<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi1692-2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Das kleine biblische Erbauungsbuch, 2</title>
          <author>Seiler, Georg Friedrich</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="84" lry="560" ulx="0" uly="508">le N</line>
        <line lrx="84" lry="619" ulx="0" uly="567">cklch en</line>
        <line lrx="84" lry="674" ulx="0" uly="624">icht deret</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="98" lry="726" ulx="0" uly="678">totet i.</line>
        <line lrx="100" lry="792" ulx="0" uly="732">henſteke</line>
        <line lrx="100" lry="839" ulx="0" uly="784">ſen lnſa</line>
        <line lrx="85" lry="893" ulx="0" uly="843">6 un Nd</line>
        <line lrx="122" lry="993" ulx="0" uly="895">nlnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="87" lry="1008" ulx="0" uly="948">1 Chnten</line>
        <line lrx="86" lry="1054" ulx="2" uly="1006">(en e</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="108" lry="1118" ulx="0" uly="1057">e n</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="86" lry="1162" ulx="0" uly="1117">et r ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="128" lry="1219" ulx="0" uly="1164">etikicie</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="82" lry="1280" ulx="3" uly="1221">el uin</line>
        <line lrx="83" lry="1409" ulx="16" uly="1331">nit 7</line>
        <line lrx="80" lry="1442" ulx="0" uly="1386">hte in</line>
        <line lrx="78" lry="1492" ulx="0" uly="1441">n</line>
        <line lrx="77" lry="1553" ulx="0" uly="1486">lenn 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="62" lry="1616" ulx="0" uly="1515">rt</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="74" lry="1660" ulx="0" uly="1601">lſeban</line>
        <line lrx="106" lry="1714" ulx="2" uly="1652">eir</line>
        <line lrx="16" lry="1763" ulx="0" uly="1730">4</line>
        <line lrx="75" lry="1878" ulx="0" uly="1822">n l on,</line>
        <line lrx="78" lry="1925" ulx="0" uly="1866">len/ s</line>
        <line lrx="82" lry="1982" ulx="0" uly="1930">id Won</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="94" lry="2037" ulx="0" uly="1980"> N N</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2070" type="textblock" ulx="72" uly="2056">
        <line lrx="80" lry="2070" ulx="72" uly="2056">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="80" lry="2095" ulx="0" uly="2027">ſuit i</line>
        <line lrx="71" lry="2129" ulx="62" uly="2098">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2108" type="textblock" ulx="75" uly="2088">
        <line lrx="78" lry="2108" ulx="75" uly="2100">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="52" lry="2149" ulx="0" uly="2094"> Ine 0</line>
        <line lrx="95" lry="2187" ulx="57" uly="2156">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2156" type="textblock" ulx="72" uly="2147">
        <line lrx="75" lry="2156" ulx="72" uly="2147">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="68" lry="2199" ulx="16" uly="2154">Uud</line>
        <line lrx="79" lry="2249" ulx="32" uly="2199">echet</line>
        <line lrx="80" lry="2293" ulx="0" uly="2213">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2641" type="textblock" ulx="4" uly="2575">
        <line lrx="50" lry="2641" ulx="4" uly="2575">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2796" type="textblock" ulx="18" uly="2732">
        <line lrx="110" lry="2796" ulx="18" uly="2732">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="634" type="textblock" ulx="372" uly="216">
        <line lrx="895" lry="389" ulx="748" uly="216">es</line>
        <line lrx="1269" lry="634" ulx="372" uly="359">kleine bibliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1493" type="textblock" ulx="222" uly="958">
        <line lrx="1146" lry="1091" ulx="473" uly="958">Zum Theil D rit entworfen</line>
        <line lrx="1020" lry="1219" ulx="587" uly="1114">von dem Herrn</line>
        <line lrx="1310" lry="1366" ulx="222" uly="1218">Domprediger Fedderſen</line>
        <line lrx="1092" lry="1493" ulx="528" uly="1370">im Ganzen bearbeitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1592" type="textblock" ulx="768" uly="1536">
        <line lrx="853" lry="1592" ulx="768" uly="1536">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1799" type="textblock" ulx="175" uly="1628">
        <line lrx="1434" lry="1799" ulx="175" uly="1628">D. Georg Friedrich Seiler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2505" type="textblock" ulx="586" uly="2399">
        <line lrx="1017" lry="2505" ulx="586" uly="2399">Anderer Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2789" type="textblock" ulx="418" uly="2604">
        <line lrx="1062" lry="2712" ulx="530" uly="2604">Erlangen,</line>
        <line lrx="1189" lry="2789" ulx="418" uly="2713">in der Bibelanſtalt 1785.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="744" type="textblock" ulx="1297" uly="714">
        <line lrx="1347" lry="744" ulx="1342" uly="732">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="833" type="textblock" ulx="808" uly="766">
        <line lrx="1346" lry="833" ulx="808" uly="766">ltxnurenIEITHINIRNASTENREE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2526" type="textblock" ulx="96" uly="926">
        <line lrx="807" lry="984" ulx="768" uly="926">I.</line>
        <line lrx="1283" lry="1088" ulx="310" uly="1016">Die Geburt des Johannes wird von</line>
        <line lrx="1115" lry="1142" ulx="418" uly="1086">einem Engel verkuͤndiget.</line>
        <line lrx="1117" lry="1223" ulx="564" uly="1147">Luk. 1, 5 — 25.</line>
        <line lrx="1458" lry="1346" ulx="272" uly="1259">umnter der Regierung Herodes, des Koͤnigs in Ju. „</line>
        <line lrx="1443" lry="1406" ulx="113" uly="1327">ddaͤa, war ein gewiſſer Prieſter, mit Namen Za⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1480" ulx="162" uly="1397">charias, von der Ordnung Abia; ſeine Ehegattin, aus</line>
        <line lrx="1467" lry="1538" ulx="120" uly="1475">der Familie Aaron, hieß Eliſabeth. Beyde waren tu⸗ 6</line>
        <line lrx="1486" lry="1617" ulx="162" uly="1545">gendhafte gottſeelige Leute und fuͤhrten nach allen Ge⸗.</line>
        <line lrx="1606" lry="1688" ulx="159" uly="1605">boten und Verordnungen des Herrn einen unſtraͤflichen</line>
        <line lrx="1587" lry="1759" ulx="161" uly="1680">Lebenswandel. Sie hatten aber kein Kind; denn Eliſa⸗-„</line>
        <line lrx="1413" lry="1816" ulx="152" uly="1749">beth war unfruchtbar und beyde waren nun ſchon in ei⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1891" ulx="158" uly="1821">nem hohen Alter. Als er aber einſt nach der ihn tref⸗ 8</line>
        <line lrx="1453" lry="1971" ulx="158" uly="1888">fenden Ordnung die Geſchaͤfte ſeines Prieſteramts beym 9</line>
        <line lrx="1411" lry="2026" ulx="134" uly="1954">Gottesdienſt verrichtete und nach der prieſterlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="2102" ulx="114" uly="2023">wohnheit mit dem Rauchwerk in den Tempel des Herrn</line>
        <line lrx="1475" lry="2169" ulx="156" uly="2095">gieng, die ganze Volksmenge aber, waͤhrend daß das 10</line>
        <line lrx="1435" lry="2238" ulx="96" uly="2162">RNauchwerk angezuͤndet wurde, auſſen im Vorhof das</line>
        <line lrx="1471" lry="2312" ulx="98" uly="2231">Gebet verrichtete: ſo erſchien ihm ein Engel des Herrn, 1</line>
        <line lrx="1411" lry="2366" ulx="132" uly="2304">W HE der</line>
        <line lrx="1342" lry="2422" ulx="116" uly="2351">Vers,  Fragen.</line>
        <line lrx="1018" lry="2484" ulx="156" uly="2423">. Wie hieſen die Eltern des Johannes</line>
        <line lrx="923" lry="2526" ulx="202" uly="2470">6. Wie waren ſie beyde beſchaffen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2611" type="textblock" ulx="160" uly="2516">
        <line lrx="1049" lry="2574" ulx="160" uly="2516">3. Was verrichtete Zacharias im Tempel?</line>
        <line lrx="663" lry="2611" ulx="203" uly="2562">1I. Wer erſchien ihm?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2695" type="textblock" ulx="126" uly="2619">
        <line lrx="1019" lry="2695" ulx="126" uly="2619">Bibl. Geſch. neuen Teſft. A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1650" lry="577" type="textblock" ulx="330" uly="437">
        <line lrx="1647" lry="512" ulx="330" uly="437">12 der zur rechten Seite deß Rauchaltars ſtand. Zacharias</line>
        <line lrx="1650" lry="577" ulx="396" uly="507">erſchack bey dem Anblick deſſelben und Furcht uͤberfiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="646" type="textblock" ulx="331" uly="577">
        <line lrx="1686" lry="646" ulx="331" uly="577">13 ihn: der Engel aber ſprach zu ihm: fuͤrchte dich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2306" type="textblock" ulx="338" uly="648">
        <line lrx="1653" lry="715" ulx="400" uly="648">Zacharia! denn dein Gebet iſt erhoͤrt; Eliſabeth, deine</line>
        <line lrx="1652" lry="785" ulx="404" uly="717">Ehegattin wird einen Sohn gebaͤren, dem ſolſt du den</line>
        <line lrx="1654" lry="853" ulx="338" uly="784">14 Namen Johannes beylegen, das wird dir viel Wonne</line>
        <line lrx="1655" lry="925" ulx="406" uly="853">und großes Vergnuͤgen machen, auch werden ſich ſonſt</line>
        <line lrx="1656" lry="988" ulx="405" uly="922">viel uͤber ſeine Geburt freuen. Er wird durch Gottes</line>
        <line lrx="1659" lry="1062" ulx="412" uly="988">Beyſtand ein großer Mann in Sachen der Religion</line>
        <line lrx="1659" lry="1132" ulx="343" uly="1062">15 werden; wird Wein und ſtark Getraͤnke / nicht trinken;</line>
        <line lrx="1655" lry="1199" ulx="394" uly="1128">wird von ſeiner erſten Kindheit an mit Gaben des heil.</line>
        <line lrx="1661" lry="1269" ulx="346" uly="1199">16 Geiſtes reichlich begabt werden und viele der Iſraeliten</line>
        <line lrx="1661" lry="1345" ulx="348" uly="1270">17 zu dem Herrn ihrem Gott, bekehren. Er ſelbſt aber</line>
        <line lrx="1659" lry="1411" ulx="414" uly="1339">wird vor Ihm hergehen, ausgeruͤſtet mit Geiſteskraft,</line>
        <line lrx="1661" lry="1478" ulx="416" uly="1409">wie Elias, um die Seelen der Vaͤter ſamt den Kindern</line>
        <line lrx="1663" lry="1554" ulx="418" uly="1476">zu beſſern und die Unglaubigen mit Einſichten der Re⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1622" ulx="422" uly="1544">ligion zu verſehen, um ſo dem Herrn das Volk wohl</line>
        <line lrx="1665" lry="1692" ulx="359" uly="1618">18 zuzubereiten. Zacharias ſprach zu dem Engel: woran</line>
        <line lrx="1665" lry="1759" ulx="424" uly="1685">ſoll ich erkennen, daß dieß geſchehen werde 2 denn ich</line>
        <line lrx="1664" lry="1822" ulx="426" uly="1756">bin alt und meine Ehegattin iſt auch ſchon bey Jahren.</line>
        <line lrx="1675" lry="1896" ulx="362" uly="1827">19 Der Engel antwortete: Ich bin Gabriel, einer der</line>
        <line lrx="1669" lry="1959" ulx="428" uly="1894">Diener Gottes und er hat mich geſandt, daß ich mit</line>
        <line lrx="1664" lry="2027" ulx="425" uly="1961">dir reden und dir dieſe frohe Nachricht hinterbringen ſoll.</line>
        <line lrx="1669" lry="2100" ulx="363" uly="2030">20 Und nun ſiehe! du wirſt ſtumm werden und nicht mehr</line>
        <line lrx="1672" lry="2173" ulx="428" uly="2103">reden koͤnnen, bis an den Tag, da dieß geſchehen wird;</line>
        <line lrx="1676" lry="2249" ulx="398" uly="2163">weil du meinen Worten, die zu ſeiner Zeit gewiß erfuͤllt</line>
        <line lrx="1680" lry="2306" ulx="367" uly="2238">21 werden, nicht geglaubet haſt. Indeſſen wartete das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2372" type="textblock" ulx="435" uly="2304">
        <line lrx="1697" lry="2372" ulx="435" uly="2304">Volk auf den Zacharias, und verwunderte ſich, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2475" type="textblock" ulx="368" uly="2378">
        <line lrx="1677" lry="2444" ulx="368" uly="2378">22 er ſo lange verweilte. Als er aber herausgieng konnte</line>
        <line lrx="1671" lry="2475" ulx="1632" uly="2438">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2686" type="textblock" ulx="631" uly="2519">
        <line lrx="1394" lry="2567" ulx="634" uly="2519">13, Was verkündigte ibhm der Engel?</line>
        <line lrx="1575" lry="2629" ulx="634" uly="2582">18. Glaubte dieß Zacharias? 3</line>
        <line lrx="1360" lry="2686" ulx="631" uly="2639">20. Was wiederfuhr dem Zacharias?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1452" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="1452" lry="551" ulx="1" uly="433">lere en nicht reden, und ſie merkten, daß er in dem Tempel</line>
        <line lrx="74" lry="564" ulx="0" uly="514">t ſtetf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="612" type="textblock" ulx="177" uly="526">
        <line lrx="1499" lry="612" ulx="177" uly="526">eine Erſcheinung gehabt haben muͤſſe. Er aber winkte ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="1496" lry="690" ulx="14" uly="577">en nen undblieb ſtumm. Da nun die Zeit ſeines prieſterli⸗ 24</line>
        <line lrx="1431" lry="762" ulx="3" uly="648">e un chhen Amtes vorbey war, gieng er nach Hauße. Bald hier⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="832" ulx="0" uly="718">1 rr auf wurde Eliſabeth, ſeine Ehegattin, ſchwanger und ſie 25</line>
        <line lrx="1523" lry="854" ulx="0" uly="790">iel We. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="1479" lry="894" ulx="133" uly="805"> hielt ſich fuͤnf Monden lang verborgen: denn, ſagte ſie,</line>
        <line lrx="1480" lry="971" ulx="0" uly="853">ſche der Herr hat mir Gnade erwieſen und die Schmach, die ich</line>
        <line lrx="1338" lry="1022" ulx="1" uly="925">ch Gon vor den Leuten auszuſtehen hatte, von mir genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="1194" lry="1065" ulx="0" uly="996">1 H 224. Traf ein, was Gott ihm verheiſſen hatte?</line>
        <line lrx="1424" lry="1145" ulx="0" uly="1064">t tta. Erbauliche Gedanken. ””ÿMUD</line>
        <line lrx="1453" lry="1210" ulx="0" uly="1130"> 6. Die Eltern des Johannes ſtammten aus einer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="1454" lry="1287" ulx="22" uly="1181">ſutn vornehmſten Familien der Iſraeliten, aus dem dauße</line>
        <line lrx="1378" lry="1286" ulx="0" uly="1226">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="1584" lry="1360" ulx="16" uly="1264">u Aarons, ab; aber weit groͤßer iſt der Ruhm, ben ihnen</line>
        <line lrx="1548" lry="1419" ulx="0" uly="1334">ſcte. Tugend und Gottſeeligkeit verſchaft. Denn waͤren ſie</line>
        <line lrx="1506" lry="1487" ulx="0" uly="1405">nKan nicht fromm und rechtſchaffen geweſen: ſo wuͤrden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="1460" lry="1555" ulx="0" uly="1475">h nicht von Gott erwaͤhlt worden ſeyn, den Sohn zu er⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1627" ulx="1" uly="1541">D Ne halten, der den Heiland der Welt verkuͤndigt und getaufet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1697" type="textblock" ulx="78" uly="1599">
        <line lrx="1413" lry="1697" ulx="78" uly="1599">hat und der von ihm ſo hoch geſchaͤtzt worden iſt, (Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1585" type="textblock" ulx="79" uly="1555">
        <line lrx="86" lry="1585" ulx="79" uly="1555">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="1441" lry="1716" ulx="0" uly="1634">celrrur rhe</line>
        <line lrx="1412" lry="1776" ulx="0" uly="1651">Keui 11.) — Meinen Gott will ich aufrichtie verehren: ſeine</line>
        <line lrx="1418" lry="1846" ulx="1" uly="1742">4gl Befehle mit kindlichem Gehorſam beobachten: vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2732" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="1217" lry="1998" ulx="6" uly="1891">UGir durch viel Gutes unter den Menſchen geſchieht.</line>
        <line lrx="1407" lry="2060" ulx="0" uly="1957">irtge 30. Beym Gebet und Gottesdienſt erhaͤlt Zacharias die</line>
        <line lrx="1412" lry="2129" ulx="0" uly="2028">ſiern frohe Verheiſſung von der Geburt des Johannes. —</line>
        <line lrx="1433" lry="2203" ulx="0" uly="2093">ſ6hnre Recht oft will ich beten; meinen Gott in ſeinem Tempel</line>
        <line lrx="1406" lry="2269" ulx="0" uly="2168">i an. preiſen und ruͤhmen. Gewiß, das bleibt ohne Seegen</line>
        <line lrx="1404" lry="2324" ulx="0" uly="2239">enmn, nicht. Denn Gott ſpricht: wer mich ehret, den will ich</line>
        <line lrx="1458" lry="2400" ulx="0" uly="2313">ſe wieder ehren.</line>
        <line lrx="1456" lry="2466" ulx="34" uly="2380">ego 14. Wie viel Gutes konnte Zacharias hon ſeinem</line>
        <line lrx="1405" lry="2538" ulx="0" uly="2419">9, Sohne hoffen, da Gott ihm ſelbſt ſagen laͤßt, daß er</line>
        <line lrx="1403" lry="2602" ulx="147" uly="2516">ſchon von ſeiner erſten Kindheit an mit Gaben des heili⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2675" ulx="6" uly="2575">een Geiſtes reichlich begabt, und einſt ein großer Mann</line>
        <line lrx="1473" lry="2732" ulx="116" uly="2653">“ A2 wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="1410" lry="1907" ulx="0" uly="1821">GE machet er auch aus mir ein geſeegnetes Werkzeug, da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1655" lry="521" type="textblock" ulx="400" uly="446">
        <line lrx="1655" lry="521" ulx="400" uly="446">werden ſoll! Ach erfuͤlle auch meine Seele, o Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="664" type="textblock" ulx="403" uly="516">
        <line lrx="1655" lry="598" ulx="403" uly="516">mit vielen guten Gaben und mit Kraͤften des heiligen</line>
        <line lrx="1653" lry="664" ulx="410" uly="581">Geiſtes, damit ich viel Nuͤtzliches auf Erden verrichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="737" type="textblock" ulx="409" uly="657">
        <line lrx="1695" lry="737" ulx="409" uly="657">andern Menſchen dienen, zu ihrer Beſſerung und zu ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1261" type="textblock" ulx="403" uly="725">
        <line lrx="1656" lry="796" ulx="403" uly="725">xem Gluͤck etwas beytragen und ſo im Fleis guter Wer⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="867" ulx="409" uly="797">ke dir recht wohl gefallen moͤge! daß ich meinen Eltern</line>
        <line lrx="1658" lry="941" ulx="412" uly="862">durch Fleiß und Gehorſam recht viele gute Hofnung ma⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1011" ulx="418" uly="945">che und ſie auch einſt erfuͤlle.</line>
        <line lrx="1362" lry="1108" ulx="959" uly="1046">II.</line>
        <line lrx="1477" lry="1188" ulx="622" uly="1116">Verkuͤndigung der Geburt Jeſu.</line>
        <line lrx="1603" lry="1261" ulx="861" uly="1197">Luk. 1, 26 — 55. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1375" type="textblock" ulx="352" uly="1270">
        <line lrx="1693" lry="1375" ulx="352" uly="1270">26 Lange Zeit nachher wurde der Engel Gabriel von Goik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1574" type="textblock" ulx="357" uly="1355">
        <line lrx="1667" lry="1438" ulx="357" uly="1355">27 nach Nazareth in Galilaͤa geſendet, zu einer Jungfrau,</line>
        <line lrx="1668" lry="1503" ulx="377" uly="1426">die mit einem Manne, mit Namen Joſeph, aus der</line>
        <line lrx="1667" lry="1574" ulx="425" uly="1483">Familie Davids, verlobet war, die Jungfrau ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1640" type="textblock" ulx="358" uly="1559">
        <line lrx="1707" lry="1640" ulx="358" uly="1559">as hieß Maria. Der Engel gieng hinein zu ihr und ſpracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1919" type="textblock" ulx="364" uly="1626">
        <line lrx="1668" lry="1710" ulx="383" uly="1626">ſey gegruͤſſet du Begnadigte! der Herr ſey mit dir, du</line>
        <line lrx="1671" lry="1783" ulx="364" uly="1701">29 Geſegnete unter den Weibern! Sie aber ſahe hin und</line>
        <line lrx="1670" lry="1846" ulx="433" uly="1771">erſchrack uͤber dieſe Anrede und dachte: wie kommt es,</line>
        <line lrx="1674" lry="1919" ulx="365" uly="1839">30 daß ich mit dieſem Gruß beehrt werde 2 der Engel aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1987" type="textblock" ulx="433" uly="1909">
        <line lrx="1695" lry="1987" ulx="433" uly="1909">ſprach zu ihr: fuͤrchte dich nicht, Maria! du haſt Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2334" type="textblock" ulx="367" uly="1980">
        <line lrx="1672" lry="2062" ulx="367" uly="1980">31 de bey Gott funden; du wirſt ſchwanger werden und</line>
        <line lrx="1673" lry="2121" ulx="435" uly="2046">einen Sohn gebaͤhren, dem du den Namen Jeſus geben</line>
        <line lrx="1676" lry="2199" ulx="367" uly="2110">32 ſollſt; der wird groß und ein Sohn des Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1679" lry="2260" ulx="433" uly="2184">ſeyn; Gott, der Herr, wird ihm den Thron ſeines Va⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2334" ulx="370" uly="2254">33 ters Davids geben; er wird Jakobs Familien in Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2416" type="textblock" ulx="437" uly="2325">
        <line lrx="1738" lry="2416" ulx="437" uly="2325">keit beherrſchen und ſein Reich wird ohne Ende ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2438" type="textblock" ulx="1541" uly="2390">
        <line lrx="1682" lry="2438" ulx="1541" uly="2390">Maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2705" type="textblock" ulx="519" uly="2458">
        <line lrx="1683" lry="2562" ulx="525" uly="2458">27. Wie hieſ die Jungfrau, zu welcher der Engel geſandt</line>
        <line lrx="1638" lry="2558" ulx="787" uly="2530">rde .</line>
        <line lrx="1464" lry="2618" ulx="525" uly="2566">28, Was ſagte er zu ihr?</line>
        <line lrx="1205" lry="2670" ulx="523" uly="2611">29. Wie verhielt er ſich hierbey?</line>
        <line lrx="1273" lry="2705" ulx="519" uly="2653">30. Was verkuͤndigte ihr der Engel?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="80" lry="562" ulx="0" uly="509">6 helen</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="116" lry="629" ulx="0" uly="579">vekuſce.</line>
        <line lrx="104" lry="713" ulx="6" uly="649">unde</line>
        <line lrx="100" lry="777" ulx="0" uly="714">te O</line>
        <line lrx="112" lry="837" ulx="2" uly="791">ten C .</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="918" type="textblock" ulx="2" uly="863">
        <line lrx="84" lry="918" ulx="2" uly="863">öUfrutgr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2333">
        <line lrx="91" lry="2400" ulx="0" uly="2333">G D</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2534" type="textblock" ulx="7" uly="2463">
        <line lrx="92" lry="2534" ulx="7" uly="2463">Gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="2262">
        <line lrx="144" lry="2340" ulx="0" uly="2262">en 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="501" type="textblock" ulx="124" uly="420">
        <line lrx="1498" lry="501" ulx="124" uly="420">Maria ſprach zu dem Engel: wie kann das ſeyn, da ich 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="773" type="textblock" ulx="142" uly="507">
        <line lrx="1536" lry="572" ulx="152" uly="507">noch keinen Mann habe? Der Engel gab ihr zur Ant⸗ 35</line>
        <line lrx="1514" lry="633" ulx="144" uly="572">wort: Der heilige Geiſt wird uͤber dich herab konmen</line>
        <line lrx="1497" lry="710" ulx="150" uly="644">und die Kraft des Allerhoͤchſten wird ſich wirkſam an</line>
        <line lrx="1430" lry="773" ulx="142" uly="705">dir beweiſen; daher denn auch das heilige Kind, Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="983" type="textblock" ulx="173" uly="775">
        <line lrx="1493" lry="849" ulx="173" uly="775">Sohn ſeyn und heiſſen wird. Und nun ſiehe, Eliſabeth 36</line>
        <line lrx="1547" lry="920" ulx="178" uly="852">deine Blutsfreundin, iſt auch mit einem Sohne ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="983" ulx="179" uly="921">ger in ihrem Alter und geht ſchon in dem ſechſten Mon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1050" type="textblock" ulx="113" uly="978">
        <line lrx="1603" lry="1050" ulx="113" uly="978">den, ſie, die unfruchtbar war. Denn bey Gott iſt nichts 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1133" type="textblock" ulx="174" uly="1054">
        <line lrx="1519" lry="1133" ulx="174" uly="1054">unmoͤglich. Maria ſprach: ich bin des Herrn Magd; 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1201" type="textblock" ulx="90" uly="1100">
        <line lrx="1417" lry="1201" ulx="90" uly="1100">mir geſchehe wie du geſagt haſt. Und der Engel gieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1738" type="textblock" ulx="164" uly="1198">
        <line lrx="1525" lry="1257" ulx="171" uly="1198">von ihr weg. Hierauf reißte Maria in aller Eile auf 39</line>
        <line lrx="1483" lry="1326" ulx="168" uly="1265">das Gebuͤrge in die Stadt Juda. Sie kam denn im 40</line>
        <line lrx="1503" lry="1395" ulx="170" uly="1333">Hauße des Zacharias an und gruͤßte Eliſabeth. Als numn 41</line>
        <line lrx="1454" lry="1473" ulx="169" uly="1403">Eliſabeth den Gruß der Maria hoͤrte; bewegte ſich das</line>
        <line lrx="1464" lry="1537" ulx="169" uly="1469">Kind heftig in ihrem Leibe; ſie ſelbſt wurde mit unge⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1603" ulx="168" uly="1536">woͤhnlichen Wirkungen des heiligen Geiſtes erfuͤllt und 42</line>
        <line lrx="1463" lry="1668" ulx="164" uly="1607">ſprach mit ſehr lauter Stimme folgende Worte: Ge⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1738" ulx="166" uly="1672">ſeegnet biſt du unter den Weibern! geſegnet deine Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1810" type="textblock" ulx="165" uly="1745">
        <line lrx="1504" lry="1810" ulx="165" uly="1745">besfrucht! Wie wird mir die Ehre zu Theil, daß die 423</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1951" type="textblock" ulx="160" uly="1794">
        <line lrx="1477" lry="1897" ulx="166" uly="1794">Mutter meines Herrn zu mir kommt! denn, ſiehe !44</line>
        <line lrx="1437" lry="1951" ulx="160" uly="1873">da ich deinen Gruß hoͤrte, huͤpfte vor Freuden das Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2038" type="textblock" ulx="84" uly="1942">
        <line lrx="1475" lry="2038" ulx="84" uly="1942">in meinem Leibe. Und gluͤcklich biſt du, die du geglaͤu⸗ 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2306" type="textblock" ulx="160" uly="2022">
        <line lrx="1460" lry="2126" ulx="162" uly="2022">bet haſt; denn es wird gewiß eintreffen „ was der Herr</line>
        <line lrx="788" lry="2146" ulx="160" uly="2091">dir verheiſſen ließ.</line>
        <line lrx="1474" lry="2270" ulx="186" uly="2130">Maria ſprach hierauf! Meine Seele erhebt den Herrnt 46</line>
        <line lrx="1411" lry="2306" ulx="777" uly="2247">A è3 Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2443" type="textblock" ulx="201" uly="2304">
        <line lrx="1408" lry="2417" ulx="202" uly="2304">34. Was hatte Maria fuͤr einen Zweiſel bey dieſer Sachet</line>
        <line lrx="1127" lry="2443" ulx="201" uly="2389">35. Was gab ihr der Engel fuͤr eine Antwort ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="2499" type="textblock" ulx="154" uly="2446">
        <line lrx="790" lry="2499" ulx="154" uly="2446">38. Was ſagte Maria zuletzt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2619" type="textblock" ulx="160" uly="2502">
        <line lrx="778" lry="2551" ulx="197" uly="2502">39. Wo gieng ſie nun hin ?⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="2619" ulx="160" uly="2524">42. Wie hat die Eliſaveth die Maria angeredet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="2700" type="textblock" ulx="164" uly="2611">
        <line lrx="782" lry="2700" ulx="164" uly="2611">46. . Wi⸗ lobte Maria Gott?⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1648" lry="755" type="textblock" ulx="322" uly="477">
        <line lrx="1646" lry="548" ulx="322" uly="477">48 Denn er hat auf ſeine geringe Magd gnaͤdig herabge⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="617" ulx="392" uly="540">ſehen. Sieh, von nun an werden mich g luͤcklich preiſen</line>
        <line lrx="1648" lry="688" ulx="326" uly="607">49 alle Menſchengeſchlechter! Denn der allmaͤchtige, der</line>
        <line lrx="1647" lry="755" ulx="329" uly="694">50 majeſtaͤtiſche Gott hat Groſſes an mir gethan; er er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="983" type="textblock" ulx="329" uly="759">
        <line lrx="1700" lry="835" ulx="373" uly="759">weißet Barmherzigkeit denen, die ihn verehren durch alle</line>
        <line lrx="1688" lry="893" ulx="329" uly="831">51 Geſchlechte hin; er verrichtet gewaltige Thaten durch</line>
        <line lrx="1682" lry="983" ulx="329" uly="901">52 ſeine Macht; er zerſtreuet die hochmuͤthigen Seelen; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1109" type="textblock" ulx="332" uly="967">
        <line lrx="1658" lry="1041" ulx="375" uly="967">ſtuͤrzet die Herrſcher vom Throne und erhoͤhet die demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1109" ulx="332" uly="1030">53 thig Niedrigen! den Duͤrftigen giebt er die Fuͤlle; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1242" type="textblock" ulx="307" uly="1109">
        <line lrx="1653" lry="1178" ulx="307" uly="1109">54 Reichen ſchickt er leer dahin. Er hat ſich ſeines Die⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1242" ulx="334" uly="1180">55 ners Iſraels angenommen; er hat ſich erinnert an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1456" type="textblock" ulx="353" uly="1249">
        <line lrx="1654" lry="1315" ulx="404" uly="1249">Wohlthaten, die er unſern Vaͤtern, dem Abraham und</line>
        <line lrx="1460" lry="1391" ulx="353" uly="1322">ſeinen Nachkommen auf immer verheißen hat.</line>
        <line lrx="1325" lry="1456" ulx="757" uly="1407">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1541" type="textblock" ulx="512" uly="1421">
        <line lrx="1680" lry="1541" ulx="512" uly="1421">28. Maria wird eine von Gott: Begnadigte und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1610" type="textblock" ulx="348" uly="1514">
        <line lrx="1656" lry="1610" ulx="348" uly="1514">. ſegnete genennt, weil ſie den Weltheiland gebaͤren ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1671" type="textblock" ulx="402" uly="1602">
        <line lrx="1688" lry="1671" ulx="402" uly="1602">te. Geprieſen ſeyſt du, o guͤtiger Gott, daß du auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1740" type="textblock" ulx="364" uly="1674">
        <line lrx="1656" lry="1740" ulx="364" uly="1674">mich durch Jeſum Chriſtum begnaͤdiget haſt! Ach gieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1909" type="textblock" ulx="407" uly="1746">
        <line lrx="1664" lry="1808" ulx="409" uly="1746">daß ich kuͤnftig ſtets ſo lebe, damit ich als ein Begna⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1909" ulx="407" uly="1808">digter deines Seegens hier genieſſen und einſt ſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2020" type="textblock" ulx="360" uly="1889">
        <line lrx="724" lry="1996" ulx="360" uly="1889">werden m oge.</line>
        <line lrx="1658" lry="2020" ulx="518" uly="1906">39. Der theure Name unſers geliebten Erloͤſets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2237" type="textblock" ulx="354" uly="2005">
        <line lrx="1759" lry="2084" ulx="408" uly="2005">wurde von Gott ſelbſt durch einen Engel angegeben 4.</line>
        <line lrx="1678" lry="2168" ulx="354" uly="2089">und verordnet; er heiſet Jeſus, ein Erreter und</line>
        <line lrx="1697" lry="2237" ulx="408" uly="2141">Seeligmacher. O theurer, herrlicher Name! Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2291" type="textblock" ulx="368" uly="2230">
        <line lrx="1659" lry="2291" ulx="368" uly="2230">mir iſt er ein Erretter von der Suͤnde, vom Tode,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2358" type="textblock" ulx="355" uly="2292">
        <line lrx="1716" lry="2358" ulx="355" uly="2292">von allen Uebeln! auch mir wird er einſt die Seeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2502" type="textblock" ulx="402" uly="2366">
        <line lrx="1664" lry="2426" ulx="404" uly="2366">ſchenken! Dich will ich dafuͤr ehren, o Jeſn; ſo lang</line>
        <line lrx="1665" lry="2502" ulx="402" uly="2436">ich lebe! Deine Vorſchriften will ich beobochten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2588" type="textblock" ulx="403" uly="2496">
        <line lrx="1681" lry="2588" ulx="403" uly="2496">deinem Beyſpiele folgen. Das ſey der ſtete Dank/</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="2672" type="textblock" ulx="405" uly="2563">
        <line lrx="820" lry="2672" ulx="405" uly="2563">den ich dir bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="482" type="textblock" ulx="312" uly="374">
        <line lrx="1716" lry="482" ulx="312" uly="374">47 Mein Geiſt freuet ſich uͤber Gott, meinen Heiland!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2697" type="textblock" ulx="1481" uly="2622">
        <line lrx="1712" lry="2697" ulx="1481" uly="2622">27. Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="696" type="textblock" ulx="1769" uly="501">
        <line lrx="1819" lry="552" ulx="1772" uly="501">ſe⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="620" ulx="1773" uly="570">ich</line>
        <line lrx="1816" lry="696" ulx="1769" uly="626">nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="766" type="textblock" ulx="1705" uly="706">
        <line lrx="1819" lry="766" ulx="1705" uly="706">Vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="962" type="textblock" ulx="1769" uly="777">
        <line lrx="1814" lry="830" ulx="1778" uly="777">ken</line>
        <line lrx="1819" lry="891" ulx="1783" uly="848">wil</line>
        <line lrx="1819" lry="962" ulx="1769" uly="917">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1294" type="textblock" ulx="1764" uly="1192">
        <line lrx="1819" lry="1234" ulx="1764" uly="1192">tein</line>
        <line lrx="1819" lry="1294" ulx="1773" uly="1252">thare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1358" type="textblock" ulx="1727" uly="1313">
        <line lrx="1819" lry="1358" ulx="1727" uly="1313">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1474" type="textblock" ulx="1776" uly="1371">
        <line lrx="1819" lry="1421" ulx="1776" uly="1371">Jg</line>
        <line lrx="1819" lry="1474" ulx="1778" uly="1435">We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1533" type="textblock" ulx="1741" uly="1493">
        <line lrx="1819" lry="1533" ulx="1741" uly="1493">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1716" type="textblock" ulx="1780" uly="1562">
        <line lrx="1819" lry="1600" ulx="1788" uly="1562">et</line>
        <line lrx="1819" lry="1655" ulx="1783" uly="1620">nu</line>
        <line lrx="1819" lry="1716" ulx="1780" uly="1674">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1892" type="textblock" ulx="1774" uly="1844">
        <line lrx="1819" lry="1892" ulx="1774" uly="1844">Re⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="1489" lry="472" ulx="3" uly="359">dn 27. Bey Gott iſt nichts unmoͤglich; er kann</line>
        <line lrx="1456" lry="539" ulx="14" uly="464">aun mehr thun, als Menſchen erwarten und verſtehen. Auf</line>
        <line lrx="1443" lry="612" ulx="56" uly="535">dich will ich vertrauen, allmaͤchtiger Gott! du wirſt</line>
        <line lrx="1443" lry="676" ulx="0" uly="605">ne mich mit Kraͤften zu recht vielem Guten verſehen; du</line>
        <line lrx="1502" lry="750" ulx="0" uly="684">nnt wDirſt mich beſchuͤtzen in Gefahren; du wirſt mich ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="813" ulx="10" uly="744">dunnu ken unter den Leiden, die mich etwa treffen. Aber ich</line>
        <line lrx="1444" lry="925" ulx="0" uly="815">ten  wiill mich auch an das Wort erinnern: wandle vor dem</line>
        <line lrx="990" lry="1000" ulx="0" uly="880">eelalt allmaͤchtigen Gott und ſen fromm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="1400" lry="1090" ulx="1" uly="1026">Gineg i Sebet.</line>
        <line lrx="1498" lry="1173" ulx="0" uly="1078">tine A Gott, mein Vater, ich preiſe dich aus dem Innerſten</line>
        <line lrx="1473" lry="1220" ulx="0" uly="1167">tert nn meiner Geele und freue mich herzlich uͤber dich, meinen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1300" ulx="0" uly="1218">tthema thaͤter und Helfer. Auch an mich ſchwaches fehlerhaftes Kind</line>
        <line lrx="1440" lry="1340" ulx="17" uly="1288">haaſt du ſo liebreich gedacht. Schon haſt du in meiner zarten</line>
        <line lrx="1463" lry="1396" ulx="183" uly="1347">Jugend, bis auf den heutigen Tag mir große Wohlthaten er⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1466" ulx="160" uly="1408">wieſen. Sehr oft habe auch ich es erfahren, daß du ein all⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1526" ulx="0" uly="1455">Nenhn maͤchtiger Helfer und ein barmherziger Vater biſt. Vor allen</line>
        <line lrx="1510" lry="1618" ulx="0" uly="1525">unſ erzeigſt du Gutes, denen, die dich verehren und lieben. Gieb</line>
        <line lrx="1433" lry="1689" ulx="0" uly="1586">E mnur, daß ich deine Gebote mit eifriger Sor falt beobachte;</line>
        <line lrx="1444" lry="1743" ulx="1" uly="1641">gte⸗ damit ich deines Schutzes und Seegens genieſ⸗ moͤge. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2020" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="1286" lry="1795" ulx="1" uly="1740">1 Vyn III.</line>
        <line lrx="1428" lry="1939" ulx="2" uly="1759">ii ben merkwdrdige Umſtaͤnde bey der Beſchneidung</line>
        <line lrx="1457" lry="1929" ulx="664" uly="1876">Johannes.</line>
        <line lrx="1000" lry="2020" ulx="0" uly="1939">Ci e Luk. 1, 57 — 79.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="1526" lry="2115" ulx="0" uly="1978">nge Nin kam die Zeit der Niederkunft der r Eliſabeth u und 57</line>
        <line lrx="1495" lry="2174" ulx="0" uly="2098">nen ſie gebahr einen Sohn. Da ihre Bekannten und Bluts⸗58</line>
        <line lrx="1434" lry="2251" ulx="46" uly="2163">HD freunde hoͤrten, daß der Herr ihr nach ſeiner Barmher⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="2364" ulx="19" uly="2247">1 zigkeit eine ſo Nroſſt Wohlthat erzeigt hatte, freuten</line>
        <line lrx="1511" lry="2382" ulx="46" uly="2300">ſi ſich mit ihr. Als ſie nun am achten Tage kamen, um 59</line>
        <line lrx="1541" lry="2446" ulx="0" uly="2343">eA. das Kind zu beſchneiden, gaben ſie demſelben den Na⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2540" ulx="178" uly="2451">men ſeines Vaters Zacharias. Geine Mutter aber 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2730" type="textblock" ulx="19" uly="2503">
        <line lrx="1468" lry="2584" ulx="62" uly="2503">6 A 4 ſprach:</line>
        <line lrx="1433" lry="2664" ulx="138" uly="2556">2 58. Wie verhielten ſich die Bekanuten der Eliſabeth,</line>
        <line lrx="824" lry="2730" ulx="19" uly="2625">„,% ais ie einen Saohn gebar ?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="660" type="textblock" ulx="322" uly="449">
        <line lrx="1633" lry="532" ulx="322" uly="449">Er ſprach: Nein! Johannes ſoll er heiſſen. Sie ſetzten ihr</line>
        <line lrx="1634" lry="591" ulx="392" uly="521">entgegen, es waͤre doch Niemand in ihrer Freundſchaft,</line>
        <line lrx="1634" lry="660" ulx="323" uly="590">S der dieſen Namen fuͤhrte, und ſuchten von ſeinem Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="807" type="textblock" ulx="326" uly="662">
        <line lrx="1668" lry="727" ulx="393" uly="662">durch Winken zu erfragen wie er ihn wollte nennen</line>
        <line lrx="1662" lry="807" ulx="326" uly="727">63 laſſen? Dieſer forderte ein Taͤfelein: ſchrieb und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2060" type="textblock" ulx="329" uly="803">
        <line lrx="1638" lry="867" ulx="394" uly="803">Johannes ſoll ſeyn Name ſeyn; und alle verwunderten</line>
        <line lrx="1644" lry="945" ulx="329" uly="868">64 ſich. Ploͤtzlich wurde ſeine Zunge geloͤſt, und er fieng</line>
        <line lrx="1640" lry="1016" ulx="329" uly="928">6s an zu reden und Gott zu loben. Alle Umherwohnende</line>
        <line lrx="1642" lry="1069" ulx="396" uly="1009">aber wurden hieruͤber in Schrecken und Erſtaunen geſetzt</line>
        <line lrx="1644" lry="1143" ulx="396" uly="1081">und man erzaͤhlte dieſe Begebenheiten auf den ganzen</line>
        <line lrx="1644" lry="1222" ulx="334" uly="1148">66 Gebuͤrge Judaͤag. Und alle die es hoͤrten, nahmen es zu</line>
        <line lrx="1645" lry="1295" ulx="356" uly="1213">Herzen und ſprachen: was wird aus dieſem Kinde wer⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1355" ulx="401" uly="1283">den? der Herr aber zeigte ſich auf eine vorzuͤgliche Art</line>
        <line lrx="1646" lry="1433" ulx="335" uly="1353">67 wirkſam an demſelben. Zacharias, ſein Vater gerieth,</line>
        <line lrx="1648" lry="1493" ulx="409" uly="1423">hierauf durch Wirkung des heiligen Geiſtes in propheti⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1573" ulx="337" uly="1495">68 ſche Begeiſterung, und ſprach: Gelobet ſey der Herr, der</line>
        <line lrx="1649" lry="1633" ulx="407" uly="1560">Gott Iſraels! Er hilft ſeinem Volke; verſchaft ihm Er⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1707" ulx="335" uly="1622">60 rettung; ſendet den maͤchtigen Erloͤſer aus ſeines Dieners</line>
        <line lrx="1651" lry="1782" ulx="338" uly="1692">70 Davids Hauße. So hatt' er es ſchon vor langer Zeit</line>
        <line lrx="1653" lry="1857" ulx="337" uly="1768">Fr durch ſeine Propheten verheiſſen: Erretten woll er uns</line>
        <line lrx="1653" lry="1911" ulx="408" uly="1836">non unſern Feinden; befreyen uns von der Gewalt der</line>
        <line lrx="1654" lry="1993" ulx="338" uly="1906">72 WMiederſacher und uns erzeigen die den Vaͤtern verſproche⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2060" ulx="373" uly="1970">3 ne Gnade. Nun iſt er eingedenk ſeiner groſſen Bundes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2126" type="textblock" ulx="407" uly="2044">
        <line lrx="1651" lry="2126" ulx="407" uly="2044">verheiſſungen; nun erfuͤllt er den Eid, den er Abraham,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2710" type="textblock" ulx="294" uly="2110">
        <line lrx="1653" lry="2199" ulx="342" uly="2110">A unſern Vater, ſchwur; nun macht er, daß wir ohne</line>
        <line lrx="1658" lry="2260" ulx="410" uly="2184">Furcht, aus der Gewalt unſrer Feinde befreyt/ ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2334" ulx="294" uly="2249">„55 ehren koͤnnen unſer Lebenlang in Heiligkeit und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2407" ulx="342" uly="2312">76 keit. Und du, Knabe! wirſt ein Prophet des Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1660" lry="2471" ulx="406" uly="2384">ſeyn; wirſt vorhergehen vor den Herrn, ihm die Bahn</line>
        <line lrx="1662" lry="2508" ulx="1577" uly="2464">zu</line>
        <line lrx="1665" lry="2602" ulx="495" uly="2534">64. Was trug ſich mit dem Zacharias zu, als er den Na⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2643" ulx="647" uly="2586">men ſeines Sohnes, des Johannes, ſchrieb?</line>
        <line lrx="1557" lry="2710" ulx="493" uly="2646">68. Was that Zacharias, als er nun reden konnte ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1785" type="textblock" ulx="1750" uly="1046">
        <line lrx="1819" lry="1090" ulx="1766" uly="1046">len ſ</line>
        <line lrx="1819" lry="1164" ulx="1759" uly="1122">gegte</line>
        <line lrx="1819" lry="1229" ulx="1755" uly="1184">etnen</line>
        <line lrx="1819" lry="1305" ulx="1754" uly="1248">ſtas</line>
        <line lrx="1818" lry="1369" ulx="1751" uly="1325">ſenn e</line>
        <line lrx="1819" lry="1438" ulx="1796" uly="1397">6</line>
        <line lrx="1819" lry="1509" ulx="1750" uly="1467">eus 0</line>
        <line lrx="1818" lry="1586" ulx="1751" uly="1527">Gott,</line>
        <line lrx="1819" lry="1647" ulx="1751" uly="1603">was</line>
        <line lrx="1819" lry="1716" ulx="1753" uly="1673">me i⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1785" ulx="1755" uly="1738">ſie r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2339" type="textblock" ulx="1762" uly="1873">
        <line lrx="1818" lry="1923" ulx="1765" uly="1873">Gon</line>
        <line lrx="1819" lry="1991" ulx="1771" uly="1941">ſollt</line>
        <line lrx="1819" lry="2069" ulx="1768" uly="2012">der</line>
        <line lrx="1819" lry="2139" ulx="1765" uly="2081">in</line>
        <line lrx="1819" lry="2205" ulx="1763" uly="2146">Nech</line>
        <line lrx="1819" lry="2270" ulx="1762" uly="2227">u de</line>
        <line lrx="1811" lry="2339" ulx="1762" uly="2283">ſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2621" type="textblock" ulx="1761" uly="2433">
        <line lrx="1819" lry="2479" ulx="1761" uly="2433">gendd</line>
        <line lrx="1808" lry="2545" ulx="1762" uly="2490">Geif</line>
        <line lrx="1819" lry="2621" ulx="1763" uly="2568">ci</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1483" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="1417" lry="364" ulx="1382" uly="314">9</line>
        <line lrx="1483" lry="494" ulx="0" uly="425">nn zu bereiten; wirſt ſeinem Volke die Erkenntniß der See⸗77„</line>
        <line lrx="1416" lry="555" ulx="0" uly="496">mm ligkeit mitheilen, die es in der Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1479" lry="630" ulx="2" uly="545">nlu erlangt von dem allbarmherzigen Gott, deſſen Gnaden⸗ 73</line>
        <line lrx="1444" lry="699" ulx="0" uly="633">nm, glanz uͤber uns aufgeht, deſſen Freudenlicht uns erſcheint,</line>
        <line lrx="1480" lry="768" ulx="0" uly="702">ſe uns, die wir wohnten im Dunkeln der ſchwarzen Todes⸗79</line>
        <line lrx="1267" lry="838" ulx="0" uly="771">wuhn nacht. So leitet er uns auf die Wege des Heils!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="1381" lry="941" ulx="24" uly="863">eß Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1414" lry="1012" ulx="0" uly="925">uchn 58. Die Bekannten der Mutter des Johannes freue⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1082" ulx="0" uly="1002">unnc ten ſich mit ihr. — Ueber das, was andern Gutes be⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="1152" ulx="0" uly="1070">e gegnet, ſich zu freuen und an ihrem Trauren Theil zu</line>
        <line lrx="1415" lry="1226" ulx="0" uly="1142">unii nehmen, iſt des Chriſten Pflicht. Welch eine Schande</line>
        <line lrx="1409" lry="1301" ulx="0" uly="1204">r iſſt es fuͤr die Menſchen, die aus Neid betruͤbt werden,</line>
        <line lrx="771" lry="1355" ulx="2" uly="1275">el wenn es andern wohlgeht?</line>
        <line lrx="1413" lry="1426" ulx="0" uly="1350">uhi 60. Der NRame Johannes bedeutet: Gott hat ihn</line>
        <line lrx="1425" lry="1503" ulx="0" uly="1413">nß aus Gnaden geſchenkt. Auch war es Gnade, mein</line>
        <line lrx="1410" lry="1562" ulx="0" uly="1496"> Gott, daß du mir das Leben geſchenkt haſt, und alles,</line>
        <line lrx="1412" lry="1634" ulx="0" uly="1558">n⸗ was du mir giebſt und was ich auf Erden genieſſe, neh⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1704" ulx="154" uly="1641">me ich als eine milde Gabe aus deiner Vaterhand;</line>
        <line lrx="1451" lry="1767" ulx="153" uly="1707">nie will ich vergeſſen, dir kindlich dafuͤr zu danken.</line>
        <line lrx="1409" lry="1838" ulx="0" uly="1770">l 64. Da Zacharias das nicht glauben wollte, was</line>
        <line lrx="1408" lry="1911" ulx="2" uly="1831">elg Gott verhieß, wurde er ſtumm. Nun da er bezeugen</line>
        <line lrx="1408" lry="1977" ulx="0" uly="1897">umme ſollte, daß Gott wahrhaftig iſt, wurde ſeine Zunge wie⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="2048" ulx="56" uly="1973">der geloͤßt und er lobete Gott. — Gieb mir, mein Gott,</line>
        <line lrx="1405" lry="2118" ulx="0" uly="2045">ms ein glaubiges Herz, daß ich allen deinen Zuſagen traue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2119">
        <line lrx="1407" lry="2194" ulx="0" uly="2119">SE. Recht oft muͤſſe mein Mund ſich oͤffnen, deinen Ruhm</line>
        <line lrx="1409" lry="2271" ulx="1" uly="2181">,be zu verkuͤndigen. Gelobet ſey Gott, geprieſen ſein herr⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2319" ulx="0" uly="2259">ded licher Name immer und ewiglich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2706" type="textblock" ulx="0" uly="2311">
        <line lrx="1405" lry="2395" ulx="0" uly="2311">etkt 66. An dem Johannes zeigten ſich ſchon i in ſeiner Ju⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="2459" ulx="148" uly="2401">gend die gnaͤdigen Wirkungen Gottes durch den heiligen</line>
        <line lrx="1403" lry="2528" ulx="149" uly="2466">Geiſt auf eine vorzuͤgliche Art. Guͤtiger Gott, bringe</line>
        <line lrx="1401" lry="2638" ulx="0" uly="2536">1Oauch in mir durch deinen Geiſt recht viel Gutes hervor;</line>
        <line lrx="1403" lry="2706" ulx="0" uly="2592">re A F5S ſchenke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1638" lry="507" type="textblock" ulx="344" uly="414">
        <line lrx="1638" lry="507" ulx="344" uly="414">ſchenke mir ein frommes dich liebendes Herz und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="588" type="textblock" ulx="389" uly="493">
        <line lrx="1731" lry="588" ulx="389" uly="493">Bereitwilligkeit, gerne zu thun, was dir wohlgefaͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="974" type="textblock" ulx="518" uly="619">
        <line lrx="1091" lry="678" ulx="518" uly="619">Heilige du meine Triebe,</line>
        <line lrx="1204" lry="747" ulx="550" uly="674">Daß ich, Gott! dir immer treu</line>
        <line lrx="1166" lry="793" ulx="564" uly="742">Dich als meinen Vater liebe,</line>
        <line lrx="1144" lry="856" ulx="596" uly="801">In der Tugend eifrig ſey</line>
        <line lrx="1246" lry="906" ulx="595" uly="853">Viel, viel Gutes zu vollbringen,</line>
        <line lrx="1187" lry="974" ulx="596" uly="912">Muͤſſe mir durch dich gelingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1186" type="textblock" ulx="376" uly="1119">
        <line lrx="1676" lry="1186" ulx="376" uly="1119">Die Geburt Jeſu wird durch einen Engel den in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1321" type="textblock" ulx="589" uly="1190">
        <line lrx="1495" lry="1259" ulx="589" uly="1190">Hirten auf dem Felde verkuͤndiget.</line>
        <line lrx="1188" lry="1321" ulx="889" uly="1265">Luk. 2. — 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1433" type="textblock" ulx="373" uly="1329">
        <line lrx="1661" lry="1433" ulx="373" uly="1329">Um das Jahr vier tauſend nach Erſchaffung der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1500" type="textblock" ulx="412" uly="1422">
        <line lrx="1661" lry="1500" ulx="412" uly="1422">gieng vom Kaiſer Auguſtus ein Befehl aus, daß alle Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1569" type="textblock" ulx="373" uly="1484">
        <line lrx="1681" lry="1569" ulx="373" uly="1484">2 wohner des Landes aufgeſchrieben werden ſollten. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1717" type="textblock" ulx="377" uly="1560">
        <line lrx="1716" lry="1634" ulx="418" uly="1560">Einſchreibung in die oͤffentliche Verzeichniſſe geſchah,</line>
        <line lrx="1694" lry="1717" ulx="377" uly="1634">3 noch ehe Quirinus in Syrien Landpfleger war. Und je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1776" type="textblock" ulx="422" uly="1699">
        <line lrx="1688" lry="1776" ulx="422" uly="1699">dermann gieng in ſeine Hauptſtadt, um daſelbſt ſich ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1982" type="textblock" ulx="352" uly="1769">
        <line lrx="1691" lry="1852" ulx="352" uly="1769">4 ſchreiben zu laſſen. Da reiſete denn auch Joſeph von Ga⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1929" ulx="424" uly="1838">lilag aus der Stadt Nazareth von Judaͤa, in Davids</line>
        <line lrx="1699" lry="1982" ulx="425" uly="1906">Stadt, mit Namen Bethlehem, weil er aus der Familie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2253" type="textblock" ulx="315" uly="1973">
        <line lrx="1661" lry="2060" ulx="384" uly="1973">5 und dem Geſchlechte Davids war. Rebſt ihm reiſete auch</line>
        <line lrx="1664" lry="2119" ulx="315" uly="2044">dahin die mit ihm verlobte Maria, die ſchwanger war, um</line>
        <line lrx="1665" lry="2188" ulx="364" uly="2113">6 ſich ebenfalls einſchreiben zu laſſen. Als ſie denn aber</line>
        <line lrx="1664" lry="2253" ulx="425" uly="2184">daſelbſt waren, ruͤckte die Zeit ihrer Niederkunft herbey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2325" type="textblock" ulx="380" uly="2247">
        <line lrx="1691" lry="2325" ulx="380" uly="2247">y und ſie gebar ihren erſten Sohn; wickelte ihn in Win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2681" type="textblock" ulx="414" uly="2324">
        <line lrx="1667" lry="2403" ulx="414" uly="2324">deln, und legte ihn in eine Krippe, weil ſonſt kein Raum</line>
        <line lrx="1272" lry="2571" ulx="540" uly="2497">1. Wann wurde Chriſtus gebohren?</line>
        <line lrx="1378" lry="2630" ulx="535" uly="2564">4. An welſchem Orte wurde er gebohren?</line>
        <line lrx="1223" lry="2681" ulx="544" uly="2624">7. Wohin legte Marig ihr Kind?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2437" type="textblock" ulx="1627" uly="2383">
        <line lrx="1732" lry="2437" ulx="1627" uly="2383">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="1477" lry="481" ulx="14" uly="379"> in der Herberge uͤbrig war. In jener Gegend waren aber 8</line>
        <line lrx="1509" lry="551" ulx="1" uly="470">lel. Hirten auf dem Felde, die da wachten, und des Nachts</line>
        <line lrx="1527" lry="629" ulx="176" uly="555">ihre Heerden bewahrten. Da erſchien ihnen ein Engel 9 V</line>
        <line lrx="1472" lry="689" ulx="102" uly="626">des Herrn, und ein himmliſch er Glanz umleuchtete ſie,</line>
        <line lrx="1441" lry="759" ulx="132" uly="679">ſo daß ſie dadurch in ſehr groſſe Furcht geſetzt wurden.</line>
        <line lrx="1599" lry="832" ulx="178" uly="744">Der Engel aber ſprach zu ihnen: fuͤrchtet euch nicht; rr</line>
        <line lrx="1437" lry="899" ulx="135" uly="829">denn ich hinterbringe euch eine ſehr froͤliche Nachricht,</line>
        <line lrx="1533" lry="977" ulx="175" uly="899">welche das ganze Volk erfreuen wird: euch iſt heute der II</line>
        <line lrx="1434" lry="1034" ulx="168" uly="956">Heiland gebohren in Davids Stadt, nemlich Chri⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1122" ulx="169" uly="1025">ſtus, ber Herr. Das Zeichen, daran ihrs erkennen ſollt, 12</line>
        <line lrx="1495" lry="1176" ulx="2" uly="1096">EdN iſt dieſes:  ihr werdet das Kind finden in Windeln ge⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1244" ulx="0" uly="1175">get. wickelt und in einer Krippen liegen. Sogleich war bey</line>
        <line lrx="1431" lry="1313" ulx="120" uly="1241">dem Engel eine ganze Menge von dem engliſchen Him⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1381" ulx="150" uly="1310">melsheer; die lobten Gott mit folgenden Worten:</line>
        <line lrx="1431" lry="1451" ulx="160" uly="1371">Verherrlichet werde Gott in der Hoͤhe! Heil ſey</line>
        <line lrx="1466" lry="1528" ulx="130" uly="1433">auf Erden! Gott habe an den Menſchen ſein</line>
        <line lrx="1464" lry="1601" ulx="60" uly="1508">4 Wohlgefallen! Da nun die Engel von ihnen ſich wie⸗1</line>
        <line lrx="1464" lry="1659" ulx="167" uly="1568">der in den Himmel erhoben hatten, ſprachen die Hirten</line>
        <line lrx="1433" lry="1738" ulx="114" uly="1659">unter einander: kommt, laßt uns nach Bethlehem ge⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1797" ulx="70" uly="1725">„ hen und die Sache ſehen, die ſich da zutrug und die der</line>
        <line lrx="1496" lry="1883" ulx="0" uly="1771">tid Herr uns geoffenbaret hat. Und ſie giengen mit groſſer 6</line>
        <line lrx="1428" lry="1933" ulx="161" uly="1840">Eilfertigkeit dahin; fanden Maria und Joſeph und das</line>
        <line lrx="1462" lry="2002" ulx="35" uly="1924">Kieind in der Krippe liegen; ſahen es und machten die</line>
        <line lrx="1427" lry="2077" ulx="168" uly="1983">Nachricht, die ſie wegen dieſes Kindes erhalten hatken,</line>
        <line lrx="1428" lry="2162" ulx="0" uly="2044">ge⸗ weiter bekannt. Und alle, die dieß hoͤrten, verwunder⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="2216" ulx="0" uly="2128">n ten ſich uͤber das, was die Hirten zu ihnen ſagten.</line>
        <line lrx="1490" lry="2315" ulx="10" uly="2198">f Maria aber behielt dies alles wohl im Gedaͤchtniß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2348" type="textblock" ulx="1316" uly="2298">
        <line lrx="1424" lry="2348" ulx="1316" uly="2298">dach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2670" type="textblock" ulx="0" uly="2307">
        <line lrx="1425" lry="2463" ulx="0" uly="2307">lnu⸗ . . Weit den mwurde die Nachricht von ſeiner Geburt inert</line>
        <line lrx="591" lry="2442" ulx="80" uly="2394">verkuͤndigt?</line>
        <line lrx="1098" lry="2536" ulx="258" uly="2428">10. Was ſprach der Engel zu den Hirten?</line>
        <line lrx="862" lry="2539" ulx="127" uly="2486">17. Wie lobten die Engel Got</line>
        <line lrx="1426" lry="2616" ulx="260" uly="2494">Was thaten nun die Snene rnachdem die Engel bin</line>
        <line lrx="488" lry="2670" ulx="247" uly="2576">weg 9 waͤren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1640" lry="661" type="textblock" ulx="322" uly="442">
        <line lrx="1637" lry="521" ulx="322" uly="442">20 dachte in ihrem Gemuͤthe daruͤber nach. Die Hirten aber</line>
        <line lrx="1640" lry="595" ulx="387" uly="523">kehrten wieder zuruͤck, lobten und prieſen Gott wegen al⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="661" ulx="389" uly="594">le dem, was ſie gehoͤrt und geſehen hatten und (das eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="730" type="textblock" ulx="324" uly="657">
        <line lrx="1726" lry="730" ulx="324" uly="657">21 eintraf) wie es ihnen vorhergeſagt worden war. Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="799" type="textblock" ulx="394" uly="733">
        <line lrx="1652" lry="799" ulx="394" uly="733">dem 38 Tage vorbey waren, erhielt das Kind bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="945" type="textblock" ulx="328" uly="796">
        <line lrx="1685" lry="871" ulx="356" uly="796">Beſchneidung den Namen Jeſus, wie es Gott durch den</line>
        <line lrx="1670" lry="945" ulx="328" uly="865">23 Engel befohlen hatte. Nach einigen Wochen brachte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1074" type="textblock" ulx="329" uly="930">
        <line lrx="1645" lry="1012" ulx="329" uly="930">25 Mutter Jeſu ihr Opfer zu Jeruſalem. In dieſer Stadt</line>
        <line lrx="1646" lry="1074" ulx="395" uly="1006">war ein Menſch, mit Namen Simeon, ein tugendhaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1284" type="textblock" ulx="332" uly="1080">
        <line lrx="1691" lry="1150" ulx="362" uly="1080">ter alter frommer Mann, dem Gott die Verheiſſung er⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1219" ulx="332" uly="1152">26 theilt hatte, er ſollte nicht ſterben, er habe denn zuvor</line>
        <line lrx="1719" lry="1284" ulx="397" uly="1211">den Heiland und Begluͤcker der Menſchen geſehen. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1359" type="textblock" ulx="401" uly="1286">
        <line lrx="1649" lry="1359" ulx="401" uly="1286">nun die Eltern mit dem Kinde Jeſus im Tempel waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1422" type="textblock" ulx="338" uly="1349">
        <line lrx="1687" lry="1422" ulx="338" uly="1349">2298 kam dieſer fromme Greis durch Gottes beſondern An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1567" type="textblock" ulx="340" uly="1422">
        <line lrx="1654" lry="1492" ulx="403" uly="1422">trieb auch herzu, nahm das Kind Jeſus auf ſeine</line>
        <line lrx="1651" lry="1567" ulx="340" uly="1490">29 Arme, lobete Gott und ſprach: Herr: nun laͤſſeſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1633" type="textblock" ulx="340" uly="1558">
        <line lrx="1670" lry="1633" ulx="340" uly="1558">30 deinen Diener in ſeeliger Ruhe entſchlaffen, denn meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1709" type="textblock" ulx="408" uly="1625">
        <line lrx="1658" lry="1709" ulx="408" uly="1625">Augen haben den Heiland geſehen, den du allen Voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1776" type="textblock" ulx="302" uly="1698">
        <line lrx="1650" lry="1776" ulx="302" uly="1698">356 kern bereitet haſt. Auch war in dem Tempel eine Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="2034" type="textblock" ulx="271" uly="2016">
        <line lrx="367" lry="2034" ulx="271" uly="2016">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1842" type="textblock" ulx="411" uly="1767">
        <line lrx="1650" lry="1842" ulx="411" uly="1767">phetin mit Namen Hanna, eine gottſeelige Wittwe bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2170" type="textblock" ulx="310" uly="1834">
        <line lrx="1658" lry="1921" ulx="310" uly="1834">37 84 Jahr alt, die faſt nimmer vom Tempel kam, ſon⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1979" ulx="317" uly="1899">deern unter Gebet und Faſten den Gottesdienſt abwar⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2045" ulx="412" uly="1972">tete. Dieſe trat nun eben gerade zu dieſer Zeit eben⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2127" ulx="412" uly="2044">falls zu den Eltern Jeſu hin, lobete Gott und redete</line>
        <line lrx="1692" lry="2170" ulx="397" uly="2118">M von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2467" type="textblock" ulx="505" uly="2272">
        <line lrx="1658" lry="2351" ulx="505" uly="2272">20. Und was thaten ſie „‚als ſie Jeſum gefunden hatten?</line>
        <line lrx="1624" lry="2404" ulx="507" uly="2338">21. Was fuͤr einen Namen erhielt das Kind der Maria?</line>
        <line lrx="1659" lry="2467" ulx="507" uly="2392">23. Was that nun die Mutter Jeſu nach einigen Wochen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2526" type="textblock" ulx="500" uly="2453">
        <line lrx="1704" lry="2526" ulx="500" uly="2453">25. Was hatte der fromme Simeon fuͤr eine Verheiſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2578" type="textblock" ulx="660" uly="2536">
        <line lrx="1077" lry="2578" ulx="660" uly="2536">erhalten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2712" type="textblock" ulx="503" uly="2568">
        <line lrx="1640" lry="2655" ulx="512" uly="2568">28. Was that er, als das Kind Jeſus im Tempel war?</line>
        <line lrx="1520" lry="2712" ulx="503" uly="2644">38. Was that hiebey die Prophetin Hannan?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1389" type="textblock" ulx="1737" uly="1259">
        <line lrx="1815" lry="1323" ulx="1765" uly="1259">ſcher</line>
        <line lrx="1819" lry="1389" ulx="1737" uly="1336">i ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1600" type="textblock" ulx="1740" uly="1530">
        <line lrx="1819" lry="1600" ulx="1740" uly="1530">ſr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="503" type="textblock" ulx="1677" uly="465">
        <line lrx="1819" lry="503" ulx="1677" uly="465">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="596" type="textblock" ulx="1758" uly="520">
        <line lrx="1817" lry="596" ulx="1758" uly="520">Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1186" type="textblock" ulx="1769" uly="786">
        <line lrx="1819" lry="836" ulx="1778" uly="786">w</line>
        <line lrx="1819" lry="905" ulx="1782" uly="854">he⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="972" ulx="1775" uly="918">en</line>
        <line lrx="1814" lry="1038" ulx="1770" uly="995">les</line>
        <line lrx="1808" lry="1117" ulx="1769" uly="1072">Nen</line>
        <line lrx="1819" lry="1186" ulx="1769" uly="1125">Nig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1467" type="textblock" ulx="1766" uly="1403">
        <line lrx="1819" lry="1467" ulx="1766" uly="1403">icr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1666" type="textblock" ulx="1775" uly="1609">
        <line lrx="1819" lry="1666" ulx="1775" uly="1609">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1800" type="textblock" ulx="1728" uly="1681">
        <line lrx="1819" lry="1733" ulx="1729" uly="1681">ich</line>
        <line lrx="1819" lry="1800" ulx="1728" uly="1751">(e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2146" type="textblock" ulx="1768" uly="1885">
        <line lrx="1816" lry="1936" ulx="1778" uly="1885">Ne</line>
        <line lrx="1819" lry="2004" ulx="1774" uly="1951">und</line>
        <line lrx="1819" lry="2074" ulx="1775" uly="2034">wer</line>
        <line lrx="1819" lry="2146" ulx="1768" uly="2096">den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2153" type="textblock" ulx="1809" uly="2137">
        <line lrx="1817" lry="2153" ulx="1809" uly="2137">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2640" type="textblock" ulx="1764" uly="2458">
        <line lrx="1817" lry="2495" ulx="1787" uly="2458">1.</line>
        <line lrx="1818" lry="2568" ulx="1764" uly="2510">einS</line>
        <line lrx="1808" lry="2640" ulx="1764" uly="2575">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="1546" lry="555" ulx="0" uly="382">tierci 4 von Ehriſto zu allen . welche in Jeruſalem auf die Er⸗ rH</line>
        <line lrx="553" lry="611" ulx="5" uly="498">nn ſang warteten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="1095" lry="689" ulx="0" uly="586">“ D Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="1539" lry="767" ulx="0" uly="665">tent 4. Die Eltern J Jeſu wohnten zu Nazareth, und doch</line>
        <line lrx="1452" lry="841" ulx="0" uly="763">Uhe wußte es Gott ſo zu lenken, daß es eintraf, was er ver⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="904" ulx="0" uly="832">ußen heiſſen hatte, der Heiland der Menſchen ſollte zu Bethle⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="977" ulx="0" uly="895">ſr. henm gebohren werden. (Mich. 5/ 1.) So regiert Gott</line>
        <line lrx="1470" lry="1051" ulx="6" uly="961">uniq. alles wunderbar; ſo treffen alle ſeine Verheiſſungen</line>
        <line lrx="1425" lry="1124" ulx="0" uly="1043">ſint ganz gewis ein. Wer ſollte ſich auf einen ſo weiſen,</line>
        <line lrx="1172" lry="1180" ulx="72" uly="1101">guͤtigen und treuen Gott nicht verlaſſen?</line>
        <line lrx="1427" lry="1259" ulx="0" uly="1170">gen. 7. An einem niedern, geringen Ort wurde mein goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1317" ulx="174" uly="1227">licher Heiland gebohren; um unſertwillen begab er ſich</line>
        <line lrx="1458" lry="1428" ulx="26" uly="1311">nb in ſolche Niedrigkeit; er haͤtte reich ſeyn koͤnnen; aus</line>
        <line lrx="810" lry="1451" ulx="0" uly="1363">ne 6 Liebe zu uns wurde er arm.</line>
        <line lrx="1426" lry="1527" ulx="0" uly="1419">uet Wie die Mutter Jeſu fuͤr ihr neugebohrnes Kind</line>
        <line lrx="1423" lry="1600" ulx="0" uly="1487">ſn ſorgte: ſo ſorgten auch meine Eltern liebreich fuͤr mich.</line>
        <line lrx="1422" lry="1658" ulx="0" uly="1560">uee Ich will es ihnen mit kindlicher Liebe verdanken und</line>
        <line lrx="1440" lry="1731" ulx="9" uly="1629">u 8 dich, mein Gott, will ich preiſen, daß du ſchon fuͤr mich</line>
        <line lrx="1334" lry="1796" ulx="0" uly="1701">lin alles Noͤthige bereitet hatteſt, ehe ich noch da war.</line>
        <line lrx="1430" lry="1871" ulx="0" uly="1773">Htre „ 1Lo. Nicht nur den Hirten, auch uns iſt die froͤliche</line>
        <line lrx="1416" lry="1939" ulx="0" uly="1840">n Nachricht gebracht: euch iſt heute der Heiland geboren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1801" type="textblock" ulx="56" uly="1548">
        <line lrx="73" lry="1801" ulx="56" uly="1548">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1878" type="textblock" ulx="58" uly="1828">
        <line lrx="69" lry="1878" ulx="58" uly="1828">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="90" lry="1948" ulx="0" uly="1904">ſt enn</line>
        <line lrx="1416" lry="2019" ulx="20" uly="1901">i⸗ und wir wollen mit den Engeln Gott loben: verherrlichet</line>
        <line lrx="1416" lry="2076" ulx="7" uly="1979">N „werde Gott in der Hoͤhe, Heil und Seegen ſey auf Er⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="2170" ulx="3" uly="2051">il den; auch an uns habe Gott ein gnaͤdiges Wohlgefallen.</line>
        <line lrx="1122" lry="2218" ulx="374" uly="2160">Gelobt ſey Gott, gelobt ſein Sohn,</line>
        <line lrx="1241" lry="2292" ulx="484" uly="2225">Durch ben er Gnad erweik:</line>
        <line lrx="1195" lry="2353" ulx="0" uly="2267">4 ſut Loohbt, Engel, ihn vor ſeinem Thron!</line>
        <line lrx="1087" lry="2403" ulx="2" uly="2333"> Nm. Lobſing ihm auch, mein Geiſt.</line>
        <line lrx="1416" lry="2490" ulx="0" uly="2362">ehe 21. Jeſus iſt der Name meines Erloͤſers, das heißt,</line>
        <line lrx="1414" lry="2556" ulx="4" uly="2456">biſ⸗ ein Exretter, ein Helfer und Begluͤcker der Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2688" type="textblock" ulx="0" uly="2539">
        <line lrx="1412" lry="2637" ulx="21" uly="2539">,Uel Auch mich hat er von vielen Uebeln befreyt, die um der</line>
        <line lrx="1413" lry="2688" ulx="0" uly="2603">4 Suͤnde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="459" lry="395" type="textblock" ulx="320" uly="303">
        <line lrx="459" lry="395" ulx="320" uly="303">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1170" type="textblock" ulx="352" uly="434">
        <line lrx="1819" lry="526" ulx="352" uly="434">Suͤnde willen mich getroffen haͤtten: auch mir hat er 9</line>
        <line lrx="1808" lry="593" ulx="396" uly="509">die Hofnung zur Seeligkeit zuwege gebracht. Mn.</line>
        <line lrx="1819" lry="658" ulx="626" uly="570">Ich preiſe dich, Herr Jeſu Chriſt, iiunu</line>
        <line lrx="1819" lry="704" ulx="596" uly="633">Daß du auch mir gebohren biſt, Ecſ</line>
        <line lrx="1818" lry="755" ulx="556" uly="693">Du haſt mir groſſes Heil gebracht,  ſce</line>
        <line lrx="1812" lry="818" ulx="556" uly="741">Mein ganzes Leben froh gemaht. iud</line>
        <line lrx="1819" lry="828" ulx="1246" uly="787">. iinn ſ</line>
        <line lrx="1817" lry="891" ulx="555" uly="797">Du lebteſt in dem Himmelreickh ?’ gen</line>
        <line lrx="1819" lry="922" ulx="522" uly="856">uUurnnd wurdſt den aͤrmſten Menſchen gleich; —</line>
        <line lrx="1819" lry="972" ulx="568" uly="912">Sogar ein armes, ſchwaches Kind, inme</line>
        <line lrx="1819" lry="1028" ulx="552" uly="961">Wie meine kleinſten Bruͤder ſind. . KW8”</line>
        <line lrx="1810" lry="1082" ulx="631" uly="1009">Das thatſt du aus Barmherziekeit . „2„</line>
        <line lrx="1819" lry="1128" ulx="600" uly="1050">Herr Jeſu, inniglich erfreut, “ ſherta</line>
        <line lrx="1819" lry="1170" ulx="603" uly="1118">Will ich dir immer dankbar ſeyn, ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1788" type="textblock" ulx="397" uly="1164">
        <line lrx="1819" lry="1245" ulx="605" uly="1164">Und dir mein Jugendleben wein. enn</line>
        <line lrx="1819" lry="1309" ulx="468" uly="1217">29. f. Der fromme Simeon wollte nun gerne ſterben, ſins</line>
        <line lrx="1819" lry="1384" ulx="406" uly="1300">da er das Kind Jeſus geſehen und auf ſeine Arme ge⸗ Beſeh</line>
        <line lrx="1814" lry="1453" ulx="409" uly="1360">nommen hatte. Wenn wir auch ſo fromm und gottſelig, uf</line>
        <line lrx="1819" lry="1515" ulx="412" uly="1416">wie Simeon, leben, ſo kommen wir einſt dahin, wo ir</line>
        <line lrx="1650" lry="1581" ulx="397" uly="1502">Jeſus iſt, haben dann auch die Freude, ihn zu ſchauen,</line>
        <line lrx="1819" lry="1643" ulx="414" uly="1569">und an ſeiner Herrlichkeit Theil zu nehmen. Ach Gott,</line>
        <line lrx="1819" lry="1717" ulx="410" uly="1638">bereite uns zu, daß wir wuͤrdig werden, jene grofe bn</line>
        <line lrx="1819" lry="1788" ulx="413" uly="1709">Seeligkeit zu erlangen, und ertheile ſie uns einſt um aeſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2173" type="textblock" ulx="142" uly="1791">
        <line lrx="1819" lry="1874" ulx="142" uly="1791">Jeſu Chriſti willen.</line>
        <line lrx="1819" lry="2040" ulx="411" uly="1940">Die weiſen aus Morgenland bezeigen Jeſu ihre Le</line>
        <line lrx="1817" lry="2094" ulx="567" uly="2009">Verehrung. R er</line>
        <line lrx="1819" lry="2173" ulx="792" uly="2078">Matth. 2, 1 — 12. (eſne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2290" type="textblock" ulx="177" uly="2177">
        <line lrx="1652" lry="2290" ulx="177" uly="2177">D  Nachdem Jeſus zu Bethlehem in Judaͤa unter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2631" type="textblock" ulx="378" uly="2256">
        <line lrx="1819" lry="2338" ulx="403" uly="2256">Regierung des Koͤnigs Herodes gebohren worden war</line>
        <line lrx="1819" lry="2405" ulx="378" uly="2325">2 kamen Magier aus dem Morgenlande nach Jeruſalen</line>
        <line lrx="1819" lry="2474" ulx="410" uly="2404">und fragten: wo der neugebohrne Koͤnig der Juden waͤ⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2543" ulx="398" uly="2460">re; ſie haͤtten ſeinen Stern im Morgenland geſehen</line>
        <line lrx="1819" lry="2631" ulx="1788" uly="2602">l, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2670" type="textblock" ulx="524" uly="2594">
        <line lrx="1458" lry="2670" ulx="524" uly="2594">2. Wer ſuchte den neugebohrnen Jeſum auf?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1445" lry="589" type="textblock" ulx="148" uly="423">
        <line lrx="1445" lry="528" ulx="149" uly="423">und waͤren gekommen, ihn fußfaͤllig zu verehren. Da der</line>
        <line lrx="1420" lry="589" ulx="148" uly="504">Koͤnig Herodes dieß hoͤrte, erſchrack er und mit ihm ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="652" type="textblock" ulx="148" uly="575">
        <line lrx="1444" lry="652" ulx="148" uly="575">Zeruſalem. Er verſammelte daher alle Oberprieſter und 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="723" type="textblock" ulx="152" uly="644">
        <line lrx="1407" lry="723" ulx="152" uly="644">Geſetzlehrer des Volks und ſuchte durch ſie den Ort zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="797" type="textblock" ulx="75" uly="713">
        <line lrx="1468" lry="797" ulx="75" uly="713">forſchen, da Chriſtus gebohren werden ſollte. Dieſe ſag⸗S</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="905" type="textblock" ulx="3" uly="889">
        <line lrx="33" lry="905" ulx="3" uly="889">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1274" type="textblock" ulx="59" uly="1059">
        <line lrx="1436" lry="1152" ulx="122" uly="1059">ſcher kommen, der mein Volk Iſrael regieren ſoll. Hier⸗7</line>
        <line lrx="1475" lry="1226" ulx="78" uly="1129">auf berief Herodes die Magier heimlich zu ſich; erforſch⸗ Z</line>
        <line lrx="1466" lry="1274" ulx="59" uly="1199">te genau von ihnen, zu welcher Zeit ihnen der Stern er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="78" lry="1308" ulx="0" uly="1247">e ſ</line>
        <line lrx="70" lry="1442" ulx="0" uly="1395">D</line>
        <line lrx="79" lry="1733" ulx="2" uly="1660">n pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="863" type="textblock" ulx="150" uly="786">
        <line lrx="1417" lry="863" ulx="150" uly="786">ten ihm: zu Bethlehem in Judaͤa; denn ſo ſteht in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1003" type="textblock" ulx="79" uly="849">
        <line lrx="1533" lry="936" ulx="87" uly="849">Propheten (Micha 5, 1.) geſchrieben: und du Bethlehem 0</line>
        <line lrx="1433" lry="1003" ulx="79" uly="920">im Lande Juda, biſt durchaus nicht die geringſte unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1068" type="textblock" ulx="148" uly="988">
        <line lrx="1401" lry="1068" ulx="148" uly="988">Iundaͤens Fuͤrſtenſtaͤdten; denn aus dir wird der Beherr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1555" type="textblock" ulx="138" uly="1264">
        <line lrx="1490" lry="1356" ulx="140" uly="1264">ſchienen waͤre, und ſendete ſie nach Bethlehem mit dem g</line>
        <line lrx="1400" lry="1424" ulx="140" uly="1329">Befehl: ſuchet mit aller Genauigkeit das Kind auszu⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="1492" ulx="138" uly="1404">kundſchaften und wenn ihr es gefunden habt: ſo zeigt es</line>
        <line lrx="1463" lry="1555" ulx="140" uly="1476">mir an, daß ich auch komme und es fußfaͤllig verehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1693" type="textblock" ulx="230" uly="1594">
        <line lrx="1429" lry="1693" ulx="230" uly="1594">Nach dieſem vom Koͤnig erhaltenen Befehl reiſten ſieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1751" type="textblock" ulx="120" uly="1648">
        <line lrx="1392" lry="1751" ulx="120" uly="1648">ab und nun gieng der Stern, den ſie im Morgenlande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1894" type="textblock" ulx="132" uly="1734">
        <line lrx="1390" lry="1832" ulx="134" uly="1734">geſehen hatten, vor ihnen hin, bis an den Ort, da das</line>
        <line lrx="1454" lry="1894" ulx="132" uly="1802">Kind war, uͤber welchem er ſtehen blieb. Als ſie den 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1963" type="textblock" ulx="93" uly="1869">
        <line lrx="1382" lry="1963" ulx="93" uly="1869">Stern erblickten, wurden ſie uͤber die Maſſer erfreut;</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2009" type="textblock" ulx="58" uly="1981">
        <line lrx="86" lry="1991" ulx="60" uly="1981">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2048" type="textblock" ulx="1" uly="1947">
        <line lrx="59" lry="2048" ulx="1" uly="1947">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2178" type="textblock" ulx="129" uly="2077">
        <line lrx="1387" lry="2178" ulx="129" uly="2077">erroͤfneten ihre bey ſich habenden Behaͤltniſſe und brach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2036" type="textblock" ulx="98" uly="1934">
        <line lrx="1465" lry="2036" ulx="98" uly="1934">giengen in das Hauß, fanden das Kind mit ſeiner Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2105" type="textblock" ulx="126" uly="1996">
        <line lrx="1432" lry="2105" ulx="126" uly="1996">ter Maria, fielen nieder, bezeigten ihm ihre Ehrfurcht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2261" type="textblock" ulx="940" uly="2195">
        <line lrx="1383" lry="2237" ulx="1315" uly="2195">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2588" type="textblock" ulx="191" uly="2261">
        <line lrx="1386" lry="2353" ulx="204" uly="2261">*½ Was that Herodes, als er Nachricht von der Geburt</line>
        <line lrx="1115" lry="2417" ulx="331" uly="2318">eſn erhielt ſe Obert èJM</line>
        <line lrx="1284" lry="2438" ulx="216" uly="2372">5. Wus ſagten ihm dieſe Oberprieſter und Geſetzlehrer?</line>
        <line lrx="1251" lry="2481" ulx="198" uly="2390">7. Was that Herodes Biernuff ſet br 1</line>
        <line lrx="1165" lry="2524" ulx="217" uly="2455">8 Wo ſchickte er die Weiſen hin?</line>
        <line lrx="1383" lry="2588" ulx="191" uly="2501">9 as ſehen nun die Weiſen, als ſie vom Koͤnig fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="2676" type="textblock" ulx="216" uly="2592">
        <line lrx="1213" lry="2676" ulx="216" uly="2592">11. Wie verhielten ſie ſich gegen das Kind Jeſus?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="720" type="textblock" ulx="339" uly="418">
        <line lrx="1650" lry="501" ulx="400" uly="418">ten ihm Gold, Weihrauch und Myrrhen zu Geſchenken</line>
        <line lrx="1649" lry="575" ulx="339" uly="489">12 dar. Aber im Traum erhielten ſie den goͤttlichen Befehl,</line>
        <line lrx="1651" lry="638" ulx="407" uly="565">nicht wieder zu Herodes zuruͤck zu kehren. Sie reiſeten</line>
        <line lrx="1572" lry="720" ulx="408" uly="634">daher durch einen andern Weg wieder in ihr Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1151" type="textblock" ulx="417" uly="739">
        <line lrx="1332" lry="798" ulx="752" uly="739">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1654" lry="877" ulx="520" uly="795">2. Die gelehrten Maͤnner, die nach Jeruſalem ka⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="947" ulx="417" uly="870">men, ihn aufzuſuchen, und als ſie ihn fanden, vor ihn</line>
        <line lrx="1658" lry="1016" ulx="418" uly="936">auf die Knie fielen und ihn anbeteten, ſollen mir als</line>
        <line lrx="1661" lry="1084" ulx="420" uly="1009">ein Beyſpiel ſtets im Gedaͤchtniſſe bleiben. Von ihnen</line>
        <line lrx="1661" lry="1151" ulx="425" uly="1078">will ich es lernen, fruͤhe allen Fleiß anzuwenden, ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1227" type="textblock" ulx="425" uly="1148">
        <line lrx="1766" lry="1227" ulx="425" uly="1148">ſeine Herrlichkeit und Guͤte, ſeine Lehren und Tugen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2678" type="textblock" ulx="428" uly="1215">
        <line lrx="1666" lry="1288" ulx="428" uly="1215">den immer deutlicher zu erkennen; ich will gegen ihn</line>
        <line lrx="1668" lry="1367" ulx="429" uly="1286">die groͤßte Ehrfurcht bezeigen, zu ihm beten, ſeinen</line>
        <line lrx="1669" lry="1428" ulx="431" uly="1352">Namen niemals leichtſinnig, ſondern immer mit An⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1506" ulx="434" uly="1433">dacht ausſprechen und ſo in allem ihn ehren.</line>
        <line lrx="1674" lry="1587" ulx="520" uly="1499">3. Herodes erſchrickt, als er von der Geburt des Hei⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1650" ulx="440" uly="1567">landes der Menſchen hoͤrt. — Wer boͤſes thut, muß</line>
        <line lrx="1677" lry="1725" ulx="446" uly="1647">ſich fuͤrchten und auch oft uͤber das, was den Frommen</line>
        <line lrx="1679" lry="1797" ulx="448" uly="1713">angenehm iſt, erſchrecken. Chriſtus iſt der Richter der</line>
        <line lrx="1679" lry="1863" ulx="450" uly="1781">Menſchen, einſt werden die Suͤnder vor ihm zittern;</line>
        <line lrx="1681" lry="1934" ulx="450" uly="1846">ich aber will ſo leben, daß ich mit Freuden ſeiner An⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2004" ulx="453" uly="1942">kunft entgegen ſehen kann.</line>
        <line lrx="1686" lry="2078" ulx="527" uly="1979">Durch ein Sternlicht leitete Gott die Weiſen dahin/</line>
        <line lrx="1686" lry="2152" ulx="457" uly="2061">wo Jeſus war. Ach Gott! dein Wort ſey das Licht,</line>
        <line lrx="1690" lry="2215" ulx="458" uly="2130">das mich in meinen ganzen Leben zum Guten leite</line>
        <line lrx="696" lry="2285" ulx="457" uly="2231">und fuͤhre.</line>
        <line lrx="1697" lry="2366" ulx="539" uly="2279">11. Dieſe gelehrten Maͤnner brachten meinem Heilan⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2435" ulx="466" uly="2358">de Geſchenke. Auch will mich ihm ergeben.</line>
        <line lrx="1394" lry="2495" ulx="754" uly="2425">Meine Kraͤfte, meine Glieder</line>
        <line lrx="1380" lry="2559" ulx="758" uly="2502">Seyn zu deinen Dienſt bereit.</line>
        <line lrx="1394" lry="2629" ulx="755" uly="2564">Herr, ich falle vor dir nieder;</line>
        <line lrx="1215" lry="2678" ulx="758" uly="2626">Voller Ehrerbietigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1990" type="textblock" ulx="1739" uly="1392">
        <line lrx="1819" lry="1438" ulx="1739" uly="1392">ten vr</line>
        <line lrx="1819" lry="1505" ulx="1740" uly="1458">tea ar</line>
        <line lrx="1819" lry="1579" ulx="1746" uly="1522">ſagt h</line>
        <line lrx="1818" lry="1642" ulx="1779" uly="1594">Ra</line>
        <line lrx="1819" lry="1714" ulx="1748" uly="1662">hinter</line>
        <line lrx="1814" lry="1789" ulx="1747" uly="1728">dort,</line>
        <line lrx="1819" lry="1853" ulx="1748" uly="1801">in der</line>
        <line lrx="1818" lry="1926" ulx="1757" uly="1872">iir</line>
        <line lrx="1818" lry="1990" ulx="1756" uly="1951">er do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2074" type="textblock" ulx="1721" uly="2019">
        <line lrx="1819" lry="2074" ulx="1721" uly="2019">unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2141" type="textblock" ulx="1748" uly="2084">
        <line lrx="1819" lry="2141" ulx="1748" uly="2084">eſegt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="64" lry="485" ulx="0" uly="433">Gcete</line>
        <line lrx="80" lry="567" ulx="0" uly="504">1de</line>
        <line lrx="80" lry="621" ulx="1" uly="577">ſe ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="693" type="textblock" ulx="6" uly="646">
        <line lrx="51" lry="693" ulx="6" uly="646">Loh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1794" type="textblock" ulx="2" uly="1667">
        <line lrx="80" lry="1729" ulx="2" uly="1667">ahem</line>
        <line lrx="80" lry="1794" ulx="2" uly="1734">Aitern</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1872" type="textblock" ulx="1" uly="1808">
        <line lrx="86" lry="1872" ulx="1" uly="1808">n ften</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="80" lry="1939" ulx="0" uly="1881">ſe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="863" type="textblock" ulx="238" uly="375">
        <line lrx="1017" lry="452" ulx="357" uly="375">Deinen Willen thun und leiden,</line>
        <line lrx="1014" lry="504" ulx="360" uly="455">Sey die Quellc meiner Freuden.</line>
        <line lrx="1054" lry="566" ulx="310" uly="514">Hott, und Herr der ganzen Welt!</line>
        <line lrx="972" lry="621" ulx="357" uly="573">Thu mit mir, was dir gefaͤllt.</line>
        <line lrx="1337" lry="803" ulx="238" uly="736">Joſeph entflieht mit Jeſu nach Egypten.</line>
        <line lrx="1017" lry="863" ulx="549" uly="805">Matth. 2/ 13 — 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="962" type="textblock" ulx="134" uly="862">
        <line lrx="1475" lry="962" ulx="134" uly="862">Nachdem die Weiſen abgereißt waren, erſchien der 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1171" type="textblock" ulx="152" uly="974">
        <line lrx="1416" lry="1039" ulx="153" uly="974">Engel des Herrn dem Joſeph im Traum und ſagte: ſtehe</line>
        <line lrx="1412" lry="1097" ulx="152" uly="1041">auf; nimm das Kind nebſt ſeiner Mutter; fliehe nach</line>
        <line lrx="1415" lry="1171" ulx="152" uly="1107">Egypten und bleibe daſelbſt, bis ich dir neue Befehle brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1246" type="textblock" ulx="126" uly="1177">
        <line lrx="1413" lry="1246" ulx="126" uly="1177">ge; denn Herodes iſt Willens, das Kind aufſuchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1311" type="textblock" ulx="152" uly="1253">
        <line lrx="1482" lry="1311" ulx="152" uly="1253">toͤden zu laſſen. Er ſtund denn ſogleich in der Nacht 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1391" type="textblock" ulx="66" uly="1313">
        <line lrx="1449" lry="1391" ulx="66" uly="1313">r auf; nahm das Kind und ſeine Mutter; reiſte nach Egyp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1519" type="textblock" ulx="152" uly="1384">
        <line lrx="1503" lry="1460" ulx="152" uly="1384">ten, und blieb daſelbſt bis auf den Tod des Herodes. So 15</line>
        <line lrx="1423" lry="1519" ulx="152" uly="1460">traf auch hier ein, wo Gott dort durch den Propheten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1586" type="textblock" ulx="154" uly="1524">
        <line lrx="1602" lry="1586" ulx="154" uly="1524">ſagt hatte: aus Egyp en habe ich meinen Sohn gerufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2208" type="textblock" ulx="152" uly="1595">
        <line lrx="1486" lry="1658" ulx="203" uly="1595">Nachdem Herodes merkte, daß er von den Magiern 16</line>
        <line lrx="1420" lry="1728" ulx="156" uly="1670">hintergangen worden war, gerieth er in einen gewaltigen</line>
        <line lrx="1417" lry="1799" ulx="153" uly="1737">Zorn, ſchickte hin und ließ alle Kinder in Bethlehem und</line>
        <line lrx="1474" lry="1890" ulx="154" uly="1806">in den umliegenden Gegenden toͤdten, die zweyjaͤh⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1936" ulx="160" uly="1874">rig und juͤnger waren, nach Maaßgabe der Zeit, die</line>
        <line lrx="1485" lry="2008" ulx="157" uly="1946">er von den Magiern erforſcht hatte. Hier konnte man 17</line>
        <line lrx="1417" lry="2079" ulx="156" uly="2020">nun das anwenden, was von dem Propheten Jeremias</line>
        <line lrx="1421" lry="2151" ulx="152" uly="2083">geſagt war: ein Getoͤne hoͤrt man in Rama; Klaggeſchrey,</line>
        <line lrx="1467" lry="2208" ulx="1306" uly="2160">Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2648" type="textblock" ulx="157" uly="2169">
        <line lrx="1421" lry="2280" ulx="228" uly="2169">13. Was empfentg Joſeph auf ſeiner Zuruͤckreiſe nach Na⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2336" ulx="359" uly="2285">zareth fuͤr eine Offenbarung?</line>
        <line lrx="1406" lry="2402" ulx="229" uly="2347">14. Wie verhielt ſich Joſeph gegen dieſen goͤttlichen Befehl ?</line>
        <line lrx="1422" lry="2457" ulx="214" uly="2408">16. Was that Herodes, als er von den Weiſen nicht erfuhr⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2522" ulx="360" uly="2467">wo der neugebohrne Heiland der Menſchen ſey ?</line>
        <line lrx="1140" lry="2583" ulx="162" uly="2530">17. Was traf hier fuͤr eine Weiſſagung ein?</line>
        <line lrx="1031" lry="2648" ulx="157" uly="2589">Bibl. Geſch. neuen Teſt. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2481" type="textblock" ulx="1599" uly="2467">
        <line lrx="1607" lry="2481" ulx="1599" uly="2467">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1690" lry="479" type="textblock" ulx="394" uly="405">
        <line lrx="1690" lry="479" ulx="394" uly="405">Weinen und jaͤmmerlich Heulen. Rahel beweinet ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1927" type="textblock" ulx="326" uly="477">
        <line lrx="1650" lry="548" ulx="399" uly="477">Kinder und will ſich nicht troͤſten laſſen; denn ſie ſind dahin⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="615" ulx="329" uly="541">19 Nach dem Abſterben des Herodes aber erſchien der En⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="698" ulx="405" uly="616">gel des Herrn dem Joſeph in Egypten im Traume und ſag⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="758" ulx="326" uly="688">20 te: Stehe auf, nimm das Kind nebſt ſeiner Mutter und</line>
        <line lrx="1648" lry="833" ulx="401" uly="754">reiſe in das Land Iſrael; denn die ſind geſtorben, welche</line>
        <line lrx="1651" lry="896" ulx="327" uly="823">21 dem Kinde nach dem Leben ſtunden. Er ſtand denn alſo</line>
        <line lrx="1651" lry="973" ulx="402" uly="892">auf, nahm das Kind nebſt ſeiner Mutter und reiſte in</line>
        <line lrx="1651" lry="1046" ulx="327" uly="964">22 das Iſraelitiſche Land zuruͤck. Als er aber vernahm,</line>
        <line lrx="1653" lry="1118" ulx="402" uly="1037">daß Archelaus an ſeines Vaters Herodes Statt in Ju⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1188" ulx="380" uly="1106">daa regiere, furchte er ſich dahin zu gehen und reiſte da⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1259" ulx="405" uly="1176">her einem, im Traume erhaltenen goͤttlichen Befehle ge⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1332" ulx="328" uly="1243">23 maͤß, nach Galilaͤa, da er ſeine Wohnung in der Stadt</line>
        <line lrx="1657" lry="1404" ulx="373" uly="1314">Nazareth nahm. So traf ein, was die Propheten ſag⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1466" ulx="407" uly="1391">ten: er wird ein Nazarener genennt werden.</line>
        <line lrx="1488" lry="1528" ulx="451" uly="1460">20. Was geſchah mit Jeſu, als Herodes todt wark</line>
        <line lrx="1442" lry="1580" ulx="453" uly="1510">23. Wo nahm Joſeph mit Jeſn ſeine Wohnung:</line>
        <line lrx="914" lry="1627" ulx="452" uly="1566">24. Was traf hier ein?</line>
        <line lrx="1326" lry="1693" ulx="758" uly="1633">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1652" lry="1783" ulx="464" uly="1702">V. 13. Gott befiehlt dem Joſeph, der Gefahr zu entge⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1857" ulx="410" uly="1765">hen, die dem Kinde Jeſus droht. Er ſorget gewiß auch</line>
        <line lrx="1653" lry="1927" ulx="407" uly="1838">fuͤr mich in allen Gefahren, die mich etwa treffen koͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2000" type="textblock" ulx="375" uly="1914">
        <line lrx="1676" lry="2000" ulx="375" uly="1914">ten. Ich will aber auch an dieſem Beyſpiele lernen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2563" type="textblock" ulx="411" uly="1990">
        <line lrx="1416" lry="2072" ulx="411" uly="1990">daß es klug ſey, der Gefahr auszuweichen.</line>
        <line lrx="1654" lry="2133" ulx="462" uly="2053">V. 16. Dieſe unſchuldigen Kinder wurden grauſam</line>
        <line lrx="1550" lry="2210" ulx="418" uly="2124">ermordet und ich lebe durch Gottes Gnade noch.</line>
        <line lrx="1234" lry="2267" ulx="416" uly="2210">Dir dank ich fuͤr mein Leben,</line>
        <line lrx="1228" lry="2328" ulx="618" uly="2274">Gott, der du mirs gegeben,</line>
        <line lrx="1040" lry="2389" ulx="591" uly="2333">Ich danke dir dafuͤr,</line>
        <line lrx="1174" lry="2444" ulx="616" uly="2394">Uund werde deinen Willen,</line>
        <line lrx="1124" lry="2503" ulx="618" uly="2450">Stets ſuchen zu erfuͤllen:</line>
        <line lrx="1273" lry="2563" ulx="617" uly="2511">So bin ich dein; ſo leb ich dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="963" type="textblock" ulx="1725" uly="492">
        <line lrx="1812" lry="541" ulx="1725" uly="492">Unde</line>
        <line lrx="1819" lry="617" ulx="1754" uly="565">ſinwe</line>
        <line lrx="1800" lry="680" ulx="1753" uly="645">ten.</line>
        <line lrx="1804" lry="754" ulx="1752" uly="705">thun</line>
        <line lrx="1819" lry="825" ulx="1756" uly="773">ſcerer</line>
        <line lrx="1819" lry="892" ulx="1764" uly="852">wee</line>
        <line lrx="1819" lry="963" ulx="1769" uly="919">lene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1137" type="textblock" ulx="1764" uly="1082">
        <line lrx="1819" lry="1137" ulx="1764" uly="1082">deſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2124" type="textblock" ulx="1757" uly="1321">
        <line lrx="1819" lry="1354" ulx="1792" uly="1321">ie</line>
        <line lrx="1819" lry="1425" ulx="1759" uly="1378">auf de</line>
        <line lrx="1818" lry="1495" ulx="1764" uly="1444">ſeten</line>
        <line lrx="1814" lry="1563" ulx="1772" uly="1513">hin.</line>
        <line lrx="1819" lry="1635" ulx="1770" uly="1582">kehr</line>
        <line lrx="1818" lry="1700" ulx="1767" uly="1652">aber</line>
        <line lrx="1819" lry="1772" ulx="1765" uly="1733">er n</line>
        <line lrx="1806" lry="1840" ulx="1762" uly="1791">fort</line>
        <line lrx="1819" lry="1910" ulx="1765" uly="1859">kann</line>
        <line lrx="1819" lry="1980" ulx="1768" uly="1933">wied</line>
        <line lrx="1819" lry="2058" ulx="1763" uly="2001">drey</line>
        <line lrx="1819" lry="2124" ulx="1757" uly="2069">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="79" lry="468" ulx="0" uly="415">NtE.</line>
        <line lrx="95" lry="544" ulx="0" uly="482">Reat</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="66" lry="600" ulx="0" uly="552">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="68" lry="680" ulx="0" uly="628">etiſee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="67" lry="745" ulx="0" uly="701">utter</line>
        <line lrx="68" lry="826" ulx="0" uly="767">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="71" lry="960" ulx="0" uly="907">d en</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1031" type="textblock" ulx="10" uly="979">
        <line lrx="77" lry="1031" ulx="10" uly="979">veng</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1107" type="textblock" ulx="2" uly="1053">
        <line lrx="72" lry="1107" ulx="2" uly="1053">Gtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1178" type="textblock" ulx="8" uly="1124">
        <line lrx="85" lry="1178" ulx="8" uly="1124">leſte g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="74" lry="1248" ulx="0" uly="1197">eſehet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="117" lry="1326" ulx="0" uly="1262">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="75" lry="1398" ulx="0" uly="1333">heinſe</line>
        <line lrx="56" lry="1458" ulx="0" uly="1416">wen.</line>
        <line lrx="27" lry="1532" ulx="0" uly="1485">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="101" lry="1855" ulx="0" uly="1786">e 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="36" lry="1932" ulx="0" uly="1878">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="79" lry="2000" ulx="0" uly="1944">lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2103" type="textblock" ulx="58" uly="2079">
        <line lrx="70" lry="2103" ulx="58" uly="2079">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="576" type="textblock" ulx="156" uly="385">
        <line lrx="1428" lry="513" ulx="182" uly="385">20. Da Herodes todt iſ, iſt Jeſus in ſeinem Vater⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="576" ulx="156" uly="503">lande wieder ſicher. Sehr oft nimmt Gott die Boͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="799" type="textblock" ulx="124" uly="574">
        <line lrx="1484" lry="661" ulx="124" uly="574">hinweg, daß ſie den Frommen nicht weiter ſchaden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="745" ulx="137" uly="645">nen. Ich fuͤrchte mich nicht, was wollen mir Menſchen</line>
        <line lrx="1422" lry="799" ulx="140" uly="709">thun. Iſt der Allmaͤchtige fuͤr mich, wer kann mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1020" type="textblock" ulx="157" uly="784">
        <line lrx="1420" lry="864" ulx="157" uly="784">ſchaden? Iſt Gott mein Schutz, will er mein Retter</line>
        <line lrx="1513" lry="964" ulx="159" uly="856">werden; ſo frag ich nichts nach Himmel und nach Er⸗ H</line>
        <line lrx="902" lry="1020" ulx="159" uly="912">den und biete allen Ueblen trutz!</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1072" type="textblock" ulx="712" uly="1019">
        <line lrx="889" lry="1072" ulx="712" uly="1019">VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="986" type="textblock" ulx="1090" uly="984">
        <line lrx="1092" lry="986" ulx="1090" uly="984">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1212" type="textblock" ulx="126" uly="1034">
        <line lrx="1417" lry="1212" ulx="126" uly="1034">Jeſus, zwoͤlf Jahr alt, geht mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1278" type="textblock" ulx="468" uly="1132">
        <line lrx="1091" lry="1228" ulx="468" uly="1132">Eltern nach Jeruſalem.</line>
        <line lrx="971" lry="1278" ulx="585" uly="1218">Luk. 2, 14 — 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1526" type="textblock" ulx="150" uly="1258">
        <line lrx="1474" lry="1398" ulx="150" uly="1258">De Eltern Jeſu giengen alle Jahre nach Jernſalem 4</line>
        <line lrx="1491" lry="1464" ulx="155" uly="1383">auf das Oſterfeſt. Da er nun zwoͤlf Jahr alt war, rei⸗ 42</line>
        <line lrx="1427" lry="1526" ulx="154" uly="1453">ſeten ſie ihrer Gewohnheit gemaͤß auch auf das Feſt da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1232" type="textblock" ulx="1259" uly="1221">
        <line lrx="1276" lry="1232" ulx="1259" uly="1221">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1614" type="textblock" ulx="140" uly="1517">
        <line lrx="1478" lry="1614" ulx="140" uly="1517">hin. Als ſie nach geendigten Feſttagen wieder zuruͤck⸗43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2175" type="textblock" ulx="152" uly="1590">
        <line lrx="1414" lry="1667" ulx="158" uly="1590">kehrten, blieb der Knabe Jeſus zu Jeruſalem; Joſeph</line>
        <line lrx="1501" lry="1742" ulx="157" uly="1657">aber und ſeine Mutter wußten es nicht; ſondern meynten, 44</line>
        <line lrx="1411" lry="1806" ulx="157" uly="1727">er waͤre bey den Reiſegefaͤhrten; giengen eine Tagreiſe</line>
        <line lrx="1409" lry="1870" ulx="154" uly="1799">fort und ſuchten ihn unter den Blntsfreunden und Be⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1961" ulx="156" uly="1867">kannten auf. Da ſie ihn aber nicht fanden, kehrten ſie 5</line>
        <line lrx="1476" lry="2027" ulx="156" uly="1938">wieder nach Jeruſalem zuruͤck und ſuchten ihn. Nach 46</line>
        <line lrx="1423" lry="2096" ulx="154" uly="2006">dreyen Tagen fanden ſie ihn endlich in dem Tempel bey</line>
        <line lrx="1406" lry="2175" ulx="152" uly="2064">den Lehrern ſitzen, eben da er ihnen zuhoͤrte und fragte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2221" type="textblock" ulx="702" uly="2155">
        <line lrx="1452" lry="2221" ulx="702" uly="2155">B 2 Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2315" type="textblock" ulx="197" uly="2189">
        <line lrx="1410" lry="2313" ulx="197" uly="2189">42. Wo begah ſich geſus in ſeinem zwoͤlften Jahre mit</line>
        <line lrx="704" lry="2315" ulx="318" uly="2265">ſeinem Eltern hin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2599" type="textblock" ulx="152" uly="2309">
        <line lrx="1412" lry="2417" ulx="152" uly="2309">L 43. We doles Jeſus, als ſeine Eltern wieder nach Hauſe</line>
        <line lrx="1410" lry="2517" ulx="271" uly="2376">Was eaten ſeine Eltern als je i e iſege⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="2538" ulx="223" uly="2423">ſellſchaft vermißten? e inn in der e ſae⸗</line>
        <line lrx="882" lry="2599" ulx="157" uly="2527">44. Wußte es Joſeph und Maria?</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="2675" type="textblock" ulx="189" uly="2597">
        <line lrx="667" lry="2675" ulx="189" uly="2597">46. Wo fanden ſie ihn?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="472" lry="355" type="textblock" ulx="403" uly="317">
        <line lrx="472" lry="355" ulx="403" uly="317">290</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1107" type="textblock" ulx="341" uly="412">
        <line lrx="1664" lry="485" ulx="341" uly="412">4 Alle aber, die ihn hoͤrten, erſtaunten uͤber ſeinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="552" ulx="343" uly="486">48 ſtand und uͤber ſeine Antworten. Als ſie ihn denn nun</line>
        <line lrx="1663" lry="622" ulx="411" uly="543">ſahen, wurden ſie ganz beſtuͤrzt, und ſeine Mutter ſprach</line>
        <line lrx="1664" lry="695" ulx="410" uly="623">zu ihm: mein Sohn, warum haſt du uns das gethan?</line>
        <line lrx="1664" lry="761" ulx="409" uly="694">ſiehe; dein Vater und ich haben dich mit Schmerzen ge⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="832" ulx="344" uly="763">49 ſucht! Er antwortete ihnen: warum habt ihr mich denn</line>
        <line lrx="1663" lry="903" ulx="413" uly="831">geſucht? Wiſſet ihr nicht, daß ich in dem ſeyn muß, was</line>
        <line lrx="1665" lry="978" ulx="346" uly="902">50 meines Vaters iſt? Sie aber verſtunden nicht, was er</line>
        <line lrx="1665" lry="1045" ulx="347" uly="964">5r ihnen mit dieſen Worten ſagen wollte. Und er gieng mit</line>
        <line lrx="1666" lry="1107" ulx="411" uly="1038">ihnen fort; kam nach Nazareth und war ihnen gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1178" type="textblock" ulx="410" uly="1088">
        <line lrx="1732" lry="1178" ulx="410" uly="1088">ſam. Seine Mutter aber behielt alle dieſe Begebenhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1638" type="textblock" ulx="345" uly="1176">
        <line lrx="1664" lry="1252" ulx="345" uly="1176">§2 ten wohl im Gedaͤchtniß. Und Jeſus wuchs eben ſo an</line>
        <line lrx="1665" lry="1311" ulx="412" uly="1246">Weisheit wie an Leibesgroͤſſe, und genoß immerhin die</line>
        <line lrx="1460" lry="1383" ulx="414" uly="1317">Gnade Gottes und den Beyfall der Menſchen.</line>
        <line lrx="1223" lry="1452" ulx="475" uly="1398">48. Was ſagte ſeine Mutter zu ihm?</line>
        <line lrx="1345" lry="1513" ulx="442" uly="1459">49. MWas gab ihr Jeſus fuͤr eine Antwort?</line>
        <line lrx="1170" lry="1574" ulx="480" uly="1521">5e. Verſtanden ſie dieſe Antwort?</line>
        <line lrx="1477" lry="1638" ulx="483" uly="1574">FI1. Wo begaben ſie ſich hierauf mit einander hin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1831" type="textblock" ulx="468" uly="1687">
        <line lrx="1343" lry="1740" ulx="754" uly="1687">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1666" lry="1831" ulx="468" uly="1757">V. 42. Dein Beyſpiel, Herr Jeſu, ſoll mir ſtets vor Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1904" type="textblock" ulx="412" uly="1834">
        <line lrx="1685" lry="1904" ulx="412" uly="1834">gen und in dem Herzen bleiben; es ſoll mich ermuntern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2174" type="textblock" ulx="369" uly="1901">
        <line lrx="1662" lry="1964" ulx="411" uly="1901">die Gottesdienſte fleiſſig zu beſuchen, und mit der Gemein⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2035" ulx="413" uly="1968">de der Chriſten den Allerhoͤchſten recht oft zu ruͤhmen und</line>
        <line lrx="1660" lry="2114" ulx="369" uly="2039">zu preiſen. Herr ich habe lieb das Wohnhaus deiner</line>
        <line lrx="1659" lry="2174" ulx="409" uly="2104">Ehre und die Staͤtte, da man deinen Ruhm verkuͤndigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2252" type="textblock" ulx="464" uly="2182">
        <line lrx="1664" lry="2252" ulx="464" uly="2182">V. 46. Gerne verweilt Jeſus unter den Lehrern, um ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2325" type="textblock" ulx="374" uly="2256">
        <line lrx="1703" lry="2325" ulx="374" uly="2256">zu hoͤren und ſie zu fragen. Bey guten Lehrern zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2647" type="textblock" ulx="398" uly="2326">
        <line lrx="1662" lry="2387" ulx="407" uly="2326">das ſey meine Luſt; von ihnen Gottes Wort und andre</line>
        <line lrx="1661" lry="2463" ulx="404" uly="2385">nuͤtzliche Kenntniſſe zu lernen, das ſey mein edelſtes</line>
        <line lrx="1656" lry="2529" ulx="404" uly="2463">Vergnuͤgen. Erfuͤlle mich Gott mit der Wißbegierde,</line>
        <line lrx="1663" lry="2599" ulx="398" uly="2526">die mich zum Fleiſſe im Lernen antreibe; die mich auf⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2647" ulx="1542" uly="2595">merk⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="360" type="textblock" ulx="1176" uly="322">
        <line lrx="1413" lry="360" ulx="1176" uly="322">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="908" type="textblock" ulx="160" uly="431">
        <line lrx="1488" lry="493" ulx="160" uly="431">merkſam und gelehrig mache; daß ich geſchickt werde,</line>
        <line lrx="1424" lry="567" ulx="161" uly="503">einſt viel Gutes zu verrichten und dich zu verherrlichen.</line>
        <line lrx="1419" lry="635" ulx="216" uly="575">V. 51. Jeſus Chriſtus, der eine ſo hohe Perſon war,</line>
        <line lrx="1422" lry="708" ulx="163" uly="642">bezeigte ſich doch ſo gehorſam gegen ſeine Eltern. Wie muͤß⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="769" ulx="162" uly="710">te ich mich ſchaͤmen, wenn ich gegen meine Eltern, Lehrer</line>
        <line lrx="1421" lry="838" ulx="166" uly="780">und Vorgeſetzten ungehorſam ſeyn wuͤrde? Verleihe mir</line>
        <line lrx="1419" lry="908" ulx="169" uly="851">Gott ein williges biegſames Herz, daß ich zur Freude mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="980" type="textblock" ulx="140" uly="919">
        <line lrx="1422" lry="980" ulx="140" uly="919">ner Eltern alles Gute mit Vergnuͤgen und Bereitwillig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1061" type="textblock" ulx="169" uly="987">
        <line lrx="1361" lry="1061" ulx="169" uly="987">keit thue, und ſo den Seegen frommer Kinder erlange.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1297" type="textblock" ulx="165" uly="1092">
        <line lrx="850" lry="1144" ulx="717" uly="1092">VIII.</line>
        <line lrx="1414" lry="1230" ulx="165" uly="1158">Johannes faͤngt an zu predigen und zu taufen</line>
        <line lrx="1448" lry="1297" ulx="543" uly="1238">Matth. 3) 1— 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2431" type="textblock" ulx="146" uly="1299">
        <line lrx="1478" lry="1396" ulx="160" uly="1299">Un das Jahr neun und zwanzig nach Chriſti Geburt 1</line>
        <line lrx="1419" lry="1461" ulx="165" uly="1405">trat Johannes der Taͤufer auf, predigte in den freyen</line>
        <line lrx="1460" lry="1530" ulx="168" uly="1468">Triften Judaͤens, erweckte die Menſchen zur reuvollen 2</line>
        <line lrx="1419" lry="1601" ulx="170" uly="1538">Sinnesaͤnderung und ſagte, daß das himmliſche Reich</line>
        <line lrx="1460" lry="1671" ulx="167" uly="1606">(des Meſſias) herannahe; denn dieſer iſt es, von dem der 3</line>
        <line lrx="1422" lry="1735" ulx="169" uly="1679">Prophet Jeſaias ſagt: es toͤnt eine Stimme in den freyen</line>
        <line lrx="1421" lry="1806" ulx="170" uly="1749">Triften: bereitet dem Herrn den Weg! machet die Straf⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1881" ulx="168" uly="1819">ſen gerade und eben! (Jeſ. 40, 3.) Johannes aber trug 4</line>
        <line lrx="1420" lry="1943" ulx="171" uly="1888">ein Kkeid von Kameelhaaren und um die Lenden einen le⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="2014" ulx="167" uly="1955">dernen Guͤrtel; ſeine Speiſe war Heuſchrecken und wild</line>
        <line lrx="1468" lry="2089" ulx="170" uly="2028">Honig. Und es kamen zu ihm die Einwohner von Je⸗5</line>
        <line lrx="1454" lry="2159" ulx="168" uly="2092">ruſalem, von ganz Judaͤa und von allen Gegenden um</line>
        <line lrx="1460" lry="2223" ulx="168" uly="2167">den Jordan; lieſſen ſich von ihm in dem Jordan taufen, 6</line>
        <line lrx="1424" lry="2293" ulx="146" uly="2235">und legten das busfertige Bekenntniß ihrer Suͤnden ab.</line>
        <line lrx="1464" lry="2360" ulx="169" uly="2303">Da er denn nun viele Phariſaͤer und Sadducaͤer in der</line>
        <line lrx="1427" lry="2431" ulx="783" uly="2373">B 3 Abſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2691" type="textblock" ulx="237" uly="2453">
        <line lrx="1071" lry="2507" ulx="240" uly="2453">1. Wenn trat Johannes der Taͤufer auf?</line>
        <line lrx="1369" lry="2546" ulx="238" uly="2494">2. Was war der Innhalt der Predigten des Johannes?</line>
        <line lrx="1371" lry="2605" ulx="237" uly="2544">4. Was fuͤhrte Johannes ſür erne Lebensart? .</line>
        <line lrx="1374" lry="2644" ulx="239" uly="2581">5. Wer kam zu ihm, um ſich von ihm taufen zu laſſen?</line>
        <line lrx="1440" lry="2691" ulx="246" uly="2625">7. Wie redete er ſonderlich die Phariſaͤer unter den Juden an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1135" lry="382" type="textblock" ulx="374" uly="280">
        <line lrx="1135" lry="382" ulx="374" uly="280">22²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1256" type="textblock" ulx="354" uly="423">
        <line lrx="1655" lry="488" ulx="404" uly="423">Abſicht zu ihm kommen ſah, um ſich von ihm taufen zu</line>
        <line lrx="1656" lry="555" ulx="375" uly="493">8laſſen; ſprach er zu ihnen: Otternbrut! wer hat euch</line>
        <line lrx="1657" lry="626" ulx="409" uly="565">angewieſen, dem kuͤnftigen Strafgerichte zu entgehen.</line>
        <line lrx="1659" lry="693" ulx="413" uly="630">Bringet rechtſchaffene Fruͤchte einer wahren Sinnesaͤn⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="763" ulx="354" uly="701">10 derung. Schon iſt die Axt dem Baume an die Wurzel</line>
        <line lrx="1657" lry="835" ulx="419" uly="772">gelegt. Ein jeder Baum, der nicht gute Fruͤchte bringt,</line>
        <line lrx="1661" lry="903" ulx="354" uly="844">12 wird abgehauen und ins Feuer geworfen. Er hat die</line>
        <line lrx="1662" lry="971" ulx="417" uly="913">Wurfſchaufel in ſeiner Hand und wird in ſeiner Tenne</line>
        <line lrx="1663" lry="1041" ulx="418" uly="982">das Getraid reinigen; wird den Waizen in ſeine Vor⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1109" ulx="420" uly="1049">rathskammern fuͤhren; das Stroh aber mit unausloͤſch⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1181" ulx="417" uly="1126">barem Feuer verbrennen.</line>
        <line lrx="1664" lry="1256" ulx="359" uly="1187">13 Nun kam denn auch Jeſus aus Galilaͤa an den Jor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1321" type="textblock" ulx="421" uly="1256">
        <line lrx="1679" lry="1321" ulx="421" uly="1256">dan zum Johannes, um ſich von ihm tauffen zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2084" type="textblock" ulx="360" uly="1328">
        <line lrx="1664" lry="1397" ulx="360" uly="1328">14 Johannes aber weigerte ſich, dieß zu thun, und ſagte:</line>
        <line lrx="1665" lry="1458" ulx="426" uly="1397">ich haͤtte wohl noͤthig, von dir getauft zu werden, und</line>
        <line lrx="1667" lry="1539" ulx="363" uly="1467">15 du kommſt zu mir. Jeſus antwortete ihm: laß es denn</line>
        <line lrx="1667" lry="1608" ulx="429" uly="1531">ſo geſchehen; denn es geziemt uns, in allen Stuͤcken</line>
        <line lrx="1667" lry="1669" ulx="363" uly="1600">16 uns ſo zu verhalten, wie es recht iſt. Da ließ er es</line>
        <line lrx="1666" lry="1738" ulx="428" uly="1675">ihm zu. Nachdem nun Jeſus getauft war und aus dem</line>
        <line lrx="1667" lry="1807" ulx="426" uly="1739">Waſſer heraufſtieg, eroͤffnete ſich uͤber ihm der Himmel,</line>
        <line lrx="1666" lry="1873" ulx="427" uly="1811">und der Geiſt Gottes in Taubengeſtalt kam herab und</line>
        <line lrx="1668" lry="1953" ulx="365" uly="1885">17 ſchwebete uͤber ihm. Auch ließ ſich eine Stimme vom</line>
        <line lrx="1665" lry="2015" ulx="429" uly="1950">Himmel folgendermaſſen hoͤren: Das iſt mein gelieb⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2084" ulx="426" uly="2025">ter Sohn, an dem ich Wohlgefallen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2184" type="textblock" ulx="523" uly="2091">
        <line lrx="1668" lry="2145" ulx="523" uly="2091">11. Wollte Johannes Jeſum ſogleich taufen, als er zu</line>
        <line lrx="863" lry="2184" ulx="642" uly="2143">thm kam *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2380" type="textblock" ulx="517" uly="2198">
        <line lrx="1056" lry="2247" ulx="519" uly="2198">14. Was ſagte er zu ihm?</line>
        <line lrx="1254" lry="2310" ulx="521" uly="2261">15. Was antwortete Jeſus hierauf?</line>
        <line lrx="1354" lry="2380" ulx="517" uly="2319">16. Was geſchah, als er getauft wurde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2539" type="textblock" ulx="484" uly="2415">
        <line lrx="1351" lry="2462" ulx="779" uly="2415">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1670" lry="2539" ulx="484" uly="2475">V. r1. u. 2. Zur Sinnesaͤnderung erweckt Johannes die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2621" type="textblock" ulx="422" uly="2542">
        <line lrx="1692" lry="2621" ulx="422" uly="2542">Juden. Aendre du auch, o Gott, meinen Sinn, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2666" type="textblock" ulx="1624" uly="2608">
        <line lrx="1673" lry="2666" ulx="1624" uly="2608">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="880" type="textblock" ulx="1758" uly="416">
        <line lrx="1819" lry="472" ulx="1759" uly="416">e</line>
        <line lrx="1818" lry="538" ulx="1758" uly="487">ſeſen</line>
        <line lrx="1819" lry="603" ulx="1780" uly="559">En</line>
        <line lrx="1819" lry="679" ulx="1759" uly="626">ſunun</line>
        <line lrx="1806" lry="741" ulx="1762" uly="707">gem</line>
        <line lrx="1816" lry="823" ulx="1767" uly="761">Able</line>
        <line lrx="1819" lry="880" ulx="1775" uly="838">wein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1426" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="1416" lry="367" ulx="656" uly="292">2 23</line>
        <line lrx="1426" lry="488" ulx="6" uly="423">uing ich geſchickt ſey, um Chriſti willen deiner Gnade zu ge⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="559" ulx="0" uly="498">d nieſſen. S</line>
        <line lrx="1419" lry="630" ulx="15" uly="560">fee Entſchluß. Mit Gottes Huͤlfe will ich meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="699" ulx="1" uly="630">Eing ſinnungen und ganze Auffuͤhrung immer mehr nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="767" ulx="0" uly="701">degeg nem Wohlgefallen zu beſſern ſuchen. Der Eifer in</line>
        <line lrx="1420" lry="836" ulx="0" uly="770">gemn. Ablegung alles Boͤſen und in Ausuͤbung des Guten ſoll</line>
        <line lrx="1093" lry="909" ulx="4" uly="838">Een meine groͤßte Ehre und Freude ſeyn!</line>
        <line lrx="1419" lry="976" ulx="0" uly="908">inerdn V. 10. — 12. Wer die guten Fruͤchte der Gottſeeligkeit</line>
        <line lrx="1415" lry="1047" ulx="12" uly="982">ſirn. und Tugend nicht bringt, die Gott von ihm erwartet,</line>
        <line lrx="1420" lry="1118" ulx="5" uly="1050">unams der wird wie ein unnuͤtzer Baum abgehauen und wie</line>
        <line lrx="1416" lry="1179" ulx="160" uly="1116">Holz und Spreu ins Feuer geworfen. Ach ſchenke mir</line>
        <line lrx="1414" lry="1259" ulx="0" uly="1184">dene Gott! nach deiner Gnade die Kraͤfte, daß ich immer faͤhi⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1316" ulx="160" uly="1257">ger werde, recht viele chriſtliche Tugenden und dir wohlg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="1415" lry="1406" ulx="3" uly="1292">zu faͤllige Handlungen zu vollbringen; damit ich dem Verder⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1475" ulx="4" uly="1389">ee ben entgehe, das die verſtockten Suͤnder einſt treffen wird.</line>
        <line lrx="1419" lry="1543" ulx="12" uly="1457">* V. 14. Auch ich hatte noͤthig, nach deinem Befehl, mein</line>
        <line lrx="1465" lry="1615" ulx="0" uly="1526">en e Herr Jeſus, getauft zu werden. Ich preiſe dich, mein</line>
        <line lrx="1418" lry="1683" ulx="0" uly="1599">1e geliebter Erloͤſer, daß du mich durch die Taufe unter die</line>
        <line lrx="1420" lry="1753" ulx="0" uly="1665">mwust Anbeter des wahren Gottes und deiner Glaubigen in</line>
        <line lrx="1417" lry="1822" ulx="2" uly="1741">im die chriſtliche Gemeinde aufgenommen, daß du mir das</line>
        <line lrx="1414" lry="1893" ulx="11" uly="1802">et Recht eines Kindes Gottes ſamt der Hoffnung der ewi⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1964" ulx="0" uly="1877">ms, gen Seeligkeit geſchenket haſt. Als ein Chriſt will ich</line>
        <line lrx="1411" lry="2008" ulx="0" uly="1948">Aleben und Gott mit einem heiligen Wandel verehren:</line>
        <line lrx="1414" lry="2106" ulx="0" uly="1992">rt damit ich die Gnade meines Gottes nicht wieder verlie⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2111" ulx="0" uly="2078">ube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2506" type="textblock" ulx="160" uly="2083">
        <line lrx="1196" lry="2145" ulx="160" uly="2083">ren, ſondern immer reichlicher genieſſen moͤge.</line>
        <line lrx="1416" lry="2277" ulx="170" uly="2220">Johannes lehrt ſeine Juͤnger Jeſum kennen</line>
        <line lrx="1152" lry="2334" ulx="416" uly="2276">Jeſus beruft einige Juͤnger.</line>
        <line lrx="982" lry="2402" ulx="536" uly="2347">Joh. 1, 29 — 52.</line>
        <line lrx="1476" lry="2506" ulx="162" uly="2406">Einige Tage, nachdem Jeſus getauft war, ſah Jo⸗29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2628" type="textblock" ulx="21" uly="2500">
        <line lrx="1414" lry="2579" ulx="21" uly="2500">6 hannes ihn zu ſich kommen und ſprach: Siehe das iſt</line>
        <line lrx="1462" lry="2628" ulx="64" uly="2576">.D Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="79" lry="2179" ulx="0" uly="2117">1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2688" type="textblock" ulx="256" uly="2639">
        <line lrx="960" lry="2688" ulx="256" uly="2639">29. Wie nennte Johannes Jeſum?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="398" type="textblock" ulx="413" uly="321">
        <line lrx="1176" lry="398" ulx="413" uly="321">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="531" type="textblock" ulx="349" uly="452">
        <line lrx="1664" lry="531" ulx="349" uly="452">30 Gottes Lamm, daß der welt Suͤnde traͤgt! der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="582" type="textblock" ulx="417" uly="526">
        <line lrx="1680" lry="582" ulx="417" uly="526">iſts, von dem ich ſagte: nach mir kommt ein Mann, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2237" type="textblock" ulx="355" uly="594">
        <line lrx="1663" lry="652" ulx="419" uly="594">vor mir geweſen iſt: denn er war eher als ich, und ich kann⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="729" ulx="355" uly="664">31 te ihn nicht. Aber damit er den Iſraeliten bekannt ge⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="789" ulx="424" uly="733">macht wuͤrde, deswegen kam ich und taufte mit Waſſer.</line>
        <line lrx="1662" lry="868" ulx="357" uly="803">32 Und Johannes legte auch noch folgendes Zeugniß ab: ich</line>
        <line lrx="1665" lry="934" ulx="426" uly="873">ſahe den Geiſt wie eine Taube vom Himmel herab kommen</line>
        <line lrx="1663" lry="1005" ulx="358" uly="942">33 Und uͤber ihn ſchweben. Vorher kannt' ich ihn nicht; aber</line>
        <line lrx="1662" lry="1070" ulx="423" uly="1012">der mich ſandte mit Waſſer zu taufen: ſprach zu mir:</line>
        <line lrx="1667" lry="1138" ulx="424" uly="1081">der, auf den du den Geiſt herabfahren und uͤber ihm</line>
        <line lrx="1666" lry="1211" ulx="424" uly="1152">ſchweben ſiehſt, der wird mit dem heiligen Geiſte tau⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1295" ulx="360" uly="1221">34 fen. Dieß habe ich geſehen und bezeuge es, daß die⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1346" ulx="430" uly="1290">ſer der SHohn Gottes iſt.</line>
        <line lrx="1668" lry="1432" ulx="364" uly="1359">35 Des Tages darauf ſtunden beym Johannes wieder</line>
        <line lrx="1665" lry="1502" ulx="361" uly="1428">36 zween ſeiner Juͤnger. Als er nun Jeſum gehen ſah,</line>
        <line lrx="1669" lry="1571" ulx="365" uly="1499">37 ſprach er: ſiehe, da iſt Gottes Lamm! Die beyden</line>
        <line lrx="1668" lry="1631" ulx="434" uly="1569">Juͤnger hoͤrten dieſe ſeine Worte und folgten Jeſu nach.</line>
        <line lrx="1668" lry="1710" ulx="365" uly="1639">38 Jeſus wandte ſich um, ſahe ſie folgen und ſprach zu</line>
        <line lrx="1669" lry="1779" ulx="366" uly="1706">39 ihnen:; was wollt ihr? Sie antmorteten ihm: Rabbi</line>
        <line lrx="1669" lry="1850" ulx="364" uly="1775">40 das iſt: Lehrer, wo haͤltſt du dich auf? Er antwortete</line>
        <line lrx="1668" lry="1909" ulx="434" uly="1848">ihnen: kommt und ſehet es. Sie kamen und ſahen, wo</line>
        <line lrx="1669" lry="1982" ulx="434" uly="1916">er ſich aufhielt und blieben jenen Tag bey ihm. Es war</line>
        <line lrx="1669" lry="2055" ulx="367" uly="1985">A1 um zehn Uhr. Andreas, der Bruder des Simon Pe⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2114" ulx="436" uly="2054">trus war einer von den zween, welche dieß vom Jo⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2233" ulx="367" uly="2122">42 hannes gehoͤrt hatten und ihm nachfolgten. Dieſer fr.</line>
        <line lrx="1657" lry="2237" ulx="630" uly="2197">. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2636" type="textblock" ulx="436" uly="2290">
        <line lrx="1459" lry="2343" ulx="501" uly="2290">32. Woran erkannte Johannes unſern Heiland?</line>
        <line lrx="1673" lry="2403" ulx="502" uly="2349">38. Was ſagte Jeſus zu den zween Juͤngern des Johannes,</line>
        <line lrx="1666" lry="2460" ulx="637" uly="2412">welche ihm nachfolgten?</line>
        <line lrx="1127" lry="2523" ulx="500" uly="2474">48. Was antworteten ſie ihm?</line>
        <line lrx="1675" lry="2583" ulx="436" uly="2524">„41. Welcher unter den Juͤngern des Johannes folgte Jeſu</line>
        <line lrx="879" lry="2636" ulx="630" uly="2592">zuerſt nach *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2704" type="textblock" ulx="485" uly="2645">
        <line lrx="1676" lry="2704" ulx="485" uly="2645">42, Was that Andreas, als er Jeſum hatte kennen gelernt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="784" type="textblock" ulx="1755" uly="463">
        <line lrx="1819" lry="515" ulx="1755" uly="463">det ze</line>
        <line lrx="1819" lry="582" ulx="1756" uly="529">Prich</line>
        <line lrx="1806" lry="652" ulx="1757" uly="599">ſtus</line>
        <line lrx="1810" lry="721" ulx="1761" uly="670">ſahe</line>
        <line lrx="1818" lry="784" ulx="1766" uly="737">So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="776" type="textblock" ulx="1810" uly="739">
        <line lrx="1819" lry="776" ulx="1810" uly="739">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="826" type="textblock" ulx="1798" uly="805">
        <line lrx="1819" lry="826" ulx="1798" uly="805">p„2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="852" type="textblock" ulx="1797" uly="841">
        <line lrx="1818" lry="852" ulx="1797" uly="841">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="925" type="textblock" ulx="1800" uly="891">
        <line lrx="1818" lry="925" ulx="1800" uly="891">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1548" type="textblock" ulx="1768" uly="888">
        <line lrx="1798" lry="931" ulx="1775" uly="888">ge</line>
        <line lrx="1810" lry="991" ulx="1778" uly="948">nr</line>
        <line lrx="1819" lry="1061" ulx="1778" uly="1016">Et</line>
        <line lrx="1819" lry="1140" ulx="1773" uly="1084">hi</line>
        <line lrx="1819" lry="1205" ulx="1768" uly="1159">r</line>
        <line lrx="1819" lry="1283" ulx="1769" uly="1223">Cete</line>
        <line lrx="1819" lry="1348" ulx="1770" uly="1293">Fei</line>
        <line lrx="1819" lry="1409" ulx="1775" uly="1364">e</line>
        <line lrx="1819" lry="1476" ulx="1781" uly="1430">on</line>
        <line lrx="1819" lry="1548" ulx="1792" uly="1500">ſi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="70" lry="1433" ulx="0" uly="1388">hmmi ne</line>
        <line lrx="69" lry="1513" ulx="17" uly="1458">M e N</line>
        <line lrx="69" lry="1573" ulx="13" uly="1523">Deke</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1613" type="textblock" ulx="24" uly="1595">
        <line lrx="68" lry="1613" ulx="24" uly="1595">Nat ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="941" type="textblock" ulx="153" uly="327">
        <line lrx="1415" lry="425" ulx="638" uly="327">EE 2 5</line>
        <line lrx="1417" lry="526" ulx="153" uly="460">det zuerſt ſeinen leiblichen Bruder, den Simon, und</line>
        <line lrx="1420" lry="594" ulx="156" uly="530">ſpricht zu ihm: wir haben den Meſſias, das iſt: Chri⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="663" ulx="156" uly="590">ſtus gefunden. Und nun fuͤhrte er ihn zu Jeſu. Jeſus 43</line>
        <line lrx="1442" lry="732" ulx="159" uly="670">ſahe ihn an und ſprach: du biſt Simon, des Jona</line>
        <line lrx="1286" lry="834" ulx="163" uly="741">Sohn, du ſollſt Kephas, das iſt, Petrus heiſſen.</line>
        <line lrx="1508" lry="869" ulx="218" uly="805">Denn andern Tag darauf wollte Jeſus nach Galilaͤa 44</line>
        <line lrx="1424" lry="941" ulx="166" uly="844">geben „fand den Philippus und ſprach zu ihm: folge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1008" type="textblock" ulx="133" uly="930">
        <line lrx="1496" lry="1008" ulx="133" uly="930">mir nach. Philippus aber war von Bethſaida, aus der 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2247" type="textblock" ulx="167" uly="1018">
        <line lrx="1422" lry="1078" ulx="169" uly="1018">Stadt, aus welcher auch Andreas und Petrus waren.</line>
        <line lrx="1491" lry="1148" ulx="167" uly="1084">Philippus traf den Nathanael an, und ſagte zu ihm: 46</line>
        <line lrx="1494" lry="1218" ulx="167" uly="1158">wir haben den gefunden, von welchem Moſes in dem 47</line>
        <line lrx="1427" lry="1288" ulx="171" uly="1224">Geſetze und die Proheten geſchrieben haben. Es iſt</line>
        <line lrx="1494" lry="1356" ulx="170" uly="1294">Jeſus, der Sohn Joſephs von Nazareth. Darauf ſag⸗48</line>
        <line lrx="1433" lry="1422" ulx="172" uly="1362">te Nathanael zu ihm: was kann aus Nazareth Gutes</line>
        <line lrx="1438" lry="1496" ulx="174" uly="1430">kommen? Philippus ſprach: komm und ſieh! Als Je⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1558" ulx="181" uly="1496">ſus den Nathanael zu ſich kommen ſah, ſprach er zu 49</line>
        <line lrx="1441" lry="1633" ulx="179" uly="1568">ihm: ſiehe da einen rechtſchafenen Iſraelitten, in dem</line>
        <line lrx="1442" lry="1700" ulx="182" uly="1638">kein Falſch iſt. Nathangel ſprach zu ihm: woher kennſt</line>
        <line lrx="1506" lry="1768" ulx="182" uly="1708">du mich? Ehe dir Philippus rief, antwortete Jeſus, 50</line>
        <line lrx="1502" lry="1834" ulx="183" uly="1777">da du noch unter dem Feigenbaum warſt, ſahe ich dich. 51</line>
        <line lrx="1439" lry="1904" ulx="186" uly="1846">Nathanael ſprach zu ihm: Rabbi, du biſt Gottes Sohn!</line>
        <line lrx="1443" lry="1973" ulx="186" uly="1916">du biſt der Koͤnig Iſraels! Weil ich dir ſagte, antwor⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2043" ulx="188" uly="1987">tete Jeſus, daß ich dich unter dem Feigenbaum geſehen 52</line>
        <line lrx="1444" lry="2147" ulx="188" uly="2053">habe, darum glaubeſt du? Du wirſt noch groͤſſere Din⸗</line>
        <line lrx="712" lry="2218" ulx="176" uly="2127">ge/ als dieß iſt, ſehen.</line>
        <line lrx="1441" lry="2247" ulx="791" uly="2191">B 5 Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2713" type="textblock" ulx="249" uly="2294">
        <line lrx="1278" lry="2350" ulx="253" uly="2294">43. Wie hieß der dritte Juͤnger, den Jeſus berieſfe</line>
        <line lrx="1229" lry="2410" ulx="250" uly="2356">44. Wen traf Jeſus auf den Weg nach Galilaͤa ?</line>
        <line lrx="1066" lry="2470" ulx="254" uly="2420">46. Was ſagte Philippus zu Nathanagel ?*</line>
        <line lrx="919" lry="2530" ulx="252" uly="2482">4 ⅝. Was antwortete Nathanael?</line>
        <line lrx="1483" lry="2592" ulx="254" uly="2531">49. Wie redete Jeſus den Nathanael an, als Philippus den⸗</line>
        <line lrx="822" lry="2644" ulx="400" uly="2596">ſelben zu ihn fuͤhrte *</line>
        <line lrx="1343" lry="2713" ulx="249" uly="2644">5e, Fuͤr was erkannte Nathangel unſern Herrn Jeſum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="579" type="textblock" ulx="456" uly="444">
        <line lrx="1333" lry="497" ulx="756" uly="444">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1662" lry="579" ulx="456" uly="522">V. 29. Um der Suͤnden der Menſchen willen wurde Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="650" type="textblock" ulx="403" uly="592">
        <line lrx="1674" lry="650" ulx="403" uly="592">ſus gemartert und getoͤdet! um ſeines Todes willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="858" type="textblock" ulx="402" uly="661">
        <line lrx="1660" lry="720" ulx="404" uly="661">erhalten roir Vergebung der Suͤnden und Befreyung</line>
        <line lrx="1661" lry="788" ulx="402" uly="729">von Straſen. Das heißt, er iſt Gottes Lamm, das der</line>
        <line lrx="1660" lry="858" ulx="402" uly="798">Welt Suͤnde traͤgt. Auch meine Suͤnden haſt du getra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="929" type="textblock" ulx="402" uly="871">
        <line lrx="1667" lry="929" ulx="402" uly="871">gen, auch mich von der Strafe befreyt. Habe Dank, theu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1778" type="textblock" ulx="397" uly="939">
        <line lrx="1661" lry="1006" ulx="403" uly="939">rer Herr Jeſus. Dir will ich leben, der du fuͤr mich ge⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1064" ulx="402" uly="1009">ſtorben biſt.; und meinen lieben himmliſchen Vater, der</line>
        <line lrx="1661" lry="1134" ulx="403" uly="1078">mich durch dich von der Strafe der Suͤnden befreyet</line>
        <line lrx="1660" lry="1209" ulx="403" uly="1149">hat, will ich mit Gehorſam, mit Fleiß, mit recht vielen</line>
        <line lrx="790" lry="1272" ulx="401" uly="1219">Tugenden ehren.</line>
        <line lrx="1658" lry="1347" ulx="459" uly="1256">V. 32. f. Da Johannes den h. Geiſt uͤber Jeſum her⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1416" ulx="401" uly="1357">abkommeit ſah, erkannte er, daß er der Sohn Gottes</line>
        <line lrx="1655" lry="1487" ulx="401" uly="1426">ſey. Ach gieb mir, Sohn Gottes, deinen heiligen</line>
        <line lrx="1652" lry="1552" ulx="404" uly="1496">Geiſt, deiß ich aus deinem Worte dich recht erkennen,</line>
        <line lrx="1651" lry="1627" ulx="397" uly="1563">dich demüthig verehren und ſo leben moͤge, daß ich dich</line>
        <line lrx="1446" lry="1698" ulx="400" uly="1635">einſt im Himmel zu ſehen, gewuͤrdiget werde.</line>
        <line lrx="1651" lry="1778" ulx="449" uly="1718">V. 41. Andreas, Petrus und andre folgten Jeſu nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1845" type="textblock" ulx="400" uly="1785">
        <line lrx="1689" lry="1845" ulx="400" uly="1785">um ſeine Schuͤler zu werden. Wohl mir, daß auch ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2682" type="textblock" ulx="397" uly="1850">
        <line lrx="1650" lry="1914" ulx="401" uly="1850">ein Schuͤler Jeſu bin. Er unterrichtet mich durch ſein</line>
        <line lrx="1647" lry="1987" ulx="399" uly="1912">goͤttliches Work, das ich in der heiligen Schrift leſe;</line>
        <line lrx="1646" lry="2057" ulx="400" uly="1992">er lehret mich Gott beſſer kennen, fromm leben und</line>
        <line lrx="1645" lry="2127" ulx="399" uly="2060">einſt ſeelig werden. Dank ſey dir, mein goͤttlicher Leh⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2194" ulx="398" uly="2127">rer, fuͤr alle dieſe herrlichen Wohlthaten, die du mei⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2266" ulx="399" uly="2197">ner Seele erzeigſt! Deiner Unterweiſung will ich ſtets</line>
        <line lrx="1646" lry="2333" ulx="398" uly="2268">folgen; und deiner Lehre als der rechten Anweiſung</line>
        <line lrx="1048" lry="2395" ulx="399" uly="2334">zur Seeligkeit, mich freuen.</line>
        <line lrx="1646" lry="2491" ulx="456" uly="2396">V. 48. O ein groſſer Ruhm, welchen Jeſus dem Na⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2553" ulx="399" uly="2482">thangel giebt. Ich will ihn mir zu erwerben ſuchen</line>
        <line lrx="1648" lry="2621" ulx="397" uly="2552">und mich beſtreben, ſo zu wandeln, daß man mit Recht</line>
        <line lrx="1648" lry="2682" ulx="1562" uly="2645">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="493" type="textblock" ulx="1756" uly="456">
        <line lrx="1819" lry="493" ulx="1756" uly="456">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="569" type="textblock" ulx="1710" uly="518">
        <line lrx="1819" lry="569" ulx="1710" uly="518">Ahrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="736" type="textblock" ulx="1736" uly="679">
        <line lrx="1813" lry="736" ulx="1736" uly="679">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="897" type="textblock" ulx="1760" uly="814">
        <line lrx="1819" lry="897" ulx="1760" uly="814">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="966" type="textblock" ulx="1725" uly="918">
        <line lrx="1818" lry="966" ulx="1725" uly="918">EAls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1865" type="textblock" ulx="1768" uly="993">
        <line lrx="1819" lry="1039" ulx="1774" uly="993">nf</line>
        <line lrx="1819" lry="1102" ulx="1775" uly="1060">en</line>
        <line lrx="1819" lry="1185" ulx="1772" uly="1130">ltd.</line>
        <line lrx="1817" lry="1244" ulx="1769" uly="1204">korte</line>
        <line lrx="1817" lry="1313" ulx="1768" uly="1266">re</line>
        <line lrx="1819" lry="1382" ulx="1770" uly="1333">Den</line>
        <line lrx="1819" lry="1450" ulx="1774" uly="1407">W</line>
        <line lrx="1819" lry="1525" ulx="1783" uly="1476">N</line>
        <line lrx="1819" lry="1586" ulx="1788" uly="1551">nen</line>
        <line lrx="1817" lry="1664" ulx="1784" uly="1610">Je</line>
        <line lrx="1819" lry="1730" ulx="1783" uly="1678">fuͤl</line>
        <line lrx="1817" lry="1801" ulx="1780" uly="1751">pfe</line>
        <line lrx="1819" lry="1865" ulx="1779" uly="1817">bra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="86" lry="565" ulx="0" uly="509">1tlce⸗</line>
        <line lrx="86" lry="627" ulx="0" uly="580">dbes R</line>
        <line lrx="83" lry="704" ulx="0" uly="651">Beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="91" lry="776" ulx="0" uly="720">Un, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="83" lry="847" ulx="0" uly="794"> du</line>
        <line lrx="85" lry="914" ulx="0" uly="861">Dork,i</line>
        <line lrx="86" lry="988" ulx="8" uly="932">ſe nich</line>
        <line lrx="88" lry="1056" ulx="0" uly="1007">Da,1</line>
        <line lrx="89" lry="1126" ulx="0" uly="1074">den bete</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="134" lry="1201" ulx="0" uly="1141">Ltecſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="88" lry="1369" ulx="0" uly="1284">dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="523" type="textblock" ulx="162" uly="401">
        <line lrx="1431" lry="523" ulx="162" uly="401">von mir ſagen kann: ſiehe da, einen rechtſchaffenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="606" type="textblock" ulx="170" uly="500">
        <line lrx="1005" lry="606" ulx="170" uly="500">Chriſten, in dem kein Falſch iſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="789" type="textblock" ulx="168" uly="591">
        <line lrx="849" lry="640" ulx="786" uly="591">X.</line>
        <line lrx="1430" lry="764" ulx="168" uly="622">Das erſte Wunder Jeſu zu Kana in Gailaͤs.</line>
        <line lrx="993" lry="789" ulx="521" uly="735">Joh. 2/ 1 — II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="903" type="textblock" ulx="161" uly="779">
        <line lrx="1478" lry="903" ulx="161" uly="779">Wenige Tage nachher war eine Hochzeit zu Kana in 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1035" type="textblock" ulx="175" uly="900">
        <line lrx="1510" lry="959" ulx="175" uly="900">Galilaͤu, und es war auch die Mutter Jeſu dabey. Jeſus ·</line>
        <line lrx="1472" lry="1035" ulx="178" uly="971">und ſeine Juͤnger wurden ebenfalls zum Hochzeitmal gela⸗3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1107" type="textblock" ulx="147" uly="1040">
        <line lrx="1431" lry="1107" ulx="147" uly="1040">den Da nun Mangel am Wein entſtand, ſprach die Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2064" type="textblock" ulx="172" uly="1112">
        <line lrx="1473" lry="1174" ulx="176" uly="1112">ter Jeſu zu ihm: ſie haben keinen Wein mehr. Jeſus ant⸗4</line>
        <line lrx="1433" lry="1243" ulx="176" uly="1171">wortete ihr: Frau! rede mir nicht darein; die rechte Zeit</line>
        <line lrx="1473" lry="1320" ulx="175" uly="1250">iſt noch nicht gekommen. Seine Mutter ſprach zu den 5„</line>
        <line lrx="1475" lry="1381" ulx="176" uly="1317">Dienern: was er euch ſaget das thut. Es waren aber 6</line>
        <line lrx="1435" lry="1446" ulx="172" uly="1386">daſelbſt ſechs ſteinerne Waſſergefaͤſe zum Reinigen hin⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1512" ulx="178" uly="1455">geſetzt, wie es die Juden zu thun pflegten, in deren ei⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1591" ulx="179" uly="1517">nen zwey oder drey Vierteleimer giengen. Da ſprach</line>
        <line lrx="1444" lry="1653" ulx="179" uly="1589">Jeſus zu ihnen: fuͤllet die Gefaͤſe mit Waſſer. Und ſie</line>
        <line lrx="1477" lry="1724" ulx="180" uly="1659">fuͤlleten ſie bis oben an. Nun ſprach er zu ihnen: ſchoͤ⸗ g</line>
        <line lrx="1438" lry="1796" ulx="180" uly="1730">pfet daraus, und bringets dem Speiſemeiſter. Und ſie</line>
        <line lrx="1478" lry="1870" ulx="179" uly="1799">brachten es. Als denn nun der Speiſemeiſter das in 9</line>
        <line lrx="1436" lry="1929" ulx="180" uly="1868">Wein verwandelte Waſſer koſtete, und nicht wuſte, wo</line>
        <line lrx="1439" lry="1995" ulx="184" uly="1938">es her war: (die Diener aber, welche das Waſſer ge⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="2064" ulx="183" uly="2005">ſchoͤpft hatten, wußten es wohl): rief der Speiſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2173" type="textblock" ulx="182" uly="2074">
        <line lrx="1504" lry="2173" ulx="182" uly="2074">meiſter dem Braͤutigam, und ſprach zu ihm: Jeder⸗ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2195" type="textblock" ulx="1316" uly="2160">
        <line lrx="1438" lry="2195" ulx="1316" uly="2160">mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2223" type="textblock" ulx="945" uly="2194">
        <line lrx="956" lry="2223" ulx="945" uly="2194">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2727" type="textblock" ulx="271" uly="2240">
        <line lrx="1439" lry="2318" ulx="272" uly="2240">2. Als Jeſus zu Kana bey einem Hochzeitmale war, was</line>
        <line lrx="696" lry="2353" ulx="348" uly="2309">ereignete ſich dar</line>
        <line lrx="1075" lry="2401" ulx="275" uly="2354">3. Waß ſprach hierbey Maria zu Jeſu?</line>
        <line lrx="946" lry="2446" ulx="271" uly="2399">4. Was gab er ihr zur Antworrt?</line>
        <line lrx="1443" lry="2491" ulx="272" uly="2443">5. Was ſagte ſeine Mutter zu den Dienern beym Hochzeitmale?</line>
        <line lrx="907" lry="2538" ulx="272" uly="2490">7. Was ſprach Jeſus zu ihnen?</line>
        <line lrx="1439" lry="2587" ulx="274" uly="2532">9. Was geſchah, als die Diener das Waſſer geſchoͤpft hatten ?</line>
        <line lrx="1442" lry="2670" ulx="279" uly="2576">10. Was ſagte der Speiſemeiſter zum Braͤutigam, als er</line>
        <line lrx="734" lry="2727" ulx="336" uly="2625">den Wein koſteter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1673" lry="787" type="textblock" ulx="344" uly="322">
        <line lrx="1156" lry="397" ulx="408" uly="322">28 E</line>
        <line lrx="1662" lry="510" ulx="406" uly="452">man ſetzt zuerſt guten Wein vor; wenn man denn ſatt</line>
        <line lrx="1673" lry="582" ulx="408" uly="520">getrunken hat, den geringen. Du haſt den guten Wein</line>
        <line lrx="1662" lry="648" ulx="344" uly="590">Irbisher aufbehalten. Dieß iſt das erſte Wunder, das</line>
        <line lrx="1659" lry="722" ulx="410" uly="657">Jeſus zu Kana in Galilaͤ that, wobey er ſeine herrli⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="787" ulx="411" uly="727">che Macht offenbarte: und ſeine Juͤnger wurden im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1443" type="textblock" ulx="398" uly="796">
        <line lrx="1819" lry="854" ulx="412" uly="796">Glauben an ihn beſtaͤtigt. ðð</line>
        <line lrx="1819" lry="925" ulx="483" uly="866">11. Warum verrichtete Jeſus dieſes Wunder? ſei</line>
        <line lrx="1819" lry="1019" ulx="760" uly="942">Erbauliche Gedanken. nl</line>
        <line lrx="1811" lry="1096" ulx="465" uly="1007">V. 1. Die unſchuldigen Freuden des menſchlichen Lebens htt</line>
        <line lrx="1660" lry="1167" ulx="398" uly="1110">koͤnnen auch Fromme ohne Verletzung ihres Gewiſſens</line>
        <line lrx="1816" lry="1260" ulx="414" uly="1151">als ein Geſchenk ihres lieben Gottes genieſſen. Selbſt 4</line>
        <line lrx="1818" lry="1336" ulx="416" uly="1220">Jeſus wohnte einem Hochzeitmale bey. Ich danke dir ſ</line>
        <line lrx="1817" lry="1398" ulx="420" uly="1304">Gott fuͤr alle Arten der Vergnuͤgen, die du mich in mei ⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1443" ulx="418" uly="1387">nem kurzen Leben ſchon haſt empfinden laſſen. Nie will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1937" type="textblock" ulx="421" uly="1458">
        <line lrx="1660" lry="1518" ulx="421" uly="1458">ich mich beym Genuß derſelben zu Ausſchweifungen oder</line>
        <line lrx="1715" lry="1582" ulx="424" uly="1524">andern Suͤnden verleiten laſſen. Gott iſt auch da zu⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1661" ulx="425" uly="1594">gegen, wo wir froͤhlich ſind; daher will ich an das A</line>
        <line lrx="1663" lry="1730" ulx="424" uly="1663">Wort gedenken: Freue dich Juͤngling in deiner Jugend</line>
        <line lrx="1661" lry="1791" ulx="425" uly="1732">und laß dein Herz guter Dinge ſeyn; wiſſe aber, daß</line>
        <line lrx="1819" lry="1869" ulx="423" uly="1803">du einſt auch deßwegen vor Gottes Gericht Rechenſchaft</line>
        <line lrx="1812" lry="1937" ulx="422" uly="1872">geben mußt. (Pred. Sal. 11, 9.) e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2692" type="textblock" ulx="424" uly="1930">
        <line lrx="1815" lry="2026" ulx="480" uly="1930">V. 3. u. 4. Als Maria verlangte, daß Jeſus dem Man⸗ e</line>
        <line lrx="1816" lry="2122" ulx="424" uly="2024">gel, der ſich bey dem Freudenmale des neuen Ehepaars 6</line>
        <line lrx="1819" lry="2156" ulx="426" uly="2092">aͤuſſerte, abhelfen ſollte, ſprach er: rede mir nicht dar⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2224" ulx="425" uly="2148">ein, die rechte Zeit iſt noch nicht gekommen! Dir ihre</line>
        <line lrx="1819" lry="2291" ulx="424" uly="2224">will ich alles uͤberlaſſen mein Gott. Wenn ich ſelbſt, M</line>
        <line lrx="1819" lry="2360" ulx="427" uly="2288">oder wenn die Meinigen deiner Huͤlfe beduͤrfen, und Fm</line>
        <line lrx="1819" lry="2432" ulx="428" uly="2356">ſie nicht ſogleich erſcheint, will ich zu mir ſelbſt ſprechen: dun</line>
        <line lrx="1819" lry="2496" ulx="425" uly="2425">die rechte Zeit iſt noch nicht gekommen. Was er mir fn</line>
        <line lrx="1819" lry="2565" ulx="427" uly="2492">ſaget, das will ich thun; will ihm alle meine Umſtaͤndde ihen</line>
        <line lrx="1819" lry="2683" ulx="428" uly="2571">befehlen; er, mein Gott, wird alles wohl machen.</line>
        <line lrx="1674" lry="2692" ulx="1586" uly="2648">Gott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="185" lry="499" ulx="0" uly="432">N Ne</line>
        <line lrx="162" lry="625" ulx="0" uly="567">NndeDe</line>
        <line lrx="280" lry="699" ulx="6" uly="639">ſeinehi</line>
        <line lrx="1525" lry="796" ulx="0" uly="717">NInn ð</line>
        <line lrx="1505" lry="858" ulx="210" uly="745">V. 8. 9. Jeſus vermehret ſogar die Freuden des Hech. 4</line>
        <line lrx="1586" lry="915" ulx="142" uly="853">zeitmals durch ein Wunder. Nicht nur den nothwendi⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="23" lry="902" ulx="0" uly="859">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="117" lry="1087" ulx="0" uly="1027">lichete</line>
        <line lrx="116" lry="1152" ulx="0" uly="1100">e Genſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="94" lry="1307" ulx="0" uly="1240">h den</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1367" type="textblock" ulx="5" uly="1311">
        <line lrx="106" lry="1367" ulx="5" uly="1311">ich e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="90" lry="1511" ulx="0" uly="1460">gefeere</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="99" lry="1597" ulx="0" uly="1527">ſust</line>
        <line lrx="132" lry="1651" ulx="1" uly="1598">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1707" type="textblock" ulx="56" uly="1665">
        <line lrx="90" lry="1707" ulx="56" uly="1665">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1729" type="textblock" ulx="2" uly="1674">
        <line lrx="161" lry="1729" ulx="2" uly="1674">eſer. Aℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="762" type="textblock" ulx="250" uly="386">
        <line lrx="1203" lry="496" ulx="250" uly="386">Gott kennt die rechten Freudenſtunden,</line>
        <line lrx="1204" lry="538" ulx="382" uly="482">Er weiß wenn Huͤlfe noͤthig ſey.</line>
        <line lrx="1349" lry="595" ulx="332" uly="540">Hat uns der Herr bewaͤhrt gefunden,</line>
        <line lrx="1218" lry="645" ulx="383" uly="594">Geduldig, ohne Heucheley.</line>
        <line lrx="1111" lry="705" ulx="384" uly="655">So kommt er eh wirs uns verſehn:</line>
        <line lrx="1199" lry="762" ulx="380" uly="710">Und laͤſſet uns viel Guts geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="992" type="textblock" ulx="182" uly="920">
        <line lrx="1438" lry="992" ulx="182" uly="920">gen Lebensunterhalt; auch ſo gar reichen Ueberfluß giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1269" type="textblock" ulx="140" uly="981">
        <line lrx="1434" lry="1059" ulx="151" uly="981">Gott dem menſchlichen Geſchlechte. Gott iſt die Liebe;</line>
        <line lrx="1483" lry="1128" ulx="181" uly="1057">er thut ſeine Hand auf, ſaͤttiget reichlich alle ſeine</line>
        <line lrx="1438" lry="1200" ulx="140" uly="1103">Geſchoͤpfe und machet ſie froͤhlich. Nie will ich dieſe</line>
        <line lrx="1507" lry="1269" ulx="178" uly="1194">Geſchenke deiner milden Hand durch Unmaͤßigkeit, Aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1334" type="textblock" ulx="176" uly="1251">
        <line lrx="1473" lry="1334" ulx="176" uly="1251">ſchweifung oder andere Suͤnden mißbrauchen; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1468" type="textblock" ulx="1404" uly="1456">
        <line lrx="1425" lry="1468" ulx="1404" uly="1456">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1860" type="textblock" ulx="176" uly="1539">
        <line lrx="1431" lry="1697" ulx="176" uly="1539">Auszug aus e der Predigt Jeſa, die er auf einem</line>
        <line lrx="968" lry="1711" ulx="612" uly="1654">Berge hielt.</line>
        <line lrx="1158" lry="1797" ulx="283" uly="1733">H Matthaͤi Kap. 5, 6. 7.</line>
        <line lrx="1448" lry="1860" ulx="232" uly="1762">In dieſer Predigt lehrte Jeſus ſeine Juͤnger und Zuhoͤrer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1916" type="textblock" ulx="162" uly="1849">
        <line lrx="1428" lry="1916" ulx="162" uly="1849">wie diejenigen beſchaffen ſeyn muͤßten, welche durch ihn „den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2013" type="textblock" ulx="177" uly="1909">
        <line lrx="1430" lry="2013" ulx="177" uly="1909">Weltheiland, in ſeiner neuen Gemeinde, die er ſein Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2070" type="textblock" ulx="67" uly="1956">
        <line lrx="1146" lry="2070" ulx="67" uly="1956">— annt, begluͤckt und ſeelig zu werden wuͤnſchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2144" type="textblock" ulx="195" uly="2035">
        <line lrx="1463" lry="2144" ulx="195" uly="2035">Seelig ſind, ſprach er, die Armen am Geiſte, (die 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1509" type="textblock" ulx="140" uly="1332">
        <line lrx="1488" lry="1445" ulx="140" uly="1332">beym maͤßigen Genuß durch ſie mich zur Arbeit ſtaͤrken</line>
        <line lrx="1368" lry="1509" ulx="153" uly="1400">und dir ir freudig dafuͤr danken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2196" type="textblock" ulx="171" uly="2076">
        <line lrx="1474" lry="2196" ulx="171" uly="2076">ihre Duͤrftigkeit und die Maͤngel ihrer Seele erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2478" type="textblock" ulx="137" uly="2194">
        <line lrx="1442" lry="2271" ulx="142" uly="2194">und fuͤhlen); denn ſie vornehmlich haben Theil an den⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2348" ulx="138" uly="2264">himmliſchen Reiche (des Meſſias). Seelig ſind die</line>
        <line lrx="1465" lry="2421" ulx="137" uly="2335">Traurigen; denn ſie ſollen getroͤſtet werden. Seelig 5</line>
        <line lrx="1426" lry="2478" ulx="148" uly="2400">ſind die (Stillen) Sanftmuͤthigen; denn ſie werden gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2544" type="textblock" ulx="170" uly="2458">
        <line lrx="1464" lry="2544" ulx="170" uly="2458">liche Bewohner der Erde ſeyn. Seelig ſind die nach Recht 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2736" type="textblock" ulx="1329" uly="2617">
        <line lrx="1437" lry="2736" ulx="1329" uly="2617">ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2662" type="textblock" ulx="126" uly="2540">
        <line lrx="1426" lry="2662" ulx="126" uly="2540">und Tugend hungern und duͤrſten: denn ihr Verlangen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1167" lry="382" type="textblock" ulx="400" uly="306">
        <line lrx="1167" lry="382" ulx="400" uly="306">30 ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1608" type="textblock" ulx="327" uly="427">
        <line lrx="1652" lry="503" ulx="327" uly="427">7 ſoll befriedigt werden. Seelig ſind die Barmherzigen;</line>
        <line lrx="1652" lry="566" ulx="357" uly="504">8 denn auch ſie wer en Barmherzigkeit erlangen. Seelig</line>
        <line lrx="1651" lry="637" ulx="404" uly="580">ſind die reines Herzens ſind; denn ſie werden zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="705" ulx="358" uly="648">9 nuß der Gnade und Liebe Gottes gelangen. Seelig ſind</line>
        <line lrx="1650" lry="775" ulx="404" uly="719">die Friedfertigen; denn ſie haben den Vorzug, Gottes</line>
        <line lrx="1649" lry="846" ulx="332" uly="786">10 Kinder zu ſeyn. Seelig ſind, die um Wahrheit und Tu⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="915" ulx="404" uly="856">gend willen verfolget werden. denn ſte haben vornehm⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="989" ulx="331" uly="927">1I lich Theil am himmliſchen Reiche (des Meſſias). See⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1054" ulx="397" uly="999">lig ſeyd ihr, wenn euch die Leute um meinetwillen</line>
        <line lrx="1647" lry="1122" ulx="403" uly="1067">ſchmaͤhen, verfolgen und allerley Boͤſes von euch reden.</line>
        <line lrx="1649" lry="1196" ulx="330" uly="1137">12 Freuet euch und Frohlocket; denn eure Belohnung iſt</line>
        <line lrx="900" lry="1266" ulx="400" uly="1207">groß in dem Himmel.</line>
        <line lrx="1651" lry="1334" ulx="330" uly="1276">22 Ihr habt gehoͤrt, daß ehehin der Unterricht gegeben</line>
        <line lrx="1650" lry="1415" ulx="398" uly="1344">worden iſt: du ſollſt nicht toͤdten; wer aber toͤdtet, der</line>
        <line lrx="1645" lry="1473" ulx="399" uly="1415">ſoll vor dem Gericht das Todesurtheil empfangen; ich</line>
        <line lrx="1645" lry="1545" ulx="404" uly="1487">aber ſage euch, wer nur mit ſeinem Nebenmenſchen un⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1608" ulx="1538" uly="1556">recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2682" type="textblock" ulx="363" uly="1665">
        <line lrx="1531" lry="1725" ulx="531" uly="1665">Erbauliche Anwendung dieſer Lehren.</line>
        <line lrx="1646" lry="1784" ulx="497" uly="1730">V. 3 — 6. Wer auf Reichthum, oder auf ſeine Tugend,</line>
        <line lrx="1645" lry="1846" ulx="405" uly="1794">oder auf andere Vorzuͤge ſtolz iſt und darauf vertraut, der iſt</line>
        <line lrx="1644" lry="1924" ulx="405" uly="1862">nicht faͤhig der Seeligkeit, die Gott durch Chriſtum giebt,</line>
        <line lrx="1643" lry="1982" ulx="402" uly="1928">theilhaftig zu werden. — So will ich denn nie eines Veorzugs</line>
        <line lrx="1642" lry="2045" ulx="404" uly="1987">wegen mich ſelbſt erheben; metne Maͤngel erkennen und demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2107" ulx="404" uly="2052">thig betraureu. Gott, du wirſt mich erfreuen; du wirſt mich</line>
        <line lrx="1642" lry="2171" ulx="402" uly="2117">auch ſtaͤrken; daß ich immer vollkommener werde, wenn nach</line>
        <line lrx="1642" lry="2234" ulx="403" uly="2177">Tugend und Rechtſchaffenheit mein ſtetes Beſtreben gerichtet iſt.</line>
        <line lrx="1643" lry="2296" ulx="494" uly="2242">7 – 12. So oft ich einen Armen erblicke, will ich daran</line>
        <line lrx="1641" lry="2356" ulx="363" uly="2300">denken, was Jeſus geſagt hat: Seelig ſind die Barmherzigen.</line>
        <line lrx="1641" lry="2416" ulx="400" uly="2358">So oft eine boͤſe Begierde in mir ſich regt, will ich mich an</line>
        <line lrx="1639" lry="2481" ulx="399" uly="2422">das Wort Jeſu erinnern: Seelig, die reines Herzens ſind.</line>
        <line lrx="1641" lry="2543" ulx="368" uly="2483">Wenn andre mir ein Unrecht zufuͤgen will ich den Frieden ſu⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2603" ulx="395" uly="2545">chen, wenn ſie mich ſchmaͤhen, will ich mit guten Worten ſie</line>
        <line lrx="982" lry="2682" ulx="393" uly="2602">zu beſaͤnftigen mich bemuͤhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="902" type="textblock" ulx="1741" uly="422">
        <line lrx="1819" lry="478" ulx="1741" uly="422">ſcchtni</line>
        <line lrx="1819" lry="549" ulx="1741" uly="494">ſraftoc</line>
        <line lrx="1794" lry="612" ulx="1741" uly="568">ſied.</line>
        <line lrx="1819" lry="691" ulx="1741" uly="638">ngöͤ</line>
        <line lrx="1819" lry="764" ulx="1743" uly="702">wuͤrdie</line>
        <line lrx="1814" lry="832" ulx="1747" uly="774">Nathe</line>
        <line lrx="1818" lry="902" ulx="1750" uly="849">wenſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1006" type="textblock" ulx="1752" uly="912">
        <line lrx="1819" lry="960" ulx="1752" uly="912">dientn</line>
        <line lrx="1794" lry="1006" ulx="1779" uly="984">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2083" type="textblock" ulx="1740" uly="985">
        <line lrx="1813" lry="1039" ulx="1778" uly="985">De</line>
        <line lrx="1819" lry="1104" ulx="1754" uly="1050">ſleni</line>
        <line lrx="1819" lry="1176" ulx="1750" uly="1120">h hal</line>
        <line lrx="1819" lry="1248" ulx="1743" uly="1189">eicr</line>
        <line lrx="1811" lry="1313" ulx="1740" uly="1265">ſenn er</line>
        <line lrx="1819" lry="1384" ulx="1740" uly="1330">ſtGe</line>
        <line lrx="1819" lry="1460" ulx="1743" uly="1404">ne ge</line>
        <line lrx="1819" lry="1526" ulx="1750" uly="1469">Hohpp</line>
        <line lrx="1819" lry="1598" ulx="1752" uly="1543">ges</line>
        <line lrx="1819" lry="1666" ulx="1746" uly="1608">ja/je</line>
        <line lrx="1819" lry="1739" ulx="1742" uly="1677">ſchaͤt</line>
        <line lrx="1819" lry="1797" ulx="1744" uly="1749">wvas e</line>
        <line lrx="1819" lry="1875" ulx="1742" uly="1815">gehoͤtt</line>
        <line lrx="1812" lry="1935" ulx="1746" uly="1880">ſieben</line>
        <line lrx="1819" lry="2003" ulx="1747" uly="1948">liebet</line>
        <line lrx="1819" lry="2083" ulx="1742" uly="2017">Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2288" type="textblock" ulx="1737" uly="2162">
        <line lrx="1819" lry="2220" ulx="1756" uly="2162">Dn,</line>
        <line lrx="1779" lry="2288" ulx="1737" uly="2202">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="94" lry="486" ulx="0" uly="429">dtthetßen</line>
        <line lrx="94" lry="556" ulx="0" uly="502">en. Es</line>
        <line lrx="75" lry="628" ulx="0" uly="576">den Pnß⸗</line>
        <line lrx="91" lry="697" ulx="22" uly="644">Seeitn</line>
        <line lrx="93" lry="770" ulx="14" uly="713">lg, 6</line>
        <line lrx="88" lry="833" ulx="0" uly="786">heit un</line>
        <line lrx="91" lry="901" ulx="0" uly="857">ben vont</line>
        <line lrx="94" lry="980" ulx="0" uly="925">ſias) 6</line>
        <line lrx="94" lry="1044" ulx="16" uly="999">meifene</line>
        <line lrx="94" lry="1117" ulx="0" uly="1069">n elch te</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="95" lry="1192" ulx="0" uly="1135">Belebnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="2430" type="textblock" ulx="124" uly="2377">
        <line lrx="243" lry="2430" ulx="124" uly="2377">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2353" type="textblock" ulx="152" uly="323">
        <line lrx="1432" lry="373" ulx="1360" uly="323">29</line>
        <line lrx="1431" lry="490" ulx="169" uly="412">rechtmaͤßig zuͤrnt, der iſt ſchon (vor Gott) eben ſo gut</line>
        <line lrx="1432" lry="560" ulx="169" uly="485">ſtrafwuͤrdig, als ein Moͤrder, der vor Gericht gezogen</line>
        <line lrx="1504" lry="632" ulx="168" uly="556">wird. Wer aber zu ſeinem RNaͤchſten ſagt: verabſcheu⸗ 23</line>
        <line lrx="1432" lry="696" ulx="168" uly="624">ungswuͤrdiger Taugenichts, der iſt (vor Gott) ſo ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="764" ulx="167" uly="692">wuͤrdig, als ein grober Miſſethaͤter, der vor dem hohen</line>
        <line lrx="1449" lry="830" ulx="168" uly="764">Rathe gerichtet werden ſollte; und wer zu ſeinem Neben⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="899" ulx="166" uly="836">menſchen ſagt: laſterhafter, verſtandloſer Thor! der ver⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="963" ulx="165" uly="900">dient mit dem hoͤlliſchen Feuer beſtraft zu werden.</line>
        <line lrx="1496" lry="1045" ulx="218" uly="964">Ihr habt gehoͤrt, daß ehehin gelehrt worden iſt: du 33</line>
        <line lrx="1425" lry="1104" ulx="166" uly="1040">ſollſt nicht falſch ſchwoͤren; ſondern dem Herrn deinem</line>
        <line lrx="1499" lry="1187" ulx="165" uly="1109">Eid balten; ich aber ſage euch, daß ihr durchaus nicht 34</line>
        <line lrx="1419" lry="1252" ulx="161" uly="1178">(leichtſinnig) ſchwoͤren ſollt weder bey dem Himmel,</line>
        <line lrx="1420" lry="1320" ulx="158" uly="1249">denn er iſt Gottes Thron, noch bey der Erde: denn ſie</line>
        <line lrx="1497" lry="1395" ulx="157" uly="1318">iſt Gottes Fußbank; noch bey Jeruſalem: denn ſie iſt ei⸗ 35</line>
        <line lrx="1421" lry="1454" ulx="156" uly="1384">nes groſſen Koͤniges Stadt; noch ſollſt du bey deinem</line>
        <line lrx="1496" lry="1537" ulx="157" uly="1452">Haupte ſchwoͤren: denn du vermagſt auch nicht ein einzi⸗ 36</line>
        <line lrx="1497" lry="1607" ulx="159" uly="1525">ges Haar weiß oder ſchwarz zu machen. Euer Wort ſey 37</line>
        <line lrx="1422" lry="1667" ulx="156" uly="1594">ja, ja; nein, nein. Was daruͤber iſt, das iſt unnuͤtz und</line>
        <line lrx="1493" lry="1753" ulx="156" uly="1661">ſchaͤdlich. Gib dem, der dich bittet, und wenn jemand et⸗ 42</line>
        <line lrx="1417" lry="1802" ulx="152" uly="1728">was leihen will: ſo ſchlage es ihm nicht ab. Ihr habt</line>
        <line lrx="1417" lry="1876" ulx="154" uly="1790">gehoͤrt, daß man ehehin lehrte: du ſollſt deinen Naͤchſten</line>
        <line lrx="1416" lry="1942" ulx="158" uly="1868">lieben und deinen Feind haſſen; ich aber ſage euch:</line>
        <line lrx="1415" lry="2014" ulx="157" uly="1936">liebet eure Feinde, ſeegnet die euch fluchen; thut denen</line>
        <line lrx="1415" lry="2081" ulx="155" uly="2006">Gutes, die euch haſſen, bittet fuͤr die, die euch Scha⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="2147" ulx="1340" uly="2104">den</line>
        <line lrx="1426" lry="2215" ulx="196" uly="2147">V. 23. So iſt es denn eine ſchwere Verſuͤndigung durch</line>
        <line lrx="1421" lry="2257" ulx="153" uly="2192">Scheltwoͤrter andre zu beleidigen und Feindſchaft und Groll</line>
        <line lrx="1442" lry="2311" ulx="153" uly="2238">im Herzen zu behalten. Gieb mir, Gott, ein geduldiges ſanft⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="2353" ulx="152" uly="2282">muͤthiges Herz, daß ich nicht im Zorn auffahre, ſondern wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2435" type="textblock" ulx="152" uly="2330">
        <line lrx="1424" lry="2395" ulx="152" uly="2330">erwaͤge, daß der einem Todtſchlaͤger aͤhnlich ſey, der andre</line>
        <line lrx="456" lry="2435" ulx="248" uly="2343">ſen haßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2638" type="textblock" ulx="153" uly="2440">
        <line lrx="1417" lry="2508" ulx="160" uly="2440">33 — 37. Stets will ich reden, was wahr iſt; ſollten es</line>
        <line lrx="1418" lry="2552" ulx="153" uly="2480">Menſchen nicht glauben, will ich es Gott uͤherlaſſen; er wird</line>
        <line lrx="1418" lry="2592" ulx="154" uly="2528">die Wahrheit entdecken. Wer treu und redlich iſt, dem glau⸗</line>
        <line lrx="894" lry="2638" ulx="154" uly="2572">bet man auch ohne Schwur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2034" type="textblock" ulx="1435" uly="1989">
        <line lrx="1493" lry="2034" ulx="1435" uly="1989">44</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1667" lry="1037" type="textblock" ulx="334" uly="470">
        <line lrx="1649" lry="540" ulx="398" uly="470">himmliſchen Vaters ſeyd: denn er laͤßt ſeine Sonne</line>
        <line lrx="1667" lry="610" ulx="397" uly="538">aufgehen uͤber Boͤſe und Gute, und laͤßt regnen uͤber</line>
        <line lrx="1648" lry="682" ulx="334" uly="610">46 Gerechte und Ungerechte. Wenn ihr mnun liebet, die euch</line>
        <line lrx="1658" lry="744" ulx="401" uly="680">lieben, was verdient ihr damit fuͤr einen Lohn? Pflegen</line>
        <line lrx="1660" lry="814" ulx="399" uly="749">dieß nicht auch die ungerechteſten Menſchen zu thun?</line>
        <line lrx="1648" lry="885" ulx="335" uly="818">47 Und wenn ihr nur euren Blutsfreunden Zeichen der Ach⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="958" ulx="400" uly="886">tung und Liebe gebt; was habt ihr denn Vorzuͤgliches</line>
        <line lrx="1652" lry="1037" ulx="334" uly="956">48 gethan? Thun dieß nicht auch die Zoͤllner? So ſuchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1165" type="textblock" ulx="409" uly="1103">
        <line lrx="1333" lry="1165" ulx="409" uly="1103">ſcher Vater vollkommen auch war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1958" type="textblock" ulx="413" uly="1213">
        <line lrx="1621" lry="1277" ulx="954" uly="1213">Gebet.</line>
        <line lrx="1658" lry="1352" ulx="482" uly="1292">Lieber himmliſcher Vater! Ich wuͤnſche bherzlich, ein gu⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1410" ulx="413" uly="1354">tes dir wohlagefaͤllizes Kind zu ſyn. Ach gieb mir ſelbſt den</line>
        <line lrx="1656" lry="1476" ulx="415" uly="1412">Sinn, der dazu noͤthig iſt. Schenke mie Geduld und Senſt⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1534" ulx="413" uly="1474">muth und wahre Menſchenliebe. Du laͤſſeſt js deine Sonne</line>
        <line lrx="1658" lry="1598" ulx="415" uly="1532">aufgehen, uͤber Boͤſe und Gute, und laͤſſeſt regnen uͤher Ge⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1659" ulx="416" uly="1591">rechte und Ungerechte: ſo will ich denn auch meinen Feinden</line>
        <line lrx="1659" lry="1717" ulx="417" uly="1654">kein Leid zufuͤgen; ſondern die lieben, die mich haſſen, ſeeg⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1778" ulx="420" uly="1710">nen, die mich fluchen; Gutes thun denen die mich verfol⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1842" ulx="422" uly="1768">gen; beten fuͤr die, welche mir Schaden zufuͤgen, und mich</line>
        <line lrx="1660" lry="1904" ulx="420" uly="1831">ungluͤcklich zu machen ſuchen. So werde ich dir aͤhnlich; ſo</line>
        <line lrx="1563" lry="1958" ulx="421" uly="1905">werde ich einſt bey dir ſeelig ſeyn. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2206" type="textblock" ulx="383" uly="2004">
        <line lrx="1396" lry="2083" ulx="383" uly="2004">. Auszug aus dem 6. Rap.</line>
        <line lrx="1670" lry="2206" ulx="388" uly="2088">Haͤtet euch aber, daß ihr eure Wohlthaten nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2641" type="textblock" ulx="392" uly="2250">
        <line lrx="1669" lry="2313" ulx="431" uly="2250">werden, ſonſt habt ihr keine Belohnung von eurem</line>
        <line lrx="1678" lry="2382" ulx="392" uly="2314">2 Vater im Himmel zu erwarten. Wenn ihr denn All⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="2452" ulx="436" uly="2380">moſen gebt: ſo laſſet es nicht durch Trommetenſchall</line>
        <line lrx="1675" lry="2531" ulx="430" uly="2456">vor euch her verkuͤndigen, wie die Heuchler in den Syna⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2596" ulx="440" uly="2530">gogen und in den Straſſen es zu thun pflegen, um</line>
        <line lrx="1677" lry="2641" ulx="1350" uly="2596">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1087" type="textblock" ulx="407" uly="1022">
        <line lrx="1680" lry="1087" ulx="407" uly="1022">denn vollkommen zu werden, wie euer himmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="476" type="textblock" ulx="327" uly="385">
        <line lrx="1688" lry="476" ulx="327" uly="385">45 den zufuͤgen und verfolgen, damit ihr Kinder eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2251" type="textblock" ulx="412" uly="2181">
        <line lrx="1696" lry="2251" ulx="412" uly="2181">in der Abſicht thut, um vor den Leuten geſehen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2430" type="textblock" ulx="1688" uly="2420">
        <line lrx="1700" lry="2430" ulx="1688" uly="2420">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1113" type="textblock" ulx="1728" uly="431">
        <line lrx="1814" lry="476" ulx="1728" uly="431">Aer den</line>
        <line lrx="1819" lry="551" ulx="1728" uly="499">hekſichet</line>
        <line lrx="1819" lry="625" ulx="1730" uly="572">in hinge</line>
        <line lrx="1819" lry="690" ulx="1730" uly="638">Hand ni</line>
        <line lrx="1817" lry="759" ulx="1730" uly="708">Ancſen</line>
        <line lrx="1819" lry="825" ulx="1733" uly="780">in das?</line>
        <line lrx="1819" lry="899" ulx="1738" uly="849">lch.</line>
        <line lrx="1819" lry="975" ulx="1743" uly="919">welche</line>
        <line lrx="1819" lry="1040" ulx="1747" uly="986">Eitnſe</line>
        <line lrx="1819" lry="1113" ulx="1744" uly="1062">esz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1248" type="textblock" ulx="1678" uly="1120">
        <line lrx="1819" lry="1192" ulx="1678" uly="1120">“ Beezni</line>
        <line lrx="1818" lry="1248" ulx="1720" uly="1197">ehe in d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1945" type="textblock" ulx="1733" uly="1269">
        <line lrx="1819" lry="1318" ulx="1733" uly="1269">heinen</line>
        <line lrx="1819" lry="1384" ulx="1734" uly="1335">es Ven</line>
        <line lrx="1819" lry="1454" ulx="1738" uly="1403">ſhe bete</line>
        <line lrx="1819" lry="1531" ulx="1745" uly="1472">ſewie</line>
        <line lrx="1817" lry="1595" ulx="1741" uly="1541">daß ſie</line>
        <line lrx="1812" lry="1661" ulx="1740" uly="1608">Stelt</line>
        <line lrx="1819" lry="1740" ulx="1736" uly="1684">has iht</line>
        <line lrx="1819" lry="1805" ulx="1735" uly="1749">loe:</line>
        <line lrx="1818" lry="1877" ulx="1735" uly="1816">Niſet⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1945" ulx="1740" uly="1886">critia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2011" type="textblock" ulx="1699" uly="1956">
        <line lrx="1812" lry="2011" ulx="1699" uly="1956">wie imn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2305" type="textblock" ulx="1733" uly="2023">
        <line lrx="1819" lry="2087" ulx="1734" uly="2023">tchlche</line>
        <line lrx="1819" lry="2158" ulx="1733" uly="2099">wie guc</line>
        <line lrx="1819" lry="2227" ulx="1734" uly="2162">liß une</line>
        <line lrx="1819" lry="2305" ulx="1758" uly="2235">Verſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2369" type="textblock" ulx="1689" uly="2305">
        <line lrx="1816" lry="2369" ulx="1689" uly="2305">ſen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2651" type="textblock" ulx="1734" uly="2371">
        <line lrx="1806" lry="2435" ulx="1734" uly="2371">ſt bie</line>
        <line lrx="1819" lry="2517" ulx="1734" uly="2440">ſuenl</line>
        <line lrx="1816" lry="2596" ulx="1736" uly="2507">ſfe ir</line>
        <line lrx="1813" lry="2651" ulx="1754" uly="2588">ib</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="89" lry="443" ulx="0" uly="397">ite en</line>
        <line lrx="90" lry="518" ulx="0" uly="466">ie Et</line>
        <line lrx="91" lry="594" ulx="5" uly="534">tegnale</line>
        <line lrx="88" lry="664" ulx="0" uly="607">bet/</line>
        <line lrx="85" lry="871" ulx="2" uly="822">chen da</line>
        <line lrx="87" lry="945" ulx="3" uly="885">Vorzick</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="93" lry="1008" ulx="6" uly="957">1Go</line>
        <line lrx="92" lry="1083" ulx="0" uly="1033">her hinme</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1359">
        <line lrx="84" lry="1408" ulx="0" uly="1359">5 niaf</line>
        <line lrx="87" lry="1472" ulx="3" uly="1420">uld int</line>
        <line lrx="89" lry="1600" ulx="0" uly="1551">gnek</line>
        <line lrx="88" lry="1654" ulx="10" uly="1604">lintfe</line>
        <line lrx="74" lry="1721" ulx="0" uly="1668"> Nre</line>
        <line lrx="86" lry="1777" ulx="0" uly="1731"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="90" lry="1845" ulx="0" uly="1788">er, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1904" type="textblock" ulx="3" uly="1844">
        <line lrx="83" lry="1904" ulx="3" uly="1844">r t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="369" type="textblock" ulx="649" uly="287">
        <line lrx="1412" lry="369" ulx="649" uly="287">E 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="619" type="textblock" ulx="156" uly="397">
        <line lrx="1416" lry="483" ulx="156" uly="397">vor den Menſchen geruͤhmt zu werden. Gewiß, ich</line>
        <line lrx="1455" lry="549" ulx="157" uly="493">verſichere euch, ſie haben keinen Lohn zu erwarten. Wenn 3</line>
        <line lrx="1425" lry="619" ulx="159" uly="562">du hingegen dein Allmoſen giebſt; ſo muͤſſe deine linke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="687" type="textblock" ulx="130" uly="630">
        <line lrx="1421" lry="687" ulx="130" uly="630">Haͤnd nicht wiſſen, was die Rechte thut, damit dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1108" type="textblock" ulx="158" uly="702">
        <line lrx="1456" lry="756" ulx="158" uly="702">Allmoſen im Verborgenen geſchehe, und dein Vater, der 4</line>
        <line lrx="1418" lry="828" ulx="158" uly="773">in das Verborgene ſieht, wird der es vergelten oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="894" ulx="160" uly="840">lich. Wenn du beteſt, ſo ſey nicht wie ein Heuchler, 5</line>
        <line lrx="1414" lry="966" ulx="159" uly="910">welche gern in die Synagogen und an die Ecken der</line>
        <line lrx="1417" lry="1043" ulx="162" uly="980">Straſſen ſich hinſtellen und beten, um vor den Leuten et⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1108" ulx="158" uly="1048">was zu ſcheinen. Gewiß, ich verſichere euch, ſie haben keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1249" type="textblock" ulx="114" uly="1116">
        <line lrx="1465" lry="1175" ulx="125" uly="1116">Belohnung zu erwarten. Du aber, wenn du beteſt: ſo 6</line>
        <line lrx="1418" lry="1249" ulx="114" uly="1188">gehe in deine Kammer; ſchlieſſe die Thuͤr zu und bete zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2637" type="textblock" ulx="148" uly="1258">
        <line lrx="1408" lry="1315" ulx="152" uly="1258">deinem Vater im Verborgenen: ſo wird dein Vater, der</line>
        <line lrx="1443" lry="1385" ulx="152" uly="1315">ins Verborgene ſieht, dir es vergelten oͤffentlich. Wenn?*</line>
        <line lrx="1414" lry="1455" ulx="152" uly="1396">ihr betet: ſo ſollt ihr nicht unuͤtzes oft wiederhohltes Ge⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1527" ulx="155" uly="1461">ſchwaͤtz herplaudern, wie die Heiden, welche ſich einbilden,</line>
        <line lrx="1410" lry="1591" ulx="153" uly="1530">daß ſie erhoͤrt wuͤrden, wenn ſie nur viel Worte machten.</line>
        <line lrx="1449" lry="1668" ulx="157" uly="1594">Stellt euch ihnen nicht gleich; den euer Vater weiß ſchon, 8</line>
        <line lrx="1450" lry="1740" ulx="152" uly="1671">was ihr beduͤrfet. Wenn ihr denn beten wollt; ſo ſprechet</line>
        <line lrx="1408" lry="1806" ulx="153" uly="1742">alſo: Unſer Vater! der du biſt in dem Himmel. Du</line>
        <line lrx="1477" lry="1875" ulx="151" uly="1807">muͤſſeſt verehrt und verherrlichet werden Dein Reich, die 10</line>
        <line lrx="1406" lry="1947" ulx="154" uly="1878">chriſtliche Kirche werde ausgebreitet. Dein Wille geſchehe,</line>
        <line lrx="1482" lry="2017" ulx="152" uly="1952">wie im Himmel ſo auf der Erden. Gieb uns unſere noͤthige 11</line>
        <line lrx="1476" lry="2094" ulx="150" uly="2015">taͤgliche Nahrung. Vergieb uns unſere Suͤnde; gleich⸗ 12</line>
        <line lrx="1455" lry="2156" ulx="149" uly="2089">wie auch wir denen verzeihen, die ſich an uns verſuͤndigen.</line>
        <line lrx="1469" lry="2225" ulx="150" uly="2158">Laß uns nicht (durch die Leiden, die du uns auflegſt) 13</line>
        <line lrx="1402" lry="2290" ulx="150" uly="2226">in Verſuchung zur Suͤnde gerathen; ſondern errette uns</line>
        <line lrx="1404" lry="2362" ulx="149" uly="2297">von dem Böͤſen: denn du biſt unſer Beherrſcher, du</line>
        <line lrx="1404" lry="2433" ulx="149" uly="2367">haſt die Macht, dein iſt die Ehre in alle Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1470" lry="2505" ulx="148" uly="2435">Amen! (So geſchehe es.) Denn wenn ihr denn Men⸗14</line>
        <line lrx="1402" lry="2571" ulx="149" uly="2507">ſchen ihre Suͤnden vergebet: ſo wird euch euer himmli⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2637" ulx="199" uly="2578">Bibl. Geſch. neuen Teſt. C ſchet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1678" lry="595" type="textblock" ulx="358" uly="385">
        <line lrx="1677" lry="466" ulx="358" uly="385">15 ſcher Vater auch vergeben; wenn ihr aber den Menſchen</line>
        <line lrx="1678" lry="532" ulx="422" uly="457">ihre Suͤnden nicht vergebet: ſo wird euch euer Vater</line>
        <line lrx="1216" lry="595" ulx="425" uly="529">eure Suͤnden auch nicht vergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="782" type="textblock" ulx="360" uly="636">
        <line lrx="1676" lry="720" ulx="360" uly="636">24 Niemand kann zween Herrn dienen; er wird gegen den</line>
        <line lrx="1675" lry="782" ulx="431" uly="711">einen gleichguͤltig ſeyn und den andern lieben; er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="848" type="textblock" ulx="431" uly="778">
        <line lrx="1680" lry="848" ulx="431" uly="778">dem einen anhangen und den andern verachten. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2622" type="textblock" ulx="359" uly="843">
        <line lrx="1671" lry="959" ulx="433" uly="843">koͤnnt nicht Gott dienen und dem Mamon. Ich ſage “</line>
        <line lrx="1670" lry="1032" ulx="362" uly="917">25 daher: Sorget nicht fuͤr euren Lebensunterhalt “</line>
        <line lrx="1674" lry="1097" ulx="434" uly="988">eſſen und trinken, noch womit ihr den Leib bede “ te</line>
        <line lrx="1673" lry="1167" ulx="433" uly="1053">det. Iſt nicht das Leben mehr als die Speiſe un ſder</line>
        <line lrx="1598" lry="1237" ulx="363" uly="1125">26 Leib mehr als die Kleidung? Betrachtet die H</line>
        <line lrx="1673" lry="1302" ulx="435" uly="1195">der Luft: ſie ſaͤen nicht, ſie erndten nicht; ſie ſammlen n</line>
        <line lrx="1669" lry="1380" ulx="388" uly="1261">keine Vorrathskammern, und euer himmliſcher ware e ,</line>
        <line lrx="1669" lry="1442" ulx="431" uly="1334">naͤhret ſie doch. Seyd ihr denn nicht viel edler . 4 e</line>
        <line lrx="1582" lry="1503" ulx="365" uly="1398">27 Wer von euch kann mit ſeinen Sorgen ſeiner Laͤnge</line>
        <line lrx="1667" lry="1595" ulx="364" uly="1467">28 Elle zuſetzen? Und was ſorget ihr fuͤr die n wach,</line>
        <line lrx="1668" lry="1663" ulx="432" uly="1532">trachtet doch die Purpurlilien auf den Felde ete ſer ach⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1731" ulx="363" uly="1610">29 ſen! Sie arbeiten nicht, ſie ſpinnen nicht un daue</line>
        <line lrx="1668" lry="1792" ulx="430" uly="1684">ſichere ich euch, daß auch Salomo in ſeiner zeder</line>
        <line lrx="1668" lry="1863" ulx="429" uly="1751">Pracht nicht ſo ſchoͤn, als eine derſelben e ei</line>
        <line lrx="1649" lry="1928" ulx="363" uly="1817">s0war. Wenn denn nun Gott das Gras, das heu eu</line>
        <line lrx="1623" lry="2004" ulx="429" uly="1882">dem Felde iſt und morgen in den Ofen gewarfer wr</line>
        <line lrx="1661" lry="2067" ulx="428" uly="1947">ſo ſchoͤn ſchmuͤcket, wird er nicht vielmehr euch e ken</line>
        <line lrx="1662" lry="2137" ulx="362" uly="2027">31 o ihr Kleinglaͤubigen? Ihr ſollt daher nicht ſorgen ne</line>
        <line lrx="1666" lry="2208" ulx="427" uly="2099">nicht ſprechen, was werden wir eſſen  was e⸗ e u</line>
        <line lrx="1662" lry="2274" ulx="426" uly="2169">trinken, womit werden wir uns kleiden? un e</line>
        <line lrx="1550" lry="2350" ulx="360" uly="2228">32 dieß alles ſinnen nur die Heiden. Euer hinmiſche</line>
        <line lrx="1661" lry="2418" ulx="359" uly="2299">33 ter weiß, daß ihr dieß alles beduͤrfet. Trach e fa⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2492" ulx="424" uly="2361">nehmlich nach dem Reiche Gottes und der ihm eſdn</line>
        <line lrx="1584" lry="2530" ulx="424" uly="2440">gen Tugend, das andere alles wird euch dann auch ſea</line>
        <line lrx="1656" lry="2622" ulx="422" uly="2514">mitgetheilt werden. Sorgt daher nicht fuͤr den 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="605" type="textblock" ulx="1744" uly="405">
        <line lrx="1819" lry="459" ulx="1744" uly="405">Lenden</line>
        <line lrx="1819" lry="525" ulx="1744" uly="476">ſeine</line>
        <line lrx="1819" lry="605" ulx="1744" uly="547">ein ,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1885" type="textblock" ulx="1744" uly="743">
        <line lrx="1819" lry="786" ulx="1785" uly="743">D</line>
        <line lrx="1810" lry="846" ulx="1756" uly="803">Gt</line>
        <line lrx="1819" lry="908" ulx="1762" uly="861">Utnic</line>
        <line lrx="1817" lry="966" ulx="1763" uly="923">Einven</line>
        <line lrx="1819" lry="1029" ulx="1761" uly="985">Ne h</line>
        <line lrx="1819" lry="1090" ulx="1757" uly="1052">Perden</line>
        <line lrx="1819" lry="1155" ulx="1752" uly="1110">Unh,</line>
        <line lrx="1819" lry="1216" ulx="1748" uly="1169">Wie dei</line>
        <line lrx="1819" lry="1277" ulx="1745" uly="1231">dafelee</line>
        <line lrx="1803" lry="1334" ulx="1744" uly="1291">leſelt.</line>
        <line lrx="1819" lry="1394" ulx="1746" uly="1356">nd We⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1459" ulx="1748" uly="1414">wir i</line>
        <line lrx="1818" lry="1518" ulx="1754" uly="1478">wergen</line>
        <line lrx="1816" lry="1579" ulx="1758" uly="1536">gen f</line>
        <line lrx="1819" lry="1642" ulx="1757" uly="1599">nen g</line>
        <line lrx="1809" lry="1701" ulx="1754" uly="1653">willſt</line>
        <line lrx="1800" lry="1762" ulx="1753" uly="1703">uͤber</line>
        <line lrx="1817" lry="1819" ulx="1752" uly="1774">wir de</line>
        <line lrx="1809" lry="1885" ulx="1752" uly="1832">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2088" type="textblock" ulx="1784" uly="2038">
        <line lrx="1813" lry="2088" ulx="1784" uly="2038">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2162" type="textblock" ulx="1696" uly="2106">
        <line lrx="1819" lry="2162" ulx="1696" uly="2106">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2461" type="textblock" ulx="1744" uly="2172">
        <line lrx="1819" lry="2231" ulx="1746" uly="2172">ſenntn</line>
        <line lrx="1819" lry="2301" ulx="1746" uly="2242">Mit de</line>
        <line lrx="1819" lry="2388" ulx="1765" uly="2332">El</line>
        <line lrx="1809" lry="2461" ulx="1744" uly="2393">Eheſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2522" type="textblock" ulx="1744" uly="2469">
        <line lrx="1798" lry="2522" ulx="1744" uly="2469">keide</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="85" lry="1623" ulx="0" uly="1559">e iſer</line>
        <line lrx="88" lry="1697" ulx="3" uly="1625">Ati</line>
        <line lrx="88" lry="1758" ulx="0" uly="1693">nn ſn</line>
        <line lrx="88" lry="1836" ulx="0" uly="1767">n M</line>
        <line lrx="88" lry="1908" ulx="1" uly="1841">hete</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1915">
        <line lrx="87" lry="1981" ulx="0" uly="1915">geneftt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="349" type="textblock" ulx="1354" uly="290">
        <line lrx="1457" lry="349" ulx="1354" uly="290">3 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="618" type="textblock" ulx="180" uly="356">
        <line lrx="1451" lry="467" ulx="180" uly="356">genden Tag; denn der morgende e Tag wird alch wieder</line>
        <line lrx="1451" lry="539" ulx="181" uly="477">ſeine Sorgen mit ſich bringen. Es iſt ja genug, daß</line>
        <line lrx="1177" lry="618" ulx="181" uly="543">ein jeder Tag ſein eigenes Ungemach habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="729" type="textblock" ulx="296" uly="665">
        <line lrx="1291" lry="729" ulx="296" uly="665">Aurze Erklaͤrung des Vater Unſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1881" type="textblock" ulx="175" uly="744">
        <line lrx="1445" lry="799" ulx="252" uly="744">Vater aller Menſchen! ewiger, allmaͤchtiger und guͤtiger</line>
        <line lrx="1445" lry="858" ulx="183" uly="805">Gott! Von Herzen wuͤnſche ich, daß doch alle Menſchen deine</line>
        <line lrx="1443" lry="918" ulx="182" uly="862">goͤttliche Herrlichkeit und vaͤterliche Guͤte immer deutlicher er⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="986" ulx="184" uly="925">kennen, und dich uͤber alles verehren moͤchten! Dein Reich —</line>
        <line lrx="1440" lry="1040" ulx="181" uly="987">die chriſtliche Gemeinde, Gottſeeligkeit, Wahrheit und Tugend</line>
        <line lrx="1439" lry="1101" ulx="181" uly="1049">werde untet den Menſchen immerhin ansgebreitet. Laß auch</line>
        <line lrx="1439" lry="1162" ulx="179" uly="1110">mich, als einen treuen Untertban, dir allzeit willig geborchen.</line>
        <line lrx="1438" lry="1222" ulx="177" uly="1170">Wie dein Wille im Himmel vollbracht wird: ſo werde anch</line>
        <line lrx="1439" lry="1282" ulx="176" uly="1231">derſelbe auf Erden vollbracht! Es gehe mir allezeit wie dirs</line>
        <line lrx="1438" lry="1343" ulx="175" uly="1290">gefaͤllt. Gieb uns an jedem Tage, was zu unſrer Erhaltung</line>
        <line lrx="1438" lry="1404" ulx="175" uly="1347">und Wohlfahrt nöͤthig iſt. Vergieb uns unſere Suͤnde, wie</line>
        <line lrx="1439" lry="1462" ulx="175" uly="1410">wir jedem ſeine Fehler, damit er uns beleidigt hat, willig</line>
        <line lrx="1442" lry="1525" ulx="175" uly="1468">vergeben! Laß uns nicht in Leiden, die uns zu ſchwer zu tra⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1581" ulx="178" uly="1529">gen ſind, in Verſuchung zur Suͤnde gerathen Stehe uns darin⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1641" ulx="178" uly="1588">nen gnaͤdig bey! Errerte uns von allem Boͤſen. Du kannſt und</line>
        <line lrx="1440" lry="1702" ulx="177" uly="1649">willſt es thun; denn du haſt die hoͤchſte Macht und Herrſchaft</line>
        <line lrx="1439" lry="1764" ulx="177" uly="1708">uͤber alles, von dir allein koͤmmt alles Gute. Ewig wollen</line>
        <line lrx="1434" lry="1848" ulx="177" uly="1770">wir deine beſchützende Macht und wohlthuende Gnade preiſen.</line>
        <line lrx="541" lry="1881" ulx="176" uly="1832">Ja ſo geſchehe es!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1999" type="textblock" ulx="525" uly="1905">
        <line lrx="1092" lry="1999" ulx="525" uly="1905">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2387" type="textblock" ulx="175" uly="2017">
        <line lrx="1436" lry="2096" ulx="233" uly="2017">V. 34. So ſey denn meine erſte Sorge dahin gerich⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="2174" ulx="176" uly="2097">ket, daß ich immer hin wachſe an guten Einſichten, an Ex⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="2230" ulx="175" uly="2171">kenntniß der Religion, an Gottſeeligkeit und Tugend.</line>
        <line lrx="1431" lry="2306" ulx="177" uly="2242">Mit dem andern wird es mein Gott alles wohl machen.</line>
        <line lrx="1437" lry="2387" ulx="176" uly="2324">Er laͤßt ja die Voͤgel im Walde zu rechter Zeit ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2454" type="textblock" ulx="171" uly="2387">
        <line lrx="1438" lry="2454" ulx="171" uly="2387">Speiſe finden, ob ſie ſchon keinen Verſtand haben, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2654" type="textblock" ulx="178" uly="2460">
        <line lrx="1480" lry="2528" ulx="179" uly="2460">traide zu ſaͤen, und einzuerndten; er laͤßt die Lilien und</line>
        <line lrx="1441" lry="2595" ulx="178" uly="2534">alle Blumen auf den Feldern ſo ſchoͤn wachſen, ob ſie</line>
        <line lrx="1442" lry="2654" ulx="779" uly="2600">C 2 ſchon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1666" lry="580" type="textblock" ulx="372" uly="409">
        <line lrx="1650" lry="513" ulx="372" uly="409">ſchon dieſen Schmuck ſich nicht ſelbſt verfertigen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1666" lry="580" ulx="392" uly="510">Sollte er mir, ſeinem Kinde, nicht Speiſe und Kleider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1681" type="textblock" ulx="391" uly="574">
        <line lrx="1643" lry="653" ulx="391" uly="574">geben? So lehrt mein Heiland mich denken. So will</line>
        <line lrx="1617" lry="719" ulx="395" uly="649">ich ohne Kummer und Sorgen leben.</line>
        <line lrx="1412" lry="789" ulx="650" uly="730">Gott, du verſorgeſt, was da lebet!</line>
        <line lrx="1388" lry="848" ulx="565" uly="797">Der Wurm im Staub iſt dir bekannt;</line>
        <line lrx="1341" lry="911" ulx="600" uly="855">Und jedes Vieh auf unſern Triften,</line>
        <line lrx="1336" lry="978" ulx="407" uly="912">und jeder Vogel in den Luͤften—</line>
        <line lrx="1468" lry="1043" ulx="449" uly="975">SESaͤttigt ſich aus deiner Hand.</line>
        <line lrx="1487" lry="1112" ulx="641" uly="1048">Du bilts, der Aecker, Feld und Gaͤrten</line>
        <line lrx="1366" lry="1175" ulx="542" uly="1114">So reich an Speiſen fuͤr uns macht.</line>
        <line lrx="1422" lry="1231" ulx="525" uly="1170">Wie virles Obſt laͤßt du uns pfluͤcken!</line>
        <line lrx="1314" lry="1289" ulx="563" uly="1233">und Millionen Blumen ſchmuͤcken</line>
        <line lrx="1337" lry="1352" ulx="586" uly="1292">Berg und Thal mit groſſer Pracht.</line>
        <line lrx="1335" lry="1423" ulx="648" uly="1370">Dich loben wir, o milder Vater!</line>
        <line lrx="1314" lry="1488" ulx="600" uly="1426">Der allen wohlthut, alle liebt.</line>
        <line lrx="1417" lry="1560" ulx="593" uly="1493">Der will, daß alle, wenn ſie wollen,</line>
        <line lrx="1328" lry="1618" ulx="599" uly="1561">Daß alle gluͤcklich werden ſollen,</line>
        <line lrx="1264" lry="1681" ulx="599" uly="1623">Denen er das Leben giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1783" type="textblock" ulx="704" uly="1708">
        <line lrx="1373" lry="1783" ulx="704" uly="1708">Auszug aus dem 7. Kap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="1115" type="textblock" ulx="510" uly="1097">
        <line lrx="514" lry="1115" ulx="510" uly="1097">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2223" type="textblock" ulx="342" uly="2013">
        <line lrx="1640" lry="2092" ulx="342" uly="2013">der machen, und mit dem Maaſe, da ihr mit meſſet,</line>
        <line lrx="1633" lry="2165" ulx="354" uly="2084">3 wird man euch wieder meſſen. Was beſchauſt du den</line>
        <line lrx="1633" lry="2223" ulx="395" uly="2150">kleinen Faſer in deines Bruders Auge und den Stroh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2568" type="textblock" ulx="277" uly="2213">
        <line lrx="1655" lry="2296" ulx="277" uly="2213">A halm in deinem Auge wirſt du nicht gewahr? Wie kannſt</line>
        <line lrx="1667" lry="2365" ulx="328" uly="2282">du doch zu deinem Nebenmenſchen ſagen: halt ſtille, ich</line>
        <line lrx="1668" lry="2433" ulx="345" uly="2360">will den kleinen Faſer aus deinem Auge ziehen, da du</line>
        <line lrx="1665" lry="2507" ulx="353" uly="2424">5 doch den Strohalm in deinem Augen nicht ſieheſt? Heuch⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2568" ulx="372" uly="2495">ier, zieh zuerſt den Halm aus deinem Auge; dann ſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2653" type="textblock" ulx="244" uly="2553">
        <line lrx="1632" lry="2653" ulx="244" uly="2553">wie du das Splitterlein aus deines Naͤchſten Auge zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1605" type="textblock" ulx="1686" uly="1484">
        <line lrx="1818" lry="1542" ulx="1686" uly="1484">Engn</line>
        <line lrx="1818" lry="1605" ulx="1703" uly="1560">verdorb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="499" type="textblock" ulx="1727" uly="421">
        <line lrx="1819" lry="499" ulx="1727" uly="421">. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="567" type="textblock" ulx="1727" uly="513">
        <line lrx="1819" lry="567" ulx="1727" uly="513">ihr finde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="708" type="textblock" ulx="1672" uly="580">
        <line lrx="1819" lry="648" ulx="1672" uly="580">urdal</line>
        <line lrx="1819" lry="708" ulx="1684" uly="649">enklopft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="769" type="textblock" ulx="1729" uly="729">
        <line lrx="1819" lry="769" ulx="1729" uly="729">uUnter ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="840" type="textblock" ulx="1640" uly="792">
        <line lrx="1818" lry="840" ulx="1640" uly="792">k Nod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1192" type="textblock" ulx="1730" uly="862">
        <line lrx="1819" lry="918" ulx="1735" uly="862">einen g</line>
        <line lrx="1819" lry="984" ulx="1734" uly="930">ſd elt</line>
        <line lrx="1819" lry="1056" ulx="1730" uly="999">tfelnehen</line>
        <line lrx="1819" lry="1124" ulx="1733" uly="1065">Kihnde</line>
        <line lrx="1819" lry="1192" ulx="1736" uly="1140">hliee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1336" type="textblock" ulx="1551" uly="1207">
        <line lrx="1819" lry="1276" ulx="1551" uly="1207">der h</line>
        <line lrx="1818" lry="1336" ulx="1652" uly="1276">ffiͤcten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1466" type="textblock" ulx="1732" uly="1354">
        <line lrx="1819" lry="1397" ulx="1732" uly="1354">Ronden!</line>
        <line lrx="1819" lry="1466" ulx="1735" uly="1421">te de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2019" type="textblock" ulx="357" uly="1621">
        <line lrx="1819" lry="1686" ulx="1706" uly="1621">Aure F</line>
        <line lrx="1819" lry="1762" ulx="1658" uly="1695">B eworfel</line>
        <line lrx="1690" lry="1883" ulx="482" uly="1807">ichtet nicht (und kadelt) andere nicht: ſo wird man.</line>
        <line lrx="1638" lry="1949" ulx="357" uly="1875">2 auch euch nicht zu ſcharf beurtheilen; denn wie ihr das</line>
        <line lrx="1696" lry="2019" ulx="399" uly="1942">Urtheil uͤber andere faͤllt, ſo wird man es euch auch wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2024" type="textblock" ulx="1726" uly="1829">
        <line lrx="1819" lry="1890" ulx="1726" uly="1829">las hin</line>
        <line lrx="1819" lry="1956" ulx="1728" uly="1901">Nen W</line>
        <line lrx="1816" lry="2024" ulx="1729" uly="1975">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2317" type="textblock" ulx="1663" uly="2038">
        <line lrx="1819" lry="2095" ulx="1695" uly="2038">oben:</line>
        <line lrx="1819" lry="2174" ulx="1684" uly="2107">eihe ge</line>
        <line lrx="1819" lry="2238" ulx="1663" uly="2177">Auufela</line>
        <line lrx="1819" lry="2317" ulx="1698" uly="2254">uerde ic,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2453" type="textblock" ulx="1707" uly="2384">
        <line lrx="1819" lry="2453" ulx="1707" uly="2384"> lebi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2592" type="textblock" ulx="1730" uly="2452">
        <line lrx="1788" lry="2514" ulx="1730" uly="2452">hen</line>
        <line lrx="1819" lry="2592" ulx="1732" uly="2534">tMan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="449" type="textblock" ulx="59" uly="429">
        <line lrx="64" lry="449" ulx="59" uly="429">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="91" lry="553" ulx="13" uly="505">Ud E</line>
        <line lrx="94" lry="625" ulx="0" uly="574">n. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="51" lry="1101" ulx="0" uly="1054">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="25" lry="1224" ulx="0" uly="1184">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="493" type="textblock" ulx="3" uly="434">
        <line lrx="123" lry="493" ulx="3" uly="434">en te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2644" type="textblock" ulx="146" uly="322">
        <line lrx="1429" lry="376" ulx="1363" uly="322">37</line>
        <line lrx="1471" lry="495" ulx="164" uly="437">heſt. Bittet; ſo wird euch gegeben; ſuchet; ſo werdet 7</line>
        <line lrx="1465" lry="564" ulx="162" uly="504">ihr finden: klopfet au; ſo wird euch aufgethan. Denn 8</line>
        <line lrx="1417" lry="633" ulx="162" uly="564">wer da bittet, der empfaͤhet, wer ſuchet, der findet, wer</line>
        <line lrx="1506" lry="706" ulx="160" uly="646">anklopfet, dem wird aufgethan. Iſt auch wohl jemand 9</line>
        <line lrx="1414" lry="773" ulx="161" uly="716">unter euch, der ſeinem Sohne einen Stein gaͤbe, wenn</line>
        <line lrx="1492" lry="842" ulx="162" uly="786">er Brod von ihm bittet, oder eine Schlange, wenn er 10</line>
        <line lrx="1486" lry="914" ulx="164" uly="855">einen Fiſch verlangt? Wenn ihr nun, die ihr doch boͤſe 11</line>
        <line lrx="1414" lry="986" ulx="162" uly="924">ſeyd, euren Kindern Gutes zu geben geneigt ſeyd, wie</line>
        <line lrx="1407" lry="1050" ulx="159" uly="992">vielmehr wird euer himmliſcher Vater denen Gutes geben,</line>
        <line lrx="1485" lry="1121" ulx="160" uly="1063">die ihn darum bitten. Alles denn, was ihr wollt, daß 12</line>
        <line lrx="1406" lry="1197" ulx="161" uly="1133">euch die Leute thun ſollen, daß thut ihr ihnen auch: das</line>
        <line lrx="1404" lry="1260" ulx="155" uly="1201">iſt der Hauptinhalt des Geſetzes und der Propheten.</line>
        <line lrx="1482" lry="1331" ulx="156" uly="1268">Pfluͤckt man auch Trauben von den Dornen, oder Feigen 16</line>
        <line lrx="1482" lry="1403" ulx="156" uly="1340">von den Diſteln? So bringt jeder gute Baum gute Fruͤch⸗ 17</line>
        <line lrx="1405" lry="1469" ulx="158" uly="1409">te und ein verdorbener Baum bringt verdorbene Fruͤchte.</line>
        <line lrx="1479" lry="1540" ulx="159" uly="1477">Ein guter Baum kann nicht boͤſe Fruͤchte bringen und ein 18</line>
        <line lrx="1481" lry="1607" ulx="154" uly="1545">verdorbener Baum keine guten. Ein Baum, der nicht 19</line>
        <line lrx="1404" lry="1678" ulx="156" uly="1613">gute Fruͤchte bringt, wird abgehauen und ins Feuer</line>
        <line lrx="1477" lry="1745" ulx="153" uly="1682">geworfen: alſo, an ihren Fruͤchten ſollt ihr ſie erkennen. 20</line>
        <line lrx="1476" lry="1818" ulx="153" uly="1754">Es wird nicht jeder, der zu mir Herr! Herr! ſagt, in 21</line>
        <line lrx="1402" lry="1882" ulx="149" uly="1820">das himmliſche Reich eingehen; ſondern nur der, der</line>
        <line lrx="1474" lry="1947" ulx="150" uly="1893">den Willen meines himmliſchen Vaters thut. Viele 22</line>
        <line lrx="1452" lry="2021" ulx="150" uly="1963">werden an jenem Tage zu mir ſprechen: Herr! Herr!</line>
        <line lrx="1408" lry="2087" ulx="147" uly="2031">haben wir nicht als deine Geſandten prophetiſche Vor⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="2156" ulx="146" uly="2098">traͤge gehalten? haben wir nicht durch deinen Namen</line>
        <line lrx="1474" lry="2233" ulx="149" uly="2170">Teufel ausgetrieben und viele Wunder verrichtet? Dann 23</line>
        <line lrx="1402" lry="2297" ulx="149" uly="2238">werde ich es ihnen oͤffentlich erklaͤren: ich habe euch noch</line>
        <line lrx="1404" lry="2370" ulx="150" uly="2305">nie fuͤr meine aͤchten Juͤnger erkannt; weichet von mir</line>
        <line lrx="1484" lry="2439" ulx="148" uly="2376">ihr Uebelthaͤter. Wer denn alſo dieſe meine Unterwei⸗ 24</line>
        <line lrx="1402" lry="2505" ulx="148" uly="2445">ſungen hoͤrt und ſich darnach richtet, der iſt einen klu⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="2582" ulx="151" uly="2514">gen Manne aͤhnlich, welcher ſein Hauß auf einen Felſen</line>
        <line lrx="1405" lry="2644" ulx="789" uly="2587">C 32 baut.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="1092" type="textblock" ulx="319" uly="321">
        <line lrx="1064" lry="323" ulx="980" uly="321">5 1</line>
        <line lrx="1149" lry="420" ulx="349" uly="345">38</line>
        <line lrx="1819" lry="536" ulx="319" uly="466">aß baut. Wenn denn auch gleich ein Platzregen faͤllt und nt</line>
        <line lrx="1819" lry="609" ulx="384" uly="545">in Stroͤmen ſich ergießt und die Winde toben und an nblm</line>
        <line lrx="1757" lry="671" ulx="389" uly="614">das Haus ſtoſſen; ſo faͤllt es doch nicht; denn es ſteht L</line>
        <line lrx="1819" lry="743" ulx="321" uly="683">26 auf einem Felſengrund. Wer aber dieſe meine Unter⸗ Erhel</line>
        <line lrx="1819" lry="832" ulx="392" uly="739">weiſungen hoͤrt und ſich nicht darnach richtet, der iſt ei⸗ mn</line>
        <line lrx="1804" lry="896" ulx="394" uly="802">nem thoͤrichten Menſchen aͤhnlich, der ſein Haus auf “</line>
        <line lrx="1814" lry="954" ulx="330" uly="877">27 Sand bauet. Wenn dann der Platzregen faͤllt und die mirg</line>
        <line lrx="1819" lry="1024" ulx="395" uly="964">Stroͤme ſich ergieſſen und die Winde brauſen und an das en</line>
        <line lrx="1602" lry="1092" ulx="395" uly="1033">Hauß ſtoſſen: ſo faͤllt es und ſtuͤrzt mit Macht dahin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1263" type="textblock" ulx="455" uly="1107">
        <line lrx="1409" lry="1155" ulx="650" uly="1107">EFPrbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1650" lry="1263" ulx="455" uly="1155">V. 7. O heure Verheiſſung: bittet; ſo werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1722" type="textblock" ulx="398" uly="1229">
        <line lrx="1645" lry="1288" ulx="400" uly="1229">nehmen. Der Allguͤtige will geben, wir ſollen nur ver⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1366" ulx="398" uly="1279">langen. — Deß bin ich gewiß und ſetze auf dieß Wort Ne 4</line>
        <line lrx="1819" lry="1439" ulx="399" uly="1363">Jeſu mein ganzes Vertrauen. Und wie koͤnnte er mrr eeg</line>
        <line lrx="1819" lry="1512" ulx="402" uly="1434">meine Bitte abſchlagen, der Gott, der mich ſo vaͤterlich heru,</line>
        <line lrx="1808" lry="1576" ulx="404" uly="1503">liebt? oder wie koͤnnte er mir ſtatt des Guten, das ich iaunf</line>
        <line lrx="1819" lry="1650" ulx="404" uly="1567">wuͤnſche, etwas Boͤſes begegnen laſſen? Pflegen doch mei⸗ N S</line>
        <line lrx="1819" lry="1722" ulx="403" uly="1642">ne Eltern, wenn ich ſie um Brod bitte, mir keinen Stein Und ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2393" type="textblock" ulx="399" uly="1702">
        <line lrx="1817" lry="1794" ulx="399" uly="1702">darzureichen. Wie vielmehr wird mein himmliſcher dber zi</line>
        <line lrx="1810" lry="1858" ulx="402" uly="1782">Vaͤter denen Gutes geben, die ihn darum bitten. i</line>
        <line lrx="1814" lry="1928" ulx="912" uly="1855">Entſchluß. echt</line>
        <line lrx="1819" lry="1989" ulx="455" uly="1906">V. 17. Gute Fruͤchte des Fleiſches und der Tugend zu er</line>
        <line lrx="1792" lry="2056" ulx="402" uly="1972">bringen, will ich mich ſtets bemuͤhen; mir gute Kenntniſ⸗ lete:</line>
        <line lrx="1816" lry="2126" ulx="404" uly="2031">ſe zu erwerben und mich zu einem geſchickten und nuͤtzli⸗ ſams</line>
        <line lrx="1818" lry="2191" ulx="407" uly="2098">chen Menſchen zu bilden ſuchen; ich will mich nicht nur 4 e</line>
        <line lrx="1819" lry="2261" ulx="406" uly="2165">fromm ſtellen, und das Gute verſprechen; ſondern auch in</line>
        <line lrx="1818" lry="2336" ulx="407" uly="2230">mit Gottes Huͤlfe wirklich nach ſeinen Willen leben. RK</line>
        <line lrx="1819" lry="2393" ulx="404" uly="2307">Denn was huͤlfe es mir vor Gott, wenn ich mich auch iz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2451" type="textblock" ulx="405" uly="2357">
        <line lrx="1808" lry="2451" ulx="405" uly="2357">in Gebehrden und Worten noch ſo gut ſtellte, aber in⸗ ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2734" type="textblock" ulx="401" uly="2456">
        <line lrx="1658" lry="2521" ulx="410" uly="2456">wendig keine Guͤte des Herzens haͤtte. Geſetzt, ich koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2594" ulx="407" uly="2520">te auch Menſchen durch meine Heucheley betruͤgen: wuͤr.  P</line>
        <line lrx="1659" lry="2693" ulx="401" uly="2597">de ich den allwiſſenden Gott zu hintergehen im Stande</line>
        <line lrx="1819" lry="2734" ulx="1542" uly="2660">ſeyn? in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="84" lry="945" ulx="0" uly="898">ilt he!</line>
        <line lrx="84" lry="1016" ulx="0" uly="973">nd</line>
        <line lrx="78" lry="1096" ulx="0" uly="1040">ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1213" type="textblock" ulx="17" uly="1160">
        <line lrx="84" lry="1213" ulx="17" uly="1160">becket</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1287" type="textblock" ulx="1" uly="1241">
        <line lrx="88" lry="1287" ulx="1" uly="1241">lenmr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1494" type="textblock" ulx="1" uly="1383">
        <line lrx="79" lry="1494" ulx="1" uly="1383">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1654" type="textblock" ulx="1" uly="1533">
        <line lrx="100" lry="1575" ulx="1" uly="1533">ten,N</line>
        <line lrx="87" lry="1654" ulx="1" uly="1588">gerthe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="80" lry="1728" ulx="4" uly="1654">fund</line>
        <line lrx="83" lry="1790" ulx="0" uly="1724">nnic</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="84" lry="1856" ulx="0" uly="1803">n kiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="80" lry="2050" ulx="2" uly="1994"> Ker</line>
        <line lrx="80" lry="2110" ulx="58" uly="2056">.D</line>
        <line lrx="82" lry="2200" ulx="0" uly="2132"> 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="659" type="textblock" ulx="32" uly="447">
        <line lrx="1445" lry="546" ulx="32" uly="447">ii ſeyn? wuͤrde ich nicht meiner boͤſen G Geſi nnungen und</line>
        <line lrx="1195" lry="659" ulx="62" uly="542"> Handlungen wegen von ihm geſtraft werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="661" type="textblock" ulx="662" uly="617">
        <line lrx="844" lry="661" ulx="662" uly="617">Gebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="731" type="textblock" ulx="196" uly="637">
        <line lrx="1537" lry="731" ulx="196" uly="637">Erhalte, oGott, in mir dieſe veſten Entſchlieſſungen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="783" type="textblock" ulx="132" uly="732">
        <line lrx="1403" lry="783" ulx="132" uly="732">ſtets zu gehorchen, alles Boͤſe von Grund des Herzens zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="883" type="textblock" ulx="28" uly="783">
        <line lrx="1425" lry="840" ulx="104" uly="783">meiden und jede Tugend, dazu du mir Kraͤfte und Gelegenheit</line>
        <line lrx="80" lry="883" ulx="28" uly="856">. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1058" type="textblock" ulx="134" uly="840">
        <line lrx="1395" lry="907" ulx="134" uly="840">giebſt, mit kindlicher Bereitwilligkeit au⸗ zuuͤben; dann wird</line>
        <line lrx="1394" lry="953" ulx="135" uly="898">mein Gluͤck auf einen veſten Grund gebaut; dann werde ich</line>
        <line lrx="1235" lry="1058" ulx="135" uly="954">eiuk durch meinen Erloͤſer gewiß ſeelig ſeyn. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1123" type="textblock" ulx="703" uly="1060">
        <line lrx="808" lry="1123" ulx="703" uly="1060">XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1263" type="textblock" ulx="448" uly="1084">
        <line lrx="1476" lry="1250" ulx="448" uly="1084">Einige wunder Deſu.</line>
        <line lrx="1437" lry="1263" ulx="559" uly="1212">Matth. 2, 1—17. Sè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1373" type="textblock" ulx="117" uly="1227">
        <line lrx="1422" lry="1373" ulx="117" uly="1227">Als er von dem Berge herabgteng, ſolgte ihm eine 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1445" type="textblock" ulx="129" uly="1367">
        <line lrx="1412" lry="1445" ulx="129" uly="1367">groſſe Menge Volks nach ‚und es trat ein Ausſaͤtziger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1596" type="textblock" ulx="130" uly="1428">
        <line lrx="1595" lry="1509" ulx="130" uly="1428">herzu, fiel vor ihm nieder und ſprach: Herr ſo du willft, 2 H</line>
        <line lrx="1554" lry="1596" ulx="130" uly="1512">kannſt du mich wohl reinigen. Jeſus ſtreckte die Handg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1855" type="textblock" ulx="127" uly="1578">
        <line lrx="1425" lry="1652" ulx="129" uly="1578">aus, ruͤhrte ihn an und ſprach: ich wills; ſey gereinigt. 4</line>
        <line lrx="1468" lry="1733" ulx="127" uly="1636">Und ſogleich war er von ſeinem Ausſatze rein, Als er „</line>
        <line lrx="1424" lry="1794" ulx="132" uly="1668">aber zu Kapernaum einzog, nahete ſich ein Hauptmanns</line>
        <line lrx="1386" lry="1855" ulx="130" uly="1790">zu ihm und bat ihn mit folgenden Worten: Herr, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1922" type="textblock" ulx="106" uly="1858">
        <line lrx="1384" lry="1922" ulx="106" uly="1858">Knecht liegt vom Schlage geruͤhrt in meinem Hauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2130" type="textblock" ulx="128" uly="1930">
        <line lrx="1419" lry="2007" ulx="129" uly="1930">krank und hat ſehr heftige Schmerzen. Jeſus antwor⸗7</line>
        <line lrx="1415" lry="2069" ulx="130" uly="1996">tete: ich will kommen und ihn geſund machen. Derg</line>
        <line lrx="1408" lry="2130" ulx="128" uly="2056">Hauptmann erwiederte: Herr ich bin nicht werth, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2451" type="textblock" ulx="64" uly="2125">
        <line lrx="1387" lry="2209" ulx="113" uly="2125">du unter mein Dach geheſt; ſondern befehle nur mit</line>
        <line lrx="1460" lry="2304" ulx="64" uly="2199">4 einem Worte: ſo wird mein Knecht geſund. Denn</line>
        <line lrx="1411" lry="2341" ulx="93" uly="2269">ich bin zwar ſelbſt ein Menſch, der unter ſeinem Vor⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2451" ulx="128" uly="2340">geſetzten ſteht/ habe aber doch unter mir Kriegsleute:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2482" type="textblock" ulx="818" uly="2410">
        <line lrx="1389" lry="2482" ulx="818" uly="2410">C 4 4 wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2765" type="textblock" ulx="136" uly="2457">
        <line lrx="1090" lry="2559" ulx="178" uly="2457">1. Wie bat der Ausſatzige unſern Erloͤſer?</line>
        <line lrx="740" lry="2587" ulx="136" uly="2537">2. Was antwortete Jeſus *</line>
        <line lrx="1069" lry="2629" ulx="166" uly="2579">6. Für wen bat der Hauptmann bey Jeſu?</line>
        <line lrx="739" lry="2672" ulx="194" uly="2628">7. Was antwortete Jeſus *</line>
        <line lrx="1013" lry="2765" ulx="196" uly="2658">3. Was ſprach bterauf der Hanytmanna</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="2771" type="textblock" ulx="788" uly="2764">
        <line lrx="805" lry="2771" ulx="788" uly="2764">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1696" lry="801" type="textblock" ulx="311" uly="402">
        <line lrx="1696" lry="519" ulx="368" uly="402">wenn ich denn zu einem ſpr eche: gehe hin, ſo gebt er, .</line>
        <line lrx="1648" lry="579" ulx="393" uly="521">und zum andern komme her: ſo kommt er, und zu mei⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="649" ulx="314" uly="584">Lo nem Knechte, thue das: ſo thut ers. Als Jeſus dieß</line>
        <line lrx="1674" lry="719" ulx="311" uly="647">hHaoaͤrte, verwunderte er ſich und ſprach zu denen, die es</line>
        <line lrx="1654" lry="801" ulx="400" uly="719">hoͤrten: gewiß, ich verſichere euch, ich habe unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="862" type="textblock" ulx="396" uly="797">
        <line lrx="1652" lry="862" ulx="396" uly="797">Iſraeliten noch keinen ſo ſtarken Glauben gefunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1050" type="textblock" ulx="318" uly="847">
        <line lrx="1670" lry="929" ulx="318" uly="847">1 Und Jeſus ſprach zu dem Hauptmanne: Gehe hin, es</line>
        <line lrx="1716" lry="1050" ulx="400" uly="936">geſchehe was du glaͤubig verlangt haſt. uUnd ſein Cnecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1062" type="textblock" ulx="364" uly="994">
        <line lrx="984" lry="1062" ulx="364" uly="994">ward zur Stunde geſund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1141" type="textblock" ulx="313" uly="1024">
        <line lrx="1676" lry="1141" ulx="313" uly="1024">54 Hierauf kam Jeſus in das Haus des Petrus. Da lag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1209" type="textblock" ulx="265" uly="1145">
        <line lrx="1646" lry="1209" ulx="265" uly="1145">135 ſeine Schwiegermutter am Fieber krank; er ruͤhrte ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1277" type="textblock" ulx="388" uly="1216">
        <line lrx="1696" lry="1277" ulx="388" uly="1216">Hand an, ſogleich verließ ſie das Fieber und ſie ſtund auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1422" type="textblock" ulx="303" uly="1283">
        <line lrx="1645" lry="1351" ulx="317" uly="1283">46 und dienete ihm. Da es Abend war, brachten ſie zu</line>
        <line lrx="1644" lry="1422" ulx="303" uly="1355">ihm viele Beſeſſene und er trieb die Geiſter mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1661" type="textblock" ulx="283" uly="1418">
        <line lrx="1680" lry="1490" ulx="283" uly="1418">77 Worte aus und heilete alle Kranke. Da ward erfuͤllt,</line>
        <line lrx="1664" lry="1561" ulx="398" uly="1476">was durch den Propheten Jeſaias geſagt wurde: er hat</line>
        <line lrx="1640" lry="1661" ulx="396" uly="1563">unſere Krankheiten binweggenommen und unſere Seu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2019" type="textblock" ulx="395" uly="1634">
        <line lrx="715" lry="1693" ulx="395" uly="1634">chen getragen.</line>
        <line lrx="1642" lry="1767" ulx="471" uly="1667">10. und 13. Wie verhielt ſich Jeſus bey dieſer Antwort?</line>
        <line lrx="1335" lry="1838" ulx="465" uly="1765">14. Wen heilte er im Hauſe des Petrus ?</line>
        <line lrx="1317" lry="1941" ulx="702" uly="1852">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1642" lry="2019" ulx="409" uly="1908">V. 1. Wie bereitwillig iſt mein Erloͤſer, dieſem Elenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2081" type="textblock" ulx="398" uly="1992">
        <line lrx="1641" lry="2081" ulx="398" uly="1992">zu belfen. Das ſoll mich erwecken, wie er, ohne mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2151" type="textblock" ulx="398" uly="2086">
        <line lrx="1644" lry="2151" ulx="398" uly="2086">lange bitten zu laſſen, bereitwillig zu ſeyn ſo viel ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2287" type="textblock" ulx="359" uly="2147">
        <line lrx="1646" lry="2219" ulx="359" uly="2147">nur kann, zu helfen und beyzuſtehen allen, die meiner</line>
        <line lrx="1658" lry="2287" ulx="395" uly="2224">Huͤlfe beduͤrfen. Wenn mir aber ſelbſt irgend ein Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2358" type="textblock" ulx="396" uly="2289">
        <line lrx="1642" lry="2358" ulx="396" uly="2289">den zuſtoͤßt und ich betruͤbt und in Aengſten bin, will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2493" type="textblock" ulx="392" uly="2364">
        <line lrx="1707" lry="2422" ulx="396" uly="2364">auch ſo, wie dieſer Kranke Gott und meinen Herrn Joe⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2493" ulx="392" uly="2433">ſum anrufen: Herr! ſo du willſt, kannſt du mir wohl helfen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2755" type="textblock" ulx="289" uly="2489">
        <line lrx="1640" lry="2563" ulx="381" uly="2489">6. Dieſer vornehme Mann ſorgte fuͤr ſeinen kranken</line>
        <line lrx="1636" lry="2678" ulx="289" uly="2560">Anecht. So will ich einſt far meine Untergebene ſor⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2755" ulx="1546" uly="2652">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="507" type="textblock" ulx="1740" uly="457">
        <line lrx="1819" lry="507" ulx="1740" uly="457">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="586" type="textblock" ulx="1686" uly="513">
        <line lrx="1819" lry="586" ulx="1686" uly="513">lck t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="774" type="textblock" ulx="1740" uly="657">
        <line lrx="1816" lry="712" ulx="1740" uly="657">der ſch</line>
        <line lrx="1819" lry="774" ulx="1746" uly="738">ertette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="851" type="textblock" ulx="1701" uly="799">
        <line lrx="1819" lry="851" ulx="1701" uly="799">ſul ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1145" type="textblock" ulx="1752" uly="866">
        <line lrx="1815" lry="915" ulx="1752" uly="866">oörter</line>
        <line lrx="1819" lry="999" ulx="1779" uly="950">8</line>
        <line lrx="1815" lry="1070" ulx="1756" uly="1019">G i⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1145" ulx="1753" uly="1088">ſun h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1355" type="textblock" ulx="1665" uly="1149">
        <line lrx="1819" lry="1220" ulx="1665" uly="1149">icht ve</line>
        <line lrx="1806" lry="1279" ulx="1714" uly="1224">E ot</line>
        <line lrx="1819" lry="1355" ulx="1699" uly="1294">elee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1417" type="textblock" ulx="1740" uly="1372">
        <line lrx="1819" lry="1417" ulx="1740" uly="1372">bor an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1483" type="textblock" ulx="1724" uly="1432">
        <line lrx="1819" lry="1483" ulx="1724" uly="1432">ic dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1554" type="textblock" ulx="1748" uly="1500">
        <line lrx="1819" lry="1554" ulx="1748" uly="1500">Wutd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2061" type="textblock" ulx="1768" uly="2015">
        <line lrx="1819" lry="2061" ulx="1768" uly="2015">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2124" type="textblock" ulx="1718" uly="2073">
        <line lrx="1819" lry="2124" ulx="1718" uly="2073">uſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2265" type="textblock" ulx="1746" uly="2145">
        <line lrx="1818" lry="2197" ulx="1746" uly="2145">Poſſer</line>
        <line lrx="1819" lry="2265" ulx="1746" uly="2208">as on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2343" type="textblock" ulx="1696" uly="2284">
        <line lrx="1819" lry="2343" ulx="1696" uly="2284">ußle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2502" type="textblock" ulx="1744" uly="2369">
        <line lrx="1818" lry="2436" ulx="1770" uly="2369">her</line>
        <line lrx="1817" lry="2502" ulx="1744" uly="2432">nici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2562" type="textblock" ulx="1734" uly="2501">
        <line lrx="1819" lry="2562" ulx="1734" uly="2501">len d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2638" type="textblock" ulx="1742" uly="2573">
        <line lrx="1819" lry="2638" ulx="1742" uly="2573">eli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1471" lry="401" type="textblock" ulx="1442" uly="376">
        <line lrx="1471" lry="387" ulx="1446" uly="376">“Sl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="570" type="textblock" ulx="6" uly="417">
        <line lrx="1531" lry="511" ulx="8" uly="417">e gen, wenn ſie krank ſind oder wenn ſie ſonſt ein Un⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="570" ulx="6" uly="498">e gluͤck trift. Das wird meinem Gott wohlgefallen; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="1442" lry="641" ulx="0" uly="564">il wird mir ſelbſt Seegen und Ehre bringen. Wol dem,</line>
        <line lrx="1593" lry="706" ulx="0" uly="639">ennbe der ſich des Duͤrftigen annimmt, den wird der Herr—</line>
        <line lrx="1442" lry="784" ulx="0" uly="712">bemer erretten zur boͤſen Zeit. Pſalm 40, 2. Der Fromme</line>
        <line lrx="1482" lry="906" ulx="2" uly="771"> in ſoll ſich ja ſogar ſeines Viehes erbarmen. Syruch.</line>
        <line lrx="526" lry="920" ulx="0" uly="851">Zehe ſir woͤrter 12, 10.</line>
        <line lrx="1495" lry="995" ulx="0" uly="883">ſiee 8. Dieſer Mann iſt meines Beyfalls werth, wuͤrdig</line>
        <line lrx="1464" lry="1062" ulx="180" uly="999">daß ich ihm nachahme. Er bezeigt gegen Chriſtum un⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1140" ulx="0" uly="1063">1 Mſern Herrn die groͤßte Ehrfurcht; er haͤlt ſich der Ehre</line>
        <line lrx="1532" lry="1199" ulx="0" uly="1135">la nicht werth, daß er ſelbſt in ſein Haus ſich bemuͤhte.</line>
        <line lrx="1672" lry="1274" ulx="4" uly="1209">ſeſum Er hat das ſtaͤrkſte Vertrauen zu Jeſu, mit ungeheu⸗ =</line>
        <line lrx="1448" lry="1351" ulx="0" uly="1275">genſe chelter Demuth verbunden. Wenn ich denn auch etwa</line>
        <line lrx="1464" lry="1438" ulx="0" uly="1340">iIe vor andern einſt einige Vorzuͤge haben ſollte, will</line>
        <line lrx="1448" lry="1512" ulx="0" uly="1416">un ich darauf nicht ſtolz werden. Ohne mein Verdienſt und</line>
        <line lrx="1182" lry="1599" ulx="0" uly="1476">kett Wördigkeir hat Gott ſie mir ja geſchenkt. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="941" lry="1647" ulx="0" uly="1533">b Sollt ich mich deß erheben .</line>
        <line lrx="1120" lry="1704" ulx="38" uly="1637">Was du mir Herr gegebernr—</line>
        <line lrx="1105" lry="1762" ulx="0" uly="1699">Neroe Hab ich ein Recht zum Ruahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1965" type="textblock" ulx="382" uly="1760">
        <line lrx="975" lry="1821" ulx="382" uly="1760">Koͤnnt ich auch alles üben,</line>
        <line lrx="1017" lry="1873" ulx="382" uly="1823">Was du mir vorgeſchrieben;</line>
        <line lrx="1038" lry="1965" ulx="382" uly="1882">Waͤr alles ja dein Eigenthum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="1922">
        <line lrx="1485" lry="2052" ulx="0" uly="1922">adee. 13 — 17. Mit groͤßter Ehrfurcht und Bewunderung</line>
        <line lrx="1459" lry="2117" ulx="4" uly="2035">ien rufe auch ich aus: Mein Erloͤſer — Was iſt das fuͤr ein</line>
        <line lrx="1440" lry="2190" ulx="0" uly="2098">bil groſſer Mann, daß ihm Wind und Meer gehorſam ſind,</line>
        <line lrx="1497" lry="2302" ulx="11" uly="2174">em doaß auf ſein Wort die ſchwerſten Krankheiten gleich</line>
        <line lrx="991" lry="2312" ulx="0" uly="2234">henh nachlaſſen und voͤllig aufhoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2697" type="textblock" ulx="0" uly="2305">
        <line lrx="1467" lry="2435" ulx="0" uly="2305">n Herr Jeſu! dadurch beweiſeſt du es, daß du ein all⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2502" ulx="0" uly="2391">e maͤchtiger Menſchenfreund biſt. Denn ſolche Werke kann</line>
        <line lrx="1439" lry="2569" ulx="0" uly="2449">“ kein bloſſer Menſch thun; ſondern nur derjenige, in dem</line>
        <line lrx="1387" lry="2657" ulx="0" uly="2523">4 die Allmacht und Kraft Gottes wohnt⸗ S</line>
        <line lrx="1493" lry="2697" ulx="738" uly="2621">SSs AI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="688" type="textblock" ulx="429" uly="511">
        <line lrx="1599" lry="661" ulx="429" uly="511">Das Geſpraͤch Jeſus mit dem Titodemus.</line>
        <line lrx="1198" lry="688" ulx="794" uly="619">Joh. 3/ 1 — 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="792" type="textblock" ulx="319" uly="663">
        <line lrx="1639" lry="792" ulx="319" uly="663">Ein Phariſaͤer, mit Namen Nikodemus, der unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1061" type="textblock" ulx="271" uly="787">
        <line lrx="1634" lry="871" ulx="310" uly="787">den Juden ein obrigkeitliches Amt fuͤhrte, kam zu Je⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="921" ulx="313" uly="855">2 ſu bey der Nacht, und ſprach zu ihm: Rabbi! wir</line>
        <line lrx="1674" lry="997" ulx="271" uly="926">wiſſen, daß du ein von Gott geſandter Lehrer biſt: denn</line>
        <line lrx="1622" lry="1061" ulx="360" uly="998">niemand kann bie Wunder thun, die du thuſt, es wirke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1200" type="textblock" ulx="290" uly="1065">
        <line lrx="1618" lry="1132" ulx="290" uly="1065"> denn Gott auf eine beſondere Weiſe mit ihm. Jeſus</line>
        <line lrx="1618" lry="1200" ulx="305" uly="1124">ſprach zu ihm: wahrhaftig! ich verſichere dich, wer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1406" type="textblock" ulx="309" uly="1207">
        <line lrx="1618" lry="1269" ulx="358" uly="1207">von neuem aus Waſſer und Geiſte gebohren wird, kann</line>
        <line lrx="1618" lry="1341" ulx="309" uly="1271">6 nicht in das Reich Gottes eingehen. Was vom Fleiſche</line>
        <line lrx="1646" lry="1406" ulx="337" uly="1313">gebohren wird, das iſt Fleiſch, und was vom Geiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1618" type="textblock" ulx="267" uly="1412">
        <line lrx="1614" lry="1488" ulx="315" uly="1412">9 gebohren wird, das iſt Geiſt. Nikodemus antwortete</line>
        <line lrx="1611" lry="1547" ulx="288" uly="1480">10 ihm, wie ſoll denn dieß geſchehen? Jeſus ſprach hier⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1618" ulx="267" uly="1548">auf zu ihm: biſt du ein Lehrer in Iſrael und weißt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1756" type="textblock" ulx="287" uly="1622">
        <line lrx="1654" lry="1698" ulx="287" uly="1622">I nicht? Wahrhaftig, ich verſichere dich, daß ich das, was</line>
        <line lrx="1648" lry="1756" ulx="350" uly="1692">ich gewiß weiß, rede und das vortrage, wovon ich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1893" type="textblock" ulx="286" uly="1753">
        <line lrx="1608" lry="1825" ulx="350" uly="1753">deutlichſte Einſ ſicht habe; aber ihr nehmet meinen Unter⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1893" ulx="286" uly="1830">12 richt nicht an. Ihr glaubet mir nicht, wenn ich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1966" type="textblock" ulx="326" uly="1898">
        <line lrx="1700" lry="1966" ulx="326" uly="1898">irdiſchen Sachen mit euch rede: wie werdet ihr mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2101" type="textblock" ulx="269" uly="1969">
        <line lrx="1604" lry="2046" ulx="329" uly="1969">glauben, wenn ich euch von himmliſchen Dingen unter⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2101" ulx="269" uly="2034">13 richte? Niemand faͤhret in den Himmel, als der, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2486" type="textblock" ulx="280" uly="2104">
        <line lrx="1603" lry="2170" ulx="301" uly="2104">cher vom Himmel herabgekommen iſt, des Menſchen</line>
        <line lrx="1631" lry="2254" ulx="280" uly="2175">14 Sohn, der in dem Himmel war. Aber wie Moſes in</line>
        <line lrx="1656" lry="2311" ulx="346" uly="2231">der Wuͤſte eine Schlange erhoͤhet hat: ſo muß des Men⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2407" ulx="283" uly="2306">15 ſchen Sohn erhoͤhet werden, auf daß alle, die an ihn glau⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2486" ulx="1477" uly="2394">ben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2541" type="textblock" ulx="408" uly="2400">
        <line lrx="1324" lry="2486" ulx="408" uly="2400">rI. und 2. Wie redete Nikodemus Jeſum an?</line>
        <line lrx="1277" lry="2541" ulx="412" uly="2488">3. Was gab ihm denn Jeſus zur Antwort?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2656" type="textblock" ulx="413" uly="2533">
        <line lrx="1610" lry="2656" ulx="413" uly="2533">14. Was gebrauchte Jeſus fuͤr eine bibliſche Geſchichte, 1 un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2734" type="textblock" ulx="378" uly="2603">
        <line lrx="1224" lry="2655" ulx="545" uly="2603">ſeinen Kreutzestod zu beſchreiben?</line>
        <line lrx="1478" lry="2734" ulx="378" uly="2660">15. Was nutzt dieſer Kreutzestod die Menſchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="595" type="textblock" ulx="1672" uly="473">
        <line lrx="1817" lry="537" ulx="1699" uly="473">4 Uen, ni</line>
        <line lrx="1819" lry="595" ulx="1672" uly="547">tt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="675" type="textblock" ulx="1744" uly="620">
        <line lrx="1819" lry="675" ulx="1744" uly="620">ſchenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="744" type="textblock" ulx="1714" uly="690">
        <line lrx="1819" lry="744" ulx="1714" uly="690">dab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="879" type="textblock" ulx="1747" uly="758">
        <line lrx="1819" lry="807" ulx="1747" uly="758">werde</line>
        <line lrx="1819" lry="879" ulx="1750" uly="824">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="946" type="textblock" ulx="1756" uly="904">
        <line lrx="1812" lry="946" ulx="1756" uly="904">er ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1022" type="textblock" ulx="1707" uly="972">
        <line lrx="1819" lry="1022" ulx="1707" uly="972">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1090" type="textblock" ulx="1754" uly="1038">
        <line lrx="1819" lry="1090" ulx="1754" uly="1038">Uln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1163" type="textblock" ulx="1720" uly="1112">
        <line lrx="1818" lry="1163" ulx="1720" uly="1112">Vie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1363" type="textblock" ulx="1744" uly="1185">
        <line lrx="1819" lry="1232" ulx="1744" uly="1185">n denY</line>
        <line lrx="1819" lry="1302" ulx="1770" uly="1263">16. Q</line>
        <line lrx="1819" lry="1363" ulx="1769" uly="1322">18. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1541" type="textblock" ulx="1773" uly="1494">
        <line lrx="1819" lry="1541" ulx="1773" uly="1494">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1620" type="textblock" ulx="1698" uly="1559">
        <line lrx="1815" lry="1620" ulx="1698" uly="1559">i Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1754" type="textblock" ulx="1745" uly="1637">
        <line lrx="1819" lry="1699" ulx="1746" uly="1637">te un</line>
        <line lrx="1818" lry="1754" ulx="1745" uly="1698">glüͤchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1966" type="textblock" ulx="1747" uly="1840">
        <line lrx="1806" lry="1897" ulx="1747" uly="1840">chte,</line>
        <line lrx="1809" lry="1966" ulx="1753" uly="1910">mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2038" type="textblock" ulx="1742" uly="1977">
        <line lrx="1804" lry="2038" ulx="1742" uly="1977">iun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2106" type="textblock" ulx="1750" uly="2051">
        <line lrx="1818" lry="2106" ulx="1750" uly="2051">dieß h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2248" type="textblock" ulx="1728" uly="2118">
        <line lrx="1819" lry="2181" ulx="1748" uly="2118">einſt a</line>
        <line lrx="1819" lry="2248" ulx="1728" uly="2198">. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2535" type="textblock" ulx="1748" uly="2265">
        <line lrx="1819" lry="2326" ulx="1760" uly="2265">83</line>
        <line lrx="1818" lry="2473" ulx="1750" uly="2401">mußn</line>
        <line lrx="1819" lry="2535" ulx="1748" uly="2472">geh ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2672" type="textblock" ulx="1657" uly="2534">
        <line lrx="1819" lry="2606" ulx="1711" uly="2534">ſen</line>
        <line lrx="1819" lry="2672" ulx="1657" uly="2608">eium</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1584" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="1411" lry="541" ulx="89" uly="424">8 ben, nicht verlohren werden; ſondern die ewige Seelig⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="601" ulx="0" uly="523">eng keit erlangen. Denn alſo hat Gott das ganze Men⸗ 16</line>
        <line lrx="1415" lry="675" ulx="154" uly="600">ſchengeſchlecht geliebt, daß er ſeinen eingebohrnen Sohn</line>
        <line lrx="1447" lry="738" ulx="156" uly="681">gab, auf daß alle, die an ihn glauben, nicht verlohren</line>
        <line lrx="1499" lry="812" ulx="142" uly="740">werden; ſondern die ewige Seeligkeit erlangen. Denn 17</line>
        <line lrx="1421" lry="877" ulx="157" uly="814">Gott hat ſeinen Sohn nicht in die Welt geſandt, daß</line>
        <line lrx="1415" lry="957" ulx="96" uly="870">er die Menſchen beſtrafe; ſondern daß die Menſchen</line>
        <line lrx="1584" lry="1018" ulx="0" uly="936">ſiin durch ihn ſeelig werden. Wer an ihn glaubet, der iſt s</line>
        <line lrx="1514" lry="1098" ulx="0" uly="1002">,nt vom Strafgerichte befreyt; wer aber nicht glaubt, uͤber</line>
        <line lrx="1417" lry="1157" ulx="2" uly="1084"> M. den iſt das Strafurtheil ſchon geſprochen; weil er nicht</line>
        <line lrx="1436" lry="1226" ulx="0" uly="1142">ui an den eingebohrnen Sohn Gottes glaubt. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="769" type="textblock" ulx="3" uly="725">
        <line lrx="102" lry="769" ulx="3" uly="725">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="77" lry="851" ulx="0" uly="804">in</line>
        <line lrx="80" lry="914" ulx="0" uly="865">bti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="1679" lry="1307" ulx="0" uly="1214">ic⸗ 8 16. Wer hat denn Chriſtum fuͤr die Menſchen dahin gegeben .</line>
        <line lrx="1620" lry="1386" ulx="0" uly="1283"> biſt 18.  Was widerfaͤhrt denen, die nicht an Chriſtum glauben ? H</line>
        <line lrx="1658" lry="1477" ulx="0" uly="1374">e D Erbauliche Gedanken. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2730" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="1447" lry="1550" ulx="0" uly="1443">RKZ B. I1. u. 2. Dieſer juͤdiſche Gelehrte kam bey der Nacht</line>
        <line lrx="1496" lry="1621" ulx="6" uly="1546">, zu Jeſu, weil er ſich vor den andern Phariſaͤern ſchaͤm ⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1696" ulx="4" uly="1608">m tke und fuͤrchtete, beym Tag zu ihm zu gehen. O wie</line>
        <line lrx="1509" lry="1768" ulx="0" uly="1684">nit gluͤcklich bin ich „daß ich mich nun deiner, o mein Herr</line>
        <line lrx="1489" lry="1833" ulx="0" uly="1749">1ler Jeſus, weder ſchaͤmen, noch wenn ich dich oͤffentlich ver⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1905" ulx="0" uly="1823">iſ n ehre, Verfolgung zu leiden, befuͤrchten darf. Deſto</line>
        <line lrx="1434" lry="1981" ulx="7" uly="1885">e n mehr will ich es bey jeder Gelegenheit zu erkennen ge⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2045" ulx="0" uly="1965">n ben, daß ich dein Nachfolger und Diener ſey: ich will</line>
        <line lrx="1489" lry="2118" ulx="0" uly="2024">— dieß bekennen vor allen Menſchen; du wirſt auch mich</line>
        <line lrx="1427" lry="2204" ulx="0" uly="2098">mnin einſt am juͤngſten Tage oͤffentlich fuͤr den Deinen erken⸗</line>
        <line lrx="665" lry="2258" ulx="0" uly="2168">es n nen. Natth. 10, 32.</line>
        <line lrx="1430" lry="2325" ulx="0" uly="2197">D V. 3. Wer an der Seeligkeit Theil haben will, die Chri⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="2401" ulx="0" uly="2268">“M ſtus ſeinen Glaubigen und Unterthanen ſo reichlich giebt,</line>
        <line lrx="1430" lry="2459" ulx="30" uly="2378">muß durchaus ein neuer gebeſſerter Menſch werden. So</line>
        <line lrx="1540" lry="2512" ulx="128" uly="2447">gieb mir denn Gnade ,mein Gott, daß ich die unordent.</line>
        <line lrx="1492" lry="2582" ulx="131" uly="2521">üchen Begierden in mir unterdruͤcken und das Gute lie⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="2730" ulx="0" uly="2582">,. ben und thun lerne. Und da ich von Ratur ein ſae⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="2701" ulx="1398" uly="2669">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1708" lry="586" type="textblock" ulx="269" uly="406">
        <line lrx="1662" lry="502" ulx="269" uly="406">chher zur Suͤnde geneigter Menſch bin: ſo aͤndre mich</line>
        <line lrx="1708" lry="586" ulx="341" uly="501">ſelbſt durch deinen Geiſt immermehr, damit ich einſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="707" type="textblock" ulx="382" uly="570">
        <line lrx="1576" lry="630" ulx="382" uly="570">in dein ewiges Reich einzugehen gewuͤrdiget werde.</line>
        <line lrx="1636" lry="707" ulx="438" uly="613">V. 14 — 21. An das Kreutz iſt mein Jeſus erhoͤhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1054" type="textblock" ulx="333" uly="701">
        <line lrx="1679" lry="774" ulx="333" uly="701">worden, da hat er, als das Lamm Gottes, die Strafen</line>
        <line lrx="1670" lry="839" ulx="386" uly="778">der Suͤnden der Menſchen getragen. Dieß glaub ich,</line>
        <line lrx="1720" lry="907" ulx="381" uly="844">darum werde ich nicht verlohren werden; ſondern die</line>
        <line lrx="1702" lry="980" ulx="380" uly="912">ewige Seeligkeit erlangen. Haͤtte ich aber gewiß Hoff /</line>
        <line lrx="1681" lry="1054" ulx="377" uly="983">nung dazu, wenn ich das thaͤte, was Chriſtus haſſet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1160" type="textblock" ulx="363" uly="1050">
        <line lrx="1464" lry="1160" ulx="363" uly="1050">was das goͤttliche Strafgericht nach ſich zieht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1284" type="textblock" ulx="379" uly="1164">
        <line lrx="1646" lry="1284" ulx="379" uly="1164">chriſtus unterredet ſich mit einer Samaritanerin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1434" type="textblock" ulx="334" uly="1257">
        <line lrx="1147" lry="1330" ulx="863" uly="1257">Johannes 4.</line>
        <line lrx="1630" lry="1434" ulx="334" uly="1308">x Als Jeſus durch eine ſamaritaniſche Stadt, mit Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1700" type="textblock" ulx="297" uly="1435">
        <line lrx="1666" lry="1496" ulx="297" uly="1435">men Sichem, reiſte, die in der Landſchaft lag, welche</line>
        <line lrx="1630" lry="1563" ulx="359" uly="1500">Jatob ſeinem Sohne Joſeph zum Eigenthum gegeben</line>
        <line lrx="1686" lry="1635" ulx="331" uly="1570">6 haͤtte; kam er daſelbſt zu dem Brunnen Jakobs. Weil er</line>
        <line lrx="1680" lry="1700" ulx="380" uly="1636">nun von der Reiſe muͤde war: ſo ſetzte er ſich bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1770" type="textblock" ulx="379" uly="1712">
        <line lrx="1626" lry="1770" ulx="379" uly="1712">dem Brunnen nieder. Es war ungefehr um ſechs Uhr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2016" type="textblock" ulx="331" uly="1778">
        <line lrx="1622" lry="1840" ulx="331" uly="1778">„ Als nun eine Frau aus Samarien, Waſſer zu ſchopfen,</line>
        <line lrx="1660" lry="1937" ulx="331" uly="1802">5 herbey kam, ſprach Jeſus zu ihr: gieb mir zu trinken!</line>
        <line lrx="1652" lry="2016" ulx="351" uly="1911">(denn ſeine Juͤnger waren in die Stadt gegangen, Spei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2049" type="textblock" ulx="332" uly="1987">
        <line lrx="1633" lry="2049" ulx="332" uly="1987">9 ſe zu kaufen). Da ſprach die Samaritanerin zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2265" type="textblock" ulx="353" uly="2186">
        <line lrx="1626" lry="2265" ulx="353" uly="2186">(denn die Juden haben keine Gemeinſchaft mit den Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2320" type="textblock" ulx="292" uly="2261">
        <line lrx="1620" lry="2320" ulx="292" uly="2261">1ioi maritern). Jeſus gab ihr zur Antwort: wenn du die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2390" type="textblock" ulx="372" uly="2320">
        <line lrx="1617" lry="2390" ulx="372" uly="2320">goͤttliche Wohlthat (die dir hier widerfaͤhrt) erkenneteſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2493" type="textblock" ulx="361" uly="2392">
        <line lrx="1691" lry="2493" ulx="361" uly="2392">und wuͤßteſt/ wer der ſey, der zu dir ſpricht: gieb mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2549" type="textblock" ulx="1495" uly="2480">
        <line lrx="1622" lry="2549" ulx="1495" uly="2480">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2702" type="textblock" ulx="384" uly="2483">
        <line lrx="1271" lry="2571" ulx="404" uly="2483">7. Von wem verlangte Jeſus zu trinken?</line>
        <line lrx="1301" lry="2634" ulx="417" uly="2568">2. Was ſprach die Sameritanerin zu ihm ?</line>
        <line lrx="1198" lry="2702" ulx="384" uly="2627">10. Was gab ihr Jeſus zur Antwort?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="491" type="textblock" ulx="1732" uly="433">
        <line lrx="1819" lry="491" ulx="1732" uly="433"> trin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="631" type="textblock" ulx="1740" uly="506">
        <line lrx="1819" lry="562" ulx="1740" uly="506">lbendi</line>
        <line lrx="1819" lry="631" ulx="1740" uly="577">ſkeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="770" type="textblock" ulx="1670" uly="634">
        <line lrx="1819" lry="703" ulx="1670" uly="634">INS</line>
        <line lrx="1819" lry="770" ulx="1734" uly="712">s ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1258" type="textblock" ulx="1743" uly="785">
        <line lrx="1819" lry="836" ulx="1745" uly="785">der ſel</line>
        <line lrx="1819" lry="901" ulx="1752" uly="855">trank</line>
        <line lrx="1817" lry="973" ulx="1758" uly="919">ſen</line>
        <line lrx="1819" lry="1039" ulx="1750" uly="999">don de</line>
        <line lrx="1818" lry="1110" ulx="1754" uly="1062">finhner</line>
        <line lrx="1819" lry="1188" ulx="1745" uly="1132">tke, n</line>
        <line lrx="1819" lry="1258" ulx="1743" uly="1205">ebie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1466" type="textblock" ulx="1694" uly="1272">
        <line lrx="1819" lry="1340" ulx="1694" uly="1272">n</line>
        <line lrx="1818" lry="1398" ulx="1721" uly="1341">ch rich</line>
        <line lrx="1819" lry="1466" ulx="1694" uly="1409">ſcchpſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1748" type="textblock" ulx="1742" uly="1479">
        <line lrx="1819" lry="1531" ulx="1746" uly="1479">doß er</line>
        <line lrx="1819" lry="1597" ulx="1750" uly="1544">keinen</line>
        <line lrx="1819" lry="1669" ulx="1746" uly="1616">habe!</line>
        <line lrx="1819" lry="1748" ulx="1742" uly="1692">und he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2026" type="textblock" ulx="1690" uly="1749">
        <line lrx="1818" lry="1819" ulx="1692" uly="1749">i gen</line>
        <line lrx="1819" lry="1885" ulx="1690" uly="1823">Eerd</line>
        <line lrx="1819" lry="1947" ulx="1701" uly="1892">eſne</line>
        <line lrx="1819" lry="2026" ulx="1701" uly="1960">ublen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2115" type="textblock" ulx="377" uly="2030">
        <line lrx="1819" lry="2115" ulx="377" uly="2030">Wie verlangſt du, da du ein Jude biſt, von mir, einem an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2273" type="textblock" ulx="377" uly="2122">
        <line lrx="1660" lry="2201" ulx="377" uly="2122">ſamaritaniſchen Weibe, daß ich dir zu trinken geben ſoll?</line>
        <line lrx="1819" lry="2273" ulx="1720" uly="2227">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2596" type="textblock" ulx="1755" uly="2292">
        <line lrx="1818" lry="2338" ulx="1755" uly="2292">1z un</line>
        <line lrx="1819" lry="2408" ulx="1771" uly="2355">(We⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2472" ulx="1776" uly="2424">ſi⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2532" ulx="1788" uly="2487">len</line>
        <line lrx="1819" lry="2596" ulx="1788" uly="2552">leſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2654" type="textblock" ulx="1700" uly="2604">
        <line lrx="1818" lry="2654" ulx="1700" uly="2604">Ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="113" lry="697" ulx="0" uly="639">1 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="841" type="textblock" ulx="12" uly="783">
        <line lrx="75" lry="841" ulx="12" uly="783">goß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="395" type="textblock" ulx="632" uly="293">
        <line lrx="1470" lry="395" ulx="632" uly="293">”sl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="499" type="textblock" ulx="133" uly="417">
        <line lrx="1429" lry="499" ulx="133" uly="417">zu trinken, ſo wuͤrdeſt du ihn bitten, und er gaͤbe dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="703" type="textblock" ulx="156" uly="500">
        <line lrx="1496" lry="577" ulx="161" uly="500">lebendiges Waſſer. Herr! ſprach das Weib, du haſt 11</line>
        <line lrx="1430" lry="632" ulx="156" uly="573">ja keinen Waſſereimer und der Brunnen iſt ef; wo willſt</line>
        <line lrx="1496" lry="703" ulx="160" uly="642">du uns das lebendige Waſſer hernehmen? Biſt du mehr 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="775" type="textblock" ulx="148" uly="711">
        <line lrx="1429" lry="775" ulx="148" uly="711">als unſer Vater Jakob, der uns den Brunnen gab, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1270" type="textblock" ulx="152" uly="780">
        <line lrx="1430" lry="842" ulx="160" uly="780">der ſelbſt nebſt ſeinen Kindern und ſeinem Viehe daraus</line>
        <line lrx="1494" lry="910" ulx="165" uly="851">trank? Jeſus antworkete ihr: alle die, welche von die⸗ 13</line>
        <line lrx="1496" lry="979" ulx="167" uly="915">ſem Brunnen trinken, wird wieder duͤrſten. Wer aber 14</line>
        <line lrx="1424" lry="1051" ulx="152" uly="988">von dem Waſſer trinkt, das ich ihm gebe, den wird</line>
        <line lrx="1423" lry="1120" ulx="165" uly="1055">nimmermehr duͤrſten; ſondern das Waſſer, das ich ihm</line>
        <line lrx="1421" lry="1192" ulx="158" uly="1128">gebe, wird in ihm zu einer Quelle werden, aus welcher</line>
        <line lrx="1541" lry="1270" ulx="158" uly="1198">ewige Seeligkeiten flieſſen. Das Weib ſprach: Herr! 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1326" type="textblock" ulx="132" uly="1261">
        <line lrx="1419" lry="1326" ulx="132" uly="1261">gieb mir ſolches Waſſer, damit mich nimmer duͤrſte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1401" type="textblock" ulx="150" uly="1336">
        <line lrx="1463" lry="1401" ulx="150" uly="1336">ich nicht mehr hieher kommen duͤrfe, um Waſſer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1466" type="textblock" ulx="76" uly="1403">
        <line lrx="1486" lry="1466" ulx="76" uly="1403">ſchoͤpfen. Jeſus ſprach: gehe hin und ruffe deinen Mann, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1813" type="textblock" ulx="150" uly="1466">
        <line lrx="1505" lry="1537" ulx="150" uly="1466">daß er hieher komme. Das Weib antwortete: ich habe 17</line>
        <line lrx="1481" lry="1606" ulx="158" uly="1539">keinen Mann. Jeſus ſprach: du haſt recht geſagt: ich 18</line>
        <line lrx="1494" lry="1676" ulx="158" uly="1610">habe keinen Mann; denn du haſt fuͤnf Maͤnner gehabt,</line>
        <line lrx="1414" lry="1743" ulx="154" uly="1680">und der, den du nun haſt; iſt nicht dein Mann, da haſt</line>
        <line lrx="1479" lry="1813" ulx="154" uly="1749">du ganz recht geſprochen. Herr! ſagte das Weib, ich 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1883" type="textblock" ulx="106" uly="1819">
        <line lrx="1479" lry="1883" ulx="106" uly="1819">ſehe, daß du ein Prophet ſeyſt. Unſre Vaͤter haben auf 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2157" type="textblock" ulx="152" uly="1887">
        <line lrx="1421" lry="1955" ulx="152" uly="1887">dieſem Berge Gott angebetet, und ihr behauptet: in Je⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2025" ulx="153" uly="1956">ruſalem ſey der Ort, wo man ihn anbeten muͤſſe. Je⸗2t</line>
        <line lrx="1405" lry="2113" ulx="152" uly="2028">ſus antwortete: Weib, glaube mir, es kommt die Zeit,</line>
        <line lrx="1406" lry="2157" ulx="953" uly="2115">MB deoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2742" type="textblock" ulx="172" uly="2168">
        <line lrx="1168" lry="2290" ulx="194" uly="2168">11. ff. Was machte die Frau fůr einen Zweifel?</line>
        <line lrx="1031" lry="2336" ulx="192" uly="2280">13. und 14. Wie beantwortete ihn Jeſus:</line>
        <line lrx="1408" lry="2406" ulx="237" uly="2342">(Was bedeuten dieſe Worte Chriſti im 14. V. * Antw. Je⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2466" ulx="282" uly="2408">ſus wolle ſeinen Glaubigen ſo groſſe Wohlthaten mitthei⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="2532" ulx="280" uly="2471">len, daß dadurch alle ihre Wuͤnſche befriedigt und daß ſie</line>
        <line lrx="1301" lry="2586" ulx="280" uly="2530">geſchickt werden, die ewige Geeligkeit zu erlangen.</line>
        <line lrx="1193" lry="2667" ulx="172" uly="2591">19. Was legte dieſe Frau Jeſu ſuͤr eine Frage vo</line>
        <line lrx="1008" lry="2742" ulx="187" uly="2652">91, Was antwottete ihr Jeſus darauf?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="356" type="textblock" ulx="352" uly="266">
        <line lrx="1176" lry="356" ulx="352" uly="266">ad6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="812" type="textblock" ulx="315" uly="352">
        <line lrx="1698" lry="469" ulx="384" uly="352">da man weder auf dieſem Berge noch zu Jeruſalem d den</line>
        <line lrx="1702" lry="528" ulx="338" uly="440">22 Vater anbeten wird. Ihr verrichtet euren Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1665" lry="597" ulx="414" uly="535">ohne die rechten Einſichten zu haben; aber wir verehren</line>
        <line lrx="1665" lry="667" ulx="326" uly="604">HGott nach richtigen Erkenntniſſen; denn das Heil kommt</line>
        <line lrx="1665" lry="737" ulx="315" uly="670">23 aus den Juden. Aber es kommt die Zeit und iſt ſchon</line>
        <line lrx="1710" lry="812" ulx="414" uly="739">jetzt, daß die rechten Verehrer Gottes den Vater anbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="955" type="textblock" ulx="331" uly="795">
        <line lrx="1662" lry="876" ulx="418" uly="795">ten werden im Geiſte und in der Wahrheit; denn ſol⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="955" ulx="331" uly="868">24 che Verehrer will der Vater haben. Gott iſt ein Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1158" type="textblock" ulx="253" uly="944">
        <line lrx="1682" lry="1025" ulx="253" uly="944">und die ihn anbeten, ſollen ihn mit dem Geiſte und mit</line>
        <line lrx="1666" lry="1085" ulx="350" uly="1000">25 wahrer Ehrerbietung anbeten. Hierauf ſprach das Weib:</line>
        <line lrx="1702" lry="1158" ulx="415" uly="1077">ich weiß, wenn der Meſſias kommt, den man Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1230" type="textblock" ulx="419" uly="1155">
        <line lrx="1665" lry="1230" ulx="419" uly="1155">ſtus nennt, wenn der kommt, der wird uns allen noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1374" type="textblock" ulx="306" uly="1208">
        <line lrx="1680" lry="1304" ulx="350" uly="1208">26 thigen Unterricht geben. Nun ſprach Jeſus zu ihr, ich</line>
        <line lrx="1706" lry="1374" ulx="306" uly="1294">27 bin es, der mit dir redet. Und eben kamen ſeine Juͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1434" type="textblock" ulx="416" uly="1350">
        <line lrx="1661" lry="1434" ulx="416" uly="1350">dazu und verwunderten ſich, daß er mit der Frau redete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1580" type="textblock" ulx="330" uly="1415">
        <line lrx="1664" lry="1545" ulx="367" uly="1415">Doch ſagte keiner: was fros ſt oder was redeſt du mit 4</line>
        <line lrx="1679" lry="1580" ulx="330" uly="1509">28 ihr? Das Weib ließ den Waſſerkrug ſtehen; gieng in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1643" type="textblock" ulx="312" uly="1578">
        <line lrx="1664" lry="1643" ulx="312" uly="1578">29 die Stadt und ſprach zu den Leuten: kommt, ſehet eineſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1850" type="textblock" ulx="335" uly="1636">
        <line lrx="1674" lry="1717" ulx="420" uly="1636">Mann, der mir alles geſagt hat, was ich gethan habe:</line>
        <line lrx="1694" lry="1795" ulx="335" uly="1712">30 ob er nicht etwa Chriſtus ſey? Da giengen die Leute aus</line>
        <line lrx="1671" lry="1850" ulx="354" uly="1778">3 der Stadt und kamen zu ihm. Unterdeſſen baten ihn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1989" type="textblock" ulx="352" uly="1841">
        <line lrx="1662" lry="1921" ulx="352" uly="1841">32 Juͤnger und ſprachen: Lehrer, iß! Er antwortete ihnen:</line>
        <line lrx="1663" lry="1989" ulx="354" uly="1904">33 ich habe eine Speiſe zu eſſen, die ihr nicht kennet. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2070" type="textblock" ulx="420" uly="1965">
        <line lrx="1695" lry="2070" ulx="420" uly="1965">ſprachen die Juͤnger zu einander: hat ihm jemand etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2136" type="textblock" ulx="353" uly="2051">
        <line lrx="1662" lry="2136" ulx="353" uly="2051">34 zu eſſen gebracht? Jeſus ſagte zu ihnen: meine Speiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2194" type="textblock" ulx="412" uly="2127">
        <line lrx="1708" lry="2194" ulx="412" uly="2127">iſt, den Willen deſſen zu thun, der mich geſandt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2283" type="textblock" ulx="374" uly="2199">
        <line lrx="1538" lry="2283" ulx="374" uly="2199">und das mir von ihm befohlne Werk zu vollenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2558" type="textblock" ulx="379" uly="2288">
        <line lrx="1444" lry="2388" ulx="379" uly="2288">425. Was hoffte dieſe Frau von dem Meſſias ?</line>
        <line lrx="1149" lry="2434" ulx="403" uly="2378">256. Sagte Jeſus, daß er es ſey?</line>
        <line lrx="1273" lry="2497" ulx="426" uly="2435">11. Was ſagten ſeine Juͤnger zu ihm?</line>
        <line lrx="1107" lry="2558" ulx="452" uly="2498">434. Was antwortete er ihnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="68" lry="464" ulx="0" uly="404">ſenmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="86" lry="527" ulx="3" uly="477">NRecie</line>
        <line lrx="69" lry="605" ulx="0" uly="549">rdeiße</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="69" lry="742" ulx="3" uly="690">diee</line>
        <line lrx="68" lry="808" ulx="0" uly="761">gteree</line>
        <line lrx="66" lry="882" ulx="2" uly="830">dennd</line>
        <line lrx="67" lry="947" ulx="0" uly="900">ite</line>
        <line lrx="70" lry="1026" ulx="2" uly="973">fenht</line>
        <line lrx="69" lry="1159" ulx="0" uly="1112">nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="99" lry="1231" ulx="0" uly="1177">6 Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="72" lry="1312" ulx="0" uly="1251">inti⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1377" ulx="0" uly="1317">eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="355" type="textblock" ulx="1377" uly="243">
        <line lrx="1478" lry="355" ulx="1377" uly="243">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="810" type="textblock" ulx="176" uly="389">
        <line lrx="1155" lry="450" ulx="518" uly="389">Brbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1454" lry="540" ulx="201" uly="429">B. 9. Jeſus verachtet die Samaritanerin nicht „ob ſie</line>
        <line lrx="1452" lry="598" ulx="179" uly="534">ſchon nicht ſeine Religionsverwandtin war; die Juden aber</line>
        <line lrx="1453" lry="667" ulx="178" uly="603">baßten und verachteten die Samariter, weil ſie nicht</line>
        <line lrx="1452" lry="770" ulx="176" uly="674">mit ihnen auf einerley Art Gott dienten. Chriſti Bey⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="810" ulx="180" uly="742">ſpiel werde ich mir zur Nachahmung vorſetzen, zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="875" type="textblock" ulx="159" uly="811">
        <line lrx="1450" lry="875" ulx="159" uly="811">Gott preiſen, daß ich ein Chriſt bin; aber weder einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1293" type="textblock" ulx="177" uly="850">
        <line lrx="1451" lry="949" ulx="183" uly="850">Juden noch einen Heiden deswegen geringe ſchaͤtzen,</line>
        <line lrx="1448" lry="1018" ulx="181" uly="950">weil er nicht mit mir eines Glaubens iſt. Gott hat ja</line>
        <line lrx="1446" lry="1085" ulx="183" uly="1016">auch dieſe Menſchen geſchaffen; ſie ſind zu beklagen, daß</line>
        <line lrx="1445" lry="1152" ulx="180" uly="1084">ſie die rechte Erkenntniß der Wahrheit nicht haben; ſie</line>
        <line lrx="1276" lry="1220" ulx="177" uly="1157">ſind mit Liebe zu rechte zu weiſen und zu beſſern.</line>
        <line lrx="1443" lry="1293" ulx="225" uly="1226">20. Die Juden meynten, man koͤnne Gott nirgends</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1361" type="textblock" ulx="131" uly="1290">
        <line lrx="1443" lry="1361" ulx="131" uly="1290">auf eine ihm gefaͤllige Weiſe anbeten, als zu Jeruſalem;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1651" type="textblock" ulx="170" uly="1362">
        <line lrx="1448" lry="1432" ulx="176" uly="1362">die Samariter meynten: ſie koͤnnten Gott am beſten auf</line>
        <line lrx="1443" lry="1505" ulx="172" uly="1433">den Berge Charizzin verehren; aber Gott wohnt ja</line>
        <line lrx="1439" lry="1570" ulx="170" uly="1501">nicht an dieſem Orte mehr als an einem andern. Er,</line>
        <line lrx="1441" lry="1651" ulx="174" uly="1568">der Allgegenwaͤrtige hoͤrt uͤberall unſer Flehen, wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1703" type="textblock" ulx="158" uly="1641">
        <line lrx="1172" lry="1703" ulx="158" uly="1641">aus aufrichtigen glaubigen Herzen geſchieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1773" type="textblock" ulx="172" uly="1708">
        <line lrx="1450" lry="1773" ulx="172" uly="1708">23. Gott ſey Dank, die Zeit iſt gekommen, daß Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1852" type="textblock" ulx="153" uly="1779">
        <line lrx="1435" lry="1852" ulx="153" uly="1779">faſt in der ganzen Welt angebetet wird; aber es iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1984" type="textblock" ulx="168" uly="1851">
        <line lrx="1439" lry="1906" ulx="168" uly="1851">genug, ihn nur mit dem Munde und mit Geberden des</line>
        <line lrx="1432" lry="1984" ulx="170" uly="1904">Leibes zu verehren. Ich muß auch verſtehen, was ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2058" type="textblock" ulx="151" uly="1983">
        <line lrx="1432" lry="2058" ulx="151" uly="1983">bete; ich muß mit Andacht und Ehrfurcht zu Gott re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2294" type="textblock" ulx="157" uly="2056">
        <line lrx="1450" lry="2122" ulx="162" uly="2056">den; nicht nur den Tempel beſuchen und aͤuſſerlich fromm</line>
        <line lrx="1430" lry="2196" ulx="157" uly="2125">mich ſtellen; ſondern meinem Gott ein Herz darbringen</line>
        <line lrx="1427" lry="2294" ulx="160" uly="2195">von Liebe und kindlichem Vertrauen, von Dank und</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="2365" type="textblock" ulx="161" uly="2259">
        <line lrx="563" lry="2365" ulx="161" uly="2259">Gehorſam erfuͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2477" type="textblock" ulx="226" uly="2352">
        <line lrx="871" lry="2398" ulx="703" uly="2352">Gebet.</line>
        <line lrx="1428" lry="2477" ulx="226" uly="2392">Guͤtiger Gott! ich wuͤnſche von Herzen ſtets dein wahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2638" type="textblock" ulx="118" uly="2471">
        <line lrx="1426" lry="2532" ulx="118" uly="2471">Verehrer (deine wahre Verehrerin) zu ſeyn. O behuͤte mich</line>
        <line lrx="1425" lry="2638" ulx="146" uly="2524">vor den groſſen gehler, den ſo viele begehen, die nur aͤuſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2680" type="textblock" ulx="1331" uly="2604">
        <line lrx="1421" lry="2680" ulx="1331" uly="2604">lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1653" lry="648" type="textblock" ulx="390" uly="416">
        <line lrx="1653" lry="471" ulx="392" uly="416">lich mit dem Koͤrper dich ehren und anbeten; bewahre mich vot</line>
        <line lrx="1650" lry="532" ulx="390" uly="474">Flatterhaftigkeit und Zerſtreuung beym Goſtesdienſte und allen</line>
        <line lrx="1650" lry="590" ulx="391" uly="538">UNebungen der Andacht; erfülle mich mit Inbrunſt und Liebe zu</line>
        <line lrx="1649" lry="648" ulx="392" uly="594">dir, daß ich deine Vate liebe dankbor erfüͤlle, deine groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="714" type="textblock" ulx="395" uly="650">
        <line lrx="1682" lry="714" ulx="395" uly="650">Macht und Weisheit bewundere und ſuͤr deine Wohlthaten dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="902" type="textblock" ulx="380" uly="722">
        <line lrx="1606" lry="771" ulx="380" uly="722">freubig danke. . ,</line>
        <line lrx="1647" lry="848" ulx="405" uly="777">24. Meine Speiſe iſt, ſprach Jeſus, daß ich den</line>
        <line lrx="1650" lry="902" ulx="395" uly="847">Willen meines Vaters thue. Dieß ſoll denn auch mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1046" type="textblock" ulx="398" uly="917">
        <line lrx="1703" lry="979" ulx="398" uly="917">groͤßtes Vergnuͤgen ſeyn, Gottes Willen zu thun; dieß</line>
        <line lrx="1669" lry="1046" ulx="399" uly="986">ſoll allen, auch ſelbſt dem Genuſſe der Speiſen und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1253" type="textblock" ulx="378" uly="1049">
        <line lrx="1649" lry="1114" ulx="398" uly="1049">Gekraͤnke vorgehen; darauf will ich immerhin denken,</line>
        <line lrx="1649" lry="1178" ulx="395" uly="1119">damit mit allen Kraͤften mich beſtreben. Gott ſtaͤrke</line>
        <line lrx="1644" lry="1253" ulx="378" uly="1196">mich dieſen Entſchluß zu vollbringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1507" type="textblock" ulx="605" uly="1297">
        <line lrx="1088" lry="1345" ulx="933" uly="1297">XV.</line>
        <line lrx="1450" lry="1426" ulx="605" uly="1370">Der reiche Fiſchzug des Petrus.</line>
        <line lrx="1204" lry="1507" ulx="852" uly="1437">Luk. 5/ 1— 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1603" type="textblock" ulx="360" uly="1526">
        <line lrx="1649" lry="1603" ulx="360" uly="1526">Da nun das Volk ſich haufenweis um ihn herbey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1808" type="textblock" ulx="358" uly="1605">
        <line lrx="1650" lry="1672" ulx="402" uly="1605">draͤngte, daß Wort Gottes zu hoͤren und er am See</line>
        <line lrx="1648" lry="1749" ulx="358" uly="1677">2 Genezareth ſtand; ſahe er nahe am Ufer zwey Schiffe;</line>
        <line lrx="1649" lry="1808" ulx="400" uly="1746">die Schiffer aber waren ausgeſtiegen und wuſchen ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1885" type="textblock" ulx="358" uly="1806">
        <line lrx="1684" lry="1885" ulx="358" uly="1806">3 Retze. Er ſtieg denn in eins derſelben, welches dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2726" type="textblock" ulx="353" uly="1884">
        <line lrx="1648" lry="1950" ulx="402" uly="1884">Simon zugehöorte, bat ihn, daß er es ein wenig vom Lan⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2017" ulx="395" uly="1952">de hinwegtriebe; ſetzte ſich und lehrte die Volksmenge</line>
        <line lrx="1648" lry="2095" ulx="356" uly="2024">4 aus dem Schiffe. Als er ſeine Rede geendiget hatte,</line>
        <line lrx="1657" lry="2156" ulx="400" uly="2092">ſprach er zu Simon: fahre tiefer in die See hinein,</line>
        <line lrx="1651" lry="2222" ulx="398" uly="2160">und werfet eure Netze aus, einen Fiſchzug zu thun⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2302" ulx="353" uly="2233">5£; ẽSimon antwortete ihm: Herr! wir haben die ganze</line>
        <line lrx="1653" lry="2359" ulx="403" uly="2299">Nacht gearbeitet und nichts gefangen; aber auf dein</line>
        <line lrx="1652" lry="2430" ulx="361" uly="2367">§ Wort will ich das Netz auswerfen. Als ſie dieß tha⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2485" ulx="425" uly="2441">2 ten,</line>
        <line lrx="1654" lry="2571" ulx="402" uly="2502">1— 4. Wo befand ſich Jeſus, als er dießmal das Volk lehrte?</line>
        <line lrx="1654" lry="2618" ulx="446" uly="2562">4. Was ſagte er zum Petrus, als er ſeine Rede geendiget hatte?</line>
        <line lrx="1657" lry="2678" ulx="447" uly="2622">6. Was erhielt Petrus, als er auf Chriſti Wort das Netz auswarf?</line>
        <line lrx="1490" lry="2726" ulx="660" uly="2699">. (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="461" type="textblock" ulx="1744" uly="408">
        <line lrx="1815" lry="461" ulx="1744" uly="408">n, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="876" type="textblock" ulx="1740" uly="478">
        <line lrx="1818" lry="533" ulx="1742" uly="478">Nit ze</line>
        <line lrx="1819" lry="593" ulx="1741" uly="553">Undettt</line>
        <line lrx="1819" lry="663" ulx="1740" uly="615">nhten</line>
        <line lrx="1808" lry="738" ulx="1741" uly="686">ſo daß</line>
        <line lrx="1819" lry="806" ulx="1745" uly="758">trus ſ</line>
        <line lrx="1819" lry="876" ulx="1749" uly="824">gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1014" type="textblock" ulx="1720" uly="896">
        <line lrx="1816" lry="938" ulx="1727" uly="896">denne</line>
        <line lrx="1816" lry="1014" ulx="1720" uly="962">Cſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1491" type="textblock" ulx="1744" uly="1035">
        <line lrx="1819" lry="1088" ulx="1758" uly="1035">Ne hi</line>
        <line lrx="1819" lry="1292" ulx="1746" uly="1238">Einon⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1364" ulx="1744" uly="1308">Menſch</line>
        <line lrx="1819" lry="1429" ulx="1744" uly="1386">en das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="1436" lry="490" ulx="0" uly="413">us ten, fiengen ſie eine groſſe Menge Fiſche, ſo daß das</line>
        <line lrx="1482" lry="566" ulx="3" uly="487">emnit Netz zerriß. Und ſie winkten ihren Mitgliedern in den 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="620">
        <line lrx="1532" lry="717" ulx="0" uly="620">unt moͤchten. Sie kamen denn imd fuͤlleten beyde Schifſe,</line>
        <line lrx="1491" lry="769" ulx="120" uly="697">ſo daß ſie faſt zu Boden ſanken. Da dieß Simon Pe⸗8</line>
        <line lrx="1484" lry="847" ulx="1" uly="762">trus ſahe, fiel er Jeſu zu Fuͤſſen und ſprach: Herr</line>
        <line lrx="1409" lry="914" ulx="0" uly="834">uin gehe von mir hinaus, ich bin ein ſuͤndiger Menſch;</line>
        <line lrx="1411" lry="986" ulx="0" uly="904">*“ denn es hatte ihn und die bey ihm waren, Furcht und</line>
        <line lrx="1412" lry="1055" ulx="0" uly="968">N. Entſetzen uͤberfallen, wegen der auſſerordentlichen Men⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1130" ulx="0" uly="1038">inut ge Fiſche  die ſie gefangen hatten; eben ſo wie auch</line>
        <line lrx="1446" lry="1195" ulx="0" uly="1110">t den Jakobus und Johannes, die Soͤhne Zebedaͤus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="1467" lry="1259" ulx="118" uly="1177">die Mitarbeiter des Simons. Hierauf ſprach Jeſus zu 10</line>
        <line lrx="1590" lry="1322" ulx="126" uly="1248">Simon: fuͤrchte dich nicht, von nun an ſollſt du ein</line>
        <line lrx="1447" lry="1394" ulx="90" uly="1318">Menſchenfiſcher werden. Sie fuͤhrten denn die Schiſe</line>
        <line lrx="1486" lry="1458" ulx="0" uly="1388">in das Land, verlieſſen ſie und folgten ihm nach.</line>
        <line lrx="1460" lry="1522" ulx="167" uly="1457">8. War that Petrus, als er dieſen groſſen Secgen empfans</line>
        <line lrx="976" lry="1565" ulx="288" uly="1519">gen hatte? 4</line>
        <line lrx="1369" lry="1640" ulx="0" uly="1562">n ten 10. Und was ſagte hierauf Jeſus zu dem Simon Petrus?k</line>
        <line lrx="1472" lry="1709" ulx="0" uly="1629">ad Erbauliche Gedankken..</line>
        <line lrx="1429" lry="1793" ulx="26" uly="1696">iß⸗ V. 1— 3. Petrus hoͤrte zuerſt mit der uͤbrigen Volks.</line>
        <line lrx="1392" lry="1863" ulx="0" uly="1778">ſtſt menge die heilſamen Lehren Jeſu an; dann befahl ihm</line>
        <line lrx="1390" lry="1933" ulx="0" uly="1844">cik unſer Herr, an die Arbeit zu gehen. Noch ehe i ch fruͤ h</line>
        <line lrx="1402" lry="2004" ulx="1" uly="1917">gtms Morgens meine Arbeit antrete, will ich mich erſt zu</line>
        <line lrx="1388" lry="2064" ulx="0" uly="1988">lim dir, mein Herr Jeſus, und zu meinem Gott im Ge⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2137" ulx="0" uly="2029"> bete hinnahen. Wenn ich mit deinem Worte meine Soe⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="2208" ulx="0" uly="2123">ein le geſtaͤrkt habe; dann wirſt du auch deſto mehr Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1579" type="textblock" ulx="61" uly="1557">
        <line lrx="66" lry="1579" ulx="61" uly="1557">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2681" type="textblock" ulx="0" uly="2192">
        <line lrx="1243" lry="2263" ulx="0" uly="2192">1. und Seegen zu meiner Arbeit verleihen.</line>
        <line lrx="1466" lry="2341" ulx="8" uly="2262">Noℳ. 5. Da Petrus auf Chriſti Wort und Befehl ſeine Ge.</line>
        <line lrx="1417" lry="2410" ulx="0" uly="2330">N ſchaͤfte anfieng, erhielt er reichen Ueberfluß. Nach dei⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2486" ulx="0" uly="2396">ieh nem Worte und wie du mir es, o Gott! in meinem</line>
        <line lrx="1422" lry="2544" ulx="50" uly="2468">5Berufe befehlen wirſt, will ich kuͤnftig meine Arbeiten</line>
        <line lrx="1392" lry="2624" ulx="0" uly="2530">ln verrichten. Wenn ich auch gleich zu weilen mich verge⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2681" ulx="144" uly="2608">Bibl. Geſch. neuen Teftt. bens</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2768" type="textblock" ulx="10" uly="2745">
        <line lrx="16" lry="2752" ulx="12" uly="2745">4</line>
        <line lrx="12" lry="2768" ulx="10" uly="2753">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="361" type="textblock" ulx="405" uly="274">
        <line lrx="1170" lry="361" ulx="405" uly="274">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1534" type="textblock" ulx="410" uly="401">
        <line lrx="1665" lry="469" ulx="410" uly="401">bens bemuͤhen ſollte: ſo kannſt du mich ja doch zu ei⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="538" ulx="413" uly="474">ner andern Zeit mit deinem Seegen erfreuen.</line>
        <line lrx="1667" lry="618" ulx="467" uly="543">g. Wie ſehr wurde Petrus durch die groſſe Wohlthat</line>
        <line lrx="1664" lry="697" ulx="412" uly="617">geruͤhrt, die er von Gott durch Jeſum empfieng. O</line>
        <line lrx="1667" lry="754" ulx="415" uly="689">wie viele tauſend Wohlthaten haſt du nicht auch mir</line>
        <line lrx="1667" lry="830" ulx="416" uly="749">ſchon erwieſen? guͤtiger Vater! Wie viel Vergnuͤgen</line>
        <line lrx="1665" lry="897" ulx="420" uly="818">empfand ich beym Genuß der Speiſen und Getraͤnke?</line>
        <line lrx="1669" lry="963" ulx="418" uly="895">Mit wie vielen guten Lehren lieſſeſt du mich unterwei⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1036" ulx="418" uly="966">ſen? Ach ich ſuͤndiger Menſch bin nicht werth aller Barm⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1107" ulx="419" uly="1032">herzigkeit und Treue, die du an mir gethan haſt!</line>
        <line lrx="1671" lry="1186" ulx="478" uly="1116">10. f Jeſus macht nun aus dem Petrus, der ein</line>
        <line lrx="1673" lry="1260" ulx="419" uly="1185">gemeiner Fiſcher war, einen groſſen Apoſtel und Men⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1326" ulx="418" uly="1245">ſchenbekehrer. War dieſe Wohlthat nicht noch weit groͤ⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1396" ulx="420" uly="1321">ſer, als die, welche er ihm vorher erzeigt hatte? So</line>
        <line lrx="1670" lry="1459" ulx="420" uly="1392">viel du mir auch, o Gott! an zeitlichen Guͤtern geben</line>
        <line lrx="1669" lry="1534" ulx="421" uly="1456">wirſt; und ſo hoch ich ſie als deine Geſchenke achten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1602" type="textblock" ulx="422" uly="1531">
        <line lrx="1676" lry="1602" ulx="422" uly="1531">werde: ſo ſoll mir es doch noch erfreulicher ſeyn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1816" type="textblock" ulx="424" uly="1602">
        <line lrx="1668" lry="1674" ulx="424" uly="1602">ich ein Nachfolger meines Herrn Jeſu bin, daß ich an</line>
        <line lrx="1668" lry="1747" ulx="426" uly="1670">Gaben des Geiſtes einen groſſen Reichthum von dir</line>
        <line lrx="1567" lry="1816" ulx="426" uly="1745">empfange, daß ich durch Jeſum einſt ſeelig werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2194" type="textblock" ulx="622" uly="1822">
        <line lrx="1267" lry="1878" ulx="626" uly="1822">Was ſind dieſes Lebens Guͤter?</line>
        <line lrx="947" lry="1923" ulx="668" uly="1875">Eine Hand</line>
        <line lrx="1024" lry="1974" ulx="716" uly="1920">Voller Sand;</line>
        <line lrx="1117" lry="2017" ulx="623" uly="1966">Kummer der Gemuͤther.</line>
        <line lrx="1345" lry="2062" ulx="625" uly="2005">Dort, dort ſind die edlen Gaben;</line>
        <line lrx="1075" lry="2107" ulx="715" uly="2056">Denn mein Hirt,</line>
        <line lrx="1116" lry="2155" ulx="716" uly="2103">Jeſus, wird</line>
        <line lrx="1094" lry="2194" ulx="622" uly="2148">Dort mich ewig laben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2422" type="textblock" ulx="514" uly="2228">
        <line lrx="1114" lry="2278" ulx="985" uly="2228">XVI.</line>
        <line lrx="1586" lry="2371" ulx="514" uly="2289">Jeſus heilt einen vom Schlag gelehmten.</line>
        <line lrx="1251" lry="2422" ulx="845" uly="2372">Marc. 2, I — 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2548" type="textblock" ulx="389" uly="2433">
        <line lrx="1666" lry="2548" ulx="389" uly="2433">Nach einigen Tagen gieng er wieder nach Kaper⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2642" type="textblock" ulx="422" uly="2526">
        <line lrx="1665" lry="2604" ulx="422" uly="2526">naum. Als man nun hoͤrte, daß er in dem Hauſe ſey/</line>
        <line lrx="1661" lry="2642" ulx="1502" uly="2601">vyeb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2154" type="textblock" ulx="1745" uly="425">
        <line lrx="1819" lry="478" ulx="1753" uly="425">lekſam</line>
        <line lrx="1819" lry="539" ulx="1752" uly="498">r der</line>
        <line lrx="1819" lry="611" ulx="1752" uly="561">ſche)</line>
        <line lrx="1817" lry="687" ulx="1753" uly="631">ihrn</line>
        <line lrx="1819" lry="749" ulx="1756" uly="709">ſurde</line>
        <line lrx="1819" lry="825" ulx="1758" uly="775">u in</line>
        <line lrx="1819" lry="897" ulx="1764" uly="844">es</line>
        <line lrx="1819" lry="960" ulx="1770" uly="911">ſen</line>
        <line lrx="1816" lry="1027" ulx="1764" uly="978">Da</line>
        <line lrx="1819" lry="1105" ulx="1763" uly="1048">Gelen</line>
        <line lrx="1814" lry="1171" ulx="1755" uly="1119">Chen</line>
        <line lrx="1819" lry="1240" ulx="1752" uly="1192">lein</line>
        <line lrx="1819" lry="1308" ulx="1750" uly="1253">ſſeti</line>
        <line lrx="1819" lry="1387" ulx="1749" uly="1325">linke</line>
        <line lrx="1819" lry="1453" ulx="1749" uly="1395">dc⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1513" ulx="1758" uly="1463">gheG</line>
        <line lrx="1813" lry="1590" ulx="1752" uly="1526">eicht</line>
        <line lrx="1819" lry="1653" ulx="1750" uly="1600">Euͤnd</line>
        <line lrx="1817" lry="1735" ulx="1746" uly="1676">und g.</line>
        <line lrx="1807" lry="1796" ulx="1745" uly="1737">Sohr</line>
        <line lrx="1794" lry="1866" ulx="1745" uly="1808">ieß</line>
        <line lrx="1818" lry="1933" ulx="1746" uly="1880">Nuf,</line>
        <line lrx="1818" lry="2011" ulx="1746" uly="1955">et uf</line>
        <line lrx="1819" lry="2083" ulx="1745" uly="2013">Ptaus</line>
        <line lrx="1817" lry="2154" ulx="1788" uly="2095">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="79" lry="1180" ulx="38" uly="1140">e1</line>
        <line lrx="78" lry="1258" ulx="0" uly="1202">lmng</line>
        <line lrx="77" lry="1405" ulx="8" uly="1339">hottle</line>
        <line lrx="76" lry="1469" ulx="0" uly="1413">femt</line>
        <line lrx="75" lry="1539" ulx="0" uly="1488">ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="402" type="textblock" ulx="1344" uly="352">
        <line lrx="1413" lry="402" ulx="1344" uly="352">F1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="517" type="textblock" ulx="150" uly="430">
        <line lrx="1447" lry="517" ulx="150" uly="430">verſammleten ſich ſogleich ſo viele daß ſie nicht einmal 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="590" type="textblock" ulx="114" uly="504">
        <line lrx="1404" lry="590" ulx="114" uly="504">vor der Thuͤre Raum hatten und er trug ihnen das (goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="877" type="textblock" ulx="147" uly="572">
        <line lrx="1443" lry="681" ulx="149" uly="572">liche) Wort vor. Hier brachten ſie einen vom Schlag 3</line>
        <line lrx="1412" lry="733" ulx="147" uly="641">gelaͤhmten Menſchen zu ihm, der von Vieren getragen</line>
        <line lrx="1442" lry="802" ulx="148" uly="713">wurde. Da ſie nun wegen der Volksmenge nicht nahe 4</line>
        <line lrx="1398" lry="877" ulx="147" uly="784">zu ihm hinkommen konnten, ſtiegen ſie auf das Dach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="942" type="textblock" ulx="120" uly="852">
        <line lrx="1399" lry="942" ulx="120" uly="852">des Hauſes, in welchem er war; gruben durch und lieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1078" type="textblock" ulx="146" uly="918">
        <line lrx="1395" lry="1013" ulx="152" uly="918">ſen das Bett hinab, auf weichem der Gelaͤhmte lag.</line>
        <line lrx="1434" lry="1078" ulx="146" uly="988">Da nun Jeſus ihren Glauben ſahe  ſprach er zu dem 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1142" type="textblock" ulx="93" uly="1056">
        <line lrx="1392" lry="1142" ulx="93" uly="1056">Gelaͤhmten: Mein Sohn! dir ſind deine Suͤnden ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1428" type="textblock" ulx="133" uly="1128">
        <line lrx="1430" lry="1220" ulx="141" uly="1128">geben! Einige Geſetzlehrer nun, die dabey ſaſſen, dach⸗ 6</line>
        <line lrx="1390" lry="1286" ulx="138" uly="1199">ten in ihrem Herzen, wie redet dieſer Menſch ſo gottes⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1366" ulx="135" uly="1263">laͤſterlich? wer kann Suͤnde vergeben, als nur Gott al⸗7</line>
        <line lrx="1424" lry="1428" ulx="133" uly="1335">lein? Jeſus merkte ſogleich in ſeinen Geiſte, daß ſie 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1494" type="textblock" ulx="120" uly="1405">
        <line lrx="1390" lry="1494" ulx="120" uly="1405">ſo dachten und ſprach zu ihnen: Was unterhaltet ihr ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1629" type="textblock" ulx="132" uly="1464">
        <line lrx="1423" lry="1569" ulx="136" uly="1464">che Gedanken in euren Seelen? Welches von beyden iſtg</line>
        <line lrx="1387" lry="1629" ulx="132" uly="1540">leichter, zu dem Gelaͤhmten zu ſagen: Dir ſind deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1700" type="textblock" ulx="131" uly="1608">
        <line lrx="1385" lry="1700" ulx="131" uly="1608"> Suͤnden vergeben? oder, ſtehe auf, nimm dein Bette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2191" type="textblock" ulx="120" uly="1682">
        <line lrx="1444" lry="1774" ulx="128" uly="1682">und gehe hin? Damit ihr aber ſehet, daß des Menſchen 10</line>
        <line lrx="1376" lry="1846" ulx="127" uly="1748">Sohn Macht habe auf Erden, Suͤnde zu vergeben: ſo,</line>
        <line lrx="1435" lry="1913" ulx="126" uly="1819">(dieß ſagte er zu dem Gelaͤhmten) gebiete ich dir, ſtehe 11</line>
        <line lrx="1437" lry="1982" ulx="124" uly="1888">auf, nimm dein Bette und gehe heim! Sogleich ſtand 12</line>
        <line lrx="1371" lry="2051" ulx="124" uly="1957">er auf, nahm ſein Bette und gieng vor ihnen allen</line>
        <line lrx="1371" lry="2126" ulx="123" uly="2025">hinaus, ſo daß alle daruͤber erſtaunten, Gottt preiſen</line>
        <line lrx="1317" lry="2191" ulx="120" uly="2097">und ſagten: dergleichen haben wir noch nie geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2304" type="textblock" ulx="696" uly="2222">
        <line lrx="1365" lry="2304" ulx="696" uly="2222">DZ Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2707" type="textblock" ulx="164" uly="2337">
        <line lrx="1366" lry="2430" ulx="164" uly="2337">V. 3. Was brachten die Leute ſuͤr einen Kranken zu Jeſu?</line>
        <line lrx="1063" lry="2474" ulx="233" uly="2405">5. Was ſprach Jeſus zu dieſem Kranken?</line>
        <line lrx="1045" lry="2540" ulx="231" uly="2464">6. Was dachten biebey die Geſetzlehrer?</line>
        <line lrx="852" lry="2585" ulx="212" uly="2524">8. Was ſagte Jeſus zu ihnen?</line>
        <line lrx="1272" lry="2672" ulx="194" uly="2579">II. Was ſprach er zu dem vom Schlag Gelaͤhmten ?·</line>
        <line lrx="1272" lry="2707" ulx="206" uly="2646">12. Was that nun der Gelaͤhmte †</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="488" type="textblock" ulx="693" uly="399">
        <line lrx="1378" lry="488" ulx="693" uly="399">. Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="705" type="textblock" ulx="348" uly="461">
        <line lrx="1676" lry="559" ulx="453" uly="461">B. 4. Wie groß iſt das glaubige Vertrauen , daß die⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="634" ulx="400" uly="553">ſe Leute auf Jeſum ſetzten? Sie hoften gewiß, daß er</line>
        <line lrx="1670" lry="705" ulx="348" uly="628">helfen koͤnne und werde. Auf Gott will ich vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="767" type="textblock" ulx="402" uly="691">
        <line lrx="1662" lry="767" ulx="402" uly="691">und meine Hoffnung auf Chriſtum ſetzen; er kann geniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="903" type="textblock" ulx="404" uly="761">
        <line lrx="1766" lry="841" ulx="404" uly="761">belfen; denn er beherrſcht ja alle Dinge; er will helſen;</line>
        <line lrx="1716" lry="903" ulx="404" uly="834">den er liebet mich; er hat ſich ja ſelbſt fuͤr mich dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1429" type="textblock" ulx="426" uly="969">
        <line lrx="1409" lry="1032" ulx="426" uly="969">AWuuf dich, Herr, nicht anf meinen Rath</line>
        <line lrx="1428" lry="1101" ulx="580" uly="1037">Will ich mein Gluͤcke banen,</line>
        <line lrx="1347" lry="1150" ulx="576" uly="1092">Und dir, der mich erſchaffen hat,</line>
        <line lrx="1144" lry="1213" ulx="552" uly="1148">Mit ganzer Seele trauen.</line>
        <line lrx="1204" lry="1261" ulx="544" uly="1211">Du, der die Welt</line>
        <line lrx="1213" lry="1379" ulx="566" uly="1323">Wirſt mich in meinen Tagen</line>
        <line lrx="1204" lry="1429" ulx="616" uly="1381">Als Gott und Vater tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1891" type="textblock" ulx="320" uly="1425">
        <line lrx="1674" lry="1513" ulx="362" uly="1425">. Auch mir hat Jeſus Vergebung der Guͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1574" ulx="413" uly="1492">ſchaft. Dank ſey dir, Herr Jeſu, fuͤr den Troſt, den</line>
        <line lrx="1668" lry="1644" ulx="320" uly="1563">ich aus deinen goͤttlichen Verheiſſungen fuͤr meine Seele</line>
        <line lrx="1678" lry="1714" ulx="417" uly="1638">empfange, wenn ich die Worte mit glaubigem Herzen</line>
        <line lrx="1674" lry="1781" ulx="418" uly="1700">auch auf mich anwende: mein Sohn (meine Toch⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1819" ulx="1702" uly="1767">trſe</line>
        <line lrx="1819" lry="1891" ulx="1714" uly="1837">aſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1917" type="textblock" ulx="421" uly="1772">
        <line lrx="1672" lry="1855" ulx="421" uly="1772">ter) dir ſind deine Suͤnden vergeben! Wenn ich</line>
        <line lrx="1662" lry="1917" ulx="422" uly="1839">aber fortfuͤhre zu ſuͤndigen, koͤnnte ich um Chriſti willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2064" type="textblock" ulx="420" uly="1908">
        <line lrx="1716" lry="2003" ulx="420" uly="1908">Verzeihung von Gott haben? Ich will ſie denn auch</line>
        <line lrx="1701" lry="2064" ulx="422" uly="1977">fliehen und haſſen, die Suͤnden: ſo weiß ich gewiß, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2126" type="textblock" ulx="422" uly="2066">
        <line lrx="1031" lry="2126" ulx="422" uly="2066">ſie mir alle vergeben ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2338" type="textblock" ulx="345" uly="2092">
        <line lrx="1712" lry="2210" ulx="389" uly="2092">12. Mit eben dieſer Lobpreiſung erhebe ich dich o du</line>
        <line lrx="1713" lry="2275" ulx="345" uly="2181">maͤchtiger und guͤtiger Erloͤſer von allen Uebel. Du haſt</line>
        <line lrx="1669" lry="2338" ulx="394" uly="2258">dich unſers ſuͤndigen Geſchlechts gnädig angenommen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2402" type="textblock" ulx="416" uly="2318">
        <line lrx="1668" lry="2402" ulx="416" uly="2318">du haſt uns vom ewigen Verderben befreyt; du ſteheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2605" type="textblock" ulx="428" uly="2393">
        <line lrx="1667" lry="2470" ulx="428" uly="2393">auch allen Betruͤbten und Elenden bey, die Huͤlfe bey</line>
        <line lrx="1693" lry="2605" ulx="1415" uly="2510">OWD e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2538" type="textblock" ulx="426" uly="2480">
        <line lrx="1200" lry="2538" ulx="426" uly="2480">dir ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1396" type="textblock" ulx="1749" uly="1311">
        <line lrx="1799" lry="1396" ulx="1749" uly="1311">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1749" type="textblock" ulx="1744" uly="1417">
        <line lrx="1819" lry="1471" ulx="1750" uly="1417">Shao</line>
        <line lrx="1819" lry="1533" ulx="1757" uly="1490">ker hi</line>
        <line lrx="1819" lry="1610" ulx="1744" uly="1556">Hant</line>
        <line lrx="1819" lry="1686" ulx="1749" uly="1621">Unde</line>
        <line lrx="1806" lry="1749" ulx="1748" uly="1702">hern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2168" type="textblock" ulx="1742" uly="1902">
        <line lrx="1819" lry="1962" ulx="1749" uly="1902">denn</line>
        <line lrx="1819" lry="2030" ulx="1747" uly="1967">ſe be</line>
        <line lrx="1819" lry="2100" ulx="1744" uly="2042">alget</line>
        <line lrx="1818" lry="2168" ulx="1742" uly="2103">ler ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2242" type="textblock" ulx="1730" uly="2181">
        <line lrx="1819" lry="2242" ulx="1730" uly="2181">un de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2451" type="textblock" ulx="1755" uly="2404">
        <line lrx="1780" lry="2451" ulx="1755" uly="2404">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="926" lry="498" ulx="154" uly="412">&amp; D F tk  du Helfer der Elenden!</line>
        <line lrx="1086" lry="555" ulx="0" uly="493">k Wwmer hat nicht von deinen Haͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="685" type="textblock" ulx="2" uly="556">
        <line lrx="1108" lry="621" ulx="2" uly="556">,oI Seegen, Huͤlf und Loſt genommen,</line>
        <line lrx="978" lry="685" ulx="18" uly="625">denan Der getroſt zu dir gekommen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="1096" lry="756" ulx="3" uly="680">ftage Wie iſt dir dein Herz gebrochen,</line>
        <line lrx="1032" lry="797" ulx="24" uly="744"> Wienn dich Kranke angeſprochen?</line>
        <line lrx="956" lry="864" ulx="2" uly="776">wilte unnd wie pflegteſt du zu eilen,</line>
        <line lrx="997" lry="918" ulx="0" uly="850">. Das Gebetne mit zutheilen.</line>
        <line lrx="1449" lry="994" ulx="203" uly="890">Von dir will ich lernen wohlthaͤtig und mitleidig zu</line>
        <line lrx="1385" lry="1091" ulx="105" uly="990">ſeyn; durch dich von meinem Gott alle Huͤlfe erwarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1170" type="textblock" ulx="672" uly="1076">
        <line lrx="833" lry="1170" ulx="672" uly="1076">XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1318" type="textblock" ulx="100" uly="1150">
        <line lrx="1404" lry="1288" ulx="100" uly="1150">Zeſus erwecket die Tochter des Jairus vom Tode.</line>
        <line lrx="1380" lry="1318" ulx="530" uly="1256">Matth. 9, 18 — 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2721" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="1497" lry="1423" ulx="61" uly="1282">Al er noch mit ihnen redete, kam ein Vor ſteher der 18</line>
        <line lrx="1396" lry="1489" ulx="126" uly="1411">Synagoge, fiel vor ihm nieder und ſprach: meine Toch⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1559" ulx="130" uly="1491">ter liegt in den letzten Zuͤgen, aber komm und lege dene —</line>
        <line lrx="1630" lry="1620" ulx="69" uly="1557">„Hand auf ſie: ſo wird ſie am Leben erhalten werden.</line>
        <line lrx="1493" lry="1700" ulx="64" uly="1622">„ Und Jeſus ſtund auf und folgte ihm ſammt ſeinen Juͤn⸗19</line>
        <line lrx="1463" lry="1763" ulx="73" uly="1700">„gern. Als nun Jeſus in das Haus des Judenſchul⸗232</line>
        <line lrx="1651" lry="1830" ulx="0" uly="1768">erz vorſtehers kam, und ſahe die Floͤtenblaſer und den—</line>
        <line lrx="1656" lry="1918" ulx="74" uly="1824">groſſen Lerm des Volks, ſprach er zu ihnen: weichet; .</line>
        <line lrx="1668" lry="1983" ulx="58" uly="1900">denn das Maͤdchen iſt nicht todt, ſondern ſchlaͤft. Und æa</line>
        <line lrx="1476" lry="2051" ulx="1" uly="1956">duu ſie verlachten ihn. Nachdem aber die Menge Volks hin⸗25</line>
        <line lrx="1376" lry="2109" ulx="0" uly="2013">iß ausgetrieben worden war, gieng er hinein, ergriff ſie bey</line>
        <line lrx="1439" lry="2176" ulx="119" uly="2112">der Hand und das Maͤdchen ſtund auf. Und der Ruf 26</line>
        <line lrx="1384" lry="2249" ulx="107" uly="2184">von dieſer That verbreitete ſich durch jene ganze Gegend.</line>
        <line lrx="1433" lry="2356" ulx="0" uly="2243">enmme Als Jeſus von da aus welter gieng, kamen zween Blin⸗ 27</line>
        <line lrx="1371" lry="2380" ulx="145" uly="2324">WM O 3 dee</line>
        <line lrx="1371" lry="2504" ulx="19" uly="2392">, V. 13. um was bat der Vorſteher der Judenſchule unſeru</line>
        <line lrx="634" lry="2521" ulx="290" uly="2474">Herrn Jeſum?</line>
        <line lrx="1395" lry="2616" ulx="32" uly="2532">o9 23. Was that Jeſus, als er in das Haus dieſes Mannes kam?</line>
        <line lrx="1348" lry="2646" ulx="74" uly="2593">25. Was that er, als er die Leute hatte hinausſchaffen laſſen?</line>
        <line lrx="1202" lry="2721" ulx="64" uly="2652">27. Was verlangten die beyden Blinden von Jeſu!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="358" lry="1784" type="textblock" ulx="298" uly="1772">
        <line lrx="358" lry="1784" ulx="298" uly="1772">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="385" type="textblock" ulx="364" uly="305">
        <line lrx="1168" lry="385" ulx="364" uly="305">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="575" type="textblock" ulx="394" uly="423">
        <line lrx="1683" lry="500" ulx="394" uly="423">de hinter ihm drein und ſchrien: erbarme dich unſer:</line>
        <line lrx="1662" lry="575" ulx="400" uly="505">Sohn Davids. Nachdem aber Jeſus in ſein Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1099" type="textblock" ulx="334" uly="574">
        <line lrx="1654" lry="644" ulx="334" uly="574">23 eingegangen war, und die Blinden zu ihm kamen, ſprach</line>
        <line lrx="1654" lry="710" ulx="382" uly="642">er zu ihnen: glaubt ihr, daß ich dieſes thun koͤnne?</line>
        <line lrx="1667" lry="780" ulx="338" uly="713">29 Sie antworteten: ja Herr! da ruͤhrte er ihre Augen</line>
        <line lrx="1656" lry="868" ulx="406" uly="774">an und ſprach: euch geſchehe nach eurem Glauben.</line>
        <line lrx="1266" lry="919" ulx="405" uly="843">Sogleich waren ihre Augen geoͤffnet.</line>
        <line lrx="1436" lry="992" ulx="400" uly="920">22. Was legte ihnen Jeſus fuͤr eine Frage vor ?</line>
        <line lrx="1101" lry="1038" ulx="450" uly="988">29. Was antworteten ſie? und</line>
        <line lrx="994" lry="1099" ulx="540" uly="1049">Was that er hierauf?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1333" type="textblock" ulx="385" uly="1110">
        <line lrx="1362" lry="1198" ulx="720" uly="1110">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1667" lry="1268" ulx="464" uly="1149">V. 17. Welch ein groſſes Leiden, wenn Eltern und</line>
        <line lrx="1667" lry="1333" ulx="385" uly="1265">Kinder durch den Tod von einander getrennt werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1404" type="textblock" ulx="370" uly="1321">
        <line lrx="1670" lry="1404" ulx="370" uly="1321">Waen habe ich es zu danken, daß ich zur Freude der Meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1546" type="textblock" ulx="401" uly="1407">
        <line lrx="1670" lry="1472" ulx="401" uly="1407">noch da bin? Und wer verlaͤngert meinen geliebten Eltern</line>
        <line lrx="1671" lry="1546" ulx="420" uly="1461">(Vormuͤndern) das Leben, daß ſie mich noch ferner ernaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1684" type="textblock" ulx="422" uly="1545">
        <line lrx="1702" lry="1617" ulx="426" uly="1545">ren, erziehen und verſorgen koͤnnen? Du Gott biſt es,</line>
        <line lrx="1709" lry="1684" ulx="422" uly="1613">durch deſſen Kraft unſer Leben erhalten wird. Dir ſeyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1752" type="textblock" ulx="369" uly="1681">
        <line lrx="1676" lry="1752" ulx="369" uly="1681">denn auch alle Tage meines Lebens gewidmet; nach dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1907" type="textblock" ulx="428" uly="1831">
        <line lrx="1509" lry="1907" ulx="428" uly="1831">in der Ausuͤbung alles Guten immerdar dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1978" type="textblock" ulx="478" uly="1902">
        <line lrx="1710" lry="1978" ulx="478" uly="1902">25. Deine maͤchtige Hand, o Jeſu! kann auch vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2041" type="textblock" ulx="376" uly="1975">
        <line lrx="1678" lry="2041" ulx="376" uly="1975">Tode erretten. Wie vielmehr wirſt du mir in geringern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2247" type="textblock" ulx="386" uly="2032">
        <line lrx="1706" lry="2110" ulx="427" uly="2032">Leiden mit deiner Huͤlfe beyſtehen⸗ In meinen ganzen</line>
        <line lrx="1728" lry="2180" ulx="386" uly="2115">Leben, auch im Tod will ich auf dich trauen: denn</line>
        <line lrx="1713" lry="2247" ulx="430" uly="2185">auch mich wirſt du im Grabe einſt erwecken und zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2344" type="textblock" ulx="396" uly="2252">
        <line lrx="1430" lry="2344" ulx="396" uly="2252">nem unvergaͤnglichen Leben dann einfuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2447" type="textblock" ulx="630" uly="2330">
        <line lrx="1404" lry="2379" ulx="630" uly="2330">Wenn einſt mit veſtem Schlummer,</line>
        <line lrx="1147" lry="2447" ulx="630" uly="2394">Des Lebens letzte Nacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2497" type="textblock" ulx="622" uly="2453">
        <line lrx="1714" lry="2497" ulx="622" uly="2453">Den Freuden ſammt dem Kummer D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2671" type="textblock" ulx="578" uly="2512">
        <line lrx="1214" lry="2574" ulx="578" uly="2512">Ein ſchnelles Ende macht:</line>
        <line lrx="1464" lry="2671" ulx="595" uly="2554">Herr, ſaͤrk mich, wenn der Schrecen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1831" type="textblock" ulx="397" uly="1748">
        <line lrx="1712" lry="1831" ulx="397" uly="1748">nen Befehlen will ich meine Kraͤfte gebrauchen, und dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1024" type="textblock" ulx="1754" uly="694">
        <line lrx="1819" lry="748" ulx="1760" uly="694">du g</line>
        <line lrx="1819" lry="818" ulx="1764" uly="764">u ſ⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="887" ulx="1767" uly="832">fti</line>
        <line lrx="1808" lry="958" ulx="1758" uly="911">uiy,</line>
        <line lrx="1819" lry="1024" ulx="1754" uly="977">lerder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1571" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="988" lry="506" ulx="0" uly="446">Adͤoe Derv letzten Stunde droht.</line>
        <line lrx="1111" lry="571" ulx="2" uly="511">ſin hu Mein Jeſus wird mich wecken.</line>
        <line lrx="1571" lry="640" ulx="0" uly="571">n,,e Ein Schlaf iſt nur mein Tod. r</line>
        <line lrx="1447" lry="704" ulx="1" uly="631">e V. 28. Der du den Blinden die Augen geoͤffnet haſt,</line>
        <line lrx="1531" lry="781" ulx="0" uly="701">erh du gabſt auch, o Sohn Gottes, mir das Vermoͤgen</line>
        <line lrx="1450" lry="850" ulx="0" uly="760">Se su ſehen. Welch eine unausſprechliche Wohlthat! So</line>
        <line lrx="1440" lry="909" ulx="182" uly="825">oft ich einen Blinden erblicke „will ich daran mich errin⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1002" ulx="179" uly="901">nern, daß Gott mein Auge gebaut, daß er mir es un⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1042" ulx="158" uly="983">verderbt bisher erhalten hat.</line>
        <line lrx="1000" lry="1116" ulx="374" uly="1058">Haͤtteſt du mein Auge nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1241" type="textblock" ulx="168" uly="1120">
        <line lrx="881" lry="1191" ulx="168" uly="1120">Seo meiſterlich bereitet,</line>
        <line lrx="1075" lry="1241" ulx="204" uly="1168">H Was nutzte mir der Sonnenlicht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="955" lry="1299" ulx="9" uly="1221">CEnonn Die Eird ſo ſchoͤn gekleidet!</line>
        <line lrx="1260" lry="1350" ulx="0" uly="1277">t te Mich ſelbſt koͤnnt ich dann niemals ſebn,</line>
        <line lrx="1224" lry="1411" ulx="5" uly="1358">eNhn Dein Wort nicht leſen, nicht verſtehn,</line>
        <line lrx="1020" lry="1482" ulx="0" uly="1410">tenh Mit was für Reiz und Pracht,</line>
        <line lrx="885" lry="1561" ulx="0" uly="1483">n Herr deine weiſe Macht</line>
        <line lrx="1024" lry="1697" ulx="0" uly="1539">e ie Den ganzen Weltbau ſchmuͤcket.</line>
        <line lrx="1181" lry="1668" ulx="214" uly="1595">MDW Dich Schoͤpfer will ich preiſen, dich</line>
        <line lrx="911" lry="1718" ulx="30" uly="1641">H Fuͤr alle meine Sinnen</line>
        <line lrx="1548" lry="1782" ulx="0" uly="1670">6 n Diir ganz zu eigen geben mich, .</line>
        <line lrx="1543" lry="1842" ulx="0" uly="1776">,wN 4H Mein Thun und mein Beginnen</line>
        <line lrx="1537" lry="1911" ulx="0" uly="1844">e. Sevp alles Vater dein;</line>
        <line lrx="930" lry="1981" ulx="44" uly="1905">6“ Dein will ich ewig ſeyn,</line>
        <line lrx="931" lry="2034" ulx="0" uly="1949">4 n Meein Herz entflamme ſich,</line>
        <line lrx="836" lry="2089" ulx="0" uly="2014">io Daß ich Gott lobe dich</line>
        <line lrx="942" lry="2181" ulx="0" uly="2080">nate UnrVnrlrnrnd mit dem Leben preiſe!</line>
        <line lrx="889" lry="2294" ulx="0" uly="2166">nf H XVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2737" type="textblock" ulx="60" uly="2240">
        <line lrx="1281" lry="2354" ulx="264" uly="2240">Zeſus ſendet die zwoͤlf Apoſtel aus.</line>
        <line lrx="1372" lry="2393" ulx="384" uly="2333">Matth. 10, 1 — 33. H</line>
        <line lrx="1463" lry="2493" ulx="84" uly="2395">ODe Namen der zwoͤlf Apoſtel ſind folgende: derg</line>
        <line lrx="1431" lry="2582" ulx="173" uly="2492">erſte Simon, Petrus genannt, dann ſein Bruder An⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2631" ulx="580" uly="2569">OOO 4 dreas,</line>
        <line lrx="991" lry="2737" ulx="60" uly="2619">S V. 2. Wie beigen die nwoͤlf Apoſtel!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="450" lry="385" type="textblock" ulx="375" uly="322">
        <line lrx="450" lry="385" ulx="375" uly="322">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="703" type="textblock" ulx="342" uly="395">
        <line lrx="1645" lry="499" ulx="381" uly="395">dreas, Jakobus, der Sohn des Zebedaͤus und ſein</line>
        <line lrx="1645" lry="582" ulx="342" uly="504">3 Bruder Johannes, Philippus, Bartholomaͤus, Thomas</line>
        <line lrx="1646" lry="637" ulx="369" uly="573">Matthaͤus, der Zoͤllner, Jakobus, des Alp haͤus Sohn;</line>
        <line lrx="1649" lry="703" ulx="342" uly="644">4 dann Lebbaͤus, mit dem Zunamen Thadtaͤus, Simon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="776" type="textblock" ulx="386" uly="712">
        <line lrx="1680" lry="776" ulx="386" uly="712">der Eiferer, endlich Judas Iſcharioth, ſein Verraͤther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="916" type="textblock" ulx="344" uly="782">
        <line lrx="1646" lry="846" ulx="344" uly="782">5 Dieſe zwoͤlf ſandte Jeſus aus und gab ihnen den Befehl:</line>
        <line lrx="1650" lry="916" ulx="391" uly="849">gehet nicht an die Orte hin, da Heiden wohnen; auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="983" type="textblock" ulx="346" uly="922">
        <line lrx="1685" lry="983" ulx="346" uly="922">6 begebet euch nicht in die Staͤdte der Samariter; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1335" type="textblock" ulx="345" uly="991">
        <line lrx="1653" lry="1054" ulx="393" uly="991">dern gehet vielmehr zu den verirrten Schaafen von Iſra⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1125" ulx="346" uly="1059">7 els Geſchlechte und verkuͤndiget ihnen, daß das himmli⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1199" ulx="345" uly="1120">8 ſche Reich nahe ſey Heilet die Kranken, reinget die</line>
        <line lrx="1651" lry="1262" ulx="387" uly="1199">Ausſaͤtzigen, wecket die Toden auf, treibet die Teufel</line>
        <line lrx="1656" lry="1335" ulx="390" uly="1269">aus. Umſonſt habt ihrs empfangen: umſonſt ſollt ihrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1401" type="textblock" ulx="348" uly="1337">
        <line lrx="1696" lry="1401" ulx="348" uly="1337">9 geben. Nehmet keine Geldmuͤnzen von Gold, Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2474" type="textblock" ulx="306" uly="1410">
        <line lrx="1654" lry="1469" ulx="306" uly="1410">10 oder Erz in euren Guͤrteln mit euch; traget auch keinen</line>
        <line lrx="1646" lry="1536" ulx="352" uly="1479">Reiſeſack, nicht zwey Unterkleider, nicht mehr Paar</line>
        <line lrx="1653" lry="1607" ulx="396" uly="1550">Schuhe und Reiſeſtoͤcke; denn ein Arbeiter iſt ſeiner</line>
        <line lrx="1655" lry="1678" ulx="320" uly="1611">16 Spe ſe werth. Sehet! ich ſende euch, als Schaafe un⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1745" ulx="398" uly="1685">ter die Woͤlfe; darum ſeyd klug wie die Schlangen; aber</line>
        <line lrx="1653" lry="1818" ulx="324" uly="1748">17 ohne Falſch wie die Tauben. Huͤtet euch vor dem Men⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1884" ulx="395" uly="1822">ſchen; denn ſie werden euch den Gerichten uͤberliefern</line>
        <line lrx="1653" lry="1955" ulx="321" uly="1894">18 und in den Judenſchulen geiſſeln; ihr werdet um mei⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2029" ulx="393" uly="1959">netwillen vor die Obrigkeit und vor Koͤnige gefuͤhrt wer⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2095" ulx="393" uly="2030">den, um ihnen und den Voͤlkern ein Zeuguiß von mir</line>
        <line lrx="1655" lry="2164" ulx="320" uly="2102">19 abzulegen. Wenn ſie euch nun den Gerichten uͤbergeben</line>
        <line lrx="1656" lry="2227" ulx="365" uly="2172">werden: ſo ſorget nicht, wie oder was ihr reden ſollt;</line>
        <line lrx="1654" lry="2296" ulx="395" uly="2240">denn es wird euch zu ſolcher Zeit, was ihr reden ſollt,</line>
        <line lrx="1656" lry="2370" ulx="322" uly="2307">20 eingegeben werden. Denn ihr ſeyd es nicht, die da re⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2474" ulx="391" uly="2375">ten; ſonde n meines Vaters Geiſt iſt es, der durch euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2696" type="textblock" ulx="413" uly="2451">
        <line lrx="1654" lry="2529" ulx="1539" uly="2451">redet.</line>
        <line lrx="1063" lry="2562" ulx="475" uly="2509">5. Zu wem ſandte ſie Jeſus?</line>
        <line lrx="1125" lry="2614" ulx="461" uly="2569">8 Wasé befahl er ihnen zu thun ?</line>
        <line lrx="1604" lry="2696" ulx="413" uly="2571">16. Wie ſollten ſie ſich bey dieſem Geſchaͤfte verhaltend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="485" type="textblock" ulx="1738" uly="442">
        <line lrx="1789" lry="485" ulx="1738" uly="442">ſcet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="556" type="textblock" ulx="1742" uly="511">
        <line lrx="1819" lry="556" ulx="1742" uly="511">nz die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="635" type="textblock" ulx="1702" uly="581">
        <line lrx="1819" lry="635" ulx="1702" uly="581">ih vie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1113" type="textblock" ulx="1749" uly="649">
        <line lrx="1819" lry="699" ulx="1749" uly="649">NW</line>
        <line lrx="1819" lry="772" ulx="1755" uly="718">uge</line>
        <line lrx="1807" lry="898" ulx="1770" uly="855">nnel</line>
        <line lrx="1819" lry="977" ulx="1765" uly="927">Ptes</line>
        <line lrx="1818" lry="1046" ulx="1763" uly="993">ſane</line>
        <line lrx="1819" lry="1113" ulx="1761" uly="1057">Sfent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1178" type="textblock" ulx="1726" uly="1130">
        <line lrx="1819" lry="1178" ulx="1726" uly="1130">(or n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1456" type="textblock" ulx="1754" uly="1205">
        <line lrx="1819" lry="1251" ulx="1754" uly="1205">ger erk</line>
        <line lrx="1817" lry="1320" ulx="1755" uly="1277">ſet, d</line>
        <line lrx="1818" lry="1387" ulx="1756" uly="1333">fir n</line>
        <line lrx="1816" lry="1456" ulx="1783" uly="1422">a .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2063" type="textblock" ulx="1755" uly="1590">
        <line lrx="1819" lry="1715" ulx="1760" uly="1657">einge</line>
        <line lrx="1819" lry="1777" ulx="1756" uly="1730">biel .</line>
        <line lrx="1797" lry="1846" ulx="1755" uly="1794">ſolt</line>
        <line lrx="1819" lry="1922" ulx="1756" uly="1863">lerne,</line>
        <line lrx="1819" lry="1984" ulx="1759" uly="1940">as</line>
        <line lrx="1819" lry="2063" ulx="1758" uly="2000">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2266" type="textblock" ulx="1755" uly="2144">
        <line lrx="1819" lry="2201" ulx="1755" uly="2144">lit</line>
        <line lrx="1819" lry="2266" ulx="1757" uly="2208">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2339" type="textblock" ulx="1755" uly="2286">
        <line lrx="1819" lry="2339" ulx="1755" uly="2286">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2406" type="textblock" ulx="1769" uly="2362">
        <line lrx="1819" lry="2406" ulx="1769" uly="2362">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2532" type="textblock" ulx="1751" uly="2430">
        <line lrx="1771" lry="2532" ulx="1751" uly="2432">=</line>
        <line lrx="1809" lry="2474" ulx="1796" uly="2430">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2621" type="textblock" ulx="1779" uly="2489">
        <line lrx="1819" lry="2546" ulx="1779" uly="2489">jah⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2621" ulx="1785" uly="2575">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2605" type="textblock" ulx="1748" uly="2562">
        <line lrx="1756" lry="2600" ulx="1748" uly="2562">⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2604" ulx="1757" uly="2566">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="115" lry="510" ulx="12" uly="404">un</line>
        <line lrx="103" lry="582" ulx="0" uly="504">,Dynt</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="78" lry="649" ulx="0" uly="587">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="67" lry="778" ulx="0" uly="724">Vorti</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="87" lry="857" ulx="0" uly="795">en N</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="81" lry="989" ulx="0" uly="937">titer, ſ</line>
        <line lrx="83" lry="1062" ulx="0" uly="1007">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="142" lry="1135" ulx="2" uly="1075">1 ere</line>
        <line lrx="95" lry="1207" ulx="0" uly="1147">tenet l.</line>
        <line lrx="98" lry="1271" ulx="6" uly="1216">de Cft</line>
        <line lrx="100" lry="1347" ulx="12" uly="1281">ſelt i</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="86" lry="1417" ulx="0" uly="1357">Ei</line>
        <line lrx="85" lry="1486" ulx="6" uly="1432">Nlcht</line>
        <line lrx="83" lry="1555" ulx="0" uly="1502">ehr 1t</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="127" lry="1635" ulx="0" uly="1571">1 ſ n</line>
        <line lrx="100" lry="1698" ulx="0" uly="1643">SfeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="84" lry="1773" ulx="0" uly="1707">hent</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="92" lry="1835" ulx="4" uly="1780">den .</line>
        <line lrx="108" lry="1906" ulx="0" uly="1850">ſberlſee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="82" lry="1977" ulx="0" uly="1929">u V</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2052" type="textblock" ulx="1" uly="1985">
        <line lrx="104" lry="2052" ulx="1" uly="1985">fihtttmN</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2257" type="textblock" ulx="0" uly="2199">
        <line lrx="131" lry="2257" ulx="0" uly="2199">n .</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2328" type="textblock" ulx="2" uly="2268">
        <line lrx="84" lry="2328" ulx="2" uly="2268">hen ſolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2551" type="textblock" ulx="1" uly="2341">
        <line lrx="109" lry="2412" ulx="6" uly="2341">die Nn</line>
        <line lrx="135" lry="2474" ulx="1" uly="2400">uchee</line>
        <line lrx="1420" lry="2551" ulx="44" uly="2492">ten haben. Nur zeitliche Guͤter koͤnnen ſie mir nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1791" type="textblock" ulx="133" uly="1723">
        <line lrx="1423" lry="1791" ulx="133" uly="1723">viel Gutes iſt auch mir ſchon durch dieſe heilſame An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2204" type="textblock" ulx="141" uly="2147">
        <line lrx="1453" lry="2204" ulx="141" uly="2147">will ich mich befleiſſigen. Denn viele Menſchen ſind boͤſe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2355" type="textblock" ulx="145" uly="2280">
        <line lrx="1426" lry="2355" ulx="145" uly="2280">und Rechtſchaffenheit iſt Gott und Menſchen angenehm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1504" type="textblock" ulx="148" uly="395">
        <line lrx="1552" lry="515" ulx="148" uly="395">redet. Fͤrchtet euch nicht vor denen, die den Leib toͤd⸗ 28</line>
        <line lrx="1420" lry="571" ulx="156" uly="500">ten; die aber die Seele nicht toͤdten koͤnnen; fuͤrchtet</line>
        <line lrx="1534" lry="643" ulx="158" uly="581">euch vielmehr vor dem, der Leib und Seele ins Verder.</line>
        <line lrx="1492" lry="716" ulx="159" uly="650">ben dahin ſtuͤrzen kann. Kauft man nicht zween Sper⸗ 29</line>
        <line lrx="1436" lry="784" ulx="164" uly="720">linge um einen Heller, und doch faͤllt keiner derſelben</line>
        <line lrx="1424" lry="908" ulx="158" uly="789">auf die⸗ Erde ohne die Fuͤrſehung eures Vaters im Him⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="920" ulx="168" uly="861">mel. Nun ſind aber ſogar auch alle Haare eures Hau⸗ 30</line>
        <line lrx="1504" lry="998" ulx="163" uly="919">ptes gezaͤhlet. Daher fuͤrchtet euch nicht; denn ihr ſeyd 31</line>
        <line lrx="1492" lry="1062" ulx="160" uly="980">ja weit mehr werth „ als viele Sperlinge. Wer mich 32</line>
        <line lrx="1422" lry="1122" ulx="164" uly="1066">Iffentlich vor den Menſchen bekennt, den will ich auch</line>
        <line lrx="1422" lry="1195" ulx="162" uly="1134">vor meinem himmliſchen Vater fuͤr meinen aͤchten Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1270" ulx="160" uly="1208">ger erkennen; wer mich aber vor den Menſchen verleug⸗ 33</line>
        <line lrx="1424" lry="1330" ulx="162" uly="1277">net, den werde ich auch vor meinen Vater im Himmel</line>
        <line lrx="1474" lry="1399" ulx="163" uly="1338">fuͤr meine aͤchten Juͤnger durchaus nicht erkennen. .</line>
        <line lrx="1092" lry="1504" ulx="160" uly="1405">28. Wie ermahnet er ſie zur Herzhaftigkeit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1584" type="textblock" ulx="503" uly="1482">
        <line lrx="1086" lry="1584" ulx="503" uly="1482">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1722" type="textblock" ulx="165" uly="1558">
        <line lrx="1426" lry="1668" ulx="223" uly="1558">V. 2. Gott hat durch Chriſtum das Predigtamt ſelbſt</line>
        <line lrx="1429" lry="1722" ulx="165" uly="1661">eingeſetzt und Lehrer fuͤr die Menſchen verordnet. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2134" type="textblock" ulx="164" uly="1792">
        <line lrx="1519" lry="1859" ulx="165" uly="1792">ſtalt zu Theil geworden. So oft ich etwas nuͤtzliches</line>
        <line lrx="1435" lry="1927" ulx="164" uly="1865">lerne, will ich Gott dafuͤr danken; was mir die Lehrer</line>
        <line lrx="1448" lry="1994" ulx="166" uly="1930">aus Gottes Worte vorgetragen, als den Willen meines</line>
        <line lrx="1329" lry="2077" ulx="164" uly="1991">Schoͤpfers anſehen, und getreulich befolgen.</line>
        <line lrx="1422" lry="2134" ulx="225" uly="2078">16. Klug ſeyn, doch ohne Falſch. Dieß zu werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2276" type="textblock" ulx="167" uly="2210">
        <line lrx="1422" lry="2276" ulx="167" uly="2210">ſich vor ihn zu huͤten, iſt Weisheit; Aufrichtigkeit aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2487" type="textblock" ulx="166" uly="2345">
        <line lrx="1422" lry="2424" ulx="196" uly="2345">28. Wenn ich Gott aufrichtig verehre und ihm gehor⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2487" ulx="166" uly="2421">che: ſo werde ich mich vor keinem Menſchen je zu fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2720" type="textblock" ulx="164" uly="2558">
        <line lrx="1514" lry="2634" ulx="164" uly="2558">und wenn es bis zum aͤuſſerſten kommt, das Leben des—</line>
        <line lrx="1461" lry="2720" ulx="785" uly="2618">D Cx5 Leibes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="649" type="textblock" ulx="332" uly="413">
        <line lrx="1817" lry="505" ulx="332" uly="413">dLeibes mir rauben. Der unſterbliche Geiſt gehet u ſuch</line>
        <line lrx="1816" lry="574" ulx="350" uly="502">Gotte hin. So bin ich denn ſicher und fuͤrchte mich Ate</line>
        <line lrx="1819" lry="649" ulx="400" uly="570">nicht: was wollen mir Menſchen thun? hhſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="760" type="textblock" ulx="954" uly="639">
        <line lrx="1819" lry="697" ulx="1620" uly="639">([ſ</line>
        <line lrx="1809" lry="760" ulx="954" uly="687">Gebet. hre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1405" type="textblock" ulx="366" uly="728">
        <line lrx="1819" lry="838" ulx="502" uly="728">Barmherziger Gott, laß mich die Belohnungen derer, ae</line>
        <line lrx="1808" lry="899" ulx="411" uly="823">die Jeſum bis in den Tod getreu lieben und verehren, über d</line>
        <line lrx="1819" lry="939" ulx="404" uly="885">alles hochſchaͤtzen, durch deinen Beyſtand ſuchen und einſt</line>
        <line lrx="1738" lry="998" ulx="366" uly="945">auch erlangen! Dafuͤr aber behuͤte mich lieber himmliſcher</line>
        <line lrx="1660" lry="1061" ulx="399" uly="1006">Vater! daß ich mich je ſchaͤmen ſollte, ein Bekenner der</line>
        <line lrx="1818" lry="1121" ulx="397" uly="1061">Lehre oder ein Nachfolger des frommen Beyſpiels Jeſu zu</line>
        <line lrx="1819" lry="1182" ulx="396" uly="1126">ſeyn. Es kommt ja ein Tag, an welchem Chriſtus die ti</line>
        <line lrx="1819" lry="1258" ulx="373" uly="1184">Seinen oͤffentlich ehren und ihre Treue belohnen wird. “D</line>
        <line lrx="1819" lry="1323" ulx="400" uly="1246">Getreu will ich ihm ſeyn bis ans Ende: dann wird er deß</line>
        <line lrx="1814" lry="1405" ulx="399" uly="1302">mir die Krone der ewigen Seeligkeit im Himmel e⸗ Ec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1697" type="textblock" ulx="397" uly="1366">
        <line lrx="1778" lry="1451" ulx="397" uly="1366">theilen.</line>
        <line lrx="1817" lry="1534" ulx="953" uly="1458">XIX. keoe</line>
        <line lrx="1819" lry="1624" ulx="525" uly="1514">Zeſus erweckt den Juͤngling zu Nain. ð</line>
        <line lrx="1817" lry="1697" ulx="832" uly="1623">Luk. 7, 11 — 17. un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2550" type="textblock" ulx="282" uly="1665">
        <line lrx="1819" lry="1733" ulx="1769" uly="1683">Sii</line>
        <line lrx="1812" lry="1817" ulx="334" uly="1665">1II Den folgenden Tag gieng Jeſus in eine Etadt, mie ſerrn</line>
        <line lrx="1819" lry="1883" ulx="282" uly="1787">12 Namen Nain. Und es reiſeten viele ſeiner Juͤnger mit D</line>
        <line lrx="1819" lry="1940" ulx="401" uly="1867">ihm nebſt einer groſſen Menge Volks. Als er den mel</line>
        <line lrx="1819" lry="2018" ulx="401" uly="1937">nun an das Thor der Stadt kam, trug man einen Todten nep⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2082" ulx="401" uly="2005">heraus, den einigen Sohn einer Mutter, die eine V</line>
        <line lrx="1819" lry="2160" ulx="335" uly="2074">13 Wittwe war, und die ſehr viele Leute aus der Stadt ũ</line>
        <line lrx="1806" lry="2226" ulx="333" uly="2136">14 begleiteten. Da ſie nun der Herr ſahe, erbarmte er ſies</line>
        <line lrx="1772" lry="2268" ulx="399" uly="2204">ſich uͤber ſie und ſprach zu ihr: weine nicht! trat hin,</line>
        <line lrx="1800" lry="2386" ulx="400" uly="2274">rührte den Sarg an, und die Traͤger ſtunden ſtille. /Da „</line>
        <line lrx="1652" lry="2434" ulx="1526" uly="2337">ſprach</line>
        <line lrx="1670" lry="2538" ulx="443" uly="2388">V. II. Wer begegnete Jeſu, als er an das Thor der</line>
        <line lrx="1812" lry="2550" ulx="499" uly="2492">Stadt Nain kam † 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2721" type="textblock" ulx="477" uly="2532">
        <line lrx="1815" lry="2672" ulx="477" uly="2532">13. Wie verhielt er ſich gegen dieſ betruͤbte Wirtwe Ette</line>
        <line lrx="1110" lry="2721" ulx="567" uly="2622">und was that er?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="80" lry="504" ulx="0" uly="444">e</line>
        <line lrx="103" lry="584" ulx="0" uly="512">Pdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="80" lry="831" ulx="0" uly="784">lten N</line>
        <line lrx="80" lry="891" ulx="1" uly="847">egten, 1</line>
        <line lrx="82" lry="949" ulx="2" uly="904">en Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1013" type="textblock" ulx="16" uly="965">
        <line lrx="103" lry="1013" ulx="16" uly="965">Pinecee</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="83" lry="1072" ulx="0" uly="1027">Bekiunt</line>
        <line lrx="84" lry="1137" ulx="0" uly="1088">elt del</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1203" type="textblock" ulx="3" uly="1151">
        <line lrx="99" lry="1203" ulx="3" uly="1151">Ghrſfu. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="86" lry="1258" ulx="0" uly="1207">Ohtet tit</line>
        <line lrx="86" lry="1315" ulx="0" uly="1271">n wi</line>
        <line lrx="85" lry="1391" ulx="0" uly="1331">iung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="502" type="textblock" ulx="129" uly="411">
        <line lrx="1510" lry="502" ulx="129" uly="411">ſprach er: Juͤngling, ich gebiete dir, ſtehe auf! Der 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="784" type="textblock" ulx="174" uly="513">
        <line lrx="1447" lry="570" ulx="174" uly="513">Todte richtete ſich auf, fieng an zu reden, und er gab</line>
        <line lrx="1512" lry="645" ulx="177" uly="576">ihn ſeiner Mntter. Da uͤberfiel ſie alle eine Furcht und 16</line>
        <line lrx="1468" lry="708" ulx="177" uly="651">ſie lobten Gott und ſprachen: es iſt ein groſſer Prophet</line>
        <line lrx="1454" lry="784" ulx="178" uly="720">unter uns aufgeſtanden; Gott hat ſeinem Volke Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="853" type="textblock" ulx="155" uly="788">
        <line lrx="1515" lry="853" ulx="155" uly="788">erzeigt. Und dieſe Begebenheit wurde in ganz Judaͤa 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1134" type="textblock" ulx="182" uly="860">
        <line lrx="1200" lry="917" ulx="182" uly="860">und in den umliegenden Gegenden bekannt.</line>
        <line lrx="1204" lry="975" ulx="286" uly="928">16. Was thaten die Leute, da ſie dieß ſahen?</line>
        <line lrx="1105" lry="1052" ulx="523" uly="1001">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1458" lry="1134" ulx="244" uly="1049">V. 13. Wie liebreich ſtillet Jeſus die Thraͤnen dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1203" type="textblock" ulx="155" uly="1100">
        <line lrx="1457" lry="1203" ulx="155" uly="1100">betruͤbten Wittwe? So voll Liebe und Erbarmen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2023" type="textblock" ulx="186" uly="1202">
        <line lrx="1460" lry="1266" ulx="187" uly="1202">er gegen uns alle. O welch ein Troſt in allen Leiden</line>
        <line lrx="1459" lry="1335" ulx="186" uly="1275">daß wir einen ſo guͤtigen Erloͤſer, einen ſo gnaͤdigen</line>
        <line lrx="1460" lry="1407" ulx="186" uly="1345">Schutz und Regenten an ihm haben. Was mir auch</line>
        <line lrx="1485" lry="1473" ulx="187" uly="1412">je Boͤſes begegnen wird, das will ich ihm im Gebete</line>
        <line lrx="1293" lry="1537" ulx="192" uly="1481">klagen: er wird ſich auch meiner erbarmen.</line>
        <line lrx="1456" lry="1611" ulx="254" uly="1551">14. Ich gebiete dir, ſtehe auf! ſprach mein Jeſus,</line>
        <line lrx="1460" lry="1684" ulx="193" uly="1620">und der Tode lebete. So werden einſt alle Todten die</line>
        <line lrx="1460" lry="1744" ulx="196" uly="1687">Stimme des Sohnes Gottes hoͤren und aus den Graͤ⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1818" ulx="194" uly="1759">bern hervorgehen. O froher Tag der Auferſtehung, o</line>
        <line lrx="1462" lry="1886" ulx="196" uly="1817">ſeeliger Augenblick, wenn der Sohn Gottes vom Him⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1954" ulx="198" uly="1896">mel kommt und ich auch ſeine maͤchtige Stimme ver⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2023" ulx="200" uly="1966">nehme. — Jeſus lebt „ihm iſt das Reich uͤber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2097" type="textblock" ulx="180" uly="2033">
        <line lrx="1464" lry="2097" ulx="180" uly="2033">Welt gegeben; mit ihm werd auch ich zugleich ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2454" type="textblock" ulx="198" uly="2102">
        <line lrx="1460" lry="2217" ulx="200" uly="2102">herrſchen, ewig leben. Er erfuͤllt, was er verſpricht,</line>
        <line lrx="778" lry="2266" ulx="199" uly="2167">dieß iſt meine Zuverſicht.</line>
        <line lrx="1466" lry="2386" ulx="198" uly="2326">Johannes ſendet zween ſeiner Juͤnger an Jeſum.</line>
        <line lrx="1065" lry="2454" ulx="602" uly="2399">Matth. 11, 2 — 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2684" type="textblock" ulx="205" uly="2439">
        <line lrx="1518" lry="2561" ulx="205" uly="2439">Als aber Johannes im Gefaͤngniſſe von den Thaten 2</line>
        <line lrx="1470" lry="2627" ulx="206" uly="2560">hoͤrte, die Chriſtus verrichtete, ſchickte er zween ſeiner</line>
        <line lrx="1486" lry="2684" ulx="1315" uly="2624">Juͤnger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="787" type="textblock" ulx="308" uly="438">
        <line lrx="1719" lry="507" ulx="308" uly="438">3 Juͤnger an ihn, mit der Frage: biſt du, der da kon ⸗/</line>
        <line lrx="1652" lry="577" ulx="355" uly="511">4 men ſoll, oder ſollen wir eines andern warten? Und</line>
        <line lrx="1669" lry="638" ulx="396" uly="573">Jeſus antwortete: gehet hin, und verkuͤndiget dem Jo⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="718" ulx="355" uly="646">5hannes, was ihr hoͤret und ſehet. Die Blinden</line>
        <line lrx="1678" lry="787" ulx="396" uly="711">ſehen, die Lahmen gehen, die Ausſaͤtzigen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="985" type="textblock" ulx="302" uly="780">
        <line lrx="1678" lry="854" ulx="395" uly="780">rein, die Tauben hoͤren „ die Todten ſtehen auf,</line>
        <line lrx="1673" lry="924" ulx="352" uly="852">6 den Armen wird das Evangelium verkuͤndigt, und ſee⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="985" ulx="302" uly="925">Flig iſt, wer ſich nicht an mir aͤrgert⸗ Da dieſe hinweg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1193" type="textblock" ulx="388" uly="992">
        <line lrx="1713" lry="1065" ulx="392" uly="992">waren, fieng Jeſus an zu der Volksmenge von Johan⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1127" ulx="393" uly="1066">nes folgendermaſſen zu reden: Was ſeyd ihr hinausge⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1193" ulx="388" uly="1134">gangen in jene Grasfluren zu ſehen? ein Rohr, das der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1261" type="textblock" ulx="334" uly="1202">
        <line lrx="1644" lry="1261" ulx="334" uly="1202">3 Wind hin und her bewegt? Oder was wollet ihr da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1334" type="textblock" ulx="386" uly="1264">
        <line lrx="1644" lry="1334" ulx="386" uly="1264">ſelbſt ſehen? einen Menſchen, in koͤſtlichen Kleidern?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1407" type="textblock" ulx="389" uly="1337">
        <line lrx="1643" lry="1407" ulx="389" uly="1337">Seht! die koͤſtliche Kleider tragen, ſind in den Pallaͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1470" type="textblock" ulx="344" uly="1404">
        <line lrx="1678" lry="1470" ulx="344" uly="1404">9 der Koͤnige! Oder was ſeyd ihr ſonſt zu ſehen hinaus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1964" type="textblock" ulx="288" uly="1482">
        <line lrx="1637" lry="1540" ulx="332" uly="1482">gegangen? Einen Propheten? Ja, ja ich verſichere euch</line>
        <line lrx="1637" lry="1634" ulx="288" uly="1551">Lo mehr als ein Prophet iſt er. Er iſt es, von dem ge⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1710" ulx="382" uly="1616">ſchrieben ſteht: ſiehe ich ſende meinen Geſandten vor dir</line>
        <line lrx="1390" lry="1744" ulx="380" uly="1688">her, der dir den Weg bereiten ſoll. ⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1853" ulx="390" uly="1759">V. 3. Welche Frage ließ Johannes dem Herrn Jeſu vorlegen?</line>
        <line lrx="1214" lry="1873" ulx="489" uly="1827">4 Was ließ ihm Jeſus antworten?</line>
        <line lrx="1496" lry="1964" ulx="487" uly="1886">7. Was ſprach Jeſus zu dem Volke vom Johannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2048" type="textblock" ulx="718" uly="1958">
        <line lrx="1295" lry="2048" ulx="718" uly="1958">Er bauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2140" type="textblock" ulx="429" uly="2043">
        <line lrx="1667" lry="2140" ulx="429" uly="2043">V. 1— 3. Johannes ſuchte ſich und ſeine Juͤnger im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2485" type="textblock" ulx="296" uly="2136">
        <line lrx="1670" lry="2210" ulx="375" uly="2136">mer mehr davon zu uͤberzeugen, daß Jeſus der von Gott</line>
        <line lrx="1681" lry="2308" ulx="322" uly="2206">verheiſſene Heiland der Menſchen ſey. Das ſoll mich</line>
        <line lrx="1656" lry="2344" ulx="296" uly="2274">erwecken, dich, meinen Erloͤſer, immer naͤher kennen</line>
        <line lrx="1629" lry="2466" ulx="355" uly="2332">zu ternen, um in Glauben an dich heveſtiget und in</line>
        <line lrx="1130" lry="2485" ulx="375" uly="2407">allem Guten geſtaͤrket zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2556" type="textblock" ulx="428" uly="2460">
        <line lrx="1626" lry="2556" ulx="428" uly="2460">7. Johannes war ein ſehr ſtandhafter Mann und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2664" type="textblock" ulx="375" uly="2546">
        <line lrx="1636" lry="2664" ulx="375" uly="2546">ein Rohr, das der Wind hin und ber wehete. Er lieb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1514" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="1504" lry="502" ulx="0" uly="371">“ te nicht niedliche Koſt und Eleiderpracht. Er war ein</line>
        <line lrx="1437" lry="572" ulx="0" uly="482">Fenk treuer arbeitſamer Lehrer des Volks. Welch ein nach.</line>
        <line lrx="1514" lry="649" ulx="0" uly="557">t day ahmungswuͤrdiges Beyſpiel! Welch eine Ermunterung .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="1459" lry="728" ulx="0" uly="637">e Ln. fuͤr mich, eben ſo ſtandhaft, enthaltſam, maͤſſig, demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="768" ulx="29" uly="709">e thig und im Guten eifrig zu werden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="1405" lry="862" ulx="2" uly="741">4 10. Und welch ein groſſes Lob legte ihm Jeſus bey? 2</line>
        <line lrx="1443" lry="932" ulx="0" uly="846">, 4 Er nennt ihn den groͤßten unter den Menſchen, die hbis—</line>
        <line lrx="1482" lry="1001" ulx="0" uly="916">ſlen auf ſeine Zeit gelebet hatten. Doch ſind glaubige Chri⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1072" ulx="0" uly="983">agte ſeen groͤſſer als er (v. 11.) Solch eine Ehre giebt uns</line>
        <line lrx="1401" lry="1143" ulx="0" uly="1050">irmi⸗ die chriſtliche Religion; durch ſie theilt uns Gott ho⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1215" ulx="0" uly="1121">r er be Erkenntniſſe mit; durch ſie giebt er uns Kraͤfte zu</line>
        <line lrx="1463" lry="1280" ulx="0" uly="1191">1ien Lielen Tugenden und Troſt in den Leiden. Wie ſoll ich</line>
        <line lrx="1482" lry="1348" ulx="4" uly="1261">ſuim dir es verdanken, mein Vater, daß du mich von Chri⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1424" ulx="0" uly="1327">Plit ſten haſt laſſen geboren werden, daß du mich durch—</line>
        <line lrx="1422" lry="1493" ulx="0" uly="1398">*M dein goͤttliches Wort unterrichten und mein Herz beſſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="1400" lry="1566" ulx="0" uly="1464">“RK laͤſſeſt! Gieb mir doch Gnade, daß ich immerhin in al⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1640" ulx="7" uly="1526">ſce lem Guten volllommener und durch Chriſtum einſt ſeelig</line>
        <line lrx="1418" lry="1651" ulx="1" uly="1586">mnin werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="756" lry="1704" ulx="0" uly="1647">/tr</line>
        <line lrx="1560" lry="1872" ulx="0" uly="1723">uſie eine bußfertige Suͤnderin beweiſet Jeſu ihre WZ</line>
        <line lrx="1440" lry="1911" ulx="167" uly="1845">Ehrfurcht.</line>
        <line lrx="952" lry="1988" ulx="0" uly="1927">t H ul. 7, 36 — 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2697" type="textblock" ulx="0" uly="1928">
        <line lrx="1509" lry="2054" ulx="144" uly="1928">De bat ihn ein Phariſaͤer; daß er mit ihm eſſen moͤch⸗ 36 .</line>
        <line lrx="1399" lry="2134" ulx="7" uly="2064">tlte. Er gieng denn in das Haus des Phariſaͤers und ſatzte</line>
        <line lrx="1472" lry="2196" ulx="0" uly="2120">im ſich zu Tiſche. Als nun eine Frau in der Stadt, die ge⸗ 37</line>
        <line lrx="1396" lry="2262" ulx="6" uly="2180">ungi wiſſe Suͤnden begangen hatte, es vernahm, daß er in</line>
        <line lrx="1565" lry="2340" ulx="8" uly="2245">ni dem Hauſe des Phariſaͤers ſpeißte; kaufte ſie ein ala⸗ H</line>
        <line lrx="1504" lry="2404" ulx="148" uly="2342">baſternes Gefaͤß voll wohlriechendem Waſſer; trat zu 38</line>
        <line lrx="1507" lry="2502" ulx="0" uly="2396">In ſeinen Fuͤſſen hinter ihm hin; weinete; benetzte ſeie</line>
        <line lrx="1390" lry="2583" ulx="97" uly="2478">Fauͤſſe mit Thraͤnen; trocknete ſie mit ihrem Haupthaare;</line>
        <line lrx="1442" lry="2608" ulx="1282" uly="2552">kuͤßte</line>
        <line lrx="1337" lry="2697" ulx="170" uly="2581">2. 37. Wie deteigte ſich dieſe Suͤnderin gegen Jeſum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2587" type="textblock" ulx="50" uly="2533">
        <line lrx="68" lry="2587" ulx="50" uly="2533">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2599" type="textblock" ulx="3" uly="2551">
        <line lrx="52" lry="2599" ulx="3" uly="2551">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2720" type="textblock" ulx="10" uly="2612">
        <line lrx="94" lry="2670" ulx="10" uly="2612">6G</line>
        <line lrx="104" lry="2720" ulx="56" uly="2677">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2653" type="textblock" ulx="48" uly="2603">
        <line lrx="68" lry="2653" ulx="48" uly="2603">nN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="362" type="textblock" ulx="396" uly="286">
        <line lrx="1161" lry="362" ulx="396" uly="286">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1238" type="textblock" ulx="328" uly="413">
        <line lrx="1659" lry="473" ulx="400" uly="413">kuͤßte ſeine Fuͤſſe, und begoß ſie mit dem wahlriechenden</line>
        <line lrx="1658" lry="559" ulx="333" uly="485">39 Waſſer. Wie der Phariſaͤer, der ihn zu Tiſche geladen</line>
        <line lrx="1656" lry="612" ulx="400" uly="556">hatte, dieß ſahe; dachte er bey ſich ſelbſt: wenn dieſer</line>
        <line lrx="1655" lry="681" ulx="399" uly="621">ein Prophet waͤre: ſo wuͤrde er wiſſen, was dieß fuͤr</line>
        <line lrx="1651" lry="756" ulx="398" uly="694">eine Weibsperſon ſey, die ihn anruͤhrt; denn ſie iſt ja</line>
        <line lrx="1647" lry="822" ulx="330" uly="762">40 eine Suͤnderin. Da ſprach Jeſus zu ihm: Simon!</line>
        <line lrx="1649" lry="892" ulx="400" uly="835">ich habe dir etwas zu ſagen. Herr! antwortete er; ſa⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="960" ulx="328" uly="900">4 1 ge mirs. Ein Glaͤubiger hatte zween Schuldner; der</line>
        <line lrx="1651" lry="1034" ulx="396" uly="969">eine war ihm fuͤnfhundert, der andere funfzig Dreygro⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1096" ulx="328" uly="1037">42 ſchenſtuͤck ſchuldig. Da ſie nun nicht im Stande wa⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1166" ulx="394" uly="1109">ren, ihn zu bezahlen; ſchenkte er es ihnen beyden. Wer</line>
        <line lrx="1647" lry="1238" ulx="395" uly="1180">nun von beyden, fuhr er fort, wird ihn am meiſten lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1309" type="textblock" ulx="326" uly="1249">
        <line lrx="1658" lry="1309" ulx="326" uly="1249">43 ben? Simon antwortete: ich halte dafuͤr, der, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1794" type="textblock" ulx="323" uly="1318">
        <line lrx="1644" lry="1381" ulx="397" uly="1318">er am meiſten geſchenkt hat. Dein Urtheil, ſprach er,</line>
        <line lrx="1645" lry="1446" ulx="324" uly="1389">44 iſt richtig. Nun aber wendete er ſich gegen das Weib und</line>
        <line lrx="1644" lry="1515" ulx="396" uly="1458">ſprach zu Simon: ſiehſt du dieß Weib? Als ich in dein</line>
        <line lrx="1644" lry="1619" ulx="391" uly="1527">Haus kam, haſt du mir kein Waſſer gegeben, meine</line>
        <line lrx="1644" lry="1657" ulx="389" uly="1597">Fuͤſſe zu waſchen; ſie aber hat mit Thraͤnen meine Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1727" ulx="340" uly="1668">ſe benetzt und ſie mit ihrem Haupthaare abgetrocknet.</line>
        <line lrx="1637" lry="1794" ulx="323" uly="1736">45 Du haſt mir keinen Kuß gegeben; ſie aber hat, ſeitdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1867" type="textblock" ulx="390" uly="1803">
        <line lrx="1660" lry="1867" ulx="390" uly="1803">ſie hereinkam, nicht aufgehoͤrt, meine Fuͤſſe zu kuͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2132" type="textblock" ulx="322" uly="1874">
        <line lrx="1638" lry="1932" ulx="324" uly="1874">46 Du haſt mein Haupt nicht mit Oel geſalbt, ſie aber hat</line>
        <line lrx="1635" lry="2001" ulx="322" uly="1941">47 mit koſtbarem Waſſer meine Fuͤſſe begoſſen. Daher</line>
        <line lrx="1632" lry="2073" ulx="352" uly="2012">ſage ich dir: gewiß, ihr ſind viele Suͤnden vergeben;</line>
        <line lrx="1630" lry="2132" ulx="1490" uly="2091">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2239" type="textblock" ulx="432" uly="2144">
        <line lrx="1654" lry="2239" ulx="432" uly="2144">39. Wie dachte hiebey Simon, der Phariſcer, bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2669" type="textblock" ulx="421" uly="2206">
        <line lrx="745" lry="2252" ulx="538" uly="2206">Jeſus aß ?</line>
        <line lrx="1161" lry="2314" ulx="424" uly="2266">40. Was ſagte Jeſus zu demſelben?</line>
        <line lrx="1150" lry="2372" ulx="421" uly="2326">43. Was gab Simon zur Antwort?</line>
        <line lrx="1212" lry="2434" ulx="424" uly="2385">44. Und was ſagte nun Jeſus hierauf?</line>
        <line lrx="1628" lry="2498" ulx="425" uly="2442">47. Was erkannte man denn nun alſo, daß dieſer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2556" ulx="511" uly="2500">derin viele Suͤnden vergeben worden ſeyen? (Antw.</line>
        <line lrx="1629" lry="2630" ulx="512" uly="2562">Daraus, weil ihre dankbare Liebe gegen Jeſum ſo</line>
        <line lrx="732" lry="2669" ulx="509" uly="2618">groß war.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="881" type="textblock" ulx="1749" uly="407">
        <line lrx="1819" lry="461" ulx="1750" uly="407">litn ſt</line>
        <line lrx="1819" lry="524" ulx="1750" uly="478">eer liel</line>
        <line lrx="1819" lry="593" ulx="1749" uly="549">ine 6</line>
        <line lrx="1796" lry="667" ulx="1750" uly="615">ſſen</line>
        <line lrx="1819" lry="742" ulx="1749" uly="689">Retgec⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="808" ulx="1751" uly="756">hat d</line>
        <line lrx="1808" lry="881" ulx="1782" uly="844">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1198" type="textblock" ulx="1775" uly="966">
        <line lrx="1819" lry="1198" ulx="1775" uly="1140">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1333" type="textblock" ulx="1749" uly="1210">
        <line lrx="1818" lry="1263" ulx="1752" uly="1210">Un,</line>
        <line lrx="1819" lry="1333" ulx="1749" uly="1281">lich hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1471" type="textblock" ulx="1707" uly="1351">
        <line lrx="1819" lry="1403" ulx="1707" uly="1351">hn.</line>
        <line lrx="1819" lry="1471" ulx="1717" uly="1422">er C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2603" type="textblock" ulx="1739" uly="1484">
        <line lrx="1819" lry="1544" ulx="1749" uly="1484">ſeiſſ⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1603" ulx="1746" uly="1552">len un</line>
        <line lrx="1819" lry="1681" ulx="1743" uly="1629">bergie</line>
        <line lrx="1819" lry="1744" ulx="1742" uly="1693">Suͤnde</line>
        <line lrx="1819" lry="1814" ulx="1742" uly="1768">neines</line>
        <line lrx="1815" lry="1884" ulx="1743" uly="1833">Gott</line>
        <line lrx="1807" lry="1962" ulx="1775" uly="1920">4</line>
        <line lrx="1819" lry="2024" ulx="1743" uly="1976">ſe ſol</line>
        <line lrx="1819" lry="2104" ulx="1741" uly="2037">Geſche</line>
        <line lrx="1819" lry="2166" ulx="1739" uly="2109">i wil</line>
        <line lrx="1819" lry="2245" ulx="1741" uly="2189">n d</line>
        <line lrx="1819" lry="2307" ulx="1740" uly="2246">l Berf</line>
        <line lrx="1819" lry="2385" ulx="1739" uly="2318">honn ge</line>
        <line lrx="1818" lry="2447" ulx="1739" uly="2395">in Gri</line>
        <line lrx="1819" lry="2530" ulx="1756" uly="2481">6o. D</line>
        <line lrx="1819" lry="2603" ulx="1740" uly="2541"> wen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="1412" lry="365" ulx="1344" uly="306">63</line>
        <line lrx="1417" lry="482" ulx="0" uly="415">tihe denn ſie hat viel geliebt; wem aber wenig vergeben ſind,</line>
        <line lrx="1479" lry="556" ulx="0" uly="488">ſege der liebt auch wenig. Zu ihr aber ſprach er, dir ſind 48</line>
        <line lrx="1481" lry="632" ulx="0" uly="556">dene deine Suͤnden vergeben. Und die mit ihm zu Tiſche 49</line>
        <line lrx="1482" lry="691" ulx="0" uly="626">bit ſaſſen, ſprachen bey ſich: wer iſt der, daß er Suͤnde 50</line>
        <line lrx="1417" lry="765" ulx="0" uly="697">ſeff vergiebt? Er aber ſagte zu der Frau: dein Glaube</line>
        <line lrx="1081" lry="833" ulx="3" uly="766">ei bat dir geholfen, ſey ruhig und begluͤckt.</line>
        <line lrx="1416" lry="901" ulx="0" uly="839">ete ete 49. Auf was fuͤr Gedaͤnken geriethen die Leute, die mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="734" lry="970" ulx="1" uly="903">ner Jeſu zu Tiſche ſaſſen?</line>
        <line lrx="1076" lry="1051" ulx="0" uly="958">* 50. Was ſprach Jeſus zu der Suͤnderin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2667" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="1463" lry="1114" ulx="0" uly="1063">tatdete Erbauliche Gedanken. L</line>
        <line lrx="1414" lry="1203" ulx="0" uly="1142">ſer V. 37. f. Wenn ich auch gleich keine ſo groſſen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1275" ulx="10" uly="1206">niſan den, wie dieſe Perſon begangen habe: ſo habe ich</line>
        <line lrx="1413" lry="1341" ulx="0" uly="1279">e doch Urſache, uͤber meine vielen Fehler, wie ſie, betruͤbt</line>
        <line lrx="1410" lry="1415" ulx="14" uly="1346">ſoni zu ſeyn. Wie oft gab ich den guten Erinnerungen mei⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1481" ulx="1" uly="1417">Aln ner Eltern und Vorgeſetzten kein Gehoͤr; lernte nicht ſo</line>
        <line lrx="1418" lry="1549" ulx="4" uly="1488">Fi fleiſſig, als ich ſollte; gerieth leicht im Zorn und Unwil⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1621" ulx="2" uly="1556">nm len und folgte den boͤſen Trieben meines Herzens. Ach</line>
        <line lrx="1412" lry="1689" ulx="2" uly="1622">nen“ vergieb mir, mein Gott, um Jeſu willen alle dieſe</line>
        <line lrx="1412" lry="1759" ulx="1" uly="1695">gene Suͤnden. Ich faſſe den ernſtlichen Entſchluß, die Lehren</line>
        <line lrx="1407" lry="1831" ulx="52" uly="1763">“ meines Heilandes kuͤnftig beſſer zu befolgen und dich,</line>
        <line lrx="1072" lry="1901" ulx="6" uly="1835"> o Gott! mit dankbaren Herzen zu ehren.</line>
        <line lrx="1412" lry="1967" ulx="203" uly="1906">44. Ich kann dir ſelbſt, mein theurer Herr Jeſu, kei⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="2032" ulx="0" uly="1976"> ne ſolche Ehrenbezeugung erweiſen, da du nun uͤber alle</line>
        <line lrx="1408" lry="2107" ulx="3" uly="2045">Uen Geſchoͤpfe erhaben auf dem Throne Gottes ſitzeſt. Aber</line>
        <line lrx="1408" lry="2178" ulx="41" uly="2115">n ich will meine Liebe gegen dich dadurch an den Tag le⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2243" ulx="14" uly="2183">NN gen, daß ich andre Menſchen, deine Erloͤſten, durch vie⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="2312" ulx="146" uly="2254">le Merkmale einer aufrichtigen Liebe erfreue. Was ich</line>
        <line lrx="1407" lry="2382" ulx="146" uly="2324">dann gethan habe auch nur dem Geringſten unter mei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2458" ulx="145" uly="2388">nen Bruͤdern, das habe ich dir gethan.</line>
        <line lrx="1404" lry="2539" ulx="196" uly="2474">50. Die Leute, die mit Jeſu zu Tiſche ſaſſen, frag⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2657" ulx="2" uly="2538">un ten: wer iſt der, daß er Suͤnden vergiebt? Ich wes</line>
        <line lrx="1372" lry="2667" ulx="0" uly="2609">Nn) e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1698" lry="541" type="textblock" ulx="381" uly="291">
        <line lrx="1431" lry="356" ulx="410" uly="291">64</line>
        <line lrx="1687" lry="466" ulx="381" uly="381">es nun, warum mein Jeſus dieſe Macht hat. Er iſt</line>
        <line lrx="1698" lry="541" ulx="410" uly="467">der hochgelobte Sohn Gottes, der Richter aller Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="886" type="textblock" ulx="411" uly="547">
        <line lrx="1696" lry="601" ulx="415" uly="547">der einſt einem jeden vergelten wird nach ſeinen Werken;</line>
        <line lrx="1718" lry="676" ulx="416" uly="607">der ſeine Glaubigen von aller Schuld losſprechen und</line>
        <line lrx="1696" lry="743" ulx="413" uly="681">ſie zur Seeligkeit einfuͤhren wird. Der Glaube an dich</line>
        <line lrx="1685" lry="808" ulx="411" uly="752">wird auch mich zufrieden und gluͤckch machen; wenn</line>
        <line lrx="1675" lry="886" ulx="414" uly="812">ich dich liebe, nicht mehr muthwillig ſuͤndige und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="962" type="textblock" ulx="417" uly="892">
        <line lrx="1220" lry="962" ulx="417" uly="892">Bevſpiele deiner Tugend nachahme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1078" type="textblock" ulx="924" uly="1026">
        <line lrx="1153" lry="1078" ulx="924" uly="1026">XXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1268" type="textblock" ulx="413" uly="1074">
        <line lrx="1658" lry="1183" ulx="413" uly="1074">Jeſus heilet den Kranten am Teiche Bethesda</line>
        <line lrx="1610" lry="1268" ulx="569" uly="1174">und vertheidigt ſich gegen die Juden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1421" type="textblock" ulx="370" uly="1257">
        <line lrx="1237" lry="1319" ulx="816" uly="1257">Joh. 5) 1 — 29.</line>
        <line lrx="1657" lry="1421" ulx="370" uly="1308">1 Naͤchher war ein juͤdiſches Feſt und Jeſus g gieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1484" type="textblock" ulx="324" uly="1427">
        <line lrx="1664" lry="1484" ulx="324" uly="1427">2 nach Jeruſalem. Es iſt aber in Jeruſalem bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1560" type="textblock" ulx="421" uly="1488">
        <line lrx="1654" lry="1560" ulx="421" uly="1488">Schafthore ein Teich, welcher auf hebraͤiſch Bethesda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1693" type="textblock" ulx="369" uly="1564">
        <line lrx="1666" lry="1625" ulx="369" uly="1564"> genennt wird, bey dem fuͤnf bedeckte Gaͤnge ſind, in</line>
        <line lrx="1664" lry="1693" ulx="372" uly="1633">welcher eine groſſe Menge kranker, blinder, lahmer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1843" type="textblock" ulx="366" uly="1696">
        <line lrx="1657" lry="1760" ulx="416" uly="1696">mit der Duͤrre behafteter Menſchen lagen, die auf die</line>
        <line lrx="1658" lry="1843" ulx="366" uly="1772">4 Bewegung im Waſſer warteten. (Denn ein Engel kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1975" type="textblock" ulx="413" uly="1827">
        <line lrx="1700" lry="1905" ulx="416" uly="1827">zuweilen herab in den Teich und bewegte das Waſſer:</line>
        <line lrx="1716" lry="1975" ulx="413" uly="1907">wer nun nach der Bewegung zuerſt ins Waſſer ſtieg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2038" type="textblock" ulx="401" uly="1977">
        <line lrx="1656" lry="2038" ulx="401" uly="1977">wurde geſund, was er auch fuͤr eine Krankheit gehabt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2110" type="textblock" ulx="365" uly="2038">
        <line lrx="1716" lry="2110" ulx="365" uly="2038">5 haben mochte.) Es war aber daſelbſt ein Menſch, der “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2182" type="textblock" ulx="380" uly="2119">
        <line lrx="1658" lry="2182" ulx="380" uly="2119">ſchon acht und dreyſſig Jahre lang krank geweſen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2243" type="textblock" ulx="319" uly="2178">
        <line lrx="1692" lry="2243" ulx="319" uly="2178">6 Als ihn Jeſus liegen ſah und erfuhr, daß er ſchon ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2311" type="textblock" ulx="332" uly="2253">
        <line lrx="1658" lry="2311" ulx="332" uly="2253">lange Zeit litte, ſprach er zu ihm: wilſt du geſund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2438" type="textblock" ulx="364" uly="2317">
        <line lrx="1762" lry="2422" ulx="364" uly="2317">7 werden? 2 Der Kranke antwortete ihm: Herr! ich habe</line>
        <line lrx="1652" lry="2438" ulx="1531" uly="2393">keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2636" type="textblock" ulx="412" uly="2412">
        <line lrx="1621" lry="2554" ulx="412" uly="2412">V. 5. Wie lange lag der kranke Menſch am Leiche Beibetdat</line>
        <line lrx="1380" lry="2572" ulx="444" uly="2515">6. Was ſagte Jeſus zu ihm:</line>
        <line lrx="1525" lry="2636" ulx="438" uly="2574">7. Was ant wortete der Kranke:«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1872" type="textblock" ulx="1742" uly="1796">
        <line lrx="1819" lry="1872" ulx="1742" uly="1796">ſuett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="461" type="textblock" ulx="1722" uly="392">
        <line lrx="1809" lry="461" ulx="1722" uly="392">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="606" type="textblock" ulx="1709" uly="484">
        <line lrx="1818" lry="536" ulx="1709" uly="484">Erd,</line>
        <line lrx="1819" lry="606" ulx="1718" uly="551">fſſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="815" type="textblock" ulx="1747" uly="622">
        <line lrx="1819" lry="674" ulx="1747" uly="622">Uihn:</line>
        <line lrx="1819" lry="745" ulx="1750" uly="688">Soge</line>
        <line lrx="1819" lry="815" ulx="1753" uly="762">undg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="883" type="textblock" ulx="1704" uly="833">
        <line lrx="1819" lry="883" ulx="1704" uly="833">Wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1014" type="textblock" ulx="1762" uly="905">
        <line lrx="1814" lry="961" ulx="1762" uly="905">nt</line>
        <line lrx="1816" lry="1014" ulx="1765" uly="961">Dte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1088" type="textblock" ulx="1767" uly="1039">
        <line lrx="1818" lry="1088" ulx="1767" uly="1039">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1227" type="textblock" ulx="1669" uly="1108">
        <line lrx="1819" lry="1160" ulx="1726" uly="1108">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1370" type="textblock" ulx="1748" uly="1237">
        <line lrx="1819" lry="1295" ulx="1751" uly="1237">Der ch</line>
        <line lrx="1796" lry="1370" ulx="1748" uly="1312">cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1440" type="textblock" ulx="1733" uly="1379">
        <line lrx="1819" lry="1440" ulx="1733" uly="1379">ſen he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1577" type="textblock" ulx="1750" uly="1453">
        <line lrx="1819" lry="1503" ulx="1750" uly="1453">noct</line>
        <line lrx="1819" lry="1577" ulx="1751" uly="1523">und ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1643" type="textblock" ulx="1740" uly="1588">
        <line lrx="1819" lry="1643" ulx="1740" uly="1588">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1793" type="textblock" ulx="1742" uly="1653">
        <line lrx="1819" lry="1713" ulx="1742" uly="1653">Der</line>
        <line lrx="1819" lry="1793" ulx="1742" uly="1727">laß es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1580" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="1438" lry="380" ulx="545" uly="296"> SůSE</line>
        <line lrx="1422" lry="504" ulx="0" uly="414">eſkeinen Menſchen, der mich, wenn das Waſſer bewegt</line>
        <line lrx="1416" lry="574" ulx="0" uly="490">alteh wird, in den Teich bringe. Wenn ich denn komme: ſo</line>
        <line lrx="1457" lry="643" ulx="0" uly="556"> iſt ſchon ein andrer vor mir hineingeſtiegen. Jeſus ſprach 8</line>
        <line lrx="1453" lry="710" ulx="0" uly="623">n zu ihm: Stehe auf, nimm dein Bette und gehe hin.</line>
        <line lrx="1511" lry="768" ulx="0" uly="696">en Sogleich wurde der Menſch geſund; nahm ſein Bette?9</line>
        <line lrx="1482" lry="842" ulx="0" uly="766">s  und gieng hin. Es war aber eben Sabbattag. Deß⸗ 10</line>
        <line lrx="1414" lry="909" ulx="0" uly="841">int wegen ſprachen die Juden zu dem, der geſund worden</line>
        <line lrx="1414" lry="986" ulx="124" uly="903">war: es iſt Sabbat und dir daher nicht erlaubt, das</line>
        <line lrx="1475" lry="1058" ulx="164" uly="967">Bette zu tragen. Er gab ihnen zur Antwort der mich 11</line>
        <line lrx="1408" lry="1119" ulx="112" uly="1040">geſund machte, ſprach zu mir: nimm dein Bette und</line>
        <line lrx="1524" lry="1213" ulx="6" uly="1105">Getſee gehe hin. Da fragten ſie ihn, wer der Mann ſey, der 12</line>
        <line lrx="1580" lry="1271" ulx="0" uly="1185">Nen. zu ihm geſagt haͤtte: nimm dein Bette und gehe hin.</line>
        <line lrx="1557" lry="1339" ulx="153" uly="1247">Der aber, welcher geſund gemacht worden war, wußte 13</line>
        <line lrx="1524" lry="1398" ulx="150" uly="1317">nicht, wer es ſey; denn Jeſus hatte ſich durch den gro.</line>
        <line lrx="1410" lry="1471" ulx="0" uly="1379">ik ſen Haufen Volks, der an dem Hrte war hinwegge⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1537" ulx="3" uly="1453"> macht. Nachher aber fand ihn Jeſus in dem Tempel 14</line>
        <line lrx="1422" lry="1609" ulx="0" uly="1524">und ſprach zu ihm; ſiehe, du biſt geſund geworden; ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1673" ulx="0" uly="1595">e dige nicht mehr, damit dir nicht etwas aͤrgeres widerfahre.</line>
        <line lrx="1468" lry="1748" ulx="0" uly="1660">„IDer Menſch gieng hin und zeigte es den Juden an, 15</line>
        <line lrx="1524" lry="1814" ulx="6" uly="1734">e daß es Jeſus ſey der ihn geſund gemacht habe. Des⸗ 16</line>
        <line lrx="1400" lry="1883" ulx="0" uly="1800">le wegen verfolgten die Juden Jeſum, und ſuchten ihn um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2058" type="textblock" ulx="194" uly="1981">
        <line lrx="1432" lry="2058" ulx="194" uly="1981">8. Mit welchen Worten ertheilte ihm Jeſus ſeine Geſundheit ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="1312" lry="2110" ulx="38" uly="2040">„7. Was war es fuͤr ein Tag, da der Menſch geſund wurde</line>
        <line lrx="1400" lry="2183" ulx="0" uly="2083">ech H 10. Was machten deshalb die Juden dem Geſundgewoͤrdenen</line>
        <line lrx="1142" lry="2216" ulx="0" uly="2158">l fuͤr einen Vorwurf? J</line>
        <line lrx="1170" lry="2300" ulx="0" uly="2212">en 1r. Wie vertheidigte er ſic M</line>
        <line lrx="1382" lry="2365" ulx="9" uly="2278"> 12. Was ſuchten ſie weiter herauszubringen: LMG</line>
        <line lrx="1396" lry="2419" ulx="0" uly="2340">ittee 14. Was ſagte Jeſus zu ihm, als er ihn in dem Tempel fand?</line>
        <line lrx="1337" lry="2472" ulx="0" uly="2400">115. Was that nun dieſer Menſch ””M</line>
        <line lrx="1398" lry="2524" ulx="45" uly="2450">1. Waren die Juden damit zufrieden, daß Jeſus ihn am</line>
        <line lrx="1162" lry="2582" ulx="0" uly="2490">e Sabbat geſund gemacht hatte? (Antw. Nein ꝛc.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2703" type="textblock" ulx="155" uly="2598">
        <line lrx="1410" lry="2703" ulx="155" uly="2598">Bibl. Geſch. neuen Teſt. E Dda</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="2602" type="textblock" ulx="278" uly="370">
        <line lrx="1816" lry="496" ulx="325" uly="370">17 zubringen; weil er dieß am Sabbat  gethatz hatte. Je⸗ D fete</line>
        <line lrx="1816" lry="557" ulx="301" uly="482">ſuus aber ſprach zu ihnen: mein Vater wirket bisher ſiein</line>
        <line lrx="1819" lry="632" ulx="334" uly="550">18 immerhiu und auch ich wirke immerhin. Nun⸗ ſtanden eſe</line>
        <line lrx="1819" lry="700" ulx="398" uly="627">ihm die Juden noch mehr nach dem Leben, weil er nicht gabe</line>
        <line lrx="1819" lry="776" ulx="401" uly="696">allein den Sabbat gebrochen; ſondern auch Gott ſeinen ſe</line>
        <line lrx="1732" lry="830" ulx="355" uly="756">ganz eigenen Vater genennt und ſich Gott gleich gemacht 4</line>
        <line lrx="1660" lry="911" ulx="334" uly="812">19 hatte. Daher ſprach Jeſus zu ihnen: wahrhaftig, ich ver⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="966" ulx="399" uly="897">ſichere euch, der Sohn kann nichts fuͤr ſich ſelbſt, ſoꝛ ndern</line>
        <line lrx="1818" lry="1037" ulx="278" uly="968">nur das thun, was er den Vater thun ſieht. Denn was l</line>
        <line lrx="1818" lry="1113" ulx="308" uly="1001">20 derſelbe thut, das thut eben auch der Sohn. Denn der nen</line>
        <line lrx="1819" lry="1171" ulx="354" uly="1101">Vater liebet den Sohn und zeiget ihm alles, was er Eunt</line>
        <line lrx="1812" lry="1244" ulx="398" uly="1173">ſelbſt thut. Und er wird ihm noch groͤſſere Werke zei⸗ ah er</line>
        <line lrx="1818" lry="1319" ulx="331" uly="1247">21 gen, daß ihr euch wundern ſollt. Denn wie der Vatee Mſt</line>
        <line lrx="1819" lry="1379" ulx="402" uly="1314">die Todten erwecket und lebendig machet; ſo macht auch iſe</line>
        <line lrx="1819" lry="1451" ulx="333" uly="1377">22 der Sohn lebendig, welche er will. Denn der Vater liebe</line>
        <line lrx="1819" lry="1528" ulx="402" uly="1451">richtet niemand; ſondern hat das ganze Gericht den uhte</line>
        <line lrx="1819" lry="1595" ulx="376" uly="1520">Sohne uͤbergeden; auf daß ſie alle den Sohn ehren, fl</line>
        <line lrx="1817" lry="1669" ulx="333" uly="1580">23 wie ſie den Vater ehren; wer den Sohn nicht ehret , Hhoen</line>
        <line lrx="1819" lry="1731" ulx="403" uly="1650">der ehret auch den Vater nicht, der ihn geſandt hat. Undh</line>
        <line lrx="1819" lry="1808" ulx="334" uly="1739">24 Wahrhaftig, ich verſichere euch, wer meine Lehren (als</line>
        <line lrx="1819" lry="1868" ulx="404" uly="1805">ein aufmerkſamer Zuhoͤrer) willig annimmt, und dem Man</line>
        <line lrx="1819" lry="1944" ulx="390" uly="1872">glaubt, der mich geſandt hat, der erlangt die ewige Lr</line>
        <line lrx="1819" lry="2007" ulx="405" uly="1943">Seeligkeit; er kommt nicht ins Gericht; ſondern er ind</line>
        <line lrx="1819" lry="2088" ulx="329" uly="2009">25 geht vom Tode befreyt ins Leben uͤber. Wahrhaftig, lel!</line>
        <line lrx="1819" lry="2142" ulx="357" uly="2080">ich verſichere euch, es kommt die Zeit, und ſchon bricht lohe he</line>
        <line lrx="1817" lry="2221" ulx="399" uly="2149">ſie an, da die Todten die Stimme des Sohnes Got⸗ Eites</line>
        <line lrx="1814" lry="2283" ulx="296" uly="2215">26 tes hoͤren werden. Denn wie der Vater in ſich die mohr⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2356" ulx="402" uly="2283">Kraft hat, das Leben zu geben; ſo hat auch von ihm</line>
        <line lrx="1819" lry="2426" ulx="312" uly="2348">27 der Sohn die Kraft „das Leben zu geben! und er hat feinen</line>
        <line lrx="1813" lry="2497" ulx="290" uly="2426">ihm auch die Macht ertheilt, das Gericht zu halten, „</line>
        <line lrx="1784" lry="2602" ulx="328" uly="2472">28 weil er des Menſchen Sohn iſt. Wundert euch nicht iee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2652" type="textblock" ulx="1524" uly="2559">
        <line lrx="1819" lry="2652" ulx="1524" uly="2559">Keru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2718" type="textblock" ulx="170" uly="2582">
        <line lrx="1511" lry="2718" ulx="170" uly="2582">17. ie dertheſdigte ſchnun Jeſus gegen die Juden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="1445" lry="415" ulx="1369" uly="346">67</line>
        <line lrx="1440" lry="527" ulx="1" uly="433">ſa ) ieruͤber; denn es kommt die Stunde, in welcher alle,</line>
        <line lrx="1590" lry="600" ulx="0" uly="503">e die in den Graͤbern ſind, ſeine Stimme hoͤren und (aus</line>
        <line lrx="1572" lry="665" ulx="0" uly="573">nen denſelben) hervorgehen werden. Die da Gutes gethan ?29</line>
        <line lrx="1517" lry="740" ulx="0" uly="643">len haben, werden auferſtehen zur Seeligkeit z die aber Bo⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="797" ulx="0" uly="715"> ſes gethan haben, zum Strafgerichte. “</line>
        <line lrx="1372" lry="930" ulx="0" uly="785">i S Eerbauliche Gedanken. Sð</line>
        <line lrx="1483" lry="995" ulx="0" uly="905"> V. 2. f. Daß auf der ganzen Erde an ſehr vielen Or⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1065" ulx="2" uly="977">den  ken ſo manche geſunde und zur Heilung der Krankheiten</line>
        <line lrx="1481" lry="1122" ulx="17" uly="1045">Dr. dienende Waſſer ſind; das iſt ein deutlicher Beweiß, daß</line>
        <line lrx="1439" lry="1211" ulx="2" uly="1099"> det Gott die Menſchen nicht gerne krank und elend ſeyn laͤßt;</line>
        <line lrx="1426" lry="1270" ulx="8" uly="1181">U⸗ Daß er ſich uͤber unſere Gebrechen vaͤterlich erbarmt und</line>
        <line lrx="1425" lry="1334" ulx="6" uly="1253"> e uns, ſo viel es nur ſeyn kann, gluͤcklich machen will. Ich</line>
        <line lrx="1485" lry="1414" ulx="0" uly="1319">tn preiſe dich, mein Vater, auch fuͤr dieſe Merkmale deiner</line>
        <line lrx="1426" lry="1486" ulx="0" uly="1386">* Liebe gegen das Menſchengeſchlecht. Du Herr biſt unſer</line>
        <line lrx="1502" lry="1527" ulx="134" uly="1457">rechter Arzt: zu dir vornemlich will ich im Gebet meine</line>
        <line lrx="1497" lry="1598" ulx="130" uly="1520">Zuflucht nehmen, wenn ich krank werden ſollte, und in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="116" lry="1539" ulx="0" uly="1489">Henc,r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1736" type="textblock" ulx="168" uly="1659">
        <line lrx="1331" lry="1736" ulx="168" uly="1659">ſundheit gebrauchen, die du in die Natur geleget haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="1427" lry="1842" ulx="0" uly="1747">lſer §. Acht und dreyſſig Jahre war dieſer</line>
        <line lrx="1415" lry="1906" ulx="0" uly="1813">d x Menſch krank geweſen. welch eine lange Zeit! Wie viele</line>
        <line lrx="1483" lry="1977" ulx="13" uly="1878">Ne Tage und Stunden genoß ich nun ſchon einer dauer haf·</line>
        <line lrx="1414" lry="2047" ulx="0" uly="1948">Prten? ten Geſundheit, wie ſelten traf mich ein ſchmerzhaſtes Ue⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="2109" ulx="50" uly="2018">„bel? Dankte ich meinen Gott auch dafuͤr, wie es billig iſt</line>
        <line lrx="1410" lry="2180" ulx="0" uly="2090">/ Lobe den Herrn, meine Seele, und vergiß nicht, was er dir</line>
        <line lrx="1409" lry="2249" ulx="2" uly="2158">16 Gutes gethan hat. Der dich vor ſo mancher Krankheit</line>
        <line lrx="1411" lry="2304" ulx="60" uly="2227">bewahrt und bisher dein Leben vom Verderben errettet</line>
        <line lrx="1409" lry="2390" ulx="0" uly="2291">ri hat. Mit vielen guten Thaten will ich dich preiſen,</line>
        <line lrx="1301" lry="2456" ulx="0" uly="2372"> mit einem Herzen voll kindlicher Liebe dir danken!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2941" type="textblock" ulx="0" uly="2445">
        <line lrx="1416" lry="2541" ulx="0" uly="2445">1, 7. Dieſer Kranke hatte keinen Menſchen, der ſich</line>
        <line lrx="1412" lry="2620" ulx="43" uly="2520">ſeiner annahm. Wie gluͤcklich bin ich, daß meine lie⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="2676" ulx="30" uly="2587">ben Eltern und andre Freunde ſich meiner in allen Faͤl⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="2941" ulx="255" uly="2893">, )</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="388" type="textblock" ulx="371" uly="305">
        <line lrx="1132" lry="388" ulx="371" uly="305">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="506" type="textblock" ulx="331" uly="423">
        <line lrx="1714" lry="506" ulx="331" uly="423">len ſo treulich annehmen. Was ſie an mir thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="577" type="textblock" ulx="380" uly="505">
        <line lrx="1474" lry="577" ulx="380" uly="505">will ich auch ihnen und andern wieder erzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="782" type="textblock" ulx="384" uly="561">
        <line lrx="1649" lry="651" ulx="438" uly="561">13. Suͤndige nicht mehr, damit dir nicht etwas aͤr⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="710" ulx="385" uly="642">gers widerfahre! Dieß Wort Chriſti will ich wohl</line>
        <line lrx="1680" lry="782" ulx="384" uly="713">im Gedaͤchtniſſe behalten. Die Suͤnde iſt die Urſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="851" type="textblock" ulx="380" uly="787">
        <line lrx="1086" lry="851" ulx="380" uly="787">che des Elendes der Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="979" type="textblock" ulx="320" uly="840">
        <line lrx="1658" lry="920" ulx="320" uly="840">10 ⸗29. Hier lerne ich denn meinen erhabenen</line>
        <line lrx="1666" lry="979" ulx="355" uly="916">Erloͤſer naͤher kennen. Er, der Sohn Gottes, thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1050" type="textblock" ulx="364" uly="982">
        <line lrx="1634" lry="1050" ulx="364" uly="982">alles, was der Vater thut; der Vater hat ihm das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1119" type="textblock" ulx="387" uly="1044">
        <line lrx="1694" lry="1119" ulx="387" uly="1044">richt uͤbergeben; wer an ihn glaubt und ſeine Lehren be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1187" type="textblock" ulx="389" uly="1111">
        <line lrx="1642" lry="1187" ulx="389" uly="1111">ohachtet, der erlangt die ewige Seeligkeit. Ihn ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1391" type="textblock" ulx="309" uly="1186">
        <line lrx="1666" lry="1266" ulx="333" uly="1186">alle vernuͤnftige Geſchoͤpfe ehren, wie ſie den Vater</line>
        <line lrx="1657" lry="1329" ulx="309" uly="1256">elhren; er hat wie der Vater, die Kraft in ſich, al⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1391" ulx="350" uly="1322">les zu beleben; er wird einſt die Todten aus ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2061" type="textblock" ulx="395" uly="1392">
        <line lrx="894" lry="1451" ulx="395" uly="1392">Graͤbern hervorrufen.</line>
        <line lrx="1198" lry="1509" ulx="411" uly="1454">Loh, Ehre, Preiß und Dank ſey dir,</line>
        <line lrx="1120" lry="1561" ulx="516" uly="1503">Sohr Gottes, Licht und Leben!</line>
        <line lrx="1138" lry="1604" ulx="517" uly="1550">Preißwuͤrdig bdiſt du fuͤr und fuͤr:</line>
        <line lrx="1106" lry="1644" ulx="517" uly="1596">Wer kann dich gnug erheben:</line>
        <line lrx="1237" lry="1696" ulx="466" uly="1639">Diu biſt es, deſſen Allmachtsruf</line>
        <line lrx="1269" lry="1741" ulx="519" uly="1685">Die ganze Welt aus nichts erſchuf;</line>
        <line lrx="1156" lry="1788" ulx="519" uly="1737">Du biſts, der ſie regierett;</line>
        <line lrx="1238" lry="1829" ulx="520" uly="1775">Der ei ſt des Todes Macht zerbricht,</line>
        <line lrx="1232" lry="1879" ulx="520" uly="1823">Und nach dem letzten Weltgericht</line>
        <line lrx="1005" lry="1924" ulx="521" uly="1871">Uns zu dem Vater führet.</line>
        <line lrx="1266" lry="1968" ulx="521" uly="1909">Lob, Ehre, Preiß und Ruhm und Macht</line>
        <line lrx="1180" lry="2012" ulx="522" uly="1960">Werd ewig dir von uns gebracht.</line>
        <line lrx="1424" lry="2061" ulx="522" uly="2005">Lobſingt Gott, ihr Erloͤſten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2119" type="textblock" ulx="949" uly="2071">
        <line lrx="1102" lry="2119" ulx="949" uly="2071">XXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2126" type="textblock" ulx="1336" uly="2114">
        <line lrx="1340" lry="2126" ulx="1336" uly="2114">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2227" type="textblock" ulx="344" uly="2118">
        <line lrx="1617" lry="2227" ulx="344" uly="2118">Zeſus heilet den Menſchen mit der duͤrren Hand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2376" type="textblock" ulx="383" uly="2290">
        <line lrx="1648" lry="2376" ulx="383" uly="2290">A ls Jeſus an einem andern Sabbat in die Synagoge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2464" type="textblock" ulx="336" uly="2374">
        <line lrx="1640" lry="2464" ulx="336" uly="2374">gieng, um zu lehren, trug ſechs zu, daß ein Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2578" type="textblock" ulx="415" uly="2448">
        <line lrx="1640" lry="2506" ulx="1569" uly="2448">da</line>
        <line lrx="1645" lry="2578" ulx="415" uly="2512">V. 6. Wer war in der Judenſchule, als Jeſus am Sabbat</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2608" type="textblock" ulx="521" uly="2557">
        <line lrx="810" lry="2608" ulx="521" uly="2557">daſelhſt lehrte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="638" type="textblock" ulx="1701" uly="445">
        <line lrx="1819" lry="511" ulx="1709" uly="445">lwa</line>
        <line lrx="1819" lry="567" ulx="1703" uly="517">in di</line>
        <line lrx="1807" lry="638" ulx="1701" uly="584">Hen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="701" type="textblock" ulx="1752" uly="650">
        <line lrx="1819" lry="701" ulx="1752" uly="650">e N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="775" type="textblock" ulx="1708" uly="722">
        <line lrx="1819" lry="775" ulx="1708" uly="722">fſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="987" type="textblock" ulx="1762" uly="790">
        <line lrx="1811" lry="843" ulx="1762" uly="790">ſtehe</line>
        <line lrx="1812" lry="907" ulx="1769" uly="859">Mun</line>
        <line lrx="1819" lry="987" ulx="1770" uly="933">tte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1051" type="textblock" ulx="1716" uly="1004">
        <line lrx="1819" lry="1051" ulx="1716" uly="1004">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1198" type="textblock" ulx="1752" uly="1068">
        <line lrx="1819" lry="1131" ulx="1758" uly="1068">int</line>
        <line lrx="1812" lry="1198" ulx="1752" uly="1145">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1261" type="textblock" ulx="1682" uly="1217">
        <line lrx="1819" lry="1261" ulx="1682" uly="1217">(Mrdd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1407" type="textblock" ulx="1749" uly="1280">
        <line lrx="1819" lry="1333" ulx="1751" uly="1280">Cbet</line>
        <line lrx="1819" lry="1407" ulx="1749" uly="1351">der,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="1480" lry="506" ulx="0" uly="417">in da war, der an der Hand die Duͤrre hatte. Da lauer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="28" lry="540" ulx="0" uly="503">elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2490" type="textblock" ulx="7" uly="2300">
        <line lrx="89" lry="2378" ulx="7" uly="2300">Unn</line>
        <line lrx="77" lry="2490" ulx="64" uly="2451">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="1515" lry="561" ulx="186" uly="497">ten die Geſetzlehrer und Phariſaͤer auf ihn, und wollten</line>
        <line lrx="132" lry="611" ulx="0" uly="558">ette</line>
        <line lrx="115" lry="765" ulx="8" uly="700">die O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="627" type="textblock" ulx="132" uly="567">
        <line lrx="1447" lry="627" ulx="132" uly="567">ſehen, ob er auch am Sabbat heilen wuͤrde, damit ſie ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="834" type="textblock" ulx="182" uly="632">
        <line lrx="1479" lry="695" ulx="182" uly="632">ne Klage wider ihn faͤnden. Er kannte nun ihre Gedan⸗ 8</line>
        <line lrx="1482" lry="798" ulx="183" uly="695">ken, und ſprach zu dem Menſchen mit der duͤrren Hand:</line>
        <line lrx="1480" lry="834" ulx="187" uly="772">ſtehe auf und tritt in die Mitte her. Er ſtund auf. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="908" type="textblock" ulx="109" uly="841">
        <line lrx="1461" lry="908" ulx="109" uly="841">Nun ſagte Jeſus zu ihnen: ich will euch eine Frage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1057" type="textblock" ulx="174" uly="906">
        <line lrx="1439" lry="976" ulx="174" uly="906">vorlegen: was iſt am Sabbat erlaubt zu thun? Gutes</line>
        <line lrx="1435" lry="1057" ulx="176" uly="963">oder Bo ſes 7 einen Menſchen zu retten oder zu ver der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1127" type="textblock" ulx="144" uly="1045">
        <line lrx="1508" lry="1127" ulx="144" uly="1045">ben? Hierauf ſchauete er ſie alle herum an und ſprach 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1256" type="textblock" ulx="182" uly="1117">
        <line lrx="1558" lry="1183" ulx="182" uly="1117">zu ihm: ſtrecke deine Hand aus. Als er dieß that.</line>
        <line lrx="1548" lry="1256" ulx="182" uly="1186">ward die Hand geſund hergeſtellt, wie die andre. Siexx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1389" type="textblock" ulx="78" uly="1258">
        <line lrx="1441" lry="1327" ulx="104" uly="1258">abber wurden ganz voll Wuth, beredeten ſich miteinan⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1389" ulx="78" uly="1330">deer, was ſie Jeſu doch anthun wollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1953" type="textblock" ulx="178" uly="1399">
        <line lrx="1348" lry="1478" ulx="225" uly="1399">7 Was thaten hiebey die Geſetzl hrer und Phariſaͤer ?</line>
        <line lrx="1555" lry="1504" ulx="228" uly="1454">38 Wußte Jeſus, was ſie vorhatten ?</line>
        <line lrx="1443" lry="1594" ulx="274" uly="1498">Was ſprach er zu dem Menſchen mit der duͤrren Hand</line>
        <line lrx="1483" lry="1616" ulx="226" uly="1563">9. Was legte er ihnen fuͤr eine Frage vor?</line>
        <line lrx="1231" lry="1678" ulx="180" uly="1624">10. Was ſprach er zu dem kranken Menſchen?</line>
        <line lrx="1369" lry="1777" ulx="226" uly="1681">1I. Wie betrugen ſich die Geſetzlehrer und Phariſaͤer dabey 1</line>
        <line lrx="1462" lry="1798" ulx="522" uly="1742">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1430" lry="1885" ulx="231" uly="1789">V. 7. Die Geſetzlehrer und Phariſaͤer ſuchten Jeſum</line>
        <line lrx="1472" lry="1953" ulx="178" uly="1875">mit Liſt ins Verderben zu ſtuͤrzen; aber es gelang ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2010" type="textblock" ulx="155" uly="1943">
        <line lrx="1434" lry="2010" ulx="155" uly="1943">nicht eher, als bis Gott beſchloſſen hatte, ihn fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2083" type="textblock" ulx="178" uly="2004">
        <line lrx="1436" lry="2083" ulx="178" uly="2004">Menſchen in den Tod dahin zu geben. Alle liſtige An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2150" type="textblock" ulx="151" uly="2078">
        <line lrx="1436" lry="2150" ulx="151" uly="2078">ſchlaͤge der Widerſacher gegen mich werden vergebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2214" type="textblock" ulx="177" uly="2150">
        <line lrx="1435" lry="2214" ulx="177" uly="2150">ſeyn, wenn Gott mich beſchuͤtzt. Ohne Gottes Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2297" type="textblock" ulx="126" uly="2208">
        <line lrx="1435" lry="2297" ulx="126" uly="2208">fann mir nichts begegnen; er kennt die Gedanken der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2388" type="textblock" ulx="180" uly="2285">
        <line lrx="1440" lry="2388" ulx="180" uly="2285">Gottloſen; er macht ihre Anſchlaͤge zunichte. Wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="2414" type="textblock" ulx="128" uly="2360">
        <line lrx="839" lry="2414" ulx="128" uly="2360">allen, die auf ihn vertrauen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2512" type="textblock" ulx="256" uly="2398">
        <line lrx="1440" lry="2512" ulx="256" uly="2398">9. Die Juden unterhielten bey ſich den Aberglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2593" type="textblock" ulx="120" uly="2495">
        <line lrx="1480" lry="2593" ulx="120" uly="2495">ben, es ſen am Sabbat auch nicht einmal erlaubt, einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2674" type="textblock" ulx="774" uly="2560">
        <line lrx="1436" lry="2674" ulx="774" uly="2560">E 3 L Kran⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="635" type="textblock" ulx="329" uly="401">
        <line lrx="1634" lry="515" ulx="388" uly="401">Kranken zu heilen „und ſie abertraten doch ſehr oft und</line>
        <line lrx="1665" lry="572" ulx="329" uly="502">vielfaͤltig die Gebote Gottes auch an den Sabbattagen. .</line>
        <line lrx="1638" lry="635" ulx="372" uly="575">Wie viele ſind unter den Chriſten, die am Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="777" type="textblock" ulx="300" uly="642">
        <line lrx="1670" lry="706" ulx="358" uly="642">zwar ruhen und nichts Gutes verrichten; aber in eitlen</line>
        <line lrx="1700" lry="777" ulx="300" uly="694">Geſellſchaften die Zeit verderben? Fuͤr meine Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1258" type="textblock" ulx="339" uly="770">
        <line lrx="1631" lry="845" ulx="390" uly="770">will ich an dieſem Gott gewe ihten Tagen vornehmlich</line>
        <line lrx="1634" lry="910" ulx="389" uly="849">ſorgen; im Stillen das noͤthige Gute thun, andern</line>
        <line lrx="1644" lry="979" ulx="390" uly="911">thaͤtige Liebe beweiſen, und vor allem meinen Gott im</line>
        <line lrx="1647" lry="1065" ulx="387" uly="982">Tempel und zu Hauſe freudig verehren. So bin ich</line>
        <line lrx="1636" lry="1160" ulx="387" uly="1048">frey vom Geſetze des juͤdiſchen Sabbats, ohne meine</line>
        <line lrx="1055" lry="1189" ulx="339" uly="1127">Freyheit zu mißbrauchen.</line>
        <line lrx="1108" lry="1258" ulx="930" uly="1208">XXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1355" type="textblock" ulx="353" uly="1278">
        <line lrx="1702" lry="1355" ulx="353" uly="1278">Eine Gleichnißrede, von den verſchiedenen Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1451" type="textblock" ulx="492" uly="1340">
        <line lrx="1554" lry="1441" ulx="492" uly="1340">kungen des Wortes Gottes an den Seelen</line>
        <line lrx="1200" lry="1451" ulx="815" uly="1399">der Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1552" type="textblock" ulx="645" uly="1444">
        <line lrx="1414" lry="1552" ulx="645" uly="1444">Matth. 13, 3— 12. und I1 18 — 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1709" type="textblock" ulx="339" uly="1536">
        <line lrx="1657" lry="1669" ulx="339" uly="1536">3 Jeſus trug einſt allerley Gleichnißreden vor. Es</line>
        <line lrx="1635" lry="1709" ulx="342" uly="1619">gieng, ſprach er, ein Saͤemann aus, Saamen zu ſaͤen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1906" type="textblock" ulx="267" uly="1702">
        <line lrx="1698" lry="1767" ulx="341" uly="1702">4 Und indem er ſaͤete, fiel einiges auf den Weg. Und es</line>
        <line lrx="1706" lry="1836" ulx="267" uly="1762">S kamen die Voͤgel, und fraſen es auf. Einiges fiel auf</line>
        <line lrx="1670" lry="1906" ulx="316" uly="1840">felſigte Orte, wo es nicht viel Erde hatte, u. gieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2033" type="textblock" ulx="344" uly="1906">
        <line lrx="1634" lry="1972" ulx="344" uly="1906">6 auch, weil kein tiefer Grund da war, ſchnell auf. Da</line>
        <line lrx="1635" lry="2033" ulx="388" uly="1978">aber die Sonne ſchien, wurde es verbrennt und verdor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2116" type="textblock" ulx="343" uly="2044">
        <line lrx="1684" lry="2116" ulx="343" uly="2044">7 rete, weil es nicht Wurzeln hatte. Einiges fiel unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2172" type="textblock" ulx="383" uly="2108">
        <line lrx="1664" lry="2172" ulx="383" uly="2108">die Dornen, und die Dornen wuchſen auf und erſtick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2282" type="textblock" ulx="338" uly="2178">
        <line lrx="1690" lry="2282" ulx="338" uly="2178">8 ten es. Einiges aber fiel auf ein gutes Land und brach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2297" type="textblock" ulx="1596" uly="2255">
        <line lrx="1633" lry="2297" ulx="1596" uly="2255">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2640" type="textblock" ulx="375" uly="2294">
        <line lrx="1368" lry="2381" ulx="385" uly="2294">BV. 3. Womit vergleicht Jeſus das Wort Gottes ?</line>
        <line lrx="1553" lry="2428" ulx="485" uly="2359">4. Was bedeutet der Sagmen, der auf den Weg ſtiel ?</line>
        <line lrx="971" lry="2456" ulx="421" uly="2408">Autwort: ſiehe V 19.</line>
        <line lrx="1509" lry="2507" ulx="375" uly="2434">5. Was bedeuter das auf felſigte Orte fiel.  ſ v. 20. f.</line>
        <line lrx="1586" lry="2549" ulx="480" uly="2495">7. Und was das, welches unter die Dornen ſiel:! ſ. v. 22</line>
        <line lrx="1315" lry="2640" ulx="484" uly="2540">8. Und das auf dem guten SS . v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="499" type="textblock" ulx="1755" uly="442">
        <line lrx="1819" lry="499" ulx="1755" uly="442">e un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="710" type="textblock" ulx="1707" uly="514">
        <line lrx="1818" lry="564" ulx="1712" uly="514">hßi</line>
        <line lrx="1819" lry="626" ulx="1707" uly="586">ſ de</line>
        <line lrx="1819" lry="710" ulx="1718" uly="651">(uen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="978" type="textblock" ulx="1752" uly="721">
        <line lrx="1815" lry="771" ulx="1752" uly="721">iſen</line>
        <line lrx="1819" lry="845" ulx="1767" uly="787">ci</line>
        <line lrx="1819" lry="903" ulx="1772" uly="865">ren</line>
        <line lrx="1819" lry="978" ulx="1773" uly="928">ſiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1044" type="textblock" ulx="1770" uly="1007">
        <line lrx="1819" lry="1044" ulx="1770" uly="1007">it en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1269" type="textblock" ulx="1708" uly="1154">
        <line lrx="1819" lry="1198" ulx="1710" uly="1154">he y</line>
        <line lrx="1818" lry="1269" ulx="1708" uly="1227">don n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2102" type="textblock" ulx="1745" uly="1288">
        <line lrx="1819" lry="1339" ulx="1753" uly="1288">ſor</line>
        <line lrx="1819" lry="1412" ulx="1752" uly="1359">Netre</line>
        <line lrx="1819" lry="1478" ulx="1752" uly="1429">Alf d</line>
        <line lrx="1799" lry="1561" ulx="1757" uly="1490">fie,</line>
        <line lrx="1819" lry="1614" ulx="1755" uly="1565">ſelbe</line>
        <line lrx="1819" lry="1697" ulx="1748" uly="1638">1e</line>
        <line lrx="1818" lry="1759" ulx="1747" uly="1712">lmn de</line>
        <line lrx="1819" lry="1832" ulx="1746" uly="1784">Ueng e</line>
        <line lrx="1809" lry="1895" ulx="1745" uly="1840">Afal</line>
        <line lrx="1812" lry="1974" ulx="1745" uly="1912">utet</line>
        <line lrx="1819" lry="2042" ulx="1748" uly="1978">Errg⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2102" ulx="1747" uly="2057">er en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2390" type="textblock" ulx="1677" uly="2106">
        <line lrx="1816" lry="2177" ulx="1688" uly="2106">len la</line>
        <line lrx="1806" lry="2244" ulx="1730" uly="2189">oche</line>
        <line lrx="1819" lry="2320" ulx="1746" uly="2264">i</line>
        <line lrx="1819" lry="2390" ulx="1677" uly="2322">ſden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2556" type="textblock" ulx="1764" uly="2510">
        <line lrx="1819" lry="2556" ulx="1764" uly="2510">10 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2608" type="textblock" ulx="1720" uly="2562">
        <line lrx="1819" lry="2608" ulx="1720" uly="2562">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="74" lry="1109" ulx="0" uly="1052">hne ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="79" lry="1334" ulx="0" uly="1289">en W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1392" type="textblock" ulx="1" uly="1346">
        <line lrx="59" lry="1392" ulx="1" uly="1346">belen</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1679" type="textblock" ulx="41" uly="1629">
        <line lrx="67" lry="1679" ulx="41" uly="1629">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1749" type="textblock" ulx="46" uly="1699">
        <line lrx="62" lry="1749" ulx="46" uly="1709">e-</line>
        <line lrx="77" lry="1744" ulx="66" uly="1699">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="77" lry="1769" ulx="0" uly="1709"> M</line>
        <line lrx="77" lry="1831" ulx="0" uly="1778">fe 6</line>
        <line lrx="76" lry="1895" ulx="12" uly="1847">1. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="1909">
        <line lrx="75" lry="1967" ulx="0" uly="1909">erid</line>
        <line lrx="88" lry="2032" ulx="31" uly="1973">—</line>
        <line lrx="27" lry="2117" ulx="0" uly="2060">ſe</line>
        <line lrx="106" lry="2247" ulx="0" uly="2195">6 CtNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="52" lry="2037" ulx="0" uly="1998">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="583" type="textblock" ulx="24" uly="407">
        <line lrx="1429" lry="486" ulx="24" uly="407">in te zum Theil hundert⸗ zum Teil ſechzig⸗ zum Theil</line>
        <line lrx="1465" lry="583" ulx="156" uly="491">dreyßigfaͤltige Frucht. Wer dieß hoͤret der merke drauf 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="623" type="textblock" ulx="169" uly="563">
        <line lrx="1494" lry="623" ulx="169" uly="563">und denke nach. Da traten ſeine Juͤnger zu ihm und 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="764" type="textblock" ulx="127" uly="625">
        <line lrx="1428" lry="698" ulx="127" uly="625">fragten ihn, warum er doch zu dem Volke in Gleich⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="764" ulx="147" uly="699">niſſen redete? Er antwortete ihnen: ihr habt die vor⸗ I1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1470" type="textblock" ulx="160" uly="770">
        <line lrx="1428" lry="834" ulx="173" uly="770">zuͤgliche Gnade empfangen, tiefere Einſichten in die Leh⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="899" ulx="174" uly="842">ren des himmliſchen Reiches zu erhalten, jene aber</line>
        <line lrx="1495" lry="966" ulx="173" uly="905">nicht. Denn wer da hat, dem wird gegeben, ſo, daß 12</line>
        <line lrx="1135" lry="1059" ulx="172" uly="975">er endlich einen groſſen Ueberfluß beſitze.</line>
        <line lrx="1492" lry="1129" ulx="247" uly="1039">So vernehmet denn die Auslegung der Gleichniß⸗ 18</line>
        <line lrx="1502" lry="1201" ulx="168" uly="1130">rede vom Saͤemann. Wenn ein Menſch die Wahrheiten 19</line>
        <line lrx="1425" lry="1260" ulx="165" uly="1191">vom meſſianiſchen Reiche hoͤrt, und nicht recht verſteht;</line>
        <line lrx="1430" lry="1359" ulx="165" uly="1265">ſo kommt der Boͤſe und raubet den in ſeiner Seele aus⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1410" ulx="164" uly="1339">geſtreuten Saamen. Dieß bedeutet der Saame, der</line>
        <line lrx="1492" lry="1470" ulx="160" uly="1380">auf den Weg fiel. Der aber, welcher auf den Felſen 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1616" type="textblock" ulx="7" uly="1475">
        <line lrx="1421" lry="1537" ulx="84" uly="1475">fiel, zeugt Leute an, welche das Wort hoͤren, und daſ⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1616" ulx="7" uly="1561">et. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1603" type="textblock" ulx="161" uly="1540">
        <line lrx="1487" lry="1603" ulx="161" uly="1540">ſelbe ſogleich mit Freuden annehmen. Aber es hat kei⸗2r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="1428" lry="1694" ulx="0" uly="1615">“ ne Wurzeln und dauert daher nur eine kurze Zeit, wenn</line>
        <line lrx="1425" lry="1745" ulx="111" uly="1680">uim der Religionswahrheit willen Truͤbſal und Verfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1816" type="textblock" ulx="120" uly="1746">
        <line lrx="1423" lry="1816" ulx="120" uly="1746">grng entſteht; ſo laſſen ſich dergleichen Leute leicht zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2090" type="textblock" ulx="159" uly="1822">
        <line lrx="1486" lry="1893" ulx="159" uly="1822">Abfall bringen. Das aber unter die Dornen fiel, be⸗22</line>
        <line lrx="1486" lry="1951" ulx="160" uly="1860">deutet diejenigen, welche das Wort hören; aber die</line>
        <line lrx="1419" lry="2026" ulx="163" uly="1952">Sorgen dieſes Lebens und die verfuͤhrenden Reichthuͤ⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2090" ulx="163" uly="2029">mer erſticken das Wort, ſo, daß es keine Frucht brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2323" type="textblock" ulx="120" uly="2095">
        <line lrx="1454" lry="2170" ulx="120" uly="2095">gen kann. Die aber auf dem guten Lande, ſind die 12</line>
        <line lrx="1416" lry="2258" ulx="147" uly="2165">welche das Wort hoͤren und verſtehen, und alſo</line>
        <line lrx="1418" lry="2323" ulx="160" uly="2234">zum Theil hundert⸗ zum Theil dreyfſigfaͤltige Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2455" type="textblock" ulx="160" uly="2307">
        <line lrx="1322" lry="2368" ulx="160" uly="2307">bringen.</line>
        <line lrx="1421" lry="2455" ulx="740" uly="2374">E 4 GBGeeeeebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2621" type="textblock" ulx="179" uly="2474">
        <line lrx="1021" lry="2555" ulx="179" uly="2474">10. Was fragten nun Jeſum ſeine J Jünger 2</line>
        <line lrx="786" lry="2621" ulx="208" uly="2530">1II. Was antwortete er ihnen 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="1043" type="textblock" ulx="406" uly="439">
        <line lrx="1818" lry="503" ulx="956" uly="439">Gebet. uuche</line>
        <line lrx="1819" lry="577" ulx="478" uly="455">Guͤtiger Gott, du haſt mir bisher dein gottliches Wort von ſiſ</line>
        <line lrx="1818" lry="638" ulx="410" uly="561">chriſtlichen Lehrern reichlich und mannichfaltig vortragen und iede⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="716" ulx="410" uly="621">dieſen herrlichen Saamen in meine Seele ausſtreuen laſſen. gen</line>
        <line lrx="1656" lry="740" ulx="409" uly="680">Dafuͤr danke ich dir mit geruͤhrtem Herzen. Dein Wort, o</line>
        <line lrx="1817" lry="812" ulx="411" uly="741">Gott, ſey mir ſtets lieber, denn viel tauſend Stuͤcke Goldes ß</line>
        <line lrx="1818" lry="863" ulx="410" uly="803">und Silbers. Mit allem Fleiſſe will ich es lernen; daſſelbe urh</line>
        <line lrx="1819" lry="925" ulx="406" uly="862">recht zu verſtehen eifrigſt mich beſtreben; die guten Lehren, die ung</line>
        <line lrx="1819" lry="985" ulx="408" uly="920">ich darinnen finde, tief in mein Gedaͤchtniß praͤgen; bey allen Di</line>
        <line lrx="1656" lry="1043" ulx="409" uly="982">Gelegenheiten mich daran exrinnern, und durch deinen gnaͤdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1872" type="textblock" ulx="406" uly="1007">
        <line lrx="1819" lry="1065" ulx="1741" uly="1007">e</line>
        <line lrx="1818" lry="1126" ulx="406" uly="1036">Beyſtand immer geſchickter werden, recht viele Fruͤchte chriſtlii ge</line>
        <line lrx="1817" lry="1204" ulx="408" uly="1102">cher Tugenden und dir wohlgefaͤlliger Werke zu hringen. “</line>
        <line lrx="1813" lry="1270" ulx="600" uly="1181">Ach oͤffne mir Verſtand und Herz, H ſt</line>
        <line lrx="1819" lry="1345" ulx="613" uly="1262">Daß ich dein Wort recht faſſe; . a i</line>
        <line lrx="1806" lry="1420" ulx="611" uly="1288">In Lieb und Leid, in Freud und Schment Nut</line>
        <line lrx="1816" lry="1441" ulx="613" uly="1379">Es aus der Acht nicht laſſe:“ ec</line>
        <line lrx="1819" lry="1488" ulx="609" uly="1425">Laß mich nicht boͤren nur allein, H Kap⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1555" ulx="609" uly="1491">Nein, auch des Wortes Thaͤter ſeyn, n</line>
        <line lrx="1819" lry="1629" ulx="613" uly="1544">Frucht hundertfaͤltig bringen. SS 6</line>
        <line lrx="1819" lry="1737" ulx="965" uly="1644">XXV. 1?ð</line>
        <line lrx="1817" lry="1797" ulx="472" uly="1706">Johannes wird enthauptet und begraben. 9,</line>
        <line lrx="1818" lry="1872" ulx="587" uly="1809">Matth. I4, 3 — 12. ſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2316" type="textblock" ulx="318" uly="1856">
        <line lrx="1662" lry="1980" ulx="440" uly="1856">Oerodes hatte den Johannes ins Gefaͤngni ſetze</line>
        <line lrx="1799" lry="2085" ulx="374" uly="1942">laſſen, um der Herodias, der Gemahlin ſeines Bruders</line>
        <line lrx="1819" lry="2126" ulx="368" uly="2054">4 Philippus, willen; weil Johannes geſagt hatte, es ſey 1</line>
        <line lrx="1819" lry="2227" ulx="318" uly="2112">5 nicht recht, daß er ſie genommen habe. Deshalben woll⸗ At</line>
        <line lrx="1819" lry="2316" ulx="384" uly="2179">te er ihn auch toͤdten laſſen; aber er furchte das Valk, en</line>
        <line lrx="1718" lry="2311" ulx="1565" uly="2274">wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2440" type="textblock" ulx="446" uly="2320">
        <line lrx="1814" lry="2371" ulx="1455" uly="2320">L Ulſen</line>
        <line lrx="1819" lry="2440" ulx="446" uly="2336">V. 3. Worum hatte Herodes den Johannes ins Gefangniß im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2632" type="textblock" ulx="518" uly="2417">
        <line lrx="1818" lry="2516" ulx="531" uly="2417">ſectzen laſſen? n</line>
        <line lrx="1788" lry="2570" ulx="518" uly="2454">5. Was hielt den Herodes ab, daß er den Jobanne n</line>
        <line lrx="1819" lry="2632" ulx="552" uly="2529">nicht umbringen ließ ?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="1459" lry="508" ulx="84" uly="386">welches ihn fuͤr einen Propheten hielt. Da denn nun s</line>
        <line lrx="1426" lry="570" ulx="0" uly="494">un einſt Herodes ſein Geburtsfeſt feyerte, tanzte die Toch⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="657" ulx="0" uly="560">nugeſgt ter der Herodias vor der Verſammlung und gefiel dem</line>
        <line lrx="1552" lry="721" ulx="0" uly="629">ne Herodes dermaſſen, daß er derſelben mit einem Eidez</line>
        <line lrx="1474" lry="782" ulx="0" uly="712">ie A verſprach, ihr zu geben, was ſie verlangte. Sie aber „2</line>
        <line lrx="1438" lry="847" ulx="0" uly="784">en  vorher ſchon von ihrer Mutter dazu angewieſen, ver⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="953" ulx="0" uly="837">tſen lang⸗ e, daß ihr derſelbe das Haupt des Johannes, des</line>
        <line lrx="1465" lry="985" ulx="0" uly="920">i Taͤufers, auf einer Schuͤſſel geben laſſen moͤwchte. Der 32</line>
        <line lrx="1643" lry="1053" ulx="0" uly="956">nhi Regent wurde nun zwar traurig daruͤber, aber um des</line>
        <line lrx="1595" lry="1120" ulx="0" uly="1045">nt Eides und um derer willen, die mit an der Tafel ſaſ⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1192" ulx="0" uly="1118">n ſen, befahl er, daß man ihrs geben ſollte; ſandte hin, 16</line>
        <line lrx="1493" lry="1269" ulx="122" uly="1194">ließ den Kopf deſſelben auf einer Schuͤſſel bringen und 11</line>
        <line lrx="1491" lry="1334" ulx="100" uly="1270">gahb ihn der Prinzeſſin; dieſe aber brachte ihn ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="1491" lry="1411" ulx="0" uly="1331">4 Mutter. Da giengen ſeine Juͤnger hin; nahmen den 12</line>
        <line lrx="1446" lry="1509" ulx="164" uly="1392">Koͤrper, begruben ihn, und kamen dann, um es Jeſu</line>
        <line lrx="407" lry="1546" ulx="160" uly="1471">anzuzeigen.</line>
        <line lrx="1426" lry="1627" ulx="214" uly="1510">6. Was geſchah einſt, als Herodes ſeinen Geburtstag fey⸗</line>
        <line lrx="420" lry="1650" ulx="320" uly="1613">erte?</line>
        <line lrx="1293" lry="1727" ulx="182" uly="1650">32. Was verlangte die Tochter der Herodias vom Koͤnig?</line>
        <line lrx="1242" lry="1802" ulx="0" uly="1726"> 2. Wie verhielt ſich der Regent dagegen? S=</line>
        <line lrx="1426" lry="1881" ulx="6" uly="1747">“ 12. Und was thaten die Juͤnger des Johannes nach binem</line>
        <line lrx="1453" lry="1897" ulx="286" uly="1845">Tode?</line>
        <line lrx="1289" lry="1946" ulx="28" uly="1916"> ſe .</line>
        <line lrx="1276" lry="2004" ulx="0" uly="1896">Giz S Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="1420" lry="2069" ulx="0" uly="1992">9 V. 4. Weil Johannes dem Koͤnige Herodes die</line>
        <line lrx="1462" lry="2141" ulx="129" uly="2080">Wahrheit geſagt hatte, kam er ins Gefaͤngniß nnd</line>
        <line lrx="1461" lry="2208" ulx="167" uly="2146">in Todesgefahr. Sollte ich einſt um Recht und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="2283" ulx="0" uly="2192">dol heit willen etwas leiden muͤſſen, will ich an dieſen</line>
        <line lrx="1423" lry="2345" ulx="167" uly="2289">grroſſen Mann und treuen Diener Gottes mich erin⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="2431" ulx="0" uly="2358">ſmg nern; durch keine Gefahr mich abſchrecken laſſen, die</line>
        <line lrx="1440" lry="2503" ulx="82" uly="2426">Waahrheit da zu ſagen, wo es meine Pflicht nicht er⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="2562" ulx="9" uly="2493">um laubt zu ſchweigen. Verleihe mir, o Gott! dieſen</line>
        <line lrx="1423" lry="2639" ulx="134" uly="2564">“”YMVMB E 5 ſtand⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="591" type="textblock" ulx="339" uly="406">
        <line lrx="1819" lry="495" ulx="339" uly="406">ſtandhaften Muth zu aller Zeit und beſchuͤtze mich in (m</line>
        <line lrx="1815" lry="591" ulx="412" uly="502">den Gefahren, in die ich etwa um irgend einer guten in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1261" type="textblock" ulx="182" uly="569">
        <line lrx="1819" lry="642" ulx="404" uly="569">Sache willen einſt kommen ſollte. Aum</line>
        <line lrx="1815" lry="764" ulx="376" uly="616">6. Herodes iſt ſo unvorſichtig, den thoͤrichten Cd D</line>
        <line lrx="1816" lry="831" ulx="182" uly="729">zZu thun, daß er der Tochter der Herodias alles geben (s:</line>
        <line lrx="1819" lry="904" ulx="409" uly="794">wollte, was ſie verlangte. Nie will ich verſprechen, was dar</line>
        <line lrx="1817" lry="971" ulx="406" uly="878">ich nicht zu halten im Stande bin; noch weniger, o gte</line>
        <line lrx="1816" lry="1035" ulx="311" uly="947">groſſer Gott! deinen heiligen Namen mißbrauchen, und cnm</line>
        <line lrx="1816" lry="1108" ulx="403" uly="1018">etwas zu geben oder zu halten beſchwoͤren, wovon ger</line>
        <line lrx="1804" lry="1172" ulx="402" uly="1077">ich noch nicht weiß, ob es recht ſey. Denn du haſt ſin</line>
        <line lrx="1819" lry="1261" ulx="402" uly="1157">ja gedroht, die nicht ungeſtraft zu laſſen, die deinen Eſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1608" type="textblock" ulx="303" uly="1222">
        <line lrx="1819" lry="1310" ulx="303" uly="1222">Namen vergeblich im Munde fuͤhren. u</line>
        <line lrx="1819" lry="1383" ulx="355" uly="1291">9. ff. Herodes ſchaͤmt ſich, ein unerlaubtes Verf ſpre⸗ le für</line>
        <line lrx="1819" lry="1449" ulx="397" uly="1328">chen zuruͤcke zu nehmen, und laͤßt lieber den Unſchuu⸗ ginme</line>
        <line lrx="1819" lry="1525" ulx="402" uly="1446">digen ermorden. Sollte ich um der Schande bey Fing</line>
        <line lrx="1809" lry="1608" ulx="404" uly="1517">Menſchen zu entgehen, mich an meinem Gott ver⸗ ale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2633" type="textblock" ulx="241" uly="1579">
        <line lrx="1819" lry="1684" ulx="400" uly="1579">faͤndigen? 2 llerge,</line>
        <line lrx="1819" lry="1755" ulx="598" uly="1642">Gieb daß ich kets ein gut Gewiſſen lt</line>
        <line lrx="1819" lry="1806" ulx="561" uly="1741">Vor dir zu haben, ſorgſam ſey, Kinde</line>
        <line lrx="1819" lry="1871" ulx="553" uly="1808">Und mache von den Hinderniſſen R ſ</line>
        <line lrx="1819" lry="1933" ulx="600" uly="1866">Der wahren Tugend ſelbſt mich frey; hren</line>
        <line lrx="1819" lry="2008" ulx="540" uly="1930">Nie hindre Schande vor der Welt; Nache</line>
        <line lrx="1818" lry="2059" ulx="511" uly="1981">Mich, das zu thun, was dir gefaͤllt.</line>
        <line lrx="1786" lry="2187" ulx="900" uly="2091">XXVI. S D</line>
        <line lrx="1819" lry="2233" ulx="393" uly="2105">Jeſus ſpeiſet fuͤnfkanſend Mann mit wenig Brod “</line>
        <line lrx="1601" lry="2334" ulx="456" uly="2235">und Fiſchen, und geht auf dem meer. RDU</line>
        <line lrx="1819" lry="2425" ulx="773" uly="2317">Matth. 15, 13⸗ 34. ”M .</line>
        <line lrx="1818" lry="2512" ulx="241" uly="2380">W 1; Als Jeſus den Tod des Johannes erfahren hat⸗ 1</line>
        <line lrx="1818" lry="2598" ulx="366" uly="2497">te, gieng er zu Schiffe von da hinweg an einen 2</line>
        <line lrx="1634" lry="2633" ulx="1532" uly="2596">ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="88" lry="479" ulx="0" uly="426"> it</line>
        <line lrx="109" lry="554" ulx="0" uly="496">ete gie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="96" lry="716" ulx="0" uly="666">chtne</line>
        <line lrx="82" lry="790" ulx="2" uly="738">ales E</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="116" lry="861" ulx="0" uly="807">echen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="80" lry="932" ulx="0" uly="880">genige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="79" lry="1004" ulx="0" uly="944">chenn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="125" lry="1073" ulx="0" uly="1026">, ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="82" lry="1138" ulx="0" uly="1086"> N</line>
        <line lrx="103" lry="1208" ulx="7" uly="1160">die e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="114" lry="1363" ulx="0" uly="1312">Veſſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="103" lry="1432" ulx="0" uly="1376">e Ue</line>
        <line lrx="81" lry="1507" ulx="0" uly="1449">Conbe l</line>
        <line lrx="91" lry="1574" ulx="6" uly="1525">Gtt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="360" type="textblock" ulx="1254" uly="260">
        <line lrx="1424" lry="360" ulx="1254" uly="260">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="481" type="textblock" ulx="144" uly="368">
        <line lrx="1436" lry="481" ulx="144" uly="368">einſamen Ort. Die Leute aber, welche dieß vernah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="548" type="textblock" ulx="150" uly="479">
        <line lrx="1405" lry="548" ulx="150" uly="479">men, folgten ihm zu Fuſſe aus den Staͤdten nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="819" type="textblock" ulx="127" uly="548">
        <line lrx="1471" lry="622" ulx="146" uly="548">Da nun Jeſus hervorgieng, und die groſſe Volksmenge 14</line>
        <line lrx="1531" lry="682" ulx="127" uly="618">ſah, brach ihm ſein Herz uͤber derſelben, und er hei..</line>
        <line lrx="1526" lry="750" ulx="141" uly="686">lete ihre Kranken. Am Abend ſprachen ſeine Juͤnger zu v5</line>
        <line lrx="1523" lry="819" ulx="128" uly="752">ihm: wir ſind in einer Einoͤde und der Tag iſt nun—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="890" type="textblock" ulx="154" uly="827">
        <line lrx="1421" lry="890" ulx="154" uly="827">vergangen, laß das Volk von dir, daß ſie hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="960" type="textblock" ulx="119" uly="882">
        <line lrx="1471" lry="960" ulx="119" uly="882">gehen in die Doͤrfer und ſich Speiſe kaufen. Jeſus 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1162" type="textblock" ulx="150" uly="942">
        <line lrx="1486" lry="1024" ulx="155" uly="942">antwortete ihnen: ſie haben nicht noͤthig hinzugehen,</line>
        <line lrx="1471" lry="1109" ulx="152" uly="1026">gebt ihr ihnen zu eſſen. Hierauf verſetzten ſie: Wir 17</line>
        <line lrx="1401" lry="1162" ulx="150" uly="1103">haben hier nichts denn fuͤnf Brode und zween Fiſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1310" type="textblock" ulx="120" uly="1162">
        <line lrx="1558" lry="1246" ulx="150" uly="1162">Er ſprach: bringt mir ſie her. Hierauf befahl er, daß 18</line>
        <line lrx="1474" lry="1310" ulx="120" uly="1228">das Volk ſich auf das Gras, zu ſpeiſen niederſetzte; nahm 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1574" type="textblock" ulx="148" uly="1295">
        <line lrx="1410" lry="1379" ulx="149" uly="1295">die fuͤnf Brode und die zween Fiſche: ſahe auf gen</line>
        <line lrx="1408" lry="1446" ulx="148" uly="1370">Himmel; ; betete; brach das Brod und gabs ſeinen</line>
        <line lrx="1489" lry="1508" ulx="148" uly="1447">Juͤngern; die Juͤnger aber dem Volke. Und ſie aſſen 20</line>
        <line lrx="1422" lry="1574" ulx="149" uly="1510">alle, wurden ſatt und huben noch 12 Koͤrbe voll Ue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1712" type="textblock" ulx="150" uly="1581">
        <line lrx="1483" lry="1646" ulx="150" uly="1581">bergebliebenes auf. Der Perſonen aber, die gegeſſen 2 2½</line>
        <line lrx="1405" lry="1712" ulx="151" uly="1652">hatten, waren bey fuͤnftauſend Mann ohne Weiber und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1792" type="textblock" ulx="151" uly="1711">
        <line lrx="1513" lry="1792" ulx="151" uly="1711">Kinder. Hierguf drang Jeſus ſogleich in ſeine Juͤnger, 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1850" type="textblock" ulx="112" uly="1790">
        <line lrx="1407" lry="1850" ulx="112" uly="1790">daß ſie in dem Schiffe vor ihm uͤber ie See hinuͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2075" type="textblock" ulx="82" uly="1835">
        <line lrx="1408" lry="1921" ulx="82" uly="1835">fuhren; er aber wollte das Volk noch verabſchieden.</line>
        <line lrx="1475" lry="2075" ulx="153" uly="1916">Nachdem er nun de Vokanenge t von ſich gelalen hat⸗ 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="84" lry="2250" ulx="0" uly="2174">6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="2449">
        <line lrx="69" lry="2516" ulx="0" uly="2449">n N</line>
        <line lrx="99" lry="2656" ulx="6" uly="2596">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2058" type="textblock" ulx="1330" uly="2010">
        <line lrx="1405" lry="2058" ulx="1330" uly="2010">te,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2585" type="textblock" ulx="162" uly="2082">
        <line lrx="1412" lry="2214" ulx="162" uly="2082">V. 14. Wie verhielt ſich Jeſus, als er eine groſſe Mense</line>
        <line lrx="710" lry="2215" ulx="354" uly="2172">Volks vor ſich ſah</line>
        <line lrx="1045" lry="2263" ulx="237" uly="2215">15. Was ſagten ſeine Juͤnger zu ihm?</line>
        <line lrx="1074" lry="2312" ulx="274" uly="2262">16. Und was antwortete ihnen Jeſus?</line>
        <line lrx="847" lry="2363" ulx="275" uly="2309">17. Was ſagten ſie hierauf?</line>
        <line lrx="1126" lry="2418" ulx="274" uly="2319">18. Was gab er ihnen nun fuͤr einen Beſehl?</line>
        <line lrx="886" lry="2482" ulx="274" uly="2400">29. Was that er alsdaunn?</line>
        <line lrx="1395" lry="2513" ulx="202" uly="2433">A1. Wie viel waren der Perſonen, die gegeſſen hatten ?ẽ?</line>
        <line lrx="1382" lry="2582" ulx="246" uly="2453">22. Wasr befahl nun Jeſus ſeinen Jungern k. H</line>
        <line lrx="704" lry="2585" ulx="184" uly="2536">233. Was that aͤher er?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="2406" type="textblock" ulx="1226" uly="2389">
        <line lrx="1236" lry="2406" ulx="1226" uly="2389">17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="407" lry="158" type="textblock" ulx="395" uly="7">
        <line lrx="407" lry="158" ulx="395" uly="7">—, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="639" type="textblock" ulx="363" uly="398">
        <line lrx="1764" lry="523" ulx="363" uly="398">a4 te, ſtieg er einſam auf den Berg, um zu beten.</line>
        <line lrx="1713" lry="585" ulx="363" uly="487">4 Die Nacht brach ein, und er war alleine: das</line>
        <line lrx="1701" lry="639" ulx="435" uly="584">Schiff aber ſchon mitten auf der See „ wurde von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="856" type="textblock" ulx="363" uly="645">
        <line lrx="1696" lry="713" ulx="433" uly="645">den Wellen ſehr hin und hergeworfen; denn der</line>
        <line lrx="1688" lry="781" ulx="364" uly="722">25 Wind war ihnen entgegen. Um die⸗ vierte Nachtwa⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="856" ulx="363" uly="792">26 che aber gieng Jeſus zu ihnen auf der See. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="989" type="textblock" ulx="435" uly="856">
        <line lrx="1711" lry="935" ulx="436" uly="856">nun ſeine Juͤnger ihn auf der See herbei gehen ſahen,</line>
        <line lrx="1720" lry="989" ulx="435" uly="930">erſchracken ſie und ſprachen: es iſt ein Geſpenſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1134" type="textblock" ulx="350" uly="995">
        <line lrx="1680" lry="1070" ulx="350" uly="995">27 ſchrien vor Furcht. Sog eich redete Jeſus ſie folgen⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1134" ulx="433" uly="1068">dermaſſen an: ſeyd ruhig und getroſt; ich bins;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1271" type="textblock" ulx="360" uly="1134">
        <line lrx="1716" lry="1206" ulx="360" uly="1134">28 fuͤrchtet euch nicht. Da antwortete Petrus: Herr!</line>
        <line lrx="1681" lry="1271" ulx="430" uly="1191">wenn du es biſt; ſo befehle mir, daß ich auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1336" type="textblock" ulx="360" uly="1268">
        <line lrx="1680" lry="1336" ulx="360" uly="1268">29 Waſſer zu dir komme Er ſprach: komme! und Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1465" type="textblock" ulx="433" uly="1343">
        <line lrx="1716" lry="1409" ulx="433" uly="1343">trus ſtieg aus dem Schiffe und gieng auf dem Waſ⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1465" ulx="1715" uly="1414">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1614" type="textblock" ulx="362" uly="1411">
        <line lrx="1677" lry="1482" ulx="362" uly="1411">30 ſer, um zu Jeſu zu kommen. Als er aber einen hefti⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1541" ulx="386" uly="1473">gen Wind merkte: furchte er ſich; fieng an zu ſin⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1614" ulx="363" uly="1524">31 ken und ſchrie: Herr hilf mir! Sogleich ſtreckte Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1763" type="textblock" ulx="320" uly="1608">
        <line lrx="1706" lry="1696" ulx="417" uly="1608">ſeine Hand aus; ergriff ihn und ſprach: o du Klein⸗ .</line>
        <line lrx="1703" lry="1763" ulx="320" uly="1675">32 glaͤubiger! warum zweifelſt du ? Nachdem ſi ie in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2010" type="textblock" ulx="316" uly="1739">
        <line lrx="1674" lry="1835" ulx="316" uly="1739">33 Schiff geſtiegen waren, legte ſich der Wind. Und die</line>
        <line lrx="1676" lry="1927" ulx="428" uly="1830">im Schiffe fielen vor ihm nieder nnd, ſprachen: : du</line>
        <line lrx="1111" lry="2010" ulx="428" uly="1897">diſt wahrhafftig Gottes Sohn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2121" type="textblock" ulx="610" uly="2077">
        <line lrx="946" lry="2121" ulx="610" uly="2077">der See fuhren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2218" type="textblock" ulx="433" uly="2094">
        <line lrx="1720" lry="2218" ulx="433" uly="2094">26. Was geſchab, als er von den Juͤngern beſehen wuidet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2546" type="textblock" ulx="432" uly="2187">
        <line lrx="1390" lry="2237" ulx="495" uly="2187">27. Wie redete ſie Jeſus an?</line>
        <line lrx="1354" lry="2287" ulx="491" uly="2239">28. Was antwortete Petrus?</line>
        <line lrx="1367" lry="2362" ulx="432" uly="2274">29, Und was that nun Petrus hierauf?</line>
        <line lrx="1388" lry="2408" ulx="515" uly="2357">30. Was rief er, als er unterſinken wollte?</line>
        <line lrx="1151" lry="2464" ulx="515" uly="2413">31. Was that und ſagte Jeſus?</line>
        <line lrx="1318" lry="2546" ulx="515" uly="2459">32. Was hatte dieß fuͤr eine Wirkung?</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="2862" type="textblock" ulx="596" uly="2837">
        <line lrx="704" lry="2862" ulx="596" uly="2837">—,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2605" type="textblock" ulx="1490" uly="2533">
        <line lrx="1703" lry="2605" ulx="1490" uly="2533">Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="635" type="textblock" ulx="1753" uly="509">
        <line lrx="1819" lry="558" ulx="1772" uly="509">L.</line>
        <line lrx="1819" lry="635" ulx="1753" uly="580">ſer de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="768" type="textblock" ulx="1706" uly="651">
        <line lrx="1818" lry="709" ulx="1706" uly="651">hud!</line>
        <line lrx="1819" lry="768" ulx="1720" uly="717">deri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1043" type="textblock" ulx="1764" uly="798">
        <line lrx="1819" lry="846" ulx="1764" uly="798">den</line>
        <line lrx="1816" lry="912" ulx="1768" uly="858">fehle</line>
        <line lrx="1814" lry="979" ulx="1770" uly="929">teſht</line>
        <line lrx="1819" lry="1043" ulx="1770" uly="1000">deſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1120" type="textblock" ulx="1731" uly="1072">
        <line lrx="1818" lry="1120" ulx="1731" uly="1072">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1255" type="textblock" ulx="1754" uly="1136">
        <line lrx="1819" lry="1190" ulx="1757" uly="1136">yf</line>
        <line lrx="1813" lry="1255" ulx="1754" uly="1207">flſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1325" type="textblock" ulx="1718" uly="1273">
        <line lrx="1819" lry="1325" ulx="1718" uly="1273">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1533" type="textblock" ulx="1749" uly="1342">
        <line lrx="1819" lry="1398" ulx="1749" uly="1342">Vaſor</line>
        <line lrx="1819" lry="1533" ulx="1751" uly="1479">ſchaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1600" type="textblock" ulx="1716" uly="1547">
        <line lrx="1819" lry="1600" ulx="1716" uly="1547">her;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1743" type="textblock" ulx="1749" uly="1622">
        <line lrx="1819" lry="1673" ulx="1750" uly="1622">voch</line>
        <line lrx="1819" lry="1743" ulx="1749" uly="1686">Menſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1806" type="textblock" ulx="1721" uly="1754">
        <line lrx="1808" lry="1806" ulx="1721" uly="1754">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1879" type="textblock" ulx="1752" uly="1827">
        <line lrx="1819" lry="1879" ulx="1752" uly="1827">giebt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1948" type="textblock" ulx="1702" uly="1893">
        <line lrx="1819" lry="1948" ulx="1702" uly="1893">Wlke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2075" type="textblock" ulx="440" uly="1973">
        <line lrx="1818" lry="2019" ulx="1752" uly="1973">tfk</line>
        <line lrx="1718" lry="2075" ulx="440" uly="1982">V. 25. Was that Jeſus, als ſeine Juͤnger in der Nacht auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2306" type="textblock" ulx="1756" uly="2043">
        <line lrx="1819" lry="2080" ulx="1806" uly="2043">4</line>
        <line lrx="1819" lry="2194" ulx="1798" uly="2156">0</line>
        <line lrx="1819" lry="2252" ulx="1796" uly="2209">6</line>
        <line lrx="1811" lry="2306" ulx="1794" uly="2266">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2362" type="textblock" ulx="1786" uly="2280">
        <line lrx="1819" lry="2307" ulx="1812" uly="2280">B</line>
        <line lrx="1819" lry="2362" ulx="1786" uly="2321">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="90" lry="1485" ulx="0" uly="1410"> e 46</line>
        <line lrx="90" lry="1547" ulx="0" uly="1488">a</line>
        <line lrx="92" lry="1617" ulx="6" uly="1548">etrce N</line>
        <line lrx="90" lry="1679" ulx="14" uly="1617">NE</line>
        <line lrx="89" lry="1751" ulx="0" uly="1685">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="106" lry="1815" ulx="0" uly="1757">. Mr.</line>
        <line lrx="1404" lry="1890" ulx="0" uly="1776">t giebt allen Speiſe zu ſeiner Zeit. Herr, wie ſind deine</line>
        <line lrx="1437" lry="1935" ulx="109" uly="1876">Werke ſo groß und viel, du haſt ſie alle weislich geord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2008" type="textblock" ulx="100" uly="1940">
        <line lrx="1215" lry="2008" ulx="100" uly="1940">nelt und die Erde iſt voll deiner Guͤter!</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2602" type="textblock" ulx="32" uly="2543">
        <line lrx="85" lry="2602" ulx="32" uly="2543">P⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="482" type="textblock" ulx="142" uly="369">
        <line lrx="1245" lry="482" ulx="142" uly="369">ä Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="583" type="textblock" ulx="204" uly="469">
        <line lrx="1405" lry="583" ulx="204" uly="469">V. 14. Mit welcher Erbarmung nahm ſich Jeſus die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="626" type="textblock" ulx="59" uly="504">
        <line lrx="1408" lry="626" ulx="59" uly="504">“ (er Leute an und ſaͤttigte ſie alle? — O guͤtiger Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="697" type="textblock" ulx="160" uly="614">
        <line lrx="1431" lry="697" ulx="160" uly="614">land! Helfer aller Elen den! verlaß auch mich nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="762" type="textblock" ulx="112" uly="700">
        <line lrx="1415" lry="762" ulx="112" uly="700">der ich deiner Huͤlfe bedarf; unterſtuͤtze mich mit Kraͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="833" type="textblock" ulx="132" uly="769">
        <line lrx="1407" lry="833" ulx="132" uly="769">ten zu allem Guten; nimm dich meiner an, wenn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="904" type="textblock" ulx="82" uly="841">
        <line lrx="1406" lry="904" ulx="82" uly="841">fehle, und bringe mich durch deinen Geiſt wieder zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1183" type="textblock" ulx="156" uly="894">
        <line lrx="1469" lry="970" ulx="160" uly="894">recht; ſtaͤrke meine Seele durch die kraͤftige Wirkung</line>
        <line lrx="1426" lry="1082" ulx="161" uly="969">deines goͤttlichen Wortes, daß ich ſtark zu allen Tu⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1107" ulx="156" uly="1046">genden werde.</line>
        <line lrx="1406" lry="1183" ulx="189" uly="1070">19. ff. Mit ſo wenig Vorrath ſaͤttiget Jeſus ſo viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1320" type="textblock" ulx="85" uly="1151">
        <line lrx="1422" lry="1257" ulx="140" uly="1151">tauſend Menſchen. — Die Macht und Guͤte Gottes</line>
        <line lrx="1404" lry="1320" ulx="85" uly="1254">iſt unerſchoͤpflich. Alle Tage ſaͤttiget der allgemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="95" lry="1402" ulx="0" uly="1338">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1668" type="textblock" ulx="148" uly="1312">
        <line lrx="1404" lry="1392" ulx="148" uly="1312">Verſorger ſeiner Geſchoͤpfe viele hundert Tauſende mit</line>
        <line lrx="1410" lry="1452" ulx="149" uly="1380">dem Vorrathe, den er ohne Aufhoͤren aus der Erde</line>
        <line lrx="1407" lry="1522" ulx="148" uly="1461">ſchaffet und bereitet. Er feuchtet die Berge von oben</line>
        <line lrx="1407" lry="1592" ulx="150" uly="1510">her; er macht das Land voll Fruͤchte; er laͤſſet Gras</line>
        <line lrx="1407" lry="1668" ulx="150" uly="1585">wachſen fuͤr das Vieh und Getraide zur Nahrung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1728" type="textblock" ulx="129" uly="1663">
        <line lrx="1443" lry="1728" ulx="129" uly="1663">Menſchen. Der Wein erfreuet ihr Herz, das Brod</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2471" type="textblock" ulx="92" uly="2422">
        <line lrx="131" lry="2471" ulx="92" uly="2422">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1809" type="textblock" ulx="144" uly="1733">
        <line lrx="1463" lry="1809" ulx="144" uly="1733">ſtaͤr kt ihre Glieder. Es wartet alles auf ihn und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2342" type="textblock" ulx="162" uly="1993">
        <line lrx="1196" lry="2062" ulx="249" uly="1993">Auf! preißt des Schoͤpfers Guͤt und Staͤrke,</line>
        <line lrx="1168" lry="2117" ulx="168" uly="2066">Bringt ſeinem Namen Ehre dar!</line>
        <line lrx="985" lry="2176" ulx="270" uly="2120">Groß iſt der Herr und ſeine Werke</line>
        <line lrx="967" lry="2231" ulx="267" uly="2183">Sind herrlich, groß und wunderbar!</line>
        <line lrx="993" lry="2291" ulx="162" uly="2235">Konmt, laßt uns ſeine Macht erhoͤhn,</line>
        <line lrx="946" lry="2342" ulx="204" uly="2292">Der Herrr iſt gut, ihn loben, ſchoͤn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2607" type="textblock" ulx="113" uly="2370">
        <line lrx="1410" lry="2447" ulx="152" uly="2370">25. ff. Jeſus geht auf dem Waſſer wie auf dem ve⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="2564" ulx="113" uly="2450">ſten Lande; er ſinket nicht zu Voden⸗ ihn haͤlt ſeine</line>
        <line lrx="1408" lry="2607" ulx="1278" uly="2519">maͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1195" lry="2634" type="textblock" ulx="556" uly="2570">
        <line lrx="1195" lry="2634" ulx="556" uly="2570">4. Was thaten nun die Juͤnger?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2557" type="textblock" ulx="347" uly="408">
        <line lrx="1816" lry="527" ulx="426" uly="408">maͤchtige Kraft. Wenn er mein Freund iſt und mein ſea</line>
        <line lrx="1817" lry="582" ulx="382" uly="502">Schutz, werde ich in keiner Gefahr zu Boden ſinken; wvor</line>
        <line lrx="1816" lry="673" ulx="427" uly="571">ſeine gewaltige Hand wird mich halten, wie er den ti 6</line>
        <line lrx="1819" lry="748" ulx="425" uly="638">Petrus hielt. (V. 31)) “l urd</line>
        <line lrx="1819" lry="816" ulx="550" uly="707">Nie zag ich, Gott erhaͤlt die Welt, D id</line>
        <line lrx="1813" lry="858" ulx="554" uly="778">Er kann auch mich erhalten ſehine</line>
        <line lrx="1815" lry="917" ulx="552" uly="831">Wenn alles um mich wankt und faͤltt, M Dnl</line>
        <line lrx="1819" lry="969" ulx="509" uly="912">Laß ich ihn maͤch ig walten. ddeso</line>
        <line lrx="1819" lry="1028" ulx="557" uly="943">Sein Machtwort nur traͤgt die Natur ; Ve</line>
        <line lrx="1808" lry="1104" ulx="522" uly="1024">Auch unter Stüurm und Blitzen, lue</line>
        <line lrx="1816" lry="1168" ulx="553" uly="1065">Kann er mich doch beſchuͤtzen. 1</line>
        <line lrx="1819" lry="1230" ulx="489" uly="1136">26. Die Juͤnger erſchracken, als ſie geſuut bei der</line>
        <line lrx="1818" lry="1296" ulx="389" uly="1225">Nacht zu ihnen kommen ſahen; ſie waren noch aber⸗ ððð</line>
        <line lrx="1819" lry="1379" ulx="394" uly="1301">glaͤubig und meynten, ſie ſaͤhen ein Geſpenſt. Wie thoͤ⸗ „</line>
        <line lrx="1817" lry="1434" ulx="438" uly="1351">richt iſt dieß, vor Erſch einungen ſich fuͤrchten, die mei⸗ 1</line>
        <line lrx="1812" lry="1502" ulx="394" uly="1442">ſtens nichts, als Betrug und Schatten ſind. Auch in—</line>
        <line lrx="1810" lry="1614" ulx="437" uly="1498">der Finſterniß iſt ia Gott bey mir; darum bin ich ſicher V.</line>
        <line lrx="1819" lry="1671" ulx="436" uly="1575">und fuͤrchte mich nicht. werll</line>
        <line lrx="1819" lry="1739" ulx="784" uly="1673">XxXVIIL. M</line>
        <line lrx="1808" lry="1854" ulx="440" uly="1718">Jeſus macht die Tochter des kananaͤiſchen weibes D</line>
        <line lrx="1818" lry="1876" ulx="985" uly="1800">geſund c</line>
        <line lrx="1819" lry="1985" ulx="523" uly="1864">D Matth. 15, 22/28. “ ine</line>
        <line lrx="1819" lry="2078" ulx="374" uly="1871">92 Den kam ein n kancnaͤiſches Weib aus jener Gegend und ſunde</line>
        <line lrx="1819" lry="2139" ulx="444" uly="2074">ſchrie ihm nach mit den Worten: erbarme dich mein! met</line>
        <line lrx="1818" lry="2208" ulx="439" uly="2142">Herr! Sohn Davids: meine Tochter iſt beſeſſen, und in</line>
        <line lrx="1819" lry="2286" ulx="347" uly="2216">23 leidet ſehr. Er antwortete ihr aber kein Wort. Und Me</line>
        <line lrx="1818" lry="2394" ulx="391" uly="2268">ſine Juͤnger baten ihn und ſprachen: Laß ſie doch von  hnn</line>
        <line lrx="1814" lry="2420" ulx="1596" uly="2352">dir, lttig,</line>
        <line lrx="1819" lry="2546" ulx="489" uly="2405">V. 22. Was derlangte des fananaͤiſche Weib ron Jeſur 4</line>
        <line lrx="1819" lry="2557" ulx="473" uly="2486">2337. Antwörtete ihr Jeſus? V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1516" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="1516" lry="506" ulx="12" uly="388">nan dir, denn ſte ſchreyet uns nach. Er aber gab ihnen zur 24</line>
        <line lrx="1398" lry="587" ulx="0" uly="496">detſte Antwort: ich bin nur allein zu den verlohrnen Schaafen</line>
        <line lrx="1513" lry="655" ulx="0" uly="568">neeg vom Hauſe Iſrael geſandt. Hierauf kam ſie, fiel vor⸗ 25</line>
        <line lrx="1466" lry="709" ulx="0" uly="647">iihm nieder und ſprach: Herr, hilf mir! Er antwortete: 26G</line>
        <line lrx="1502" lry="786" ulx="0" uly="699">Ees iſt nicht recht daß man den Kindern das Brodd</line>
        <line lrx="1503" lry="853" ulx="24" uly="767">neehme und werfe es den Hunden vor. Sie ſprach; ja, 27</line>
        <line lrx="1393" lry="917" ulx="146" uly="841">Herr! aber doch genieſſen die Huͤndlein die Broſamen,</line>
        <line lrx="1468" lry="984" ulx="136" uly="917">die von ihres Herrn Tiſche fallen. Da ſagte Jeſus: 28</line>
        <line lrx="1431" lry="1063" ulx="152" uly="980">o Weib! dein Glaube iſt groß, es geſchehe, wie du ver⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1158" ulx="150" uly="1052">langſt. Und ihre Tochter ward von Stund an geſund.</line>
        <line lrx="1364" lry="1188" ulx="151" uly="1114">24. Was gab ihnen Jeſus zur Antwort?</line>
        <line lrx="941" lry="1242" ulx="0" uly="1186">n t 275. Was machte nun die Kananitin:</line>
        <line lrx="870" lry="1309" ulx="10" uly="1247">NcM  256. Und was ſagte Jeſus zu ihr 3</line>
        <line lrx="974" lry="1354" ulx="266" uly="1303">227. Wie demuͤthigte ſie ſich vor Jeſu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="1329">
        <line lrx="79" lry="1370" ulx="25" uly="1329">Pie</line>
        <line lrx="879" lry="1439" ulx="0" uly="1340">Ae 28. Was ſagte nun Jeſus zu ihr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2622" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="198" lry="1445" ulx="0" uly="1366">1 *M W</line>
        <line lrx="1384" lry="1537" ulx="48" uly="1416">NEH Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1441" lry="1601" ulx="0" uly="1509">nA V. 22 und 23. Jeſus hatte gewiß weiſe Urſachen</line>
        <line lrx="1398" lry="1655" ulx="146" uly="1589">warum er dieſer Heidin nicht antwortete, als ſie ihn</line>
        <line lrx="1403" lry="1740" ulx="118" uly="1663">bat. Wenn Gott auch auf unſer Gebet nicht ſogleich</line>
        <line lrx="1500" lry="1797" ulx="49" uly="1732">„Huͤlfe ſchickt, ſo hat er doch immer verborgene zwar ‚⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1864" ulx="0" uly="1778">rthi doch weiſe Gruͤnde, warum er uns ſo lange, wie es</line>
        <line lrx="1496" lry="1939" ulx="126" uly="1868">ſcheint, vergebens zu ihm rufen laͤßt. Er will, dag</line>
        <line lrx="1578" lry="2003" ulx="7" uly="1941">wir unſer Unvermoͤgen recht fuͤhlen, und auf ſeine Macht</line>
        <line lrx="1573" lry="2104" ulx="6" uly="2008">eud un und Guͤte vertrauen; er will, daß unſer Gebet im⸗ S</line>
        <line lrx="1425" lry="2164" ulx="0" uly="2069">R mer bruͤnſtiger werde; daß wir mit ſtiller Demuth uns</line>
        <line lrx="1416" lry="2240" ulx="0" uly="2143">ſt, “ ihm unterwerfen und auch im Leiden ihm gehorchen ler⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2302" ulx="0" uly="2213">4 nen. Dieß laß mich bedenken, o Gott! wenn ich einſt</line>
        <line lrx="1390" lry="2370" ulx="22" uly="2285">H in aͤhnliche Umſtaͤnde gerathen ſollte, damit ich nie klein⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2430" ulx="0" uly="2354">muͤthig, ſondern ſtets getroſt und ruhig ſeyn moͤge.</line>
        <line lrx="1409" lry="2492" ulx="62" uly="2427">233. Gott hatte den Iſraeliten verheiſſen, ihnen zuerſt</line>
        <line lrx="1402" lry="2615" ulx="0" uly="2487">I den Weithellamd iu ſenden; dann aber, als Jeſus fuͤr</line>
        <line lrx="1438" lry="2622" ulx="586" uly="2574">dis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1620" lry="359" type="textblock" ulx="362" uly="275">
        <line lrx="1620" lry="359" ulx="362" uly="275">so rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="812" type="textblock" ulx="396" uly="370">
        <line lrx="1670" lry="498" ulx="396" uly="370">die Menſchen ſein Leben gelaſſen hatte, ſchickte er ſeine</line>
        <line lrx="1705" lry="541" ulx="398" uly="477">Juͤnger aus in alle Welt, alle Voͤlker zum Genuß der</line>
        <line lrx="1670" lry="605" ulx="422" uly="549">Seeligkeit einzuladen. Denn es iſt ein Gott und ein</line>
        <line lrx="1678" lry="684" ulx="420" uly="603">Mittler zwiſchen Gott und den Menſchen. Der allge⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="749" ulx="422" uly="678">meine Vater will, daß allen geholfen werde. 1 Tim. 2, 4.</line>
        <line lrx="1688" lry="812" ulx="497" uly="754">25. Dieſe Kananitin ließ ſich durchaus nicht abwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="884" type="textblock" ulx="421" uly="827">
        <line lrx="1666" lry="884" ulx="421" uly="827">ſen. Immer wurde ſie aber demuͤthiger und hielt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1097" type="textblock" ulx="362" uly="889">
        <line lrx="1693" lry="954" ulx="362" uly="889">im Gebet, und ſo erlangte ſie endlich, was ſie bat. So</line>
        <line lrx="1664" lry="1023" ulx="388" uly="961">will ich mich demuͤthigen vor dir, o Gott; ſo will ich</line>
        <line lrx="1672" lry="1097" ulx="422" uly="1034">in allen meinen Anliegen immerhin zu dir rufen: Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1161" type="textblock" ulx="388" uly="1100">
        <line lrx="1667" lry="1161" ulx="388" uly="1100">hilf mir, und mit veſtem Glauben mich auf deine Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1234" type="textblock" ulx="421" uly="1172">
        <line lrx="1694" lry="1234" ulx="421" uly="1172">de verlaſſen. Es kommt gewiß die Stunde, da du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1511" type="textblock" ulx="376" uly="1237">
        <line lrx="1667" lry="1301" ulx="376" uly="1237">auch zu mir ſagen wirſt: es geſchehe, was du verlangt</line>
        <line lrx="1667" lry="1378" ulx="378" uly="1308">haſt! Hat mein Heiland eine Heidin erhoͤrt, ſollte er</line>
        <line lrx="1390" lry="1444" ulx="425" uly="1365">mich, ſein begnadigtes Kind, nicht erhoͤren?</line>
        <line lrx="1666" lry="1511" ulx="513" uly="1423">28. Das Gebet dieſer Mutter fuͤr ihr Kind war nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1579" type="textblock" ulx="374" uly="1517">
        <line lrx="1712" lry="1579" ulx="374" uly="1517">vergebens. Wird wohl das Gebet meiner lieben Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1654" type="textblock" ulx="359" uly="1563">
        <line lrx="1668" lry="1654" ulx="359" uly="1563">. fuͤr mich vergebens ſeyn? wird Gott meine ſchwachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1926" type="textblock" ulx="331" uly="1654">
        <line lrx="1663" lry="1714" ulx="331" uly="1654">Bitten, die ich fuͤr meine Eltern und Geſchwiſtern zu</line>
        <line lrx="1698" lry="1793" ulx="394" uly="1720">ihm empor ſchicke, nicht auch erhoͤren? Ach erhoͤre ſie</line>
        <line lrx="1708" lry="1858" ulx="424" uly="1790">mein Vater um Jeſu willen! Erhalte den Meinen das</line>
        <line lrx="1714" lry="1926" ulx="424" uly="1863">Leben; erfreue ſie mit recht vielem Guten; ſchenke ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1991" type="textblock" ulx="422" uly="1927">
        <line lrx="1660" lry="1991" ulx="422" uly="1927">nen Zufriedenheit im Herzen und Geſundheit des Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2199" type="textblock" ulx="421" uly="2069">
        <line lrx="1142" lry="2199" ulx="421" uly="2069">ewiglich. XXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2278" type="textblock" ulx="362" uly="2156">
        <line lrx="1740" lry="2278" ulx="362" uly="2156">“ petrus legt ſein Glaubensbekenntniß von Chriſto R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2410" type="textblock" ulx="625" uly="2255">
        <line lrx="1498" lry="2329" ulx="625" uly="2255">ab; Jeſus verkuͤndigt ſein Leiden.</line>
        <line lrx="1421" lry="2410" ulx="670" uly="2320">Matth. 16, 13: 17. dann 212227.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2597" type="textblock" ulx="414" uly="2389">
        <line lrx="1660" lry="2497" ulx="416" uly="2389">Als d denn nun Jeſus in die Gegend von Caͤſaria Phi⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2597" ulx="414" uly="2484">lippi kam, legte er ſeinen Juͤngern die Frage vor: fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2613" type="textblock" ulx="1574" uly="2566">
        <line lrx="1732" lry="2613" ulx="1574" uly="2566">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="762" type="textblock" ulx="1746" uly="430">
        <line lrx="1819" lry="491" ulx="1746" uly="430">ſen ha</line>
        <line lrx="1819" lry="547" ulx="1746" uly="502">ſorteie</line>
        <line lrx="1819" lry="620" ulx="1746" uly="567">fir den</line>
        <line lrx="1819" lry="684" ulx="1749" uly="644">ldert</line>
        <line lrx="1804" lry="762" ulx="1747" uly="709">ſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="830" type="textblock" ulx="1718" uly="776">
        <line lrx="1817" lry="830" ulx="1718" uly="776">Petel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1942" type="textblock" ulx="1747" uly="848">
        <line lrx="1813" lry="909" ulx="1757" uly="848">dihen</line>
        <line lrx="1818" lry="965" ulx="1760" uly="914">Eine</line>
        <line lrx="1819" lry="1036" ulx="1764" uly="986">nicht</line>
        <line lrx="1819" lry="1112" ulx="1766" uly="1063">tnt</line>
        <line lrx="1819" lry="1176" ulx="1775" uly="1128">N</line>
        <line lrx="1819" lry="1257" ulx="1752" uly="1182">fin,</line>
        <line lrx="1819" lry="1314" ulx="1750" uly="1258">Polsel</line>
        <line lrx="1819" lry="1383" ulx="1747" uly="1331">kie en</line>
        <line lrx="1819" lry="1448" ulx="1748" uly="1394">deckt</line>
        <line lrx="1819" lry="1522" ulx="1750" uly="1474">le v</line>
        <line lrx="1819" lry="1587" ulx="1754" uly="1537">wider</line>
        <line lrx="1805" lry="1656" ulx="1752" uly="1604">rls</line>
        <line lrx="1819" lry="1736" ulx="1748" uly="1674">du bi</line>
        <line lrx="1819" lry="1804" ulx="1749" uly="1749">nenſch</line>
        <line lrx="1818" lry="1878" ulx="1749" uly="1814">gen J</line>
        <line lrx="1819" lry="1942" ulx="1752" uly="1891">ief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2096" type="textblock" ulx="420" uly="1950">
        <line lrx="1814" lry="2011" ulx="1709" uly="1950">Dnn</line>
        <line lrx="1712" lry="2096" ulx="420" uly="1993">bes. Dir will ich danken und dich loben immer und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="114" lry="827" ulx="0" uly="778">ſicht ½</line>
        <line lrx="75" lry="896" ulx="3" uly="847">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="60" lry="971" ulx="0" uly="916">e bo</line>
        <line lrx="79" lry="1041" ulx="0" uly="989">ſe n</line>
        <line lrx="82" lry="1110" ulx="0" uly="1060">fene he</line>
        <line lrx="82" lry="1175" ulx="9" uly="1127">leinebt</line>
        <line lrx="79" lry="1252" ulx="0" uly="1198">de !</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1317" type="textblock" ulx="4" uly="1261">
        <line lrx="90" lry="1317" ulx="4" uly="1261">Dl deie</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="78" lry="1528" ulx="0" uly="1471">fturt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="103" lry="1603" ulx="0" uly="1543">in .</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="114" lry="1747" ulx="0" uly="1688">rifent.</line>
        <line lrx="76" lry="1814" ulx="0" uly="1753">Airt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="111" lry="1884" ulx="0" uly="1820">PiA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1961" type="textblock" ulx="6" uly="1893">
        <line lrx="100" lry="1961" ulx="6" uly="1893">ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="74" lry="2020" ulx="0" uly="1961">1Nl</line>
        <line lrx="73" lry="2092" ulx="0" uly="2042">ntrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="859" type="textblock" ulx="141" uly="786">
        <line lrx="1278" lry="859" ulx="141" uly="786">Petrus: du biſt Chriſtus, der Sohn des wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1065" type="textblock" ulx="130" uly="921">
        <line lrx="1506" lry="994" ulx="154" uly="921">Simon, Jonas Sohn! Denn du haſt dieſe Erkenntniß</line>
        <line lrx="1477" lry="1065" ulx="130" uly="991">nicht durch menſchliche Kraͤfte; ſondern durch Offenba⸗ 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="713" type="textblock" ulx="115" uly="392">
        <line lrx="1474" lry="502" ulx="143" uly="392"> wen halten die Leute des Menſchen Sohn? Sie ant⸗14</line>
        <line lrx="1446" lry="579" ulx="128" uly="499">worteten: einige fuͤr den Johannes den Taͤufer, andere</line>
        <line lrx="1485" lry="641" ulx="139" uly="578">fuͤr den Elias, andere fuͤr den Jeremias, oder fuͤr einen 15</line>
        <line lrx="1489" lry="713" ulx="115" uly="648">andern der (alten) Propheten. Er ſprach zu ihnen: wer 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="911" type="textblock" ulx="142" uly="714">
        <line lrx="1512" lry="794" ulx="142" uly="714">ſaget denn ihr, daß ich ſey? Da antworte Simon D</line>
        <line lrx="1475" lry="855" ulx="1332" uly="796">ben⸗ 17</line>
        <line lrx="1408" lry="911" ulx="1356" uly="867">du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="920" type="textblock" ulx="152" uly="844">
        <line lrx="1299" lry="920" ulx="152" uly="844">digen Gottes. Jeſus antwortete ihm: gluͤcklich be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1349" type="textblock" ulx="152" uly="1059">
        <line lrx="1225" lry="1154" ulx="155" uly="1059">rung von meinem Vater im Himmel empfangen.</line>
        <line lrx="1519" lry="1198" ulx="202" uly="1125">Um dieſe Zeit fieng Jeſus an, ſeinen Juͤngern zu er⸗ 21</line>
        <line lrx="1432" lry="1271" ulx="154" uly="1187">oͤffnen, daß er nach Jeruſalem reiſen, daſelbſt von den</line>
        <line lrx="1412" lry="1349" ulx="152" uly="1255">Volksaͤlteſten, den oberſten Prieſtern und Geſetzl lehrern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1412" type="textblock" ulx="129" uly="1325">
        <line lrx="1506" lry="1412" ulx="129" uly="1325">viel leiden getoͤdtet und am dritten Tage wieder aufge⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2104" type="textblock" ulx="145" uly="1399">
        <line lrx="1516" lry="1483" ulx="151" uly="1399">weckt werden wuͤrde. Da zog ihn Petrus auf die Sei⸗ 22</line>
        <line lrx="1476" lry="1550" ulx="145" uly="1468">te, und warnte ihn ſehr heftig: Herr ſchone deiner! das 23</line>
        <line lrx="1412" lry="1614" ulx="152" uly="1540">widerfaͤhre dir ja nicht! Er aber kehrte ſich um zu dem Pe⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1692" ulx="154" uly="1606">trus und ſprach: Hinweg Satan! hinter mich zuruͤck:</line>
        <line lrx="1462" lry="1758" ulx="147" uly="1675">du biſt mir aͤrgerlich; du haſt nicht goͤttliche, ſondern</line>
        <line lrx="1478" lry="1831" ulx="154" uly="1736">menſchliche Geſinnungen. Und hierauf ſprach er zu ſei⸗ 3 24</line>
        <line lrx="1496" lry="1907" ulx="154" uly="1822">nen Juͤngern: will mir Jemand nachfolgen, der verleug⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1966" ulx="154" uly="1890">ne ſich ſelbſt: nehme ſein Kreutz auf ſich, und folge mir.</line>
        <line lrx="1413" lry="2104" ulx="151" uly="1944">Denn wer ſein Leben erretten wil/ d der wirds deeled.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2134" type="textblock" ulx="1309" uly="2042">
        <line lrx="1413" lry="2134" ulx="1309" uly="2042">ren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2646" type="textblock" ulx="187" uly="2102">
        <line lrx="1050" lry="2224" ulx="187" uly="2102">V. 1z. Was fragte Jeſus ſeine Juͤngeet</line>
        <line lrx="1183" lry="2267" ulx="267" uly="2214">14. Was antworteten ſie ihn? —</line>
        <line lrx="1125" lry="2336" ulx="272" uly="2268">16. Fuͤr wen erkannte ihn denn Jeſus?</line>
        <line lrx="1218" lry="2393" ulx="229" uly="2336">17. Was ſagte Jeſus hierauf zum Petrus ?</line>
        <line lrx="1231" lry="2482" ulx="265" uly="2392">ar. Was entdeckte Jeſus nun ſeinen Juͤngern</line>
        <line lrx="928" lry="2504" ulx="274" uly="2452">22. Was that Petrusgs=</line>
        <line lrx="1074" lry="2583" ulx="254" uly="2502">43. Was ſagte hierauf Jeſus zu ibm?</line>
        <line lrx="982" lry="2646" ulx="218" uly="2568">234. Was ſagte er zu den Juͤngern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2761" type="textblock" ulx="169" uly="2599">
        <line lrx="1109" lry="2761" ulx="169" uly="2599">Libl. Geſch. ne uen Teſt. F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="387" type="textblock" ulx="418" uly="310">
        <line lrx="1186" lry="387" ulx="418" uly="310">82 ⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="990" type="textblock" ulx="352" uly="434">
        <line lrx="1819" lry="501" ulx="352" uly="434">26 ren. Wer aber das Leben um meinetwillen verliehrt, eet</line>
        <line lrx="1819" lry="579" ulx="422" uly="506">der wird es erhalten. Denn was nutzet es dem Men⸗ ß</line>
        <line lrx="1819" lry="649" ulx="423" uly="573">ſchen, wenn er die ganze Welt gewoͤnne, und naͤhme “</line>
        <line lrx="1818" lry="721" ulx="355" uly="643">27 Schaden an ſeiner Seele. Oder welch ein Loͤſe⸗ und ins P</line>
        <line lrx="1812" lry="784" ulx="426" uly="713">Verſoͤhnungsgeld kann der Menſch fuͤr ſeine Seele ge⸗ eenen</line>
        <line lrx="1818" lry="856" ulx="425" uly="783">ben ½ Denn des Menſchenſohn wird, umgeben mit ſei⸗ ed</line>
        <line lrx="1819" lry="924" ulx="428" uly="853">nes Vaters Herrlichkeit, nebſt ſeinen Engeln, kommen, ch</line>
        <line lrx="1819" lry="990" ulx="430" uly="922">und einem jeden nach ſeinem Thun vergelten. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2552" type="textblock" ulx="408" uly="1012">
        <line lrx="1819" lry="1081" ulx="767" uly="1012">Exrbauliche Gedanken. . ſhele</line>
        <line lrx="1819" lry="1153" ulx="478" uly="1080">V. 16. O wie freue ich mich, daß ich gewiß weiß, n</line>
        <line lrx="1818" lry="1227" ulx="425" uly="1151">wer du ſeyſt, Herr Jeſu, nehmlich Chriſtus, der Ge. We⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1298" ulx="423" uly="1219">ſalbte Gottes, der Erretter und Seeligmacher der Men ge</line>
        <line lrx="1819" lry="1366" ulx="426" uly="1288">ſchen, der Beherrſcher aller Dinge, der Sohn des wah⸗ M (l</line>
        <line lrx="1818" lry="1436" ulx="431" uly="1357">ren lebendigen Gottes. Und ob ich gleich mit meinen Mn</line>
        <line lrx="1725" lry="1505" ulx="428" uly="1440">ſchwachen Verſtande die Hoheit deiner Perſon nicht ganz</line>
        <line lrx="1819" lry="1590" ulx="428" uly="1511">zu erkennen faͤhig bin: ſo gereicht es mir doch zum Tro⸗ Jeſce</line>
        <line lrx="1819" lry="1654" ulx="424" uly="1581">ſte, daß ich gewiß weiß, du habeſt auch mich errettet</line>
        <line lrx="1676" lry="1713" ulx="428" uly="1648">von den Strafen der Suͤnden; habeſt mir den Willen</line>
        <line lrx="1777" lry="1809" ulx="431" uly="1719">Gottes und den Weg zur Seeligkeit kund gemacht und 6</line>
        <line lrx="1819" lry="1854" ulx="420" uly="1777">werdeſt mich einſt zur dir in dein himmliſches Reich auf⸗ eche</line>
        <line lrx="1674" lry="1925" ulx="428" uly="1856">nehmen, wenn ich dir veſt vertraue und willig gehorche.</line>
        <line lrx="1819" lry="1990" ulx="480" uly="1915">21. Dann erſt, als die Juͤnger recht uͤberzeugt waren, ud</line>
        <line lrx="1819" lry="2064" ulx="427" uly="1983">daß Jeſus der Heilnnd der Menſchen ſey, entdeckte er und i</line>
        <line lrx="1818" lry="2129" ulx="427" uly="2047">ihnen nach ſeiner Weisheit, wie er leiden und ſierben fnſine</line>
        <line lrx="1819" lry="2199" ulx="427" uly="2110">muͤſſe. Dieß geſchah nicht gar lange vorher, ehe ſein fi</line>
        <line lrx="1819" lry="2266" ulx="426" uly="2182">Tod erfolgte. Gott laͤſſet uns das, was uns betruͤben eeen</line>
        <line lrx="1815" lry="2335" ulx="430" uly="2256">kann, ſelten lange voraus wiſſen Er will nicht, daß Unn,</line>
        <line lrx="1819" lry="2402" ulx="408" uly="2327">wir ohne Noth traurig ſeyn ſollen. Auch hieraus erken⸗ i</line>
        <line lrx="1671" lry="2471" ulx="427" uly="2407">nen wir die guͤtige Fuͤrſorge unſers himmliſchen Vaters.</line>
        <line lrx="1817" lry="2552" ulx="480" uly="2471">21⸗27. Petrus wollte nicht, daß Jeſus leiden und Nrg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2628" type="textblock" ulx="422" uly="2556">
        <line lrx="1673" lry="2628" ulx="422" uly="2556">ſterben ſollte. Er verſtand noch nicht, was ihm und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2712" type="textblock" ulx="1576" uly="2613">
        <line lrx="1792" lry="2673" ulx="1605" uly="2613">len</line>
        <line lrx="1819" lry="2712" ulx="1576" uly="2670">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1886" type="textblock" ulx="1742" uly="1836">
        <line lrx="1786" lry="1886" ulx="1742" uly="1836">ſine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="1414" lry="547" ulx="103" uly="457">len Glaͤubigen der Tod Chriſti fuͤr Seegen und Heil brin⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="623" ulx="0" uly="516">nhh gen wuͤrde. Er hofte noch irrdiſche Vortheile von Chriſts</line>
        <line lrx="1400" lry="684" ulx="53" uly="597"> zu erhalten. Aber was waͤren alle zeitliche Guͤter fuͤr</line>
        <line lrx="1443" lry="757" ulx="0" uly="655">niit uns werth, wenn der Sohn Gottes uns nicht durch</line>
        <line lrx="1402" lry="829" ulx="116" uly="738">ſeinen Tod Vergebung der Suͤnden verſchaft haͤtte?</line>
        <line lrx="1432" lry="903" ulx="100" uly="814">und da er nun ſo viel fuͤr uns litte; ſollten wir nicht</line>
        <line lrx="1408" lry="967" ulx="136" uly="879">auch gerne etwas leiden oder uns etwas verſagen um</line>
        <line lrx="1445" lry="1033" ulx="2" uly="948">n ſeinetwillen? Sollten wir nicht lieber alle zeitliche Vor⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1106" ulx="12" uly="1016">tlheile entbehren, als eine muthwillige Suͤnde bege⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1188" ulx="2" uly="1087">gnn hen und dadurch Gott und Chriſtum beleidigen?</line>
        <line lrx="1496" lry="1260" ulx="0" uly="1157">6,ul Was huͤlfe es dem Menſchen, wenn er die ganze DD</line>
        <line lrx="1410" lry="1328" ulx="0" uly="1230">deh Welt gewoͤnne und litte Schaden an ſeiner Seele 2</line>
        <line lrx="1381" lry="1384" ulx="0" uly="1299">net Wer Chriſti Juͤnger ſeyn will; der verleugne ſich</line>
        <line lrx="1314" lry="1452" ulx="6" uly="1363">iene ſelbſt und folge ihm nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="1384" lry="1632" ulx="0" uly="1531">chh Jeſus zeigt ſich ſeinen Juͤngern auf einem Berge</line>
        <line lrx="1287" lry="1688" ulx="3" uly="1604">nit end. in einer glaͤnzenden herrlichen Geſtalt.</line>
        <line lrx="1463" lry="1769" ulx="0" uly="1671">NnND * Matth. 17, 1 — 9. S</line>
        <line lrx="1463" lry="1868" ulx="1" uly="1738">Vrtt Sechs Tage nachnaher, nachdem Jeſus den Juͤngern</line>
        <line lrx="1409" lry="1946" ulx="0" uly="1815">a ſeine Leiden vorher geſagt hatte, nahm er den Petrus</line>
        <line lrx="77" lry="1950" ulx="6" uly="1908">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2435" type="textblock" ulx="8" uly="1913">
        <line lrx="1416" lry="2012" ulx="70" uly="1913">und Jakobus, nebſt ſeinem Bruder Johannes zu ſich</line>
        <line lrx="1479" lry="2082" ulx="120" uly="1982">und fuͤhrte ſie mit ſich auf einen hohen Berg an einen</line>
        <line lrx="1432" lry="2158" ulx="51" uly="2056">4 einſamen Ort. Hier wurde vor ihnen ſeine aͤuſſerliche 2</line>
        <line lrx="1374" lry="2210" ulx="71" uly="2122">Geſtalt ſo veraͤndert, daß ſein Angeſicht leuchtete, wie</line>
        <line lrx="1373" lry="2290" ulx="64" uly="2194">die Sonne, und ſeine Kleider ſo weiß und glaͤnzend</line>
        <line lrx="1409" lry="2358" ulx="23" uly="2256">wDurden, wie das Licht. Und es erſchienen ihnen Mo⸗3</line>
        <line lrx="1411" lry="2435" ulx="8" uly="2302">itt ſes und Elias, die ſich mit ihm unterredeten. Petrus 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2676" type="textblock" ulx="0" uly="2367">
        <line lrx="750" lry="2443" ulx="0" uly="2367">tniett</line>
        <line lrx="1368" lry="2492" ulx="0" uly="2413">nee, . §F 2 aber</line>
        <line lrx="1302" lry="2563" ulx="0" uly="2465">⸗ A. 1. Wann zeigte ſich Jeſus ſo herrlich auf dem Berge?⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2615" ulx="6" uly="2532">in Weelche von ſeinen Jungern hat er mit ſich genomment</line>
        <line lrx="814" lry="2676" ulx="0" uly="2582"> 2. Wie wurde ſeine Geſtalt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="2716" type="textblock" ulx="60" uly="2660">
        <line lrx="641" lry="2716" ulx="60" uly="2660">„2. Wer erſchien hier?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="413" type="textblock" ulx="438" uly="326">
        <line lrx="1191" lry="413" ulx="438" uly="326">84 EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1356" type="textblock" ulx="414" uly="443">
        <line lrx="1818" lry="528" ulx="444" uly="443">aber ſprach zu Jeſu: Herr es iſt gut daß wir hier ſind⸗ lche</line>
        <line lrx="1819" lry="598" ulx="452" uly="506">wenn du willſt, ſo wollen wir drey Huͤtten machen; dir nbee</line>
        <line lrx="1819" lry="667" ulx="414" uly="585">5 eine, dem Moſes eine und dem Elias eine. Da er noch imn al</line>
        <line lrx="1817" lry="735" ulx="442" uly="654">ſo zu ihm redete, umzog ſie eine lichte Wolke und eine De</line>
        <line lrx="1819" lry="795" ulx="457" uly="724">Stimme aus der Wolke ſprach: Dieß iſt mein lieber gen</line>
        <line lrx="1819" lry="871" ulx="417" uly="794">6 Sohn, an dem ich Wohlgefallen habe, den hoͤret! As ſt</line>
        <line lrx="1819" lry="944" ulx="417" uly="864">7 die Juͤnger dieß hoͤrten; fielen ſie auf ihr Angeſicht G</line>
        <line lrx="1816" lry="1017" ulx="447" uly="933">und furchten ſich ſehr. Jeſus aber trat hin, ruͤhrte 31.</line>
        <line lrx="1819" lry="1080" ulx="458" uly="981">ſie an und ſprach: ſtehet auf und fuͤrchtet euch ſiſte.</line>
        <line lrx="1819" lry="1148" ulx="417" uly="1068">§&amp; nicht. Da ſie denn aber die Augen aufhuben, ſahen ſie 31)</line>
        <line lrx="1819" lry="1218" ulx="417" uly="1137">9 niemand, als Jeſum allein. Als ſie vom Berge herab⸗ lte</line>
        <line lrx="1819" lry="1291" ulx="458" uly="1210">giengen, befahl ihnen Jeſus, ſie moͤchten von der Et⸗ nn e</line>
        <line lrx="1814" lry="1356" ulx="458" uly="1268">ſcheinung niemand etwas ſagen, bis des Menſchen ſnche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1746" type="textblock" ulx="461" uly="1346">
        <line lrx="1819" lry="1423" ulx="461" uly="1346">Sohn von den Todten auferſtanden waͤre. ſnich</line>
        <line lrx="1819" lry="1485" ulx="508" uly="1416">V. 4. Was ſprach Petrus? t ni</line>
        <line lrx="1816" lry="1543" ulx="589" uly="1479">5. Was trug ſich unun ferner zu? ſtehenn</line>
        <line lrx="1818" lry="1606" ulx="587" uly="1536">6. Was thaten die Juͤnger, als ſie dieß hoͤrten? bedent</line>
        <line lrx="1815" lry="1672" ulx="584" uly="1612">7. Was that Jeſuss: den, d</line>
        <line lrx="1816" lry="1746" ulx="585" uly="1643">9. Was befahl ihnen Jeſus? r,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2698" type="textblock" ulx="398" uly="1758">
        <line lrx="1385" lry="1824" ulx="809" uly="1758">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1705" lry="1892" ulx="514" uly="1811">V. 1. Die Juͤnger unſers Erloͤſers haͤtten ſich leicht</line>
        <line lrx="1704" lry="1960" ulx="459" uly="1888">daran ſtoſſen und zum Abfall von Jeſu verleitet werden</line>
        <line lrx="1702" lry="2030" ulx="461" uly="1954">koͤnnen, da er ihnen entdeckte, daß er ſo vieles leiden</line>
        <line lrx="1691" lry="2096" ulx="457" uly="2026">und eines ſchmaͤhlichen Todes ſterben wuͤrde. Das war</line>
        <line lrx="1691" lry="2162" ulx="456" uly="2096">denn auch wohl die Urſache, warum er ſich einigen von</line>
        <line lrx="1697" lry="2235" ulx="453" uly="2149">ihnen jetzt in einer ſo herrlichen Geſtalt zeigte, damit</line>
        <line lrx="1819" lry="2303" ulx="451" uly="2201">ſie die frohe Hofnung haͤtten, daß er nach ſeinem groſ.⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2376" ulx="458" uly="2277">ſen Leiden auch wieder verherrlichet werden ſollte — R</line>
        <line lrx="1812" lry="2439" ulx="453" uly="2339">So hat Gott weislich dafuͤr geſorgt, daß wir uns an der ſſten</line>
        <line lrx="1817" lry="2511" ulx="452" uly="2409">niedrigen Geſtalt Chriſti, an ſeiner Schmach und an i⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2583" ulx="454" uly="2477">ſeinem Kreutzestode nicht aͤrgern. Er hat ihn aufer⸗ ie</line>
        <line lrx="1819" lry="2642" ulx="398" uly="2552">weckt von den Toden; er hat ihn erhoͤht auf ſeinen in</line>
        <line lrx="1700" lry="2698" ulx="1608" uly="2638">goͤtt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="111" lry="515" ulx="0" uly="456">ehet⸗</line>
        <line lrx="98" lry="588" ulx="9" uly="526">ſocſent D</line>
        <line lrx="86" lry="649" ulx="26" uly="601">Der</line>
        <line lrx="85" lry="728" ulx="0" uly="672">lkennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="98" lry="800" ulx="0" uly="742">mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="938" type="textblock" ulx="2" uly="811">
        <line lrx="84" lry="870" ulx="2" uly="811">nhoͤnk</line>
        <line lrx="36" lry="938" ulx="6" uly="886">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1011" type="textblock" ulx="1" uly="943">
        <line lrx="121" lry="1011" ulx="1" uly="943"> N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="84" lry="1078" ulx="8" uly="1021">ſircſe</line>
        <line lrx="40" lry="1149" ulx="0" uly="1097">en,</line>
        <line lrx="85" lry="1224" ulx="0" uly="1161">de</line>
        <line lrx="86" lry="1285" ulx="0" uly="1226">1 t</line>
        <line lrx="85" lry="1370" ulx="0" uly="1300">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="31" lry="1427" ulx="0" uly="1400">. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="87" lry="1617" ulx="0" uly="1562">tett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="520" type="textblock" ulx="124" uly="387">
        <line lrx="1550" lry="520" ulx="124" uly="387">aotlichen Thron. Da beten ihn alle Choͤre der Engel “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="855" type="textblock" ulx="110" uly="520">
        <line lrx="1410" lry="582" ulx="124" uly="520">und Seeligen an; und auch ich werde ihn einſt mit ih⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="645" ulx="110" uly="585">nen anbeten, und ſprechen. Preiß und Ehre und Lob</line>
        <line lrx="1528" lry="719" ulx="124" uly="650">und Dank ſey dem Heiland der Menſchen, der fuͤr uns “</line>
        <line lrx="1528" lry="790" ulx="128" uly="727">geſtorben iſt. Preiß und Dank und Lob ſey dem Vater,</line>
        <line lrx="1429" lry="855" ulx="118" uly="792">der ſeinen Sohn aus Liebe fuͤr uns gegeben, der ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="927" type="textblock" ulx="126" uly="864">
        <line lrx="1102" lry="927" ulx="126" uly="864">mit Glanz und Majeſtaͤt verherrlichet hat!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1077" type="textblock" ulx="121" uly="992">
        <line lrx="1374" lry="1077" ulx="121" uly="992">ſeinem nun nicht weit mehr entfernten Ende, (Luc. 9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1205" type="textblock" ulx="68" uly="1070">
        <line lrx="1410" lry="1132" ulx="125" uly="1070">31.) Jeſus war gewiß ſtets zu ſeinem Ende bereit;</line>
        <line lrx="1375" lry="1205" ulx="68" uly="1138">doch ließ Gott durch ſolche Geſandte mit ihm von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1273" type="textblock" ulx="121" uly="1204">
        <line lrx="1392" lry="1273" ulx="121" uly="1204">nem Ende reden. Wie weit noͤthiger iſt es fuͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1765" type="textblock" ulx="92" uly="1275">
        <line lrx="1397" lry="1354" ulx="121" uly="1275">ſuͤndliche Menſchen, daß wir an den Tod gedenken, da</line>
        <line lrx="1376" lry="1424" ulx="121" uly="1348">wir nich wiſſen, wenn unſre letzte Stunde kommt, da</line>
        <line lrx="1388" lry="1474" ulx="121" uly="1410">wir nicht immer in einer ſolchen Gemuͤthsverfaſſung</line>
        <line lrx="1391" lry="1544" ulx="121" uly="1483">ſtehen, daß wir getroſt ſterben koͤnnten Herr lehre uns</line>
        <line lrx="1513" lry="1614" ulx="119" uly="1545">bedenken, daß wir ſterben muͤſſen, damit wir klug wer⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1725" ulx="92" uly="1610">den, die Suͤnde meiden, und uns 8 ſiets zum Ende be⸗ =Dß</line>
        <line lrx="1463" lry="1765" ulx="106" uly="1695">reit halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2134" type="textblock" ulx="260" uly="1763">
        <line lrx="1224" lry="1849" ulx="324" uly="1763">Denk an den Tod, wenn boͤſe Triebe „</line>
        <line lrx="1188" lry="1909" ulx="260" uly="1853">Wenn Luſt der Welt und ihre Liebe</line>
        <line lrx="911" lry="1964" ulx="312" uly="1912">Dich reitzen, dann erſticke ſie.</line>
        <line lrx="1174" lry="2037" ulx="296" uly="1952">Sprich, kann ich nicht noch heute ſterben?</line>
        <line lrx="1173" lry="2075" ulx="327" uly="2020">Und koͤnnt ich auch die Welt erwerben,</line>
        <line lrx="989" lry="2134" ulx="299" uly="2080">Begieng ich doch ſolch Uebel nie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2655" type="textblock" ulx="124" uly="2529">
        <line lrx="1343" lry="2655" ulx="124" uly="2529">die ganze e Ewigkeit hin mit Vergnuͤgen durchleben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="997" type="textblock" ulx="182" uly="912">
        <line lrx="1387" lry="997" ulx="182" uly="912">3. u. 4. Moſes und Elias redeten mit Chriſto von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2533" type="textblock" ulx="86" uly="2133">
        <line lrx="1380" lry="2262" ulx="152" uly="2133">4. Petrus bezeigt eine groſſe Luſt, in der Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1441" lry="2328" ulx="88" uly="2254">Zeſu und der beyden goͤttlichen Geſandten laͤnger zu—</line>
        <line lrx="1436" lry="2393" ulx="132" uly="2312">bleiben. Was fuͤr eine Freude wird es ſeyn, wenn wir</line>
        <line lrx="1422" lry="2461" ulx="86" uly="2389">einſt bey Chriſto in der Vereinigung mit viel tauſend</line>
        <line lrx="1455" lry="2533" ulx="102" uly="2462">heiligen nicht nur einige Stunden oder Tage; ſondeern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2681" type="textblock" ulx="722" uly="2582">
        <line lrx="1427" lry="2681" ulx="722" uly="2582"> 2 Du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1616" lry="470" type="textblock" ulx="300" uly="401">
        <line lrx="1616" lry="470" ulx="300" uly="401">Du bier mein Leben dort mein Lhnnn,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="575" type="textblock" ulx="613" uly="476">
        <line lrx="1496" lry="557" ulx="649" uly="476">Sohn Gottes und des Menſchen Sohn,</line>
        <line lrx="1260" lry="575" ulx="613" uly="521">Des Himmels groſſer Koͤnig!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="637" type="textblock" ulx="650" uly="582">
        <line lrx="1395" lry="637" ulx="650" uly="582">Von ganzen Herzen preiß ich dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="749" type="textblock" ulx="638" uly="643">
        <line lrx="1472" lry="698" ulx="638" uly="643">Hab ich nur dich, ſo ruͤhret mich ,</line>
        <line lrx="1327" lry="749" ulx="652" uly="690">Die Luſt der Welt ſehr wenig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="917" type="textblock" ulx="524" uly="747">
        <line lrx="1244" lry="801" ulx="524" uly="747">Hilf du mir, daß ſchon bier</line>
        <line lrx="1256" lry="867" ulx="646" uly="809">Meiner Seele es nicht ſehle</line>
        <line lrx="1167" lry="917" ulx="639" uly="863">An den Gaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1139" type="textblock" ulx="646" uly="928">
        <line lrx="1291" lry="983" ulx="646" uly="928">Die den Geiſt dort ewig laben.</line>
        <line lrx="1150" lry="1139" ulx="966" uly="1022">XXX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1380" type="textblock" ulx="440" uly="1117">
        <line lrx="1690" lry="1227" ulx="440" uly="1117">Die Juͤnger fragen: wer die oberſte Stelle im Rei⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1311" ulx="448" uly="1229">che Chriſti haben ſollte, und Jeſus giebt ihnen</line>
        <line lrx="1524" lry="1380" ulx="718" uly="1286">verſchiedene Erinnerungen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1623" type="textblock" ulx="406" uly="1382">
        <line lrx="1547" lry="1520" ulx="607" uly="1382">Matth. 14, 1—7. dann V. 10 — 14.</line>
        <line lrx="1688" lry="1623" ulx="406" uly="1487">Einſtmahls traten die Juͤnger zu Jeſu und ſprachen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2314" type="textblock" ulx="359" uly="1694">
        <line lrx="1680" lry="1756" ulx="397" uly="1694">2² Jeſus rief ein Kind zu ſich, ſtellte es unter ſie hin,</line>
        <line lrx="1683" lry="1829" ulx="405" uly="1763">38 und ſprach: Wahrlich ich verſichere euch, wo ihr nicht</line>
        <line lrx="1682" lry="1892" ulx="444" uly="1832">umkehret und werdet wie die Kinder; ſo werdet ihr in</line>
        <line lrx="1683" lry="1963" ulx="443" uly="1903">das himmliſche Reich nicht kommen. Wer inun ſo de⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2032" ulx="418" uly="1960">muͤthig wird, wie dieß Kind, der iſt der Groͤßte in dem</line>
        <line lrx="1680" lry="2104" ulx="359" uly="2038"> himmliſchen Reiche. Wer um meinetwillen dieß Kind</line>
        <line lrx="1680" lry="2196" ulx="393" uly="2104">5aufnimmt, der nimmt mich auf. Wer aber aͤrgert</line>
        <line lrx="1681" lry="2241" ulx="418" uly="2175">dieſer Geringſten einen, die an mich glauben, dem waͤre</line>
        <line lrx="1679" lry="2314" ulx="391" uly="2212">6 beſſer, daß ihm ein Muͤhlſtein an den Hals gehaͤngt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2543" type="textblock" ulx="382" uly="2361">
        <line lrx="1679" lry="2480" ulx="382" uly="2361">7 der Aergerniß wegen! freylich iſt es unvermeidlich, daß</line>
        <line lrx="1680" lry="2543" ulx="1548" uly="2462">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2665" type="textblock" ulx="472" uly="2517">
        <line lrx="1556" lry="2655" ulx="472" uly="2517">V. 1. Was fragten die Juͤnger unſern Herrn Jeſu!</line>
        <line lrx="962" lry="2665" ulx="472" uly="2610">2. Was that Jeſu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1071" type="textblock" ulx="1752" uly="1017">
        <line lrx="1808" lry="1071" ulx="1752" uly="1017">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1686" type="textblock" ulx="444" uly="1625">
        <line lrx="1708" lry="1686" ulx="444" uly="1625">wer iſt wohl der Groͤßte in dem himmliſchen Reiche?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2655" type="textblock" ulx="1747" uly="2585">
        <line lrx="1819" lry="2655" ulx="1747" uly="2585">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="565" type="textblock" ulx="1751" uly="518">
        <line lrx="1817" lry="565" ulx="1751" uly="518">len N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="641" type="textblock" ulx="1623" uly="580">
        <line lrx="1819" lry="641" ulx="1623" uly="580">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="792" type="textblock" ulx="1756" uly="744">
        <line lrx="1819" lry="792" ulx="1756" uly="744">detach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="857" type="textblock" ulx="1688" uly="799">
        <line lrx="1819" lry="857" ulx="1688" uly="799">e(ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1004" type="textblock" ulx="1757" uly="883">
        <line lrx="1807" lry="932" ulx="1763" uly="883">(nd</line>
        <line lrx="1819" lry="1004" ulx="1757" uly="949">Eeyet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1138" type="textblock" ulx="1750" uly="1091">
        <line lrx="1819" lry="1138" ulx="1750" uly="1091">hert E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1207" type="textblock" ulx="1716" uly="1156">
        <line lrx="1819" lry="1207" ulx="1716" uly="1156">uehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1555" type="textblock" ulx="1746" uly="1231">
        <line lrx="1819" lry="1282" ulx="1748" uly="1231">Gchent</line>
        <line lrx="1819" lry="1349" ulx="1747" uly="1299">Geftude</line>
        <line lrx="1819" lry="1415" ulx="1746" uly="1363">lberde</line>
        <line lrx="1819" lry="1487" ulx="1748" uly="1428">nicht</line>
        <line lrx="1819" lry="1555" ulx="1750" uly="1504">hinm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1629" type="textblock" ulx="1720" uly="1565">
        <line lrx="1819" lry="1629" ulx="1720" uly="1565">verlol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1695" type="textblock" ulx="1767" uly="1653">
        <line lrx="1818" lry="1695" ulx="1767" uly="1653">LV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1742" type="textblock" ulx="1804" uly="1715">
        <line lrx="1819" lry="1742" ulx="1804" uly="1715">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2235" type="textblock" ulx="1743" uly="1962">
        <line lrx="1819" lry="2014" ulx="1770" uly="1962">V</line>
        <line lrx="1819" lry="2094" ulx="1743" uly="2033">gjiſet</line>
        <line lrx="1819" lry="2159" ulx="1744" uly="2101">leit/</line>
        <line lrx="1819" lry="2235" ulx="1745" uly="2169">ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2378" type="textblock" ulx="437" uly="2312">
        <line lrx="1722" lry="2378" ulx="437" uly="2312">er in der tiefen See erſaͤuft wuͤrde. Wehe der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2443" type="textblock" ulx="1746" uly="2318">
        <line lrx="1819" lry="2378" ulx="1746" uly="2318">ſper 9</line>
        <line lrx="1814" lry="2443" ulx="1747" uly="2387">t, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2513" type="textblock" ulx="1714" uly="2448">
        <line lrx="1819" lry="2513" ulx="1714" uly="2448">unehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2581" type="textblock" ulx="1748" uly="2516">
        <line lrx="1804" lry="2581" ulx="1748" uly="2516">Pith</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="84" lry="1238" ulx="0" uly="1185">telort</line>
        <line lrx="84" lry="1313" ulx="0" uly="1261">ebt he</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="59" lry="1494" ulx="0" uly="1455">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2541" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="83" lry="1641" ulx="0" uly="1583">ſ brnce</line>
        <line lrx="84" lry="1716" ulx="0" uly="1660">Hen R</line>
        <line lrx="80" lry="1783" ulx="1" uly="1729">r ſen</line>
        <line lrx="82" lry="1850" ulx="6" uly="1804"> gr</line>
        <line lrx="82" lry="1923" ulx="0" uly="1870">N</line>
        <line lrx="78" lry="1995" ulx="0" uly="1940">n</line>
        <line lrx="65" lry="2068" ulx="0" uly="2012">GVee</line>
        <line lrx="78" lry="2134" ulx="0" uly="2072">des 4</line>
        <line lrx="80" lry="2205" ulx="2" uly="2144">e i</line>
        <line lrx="80" lry="2269" ulx="0" uly="2223">en N.</line>
        <line lrx="80" lry="2354" ulx="0" uly="2286">finz⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2500" ulx="0" uly="2429">Plt</line>
        <line lrx="78" lry="2541" ulx="54" uly="2498">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1636" type="textblock" ulx="134" uly="331">
        <line lrx="1412" lry="385" ulx="1339" uly="331">87</line>
        <line lrx="1404" lry="514" ulx="136" uly="450">nicht Reitzungen zur Suͤnde ſeyn ſollten: aber wehe</line>
        <line lrx="1398" lry="581" ulx="142" uly="519">dem Menſchen, durch welchen andere zur Suͤnde ver⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="652" ulx="142" uly="597">fuͤhret werden.</line>
        <line lrx="1465" lry="738" ulx="245" uly="674">Huͤtet euch, daß ihr nicht jemand von dieſen Kleinen 10</line>
        <line lrx="1398" lry="810" ulx="142" uly="744">verachtet, ich ſage euch, ihre Engel im Himmel ſtehen</line>
        <line lrx="1398" lry="871" ulx="144" uly="814">immerhin als Diener vor meinem himmliſchen Vater</line>
        <line lrx="1458" lry="946" ulx="144" uly="882">(und genieſen die Seeligkeit.) Des Menſchen Sohn 11</line>
        <line lrx="1392" lry="1016" ulx="142" uly="955">iſt gekommen zu retten und ſeelig zu machen, was ver⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1082" ulx="140" uly="1021">lohren iſt. Was duͤnket euch, wenn ein Menſch hun⸗ I2</line>
        <line lrx="1388" lry="1154" ulx="140" uly="1090">dert Schaafe haͤtte, und eines derſelben verirrte ſich,</line>
        <line lrx="1386" lry="1222" ulx="138" uly="1162">wuͤrde er nicht die neun und neunzig laſſen und hin⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1293" ulx="139" uly="1232">gehen und das Verirrte ſuchen? Und wenn er daſſelbige 13</line>
        <line lrx="1384" lry="1361" ulx="136" uly="1300">gefuunden hat: ſo (ich verſichere es euch) freuet er ſich</line>
        <line lrx="1386" lry="1427" ulx="136" uly="1368">uͤber daſſelbe mehr, als uͤber die nenn und neunzig, die</line>
        <line lrx="1456" lry="1494" ulx="136" uly="1440">nicht verirret waren. Eben ſo iſt es der Wille meines 14</line>
        <line lrx="1394" lry="1566" ulx="136" uly="1508">himmliſchen Vaters, daß keiner auch dieſer Geringſten</line>
        <line lrx="486" lry="1636" ulx="134" uly="1581">verlohren gehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1814" type="textblock" ulx="182" uly="1650">
        <line lrx="1415" lry="1712" ulx="182" uly="1650">V. 10. Und was gab er den Jüngern fuͤr eine Lehre *</line>
        <line lrx="1390" lry="1761" ulx="254" uly="1703">12. Mit was für einem Gieichniß beſchreibt er ſeine</line>
        <line lrx="1215" lry="1814" ulx="341" uly="1746">Sorgfalt auch fuͤr die geringſten Menſchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1938" type="textblock" ulx="479" uly="1888">
        <line lrx="1044" lry="1938" ulx="479" uly="1888">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2727" type="textblock" ulx="136" uly="1969">
        <line lrx="1391" lry="2032" ulx="190" uly="1969">V. 1. Nach Ehre zu ſtreben, iſt wohl erlaubt. aber</line>
        <line lrx="1391" lry="2100" ulx="136" uly="2036">es iſt thoͤricht, Ehrenſtellen zu ſuchen aus Stolz und Ei⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2169" ulx="137" uly="2109">telkeit, oder ſolche zu begehren, zu denen man nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2237" ulx="137" uly="2179">ſchickt iſt. Jeſus iſt Herr und Regent ſeiner Kirche;</line>
        <line lrx="1390" lry="2307" ulx="137" uly="2246">die Juͤnger Jeſu ſollten als Apoſtel und Lehrer alle ein⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="2381" ulx="138" uly="2319">ander gleich ſeyn Einer, ſprach Jeſus, iſt euer Leh⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2444" ulx="139" uly="2388">rer, Chriſtus; ihr aber alle ſeyd Bruͤder, und der</line>
        <line lrx="1390" lry="2517" ulx="139" uly="2457">Vornehmſte unter euch bezeige ſich wie euer Diener.</line>
        <line lrx="1394" lry="2584" ulx="140" uly="2526">Matth. 23, 9 und 10. — Alle Menſchen ſind meine</line>
        <line lrx="1396" lry="2665" ulx="140" uly="2592">Bruͤder und Schweſtern, ſollte ich mich uͤber andere je ſtoltz</line>
        <line lrx="1482" lry="2727" ulx="721" uly="2671">F 4 er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1688" lry="757" type="textblock" ulx="430" uly="466">
        <line lrx="1685" lry="538" ulx="430" uly="466">erheben? Haben wir nicht alle einen Vater? Hat</line>
        <line lrx="1598" lry="595" ulx="434" uly="538">uns nicht ein Gott geſchaffen? (Malach. 2, 10.)</line>
        <line lrx="1688" lry="692" ulx="491" uly="620">3. Jeſus ſtellet ein Kind ſeinen Juͤngern zum Bey⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="757" ulx="436" uly="691">ſpiele vor und ermahnet ſie, ſo demuͤthig zu werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="827" type="textblock" ulx="442" uly="759">
        <line lrx="1731" lry="827" ulx="442" uly="759">wie dieß Kind war. O moͤchte ich doch wuͤrdig ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1314" type="textblock" ulx="414" uly="830">
        <line lrx="1687" lry="891" ulx="448" uly="830">andern zu einem guten Beyſpiele vorgeſtellt werden zu</line>
        <line lrx="1690" lry="958" ulx="445" uly="901">koͤnnen. Wenn ich denn aber an groſſen Gaben und</line>
        <line lrx="1687" lry="1032" ulx="446" uly="970">andern Vorzuͤgen auch nicht ſo viel, als andre beſitze:</line>
        <line lrx="1692" lry="1103" ulx="414" uly="1037">ſo will ich mich doch beſtreben, im Fleiſſe, in der Folg⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1165" ulx="444" uly="1109">ſamkeit, in dankbarer Liebe gegen meine Eltern und</line>
        <line lrx="1694" lry="1245" ulx="445" uly="1175">Vorgeſetzten und in der Demuth ihnen ein gutes Exem⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="1314" ulx="447" uly="1248">pel zu geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1406" type="textblock" ulx="507" uly="1340">
        <line lrx="1743" lry="1406" ulx="507" uly="1340">5. Wie theuer und werth ſind die Kinder in Jeſu—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2590" type="textblock" ulx="424" uly="1414">
        <line lrx="1693" lry="1479" ulx="445" uly="1414">Augen! Was ihnen Gutes geſchieht, will Chtiſtus, der</line>
        <line lrx="1692" lry="1551" ulx="452" uly="1476">Sohn Gottes, anſehen, als waͤre es ihm ſelbſt geſche⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1615" ulx="452" uly="1550">hen. Wer ein Kind aͤrgert und zum Boͤſen reitzt, der</line>
        <line lrx="1695" lry="1687" ulx="452" uly="1618">ſoll ſehr geſtraft werden. Sind wir Kinder wohl die⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1754" ulx="453" uly="1685">ſer guͤtigen Vorſorge werth? Laßt uns ihm danken</line>
        <line lrx="1696" lry="1825" ulx="452" uly="1757">unſerm guͤtigen Gott und geliebten Erloͤſer, daß er</line>
        <line lrx="1696" lry="1893" ulx="455" uly="1821">ſich unſrer ſo herzlich annimmt. Laßt uns darnach</line>
        <line lrx="1695" lry="1966" ulx="438" uly="1888">ſtreben, einen ihm wohlgefaͤlligen Lebenswandel zu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2030" ulx="459" uly="1964">ren. Welch ein Troſt, welch eine Freude fuͤr uns, wenn</line>
        <line lrx="1694" lry="2106" ulx="457" uly="2023">jedes ſagen kann: Auch mich hat Jeſus lieb: denn ich</line>
        <line lrx="1696" lry="2170" ulx="460" uly="2095">ſuche ihm durch Fleiß und Gehorſam zu gefallen: ich</line>
        <line lrx="1700" lry="2239" ulx="459" uly="2170">verehre ihn als meinen Seeligmacher; ich liebe ihn</line>
        <line lrx="1244" lry="2311" ulx="461" uly="2248">als meinen groͤßten Wohlthaͤter.</line>
        <line lrx="1697" lry="2380" ulx="464" uly="2313">11—– 14. Der Wille unſers himmliſchen Vaters iſt,</line>
        <line lrx="1702" lry="2448" ulx="460" uly="2380">daß auch der Geringſten keiner verloren gehe. Auch</line>
        <line lrx="1704" lry="2520" ulx="424" uly="2449">mein Verderben willſt du nicht, guͤtiger Gott, du haſt</line>
        <line lrx="1705" lry="2590" ulx="456" uly="2518">mich durch Chriſtum davon befreyt, du leiteſt mich durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2667" type="textblock" ulx="454" uly="2589">
        <line lrx="1748" lry="2667" ulx="454" uly="2589">deinen heiligen Geiſt und dein goͤttliches Wort auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2718" type="textblock" ulx="1572" uly="2660">
        <line lrx="1738" lry="2718" ulx="1572" uly="2660">rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="723" type="textblock" ulx="1772" uly="466">
        <line lrx="1819" lry="516" ulx="1772" uly="466">techt</line>
        <line lrx="1819" lry="590" ulx="1773" uly="536">ah</line>
        <line lrx="1819" lry="653" ulx="1775" uly="612">ſen</line>
        <line lrx="1819" lry="723" ulx="1779" uly="678">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="90" lry="516" ulx="0" uly="459">ter gI</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="76" lry="672" ulx="8" uly="612">Un Ne</line>
        <line lrx="69" lry="731" ulx="0" uly="695">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="77" lry="809" ulx="0" uly="753">rdigß</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="83" lry="1089" ulx="0" uly="1036">der “</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="74" lry="1157" ulx="1" uly="1109">Clernn</line>
        <line lrx="105" lry="1246" ulx="0" uly="1175">s l</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="74" lry="1395" ulx="0" uly="1339">er 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2500" type="textblock" ulx="0" uly="2329">
        <line lrx="69" lry="2399" ulx="0" uly="2329">iet</line>
        <line lrx="70" lry="2500" ulx="0" uly="2389">N 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2099" type="textblock" ulx="6" uly="2036">
        <line lrx="119" lry="2099" ulx="6" uly="2036">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="513" type="textblock" ulx="136" uly="436">
        <line lrx="1423" lry="513" ulx="136" uly="436">rechten Wege zur Seeligkeit. Laß mich ven dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="584" type="textblock" ulx="158" uly="518">
        <line lrx="1422" lry="584" ulx="158" uly="518">Bahn der Tugend nie auf Irrwege gerathen; behuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="649" type="textblock" ulx="124" uly="635">
        <line lrx="128" lry="649" ulx="124" uly="635">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="763" type="textblock" ulx="164" uly="590">
        <line lrx="1445" lry="657" ulx="166" uly="590">te mich, daß ich nicht durch Verfuͤhrung ins Ver⸗</line>
        <line lrx="672" lry="763" ulx="164" uly="656">derben geſtuͤrzt werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1008" type="textblock" ulx="302" uly="778">
        <line lrx="1314" lry="838" ulx="710" uly="778">XXXNI.</line>
        <line lrx="1280" lry="953" ulx="302" uly="840">Zeſus heilt einen Blindgebohrnen.</line>
        <line lrx="1002" lry="1008" ulx="352" uly="951">Joh. 9, 2 – 338.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1454" type="textblock" ulx="124" uly="1010">
        <line lrx="1428" lry="1120" ulx="172" uly="1010">Im Voruͤbergehen ſahe er einen blindgebohrnen</line>
        <line lrx="1487" lry="1190" ulx="139" uly="1112">Menſchen. Da fragten ihn ſeine Juͤnger: Lehrer!: wer 2</line>
        <line lrx="1466" lry="1244" ulx="124" uly="1184">hat geſuͤndiget? dieſer oder ſeine Eltern, daß er blind⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1316" ulx="174" uly="1256">gebohren iſt? Jeſus antwortete: dieß Uebel hat weder 3</line>
        <line lrx="1433" lry="1391" ulx="161" uly="1324">er ſich ſelbſt, noch haben es ihm ſeine Eltern durch eine</line>
        <line lrx="1433" lry="1454" ulx="178" uly="1392">beſondere Suͤnde zugezogen; ſondern es ſoll dazu die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1523" type="textblock" ulx="136" uly="1439">
        <line lrx="1434" lry="1523" ulx="136" uly="1439">nen, daß die Wirkungen Gottes an ihm offenbar wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2076" type="textblock" ulx="140" uly="1530">
        <line lrx="1477" lry="1589" ulx="184" uly="1530">den. Ich muß die Werke verrichten, die mir der befoh⸗4</line>
        <line lrx="1548" lry="1659" ulx="140" uly="1594">len hat, welcher mich ſandte, ſo lange es noch Tag iſt.</line>
        <line lrx="1545" lry="1728" ulx="184" uly="1659">Es kommt die Nacht, da niemand was verrichten kan.</line>
        <line lrx="1531" lry="1797" ulx="140" uly="1736">So lange ich in der Welt bin, bin ich das Licht der 5</line>
        <line lrx="1480" lry="1866" ulx="160" uly="1807">Welt. So ſagte er; ſpuckte auf die Erde; machte aus 6</line>
        <line lrx="1437" lry="1936" ulx="188" uly="1877">dieſer Feuchtigkeit und etwas Erde einen Teig, beſtrich</line>
        <line lrx="1482" lry="2014" ulx="190" uly="1945">damit die Augen des Blinden und ſprach zu ihm: gehe 7</line>
        <line lrx="1439" lry="2076" ulx="190" uly="2016">hin und waſche dich in dem Teche Siloa; (dieſer Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2163" type="textblock" ulx="138" uly="2070">
        <line lrx="1441" lry="2163" ulx="138" uly="2070">me bedeutet der Geſandte). Er gieng denn alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2434" type="textblock" ulx="176" uly="2322">
        <line lrx="1639" lry="2434" ulx="176" uly="2322">geſehen hatten ſprachen: iſt dieß nicht der, der vorhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2248" type="textblock" ulx="135" uly="2152">
        <line lrx="1009" lry="2248" ulx="135" uly="2152">hin, wuſch ſich, und wurde ſehend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2324" type="textblock" ulx="241" uly="2223">
        <line lrx="1524" lry="2324" ulx="241" uly="2223">Die Nachbarn aber und die ihn vorher ſonſt blind 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2762" type="textblock" ulx="237" uly="2400">
        <line lrx="1445" lry="2487" ulx="745" uly="2400">SF 5 . ſaß</line>
        <line lrx="1464" lry="2532" ulx="237" uly="2446">D 1. Was fragten die Juͤnger, als ſie einen Blindgebohr,</line>
        <line lrx="1486" lry="2576" ulx="280" uly="2524">nen ſahen? .</line>
        <line lrx="1102" lry="2628" ulx="290" uly="2568">2, Was gab ihnen Jeſus zur Antwort?</line>
        <line lrx="1341" lry="2702" ulx="312" uly="2584">. Wir eroͤffnete Jeſus dieſem Menſchen die Augen</line>
        <line lrx="1471" lry="2762" ulx="312" uly="2658">z. f. Was ſagten hieben ſeine Bekanntens “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="396" type="textblock" ulx="380" uly="322">
        <line lrx="1128" lry="396" ulx="380" uly="322">9⁰ ⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2298" type="textblock" ulx="311" uly="450">
        <line lrx="1632" lry="509" ulx="340" uly="450">9 ſaß und bettelte? Einige ſagten: er iſt es; andre, er</line>
        <line lrx="1632" lry="576" ulx="380" uly="520">ſteht ihm aͤhnlich; er ſelbſt aber verſicherte: daß er es</line>
        <line lrx="1633" lry="646" ulx="312" uly="589">10 waͤre. Da ſprachen ſie zu ihm: wie ſind denn deine</line>
        <line lrx="1631" lry="718" ulx="311" uly="659">1II Augen geoͤfnet worden: Er gab zur Antwort: der Mann,</line>
        <line lrx="1633" lry="787" ulx="379" uly="721">der Jeſus heißt, machte einen Teig, beſtrich damit</line>
        <line lrx="1629" lry="858" ulx="376" uly="795">meine Augen, und ſprach zu mir: gehe zu dem Teich</line>
        <line lrx="1628" lry="926" ulx="311" uly="865">12 Siloa und waſche dich. Ich gieng hin, wuſch mich</line>
        <line lrx="1628" lry="995" ulx="375" uly="935">und ward ſehend. Sie ſprachn zu ihm: wo iſt der?</line>
        <line lrx="1634" lry="1067" ulx="313" uly="1006">13 Er antwortete: ich weiß nicht. Da fuͤhrten ſie die⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1135" ulx="375" uly="1072">ſen Menſchen, der vorher blind war, zu den Phariſaͤern,</line>
        <line lrx="1632" lry="1211" ulx="312" uly="1146">14 (es war nemlich ein Sabbattag, an welchem Jeſus</line>
        <line lrx="1628" lry="1275" ulx="314" uly="1213">15 den Teig machte und ihm das Geſicht wiedergab). Da</line>
        <line lrx="1632" lry="1344" ulx="378" uly="1284">fragten ihn die Phariſaͤer noch einmal: wie biſt du</line>
        <line lrx="1631" lry="1414" ulx="372" uly="1353">ſehend geworden? einen Teig, antwortete er, hat er mir</line>
        <line lrx="1628" lry="1482" ulx="374" uly="1416">auf die Augen gelegt, und ich wuſch mich und ward</line>
        <line lrx="1628" lry="1552" ulx="312" uly="1491">16 ſehend. Hierauf ſagten einige von den Phariſaͤern: die⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1620" ulx="374" uly="1562">ſer Menſch iſt nicht von Gott, weil er den Sabbat</line>
        <line lrx="1627" lry="1688" ulx="371" uly="1630">nicht haͤlt. Andre ſprachen: wie kann ein ſuͤndiger</line>
        <line lrx="1627" lry="1756" ulx="382" uly="1703">Menſch ſolche Wunder thun? und ihre Meynungen</line>
        <line lrx="1626" lry="1829" ulx="314" uly="1771">17 blieben hieruͤber getheilt. Nun ſagten ſie zu dem Blin⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1903" ulx="385" uly="1839">den: was haͤltſt denn du von ihm, da er dir die Augen</line>
        <line lrx="1627" lry="1968" ulx="314" uly="1904">18 geoͤffnet hat? Daß er ein Prophet ſey, gab er zur Ant⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2038" ulx="374" uly="1976">wort. Nun glaubten es ihm die Juden nicht einmal,</line>
        <line lrx="1625" lry="2109" ulx="346" uly="2047">daß er blind geweſen ſey, bis ſie die Eltern deſſelben</line>
        <line lrx="1621" lry="2175" ulx="312" uly="2113">15 herbeyrufen lieſſen. Dieſen legten ſie nun die Fragen</line>
        <line lrx="1626" lry="2242" ulx="375" uly="2180">vor: iſt das euer Sohn, von dem ihr behauptet; daß</line>
        <line lrx="1626" lry="2298" ulx="1582" uly="2262">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2713" type="textblock" ulx="370" uly="2380">
        <line lrx="1122" lry="2432" ulx="370" uly="2380">V. II. Was antwortete er ihnen?</line>
        <line lrx="1163" lry="2486" ulx="481" uly="2435">13. Wo fuͤhrten ſie ihn nun hin?</line>
        <line lrx="1239" lry="2549" ulx="484" uly="2493">15. Was fragten ihn die Phariſaͤer?</line>
        <line lrx="1323" lry="2600" ulx="480" uly="2549">16. Was fagten die Phariſaͤer von Jeſu?</line>
        <line lrx="1628" lry="2659" ulx="479" uly="2606">18. Was hielt der von Jeſu, der ſehend geworden war?</line>
        <line lrx="1496" lry="2713" ulx="485" uly="2660">19. Wen lieſſen die Phariſaͤer nun herbey rufen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="709" type="textblock" ulx="1768" uly="446">
        <line lrx="1819" lry="491" ulx="1774" uly="446">r b</line>
        <line lrx="1818" lry="572" ulx="1774" uly="530">gerv</line>
        <line lrx="1819" lry="631" ulx="1777" uly="587">So</line>
        <line lrx="1819" lry="709" ulx="1768" uly="658">ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1400" type="textblock" ulx="1772" uly="796">
        <line lrx="1811" lry="847" ulx="1774" uly="796">ſey</line>
        <line lrx="1819" lry="920" ulx="1773" uly="864">fan</line>
        <line lrx="1812" lry="979" ulx="1776" uly="933">den.</line>
        <line lrx="1819" lry="1058" ulx="1780" uly="1005">d</line>
        <line lrx="1818" lry="1124" ulx="1781" uly="1073">ſen:</line>
        <line lrx="1819" lry="1192" ulx="1775" uly="1141">ſt</line>
        <line lrx="1818" lry="1261" ulx="1772" uly="1222">lh</line>
        <line lrx="1819" lry="1331" ulx="1772" uly="1283">Eler</line>
        <line lrx="1819" lry="1400" ulx="1773" uly="1355">Neun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2704" type="textblock" ulx="1806" uly="2677">
        <line lrx="1819" lry="2704" ulx="1806" uly="2677">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="96" lry="481" ulx="0" uly="428">hte, k.</line>
        <line lrx="110" lry="553" ulx="0" uly="499">Ne d</line>
        <line lrx="115" lry="618" ulx="1" uly="568"> Ne</line>
        <line lrx="88" lry="685" ulx="0" uly="640"> Don</line>
        <line lrx="109" lry="762" ulx="0" uly="700">ch un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="827" type="textblock" ulx="3" uly="776">
        <line lrx="114" lry="827" ulx="3" uly="776">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2672" type="textblock" ulx="0" uly="2606">
        <line lrx="98" lry="2672" ulx="0" uly="2606">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="501" type="textblock" ulx="152" uly="388">
        <line lrx="1479" lry="501" ulx="152" uly="388">er blind gebohren ſey? und wie iſt er denn nun ſehend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="643" type="textblock" ulx="187" uly="490">
        <line lrx="1531" lry="571" ulx="202" uly="490">geworden? ? Die Eltern antworteten: daß dieſes unſer 20</line>
        <line lrx="1462" lry="643" ulx="187" uly="559">Sohn iſt, und daß er blind gebohren worden ſey, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="708" type="textblock" ulx="178" uly="636">
        <line lrx="1530" lry="708" ulx="178" uly="636">wiſſen wir; wie er aber ſein Geſicht wieder erlangt ha⸗ 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="859" type="textblock" ulx="191" uly="703">
        <line lrx="1465" lry="772" ulx="192" uly="703">be, wiſſen wir nicht; auch wiſſen wir nicht, wer der</line>
        <line lrx="1472" lry="859" ulx="191" uly="773">ſey, der ihm die Augen geoͤffnet hat. Er iſt alt genug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="912" type="textblock" ulx="160" uly="838">
        <line lrx="1457" lry="912" ulx="160" uly="838">fraget ihn; er wird von ſich ſelbſt Rede und Antwort ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1757" type="textblock" ulx="188" uly="910">
        <line lrx="1521" lry="994" ulx="198" uly="910">ben. Dieß ſagten ſeine Eltern, weil ſie ſich vor den 22</line>
        <line lrx="1454" lry="1049" ulx="198" uly="981">Juden fuͤrchteten; denn die Juden hatten ſchon beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1135" ulx="199" uly="1050">ſen: wenn jemand oͤffentlich bekennen wuͤrde, daß er ihn</line>
        <line lrx="1453" lry="1199" ulx="192" uly="1116">faͤr Chriſtus halte, ſo ſollte er in den Bann gethan und</line>
        <line lrx="1520" lry="1267" ulx="194" uly="1178">aus der Synagoge geſtoſſen werden. Darum ſagten ſeine 23</line>
        <line lrx="1553" lry="1330" ulx="192" uly="1259">Eltern: er iſt alt genug, fraget ihn ſelbſt. Sie lieſſen 24</line>
        <line lrx="1515" lry="1397" ulx="190" uly="1331">denn alſo den Menſchen, der blind geweſen war, zum</line>
        <line lrx="1492" lry="1477" ulx="195" uly="1396">andernmal zu ſich rufen und ſprachen zu ihm: gieb Gott</line>
        <line lrx="1471" lry="1534" ulx="194" uly="1458">die Ehre! wir wiſſen, daß dieſer Menſch ein Suͤnder iſt.</line>
        <line lrx="1521" lry="1600" ulx="193" uly="1534">Ob er ein Suͤnder ſey, antwortete er, weiß ich nicht; 25</line>
        <line lrx="1540" lry="1700" ulx="188" uly="1590">eins aber weiß ich, daß ich blind war und nun ſehe. Hier⸗ 36</line>
        <line lrx="1490" lry="1757" ulx="191" uly="1674">auf wiederholten ſie ihre Frage: wie machte er es denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1827" type="textblock" ulx="172" uly="1736">
        <line lrx="1558" lry="1827" ulx="172" uly="1736">mit dir? wie oͤffnete er dir die Augen? Ich habe es 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1950" type="textblock" ulx="193" uly="1804">
        <line lrx="1448" lry="1878" ulx="193" uly="1804">euch ſchon geſagt, antwortete er, aber ihr nehmt es</line>
        <line lrx="1478" lry="1950" ulx="193" uly="1880">ja nicht an. Warum wollt ihr es nun noch einmal hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2014" type="textblock" ulx="166" uly="1953">
        <line lrx="1516" lry="2014" ulx="166" uly="1953">ren? wollt ihr etwa auch ſeine Juͤnger werden? Da 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2228" type="textblock" ulx="188" uly="2024">
        <line lrx="1489" lry="2090" ulx="191" uly="2024">wollten ſie ihn ſteinigen, und ſprachen: du biſt ſein Juͦr⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2167" ulx="188" uly="2093">ger, wir aber ſind Juͤnger des Moſes. Wir wiſſen, daß 29</line>
        <line lrx="1419" lry="2228" ulx="191" uly="2156">Gott mit Moſes geredet hat; aber wo dieſer her ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2325" type="textblock" ulx="188" uly="2225">
        <line lrx="1516" lry="2325" ulx="188" uly="2225">wiſſenn wir nicht. Hierauf antwortete ihnen der Menſch: 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2380" type="textblock" ulx="1365" uly="2301">
        <line lrx="1446" lry="2380" ulx="1365" uly="2301">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2738" type="textblock" ulx="221" uly="2413">
        <line lrx="1262" lry="2481" ulx="221" uly="2413">V. 20. Was gaben die Eltern fuͤr eine Antwort?</line>
        <line lrx="1487" lry="2591" ulx="260" uly="2492">24. Fur was wollten die Phariſaͤer, daß dieſer Menſch</line>
        <line lrx="804" lry="2610" ulx="385" uly="2555">Jeſum halten ſollte?</line>
        <line lrx="1425" lry="2738" ulx="292" uly="2610">25. u. 31. Was antwortete dieſer Blindgeweſenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1870" type="textblock" ulx="1540" uly="1863">
        <line lrx="1553" lry="1870" ulx="1540" uly="1863">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="431" lry="416" type="textblock" ulx="277" uly="331">
        <line lrx="431" lry="416" ulx="277" uly="331">D 92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="501" type="textblock" ulx="352" uly="393">
        <line lrx="1646" lry="501" ulx="352" uly="393">das iſt doch wunde erbar, daß ihr nicht wiſſet, wo er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="633" type="textblock" ulx="273" uly="499">
        <line lrx="1645" lry="633" ulx="273" uly="499">31 ber ſey, und er hat mir doch die Augen geoͤffnet. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1529" type="textblock" ulx="246" uly="1512">
        <line lrx="266" lry="1529" ulx="246" uly="1512">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="649" type="textblock" ulx="352" uly="564">
        <line lrx="1730" lry="649" ulx="352" uly="564">wiſſen aber, daß Gott ie Suͤnder nicht erhoͤrt: ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="720" type="textblock" ulx="353" uly="637">
        <line lrx="1626" lry="720" ulx="353" uly="637">dern wer Gottes wahrer Verehrer iſt und ſeinen Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="932" type="textblock" ulx="291" uly="844">
        <line lrx="1612" lry="932" ulx="291" uly="844">33 hat. Waͤre dieſer kein goͤttlicher Geſandter: ſo koͤnnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="988" type="textblock" ulx="293" uly="922">
        <line lrx="1657" lry="988" ulx="293" uly="922">34 er dergleichen nicht thun. Da ſagten ſie zu ihm: du—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1280" type="textblock" ulx="335" uly="990">
        <line lrx="1627" lry="1097" ulx="357" uly="990">biſt ganz in Suͤnden gebohren und willſe 1 uns belehren?</line>
        <line lrx="980" lry="1137" ulx="335" uly="1060">Und ſie ſtieſſen ihn hinaus.</line>
        <line lrx="1654" lry="1222" ulx="401" uly="1114">Jeſus hoͤrte, daß ſie ihn ausgeſtoſſen hatten; als er</line>
        <line lrx="1644" lry="1280" ulx="339" uly="1212">ihn denn einſt antraf, ſprach er zu ihm: glaubeſt du an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1359" type="textblock" ulx="276" uly="1280">
        <line lrx="1608" lry="1359" ulx="276" uly="1280">oden Sohn Gottes? Herr! antwortete er ihm: wer iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1727" type="textblock" ulx="295" uly="1353">
        <line lrx="1638" lry="1446" ulx="295" uly="1353">37 s, daß ich an ihn glaube? Jeſus ſprach zu ihm: du</line>
        <line lrx="1617" lry="1509" ulx="296" uly="1414">38 ſieheſt ihn, der mit dir redet, der iſt es. Hierauf ſprach</line>
        <line lrx="1632" lry="1599" ulx="326" uly="1464">der: Herr! ich glaube und beugte ſich ebrfurchtsvoll</line>
        <line lrx="801" lry="1624" ulx="362" uly="1570">vor ihm.</line>
        <line lrx="1496" lry="1727" ulx="406" uly="1597">V. 35. Wie offenbarte ſich Jeſus dieſem Menſchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2351" type="textblock" ulx="340" uly="1730">
        <line lrx="1296" lry="1783" ulx="710" uly="1730">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1614" lry="1865" ulx="379" uly="1753">V⸗ 1⸗3. Wenn Menſchen mit einem Fehler am</line>
        <line lrx="1626" lry="1933" ulx="340" uly="1835">Leibe gebohren ſind; muß man ſie wohl bedauren; aber</line>
        <line lrx="1605" lry="2006" ulx="343" uly="1932">z nicht verachten und tadeln. Gott giebt jedem den</line>
        <line lrx="1606" lry="2072" ulx="369" uly="1996">Koͤrper und die Bildung, wie er will. — Wenn Men⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2140" ulx="369" uly="2045">ſchen ein beſonderes Leiden betrift, darf man deswe⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2212" ulx="368" uly="2132">gen nicht ſogleich daraus ſchlieſſen, daß ſie groͤſſere</line>
        <line lrx="1650" lry="2267" ulx="364" uly="2194">Huͤnder als andre Menſchen ſind. Gott kann ja auch</line>
        <line lrx="1648" lry="2351" ulx="363" uly="2255">den Frommen Leiden zuſchicken, um ſie hernach deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2484" type="textblock" ulx="365" uly="2338">
        <line lrx="1260" lry="2484" ulx="365" uly="2338">me 1 zu erfreuen und zu verherrlichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2567" type="textblock" ulx="357" uly="2400">
        <line lrx="1604" lry="2486" ulx="473" uly="2400">Nicht das Waſſer, das dieſer Blinde als ein Mit⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2567" ulx="357" uly="2448">let gehrauchte, eroͤffnete ihm die Augen; ſondern Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2679" type="textblock" ulx="346" uly="2554">
        <line lrx="1606" lry="2679" ulx="346" uly="2554">Macht, Wer die Mittel, die Gott vorſchreibt, gehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="850" type="textblock" ulx="289" uly="718">
        <line lrx="1656" lry="795" ulx="289" uly="718">32 len thut/ den erhoͤret er. Es iſt etwas ganz nnerhoͤrtes,</line>
        <line lrx="1607" lry="850" ulx="355" uly="779">daß jemand einem Blindgebohrnen das Geſicht verliehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2388" type="textblock" ulx="1624" uly="2367">
        <line lrx="1634" lry="2388" ulx="1624" uly="2367">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="646" type="textblock" ulx="1744" uly="445">
        <line lrx="1819" lry="522" ulx="1753" uly="445">ſen</line>
        <line lrx="1819" lry="580" ulx="1749" uly="522">gerw</line>
        <line lrx="1818" lry="646" ulx="1744" uly="596">die/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="929" type="textblock" ulx="1771" uly="664">
        <line lrx="1819" lry="716" ulx="1771" uly="664">neh⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="787" ulx="1773" uly="733">len,</line>
        <line lrx="1819" lry="849" ulx="1777" uly="803">G</line>
        <line lrx="1819" lry="929" ulx="1771" uly="872">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="90" lry="540" ulx="0" uly="492">et. W</line>
        <line lrx="70" lry="614" ulx="0" uly="565">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="74" lry="683" ulx="0" uly="634">nen W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="86" lry="758" ulx="0" uly="703">ht</line>
        <line lrx="165" lry="835" ulx="2" uly="767">detik</line>
        <line lrx="132" lry="898" ulx="0" uly="842"> e</line>
        <line lrx="199" lry="975" ulx="3" uly="919">ign. NH</line>
        <line lrx="77" lry="1037" ulx="4" uly="980">Uleher!</line>
        <line lrx="1555" lry="1123" ulx="114" uly="1057">eerrkannte daraus mit Recht, daß er ein Prophet und—</line>
        <line lrx="1547" lry="1193" ulx="196" uly="1125">goͤttlicher Geſandter ſey. Hat mir nicht Golt durch</line>
        <line lrx="1489" lry="1256" ulx="196" uly="1195">die Wahrheiten der chriſtlichen Religion meinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1331" ulx="194" uly="1266">ſtand eroͤfnet und mich recht viel gutes erkennen ge⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1401" ulx="67" uly="1317">Alehrt? Hat nicht Jeſus Liebe in mir zu Gott und den</line>
        <line lrx="1513" lry="1467" ulx="189" uly="1405">guten Willen fromm zu leben, erweckt? Daraus ſehe</line>
        <line lrx="1567" lry="1546" ulx="198" uly="1470">ich ja, daß er von Gott iſt, daß ihn mein himmli⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1648" ulx="216" uly="1531">ſcher Vater auf die Welt ſandte, um die Menſchen</line>
        <line lrx="1225" lry="1711" ulx="213" uly="1606">glucklich und ſeelig zu machhn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="501" type="textblock" ulx="208" uly="382">
        <line lrx="1471" lry="501" ulx="208" uly="382">ſam braucht, der wird von Gott, ſo es ihm aut iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="969" type="textblock" ulx="148" uly="499">
        <line lrx="1473" lry="563" ulx="148" uly="499">gewiß Huͤlfe und Seegen erlangen. Wie thoͤricht ſind</line>
        <line lrx="1515" lry="637" ulx="188" uly="556">die, welche, wenn ſie krank ſind, Arzneymittel nicht</line>
        <line lrx="1552" lry="711" ulx="217" uly="642">nehmen, oder wenn ſie arm ſi ind, nicht arbeiten wol⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="789" ulx="218" uly="699">len, um geſund und wohl habend zu werden? Wer</line>
        <line lrx="1476" lry="864" ulx="221" uly="773">Gutes erlangen will, muß gute Mittel mit Fleiß und</line>
        <line lrx="1567" lry="969" ulx="198" uly="844">Klugheie anwenden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1056" type="textblock" ulx="236" uly="939">
        <line lrx="1470" lry="1056" ulx="236" uly="939">18. Der Blinde dem Jeſus die Augen offnete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1894" type="textblock" ulx="64" uly="1710">
        <line lrx="1494" lry="1827" ulx="64" uly="1710">sr. Gott erhoͤret die Suͤnder nicht; ſondern wer</line>
        <line lrx="1489" lry="1894" ulx="138" uly="1826">ſein wahrer Verehrer iſt und ſeinen Willen thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1978" type="textblock" ulx="211" uly="1895">
        <line lrx="1470" lry="1978" ulx="211" uly="1895">den erhoͤret er. Das ſoll mich von allen wiſſent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2165" type="textblock" ulx="214" uly="2090">
        <line lrx="1471" lry="2165" ulx="214" uly="2090">Ach vernimm mein Flehen, ſo oft ich zu dir bete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2239" type="textblock" ulx="214" uly="2163">
        <line lrx="1470" lry="2239" ulx="214" uly="2163">guͤtiger Gott! Zwar bin ich auch ein fuͤndiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2302" type="textblock" ulx="213" uly="2239">
        <line lrx="1472" lry="2302" ulx="213" uly="2239">Menſch; aber du kenneſt meinen Vorſatz, die Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2566" type="textblock" ulx="108" uly="2308">
        <line lrx="1469" lry="2370" ulx="108" uly="2308">zu meiden, und ich bitte dich um Chriſti, meines Er⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2454" ulx="196" uly="2373">loͤſers willen: da wirſt du mir ja nichts abſchlagen/</line>
        <line lrx="1332" lry="2566" ulx="174" uly="2436">was mir heilſam und zur e Seeligkeit noͤthig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2708" type="textblock" ulx="342" uly="2584">
        <line lrx="1497" lry="2708" ulx="342" uly="2584">ExII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="377" type="textblock" ulx="669" uly="299">
        <line lrx="1531" lry="377" ulx="669" uly="299">ee os</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="739" type="textblock" ulx="1497" uly="730">
        <line lrx="1511" lry="739" ulx="1497" uly="730">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2114" type="textblock" ulx="155" uly="1961">
        <line lrx="1508" lry="2024" ulx="214" uly="1961">lichen Suͤnden abhalten. Wie erſchrecklich iſt es,</line>
        <line lrx="1503" lry="2114" ulx="155" uly="2013">von Gott mit ſeinem Gebete abgewieſen zu werden?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="701" type="textblock" ulx="536" uly="450">
        <line lrx="1430" lry="522" ulx="892" uly="450">XXXII. “</line>
        <line lrx="1562" lry="610" ulx="536" uly="533">Jeſus ſendet ſiebenzig Juͤnger aus.</line>
        <line lrx="1532" lry="701" ulx="667" uly="616">Luk. 10, — 7. dann 16 — 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="790" type="textblock" ulx="340" uly="673">
        <line lrx="1674" lry="790" ulx="340" uly="673">1Auſſer den zwoͤlf Apoſteln zeichnete der Herr doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="916" type="textblock" ulx="358" uly="787">
        <line lrx="1676" lry="851" ulx="358" uly="787">andere Siebenzig aus, und ſandte derſelben je zween und</line>
        <line lrx="1666" lry="916" ulx="383" uly="850">zween vor ſich her in alle Staͤdte und Oerter, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1057" type="textblock" ulx="342" uly="899">
        <line lrx="1682" lry="996" ulx="342" uly="899">2 durchkommen wollte, und ſprach zu ihnen: die Erndte</line>
        <line lrx="1657" lry="1057" ulx="378" uly="992">iſt groß, aber wenig ſind der Arbeiter. Bittet deswe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1122" type="textblock" ulx="381" uly="1063">
        <line lrx="1635" lry="1122" ulx="381" uly="1063">gen den Herrn der Erndte, daß er Arbeiter in ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1266" type="textblock" ulx="218" uly="1122">
        <line lrx="1680" lry="1198" ulx="268" uly="1122">2 Erndte ſende. Gehet hin! Ich ſende euch wie Schaafe</line>
        <line lrx="1684" lry="1266" ulx="218" uly="1198">Aunter die Woͤlfe. Nehmet keinen Geldbeutel und Reiſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1331" type="textblock" ulx="384" uly="1272">
        <line lrx="1633" lry="1331" ulx="384" uly="1272">ſack, auch nicht mehrere Schuhe mit euch; haltet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1409" type="textblock" ulx="350" uly="1329">
        <line lrx="1689" lry="1409" ulx="350" uly="1329">auf dem Werge mit Gruͤſſen (und Ehrenbezeugungen) ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1828" type="textblock" ulx="287" uly="1409">
        <line lrx="1633" lry="1472" ulx="287" uly="1409">5 gen andre nicht lange auf. Wenu ihr in ein Haus</line>
        <line lrx="1630" lry="1535" ulx="306" uly="1479">6 komumt; ſo ſprechet: Heil dieſem Hauſe! Und wenn denn</line>
        <line lrx="1661" lry="1612" ulx="378" uly="1550">jernand da wohnt, der dieſes Gluͤckwunſches wuͤrdig iſt:</line>
        <line lrx="1626" lry="1677" ulx="366" uly="1618">ſo wird ener Seegenswunſch an ihm erfuͤllt werden;</line>
        <line lrx="1628" lry="1752" ulx="374" uly="1687">wo aber nicht: ſo wird euer Seegenswunſch wieder zu</line>
        <line lrx="1628" lry="1828" ulx="336" uly="1754">7 euch zuruͤckkehren. In jenem Hauſe aber bleibet; eſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1933" type="textblock" ulx="362" uly="1822">
        <line lrx="1688" lry="1933" ulx="362" uly="1822">und trinket, was ſie euch geben. Ein Arbeiter iſt ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2456" type="textblock" ulx="281" uly="1885">
        <line lrx="795" lry="1958" ulx="290" uly="1885">nes Lohnes werth.</line>
        <line lrx="1662" lry="2044" ulx="305" uly="1925">16 Wer euch hoͤret, der hoͤret micht Wer  euch verach⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2102" ulx="373" uly="2046">tet, der verachtet den, der mich geſandt hat.</line>
        <line lrx="1621" lry="2192" ulx="302" uly="2111">17 Nun kehrten die Siebenzig voll Freuden zuruͤck und</line>
        <line lrx="1628" lry="2252" ulx="371" uly="2179">ſprachen: Herr! auch die Teufel waren uns unterthan,</line>
        <line lrx="1662" lry="2324" ulx="281" uly="2253">18 Kraft deines Namens. Er ſprach zu ihnen: ich ſahe den</line>
        <line lrx="1535" lry="2446" ulx="299" uly="2302">19 e atan wie einen Blitz vom Himmel fallen. Sebet/ ,</line>
        <line lrx="1630" lry="2456" ulx="628" uly="2411">. gebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2724" type="textblock" ulx="410" uly="2467">
        <line lrx="1289" lry="2566" ulx="410" uly="2467">V. 1. Wie viel Juͤnger ſandte Jeſus aus ?</line>
        <line lrx="1562" lry="2637" ulx="477" uly="2561">2. f. Was gadb er ihnen fuͤr Verhaltungsbefehle mit?!</line>
        <line lrx="1459" lry="2724" ulx="450" uly="2622">17. Was hrachten ſie fuͤr eine Nachricht zuruͤte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="561" type="textblock" ulx="1711" uly="442">
        <line lrx="1819" lry="498" ulx="1722" uly="442">Wee</line>
        <line lrx="1819" lry="561" ulx="1711" uly="521">itten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="635" type="textblock" ulx="1676" uly="576">
        <line lrx="1819" lry="635" ulx="1676" uly="576">ſiucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="701" type="textblock" ulx="1753" uly="653">
        <line lrx="1819" lry="701" ulx="1753" uly="653">daruͤl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="812" type="textblock" ulx="1715" uly="720">
        <line lrx="1815" lry="812" ulx="1715" uly="720">(prn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1057" type="textblock" ulx="1716" uly="794">
        <line lrx="1819" lry="847" ulx="1762" uly="794">tie ſ</line>
        <line lrx="1806" lry="908" ulx="1716" uly="833">un</line>
        <line lrx="1819" lry="980" ulx="1765" uly="935">let</line>
        <line lrx="1819" lry="1057" ulx="1764" uly="1002">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1338" type="textblock" ulx="1748" uly="1277">
        <line lrx="1816" lry="1338" ulx="1748" uly="1277">Euhn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1400" type="textblock" ulx="1747" uly="1349">
        <line lrx="1819" lry="1400" ulx="1747" uly="1349">der So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1581" type="textblock" ulx="1678" uly="1420">
        <line lrx="1819" lry="1469" ulx="1678" uly="1420">u de</line>
        <line lrx="1815" lry="1581" ulx="1702" uly="1486">ł ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1618" type="textblock" ulx="1715" uly="1538">
        <line lrx="1816" lry="1618" ulx="1715" uly="1538">verſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1678" type="textblock" ulx="1671" uly="1616">
        <line lrx="1815" lry="1678" ulx="1671" uly="1616">(hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="96" lry="585" ulx="0" uly="528">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="641" type="textblock" ulx="106" uly="406">
        <line lrx="1440" lry="505" ulx="152" uly="406">gebe euch die Gewalt, auf Schlangen und Ottern zu</line>
        <line lrx="1438" lry="580" ulx="106" uly="495">trretten und alle Macht des Feindes zu uͤberwinden „und</line>
        <line lrx="1544" lry="641" ulx="154" uly="567">nichts ſoll euch ſchaden. Freuet euch aber nicht ſowohl 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="715" type="textblock" ulx="95" uly="622">
        <line lrx="1436" lry="715" ulx="95" uly="622">daruͤber, daß euch auch die Geiſter gehorchen muͤſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="106" lry="764" ulx="0" uly="706">hert</line>
        <line lrx="100" lry="837" ulx="3" uly="791">veett</line>
        <line lrx="78" lry="904" ulx="0" uly="854">er, N</line>
        <line lrx="79" lry="966" ulx="5" uly="920">eE</line>
        <line lrx="82" lry="1037" ulx="2" uly="993">lttt dent</line>
        <line lrx="110" lry="1115" ulx="0" uly="1063">et in N</line>
        <line lrx="102" lry="1181" ulx="0" uly="1130">ie SteH</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1262" type="textblock" ulx="8" uly="1202">
        <line lrx="94" lry="1262" ulx="8" uly="1202">d No.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="81" lry="1328" ulx="2" uly="1268">ſcleten</line>
        <line lrx="110" lry="1402" ulx="0" uly="1340">nger)O</line>
        <line lrx="80" lry="1465" ulx="0" uly="1410"> he</line>
        <line lrx="119" lry="1535" ulx="6" uly="1489">wern kda .</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1754" type="textblock" ulx="8" uly="1698">
        <line lrx="74" lry="1754" ulx="8" uly="1698">NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="73" lry="1815" ulx="0" uly="1759">ſe</line>
        <line lrx="71" lry="1887" ulx="0" uly="1832">eer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2632" type="textblock" ulx="50" uly="1992">
        <line lrx="1449" lry="2079" ulx="202" uly="1992">V. 2. Jeſus ermahnet ſeine Juͤnger, ſie ſollten Gott</line>
        <line lrx="1411" lry="2144" ulx="96" uly="2058">bitten, daß er treue Arbeiter und Lehrer unter die Men⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="2217" ulx="149" uly="2133">ſchen ausſende. Nun ſo rufen wir dich denn auch glau⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="2290" ulx="50" uly="2205"> big und demuͤthig an, guͤtiger Gott! und bitten nach</line>
        <line lrx="1407" lry="2355" ulx="99" uly="2271">dem Befehle deines Sohnes, du wolleſt uns immerhin</line>
        <line lrx="1459" lry="2424" ulx="62" uly="2347">trreue Lehrer ſchenken; wolleſt durch viele eifrige Arbei⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="2490" ulx="88" uly="2414">ter die Erkenntniß deines Wortes unter den Menſchen</line>
        <line lrx="1404" lry="2554" ulx="84" uly="2478">immer weiter ausbreiten, und durch ſie recht viele mit</line>
        <line lrx="1425" lry="2632" ulx="110" uly="2557">uns zur Seeligkeit fuͤhren. Dafuͤr wollen wir dich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="779" type="textblock" ulx="128" uly="706">
        <line lrx="1457" lry="779" ulx="128" uly="706">ſondern freuet euch vielmehr, daß eure Namen unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="852" type="textblock" ulx="170" uly="773">
        <line lrx="1433" lry="852" ulx="170" uly="773">die ſeeligen Bewohner des Himmels eingeſchrieden ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="918" type="textblock" ulx="151" uly="842">
        <line lrx="1530" lry="918" ulx="151" uly="842">Und Jeſus voll des innerſien Vergnuͤgens, ſprach wei⸗ 2 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1877" type="textblock" ulx="148" uly="908">
        <line lrx="1438" lry="981" ulx="170" uly="908">ter: ich preiſe dich Vater, Herr Himmels und der Er⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1063" ulx="168" uly="977">den!, daß, ob du dieß gleich den Weiſen und Klugen</line>
        <line lrx="1426" lry="1128" ulx="167" uly="1053">verborgen, du es doch den Unmuͤndigen geoffenbaret</line>
        <line lrx="1496" lry="1203" ulx="164" uly="1115">baſt. Ja Vater! ſo war es dir wohlgefaͤllig. Alles iſt 22</line>
        <line lrx="1438" lry="1271" ulx="164" uly="1189">mir uͤbergeben von meinem Vater; niemand kennet den</line>
        <line lrx="1435" lry="1341" ulx="161" uly="1259">Sohn, als nur der Vater; niemand den Vater, als</line>
        <line lrx="1487" lry="1407" ulx="158" uly="1330">der Sohn und wem es der Sohn offenearen will. Hier⸗23</line>
        <line lrx="1423" lry="1478" ulx="148" uly="1389">auf wendete er ſich beſonders an ſeine Juͤnger und ſprach:</line>
        <line lrx="1530" lry="1545" ulx="158" uly="1462">ſeelig ſind die, die da ſehen, was ihr ſehet; denn ich 24</line>
        <line lrx="1424" lry="1614" ulx="155" uly="1520">verſichere euch, viele Propheten und Koͤnige wollten</line>
        <line lrx="1508" lry="1685" ulx="156" uly="1599">ſehen, was ihr ſehet und habens nicht geſehen, und hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1749" ulx="151" uly="1673">ren, was ihr hoͤret und habens nicht gehoͤret.</line>
        <line lrx="1490" lry="1833" ulx="150" uly="1754">V. 20. f. Was gab ihnen Jeſus fuͤr eine Errinnerung hiebes</line>
        <line lrx="1494" lry="1877" ulx="318" uly="1816">und wie betete er? ßMP =JUMB</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1984" type="textblock" ulx="436" uly="1893">
        <line lrx="1061" lry="1984" ulx="436" uly="1893">Erbauliche Gedanben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2701" type="textblock" ulx="1270" uly="2644">
        <line lrx="1434" lry="2701" ulx="1270" uly="2644">einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2710" type="textblock" ulx="911" uly="2698">
        <line lrx="918" lry="2710" ulx="911" uly="2698">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="598" type="textblock" ulx="208" uly="318">
        <line lrx="1476" lry="406" ulx="208" uly="318">956</line>
        <line lrx="1819" lry="519" ulx="401" uly="418">einem tugendhaften Wandel verehren und preiſen ſti</line>
        <line lrx="1819" lry="598" ulx="413" uly="516">immer und ewiglich! l Er an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="870" type="textblock" ulx="403" uly="583">
        <line lrx="1819" lry="667" ulx="458" uly="583">3— 7. Da die Juͤnger nun nicht ihre andre Be⸗ un 1.</line>
        <line lrx="1814" lry="739" ulx="417" uly="646">rufsarbeiten verſehen und ſich damit naͤhren konnten: ten de</line>
        <line lrx="1818" lry="802" ulx="403" uly="725">ſo war es billig, daß ſie von andern Menſchen er⸗ ichſt</line>
        <line lrx="1818" lry="870" ulx="418" uly="788">naͤhrt wurden. Wie ſchoͤn iſt die Dankbarkeit gegen let t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1015" type="textblock" ulx="357" uly="851">
        <line lrx="1819" lry="950" ulx="357" uly="851">treue Lehrer! Sie verſorgen unſre Seelen und theilen ſcſeit</line>
        <line lrx="1818" lry="1015" ulx="423" uly="926">uns geiſtliche Guͤter mit. Sollten wir nicht durch ei⸗ Riche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1294" type="textblock" ulx="409" uly="997">
        <line lrx="1819" lry="1082" ulx="409" uly="997">nige Gaben ſie gerne errreuen“ uuuund</line>
        <line lrx="1816" lry="1153" ulx="504" uly="1068">16. Wer die Lehrer und Vorgeſetzten verachtet, der ln,</line>
        <line lrx="1819" lry="1225" ulx="409" uly="1141">verachtet Gott; denn er hat ſie in ihr Amt geſetz. Wl</line>
        <line lrx="1814" lry="1294" ulx="502" uly="1209">20. Freuet euch, daß eure Namen unter die ſeeli⸗ füi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2712" type="textblock" ulx="284" uly="1279">
        <line lrx="1796" lry="1370" ulx="394" uly="1279">gen Bewohner des Himmels eingeſchrieben ſind. — lie.</line>
        <line lrx="1819" lry="1438" ulx="429" uly="1353">Auch ich habe die ſuͤſſe Hoffnung, daß mein Name g</line>
        <line lrx="1817" lry="1500" ulx="417" uly="1415">dort eingeſchrieben ſey; denn ich glaube an Jeſum ſaler</line>
        <line lrx="1819" lry="1570" ulx="436" uly="1488">Chriſtum und wer an ihn glaubt, wird ſeelig. Ich eſe</line>
        <line lrx="1819" lry="1642" ulx="432" uly="1550">liebe meinen Gott und ſuche ſeine Gebote zu halten. bgt</line>
        <line lrx="1818" lry="1715" ulx="433" uly="1616">Das ſind die ſichern Zeichen daß ich ein Kind, und fuͤhrt</line>
        <line lrx="1819" lry="1779" ulx="435" uly="1691">alſo auch ein Erbe der Seeligkeit bin, die er mir und Man</line>
        <line lrx="1818" lry="1849" ulx="435" uly="1766">allen Glaubigen durch Chriſtum bereitet hagt. b ſ</line>
        <line lrx="1790" lry="1892" ulx="694" uly="1840">“ S Und</line>
        <line lrx="1819" lry="1979" ulx="420" uly="1851">=DW XXXxII.. k</line>
        <line lrx="1803" lry="2048" ulx="392" uly="1955">Zeſus zeigt in einer Gleichnißrede, wie man allen m.</line>
        <line lrx="1814" lry="2116" ulx="422" uly="2030">Menſchen Liebe erweiſen ſoll, und giebt der arths eſen</line>
        <line lrx="1762" lry="2182" ulx="530" uly="2103">= eine gute Errinnerun.</line>
        <line lrx="1659" lry="2267" ulx="284" uly="2192">òMG Luk. 10, 25 — 42. OWJ</line>
        <line lrx="1819" lry="2365" ulx="372" uly="2259">25 Da ſtund ein Geſetzlehrer auf, ihn durch Fragen auf</line>
        <line lrx="1819" lry="2436" ulx="310" uly="2347">dee Probe zu ſtellen, und ſprach Lehrer! was muß ich</line>
        <line lrx="1819" lry="2496" ulx="325" uly="2417">26 thun, um das ewige Leben zu erlangen? Er ſprach zu</line>
        <line lrx="1786" lry="2650" ulx="456" uly="2574">V. 25. Was legte der Geſetzlehrer Jeſu vor eine Fragel vore</line>
        <line lrx="1761" lry="2712" ulx="520" uly="2632">426. Was fragte ihn Jeſus dagegen? ”ůł</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1575" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="1475" lry="378" ulx="1334" uly="321">97</line>
        <line lrx="1480" lry="502" ulx="0" uly="377">n e om: was ſtehet i im Geſet geſchrieben? Wie lieſeſt du?</line>
        <line lrx="1477" lry="577" ulx="106" uly="479">Er antwortete: du ſollſt den Herrn deinen Gott lieben 27</line>
        <line lrx="1409" lry="656" ulx="0" uly="553">afmih. von ganzem Herzen, von ganzer Seele, mit allen Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="723" ulx="0" uly="624">en in ten deines Gemuͤths, ‚und deinen Nebenmenſchen, wie</line>
        <line lrx="1519" lry="777" ulx="0" uly="690">henten dich ſelbſt. Er ſorach zum ihm: du haſt recht geantwor⸗28</line>
        <line lrx="1575" lry="856" ulx="0" uly="758">aktek N tet; thue das: ſo wirſt du ſeelig. Dieſer aber wollte 29</line>
        <line lrx="1530" lry="916" ulx="0" uly="824">u ſich ſelbſt rechtfertigen und ſprach zu Jeſu: wer iſt mein</line>
        <line lrx="1496" lry="992" ulx="0" uly="893">ht e Naͤchſter? Hierauf verſetzte Jeſus: Ein Menſch reiſete 360</line>
        <line lrx="1417" lry="1055" ulx="106" uly="969">von Jeruſal em hinab nach Jericho, fiel unter die Raͤu⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1132" ulx="4" uly="1038">Kahſet. ber, die zogen ihn aus, ſchlugen ihn, giengen davon</line>
        <line lrx="1474" lry="1213" ulx="37" uly="1115">. und lie ſen ihn halb tod liegen. Von ungefehr reißtez 1</line>
        <line lrx="1538" lry="1272" ulx="0" uly="1159">ie u ie. ein Prieſter dieſelbe Straſſe, ſaͤhe ihn und gieng vor⸗.</line>
        <line lrx="1502" lry="1338" ulx="46" uly="1240">“ üͤber. Eben ſo kam ein Levite an den Ort, ſahe ihn 2</line>
        <line lrx="1477" lry="1411" ulx="34" uly="1328">und gieng auch voruͤber. Ein Samariter aber kam auf 33</line>
        <line lrx="1423" lry="1470" ulx="7" uly="1372">D ſeiner Reiſe dahin ‚und als er ihn erblickte, erbarmte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="1481" lry="1548" ulx="23" uly="1464">1 er ſich ſein, gieng hin zu ihm, verband ſeine Wunden, 34</line>
        <line lrx="1569" lry="1613" ulx="0" uly="1505">4 6 begoß ſie mit Oel und Wein, hob ihn auf ſein Laſtthier</line>
        <line lrx="1480" lry="1687" ulx="1" uly="1577">Pſt 8k fuͤhrte ihn in die Herberge und pflegte ihn. Da er des 3 3 5</line>
        <line lrx="1485" lry="1763" ulx="0" uly="1639">e Morgens wegreiſete, zog er zween Denarien heraus.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="1418" lry="1816" ulx="162" uly="1728">gab ſie dem Wirthe und ſprach zu ihm: ſorge fuͤr ihn,</line>
        <line lrx="1456" lry="1882" ulx="136" uly="1810">und wenn du weiter einen Aufwand fuͤr ihn zu machen</line>
        <line lrx="1463" lry="1947" ulx="140" uly="1869">haſt: ſo werde ich es bezahlen, wenn ich wieder kom ⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2055" ulx="0" uly="1934">“ me. Wer unter dieſen dreyen ſcheint dir der Naͤchſte 36</line>
        <line lrx="1483" lry="2171" ulx="0" uly="2010">g deſſen geweſen zu ſeyn, der unter die Raͤuber ſiel? Er 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2502" type="textblock" ulx="0" uly="2100">
        <line lrx="1448" lry="2195" ulx="1268" uly="2100">ſprach</line>
        <line lrx="1101" lry="2288" ulx="151" uly="2151">1. 27. Wae antworte nun der Geſetzlehrer?</line>
        <line lrx="1205" lry="2326" ulx="109" uly="2256">2. Hielt Jeſus dieſe Antwort fuͤr recht?</line>
        <line lrx="1335" lry="2378" ulx="0" uly="2284">2. Was fragte dieſer Menſch aber auss neue?</line>
        <line lrx="1424" lry="2468" ulx="0" uly="2356">ges 30. f. Was trug nun Jeſus ſuͤr eine Gleichnißrede vor 5</line>
        <line lrx="1105" lry="2502" ulx="0" uly="2420">4 2256. Was fragte ihn nun Jeſus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2638" type="textblock" ulx="245" uly="2482">
        <line lrx="1625" lry="2572" ulx="256" uly="2482">37. Was antwortete der Geſetzlehrer?</line>
        <line lrx="1506" lry="2638" ulx="245" uly="2546">und was ſagte Jeſus hierauf: ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2748" type="textblock" ulx="0" uly="2583">
        <line lrx="1152" lry="2748" ulx="0" uly="2583">O Bibt. Seſch. neuen Teſt. G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="429" type="textblock" ulx="418" uly="334">
        <line lrx="1186" lry="429" ulx="418" uly="334">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="543" type="textblock" ulx="426" uly="458">
        <line lrx="1681" lry="543" ulx="426" uly="458">ſprach: der, der ihm die Barmherzigkeit erzeigte. Hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="959" type="textblock" ulx="358" uly="537">
        <line lrx="1571" lry="611" ulx="432" uly="537">auf ſagte Jeſus: ſo gehe hin und thue desgleichen.</line>
        <line lrx="1677" lry="682" ulx="358" uly="604">38 Auf der Reiſe kamen ſie unter andern auch in einen</line>
        <line lrx="1676" lry="752" ulx="432" uly="675">Flecken, da ſie ein Weib mit Namen Martha in ihr</line>
        <line lrx="1680" lry="822" ulx="360" uly="739">39 Haus aufnahm. Dieſe hatte eine Schweſter, mit Na⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="885" ulx="434" uly="807">men Maria, die ſetzte ſich zu den Fuͤſſen Jeſu und hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="959" ulx="358" uly="874">40 te ſeine Reden an. Martha hingegen, die ſich gar zu viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1026" type="textblock" ulx="436" uly="951">
        <line lrx="1682" lry="1026" ulx="436" uly="951">beſchaͤftigte, ihm aufzuwarten, trat hin und ſprach: Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2046" type="textblock" ulx="364" uly="1018">
        <line lrx="1675" lry="1090" ulx="435" uly="1018">bekuͤmmerſt du dich nichts darum, daß meine Schweſter</line>
        <line lrx="1678" lry="1157" ulx="436" uly="1086">mir es allein uͤberlaͤßt, dir zu dienen? Befehle ihr doch,</line>
        <line lrx="1673" lry="1232" ulx="364" uly="1160">4  daß ſie mir auch beyſtehe. Jeſus gab ihr zur Antwort.</line>
        <line lrx="1679" lry="1301" ulx="440" uly="1231">Martha, Martha, du machſt dir viel Sorge und Unru⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1373" ulx="364" uly="1293">4a he: eins iſt dir noth; Maria hat das beſte Gut erwaͤhlt,</line>
        <line lrx="1586" lry="1440" ulx="437" uly="1380">dieß wird nicht von ihr genommen werden.</line>
        <line lrx="1674" lry="1502" ulx="481" uly="1431">V. 39. Wie verhielt ſich Maria, als Jeſus bey ihr zuſprach?</line>
        <line lrx="1656" lry="1564" ulx="561" uly="1511">40. Was that Martha ?</line>
        <line lrx="1495" lry="1623" ulx="560" uly="1558">41. Was gab ihr Jeſus fuͤr eine Erinverung?</line>
        <line lrx="1362" lry="1693" ulx="787" uly="1639">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1678" lry="1777" ulx="490" uly="1690">V. 25. u. 26. Jeſus zeigt, daß wir allen Menſchen</line>
        <line lrx="1678" lry="1845" ulx="439" uly="1771">Liebe zu erweiſen ſchuldig ſind. Wer durch ſeine eige⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1916" ulx="439" uly="1839">ne Tugenden und Werke ſich die ewige Seeligkeit errin⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1987" ulx="396" uly="1906">gen nwollte, der muͤßte das ganze Geſetz vollkommen halten,</line>
        <line lrx="1676" lry="2046" ulx="436" uly="1974">und Gokt ſtets von ganzer Seele lieben. Ob denn dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2122" type="textblock" ulx="436" uly="2046">
        <line lrx="1687" lry="2122" ulx="436" uly="2046">gleich kein Menſch ſo ganz vollkommen je gethan hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2726" type="textblock" ulx="422" uly="2119">
        <line lrx="1678" lry="2181" ulx="426" uly="2119">noch thun kann; ſondern wer nur die Seeligkeit er⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2254" ulx="435" uly="2184">langt, aus Gnaden von Gott in den Himmel aufge⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2326" ulx="436" uly="2253">nommen worden: ſo bleibt es doch unſere Schuldigkeit,</line>
        <line lrx="1678" lry="2388" ulx="434" uly="2327">die Gebote Gottes aus Liebe zu ihm, ſo viel wir nur</line>
        <line lrx="1678" lry="2456" ulx="433" uly="2391">koͤnnen, aufs genaueſte zu halten. Sie ſind die beſten</line>
        <line lrx="1678" lry="2536" ulx="431" uly="2454">Vorſchriften zu einem gluͤcklichen Leben; ſie enthalten</line>
        <line lrx="1678" lry="2593" ulx="427" uly="2525">den Willen des guͤtigſten Vaters; ſie zu beobachten iſt</line>
        <line lrx="1675" lry="2668" ulx="422" uly="2596">die groͤßte Weisheit und der vernuͤnftigſte Gottesdienſt.</line>
        <line lrx="1680" lry="2726" ulx="1512" uly="2666">29. Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="80" lry="507" ulx="0" uly="448">Gge he</line>
        <line lrx="58" lry="572" ulx="0" uly="524">eicet</line>
        <line lrx="80" lry="643" ulx="0" uly="591">ch en</line>
        <line lrx="106" lry="715" ulx="0" uly="663">grthe n.</line>
        <line lrx="78" lry="787" ulx="0" uly="728">er, 0</line>
        <line lrx="77" lry="857" ulx="0" uly="804">eſun</line>
        <line lrx="78" lry="928" ulx="0" uly="874">chgeft</line>
        <line lrx="77" lry="996" ulx="0" uly="939">ſkatfeh</line>
        <line lrx="80" lry="1060" ulx="0" uly="1006">tete</line>
        <line lrx="82" lry="1139" ulx="0" uly="1081">hegrte</line>
        <line lrx="82" lry="1214" ulx="4" uly="1152">zur en</line>
        <line lrx="80" lry="1284" ulx="0" uly="1223">ge une</line>
        <line lrx="81" lry="1347" ulx="0" uly="1285">Glten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="516" type="textblock" ulx="203" uly="438">
        <line lrx="1430" lry="516" ulx="203" uly="438">29. Die Juden bildeten ſich zu Chriſti Zeiten ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="583" type="textblock" ulx="137" uly="508">
        <line lrx="1432" lry="583" ulx="137" uly="508">nur diejenigen waͤren ihre Naͤchſten und Bruͤder, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1066" type="textblock" ulx="174" uly="581">
        <line lrx="1433" lry="650" ulx="174" uly="581">zu dem iſraelitiſchen Volke gehoͤrten. Aber ſo iſt es</line>
        <line lrx="1432" lry="724" ulx="174" uly="653">nicht: wir ſind allen Menſchen Liebe, Huͤlfe und Bey⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="797" ulx="174" uly="719">ſtand ſchuldig. Alle ſtammen mit uns von einem ge⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="864" ulx="175" uly="788">meinſchaftlichen Vater ab; alle ſind durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1430" lry="939" ulx="177" uly="857">erluͤßt, und nach dem Beyſpiele unſers Herru Jeſu</line>
        <line lrx="1430" lry="999" ulx="177" uly="927">ſollten wir gerne allen dienen, gleichwie er ſein Le⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1066" ulx="176" uly="991">ben fuͤr alle gelaſſen hat. 1 Joh. 3, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2374" type="textblock" ulx="160" uly="1111">
        <line lrx="1423" lry="1191" ulx="226" uly="1111">31. u. 32. Wie unbarmherzig iſt es, einen elenden,</line>
        <line lrx="1426" lry="1260" ulx="169" uly="1179">von Moͤrdern zerſchlagenen Menſchen in ſeinen blutigen</line>
        <line lrx="1427" lry="1323" ulx="169" uly="1248">Wunden liegen ſehen und doch vorbey gehen! Ach er⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="1394" ulx="168" uly="1317">fuͤlle mich, o Gott, mit zaͤrtlicher Liebe und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="1465" ulx="169" uly="1389">zigkeit gegen alle Nothleidende nnd Bedraͤngte, daß</line>
        <line lrx="1425" lry="1536" ulx="168" uly="1455">ich ihr Elend mitfuͤhle; daß ich ohne Verzug hineile</line>
        <line lrx="1428" lry="1600" ulx="168" uly="1527">ihr Leiden zu lindern, und gleich dieſem Reiſenden</line>
        <line lrx="1424" lry="1669" ulx="167" uly="1592">Balſam in ihre Wunden zu gieſſen. Wie edel und</line>
        <line lrx="1421" lry="1742" ulx="165" uly="1666">fuͤrtreflich/ wie nachahmungswuͤrdig iſt dieß Beyſpiel⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="1816" ulx="164" uly="1732">Das ſoll mir ſtets vor Augen ſchweben und mich zu</line>
        <line lrx="1419" lry="1882" ulx="165" uly="1804">aͤhnlichen guten Thaten erwecken. Du haſt, o Jeſu/</line>
        <line lrx="1423" lry="1958" ulx="164" uly="1874">auch meiner dich mitleidig erbarmt, und am Kreutze</line>
        <line lrx="1426" lry="2022" ulx="164" uly="1942">fuͤr mich Wunden dir ſchlagen laſſen, damit ich nicht</line>
        <line lrx="1426" lry="2075" ulx="160" uly="2012">ewig leiden moͤchte.</line>
        <line lrx="1417" lry="2196" ulx="228" uly="2124">Gieb mir, o Gott! ein Heis, daß jeden Menſchen liebet</line>
        <line lrx="1422" lry="2261" ulx="227" uly="2191">Bey ſeinen Wohl ſich freut, bey ſeinem Schmetz betruͤbet</line>
        <line lrx="1367" lry="2320" ulx="278" uly="2254">Ein Heri/ daß Eigennutz und Neid und Haͤrte flieht,</line>
        <line lrx="1227" lry="2374" ulx="279" uly="2310">Und alles Guts zu thun mit Eiſer ſich bemuͤht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2493" type="textblock" ulx="144" uly="2408">
        <line lrx="1422" lry="2493" ulx="144" uly="2408">30. ff. Zwar iſt es eine theure Pflicht fuͤr jeden Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2568" type="textblock" ulx="163" uly="2483">
        <line lrx="1425" lry="2568" ulx="163" uly="2483">ſten, die Werke ſeines Berufs treu zu verſehen; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2636" type="textblock" ulx="163" uly="2561">
        <line lrx="1428" lry="2636" ulx="163" uly="2561">noch eine groͤſſere Pflicht iſt es, die guten Gelegenhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2689" type="textblock" ulx="764" uly="2640">
        <line lrx="1430" lry="2689" ulx="764" uly="2640">G 2 ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1698" lry="682" type="textblock" ulx="385" uly="440">
        <line lrx="1685" lry="547" ulx="398" uly="440">ten zu nuͤtzen, bey denen wir unſte Seele mit Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="622" ulx="437" uly="534">niß bereichern und Troſt und Staͤrkung aus der Reli⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="682" ulx="385" uly="605">gion ſchoͤpfen koͤnnen. Mit Freuden will ich mich hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="752" type="textblock" ulx="435" uly="667">
        <line lrx="1685" lry="752" ulx="435" uly="667">ſetzen zu den Lehrern, die mir Gott beſtellet hat; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="815" type="textblock" ulx="434" uly="741">
        <line lrx="1728" lry="815" ulx="434" uly="741">will ſein Wort aus ihrem Munde aufmerkſam hoͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="885" type="textblock" ulx="387" uly="809">
        <line lrx="1685" lry="885" ulx="387" uly="809">und das einzige Nothwendige, die Beſſerung der Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="967" type="textblock" ulx="386" uly="833">
        <line lrx="1720" lry="967" ulx="386" uly="833">und die Zubereitung auf die Ewigkeit fleiſſig beſorgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1701" type="textblock" ulx="584" uly="993">
        <line lrx="1556" lry="1070" ulx="653" uly="993">Herr! meiner Seele groſſen Werth,</line>
        <line lrx="1559" lry="1125" ulx="603" uly="1063">Den mir ein theures Wort erklaͤrtt.—</line>
        <line lrx="1343" lry="1186" ulx="606" uly="1121">Laß mich mit Ernſt bedenken;</line>
        <line lrx="1311" lry="1253" ulx="584" uly="1180">und auf die Sorge fuͤr ihr Wohl</line>
        <line lrx="1501" lry="1307" ulx="590" uly="1246">So unermuͤdet, als ich ſoll, 3</line>
        <line lrx="1501" lry="1361" ulx="639" uly="1308">Sinn und Verſtand hinlenken. „</line>
        <line lrx="1454" lry="1464" ulx="648" uly="1388">Nicht nur fuͤr dieſe kurze Zeit,</line>
        <line lrx="1586" lry="1516" ulx="639" uly="1451">Kein, fuͤr das Heil der Ewigkeit,</line>
        <line lrx="1606" lry="1576" ulx="636" uly="1520">Lebt ſie im Fleiſch auf Erden;</line>
        <line lrx="1343" lry="1635" ulx="640" uly="1575">Durch Glauben und Gottſeeligkeit</line>
        <line lrx="1303" lry="1701" ulx="634" uly="1639">Zur groͤſſeren Vollkommenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1779" type="textblock" ulx="638" uly="1697">
        <line lrx="1280" lry="1779" ulx="638" uly="1697">3 m Himme!, reif zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2244" type="textblock" ulx="512" uly="2008">
        <line lrx="1564" lry="2088" ulx="520" uly="2008">redet von ſeiner genauen Vereinigung</line>
        <line lrx="1660" lry="2163" ulx="533" uly="2088">mnit dem Vater.</line>
        <line lrx="1520" lry="2244" ulx="512" uly="2170">Soh. 10, 11—18. dann V. 22 — 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2026" type="textblock" ulx="336" uly="1918">
        <line lrx="1708" lry="2026" ulx="336" uly="1918">Zeſus ſtellet ſich als den guten Hirten vor, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2675" type="textblock" ulx="319" uly="2259">
        <line lrx="1722" lry="2357" ulx="360" uly="2259">zr ch bin der gute Hirte; der gute Hirte laſſet ſein</line>
        <line lrx="1688" lry="2423" ulx="324" uly="2340">r Leben fuͤr die Schaafe; der Miethling aber; der nicht</line>
        <line lrx="1712" lry="2488" ulx="429" uly="2402">Dirte iſt, und dem die Sckaafe nicht eigen ſind ſeht</line>
        <line lrx="1714" lry="2546" ulx="350" uly="2472">den Wolf kommen, verlaͤßt die Schaafe, entflieht, und</line>
        <line lrx="1694" lry="2633" ulx="319" uly="2543">13 der Wolf erhaſchet und zerſtreuet die Schaafe. Der</line>
        <line lrx="1720" lry="2675" ulx="556" uly="2617">2:: S Mieth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2739" type="textblock" ulx="387" uly="2657">
        <line lrx="1305" lry="2739" ulx="387" uly="2657">V. 11. Mit wem vergleicht ſich Jeſus !</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="103" lry="505" ulx="7" uly="435">eet</line>
        <line lrx="96" lry="561" ulx="0" uly="507">1S NH</line>
        <line lrx="128" lry="636" ulx="0" uly="579">ſch IS.</line>
        <line lrx="139" lry="707" ulx="3" uly="648">let eaNH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="719">
        <line lrx="154" lry="780" ulx="0" uly="719">fa dn.</line>
        <line lrx="1413" lry="828" ulx="115" uly="760">noch andre Schaafe, die ſind nicht aus dieſem Stalle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="92" lry="852" ulx="0" uly="790">ing den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="115" lry="939" ulx="0" uly="866"> ie</line>
        <line lrx="1478" lry="1036" ulx="126" uly="969">ſeyn. Eben deswegen liebet mich mein Bater, weil 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="371" type="textblock" ulx="1283" uly="283">
        <line lrx="1459" lry="371" ulx="1283" uly="283">Ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="502" type="textblock" ulx="140" uly="360">
        <line lrx="1535" lry="502" ulx="140" uly="360">Miethling gieht: denn e er r iſt e ein n Miethling und bekuͤm⸗ 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="620" type="textblock" ulx="161" uly="491">
        <line lrx="1429" lry="553" ulx="161" uly="491">mert ſich nicht um die Sch afe. Ich bin der gute Hir⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="620" ulx="162" uly="561">te; ich liebe die Meinen und werde von ihnen geliebt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="696" type="textblock" ulx="158" uly="617">
        <line lrx="1498" lry="696" ulx="158" uly="617">(ſo wie mich der Vater liebt und ich den Vater liebe,) 1295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="760" type="textblock" ulx="159" uly="689">
        <line lrx="1496" lry="760" ulx="159" uly="689">und ich laſſe mein Leben fuͤr die Schaafe. Ich habe 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="914" type="textblock" ulx="143" uly="832">
        <line lrx="1437" lry="914" ulx="143" uly="832">die muß ich auch hieher fuͤhren; und ſie werden meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="973" type="textblock" ulx="157" uly="890">
        <line lrx="1464" lry="973" ulx="157" uly="890">Rufe folgen, und es wird eine Heerde und ein Hirte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1107" type="textblock" ulx="154" uly="1046">
        <line lrx="1481" lry="1107" ulx="154" uly="1046">ich mein Leben laſſe und es dann wieder nehme. Nie⸗ 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1182" type="textblock" ulx="114" uly="1114">
        <line lrx="1449" lry="1182" ulx="114" uly="1114">mand kann mir es mit Gewalt nehmen; ſondern ich laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1250" type="textblock" ulx="92" uly="1179">
        <line lrx="1418" lry="1250" ulx="92" uly="1179">es freywillig. Ich habe Macht, mein Leben zu laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1322" type="textblock" ulx="151" uly="1246">
        <line lrx="1439" lry="1322" ulx="151" uly="1246">und Macht es wieder zu nehmen. Dieſen Auftrag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1386" type="textblock" ulx="129" uly="1308">
        <line lrx="1087" lry="1386" ulx="129" uly="1308">habe ich von meinem Vater empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1478" type="textblock" ulx="172" uly="1354">
        <line lrx="1531" lry="1478" ulx="172" uly="1354">An dem Feſte der Tempelweihung, welches in dem 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1533" type="textblock" ulx="90" uly="1473">
        <line lrx="1449" lry="1533" ulx="90" uly="1473">Winter fiel, geſchah es, daß Jeſus im Tempel in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1603" type="textblock" ulx="132" uly="1537">
        <line lrx="1526" lry="1603" ulx="132" uly="1537">Salomoneiſchen bedeckten Gange gieng. Da umringtenz9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1752" type="textblock" ulx="146" uly="1608">
        <line lrx="1483" lry="1675" ulx="146" uly="1608">ihn die Juden und ſprachen zu ihm: wie lange laͤſſeſt 24</line>
        <line lrx="1473" lry="1752" ulx="146" uly="1669">du uns zweifelhaft? Biſt du Chriſtus: ſo ſage es uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1817" type="textblock" ulx="85" uly="1740">
        <line lrx="1470" lry="1817" ulx="85" uly="1740">frey heraus! Jeſus antwortete ihnen: ich habe es euch 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1946" type="textblock" ulx="145" uly="1819">
        <line lrx="1398" lry="1882" ulx="145" uly="1819">geſagt; aber ihr glaubt es nicht. Die Werke, die ich</line>
        <line lrx="1398" lry="1946" ulx="146" uly="1889">auf Befehl meines Vaters thue, die beweiſen es, wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2343" type="textblock" ulx="101" uly="1949">
        <line lrx="1506" lry="2026" ulx="144" uly="1949">ich ſey; aber ihr glaubet nicht: denn ihr gehoͤret nicht 6</line>
        <line lrx="1517" lry="2094" ulx="108" uly="2019">zu meinen Schaafen wie ich euch geſagt habe meine y</line>
        <line lrx="1458" lry="2156" ulx="101" uly="2093">Schaafe hoͤren meine Stimme; ich liebe ſie und ſie fol⸗28</line>
        <line lrx="1396" lry="2227" ulx="130" uly="2165">gen mir, und ich gebe ihnen die ewige Seehgkeit; ſie</line>
        <line lrx="1424" lry="2343" ulx="116" uly="2229">werden nimmermehr umkommen, und memand wird ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2360" type="textblock" ulx="775" uly="2306">
        <line lrx="1395" lry="2360" ulx="775" uly="2306">GSs * mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2689" type="textblock" ulx="162" uly="2391">
        <line lrx="1368" lry="2487" ulx="162" uly="2391">B. 18. Konnte jemand Jeſu ſein Leben mit Gewalt nehmem?</line>
        <line lrx="1029" lry="2546" ulx="247" uly="2494">24. Was fragten die Juden Jeſumi⸗</line>
        <line lrx="874" lry="2616" ulx="258" uly="2560">25. Was autwortete er ihnen!</line>
        <line lrx="976" lry="2689" ulx="206" uly="2617">27. Was verhieß er den Seinigen?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="488" lry="382" type="textblock" ulx="376" uly="288">
        <line lrx="488" lry="382" ulx="376" uly="288">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="714" type="textblock" ulx="320" uly="444">
        <line lrx="1641" lry="508" ulx="320" uly="444">29 meiner Gewalt entreiſſen koͤnnen. Der Vater, der mir</line>
        <line lrx="1643" lry="574" ulx="354" uly="513">ſie gegeben hat, iſt groͤſſer und maͤchtiger als alles; es</line>
        <line lrx="1644" lry="681" ulx="389" uly="587">wird ſie denn alſo niemand der Gewalt meines Va⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="714" ulx="389" uly="653">ters zu entreiſſen vermoͤgend ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2502" type="textblock" ulx="382" uly="755">
        <line lrx="1308" lry="808" ulx="743" uly="755">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1645" lry="887" ulx="445" uly="824">V. 11 — 18,. Ein guter Hirt ſorget fuͤr das Wohl</line>
        <line lrx="1643" lry="955" ulx="392" uly="893">ſeiner Heerde, fuͤhrt ſie auf die Weide und zum Waſ⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1028" ulx="392" uly="965">ſer, beſchirmet ſie vor Gefahren und wagt auch wohl</line>
        <line lrx="1646" lry="1097" ulx="388" uly="1034">ſein Leben gegen reiſſende Thiere. Unendlich weit</line>
        <line lrx="1645" lry="1169" ulx="390" uly="1104">mehr als dieß alles haſt du, o Jeſu! an uns Menſchen</line>
        <line lrx="1644" lry="1229" ulx="392" uly="1173">gethan; du haſt unſern Seelen in dem Worte Got⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1302" ulx="394" uly="1241">tes die beſte Nahrung und Staͤrkung gegeben; du haſt</line>
        <line lrx="1645" lry="1375" ulx="393" uly="1312">manche Gefahren, ja endlich den ſchmaͤhlichſten Kreu⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1441" ulx="382" uly="1378">tzestod fuͤr uns ausgeſtanden und dein theures Leben</line>
        <line lrx="1814" lry="1518" ulx="394" uly="1422">fuͤr uns gelaſſen. Nimm hin den herzlichen Dank, N⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1580" ulx="394" uly="1520">den wir dir bringen fuͤr alle deine Liebe und Guͤte. ſene</line>
        <line lrx="1819" lry="1656" ulx="396" uly="1590">Gerne wollen wir dir folgen, o du weiſeſter Lehrer aer!</line>
        <line lrx="1819" lry="1721" ulx="394" uly="1656">und Fuͤhrer. Auch wir wollen uns, dir zu Liebe, en</line>
        <line lrx="1819" lry="1797" ulx="394" uly="1726">fuͤr andre wieder aufopfern; deinen Befehlen gehor⸗ mm 6</line>
        <line lrx="1817" lry="1860" ulx="396" uly="1800">chen; dir leben und dir ſterben. Aerſien</line>
        <line lrx="1819" lry="1934" ulx="442" uly="1868">27. f. O eine theure Verheiſſung: die, welche Jeſu nch</line>
        <line lrx="1819" lry="2002" ulx="398" uly="1938">angehoͤren, ſollen nimmermehr umkommen! Der denhe</line>
        <line lrx="1816" lry="2070" ulx="395" uly="1997">allmaͤchtige Gott beſchuͤtzet uns und er hat Chriſto glei: du m</line>
        <line lrx="1819" lry="2139" ulx="399" uly="2076">che Macht gegeben, ſo daß er ſagen konnte, ich und der ſdern</line>
        <line lrx="1819" lry="2210" ulx="396" uly="2144">Vater ſind eins. Durch ihn beherrſchet der Vater alle mena</line>
        <line lrx="1816" lry="2285" ulx="396" uly="2214">Dinge; durch ihn wird er in allen Gefahren uns be⸗. Alirſr</line>
        <line lrx="1819" lry="2350" ulx="396" uly="2282">ſchirmen, in groſſen Verſuchungen vor Suͤnden bewah⸗ Uue</line>
        <line lrx="1815" lry="2430" ulx="395" uly="2348">ren, in Roͤthen und Truͤbſal troͤſten und ſtaͤrken, im ſtthe,</line>
        <line lrx="1816" lry="2502" ulx="395" uly="2417">Tode unſre Seelen zu ſich in dem Himmel aufnehmen. hafre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2597" type="textblock" ulx="590" uly="2495">
        <line lrx="1395" lry="2555" ulx="594" uly="2495">Herr mein Hirt, Quell aller Freuden,</line>
        <line lrx="1161" lry="2597" ulx="590" uly="2546">Du biſt mein, ich bin dein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2650" type="textblock" ulx="586" uly="2594">
        <line lrx="1133" lry="2650" ulx="586" uly="2594">Niemand ſoll uns ſcheiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1261" type="textblock" ulx="1743" uly="1139">
        <line lrx="1818" lry="1192" ulx="1744" uly="1139">s</line>
        <line lrx="1819" lry="1261" ulx="1743" uly="1206">lhrenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2704" type="textblock" ulx="1572" uly="2645">
        <line lrx="1819" lry="2704" ulx="1572" uly="2645">Ich iug</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="968" type="textblock" ulx="299" uly="351">
        <line lrx="1193" lry="463" ulx="312" uly="351">Ich bin dein, weil du dein Leben</line>
        <line lrx="884" lry="512" ulx="336" uly="462">Und dein Blut mir zu gut</line>
        <line lrx="883" lry="577" ulx="350" uly="525">Haſt dahin gegeben.</line>
        <line lrx="1118" lry="642" ulx="299" uly="577">Di biſt mein, weil ich dich faſſe,</line>
        <line lrx="1057" lry="703" ulx="308" uly="643">Und dich nicht, o mein Licht!</line>
        <line lrx="759" lry="761" ulx="351" uly="706">Aus den Augen laſſe.</line>
        <line lrx="966" lry="823" ulx="342" uly="762">Endlich werd ich hingelangen,</line>
        <line lrx="842" lry="887" ulx="352" uly="826">Da du mich und ich dich</line>
        <line lrx="800" lry="968" ulx="350" uly="876">Ewig werd umfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1176" type="textblock" ulx="151" uly="980">
        <line lrx="870" lry="1082" ulx="630" uly="980">XxXxXV.</line>
        <line lrx="1459" lry="1176" ulx="151" uly="1069">Jeſus traͤgt bey einem Gaſtmale einige Sitten⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1262" type="textblock" ulx="74" uly="1149">
        <line lrx="1406" lry="1262" ulx="74" uly="1149">4 lehren vor, und verkuͤndiget den Juden daß ſi e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1401" type="textblock" ulx="394" uly="1236">
        <line lrx="1095" lry="1323" ulx="450" uly="1236">Gott verwerfen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1156" lry="1401" ulx="394" uly="1311">Luk. 14, 7— 11. dann 15 — 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1494" type="textblock" ulx="141" uly="1384">
        <line lrx="1455" lry="1494" ulx="141" uly="1384">Ar ls Jeſus in dem Hauſe eines Phariſaͤers zu Ti.y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1556" type="textblock" ulx="146" uly="1479">
        <line lrx="1460" lry="1556" ulx="146" uly="1479">ſche war, trug er den Gaͤſten folgende Sittenlehre vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1621" type="textblock" ulx="138" uly="1545">
        <line lrx="1422" lry="1621" ulx="138" uly="1545">als er bemerkte, wie ſie ſich die oberſten Sitze auswaͤhl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1832" type="textblock" ulx="149" uly="1614">
        <line lrx="1536" lry="1693" ulx="150" uly="1614">ten und ſprach zu ihnen: wenn du von jemand zu</line>
        <line lrx="1428" lry="1763" ulx="150" uly="1698">einem Gaſtmale geladen wirſt: ſo ſetze dich nicht an den</line>
        <line lrx="1405" lry="1832" ulx="149" uly="1765">oberſten Platz, damit nicht, wenn ein Gaſt koͤmmt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1913" type="textblock" ulx="134" uly="1832">
        <line lrx="1444" lry="1913" ulx="134" uly="1832">„vornehmer iſt als du, der, welcher ihn und dich gela⸗9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2042" type="textblock" ulx="148" uly="1902">
        <line lrx="1407" lry="1968" ulx="149" uly="1902">den hat, dann zu dir ſpreche: mache dieſem Raum! und</line>
        <line lrx="1405" lry="2042" ulx="148" uly="1975">du muͤſſeſt dann beſchaͤmt den unterſten Platz nehmen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2111" type="textblock" ulx="117" uly="2043">
        <line lrx="1469" lry="2111" ulx="117" uly="2043">ſondern wenn du von jemand geladen wirſt: ſo ſetze dich 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2325" type="textblock" ulx="149" uly="2114">
        <line lrx="1448" lry="2178" ulx="149" uly="2114">unten an, damit wenn der kommt, der dich geladen hat,</line>
        <line lrx="1469" lry="2254" ulx="152" uly="2182">zu dir ſpreche: Freund, ruͤcke hoͤher hinauf. Dann wirſt</line>
        <line lrx="1475" lry="2325" ulx="149" uly="2247">du vor den Gaͤſten Ehre haben. Denn wer ſich ſelbſt 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2388" type="textblock" ulx="138" uly="2311">
        <line lrx="1403" lry="2388" ulx="138" uly="2311">erhoͤhet, wird erniedrigt werden, und wer ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2550" type="textblock" ulx="152" uly="2395">
        <line lrx="1402" lry="2471" ulx="152" uly="2395">erniedriget, wird erhoͤhet werden. J</line>
        <line lrx="1406" lry="2550" ulx="784" uly="2468">G 4 Dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2689" type="textblock" ulx="154" uly="2574">
        <line lrx="1294" lry="2689" ulx="154" uly="2574">S V. 3. Was trug Jeſus den Gaͤſten fuͤr eine Lehre vor?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1700" lry="528" type="textblock" ulx="353" uly="406">
        <line lrx="1700" lry="528" ulx="353" uly="406">25 Dieß boͤrte einer von den Gaͤſten und ſrach u ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="587" type="textblock" ulx="423" uly="506">
        <line lrx="1673" lry="587" ulx="423" uly="506">ſeelig iſt, der an dem Reiche Gottes Antheil nimmt. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="818" type="textblock" ulx="354" uly="582">
        <line lrx="1700" lry="654" ulx="356" uly="582">16 ſprach zu ihm: ein Menſch bereite ein groſſes Gaſte</line>
        <line lrx="1712" lry="720" ulx="354" uly="657">17 mal und lud viele dazu ein. Zur Zeit, da das Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="818" ulx="396" uly="695">mal angeſtellt werden ſollte, ſandte er ſeine Diener aus, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1151" type="textblock" ulx="357" uly="787">
        <line lrx="1669" lry="921" ulx="404" uly="787">den Gaͤſten zu ſagen, daß⸗ ſe kommen moͤchten, es waͤre</line>
        <line lrx="1666" lry="940" ulx="358" uly="861">18 mun ſchon alles bereit. Aber ſie verbaten ſ. ch es alle,</line>
        <line lrx="1672" lry="1011" ulx="427" uly="873">einer nach dem arrern⸗ der eine fagte zu ihn: ich</line>
        <line lrx="1668" lry="1075" ulx="426" uly="990">kaufe einem Acker, und es iſt noͤn hig ‚daß ich hinausge⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1151" ulx="357" uly="1060">9 he, ihn zu beſehen, ich bitte dich ,‚ entf chuldige mich. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1225" type="textblock" ulx="423" uly="1132">
        <line lrx="1756" lry="1225" ulx="423" uly="1132">andre ſprach: ich kaufe fuͤnf Paar Ochſ⸗ ſen und gehe hin, “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1355" type="textblock" ulx="353" uly="1199">
        <line lrx="1667" lry="1285" ulx="356" uly="1199">20 ſie zu beſichtigen; ich bitte dich, endſchuldige mich. Der</line>
        <line lrx="1668" lry="1355" ulx="353" uly="1277">dritte ſagte: ich nehme ein Weib, darum kann ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1417" type="textblock" ulx="355" uly="1338">
        <line lrx="1700" lry="1417" ulx="355" uly="1338">21 kommen. Der Diener kam zuruͤck und erzehlte dieß alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1690" type="textblock" ulx="352" uly="1423">
        <line lrx="1665" lry="1486" ulx="424" uly="1423">ſeinem Herrn Da ward der Hausherr zornig und</line>
        <line lrx="1663" lry="1563" ulx="395" uly="1478">ſprach zu ſeinem Diener:  gehe geſchwind auf die Gaſ⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1631" ulx="423" uly="1550">ſen und Straſſen der Stadt und fuͤhre die Armen, die</line>
        <line lrx="1662" lry="1690" ulx="352" uly="1628">Ee Kruͤppel, die Blinden und die Lahmen herein. Und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1825" type="textblock" ulx="369" uly="1680">
        <line lrx="1699" lry="1825" ulx="369" uly="1680">Diener wrach: Herr/ et iſt geſchehen, was du u befoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1839" type="textblock" ulx="1579" uly="1776">
        <line lrx="1658" lry="1839" ulx="1579" uly="1776">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1973" type="textblock" ulx="436" uly="1852">
        <line lrx="1711" lry="1973" ulx="436" uly="1852">V. 16. Wit was vergleicht er das Gute, das Gott den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2186" type="textblock" ulx="513" uly="1953">
        <line lrx="1509" lry="2023" ulx="621" uly="1953">Menſchen durch Ch⸗ iſtum erzeigen will?</line>
        <line lrx="1430" lry="2117" ulx="513" uly="2022">u. Wie verhielten ſich die geladenen Gaͤſte</line>
        <line lrx="1652" lry="2186" ulx="664" uly="2112">(Wer iſt unter dieſen Gaſten zu verſteben? Antw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2241" type="textblock" ulx="598" uly="2149">
        <line lrx="1690" lry="2241" ulx="598" uly="2149">Diejenigen Juden, welche die Gnade, die Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2313" type="textblock" ulx="655" uly="2232">
        <line lrx="1523" lry="2313" ulx="655" uly="2232">ihnen um Chriſti wi illen anbot, verachteten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2420" type="textblock" ulx="549" uly="2305">
        <line lrx="1692" lry="2420" ulx="549" uly="2305">1. Was that nun der urher, als jene Heladene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2448" type="textblock" ulx="650" uly="2370">
        <line lrx="1087" lry="2448" ulx="650" uly="2370">nicht kommen wollſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2675" type="textblock" ulx="618" uly="2466">
        <line lrx="1687" lry="2528" ulx="648" uly="2466">(Wer iſt unter dieſen Armen, Blinden ze. zu ver</line>
        <line lrx="1674" lry="2576" ulx="618" uly="2524">ſehen; Antw. Die, weiche ihre Maͤngel und</line>
        <line lrx="1657" lry="2675" ulx="640" uly="2577">Su⸗ den veuvoll erkennen, und die Guabe Goites</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="2694" type="textblock" ulx="633" uly="2626">
        <line lrx="871" lry="2694" ulx="633" uly="2626">anneh nen „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="519" type="textblock" ulx="1754" uly="459">
        <line lrx="1818" lry="519" ulx="1754" uly="459">in he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="799" type="textblock" ulx="1715" uly="533">
        <line lrx="1819" lry="584" ulx="1738" uly="533">ſer H</line>
        <line lrx="1814" lry="646" ulx="1715" uly="605"> die</line>
        <line lrx="1819" lry="729" ulx="1744" uly="673">min</line>
        <line lrx="1819" lry="799" ulx="1748" uly="752">ter de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="874" type="textblock" ulx="1759" uly="809">
        <line lrx="1819" lry="874" ulx="1759" uly="809">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1200" type="textblock" ulx="1807" uly="1159">
        <line lrx="1819" lry="1200" ulx="1807" uly="1159">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1444" type="textblock" ulx="1751" uly="1341">
        <line lrx="1804" lry="1373" ulx="1774" uly="1341">10.</line>
        <line lrx="1819" lry="1444" ulx="1751" uly="1398">til</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1650" type="textblock" ulx="1714" uly="1464">
        <line lrx="1819" lry="1519" ulx="1733" uly="1464">At</line>
        <line lrx="1819" lry="1589" ulx="1714" uly="1539">id</line>
        <line lrx="1819" lry="1650" ulx="1717" uly="1600">Sott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2013" type="textblock" ulx="1758" uly="1672">
        <line lrx="1819" lry="1728" ulx="1759" uly="1672">der</line>
        <line lrx="1817" lry="1803" ulx="1758" uly="1740">ſgof</line>
        <line lrx="1819" lry="1872" ulx="1758" uly="1820">unte</line>
        <line lrx="1814" lry="1940" ulx="1780" uly="1900">16</line>
        <line lrx="1819" lry="2013" ulx="1764" uly="1961">n h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2087" type="textblock" ulx="1737" uly="2039">
        <line lrx="1819" lry="2087" ulx="1737" uly="2039">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2298" type="textblock" ulx="1754" uly="2106">
        <line lrx="1798" lry="2163" ulx="1758" uly="2106">n⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2298" ulx="1754" uly="2232">Dne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2361" type="textblock" ulx="1703" uly="2304">
        <line lrx="1819" lry="2361" ulx="1703" uly="2304">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2501" type="textblock" ulx="1756" uly="2385">
        <line lrx="1811" lry="2428" ulx="1756" uly="2385">Unler</line>
        <line lrx="1819" lry="2501" ulx="1762" uly="2446">hte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2617" type="textblock" ulx="1762" uly="2521">
        <line lrx="1817" lry="2617" ulx="1762" uly="2521">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2686" type="textblock" ulx="1763" uly="2568">
        <line lrx="1814" lry="2686" ulx="1763" uly="2568">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1672" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="1484" lry="494" ulx="0" uly="370">lk len haſt: es iſt aber noch ch Raum da. Hierauf befahl a3</line>
        <line lrx="1441" lry="562" ulx="149" uly="493">der Herr dem Diener: gehe aus auf die Straſſen und</line>
        <line lrx="1672" lry="632" ulx="0" uly="563">teſee an die Zaͤune, und noͤthige ſie hereinzukommen, damit</line>
        <line lrx="1612" lry="697" ulx="0" uly="633">Ank mein Haus voll werde Indeſſen ſage ich euch, daß kei⸗2sng</line>
        <line lrx="1631" lry="808" ulx="0" uly="649">Dimg ner ven jenen geladenen Maͤnnern zum Genuß meineg G</line>
        <line lrx="1511" lry="846" ulx="2" uly="757">S Gaſtmahls gelangen ſoll.</line>
        <line lrx="1495" lry="936" ulx="2" uly="807">ſch d P. 23. Wen ließ der Herr ferner zum Genuß ſeiner Snabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="592" lry="977" ulx="8" uly="918"> Gt tinladen!</line>
        <line lrx="1440" lry="1070" ulx="3" uly="944">ſchleg (Wer wird unter dieſen Perſonen Perſanden</line>
        <line lrx="1089" lry="1114" ulx="0" uly="1046">nic.1 “MUVBã Antw. Vornehmiich die Heyden.)</line>
        <line lrx="1428" lry="1193" ulx="38" uly="1076">Cut 24. Und wie gieng es den Veraͤchtern der Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1393" lry="1273" ulx="0" uly="1183">1in Erbauliche Gedanken. S .</line>
        <line lrx="1429" lry="1354" ulx="154" uly="1251">Lo. Sere dich unten an! Dieſe Klugheitsregel</line>
        <line lrx="1432" lry="1425" ulx="0" uly="1348">Nee will ich mir merken; will nie auf eine unbeſcheidene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2658" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="1519" lry="1489" ulx="0" uly="1422"> Art nich vor andern vordraͤngen; lieber nachgeben</line>
        <line lrx="1446" lry="1550" ulx="3" uly="1479">e nnd die unterſte Stelle waͤhlen. Dieß wird meinen</line>
        <line lrx="1501" lry="1624" ulx="5" uly="1557"> Gott wohlg fallen; dieß wird mir auch den Beyfall</line>
        <line lrx="1552" lry="1696" ulx="0" uly="1625">n der Vernuͤnftigen zu Wege bringen. Wer ſich aber</line>
        <line lrx="1427" lry="1782" ulx="103" uly="1689">ſelbſt erhaͤhet/ der wird auch von Gott und Menſchen</line>
        <line lrx="599" lry="1849" ulx="68" uly="1771">erniedriget werden.</line>
        <line lrx="1432" lry="1921" ulx="208" uly="1824">16 ꝛc Gott bat unſern Seelen durch ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1432" lry="1990" ulx="171" uly="1909">ein herrliches Gaſtmahl bereitet. Das iſt: er erfreut</line>
        <line lrx="1431" lry="2057" ulx="148" uly="1973">uns durch denſe ben mit vielen troͤſtlichen heilſamen Leh⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2123" ulx="168" uly="2057">ren: aber die meiſten IJuden wollten die Lehre Chriſti</line>
        <line lrx="1527" lry="2188" ulx="0" uly="2108">huſti nicht annehmen Sie trachteten nur nach irrdiſchen HM</line>
        <line lrx="1682" lry="2262" ulx="0" uly="2174">S Dingen und verachteten die Wohlthaten, die ihnen von</line>
        <line lrx="1437" lry="2341" ulx="0" uly="2255">gt AChriſto angeboten wurden. Da ließ Gott diejenigen</line>
        <line lrx="1483" lry="2399" ulx="0" uly="2320">1 unter ihnen zum Genuß ſeiner Gnade einladen, welche</line>
        <line lrx="1472" lry="2474" ulx="169" uly="2387">ihre Suͤnden und den elenden Zuſtand ihrer Seee, ih⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2585" ulx="166" uly="2456">re Arwuth und Blindheit demuͤthig erkannten. Dann</line>
        <line lrx="1434" lry="2658" ulx="0" uly="2520">nut, ſchichte er ſeine J Juͤnger aus unter die Heyden und nahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2021" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="115" lry="1958" ulx="0" uly="1891">eI⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="506" lry="343" type="textblock" ulx="401" uly="295">
        <line lrx="506" lry="343" ulx="401" uly="295">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="672" type="textblock" ulx="390" uly="478">
        <line lrx="1640" lry="553" ulx="390" uly="478">und hartnaͤckigen Juden aber wurden verworfen.</line>
        <line lrx="1332" lry="672" ulx="398" uly="585">“ Geber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="737" type="textblock" ulx="438" uly="661">
        <line lrx="1667" lry="737" ulx="438" uly="661">Beuwahre mich, o Gott! daß ich die Gnade, die du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="799" type="textblock" ulx="387" uly="737">
        <line lrx="1647" lry="799" ulx="387" uly="737">mir in Chriſto anbieteſt, ja nicht verachte; ich bin ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="991" type="textblock" ulx="374" uly="802">
        <line lrx="1708" lry="869" ulx="389" uly="802">ſchwacher Menſch, voll Maͤngel und Fehler; ich bin ein</line>
        <line lrx="1670" lry="930" ulx="374" uly="862">Sünder und hatte gar wohl Strafe verdient. Wie noͤthig</line>
        <line lrx="1692" lry="991" ulx="388" uly="923">iſt mir die Vergebung, die du mir um Chriſti willen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1047" type="textblock" ulx="388" uly="985">
        <line lrx="1648" lry="1047" ulx="388" uly="985">beiſſen haſt. Durch ihn wirſt du mich auch einſt zum Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1159" type="textblock" ulx="368" uly="1044">
        <line lrx="1654" lry="1109" ulx="386" uly="1044">nuß der Freuden einfuͤhren, die ich dort ewig in der Ce⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1159" ulx="368" uly="1097">meinſchaft der Seeligen genieſſen ſoll. Darauf bereite mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1232" type="textblock" ulx="385" uly="1164">
        <line lrx="1624" lry="1232" ulx="385" uly="1164">zu; dahin nimm mich einſt auf um Chriſti willen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1381" type="textblock" ulx="819" uly="1322">
        <line lrx="1138" lry="1381" ulx="819" uly="1322">XXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="1389" type="textblock" ulx="449" uly="1376">
        <line lrx="451" lry="1389" ulx="449" uly="1376">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1568" type="textblock" ulx="824" uly="1500">
        <line lrx="1268" lry="1568" ulx="824" uly="1500">Luk. 15, 11 — 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1886" type="textblock" ulx="278" uly="1575">
        <line lrx="1640" lry="1681" ulx="319" uly="1575">11 Ein Mann hatte zween Soͤhne. Der juͤngſte ſprach</line>
        <line lrx="1639" lry="1743" ulx="278" uly="1667">12 zu dem Vater; mein Vater, gieb mir den auf mich</line>
        <line lrx="1640" lry="1811" ulx="391" uly="1739">kommenden Antheil von dem Vermoͤgen. Und er thei⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1886" ulx="326" uly="1810">13 lete die Guͤter unter ſie. Nicht lange nachher nahm der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2014" type="textblock" ulx="388" uly="1877">
        <line lrx="1657" lry="1956" ulx="390" uly="1877">juͤngere Sohn ſein ganzes Vermoͤgen zuſammen, reiſete</line>
        <line lrx="1670" lry="2014" ulx="388" uly="1944">damit in ferne Lande, und verſchwendete ſein Gut bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2087" type="textblock" ulx="323" uly="2010">
        <line lrx="1638" lry="2087" ulx="323" uly="2010">14 einem liederlichen Leben. Nachdem er nun alles durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2164" type="textblock" ulx="387" uly="2076">
        <line lrx="1668" lry="2164" ulx="387" uly="2076">gebracht hatte, entſtand eben in jener Gegend eine ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2236" type="textblock" ulx="377" uly="2152">
        <line lrx="1637" lry="2236" ulx="377" uly="2152">groſſe Teheurung, und er fieng nun an, Mangel zu lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2292" type="textblock" ulx="1548" uly="2225">
        <line lrx="1670" lry="2292" ulx="1548" uly="2225">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2420" type="textblock" ulx="429" uly="2346">
        <line lrx="1684" lry="2420" ulx="429" uly="2346">V. 1a. Was verlangte der juͤngere Sohn von dem Vater?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2468" type="textblock" ulx="584" uly="2419">
        <line lrx="1036" lry="2468" ulx="584" uly="2419">That dieß der Vater?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2691" type="textblock" ulx="505" uly="2551">
        <line lrx="993" lry="2605" ulx="591" uly="2551">moͤgen?</line>
        <line lrx="1194" lry="2691" ulx="505" uly="2630">14. Wfe gieng es ihm hernach?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2546" type="textblock" ulx="501" uly="2483">
        <line lrx="1656" lry="2546" ulx="501" uly="2483">13. Was machte der junge Menſch mit ſeinem Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="481" type="textblock" ulx="319" uly="385">
        <line lrx="1730" lry="481" ulx="319" uly="385">ſie in die chriſtliche Gemeinde auf; die unglaubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1489" type="textblock" ulx="514" uly="1384">
        <line lrx="1672" lry="1489" ulx="514" uly="1384">Die Geſchichte vom verlohrnen Sohn — “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="475" type="textblock" ulx="1752" uly="426">
        <line lrx="1819" lry="475" ulx="1752" uly="426">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="761" type="textblock" ulx="1676" uly="503">
        <line lrx="1815" lry="555" ulx="1751" uly="503">nd:</line>
        <line lrx="1818" lry="699" ulx="1676" uly="640">isbr</line>
        <line lrx="1811" lry="761" ulx="1703" uly="707">gab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="825" type="textblock" ulx="1754" uly="778">
        <line lrx="1817" lry="825" ulx="1754" uly="778">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="900" type="textblock" ulx="1726" uly="845">
        <line lrx="1819" lry="900" ulx="1726" uly="845">Lagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1174" type="textblock" ulx="1753" uly="916">
        <line lrx="1819" lry="967" ulx="1760" uly="916">ich</line>
        <line lrx="1819" lry="1038" ulx="1764" uly="984">chen,</line>
        <line lrx="1815" lry="1105" ulx="1763" uly="1055">chen⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1174" ulx="1753" uly="1124">ll/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1244" type="textblock" ulx="1703" uly="1190">
        <line lrx="1816" lry="1244" ulx="1703" uly="1190">in 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1384" type="textblock" ulx="1749" uly="1265">
        <line lrx="1815" lry="1314" ulx="1750" uly="1265">peinen</line>
        <line lrx="1814" lry="1384" ulx="1749" uly="1329">ter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1525" type="textblock" ulx="1707" uly="1390">
        <line lrx="1816" lry="1454" ulx="1707" uly="1390">ir</line>
        <line lrx="1817" lry="1525" ulx="1722" uly="1469">fel in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1942" type="textblock" ulx="1749" uly="1542">
        <line lrx="1819" lry="1592" ulx="1751" uly="1542">der S</line>
        <line lrx="1819" lry="1670" ulx="1749" uly="1609">in</line>
        <line lrx="1819" lry="1735" ulx="1750" uly="1684">nehr</line>
        <line lrx="1819" lry="1810" ulx="1750" uly="1750">er .</line>
        <line lrx="1819" lry="1873" ulx="1753" uly="1815">Rock</line>
        <line lrx="1819" lry="1942" ulx="1758" uly="1882">1 ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2217" type="textblock" ulx="1760" uly="2024">
        <line lrx="1819" lry="2083" ulx="1762" uly="2024">Doh</line>
        <line lrx="1805" lry="2144" ulx="1760" uly="2100">nein</line>
        <line lrx="1819" lry="2217" ulx="1761" uly="2176">Pror</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="80" lry="480" ulx="0" uly="419">gabie</line>
        <line lrx="50" lry="544" ulx="0" uly="491">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="84" lry="744" ulx="0" uly="673">e, R</line>
        <line lrx="92" lry="802" ulx="0" uly="756">ch i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="985" type="textblock" ulx="8" uly="818">
        <line lrx="82" lry="863" ulx="8" uly="818">ich kin</line>
        <line lrx="85" lry="924" ulx="10" uly="876">Wie ree</line>
        <line lrx="85" lry="985" ulx="13" uly="940">willet N</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1048" type="textblock" ulx="2" uly="1002">
        <line lrx="90" lry="1048" ulx="2" uly="1002">ſt ſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="87" lry="1105" ulx="0" uly="1061">i de</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="97" lry="1169" ulx="0" uly="1115">etie 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="72" lry="1233" ulx="0" uly="1188">.Nont</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="79" lry="1893" ulx="0" uly="1837">ſehrce</line>
        <line lrx="80" lry="1967" ulx="0" uly="1903">Ben ti</line>
        <line lrx="77" lry="2037" ulx="0" uly="1970">en</line>
        <line lrx="74" lry="2106" ulx="0" uly="2039">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="114" lry="2179" ulx="0" uly="2111">Reree</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="2179">
        <line lrx="77" lry="2255" ulx="0" uly="2179">Mh 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2318" type="textblock" ulx="46" uly="2243">
        <line lrx="125" lry="2318" ulx="46" uly="2243">de .</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2442" type="textblock" ulx="1" uly="2372">
        <line lrx="94" lry="2442" ulx="1" uly="2372">mnD</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2583" type="textblock" ulx="0" uly="2521">
        <line lrx="73" lry="2583" ulx="0" uly="2521">n N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="358" type="textblock" ulx="1282" uly="283">
        <line lrx="1402" lry="358" ulx="1282" uly="283">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="373" type="textblock" ulx="565" uly="361">
        <line lrx="634" lry="373" ulx="565" uly="361">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="645" type="textblock" ulx="90" uly="381">
        <line lrx="1483" lry="492" ulx="142" uly="381">den. Da hieng ſi ch er ſich an einen Buͤrger i in jener Ge⸗ 15</line>
        <line lrx="1463" lry="566" ulx="90" uly="494">gend; dieſer ſchickte ihn auf ſeine Felder hinaus, die</line>
        <line lrx="1529" lry="645" ulx="124" uly="553">Schweine zu huͤten. Hier wuͤnſchte er von dem Johan⸗ 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="706" type="textblock" ulx="146" uly="624">
        <line lrx="1442" lry="706" ulx="146" uly="624">nisbrod, welches man den Schweinen zur Maſtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="774" type="textblock" ulx="118" uly="702">
        <line lrx="1416" lry="774" ulx="118" uly="702">gab, ſich ſaͤttigen zu buͤrfen, und man gab es ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="844" type="textblock" ulx="150" uly="769">
        <line lrx="1489" lry="844" ulx="150" uly="769">nicht. Da gieng er in ſich, und dachte: wie viele 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="921" type="textblock" ulx="128" uly="842">
        <line lrx="1417" lry="921" ulx="128" uly="842">Tagloͤhner meines Vaters haben uͤberfluͤſſig Brod, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1390" type="textblock" ulx="149" uly="908">
        <line lrx="1492" lry="980" ulx="153" uly="908">ich muß faſt hunger ſterben. Ich will mich aufma, 18</line>
        <line lrx="1533" lry="1048" ulx="157" uly="979">chen, und zu meinem Vater reiſen, und zu ihm ſpre⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1114" ulx="158" uly="1049">chen: Vater! ich habe geſuͤndiget an Gott im Him⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1185" ulx="155" uly="1116">mel, und an dir, und ich bin nicht werth, daß ich 19</line>
        <line lrx="1454" lry="1254" ulx="149" uly="1189">dein Sohn heiſſe. Mache mich zu einem deiner ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1325" ulx="156" uly="1255">meinen Tagloͤhner. Er reiſete denn hin zu ſeinem 20</line>
        <line lrx="1436" lry="1390" ulx="155" uly="1326">Vater. Da er noch von ferne war, erblickte ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1531" type="textblock" ulx="94" uly="1396">
        <line lrx="1567" lry="1472" ulx="138" uly="1396">der Vater, wurde von Erbarmen bewegt, lief hin,</line>
        <line lrx="1492" lry="1531" ulx="94" uly="1466">fiel ihm um den Hals und kuͤſſete ihn. Da ſprach ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1681" type="textblock" ulx="156" uly="1536">
        <line lrx="1438" lry="1604" ulx="156" uly="1536">der Sohn zu ihm: Vater! ich habe mich an Gott</line>
        <line lrx="1434" lry="1681" ulx="156" uly="1589">im Himmel und an dir verſuͤndiget, und bin nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1757" type="textblock" ulx="107" uly="1665">
        <line lrx="1498" lry="1757" ulx="107" uly="1665">mehr werth, daß ich dein Sohn heiſſe. Da ſprach 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1813" type="textblock" ulx="158" uly="1745">
        <line lrx="1470" lry="1813" ulx="158" uly="1745">der Vater zu ſeinem Knechte: bringet den beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1886" type="textblock" ulx="116" uly="1814">
        <line lrx="1472" lry="1886" ulx="116" uly="1814">Rock her; ziehet ihn ihm an; ſteckt ihm einen Ring</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2582" type="textblock" ulx="153" uly="1877">
        <line lrx="1425" lry="1956" ulx="153" uly="1877">an ſeinen Finger und gebt ihm Schuhe an ſeine Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2016" ulx="166" uly="1951">ſe; fuͤhrt ein gemaͤſtetes Kalb heraus, daß wir eine 23</line>
        <line lrx="1498" lry="2088" ulx="166" uly="2024">Mahlzeit anſtellen und uns freuen. Denn dieſer 24</line>
        <line lrx="1490" lry="2166" ulx="167" uly="2083">mein Sohn war (wie) todt, und iſt wieder lebendig</line>
        <line lrx="1472" lry="2239" ulx="169" uly="2159">geworden; er war verlohren, und iſt wieder gefun⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="2317" ulx="168" uly="2228">den worden. Und ſie freueten ſich.</line>
        <line lrx="1428" lry="2341" ulx="1237" uly="2289">Erbau⸗</line>
        <line lrx="857" lry="2399" ulx="210" uly="2326">V. 15. An wen wandte er ſich?</line>
        <line lrx="1461" lry="2484" ulx="297" uly="2380">17. Was fuͤr einen Entſchluß faßte er nun in ſeinem</line>
        <line lrx="1327" lry="2518" ulx="378" uly="2467">Elender</line>
        <line lrx="1186" lry="2582" ulx="298" uly="2496">20. Wie verhielt ſich ſein Vater gegen ihn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2726" type="textblock" ulx="273" uly="2580">
        <line lrx="1030" lry="2647" ulx="296" uly="2580">21. Wie ſprach er zu ſeinen Vater!</line>
        <line lrx="1085" lry="2726" ulx="273" uly="2635">22. ꝛc. Und was tbat nun der Vater ?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="511" type="textblock" ulx="398" uly="331">
        <line lrx="947" lry="392" ulx="398" uly="331">108</line>
        <line lrx="1323" lry="511" ulx="741" uly="423">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="582" type="textblock" ulx="452" uly="518">
        <line lrx="1678" lry="582" ulx="452" uly="518">V. 12. Es iſt gefaͤhrlich fuͤr junge Leute, wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="928" type="textblock" ulx="395" uly="587">
        <line lrx="1654" lry="651" ulx="396" uly="587">vieles von ihrem Vermoͤgen in Haͤnden haben; ſie</line>
        <line lrx="1652" lry="720" ulx="398" uly="653">werden leicht zur Verſchwendung und andern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="788" ulx="397" uly="729">den verleitet. Gerne will ich mich deswegen mit dem be⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="861" ulx="396" uly="796">nuͤgen laſſen, was meine Eltern oder Vorgeſetzten</line>
        <line lrx="1649" lry="928" ulx="395" uly="869">mir geben Das mir anvertraute will ich getreu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1064" type="textblock" ulx="364" uly="928">
        <line lrx="1669" lry="1014" ulx="394" uly="928">wahren und auf das Beſte anwenden, damit ich vor</line>
        <line lrx="1720" lry="1064" ulx="364" uly="1001">Suͤnden behuͤtet und zur klugen Verwaltung der Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1140" type="textblock" ulx="365" uly="1078">
        <line lrx="1183" lry="1140" ulx="365" uly="1078">ter Gottes geſchickt werden moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1217" type="textblock" ulx="452" uly="1117">
        <line lrx="1662" lry="1217" ulx="452" uly="1117">14. Verſchwendung bringt Mangel. Die Saͤuffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1352" type="textblock" ulx="389" uly="1224">
        <line lrx="1647" lry="1280" ulx="389" uly="1224">und Schlemmer verarmen. Spruͤchw. 23, 21. Laß</line>
        <line lrx="1648" lry="1352" ulx="391" uly="1294">mich! o Gott! gewiſſenhaft mein zeitlich Gut verwal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1495" type="textblock" ulx="392" uly="1363">
        <line lrx="1676" lry="1426" ulx="393" uly="1363">ten, gieb ſelbſt mir Weisheit, Muth und Kraft, damit</line>
        <line lrx="1653" lry="1495" ulx="392" uly="1432">ſo hauszuhalten, wie es mir nuͤtzt und dir gefaͤllt, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1577" type="textblock" ulx="393" uly="1499">
        <line lrx="1593" lry="1577" ulx="393" uly="1499">mit ich nicht in jener Welt, an ewigen Guͤtern darbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1789" type="textblock" ulx="369" uly="1586">
        <line lrx="1639" lry="1650" ulx="454" uly="1586">15. Wie weit koͤnnen die Menſchen verfallen, wel⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1723" ulx="390" uly="1652">che ſich ihren boͤſen Begierden uͤberlaſſen? Was haben</line>
        <line lrx="1638" lry="1789" ulx="369" uly="1725">Aeppigkeit, Fuͤllerey und Wolluſt fuͤr ſchreckliche Fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2486" type="textblock" ulx="386" uly="1786">
        <line lrx="1636" lry="1861" ulx="391" uly="1786">gen? Auch mit dem, was die Schweine fraſſen, durf⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1926" ulx="390" uly="1863">te dieſer Menſch ſich nicht hinlaͤnglich ſaͤttigen. Aus⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2042" ulx="392" uly="1932">ſchweifungen, dadurch ich weine Eltern betruͤben, mein</line>
        <line lrx="1628" lry="2067" ulx="389" uly="2002">Vermoͤgen verliehren, mein Leben ungluͤcklich machen,</line>
        <line lrx="1629" lry="2152" ulx="386" uly="2062">und mich in Schande und tiefe Axmuth ſtuͤrzen koͤnnte,</line>
        <line lrx="1503" lry="2220" ulx="395" uly="2139">die will ich wie eine Peſt verabſcheuen und fliehen.</line>
        <line lrx="1629" lry="2281" ulx="408" uly="2218">18. Zwar habe ich noch keine ſo groſſen Suͤnden be⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2366" ulx="388" uly="2288">gangen, als dieſer Verſchwender, aber habe ich nicht</line>
        <line lrx="1631" lry="2429" ulx="388" uly="2352">manches Gute unterlaſſen, daß ich thun ſollte? nicht</line>
        <line lrx="1640" lry="2486" ulx="387" uly="2426">manchen boͤſen Trieb meines Herzens bey mir herrſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2563" type="textblock" ulx="384" uly="2494">
        <line lrx="1645" lry="2563" ulx="384" uly="2494">laſſen? Wie oft verſuͤndigte ich mich durch Unwillen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2685" type="textblock" ulx="384" uly="2550">
        <line lrx="1632" lry="2678" ulx="384" uly="2550">Forn und Eigenſtiuns Wie oft hegte ich Traͤgheit im Ler⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2685" ulx="476" uly="2633">, nen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="514" type="textblock" ulx="1679" uly="450">
        <line lrx="1819" lry="514" ulx="1679" uly="450">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="569" type="textblock" ulx="1762" uly="524">
        <line lrx="1819" lry="569" ulx="1762" uly="524">ne li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="638" type="textblock" ulx="1702" uly="593">
        <line lrx="1814" lry="638" ulx="1702" uly="593">ter!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="585" type="textblock" ulx="6" uly="534">
        <line lrx="104" lry="585" ulx="6" uly="534">) eN</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="859" type="textblock" ulx="1" uly="600">
        <line lrx="128" lry="656" ulx="4" uly="600">Heben 4.</line>
        <line lrx="122" lry="726" ulx="1" uly="671">detn M¶.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="90" lry="796" ulx="2" uly="744">tit den⸗</line>
        <line lrx="77" lry="869" ulx="0" uly="814">orgeſ⸗</line>
        <line lrx="81" lry="944" ulx="8" uly="883">geta</line>
        <line lrx="80" lry="1003" ulx="0" uly="955">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="117" lry="1083" ulx="0" uly="1019"> N N</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1239" type="textblock" ulx="2" uly="1171">
        <line lrx="118" lry="1239" ulx="2" uly="1171">e Gitf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="74" lry="1366" ulx="0" uly="1324">ut bert⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1509" ulx="0" uly="1390">i nge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="594" type="textblock" ulx="90" uly="401">
        <line lrx="1438" lry="531" ulx="90" uly="401">Z nen? Wie oft durch Undank und Ungehorſam gegen mei⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="594" ulx="145" uly="514">ne liebe Eltern und Vorgeſe tzten? Ach Gott, mein Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1000" type="textblock" ulx="128" uly="733">
        <line lrx="1472" lry="794" ulx="138" uly="733">werth, daß ich dein Kind heiſſe. Aber, du wirſt mich</line>
        <line lrx="1457" lry="1000" ulx="128" uly="924">meinen Leichtſinn, meine Traͤgheit gnaͤdig vergeben. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1235" type="textblock" ulx="152" uly="1135">
        <line lrx="1463" lry="1235" ulx="152" uly="1135">kindliche Q Bereitwilligkeit Freude zu machen, und ſo im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="1446" lry="1327" ulx="0" uly="1197">3, merhin dein gehorſomes Kind zu ſeyn. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1748" type="textblock" ulx="58" uly="1527">
        <line lrx="1546" lry="1748" ulx="58" uly="1527">e. war ein reicher Mann „ der kleidete ſich in But⸗ 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2032" type="textblock" ulx="132" uly="1880">
        <line lrx="1520" lry="1954" ulx="144" uly="1880">mit Namen Lazarus, der lag vor ſeiner Thuͤre voller</line>
        <line lrx="1493" lry="2032" ulx="132" uly="1941">7 Schwaͤren, und wuͤnſchte ſich von den Broſamen 1 zu ſaͤt. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2242" type="textblock" ulx="150" uly="2147">
        <line lrx="1508" lry="2242" ulx="150" uly="2147">Nun geſchahe es, daß der Arme ſtarb und ſeine Seele 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2401" type="textblock" ulx="54" uly="2297">
        <line lrx="1491" lry="2401" ulx="54" uly="2297">“ Der Reiche ſtarb auch und ward begraben. Als er nun 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2562" type="textblock" ulx="250" uly="2431">
        <line lrx="1188" lry="2562" ulx="250" uly="2431">21. Wie gieng es aber dem armen Kaiornet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="416" type="textblock" ulx="1232" uly="304">
        <line lrx="1437" lry="416" ulx="1232" uly="304">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="719" type="textblock" ulx="167" uly="594">
        <line lrx="1553" lry="663" ulx="167" uly="594">ter! ich habe geſuͤndiget an dir, an meinen Eltern und—</line>
        <line lrx="1445" lry="719" ulx="177" uly="660">an recht vielen Menſchen; ich waͤre wohl auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="934" type="textblock" ulx="179" uly="801">
        <line lrx="1437" lry="867" ulx="180" uly="801">ja auch (wie der Vater dieſen verlohrnen Sohn,) wie⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="934" ulx="179" uly="854">der gnaͤdig aufnehmen; wirſt mir meine vielen Fehler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1138" type="textblock" ulx="178" uly="1010">
        <line lrx="1478" lry="1076" ulx="178" uly="1010">verſpreche dir kuͤnftig deſto getreuer zu dienen; deine</line>
        <line lrx="1474" lry="1138" ulx="181" uly="1079">Gebote mit allem Fleiſſe zu halten, meinen Eltern durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1396" type="textblock" ulx="636" uly="1324">
        <line lrx="1317" lry="1396" ulx="636" uly="1324">XxXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1538" type="textblock" ulx="151" uly="1397">
        <line lrx="1631" lry="1538" ulx="151" uly="1397">Di⸗ Gleichnißrede vom reichen Manne und dem M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1655" type="textblock" ulx="502" uly="1505">
        <line lrx="1050" lry="1580" ulx="586" uly="1505">armen Lazarus.</line>
        <line lrx="1053" lry="1655" ulx="502" uly="1566">Auk. 16, 19 — 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1886" type="textblock" ulx="172" uly="1744">
        <line lrx="1476" lry="1810" ulx="174" uly="1744">pür und koſtbare Leinwand und lebte alle Tage herr⸗.</line>
        <line lrx="1480" lry="1886" ulx="172" uly="1821">lich und in Freuden. Es war aber auch ein Armer, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2168" type="textblock" ulx="170" uly="2020">
        <line lrx="1429" lry="2092" ulx="174" uly="2020">tigen, die von dem Tiſche des Reichen fielen; auch ka⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="2168" ulx="170" uly="2088">men zuweilen die Hunde und leckten ſeine Schwaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2301" type="textblock" ulx="170" uly="2224">
        <line lrx="1424" lry="2301" ulx="170" uly="2224">wurde von den Engeln getragen in Abrahams Schoos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2495" type="textblock" ulx="173" uly="2394">
        <line lrx="1446" lry="2432" ulx="1342" uly="2394">in</line>
        <line lrx="1479" lry="2495" ulx="173" uly="2402">2. 19. Wie lebte der reiche Mann?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2768" type="textblock" ulx="249" uly="2550">
        <line lrx="1347" lry="2601" ulx="249" uly="2550">22. Was geſchah, als er ſtarb*</line>
        <line lrx="1429" lry="2679" ulx="272" uly="2567">a3. Und was gieng mit dem reichen Verſchwender gach</line>
        <line lrx="932" lry="2768" ulx="348" uly="2659">ſeinem Tode vor 1 S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="397" type="textblock" ulx="428" uly="316">
        <line lrx="1192" lry="397" ulx="428" uly="316">110 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1489" type="textblock" ulx="352" uly="446">
        <line lrx="1669" lry="508" ulx="420" uly="446">in der Hoͤlle und in der Quaal war, hub er ſeine Au⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="583" ulx="423" uly="516">gen auf und ſahe Abraham von ſerne und den Lazarus</line>
        <line lrx="1665" lry="652" ulx="352" uly="590">24 zunaͤchſt an ſeiner Seite. Da ſchrie er: Vater Abra⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="717" ulx="428" uly="654">ham, erbarme dich meiner und ſende Lazarus, daß er</line>
        <line lrx="1666" lry="786" ulx="424" uly="726">die Spitze ſeines Fingers ins Waſſer tauche und netze</line>
        <line lrx="1663" lry="856" ulx="427" uly="794">meine Zunge; denn ich leide Pein in dieſer Flamme.</line>
        <line lrx="1664" lry="929" ulx="353" uly="865">25 Abraham aber ſprach: Sohn! erinnere dich, daß du</line>
        <line lrx="1664" lry="996" ulx="424" uly="932">dein Gutes empfangen haſt in deinem Leben; Lazarus</line>
        <line lrx="1664" lry="1067" ulx="424" uly="1004">hingegen hatte Boͤſes zu erdulden; nun wird er hier er⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1137" ulx="352" uly="1070">26 quicket und du wirſt gepeiniget. Und uͤber dieß alles iſt</line>
        <line lrx="1666" lry="1208" ulx="426" uly="1139">zwiſchen uns und euch eine ſehr groſſe Klufft, ſo daß</line>
        <line lrx="1666" lry="1276" ulx="425" uly="1213">die, welche von hier aus zu euch hinuͤber wollen, nicht</line>
        <line lrx="1665" lry="1342" ulx="427" uly="1282">koͤnnen, gleichwie auch niemand von euch zu uns her⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1413" ulx="354" uly="1346">27 uͤber kommen kann. So bitte ich dich doch Vater! ſprach</line>
        <line lrx="1663" lry="1489" ulx="429" uly="1420">jener, daß du ihn in meines Vaters Haus ſenden wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2563" type="textblock" ulx="352" uly="1558">
        <line lrx="1664" lry="1626" ulx="430" uly="1558">zeuge, damit nicht auch ſie an dieſen Ort der Quaal</line>
        <line lrx="1661" lry="1696" ulx="353" uly="1621">29 kommen. Abraham antwortete ihm: ſie haben Moſen</line>
        <line lrx="1660" lry="1767" ulx="353" uly="1692">30 und die Propheten, laß ſie dieſe hoͤren. Er aber ſprach:</line>
        <line lrx="1662" lry="1824" ulx="424" uly="1769">nein, Vater Abrahan! ſondern wenn einer von den</line>
        <line lrx="1661" lry="1901" ulx="423" uly="1833">Todten zu ihnen kaͤme ſo wuͤrden ſie ihre Geſinnungen</line>
        <line lrx="1660" lry="1979" ulx="352" uly="1904">21 aͤndern. Er antwortete ihnen: hoͤren ſie Moſen und</line>
        <line lrx="1658" lry="2037" ulx="420" uly="1975">die Propheten nicht: ſo werden ſie auch nicht glanben,</line>
        <line lrx="1524" lry="2105" ulx="417" uly="2042">wenn ſchon jemand von den Todten auferſtuͤnde.</line>
        <line lrx="1271" lry="2176" ulx="459" uly="2118">V. 25. Was antwortete ihm Abraham ?</line>
        <line lrx="1379" lry="2233" ulx="442" uly="2175">2. Wat bat er vom Abraham aufs neue?</line>
        <line lrx="1542" lry="2310" ulx="534" uly="2246">31. Und was bekam er hierauf fuͤr eine Antwort!</line>
        <line lrx="1332" lry="2402" ulx="757" uly="2346">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1657" lry="2490" ulx="464" uly="2427">B. 19. Wir ſind nicht auf dieſer Erden, um alle</line>
        <line lrx="1658" lry="2563" ulx="408" uly="2490">Tage mit Luſibarkeiten zuzubringen; wir ſollen etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2687" type="textblock" ulx="406" uly="2565">
        <line lrx="1657" lry="2636" ulx="406" uly="2565">Kuͤtzliches lernen und arbeiten; unſer eigenes Wohl und</line>
        <line lrx="1657" lry="2687" ulx="1600" uly="2638">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="579" type="textblock" ulx="1745" uly="449">
        <line lrx="1818" lry="522" ulx="1745" uly="449">ſe d</line>
        <line lrx="1818" lry="579" ulx="1745" uly="520">uia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1418" type="textblock" ulx="1742" uly="1023">
        <line lrx="1819" lry="1070" ulx="1782" uly="1023">Ne</line>
        <line lrx="1819" lry="1141" ulx="1755" uly="1093">ey he</line>
        <line lrx="1818" lry="1221" ulx="1746" uly="1161">ſe Cg</line>
        <line lrx="1814" lry="1281" ulx="1744" uly="1228">Eollen</line>
        <line lrx="1814" lry="1358" ulx="1742" uly="1301">nil i</line>
        <line lrx="1818" lry="1418" ulx="1742" uly="1366">Gedld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1570" type="textblock" ulx="353" uly="1446">
        <line lrx="1819" lry="1488" ulx="1706" uly="1446">Mng</line>
        <line lrx="1712" lry="1570" ulx="353" uly="1488">28 leſt; denn ich habe noch fuͤnf Bruͤder, damit er ſie uͤber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="72" lry="510" ulx="0" uly="455">ſend</line>
        <line lrx="71" lry="586" ulx="0" uly="533">de Ne</line>
        <line lrx="71" lry="648" ulx="0" uly="604">ater b</line>
        <line lrx="69" lry="789" ulx="0" uly="748">e N</line>
        <line lrx="65" lry="870" ulx="0" uly="815"> e⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1008" ulx="0" uly="955">enz kn.</line>
        <line lrx="111" lry="1077" ulx="0" uly="1015">Uer e</line>
        <line lrx="73" lry="1147" ulx="0" uly="1089">ſechele</line>
        <line lrx="74" lry="1221" ulx="0" uly="1165">ft, 9</line>
        <line lrx="74" lry="1289" ulx="0" uly="1236">len/t</line>
        <line lrx="96" lry="1355" ulx="0" uly="1308"> NS</line>
        <line lrx="73" lry="1424" ulx="0" uly="1377">en</line>
        <line lrx="76" lry="1519" ulx="0" uly="1444">ſe f</line>
        <line lrx="69" lry="1590" ulx="1" uly="1510">ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="533" type="textblock" ulx="136" uly="443">
        <line lrx="1424" lry="533" ulx="136" uly="443">die Gluͤckſeeligkeit anderer befoͤrdern, in Goktſeeligkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="598" type="textblock" ulx="158" uly="530">
        <line lrx="1448" lry="598" ulx="158" uly="530">Maͤßigkeit und Fleiß uns auf die Ewigkeit zubereiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="987" type="textblock" ulx="355" uly="610">
        <line lrx="1164" lry="688" ulx="360" uly="610">Die Schwelgerey raubt uns die Kraͤſte</line>
        <line lrx="1100" lry="746" ulx="360" uly="692">Zu dem, was uns der Herr gebeut;</line>
        <line lrx="1049" lry="806" ulx="360" uly="753">Macht traͤge zun Berufsgeſchaͤfte,</line>
        <line lrx="1244" lry="866" ulx="357" uly="815">Untuͤchtig zur Gottſeeligkeit;</line>
        <line lrx="1232" lry="930" ulx="356" uly="844">Drum laß mich, Gott! dieß Laſter ſchenn,</line>
        <line lrx="1072" lry="987" ulx="355" uly="936">Und maͤſſig ſtets und nuͤchtern ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1894" type="textblock" ulx="150" uly="988">
        <line lrx="1418" lry="1094" ulx="215" uly="988">g. 21. u. 22. Eine kurze Zeit hatte Lazarus auf Er⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1168" ulx="160" uly="1098">den Armuth und Schmerzen zu leiden; dann fuͤhrten</line>
        <line lrx="1417" lry="1233" ulx="154" uly="1165">die Engel ſeine Seele an den Ort der Seeligkeit.</line>
        <line lrx="1438" lry="1302" ulx="156" uly="1232">Sollten mich kuͤnftig einige betruͤbte Schickſale treffen,</line>
        <line lrx="1416" lry="1364" ulx="152" uly="1309">will ich an dieſen Armen gedenken; das Leiden mit</line>
        <line lrx="1441" lry="1437" ulx="153" uly="1376">Geduld ertragen; auf jene unendliche Freuden hoff⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1504" ulx="150" uly="1441">nungsvoll hinſehen und denken:</line>
        <line lrx="1034" lry="1590" ulx="354" uly="1540">Was ſeyd ihr Leiden dieſer Erden</line>
        <line lrx="964" lry="1653" ulx="352" uly="1602">Doch gegen jene Herriichkeit?</line>
        <line lrx="1122" lry="1724" ulx="352" uly="1661">Die dort uns mitgetheilt ſoll werden,</line>
        <line lrx="905" lry="1772" ulx="353" uly="1722">Von Ewigkeit zu Ewigkeit?</line>
        <line lrx="1117" lry="1847" ulx="353" uly="1783">Wie nichts, wie gar nichts gegen ſie,</line>
        <line lrx="1048" lry="1894" ulx="353" uly="1846">Iſt doch ein Augenblick voll Muͤh?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2071" type="textblock" ulx="150" uly="1919">
        <line lrx="1409" lry="2013" ulx="202" uly="1919">23 — 26. Der reiche Verſchwender mußte nach dem</line>
        <line lrx="1409" lry="2071" ulx="150" uly="2005">Tode nun darben und vor Hitze und Angſt faſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2149" type="textblock" ulx="118" uly="2073">
        <line lrx="1410" lry="2149" ulx="118" uly="2073">ſchmachten, ohne daß er⸗ Hoffnung gehabt haͤtte, hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2214" type="textblock" ulx="109" uly="2144">
        <line lrx="1416" lry="2214" ulx="109" uly="2144">uͤber zu kommen in jene herrliche Wohnungen, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2474" type="textblock" ulx="145" uly="2214">
        <line lrx="1411" lry="2280" ulx="148" uly="2214">die Seeligen ſind. Ach bewahre mich, Gott, vor</line>
        <line lrx="1411" lry="2349" ulx="148" uly="2286">allen muthwilligen Suͤnden, damit ich nicht fuͤrchten</line>
        <line lrx="1410" lry="2444" ulx="146" uly="2351">duͤrfe, an dieſem ſchrecklichen Orte einſt Pein zu</line>
        <line lrx="281" lry="2474" ulx="145" uly="2423">leiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2723" type="textblock" ulx="149" uly="2505">
        <line lrx="1411" lry="2604" ulx="200" uly="2505">29. ꝛc. Wer Gottes Wort nicht hoͤrt und nicht getreu</line>
        <line lrx="1410" lry="2664" ulx="149" uly="2594">ausuͤbt, bey dem iſt alle Hoffnung der Beſſerung verloh⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2723" ulx="1309" uly="2679">ren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2766" type="textblock" ulx="1008" uly="2744">
        <line lrx="1018" lry="2766" ulx="1008" uly="2744">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="554" lry="378" type="textblock" ulx="411" uly="316">
        <line lrx="554" lry="378" ulx="411" uly="316">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="962" type="textblock" ulx="372" uly="384">
        <line lrx="1716" lry="498" ulx="418" uly="384">ten; auch Günder koͤnnen ihm nicht helfen. Daran will</line>
        <line lrx="1706" lry="582" ulx="379" uly="494">ich gedenken, ſo oft ich in der heil. Schrift leſe, damit</line>
        <line lrx="1678" lry="650" ulx="420" uly="558">ich nicht nur das Gute wiſſen, ſondern auch thun, und</line>
        <line lrx="1676" lry="713" ulx="427" uly="633">bey willigem Gehorſam gegen meinen Gott durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="793" ulx="372" uly="705">ſtum zu jener Seeligkeit gelangen moͤge, in die Abra⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="880" ulx="421" uly="769">ham und alle Frommen eingegangen ſind. Dazu bif</line>
        <line lrx="1431" lry="962" ulx="424" uly="849">mir, Gott, um Jeſu Chriſti willen⸗ Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1148" type="textblock" ulx="565" uly="938">
        <line lrx="1610" lry="1004" ulx="927" uly="938">XXXVIII.</line>
        <line lrx="1604" lry="1148" ulx="565" uly="1000">Zeſus heilet zthn aucſaͤige maͤnner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1633" type="textblock" ulx="324" uly="1150">
        <line lrx="1712" lry="1278" ulx="324" uly="1150">AI1 Ais Jeſus einſt nach Jeruſal em ,reiſete, rahn er</line>
        <line lrx="1707" lry="1356" ulx="375" uly="1277">den Weg durch Samarien und Galilaͤa. Als er nun in ei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1423" ulx="365" uly="1340">12 nen Flecken gieng, begegneten ihm zehn ausſaͤtzige Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1494" ulx="432" uly="1419">ner, die ſtunden von ferne, und ſchrien mit lauter Stim⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1593" ulx="369" uly="1489">13 me: Herr Jeſu! erbarme dich unſer. Und als er ſie</line>
        <line lrx="1726" lry="1633" ulx="370" uly="1549">14 ſahe, ſprach er zu ihnen; gehet hin, und zeiget euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1705" type="textblock" ulx="439" uly="1624">
        <line lrx="1722" lry="1705" ulx="439" uly="1624">dem Prieſter. Als ſie nun hingiengen, wurden ſie rein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2078" type="textblock" ulx="363" uly="1702">
        <line lrx="1679" lry="1787" ulx="366" uly="1702">15 Einer aber unter ihnen, da er ſahe, daß er rein ge⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1834" ulx="366" uly="1756">16 worden war, kehrte um, lobte Gott mit lauter Stim⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1904" ulx="438" uly="1819">me, fiel auf ſein Geſicht zu Jeſus Fuͤſſen, und dankte</line>
        <line lrx="1678" lry="1988" ulx="363" uly="1892">y ihm. Und das war ein Samariter. Da ſprach Jeſus:</line>
        <line lrx="1676" lry="2078" ulx="423" uly="1965">find nicht zehen rein worden? We ſind denn die neune?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2648" type="textblock" ulx="429" uly="2029">
        <line lrx="1714" lry="2095" ulx="1653" uly="2035">ſt</line>
        <line lrx="1651" lry="2168" ulx="429" uly="2029">Y. 13. Wie baten die Auslaͤtzigen Jeſum? 3</line>
        <line lrx="1710" lry="2238" ulx="533" uly="2133">14. Was geſchah, als ſie hingiengen, ſich demm Pri⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2273" ulx="633" uly="2223">ſter zu ze gen?</line>
        <line lrx="1686" lry="2333" ulx="612" uly="2243">((Warum ſollten ſie ſich dem Prieſter zeigen Antw.</line>
        <line lrx="1683" lry="2410" ulx="680" uly="2336">Die Prieſter mußten daruͤber urtheilen, ob ein</line>
        <line lrx="1684" lry="2493" ulx="682" uly="2378">Menſch von ſeinem Aus ſat rein ſey. :B. Maf.</line>
        <line lrx="916" lry="2514" ulx="661" uly="2460">13. und 14</line>
        <line lrx="1720" lry="2632" ulx="524" uly="2490">. s wo einet, als er ſabe, daß er tein newerden</line>
        <line lrx="854" lry="2648" ulx="637" uly="2584">war 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2745" type="textblock" ulx="566" uly="2609">
        <line lrx="1193" lry="2745" ulx="566" uly="2609">17. Was bras Jeſus bieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2644" type="textblock" ulx="1468" uly="2627">
        <line lrx="1518" lry="2644" ulx="1468" uly="2627">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="647" type="textblock" ulx="1721" uly="452">
        <line lrx="1816" lry="591" ulx="1742" uly="521">naher</line>
        <line lrx="1819" lry="647" ulx="1740" uly="595">et ſpee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="713" type="textblock" ulx="1716" uly="651">
        <line lrx="1819" lry="713" ulx="1716" uly="651">at di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1100" type="textblock" ulx="1708" uly="877">
        <line lrx="1819" lry="969" ulx="1708" uly="877">ten,</line>
        <line lrx="1809" lry="1100" ulx="1745" uly="982">üe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1197" type="textblock" ulx="1716" uly="1071">
        <line lrx="1819" lry="1197" ulx="1716" uly="1071">iu 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1796" type="textblock" ulx="1723" uly="1200">
        <line lrx="1819" lry="1243" ulx="1740" uly="1200">it we</line>
        <line lrx="1816" lry="1326" ulx="1740" uly="1260">6 tich</line>
        <line lrx="1818" lry="1380" ulx="1754" uly="1329">rettet</line>
        <line lrx="1819" lry="1466" ulx="1738" uly="1388">tit V</line>
        <line lrx="1798" lry="1524" ulx="1728" uly="1458">deeſer</line>
        <line lrx="1819" lry="1585" ulx="1723" uly="1534">chinn</line>
        <line lrx="1819" lry="1655" ulx="1738" uly="1600">dich</line>
        <line lrx="1804" lry="1723" ulx="1762" uly="1674">ele</line>
        <line lrx="1819" lry="1796" ulx="1739" uly="1748">1on ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1890" type="textblock" ulx="1739" uly="1822">
        <line lrx="1819" lry="1890" ulx="1739" uly="1822">elgte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1941" type="textblock" ulx="1718" uly="1903">
        <line lrx="1819" lry="1941" ulx="1718" uly="1903">1-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2161" type="textblock" ulx="1738" uly="1948">
        <line lrx="1818" lry="2030" ulx="1738" uly="1948">Chrife</line>
        <line lrx="1819" lry="2090" ulx="1738" uly="2032">ind</line>
        <line lrx="1819" lry="2161" ulx="1775" uly="2110">iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1398" lry="449" type="textblock" ulx="1232" uly="314">
        <line lrx="1398" lry="449" ulx="1232" uly="314">tz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="1550" lry="541" ulx="10" uly="416">Dun Iſt ſonſt keiner unter ihuen, der umkehren und Gott</line>
        <line lrx="1554" lry="611" ulx="12" uly="514">lei verherrlichen wollte, als nur dieſer Fremdling? Und ð</line>
        <line lrx="1392" lry="717" ulx="0" uly="590">un er ſprach zu ihm: ſtehe auf, gehe hin, . dein Glaube</line>
        <line lrx="615" lry="772" ulx="20" uly="660">dai hat dir geholfen: H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="855" type="textblock" ulx="27" uly="726">
        <line lrx="1034" lry="855" ulx="27" uly="726">“M ? Erbauliche Gedanken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2342" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="1376" lry="928" ulx="184" uly="833">V. 12. Die Krankheit, wel he dieſe Maͤnner hat⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="987" ulx="80" uly="923">ten, iſt groͤßtentheils unheilbar und eine der ſchreck⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1067" ulx="108" uly="986">lichſten, die die Menſchen nur treffen kann. Und doch</line>
        <line lrx="1413" lry="1151" ulx="0" uly="1050">inn heilte ſie Jeſus mit einem Wörte, als dieſe Ungluͤck</line>
        <line lrx="1370" lry="1208" ulx="127" uly="1116">lichen ihm zuriefen; Herr, erbarme dich unſer! Wird</line>
        <line lrx="1369" lry="1283" ulx="94" uly="1192">nun wohl je eine Noth ſo groß ſeyn, in welcher</line>
        <line lrx="1370" lry="1350" ulx="90" uly="1260">ich nichz mein Vertrauen auf die Macht Chriſti, meines</line>
        <line lrx="1396" lry="1404" ulx="66" uly="1334"> Erretters, ſetzen koͤnnte? — Das groͤßte Elend, das</line>
        <line lrx="1387" lry="1492" ulx="2" uly="1383">u wir Menſchen an uns haben, iſt die Suͤnde. Und von</line>
        <line lrx="1451" lry="1551" ulx="2" uly="1454">lalet dieſer gefaͤhrlichein Krankheit befreyt zu werden, rufe</line>
        <line lrx="1369" lry="1618" ulx="50" uly="1526">8 ich in meiner Schwachheit zu dir: Herr Jeſu⸗ erbarme</line>
        <line lrx="1370" lry="1703" ulx="0" uly="1552">, dich meiner! Nimm alle Unreinigkeit aus m. iner</line>
        <line lrx="1391" lry="1769" ulx="51" uly="1677">Seele hinweg; gieb mir ſtets gute Gedanken, daß ich</line>
        <line lrx="1410" lry="1862" ulx="1" uly="1707">, Lorn muthwilligen Suͤnden befreyi, meinen Go.t in</line>
        <line lrx="1228" lry="1912" ulx="67" uly="1815">Heligkeit nnd Gerechtigkeit dienen moͤge.</line>
        <line lrx="1366" lry="1985" ulx="162" uly="1892">16 — 18. Die Dankbarkeit dieſes Menſchen gefaͤllt</line>
        <line lrx="1372" lry="2055" ulx="61" uly="1936">Cbriſto wohl. Das ſoll mich ermuntern, gegen Gott</line>
        <line lrx="1378" lry="2109" ulx="0" uly="2019">ne und Menſchen ſtets dankbar zu ſeyn. Ein Undankba⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="2188" ulx="69" uly="2102">rer iſt der Wohlthaten nicht werth; ein Dankbarer</line>
        <line lrx="1228" lry="2288" ulx="59" uly="2169">iſt wuͤrdig, mehr zu empfangen. Wohlan denn</line>
        <line lrx="1058" lry="2342" ulx="307" uly="2249">Lobſin g dem Herrn, o meine S Seele!</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="82" lry="1291" ulx="0" uly="1231">/</line>
        <line lrx="81" lry="1356" ulx="6" uly="1311">et Huud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="1129" lry="2384" ulx="125" uly="2320">Daank deinem guten Gott, mein Geiſt:</line>
        <line lrx="993" lry="2442" ulx="0" uly="2364"> Mein dankerfülltes Herz, erzaͤhle</line>
        <line lrx="939" lry="2500" ulx="2" uly="2428">„66 Daas Gute, das er dir erweift</line>
        <line lrx="996" lry="2565" ulx="0" uly="2507">Vergiß nie, was dir Gott gethan,</line>
        <line lrx="1279" lry="2623" ulx="0" uly="2549">% Verehr ihn, dien ihm, bet ibn an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2768" type="textblock" ulx="154" uly="2633">
        <line lrx="1430" lry="2768" ulx="154" uly="2633">Sibt. Geſch. neuen Teſt.  xxXII</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1230" lry="391" type="textblock" ulx="451" uly="296">
        <line lrx="1230" lry="391" ulx="451" uly="296">114 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="637" type="textblock" ulx="450" uly="427">
        <line lrx="1590" lry="487" ulx="962" uly="427">XXXIX. ”M</line>
        <line lrx="1693" lry="570" ulx="450" uly="499">Die Gleichnißrede vom Phariſaͤer und Zoͤllnern</line>
        <line lrx="1569" lry="637" ulx="595" uly="575">Jeſus laßt die Kinder zu ſich kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="718" type="textblock" ulx="910" uly="663">
        <line lrx="1683" lry="718" ulx="910" uly="663">Luk. 18,9 — 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2412" type="textblock" ulx="389" uly="731">
        <line lrx="1698" lry="831" ulx="417" uly="731">9 Jeſus ſagte zu einigen, die ſich ſelbſt fuͤr gerecht</line>
        <line lrx="1690" lry="895" ulx="458" uly="819">hielten und die andern verachteten, folgende Gleichnißrede:</line>
        <line lrx="1686" lry="965" ulx="391" uly="888">10 Zween Menſchen giengen hinauf in den Tempel zu beten.</line>
        <line lrx="1686" lry="1028" ulx="459" uly="959">Der eine war ein Phariſaͤer, der andre ein Zoͤllner,</line>
        <line lrx="1719" lry="1126" ulx="389" uly="1027">A der Phariſaͤer ſtellte ſich hin und ſprach bey ſich ſelhſt</line>
        <line lrx="1688" lry="1167" ulx="459" uly="1100">im Gebete alſo: o Gott! ich danke dir, daß ich nicht</line>
        <line lrx="1687" lry="1245" ulx="458" uly="1164">bin wie andre Leuie, Raͤuber, Ungerechte, oder auch</line>
        <line lrx="1690" lry="1306" ulx="390" uly="1240">ge wie dieſer Zoͤllner. Ich faſte zweymal in der Woche und</line>
        <line lrx="1691" lry="1386" ulx="392" uly="1304">13 gebe den Zehnden von allem, was ich habe. Der Zoͤll⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1447" ulx="459" uly="1375">ner aber ſtand von ferne, wollte auch ſeine Augen nicht</line>
        <line lrx="1688" lry="1525" ulx="460" uly="1442">gen Himmel aufheben; ſondern ſchlug an ſeine Bruſt</line>
        <line lrx="1690" lry="1590" ulx="392" uly="1514">«4 und ſprach: Gott ſey mir Suͤnder gnaͤdig. Ich verſi⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1659" ulx="462" uly="1579">chere euch, dieſer, nicht jener, gieng als ein Gerechter</line>
        <line lrx="1690" lry="1731" ulx="460" uly="1655">hinab in ſein Hauß. Denn wer ſich ſelbſt erhoͤhet, der</line>
        <line lrx="1689" lry="1794" ulx="458" uly="1723">wird erniedriget, und wer ſich ſelbſt erniedriget, der wird</line>
        <line lrx="1678" lry="1862" ulx="458" uly="1802">erhoͤhet werden.</line>
        <line lrx="1686" lry="1928" ulx="520" uly="1850">Sie brachten auch Kinder zu ihm, daß er ſie anruͤhr⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1998" ulx="464" uly="1930">te. Da dieß die Juͤnger ſahen, verwehrten ſie es ihnen,</line>
        <line lrx="1702" lry="2077" ulx="393" uly="1996">86 Jeſus aber rief ſie zu ſich und ſprach: laſſet die Kinder</line>
        <line lrx="1714" lry="2145" ulx="461" uly="2061">zu mir kommen und wehret ihnen nicht; denn ſolcher iſt</line>
        <line lrx="1685" lry="2205" ulx="392" uly="2134">7 das Reich Gottes. Wahrhaftig, ich verſichere euch,</line>
        <line lrx="1689" lry="2273" ulx="455" uly="2201">wer das Reich Gottes nicht als ein Kind empfaͤhet, der</line>
        <line lrx="1689" lry="2350" ulx="455" uly="2277">wird nicht hinein kommen. Und er nahm ſie auf ſeine</line>
        <line lrx="1556" lry="2412" ulx="450" uly="2345">Arme, legte die Haͤnde auf ſie und ſeegnete ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2678" type="textblock" ulx="501" uly="2419">
        <line lrx="1201" lry="2471" ulx="501" uly="2419">V 1I. Wie betete der Phariſaͤer?</line>
        <line lrx="1231" lry="2514" ulx="581" uly="2464">13. Was that aber der Zoͤllner?</line>
        <line lrx="1463" lry="2562" ulx="574" uly="2507">14 Welcher von beyden geſiel Gott beſſer?</line>
        <line lrx="1571" lry="2614" ulx="566" uly="2549">15. ff. Wie bezeigte ſich Jeſus gegen die Kinder?</line>
        <line lrx="1701" lry="2678" ulx="1510" uly="2605">Er bau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1950" type="textblock" ulx="391" uly="1906">
        <line lrx="453" lry="1950" ulx="391" uly="1906">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="968" type="textblock" ulx="1747" uly="496">
        <line lrx="1819" lry="548" ulx="1773" uly="496">L.</line>
        <line lrx="1814" lry="620" ulx="1747" uly="564">ſ es</line>
        <line lrx="1819" lry="689" ulx="1749" uly="640">fromt</line>
        <line lrx="1819" lry="761" ulx="1751" uly="709">ihre</line>
        <line lrx="1819" lry="828" ulx="1749" uly="779">ol ſe</line>
        <line lrx="1819" lry="895" ulx="1752" uly="849">s ki</line>
        <line lrx="1819" lry="968" ulx="1756" uly="919">Giie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1987" type="textblock" ulx="1770" uly="1909">
        <line lrx="1819" lry="1987" ulx="1770" uly="1909">libde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="82" lry="565" ulx="0" uly="508"> In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="96" lry="665" ulx="0" uly="595">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="966" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="150" lry="897" ulx="0" uly="765">2</line>
        <line lrx="88" lry="966" ulx="0" uly="909">pel gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1031" type="textblock" ulx="8" uly="974">
        <line lrx="78" lry="1031" ulx="8" uly="974">en W</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="80" lry="1105" ulx="1" uly="1047">dchſht</line>
        <line lrx="172" lry="1178" ulx="1" uly="1054">8 OH</line>
        <line lrx="126" lry="1251" ulx="0" uly="1195">,</line>
        <line lrx="151" lry="1318" ulx="0" uly="1259">etA</line>
        <line lrx="120" lry="1463" ulx="0" uly="1405">ſe en</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1491" type="textblock" ulx="66" uly="1466">
        <line lrx="73" lry="1491" ulx="66" uly="1466">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1530" type="textblock" ulx="18" uly="1477">
        <line lrx="91" lry="1530" ulx="18" uly="1477">ſein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1665" type="textblock" ulx="13" uly="1612">
        <line lrx="79" lry="1665" ulx="13" uly="1612">eigbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="115" lry="1738" ulx="0" uly="1670">gſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2645" type="textblock" ulx="0" uly="2558">
        <line lrx="48" lry="2645" ulx="0" uly="2558">6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1464" type="textblock" ulx="120" uly="405">
        <line lrx="1158" lry="502" ulx="504" uly="405">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1425" lry="604" ulx="166" uly="488">g. 9. Wenn man auch gleich fromm und gerecht lebt</line>
        <line lrx="1435" lry="669" ulx="156" uly="562">iſt es doch eine Thorheit, andre, die man fuͤr weniger</line>
        <line lrx="1420" lry="720" ulx="120" uly="638">fromm haͤlt, zu verachten: denn wer weiß ob ſie nicht</line>
        <line lrx="1418" lry="800" ulx="140" uly="704">ihre Suͤnden bereut, ob ſie ſich nicht gebeſſert haben;</line>
        <line lrx="1465" lry="859" ulx="163" uly="785">ob ſie nicht Gott nun recht herzlich lieben, und wohl Zar</line>
        <line lrx="1422" lry="928" ulx="166" uly="849">uns kuͤnftig i im Guten uͤbertreffen? Und wie oft fehlen</line>
        <line lrx="1426" lry="1026" ulx="131" uly="917">wir nicht bey allem Guten, das wir etwa an uns haben?</line>
        <line lrx="1018" lry="1071" ulx="367" uly="995">Gieb Gott, wenn ich dir diene,</line>
        <line lrx="937" lry="1148" ulx="350" uly="1067">Das ich mich nicht erkuͤhne,</line>
        <line lrx="830" lry="1179" ulx="326" uly="1125">Daruͤber ſolz zu ſeyn.</line>
        <line lrx="960" lry="1246" ulx="364" uly="1166">Wer kann bey ſeinen Werken</line>
        <line lrx="921" lry="1290" ulx="362" uly="1241">Wie oft er fehlet, merken ?7</line>
        <line lrx="948" lry="1345" ulx="365" uly="1295">Wer iſt von Maͤngeln rein *.</line>
        <line lrx="1015" lry="1409" ulx="414" uly="1346">Doch wenn auch dir zur Ehte</line>
        <line lrx="914" lry="1464" ulx="365" uly="1406">Rein meine Tugend waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1530" type="textblock" ulx="163" uly="1440">
        <line lrx="895" lry="1530" ulx="163" uly="1440">. Wer gab mir Kraft dazu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2082" type="textblock" ulx="129" uly="1512">
        <line lrx="1080" lry="1586" ulx="370" uly="1512">Kraft, dich, mein Gott zu lieben⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1638" ulx="372" uly="1586">Und dein Gebot zu uͤben?</line>
        <line lrx="1320" lry="1717" ulx="346" uly="1641">Das gabſt ja alles du.</line>
        <line lrx="1424" lry="1807" ulx="224" uly="1661">g. 11. Es iſt nicht genug, von groben Verbrechen</line>
        <line lrx="1421" lry="1875" ulx="172" uly="1784">ſich zu enthalten; man muß auch im Herzen rein nnd</line>
        <line lrx="1422" lry="1930" ulx="154" uly="1844">heilig zu ſeyn ſich bemuͤhen; Gott mit allen Kraͤften</line>
        <line lrx="1427" lry="2012" ulx="168" uly="1918">lieben und das Boͤſe haſſen; dabey aber demuͤthig gegen</line>
        <line lrx="1423" lry="2082" ulx="129" uly="1969">den Allerhoͤchſten, wie gegen die Menſchen ſeyn. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2160" type="textblock" ulx="138" uly="2059">
        <line lrx="1524" lry="2160" ulx="138" uly="2059">ſer Phariſaͤer war kein Raͤuber; aber er war ein ſolzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2311" type="textblock" ulx="148" uly="2117">
        <line lrx="1430" lry="2246" ulx="170" uly="2117">Menſch und ein Veraͤchter andrer Leute und eben darum</line>
        <line lrx="506" lry="2311" ulx="148" uly="2188">Gott verhägt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2706" type="textblock" ulx="145" uly="2257">
        <line lrx="1429" lry="2381" ulx="316" uly="2257">Das kurze Gebet: Gott ey mir Suͤnder gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="2446" ulx="145" uly="2306">dig: machte dieſen Suͤnder nicht gerecht: ſondern ſein</line>
        <line lrx="1437" lry="2511" ulx="159" uly="2433">glaubiges Vertrauen zur Barmherzigkeit Gottes, daraus</line>
        <line lrx="1523" lry="2593" ulx="173" uly="2503">denn ein ernſtlicher Abſcheu gegen die Suͤnde entſtand, RM</line>
        <line lrx="1475" lry="2706" ulx="688" uly="2590">22 uiuuuuNp-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1674" lry="868" type="textblock" ulx="438" uly="433">
        <line lrx="1674" lry="513" ulx="438" uly="433">und der damit verbundene Vorſatz, das Boͤſe zu mei⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="581" ulx="439" uly="499">den und das Gute zu thun. Denn, wer ſeine Miſ⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="658" ulx="438" uly="577">ſethat bekennet und laͤßt, der nur wird Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1570" lry="725" ulx="440" uly="652">erlangen. Spruͤchw. 28, 13. V</line>
        <line lrx="1672" lry="788" ulx="499" uly="713">V. 10. O ſehet hier den goͤttlichen großen Kinder⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="868" ulx="441" uly="786">freund! Er laͤßt ſie zu ſich kommen; er herzet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="939" type="textblock" ulx="442" uly="879">
        <line lrx="682" lry="939" ulx="442" uly="879">ſeegnet ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1424" type="textblock" ulx="401" uly="995">
        <line lrx="1670" lry="1071" ulx="441" uly="995">ne vielen Schwachheiten, die ich noch an mir trage;</line>
        <line lrx="1672" lry="1146" ulx="440" uly="1058">ſeegne mich mit guten Gedanken und recht vielen Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1208" ulx="401" uly="1132">ten den Willen meines himmliſchen Vaters zu thun;</line>
        <line lrx="1669" lry="1284" ulx="440" uly="1201">ſeegne mich mit Zufriedenheit im Gemuͤthe, mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1346" ulx="437" uly="1268">de an Gott, mit Liebe zu dir, mit der frohen Hof⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1424" ulx="428" uly="1344">nung der ewigen Seeligkeit. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2242" type="textblock" ulx="336" uly="1455">
        <line lrx="1334" lry="1524" ulx="1020" uly="1455">XL.</line>
        <line lrx="1426" lry="1605" ulx="703" uly="1531">Jeſus erweckt den Lazarus.</line>
        <line lrx="1668" lry="1756" ulx="352" uly="1674">1 Es war aber ein gewiſſer Lazarus krank in Betha⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1829" ulx="336" uly="1748">nien in dem Flecken, da Maria mit ihrer Schweſter</line>
        <line lrx="1668" lry="1898" ulx="393" uly="1817">a Martha wohnte (Maria war die, welche den Heren mit</line>
        <line lrx="1666" lry="1968" ulx="437" uly="1889">einem wohlriechenden Waſſer begoſſen und mit ihrem</line>
        <line lrx="1664" lry="2044" ulx="436" uly="1959">Haupthaare ſeine Fuͤſſe abgetrocknet hatte, und deren</line>
        <line lrx="1662" lry="2111" ulx="345" uly="2027">23 Bruder lag krank). Dieſe Schweſtern ſchickten denn an</line>
        <line lrx="1661" lry="2175" ulx="392" uly="2091">ihn und lieſſen ihm ſagen: Herr! der, den on lieb haſt,</line>
        <line lrx="1665" lry="2242" ulx="568" uly="2162">hank darnieder. Als dieß Jeſus hoͤrte, ſprach er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="1676" type="textblock" ulx="773" uly="1657">
        <line lrx="788" lry="1676" ulx="773" uly="1657">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="2252" type="textblock" ulx="386" uly="2192">
        <line lrx="563" lry="2252" ulx="386" uly="2192">4 liegt k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2459" type="textblock" ulx="381" uly="2302">
        <line lrx="1660" lry="2378" ulx="426" uly="2302">Gottes und daß durch dieſelbe der Sohn Gottes ver⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2459" ulx="381" uly="2372">5. herrlichet werde. Jeſus hatte aber die Martha und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2707" type="textblock" ulx="466" uly="2496">
        <line lrx="1269" lry="2579" ulx="466" uly="2496">V. 1 Wer war Lazerus:</line>
        <line lrx="1454" lry="2629" ulx="534" uly="2573">2. Was li ſſen ſeine Secweſtern Jeſu lagenik</line>
        <line lrx="1589" lry="2707" ulx="533" uly="2640">4 Was antwortete Jeſus?s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1003" type="textblock" ulx="442" uly="851">
        <line lrx="1690" lry="922" ulx="739" uly="851">Ach geliebter Herr Jeſu Chriſte! nimm</line>
        <line lrx="1705" lry="1003" ulx="442" uly="922">auch mich ſo gnaͤdig und liebreich auf; uͤberſiehe mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2496" type="textblock" ulx="1586" uly="2441">
        <line lrx="1670" lry="2496" ulx="1586" uly="2441">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1109" type="textblock" ulx="1749" uly="432">
        <line lrx="1819" lry="486" ulx="1750" uly="432">l</line>
        <line lrx="1819" lry="554" ulx="1749" uly="507">un he</line>
        <line lrx="1819" lry="618" ulx="1750" uly="577">er wo</line>
        <line lrx="1819" lry="697" ulx="1750" uly="639">Jung</line>
        <line lrx="1809" lry="775" ulx="1751" uly="712">nach</line>
        <line lrx="1819" lry="830" ulx="1753" uly="778">ſchlch</line>
        <line lrx="1819" lry="900" ulx="1756" uly="848">ſprat</line>
        <line lrx="1819" lry="969" ulx="1755" uly="916">beſſen</line>
        <line lrx="1814" lry="1032" ulx="1756" uly="984">Tode</line>
        <line lrx="1819" lry="1109" ulx="1757" uly="1054">leitie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1254" type="textblock" ulx="1707" uly="1129">
        <line lrx="1819" lry="1177" ulx="1707" uly="1129">(o?,</line>
        <line lrx="1814" lry="1254" ulx="1720" uly="1205">Eyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2076" type="textblock" ulx="1745" uly="1264">
        <line lrx="1819" lry="1320" ulx="1748" uly="1264">en bef</line>
        <line lrx="1819" lry="1382" ulx="1768" uly="1336">N</line>
        <line lrx="1819" lry="1458" ulx="1748" uly="1401">ogeſ</line>
        <line lrx="1819" lry="1525" ulx="1749" uly="1477">he</line>
        <line lrx="1819" lry="1587" ulx="1751" uly="1542">davon.</line>
        <line lrx="1819" lry="1660" ulx="1749" uly="1616">Und D</line>
        <line lrx="1819" lry="1728" ulx="1748" uly="1685">un Y</line>
        <line lrx="1819" lry="1808" ulx="1748" uly="1759">entgege</line>
        <line lrx="1819" lry="1875" ulx="1746" uly="1815">Paeth</line>
        <line lrx="1819" lry="1941" ulx="1749" uly="1891">ein?</line>
        <line lrx="1819" lry="2076" ulx="1745" uly="2026">leſi (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2223" type="textblock" ulx="1696" uly="2091">
        <line lrx="1819" lry="2148" ulx="1696" uly="2091">we</line>
        <line lrx="1819" lry="2223" ulx="1708" uly="2167">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2309" type="textblock" ulx="426" uly="2229">
        <line lrx="1737" lry="2309" ulx="426" uly="2229">dieſe Krankheit iſt nicht zum Tode; ſondern zur Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2399" type="textblock" ulx="1793" uly="2361">
        <line lrx="1813" lry="2399" ulx="1793" uly="2361">lI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1392" lry="587" type="textblock" ulx="2" uly="416">
        <line lrx="160" lry="503" ulx="2" uly="416">ſes 1</line>
        <line lrx="1392" lry="587" ulx="138" uly="495">mnun hoͤrte, daß er krank ſey, blieb er an dem Orte, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="576" type="textblock" ulx="20" uly="517">
        <line lrx="79" lry="576" ulx="20" uly="517">ſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="115" lry="643" ulx="0" uly="589">enheg</line>
        <line lrx="1476" lry="708" ulx="5" uly="648">JNuͤngern: laſſet uns wieder nach Juraͤa reiſen. Her⸗I1</line>
        <line lrx="82" lry="775" ulx="0" uly="728">en N</line>
        <line lrx="100" lry="858" ulx="21" uly="801">hetet.</line>
        <line lrx="97" lry="924" ulx="0" uly="865">ſiſelk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="83" lry="994" ulx="0" uly="937">herſeht</line>
        <line lrx="80" lry="1059" ulx="0" uly="1014">r 1</line>
        <line lrx="81" lry="1130" ulx="2" uly="1077">Geeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="161" lry="1207" ulx="0" uly="1147">H a</line>
        <line lrx="98" lry="1350" ulx="5" uly="1291">frohetf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="512" type="textblock" ulx="146" uly="382">
        <line lrx="1438" lry="512" ulx="146" uly="382">ihre ESchweſter, gleichwie den Lazarus, lieb. Da ers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="668" type="textblock" ulx="134" uly="574">
        <line lrx="1450" lry="668" ulx="134" uly="574">er war, noch zween Tage. Sodann ſprach er zu ſeinen ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="778" type="textblock" ulx="142" uly="720">
        <line lrx="1427" lry="778" ulx="142" uly="720">nach ſetzte er weiter hinzu: Lazarus, unſer Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="853" type="textblock" ulx="144" uly="778">
        <line lrx="1463" lry="853" ulx="144" uly="778">ſchlaͤft; aber ich gehe hin ihn aufzuwecken. Hierauf I2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="915" type="textblock" ulx="144" uly="838">
        <line lrx="1389" lry="915" ulx="144" uly="838">ſprachen ſeine Juͤnger: Herr, ſchlaͤft er: ſo wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="982" type="textblock" ulx="143" uly="902">
        <line lrx="1615" lry="982" ulx="143" uly="902">beſſer mit ihm werden. Jeſus hatte aber von ſeinem 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1058" type="textblock" ulx="139" uly="982">
        <line lrx="1385" lry="1058" ulx="139" uly="982">Tode geredet; ſie hingegen mennten, er rede von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1124" type="textblock" ulx="65" uly="1064">
        <line lrx="1479" lry="1124" ulx="65" uly="1064">leiblichen Schlafe. Da ſagte es ihnen Jeſus frey her⸗ 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1266" type="textblock" ulx="136" uly="1125">
        <line lrx="1508" lry="1198" ulx="136" uly="1125">aus: Lazarus iſt geſtorben; aber ich freue mich eurent⸗ I5</line>
        <line lrx="1548" lry="1266" ulx="137" uly="1202">wegen, daß ich nicht da war, damit ihr in eurem Glau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1466" type="textblock" ulx="134" uly="1250">
        <line lrx="1199" lry="1350" ulx="134" uly="1250">ben befeſtiget werdet Nun reiſen wir zu ihm.</line>
        <line lrx="1524" lry="1407" ulx="155" uly="1298">Als nun Jeſus ankam, fand er, daß es ſchon vier 1y WH</line>
        <line lrx="1445" lry="1466" ulx="134" uly="1387">Tage ſey, daß er im Grabe liege. Bethanien war aber 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1547" type="textblock" ulx="88" uly="1464">
        <line lrx="1379" lry="1547" ulx="88" uly="1464">nahe bey Jeruſalem, ungefaͤhr funfzehn Stadien weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1609" type="textblock" ulx="1" uly="1561">
        <line lrx="19" lry="1609" ulx="1" uly="1561">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1742" type="textblock" ulx="131" uly="1540">
        <line lrx="1448" lry="1607" ulx="133" uly="1540">davon. Und es kamen viele von den Juden zu Martha 19</line>
        <line lrx="1461" lry="1679" ulx="132" uly="1612">und Maria, ſie wegen ihres Bruders zu troͤſten. Als 20</line>
        <line lrx="1417" lry="1742" ulx="131" uly="1683">nun Martha hoͤrte, daß Jeſus komme, gieng ſie ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1822" type="textblock" ulx="69" uly="1746">
        <line lrx="1460" lry="1822" ulx="69" uly="1746">entgegen; Maria aber blieb im Hauſe. Da ſprach 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1951" type="textblock" ulx="128" uly="1817">
        <line lrx="1367" lry="1895" ulx="128" uly="1817">Martha zu Jeſu: Herr, waͤreſt du hier geweſen;</line>
        <line lrx="1447" lry="1951" ulx="129" uly="1889">mein Bruder waͤre nicht geſtorben. Aber ich weiß, daß 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2098" type="textblock" ulx="66" uly="1960">
        <line lrx="1544" lry="2069" ulx="66" uly="1960">4 dir Gott auch nun geben werde, was du von ihm bit⸗ ðèWJMB</line>
        <line lrx="1440" lry="2098" ulx="89" uly="2016">teſt. Spricht Jeſus zu ihr: dein Bruder wird auferſtehen. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2161" type="textblock" ulx="127" uly="2083">
        <line lrx="1446" lry="2161" ulx="127" uly="2083">Ich weiß es, antwortete Martha, daß er auferſtehen 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2249" type="textblock" ulx="236" uly="2164">
        <line lrx="1474" lry="2249" ulx="236" uly="2164">„in der Auferſtehung am juͤngſten Tage. Hierauf 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2322" type="textblock" ulx="756" uly="2240">
        <line lrx="1435" lry="2322" ulx="756" uly="2240">9 3 ſſſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2329" type="textblock" ulx="1030" uly="2314">
        <line lrx="1036" lry="2329" ulx="1030" uly="2314">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2712" type="textblock" ulx="132" uly="2308">
        <line lrx="1184" lry="2419" ulx="132" uly="2308">B. 11. u. 14.* Was ſagte er ein wenig hernach?</line>
        <line lrx="1247" lry="2460" ulx="246" uly="2396">17. Wo war Lazarus, als Jeſus bey Maria ankam?</line>
        <line lrx="1180" lry="2552" ulx="244" uly="2468">21. Was ſprach Martha, als ſie zu Jeſu kam?</line>
        <line lrx="918" lry="2581" ulx="243" uly="2533">2 3³. Was antwortete ihr Jeſus ?</line>
        <line lrx="922" lry="2651" ulx="160" uly="2577">24. Was ſagte Martha hierauf ?</line>
        <line lrx="1108" lry="2712" ulx="198" uly="2654">25. Und was ſprach alsdann Jeſus zu ihr?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1670" lry="509" type="textblock" ulx="236" uly="398">
        <line lrx="1670" lry="509" ulx="236" uly="398"> ſagte Jeſts zir ihr: ich bin es/ der Auferſtehung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="576" type="textblock" ulx="348" uly="491">
        <line lrx="1696" lry="576" ulx="348" uly="491">Leben giebt; wer an mich glaubet, wird leben, ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="634" type="textblock" ulx="400" uly="576">
        <line lrx="1678" lry="634" ulx="400" uly="576">gleich ſtuͤrbe, und wer da lebt und glaubet an mich, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="724" type="textblock" ulx="330" uly="627">
        <line lrx="1692" lry="724" ulx="330" uly="627">*7 wird nimmermehr ſterben. Glaubſt du dieß? Ja Herr! Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="842" type="textblock" ulx="334" uly="706">
        <line lrx="1674" lry="793" ulx="404" uly="706">ſprach ſie, ich glaube, daß du biſt Chriſtus, der</line>
        <line lrx="1663" lry="842" ulx="334" uly="759">28 Sohn Gottes, der in die Welt gekommen iſt. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="913" type="textblock" ulx="404" uly="833">
        <line lrx="1652" lry="913" ulx="404" uly="833">ſprach ſie und gieng dann hin, und ſagte ihrer Schwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1534" type="textblock" ulx="285" uly="910">
        <line lrx="1716" lry="1030" ulx="285" uly="910">ſer Maria beimlich: der Lehrer iſt da und laͤßt dich</line>
        <line lrx="1682" lry="1067" ulx="292" uly="972">290 zu ſich rufen. Da ſie dieß hoͤrte, ſtund ſie ſchnell auf f und</line>
        <line lrx="1689" lry="1133" ulx="340" uly="1050">30 gieng zu ihm. Noch war Jeſus nicht in den Flecken</line>
        <line lrx="1667" lry="1196" ulx="296" uly="1123">gekommen: ſondern befand ſich an dem Orte, da ihm</line>
        <line lrx="1689" lry="1259" ulx="335" uly="1190">31 Martha begegnet war. Als nun die Juden, welche bey</line>
        <line lrx="1674" lry="1337" ulx="410" uly="1258">ihr im Hauſe waren, um ſie zu troͤſten, ſahen, daß</line>
        <line lrx="1702" lry="1397" ulx="410" uly="1338">Maria ſo ſchnell aufſtund nud hinweggieng, folgten ſie</line>
        <line lrx="1665" lry="1511" ulx="380" uly="1409">ihr noch, weil ſie meymer, ſie gienge zu dem Grabe,</line>
        <line lrx="1672" lry="1534" ulx="335" uly="1471">32 um daſelbſt zu weinen. Da Maria an den Orte kam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1680" type="textblock" ulx="350" uly="1543">
        <line lrx="1650" lry="1611" ulx="406" uly="1543">wo Jeſus war und ihn ſahe, fiel ſie ihm zu Fuͤſſen und</line>
        <line lrx="1651" lry="1680" ulx="350" uly="1606">ſprach: Herr, wenn du hier geweſen waͤreſt; ſo waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1960" type="textblock" ulx="338" uly="1686">
        <line lrx="1671" lry="1804" ulx="338" uly="1686">33 nein Bruder nicht ge ſtorben Als nun Jeſus ſie und</line>
        <line lrx="1668" lry="1822" ulx="501" uly="1743">„die beg eitende Juden we inen ſah, wurde er in</line>
        <line lrx="1680" lry="1896" ulx="341" uly="1770">34 ſeinem Gemuͤthe ſe bt bewe get und ſprach: wo habt ihr</line>
        <line lrx="1666" lry="1960" ulx="362" uly="1881">ihn hingelegt? Sie ſagten: Herr, komm und ſi he es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2022" type="textblock" ulx="340" uly="1959">
        <line lrx="1647" lry="2022" ulx="340" uly="1959">3 ‧Da vergoß Jeſus Thraͤnen. Die Ju en aber ſprachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2209" type="textblock" ulx="327" uly="2011">
        <line lrx="1708" lry="2104" ulx="327" uly="2011">36 ſehet  wie hat er ihm ſo lieb gehabt. Einige unter “</line>
        <line lrx="1810" lry="2209" ulx="1699" uly="2149">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2171" type="textblock" ulx="340" uly="2096">
        <line lrx="1648" lry="2171" ulx="340" uly="2096">37 ihnen aber ſagten: konnte der, der dem Blinden das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2232" type="textblock" ulx="378" uly="2154">
        <line lrx="1686" lry="2232" ulx="378" uly="2154">Geſicht verlieh, nicht auch machen, daß dieſer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2300" type="textblock" ulx="340" uly="2230">
        <line lrx="1649" lry="2300" ulx="340" uly="2230">38 ſtuͤrbe? Jeſus gerieth auf neue in eine heftige Gemuͤths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2361" type="textblock" ulx="373" uly="2301">
        <line lrx="1686" lry="2361" ulx="373" uly="2301">bewegung und kam indeſſen an das Grab, das in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2742" type="textblock" ulx="366" uly="2354">
        <line lrx="1645" lry="2483" ulx="366" uly="2354">Haͤe war; vor derſelben aber war ein Stein geſetzt.</line>
        <line lrx="1649" lry="2485" ulx="1515" uly="2439">Da</line>
        <line lrx="1634" lry="2600" ulx="441" uly="2487">V. a7. Was leate Martha hierauf fuͤr ein Bekenntniß 4b7½</line>
        <line lrx="1148" lry="2628" ulx="516" uly="2578">32. Was ſprach Marig zu Feſu?</line>
        <line lrx="1616" lry="2742" ulx="483" uly="2600">2. Wie verhielt ſich Jeſas beym Grabe des ras:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="572" type="textblock" ulx="1739" uly="509">
        <line lrx="1819" lry="572" ulx="1739" uly="509">ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="634" type="textblock" ulx="1709" uly="569">
        <line lrx="1819" lry="634" ulx="1709" uly="569"> gieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="693" type="textblock" ulx="1738" uly="640">
        <line lrx="1819" lry="693" ulx="1738" uly="640">lier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="845" type="textblock" ulx="1684" uly="715">
        <line lrx="1819" lry="767" ulx="1715" uly="715">daß r</line>
        <line lrx="1819" lry="845" ulx="1684" uly="781">ſchkei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1107" type="textblock" ulx="1738" uly="852">
        <line lrx="1819" lry="909" ulx="1746" uly="852">hinwe</line>
        <line lrx="1812" lry="974" ulx="1742" uly="920">Vatet</line>
        <line lrx="1819" lry="1043" ulx="1740" uly="992">weiß⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1107" ulx="1738" uly="1058">Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1193" type="textblock" ulx="1698" uly="1129">
        <line lrx="1819" lry="1193" ulx="1698" uly="1129">unit ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1388" type="textblock" ulx="1736" uly="1195">
        <line lrx="1818" lry="1249" ulx="1736" uly="1195">ſtoch er</line>
        <line lrx="1808" lry="1319" ulx="1737" uly="1266">Prus</line>
        <line lrx="1819" lry="1388" ulx="1737" uly="1333">Fſe mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1462" type="textblock" ulx="1703" uly="1402">
        <line lrx="1819" lry="1462" ulx="1703" uly="1402">ſt ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1991" type="textblock" ulx="1732" uly="1473">
        <line lrx="1819" lry="1524" ulx="1737" uly="1473">ihnen:</line>
        <line lrx="1817" lry="1595" ulx="1736" uly="1550">hon den</line>
        <line lrx="1819" lry="1669" ulx="1735" uly="1615">Neſehen</line>
        <line lrx="1819" lry="1741" ulx="1734" uly="1682">lhe der</line>
        <line lrx="1819" lry="1803" ulx="1732" uly="1752">ehlteni</line>
        <line lrx="1819" lry="1886" ulx="1752" uly="1819">d</line>
        <line lrx="1819" lry="1930" ulx="1770" uly="1892">R</line>
        <line lrx="1819" lry="1991" ulx="1798" uly="1958">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2421" type="textblock" ulx="1738" uly="2296">
        <line lrx="1819" lry="2354" ulx="1738" uly="2296">Mleg</line>
        <line lrx="1818" lry="2421" ulx="1738" uly="2357">Nſiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2495" type="textblock" ulx="1680" uly="2426">
        <line lrx="1819" lry="2495" ulx="1680" uly="2426">nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2644" type="textblock" ulx="1738" uly="2502">
        <line lrx="1818" lry="2562" ulx="1739" uly="2502">itner</line>
        <line lrx="1819" lry="2644" ulx="1738" uly="2571">Nafe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="73" lry="506" ulx="0" uly="446">Glentn</line>
        <line lrx="47" lry="573" ulx="1" uly="497">D</line>
        <line lrx="74" lry="644" ulx="0" uly="593">nſch</line>
        <line lrx="74" lry="780" ulx="0" uly="733">ſtus 3</line>
        <line lrx="71" lry="852" ulx="0" uly="801">iſ.</line>
        <line lrx="74" lry="916" ulx="0" uly="865">ter Et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="76" lry="1057" ulx="1" uly="1012">Hel olſ⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1127" ulx="0" uly="1089">en</line>
        <line lrx="75" lry="1208" ulx="0" uly="1153"> N</line>
        <line lrx="1386" lry="1269" ulx="53" uly="1206">ſprach er und rief mit ſtarker Stimme: Lazarus! komm</line>
        <line lrx="1433" lry="1339" ulx="9" uly="1273">ſen heraus! Da kam der Tode heraus, an Haͤnden und 44</line>
        <line lrx="1385" lry="1407" ulx="110" uly="1343"> Fuͤſſe mit leinen Tuͤchern gebunden und ſein Ange⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1474" ulx="50" uly="1413">ſicht mit dem Schweißtuche bedeckt. Jeſus ſprach zu</line>
        <line lrx="1429" lry="1539" ulx="63" uly="1481">ihnen: loͤſet ihn auf und laſſet ihn gehen. Viele nun 45</line>
        <line lrx="1365" lry="1609" ulx="109" uly="1553">an von den Juden, die zu Maria gekommen waren und</line>
        <line lrx="1429" lry="1677" ulx="9" uly="1618">n geſehen hatten, was Jeſus that, glaubten an ihn. Ei⸗ 46</line>
        <line lrx="1387" lry="1772" ulx="0" uly="1687">zßt, nige derſelben aber giengen zu den Phariſaͤern und er⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1833" ulx="105" uly="1756">zehlten ihnen, was Jeſus gethan habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1202" type="textblock" ulx="111" uly="312">
        <line lrx="1393" lry="388" ulx="616" uly="312">⸗ 119</line>
        <line lrx="1491" lry="509" ulx="118" uly="440">Oa ſprach Jeſus: Hebet den Stein hinweg. Spricht 35</line>
        <line lrx="1393" lry="573" ulx="121" uly="507">zu ihm Martha, die Schweſter des Verſtorbenen: Herr!</line>
        <line lrx="1376" lry="644" ulx="121" uly="582">er giebt ſchon einen uͤblen Geruch: denn es iſt bereits</line>
        <line lrx="1442" lry="715" ulx="117" uly="639">vier Tage. Jeſus antwortete: ſagte ich dir es nicht, 40</line>
        <line lrx="1392" lry="784" ulx="117" uly="719">daß wenn du glauben wuͤrdeſt, ſo wuͤrdeſt du die Herr⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="848" ulx="117" uly="790">lichkeit Gottes ſehen. Gie nahmen denn alſo den Stein 41</line>
        <line lrx="1391" lry="918" ulx="118" uly="860">hinweg, und Jeſus hub ſeine Augen auf und ſprach:</line>
        <line lrx="1436" lry="984" ulx="115" uly="929">Vater ich danke dir, daß du mich erhoͤreſt; zwar ich 42</line>
        <line lrx="1368" lry="1060" ulx="114" uly="998">weiß es, daß du mich allezeit erhoͤreſt; aber um der</line>
        <line lrx="1362" lry="1122" ulx="113" uly="1067">Leute willen, die hier herumſtehen, ſpreche ich ieß,</line>
        <line lrx="1432" lry="1202" ulx="111" uly="1135">damit ſie glauben, daß du mich geſandt habeſt. So 48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2218" type="textblock" ulx="106" uly="1826">
        <line lrx="1068" lry="1874" ulx="154" uly="1826">V. 39. Was gab er endlich für einen Befehl?</line>
        <line lrx="944" lry="1933" ulx="184" uly="1887">AI. Wie betete Jeſus beym Grabe?</line>
        <line lrx="1308" lry="2011" ulx="219" uly="1930">43. Mit welchen Worten weckte er den Lazarus auf?⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2071" ulx="448" uly="2026">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1357" lry="2150" ulx="156" uly="2093">V. 4. Gott wendet die Leiden und auch ſelbſt den</line>
        <line lrx="1354" lry="2218" ulx="106" uly="2162">Tod der Seinigen dazu an, daß ſeine Ehre verherrlicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2288" type="textblock" ulx="66" uly="2231">
        <line lrx="1357" lry="2288" ulx="66" uly="2231">unſer eigenes und andrer Menſchen Beſtes befoͤrdert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2357" type="textblock" ulx="106" uly="2300">
        <line lrx="1356" lry="2357" ulx="106" uly="2300">werde. Da Lazarus ſtarb: wie verherrlichte ſich Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2427" type="textblock" ulx="6" uly="2365">
        <line lrx="1359" lry="2427" ulx="6" uly="2365"> bevy ſeiner Erweckung? Wie mußte da der Glaube ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2726" type="textblock" ulx="106" uly="2438">
        <line lrx="1464" lry="2496" ulx="111" uly="2438">Schweſtern geſtaͤrkt, wie mußte ſeine Liebe zu Jeſu ver⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="2568" ulx="108" uly="2503">mehrt werden? Sollten wir nicht gerne leiden, was Gott—</line>
        <line lrx="1235" lry="2660" ulx="106" uly="2576">uns auflegt da ſo groſſer Seegen daraus entſteht?</line>
        <line lrx="1368" lry="2726" ulx="745" uly="2643">H 4 17. Ca⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="767" type="textblock" ulx="432" uly="659">
        <line lrx="1322" lry="767" ulx="432" uly="659">Wie ruhig kann der Chriſt ſterben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="942" type="textblock" ulx="406" uly="849">
        <line lrx="1676" lry="942" ulx="406" uly="849">goß, ſprachen die Juden: wie hat er ihn ſo lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1424" type="textblock" ulx="428" uly="1062">
        <line lrx="1678" lry="1152" ulx="436" uly="1062">er hat aus Liebe ſich fuͤr uns in den Ded gegelen.</line>
        <line lrx="1680" lry="1284" ulx="428" uly="1196">und wenn er ſchon jetzt in ſeiner Herrlichkeit nicht</line>
        <line lrx="1678" lry="1424" ulx="438" uly="1339">gnaͤdigem Wohlgefallen herab; ſorget fuͤr uns, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1578" type="textblock" ulx="434" uly="1475">
        <line lrx="1648" lry="1578" ulx="434" uly="1475">des Lazarus ſi nd Beweiſ⸗ e ſeiner großen Barmherzigket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2047" type="textblock" ulx="412" uly="1730">
        <line lrx="1682" lry="1824" ulx="433" uly="1730">wenn Chriſti S timme erſchallt, alle Todten wieder le⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1883" ulx="434" uly="1809">ben. Er iſt die Auferſtehung und das Leben;</line>
        <line lrx="1682" lry="1968" ulx="412" uly="1877">wer an ihn glaubet, der wird leben ob er gleich</line>
        <line lrx="683" lry="2047" ulx="425" uly="1942">Kirbt. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2470" type="textblock" ulx="584" uly="2066">
        <line lrx="1248" lry="2121" ulx="625" uly="2066">Jeſus lebt, mit ihm auch ich;</line>
        <line lrx="1365" lry="2195" ulx="584" uly="2113">Tod, wo ſind nun deine Schrecken;</line>
        <line lrx="1331" lry="2244" ulx="626" uly="2186">Er, er lebt, und wird auch mich</line>
        <line lrx="1293" lry="2296" ulx="631" uly="2244">Von den Todten auferwecken.</line>
        <line lrx="1282" lry="2362" ulx="600" uly="2302">HGott e fuͤllt, was er veripricht,</line>
        <line lrx="1283" lry="2470" ulx="598" uly="2356">. Dies iſt meine Zuverſicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="712" type="textblock" ulx="432" uly="341">
        <line lrx="1732" lry="465" ulx="462" uly="341">rI. Lazarus, unſer Freund, (elaft, ſerach</line>
        <line lrx="1690" lry="537" ulx="434" uly="453">Chriſtus, als ſein Freund nun ſtarb. Auch unſer Tod</line>
        <line lrx="1691" lry="609" ulx="432" uly="520">wird ein Schlaf ſeyn, wenn wir nur Chriſti Freunde</line>
        <line lrx="1728" lry="712" ulx="433" uly="595">bleiben, wenn wir ihn lieben und ſeinen Willen thun. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="867" type="textblock" ulx="492" uly="762">
        <line lrx="1678" lry="867" ulx="492" uly="762">35. Als Jeſus am Grabe des Laz zarus Thraͤnem ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1076" type="textblock" ulx="410" uly="928">
        <line lrx="1710" lry="993" ulx="410" uly="928">gehabt! Ach, welch ein Troſt, welch eine Freude</line>
        <line lrx="1690" lry="1076" ulx="420" uly="987">fuͤr uns, daß wir ver ſichert ſind, er liebet auch uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1357" type="textblock" ulx="426" uly="1128">
        <line lrx="1704" lry="1223" ulx="438" uly="1128">Was uns Betruͤbtes begegnet vimmt er zu Herzen,</line>
        <line lrx="1718" lry="1357" ulx="426" uly="1270">mehr Thraͤnen vergießt: ſieht er doch auf uns mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1487" type="textblock" ulx="410" uly="1400">
        <line lrx="1691" lry="1487" ulx="410" uly="1400">hilft uns in aller Noth. S eine Thraͤnen am Grabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1750" type="textblock" ulx="434" uly="1565">
        <line lrx="1716" lry="1685" ulx="488" uly="1565">43. Auf das Wort Cbriſti⸗ Agzarus komm her⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1750" ulx="434" uly="1676">aus! ward der Todte lebendig. So werden einſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2666" type="textblock" ulx="1550" uly="2582">
        <line lrx="1742" lry="2666" ulx="1550" uly="2582">XLLI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1066" type="textblock" ulx="1676" uly="691">
        <line lrx="1818" lry="774" ulx="1676" uly="691">En</line>
        <line lrx="1808" lry="846" ulx="1765" uly="797">ihtn</line>
        <line lrx="1819" lry="998" ulx="1767" uly="927">ann</line>
        <line lrx="1818" lry="1066" ulx="1758" uly="1005">iſar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1138" type="textblock" ulx="1713" uly="1073">
        <line lrx="1819" lry="1138" ulx="1713" uly="1073">exgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1416" type="textblock" ulx="1756" uly="1143">
        <line lrx="1812" lry="1209" ulx="1756" uly="1143">Pih</line>
        <line lrx="1819" lry="1265" ulx="1756" uly="1218">lz</line>
        <line lrx="1819" lry="1339" ulx="1756" uly="1278">nißge</line>
        <line lrx="1819" lry="1416" ulx="1758" uly="1342">lisf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1480" type="textblock" ulx="1749" uly="1419">
        <line lrx="1819" lry="1480" ulx="1749" uly="1419">dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2170" type="textblock" ulx="1755" uly="1485">
        <line lrx="1819" lry="1539" ulx="1769" uly="1485">fehl</line>
        <line lrx="1807" lry="1602" ulx="1768" uly="1564">lete</line>
        <line lrx="1819" lry="1682" ulx="1762" uly="1624">Um</line>
        <line lrx="1819" lry="1753" ulx="1758" uly="1694">Kun</line>
        <line lrx="1819" lry="1824" ulx="1758" uly="1766">Ueß</line>
        <line lrx="1819" lry="1884" ulx="1755" uly="1832">hiele</line>
        <line lrx="1814" lry="1962" ulx="1764" uly="1908">ß</line>
        <line lrx="1819" lry="2037" ulx="1766" uly="1972">in</line>
        <line lrx="1819" lry="2108" ulx="1760" uly="2041">icn</line>
        <line lrx="1819" lry="2170" ulx="1758" uly="2112">lobht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2268" type="textblock" ulx="1744" uly="2180">
        <line lrx="1819" lry="2239" ulx="1760" uly="2180">nne</line>
        <line lrx="1802" lry="2268" ulx="1744" uly="2246">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2364" type="textblock" ulx="1774" uly="2322">
        <line lrx="1800" lry="2364" ulx="1774" uly="2322">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2632" type="textblock" ulx="1800" uly="2342">
        <line lrx="1819" lry="2632" ulx="1800" uly="2342"> n —— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="78" lry="867" ulx="0" uly="812">hriten</line>
        <line lrx="77" lry="936" ulx="7" uly="886">ibn ſ</line>
        <line lrx="78" lry="1009" ulx="18" uly="949">le he</line>
        <line lrx="82" lry="1086" ulx="28" uly="1020">ic 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="62" lry="1287" ulx="0" uly="1238">Fihfit</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1369" type="textblock" ulx="1" uly="1306">
        <line lrx="85" lry="1369" ulx="1" uly="1306">auf n</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="79" lry="1426" ulx="0" uly="1381">t 1/</line>
        <line lrx="77" lry="1507" ulx="2" uly="1442">Aan</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="98" lry="1573" ulx="0" uly="1509">Perſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="83" lry="1762" ulx="0" uly="1710">erler 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1832" type="textblock" ulx="1" uly="1779">
        <line lrx="81" lry="1832" ulx="1" uly="1779"> wi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="96" lry="1903" ulx="0" uly="1841"> 16</line>
        <line lrx="75" lry="1981" ulx="0" uly="1920">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="488" type="textblock" ulx="677" uly="375">
        <line lrx="861" lry="488" ulx="677" uly="375">XLI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="567" type="textblock" ulx="152" uly="447">
        <line lrx="1451" lry="567" ulx="152" uly="447">Ein reicher ZJuͤngling konnte aus Liebe zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="725" type="textblock" ulx="218" uly="561">
        <line lrx="1394" lry="657" ulx="218" uly="561">Reichthum, Chriſti Nachfolger nicht werden.</line>
        <line lrx="1030" lry="725" ulx="542" uly="640">Matth. 19, 16 — 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="948" type="textblock" ulx="148" uly="697">
        <line lrx="1495" lry="808" ulx="165" uly="697">Ein reicher Juͤngling kam einſt zu Jeſu und ftagte 16</line>
        <line lrx="1414" lry="871" ulx="166" uly="791">ihm mit dieſen Worten; guter Lehrer: was muß ich</line>
        <line lrx="1489" lry="948" ulx="148" uly="873">Gutes thun, um die ewige Seeligkeit zu erlangen? Er 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1021" type="textblock" ulx="168" uly="927">
        <line lrx="1417" lry="1021" ulx="168" uly="927">antwortete ihm: was heiſſeſt du mich gut? Niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1218" type="textblock" ulx="148" uly="999">
        <line lrx="1424" lry="1111" ulx="154" uly="999">iſt gut als nur Gott allein. Willſt du aber zur ewigen</line>
        <line lrx="1562" lry="1161" ulx="153" uly="1070">Seeligkeit eingehen; ſo halte die Gebote. Welche? 18</line>
        <line lrx="1430" lry="1218" ulx="148" uly="1153">ſprach er Jeſus antwortete: dieſe: du ſollſt nicht toͤd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1369" type="textblock" ulx="163" uly="1214">
        <line lrx="1433" lry="1296" ulx="165" uly="1214">ten; nicht ehebrechen; nicht ſtehlen; nicht faiſches Zeug⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1369" ulx="163" uly="1278">niß geben. Ehre Vater und Mutter und liebe deinen 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1581" type="textblock" ulx="120" uly="1343">
        <line lrx="1492" lry="1435" ulx="130" uly="1343">Naͤchſten als dich ſelbſt. Der Juͤngling Pprach: 1 dieß ha⸗ 2⁰</line>
        <line lrx="1415" lry="1501" ulx="120" uly="1415">be ich alles von meiner Kindheit an gehalten: was</line>
        <line lrx="1536" lry="1581" ulx="170" uly="1485">fehlt mir noch? Willſt du vollkommen ſeyn, antwor⸗ 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1633" type="textblock" ulx="168" uly="1562">
        <line lrx="1426" lry="1633" ulx="168" uly="1562">tete Jeſus, ſo verkar⸗ ſe deine Guͤter und giebs den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1701" type="textblock" ulx="134" uly="1632">
        <line lrx="1413" lry="1701" ulx="134" uly="1632">Armen: ſo wirſt du einen Schatz im Himmel haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1775" type="textblock" ulx="164" uly="1688">
        <line lrx="1590" lry="1775" ulx="164" uly="1688">Komm dann und folge mir nach. Als der Juͤngling 22 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1834" type="textblock" ulx="140" uly="1771">
        <line lrx="1482" lry="1834" ulx="140" uly="1771">dieß hoͤrte, gieng er traurig hinweg; denn er hatte—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1919" type="textblock" ulx="156" uly="1841">
        <line lrx="1533" lry="1919" ulx="156" uly="1841">viele Guͤter. Jeſus aber ſagte zu ſeinen Juͤngern: ge⸗ 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1979" type="textblock" ulx="145" uly="1898">
        <line lrx="1448" lry="1979" ulx="145" uly="1898">wiß, ich verſichere euch, es iſt ſchwer, daß ein Reicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2194" type="textblock" ulx="165" uly="1980">
        <line lrx="1489" lry="2056" ulx="167" uly="1980">ins hin mliſche Reich eingehe Ich wiederhohle es, was 24</line>
        <line lrx="1411" lry="2123" ulx="165" uly="2035">ich ſagte: es iſt leichter, daß ein Kameel durch ein Na⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2194" ulx="167" uly="2110">deioͤhr gehe, als daß ein Reicher in das Reich Go tes 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2286" type="textblock" ulx="166" uly="2187">
        <line lrx="1413" lry="2286" ulx="166" uly="2187">komme. Als die Juͤnger dieß hoͤrten, erſchra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2721" type="textblock" ulx="172" uly="2266">
        <line lrx="1416" lry="2331" ulx="674" uly="2266">99 5 ((en</line>
        <line lrx="1200" lry="2395" ulx="172" uly="2287">V. 16. . Was ragte der reiche Juͤngling? M</line>
        <line lrx="918" lry="2441" ulx="270" uly="2388">17. Was antwortete Jeſus ?</line>
        <line lrx="1314" lry="2516" ulx="283" uly="2433">20. Was gab der Juͤngling hierauf zur Antwort?</line>
        <line lrx="1050" lry="2560" ulx="282" uly="2497">45. Was forderte nun Jeſus von ihm</line>
        <line lrx="1139" lry="2634" ulx="248" uly="2564">22. Wie verhielt ſicth hiebey. der Juͤngling?</line>
        <line lrx="1246" lry="2721" ulx="218" uly="2621">33. Was⸗ ſagte nun Jeſus zu ſeinen Juͤngern?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="310" lry="1590" type="textblock" ulx="270" uly="1555">
        <line lrx="310" lry="1590" ulx="270" uly="1555">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="210" type="textblock" ulx="386" uly="185">
        <line lrx="864" lry="210" ulx="386" uly="185">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="578" type="textblock" ulx="270" uly="388">
        <line lrx="1637" lry="506" ulx="380" uly="388">cken ſie ſehr n und d ſprachen; : wer kann denn ſelig werden?</line>
        <line lrx="1631" lry="578" ulx="270" uly="506">26 Jeſus ſahe ſie an und ſprach zu ihnen: Menſchen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="673" type="textblock" ulx="378" uly="571">
        <line lrx="1478" lry="673" ulx="378" uly="571">dieß unmoͤglich; aber bey Gott iſt alles moͤglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="761" type="textblock" ulx="394" uly="632">
        <line lrx="1692" lry="761" ulx="394" uly="632">V. 26, Da die Junger hieruͤber erſchracken, wie beruhigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="777" type="textblock" ulx="586" uly="729">
        <line lrx="727" lry="777" ulx="586" uly="729">er ſie ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="910" type="textblock" ulx="726" uly="790">
        <line lrx="1295" lry="910" ulx="726" uly="790">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1124" type="textblock" ulx="351" uly="885">
        <line lrx="1720" lry="981" ulx="433" uly="885">V. 13 — 20. Der reiche Juͤngling hatte zwar die</line>
        <line lrx="1720" lry="1062" ulx="371" uly="975">Gebote in ſo weit gehalten, daß er kein grober Suͤnder</line>
        <line lrx="1693" lry="1124" ulx="351" uly="1047">war; aber es fehlte ihm doch noch viel an der Volkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1256" type="textblock" ulx="379" uly="1110">
        <line lrx="1629" lry="1189" ulx="380" uly="1110">menheit, die er zu haben glaubte. Wie leicht haͤlt man</line>
        <line lrx="1631" lry="1256" ulx="379" uly="1188">ſich fuͤr beſſer als man iſt. Behuͤte mich Gott vor die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1557" type="textblock" ulx="343" uly="1254">
        <line lrx="1664" lry="1324" ulx="343" uly="1254">ſem ſchaͤdlichen Selbſtbetrug! Gieb, daß ich meine Feh⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1394" ulx="382" uly="1329">ler und Maͤngel erkenne und einſehe, wie unvollkommen</line>
        <line lrx="1668" lry="1461" ulx="356" uly="1391">auch ſelbſt das Gute iſt, das ich verrichte; damit ich</line>
        <line lrx="1658" lry="1557" ulx="357" uly="1463">recht geſchickt werde, dein wahrer Juͤnger zu ſeyn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1647" type="textblock" ulx="344" uly="1527">
        <line lrx="1282" lry="1647" ulx="344" uly="1527">in allen Tugenden immerhin zunehme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1789" type="textblock" ulx="353" uly="1594">
        <line lrx="1636" lry="1720" ulx="398" uly="1594">2r. Wer damals, als Chriſtus auf Erden lebte ſein⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1789" ulx="353" uly="1713">beſtaͤndiger Nachfolger werden wollte, der mußte, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1878" type="textblock" ulx="355" uly="1782">
        <line lrx="1624" lry="1878" ulx="355" uly="1782">Apoſtel, Haͤuſer und alle Guͤter verlaſſen. Und eben da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1932" type="textblock" ulx="343" uly="1850">
        <line lrx="1624" lry="1932" ulx="343" uly="1850">zu war dieſer reiche Juͤngling nicht geſchickt. Von uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2003" type="textblock" ulx="357" uly="1900">
        <line lrx="1626" lry="2003" ulx="357" uly="1900">fordert Gott ietzt nicht, daß wir alles verkaufen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2060" type="textblock" ulx="327" uly="1975">
        <line lrx="1658" lry="2060" ulx="327" uly="1975">den Armen hingeben ſollen: aber er will, daß wir un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2130" type="textblock" ulx="339" uly="2050">
        <line lrx="1624" lry="2130" ulx="339" uly="2050">ſer Herz nicht an zeitliche Guͤter haͤngen; von dem, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2432" type="textblock" ulx="337" uly="2120">
        <line lrx="1682" lry="2197" ulx="377" uly="2120">wir uͤbrig haben, den Armen gerne mittheilen und uns</line>
        <line lrx="1628" lry="2265" ulx="377" uly="2196">durch Ausſtreuung vieler Wohlthaten einen recht großen</line>
        <line lrx="1657" lry="2348" ulx="377" uly="2262">Schatz im Himmel ſammeln ſollen. Wer dieſe kleinen</line>
        <line lrx="1634" lry="2432" ulx="337" uly="2334">Zeichen der Liebe ſeinem Gott und Chriſto nicht geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2569" type="textblock" ulx="374" uly="2411">
        <line lrx="1081" lry="2479" ulx="374" uly="2411">will, iſt der ein wahrer Chriſt?</line>
        <line lrx="1622" lry="2569" ulx="428" uly="2454">22., Der Juͤngling gieng traurig hinweg, weile er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2698" type="textblock" ulx="331" uly="2572">
        <line lrx="1621" lry="2698" ulx="331" uly="2572">Skichen Guͤter zu lieb hatte. Guͤtiger Gott, ſchente mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2704" type="textblock" ulx="1538" uly="2638">
        <line lrx="1625" lry="2704" ulx="1538" uly="2638">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="718" type="textblock" ulx="1703" uly="441">
        <line lrx="1819" lry="493" ulx="1705" uly="441">ſch</line>
        <line lrx="1811" lry="567" ulx="1722" uly="516">ſe zu</line>
        <line lrx="1819" lry="629" ulx="1703" uly="588">ind w.</line>
        <line lrx="1819" lry="718" ulx="1744" uly="657">Kauri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1419" type="textblock" ulx="1754" uly="1369">
        <line lrx="1819" lry="1419" ulx="1754" uly="1369">Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1495" type="textblock" ulx="1731" uly="1429">
        <line lrx="1818" lry="1495" ulx="1731" uly="1429">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1720" type="textblock" ulx="1755" uly="1502">
        <line lrx="1819" lry="1553" ulx="1760" uly="1502">Vernm</line>
        <line lrx="1819" lry="1641" ulx="1781" uly="1587">Dia</line>
        <line lrx="1818" lry="1720" ulx="1755" uly="1647">der 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1855" type="textblock" ulx="1754" uly="1801">
        <line lrx="1812" lry="1855" ulx="1754" uly="1801">Rerig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1993" type="textblock" ulx="1758" uly="1934">
        <line lrx="1819" lry="1993" ulx="1758" uly="1934">Men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="441" type="textblock" ulx="1271" uly="329">
        <line lrx="1407" lry="441" ulx="1271" uly="329">123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="1470" lry="543" ulx="0" uly="422">tein doch Kraft und St taͤrke, daß ich, was vergänglich iſſ·</line>
        <line lrx="1397" lry="600" ulx="0" uly="535">eitni mie zu hoch achte, nie allzubegierig darnach verlange,</line>
        <line lrx="1482" lry="723" ulx="0" uly="593">⸗ und wenn ich etwas davon einbuͤſſen ſollte⸗ nicht n S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="1464" lry="745" ulx="2" uly="662"> Neng traurig daruͤber werde. M</line>
        <line lrx="1652" lry="834" ulx="313" uly="749">Was ſin dieſes Lebens Guͤter ? .</line>
        <line lrx="804" lry="872" ulx="464" uly="813">Eine Hand</line>
        <line lrx="1405" lry="934" ulx="409" uly="878"> ller Sand,</line>
        <line lrx="1547" lry="1001" ulx="18" uly="934">taod. Kummer der Gem üther. ”Mͤ</line>
        <line lrx="1650" lry="1061" ulx="0" uly="979">er ( Dort, dort ſind die edlen Gaben; D</line>
        <line lrx="1566" lry="1133" ulx="1" uly="1055"> Lk⸗ . Denn mein Hirt ”UM</line>
        <line lrx="778" lry="1168" ulx="442" uly="1117">Chriſtus wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="913" lry="1234" ulx="0" uly="1156"> N Mi ch cort ewig laben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="1405" lry="1328" ulx="0" uly="1219">And 26. Auch Reiche koͤnnen ſeelig werden. Bey Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="1400" lry="1404" ulx="2" uly="1289">ncn 16 alles moͤglich; ‚saber ſie muͤſſen den Reichthum nicht</line>
        <line lrx="1402" lry="1482" ulx="0" uly="1369">tr zu Suͤnden, ſondern nach Gottes Wiellen gebrauchen:</line>
        <line lrx="53" lry="1481" ulx="24" uly="1447">or</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="1410" lry="1532" ulx="0" uly="1444">Nangſe , auf Gott ihr Vertrauen ſetzen, nicht auf ihr gro ſſea es</line>
        <line lrx="1446" lry="1603" ulx="0" uly="1505">ſente Vermoͤgen, und an guten Werken reich werden.</line>
        <line lrx="1422" lry="1674" ulx="14" uly="1590">ODiie Gottſeeligkeit, mit Genuͤgſamkeit verbunden, iſt</line>
        <line lrx="1410" lry="1749" ulx="2" uly="1668">N der groͤß⸗ e Gewinn. Wenn wir Nahrung und Kleider</line>
        <line lrx="1405" lry="1820" ulx="0" uly="1733"> ten haben, ſo laß uns genuͤgen. Die nach Reichthum be⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1897" ulx="0" uly="1804">ev gierig trachten, fallen in Verſuchung und gefaͤhrliche</line>
        <line lrx="1417" lry="1952" ulx="17" uly="1874">UagE Netze, in viel thoͤrichte und ſchaͤdliche Luͤſte, welche die</line>
        <line lrx="1419" lry="2059" ulx="0" uly="1952">en Menſchen ins ewige Verderben ſtuͤrzen. 1 Tim. 6, 6— 2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="1005" lry="2113" ulx="0" uly="2042">eo XLII.</line>
        <line lrx="996" lry="2161" ulx="0" uly="2105">den,. —</line>
        <line lrx="1400" lry="2236" ulx="0" uly="2102">* Jeſus kehret bey dem Zachaͤus ein und lehret⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="2308" ulx="0" uly="2217">t wie der Menſch die ihm anyertrauten Ga⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2406" ulx="0" uly="2287">el ben zue anwenden ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2648" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="1398" lry="2541" ulx="110" uly="2423">AU is Jeſus in Jericho einzog, war daſelbſt ein Mann</line>
        <line lrx="1490" lry="2648" ulx="0" uly="2536">e mit Namen Zachaͤus, ein ſehr reicher Oberzoͤllner der „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2744" type="textblock" ulx="2" uly="2612">
        <line lrx="1390" lry="2655" ulx="1368" uly="2617">4</line>
        <line lrx="1412" lry="2744" ulx="2" uly="2612">NB. 1. Wer watz Zachaͤus ches</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="380" type="textblock" ulx="408" uly="305">
        <line lrx="1176" lry="380" ulx="408" uly="305">214 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="838" type="textblock" ulx="366" uly="434">
        <line lrx="1655" lry="497" ulx="369" uly="434">3 ſuchte Jeſum kennen zu lernen; konnte aber nicht wegen</line>
        <line lrx="1654" lry="561" ulx="366" uly="506">4 der Volksmenge, weil er von Statur klein war. Er</line>
        <line lrx="1653" lry="638" ulx="408" uly="575">lief deswegen voraus und ſtieg auf einen Maulbeerbaum,</line>
        <line lrx="1654" lry="700" ulx="367" uly="644">5§5 um ihn zu ſehen; denn da mußte er vorbey gehen. Als</line>
        <line lrx="1654" lry="770" ulx="406" uly="708">nun Jeſus an den Ort kam, ſahe er in die Hoͤhe, er⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="838" ulx="406" uly="782">blickte ihn und ſprach: Zochaͤus, ſteige geſchwind her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="912" type="textblock" ulx="408" uly="854">
        <line lrx="1663" lry="912" ulx="408" uly="854">ab: denn ich muß heute in deinem Hauſe herbergen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="978" type="textblock" ulx="367" uly="922">
        <line lrx="1653" lry="978" ulx="367" uly="922">6 Sogleich ſtieg er hergb und nahm ihn mit Freuden auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1045" type="textblock" ulx="364" uly="987">
        <line lrx="1690" lry="1045" ulx="364" uly="987">7 Und alle, die es ſaben, hielten ſich daruͤber auf, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1949" type="textblock" ulx="342" uly="1057">
        <line lrx="1655" lry="1117" ulx="368" uly="1057">8 bey einem ſo ſuͤndigen Manne einkehrte. Zachaͤus aber</line>
        <line lrx="1655" lry="1187" ulx="410" uly="1131">trat hin und ſprach zu dem Herrn: Herr, ſiehe, die</line>
        <line lrx="1652" lry="1260" ulx="405" uly="1198">Haͤlfte meiner Guͤter gebe ich den Armen, und wenn ich</line>
        <line lrx="1652" lry="1326" ulx="405" uly="1261">jemand betrogen habe; ſo will ich es vierfaͤltig wieder</line>
        <line lrx="1653" lry="1399" ulx="366" uly="1337">9 erſetzen. Hierauf ſprach Jeſus zu ihm: heute iſt dieſem</line>
        <line lrx="1651" lry="1463" ulx="409" uly="1403">Hauſe Heil wiederfahren: dennn auch dieſer iſt ein Sohn</line>
        <line lrx="1653" lry="1531" ulx="345" uly="1469">10 Abrahams; des Menſchen Sohn iſt gekommen, das Ver⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1609" ulx="342" uly="1546">II lohrne zu ſuchen und zu erretten. Nun fuhr er fort, de⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1672" ulx="410" uly="1608">nen, welche dieß mit anhoͤrten, folgende Gleichnißrede</line>
        <line lrx="1648" lry="1746" ulx="409" uly="1684">vorzutragen, weil er nun nahe an Jeruſalem kam,</line>
        <line lrx="1651" lry="1809" ulx="409" uly="1748">und die Leute meynten, daß Reich Gottes wuͤrde ſo⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1894" ulx="347" uly="1812">12 gleich glaͤnzend anbrechen. Als ein Mann von hoher Ge⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1949" ulx="411" uly="1888">burt, ſprach er, in ferne Lande ziehen, von ſeinem Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2026" type="textblock" ulx="347" uly="1955">
        <line lrx="1668" lry="2026" ulx="347" uly="1955">43 che Beſitz nehmen, und dann zuruͤkehren wollte, rief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2091" type="textblock" ulx="414" uly="2028">
        <line lrx="1652" lry="2091" ulx="414" uly="2028">er ſeine zehen Diener zuſammen, uͤbergab ihnen zehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2155" type="textblock" ulx="1521" uly="2099">
        <line lrx="1650" lry="2155" ulx="1521" uly="2099">Pfund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2690" type="textblock" ulx="454" uly="2203">
        <line lrx="1155" lry="2251" ulx="454" uly="2203">V. 3. Was wuͤnſchte und that er?</line>
        <line lrx="1113" lry="2317" ulx="530" uly="2265">5. Was ſagte Jeſus zu ihm ?</line>
        <line lrx="980" lry="2370" ulx="530" uly="2324">6. Was that Zachaͤus ?</line>
        <line lrx="1073" lry="2430" ulx="507" uly="2374">3. Was ſagte er zu Jeſus ?*</line>
        <line lrx="1129" lry="2490" ulx="530" uly="2436">9. Was ſprach Jeſus zu ihm:</line>
        <line lrx="1495" lry="2557" ulx="506" uly="2499">12. Was trug Jeſus fuͤr eine Gleichnitzrede vor?</line>
        <line lrx="1658" lry="2632" ulx="610" uly="2578">(Wer iſt der Herr, der ſeinem Knechte das Gut</line>
        <line lrx="1390" lry="2690" ulx="656" uly="2640">anvertrautl? Antwort: Chrißus.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="822" type="textblock" ulx="1759" uly="430">
        <line lrx="1819" lry="487" ulx="1760" uly="430">ffur</line>
        <line lrx="1819" lry="544" ulx="1759" uly="501">bis i</line>
        <line lrx="1819" lry="622" ulx="1759" uly="569">ſchich</line>
        <line lrx="1819" lry="694" ulx="1760" uly="651">gen:</line>
        <line lrx="1808" lry="753" ulx="1762" uly="708">Als</line>
        <line lrx="1819" lry="822" ulx="1764" uly="779">wied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="895" type="textblock" ulx="1724" uly="850">
        <line lrx="1819" lry="895" ulx="1724" uly="850">dene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1789" type="textblock" ulx="1762" uly="919">
        <line lrx="1809" lry="960" ulx="1766" uly="919">was</line>
        <line lrx="1819" lry="1040" ulx="1770" uly="985">herg</line>
        <line lrx="1815" lry="1107" ulx="1774" uly="1056">Zehn</line>
        <line lrx="1819" lry="1170" ulx="1768" uly="1121">Oen</line>
        <line lrx="1819" lry="1247" ulx="1763" uly="1188">infr</line>
        <line lrx="1813" lry="1306" ulx="1764" uly="1265">ndre</line>
        <line lrx="1819" lry="1382" ulx="1763" uly="1328">ſeich</line>
        <line lrx="1819" lry="1452" ulx="1762" uly="1401">d</line>
        <line lrx="1814" lry="1513" ulx="1768" uly="1466">kanm</line>
        <line lrx="1819" lry="1582" ulx="1771" uly="1536">wele</line>
        <line lrx="1819" lry="1650" ulx="1768" uly="1601">Den</line>
        <line lrx="1819" lry="1720" ulx="1766" uly="1675">du</line>
        <line lrx="1813" lry="1789" ulx="1765" uly="1750">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1857" type="textblock" ulx="1721" uly="1821">
        <line lrx="1806" lry="1857" ulx="1721" uly="1821">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1958" type="textblock" ulx="1767" uly="1886">
        <line lrx="1816" lry="1958" ulx="1767" uly="1886">wik</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="1533" lry="523" ulx="0" uly="445">ſing Pfund mit dem Befehl: treibet damit ein Gewerbe,</line>
        <line lrx="1540" lry="595" ulx="11" uly="524">dn bis ich wieder komme. Seine Buͤrger aber haßten ihn, 14</line>
        <line lrx="1438" lry="660" ulx="0" uly="593">lanng ſchickten ihm eine Geſandſchaft nach und lieſſen ihm ſa⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="732" ulx="2" uly="660">then . gen: wir wollen nicht, daß dieſer uͤber uns herrſche.</line>
        <line lrx="1488" lry="805" ulx="0" uly="732">h Als er denn nun nach der Beſitznehmung des Reiches 15</line>
        <line lrx="1421" lry="872" ulx="0" uly="798">hninb wieder zuruͤckkam: ſo ließ er jene Diener vor ſich rufen,</line>
        <line lrx="1439" lry="941" ulx="16" uly="871">han denen er das Gold anvertrauet hatte, um zu ſehen,</line>
        <line lrx="1422" lry="1079" ulx="4" uly="1009">m herzu und ſprach: Herr mit deinem Pfunde habe ich</line>
        <line lrx="1486" lry="1149" ulx="0" uly="1078">tieg zehn Pfunde erworben. Er ſprach zu ihm: o du guter 17</line>
        <line lrx="1462" lry="1223" ulx="3" uly="1142">ſtee Diener, du biſt mir im Kleinern getreu geweſen, du ſollſt</line>
        <line lrx="1525" lry="1285" ulx="0" uly="1212">unm kuͤnftig das Regiment uͤber zehn Staͤdte fuͤhrnnn. Der 18</line>
        <line lrx="1579" lry="1364" ulx="0" uly="1280">inme andre kam und ſprach: Herr, mit deinem Pfunde ha.</line>
        <line lrx="1487" lry="1433" ulx="0" uly="1352">ſle be ich fuͤnf Pfunde erworben. Er ſagte zu ihm, und k9</line>
        <line lrx="1517" lry="1501" ulx="9" uly="1420">iad du ſollſt uͤber fuͤnf Staͤdte geſetzt werden. Ein andrer 20.</line>
        <line lrx="1418" lry="1572" ulx="1" uly="1489">a kam und ſprach: Herr, ſiehe, da haſt du dein Pfund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="92" lry="1623" ulx="42" uly="1589">tt,N.</line>
        <line lrx="1480" lry="1710" ulx="0" uly="1591">a. Demnnich fürchte dich, weil du ein harter Wann biſt,21</line>
        <line lrx="1685" lry="1781" ulx="0" uly="1693">erk, du nimmſt weg, was du nicht hingelegt und erndte,f,</line>
        <line lrx="1567" lry="1849" ulx="0" uly="1767">tf was du nicht geſaͤet haſt. Er ſorach zu ihm: nach dei⸗ 22⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1924" ulx="0" uly="1828">irt⸗ nen eigenen Worten richte ich dich du boͤſer Keecht!</line>
        <line lrx="1439" lry="1994" ulx="0" uly="1900">Ghrke wußteſt du, daß ich ein harter Mann ſey, nehme, was</line>
        <line lrx="1407" lry="2060" ulx="0" uly="1975">lr,1 ich nicht hingelegt und erndte, was ich nicht geſaͤet ha⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="2230" ulx="28" uly="2145">6 (MWas ſind die Guͤter, die er uns anbertraut  Antw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2718" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="1380" lry="2280" ulx="388" uly="2212">Die heilſame Erkenntniß der Wahrheit und at</line>
        <line lrx="1453" lry="2328" ulx="388" uly="2245">dre Gaben des Geiſtes. tid aitH.</line>
        <line lrx="1376" lry="2404" ulx="350" uly="2334">(Was ſollen wir damit thun? Antw. Wir</line>
        <line lrx="1405" lry="2454" ulx="130" uly="2365">AAamit Gutes ſchafen.) .  ſollen</line>
        <line lrx="1408" lry="2524" ulx="102" uly="2457">NV. 16 — 20. Was ſagte der Herr zu den Kne ten, die vier</line>
        <line lrx="1410" lry="2576" ulx="281" uly="2478">Gutes gethan hatten? nethteck, ſe rieg</line>
        <line lrx="1355" lry="2664" ulx="0" uly="2578">N 4 2t. Was ſagte der boͤſe Knecht?</line>
        <line lrx="1012" lry="2718" ulx="0" uly="2628"> . Was antwortete ihm der Herr?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1691" lry="588" type="textblock" ulx="281" uly="383">
        <line lrx="1691" lry="512" ulx="281" uly="383">23 be, warum haſt du mein Geld nicht den Wechelern g ge⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="588" ulx="342" uly="493">24 geben? Wenn ich dann gekommen waͤre, haͤete ich es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="713" type="textblock" ulx="389" uly="549">
        <line lrx="1712" lry="653" ulx="389" uly="549">4 mit Gewinn wieder erhalten. Und zu den Umſtehenden</line>
        <line lrx="1668" lry="713" ulx="428" uly="652">ſagte er: nehmet ihm das Pfund weg und gebt es dem .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="782" type="textblock" ulx="318" uly="716">
        <line lrx="1666" lry="782" ulx="318" uly="716">25 der zehen Pfunde hat. Sie ſprachen zu ihm: Herr, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1138" type="textblock" ulx="359" uly="784">
        <line lrx="1665" lry="848" ulx="359" uly="784">26 hat ſchon zehn Pfunde. So ſage ich: wer da hat, dem</line>
        <line lrx="1693" lry="927" ulx="429" uly="842">wird gegeben werden; wer aber nicht hat, dem wird</line>
        <line lrx="1667" lry="994" ulx="362" uly="929">27 man auch das nehmen, was er hat. Jene meine Fein⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1059" ulx="431" uly="991">de aber, die nicht wollten, daß ich uͤber ſie herrſchen</line>
        <line lrx="1692" lry="1138" ulx="364" uly="1057">23 ſollte, fuͤhret hieher und hauet ſie vor mir nieder. Dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1274" type="textblock" ulx="398" uly="1127">
        <line lrx="1668" lry="1217" ulx="398" uly="1127">ſagte er, und gieng dann weiter fort nach Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1708" lry="1274" ulx="474" uly="1205">V. 26. Was bedeutet dieß Antw. Daß denen die Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1458" type="textblock" ulx="638" uly="1261">
        <line lrx="1686" lry="1336" ulx="638" uly="1261">ben Gottes genommen wer en, die ſie nicht</line>
        <line lrx="1688" lry="1425" ulx="638" uly="1326">recht anwenden ; auf daß die mehr bekommen,</line>
        <line lrx="1130" lry="1458" ulx="639" uly="1398">die ſie recht gebrauchen. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1701" type="textblock" ulx="395" uly="1450">
        <line lrx="1348" lry="1552" ulx="789" uly="1450">Erbhauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1667" lry="1622" ulx="428" uly="1558">B. 2— 5§. Zachaͤus hatte ein recht heftiges Verlan⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1701" ulx="395" uly="1612">gen, Jeſum naͤher kennen zu lernen, und Jeſus erfuͤll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1843" type="textblock" ulx="398" uly="1696">
        <line lrx="1704" lry="1761" ulx="398" uly="1696">te dieſen ſeinen Wunſch, auch ohns, daß er es von ihm</line>
        <line lrx="1704" lry="1843" ulx="437" uly="1746">begehrte. Eo kommt Gott oft den auten Wuͤaſchen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1912" type="textblock" ulx="439" uly="1825">
        <line lrx="1666" lry="1912" ulx="439" uly="1825">Seinen zuvor: ſo belohnt er die, welche ihu und ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1981" type="textblock" ulx="438" uly="1907">
        <line lrx="1701" lry="1981" ulx="438" uly="1907">geliebten Sohn Jeſum Chriſtum immer naͤher kennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2110" type="textblock" ulx="431" uly="1960">
        <line lrx="1668" lry="2048" ulx="442" uly="1960">zu lernen ſich bemuͤhen. Ach erhalte in mir, o Gott!</line>
        <line lrx="1678" lry="2110" ulx="431" uly="2031">dieſe fromme Wißbegierde! Denn darinn beſteht ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2177" type="textblock" ulx="389" uly="2098">
        <line lrx="1670" lry="2177" ulx="389" uly="2098">das ewige Leben, daß wir dich, der du allein wahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2340" type="textblock" ulx="428" uly="2163">
        <line lrx="1689" lry="2279" ulx="438" uly="2163">Gott biſt, und ben du geſandt baſt, Jeſanm Ehriſtum,</line>
        <line lrx="1128" lry="2340" ulx="428" uly="2250">erkennen. Joh. 17, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2728" type="textblock" ulx="403" uly="2299">
        <line lrx="1690" lry="2422" ulx="492" uly="2299">V. §. Durch die Liebe Chriſti wurde Zachus ſo ger</line>
        <line lrx="1682" lry="2502" ulx="433" uly="2405">ruͤhrt, daß er ſich ſogleich entſchloß, gegen Gott dafuͤr</line>
        <line lrx="1673" lry="2562" ulx="403" uly="2476">dankbar zu ſeyn, den Armen reichlich zu geben, urd das,</line>
        <line lrx="1675" lry="2676" ulx="426" uly="2553">was er mit Unrechte an ſich elracht haͤtte, andern wie⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2728" ulx="1545" uly="2628">. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="485" type="textblock" ulx="1708" uly="396">
        <line lrx="1790" lry="485" ulx="1708" uly="396">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="563" type="textblock" ulx="1712" uly="512">
        <line lrx="1816" lry="563" ulx="1712" uly="512">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1320" type="textblock" ulx="1751" uly="577">
        <line lrx="1819" lry="627" ulx="1751" uly="577">lommm</line>
        <line lrx="1819" lry="698" ulx="1753" uly="647">ſeinetn</line>
        <line lrx="1819" lry="771" ulx="1758" uly="726">r e</line>
        <line lrx="1819" lry="835" ulx="1760" uly="782">dieſer</line>
        <line lrx="1819" lry="907" ulx="1759" uly="850">gege</line>
        <line lrx="1816" lry="972" ulx="1768" uly="920">techt</line>
        <line lrx="1819" lry="1049" ulx="1771" uly="992">ſi</line>
        <line lrx="1814" lry="1119" ulx="1768" uly="1075">y</line>
        <line lrx="1819" lry="1184" ulx="1764" uly="1135">ſte</line>
        <line lrx="1819" lry="1254" ulx="1758" uly="1199">Gſede</line>
        <line lrx="1814" lry="1320" ulx="1754" uly="1268">ſinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1395" type="textblock" ulx="1705" uly="1340">
        <line lrx="1819" lry="1395" ulx="1705" uly="1340">(ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1459" type="textblock" ulx="1746" uly="1410">
        <line lrx="1804" lry="1459" ulx="1746" uly="1410">cioſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1528" type="textblock" ulx="1753" uly="1474">
        <line lrx="1818" lry="1528" ulx="1753" uly="1474">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2206" type="textblock" ulx="1689" uly="2012">
        <line lrx="1816" lry="2081" ulx="1742" uly="2012">ante</line>
        <line lrx="1817" lry="2130" ulx="1689" uly="2083">enidre</line>
        <line lrx="1819" lry="2206" ulx="1700" uly="2149">tvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2272" type="textblock" ulx="1747" uly="2221">
        <line lrx="1817" lry="2272" ulx="1747" uly="2221"> un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2423" type="textblock" ulx="1720" uly="2355">
        <line lrx="1819" lry="2423" ulx="1720" uly="2355">ißt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="1440" lry="498" ulx="0" uly="379">DMZ der zu erſegen Wie groß iſt die Liebe, die Goͤtt uns</line>
        <line lrx="1438" lry="558" ulx="6" uly="500">ende durch Chriſtum erzeigte! Er gab uns in ihm den voll⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="629" ulx="5" uly="568">nen kommenſten Lehrer der Wahrheit; er ſchenkte uns um</line>
        <line lrx="1467" lry="709" ulx="54" uly="628">S ſeinetwillen Vergebung der Suͤnden, und die Hofnung</line>
        <line lrx="1438" lry="775" ulx="0" uly="700">n: h. zur ewigen Seeligkeit. Sollten wir nicht auch, wie</line>
        <line lrx="1511" lry="843" ulx="0" uly="771">u dieſer von Chriſto begnadigte Mann, aus Dankbarkeit</line>
        <line lrx="1535" lry="909" ulx="0" uly="845">um gegen Gott den Duͤrftigen gerne geben, alles Un⸗.</line>
        <line lrx="1437" lry="1019" ulx="1" uly="909">nenf recht meiden, und mit der groͤßten Sorgfalt alle unſre</line>
        <line lrx="612" lry="1047" ulx="2" uly="981">ſe en Pflichten ausuͤben?</line>
        <line lrx="1450" lry="1122" ulx="4" uly="1018">icr. 13. ꝛct. Gott hat auch mir viele Gaben anvertrau,</line>
        <line lrx="1454" lry="1192" ulx="0" uly="1097"> er ſchenkte mir Vernunft und Freyheit, Sinnen und</line>
        <line lrx="1427" lry="1261" ulx="10" uly="1186">ennat. Glieder, und viele andre Guͤter; ich ſoll ſie alle nach</line>
        <line lrx="1430" lry="1325" ulx="12" uly="1258">Ne u ſeinem Willen anwenden, Gutes damit ſchaffen, mein</line>
        <line lrx="1489" lry="1414" ulx="0" uly="1327">en eigenes Gluͤck und das Wohl andrer befoͤrdern, und</line>
        <line lrx="1451" lry="1476" ulx="155" uly="1391">einſt von dem Gebrauch der wichtigen Guͤter, die</line>
        <line lrx="1033" lry="1566" ulx="136" uly="1455">Gott mittheilte, Rechenſchaft ablegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="1100" lry="1621" ulx="0" uly="1548">et Wie mannichfaltig ſind die Gaben,</line>
        <line lrx="1041" lry="1660" ulx="6" uly="1608">Die Gottes Guͤte mir gewaͤhrt,</line>
        <line lrx="1179" lry="1771" ulx="0" uly="1644">zue Wie pflegt er Leib und Geiſt zu laben,</line>
        <line lrx="1104" lry="1779" ulx="0" uly="1716"> N Die beyde er zu huldreich naͤhrt?</line>
        <line lrx="1011" lry="1843" ulx="0" uly="1774">Vöte Gebrauchte ich auch jede Kraft,</line>
        <line lrx="1171" lry="1908" ulx="0" uly="1844">lmN üH Die Gott mir gab, gewiſſenhaft?</line>
        <line lrx="1466" lry="2001" ulx="0" uly="1915">ſfet⸗ V. 26. Wer die von Gott erlangten Gaben getreu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2697" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="1421" lry="2066" ulx="100" uly="1998">anwendet, der erlangt immer groͤſſere Kraͤfte und</line>
        <line lrx="1442" lry="2142" ulx="151" uly="2048">andre Zeichen der Liebe Gottes; der wird einſt daſuͤr</line>
        <line lrx="1488" lry="2220" ulx="0" uly="2132">n ewig belohnt. Dieß ſoll mich zu ſtetem Fleiß und</line>
        <line lrx="1416" lry="2307" ulx="0" uly="2197">Ezur unverdroſſenen Arbeit erwecken; dieß ſoll mich be⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="2362" ulx="89" uly="2267">ruhigen, wenn ich etwa bey meinen Bemuͤhungen</line>
        <line lrx="1457" lry="2410" ulx="56" uly="2336">4 nicht ſogleich mit zeitlichen Guͤtern belohnt werde.</line>
        <line lrx="1465" lry="2502" ulx="0" uly="2408">ſ6e Was iſt es? Gott wird ja durch meinen Heiland</line>
        <line lrx="1421" lry="2564" ulx="28" uly="2479">6ꝛ einſt mich doch gewiß belohnen, und zwar mit</line>
        <line lrx="1420" lry="2661" ulx="0" uly="2534">8n unvergaͤnglichen Guͤtern in jenem beſſern Leben.</line>
        <line lrx="1421" lry="2697" ulx="44" uly="2625">1 l Golt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1460" lry="543" type="textblock" ulx="392" uly="339">
        <line lrx="1382" lry="407" ulx="392" uly="339">228</line>
        <line lrx="1460" lry="543" ulx="617" uly="407">Gott in der Frommen Troſt und 16n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="580" type="textblock" ulx="620" uly="519">
        <line lrx="1672" lry="580" ulx="620" uly="519">Erkoͤnet ſie mit Gnaden! V .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="973" type="textblock" ulx="571" uly="570">
        <line lrx="1400" lry="645" ulx="619" uly="570">Erfreut ſich einſt vor ſeinem Thron,</line>
        <line lrx="1252" lry="687" ulx="576" uly="642">Uund nichts kann ihnen ſchaden.</line>
        <line lrx="1372" lry="758" ulx="571" uly="693">Mit neuer Kraft belebt er ſie⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="826" ulx="595" uly="747">Er ſeegnet ihren Fleiß und⸗ Muͤh⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="871" ulx="580" uly="814">Und wird in jenem Leben</line>
        <line lrx="1192" lry="973" ulx="616" uly="877">RNoch groͤßre Guͤter gebeil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1025" type="textblock" ulx="962" uly="971">
        <line lrx="1161" lry="1025" ulx="962" uly="971">XLIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1171" type="textblock" ulx="410" uly="1015">
        <line lrx="1659" lry="1171" ulx="410" uly="1015">Jeſus haͤlt ſeinen koͤniglichen Einzug 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1259" type="textblock" ulx="679" uly="1111">
        <line lrx="1179" lry="1163" ulx="898" uly="1111">Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1428" lry="1259" ulx="679" uly="1141">Matih. 21, 1 — 1I1. und 15 — 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1481" type="textblock" ulx="357" uly="1221">
        <line lrx="1650" lry="1344" ulx="401" uly="1221">Als 5 Jeſus naͤher an Jeruſalem und bis nach Geth⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1432" ulx="406" uly="1339">phage an dem Oelberg kam: ſandte er zween ſeiner</line>
        <line lrx="1684" lry="1481" ulx="357" uly="1414">2 Juͤnger mit dem Befehl: Gehet in den Flecken, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1557" type="textblock" ulx="385" uly="1481">
        <line lrx="1695" lry="1557" ulx="385" uly="1481">vor euch liegt, und ſogleich werdet ihr eine angebunde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1631" type="textblock" ulx="395" uly="1550">
        <line lrx="1690" lry="1631" ulx="395" uly="1550">ne Eſelin finden und bey ihr ein Fuͤllen, loͤſel ſie ab und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1697" type="textblock" ulx="326" uly="1624">
        <line lrx="1650" lry="1697" ulx="326" uly="1624">3 bringet ſie zu mir, und wenn euch jemand etwas daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1828" type="textblock" ulx="377" uly="1694">
        <line lrx="1656" lry="1771" ulx="422" uly="1694">ſagen wird: ſo ſorecht! der Herr iſt ihrer benoͤthigt; ſo⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1828" ulx="377" uly="1750">4 gleich wird er ſie euch laſſen. Dieß geſchah aber, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1900" type="textblock" ulx="424" uly="1818">
        <line lrx="1650" lry="1900" ulx="424" uly="1818">mit erfuͤllt wurde, was durch den Propheten (Zach. 9, 9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2057" type="textblock" ulx="327" uly="1892">
        <line lrx="1650" lry="1979" ulx="376" uly="1892">5 geweiſſaget worden iſt: Saget der herrlichen Stadt</line>
        <line lrx="1682" lry="2057" ulx="327" uly="1967">Zieon: ſiehe dein Koͤnig kommt zu dir ſanftmuͤthig rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2121" type="textblock" ulx="394" uly="2037">
        <line lrx="1696" lry="2121" ulx="394" uly="2037">tend auf einem Eſel und auf einem laſtbaren Fuͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2171" type="textblock" ulx="321" uly="2100">
        <line lrx="1710" lry="2171" ulx="321" uly="2100">6 Die Juͤnger giengen hin und thaten, was Jeſus befoh ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2276" type="textblock" ulx="352" uly="2167">
        <line lrx="1650" lry="2276" ulx="352" uly="2167">7 len hatte; brachten die Eſelin ſammt dem Fuͤllen; legten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2345" type="textblock" ulx="1552" uly="2244">
        <line lrx="1656" lry="2345" ulx="1552" uly="2244">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2445" type="textblock" ulx="448" uly="2280">
        <line lrx="1365" lry="2390" ulx="448" uly="2280">. 1. . Wohin ſanbte Jeſus ſeine Jüngert</line>
        <line lrx="1206" lry="2445" ulx="535" uly="2372">2. Was ſollten ſie daſelbſt holen 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2555" type="textblock" ulx="439" uly="2419">
        <line lrx="1750" lry="2555" ulx="439" uly="2419">31. Wac ſollten ſie denen ſagen, die 6 ionen verhietes “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2744" type="textblock" ulx="459" uly="2511">
        <line lrx="792" lry="2558" ulx="564" uly="2511">wuͤrden?</line>
        <line lrx="1350" lry="2659" ulx="459" uly="2560">ſ 44 In welchet Abſicht thaf dieß Jeſus?</line>
        <line lrx="1186" lry="2744" ulx="528" uly="2638">6. Charen dſe⸗ die Juͤnger?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="496" type="textblock" ulx="1717" uly="425">
        <line lrx="1818" lry="496" ulx="1717" uly="425">fee Kl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="557" type="textblock" ulx="1740" uly="513">
        <line lrx="1819" lry="557" ulx="1740" uly="513">tele ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="765" type="textblock" ulx="1690" uly="576">
        <line lrx="1819" lry="644" ulx="1690" uly="576">ſcre!</line>
        <line lrx="1819" lry="700" ulx="1738" uly="651">uuuf de</line>
        <line lrx="1819" lry="765" ulx="1694" uly="725">ind n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="834" type="textblock" ulx="1740" uly="791">
        <line lrx="1819" lry="834" ulx="1740" uly="791">bids</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="913" type="textblock" ulx="1712" uly="858">
        <line lrx="1808" lry="913" ulx="1712" uly="858">R Herr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="974" type="textblock" ulx="1742" uly="925">
        <line lrx="1819" lry="974" ulx="1742" uly="925">kenn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1054" type="textblock" ulx="1697" uly="986">
        <line lrx="1819" lry="1054" ulx="1697" uly="986">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1188" type="textblock" ulx="1766" uly="1135">
        <line lrx="1819" lry="1188" ulx="1766" uly="1135">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1257" type="textblock" ulx="1741" uly="1203">
        <line lrx="1811" lry="1257" ulx="1741" uly="1203">Uber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1397" type="textblock" ulx="1720" uly="1278">
        <line lrx="1819" lry="1331" ulx="1720" uly="1278"> ſce</line>
        <line lrx="1808" lry="1397" ulx="1726" uly="1352">Murdenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1614" type="textblock" ulx="1733" uly="1415">
        <line lrx="1811" lry="1465" ulx="1734" uly="1415">let du</line>
        <line lrx="1819" lry="1541" ulx="1733" uly="1481">ihr ebe</line>
        <line lrx="1819" lry="1614" ulx="1734" uly="1550">Saͤgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1812" type="textblock" ulx="1731" uly="1690">
        <line lrx="1819" lry="1750" ulx="1731" uly="1690">leſeleſe</line>
        <line lrx="1819" lry="1812" ulx="1748" uly="1762">N 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1931" type="textblock" ulx="1779" uly="1899">
        <line lrx="1809" lry="1931" ulx="1779" uly="1899">10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1544" lry="395" type="textblock" ulx="1232" uly="316">
        <line lrx="1544" lry="395" ulx="1232" uly="316">129 Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="784" type="textblock" ulx="102" uly="380">
        <line lrx="1449" lry="526" ulx="102" uly="380">ihre Kleider darauf und ſatzten ihn darauf. Und ſehr 8</line>
        <line lrx="1404" lry="595" ulx="118" uly="498">viele von dem Volke breiteten ihre Kleider auf dem Weg;</line>
        <line lrx="1404" lry="657" ulx="139" uly="555">andre hieben Zweige von den Baͤumen und ſtreueten ſi ie</line>
        <line lrx="1438" lry="735" ulx="138" uly="642">auf den Weg. Die Volksmenge aber, die vor her gieng 9</line>
        <line lrx="1399" lry="784" ulx="106" uly="702">und nachfolgte, ſchrie laut: Herr, hilf dem Sohne Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="853" type="textblock" ulx="136" uly="780">
        <line lrx="1440" lry="853" ulx="136" uly="780">vids! Gelobet ſey, der kommt im Namen des Herrn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2332" type="textblock" ulx="0" uly="2191">
        <line lrx="77" lry="2257" ulx="0" uly="2191">nile</line>
        <line lrx="108" lry="2332" ulx="60" uly="2259">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2486">
        <line lrx="24" lry="2538" ulx="0" uly="2486">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="990" type="textblock" ulx="96" uly="846">
        <line lrx="1501" lry="929" ulx="96" uly="846">Herr, hilf in der Hoͤhe! Da er nun in Jeruſalem einzog,/ 10</line>
        <line lrx="1406" lry="990" ulx="138" uly="915">kam die ganze Stadt in Bewegung und die Leute ſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1102" type="textblock" ulx="139" uly="985">
        <line lrx="1537" lry="1102" ulx="139" uly="985">chen: wer iſt dieß? Das Volk aber ſagte: Dieß iſt Je⸗ II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1120" type="textblock" ulx="124" uly="1055">
        <line lrx="1119" lry="1120" ulx="124" uly="1055">ſus, der Prophet von Nazareth in Galilaͤa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1195" type="textblock" ulx="187" uly="1111">
        <line lrx="1566" lry="1195" ulx="187" uly="1111">Da nun die oberſten Prieſter und Schriftgelehrten die 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1412" type="textblock" ulx="100" uly="1174">
        <line lrx="1416" lry="1260" ulx="135" uly="1174">Wunder ſahen, die er that, und die Kinder in dem Tem⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1333" ulx="100" uly="1258">pel ſchreyen hoͤrten: Herr, hilf dem Sohne Davids!</line>
        <line lrx="1386" lry="1412" ulx="102" uly="1337">wurden ſie hieruͤber erbittert und ſprachen zu ihm, hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1477" type="textblock" ulx="76" uly="1403">
        <line lrx="1606" lry="1477" ulx="76" uly="1403">reſt du, was dieſe ſagen? Jeſus antwortete: ja habt 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1618" type="textblock" ulx="122" uly="1471">
        <line lrx="1466" lry="1542" ulx="122" uly="1471">ihr aber nicht geleſen: aus dem Munde der Kinder und</line>
        <line lrx="1485" lry="1618" ulx="127" uly="1539">Saͤuglinge will ich mir ein Lob zubereiten? Und er ver⸗127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1793" type="textblock" ulx="70" uly="1609">
        <line lrx="1380" lry="1715" ulx="124" uly="1609">ließ ſie, gieng aus der Stadt nach Bethanien und blieb</line>
        <line lrx="550" lry="1793" ulx="70" uly="1671">daſelbſt uͤber Nacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2112" type="textblock" ulx="168" uly="1722">
        <line lrx="1380" lry="1868" ulx="168" uly="1722">V. 8. Und was machte das Volk biebev, das ihm nachſolstes</line>
        <line lrx="984" lry="1858" ulx="244" uly="1813">9. Und wie riefen ſie hierbey</line>
        <line lrx="1154" lry="1937" ulx="225" uly="1856">10. Was geſchah, als er in Jeruſalem einzog ?</line>
        <line lrx="1457" lry="2002" ulx="221" uly="1932">15. Was thaten die Kinder im Tempel? S</line>
        <line lrx="1462" lry="2097" ulx="242" uly="1983">Wie verhielten ſich die oberſten eieker dabey? H .</line>
        <line lrx="1442" lry="2112" ulx="198" uly="2052">„16. Was ſagte Jeſus ? 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2208" type="textblock" ulx="460" uly="2107">
        <line lrx="1054" lry="2208" ulx="460" uly="2107">Erba uliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2290" type="textblock" ulx="98" uly="2175">
        <line lrx="1426" lry="2290" ulx="98" uly="2175">V. 1-— 5. Als ein geiſtlicher K oͤnig und Regent ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2349" type="textblock" ulx="96" uly="2262">
        <line lrx="1377" lry="2349" ulx="96" uly="2262">glaubigen Gemeine zog Chriſtus zu Jeruſalem ein. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2420" type="textblock" ulx="78" uly="2333">
        <line lrx="1378" lry="2420" ulx="78" uly="2333">war kein weltlicher Fuͤrſt; ſondern ein ſanftmuͤthiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2719" type="textblock" ulx="90" uly="2392">
        <line lrx="1405" lry="2488" ulx="92" uly="2392">Lehrer, der um unſertwillen in ſolcher Duͤrf igkeit leb⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2546" ulx="122" uly="2486">te, daß er auch ſogar die Thiere auf denen er den</line>
        <line lrx="1377" lry="2668" ulx="90" uly="2555">Einzug halten wollte, von andern i verlangen mußte.</line>
        <line lrx="1401" lry="2719" ulx="154" uly="2625">Pibl. Geſch. neuen T eſt. J Sein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1712" lry="777" type="textblock" ulx="370" uly="382">
        <line lrx="1712" lry="506" ulx="370" uly="382">. Eein Reich iſt kein irrdiſches; ſondern geiſtlicher, und</line>
        <line lrx="1676" lry="565" ulx="425" uly="500">himmliſcher Art; er iſt unſer goͤttlicher Lehrer; zͤ er giebt</line>
        <line lrx="1705" lry="632" ulx="423" uly="568">Ruhe und Troſt unſern Seelen; er ſchenkt goͤttliche Freu⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="703" ulx="399" uly="638">den, und beſorgt nun als Regent aller Geiſter und aller</line>
        <line lrx="1692" lry="777" ulx="426" uly="698">andern Geſchoͤpfe die Wohlfahrt unſerer unſterblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1064" type="textblock" ulx="358" uly="771">
        <line lrx="1670" lry="850" ulx="423" uly="771">Seele. Auch ich freue mich eines ſolchen erhabenen und</line>
        <line lrx="1671" lry="919" ulx="398" uly="844">doch gnaͤdigen Koͤniges Alles, was ich bin und habe,</line>
        <line lrx="1668" lry="980" ulx="401" uly="913">will ich ihm gerne uͤberlaſſen, und ihn als das hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1064" ulx="358" uly="970">ſtie Oberhaupt der Menſchen zur Verherrlichung Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1141" type="textblock" ulx="426" uly="1044">
        <line lrx="1682" lry="1141" ulx="426" uly="1044">des Vaters, wie jene Kinder, demuͤthig verehren. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1946" type="textblock" ulx="574" uly="1120">
        <line lrx="1426" lry="1196" ulx="679" uly="1120">Gelodt ſey Gott! gelobt ſein Sohn,</line>
        <line lrx="1217" lry="1257" ulx="630" uly="1202">Durch den ir Gnad erweißt,</line>
        <line lrx="1370" lry="1316" ulx="626" uly="1261">Loht Engel ihn vor ſeinem Thron!</line>
        <line lrx="1196" lry="1387" ulx="632" uly="1319">Erheb ihn auch mein Geiſt!</line>
        <line lrx="1368" lry="1446" ulx="602" uly="1393">Spprßich dankbar, froh: Alſo, alſs</line>
        <line lrx="1195" lry="1511" ulx="574" uly="1435">MZ Hat Gott die Welt geliebt,</line>
        <line lrx="1406" lry="1569" ulx="631" uly="1513">Daß er den Sohn von ſeinem Thron</line>
        <line lrx="1406" lry="1634" ulx="578" uly="1572">Uns zum Erloͤſer giebt. “ 1</line>
        <line lrx="1515" lry="1730" ulx="674" uly="1634">Lob, Preiß und Dank mein Lebenlans⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1785" ulx="634" uly="1706">O du mein Troſt und Heilt ð</line>
        <line lrx="1350" lry="1822" ulx="632" uly="1772">Dir dien ich bier,</line>
        <line lrx="1329" lry="1885" ulx="597" uly="1832">Einſt giebſt du mert“</line>
        <line lrx="1140" lry="1946" ulx="586" uly="1889">Der Seeligkeiten Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2216" type="textblock" ulx="648" uly="1978">
        <line lrx="1529" lry="2066" ulx="970" uly="1978">XLIV. “</line>
        <line lrx="1468" lry="2144" ulx="648" uly="2073">Jeſus weinet uͤber Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1243" lry="2216" ulx="720" uly="2162">Lul. 19, 41 — 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2388" type="textblock" ulx="358" uly="2182">
        <line lrx="1672" lry="2366" ulx="358" uly="2182">. A Jeſus nun naͤher. hinzukam und die Eiadt s,</line>
        <line lrx="1714" lry="2388" ulx="358" uly="2295">1 weinte er uͤber ſie und ſprach: Ach wenn du es wuͤ’s⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2460" type="textblock" ulx="375" uly="2385">
        <line lrx="1655" lry="2460" ulx="375" uly="2385">teſt! — ach nur du! — zu dieſer deiner Zeit! was zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2582" type="textblock" ulx="421" uly="2423">
        <line lrx="1710" lry="2561" ulx="421" uly="2423">deiner Wohlfahrt dienet! — nmun aber iſt es vor deinen .</line>
        <line lrx="1672" lry="2582" ulx="1196" uly="2528">2 Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2703" type="textblock" ulx="411" uly="2586">
        <line lrx="1660" lry="2703" ulx="411" uly="2586">. . Was thet Jeſus, ala er die Stadt Jeruſalem anſah!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1136" type="textblock" ulx="1746" uly="424">
        <line lrx="1818" lry="513" ulx="1750" uly="424">ten</line>
        <line lrx="1819" lry="570" ulx="1748" uly="524">lonme</line>
        <line lrx="1818" lry="652" ulx="1746" uly="596">auftve</line>
        <line lrx="1819" lry="717" ulx="1747" uly="657">ingel</line>
        <line lrx="1819" lry="785" ulx="1746" uly="738">wohn</line>
        <line lrx="1819" lry="848" ulx="1748" uly="810">Indert</line>
        <line lrx="1819" lry="928" ulx="1752" uly="868">Gott</line>
        <line lrx="1819" lry="996" ulx="1755" uly="933">ſ f</line>
        <line lrx="1819" lry="1057" ulx="1761" uly="1005">Kife</line>
        <line lrx="1819" lry="1136" ulx="1760" uly="1078">neſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1196" type="textblock" ulx="1710" uly="1141">
        <line lrx="1819" lry="1196" ulx="1710" uly="1141">Mbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1271" type="textblock" ulx="1748" uly="1213">
        <line lrx="1816" lry="1271" ulx="1748" uly="1213">oryel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1344" type="textblock" ulx="1684" uly="1289">
        <line lrx="1818" lry="1344" ulx="1684" uly="1289">ſiVo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1549" type="textblock" ulx="1744" uly="1358">
        <line lrx="1817" lry="1407" ulx="1745" uly="1358">ken abe</line>
        <line lrx="1819" lry="1477" ulx="1744" uly="1427">n ihr</line>
        <line lrx="1819" lry="1549" ulx="1772" uly="1495">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2015" type="textblock" ulx="1744" uly="1752">
        <line lrx="1819" lry="1803" ulx="1772" uly="1752">L.</line>
        <line lrx="1816" lry="1873" ulx="1744" uly="1824">Unſers</line>
        <line lrx="1819" lry="1952" ulx="1745" uly="1897">derfol</line>
        <line lrx="1819" lry="2015" ulx="1749" uly="1964">le vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2234" type="textblock" ulx="1661" uly="2038">
        <line lrx="1819" lry="2086" ulx="1661" uly="2038">i ein</line>
        <line lrx="1819" lry="2157" ulx="1690" uly="2105">verber</line>
        <line lrx="1819" lry="2234" ulx="1702" uly="2165">ſeund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2655" type="textblock" ulx="1742" uly="2230">
        <line lrx="1818" lry="2303" ulx="1743" uly="2230">ich, da</line>
        <line lrx="1816" lry="2367" ulx="1742" uly="2302">1 hrt be</line>
        <line lrx="1819" lry="2439" ulx="1744" uly="2372">Rerſit</line>
        <line lrx="1818" lry="2511" ulx="1743" uly="2449">til den</line>
        <line lrx="1819" lry="2581" ulx="1744" uly="2510">füign</line>
        <line lrx="1814" lry="2655" ulx="1747" uly="2582">ſeric</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="116" lry="481" ulx="0" uly="385">gint</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="84" lry="546" ulx="0" uly="494">ter g</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="117" lry="616" ulx="0" uly="559">tlitke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="84" lry="683" ulx="1" uly="633">ſter ut</line>
        <line lrx="84" lry="753" ulx="12" uly="701">Unſtene</line>
        <line lrx="104" lry="824" ulx="0" uly="773">thobene</line>
        <line lrx="82" lry="889" ulx="3" uly="844">bin un!</line>
        <line lrx="94" lry="961" ulx="0" uly="913">1</line>
        <line lrx="82" lry="1039" ulx="0" uly="981">ſchung</line>
        <line lrx="77" lry="1108" ulx="7" uly="1054">heteſte</line>
        <line lrx="27" lry="1188" ulx="0" uly="1124">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="402" type="textblock" ulx="1292" uly="332">
        <line lrx="1420" lry="402" ulx="1292" uly="332">13 X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="722" type="textblock" ulx="126" uly="437">
        <line lrx="1486" lry="530" ulx="126" uly="437">Augen verborgen. Denn es wird die Zeit uͤber dich 43</line>
        <line lrx="1421" lry="596" ulx="148" uly="508">kommen, daß deine Feinde einen Wall um dich her</line>
        <line lrx="1430" lry="655" ulx="156" uly="585">aufwerfen, dich einſchlieſſen, von allen Orten her um⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="722" ulx="137" uly="648">zingeln; dich dem Erdboden gleich machen; deine Ein⸗ 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1014" type="textblock" ulx="158" uly="728">
        <line lrx="1422" lry="793" ulx="159" uly="728">wohner in dir niederhauen und keinen Stein auf den</line>
        <line lrx="1455" lry="861" ulx="158" uly="793">andern laſſen werden; weil du die Zeit, darinnen dir</line>
        <line lrx="1487" lry="935" ulx="158" uly="855">Gott gnaͤdig entgegen kam, nicht erkannt haſt. Hier 45</line>
        <line lrx="1415" lry="1014" ulx="161" uly="928">auf gieng er in dem Tempel, trieb die Verkaäͤufer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1082" type="textblock" ulx="136" uly="993">
        <line lrx="1533" lry="1082" ulx="136" uly="993">Kaͤufer heraus, und ſprach zu ihnen: es ſteht geſchrieben: 46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1284" type="textblock" ulx="155" uly="1067">
        <line lrx="1414" lry="1149" ulx="159" uly="1067">mein Hauß iſt ein Bethauß: ihr aber habt es zu einer</line>
        <line lrx="1479" lry="1229" ulx="157" uly="1132">Raͤuberhoͤlle gemacht. Und er lehrte alle Tage in dem 47</line>
        <line lrx="1410" lry="1284" ulx="155" uly="1203">Tempel; die oberſten Prieſtér aber ‚ die Geſetzlehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1351" type="textblock" ulx="152" uly="1269">
        <line lrx="1503" lry="1351" ulx="152" uly="1269">und Vorſteher des Velks ſuchten it zu tüdten; konn⸗ 48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1567" type="textblock" ulx="150" uly="1414">
        <line lrx="1274" lry="1483" ulx="150" uly="1414">an ihm und hoͤrte ihn gerne.</line>
        <line lrx="1312" lry="1567" ulx="197" uly="1481">V. 43. Was verkuͤndigte er dieſer Etadt fuͤr Gerichte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1428" type="textblock" ulx="144" uly="1346">
        <line lrx="1428" lry="1428" ulx="144" uly="1346">ten aber nicht an ihn kommen; denn alles Volk hieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1953" type="textblock" ulx="146" uly="1550">
        <line lrx="997" lry="1616" ulx="271" uly="1550">45⁵. Was that er in den Ten pel!</line>
        <line lrx="1066" lry="1723" ulx="423" uly="1646">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1427" lry="1817" ulx="206" uly="1728">V. 41. In dieſer Stadt wohnten die meiſten Feinde</line>
        <line lrx="1415" lry="1888" ulx="148" uly="1810">unſers Herrn Jeſu; hier wurde er am heftigſten</line>
        <line lrx="1411" lry="1953" ulx="146" uly="1880">verfolgt, und er wußte es, daß er eben an dieſem Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2029" type="textblock" ulx="90" uly="1950">
        <line lrx="1410" lry="2029" ulx="90" uly="1950">te von den Juden verworfen, und nach wenig Tagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2160" type="textblock" ulx="144" uly="2012">
        <line lrx="1408" lry="2104" ulx="146" uly="2012">zu einer ſchmaͤhlichen Todesart den Heiden uͤbergeben</line>
        <line lrx="1409" lry="2160" ulx="144" uly="2087">werden wuͤrde. Doch vergoß er, der guͤtigſte Menſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2235" type="textblock" ulx="102" uly="2155">
        <line lrx="1404" lry="2235" ulx="102" uly="2155">freund, heiſſe Thraͤnen uͤber ſeine Feinde; wuͤnſchte herz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2302" type="textblock" ulx="142" uly="2224">
        <line lrx="1408" lry="2302" ulx="142" uly="2224">lich, daß ſie gebeſſert, errettet, und ihre wahre Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2505" type="textblock" ulx="67" uly="2289">
        <line lrx="1406" lry="2374" ulx="67" uly="2289">fahrt beföoͤrdert werden moͤchte. Koͤnnte ein groͤſſeres</line>
        <line lrx="1404" lry="2440" ulx="70" uly="2362">Bevſpiel der Liebe gegen Feinde gegeben werde? So</line>
        <line lrx="1407" lry="2505" ulx="114" uly="2435">will denn auch ich Gutes wuͤnſchen denen, die mich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2577" type="textblock" ulx="144" uly="2501">
        <line lrx="1419" lry="2577" ulx="144" uly="2501">leidigen: die ſeegnen, die mir fluchen; denen wohl thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2653" type="textblock" ulx="100" uly="2572">
        <line lrx="1502" lry="2653" ulx="100" uly="2572">die mich verfolgen werden. Ach ſtaͤrke mich, mein Gott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2717" type="textblock" ulx="791" uly="2655">
        <line lrx="1444" lry="2717" ulx="791" uly="2655">J2 ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1722" lry="617" type="textblock" ulx="325" uly="400">
        <line lrx="1700" lry="527" ulx="404" uly="400">zu dieſ⸗ egroßen Tugend! Laß Chriſti erhabenes Bey⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="617" ulx="325" uly="514">ſpiel mir ſtets vor Augen ſeyn und gieb mir Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="711" type="textblock" ulx="412" uly="597">
        <line lrx="747" lry="711" ulx="412" uly="597">ihm tu ſogen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1136" type="textblock" ulx="331" uly="611">
        <line lrx="1813" lry="759" ulx="470" uly="611">43. ꝛc. Alle dieſe Drohungen haben eingetroffen 4 Nen</line>
        <line lrx="1690" lry="857" ulx="412" uly="798">der Tempel verbrannt; die Mauern geſchleift nnd viele</line>
        <line lrx="1680" lry="931" ulx="331" uly="861">tauſend Einwohner niedergehauen. Wie ſchrecklich iſt</line>
        <line lrx="1656" lry="994" ulx="376" uly="934">HGott in ſeinen Gerichten! Wie ſollten ſich die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1066" ulx="389" uly="994">der vor ſeinen Drohungen fuͤrchten! Jeruſalem ſey</line>
        <line lrx="1696" lry="1136" ulx="412" uly="1077">mir ſtets ein Denkmal der furchtbaren Strafgerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="807" type="textblock" ulx="413" uly="680">
        <line lrx="1660" lry="807" ulx="413" uly="680">Die Stadt Jeruſalem wurde von den Roͤmern zerſtoͤrt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1344" type="textblock" ulx="375" uly="1137">
        <line lrx="1656" lry="1220" ulx="375" uly="1137">keit des Allmaͤchtigen. Er iſt miht ein Gott, dem</line>
        <line lrx="1656" lry="1277" ulx="378" uly="1214">gottlos Weſen gefaͤllt, wer boͤſe iſt, kann nicht vor</line>
        <line lrx="1658" lry="1344" ulx="414" uly="1268">ihm beſtehen; er bringet die Suͤnder um, er verab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1414" type="textblock" ulx="404" uly="1348">
        <line lrx="1681" lry="1414" ulx="404" uly="1348">ſcheut die Ungehorſamen und Falſchen. Schrecklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1624" type="textblock" ulx="400" uly="1416">
        <line lrx="1554" lry="1499" ulx="415" uly="1416">iſt, in die Haͤnde des allmaͤchtigen Gottes fallen!</line>
        <line lrx="1652" lry="1565" ulx="400" uly="1492">426. Mein Haus iſt ein Berhhaus! Wie ſchwer</line>
        <line lrx="1654" lry="1624" ulx="417" uly="1562">verſuͤndigen ſich die, welche in die Kirche gehen, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1764" type="textblock" ulx="416" uly="1629">
        <line lrx="1668" lry="1690" ulx="416" uly="1629">daſelbſt mit andaͤchtigen Herzen zu beten; die Gottes</line>
        <line lrx="1687" lry="1764" ulx="417" uly="1694">Wort mit flatterhaftem Sinne ohne Aufmerkſamkeit hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1832" type="textblock" ulx="417" uly="1768">
        <line lrx="1651" lry="1832" ulx="417" uly="1768">ren; die ihre Augen nicht zu Gott aufheben, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2040" type="textblock" ulx="402" uly="1830">
        <line lrx="1686" lry="1906" ulx="402" uly="1830">leichtſinnig umherſehen; die mehr mit andern neben</line>
        <line lrx="1708" lry="1973" ulx="415" uly="1907">ſich ſorechen, als in ſtiller Ehrfurcht mit Gott reden.</line>
        <line lrx="1670" lry="2040" ulx="417" uly="1974">Gib mir Gnade, mein Gott, daß ich alle dieſe Fehler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2127" type="textblock" ulx="336" uly="2038">
        <line lrx="1648" lry="2127" ulx="336" uly="2038">. vermeide; daß ich mit Hochachtung gegen dein Work</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2319" type="textblock" ulx="307" uly="2108">
        <line lrx="1679" lry="2193" ulx="387" uly="2108">erfüllt, zum Tempel mich hinnahe; dir in froͤhlichen</line>
        <line lrx="1658" lry="2248" ulx="402" uly="2171">Geſinnungen danke: voll Innbrunſt des Geiſtes mich</line>
        <line lrx="1708" lry="2319" ulx="307" uly="2247">zzul dir empor ſchwinge; die heilſamen Lehren begierig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2421" type="textblock" ulx="368" uly="2321">
        <line lrx="1613" lry="2421" ulx="368" uly="2321">auffaſſe, und dann mit Fleiß und Treue delolge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2659" type="textblock" ulx="511" uly="2387">
        <line lrx="1211" lry="2468" ulx="615" uly="2387">Gott verleihe mir die Kraft,</line>
        <line lrx="1388" lry="2526" ulx="576" uly="2474">Deinem Wort gemaͤß zu handeln,</line>
        <line lrx="1340" lry="2590" ulx="511" uly="2536">UUnd vor dir gewiſſenhaft</line>
        <line lrx="1313" lry="2659" ulx="583" uly="2592">Als dein treues Kind zu wandeln;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2707" type="textblock" ulx="990" uly="2691">
        <line lrx="1055" lry="2707" ulx="990" uly="2691">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2696" type="textblock" ulx="1502" uly="2627">
        <line lrx="1713" lry="2696" ulx="1502" uly="2627">Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1166" type="textblock" ulx="1748" uly="932">
        <line lrx="1819" lry="1015" ulx="1748" uly="932">N 4</line>
        <line lrx="1819" lry="1089" ulx="1761" uly="1039">ü hen</line>
        <line lrx="1808" lry="1166" ulx="1756" uly="1105">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1226" type="textblock" ulx="1752" uly="1167">
        <line lrx="1818" lry="1226" ulx="1752" uly="1167">Eed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1296" type="textblock" ulx="1705" uly="1250">
        <line lrx="1819" lry="1296" ulx="1705" uly="1250">mner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1508" type="textblock" ulx="1744" uly="1317">
        <line lrx="1819" lry="1374" ulx="1746" uly="1317">Faert</line>
        <line lrx="1816" lry="1440" ulx="1744" uly="1383">ten ſe</line>
        <line lrx="1819" lry="1508" ulx="1747" uly="1456">ſoſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1645" type="textblock" ulx="1700" uly="1592">
        <line lrx="1819" lry="1645" ulx="1700" uly="1592">hobt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1730" type="textblock" ulx="1746" uly="1659">
        <line lrx="1818" lry="1730" ulx="1746" uly="1659">geich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1864" type="textblock" ulx="1694" uly="1732">
        <line lrx="1819" lry="1783" ulx="1706" uly="1732">ſonder</line>
        <line lrx="1819" lry="1864" ulx="1694" uly="1803">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1989" type="textblock" ulx="1750" uly="1946">
        <line lrx="1819" lry="1989" ulx="1750" uly="1946">werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2063" type="textblock" ulx="1770" uly="2019">
        <line lrx="1819" lry="2063" ulx="1770" uly="2019">DV!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2647" type="textblock" ulx="1749" uly="2590">
        <line lrx="1819" lry="2647" ulx="1749" uly="2590">ſe ſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="81" lry="1204" ulx="0" uly="1148"> Et,</line>
        <line lrx="82" lry="1264" ulx="0" uly="1215">n ſiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="108" lry="1343" ulx="0" uly="1284">, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1481" type="textblock" ulx="11" uly="1429">
        <line lrx="103" lry="1481" ulx="11" uly="1429">falle</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="80" lry="1627" ulx="0" uly="1566">geben</line>
        <line lrx="81" lry="1695" ulx="0" uly="1635">e</line>
        <line lrx="76" lry="1762" ulx="0" uly="1706">ſortt</line>
        <line lrx="80" lry="1833" ulx="2" uly="1776">n/ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="103" lry="1900" ulx="0" uly="1848">ben N.</line>
        <line lrx="87" lry="1970" ulx="6" uly="1919">Goke</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2042" type="textblock" ulx="4" uly="1985">
        <line lrx="75" lry="2042" ulx="4" uly="1985">Pee ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2108" type="textblock" ulx="12" uly="2063">
        <line lrx="110" lry="2108" ulx="12" uly="2063">dein 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="2121">
        <line lrx="77" lry="2185" ulx="0" uly="2121"> ſihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="2198">
        <line lrx="163" lry="2256" ulx="0" uly="2198">SS</line>
        <line lrx="123" lry="2325" ulx="0" uly="2263"> th .</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2401" type="textblock" ulx="0" uly="2346">
        <line lrx="52" lry="2401" ulx="0" uly="2346">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="567" type="textblock" ulx="321" uly="397">
        <line lrx="978" lry="508" ulx="321" uly="397">Dann wirſt du in jenem deben</line>
        <line lrx="1042" lry="567" ulx="365" uly="506">Mir der Treue Lohn einſt geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="657" type="textblock" ulx="714" uly="582">
        <line lrx="889" lry="657" ulx="714" uly="582">XLV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="835" type="textblock" ulx="158" uly="658">
        <line lrx="1473" lry="780" ulx="158" uly="658">Jeſus laͤßt einen Feigenbaum verdorren, auf</line>
        <line lrx="1135" lry="835" ulx="412" uly="761">dem er keine Frucht fand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="941" type="textblock" ulx="375" uly="851">
        <line lrx="1017" lry="941" ulx="375" uly="851">Matth. 21, 18 — 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1027" type="textblock" ulx="146" uly="882">
        <line lrx="1482" lry="1027" ulx="146" uly="882">A⸗ einem Morgen gieng Jeſus in die Stadt und 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1300" type="textblock" ulx="154" uly="1010">
        <line lrx="1476" lry="1091" ulx="161" uly="1010">es hungerte ihn. Als er nun einen Feigenbaum am 19</line>
        <line lrx="1451" lry="1163" ulx="158" uly="1087">Wege ſah gieng er hin und fand auf demſelben nichts,</line>
        <line lrx="1511" lry="1235" ulx="155" uly="1156">als Blaͤtter; da ſprach er zu ihm: auf dir wachſe kuͤnftig</line>
        <line lrx="1407" lry="1300" ulx="154" uly="1228">nimmermehr eine Frucht. Sogleich verdorrte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1370" type="textblock" ulx="151" uly="1293">
        <line lrx="1555" lry="1370" ulx="151" uly="1293">Feigenbaum. Da dieß ſeine Juͤnger ſahen, verwunder⸗20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1853" type="textblock" ulx="142" uly="1371">
        <line lrx="1446" lry="1429" ulx="147" uly="1371">ten ſie ſich und ſprachen: wie iſt doch der Feigenbaum</line>
        <line lrx="1473" lry="1498" ulx="150" uly="1433">ſo ſchnell verdorrt? Hierauf ſagte Jeſus: Ich gebe euch 21</line>
        <line lrx="1497" lry="1579" ulx="149" uly="1499">die gewiſſe Verſicherung, daß, wenn ihr Glauben</line>
        <line lrx="1455" lry="1642" ulx="142" uly="1566">habt und nicht zweifelt: ſo werdet ihr nicht nur der⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1707" ulx="144" uly="1646">gleichen Thaten, wie mit dem Feigenbaum thun;</line>
        <line lrx="1407" lry="1774" ulx="148" uly="1697">ſondern wenn ihr auch zu dieſem Berge ſpraͤchet: hebe</line>
        <line lrx="1457" lry="1853" ulx="145" uly="1782">dich weg und ſtuͤrz dich ins Meer: ſo wird es geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1926" type="textblock" ulx="125" uly="1846">
        <line lrx="1481" lry="1926" ulx="125" uly="1846">hen. Und alles, was ihr in eurem Gebete verlangen 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2322" type="textblock" ulx="146" uly="1916">
        <line lrx="1225" lry="1978" ulx="146" uly="1916">werdet, das wird geſchehen, wenn ihr glaubet.</line>
        <line lrx="1421" lry="2091" ulx="188" uly="1983">V. 19. Was ſprach Jeſus, als er auf dem Feigenbaum keine</line>
        <line lrx="891" lry="2108" ulx="170" uly="2061">. Frucht fand?</line>
        <line lrx="854" lry="2175" ulx="172" uly="2119">Wias geſchah hierauf</line>
        <line lrx="1061" lry="2228" ulx="260" uly="2176">20. Was ſprachen ſeine Juͤnger hiebeny?</line>
        <line lrx="1254" lry="2322" ulx="260" uly="2236">21. Was gab ihnen Jeſus fuͤr eine Verſicherung?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2403" type="textblock" ulx="462" uly="2324">
        <line lrx="1052" lry="2403" ulx="462" uly="2324">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2556" type="textblock" ulx="91" uly="2403">
        <line lrx="1426" lry="2496" ulx="91" uly="2403">B 2 Als unſer Heiland dieſen Baum verdorren</line>
        <line lrx="1396" lry="2556" ulx="104" uly="2494">ließ, hatte er gewiß die weiſeſten Abſichten. Er gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2634" type="textblock" ulx="138" uly="2562">
        <line lrx="1452" lry="2634" ulx="138" uly="2562">eine ſichtbare Warnung denen, die bey ihm waren, daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="504" lry="398" type="textblock" ulx="398" uly="302">
        <line lrx="504" lry="398" ulx="398" uly="302">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="577" type="textblock" ulx="313" uly="399">
        <line lrx="1688" lry="511" ulx="313" uly="399">ſie doch ja die ihnen von Gott verliehenen Kraͤfte nicht</line>
        <line lrx="1698" lry="577" ulx="386" uly="516">ungenuͤtzt laſſen moͤchten; er zeigte ſeine große Macht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="723" type="textblock" ulx="388" uly="560">
        <line lrx="1698" lry="702" ulx="388" uly="560">uit der er auch uͤber lebloſe Kreaturen gebieten konnte;</line>
        <line lrx="1659" lry="723" ulx="480" uly="644">ſtaͤrkte dadurch ſeine Jünger in dem glaubigen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="857" type="textblock" ulx="393" uly="667">
        <line lrx="1666" lry="784" ulx="393" uly="667">tratem, daß ſie ſchon zu ihm gefaßt hatten, und gab</line>
        <line lrx="1675" lry="857" ulx="405" uly="795">ihnen zugleich die Verſicherung, daß ſie die Kraͤfte von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="922" type="textblock" ulx="409" uly="863">
        <line lrx="1656" lry="922" ulx="409" uly="863">Gott erhalten wuͤrden, aͤhnliche Wunder zu verrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="994" type="textblock" ulx="407" uly="928">
        <line lrx="1733" lry="994" ulx="407" uly="928">Und welch eine Warnung iſt dieſe große That auch fuͤrk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1131" type="textblock" ulx="407" uly="992">
        <line lrx="1655" lry="1071" ulx="407" uly="992">uns? Die unfruchtbaren Baͤume laͤßt Gott verdorren.</line>
        <line lrx="1662" lry="1131" ulx="407" uly="1059">Wer nicht durch Fleiß und Arbeitſamkeit Gutes hervor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1267" type="textblock" ulx="367" uly="1139">
        <line lrx="1701" lry="1201" ulx="367" uly="1139">bringt, verliert die von Gott erhaltene Kraͤfte. Ach</line>
        <line lrx="1714" lry="1267" ulx="408" uly="1210">handle nicht mit uns, wie wir es fuͤr unſern Leicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1339" type="textblock" ulx="353" uly="1271">
        <line lrx="1662" lry="1339" ulx="353" uly="1271">finn gar wohl ve rdienen, o guͤtiger Gott! Wie weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1423" type="textblock" ulx="413" uly="1334">
        <line lrx="1706" lry="1423" ulx="413" uly="1334">mehr Gutes haͤtten wir thun koͤnnen? Wie viel kraͤftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1550" type="textblock" ulx="373" uly="1408">
        <line lrx="1660" lry="1481" ulx="416" uly="1408">Ermunterungen zur Tugend haſt du uns von der erſten</line>
        <line lrx="1661" lry="1550" ulx="373" uly="1491">Kindheit an durch unſere Eltern und Vergeſetzten ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1622" type="textblock" ulx="413" uly="1564">
        <line lrx="1715" lry="1622" ulx="413" uly="1564">geben laſſen? Und wie ſelten haben wir ſie recht e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1694" type="textblock" ulx="375" uly="1627">
        <line lrx="1662" lry="1694" ulx="375" uly="1627">folgt? Befeſtige den ſelbſt den redlichen Entſchluß in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1766" type="textblock" ulx="402" uly="1686">
        <line lrx="1676" lry="1766" ulx="402" uly="1686">unſrer Seele, kuͤnftig aus allen Kraͤften das Gute zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1845" type="textblock" ulx="410" uly="1754">
        <line lrx="1661" lry="1845" ulx="410" uly="1754">verrichten, dazu du uns nur je geſchickt mach en wirß;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1909" type="textblock" ulx="374" uly="1817">
        <line lrx="1754" lry="1909" ulx="374" uly="1817">damit wir viele gute Fruͤchte bringen, und dich hier und 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1976" type="textblock" ulx="408" uly="1898">
        <line lrx="1195" lry="1976" ulx="408" uly="1898">dort ewig verherrlichen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2037" type="textblock" ulx="470" uly="1958">
        <line lrx="1662" lry="2037" ulx="470" uly="1958">21. und 22. Wir haben nun zwar keine Wunderkraͤfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2101" type="textblock" ulx="396" uly="2044">
        <line lrx="1662" lry="2101" ulx="396" uly="2044">mehr von Gott zu erwarten; aber wir duͤrfen doch auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2174" type="textblock" ulx="378" uly="2110">
        <line lrx="1688" lry="2174" ulx="378" uly="2110">Worte Chriſti auf uns anwenden: Was ihr in eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2382" type="textblock" ulx="340" uly="2176">
        <line lrx="1662" lry="2259" ulx="340" uly="2176">Gebet verlangen werdet, das wird geſche⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2322" ulx="371" uly="2236">hen, wenn ihr glaubet. Chriſtus hat uns alle er⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2382" ulx="395" uly="2310">mahnet, fleißig zu beten. Solite er uns etwas befeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2454" type="textblock" ulx="376" uly="2384">
        <line lrx="1718" lry="2454" ulx="376" uly="2384">len haben, das vergeblich waͤre? Wozu diente es, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2520" type="textblock" ulx="409" uly="2456">
        <line lrx="1661" lry="2520" ulx="409" uly="2456">wir gute Gaben von Gott verlangten, wenn wir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2514" type="textblock" ulx="1282" uly="2500">
        <line lrx="1352" lry="2514" ulx="1282" uly="2500">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="800" type="textblock" ulx="1688" uly="757">
        <line lrx="1700" lry="800" ulx="1688" uly="757">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2601" type="textblock" ulx="408" uly="2514">
        <line lrx="1692" lry="2601" ulx="408" uly="2514">hoffen duͤrften, daß er unſere Wuͤnſche erfuͤllte? O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2766" type="textblock" ulx="359" uly="2569">
        <line lrx="1676" lry="2707" ulx="359" uly="2569">ia! das Seuſten der Elenden hoͤret der r Herr; unſer</line>
        <line lrx="1668" lry="2766" ulx="1369" uly="2667">“ Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="531" type="textblock" ulx="1743" uly="459">
        <line lrx="1819" lry="531" ulx="1743" uly="459">herzd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="580" type="textblock" ulx="1718" uly="534">
        <line lrx="1818" lry="580" ulx="1718" uly="534">Vorte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="725" type="textblock" ulx="1742" uly="604">
        <line lrx="1816" lry="660" ulx="1742" uly="604">Veiſe</line>
        <line lrx="1819" lry="725" ulx="1742" uly="677">tehm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="485" type="textblock" ulx="4" uly="434">
        <line lrx="84" lry="485" ulx="4" uly="434">eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="86" lry="711" ulx="0" uly="652">ubcgek</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="122" lry="777" ulx="0" uly="718">eN, NI</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="82" lry="840" ulx="0" uly="789">eKt</line>
        <line lrx="82" lry="919" ulx="2" uly="864"> venct</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="171" lry="981" ulx="0" uly="928">et N</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="84" lry="1049" ulx="0" uly="1001">t derrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="74" lry="1237" ulx="0" uly="1143">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="104" lry="1337" ulx="0" uly="1238">! 8</line>
        <line lrx="93" lry="1406" ulx="0" uly="1352">ſ</line>
        <line lrx="92" lry="1477" ulx="2" uly="1422">en N</line>
        <line lrx="89" lry="1560" ulx="0" uly="1498">ehten</line>
        <line lrx="89" lry="1625" ulx="0" uly="1565">ſe</line>
        <line lrx="96" lry="1692" ulx="0" uly="1635">Cte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1759" type="textblock" ulx="11" uly="1708">
        <line lrx="77" lry="1759" ulx="11" uly="1708">o E</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1833" type="textblock" ulx="1" uly="1778">
        <line lrx="93" lry="1833" ulx="1" uly="1778">ecere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="122" lry="1907" ulx="0" uly="1845">ane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="80" lry="2044" ulx="0" uly="1984">Vlnnt</line>
        <line lrx="78" lry="2114" ulx="0" uly="2063">doche⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2189" ulx="0" uly="2137">hrne</line>
        <line lrx="81" lry="2272" ulx="0" uly="2189">z N</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2326" type="textblock" ulx="10" uly="2270">
        <line lrx="79" lry="2326" ulx="10" uly="2270"> i</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="2352">
        <line lrx="47" lry="2400" ulx="6" uly="2352">oe</line>
        <line lrx="109" lry="2470" ulx="0" uly="2405">ec d</line>
        <line lrx="108" lry="2540" ulx="0" uly="2476"> NeI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2685" type="textblock" ulx="0" uly="2545">
        <line lrx="76" lry="2609" ulx="0" uly="2545">fkel</line>
        <line lrx="43" lry="2685" ulx="0" uly="2637">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="262" type="textblock" ulx="1330" uly="229">
        <line lrx="1399" lry="232" ulx="1388" uly="229">2</line>
        <line lrx="1399" lry="262" ulx="1330" uly="252">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="431" type="textblock" ulx="576" uly="297">
        <line lrx="1453" lry="431" ulx="576" uly="297">r rzf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="513" type="textblock" ulx="117" uly="404">
        <line lrx="1367" lry="513" ulx="117" uly="404">Herz; darf gewiß ſeyn, daß ſein Oor darauf merke. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="680" type="textblock" ulx="150" uly="500">
        <line lrx="1412" lry="579" ulx="150" uly="500">Worte Chriſti ſind wahr; ſie werden auf irgend eine</line>
        <line lrx="1409" lry="680" ulx="150" uly="587">Weiſe an uns erfuͤllt werden: bittet, ſo werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="762" type="textblock" ulx="148" uly="655">
        <line lrx="1188" lry="762" ulx="148" uly="655">nehmen; ſuchet, ſo merdet ihr finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1128" type="textblock" ulx="294" uly="715">
        <line lrx="1229" lry="805" ulx="348" uly="715">Bet oft zu Gott und ſchmeck in Freuden,</line>
        <line lrx="1418" lry="860" ulx="347" uly="799">Wie freundlich er dein Veter, iſt; *</line>
        <line lrx="1122" lry="912" ulx="342" uly="862">Bet oft zu Gott, und fuͤhl im Leiden,</line>
        <line lrx="1098" lry="981" ulx="347" uly="920">Wie reichlich er das Leid verſuͤßte!</line>
        <line lrx="1157" lry="1034" ulx="294" uly="983">Gott hoͤrts, Gott iſts, der Huͤlfe ſchaft.</line>
        <line lrx="1097" lry="1128" ulx="347" uly="1044">Er giebt dem Beter Troſt und Kraft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1604" type="textblock" ulx="144" uly="1139">
        <line lrx="1388" lry="1199" ulx="621" uly="1139">XL VI.</line>
        <line lrx="1418" lry="1285" ulx="144" uly="1165">Die Juden fragen Jeſum, obs recht ſey, dem</line>
        <line lrx="1089" lry="1339" ulx="450" uly="1286">Kaiſer Steuer zu geben.</line>
        <line lrx="1559" lry="1449" ulx="531" uly="1361">Matth. 22/ 15 — 22. JM</line>
        <line lrx="1501" lry="1535" ulx="145" uly="1416">Einſt giengen die Phariſaͤer hin, und berathſchlag. 15</line>
        <line lrx="1436" lry="1604" ulx="145" uly="1533">ten ſich mit einander, wie ſie doch Jeſum in ſeinen Reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1740" type="textblock" ulx="142" uly="1594">
        <line lrx="1466" lry="1670" ulx="142" uly="1594">fiengen. Sie ſandten daher ihre Schuͤler mit einigen 16</line>
        <line lrx="1414" lry="1740" ulx="143" uly="1656">Anhaͤngern des Herodes, und lieſſen ihm folgendes ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1811" type="textblock" ulx="104" uly="1730">
        <line lrx="1406" lry="1811" ulx="104" uly="1730">gen: Lehrer! wir wiſſen, daß du wahr haftig biſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1959" type="textblock" ulx="143" uly="1804">
        <line lrx="1402" lry="1869" ulx="143" uly="1804">den Willen Gottes recht lehreſt; du frageſt nach nie⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1959" ulx="144" uly="1874">mand, und bey dir gilt kein Anſehen der Perſon. Sa⸗17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2019" type="textblock" ulx="134" uly="1895">
        <line lrx="1396" lry="2019" ulx="134" uly="1895">ze uns doch, was haͤlſt du dafuͤr? Iſt es recht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2290" type="textblock" ulx="141" uly="2016">
        <line lrx="1488" lry="2076" ulx="142" uly="2016">man den Kaiſer Steuer gebe, oder nicht? Jeſus, der 12</line>
        <line lrx="1408" lry="2160" ulx="142" uly="2076">ihre boͤſen Anſchlaͤge merkte, antwortete: ihr Heuchler,</line>
        <line lrx="1396" lry="2232" ulx="141" uly="2146">was ſucht ihr mir durch dieſe verfaͤngliche Frage eine</line>
        <line lrx="1458" lry="2290" ulx="143" uly="2224">Falle zu ſtellen? Zeigt mir die Steuermuͤnze. Und ſie 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2392" type="textblock" ulx="124" uly="2281">
        <line lrx="1458" lry="2392" ulx="124" uly="2281">reichten ihm ein Dreygroſchenſtͤck dar. Hierauf ſprach 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2379" type="textblock" ulx="978" uly="2370">
        <line lrx="991" lry="2379" ulx="978" uly="2370">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2730" type="textblock" ulx="181" uly="2365">
        <line lrx="1407" lry="2420" ulx="768" uly="2365">J 4 J er</line>
        <line lrx="1398" lry="2538" ulx="181" uly="2426">V. 15–17. Was lieſſen die Phariſſaͤer Jeſu fuͤr eine Frase</line>
        <line lrx="523" lry="2541" ulx="212" uly="2494">voorlegen?</line>
        <line lrx="1489" lry="2610" ulx="268" uly="2548">18. Was an wortete ihnen Jeſus?</line>
        <line lrx="1432" lry="2697" ulx="266" uly="2570">a0. Was ſprach er zu ihnen, als ſie ibm die ESteuer</line>
        <line lrx="755" lry="2730" ulx="360" uly="2651">muͤnze zeigten k</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="823" type="textblock" ulx="322" uly="268">
        <line lrx="1234" lry="425" ulx="367" uly="268">1226</line>
        <line lrx="1810" lry="529" ulx="426" uly="408">er zu ihnen: wes iſt das Bild und die ueberſchrift r ih</line>
        <line lrx="1819" lry="582" ulx="322" uly="516">21 Des Kaiſers, antworteten ſie. Da ſprach er: So ge⸗ enl</line>
        <line lrx="1817" lry="648" ulx="432" uly="582">bet dem Kaiſer, was des Kaiſers iſt, und Gott, was meine</line>
        <line lrx="1810" lry="769" ulx="338" uly="650">22 Gottes iſt. Da ſie das hoͤrten, verwunderten ſe 6 ch, fern;</line>
        <line lrx="1819" lry="823" ulx="387" uly="720">leſſen ihn ſtehen, und giengen davon. den ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2694" type="textblock" ulx="276" uly="791">
        <line lrx="1819" lry="902" ulx="560" uly="791">L Erbauliche Gedanken. “ ſibar</line>
        <line lrx="1674" lry="975" ulx="450" uly="881">V. 16 Mie doch dieſe Leute ſich ſo fromm ſellten,</line>
        <line lrx="1816" lry="1039" ulx="424" uly="979">und unter dem Schein der Gewiſſenhaftigkeit Jeſun Uate</line>
        <line lrx="1819" lry="1112" ulx="409" uly="1046">ins Verderben zu ſtuͤrzen ſuchten! Noch immer giebt</line>
        <line lrx="1664" lry="1225" ulx="276" uly="1113">ee⸗ Menſchen dieſer Dirt⸗ allch unter den Chriſten.</line>
        <line lrx="1819" lry="1320" ulx="425" uly="1198">der Heuchle r und den iſtigen Nach Kellung igen der Fal⸗ e</line>
        <line lrx="1809" lry="1383" ulx="381" uly="1314">ſchen zu entgehen und die Ermahnungen zu behalten, ihnen,</line>
        <line lrx="1819" lry="1451" ulx="424" uly="1389">die Gott in der heiligen Schrift geben ließ. Es iſt K!</line>
        <line lrx="1818" lry="1532" ulx="418" uly="1446">nicht allen Menſchen zu trauen. 2 Theſſ. 3, 2. Geſth</line>
        <line lrx="1819" lry="1595" ulx="383" uly="1521">Der Weiſe iſt ſorgſam und entgehet dem Un⸗ deine⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1658" ulx="390" uly="1587">gluͤck. Spruͤchw. 14, 16. Eeele</line>
        <line lrx="1819" lry="1739" ulx="485" uly="1629">19. u. 20. Mit Weisheit zu antworten, iſt Ehre, dos en</line>
        <line lrx="1819" lry="1801" ulx="346" uly="1730">Aunnd oft iſt es die beſte Schutzwehr gegen die Feinde. dir ſo</line>
        <line lrx="1818" lry="1872" ulx="312" uly="1797">Auch hierinn hat uns Chriſtus das ſchoͤnſte Beyſpiel ſen be</line>
        <line lrx="1819" lry="1936" ulx="374" uly="1866">degeben — mit einer Frage machte er alle ſeine Fein⸗ ſet</line>
        <line lrx="1812" lry="2006" ulx="420" uly="1937">de zu Schanden. Der Gerechte uͤberlegt, was ſe</line>
        <line lrx="1819" lry="2086" ulx="387" uly="2004">zu antworten iſt. Der Mund der Gottloſen i it</line>
        <line lrx="1819" lry="2144" ulx="327" uly="2079">ſchaumet Boͤſes aus. Spruͤchw. 15, 298. uurt</line>
        <line lrx="1819" lry="2224" ulx="373" uly="2144">2r. Der Obrigkeit Steuer und Zoll zu geben, iſt ei⸗ den</line>
        <line lrx="1816" lry="2324" ulx="417" uly="2218">ne der theuerſten Pflichten. Sie beſchuͤtzt das Land, R</line>
        <line lrx="1814" lry="2379" ulx="386" uly="2282">ſie ſchaft Friede und Recht; ſie unterhaͤlt die Perſonen, ii</line>
        <line lrx="1656" lry="2434" ulx="412" uly="2365">die im Gerichte dienen und die Waffen tragen. — Mit</line>
        <line lrx="1819" lry="2501" ulx="384" uly="2419">gewiſſenhafter Treue will ich einſt der Obrigkeit geben, dy</line>
        <line lrx="1819" lry="2568" ulx="359" uly="2497">was ihr gebuͤhrt und noch mehr, dir geben, o guͤtiger 3</line>
        <line lrx="1672" lry="2685" ulx="407" uly="2556">Gott was dein iſt. Nimm bin meine Seele mit al⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2694" ulx="1546" uly="2642">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="122" lry="493" ulx="3" uly="433">Ueſete .</line>
        <line lrx="92" lry="568" ulx="0" uly="510">er: e.</line>
        <line lrx="121" lry="631" ulx="0" uly="571">d Gar</line>
        <line lrx="100" lry="705" ulx="0" uly="644">rten ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="173" lry="968" ulx="0" uly="890">Semn</line>
        <line lrx="84" lry="1161" ulx="17" uly="1116">A N</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="72" lry="1316" ulx="0" uly="1263">hNpr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="577" type="textblock" ulx="126" uly="393">
        <line lrx="1421" lry="511" ulx="126" uly="393">“ len ihren Kräften, mein Herzn mit allen ſeinen Begier⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="577" ulx="146" uly="514">den! — Dir will ich in allen zu dienen ſuchen, dich als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="640" type="textblock" ulx="154" uly="573">
        <line lrx="1462" lry="640" ulx="154" uly="573">meinen hoͤchſten Wohlthaͤter lieben; fuͤr deine Ehre ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="868" type="textblock" ulx="92" uly="643">
        <line lrx="1536" lry="728" ulx="125" uly="643">fern; im Gehorſam gegen deine Gebote meine Begier⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="816" ulx="137" uly="719">den zaͤhmen, und ſo mit Leib und Seele dir mich, ganz</line>
        <line lrx="382" lry="868" ulx="92" uly="782">uͤberlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1084" type="textblock" ulx="138" uly="839">
        <line lrx="1481" lry="967" ulx="686" uly="839">UVMß XLVII. YUYUÿ</line>
        <line lrx="1441" lry="1084" ulx="138" uly="926">welte⸗ das groͤßte Gebot, und wie Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1229" type="textblock" ulx="274" uly="1048">
        <line lrx="1297" lry="1117" ulx="274" uly="1048">Davids Sohn und doch ſein Gerr ſey.</line>
        <line lrx="1037" lry="1229" ulx="526" uly="1118">Matth. 22, 34 — 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1301" type="textblock" ulx="155" uly="1176">
        <line lrx="1482" lry="1301" ulx="155" uly="1176">Di Ph⸗ riſaer verſammelten ſich, 1 und einer unter 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1363" type="textblock" ulx="62" uly="1303">
        <line lrx="1479" lry="1363" ulx="62" uly="1303">„ihnen, ein Geſetzlehrer, ſuchte Jeſum mit folgender Fra⸗35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1502" type="textblock" ulx="156" uly="1368">
        <line lrx="1516" lry="1439" ulx="156" uly="1368">ge zu fangen: vehrer! welches iſt das groͤßte Gebot im 36</line>
        <line lrx="1561" lry="1502" ulx="156" uly="1430">Geſetz? Jeſus antwortete ihm: du ſollſt den Herrnsz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1570" type="textblock" ulx="116" uly="1499">
        <line lrx="1422" lry="1570" ulx="116" uly="1499">deinen Gott lieben von ganzem Herzen, mit ganzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1859" type="textblock" ulx="156" uly="1562">
        <line lrx="1518" lry="1643" ulx="159" uly="1562">Seele und mit allen deinen Gemuͤthskraͤften. Dieß iſt 38</line>
        <line lrx="1510" lry="1705" ulx="156" uly="1644">das erſte und groͤßte Gebot. Das andere iſt dem gleich: 39.</line>
        <line lrx="1499" lry="1774" ulx="158" uly="1705">du ſoͤllft deinen Naͤchſten lieben als dich ſeilbſt. In die⸗40</line>
        <line lrx="1462" lry="1859" ulx="156" uly="1780">ſen beyden Ge eboten iſt die Hauptſumme des ganzen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1985" type="textblock" ulx="76" uly="1842">
        <line lrx="1509" lry="1960" ulx="76" uly="1842">ſizes und der Propheten enthalten. Da nun ddie Pha⸗41</line>
        <line lrx="1526" lry="1985" ulx="118" uly="1919">riſaͤer ſo beyſammen waren, fragfe ſie Jeſ ſus: Was hal⸗ 42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2048" type="textblock" ulx="159" uly="1954">
        <line lrx="1415" lry="2048" ulx="159" uly="1954">tet ihr denn von Chriſto, weß Sohn iſt er? Sie ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2129" type="textblock" ulx="111" uly="2057">
        <line lrx="1479" lry="2129" ulx="111" uly="2057">worteten: Davids. Warum, fuhr er fort, nennt ihn 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2271" type="textblock" ulx="150" uly="2121">
        <line lrx="1480" lry="2196" ulx="160" uly="2121">denn David in der Begeiſterung ſeinen Herrn; indem 44</line>
        <line lrx="1415" lry="2271" ulx="150" uly="2194">er ſagte: der Herr hat geſagt zu meinen Herrn; ſetze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2344" type="textblock" ulx="140" uly="2261">
        <line lrx="1418" lry="2344" ulx="140" uly="2261">dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde dir unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2743" type="textblock" ulx="153" uly="2341">
        <line lrx="1412" lry="2393" ulx="753" uly="2341">„J 5 vverfe ?</line>
        <line lrx="1414" lry="2482" ulx="153" uly="2365">V. 36. Was legten die Geſetzlehrer Jeſu fur eine Frage von?</line>
        <line lrx="1029" lry="2513" ulx="245" uly="2465">37. Wie heantwortete ſie Jeſus?</line>
        <line lrx="1018" lry="2579" ulx="246" uly="2524">472. Was fragte Jeſus die Phariſaͤer?</line>
        <line lrx="1054" lry="2632" ulx="271" uly="2582">43. Was antworteten ſie? H</line>
        <line lrx="1361" lry="2743" ulx="346" uly="2647">Was verlangte er nun weiter von ihnen zu wiſſen?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="494" lry="406" type="textblock" ulx="390" uly="354">
        <line lrx="494" lry="406" ulx="390" uly="354">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="817" type="textblock" ulx="273" uly="456">
        <line lrx="1655" lry="533" ulx="273" uly="456">4A5 werfe? Wenn ihn David ſeinen Herrn nennt, wie iſt</line>
        <line lrx="1654" lry="600" ulx="317" uly="521">46 er denn ſein Sohn? Und niemand konnte ihn darauf</line>
        <line lrx="1663" lry="680" ulx="384" uly="602">Antwort geben. Es unterſtund ſich auch von nun an</line>
        <line lrx="1392" lry="733" ulx="381" uly="674">keiner mehr, ihm ſolche Fragen vorzulegen.</line>
        <line lrx="1284" lry="817" ulx="385" uly="741">BV. 46. Was hatte dieſe Frage verlurſacht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1193" type="textblock" ulx="381" uly="816">
        <line lrx="1367" lry="927" ulx="383" uly="816">, Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1637" lry="990" ulx="440" uly="868">V. 37. Gott ſoll ich lieben! Welch ein grohes</line>
        <line lrx="1641" lry="1062" ulx="384" uly="984">und wichtiges nicht nur, ſondern auch angenehmes Ge⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1134" ulx="382" uly="1060">bot! Er iſt ja mein Schoͤpfer und guͤrigſter Wohllhaͤ⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1193" ulx="381" uly="1135">ter. Er hat mein Leben bisher erhalten; er hat mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1271" type="textblock" ulx="383" uly="1207">
        <line lrx="1710" lry="1271" ulx="383" uly="1207">oft mit Speiſen und Getraͤnken geſaͤttiget und erfreuet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1403" type="textblock" ulx="351" uly="1264">
        <line lrx="1654" lry="1351" ulx="351" uly="1264">er hat mich vor vielen Uebein bewahrt, die andre Kin⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1403" ulx="386" uly="1336">der trafen; er hat durch ſein Wort mich unterrichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1477" type="textblock" ulx="386" uly="1414">
        <line lrx="1671" lry="1477" ulx="386" uly="1414">meine Seele beſſern und zum Genuß einer ewigen See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2186" type="textblock" ulx="355" uly="1474">
        <line lrx="1641" lry="1550" ulx="387" uly="1474">ligkeit geſchickt machen laſſen. O dich will ich lieben/</line>
        <line lrx="1709" lry="1629" ulx="372" uly="1548">mein Gott; denn du haſt mich zuerſt geliebt; dir will</line>
        <line lrx="1654" lry="1688" ulx="386" uly="1623">ich meine ganze Seele mit allen ihren Kraͤften uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1759" ulx="355" uly="1687">ben und aufopfern; aus Liebe zu dir das Boͤſe meiden,</line>
        <line lrx="1401" lry="1856" ulx="373" uly="1758">und das Gute mit Bereitwilligkeit ausuͤben.</line>
        <line lrx="1642" lry="1901" ulx="440" uly="1828">39. ff. Der liebt Gott nicht, der die Menſchen</line>
        <line lrx="1629" lry="1968" ulx="384" uly="1900">haſſet; denn fie ſind ſeine Geſchoͤpfe. Daran erken⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2037" ulx="386" uly="1973">nen wir, daß wir Gott lieben, und wir auch unſere</line>
        <line lrx="1643" lry="2117" ulx="386" uly="2038">Mitmenſchen lieben und ſie gerne erfreuen. Die</line>
        <line lrx="1650" lry="2186" ulx="387" uly="2109">chriſtliche Religion beſteht im Glauben, der durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2264" type="textblock" ulx="384" uly="2182">
        <line lrx="1632" lry="2264" ulx="384" uly="2182">Liebe thaͤtig iſt. Gott koͤnnen wir nichts Gutes er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2688" type="textblock" ulx="348" uly="2241">
        <line lrx="1648" lry="2318" ulx="384" uly="2241">wpeiſen; er bat unſerer Huͤlfe nicht noͤthig. Darum</line>
        <line lrx="1669" lry="2383" ulx="349" uly="2321">will er, daß wir die Liebe, die wir zu ihm tragen,</line>
        <line lrx="1628" lry="2454" ulx="384" uly="2373">durch thaͤtige Liebe gegen den Naͤchſten zu erkennen ge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2517" ulx="348" uly="2454">ben. — Erfuͤlle mein Herz, o Geiſt der Liebe, daß ich</line>
        <line lrx="1634" lry="2606" ulx="387" uly="2508">immer hin gene gt ſey, allen Gutes zu wuͤnſchen; alle,</line>
        <line lrx="1353" lry="2688" ulx="386" uly="2573">ſo viel ich kann zu erfreuen und zu troͤſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2687" type="textblock" ulx="1709" uly="2676">
        <line lrx="1712" lry="2687" ulx="1709" uly="2676">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1029" type="textblock" ulx="1778" uly="989">
        <line lrx="1819" lry="1029" ulx="1778" uly="989">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1097" type="textblock" ulx="1706" uly="1025">
        <line lrx="1819" lry="1097" ulx="1706" uly="1025">ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1378" type="textblock" ulx="1748" uly="1111">
        <line lrx="1819" lry="1165" ulx="1758" uly="1111">er</line>
        <line lrx="1818" lry="1234" ulx="1752" uly="1182">ſhen</line>
        <line lrx="1819" lry="1313" ulx="1748" uly="1251">chn</line>
        <line lrx="1811" lry="1378" ulx="1748" uly="1321">Lert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1451" type="textblock" ulx="1706" uly="1394">
        <line lrx="1819" lry="1451" ulx="1706" uly="1394">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1998" type="textblock" ulx="1747" uly="1459">
        <line lrx="1810" lry="1514" ulx="1750" uly="1459">Hlt;</line>
        <line lrx="1819" lry="1579" ulx="1754" uly="1536">vonn</line>
        <line lrx="1819" lry="1649" ulx="1750" uly="1601">der</line>
        <line lrx="1806" lry="1716" ulx="1749" uly="1663">Gott</line>
        <line lrx="1818" lry="1790" ulx="1747" uly="1742">der n</line>
        <line lrx="1817" lry="1865" ulx="1748" uly="1799">Oufgen</line>
        <line lrx="1819" lry="1928" ulx="1747" uly="1881">il is</line>
        <line lrx="1819" lry="1998" ulx="1752" uly="1954">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="937" lry="512" ulx="0" uly="428">,ne BDer du die Liebe ſelber biſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="1405" lry="642" ulx="3" uly="570">Nn nI.  Llbſt dem, der dein Feind noch iſt;:</line>
        <line lrx="983" lry="682" ulx="6" uly="630">D Mit Wehlthun doch begegneſt;</line>
        <line lrx="1024" lry="739" ulx="317" uly="693">O bilde meinen Sinn nach der,</line>
        <line lrx="1208" lry="829" ulx="364" uly="753">Und laß auch mich mein Heiland, bier</line>
        <line lrx="1048" lry="864" ulx="360" uly="811">Mt allen meinen Trieben</line>
        <line lrx="1090" lry="926" ulx="364" uly="870">Stets alle Menſchen lieben.</line>
        <line lrx="1428" lry="1052" ulx="0" uly="908">3 24. . Die Juden konnten die Frage nicht beanetvorten,</line>
        <line lrx="1507" lry="1117" ulx="2" uly="1004"> De wie Chriſtus zwar Davids &amp; ohn, doch aber auch ſein</line>
        <line lrx="1427" lry="1185" ulx="10" uly="1100">r Nee Herr ſey. Wie freue ich mich, daß ich in dieſer wich⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1259" ulx="0" uly="1171">d e tigen Sache beſſer unterrichtet bin. Chriſtus iſt Davids</line>
        <line lrx="1477" lry="1303" ulx="58" uly="1241"> Sohn, weil er von ihm abſtammt; er iſt Davids</line>
        <line lrx="1431" lry="1366" ulx="162" uly="1303">LHerr, weil er Gottes Sohn iſt, durch den der Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="1434" lry="1444" ulx="32" uly="1362">„ alles geſchaff⸗ en hat; durch den er alles regiert und er⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="1514" ulx="6" uly="1425">prc⸗ haͤlt; der auf dem Throne der Majeſtaͤt Gottes ſitzt und</line>
        <line lrx="1457" lry="1590" ulx="164" uly="1509">von allen Engeln und Auswaͤhlten angebetet wird,</line>
        <line lrx="1634" lry="1648" ulx="0" uly="1568">iit der Davids, der aller Menſchen Herr iſt. Auch mein</line>
        <line lrx="1579" lry="1718" ulx="0" uly="1632">furi Gott und Herr iſt er; der durch ſein Biut mich erloͤſt</line>
        <line lrx="1606" lry="1800" ulx="0" uly="1705">e der mich in ſein Reich, die Gemeinde der Chriſten,</line>
        <line lrx="1430" lry="1857" ulx="0" uly="1796">aufgenommen, bisher beſchuͤtzt und geſeegnet hat. Ihn</line>
        <line lrx="1430" lry="1936" ulx="0" uly="1838">mnnt will ich demuͤthig verehren; ihn ſtets mit Unterwerfung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="1174" lry="2071" ulx="0" uly="1913">4 und kindlichem Gehorſam preifen,—</line>
        <line lrx="907" lry="2124" ulx="1" uly="2034">en. 8 “ XLVIUI.</line>
        <line lrx="1435" lry="2255" ulx="0" uly="2111">t . Jeſus verkuͤndiget ſeine Ankunft zum iungſten</line>
        <line lrx="901" lry="2282" ulx="10" uly="2193">. Gericht.</line>
        <line lrx="78" lry="2312" ulx="31" uly="2265">Dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2756" type="textblock" ulx="0" uly="2274">
        <line lrx="1306" lry="2394" ulx="0" uly="2274">n Matth. 24, 29 —31, dann Kap. 25, 31 — 36.</line>
        <line lrx="1495" lry="2484" ulx="0" uly="2358">fintel⸗ Nach jenen truͤbſeeligen Zeiten nun (d die zur Zeit der 2 ½</line>
        <line lrx="1539" lry="2559" ulx="0" uly="2455">,At Zerſto oͤrung J Jeruſalems und nachher kommen ſollten) wird</line>
        <line lrx="1432" lry="2584" ulx="1373" uly="2543">die</line>
        <line lrx="89" lry="2603" ulx="0" uly="2557">en; M</line>
        <line lrx="1469" lry="2660" ulx="29" uly="2562">“ 2. 29. Was wird am Ende der Welt an den Himmels koͤr⸗</line>
        <line lrx="706" lry="2756" ulx="50" uly="2660">, vern dorgehen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="562" lry="412" type="textblock" ulx="413" uly="336">
        <line lrx="562" lry="412" ulx="413" uly="336">149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="786" type="textblock" ulx="327" uly="443">
        <line lrx="1676" lry="515" ulx="327" uly="443">die Sonne verfinſtert werden, und der Mond ſeinen</line>
        <line lrx="1669" lry="589" ulx="349" uly="517">Schein verlieren; es werden die Sterne vom Himmel</line>
        <line lrx="1679" lry="658" ulx="409" uly="586">fallen und die Himmelskoͤrper werden in auſſerordent⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="719" ulx="337" uly="657">80 liche Bewegung geſetzt werden; dann wird das Zeichen</line>
        <line lrx="1670" lry="786" ulx="398" uly="713">des Menſchen Sohnes an dem Himmel erſcheinen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1014" type="textblock" ulx="403" uly="797">
        <line lrx="1655" lry="853" ulx="404" uly="797">da werden denn alle Einwohner der Erden ein Angſige⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="928" ulx="407" uly="871">ſchrey erheben und werden des Menſchen S Sohn kommen</line>
        <line lrx="1655" lry="1014" ulx="403" uly="934">ſehen mit ſeiner großen herrlichen Macht in den Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1239" type="textblock" ulx="297" uly="1004">
        <line lrx="1654" lry="1072" ulx="297" uly="1004">81 ken des Himmels. Dann wir der ausſenden ſeine En⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1143" ulx="303" uly="1062">geel mit ſtarken Poſaunenton und verſammlen laſſen ſei⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1239" ulx="403" uly="1140">ne Auserwaͤhlten von den vier Gegenden der Welt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1275" type="textblock" ulx="369" uly="1217">
        <line lrx="1286" lry="1275" ulx="369" uly="1217">einem Ende der Erde bis zum Andern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1356" type="textblock" ulx="335" uly="1238">
        <line lrx="1680" lry="1356" ulx="335" uly="1238">31 Kap. 25. Wenn aber des Menſchen S Sohn in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1415" type="textblock" ulx="409" uly="1352">
        <line lrx="1656" lry="1415" ulx="409" uly="1352">Herrlichkeit kommen wird, und alle heilige Engel mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1482" type="textblock" ulx="408" uly="1415">
        <line lrx="1697" lry="1482" ulx="408" uly="1415">ihm; dann wird er ſitzen auf den Stuhle ſeiner Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1700" type="textblock" ulx="337" uly="1489">
        <line lrx="1651" lry="1562" ulx="337" uly="1489">32 lichkeit. Da werden vor ihm alle Voͤlker verſammlet</line>
        <line lrx="1652" lry="1634" ulx="393" uly="1546">werden. Und er wird ſie voneinander ſcheiden, gleich</line>
        <line lrx="1649" lry="1700" ulx="337" uly="1625">33 als ein Hirte die Schaafe von den Böͤcken ſcheidet. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1851" type="textblock" ulx="341" uly="1683">
        <line lrx="1664" lry="1759" ulx="412" uly="1683">wird die Schaafe zu ſeiner Rechten ſtellen, und die</line>
        <line lrx="1690" lry="1851" ulx="341" uly="1767">34 Boͤcke zur Linken. Da wird denn der Koͤnig ſagen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1901" type="textblock" ulx="362" uly="1834">
        <line lrx="1650" lry="1901" ulx="362" uly="1834">denen zu ſeiner Rechten: kommet her, ihr Geſeegne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2122" type="textblock" ulx="339" uly="2040">
        <line lrx="1647" lry="2122" ulx="339" uly="2040">36 5 geweſen, und ihr habt mich geſpeiſet. Ich bin durſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2309" type="textblock" ulx="376" uly="2107">
        <line lrx="1661" lry="2192" ulx="376" uly="2107">geweſen, ihr habt mich getraͤnket. Ich bin ein Gaſt</line>
        <line lrx="1708" lry="2246" ulx="398" uly="2178">geweſen, und ihr habt mich beherberget. Ich bin na⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2309" ulx="405" uly="2242">cket gewefen, und ihr habt mich bekleidet. Ich bin krank</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2442" type="textblock" ulx="404" uly="2303">
        <line lrx="1646" lry="2442" ulx="404" uly="2303">geweſen, und ihr babt mich beſuchet Ich bin gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2588" type="textblock" ulx="451" uly="2436">
        <line lrx="1642" lry="2564" ulx="451" uly="2436">D. 31. Was werden die Engel dabey zu verrichten baben?</line>
        <line lrx="1274" lry="2588" ulx="478" uly="2538">232. Und was wird Jeſus dann thund</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="2702" type="textblock" ulx="600" uly="2657">
        <line lrx="759" lry="2702" ulx="600" uly="2657">ſtehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2753" type="textblock" ulx="1636" uly="2744">
        <line lrx="1642" lry="2753" ulx="1636" uly="2744">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="637" type="textblock" ulx="1688" uly="422">
        <line lrx="1819" lry="503" ulx="1688" uly="422">ge</line>
        <line lrx="1819" lry="576" ulx="1696" uly="514">een ih</line>
        <line lrx="1814" lry="637" ulx="1711" uly="585">agben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2686" type="textblock" ulx="491" uly="2559">
        <line lrx="1819" lry="2686" ulx="491" uly="2559">34. Wie wird er zu denen ſagen, die zu ſeiner Nebten ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="772" type="textblock" ulx="1743" uly="659">
        <line lrx="1818" lry="699" ulx="1746" uly="659">öder d</line>
        <line lrx="1819" lry="772" ulx="1743" uly="724">dich ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="846" type="textblock" ulx="1711" uly="796">
        <line lrx="1819" lry="846" ulx="1711" uly="796"> he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1058" type="textblock" ulx="1750" uly="857">
        <line lrx="1819" lry="917" ulx="1750" uly="857">erge</line>
        <line lrx="1810" lry="986" ulx="1754" uly="929">Prig</line>
        <line lrx="1819" lry="1058" ulx="1758" uly="1000">ithſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1117" type="textblock" ulx="1764" uly="1073">
        <line lrx="1819" lry="1117" ulx="1764" uly="1073">feiren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1266" type="textblock" ulx="1710" uly="1137">
        <line lrx="1819" lry="1186" ulx="1739" uly="1137">Dyr.</line>
        <line lrx="1819" lry="1266" ulx="1710" uly="1206">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1536" type="textblock" ulx="1748" uly="1274">
        <line lrx="1818" lry="1325" ulx="1751" uly="1274">Ulete</line>
        <line lrx="1819" lry="1404" ulx="1749" uly="1345">ingri</line>
        <line lrx="1819" lry="1462" ulx="1748" uly="1412">lin de</line>
        <line lrx="1817" lry="1536" ulx="1752" uly="1480">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1748" type="textblock" ulx="1699" uly="1550">
        <line lrx="1819" lry="1600" ulx="1751" uly="1550">ekkbei</line>
        <line lrx="1819" lry="1675" ulx="1738" uly="1623">ficht</line>
        <line lrx="1818" lry="1748" ulx="1699" uly="1694">u i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1814" type="textblock" ulx="1746" uly="1764">
        <line lrx="1819" lry="1814" ulx="1746" uly="1764">llch er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1963" type="textblock" ulx="342" uly="1832">
        <line lrx="1819" lry="1892" ulx="1710" uly="1832">he</line>
        <line lrx="1819" lry="1963" ulx="342" uly="1895">ten meines Vaters, ererbet das Reich, das euch berei⸗ Maet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2052" type="textblock" ulx="341" uly="1960">
        <line lrx="1672" lry="2052" ulx="341" uly="1960">35 tet iſt von Anbeginn der Welt. Denn ich bin huugrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2019" type="textblock" ulx="1740" uly="1967">
        <line lrx="1819" lry="2019" ulx="1740" uly="1967">gedien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2161" type="textblock" ulx="1696" uly="2043">
        <line lrx="1817" lry="2097" ulx="1711" uly="2043">wahrl</line>
        <line lrx="1819" lry="2161" ulx="1696" uly="2110">ſeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2300" type="textblock" ulx="1750" uly="2245">
        <line lrx="1817" lry="2300" ulx="1750" uly="2245">Cher d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2387" type="textblock" ulx="1758" uly="2324">
        <line lrx="1819" lry="2387" ulx="1758" uly="2324">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2570" type="textblock" ulx="1792" uly="2540">
        <line lrx="1819" lry="2570" ulx="1792" uly="2540">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="125" lry="500" ulx="0" uly="423">Rord ſe</line>
        <line lrx="129" lry="560" ulx="0" uly="510">von fin</line>
        <line lrx="106" lry="632" ulx="4" uly="582">Giſetni.</line>
        <line lrx="87" lry="702" ulx="17" uly="648">e N</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="72" lry="775" ulx="0" uly="723">ſchehink</line>
        <line lrx="106" lry="890" ulx="13" uly="791">ein , 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="981" type="textblock" ulx="14" uly="876">
        <line lrx="126" lry="981" ulx="14" uly="876">i l</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="89" lry="1063" ulx="0" uly="1000">det ſin</line>
        <line lrx="89" lry="1125" ulx="0" uly="1072">len lſrl</line>
        <line lrx="89" lry="1196" ulx="0" uly="1146">et Wy</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="84" lry="1547" ulx="0" uly="1460">4 *</line>
        <line lrx="86" lry="1625" ulx="0" uly="1561">eden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1720" type="textblock" ulx="4" uly="1635">
        <line lrx="94" lry="1720" ulx="4" uly="1635">ſdenn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="716" type="textblock" ulx="115" uly="641">
        <line lrx="1578" lry="716" ulx="115" uly="641">oder durſtig und haben dich getraͤnket? Wenn haben wir 38 M</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="88" lry="1834" ulx="0" uly="1772">ieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2095" type="textblock" ulx="146" uly="2025">
        <line lrx="1446" lry="2095" ulx="146" uly="2025">wahrlich, ich ſage euch; was ihr nicht gethan habt ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="241" type="textblock" ulx="1314" uly="239">
        <line lrx="1317" lry="241" ulx="1314" uly="239">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="411" type="textblock" ulx="1272" uly="312">
        <line lrx="1436" lry="411" ulx="1272" uly="312">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="641" type="textblock" ulx="118" uly="391">
        <line lrx="1489" lry="511" ulx="129" uly="391">gen geweſen ‚und ihr ſeyd zu mir kommen. Dann wer⸗ 37</line>
        <line lrx="1456" lry="577" ulx="157" uly="500">den ihm die Gere chten antworten und ſagen: Herr! wenn</line>
        <line lrx="1453" lry="641" ulx="118" uly="572">haben wir dich hungrig geſehen, und haben dich geſpeiſet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="777" type="textblock" ulx="134" uly="714">
        <line lrx="1460" lry="777" ulx="134" uly="714">dich einen Gaſt geſehen, und beherberget? oder nacket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="849" type="textblock" ulx="114" uly="770">
        <line lrx="1567" lry="849" ulx="114" uly="770">und haben dich bekleidet? Wenn haben wir dich krank 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2032" type="textblock" ulx="101" uly="855">
        <line lrx="1489" lry="914" ulx="148" uly="855">oder gefangen geſehen, und ſind zu dir kommen? Und der 40</line>
        <line lrx="1419" lry="983" ulx="134" uly="918">Koͤnig wird antworten und ſagen zu ihnen: wahrlich:</line>
        <line lrx="1433" lry="1052" ulx="160" uly="990">ich ſage euch; was ihr gethan habt einen unter dieſen</line>
        <line lrx="1520" lry="1126" ulx="162" uly="1057">meinen geringſten Bruͤdern das habt ihr mir gethan.</line>
        <line lrx="1483" lry="1194" ulx="159" uly="1126">Dann wird er auch ſagen zu denen zur Linken: geheta</line>
        <line lrx="1446" lry="1262" ulx="154" uly="1196">hin von mir ihr Verfluchten, in das ewige Feuer, das</line>
        <line lrx="1481" lry="1333" ulx="146" uly="1261">bereitet iſt dem Teufel und ſeinen Engeln. Ich bin 42</line>
        <line lrx="1425" lry="1418" ulx="101" uly="1313">hungrig geweſen, und ihr habt mich nicht geſpeiſet. Ich</line>
        <line lrx="1429" lry="1485" ulx="155" uly="1402">bin durſtig geweſen, und ihr habt mich nicht getraͤnket.</line>
        <line lrx="1549" lry="1545" ulx="154" uly="1470">Ich bin ein Gaſt geweſen, und ihr habt mich nicht be⸗ 413</line>
        <line lrx="1511" lry="1610" ulx="117" uly="1540">herberget. Ich bin nacket geweſen, und ihr habt mich</line>
        <line lrx="1408" lry="1689" ulx="131" uly="1610">nicht bekleidet. Ich bin krank und gefangen geweſen,</line>
        <line lrx="1473" lry="1751" ulx="152" uly="1675">und ihr habt mich nicht beſuchet. Da werden ſie ihm 44</line>
        <line lrx="1406" lry="1819" ulx="148" uly="1747">auch antworten und ſagen: Herr! wenn haben wir dich</line>
        <line lrx="1410" lry="1886" ulx="152" uly="1819">geſehen hungrig, oder durſtig, oder einen Gaſt, oder</line>
        <line lrx="1450" lry="1959" ulx="151" uly="1887">nacket, oder krank, oder gefangen, und haben dir nicht</line>
        <line lrx="1470" lry="2032" ulx="118" uly="1957">gedienet? Dann wird er ihnen antworten und ſagen: 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2316" type="textblock" ulx="100" uly="2094">
        <line lrx="1406" lry="2173" ulx="121" uly="2094">nem unter dieſem Geringſten, das habt ihr mir auch</line>
        <line lrx="1470" lry="2280" ulx="122" uly="2156">nicht gethan. Und ſie werden in die ewige Pein gehen46</line>
        <line lrx="1004" lry="2316" ulx="100" uly="2227">aber die Gerechten in das ewige Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2417" type="textblock" ulx="170" uly="2301">
        <line lrx="1371" lry="2417" ulx="170" uly="2301">2. 41. Wie wird er iu denen ſagen, die zur Linken ſind ?t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2707" type="textblock" ulx="123" uly="2396">
        <line lrx="1091" lry="2496" ulx="481" uly="2396">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1431" lry="2576" ulx="150" uly="2457">v. 29. ꝛc. Da kein Menſch weiß „wenn der ſchreckli⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2683" ulx="123" uly="2510">4 letze Tag einbrechen wird, wie noͤtbig und vernuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2707" ulx="1194" uly="2657">tig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="520" lry="378" type="textblock" ulx="417" uly="323">
        <line lrx="520" lry="378" ulx="417" uly="323">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="915" type="textblock" ulx="411" uly="391">
        <line lrx="1663" lry="499" ulx="412" uly="391">tig ſt es nicht, daß wir uns immerhin darauf fertig und</line>
        <line lrx="1696" lry="587" ulx="411" uly="510">bereit halten, daß wir auch um dieſer Ur ache willen</line>
        <line lrx="1660" lry="632" ulx="413" uly="562">von allen Suͤnden uns huͤten, und im Guten uns im⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="708" ulx="415" uly="642">mer befeſtigen, um geſchickt zu ſeyn, der Ankunft Jeſu</line>
        <line lrx="1666" lry="773" ulx="414" uly="710">mit Freuden entgegen zu ſehen. Stets will ich an die</line>
        <line lrx="1695" lry="846" ulx="414" uly="785">Worte Chriſti denken: Wach et, denn ihr wiſſet nicht,</line>
        <line lrx="1576" lry="915" ulx="412" uly="856">wenn der Herr rommen wird. Marth. 24/ 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1007" type="textblock" ulx="467" uly="925">
        <line lrx="1660" lry="1007" ulx="467" uly="925">Jenen letzten Tag weiß niemand, auch die Engel im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1355" type="textblock" ulx="386" uly="1138">
        <line lrx="1660" lry="1200" ulx="413" uly="1138">ſtets bereit halten? Da muß ich ja vor Gottes Richter⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1291" ulx="394" uly="1205">ſtuhl erſcheinen! Dem Menſchen iſt geſetzt einmal</line>
        <line lrx="1459" lry="1355" ulx="386" uly="1266">zu ſterben, hernach das Gericht. Cbr. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1652" type="textblock" ulx="616" uly="1383">
        <line lrx="1425" lry="1442" ulx="667" uly="1383">Der Tod ruͤckt Seelen vors Gericht,</line>
        <line lrx="1329" lry="1500" ulx="617" uly="1446">Da bringt Gott alles an das Licht,</line>
        <line lrx="1416" lry="1570" ulx="616" uly="1505">Und macht, was heer verborgen war,</line>
        <line lrx="1312" lry="1652" ulx="618" uly="1562">Den Rath der Herzen offenbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1911" type="textblock" ulx="571" uly="1660">
        <line lrx="1401" lry="1714" ulx="670" uly="1660">Gieb Gott! daß ich an j dem Tag</line>
        <line lrx="1329" lry="1807" ulx="620" uly="1724">Mein Herz vor dir erforſchen mag,</line>
        <line lrx="1357" lry="1834" ulx="614" uly="1786">Ob Glaube, Liebe, Fried und Treu,</line>
        <line lrx="1340" lry="1911" ulx="571" uly="1842">D Die Furcht des Geiſtes, in mir ſiyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2200" type="textblock" ulx="594" uly="1921">
        <line lrx="1288" lry="1998" ulx="662" uly="1921">Duaß ich zu dir um Gnade fleh,</line>
        <line lrx="1370" lry="2048" ulx="615" uly="1997">Stets meiner Schwachheit widerſteh,</line>
        <line lrx="1396" lry="2107" ulx="613" uly="2054">Und einſt, geſtaͤrkt durch deine Macht,</line>
        <line lrx="1346" lry="2200" ulx="594" uly="2107">Mit Freuden ruf: Es iſt voll! racht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2692" type="textblock" ulx="1560" uly="2644">
        <line lrx="1686" lry="2692" ulx="1560" uly="2644">teit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="475" type="textblock" ulx="1598" uly="420">
        <line lrx="1817" lry="475" ulx="1598" uly="420">nd: ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1135" type="textblock" ulx="411" uly="984">
        <line lrx="1708" lry="1071" ulx="412" uly="984">Himmel nicht; ſondern der Vater allein. — Und, weißs</line>
        <line lrx="1664" lry="1135" ulx="411" uly="1071">ich meinen Todestag? Gollte ich nicht auf dieſen mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2675" type="textblock" ulx="384" uly="2193">
        <line lrx="1677" lry="2284" ulx="445" uly="2193">34. ꝛc. Welch eine groſſe Ehre ſoll denen einſt zu</line>
        <line lrx="1667" lry="2359" ulx="431" uly="2292">Theil werden, welche an Chriſtum glauben, und ihre</line>
        <line lrx="1707" lry="2431" ulx="432" uly="2356">iebe zu Chriſto durch gute Werke beweiſen! Chriſtus</line>
        <line lrx="1690" lry="2495" ulx="400" uly="2432">wird ſie vor allen Engeln und erhabenen Geiſtern als</line>
        <line lrx="1687" lry="2560" ulx="384" uly="2498">die Geliebten und geſegneten Gottes ehren: er wird</line>
        <line lrx="1652" lry="2675" ulx="395" uly="2554">ihnen die Belohnung ihrer Treue und ihrer Wohlthaͤlg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="553" type="textblock" ulx="1754" uly="498">
        <line lrx="1817" lry="553" ulx="1754" uly="498">herrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="619" type="textblock" ulx="1754" uly="572">
        <line lrx="1808" lry="619" ulx="1754" uly="572">lern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="693" type="textblock" ulx="1754" uly="640">
        <line lrx="1819" lry="693" ulx="1754" uly="640">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="757" type="textblock" ulx="1719" uly="706">
        <line lrx="1819" lry="757" ulx="1719" uly="706">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1101" type="textblock" ulx="1753" uly="784">
        <line lrx="1819" lry="826" ulx="1757" uly="784">1n</line>
        <line lrx="1819" lry="896" ulx="1764" uly="843">Hilf</line>
        <line lrx="1819" lry="967" ulx="1766" uly="916">als</line>
        <line lrx="1818" lry="1039" ulx="1768" uly="984">ſchen</line>
        <line lrx="1802" lry="1101" ulx="1753" uly="1056">et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1383" type="textblock" ulx="1752" uly="1196">
        <line lrx="1819" lry="1241" ulx="1758" uly="1196">einen</line>
        <line lrx="1819" lry="1324" ulx="1756" uly="1257">dſ⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1383" ulx="1752" uly="1329">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2160" type="textblock" ulx="1754" uly="1959">
        <line lrx="1819" lry="2017" ulx="1760" uly="1959">Ieſt</line>
        <line lrx="1819" lry="2091" ulx="1754" uly="2034">Fran</line>
        <line lrx="1819" lry="2160" ulx="1791" uly="2107">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2480" type="textblock" ulx="1753" uly="2362">
        <line lrx="1804" lry="2407" ulx="1754" uly="2362">ſern:</line>
        <line lrx="1819" lry="2480" ulx="1753" uly="2420">N tir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="1454" lry="483" ulx="0" uly="415">n keit austheilen, und ſie mit ſich in die ihnen bereitete</line>
        <line lrx="1464" lry="548" ulx="0" uly="481">atee Herrlichkeit einfuͤhren. Sollte mich das nicht ermun.</line>
        <line lrx="1436" lry="618" ulx="0" uly="558">umz kern, alle meine Kraͤfte zur Ausuͤbung der Tugend</line>
        <line lrx="1435" lry="688" ulx="0" uly="621">Umg und zu nuͤtzlichen Geſchaͤften ſtets anzuwenden? Sollte</line>
        <line lrx="1542" lry="763" ulx="2" uly="694">lite ich nicht Duͤrftige gerne unterſtuͤtzen; Traurige erfreu.</line>
        <line lrx="1444" lry="825" ulx="87" uly="760">en: denen, die in Noͤthen ſind, mit Beyſtand zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="84" lry="827" ulx="26" uly="797">ſſern</line>
        <line lrx="1432" lry="911" ulx="2" uly="797">6 Huͤlfe kommen? Das alles will mein Jeſus anſehen,</line>
        <line lrx="1436" lry="988" ulx="7" uly="898">die es als haͤtte ich es ibm ſelbſt gethan. Mich, wird er</line>
        <line lrx="1432" lry="1072" ulx="0" uly="970">ſn ſagen, haſt du geſpeiſet; mich getraͤnket; mich geklei⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1124" ulx="2" uly="1045">ſiinre det. O nie viel bin ich dir ſchuldig, mein theurer</line>
        <line lrx="1436" lry="1195" ulx="0" uly="1099">nede 3 Erloͤſer! Koͤnnte ich doch an recht vielen Menſchen „</line>
        <line lrx="1426" lry="1274" ulx="0" uly="1181">ſegtch meinen Bruͤdern, meine Liebe gegen dich beweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="1610" lry="1356" ulx="156" uly="1246">Du haſt mich geliebet, ehe ich dich kannte, du haſt D</line>
        <line lrx="1571" lry="1408" ulx="0" uly="1301">29 dein Leben fuͤr mich gelaſſen. 2</line>
        <line lrx="874" lry="1448" ulx="3" uly="1397">. An andern will ich uͤben,</line>
        <line lrx="854" lry="1510" ulx="310" uly="1463">Was iuan mir gethan;</line>
        <line lrx="950" lry="1573" ulx="0" uly="1518">l Dem Naͤch ſten thaͤtig lieben:</line>
        <line lrx="878" lry="1628" ulx="276" uly="1578">Gern dienen Jedermann,</line>
        <line lrx="1062" lry="1689" ulx="363" uly="1639">Ohn Eigennutz und Heuchelſchein,</line>
        <line lrx="939" lry="1749" ulx="357" uly="1695">Wie du mir Guts erwieſen.</line>
        <line lrx="826" lry="1805" ulx="362" uly="1757">Aus lauter Lieb allein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1915" type="textblock" ulx="699" uly="1859">
        <line lrx="896" lry="1915" ulx="699" uly="1859">XLIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2231" type="textblock" ulx="148" uly="1896">
        <line lrx="1416" lry="2010" ulx="158" uly="1896">Jeſus entdeckt, daß ſein Ende nahe ſey. Eine</line>
        <line lrx="1414" lry="2104" ulx="148" uly="2020">Frau ehret ihn mit einem koſtbarem wWaſſer.</line>
        <line lrx="1336" lry="2189" ulx="204" uly="2084">Judas entſchließt ſich, ihm zu verrathen⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2231" ulx="547" uly="2146">Matth. 961 1—16. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="2198">
        <line lrx="1430" lry="2337" ulx="0" uly="2198">n K Lurz vor dem Oſterfeſte ſprach Jeſus zu ſeinen n Jün⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2716" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="1471" lry="2420" ulx="11" uly="2320">n 1 gern: Ihr wiſſet, daß nach zween Tagen Oſtern wird; 2</line>
        <line lrx="1414" lry="2531" ulx="0" uly="2391">G da wird man des Menſchen Sohu dahin geben, daß er</line>
        <line lrx="1416" lry="2554" ulx="0" uly="2462">En gekreu⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="2658" ulx="0" uly="2522"> e 2. 1. f. Was enideckte Ctritne ſeinen Juͤngern kurz vor</line>
        <line lrx="728" lry="2716" ulx="0" uly="2595">Dd Otternt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1668" lry="571" type="textblock" ulx="419" uly="494">
        <line lrx="1668" lry="571" ulx="419" uly="494">ſich die oberſten Prieſter, Geſetzlehrer und die A⸗ elteſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="951" type="textblock" ulx="389" uly="806">
        <line lrx="1266" lry="951" ulx="389" uly="806">ter dem Volke ein Aufruhr eniſeehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1252" type="textblock" ulx="389" uly="1181">
        <line lrx="1670" lry="1252" ulx="389" uly="1181">8 goß es, da er zu Tiſche ſaß, auf ſein Haupt. Als dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1798" type="textblock" ulx="366" uly="1651">
        <line lrx="1663" lry="1734" ulx="366" uly="1651">12 habt ihr nicht allezeit. Daß ſie dieß koſtbare Waſſer</line>
        <line lrx="1668" lry="1798" ulx="427" uly="1738">uͤber meinen Leib. ausgegoſſen hat: das hat ſie zu mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2011" type="textblock" ulx="348" uly="1947">
        <line lrx="1662" lry="2011" ulx="348" uly="1947">14 wird auch zu ihrem Angedenken davon geredet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2218" type="textblock" ulx="431" uly="2145">
        <line lrx="1661" lry="2218" ulx="431" uly="2145">ſtern und ſprach: Was wollt ihr mir geben, wenn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2377" type="textblock" ulx="1496" uly="2363">
        <line lrx="1502" lry="2377" ulx="1496" uly="2363">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2472" type="textblock" ulx="471" uly="2368">
        <line lrx="1567" lry="2472" ulx="471" uly="2368">V. 3. Was thaten nun die oberſten Prieſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2466" type="textblock" ulx="392" uly="2455">
        <line lrx="403" lry="2466" ulx="392" uly="2455">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2636" type="textblock" ulx="532" uly="2518">
        <line lrx="1489" lry="2590" ulx="546" uly="2518">8. Wie verhielten ſich ſeine Juͤnger biebeh</line>
        <line lrx="1184" lry="2636" ulx="532" uly="2585">10. Was ſagte Jeſus zu ihnen ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="869" type="textblock" ulx="377" uly="309">
        <line lrx="1463" lry="393" ulx="377" uly="309">4</line>
        <line lrx="1720" lry="505" ulx="386" uly="399">z gekreuziget werde. Um eben dieſe Zeit verſammleten 4</line>
        <line lrx="1819" lry="558" ulx="1716" uly="500">belege</line>
        <line lrx="1804" lry="639" ulx="382" uly="566">4 des Volks in dem Pallaſt des Hohenprie ſters Kaiphas 1</line>
        <line lrx="1688" lry="721" ulx="420" uly="634">und berathſchl lagten ſich, wie ſie ſich der Perſon Chriſti</line>
        <line lrx="1714" lry="785" ulx="386" uly="707">Fmit Liſt bemaͤchtigen und ihn toͤdten koͤnnten. Sie</line>
        <line lrx="1680" lry="869" ulx="423" uly="780">ſprachen aber: Ja nicht auf das Feſt, daß nicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1667" type="textblock" ulx="344" uly="1241">
        <line lrx="1719" lry="1330" ulx="372" uly="1241">ſeine Juͤnger ſahen, wurden ſie daruͤber unwillig und</line>
        <line lrx="1665" lry="1441" ulx="390" uly="1320">oſprachen! wozu dient dieſer unnuͤtze Anfwand? Dieß</line>
        <line lrx="1682" lry="1457" ulx="344" uly="1390">Waſſer haͤtte man ſehr theuer verkaufen und den Ar⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1527" ulx="361" uly="1460">10 men geben koͤnnen. Jeſus merkte dieß und ſprach: Was</line>
        <line lrx="1714" lry="1595" ulx="432" uly="1529">beunruhigt ihr das Weib? Sie hat ein gutes Werk an .</line>
        <line lrx="1698" lry="1667" ulx="365" uly="1593">II mir gethan. Arme habt ihr allezeit bey euch, mich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1942" type="textblock" ulx="367" uly="1805">
        <line lrx="1690" lry="1878" ulx="367" uly="1805">13 nem Begraͤbniß gethan. Gewiß ich verſichere euch, wo</line>
        <line lrx="1718" lry="1942" ulx="430" uly="1871">das Evangelium geprediget wird in der ganzen Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2154" type="textblock" ulx="367" uly="1999">
        <line lrx="1662" lry="2078" ulx="429" uly="1999">was ſie gethan hat. Hierauf gieng einer von den Zwoͤl⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2154" ulx="367" uly="2062">15 ſen, mit Namen Judas Iſcharioth, zu den oberſten Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2333" type="textblock" ulx="428" uly="2204">
        <line lrx="1674" lry="2333" ulx="428" uly="2204">ihn euch in die Haͤnde liefere? Sie boten ihm dreyſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2523" type="textblock" ulx="503" uly="2412">
        <line lrx="1684" lry="2523" ulx="503" uly="2412">6. Was wurde Jeſu fuͤr eine rentrtengung erwieſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2715" type="textblock" ulx="520" uly="2625">
        <line lrx="1685" lry="2715" ulx="520" uly="2625">14. Und was that Judas ?k ́MƷMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="489" type="textblock" ulx="1719" uly="407">
        <line lrx="1819" lry="489" ulx="1719" uly="407">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="761" type="textblock" ulx="1768" uly="699">
        <line lrx="1817" lry="761" ulx="1768" uly="699">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1185" type="textblock" ulx="358" uly="766">
        <line lrx="1819" lry="831" ulx="1700" uly="766">ſevet</line>
        <line lrx="1677" lry="1037" ulx="358" uly="949">6 Da aber Jeſus zu Bethanien im Hauſe Simons</line>
        <line lrx="1734" lry="1112" ulx="376" uly="1028">„ des Ausſaͤtzigen war, nahete ſich ihm ein Weib, welches</line>
        <line lrx="1686" lry="1185" ulx="379" uly="1107">ein alabaſternes Gefaͤß voll koſtbaren Waſſers hatte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1095" type="textblock" ulx="1760" uly="981">
        <line lrx="1819" lry="1032" ulx="1760" uly="981">gen</line>
        <line lrx="1810" lry="1095" ulx="1764" uly="1056">went</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1177" type="textblock" ulx="1727" uly="1109">
        <line lrx="1819" lry="1177" ulx="1727" uly="1109">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1654" type="textblock" ulx="1750" uly="1186">
        <line lrx="1819" lry="1238" ulx="1756" uly="1186">(ler ti</line>
        <line lrx="1819" lry="1315" ulx="1750" uly="1266"> gtre</line>
        <line lrx="1815" lry="1383" ulx="1751" uly="1326">lung;</line>
        <line lrx="1815" lry="1446" ulx="1750" uly="1395">biſen</line>
        <line lrx="1819" lry="1509" ulx="1779" uly="1468">6.</line>
        <line lrx="1816" lry="1581" ulx="1756" uly="1540">erwei</line>
        <line lrx="1818" lry="1654" ulx="1754" uly="1601">ihn a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1864" type="textblock" ulx="1714" uly="1741">
        <line lrx="1819" lry="1794" ulx="1714" uly="1741">ich be</line>
        <line lrx="1818" lry="1864" ulx="1754" uly="1807">Dant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2645" type="textblock" ulx="1746" uly="2453">
        <line lrx="1819" lry="2502" ulx="1769" uly="2453">i</line>
        <line lrx="1819" lry="2580" ulx="1746" uly="2516">ſ E</line>
        <line lrx="1819" lry="2645" ulx="1760" uly="2575">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1426" lry="384" type="textblock" ulx="645" uly="292">
        <line lrx="1426" lry="384" ulx="645" uly="292">ee 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="1419" lry="507" ulx="0" uly="396">Netnnt ſis Silberlinge. Von der Ziet an ſuchte er eine gute</line>
        <line lrx="1401" lry="595" ulx="6" uly="492">lenle. Gelegenheit, ihnen denſelben in die Haͤnde zu liefern.</line>
        <line lrx="110" lry="622" ulx="2" uly="572">ers Rurie</line>
        <line lrx="92" lry="702" ulx="0" uly="637">hererb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="134" lry="754" ulx="0" uly="718">Unter. N.</line>
        <line lrx="1404" lry="827" ulx="97" uly="756">die vor andern wußten, was Recht war, verſammelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="833" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="92" lry="833" ulx="0" uly="781">doß nic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="756" type="textblock" ulx="203" uly="580">
        <line lrx="1492" lry="688" ulx="468" uly="580">Erbauliche Gedanken. W</line>
        <line lrx="1501" lry="756" ulx="203" uly="654">V. 3—5. Die oberſten Prieſter und Geſetzlehrer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="894" type="textblock" ulx="114" uly="828">
        <line lrx="1404" lry="894" ulx="114" uly="828">ſich, um ſich zu berathſchlagen, wie ſie einen unſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="94" lry="1165" ulx="0" uly="1116">Eroloet</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="102" lry="1240" ulx="0" uly="1177">Ut. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1323" type="textblock" ulx="56" uly="1174">
        <line lrx="1403" lry="1243" ulx="56" uly="1174">aber mit den Werken verlaͤugnen ſie es. Behuͤte mich</line>
        <line lrx="1404" lry="1323" ulx="144" uly="1221">o getreuer Gott! vor einer ſo gefaͤhrlichen Verblen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1304" type="textblock" ulx="9" uly="1251">
        <line lrx="94" lry="1304" ulx="9" uly="1251">Unrict</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="110" lry="1378" ulx="0" uly="1324">Tand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="105" lry="1443" ulx="0" uly="1399"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="72" lry="1521" ulx="0" uly="1464">ſpret</line>
        <line lrx="66" lry="1598" ulx="0" uly="1540">guta .</line>
        <line lrx="89" lry="1663" ulx="3" uly="1603">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="90" lry="1736" ulx="0" uly="1671">Tene</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="106" lry="1800" ulx="0" uly="1744">ſ .</line>
        <line lrx="92" lry="1889" ulx="0" uly="1811">Bete n</line>
        <line lrx="96" lry="1952" ulx="4" uly="1872">nes N</line>
        <line lrx="90" lry="2011" ulx="1" uly="1955">ebetrne</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="96" lry="2079" ulx="0" uly="2035">on den</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="86" lry="2154" ulx="0" uly="2089">ettrx</line>
        <line lrx="213" lry="2233" ulx="0" uly="2169">,n</line>
        <line lrx="133" lry="2297" ulx="0" uly="2234">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2507">
        <line lrx="17" lry="2544" ulx="0" uly="2507">4</line>
        <line lrx="9" lry="2602" ulx="0" uly="2564">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1174" type="textblock" ulx="152" uly="898">
        <line lrx="1405" lry="964" ulx="152" uly="898">digen Mann, einen großen Lehrer der Wahrheit, umbrin⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1035" ulx="156" uly="965">gen koͤnnten. Wie weit koͤnnen Menſchen verfallen,</line>
        <line lrx="1404" lry="1099" ulx="152" uly="1038">wenn ſie auch noch ſo viele große Einſichten in Gottes</line>
        <line lrx="1401" lry="1174" ulx="156" uly="1103">Wort beſitzen. Sie ruͤhmen ſich, Gott recht zu erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1467" type="textblock" ulx="151" uly="1316">
        <line lrx="1475" lry="1392" ulx="153" uly="1316">dung; gieb mir Gnade, daß ich das Gute nicht nur</line>
        <line lrx="1048" lry="1467" ulx="151" uly="1380">wiſſen, ſondern auch ausuͤben moͤge!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1535" type="textblock" ulx="158" uly="1431">
        <line lrx="1431" lry="1535" ulx="158" uly="1431">6. Dieſe Frau ſuchte Chriſto eine Ehrenbezeugung zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1590" type="textblock" ulx="148" uly="1515">
        <line lrx="1505" lry="1590" ulx="148" uly="1515">erweiſen, darum goß ſie das wohlriechende Waſſer uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1729" type="textblock" ulx="153" uly="1590">
        <line lrx="1411" lry="1659" ulx="155" uly="1590">ihn aus. Womit ſoll ich dich ehren, mein erhabener</line>
        <line lrx="1410" lry="1729" ulx="153" uly="1633">goͤttlicher Mittler! ich falle nieder vor deinem Thron;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1837" type="textblock" ulx="155" uly="1726">
        <line lrx="1558" lry="1837" ulx="155" uly="1726">ich bete dich demuͤthig an. Laß dir wohlgefallen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="1887" type="textblock" ulx="155" uly="1796">
        <line lrx="769" lry="1887" ulx="155" uly="1796">Dankopfer meiner Lippen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2294" type="textblock" ulx="293" uly="1886">
        <line lrx="1299" lry="1979" ulx="300" uly="1886">Was iſt der Menſch, daß du ſein ſo gedenkeſt:</line>
        <line lrx="1233" lry="2056" ulx="297" uly="1972">Daß du aus Lieb dich ihm zum Mittler ſchenkeſt 1</line>
        <line lrx="938" lry="2084" ulx="293" uly="2031">Was findeſt du an mir und allen</line>
        <line lrx="684" lry="2143" ulx="321" uly="2089">Fuͤr Wohlgefallen?</line>
        <line lrx="1192" lry="2228" ulx="407" uly="2123">Ach lehre mich recht deine Huld trennen:</line>
        <line lrx="1206" lry="2294" ulx="320" uly="2214">Voll Zuverſticht dich meinen Retter nennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2392" type="textblock" ulx="319" uly="2281">
        <line lrx="1197" lry="2353" ulx="319" uly="2281">Und zum Gehorſam dir mein ganzes Leben</line>
        <line lrx="626" lry="2392" ulx="320" uly="2340">Willig ergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2746" type="textblock" ulx="115" uly="2413">
        <line lrx="1452" lry="2510" ulx="188" uly="2413">3. und 9. Die Juͤnger wurden unwillig daruͤber, daß</line>
        <line lrx="1430" lry="2574" ulx="115" uly="2489">zur Ehre Chriſti ein ſolcher Aufwand gemacht wurde.</line>
        <line lrx="1428" lry="2642" ulx="152" uly="2562">Das war eine uͤbel angebrachte Sparſamkeit. Wozu</line>
        <line lrx="1424" lry="2746" ulx="180" uly="2628">Bibl. Geſch. neuen Teſt. K kann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="1362" type="textblock" ulx="298" uly="412">
        <line lrx="1748" lry="521" ulx="412" uly="412">kann man die irrdiſchen Guͤter beſſer gebrauchen, al *</line>
        <line lrx="1706" lry="597" ulx="416" uly="507">zur Ehre deſſen, durch den der Vater uns Leib und See⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="668" ulx="419" uly="576">le geſchaffen hat und noch erhaͤlt; der ſich als Menſch</line>
        <line lrx="1688" lry="723" ulx="420" uly="646">in einem ſchmerzhaften Tode fuͤr uns dahin gab. Das al⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="797" ulx="422" uly="716">les erkannten freylich die Juͤnger damals doch nicht ſo,</line>
        <line lrx="1813" lry="864" ulx="383" uly="784">wie ſie es hernach einſehen lernten; nachdem ſie aber Nn</line>
        <line lrx="1702" lry="933" ulx="401" uly="858">den beiligen Geiſt und groͤßere Einſichten empfangen</line>
        <line lrx="1774" lry="1014" ulx="421" uly="923">hatten, waren ſie auch bereit/ nicht nur alle irdiſche</line>
        <line lrx="1809" lry="1073" ulx="386" uly="983">Huͤter, ſondern ſogar ſich ſelbſt fuͤr Chriſtum und ihm A</line>
        <line lrx="1819" lry="1222" ulx="423" uly="1131">ahmen; dieſen ihren Fehltritt aber vermeiden; nie mur. ain</line>
        <line lrx="1819" lry="1288" ulx="298" uly="1210">ren, wenn andern Ehre wiederfaͤhrt; nie da ſparſam h</line>
        <line lrx="1811" lry="1362" ulx="310" uly="1281">geben, wo Chriſtus verherrlichet wird. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1979" type="textblock" ulx="412" uly="1345">
        <line lrx="1819" lry="1429" ulx="491" uly="1345">13. So lange man das Evangelium auf Erden pre. ire</line>
        <line lrx="1819" lry="1506" ulx="412" uly="1406">digt; ſo lange bleibt der Ruhm dieſer Frau, die un⸗ ſieh</line>
        <line lrx="1819" lry="1567" ulx="421" uly="1482">ſerm Erloͤſer ihre Hochachtung bewieß Das Gedaͤcht⸗ g</line>
        <line lrx="1809" lry="1635" ulx="423" uly="1561">miß der Frommen bleibet im Seegen</line>
        <line lrx="1800" lry="1699" ulx="474" uly="1627">14. f. Einer von den Juͤngern und vertrauteſten Be⸗ aß</line>
        <line lrx="1819" lry="1784" ulx="424" uly="1681">kannten Chriſti geraͤth auf den ſchaͤndlichen Gedanken, “</line>
        <line lrx="1812" lry="1844" ulx="422" uly="1768">ihn zu verrathen. Sollte mich einſt ein Freund betruͤ in.</line>
        <line lrx="1819" lry="1910" ulx="424" uly="1834">ben, oder ein Vertrauter an mir verraͤtheriſch handeiln, aie</line>
        <line lrx="1819" lry="1979" ulx="423" uly="1905">will ich an meinen Erloͤſer gedenken und mich ſein troͤſten. ig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1548" type="textblock" ulx="374" uly="1541">
        <line lrx="388" lry="1548" ulx="374" uly="1541">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2360" type="textblock" ulx="224" uly="1976">
        <line lrx="1812" lry="2051" ulx="224" uly="1976">135;. Die Begierde nach Geld trieb dieſen Verraͤther. geßt</line>
        <line lrx="1819" lry="2117" ulx="343" uly="2048">ODer Geitz iſt eine Quelle alles Uebels. iii</line>
        <line lrx="1819" lry="2187" ulx="417" uly="2129">Der Geitz erniedrigt Sinn und Herz; eeenn</line>
        <line lrx="1804" lry="2254" ulx="625" uly="2189">Erſtickt die edlen Triebe. (ſe</line>
        <line lrx="1818" lry="2337" ulx="324" uly="2252">Die Liebe fuͤr ein ſchimmernd Erz ?JYJMM mit</line>
        <line lrx="1530" lry="2360" ulx="340" uly="2314">Veerdraͤnget Gottes Liebe, 1 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2686" type="textblock" ulx="350" uly="2347">
        <line lrx="1424" lry="2429" ulx="350" uly="2347"> Und machet, der Vernunft zum Spott, .</line>
        <line lrx="1804" lry="2497" ulx="480" uly="2425">Ein eitles Geld zu ſeinem Hot. 141</line>
        <line lrx="1632" lry="2572" ulx="572" uly="2502">Ach Herr! ethalte mich dabey;</line>
        <line lrx="1660" lry="2630" ulx="593" uly="2564">Daß ich mir gnügen laſſe, —</line>
        <line lrx="1667" lry="2686" ulx="711" uly="2626">V Geis</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="2904" type="textblock" ulx="683" uly="2889">
        <line lrx="712" lry="2904" ulx="683" uly="2889">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="78" lry="1758" ulx="0" uly="1706">n</line>
        <line lrx="78" lry="1840" ulx="2" uly="1775">Fenk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="79" lry="1919" ulx="0" uly="1841">ſtle</line>
        <line lrx="88" lry="1976" ulx="3" uly="1911">iut</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="78" lry="2045" ulx="0" uly="1984"> Vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="34" lry="2201" ulx="0" uly="2160">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="694" type="textblock" ulx="332" uly="419">
        <line lrx="1219" lry="479" ulx="332" uly="419">Geſtz ewig als Abgoͤtteres—</line>
        <line lrx="1313" lry="541" ulx="360" uly="483">Von mir entfern und haſſe.</line>
        <line lrx="1313" lry="606" ulx="361" uly="545">Genuͤgſamkeit und guter Muth</line>
        <line lrx="1032" lry="694" ulx="358" uly="602">Sen meines Lebens hoͤchſtes Gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="751" type="textblock" ulx="762" uly="702">
        <line lrx="814" lry="751" ulx="762" uly="702">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="849" type="textblock" ulx="72" uly="718">
        <line lrx="1453" lry="849" ulx="72" uly="718">Zeſus ist mit ſeinen Juͤngern das Oſterlamm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="995" type="textblock" ulx="319" uly="834">
        <line lrx="1250" lry="930" ulx="319" uly="834">und ſetzt das heilige Abendmal ein.</line>
        <line lrx="1061" lry="995" ulx="550" uly="914">Matth. 26, 17 – 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1152" type="textblock" ulx="156" uly="1081">
        <line lrx="1411" lry="1152" ulx="156" uly="1081">zu Jeſu: wo willſt du hin, daß wir das Oſterlamm dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1350" type="textblock" ulx="56" uly="1151">
        <line lrx="1479" lry="1239" ulx="116" uly="1151">zubereiten? Gehet, ſprach er, in die Stadt zu Einem, 18</line>
        <line lrx="1434" lry="1287" ulx="56" uly="1219">und ſprecht: der Lehrer laͤßt dir ſagen, meine Zeit iſt</line>
        <line lrx="1445" lry="1350" ulx="106" uly="1291">nahe: bey dir will ich das Oſterlamm mit meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1096" type="textblock" ulx="68" uly="972">
        <line lrx="1487" lry="1096" ulx="68" uly="972">D Anm &amp; Tage vor dem Oſterfeſte ſprachen die Juͤnger 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1448" type="textblock" ulx="151" uly="1354">
        <line lrx="1486" lry="1448" ulx="151" uly="1354">Juͤngern eſſen. Die J Juͤnger thaten, wie ihnen Jeſus 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1504" type="textblock" ulx="146" uly="1425">
        <line lrx="1202" lry="1504" ulx="146" uly="1425">befohlen hatte, und bereiten das Gſterlamm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1642" type="textblock" ulx="154" uly="1497">
        <line lrx="1568" lry="1582" ulx="208" uly="1497">Am Abend ſetzte ſich Jeſus mit dem Zwoͤlfen zu Ti⸗ 20</line>
        <line lrx="1584" lry="1642" ulx="154" uly="1549">ſche. Indem ſis nun aſſen, ſprach er: ich verſichere euch, 2 r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1711" type="textblock" ulx="152" uly="1632">
        <line lrx="1528" lry="1711" ulx="152" uly="1632">daß mich einer von euch verrathen wird. Da wurden 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1779" type="textblock" ulx="153" uly="1688">
        <line lrx="1415" lry="1779" ulx="153" uly="1688">ſie ſehr betruͤbt/ und einer nach dem andern ſagte zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1973" type="textblock" ulx="152" uly="1913">
        <line lrx="1428" lry="1973" ulx="152" uly="1913">es, welcher mich verrathen wird. Des Menſchen Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2118" type="textblock" ulx="150" uly="2049">
        <line lrx="1413" lry="2118" ulx="150" uly="2049">aber dem Menſchen  durch welchen des Menſchen Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2264" type="textblock" ulx="95" uly="2116">
        <line lrx="1413" lry="2189" ulx="140" uly="2116">verrathen wird. Es waͤre dem Menſchen beſſer, er</line>
        <line lrx="1412" lry="2264" ulx="95" uly="2178">naͤre nie geboren. Da ſprach Judas, ſein Nerraͤther:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2712" type="textblock" ulx="97" uly="2255">
        <line lrx="1340" lry="2332" ulx="97" uly="2255">bin ich es, Rabbi? Er antwortete, wie du ſagſt.</line>
        <line lrx="1416" lry="2402" ulx="774" uly="2337">K 2£ Indem</line>
        <line lrx="1059" lry="2461" ulx="178" uly="2400">V. 17. Was ſagten die Jaͤnger zu Chriſto .</line>
        <line lrx="1025" lry="2534" ulx="274" uly="2468">18. Was antworkete ihnen Jects 7 W</line>
        <line lrx="931" lry="2581" ulx="257" uly="2530">21. Was ſagte er, als ſie aſſen</line>
        <line lrx="1158" lry="2651" ulx="149" uly="2568">22. Wie verhielten ſi 6 hieben die Juͤnger 5</line>
        <line lrx="1002" lry="2712" ulx="248" uly="2652">43. Was ſoprach Jeſus zu ihnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1908" type="textblock" ulx="116" uly="1768">
        <line lrx="1455" lry="1871" ulx="116" uly="1768">ihm: bin ichs etwa, Herr? Er antwortete: der mit</line>
        <line lrx="1455" lry="1908" ulx="144" uly="1842">mir mit ſeiner Hand in die Schuͤſſel eintunkt, der iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2061" type="textblock" ulx="147" uly="1950">
        <line lrx="1529" lry="2061" ulx="147" uly="1950">geht zwar dahin, wie von ihm geſchrieben ſteh: wehe 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2297" type="textblock" ulx="1433" uly="2242">
        <line lrx="1503" lry="2297" ulx="1433" uly="2242">295</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="1104" type="textblock" ulx="317" uly="320">
        <line lrx="1171" lry="402" ulx="420" uly="320">148</line>
        <line lrx="1819" lry="519" ulx="326" uly="444">26 Indem ſie nun aſſen, nahm Jeſus das Brod; bete⸗ ende</line>
        <line lrx="1819" lry="584" ulx="391" uly="515">te, brachs und gabs den Juͤngern und ſprach; nehmet, ich be</line>
        <line lrx="1816" lry="654" ulx="356" uly="583">27 eſſet; das iſt mein Leib. Und er nahm den Kelch, und blutig</line>
        <line lrx="1816" lry="723" ulx="422" uly="638">dankete, gab ihnen den, und ſprach: trinket alle dar⸗ ſehn,</line>
        <line lrx="1819" lry="803" ulx="317" uly="719">28 aus; das iſt mein Blut des neuen Teſtaments, welches Sein</line>
        <line lrx="1819" lry="865" ulx="421" uly="791">vergoſſen wird fuͤr viele zur Vergebung der Suͤnden. Arben</line>
        <line lrx="1819" lry="934" ulx="357" uly="864">29 Ich ſage euch, ich werde von nun an nicht mehr von len</line>
        <line lrx="1819" lry="999" ulx="419" uly="934">dieſem Gewaͤchs des Weinſtocks trinken, bis an den ander</line>
        <line lrx="1819" lry="1104" ulx="421" uly="998">Tag, da ichs neu trinken werde mit euch in meines Dge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1328" type="textblock" ulx="419" uly="1072">
        <line lrx="1819" lry="1139" ulx="419" uly="1072">Vaters Reich. 1,4</line>
        <line lrx="1813" lry="1251" ulx="464" uly="1124">V. 26. Wie ſetzte Jeſus das Abendmahl ein WM</line>
        <line lrx="1819" lry="1255" ulx="1607" uly="1203">pdie</line>
        <line lrx="1814" lry="1328" ulx="768" uly="1223">Erbauliche Gedanken. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2701" type="textblock" ulx="287" uly="1338">
        <line lrx="1819" lry="1406" ulx="475" uly="1338">V. 23. Die Juͤnger wurden betruͤbt, daß einer un⸗ den</line>
        <line lrx="1819" lry="1479" ulx="420" uly="1400">ter ihnen eine ſo abſcheul iche That begehen nnd ihren la ſe</line>
        <line lrx="1749" lry="1536" ulx="390" uly="1475">Lehrer verrathen wuͤrde. Es iſt die Pflicht des Chri⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1608" ulx="419" uly="1544">ſten, das Boͤſe mit Unwillen zu betrachten, daß die</line>
        <line lrx="1819" lry="1680" ulx="419" uly="1601">begehen, die mit ihm verbunden ſind. Sollten wir</line>
        <line lrx="1734" lry="1750" ulx="418" uly="1686">gleichguͤltig dabey ſeyn, wenn unſre Geſchwiſterte oder</line>
        <line lrx="1819" lry="1825" ulx="331" uly="1731">Miitſchuͤler die Eltern oder die Lehrer betruͤben? Soll⸗ Da</line>
        <line lrx="1819" lry="1892" ulx="333" uly="1822">ten wir ein ſolches ſchlechtes Betragen nicht verabſcheu e⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1993" ulx="416" uly="1885">en, die Boͤſen warnen und dabey den Vorſatz: gehor⸗ und</line>
        <line lrx="1817" lry="2031" ulx="413" uly="1970">ſam zu ſeyn, in uns erneuen? (Le</line>
        <line lrx="1819" lry="2106" ulx="465" uly="1983">23. Ein Menſch, der Chriſti Brod as, uberlieferte eſ</line>
        <line lrx="1819" lry="2172" ulx="384" uly="2104">ihn ſeinen Feinden. Wenn einſt der Undank irgend ei⸗ enon</line>
        <line lrx="1819" lry="2247" ulx="344" uly="2160">nners Menſcheu mich betruͤben ſollte, will ich denken: as</line>
        <line lrx="1817" lry="2331" ulx="309" uly="2225">mußte doch auch mein Erloͤſer ſagen: der mein Brod iren</line>
        <line lrx="1817" lry="2390" ulx="287" uly="2307">auß, tritt mich mit Fuͤſſen. Marc. 14, 19. D</line>
        <line lrx="1815" lry="2456" ulx="296" uly="2327">26. f. Nun da Chriſtus ſeinen Leib fuͤr die Menſchen n</line>
        <line lrx="1819" lry="2522" ulx="398" uly="2445">in den Tod geben und ſein Blut vergieſſen wollte, zur die</line>
        <line lrx="1682" lry="2574" ulx="397" uly="2509">Vergebung der Suͤnden, ſetzte er dieſe heilige Hand⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2701" ulx="396" uly="2572">lung des 6 Abendmalls in der Abſchte ein, daß ſ e bis ans 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2729" type="textblock" ulx="1487" uly="2654">
        <line lrx="1637" lry="2729" ulx="1487" uly="2654">Ende</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1621" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="1518" lry="378" ulx="629" uly="301">= 1140</line>
        <line lrx="1458" lry="500" ulx="0" uly="427">ab Ende der Welt von denen, die an ihn glauben, feyer⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="563" ulx="0" uly="497">chun lich begangen werde. Sie ſollte das Andenken ſeines</line>
        <line lrx="1410" lry="632" ulx="0" uly="564">ean blutigen Todes ſtets erneuern; ſie ſollte das Mittel</line>
        <line lrx="1407" lry="771" ulx="0" uly="626">a ſeyn, uns mit ihm auf das genaueſte zu verbinden.</line>
        <line lrx="1412" lry="766" ulx="106" uly="706">Seinen Leib und ſein theures Blut giebt er uns; wir</line>
        <line lrx="1410" lry="841" ulx="26" uly="758">e geben ihm ein Herz voll Glaube und Liebe. O berei⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="921" ulx="0" uly="802">uin te mich zu, mein Gott, daß ich dieß heilige Mahl nie</line>
        <line lrx="1408" lry="982" ulx="88" uly="901">anders als wuͤrdig empfahe. Mit ſehnſuchtsvoller</line>
        <line lrx="1410" lry="1063" ulx="0" uly="967">Hnr Begierde will ich mich hinnahen zu dem heiligen Or⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1112" ulx="150" uly="1050">te, da mein Jeſus ſich, mit mir genau vereiniget.</line>
        <line lrx="1621" lry="1186" ulx="0" uly="1119">Miit Dank und Freuden erfuͤllt will ich ſein Lob ver</line>
        <line lrx="1412" lry="1251" ulx="0" uly="1191">fuͤndigen und ſeinen verdienſtvollen ſiegreichen Tod</line>
        <line lrx="1447" lry="1322" ulx="148" uly="1251">ruͤhmen und ſagen: Dank und Preis und Ehre ſey</line>
        <line lrx="1419" lry="1405" ulx="0" uly="1318">e dem goͤttlichen Mittler, der ſich fuͤr uns gab: gelo⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1496" ulx="0" uly="1374">bet ſey Gott immer und ewiglich. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1555" type="textblock" ulx="2" uly="1474">
        <line lrx="817" lry="1555" ulx="2" uly="1474">tNI. LI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="1297" lry="1700" ulx="0" uly="1537">t N Jeſus waͤſcht ſenen Juͤngern die Fuͤße.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1750" type="textblock" ulx="5" uly="1615">
        <line lrx="105" lry="1750" ulx="5" uly="1615">WD 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2739" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="1446" lry="1817" ulx="0" uly="1688">i⸗ Dar Tag vor Oſtern, da Zeſus wußte, daß 1</line>
        <line lrx="1418" lry="1911" ulx="20" uly="1827">uſf ſeine Todesſtunde gekommen ſey, und er aus der Welt</line>
        <line lrx="1513" lry="1970" ulx="0" uly="1890"> zum Vater gehen ſollte, bezeugte er auch nun gegen das</line>
        <line lrx="1561" lry="2020" ulx="158" uly="1960">Ende ſeine Liebe gegen die Geinen in vieſer Welt, wie</line>
        <line lrx="1498" lry="2098" ulx="10" uly="2024">e er ſie von jeher geliebet hatte. Da ſie nehmlich mit</line>
        <line lrx="1502" lry="2174" ulx="0" uly="2097">in einander bey einer Mahlzeit zu Tiſche ſaſſen: ſtand er 4</line>
        <line lrx="1505" lry="2243" ulx="9" uly="2172">“ auf; legte ſein Oberkleid ab, nahm ein leinen Tuch;</line>
        <line lrx="1461" lry="2316" ulx="9" uly="2242">enk (guͤrtete es um ſich; goß Waſſer in ein Becken und 5</line>
        <line lrx="1457" lry="2378" ulx="157" uly="2308">fieng an, den Juͤngern die Fuͤße zu waſchen und mit</line>
        <line lrx="1523" lry="2455" ulx="0" uly="2377">N dem Tuche, das er um ſich geguͤrtet hatte, abzutrocknen .</line>
        <line lrx="1464" lry="2542" ulx="170" uly="2437">Da e er denn aber zu dem Simon Petrus kam, ſprach 6</line>
        <line lrx="1426" lry="2598" ulx="8" uly="2518">ſir K 3 L dieſer:</line>
        <line lrx="1432" lry="2683" ulx="0" uly="2536">ſ 2. 4  Was that Jeſus, als er nitienengurtem mdiſde hͤr</line>
        <line lrx="1289" lry="2739" ulx="46" uly="2634">e 6. Was ſprach Veteus zu ihm?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="538" lry="226" type="textblock" ulx="469" uly="215">
        <line lrx="538" lry="226" ulx="469" uly="215">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="662" type="textblock" ulx="344" uly="436">
        <line lrx="1692" lry="535" ulx="344" uly="436">1 dieſer: Herr, du ſolleſt mir die Fuͤße waſchen: Jeſus</line>
        <line lrx="1689" lry="598" ulx="388" uly="537">antwortete ihm: was ich thue, weiſt du jetzt nicht; du</line>
        <line lrx="1680" lry="662" ulx="348" uly="604">8 wirſt es aber hernach erfahren. Du ſollſt mir nimmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="734" type="textblock" ulx="391" uly="676">
        <line lrx="1644" lry="734" ulx="391" uly="676">mehr, ſprach Petrus zu ihm, die Füu ſſe waſchen! Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="814" type="textblock" ulx="361" uly="743">
        <line lrx="1737" lry="814" ulx="361" uly="743">ſus erwiederte, wenn ich dich nicht waſche, ſo haſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="872" type="textblock" ulx="340" uly="814">
        <line lrx="1642" lry="872" ulx="340" uly="814">9 keinen Theil an mir. Da ſagte Simon Petrus: Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1580" type="textblock" ulx="329" uly="877">
        <line lrx="1662" lry="951" ulx="396" uly="877">nicht die Fuͤſſe allein; ſondern auch die Haͤnde und das</line>
        <line lrx="1660" lry="1039" ulx="329" uly="930">10 Haupt. Nun ſagte Jeſus zu ihm; bey dem gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1098" ulx="398" uly="1018">gen Abwaſchen ſind nur allein die Fuͤſſe zu waſchen;</line>
        <line lrx="1644" lry="1168" ulx="357" uly="1074">wenn die ge waſchen ſind, der iſt ganz rein ). Und ihr 8</line>
        <line lrx="1676" lry="1236" ulx="333" uly="1161">11 ſeyd rein, aber nicht alle; denn er kannte ſeinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1291" ulx="334" uly="1230">12 raͤther; darum ſprach er: ihr ſeyd nicht alle rein. Nach⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1370" ulx="403" uly="1281">dem nun ihre Fuͤſſe gewaſchen hatte, legte er ſein</line>
        <line lrx="1672" lry="1434" ulx="403" uly="1371">Oberkleid an; ſetzte ſich wieder zu Tiſche und ſprach zu</line>
        <line lrx="1641" lry="1499" ulx="340" uly="1437">13 ihnen: wiſſet ihr, was ich gethan habe? ihr nennet mich</line>
        <line lrx="1690" lry="1580" ulx="341" uly="1510">14 Lehrer und Herr, und ihr thut recht daran; denn ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1707" type="textblock" ulx="400" uly="1575">
        <line lrx="1644" lry="1640" ulx="400" uly="1575">es; wenn ich nun als Herr und Lehrer euch die Fuͤſſe</line>
        <line lrx="1644" lry="1707" ulx="406" uly="1644">gewaſchen habe: ſo ſollt auch ihr einander die Fuͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1778" type="textblock" ulx="407" uly="1717">
        <line lrx="1691" lry="1778" ulx="407" uly="1717">waſchen. Ein Beyſpiel habe ich euch gegeben, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1887" type="textblock" ulx="343" uly="1782">
        <line lrx="1647" lry="1887" ulx="343" uly="1782">15 thut, gleichwie ich euch gethan habe, Wahrhaftig ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2172" type="textblock" ulx="403" uly="1908">
        <line lrx="1179" lry="2025" ulx="403" uly="1908">VYV. g. Was erwiedente ihm Petrus?</line>
        <line lrx="1154" lry="2097" ulx="526" uly="2025">9 Was ſorach hierauf Pe trus?</line>
        <line lrx="907" lry="2172" ulx="506" uly="2099">10. Und war Jeſus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2235" type="textblock" ulx="503" uly="2135">
        <line lrx="1688" lry="2235" ulx="503" uly="2135">12. Was fuͤr eine Ermahnung gaß hierguf Jeſus ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="2288" type="textblock" ulx="583" uly="2207">
        <line lrx="785" lry="2288" ulx="583" uly="2207">Juͤngern 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2554" type="textblock" ulx="445" uly="2332">
        <line lrx="1688" lry="2441" ulx="445" uly="2332">*) Der iſt nach meiner jetzigen Abſicht rein genug. Denn</line>
        <line lrx="1700" lry="2507" ulx="519" uly="2430">Jeſus wollte ja nicht den Koͤrper der Apeſtel reinigen;</line>
        <line lrx="1656" lry="2554" ulx="520" uly="2494">ſondern ihren Geelen durch dieſe ſinnbildliche Handlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2791" type="textblock" ulx="477" uly="2553">
        <line lrx="1647" lry="2620" ulx="511" uly="2553">eine gute Lehr⸗ geben; und dann war es bey den Gaſtmeh⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2676" ulx="477" uly="2596">len nur gewoͤhnlich, den Gaͤſten ein Fußwaſſer zu ge⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2791" ulx="490" uly="2671">vents Bicht aher ſie am ganzen Leibe zu waſchen. . 10. ic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2852" type="textblock" ulx="1053" uly="2816">
        <line lrx="1593" lry="2852" ulx="1053" uly="2816">, V .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1912" type="textblock" ulx="1540" uly="1864">
        <line lrx="1645" lry="1912" ulx="1540" uly="1864">vebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="513" type="textblock" ulx="1701" uly="442">
        <line lrx="1818" lry="513" ulx="1701" uly="442">uſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="580" type="textblock" ulx="1741" uly="525">
        <line lrx="1819" lry="580" ulx="1741" uly="525">Heer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="668" type="textblock" ulx="1742" uly="588">
        <line lrx="1818" lry="668" ulx="1742" uly="588">Dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="838" type="textblock" ulx="1784" uly="792">
        <line lrx="1819" lry="838" ulx="1784" uly="792">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="914" type="textblock" ulx="1718" uly="860">
        <line lrx="1819" lry="914" ulx="1718" uly="860">Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="988" type="textblock" ulx="1752" uly="931">
        <line lrx="1819" lry="988" ulx="1752" uly="931">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1051" type="textblock" ulx="1722" uly="992">
        <line lrx="1819" lry="1051" ulx="1722" uly="992">muth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1120" type="textblock" ulx="1752" uly="1070">
        <line lrx="1816" lry="1120" ulx="1752" uly="1070">ſo ſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1192" type="textblock" ulx="1699" uly="1138">
        <line lrx="1819" lry="1192" ulx="1699" uly="1138">r D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1329" type="textblock" ulx="1742" uly="1208">
        <line lrx="1810" lry="1271" ulx="1742" uly="1208">teißen.</line>
        <line lrx="1819" lry="1329" ulx="1744" uly="1274">Kreſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1829" type="textblock" ulx="1745" uly="1430">
        <line lrx="1778" lry="1472" ulx="1745" uly="1430">die</line>
        <line lrx="1819" lry="1543" ulx="1751" uly="1495">Wie</line>
        <line lrx="1813" lry="1625" ulx="1751" uly="1566">ihnen</line>
        <line lrx="1816" lry="1691" ulx="1748" uly="1638">nicht,</line>
        <line lrx="1819" lry="1772" ulx="1747" uly="1708">leſche</line>
        <line lrx="1819" lry="1829" ulx="1748" uly="1777">Uuſk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1907" type="textblock" ulx="1711" uly="1856">
        <line lrx="1818" lry="1907" ulx="1711" uly="1856">n 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1966" type="textblock" ulx="1754" uly="1915">
        <line lrx="1819" lry="1966" ulx="1754" uly="1915">ſolte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2044" type="textblock" ulx="1668" uly="1984">
        <line lrx="1819" lry="2044" ulx="1668" uly="1984">ich j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2104" type="textblock" ulx="1752" uly="2056">
        <line lrx="1812" lry="2104" ulx="1752" uly="2056">Ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2615" type="textblock" ulx="1750" uly="2206">
        <line lrx="1819" lry="2261" ulx="1750" uly="2206">Hinde</line>
        <line lrx="1812" lry="2330" ulx="1756" uly="2278">ſinen</line>
        <line lrx="1819" lry="2408" ulx="1757" uly="2348">heiie</line>
        <line lrx="1819" lry="2471" ulx="1760" uly="2412">beden</line>
        <line lrx="1819" lry="2545" ulx="1758" uly="2496">nd</line>
        <line lrx="1819" lry="2615" ulx="1762" uly="2562">thtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="102" lry="517" ulx="0" uly="456">fen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="87" lry="579" ulx="0" uly="531">t nihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="795" type="textblock" ulx="5" uly="740">
        <line lrx="74" lry="795" ulx="5" uly="740">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="110" lry="857" ulx="0" uly="817">ris. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="76" lry="928" ulx="2" uly="888">nde !</line>
        <line lrx="74" lry="1010" ulx="0" uly="948">lhen:</line>
        <line lrx="74" lry="1081" ulx="9" uly="1024">N ne</line>
        <line lrx="76" lry="1146" ulx="6" uly="1096"> et</line>
        <line lrx="74" lry="1218" ulx="0" uly="1162">ſot</line>
        <line lrx="73" lry="1363" ulx="14" uly="1304">ert</line>
        <line lrx="71" lry="1428" ulx="3" uly="1373">nr ſrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1590" type="textblock" ulx="8" uly="1515">
        <line lrx="75" lry="1590" ulx="8" uly="1515">Muin 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="74" lry="1643" ulx="0" uly="1590">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="77" lry="1710" ulx="0" uly="1647">er e;</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="80" lry="1864" ulx="0" uly="1797">ttet</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="992" type="textblock" ulx="97" uly="983">
        <line lrx="114" lry="992" ulx="97" uly="983">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="386" type="textblock" ulx="1254" uly="255">
        <line lrx="1442" lry="386" ulx="1254" uly="255">151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="571" type="textblock" ulx="148" uly="377">
        <line lrx="1438" lry="511" ulx="150" uly="377">derſichere euch, der r Diener iſt nicht groͤſſer als ſein</line>
        <line lrx="1406" lry="571" ulx="148" uly="484">Herr; der Geſandte nicht groͤſſer, als der ihn ſendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="662" type="textblock" ulx="130" uly="557">
        <line lrx="1482" lry="662" ulx="130" uly="557">Dieß wiſſet ihr nun; ſeeli ig ſeyd ihr/ ſo ihrs thut. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="758" type="textblock" ulx="492" uly="658">
        <line lrx="1617" lry="758" ulx="492" uly="658">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1335" type="textblock" ulx="148" uly="729">
        <line lrx="1641" lry="835" ulx="209" uly="729">V. 5. So tief erniedriget ſich der erhabene goͤttliche</line>
        <line lrx="1463" lry="903" ulx="152" uly="819">Lehrer, daß er ſeinen Juͤngern die Fuͤſſe waͤſcht. Welc</line>
        <line lrx="1445" lry="980" ulx="154" uly="898">ein Beyſpiel der Liebe, der Herablaſſung und der De⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1039" ulx="154" uly="965">muth! Wenn mich Gott noch ſo ſehr erheben wuͤrde,</line>
        <line lrx="1452" lry="1118" ulx="153" uly="1039">ſo ſoll mir doch dieß Vorbild vor Augen ſchweben und</line>
        <line lrx="1406" lry="1184" ulx="152" uly="1105">zur Demuth gegen Gott und gegen Menſchen mich</line>
        <line lrx="1459" lry="1249" ulx="148" uly="1171">reitzen. Der Sohn Gottes erniedrigte ſich bis zur</line>
        <line lrx="881" lry="1335" ulx="149" uly="1246">Knechtsgeſtalt. Wer bin ich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1402" type="textblock" ulx="203" uly="1274">
        <line lrx="1459" lry="1402" ulx="203" uly="1274">7. Weil Petrus nicht wußte, arum ihm Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="1409" lry="1500" ulx="0" uly="1398">eimg die Fuͤſſe waſchen wollte, darum widerſetzte er ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1749" type="textblock" ulx="151" uly="1466">
        <line lrx="1519" lry="1541" ulx="152" uly="1466">Wie oft ſind die Menſchen mit dem, was Gott mit</line>
        <line lrx="1410" lry="1610" ulx="154" uly="1523">ihnen vorhat und thut, unzuſrieden, und wiſſen doch</line>
        <line lrx="1415" lry="1676" ulx="154" uly="1593">nicht, was Gott fuͤr Abſichten habe und was nachher</line>
        <line lrx="1501" lry="1749" ulx="151" uly="1673">geſchehen werde. Wenn ich etwa kuͤnftig in betruͤbte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1822" type="textblock" ulx="126" uly="1731">
        <line lrx="1454" lry="1822" ulx="126" uly="1731">Umſtaͤnde gerathen, wenn ich von Kummer und Sor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2023" type="textblock" ulx="154" uly="1810">
        <line lrx="1593" lry="1896" ulx="154" uly="1810">gen gebeugt zu Unmuth und Zweifel gereitzt werden⸗ 8.</line>
        <line lrx="1454" lry="1954" ulx="156" uly="1890">ſollte: will ich an die Worte Chriſti gedenken: Was</line>
        <line lrx="1501" lry="2023" ulx="158" uly="1957">ich jetzt thue, das weißt du nicht, du wirſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2090" type="textblock" ulx="119" uly="2035">
        <line lrx="1438" lry="2090" ulx="119" uly="2035">aber hernach erfahren. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2181" type="textblock" ulx="287" uly="2066">
        <line lrx="1416" lry="2181" ulx="287" uly="2066">Nicht die Fuͤſſe allein, waſche mir auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2316" type="textblock" ulx="98" uly="2137">
        <line lrx="1420" lry="2249" ulx="139" uly="2137">Hände und das Haupt, ſprach Petrus. Und ich will</line>
        <line lrx="1560" lry="2316" ulx="98" uly="2245">ſeinen Wunſch alſo auf mich anwenden: Ach Herr, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2638" type="textblock" ulx="160" uly="2308">
        <line lrx="1421" lry="2392" ulx="163" uly="2308">heilige mich durch und durch: erfuͤlle mich mit guten</line>
        <line lrx="1422" lry="2450" ulx="166" uly="2382">Gedanken; erwecke in mir reine Triebe, daß mein Geiſt</line>
        <line lrx="1458" lry="2570" ulx="164" uly="2449">und Leib von der Suͤnde undefieckt bis an mein a Ende</line>
        <line lrx="512" lry="2638" ulx="160" uly="2522">erhalten werde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="534" lry="372" type="textblock" ulx="399" uly="298">
        <line lrx="534" lry="372" ulx="399" uly="298">152</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="723" type="textblock" ulx="403" uly="429">
        <line lrx="1818" lry="513" ulx="487" uly="429">15. Ein Beyſpiel habe ich euch gegeben, das (ge:</line>
        <line lrx="1808" lry="584" ulx="430" uly="491">ihr thut, gleichwie ich euch gethan habe. So ucht</line>
        <line lrx="1809" lry="659" ulx="413" uly="572">ſprach mein Jeſus. Mit unverwandten Augen will un,</line>
        <line lrx="1810" lry="723" ulx="403" uly="637">ich immerhin auf ihn, meinen Lehrer und Fuͤhrer ſehn: wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1541" type="textblock" ulx="195" uly="721">
        <line lrx="1789" lry="739" ulx="1761" uly="721">Ecè</line>
        <line lrx="1810" lry="840" ulx="686" uly="725">Das groͤßte Beyſpiel haſt du mir . k</line>
        <line lrx="1800" lry="875" ulx="524" uly="802"> Gottes Sohn gegeben, ”äl</line>
        <line lrx="1819" lry="932" ulx="245" uly="844">3 Daß ich geſinnet ſey gleich dir um</line>
        <line lrx="1819" lry="995" ulx="195" uly="898">, In meinem ganzen Leben.</line>
        <line lrx="1811" lry="1065" ulx="633" uly="985">Du ruſſt mir: komm entſchlieſſe dich, uiN</line>
        <line lrx="1818" lry="1119" ulx="640" uly="1044">So weis und fromm zu ſeyn, wie ich. iVrt</line>
        <line lrx="1808" lry="1206" ulx="643" uly="1132">Ich komme Herr, gieb mir Verſtand, (e.</line>
        <line lrx="1819" lry="1267" ulx="638" uly="1190">Und Kraft, dir gleich zu werden. Pire</line>
        <line lrx="1819" lry="1330" ulx="639" uly="1252">O leite mich an deiner Hand, —s</line>
        <line lrx="1815" lry="1404" ulx="640" uly="1313">So lang ich leb auf Erden. n</line>
        <line lrx="1812" lry="1466" ulx="640" uly="1374">Gieb, daß ich deinem Beyſpiel treu . til</line>
        <line lrx="1807" lry="1541" ulx="573" uly="1433">Dir aͤhnlich hier, dort ſeelig ſey. ”?YM ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1892" type="textblock" ulx="437" uly="1654">
        <line lrx="1797" lry="1744" ulx="438" uly="1654">Jeſus ermahnet ſeine Juͤnger zur Liebe gegen de</line>
        <line lrx="1819" lry="1821" ulx="437" uly="1742">einander und gegen Gott, und ſucht ſie wegen iich</line>
        <line lrx="1815" lry="1892" ulx="670" uly="1812">ſeines nahen Endes zu troͤſten. ſtich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2657" type="textblock" ulx="328" uly="1898">
        <line lrx="1817" lry="2023" ulx="470" uly="1898">Joh. 13, 33— 38. Kap. 14, 1—3. dann V. 13— 31. R u</line>
        <line lrx="1816" lry="2107" ulx="364" uly="1971">33 Meiine Kinder, ich bin noch eine kleine Zeit bey euch. den</line>
        <line lrx="1810" lry="2166" ulx="377" uly="2074">Ihedr werdet mich ſuchen, und, wie ich zu den Juden gen</line>
        <line lrx="1819" lry="2236" ulx="328" uly="2141">geeſagt habe, ſo ſage ich auch zu euch: wo ich hingehe, mch</line>
        <line lrx="1804" lry="2315" ulx="361" uly="2212">34 koͤnnet ihr nicht hinkommen. Aufs neue geb ich euch ind</line>
        <line lrx="1819" lry="2377" ulx="333" uly="2283">den Befehl: daß ihr euch untereinander liebet; wie i</line>
        <line lrx="1818" lry="2447" ulx="398" uly="2354">ich euch geliebt habe, ſo ſollt auch ihr einander lieben. ig</line>
        <line lrx="1817" lry="2520" ulx="361" uly="2422">35 Daran wird jedermann erkennen, daß ihr meine Juͤn⸗ ehr</line>
        <line lrx="1819" lry="2585" ulx="330" uly="2494">36 ger ſeyd, wenn ihr Liebe gegeneinander habt. Simon rz</line>
        <line lrx="1819" lry="2657" ulx="408" uly="2554">Vetrus ſprach hierauf: Herr, wo gehſt du hin? Jeſus ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2726" type="textblock" ulx="661" uly="2655">
        <line lrx="1719" lry="2726" ulx="661" uly="2655">2 Alſagte:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="82" lry="559" ulx="8" uly="508">Uebe 3</line>
        <line lrx="106" lry="636" ulx="0" uly="576">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="710" type="textblock" ulx="7" uly="647">
        <line lrx="80" lry="710" ulx="7" uly="647">Fllerp</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="13" lry="1451" ulx="0" uly="1412">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="221" type="textblock" ulx="82" uly="200">
        <line lrx="1296" lry="221" ulx="82" uly="200">. —= * ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="83" lry="491" ulx="0" uly="437">geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="502" type="textblock" ulx="146" uly="380">
        <line lrx="1423" lry="502" ulx="146" uly="380">ſagte: wo ich etzt hingehe, da kannſt du mir dießmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="574" type="textblock" ulx="126" uly="497">
        <line lrx="1488" lry="574" ulx="126" uly="497">nicht folgen: nachher aber wirſt du mir folgen. War⸗ 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="636" type="textblock" ulx="151" uly="553">
        <line lrx="1411" lry="636" ulx="151" uly="553">um, ſprach Petrus, kann ich dir jetzt nicht folgen? Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="723" type="textblock" ulx="132" uly="630">
        <line lrx="1480" lry="723" ulx="132" uly="630">will mein Leben fuͤr dich laſſen. Du ſollteſt dein Leben 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="768" type="textblock" ulx="155" uly="697">
        <line lrx="1416" lry="768" ulx="155" uly="697">fuͤr mich laſſen? wahrhaftig, erwiederte Jeſus; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="867" type="textblock" ulx="133" uly="764">
        <line lrx="1418" lry="867" ulx="133" uly="764">verſichere dich! ehe das Hahnengeſchrey vorbey ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="977" type="textblock" ulx="157" uly="851">
        <line lrx="1542" lry="911" ulx="157" uly="851">wird: wirſt du mich dreymal verleugnnen.</line>
        <line lrx="1455" lry="977" ulx="216" uly="889">Kap. 14. Seyd nur in eurem Gemuͤthe ohne Furcht 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1044" type="textblock" ulx="164" uly="978">
        <line lrx="1428" lry="1044" ulx="164" uly="978">und Schrecken. Setzt euer glaubiges Vertrauen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1138" type="textblock" ulx="156" uly="1047">
        <line lrx="1494" lry="1138" ulx="156" uly="1047">Gott; ſetzt es auf mich. In meines Vaters Hauſe ſind 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1213" type="textblock" ulx="96" uly="1114">
        <line lrx="1419" lry="1213" ulx="96" uly="1114">. viele Wohnuugen; wenn es auch nicht ſo waͤre; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1320" type="textblock" ulx="162" uly="1186">
        <line lrx="1463" lry="1251" ulx="162" uly="1186">wuͤrde ich euch verſichern, daß ich hingienge, euch</line>
        <line lrx="1465" lry="1320" ulx="164" uly="1262">die Staͤtte zu bereiten. Und wenn ich denn hingegan⸗ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1396" type="textblock" ulx="124" uly="1324">
        <line lrx="1426" lry="1396" ulx="124" uly="1324">gen ſeyn und euch die Staͤtte bereitet haben werde: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1592" type="textblock" ulx="168" uly="1398">
        <line lrx="1448" lry="1460" ulx="168" uly="1398">will ich wieder kommen und euch zu mir nehmen, damit</line>
        <line lrx="1571" lry="1529" ulx="170" uly="1455">ihr ſeyd, wo ich bin. (Ferner ſprach er): Was ihr</line>
        <line lrx="1571" lry="1592" ulx="175" uly="1533">in meinen Namen bitten werdet, das will ich thun, 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1753" type="textblock" ulx="128" uly="1600">
        <line lrx="1577" lry="1670" ulx="128" uly="1600">damit der Vater durch den Sohn verherrlichet wer⸗ 14</line>
        <line lrx="1611" lry="1753" ulx="150" uly="1662">de. Was ihr in meinem Namen (im Vertrauen auf 15 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2080" type="textblock" ulx="173" uly="1742">
        <line lrx="1488" lry="1804" ulx="174" uly="1742">mich) bitten werdet, das will ich thun. Wenn ihr</line>
        <line lrx="1523" lry="1875" ulx="176" uly="1811">mich liebet: ſo werdet ihr meine Befehle halten. 16</line>
        <line lrx="1544" lry="1941" ulx="177" uly="1883">Und ich will den Vater bitten, daß er euch einen</line>
        <line lrx="1442" lry="2022" ulx="173" uly="1940">andern Lehrer gebe „ der immerdar bey euch bleibt,</line>
        <line lrx="1448" lry="2080" ulx="183" uly="2019">den Geiſt der Wahrheit, den die Welt nicht empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2165" type="textblock" ulx="152" uly="2083">
        <line lrx="1446" lry="2165" ulx="152" uly="2083">gen kann: denn ſie ſiehet ihn nicht und kennet ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2228" type="textblock" ulx="174" uly="2146">
        <line lrx="1544" lry="2228" ulx="174" uly="2146">nicht; ihr aber kennet ihn: denn er bleibt bey euch 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2286" type="textblock" ulx="145" uly="2229">
        <line lrx="1514" lry="2286" ulx="145" uly="2229">und iſt in euch. Ich werde euch nicht als Waiſen zu⸗18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2358" type="textblock" ulx="184" uly="2292">
        <line lrx="1522" lry="2358" ulx="184" uly="2292">ruͤcklaſſen; ich komme wieder zu euch. Es iſt noch 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2429" type="textblock" ulx="154" uly="2361">
        <line lrx="1496" lry="2429" ulx="154" uly="2361">eine kurze Zeit dahin: ſo wird mich die Welt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2503" type="textblock" ulx="188" uly="2431">
        <line lrx="1519" lry="2503" ulx="188" uly="2431">mehr ſehen: denn ich lebe und ihr ſollt auch leben. Alsdann 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2571" type="textblock" ulx="142" uly="2498">
        <line lrx="1456" lry="2571" ulx="142" uly="2498">werdet ihr erkennen, daß ich mit meinem Vater und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2733" type="textblock" ulx="191" uly="2568">
        <line lrx="1462" lry="2676" ulx="191" uly="2568">ihr mit mir und ich mit euch auf das genaueſte verei⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2733" ulx="802" uly="2628">K 5 = nige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="764" lry="398" type="textblock" ulx="413" uly="316">
        <line lrx="764" lry="398" ulx="413" uly="316">154</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="511" type="textblock" ulx="336" uly="397">
        <line lrx="1715" lry="511" ulx="336" uly="397">aI einiget ſey. Wer meine Befehle behaͤlt und ſie beobach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="718" type="textblock" ulx="399" uly="526">
        <line lrx="1660" lry="587" ulx="402" uly="526">tet, der nur liebet mich; wer aber mich liebet, der</line>
        <line lrx="1656" lry="651" ulx="399" uly="595">wird von meinem Vater geliebet werden, und ich wer⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="718" ulx="401" uly="660">de ihn lieben und werde mich ihm naͤher offenbaren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="792" type="textblock" ulx="332" uly="714">
        <line lrx="1653" lry="792" ulx="332" uly="714">22 Judas (nicht der Iſcharioth) verſetzte hierauf: Herr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1068" type="textblock" ulx="330" uly="795">
        <line lrx="1652" lry="865" ulx="402" uly="795">warum willſt du dich uns nur offenbaren, und nicht</line>
        <line lrx="1653" lry="934" ulx="330" uly="872">23 auch den Weltmenſchen? Wer mich liebet, antwortete</line>
        <line lrx="1658" lry="1005" ulx="403" uly="934">Jeſus, der wird getreu an meiner Lehre halten; und</line>
        <line lrx="1650" lry="1068" ulx="400" uly="1009">mein Vater wird ihn lieben und wir werden zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1140" type="textblock" ulx="328" uly="1071">
        <line lrx="1706" lry="1140" ulx="328" uly="1071">24 kommen und Wohnung bey ihm machen. Wer mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1212" type="textblock" ulx="398" uly="1140">
        <line lrx="1649" lry="1212" ulx="398" uly="1140">nicht liebet, haͤlt auch meine Lehre nicht. Die Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1351" type="textblock" ulx="281" uly="1213">
        <line lrx="1678" lry="1276" ulx="281" uly="1213">abber, die ihr von mir hoͤret, iſt nicht mein; ſondern</line>
        <line lrx="1688" lry="1351" ulx="328" uly="1288">25 des Vaters, der mich geſandt hat. Dieß habe ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1482" type="textblock" ulx="326" uly="1357">
        <line lrx="1645" lry="1413" ulx="326" uly="1357">26 ſagen wollen, ſo lange ich noch bey euch bin. Der</line>
        <line lrx="1643" lry="1482" ulx="397" uly="1426">Lehrer aber der heilige Geiſt, welchen mein Vater an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1922" type="textblock" ulx="322" uly="1496">
        <line lrx="1668" lry="1555" ulx="322" uly="1496">mmieiner Statt euch ſenden wird, der wird euch an alles</line>
        <line lrx="1710" lry="1630" ulx="322" uly="1563">27 erinnern, was ich euch geſagt habe. Den Seegen laſſe</line>
        <line lrx="1648" lry="1696" ulx="393" uly="1637">ich euch, meinen Seegen gebe ich euch; nicht zwar</line>
        <line lrx="1638" lry="1762" ulx="393" uly="1704">weltliche Gluͤckſeeligkeit iſt es, die ich euch gebe. In⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1843" ulx="396" uly="1774">deſſen erſchrecket nur nicht; und fuͤrchtet euch nicht. Uißer</line>
        <line lrx="1819" lry="1922" ulx="1700" uly="1861">ees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1976" type="textblock" ulx="322" uly="1832">
        <line lrx="1639" lry="1912" ulx="322" uly="1832">28 Ihr habt gehoͤrt, daß ich zu euch geſagt habe: ich ge⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1976" ulx="359" uly="1897">he hin und komme wieder zu euch. Wenn ihr mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2042" type="textblock" ulx="390" uly="1966">
        <line lrx="1672" lry="2042" ulx="390" uly="1966">liebet: ſo wuͤrdet ihr euch freuen, daß ich euch geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2332" type="textblock" ulx="284" uly="2033">
        <line lrx="1644" lry="2132" ulx="390" uly="2033">habe: ich gehe hin zum Vater: denn der Vater iſt groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2189" ulx="317" uly="2103">29 ſer als ich. Ich habe euch dieß vorher geſagt, ehe denn</line>
        <line lrx="1635" lry="2250" ulx="284" uly="2184">ees geſchieht, damit, wenn es geſchieht, ihr in eurem</line>
        <line lrx="1634" lry="2332" ulx="315" uly="2253">30 Glauben geſtaͤrket werdet. Noch haͤtte ich vieles mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2642" type="textblock" ulx="313" uly="2319">
        <line lrx="1712" lry="2388" ulx="388" uly="2319">euch zu reden: denn es kommt der Fuͤrſt dieſer Welt; “</line>
        <line lrx="1632" lry="2467" ulx="313" uly="2397">81 aber er vermag nichts wider mich. Damit aber die</line>
        <line lrx="1675" lry="2533" ulx="382" uly="2462">Menſchen erkennen, daß ich den Vater liebe und das</line>
        <line lrx="1702" lry="2642" ulx="385" uly="2521">thue, was mir der Vater befohlen hat: ſo ſtehet auf, “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2727" type="textblock" ulx="1448" uly="2640">
        <line lrx="1704" lry="2727" ulx="1448" uly="2640">Erbau⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2708" type="textblock" ulx="401" uly="2600">
        <line lrx="981" lry="2708" ulx="401" uly="2600">aſſet uns hinweg gehen. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="721" type="textblock" ulx="1746" uly="608">
        <line lrx="1819" lry="658" ulx="1746" uly="608">daß i</line>
        <line lrx="1819" lry="721" ulx="1751" uly="679">einon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="801" type="textblock" ulx="1708" uly="749">
        <line lrx="1814" lry="801" ulx="1708" uly="749">dre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="945" type="textblock" ulx="1754" uly="822">
        <line lrx="1819" lry="860" ulx="1754" uly="822">ande</line>
        <line lrx="1817" lry="945" ulx="1759" uly="879">Beij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1003" type="textblock" ulx="1736" uly="952">
        <line lrx="1819" lry="1003" ulx="1736" uly="952">Thei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1077" type="textblock" ulx="1792" uly="1037">
        <line lrx="1819" lry="1077" ulx="1792" uly="1037">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1279" type="textblock" ulx="1700" uly="1227">
        <line lrx="1818" lry="1279" ulx="1700" uly="1227">ſrker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1422" type="textblock" ulx="1748" uly="1305">
        <line lrx="1816" lry="1349" ulx="1748" uly="1305">als ſi</line>
        <line lrx="1816" lry="1422" ulx="1748" uly="1369">ſen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1558" type="textblock" ulx="1689" uly="1436">
        <line lrx="1818" lry="1492" ulx="1689" uly="1436">Fraft</line>
        <line lrx="1816" lry="1558" ulx="1704" uly="1505">hulke.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1700" type="textblock" ulx="1747" uly="1585">
        <line lrx="1819" lry="1636" ulx="1779" uly="1585">Ka</line>
        <line lrx="1819" lry="1700" ulx="1747" uly="1650">ger i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1768" type="textblock" ulx="1701" uly="1714">
        <line lrx="1819" lry="1768" ulx="1701" uly="1714">Eebete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2119" type="textblock" ulx="1752" uly="1921">
        <line lrx="1816" lry="1998" ulx="1756" uly="1921">lecen</line>
        <line lrx="1819" lry="2049" ulx="1758" uly="2004">Urde</line>
        <line lrx="1819" lry="2119" ulx="1752" uly="2072">u G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2192" type="textblock" ulx="1685" uly="2130">
        <line lrx="1789" lry="2192" ulx="1685" uly="2130">D ir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2397" type="textblock" ulx="1755" uly="2204">
        <line lrx="1810" lry="2263" ulx="1755" uly="2204">Lohe</line>
        <line lrx="1818" lry="2336" ulx="1789" uly="2288">alle</line>
        <line lrx="1792" lry="2397" ulx="1757" uly="2350">Aſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2480" type="textblock" ulx="1725" uly="2411">
        <line lrx="1818" lry="2480" ulx="1725" uly="2411">fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2698" type="textblock" ulx="1755" uly="2484">
        <line lrx="1819" lry="2550" ulx="1755" uly="2484">Uir gn</line>
        <line lrx="1819" lry="2614" ulx="1760" uly="2554">zine</line>
        <line lrx="1819" lry="2698" ulx="1764" uly="2632">dui⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="98" lry="497" ulx="0" uly="442">ſe be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="81" lry="566" ulx="0" uly="516">licted t</line>
        <line lrx="81" lry="637" ulx="2" uly="589">und ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="110" lry="709" ulx="0" uly="656">k Dfttn</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="78" lry="849" ulx="0" uly="804">1, U</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="97" lry="921" ulx="5" uly="870">, CNtn</line>
        <line lrx="114" lry="988" ulx="0" uly="938">holemt ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="80" lry="1065" ulx="0" uly="1014">den e</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1186" type="textblock" ulx="32" uly="1146">
        <line lrx="77" lry="1186" ulx="32" uly="1146">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1204" type="textblock" ulx="1" uly="1173">
        <line lrx="73" lry="1204" ulx="1" uly="1173">„A</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1270" type="textblock" ulx="56" uly="1220">
        <line lrx="77" lry="1270" ulx="56" uly="1220">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2369" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="74" lry="1996" ulx="11" uly="1862">t</line>
        <line lrx="72" lry="2125" ulx="0" uly="2065">trfff</line>
        <line lrx="34" lry="2204" ulx="0" uly="2156">gtl</line>
        <line lrx="75" lry="2273" ulx="0" uly="2211">ri</line>
        <line lrx="79" lry="2369" ulx="24" uly="2276">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2446" type="textblock" ulx="10" uly="2337">
        <line lrx="79" lry="2446" ulx="10" uly="2337">ues</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2480" type="textblock" ulx="0" uly="2419">
        <line lrx="73" lry="2480" ulx="0" uly="2419">i 0o!</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="2485">
        <line lrx="96" lry="2549" ulx="0" uly="2485">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2732" type="textblock" ulx="39" uly="2677">
        <line lrx="74" lry="2732" ulx="39" uly="2677">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1409" type="textblock" ulx="16" uly="1291">
        <line lrx="106" lry="1409" ulx="16" uly="1291">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1414" type="textblock" ulx="145" uly="1342">
        <line lrx="1421" lry="1414" ulx="145" uly="1342">len ſo ſelten, was wir verſprechen. Gieb mir Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="507" type="textblock" ulx="486" uly="432">
        <line lrx="1060" lry="507" ulx="486" uly="432">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="655" type="textblock" ulx="130" uly="515">
        <line lrx="1485" lry="592" ulx="130" uly="515">V. 24. u. 35. Daran wird jedermann erkennen,</line>
        <line lrx="1418" lry="655" ulx="134" uly="593">daß ihr meine Juͤnger ſeyd, wenn ihr Liebe gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1079" type="textblock" ulx="150" uly="665">
        <line lrx="1477" lry="721" ulx="150" uly="665">einander habt. So ſprach Jeſus. Wer denn nun an⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="798" ulx="150" uly="721">dre Menſchen haßt; der iſt ſein Junger nicht; wer</line>
        <line lrx="1419" lry="863" ulx="150" uly="777">andern nicht thaͤtige Liebe beweißt, der folgt ſeinem</line>
        <line lrx="1475" lry="930" ulx="155" uly="873">Beiſpiele und haͤlt ſeine Befehle nicht; der hat keinen</line>
        <line lrx="1365" lry="1005" ulx="152" uly="942">Theil an ihm, der iſt kein wahrer Chrif.</line>
        <line lrx="1421" lry="1079" ulx="210" uly="990">37. Petrus verſprach, ſein Leben fuͤr Chriſtum zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1139" type="textblock" ulx="155" uly="1077">
        <line lrx="1519" lry="1139" ulx="155" uly="1077">loſſen, und Jeſus ſa gte ihm, daß er ihn ſogar dre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1207" type="textblock" ulx="155" uly="1145">
        <line lrx="1429" lry="1207" ulx="155" uly="1145">mol verleugnen wuͤrde, Wie leicht halten wir uns fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1299" type="textblock" ulx="134" uly="1204">
        <line lrx="1422" lry="1299" ulx="134" uly="1204">ſtaͤrker, als wir ſind, wie oft verſprechen wir Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1346" type="textblock" ulx="150" uly="1284">
        <line lrx="1424" lry="1346" ulx="150" uly="1284">aus Liebe zu ihm recht viel Gutes zu hun, und erfuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1528" type="textblock" ulx="152" uly="1404">
        <line lrx="1491" lry="1528" ulx="152" uly="1404">Kraft und St aͤrfe, daß ich meine Zr ſage dir treulich</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1548" type="textblock" ulx="136" uly="1496">
        <line lrx="270" lry="1548" ulx="136" uly="1496">halte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1628" type="textblock" ulx="210" uly="1525">
        <line lrx="1424" lry="1628" ulx="210" uly="1525">Kap. 14 V. 13. f. Zwar iſt Gott ſchon ein gnaͤdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1865" type="textblock" ulx="31" uly="1629">
        <line lrx="1427" lry="1694" ulx="144" uly="1629">ger und barmherziger Bater und erhoͤret gerne die</line>
        <line lrx="1424" lry="1824" ulx="31" uly="1631">arn der Seinen; aber nun haben wir noch den</line>
        <line lrx="1425" lry="1865" ulx="66" uly="1774">Aroͤßern Troſt, daß er um Jeſu Chriſti willen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1902" type="textblock" ulx="160" uly="1844">
        <line lrx="1423" lry="1902" ulx="160" uly="1844">alles geben will, was wir im Vertrauen auf unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1976" type="textblock" ulx="135" uly="1903">
        <line lrx="1425" lry="1976" ulx="135" uly="1903">lieben Erloͤſer und um ſeinetwillen von Gott bitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2043" type="textblock" ulx="166" uly="1982">
        <line lrx="1425" lry="2043" ulx="166" uly="1982">und erwarten. So nill ich denn mit veſtem Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2118" type="textblock" ulx="162" uly="2050">
        <line lrx="1426" lry="2118" ulx="162" uly="2050">zu Gott im Gebete mich hinnahen; erhoͤre mich Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2529" type="textblock" ulx="164" uly="2118">
        <line lrx="1427" lry="2182" ulx="164" uly="2118">ter, ob ich ſchon dieſer Gnade nicht wuͤrdig bin; dein</line>
        <line lrx="1426" lry="2255" ulx="167" uly="2188">Eohn hat mich ja mit dir ausgeſoͤhnet, er hat die Stra⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="2321" ulx="166" uly="2254">fen aller meiner Suͤnden getragen; durch ihn bin ich</line>
        <line lrx="1445" lry="2392" ulx="168" uly="2324">aufs neue dein Kind geworden, das du nicht verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="2468" ulx="170" uly="2396">ſen kannſt. Um Chriſti meines Erloͤſers willen ſey du</line>
        <line lrx="1430" lry="2529" ulx="170" uly="2460">mir gnaͤdig und erfuͤlle an mir die Verheißung, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2607" type="textblock" ulx="148" uly="2531">
        <line lrx="1450" lry="2607" ulx="148" uly="2531">dein Sohn mir gegeben hat: was ihr bitten werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2678" type="textblock" ulx="169" uly="2607">
        <line lrx="1026" lry="2678" ulx="169" uly="2607">in meinem Namen, das will ich thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="2735" type="textblock" ulx="242" uly="2725">
        <line lrx="253" lry="2735" ulx="242" uly="2725">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="1443" type="textblock" ulx="219" uly="307">
        <line lrx="1716" lry="404" ulx="412" uly="307">156 ”M</line>
        <line lrx="1819" lry="499" ulx="473" uly="436">23. ff. Wer Gott und Chriſtum liebt, der haͤlt die ledn</line>
        <line lrx="1819" lry="581" ulx="416" uly="502">Lehre, die er von ihm empfangen hat. So iſt denn Vater</line>
        <line lrx="1819" lry="647" ulx="418" uly="559">alſo Gehorſea am gegen Gottes Befehle das rechte Kenn⸗ die ie</line>
        <line lrx="1810" lry="727" ulx="417" uly="641">zeichen ſeiner Liebe. Erzeuge o Gott, dieſe kindliche habe</line>
        <line lrx="1819" lry="791" ulx="381" uly="707">Liebe zu dir in meinem Herzen, damit ich immerhin aus</line>
        <line lrx="1812" lry="878" ulx="325" uly="771">bereitwillig ſey, alles zu thun, was du in deinen hun</line>
        <line lrx="1819" lry="924" ulx="219" uly="845">„Worte von mir verlangſt; dann kann ich auch den. gbe</line>
        <line lrx="1814" lry="1019" ulx="417" uly="901">Seegen hoffen welchen Jeſus den Seinen verhieß, lenes</line>
        <line lrx="1819" lry="1052" ulx="414" uly="979">da er ſagte: den Seegen laſſe ich euch; meinen wd</line>
        <line lrx="1819" lry="1135" ulx="295" uly="1024">Seegen gebe ich euch. Dann darf ich nichts fuͤrch. h</line>
        <line lrx="1819" lry="1206" ulx="338" uly="1129">ten, wenn ich auch gleich wie die Juͤnger Jeſu in me</line>
        <line lrx="1819" lry="1269" ulx="414" uly="1193">Leiden und Truͤbſal gerathen ſollte. Die Welt vermag ggang</line>
        <line lrx="1819" lry="1332" ulx="415" uly="1265">nichts gegen die Deinen, du biſt ihr Troſt und Schutz. Iti</line>
        <line lrx="1819" lry="1443" ulx="407" uly="1332">Auch mein Troſt wirſt du ſeyn: ich will dich lieben hiige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1910" type="textblock" ulx="342" uly="1403">
        <line lrx="1819" lry="1506" ulx="342" uly="1403">ich will dich ewig lich loben. er</line>
        <line lrx="1819" lry="1609" ulx="990" uly="1530">LII. Es</line>
        <line lrx="1817" lry="1695" ulx="420" uly="1609">Jeſus bittet fuͤr ſeine Juͤnger und fuͤr alle ſeine heib</line>
        <line lrx="1819" lry="1772" ulx="421" uly="1692">Glaubigen, daß Gott ſie im Glauben erhalten Velt</line>
        <line lrx="1819" lry="1850" ulx="614" uly="1761">und endlich ſeelig machen wolle. erhe</line>
        <line lrx="1608" lry="1910" ulx="859" uly="1852">Joh. 17, 1 — 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2734" type="textblock" ulx="342" uly="1888">
        <line lrx="1808" lry="2020" ulx="386" uly="1888">1 Jeſs hub ſeine Augen gen Himmel empor und ſprach: en</line>
        <line lrx="1805" lry="2096" ulx="382" uly="1968">2 Bater: die Stunde iſt gekommen; verherrliche dei⸗ ind</line>
        <line lrx="1819" lry="2166" ulx="342" uly="2085">nen Sohn, damit auch dein Sohn dich verherrli⸗ i</line>
        <line lrx="1764" lry="2234" ulx="377" uly="2146">3 che. Wie du ihm dann auch die Herrſchaft uͤber alle</line>
        <line lrx="1818" lry="2311" ulx="372" uly="2174">Z Menſchen verliehen haſt, damit er allen denen, die du n</line>
        <line lrx="1819" lry="2375" ulx="414" uly="2292">ihm ſchenkeſt, die ewige Seeligkeit gebe. Dadurch aber n</line>
        <line lrx="1722" lry="2426" ulx="420" uly="2361">erlangen ſie die ewige Seeligkeit, daß ſie dich, der du</line>
        <line lrx="1808" lry="2508" ulx="398" uly="2430">der allein wahre Gott biſt, und den du geſandt haſt, ſey</line>
        <line lrx="1819" lry="2584" ulx="376" uly="2497">ZJeſum Chriſtum recht erkennen. Ich habe dich auf beſe</line>
        <line lrx="1819" lry="2734" ulx="379" uly="2550">4Erden verherricht; ich hahe die Geſchaͤfte gaet ig</line>
        <line lrx="1762" lry="2688" ulx="1626" uly="2652">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1460" lry="392" type="textblock" ulx="1301" uly="263">
        <line lrx="1460" lry="392" ulx="1301" uly="263">157.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="1556" lry="507" ulx="8" uly="376">ſegte die du mir zu verrichten befohlen n haſt. Uund nun, mein 5½</line>
        <line lrx="1561" lry="575" ulx="9" uly="488">Ain Vater! verherrliche mich bey dir, mit der Herrlichkeit =</line>
        <line lrx="1567" lry="634" ulx="10" uly="563">unk die ich bey dir ſchon hatte, ehe die Welt war. Ich 6</line>
        <line lrx="1415" lry="713" ulx="0" uly="631">een habe dich denen naͤher bekannt gemacht, die du mir</line>
        <line lrx="1549" lry="790" ulx="2" uly="705">ich inrt aus den uͤbrigen Menſchen als ein beſonders Eigen⸗.</line>
        <line lrx="1490" lry="845" ulx="0" uly="768">une thum) ſchenkteſt. Sie waren dein; und du haſt ſie mir 7</line>
        <line lrx="1454" lry="915" ulx="3" uly="845">chu gegeben; ſie haben deine Lehre angenommen, und ha⸗Z</line>
        <line lrx="1417" lry="988" ulx="0" uly="914">enene ben es erkannt, daß alles, was du mir gegeben haſt,</line>
        <line lrx="1419" lry="1049" ulx="0" uly="970">h m von dir ſey. Die Wahrheiten, die du mir uͤbergeben</line>
        <line lrx="1487" lry="1121" ulx="0" uly="1055">itnt haſt, habe ich ihnen vorgetragen; ſie haben ſie ange⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1196" ulx="0" uly="1123">nt nommen und ſind nun uͤberzeugt, daß ich von dir aus⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1262" ulx="0" uly="1181">WE gegangen ſey; ſie glauben, daß du mich geſandt habeſt t. J</line>
        <line lrx="1418" lry="1337" ulx="0" uly="1258">ſ ume Ich bitte denn fuͤr ſie: Nicht bitte ich jetzt fuͤr die</line>
        <line lrx="1480" lry="1403" ulx="0" uly="1328">AN uͤbrigen Menſchen in der Welt; ſondern fuͤr die bitte</line>
        <line lrx="1415" lry="1474" ulx="142" uly="1386">ich, welche du mir gegeben haſt: denn ſie ſind dein.</line>
        <line lrx="1531" lry="1527" ulx="162" uly="1460">Denn alles, was mein iſt, iſt dein; und was dein iſt, s</line>
        <line lrx="1619" lry="1599" ulx="19" uly="1519">B iſt mein; und ich werde durch ſie verherrlicht. Nun Ix</line>
        <line lrx="1525" lry="1690" ulx="0" uly="1596"> AAH bleibe ich nicht laͤnger in der Welt; ſie bleiben in der</line>
        <line lrx="1421" lry="1757" ulx="0" uly="1673"> t Welt; ich gehe zu dir. Heiliger (herrlicher) Vater!</line>
        <line lrx="1425" lry="1828" ulx="0" uly="1741">e. erhalte ſie, die du mir gabſt, im Glauben an dich, da⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1896" ulx="164" uly="1803">mit ſie vereiniget bleiben⸗ gleichwie wir vereiniget ſi ſind.</line>
        <line lrx="1542" lry="1959" ulx="50" uly="1882">DW So lange ich auf Erden war, erhielt ich ſie im Glau⸗ 12</line>
        <line lrx="1459" lry="2020" ulx="0" uly="1950">u ben an dich; ich habe ſie bewahrt, die du mir gabſt,</line>
        <line lrx="1450" lry="2100" ulx="0" uly="2013">Priftt und keiner von ihnen geht verlohren, ohne nur der</line>
        <line lrx="1423" lry="2166" ulx="0" uly="2086"> zum Verderben ausgeſonderte Menſch: denn auch hier⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2238" ulx="0" uly="2159"> innen muß die Schrift erſuͤllt werden. Nun aber gehe 13</line>
        <line lrx="1428" lry="2305" ulx="0" uly="2228"> ich zu dir; rede aber dieß zuvor auf Erden, damit ſie</line>
        <line lrx="1420" lry="2380" ulx="0" uly="2298">Dlet mit meiner Freude recht vollkommen erfuͤllt werden.</line>
        <line lrx="1604" lry="2493" ulx="5" uly="2358">inn Ich habe ihnen deine Lehre mitgetheilt; daher haſſen 14</line>
        <line lrx="1423" lry="2530" ulx="1" uly="2434">int ſie die Menſchen in der Welt, weil ſie nicht zu ihrer</line>
        <line lrx="1446" lry="2586" ulx="0" uly="2502">u Geſellſchaft gehoͤren; gleichwie ich nicht von der Parthey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2718" type="textblock" ulx="0" uly="2566">
        <line lrx="1482" lry="2690" ulx="0" uly="2566">ℳ der Weltmenſchen bin. Nicht bitte ich, daß du ſie von 1</line>
        <line lrx="1420" lry="2718" ulx="66" uly="2635">. Z der</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1464" type="textblock" ulx="22" uly="1451">
        <line lrx="26" lry="1464" ulx="22" uly="1451">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1830" type="textblock" ulx="1561" uly="1819">
        <line lrx="1580" lry="1830" ulx="1561" uly="1819">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1678" lry="919" type="textblock" ulx="366" uly="414">
        <line lrx="1678" lry="479" ulx="431" uly="414">der Welt hinwegnehmeſt; ſondern nur, daß du ſie vor</line>
        <line lrx="1675" lry="554" ulx="366" uly="488">16 dem Boͤſen bewahreſt. Sie ſind nicht von der Welt,</line>
        <line lrx="1676" lry="626" ulx="369" uly="560">17 wie ich auch nicht von der Welt bin. Heilige ſie durch</line>
        <line lrx="1415" lry="687" ulx="434" uly="629">deine Wahrheit: dein Wort iſt Wahrheit!</line>
        <line lrx="1670" lry="778" ulx="369" uly="716">18 Wie du mich in die Welt geſandt haſt; ſo ſende ich</line>
        <line lrx="1670" lry="846" ulx="368" uly="786">19 ſie in die Welt. Ich heilige (u opfre) mich (nun) ſelbſt fuͤr</line>
        <line lrx="1669" lry="919" ulx="432" uly="854">ſie (auf;) damit auch ſie geheiliget werden durch die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="988" type="textblock" ulx="363" uly="927">
        <line lrx="1682" lry="988" ulx="363" uly="927">20 heit. Ich bitte aber nicht fuͤr ſie allein; ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1410" type="textblock" ulx="357" uly="992">
        <line lrx="1667" lry="1061" ulx="430" uly="992">fuͤr alle, die durch ihren Unterricht an mich zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1124" ulx="360" uly="1065">21 ben gebracht werden; damit ſie alle miteinander ver⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1197" ulx="426" uly="1137">einiget ſeyen; gleichwie du Vater mit mir vereiniget</line>
        <line lrx="1664" lry="1266" ulx="423" uly="1199">biſt und ich mit dir: ſo muͤſſen ſie in und durch uns</line>
        <line lrx="1662" lry="1333" ulx="399" uly="1276">vereiniget ſeyn; damit die Menſchen in der Welt er⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1410" ulx="357" uly="1340">22 kennen, daß du mich geſandt habeſt. Und ich gebe ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1477" type="textblock" ulx="423" uly="1415">
        <line lrx="1694" lry="1477" ulx="423" uly="1415">nen die Herrlichkeit, die du mir giebſt, damit ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2112" type="textblock" ulx="351" uly="1482">
        <line lrx="1659" lry="1552" ulx="424" uly="1482">dadurch miteinander vekeiniget werden, gleichwie wir</line>
        <line lrx="1658" lry="1621" ulx="355" uly="1558">23 vereiniget ſind. Ich in ihnen nnd du in mir; ſo daß</line>
        <line lrx="1656" lry="1689" ulx="425" uly="1625">ſie in die allervollkommenſte Vereiniqung in Eins ver.</line>
        <line lrx="1652" lry="1752" ulx="418" uly="1697">bunden werben; damit die Menſchen auf Erden erken⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1835" ulx="420" uly="1768">nen, daß du mich geſandt habeſt und ſie eben ſo liebeſt,</line>
        <line lrx="1650" lry="1906" ulx="351" uly="1838">24 gleichwie du mich liebſt. Mein Vaer ich wuͤnſche,</line>
        <line lrx="1650" lry="1970" ulx="416" uly="1908">daß die, die du mir gegeben baſt, auch da ſeyen, wo</line>
        <line lrx="1651" lry="2036" ulx="414" uly="1974">ich bin; damit ſie die Herrlichkeit ſehen, die du mir</line>
        <line lrx="1650" lry="2112" ulx="414" uly="2044">verleihſt. Denn du, baſt mich ſchon geliebt vor Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2248" type="textblock" ulx="339" uly="2116">
        <line lrx="1700" lry="2192" ulx="339" uly="2116">25 ſchaffung der Welt. Guͤtigſter Vater! die Weltmen⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2248" ulx="409" uly="2184">ſchen kennen dich nicht; ich aber kennne dich, und dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2390" type="textblock" ulx="333" uly="2248">
        <line lrx="1650" lry="2326" ulx="390" uly="2248">erkennen (und glauben), daß du mich geſandt habeſt.</line>
        <line lrx="1647" lry="2390" ulx="333" uly="2320">26 Ich habe ihnen dich naͤher bekannt gemacht, und werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2455" type="textblock" ulx="403" uly="2391">
        <line lrx="1692" lry="2455" ulx="403" uly="2391">dich ihnen auch ferner bekannt machen: damit du ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2586" type="textblock" ulx="360" uly="2459">
        <line lrx="1647" lry="2585" ulx="401" uly="2459">liebeſt, gleichwie du mich liebſt und damit ich mit ihnen</line>
        <line lrx="791" lry="2586" ulx="360" uly="2528">vereiniget bleibe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2698" type="textblock" ulx="1475" uly="2641">
        <line lrx="1646" lry="2698" ulx="1475" uly="2641">Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2607" type="textblock" ulx="1657" uly="2589">
        <line lrx="1667" lry="2607" ulx="1657" uly="2589">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1931" type="textblock" ulx="1743" uly="497">
        <line lrx="1808" lry="543" ulx="1772" uly="497">V.</line>
        <line lrx="1819" lry="616" ulx="1745" uly="569">nd ſ</line>
        <line lrx="1816" lry="681" ulx="1743" uly="637">in die</line>
        <line lrx="1819" lry="754" ulx="1744" uly="704">ſein 2</line>
        <line lrx="1819" lry="825" ulx="1745" uly="773">Herrli</line>
        <line lrx="1819" lry="887" ulx="1751" uly="853">er n</line>
        <line lrx="1819" lry="962" ulx="1754" uly="909">haben</line>
        <line lrx="1819" lry="1023" ulx="1765" uly="981">alle</line>
        <line lrx="1817" lry="1102" ulx="1762" uly="1049">drigte</line>
        <line lrx="1819" lry="1163" ulx="1760" uly="1117">nht</line>
        <line lrx="1819" lry="1240" ulx="1751" uly="1188">no he,</line>
        <line lrx="1819" lry="1311" ulx="1751" uly="1252">Menſch</line>
        <line lrx="1801" lry="1377" ulx="1749" uly="1324">et,</line>
        <line lrx="1819" lry="1441" ulx="1747" uly="1393">der V.</line>
        <line lrx="1819" lry="1511" ulx="1750" uly="1459">iſt ir</line>
        <line lrx="1819" lry="1584" ulx="1753" uly="1532">wir h</line>
        <line lrx="1819" lry="1660" ulx="1751" uly="1601">er</line>
        <line lrx="1819" lry="1727" ulx="1751" uly="1667">ſehe</line>
        <line lrx="1819" lry="1790" ulx="1749" uly="1743">her C</line>
        <line lrx="1819" lry="1855" ulx="1753" uly="1816">hemn</line>
        <line lrx="1819" lry="1931" ulx="1752" uly="1885">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1996" type="textblock" ulx="1713" uly="1947">
        <line lrx="1816" lry="1996" ulx="1713" uly="1947"> Go⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2211" type="textblock" ulx="1748" uly="2016">
        <line lrx="1817" lry="2066" ulx="1749" uly="2016">wwil</line>
        <line lrx="1819" lry="2138" ulx="1772" uly="2097">7.</line>
        <line lrx="1819" lry="2211" ulx="1748" uly="2159"> aue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2639" type="textblock" ulx="1747" uly="2357">
        <line lrx="1819" lry="2422" ulx="1747" uly="2357">Mir D</line>
        <line lrx="1807" lry="2482" ulx="1752" uly="2422">Wlter</line>
        <line lrx="1819" lry="2557" ulx="1751" uly="2492">ich,</line>
        <line lrx="1818" lry="2639" ulx="1751" uly="2566">meni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="63" lry="529" ulx="0" uly="491">on N</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="613" type="textblock" ulx="4" uly="505">
        <line lrx="128" lry="613" ulx="4" uly="505">ellge R</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="84" lry="768" ulx="0" uly="710"> e</line>
        <line lrx="84" lry="841" ulx="8" uly="786">(tur,ſ</line>
        <line lrx="84" lry="909" ulx="0" uly="861">purch</line>
        <line lrx="83" lry="978" ulx="0" uly="934">epert</line>
        <line lrx="83" lry="1059" ulx="1" uly="1002">nich zel</line>
        <line lrx="83" lry="1121" ulx="0" uly="1078">ſitisrerte</line>
        <line lrx="83" lry="1190" ulx="0" uly="1150">mit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1265" type="textblock" ulx="7" uly="1216">
        <line lrx="95" lry="1265" ulx="7" uly="1216">Unſ deit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="79" lry="1427" ulx="5" uly="1354">6</line>
        <line lrx="77" lry="1487" ulx="0" uly="1428">tint</line>
        <line lrx="74" lry="1612" ulx="0" uly="1502">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="2276">
        <line lrx="99" lry="2340" ulx="0" uly="2276">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="445" type="textblock" ulx="1269" uly="292">
        <line lrx="1418" lry="445" ulx="1269" uly="292">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="616" type="textblock" ulx="144" uly="378">
        <line lrx="1349" lry="475" ulx="470" uly="378">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1452" lry="543" ulx="156" uly="450">V. 1 — 5. Da Chriſtus nun ſeine muͤhvollen Tage</line>
        <line lrx="1414" lry="616" ulx="144" uly="538">und ſein Leiden zu Ende gehen ſah, wie freuet er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="687" type="textblock" ulx="138" uly="623">
        <line lrx="1413" lry="687" ulx="138" uly="623">in die Herrlichkeit aufgenommen zu werden, die ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="746" type="textblock" ulx="139" uly="680">
        <line lrx="1437" lry="746" ulx="139" uly="680">ſein Vater verheiſſen hat. Zwar hatte er ſchon dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="962" type="textblock" ulx="122" uly="759">
        <line lrx="1411" lry="816" ulx="128" uly="759">Herrlichkeit als der Sohn Gottes, ehe die Welt war;</line>
        <line lrx="1475" lry="897" ulx="122" uly="830">er wurde ſchon ehe er auf Erden kam, von den er⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="962" ulx="124" uly="895">habenſten Geiſtern als der verehrt, durch den der Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1380" type="textblock" ulx="142" uly="961">
        <line lrx="1412" lry="1026" ulx="148" uly="961">alle Dinge erſchaffen; aber um unſertwillen ernie⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="1095" ulx="148" uly="1036">drigte er ſich bis zur Knechtsgeſtalt, ja bis zum Dode</line>
        <line lrx="1468" lry="1182" ulx="148" uly="1092">am Kreuz: dann erhoͤhte ihn Gokt und gab ihm eine Ehre</line>
        <line lrx="1431" lry="1233" ulx="143" uly="1174">und Herrlichkeit, dergleichen kein Geſchoöpf beſitzt. Der</line>
        <line lrx="1445" lry="1317" ulx="143" uly="1239">Menſch Jeſus wird nun mit dem S Sohne Go ttes verei⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1380" ulx="142" uly="1308">niget, von allen Engeln und Auserwaͤhlten als Regent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1438" type="textblock" ulx="128" uly="1374">
        <line lrx="1408" lry="1438" ulx="128" uly="1374">der Welt verehrt; es ſteht ihm alles zu Gebote, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1644" type="textblock" ulx="134" uly="1442">
        <line lrx="1408" lry="1518" ulx="142" uly="1442">iſt einſt Richter, er kann ſeelig machen und verdammen;</line>
        <line lrx="1414" lry="1606" ulx="134" uly="1518">wir haben einen Erloͤſer, der da ſitzt auf dem Thron</line>
        <line lrx="1404" lry="1644" ulx="222" uly="1587">Majeſtaͤt Gottes. — Wie ſich Chriß tus freute, in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1879" type="textblock" ulx="70" uly="1641">
        <line lrx="1447" lry="1728" ulx="96" uly="1641">ſe Herrlichkeit einzugehen, ſo kann ein jeder glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1797" ulx="138" uly="1721">ger Chriſt am Ende ſeines Lebens mit Freuden zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1879" ulx="70" uly="1741">em Erloſer hingehen, um die Herrlichkeit zu empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1925" type="textblock" ulx="140" uly="1862">
        <line lrx="1402" lry="1925" ulx="140" uly="1862">gen, die er dort ihm bereitet hat. Schenke mir einſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="1404" lry="1996" ulx="134" uly="1933">o Gott! ein ſolches getroſtes und froͤhliches Ende, ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="2093" ulx="112" uly="1999">will ich dich dafuͤr preiſen eiviglich! Amen.</line>
        <line lrx="122" lry="2125" ulx="0" uly="2063"> tO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2482" type="textblock" ulx="131" uly="2057">
        <line lrx="1408" lry="2162" ulx="154" uly="2057">7. ꝛc. Wie Jeſus fuͤr ſeine Juͤnger betete: ſo betete</line>
        <line lrx="1408" lry="2219" ulx="132" uly="2111">er auch fuͤr alle, die an ihn glauben. Auch uns ſchloß</line>
        <line lrx="1408" lry="2276" ulx="133" uly="2209">er in jene fuͤr nns troͤſtliche Worte ein, die er zu</line>
        <line lrx="1419" lry="2345" ulx="134" uly="2276">ſeinem Vater ſprach: Sie waren dein, und du haſt ſie</line>
        <line lrx="1420" lry="2432" ulx="131" uly="2350">mir gegeben; ich werde durch ſie verherrlicht. Heiliger</line>
        <line lrx="1441" lry="2482" ulx="132" uly="2414">Vater! erhalte ſie, die du mir gabſt im Glauben an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2549" type="textblock" ulx="96" uly="2482">
        <line lrx="1413" lry="2549" ulx="96" uly="2482">dich, damit ſie durch Religion und Liebe mit einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2689" type="textblock" ulx="58" uly="2553">
        <line lrx="1417" lry="2667" ulx="58" uly="2553">vereiniget bleiben. Heilige ſie durch deine Wahrheit,</line>
        <line lrx="1477" lry="2689" ulx="106" uly="2636">dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2756" type="textblock" ulx="1312" uly="2749">
        <line lrx="1323" lry="2756" ulx="1312" uly="2749">2–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="542" lry="369" type="textblock" ulx="402" uly="323">
        <line lrx="542" lry="369" ulx="402" uly="323">1600</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="779" type="textblock" ulx="432" uly="388">
        <line lrx="1681" lry="501" ulx="432" uly="388">dein Wort iſt die Wahrheit; So haſt du mich denn</line>
        <line lrx="1698" lry="577" ulx="436" uly="494">auch, o theurer Herr Jeſu! deinem Vater liebreich</line>
        <line lrx="1705" lry="638" ulx="435" uly="568">empfohlen; ich bin ein Geſchoͤpf meines Gottes, und</line>
        <line lrx="1670" lry="708" ulx="436" uly="645">er hat mich dir gegeben; du haſt mich unterweiſen</line>
        <line lrx="1698" lry="779" ulx="437" uly="709">laſſen mit deiner Wahrheik, und ich glaube an dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="978" type="textblock" ulx="408" uly="783">
        <line lrx="1678" lry="847" ulx="437" uly="783">Du biſt mit mir und ich mit dir aufs genaueſte ver⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="911" ulx="408" uly="846">einiget. So habe ich nun die Hoffnung, daß auch ich</line>
        <line lrx="1671" lry="978" ulx="435" uly="921">einſt dahin komme, wo du biſt. O herzerhebende freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1050" type="textblock" ulx="389" uly="990">
        <line lrx="1710" lry="1050" ulx="389" uly="990">dige Hoffnung! da werde ich die Herrlichkeit ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1190" type="textblock" ulx="438" uly="1060">
        <line lrx="1674" lry="1116" ulx="438" uly="1060">die der Vater dir gab; da werd ich von deinem</line>
        <line lrx="1672" lry="1190" ulx="441" uly="1130">Vater und von dir ewig geliebet; da werd ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1327" type="textblock" ulx="439" uly="1193">
        <line lrx="1710" lry="1256" ulx="439" uly="1193">deiner Vereinigung die Seeligkeit genieſſen, die du</line>
        <line lrx="1674" lry="1327" ulx="443" uly="1268">mir erworben haſt, und dich ewig lieben, und dir im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1497" type="textblock" ulx="394" uly="1326">
        <line lrx="1008" lry="1393" ulx="394" uly="1326">merhin danken. Amen.</line>
        <line lrx="1138" lry="1497" ulx="1004" uly="1442">LIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1744" type="textblock" ulx="603" uly="1552">
        <line lrx="1416" lry="1650" ulx="747" uly="1552">und tritt ſeine Aden an.</line>
        <line lrx="1614" lry="1744" ulx="603" uly="1654">Matth. 26, 30 — 36. dann Luk. 22, 43— 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1892" type="textblock" ulx="451" uly="1826">
        <line lrx="1672" lry="1892" ulx="451" uly="1826">ſprochen hatten, gieng er auf den Oelberg und ſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2115" type="textblock" ulx="384" uly="1897">
        <line lrx="1699" lry="1965" ulx="384" uly="1897">31 zu ihnen: In dieſer Nacht werdet ihr euch alle an mir</line>
        <line lrx="1695" lry="2030" ulx="451" uly="1969">aͤrgern. Denn es ſteht geſchrieben: Ich will den</line>
        <line lrx="1676" lry="2115" ulx="402" uly="2018">Hirten ſchlagen, und die Heerde wird ſich dann zerſtreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2176" type="textblock" ulx="355" uly="2103">
        <line lrx="1673" lry="2176" ulx="355" uly="2103">32 en (Zachar. 13, 7.) Wenn ich aber auferſtanden ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2374" type="textblock" ulx="384" uly="2172">
        <line lrx="1742" lry="2241" ulx="384" uly="2172">33 werde, will ich vor euch hingehen nach Galilaͤu. Hier ⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2316" ulx="413" uly="2237">auf ſorach Petrus zu ihm: Und wenn auch alle ſich</line>
        <line lrx="1671" lry="2374" ulx="428" uly="2312">an dir aͤrgerten; ſo win ich mich doch nicht aͤrgern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2500" type="textblock" ulx="373" uly="2374">
        <line lrx="1672" lry="2500" ulx="373" uly="2374">34 Jeſus antwortete: wahrlich, ich ſage dir: in dieſer Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2526" type="textblock" ulx="1556" uly="2437">
        <line lrx="1712" lry="2526" ulx="1556" uly="2437">wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2652" type="textblock" ulx="481" uly="2488">
        <line lrx="1583" lry="2620" ulx="481" uly="2488">2. 30. Wo gieug Jeſus hin, als er ſein Leiden antrat</line>
        <line lrx="1404" lry="2652" ulx="558" uly="2592">31. Wie ſagte er zu ſeinen Jungern?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2762" type="textblock" ulx="501" uly="2598">
        <line lrx="1724" lry="2762" ulx="501" uly="2598">33: Wat ſagten Ppetrus und die andern Itnete iu ftnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="504" type="textblock" ulx="1748" uly="445">
        <line lrx="1819" lry="504" ulx="1748" uly="445">bitſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="576" type="textblock" ulx="1729" uly="510">
        <line lrx="1819" lry="576" ulx="1729" uly="510">deyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="639" type="textblock" ulx="1708" uly="575">
        <line lrx="1819" lry="639" ulx="1708" uly="575">Peten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1133" type="textblock" ulx="1740" uly="653">
        <line lrx="1819" lry="699" ulx="1754" uly="653">verla</line>
        <line lrx="1819" lry="775" ulx="1752" uly="722">ſen k⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="844" ulx="1754" uly="795">und</line>
        <line lrx="1819" lry="907" ulx="1756" uly="863">wil</line>
        <line lrx="1819" lry="987" ulx="1740" uly="920">trus</line>
        <line lrx="1819" lry="1046" ulx="1761" uly="996">en in</line>
        <line lrx="1815" lry="1133" ulx="1762" uly="1056">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1205" type="textblock" ulx="1746" uly="1122">
        <line lrx="1816" lry="1205" ulx="1746" uly="1122">luſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1407" type="textblock" ulx="1745" uly="1210">
        <line lrx="1810" lry="1266" ulx="1750" uly="1210">neier</line>
        <line lrx="1804" lry="1343" ulx="1747" uly="1274">Nu</line>
        <line lrx="1819" lry="1407" ulx="1745" uly="1341">dild d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1634" type="textblock" ulx="447" uly="1413">
        <line lrx="1819" lry="1461" ulx="1745" uly="1413"> W</line>
        <line lrx="1813" lry="1534" ulx="1696" uly="1477">tͤc;</line>
        <line lrx="1712" lry="1634" ulx="447" uly="1486">Jeſus geht auf den Gelberg nach Gethſemene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1600" type="textblock" ulx="1749" uly="1542">
        <line lrx="1819" lry="1600" ulx="1749" uly="1542">ihr de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1823" type="textblock" ulx="411" uly="1759">
        <line lrx="1708" lry="1823" ulx="411" uly="1759">„° RMachdem Jeſus und ſeine Juͤnger das Lobgebet ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1879" type="textblock" ulx="1744" uly="1758">
        <line lrx="1819" lry="1818" ulx="1744" uly="1758">Er gie</line>
        <line lrx="1819" lry="1879" ulx="1746" uly="1832">fein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1950" type="textblock" ulx="1731" uly="1898">
        <line lrx="1819" lry="1950" ulx="1731" uly="1898">denske</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2324" type="textblock" ulx="1743" uly="1968">
        <line lrx="1819" lry="2023" ulx="1748" uly="1968">heſche</line>
        <line lrx="1819" lry="2101" ulx="1745" uly="2034">ſe vie</line>
        <line lrx="1819" lry="2168" ulx="1743" uly="2102">ler le⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2324" ulx="1764" uly="2266">y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2510" type="textblock" ulx="1769" uly="2407">
        <line lrx="1816" lry="2510" ulx="1797" uly="2476">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2713" type="textblock" ulx="1780" uly="2653">
        <line lrx="1819" lry="2713" ulx="1780" uly="2653">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="101" lry="479" ulx="0" uly="425">ee</line>
        <line lrx="114" lry="543" ulx="3" uly="495">Gtat Ne.</line>
        <line lrx="131" lry="631" ulx="4" uly="568">Gotd i.</line>
        <line lrx="103" lry="696" ulx="0" uly="636"> Imn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="80" lry="756" ulx="0" uly="708">gube er!</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="839" type="textblock" ulx="4" uly="772">
        <line lrx="120" lry="839" ulx="4" uly="772">Nennſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="117" lry="905" ulx="0" uly="850">es d</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="80" lry="970" ulx="0" uly="917">theteſk</line>
        <line lrx="82" lry="1042" ulx="0" uly="987">iceet</line>
        <line lrx="82" lry="1114" ulx="0" uly="1063"> !</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="86" lry="1179" ulx="0" uly="1133">1 we!</line>
        <line lrx="82" lry="1255" ulx="0" uly="1201">lieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1332" type="textblock" ulx="2" uly="1272">
        <line lrx="80" lry="1332" ulx="2" uly="1272">I N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2342" type="textblock" ulx="160" uly="2201">
        <line lrx="1407" lry="2342" ulx="160" uly="2201">2. 27. Welche von ſeinen &amp; guͤngern nahm er befonders in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="588" type="textblock" ulx="152" uly="390">
        <line lrx="1417" lry="507" ulx="158" uly="390">wirſt du mich, ehe das Hahnengeſchrey vorbey iſt,</line>
        <line lrx="1524" lry="588" ulx="152" uly="492">dreymal verlaͤugnen. Und wenn ich auch, erwiederte 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="645" type="textblock" ulx="160" uly="558">
        <line lrx="1472" lry="645" ulx="160" uly="558">Petrus, mit dir ſterben muͤßte, ſo will ich dich doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="721" type="textblock" ulx="135" uly="628">
        <line lrx="1485" lry="721" ulx="135" uly="628">verlaͤugnen. Eben ſo ſagten auch alle Juͤnger. Indeſ⸗ 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="919" type="textblock" ulx="154" uly="674">
        <line lrx="1436" lry="780" ulx="154" uly="674">ſen kam Jeſus in den Mayerhof, der Gethſemane hieß,</line>
        <line lrx="1573" lry="850" ulx="160" uly="775">und ſprach zu ſeinen Juͤngern: ſetzet euch hier, ich</line>
        <line lrx="1481" lry="919" ulx="156" uly="845">will dort hingehen und beten. Und er nahm den Pe⸗ 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1000" type="textblock" ulx="160" uly="903">
        <line lrx="1460" lry="1000" ulx="160" uly="903">trus und die zween S oͤhne des Zebedaͤus mit ſich: fieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1056" type="textblock" ulx="160" uly="968">
        <line lrx="1437" lry="1056" ulx="160" uly="968">an in eine groſſe Bangigkeit zu gerathen und ſagte zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1184" type="textblock" ulx="106" uly="1043">
        <line lrx="1477" lry="1119" ulx="136" uly="1043">ihnen „ meine Seele iſt bis in den Dod⸗ betruͤbt; blei⸗ 38</line>
        <line lrx="1640" lry="1184" ulx="106" uly="1112">bet hier und wachet mit mir. Und er gieng ein wenig 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1265" type="textblock" ulx="149" uly="1186">
        <line lrx="1412" lry="1265" ulx="149" uly="1186">weiter hin, fiel auf ſein Angeſicht und betete alſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1527" type="textblock" ulx="92" uly="1250">
        <line lrx="1412" lry="1336" ulx="112" uly="1250">Mein Vater iſts moͤglich; ſo gehe dieſer Leidenskelch</line>
        <line lrx="1412" lry="1404" ulx="92" uly="1323">bald voruͤber. Doch nicht wie ich will, ſondern wie</line>
        <line lrx="1501" lry="1460" ulx="104" uly="1398">du willſt. Hierauf kam er zu ſeinen Juͤngern wieder zu⸗ 40</line>
        <line lrx="1427" lry="1527" ulx="116" uly="1462">ruͤck; fand ſie ſchlafend und ſprach zu Petro: ſo koͤnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1594" type="textblock" ulx="151" uly="1531">
        <line lrx="1506" lry="1594" ulx="151" uly="1531">ihr den auch nicht eine Stunde mit mir wachen? Wa. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1806" type="textblock" ulx="65" uly="1592">
        <line lrx="1454" lry="1675" ulx="143" uly="1592">chet und betet, daß ihr nicht in eine Verſuchung gera⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1748" ulx="65" uly="1668">thet. Der Geiſt iſt willig; aber das Fleiſch iſt ſchwach.</line>
        <line lrx="1492" lry="1806" ulx="110" uly="1743">Er gieng nun zum andernmal hin zu beten und ſprach: 42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1882" type="textblock" ulx="151" uly="1811">
        <line lrx="1470" lry="1882" ulx="151" uly="1811">mein Vater, iſt es denn nicht moͤglich, daß dieſer Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1943" type="textblock" ulx="116" uly="1880">
        <line lrx="1409" lry="1943" ulx="116" uly="1880">denskelch voruͤber gehe; nun ſo trinke ich ihn denn; es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2011" type="textblock" ulx="149" uly="1947">
        <line lrx="1521" lry="2011" ulx="149" uly="1947">geſchehe dein Wille. Hierauf kam er zuruͤck und fand 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2211" type="textblock" ulx="133" uly="2023">
        <line lrx="1402" lry="2082" ulx="133" uly="2023">ſie wieder ſchlafend; denn ihre Augen waren voll Schlafs.</line>
        <line lrx="1543" lry="2211" ulx="138" uly="2085">N Er Fließ ſte dennz gieng wieder er bin und betete zum drit⸗442</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2216" type="textblock" ulx="1307" uly="2174">
        <line lrx="1408" lry="2216" ulx="1307" uly="2174">ten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2518" type="textblock" ulx="247" uly="2312">
        <line lrx="918" lry="2364" ulx="326" uly="2312">ſich, als er beten wollte! .</line>
        <line lrx="1465" lry="2436" ulx="247" uly="2359">39. Und wie verrichtete er ſein Gebet? 6</line>
        <line lrx="1412" lry="2518" ulx="256" uly="2398">41. Was ſagte er zu ſeinen Juͤngern, als er ſie ſchlaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2620" type="textblock" ulx="228" uly="2503">
        <line lrx="667" lry="2547" ulx="356" uly="2503">fend fandd</line>
        <line lrx="1292" lry="2620" ulx="228" uly="2537">44. Wie oft betete Chriſtus eben dieſelben Worte *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2741" type="textblock" ulx="164" uly="2606">
        <line lrx="1248" lry="2741" ulx="164" uly="2606">Bibl Geſch. neuen Teſt. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1216" lry="395" type="textblock" ulx="437" uly="309">
        <line lrx="1216" lry="395" ulx="437" uly="309">162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="647" type="textblock" ulx="366" uly="444">
        <line lrx="1681" lry="525" ulx="366" uly="444">45 tenmale eben dieſelbe Worte. Hierauf kam er zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="585" ulx="440" uly="518">nen Juͤngern zuruͤck und ſprach zu ihnen: ihr ſchlafet</line>
        <line lrx="1677" lry="647" ulx="437" uly="588">denn nun noch und ruhet: ſehet die Stunde nahet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="721" type="textblock" ulx="400" uly="650">
        <line lrx="1706" lry="721" ulx="400" uly="650">heran, da des Menſchen Sohn in die Gewalt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1507" type="textblock" ulx="367" uly="726">
        <line lrx="1674" lry="799" ulx="369" uly="726">46 Suͤnder uͤbergeben wird. Stehet auf, laßt uns ge⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="861" ulx="441" uly="790">hen; mein Verraͤther naht herbey.</line>
        <line lrx="1670" lry="940" ulx="495" uly="874">Luk. 22. Es erſchien ihm aber ein Engel vom Him⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1023" ulx="440" uly="948">mel und ſtaͤrkte ihn. Und er gerieth in eine ſehr große</line>
        <line lrx="1673" lry="1092" ulx="442" uly="1014">Bangigkeit und betete heftiger und ſein Schweiß fiel</line>
        <line lrx="1677" lry="1153" ulx="408" uly="1084">wie Blutstropfen auf die Erde. Dann ſtund er auf</line>
        <line lrx="1672" lry="1238" ulx="367" uly="1154">46 vom Gebet, kam zu den Juͤngern, fand ſie ſchlafend</line>
        <line lrx="1670" lry="1293" ulx="439" uly="1222">vor Traurigkeit und ſprach zu ihnen: was ſchlafet ihr?</line>
        <line lrx="1672" lry="1363" ulx="436" uly="1293">ſtehet auf und betet, daß ihr nicht in Verſuchung</line>
        <line lrx="1248" lry="1443" ulx="436" uly="1375">gerathet.</line>
        <line lrx="1399" lry="1507" ulx="485" uly="1437">V. 45. Und was ſagte er zu ſeinen Juͤngern?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2650" type="textblock" ulx="376" uly="1581">
        <line lrx="1356" lry="1649" ulx="786" uly="1581">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1665" lry="1748" ulx="492" uly="1671">V. 31. 32. Es war der Wille Gottes nicht, daß die</line>
        <line lrx="1666" lry="1823" ulx="437" uly="1745">Juͤnger bey Chriſts bleiben ſollten, als er gefangen wur⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1883" ulx="434" uly="1811">de. Denn nicht ſie; ſondern Er ſollte fuͤr die Menſchen</line>
        <line lrx="1666" lry="1957" ulx="436" uly="1882">leiden und ſterben. Darum ſagte es ihnen Jeſus vor⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2025" ulx="434" uly="1948">aus, daß ſie nicht bey ihm bleiben, und nicht mit ihm</line>
        <line lrx="1664" lry="2090" ulx="430" uly="2020">in die Gefangenſchaft hingehen koͤnnten. Gott for⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2158" ulx="376" uly="2086">dert nicht von uns, wozu wir nicht tuͤchtig ſind; er</line>
        <line lrx="1663" lry="2232" ulx="424" uly="2155">fuͤhrt uns in keine Gefahren, die wir nicht durch die</line>
        <line lrx="1660" lry="2295" ulx="428" uly="2223">Kraͤfte, die er uns verleiht, auch uͤberſtehen koͤnnen. O</line>
        <line lrx="1660" lry="2368" ulx="424" uly="2290">ein guͤtiger Vater! der ſo gnaͤdig nach den Schwachhei⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2435" ulx="421" uly="2363">ten ſeiner Kinder ſich richtet. Aber wie thoͤricht ſind die,</line>
        <line lrx="1656" lry="2504" ulx="420" uly="2430">welche gleich dem Petrus, aus ungezaͤhmter Ehrliebe/</line>
        <line lrx="1658" lry="2571" ulx="394" uly="2500">unberufen in Gefaͤhrlichkeiten ſich ſtuͤrzen und darinnen</line>
        <line lrx="1654" lry="2650" ulx="414" uly="2573">zu Suͤnden verleitet oder am Leibe beſchaͤdiget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2690" type="textblock" ulx="1562" uly="2641">
        <line lrx="1654" lry="2690" ulx="1562" uly="2641">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2507" type="textblock" ulx="1774" uly="2425">
        <line lrx="1815" lry="2507" ulx="1774" uly="2425">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2550" type="textblock" ulx="1773" uly="2492">
        <line lrx="1819" lry="2550" ulx="1773" uly="2492">lite</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="85" lry="496" ulx="0" uly="437">femn t,</line>
        <line lrx="83" lry="626" ulx="0" uly="578">Stirce</line>
        <line lrx="77" lry="697" ulx="0" uly="648"> Gent</line>
        <line lrx="82" lry="774" ulx="0" uly="719">tr</line>
        <line lrx="85" lry="932" ulx="0" uly="872"> n!</line>
        <line lrx="85" lry="1008" ulx="0" uly="944">ene ſß</line>
        <line lrx="82" lry="1066" ulx="2" uly="1014">Schet</line>
        <line lrx="80" lry="1141" ulx="0" uly="1087"> funn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1348" type="textblock" ulx="36" uly="1225">
        <line lrx="80" lry="1348" ulx="36" uly="1225">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="17" lry="1501" ulx="0" uly="1448">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="82" lry="1211" ulx="0" uly="1146">d ſeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="575" type="textblock" ulx="186" uly="455">
        <line lrx="1447" lry="575" ulx="186" uly="455">Wer ſich gern in Gefahr begiebt, der verdirbt darin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="615" type="textblock" ulx="172" uly="552">
        <line lrx="654" lry="615" ulx="172" uly="552">nen. Sirach 3, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="697" type="textblock" ulx="242" uly="613">
        <line lrx="1445" lry="697" ulx="242" uly="613">36. ꝛc. Da die Stunde der großen Leiden herbey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="774" type="textblock" ulx="169" uly="679">
        <line lrx="1443" lry="774" ulx="169" uly="679">naht, faͤngt Chriſtus he ftiger an zu beten; geht in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1336" type="textblock" ulx="174" uly="756">
        <line lrx="1443" lry="847" ulx="185" uly="756">Einſamkeit, nimmt mit ſich nur wenige ſeiner Freun⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="899" ulx="184" uly="823">de, und redet in der Angſt ſeines Herzens mit Gott.</line>
        <line lrx="1441" lry="971" ulx="186" uly="894">So will ich es einſt machen, wenn Leiden mich tref⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1059" ulx="182" uly="954">fen. Wenigen will ich, und nur den Vertrauteſten ſie</line>
        <line lrx="1439" lry="1112" ulx="184" uly="1032">entdecken; aber meinein Gott, und meinem treuen</line>
        <line lrx="1437" lry="1189" ulx="181" uly="1092">Erloͤſer will ich im Stillen ſie klagen und werde Erhoͤrung</line>
        <line lrx="1436" lry="1262" ulx="178" uly="1156">finden. Auch Chriſtus war aͤus der Angſt und dem</line>
        <line lrx="1436" lry="1336" ulx="174" uly="1221">Tode geriſſen ſen; aͤuch an mir wird Gokt ſeine Verheiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1403" type="textblock" ulx="162" uly="1297">
        <line lrx="1436" lry="1403" ulx="162" uly="1297">ſung erfuͤllen: Ruffe mich an in der Noth! ſo will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1872" type="textblock" ulx="175" uly="1373">
        <line lrx="1210" lry="1450" ulx="175" uly="1373">ich dich erketten, und du ſollſt mich preifen.</line>
        <line lrx="1435" lry="1537" ulx="180" uly="1444">. 39. 42. Mein Vaͤter, iſts moͤglich; ſo gehe</line>
        <line lrx="1437" lry="1612" ulx="180" uly="1495">dieſer Leidenskelch bald voruͤber: iſts nicht moͤg⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="1689" ulx="177" uly="1572">lich, wohlan ſo trink ich ihn denn; es ge⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1745" ulx="175" uly="1643">ſchehe dein wille! ſo betete mein Erloͤſer ſo unter⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1815" ulx="177" uly="1710">warf er ſich geduldig der Weisheit und Guͤte ſeines</line>
        <line lrx="1456" lry="1872" ulx="177" uly="1772">himmliſchen Vaters: ſo will ich in⸗ andern Stuͤcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2025" type="textblock" ulx="67" uly="1860">
        <line lrx="1430" lry="1961" ulx="135" uly="1860">dem Willen meines Goktes mit ſtiller Gelaſſenheit mich</line>
        <line lrx="1429" lry="2025" ulx="67" uly="1912">. uͤbergeben was er mir verſagt, gerne entbehren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2368" type="textblock" ulx="172" uly="1980">
        <line lrx="1429" lry="2090" ulx="175" uly="1980">was er mir aͤuflegt; geduldig ertragen und ſprechen:</line>
        <line lrx="1054" lry="2153" ulx="174" uly="2050">Mein Vater; ‚es geſchehe dein Wille!</line>
        <line lrx="1430" lry="2218" ulx="205" uly="2132">41. Wachet und betet, daß ihr nicht in eine</line>
        <line lrx="1428" lry="2294" ulx="174" uly="2184">Verſuchung gerathet. Wie leicht koͤnnte auch ich</line>
        <line lrx="1432" lry="2368" ulx="172" uly="2265">nach meiner Schwachheit in eine Verſuchung zur Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2437" type="textblock" ulx="145" uly="2336">
        <line lrx="1434" lry="2437" ulx="145" uly="2336">der gerathen? Unangenehme Begegniſſe reitzen die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="2420" type="textblock" ulx="407" uly="2410">
        <line lrx="532" lry="2420" ulx="407" uly="2410">““</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2752" type="textblock" ulx="173" uly="2398">
        <line lrx="1434" lry="2491" ulx="176" uly="2398">ſchen zu Zorn und Ungedult, die zeitlichen Guͤter ver⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="2581" ulx="173" uly="2463">leiten zur Gelbbegierde und Ungerechtigkeit; es ſind</line>
        <line lrx="1438" lry="2652" ulx="174" uly="2534">boͤſe Leute, die durch ihr Beyſpiel, durch verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2752" ulx="175" uly="2612">ende Reden andere zu Suͤnden locken. Auch unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2786" type="textblock" ulx="846" uly="2694">
        <line lrx="1460" lry="2786" ulx="846" uly="2694">8 2 ſtuͤͦtze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="398" type="textblock" ulx="414" uly="320">
        <line lrx="1169" lry="398" ulx="414" uly="320">164 EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1879" type="textblock" ulx="401" uly="442">
        <line lrx="1819" lry="512" ulx="416" uly="442">kerſtuͤtze mich, ſtarker Gott! mit Kraft aus der Hoͤhe, das te d</line>
        <line lrx="1819" lry="580" ulx="415" uly="515">ich immerhin wache uͤber mein Herz; uͤber meine Ge⸗ geng</line>
        <line lrx="1817" lry="648" ulx="414" uly="583">danken, uͤber meine Glieder und Sinne; damit ich ja iht!</line>
        <line lrx="1819" lry="719" ulx="415" uly="651">nicht in eine Verſuchung der Suͤnde gerathe. Erfuͤlle Jeſt</line>
        <line lrx="1819" lry="789" ulx="417" uly="721">mein Herz mit kindlicher Furcht nnd Liebe gegen dich. Jud</line>
        <line lrx="1819" lry="858" ulx="418" uly="795">daß ich um deinetwillen alle Suͤnden haſſe und fliehe, nen</line>
        <line lrx="1819" lry="923" ulx="416" uly="859">und rein und unbefleckt ſtets erhalten werde. do</line>
        <line lrx="1819" lry="997" ulx="470" uly="931">Luk. 22, 43. Die groſſe Bangigkeit und Seelenangſtt ihr</line>
        <line lrx="1819" lry="1069" ulx="418" uly="1007">haben die Suͤnder der Menſchen dir erregt, o getreurr ant⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1138" ulx="418" uly="1068">Herr Jeſu! Auch um meinetwillen hatteſt du dieſe ger</line>
        <line lrx="1819" lry="1208" ulx="414" uly="1140">Pein zu erdulden; auch mir zu Gute ronn dir der s</line>
        <line lrx="1818" lry="1278" ulx="401" uly="1208">blutige Schweiß uͤber den bebenden Leib herab. Habe tt</line>
        <line lrx="1819" lry="1346" ulx="422" uly="1279">Dank, guͤtigſter Jeſu! fuͤr alle Pein, die du fuͤr mich Noa</line>
        <line lrx="1819" lry="1417" ulx="424" uly="1343">ausgeſtanden haſt. Dich will ich immerhin lieben; dir, mei⸗ ihe</line>
        <line lrx="1819" lry="1483" ulx="422" uly="1416">nem Erretter, ſtets danken, und Gott dafuͤr preiſen, daß lte</line>
        <line lrx="1819" lry="1554" ulx="422" uly="1485">er durch dich mich von der Furcht und Pein, welche die ſun</line>
        <line lrx="1807" lry="1628" ulx="420" uly="1555">muthwilligen Suͤnder einſt martern wird, befreyet hat. in</line>
        <line lrx="1819" lry="1692" ulx="624" uly="1624">O ich danke dir von Herzen, . komnn</line>
        <line lrx="1819" lry="1759" ulx="622" uly="1697">geſu Chriſt! fuͤr alle Norh; . nahn</line>
        <line lrx="1697" lry="1820" ulx="623" uly="1762">Für die Pein und Qual und Schmerzen;</line>
        <line lrx="1186" lry="1879" ulx="622" uly="1826">Fuͤr den bittern Kreuzestod;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2517" type="textblock" ulx="374" uly="1882">
        <line lrx="1815" lry="1942" ulx="623" uly="1882">Fuͤr dein Zittern; fuͤr dein Zagen! L</line>
        <line lrx="1819" lry="2008" ulx="623" uly="1945">Fuͤr die unerhoͤhrten Plagen, wer</line>
        <line lrx="1819" lry="2069" ulx="620" uly="2007">Die du litteſt. Dank ſey dir, D</line>
        <line lrx="1819" lry="2147" ulx="618" uly="2066">Jeſu! ewig Dank ſey dir! ihe</line>
        <line lrx="1819" lry="2234" ulx="998" uly="2167">LV. us</line>
        <line lrx="1456" lry="2327" ulx="632" uly="2261">Jeſus wird gefangen genommen:</line>
        <line lrx="1819" lry="2423" ulx="568" uly="2312">Joh. 18, 3 — 9. Matth. 26, 48 — 5 inf</line>
        <line lrx="1818" lry="2517" ulx="374" uly="2406">3 Judas nahm die Schaar und die Diener der ober⸗ tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2571" type="textblock" ulx="374" uly="2456">
        <line lrx="1800" lry="2485" ulx="1794" uly="2456">6</line>
        <line lrx="1806" lry="2571" ulx="374" uly="2467">3 n Prieſter und Phariſaͤer und kam mit Laternen und ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2642" type="textblock" ulx="373" uly="2524">
        <line lrx="1812" lry="2555" ulx="1804" uly="2524">4</line>
        <line lrx="1819" lry="2642" ulx="373" uly="2572">4 Fackeln und gewafneter Mannſchaft dahin. Nun wuß⸗ mg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1540" lry="2541" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="1421" lry="496" ulx="0" uly="424">ehlel ee Jeſus alles wohl, was ihm begegnen wuͤrde; er</line>
        <line lrx="1421" lry="561" ulx="0" uly="501">ernminn gieng daher zu ihnen hinaus und ſprach: wen ſuchet</line>
        <line lrx="1478" lry="628" ulx="13" uly="570">zantt ihr? ſie antworteten ihm: Jeſum, den Nazarener! 5</line>
        <line lrx="1421" lry="705" ulx="1" uly="639">te. h Jeſus ſprach zu ihnen: ich bins! es ſtund aber auch</line>
        <line lrx="1488" lry="778" ulx="0" uly="706">ent Judas, ſein Verraͤther bey ihnen. Als er nun zu ih⸗ 6</line>
        <line lrx="1428" lry="848" ulx="0" uly="775">ſens nen ſagte: ich bins; wichen ſie zuruͤck und fielen zu</line>
        <line lrx="1474" lry="913" ulx="0" uly="842">de. Boden. Nun fragte er ſie noch einmal; wen ſuchet 7</line>
        <line lrx="1471" lry="984" ulx="0" uly="900">En ihr? Sie ſprachen: Jeſum, den Nazarener. Hierauf 8</line>
        <line lrx="1443" lry="1064" ulx="0" uly="984">/1 antwortete Jeſus: ich ſagte es euch, daß ichs ſey; ſu⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1129" ulx="0" uly="1053">teikt chet ihr denn mich: ſo laſſet dieſe gehen. So wurde 9</line>
        <line lrx="1477" lry="1194" ulx="13" uly="1120">tte das Wort erfuͤllt, das er ſagte: ich habe der keinen</line>
        <line lrx="1378" lry="1271" ulx="16" uly="1181">eunn verlohren, die du mir gegeben haft.</line>
        <line lrx="1540" lry="1336" ulx="0" uly="1241">ie u Matth. 26, Der Verraͤther hatte ihnen aber das 48</line>
        <line lrx="1432" lry="1392" ulx="160" uly="1324">Zeichen gegeben, der ſey es, den er kuͤſſen wuͤrde, den</line>
        <line lrx="1503" lry="1460" ulx="171" uly="1396">ſollten ſie greiffen. Er trat denn alſo ſogleich zu Je⸗ 49</line>
        <line lrx="1435" lry="1526" ulx="65" uly="1460">ſu und ſprach: Gegruͤſſet ſeyſt du Rabbi und kuͤſſete</line>
        <line lrx="1438" lry="1598" ulx="64" uly="1533">ihrn. Freund! ſprach Jeſus zu ihm; wozu biſt du ge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1704" ulx="112" uly="1599">kommen? Hierauf legten ſie die Haͤnde an Jeſum und 50</line>
        <line lrx="1523" lry="1734" ulx="154" uly="1678">nahmen ihn gefangen. .</line>
        <line lrx="1442" lry="1841" ulx="525" uly="1750">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1437" lry="1917" ulx="174" uly="1844">V. 5. ꝛc. Das einzige Wort Chriſti: Ich bins!</line>
        <line lrx="1434" lry="1996" ulx="176" uly="1915">warf ſeine Feinde zu Boden. Wie leicht haͤtte er ſich</line>
        <line lrx="1438" lry="2056" ulx="149" uly="1993">durch ſeine groſſe Macht retten, ſeine Widerſacher ver⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2137" ulx="175" uly="2061">tilgen, und ſeine Herrlichkeit offenbaren koͤnnen? Aber</line>
        <line lrx="1438" lry="2196" ulx="178" uly="2133">aus Liebe zu uns that er dieß nicht. Er war gekom⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2268" ulx="175" uly="2200">men, fuͤr uns zu leiden und zu ſterben: gerne und wil⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2337" ulx="0" uly="2267">n lig gab er daher ſich in die Bande hin, damit man</line>
        <line lrx="1437" lry="2419" ulx="0" uly="2338"> ihn feſſelte. Wie er aber in ſeiner Niedrigkeit mit</line>
        <line lrx="1438" lry="2482" ulx="66" uly="2405">einem einzigen Worte ſeine Feinde zur Erde warf; ſo</line>
        <line lrx="1439" lry="2541" ulx="177" uly="2473">iſt er jetzt unſer allgewaltiger Helfer und Retter; auf ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2683" type="textblock" ulx="0" uly="2522">
        <line lrx="1438" lry="2639" ulx="0" uly="2535">n nen Wink muͤſſen alle Feinde der Frommen zuruͤck wei⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2683" ulx="17" uly="2604">N. 2 3 chhen;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1650" lry="465" type="textblock" ulx="378" uly="359">
        <line lrx="1650" lry="465" ulx="378" uly="359">ſchen: auf ſeinen Befehl koͤnen alle unſere Leiden ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2338" type="textblock" ulx="384" uly="432">
        <line lrx="1819" lry="479" ulx="1746" uly="432">lein</line>
        <line lrx="1815" lry="557" ulx="384" uly="465">Ende nehmem. Er ſpricht: ſo geſchiehts; er gebeut: gebra</line>
        <line lrx="1819" lry="622" ulx="385" uly="533">ſo ſtehts da. Auf dich will ich vertrauen, o maͤchtiger meyn</line>
        <line lrx="1815" lry="693" ulx="389" uly="600">Erretter! und keine Noth fuͤrchten; keine Gefahr ſcheu⸗ daße</line>
        <line lrx="1819" lry="754" ulx="389" uly="666">en: denn du biſt mein Schutz und mein Troſt. Wie⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="834" ulx="444" uly="743">8. Eben zu der Zeit, da Jeſus gefangen genommen (chhepe</line>
        <line lrx="1797" lry="893" ulx="388" uly="749">wurde, ſorgte er fuͤr die Freyheit ſeiner Juͤnger. Su⸗ und</line>
        <line lrx="1817" lry="970" ulx="391" uly="880">chet ihr mich, ſprach er: ſo laſſet dieſe gehen. Mit ſeyd</line>
        <line lrx="1817" lry="1034" ulx="393" uly="937">aͤhnlicher Guͤte will ich fuͤr das Wohl anderer ſorgen; tern</line>
        <line lrx="1816" lry="1113" ulx="393" uly="1013">lieber ſelbſt etwas leiden, als zu geben, daß mein Ne. lich he</line>
        <line lrx="1780" lry="1176" ulx="390" uly="1074">benmenſch betruͤbt und beleidiget werde. Auch hierin⸗ ir</line>
        <line lrx="1819" lry="1250" ulx="390" uly="1153">nen hat er mir ſein Vorbild gelaſſen, daß ich nachfol⸗ ſen, d</line>
        <line lrx="1819" lry="1316" ulx="388" uly="1216">gen ſoll ſeinen Fußſtapfen. R ber</line>
        <line lrx="1819" lry="1393" ulx="445" uly="1288">Matth. 26, 38. Durch ein Zeichen der Liebe und *</line>
        <line lrx="1819" lry="1457" ulx="390" uly="1355">Freundſchaft bringt der Verraͤther ſeinen Herrn und Hohen</line>
        <line lrx="1816" lry="1530" ulx="385" uly="1438">Lehrer in die Haͤnde ſeiner Feinde. Er kuͤſſet ihn und Nalte</line>
        <line lrx="1819" lry="1595" ulx="393" uly="1508">liefert ihn als Verraͤther aus, O wie abſcheulich — un f</line>
        <line lrx="1808" lry="1670" ulx="393" uly="1561">Ewig verhaßt ſey mir Falſchheit und Liſt! Nie will ich geng</line>
        <line lrx="1810" lry="1736" ulx="393" uly="1640">ein Zeichen der Liebe ſo ſchaͤndlich migbrauchen: ſtets ſihe,</line>
        <line lrx="1818" lry="1808" ulx="391" uly="1704">will ich aufrichtig reden und handeln. Sollten aber 2</line>
        <line lrx="1637" lry="1865" ulx="393" uly="1778">andere mich mit Liſt hintergehen und boshaft betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1930" ulx="394" uly="1856">gen: ſo will ich an meinen Erloͤſer gedenken, der auch</line>
        <line lrx="1638" lry="2008" ulx="392" uly="1922">durch dleſe Art von Leiden hetruͤbt und gekraͤnkt</line>
        <line lrx="1809" lry="2121" ulx="393" uly="2006">wurde. LVI 2</line>
        <line lrx="1819" lry="2218" ulx="392" uly="2100">Petrus verwundet den Knecht des Hobenprie⸗ ralt</line>
        <line lrx="1819" lry="2269" ulx="566" uly="2189">ſtters; Jeſus heilt ihn. Nit,</line>
        <line lrx="1805" lry="2338" ulx="727" uly="2255">Matth. 26, 51 –58. Giſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2704" type="textblock" ulx="321" uly="2317">
        <line lrx="1819" lry="2419" ulx="323" uly="2317">51 Einer von denen, die mit Jeſu waren, (Petrus) zog ndere</line>
        <line lrx="1819" lry="2482" ulx="337" uly="2417">ſein Schwerdt aus, und hieb dem Knechte des Hohen. har</line>
        <line lrx="1819" lry="2560" ulx="321" uly="2488">52 prieſters ein Ohr ab. Da ſprach Jeſus zu ihm: ſtecke mean</line>
        <line lrx="1818" lry="2614" ulx="323" uly="2540">“ dein ut</line>
        <line lrx="1561" lry="2704" ulx="416" uly="2627">B. 51. Was that Petrus ? 52. Was ſprach Jeſus zu ihm!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="82" lry="442" ulx="0" uly="392"> Nhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="592" type="textblock" ulx="12" uly="468">
        <line lrx="83" lry="520" ulx="16" uly="468">et gck</line>
        <line lrx="84" lry="592" ulx="12" uly="534">N nite</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="104" lry="670" ulx="0" uly="605">eſchee</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="33" lry="737" ulx="0" uly="677">d.</line>
        <line lrx="82" lry="802" ulx="0" uly="758">8 gener</line>
        <line lrx="83" lry="872" ulx="2" uly="814">ager</line>
        <line lrx="57" lry="944" ulx="3" uly="891">ehen.</line>
        <line lrx="85" lry="1019" ulx="0" uly="959">dererſen</line>
        <line lrx="83" lry="1080" ulx="2" uly="1024">des me</line>
        <line lrx="85" lry="1148" ulx="15" uly="1097">hſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="84" lry="1370" ulx="0" uly="1305">de iie</line>
        <line lrx="82" lry="1434" ulx="0" uly="1371">hn!</line>
        <line lrx="82" lry="1578" ulx="0" uly="1518">ſteuſc⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1717" ulx="0" uly="1667">gen</line>
        <line lrx="80" lry="1786" ulx="0" uly="1736">Gller</line>
        <line lrx="81" lry="1860" ulx="0" uly="1798">Shet</line>
        <line lrx="79" lry="1930" ulx="0" uly="1878">n e</line>
        <line lrx="78" lry="2017" ulx="0" uly="1945">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2215" type="textblock" ulx="6" uly="2153">
        <line lrx="80" lry="2215" ulx="6" uly="2153">ohem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1921" type="textblock" ulx="144" uly="420">
        <line lrx="1414" lry="484" ulx="152" uly="420">dein Schwerdt an ſeinen Ort; denn wer das Schwerdt</line>
        <line lrx="1483" lry="549" ulx="149" uly="491">gebraucht der ſoll durchs Schwerdt umkommen. Oder ⁵3</line>
        <line lrx="1410" lry="615" ulx="148" uly="557">meyneſt du, daß ich nicht meinen Vater bitten koͤnnte,</line>
        <line lrx="1409" lry="685" ulx="144" uly="627">daß er mir mehr, den zwoͤlf Legionen Engel ſchickte?</line>
        <line lrx="1486" lry="752" ulx="146" uly="695">Wie wuͤrde aber die Schrift erfuͤllt? Es muß alſo ge⸗ 54</line>
        <line lrx="1412" lry="823" ulx="149" uly="761">ſchehen. (Luc. 22, 51.) Hierauf ruͤhrte er ſein Ohr an</line>
        <line lrx="1484" lry="892" ulx="150" uly="828">und heilete ihm. Dann ſprach er zu den Schaaren: ihr 55</line>
        <line lrx="1413" lry="967" ulx="151" uly="903">ſeyd ausgegangen, als zu einem Moͤrder mit Schwerd⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1031" ulx="153" uly="971">tern und mit Waffen, mich zu fangen; ich bin doch taͤg⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1101" ulx="151" uly="1042">lich bey euch geweſen und habe im Tempel gelehrt, und</line>
        <line lrx="1480" lry="1171" ulx="149" uly="1100">ihr habt mich nicht gegriffen. Aber das iſt alles geſche⸗ 56</line>
        <line lrx="1402" lry="1239" ulx="148" uly="1181">hen, daß erfuͤllet wuͤrden die Schriften der Propheten.</line>
        <line lrx="1490" lry="1312" ulx="147" uly="1246">Da verlieſſen ihm alle Juͤnger und flohen. Die aber Je⸗ 537</line>
        <line lrx="1408" lry="1379" ulx="146" uly="1316">ſum gefangen genommen hatten, fuͤhrten ihn zu dem</line>
        <line lrx="1411" lry="1447" ulx="146" uly="1388">Hohenprieſter Kaiphas, dahin ſich die Geſetzlehrer und</line>
        <line lrx="1478" lry="1514" ulx="146" uly="1451">Aelteſten verſammlet hatten. Petrus aber folgete ihm 58</line>
        <line lrx="1409" lry="1582" ulx="148" uly="1524">von ferne nach bis in den Pallaſt des Hohenprieſters;</line>
        <line lrx="1415" lry="1659" ulx="148" uly="1593">gieng hinein und ſatzte ſich zu den Knechten, daß er</line>
        <line lrx="821" lry="1725" ulx="148" uly="1659">ſaͤhe, wo es hinauswollte.</line>
        <line lrx="718" lry="1789" ulx="192" uly="1740">V. 54. Und was that er?</line>
        <line lrx="1027" lry="1853" ulx="272" uly="1796">56. Wie verhielten ſich die Juͤnger?</line>
        <line lrx="922" lry="1921" ulx="271" uly="1858">57. Wo fuͤhrten ſie Jeſum hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2391" type="textblock" ulx="151" uly="1976">
        <line lrx="1076" lry="2033" ulx="434" uly="1976">Prbauliche Gedanken⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="2113" ulx="204" uly="2052">V. Fr. Petrus wollte ſich den Feinden Jeſu mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="2187" ulx="151" uly="2119">walt widerſetzen; er begieng eine Suͤnde zu eben der</line>
        <line lrx="1414" lry="2250" ulx="153" uly="2191">Zeit, da er fuͤr Chriſtum zu eifern ſchien. Nie ſoll der</line>
        <line lrx="1411" lry="2320" ulx="156" uly="2260">Chriſt eigene Rache nehmen, und mit Gewalt da ſich</line>
        <line lrx="1416" lry="2391" ulx="154" uly="2329">widerſetzen, wo er geduldig leiden und der Obrigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2459" type="textblock" ulx="130" uly="2397">
        <line lrx="1411" lry="2459" ulx="130" uly="2397">gehorchen ſoll. Er muß das Gericht Gott uͤberlaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2682" type="textblock" ulx="157" uly="2468">
        <line lrx="1416" lry="2528" ulx="157" uly="2468">und an das Wort gedenken: Die RKache iſt mein;</line>
        <line lrx="1120" lry="2610" ulx="177" uly="2541">ch will vergelten, ſpricht der Herr.</line>
        <line lrx="1434" lry="2682" ulx="842" uly="2612">2 4 Luk.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="518" lry="395" type="textblock" ulx="405" uly="292">
        <line lrx="518" lry="395" ulx="405" uly="292">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="986" type="textblock" ulx="414" uly="393">
        <line lrx="1819" lry="500" ulx="469" uly="393">Luk. 22, 51. Unſer guͤtiger Erloͤſer erzeigte ſeinen in</line>
        <line lrx="1819" lry="584" ulx="414" uly="509">Widerſachern eine Wohlthat, ehen da ſie gekommen ſalſch</line>
        <line lrx="1804" lry="638" ulx="416" uly="579">waren, ihn zu beleidigen und gefangen nehmen. ketzt</line>
        <line lrx="1819" lry="710" ulx="419" uly="639">Er heilet den Knecht des Hohenprieſters „ob er ſchon Er!</line>
        <line lrx="1819" lry="781" ulx="418" uly="718">wußte, daß der Hoheprieſter ſein aͤrgſter Feind war. en</line>
        <line lrx="1819" lry="843" ulx="420" uly="786">Feinden wohl zu thun, daß ſey mir ſtatt der Rache. at</line>
        <line lrx="1819" lry="915" ulx="419" uly="853">Meinem Erloͤſer will ich aͤhnlich zu werden ſuchen, und uIit</line>
        <line lrx="1819" lry="986" ulx="420" uly="923">die goͤttliche Vorſchrift befolgen: ſo deinen Feind u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1328" type="textblock" ulx="421" uly="992">
        <line lrx="1819" lry="1057" ulx="421" uly="992">hungert, ſpeiſe ihn: ſo ihn duͤrſtet, traͤnke ihn.</line>
        <line lrx="1819" lry="1138" ulx="432" uly="1063">Mit Sanftmuth will ich meinen Feind begegnen; Go</line>
        <line lrx="1819" lry="1185" ulx="458" uly="1135">Ihm Gutes thun und im Gebete ſeegnen. der</line>
        <line lrx="1802" lry="1282" ulx="515" uly="1195">Herr! mache gegen alle, die mich baſſen, = “</line>
        <line lrx="1819" lry="1328" ulx="515" uly="1256">Mein Herz gelaſſen. iit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2059" type="textblock" ulx="421" uly="1328">
        <line lrx="1819" lry="1395" ulx="480" uly="1328">58. Petrus folgte unſerm Erloͤſer in den Pallaſt des s a</line>
        <line lrx="1819" lry="1467" ulx="422" uly="1398">Hohenprieſters nach, zu einer Zeit, da es ihm nicht des</line>
        <line lrx="1819" lry="1530" ulx="423" uly="1465">befohlen war. Wie gefaͤhrlich iſt es, aus eitler Neu⸗ der!</line>
        <line lrx="1819" lry="1602" ulx="423" uly="1537">gierde an Orte ſich begeben, da man leicht in Ver⸗ peite</line>
        <line lrx="1817" lry="1670" ulx="421" uly="1603">ſuchung zur Suͤnde gerathen kann? Die uͤbrigen Juͤn. usle</line>
        <line lrx="1817" lry="1737" ulx="423" uly="1674">ger blieben in ihrer ſtillen Einſamkeit und wurden nicht port</line>
        <line lrx="1819" lry="1821" ulx="422" uly="1739">verleitet, Jeſum zu verlaͤugnen. Im Stillen arbeiten und ihm</line>
        <line lrx="1796" lry="1879" ulx="423" uly="1811">beten, und vor gefaͤhrlichen Geſellſchaften ſich huͤten; ge</line>
        <line lrx="1819" lry="1977" ulx="422" uly="1878">wie weiſe und vorſichtig iſt dieß nicht? n wie noͤthig fuůr gai</line>
        <line lrx="1817" lry="2059" ulx="425" uly="1958">uns Schwache *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2406" type="textblock" ulx="420" uly="2129">
        <line lrx="1682" lry="2201" ulx="422" uly="2129">Die Hohenprieſter ſuchen falſche Zeugen gegen</line>
        <line lrx="1811" lry="2276" ulx="518" uly="2202">Jeſum und verurtheilen ihn zum Lode.</line>
        <line lrx="1802" lry="2344" ulx="819" uly="2283">Matth. 26, 59 — 68. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2575" type="textblock" ulx="307" uly="2353">
        <line lrx="1659" lry="2454" ulx="307" uly="2353"> Die oberſten Prieſter und Aelteſten, und der ganze</line>
        <line lrx="1660" lry="2515" ulx="416" uly="2448">Rath ſuchten falſche Zeugniſſe wider Jeſum, daß ſie</line>
        <line lrx="1658" lry="2575" ulx="1599" uly="2517">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2697" type="textblock" ulx="449" uly="2563">
        <line lrx="1658" lry="2696" ulx="449" uly="2563">V. 59. We⸗ nahmen die oberſten Prieſter gegen Jeſim</line>
        <line lrx="673" lry="2697" ulx="611" uly="2656">vor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="972" type="textblock" ulx="13" uly="928">
        <line lrx="87" lry="972" ulx="13" uly="928">Neſten ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="114" lry="1051" ulx="2" uly="995"> n.</line>
        <line lrx="109" lry="1136" ulx="0" uly="1085">enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="502" type="textblock" ulx="161" uly="403">
        <line lrx="1494" lry="502" ulx="161" uly="403">ihn toͤdketen; funden aber keines. Und wiewohl vielb62⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="982" type="textblock" ulx="70" uly="498">
        <line lrx="1463" lry="567" ulx="146" uly="498">falſche Zeugen herzutraten, funden ſie doch keines. Zu⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="636" ulx="163" uly="567">letzt traten zween falſche Zeugen auf unb ſprachen:</line>
        <line lrx="1491" lry="705" ulx="164" uly="640">Er hat geſagt, ich kann den Tempel Gottes abbre⸗61</line>
        <line lrx="1506" lry="771" ulx="104" uly="706">chhen und in dreyen Tagen denſelben wieder bauen. Da 62</line>
        <line lrx="1599" lry="841" ulx="70" uly="776">fſand der Hoheprieſter auf und ſprach zu ihm: antworteſt</line>
        <line lrx="1611" lry="912" ulx="162" uly="830">du nichts zu dem, was dieſe wider dich zeugen? Aber 63</line>
        <line lrx="1466" lry="982" ulx="110" uly="906">Zeſus ſchwieg ſtille. Der Hoheprieſter ſprach zu ihn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1041" type="textblock" ulx="165" uly="984">
        <line lrx="1463" lry="1041" ulx="165" uly="984">Ich beſchwoͤre dich bey dem wahren lebendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1112" type="textblock" ulx="143" uly="1044">
        <line lrx="1426" lry="1112" ulx="143" uly="1044">Gott, daß du uns ſageſt, ob du ſeyſt Chriſtus/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1194" type="textblock" ulx="168" uly="1120">
        <line lrx="1523" lry="1194" ulx="168" uly="1120">der Sohn Gottes. Jeſus ſprach zu ihm; wie dué4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1254" type="textblock" ulx="94" uly="1189">
        <line lrx="1475" lry="1254" ulx="94" uly="1189">ſagſt. Uebrigens verſichere ich euch, von nun an wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1320" type="textblock" ulx="164" uly="1254">
        <line lrx="1432" lry="1320" ulx="164" uly="1254">det ihr ſehen des Menſchen Sohn ſitzen zur Rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1730" type="textblock" ulx="58" uly="1328">
        <line lrx="1548" lry="1388" ulx="165" uly="1328">des allmaͤchtigen Gottes und kommen in den Wolken</line>
        <line lrx="1503" lry="1463" ulx="124" uly="1392">des Himmels. Da zerriß der Hoheprieſter ſeine Klei⸗ 65</line>
        <line lrx="1610" lry="1530" ulx="128" uly="1445">der und ſprach: er hat Gott gelaͤſtert; was haben wir—</line>
        <line lrx="1577" lry="1594" ulx="161" uly="1521">weiter Zeugniß noͤthig? Da habt ihr nun ſeine Got⸗ 66</line>
        <line lrx="1514" lry="1671" ulx="58" uly="1589">R teslaͤſterung ſelbſt gehoͤrt. Was duͤnket euch? Sie ant⸗ 6½</line>
        <line lrx="1432" lry="1730" ulx="152" uly="1658">worteten: er iſt des Todes ſchuldig. Da ſpieen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1917" type="textblock" ulx="166" uly="1737">
        <line lrx="1502" lry="1802" ulx="166" uly="1737">ihm ins Angeſicht und ſchlugen ihn mit Faͤuſten. Etli⸗ 63</line>
        <line lrx="1430" lry="1917" ulx="169" uly="1809">che aber gaben ihm Backenſtreiche, und ſprachen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1945" type="textblock" ulx="130" uly="1878">
        <line lrx="1335" lry="1945" ulx="130" uly="1878">Neiſſage uns Chriſie, wer iſis, der dich ſchlis ?†</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2088" type="textblock" ulx="791" uly="1974">
        <line lrx="1430" lry="2088" ulx="791" uly="1974">M Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2180" type="textblock" ulx="1004" uly="2170">
        <line lrx="1017" lry="2180" ulx="1004" uly="2170">„.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2732" type="textblock" ulx="200" uly="2166">
        <line lrx="1016" lry="2272" ulx="200" uly="2166">B. 59. Fanden ſie guͤltige Zeugniſſe?</line>
        <line lrx="1337" lry="2330" ulx="290" uly="2233">60. Was traten zuletzt fuͤr Zeugen gegen ihn auf</line>
        <line lrx="1175" lry="2387" ulx="290" uly="2334">62. Wie ſoprach der Hoheprieſter zu Jeſu</line>
        <line lrx="1429" lry="2446" ulx="380" uly="2397">Uns was that Jeſus?</line>
        <line lrx="1378" lry="2516" ulx="281" uly="2403">63. Welch einen Eid legte der Hoheprießer ihr vors</line>
        <line lrx="1378" lry="2562" ulx="290" uly="2514">64. Was antwortet unſer Erloͤſer?</line>
        <line lrx="937" lry="2626" ulx="286" uly="2574">65. Was that der Hoheprieſter?</line>
        <line lrx="1441" lry="2732" ulx="288" uly="2596">66. Was antworteten und thaten die ubrigen Richter:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="375" type="textblock" ulx="421" uly="316">
        <line lrx="1193" lry="375" ulx="421" uly="316">179 -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="705" type="textblock" ulx="381" uly="426">
        <line lrx="1336" lry="483" ulx="765" uly="426">Erbhauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1660" lry="564" ulx="381" uly="504">V. 60. Oh man gleich lange nach falſchen Zeugniſ⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="635" ulx="414" uly="574">ſen wider Jeſum ſuchte, fand man doch keines. — Wer</line>
        <line lrx="1659" lry="705" ulx="414" uly="642">unſchuldig lebt, der kann wohl leicht verlaͤumdet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="775" type="textblock" ulx="413" uly="706">
        <line lrx="1671" lry="775" ulx="413" uly="706">gelaͤſtert, aber er kann doch keines Verbrechens uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1261" type="textblock" ulx="392" uly="783">
        <line lrx="1656" lry="850" ulx="412" uly="783">wieſen werden. Gott ſchuͤtzet die Tugend und Unſchuld;</line>
        <line lrx="1657" lry="913" ulx="410" uly="853">die Falſchen werden am Ende mit ihren Luͤgen zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="982" ulx="410" uly="914">den. Das ſey denn mein vorzuͤglichſter Ruhm, daß ich</line>
        <line lrx="1655" lry="1057" ulx="411" uly="991">mich befleißige, ein gutes Gewiſſen zu haben. Bey al⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1123" ulx="408" uly="1058">len Verlaͤumdungen will ich auf Gott vertrau'n, der</line>
        <line lrx="1656" lry="1194" ulx="409" uly="1132">mein Herz und meinen Wandel kennt; es kommt ein</line>
        <line lrx="1653" lry="1261" ulx="392" uly="1193">Tag, an welchem Gott, was im Finſtern verborgen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1344" type="textblock" ulx="408" uly="1264">
        <line lrx="1669" lry="1344" ulx="408" uly="1264">entdecken und die Gedanken der Menſchen offenbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1387" type="textblock" ulx="405" uly="1342">
        <line lrx="525" lry="1387" ulx="405" uly="1342">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2387" type="textblock" ulx="403" uly="1385">
        <line lrx="1650" lry="1483" ulx="463" uly="1385">63. Hier legte Chriſtus einen oͤffentlichen Eid ab und</line>
        <line lrx="1648" lry="1553" ulx="406" uly="1490">beſtaͤttigte es vor Gericht, daß er ſey der Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1625" ulx="407" uly="1564">tes. Er hat dieß bewieſen, nicht nur vorher durch viele</line>
        <line lrx="1646" lry="1695" ulx="408" uly="1634">Wunder, ſondern auch nach ſeinem Tode durch die Auf⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1763" ulx="410" uly="1703">erſtehung aus ſeinem Grabe! durch die Ausgießung des</line>
        <line lrx="1648" lry="1831" ulx="409" uly="1773">heiligen Geiſtes; durch die Kraft, die er ſeinen Juͤngern</line>
        <line lrx="1646" lry="1904" ulx="407" uly="1844">ertheilet, durch die er viel tauſend Menſchen mit Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1978" ulx="408" uly="1913">niß erleuchtete, zur Tugend bildete, troͤſtete und erfreu⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2043" ulx="408" uly="1980">te. Auch ich habe dieß an meiner Seele erfahren; ich</line>
        <line lrx="1641" lry="2112" ulx="408" uly="2047">erkenne und glaube es, Herr Jeſu! du biſt Chriſtus,</line>
        <line lrx="1641" lry="2178" ulx="405" uly="2120">des lebendigen Gottes Sohn. Dank ſey dir, mein Gott,</line>
        <line lrx="1653" lry="2247" ulx="404" uly="2188">daß du mich dieſe theure und große Wahrheit durch dein</line>
        <line lrx="1643" lry="2315" ulx="404" uly="2256">Wort gelehret haſt. Befeſtige meinen Glauben, ſtaͤrke</line>
        <line lrx="1641" lry="2387" ulx="403" uly="2324">meine Hoffnung und fuͤhre mich einſt dahin, wo ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2457" type="textblock" ulx="403" uly="2391">
        <line lrx="1656" lry="2457" ulx="403" uly="2391">meinen erhoͤhten Mittler ſehen werde zu deiner Rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2527" type="textblock" ulx="403" uly="2459">
        <line lrx="1149" lry="2527" ulx="403" uly="2459">ten in Majeſtaͤt nnd Herrlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2688" type="textblock" ulx="1482" uly="2633">
        <line lrx="1642" lry="2688" ulx="1482" uly="2633">66—6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1374" type="textblock" ulx="1744" uly="971">
        <line lrx="1819" lry="1023" ulx="1746" uly="971">ereye</line>
        <line lrx="1819" lry="1085" ulx="1748" uly="1039">meinen</line>
        <line lrx="1817" lry="1161" ulx="1751" uly="1104">folzer</line>
        <line lrx="1819" lry="1225" ulx="1744" uly="1179">s /⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1295" ulx="1744" uly="1243">Hortes</line>
        <line lrx="1817" lry="1374" ulx="1744" uly="1317">ſe ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2497" type="textblock" ulx="1753" uly="2114">
        <line lrx="1814" lry="2211" ulx="1753" uly="2114">Pe</line>
        <line lrx="1819" lry="2277" ulx="1758" uly="2225">1t</line>
        <line lrx="1819" lry="2346" ulx="1758" uly="2296">it de</line>
        <line lrx="1819" lry="2414" ulx="1758" uly="2370">len a</line>
        <line lrx="1819" lry="2497" ulx="1759" uly="2435">gos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2614" type="textblock" ulx="1780" uly="2570">
        <line lrx="1819" lry="2614" ulx="1780" uly="2570">V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="359" type="textblock" ulx="1255" uly="243">
        <line lrx="1350" lry="359" ulx="1255" uly="243">177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="1405" lry="475" ulx="142" uly="342">66- 68. Da Chriſtus Sfentlich ſagte, daß er Got⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="554" ulx="0" uly="465">ſhng kes Sohn ſey/ nannte man ihm einen Gotteslaͤſterer;</line>
        <line lrx="1437" lry="613" ulx="128" uly="528">beſchimpfte, ſchlug und verſpottete ihm. Einſt, wenn</line>
        <line lrx="1488" lry="684" ulx="128" uly="605">er kommt zum Gericht, werden ihn auch ſeine Feinde</line>
        <line lrx="1576" lry="746" ulx="127" uly="669">fuͤr das erkennen muͤſſen, was er iſt. Wenn gleich</line>
        <line lrx="1398" lry="832" ulx="0" uly="738">uls der Tugendhafte lange verkannt und wohl auch geſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="910" ulx="0" uly="817">* het und beſchimpfet wird: zuletzt muͤſſen die Menſchen</line>
        <line lrx="1632" lry="979" ulx="0" uly="879">l, doch erkennen, daß er Lob und Ehre verdiene. Alle Spoͤt. S</line>
        <line lrx="1578" lry="1044" ulx="0" uly="943">ſe “W tereyen nehmen endlich ein Ende. Gott will ich ehren,</line>
        <line lrx="1448" lry="1116" ulx="4" uly="1019">utun meinen Erloͤſer in einem tugendhaften Wandel nach⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1185" ulx="12" uly="1082"> m folgen. Wenn ich um Gerechtigkeit und Wahrheit et⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1226" ulx="32" uly="1164">was leiden ſoll, will ich an ihn gedenken, der ſo viel</line>
        <line lrx="1414" lry="1326" ulx="0" uly="1206">Keig Hartes erduldete, und mir zu Liebe die Schmach gen⸗</line>
        <line lrx="315" lry="1352" ulx="0" uly="1275">n i ne litte.</line>
        <line lrx="953" lry="1434" ulx="324" uly="1360">Mein Kreuz und alle Plagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="91" lry="617" ulx="0" uly="572">eines,=d</line>
        <line lrx="102" lry="698" ulx="0" uly="638">eliuncet</line>
        <line lrx="90" lry="764" ulx="0" uly="708">Pecſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="999" lry="1487" ulx="0" uly="1422">e HBHeoeß, bittern Hohn und Spott,</line>
        <line lrx="1010" lry="1554" ulx="0" uly="1489">She  Will ich gedultig tragen;</line>
        <line lrx="1240" lry="1631" ulx="7" uly="1549">etuke Hilf mir mein Herr und Gott, .</line>
        <line lrx="935" lry="1661" ulx="0" uly="1592"> DDDaß ich verleugne dieſe Welt</line>
        <line lrx="870" lry="1728" ulx="0" uly="1642">ingt und folge dem Exempel,</line>
        <line lrx="1029" lry="1794" ulx="0" uly="1722">iſein Daß Chriſtus mir hat vorgeſtellt.</line>
        <line lrx="1121" lry="2022" ulx="0" uly="1888">eud petrus verleugnet Jeſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="1456" lry="2078" ulx="29" uly="1986">. RK</line>
        <line lrx="1238" lry="2105" ulx="4" uly="2000">e Matth. 26, 69 — 74. Luk⸗ 22, 61. 62.</line>
        <line lrx="1550" lry="2206" ulx="0" uly="2103">jminb Petrus ſaß drauſen im Vorhofe des Pallaſts. Und 6 H</line>
        <line lrx="1394" lry="2280" ulx="0" uly="2198">vin es trat zu ihm eine Magd, und ſprach: du warſt auch</line>
        <line lrx="1549" lry="2350" ulx="0" uly="2265">le mit dem Jeſu aus Galilaͤa. Er laͤugnete aber vor ih⸗ 7129</line>
        <line lrx="1426" lry="2431" ulx="0" uly="2330">Gt,K nen allen, und ſprach: ich weiß gar nichts von dem,</line>
        <line lrx="1663" lry="2516" ulx="7" uly="2402">NeeN. was du ſageſt. Als er aber zur Thuͤr hinaus gieng, 71</line>
        <line lrx="977" lry="2615" ulx="186" uly="2508">V. 69. Was ſagte die Magd zu Petro</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="2706" type="textblock" ulx="254" uly="2611">
        <line lrx="865" lry="2706" ulx="254" uly="2611">70. Was antwortete Petrust</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1696" lry="854" type="textblock" ulx="382" uly="395">
        <line lrx="1692" lry="497" ulx="567" uly="395">ihn ind ſprach zu denen, die dabey</line>
        <line lrx="1696" lry="532" ulx="566" uly="440">ihn eine andere, und ſprach</line>
        <line lrx="1690" lry="631" ulx="448" uly="456">boren: dieſer war auch mit dem Jeſu von aiere</line>
        <line lrx="1672" lry="664" ulx="759" uly="579">ete abermal und ſchwur zu: ich kenn⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="716" ulx="382" uly="588">“ r hen nickt Und uͤber eine kleine Weile tra⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="833" ulx="453" uly="668">der die andern Umſtehenden hinzu und ſprachen zu le⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="854" ulx="450" uly="741">tre wahrlich, du biſt auch einer von denen, denn dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="922" type="textblock" ulx="384" uly="857">
        <line lrx="1684" lry="904" ulx="977" uly="865">. ere</line>
        <line lrx="1687" lry="922" ulx="384" uly="857">„4 ne Sprache verraͤth dich. Da hub er an ſich zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="998" type="textblock" ulx="454" uly="926">
        <line lrx="1707" lry="992" ulx="454" uly="926">fluchen und zu ſchwoͤren: ich kenne den Menſchen nicht.</line>
        <line lrx="767" lry="998" ulx="465" uly="955">kuchen und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1753" type="textblock" ulx="386" uly="997">
        <line lrx="1476" lry="1060" ulx="605" uly="997">sbald kraͤhete der Hahn. .</line>
        <line lrx="1687" lry="1194" ulx="454" uly="1007">e “Hl Da wendete ſich der Herr um und ſue</line>
        <line lrx="1687" lry="1210" ulx="386" uly="1093">* r ee Petrus aber errinnerte ſich an das Wort,</line>
        <line lrx="1691" lry="1296" ulx="440" uly="1164">es de Verr zu ihm geſagt hatte: ehe das Hahnenge⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1384" ulx="458" uly="1235">ſhr d vorben ſeyn wird, wirſt du mich dreymal det⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1462" ulx="388" uly="1301">62 D gieng hinaus und weinete hitterlich.</line>
        <line lrx="1339" lry="1538" ulx="409" uly="1418">“l V. 71. Was ſoprach die andere agn</line>
        <line lrx="1689" lry="1655" ulx="517" uly="1497">72. Wa ſagte Perns . a e zum drittenmale ie</line>
        <line lrx="1684" lry="1687" ulx="583" uly="1562">72. Wer maͤrd, und was thaͤt er, als der Hahn krähte</line>
        <line lrx="1121" lry="1753" ulx="675" uly="1669">und Jeſus ihn anſah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2288" type="textblock" ulx="433" uly="1806">
        <line lrx="1689" lry="1924" ulx="812" uly="1806">Erbauliche Gedanken. tte Petrus</line>
        <line lrx="1688" lry="1999" ulx="521" uly="1878">V. 70. Nur erſt vor wenig Srurwen hete in den</line>
        <line lrx="1686" lry="2074" ulx="466" uly="1940">Ehriſto verſprochen, mit ihm ins . e ermns ibn nicht.</line>
        <line lrx="1686" lry="2143" ulx="466" uly="2025">Tod zu gehen; und nun ſpricht er: Sohda chheit! Wie</line>
        <line lrx="1688" lry="2207" ulx="433" uly="2074">. Welch ein Wankelmuth! welch eine daſſen, wenn ſie</line>
        <line lrx="1688" lry="2272" ulx="467" uly="2163">wenig kann man ſich auf Menſchen “ Treue geben.</line>
        <line lrx="1564" lry="2288" ulx="467" uly="2229">auch gleich die groͤßten Verſicherungen ihrer Treue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2354" type="textblock" ulx="466" uly="2281">
        <line lrx="1671" lry="2307" ulx="1489" uly="2287">,£ .</line>
        <line lrx="1715" lry="2336" ulx="853" uly="2281">blei . rfuͤlleſt alle</line>
        <line lrx="1492" lry="2354" ulx="466" uly="2299">Aber du o Gott? bleibeſt ewig treu; du erf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2624" type="textblock" ulx="463" uly="2347">
        <line lrx="1688" lry="2400" ulx="1174" uly="2347">. F ich mich auf dich</line>
        <line lrx="1690" lry="2485" ulx="465" uly="2350">deine Verheiſſungen. Wohl mir, daß ich nicd en lei⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2565" ulx="463" uly="2427">verlaſſen kanng; deiner Treue will laſſen und was</line>
        <line lrx="1584" lry="2624" ulx="464" uly="2504">nen Freund in Noth und Gefahr ver an h . lten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1193" type="textblock" ulx="1747" uly="461">
        <line lrx="1810" lry="505" ulx="1771" uly="461">72.</line>
        <line lrx="1819" lry="584" ulx="1748" uly="518">ſhwuͤ</line>
        <line lrx="1819" lry="639" ulx="1749" uly="591">ſes V</line>
        <line lrx="1813" lry="711" ulx="1748" uly="658">durch</line>
        <line lrx="1819" lry="780" ulx="1747" uly="725">be ich</line>
        <line lrx="1819" lry="847" ulx="1749" uly="795">chen</line>
        <line lrx="1814" lry="914" ulx="1749" uly="865">ich e</line>
        <line lrx="1817" lry="989" ulx="1750" uly="937">g ein</line>
        <line lrx="1819" lry="1049" ulx="1754" uly="1011">ten de</line>
        <line lrx="1818" lry="1118" ulx="1759" uly="1072">den n</line>
        <line lrx="1819" lry="1193" ulx="1754" uly="1141">nch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1257" type="textblock" ulx="1740" uly="1200">
        <line lrx="1819" lry="1257" ulx="1740" uly="1200">len B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1466" type="textblock" ulx="1746" uly="1271">
        <line lrx="1818" lry="1337" ulx="1749" uly="1271">le gig</line>
        <line lrx="1819" lry="1398" ulx="1748" uly="1342">tſen</line>
        <line lrx="1819" lry="1466" ulx="1746" uly="1410">Shrd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1602" type="textblock" ulx="1750" uly="1496">
        <line lrx="1816" lry="1539" ulx="1778" uly="1496">73.</line>
        <line lrx="1808" lry="1602" ulx="1750" uly="1548">haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2159" type="textblock" ulx="1747" uly="1686">
        <line lrx="1819" lry="1742" ulx="1747" uly="1686">Ver!</line>
        <line lrx="1815" lry="1823" ulx="1747" uly="1753">ſch ſe</line>
        <line lrx="1804" lry="1883" ulx="1770" uly="1834">5.</line>
        <line lrx="1813" lry="1949" ulx="1750" uly="1900">kehete</line>
        <line lrx="1819" lry="2027" ulx="1752" uly="1959">Ghrit</line>
        <line lrx="1811" lry="2088" ulx="1750" uly="2032">Jel</line>
        <line lrx="1819" lry="2159" ulx="1750" uly="2106">nſſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2230" type="textblock" ulx="1754" uly="2172">
        <line lrx="1819" lry="2230" ulx="1754" uly="2172">ten un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2505" type="textblock" ulx="1757" uly="2245">
        <line lrx="1819" lry="2300" ulx="1757" uly="2245">nit</line>
        <line lrx="1819" lry="2368" ulx="1757" uly="2314">ſeihen</line>
        <line lrx="1819" lry="2434" ulx="1757" uly="2376">ſn⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2505" ulx="1757" uly="2445">flten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2574" type="textblock" ulx="1732" uly="2514">
        <line lrx="1816" lry="2574" ulx="1732" uly="2514">Sied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2647" type="textblock" ulx="1758" uly="2579">
        <line lrx="1819" lry="2647" ulx="1758" uly="2579">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="90" lry="481" ulx="0" uly="432">en den</line>
        <line lrx="91" lry="558" ulx="10" uly="502">bon Ne</line>
        <line lrx="92" lry="628" ulx="2" uly="572">Nu: ie!</line>
        <line lrx="86" lry="687" ulx="0" uly="640">eite Vi</line>
        <line lrx="88" lry="766" ulx="2" uly="711">ſprochn</line>
        <line lrx="90" lry="835" ulx="0" uly="787">denen,e</line>
        <line lrx="88" lry="904" ulx="0" uly="852">on ſe</line>
        <line lrx="89" lry="981" ulx="0" uly="924">Merſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1135" type="textblock" ulx="1" uly="1084">
        <line lrx="93" lry="1135" ulx="1" uly="1084">tr t1</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="90" lry="1202" ulx="0" uly="1143">chaßt</line>
        <line lrx="87" lry="1276" ulx="0" uly="1217">e due</line>
        <line lrx="86" lry="1342" ulx="0" uly="1292">is m</line>
        <line lrx="63" lry="1412" ulx="0" uly="1359">tit</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="87" lry="1609" ulx="0" uly="1557">eitennu</line>
        <line lrx="86" lry="1681" ulx="0" uly="1616">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="82" lry="1890" ulx="2" uly="1834">4 4</line>
        <line lrx="87" lry="1946" ulx="0" uly="1886">t l</line>
        <line lrx="85" lry="2024" ulx="0" uly="1959">wrißn</line>
        <line lrx="86" lry="2086" ulx="11" uly="2022">tre</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="87" lry="2163" ulx="0" uly="2099">gruthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="86" lry="2228" ulx="0" uly="2166">Cſen</line>
        <line lrx="84" lry="2346" ulx="0" uly="2239">fele</line>
        <line lrx="68" lry="2368" ulx="0" uly="2318">du</line>
        <line lrx="72" lry="2442" ulx="0" uly="2379">t 1n⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2556" ulx="0" uly="2400">8</line>
        <line lrx="74" lry="2588" ulx="2" uly="2527">ſſent NN</line>
        <line lrx="71" lry="2651" ulx="1" uly="2590">1 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1191" type="textblock" ulx="135" uly="310">
        <line lrx="1394" lry="395" ulx="585" uly="310">Ee 172</line>
        <line lrx="1418" lry="501" ulx="188" uly="441">72. u. 74. Petrus betheuerte ſogar mit falſchen Eib⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="570" ulx="136" uly="510">ſchwuͤren, daß er Jeſum nicht kenne. Welch ein grof⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="683" ulx="140" uly="579">ſes Verbrechen? Wie viele Menſchen verſündigen ſich</line>
        <line lrx="1398" lry="715" ulx="136" uly="635">durch heuchleriſche Betheuerungen und Schwuͤre. Haͤ⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="782" ulx="135" uly="716">be ich etwan auch je meinen Mund mit ſolchen ſtraͤfli⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="844" ulx="138" uly="786">chen Worten befleckt? Bewahre mich mein Gott, daß</line>
        <line lrx="1397" lry="914" ulx="136" uly="854">ich nie fuͤr wahr ausgebe, was falſch iſt; nie leichtſin⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="984" ulx="138" uly="925">nig eine Sache beſchwoͤre, noch weniger mit Eidſchwuͤ⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1053" ulx="139" uly="991">ren verlaͤugne. Wie ſollte ich durch ſo groſſe Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1122" ulx="140" uly="1061">den mich deines gnaͤdigen Wohlgefallens verluſtig und</line>
        <line lrx="1396" lry="1191" ulx="137" uly="1126">mich ſo ſtrafwuͤrdig machen? Der Herr hat Greuel an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1260" type="textblock" ulx="105" uly="1191">
        <line lrx="1392" lry="1260" ulx="105" uly="1191">den Blutgierigen und Falſchen, Pſ. 5) 7. Er haſſet ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2714" type="textblock" ulx="73" uly="1262">
        <line lrx="1445" lry="1329" ulx="137" uly="1262">he Augen und falſche Zungen. Spruͤchw. 6, 17. Der</line>
        <line lrx="1392" lry="1397" ulx="135" uly="1331">Boͤſe wird gefangen in ſeinen eigenen falſchen Worten⸗</line>
        <line lrx="562" lry="1486" ulx="134" uly="1400">Spruͤchw. 12, 13.</line>
        <line lrx="1391" lry="1536" ulx="188" uly="1438">73. Petrus waͤre in dieſe groſſe Suͤnde nicht gefallen,</line>
        <line lrx="1391" lry="1603" ulx="134" uly="1537">haͤtte er ſich nicht unter jene Leute gemengt. Wer ſich</line>
        <line lrx="1394" lry="1673" ulx="134" uly="1602">in Gefahr begiebt, kommt ohne Gchaden nicht davon.</line>
        <line lrx="1392" lry="1765" ulx="132" uly="1672">Wer die Gelegenheit zur Suͤnde nicht meidet, der ſtuͤrzt</line>
        <line lrx="700" lry="1805" ulx="130" uly="1748">ſich ſelbſt in Verſuchung.</line>
        <line lrx="1388" lry="1898" ulx="181" uly="1817">75. u. Luk. 22. Kaum hatte Petrus geſuͤndiget, ſa</line>
        <line lrx="1387" lry="1948" ulx="129" uly="1882">reuete es ihm; er beweinte ſeinen Fall; er merkte, daß</line>
        <line lrx="1387" lry="2018" ulx="131" uly="1950">Chriſtus auch dieß voraus geſehen hatte; und als ihn</line>
        <line lrx="1388" lry="2106" ulx="128" uly="2022">Jeſus nun anſah, giengs ihm durchs Herz. Ach all⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="2158" ulx="127" uly="2090">wiſſender guͤtiger Gott! der du alle meine Schwachhei⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2226" ulx="128" uly="2159">ten und Fehltritte von Ewigkeit voraus geſehen, und</line>
        <line lrx="1386" lry="2293" ulx="130" uly="2231">mich bisher mit ſo vieler Langmuth getragen haſt, ver⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2360" ulx="130" uly="2301">zeihe mir alle meine Vergehungen, die ich aus Leicht⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2429" ulx="73" uly="2362">ſinn oder Muthwillen zu Schanden gebracht habe. Be⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2503" ulx="124" uly="2434">huͤte mich, wenn ich je fehlen ſollte, daß ich ja nicht in der</line>
        <line lrx="1384" lry="2569" ulx="127" uly="2503">Suͤnde boshaft verharre. Blicke mich gnaͤdig an, daß</line>
        <line lrx="1380" lry="2692" ulx="118" uly="2568">ich dareh deine Guͤte beſchaͤne, von meinen Unrecht uͤbee⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2714" ulx="1250" uly="2652">zeugt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="1060" type="textblock" ulx="455" uly="458">
        <line lrx="1817" lry="569" ulx="455" uly="458">geugt, reuvoll zu dir zuruͤckkehre; neue Treue dir ſchwoͤ⸗ le</line>
        <line lrx="1795" lry="639" ulx="457" uly="552">re; dich deſto herzlicher liebe, auch deſto bereitwilliger ir</line>
        <line lrx="1804" lry="714" ulx="457" uly="609">und beſtaͤndiger dir gehorche. Gib mir die Gnade, dec</line>
        <line lrx="1819" lry="785" ulx="457" uly="689">um meines Erloͤſers Jeſu Chriſti willen. Amen! J9</line>
        <line lrx="1804" lry="914" ulx="1033" uly="791">LIX. nn</line>
        <line lrx="1818" lry="992" ulx="613" uly="873">Jeſus wird zum Pilatus gefuͤhret. ES</line>
        <line lrx="1819" lry="1060" ulx="700" uly="975">Matth. 27, I. dann Luk. 23, 2. und i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1135" type="textblock" ulx="892" uly="1050">
        <line lrx="1819" lry="1135" ulx="892" uly="1050">Joh. 18, 33 — 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2130" type="textblock" ulx="392" uly="1100">
        <line lrx="1819" lry="1223" ulx="418" uly="1100">D. Morgens hielten alle Oberprieſter und die M</line>
        <line lrx="1814" lry="1295" ulx="460" uly="1217">Aelteſten des Volks einen Rath uͤber Jeſum, daß ſie in.</line>
        <line lrx="1819" lry="1359" ulx="458" uly="1286">ihn toͤdteten: lieſſen ihn gebunden fortfuͤhren und uͤber⸗ f de</line>
        <line lrx="1819" lry="1432" ulx="458" uly="1358">gaben ihn dem Landpfleger Pontius Pilatus. nolt</line>
        <line lrx="1819" lry="1504" ulx="418" uly="1423">2 Luk. 23. Hier verklagten ſie ihn folgendermaſſen: hee</line>
        <line lrx="1819" lry="1574" ulx="460" uly="1494">wir haben gefunden, daß dieſer Menſch verkehrte Mey⸗ deeſe</line>
        <line lrx="1808" lry="1639" ulx="461" uly="1566">nungen unter das Volk bringt und verbieket, dem Kai⸗ wr</line>
        <line lrx="1812" lry="1712" ulx="461" uly="1639">ſer Steuer zu geben; indem er ſagt: er ſelbſt ſey .</line>
        <line lrx="941" lry="1781" ulx="460" uly="1706">Chriſtus, der Koͤnig.</line>
        <line lrx="1819" lry="1849" ulx="392" uly="1779">33 Joh. 18. Pilatus gieng dann in das Richthaus, ließ</line>
        <line lrx="1819" lry="1919" ulx="461" uly="1848">Jeſum vor ſich rufen und ſprach zu ihm: biſt du der</line>
        <line lrx="1681" lry="1999" ulx="392" uly="1903">34 Judenkoͤnig? Jeſus antwortete: redeſt du dieß von dir</line>
        <line lrx="1681" lry="2060" ulx="392" uly="1992">35 ſelbſt / oder haben dir es andere geſagt? Pilatus ſorach:</line>
        <line lrx="1680" lry="2130" ulx="462" uly="2059">bin ich ein Jude? dein Volk und die oberſten Prieſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2634" type="textblock" ulx="386" uly="2119">
        <line lrx="1818" lry="2221" ulx="386" uly="2119">86 haben mir dich uͤbergeben; was haſt du gethan? Je⸗ lerii</line>
        <line lrx="1792" lry="2290" ulx="456" uly="2197">ſus antwortete: Mein Reich iſt kein weltliches Reich; ſi</line>
        <line lrx="1816" lry="2375" ulx="453" uly="2258">waͤre mein Reich ein irrdiſches: ſo wuͤrden meine Dir⸗ ſi</line>
        <line lrx="1819" lry="2439" ulx="1623" uly="2340">ner die</line>
        <line lrx="1808" lry="2500" ulx="500" uly="2401">V. 1. Was beſchloß der juͤdiſche Rath uͤber Jeſum ſhen</line>
        <line lrx="1819" lry="2569" ulx="640" uly="2489">Wem uͤbergaben ſie ihn? ſt</line>
        <line lrx="1807" lry="2634" ulx="541" uly="2548">2. Wie verklagten ſie ihn bey Pilatus We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2735" type="textblock" ulx="527" uly="2611">
        <line lrx="1059" lry="2662" ulx="574" uly="2611">33. Was that Pilatus?</line>
        <line lrx="1106" lry="2735" ulx="527" uly="2658">456. Was lantwortete Jeſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="105" lry="529" ulx="0" uly="451">Pleiit</line>
        <line lrx="95" lry="592" ulx="0" uly="543">0 berct</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="90" lry="665" ulx="0" uly="614">ir del</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1042" type="textblock" ulx="1" uly="880">
        <line lrx="81" lry="958" ulx="1" uly="880">hfitrt</line>
        <line lrx="56" lry="1042" ulx="2" uly="992">N ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="93" lry="1226" ulx="0" uly="1158">ptiſſt</line>
        <line lrx="114" lry="1292" ulx="0" uly="1237">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1320" type="textblock" ulx="84" uly="1306">
        <line lrx="88" lry="1320" ulx="84" uly="1306">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="106" lry="1427" ulx="0" uly="1377">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1508" type="textblock" ulx="10" uly="1451">
        <line lrx="86" lry="1508" ulx="10" uly="1451">ohecen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="87" lry="1576" ulx="0" uly="1519">Hbafteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="90" lry="1656" ulx="0" uly="1588">et,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="591" type="textblock" ulx="127" uly="432">
        <line lrx="1433" lry="523" ulx="130" uly="432">ner darwider gekaͤmpft haben, daß ich ni ht in die Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="591" ulx="127" uly="517">de der Juden kommen moͤchte; nun iſt aber mein Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="725" type="textblock" ulx="163" uly="582">
        <line lrx="1492" lry="666" ulx="163" uly="582">kein weltliches. Pilatus ſprach zu ihm; biſt du denn 37</line>
        <line lrx="1430" lry="725" ulx="163" uly="649">doch ein Koͤnig? Jeſus antworteke: wie du es ſagſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1004" type="textblock" ulx="99" uly="713">
        <line lrx="1430" lry="796" ulx="138" uly="713">Ich bin allerdings ein Koͤnig. Ich bin dazu geboh⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="870" ulx="99" uly="786">ren und in dieſe Welt gekommen, daß ich die Wahrheit</line>
        <line lrx="1537" lry="933" ulx="144" uly="852">(lehre und) bezeuge. Wer zur Wahrheit geneigt</line>
        <line lrx="1511" lry="1004" ulx="149" uly="922">iſt, der vernimmt meine Reden. Pilatus ſprach zus 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2164" type="textblock" ulx="152" uly="989">
        <line lrx="1429" lry="1071" ulx="161" uly="989">ihm: was iſt das fuͤr eine Wahrheit? Nachdem er</line>
        <line lrx="1428" lry="1141" ulx="154" uly="1060">dieß geſagt hatte, gieng er wieder hinaus zu den Ju⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1211" ulx="161" uly="1129">den und ſprach zu ihnen: ich ſinde keine Schuld an—</line>
        <line lrx="1486" lry="1281" ulx="159" uly="1196">ihm. Ihr habt aber die Gewohnheit, daß ich euch 39</line>
        <line lrx="1588" lry="1352" ulx="160" uly="1268">auf das Oſterfeſt einen losgebe; wenn ihr denn nng—</line>
        <line lrx="1563" lry="1422" ulx="155" uly="1334">wollt: ſo will ich euch den Judenkoͤnig losgeben.</line>
        <line lrx="1520" lry="1492" ulx="155" uly="1402">Hierauf fiengen ſie alle aufs neue an zu ſchreyen: 40</line>
        <line lrx="1527" lry="1557" ulx="154" uly="1470">dieſen nicht; ſondern den Barabbas! Barabbas aber</line>
        <line lrx="1465" lry="1616" ulx="154" uly="1543">war ein Straſſenraͤulber.</line>
        <line lrx="1040" lry="1680" ulx="200" uly="1617">V. 37. Was ſprach hierauf Pilatuss:</line>
        <line lrx="1224" lry="1745" ulx="368" uly="1684">Und was gab Jeſus zur Antwort? H</line>
        <line lrx="1300" lry="1828" ulx="276" uly="1746">38. Und was ſagte und that Pilatus zuletzt</line>
        <line lrx="1419" lry="1894" ulx="273" uly="1815">40. Was ſagten die Juden; als Pilatus Jeſum loͤglaſſent</line>
        <line lrx="1148" lry="1958" ulx="283" uly="1872">wollte?! —</line>
        <line lrx="1125" lry="2082" ulx="495" uly="1994">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1416" lry="2164" ulx="152" uly="2082">Luk. 23, 2. Wie mußte es unſern geliebten Erloſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2375" type="textblock" ulx="62" uly="2147">
        <line lrx="1415" lry="2238" ulx="122" uly="2147">betruͤben, als die Juden mit frecher Bosheit ſo viele</line>
        <line lrx="1416" lry="2310" ulx="68" uly="2221">falſche Anklagen gegen ihn vorbrachten! Als ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="2375" ulx="62" uly="2286">fuͤhrer des Volks; als ein Rebell, der ſich wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2511" type="textblock" ulx="146" uly="2357">
        <line lrx="1414" lry="2448" ulx="146" uly="2357">Obrigkeit ſetzet wird er vorgeſtellt. Er, det alle Men⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="2511" ulx="146" uly="2428">ſchen Treue und Gehorſam gelehrt, und den Juden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2664" type="textblock" ulx="80" uly="2496">
        <line lrx="1416" lry="2589" ulx="80" uly="2496">ſagt hatte: gebet dem Kaiſer, was des Kaiſers iſt.</line>
        <line lrx="1441" lry="2664" ulx="130" uly="2563">Wie kraͤnkend iſt es, durch luͤgenbafte Anklagen als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2706" type="textblock" ulx="1346" uly="2664">
        <line lrx="1439" lry="2706" ulx="1346" uly="2664">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1677" lry="1669" type="textblock" ulx="433" uly="441">
        <line lrx="1676" lry="510" ulx="433" uly="441">ein Miſſethoͤter vorgeſtellt und beſchimpft zu werden!</line>
        <line lrx="1677" lry="576" ulx="433" uly="515">Allen dieſen Schimpf und Hohn haſt du, o theurer</line>
        <line lrx="1677" lry="650" ulx="435" uly="580">Herr Jeſu! auch um meinetwillen gelitten. Habe Dank</line>
        <line lrx="1674" lry="718" ulx="436" uly="650">fuͤr deine Liebe; geprieſen ſey deine Geduld mit dir,</line>
        <line lrx="1674" lry="789" ulx="435" uly="721">der du dieß alles ertragen haſt. Gerne will ich deinem</line>
        <line lrx="1674" lry="873" ulx="437" uly="772">Beyſpiel nachfolgen und das Uebel mit ſtiller Gelaſſen⸗</line>
        <line lrx="747" lry="927" ulx="435" uly="871">heit ertragen.</line>
        <line lrx="1221" lry="999" ulx="667" uly="941">die will ich wieder ſchelten,</line>
        <line lrx="1314" lry="1060" ulx="643" uly="1007">Nie Spott mit Spott vergelten;</line>
        <line lrx="1214" lry="1120" ulx="645" uly="1071">Nie, wenn ich leide, draͤun.</line>
        <line lrx="1162" lry="1182" ulx="641" uly="1133">Wie du, gelaſſen dulden,</line>
        <line lrx="1325" lry="1247" ulx="642" uly="1191">Dem Naͤchſten ſeine Schulden,</line>
        <line lrx="1384" lry="1301" ulx="645" uly="1251">Wie du von Herzensgrund verzeihn.</line>
        <line lrx="1671" lry="1394" ulx="496" uly="1327">Joh. 18, 36. Chriſti Reich iſt nicht von dieſer Welt;</line>
        <line lrx="1670" lry="1467" ulx="443" uly="1385">er iſt kein irrdiſcher Koͤnig; aber er herrſchet durch</line>
        <line lrx="1671" lry="1531" ulx="445" uly="1467">Wahrheit; regieret die Menſchen mit ſeiner Herzlen⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1600" ulx="444" uly="1534">kenden Lehre; beſchuͤtzt ſeine Glaubigen gegen die Fein⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1669" ulx="447" uly="1604">de ihrer Seele; bewahret ſie vor Suͤnden; macht ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1742" type="textblock" ulx="448" uly="1668">
        <line lrx="1721" lry="1742" ulx="448" uly="1668">gluͤcklich durch die Religion und Tugend; herrſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2294" type="textblock" ulx="447" uly="1745">
        <line lrx="1673" lry="1814" ulx="447" uly="1745">uͤber den Weltkreis und fuͤhret, die ihm getreu ſind,</line>
        <line lrx="1674" lry="1888" ulx="447" uly="1805">einſt ein in ſein ewiges Reich. Wie freue ich mich,</line>
        <line lrx="1673" lry="1950" ulx="448" uly="1879">ein ſo begluͤckter Unterthan in deinem Reiche zu ſehn!</line>
        <line lrx="1675" lry="2021" ulx="447" uly="1951">Hochgelobter Herr Jeſu! dich will ich demuͤthig ver⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="2087" ulx="449" uly="2018">ebren; aus Liebe zu dir die Befehle meines Gottes</line>
        <line lrx="1674" lry="2157" ulx="447" uly="2081">befolgen, und von ihm durch dich die Belohnungen</line>
        <line lrx="1470" lry="2223" ulx="448" uly="2165">erwarten, die du den Deinen verheiſſen haſt.</line>
        <line lrx="1677" lry="2294" ulx="502" uly="2211">40. Barabbas war ein ſehr groſſer Suͤnder, wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2381" type="textblock" ulx="448" uly="2291">
        <line lrx="1708" lry="2381" ulx="448" uly="2291">aber doch von der Strafe befreyt und Jeſus der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2566" type="textblock" ulx="444" uly="2363">
        <line lrx="1676" lry="2429" ulx="446" uly="2363">ſchuldige mußte leiden. Wir alle haͤtten mit unſern</line>
        <line lrx="1677" lry="2497" ulx="450" uly="2432">Suͤnden Strafe verdient, und Gott nahm unſere Stra⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2566" ulx="444" uly="2500">fe hinweg, indem er Chriſtum fuͤr uns leiden ließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2695" type="textblock" ulx="450" uly="2573">
        <line lrx="1676" lry="2692" ulx="450" uly="2573">Värwaͤhr er trug die uebel, die wir tragen ſollten; er</line>
        <line lrx="1677" lry="2695" ulx="1548" uly="2639">nahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1211" type="textblock" ulx="1752" uly="454">
        <line lrx="1819" lry="512" ulx="1756" uly="454">fahr</line>
        <line lrx="1819" lry="573" ulx="1754" uly="530">die</line>
        <line lrx="1819" lry="649" ulx="1754" uly="597">keit</line>
        <line lrx="1819" lry="712" ulx="1757" uly="668">mein</line>
        <line lrx="1819" lry="782" ulx="1757" uly="740">dure</line>
        <line lrx="1816" lry="852" ulx="1758" uly="805">ben</line>
        <line lrx="1819" lry="921" ulx="1760" uly="875">Wie</line>
        <line lrx="1804" lry="1004" ulx="1760" uly="942">für</line>
        <line lrx="1819" lry="1068" ulx="1763" uly="1012">Dia</line>
        <line lrx="1819" lry="1131" ulx="1761" uly="1086">wil</line>
        <line lrx="1819" lry="1211" ulx="1752" uly="1151">Niye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1561" type="textblock" ulx="1748" uly="1358">
        <line lrx="1819" lry="1426" ulx="1748" uly="1358">geſue</line>
        <line lrx="1817" lry="1492" ulx="1748" uly="1440">ſpott</line>
        <line lrx="1819" lry="1561" ulx="1752" uly="1520">war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2012" type="textblock" ulx="1751" uly="1821">
        <line lrx="1819" lry="1875" ulx="1751" uly="1821">Golil</line>
        <line lrx="1819" lry="1950" ulx="1753" uly="1887">err⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2012" ulx="1755" uly="1961">ſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2291" type="textblock" ulx="1751" uly="2086">
        <line lrx="1819" lry="2156" ulx="1751" uly="2086">e p</line>
        <line lrx="1819" lry="2226" ulx="1752" uly="2174">gehoͤr</line>
        <line lrx="1785" lry="2291" ulx="1752" uly="2237">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="91" lry="490" ulx="0" uly="433">t</line>
        <line lrx="92" lry="558" ulx="5" uly="505">u, le</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="94" lry="693" ulx="0" uly="645">Gduid m</line>
        <line lrx="92" lry="766" ulx="6" uly="715">il iht</line>
        <line lrx="90" lry="844" ulx="7" uly="782">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="431" type="textblock" ulx="298" uly="350">
        <line lrx="1426" lry="408" ulx="298" uly="350">y</line>
        <line lrx="1552" lry="413" ulx="470" uly="394">D 4 .</line>
        <line lrx="1496" lry="431" ulx="1488" uly="423">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="613" type="textblock" ulx="126" uly="401">
        <line lrx="1474" lry="537" ulx="126" uly="401">nahin auf ſich die Schmerzen, die wir füͤhlen ſollten, „</line>
        <line lrx="1483" lry="613" ulx="130" uly="518">die Strafe lag auf ihm, auf daß wir zur Gluͤckſelig⸗ HZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="872" type="textblock" ulx="149" uly="584">
        <line lrx="1489" lry="666" ulx="150" uly="584">keit gelangten. Von ganzem Herzen preiße ich dich,</line>
        <line lrx="1512" lry="727" ulx="151" uly="656">mein Gott! daß du auch die Strafe meiner Suͤnden</line>
        <line lrx="1488" lry="806" ulx="149" uly="713">durch Chriſtum aufgehoben aſt. Wie ſoll ich dieſe Lie⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="872" ulx="150" uly="795">be und unausſprechliche Gnade dir wuͤrdig verdanken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1007" type="textblock" ulx="112" uly="863">
        <line lrx="1680" lry="950" ulx="112" uly="863">Wie ſoll ich dich ruͤhmen, theurer Herr Jeſu! daß uadd—</line>
        <line lrx="1409" lry="1007" ulx="137" uly="932">fuͤr mich die Schande eines Miſſethaͤters getragen haſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1072" type="textblock" ulx="150" uly="1000">
        <line lrx="1409" lry="1072" ulx="150" uly="1000">Dich will ich ehren mit einem heiligen Wandel; dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1188" type="textblock" ulx="94" uly="1057">
        <line lrx="1424" lry="1188" ulx="94" uly="1057">will ich mein dankbares Herz zum ſteten Opfer dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1233" type="textblock" ulx="143" uly="1141">
        <line lrx="1690" lry="1233" ulx="143" uly="1141">bringen. ò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1566" type="textblock" ulx="80" uly="1309">
        <line lrx="1412" lry="1433" ulx="81" uly="1309">4 Jeſus w wird zum herodes gefuͤhrt und daſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1500" ulx="146" uly="1430">ſpottet; Pilatus wird von ſeiner Gemahlin ge.</line>
        <line lrx="1406" lry="1566" ulx="80" uly="1501">warnt; will Jeſum loslaſſen; willigte endlich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1743" type="textblock" ulx="276" uly="1562">
        <line lrx="1133" lry="1632" ulx="414" uly="1562">in das Verlangen der Juden.</line>
        <line lrx="1288" lry="1743" ulx="276" uly="1634">Luk. 23, 6—19. dann Matth. 27 19 — 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1901" type="textblock" ulx="70" uly="1705">
        <line lrx="1491" lry="1824" ulx="70" uly="1705">. Als Pilatus von Galilaͤa hoͤrte, fragte er: ob er ein</line>
        <line lrx="1452" lry="1901" ulx="146" uly="1798">Galilaͤer waͤre? und da er vernahm, daß er unter die 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1961" type="textblock" ulx="140" uly="1864">
        <line lrx="1451" lry="1961" ulx="140" uly="1864">Herrſcheft des Herodes gehoͤrte, ſandte er ihn zu dem⸗ 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2341" type="textblock" ulx="28" uly="1947">
        <line lrx="1541" lry="2030" ulx="146" uly="1947">ſelben, weil er um eben dieſe Zeit in Jeruſalem war.</line>
        <line lrx="1497" lry="2097" ulx="28" uly="2007">. Da Herodes Jeſum ſahe, freuete er ſich ſehr: denn 8</line>
        <line lrx="1405" lry="2155" ulx="80" uly="2082">er wuͤnſchte ihn laͤngſt zu ſehen, indem er viel von ihm</line>
        <line lrx="1407" lry="2243" ulx="92" uly="2148">gehöoͤrt hatte und hofte, er wuͤrde ihm ein Wunder ſe⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2341" ulx="141" uly="2223">ben laſſen. Und er ſragte lbin mancherl ey: er aber 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2407" type="textblock" ulx="1192" uly="2300">
        <line lrx="1408" lry="2407" ulx="1192" uly="2300">antwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2616" type="textblock" ulx="146" uly="2373">
        <line lrx="973" lry="2480" ulx="146" uly="2373">2. 7. Wo fandte Pilatus Jeſum bin P</line>
        <line lrx="1153" lry="2592" ulx="264" uly="2477">38. Wie verhielt ſich Herodes gegen Jeſam</line>
        <line lrx="713" lry="2616" ulx="233" uly="2549">9. Was that J eſus „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2720" type="textblock" ulx="120" uly="2580">
        <line lrx="1140" lry="2720" ulx="120" uly="2580">H Bibt. Geſch. neuen Teſt. MN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="219" type="textblock" ulx="492" uly="209">
        <line lrx="509" lry="219" ulx="492" uly="209">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="366" type="textblock" ulx="432" uly="287">
        <line lrx="1195" lry="366" ulx="432" uly="287">178 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="623" type="textblock" ulx="359" uly="415">
        <line lrx="1672" lry="491" ulx="359" uly="415">70 antwortete ihm nichts. Die oberſten Prieſter und Ge⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="560" ulx="362" uly="487">A11 ſetzlehrer verklagten ihn indeſſen ſehr hart; Herodes</line>
        <line lrx="1669" lry="623" ulx="432" uly="557">hingegen nebſt ſeinem Gefolge verachtete und verſpotte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="687" type="textblock" ulx="431" uly="624">
        <line lrx="1717" lry="687" ulx="431" uly="624">te ihn; ließ ihm ein glaͤnzendes Gewand anlegen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1599" type="textblock" ulx="328" uly="695">
        <line lrx="1664" lry="766" ulx="360" uly="695">72 ſchickte ihn wieder zum Pilatus. An dieſem Tage wur⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="827" ulx="432" uly="765">den Pilatus und Herodes Freunde; denn vorher lebten</line>
        <line lrx="1664" lry="907" ulx="359" uly="833">13 ſie in Feindſchaft mit einander. Nuͤn rief Pilatus die</line>
        <line lrx="1664" lry="968" ulx="433" uly="903">oberſten Prieſter und die andern Vorgeſetzten des Volks</line>
        <line lrx="1664" lry="1046" ulx="360" uly="974">14 zuſammen und ſprach zu ihnen: ihr habt mir dieſen</line>
        <line lrx="1664" lry="1105" ulx="328" uly="1043">Meenſchen hieher gefuͤhrt, mit dem Vorgeben, daß er</line>
        <line lrx="1661" lry="1174" ulx="429" uly="1112">das Volk aufwiegle; aber ich habe ihn vor euch gericht⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1248" ulx="431" uly="1182">lich verhoͤrt und nicht gefunden, daß die Beſchuldigun⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1320" ulx="439" uly="1251">gen gegruͤndet ſeyen, die ihr in eurer Klage wieder ihn</line>
        <line lrx="1664" lry="1391" ulx="360" uly="1318">15 vorgebracht habt; Herodes auch nicht: denn ich habe</line>
        <line lrx="1662" lry="1460" ulx="435" uly="1390">euch zu ihm geſendet und man hat nichts auf ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1527" ulx="364" uly="1464">16 bracht, das des Todes werth ſey. Ich will ihn denn</line>
        <line lrx="1308" lry="1599" ulx="435" uly="1537">alſo am Koͤrper ſtrafen und loslaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1929" type="textblock" ulx="363" uly="1647">
        <line lrx="1659" lry="1727" ulx="363" uly="1647">19 Matth. 27. Als er nun auf dem Richtſtuhl ſaß,</line>
        <line lrx="1659" lry="1790" ulx="431" uly="1725">ſchickte ſeine Gemahlin zu ihm und ließ ihm, ſagen:</line>
        <line lrx="1659" lry="1861" ulx="432" uly="1791">Habe du nichts zu ſchaffen mit dieſem Gerechten; es</line>
        <line lrx="1660" lry="1929" ulx="428" uly="1861">iſt mir heute in einem ſchweren Traume viel von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2000" type="textblock" ulx="362" uly="1931">
        <line lrx="1693" lry="2000" ulx="362" uly="1931">20 vorgekommen. Aber die Hohenprieſter und die Aelte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2327" type="textblock" ulx="360" uly="1996">
        <line lrx="1659" lry="2068" ulx="430" uly="1996">ſten uͤberredeten das Volk, daß ſie um Barabbas bit⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2136" ulx="360" uly="2068">21 ten und Jeſu Hinrichtung verlangen ſollten. Da ſprach</line>
        <line lrx="1658" lry="2203" ulx="425" uly="2140">der Landpfleger zu ihnen: welchen wollt ihr unter die⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2277" ulx="420" uly="2211">ſen zween, den ich euch losgeben ſoll? Sie ſprachen:</line>
        <line lrx="1659" lry="2327" ulx="1567" uly="2279">Bar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2690" type="textblock" ulx="466" uly="2390">
        <line lrx="1352" lry="2440" ulx="466" uly="2390">V. 10. Was machten die oberſten Prieſter?</line>
        <line lrx="1656" lry="2503" ulx="545" uly="2446">11. Wie verſuͤndigte ſich Herodes mit ſeinen Leuten an</line>
        <line lrx="779" lry="2552" ulx="623" uly="2509">Chriſto?</line>
        <line lrx="1400" lry="2623" ulx="542" uly="2569">19. Was that die Gemahlin des Pilatus?</line>
        <line lrx="1520" lry="2690" ulx="533" uly="2629">20. Wozu beredeten die Hohenprieſter das Volk ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1413" type="textblock" ulx="1755" uly="442">
        <line lrx="1819" lry="490" ulx="1759" uly="442">Hare</line>
        <line lrx="1804" lry="558" ulx="1759" uly="516">mit</line>
        <line lrx="1816" lry="636" ulx="1762" uly="584">ſtus</line>
        <line lrx="1817" lry="700" ulx="1767" uly="654">Lan</line>
        <line lrx="1819" lry="769" ulx="1772" uly="724">Sie</line>
        <line lrx="1816" lry="839" ulx="1772" uly="797">abe</line>
        <line lrx="1819" lry="916" ulx="1771" uly="867">daß</line>
        <line lrx="1799" lry="980" ulx="1772" uly="947">er</line>
        <line lrx="1819" lry="1059" ulx="1774" uly="1007">ſpra</line>
        <line lrx="1814" lry="1125" ulx="1773" uly="1082">len;</line>
        <line lrx="1819" lry="1191" ulx="1761" uly="1145">Blut</line>
        <line lrx="1819" lry="1268" ulx="1756" uly="1216">Hiera</line>
        <line lrx="1819" lry="1340" ulx="1756" uly="1286">ſeße</line>
        <line lrx="1819" lry="1413" ulx="1755" uly="1361">iget</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="107" lry="527" ulx="0" uly="403">en</line>
        <line lrx="108" lry="533" ulx="8" uly="477">Gn, gee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="84" lry="599" ulx="50" uly="549">eſe</line>
        <line lrx="84" lry="672" ulx="0" uly="615">d oſien</line>
        <line lrx="84" lry="742" ulx="0" uly="688">ſen duel</line>
        <line lrx="82" lry="810" ulx="0" uly="760">datetl</line>
        <line lrx="83" lry="883" ulx="0" uly="829">tef Pen</line>
        <line lrx="85" lry="958" ulx="0" uly="899">ſttende!</line>
        <line lrx="82" lry="1026" ulx="0" uly="971">hobt n</line>
        <line lrx="84" lry="1099" ulx="1" uly="1041">lgbenk</line>
        <line lrx="85" lry="1164" ulx="3" uly="1111">Ut keut4</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="48" lry="1312" ulx="0" uly="1259">Rloe</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="104" lry="1375" ulx="0" uly="1322">DNepr</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="80" lry="1456" ulx="0" uly="1396">Gat</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1533" type="textblock" ulx="2" uly="1466">
        <line lrx="118" lry="1533" ulx="2" uly="1466">rA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1716" type="textblock" ulx="10" uly="1654">
        <line lrx="75" lry="1716" ulx="10" uly="1654">Nitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="85" lry="1791" ulx="0" uly="1738"> in’</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1845" type="textblock" ulx="64" uly="1825">
        <line lrx="76" lry="1845" ulx="64" uly="1825">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1918" type="textblock" ulx="7" uly="1806">
        <line lrx="82" lry="1860" ulx="7" uly="1806">betts</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2067" type="textblock" ulx="2" uly="1877">
        <line lrx="98" lry="1932" ulx="2" uly="1877">til tu</line>
        <line lrx="81" lry="2067" ulx="6" uly="1939">d nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="404" type="textblock" ulx="682" uly="292">
        <line lrx="1479" lry="404" ulx="682" uly="292">EEeE 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="501" type="textblock" ulx="167" uly="390">
        <line lrx="1677" lry="501" ulx="167" uly="390">Garabbam. Pilatus ſprach zu ihnen: was ſoll ich denn 2 M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="561" type="textblock" ulx="166" uly="500">
        <line lrx="1427" lry="561" ulx="166" uly="500">mit Jeſu machen, von dem man ſagt, er ſey Chri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="646" type="textblock" ulx="149" uly="556">
        <line lrx="1507" lry="646" ulx="149" uly="556">ſtus?. Sie ſprachen alle: laß ihn kreuzigen. Der 232</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="701" type="textblock" ulx="165" uly="642">
        <line lrx="1424" lry="701" ulx="165" uly="642">Landpfleger ſagte: was hat er denn Uebels gethan?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="843" type="textblock" ulx="118" uly="695">
        <line lrx="1651" lry="780" ulx="167" uly="695">Sie ſchrien aber noch vielmehr: laß ihn kreuzigen. Da 24 H</line>
        <line lrx="1539" lry="843" ulx="118" uly="780">aber Pilatus ſahe, daß er nichts ausrichtete; ſondern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1049" type="textblock" ulx="162" uly="846">
        <line lrx="1467" lry="923" ulx="162" uly="846">daß nur noch ein viel groͤßer Getuͤmmel wurde, nahm</line>
        <line lrx="1444" lry="989" ulx="164" uly="916">er Waſſer, und wuſch die Haͤnde vor dem Volk und</line>
        <line lrx="1427" lry="1049" ulx="163" uly="982">ſprach: ich bin unſchuldig an dem Blute dieſes Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1129" type="textblock" ulx="164" uly="1054">
        <line lrx="1515" lry="1129" ulx="164" uly="1054">ten; ſehet ihr zu. Da ſprach das ganze Volk; Sein 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1655" type="textblock" ulx="155" uly="1124">
        <line lrx="1413" lry="1184" ulx="158" uly="1124">Blut komme uͤber uns und uͤber unſere Kinder.</line>
        <line lrx="1482" lry="1260" ulx="156" uly="1184">Hierauf gab er ihnen Varabbam los; aber Jeſum 26</line>
        <line lrx="1417" lry="1374" ulx="156" uly="1267">ließ er geiſſeln, und gab ihn hin, daß er gekreu⸗</line>
        <line lrx="436" lry="1403" ulx="155" uly="1332">ziget wuͤrde.</line>
        <line lrx="1417" lry="1517" ulx="204" uly="1369">V. 22. Was verlangte das Volk von Pilitus, als er Jeſum</line>
        <line lrx="734" lry="1527" ulx="406" uly="1478">losgeben wollte?</line>
        <line lrx="1185" lry="1589" ulx="274" uly="1536">24. Wie bezeugte Pilatus Chriſti Unſchuld ?</line>
        <line lrx="1027" lry="1655" ulx="236" uly="1595">275. Was riefen hiebey die Juden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1765" type="textblock" ulx="484" uly="1677">
        <line lrx="1102" lry="1765" ulx="484" uly="1677">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1922" type="textblock" ulx="152" uly="1752">
        <line lrx="1416" lry="1857" ulx="200" uly="1752">Luk. 23/ 8. Weil Herodes nur aus verwerflicher</line>
        <line lrx="1416" lry="1922" ulx="152" uly="1849">Neugierde Jeſum zu ſehen wuͤnſchte: ſo that er vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2129" type="textblock" ulx="102" uly="1924">
        <line lrx="1414" lry="1986" ulx="127" uly="1924">ihm kein Wunder und antwortet ihm nichts. Wer</line>
        <line lrx="1412" lry="2067" ulx="102" uly="1982">Feſum naͤher kennen lernen will, muß mit dem aufrich⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="2129" ulx="123" uly="2049">tigen Vorſatz in der Schrift forſchen, um die Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2400" type="textblock" ulx="151" uly="2129">
        <line lrx="1412" lry="2194" ulx="151" uly="2129">darinen zu finden; durch die Erkenntniß derſelben</line>
        <line lrx="1412" lry="2264" ulx="153" uly="2194">ſich beſſern und immer tugendhafter werden; ſonſt</line>
        <line lrx="1239" lry="2330" ulx="152" uly="2270">wird ſein Lernen und Leſen nicht geſegnet ſeyn.</line>
        <line lrx="1412" lry="2400" ulx="186" uly="2340">11. Menn auch gleich viele Große dieſer Erden Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2648" type="textblock" ulx="102" uly="2406">
        <line lrx="1423" lry="2478" ulx="102" uly="2406">ſum und ſeine Religion verachten und verſpotten ſollten:</line>
        <line lrx="1435" lry="2542" ulx="145" uly="2480">ſo wird ſie doch denen, die ſie naͤher kennen, ſtets ver⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="2648" ulx="139" uly="2546">ehrungswuͤrdig, der groͤßte Troſt und das wahre Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2675" type="textblock" ulx="718" uly="2612">
        <line lrx="1412" lry="2675" ulx="718" uly="2612">M 2 tel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="528" lry="399" type="textblock" ulx="411" uly="350">
        <line lrx="528" lry="399" ulx="411" uly="350">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="646" type="textblock" ulx="419" uly="428">
        <line lrx="1662" lry="512" ulx="419" uly="428">tel zur Seligkeit ſeyn. So hat ſie ihre goͤttliche Kraft</line>
        <line lrx="1661" lry="575" ulx="423" uly="507">an den Seelen vieler tauſend Menſchen bewieſen; ſo</line>
        <line lrx="1665" lry="646" ulx="425" uly="575">kenne ich ſie und danke Gott, daß ich ein Chriſt bin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="934" type="textblock" ulx="550" uly="692">
        <line lrx="1528" lry="749" ulx="552" uly="692">Sollt auch dein Kreuz den Weiſen dieſer Erden,</line>
        <line lrx="1308" lry="812" ulx="551" uly="757">Ein Aergerniß und Thorheit werden,</line>
        <line lrx="1437" lry="876" ulx="554" uly="816">So ſey ſie mir, trutz alles frechen Spottes,</line>
        <line lrx="1054" lry="934" ulx="550" uly="885">Die Weisheit Gottes. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1315" type="textblock" ulx="434" uly="961">
        <line lrx="1662" lry="1044" ulx="487" uly="961">12. Weil Herodes nichts ſtraͤfliches an Chriſto fand,</line>
        <line lrx="1666" lry="1110" ulx="434" uly="1036">und ihn fuͤr keine gefaͤhrliche Perſon hielt, darum ſand⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1177" ulx="437" uly="1093">te er ihn wieder zum Pilatus. So mußten heidniſche</line>
        <line lrx="1665" lry="1252" ulx="438" uly="1176">und juͤdiſche Obrigkeiten Zeugen der Unſchuld Jeſu wer⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1315" ulx="438" uly="1241">den. Aber wie fündlich war es, daß Herodes und ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1459" type="textblock" ulx="442" uly="1309">
        <line lrx="1690" lry="1392" ulx="442" uly="1309">Hof einen Unſchuldigen ſo verſpotteten; wie ungerecht,</line>
        <line lrx="1697" lry="1459" ulx="442" uly="1379">daß Herodes ſeine Gewalt nicht gebrauchte: um dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1532" type="textblock" ulx="443" uly="1452">
        <line lrx="1664" lry="1532" ulx="443" uly="1452">tugendhaften Lehrer aus der Gewalt ſeiner Feinde zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1598" type="textblock" ulx="443" uly="1517">
        <line lrx="1721" lry="1598" ulx="443" uly="1517">befreyen. Auch dieß Unrecht mußte Chriſtus empfin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1665" type="textblock" ulx="447" uly="1595">
        <line lrx="1537" lry="1665" ulx="447" uly="1595">den; auch dieß hat er um unſertwillen gelitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1982" type="textblock" ulx="448" uly="1680">
        <line lrx="1667" lry="1767" ulx="502" uly="1680">Matth. 27, 19. Zwar iſt es thoͤricht, auf Traͤume</line>
        <line lrx="1668" lry="1845" ulx="448" uly="1757">viel zu trauen, oder ſich dadurch in Furcht und Schre⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1911" ulx="455" uly="1820">cken ſetzen zu laſſen; aber da die Gemahlin des Pila⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1982" ulx="451" uly="1894">tus ohne Zweifel wohl wußte, wie unſtraͤflich Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2054" type="textblock" ulx="450" uly="1962">
        <line lrx="1699" lry="2054" ulx="450" uly="1962">war, und ſie in einem Traume auſſerordentliche ſtarke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2600" type="textblock" ulx="448" uly="2033">
        <line lrx="1669" lry="2122" ulx="452" uly="2033">Bewegung in ihrer Seele empfand: ſo hielt ſie es mit</line>
        <line lrx="1671" lry="2188" ulx="451" uly="2105">Recht fuͤr ihre Pflicht, ihren Gemahl warnen zu laſſen,</line>
        <line lrx="1672" lry="2258" ulx="452" uly="2170">daß er nichts Hartes uͤber Jeſum verhaͤngen moͤchte.</line>
        <line lrx="1675" lry="2322" ulx="448" uly="2249">So will ich zwar nicht aberglaͤubiſch Traͤume deuten</line>
        <line lrx="1672" lry="2389" ulx="450" uly="2311">und mich darauf verlaſſen; aber die guten Gedanken,</line>
        <line lrx="1674" lry="2457" ulx="452" uly="2378">die auch des Nachts in meiner Seele entſtehen, will</line>
        <line lrx="1674" lry="2530" ulx="449" uly="2453">ich, ſo es die Pflicht und Klugheit, erlaubt am Tage</line>
        <line lrx="1270" lry="2600" ulx="451" uly="2538">auszufuͤhren mich eifrigſt beſtreben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2688" type="textblock" ulx="1554" uly="2630">
        <line lrx="1678" lry="2688" ulx="1554" uly="2630">23. d6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="913" type="textblock" ulx="1764" uly="514">
        <line lrx="1819" lry="567" ulx="1764" uly="514">Chre</line>
        <line lrx="1819" lry="633" ulx="1768" uly="596">erre</line>
        <line lrx="1819" lry="699" ulx="1773" uly="656">es</line>
        <line lrx="1807" lry="773" ulx="1773" uly="722">ſie</line>
        <line lrx="1819" lry="843" ulx="1774" uly="796">ged</line>
        <line lrx="1819" lry="913" ulx="1779" uly="862">ziel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1949" type="textblock" ulx="1762" uly="1066">
        <line lrx="1819" lry="1122" ulx="1776" uly="1066">I</line>
        <line lrx="1816" lry="1182" ulx="1768" uly="1133">er</line>
        <line lrx="1819" lry="1254" ulx="1763" uly="1212">Gn p</line>
        <line lrx="1819" lry="1324" ulx="1762" uly="1277">der 9</line>
        <line lrx="1811" lry="1395" ulx="1762" uly="1346">Uhne</line>
        <line lrx="1809" lry="1461" ulx="1762" uly="1418">wil</line>
        <line lrx="1819" lry="1531" ulx="1766" uly="1482">keine</line>
        <line lrx="1806" lry="1604" ulx="1768" uly="1553">hfe</line>
        <line lrx="1818" lry="1671" ulx="1767" uly="1620">lebe</line>
        <line lrx="1816" lry="1740" ulx="1768" uly="1690">Got</line>
        <line lrx="1809" lry="1807" ulx="1768" uly="1764">wie</line>
        <line lrx="1807" lry="1877" ulx="1770" uly="1833">der</line>
        <line lrx="1815" lry="1949" ulx="1773" uly="1901">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="1652" lry="506" ulx="0" uly="384">ffk 23. ꝛc Pilatus gab ſich viele Muͤhe , die Unſchuld</line>
        <line lrx="1554" lry="576" ulx="10" uly="497">leng Chriſti oͤfentlich zu bezeugen, und ihn vom Tode zu M</line>
        <line lrx="1420" lry="639" ulx="2" uly="566">n ei erretten. Dieß that ein Heide; — wie viel mehr wird</line>
        <line lrx="1570" lry="709" ulx="164" uly="642">es meine Pflicht ſeyn, Unſchuldige zu vertheidigen, wen</line>
        <line lrx="1599" lry="775" ulx="164" uly="709">ſie gelaͤſtert oder verfolgt werden, und an das Wort zu⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="854" ulx="161" uly="782">gedenken: Errette die, ſo man todten will, und ent⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="912" ulx="152" uly="851">ziehe dich nicht von denen, die man verletzen will.</line>
        <line lrx="1529" lry="974" ulx="158" uly="915">„Sopodruͤch. 24, I1. S</line>
        <line lrx="1542" lry="1106" ulx="0" uly="960"> n 25. Welch ein ſhreckiches Wort war es, als die</line>
        <line lrx="1558" lry="1115" ulx="0" uly="1040">ime Juden ausriefen; Sein Blut komme uͤber uns und</line>
        <line lrx="1418" lry="1183" ulx="0" uly="1110">in fe uͤber unſere Kinder. Noch bis dieſe Stunde wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="1431" lry="1267" ulx="0" uly="1175">inä an viel tauſend Juden erfuͤllt. Jeruſalem, die Stadt</line>
        <line lrx="1443" lry="1329" ulx="0" uly="1251">tahit der Moͤrder Chriſti, liegt wuͤſte! ſie ſind ohne Koͤnig,</line>
        <line lrx="1416" lry="1392" ulx="12" uly="1327">mm ohne Reich; furchtſam und fluͤchtig auf Erden. Zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="1451" lry="1463" ulx="0" uly="1393">m will ich mich an keinem von dieſem Volke verſuͤndigen;</line>
        <line lrx="1574" lry="1548" ulx="0" uly="1455">eun i keinen verachten oder ſchimpfen; ſie ſind auch Geſchoͤ⸗ S</line>
        <line lrx="1589" lry="1599" ulx="0" uly="1531">ſtinm pfe meines Gottes; Chriſtus hat auch fuͤr ſie ſein</line>
        <line lrx="1454" lry="1671" ulx="0" uly="1603"> Leben gelaſſen. Aber ein Denkmal der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1444" lry="1742" ulx="158" uly="1675"> Gottes ſollen ſie mir ſeyn; an ihnen will ich lernen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="1433" lry="1834" ulx="0" uly="1711">u wie wahr es ſey, daß Gott heimſucht die Suͤnden</line>
        <line lrx="1446" lry="1926" ulx="0" uly="1809">M der boͤſen Vaͤter an den Kindern, die ihnen in Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1992" ulx="0" uly="1884">“ den nachfolgen⸗ LXlI. õ</line>
        <line lrx="1514" lry="2019" ulx="32" uly="1974">4 „ „</line>
        <line lrx="1447" lry="2094" ulx="0" uly="1983">“ Jeſus wird von den Kriegsleuten gemißhandelt</line>
        <line lrx="1354" lry="2181" ulx="2" uly="2057">iß, auch am Kreuze von ihnen und den Juden</line>
        <line lrx="1033" lry="2276" ulx="0" uly="2140">mut . Mreh verſpottet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2723" type="textblock" ulx="1" uly="2255">
        <line lrx="1470" lry="2404" ulx="1" uly="2255">r N. D. nahmen die Kriegsknechte des Landpflegers Je⸗ 2,</line>
        <line lrx="1457" lry="2468" ulx="28" uly="2394">“ ſum zu ſich in das Richthaus, und verſammleten uͤber</line>
        <line lrx="1408" lry="2541" ulx="36" uly="2451"> uühn die ganze Schaar; zogen ihn aus und legten ihm</line>
        <line lrx="1685" lry="2625" ulx="775" uly="2539">M 3 H einen</line>
        <line lrx="1598" lry="2723" ulx="178" uly="2584">V. 27. Was thaten die Kriezsleute unſermm Erlsſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1218" lry="418" type="textblock" ulx="406" uly="334">
        <line lrx="1218" lry="418" ulx="406" uly="334">182</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="667" type="textblock" ulx="332" uly="461">
        <line lrx="1651" lry="537" ulx="332" uly="461">29 einen Purpurmantel an; flochten ihm eine Dornenkro⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="602" ulx="407" uly="525">ne, und ſatzten ſie auf ſein Haupt; gaben ihm ein Rohr</line>
        <line lrx="1652" lry="667" ulx="408" uly="605">in ſeine rechte Hand; beugten die Knie vor ihm, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="739" type="textblock" ulx="408" uly="670">
        <line lrx="1665" lry="739" ulx="408" uly="670">ſpotteten ihn und ſprachen: gegruͤſſet ſeyſt du der Juͦ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2145" type="textblock" ulx="326" uly="744">
        <line lrx="1652" lry="810" ulx="338" uly="744">30 den Koͤnig. Und ſpeyeten ihn an, ergriffen das</line>
        <line lrx="1652" lry="885" ulx="342" uly="812">31 Rohr und ſchlugen damit ſein Haupt. Und da ſie ihn</line>
        <line lrx="1652" lry="948" ulx="414" uly="884">verſpottet hatten: zogen ſie ihm den Mantel ab; zogen</line>
        <line lrx="1655" lry="1017" ulx="414" uly="953">ihm ſeine Kleider an und fuͤhrten ihn hin, daß ſie ihn</line>
        <line lrx="1656" lry="1099" ulx="344" uly="1021">32 kreuzigten. Und indem ſie hinausgiengen, funden ſie</line>
        <line lrx="1656" lry="1155" ulx="423" uly="1093">einen Menſchen von Kyrene, mit Namen Simon, den</line>
        <line lrx="1656" lry="1237" ulx="348" uly="1159">33 zwangen ſie, daß er ihm ſein Kreuz trug. Da ſie nun</line>
        <line lrx="1655" lry="1295" ulx="424" uly="1225">an den Ort kamen, der Golgatha, d. i Schaͤdelſtaͤd⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1365" ulx="425" uly="1299">te, hieß, reichten ſie ihm Eſſig mit Galle vermiſcht,</line>
        <line lrx="1655" lry="1430" ulx="430" uly="1376">tum trinken dar. Da er es aber koſtete, wegerte er</line>
        <line lrx="1654" lry="1523" ulx="388" uly="1438">50 ſich, es zu trinken. Und ſie kreuzigten ihn, theilten ſei⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1571" ulx="428" uly="1503">ne Kleider und warfen das Loos darum, aufdaß erfuͤllt</line>
        <line lrx="1653" lry="1646" ulx="427" uly="1569">wuͤrde, was durch den Propheten geſagt worden iſt;</line>
        <line lrx="1655" lry="1714" ulx="431" uly="1648">ſie haben meine Kleider getheilt, und um mein Gewand</line>
        <line lrx="1657" lry="1790" ulx="352" uly="1720">36 das Loos geworfen. (Pſ. 22, 19.) Hier ſaßen ſie nun</line>
        <line lrx="1657" lry="1861" ulx="326" uly="1785">37 und bewachten ihn. Ueber ſein Haupt aber ſetzten ſie</line>
        <line lrx="1658" lry="1924" ulx="437" uly="1856">die Ueberſchrift, welche die Urſache ſeines Todes aus⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1996" ulx="364" uly="1924">38 druͤcken ſollte: Jeſus von Nazareth, der Juͤden Köoͤnig.</line>
        <line lrx="1659" lry="2065" ulx="436" uly="2000">Hierauf kreuzigten ſie die zween Raͤuber, den einen zu</line>
        <line lrx="1657" lry="2145" ulx="360" uly="2059">39 ſeiner Rechten, den andern zu ſeiner Linken. Die Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2248" type="textblock" ulx="433" uly="2128">
        <line lrx="1662" lry="2209" ulx="433" uly="2128">beygehenden aber laͤſterten ihn, ſchuͤttelten den, Kopf</line>
        <line lrx="1661" lry="2248" ulx="1544" uly="2198">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2714" type="textblock" ulx="476" uly="2318">
        <line lrx="1507" lry="2371" ulx="476" uly="2318">V. 22. Wen zwangen ſie, ihm das Kreuz zu tragen:</line>
        <line lrx="1634" lry="2421" ulx="555" uly="2361">33. Was wollten die Krie gsleute Chriſto zu trinken geben?</line>
        <line lrx="1508" lry="2481" ulx="555" uly="2414">35. Was thaten ſie, als ſie ihn gekreuziget hatten:</line>
        <line lrx="1662" lry="2562" ulx="555" uly="2463">37. Was wurde uͤber ſein Haupr fuͤr eine Ueberſchrift ge⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="2629" ulx="558" uly="2567">38. Wen kreuzigten ſie neben ihm ?</line>
        <line lrx="1662" lry="2714" ulx="567" uly="2610">32: 4 aas fuͤr Laͤſerung batte er am Kreuze auszuſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="508" type="textblock" ulx="1755" uly="465">
        <line lrx="1819" lry="508" ulx="1755" uly="465">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1347" type="textblock" ulx="1749" uly="533">
        <line lrx="1816" lry="585" ulx="1753" uly="533">brich</line>
        <line lrx="1819" lry="647" ulx="1754" uly="605">dir</line>
        <line lrx="1810" lry="716" ulx="1756" uly="680">von</line>
        <line lrx="1797" lry="785" ulx="1756" uly="742">die</line>
        <line lrx="1819" lry="860" ulx="1760" uly="810">teſte</line>
        <line lrx="1819" lry="926" ulx="1762" uly="878">kann</line>
        <line lrx="1819" lry="1001" ulx="1761" uly="959">ge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1072" ulx="1764" uly="1016">Er</line>
        <line lrx="1818" lry="1134" ulx="1762" uly="1093">enmn</line>
        <line lrx="1819" lry="1209" ulx="1750" uly="1156">ſe/ er</line>
        <line lrx="1819" lry="1280" ulx="1749" uly="1226">guch</line>
        <line lrx="1819" lry="1347" ulx="1750" uly="1300">Raren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1947" type="textblock" ulx="1750" uly="1477">
        <line lrx="1815" lry="1525" ulx="1778" uly="1477">V.</line>
        <line lrx="1819" lry="1602" ulx="1755" uly="1544">ſch</line>
        <line lrx="1819" lry="1664" ulx="1751" uly="1612">Dorn</line>
        <line lrx="1819" lry="1740" ulx="1750" uly="1689">ten ſe</line>
        <line lrx="1819" lry="1810" ulx="1751" uly="1752">Eohe</line>
        <line lrx="1819" lry="1876" ulx="1750" uly="1824">du un</line>
        <line lrx="1819" lry="1947" ulx="1754" uly="1898">erdul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="129" lry="498" ulx="0" uly="448">Dnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="91" lry="575" ulx="1" uly="522">hn enk⸗</line>
        <line lrx="85" lry="646" ulx="0" uly="595">or ihn</line>
        <line lrx="85" lry="719" ulx="2" uly="666">td</line>
        <line lrx="74" lry="792" ulx="1" uly="737">ergef</line>
        <line lrx="86" lry="855" ulx="0" uly="806">Urd w</line>
        <line lrx="86" lry="931" ulx="0" uly="879">tel n</line>
        <line lrx="88" lry="1004" ulx="0" uly="949">n den 1</line>
        <line lrx="84" lry="1084" ulx="0" uly="1022">en fue</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1194" type="textblock" ulx="31" uly="1090">
        <line lrx="95" lry="1194" ulx="31" uly="1090">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="65" lry="1224" ulx="0" uly="1159">6 N</line>
        <line lrx="86" lry="1360" ulx="0" uly="1309">ale n</line>
        <line lrx="81" lry="1433" ulx="0" uly="1377">ete,en</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1514">
        <line lrx="82" lry="1579" ulx="0" uly="1514">acti</line>
        <line lrx="80" lry="1637" ulx="35" uly="1590">en</line>
        <line lrx="81" lry="1716" ulx="0" uly="1655">4 ere</line>
        <line lrx="82" lry="1787" ulx="1" uly="1725">brſtſei</line>
        <line lrx="81" lry="1855" ulx="8" uly="1801">Cber i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1896" type="textblock" ulx="58" uly="1874">
        <line lrx="74" lry="1896" ulx="58" uly="1874">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="48" lry="1929" ulx="0" uly="1876">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1916" type="textblock" ulx="49" uly="1885">
        <line lrx="62" lry="1916" ulx="49" uly="1885">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="1940">
        <line lrx="114" lry="2005" ulx="0" uly="1940">1 hn.</line>
        <line lrx="168" lry="2080" ulx="132" uly="2077">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2226" type="textblock" ulx="1" uly="2147">
        <line lrx="83" lry="2226" ulx="1" uly="2147">en N</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2444" type="textblock" ulx="0" uly="2334">
        <line lrx="79" lry="2394" ulx="0" uly="2334">tnng</line>
        <line lrx="78" lry="2444" ulx="0" uly="2374">rie</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2547" type="textblock" ulx="0" uly="2412">
        <line lrx="78" lry="2494" ulx="0" uly="2412">unn</line>
        <line lrx="78" lry="2547" ulx="0" uly="2475">let</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2706" type="textblock" ulx="0" uly="2629">
        <line lrx="76" lry="2706" ulx="0" uly="2629">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="864" type="textblock" ulx="127" uly="415">
        <line lrx="1453" lry="516" ulx="127" uly="415">und ſprachen: O du, der du den Tempel Gottes ab. 4</line>
        <line lrx="1481" lry="615" ulx="132" uly="511">brichſt, und ihn in dreyen Tagen wieder baueſt? hilf</line>
        <line lrx="1468" lry="656" ulx="148" uly="594">dir ſelber! Biſt du Gottes Sohn; ſo ſteige herab</line>
        <line lrx="1484" lry="726" ulx="146" uly="658">von Kreuz! Auf eine aͤhnliche Art ſpotteten ſein auch 4 Z</line>
        <line lrx="1532" lry="794" ulx="143" uly="730">die Oberprieſter nebſt den Geſetzlehrern und Volksaͤl;</line>
        <line lrx="1488" lry="864" ulx="146" uly="798">teſten und ſprachen: Andern hat er geholfen, ſich ſelbſt 42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="935" type="textblock" ulx="120" uly="868">
        <line lrx="1412" lry="935" ulx="120" uly="868">kann er nicht retten. Iſt er der Koͤnig Iſrael: ſo ſtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1003" type="textblock" ulx="146" uly="940">
        <line lrx="1406" lry="1003" ulx="146" uly="940">ge er herab vom Kreuze; ſo wollen wir ihm glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1073" type="textblock" ulx="128" uly="996">
        <line lrx="1470" lry="1073" ulx="128" uly="996">Er hat auf Gott vertraut, der mag ihn denn retten ,43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1337" type="textblock" ulx="84" uly="1073">
        <line lrx="1455" lry="1181" ulx="145" uly="1073">wenn er ihm lieb und wohlgefaͤlig iſt. Denn er ſagt</line>
        <line lrx="1466" lry="1224" ulx="84" uly="1146">ja, er ſey Gottes Sohn. Eben ſo verſpoteten ihn 44</line>
        <line lrx="1406" lry="1327" ulx="120" uly="1211">auch ſogar die Raͤuber, die mit ihm gekreuziget worden</line>
        <line lrx="1104" lry="1337" ulx="112" uly="1291">waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1458" type="textblock" ulx="470" uly="1365">
        <line lrx="1333" lry="1458" ulx="470" uly="1365">Erbauliche Gedanken. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1946" type="textblock" ulx="127" uly="1436">
        <line lrx="1433" lry="1541" ulx="186" uly="1436">V. 27. ꝛc. Jeſus wird verſpottet, als einer, der .</line>
        <line lrx="1440" lry="1609" ulx="137" uly="1528">ſich ſelbſt haͤtte zum Koͤnig aufwerfen wollen; eine</line>
        <line lrx="1469" lry="1669" ulx="132" uly="1592">Dornenkrone ſetzten ſie ihm auf ſein Haupt; befleck.</line>
        <line lrx="1401" lry="1735" ulx="132" uly="1674">ten ſein Angeſicht mit Speichel. — O du erhabener</line>
        <line lrx="1414" lry="1807" ulx="133" uly="1742">Sohn Gottes! unſchuldiger Herr Jeſu! wie viel haſt</line>
        <line lrx="1460" lry="1882" ulx="130" uly="1815">du um meinetwillen gelitten? wie ſoll ich fuͤr alle dieſe</line>
        <line lrx="1475" lry="1946" ulx="127" uly="1880">erduldete Schmach dir wuͤrdig danken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2485" type="textblock" ulx="310" uly="1969">
        <line lrx="976" lry="2051" ulx="336" uly="1969">Meinetwillen trugſt du Bande,</line>
        <line lrx="914" lry="2108" ulx="333" uly="2055">Litteſt du der Laͤſtrer Spott,</line>
        <line lrx="1118" lry="2176" ulx="333" uly="2100">Geiſſel, Schlaͤge, Hohn und Schande,</line>
        <line lrx="1006" lry="2230" ulx="330" uly="2176">Mein Verſoͤhner und mein Gott,</line>
        <line lrx="1078" lry="2290" ulx="327" uly="2237">Mich haſt du der Schmach entriſſen,</line>
        <line lrx="974" lry="2347" ulx="331" uly="2298">Die mich haͤtte treffen muͤſſen,</line>
        <line lrx="988" lry="2406" ulx="326" uly="2354">Ach! wie dank, wie dank ich dir</line>
        <line lrx="936" lry="2485" ulx="310" uly="2418">Mein Erloͤſer! gnug dafuͤr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2738" type="textblock" ulx="125" uly="2478">
        <line lrx="1424" lry="2585" ulx="180" uly="2478">Kann mich wohl auf Erden ein ſo großes Leiden</line>
        <line lrx="1391" lry="2662" ulx="125" uly="2574">je treffen? Was waͤren alle Schmachreden, alle Ver⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="2738" ulx="771" uly="2654">NR 4 fol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="358" lry="2454" type="textblock" ulx="301" uly="2444">
        <line lrx="358" lry="2454" ulx="301" uly="2444">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="185" type="textblock" ulx="391" uly="3">
        <line lrx="411" lry="185" ulx="391" uly="3">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="626" type="textblock" ulx="383" uly="277">
        <line lrx="1666" lry="375" ulx="416" uly="277">84</line>
        <line lrx="1675" lry="488" ulx="427" uly="382">folgungen und Laſterungen d der boshafteſten Feinde,</line>
        <line lrx="1718" lry="549" ulx="431" uly="490">wenn ich ſie mit dem vergleiche, was hier Chriſto wi⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="626" ulx="383" uly="560">derfahren iſt? Wenn ich denn nun mich redlich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="231" type="textblock" ulx="422" uly="190">
        <line lrx="523" lry="202" ulx="443" uly="190">H —</line>
        <line lrx="527" lry="218" ulx="444" uly="201">.„</line>
        <line lrx="482" lry="231" ulx="422" uly="215">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="693" type="textblock" ulx="433" uly="621">
        <line lrx="1671" lry="693" ulx="433" uly="621">ſtrebe, nichts, als was Recht iſt, zu thun und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="847" type="textblock" ulx="434" uly="699">
        <line lrx="1758" lry="763" ulx="434" uly="699">gutes Gewiſſen in mir bewahre: ſo kann ich ja beg)</line>
        <line lrx="1719" lry="847" ulx="434" uly="765">allen boͤſen Urtheilen der Me nſchen getroſt und ruhig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1037" type="textblock" ulx="428" uly="830">
        <line lrx="1670" lry="906" ulx="437" uly="830">ſeyn. Haben ſie meinem unſchuldigen Erloͤſer ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1037" ulx="428" uly="896">ſchmaͤht . wer bin ſn ſünd⸗ ger D daß 1 i nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1154" type="textblock" ulx="500" uly="1031">
        <line lrx="1670" lry="1154" ulx="500" uly="1031">32. ESinon von Ghrene war gezwungen, Chriſeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1219" type="textblock" ulx="396" uly="1157">
        <line lrx="1672" lry="1219" ulx="396" uly="1157">das Kreuz nachzutragen. — Nicht gezwungen, gerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1288" type="textblock" ulx="442" uly="1227">
        <line lrx="1672" lry="1288" ulx="442" uly="1227">will ich dir es nachtragen das Kreuz, das mein Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1362" type="textblock" ulx="442" uly="1289">
        <line lrx="1706" lry="1362" ulx="442" uly="1289">mir auflegen wird. Auf dein Beyſpiel, o mein Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1427" type="textblock" ulx="444" uly="1362">
        <line lrx="1674" lry="1427" ulx="444" uly="1362">Jeſu! will ich hinſehen, und, wie du, mit Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1778" type="textblock" ulx="372" uly="1434">
        <line lrx="1686" lry="1501" ulx="445" uly="1434">duld leiden. Du ſchalteſt nicht wieder, da man dich</line>
        <line lrx="1718" lry="1567" ulx="372" uly="1489">laͤſterte; du draͤuteſt nicht, da man dich verſpottete</line>
        <line lrx="1712" lry="1640" ulx="411" uly="1572">und beleidigte. Du ſtellteſt alles den heim, der recht</line>
        <line lrx="1728" lry="1753" ulx="446" uly="1619">richtet; ſtille wie ein Lamm, giengft du zir Schlachtban</line>
        <line lrx="1755" lry="1778" ulx="446" uly="1705">hin. — O ich denke an dein Wort: Wer mein Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1971" type="textblock" ulx="423" uly="1775">
        <line lrx="1680" lry="1878" ulx="450" uly="1775">ger ſeyn will, der nehme ſein Kreuz auf ſich und fol⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1971" ulx="423" uly="1854">e mir nach. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2263" type="textblock" ulx="519" uly="1938">
        <line lrx="1422" lry="2025" ulx="550" uly="1938">Nun, ich fliehe nicht dein Kreuz,</line>
        <line lrx="1435" lry="2078" ulx="603" uly="2029">Gern nehm ichs aus deinen Haͤnden.</line>
        <line lrx="1346" lry="2142" ulx="519" uly="2086">Mich ſoll nie der Luͤſte Reis</line>
        <line lrx="1330" lry="2202" ulx="621" uly="2136">Nie die Truͤhſal von dir wenden.</line>
        <line lrx="1436" lry="2263" ulx="612" uly="2206">Gern trag ich, wiewohl noch ſchwach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2343" type="textblock" ulx="389" uly="2251">
        <line lrx="1284" lry="2343" ulx="389" uly="2251">Dir dein Kreuz, Jeſu! nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2491" type="textblock" ulx="418" uly="2316">
        <line lrx="1679" lry="2435" ulx="465" uly="2316">34. Sauren Wein mit Galle vermiſcht wollten ſ⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2491" ulx="418" uly="2429">Chriſto zu trinken geben, damit er betaͤubt werden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2664" type="textblock" ulx="411" uly="2500">
        <line lrx="1683" lry="2569" ulx="411" uly="2500">ſein Leiden deſto weniger fuͤhlen ſollte; aber er wollte⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2664" ulx="434" uly="2569">es nicht trinken; er war entſchloſſen, alle ihm gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2043" type="textblock" ulx="1777" uly="1994">
        <line lrx="1819" lry="2043" ulx="1777" uly="1994">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2132" type="textblock" ulx="1744" uly="2066">
        <line lrx="1819" lry="2132" ulx="1744" uly="2066">No</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2399" type="textblock" ulx="1772" uly="2141">
        <line lrx="1808" lry="2183" ulx="1772" uly="2141">mit</line>
        <line lrx="1818" lry="2399" ulx="1784" uly="2382">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2468" type="textblock" ulx="1779" uly="2425">
        <line lrx="1819" lry="2468" ulx="1779" uly="2425">tpin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1442" lry="379" type="textblock" ulx="1286" uly="257">
        <line lrx="1442" lry="379" ulx="1286" uly="257">18 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="761" type="textblock" ulx="115" uly="379">
        <line lrx="1481" lry="496" ulx="170" uly="379">te ESchmerz en und Qualen mit heiterm Verſtande ſo</line>
        <line lrx="1453" lry="565" ulx="115" uly="491">lebhaft zu fuͤhlen, als er ſeinen Vater gefaͤllig war. —</line>
        <line lrx="1485" lry="621" ulx="170" uly="558">Manche Menſchen ſuchen, wenn ſie betruͤbt und in</line>
        <line lrx="1447" lry="693" ulx="136" uly="633">Leiden ſind, durch Weltfrende oder Betaͤubungen den</line>
        <line lrx="1439" lry="761" ulx="172" uly="701">Gram zu zerſtreuen, oder ſich ſonſt durch unerlaubte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="829" type="textblock" ulx="130" uly="769">
        <line lrx="1443" lry="829" ulx="130" uly="769">Mieittel zu helfen. Das will ich nie thun; ſondern lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1244" type="textblock" ulx="174" uly="836">
        <line lrx="1487" lry="904" ulx="176" uly="836">ber alles erdulden, als zu verbotenen Mitteln meine</line>
        <line lrx="1440" lry="973" ulx="178" uly="905">Zuflucht nehmen; nicht in eiteln Geſellſchaften, oder</line>
        <line lrx="1438" lry="1037" ulx="177" uly="974">Zerſtreuungen, nicht in Betaͤubung der Sinnen und</line>
        <line lrx="1480" lry="1105" ulx="177" uly="1046">des Verſtandes ſondern im Gebet und im Vertrauen</line>
        <line lrx="1460" lry="1180" ulx="177" uly="1107">auf Gott will ich Ruhe ſuchen fuͤr meine Seele. Und</line>
        <line lrx="1475" lry="1244" ulx="174" uly="1182">Chriſtus wird ſein Wort an mir erfuͤllen: Kommt her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1324" type="textblock" ulx="154" uly="1248">
        <line lrx="1353" lry="1324" ulx="154" uly="1248">zu mir ihr Muͤhſeeligen, ich will euch erquicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1549" type="textblock" ulx="157" uly="1339">
        <line lrx="1490" lry="1423" ulx="234" uly="1339">35. Auch ſogar der Kleider wurde Chriſtus beraubt, 1</line>
        <line lrx="1482" lry="1480" ulx="157" uly="1424">ehe er ſtarb. So hatte er nun gar nichts Eigenes.</line>
        <line lrx="1460" lry="1549" ulx="183" uly="1492">Sollte ich je auf Kleider oder auf andere zeitliche Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1622" type="textblock" ulx="161" uly="1545">
        <line lrx="1468" lry="1622" ulx="161" uly="1545">ter ſtolz werden, der ich ein ſo unvollkommener Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1761" type="textblock" ulx="158" uly="1631">
        <line lrx="1506" lry="1700" ulx="182" uly="1631">folger Chriſti bin? Oder ſollte ich aus eitlem Sinn</line>
        <line lrx="1446" lry="1761" ulx="158" uly="1699">fuͤr den Schmuck meines ſterblichen Leibes uͤbertriebeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1828" type="textblock" ulx="170" uly="1768">
        <line lrx="1492" lry="1828" ulx="170" uly="1768">und tadelhaft ſorgen? Sollte ich aͤngſtlich zagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2385" type="textblock" ulx="155" uly="1826">
        <line lrx="1449" lry="1902" ulx="155" uly="1826">wenn ich an zeitlichem Vermoͤgen etwas ohne eigene</line>
        <line lrx="1471" lry="1973" ulx="188" uly="1909">Schuld verliehre; wenn Ungerechte mich vervorthei⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2036" ulx="186" uly="1978">len? Mein Jeſus ließ ſich aus Liebe zu mir ſogar allen</line>
        <line lrx="1465" lry="2150" ulx="170" uly="2037">Nothweneigkeiten des bLebens berauben und. litt es</line>
        <line lrx="485" lry="2165" ulx="186" uly="2120">mit Geduld.</line>
        <line lrx="1463" lry="2268" ulx="211" uly="2139">328. Zwiſchen zween Wiſſethaͤtern mußte Jeſus ſter⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2318" ulx="190" uly="2255">ben; er, der Unſchuldige, der erhabene Goͤttliche!</line>
        <line lrx="1499" lry="2385" ulx="188" uly="2326">Welch eine Schmach! wir haͤtten es verdient, daß—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2460" type="textblock" ulx="154" uly="2349">
        <line lrx="1503" lry="2460" ulx="154" uly="2349">wir ewig in der Geſellſchaft der Miſſethaͤter an dem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2716" type="textblock" ulx="132" uly="2460">
        <line lrx="1490" lry="2544" ulx="193" uly="2460">Orte der Quaal gepeiniget wuͤrden. Von dieſem uns</line>
        <line lrx="1463" lry="2653" ulx="132" uly="2527">deſhreiblichen Elende ſind wir durch dieß groſſe Leidben</line>
        <line lrx="1512" lry="2716" ulx="814" uly="2583">NM 5 Chriſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1707" lry="567" type="textblock" ulx="413" uly="428">
        <line lrx="1707" lry="567" ulx="413" uly="428">Chriſti befreyt worden. O Dank ſey dir dafuͤr nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="640" type="textblock" ulx="412" uly="518">
        <line lrx="1333" lry="640" ulx="412" uly="518">und eibig geſagt geliebter Herr Jeſu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1053" type="textblock" ulx="554" uly="626">
        <line lrx="1227" lry="676" ulx="617" uly="626">So lang ich lebe will ich dein</line>
        <line lrx="1574" lry="746" ulx="615" uly="688">O Jeſu! ſtets gedenken;</line>
        <line lrx="1495" lry="800" ulx="554" uly="745">Mein Herz ſoll dir geweihet ſen,.</line>
        <line lrx="1522" lry="863" ulx="577" uly="807">Ganz will ich dir es ſchenken. SD</line>
        <line lrx="1403" lry="923" ulx="584" uly="864">Nuur dir gefallen, ſey mein Ruhm,</line>
        <line lrx="1355" lry="978" ulx="614" uly="930">Mein Leben ſey dein Eigentbum,</line>
        <line lrx="1135" lry="1053" ulx="617" uly="990">Bis ich dich ewig preiße.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1147" type="textblock" ulx="465" uly="1040">
        <line lrx="1661" lry="1147" ulx="465" uly="1040">40— 44. Wie viel Bitterkeit, Spott, Unrecht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1214" type="textblock" ulx="410" uly="1150">
        <line lrx="1710" lry="1214" ulx="410" uly="1150">Laͤſterungen vereinigten ſich hier, Chriſti qualvolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1279" type="textblock" ulx="411" uly="1221">
        <line lrx="1658" lry="1279" ulx="411" uly="1221">Seele noch mehr zu peinigen? Man verdrehte ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1565" type="textblock" ulx="410" uly="1279">
        <line lrx="1682" lry="1346" ulx="410" uly="1279">Worte; man verhoͤhnte ihn, daß er ſich nicht helfen</line>
        <line lrx="1685" lry="1419" ulx="412" uly="1355">koͤnnte; man ſpottete ſeines Vertrauens auf Gott; auch</line>
        <line lrx="1690" lry="1495" ulx="412" uly="1417">der mit ihm gekreuzigte Raͤuber wird ſein Spoͤtter.</line>
        <line lrx="1662" lry="1565" ulx="410" uly="1496">O unſchuldiger goͤttlicher Mittler! ich verehre dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1768" type="textblock" ulx="411" uly="1566">
        <line lrx="1652" lry="1627" ulx="412" uly="1566">ich bete dich demuͤthig an! um meinetwillen haſt due</line>
        <line lrx="1653" lry="1700" ulx="413" uly="1639">dieß alles ertragen: mich vom verdienten Spott, den</line>
        <line lrx="1657" lry="1768" ulx="411" uly="1705">ich als Suͤnder leiden ſollte, zu befreyen; mich zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1840" type="textblock" ulx="366" uly="1769">
        <line lrx="1681" lry="1840" ulx="366" uly="1769">Ehre und Herrlichkeit, in die du eingiengſt, einſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1913" type="textblock" ulx="413" uly="1842">
        <line lrx="1647" lry="1913" ulx="413" uly="1842">zu erhoͤhen. Darum haſt du dich ſo erniedrigt. Ach!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2430" type="textblock" ulx="327" uly="1917">
        <line lrx="1683" lry="1986" ulx="412" uly="1917">wenn ich einſt vor deinem Thron erſcheinen werde,</line>
        <line lrx="1701" lry="2046" ulx="408" uly="1983">wie will ich mich freuen, daß Gott dich mit Glanz</line>
        <line lrx="1648" lry="2123" ulx="327" uly="2047">und Majeſtaͤt umgeben, daß er dich uͤber alle Engel</line>
        <line lrx="1716" lry="2187" ulx="408" uly="2118">erhoͤht, daß er dich zum Herrn der ganzen Welt</line>
        <line lrx="1676" lry="2256" ulx="406" uly="2190">gemacht hat. Wie will ich ſo freudig in die Lobge⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2322" ulx="406" uly="2259">ſaͤnge der hoͤhern Geiſter einſtimmen: Lob und Ehre</line>
        <line lrx="1652" lry="2430" ulx="404" uly="2328">nud Ruhm ſey dem Sohne des ewigen Vaters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="2520" type="textblock" ulx="404" uly="2384">
        <line lrx="670" lry="2520" ulx="404" uly="2384">Kaltelufah!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2475" type="textblock" ulx="1645" uly="2461">
        <line lrx="1656" lry="2475" ulx="1645" uly="2461">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="591" type="textblock" ulx="1719" uly="534">
        <line lrx="1819" lry="591" ulx="1719" uly="534">Zeſu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="88" lry="1138" ulx="0" uly="1077">, Unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="87" lry="1417" ulx="0" uly="1365">8ft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="595" type="textblock" ulx="141" uly="418">
        <line lrx="1450" lry="495" ulx="716" uly="418">LXII.</line>
        <line lrx="1433" lry="595" ulx="141" uly="488">Jeſus ſorget fuͤr ſeine Mutter; troͤſtet den an ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="720" type="textblock" ulx="172" uly="581">
        <line lrx="1404" lry="682" ulx="172" uly="581">glaub enden Miſſethaͤrer; es entſteht eine große</line>
        <line lrx="1241" lry="720" ulx="296" uly="662">Finſterniß und Erdbeben; er ſtirbt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="800" type="textblock" ulx="144" uly="724">
        <line lrx="1432" lry="800" ulx="144" uly="724">Joh. 19/ I5⸗27. dann Luk. 23 39 ⸗43. und Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="857" type="textblock" ulx="292" uly="794">
        <line lrx="1249" lry="857" ulx="292" uly="794">27, 45  53. Nun Luk. 23, 47. und 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1024" type="textblock" ulx="150" uly="863">
        <line lrx="1481" lry="964" ulx="150" uly="863">Es ſtanden bey dem Kreuze Jeſu ſeine Mutter undes</line>
        <line lrx="1425" lry="1024" ulx="150" uly="962">ſeiner Mutter Schweſter, Maria, des Kleophas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1096" type="textblock" ulx="128" uly="1026">
        <line lrx="1483" lry="1096" ulx="128" uly="1026">Frau und Maria Magdalena. Als nun Jeſus ſeine 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1162" type="textblock" ulx="148" uly="1098">
        <line lrx="1416" lry="1162" ulx="148" uly="1098">Mutter ſahe und den Juͤnger, den er liebte, bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1276" type="textblock" ulx="10" uly="1172">
        <line lrx="1481" lry="1270" ulx="45" uly="1172">e ihr ſtehn: ſprach er zu ſeiner Mutter: Frau, ſiehe, 27</line>
        <line lrx="86" lry="1276" ulx="10" uly="1234">velitee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1301" type="textblock" ulx="147" uly="1241">
        <line lrx="1414" lry="1301" ulx="147" uly="1241">das, iſt dein Sohn! und zum Juͤnger ſagt er: ſiehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1403" type="textblock" ulx="134" uly="1305">
        <line lrx="1420" lry="1403" ulx="134" uly="1305">das iſt deine Mutter! Von der Stunde nahm ſi ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1512" type="textblock" ulx="146" uly="1376">
        <line lrx="1490" lry="1448" ulx="146" uly="1376">der Juͤnger zu ſich.</line>
        <line lrx="1482" lry="1512" ulx="208" uly="1401">Luk. 23. Und als einer der neben ihm haͤngenden 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1580" type="textblock" ulx="76" uly="1504">
        <line lrx="1483" lry="1580" ulx="76" uly="1504">4 Miſſethaͤter ihn laͤſterte und zu ihm ſprach: biſt du Chri⸗ 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1721" type="textblock" ulx="148" uly="1587">
        <line lrx="1416" lry="1644" ulx="148" uly="1587">ſtus; ſo hilf dir und uns; ſo beſtrafte ihn der andere,</line>
        <line lrx="1447" lry="1721" ulx="148" uly="1654">und ſprach zu ihm: fuͤrchteſt du auch dich nicht vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1997" type="textblock" ulx="32" uly="1724">
        <line lrx="1480" lry="1793" ulx="32" uly="1724">N Gott, da du eben die Strafe leideſt? Und wir 41</line>
        <line lrx="1496" lry="1856" ulx="112" uly="1792">zwar mit Recht; denn wir empfangen, was unſere</line>
        <line lrx="1483" lry="1925" ulx="136" uly="1860">Thaten werth ſind; dieſer aber hat nichts Unrechtes 42</line>
        <line lrx="1416" lry="1997" ulx="134" uly="1920">gethan. Hierauf ſagte er zu Jeſu: Herr! gedenke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2069" type="textblock" ulx="151" uly="1996">
        <line lrx="1490" lry="2069" ulx="151" uly="1996">meiner, wenn du in dein Reich kommſt! Jeſus an⸗ 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2234" type="textblock" ulx="82" uly="2052">
        <line lrx="1417" lry="2159" ulx="82" uly="2052">wortete ihm; wahrhaftig, ich verſichere dich, heute</line>
        <line lrx="979" lry="2234" ulx="146" uly="2141">wirſt du mit mir im Paradieſe ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2243" type="textblock" ulx="1240" uly="2189">
        <line lrx="1411" lry="2243" ulx="1240" uly="2189">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2358" type="textblock" ulx="82" uly="2249">
        <line lrx="1419" lry="2358" ulx="82" uly="2249">“ Joh. 19. Ve⸗ 26. wa ſagte Jeſus zum Johannes, als er ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="2416" type="textblock" ulx="274" uly="2318">
        <line lrx="508" lry="2352" ulx="417" uly="2318">utter</line>
        <line lrx="882" lry="2416" ulx="274" uly="2345">27. Was that nun Johannes *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2520" type="textblock" ulx="152" uly="2401">
        <line lrx="1421" lry="2520" ulx="152" uly="2401">Luk. 23. Rhe ton Wie verſuͤndigte ſich der eine Miſſethaͤter an</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2708" type="textblock" ulx="268" uly="2514">
        <line lrx="999" lry="2590" ulx="268" uly="2514">40. Wie beſtrafte ihn der andrre! L</line>
        <line lrx="966" lry="2644" ulx="276" uly="2593">42. Und was ſagte dieſer zu Jeſu!</line>
        <line lrx="940" lry="2708" ulx="277" uly="2653">43. Was antwortete ihm Jeſus!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1215" lry="388" type="textblock" ulx="448" uly="313">
        <line lrx="1215" lry="388" ulx="448" uly="313">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="571" type="textblock" ulx="242" uly="395">
        <line lrx="1728" lry="509" ulx="242" uly="395">45 Matth. 27. Um zwoͤlf uhr Mittags aber uͤberzog</line>
        <line lrx="1728" lry="571" ulx="443" uly="515">eine groſſe Finſterniß das ganze Land, bis gegen drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="853" type="textblock" ulx="360" uly="568">
        <line lrx="1715" lry="641" ulx="376" uly="568">46 Uhr Nachmittags. Und um dieſe Stunde ſchrie Jeſus</line>
        <line lrx="1676" lry="713" ulx="360" uly="651">mit lauter Stimme: Eli, Eli, lamah Aſaphthani!</line>
        <line lrx="1691" lry="787" ulx="392" uly="720">das iſt, mein Gott, mein Gott, warum haſt du mich</line>
        <line lrx="1675" lry="853" ulx="377" uly="776">47 verlaſſen? Einige aber, die dabey ſtunden, und dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="920" type="textblock" ulx="295" uly="809">
        <line lrx="1671" lry="920" ulx="295" uly="809">48 boͤrten ſprachen: er rufet dem Elias. Und ſogleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1134" type="textblock" ulx="306" uly="925">
        <line lrx="1673" lry="994" ulx="447" uly="925">lief einer von ihnen hin, nahm einen Schwamm; fuͤ⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1064" ulx="306" uly="980">keete ihn mit Eſſig; ſteckte ihn auf eine Stange, und</line>
        <line lrx="1683" lry="1134" ulx="377" uly="1058">449 gab ihm zu trinken. Die Uebrigen aber ſagten : laß ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1205" type="textblock" ulx="381" uly="1136">
        <line lrx="1716" lry="1205" ulx="381" uly="1136">50 hen, ob Elias komme und ihn rette. Jeſus aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1274" type="textblock" ulx="380" uly="1210">
        <line lrx="1676" lry="1274" ulx="380" uly="1210">˖.r ſchrie nochmals ſehr laut und gab den Geiſt auf. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1339" type="textblock" ulx="400" uly="1327">
        <line lrx="403" lry="1339" ulx="400" uly="1327">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1422" type="textblock" ulx="448" uly="1347">
        <line lrx="1712" lry="1422" ulx="448" uly="1347">von oben bis unten aus; die Erde erbebte; Felſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1489" type="textblock" ulx="382" uly="1414">
        <line lrx="1708" lry="1489" ulx="382" uly="1414">52 zerſprangen; Graͤber oͤfneten ſich; und es ſtunden vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1704" type="textblock" ulx="365" uly="1479">
        <line lrx="1714" lry="1557" ulx="365" uly="1479">53 le in denſelben begrabene Fromme auf, giengen noch</line>
        <line lrx="1710" lry="1631" ulx="448" uly="1553">ſeiner Auferſtehung aus den Graͤbern, kamen in die</line>
        <line lrx="1300" lry="1704" ulx="446" uly="1621">heilige Stadt, und erſchienen vielen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1859" type="textblock" ulx="365" uly="1692">
        <line lrx="1703" lry="1795" ulx="365" uly="1692">47 Luk. 23. Als nun der Hauptmann ſahe „ was ge⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1859" ulx="380" uly="1796">488 ſchah, gab er Gott die Ehre und ſprach: warhaftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1998" type="textblock" ulx="452" uly="1864">
        <line lrx="1715" lry="1926" ulx="452" uly="1864">dieſer Menſch war unſchuldig. Und alle Leute, welche</line>
        <line lrx="1702" lry="1998" ulx="453" uly="1935">in großen Schaaren dieß alles mit anſchauten und ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2224" type="textblock" ulx="449" uly="1996">
        <line lrx="1715" lry="2124" ulx="449" uly="1996">hen, was geſchah⸗ ſchlugen an ihre Vriiſe und kehr⸗</line>
        <line lrx="621" lry="2135" ulx="450" uly="2090">ten um.</line>
        <line lrx="1675" lry="2224" ulx="656" uly="2109">= Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2555" type="textblock" ulx="387" uly="2328">
        <line lrx="944" lry="2379" ulx="628" uly="2328">Kreuze hieng?</line>
        <line lrx="1348" lry="2440" ulx="387" uly="2364">—46. Was rief Jeſus zu der Zeit ans:</line>
        <line lrx="1650" lry="2539" ulx="561" uly="2442">48. Was that einer von denen, die dieß anhoͤten?</line>
        <line lrx="1133" lry="2555" ulx="585" uly="2504">Fo. Und was geſchah nun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2646" type="textblock" ulx="440" uly="2552">
        <line lrx="1668" lry="2646" ulx="440" uly="2552">Luk. 23. V. 47. Was ſagte der Hauptmann, und was ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2731" type="textblock" ulx="621" uly="2637">
        <line lrx="1474" lry="2731" ulx="621" uly="2637">hen die uͤbrigen, die dieß mit anſahen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1390" type="textblock" ulx="448" uly="1274">
        <line lrx="1722" lry="1345" ulx="448" uly="1274">jetzt zerriß der Vorhang im Tempel in zwey Stuͤcken</line>
        <line lrx="1799" lry="1390" ulx="1722" uly="1352">de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1669" type="textblock" ulx="1585" uly="1640">
        <line lrx="1610" lry="1654" ulx="1595" uly="1640">„</line>
        <line lrx="1686" lry="1669" ulx="1585" uly="1652">—Rʒ“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2499" type="textblock" ulx="1768" uly="2445">
        <line lrx="1817" lry="2499" ulx="1768" uly="2445">ſame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="901" type="textblock" ulx="1759" uly="501">
        <line lrx="1818" lry="630" ulx="1759" uly="577">pfah</line>
        <line lrx="1819" lry="697" ulx="1762" uly="643">Zeie</line>
        <line lrx="1802" lry="766" ulx="1766" uly="715">ſer</line>
        <line lrx="1819" lry="837" ulx="1768" uly="786">einſ</line>
        <line lrx="1819" lry="901" ulx="1768" uly="854">Etl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="970" type="textblock" ulx="1746" uly="919">
        <line lrx="1819" lry="970" ulx="1746" uly="919">dertt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1183" type="textblock" ulx="1758" uly="992">
        <line lrx="1817" lry="1048" ulx="1758" uly="992">Geif</line>
        <line lrx="1819" lry="1118" ulx="1764" uly="1066">ettie</line>
        <line lrx="1819" lry="1183" ulx="1761" uly="1131">Hobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1260" type="textblock" ulx="1718" uly="1203">
        <line lrx="1819" lry="1260" ulx="1718" uly="1203">tin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1334" type="textblock" ulx="1758" uly="1270">
        <line lrx="1819" lry="1334" ulx="1758" uly="1270">holte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2229" type="textblock" ulx="1716" uly="1414">
        <line lrx="1819" lry="1457" ulx="1756" uly="1414">mein</line>
        <line lrx="1819" lry="1534" ulx="1770" uly="1471">JI</line>
        <line lrx="1815" lry="1600" ulx="1756" uly="1538">noch</line>
        <line lrx="1819" lry="1668" ulx="1716" uly="1618">eli</line>
        <line lrx="1819" lry="1736" ulx="1757" uly="1691">ind</line>
        <line lrx="1818" lry="1806" ulx="1758" uly="1759">teine</line>
        <line lrx="1818" lry="1876" ulx="1758" uly="1822">ſe de</line>
        <line lrx="1819" lry="1953" ulx="1760" uly="1893">Gig</line>
        <line lrx="1819" lry="2013" ulx="1762" uly="1969">Und</line>
        <line lrx="1819" lry="2094" ulx="1762" uly="2040">efſei</line>
        <line lrx="1819" lry="2153" ulx="1759" uly="2099">ich n</line>
        <line lrx="1819" lry="2229" ulx="1764" uly="2168">E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2364" type="textblock" ulx="393" uly="2237">
        <line lrx="1819" lry="2364" ulx="393" uly="2237">Mult. 27. V. 45. Was geſchah um 12 Uhr, dar Jeſus en ude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2373" type="textblock" ulx="1768" uly="2318">
        <line lrx="1819" lry="2373" ulx="1768" uly="2318">eliei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2643" type="textblock" ulx="1770" uly="2520">
        <line lrx="1819" lry="2570" ulx="1770" uly="2520">bol</line>
        <line lrx="1819" lry="2643" ulx="1772" uly="2587">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="88" lry="1055" ulx="0" uly="1001">e Etng</line>
        <line lrx="90" lry="1129" ulx="0" uly="1074">er ſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="102" lry="1279" ulx="0" uly="1210">G 4</line>
        <line lrx="113" lry="1340" ulx="6" uly="1287">in .</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="90" lry="1406" ulx="0" uly="1348"> Gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="129" lry="1526" ulx="0" uly="1423">nenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1498">
        <line lrx="84" lry="1556" ulx="0" uly="1498">,N</line>
        <line lrx="88" lry="1625" ulx="0" uly="1521">1 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="561" type="textblock" ulx="138" uly="378">
        <line lrx="1070" lry="510" ulx="138" uly="378">Q S Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1412" lry="561" ulx="161" uly="467">gJoh. 19, 26. ꝛc. Seinem Freunde Johannes em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="697" type="textblock" ulx="102" uly="508">
        <line lrx="1442" lry="634" ulx="102" uly="508">pfahl der ſterbende Jeſus ſeine Mutter. Welch ein</line>
        <line lrx="1488" lry="697" ulx="146" uly="633">Zeichen der Liebe und des Vertrauens, das unſer Erloͤͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="918" type="textblock" ulx="148" uly="700">
        <line lrx="1409" lry="787" ulx="150" uly="700">ſer zu dieſem Juͤnger hatte! Moͤchte ich doch auch</line>
        <line lrx="1476" lry="852" ulx="148" uly="762">einſt geſchickt und wuͤrdig werden, daß mein Gott und</line>
        <line lrx="1408" lry="918" ulx="150" uly="832">Erloͤſer meiner Fuͤrſorge einige ſeiner Geliebten an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="976" type="textblock" ulx="119" uly="910">
        <line lrx="1409" lry="976" ulx="119" uly="910">vertrauen koͤnnte! Wenn ich mich beſtrebe, duͤrftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1042" type="textblock" ulx="145" uly="981">
        <line lrx="1433" lry="1042" ulx="145" uly="981">Chriſten ernaͤhren, arme Kinder ſpeiſen, traͤnken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1181" type="textblock" ulx="121" uly="1052">
        <line lrx="1482" lry="1115" ulx="140" uly="1052">erziehen, fromme Verlaſſene unterſtuͤtzen zu helfen; ſo</line>
        <line lrx="1446" lry="1181" ulx="121" uly="1119">habe ich auch das gethan, was Jehannes that. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1248" type="textblock" ulx="151" uly="1191">
        <line lrx="1408" lry="1248" ulx="151" uly="1191">mein Jeſus ſagte einſt: Die, welche Gottes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1403" type="textblock" ulx="142" uly="1258">
        <line lrx="1406" lry="1337" ulx="142" uly="1258">halten, die ſind meine Muͤtter und meine Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1403" ulx="142" uly="1315">der. was ihr gethan habt dieſen geringſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1571" type="textblock" ulx="150" uly="1394">
        <line lrx="1301" lry="1460" ulx="150" uly="1394">meiner Bruͤder, das habt ihr mir gethan.</line>
        <line lrx="1414" lry="1571" ulx="190" uly="1463">Jeſus ſorget fuͤr ſeine geliebte Mutter, daß ihr es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1593" type="textblock" ulx="138" uly="1534">
        <line lrx="1412" lry="1593" ulx="138" uly="1534">nach ſeinem Tode nicht fehle. Das ſoll mir ein unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2090" type="textblock" ulx="149" uly="1602">
        <line lrx="1496" lry="1667" ulx="149" uly="1602">geßliches Denkmal der Pflicht der Kinder gegen Vͤter</line>
        <line lrx="1500" lry="1748" ulx="149" uly="1669">und Muͤtter; das ſoll mir eine ſtete Ermunterung ſeyn,</line>
        <line lrx="1408" lry="1807" ulx="151" uly="1742">meinen Eltern alle Hochachtung und Liebe zu erzeigen,</line>
        <line lrx="1452" lry="1881" ulx="150" uly="1811">ſie dankbar zu verehren und fuͤr ihre Ruhe und Ver⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1942" ulx="149" uly="1876">gnuͤgen beſorgt zu ſeyn. Wenn ich einſt mehr Kraͤfte</line>
        <line lrx="1410" lry="2025" ulx="150" uly="1944">und Vermoͤgen erlange/ will ich ihnen wieder Gutes</line>
        <line lrx="1412" lry="2090" ulx="151" uly="2019">erzeigen, und ſo ſie meiner Huͤlfe nicht beduͤrfen „will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2358" type="textblock" ulx="62" uly="2081">
        <line lrx="1413" lry="2152" ulx="136" uly="2081">ich darauf bedacht ſeyn, im Alter ſie zu pflegen, ihre</line>
        <line lrx="1413" lry="2229" ulx="93" uly="2141">4 Schwachheiten mit Geduld zu ertragen, und ihnen bis</line>
        <line lrx="1426" lry="2297" ulx="102" uly="2228">in den Tod alle Arten der Dankbarkeit und Liebe zu</line>
        <line lrx="1419" lry="2358" ulx="62" uly="2296">erzeigen. So werde ich meinen Herrn Jeſu aͤhnlich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2427" type="textblock" ulx="152" uly="2364">
        <line lrx="1432" lry="2427" ulx="152" uly="2364">ſo werde ich den Segen erlangen, den Gott gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2661" type="textblock" ulx="92" uly="2432">
        <line lrx="1421" lry="2495" ulx="112" uly="2432">ſamen und dankbaren Kindern verheiſſen hat. Den</line>
        <line lrx="1423" lry="2611" ulx="102" uly="2498">wollteſt du mir verleihen, o Gott! um Jeſu Chriſti</line>
        <line lrx="494" lry="2661" ulx="92" uly="2563">willen. Amen!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1684" lry="2588" type="textblock" ulx="436" uly="434">
        <line lrx="1684" lry="500" ulx="494" uly="434">Luk. 23, 39. u. 40. Dieſer Sterbende wird ein oͤf⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="571" ulx="442" uly="507">fentlicher Zeuge der Unſchuld Jeſu; er beſtraft den</line>
        <line lrx="1684" lry="640" ulx="445" uly="575">Spoͤtter; er bekennt ſein eigenes Unrecht; er bittet</line>
        <line lrx="1682" lry="706" ulx="445" uly="644">um Gnade. Sehet da ein merkmuͤrdiges Beyſpiel ei⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="775" ulx="445" uly="714">nes bekehrten Suͤnders! Reue uͤber die begangene</line>
        <line lrx="1679" lry="848" ulx="447" uly="786">Suͤnde; Unterwerfung unter die Gerechtigkeit Gottes;</line>
        <line lrx="1679" lry="922" ulx="446" uly="850">Eifer fuͤr die Unſchuld eines goͤttlichen Lehrers; wahre</line>
        <line lrx="1678" lry="991" ulx="442" uly="926">Liebe zu Gott und dem Naͤchſten; vornemlich Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1061" ulx="452" uly="994">en zu Chriſto und die Hofnung, in ſein Neich aufge⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1131" ulx="443" uly="1066">nommen zu werden. Alle dieſe gute Gedanken und</line>
        <line lrx="1677" lry="1201" ulx="446" uly="1133">Geſinnungen ſind gewiß nicht in wenig Stunden in</line>
        <line lrx="1678" lry="1265" ulx="444" uly="1206">der Seele dieſes Mannes erzeugt worden; er wird</line>
        <line lrx="1676" lry="1339" ulx="447" uly="1272">ſchon im Gefaͤngniß an die noͤthige Sinnesaͤnderung</line>
        <line lrx="1675" lry="1409" ulx="450" uly="1344">gedacht und mit reuvoller gedemuͤthigter Seele Gnade</line>
        <line lrx="1675" lry="1477" ulx="449" uly="1415">bey Gott geſucht haben. Wie thoͤricht waͤre es, wenn</line>
        <line lrx="1675" lry="1552" ulx="450" uly="1484">ſich je ein muthwilliger Suͤnder auf das Beyſpiel die⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1618" ulx="452" uly="1554">ſes erſt an ſeinem Ende von Chriſto oͤffentlich Begna⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1688" ulx="452" uly="1624">digten und Getroͤſteten berufen, in vorſetzlichen Uebertret⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1760" ulx="451" uly="1693">tungen der Gebote Gottes bis ins Alter dahin leben, und</line>
        <line lrx="1675" lry="1828" ulx="451" uly="1755">doͤch am Ende noch ſelig zu werden, ſich bereden woll⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1895" ulx="452" uly="1825">te? Nein! heute noch, weil ich lebe, weil es noch</line>
        <line lrx="1671" lry="1971" ulx="450" uly="1905">Zeit iſt, will ich die Gnade Gottes ſuchen, und von</line>
        <line lrx="1673" lry="2040" ulx="448" uly="1968">ganzen Herzen mich ihm ergeben; den Vorſatz, die</line>
        <line lrx="1675" lry="2105" ulx="449" uly="2038">Suͤnde zu fliehen und die Tugend zu uͤben, in mir be⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="2177" ulx="445" uly="2105">veſtigen und ſo auf mein ungewiſſes Ende mich ſtets</line>
        <line lrx="1674" lry="2241" ulx="443" uly="2178">bereit halten. Dann darf ich nicht vor dem Tode er⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="2314" ulx="442" uly="2246">ſchrecken; denn ich bin gewiß, daß du mich, o mein</line>
        <line lrx="1673" lry="2385" ulx="440" uly="2313">Herr und Koͤnig! aufnehmen werdeſt in dein ewiges</line>
        <line lrx="584" lry="2449" ulx="439" uly="2396">Reich!</line>
        <line lrx="1671" lry="2521" ulx="493" uly="2451">V. 44⸗46. So wunderbar verherrlichte Gott Jeſum.</line>
        <line lrx="1674" lry="2588" ulx="436" uly="2524">Die Sonne wurde verdunkelt, die Erde erbebte; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2714" type="textblock" ulx="432" uly="2591">
        <line lrx="1673" lry="2660" ulx="432" uly="2591">Vorhang im Tempel zerriß! — Wie mußten die Feinde</line>
        <line lrx="1674" lry="2714" ulx="1486" uly="2655">unſres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="885" type="textblock" ulx="1760" uly="420">
        <line lrx="1819" lry="469" ulx="1762" uly="420">nſre</line>
        <line lrx="1819" lry="534" ulx="1761" uly="489">Glar</line>
        <line lrx="1819" lry="605" ulx="1760" uly="558">Auch</line>
        <line lrx="1814" lry="680" ulx="1762" uly="630">heit</line>
        <line lrx="1819" lry="744" ulx="1768" uly="698">Gor</line>
        <line lrx="1819" lry="818" ulx="1765" uly="770">ihre</line>
        <line lrx="1819" lry="885" ulx="1767" uly="836">kro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1363" type="textblock" ulx="1752" uly="1030">
        <line lrx="1818" lry="1072" ulx="1769" uly="1030">te</line>
        <line lrx="1819" lry="1149" ulx="1765" uly="1096">Ho.</line>
        <line lrx="1819" lry="1215" ulx="1755" uly="1163">lethei</line>
        <line lrx="1803" lry="1282" ulx="1752" uly="1233">Volt</line>
        <line lrx="1819" lry="1363" ulx="1752" uly="1302">Gelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2615" type="textblock" ulx="1753" uly="2209">
        <line lrx="1818" lry="2262" ulx="1773" uly="2209">1. 4</line>
        <line lrx="1819" lry="2332" ulx="1753" uly="2283">feine</line>
        <line lrx="1788" lry="2394" ulx="1754" uly="2346">as</line>
        <line lrx="1814" lry="2475" ulx="1778" uly="2418">Nc⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2540" ulx="1757" uly="2489">e 6</line>
        <line lrx="1819" lry="2615" ulx="1759" uly="2554">eſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="89" lry="472" ulx="0" uly="425"> wiidi</line>
        <line lrx="97" lry="547" ulx="0" uly="496">t beſrch</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="76" lry="617" ulx="0" uly="568">teche; e</line>
        <line lrx="87" lry="692" ulx="0" uly="637">es Bafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="763" type="textblock" ulx="6" uly="710">
        <line lrx="128" lry="763" ulx="6" uly="710">De N</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="88" lry="835" ulx="0" uly="779">htgrit e⸗</line>
        <line lrx="67" lry="903" ulx="4" uly="854">lchten</line>
        <line lrx="83" lry="970" ulx="0" uly="923">velic</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1038" type="textblock" ulx="68" uly="991">
        <line lrx="78" lry="1038" ulx="68" uly="991">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="88" lry="1042" ulx="0" uly="993">in Nete</line>
        <line lrx="89" lry="1113" ulx="20" uly="1067">Gcdorfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="87" lry="1256" ulx="0" uly="1214">orden 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="186" lry="1478" ulx="0" uly="1420">ie</line>
        <line lrx="235" lry="1621" ulx="2" uly="1555">ffnltt.</line>
        <line lrx="224" lry="1697" ulx="0" uly="1626">gttnk</line>
        <line lrx="132" lry="1759" ulx="0" uly="1699">uhire</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="84" lry="1834" ulx="0" uly="1776">Hlencet</line>
        <line lrx="85" lry="1895" ulx="24" uly="1845">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="84" lry="1975" ulx="0" uly="1912">gen 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="2058">
        <line lrx="83" lry="2118" ulx="0" uly="2058">ben in</line>
        <line lrx="84" lry="2185" ulx="0" uly="2121">0 i</line>
        <line lrx="78" lry="2250" ulx="0" uly="2191">Nn N</line>
        <line lrx="84" lry="2321" ulx="12" uly="2269">Gih t</line>
        <line lrx="82" lry="2399" ulx="0" uly="2339">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2681" type="textblock" ulx="0" uly="2468">
        <line lrx="80" lry="2681" ulx="0" uly="2468">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="966" type="textblock" ulx="44" uly="861">
        <line lrx="87" lry="966" ulx="44" uly="861">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="622" type="textblock" ulx="107" uly="367">
        <line lrx="1421" lry="483" ulx="126" uly="367">unſres Erlaſers jetzt erſchrecken; wie ſehr konnte der</line>
        <line lrx="1493" lry="562" ulx="107" uly="478">Glaube ſeiner J Juͤnger an ihn dadurch geſtaͤrkt werden?</line>
        <line lrx="1436" lry="622" ulx="149" uly="549">Auch ein Heide erkannte hieraus die Unſchuld und Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="865" type="textblock" ulx="146" uly="613">
        <line lrx="1417" lry="703" ulx="146" uly="613">heit Chriſti. — Auf eine aͤhnliche Weiſe verherrlichet</line>
        <line lrx="1445" lry="763" ulx="154" uly="683">Gott nicht ſelten ſeine leidenden Kinder: ſo bringt er</line>
        <line lrx="1411" lry="865" ulx="149" uly="750">ihre Unſchuld endlich ans Licht; beſchaͤmt ihre Feinde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="918" type="textblock" ulx="72" uly="813">
        <line lrx="1222" lry="918" ulx="72" uly="813">D kroͤnt ſeine Geliebt en mit Preiß und Ehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1235" type="textblock" ulx="141" uly="920">
        <line lrx="1410" lry="1027" ulx="261" uly="920">Der Vorhang im Tempel zerriß. Nun ſoll⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1094" ulx="146" uly="1001">te der Opferdienſt aufhoͤren. Chriſtus, der goͤttliche</line>
        <line lrx="1409" lry="1154" ulx="143" uly="1068">Hoheprieſter gieng in den Himmel, in das wahre Al⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1235" ulx="141" uly="1152">lerheiligſte ein. Er nahm die Suͤndenſtrafe der ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1346" type="textblock" ulx="124" uly="1223">
        <line lrx="1412" lry="1346" ulx="124" uly="1223">Welt hinweg; auch mir verſchafte er Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1386" type="textblock" ulx="136" uly="1269">
        <line lrx="362" lry="1386" ulx="136" uly="1269">Seligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1786" type="textblock" ulx="246" uly="1366">
        <line lrx="1188" lry="1482" ulx="374" uly="1366">Mein Jeſus Kirbt, die Felſen beben,</line>
        <line lrx="1187" lry="1536" ulx="341" uly="1468">Der Sonne Schein verlieret ſich;</line>
        <line lrx="1071" lry="1584" ulx="286" uly="1529">Den Todten giedt er neues Leben</line>
        <line lrx="902" lry="1636" ulx="338" uly="1580">Und ihre Graͤber oͤfnen ſich!</line>
        <line lrx="1071" lry="1704" ulx="246" uly="1645">Der Vorhang reißt; die Erde kracht</line>
        <line lrx="1022" lry="1786" ulx="260" uly="1698">Und die Verſoͤhnung iſt vollbracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2164" type="textblock" ulx="159" uly="1790">
        <line lrx="1189" lry="1864" ulx="303" uly="1790">Es iſt oollbracht! ruft nach dem kLeiden</line>
        <line lrx="1307" lry="1931" ulx="159" uly="1859">ODes ſterbenden Erloͤſers Mund.</line>
        <line lrx="1267" lry="1985" ulx="336" uly="1899">O Wort voll Troſts und heilger Freuden</line>
        <line lrx="1034" lry="2037" ulx="335" uly="1979">Du machſt mir die Erloͤſung kund.</line>
        <line lrx="1057" lry="2094" ulx="334" uly="2035">Das Opfer iſt am Kreuz geſchehn,</line>
        <line lrx="1112" lry="2164" ulx="338" uly="2091">Nun darf ich in dem Himmel gehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2266" type="textblock" ulx="125" uly="2184">
        <line lrx="1401" lry="2266" ulx="125" uly="2184">V. 46. Vater in deine Haͤnde befehl ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2377" type="textblock" ulx="130" uly="2266">
        <line lrx="1427" lry="2377" ulx="130" uly="2266">meinen Geiſt. Mit dieſen Worten neigte mein Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="2403" type="textblock" ulx="120" uly="2334">
        <line lrx="704" lry="2403" ulx="120" uly="2334">das Haupt und verſchied.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2481" type="textblock" ulx="177" uly="2378">
        <line lrx="1401" lry="2481" ulx="177" uly="2378">Ach geliebter Herr Jeſu! Erretter und Freund mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2726" type="textblock" ulx="59" uly="2461">
        <line lrx="1402" lry="2544" ulx="119" uly="2472">ner Seele! Auch fuͤr mich haſt du dein theures Leben</line>
        <line lrx="1409" lry="2647" ulx="68" uly="2461">nuden um mich von der Srrafe der Suͤnde zu be⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2726" ulx="59" uly="2688">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2691" type="textblock" ulx="1237" uly="2622">
        <line lrx="1457" lry="2691" ulx="1237" uly="2622">freyen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1720" lry="652" type="textblock" ulx="392" uly="399">
        <line lrx="1685" lry="518" ulx="392" uly="399">freyen, haſt du ſo unbeſchreibliche Schmerzen, Marter</line>
        <line lrx="1720" lry="584" ulx="430" uly="519">und Pein ausgeſtanden; nimm hin mein dankbares</line>
        <line lrx="1687" lry="652" ulx="429" uly="591">Herz; heilige dir alle Kraͤfte meines Leibes und meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="885" type="textblock" ulx="430" uly="650">
        <line lrx="1667" lry="769" ulx="431" uly="650">Seele zu deiner Ehre und zur Berherrlichung des Var</line>
        <line lrx="1603" lry="824" ulx="430" uly="726">ters, der dich uns Menſche en zum E Erloͤſer geſendet hat.</line>
        <line lrx="1155" lry="885" ulx="946" uly="810">LXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1041" type="textblock" ulx="784" uly="906">
        <line lrx="1353" lry="972" ulx="784" uly="906">Jeſus wird begraben.</line>
        <line lrx="1314" lry="1041" ulx="841" uly="985">Matth. 27, 57 — 66.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1140" type="textblock" ulx="373" uly="1009">
        <line lrx="1673" lry="1140" ulx="373" uly="1009">57 An Abend kam ein reicher Mann von A imathia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1296" type="textblock" ulx="366" uly="1150">
        <line lrx="1669" lry="1210" ulx="366" uly="1150">s8 mit Namen Joſeph, ein Schuͤler Jeſu, der gieng</line>
        <line lrx="1674" lry="1296" ulx="442" uly="1210">zu dem Pilatus, und bat ſich den Leichnam Jeſu aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1423" type="textblock" ulx="398" uly="1288">
        <line lrx="1677" lry="1351" ulx="398" uly="1288">Uus Pilatus befahl, daß er ihm uͤbergeben werden ſollte.</line>
        <line lrx="1698" lry="1423" ulx="448" uly="1356">(Joh. 19, 39.) Es kam auch Nikodemus mit, der ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1632" type="textblock" ulx="383" uly="1426">
        <line lrx="1668" lry="1493" ulx="448" uly="1426">hin zu Nacht bey Jeſu geweſen war, und brachte Myrr⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1572" ulx="383" uly="1496">59 o hen und Alde bey hundert Pfund. Da nahmen ſie den</line>
        <line lrx="1670" lry="1632" ulx="385" uly="1559">60 Leichnam; wickelten ihn in eine reine Leinwand, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2048" type="textblock" ulx="354" uly="1630">
        <line lrx="1696" lry="1714" ulx="450" uly="1630">legten ihn in ein neues Grab, welches Joſeph in einen</line>
        <line lrx="1701" lry="1773" ulx="452" uly="1689">Felſen hatte hauen laſſer ſen; vorſchloſſen mit einem groſ⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1844" ulx="451" uly="1757">ſen Stein die Thuͤr des Grabes und giengen davon.</line>
        <line lrx="1720" lry="1907" ulx="354" uly="1844">6r Maria Magdalena aber und die andere Maria ſetzten</line>
        <line lrx="1720" lry="1979" ulx="384" uly="1908">62 ſich bey dem Grabe gegen uͤber. Des andern Tages</line>
        <line lrx="1680" lry="2048" ulx="453" uly="1972">aber, der auf den Zubereitungstag folgt, verſammel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2128" type="textblock" ulx="451" uly="2039">
        <line lrx="1672" lry="2128" ulx="451" uly="2039">ten ſich die Hohenprieſter und die Phariſaͤer, giengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2329" type="textblock" ulx="380" uly="2112">
        <line lrx="1716" lry="2198" ulx="380" uly="2112">63 zum Pilatus und ſprachen: Herr wir erinnern uns, daß</line>
        <line lrx="1680" lry="2254" ulx="448" uly="2184">dieſer Betruͤger, als er noch am Leben war, ſagte: ich</line>
        <line lrx="1685" lry="2329" ulx="384" uly="2259">64 will nach dreyen Tagen auferſtehen. So befehle nun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2418" type="textblock" ulx="448" uly="2326">
        <line lrx="1819" lry="2418" ulx="448" uly="2326">daß das Grab bis auf den dritten Tag bewacht werde, Nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2511" type="textblock" ulx="432" uly="2378">
        <line lrx="1674" lry="2511" ulx="432" uly="2378">damit nicht ſeine Juͤnger ihn ſtehlen i und dann dem Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2622" type="textblock" ulx="1550" uly="2456">
        <line lrx="1709" lry="2532" ulx="1550" uly="2456">k</line>
        <line lrx="1819" lry="2622" ulx="1709" uly="2561">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2766" type="textblock" ulx="463" uly="2510">
        <line lrx="1276" lry="2593" ulx="463" uly="2510">V. y. Wer hat Chriſtum begraben k</line>
        <line lrx="1213" lry="2652" ulx="566" uly="2597">59. Weo legte ihn Joſeph hin?</line>
        <line lrx="1616" lry="2766" ulx="530" uly="2613">682. Was thaten die Pabennrieſer . und bbirſtiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="485" type="textblock" ulx="1714" uly="386">
        <line lrx="1817" lry="485" ulx="1714" uly="386">ſec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="548" type="textblock" ulx="1764" uly="500">
        <line lrx="1819" lry="548" ulx="1764" uly="500">Bett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="696" type="textblock" ulx="1723" uly="571">
        <line lrx="1819" lry="634" ulx="1723" uly="571">hab</line>
        <line lrx="1817" lry="696" ulx="1724" uly="642">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="756" type="textblock" ulx="1770" uly="708">
        <line lrx="1819" lry="756" ulx="1770" uly="708">Gr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1303" type="textblock" ulx="1706" uly="1178">
        <line lrx="1819" lry="1235" ulx="1706" uly="1178">(e</line>
        <line lrx="1818" lry="1303" ulx="1708" uly="1241">ſiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1361" type="textblock" ulx="1755" uly="1310">
        <line lrx="1819" lry="1361" ulx="1755" uly="1310">ſias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1504" type="textblock" ulx="1714" uly="1385">
        <line lrx="1819" lry="1434" ulx="1715" uly="1385">nuthe</line>
        <line lrx="1819" lry="1504" ulx="1714" uly="1447">ytif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1716" type="textblock" ulx="1754" uly="1521">
        <line lrx="1819" lry="1575" ulx="1761" uly="1521">Leigen</line>
        <line lrx="1819" lry="1638" ulx="1758" uly="1586">Riko</line>
        <line lrx="1809" lry="1716" ulx="1754" uly="1663">vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1859" type="textblock" ulx="1728" uly="1733">
        <line lrx="1819" lry="1780" ulx="1728" uly="1733">ind</line>
        <line lrx="1819" lry="1859" ulx="1728" uly="1796">eſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1918" type="textblock" ulx="1755" uly="1869">
        <line lrx="1818" lry="1918" ulx="1755" uly="1869">Rerurt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2003" type="textblock" ulx="1754" uly="1928">
        <line lrx="1816" lry="2003" ulx="1754" uly="1928">heben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2123" type="textblock" ulx="1755" uly="2000">
        <line lrx="1819" lry="2056" ulx="1759" uly="2000">ſeyn</line>
        <line lrx="1808" lry="2123" ulx="1755" uly="2070">Neehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2197" type="textblock" ulx="1733" uly="2139">
        <line lrx="1819" lry="2197" ulx="1733" uly="2139">(ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2342" type="textblock" ulx="1754" uly="2219">
        <line lrx="1819" lry="2268" ulx="1756" uly="2219">d d⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2342" ulx="1754" uly="2278">gtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2554" type="textblock" ulx="1754" uly="2413">
        <line lrx="1808" lry="2475" ulx="1754" uly="2413">lben</line>
        <line lrx="1819" lry="2554" ulx="1777" uly="2503">Gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2698" type="textblock" ulx="1784" uly="2641">
        <line lrx="1819" lry="2698" ulx="1784" uly="2641">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="89" lry="556" ulx="0" uly="513">ein dre</line>
        <line lrx="90" lry="628" ulx="0" uly="586">s</line>
        <line lrx="89" lry="707" ulx="0" uly="653">ichr</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="88" lry="776" ulx="0" uly="726">eſeader e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="768" type="textblock" ulx="160" uly="421">
        <line lrx="1425" lry="498" ulx="162" uly="421">le ſagen, er ſey auferſtanden, und werde der letzte</line>
        <line lrx="1422" lry="560" ulx="162" uly="491">Betrug aͤrger, als der erſte. Pilatus antwortete: hier</line>
        <line lrx="1426" lry="628" ulx="161" uly="560">habt ihr die Wache, verwahrt nach euren Einſichten</line>
        <line lrx="1422" lry="695" ulx="162" uly="628">das Grab. Sie giengen denn hin, bewachten das</line>
        <line lrx="1311" lry="768" ulx="160" uly="699">Grab mit der Wache und verſiegelten den Stein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="900" type="textblock" ulx="206" uly="771">
        <line lrx="1016" lry="825" ulx="206" uly="771">V. 65. Was antwortete ihnen Pilatus!</line>
        <line lrx="886" lry="900" ulx="290" uly="834">66. Und was thaten ſie nun!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1923" type="textblock" ulx="143" uly="945">
        <line lrx="1274" lry="1021" ulx="502" uly="945">Gottſelige Gedanken.</line>
        <line lrx="1414" lry="1096" ulx="215" uly="1023">V. 57. Obgleich Chriſtus mitten zwiſchen zween</line>
        <line lrx="1412" lry="1161" ulx="155" uly="1092">Miſſethaͤtern geſtorben war: ſo kam doch ein reicher</line>
        <line lrx="1412" lry="1228" ulx="150" uly="1164">angeſehener Mann, um ihm zu begraben. So wurde</line>
        <line lrx="1410" lry="1302" ulx="148" uly="1229">die Weiſſagung erfuͤllt, welche bey dem Propheten Je⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1367" ulx="151" uly="1300">ſaias im 53. Kap. im 9. V. ſteht. Wer haͤtte dieß ver⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1436" ulx="149" uly="1367">muthen ſollen, daß einer von den Rathsherren, die</line>
        <line lrx="1408" lry="1506" ulx="150" uly="1435">Chriſtum verurtheilt hatten, ihm eine ſolche Ehre er⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1574" ulx="153" uly="1504">zeigen wuͤrde; Und auch ſogar der ehehin furchtſame</line>
        <line lrx="1410" lry="1645" ulx="150" uly="1576">Nikodemus, der nur bey Nachtzeit zu Jeſu gekommen</line>
        <line lrx="1406" lry="1719" ulx="146" uly="1647">war, tritt nun oͤffentlich hervor, um ſeine Hochachtung</line>
        <line lrx="1408" lry="1782" ulx="145" uly="1715">und Liebe gegen Chriſtum an den Tag zu legen. Da</line>
        <line lrx="1402" lry="1851" ulx="143" uly="1781">dieſe Maͤnner ſich zu einer ſolchen Zeit des oͤffentlich</line>
        <line lrx="1405" lry="1923" ulx="143" uly="1855">verurtheilten und gekreuzigten Chriſtus nicht geſchaͤmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2062" type="textblock" ulx="81" uly="1920">
        <line lrx="1404" lry="1995" ulx="81" uly="1920">haben, ſollte ich mich je ſchaͤmen, ſein Nachfolger zu</line>
        <line lrx="1403" lry="2062" ulx="146" uly="1990">(ſeyn? ſollte ich mich ſcheuen, meine Froͤmmigkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2694" type="textblock" ulx="138" uly="2060">
        <line lrx="1399" lry="2131" ulx="146" uly="2060">Liebe zu Chriſto nun ohne Heucheley oͤffentlich ſehen zu</line>
        <line lrx="1392" lry="2198" ulx="145" uly="2129">laſſen? Mache mich nur geſchickt, mein Gott, dich</line>
        <line lrx="1397" lry="2265" ulx="146" uly="2202">und deinen Sohn Jeſum Chriſt, durch wahre Gottſe⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="2339" ulx="142" uly="2268">ligkeit vor allen Menſchen recht zu verherrlichen, und</line>
        <line lrx="1400" lry="2405" ulx="143" uly="2338">den, der fuͤr mich geſtorben iſt, mit einem heiligen</line>
        <line lrx="972" lry="2464" ulx="141" uly="2402">Leben zu preiſen.</line>
        <line lrx="1402" lry="2551" ulx="193" uly="2486">Gebet. Erhoͤheter Mittler, preißwuͤrdiger Herr</line>
        <line lrx="1408" lry="2614" ulx="138" uly="2552">Jeſus! der du nun von Gott aus dem Grabe wieder</line>
        <line lrx="1416" lry="2694" ulx="197" uly="2625">Bibl. Geſch. neuen Teſt. NV herrz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1214" lry="414" type="textblock" ulx="444" uly="325">
        <line lrx="1214" lry="414" ulx="444" uly="325">194 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1218" type="textblock" ulx="443" uly="452">
        <line lrx="1686" lry="529" ulx="443" uly="452">hervorgerufen, in den Himmel aufgenommen, und mit</line>
        <line lrx="1685" lry="599" ulx="446" uly="522">Majeſtaͤt und Herrlichkeit umgeben biſt: ich kann dir</line>
        <line lrx="1683" lry="671" ulx="445" uly="592">jetzt keine ſolche Ehre erweiſen, dergleichen dieſe from⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="734" ulx="448" uly="660">me Maͤnner dir nach deinem Tod erzeigt haben; aber</line>
        <line lrx="1681" lry="799" ulx="450" uly="729">an lebenden Armen, deinen und meinen Bruͤdern, will</line>
        <line lrx="1682" lry="874" ulx="450" uly="801">ich durch reiche Wohlthaten dich ehren; auf ihrem</line>
        <line lrx="1678" lry="941" ulx="451" uly="863">Todenbette will ich ſie laben und nach ihrem Abſcheiden</line>
        <line lrx="1681" lry="1016" ulx="451" uly="936">die Ihrigen durch thaͤtige Liebe troͤſten. Dabey will</line>
        <line lrx="1679" lry="1083" ulx="452" uly="1009">ich an dich gedenken, daß du wie ein Armer, ja wie</line>
        <line lrx="1682" lry="1150" ulx="455" uly="1076">ein Miſſethaͤter fuͤr mich geſtorben biſt. Und einſt,</line>
        <line lrx="1681" lry="1218" ulx="455" uly="1142">wann ich meine Augen ſchließe, will ich das finſtere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1289" type="textblock" ulx="460" uly="1216">
        <line lrx="1710" lry="1289" ulx="460" uly="1216">Grab nicht fuͤrchten. Auch dich hat man ja in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1506" type="textblock" ulx="458" uly="1284">
        <line lrx="1683" lry="1362" ulx="458" uly="1284">Grab gelegt. Gott wird mich erwecken, wie er dir</line>
        <line lrx="1683" lry="1429" ulx="459" uly="1350">das Leben wieder gegeben und mit Preiß und Ehren</line>
        <line lrx="946" lry="1506" ulx="459" uly="1437">dich gekroͤnet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2534" type="textblock" ulx="458" uly="1551">
        <line lrx="1679" lry="1635" ulx="515" uly="1551">V. 63 — 66. Eben dadurch, daß die Juden das</line>
        <line lrx="1681" lry="1703" ulx="465" uly="1625">Garb Chriſti verſiegeln und bewachen ließen, wurde</line>
        <line lrx="1681" lry="1779" ulx="465" uly="1694">ſeine Herrlichkeit vermehrt, und der Glaube ſeiner</line>
        <line lrx="1680" lry="1852" ulx="464" uly="1754">Juͤnger an ihm beveſtigt. Denn nun wußte man deſto</line>
        <line lrx="1682" lry="1922" ulx="466" uly="1825">gewiſſer, daß er wahrhaftig geſtorben ſey, und daß</line>
        <line lrx="1682" lry="1987" ulx="460" uly="1900">ihn ſeine Juͤnger nicht aus dem Grabe hinwegnehmen</line>
        <line lrx="1682" lry="2052" ulx="463" uly="1972">konnten. Da er dann ſiegreich aus demſelben hervor⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2128" ulx="464" uly="2042">gieng, ſo waren die Kriegsleute die erſten und unver⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2188" ulx="463" uly="2101">werflichſten Zeugen, daß er wirklich vom Tode erſtan⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2252" ulx="462" uly="2174">den ſey. Die Menſchen dachten es boͤſe zu machen</line>
        <line lrx="1682" lry="2323" ulx="460" uly="2231">und Gott hat es gut gemacht. So lenket er alle</line>
        <line lrx="1682" lry="2400" ulx="458" uly="2310">Dinge, auch die betruͤbteſten Zufaͤlle mit weiſer Guͤte/</line>
        <line lrx="1680" lry="2465" ulx="458" uly="2382">dergeſtalt, daß ſie den Seegen zu Gluͤck, Ehre und</line>
        <line lrx="880" lry="2534" ulx="458" uly="2475">Seegen gereichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2706" type="textblock" ulx="1430" uly="2639">
        <line lrx="1680" lry="2706" ulx="1430" uly="2639">LXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="793" type="textblock" ulx="1768" uly="715">
        <line lrx="1818" lry="793" ulx="1768" uly="715">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="867" type="textblock" ulx="1768" uly="825">
        <line lrx="1817" lry="867" ulx="1768" uly="825">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2336" type="textblock" ulx="1749" uly="903">
        <line lrx="1819" lry="946" ulx="1770" uly="903">na,</line>
        <line lrx="1815" lry="1007" ulx="1770" uly="959">Da</line>
        <line lrx="1815" lry="1078" ulx="1763" uly="1030">kon</line>
        <line lrx="1819" lry="1148" ulx="1765" uly="1108">1</line>
        <line lrx="1819" lry="1288" ulx="1752" uly="1238">Schne</line>
        <line lrx="1818" lry="1361" ulx="1750" uly="1316">Und C</line>
        <line lrx="1817" lry="1434" ulx="1749" uly="1378">ſrach</line>
        <line lrx="1819" lry="1497" ulx="1750" uly="1448">daß</line>
        <line lrx="1797" lry="1570" ulx="1752" uly="1513">hie.</line>
        <line lrx="1798" lry="1632" ulx="1754" uly="1582">hot.</line>
        <line lrx="1798" lry="1702" ulx="1753" uly="1652">hat.</line>
        <line lrx="1818" lry="1783" ulx="1753" uly="1733">gern,</line>
        <line lrx="1801" lry="1846" ulx="1753" uly="1797">geht</line>
        <line lrx="1819" lry="1918" ulx="1752" uly="1862">t i⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1989" ulx="1756" uly="1939">gen ſ</line>
        <line lrx="1819" lry="2056" ulx="1749" uly="2002">de</line>
        <line lrx="1776" lry="2120" ulx="1750" uly="2068">ſe</line>
        <line lrx="1819" lry="2193" ulx="1752" uly="2138">ſinter</line>
        <line lrx="1819" lry="2274" ulx="1752" uly="2217">nif</line>
        <line lrx="1804" lry="2336" ulx="1755" uly="2275">diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2510" type="textblock" ulx="1774" uly="2461">
        <line lrx="1819" lry="2510" ulx="1774" uly="2461">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="90" lry="498" ulx="0" uly="444">fren'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="733" type="textblock" ulx="1" uly="546">
        <line lrx="1227" lry="652" ulx="1" uly="546">l Die Auferſtehung C hriſti.</line>
        <line lrx="1080" lry="733" ulx="2" uly="645"> he. Matth. 28, 1 — 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2350" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="1518" lry="822" ulx="0" uly="705">n Nach dem Sabbat beym Anbruch des Morgens</line>
        <line lrx="1519" lry="890" ulx="0" uly="804">n  des erſten Tages in der Woche, kam Maria Magdale⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="957" ulx="2" uly="864">hrene na, und die andere Maria, das⸗ Grab zu beſehen.</line>
        <line lrx="1452" lry="1031" ulx="1" uly="934">1. . Da entſtund ein großes Erdbeben; ein Engel Gottes</line>
        <line lrx="1512" lry="1099" ulx="0" uly="1011">m kam vom Himmel, waͤlzte den Stein von der Thuͤr</line>
        <line lrx="1516" lry="1176" ulx="1" uly="1079">.  und ſatzte ſich darauf. Sein Anſehen war wie der z</line>
        <line lrx="1558" lry="1231" ulx="0" uly="1149">ch Blitz und ſein Gewand war weißglaͤnzend, wie der</line>
        <line lrx="1472" lry="1314" ulx="0" uly="1221">t m Schnee. Die Waͤchter gertethen hieruͤber in Furcht 4</line>
        <line lrx="1445" lry="1385" ulx="0" uly="1284">ker, und Entſetzen, und waren wie tod. Der Engel aber 5</line>
        <line lrx="1443" lry="1448" ulx="8" uly="1353">nt ſprach zu den Frauen: Fuͤrchtet euch nicht. Ich weißsß,</line>
        <line lrx="1435" lry="1518" ulx="124" uly="1434">daß ihr Jeſum den Gekreuzigten ſucht: er iſt nicht</line>
        <line lrx="1677" lry="1588" ulx="136" uly="1503">hie. Denn er iſt auferſtanden, wie er vorher geſagts</line>
        <line lrx="1402" lry="1654" ulx="0" uly="1556">eg hat. Kommt her, ſehet den Ort wo der Herr gelegen</line>
        <line lrx="1518" lry="1722" ulx="0" uly="1637">ien hat. Gehet nun eilend hin, und ſagt es ſeinen Juͤn. „</line>
        <line lrx="1528" lry="1793" ulx="2" uly="1701">buſ gern, daß er von den Toden auferſtanden iſt, und er</line>
        <line lrx="1509" lry="1866" ulx="0" uly="1778">uen geht nun vor euch hin nach Galilaͤg. Daſelbſt wer⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1939" ulx="0" uly="1843">enn det ihr ihn ſehen; ich verſichere es euch. Und ſie gien⸗ g</line>
        <line lrx="1428" lry="2002" ulx="135" uly="1918">gen ſchnell von Grabe, voll Furcht und groſſer Freu⸗.</line>
        <line lrx="1442" lry="2081" ulx="0" uly="1979">nſnt de, liefen und verkuͤndigten es ſeinen Juͤngern. Als 9</line>
        <line lrx="1408" lry="2144" ulx="81" uly="2055">ſie aber auf dem Wege waren, um es den Juͤngern zu</line>
        <line lrx="1410" lry="2204" ulx="42" uly="2123">me binterbringen, begegnete ihnen Jeſus und ſprach: ſeyd</line>
        <line lrx="1430" lry="2280" ulx="13" uly="2195">Ne gegruͤſſet! Sie naheten ſich ihm, fielen nieder, ſeine</line>
        <line lrx="1389" lry="2350" ulx="0" uly="2263">I Fuͤſſe zu umfaſſen, und bezeugten ihn ihre tiefe Ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2758" type="textblock" ulx="32" uly="2508">
        <line lrx="944" lry="2568" ulx="224" uly="2508">2. Was entſtund nun?</line>
        <line lrx="964" lry="2622" ulx="212" uly="2569">4. Wie verhielten ſich die Waͤchter?</line>
        <line lrx="1073" lry="2687" ulx="32" uly="2624">, 5. Was ſagte der Engel zu den Frauen?</line>
        <line lrx="1186" lry="2758" ulx="102" uly="2684">9292.  Was begegnete den Frauen auf dem Wege?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2517" type="textblock" ulx="0" uly="2412">
        <line lrx="1351" lry="2517" ulx="0" uly="2412">“ . 1. Wer gieng am erſten Wochentage zuerſt zum Grabek</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="435" type="textblock" ulx="405" uly="316">
        <line lrx="1189" lry="435" ulx="405" uly="316">796 Er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="686" type="textblock" ulx="406" uly="532">
        <line lrx="1688" lry="614" ulx="406" uly="532">euch nicht! gehet hin, und ſaget meinen Bruͤdern: ſie</line>
        <line lrx="1668" lry="686" ulx="429" uly="604">ſollen nach Galilaͤa gehen, daſelbſt werden ſie mich ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="763" type="textblock" ulx="364" uly="668">
        <line lrx="1667" lry="763" ulx="364" uly="668">II hen Nachdem dieſe hingegangen waren, kamen einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="826" type="textblock" ulx="432" uly="742">
        <line lrx="1700" lry="826" ulx="432" uly="742">von der Wache in die Stadt, und hinterbrachten den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="899" type="textblock" ulx="334" uly="810">
        <line lrx="1668" lry="899" ulx="334" uly="810">12 oberſten Prieſtern alles, was geſchehen war Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="964" type="textblock" ulx="437" uly="878">
        <line lrx="1714" lry="964" ulx="437" uly="878">verſammelten ſich mit den Volksaͤlteſten; hielten einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1243" type="textblock" ulx="322" uly="945">
        <line lrx="1691" lry="1034" ulx="322" uly="945">NRNath und gaben den Soldaten viel Geld, und ſorg⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1112" ulx="325" uly="1010">13 chen: Saget, ſeine Juͤnger ſeyen des Nachts gekon:.</line>
        <line lrx="1713" lry="1188" ulx="324" uly="1089">14 men und haͤtten ihn geſtohlen, da ihr ſchliefet. Und</line>
        <line lrx="1758" lry="1243" ulx="444" uly="1149">wenn dieß der Landfleger erfaͤhrt, wollen wir ihn ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1323" type="textblock" ulx="416" uly="1216">
        <line lrx="1674" lry="1323" ulx="416" uly="1216">zufrieden ſtellen, und euch auſſer Sorgen ſetzen. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1460" type="textblock" ulx="334" uly="1294">
        <line lrx="1702" lry="1391" ulx="334" uly="1294">15 ſe nahmen das Geld, und verhielten ſich ſo, wie ſie</line>
        <line lrx="1713" lry="1460" ulx="450" uly="1361">angewieſen worden waren. Die Sache iſt noch bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1589" type="textblock" ulx="435" uly="1426">
        <line lrx="1570" lry="1532" ulx="435" uly="1426">auf den heutigen Tag unter den Juden bekannt.</line>
        <line lrx="1498" lry="1589" ulx="497" uly="1511">V. 10. Was ſprach Jeſus zu ihnen!—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1643" type="textblock" ulx="573" uly="1540">
        <line lrx="1690" lry="1643" ulx="573" uly="1540">1II. Was hinterbrachten die Kriegsleute den oberſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1778" type="textblock" ulx="534" uly="1655">
        <line lrx="953" lry="1720" ulx="534" uly="1655">Prieſtern!</line>
        <line lrx="1032" lry="1778" ulx="579" uly="1712">12. Was thaten dieſe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1861" type="textblock" ulx="798" uly="1776">
        <line lrx="1408" lry="1861" ulx="798" uly="1776">Gottſelige Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2079" type="textblock" ulx="461" uly="1832">
        <line lrx="1754" lry="1940" ulx="516" uly="1832">V. 2. Als Chriſtus ſtarb, erbebte die Erde, als</line>
        <line lrx="1696" lry="2015" ulx="469" uly="1908">er aus dem Grabe lebendig hervorgieng;, erbebte ſie</line>
        <line lrx="1705" lry="2079" ulx="461" uly="1984">wieder. Einer ſeiner Diener, ein Engel erſcheint/ ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2219" type="textblock" ulx="295" uly="2055">
        <line lrx="1678" lry="2158" ulx="295" uly="2055">zu verherrlichen; die Waͤchter fliehen und zittern. Nun</line>
        <line lrx="1680" lry="2219" ulx="467" uly="2121">iſt er nicht mehr der Gekreuzigte und Geſchmaͤhete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2425" type="textblock" ulx="365" uly="2330">
        <line lrx="1684" lry="2425" ulx="365" uly="2330">freue ſich ſeines auferſtandenen Erloͤſers! Um meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2630" type="textblock" ulx="427" uly="2394">
        <line lrx="1755" lry="2502" ulx="446" uly="2394">Suͤnden willen iſt er geſtorben; um mir die Gnade</line>
        <line lrx="1723" lry="2574" ulx="469" uly="2464">Gottes gewiß zu verſichern, iſt er lebendig wieder auf⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2630" ulx="427" uly="2538">erſtanden. Wer will nun die Auserwaͤhlten Geliebten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2714" type="textblock" ulx="457" uly="2612">
        <line lrx="1606" lry="2714" ulx="457" uly="2612">Sottes anklagen? Chriſtus iſt hie, der geſtorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2748" type="textblock" ulx="1311" uly="2725">
        <line lrx="1324" lry="2748" ulx="1311" uly="2725">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2802" type="textblock" ulx="1643" uly="2751">
        <line lrx="1684" lry="2802" ulx="1643" uly="2751">“W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="546" type="textblock" ulx="350" uly="437">
        <line lrx="1819" lry="546" ulx="350" uly="437">10 erbietung. Hierauf ſprach Jeſus zu ihnen: fuͤrchten iwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2350" type="textblock" ulx="409" uly="2194">
        <line lrx="1708" lry="2294" ulx="409" uly="2194">Er hat geſiegt uͤber alle Feinde, uͤber Hoͤlle und Tod.</line>
        <line lrx="1714" lry="2350" ulx="468" uly="2263">Meine Seele erhebe ihn, deinen Herrn; mein Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="792" type="textblock" ulx="1715" uly="512">
        <line lrx="1818" lry="573" ulx="1757" uly="512">Unge</line>
        <line lrx="1819" lry="637" ulx="1761" uly="584">Chr</line>
        <line lrx="1819" lry="699" ulx="1766" uly="658">den</line>
        <line lrx="1816" lry="792" ulx="1715" uly="736">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="105" lry="507" ulx="0" uly="447">ſent e</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="92" lry="576" ulx="0" uly="518">Diihn</line>
        <line lrx="107" lry="663" ulx="0" uly="599">den ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="92" lry="714" ulx="29" uly="656">enee</line>
        <line lrx="136" lry="813" ulx="1" uly="739">tun⸗</line>
        <line lrx="108" lry="861" ulx="0" uly="805">n N</line>
        <line lrx="89" lry="936" ulx="1" uly="882">8 hicln</line>
        <line lrx="91" lry="1075" ulx="0" uly="1020">Nicht</line>
        <line lrx="92" lry="1163" ulx="0" uly="1089">1 ſtiin</line>
        <line lrx="89" lry="1217" ulx="0" uly="1171">len tiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="119" lry="1296" ulx="0" uly="1202">gen 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="89" lry="1361" ulx="0" uly="1304">ſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1434" type="textblock" ulx="4" uly="1372">
        <line lrx="116" lry="1434" ulx="4" uly="1372">che of7</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="84" lry="1504" ulx="0" uly="1443">den hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="441" type="textblock" ulx="1666" uly="421">
        <line lrx="1672" lry="441" ulx="1668" uly="430">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="501" type="textblock" ulx="119" uly="381">
        <line lrx="1440" lry="501" ulx="119" uly="381">. auferſtanden iſt! Wie ſollte ich michs vor Leiden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="571" type="textblock" ulx="173" uly="492">
        <line lrx="1477" lry="571" ulx="173" uly="492">Ungemach fuͤrchten? Nahmen nicht die Schmerzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="806" type="textblock" ulx="138" uly="574">
        <line lrx="1469" lry="629" ulx="172" uly="574">Chriſti ein herrliches Ende? 2 Wie ſollte ich noch vor</line>
        <line lrx="1468" lry="714" ulx="177" uly="636">dem Tode zittern? Jeſus Chriſtus hat ihm die Macht</line>
        <line lrx="1227" lry="806" ulx="138" uly="703">genommen. Er lebt, wir werden auch leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1076" type="textblock" ulx="233" uly="788">
        <line lrx="1156" lry="875" ulx="424" uly="788">Erinnre dich, mein Geiſt, erfreut,</line>
        <line lrx="1266" lry="929" ulx="373" uly="883">Des hohen Tags der Herrlichkeit!</line>
        <line lrx="1245" lry="999" ulx="288" uly="938">Hꝛalt im Gedaͤchtniß Jeſum Chriſt, .</line>
        <line lrx="1043" lry="1076" ulx="233" uly="996">=“ Der von dem Tod erſtanden iſt z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1354" type="textblock" ulx="329" uly="1086">
        <line lrx="1157" lry="1167" ulx="417" uly="1086">Fübl alle Dankbarkeit fur ihn,</line>
        <line lrx="1207" lry="1227" ulx="329" uly="1173">Alls ob er heute dir erſchien,</line>
        <line lrx="1063" lry="1285" ulx="336" uly="1231">Als ſpraͤch er: Friede ſey mit dir!</line>
        <line lrx="1122" lry="1354" ulx="347" uly="1292">So freue dich, mein Heiſt, in mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1632" type="textblock" ulx="319" uly="1402">
        <line lrx="1097" lry="1454" ulx="322" uly="1402">Schhau uͤber dich und bet ihn an;</line>
        <line lrx="1069" lry="1517" ulx="367" uly="1459">Er mißt den Sternen ihre Bahn!</line>
        <line lrx="1274" lry="1574" ulx="346" uly="1522">Er lebt und iſt mit Gott vereint</line>
        <line lrx="1269" lry="1632" ulx="319" uly="1579">Und iſt dein Koͤnig und dein Freund. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1754" type="textblock" ulx="386" uly="1658">
        <line lrx="1240" lry="1754" ulx="386" uly="1658">Preiß, Rubm und Hoheit immerdas .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1808" type="textblock" ulx="184" uly="1740">
        <line lrx="1129" lry="1808" ulx="184" uly="1740">Dem, der da iſt und der da war;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1965" type="textblock" ulx="366" uly="1811">
        <line lrx="1020" lry="1858" ulx="371" uly="1811">Sein Name ſey gebenedeyt</line>
        <line lrx="1055" lry="1965" ulx="366" uly="1860">Von nun an bis in Ewigkelt. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2191" type="textblock" ulx="85" uly="1959">
        <line lrx="1430" lry="2075" ulx="162" uly="1959">V. 12 — 15. Die Feinde Chriſti wollten zwar die</line>
        <line lrx="1440" lry="2191" ulx="85" uly="2076">Nachricht von ſeiner Auferſtehung unterdruͤcken und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2220" type="textblock" ulx="168" uly="2144">
        <line lrx="1367" lry="2220" ulx="168" uly="2144">gewiß machen; aber alle ihre Raͤnke und boͤſen Anſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2692" type="textblock" ulx="122" uly="2153">
        <line lrx="1429" lry="2279" ulx="130" uly="2153">ge waren vergebens; ſie beſchimpften ſich nur deſo</line>
        <line lrx="1428" lry="2345" ulx="136" uly="2282">mehr, weil ſie die Soldaten zu Luͤgen und Betruͤge⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2416" ulx="129" uly="2344">mreyen verleiten wollten. So gehen die Untenneh⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2487" ulx="141" uly="2417">mungen der Gottloſen zu Grunde; ſo kommen endlich</line>
        <line lrx="1426" lry="2561" ulx="122" uly="2495">ihre ſchaͤndlichen Abſichten an das Tageslicht, wenn ſie</line>
        <line lrx="1436" lry="2655" ulx="156" uly="2542">ihre Suͤnden mit Heucheley auch noch ſo gut zu bede</line>
        <line lrx="1523" lry="2692" ulx="872" uly="2619">3 cken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="525" lry="386" type="textblock" ulx="373" uly="290">
        <line lrx="525" lry="386" ulx="373" uly="290">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="688" type="textblock" ulx="420" uly="490">
        <line lrx="1670" lry="569" ulx="420" uly="490">viele tauſend genugſan bewieſen; er wird von unzehl⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="628" ulx="421" uly="559">baren Menſchen als der Mittler und Erretter unſers</line>
        <line lrx="1667" lry="688" ulx="424" uly="631">Geſchlechtes taͤglich geprieſen; er beweiſet ſeine Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="762" type="textblock" ulx="423" uly="703">
        <line lrx="1686" lry="762" ulx="423" uly="703">in der Erhaltung ſeiner Kirche; er wird einſt kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="933" type="textblock" ulx="426" uly="762">
        <line lrx="1666" lry="875" ulx="426" uly="762">in Maj⸗ſtaͤt und Herrlichkeit, und alle Line Feinde</line>
        <line lrx="1151" lry="933" ulx="426" uly="832">werden zu ſeinen Fuͤſſen liegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1463" type="textblock" ulx="386" uly="977">
        <line lrx="1141" lry="1030" ulx="971" uly="977">LXV.</line>
        <line lrx="1664" lry="1177" ulx="422" uly="1016">Jeſus erſcheint den Juͤugern, die nach Eemaue</line>
        <line lrx="1172" lry="1200" ulx="963" uly="1146">giengen.</line>
        <line lrx="1290" lry="1279" ulx="824" uly="1220">Luk. 24, 13 — 34.</line>
        <line lrx="1661" lry="1393" ulx="430" uly="1275">Doeen von den Juͤngern giengen an dem Tage der</line>
        <line lrx="1662" lry="1463" ulx="386" uly="1381">Aufer ſtehung Chriſti in ein Dorf, welches nicht weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="1370" type="textblock" ulx="356" uly="1317">
        <line lrx="410" lry="1370" ulx="356" uly="1317">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1517" type="textblock" ulx="428" uly="1458">
        <line lrx="1696" lry="1517" ulx="428" uly="1458">von Jeruſalem ablag, und den Namen Emaus fuͤhrte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1588" type="textblock" ulx="356" uly="1525">
        <line lrx="1667" lry="1588" ulx="356" uly="1525">14 Auf dem Wege unterredeten ſie ſich mit einander uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1734" type="textblock" ulx="344" uly="1596">
        <line lrx="1687" lry="1658" ulx="344" uly="1596">alles; was ſich zugetragen hatte. Da ſie nun ſo mit</line>
        <line lrx="1659" lry="1734" ulx="355" uly="1668">15 einander ſprachen, und allerley Fragen aufwarfen, na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2011" type="textblock" ulx="304" uly="1738">
        <line lrx="1666" lry="1799" ulx="429" uly="1738">hete ſich Jeſus zu ihnen und gieng mit, ihnen. Ihre</line>
        <line lrx="1666" lry="1868" ulx="304" uly="1807">16 Augen aber wurden von ihm abgehalten, ſo, daß ſie ihn</line>
        <line lrx="1658" lry="1939" ulx="428" uly="1874">nicht erkannten. Da ſprach er zu ihnen: was wechſelt</line>
        <line lrx="1660" lry="2011" ulx="304" uly="1944">1 ihr ihr fuͤr Reden auf dem Wege, und warum ſeyd ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2289" type="textblock" ulx="352" uly="2020">
        <line lrx="1680" lry="2077" ulx="424" uly="2020">gar traurig? Einer, mit Namen Kleophas, antwor⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2149" ulx="356" uly="2090">18 tete ihm: biſt du allein unter den Fremdlingen in</line>
        <line lrx="1682" lry="2223" ulx="424" uly="2154">Jeruſalem, der nicht weiß, was ſich in dieſen Tagen</line>
        <line lrx="1659" lry="2289" ulx="352" uly="2219">19 zugetragen hat? Was denn? ſprach er zu ihnen. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2410" type="textblock" ulx="382" uly="2276">
        <line lrx="1657" lry="2404" ulx="382" uly="2276">Jeſu von n Nazarcth ſagten ſie, der ein Prophet war⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2410" ulx="1518" uly="2371">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2554" type="textblock" ulx="463" uly="2426">
        <line lrx="1708" lry="2554" ulx="463" uly="2426">D. 14. Von was unterredeten ſich die Juͤnger, die nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2747" type="textblock" ulx="500" uly="2510">
        <line lrx="1482" lry="2575" ulx="636" uly="2510">Emaus giengen: ——</line>
        <line lrx="1334" lry="2635" ulx="534" uly="2564">17. Was ſprach Jeſus zu ihnen?</line>
        <line lrx="1464" lry="2747" ulx="500" uly="2628">12. 12. zc. Was antwort ete ihm aleopbas?</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2806" type="textblock" ulx="992" uly="2793">
        <line lrx="997" lry="2806" ulx="992" uly="2793">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="488" type="textblock" ulx="420" uly="399">
        <line lrx="1804" lry="488" ulx="420" uly="399">bedecken wuͤßten. Da Chriſtus aber lebt, iſt nun durch md</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1326" type="textblock" ulx="1754" uly="1275">
        <line lrx="1819" lry="1326" ulx="1754" uly="1275">Grobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="562" type="textblock" ulx="1759" uly="511">
        <line lrx="1796" lry="562" ulx="1759" uly="511">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="697" type="textblock" ulx="1719" uly="644">
        <line lrx="1819" lry="697" ulx="1719" uly="644">uobr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1262" type="textblock" ulx="1753" uly="719">
        <line lrx="1819" lry="765" ulx="1770" uly="719">und</line>
        <line lrx="1819" lry="834" ulx="1774" uly="787">erlt</line>
        <line lrx="1817" lry="920" ulx="1776" uly="859">ſeit</line>
        <line lrx="1819" lry="982" ulx="1772" uly="930">nig</line>
        <line lrx="1818" lry="1053" ulx="1772" uly="997">ſett</line>
        <line lrx="1819" lry="1118" ulx="1770" uly="1067">ſond</line>
        <line lrx="1819" lry="1184" ulx="1762" uly="1140">lb p</line>
        <line lrx="1819" lry="1262" ulx="1753" uly="1211">ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1537" type="textblock" ulx="1752" uly="1347">
        <line lrx="1819" lry="1402" ulx="1752" uly="1347">aber</line>
        <line lrx="1819" lry="1467" ulx="1754" uly="1415">ihe</line>
        <line lrx="1819" lry="1537" ulx="1758" uly="1485">unfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1609" type="textblock" ulx="1712" uly="1552">
        <line lrx="1806" lry="1609" ulx="1712" uly="1552">ſgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2019" type="textblock" ulx="1759" uly="1629">
        <line lrx="1805" lry="1668" ulx="1759" uly="1629">und</line>
        <line lrx="1819" lry="1748" ulx="1759" uly="1691">Mol</line>
        <line lrx="1819" lry="1816" ulx="1762" uly="1759">egte</line>
        <line lrx="1809" lry="1880" ulx="1762" uly="1837">ten.</line>
        <line lrx="1812" lry="1949" ulx="1766" uly="1909">Und</line>
        <line lrx="1819" lry="2019" ulx="1770" uly="1972">dran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2094" type="textblock" ulx="1746" uly="2039">
        <line lrx="1819" lry="2094" ulx="1746" uly="2039">ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2370" type="textblock" ulx="1762" uly="2109">
        <line lrx="1809" lry="2168" ulx="1762" uly="2109">Tog</line>
        <line lrx="1819" lry="2230" ulx="1762" uly="2179">da ll</line>
        <line lrx="1819" lry="2309" ulx="1765" uly="2251">leſtt</line>
        <line lrx="1811" lry="2370" ulx="1767" uly="2321">as</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="86" lry="464" ulx="5" uly="409">tmn</line>
        <line lrx="79" lry="531" ulx="0" uly="489">Rton r</line>
        <line lrx="84" lry="602" ulx="0" uly="556">Cetet</line>
        <line lrx="82" lry="678" ulx="0" uly="628"> ſinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="88" lry="750" ulx="0" uly="698">deif kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="67" lry="822" ulx="0" uly="771"> ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="87" lry="1119" ulx="0" uly="1067">nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="80" lry="1378" ulx="0" uly="1325">dend</line>
        <line lrx="80" lry="1450" ulx="0" uly="1401">ches</line>
        <line lrx="83" lry="1592" ulx="0" uly="1541">ſtenone</line>
        <line lrx="70" lry="1667" ulx="0" uly="1616">ſe</line>
        <line lrx="77" lry="1734" ulx="0" uly="1676">ſvute</line>
        <line lrx="80" lry="1950" ulx="0" uly="1900">1 Win</line>
        <line lrx="79" lry="2019" ulx="3" uly="1959">Pttun</line>
        <line lrx="50" lry="2098" ulx="2" uly="2039">his/</line>
        <line lrx="78" lry="2175" ulx="0" uly="2105">unbtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2481">
        <line lrx="76" lry="2544" ulx="0" uly="2481">t,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2700" type="textblock" ulx="153" uly="297">
        <line lrx="1426" lry="375" ulx="648" uly="297">S 199</line>
        <line lrx="1420" lry="494" ulx="159" uly="423">und durch Gottes Beyſtand vor allem Volke mit groſ.</line>
        <line lrx="1421" lry="562" ulx="160" uly="494">ſer Kraft Wunder verrichtete, und ſo nachdruͤckliche</line>
        <line lrx="1487" lry="626" ulx="160" uly="565">Reden hielte, den aber die oberſten Prieſter und die ²</line>
        <line lrx="1440" lry="699" ulx="161" uly="636">uͤbrigen Vorſteher des Volks zum Tode verurtheilten</line>
        <line lrx="1486" lry="765" ulx="162" uly="707">und kreuzigen lieſſen. Wir aber hoften, er ſollte Iſrael 21</line>
        <line lrx="1421" lry="832" ulx="163" uly="777">erloͤſen. Ueberdem ſind nun ſchon drey Tage verfloſſen,</line>
        <line lrx="1532" lry="909" ulx="163" uly="842">ſeit dem dieß alles geſchehen iſt. Und nun haben ei⸗ 22</line>
        <line lrx="1425" lry="974" ulx="162" uly="911">nige Frauen etliche unter uns in groſſes Erſtaunen ge⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="1046" ulx="161" uly="987">ſetzt: den ſie kamen des Morgens zu dem Grabe;</line>
        <line lrx="1485" lry="1111" ulx="160" uly="1051">fanden den Leichnam nicht; kamen zuruͤck und ſagten, 23</line>
        <line lrx="1418" lry="1181" ulx="159" uly="1120">es waͤren ihnen Engel erſchienen, die ihnen geſagt haͤt⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1259" ulx="153" uly="1195">ten, daß er lebe. Und einige von uns giengen zu dem 24</line>
        <line lrx="1529" lry="1326" ulx="156" uly="1264">Grabe, und fanden es ſo, wie die Frauen ſagten; in</line>
        <line lrx="1486" lry="1388" ulx="153" uly="1334">aber fanden ſie nicht. Hierauf ſprach er zu ihnen: o 25</line>
        <line lrx="1420" lry="1459" ulx="154" uly="1401">ihr unverſtaͤndigen Seelen! wie ſeyd ihr doch ſo gar</line>
        <line lrx="1420" lry="1528" ulx="155" uly="1470">unfaͤhig, zu glauben allen dem, was die Propheten ge⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1596" ulx="154" uly="1536">ſagt haben. Mußte denn nicht Chriſtus dieſes leiden, 26</line>
        <line lrx="1485" lry="1664" ulx="156" uly="1598">und ſo zur Herrlichkeit eingehen? Da fieng er an von 27</line>
        <line lrx="1418" lry="1735" ulx="157" uly="1677">Moſe, und gieng mit ihnen alle Propheten duech, und</line>
        <line lrx="1418" lry="1802" ulx="159" uly="1748">legte ihnen alle Schriftſtellen aus, die von ihm handel⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1875" ulx="158" uly="1814">ten. So kamen ſie auf der Reiſe nahe zum Flecken 28</line>
        <line lrx="1486" lry="1945" ulx="159" uly="1886">und er ſtellte ſich, als wollte er weiter gehen; ſie aber 29</line>
        <line lrx="1433" lry="2014" ulx="159" uly="1954">drangen mit vielen Bitten in ihn, daß er doch bey</line>
        <line lrx="1420" lry="2081" ulx="159" uly="2023">ihnen bleiben moͤchte, weil es ſchon ſpaͤt ſey und der</line>
        <line lrx="1468" lry="2152" ulx="161" uly="2096">Tag ſich neigte. Und er gieng mit ihnen, als wollt er</line>
        <line lrx="1487" lry="2223" ulx="159" uly="2163">da bleiben. Als er ſich denn nun mit ihnen zu Tiſche 30</line>
        <line lrx="1417" lry="2293" ulx="162" uly="2234">geſetzt hatte, nahm er das Brod, dankete, brachs und</line>
        <line lrx="1484" lry="2363" ulx="162" uly="2303">gabs ihnen. Da wurden ihnen die Augen geoͤfnet, daß 31</line>
        <line lrx="1423" lry="2429" ulx="814" uly="2375">N 4 ſie</line>
        <line lrx="899" lry="2519" ulx="210" uly="2470">V. 25. Und was antworte Jeſus?</line>
        <line lrx="1047" lry="2578" ulx="285" uly="2530">29. Was baten die Juͤnger von ihm?</line>
        <line lrx="1186" lry="2640" ulx="288" uly="2591">30. Was that er bey ihnen in der Herberge?</line>
        <line lrx="1088" lry="2700" ulx="293" uly="2652">321. Was geſchah als ſie ihn erkannten:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="1076" type="textblock" ulx="355" uly="323">
        <line lrx="1181" lry="399" ulx="416" uly="323">200 ⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="519" ulx="384" uly="449">ſie ihn erkannten und nun verſchwand er vor ihnen.</line>
        <line lrx="1819" lry="582" ulx="355" uly="518">32 Da ſprachen ſie zu einander: wie ſetzte er unſre Her⸗ erls</line>
        <line lrx="1818" lry="651" ulx="434" uly="593">zen in Flammen, als er mit uns auf dem Wege rede⸗ ren</line>
        <line lrx="1818" lry="720" ulx="360" uly="660">33 te und uns die Schrift erklaͤrte. Und ſie ſtunden ſo⸗ eitl</line>
        <line lrx="1819" lry="792" ulx="434" uly="727">gleich auf; kehrten nach Jeruſalem zuruͤck; fanden die mie</line>
        <line lrx="1818" lry="866" ulx="357" uly="798">34 Eilfe und die andern mit ihnen verſammelt und auch ſei</line>
        <line lrx="1816" lry="975" ulx="434" uly="867">dieſe ſagten zu ihnen: der Herr iſt, auferſtanden und V</line>
        <line lrx="1819" lry="1001" ulx="429" uly="938">dem Simon erſchienen. ftit</line>
        <line lrx="1812" lry="1076" ulx="464" uly="1019">V. 32. Was ſagten ſie, als er von ihnen verſchwand? ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1217" type="textblock" ulx="794" uly="1101">
        <line lrx="1819" lry="1147" ulx="1774" uly="1101">nu⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1217" ulx="794" uly="1137">Gottſelige Gedanken. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1895" type="textblock" ulx="424" uly="1202">
        <line lrx="1819" lry="1291" ulx="492" uly="1202">V. 14. Uu. 15. Von Gott und Chriſto ſich zu unter⸗ ian</line>
        <line lrx="1813" lry="1358" ulx="424" uly="1255">keden, iſt, wenn es mit aufrichtigen Herzen geſchieht, “</line>
        <line lrx="1801" lry="1426" ulx="432" uly="1343">eine ſegensvolle Beſchaͤftigung. Da die Juͤnger an uns</line>
        <line lrx="1800" lry="1494" ulx="436" uly="1409">ihn dachten, und mit einander von ihm ſprachen, na⸗ i</line>
        <line lrx="1817" lry="1570" ulx="436" uly="1478">hete er ſich zu ihnen. So oft es nur ſeyn kann, will oſe</line>
        <line lrx="1814" lry="1634" ulx="432" uly="1531">ich an Gott gedenken; ſeine weiſe Vorſehung betrach⸗ n</line>
        <line lrx="1662" lry="1678" ulx="431" uly="1621">ten; von ſeinen Wohlthaten reden und fuͤr die Gnade</line>
        <line lrx="1805" lry="1752" ulx="435" uly="1667">ihm danken, die er mir in Chriſto erzeiget hat. Da en</line>
        <line lrx="1819" lry="1819" ulx="436" uly="1754">wird er mir mit ſeiner Kraft und Wirkung nahe ſeyn; 2</line>
        <line lrx="1807" lry="1895" ulx="437" uly="1817">wird auf dem Pfade dieſes Lebens mich leiten, und ſei ⸗ int</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="512" type="textblock" ulx="1794" uly="480">
        <line lrx="1819" lry="512" ulx="1794" uly="480">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2133" type="textblock" ulx="429" uly="1900">
        <line lrx="1458" lry="1963" ulx="429" uly="1900">ne Liebe mir immer mehr zu erkennen geben.</line>
        <line lrx="1662" lry="2032" ulx="494" uly="1966">17. Die Juͤnger waren traurig, weil ſie nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2101" ulx="432" uly="2036">ſahen, daß Jeſus in der Abſicht geſtorben ſey, um den</line>
        <line lrx="1819" lry="2133" ulx="1724" uly="2105">. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2722" type="textblock" ulx="404" uly="2103">
        <line lrx="1788" lry="2170" ulx="430" uly="2103">Menſchen die Vergebung der Suͤnden und die gewiſſe</line>
        <line lrx="1819" lry="2240" ulx="427" uly="2149">Hofnung der ewigen Seeligkeit zu verſchaffen. So ſind ſie</line>
        <line lrx="1818" lry="2308" ulx="420" uly="2218">wir oͤfters uͤber gewiſſe uns angenehme ZAufaͤlle be⸗ ie</line>
        <line lrx="1818" lry="2376" ulx="422" uly="2290">truͤbt, weil wir nicht verſtehen, wie Gott ſie zu un⸗ dün</line>
        <line lrx="1808" lry="2444" ulx="421" uly="2367">ſerm Vortheil lenken werde. Wie vernuͤnftig iſt es/ e</line>
        <line lrx="1819" lry="2516" ulx="417" uly="2434">ſeiner weiſen und guͤtigen Regierung alles zu uͤberlafſ</line>
        <line lrx="1819" lry="2584" ulx="412" uly="2503">ſen? Des Herrn Rath iſt wunderbar, und er fuͤhree W</line>
        <line lrx="899" lry="2645" ulx="404" uly="2584">alles herrlich hinaus.</line>
        <line lrx="1655" lry="2722" ulx="1502" uly="2654">21. Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="161" lry="510" ulx="15" uly="449">et i</line>
        <line lrx="89" lry="570" ulx="0" uly="520">der ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="88" lry="643" ulx="0" uly="588">den Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="421" type="textblock" ulx="1333" uly="343">
        <line lrx="1448" lry="421" ulx="1333" uly="343">201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="720" type="textblock" ulx="166" uly="414">
        <line lrx="1440" lry="515" ulx="222" uly="414">2r. Die Nachfolger Chriſti hoften, er ſollte Iſrael</line>
        <line lrx="1434" lry="585" ulx="166" uly="525">erloͤſen; aber ſie erwarteten eine Errettung von ih⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="656" ulx="170" uly="590">ren leiblichen Feinden, und dieſe erfolgte nicht. Die</line>
        <line lrx="1436" lry="720" ulx="172" uly="656">eitlen Hofnungen der Menſchen werden von Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="794" type="textblock" ulx="3" uly="722">
        <line lrx="1434" lry="794" ulx="3" uly="722">icim nicht erfuͤllt, aber er thut, was die Gottesfuͤrchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="998" type="textblock" ulx="170" uly="799">
        <line lrx="1462" lry="859" ulx="172" uly="799">ſeinen Willen gemaͤß begehren und hoͤret ihr Flehen.</line>
        <line lrx="1434" lry="927" ulx="170" uly="868">Wenn er auch unſre Erwartungen nicht immer be⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="998" ulx="171" uly="922">friedigt: ſo giebt er uns doch etwas beſſeres dafuͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1066" type="textblock" ulx="140" uly="1001">
        <line lrx="1432" lry="1066" ulx="140" uly="1001">ein zufriednes Herz, den Genuß ſeiner Liebe. Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1489" type="textblock" ulx="166" uly="1076">
        <line lrx="1274" lry="1134" ulx="170" uly="1076">nung auf Gott laͤßt nicht zu Schanden werden.</line>
        <line lrx="1432" lry="1213" ulx="216" uly="1151">26. Durch Leiden mußte Chriſtus zur Herrlichkeie</line>
        <line lrx="1431" lry="1285" ulx="169" uly="1226">eingehen. Das ſoll mich troͤſten, wenn mir etwas</line>
        <line lrx="1445" lry="1360" ulx="166" uly="1284">Widriges begegnet. Dieß Leben auf der Erde ſoll</line>
        <line lrx="1432" lry="1421" ulx="166" uly="1360">uns keine vollkommene Gluͤckſeligkeit gewaͤhren, da⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1489" ulx="166" uly="1432">mit wir ein beſſeres wuͤnſchen, und mit Freuden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1561" type="textblock" ulx="140" uly="1494">
        <line lrx="1433" lry="1561" ulx="140" uly="1494">daſſelbe hinuͤbergehen. Chriſtus hat gelitten fuͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2329" type="textblock" ulx="167" uly="1566">
        <line lrx="1432" lry="1628" ulx="167" uly="1566">und uns ein Vorbild gelaſſen, daß wir ſollen nachfol⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1700" ulx="167" uly="1642">gen ſeinen Fußſtapfen. I. Petr. 2, 21.</line>
        <line lrx="1431" lry="1778" ulx="225" uly="1711">32. Chriſtus erfuͤllete die Herzen dieſer Juͤnger</line>
        <line lrx="1469" lry="1854" ulx="170" uly="1784">mit heiliger Inbrunſt, als er mit ihnen redete und</line>
        <line lrx="1428" lry="1913" ulx="170" uly="1848">ihnen die Schrift erklaͤrte. Ach! erfuͤlle du auch,</line>
        <line lrx="1430" lry="1985" ulx="168" uly="1925">theurer Herr Jeſu! meine Seele mit frommen Em⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="2056" ulx="168" uly="1986">pfindungen ‚ ſo oft ich daß goͤttliche Wort leſe oder</line>
        <line lrx="1430" lry="2122" ulx="170" uly="2065">anhoͤre; erfuͤlle mich mit heiſſer Begierde, Gott und</line>
        <line lrx="1430" lry="2193" ulx="167" uly="2130">ſeinen Willen recht kennen zu lernen; erfuͤlle mich mit</line>
        <line lrx="1428" lry="2262" ulx="170" uly="2202">Liebe zu dir, mit Dankbarkeit und Gehorſam gegen</line>
        <line lrx="1429" lry="2329" ulx="171" uly="2264">deinen himmliſchen Vater. Bleibe bey mir mit dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2399" type="textblock" ulx="126" uly="2335">
        <line lrx="1429" lry="2399" ulx="126" uly="2335">ner Kraft und Wirkung ſo lange ich auf dem Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2556" type="textblock" ulx="173" uly="2393">
        <line lrx="1433" lry="2485" ulx="174" uly="2393">nach jenem beſſern Leben noch wandle, und fuͤhre</line>
        <line lrx="1357" lry="2556" ulx="173" uly="2473">mich dahin, wo ich ewig bey dir ſeyn kann. Amen!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1222" lry="386" type="textblock" ulx="341" uly="282">
        <line lrx="1222" lry="386" ulx="341" uly="282">20e2 ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="493" type="textblock" ulx="971" uly="442">
        <line lrx="1149" lry="493" ulx="971" uly="442">LXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="633" type="textblock" ulx="415" uly="481">
        <line lrx="1668" lry="633" ulx="415" uly="481">Jeſus offenharet ſich ſeinen verſammelten Zin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="762" type="textblock" ulx="768" uly="602">
        <line lrx="1363" lry="658" ulx="768" uly="602">gern zu zweyenmalen.</line>
        <line lrx="1270" lry="762" ulx="860" uly="678">Joh. 20, 19 — 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="915" type="textblock" ulx="302" uly="730">
        <line lrx="1666" lry="852" ulx="302" uly="730">719 19 A m Abend dieſes erſten Wochentages „ da die</line>
        <line lrx="1678" lry="915" ulx="374" uly="850">Thuͤren des Hauſes, in welchem die Juͤnger ſich bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="987" type="textblock" ulx="421" uly="920">
        <line lrx="1662" lry="987" ulx="421" uly="920">ſammen befanden, aus Furcht vor den Juͤden verſchloſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1056" type="textblock" ulx="355" uly="987">
        <line lrx="1714" lry="1056" ulx="355" uly="987">20 ſen waren, kam Jeſus, trat unter ſie hin und ſorach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1402" type="textblock" ulx="263" uly="1059">
        <line lrx="1665" lry="1123" ulx="425" uly="1059">zu ihnen: Friede ſey mit euch! Und indem er dieß ſag⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1217" ulx="263" uly="1122">tee, zeigte er ihnen die Haͤnde und ſeine Seite. Da</line>
        <line lrx="1660" lry="1299" ulx="328" uly="1191">21 wurden die Juͤnger erfreut, als ſie den Heren ſahen.</line>
        <line lrx="1663" lry="1334" ulx="414" uly="1263">Hierauf ſagte Jeſ ſus noch einmal zu ihnen: Friede</line>
        <line lrx="1661" lry="1402" ulx="426" uly="1337">ſey mit euch! Wie mich mein Vater geſendet hat: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1548" type="textblock" ulx="327" uly="1406">
        <line lrx="1720" lry="1479" ulx="327" uly="1406">22 ſende ich euch. Und indem er dieß ſagte, blies er ſite</line>
        <line lrx="1696" lry="1548" ulx="360" uly="1473">23 an und ſprach: Nehmet hin den heiligen Geiſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1750" type="textblock" ulx="428" uly="1548">
        <line lrx="1659" lry="1609" ulx="428" uly="1548">Wem ihr die Suͤnden erlaſſet, dem ſollen ſie er⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1705" ulx="429" uly="1603">laſſen ſeyn; wen ihr ſie nicht vergebt, dem ſol⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1750" ulx="429" uly="1693">len ſie auch nicht vergeben ſeyn. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1915" type="textblock" ulx="359" uly="1716">
        <line lrx="1676" lry="1826" ulx="359" uly="1716">24 Thomas aber einer von den Zwoͤlfen, mit dem Bey,</line>
        <line lrx="1717" lry="1915" ulx="405" uly="1822">namen Zmyilling, war nicht bey ihnen, da Jeſus erſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1966" type="textblock" ulx="359" uly="1887">
        <line lrx="1661" lry="1966" ulx="359" uly="1887">25 nen war. Die uͤbrigen Juͤnger ſagten es ihm denn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2200" type="textblock" ulx="386" uly="1964">
        <line lrx="1713" lry="2027" ulx="425" uly="1964">daß ſie den Herrn geſehen hatten. Hierauf ſprach er</line>
        <line lrx="1702" lry="2102" ulx="386" uly="2026">zu ihnen; wenn ich nicht in ſeinen Haͤnden die Naͤ⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2200" ulx="402" uly="2092">ge ma le ſehe und mit meinen Fingern in die Naͤgelmale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2248" type="textblock" ulx="1592" uly="2171">
        <line lrx="1666" lry="2248" ulx="1592" uly="2171">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2386" type="textblock" ulx="468" uly="2245">
        <line lrx="1714" lry="2386" ulx="468" uly="2245">V. 19. Was ſagte Jeſus zu ſeinen Züngern, ale er e öhnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="2393" type="textblock" ulx="637" uly="2350">
        <line lrx="808" lry="2393" ulx="637" uly="2350">erſchien?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2475" type="textblock" ulx="542" uly="2373">
        <line lrx="1696" lry="2475" ulx="542" uly="2373">20. Wie war den Jüngern, als ſie ihn ſahen, uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2583" type="textblock" ulx="395" uly="2468">
        <line lrx="886" lry="2523" ulx="395" uly="2468">H Muth</line>
        <line lrx="1346" lry="2583" ulx="543" uly="2506">2k. Was ſagte er nun weiter zu ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2698" type="textblock" ulx="544" uly="2560">
        <line lrx="1652" lry="2683" ulx="544" uly="2560">a4. Welcher Juͤnger zweifelte, ob Jeſus erſtanden ſe!</line>
        <line lrx="1059" lry="2698" ulx="550" uly="2653">5. Und was ſprach er?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="760" type="textblock" ulx="1765" uly="434">
        <line lrx="1809" lry="481" ulx="1766" uly="434">und</line>
        <line lrx="1819" lry="559" ulx="1765" uly="504">glan</line>
        <line lrx="1819" lry="689" ulx="1771" uly="654">nen</line>
        <line lrx="1819" lry="760" ulx="1770" uly="713">kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="828" type="textblock" ulx="1736" uly="781">
        <line lrx="1819" lry="828" ulx="1736" uly="781">unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1035" type="textblock" ulx="1762" uly="852">
        <line lrx="1819" lry="902" ulx="1762" uly="852">auf</line>
        <line lrx="1813" lry="973" ulx="1770" uly="921">her</line>
        <line lrx="1815" lry="1035" ulx="1768" uly="997">Uund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1115" type="textblock" ulx="1747" uly="1060">
        <line lrx="1819" lry="1115" ulx="1747" uly="1060">glaut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1323" type="textblock" ulx="1751" uly="1129">
        <line lrx="1818" lry="1183" ulx="1758" uly="1129">Hern</line>
        <line lrx="1819" lry="1257" ulx="1752" uly="1208">un</line>
        <line lrx="1819" lry="1323" ulx="1751" uly="1270">hicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1411" type="textblock" ulx="1770" uly="1365">
        <line lrx="1819" lry="1411" ulx="1770" uly="1365">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1865" type="textblock" ulx="1753" uly="1742">
        <line lrx="1810" lry="1865" ulx="1753" uly="1742">ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2000" type="textblock" ulx="1754" uly="1880">
        <line lrx="1819" lry="1928" ulx="1754" uly="1880">da ie</line>
        <line lrx="1818" lry="2000" ulx="1758" uly="1946">Noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2071" type="textblock" ulx="1756" uly="2010">
        <line lrx="1817" lry="2071" ulx="1756" uly="2010">horer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2143" type="textblock" ulx="1718" uly="2082">
        <line lrx="1819" lry="2143" ulx="1718" uly="2082">uger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2420" type="textblock" ulx="1754" uly="2155">
        <line lrx="1819" lry="2207" ulx="1754" uly="2155">ich</line>
        <line lrx="1818" lry="2280" ulx="1759" uly="2230">ich</line>
        <line lrx="1802" lry="2342" ulx="1760" uly="2302">Uen.</line>
        <line lrx="1816" lry="2420" ulx="1760" uly="2360">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2635" type="textblock" ulx="1763" uly="2498">
        <line lrx="1818" lry="2556" ulx="1763" uly="2498">der</line>
        <line lrx="1816" lry="2635" ulx="1764" uly="2566">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1684" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="1683" lry="542" ulx="162" uly="386">und meine, Hand in ſeine Seite lege: ſo will ichs nicht</line>
        <line lrx="343" lry="588" ulx="156" uly="496">glauben.</line>
        <line lrx="1510" lry="646" ulx="180" uly="528">Acht Tage darauf waren die quͤnger n wieder in ei⸗26</line>
        <line lrx="1432" lry="707" ulx="121" uly="622">nem Zimmer beyſammen und Thomas bey ihnen. Da</line>
        <line lrx="1553" lry="777" ulx="87" uly="688">fam Jeſus, obgleich die Thuͤren ver ſchloſſen waren trat—</line>
        <line lrx="1483" lry="861" ulx="1" uly="761">e, 1 unter ſie hin und ſprach: Friede ſey mit euch! Hier⸗ 27</line>
        <line lrx="1462" lry="913" ulx="0" uly="844">lmßt auf ſyrach er zu dem Thomas: Reiche deinen Finger</line>
        <line lrx="1642" lry="980" ulx="2" uly="910">Ihan her und beſiehe meine Haͤnde; reiche deine Hand her</line>
        <line lrx="1684" lry="1047" ulx="10" uly="972">nmi und lege ſie in meine Seite: und ſey ferner nicht un⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1117" ulx="0" uly="1051">nak glaubig, ſondern glaubig. Da ſprach Thomas; Mein ꝛs</line>
        <line lrx="1622" lry="1190" ulx="0" uly="1119">men Herr und mein Gott! Da du mich, ſagte Jeſus, 29</line>
        <line lrx="1434" lry="1306" ulx="0" uly="1179">enhm nun geſehen haſt; ſo glaubeſt du. Glucklich ſed . die</line>
        <line lrx="1211" lry="1337" ulx="0" uly="1252">in nicht ſehen und doch glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1449" type="textblock" ulx="6" uly="1328">
        <line lrx="1425" lry="1449" ulx="6" uly="1328">Nee V. 27. Was ſagte Jeſus zu ibm, als er den Juͤngern eri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="89" lry="576" ulx="0" uly="519">fnelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="570" lry="1480" ulx="0" uly="1409">ge, be. ſchſien—</line>
        <line lrx="786" lry="1546" ulx="4" uly="1475">Pellgre⸗ 28. Was ſprach Thomas?</line>
        <line lrx="966" lry="1614" ulx="30" uly="1532">ſe 29. Und was ſagte Jelus hierauf:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2691" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="218" lry="1600" ulx="168" uly="1593">D</line>
        <line lrx="1130" lry="1725" ulx="0" uly="1626">gebt, N Gottſelige Gedanken.</line>
        <line lrx="1424" lry="1793" ulx="192" uly="1696">V. 20. Die Juͤnger wurden erfreut, als ſie den</line>
        <line lrx="1474" lry="1868" ulx="2" uly="1758">un Herrn ſahen. Wie freue ich mich auf den Augenblick,;,</line>
        <line lrx="1410" lry="1962" ulx="1" uly="1838">, da ich dich, o theurer Herr Jeſu, einſt ſehen ſoll!</line>
        <line lrx="1432" lry="2030" ulx="22" uly="1911">l. Noch bin ich auf dieſer niedern Erde von deiner ſicht⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="2080" ulx="0" uly="1983">uufki haren Gegenwart weit entfernt, und kann dich mit den</line>
        <line lrx="1410" lry="2155" ulx="0" uly="2039">nt Augen meines Leibes nicht erreichen. Aber ich ſehe</line>
        <line lrx="1409" lry="2221" ulx="0" uly="2111">ſ dich im Geiſte auf dem Throne deiner Herrlichkeit; und</line>
        <line lrx="1459" lry="2283" ulx="146" uly="2214">mich labet die fraͤhliche Hofnung, einſt zu dir zu kom⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2363" ulx="0" uly="2283">,Cel men. Wie will ich dich preiſen; wie will ich mit allen</line>
        <line lrx="1408" lry="2413" ulx="147" uly="2346">Engeln und Auserwaͤhlten dich loben, wenn du einſt</line>
        <line lrx="1491" lry="2487" ulx="9" uly="2413">ie an mir die theure Verheiſſung erfuͤlleſt: Ich will wie⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="2554" ulx="145" uly="2488">der kommen und euch zu mir nehmen, auf daß ihr</line>
        <line lrx="1492" lry="2674" ulx="144" uly="2537">ſepd, wo b ich bin. H</line>
        <line lrx="1453" lry="2691" ulx="0" uly="2617">ghnnt 2l. Frie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="408" type="textblock" ulx="339" uly="297">
        <line lrx="1378" lry="408" ulx="339" uly="297">2004 eeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="516" type="textblock" ulx="415" uly="419">
        <line lrx="1661" lry="516" ulx="415" uly="419">21. Friede ſey mit euch! ſprachſt du, o Jeſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1383" type="textblock" ulx="355" uly="586">
        <line lrx="1694" lry="654" ulx="404" uly="586">den; beruhige ſtets meine Seele; bealuͤcke und ſegne</line>
        <line lrx="1677" lry="731" ulx="357" uly="657">mich; denn durch dich habe ich die Gnade meines Got⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="803" ulx="355" uly="723">tes erlangt; durch dich hoffe ich, einſt zum Genuß des</line>
        <line lrx="1708" lry="872" ulx="362" uly="794">Heeligkeit zu gelangen, die du mir erworben haſt.</line>
        <line lrx="1595" lry="967" ulx="425" uly="894">Mein Herr! mein Gott! hilf mir dazauu,.</line>
        <line lrx="1192" lry="1027" ulx="464" uly="962">Brefreve mich von Suͤnden,</line>
        <line lrx="1300" lry="1083" ulx="514" uly="1024">Laß mich fu†ͤr meine Seele Ruh</line>
        <line lrx="1270" lry="1140" ulx="616" uly="1080">Im Frieden bey Gott finden.</line>
        <line lrx="1351" lry="1197" ulx="616" uly="1140">Besluͤcke mich mit Troſt und Licht.</line>
        <line lrx="1326" lry="1262" ulx="614" uly="1199">Und ſtaͤrk in mir die Zuverſicht W</line>
        <line lrx="1214" lry="1321" ulx="603" uly="1268">Zu Gott, der Frieden giebet</line>
        <line lrx="1295" lry="1383" ulx="620" uly="1322">Dem, der ihm dient und liebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1576" type="textblock" ulx="391" uly="1405">
        <line lrx="1706" lry="1500" ulx="449" uly="1405">23. wWenn ihr die Suͤnde erlaſſet/ denen ſolles</line>
        <line lrx="1706" lry="1576" ulx="391" uly="1499">ſie erlaſſen ſeyn! Nachdem Jeſus auferſtanden war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1016" type="textblock" ulx="1453" uly="1006">
        <line lrx="1494" lry="1016" ulx="1453" uly="1006">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1636" type="textblock" ulx="410" uly="1563">
        <line lrx="1650" lry="1636" ulx="410" uly="1563">aus dem Grabe, ſagte er zu ſeinen Juͤngern ſogleich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2193" type="textblock" ulx="385" uly="1630">
        <line lrx="1655" lry="1704" ulx="400" uly="1630">was er ihnen und allen Menſchen durch ſeinen Tod</line>
        <line lrx="1672" lry="1782" ulx="423" uly="1698">zuwege gebracht habe, nehmlich Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1850" ulx="422" uly="1770">den. Um unſrer Miſſethaten willen war er geſtorben</line>
        <line lrx="1682" lry="1921" ulx="390" uly="1840">und zum Beweiß, daß wir durch ihn Vergebung erlan⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1988" ulx="421" uly="1910">gen, war er wieder auferſtanden. Ich danke dir,</line>
        <line lrx="1708" lry="2059" ulx="385" uly="1977">mein Goktt, daß du auch mir durch die Auferſtehung W</line>
        <line lrx="1707" lry="2137" ulx="427" uly="2046">Chriſti die Verſicherung gegeben haſt, du ſeyeſt bereit</line>
        <line lrx="1654" lry="2193" ulx="424" uly="2120">mir alle meine Suͤnden um ſeinetwillen gnaäͤdig zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2334" type="textblock" ulx="352" uly="2184">
        <line lrx="1710" lry="2265" ulx="352" uly="2184">zeihen. Nun kann ich ein recht vollkommenes Ver⸗.</line>
        <line lrx="1653" lry="2334" ulx="424" uly="2246">trauen zu deiner Vaterliebe faſſen; nun weiß ich, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2686" type="textblock" ulx="376" uly="2315">
        <line lrx="1651" lry="2406" ulx="421" uly="2315">du mich dein ſchwaches Kind, um meiner Fehler wil⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2466" ulx="421" uly="2383">len, von deinem Angeſicht nicht verſtoſſen werdeſt.</line>
        <line lrx="1653" lry="2534" ulx="421" uly="2456">Deſto inbruͤnſtiger will ich dich lieben; deſto mehr</line>
        <line lrx="1676" lry="2615" ulx="418" uly="2530">mit Dank und Gehorſam, mit ſtiller Unterwerfung</line>
        <line lrx="1646" lry="2686" ulx="376" uly="2603">mmter deinen Willen dich ehren, er Unter werſumm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2726" type="textblock" ulx="1427" uly="2632">
        <line lrx="1734" lry="2726" ulx="1427" uly="2632">45. 0 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="655" type="textblock" ulx="1754" uly="514">
        <line lrx="1805" lry="592" ulx="1754" uly="514">das</line>
        <line lrx="1807" lry="655" ulx="1760" uly="611">Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="741" type="textblock" ulx="1739" uly="684">
        <line lrx="1814" lry="741" ulx="1739" uly="684">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="933" type="textblock" ulx="1754" uly="747">
        <line lrx="1819" lry="804" ulx="1754" uly="747">Apo</line>
        <line lrx="1811" lry="863" ulx="1756" uly="827">nen</line>
        <line lrx="1819" lry="933" ulx="1762" uly="890">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1158" type="textblock" ulx="1757" uly="1032">
        <line lrx="1809" lry="1073" ulx="1760" uly="1032">was</line>
        <line lrx="1819" lry="1158" ulx="1757" uly="1095">Nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1359" type="textblock" ulx="1669" uly="1154">
        <line lrx="1819" lry="1231" ulx="1669" uly="1154">6 er</line>
        <line lrx="1819" lry="1290" ulx="1733" uly="1228">CBluck</line>
        <line lrx="1819" lry="1359" ulx="1695" uly="1300">evel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1698" type="textblock" ulx="1748" uly="1371">
        <line lrx="1819" lry="1423" ulx="1750" uly="1371">ich in</line>
        <line lrx="1819" lry="1489" ulx="1753" uly="1438">vollt</line>
        <line lrx="1818" lry="1568" ulx="1756" uly="1510">dich,</line>
        <line lrx="1819" lry="1627" ulx="1748" uly="1589">nen</line>
        <line lrx="1816" lry="1698" ulx="1754" uly="1653">verla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1770" type="textblock" ulx="1732" uly="1726">
        <line lrx="1816" lry="1770" ulx="1732" uly="1726">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1911" type="textblock" ulx="1754" uly="1798">
        <line lrx="1810" lry="1848" ulx="1754" uly="1798">nung</line>
        <line lrx="1819" lry="1911" ulx="1754" uly="1859">hecke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1663" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="1525" lry="534" ulx="4" uly="408">V,A xs. Thomas zweifelte und wollte nicht glauben, =</line>
        <line lrx="1443" lry="591" ulx="3" uly="496">einf daß Jeſus lebe, bis er ihn geſehen haͤtte. So ſind</line>
        <line lrx="1443" lry="659" ulx="2" uly="579">ſemt wir nun deſto gewiſſer, daß Chriſtus von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="733" ulx="0" uly="656">nnt ren erſtanden ſey. Denn in Gegenwart der uͤbrigen</line>
        <line lrx="1525" lry="806" ulx="2" uly="721">in G Apoſtel ſprach Thomas mit ſeinem Lehrer; legte ſei⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="881" ulx="0" uly="790">rd nen Finger in die Naͤgelmale und ſeine Hand in die</line>
        <line lrx="1440" lry="944" ulx="0" uly="863">ſdte mit dem Spieſe durchſtochene Seite. Was dieſe hei⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1002" ulx="56" uly="942">lfligen Maͤnner geſehen; was ſie von Chriſto gehoͤrt;</line>
        <line lrx="1434" lry="1071" ulx="178" uly="1011">was ſie gefuͤblt und betaſtet haben, das bezeugten ſie.</line>
        <line lrx="1441" lry="1148" ulx="107" uly="1069">Ich weiß, an welchen ich glaube, und bin gewiß, daß</line>
        <line lrx="1462" lry="1209" ulx="132" uly="1152">er die Seeligkeit mir geben werde an jenem Tage.</line>
        <line lrx="1469" lry="1276" ulx="2" uly="1214">GBluͤcklich ſind, die nicht ſehen und doch glauben!</line>
        <line lrx="1438" lry="1347" ulx="101" uly="1288">Berveſtige dieſe Ueberzeugung, o getreuer Gott! daß</line>
        <line lrx="1474" lry="1416" ulx="176" uly="1358">ich in meinen Glauben ja nicht wanke; ſondern mit</line>
        <line lrx="1519" lry="1494" ulx="0" uly="1423">t deet vollkommener Zuverſicht im Leben und Sterben auk</line>
        <line lrx="1663" lry="1561" ulx="1" uly="1495">ſinet dich, meinen geliebten Vater, und auf Chriſtum, mei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1636" ulx="0" uly="1563">un’ nen auferſtandenen Mittler und Herrn mich glaubig</line>
        <line lrx="1470" lry="1707" ulx="0" uly="1634">n verlaſſe; in allen Noͤthen anf ihn vertraue, und</line>
        <line lrx="1466" lry="1775" ulx="2" uly="1705">D Dwenn ich einſt ſterben ſoll, durch die freudige Hof⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1877" ulx="0" uly="1762">e6 nung getroͤſtet werde, daß er mich aus dem n Grabe E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2693" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="468" lry="1946" ulx="0" uly="1828">ugin wecken wird.</line>
        <line lrx="1026" lry="2062" ulx="0" uly="1934">. S4 M Jeſus lebt! e  5 der Tod</line>
        <line lrx="1035" lry="2146" ulx="3" uly="2066">W. Miir der Eingang in das Leben.</line>
        <line lrx="1076" lry="2266" ulx="0" uly="2138">“ Melchen Troſ in Todesnotb</line>
        <line lrx="1121" lry="2335" ulx="0" uly="2260">5,f4 Winrd dieß meiner Seele geben! =</line>
        <line lrx="1008" lry="2418" ulx="0" uly="2338">1,6. Bott erfullt was er verſpricht,</line>
        <line lrx="926" lry="2541" ulx="0" uly="2407">, Diieß iſ meine Zuverſicht⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2612" ulx="0" uly="2521">. 3</line>
        <line lrx="1458" lry="2693" ulx="50" uly="2624">“ LXVIE</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="2729" type="textblock" ulx="186" uly="2686">
        <line lrx="845" lry="2729" ulx="186" uly="2686">. . „ 7„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="525" type="textblock" ulx="426" uly="351">
        <line lrx="537" lry="400" ulx="426" uly="351">206</line>
        <line lrx="1206" lry="525" ulx="959" uly="426">LxVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="723" type="textblock" ulx="431" uly="513">
        <line lrx="1698" lry="663" ulx="431" uly="513">Jeſus erſcheint ſeinen Juͤngern am See Tiberies</line>
        <line lrx="1406" lry="723" ulx="795" uly="645">Joh. 21, I — 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1303" type="textblock" ulx="391" uly="667">
        <line lrx="1698" lry="815" ulx="396" uly="667">1 Nachher erſchien Jeſus ſeinen Juͤngern wieder adm</line>
        <line lrx="1716" lry="897" ulx="421" uly="813">See Tiberias. Er offenbarte ſich ihnen aber folzen⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="963" ulx="391" uly="879">2 dermaßen. Simon Petrus, Thomas, der Zwilling ge⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1009" ulx="432" uly="955">nannt, Nathanael von Kana in Galilaͤa, die Saͤhne</line>
        <line lrx="1662" lry="1143" ulx="415" uly="1014">des Zebedaͤus und iween⸗ andere von ſinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1156" ulx="392" uly="1084">2 gern waren beyſammen. a ſprach Simon Petrus:</line>
        <line lrx="1662" lry="1223" ulx="392" uly="1095">ich gehe aufs Fiſchen aus. Dataf ſagten die andern:</line>
        <line lrx="1662" lry="1303" ulx="424" uly="1227">wir wollen auch mit dir gehen. Sie giengen denn hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1368" type="textblock" ulx="404" uly="1284">
        <line lrx="1702" lry="1368" ulx="404" uly="1284">und ſtiegen in ein Schiff: fiengen aber nichts in ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1647" type="textblock" ulx="390" uly="1373">
        <line lrx="1659" lry="1434" ulx="390" uly="1373">4 Nacht. Da der Tag ſchon anbrach, ſtund Jeſus auſ⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1505" ulx="429" uly="1443">ſen am Ufer. Die Juͤnger aber wußten es nicht, daß</line>
        <line lrx="1656" lry="1576" ulx="393" uly="1507">5 es Jeſus ſey. Nun ſagte Jeſus zu ihnen: Kinder!</line>
        <line lrx="1662" lry="1647" ulx="391" uly="1580">6 habt ihr was zu eſſen? Eie antworteten: nein! Hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1714" type="textblock" ulx="382" uly="1655">
        <line lrx="1678" lry="1714" ulx="382" uly="1655">auf ſprach er: werfet daß Netz zur rechten Seite des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1792" type="textblock" ulx="423" uly="1706">
        <line lrx="1653" lry="1792" ulx="423" uly="1706">Schiffes aus: ſo werdet ihr etwas fangen. Sie war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1880" type="textblock" ulx="427" uly="1792">
        <line lrx="1687" lry="1880" ulx="427" uly="1792">fen es aus und waren nun nicht im Stande, es zu zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2241" type="textblock" ulx="376" uly="1863">
        <line lrx="1652" lry="1932" ulx="391" uly="1863">7hen wegen der Menge Fiſche. Da ſprach der Juͤnger,</line>
        <line lrx="1653" lry="1994" ulx="428" uly="1933">den Jeſus vorzuͤglich liebte, zum Petrus: es iſt der</line>
        <line lrx="1697" lry="2061" ulx="426" uly="2002">Herr. Als Petrus hoͤrte, daß es der Herr ſey, legte</line>
        <line lrx="1706" lry="2174" ulx="429" uly="2067">er das Oberkleid an, (denn er hatte ſich ausgezrgen)</line>
        <line lrx="1706" lry="2241" ulx="376" uly="2132">s und ſprang in die See. Die andern Junger aber fuh ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2290" type="textblock" ulx="1263" uly="2270">
        <line lrx="1301" lry="2290" ulx="1263" uly="2270">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2772" type="textblock" ulx="448" uly="2318">
        <line lrx="1553" lry="2439" ulx="448" uly="2318">V. 1. Wo erſchien Jeſus ſeinen J Juͤngern aufs neue!</line>
        <line lrx="1566" lry="2486" ulx="472" uly="2429">2. Welche Juͤnger waren da beyſammen?</line>
        <line lrx="1429" lry="2555" ulx="538" uly="2492">4. Wo ſtand Jeſus, als er ſich ihnen zeigte?</line>
        <line lrx="1655" lry="2616" ulx="523" uly="2555">6. Was befahl er ihnen, damit ſie ihn erkennen moͤchten?</line>
        <line lrx="1371" lry="2685" ulx="466" uly="2617">27. Welcher Juͤnger erkannte ibn zuerſt</line>
        <line lrx="1374" lry="2772" ulx="462" uly="2681">8. Was that Petrus -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="568" type="textblock" ulx="1713" uly="461">
        <line lrx="1819" lry="499" ulx="1757" uly="461">ten</line>
        <line lrx="1819" lry="568" ulx="1713" uly="523">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="853" type="textblock" ulx="1712" uly="603">
        <line lrx="1800" lry="645" ulx="1753" uly="603">gen</line>
        <line lrx="1814" lry="716" ulx="1758" uly="659">Lund</line>
        <line lrx="1819" lry="777" ulx="1754" uly="732">doron</line>
        <line lrx="1817" lry="853" ulx="1712" uly="796">eſas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="989" type="textblock" ulx="1712" uly="870">
        <line lrx="1819" lry="922" ulx="1712" uly="870">ſe ih</line>
        <line lrx="1819" lry="989" ulx="1735" uly="937">hinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1066" type="textblock" ulx="1735" uly="1006">
        <line lrx="1819" lry="1066" ulx="1735" uly="1006">ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1130" type="textblock" ulx="1761" uly="1072">
        <line lrx="1811" lry="1130" ulx="1761" uly="1072">Dehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1197" type="textblock" ulx="1726" uly="1147">
        <line lrx="1819" lry="1197" ulx="1726" uly="1147">ynon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1480" type="textblock" ulx="1743" uly="1219">
        <line lrx="1819" lry="1269" ulx="1747" uly="1219"> ihr</line>
        <line lrx="1819" lry="1336" ulx="1748" uly="1283">Cber e</line>
        <line lrx="1819" lry="1405" ulx="1743" uly="1351">ſe wr</line>
        <line lrx="1819" lry="1480" ulx="1744" uly="1420">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1616" type="textblock" ulx="1708" uly="1488">
        <line lrx="1816" lry="1540" ulx="1712" uly="1488">ihnen</line>
        <line lrx="1819" lry="1616" ulx="1708" uly="1558">das i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1893" type="textblock" ulx="1746" uly="1624">
        <line lrx="1819" lry="1681" ulx="1746" uly="1624">ſehun</line>
        <line lrx="1819" lry="1750" ulx="1774" uly="1699">Na</line>
        <line lrx="1819" lry="1819" ulx="1746" uly="1772">u der</line>
        <line lrx="1819" lry="1893" ulx="1746" uly="1834">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1957" type="textblock" ulx="1676" uly="1894">
        <line lrx="1818" lry="1957" ulx="1676" uly="1894">ich d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2030" type="textblock" ulx="1738" uly="1964">
        <line lrx="1819" lry="2030" ulx="1738" uly="1964">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="1447" lry="530" ulx="126" uly="446">ren auf den Schiffe hin: denn ſie waren nicht mehr</line>
        <line lrx="1579" lry="597" ulx="69" uly="514">als etwa zweyhundert Ellen weit vom Lande, und zo</line>
        <line lrx="1481" lry="665" ulx="4" uly="557">Saie gen das Netz mit den Fiſchen. Als ſie nun an das9</line>
        <line lrx="1544" lry="741" ulx="162" uly="650">Land geſtiegen waren, fanden ſie ein Kohlfe uer und</line>
        <line lrx="1537" lry="811" ulx="0" uly="722">en e darauf einen gebratenen Fiſch und Brod. Da ſagte 10</line>
        <line lrx="1557" lry="882" ulx="2" uly="780">a anft Jeſus zu ihnen: bringet etwas von den Fiſchen Her,</line>
        <line lrx="1500" lry="955" ulx="4" uly="861">* die ihr nun gefangen habt. Da ſtieg Simon Pet eus 11</line>
        <line lrx="1442" lry="1013" ulx="3" uly="927">E,V4 hinein und zog das Netz an das Land, das voll gioſ⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1083" ulx="0" uly="994">u un ſer Fiſche war, hundert und drey und funfzig au der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="1439" lry="1167" ulx="2" uly="1030">enn Zahl. Und ob ihrer ſchon ſo viele waren, ſo mar</line>
        <line lrx="1552" lry="1219" ulx="9" uly="1131"> dennoch das Netz nicht zerriſſen. Nun ſprach Jeſus 12</line>
        <line lrx="1472" lry="1281" ulx="1" uly="1176">hun zu ihnen: kommt und ſpeiſet. Keiner der Ihger</line>
        <line lrx="1444" lry="1359" ulx="0" uly="1254">nnate aber erkuͤhnte ſich ihn zu fragen, wer er ſey ?2 Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1625" type="textblock" ulx="2" uly="1341">
        <line lrx="1491" lry="1425" ulx="151" uly="1341">„ſie wußten es, daß es der Herr ſey. Da na hete 13</line>
        <line lrx="1427" lry="1488" ulx="8" uly="1386">ungl ſich Jeſus denn auch hinzu, nahm das Brod und gab</line>
        <line lrx="1490" lry="1558" ulx="2" uly="1464">nen, ihnen davon „ingleichen auch von den Fiſchen. Und 14</line>
        <line lrx="1459" lry="1625" ulx="12" uly="1531">iun) das iſt das drittemal, das Jeſus nach ſeiner Aitfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="1430" lry="1709" ulx="0" uly="1598">mi ſtehung von den Toden ſeinen Juͤngern erſchiene n iſt.</line>
        <line lrx="1487" lry="1780" ulx="2" uly="1675">m RNachdem ſie nun geſpeiſt hatten, ſprach Jeſus 15</line>
        <line lrx="1422" lry="1835" ulx="61" uly="1735">1 zu dem Simon Petrus: liebſt du mich mehr als mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2050" type="textblock" ulx="1" uly="1815">
        <line lrx="1515" lry="1908" ulx="2" uly="1815">unt, dieſe lieben? Er antwortete: ja Herr ! du weiſt, daß</line>
        <line lrx="1542" lry="1971" ulx="2" uly="1877">N ich dich lieb habe. Hierauf ſagte er: weide meine 16</line>
        <line lrx="1414" lry="2050" ulx="1" uly="1950"> kaͤmmer. Dann ſprach er zum andernmal zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2467" type="textblock" ulx="0" uly="2229">
        <line lrx="1325" lry="2299" ulx="82" uly="2229">120, Was befahl ihnen Jeſus? JJM.</line>
        <line lrx="1345" lry="2358" ulx="256" uly="2290">18. Wußten die Juͤnger gewiß, daß es der Herr ſey ?</line>
        <line lrx="1380" lry="2414" ulx="254" uly="2351">13. Was that nun Jeſuus H</line>
        <line lrx="908" lry="2467" ulx="0" uly="2390">An 13. Was ſprach er zum Petrus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="1412" lry="2236" ulx="0" uly="2153">ger 2. Was fanden die Junger, als ſie an das Land kanten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2682" type="textblock" ulx="0" uly="2470">
        <line lrx="1259" lry="2544" ulx="0" uly="2470">4 Was antwortete Petruse</line>
        <line lrx="1271" lry="2598" ulx="0" uly="2531">4 (Warum fragte Jeſus ſo oft, ob er ihn liebte!</line>
        <line lrx="1467" lry="2682" ulx="0" uly="2578">emrn Antwort: Um ihn an ſein Verſprechen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2728" type="textblock" ulx="445" uly="2660">
        <line lrx="1183" lry="2728" ulx="445" uly="2660">an ſeine Verleugnung zu erinnern).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1195" lry="389" type="textblock" ulx="424" uly="305">
        <line lrx="1195" lry="389" ulx="424" uly="305">203 S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="586" type="textblock" ulx="414" uly="433">
        <line lrx="1662" lry="509" ulx="414" uly="433">Simon Jona, haſt du mich lieb? Er antwortete ihm:</line>
        <line lrx="1661" lry="586" ulx="418" uly="503">ja Herr! du weißt, daß ich dich lieb habe. Er ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="652" type="textblock" ulx="358" uly="575">
        <line lrx="1676" lry="652" ulx="358" uly="575">17 zu ihm; weide meine Schaafe. Zum drittenmal ſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1343" type="textblock" ulx="361" uly="641">
        <line lrx="1660" lry="718" ulx="424" uly="641">er zu ihm: Simon Jona, liebſt du mich? Da wurde</line>
        <line lrx="1657" lry="788" ulx="422" uly="710">Petrus traurig, daß er zum drittenmal ihn fragte,</line>
        <line lrx="1660" lry="851" ulx="428" uly="782">ob er ihn liebe, und ſprach zu ihm: Herr, du weißt</line>
        <line lrx="1658" lry="933" ulx="361" uly="849">alles; du weißt, daß ich dich liebe. Nun ſprach</line>
        <line lrx="1659" lry="997" ulx="363" uly="921">4⁸ Jeſus zu ihm: weide meine Schaafe. Wahrhaftig,</line>
        <line lrx="1657" lry="1064" ulx="428" uly="988">waͤhrhaftig, ich verſichere dich, da du juͤnger warſt,</line>
        <line lrx="1659" lry="1137" ulx="410" uly="1048">guͤrteteſt du dich ſelbſt und giengeſt, wohin du woll⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1201" ulx="430" uly="1130">teſt. Wenn du aber alt werden wirſt; wird ein and⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1270" ulx="367" uly="1194">19 rer dich guͤrten und dich fuͤhren, wohin du nicht</line>
        <line lrx="1661" lry="1343" ulx="430" uly="1267">willſt. Durch dieſe Worte deutete er nemlich an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1407" type="textblock" ulx="436" uly="1335">
        <line lrx="1691" lry="1407" ulx="436" uly="1335">mit was fuͤr einer Todevart er Gott verherrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1643" type="textblock" ulx="439" uly="1408">
        <line lrx="1661" lry="1476" ulx="439" uly="1408">wuͤrde. Nachdem er dieß geſagt hatte, ſprach er zu</line>
        <line lrx="1528" lry="1553" ulx="439" uly="1490">ihm: Folge du mir nach.</line>
        <line lrx="1661" lry="1643" ulx="487" uly="1569">V. 17. Wie ward dem Petrus zu Muth, als Jeſus ihn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1766" type="textblock" ulx="561" uly="1654">
        <line lrx="951" lry="1700" ulx="739" uly="1654">oft fragte!</line>
        <line lrx="1456" lry="1766" ulx="561" uly="1702">48. ꝛc. Was ſagte Jeſus dem Petrus voraus!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1878" type="textblock" ulx="792" uly="1818">
        <line lrx="1359" lry="1878" ulx="792" uly="1818">Gottſelige Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1956" type="textblock" ulx="496" uly="1869">
        <line lrx="1712" lry="1956" ulx="496" uly="1869">V. 4. Jeſus offenbarte ſich ſeinen Juͤngern nach ſel ⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2160" type="textblock" ulx="444" uly="1935">
        <line lrx="1667" lry="2021" ulx="446" uly="1935">ner Auferſtehung vierzig Tage lang auf macherley Wei⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2095" ulx="444" uly="2015">ſe, damit ſie deſto gewiſſer uͤberzeugt wuͤrden, daß er</line>
        <line lrx="1665" lry="2160" ulx="444" uly="2087">lebe. Wie gnaͤdig hat er hierinnen auch fuͤr uns ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2235" type="textblock" ulx="445" uly="2152">
        <line lrx="1674" lry="2235" ulx="445" uly="2152">ſorgt? Denn ſo beruhet unſer Glaube auf ſichern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2575" type="textblock" ulx="443" uly="2209">
        <line lrx="1666" lry="2295" ulx="447" uly="2209">Gruͤnden und unverwerflichen Zeugniſſen. Die Apoſtel</line>
        <line lrx="1668" lry="2371" ulx="450" uly="2294">ſind mit Chriſto nach ſeiner Auferſtehung oͤfters um⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2444" ulx="446" uly="2364">gegangen; haben ihn vor Augen geſehen, mit ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2502" ulx="446" uly="2434">redet und in ſeiner Gemeinſchaft gegeſſen und getrun⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2575" ulx="443" uly="2487">ken, ſo daß ſie weiter gar nicht noͤthig hatten, daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2687" type="textblock" ulx="1606" uly="2638">
        <line lrx="1673" lry="2687" ulx="1606" uly="2638">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2649" type="textblock" ulx="446" uly="2561">
        <line lrx="1676" lry="2649" ulx="446" uly="2561">gachzudenken oder zu fragen, ob er es ſey? 12. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="93" lry="491" ulx="0" uly="424">truttit</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="127" lry="550" ulx="0" uly="492">d. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="95" lry="617" ulx="0" uly="568">huiteneet</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="109" lry="834" ulx="0" uly="781">herr, NI.</line>
        <line lrx="77" lry="896" ulx="0" uly="849">.</line>
        <line lrx="104" lry="969" ulx="2" uly="916">. Vat</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1054" type="textblock" ulx="1" uly="987">
        <line lrx="95" lry="1054" ulx="1" uly="987">fine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="114" lry="1114" ulx="8" uly="1061">Cbin k.</line>
        <line lrx="104" lry="1189" ulx="0" uly="1134">1; win.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1326" type="textblock" ulx="6" uly="1202">
        <line lrx="92" lry="1257" ulx="6" uly="1202">wohe d</line>
        <line lrx="93" lry="1326" ulx="8" uly="1266">er H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="99" lry="1398" ulx="0" uly="1337">tt uſen</line>
        <line lrx="882" lry="1492" ulx="0" uly="1415">e, ſu —.</line>
        <line lrx="1412" lry="1559" ulx="35" uly="1481">deeswegen, weil dieſer Apoſtel ſich beredet hatte, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1641" type="textblock" ulx="5" uly="1580">
        <line lrx="97" lry="1641" ulx="5" uly="1580">,1 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="55" lry="1763" ulx="0" uly="1711">ſwtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="579" type="textblock" ulx="152" uly="417">
        <line lrx="1448" lry="505" ulx="154" uly="417">nun hat ſich Chriſtus ſchon ſo viele hundert Jahre hin⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="579" ulx="152" uly="499">durch mit ſeiner Kraft und Wirkung an den Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="643" type="textblock" ulx="127" uly="561">
        <line lrx="1419" lry="643" ulx="127" uly="561">vieler Tauſend ſeiner Glaubigen lebendig erwieſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="921" type="textblock" ulx="148" uly="635">
        <line lrx="1418" lry="715" ulx="151" uly="635">hat uns mit guten Kenntniſſen verſehen; hat durch</line>
        <line lrx="1420" lry="783" ulx="149" uly="699">ſeine Religion unſere Seelen beruhiget und mit Kraft</line>
        <line lrx="1425" lry="844" ulx="148" uly="774">zu vielen Tugenden ausgeruͤſtet. Ich danke dir</line>
        <line lrx="1419" lry="921" ulx="148" uly="841">mein goͤttlicher Mittler! daß du auch mir dich ſo gnaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1062" type="textblock" ulx="122" uly="910">
        <line lrx="1434" lry="988" ulx="122" uly="910">dig geoffenbart und mich im Glauben an dich befeſti⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1062" ulx="133" uly="982">get haſt. Erhalte mich in der Hoffnung und Liebe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1192" type="textblock" ulx="147" uly="1043">
        <line lrx="1415" lry="1126" ulx="148" uly="1043">dir; ſtaͤrke mich ferner zu allem Guten, und gib mir</line>
        <line lrx="1412" lry="1192" ulx="147" uly="1118">die Gnade, daß ich einſt zu dir komme und in deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1324" type="textblock" ulx="122" uly="1186">
        <line lrx="1452" lry="1266" ulx="122" uly="1186">Gemeinſchaft die unvergaͤnglichen Freuden des. Him⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1324" ulx="123" uly="1256">mels genieſſe! Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1427" type="textblock" ulx="156" uly="1322">
        <line lrx="1416" lry="1427" ulx="156" uly="1322">15. Jeſus fragte den Petrus : Liebſt du mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1486" type="textblock" ulx="144" uly="1404">
        <line lrx="1420" lry="1486" ulx="144" uly="1404">mehr als mich dieſe lieben? Dieß geſchah ſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1622" type="textblock" ulx="144" uly="1545">
        <line lrx="1408" lry="1622" ulx="144" uly="1545">ſey Chriſto mehr als andre Juͤnger ergeben: er ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1755" type="textblock" ulx="113" uly="1616">
        <line lrx="1442" lry="1692" ulx="129" uly="1616">im Stande, (wenn ihn auch alle verließen) ins Ge⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1755" ulx="113" uly="1682">faͤngniß und in den Tod mit ihm zu gehen. Nie will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1829" type="textblock" ulx="94" uly="1747">
        <line lrx="1488" lry="1829" ulx="94" uly="1747">ich ſo vermeſſen ſeyn und mich um irgend eines Guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1900" type="textblock" ulx="145" uly="1814">
        <line lrx="1405" lry="1900" ulx="145" uly="1814">willen uͤber andere erheben! Wie bald koͤnnte ich, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2039" type="textblock" ulx="58" uly="1887">
        <line lrx="1407" lry="1966" ulx="77" uly="1887">Petrus, in irgend eine Suͤnde gerathen, und aus Er⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2039" ulx="58" uly="1957">fahrung von meiner Schwaͤche uͤberfuͤhrt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2125" type="textblock" ulx="200" uly="2036">
        <line lrx="1403" lry="2125" ulx="200" uly="2036">Moͤchte ich doch aber mit Petrus immerbin ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2264" type="textblock" ulx="120" uly="2113">
        <line lrx="1456" lry="2189" ulx="120" uly="2113">koͤnnen: Herr, mein Gott, du weißt, daß ich dich lie⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="2264" ulx="130" uly="2183">be. Mein guͤtigſter Vater, mein Schoͤpfer, mein Erhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2323" type="textblock" ulx="143" uly="2250">
        <line lrx="1402" lry="2323" ulx="143" uly="2250">ter! wie ſollte ich dich nicht lieben, der du mir ſo un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2463" type="textblock" ulx="90" uly="2306">
        <line lrx="1402" lry="2396" ulx="90" uly="2306">tählbare Wohlthaten erzeigt! auf ſo mancherley Weiſe</line>
        <line lrx="1417" lry="2463" ulx="120" uly="2394">mich erfreut; vor ſo vielen Ueblen mich bewahrt; mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2531" type="textblock" ulx="142" uly="2456">
        <line lrx="1403" lry="2531" ulx="142" uly="2456">alle meine Suͤnden um Chriſti willen gnaͤdig verziehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2598" type="textblock" ulx="134" uly="2530">
        <line lrx="1450" lry="2598" ulx="134" uly="2530">und die ewige Seeligkeit mir verheiſſen haſt. Herz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2678" type="textblock" ulx="144" uly="2600">
        <line lrx="1467" lry="2678" ulx="144" uly="2600">Bibl. Geſch. neuen Teſt. O lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="558" lry="359" type="textblock" ulx="444" uly="306">
        <line lrx="558" lry="359" ulx="444" uly="306">2 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1106" type="textblock" ulx="440" uly="374">
        <line lrx="1712" lry="487" ulx="446" uly="374">lich lieb hab ich dich, Herr mein Gott! mein Er⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="554" ulx="446" uly="486">retter! mein Schutz und mein Troſt! In dir, o hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="625" ulx="449" uly="551">ſtes Gut! will ich meine vorzuͤglichſte Freude und mei⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="693" ulx="449" uly="632">nen Troſt ſuchen und meine kindliche Liebe in einem</line>
        <line lrx="1676" lry="813" ulx="440" uly="686">gottſeeligen Wandel dir zu beweiſen mich eifrigf be⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="841" ulx="450" uly="776">ſtreben.</line>
        <line lrx="1466" lry="928" ulx="476" uly="852">Du biſt, o Gott! mein beſter Freund,</line>
        <line lrx="1390" lry="987" ulx="654" uly="943">Der es aufs treuſte mit mir meynt;</line>
        <line lrx="1262" lry="1064" ulx="656" uly="997">Wo fild ich deines gleichen</line>
        <line lrx="986" lry="1106" ulx="652" uly="1062">Du ſtehſt mir bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1245" type="textblock" ulx="652" uly="1122">
        <line lrx="1068" lry="1164" ulx="653" uly="1122">Und bleibſt mir treu</line>
        <line lrx="1322" lry="1245" ulx="652" uly="1142">Wenn Berg und Bugel weichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1405" type="textblock" ulx="626" uly="1274">
        <line lrx="1420" lry="1336" ulx="703" uly="1274">Du hiſt mein allerhoͤchſtes Gut,</line>
        <line lrx="1425" lry="1405" ulx="626" uly="1325">Darauf mein wahres Wohl beruht; .V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1658" type="textblock" ulx="651" uly="1406">
        <line lrx="1145" lry="1452" ulx="653" uly="1406">In dir leb ich zufrieden.</line>
        <line lrx="1017" lry="1506" ulx="653" uly="1418">So dort als bier,</line>
        <line lrx="1416" lry="1575" ulx="655" uly="1521">Herr, bleiben wir “ððÿ</line>
        <line lrx="1126" lry="1658" ulx="651" uly="1579">In Liebe ungeſchieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2591" type="textblock" ulx="383" uly="1637">
        <line lrx="1666" lry="1752" ulx="505" uly="1637">18. u. 19. Chriſtus ſagte dem Petrus voraus, des</line>
        <line lrx="1690" lry="1825" ulx="452" uly="1754">er in ſeinem Alter ins Gefaͤngniß kommen, und den</line>
        <line lrx="1700" lry="1891" ulx="451" uly="1813">Maͤrtyrertod leiden wuͤrde. Ich weiß nicht, mein</line>
        <line lrx="1664" lry="1952" ulx="451" uly="1891">Gott! auf welche Art ich ſterben und ob auf einem</line>
        <line lrx="1696" lry="2043" ulx="447" uly="1953">Krankenbette „oder auf eine andere Weiſe mein Ende</line>
        <line lrx="1692" lry="2101" ulx="428" uly="2019">kommen werde. Behuͤte mich nur vor einem ſchnellen</line>
        <line lrx="1690" lry="2163" ulx="410" uly="2105">Tod. Gieb mir ein wenig Zeit, meine Seele in die</line>
        <line lrx="1661" lry="2250" ulx="442" uly="2160">noͤthige Faſſung zu ſetzen, um der letzten Stunde ge⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2302" ulx="391" uly="2238">troſt entgegen gehen zu koͤnnen. Und weil ich nicht</line>
        <line lrx="1659" lry="2370" ulx="383" uly="2310">vorausſehen kann, wann du mich von dieſer Welt ab⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2449" ulx="437" uly="2373">fordern wirſt, ſo befehle ich dir jetzt ſchon meine See⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2514" ulx="435" uly="2447">le in deine Haͤnde. Taͤglich will ich mich zu dem</line>
        <line lrx="1659" lry="2591" ulx="422" uly="2516">groſſen Schritt in die Ewigkeit bereit halten; immer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="491" type="textblock" ulx="1750" uly="430">
        <line lrx="1819" lry="491" ulx="1750" uly="430">hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="833" type="textblock" ulx="1748" uly="518">
        <line lrx="1816" lry="563" ulx="1748" uly="518">gerat</line>
        <line lrx="1819" lry="637" ulx="1749" uly="579">daß</line>
        <line lrx="1810" lry="703" ulx="1753" uly="647">Taog</line>
        <line lrx="1811" lry="766" ulx="1756" uly="718">ken,</line>
        <line lrx="1817" lry="833" ulx="1754" uly="792">werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1104" type="textblock" ulx="1749" uly="1042">
        <line lrx="1819" lry="1104" ulx="1749" uly="1042">eſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1783" type="textblock" ulx="1689" uly="1340">
        <line lrx="1800" lry="1430" ulx="1739" uly="1340">De</line>
        <line lrx="1819" lry="1505" ulx="1741" uly="1450">let ho</line>
        <line lrx="1819" lry="1581" ulx="1746" uly="1529">von</line>
        <line lrx="1819" lry="1653" ulx="1689" uly="1595">dom</line>
        <line lrx="1819" lry="1712" ulx="1742" uly="1668">von</line>
        <line lrx="1819" lry="1783" ulx="1742" uly="1725">nes t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1928" type="textblock" ulx="1741" uly="1868">
        <line lrx="1819" lry="1928" ulx="1741" uly="1868">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2001" type="textblock" ulx="1712" uly="1938">
        <line lrx="1814" lry="2001" ulx="1712" uly="1938">dur zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2353" type="textblock" ulx="1719" uly="1994">
        <line lrx="1799" lry="2070" ulx="1742" uly="1994">nicht</line>
        <line lrx="1819" lry="2138" ulx="1736" uly="2075">Stun)</line>
        <line lrx="1816" lry="2214" ulx="1734" uly="2146">norbehe</line>
        <line lrx="1819" lry="2298" ulx="1740" uly="2223">h he</line>
        <line lrx="1819" lry="2353" ulx="1719" uly="2297">n un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2539" type="textblock" ulx="1760" uly="2472">
        <line lrx="1809" lry="2539" ulx="1760" uly="2472">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1506" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="1421" lry="549" ulx="0" uly="386">d W hin nachen und beten daß ich nicht in eine eunde</line>
        <line lrx="1442" lry="596" ulx="0" uly="485">hſtin gerathe. degiere mich urch deinen heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="1444" lry="637" ulx="0" uly="522">fehe g daß ich in dieſe ſen guten Geſinnugen bis an den letzten</line>
        <line lrx="1416" lry="700" ulx="9" uly="623">i Tag meines Lebens verharre. Lehre mich beden⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="813" ulx="0" uly="693">ich ife ken⸗ daß ich ſterben muß, damit ich klug und fromm M</line>
        <line lrx="1500" lry="1013" ulx="458" uly="895">Lx VIII. “ .</line>
        <line lrx="1413" lry="1138" ulx="152" uly="980">Jeſus faͤhret gen Himmel; . atthias 15 wird zum</line>
        <line lrx="1413" lry="1203" ulx="543" uly="1105">Apoſtel gewaͤhlt.</line>
        <line lrx="1215" lry="1319" ulx="310" uly="1184">Moſels. 1, 4 12. dann? V. 15 26:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2374" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="1530" lry="1456" ulx="142" uly="1325">D. Jeſus ſeine Juͤnger jzunn letzten male verſamm⸗ 4</line>
        <line lrx="1562" lry="1509" ulx="142" uly="1441">let hatte, gab er ihnen den Befehl, ſie ſollten nicht.</line>
        <line lrx="1406" lry="1580" ulx="146" uly="1504">von Jeruſalem weichen; ſondern daſelbſt das, was</line>
        <line lrx="1405" lry="1651" ulx="102" uly="1562">vom Vater ver heiſſen worden iſt, wie ihr (ſprach er)</line>
        <line lrx="1463" lry="1726" ulx="142" uly="1643">von mir vernommen habt, erwarten. Denn Johan⸗ S5</line>
        <line lrx="1403" lry="1789" ulx="0" uly="1705"> nes kaufte zwar mit Waſſer, ihr aber ſollt nach we⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1869" ulx="0" uly="1775">mm,4 nig Tagen mit dem heiligen Geiſte getauft werden.</line>
        <line lrx="1443" lry="1935" ulx="0" uly="1839">3 144 Die Verſammleten fragten, ihn denn aber: Herr! wirſt 6</line>
        <line lrx="1443" lry="2009" ulx="20" uly="1916"> du zu dieſer Zeit das Reich Iſrael aufrichten? Es iſt 7</line>
        <line lrx="1395" lry="2067" ulx="28" uly="1988">n nicht eure Sache, gab er zur Antwort, Zeit und</line>
        <line lrx="1396" lry="2136" ulx="64" uly="2059">Stunden zu wiſſen, welche der Vater ſeiner Macht</line>
        <line lrx="1438" lry="2214" ulx="1" uly="2122">E vorbehalten hat; ſondern ihr werdet durch den uͤber 8</line>
        <line lrx="1400" lry="2278" ulx="0" uly="2195">en en euch herabkommenden heiligen Geiſt Kraͤfte empfan⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2374" ulx="2" uly="2266">D gen und meine Zeugen ſeyn, in ganz Judaͤa und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2655" type="textblock" ulx="0" uly="2342">
        <line lrx="1394" lry="2425" ulx="0" uly="2342">ſt A DODD S Sa⸗</line>
        <line lrx="354" lry="2466" ulx="0" uly="2402">a9</line>
        <line lrx="1392" lry="2568" ulx="15" uly="2430">Ne v. 4. Was that Jeſus, als er ſeine Juͤnger verſummelt</line>
        <line lrx="507" lry="2620" ulx="0" uly="2535">pllent atte</line>
        <line lrx="986" lry="2655" ulx="254" uly="2567">6. Was fragten ibn ſeine Juͤnger?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2699" type="textblock" ulx="328" uly="2652">
        <line lrx="1007" lry="2699" ulx="328" uly="2652">7. Was gab Jeſus zur Antwort ?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="419" type="textblock" ulx="397" uly="323">
        <line lrx="1249" lry="419" ulx="397" uly="323">212 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="953" type="textblock" ulx="341" uly="416">
        <line lrx="1648" lry="537" ulx="364" uly="416">9 Samaria bis an die aͤuſſerſten Grenzen der Erde. In⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="614" ulx="411" uly="514">dem er dieß ſprach, wurde er vor ihnen zuſehens auf⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="672" ulx="341" uly="597">10 gehoben und eine Wolke entzog ihn ihren Augen. Als</line>
        <line lrx="1680" lry="737" ulx="411" uly="673">er nun auffuhr, und ſie ihre Augen gen Himmel rich⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="815" ulx="415" uly="745">teten; ſiehe, da ſtuͤnden zween Maͤnner vor ihnen in</line>
        <line lrx="1721" lry="880" ulx="352" uly="788">11 weiſſen Kleidern und ſprachen: Ihr Galilaͤer! was</line>
        <line lrx="1648" lry="953" ulx="381" uly="873">ſteht ihr hier und ſehet gen Himmel? Dieſer Jeſus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1015" type="textblock" ulx="414" uly="941">
        <line lrx="1648" lry="1015" ulx="414" uly="941">der von euch in den Himmel aufgenommen worden iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1252" type="textblock" ulx="338" uly="1021">
        <line lrx="1660" lry="1098" ulx="338" uly="1021">wird wieder kommen, wie ihr ihn in den Himmel auf⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1161" ulx="355" uly="1090">12 fahren ſaht. Hierauf kehrten ſie von dem Oelberge,</line>
        <line lrx="1680" lry="1252" ulx="420" uly="1142">der nabe bey Jeruſalem und nur etwa tauſend Schrit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1336" type="textblock" ulx="396" uly="1231">
        <line lrx="1327" lry="1336" ulx="396" uly="1231">te davon liegt, in bieſe Stadt zuͤruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1917" type="textblock" ulx="368" uly="1621">
        <line lrx="1658" lry="1699" ulx="428" uly="1621">ner und Bruͤder! Es mußte das in der Schrift erfuͤllt</line>
        <line lrx="1654" lry="1772" ulx="427" uly="1687">werden, was der heilige Geiſt durch David von Juda/</line>
        <line lrx="1655" lry="1839" ulx="432" uly="1779">dem Aufruͤhrer derer, die Jeſum gefangen nahmen, ge⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1917" ulx="368" uly="1823">17 ſagt hat. Nun gehoͤrte er aber zu unſrer Anzahl und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2271" type="textblock" ulx="369" uly="1915">
        <line lrx="1668" lry="1983" ulx="433" uly="1915">hat die Stelle eines Apoſtels begliitet, die ihm zu</line>
        <line lrx="1670" lry="2051" ulx="369" uly="1981">18 Theil geworden war, hat hernach durch den (wieder</line>
        <line lrx="1668" lry="2141" ulx="435" uly="2052">zuruͤckgegebenen) Lohn der Schandthat Gelegenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2194" ulx="424" uly="2117">geben, daß ein Acker erkauft wurde; iſt herab gefallen</line>
        <line lrx="1702" lry="2271" ulx="436" uly="2182">und entzwey geborſten dergeſtalt, daß alle ſeine Einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2414" type="textblock" ulx="363" uly="2243">
        <line lrx="1680" lry="2377" ulx="363" uly="2243">9weide aus dem Leibe ausgeſchuͤttet wurden. Dieß iſt</line>
        <line lrx="1702" lry="2414" ulx="1498" uly="2322">allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2544" type="textblock" ulx="462" uly="2393">
        <line lrx="1452" lry="2491" ulx="462" uly="2393">B. 9. Was geſchah, als er zu ihnen redeter 6</line>
        <line lrx="1307" lry="2544" ulx="516" uly="2491">10. Wer erſchien nun den Juͤngern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2629" type="textblock" ulx="529" uly="2499">
        <line lrx="1660" lry="2629" ulx="529" uly="2499">11. Was ſagten dieſe Maͤnner (oder Engeh nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2752" type="textblock" ulx="521" uly="2610">
        <line lrx="930" lry="2664" ulx="692" uly="2610">Apoſteln</line>
        <line lrx="1437" lry="2752" ulx="521" uly="2624">12. . Was hielt Petrus fuͦr einen Vornag:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="928" type="textblock" ulx="1737" uly="465">
        <line lrx="1810" lry="513" ulx="1741" uly="465">allen</line>
        <line lrx="1819" lry="588" ulx="1737" uly="535">Acker</line>
        <line lrx="1819" lry="665" ulx="1748" uly="616">gener</line>
        <line lrx="1818" lry="720" ulx="1750" uly="675">ben:</line>
        <line lrx="1819" lry="789" ulx="1747" uly="747">darin</line>
        <line lrx="1818" lry="859" ulx="1758" uly="819">ande</line>
        <line lrx="1816" lry="928" ulx="1758" uly="892">nern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="999" type="textblock" ulx="1731" uly="952">
        <line lrx="1819" lry="999" ulx="1731" uly="952">in w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1213" type="textblock" ulx="1734" uly="1022">
        <line lrx="1819" lry="1078" ulx="1734" uly="1022">ſe de</line>
        <line lrx="1819" lry="1139" ulx="1748" uly="1098">bon</line>
        <line lrx="1811" lry="1213" ulx="1738" uly="1167">ge der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1646" type="textblock" ulx="350" uly="1238">
        <line lrx="1819" lry="1294" ulx="1691" uly="1238">en</line>
        <line lrx="1819" lry="1350" ulx="358" uly="1296">. (ſbas</line>
        <line lrx="1700" lry="1414" ulx="350" uly="1312">15 An einem der darauf folgenden Tage ſtund Je⸗ 4</line>
        <line lrx="1686" lry="1492" ulx="378" uly="1416">trus in der Verſammlung der Juͤnger auf, (es waren</line>
        <line lrx="1700" lry="1559" ulx="399" uly="1479">ihrer aber bey hundert und zwanzig an der Zahl</line>
        <line lrx="1675" lry="1646" ulx="364" uly="1558">16 beyt ſammen) und that folgenden Vortrag: Ihr Maͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1627" type="textblock" ulx="1734" uly="1367">
        <line lrx="1819" lry="1428" ulx="1734" uly="1367">Match</line>
        <line lrx="1819" lry="1497" ulx="1739" uly="1439">Herzer</line>
        <line lrx="1819" lry="1557" ulx="1742" uly="1510">du dear</line>
        <line lrx="1819" lry="1627" ulx="1744" uly="1567">ſeels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1774" type="textblock" ulx="1694" uly="1644">
        <line lrx="1812" lry="1708" ulx="1723" uly="1644">ſeinen</line>
        <line lrx="1819" lry="1774" ulx="1694" uly="1720">taf d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1933" type="textblock" ulx="1740" uly="1782">
        <line lrx="1819" lry="1842" ulx="1740" uly="1782">oßt</line>
        <line lrx="1801" lry="1933" ulx="1760" uly="1875">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2697" type="textblock" ulx="1712" uly="2317">
        <line lrx="1819" lry="2388" ulx="1745" uly="2317">hiſen</line>
        <line lrx="1818" lry="2440" ulx="1746" uly="2397">von .</line>
        <line lrx="1819" lry="2519" ulx="1746" uly="2456">Welt</line>
        <line lrx="1802" lry="2598" ulx="1739" uly="2524">Dr</line>
        <line lrx="1819" lry="2697" ulx="1712" uly="2587">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="87" lry="509" ulx="0" uly="399">tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="14" lry="497" ulx="0" uly="463">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="584" type="textblock" ulx="12" uly="520">
        <line lrx="100" lry="584" ulx="12" uly="520">ſſchent</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="72" lry="651" ulx="0" uly="596">Nlge</line>
        <line lrx="85" lry="726" ulx="0" uly="669">Hunt</line>
        <line lrx="84" lry="792" ulx="8" uly="740">Hot ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="122" lry="865" ulx="1" uly="797">Giiliea</line>
        <line lrx="99" lry="931" ulx="4" uly="883">Dieſt</line>
        <line lrx="90" lry="1000" ulx="0" uly="942">n wett</line>
        <line lrx="148" lry="1080" ulx="0" uly="1020">n hn</line>
        <line lrx="99" lry="1145" ulx="4" uly="1086">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1223" type="textblock" ulx="3" uly="1162">
        <line lrx="83" lry="1223" ulx="3" uly="1162">kalin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="529" type="textblock" ulx="156" uly="423">
        <line lrx="1450" lry="529" ulx="156" uly="423">allen Einwohnern Jeruſalems ſo bekannt, daß jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="728" type="textblock" ulx="126" uly="526">
        <line lrx="1559" lry="601" ulx="142" uly="526">Acker in ihrer Sprache Akeldama, das iſt, Blutacker</line>
        <line lrx="1569" lry="671" ulx="158" uly="592">genennt wird. Nun ſteht in dem Pfalmbuche geſchrie 2</line>
        <line lrx="1455" lry="728" ulx="126" uly="652">ben: Ihre Wohnung muß wuͤſte werden und niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="795" type="textblock" ulx="147" uly="736">
        <line lrx="1447" lry="795" ulx="147" uly="736">darinnen wohnen, und ſein Aufſeheramt erhalte ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1012" type="textblock" ulx="156" uly="790">
        <line lrx="1511" lry="889" ulx="158" uly="790">anderer. Es muß denn alſo einer von dieſen Maͤn⸗ 217</line>
        <line lrx="1425" lry="937" ulx="158" uly="874">nern, die bey uns wanen, die ganze Zeit hindurch,</line>
        <line lrx="1571" lry="1012" ulx="156" uly="942">in welcher Jeſus unter uns ſich aufhielt, von der Tau⸗ 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1213" type="textblock" ulx="146" uly="1005">
        <line lrx="1415" lry="1082" ulx="146" uly="1005">ſe des Johannes an, bis an den Tag, an dem er</line>
        <line lrx="1435" lry="1152" ulx="154" uly="1084">von uns aufgenommen worden iſt „ mit unt ein Zeu⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1213" ulx="151" uly="1151">ge der Auferſtehung Jeſu werden. Sie ſtellten denn 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1281" type="textblock" ulx="82" uly="1223">
        <line lrx="1413" lry="1281" ulx="82" uly="1223">zween derſelben auf, den Joſeph, der ſonſt auch Bar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1352" type="textblock" ulx="150" uly="1278">
        <line lrx="1411" lry="1352" ulx="150" uly="1278">ſabas hieß, mit dem Beynamen Juſtus und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1718" type="textblock" ulx="67" uly="1354">
        <line lrx="1475" lry="1422" ulx="68" uly="1354">Matthias. Hierauf beteten ſie alſo: Herr, aller 24</line>
        <line lrx="1447" lry="1492" ulx="74" uly="1425">Herzenskuͤndiger! zeige an, welchen von dieſen beyden</line>
        <line lrx="1411" lry="1560" ulx="67" uly="1494">du dazu erwaͤhlet haſt, daß er das Amt eines Apo⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1635" ulx="104" uly="1561">ſtels erhalte, aus welchem Judas austrat, und an 25</line>
        <line lrx="1532" lry="1718" ulx="148" uly="1635">ſeinen Ort gieng. Nun wurfen ſie das Loos; und es 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1814" type="textblock" ulx="149" uly="1696">
        <line lrx="1459" lry="1814" ulx="149" uly="1696">traf den Matthias und er wurde in die Zahl der eilf</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="1867" type="textblock" ulx="132" uly="1766">
        <line lrx="650" lry="1867" ulx="132" uly="1766">Apoſtel aufgenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2150" type="textblock" ulx="170" uly="1840">
        <line lrx="1406" lry="1976" ulx="178" uly="1840">VB. 23. Welche Maͤnner ſellten ſie zur Wahl zum Apl⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="1981" ulx="170" uly="1934">SS ſtelamte auf?</line>
        <line lrx="777" lry="2041" ulx="215" uly="1992">24. Wie beteten ſie nun?</line>
        <line lrx="823" lry="2150" ulx="264" uly="2039">26. Welchen traf das Loos?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2322" type="textblock" ulx="167" uly="2120">
        <line lrx="1150" lry="2235" ulx="467" uly="2120">Erbauliche Gedanken. .</line>
        <line lrx="1401" lry="2322" ulx="167" uly="2227">V. 4. ff. Es war laͤngſt in den Propheten ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2378" type="textblock" ulx="122" uly="2308">
        <line lrx="1407" lry="2378" ulx="122" uly="2308">heiſſen, daß das Wort Gottes und die wahre Religion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2445" type="textblock" ulx="142" uly="2381">
        <line lrx="1460" lry="2445" ulx="142" uly="2381">von Jeruſalem aus in allen uͤbrigen Gegenden der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2588" type="textblock" ulx="87" uly="2445">
        <line lrx="1462" lry="2518" ulx="114" uly="2445">Welt nach und nach bekannt gemacht werden ſollte.</line>
        <line lrx="1505" lry="2588" ulx="87" uly="2507">Von Zion, ſpricht Gott durch den Propheten Micha,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2755" type="textblock" ulx="107" uly="2563">
        <line lrx="1403" lry="2683" ulx="107" uly="2563">(Kap.4 4, 2.) wird die Lehre ausgehen und des Herrn</line>
        <line lrx="1458" lry="2755" ulx="794" uly="2654">O 2 Wort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="518" lry="436" type="textblock" ulx="407" uly="388">
        <line lrx="518" lry="436" ulx="407" uly="388">214</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2629" type="textblock" ulx="377" uly="469">
        <line lrx="1819" lry="585" ulx="394" uly="469">Wort von Jeruſalem. Darum befahl Chriſtus ſeinen ſen</line>
        <line lrx="1818" lry="622" ulx="377" uly="544">Juͤngern, daß ſie nicht von Jeruſalem weggehen ſoll⸗ alles</line>
        <line lrx="1819" lry="680" ulx="411" uly="605">ten, bis ſie durch den heiligen Geiſt, mit den zum NR</line>
        <line lrx="1819" lry="754" ulx="413" uly="680">Predigtamte noͤthigen Kraͤften verſehen worden waͤren. gen</line>
        <line lrx="1819" lry="834" ulx="415" uly="748">So hat Gott jene Wei ſagungen erfuͤllt, und die gewin</line>
        <line lrx="1819" lry="890" ulx="396" uly="825">erſten Chriſten dadurch im Glauben beſtaͤktiget. Kei⸗ hatte</line>
        <line lrx="1819" lry="960" ulx="417" uly="895">ne Stadt in der Welt kann, wie Jernſalem, als der ſuchet</line>
        <line lrx="1790" lry="1031" ulx="420" uly="963">erſte Hauptwohnſitz der goͤttlichen Religion betrachtet ten.</line>
        <line lrx="1810" lry="1100" ulx="402" uly="1031">werden, von welchem die Erkenntniß des wahren ſon,</line>
        <line lrx="1819" lry="1167" ulx="421" uly="1101">Gottes ſich uͤber alle andere Nationen verbreitet was</line>
        <line lrx="1819" lry="1248" ulx="420" uly="1168">haͤtte. Hier traf ein, was Gokt im andern Pfalm oren</line>
        <line lrx="1809" lry="1312" ulx="421" uly="1240">geſprochen hat: Ich habe meinen Koͤnig eingeſetzt auf itz an</line>
        <line lrx="1819" lry="1389" ulx="422" uly="1301">meinem heiligen B Berge⸗ Zion. Laßt euch unterweiſen, ckett</line>
        <line lrx="1819" lry="1451" ulx="422" uly="1383">ihr Koͤnige; nehmt Lehren an, ihr Großen der Erden; ſen,</line>
        <line lrx="1805" lry="1543" ulx="425" uly="1451">verehrt den Sohn Gottes; daß er micht zuͤrne und ihr Gott,</line>
        <line lrx="1809" lry="1587" ulx="427" uly="1523">nicht umkommt. Eimn.</line>
        <line lrx="1818" lry="1664" ulx="483" uly="1548">7 Als die Juͤnger die Zeit niſſen wollten, in H Voh</line>
        <line lrx="1818" lry="1776" ulx="429" uly="1653">Gott ſein Reich unker den Menſchen aufrie ken⸗ wuͤr⸗ te Vol</line>
        <line lrx="1819" lry="1802" ulx="382" uly="1724">de, erhielten ſie von Cheiſto die Antwort: Es if unnd en</line>
        <line lrx="1819" lry="1867" ulx="403" uly="1758">nicht eure Sache, Zeit und Stunden zu n viſſen, wel⸗ ſeligkem</line>
        <line lrx="1819" lry="1989" ulx="410" uly="1863">che der Vater ſeiner Macht vorbe daten hat. — Alle nich e</line>
        <line lrx="1819" lry="2012" ulx="429" uly="1910">ſpitzſindige Fragen in der Reltgion find unnuͤtze; nich t</line>
        <line lrx="1819" lry="2076" ulx="429" uly="1959">wir haben nicht noͤthig, zu wiſſen, wa ann „oder war⸗ hentie</line>
        <line lrx="1672" lry="2147" ulx="428" uly="2074">um, oder auf was Weiſe Gott dieß und jenes ver⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2229" ulx="429" uly="2140">anſtaltet; er iſt der Allweiſeſte und hat gewwiß die beſten—</line>
        <line lrx="1819" lry="2281" ulx="392" uly="2203">Asſichten bey allem, was er hut; er iſt der Allguͤtige .</line>
        <line lrx="1686" lry="2344" ulx="427" uly="2276">und wird ohne allen Zweifel unſer Beſtes durch die</line>
        <line lrx="1800" lry="2431" ulx="403" uly="2345">heilſamſten Anſtalten beſorgen. Seiner Macht und L</line>
        <line lrx="1816" lry="2529" ulx="423" uly="2396">weiſen Regterung wollen wir alles getroſt aͤberlaſſen; ed</line>
        <line lrx="1805" lry="2553" ulx="423" uly="2475">auch in Leiden nicht aͤngſtlich ſorgen, ne ch die Zeit zu Ulthig</line>
        <line lrx="1657" lry="2629" ulx="420" uly="2534">erforſchen ſuchen, wann ſeine Huͤlfe koͤmmt. Dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2742" type="textblock" ulx="340" uly="2606">
        <line lrx="1812" lry="2742" ulx="340" uly="2606">zuf wiſſen iſt nicht unſere Sache. Ihm/ den gten AL.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1416" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="1416" lry="598" ulx="0" uly="444">inn ſten Vater, wollen wir alles anheim ſtellen. Er wied</line>
        <line lrx="1132" lry="644" ulx="0" uly="547">Neet alles zu allen Zeiten recht wohl machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="1364" lry="703" ulx="0" uly="594"> Nachdem die Juͤnger ihren Herrn vor ihren Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="1374" lry="833" ulx="0" uly="761">gerviß eine große Aenderung in ihren Seelen vor. Nun</line>
        <line lrx="1386" lry="897" ulx="2" uly="828">in hatten ſie ja ihre Seeligkeit nicht mehr auf Erden zu</line>
        <line lrx="1418" lry="964" ulx="40" uly="897">Nſuchen; nun wußten ſie, wo ſie einſt hinkommen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1032" ulx="42" uly="971">n ten. Sie trachteten daher nicht mehr ſo ſehr, wie</line>
        <line lrx="1353" lry="1102" ulx="7" uly="1041">En ſonſt, nach dem, was auf Erden iſt; ſondern nach dem,</line>
        <line lrx="1354" lry="1177" ulx="0" uly="1107">u was droben bey Chriſto in dem Himmel iſt. Dahin</line>
        <line lrx="1356" lry="1247" ulx="86" uly="1169">waren nun ihre Wuͤnſche und ihre Hofnungen gerich⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1310" ulx="74" uly="1248">tet; an jener unſichtbaren und unvergaͤnglichen Herr⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="1382" ulx="41" uly="1316">lichkeit erfreuten ſie ſich; damit ſuchten ſie ſich zu tro⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1447" ulx="30" uly="1386">ſten, wann ſie litten. Ach! erzeuge auch in mir, o</line>
        <line lrx="1383" lry="1527" ulx="2" uly="1454">es Gott, durch deinen Geiſt einen ſolchen himmliſchen</line>
        <line lrx="1354" lry="1590" ulx="66" uly="1510">Einn. Hier auf Erden iſt ja auch mein beſtaͤndiger</line>
        <line lrx="1348" lry="1653" ulx="82" uly="1591"> Wohnplatz nicht! dort hat mein Heiland mir eine beſſe⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1722" ulx="45" uly="1658">re Wohnung bereitet; dort ſi nd fuͤr mich hoͤhere Guͤter</line>
        <line lrx="1345" lry="1786" ulx="74" uly="1709">und edlere Freuden. Dieſe durch Glauben und Gott⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1862" ulx="83" uly="1798">ſeeligkeit im Fleiß ſtiller Tugend zu erlangen, will ich</line>
        <line lrx="1343" lry="1927" ulx="80" uly="1869"> mich eifrigſt beſtreben und in betruͤbten Stunden des</line>
        <line lrx="1358" lry="2009" ulx="0" uly="1934">86 mich troͤſten, daß dieſer Zeit Leiden nicht werth ſey der</line>
        <line lrx="1336" lry="2115" ulx="12" uly="1997">88 Herrl ichkeit/ die an uns einſt geoffenbaret werden ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2317" type="textblock" ulx="196" uly="2092">
        <line lrx="793" lry="2179" ulx="628" uly="2092">LXIX.</line>
        <line lrx="1231" lry="2317" ulx="196" uly="2182">Die Ausgieſſung des heiligen Geiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2372" type="textblock" ulx="450" uly="2303">
        <line lrx="1302" lry="2372" ulx="450" uly="2303">Apoſtelg. 2, 1  4. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2624" type="textblock" ulx="2" uly="2330">
        <line lrx="1336" lry="2475" ulx="17" uly="2330">91 Als de der Pfingfttag angebrochen war, und alle ein⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2571" ulx="26" uly="2448">8 muͤthig verſamml et waren: entſtand ploͤtzlich ein</line>
        <line lrx="1332" lry="2624" ulx="2" uly="2532">3 O 4 Brau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2747" type="textblock" ulx="26" uly="2605">
        <line lrx="1337" lry="2742" ulx="26" uly="2605">V. 1 und 2. Was entſtand, als die Juͤnger verſammelt</line>
        <line lrx="1353" lry="2747" ulx="402" uly="2702">waren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="768" type="textblock" ulx="101" uly="669">
        <line lrx="1443" lry="768" ulx="101" uly="669">gen ſichtbar gen Himmel fahren geſehen hatten, gieng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="2327" type="textblock" ulx="352" uly="289">
        <line lrx="1725" lry="410" ulx="413" uly="289">216 ——</line>
        <line lrx="1817" lry="516" ulx="421" uly="457">Brauſen von Himmel herab wie ein ſtarker Sturm⸗ ober</line>
        <line lrx="1809" lry="587" ulx="425" uly="529">wind und erfuͤlle das ganze Haus, da ſie beyſammen mit</line>
        <line lrx="1819" lry="661" ulx="384" uly="589">3 ſaßen. Und es erſchienen uͤber ihnen geſpaltne Feuer⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="726" ulx="352" uly="664">flaͤmmlein (wie zertheilte Zungen) die ſchwebten auf auft</line>
        <line lrx="1819" lry="795" ulx="383" uly="727">4 einen jeden derſelben; alle wurden mit dem heiligen hien</line>
        <line lrx="1818" lry="865" ulx="437" uly="804">Geiſte erfuͤllt, und fiengen an in fremden Sprachen zu lar</line>
        <line lrx="1819" lry="936" ulx="434" uly="876">reden, je nachdem ihnen der Geiſt die Faͤhigkeit gab gens</line>
        <line lrx="1819" lry="1005" ulx="390" uly="947">5§$ zu ſprechen. Es hielten ſich aber in Jeruſalem gott⸗ phee</line>
        <line lrx="1817" lry="1076" ulx="438" uly="1014">ſeelige Juden auf, die aus allen Voͤlkern der Erde da⸗ I</line>
        <line lrx="1816" lry="1143" ulx="393" uly="1083">6 hin ſich begeben hatten. Als denn nun dieß Brauſen (ei</line>
        <line lrx="1819" lry="1215" ulx="433" uly="1154">entſtand, kam eine groſſe Menge Leute zuſammen, die in!</line>
        <line lrx="1819" lry="1288" ulx="436" uly="1223">ſehr beſtuͤrzt wurden, als ein jeder ſie in ſeiner Spra⸗ eii⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1353" ulx="391" uly="1293">7che reden hoͤrte. Sie erſtaunten daruͤber, verwunder⸗ larmm</line>
        <line lrx="1799" lry="1433" ulx="439" uly="1364">ten ſich und ſprachen zu einander: ſind nicht alle, die und</line>
        <line lrx="1819" lry="1496" ulx="394" uly="1432">8 da ſprechen, Galilaͤer? Wie hoͤret denn ein jeder von Geit</line>
        <line lrx="1819" lry="1559" ulx="395" uly="1504">9 uns in ſeiner Mutterſprache reden? Wir, die wir ich</line>
        <line lrx="1819" lry="1630" ulx="438" uly="1570">Parther, Mether und Elamiter ſind, in Meſopota⸗ geſ</line>
        <line lrx="1819" lry="1701" ulx="438" uly="1642">mien, in Judaͤa, in Kapadocia, in Pontus, in Aſien, Son</line>
        <line lrx="1814" lry="1770" ulx="363" uly="1709">L0 in Phrygien und Pamphyliten, in Egypten, in den Ge⸗ den,</line>
        <line lrx="1819" lry="1839" ulx="436" uly="1780">genden von Libyen und um Kyrene wohnen; die wir ſei⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1912" ulx="436" uly="1848">in Rom uns aufhalten und Judengenoſſen, Kreter und uttt</line>
        <line lrx="1817" lry="1978" ulx="365" uly="1919">A1 Araber ſind; wir hoͤren ſie in unſern Sprachen mit). ſe⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2051" ulx="440" uly="1988">erhabenen Worten Gottes groſſe Werke verkuͤndigen. den</line>
        <line lrx="1663" lry="2126" ulx="364" uly="2054">42 So voll Beſtuͤrzung und Zweifel (was ſie hievon den⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2190" ulx="438" uly="2122">ken ſollten) ſprach denn einer zum andern: was will</line>
        <line lrx="1805" lry="2256" ulx="363" uly="2175">13 das werden? Andre aber ſpotteten daruͤber und ſpra⸗ 5</line>
        <line lrx="1663" lry="2327" ulx="434" uly="2260">chen: ſie ſind von ſuͤſſem Weine berauſcht. Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2548" type="textblock" ulx="469" uly="2326">
        <line lrx="1816" lry="2382" ulx="1590" uly="2326">aber</line>
        <line lrx="1819" lry="2495" ulx="469" uly="2429">V. 3. Wie erſchlen der heilige Geiſt uͤber den Juͤngernr?</line>
        <line lrx="1666" lry="2548" ulx="545" uly="2490">5§. u. 6. Was thaten die Leute, als ſie das Brauſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2592" type="textblock" ulx="677" uly="2546">
        <line lrx="836" lry="2592" ulx="677" uly="2546">hoͤrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2727" type="textblock" ulx="540" uly="2586">
        <line lrx="1664" lry="2668" ulx="540" uly="2586">7. u. 3. Was ſagten ſie, als ſie die Apoſtel frende</line>
        <line lrx="1160" lry="2727" ulx="670" uly="2667">Sprachen reden hoͤrten:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="417" type="textblock" ulx="652" uly="338">
        <line lrx="1405" lry="417" ulx="652" uly="338">EE 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2113" type="textblock" ulx="148" uly="466">
        <line lrx="1484" lry="530" ulx="148" uly="466">aber und die Eilfe ſtunden auf, und jener ſprach 14</line>
        <line lrx="962" lry="594" ulx="151" uly="536">mit lauter Stimme zu ihnen alſo:</line>
        <line lrx="1520" lry="664" ulx="204" uly="606">Ihr Juden und alle, die ihr zu Jeruſalem euch 15</line>
        <line lrx="1413" lry="729" ulx="150" uly="673">aufhaltet! Das ſey euch (vernehmt meine Rede!)</line>
        <line lrx="1414" lry="798" ulx="150" uly="744">hiemit kund getham, daß dieſe nicht, wie ihr meynt,</line>
        <line lrx="1416" lry="866" ulx="149" uly="812">betrunken ſind: denn es iſt erſt neun Uhr des Mer⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="936" ulx="149" uly="881">gens; ſondern es geſchieht hier, was durch den Pro⸗ 16</line>
        <line lrx="1414" lry="1007" ulx="149" uly="951">pheten Joel (Kap. 3, 1. 2.) vorausgeſagt worden iſt:</line>
        <line lrx="1482" lry="1079" ulx="152" uly="1019">In den letzten Zeiten, ſpricht Gott, will ich meinen 17</line>
        <line lrx="1416" lry="1143" ulx="154" uly="1087">Geiſt ausgieſſen uͤber allerley Menſchen; eure Soͤhne</line>
        <line lrx="1415" lry="1215" ulx="149" uly="1154">und Toͤchter ſollen weiſſagen und eure Juͤnglinge pro⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1285" ulx="149" uly="1226">pPhetiſche Geſichte empfangen; eure Alten ſollen Offen⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1350" ulx="149" uly="1294">barungen durch Traͤume haben und meinen Knechten 15</line>
        <line lrx="1415" lry="1422" ulx="150" uly="1363">und Maͤgden will ich in jenen Tagen ſo reichliche</line>
        <line lrx="1482" lry="1491" ulx="153" uly="1433">Geiſtesgaben mittheilen, daß ſie weiſſagen ſollen; und 19</line>
        <line lrx="1418" lry="1555" ulx="153" uly="1499">ich will Zeichen am Himmel und Wunder auf Erden</line>
        <line lrx="1482" lry="1625" ulx="152" uly="1570">geſchehen laſſen, Blut Feuer und Rauchdampf. Die 24</line>
        <line lrx="1418" lry="1693" ulx="153" uly="1639">Sonne wird verfinſtert, der Mond wird wie Blut wer⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1766" ulx="150" uly="1710">den, ehe der groſſe und herrliche Tag des Herrn er⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1834" ulx="151" uly="1777">ſcheint. Wer aber den Herrn anruffen wird, wird er⸗21r</line>
        <line lrx="1478" lry="1906" ulx="151" uly="1848">rettet werden. Ihr Iſraeliten! vernehmt was ich jetzt 22</line>
        <line lrx="1413" lry="1973" ulx="152" uly="1915">ſage: Man hat den Jeſus von Nazarerh, einen Mann,</line>
        <line lrx="1413" lry="2043" ulx="152" uly="1982">den Gott durch maͤchtige Wunder und Zeichen, die er</line>
        <line lrx="1410" lry="2113" ulx="808" uly="2054">O 5S durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2726" type="textblock" ulx="194" uly="2166">
        <line lrx="1414" lry="2221" ulx="194" uly="2166">V. 14. Welcher von den Apoſteln hielt nun eine Rede an</line>
        <line lrx="618" lry="2278" ulx="397" uly="2229">die Juden?</line>
        <line lrx="1413" lry="2348" ulx="271" uly="2296">15. ff. Was iſt der Hauptinhalt dieſer Rede des Pe⸗</line>
        <line lrx="501" lry="2400" ulx="393" uly="2361">trus?</line>
        <line lrx="1411" lry="2494" ulx="249" uly="2430">Antwort: Er zeigte ihnen, daß an ihm und den</line>
        <line lrx="1413" lry="2561" ulx="345" uly="2480">übrigen Apoſteln die Verheiſſung von der Ausgieſ⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="2603" ulx="311" uly="2552">ſung des heiligen Geiſtes nun erfuͤllt worden waͤre;</line>
        <line lrx="1406" lry="2663" ulx="345" uly="2608">dann, daß Jeſus von den Todten auferſtanden und</line>
        <line lrx="1354" lry="2726" ulx="343" uly="2676">der wahre Meſſias ſey.). .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1714" lry="1100" type="textblock" ulx="290" uly="424">
        <line lrx="1654" lry="558" ulx="381" uly="424">durch ihn unter euch, (wie ihr ſelb ſt wohl wiſſet) „ver⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="607" ulx="352" uly="538">richtete, als einen göttlichen Geſandten dargeſtellt und</line>
        <line lrx="1709" lry="683" ulx="322" uly="614">23 bewieſen hat, dieſen, ſage ich, hat man nach dem von</line>
        <line lrx="1712" lry="802" ulx="390" uly="677">ore vorher gefaßten Rathſchluſſe genommen und durch</line>
        <line lrx="1655" lry="822" ulx="321" uly="750">ungerechte Leute ans Kreuz haͤngen/ innd toͤdten laſſen;</line>
        <line lrx="1670" lry="923" ulx="290" uly="770">2, G0 tt aber hat ihn auferweckt und ihn aus den Ban⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="965" ulx="351" uly="878">den des Todes befreyt; denn es war unmoͤglich, daß</line>
        <line lrx="1635" lry="1021" ulx="324" uly="960">25 er ihn in ſeinen Feſſeln haͤtte be halten ſoll en; wie denn</line>
        <line lrx="1696" lry="1100" ulx="391" uly="1020">dieß David auch ſchon von ihm voraus geſagt hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1254" type="textblock" ulx="292" uly="1101">
        <line lrx="1628" lry="1169" ulx="292" uly="1101">Immerhin iſt mein Ginn auf den Herrn gerichtet;</line>
        <line lrx="1644" lry="1254" ulx="321" uly="1158">26 denn er ſtehet mir bey, daß ich nicht wanke. Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1265" type="textblock" ulx="692" uly="1244">
        <line lrx="732" lry="1265" ulx="692" uly="1244">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1305" type="textblock" ulx="354" uly="1240">
        <line lrx="1672" lry="1305" ulx="354" uly="1240">iſt mein Geiſt froͤhlich; mein Mund jauchzet; auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1441" type="textblock" ulx="286" uly="1310">
        <line lrx="1630" lry="1377" ulx="323" uly="1310">27 wird mein Leib in Sicherheit ruhen. Denn du wirſt</line>
        <line lrx="1637" lry="1441" ulx="286" uly="1384">mmeine Seele im Zuſtand der Todten nicht laſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1862" type="textblock" ulx="316" uly="1446">
        <line lrx="1673" lry="1518" ulx="373" uly="1446">nicht zugeben, daß dein Heiliger verweſe. Du zeigſt</line>
        <line lrx="1640" lry="1600" ulx="324" uly="1513">28 mir den Weg zum Leben, du erfuͤllſt mich mit Freuden,</line>
        <line lrx="1624" lry="1653" ulx="316" uly="1588">29 die ich in deiner Gegenwart genieſſe. Meine Bruͤder, “</line>
        <line lrx="1690" lry="1721" ulx="394" uly="1651">erlaubt es mir, daß ich mit euch von unſerm edlen</line>
        <line lrx="1702" lry="1793" ulx="395" uly="1728">Anherrn David freymuͤthig rede! Er iſt geſtorben</line>
        <line lrx="1627" lry="1862" ulx="395" uly="1796">und begraben und ſein Grabmal iſt bey uns bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1934" type="textblock" ulx="327" uly="1862">
        <line lrx="1630" lry="1934" ulx="327" uly="1862">30 auf den heutigen Tag. Da er aber ein Prophet war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2211" type="textblock" ulx="317" uly="1937">
        <line lrx="1649" lry="2006" ulx="396" uly="1937">und wußte, daß Gott es ihm eidlich verſprochen hat⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2065" ulx="397" uly="1992">te, es ſollte aus ſeinen Nachkommen Chriſtus, ſei⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2141" ulx="317" uly="2064">ner menſchlichen Natur nach, eniſpringen und ſein</line>
        <line lrx="1664" lry="2211" ulx="326" uly="2142">31 Thronerbe werden; da er dieß (ſage ich) zum vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2314" type="textblock" ulx="396" uly="2205">
        <line lrx="1636" lry="2314" ulx="396" uly="2205">aus ge ſehen 1 hat: ſ6 redete er dieß von der Aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2734" type="textblock" ulx="294" uly="2302">
        <line lrx="1085" lry="2333" ulx="1011" uly="2302">See</line>
        <line lrx="1662" lry="2414" ulx="371" uly="2302">te Riche bleiben, und ſein Leib der Verweſung nicht</line>
        <line lrx="1626" lry="2509" ulx="318" uly="2416">32² unterworfen werden ſollte. Dieſen Jeſus hat Gott</line>
        <line lrx="1631" lry="2562" ulx="294" uly="2491">33 auferweckt, deß find wir alle Zeugen. Nachdem er</line>
        <line lrx="1640" lry="2622" ulx="394" uly="2560">nun zur rechten Hand Gottes erhoht worden iſt, em⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2734" ulx="371" uly="2630">pfie er den derhee ſſenen heiligen Geiſt vom Varet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="858" type="textblock" ulx="1665" uly="847">
        <line lrx="1672" lry="858" ulx="1665" uly="847">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2344" type="textblock" ulx="1056" uly="2282">
        <line lrx="1656" lry="2344" ulx="1056" uly="2282">eele im Zuſtande der Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="686" type="textblock" ulx="1750" uly="490">
        <line lrx="1819" lry="532" ulx="1752" uly="490">und</line>
        <line lrx="1800" lry="602" ulx="1750" uly="562">und</line>
        <line lrx="1819" lry="686" ulx="1753" uly="628">in d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="752" type="textblock" ulx="1666" uly="697">
        <line lrx="1819" lry="752" ulx="1666" uly="697">hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1030" type="textblock" ulx="1750" uly="829">
        <line lrx="1812" lry="886" ulx="1753" uly="829">nniſe</line>
        <line lrx="1819" lry="953" ulx="1750" uly="905">Cott</line>
        <line lrx="1816" lry="1030" ulx="1752" uly="975">Hartn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1359" type="textblock" ulx="1751" uly="1095">
        <line lrx="1816" lry="1142" ulx="1781" uly="1095">N</line>
        <line lrx="1819" lry="1216" ulx="1751" uly="1168">Ind ſ</line>
        <line lrx="1808" lry="1282" ulx="1751" uly="1232">ſln:</line>
        <line lrx="1814" lry="1359" ulx="1752" uly="1302">ſrach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2044" type="textblock" ulx="1752" uly="1437">
        <line lrx="1819" lry="1495" ulx="1753" uly="1437">ſi</line>
        <line lrx="1819" lry="1556" ulx="1760" uly="1507">Gabe</line>
        <line lrx="1819" lry="1626" ulx="1756" uly="1584">EnN</line>
        <line lrx="1795" lry="1693" ulx="1754" uly="1650">wie</line>
        <line lrx="1796" lry="1773" ulx="1752" uly="1724">und</line>
        <line lrx="1806" lry="1832" ulx="1753" uly="1784">Nun</line>
        <line lrx="1819" lry="1906" ulx="1753" uly="1860">ten</line>
        <line lrx="1819" lry="2044" ulx="1756" uly="1992">ketten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2267" type="textblock" ulx="1754" uly="2196">
        <line lrx="1817" lry="2267" ulx="1754" uly="2196">ften.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1395" lry="443" type="textblock" ulx="1280" uly="324">
        <line lrx="1395" lry="443" ulx="1280" uly="324">219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="614" type="textblock" ulx="42" uly="438">
        <line lrx="1451" lry="556" ulx="42" uly="438">unnd theilte die Gaben deſſe lben „wie ihr nun ſehet</line>
        <line lrx="1412" lry="614" ulx="122" uly="553">uVnnd hoͤret, ſo reichlich aus. Denn David iſt ja nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="726" type="textblock" ulx="122" uly="622">
        <line lrx="1486" lry="726" ulx="122" uly="622">in den Himmel gefahren, er ſprach aber: der Herr 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="844" type="textblock" ulx="82" uly="686">
        <line lrx="1424" lry="785" ulx="82" uly="686">hat geſagt zu meiem Herrn: ſetze dich zu meiner</line>
        <line lrx="1474" lry="844" ulx="96" uly="717">Rechten, bis ich deine F Feinde dir unterwerfe. So 36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="906" type="textblock" ulx="122" uly="830">
        <line lrx="1431" lry="906" ulx="122" uly="830">muͤſſe denn ganz Iſrael mit Gewißheit erkennen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1011" type="textblock" ulx="48" uly="895">
        <line lrx="1421" lry="1011" ulx="48" uly="895">Cott eben den Jeſus, den ihr gekreuziget habt, zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1057" type="textblock" ulx="123" uly="968">
        <line lrx="842" lry="1057" ulx="123" uly="968">Herrn und Chriſt gemacht habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1293" type="textblock" ulx="120" uly="1034">
        <line lrx="1455" lry="1163" ulx="176" uly="1034">Als ſie dieß hoͤrten, giengs ihnen diechs Herz 37</line>
        <line lrx="1426" lry="1231" ulx="120" uly="1143">und ſi e ſprachen zu Petrus und zu den uͤbrigen Apo⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1293" ulx="124" uly="1213">ſteln: was ſollen wir thun, edle Bruͤder 2 Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1361" type="textblock" ulx="124" uly="1296">
        <line lrx="1480" lry="1361" ulx="124" uly="1296">ſprach zu ihnen: aͤndert reusoll euren Sinn, und 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1435" type="textblock" ulx="122" uly="1361">
        <line lrx="1399" lry="1435" ulx="122" uly="1361">laſſe ſich ein jeder taufen auf den Namen Jeſu Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1492" type="textblock" ulx="124" uly="1436">
        <line lrx="1423" lry="1492" ulx="124" uly="1436">ſti zur Vergebung der Suͤnden; ſo werdet ihr auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1706" type="textblock" ulx="123" uly="1486">
        <line lrx="1452" lry="1572" ulx="126" uly="1486">Gaben des heiligen Geiſtes empfangen. Denn euch 39</line>
        <line lrx="1396" lry="1636" ulx="123" uly="1574">und euren Kiudern iſt die Verheiſſung gegeben, gleich.</line>
        <line lrx="1390" lry="1706" ulx="123" uly="1645">wie allen Uebrigen, die in der Ferne ſich befinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1781" type="textblock" ulx="52" uly="1704">
        <line lrx="1430" lry="1781" ulx="52" uly="1704">und die der Herr unſer Gott herbeyrufen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1864" type="textblock" ulx="126" uly="1762">
        <line lrx="1481" lry="1864" ulx="126" uly="1762">Nun unterrichtete er ſie noch mit vielen andern Wor⸗40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1988" type="textblock" ulx="118" uly="1840">
        <line lrx="1465" lry="1922" ulx="118" uly="1840">ten und ermar hnte ſie, daß ſte ſich doch aus dem</line>
        <line lrx="1454" lry="1988" ulx="126" uly="1914">Vorderden ihrer Zeiten und ihres Volkes moͤchten er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2057" type="textblock" ulx="125" uly="1990">
        <line lrx="1444" lry="2057" ulx="125" uly="1990">retten laſſen. Die nun, welche ſeine Lehre willig 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2255" type="textblock" ulx="38" uly="2048">
        <line lrx="1382" lry="2128" ulx="64" uly="2048">annahn nem, lie eſſen ſich taufen; und es vereinigten</line>
        <line lrx="1386" lry="2238" ulx="123" uly="2120">ſich mit ihm an dieſem Tage bey drey tauſend Per⸗</line>
        <line lrx="285" lry="2255" ulx="38" uly="2192">ſonen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2350" type="textblock" ulx="1197" uly="2264">
        <line lrx="1388" lry="2350" ulx="1197" uly="2264">Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2380" type="textblock" ulx="256" uly="2346">
        <line lrx="266" lry="2380" ulx="256" uly="2371">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2563" type="textblock" ulx="156" uly="2401">
        <line lrx="1386" lry="2531" ulx="156" uly="2401">V. 37. Was gieng nun mit den Juden vor, die dues hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2563" ulx="375" uly="2495">ten, und was ſprachen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2632" type="textblock" ulx="207" uly="2551">
        <line lrx="1013" lry="2632" ulx="207" uly="2551">28. Was antwortete ih nen Petrus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2798" type="textblock" ulx="238" uly="2620">
        <line lrx="1404" lry="2739" ulx="246" uly="2620">41. Was geſchah mit denen „welche dieſe Lehre willil</line>
        <line lrx="608" lry="2798" ulx="238" uly="2698">annghimeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="557" type="textblock" ulx="766" uly="464">
        <line lrx="1348" lry="557" ulx="766" uly="464">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1071" type="textblock" ulx="419" uly="590">
        <line lrx="1665" lry="655" ulx="509" uly="590">Hier traf denn ein, was Johannes von Jeſu</line>
        <line lrx="1662" lry="728" ulx="421" uly="655">zum voraus geſagt hatte, daß er die, welche an ihn</line>
        <line lrx="1661" lry="804" ulx="420" uly="734">glaubten, mit dem in Feuer erſcheinenden heiligen</line>
        <line lrx="1661" lry="871" ulx="423" uly="802">Geiſte taufen oder reichlich begaben wuͤrde (Matth. 3,</line>
        <line lrx="1661" lry="934" ulx="419" uly="869">11). Durch dieſes groſſe Wunder wurden die Juͤnger</line>
        <line lrx="1658" lry="1004" ulx="423" uly="942">ſelbſt in ihrem Glauben an Chriſtum beveſtigt; die,</line>
        <line lrx="1661" lry="1071" ulx="420" uly="1008">welche daſſelbe aufmerkſam betrachteten, wur en uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1147" type="textblock" ulx="423" uly="1078">
        <line lrx="1708" lry="1147" ulx="423" uly="1078">zeugt, daß Jeſus der wahre Meſſtas und Heiland der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1491" type="textblock" ulx="422" uly="1150">
        <line lrx="1661" lry="1214" ulx="422" uly="1150">Menſchen ſey; ganz Jeruſalem und die damals in die⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1282" ulx="424" uly="1216">ſer Stadt befindlichen Fremden wurden auf die Apoſtel</line>
        <line lrx="1661" lry="1350" ulx="425" uly="1287">und ihren Vortrag aufmerkſam gemacht; ſie ſelbſt,</line>
        <line lrx="1659" lry="1419" ulx="426" uly="1359">dieſe Geſandten Chriſti, wurden durch den heiligen</line>
        <line lrx="1657" lry="1491" ulx="429" uly="1424">Geiſt ausgeruͤſtet mit neuen Einſichten und Kraͤkten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1564" type="textblock" ulx="428" uly="1497">
        <line lrx="1710" lry="1564" ulx="428" uly="1497">die zur Predigt des Evangeliums und zur Ausbreitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2600" type="textblock" ulx="428" uly="1563">
        <line lrx="1658" lry="1628" ulx="428" uly="1563">der chriſtlichen Religion noͤthig waren. Auf dieſe Art</line>
        <line lrx="1655" lry="1703" ulx="430" uly="1626">hat Gott durch die Ausgießung des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1658" lry="1774" ulx="430" uly="1699">dem ganzen menſchlichen Geſchlechte und auch uns ei⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1840" ulx="430" uly="1770">ne unendlich große Wohlthat erzeigt. Denn auch wir</line>
        <line lrx="1658" lry="1913" ulx="433" uly="1843">nehmen nun Antheil an der Erkenntniß der bheilſamen</line>
        <line lrx="1657" lry="1979" ulx="433" uly="1906">Wahrheiten, die durch die Apoſtel und die uͤbrigen Leh⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2044" ulx="432" uly="1976">rer, unter den Voͤlkern der Erden bekannt gemacht</line>
        <line lrx="1658" lry="2114" ulx="433" uly="2045">wurde; auch wir empfingen Troſt und Staͤrke des</line>
        <line lrx="1658" lry="2184" ulx="433" uly="2110">Geiſtes aus den von ihnen gepredigten Lehren. Dank</line>
        <line lrx="1658" lry="2255" ulx="433" uly="2187">ſey dir, guͤtigſter Gott! fuͤr alle die nuͤtzlichen Einſichten,</line>
        <line lrx="1658" lry="2320" ulx="430" uly="2250">die du durch deinen Geiſt und dein Wort uns mitthei⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2392" ulx="433" uly="2319">leſt; fuͤr alle Warnungen vor Suͤnden; fuͤr alle Er⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2456" ulx="432" uly="2388">munterungen zur Tugend; fuͤr alle Troͤſtungen im Lei⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2529" ulx="433" uly="2464">den; fuͤr alle Empfindungen der kindlichen Liebe zu</line>
        <line lrx="1662" lry="2600" ulx="432" uly="2528">dir und der Hofnung des ewigen Lebens. Beveſtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2715" type="textblock" ulx="434" uly="2597">
        <line lrx="1660" lry="2672" ulx="434" uly="2597">uns durch die Kraft und Wirkung deines Geiſtes in</line>
        <line lrx="1663" lry="2715" ulx="1570" uly="2667">allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="572" type="textblock" ulx="1755" uly="455">
        <line lrx="1819" lry="500" ulx="1760" uly="455">llen</line>
        <line lrx="1819" lry="572" ulx="1755" uly="528">deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1252" type="textblock" ulx="1759" uly="1197">
        <line lrx="1819" lry="1252" ulx="1759" uly="1197">petri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2193" type="textblock" ulx="1767" uly="1528">
        <line lrx="1806" lry="1564" ulx="1773" uly="1528">Un</line>
        <line lrx="1803" lry="1642" ulx="1769" uly="1586">lag</line>
        <line lrx="1815" lry="1703" ulx="1767" uly="1663">war</line>
        <line lrx="1819" lry="1774" ulx="1768" uly="1730">wele</line>
        <line lrx="1801" lry="1845" ulx="1768" uly="1794">ſen</line>
        <line lrx="1816" lry="1921" ulx="1770" uly="1863">gien</line>
        <line lrx="1819" lry="1981" ulx="1773" uly="1932">Ten</line>
        <line lrx="1819" lry="2051" ulx="1773" uly="2008">us</line>
        <line lrx="1816" lry="2125" ulx="1769" uly="2070">ſore</line>
        <line lrx="1819" lry="2193" ulx="1767" uly="2141">in d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1442" lry="426" type="textblock" ulx="1250" uly="300">
        <line lrx="1442" lry="426" ulx="1250" uly="300">222r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1113" type="textblock" ulx="79" uly="408">
        <line lrx="1436" lry="551" ulx="92" uly="408">anem Guten und erhalte uns im n Glauben an dich und</line>
        <line lrx="1495" lry="604" ulx="79" uly="514">deinen Sohn bis an unſer ſeliges Ende.</line>
        <line lrx="1372" lry="659" ulx="340" uly="603">Fuͤlle mich mit heiligen Trieben, YU?</line>
        <line lrx="1442" lry="759" ulx="242" uly="666">Daß ich Gott, mein hoͤchſtes Gutes,</line>
        <line lrx="1008" lry="775" ulx="299" uly="725">Ueber alles moͤge lieben; .</line>
        <line lrx="1125" lry="834" ulx="328" uly="786">Das ich mit getroſtem Mutb „</line>
        <line lrx="918" lry="902" ulx="262" uly="843">Seiner Vaterhuld mich freu</line>
        <line lrx="936" lry="951" ulx="334" uly="905">Und mit wahrer Kindestreu</line>
        <line lrx="1088" lry="1026" ulx="337" uly="965">Stets vor ſeinen Augen wandle,</line>
        <line lrx="1106" lry="1113" ulx="337" uly="1024">Stets rechtſchaffen denk und handle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1169" type="textblock" ulx="689" uly="1120">
        <line lrx="835" lry="1169" ulx="689" uly="1120">LXX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1301" type="textblock" ulx="62" uly="1146">
        <line lrx="1405" lry="1301" ulx="62" uly="1146">l Petrus und Johannes ſtellten einen lahmen men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1428" type="textblock" ulx="526" uly="1266">
        <line lrx="978" lry="1323" ulx="538" uly="1266">ſchen geſund her.</line>
        <line lrx="975" lry="1428" ulx="526" uly="1342">Apoſtelg. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1509" type="textblock" ulx="100" uly="1384">
        <line lrx="1456" lry="1509" ulx="100" uly="1384">, Einſt giengen Petrus und Johannes n mit einander „*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1731" type="textblock" ulx="124" uly="1516">
        <line lrx="1458" lry="1577" ulx="137" uly="1516">um neun Uhr in den Tempel hinauf zu beten. Da2</line>
        <line lrx="1400" lry="1648" ulx="124" uly="1567">lag ein Mann, der von Mutterleibe an lahm geweſen</line>
        <line lrx="1423" lry="1731" ulx="135" uly="1637">war, den man taͤglich vor das Thor des Tempels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1799" type="textblock" ulx="106" uly="1717">
        <line lrx="1481" lry="1799" ulx="106" uly="1717">welches man das Schoͤne nennt, hinſetzte „um Allmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1879" type="textblock" ulx="123" uly="1783">
        <line lrx="1397" lry="1879" ulx="123" uly="1783">ſen von denen zu begehren, die in den Tempel ei ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1930" type="textblock" ulx="118" uly="1840">
        <line lrx="1457" lry="1930" ulx="118" uly="1840">giengen. Da er nun Petrus und Johannes in den 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2079" type="textblock" ulx="133" uly="1908">
        <line lrx="1475" lry="2003" ulx="133" uly="1908">TDempel gehen ſah, bat er auch um ein Allmoſen. Pe⸗ 4</line>
        <line lrx="1394" lry="2079" ulx="135" uly="1989">trus aber, der ihn nebſt dem Johannes betrachtete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2299" type="textblock" ulx="106" uly="2064">
        <line lrx="1457" lry="2142" ulx="134" uly="2064">ſprach zu ihm: ſiehe uns an! Hierauf ſahe er ſie an, 5</line>
        <line lrx="1496" lry="2207" ulx="106" uly="2136">in der Meynung, er wuͤrde etwas von ihnen empfan⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2299" ulx="136" uly="2200">gen. Petrus aber ſprach: Gold und Silber beſitze G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2337" type="textblock" ulx="126" uly="2275">
        <line lrx="1400" lry="2337" ulx="126" uly="2275">ich nicht; was ich aber habe, das gebe ich dir: im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2465" type="textblock" ulx="36" uly="2336">
        <line lrx="1406" lry="2465" ulx="36" uly="2336">. Namen Jeſu Chriſti! d des Nazareners, ſtehe auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2590" type="textblock" ulx="136" uly="2410">
        <line lrx="1418" lry="2464" ulx="1302" uly="2410">und</line>
        <line lrx="1406" lry="2571" ulx="136" uly="2440">2. 2. Wen ſahen Petrus und Jobannes, als ſie in dem</line>
        <line lrx="742" lry="2590" ulx="389" uly="2542">Tempel giengen ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2695" type="textblock" ulx="74" uly="2567">
        <line lrx="1416" lry="2695" ulx="74" uly="2567">cc.. Was ſprach Petrus zu ibm, als um ein Ame,</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="2748" type="textblock" ulx="353" uly="2662">
        <line lrx="815" lry="2748" ulx="353" uly="2662">ſen bat!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="250" lry="768" type="textblock" ulx="213" uly="751">
        <line lrx="250" lry="768" ulx="213" uly="751">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="584" type="textblock" ulx="417" uly="498">
        <line lrx="1652" lry="563" ulx="1419" uly="498">* Fuſſe und</line>
        <line lrx="1541" lry="584" ulx="417" uly="502">und richtete ihn auf. Sogl! eich! waren ſeine Fuͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="769" type="textblock" ulx="332" uly="575">
        <line lrx="1684" lry="642" ulx="1243" uly="576">1 und her⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="650" ulx="820" uly="575">k 6 er auf rang, ſtand</line>
        <line lrx="1652" lry="700" ulx="418" uly="579">Knoͤchel ſo geſtaͤrkt, daß er aufſp Eg, ſan gner</line>
        <line lrx="1689" lry="769" ulx="418" uly="639">um gieng. en begleitete er ſie in . de</line>
        <line lrx="469" lry="724" ulx="332" uly="683">8 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="851" type="textblock" ulx="381" uly="716">
        <line lrx="1606" lry="793" ulx="647" uly="716">er, huͤpfete und lobete Gott. Da de nn</line>
        <line lrx="1651" lry="843" ulx="381" uly="726">d ahe S m ſahen und Gott loben hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="851" ulx="419" uly="770">alle Leute ihn herumgehen ſah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1144" type="textblock" ulx="344" uly="838">
        <line lrx="1662" lry="908" ulx="945" uly="845">= „ * 4 em oͤ⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1090" ulx="424" uly="838">ten; erkannten ſie, daß es der ſey, der =</line>
        <line lrx="1695" lry="1081" ulx="358" uly="880">10 1. Thor des Tempels geſeſſen, und Allmoſen unn .</line>
        <line lrx="1546" lry="1144" ulx="344" uly="954">H te, unde wurden uͤber das, was mit ihm vLorde 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1106" type="textblock" ulx="998" uly="1068">
        <line lrx="1044" lry="1106" ulx="998" uly="1068">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1265" type="textblock" ulx="379" uly="1140">
        <line lrx="1678" lry="1265" ulx="379" uly="1140">trus und  Joge nnes “ ſo ief⸗ das ganze Volk voll</line>
        <line lrx="840" lry="1260" ulx="438" uly="1199">en 5 itne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1500" type="textblock" ulx="360" uly="1256">
        <line lrx="1678" lry="1314" ulx="1592" uly="1270">Als</line>
        <line lrx="1658" lry="1398" ulx="461" uly="1256">rſtaunen zu dem Salomoniſchen bedeckten Gange. Ee</line>
        <line lrx="1552" lry="1402" ulx="360" uly="1288">12 trus dieß ſahe, ſprach er zu der Volksmenge:</line>
        <line lrx="1615" lry="1455" ulx="412" uly="1375">. O Re</line>
        <line lrx="1524" lry="1500" ulx="424" uly="1358">Dfralliten was wundere ihr euch uͤber dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1614" type="textblock" ulx="423" uly="1462">
        <line lrx="1692" lry="1606" ulx="545" uly="1462">7 Oder was richtet thr eure Aufmnertſamket d</line>
        <line lrx="1684" lry="1611" ulx="423" uly="1497">ſcen als wenn wir durch unſere eigene Kraft ober</line>
        <line lrx="542" lry="1614" ulx="429" uly="1581">uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1904" type="textblock" ulx="378" uly="1597">
        <line lrx="1651" lry="1662" ulx="1469" uly="1627">un gehen</line>
        <line lrx="1676" lry="1742" ulx="394" uly="1597">L roͤmmigkeit es gemacht haͤtten, daß die ſer nche D</line>
        <line lrx="1656" lry="1822" ulx="428" uly="1635">nn? dD 2 Der Gott Abrahams, ee und dharl “</line>
        <line lrx="1427" lry="1809" ulx="1163" uly="1770">H um ve⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1820" ulx="378" uly="1748">13 rer Baͤter Gott, hat ſeinen Sohn Je</line>
        <line lrx="1678" lry="1904" ulx="429" uly="1763">Ker veler den ihr dem Pilatus⸗ uͤberge eben, und ihn</line>
        <line lrx="662" lry="1894" ulx="428" uly="1860">eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1963" type="textblock" ulx="418" uly="1896">
        <line lrx="1694" lry="1949" ulx="1484" uly="1896">ih on</line>
        <line lrx="1606" lry="1963" ulx="418" uly="1896">vor demſelben verworfen habt. Und ob er ihn ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2087" type="textblock" ulx="325" uly="1909">
        <line lrx="1650" lry="2010" ulx="1588" uly="1966">und</line>
        <line lrx="1570" lry="2087" ulx="325" uly="1909">1 laſſen wollte; habt ihr ihn doch, den Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2082" type="textblock" ulx="1586" uly="2033">
        <line lrx="1650" lry="2082" ulx="1586" uly="2033">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2266" type="textblock" ulx="376" uly="2100">
        <line lrx="1416" lry="2220" ulx="376" uly="2100">HS . 7. Was geſchab nun an dieſenn Areuſchent</line>
        <line lrx="1055" lry="2266" ulx="522" uly="2222">8. Was that er hierauf?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2400" type="textblock" ulx="531" uly="2226">
        <line lrx="1698" lry="2326" ulx="1616" uly="2226">HM</line>
        <line lrx="1615" lry="2384" ulx="531" uly="2273">11. Was iſt der Hanptinbalt der Rede, die petr</line>
        <line lrx="961" lry="2400" ulx="666" uly="2355">an ſie hielt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2482" type="textblock" ulx="632" uly="2386">
        <line lrx="1665" lry="2477" ulx="1570" uly="2386">durch</line>
        <line lrx="1565" lry="2482" ulx="632" uly="2395">(Antwort: Er zeigte ihnen, daß dieſer Eahme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2540" type="textblock" ulx="678" uly="2482">
        <line lrx="1689" lry="2525" ulx="1429" uly="2482">3 n ſie</line>
        <line lrx="1579" lry="2540" ulx="678" uly="2487">die Kraft Chriſti hergeſtellt und daß Jeſus, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2615" type="textblock" ulx="679" uly="2526">
        <line lrx="1660" lry="2585" ulx="1611" uly="2552">ey.</line>
        <line lrx="1614" lry="2615" ulx="679" uly="2526">getoͤdet hatten, von Gott auferweckt worden ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2780" type="textblock" ulx="678" uly="2650">
        <line lrx="1626" lry="2780" ulx="678" uly="2650">und Heiland der Menſchen ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="510" type="textblock" ulx="326" uly="381">
        <line lrx="1663" lry="501" ulx="484" uly="381">d gebe! Und er ergriff ihn bey der rechten honb</line>
        <line lrx="482" lry="510" ulx="326" uly="420">yun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2707" type="textblock" ulx="659" uly="2600">
        <line lrx="1686" lry="2641" ulx="1642" uly="2604">8</line>
        <line lrx="1718" lry="2707" ulx="659" uly="2600">Daraus bewieß er, daß er der verheiſſene Meſſis HR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="815" type="textblock" ulx="1750" uly="414">
        <line lrx="1819" lry="462" ulx="1759" uly="414">Bere</line>
        <line lrx="1819" lry="530" ulx="1750" uly="491">nen</line>
        <line lrx="1814" lry="617" ulx="1753" uly="553">Den</line>
        <line lrx="1819" lry="675" ulx="1755" uly="623">habt</line>
        <line lrx="1819" lry="752" ulx="1750" uly="694">auſen</line>
        <line lrx="1811" lry="815" ulx="1753" uly="759">bens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="881" type="textblock" ulx="1726" uly="830">
        <line lrx="1818" lry="881" ulx="1726" uly="830">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1368" type="textblock" ulx="1744" uly="906">
        <line lrx="1819" lry="947" ulx="1746" uly="906">worden</line>
        <line lrx="1817" lry="1017" ulx="1748" uly="975">hot er</line>
        <line lrx="1819" lry="1087" ulx="1753" uly="1043">weine</line>
        <line lrx="1788" lry="1158" ulx="1754" uly="1106">heit</line>
        <line lrx="1819" lry="1229" ulx="1748" uly="1175">Gott</line>
        <line lrx="1819" lry="1301" ulx="1746" uly="1246">lle ſef</line>
        <line lrx="1819" lry="1368" ulx="1744" uly="1315">lß n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1434" type="textblock" ulx="1716" uly="1391">
        <line lrx="1819" lry="1434" ulx="1716" uly="1391">„unn wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1649" type="textblock" ulx="1744" uly="1448">
        <line lrx="1819" lry="1500" ulx="1747" uly="1448">Suͤnd</line>
        <line lrx="1819" lry="1572" ulx="1748" uly="1525">von 6</line>
        <line lrx="1819" lry="1649" ulx="1744" uly="1585">licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1794" type="textblock" ulx="1696" uly="1663">
        <line lrx="1819" lry="1713" ulx="1696" uly="1663">erhnete</line>
        <line lrx="1819" lry="1794" ulx="1732" uly="1732">deße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1848" type="textblock" ulx="1739" uly="1789">
        <line lrx="1819" lry="1848" ulx="1739" uly="1789">heſſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2197" type="textblock" ulx="1697" uly="1864">
        <line lrx="1819" lry="1922" ulx="1728" uly="1864">ale ſe</line>
        <line lrx="1816" lry="1995" ulx="1730" uly="1926">kürdig</line>
        <line lrx="1819" lry="2066" ulx="1741" uly="2009">einen!</line>
        <line lrx="1819" lry="2128" ulx="1697" uly="2074">ſeuch</line>
        <line lrx="1819" lry="2197" ulx="1732" uly="2135">in obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2411" type="textblock" ulx="1714" uly="2205">
        <line lrx="1793" lry="2262" ulx="1735" uly="2205">ſnen</line>
        <line lrx="1819" lry="2341" ulx="1714" uly="2274">ſinen</line>
        <line lrx="1818" lry="2411" ulx="1714" uly="2347">helen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2548" type="textblock" ulx="1714" uly="2418">
        <line lrx="1819" lry="2483" ulx="1714" uly="2418">ten</line>
        <line lrx="1814" lry="2548" ulx="1714" uly="2479">(Enmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2618" type="textblock" ulx="1738" uly="2554">
        <line lrx="1810" lry="2618" ulx="1738" uly="2554">lhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="1480" lry="515" ulx="0" uly="406">a Gerrechten, verworfen und habt gebetten, daß man ei⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="581" ulx="0" uly="482"> nen Moͤrder begnaͤdigen und euch frey geben moͤchte.</line>
        <line lrx="1477" lry="653" ulx="0" uly="552">eDen Urheber des Lebens und der Seeligkeit hingegen 15</line>
        <line lrx="1412" lry="727" ulx="0" uly="622">hbabt ihr getoͤdtet. Dieſen nun hat Gott von den Todten</line>
        <line lrx="1423" lry="788" ulx="0" uly="687">Ctuee⸗ auferweckt des ſind wir Zeugen. Vermoͤge des Glau⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="864" ulx="0" uly="758">* bens an ihn und durch ſeine Kraft iſt ihm, den ihr</line>
        <line lrx="1400" lry="928" ulx="0" uly="828">eki hier ver euch ſehet, dieß Vermoͤgen zu ſtehen gegeben</line>
        <line lrx="1357" lry="987" ulx="0" uly="901">* worden. Das glaubige Vertrauen auf ihn h 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="873" type="textblock" ulx="1441" uly="861">
        <line lrx="1457" lry="873" ulx="1441" uly="861">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="1468" lry="1048" ulx="112" uly="969">an vor euch allen hier ſo vollkommen hergeſtellt. Nun 17</line>
        <line lrx="1392" lry="1118" ulx="14" uly="1022">mweine Bruͤder! ich weiß es, das ihr es aus Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1187" ulx="130" uly="1100">heit gethan habt, gleichwie auch eure Vorgeſetzten.</line>
        <line lrx="1459" lry="1258" ulx="127" uly="1172">Gott aber hat auf dieſe Weiſe vollender, was er burch 18</line>
        <line lrx="1383" lry="1321" ulx="126" uly="1243">alle ſeine Propheten vorher hatte verkuͤndigen laſſen:</line>
        <line lrx="1487" lry="1397" ulx="120" uly="1307">daß nehmlich Chriſtus leiden ſollte. Kehret denn 19</line>
        <line lrx="1382" lry="1465" ulx="117" uly="1376">um mit reuvoller Sinnesaͤnderung, damit euch eure</line>
        <line lrx="1381" lry="1537" ulx="13" uly="1444">Suͤnden vergeben werden, vielleicht kommen alsdann</line>
        <line lrx="1479" lry="1610" ulx="0" uly="1510">von Gott die erwuͤnſchten Zeiten der Erquickung; viel⸗ 20</line>
        <line lrx="1447" lry="1673" ulx="1" uly="1573">liilcht ſendet er euch den von ihm erwaͤhlten und ver⸗·</line>
        <line lrx="1478" lry="1738" ulx="0" uly="1647">ordneten Jeſus Chriſtus, der nun von dem Himmel 21</line>
        <line lrx="1372" lry="1802" ulx="2" uly="1708">indeſſen Beſitz nehmen mußte, bis das alles in den</line>
        <line lrx="1420" lry="1881" ulx="4" uly="1784">m beſſern Zuſtand geſetzt werden wird, welchen Gott durch</line>
        <line lrx="1368" lry="1940" ulx="6" uly="1854">allle ſeine heilige Propheten von jeher hat⸗ voraus ver⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2019" ulx="2" uly="1921">kuͤndigen laſſen. Denn Moſes ſagte zu den Vaͤtern: 22</line>
        <line lrx="1364" lry="2095" ulx="0" uly="1991">ie einen Propheten, wie mich, wird der Herr euer Gott</line>
        <line lrx="1360" lry="2155" ulx="48" uly="2067">euch aus euren Bruͤdern erwecken, und ihr ſollt ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2700" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="1431" lry="2236" ulx="86" uly="2131">in allem, was er euch ſaget, gehorchen. Wer aber 23</line>
        <line lrx="1355" lry="2291" ulx="93" uly="2202">jenem Propheten nicht gehorchen wird, der wird aus</line>
        <line lrx="1425" lry="2367" ulx="20" uly="2269">ſeinem Volke ausgerottet werden. Nun haben alle Pro⸗ 24</line>
        <line lrx="1381" lry="2435" ulx="0" uly="2341">phheten von Samuel an, ſo viel ihrer hernach Unterricht</line>
        <line lrx="1478" lry="2497" ulx="18" uly="2408">4 gaben, von dieſen Tagen geredet. Ihr ſeyd die Nach⸗ 2</line>
        <line lrx="1341" lry="2562" ulx="15" uly="2476">6 kommen der Propheten und Theilnehmer des Bundes,</line>
        <line lrx="1348" lry="2632" ulx="22" uly="2541">4 welchen Gott mit euren Vaͤtern machte, da er zu Abra⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2700" ulx="406" uly="2624">WM M ham</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2572" type="textblock" ulx="2" uly="2524">
        <line lrx="20" lry="2572" ulx="2" uly="2524">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="2700" type="textblock" ulx="335" uly="2690">
        <line lrx="368" lry="2700" ulx="335" uly="2690">4„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="507" lry="389" type="textblock" ulx="392" uly="340">
        <line lrx="507" lry="389" ulx="392" uly="340">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2638" type="textblock" ulx="350" uly="424">
        <line lrx="1700" lry="504" ulx="398" uly="424">ham ſprach: in deinem Nachkommen ſollen alle Nao⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="581" ulx="400" uly="500">tionen der Erden geſeegnet werden. Euch hat Gott</line>
        <line lrx="1640" lry="647" ulx="366" uly="571">zuerſt ſeinen Sohn Jeſum auferweckt, euch hat er ihn</line>
        <line lrx="1640" lry="716" ulx="403" uly="633">geſandt, damit er euch den Seegen ertheile, wenn ein</line>
        <line lrx="1696" lry="786" ulx="360" uly="704">jeder unter euch von ſeinen boͤſen (Geſinnungen und 5</line>
        <line lrx="1710" lry="858" ulx="408" uly="779">Gewohnheiten) ablaͤßt.</line>
        <line lrx="1708" lry="909" ulx="526" uly="845">= Erbanliche SGedanken.</line>
        <line lrx="1705" lry="978" ulx="363" uly="899">V. 3. Dieſer lahme Menſch bittet um ein Allmoſen</line>
        <line lrx="1641" lry="1037" ulx="382" uly="966">und erhaͤlt weit mehr als er bittet, nehmlich die Kraft .</line>
        <line lrx="1819" lry="1114" ulx="408" uly="1033">zu gehen. Giebt der allguͤtige Gott uns nicht faſt auch</line>
        <line lrx="1819" lry="1181" ulx="413" uly="1103">taͤglich mehr, als wir von ihm verlangen? Wie gewiß ßpſre</line>
        <line lrx="1819" lry="1242" ulx="417" uly="1174">koͤnnen wir ſeyn, daß er alle unſere Gebete, wenn ſie Vute</line>
        <line lrx="1819" lry="1327" ulx="415" uly="1245">nur ſeinem Willen gemaͤß find, erhoͤren werde? (uaunge</line>
        <line lrx="1819" lry="1384" ulx="471" uly="1307">6. Im MNamen Jeſu Chriſti, das iſt, durch ſei⸗ Wuyt</line>
        <line lrx="1819" lry="1454" ulx="385" uly="1380">ne Kraft, zu ſeiner Ehre, zum Beweiß, daß er der ſen</line>
        <line lrx="1806" lry="1524" ulx="419" uly="1445">wahre Meſſias ſey, ertheilte Petrus dieſem Menſchen nene</line>
        <line lrx="1819" lry="1595" ulx="421" uly="1520">das Vermoͤgen, ſeine Glieder recht zu gebrauchen. In de</line>
        <line lrx="1815" lry="1664" ulx="425" uly="1588">Namen Jeſu Chriſti wollen wir beten; um ſeinetwillen Arch</line>
        <line lrx="1819" lry="1738" ulx="398" uly="1655">alles Gute von Gott hoffen; er wird unſere Seele erhalt</line>
        <line lrx="1819" lry="1798" ulx="424" uly="1725">mit neuer Kraft beleben, er wird uns auch die noͤthi⸗ iiget</line>
        <line lrx="1817" lry="1877" ulx="378" uly="1794">ge Staͤrke zu nuͤtzlichen Werken verleihen und nach ind</line>
        <line lrx="1817" lry="1953" ulx="350" uly="1868">ſeiner vaͤtterlichen Guͤte alles andre geben, was zu— keit,</line>
        <line lrx="1744" lry="2014" ulx="427" uly="1941">unnſrer Wohlfart noͤthig iſt. “”MVMB</line>
        <line lrx="1804" lry="2078" ulx="402" uly="1997">3. u. 9 Mit großen Freuden lobte dieſer Menſchh</line>
        <line lrx="1819" lry="2147" ulx="427" uly="2061">den allguͤtigen Gott, der ihm nun das Vermoͤgen zu petr</line>
        <line lrx="1819" lry="2221" ulx="420" uly="2140">gehen durch die Apoſtel verliehen hatte. Sollten wir 6</line>
        <line lrx="1724" lry="2280" ulx="392" uly="2210">Gott nicht preißen, daß er uns dieſe Kraft von Kin⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2360" ulx="426" uly="2271">desbeinen an ſtets verlieh und erhielt. Zu wie viel</line>
        <line lrx="1805" lry="2438" ulx="373" uly="2340">Gutem ſind wir dadurch tuͤchtig geworden? wie viele</line>
        <line lrx="1817" lry="2489" ulx="388" uly="2392">Wohlthaten und Vergnuͤgen haͤtten wir weniger genieſſ OH</line>
        <line lrx="1810" lry="2564" ulx="425" uly="2476">Eern koͤnnen, wo wir dieſem Lahmen aͤhnlich geweſen waͤ⸗ Pi</line>
        <line lrx="1818" lry="2638" ulx="380" uly="2536">ten? Was fuͤr Dank bin ich meinem Gott auch 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="613" type="textblock" ulx="1746" uly="451">
        <line lrx="1817" lry="526" ulx="1757" uly="451">haff</line>
        <line lrx="1819" lry="613" ulx="1746" uly="544">Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="599" type="textblock" ulx="98" uly="440">
        <line lrx="1492" lry="599" ulx="98" uly="440">dafuͤr ſchuldig, daß er mir ſo brauchbere Glieer und S</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="648" type="textblock" ulx="104" uly="534">
        <line lrx="638" lry="648" ulx="104" uly="534">Sinnert gegeben hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1020" type="textblock" ulx="285" uly="626">
        <line lrx="1110" lry="719" ulx="344" uly="626">Wie wundetvoll iſt das Vermoͤgen,</line>
        <line lrx="1187" lry="777" ulx="342" uly="713">Das du, Gott: meinen Gliedern giebſt?</line>
        <line lrx="1100" lry="832" ulx="340" uly="772">Stets will ich es forthin erwaͤgen,</line>
        <line lrx="1094" lry="888" ulx="338" uly="828">Mit welcher Guͤte du mich liebſt ?</line>
        <line lrx="1029" lry="948" ulx="299" uly="891">Mit allen Kraͤften will ich dein,</line>
        <line lrx="1090" lry="1020" ulx="285" uly="946">Dein ganz mit Leib und Seele ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1111" type="textblock" ulx="254" uly="1008">
        <line lrx="1402" lry="1111" ulx="254" uly="1008">Das glaubige Vertrauen auf Jeſum hat dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1196" type="textblock" ulx="36" uly="1077">
        <line lrx="1398" lry="1196" ulx="36" uly="1077">8 lahmen Menſchen hergeſtelll. Wie er dieſe leibliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1317" type="textblock" ulx="130" uly="1157">
        <line lrx="1438" lry="1247" ulx="130" uly="1157">Wohlthat durch den Glauben an Chriſtum erhielt: ſo</line>
        <line lrx="1414" lry="1317" ulx="130" uly="1243">erlangen wir durch eben dieß Mittel alle geiſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1458" type="textblock" ulx="90" uly="1306">
        <line lrx="1432" lry="1383" ulx="96" uly="1306">Wohlthaten; Vergebung der Suͤnden, Ruhe des Ge⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1458" ulx="90" uly="1383">wiſſens, das Wohlgefallen des himmliſchen Vaters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1534" type="textblock" ulx="128" uly="1448">
        <line lrx="1394" lry="1534" ulx="128" uly="1448">neue Geiſteskraͤfte, ewiges Leben. Gott ſey Dank,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1689" type="textblock" ulx="97" uly="1521">
        <line lrx="1397" lry="1590" ulx="117" uly="1521">der dieſen Glauben in unſern Herzen zeuget, der uns</line>
        <line lrx="1394" lry="1689" ulx="97" uly="1584">durch denſelben ſchon ſo viel Gutes gethan hat. Ach!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1970" type="textblock" ulx="120" uly="1659">
        <line lrx="1412" lry="1732" ulx="124" uly="1659">erhalte uns in dieſem kindlichen Vertrauen zu dir, guͤ⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1798" ulx="124" uly="1727">tiger Gott! ſtaͤrke uns durch daſſelbe zu allem Guten</line>
        <line lrx="1410" lry="1872" ulx="122" uly="1796">und verleihe uns endlich um Chriſti willen die Seelig⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1970" ulx="120" uly="1862">keit, die du allen verheiſſen haſt, die an ihn glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2287" type="textblock" ulx="122" uly="1988">
        <line lrx="839" lry="2042" ulx="626" uly="1988">LXXI. *</line>
        <line lrx="1380" lry="2145" ulx="122" uly="2030">Petrus und Johannes vertheidigen ſich vor dem</line>
        <line lrx="1290" lry="2236" ulx="200" uly="2120">Hohenrathe wegen des von ihnen verich⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2287" ulx="538" uly="2206">teten Wunders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2509" type="textblock" ulx="116" uly="2300">
        <line lrx="1486" lry="2369" ulx="514" uly="2300">Apoſtelg. 4, 9.⸗3r.</line>
        <line lrx="1379" lry="2438" ulx="116" uly="2358">Die Prieſter und der Oberſte der Tempelwache nah⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2509" ulx="223" uly="2445">men den Petrus und Johannes gefangen; den fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2580" type="textblock" ulx="110" uly="2456">
        <line lrx="1548" lry="2580" ulx="110" uly="2456">genden Tag wurden beyde vor den Hohenrath gefuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2694" type="textblock" ulx="120" uly="2576">
        <line lrx="1411" lry="2694" ulx="120" uly="2576">Dibl. Ceſch. neuen Teſt. P Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="2723" type="textblock" ulx="732" uly="2716">
        <line lrx="745" lry="2723" ulx="732" uly="2716">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1726" lry="698" type="textblock" ulx="368" uly="450">
        <line lrx="1671" lry="563" ulx="368" uly="450">„ Da hielt Petrus folgende Rede  Ihr hoͤchſten Vor⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="633" ulx="400" uly="541">ſteher und ihr Aelteſten Iſraels! Da man heute uͤber</line>
        <line lrx="1694" lry="698" ulx="453" uly="618">uns eine gerichtliche Unterſuchung anſtellt, wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="794" type="textblock" ulx="453" uly="676">
        <line lrx="1670" lry="760" ulx="453" uly="676">Wohlthat, die wir einem gebrechlichen Menſchen erzeigt</line>
        <line lrx="1818" lry="794" ulx="1708" uly="750">damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="832" type="textblock" ulx="458" uly="754">
        <line lrx="1667" lry="832" ulx="458" uly="754">haben, und fragt, wodurch derſelbe hergeſtellt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1462" type="textblock" ulx="392" uly="824">
        <line lrx="1712" lry="898" ulx="393" uly="824">r1o den iſt; ſo ſey euch und dem ganzen Volke Iſrael hie⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="970" ulx="456" uly="889">mit kund gethan, wie es durch den Namen (und die</line>
        <line lrx="1695" lry="1041" ulx="409" uly="964">Kraft) Jeſu Chriſti von Nazareth, den ihr gekreutziget</line>
        <line lrx="1665" lry="1113" ulx="457" uly="1031">habt, und den Gott von den Todten erwecket hat,</line>
        <line lrx="1710" lry="1183" ulx="457" uly="1107">geſchehen ſey, daß dieſer gerade und geſund hier vor</line>
        <line lrx="1668" lry="1249" ulx="392" uly="1169">II euch ſteht. Dieß iſt der Stein, der von euch Bauleu⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1321" ulx="434" uly="1235">ten zwar verworfen; aber doch zum Eckſtein gemacht</line>
        <line lrx="1700" lry="1396" ulx="399" uly="1303">12 wordeu iſt. Und es kommt von keinem andern das</line>
        <line lrx="1699" lry="1462" ulx="444" uly="1373">Beil, iſt auch kein anderer unter dem ganzen Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1532" type="textblock" ulx="425" uly="1449">
        <line lrx="1692" lry="1532" ulx="425" uly="1449">daßzu verordnet, daß wir durch ihn ſollen errettet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1600" type="textblock" ulx="466" uly="1534">
        <line lrx="970" lry="1600" ulx="466" uly="1534">ſeelig gemacht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2086" type="textblock" ulx="356" uly="1583">
        <line lrx="1745" lry="1679" ulx="357" uly="1583">13 Da ſie nun ſahen, mit welcher Freymuͤthigkeit Pe⸗ n</line>
        <line lrx="1819" lry="1736" ulx="356" uly="1643">trrus und Johannes redeten, und vernahmen daß es un⸗ lber da</line>
        <line lrx="1702" lry="1812" ulx="470" uly="1725">gelehrte und mit den Wiſſenſchaften nicht bekannte Leu⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1887" ulx="392" uly="1782">14 te waren, verwunderten ſie ſich. Da ſie indeſſen wohl</line>
        <line lrx="1716" lry="1956" ulx="403" uly="1868">wußten, daß ſie in der Geſellſchaft Jeſu geweſen waren,</line>
        <line lrx="1684" lry="2012" ulx="424" uly="1935">und den Menſchen, den ſie geheilt hatten, bey ihnen</line>
        <line lrx="1715" lry="2086" ulx="474" uly="1999">ſiehen ſahen: konnten ſie gegen die Sache ſelbſt nichis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2161" type="textblock" ulx="406" uly="2070">
        <line lrx="1679" lry="2161" ulx="406" uly="2070">15 ſagen. Sie befahlen denn alſo, daß ſie aus dem Hohen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2227" type="textblock" ulx="410" uly="2145">
        <line lrx="1604" lry="2227" ulx="410" uly="2145">16 rathe abtretten ſollten. Hierauf berathſchlagten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2398" type="textblock" ulx="514" uly="2321">
        <line lrx="1702" lry="2398" ulx="514" uly="2321">V. 9. ff. Was ſagte Petrus in ſeiner Rede vor dem H⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2506" type="textblock" ulx="617" uly="2401">
        <line lrx="1648" lry="2444" ulx="732" uly="2401">henrath? G</line>
        <line lrx="1677" lry="2506" ulx="617" uly="2440">(Antw. Datz durch Chriſti Kraft der Lahme herge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2568" type="textblock" ulx="617" uly="2486">
        <line lrx="1729" lry="2568" ulx="617" uly="2486">ſtellt worden, und daß in keinem andern Heil und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2617" type="textblock" ulx="616" uly="2570">
        <line lrx="1353" lry="2617" ulx="616" uly="2570">Seeligkeit zu erhalten ſey. V. 12.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2678" type="textblock" ulx="489" uly="2584">
        <line lrx="1700" lry="2678" ulx="489" uly="2584">16. Wie berathſchlagten ſich die oberſten Prieſter mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2729" type="textblock" ulx="577" uly="2683">
        <line lrx="917" lry="2729" ulx="577" uly="2683">eeinander ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2742" type="textblock" ulx="1522" uly="2723">
        <line lrx="1606" lry="2742" ulx="1522" uly="2723">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="669" type="textblock" ulx="1740" uly="468">
        <line lrx="1819" lry="528" ulx="1742" uly="468">ſlgen</line>
        <line lrx="1816" lry="592" ulx="1742" uly="544">lieſen</line>
        <line lrx="1819" lry="669" ulx="1740" uly="610">iſt off</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1001" type="textblock" ulx="1739" uly="669">
        <line lrx="1810" lry="731" ulx="1742" uly="669">nen,</line>
        <line lrx="1819" lry="864" ulx="1742" uly="823">werde</line>
        <line lrx="1818" lry="947" ulx="1740" uly="886">verbie</line>
        <line lrx="1816" lry="1001" ulx="1739" uly="951">ferner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1290" type="textblock" ulx="1700" uly="1028">
        <line lrx="1819" lry="1080" ulx="1700" uly="1028">ind ge</line>
        <line lrx="1819" lry="1142" ulx="1707" uly="1092">demm g</line>
        <line lrx="1819" lry="1227" ulx="1734" uly="1161">iit he</line>
        <line lrx="1819" lry="1290" ulx="1708" uly="1228">hlen zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1428" type="textblock" ulx="1732" uly="1301">
        <line lrx="1819" lry="1358" ulx="1734" uly="1301">lectt ſen</line>
        <line lrx="1811" lry="1428" ulx="1732" uly="1365">Kunen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1487" type="textblock" ulx="1706" uly="1439">
        <line lrx="1819" lry="1487" ulx="1706" uly="1439">iicht d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1633" type="textblock" ulx="1734" uly="1502">
        <line lrx="1819" lry="1559" ulx="1734" uly="1502">Drohi</line>
        <line lrx="1819" lry="1633" ulx="1734" uly="1576">nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1777" type="textblock" ulx="1736" uly="1709">
        <line lrx="1816" lry="1777" ulx="1736" uly="1709">Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1848" type="textblock" ulx="1680" uly="1779">
        <line lrx="1819" lry="1848" ulx="1680" uly="1779">i va</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2153" type="textblock" ulx="1735" uly="1895">
        <line lrx="1819" lry="1944" ulx="1768" uly="1895">R</line>
        <line lrx="1815" lry="2015" ulx="1735" uly="1966">gen ſie</line>
        <line lrx="1819" lry="2083" ulx="1737" uly="2026">werfe</line>
        <line lrx="1819" lry="2153" ulx="1738" uly="2097">e. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2220" type="textblock" ulx="1739" uly="2166">
        <line lrx="1819" lry="2220" ulx="1739" uly="2166">ii ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1566" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="1390" lry="545" ulx="0" uly="467">ſan folgendermaſſen mit einander: Was machen wir mit</line>
        <line lrx="1480" lry="611" ulx="0" uly="541">a dieſen Leuten? Das Wunder, das ſie gethan haben,</line>
        <line lrx="1498" lry="690" ulx="3" uly="609">un iſt offenbar, und allen denen, die zu Jeruſalem woh⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="749" ulx="0" uly="668">ſtan nen, bekannt, und wir koͤnnen es nicht leugnen. Doch ! *⁷</line>
        <line lrx="1351" lry="828" ulx="2" uly="749">in damit es nicht unter dem Volke noch mehr ruchbar</line>
        <line lrx="1345" lry="903" ulx="0" uly="816"> werde: ſo wollen wir ihnen unter ſcharfen Drohungen</line>
        <line lrx="1526" lry="968" ulx="0" uly="876">e verbieten/ zu keinem Menſchen von dieſem Namen ?</line>
        <line lrx="1405" lry="1043" ulx="0" uly="950">ip ferner zu reden. Nun lieſſe en ſie ſie wieder herein rufen, 18</line>
        <line lrx="1337" lry="1112" ulx="0" uly="1024">c und geboten ihnen, daß ſie forthin durchaus nichts von</line>
        <line lrx="1410" lry="1167" ulx="0" uly="1090">uns dem Namen Jeſu reien, oder von ihm einen Unter⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="1248" ulx="0" uly="1155">at richt geben ſollten. Petrus aber und Johannes gaben 19</line>
        <line lrx="1328" lry="1319" ulx="0" uly="1227">zi ihnen zur Antwort: urtheilt ſelbſt, ob es vor Gott</line>
        <line lrx="1329" lry="1391" ulx="0" uly="1298">uu recht ſey, daß wir euch mehr gehorchen als Gott. Wir</line>
        <line lrx="1503" lry="1454" ulx="0" uly="1364">ae koͤnnen, was wir geſehen und gehoͤrt haben, durchaus 2</line>
        <line lrx="1566" lry="1514" ulx="0" uly="1426">nicht verſchweigen. Hierauf fuͤgten jene noch mehrere ”M</line>
        <line lrx="1548" lry="1575" ulx="0" uly="1484">nncg Drohungen bey und lieſſen ſie los; denn ſie wußtenz1</line>
        <line lrx="1321" lry="1645" ulx="16" uly="1570">nicht, wie ſie ſie ſtrafen ſollten, weil das ganze Volk</line>
        <line lrx="1383" lry="1710" ulx="0" uly="1606">.⸗ uͤber das, was geſchehen war, Gokt lobte. Denn der 22</line>
        <line lrx="1420" lry="1785" ulx="0" uly="1694"> Menſch, welcher auf dieſe wunderbare Art geheilt wor:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1869" type="textblock" ulx="4" uly="1747">
        <line lrx="1162" lry="1863" ulx="5" uly="1747">u den war, war ſchon uͤber vierzig Jahr alt.</line>
        <line lrx="701" lry="1869" ulx="4" uly="1833">6 . “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2703" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="1426" lry="1966" ulx="0" uly="1888">. Nachden ſie in Freyheit geſetzt worden waren, gien⸗a 3</line>
        <line lrx="1380" lry="2028" ulx="6" uly="1950">gen ſie zu den Ihrigen, und erzehlten ihnen, was die</line>
        <line lrx="1307" lry="2103" ulx="0" uly="2020">Koberſten Prieſter und Volkvaͤlteſten zu ihnen geſagt hat⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2172" ulx="1" uly="2090">im ten. Als ſie dieß hoͤrten, beteten ſie einmuͤthig zu Gott 24</line>
        <line lrx="1305" lry="2244" ulx="0" uly="2161">M mit lauter Stimme alſo : Herr! du biſt der Gott,</line>
        <line lrx="1306" lry="2309" ulx="46" uly="2232">der Himmel und Erde, das Meer und alles, was</line>
        <line lrx="1304" lry="2369" ulx="49" uly="2296">darinnen iſt, gemacht hat; du haſt durch deinen Die⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="2444" ulx="8" uly="2354">Nner David geſagt: was toben die Heiden, was unter⸗ 2585</line>
        <line lrx="1467" lry="2525" ulx="6" uly="2444">“ “ P 2 nehmen</line>
        <line lrx="1250" lry="2591" ulx="1" uly="2510"> V. 18. Und was ſagten ſie zu den Apoſteln</line>
        <line lrx="1325" lry="2637" ulx="108" uly="2572">19. Was antworteten Petrus und Johannes dareuf?</line>
        <line lrx="1307" lry="2703" ulx="9" uly="2626">„ 21. Was thaten ſie, als ſie in Freybeit geſetzt waten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1230" type="textblock" ulx="9" uly="1129">
        <line lrx="18" lry="1230" ulx="9" uly="1129">= Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1928" type="textblock" ulx="32" uly="1911">
        <line lrx="36" lry="1928" ulx="32" uly="1911">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2799" type="textblock" ulx="1310" uly="2787">
        <line lrx="1318" lry="2799" ulx="1310" uly="2787">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="374" lry="142" type="textblock" ulx="365" uly="1">
        <line lrx="374" lry="142" ulx="365" uly="1">—,..iU—</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="472" type="textblock" ulx="431" uly="397">
        <line lrx="541" lry="472" ulx="431" uly="397">2 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="641" type="textblock" ulx="369" uly="461">
        <line lrx="1672" lry="569" ulx="369" uly="461">26 nehmen die Voͤlker fuͤr vergebliche Dinge? Die K⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="641" ulx="438" uly="557">nige der Erden empoͤren ſich, die Fuͤrſten haben ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="712" type="textblock" ulx="442" uly="617">
        <line lrx="1668" lry="712" ulx="442" uly="617">zuſammen verbunden gegen den Herrn und gegen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="853" type="textblock" ulx="350" uly="692">
        <line lrx="1710" lry="774" ulx="350" uly="692">2, nen Geſalbten. Ja wohl haben ſich in dieſer Stadt</line>
        <line lrx="1693" lry="853" ulx="447" uly="765">gegen deinen heiligen Diener und Geſalbten Jeſum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="921" type="textblock" ulx="451" uly="835">
        <line lrx="1667" lry="921" ulx="451" uly="835">Herodes und Pontius Pilatus ſammt den Heiden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1187" type="textblock" ulx="362" uly="902">
        <line lrx="1702" lry="992" ulx="362" uly="902">28 dem Volke Iſrael vereiniget, zu thun, was du nach</line>
        <line lrx="1698" lry="1050" ulx="383" uly="972">29 deinem Rathſchluß geſchehen laſſen wollteſt. Aber</line>
        <line lrx="1702" lry="1124" ulx="454" uly="1046">nun Herr! wehre ihrem Draͤuen und gieb deinen</line>
        <line lrx="1687" lry="1187" ulx="435" uly="1104">Dienern Kraft, mit aller Freymuͤthigkeit dein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1268" type="textblock" ulx="347" uly="1182">
        <line lrx="1678" lry="1268" ulx="347" uly="1182">20 vorzutragen! Beweiſe deine ſiarke Gewalt in Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1398" type="textblock" ulx="460" uly="1254">
        <line lrx="1702" lry="1338" ulx="460" uly="1254">ſtellung der Geſundheit, in Wundern, in Zeichen,</line>
        <line lrx="1708" lry="1398" ulx="460" uly="1323">die du durch den Namen deines heiligen Dieners Jeſnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1481" type="textblock" ulx="394" uly="1389">
        <line lrx="1680" lry="1481" ulx="394" uly="1389">31 geſchehen laͤſſeſt! Indem ſie nun ſo beteten, wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1614" type="textblock" ulx="466" uly="1453">
        <line lrx="1819" lry="1538" ulx="467" uly="1453">der Ort, in welchem ſie verſammelt waren, etſchuͤͦt⸗ afer</line>
        <line lrx="1724" lry="1614" ulx="466" uly="1524">tert und ſie alle wur den erfuͤllt mit dem heiligen Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1680" type="textblock" ulx="436" uly="1593">
        <line lrx="1708" lry="1680" ulx="436" uly="1593">ſite und redeten von den goͤttlichen Wahrheiten mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1762" type="textblock" ulx="466" uly="1684">
        <line lrx="817" lry="1762" ulx="466" uly="1684">Freymuͤthigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1965" type="textblock" ulx="444" uly="1808">
        <line lrx="1706" lry="1900" ulx="444" uly="1808">V. 12. Es kommt von keinem andern das Heil;</line>
        <line lrx="1706" lry="1965" ulx="475" uly="1887">es iſt kein anderer unter dem ganzen Himmel dazu ver /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2036" type="textblock" ulx="431" uly="1944">
        <line lrx="1676" lry="2036" ulx="431" uly="1944">ordnet, durch den wir ſollten errettet und ſeelig gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2094" type="textblock" ulx="468" uly="2012">
        <line lrx="1708" lry="2094" ulx="468" uly="2012">werden, als allein Chriſtus So will ich denn in ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2161" type="textblock" ulx="478" uly="2080">
        <line lrx="1678" lry="2161" ulx="478" uly="2080">allein meine Seeligkeit ſuchen; nie auf mich ſelbſt oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2303" type="textblock" ulx="463" uly="2141">
        <line lrx="1710" lry="2243" ulx="463" uly="2141">meine Kraͤfte und Tugenden ein Vertrauen ſetzen. J⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2303" ulx="478" uly="2212">ſus hat durch ſeinen Tod die Strafe meiner Euͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2367" type="textblock" ulx="477" uly="2281">
        <line lrx="1682" lry="2367" ulx="477" uly="2281">hinweggenommen; er hat mir die Gnade Gottes ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2434" type="textblock" ulx="482" uly="2336">
        <line lrx="1692" lry="2434" ulx="482" uly="2336">ſichert; hat mir die Seeligkeit dort in dem Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2493" type="textblock" ulx="422" uly="2416">
        <line lrx="1686" lry="2493" ulx="422" uly="2416">bereitet; durch ihn regieret und beſchuͤtzet mich Gott;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2671" type="textblock" ulx="375" uly="2480">
        <line lrx="1728" lry="2570" ulx="375" uly="2480">unn ſeinetwillen ſchenkt er mir alles Gute. Geprieſen</line>
        <line lrx="1712" lry="2671" ulx="437" uly="2550">ſeyſt du, hochgelobter Herr Jeſu! mein Erretter 1ai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="2694" type="textblock" ulx="1315" uly="2684">
        <line lrx="1330" lry="2694" ulx="1315" uly="2684">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1822" type="textblock" ulx="823" uly="1752">
        <line lrx="1700" lry="1822" ulx="823" uly="1752">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="517" type="textblock" ulx="1746" uly="460">
        <line lrx="1819" lry="517" ulx="1746" uly="460">rie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="650" type="textblock" ulx="1728" uly="599">
        <line lrx="1819" lry="650" ulx="1728" uly="599">Hofn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="711" type="textblock" ulx="1765" uly="672">
        <line lrx="1819" lry="711" ulx="1765" uly="672">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="782" type="textblock" ulx="1719" uly="726">
        <line lrx="1819" lry="782" ulx="1719" uly="726">NVon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="982" type="textblock" ulx="1750" uly="802">
        <line lrx="1812" lry="853" ulx="1757" uly="802">ches</line>
        <line lrx="1804" lry="924" ulx="1753" uly="882">zum</line>
        <line lrx="1819" lry="982" ulx="1750" uly="939">wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1116" type="textblock" ulx="1720" uly="1004">
        <line lrx="1819" lry="1054" ulx="1734" uly="1004">die c</line>
        <line lrx="1812" lry="1116" ulx="1720" uly="1070">deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1184" type="textblock" ulx="1743" uly="1133">
        <line lrx="1818" lry="1184" ulx="1743" uly="1133">lib hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1329" type="textblock" ulx="1766" uly="1280">
        <line lrx="1819" lry="1329" ulx="1766" uly="1280">19f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1393" type="textblock" ulx="1718" uly="1346">
        <line lrx="1817" lry="1393" ulx="1718" uly="1346">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1458" type="textblock" ulx="1740" uly="1413">
        <line lrx="1819" lry="1458" ulx="1740" uly="1413">e We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1812" type="textblock" ulx="1742" uly="1556">
        <line lrx="1819" lry="1595" ulx="1744" uly="1556">te une</line>
        <line lrx="1819" lry="1663" ulx="1742" uly="1614">die V</line>
        <line lrx="1816" lry="1741" ulx="1742" uly="1682">ſehen,</line>
        <line lrx="1819" lry="1812" ulx="1743" uly="1751">Nenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1873" type="textblock" ulx="1720" uly="1819">
        <line lrx="1819" lry="1873" ulx="1720" uly="1819">ſeht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2080" type="textblock" ulx="1745" uly="1895">
        <line lrx="1819" lry="1941" ulx="1745" uly="1895">ens</line>
        <line lrx="1819" lry="2016" ulx="1748" uly="1960">gion</line>
        <line lrx="1819" lry="2080" ulx="1745" uly="2038">gemacd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2157" type="textblock" ulx="1717" uly="2096">
        <line lrx="1818" lry="2157" ulx="1717" uly="2096">bend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2369" type="textblock" ulx="1744" uly="2164">
        <line lrx="1819" lry="2221" ulx="1744" uly="2164">r, da</line>
        <line lrx="1819" lry="2291" ulx="1749" uly="2238">Glinmm⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2369" ulx="1748" uly="2312">in G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2437" type="textblock" ulx="1704" uly="2366">
        <line lrx="1816" lry="2437" ulx="1704" uly="2366">4 Wkhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2566" type="textblock" ulx="1753" uly="2450">
        <line lrx="1817" lry="2504" ulx="1753" uly="2450">ler 6</line>
        <line lrx="1819" lry="2566" ulx="1756" uly="2513">keind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2652" type="textblock" ulx="1724" uly="2576">
        <line lrx="1819" lry="2652" ulx="1724" uly="2576">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1398" lry="2563" type="textblock" ulx="101" uly="324">
        <line lrx="1377" lry="428" ulx="630" uly="324">-⸗ 229</line>
        <line lrx="1380" lry="518" ulx="124" uly="460">Koͤnig und Herr! deine Befehle will ich befolgen und</line>
        <line lrx="1378" lry="584" ulx="123" uly="530">im Glauben an dich von Gott mein Heil mit ſtiller</line>
        <line lrx="849" lry="651" ulx="120" uly="599">Hofnung erwarten.</line>
        <line lrx="1381" lry="723" ulx="172" uly="665">16. ff. Die oberſten Prieſter wußten wohl, daß das</line>
        <line lrx="1379" lry="792" ulx="122" uly="735">Wunder geſchehen war; ſie hatten ſogar ein gerichtli⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="857" ulx="123" uly="799">ches Verhoͤr daruͤber angeſtellt; doch konnten ſie nicht</line>
        <line lrx="1378" lry="922" ulx="121" uly="866">zum Glauben an Chriſtum gebracht werden; ſondern</line>
        <line lrx="1376" lry="995" ulx="117" uly="934">widerſetzten ſich ihm mit boshaften Herzen. So nuͤtzt</line>
        <line lrx="1374" lry="1057" ulx="118" uly="996">die chriſtliche Religion, ſo nuͤtzen auch ſogar Wunder</line>
        <line lrx="1373" lry="1126" ulx="113" uly="1065">denen nichts, die ihren boͤſen Begierden gehorchen</line>
        <line lrx="1370" lry="1189" ulx="113" uly="1133">und vom Neid, vom Stolz, von Geldliebe oder Wol⸗</line>
        <line lrx="710" lry="1252" ulx="112" uly="1201">luſt ſich beherrſchen laſſen.</line>
        <line lrx="1365" lry="1336" ulx="168" uly="1265">19. ff. Die Apoſtel ließen ſich durch keine Drohung,</line>
        <line lrx="1366" lry="1403" ulx="109" uly="1339">durch keine noch ſo große Gefahr abhalten, die heilſa⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="1465" ulx="108" uly="1407">me Wahrheit auszubreiten, daß Jeſus von den Todten</line>
        <line lrx="1365" lry="1544" ulx="109" uly="1474">auferſtanden und der Heiland der Menſchen ſey. Ih⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1607" ulx="107" uly="1539">re unerſchrockene Freymuͤthigkeit will ich nachahmen,</line>
        <line lrx="1362" lry="1679" ulx="106" uly="1609">die Wahrheit ohne Menſchenfurcht reden; nur auf das</line>
        <line lrx="1362" lry="1743" ulx="106" uly="1678">ſehen, was vor Gott recht iſt; nicht auf das, was</line>
        <line lrx="1360" lry="1817" ulx="107" uly="1747">Menſchen gerne hoͤren oder ſehen. Der Allmaͤchtige</line>
        <line lrx="1358" lry="1876" ulx="107" uly="1817">ſteht denen bey, die ihm getreu ſind; er wird bis</line>
        <line lrx="1359" lry="1946" ulx="105" uly="1885">ans Ende der Welt die Wahrheit und ſeine Reli⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2016" ulx="108" uly="1952">gion beſchuͤtzen. — Herr! der du Himmel und Erde</line>
        <line lrx="1359" lry="2090" ulx="104" uly="2024">gemacht und deine chriſtliche Kirche bisher gegen alle</line>
        <line lrx="1357" lry="2153" ulx="103" uly="2091">tobende Feinde derſelben beſchirmet haſt, wir danken</line>
        <line lrx="1358" lry="2222" ulx="101" uly="2160">dir, daß du die ſeeligmachenden Wahrheiten des Evan⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2294" ulx="104" uly="2230">geliums auch unter uns bioher aufrecht erhalten, und uns</line>
        <line lrx="1354" lry="2365" ulx="102" uly="2302">im Glauben an dich und deinen Sohn beveſtiget haſt.</line>
        <line lrx="1356" lry="2430" ulx="102" uly="2369">Wehre ferner den Unternehmungen der Widerſacher dei⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2501" ulx="104" uly="2436">ner goͤttlichen Wahrheit; beweiſe deine Macht und Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2563" ulx="106" uly="2508">te in der Ausbreitung des Chriſtenthums bis an das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2642" type="textblock" ulx="25" uly="2574">
        <line lrx="1355" lry="2642" ulx="25" uly="2574">Funde der Erden, daß deine Ehre unter allen Nationen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2707" type="textblock" ulx="687" uly="2649">
        <line lrx="1358" lry="2707" ulx="687" uly="2649">P 3 groß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="428" type="textblock" ulx="454" uly="343">
        <line lrx="1247" lry="428" ulx="454" uly="343">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="623" type="textblock" ulx="419" uly="460">
        <line lrx="1682" lry="550" ulx="461" uly="460">groß und der Name unſers Herrn Jeſu Chriſti ver⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="623" ulx="419" uly="551">herrlichet werde. Amen. ”ꝗ”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1148" type="textblock" ulx="402" uly="793">
        <line lrx="1640" lry="865" ulx="540" uly="793">Ananias und Sapphira werden wegen ih⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="934" ulx="559" uly="868">xer Heucheley geſtraft.</line>
        <line lrx="1594" lry="1020" ulx="591" uly="951">Apoſtelg. 4, 32⸗-35. dann Kap. 5, 1⸗ II.</line>
        <line lrx="1676" lry="1101" ulx="402" uly="1016">32 ie ganze Menge der Glaubigen war ein Herz und</line>
        <line lrx="1678" lry="1148" ulx="481" uly="1086">— eine Seele und niemand ſahe ſeine Guͤter als ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1295" type="textblock" ulx="400" uly="1151">
        <line lrx="1700" lry="1229" ulx="400" uly="1151">33 Eigenthum an; ſondern ſie hatten alles gemein Die</line>
        <line lrx="1701" lry="1295" ulx="472" uly="1227">Apoſtel trugen das Zeugniß von der Auferſtehung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1504" type="textblock" ulx="407" uly="1296">
        <line lrx="1678" lry="1368" ulx="471" uly="1296">Herrn Jeſu mit großem Nachdrucke vor, und ſie ſtun⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1439" ulx="407" uly="1365">34 den bey allen in groſſem Anſehen. Denn es war kein</line>
        <line lrx="1676" lry="1504" ulx="434" uly="1431">Armer unter ihnen, indem diejenigen, welche Feldguͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1727" type="textblock" ulx="408" uly="1501">
        <line lrx="1704" lry="1575" ulx="472" uly="1501">oder Haͤuſer beſaſſen, ſie verkauften; den Werth der</line>
        <line lrx="1699" lry="1657" ulx="474" uly="1560">verkauften Sachen herbey brachten und den Apoſteln</line>
        <line lrx="1676" lry="1727" ulx="408" uly="1647">35 zu Fuͤſſen legter; davon wurde denn einem jeden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1792" type="textblock" ulx="477" uly="1721">
        <line lrx="1351" lry="1792" ulx="477" uly="1721">geben, je nachdem er es noͤthig hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1993" type="textblock" ulx="396" uly="1780">
        <line lrx="1702" lry="1854" ulx="439" uly="1780">1 Kap. 5. Es verkaufte aber auch ein gewiſſer Mann,</line>
        <line lrx="1678" lry="1929" ulx="454" uly="1846">mit Namen Ananias, nebſt ſeiner Ehegattin Sapphi⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1993" ulx="396" uly="1916">2 ra, ein Süͤck Feldes und behielte etwas von dem Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2132" type="textblock" ulx="447" uly="1985">
        <line lrx="1676" lry="2066" ulx="447" uly="1985">the (ſeine Frau wußte auch um die Sache) einen</line>
        <line lrx="1676" lry="2132" ulx="464" uly="2051">Theil davon aber brachte er und uͤbergab es den Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2204" type="textblock" ulx="437" uly="2123">
        <line lrx="1700" lry="2204" ulx="437" uly="2123">3 ſteln. Da ſprach Petrus: Anania! wie iſt deine See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2281" type="textblock" ulx="361" uly="2195">
        <line lrx="1678" lry="2281" ulx="361" uly="2195">le mit ſataniſchen Geſinnungen erfuͤllt, daß du den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2326" type="textblock" ulx="1494" uly="2261">
        <line lrx="1704" lry="2326" ulx="1494" uly="2261">heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2498" type="textblock" ulx="461" uly="2378">
        <line lrx="1680" lry="2449" ulx="461" uly="2378">V. 32. Wie verhielten ſich die erſten Chriſten in Anſehung</line>
        <line lrx="1538" lry="2498" ulx="640" uly="2450">ihhrer zeitlichen Guͤrer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2569" type="textblock" ulx="591" uly="2482">
        <line lrx="1798" lry="2569" ulx="591" uly="2482">34. Waren alſo keine Arme unter den erſten Chriſten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2684" type="textblock" ulx="464" uly="2553">
        <line lrx="1398" lry="2627" ulx="464" uly="2553">Kap. 5, 4. Was that Ananias und Sapphira?</line>
        <line lrx="1314" lry="2684" ulx="603" uly="2622">3. Was ſprach Petrus zu ihnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="619" type="textblock" ulx="1644" uly="603">
        <line lrx="1707" lry="619" ulx="1644" uly="603">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="570" type="textblock" ulx="1694" uly="453">
        <line lrx="1818" lry="518" ulx="1722" uly="453">eilige</line>
        <line lrx="1819" lry="570" ulx="1694" uly="526">Verti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="651" type="textblock" ulx="1738" uly="594">
        <line lrx="1819" lry="651" ulx="1738" uly="594">ja al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="792" type="textblock" ulx="415" uly="724">
        <line lrx="1706" lry="792" ulx="415" uly="724">Die Glaubigen in Jeruſalem hatten alles gemein;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="777" type="textblock" ulx="1743" uly="734">
        <line lrx="1816" lry="777" ulx="1743" uly="734">in de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="983" type="textblock" ulx="1652" uly="803">
        <line lrx="1816" lry="853" ulx="1699" uly="803">in de</line>
        <line lrx="1819" lry="921" ulx="1652" uly="868">ODu</line>
        <line lrx="1819" lry="983" ulx="1719" uly="938">Anan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1053" type="textblock" ulx="1741" uly="1011">
        <line lrx="1819" lry="1053" ulx="1741" uly="1011">der un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1130" type="textblock" ulx="1699" uly="1078">
        <line lrx="1819" lry="1130" ulx="1699" uly="1078">dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2172" type="textblock" ulx="1735" uly="1146">
        <line lrx="1819" lry="1197" ulx="1738" uly="1146">aber ſ</line>
        <line lrx="1819" lry="1272" ulx="1735" uly="1216">und bea</line>
        <line lrx="1819" lry="1337" ulx="1736" uly="1283">kan ſei</line>
        <line lrx="1819" lry="1408" ulx="1736" uly="1366">gen we</line>
        <line lrx="1819" lry="1476" ulx="1738" uly="1424">habt i</line>
        <line lrx="1817" lry="1554" ulx="1741" uly="1494">ja, ſo</line>
        <line lrx="1818" lry="1613" ulx="1741" uly="1562">ihr es</line>
        <line lrx="1817" lry="1687" ulx="1739" uly="1630">Herrn</line>
        <line lrx="1816" lry="1749" ulx="1741" uly="1702">deinen</line>
        <line lrx="1819" lry="1821" ulx="1742" uly="1771">den die</line>
        <line lrx="1803" lry="1891" ulx="1743" uly="1836">aͤſſe</line>
        <line lrx="1819" lry="1964" ulx="1747" uly="1906">linge</line>
        <line lrx="1819" lry="2037" ulx="1748" uly="1976">ſilbe</line>
        <line lrx="1819" lry="2107" ulx="1748" uly="2042">Vegel</line>
        <line lrx="1819" lry="2172" ulx="1747" uly="2118">eb ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2368" type="textblock" ulx="1774" uly="2314">
        <line lrx="1816" lry="2368" ulx="1774" uly="2314">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="392" type="textblock" ulx="611" uly="317">
        <line lrx="1363" lry="392" ulx="611" uly="317">231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="507" type="textblock" ulx="34" uly="439">
        <line lrx="1365" lry="507" ulx="34" uly="439">heiligen Geiſt zu hintergehen gedenkeſt und von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1191" type="textblock" ulx="116" uly="511">
        <line lrx="1404" lry="575" ulx="118" uly="511">Werthe des Feldes etwas nnterſchlaͤgſt? Du haͤtteſt es 4</line>
        <line lrx="1364" lry="650" ulx="118" uly="578">ja als dein Eigenthum behalten koͤnnen, und nach⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="709" ulx="117" uly="650">dem du es verkauft hatteſt, war der Werth auch noch</line>
        <line lrx="1363" lry="781" ulx="118" uly="719">in deiner freyen Gewalt. Warum haſt du denn doch</line>
        <line lrx="1363" lry="845" ulx="118" uly="784">in deinem Gemuͤthe dir ſo was Boͤſes vorgenommen?</line>
        <line lrx="1402" lry="917" ulx="117" uly="852">Du haſt nicht Menſchen, ſondern Gott belogen. Als 5</line>
        <line lrx="1366" lry="984" ulx="118" uly="923">Ananias dieſe Worte vernahm, ſank er zur Erde nie⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1057" ulx="117" uly="992">der und gab den Geiſt auf. Und es uͤberfiel alle, die</line>
        <line lrx="1401" lry="1126" ulx="118" uly="1056">dieß hoͤrten, eine große Furcht. Einige Juͤnglinge 6</line>
        <line lrx="1358" lry="1191" ulx="116" uly="1128">aber ſtunden auf, huͤllten ihn ein, trugen ihn fort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1264" type="textblock" ulx="80" uly="1194">
        <line lrx="1400" lry="1264" ulx="80" uly="1194">und begruben ihn. Ohngefaͤhr nach drey Stunden?7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1956" type="textblock" ulx="114" uly="1271">
        <line lrx="1398" lry="1331" ulx="115" uly="1271">kam ſeine Ehegattin, ohne zu wiſſen, was vorgegan⸗S</line>
        <line lrx="1362" lry="1407" ulx="115" uly="1329">gen war. Da ſprach Petrus zu ihr: ſage mir doch,</line>
        <line lrx="1363" lry="1474" ulx="115" uly="1410">habt ihr das Feld ſo theuer verkauft? ſie antwortete:</line>
        <line lrx="1398" lry="1546" ulx="114" uly="1472">ja, ſo theuer. Hierauf ſagte Petrus zu ihr: ſo habt?</line>
        <line lrx="1364" lry="1611" ulx="114" uly="1541">ihr es denn mit einander verabredet, den Geiſt des</line>
        <line lrx="1363" lry="1680" ulx="116" uly="1605">Herrn auf die Probe zu ſtellen. Siehe! die, welche</line>
        <line lrx="1362" lry="1744" ulx="115" uly="1670">deinen Mann begraben, ſind vor der Thuͤr, und wer⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1813" ulx="116" uly="1750">den dich auch hinaustragen. Sogleich fiel ſie vor ſeine 10</line>
        <line lrx="1362" lry="1888" ulx="117" uly="1816">Fuͤſſe hin, und gab den Geiſt auf. Da nun die Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1956" ulx="119" uly="1886">linge hinein kamen und ſie todt fanden, trugen ſie die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2024" type="textblock" ulx="107" uly="1955">
        <line lrx="1419" lry="2024" ulx="107" uly="1955">ſelbe hinaus und begruben ſie bey ihrem Manne. Dieſe I1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2237" type="textblock" ulx="117" uly="2028">
        <line lrx="1360" lry="2095" ulx="118" uly="2028">Begebenheit erfuͤllte die ganze Gemeinde, und alle, die</line>
        <line lrx="730" lry="2173" ulx="117" uly="2103">es hoͤrten, mit Schrecken.</line>
        <line lrx="1360" lry="2237" ulx="733" uly="2177">P 4 Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2620" type="textblock" ulx="162" uly="2298">
        <line lrx="933" lry="2352" ulx="162" uly="2298">P. 5. Wie giengs nun dem Ananias?</line>
        <line lrx="998" lry="2418" ulx="241" uly="2366">8. Was ſagte Petrus zur Sapphira ?</line>
        <line lrx="833" lry="2487" ulx="286" uly="2439">Was gab ſie zur Antwort?</line>
        <line lrx="1014" lry="2554" ulx="241" uly="2506">9. Was ſprach hierauf Petrus zu ihr?</line>
        <line lrx="835" lry="2620" ulx="228" uly="2574">10. Was widerfuhr derſelben?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="392" type="textblock" ulx="421" uly="315">
        <line lrx="1172" lry="392" ulx="421" uly="315">*32 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="571" type="textblock" ulx="473" uly="443">
        <line lrx="1339" lry="500" ulx="775" uly="443">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1655" lry="571" ulx="473" uly="513">V. 32. ff. Da ſich die erſten Chriſten als Bruͤder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="647" type="textblock" ulx="426" uly="583">
        <line lrx="1661" lry="647" ulx="426" uly="583">und Schweſtern, wie Kinder eines einigen Vaters be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1756" type="textblock" ulx="403" uly="654">
        <line lrx="1657" lry="709" ulx="422" uly="654">trachteten, auch einander mit aſſerordentlicher Liebe</line>
        <line lrx="1655" lry="785" ulx="428" uly="723">zugethan waren: ſo war es eine Folge dieſer zaͤrtlichen</line>
        <line lrx="1656" lry="855" ulx="429" uly="790">Liebe, daß ſie, wie die Apoſtel und alle erſten Juͤnger</line>
        <line lrx="1656" lry="921" ulx="428" uly="858">Chriſti zu thun pflegten, oft mit einander aßen und</line>
        <line lrx="1654" lry="992" ulx="422" uly="932">aus ihrem Vorrath alles gerne einander mittheilten.</line>
        <line lrx="1655" lry="1059" ulx="410" uly="998">Vorzuͤglich ſorgten ſie dabey fuͤr die Armen, Wittwen</line>
        <line lrx="1656" lry="1131" ulx="423" uly="1069">und Waiſen, und ſo wurde endlich in Jeruſalem aus</line>
        <line lrx="1656" lry="1201" ulx="423" uly="1140">allen daſelbſt wohnenden Chriſten gleichſam nur eine</line>
        <line lrx="1654" lry="1271" ulx="422" uly="1209">Familie, die alles mit einander gemein hatte. Dieß</line>
        <line lrx="1650" lry="1343" ulx="424" uly="1279">iſt uns nun zwar nicht zur Nachahmung geſchrieben.</line>
        <line lrx="1649" lry="1408" ulx="423" uly="1347">Die groſſe Menge der Chriſten macht es nothwendig,</line>
        <line lrx="1653" lry="1480" ulx="403" uly="1420">„daß ſie in viele einzelne Familien zertheilt bleiben muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1550" ulx="423" uly="1490">ſen, deren jede ihr Eigenthum hat. Aber ſollte uns</line>
        <line lrx="1646" lry="1620" ulx="423" uly="1560">das Beyſpiel dieſer erſten Glaubigen nicht erwecken,</line>
        <line lrx="1648" lry="1689" ulx="423" uly="1630">andern duͤrftigen Chriſten gerne, ſo viel wir nur koͤn⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1756" ulx="422" uly="1701">nen, mitzutheilen, verlaſſene Wittwen und Waiſen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1902" type="textblock" ulx="420" uly="1767">
        <line lrx="1690" lry="1833" ulx="420" uly="1767">der noͤthigen Huͤlfe zu unterſtuͤtzen und jedem auf alle</line>
        <line lrx="1660" lry="1902" ulx="425" uly="1839">Art unſre Liebe zu beweiſen? Wir ſind ja auch Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2622" type="textblock" ulx="414" uly="1909">
        <line lrx="1656" lry="1968" ulx="422" uly="1909">eines Vaters; alle Bruͤder und Schweſtern, Mitglieder</line>
        <line lrx="1647" lry="2037" ulx="422" uly="1976">eines Leibes, an dem Jeſus Chriſtus das Haupt iſt.</line>
        <line lrx="1648" lry="2106" ulx="422" uly="2045">Erfuͤlle mich, Gott! mit einer ſo wahren, thaͤtigen</line>
        <line lrx="1649" lry="2179" ulx="418" uly="2114">Liebe; daß ich auch jenen erſten Glaubigen aͤhnlich wer⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2244" ulx="418" uly="2186">de, daß ich an allen Umſtaͤnden meiner Mitchriſten</line>
        <line lrx="1647" lry="2318" ulx="420" uly="2252">herzlichen Antheil nehme; mit den Froͤhlichen mich</line>
        <line lrx="1646" lry="2384" ulx="416" uly="2322">freue; mit den Traurigen Mitleiden habe, und ſo</line>
        <line lrx="1566" lry="2456" ulx="414" uly="2391">mit allen durch Glauben und Liebe vereiniget bleibe.</line>
        <line lrx="1352" lry="2517" ulx="618" uly="2456">Wir haben einen Gott und Herrn;</line>
        <line lrx="1189" lry="2568" ulx="614" uly="2512">Sind eines Leibes Glieder;</line>
        <line lrx="1647" lry="2622" ulx="1543" uly="2580">Drum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1178" type="textblock" ulx="1753" uly="848">
        <line lrx="1819" lry="898" ulx="1760" uly="848">groß</line>
        <line lrx="1816" lry="1035" ulx="1756" uly="985">D 0</line>
        <line lrx="1819" lry="1101" ulx="1754" uly="1060">ten in</line>
        <line lrx="1813" lry="1178" ulx="1753" uly="1122">cheley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1238" type="textblock" ulx="1704" uly="1194">
        <line lrx="1808" lry="1238" ulx="1704" uly="1194">conit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1315" type="textblock" ulx="1749" uly="1264">
        <line lrx="1816" lry="1315" ulx="1749" uly="1264">dieſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1380" type="textblock" ulx="1712" uly="1329">
        <line lrx="1811" lry="1380" ulx="1712" uly="1329">demit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2500" type="textblock" ulx="1752" uly="1402">
        <line lrx="1819" lry="1448" ulx="1752" uly="1402">chen</line>
        <line lrx="1814" lry="1524" ulx="1754" uly="1475">wohl</line>
        <line lrx="1819" lry="1595" ulx="1754" uly="1548">nd</line>
        <line lrx="1819" lry="1659" ulx="1754" uly="1617">und</line>
        <line lrx="1819" lry="1729" ulx="1756" uly="1679">iches</line>
        <line lrx="1819" lry="1800" ulx="1755" uly="1748">Vela</line>
        <line lrx="1819" lry="1876" ulx="1758" uly="1819">heler</line>
        <line lrx="1819" lry="1939" ulx="1760" uly="1886">Ner⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2018" ulx="1762" uly="1965">vergi</line>
        <line lrx="1819" lry="2080" ulx="1764" uly="2038">gen</line>
        <line lrx="1819" lry="2148" ulx="1763" uly="2107">eltpe</line>
        <line lrx="1819" lry="2215" ulx="1761" uly="2177">ur</line>
        <line lrx="1819" lry="2294" ulx="1765" uly="2245">hr.</line>
        <line lrx="1817" lry="2359" ulx="1768" uly="2316">Un</line>
        <line lrx="1819" lry="2429" ulx="1771" uly="2376">in de</line>
        <line lrx="1819" lry="2500" ulx="1774" uly="2443">iſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2575" type="textblock" ulx="1775" uly="2510">
        <line lrx="1813" lry="2575" ulx="1775" uly="2510">Eir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1414" lry="2630" type="textblock" ulx="127" uly="326">
        <line lrx="1112" lry="509" ulx="334" uly="456">Drum dien ich jedem Menſchen gern,</line>
        <line lrx="923" lry="566" ulx="335" uly="514">Denn wir ſind alle Bruͤder.</line>
        <line lrx="1180" lry="626" ulx="335" uly="571">Gott ſchuf die Welt nicht blos fuͤr mich,</line>
        <line lrx="1119" lry="678" ulx="328" uly="629">Mein Naͤchſter iſt ſein Kind, wie ich,</line>
        <line lrx="1041" lry="741" ulx="331" uly="684">Sollt ich ſein Kind nicht lieben?</line>
        <line lrx="1396" lry="835" ulx="184" uly="774">Kap. 5 V. 2. ff. Ananias begieng kein oͤffentliches</line>
        <line lrx="1398" lry="911" ulx="129" uly="845">grobes Verbrechen. Seine Suͤnde war Luͤgen und</line>
        <line lrx="1398" lry="976" ulx="130" uly="911">Heucheley; auch wohl ein heimlicher Unglaube, der in</line>
        <line lrx="1396" lry="1044" ulx="133" uly="983">ihm allerley Zweifel gegen das, was die Apoſtel rede⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1110" ulx="132" uly="1053">ten und thaten, erweckte. Aber Gott ließ dieſe Heu⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1181" ulx="132" uly="1120">cheley auf eine merkwuͤrdige Weiſe oͤffentlich ſtrafen,</line>
        <line lrx="1397" lry="1248" ulx="129" uly="1192">damit die erſte chriſtliche Gemeinde nicht ſogleich mit</line>
        <line lrx="1395" lry="1317" ulx="127" uly="1258">dieſem ſchaͤdlichen Laſter angeſteckt werden moͤchte, und</line>
        <line lrx="1396" lry="1385" ulx="129" uly="1330">damit ein jeder, der dieß ſah und hoͤrte, vor aͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1453" ulx="131" uly="1395">chen Guͤn en gewarnt wuͤrde. So muß es denn alſo</line>
        <line lrx="1397" lry="1525" ulx="129" uly="1466">woͤhl eine ſehr große Guͤnde ſeyn, ſich aͤuſſerlich fromm</line>
        <line lrx="1397" lry="1593" ulx="130" uly="1537">und freygebig ſtellen, und doch ganz andere Gedanken</line>
        <line lrx="1398" lry="1662" ulx="130" uly="1604">und Wuͤnſche bey ſich zu unterhalten. Welch ein ſchreck⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="1731" ulx="133" uly="1673">liches Gericht ergieng uͤber Ananias und Sapphira.</line>
        <line lrx="1397" lry="1809" ulx="131" uly="1744">Welch eine Strafe wird denen bevorſtehen, die in Heu⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1868" ulx="132" uly="1813">cheley ſterben! Allwiſſender Gott, der du Herzen und</line>
        <line lrx="1397" lry="1938" ulx="132" uly="1882">Nieren pruͤfeſt und einem ieden genau nach ſeinem Thun</line>
        <line lrx="1396" lry="2010" ulx="131" uly="1952">vergiltſt, erhalte in mir den ungeheuchelten gottſeeli⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2077" ulx="134" uly="2019">gen Sinn, der dir woͤhlglfaͤllt; daß ich ja nie ſuche,</line>
        <line lrx="1396" lry="2148" ulx="134" uly="2081">etwas zu ſcheinen, was ich nicht bin; daß ich nicht</line>
        <line lrx="1396" lry="2212" ulx="129" uly="2159">nur vor den Menſchen mich fromm ſtelle, ſondrn es</line>
        <line lrx="1394" lry="2291" ulx="133" uly="2224">wahrhaftig zu werden ſuche, daß ich nicht nur gebe,</line>
        <line lrx="1396" lry="2354" ulx="134" uly="2294">um vor den Leuten geſehen zu werden; ſondern lieber</line>
        <line lrx="1396" lry="2420" ulx="134" uly="2366">in der Stille wohlthue und von dir, meinem himm⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="2494" ulx="136" uly="2435">liſchen Vater, den Lohn glaubig erwarte; damit ich der</line>
        <line lrx="1398" lry="2565" ulx="137" uly="2499">Strafe der Heuchler entgehe und an der Seeligkeit</line>
        <line lrx="1414" lry="2630" ulx="714" uly="2566">PS Theil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="532" lry="437" type="textblock" ulx="417" uly="343">
        <line lrx="532" lry="437" ulx="417" uly="343">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="648" type="textblock" ulx="421" uly="530">
        <line lrx="1165" lry="648" ulx="421" uly="530">iſ. LXXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="761" type="textblock" ulx="423" uly="614">
        <line lrx="1661" lry="761" ulx="423" uly="614">Die Apoſtel werden ins Gefaͤngniß geſetzt un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="869" type="textblock" ulx="786" uly="722">
        <line lrx="1303" lry="792" ulx="811" uly="722">wunderbar befreyt.</line>
        <line lrx="1318" lry="869" ulx="786" uly="811">Apoſtelgeſch. 5, 14⸗42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1147" type="textblock" ulx="358" uly="843">
        <line lrx="1650" lry="961" ulx="365" uly="843">14 KPn kurzer Zeit wurde die Anzahl derer, die an den</line>
        <line lrx="1651" lry="1008" ulx="412" uly="912">J Herrn glaubten, durch viele Perſonen maͤnnlichen</line>
        <line lrx="1648" lry="1075" ulx="358" uly="1020">15 und weiblichen Gſchlechts ſehr vermehrt. Man trug</line>
        <line lrx="1680" lry="1147" ulx="429" uly="1074">ſogar die Kranken auf die Gaſſen heraus und legte ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1216" type="textblock" ulx="426" uly="1160">
        <line lrx="1648" lry="1216" ulx="426" uly="1160">auf Betten und Polſter, daß wenn Petrus vorbey gieng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1353" type="textblock" ulx="347" uly="1225">
        <line lrx="1648" lry="1302" ulx="427" uly="1225">doch auch nur der Schatten von ihm auf ſie fiele.</line>
        <line lrx="1676" lry="1353" ulx="347" uly="1296">16 Eben ſo kamen auch ſehr viele Leute aus den um Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1435" type="textblock" ulx="428" uly="1363">
        <line lrx="1649" lry="1435" ulx="428" uly="1363">ruſalen her gelegenen Staͤdten und brachten Kranke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2484" type="textblock" ulx="344" uly="1437">
        <line lrx="1698" lry="1502" ulx="344" uly="1437">unnd von unreinen Geiſtern geplagte Menſchen herein</line>
        <line lrx="1648" lry="1563" ulx="366" uly="1500">17 und ſie heilten ſie alle. Hieruͤber wurde der Hoheprie⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1635" ulx="431" uly="1569">ſter und alle ſeine Genoſſen, die zu der ſadducaͤiſchen</line>
        <line lrx="1708" lry="1704" ulx="431" uly="1639">Sekte gehoͤrten, dermaſſen aufgebracht und mit Zorn</line>
        <line lrx="1692" lry="1773" ulx="371" uly="1710">13 und Eifer erfuͤllt, daß ſie gegen die Apoſtel Gewalt</line>
        <line lrx="1718" lry="1847" ulx="436" uly="1779">gebrauchten und ſie ins oͤffentliche Gefaͤngniß ſetzen lieſe</line>
        <line lrx="1648" lry="1914" ulx="369" uly="1844">19 ſen. Aber der Engel des Herrn oͤfnete des Nachts die</line>
        <line lrx="1649" lry="1981" ulx="434" uly="1919">Thuͤren des Gefaͤngniſſes; fuͤhrte ſie heraus und ſprach:</line>
        <line lrx="1684" lry="2051" ulx="370" uly="1990">20 Gehet hin und ſtellt euch in den Tempel und traget</line>
        <line lrx="1648" lry="2117" ulx="369" uly="2052">aAr dem Volke alle ſeeligmachende Wahrheiten vor. Sie</line>
        <line lrx="1698" lry="2205" ulx="396" uly="2106">gehorchten denn, giengen fruͤh in den Tempel und lehr⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2256" ulx="434" uly="2194">ten. Der Hoheprieſter aber und ſeine Mitgenoſſen mach⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2332" ulx="400" uly="2262">ten ſich auch auf, beriefen den Hohenrath und alle Vor⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2441" ulx="434" uly="2328">geſetzte der Oſraeliten, und ſandten hin in das Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2484" ulx="1538" uly="2402">niß/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2612" type="textblock" ulx="478" uly="2461">
        <line lrx="1526" lry="2599" ulx="478" uly="2461">P. 17. Wer ließ die Apoſtel ins Gefaͤngniß ſetent.</line>
        <line lrx="1168" lry="2612" ulx="551" uly="2562">19. Wie kamen ſie wider los †</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2688" type="textblock" ulx="363" uly="2607">
        <line lrx="1208" lry="2688" ulx="363" uly="2607">. Wo giengen ſie nun hin. ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="544" type="textblock" ulx="418" uly="406">
        <line lrx="1655" lry="544" ulx="418" uly="406">Theil nehme, die deinen treuen Verehrern bPereitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1132" type="textblock" ulx="1782" uly="1090">
        <line lrx="1819" lry="1132" ulx="1782" uly="1090">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1197" type="textblock" ulx="1733" uly="1155">
        <line lrx="1819" lry="1197" ulx="1733" uly="1155">rl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1336" type="textblock" ulx="1780" uly="1297">
        <line lrx="1819" lry="1336" ulx="1780" uly="1297">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1544" type="textblock" ulx="1687" uly="1496">
        <line lrx="1819" lry="1544" ulx="1687" uly="1496">(ete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="50" lry="478" ulx="26" uly="452">er</line>
        <line lrx="53" lry="500" ulx="0" uly="464">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2418" type="textblock" ulx="2" uly="2362">
        <line lrx="47" lry="2418" ulx="2" uly="2362">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="385" type="textblock" ulx="1313" uly="337">
        <line lrx="1417" lry="385" ulx="1313" uly="337">23 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1405" type="textblock" ulx="171" uly="412">
        <line lrx="1485" lry="511" ulx="171" uly="452">niß, um ſie hohlen zu laſſen. Als die Gerichtsdiener 22</line>
        <line lrx="1423" lry="579" ulx="172" uly="523">hinkamen, und dieſelben nicht im Gefaͤngniß fanden;</line>
        <line lrx="1487" lry="648" ulx="171" uly="588">kehrten ſie um und brachten den Bericht: ſie haͤrten 23</line>
        <line lrx="1423" lry="720" ulx="173" uly="660">zwar das Gefaͤngniß mit aller Vorſicht verſchloſſen und</line>
        <line lrx="1427" lry="785" ulx="172" uly="727">die Wache auſſen vor der Thuͤr ſtehend gefunden; als</line>
        <line lrx="1426" lry="855" ulx="173" uly="797">es aber geoͤfnet worden waͤre, haͤtten ſie darinnen nie⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="924" ulx="173" uly="866">mand angetroffen. Da die Hohenprieſter, der Ober⸗24</line>
        <line lrx="1426" lry="993" ulx="171" uly="935">ſte der Tempelwache und die andern Oberprieſter dieß</line>
        <line lrx="1428" lry="1063" ulx="172" uly="1002">hoͤrten, wurden ſie ganz zweifelhaft daruͤber, was da</line>
        <line lrx="1489" lry="1132" ulx="173" uly="1073">vorgegangen ſeyn moͤchte. Indeſſen kam einer und hin⸗25</line>
        <line lrx="1425" lry="1198" ulx="172" uly="1135">terbrachte ihnen, daß die Maͤnner, die ſie in das</line>
        <line lrx="1427" lry="1270" ulx="173" uly="1209">Gefaͤngniß haͤtten ſetzen laſſen, in dem Tempel ſtuͤnden</line>
        <line lrx="1489" lry="1343" ulx="173" uly="1277">und das Volk lehrten. Hierauf gieng der Oberſte der 26</line>
        <line lrx="1429" lry="1405" ulx="173" uly="1348">Tempelwache mit den Gerichtsdienern hin und fuͤhrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1477" type="textblock" ulx="154" uly="1416">
        <line lrx="1430" lry="1477" ulx="154" uly="1416">ſie herbey; aber nicht mit Gewalt, denn ſie befuͤrchte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2509" type="textblock" ulx="176" uly="1477">
        <line lrx="1490" lry="1544" ulx="176" uly="1477">ten, das Volk moͤchte ſie ſteinigen. Als ſie ſie nun 27</line>
        <line lrx="1430" lry="1615" ulx="181" uly="1554">hergebracht hatlen, ſtellten ſie dieſelben vor den Ho⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1680" ulx="177" uly="1624">henrath und der Hoheprieſter fragte ſie folgendermaſ⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1750" ulx="177" uly="1693">ſen: Haben wir euch nicht ſcharf verboten, von dieſer 28</line>
        <line lrx="1425" lry="1819" ulx="178" uly="1761">Perſen nicht weiter zu lehren? und nun habt ihr ganz</line>
        <line lrx="1431" lry="1889" ulx="179" uly="1828">Jeruſalem mit eurer Lehre erfuͤllt und wollt uns be⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1957" ulx="178" uly="1898">ſchuldigen, wir haͤtten das Blut dieſes Menſchen un⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2064" ulx="178" uly="1962">rechtmaͤſſiger Weiſe vergoſſen. Hierauf gaben Petrus 29</line>
        <line lrx="1428" lry="2094" ulx="178" uly="2037">und Johannes zur Antwort: Wan muß Gott mehr</line>
        <line lrx="1496" lry="2165" ulx="179" uly="2103">gehorchen als den Menſchen. Unſrer Vaͤter Gott 30</line>
        <line lrx="1429" lry="2234" ulx="177" uly="2171">hat Jeſum, den ihr an das Holz gehaͤnget und getoͤd⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2298" ulx="177" uly="2242">tet habt, auferweckt; ihn hat Gott als den Urheber 31</line>
        <line lrx="1428" lry="2372" ulx="176" uly="2311">der Seligkeit zu ſeiner Rechten erhoͤht, um die Iſrae⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="2440" ulx="176" uly="2378">liten zur Sinnesaͤnderung zu bringen und ihnen Ver⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2509" ulx="178" uly="2445">gebung der Suͤnden zu verſchaffen. Zeugenrdieſer Sa⸗ 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2680" type="textblock" ulx="228" uly="2560">
        <line lrx="1179" lry="2623" ulx="228" uly="2560">V. 27. Was ſagte der Hoheprieſter zu ihnen?</line>
        <line lrx="1150" lry="2680" ulx="305" uly="2626">29. Was gaben ſie hierauf zur Antwort ?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="794" lry="417" type="textblock" ulx="792" uly="403">
        <line lrx="794" lry="417" ulx="792" uly="403">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="596" type="textblock" ulx="294" uly="410">
        <line lrx="1708" lry="523" ulx="386" uly="410">che ſind wir und der heilige Geiſt, welchen Gott de⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="596" ulx="294" uly="527">33 nenjenigen gegeben hat, die ihm gehorchen. Da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="666" type="textblock" ulx="390" uly="598">
        <line lrx="1639" lry="666" ulx="390" uly="598">dieß hoͤrten, wurden ſie ganz wuͤ hend und wollten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="732" type="textblock" ulx="276" uly="666">
        <line lrx="1650" lry="732" ulx="276" uly="666">34 umbringen. Ein gewiſſer Phariſaͤer aber, mit Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="802" type="textblock" ulx="389" uly="736">
        <line lrx="1637" lry="802" ulx="389" uly="736">Gamaliel, ein Geſetzlehrer, der bey dem ganzen Volke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1156" type="textblock" ulx="319" uly="807">
        <line lrx="1706" lry="877" ulx="355" uly="807">großes Anſehen hatte, ſtand anf und befahl, man ſoll⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="939" ulx="319" uly="865">35 te die Apoſtel ein wenig hinaus thun. Hierauf ſagte</line>
        <line lrx="1662" lry="1012" ulx="391" uly="944">er zu ihnen: Edle Iſraeliten! uͤberlegt ſehr wohl,</line>
        <line lrx="1706" lry="1084" ulx="322" uly="1009">36 was ihr mit dieſen Leuten anfangen wollt. Demn vor</line>
        <line lrx="1696" lry="1156" ulx="394" uly="1083">einiger Zeit erſchien Theudas und gab ſich vor etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1219" type="textblock" ulx="395" uly="1154">
        <line lrx="1633" lry="1219" ulx="395" uly="1154">Großes aus und ſein Anhang belief ſich faſt auf vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1562" type="textblock" ulx="323" uly="1212">
        <line lrx="1717" lry="1286" ulx="393" uly="1212">hundert Mann; allein er kam um, und alle, die ſich</line>
        <line lrx="1682" lry="1357" ulx="394" uly="1283">von ihm bereden lieſſen, wurden zerſtreut und vernich⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1431" ulx="323" uly="1351">37 tet. Nachher, zur Zeit, da das Volksverzeichniß ge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1562" ulx="1703" uly="1519">tren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1498" type="textblock" ulx="401" uly="1417">
        <line lrx="1630" lry="1498" ulx="401" uly="1417">macht wurde, ſi and Judas, der Galllaͤer auf und mach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1776" type="textblock" ulx="324" uly="1506">
        <line lrx="1678" lry="1568" ulx="396" uly="1506">te ſich einen großen Anhang; aber auch dieſer gieng</line>
        <line lrx="1662" lry="1642" ulx="386" uly="1571">zu Grunde und alle ſeine Anhaͤnger wurden zerſtreut.</line>
        <line lrx="1644" lry="1708" ulx="324" uly="1625">38 Und nun ſage ich euch: ſtehet ab von dieſen Menſchen</line>
        <line lrx="1627" lry="1776" ulx="400" uly="1710">und laſſet ſie gehen. Denn iſt ihr Anſchlag und ihr—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1917" type="textblock" ulx="325" uly="1781">
        <line lrx="1628" lry="1846" ulx="348" uly="1781">Unternehmen nur Menſchenwerk: ſo wird er zu Grun⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1917" ulx="325" uly="1838">39 de gehen; iſt es aber von Gott: ſo koͤnnt ihr es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2478" type="textblock" ulx="234" uly="1917">
        <line lrx="1680" lry="1988" ulx="395" uly="1917">zerſtoͤren, wo ihr nicht Leute ſeyn wollt, die gegen Gott</line>
        <line lrx="1710" lry="2051" ulx="320" uly="1979">40 ſtreiten. Sie gaben ihm Beyfall; riefen die Apoſtel</line>
        <line lrx="1684" lry="2123" ulx="391" uly="2054">herein; lieſſen ihnen Streiche geben; dann verboten ſie</line>
        <line lrx="1706" lry="2186" ulx="388" uly="2121">ihnen, von dem Namen Jeſu nicht weiter zu reden und</line>
        <line lrx="1629" lry="2275" ulx="300" uly="2188">41 entlieſſen ſie. Sie aber giengen von dem Hohenrathe</line>
        <line lrx="1712" lry="2325" ulx="395" uly="2253">hinweg und freueten ſich, daß ſie gewuͤrdiget worden</line>
        <line lrx="1654" lry="2406" ulx="238" uly="2334">waren, um ſeines Namens willen Schmach zu leiden;</line>
        <line lrx="1680" lry="2478" ulx="234" uly="2391">a bhoͤrten aber nicht auf, den ganzen Tag uͤber im Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2632" type="textblock" ulx="1783" uly="2582">
        <line lrx="1818" lry="2632" ulx="1783" uly="2582">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2710" type="textblock" ulx="395" uly="2522">
        <line lrx="1501" lry="2598" ulx="395" uly="2522">V. 35. Was gab Gamaliel fur einen Ratb?</line>
        <line lrx="1470" lry="2662" ulx="494" uly="2597">40. Was thaten nun die Juden den Apoſteln ?k</line>
        <line lrx="1486" lry="2710" ulx="488" uly="2654">41. Wie verhielten ſich die Apoſtel hieben?—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1279" type="textblock" ulx="1753" uly="1176">
        <line lrx="1815" lry="1212" ulx="1791" uly="1176">18</line>
        <line lrx="1819" lry="1279" ulx="1753" uly="1233">tille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="592" type="textblock" ulx="1740" uly="477">
        <line lrx="1815" lry="532" ulx="1740" uly="477">pel</line>
        <line lrx="1819" lry="592" ulx="1775" uly="551">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1107" type="textblock" ulx="1762" uly="790">
        <line lrx="1818" lry="829" ulx="1778" uly="790">wi</line>
        <line lrx="1819" lry="898" ulx="1762" uly="850">tert</line>
        <line lrx="1819" lry="968" ulx="1772" uly="914">uͤbe</line>
        <line lrx="1819" lry="1038" ulx="1771" uly="998">ten</line>
        <line lrx="1819" lry="1107" ulx="1769" uly="1060">abet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1189" type="textblock" ulx="1801" uly="1160">
        <line lrx="1817" lry="1189" ulx="1801" uly="1160">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1416" type="textblock" ulx="1762" uly="1301">
        <line lrx="1819" lry="1353" ulx="1762" uly="1301">ihm</line>
        <line lrx="1819" lry="1416" ulx="1763" uly="1378">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2113" type="textblock" ulx="1761" uly="1572">
        <line lrx="1819" lry="1629" ulx="1770" uly="1572">ahn</line>
        <line lrx="1817" lry="1699" ulx="1761" uly="1647">Her</line>
        <line lrx="1816" lry="1768" ulx="1768" uly="1715">haſt</line>
        <line lrx="1819" lry="1842" ulx="1767" uly="1787">dein</line>
        <line lrx="1819" lry="1916" ulx="1766" uly="1853">lang</line>
        <line lrx="1819" lry="1968" ulx="1772" uly="1922">in</line>
        <line lrx="1819" lry="2040" ulx="1774" uly="1994">Me</line>
        <line lrx="1819" lry="2113" ulx="1761" uly="2061">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2492" type="textblock" ulx="1772" uly="2228">
        <line lrx="1819" lry="2283" ulx="1772" uly="2228">lann</line>
        <line lrx="1818" lry="2360" ulx="1777" uly="2308">dun</line>
        <line lrx="1819" lry="2426" ulx="1778" uly="2375">ri</line>
        <line lrx="1819" lry="2492" ulx="1781" uly="2440">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1418" lry="421" type="textblock" ulx="664" uly="336">
        <line lrx="1418" lry="421" ulx="664" uly="336">Ber 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="602" type="textblock" ulx="154" uly="462">
        <line lrx="1417" lry="541" ulx="154" uly="462">pel ſowohl, als in einzelnen Wohnungen zu lehren und</line>
        <line lrx="1388" lry="602" ulx="154" uly="545">das Evangelium von Jeſu Chriſto andern vorzutragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1117" type="textblock" ulx="16" uly="649">
        <line lrx="1074" lry="697" ulx="502" uly="649">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1418" lry="770" ulx="208" uly="711">V. 17. Die Apoſtel thaten viel Gutes und daruͤber</line>
        <line lrx="1417" lry="839" ulx="152" uly="780">wurden die vornehmen Juden aufgebracht und erbit⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="907" ulx="153" uly="850">tert. Welch eine ſchaͤndliche Gemuͤthsart iſt es, dar⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="975" ulx="153" uly="912">uͤber zu zuͤrnen, daß andere loͤbliche Werke verrichte⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1047" ulx="16" uly="988">„ ten! Es iſt Satans Art, daß Gute zu verhindern;</line>
        <line lrx="1134" lry="1117" ulx="41" uly="1050">aber Gottes Art, das Gute zu befoͤrdern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="1416" lry="1222" ulx="0" uly="1159">e 18. ff. Wer um der Wahrheit und Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1414" lry="1282" ulx="0" uly="1223">E willen leidet, kann mit Zuverſicht hoffen, daß Gott</line>
        <line lrx="1413" lry="1353" ulx="8" uly="1294">un ihm beyſtehen und ihn ſchuͤtzen werde. Er kann die Thuͤ⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1423" ulx="148" uly="1362">ren des Gefaͤngniſſes oͤfnen; er kann die Herzen der</line>
        <line lrx="1413" lry="1487" ulx="149" uly="1430">Menſchen lenken und die Schwachen mit Muth und</line>
        <line lrx="1414" lry="1557" ulx="150" uly="1497">neuer Kraft beleben. Sollte ich einſt, o Gott! in</line>
        <line lrx="1413" lry="1626" ulx="150" uly="1566">aͤhnliche Umſtaͤnde gerathen: ſo gieb mir eine aͤhnliche</line>
        <line lrx="1412" lry="1696" ulx="85" uly="1640">„ Herzhaftigkeit, wie du dieſen deinen Dienern verliehen</line>
        <line lrx="1410" lry="1768" ulx="148" uly="1701">haſt, daß ich da, wo ich reden ſoll, nicht ſchweige;</line>
        <line lrx="1413" lry="1835" ulx="148" uly="1776">deinen Befehl und Willen den unrechtmaͤſſigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1919" ulx="2" uly="1844">ſee langen aller, auch der hoͤchſten Perſon vorziehe und</line>
        <line lrx="1412" lry="1974" ulx="12" uly="1909">L im Vertrauen auf dich unerſchrocken denke und ſpreche:</line>
        <line lrx="1415" lry="2091" ulx="148" uly="1981">Man muß Gott mehr gehorchen, als den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="289" lry="2130" ulx="0" uly="2055">ne⸗ ſche n.</line>
        <line lrx="1415" lry="2212" ulx="204" uly="2125">34. ff. Ein einziger Gerechtigkeit liebender Mann</line>
        <line lrx="1417" lry="2287" ulx="1" uly="2222"> kann mit ſeiner Klugheit und mit ſeinem Anſehen eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2680" type="textblock" ulx="0" uly="2292">
        <line lrx="1418" lry="2354" ulx="151" uly="2292">ganze Menge Suͤnder im Zaum halten. Welch ein</line>
        <line lrx="1417" lry="2423" ulx="18" uly="2355">groſſes Verdienſt iſt dieß nicht? Gieb mir, Gott!</line>
        <line lrx="1420" lry="2488" ulx="0" uly="2423">61 einſt die Gnade, die boͤſen Unternehmungen anderer</line>
        <line lrx="1451" lry="2556" ulx="149" uly="2494">zu hintertreiben; gieb mir die Weisheit, die Suͤnder</line>
        <line lrx="1162" lry="2629" ulx="149" uly="2565">auf die rechten Wege der Tugend zu leiten.</line>
        <line lrx="1411" lry="2680" ulx="1235" uly="2625">38 40.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1157" lry="453" type="textblock" ulx="384" uly="342">
        <line lrx="1157" lry="453" ulx="384" uly="342">238 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="738" type="textblock" ulx="383" uly="430">
        <line lrx="1622" lry="541" ulx="464" uly="430">38 40. Jedes liſtige Unternehmen, das nur Men⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="606" ulx="386" uly="541">ſchenwerk iſt, geht zu Grunde; was aber von Gott</line>
        <line lrx="1705" lry="676" ulx="383" uly="596">iſt, das kann man nicht zerſtoͤren. Wie wahr iſt dieß</line>
        <line lrx="1694" lry="738" ulx="383" uly="675">Wort; wie vollkommen hat es in Anſehung der chriſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="955" type="textblock" ulx="315" uly="749">
        <line lrx="1628" lry="811" ulx="384" uly="749">lichen Religion eingetroffen. Sie iſt Gottes Werk,</line>
        <line lrx="1669" lry="878" ulx="315" uly="819">durch ſeinen Sohn auf Erden geſtiftet, und obgleich</line>
        <line lrx="1631" lry="955" ulx="353" uly="884">Juden und Heiden in allen Laͤndern ihrer Ausbreitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1020" type="textblock" ulx="383" uly="957">
        <line lrx="1644" lry="1020" ulx="383" uly="957">ſich widerſetzten und ſie zu zerſtoͤren trachteten: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1152" type="textblock" ulx="370" uly="1027">
        <line lrx="1616" lry="1089" ulx="387" uly="1027">konnten ſie doch nichts wider ſie ausrichten. Das ſoll</line>
        <line lrx="1614" lry="1152" ulx="370" uly="1091">mich in meinem Glauben beveſtigen; das ſoll mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1224" type="textblock" ulx="384" uly="1161">
        <line lrx="1625" lry="1224" ulx="384" uly="1161">troͤſten, wenn ich unter Gebet und im Vertrauen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1290" type="textblock" ulx="386" uly="1228">
        <line lrx="1610" lry="1290" ulx="386" uly="1228">Gott in meinem Beruf irgend was unernehme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1432" type="textblock" ulx="385" uly="1288">
        <line lrx="1656" lry="1432" ulx="385" uly="1288">Sie werden gläͤcklich forigehen die Werke, die ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1435" type="textblock" ulx="385" uly="1379">
        <line lrx="680" lry="1435" ulx="385" uly="1379">wohlgefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1544" type="textblock" ulx="427" uly="1430">
        <line lrx="1612" lry="1544" ulx="427" uly="1430">41. Die Apoſtel freueten ſich, als ſie um  Chriſti il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1681" type="textblock" ulx="385" uly="1551">
        <line lrx="1607" lry="1613" ulx="386" uly="1551">len geſchlagen wurden. Es iſt Ehre, um Recht und</line>
        <line lrx="1609" lry="1681" ulx="385" uly="1621">Wahrheit willen etwas zu leiden; es iſt Freude, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1779" type="textblock" ulx="386" uly="1680">
        <line lrx="1655" lry="1779" ulx="386" uly="1680">ter Verfolgungen mit gutem Gewiſſen ſtandhaft das</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="1871" type="textblock" ulx="386" uly="1765">
        <line lrx="802" lry="1871" ulx="386" uly="1765">Boͤſe iu erdulden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2271" type="textblock" ulx="546" uly="1845">
        <line lrx="1092" lry="1918" ulx="590" uly="1845">Mit freudigem Gemuͤthe</line>
        <line lrx="1072" lry="1992" ulx="558" uly="1941">Im kLeiden zu beſtehn,</line>
        <line lrx="1096" lry="2052" ulx="586" uly="2007">Will ich zu Gottes Guͤte</line>
        <line lrx="1188" lry="2131" ulx="547" uly="2061">Um Muth und Staͤrke flehn.</line>
        <line lrx="1230" lry="2186" ulx="546" uly="2138">Er hilft; er wird mich troͤſten,</line>
        <line lrx="1409" lry="2271" ulx="583" uly="2198">Wird mein Beſchuͤtzer ſeyn, “”Mä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2338" type="textblock" ulx="582" uly="2266">
        <line lrx="1674" lry="2338" ulx="582" uly="2266">Und, iſt die Noth am groͤten“«“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2403" type="textblock" ulx="546" uly="2344">
        <line lrx="1159" lry="2403" ulx="546" uly="2344">Mich aus der Angſt befreyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1806" type="textblock" ulx="1649" uly="1545">
        <line lrx="1819" lry="1593" ulx="1704" uly="1545">vor</line>
        <line lrx="1818" lry="1673" ulx="1649" uly="1610">dulge</line>
        <line lrx="1818" lry="1738" ulx="1690" uly="1672">D Menſ</line>
        <line lrx="1810" lry="1806" ulx="1699" uly="1752">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2666" type="textblock" ulx="1341" uly="2542">
        <line lrx="1694" lry="2666" ulx="1341" uly="2542">LXXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="902" type="textblock" ulx="1762" uly="855">
        <line lrx="1794" lry="902" ulx="1762" uly="855">fe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1524" type="textblock" ulx="1746" uly="929">
        <line lrx="1819" lry="971" ulx="1760" uly="929">liner</line>
        <line lrx="1804" lry="1039" ulx="1758" uly="1000">und</line>
        <line lrx="1810" lry="1119" ulx="1756" uly="1066">durn</line>
        <line lrx="1819" lry="1183" ulx="1750" uly="1133">Nicht</line>
        <line lrx="1819" lry="1248" ulx="1747" uly="1203">dete e</line>
        <line lrx="1819" lry="1323" ulx="1746" uly="1269">ſe haͤ⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1390" ulx="1746" uly="1339">ſen ur</line>
        <line lrx="1819" lry="1461" ulx="1748" uly="1410">gelten</line>
        <line lrx="1819" lry="1524" ulx="1748" uly="1480">wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1940" type="textblock" ulx="1743" uly="1819">
        <line lrx="1813" lry="1870" ulx="1743" uly="1819">haben</line>
        <line lrx="1812" lry="1940" ulx="1744" uly="1890">dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2227" type="textblock" ulx="1608" uly="1964">
        <line lrx="1818" lry="2017" ulx="1736" uly="1964">uns</line>
        <line lrx="1819" lry="2078" ulx="1744" uly="2037">en 4</line>
        <line lrx="1818" lry="2154" ulx="1608" uly="2097">qhte,</line>
        <line lrx="1819" lry="2227" ulx="1698" uly="2164">uſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2296" type="textblock" ulx="1767" uly="2237">
        <line lrx="1816" lry="2296" ulx="1767" uly="2237">Kap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2361" type="textblock" ulx="1706" uly="2298">
        <line lrx="1819" lry="2361" ulx="1706" uly="2298">ich de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2490" type="textblock" ulx="1757" uly="2440">
        <line lrx="1819" lry="2490" ulx="1757" uly="2440">D.8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1636" lry="2435" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="1128" lry="624" ulx="0" uly="539">nt Stephanus wird geſteiniget.</line>
        <line lrx="1342" lry="729" ulx="3" uly="644">N6 Apoſtelg. 6, 8⸗–18. dann Kap. 7, I. 2. u. V. 472⸗60.</line>
        <line lrx="1415" lry="813" ulx="135" uly="693">Sierhanus voll Glaubensſtaͤrke nnd Wunderkraft, ver⸗8</line>
        <line lrx="1416" lry="847" ulx="29" uly="782">richtete groſſe Thaten und Zeichen unter dem Vol⸗9</line>
        <line lrx="1419" lry="925" ulx="0" uly="836">fe. Da machten ſich einige aus der Schule der Lieber⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="989" ulx="40" uly="907">tiner, Kyrener, Alexandriner nebſt andern von Cicilien</line>
        <line lrx="1374" lry="1052" ulx="5" uly="990">urnnd Aſien an ihn und lieſen ſich mit ihn in Unterre⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1122" ulx="124" uly="1057">dung uͤber ſchwere Fragen ein. Sie konnten ihm aber 10</line>
        <line lrx="1409" lry="1188" ulx="124" uly="1128">nicht widerſtehen, mit ſo viel Weisheit und Geiſt re⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1263" ulx="123" uly="1189">dete er. Da dungen ſie Leute, die vorgeben ſollten: 11</line>
        <line lrx="1466" lry="1341" ulx="119" uly="1256">ſie haͤtten gehoͤrt, daß er laͤſterliche Reden gegen Mo⸗.</line>
        <line lrx="1456" lry="1396" ulx="13" uly="1324">ſen und gegen Gott gefuͤhrt habe. Auf dieſe Art wie⸗12</line>
        <line lrx="1410" lry="1471" ulx="118" uly="1393">gelten ſie das Volk, die Aelteſten und die Geſetzlehrer</line>
        <line lrx="1425" lry="1537" ulx="114" uly="1453">wider ihn auf; bemaͤchtigten ſich ſeiner; fuͤhrten ihn</line>
        <line lrx="1613" lry="1615" ulx="117" uly="1540">vor den Hohenrath; und beſtellten dann die falſchen 23</line>
        <line lrx="1606" lry="1678" ulx="115" uly="1600">Zeugen, welche folgendes ausſagen mußten: Dieſer— ſ</line>
        <line lrx="1636" lry="1751" ulx="68" uly="1671">Menſch hoͤret nicht auf, gegen dieſen heiligen Ort und</line>
        <line lrx="1446" lry="1822" ulx="44" uly="1744">gegen das Geſetz Laͤſterungen vorzubringen. Denn wir 14</line>
        <line lrx="1396" lry="1881" ulx="47" uly="1814">haben ihn ſagen hoͤren: Jeſus, der Nazarener, wird</line>
        <line lrx="1379" lry="1949" ulx="80" uly="1881">dieſen Ort zerſtoͤren und die Gebraͤuche, die Moſes</line>
        <line lrx="1432" lry="2056" ulx="46" uly="1954">urns vorgeſchrieben hat, abſchaffen. Da nun die Au⸗ 15</line>
        <line lrx="1384" lry="2093" ulx="92" uly="2016">gen aller derer, die im Hohenrath ſaſſen, auf ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2197" ulx="44" uly="2090">richtet waren, leuchtete aus ſeinem Angeſicht engliſche</line>
        <line lrx="723" lry="2238" ulx="74" uly="2155">Maje ſtaͤt und Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1430" lry="2302" ulx="158" uly="2206">Kap. 7. Hierauf ſprach der Hoheprieſter: verhaͤlt x</line>
        <line lrx="1472" lry="2377" ulx="65" uly="2296">ſich dieſes ſo? Nun fieng er an zu erzehlen, wie Gottz</line>
        <line lrx="1426" lry="2435" ulx="1214" uly="2382">ehehin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2689" type="textblock" ulx="98" uly="2405">
        <line lrx="1049" lry="2482" ulx="98" uly="2405">. 8. Was war Stephanus fuͤr ein Mann ?</line>
        <line lrx="1144" lry="2547" ulx="101" uly="2484">2.Wer waren die, welche ihn verfolgten?</line>
        <line lrx="1309" lry="2610" ulx="203" uly="2546">13. Was brachten ſie fuͤr eine Klage wider ihn vor ?</line>
        <line lrx="1296" lry="2689" ulx="105" uly="2598">Kapy. 7. 7,/ 2. Was bielt er ſuͤr eine Rede an den Hobenrath</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="593" lry="410" type="textblock" ulx="436" uly="362">
        <line lrx="593" lry="410" ulx="436" uly="362">240</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1289" type="textblock" ulx="370" uly="460">
        <line lrx="1670" lry="527" ulx="439" uly="460">ehehin den Abraham, Iſaak und Jakob nach feiner</line>
        <line lrx="1671" lry="600" ulx="438" uly="537">gnaͤdigen Fuͤrſehung gefuͤhrt; dann die Iſraeliten aus</line>
        <line lrx="1669" lry="670" ulx="439" uly="607">der Knechtſchaft Egyptens befreyt und ihnen das Ge⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="737" ulx="372" uly="671">47 ſetz durch Moſen gegeben; wie endlich nach langer zZeit</line>
        <line lrx="1667" lry="802" ulx="444" uly="742">Salomo erſt den Tempel zu Jerufalem erbaut habe.</line>
        <line lrx="1668" lry="873" ulx="370" uly="808">4 ⁸ Allein, fuhr er nun fort, Gott wohnet nicht in Tem⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="952" ulx="424" uly="880">peln, die mit Haͤnden gemacht ſind; ſondern, wie der</line>
        <line lrx="1668" lry="1016" ulx="375" uly="948">49 Prophet ſagt: Der Himmel iſt mein Thron; die Erde</line>
        <line lrx="1667" lry="1088" ulx="446" uly="1021">meine Fußbank; was fuͤr ein Haus wollt ihr mir</line>
        <line lrx="1669" lry="1158" ulx="445" uly="1089">bauen? ſpricht der Herr; oder weich einen Ort mir</line>
        <line lrx="1667" lry="1231" ulx="376" uly="1152">50 zur Wohnung geben? hat nicht meine Hand dieß al⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1289" ulx="381" uly="1229">§ les gemacht? O ihr Hartnaͤckigen! ihr ungebeſſerten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1363" type="textblock" ulx="454" uly="1294">
        <line lrx="1678" lry="1363" ulx="454" uly="1294">Seelen? Ihr widerſtrebt allezeit dem heiligen Geiſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1714" type="textblock" ulx="384" uly="1368">
        <line lrx="1667" lry="1427" ulx="384" uly="1368">52 wie eure Vaͤter ſo auch ihr. Wo war ein Prophet,</line>
        <line lrx="1667" lry="1505" ulx="453" uly="1439">den eure Vaͤter nicht verſolgt haͤtten? Sie haben die</line>
        <line lrx="1669" lry="1578" ulx="452" uly="1506">getoͤdtet, welche die Ankunft des Gerechten, deſſen</line>
        <line lrx="1668" lry="1642" ulx="389" uly="1578">Verraͤther und Moͤrder ihr nun geworden ſeyd, ver⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1714" ulx="389" uly="1646">53 kuͤndiget haben. Ihr habt das Geſetz in Gegenwart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1792" type="textblock" ulx="458" uly="1711">
        <line lrx="1690" lry="1792" ulx="458" uly="1711">und vermiktelſt der Engel empfangen, und doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1930" type="textblock" ulx="392" uly="1796">
        <line lrx="1464" lry="1857" ulx="458" uly="1796">gehalten. — — .</line>
        <line lrx="1668" lry="1930" ulx="392" uly="1851">54 Als ſie dieß hörten, geriethen ſie in volle Wuth und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1991" type="textblock" ulx="386" uly="1927">
        <line lrx="1708" lry="1991" ulx="386" uly="1927">55 knirſchten uͤber ihn mit den Zaͤhnen: er aber, ganz er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2337" type="textblock" ulx="387" uly="1981">
        <line lrx="1668" lry="2061" ulx="458" uly="1981">fuͤllt mit dem heiligen Geiſte, ſahe auf gen Himmel</line>
        <line lrx="1669" lry="2126" ulx="460" uly="2058">erblickte die Herrlichkeit Gottes nnd Jeſum zur rechten</line>
        <line lrx="1669" lry="2205" ulx="392" uly="2117">56 Hand Gottes ſtehen; und ſprach: ich ſehe den Himmel</line>
        <line lrx="1670" lry="2269" ulx="462" uly="2196">offen und des Menſchen Sohn ſtehen zur rechten Hand</line>
        <line lrx="1669" lry="2337" ulx="387" uly="2269">57 Gottes. Sie aber erhuben ein ſehr groſſes Geſchrey;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2514" type="textblock" ulx="386" uly="2333">
        <line lrx="1701" lry="2412" ulx="461" uly="2333">hielten ihre Ohren zu; ſtuͤrmten insgeſamt auf ihn los;</line>
        <line lrx="1715" lry="2482" ulx="386" uly="2401">Fs ſchleppten ihn zur Stadt hinaus und ſteinigten ihn. Und</line>
        <line lrx="1671" lry="2514" ulx="1365" uly="2475">P die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2606" type="textblock" ulx="495" uly="2528">
        <line lrx="1672" lry="2606" ulx="495" uly="2528">V. 54. und 55. Was geſchah, als ſeine Gegner in groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2692" type="textblock" ulx="540" uly="2592">
        <line lrx="1159" lry="2653" ulx="796" uly="2592">uth geriethen?</line>
        <line lrx="1361" lry="2692" ulx="540" uly="2640">5, Was thaten nun ſeine Widerſacher?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="907" type="textblock" ulx="1743" uly="432">
        <line lrx="1819" lry="479" ulx="1743" uly="432">Re r</line>
        <line lrx="1819" lry="549" ulx="1755" uly="513">vor</line>
        <line lrx="1803" lry="620" ulx="1754" uly="582">und</line>
        <line lrx="1819" lry="702" ulx="1758" uly="649">folge</line>
        <line lrx="1819" lry="770" ulx="1753" uly="715">auf</line>
        <line lrx="1800" lry="833" ulx="1750" uly="798">mne:</line>
        <line lrx="1819" lry="907" ulx="1747" uly="866">Und 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="980" type="textblock" ulx="1745" uly="931">
        <line lrx="1808" lry="980" ulx="1745" uly="931">freute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1078" type="textblock" ulx="1756" uly="1019">
        <line lrx="1819" lry="1078" ulx="1756" uly="1019">Dg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1561" type="textblock" ulx="1743" uly="1219">
        <line lrx="1815" lry="1273" ulx="1770" uly="1219">V</line>
        <line lrx="1819" lry="1347" ulx="1743" uly="1290">deſt fr</line>
        <line lrx="1807" lry="1413" ulx="1743" uly="1361">leben</line>
        <line lrx="1819" lry="1484" ulx="1743" uly="1437">ken ta</line>
        <line lrx="1819" lry="1561" ulx="1748" uly="1498">ihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1626" type="textblock" ulx="1706" uly="1574">
        <line lrx="1818" lry="1626" ulx="1706" uly="1574">ihn o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2622" type="textblock" ulx="1744" uly="1646">
        <line lrx="1819" lry="1707" ulx="1744" uly="1646">ſeeligk</line>
        <line lrx="1817" lry="1769" ulx="1744" uly="1715">lan</line>
        <line lrx="1800" lry="1839" ulx="1746" uly="1788">kann</line>
        <line lrx="1819" lry="1913" ulx="1747" uly="1860">fromnte</line>
        <line lrx="1802" lry="1988" ulx="1748" uly="1933">den,</line>
        <line lrx="1819" lry="2054" ulx="1744" uly="1997">ben</line>
        <line lrx="1819" lry="2127" ulx="1748" uly="2080">nd 8</line>
        <line lrx="1819" lry="2203" ulx="1774" uly="2146">Kan</line>
        <line lrx="1819" lry="2269" ulx="1750" uly="2209">ſe we</line>
        <line lrx="1819" lry="2341" ulx="1750" uly="2287">Pel u</line>
        <line lrx="1795" lry="2476" ulx="1752" uly="2434">em</line>
        <line lrx="1819" lry="2553" ulx="1755" uly="2493">lerg⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2622" ulx="1756" uly="2572">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2765" type="textblock" ulx="1794" uly="2711">
        <line lrx="1818" lry="2765" ulx="1794" uly="2711">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1448" lry="1081" type="textblock" ulx="14" uly="431">
        <line lrx="1395" lry="505" ulx="42" uly="431">die wider ihn aufgeſtellten Zeugen legten ihre Kleider</line>
        <line lrx="1374" lry="575" ulx="14" uly="498">vor einem jungen Mann, mit Namen Saul, nieder,</line>
        <line lrx="1444" lry="639" ulx="104" uly="578">und ſteinigten den Stephanns. Er aber betete mit 59</line>
        <line lrx="1376" lry="709" ulx="107" uly="648">folgenden Worten: Herr Jeſu, nimm meinen Geiſt</line>
        <line lrx="1448" lry="775" ulx="102" uly="713">auf! Fiel auf die Knie und ſchrie mit lauter Stim⸗60</line>
        <line lrx="1375" lry="851" ulx="102" uly="790">me: Herr! rechne ihnen dieſe Suͤnde nicht zu!</line>
        <line lrx="1377" lry="920" ulx="103" uly="861">und unter dieſen Worten entſchlief er. Saul aber</line>
        <line lrx="1240" lry="995" ulx="100" uly="928">freute ſich mit ihnen ſehr uͤber ſeine Hinrichtung.</line>
        <line lrx="922" lry="1081" ulx="115" uly="1017">V. Fo. Was ſagte er, als er ſtarb?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2764" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="1020" lry="1189" ulx="445" uly="1135">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1369" lry="1287" ulx="153" uly="1217">V. t1. Es war in der That eine große Ehre fuͤr</line>
        <line lrx="1368" lry="1355" ulx="97" uly="1288">den frommen Stephanus, daß ſeine Feinde an ſeinem</line>
        <line lrx="1370" lry="1428" ulx="18" uly="1360">Leben und Reden nichts fanden, weswegen ſie ihn haͤt⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1504" ulx="0" uly="1434">ken ladeln und verklagen koͤnnen, und daß ſie zur Luͤge</line>
        <line lrx="1364" lry="1573" ulx="2" uly="1502">a ihre Zuflucht nehmen und boͤſe Leute bewegen mußten,</line>
        <line lrx="1366" lry="1654" ulx="2" uly="1573">ihm ohne Grund etwas ſchuld zu geben. Seine Gott⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1714" ulx="0" uly="1640">0 ſeeligkeit und Tugend bleibt im ruͤhmlichen Angedenken,</line>
        <line lrx="1366" lry="1784" ulx="0" uly="1714">En ſo lange die Welt ſteht, und die Schande ſeiner Feinde</line>
        <line lrx="1364" lry="1853" ulx="20" uly="1787">kann auch nicht vertilgt werden. O es iſt weit beſſer;</line>
        <line lrx="1365" lry="1928" ulx="0" uly="1859">6 fromm und tugendhaft zu ſeyn und gelaͤſtert zu wer⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2011" ulx="0" uly="1929">n den, als mit den Heuchlern eine Zeitlang ſicher zu le⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2066" ulx="91" uly="1998">ben und die Gottſeeligen mit Liſt unterdruͤcken. Ehre</line>
        <line lrx="1195" lry="2136" ulx="1" uly="2070">o und Ruhm begleiten Tugend und Gottſeeligkeit.</line>
        <line lrx="1363" lry="2209" ulx="0" uly="2135">n1 Kap. 7. V. 47 — 5I. Die Juden bildeten ſich ein,</line>
        <line lrx="1375" lry="2291" ulx="0" uly="2204"> ſie waͤren beſſer, als andere Voͤlker, weil Gottes Tem⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2350" ulx="0" uly="2281">46 pel unter ihnen aufgerichtet war und weil ſie ihn da⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2436" ulx="7" uly="2352">66 ſelbſt mit Opfern verehrten; aber ſie widerſtrebten ſei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2495" ulx="0" uly="2424">Enem heiligen Geiſte und uͤbertraten ſeine Geſetze. — Al⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2557" ulx="96" uly="2492">ler Gottesdienſt iſt dem Herrn ein Greuel, wenn er nicht</line>
        <line lrx="1367" lry="2635" ulx="0" uly="2566">1 mit einem frommen ihm ergebenen Herzen verrichtet</line>
        <line lrx="1365" lry="2708" ulx="98" uly="2636">wird. Wer ſeinem heiligen Geiſte widerſtrebt und ſeine</line>
        <line lrx="1365" lry="2764" ulx="153" uly="2700">Bibl. Geſch. neuen Teſt. Q Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1722" lry="847" type="textblock" ulx="268" uly="284">
        <line lrx="1171" lry="365" ulx="381" uly="284">24  ——</line>
        <line lrx="1682" lry="474" ulx="346" uly="400">Gebote nicht haͤlt, iſt nicht geſchickt, ihm einen wohl⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="561" ulx="400" uly="469">gefalligen Gottesdienſt zu leiſten. Groſſer Gott! der</line>
        <line lrx="1664" lry="633" ulx="268" uly="540">du nicht wohneſt in Tempeln, die Menſchen erbauen;</line>
        <line lrx="1722" lry="688" ulx="311" uly="621">der du als Herr Himmels und der Erden von allen</line>
        <line lrx="1708" lry="770" ulx="403" uly="683">guten Geſchoͤpfen angebetet und verherlichet wirſt:</line>
        <line lrx="1699" lry="847" ulx="403" uly="755">bereite uns durch deinen Geiſt, daß wir geſchickt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="274" type="textblock" ulx="1106" uly="262">
        <line lrx="1110" lry="274" ulx="1106" uly="262">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="911" type="textblock" ulx="402" uly="826">
        <line lrx="1649" lry="911" ulx="402" uly="826">den, dir ein williges Herz voll kindlicher Liebe zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="981" type="textblock" ulx="372" uly="898">
        <line lrx="1649" lry="981" ulx="372" uly="898">Odpfer zu bringen, damit wir nicht, wie jene halsſtar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1204" type="textblock" ulx="394" uly="968">
        <line lrx="1647" lry="1053" ulx="409" uly="968">rigen Juden, von dir verſtoſſen; ſondern als deine ge⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1121" ulx="394" uly="1047">liebten Kinder gewuͤrdiget werden, einſt dir mit allen</line>
        <line lrx="1601" lry="1204" ulx="413" uly="1119">Engeln und Auserwehlten ewig zu dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1495" type="textblock" ulx="416" uly="1249">
        <line lrx="1660" lry="1352" ulx="470" uly="1249">54. ff. Ehe Stephanus unter den Haͤnben ſeiner</line>
        <line lrx="1752" lry="1425" ulx="432" uly="1334">Moͤrder ſterben ſollte, ließ ihn Gott einen Blick in</line>
        <line lrx="1704" lry="1495" ulx="416" uly="1402">jene kuͤnftige Herrlichkeit thun. So war er nun freu⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1694" type="textblock" ulx="416" uly="1467">
        <line lrx="1650" lry="1565" ulx="416" uly="1467">dig und getroſt, ſeinen Geiſt aufzugeben. Wenn einſt</line>
        <line lrx="1648" lry="1641" ulx="418" uly="1547">meine Stunde herbey naht, und ich mehr als ſonſt dei⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1694" ulx="419" uly="1612">nes Beyſtandes, o Gott! beduͤrftig bin: ſo erfuͤlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1908" type="textblock" ulx="420" uly="1692">
        <line lrx="1687" lry="1765" ulx="422" uly="1692">auch meine Seele mit der lebendigen Hoffnung, in je⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1851" ulx="421" uly="1761">nes himmliſche Reich einzugehen; laß mich voll Glau⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1908" ulx="420" uly="1835">ben und Zuverſicht freudig nach jenen hoͤhern Wohnun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1988" type="textblock" ulx="422" uly="1899">
        <line lrx="1652" lry="1988" ulx="422" uly="1899">gen blicken „ da mein Herr Jeſus iſt, daß ich im Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2059" type="textblock" ulx="334" uly="1971">
        <line lrx="1648" lry="2059" ulx="334" uly="1971">langen, bald zu ihm zu kommen, die Erde und alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2128" type="textblock" ulx="422" uly="2045">
        <line lrx="1648" lry="2128" ulx="422" uly="2045">was darauf iſt, vergeſſe, und im Gefuͤhl des Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2203" type="textblock" ulx="422" uly="2107">
        <line lrx="1662" lry="2203" ulx="422" uly="2107">ſchmacks der himmliſchen Wonne die Schmerzen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2260" type="textblock" ulx="393" uly="2185">
        <line lrx="1654" lry="2260" ulx="393" uly="2185">Todes wenig empfinde. Dann will ich wie Stepha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2354" type="textblock" ulx="381" uly="2254">
        <line lrx="1698" lry="2354" ulx="381" uly="2254">nus ſprechen: Herr Jeſu! nimm meinen Geiſt auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="321" type="textblock" ulx="1724" uly="304">
        <line lrx="1732" lry="321" ulx="1724" uly="304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2039" type="textblock" ulx="1716" uly="1774">
        <line lrx="1819" lry="1832" ulx="1716" uly="1774">ſedern</line>
        <line lrx="1816" lry="1898" ulx="1744" uly="1843">ſelbſt.</line>
        <line lrx="1818" lry="1966" ulx="1750" uly="1910">lich d</line>
        <line lrx="1819" lry="2039" ulx="1749" uly="1985">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2192" type="textblock" ulx="1698" uly="2052">
        <line lrx="1812" lry="2109" ulx="1706" uly="2052">hatte.</line>
        <line lrx="1819" lry="2192" ulx="1698" uly="2138">conge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2319" type="textblock" ulx="1747" uly="2197">
        <line lrx="1819" lry="2262" ulx="1747" uly="2197">ſige</line>
        <line lrx="1788" lry="2319" ulx="1748" uly="2272">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2407" type="textblock" ulx="1701" uly="2333">
        <line lrx="1819" lry="2407" ulx="1701" uly="2333">.R ſeß f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1428" lry="844" type="textblock" ulx="127" uly="366">
        <line lrx="1428" lry="447" ulx="831" uly="366">= 443</line>
        <line lrx="1398" lry="553" ulx="667" uly="473">LXXV.</line>
        <line lrx="1392" lry="631" ulx="127" uly="534">Die Samariter nehmen das Chriſtenthum an;</line>
        <line lrx="1337" lry="700" ulx="211" uly="620">Simon der Zauberer wird von Philippus</line>
        <line lrx="866" lry="773" ulx="664" uly="701">geſtraft.</line>
        <line lrx="980" lry="844" ulx="537" uly="773">Apoſtelg. 8, 5⸗ 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="944" type="textblock" ulx="37" uly="825">
        <line lrx="1432" lry="944" ulx="37" uly="825">4. Poilopus begab ſich in die Stadt Samaria, und 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1072" type="textblock" ulx="118" uly="913">
        <line lrx="1430" lry="997" ulx="228" uly="913">verkuͤndigte daſelbſt die Lehre von Chriſto; und die 6</line>
        <line lrx="1380" lry="1072" ulx="118" uly="986">Leute gaben den Reden des Philippus einmuͤthig Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1283" type="textblock" ulx="58" uly="1059">
        <line lrx="1377" lry="1138" ulx="118" uly="1059">fall, da ſie von den Wundern, die er that, hoͤrten und</line>
        <line lrx="1424" lry="1226" ulx="114" uly="1130">ſie auch ſelbſt ſahen. Denn die unreinen Geiſter fuh⸗ 5</line>
        <line lrx="1419" lry="1283" ulx="58" uly="1208">ren von vielen unter großem Geſchrey aus. Auch wur⸗8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1567" type="textblock" ulx="107" uly="1270">
        <line lrx="1373" lry="1356" ulx="109" uly="1270">den viele Lahme und Kruͤppel von ihm hergeſtellt, ſo</line>
        <line lrx="1374" lry="1429" ulx="108" uly="1342">daß hieruͤber in jener Stadt eine ſehr große Freude</line>
        <line lrx="1417" lry="1506" ulx="109" uly="1416">entſtand. Es war aber an dieſem Orte ein gewiſſer 9</line>
        <line lrx="1370" lry="1567" ulx="107" uly="1486">Mann, mit Namen Simon, der ſolche Zauberkuͤnſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1636" type="textblock" ulx="106" uly="1559">
        <line lrx="1419" lry="1636" ulx="106" uly="1559">trieb, daß er die Samariter dadurch in Erſtaunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1922" type="textblock" ulx="98" uly="1629">
        <line lrx="1437" lry="1710" ulx="104" uly="1629">ſetzte; er gab ſich fuͤr was ſehr Groſſes aus. Daher 160</line>
        <line lrx="1362" lry="1782" ulx="101" uly="1701">hieng ihm denn auch alles, Klein und Groß an, und</line>
        <line lrx="1363" lry="1848" ulx="98" uly="1773">jedermann ſagte: er iſt die maͤchtige Kraft Gottes</line>
        <line lrx="1428" lry="1922" ulx="98" uly="1840">ſelbſt. Der Beyfall, den ſie ihm gaben, war vornehm⸗ 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1995" type="textblock" ulx="47" uly="1910">
        <line lrx="1354" lry="1995" ulx="47" uly="1910">lich deswegen ſo groß, weil er ſchon ſeit langer Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2208" type="textblock" ulx="92" uly="1984">
        <line lrx="1360" lry="2078" ulx="94" uly="1984">her mit ſeinen Zaubereyen ihre Bewunderung erregt</line>
        <line lrx="1433" lry="2155" ulx="92" uly="2052">hatte. Als ſie aber die vom Philippus vorgetragenen 12</line>
        <line lrx="1349" lry="2208" ulx="92" uly="2129">evangeliſchen Lehren vom Reiche Gottes und Jeſu Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2352" type="textblock" ulx="39" uly="2196">
        <line lrx="1354" lry="2283" ulx="39" uly="2196">ſti glaubig angenommen hatten, lieſſen ſich Maͤnner</line>
        <line lrx="1346" lry="2352" ulx="88" uly="2270">und Frauen taufen, und Simon ſelbſt wurde glaubig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2812" type="textblock" ulx="89" uly="2331">
        <line lrx="1428" lry="2430" ulx="89" uly="2331">ließ ſich taufen, hoͤrte dem Philipgus unablaͤßig zu, 13</line>
        <line lrx="1397" lry="2484" ulx="718" uly="2426">Q 2 und</line>
        <line lrx="1392" lry="2592" ulx="128" uly="2506">V. 5. Wer verkuͤndigte in Samaria die Lehre von Chriſto</line>
        <line lrx="1375" lry="2642" ulx="198" uly="2571">6. Wodurch brachte er die Samariter vornehmlich zum</line>
        <line lrx="1130" lry="2686" ulx="319" uly="2630">Glauben?</line>
        <line lrx="1040" lry="2747" ulx="200" uly="2682">9. Wer war Simon, und was that er?</line>
        <line lrx="981" lry="2812" ulx="176" uly="2739">1 . Warum ließ ſich Simon taufen ?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1658" lry="877" type="textblock" ulx="350" uly="441">
        <line lrx="1658" lry="517" ulx="416" uly="441">und erſtaunte, als er die Wunderzeichen und groſſen</line>
        <line lrx="1637" lry="590" ulx="420" uly="530">Thaten ſah, die er verrichtete.</line>
        <line lrx="1656" lry="664" ulx="350" uly="584">14 Rachdem denn aber die Apoſtel in Jeruſalem ver⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="731" ulx="422" uly="658">nommen hatten, daß die Samariter das goͤttliche Wort</line>
        <line lrx="1656" lry="803" ulx="424" uly="729">mit Beyfall aufgenommen haͤtten, ſendeten ſie den Pe⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="877" ulx="353" uly="804">15 trus und Johannes an ſie ab. Dieſe reiſten hin und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="944" type="textblock" ulx="426" uly="874">
        <line lrx="1680" lry="944" ulx="426" uly="874">beteten fuͤr ſie, daß ſie den heiligen Geiſt⸗ empfiengen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1666" type="textblock" ulx="351" uly="947">
        <line lrx="1650" lry="1014" ulx="351" uly="947">16 Denn er war noch keinem derſelben mitgetheilt worden.</line>
        <line lrx="1655" lry="1088" ulx="464" uly="1014">Nan hatte ſie nur auf den Namen des Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1654" lry="1168" ulx="358" uly="1089">17 getauft. Da ſie ihnen unn aber die Haͤnde auflegten,</line>
        <line lrx="1655" lry="1235" ulx="351" uly="1157">18 empfiengen ſie den heiligen Geiſt. Als Stmon ſah,</line>
        <line lrx="1658" lry="1306" ulx="431" uly="1214">daß durch Haͤndeauflegung der Apoſtel der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1658" lry="1380" ulx="434" uly="1303">mitgetheilt wurde, brachte er ihnen Geld, mit dem</line>
        <line lrx="1656" lry="1452" ulx="364" uly="1369">19 Begehren: ſie moͤchten ihm auch die Macht ertheilen,</line>
        <line lrx="1657" lry="1519" ulx="438" uly="1440">daß dieſenigen, denen er die Haͤnde auflegte, den hei⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1597" ulx="364" uly="1514">20 ligen Geiſt empfiengen. Petrus aber ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="1656" lry="1666" ulx="434" uly="1580">daß du ſamt deinem Gelde zu Grunde gehen muͤſſeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1737" type="textblock" ulx="389" uly="1652">
        <line lrx="1686" lry="1737" ulx="389" uly="1652">weil du meyneſt, die goͤttliche Gabe werde durch Geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2020" type="textblock" ulx="369" uly="1723">
        <line lrx="1659" lry="1805" ulx="369" uly="1723">21 erkauft. Du kannſt an dieſer Religionsſache keinen</line>
        <line lrx="1658" lry="1880" ulx="445" uly="1792">Theil haben; denn dein Gemuͤth iſt nicht rechtſchaffen</line>
        <line lrx="1657" lry="1948" ulx="371" uly="1867">22 vor Gott. So laß denn ab von dieſer deiner Bosheit/</line>
        <line lrx="1658" lry="2020" ulx="445" uly="1944">aͤndre deinen Sinn und bitte Gott, damit dir etwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2095" type="textblock" ulx="443" uly="2010">
        <line lrx="1688" lry="2095" ulx="443" uly="2010">die Strafen, die du mit deinem tuͤckiſchen Herzen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2377" type="textblock" ulx="353" uly="2082">
        <line lrx="1661" lry="2169" ulx="353" uly="2082">23 dient haſt, erlaſſen werden; denn ich ſehe, daß du</line>
        <line lrx="1662" lry="2230" ulx="444" uly="2145">mit Bitterkeit, Bosheit und Treuloſigkeit ganz erfuͤllt</line>
        <line lrx="1661" lry="2311" ulx="372" uly="2226">24 biſt, Hierauf antwortete Simon: bittet ihr den Herrn</line>
        <line lrx="1659" lry="2377" ulx="429" uly="2288">fuͤr mich, daß der Uebel, die ihr mir gedroht habt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2447" type="textblock" ulx="326" uly="2360">
        <line lrx="1663" lry="2447" ulx="326" uly="2360">235 keines uͤber mich komme. Nachdem ſie nun das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2800" type="textblock" ulx="493" uly="2538">
        <line lrx="1598" lry="2612" ulx="493" uly="2538">V. 14. Welche Apoſtel kamen nachber nach Samaria!</line>
        <line lrx="1445" lry="2681" ulx="562" uly="2616">18. Was verlangte Simon von ihnen ?</line>
        <line lrx="1287" lry="2735" ulx="555" uly="2679">21. Was antwortete ihm Perrus</line>
        <line lrx="1389" lry="2800" ulx="552" uly="2749">24. Was ſprach hierauf Simon?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2488" type="textblock" ulx="1605" uly="2429">
        <line lrx="1664" lry="2488" ulx="1605" uly="2429">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1647" type="textblock" ulx="1764" uly="1093">
        <line lrx="1819" lry="1135" ulx="1778" uly="1093">dur</line>
        <line lrx="1819" lry="1215" ulx="1768" uly="1165">geſt</line>
        <line lrx="1819" lry="1285" ulx="1766" uly="1232">geſie</line>
        <line lrx="1817" lry="1353" ulx="1767" uly="1303">Gott</line>
        <line lrx="1819" lry="1421" ulx="1764" uly="1383">wurt</line>
        <line lrx="1815" lry="1492" ulx="1766" uly="1454">don</line>
        <line lrx="1819" lry="1563" ulx="1773" uly="1525">war</line>
        <line lrx="1819" lry="1647" ulx="1773" uly="1588">Ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1713" type="textblock" ulx="1768" uly="1653">
        <line lrx="1819" lry="1713" ulx="1768" uly="1653">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1776" type="textblock" ulx="1768" uly="1735">
        <line lrx="1819" lry="1776" ulx="1768" uly="1735">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2496" type="textblock" ulx="1760" uly="1879">
        <line lrx="1817" lry="1923" ulx="1768" uly="1879">dem</line>
        <line lrx="1819" lry="2008" ulx="1766" uly="1952">ein</line>
        <line lrx="1819" lry="2077" ulx="1762" uly="2024">kigen</line>
        <line lrx="1798" lry="2138" ulx="1760" uly="2094">der</line>
        <line lrx="1799" lry="2210" ulx="1760" uly="2169">tus</line>
        <line lrx="1813" lry="2292" ulx="1761" uly="2235">Urch</line>
        <line lrx="1801" lry="2351" ulx="1764" uly="2302">heit</line>
        <line lrx="1814" lry="2432" ulx="1763" uly="2374">heitz</line>
        <line lrx="1819" lry="2496" ulx="1762" uly="2452">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1408" lry="397" type="textblock" ulx="652" uly="320">
        <line lrx="1408" lry="397" ulx="652" uly="320">⸗ 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="716" type="textblock" ulx="148" uly="440">
        <line lrx="1410" lry="509" ulx="148" uly="440">des Herrn vorgetragen, und mit ihrem Zeugniſſe be⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="592" ulx="148" uly="510">ſtaͤttiget hatten, kehrten ſie nach Jeruſalem zuruͤck;</line>
        <line lrx="1410" lry="647" ulx="148" uly="585">zuvor aber verkuͤndigten ſie in vielen ſamaritaniſchen</line>
        <line lrx="761" lry="716" ulx="148" uly="655">Oertern das Evangelium?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="847" type="textblock" ulx="487" uly="758">
        <line lrx="1067" lry="847" ulx="487" uly="758">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2786" type="textblock" ulx="113" uly="873">
        <line lrx="1406" lry="935" ulx="201" uly="873">V. F. Zu Samaria hatte ſchon ehehin Jeſus ſich</line>
        <line lrx="1408" lry="1006" ulx="135" uly="945">als den Meſſias dekannt gemacht (Joh. 4.) und eben</line>
        <line lrx="1407" lry="1079" ulx="134" uly="1010">dadurch den Grund gelegt zur neuen Gemeine, die jetzt</line>
        <line lrx="1406" lry="1147" ulx="142" uly="1089">durch den Philippus und die andern Apoſtel daſelbſt</line>
        <line lrx="1403" lry="1223" ulx="139" uly="1160">geſtiftet wurde. Nun lernten die Samariter, wie es</line>
        <line lrx="1402" lry="1292" ulx="138" uly="1229">Jeſus (Joh. 4, 24.) zum voraus verkuͤndiget hatte,</line>
        <line lrx="1401" lry="1360" ulx="138" uly="1300">Gott im Geiſte und in der Wahrheit anbeten; nun</line>
        <line lrx="1397" lry="1433" ulx="134" uly="1375">wurden ſie wieder mit dem Volke Gottes vereinigt,</line>
        <line lrx="1400" lry="1503" ulx="132" uly="1444">von welchem ſie durch Aberglauben getrennt worden</line>
        <line lrx="1400" lry="1574" ulx="134" uly="1517">waren, und ſo wurde unter Jeſu Chriſto, dem einigen</line>
        <line lrx="1398" lry="1649" ulx="136" uly="1584">Regenten und Hirten ſeiner Kirche, aus allen Staͤmmen</line>
        <line lrx="1396" lry="1727" ulx="132" uly="1646">Iſraels eine einige Gemeinde. Da traf auch ein, was</line>
        <line lrx="1394" lry="1786" ulx="132" uly="1727">er Joh. 10, 19. geſprochen hatte: ich habe noch andere</line>
        <line lrx="1394" lry="1866" ulx="133" uly="1800">Schaafe, die ſind nicht aus dieſem Stalle (nicht aus</line>
        <line lrx="1391" lry="1929" ulx="128" uly="1871">dem Judenthum), die will ich herfuͤhren, und es ſoll</line>
        <line lrx="1388" lry="2007" ulx="126" uly="1943">ein Hirte und ein Heerde werden. Dank ſey dir, guͤ⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2070" ulx="146" uly="2014">iger Erloͤſer! daß du nicht allein dieſe Verirrten wie⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2145" ulx="122" uly="2074">der zurecht gebracht; ſondern auch unſer Volk, das</line>
        <line lrx="1387" lry="2224" ulx="121" uly="2148">aus Heiden beſtand, aufgeſucht, mit deinem Worte</line>
        <line lrx="1386" lry="2286" ulx="118" uly="2229">durch Lehrer unterrichtet und zur Erkenntniß der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2357" ulx="119" uly="2298">heit gebracht haſt. Ach! heilige uns durch dieſe Wahr⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2434" ulx="117" uly="2370">heit; mache uns durch ſie immer tugendhafter hier,</line>
        <line lrx="588" lry="2496" ulx="114" uly="2441">und dort einſt ſeelig.</line>
        <line lrx="1380" lry="2577" ulx="200" uly="2512">9. u. 10. Durch das Chriſtenthum ſind in allen</line>
        <line lrx="1377" lry="2641" ulx="115" uly="2578">Gegenden der Welt die Betruͤgereyen der Gauckler</line>
        <line lrx="1375" lry="2708" ulx="113" uly="2648">und Zauberer nach und nach vertrieben und die Men⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2786" ulx="788" uly="2724">Q 3 ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1667" lry="634" type="textblock" ulx="383" uly="425">
        <line lrx="1667" lry="496" ulx="429" uly="425">ſchen vom Aberglauben zur rechten Erkenntniß der</line>
        <line lrx="1665" lry="557" ulx="431" uly="496">Wahrheit gebracht worden. Wie unanſtaͤndig iſt es fuͤr</line>
        <line lrx="1664" lry="634" ulx="383" uly="569">Chriſten, wenn ſie etwa noch hier und da zu derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="702" type="textblock" ulx="434" uly="639">
        <line lrx="1701" lry="702" ulx="434" uly="639">chen betruͤgeriſchen Kuͤnſten ihre Zuflucht nehmen; ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="776" type="textblock" ulx="434" uly="704">
        <line lrx="1662" lry="776" ulx="434" uly="704">börgene Dinge dadurch entdecken, oder durch gewiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="843" type="textblock" ulx="438" uly="780">
        <line lrx="1677" lry="843" ulx="438" uly="780">Zeichen ſich vor boͤſen Zufaͤllen bewahren wollen. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2134" type="textblock" ulx="432" uly="852">
        <line lrx="1664" lry="918" ulx="439" uly="852">Gott allein ſollen wir unſer Vertrauen ſetzen, und die</line>
        <line lrx="1662" lry="994" ulx="436" uly="924">Mittel gebrauchen, die er uns, um gluͤcklich zu werden,</line>
        <line lrx="1661" lry="1062" ulx="432" uly="1002">vorgeſchrieben hat. Vor keiner Zauberkunſt darf der</line>
        <line lrx="1662" lry="1136" ulx="435" uly="1067">Chriſt ſich fuͤrchten; denn er hat den Allmaͤchtigen zum</line>
        <line lrx="1662" lry="1210" ulx="436" uly="1139">Schutz; die Betruͤger werden ihm nichts ſchaden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1279" ulx="435" uly="1212">nen; keine aberglaͤubiſche Handlung, keine Zeichen und</line>
        <line lrx="1662" lry="1348" ulx="438" uly="1282">Worte koͤnnen ihn gluͤcklich machen. Sein Heil kommt</line>
        <line lrx="1660" lry="1419" ulx="434" uly="1360">von dem Herrn, der Himmel und Erden erſchaffen</line>
        <line lrx="1661" lry="1491" ulx="438" uly="1429">hat. Auf dich will ich trauen, mein Gott! und in</line>
        <line lrx="1565" lry="1563" ulx="441" uly="1501">Fleiß und Gottſeeligkeit deinen Seegen erwarten.</line>
        <line lrx="1659" lry="1632" ulx="497" uly="1572">18. ff. Die Gaben Gottes koͤnnen durch Geld nicht</line>
        <line lrx="1658" lry="1703" ulx="443" uly="1647">erkauft werden; ſie werden durch den Glauben an</line>
        <line lrx="1662" lry="1785" ulx="444" uly="1716">Chriſtum und durchs Gebet erlangt. Bittet, ſo werdet</line>
        <line lrx="1660" lry="1856" ulx="440" uly="1787">ihr nehmen, daß eure Freude vollkommen ſey. Lie⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1917" ulx="443" uly="1860">ber himmliſcher Vater! der du verheiſſen haſt, allen</line>
        <line lrx="1661" lry="1992" ulx="442" uly="1930">denen den heiligen Geiſt zu geben, die dich darum im</line>
        <line lrx="1663" lry="2069" ulx="442" uly="1996">Vertrauen auf Chriſtum glaubig anruffen; ich bitte</line>
        <line lrx="1661" lry="2134" ulx="437" uly="2069">dich, erfuͤlle meine Seele mit Licht und Erkenntniß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2278" type="textblock" ulx="440" uly="2143">
        <line lrx="1714" lry="2205" ulx="440" uly="2143">mit Kraft und Staͤrke zu allem Guten; mit heiligen</line>
        <line lrx="1687" lry="2278" ulx="440" uly="2216">Entſchlieſſungen; mit Liebe, Troſt und Freude in dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2760" type="textblock" ulx="383" uly="2276">
        <line lrx="1662" lry="2356" ulx="393" uly="2276">Umſonſt willſt du dieß geben; zu deiner Ehre will ich</line>
        <line lrx="1144" lry="2415" ulx="439" uly="2356">dieſe edlen Gaben gebrauchen.</line>
        <line lrx="1664" lry="2493" ulx="490" uly="2426">20. ff. Simon ſah immer nur auf die Wunder der</line>
        <line lrx="1663" lry="2583" ulx="383" uly="2493">— Apoſtel und wuͤnſchte, eben ſo große Thaten, als ſie⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2634" ulx="438" uly="2568">verrichten zu koͤnnen. Um ſeinen Stolz zu befriedi⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2760" ulx="434" uly="2630">gen⸗ wollte er ſich die Kraft, Wunder mgchm⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2760" ulx="1605" uly="2717">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1079" type="textblock" ulx="1767" uly="459">
        <line lrx="1810" lry="501" ulx="1767" uly="459">mit</line>
        <line lrx="1819" lry="577" ulx="1767" uly="530">ſein</line>
        <line lrx="1819" lry="644" ulx="1773" uly="599">mu</line>
        <line lrx="1819" lry="716" ulx="1775" uly="685">nu</line>
        <line lrx="1819" lry="794" ulx="1776" uly="743">ſten</line>
        <line lrx="1813" lry="858" ulx="1777" uly="816">tel</line>
        <line lrx="1819" lry="936" ulx="1779" uly="886">lich</line>
        <line lrx="1819" lry="1008" ulx="1776" uly="960">daß</line>
        <line lrx="1819" lry="1079" ulx="1776" uly="1029">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1144" type="textblock" ulx="1773" uly="1106">
        <line lrx="1819" lry="1144" ulx="1773" uly="1106">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1219" type="textblock" ulx="1743" uly="1171">
        <line lrx="1819" lry="1219" ulx="1743" uly="1171">Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1725" type="textblock" ulx="1765" uly="1249">
        <line lrx="1810" lry="1293" ulx="1765" uly="1249">auch</line>
        <line lrx="1819" lry="1362" ulx="1766" uly="1319">den</line>
        <line lrx="1807" lry="1432" ulx="1765" uly="1395">und</line>
        <line lrx="1819" lry="1505" ulx="1765" uly="1457">Res</line>
        <line lrx="1816" lry="1574" ulx="1772" uly="1528">Sin</line>
        <line lrx="1818" lry="1648" ulx="1768" uly="1601">hamt</line>
        <line lrx="1819" lry="1725" ulx="1765" uly="1672">würt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1927" type="textblock" ulx="1762" uly="1850">
        <line lrx="1818" lry="1927" ulx="1762" uly="1850">Phi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="407" type="textblock" ulx="648" uly="331">
        <line lrx="1407" lry="407" ulx="648" uly="331">EE 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2792" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="1401" lry="516" ulx="0" uly="427">n mit Geld erkaufen. Da verrieth er ſein boͤſes Herz,</line>
        <line lrx="1400" lry="583" ulx="136" uly="527">ſeine hoffaͤrtigen Abſichten und die Eitelkeit ſeines Ge⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="661" ulx="91" uly="598">muͤths. Er hatte keine Gott ergebene Seele; er ſuchte</line>
        <line lrx="1449" lry="734" ulx="38" uly="665">nuur ſeine Ehre und ſeinen Vortheil; ſahe das Chri⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="799" ulx="6" uly="728">i ſtenthum fuͤr ein Gewerb an, und nicht fuͤr das Mit⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="876" ulx="1" uly="806"> tel, die Seelen zu beſſern; darum war er ſo verwerf⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="941" ulx="8" uly="881">nn lich in Gottes Augen. O behuͤte mich, mein Gott!</line>
        <line lrx="1402" lry="1014" ulx="132" uly="954">daß ich ja nie die Religion zur Befriedigung eitler Wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="1084" ulx="134" uly="1027">ſche mißbrauche; wegen der Erkenntniß aus deinem Wor⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1155" ulx="127" uly="1098">te mich nicht ſtolz uͤber andere erhebe; durch aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1392" lry="1224" ulx="46" uly="1168">Gottesdienſt nicht Ruhm vor den Menſchen ſuche, oder</line>
        <line lrx="1390" lry="1298" ulx="128" uly="1237">auch durch den Schein der Froͤmmigkeit heimliche Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="1369" ulx="127" uly="1313">den bedecke. Du ſieheſt ja in das Herz, o Allwiſſender!</line>
        <line lrx="1391" lry="1440" ulx="124" uly="1382">und Aufrichtigkeit iſt dir angenehm. Gieb mir die edle</line>
        <line lrx="1390" lry="1510" ulx="3" uly="1448">uII Rechtſchaffenheit, die dir wohlgefaͤllt und den lauteren</line>
        <line lrx="1388" lry="1580" ulx="0" uly="1525">d Sinn der Treue eines dir kindlich ergebenen Herzens;</line>
        <line lrx="1389" lry="1659" ulx="0" uly="1592"> damit ich dir wohlgefalle und dir ewig zu dienen ge⸗</line>
        <line lrx="532" lry="1733" ulx="122" uly="1666">wuͤrdiget werde.</line>
        <line lrx="863" lry="1814" ulx="0" uly="1750">d LXXVI.</line>
        <line lrx="1382" lry="1905" ulx="120" uly="1837">Philippus taufet einen Hofdiener der RKoͤnigin</line>
        <line lrx="876" lry="1966" ulx="636" uly="1921">Kandace.</line>
        <line lrx="995" lry="2064" ulx="503" uly="2009">Apoſtelg. 8, 26 540.</line>
        <line lrx="1457" lry="2188" ulx="114" uly="2074">Dem Philippus gab ein Engel des Herrn folgenden 26</line>
        <line lrx="1379" lry="2234" ulx="242" uly="2168">Befehl: gehe hinaus Mittagwaͤrts auf die Straſſe,</line>
        <line lrx="1381" lry="2307" ulx="0" uly="2240">l auf welcher man von Jeruſalem nach Gaza reiſet, die</line>
        <line lrx="1455" lry="2374" ulx="0" uly="2306">eun da wuͤſte iſt. Er machte ſich denn auf und gieng hin. 27</line>
        <line lrx="1378" lry="2446" ulx="109" uly="2374">Da traf er einen Mann aus Aethtopien, einen vor⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2511" ulx="6" uly="2448"> nehmen Hofdiener der Koͤnigin Kandace in Aethio⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2585" ulx="1" uly="2523"> pien an., der die Aufſicht uͤber ihren ganzen Schatz</line>
        <line lrx="1371" lry="2666" ulx="12" uly="2587">hatte. Dieſer war nach Jeruſalem gereiſt, um daſelbſt</line>
        <line lrx="1450" lry="2728" ulx="22" uly="2660">ſeinen Gottesdienſt zu verrichten. Nun kehrte er zuruͤck; 28</line>
        <line lrx="1371" lry="2792" ulx="120" uly="2736">Q4 ſaß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="379" type="textblock" ulx="427" uly="303">
        <line lrx="1180" lry="379" ulx="427" uly="303">248 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2754" type="textblock" ulx="357" uly="429">
        <line lrx="1670" lry="494" ulx="424" uly="429">ſas auf ſeinem Wagen und las in dem Propheten Je⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="558" ulx="357" uly="501">29 ſaias. Da gab der Geiſt dem Philippus den Gedan⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="634" ulx="431" uly="565">ken ein, daß er hinzu gehen und an den Wagen ſich</line>
        <line lrx="1667" lry="706" ulx="361" uly="644">30 halten ſollte. Philippus lief denn hinzu, hoͤrte, daß er</line>
        <line lrx="1666" lry="776" ulx="433" uly="718">in dem Propheten Jeſaias las und ſprach: verſtehſt</line>
        <line lrx="1665" lry="847" ulx="363" uly="789">31 du auch was du lieſeſt? Er antwortete: wie kann ich</line>
        <line lrx="1668" lry="920" ulx="434" uly="863">das, wenn mir niemand dazu Anweiſung giebt? Hier⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="992" ulx="433" uly="931">auf bat er den Philippus, er moͤchte aufſteigen und ſich</line>
        <line lrx="1664" lry="1065" ulx="365" uly="1003">82 zu ihm ſetzen. Die Schhriftſtelle aber, die er eben las,</line>
        <line lrx="1666" lry="1135" ulx="435" uly="1074">war folgende: Er ward wie ein Schaaf zur Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1203" ulx="433" uly="1143">bank gefuͤhrt und wie ein Lamm, das unter den Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1278" ulx="365" uly="1214">33 den des Scherers keinen Laut von ſich giebt. So that</line>
        <line lrx="1669" lry="1347" ulx="442" uly="1289">er auch ſeinen Mund nicht auf; in ſeiner Erniedrigung</line>
        <line lrx="1666" lry="1424" ulx="437" uly="1360">iſt ſeine Strafe vollendet und weggenommen worden.</line>
        <line lrx="1669" lry="1489" ulx="443" uly="1430">Wer ann die Laͤnge ſeines Lebens beſchreiben; wie⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1563" ulx="371" uly="1503">34 wohl ſein irrdiſches Leben ihm genommen wird. Hier⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1638" ulx="444" uly="1572">auf ſprach der Hofdiener zum Philippus; ich bitte dich,</line>
        <line lrx="1667" lry="1703" ulx="443" uly="1645">ſage mir doch, von wem redet der Prophet hier? Von</line>
        <line lrx="1669" lry="1788" ulx="373" uly="1715">35 ſich ſelbſt, oder von einem andern? Nun fieng Philip⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1848" ulx="394" uly="1786">pus ſeinen Vortrag von dieſer Schriftſtelle an und</line>
        <line lrx="1666" lry="1919" ulx="376" uly="1858">36 verkuͤndigte ihm die Lehre von Jeſu. Da ſie deunn nun</line>
        <line lrx="1668" lry="1988" ulx="446" uly="1927">weiter fuhren, kamen ſie an einen Ort, wo Waſſer</line>
        <line lrx="1668" lry="2063" ulx="447" uly="1995">war; da ſprach der Hofdiener: ſiehe, hier iſt Waſ⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2132" ulx="377" uly="2071">37 ſer, was hindert, daß ich nicht getauft werde? Hier⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2200" ulx="446" uly="2138">auf ſprach Philippus zu ihm: wenn du von ganzem</line>
        <line lrx="1666" lry="2275" ulx="443" uly="2204">Herzen glaubeſt: ſo kann dieß geſchehen. Er antwor⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2343" ulx="443" uly="2280">tete: ich glaͤaube, daß der Sohn Gottes Jeſus</line>
        <line lrx="1665" lry="2416" ulx="374" uly="2352">38 Chriſtus ſey. Hierauf befahl er, daß der Wagen</line>
        <line lrx="1669" lry="2487" ulx="442" uly="2419">halten ſollte, und beyde, der Philippus und der Hof⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2556" ulx="373" uly="2492">39 diener, ſtiegen hinab in das Waſſer. Da kaufte er</line>
        <line lrx="1669" lry="2627" ulx="440" uly="2562">ihn. Als ſie denn aber aus dem Waſſer herauf geſtie⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2754" ulx="436" uly="2629">gen waren, führte der Geiſt des Herrn den on.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2275" type="textblock" ulx="1777" uly="2225">
        <line lrx="1819" lry="2275" ulx="1777" uly="2225">ind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="57" lry="489" ulx="2" uly="434">en</line>
        <line lrx="56" lry="552" ulx="10" uly="508">nle</line>
        <line lrx="54" lry="622" ulx="0" uly="578">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="702" type="textblock" ulx="1" uly="650">
        <line lrx="57" lry="702" ulx="1" uly="650">iret</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="840" type="textblock" ulx="4" uly="799">
        <line lrx="56" lry="840" ulx="4" uly="799">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="394" type="textblock" ulx="648" uly="319">
        <line lrx="1410" lry="394" ulx="648" uly="319">249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="801" type="textblock" ulx="140" uly="442">
        <line lrx="1416" lry="517" ulx="140" uly="442">pus ſchnell hinweg und der Hofdiener ſahe ihn nicht</line>
        <line lrx="1414" lry="578" ulx="145" uly="514">weiter. Indeſſen ſetzte er ſeine Reiſe mit Freuden</line>
        <line lrx="1416" lry="647" ulx="146" uly="582">fort. Den Philippus aber fand man in Azot. Von</line>
        <line lrx="1419" lry="745" ulx="143" uly="652">da aus durchreiſte er alle Oerter bis nach Caͤſarien</line>
        <line lrx="940" lry="801" ulx="146" uly="723">und verkuͤndigte das Evangelium?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="914" type="textblock" ulx="491" uly="862">
        <line lrx="1070" lry="914" ulx="491" uly="862">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2566" type="textblock" ulx="142" uly="896">
        <line lrx="1415" lry="1020" ulx="202" uly="896">V. 26. u. 27. Gott gab dem Philippus den gefehl,</line>
        <line lrx="1417" lry="1081" ulx="146" uly="1019">dieſen Mann auf dem Wege aufzuſuchen und ihn von</line>
        <line lrx="1416" lry="1158" ulx="148" uly="1089">Chriſto zu unterrichten. Welch eine guͤtige Fuͤrſorge!</line>
        <line lrx="1419" lry="1227" ulx="146" uly="1159">Wie getroſt koͤnnen wir es von Gott erwarten, daß</line>
        <line lrx="1418" lry="1300" ulx="144" uly="1231">er mit einer aͤhnlichen Guͤte fuͤr unſere Seele ſorgen,</line>
        <line lrx="1420" lry="1364" ulx="146" uly="1305">wenn wir uns etwa auf einem Irrwege befinden ſoll⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1435" ulx="145" uly="1374">ten, uns aufſuchen, mit der noͤthigen Erkenntniß ver⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="1505" ulx="147" uly="1444">ſehen und zu rechte bringen werde. Wie er einen</line>
        <line lrx="1419" lry="1578" ulx="149" uly="1511">Philippus erweckt hat, zu dieſem Manne zu gehen;</line>
        <line lrx="1417" lry="1652" ulx="147" uly="1584">ſo wird er auch uns einen warnenden Freund ſchicken,</line>
        <line lrx="1421" lry="1739" ulx="148" uly="1657">der uns erinnere und unterweiſe. Laß auch mir, guͤ⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1786" ulx="145" uly="1725">tiger Vater! dieſe Gnade zu Theil werden, und leite</line>
        <line lrx="1418" lry="1861" ulx="148" uly="1796">mich auf den oft gefaͤhrlichen Wegen dieſes Lebens</line>
        <line lrx="1026" lry="1925" ulx="147" uly="1864">ſicher hin in mein ewiges Vaterland.</line>
        <line lrx="1412" lry="2004" ulx="200" uly="1936">28. Als dieſer Hofdiener in dem Propheten las,</line>
        <line lrx="1415" lry="2070" ulx="146" uly="2007">ſandte Gott den Philippus zu ihm. Solch einen See⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="2145" ulx="144" uly="2079">gen hat der Fleiß, den man auf das Leſen der heili⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="2213" ulx="145" uly="2146">gen Schrift wendet, der die rechte Erkenntniß Gottes</line>
        <line lrx="1416" lry="2281" ulx="144" uly="2218">in derſelben ſucht, der wird von ihm ſtets mit neuen</line>
        <line lrx="1416" lry="2357" ulx="144" uly="2289">und roͤßern Einſichten begnadigt. Wer da hat, dem</line>
        <line lrx="462" lry="2415" ulx="147" uly="2361">wird gegeben.</line>
        <line lrx="1416" lry="2494" ulx="200" uly="2432">30. Verſtehſt du auch was du lieſeſt? Es</line>
        <line lrx="1416" lry="2566" ulx="142" uly="2496">kuͤtzet nichts, in der heiligen Schrift oder in andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2635" type="textblock" ulx="100" uly="2569">
        <line lrx="1418" lry="2635" ulx="100" uly="2569">erbaulichen Buͤchern leſen, wo man das Geleſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2778" type="textblock" ulx="144" uly="2640">
        <line lrx="1419" lry="2717" ulx="144" uly="2640">nicht verſtehen lernt. Ohne Verſtand beten; nur den</line>
        <line lrx="1414" lry="2778" ulx="789" uly="2720">Q S lee⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1018" lry="281" type="textblock" ulx="1014" uly="269">
        <line lrx="1018" lry="281" ulx="1014" uly="269">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="512" type="textblock" ulx="435" uly="444">
        <line lrx="1698" lry="512" ulx="435" uly="444">leeren Schall der Worte der Predigt hoͤren; nur mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1380" type="textblock" ulx="424" uly="529">
        <line lrx="1666" lry="583" ulx="432" uly="529">dem Munde und nicht mit dem Herzen und dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="663" ulx="432" uly="600">fuͤhl der Andacht ſingen, iſt ein eitler und dem Herrn</line>
        <line lrx="1665" lry="732" ulx="431" uly="666">mißfaͤlliger Gottesdienſt. So laßt uns denn eifrigſt</line>
        <line lrx="1664" lry="806" ulx="431" uly="743">beſtreben, den wahren Sinn der heiligen Schrift im⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="878" ulx="433" uly="812">mer mehr verſtehen zu lernen; laßt uns Gott demuͤthig</line>
        <line lrx="1664" lry="946" ulx="435" uly="884">bitten, daß er mit ſeinem Geiſie uns erleuchte; laßt</line>
        <line lrx="1663" lry="1015" ulx="424" uly="949">uns nie ohne Aufmerkſamkeit den Vortrag des goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1090" ulx="434" uly="1027">chen Wortes anhoͤren; nie ohne Andacht beten; ſon⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1167" ulx="432" uly="1099">dern bey allen Handlungen der Religion unſere Herzen</line>
        <line lrx="1663" lry="1241" ulx="435" uly="1170">zu Gott erheben, ihn zu erkennen und aus den Wahr⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1308" ulx="434" uly="1241">heiten des Chriſtenthums die rechte und beſte Weis⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1380" ulx="435" uly="1308">heit zu ſammlen, uns eifrigſt beſtreben. Gieb mir, gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1453" type="textblock" ulx="435" uly="1383">
        <line lrx="1660" lry="1453" ulx="435" uly="1383">tiger Gott! deine Gnade hiezu. Dein Wort ſey mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1525" type="textblock" ulx="436" uly="1457">
        <line lrx="1627" lry="1525" ulx="436" uly="1457">nes Fuſſes Leuchte und ein Licht auf meinen Wegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1675" type="textblock" ulx="448" uly="1597">
        <line lrx="1660" lry="1675" ulx="448" uly="1597">232. ff. Durch die Lehre von Chriſti Leiden und Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1748" type="textblock" ulx="426" uly="1670">
        <line lrx="1698" lry="1748" ulx="426" uly="1670">wurde dieſer Hofdiener zu ihm bekehrt. So heilſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1891" type="textblock" ulx="422" uly="1734">
        <line lrx="1660" lry="1818" ulx="422" uly="1734">iſt die Wahrheit von Chriſto dem Gekreutzigten. Sie</line>
        <line lrx="1660" lry="1891" ulx="427" uly="1807">iſt goͤttliche Kraft und goͤttliche Weisheit. Recht oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1953" type="textblock" ulx="435" uly="1878">
        <line lrx="1704" lry="1953" ulx="435" uly="1878">will ich mit der Geſchichte deiner Leiden mich beſchaͤfſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2167" type="textblock" ulx="432" uly="1951">
        <line lrx="1660" lry="2031" ulx="434" uly="1951">tigen, theurer Herr Jeſus! will die Urſache derſelben,</line>
        <line lrx="1660" lry="2105" ulx="433" uly="2020">meine Suͤnden, bedenken und erwaͤgen, von wie viel</line>
        <line lrx="1660" lry="2167" ulx="432" uly="2090">Strafen du mich durch deine Schmerzen befreyet haſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2238" type="textblock" ulx="430" uly="2165">
        <line lrx="1669" lry="2238" ulx="430" uly="2165">will dir danken fuͤr die Liebe, mit der du dich fuͤr mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2457" type="textblock" ulx="427" uly="2236">
        <line lrx="1660" lry="2303" ulx="428" uly="2236">in den Tod dahin gabſt; will oft den Vorſatz in mir</line>
        <line lrx="1664" lry="2392" ulx="430" uly="2302">erneuern, eben ſo, wie du gethan haſt, gedu.g itt</line>
        <line lrx="1661" lry="2457" ulx="427" uly="2375">leiden; aber auch die frohe Hoffnung in mir erhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2598" type="textblock" ulx="387" uly="2451">
        <line lrx="1682" lry="2524" ulx="387" uly="2451">durch Leiden zu dir in die Herrlichkeit einzugehen; die</line>
        <line lrx="1676" lry="2598" ulx="423" uly="2517">wolleſt du mir geben um dein ſelbſt willen, zur Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2789" type="textblock" ulx="425" uly="2598">
        <line lrx="1646" lry="2670" ulx="425" uly="2598">Gottes des Vaters. Amen.</line>
        <line lrx="1658" lry="2789" ulx="1377" uly="2721">LxXXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1411" type="textblock" ulx="1768" uly="923">
        <line lrx="1819" lry="978" ulx="1775" uly="923">Hel</line>
        <line lrx="1819" lry="1051" ulx="1777" uly="1007">gog</line>
        <line lrx="1819" lry="1116" ulx="1769" uly="1065">fat</line>
        <line lrx="1819" lry="1186" ulx="1773" uly="1142">len</line>
        <line lrx="1819" lry="1260" ulx="1768" uly="1208">Jern</line>
        <line lrx="1818" lry="1339" ulx="1769" uly="1279">Weg</line>
        <line lrx="1819" lry="1411" ulx="1768" uly="1354">ldt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1473" type="textblock" ulx="1745" uly="1423">
        <line lrx="1811" lry="1473" ulx="1745" uly="1423">ſiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2411" type="textblock" ulx="1763" uly="1494">
        <line lrx="1819" lry="1544" ulx="1771" uly="1494">Sa⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1612" ulx="1777" uly="1570">tete</line>
        <line lrx="1809" lry="1684" ulx="1772" uly="1636">bin</line>
        <line lrx="1803" lry="1754" ulx="1769" uly="1710">die</line>
        <line lrx="1819" lry="1834" ulx="1768" uly="1779">ſoll</line>
        <line lrx="1817" lry="1903" ulx="1769" uly="1849">ſtun</line>
        <line lrx="1819" lry="1976" ulx="1768" uly="1922">ſahe</line>
        <line lrx="1819" lry="2048" ulx="1768" uly="1997">auf⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2117" ulx="1766" uly="2063">ſehel</line>
        <line lrx="1819" lry="2187" ulx="1763" uly="2133">ihn</line>
        <line lrx="1818" lry="2263" ulx="1765" uly="2212">fahn</line>
        <line lrx="1807" lry="2329" ulx="1767" uly="2283">wher</line>
        <line lrx="1819" lry="2411" ulx="1768" uly="2348">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1403" lry="408" type="textblock" ulx="644" uly="321">
        <line lrx="1403" lry="408" ulx="644" uly="321">8= 251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="938" type="textblock" ulx="143" uly="454">
        <line lrx="1361" lry="531" ulx="654" uly="454">LXXVII. H</line>
        <line lrx="1409" lry="616" ulx="143" uly="528">Saul oder Paulus wird bekehrt und zum Apo⸗</line>
        <line lrx="930" lry="671" ulx="618" uly="614">ſtel berufen.</line>
        <line lrx="1279" lry="761" ulx="535" uly="702">Apoſtelg. 9, 1⸗22.</line>
        <line lrx="1493" lry="860" ulx="253" uly="784">aul wuͤthete noch immerhin mit Draͤuen und Mor⸗ x</line>
        <line lrx="1459" lry="938" ulx="278" uly="858">den gegen die Juͤnger des Herrn; gieng zu dem 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1003" type="textblock" ulx="122" uly="921">
        <line lrx="1406" lry="1003" ulx="122" uly="921">Hohenprieſter und bat ſich ein Schreiben an die Syna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1073" type="textblock" ulx="137" uly="998">
        <line lrx="1405" lry="1073" ulx="137" uly="998">gogen nach Damaſeus aus, damit, wenn er einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1138" type="textblock" ulx="120" uly="1062">
        <line lrx="1403" lry="1138" ulx="120" uly="1062">faͤnde, welche dieſer Lehre zugethan waͤren, es moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1289" type="textblock" ulx="132" uly="1139">
        <line lrx="1402" lry="1216" ulx="134" uly="1139">ten nun Maͤnner oder Weiber ſeyn, er ſie gebunden nach</line>
        <line lrx="1449" lry="1289" ulx="132" uly="1205">Jeruſalem fuͤhren koͤnnte. Da er denn nun auf dem 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1353" type="textblock" ulx="119" uly="1275">
        <line lrx="1401" lry="1353" ulx="119" uly="1275">Wege ſchon nahe bey Damaſcus war; umleuchtete ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1497" type="textblock" ulx="132" uly="1349">
        <line lrx="1448" lry="1433" ulx="132" uly="1349">ploͤtzlich ein Glanz vom Himmel, ſo daß er zur Erden 4</line>
        <line lrx="1494" lry="1497" ulx="133" uly="1419">fiel, und er hoͤrte eine Stimme, die zu ihm ſprach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1567" type="textblock" ulx="119" uly="1484">
        <line lrx="1445" lry="1567" ulx="119" uly="1484">Saul! Saul! was verfolgſt du mich? Er antwor⸗ 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1987" type="textblock" ulx="123" uly="1552">
        <line lrx="1446" lry="1636" ulx="125" uly="1552">tete: wer biſt du, Herr? Der Herr aber ſprach: ich 6</line>
        <line lrx="1397" lry="1706" ulx="129" uly="1632">bin Jeſus, den du verfolgeſt; ſtehe auf und gehe in</line>
        <line lrx="1442" lry="1784" ulx="127" uly="1694">die Stadt, da wird dir geſagt werden, was du thun 7</line>
        <line lrx="1393" lry="1852" ulx="126" uly="1775">ſollſt. Die Maͤnner aber, welche mit ihm reiſeten,</line>
        <line lrx="1505" lry="1932" ulx="125" uly="1845">ſtunden ganz betaͤubt und hoͤrten zwar die Stimme, 8</line>
        <line lrx="1392" lry="1987" ulx="123" uly="1917">ſahen aber niemand. Nun ſtand Saul von der Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2060" type="textblock" ulx="113" uly="1983">
        <line lrx="1392" lry="2060" ulx="113" uly="1983">auf; als er aber ſeine Augen oͤffnete, konnte er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2269" type="textblock" ulx="119" uly="2054">
        <line lrx="1459" lry="2138" ulx="122" uly="2054">ſehen. Da nahmen ſie ihn bey der Hand und fuͤhrten 9</line>
        <line lrx="1500" lry="2212" ulx="120" uly="2130">ihn nach Damaſeus. Und er war drey Tage blind und 10.</line>
        <line lrx="1389" lry="2269" ulx="119" uly="2203">nahm weder Speiſe noch Trank. In Damaſcus aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2356" type="textblock" ulx="114" uly="2272">
        <line lrx="1385" lry="2356" ulx="114" uly="2272">war ein Juͤnger, mit Namen Ananias/ zu dem ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2584" type="textblock" ulx="117" uly="2344">
        <line lrx="1388" lry="2417" ulx="117" uly="2344">der Herr im prophetiſchen Geſichte: Ananias! Er ant⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2491" ulx="303" uly="2412">wortete:</line>
        <line lrx="1234" lry="2584" ulx="158" uly="2497">P. 1. Wie verhielt ſich Saul gegen die Chriſten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2717" type="textblock" ulx="207" uly="2588">
        <line lrx="1382" lry="2650" ulx="236" uly="2588">3. Was widerfuhr ihm anf dem Wege nach Damaſeus 1</line>
        <line lrx="1382" lry="2717" ulx="207" uly="2653">10, Wie hieß der Juͤnger in Damaſeus, der ihn wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2776" type="textblock" ulx="107" uly="2723">
        <line lrx="1047" lry="2776" ulx="107" uly="2723">der ſehend machte?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1675" lry="705" type="textblock" ulx="362" uly="306">
        <line lrx="1211" lry="404" ulx="436" uly="306">252² S</line>
        <line lrx="1675" lry="495" ulx="362" uly="436">11 wortete: ſiehe Herr! hie bin ich! Der Herr ſprach</line>
        <line lrx="1674" lry="572" ulx="434" uly="509">zu ihm: gehe in die Straſſe, die den Namen die ge⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="638" ulx="435" uly="582">rade fuͤhrt, und frage in dem Hauſe Juda nach einem,</line>
        <line lrx="1671" lry="705" ulx="364" uly="653">12 mit Namen Saul von Tarſen. Er betet nun eben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="778" type="textblock" ulx="434" uly="723">
        <line lrx="1702" lry="778" ulx="434" uly="723">und es erſcheint ihm einer mit Namen Ananias, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="855" type="textblock" ulx="435" uly="796">
        <line lrx="1673" lry="855" ulx="435" uly="796">zu ihm hinein geht und ihm die Hand auflegt, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="925" type="textblock" ulx="331" uly="854">
        <line lrx="1681" lry="925" ulx="331" uly="854">13 er ſein Geſicht wieder erlange. Ananias antwortete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2555" type="textblock" ulx="353" uly="938">
        <line lrx="1670" lry="996" ulx="437" uly="938">hierauf: Herr! ich habe von vielen gehoͤrt, daß dieſer</line>
        <line lrx="1668" lry="1071" ulx="435" uly="1006">Mann deinen Heiligen in Jeruſalem ſehr viel Boͤſes</line>
        <line lrx="1672" lry="1142" ulx="364" uly="1073">14 zugefuͤgt und von den oberſten Prieſtern die Vollmacht</line>
        <line lrx="1667" lry="1209" ulx="436" uly="1153">erhalten habe, hier alle, die dich anbeten, gefangen zu</line>
        <line lrx="1667" lry="1281" ulx="364" uly="1222">15 nehmen. Der Herr aber ſprach zu ihm: gehe du hin;</line>
        <line lrx="1669" lry="1349" ulx="437" uly="1295">denn ich werde ihn als ein auserkohrnes Werkzeug ge⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1422" ulx="434" uly="1367">brauchen, mich vor den Heiden und Koͤnigen und vor</line>
        <line lrx="1666" lry="1496" ulx="366" uly="1435">16 den Iſraeliten oͤffentlich bekannt zu machen. Und ihm</line>
        <line lrx="1665" lry="1568" ulx="440" uly="1503">will ich zeigen, wie viel er um meinetwillen leiden ſoll.</line>
        <line lrx="1663" lry="1654" ulx="366" uly="1588">17 Ananias gieng denn alſo in das Hauß, legte ihm</line>
        <line lrx="1664" lry="1724" ulx="438" uly="1659">die Haͤnde auf und ſprach: lieber Bruder Saul! Der</line>
        <line lrx="1663" lry="1797" ulx="439" uly="1731">Herr hat mich geſandt, nehmlich Jeſus, welcher dir</line>
        <line lrx="1663" lry="1866" ulx="439" uly="1802">auf deiner Hieherreiſe erſchienen iſt, damit du dein</line>
        <line lrx="1661" lry="1936" ulx="442" uly="1872">Geſicht wieder erlangeſt, und mit dem heiligen Geiſte</line>
        <line lrx="1662" lry="2009" ulx="367" uly="1947">18 reichlich begabt werdeſt. Sogleich fiel es von ſeinen</line>
        <line lrx="1660" lry="2081" ulx="438" uly="2016">Augen wie Schuppen; er konnte nun ſehen; ſtand</line>
        <line lrx="1660" lry="2150" ulx="363" uly="2087">auf, ließ ſich taufen, nahm Speiſe und ſtaͤrkte ſich wie⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2226" ulx="356" uly="2158">19 der. Nun blieb Saul einige Tage bey den Juͤngern</line>
        <line lrx="1659" lry="2293" ulx="356" uly="2228">20 zu Damaſcus, und trug ſogleich in den Synagogen die</line>
        <line lrx="1658" lry="2359" ulx="353" uly="2298">21 Lehre vor, daß Jeſus der Sohn Gottes ſey. Daruͤber</line>
        <line lrx="1660" lry="2430" ulx="429" uly="2367">erſtaunten denn alle, die es hoͤrten und ſprachen: iſt</line>
        <line lrx="1660" lry="2503" ulx="425" uly="2441">das nicht der, welcher in Jeruſalem diejenigen ſo ſehr</line>
        <line lrx="1662" lry="2555" ulx="1590" uly="2518">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2669" type="textblock" ulx="466" uly="2588">
        <line lrx="1676" lry="2669" ulx="466" uly="2588">V. 11. Was gab Gott dieſem Ananias fuͤr einen Befebl?⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2804" type="textblock" ulx="527" uly="2665">
        <line lrx="1342" lry="2723" ulx="532" uly="2665">17. Was ſagte Ananias zum Paulus?</line>
        <line lrx="1535" lry="2804" ulx="527" uly="2729">14. Wie gieng es nun mit dem Paulus ??</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="2888" type="textblock" ulx="636" uly="2876">
        <line lrx="644" lry="2888" ulx="636" uly="2876">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="856" type="textblock" ulx="1763" uly="447">
        <line lrx="1819" lry="498" ulx="1763" uly="447">berf</line>
        <line lrx="1808" lry="569" ulx="1763" uly="518">N</line>
        <line lrx="1819" lry="638" ulx="1767" uly="591">er</line>
        <line lrx="1818" lry="704" ulx="1772" uly="661">abe</line>
        <line lrx="1819" lry="776" ulx="1772" uly="735">trie</line>
        <line lrx="1818" lry="856" ulx="1770" uly="814">ge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1067" type="textblock" ulx="1808" uly="1022">
        <line lrx="1819" lry="1067" ulx="1808" uly="1022">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1991" type="textblock" ulx="1758" uly="1103">
        <line lrx="1812" lry="1144" ulx="1771" uly="1103">gen</line>
        <line lrx="1814" lry="1210" ulx="1763" uly="1161">Hielt</line>
        <line lrx="1819" lry="1287" ulx="1759" uly="1235">dete</line>
        <line lrx="1816" lry="1351" ulx="1758" uly="1311">berde</line>
        <line lrx="1801" lry="1421" ulx="1760" uly="1381">aus</line>
        <line lrx="1819" lry="1501" ulx="1763" uly="1449">ligen</line>
        <line lrx="1817" lry="1570" ulx="1767" uly="1517">eich</line>
        <line lrx="1814" lry="1640" ulx="1764" uly="1590">then</line>
        <line lrx="1819" lry="1712" ulx="1761" uly="1665">Unſen</line>
        <line lrx="1819" lry="1789" ulx="1760" uly="1730">traͤg</line>
        <line lrx="1813" lry="1851" ulx="1762" uly="1812">man</line>
        <line lrx="1819" lry="1924" ulx="1764" uly="1872">Bebe</line>
        <line lrx="1803" lry="1991" ulx="1766" uly="1946">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2566" type="textblock" ulx="1761" uly="2095">
        <line lrx="1819" lry="2147" ulx="1762" uly="2095"> il</line>
        <line lrx="1811" lry="2209" ulx="1761" uly="2169">man</line>
        <line lrx="1816" lry="2282" ulx="1762" uly="2232">Mre</line>
        <line lrx="1819" lry="2355" ulx="1765" uly="2305">einen</line>
        <line lrx="1812" lry="2429" ulx="1767" uly="2380">ich</line>
        <line lrx="1814" lry="2502" ulx="1768" uly="2441">les,</line>
        <line lrx="1818" lry="2566" ulx="1769" uly="2512">habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2646" type="textblock" ulx="1812" uly="2606">
        <line lrx="1819" lry="2646" ulx="1812" uly="2606">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1477" lry="984" type="textblock" ulx="440" uly="904">
        <line lrx="1477" lry="984" ulx="440" uly="904">Erbauliche Gedankern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="401" type="textblock" ulx="1272" uly="327">
        <line lrx="1438" lry="401" ulx="1272" uly="327">a 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="911" type="textblock" ulx="56" uly="404">
        <line lrx="1514" lry="524" ulx="128" uly="404">verfolgte, die dieſe Perſon gottesdienſtlich verehren</line>
        <line lrx="1395" lry="631" ulx="56" uly="509">. * er nicht eben in der Abſicht hieher gekemmen, daß</line>
        <line lrx="1469" lry="652" ulx="199" uly="577">ſe gefeſſelt zu den oberſten Prieſtern fuͤhre? Saul 22</line>
        <line lrx="1494" lry="724" ulx="126" uly="599">lber nahm an Einſichten und Eifer immer mehr zu,</line>
        <line lrx="1440" lry="797" ulx="76" uly="731">trieb die Juden, die in Damaſcus wohnten, in die En⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="911" ulx="56" uly="789">ge, und bewieß/ daß dieſer (Jeſus) der Chriſt ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1103" type="textblock" ulx="191" uly="954">
        <line lrx="1450" lry="1103" ulx="191" uly="954">V. 1. Saul eiferte wohl mit redlichem erzen gez⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1366" type="textblock" ulx="52" uly="1089">
        <line lrx="1423" lry="1144" ulx="129" uly="1089">gen die Lehre Chriſti und ſeine Verehrer. Denn er</line>
        <line lrx="1430" lry="1235" ulx="127" uly="1159">hielt die ifraelitiſche Religion fuͤr die wahre, und bere⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="1300" ulx="52" uly="1224">dete ſich, durch das Chriſtenthum wuͤrde ſie auf Erden</line>
        <line lrx="1420" lry="1366" ulx="125" uly="1300">verdraͤngt und unterdruͤckt werden. Er ſuͤndigte daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1439" type="textblock" ulx="120" uly="1369">
        <line lrx="1397" lry="1439" ulx="120" uly="1369">aus Unwiſſenheit; aber die Nachricht von ſeinem ir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1509" type="textblock" ulx="47" uly="1440">
        <line lrx="1397" lry="1509" ulx="47" uly="1440">rigen Eifer iſt uns zur Warnung aufgezeichnet. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1577" type="textblock" ulx="132" uly="1508">
        <line lrx="1440" lry="1577" ulx="132" uly="1508">leicht kann man in einen falſchen Religionseifer gera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1789" type="textblock" ulx="82" uly="1581">
        <line lrx="1483" lry="1658" ulx="106" uly="1581">then? Wie noͤthig iſt es, gegen die, welche nicht zu</line>
        <line lrx="1410" lry="1773" ulx="113" uly="1650">unſern Glaubensgenoſſen geharen, liebreich und ver⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1789" ulx="82" uly="1722">traͤglich ſich zu beweiſen? Nur den Irrthum muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1852" type="textblock" ulx="130" uly="1759">
        <line lrx="1396" lry="1852" ulx="130" uly="1759">man haſſen und fliehen;  die itrenden Perſonen aber in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1962" type="textblock" ulx="130" uly="1859">
        <line lrx="1399" lry="1962" ulx="130" uly="1859">Liebe dulden und durch guten Unterricht auf den Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2220" type="textblock" ulx="130" uly="1928">
        <line lrx="1067" lry="2004" ulx="130" uly="1928">der Wahrheit zu fuͤhren ſuchen.</line>
        <line lrx="1395" lry="2074" ulx="147" uly="1974">3. Saul verfolgte die Chriſten, und Jeſus ſprach</line>
        <line lrx="1395" lry="2160" ulx="131" uly="2076">zu ihm: was verfolgſt du mich? Die Leiden die</line>
        <line lrx="1403" lry="2220" ulx="130" uly="2140">man frommen Chriſten zufuͤgt, ſieht Jeſus an, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2517" type="textblock" ulx="97" uly="2220">
        <line lrx="1396" lry="2285" ulx="100" uly="2220">naͤren ſie ihm ſelbſt angethan worden. Sollte ich je</line>
        <line lrx="1468" lry="2352" ulx="97" uly="2288">einen Chriſten beleidigen oder verfolgen? ſollte ich</line>
        <line lrx="1446" lry="2422" ulx="102" uly="2361">mich als einen Feind meines Erloͤſers beweiſen? Al⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2517" ulx="99" uly="2431">les, was wir ſeinen Glaubigen gethan haben, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="2579" type="textblock" ulx="123" uly="2505">
        <line lrx="845" lry="2579" ulx="123" uly="2505">haben wir ihm gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2818" type="textblock" ulx="68" uly="2528">
        <line lrx="1422" lry="2633" ulx="186" uly="2528">7. Dieſer Widerſacher Chriſti fi et detaͤubt zur</line>
        <line lrx="1476" lry="2751" ulx="94" uly="2606">Ende, als ihn der Glanz vom Himmel herab um.</line>
        <line lrx="1425" lry="2818" ulx="68" uly="2717">. Krahlte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="392" type="textblock" ulx="410" uly="314">
        <line lrx="1181" lry="392" ulx="410" uly="314">254 ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1938" type="textblock" ulx="374" uly="443">
        <line lrx="1651" lry="504" ulx="406" uly="443">ſtrahlte, und er die Stimme Chriſti vernahm. — Wie</line>
        <line lrx="1654" lry="577" ulx="407" uly="519">werden die Suͤnder einſt beben und zittern, wenn Je⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="647" ulx="408" uly="594">ſus in ſeiner Herrlichkeit vom Himmel kommen und</line>
        <line lrx="1651" lry="717" ulx="408" uly="663">ſie vor ſein Gericht fordern wird; wie werden ſie vor</line>
        <line lrx="1651" lry="792" ulx="408" uly="732">ſeinem Angeſicht vor Angſt und Schrecken entfliehen</line>
        <line lrx="1650" lry="865" ulx="408" uly="802">und ruffen: Ihr Berge fallt uͤber uns! ihr Huͤgel be⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="932" ulx="410" uly="880">decket uns! Und niemand wird ſie aus der Hand des</line>
        <line lrx="1647" lry="1007" ulx="412" uly="951">allgewaltigen Richters retten koͤnnen. Bewahre nmich,</line>
        <line lrx="1649" lry="1080" ulx="414" uly="1020">Gott! daß ich unter die Anzahl dieſer Verworfenen</line>
        <line lrx="1650" lry="1147" ulx="412" uly="1089">nicht komme; ſondern der Ankunft deines Sohnes mit</line>
        <line lrx="1649" lry="1224" ulx="414" uly="1161">Freuden entgegen ſehen und voll Hoffnung der kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1295" ulx="411" uly="1232">tigen Seeligkeit ſprechen koͤnne: Ja, komm Herr Jeſu!</line>
        <line lrx="1646" lry="1366" ulx="469" uly="1306">15. Aus einem heftigen Gegner des Chriſtenthums</line>
        <line lrx="1645" lry="1436" ulx="413" uly="1374">machte Gott einen groſſen Lehrer und Vertheidiger deſ⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1507" ulx="414" uly="1447">ſelben. Wie viel Gutes hat er dem menſchlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1581" ulx="374" uly="1513">ſchlechte vermittelſt dieſes einzigen Mannes erzeigt?</line>
        <line lrx="1646" lry="1649" ulx="416" uly="1590">Durch ihn hat er Licht und Erkenntniß beynahe in ei⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1720" ulx="416" uly="1662">nem halben Welttheil verbreitet; durch ihn den Grund</line>
        <line lrx="1645" lry="1799" ulx="418" uly="1733">zu ſehr vielen chriſtlichen Gemeinen gelegt; durch ihn</line>
        <line lrx="1646" lry="1868" ulx="417" uly="1807">ſo viele herrliche Schriften aufſetzen laſſen, die zum</line>
        <line lrx="1643" lry="1938" ulx="417" uly="1880">Unterricht und zum Troſt auch uns jetzt noch dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2007" type="textblock" ulx="417" uly="1945">
        <line lrx="1690" lry="2007" ulx="417" uly="1945">Was ſind wir dem Allerhoͤchſten fuͤr dieſe Wohlthaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2778" type="textblock" ulx="405" uly="2015">
        <line lrx="1643" lry="2081" ulx="416" uly="2015">ſchuldig? Wir preiſen dich, Gott himmliſcher Vater!</line>
        <line lrx="1645" lry="2152" ulx="414" uly="2090">fuͤr alle die heilſame Kenntniſſe, welche du durch die⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2224" ulx="416" uly="2160">ſen groſſen Geſandten Jeſu Chriſti uns Menſchen mit⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2297" ulx="413" uly="2233">getheilt; wir ruͤhmen deine Weisheit, mit welcher du</line>
        <line lrx="1644" lry="2368" ulx="410" uly="2300">ihn zu einen ſo herrlichen Werkzeug deiner Gnade er⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2441" ulx="410" uly="2373">kohren, und fuͤr alle die Gaben, mit welchen du ihn</line>
        <line lrx="1642" lry="2509" ulx="408" uly="2440">zur Fuͤhrung ſeines wichtigen Amtes ausgeruͤſtet haſt.</line>
        <line lrx="1644" lry="2577" ulx="409" uly="2512">Gieb, daß wir aus ſeinen Schriften die reine Wahr⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2648" ulx="407" uly="2582">heit des Evangeliums recht erkennen; ſeinen Ermah⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2726" ulx="405" uly="2653">nungen und ſeinem Beyſpiel folgen; mit den, von ihm</line>
        <line lrx="1646" lry="2778" ulx="1550" uly="2726">uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2467" type="textblock" ulx="1742" uly="2413">
        <line lrx="1819" lry="2467" ulx="1742" uly="2413">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="749" type="textblock" ulx="1748" uly="412">
        <line lrx="1819" lry="468" ulx="1749" uly="412">berſt</line>
        <line lrx="1816" lry="533" ulx="1749" uly="496">ne tr</line>
        <line lrx="1809" lry="608" ulx="1748" uly="560">einſt</line>
        <line lrx="1819" lry="672" ulx="1748" uly="630">keit</line>
        <line lrx="1819" lry="749" ulx="1749" uly="701">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1002" type="textblock" ulx="1746" uly="950">
        <line lrx="1818" lry="1002" ulx="1746" uly="950">Petru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2397" type="textblock" ulx="1740" uly="1268">
        <line lrx="1819" lry="1326" ulx="1762" uly="1268">i</line>
        <line lrx="1819" lry="1399" ulx="1745" uly="1350">kaf er</line>
        <line lrx="1805" lry="1467" ulx="1745" uly="1416">ſchon</line>
        <line lrx="1819" lry="1547" ulx="1748" uly="1495">tes z</line>
        <line lrx="1819" lry="1608" ulx="1748" uly="1558">heile</line>
        <line lrx="1803" lry="1683" ulx="1743" uly="1631">Aleich</line>
        <line lrx="1819" lry="1753" ulx="1742" uly="1702">da u</line>
        <line lrx="1815" lry="1824" ulx="1741" uly="1771">herrn.</line>
        <line lrx="1819" lry="1899" ulx="1742" uly="1851">nen</line>
        <line lrx="1817" lry="1965" ulx="1743" uly="1912">ſehr v</line>
        <line lrx="1819" lry="2042" ulx="1744" uly="1993">in gel</line>
        <line lrx="1817" lry="2117" ulx="1742" uly="2055">dieſe</line>
        <line lrx="1819" lry="2181" ulx="1740" uly="2132">nd</line>
        <line lrx="1819" lry="2254" ulx="1742" uly="2202">nahel</line>
        <line lrx="1819" lry="2329" ulx="1741" uly="2267">laß p</line>
        <line lrx="1818" lry="2397" ulx="1742" uly="2338">ihn ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2693" type="textblock" ulx="1768" uly="2572">
        <line lrx="1819" lry="2628" ulx="1768" uly="2572">2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1386" lry="380" type="textblock" ulx="616" uly="279">
        <line lrx="1386" lry="380" ulx="616" uly="279">e ⸗— 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="573" type="textblock" ulx="108" uly="401">
        <line lrx="1423" lry="501" ulx="112" uly="401">uͤberſtandenen Leiden uns troͤſten, und wie er, als dei⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="573" ulx="108" uly="486">ne treuen Diener allen deinen Befehlen gehorchen, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="634" type="textblock" ulx="115" uly="546">
        <line lrx="1387" lry="634" ulx="115" uly="546">einſt zu ihm in die uns von Chriſto bereitete Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="777" type="textblock" ulx="65" uly="626">
        <line lrx="1391" lry="707" ulx="67" uly="626">keit aufgenommen zu werden; da wollen wir auch in</line>
        <line lrx="1317" lry="777" ulx="65" uly="696">ſeiner Gemeinſchaft dich ewiglich preiſen. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="939" type="textblock" ulx="541" uly="832">
        <line lrx="963" lry="939" ulx="541" uly="832">LXXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1039" type="textblock" ulx="58" uly="926">
        <line lrx="1381" lry="1039" ulx="58" uly="926">6 Petrus ſtellt den gelaͤhmten Aeneas geſund wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1350" type="textblock" ulx="109" uly="1030">
        <line lrx="1237" lry="1100" ulx="172" uly="1030">der her und erweckt die Tabitha.</line>
        <line lrx="1546" lry="1199" ulx="132" uly="1118">Apoſtelg. 9, 32⸗43.</line>
        <line lrx="1514" lry="1287" ulx="109" uly="1182">Als Petrus einſt durch alle Gemeinen herum reiſete, 32</line>
        <line lrx="1446" lry="1350" ulx="211" uly="1273">fkam er auch zu den Geheiligten in Lydda. Daſelbſt 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1489" type="textblock" ulx="56" uly="1343">
        <line lrx="1370" lry="1422" ulx="56" uly="1343">traf er einen Mann an, mit Namen Aeneas ‚der nun</line>
        <line lrx="1370" lry="1489" ulx="90" uly="1415">ſchon acht Jahre gelaͤhmt auf dem Bette gelegen hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1564" type="textblock" ulx="104" uly="1482">
        <line lrx="1444" lry="1564" ulx="104" uly="1482">te; zu dem ſprach Petrus: Aeneas! Jeſus Chriſtus 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1779" type="textblock" ulx="54" uly="1543">
        <line lrx="1368" lry="1647" ulx="54" uly="1543">heile dich; ſtehe auf und mache dein Bette ſelbſt, So⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1712" ulx="99" uly="1627">gleich ſtand er auf, und es ſahen ihn alle, die zu Lyd⸗ 35</line>
        <line lrx="1366" lry="1779" ulx="55" uly="1693">da und Sarona wohnten und bekehrten ſich zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1851" type="textblock" ulx="96" uly="1759">
        <line lrx="1437" lry="1851" ulx="96" uly="1759">Herrn. Zu Joppe aber war eine Juͤngerin, mit Na⸗ 36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1918" type="textblock" ulx="49" uly="1832">
        <line lrx="1364" lry="1918" ulx="49" uly="1832">men Tabitha, (dieſer Name bedeutet eine Rehe) die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1983" type="textblock" ulx="95" uly="1902">
        <line lrx="1362" lry="1983" ulx="95" uly="1902">ſehr viele gute Werke auszuuͤben und reichlich Allmoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2206" type="textblock" ulx="50" uly="1979">
        <line lrx="1434" lry="2062" ulx="74" uly="1979">zu geben pflegte. Nun geſchah es, daß ſie eben um 37</line>
        <line lrx="1418" lry="2146" ulx="50" uly="2051">dieſe Zeit krank wurde und ſtarb; ſie wuſchen ſie denn 1.</line>
        <line lrx="1359" lry="2206" ulx="55" uly="2117">und legten ſie auf den obern Saal. Lydda aber lag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2335" type="textblock" ulx="90" uly="2195">
        <line lrx="1454" lry="2281" ulx="92" uly="2195">nahe bey Joppen. Als denn nun die Juͤnger hoͤrten, 38</line>
        <line lrx="1360" lry="2335" ulx="90" uly="2264">daß Petrus daſelbſt ſey, ſandten ſie zween Maͤnner an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2501" type="textblock" ulx="51" uly="2338">
        <line lrx="1383" lry="2426" ulx="52" uly="2338">ihn ab und lieſſen ihn bitten, er moͤchte ſich die Muͤhe</line>
        <line lrx="1433" lry="2501" ulx="51" uly="2409">nicht verdrieſſen laſſen, zu ihnen zu kommen. Petrus 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2756" type="textblock" ulx="104" uly="2564">
        <line lrx="1237" lry="2634" ulx="104" uly="2564">V. 36. Was fuͤr ein Wunder that Petrus in Lydbat</line>
        <line lrx="1432" lry="2712" ulx="192" uly="2635">38. Was thaten die Juͤnger, als die Tabitha geß erhen.</line>
        <line lrx="1410" lry="2756" ulx="346" uly="2704">war 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="393" type="textblock" ulx="421" uly="310">
        <line lrx="1192" lry="393" ulx="421" uly="310">256 We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="861" type="textblock" ulx="356" uly="429">
        <line lrx="1664" lry="502" ulx="419" uly="429">reiſete dann mit ihnen. Als er ankam, fuͤhrken ſie ihn</line>
        <line lrx="1664" lry="573" ulx="421" uly="508">auf den obern Saal, und es ſtunden um ihn her eine</line>
        <line lrx="1666" lry="649" ulx="422" uly="578">große Menge Witwen, weinten und zeigten ihm die</line>
        <line lrx="1664" lry="711" ulx="426" uly="646">Roͤcke und Oberkleider, welche die Rehe, ſo lange ſie</line>
        <line lrx="1665" lry="787" ulx="356" uly="717">40 bey ihnen war, gemacht habe. Petrus aber hieß ſie</line>
        <line lrx="1664" lry="861" ulx="431" uly="788">alle hinausgehen, fiel auf die Knie, betete, wendete ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="932" type="textblock" ulx="435" uly="856">
        <line lrx="1717" lry="932" ulx="435" uly="856">hierauf zu dem Leichnam und ſprach: Tabitha! ſtehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1146" type="textblock" ulx="366" uly="924">
        <line lrx="1664" lry="1002" ulx="436" uly="924">auf! Sie oͤffnete ihre Augen; erblickte den Petrus</line>
        <line lrx="1664" lry="1076" ulx="366" uly="998">4  und ſetzte ſich auf; er aber gab ihr die Hand und hob</line>
        <line lrx="1667" lry="1146" ulx="440" uly="1072">ſie empor, daß ſie ſtand; rief hierauf die Geheiligten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1210" type="textblock" ulx="440" uly="1141">
        <line lrx="1680" lry="1210" ulx="440" uly="1141">und die Witwen herein und ſtellte ſie ihnen lebendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1497" type="textblock" ulx="372" uly="1212">
        <line lrx="1665" lry="1291" ulx="372" uly="1212">42 dar. Dieß wurde in ganz Joppen bekannt, und ſehr</line>
        <line lrx="1668" lry="1361" ulx="374" uly="1278">43 viele glauben deswegen an den Herrn. Er aber blieb</line>
        <line lrx="1670" lry="1429" ulx="447" uly="1354">viele Tage lang in Joppen bey einem gewiſſen Simon,</line>
        <line lrx="929" lry="1497" ulx="450" uly="1446">der ein Gerber war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1621" type="textblock" ulx="755" uly="1560">
        <line lrx="1381" lry="1621" ulx="755" uly="1560">Prbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2429" type="textblock" ulx="447" uly="1636">
        <line lrx="1672" lry="1724" ulx="517" uly="1636">V. 34. Die wenigen Worte: Jeſus Chriſtus hei⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1794" ulx="462" uly="1711">let dich, gaben dem Gelaͤhmten die Geſundheit und die</line>
        <line lrx="1673" lry="1868" ulx="467" uly="1774">Kraft zum Gehen wieder. Das war ein Beweiß daß</line>
        <line lrx="1674" lry="1943" ulx="465" uly="1850">Jeſus lebte; daß er durch die Apoſtel kraͤftig wirkte/</line>
        <line lrx="1672" lry="2005" ulx="466" uly="1926">und auch auf Erden mit ſeiner Macht zugegen ſey.</line>
        <line lrx="1676" lry="2077" ulx="448" uly="1989">O du maͤchtiger Herr Jeſu! beweiſe du deine Kraft</line>
        <line lrx="1676" lry="2149" ulx="466" uly="2070">und Wirkung auch in meiner Seele; nimm eine</line>
        <line lrx="1678" lry="2216" ulx="474" uly="2132">Schwachheit nach der andern von mir hin; ſtaͤrke mich</line>
        <line lrx="1678" lry="2287" ulx="469" uly="2206">durch dein goͤttliches Wort, daß ich nach den Geboten</line>
        <line lrx="1679" lry="2361" ulx="471" uly="2279">Gottes auf dem Wege der Tugend einhergehe, und</line>
        <line lrx="1661" lry="2429" ulx="447" uly="2348">durch einen dir gefaͤlligen Wandel Gott preiſen moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2572" type="textblock" ulx="470" uly="2417">
        <line lrx="1730" lry="2500" ulx="526" uly="2417">36. Es ſtarben um dieſe Zeit wohl mehrere Ehri⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2572" ulx="470" uly="2490">ſten. Tabitha nur wurde vom Petrus wieder erweckt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2609" type="textblock" ulx="1650" uly="2557">
        <line lrx="1686" lry="2609" ulx="1650" uly="2557">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2800" type="textblock" ulx="522" uly="2663">
        <line lrx="1507" lry="2722" ulx="522" uly="2663">V. 40. Wie weckte ſie Petrus nun wieder auft</line>
        <line lrx="1597" lry="2800" ulx="592" uly="2715">43², Was that dieſes Wunder fuͤr eine Wirkung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="922" type="textblock" ulx="1763" uly="445">
        <line lrx="1811" lry="498" ulx="1767" uly="445">ſie,</line>
        <line lrx="1816" lry="562" ulx="1765" uly="522">und</line>
        <line lrx="1819" lry="642" ulx="1767" uly="587">lohn</line>
        <line lrx="1813" lry="703" ulx="1769" uly="670">ner</line>
        <line lrx="1816" lry="774" ulx="1769" uly="733">nin</line>
        <line lrx="1819" lry="847" ulx="1765" uly="813">er</line>
        <line lrx="1807" lry="922" ulx="1763" uly="872">ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1690" type="textblock" ulx="1749" uly="1015">
        <line lrx="1819" lry="1053" ulx="1749" uly="1015">4</line>
        <line lrx="1819" lry="1118" ulx="1768" uly="1080">ertw⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1186" ulx="1762" uly="1145">it</line>
        <line lrx="1818" lry="1260" ulx="1755" uly="1212">in de</line>
        <line lrx="1819" lry="1336" ulx="1754" uly="1286">welche</line>
        <line lrx="1810" lry="1404" ulx="1754" uly="1358">Unſte</line>
        <line lrx="1819" lry="1474" ulx="1756" uly="1422">ſetbt</line>
        <line lrx="1819" lry="1542" ulx="1758" uly="1498">das</line>
        <line lrx="1819" lry="1623" ulx="1760" uly="1574">er gl</line>
        <line lrx="1817" lry="1690" ulx="1754" uly="1638">glaub</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1414" lry="584" type="textblock" ulx="84" uly="404">
        <line lrx="1414" lry="525" ulx="84" uly="404">ſie, die den Ruhm der Froͤmmigkeit der guten Werke</line>
        <line lrx="1393" lry="584" ulx="124" uly="506">und einer milden Wohlthaͤligkeit hatte. — So be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="1650" lry="669" ulx="120" uly="569">lohnt Gott die menſchenfreundlichen Geſinnungen ſei.</line>
        <line lrx="1391" lry="769" ulx="0" uly="643">i  uer Kinder. Wohl dem, der ſich des Duͤrftigen an⸗ “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="874" type="textblock" ulx="116" uly="731">
        <line lrx="1388" lry="811" ulx="119" uly="731">nimmt, den wird der Herr erretten zur boͤſen Zeit;</line>
        <line lrx="1391" lry="874" ulx="116" uly="806">er wird ihn erquicken auf ſeinem Siechbette; er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="965" type="textblock" ulx="31" uly="816">
        <line lrx="1200" lry="965" ulx="31" uly="816">3 en helfen aus aller ſeiner Roth. P. 4 , 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1206" type="textblock" ulx="109" uly="965">
        <line lrx="1454" lry="1071" ulx="163" uly="965">40. Nicht nur te Chriſtus hatte die Kraft, Todte zu—</line>
        <line lrx="1433" lry="1145" ulx="112" uly="1051">erwecken; ſondern er theilte ſie ſogar ſeinen Apoſteln</line>
        <line lrx="1378" lry="1206" ulx="109" uly="1130">mit. Da zeigte ſichs nun deut lich, daß in ihm, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1423" type="textblock" ulx="44" uly="1214">
        <line lrx="1377" lry="1275" ulx="44" uly="1214">in dem Vater, die Quelle des Lebens ſey. Mit</line>
        <line lrx="1373" lry="1358" ulx="104" uly="1275">welcher Zuverſicht koͤnnen wir hoffen, daß er auch</line>
        <line lrx="1377" lry="1423" ulx="50" uly="1352">unſre Leichname wieder lebendig herſtellen und mit Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1745" type="textblock" ulx="96" uly="1406">
        <line lrx="1413" lry="1507" ulx="102" uly="1406">Kerblichkeit zieren werde? Er iſt die Auferſtehung und</line>
        <line lrx="1369" lry="1560" ulx="101" uly="1495">das Leben; wer an ihn glaubt, wird auferſtehen, ob</line>
        <line lrx="1378" lry="1632" ulx="99" uly="1564">er gleich ſtuͤrbe; und wer unter den Lebendigen an ihn</line>
        <line lrx="1234" lry="1745" ulx="96" uly="1623">glaubt, wird nimmermehr nerden. Joh. 11, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2038" type="textblock" ulx="320" uly="1726">
        <line lrx="1232" lry="1834" ulx="378" uly="1726">Nein Jeſus iſt mein Lehen</line>
        <line lrx="1082" lry="1920" ulx="320" uly="1833">Und Sterben mein Gewinn!:</line>
        <line lrx="917" lry="1946" ulx="320" uly="1889">Ihm will ich mich ergeben!</line>
        <line lrx="930" lry="2038" ulx="326" uly="1960">Zu ihm komm ich einſt bin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2373" type="textblock" ulx="308" uly="2038">
        <line lrx="1073" lry="2146" ulx="389" uly="2038">Drum fren ich mich zu Ferbenz</line>
        <line lrx="984" lry="2203" ulx="318" uly="2146">Denn nach vollbrachtem Lauf</line>
        <line lrx="1349" lry="2281" ulx="320" uly="2211">Sell ich ſein Reich ererben; “</line>
        <line lrx="1300" lry="2373" ulx="308" uly="2277">Mein Heiland nimmt mich auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2692" type="textblock" ulx="226" uly="2373">
        <line lrx="1110" lry="2468" ulx="382" uly="2373">Dann ſing⸗ ich mit der Nenge,</line>
        <line lrx="954" lry="2552" ulx="245" uly="2454">Die dich im Himmel preißt,</line>
        <line lrx="1290" lry="2587" ulx="226" uly="2524">Dir ewig Lobgeſaͤnge,</line>
        <line lrx="1386" lry="2692" ulx="252" uly="2593">Golt, Vater, Sohn und Geiſt!:·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2829" type="textblock" ulx="102" uly="2677">
        <line lrx="1404" lry="2829" ulx="102" uly="2677">vdibt Geſch. neuen Teſt, R D XXINI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1658" lry="664" type="textblock" ulx="417" uly="312">
        <line lrx="521" lry="376" ulx="417" uly="312">258</line>
        <line lrx="1658" lry="575" ulx="464" uly="498">Die Bekehrung des Hauptmann KBornelius.</line>
        <line lrx="1650" lry="664" ulx="604" uly="580">Apoſtelg. 10, 1⸗29. dann V. 34⸗ 48. 1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1106" type="textblock" ulx="342" uly="673">
        <line lrx="1716" lry="804" ulx="380" uly="673">1 Z Caͤſaria war ein Mann, mit Namen Kornelius,</line>
        <line lrx="1667" lry="830" ulx="342" uly="742">2 ) ein roͤmiſcher Hauptmann, ein frommer Mann, der</line>
        <line lrx="1713" lry="895" ulx="427" uly="819">mit ſeinem ganzen Hauſe Gott verehrete, unter das</line>
        <line lrx="1692" lry="962" ulx="432" uly="887">Volk viel Allmoſen austheilte und immer fleiſſig zu</line>
        <line lrx="1708" lry="1049" ulx="388" uly="961">3 Gott betete. Dieſer ſahe in einer Erſcheinung ganz</line>
        <line lrx="1674" lry="1106" ulx="433" uly="1034">deutlich um neun Uhr am Tage einen Engel Gottes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1192" type="textblock" ulx="384" uly="1103">
        <line lrx="1658" lry="1192" ulx="384" uly="1103">4 ſich kommen, der ihn anredete: Kornelius! Er aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1904" type="textblock" ulx="310" uly="1178">
        <line lrx="1678" lry="1258" ulx="394" uly="1178">ſahe ihn an und ſprach mit Furcht erfuͤllt: was iſt es,</line>
        <line lrx="1703" lry="1336" ulx="430" uly="1244">Herr? Er antwortete ihm: dein Gebet und dein All⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1399" ulx="388" uly="1315">5 moſen ſind bey Gott in gutem Angedenken; und nun</line>
        <line lrx="1706" lry="1468" ulx="443" uly="1389">ſende Leute nach Joppen und laß den Simon, mit dem</line>
        <line lrx="1702" lry="1549" ulx="396" uly="1461">6 Zunamen Petrus, zu dir hohlen. Er herberget beh</line>
        <line lrx="1708" lry="1614" ulx="446" uly="1532">Simon dem Gerber, deſſen Hauß am Meer liegt.</line>
        <line lrx="1707" lry="1684" ulx="354" uly="1606">„ Nachdem der Engel mit dem Kornelius geredet und</line>
        <line lrx="1708" lry="1762" ulx="449" uly="1674">ſich hinweg begeben hatte: rief er zween ſeiner Knech ⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1832" ulx="448" uly="1746">te und einen frommen Soldaten von denen/ die ihm</line>
        <line lrx="1701" lry="1904" ulx="310" uly="1812">8S aufwarteten; erzehlte ihnen alles und ſendete ſie nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1975" type="textblock" ulx="402" uly="1887">
        <line lrx="1659" lry="1975" ulx="402" uly="1887">9 Joppen. Da mun dieſe des folgenden Tages auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2304" type="textblock" ulx="319" uly="1956">
        <line lrx="1674" lry="2039" ulx="319" uly="1956">Reeiſe und ſchon nahe bey der Stadt waren, ſtieg Pe⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2116" ulx="345" uly="2031">10 trus auf das Dach, um zu beten. Es war etwa Mit⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2193" ulx="420" uly="2103">tags um zwoͤlf Uhr. Nun hungerte ihn eben und er—</line>
        <line lrx="1733" lry="2251" ulx="447" uly="2170">wuͤnſchte etwas zu eſſen; indem man ihm nun Speiſe</line>
        <line lrx="1686" lry="2304" ulx="1361" uly="2237">iuiuiuuubere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2633" type="textblock" ulx="462" uly="2302">
        <line lrx="1129" lry="2390" ulx="462" uly="2302">V. 1. Wer war Kornelius?</line>
        <line lrx="1431" lry="2453" ulx="538" uly="2377">3. Was ſahe er für eine Erſcheinung “«</line>
        <line lrx="1662" lry="2511" ulx="476" uly="2420">10. Was offenbarte Gott dem Petrus in einem Geſicht:</line>
        <line lrx="1634" lry="2633" ulx="654" uly="2565">zwiſchen reinen und unreinen Geſchoͤpfen, alſo au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2778" type="textblock" ulx="679" uly="2680">
        <line lrx="1665" lry="2778" ulx="679" uly="2680">Anſehung des ehriſtlichen Glaubens machen ſollte)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2570" type="textblock" ulx="678" uly="2492">
        <line lrx="1720" lry="2570" ulx="678" uly="2492">(Antw. Daß er nun ferner keinen Unterſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2693" type="textblock" ulx="677" uly="2624">
        <line lrx="1708" lry="2693" ulx="677" uly="2624">keinen Unterſchied zwiſchen Heiden und Juden in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1472" lry="2384" type="textblock" ulx="116" uly="370">
        <line lrx="1406" lry="443" ulx="1303" uly="370">259</line>
        <line lrx="1403" lry="542" ulx="145" uly="447">zubereitete, fiel er in eine Begeiſterung, ſahe den Him⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="612" ulx="140" uly="529">mel geoͤffnet und uͤber ihm ein Geraͤthe herab fahren, 1</line>
        <line lrx="1402" lry="677" ulx="140" uly="599">wie ein groſſes leinen Tuch, das an den vier Enden</line>
        <line lrx="1401" lry="750" ulx="137" uly="671">zuſammen gebunden auf die Erde hernieder gelaſſen wur⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="826" ulx="136" uly="735">de, und in welchem allerley vierfuͤſſige Thiere, Wild, 12</line>
        <line lrx="1469" lry="894" ulx="135" uly="807">kriechende Geſchopfe und Voͤgel ſich befanden. Eine 13</line>
        <line lrx="1398" lry="964" ulx="139" uly="880">Stimme aber ſprach zu ihm: ſtehe auf, Petrus! ſchlach⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1039" ulx="136" uly="951">te und iß. Petrus antwortete: o ja nicht, Herr! denn 14</line>
        <line lrx="1390" lry="1114" ulx="135" uly="1024">ich habe nie etwas Verbotenes und Unreines gegeſſen.</line>
        <line lrx="1472" lry="1177" ulx="130" uly="1091">Da ſprach die Stimme zum andernmal zu ihm: was 15</line>
        <line lrx="1390" lry="1240" ulx="131" uly="1162">Gott gereiniget hat Ldas halte du nicht unrein. Und</line>
        <line lrx="1464" lry="1313" ulx="128" uly="1231">dieß geſchah auch noch zum drittenmal. Hierauf wurde 16</line>
        <line lrx="1462" lry="1392" ulx="126" uly="1303">das Gefaͤß wieder gen Himmel genommen. Da denn 17</line>
        <line lrx="1386" lry="1459" ulx="126" uly="1373">nun Petrus bey ſich ſelbſt hin und her dachte, was doch</line>
        <line lrx="1387" lry="1535" ulx="126" uly="1445">dieſe Erſcheinung bedeuten moͤchte: ſo hatten indeſſen</line>
        <line lrx="1385" lry="1599" ulx="126" uly="1516">die vom Kornelius abgeſandten Maͤnner das Haus des</line>
        <line lrx="1458" lry="1675" ulx="127" uly="1588">Simons erfragt; ſtanden vor der Thuͤr, und erkundig⸗ 18</line>
        <line lrx="1385" lry="1744" ulx="125" uly="1661">ten ſich, ob Simon, mit dem Zunamen Petrus, hier</line>
        <line lrx="1383" lry="1807" ulx="124" uly="1730">zur Herberge waͤre? Indem nun Petrus uͤbet das Ge⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1889" ulx="124" uly="1806">ſicht weiter nachdachte, ſprach der Geiſt zu ihm: ſiehe, 19</line>
        <line lrx="1455" lry="1949" ulx="125" uly="1876">es ſuchen dich Maͤnner! Gehe hinab, und nimm weiter 20</line>
        <line lrx="1379" lry="2025" ulx="123" uly="1942">keinen Anſtaͤnd, mit ihnen zu reiſen: denn ich habe ſie</line>
        <line lrx="1446" lry="2097" ulx="121" uly="2020">geſendet. Petrus ſtieg alſo hinab zu den Maͤnnern, die 21</line>
        <line lrx="1376" lry="2173" ulx="118" uly="2089">Kornelius an ihn geſandt hatte, und ſprach: ich bin der,</line>
        <line lrx="1378" lry="2239" ulx="117" uly="2160">den ihr ſucht. Was iſt die Urſache, warum ihr hier</line>
        <line lrx="1448" lry="2308" ulx="116" uly="2229">ſeyd? Sie antworteten: der Hauptmann Kornelius, ein 22</line>
        <line lrx="1373" lry="2384" ulx="117" uly="2300">tugendhafter und gottſeliger Mann, der bey der ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2454" type="textblock" ulx="67" uly="2366">
        <line lrx="1373" lry="2454" ulx="67" uly="2366">juͤdiſchen Nation in einem guten Ruf ſteht, hat durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2517" type="textblock" ulx="115" uly="2441">
        <line lrx="1373" lry="2517" ulx="115" uly="2441">einen Engel den goͤttlichen Befehl bekommen, dich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2603" type="textblock" ulx="74" uly="2515">
        <line lrx="1374" lry="2603" ulx="74" uly="2515">ſein Haus hohlen zu laſſen, um von dir etwas zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2811" type="textblock" ulx="153" uly="2668">
        <line lrx="1375" lry="2744" ulx="153" uly="2668">VB. 26. Was ſagten die Abgeſandten des Kornelius zu dem</line>
        <line lrx="1141" lry="2811" ulx="369" uly="2740">Petrus 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="405" type="textblock" ulx="419" uly="330">
        <line lrx="1187" lry="405" ulx="419" uly="330">260</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="588" type="textblock" ulx="334" uly="442">
        <line lrx="1655" lry="518" ulx="414" uly="442">nehmen. Er rief ſie denn hinein und beherbergte ſie.</line>
        <line lrx="1672" lry="588" ulx="334" uly="531">23 Des andern Morgens aber reiſete Petrus mit ihnen; es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1026" type="textblock" ulx="325" uly="602">
        <line lrx="1652" lry="663" ulx="414" uly="602">giengen auch mit ihm einige Glaubensbruͤder aus Jop⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="733" ulx="325" uly="672">24 pen. Am folgenden Tage kamen ſie nach Caͤſarien. Kor⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="802" ulx="413" uly="745">nelius aber, der ſie erwartete, hatte indeſſen ſeine An⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="876" ulx="412" uly="818">verwandten und vertrauteſten Freunde bey ſich verſam⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="948" ulx="336" uly="879">25 melt. Als nun Petrus ankam, gieng ihm Kornelius</line>
        <line lrx="1648" lry="1026" ulx="417" uly="960">entgegen; fiel ihm zu Fuͤſſen und bezeigte ihm ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1088" type="textblock" ulx="336" uly="1030">
        <line lrx="1696" lry="1088" ulx="336" uly="1030">26 Ehrfurcht. Petrus aber richtete ihn auf, mit den Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1661" type="textblock" ulx="335" uly="1106">
        <line lrx="1646" lry="1159" ulx="335" uly="1106">27 ten: ſtehe auf! ich bin auch ein Menſch; redete dann</line>
        <line lrx="1646" lry="1233" ulx="415" uly="1173">weiter mit ihm, gieng hinein und fand eine große Ver⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1304" ulx="337" uly="1244">28 ſammlung; die redete er alſo an: Es iſt euch bekannt,</line>
        <line lrx="1646" lry="1374" ulx="416" uly="1316">wie wenig es einem Juden erlaubt ſey, zu Menſchen von</line>
        <line lrx="1645" lry="1448" ulx="417" uly="1392">andern Nationen zu kommen, oder mit ihnen umzuge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1516" ulx="418" uly="1456">hen. Aber mich hat Gott unterwieſen, keinen Menſchen</line>
        <line lrx="1644" lry="1593" ulx="339" uly="1523">29 fuͤr unrein zu halten. Weil ihr mich denn alſo hohlen</line>
        <line lrx="1643" lry="1661" ulx="420" uly="1598">lieſſet, bin ich ohne Widerrede gekommen. Nun fra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1734" type="textblock" ulx="419" uly="1667">
        <line lrx="1661" lry="1734" ulx="419" uly="1667">ge ich, in welch einer Abſicht lieſſet ihr mich berufen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2230" type="textblock" ulx="338" uly="1740">
        <line lrx="1645" lry="1807" ulx="338" uly="1740">34 Kornelius erzehlte nun, was Gott ihm geoffenbaret und</line>
        <line lrx="1643" lry="1877" ulx="339" uly="1812">35 befohlen hatte. Hierauf fieng Petrus alſo an: Nun er⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1946" ulx="422" uly="1881">fahre ich in der That und Wahrheit, daß bey Gott kein</line>
        <line lrx="1641" lry="2017" ulx="420" uly="1955">Anſehen der Perſon iſt; ſondern unter allen Nationen</line>
        <line lrx="1641" lry="2099" ulx="361" uly="2024">die, welche ihn verehren und die Tugend ausuͤben, ihm</line>
        <line lrx="1643" lry="2158" ulx="341" uly="2097">36 angenehm ſind. Der, welcher das Wort an die Iſrae⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2230" ulx="416" uly="2161">liten ergehen und durch Jeſum Chriſtum verkuͤndigen ließ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2280" type="textblock" ulx="1589" uly="2238">
        <line lrx="1692" lry="2280" ulx="1589" uly="2238">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2608" type="textblock" ulx="395" uly="2349">
        <line lrx="1431" lry="2401" ulx="458" uly="2349">V. a5. Wie begegnete Kornelius dem Petrus?</line>
        <line lrx="1312" lry="2471" ulx="428" uly="2416">256. Was ſprach Petrus nun zu ihm?</line>
        <line lrx="1441" lry="2539" ulx="395" uly="2486">. 35. Was hielt nun Petrus fuͤr eine Rede?</line>
        <line lrx="1642" lry="2608" ulx="653" uly="2545">(Antw. Er ſagte, daß er nun erkenne, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2675" type="textblock" ulx="652" uly="2614">
        <line lrx="1668" lry="2675" ulx="652" uly="2614">Gott keinen Unterſchied unter Juden und Heiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2801" type="textblock" ulx="653" uly="2682">
        <line lrx="1640" lry="2742" ulx="653" uly="2682">mehr mache; ſondern durch Chriſtum alle begng⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2801" ulx="653" uly="2746">digen wolle.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="1419" lry="439" ulx="611" uly="304">e⸗ a6</line>
        <line lrx="1496" lry="534" ulx="146" uly="438">der iſt aller Herr. Ihr wiſſet, was ſich durch ganz Ju⸗ 37</line>
        <line lrx="1414" lry="595" ulx="146" uly="533">daͤa zugetragen, und wie dieß Werk in Galilaͤa nach der</line>
        <line lrx="1426" lry="669" ulx="146" uly="605">Taufe, die Johannes predigte, ſeinen Anfang genommen</line>
        <line lrx="1491" lry="741" ulx="146" uly="677">habe; wie nehmlich Gott Jeſum von Nazareth mit dem 38</line>
        <line lrx="1459" lry="808" ulx="142" uly="746">heiligen Geiſte und mit groſſen Kraͤften reichlich verſehen;</line>
        <line lrx="1420" lry="879" ulx="107" uly="819">wie er herum gereiſet iſt, gute Thaten verrichtet, und die,</line>
        <line lrx="1494" lry="964" ulx="140" uly="889">ſo unter Satans Gewalt waren, geheilet hat. Denn 39</line>
        <line lrx="1408" lry="1022" ulx="140" uly="957">Gott wirkte durch ihn. Und wir ſind Zeugen alles deß,“</line>
        <line lrx="1402" lry="1092" ulx="135" uly="1029">was er im juͤdiſchen Lande und in Jeruſalem gethan hat.</line>
        <line lrx="1480" lry="1164" ulx="104" uly="1097">Dieſen nun hat man an das Holz gehaͤngt und getoͤdtet. 40</line>
        <line lrx="1534" lry="1236" ulx="134" uly="1169">Gott aber hat ihn am dritten Tage wieder auferweckt, 4 ½</line>
        <line lrx="1431" lry="1304" ulx="76" uly="1243">und hat ihn erſcheinen laſſen, zwar nicht allem Volke;</line>
        <line lrx="1406" lry="1378" ulx="0" uly="1312">i ſondern den von Gott vorher verordneten Zeugen, uns</line>
        <line lrx="1402" lry="1450" ulx="127" uly="1384">nehmlich, die wir mit ihm nach ſeiner Auferſtehung von</line>
        <line lrx="1477" lry="1520" ulx="124" uly="1454">den Todten gegeſſen und getrunken haben. Und er hat 42</line>
        <line lrx="1397" lry="1592" ulx="128" uly="1524">uns befohlen, dieß dem Volke zu verkuͤndigen und es zu</line>
        <line lrx="1396" lry="1658" ulx="32" uly="1594">„bezeugen, daß er der von Gott beſtimmte Richter der Le⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1736" ulx="9" uly="1665">⸗ bendigen und der Todten ſey. Von ihm lehren alle Pro⸗ 43</line>
        <line lrx="1392" lry="1798" ulx="121" uly="1738">pheten, daß alle, die an ihn glauben, um ſeinetwillen</line>
        <line lrx="1466" lry="1875" ulx="120" uly="1808">Vergebung der Suͤnden empfangen. Indem Petrus noch 44</line>
        <line lrx="1389" lry="1943" ulx="119" uly="1879">dieſe Worte redete, kam der heilige Geiſt uͤber alle, die</line>
        <line lrx="1464" lry="2022" ulx="26" uly="1944">ſeinen Vortrag anhoͤrten. Und die glaubigen Juden, wel⸗ 45</line>
        <line lrx="1387" lry="2088" ulx="117" uly="2020">che mit Petro gekommen waren, erſtaunten daruͤber, daß</line>
        <line lrx="1385" lry="2157" ulx="116" uly="2092">auch den Heiden die Gaben des heiligen Geiſtes ſo reich⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2229" ulx="111" uly="2162">lich mitgetheilt wurden. Denn ſie hoͤrten ſie mit (frem⸗ 46</line>
        <line lrx="1458" lry="2299" ulx="112" uly="2232">den) Sprachen reden und Gott preiſen. Da ſprach 47</line>
        <line lrx="1380" lry="2367" ulx="109" uly="2303">Petrus: wer will verwehren, daß man dieſe nicht</line>
        <line lrx="1380" lry="2439" ulx="0" uly="2376">mit Waſſer taufen ſoll, da ſie, gleichwie wir, den</line>
        <line lrx="1451" lry="2509" ulx="104" uly="2444">heiligen Geiſt empfangen haben? Er befahl daher, 48</line>
        <line lrx="1442" lry="2582" ulx="770" uly="2526">R 3 l das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2823" type="textblock" ulx="4" uly="2584">
        <line lrx="1377" lry="2675" ulx="150" uly="2584">V. 44. Was gieng nun mit den Heiden vor, die Petro</line>
        <line lrx="558" lry="2767" ulx="4" uly="2671">4 zuhoͤrten?</line>
        <line lrx="955" lry="2823" ulx="165" uly="2750">47. Und was ſagte nun Petrus?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="406" type="textblock" ulx="409" uly="329">
        <line lrx="1177" lry="406" ulx="409" uly="329">26 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="651" type="textblock" ulx="408" uly="456">
        <line lrx="1650" lry="515" ulx="408" uly="456">daß man ſie auf den Namen des Herrn taufen ſollte</line>
        <line lrx="1651" lry="625" ulx="411" uly="527">Nachher baten ſie ihn, er moͤchte doch einige Tage</line>
        <line lrx="828" lry="651" ulx="412" uly="597">bey ihnen bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="745" type="textblock" ulx="461" uly="675">
        <line lrx="1206" lry="745" ulx="461" uly="675">V. 47. Und was ſagte nun Petrus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1249" type="textblock" ulx="416" uly="813">
        <line lrx="1343" lry="868" ulx="757" uly="813">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1648" lry="962" ulx="471" uly="899">V. 1. Er waren wohl viele rechtſchaffene Heiden um</line>
        <line lrx="1648" lry="1034" ulx="416" uly="969">dieſe Zeit, die durch die Juden den wahren Gott ken⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1104" ulx="417" uly="1037">nen gelernt hatten und ihn verehrten. Kornelius allein</line>
        <line lrx="1648" lry="1187" ulx="418" uly="1111">hatte das beſondere Gluͤck, daß er der erſte war, den</line>
        <line lrx="1650" lry="1249" ulx="422" uly="1182">Gott auf eine auſſerordentliche Weiſe zum Chriſtenthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1318" type="textblock" ulx="419" uly="1253">
        <line lrx="1696" lry="1318" ulx="419" uly="1253">bekehren ließ. Was finden wir denn an ihm fuͤr Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1960" type="textblock" ulx="418" uly="1322">
        <line lrx="1652" lry="1390" ulx="418" uly="1322">zuͤge? Er war ein frommer Mann; er befliß ſich mit</line>
        <line lrx="1650" lry="1464" ulx="423" uly="1397">ſeiner ganzen Familie, Gott recht zu verehren: er bete⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1531" ulx="428" uly="1470">te fleißig; er theilte den Armen reichlich mit. Eben</line>
        <line lrx="1652" lry="1605" ulx="428" uly="1543">dieß wurde vorhin von der Tabitha geruͤhmt. Sollte</line>
        <line lrx="1650" lry="1677" ulx="429" uly="1612">das nicht ein deutlicher Beweiß ſeyn, daß ein ſolches</line>
        <line lrx="1652" lry="1750" ulx="428" uly="1681">gottſeliges Verhalten, mit der thaͤtigen Menſchenliebe</line>
        <line lrx="1653" lry="1824" ulx="431" uly="1745">verbunden, dem Allerhoͤchſten vorzuͤglich wohlgefalle,</line>
        <line lrx="1648" lry="1892" ulx="431" uly="1832">und daß er auch hier auf Erden ſchon die frommen</line>
        <line lrx="1479" lry="1960" ulx="430" uly="1902">Tugendhaften mit herrlichen Guͤtern belohne?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2106" type="textblock" ulx="432" uly="1971">
        <line lrx="1658" lry="2038" ulx="486" uly="1971">10. Die Juden bildeten ſich ein, ſie wuͤrden unrein⸗⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2106" ulx="432" uly="2045">wenn ſie mit einem Heiden genauen Umgang pflegten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2459" type="textblock" ulx="429" uly="2110">
        <line lrx="1654" lry="2180" ulx="432" uly="2110">Selbſt die erſten Chriſten waren der Meynung, die Hei⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2246" ulx="430" uly="2181">den muͤtzten erſt Juden werden, und die Gebraͤuche be⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2320" ulx="432" uly="2254">obachten, welche im Geſetz Mofſis geſchrieben ſtuͤnden.</line>
        <line lrx="1651" lry="2387" ulx="429" uly="2323">Dann erſt koͤnnten ſie Antheil haben an den Wohlthaten,</line>
        <line lrx="1656" lry="2459" ulx="430" uly="2395">welche Chriſtus den Menſchen erworben hatte. Um nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2532" type="textblock" ulx="400" uly="2466">
        <line lrx="1676" lry="2532" ulx="400" uly="2466">dem Apoſtel Petrus dieſe irrige Meynung zu nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2814" type="textblock" ulx="420" uly="2536">
        <line lrx="1654" lry="2607" ulx="424" uly="2536">offenbarte ihm Gott in dieſem Geſichte, daß durch EChri⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2673" ulx="426" uly="2607">ſtum alle moſaiſchen Verordnungen aufgehoben wurden;</line>
        <line lrx="1655" lry="2796" ulx="420" uly="2674">man duͤrfe ſich nun kein Gewiſſen mehr machen/ won dl</line>
        <line lrx="1654" lry="2814" ulx="1560" uly="2756">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="897" type="textblock" ulx="1755" uly="483">
        <line lrx="1819" lry="529" ulx="1755" uly="483">len?</line>
        <line lrx="1819" lry="610" ulx="1759" uly="556">Jlde</line>
        <line lrx="1819" lry="680" ulx="1761" uly="635">getro</line>
        <line lrx="1813" lry="748" ulx="1759" uly="697">Ahar</line>
        <line lrx="1819" lry="820" ulx="1757" uly="767">eit</line>
        <line lrx="1819" lry="897" ulx="1760" uly="843">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="961" type="textblock" ulx="1716" uly="913">
        <line lrx="1814" lry="961" ulx="1716" uly="913">HSott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1468" type="textblock" ulx="1753" uly="984">
        <line lrx="1819" lry="1037" ulx="1766" uly="984">fohre</line>
        <line lrx="1819" lry="1104" ulx="1765" uly="1056">fein</line>
        <line lrx="1819" lry="1178" ulx="1761" uly="1130">ſonen</line>
        <line lrx="1819" lry="1254" ulx="1755" uly="1208">gend</line>
        <line lrx="1796" lry="1320" ulx="1754" uly="1270">ſun</line>
        <line lrx="1819" lry="1392" ulx="1754" uly="1341">Güͤrcd</line>
        <line lrx="1819" lry="1468" ulx="1753" uly="1412">Apoß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1530" type="textblock" ulx="1730" uly="1480">
        <line lrx="1803" lry="1530" ulx="1730" uly="1480">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2751" type="textblock" ulx="1755" uly="1554">
        <line lrx="1818" lry="1604" ulx="1762" uly="1554">Gott</line>
        <line lrx="1819" lry="1681" ulx="1757" uly="1633">unſre</line>
        <line lrx="1797" lry="1746" ulx="1755" uly="1707">ten</line>
        <line lrx="1819" lry="1828" ulx="1756" uly="1774">aufge</line>
        <line lrx="1815" lry="1900" ulx="1757" uly="1849">ewig</line>
        <line lrx="1816" lry="1964" ulx="1790" uly="1917">D</line>
        <line lrx="1804" lry="2039" ulx="1758" uly="1985">daß</line>
        <line lrx="1818" lry="2106" ulx="1757" uly="2055">Seel</line>
        <line lrx="1819" lry="2179" ulx="1755" uly="2125">fenba</line>
        <line lrx="1819" lry="2252" ulx="1757" uly="2199">toͤſt</line>
        <line lrx="1807" lry="2322" ulx="1758" uly="2266">ſchen</line>
        <line lrx="1819" lry="2396" ulx="1759" uly="2339">Neine</line>
        <line lrx="1818" lry="2465" ulx="1759" uly="2418">Und d</line>
        <line lrx="1817" lry="2534" ulx="1761" uly="2486">unſte</line>
        <line lrx="1816" lry="2607" ulx="1761" uly="2558">leg</line>
        <line lrx="1819" lry="2681" ulx="1764" uly="2620">ſchef</line>
        <line lrx="1819" lry="2751" ulx="1768" uly="2701">gepe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="508" type="textblock" ulx="1" uly="457">
        <line lrx="55" lry="508" ulx="1" uly="457">lent</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="54" lry="960" ulx="0" uly="906">e</line>
        <line lrx="53" lry="1031" ulx="0" uly="978">ebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="56" lry="1099" ulx="0" uly="1053">peſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="53" lry="1177" ulx="0" uly="1127">ſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="55" lry="1472" ulx="0" uly="1420">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1533" type="textblock" ulx="27" uly="1502">
        <line lrx="39" lry="1533" ulx="27" uly="1519">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="56" lry="1538" ulx="0" uly="1492">ſt</line>
        <line lrx="54" lry="1618" ulx="0" uly="1566">ſ</line>
        <line lrx="53" lry="1690" ulx="0" uly="1644">g</line>
        <line lrx="42" lry="1806" ulx="0" uly="1711">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="435" type="textblock" ulx="638" uly="342">
        <line lrx="1398" lry="435" ulx="638" uly="342">R 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="545" type="textblock" ulx="132" uly="467">
        <line lrx="1400" lry="545" ulx="132" uly="467">len Arten der Thiere zu eſſen. Nun ſey auch zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="622" type="textblock" ulx="86" uly="554">
        <line lrx="1402" lry="622" ulx="86" uly="554">Juden und Heiden kein Unterſchied mehr. Er koͤnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1470" type="textblock" ulx="124" uly="624">
        <line lrx="1397" lry="688" ulx="132" uly="624">getroſt zu demjenigen gehen, zu welchem die von der</line>
        <line lrx="1403" lry="756" ulx="133" uly="695">Thuͤr ſtehenden Maͤnner ihn fuͤhren wuͤrden. Von der</line>
        <line lrx="1398" lry="827" ulx="132" uly="765">Zeit an ſahe nun erſt Petrus recht ein, daß alle Men⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="901" ulx="129" uly="839">ſchen, die Heiden wie die Juden, durch Chriſtum Jeſum</line>
        <line lrx="1395" lry="973" ulx="135" uly="908">Gott angenehm werden koͤnnten. Nun, ſprach er, er⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="1042" ulx="133" uly="979">fahre ich in der That und Wahrheit, daß bey Gott</line>
        <line lrx="1394" lry="1117" ulx="132" uly="1049">kein Anſehen der Perſon iſt; ſondern unter allen Na⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="1192" ulx="130" uly="1121">tionen ſind die, welche ihn verehren und die Tu⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="1260" ulx="127" uly="1192">gend ausuͤben, ihm angenehm; und alle, die an Chri⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1333" ulx="126" uly="1267">ſtum glauben, koͤnnen um ſeinetwillen Vergebung der</line>
        <line lrx="1408" lry="1402" ulx="128" uly="1335">Suͤnden empfangen. Von dieſer Zeit an giengen die</line>
        <line lrx="1389" lry="1470" ulx="124" uly="1406">Apoſtel, und ſonderlich Paulus, unter die Voͤlker aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1539" type="textblock" ulx="72" uly="1476">
        <line lrx="1389" lry="1539" ulx="72" uly="1476">urnd luden die Heiden, wie die Juden, zur Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1968" type="textblock" ulx="120" uly="1546">
        <line lrx="1391" lry="1611" ulx="127" uly="1546">Gottes in Chriſto Jeſu ein. So ſind endlich auch</line>
        <line lrx="1389" lry="1685" ulx="123" uly="1616">unſre heidniſchen Vorfahren zur Erkenntniß des wah⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1756" ulx="120" uly="1693">ren Gottes gebracht; in die chriſtlichen Gemeinden</line>
        <line lrx="1400" lry="1858" ulx="121" uly="1763">aufgenommen; Kinder Gottes und kuͤnftige Erben der.</line>
        <line lrx="784" lry="1895" ulx="121" uly="1835">ewigen Seeligkeit geworden.</line>
        <line lrx="1427" lry="1968" ulx="173" uly="1903">Dank, Preiß und Lob ſey dir geſagt, guͤtiger Gott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2038" type="textblock" ulx="41" uly="1970">
        <line lrx="1386" lry="2038" ulx="41" uly="1970">daß du deinen gnaͤdigen Willen, auch die Heiden zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2751" type="textblock" ulx="113" uly="2043">
        <line lrx="1387" lry="2108" ulx="119" uly="2043">Seeligkeit zu fuͤhren, deinen Apoſteln ſo deutlich geof⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2178" ulx="119" uly="2116">fenbaret haſt. Da bewieſeſt du auf eine fuͤr uns recht</line>
        <line lrx="1384" lry="2252" ulx="120" uly="2189">troͤſtliche Weiſe, daß du der allgemeine Vater der Men⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2324" ulx="116" uly="2255">ſchen ſeyſt; fuͤr die Exrettung aller geſorgt und durch</line>
        <line lrx="1381" lry="2404" ulx="115" uly="2328">deinen Sohn ihnen allen die Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1378" lry="2465" ulx="114" uly="2396">und die Gaben des heiligen Geiſtes bereitet habeſt. Auch</line>
        <line lrx="1382" lry="2535" ulx="115" uly="2466">unſre Vorfahren haſt du von ihren heidniſchen Graͤueln</line>
        <line lrx="1381" lry="2608" ulx="113" uly="2541">zur Erkenntniß der Wahrheit gebracht und von der Herr⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2678" ulx="114" uly="2612">ſchaft der Suͤnden befreyt. Wie ungluͤcklich wuͤrden wir</line>
        <line lrx="1380" lry="2751" ulx="114" uly="2680">geworden ſeyn, wenn wir von abgoͤttiſchen Eltern geboh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="506" type="textblock" ulx="415" uly="438">
        <line lrx="1657" lry="506" ulx="415" uly="438">ren, und in der Blindheit des Aberglaubens erzogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="580" type="textblock" ulx="404" uly="507">
        <line lrx="1656" lry="580" ulx="404" uly="507">waren? Wie viel Dank ſind wir dir ſchuldig, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="642" type="textblock" ulx="415" uly="581">
        <line lrx="1698" lry="642" ulx="415" uly="581">du uns mit deinem goͤttlichen Worte unterrichten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="787" type="textblock" ulx="411" uly="658">
        <line lrx="1703" lry="723" ulx="415" uly="658">durch den Glauben an Chriſtum zur wahren Tugend</line>
        <line lrx="1699" lry="787" ulx="411" uly="725">bilden lieſſeſt. Regiere uns durch deinen heiligen Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="869" type="textblock" ulx="380" uly="795">
        <line lrx="1652" lry="869" ulx="380" uly="795">daß wir kuͤnftig ſo denken und handeln, wie es Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1192" type="textblock" ulx="413" uly="869">
        <line lrx="1705" lry="931" ulx="416" uly="869">ſten anſtaͤndig iſt; damit wir wuͤrdig ſeyn moͤgen, einſt</line>
        <line lrx="1678" lry="1006" ulx="417" uly="942">in die Gemeine der Seeligen aufgenommen zu wer⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1111" ulx="413" uly="991">den, um mit ihnen und allen Engeln fuͤr alle WVohl.</line>
        <line lrx="1662" lry="1192" ulx="416" uly="1064">thaten dich ewig zu loben. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1284" type="textblock" ulx="937" uly="1193">
        <line lrx="1159" lry="1284" ulx="937" uly="1193">LXXX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1542" type="textblock" ulx="404" uly="1313">
        <line lrx="1648" lry="1439" ulx="404" uly="1313">Herodes verfolgt die Chriſten; laͤßt Petrum ins</line>
        <line lrx="1594" lry="1497" ulx="490" uly="1395">Gefaͤngniß ſetzen und muß zuletzt jammer⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1542" ulx="900" uly="1467">lich ſterben. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1628" type="textblock" ulx="562" uly="1543">
        <line lrx="1484" lry="1628" ulx="562" uly="1543">Avpoſtelg. 12, 1⸗17. dann V. 21⸗24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1795" type="textblock" ulx="474" uly="1626">
        <line lrx="1690" lry="1707" ulx="474" uly="1626">Nach der Zeit fieng Koͤnig Herodes an, an einigen Glie⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1795" ulx="527" uly="1715">dern der Gemeine G gewaltthaͤtigkeiten aus zuuͤben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2208" type="textblock" ulx="366" uly="1788">
        <line lrx="1658" lry="1851" ulx="369" uly="1788">a So ließ er (zum Exempel) den Jakobus, des Johan⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1928" ulx="368" uly="1861">3 nes Bruder, mit dem Schwerdt hinrichten. Da er aber</line>
        <line lrx="1640" lry="1993" ulx="411" uly="1930">ſahe, daß dieß den Juden angenehm ſey, fuhr er ſo</line>
        <line lrx="1678" lry="2062" ulx="396" uly="2001">fort, und ließ auch den Petrus in Verhaft nehmen. Es</line>
        <line lrx="1700" lry="2131" ulx="366" uly="2067">4 war eben Oſtern. Er ließ ihn denn alſo ins Gefaͤngnis</line>
        <line lrx="1664" lry="2208" ulx="373" uly="2136">bringen, und uͤbergab ihn vier Wachen, deren jede aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2278" type="textblock" ulx="402" uly="2217">
        <line lrx="1688" lry="2278" ulx="402" uly="2217">vier Mann beſtand, in der Abſicht, um ihn nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2350" type="textblock" ulx="356" uly="2278">
        <line lrx="1636" lry="2350" ulx="356" uly="2278">5 Feſte dem Volke vorfuͤhren zu laſſen. Petrus wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2536" type="textblock" ulx="354" uly="2350">
        <line lrx="1736" lry="2438" ulx="386" uly="2350">denn alſo im Gefaͤngniſſe bewacht. Die Gemeine aber</line>
        <line lrx="1686" lry="2536" ulx="354" uly="2410">6 fuhr unaufhoͤrlich fort fuͤr ihn zu Gott zu beten. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2581" type="textblock" ulx="1561" uly="2486">
        <line lrx="1682" lry="2581" ulx="1561" uly="2486">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2831" type="textblock" ulx="410" uly="2566">
        <line lrx="1639" lry="2677" ulx="410" uly="2566">V. 1. . Wie verbielt ſich Herodes gegen die erſten Chriſten:</line>
        <line lrx="1577" lry="2743" ulx="504" uly="2669">3.] Welchen Apoſtel ließ er ins Gefaͤngniß ſctzen?</line>
        <line lrx="1414" lry="2831" ulx="478" uly="2731">5. Was tbat nun die ehriſtliche Gemeine?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="779" type="textblock" ulx="1714" uly="447">
        <line lrx="1808" lry="502" ulx="1754" uly="447">ihn</line>
        <line lrx="1819" lry="566" ulx="1714" uly="523">ittrus</line>
        <line lrx="1819" lry="637" ulx="1742" uly="590">Keit</line>
        <line lrx="1818" lry="710" ulx="1728" uly="659">Doa</line>
        <line lrx="1819" lry="779" ulx="1775" uly="730">lei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="854" type="textblock" ulx="1776" uly="802">
        <line lrx="1819" lry="854" ulx="1776" uly="802">Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="928" type="textblock" ulx="1756" uly="876">
        <line lrx="1819" lry="928" ulx="1756" uly="876">geſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="999" type="textblock" ulx="1773" uly="948">
        <line lrx="1818" lry="999" ulx="1773" uly="948">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1070" type="textblock" ulx="1724" uly="1013">
        <line lrx="1817" lry="1070" ulx="1724" uly="1013">eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1561" type="textblock" ulx="1760" uly="1085">
        <line lrx="1816" lry="1137" ulx="1770" uly="1085">fort</line>
        <line lrx="1819" lry="1208" ulx="1762" uly="1157">hera</line>
        <line lrx="1819" lry="1277" ulx="1760" uly="1229">in de</line>
        <line lrx="1819" lry="1355" ulx="1761" uly="1304">heſch</line>
        <line lrx="1819" lry="1429" ulx="1760" uly="1381">nung</line>
        <line lrx="1819" lry="1491" ulx="1763" uly="1444">dam</line>
        <line lrx="1819" lry="1561" ulx="1766" uly="1512">ſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1597" type="textblock" ulx="1750" uly="1583">
        <line lrx="1791" lry="1597" ulx="1750" uly="1583">Fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1640" type="textblock" ulx="1766" uly="1583">
        <line lrx="1819" lry="1640" ulx="1766" uly="1583">ſuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1704" type="textblock" ulx="1744" uly="1654">
        <line lrx="1818" lry="1704" ulx="1744" uly="1654">Str</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1987" type="textblock" ulx="1766" uly="1726">
        <line lrx="1819" lry="1780" ulx="1766" uly="1726">ihrn</line>
        <line lrx="1819" lry="1859" ulx="1767" uly="1803">weit</line>
        <line lrx="1819" lry="1915" ulx="1772" uly="1876">Und</line>
        <line lrx="1819" lry="1987" ulx="1773" uly="1940">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2113" type="textblock" ulx="1688" uly="2010">
        <line lrx="1814" lry="2113" ulx="1688" uly="2010">KW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2275" type="textblock" ulx="1770" uly="2161">
        <line lrx="1819" lry="2202" ulx="1770" uly="2161">wwo</line>
        <line lrx="1818" lry="2275" ulx="1773" uly="2230">trus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2354" type="textblock" ulx="1752" uly="2297">
        <line lrx="1818" lry="2354" ulx="1752" uly="2297">uh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2493" type="textblock" ulx="1778" uly="2443">
        <line lrx="1816" lry="2493" ulx="1778" uly="2443">guf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2560" type="textblock" ulx="1736" uly="2509">
        <line lrx="1812" lry="2560" ulx="1736" uly="2509">ſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1456" lry="997" type="textblock" ulx="138" uly="315">
        <line lrx="1430" lry="390" ulx="648" uly="315">S 265</line>
        <line lrx="1409" lry="502" ulx="138" uly="441">ihn nun Herodes eben wollte vorfuͤhren laſſen, lag Pe⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="574" ulx="138" uly="517">trus die Nacht vorher zwiſchen zween Soldaten mit zwo</line>
        <line lrx="1406" lry="645" ulx="139" uly="585">Ketten gefeſſelt, und die Wache ſtand vor der Thuͤre.</line>
        <line lrx="1456" lry="714" ulx="138" uly="658">Da erſchien ein Engel des Herrn; ein heller Glanz er⸗ 7</line>
        <line lrx="1412" lry="790" ulx="140" uly="719">leuchtete das Gefaͤngniß, und er (der Engel) ſchlug den</line>
        <line lrx="1413" lry="853" ulx="140" uly="793">Petrus an die Seite; weckte ihn auf und ſprach: ſtehe</line>
        <line lrx="1410" lry="927" ulx="142" uly="871">geſchwind auf! Und die Ketten fielen ihm von den Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="997" ulx="140" uly="941">den. Hierauf ſagte der Engel zu ihm: guͤrte dich und 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1067" type="textblock" ulx="117" uly="1013">
        <line lrx="1458" lry="1067" ulx="117" uly="1013">ziehe deine Schuhe an, und er that es. Lege, fuhr er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2489" type="textblock" ulx="138" uly="1083">
        <line lrx="1456" lry="1139" ulx="140" uly="1083">fort, dein Oberkleid um und folge mir. Er gieng denn 9</line>
        <line lrx="1408" lry="1209" ulx="138" uly="1155">heraus und folgte ihm; wußte aber nicht recht, ob das</line>
        <line lrx="1412" lry="1283" ulx="139" uly="1223">in der That ſo vorgehe, was durch Huͤlfe des Engels</line>
        <line lrx="1410" lry="1351" ulx="140" uly="1297">geſchah; vielmehr deuchte es ihn, er habe eine Erſchei⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1423" ulx="138" uly="1368">nung. Sie giengen denn alſo durch die erſte Wache, 10</line>
        <line lrx="1407" lry="1491" ulx="140" uly="1428">dann durch die andere, und kamen endlich an das ei⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1565" ulx="140" uly="1507">ſerne Thor, das zur Stadt fuͤhrt; dieſes oͤffnete ſich aber</line>
        <line lrx="1424" lry="1638" ulx="142" uly="1571">fuͤr ſich ſelbſt. So giengen ſie mit einander hinaus eine</line>
        <line lrx="1411" lry="1706" ulx="144" uly="1650">Straſſe fort; und ſetzt ſchied der Engel ploͤtzlich von</line>
        <line lrx="1481" lry="1776" ulx="141" uly="1721">ihm. Petrus aber kam zu ſich ſelbſt und ſprach: nun 11</line>
        <line lrx="1409" lry="1850" ulx="141" uly="1788">weiß ich erſt recht, daß der Herr ſeinen Engel geſandt,</line>
        <line lrx="1407" lry="1918" ulx="143" uly="1853">und mich aus der Gewalt des Herodes und von der</line>
        <line lrx="1486" lry="1988" ulx="140" uly="1933">Erwartung des juͤdiſchen Volkes errettet hat. Da er 12</line>
        <line lrx="1408" lry="2062" ulx="141" uly="2005">ſich nun umſah, kam er zu dem Hauſe der Maria, der</line>
        <line lrx="1408" lry="2137" ulx="140" uly="2068">Mutter des Johannes, mit dem Beynamen Marens,</line>
        <line lrx="1481" lry="2209" ulx="139" uly="2148">wo viele verſammlet waren und beteten. Da nun Pe⸗ 13</line>
        <line lrx="1405" lry="2275" ulx="141" uly="2216">trus an die Thuͤr klopfte, gieng eine Magd heraus, um</line>
        <line lrx="1486" lry="2346" ulx="139" uly="2279">zu horchen, die hieß Rode. Als ſie aber Petrus Stim⸗ 14</line>
        <line lrx="1405" lry="2420" ulx="140" uly="2355">me erkannte, machte ſie vor Freuden das Thor nicht</line>
        <line lrx="1406" lry="2489" ulx="140" uly="2428">auf; ſondern lief hinein und ſagte es, daß Petrus auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2558" type="textblock" ulx="138" uly="2502">
        <line lrx="1478" lry="2558" ulx="138" uly="2502">ſen vor dem Thor ſtehe, jene aber ſprachen zu ihr: du 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2629" type="textblock" ulx="802" uly="2572">
        <line lrx="1404" lry="2629" ulx="802" uly="2572">R 5 biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2777" type="textblock" ulx="182" uly="2658">
        <line lrx="1404" lry="2719" ulx="182" uly="2658">V. 7. Wie eretttete Gott den Apoſtel aus dem Gefaͤngniß?</line>
        <line lrx="1094" lry="2777" ulx="239" uly="2726">12., In was fuͤr ein Haus gieng Petrus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1645" lry="1400" type="textblock" ulx="274" uly="350">
        <line lrx="1160" lry="426" ulx="394" uly="350">266</line>
        <line lrx="1642" lry="541" ulx="394" uly="470">biſt wahnſinnig; ſie hingegen betheuerte es, daß es ſo</line>
        <line lrx="1638" lry="615" ulx="393" uly="550">waͤre. Da ſagten ſie: es muͤßte ſein Schutzengel ſeyn.</line>
        <line lrx="1643" lry="686" ulx="323" uly="621">16 Da Petrus zu klopfen fortfuhr, machten ſie endlich auf;</line>
        <line lrx="1640" lry="761" ulx="325" uly="693">17 erblickten ihn und erſtaunten. Er aber winkte ihnen</line>
        <line lrx="1640" lry="834" ulx="342" uly="765">mit der Hand, ſie moͤchten ſchweigen, erzehlte, wie ihn</line>
        <line lrx="1640" lry="903" ulx="394" uly="835">der Herr aus dem Gefaͤngniß gefuͤhrt habe; befahl ih⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="970" ulx="397" uly="905">nen, daß ſie dieß dem Jakobus und den uͤbrigen Glau⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1043" ulx="399" uly="977">bensbruͤdern erzehlen ſollten, gieng hinaus und reißte</line>
        <line lrx="1235" lry="1110" ulx="392" uly="1050">an einen andern Ort.</line>
        <line lrx="1645" lry="1187" ulx="274" uly="1117">21 An einem gewiſſen Dage nun zog Herodes den koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1256" ulx="403" uly="1189">lichen Schmuck an; ſetzte ſich auf den Thron und hielt</line>
        <line lrx="1644" lry="1324" ulx="330" uly="1265">22 eine Rede vor dem Volke; das Volk aber rief ihm zu:</line>
        <line lrx="1644" lry="1400" ulx="332" uly="1334">23 kein Menſch, nur ein Gott redet ſo. Sogleich ſchlug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1471" type="textblock" ulx="390" uly="1403">
        <line lrx="1659" lry="1471" ulx="390" uly="1403">ihn der Engel des Herrn, weil er Gott die Ehre nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1549" type="textblock" ulx="335" uly="1475">
        <line lrx="1645" lry="1549" ulx="335" uly="1475">24 gab. Es fraßen ihn die Wuͤrmer und er ſtarb. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1617" type="textblock" ulx="408" uly="1549">
        <line lrx="1662" lry="1617" ulx="408" uly="1549">goͤttliche Lehre aber breitete ſich immer mehr und</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="1686" type="textblock" ulx="410" uly="1635">
        <line lrx="646" lry="1686" ulx="410" uly="1635">mehr aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1862" type="textblock" ulx="458" uly="1670">
        <line lrx="1645" lry="1788" ulx="458" uly="1670">P. 22. Wie rief das Volk, als Herodes eite Rede bulti</line>
        <line lrx="1268" lry="1862" ulx="483" uly="1773">43 . Was widerfuhr dem Herodes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1954" type="textblock" ulx="755" uly="1875">
        <line lrx="1393" lry="1954" ulx="755" uly="1875">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2050" type="textblock" ulx="467" uly="1980">
        <line lrx="1685" lry="2050" ulx="467" uly="1980">V. 1⸗7. Gott gab es nach ſeiner Weisheit zu, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2760" type="textblock" ulx="364" uly="2053">
        <line lrx="1644" lry="2125" ulx="408" uly="2053">Jakobus umgebracht wurde; ſo wurde er ein groſſer</line>
        <line lrx="1646" lry="2193" ulx="409" uly="2119">Zeuge der Wahrheit, und beſtaͤtigte es mit ſeinem Blu⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2262" ulx="393" uly="2198">te, er glaube und wiſſe es gewiß, daß Jeſus auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2334" ulx="406" uly="2264">den ſey von den Todten. Den Petrus hingegen ließ</line>
        <line lrx="1643" lry="2402" ulx="408" uly="2335">Gott noch nicht toͤdten; er wollte erſt durch ihn noch</line>
        <line lrx="1652" lry="2474" ulx="408" uly="2405">viele herrliche Werke zum Beſten der Religion ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2557" ulx="364" uly="2482">ren. Deswegen errettete er ihn aus Ketten und Ban⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2615" ulx="399" uly="2548">den; bewieß hiermit dem Herodes und den Juden, daß</line>
        <line lrx="1649" lry="2696" ulx="405" uly="2621">er die Seinen wider ihre Liſt und Macht ſchuͤtzen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2760" ulx="404" uly="2687">ne; beveſtigte den Apoſtel ſelbſt und die uͤbrigen Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="585" type="textblock" ulx="1758" uly="456">
        <line lrx="1814" lry="527" ulx="1758" uly="456">get</line>
        <line lrx="1819" lry="585" ulx="1761" uly="538">will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="655" type="textblock" ulx="1744" uly="609">
        <line lrx="1810" lry="655" ulx="1744" uly="609">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1021" type="textblock" ulx="1764" uly="677">
        <line lrx="1819" lry="727" ulx="1768" uly="677">mnaͤr</line>
        <line lrx="1819" lry="803" ulx="1766" uly="750">beſc</line>
        <line lrx="1819" lry="871" ulx="1766" uly="823">ſicht</line>
        <line lrx="1816" lry="961" ulx="1764" uly="895">tige</line>
        <line lrx="1818" lry="1021" ulx="1768" uly="963">ftey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1874" type="textblock" ulx="1762" uly="1754">
        <line lrx="1819" lry="1797" ulx="1762" uly="1754">Vn</line>
        <line lrx="1806" lry="1874" ulx="1766" uly="1827">ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1942" type="textblock" ulx="1758" uly="1890">
        <line lrx="1819" lry="1942" ulx="1758" uly="1890">vah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2442" type="textblock" ulx="1764" uly="1957">
        <line lrx="1814" lry="2004" ulx="1770" uly="1957">das</line>
        <line lrx="1819" lry="2077" ulx="1769" uly="2025">ſte</line>
        <line lrx="1819" lry="2150" ulx="1765" uly="2096">lhe</line>
        <line lrx="1819" lry="2222" ulx="1764" uly="2171">Pfint</line>
        <line lrx="1819" lry="2300" ulx="1768" uly="2239">Gt⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2365" ulx="1771" uly="2309">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1524" lry="603" type="textblock" ulx="116" uly="344">
        <line lrx="1524" lry="431" ulx="648" uly="344">267</line>
        <line lrx="1415" lry="547" ulx="132" uly="432">ger im Glauben; ſtaͤrkte ihren Muth, um Chriſti</line>
        <line lrx="1415" lry="603" ulx="116" uly="516">willen alles zu wagen. So waren ſie in allen Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1012" type="textblock" ulx="52" uly="602">
        <line lrx="1415" lry="674" ulx="106" uly="602">den getroſt; herzhaft in allen Gefahren. Der all⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="751" ulx="132" uly="673">maͤchtige Gott, der ſie in ſo vielen Faͤhrlichkeiten</line>
        <line lrx="1416" lry="839" ulx="52" uly="748">eſchirmte: wird er, nach ſeiner Gnade und Liebe,</line>
        <line lrx="1538" lry="890" ulx="141" uly="820">nicht auch unſerer ſich annehmen? mit ſeinem gewalͤ⸗.</line>
        <line lrx="1562" lry="1012" ulx="66" uly="886">Aigen Arm nicht auch uns aus allen Nochen be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1629" type="textblock" ulx="140" uly="950">
        <line lrx="342" lry="1074" ulx="140" uly="950">feyen?</line>
        <line lrx="986" lry="1150" ulx="332" uly="1095">Itſt Gott fuͤr mich, ſo trete</line>
        <line lrx="894" lry="1214" ulx="278" uly="1161">Gleich alles wider mich.</line>
        <line lrx="924" lry="1283" ulx="271" uly="1220">So oft ich ruf und bete,</line>
        <line lrx="1059" lry="1351" ulx="340" uly="1285">Weicht alles hinter ſich.</line>
        <line lrx="1091" lry="1412" ulx="317" uly="1354">Hab ich das Haupt zum Freunde,</line>
        <line lrx="1056" lry="1477" ulx="373" uly="1420">Und liebet mich mein Gottt;</line>
        <line lrx="981" lry="1536" ulx="372" uly="1483">Was ſchadet mir der Feinde</line>
        <line lrx="1110" lry="1629" ulx="374" uly="1548">Gewalt, Liſt, Macht und Spott?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1741" type="textblock" ulx="148" uly="1623">
        <line lrx="1418" lry="1741" ulx="148" uly="1623">. 22. und 23. Herodes war grauſam, und verfolgte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1806" type="textblock" ulx="52" uly="1726">
        <line lrx="1417" lry="1806" ulx="52" uly="1726">urn den Juden einen Gefallen zu thun, die Nachfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1882" type="textblock" ulx="142" uly="1805">
        <line lrx="1448" lry="1882" ulx="142" uly="1805">ger Chriſti; ſein hoffaͤrtiges Herz erhub ſich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2018" type="textblock" ulx="129" uly="1933">
        <line lrx="1479" lry="2018" ulx="129" uly="1933">das Volk vergoͤtterte. Da ſeine Thorheit aufs hoͤche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1948" type="textblock" ulx="89" uly="1879">
        <line lrx="1507" lry="1948" ulx="89" uly="1879">nahm die Schmeicheley mit Vergnuͤgen an, als ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2084" type="textblock" ulx="96" uly="2019">
        <line lrx="1415" lry="2084" ulx="96" uly="2019">ſte geſtiegen war, ſtuͤrzte ihn Gott; er wurde eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2163" type="textblock" ulx="137" uly="2082">
        <line lrx="1455" lry="2163" ulx="137" uly="2082">lebendige Speiſe der Wuͤrmer und gab unter den em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2229" type="textblock" ulx="84" uly="2154">
        <line lrx="1466" lry="2229" ulx="84" uly="2154">pfindlichſten Schmerzen den Geiſt auf. So verfolgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2470" type="textblock" ulx="120" uly="2224">
        <line lrx="1413" lry="2310" ulx="120" uly="2224">Gott die Tyrannen mit ſeinen ſchrecklichen Gerichten;</line>
        <line lrx="1411" lry="2367" ulx="139" uly="2303">ſo demuͤthiget er die, welche ſich ſelbſt erheben. Wer</line>
        <line lrx="1261" lry="2470" ulx="140" uly="2366">zu Grunde gehen ſoll, wird zuvor ſtolz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2802" type="textblock" ulx="1194" uly="2691">
        <line lrx="1474" lry="2802" ulx="1194" uly="2691">LXxXI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="413" type="textblock" ulx="408" uly="326">
        <line lrx="1185" lry="413" ulx="408" uly="326">268⁸ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="514" type="textblock" ulx="941" uly="461">
        <line lrx="1159" lry="514" ulx="941" uly="461">LXXXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="610" type="textblock" ulx="384" uly="529">
        <line lrx="1705" lry="610" ulx="384" uly="529">Lydia wird bekehrt; Paulus treibt einen wahr·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="827" type="textblock" ulx="462" uly="618">
        <line lrx="1609" lry="681" ulx="462" uly="618">ſagergeiſt aus; wird ins Gefaͤngniß geſetzt;</line>
        <line lrx="1568" lry="746" ulx="516" uly="693">der Kerkermeiſter mit den Seinen getauft.</line>
        <line lrx="1310" lry="827" ulx="789" uly="772">Apoſtelg. 16, 13 ⸗40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2545" type="textblock" ulx="309" uly="845">
        <line lrx="1649" lry="956" ulx="332" uly="845">13 Als Paulus nach Philippen in Macedonien kam, gieng</line>
        <line lrx="1647" lry="986" ulx="516" uly="928">er nebſt dem Timotheus und ſeinen andern Reiſege⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1065" ulx="405" uly="998">faͤhrten vor die Stadt hinaus an den Fluß, ſetzte ſich da</line>
        <line lrx="1648" lry="1133" ulx="406" uly="1063">und that denen daſelbſt verſammelten Frauen einen Vor⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1209" ulx="404" uly="1142">trag. Eine derſelben, mit Namen Lydia, eine Purpur⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1286" ulx="328" uly="1209">14 kraͤmerin aus Thyatira, eine Proſelytin, hoͤrte ihn (un⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1346" ulx="404" uly="1281">ter andern), und der Herr eroͤffnete ihr den Verſtand,</line>
        <line lrx="1648" lry="1420" ulx="405" uly="1352">daß ſie dem Vortrag des Paulus Beyfall gab. Da</line>
        <line lrx="1643" lry="1501" ulx="328" uly="1425">15 ſie nun nebſt ihrer Familie getauft wurde, bat ſie ihn,</line>
        <line lrx="1644" lry="1565" ulx="403" uly="1494">daß er in ihr Haus kommen und bey ihr bleiben noͤch⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1638" ulx="403" uly="1565">te, wenn er ſie fuͤr eine aͤchte glaubige Verehrerin des</line>
        <line lrx="1643" lry="1712" ulx="402" uly="1634">Herrn hielte. Und ſie noͤthigte ihn (zu ihr zu kommen).</line>
        <line lrx="1642" lry="1786" ulx="326" uly="1703">16 Da er nun einſt zum Gebet gieng, kam ihm eine Magd</line>
        <line lrx="1640" lry="1854" ulx="407" uly="1774">entgegen, die einen Wahrſagergeiſt hatte, und die mit</line>
        <line lrx="1641" lry="1924" ulx="405" uly="1849">Wahrſagerey ihrer Herrſchaft ein groſſes Einkommen</line>
        <line lrx="1639" lry="2008" ulx="326" uly="1915">17 erwarb. Dieſe folgte dem Paulus und ſeinen Gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2061" ulx="401" uly="1991">ten nach und ſchrie: dieſe Maͤnner ſind Diener des hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2138" ulx="394" uly="2064">ſten Gottes und verkuͤndigen euch die ſeeligmachende Leh⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2215" ulx="319" uly="2139">18 re. Dieß trieb ſie viele Tage. Endlich wurde dieß dem</line>
        <line lrx="1635" lry="2279" ulx="379" uly="2203">Paulus beſchwerlich; er kehrte ſich daher um nnd ſprach</line>
        <line lrx="1635" lry="2353" ulx="391" uly="2277">zu dem Geiſte: ich gebiete dir im Namen Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2419" ulx="387" uly="2346">ſti, daß du von ihr ausfahreſt! Und er fuhr ſogleich</line>
        <line lrx="1632" lry="2537" ulx="309" uly="2421">x9 aus. Als die Herren derſelben ſahen, daß die Poffnrs</line>
        <line lrx="1607" lry="2545" ulx="1435" uly="2494">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2741" type="textblock" ulx="426" uly="2562">
        <line lrx="1629" lry="2634" ulx="426" uly="2562">V. 17. Was rief die Magd, die den Wahrſasgergeiſt batte,</line>
        <line lrx="1031" lry="2683" ulx="641" uly="2634">dem Apoſtel nach?</line>
        <line lrx="984" lry="2741" ulx="494" uly="2690">18. Was that Paulus †</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2812" type="textblock" ulx="496" uly="2747">
        <line lrx="1430" lry="2812" ulx="496" uly="2747">19. Was machten nun die Herren der Magd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2363" type="textblock" ulx="1746" uly="455">
        <line lrx="1819" lry="511" ulx="1750" uly="455">ihres</line>
        <line lrx="1804" lry="572" ulx="1751" uly="530">und</line>
        <line lrx="1818" lry="642" ulx="1757" uly="598">Obr</line>
        <line lrx="1819" lry="713" ulx="1758" uly="671">die</line>
        <line lrx="1811" lry="790" ulx="1760" uly="739">ſind</line>
        <line lrx="1819" lry="856" ulx="1760" uly="810">als</line>
        <line lrx="1819" lry="927" ulx="1760" uly="883">mach</line>
        <line lrx="1819" lry="998" ulx="1760" uly="957">ten</line>
        <line lrx="1819" lry="1077" ulx="1758" uly="1022">Nutt</line>
        <line lrx="1819" lry="1148" ulx="1755" uly="1098">geſch</line>
        <line lrx="1819" lry="1212" ulx="1749" uly="1170">Und h</line>
        <line lrx="1819" lry="1289" ulx="1747" uly="1241">wahren</line>
        <line lrx="1819" lry="1361" ulx="1746" uly="1308">innerſt</line>
        <line lrx="1819" lry="1426" ulx="1748" uly="1377">As</line>
        <line lrx="1808" lry="1495" ulx="1749" uly="1447">Gott</line>
        <line lrx="1819" lry="1576" ulx="1750" uly="1519">fange</line>
        <line lrx="1819" lry="1649" ulx="1748" uly="1594">dergef</line>
        <line lrx="1818" lry="1714" ulx="1747" uly="1669">wurde</line>
        <line lrx="1819" lry="1794" ulx="1747" uly="1737">die Fe</line>
        <line lrx="1819" lry="1857" ulx="1748" uly="1805">kermen</line>
        <line lrx="1819" lry="1935" ulx="1750" uly="1874">feuge</line>
        <line lrx="1809" lry="2003" ulx="1752" uly="1946">ſelbſt</line>
        <line lrx="1817" lry="2070" ulx="1752" uly="2027">ren e</line>
        <line lrx="1819" lry="2153" ulx="1751" uly="2087">Keid</line>
        <line lrx="1817" lry="2219" ulx="1752" uly="2158">lcht⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2293" ulx="1753" uly="2229">ls en</line>
        <line lrx="1819" lry="2363" ulx="1756" uly="2308">ſoasſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="55" lry="593" ulx="0" uly="549">ſer</line>
        <line lrx="52" lry="745" ulx="0" uly="693">ſeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2409" type="textblock" ulx="119" uly="323">
        <line lrx="1398" lry="403" ulx="635" uly="323">S 269</line>
        <line lrx="1399" lry="511" ulx="128" uly="452">ihres Gewinnes hinweg ſey, ergriffen ſie den Paulus</line>
        <line lrx="1395" lry="580" ulx="126" uly="520">und Silas und ſchleppten ſie auf den Markt vor die</line>
        <line lrx="1468" lry="652" ulx="127" uly="596">Obrigkeit; fuͤhrten ſie zu den Amtleuten und ſprachen: 20</line>
        <line lrx="1464" lry="721" ulx="125" uly="652">die Maͤnner bringen unſere Stadt in Verwiraung; ſie 21</line>
        <line lrx="1398" lry="792" ulx="127" uly="737">ſind Juden; tragen aber ſolche Lehren vor, die wir</line>
        <line lrx="1396" lry="861" ulx="126" uly="804">als Roͤmer weder annehmen noch halten duͤrfen. Da</line>
        <line lrx="1467" lry="941" ulx="129" uly="878">machte das Volk einen Aufſtand wider ſie; die Beam⸗ 22</line>
        <line lrx="1397" lry="1002" ulx="127" uly="942">ten aber riſſen ihnen die Kleider auf und lieſſen ſie mit</line>
        <line lrx="1476" lry="1073" ulx="126" uly="1020">Ruthen ſtreichen. Nachdem ſie ihnen viele Striemen 23</line>
        <line lrx="1396" lry="1151" ulx="125" uly="1090">geſchlagen hatten, warfen ſie dieſelben ins Gefaͤngniß</line>
        <line lrx="1393" lry="1216" ulx="124" uly="1161">und befahlen dem Kerkermeiſter, ſie recht veſte zu ver⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1289" ulx="123" uly="1232">wahren. Zu Folge dieſes Befehls ſetzte er ſie in das 24</line>
        <line lrx="1396" lry="1358" ulx="122" uly="1301">innerſte Gefaͤngniß und ſchloß ihre Fuͤſſe in den Stock.</line>
        <line lrx="1462" lry="1430" ulx="123" uly="1374">Als aber Paulus und Silas zu Mitternacht beteten und 25</line>
        <line lrx="1498" lry="1501" ulx="124" uly="1443">Gott Loblieder ſangen, ſo, daß es auch die andern Ge.</line>
        <line lrx="1461" lry="1571" ulx="120" uly="1514">fangenen hoͤrten, entſtand ſchuell ein groſſes Erdbeben, 26</line>
        <line lrx="1389" lry="1642" ulx="120" uly="1580">dergeſtalt, daß der Grund des Gefaͤngniſſes erſchuͤttert</line>
        <line lrx="1383" lry="1713" ulx="120" uly="1655">wurde, daß alle Thuͤren ſich ſchleunig eroͤffneten und</line>
        <line lrx="1505" lry="1787" ulx="121" uly="1728">die Feſſeln aller Gefangenen los wurden. Der Ker⸗ 27</line>
        <line lrx="1384" lry="1861" ulx="120" uly="1796">kermeiſter erwachte hieruͤber; ſah die Thuͤren des Ge⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1931" ulx="121" uly="1870">faͤngniſſes eroͤffnet; zog ſein Schwerdt und wollte ſich</line>
        <line lrx="1385" lry="1998" ulx="120" uly="1936">ſelbſt umbringen: weil er meynte, die Gefangenen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2074" ulx="120" uly="2010">ren entflohen. Paulus aber ſchrie laut: fuͤge dir kein 28</line>
        <line lrx="1460" lry="2143" ulx="119" uly="2074">Leid zu! denn wir ſind alle hier. Er forderte denn ein 29</line>
        <line lrx="1388" lry="2209" ulx="121" uly="2154">Licht; ſprang hinein; fiel zitternd dem Paulus und Si⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2281" ulx="120" uly="2222">las zu Fuͤſſen; fuͤhrte ſie heraus und ſprach: ihr Herren, 30</line>
        <line lrx="1459" lry="2361" ulx="120" uly="2294">was ſoll ich thun, daß ich ſeelig werde? Sie antworte⸗ 31</line>
        <line lrx="1392" lry="2409" ulx="1299" uly="2371">ten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2795" type="textblock" ulx="170" uly="2471">
        <line lrx="1394" lry="2520" ulx="170" uly="2471">V. 22. Was thaten die Beamten der Stadt den Apoſteln ?</line>
        <line lrx="1391" lry="2586" ulx="239" uly="2529">25. Was geſchah, als ſie zu Nacht beteten und ſangen?</line>
        <line lrx="1228" lry="2651" ulx="239" uly="2601">a7. Wie verhielt ſich der Kerkermeiſter hiebey †</line>
        <line lrx="1137" lry="2718" ulx="225" uly="2664">a9. Wie bezeigte er ſich gegen die Apoſtel ?</line>
        <line lrx="1025" lry="2795" ulx="245" uly="2731">31. Was ſagten die Apoſtel zu ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1655" lry="578" type="textblock" ulx="339" uly="309">
        <line lrx="1180" lry="416" ulx="407" uly="309">270⁰</line>
        <line lrx="1653" lry="506" ulx="407" uly="437">ten: glaube an den Herrn Jeſum: ſo wirſt du und</line>
        <line lrx="1655" lry="578" ulx="339" uly="517">32 dein Haus ſeelig werden. Nun trugen ſie ihm und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="649" type="textblock" ulx="356" uly="589">
        <line lrx="1690" lry="649" ulx="356" uly="589">len, die in ſeinem Hauſe waren, die Lehre vom Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="859" type="textblock" ulx="339" uly="651">
        <line lrx="1650" lry="730" ulx="339" uly="651">33 vor; er aber nahm ſie ſogleich in der Nacht noch zu</line>
        <line lrx="1651" lry="804" ulx="410" uly="726">ſich; wuſch ihnen die Striemen ab; ließ ſich ſammt</line>
        <line lrx="1651" lry="859" ulx="342" uly="800">34 allen den Seinen alsbald taufen; fuͤhrte ſie in ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="934" type="textblock" ulx="414" uly="869">
        <line lrx="1679" lry="934" ulx="414" uly="869">Wohnung; bereitete den Tiſch zu, und freuete ſich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1507" type="textblock" ulx="343" uly="942">
        <line lrx="1651" lry="1007" ulx="412" uly="942">ſeiner ganzen Familie, daß ſie nun den Glauben an</line>
        <line lrx="1652" lry="1077" ulx="343" uly="1012">35 Gotk angenommen hatten. Als es Tag wurde, ſchick⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1145" ulx="415" uly="1079">ten die Amtleute die Gerichtsdiener hin, mit dem Be⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1219" ulx="344" uly="1156">36 fehl: er ſollte dieſe Maͤnner loß laſſen. Der Kerker⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1291" ulx="415" uly="1222">meiſter gab denn dem Paulus die Nachricht: die Amt⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1361" ulx="417" uly="1293">leute haben hergeſchickt; ihr ſollt loß ſeyn. So gehet</line>
        <line lrx="1654" lry="1434" ulx="346" uly="1364">37 nun hin und reiſet gluͤckiich weiter. Paulus aber ließ</line>
        <line lrx="1652" lry="1507" ulx="417" uly="1441">ihnen ſagen: ihr habt uns oͤffentlich ſchlagen laſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1582" type="textblock" ulx="419" uly="1514">
        <line lrx="1684" lry="1582" ulx="419" uly="1514">zwar ohne die Sache zu unterſuchen; ihr habt uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2356" type="textblock" ulx="354" uly="1582">
        <line lrx="1655" lry="1653" ulx="421" uly="1582">die wir Roͤmer ſind, in das Gefaͤngniß geworfen/ und</line>
        <line lrx="1654" lry="1720" ulx="423" uly="1647">nun wollt ihr uns heimlich fortſchicken. Durchaus nicht!</line>
        <line lrx="1656" lry="1798" ulx="354" uly="1725">38 Sie ſollen ſelbſt kommen und uns hinausfuͤhren. Die</line>
        <line lrx="1658" lry="1864" ulx="427" uly="1798">Gerichtsdiener ſagten dieß den Amtleuten wieder; die⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1939" ulx="426" uly="1860">ſe geriethen in Furcht, als ſie hoͤrten, daß es Roͤmer</line>
        <line lrx="1659" lry="2010" ulx="356" uly="1936">39 ſeyen; kamen herbey, ſuchten ſie zu beſaͤnftigen; fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2078" ulx="428" uly="2009">ten ſie heraus und baten, daß ſie ſich aus der Stadt</line>
        <line lrx="1660" lry="2156" ulx="355" uly="2078">40 entfernen moͤchten. Nun giengen ſie aus dem Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2220" ulx="427" uly="2150">niß und begaben ſich zur Lydia, trafen da die Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2295" ulx="425" uly="2220">bruͤder an, gaben ihnen einige Ermahnungen und reiß⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="2356" ulx="427" uly="2303">ten fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2475" type="textblock" ulx="1482" uly="2417">
        <line lrx="1674" lry="2475" ulx="1482" uly="2417">Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2801" type="textblock" ulx="477" uly="2561">
        <line lrx="1592" lry="2634" ulx="477" uly="2561">V. 35. Was lieſſen die Amtleute den Apoſteln ſagen</line>
        <line lrx="1455" lry="2713" ulx="550" uly="2649">37. Was gab Paulus darauf zur Antwort?</line>
        <line lrx="1322" lry="2801" ulx="551" uly="2743">356. Was thaten nun die Amtleutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="678" type="textblock" ulx="1748" uly="483">
        <line lrx="1818" lry="536" ulx="1778" uly="483">V.</line>
        <line lrx="1819" lry="614" ulx="1748" uly="557">hoͤrte</line>
        <line lrx="1819" lry="678" ulx="1751" uly="633">die 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="756" type="textblock" ulx="1716" uly="699">
        <line lrx="1819" lry="756" ulx="1716" uly="699">nmache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2671" type="textblock" ulx="1746" uly="771">
        <line lrx="1819" lry="829" ulx="1748" uly="771">Seege</line>
        <line lrx="1819" lry="892" ulx="1746" uly="848">les A</line>
        <line lrx="1819" lry="970" ulx="1747" uly="916">Fatte</line>
        <line lrx="1819" lry="1042" ulx="1747" uly="986">Wahrt</line>
        <line lrx="1819" lry="1114" ulx="1778" uly="1070">15.</line>
        <line lrx="1818" lry="1183" ulx="1750" uly="1132">ten d</line>
        <line lrx="1819" lry="1252" ulx="1748" uly="1205">en Di</line>
        <line lrx="1819" lry="1324" ulx="1748" uly="1270">ſberin</line>
        <line lrx="1816" lry="1393" ulx="1750" uly="1349">it d</line>
        <line lrx="1815" lry="1468" ulx="1752" uly="1411">ſchen</line>
        <line lrx="1819" lry="1535" ulx="1757" uly="1486">heit</line>
        <line lrx="1818" lry="1605" ulx="1761" uly="1562">ten e</line>
        <line lrx="1819" lry="1680" ulx="1757" uly="1629">der</line>
        <line lrx="1819" lry="1751" ulx="1755" uly="1706">Und</line>
        <line lrx="1814" lry="1819" ulx="1786" uly="1785">21</line>
        <line lrx="1819" lry="1898" ulx="1759" uly="1840">Ghri</line>
        <line lrx="1819" lry="1962" ulx="1762" uly="1915">wele</line>
        <line lrx="1819" lry="2031" ulx="1763" uly="1979">ſen!</line>
        <line lrx="1819" lry="2112" ulx="1761" uly="2058">te zu</line>
        <line lrx="1819" lry="2179" ulx="1760" uly="2130">berft</line>
        <line lrx="1819" lry="2247" ulx="1761" uly="2191">liſte</line>
        <line lrx="1819" lry="2325" ulx="1763" uly="2271">hit</line>
        <line lrx="1819" lry="2391" ulx="1767" uly="2342">uhn</line>
        <line lrx="1808" lry="2462" ulx="1768" uly="2414">wie</line>
        <line lrx="1819" lry="2530" ulx="1771" uly="2483">ſe</line>
        <line lrx="1819" lry="2608" ulx="1774" uly="2555">n</line>
        <line lrx="1819" lry="2671" ulx="1778" uly="2618">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1394" lry="374" type="textblock" ulx="1259" uly="319">
        <line lrx="1394" lry="374" ulx="1259" uly="319">271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1336" type="textblock" ulx="130" uly="417">
        <line lrx="1093" lry="475" ulx="476" uly="417">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1402" lry="556" ulx="186" uly="482">V. 14. Lydia gieng, ihre Andacht zu verrichten; ſie</line>
        <line lrx="1401" lry="625" ulx="131" uly="556">hoͤrte den Apoſtel aufmerkſam an. Da gab ihr Gott</line>
        <line lrx="1402" lry="707" ulx="130" uly="628">die Gnade, die Wahrheit zu erkennen und zum ſeelig⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="770" ulx="132" uly="703">machenden Glauben zu gelangen. Welch einen groſſen</line>
        <line lrx="1409" lry="839" ulx="131" uly="768">Seegen bringt die Andacht und Aufmerkſamkeit auf Got⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="907" ulx="131" uly="845">tes Wort! O daß ich doch nie durch Leichtſinn und</line>
        <line lrx="1402" lry="983" ulx="133" uly="914">Flatterhaftigkeit beym Hoͤren und Lernen der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1401" lry="1054" ulx="130" uly="980">Wahrheiten mich dieſes Seegens ſelbſt unwuͤrdig machte!</line>
        <line lrx="1400" lry="1124" ulx="188" uly="1057">155. u. 17. Wenn die Apoſtel es ferner zugegeben haͤt⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="1197" ulx="131" uly="1130">ten, daß dieſe Magd ihnen nachgeſchrieen haͤtte: ſie ſey⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="1270" ulx="131" uly="1199">en Diener des hoͤchſten Gottes: ſo haͤtten ſie ſelbſt dar⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="1336" ulx="131" uly="1268">uͤber in Verdacht eines Betrugs kommen koͤnnen. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1406" type="textblock" ulx="126" uly="1339">
        <line lrx="1401" lry="1406" ulx="126" uly="1339">mit der Wahrſagerey wurden damals ſehr viele Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2745" type="textblock" ulx="132" uly="1408">
        <line lrx="1399" lry="1481" ulx="132" uly="1408">ſchen zu Irrthuͤmern verleitet und betrogen. Die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="1547" ulx="133" uly="1476">heit hat nicht noͤthig, von boͤſen und betruͤgeriſchen Leu⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1626" ulx="134" uly="1552">ten ein Zeugniß zu nehmen. Wer tugendhaft lebt und</line>
        <line lrx="1398" lry="1698" ulx="133" uly="1624">der Gerechtigkeit treu iſt, wird den Beyfall der Weiſen</line>
        <line lrx="1096" lry="1752" ulx="132" uly="1695">und Rechtſchaffenen doch endlich erhalten.</line>
        <line lrx="1401" lry="1830" ulx="186" uly="1764">21. u. 22. Wie vieles mußten die erſten Lehrer des</line>
        <line lrx="1401" lry="1903" ulx="134" uly="1832">Chriſtenthums um der Wahrheit willen leiden? Mit</line>
        <line lrx="1398" lry="1980" ulx="134" uly="1905">welchen grauſamen Verfolgungen und harten Begegniſ⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2043" ulx="134" uly="1974">ſen wurden ihre beſten Thaten belohnt? Von einem Or⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="2121" ulx="133" uly="2042">te zum andern wurden ſie vertrieben; von den Juden</line>
        <line lrx="1400" lry="2191" ulx="133" uly="2118">verfolgt, von den Heiden verachtet, angefeindet, ge⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="2265" ulx="133" uly="2186">laͤſtert, geſchlagen, ins Gefaͤngniß geworfen. Sollten</line>
        <line lrx="1398" lry="2333" ulx="132" uly="2262">wir ſie in unſerm Herzen nicht ehren? ſollten wir ihr</line>
        <line lrx="1398" lry="2397" ulx="134" uly="2332">ruhmvolles Andenken nicht zu erhalten ſuchen? ſollten</line>
        <line lrx="1442" lry="2468" ulx="133" uly="2400">wir die Gluͤckſeeligkeit nicht erkennen, daß wir nun oh⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="2538" ulx="134" uly="2470">ne alle Gefahr und Verfolgung Gott nach unſerm Ge⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2627" ulx="136" uly="2541">wiſſen dienen, ſein goͤttliches Wort frey leſen und an⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="2744" ulx="136" uly="2610">hoͤren und nach unſern Einſichten ruhig leben fännen</line>
        <line lrx="1404" lry="2745" ulx="1318" uly="2701">Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="408" type="textblock" ulx="409" uly="323">
        <line lrx="1181" lry="408" ulx="409" uly="323">272 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="586" type="textblock" ulx="379" uly="429">
        <line lrx="1676" lry="531" ulx="379" uly="429">Wir danken dir, guͤtiger Gott! fuͤr den ſtillen Frieden,</line>
        <line lrx="1679" lry="586" ulx="408" uly="517">den du uns genieſſen laͤſſeſt; wir preiſen dich fuͤr alle die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="661" type="textblock" ulx="409" uly="585">
        <line lrx="1652" lry="661" ulx="409" uly="585">unſchaͤtzbaren Wohlthaten, die du uns durch dein goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="732" type="textblock" ulx="315" uly="654">
        <line lrx="1651" lry="732" ulx="315" uly="654">litches Wort ſo reichlich erzeigeſt. Laß die Erkenntniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="948" type="textblock" ulx="409" uly="727">
        <line lrx="1652" lry="803" ulx="411" uly="727">deſſelben unter allen Voͤlkern immer weiter ausgebrei⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="872" ulx="410" uly="803">tet: laß vornehmlich unſere eigene Herzen durch die</line>
        <line lrx="1442" lry="948" ulx="409" uly="884">Religion gebeſſert und dir geheiliget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1019" type="textblock" ulx="467" uly="939">
        <line lrx="1716" lry="1019" ulx="467" uly="939">25. u. 26. Ehe Gott die Diener, die er zur Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1099" type="textblock" ulx="411" uly="1018">
        <line lrx="1647" lry="1099" ulx="411" uly="1018">breitung der Wahrheit zu gebrauchen beſchloſſen hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1240" type="textblock" ulx="411" uly="1088">
        <line lrx="1699" lry="1164" ulx="411" uly="1088">ungerechter Weiſe umbringen ließ, ehe mußte die Erde</line>
        <line lrx="1650" lry="1240" ulx="412" uly="1156">erſchuͤttern und das noch ſo veſt verſchloſſene Gefaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1717" type="textblock" ulx="412" uly="1248">
        <line lrx="1232" lry="1306" ulx="412" uly="1248">niß ſich oͤffnen.</line>
        <line lrx="1576" lry="1395" ulx="508" uly="1325">Iſt Gott mein Schutz: will er mein Retter werden;</line>
        <line lrx="1517" lry="1451" ulx="510" uly="1393">So frag ich nichts nach Himmel und nach Erden;</line>
        <line lrx="1182" lry="1526" ulx="515" uly="1467">So biet ich allen Feinden Trutz 3</line>
        <line lrx="1458" lry="1589" ulx="478" uly="1526">So ſind Verfolgung, Spott und Schande,</line>
        <line lrx="1384" lry="1659" ulx="515" uly="1601">Gefahren, Marter, Todesbande,</line>
        <line lrx="1648" lry="1717" ulx="511" uly="1642">Und ſelbſt der Tod nicht fuͤrchterlich. Gott iſt fuͤr mich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1814" type="textblock" ulx="472" uly="1720">
        <line lrx="1700" lry="1814" ulx="472" uly="1720">29. Welch geſegnete Folgen hatten die Leiden, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2093" type="textblock" ulx="416" uly="1796">
        <line lrx="1648" lry="1881" ulx="421" uly="1796">che die Apoſtel ausſtanden? Dieſer Kerkermeiſter nebſt</line>
        <line lrx="1648" lry="1954" ulx="416" uly="1867">ſeiner ganzen Familie wird dadurch gerettet und durch</line>
        <line lrx="1651" lry="2015" ulx="417" uly="1937">den Glauben an Chriſtum zum Genuß der Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2093" ulx="417" uly="2010">tes gebracht. Sollten wir nicht auch gerne etwas lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2226" type="textblock" ulx="417" uly="2077">
        <line lrx="1672" lry="2167" ulx="417" uly="2077">den, um die Wohlfahrt andrer deſto mehr zu befoͤrdern?</line>
        <line lrx="1702" lry="2226" ulx="418" uly="2155">Wie wird ſich Paulus ſeiner Bande gefreuet haben, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2377" type="textblock" ulx="420" uly="2225">
        <line lrx="1653" lry="2307" ulx="421" uly="2225">er nun ſahe, daß er dadurch Gelegenheit bekam, eine</line>
        <line lrx="1652" lry="2377" ulx="420" uly="2290">ganze Familie vom Irrthum zur Wahrheit zu bringen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2437" type="textblock" ulx="420" uly="2366">
        <line lrx="1694" lry="2437" ulx="420" uly="2366">Wenn wir nur Gutes thun; Wahrheit und Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2658" type="textblock" ulx="417" uly="2432">
        <line lrx="1660" lry="2531" ulx="419" uly="2432">keit ausbreiten; Irrthum und Laſter unterdruͤcken; an⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2590" ulx="417" uly="2502">dern huͤlfreich beyſtehen, und viel zum Wohl der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2658" ulx="419" uly="2578">heit beytragen koͤnnen: dann mag es immerhin dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1956" type="textblock" ulx="1701" uly="1850">
        <line lrx="1818" lry="1956" ulx="1701" uly="1850">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2517" type="textblock" ulx="1778" uly="2470">
        <line lrx="1819" lry="2517" ulx="1778" uly="2470">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2779" type="textblock" ulx="421" uly="2642">
        <line lrx="1678" lry="2773" ulx="421" uly="2642">etwas zu leiden geben. Gott kennet ja unſre reiiten</line>
        <line lrx="1656" lry="2779" ulx="1588" uly="2727">Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="584" type="textblock" ulx="1750" uly="457">
        <line lrx="1819" lry="506" ulx="1750" uly="457">Hem</line>
        <line lrx="1819" lry="584" ulx="1751" uly="531">zu ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1228" type="textblock" ulx="1750" uly="614">
        <line lrx="1819" lry="656" ulx="1786" uly="614">77.</line>
        <line lrx="1819" lry="731" ulx="1752" uly="672">ſotdel</line>
        <line lrx="1819" lry="798" ulx="1750" uly="742">gekrkl</line>
        <line lrx="1819" lry="861" ulx="1752" uly="813">Wird</line>
        <line lrx="1819" lry="944" ulx="1753" uly="885">Ruf</line>
        <line lrx="1819" lry="1011" ulx="1755" uly="956">thun</line>
        <line lrx="1788" lry="1078" ulx="1754" uly="1027">ſen</line>
        <line lrx="1808" lry="1146" ulx="1755" uly="1099">Aber</line>
        <line lrx="1819" lry="1228" ulx="1751" uly="1167">Genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1292" type="textblock" ulx="1702" uly="1237">
        <line lrx="1808" lry="1292" ulx="1702" uly="1237">Acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1361" type="textblock" ulx="1749" uly="1307">
        <line lrx="1808" lry="1361" ulx="1749" uly="1307">Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1440" type="textblock" ulx="1709" uly="1391">
        <line lrx="1819" lry="1440" ulx="1709" uly="1391">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1579" type="textblock" ulx="1751" uly="1456">
        <line lrx="1819" lry="1504" ulx="1751" uly="1456">erhal</line>
        <line lrx="1809" lry="1579" ulx="1756" uly="1527">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2172" type="textblock" ulx="1750" uly="1975">
        <line lrx="1819" lry="2035" ulx="1753" uly="1975">Ghriſ</line>
        <line lrx="1819" lry="2100" ulx="1752" uly="2043">uͤffent</line>
        <line lrx="1819" lry="2172" ulx="1750" uly="2123">Lerlar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2317" type="textblock" ulx="1702" uly="2194">
        <line lrx="1774" lry="2238" ulx="1718" uly="2194">e.</line>
        <line lrx="1819" lry="2317" ulx="1702" uly="2262">4 nienſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2392" type="textblock" ulx="1753" uly="2332">
        <line lrx="1819" lry="2392" ulx="1753" uly="2332">religs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1392" lry="415" type="textblock" ulx="1276" uly="359">
        <line lrx="1392" lry="415" ulx="1276" uly="359">473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="1445" lry="525" ulx="0" uly="442">infe. Bemuͤhungen; wir genieſſen die Freude, Gutes gethan</line>
        <line lrx="1389" lry="593" ulx="35" uly="521">zu haben, und einſt folgt ein groſſer, ein ewiger Lohn.</line>
        <line lrx="1394" lry="665" ulx="2" uly="590">n 37. Es iſt dem Chriſten erlaubt, Genugthuung zu</line>
        <line lrx="1391" lry="732" ulx="0" uly="671">Un fordern, wenn ihm Unrecht widerfahren und ſeine Ehre</line>
        <line lrx="1434" lry="805" ulx="40" uly="740"> gekraͤnkt worden iſt. Er darf wiſſen, was er fuͤr eine</line>
        <line lrx="1391" lry="879" ulx="0" uly="807">en. Wuͤrde habe, und es iſt ſeine Pflicht, ſeinen guten</line>
        <line lrx="1547" lry="945" ulx="0" uly="884">n. Ruf zu vertheidigen; ſonſt kann er manches Gute nicht</line>
        <line lrx="1432" lry="1019" ulx="0" uly="946">en thun; ſonſt verliert er das Vertrauen ſeiner Zeitgenoſ⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1087" ulx="0" uly="1025">ln ſen, und ſein Leben wird ihm ohne Noth verbittert.</line>
        <line lrx="1387" lry="1165" ulx="0" uly="1093">men Aber, nur daß wir nicht aus Stolz und Eitelkeit</line>
        <line lrx="1386" lry="1234" ulx="0" uly="1165">en Genugthuung ſuchen, auch nicht aus Eigenſinn, um</line>
        <line lrx="1387" lry="1304" ulx="115" uly="1235">Recht zu behalten; nur daß wir den Gott gefaͤlligen</line>
        <line lrx="1386" lry="1384" ulx="0" uly="1305">ee Sinn der Demuth und Geduld dabey nicht verlieren;</line>
        <line lrx="1385" lry="1455" ulx="0" uly="1381">zen nur daß wir mit jedermann Friede zu machen und zu</line>
        <line lrx="1384" lry="1513" ulx="113" uly="1450">erhalten ſuchen. Die Liebe duldet alles, was nur</line>
        <line lrx="1096" lry="1587" ulx="0" uly="1521">„nach Pflicht und Gewiſſen zu ertragen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="862" lry="1692" ulx="623" uly="1622">LXXXII.</line>
        <line lrx="1114" lry="1798" ulx="0" uly="1719">ie, Paulus prediget in Athen.</line>
        <line lrx="975" lry="1884" ulx="0" uly="1792">“ Apoſtelg. 17 22 ⸗34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="1448" lry="1971" ulx="0" uly="1847">N Ms Paulus in Athen war, und daſelbſt die dehre ve von 22</line>
        <line lrx="1376" lry="2041" ulx="0" uly="1967">Ge Chriſto vortrug; fuͤhrte man ihn an den Ort, wo die</line>
        <line lrx="1397" lry="2110" ulx="0" uly="2038">e oͤffentlichen Reden gehalten zu werden pflegten, und</line>
        <line lrx="1370" lry="2188" ulx="102" uly="2115">verlangte, daß er ſeine Lehre doch bekannt machen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2249" ulx="0" uly="2178">en te. Hierauf hielt er denn folgende Rede: Edle Athe⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="2320" ulx="12" uly="2254">en nienſer! ich ſehe durchaus, daß ihr uͤber die Maſſen 23</line>
        <line lrx="1372" lry="2394" ulx="12" uly="2323">In religios ſeyd. Denn, indem ich umher gieng und eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="63" lry="1718" ulx="0" uly="1659">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2696" type="textblock" ulx="0" uly="2396">
        <line lrx="1370" lry="2458" ulx="0" uly="2396">6 gottes⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="2538" ulx="0" uly="2430">A V. 23. Was fand Paulus in Athen fuͤr einen Altar ?</line>
        <line lrx="1367" lry="2589" ulx="0" uly="2521">u Wozu gebrauchte er dieſen dem unbekannten Gott</line>
        <line lrx="728" lry="2628" ulx="0" uly="2559">, geweihten Altar ?</line>
        <line lrx="1372" lry="2696" ulx="0" uly="2622">e (Antw. Er nahm daher Gelegenheit, den Athenien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2817" type="textblock" ulx="0" uly="2681">
        <line lrx="1200" lry="2740" ulx="369" uly="2681">ſern den wahren Gott zu verkuͤndigen.)</line>
        <line lrx="1015" lry="2817" ulx="0" uly="2728">BVibl. Geſch. neuen Teſt. S=S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="567" lry="418" type="textblock" ulx="428" uly="340">
        <line lrx="567" lry="418" ulx="428" uly="340">274</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="597" type="textblock" ulx="427" uly="438">
        <line lrx="1694" lry="531" ulx="430" uly="438">gottesdienſtlichen Anſtalten beſchaute, fand ich auch ei⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="597" ulx="427" uly="518">nen Altar mit der Ueberſchrift: dem unbekannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="662" type="textblock" ulx="432" uly="600">
        <line lrx="1674" lry="662" ulx="432" uly="600">Gott! Dieſen nun, den ihr nicht kennet und doch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="753" type="textblock" ulx="338" uly="672">
        <line lrx="1706" lry="753" ulx="338" uly="672">24 ehret, dieſen mache ich euch bekannt. Gott, der die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="815" type="textblock" ulx="429" uly="738">
        <line lrx="1681" lry="815" ulx="429" uly="738">Welt und alles, was in derſelben iſt, gemacht hat, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="883" type="textblock" ulx="435" uly="814">
        <line lrx="1680" lry="883" ulx="435" uly="814">ſer Herr Himmels und der Erden, wohnet nicht in Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="955" type="textblock" ulx="367" uly="879">
        <line lrx="1668" lry="955" ulx="367" uly="879">25 peln von Menſchenhaͤnden erbaut: er hat auch nicht noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1026" type="textblock" ulx="433" uly="950">
        <line lrx="1705" lry="1026" ulx="433" uly="950">thig, von Menſchen ſich bedienen zu laſſen, als wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1233" type="textblock" ulx="369" uly="1024">
        <line lrx="1694" lry="1099" ulx="434" uly="1024">irgend etwas beduͤrfte: indem er ſelbſt allen Leben,</line>
        <line lrx="1680" lry="1166" ulx="369" uly="1094">26 Odem und alles giebt. Er machte, daß von eines Man⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1233" ulx="439" uly="1169">nes Blut alle Menſchengeſchlechter entſprangen, um die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1312" type="textblock" ulx="443" uly="1241">
        <line lrx="1702" lry="1312" ulx="443" uly="1241">ganze Erde zu bewohnen; beſtimmte ihre Zeiten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1741" type="textblock" ulx="360" uly="1292">
        <line lrx="1692" lry="1385" ulx="360" uly="1292">27 die Graͤnzen ihrer Wehnplaͤtze ‚in der Abſicht, daß ſie</line>
        <line lrx="1690" lry="1453" ulx="446" uly="1377">ihn, den Herrn, zu erkennen ſuchen und gleichſam fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1520" ulx="377" uly="1459">28 len und finden moͤchten. Zwar iſt er nicht ferne von</line>
        <line lrx="1675" lry="1604" ulx="405" uly="1520">einem jeden unter uns: denn durch ihn haben wir be⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1676" ulx="454" uly="1596">ben, Bewegung und Daſeyn; wie auch einige eurer</line>
        <line lrx="1702" lry="1741" ulx="456" uly="1662">Dichter geſagt haben: wir ſind ſeines Geſchlechts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1809" type="textblock" ulx="387" uly="1734">
        <line lrx="1678" lry="1809" ulx="387" uly="1734">29 Sind wir nun goͤttlichen Geſchlechts; ſo duͤrfen wir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1948" type="textblock" ulx="459" uly="1805">
        <line lrx="1677" lry="1891" ulx="459" uly="1805">glauben, die Gottheit ſey einem Goͤtzenbilde von Gold,</line>
        <line lrx="1678" lry="1948" ulx="461" uly="1878">Silber oder Stein, das durch menſchliche Kunſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2035" type="textblock" ulx="310" uly="1946">
        <line lrx="1708" lry="2035" ulx="310" uly="1946">30 formt und erdacht worden iſt, aͤhnlich. Nun hat Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2097" type="textblock" ulx="460" uly="2009">
        <line lrx="1708" lry="2097" ulx="460" uly="2009">zwar die Zeit der Unwiſſenheit langmuͤthig uͤberſehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2377" type="textblock" ulx="369" uly="2156">
        <line lrx="1684" lry="2237" ulx="369" uly="2156">Zr ten bußfertige Sinnesaͤnderung; weil er einen Tag veſ⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2313" ulx="468" uly="2225">geſetzt hat, an welchem er den Erdkreis mit Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2377" ulx="439" uly="2300">keit richten wird, durch einen Mann, den er dazu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2443" type="textblock" ulx="422" uly="2365">
        <line lrx="1722" lry="2443" ulx="422" uly="2365">ſtimmt und dem er eben dadurch die vollkommenſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2597" type="textblock" ulx="391" uly="2444">
        <line lrx="1688" lry="2523" ulx="391" uly="2444">Glaubwuͤrdigkeit ertheilet hat, daß er ihn von den</line>
        <line lrx="1711" lry="2597" ulx="461" uly="2522">Todten erweckte. ?”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2781" type="textblock" ulx="1582" uly="2688">
        <line lrx="1708" lry="2781" ulx="1582" uly="2688">As</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1008" type="textblock" ulx="1756" uly="518">
        <line lrx="1819" lry="574" ulx="1756" uly="518">fien</line>
        <line lrx="1819" lry="642" ulx="1764" uly="592">hiert</line>
        <line lrx="1819" lry="716" ulx="1762" uly="660">gien</line>
        <line lrx="1819" lry="792" ulx="1761" uly="731">Ma</line>
        <line lrx="1807" lry="848" ulx="1768" uly="808">ter,</line>
        <line lrx="1818" lry="930" ulx="1766" uly="879">gus</line>
        <line lrx="1817" lry="1008" ulx="1768" uly="951">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1991" type="textblock" ulx="1756" uly="1378">
        <line lrx="1819" lry="1430" ulx="1756" uly="1378">ge G</line>
        <line lrx="1819" lry="1493" ulx="1758" uly="1450">den</line>
        <line lrx="1819" lry="1570" ulx="1763" uly="1518">die</line>
        <line lrx="1819" lry="1645" ulx="1762" uly="1591">etfu</line>
        <line lrx="1819" lry="1714" ulx="1758" uly="1663">nienſ</line>
        <line lrx="1808" lry="1780" ulx="1758" uly="1731">ſen:</line>
        <line lrx="1819" lry="1853" ulx="1760" uly="1802">ihne</line>
        <line lrx="1818" lry="1923" ulx="1762" uly="1871">kam</line>
        <line lrx="1808" lry="1991" ulx="1765" uly="1951">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2165" type="textblock" ulx="460" uly="2087">
        <line lrx="1818" lry="2165" ulx="460" uly="2087">jetzt aber verlangt er von allen Menſchen an allen Ot⸗ uht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2707" type="textblock" ulx="1732" uly="2166">
        <line lrx="1819" lry="2208" ulx="1758" uly="2166">unten</line>
        <line lrx="1819" lry="2281" ulx="1757" uly="2228">Ad</line>
        <line lrx="1819" lry="2353" ulx="1762" uly="2298">benen</line>
        <line lrx="1819" lry="2422" ulx="1758" uly="2370">Oder</line>
        <line lrx="1819" lry="2497" ulx="1764" uly="2442">jien</line>
        <line lrx="1819" lry="2570" ulx="1732" uly="2513">hatea</line>
        <line lrx="1817" lry="2639" ulx="1767" uly="2580">Ein</line>
        <line lrx="1802" lry="2707" ulx="1745" uly="2665">Eeim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1558" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="1483" lry="506" ulx="2" uly="437">eAls ſie von der Auferſtehung der Todten hoͤrten, 32</line>
        <line lrx="1440" lry="576" ulx="0" uly="507">ſben fiengen einige ein Hohngelaͤchter an; andre ſprachen,</line>
        <line lrx="1505" lry="648" ulx="6" uly="577">e hieruͤber wollen wir dich kuͤnftig wieder hoͤren. So 33</line>
        <line lrx="1558" lry="725" ulx="1" uly="655">ee gieng Paulus aus der Verſammlung hinweg. Etliche 34</line>
        <line lrx="1429" lry="797" ulx="0" uly="720">ee Maͤnner aber fielen ihm bey und wurden glaubig. Un⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="865" ulx="0" uly="793">itn ter, dieſen war Dionyſius, ein Mitglied des Areopa⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="959" ulx="7" uly="868"> gus; auch eine Frauensperſon, Namens Damaris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="933" type="textblock" ulx="50" uly="921">
        <line lrx="61" lry="933" ulx="50" uly="921">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="658" lry="1019" ulx="0" uly="944">un und andere mit ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="1245" lry="1091" ulx="0" uly="1012">dn V. 32. Wie verhielten ſich die Atbenienſer dabey?</line>
        <line lrx="1331" lry="1180" ulx="1" uly="1081">ene. 34. Hatte die Rede Pauli gar keine gute Wirkung ?</line>
        <line lrx="1192" lry="1272" ulx="485" uly="1216">Erbauliche Gedanken.</line>
        <line lrx="1411" lry="1376" ulx="3" uly="1296">ien Ve. 23. Die Heiden hatten eine unbeſchreibliche Men⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1455" ulx="0" uly="1363">le ge Goͤttter, und die meiſten von ihnen glaubten, ſie wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1523" ulx="0" uly="1436">gtte⸗ den deſto gluͤcklicher werden, wenn ſie alle Gottheiten,</line>
        <line lrx="1414" lry="1598" ulx="10" uly="1509">e die ſie nur je kennen lernten, oder von denen ſie etwas</line>
        <line lrx="1414" lry="1665" ulx="0" uly="1575">1n erfuhren, oͤffentlich verehrten. Damit nun die Athe⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1737" ulx="0" uly="1645">16 nienſer ja keine dieſer erdichteten Gottheiten zuruͤcklie⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1809" ulx="0" uly="1723">for ſen: ſo baueten ſie einen Altar fuͤr den Gott, der</line>
        <line lrx="1411" lry="1882" ulx="0" uly="1791">“ ihnen etwa unbekannt geblieben waͤre. Nun</line>
        <line lrx="1429" lry="1952" ulx="5" uly="1863">PK kannten ſie freylich den wahren Gott am allerwenigſten,</line>
        <line lrx="1411" lry="2006" ulx="0" uly="1921">1 und Paulus nahm daher Gelegenheit, ſie zur Erkennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2757" type="textblock" ulx="0" uly="2005">
        <line lrx="1411" lry="2076" ulx="0" uly="2005">mnilßß deſſelben zu bringen. — Welch eine Wohlthat iſt es</line>
        <line lrx="1461" lry="2139" ulx="0" uly="2057">n nicht, wenn wir von Jugend auf in der wahren Religion</line>
        <line lrx="1438" lry="2201" ulx="133" uly="2143">unnterrichtet worden ſind? Wir kennen den einigen Gott,</line>
        <line lrx="1411" lry="2296" ulx="4" uly="2201">ann als den Herrn Himmels und der Erden; als den Erha⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="2350" ulx="8" uly="2273">benen, der keines Menſchen bedarf; der ſelbſt allen</line>
        <line lrx="1411" lry="2430" ulx="0" uly="2345">4 Odem und Leben und alles giebt: der von einem ein⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="2494" ulx="10" uly="2417">n zigen Menſchen alle abſtammen ließ; der ſeine Wohl⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="2559" ulx="13" uly="2484">thaten taͤglich allen reichlich mittheilet; der uns, die wir</line>
        <line lrx="1456" lry="2631" ulx="132" uly="2571">Suͤnder geworden ſind, wieder zu ſeinem Bilde erneu⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="2704" ulx="123" uly="2633">ern und durch Chriſtum zur ewigen Seeligkeit fuͤhren</line>
        <line lrx="1409" lry="2757" ulx="1312" uly="2708">will.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1699" lry="709" type="textblock" ulx="406" uly="432">
        <line lrx="1693" lry="491" ulx="406" uly="432">will. Wir danken dir fuͤr dieſen theuren Schatz der Er⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="570" ulx="411" uly="504">kenntniß, o guͤtiger Gott! wir ruͤhmen deine Gnade,</line>
        <line lrx="1699" lry="638" ulx="411" uly="575">nach der du dich zu uns ſo weit herabgelaſſen, und dei⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="709" ulx="414" uly="645">ne unſichtbaren Vollkommenheiten auf ſo mancherley Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="778" type="textblock" ulx="413" uly="720">
        <line lrx="1652" lry="778" ulx="413" uly="720">ken durch Natur und Schrift gnaͤdig geoffenbaret haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="850" type="textblock" ulx="414" uly="772">
        <line lrx="1706" lry="850" ulx="414" uly="772">Die Himmel erzehlen deine Ehre; Sonne, Mond und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1066" type="textblock" ulx="417" uly="861">
        <line lrx="1655" lry="923" ulx="417" uly="861">Sterne ſind Zeugen von der Groͤße deiner Macht; ein</line>
        <line lrx="1654" lry="993" ulx="418" uly="933">Tag verkuͤndigt dem andern deine unerſchoͤpfliche Guͤte;</line>
        <line lrx="1655" lry="1066" ulx="419" uly="1006">es iſt kein Volk und keine Gegend der Erde, uͤber wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1145" type="textblock" ulx="420" uly="1064">
        <line lrx="1668" lry="1145" ulx="420" uly="1064">che nicht Stroͤme deiner Guͤte ſich reichlich ergoͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1352" type="textblock" ulx="416" uly="1146">
        <line lrx="1656" lry="1214" ulx="416" uly="1146">Danket dem Herrn von ganzem Herzen; verkuͤndigt un⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1290" ulx="420" uly="1221">ter den Voͤlkern ſeinen Ruhm! groß ſind die Werke des</line>
        <line lrx="1632" lry="1352" ulx="422" uly="1291">Herrn; wer darauf merket, der hat eitel Luſt daran!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1484" type="textblock" ulx="930" uly="1430">
        <line lrx="1196" lry="1484" ulx="930" uly="1430">LXXXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1582" type="textblock" ulx="422" uly="1488">
        <line lrx="1654" lry="1582" ulx="422" uly="1488">Paulus macht zuPhilippen einen jungen Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1822" type="textblock" ulx="424" uly="1572">
        <line lrx="1655" lry="1648" ulx="424" uly="1572">der ſich zu Tode gefallen hatke, wieder lebendig, und</line>
        <line lrx="1571" lry="1744" ulx="533" uly="1657">nimmt von den Aelteſten der epheſiſchen</line>
        <line lrx="1314" lry="1822" ulx="805" uly="1730">Gemeinde Abſchied.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1902" type="textblock" ulx="633" uly="1825">
        <line lrx="1497" lry="1902" ulx="633" uly="1825">Apoſtelg. 20, 7⸗ 12. dann V. 17⸗ 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2013" type="textblock" ulx="378" uly="1898">
        <line lrx="1702" lry="2013" ulx="378" uly="1898">7 An erſten Wochentage, an dem ſich die Juͤnger zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2293" type="textblock" ulx="379" uly="2019">
        <line lrx="1657" lry="2080" ulx="428" uly="2019">(heiligen) Mal verſammleten, hielt Paulus eine Rede</line>
        <line lrx="1656" lry="2163" ulx="428" uly="2086">an ſie, weil er des folgenden Tages abreiſen wollte.</line>
        <line lrx="1661" lry="2226" ulx="379" uly="2155">8 Sein Vortrag dauerte aber bis zu Mitternacht. Auf</line>
        <line lrx="1659" lry="2293" ulx="379" uly="2232">9 dem obern Saal aber, wo die Verſammlung gehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2367" type="textblock" ulx="424" uly="2299">
        <line lrx="1707" lry="2367" ulx="424" uly="2299">wurde, waren ſehr viele Lichter; und ein gewiſſer Juͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2442" type="textblock" ulx="371" uly="2374">
        <line lrx="1658" lry="2442" ulx="371" uly="2374">ling, Namens Eutychus, der in dem Fenſter ſaß, wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2507" type="textblock" ulx="419" uly="2443">
        <line lrx="1664" lry="2507" ulx="419" uly="2443">de waͤhrend der ſehr langen Rede des Paulus von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2641" type="textblock" ulx="419" uly="2514">
        <line lrx="1658" lry="2583" ulx="419" uly="2514">nem tiefen Schlaf uͤberfallen, ſtuͤrzte von dem dritten</line>
        <line lrx="1656" lry="2641" ulx="1480" uly="2586">Stock⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2779" type="textblock" ulx="461" uly="2635">
        <line lrx="1660" lry="2733" ulx="461" uly="2635">V. 9. Was geſchab, als Paulus bis um Mitternacht pe⸗</line>
        <line lrx="752" lry="2779" ulx="626" uly="2731">digte?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="36" lry="487" ulx="0" uly="430">i</line>
        <line lrx="56" lry="553" ulx="0" uly="507">itebe</line>
        <line lrx="53" lry="631" ulx="0" uly="591">,</line>
        <line lrx="56" lry="703" ulx="1" uly="653">ſechte</line>
        <line lrx="52" lry="769" ulx="0" uly="725">ibeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="389" type="textblock" ulx="1303" uly="334">
        <line lrx="1411" lry="389" ulx="1303" uly="334">277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="789" type="textblock" ulx="141" uly="444">
        <line lrx="1484" lry="504" ulx="144" uly="444">Stockwerk hinunter, und wurde todt aufgehoben. Pau⸗ 10</line>
        <line lrx="1414" lry="577" ulx="144" uly="518">lus gieng hinunter, legte ſich uͤber ihn hin; umfaßte</line>
        <line lrx="1414" lry="645" ulx="143" uly="589">ihn und ſprach: machet keinen Lerm; er iſt noch am</line>
        <line lrx="1483" lry="719" ulx="141" uly="659">Leben. Nun gieng er wieder hinauf, nahm Speiſe 11.</line>
        <line lrx="1413" lry="789" ulx="144" uly="732">zu ſich, und hielt mit Reden noch lange an bis zum An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="867" type="textblock" ulx="124" uly="803">
        <line lrx="1483" lry="867" ulx="124" uly="803">bruch des Morgens, dann reiſte er ab; den jungen Men⸗ 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1432" type="textblock" ulx="135" uly="876">
        <line lrx="1413" lry="932" ulx="144" uly="876">ſchen aber brachten ſie lebendig hinauf, und wurden da⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1003" ulx="142" uly="944">durch ungemein beruhiget. Hierauf gieng Paulus mit</line>
        <line lrx="1481" lry="1076" ulx="140" uly="1014">ſeinen Gefaͤhrten zu Schiffe nach Mileto. Von Mile⸗ 17</line>
        <line lrx="1410" lry="1143" ulx="141" uly="1086">to aus ſchickte er nach Epheſus, und ließ die Aelteſten</line>
        <line lrx="1479" lry="1216" ulx="135" uly="1156">der Gemeine zu ſich berufen. Als ſie bey ihm anka⸗ 18</line>
        <line lrx="1410" lry="1288" ulx="136" uly="1231">men, ſprach er zu ihnen: Ihr wiſſet, wie ich von dem</line>
        <line lrx="1406" lry="1358" ulx="139" uly="1297">erſten Tage an, da ich nach Aſien kam, die ganze uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1432" ulx="136" uly="1366">ge Zeit hindurch bey euch mich verhalten: wie ich dem 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1501" type="textblock" ulx="67" uly="1431">
        <line lrx="1408" lry="1501" ulx="67" uly="1431">Herrn gedient habe mit aller Demuth unter vielen Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2492" type="textblock" ulx="126" uly="1515">
        <line lrx="1407" lry="1573" ulx="137" uly="1515">nen und Leiden, die mir durch die Nachſtellungen der</line>
        <line lrx="1477" lry="1645" ulx="137" uly="1582">Juden zugefuͤgt worden; wie ich nichts, was euch haͤt⸗ 20</line>
        <line lrx="1444" lry="1714" ulx="135" uly="1656">te nuͤtzlich ſeyn koͤnnen, verſchwiegen, ſondern euch al⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="1785" ulx="136" uly="1722">les verkuͤndiget und ſowohl oͤffentlich als in Privathaͤu⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1856" ulx="133" uly="1800">ſern gelehrt und beydes den Juden und Heiden Unter⸗ 21</line>
        <line lrx="1452" lry="1925" ulx="135" uly="1864">richt ertheilt habe, mit bußfertiger Sinnesaͤnderung zu</line>
        <line lrx="1404" lry="2003" ulx="136" uly="1940">Gott ſich zu bekehren, und an unſern Herrn Jeſum Chri⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2071" ulx="134" uly="2011">ſtum zu glauben. Und nun ſehet, da ich nach Jeruſa⸗ 22</line>
        <line lrx="1404" lry="2147" ulx="134" uly="2078">lem reiſe, betrachte ich mich ſchon im Geiſte als einen</line>
        <line lrx="1490" lry="2213" ulx="126" uly="2154">Gefangenen, weil ich nicht weiß, was mir daſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2286" ulx="128" uly="2224">gegnen wird, ausgenonunen, daß der heilige Geiſt faſt 22</line>
        <line lrx="1399" lry="2356" ulx="132" uly="2294">in allen Staͤdten mir es anzeigen laͤßt, daß Bande und</line>
        <line lrx="1473" lry="2425" ulx="132" uly="2365">Truͤbſal meiner warten. Aber ich achte dieß alles nicht, 24</line>
        <line lrx="1457" lry="2492" ulx="762" uly="2437">S 3 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2789" type="textblock" ulx="178" uly="2539">
        <line lrx="1386" lry="2600" ulx="178" uly="2539">V. 10. Was that nun Paulus an dem jungen Menſchen?</line>
        <line lrx="1400" lry="2667" ulx="226" uly="2601">II8. Woran erinnerte Paulus die Aelteſten der Epheſter ?</line>
        <line lrx="1402" lry="2730" ulx="245" uly="2670">24. War er bereitwillig, ſein Leben um Chrißi willen</line>
        <line lrx="643" lry="2789" ulx="385" uly="2741">aufzuopfern?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="409" type="textblock" ulx="405" uly="325">
        <line lrx="1177" lry="409" ulx="405" uly="325">278 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2446" type="textblock" ulx="342" uly="441">
        <line lrx="1653" lry="516" ulx="412" uly="441">und halte auch ſelbſt mein eigenes Leben nicht ſo</line>
        <line lrx="1655" lry="589" ulx="409" uly="522">hoch, daß ich nicht meinen Lauf mit Freuden endigen</line>
        <line lrx="1657" lry="658" ulx="414" uly="593">und das von dem Herrn Jeſu empfangene Amt, die</line>
        <line lrx="1656" lry="730" ulx="417" uly="666">Lehre von der Gnade Gottes zu verkuͤndigen, gern</line>
        <line lrx="1656" lry="804" ulx="342" uly="734">25 niederlegen ſollte. Nun weiß ich aber, daß ihr und</line>
        <line lrx="1658" lry="875" ulx="419" uly="801">alle, bey denen ich auf meiner Reiſe die Wahrheiten</line>
        <line lrx="1660" lry="945" ulx="422" uly="878">vom Reiche Gottes geprediget habe, mich nicht wieder</line>
        <line lrx="1660" lry="1018" ulx="346" uly="940">26 ſehen werdet. Daher betheure ich es an dem heuti⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1089" ulx="425" uly="1023">gen Tag vor euch, daß ich auſſer Schuld bin, wenn</line>
        <line lrx="1664" lry="1163" ulx="352" uly="1086">27 jemand von euch verlohren gehen ſollte. Denn ich habe</line>
        <line lrx="1664" lry="1230" ulx="391" uly="1167">nicht unterlaſſen, euch alle goͤttliche Verordnungen</line>
        <line lrx="1665" lry="1305" ulx="355" uly="1229">28 bekannt zu machen. So habet denn acht auf euch</line>
        <line lrx="1666" lry="1374" ulx="434" uly="1298">ſelbſt und auf die ganze Heerde, uͤber welche euch</line>
        <line lrx="1666" lry="1447" ulx="434" uly="1375">der heilige Geiſt zu Aufſehern geſetzt hat, die Gemeine</line>
        <line lrx="1666" lry="1516" ulx="432" uly="1444">Gottes, die er mit ſeinem eigenen Blute erkaufet hat,</line>
        <line lrx="1668" lry="1596" ulx="362" uly="1518">29 zu weiden. Denn das weiß ich, daß nach meiner</line>
        <line lrx="1669" lry="1663" ulx="439" uly="1591">Entfernung von euch boͤſe Lehrer unter euch kommen</line>
        <line lrx="1669" lry="1740" ulx="365" uly="1655">30 und vielen Schaden anrichten werden. Auch werden</line>
        <line lrx="1671" lry="1804" ulx="446" uly="1728">aus euch ſelbſt Maͤnner aufſtehen, die verderbliche</line>
        <line lrx="1674" lry="1880" ulx="440" uly="1791">Lehren vortragen, die Juͤnger verreitzen und an ſich</line>
        <line lrx="1671" lry="1957" ulx="370" uly="1866">31 ziehen werden. Daher wachet! erinnert euch, daß</line>
        <line lrx="1672" lry="2020" ulx="447" uly="1940">ich drey Jahre lang Tag und Nacht nicht aufgehoͤret</line>
        <line lrx="1673" lry="2092" ulx="449" uly="2007">habe, einen jeden unter euch mit Thraͤnen zu ermah⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2166" ulx="375" uly="2084">32 nen. Und nun empfehle ich eueh, meine Bruͤder! Gott</line>
        <line lrx="1675" lry="2229" ulx="448" uly="2158">und ſeiner durch das Wort ſich aͤuſſernden Gnade,</line>
        <line lrx="1676" lry="2303" ulx="448" uly="2231">ihm, der maͤchtig iſt, euch immer mehr zu vervollkomm⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2369" ulx="446" uly="2294">nen und euch mit allen ſeinen Geheiligten das Erb⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2446" ulx="374" uly="2366">33 theil zu geben. Von keinem unter euch habe ich je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2560" type="textblock" ulx="372" uly="2429">
        <line lrx="1679" lry="2516" ulx="372" uly="2429">34 Silber oder Gold oder Kleider begehrt. Ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="1680" lry="2560" ulx="1580" uly="2507">wiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2800" type="textblock" ulx="448" uly="2588">
        <line lrx="1354" lry="2660" ulx="448" uly="2588">V. 28. Woru ermahnte er die Aelteſten?</line>
        <line lrx="1683" lry="2715" ulx="544" uly="2639">34. Wie uneigennuͤtzig hat er ſich in Epheſus betragen,</line>
        <line lrx="1663" lry="2754" ulx="707" uly="2685">und was hat er für ein gutes Beyſpiel daſelb</line>
        <line lrx="885" lry="2800" ulx="706" uly="2756">gegeben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1135" type="textblock" ulx="1758" uly="449">
        <line lrx="1819" lry="502" ulx="1758" uly="449">wi</line>
        <line lrx="1816" lry="570" ulx="1763" uly="522">bey</line>
        <line lrx="1819" lry="637" ulx="1777" uly="598">eue</line>
        <line lrx="1819" lry="706" ulx="1781" uly="664">arl</line>
        <line lrx="1818" lry="777" ulx="1783" uly="734">V</line>
        <line lrx="1816" lry="859" ulx="1783" uly="805">ſe⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="922" ulx="1780" uly="880">wel</line>
        <line lrx="1819" lry="990" ulx="1778" uly="946">bet</line>
        <line lrx="1818" lry="1069" ulx="1778" uly="1018">fiel</line>
        <line lrx="1819" lry="1135" ulx="1781" uly="1101">tme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1212" type="textblock" ulx="1778" uly="1162">
        <line lrx="1805" lry="1212" ulx="1778" uly="1162">ſee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="72" lry="572" ulx="0" uly="521">en te</line>
        <line lrx="109" lry="641" ulx="1" uly="593">ſe da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="64" lry="721" ulx="0" uly="669">iger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="795" type="textblock" ulx="9" uly="737">
        <line lrx="96" lry="795" ulx="9" uly="737">Un .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="718" type="textblock" ulx="144" uly="403">
        <line lrx="1418" lry="505" ulx="144" uly="403">wiſſet es, daß dieſe meine Haͤnde mir und denen, die</line>
        <line lrx="1417" lry="575" ulx="148" uly="513">bey mir waren, zum Unterhalt dienten. So hab ich</line>
        <line lrx="1483" lry="652" ulx="152" uly="583">euch auf alle Weiſe ein Beyſpiel gegeben, daß man</line>
        <line lrx="1422" lry="718" ulx="154" uly="632">arbeiten und ſich der Elenden annehmen und an das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="788" type="textblock" ulx="150" uly="722">
        <line lrx="1469" lry="788" ulx="150" uly="722">Wort des Herrn Jeſu erinnern muͤſſe, da er ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="935" type="textblock" ulx="150" uly="788">
        <line lrx="1424" lry="858" ulx="154" uly="788">ſagte: gluͤcklicher ſind die, welche geben, als die,</line>
        <line lrx="1476" lry="935" ulx="150" uly="860">welche nehmen. So ſagte er, kniete nun nieder und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1141" type="textblock" ulx="110" uly="938">
        <line lrx="1425" lry="1000" ulx="128" uly="938">betete mit ihnen allen. Sie weinten aber alle ſehr,</line>
        <line lrx="1427" lry="1074" ulx="110" uly="1007">fielen dem Paulus um den Hals und kuͤßten ihn; am</line>
        <line lrx="1453" lry="1141" ulx="144" uly="1077">meiſten ſchmerzte ſie das Wort, das er ſagte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1261" type="textblock" ulx="152" uly="1147">
        <line lrx="930" lry="1261" ulx="152" uly="1147">ſe ihn niche mehr ſehen wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1340" type="textblock" ulx="502" uly="1252">
        <line lrx="1084" lry="1340" ulx="502" uly="1252">Erbauliche Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1495" type="textblock" ulx="52" uly="1330">
        <line lrx="1506" lry="1428" ulx="52" uly="1330">„ V. 7. Mit welchem Fleiße und mit welch unver⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="1495" ulx="137" uly="1436">droſſener Arbeit beſtrebten ſich die erſten Lehrer des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1639" type="textblock" ulx="156" uly="1496">
        <line lrx="1473" lry="1577" ulx="156" uly="1496">Chriſtenthums, die Wahrheit auszubreiten und menſch⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1639" ulx="162" uly="1574">liche Seelen zu retten? Mit welcher Begierde hoͤrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1708" type="textblock" ulx="156" uly="1646">
        <line lrx="1515" lry="1708" ulx="156" uly="1646">ihnen die erſten Chriſten bey dem Unterrichte zu? Bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2135" type="textblock" ulx="158" uly="1718">
        <line lrx="1442" lry="1779" ulx="168" uly="1718">um Mitternacht blieben ſie bey ſolchen gottesdienſt⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1852" ulx="161" uly="1780">lichen Handlungen oft beyſammen. Sollte uns dieß</line>
        <line lrx="1443" lry="1920" ulx="164" uly="1855">nicht eine Ermunterung zum Fleiße, wie in allem</line>
        <line lrx="1496" lry="2023" ulx="158" uly="1930">Guten, ſo vornehmlich im Lernen und Anhoͤren des</line>
        <line lrx="1470" lry="2060" ulx="170" uly="2005">Wortes Gottes ſeyn?</line>
        <line lrx="1459" lry="2135" ulx="228" uly="2033">V. 9. Es war dieſem Juͤnglinge wohl noch zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2209" type="textblock" ulx="144" uly="2144">
        <line lrx="1470" lry="2209" ulx="144" uly="2144">zeihen, daß er waͤhrend des Vortrags Pauli einſchlief;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2280" type="textblock" ulx="172" uly="2218">
        <line lrx="1446" lry="2280" ulx="172" uly="2218">denn es war Nacht. Aber wie iſt es Chriſten zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2350" type="textblock" ulx="125" uly="2280">
        <line lrx="1447" lry="2350" ulx="125" uly="2280">zeihen, die des Morgens zuſammen kommen, um Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2422" type="textblock" ulx="176" uly="2358">
        <line lrx="1447" lry="2422" ulx="176" uly="2358">tes Wort anzuhoͤren, wann ſie dabey ſo unachtſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2489" type="textblock" ulx="148" uly="2428">
        <line lrx="1258" lry="2489" ulx="148" uly="2428">ſind, daß ſie daruͤber in Schlaf dahin ſinken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2559" type="textblock" ulx="236" uly="2494">
        <line lrx="1471" lry="2559" ulx="236" uly="2494">V. 18. f. Die Arbeitſamkeit dieſes großen Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2734" type="textblock" ulx="58" uly="2566">
        <line lrx="1451" lry="2633" ulx="178" uly="2566">ſtels; die Treue, die er in ſeinem Amte bewieß; die</line>
        <line lrx="1452" lry="2734" ulx="58" uly="2634">Liebe, die ihn trieb, die Menſchen zu Chriſto zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2768" type="textblock" ulx="828" uly="2706">
        <line lrx="1460" lry="2768" ulx="828" uly="2706">S 4 kehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="384" type="textblock" ulx="1267" uly="308">
        <line lrx="1568" lry="384" ulx="1267" uly="308">„,79</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1680" lry="590" type="textblock" ulx="372" uly="315">
        <line lrx="1189" lry="391" ulx="415" uly="315">280</line>
        <line lrx="1680" lry="511" ulx="372" uly="396">kehren, zu beſſern und ſeelig zu machen; ſeine De</line>
        <line lrx="1677" lry="590" ulx="408" uly="511">muth, ſeine Geduld unter den Leiden, die muͤſſen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="752" type="textblock" ulx="408" uly="588">
        <line lrx="1697" lry="653" ulx="411" uly="588">oft vor Augen ſchweben; die muͤſſen uns immer aufs</line>
        <line lrx="1688" lry="752" ulx="408" uly="649">neue ermuntern, ſeinem Beyſpiele nachzuahmen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="795" type="textblock" ulx="358" uly="728">
        <line lrx="1720" lry="795" ulx="358" uly="728">an aͤhnlichen Tugenden reich zu werden. Er achtete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="948" type="textblock" ulx="386" uly="805">
        <line lrx="1654" lry="872" ulx="386" uly="805">ſogar ſein Leben nicht zu theuer, und war bereit, um</line>
        <line lrx="1710" lry="948" ulx="410" uly="873">Chriſti willen es aufzuopfern: auch wir wollen nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1157" type="textblock" ulx="359" uly="943">
        <line lrx="1760" lry="1022" ulx="359" uly="943">ſo hoch in der Welt halten, das wir nicht um Got⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1084" ulx="409" uly="1016">tes und Chriſti willen: wenn es noͤthig iſt, auf⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1157" ulx="408" uly="1089">opfern ſollten. Er hoͤrte nicht auf, andere zu ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1227" type="textblock" ulx="408" uly="1152">
        <line lrx="1678" lry="1227" ulx="408" uly="1152">nen und zum Guten zu fuͤhren: auch wir wollen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1370" type="textblock" ulx="408" uly="1210">
        <line lrx="1754" lry="1299" ulx="408" uly="1210">unſer Beyſpiel und durch gute Erinnerungen die, wel⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1370" ulx="411" uly="1300">che um uns ſind, zu allen Tugenden anleiten. Er S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1513" type="textblock" ulx="411" uly="1378">
        <line lrx="1700" lry="1444" ulx="411" uly="1378">haͤtte auf Koſten der Gemeine leben koͤnnen; that es</line>
        <line lrx="1671" lry="1513" ulx="412" uly="1449">aber nicht, ſondern verdiente ſich ſelbſt ſeinen Lebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1593" type="textblock" ulx="412" uly="1517">
        <line lrx="1698" lry="1593" ulx="412" uly="1517">unterhalt, und theilte noch dazu andern mit. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2086" type="textblock" ulx="406" uly="1586">
        <line lrx="1652" lry="1664" ulx="410" uly="1586">ſolcher Uneigennuͤtzigkeit wollen wir andern dienen;</line>
        <line lrx="1657" lry="1729" ulx="412" uly="1662">mit ſolchen menſchenfreundlichen Geſinnungen wollen</line>
        <line lrx="1708" lry="1800" ulx="412" uly="1733">auch wir uns der Elenden gerne annehmen. Guͤtiger</line>
        <line lrx="1652" lry="1870" ulx="411" uly="1804">Gott! ſchenke uns nach deiner Gnade Kraft und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1946" ulx="411" uly="1874">ke, alle dieſe guten Entſchlieſſungen kuͤnftig auszufuͤh⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2011" ulx="407" uly="1950">ren. Mache uns geſchickt, dir, wie dein theurer</line>
        <line lrx="1695" lry="2086" ulx="406" uly="2019">Knecht und Apoſtel, mit reinen Herzen und heiligem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2158" type="textblock" ulx="406" uly="2082">
        <line lrx="1728" lry="2158" ulx="406" uly="2082">Wandel zu dienen, und dich im Fleiße guter Werke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2250" type="textblock" ulx="407" uly="2167">
        <line lrx="1576" lry="2250" ulx="407" uly="2167">ſtets zu verherrlichen. Ja! ſo geſchehe es?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2800" type="textblock" ulx="1402" uly="2692">
        <line lrx="1762" lry="2800" ulx="1402" uly="2692">LXXXIVy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="591" type="textblock" ulx="1765" uly="523">
        <line lrx="1818" lry="591" ulx="1765" uly="523">pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="651" type="textblock" ulx="1696" uly="478">
        <line lrx="1724" lry="624" ulx="1696" uly="574">.</line>
        <line lrx="1724" lry="651" ulx="1716" uly="629">4R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2132" type="textblock" ulx="1766" uly="2074">
        <line lrx="1819" lry="2132" ulx="1766" uly="2074">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="84" lry="503" ulx="0" uly="441"> ſel</line>
        <line lrx="68" lry="567" ulx="1" uly="512">e lſet</line>
        <line lrx="66" lry="634" ulx="0" uly="590">Girne!</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="67" lry="719" ulx="0" uly="662">Kohrnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="59" lry="855" ulx="0" uly="808">1 be</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="109" lry="927" ulx="8" uly="878">freOao !</line>
        <line lrx="78" lry="1083" ulx="0" uly="1024"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="1108">
        <line lrx="68" lry="1154" ulx="0" uly="1108">ete</line>
        <line lrx="68" lry="1223" ulx="0" uly="1171"> talt</line>
        <line lrx="68" lry="1303" ulx="0" uly="1246">urtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1517" type="textblock" ulx="1" uly="1319">
        <line lrx="98" lry="1368" ulx="5" uly="1319">Aeete.</line>
        <line lrx="106" lry="1460" ulx="1" uly="1387">Um A</line>
        <line lrx="73" lry="1517" ulx="6" uly="1468">ſenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="43" lry="1660" ulx="0" uly="1617">ſen</line>
        <line lrx="68" lry="1762" ulx="0" uly="1692">c;</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="489" type="textblock" ulx="659" uly="406">
        <line lrx="962" lry="489" ulx="659" uly="406">LXXXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="594" type="textblock" ulx="136" uly="460">
        <line lrx="1471" lry="594" ulx="136" uly="460">Paulus reiſet nach Jeruſalem; wird in Verhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="738" type="textblock" ulx="294" uly="587">
        <line lrx="1276" lry="675" ulx="294" uly="587">genommen und nach Kom gebracht.</line>
        <line lrx="1200" lry="738" ulx="509" uly="662">Apoſtelg. 21⸗28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="854" type="textblock" ulx="154" uly="737">
        <line lrx="1667" lry="854" ulx="154" uly="737">Nu reiſete Paulus mit ſeinen Gefaͤhrten weiter 21 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="929" type="textblock" ulx="162" uly="861">
        <line lrx="1434" lry="929" ulx="162" uly="861">nach Jeruſalem fort, und gieng daſelbſt in den Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="995" type="textblock" ulx="142" uly="910">
        <line lrx="1492" lry="995" ulx="142" uly="910">pel, um ſeinen Gottesdienſt zu halten. Hier ſahen ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1275" type="textblock" ulx="153" uly="1003">
        <line lrx="1475" lry="1060" ulx="158" uly="1003">einige Juden aus Aſien, die brachten das ganze an⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1147" ulx="164" uly="1071">weſende Volk in ſolche Bewegung, daß Paulus bey⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1214" ulx="153" uly="1129">nahe ermordet worden waͤre, wenn nicht die Wache</line>
        <line lrx="1479" lry="1275" ulx="153" uly="1209">der roͤmiſchen Soldaten unter Anfuͤhrung eines Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1353" type="textblock" ulx="122" uly="1283">
        <line lrx="1580" lry="1353" ulx="122" uly="1283">manns diß wahrgenommen, und den Apoſtel aus den K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1418" type="textblock" ulx="156" uly="1354">
        <line lrx="1584" lry="1418" ulx="156" uly="1354">Haͤnden der Juden errettet haͤtte. Indeſſen kam Pau⸗ 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1484" type="textblock" ulx="122" uly="1427">
        <line lrx="1437" lry="1484" ulx="122" uly="1427">lus auf dieſe Weiſe in die Gefangenſchaft. Zwar ſuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1708" type="textblock" ulx="162" uly="1500">
        <line lrx="1511" lry="1567" ulx="162" uly="1500">te er ſich zu vertheidigen und ſeine Unſchuld vor den K.</line>
        <line lrx="1521" lry="1634" ulx="164" uly="1565">Heiden ſowohl, als vor den Juden zu beweiſen; er 24</line>
        <line lrx="1486" lry="1708" ulx="162" uly="1627">hielt auch in dieſer Abſicht eine trefliche Rede vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1846" type="textblock" ulx="134" uly="1711">
        <line lrx="1547" lry="1780" ulx="142" uly="1711">roͤmiſchen Landpfleger Felix und dem Koͤnige Agrip⸗ 26</line>
        <line lrx="1452" lry="1846" ulx="134" uly="1783">pa. Weil er aber nicht hoffen konnte, von dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1913" type="textblock" ulx="162" uly="1846">
        <line lrx="1479" lry="1913" ulx="162" uly="1846">Richtern Gerechtigkeit zu erhalten; verlangte er, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1989" type="textblock" ulx="148" uly="1909">
        <line lrx="1511" lry="1989" ulx="148" uly="1909">der roͤmiſche Kaiſer ihm ſelbſt Recht verſchaffen moͤch⸗ Ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2053" type="textblock" ulx="170" uly="1990">
        <line lrx="1515" lry="2053" ulx="170" uly="1990">te. In dieſer Abſicht wurde er, nebſt andern Gefan⸗ 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2132" type="textblock" ulx="166" uly="2067">
        <line lrx="1512" lry="2132" ulx="166" uly="2067">geenen, nach Rom gebracht. Hier blieb er einige K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2266" type="textblock" ulx="168" uly="2120">
        <line lrx="1557" lry="2208" ulx="168" uly="2120">Jahre, predigte das Evangelium Juden und Heiden, 28</line>
        <line lrx="1544" lry="2266" ulx="170" uly="2208">und kam zwar endlich wieder los; wurde aber doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2388" type="textblock" ulx="176" uly="2279">
        <line lrx="1441" lry="2388" ulx="176" uly="2279">nachher. daſelbſt wieder gefangen genommen und hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2410" type="textblock" ulx="806" uly="2353">
        <line lrx="1438" lry="2410" ulx="806" uly="2353">S S5 ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2523" type="textblock" ulx="125" uly="2412">
        <line lrx="973" lry="2523" ulx="125" uly="2412">. 4o. 21. Wo reige nun Paulus hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2640" type="textblock" ulx="328" uly="2495">
        <line lrx="1398" lry="2579" ulx="328" uly="2495">22. Wie kam er in die roͤmiſche Gefangenſchaft !</line>
        <line lrx="1255" lry="2640" ulx="334" uly="2591">Vor wem ſuchte er ſich zu vertheidigen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2717" type="textblock" ulx="74" uly="2658">
        <line lrx="1136" lry="2717" ulx="74" uly="2658">2. Wo wurde er nun hingebracht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2816" type="textblock" ulx="324" uly="2720">
        <line lrx="950" lry="2816" ulx="324" uly="2720">2⁸. Was that er in Rom)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="402" type="textblock" ulx="287" uly="325">
        <line lrx="1161" lry="402" ulx="287" uly="325">2282</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="943" type="textblock" ulx="360" uly="440">
        <line lrx="1686" lry="524" ulx="360" uly="440">gerichtet. Sowohl vor, als in und nach dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="591" ulx="382" uly="510">fangenſchaft ſchrieb er folgende Briefe: um das</line>
        <line lrx="1653" lry="664" ulx="381" uly="586">Jahr Fr. nach Chriſti Geburt ſchrieb er den Brief</line>
        <line lrx="1662" lry="727" ulx="385" uly="663">an die Galater; um das Jahr 52. den erſten Brief</line>
        <line lrx="1698" lry="823" ulx="372" uly="731">an die Teſſalonicher und bald darauf den andern;</line>
        <line lrx="1665" lry="870" ulx="387" uly="807">um das Jahr 57. den erſten Brief an die Korin⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="943" ulx="388" uly="876">ther: dann bald darauf den andern; um das Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1020" type="textblock" ulx="389" uly="950">
        <line lrx="1638" lry="1020" ulx="389" uly="950">58. den Brief an die Roͤmer; um das Jahr 60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1083" type="textblock" ulx="383" uly="1016">
        <line lrx="1637" lry="1083" ulx="383" uly="1016">wurde er von Jeruſalem aus gefangen nach Rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1162" type="textblock" ulx="392" uly="1072">
        <line lrx="1637" lry="1162" ulx="392" uly="1072">gefuͤhrt; da ſchrieb er in dieſer Gefangenſchaft um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1303" type="textblock" ulx="388" uly="1163">
        <line lrx="1640" lry="1233" ulx="388" uly="1163">das Jahr 61. und 62. die Briefe an die Epheſer,</line>
        <line lrx="1704" lry="1303" ulx="390" uly="1230">Koloſſer, Philipper und an den Philemon. Um die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1517" type="textblock" ulx="394" uly="1302">
        <line lrx="1644" lry="1375" ulx="394" uly="1302">ſe Zeit ſcheint er auch den Brief an die Ebraͤer auf⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1449" ulx="395" uly="1378">geſetzt zu haben; gleichwie den erſten an den Timo⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1517" ulx="394" uly="1450">theus. Nun kam er aus der Gefangenſchaft los; um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2307" type="textblock" ulx="395" uly="1516">
        <line lrx="1696" lry="1590" ulx="395" uly="1516">das Jahr 63. reiſte er nach Kreta, und auf dieſer Rei⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1660" ulx="397" uly="1589">ſe ſchrieb er an den Titus; ; um das Jahr 66. kam er</line>
        <line lrx="1704" lry="1728" ulx="397" uly="1659">wieder nach Rom, wurde daſelbſt gefangen genommen</line>
        <line lrx="1706" lry="1802" ulx="398" uly="1733">und ſchrieb den zweyten Brief an den Timotheus. Uum</line>
        <line lrx="1649" lry="1878" ulx="395" uly="1806">das Jahr 68. ſoll er in Rom enthauptet worden ſeyn. 3</line>
        <line lrx="1638" lry="1949" ulx="428" uly="1859">In den Jahren 46. bis 68. nach Chriſti Geburt</line>
        <line lrx="1638" lry="2013" ulx="398" uly="1944">wurden auch die vier Evangelien, die Apoſtelgeſchich⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2084" ulx="398" uly="2015">te und die uͤbrigen Briefe der Apoſtel ſammt der Olſ ⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2160" ulx="396" uly="2087">fenbarung Johannis geſchrieben. So iſt die chriſtliche</line>
        <line lrx="1682" lry="2230" ulx="400" uly="2164">Religion von den Apoſteln und andern groſſen Lehrern</line>
        <line lrx="1678" lry="2307" ulx="397" uly="2231">durch die meiſten Gegenden der Erden ausgebreitet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2385" type="textblock" ulx="397" uly="2306">
        <line lrx="1545" lry="2385" ulx="397" uly="2306">auch endlich in Teutſchland eingefuͤhrt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2525" type="textblock" ulx="942" uly="2440">
        <line lrx="1117" lry="2525" ulx="942" uly="2440">Gebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2792" type="textblock" ulx="393" uly="2495">
        <line lrx="1667" lry="2602" ulx="438" uly="2495">Los und Dank ſey dir geſagt, guͤtiger Gott! fuͤr ale nuͦtzt</line>
        <line lrx="1714" lry="2664" ulx="394" uly="2604">liche Kenntniſſe, die wir aus der Geſchichte des lehrreichen—</line>
        <line lrx="1672" lry="2736" ulx="393" uly="2668">Lebens Jeſu Chriſti und ſeiner Geſandten gelernt und fuͤr alle</line>
        <line lrx="1690" lry="2792" ulx="1562" uly="2728">gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="508" type="textblock" ulx="1745" uly="457">
        <line lrx="1819" lry="508" ulx="1745" uly="457">gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="763" type="textblock" ulx="1746" uly="526">
        <line lrx="1819" lry="569" ulx="1746" uly="526">unſern</line>
        <line lrx="1816" lry="634" ulx="1750" uly="592">wir d</line>
        <line lrx="1807" lry="704" ulx="1754" uly="656">gen,</line>
        <line lrx="1819" lry="763" ulx="1752" uly="722">viel 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="897" type="textblock" ulx="1744" uly="854">
        <line lrx="1819" lry="897" ulx="1744" uly="854">adere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1056" type="textblock" ulx="1758" uly="969">
        <line lrx="1819" lry="1056" ulx="1758" uly="969">E&amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1408" lry="401" type="textblock" ulx="1304" uly="323">
        <line lrx="1408" lry="401" ulx="1304" uly="323">233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="894" type="textblock" ulx="138" uly="455">
        <line lrx="1442" lry="513" ulx="141" uly="455">gute Erinnerungen, die wir dabey erhalken haben. Laß ſie in</line>
        <line lrx="1412" lry="570" ulx="138" uly="521">unſern Seelen tiefe Wurzel ſchlagen, und gieb uns Gnade, daß</line>
        <line lrx="1414" lry="635" ulx="138" uly="583">wir durch ſie faͤhig werden, reiche Fruͤchte der Tugend zu brin⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="711" ulx="141" uly="651">gen, damit dein groſſer Name durch uns verherrlicht und recht</line>
        <line lrx="1414" lry="762" ulx="139" uly="716">viel Gutes von uns verrichtet werde; bis wir endlich dahin</line>
        <line lrx="1415" lry="830" ulx="140" uly="777">kommen, wo wir dir und unſerm Erloͤſer fuͤr alle dieſe und</line>
        <line lrx="1281" lry="894" ulx="139" uly="844">andere Wohlthaten ewig Dank ſagen. Amen! Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1226" type="textblock" ulx="345" uly="1150">
        <line lrx="1214" lry="1226" ulx="345" uly="1150">Das Buch Jeſus Sirach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1334" type="textblock" ulx="532" uly="1279">
        <line lrx="1029" lry="1334" ulx="532" uly="1279">Das erſte Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2784" type="textblock" ulx="146" uly="1384">
        <line lrx="1461" lry="1444" ulx="232" uly="1384">lle Weisheit iſt von (bey) Gott dem Herrn, und iſt 1</line>
        <line lrx="1466" lry="1514" ulx="260" uly="1458">bey ihm ewiglich. *Wer hat zuvor gedacht (ge⸗ 2</line>
        <line lrx="1424" lry="1585" ulx="150" uly="1527">zehlt), wie wiel Sand im Meer, wie viel Tropfen im</line>
        <line lrx="1421" lry="1657" ulx="154" uly="1592">Regen, und wie viel Tage der Welt werden ſollten?</line>
        <line lrx="1468" lry="1732" ulx="146" uly="1670"> Wer hat zuvor gemeſſen: wie hoch der Himmel; 2</line>
        <line lrx="1424" lry="1799" ulx="153" uly="1740">wie breit die Erde, und wie tief das Meer ſeyn ſoll⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1868" ulx="154" uly="1810">te? Wer hat je Gott gelehret, was er machen ſollte?</line>
        <line lrx="1469" lry="1940" ulx="155" uly="1880">* Denn ſeine Weisheit iſt vor allen Dingen (ſein Ver⸗ 4</line>
        <line lrx="1470" lry="2018" ulx="156" uly="1951">ſtand iſt ewig). *½ Das Wort Gottes des Allerhoͤchſten 5</line>
        <line lrx="1427" lry="2084" ulx="157" uly="2024">iſt der Brunn der Weisheit, und das ewige Gebot</line>
        <line lrx="1426" lry="2151" ulx="156" uly="2096">iſt ihre Ouelle (ihre Vorſchriften ſind ewige Geſetze).</line>
        <line lrx="1473" lry="2224" ulx="156" uly="2164">* Wer koͤnnte ſonſt wiſſen, wie man die Weisheit 6</line>
        <line lrx="1472" lry="2295" ulx="158" uly="2236">und Klugheit erlangen ſollte? * Einer iſts, der 7</line>
        <line lrx="1429" lry="2367" ulx="159" uly="2306">Allerhoͤchſte, der Schoͤpfer aller Dinge, allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="2441" ulx="160" uly="2379">tig, ein gewaltiger Kaͤnig, und ſehr erſchrecklich,</line>
        <line lrx="1471" lry="2508" ulx="161" uly="2446">*W Der auf ſeinem Thron ſitzet, ein herrſchender 8</line>
        <line lrx="1476" lry="2578" ulx="164" uly="2520">Gott. * Der hat ſie durch ſeinen heiligen Geiſt ver⸗ 9</line>
        <line lrx="1430" lry="2650" ulx="165" uly="2588">kuͤndiget: der hat alles zuvor gedacht, gewußt und</line>
        <line lrx="1516" lry="2719" ulx="163" uly="2656">gemeſſen. *Und hat die Weisheit ausgeſchuͤttet uͤber 10</line>
        <line lrx="1433" lry="2784" ulx="156" uly="2738">G alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="406" type="textblock" ulx="398" uly="329">
        <line lrx="1154" lry="406" ulx="398" uly="329">284 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1807" type="textblock" ulx="322" uly="456">
        <line lrx="1640" lry="519" ulx="396" uly="456">alle ſeine Werke, und uͤber alles Fleiſch nach ſeiner</line>
        <line lrx="1641" lry="590" ulx="322" uly="532">1I Gnade: und giebt ſie denen, ſo ihn lieben. * Die</line>
        <line lrx="1640" lry="666" ulx="397" uly="604">Furcht des Herrn iſt Ehre und Ruhm, Freude und</line>
        <line lrx="1641" lry="731" ulx="325" uly="675">12 eine ſchoͤne Krone. * Die Furcht des Herrn machet</line>
        <line lrx="1638" lry="806" ulx="396" uly="749">das Herz froͤlich, und giebt Freude und Wonne ewig⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="880" ulx="324" uly="818">13 lich (und langes Leben). * Wer den Herrn fuͤrchtet,</line>
        <line lrx="1644" lry="948" ulx="396" uly="890">dem wirds wohl gehen in der letzten Noth, und wird</line>
        <line lrx="1638" lry="1027" ulx="326" uly="961">14 endlich den Seegen behalten. * Gott lieben, das iſt</line>
        <line lrx="1638" lry="1097" ulx="326" uly="1032">15 die allerſchuͤnſte Weisheit: * Und wer ſie erblickt,</line>
        <line lrx="1641" lry="1171" ulx="398" uly="1105">der liebet ſis denn er ſiehet, welche groſſe Wunder</line>
        <line lrx="1640" lry="1234" ulx="326" uly="1177">16 ſie thut. * Die Furcht des Herrn iſt der Weisheit</line>
        <line lrx="1647" lry="1308" ulx="399" uly="1249">Anfang: und iſt im Herzensgrund allein bey den</line>
        <line lrx="1642" lry="1379" ulx="400" uly="1316">Glaͤubigen, und wohnet allein bey den Auserwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1449" ulx="401" uly="1390">ten, und man findet ſie allein bey den Gerechten</line>
        <line lrx="1640" lry="1527" ulx="326" uly="1461">17 und Glaubigen. * Die Furcht des Herrn iſt der</line>
        <line lrx="1640" lry="1592" ulx="328" uly="1532">18 rechte Gottesdienſt: * Der behuͤtet und machet das</line>
        <line lrx="1640" lry="1667" ulx="327" uly="1603">19 Herz fromm, und giebt Freude und Wonne. * Wer</line>
        <line lrx="1639" lry="1738" ulx="401" uly="1677">den Herrn fuͤrchtet, dem wirds wohl gehen: und</line>
        <line lrx="1638" lry="1807" ulx="401" uly="1748">wenn er Troſtes bedarf, wird er geſeegnet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1879" type="textblock" ulx="327" uly="1819">
        <line lrx="1652" lry="1879" ulx="327" uly="1819">20 *Gott fuͤrchten, iſt die Weisheit, die reich machet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2520" type="textblock" ulx="326" uly="1888">
        <line lrx="1641" lry="1950" ulx="328" uly="1888">21 und bringt alles Gute mit ſich. * Sie erfuͤllet das</line>
        <line lrx="1640" lry="2023" ulx="404" uly="1962">ganze Haus mit ihren Gaben, und alle Gemach mit</line>
        <line lrx="1640" lry="2106" ulx="330" uly="2032">22 ihrem Schatz. * Die Furcht des Herrn iſt eine Kro⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2170" ulx="330" uly="2104">23 ne der Weisheit. *Und giebt reichen Frieden und</line>
        <line lrx="1640" lry="2240" ulx="329" uly="2173">24 Heil. * Dieſe Weisheit machet recht kluge Leute: und</line>
        <line lrx="1639" lry="2308" ulx="406" uly="2248">wer an ihr veſt haͤlt, dem hilft ſie aus mit Ehren.</line>
        <line lrx="1642" lry="2383" ulx="329" uly="2317">25 * Den Herrn fuͤrchten, iſt die Wurzel der Weisheit,</line>
        <line lrx="1639" lry="2453" ulx="327" uly="2386">26 und ihre Zweige gruͤnen ewiglich. * Die Furcht des</line>
        <line lrx="1641" lry="2520" ulx="326" uly="2456">27 Herrn wehret der Suͤnde.  Denn wer ohne Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2599" type="textblock" ulx="403" uly="2528">
        <line lrx="1649" lry="2599" ulx="403" uly="2528">faͤhret: der gefaͤllet Gott nicht, und ſeine Frechheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2667" type="textblock" ulx="326" uly="2600">
        <line lrx="1642" lry="2667" ulx="326" uly="2600">28 wird ihn ſtuͤrzen. * Aber ein Demuͤthiger erharret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2797" type="textblock" ulx="306" uly="2665">
        <line lrx="1644" lry="2743" ulx="306" uly="2665">29 der Zeit, die ihn troͤſten wird. * Oenn wiewohl</line>
        <line lrx="1647" lry="2797" ulx="1369" uly="2740">V ſei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1471" lry="725" type="textblock" ulx="116" uly="346">
        <line lrx="1393" lry="401" ulx="1197" uly="346">235</line>
        <line lrx="1471" lry="517" ulx="120" uly="444">ſeine Sache eine zeitlang unterdruͤcket wird: * So 30</line>
        <line lrx="1390" lry="582" ulx="118" uly="521">werden doch dis Frommen ſeine Weisheit ruͤhmen.</line>
        <line lrx="1468" lry="666" ulx="116" uly="585">* Dem Gottloſen iſt Gottes Wort ein Greuel: denn 31</line>
        <line lrx="1389" lry="725" ulx="116" uly="658">es iſt ein Schatz der Weisheit, der ihm verborgen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="790" type="textblock" ulx="61" uly="733">
        <line lrx="1392" lry="790" ulx="61" uly="733">(in dem Schatze der Weisbeit liegt Verſtand verborgen).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1067" type="textblock" ulx="112" uly="798">
        <line lrx="1469" lry="865" ulx="114" uly="798">* Mein Sohn, willt du weiſe werden, ſo lerne die 32</line>
        <line lrx="1388" lry="932" ulx="116" uly="869">Gebote: ſo wird dir Gott die Weisheit geben.</line>
        <line lrx="1466" lry="1005" ulx="113" uly="936">* Denn die Furcht des Herrn iſt die rechte Weisheit 33</line>
        <line lrx="1387" lry="1067" ulx="112" uly="1009">und Zucht, und der Glaube und Geduld gefallen Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1152" type="textblock" ulx="111" uly="1080">
        <line lrx="1465" lry="1152" ulx="111" uly="1080">wohl. * Siehe zu, daß deine Gottesfurcht nicht 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1637" type="textblock" ulx="105" uly="1127">
        <line lrx="1387" lry="1211" ulx="109" uly="1127">Heucheley ſey, und diene ihm nicht mit falſchem</line>
        <line lrx="1462" lry="1284" ulx="108" uly="1220">Herzen. * Suche nicht Ruhm bey den Leuten durch 35</line>
        <line lrx="1470" lry="1357" ulx="107" uly="1290">Heucheley: und ſiehe zu, was du redeſt, glaͤubeſt</line>
        <line lrx="1461" lry="1430" ulx="107" uly="1365">oder vorhaſt. * Und wirf dich nicht auf (erhebe dich 36</line>
        <line lrx="1383" lry="1500" ulx="105" uly="1436">nicht ſelbſt): daß du nicht falleſt, und zu Schanden</line>
        <line lrx="1458" lry="1565" ulx="109" uly="1501">werdeſt; * Und der Herr deine Tuͤcke offenbare, und 37</line>
        <line lrx="1453" lry="1637" ulx="110" uly="1571">ſtuͤrze dich oͤffentlich vor den Leuten. *ι Darum, daß 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1776" type="textblock" ulx="88" uly="1638">
        <line lrx="1380" lry="1707" ulx="88" uly="1638">du nicht in rechter Furcht Gott gedienet haſt, und</line>
        <line lrx="730" lry="1776" ulx="97" uly="1708">dein Herz falſch geweſt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1966" type="textblock" ulx="348" uly="1817">
        <line lrx="1018" lry="1896" ulx="466" uly="1817">Das zweyte Capitel.</line>
        <line lrx="1135" lry="1966" ulx="348" uly="1913">Vermahnung zur Geduld in Truͤbſal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2151" type="textblock" ulx="105" uly="1960">
        <line lrx="1433" lry="2093" ulx="105" uly="1960">Men Kind, willt du Gottes Diener ſeyn, ſo ſchi⸗ 1</line>
        <line lrx="1427" lry="2151" ulx="105" uly="2083">Icke dich zur Anfechtung. * Halte veſt, ſey ge⸗ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2779" type="textblock" ulx="43" uly="2158">
        <line lrx="1411" lry="2221" ulx="100" uly="2158">duldig, und wanke nicht, wenn man dich davon</line>
        <line lrx="1425" lry="2292" ulx="104" uly="2229">locket. *Halte dich an Gott, und weiche nicht, auf 3</line>
        <line lrx="1426" lry="2365" ulx="101" uly="2301">daß du immer ſtaͤrker werdeſt. Alles, was dir wi⸗ 4</line>
        <line lrx="1374" lry="2434" ulx="103" uly="2370">derfaͤhrt, das leide: und ſey geduldig in allerley</line>
        <line lrx="1425" lry="2502" ulx="43" uly="2439">Truͤbſal. * Denn gleichwie das Gold durch Feuer: 5</line>
        <line lrx="1470" lry="2574" ulx="104" uly="2512">alſo werden die, ſo Gott gefallen, durchs Feuer der</line>
        <line lrx="1428" lry="2642" ulx="102" uly="2581">Truͤbſal bewaͤhret. * Vertraue Gott, ſo wird er dir 6</line>
        <line lrx="1377" lry="2773" ulx="100" uly="2649">aushelfen; richte deine Wege, und hoffe auf dn.</line>
        <line lrx="1379" lry="2779" ulx="1156" uly="2737">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="404" type="textblock" ulx="411" uly="325">
        <line lrx="1186" lry="404" ulx="411" uly="325">2 86G6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="524" type="textblock" ulx="361" uly="444">
        <line lrx="1660" lry="524" ulx="361" uly="444">7 * Die ſo ihr den Herrn fuͤrchtet, vertrauet ihm: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="588" type="textblock" ulx="365" uly="513">
        <line lrx="1720" lry="588" ulx="365" uly="513">8 es wird euch nicht fehlen.  Die ſo ihr den Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="950" type="textblock" ulx="343" uly="589">
        <line lrx="1654" lry="663" ulx="362" uly="589">fuͤrchtet, hoffet des Beſten von ihm: ſo wird euch</line>
        <line lrx="1658" lry="729" ulx="364" uly="661">9 Gnade und Troſt allezeit wiederfahren. * Die ſo ihr</line>
        <line lrx="1680" lry="806" ulx="415" uly="731">den Herrn fuͤrchtet, harret ſeiner Gnade, und wei⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="874" ulx="343" uly="801">10 chet nicht: auf daß ihr nicht zu Grunde gehet. * Se⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="950" ulx="346" uly="873">1I1 het an die Exempel der Alten, und merket ſie. * Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1021" type="textblock" ulx="420" uly="944">
        <line lrx="1688" lry="1021" ulx="420" uly="944">iſt jemals zu Schanden worden, der auf ihn gehoffet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1238" type="textblock" ulx="302" uly="1009">
        <line lrx="1675" lry="1097" ulx="302" uly="1009">12 hat? * Wer iſt jemals verlaſſen, der in der Furcht</line>
        <line lrx="1658" lry="1158" ulx="423" uly="1087">Gottes blieben iſt? Oder wer iſt jemals von ihm</line>
        <line lrx="1660" lry="1238" ulx="354" uly="1161">13 verſchmaͤhet, der ihn angeruffen hat? * Denn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1306" type="textblock" ulx="427" uly="1228">
        <line lrx="1702" lry="1306" ulx="427" uly="1228">Herr iſt gnaͤdig und barmherzig, und vergiebt Suͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1660" type="textblock" ulx="358" uly="1299">
        <line lrx="1663" lry="1376" ulx="358" uly="1299">14 und hilft in der Noth. *Wehe denen, ſo an Gott</line>
        <line lrx="1664" lry="1451" ulx="432" uly="1366">verzagen, und nicht veſt halten, und dem Gottloſen/</line>
        <line lrx="1663" lry="1518" ulx="361" uly="1445">15 der hin und wieder wanket. * Wehe den Verzag⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1590" ulx="436" uly="1497">ten: denn ſie glaͤuben nicht: darum werden ſie auch</line>
        <line lrx="1682" lry="1660" ulx="365" uly="1588">16 nicht beſchirmet. *½ Wehe denen, ſo nicht beharren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1729" type="textblock" ulx="365" uly="1655">
        <line lrx="1702" lry="1729" ulx="365" uly="1655">17 * Wie will es ihnen gehen, wenn ſie der Herr heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2370" type="textblock" ulx="368" uly="1722">
        <line lrx="1668" lry="1807" ulx="368" uly="1722">18 ſuchen wird? * Die den Herrn fuͤrchten, glaͤuben</line>
        <line lrx="1669" lry="1876" ulx="443" uly="1795">ſeinem Wort; und die ihn lieb haben, halten ſeine</line>
        <line lrx="1669" lry="1944" ulx="370" uly="1865">19 Gebote. * Die den Herrn fuͤrchten, thun, was ihm</line>
        <line lrx="1671" lry="2019" ulx="371" uly="1933">20 wohlgefaͤllet: *Und die ihn lieb haben, halten das</line>
        <line lrx="1672" lry="2089" ulx="372" uly="2006">21 Geſetz recht. *½ Die den Herrn fuͤrchten, ergeben ihm</line>
        <line lrx="1672" lry="2162" ulx="446" uly="2067">ihre Herzen, demuͤthigen ſich vor ihm, und ſprechen:</line>
        <line lrx="1675" lry="2221" ulx="372" uly="2149">22 % Wir wollen lieber in die Haͤnde des Herrn fallen,</line>
        <line lrx="1676" lry="2296" ulx="374" uly="2223">23 als in die Haͤnde der Menſchen; * Denn ſeine Barm⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="2370" ulx="447" uly="2304">herzigkeit iſt ja ſo groß, als er ſelber iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2468" type="textblock" ulx="837" uly="2415">
        <line lrx="1341" lry="2468" ulx="837" uly="2415">Das dritte Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2584" type="textblock" ulx="403" uly="2472">
        <line lrx="1681" lry="2537" ulx="403" uly="2472">VPonm Gehorſam der Kinder gegen die Eltern, und wahrer</line>
        <line lrx="773" lry="2584" ulx="591" uly="2543">Demuth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2664" type="textblock" ulx="412" uly="2586">
        <line lrx="1708" lry="2664" ulx="412" uly="2586">Kieben Kinder, gehorchet mir, eurem Vater: * Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2775" type="textblock" ulx="410" uly="2656">
        <line lrx="1689" lry="2775" ulx="410" uly="2656">2²  lebet alſo, auf daß es euch wohl gehe.  Der</line>
        <line lrx="1688" lry="2773" ulx="1654" uly="2736">eby</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="639" type="textblock" ulx="1747" uly="517">
        <line lrx="1816" lry="560" ulx="1747" uly="517">ben:</line>
        <line lrx="1819" lry="639" ulx="1753" uly="597">er g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="699" type="textblock" ulx="1707" uly="654">
        <line lrx="1814" lry="699" ulx="1707" uly="654">Wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="834" type="textblock" ulx="1751" uly="723">
        <line lrx="1819" lry="766" ulx="1751" uly="723">er be</line>
        <line lrx="1819" lry="834" ulx="1754" uly="789">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="913" type="textblock" ulx="1708" uly="863">
        <line lrx="1819" lry="913" ulx="1708" uly="863">hehot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2019" type="textblock" ulx="1744" uly="931">
        <line lrx="1819" lry="974" ulx="1750" uly="931">Wen</line>
        <line lrx="1819" lry="1043" ulx="1754" uly="999">und</line>
        <line lrx="1803" lry="1113" ulx="1755" uly="1071">ren.</line>
        <line lrx="1819" lry="1184" ulx="1752" uly="1128">Vot</line>
        <line lrx="1819" lry="1254" ulx="1745" uly="1200">dich /</line>
        <line lrx="1819" lry="1324" ulx="1744" uly="1275">Kinder</line>
        <line lrx="1812" lry="1404" ulx="1745" uly="1343">volig</line>
        <line lrx="1819" lry="1464" ulx="1745" uly="1416">nicht</line>
        <line lrx="1819" lry="1540" ulx="1749" uly="1484">chren</line>
        <line lrx="1819" lry="1603" ulx="1750" uly="1554">ſchen</line>
        <line lrx="1815" lry="1680" ulx="1747" uly="1622">pflege</line>
        <line lrx="1818" lry="1749" ulx="1745" uly="1694">icht,</line>
        <line lrx="1819" lry="1811" ulx="1746" uly="1761">ob er</line>
        <line lrx="1819" lry="1881" ulx="1748" uly="1828">derae⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1951" ulx="1751" uly="1900">Werl</line>
        <line lrx="1818" lry="2019" ulx="1755" uly="1963">ſiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2088" type="textblock" ulx="1742" uly="2036">
        <line lrx="1819" lry="2088" ulx="1742" uly="2036">truͤbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2636" type="textblock" ulx="1750" uly="2106">
        <line lrx="1819" lry="2161" ulx="1751" uly="2106">kichte</line>
        <line lrx="1819" lry="2234" ulx="1750" uly="2175">techt</line>
        <line lrx="1818" lry="2299" ulx="1750" uly="2245">ſe ne</line>
        <line lrx="1807" lry="2368" ulx="1753" uly="2314">ſeht.</line>
        <line lrx="1819" lry="2508" ulx="1754" uly="2448">Herrn</line>
        <line lrx="1817" lry="2577" ulx="1757" uly="2512">ESte</line>
        <line lrx="1816" lry="2636" ulx="1759" uly="2581">fen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1401" lry="386" type="textblock" ulx="1289" uly="304">
        <line lrx="1401" lry="386" ulx="1289" uly="304">287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="512" type="textblock" ulx="110" uly="393">
        <line lrx="1482" lry="512" ulx="110" uly="393">der Herr will den Vater von den Kindern geehrt ha⸗2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="572" type="textblock" ulx="128" uly="516">
        <line lrx="1435" lry="572" ulx="128" uly="516">ben: und was eine Mutter die Kinder heiſſet, will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="650" type="textblock" ulx="85" uly="567">
        <line lrx="1429" lry="650" ulx="85" uly="567">er gehalten haben. Wer ſeinen Vater ehret, der 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="708" type="textblock" ulx="126" uly="650">
        <line lrx="1387" lry="708" ulx="126" uly="650">wird auch Freude an ſeinen Kindern haben: und wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="782" type="textblock" ulx="62" uly="717">
        <line lrx="1435" lry="782" ulx="62" uly="717">er betet, ſo wird er erhoͤret. *Wer ſeinen Vater ehret, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1268" type="textblock" ulx="123" uly="780">
        <line lrx="1416" lry="845" ulx="127" uly="780">der wird lange leben: end wer um des Heern willen</line>
        <line lrx="1449" lry="917" ulx="127" uly="851">gehorſam iſt, an dem hat die Mutter einen Troſt.</line>
        <line lrx="1421" lry="987" ulx="125" uly="922">*Wer den Herrn fuͤrchtet: der ehret auch den Vaterg</line>
        <line lrx="1386" lry="1056" ulx="126" uly="996">und dienet ſeinen Eltern, und haͤlt ſie fuͤr ſeine Her⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1124" ulx="125" uly="1065">ren. »Ehre Vater und Mutter mit der That, mit 9</line>
        <line lrx="1451" lry="1190" ulx="125" uly="1126">Worten und Geduld: Auf daß ihr Seegen uͤber 10</line>
        <line lrx="1452" lry="1268" ulx="123" uly="1198">dich komme. Denn des Vaters Seegen bauet den 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1330" type="textblock" ulx="71" uly="1254">
        <line lrx="1383" lry="1330" ulx="71" uly="1254">Kindern Haͤuſer, aͤber der Mutter Fluch reiſſet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1538" type="textblock" ulx="123" uly="1328">
        <line lrx="1528" lry="1415" ulx="124" uly="1328">voͤllig nieder. *S potte deines Vaters Gebrechen 12</line>
        <line lrx="1505" lry="1479" ulx="123" uly="1409">nicht: denn es iſt dir keine Ehre. Denn den Vater 13</line>
        <line lrx="1387" lry="1538" ulx="125" uly="1460">ehren, iſt deine eigene Ehre: und deine Mutter ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1609" type="textblock" ulx="125" uly="1547">
        <line lrx="1452" lry="1609" ulx="125" uly="1547">achten, iſt deine eigene Schande. Liebes Kind, 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1882" type="textblock" ulx="122" uly="1612">
        <line lrx="1382" lry="1679" ulx="124" uly="1612">pflege deines Vaters in Alter; und betruͤbe ihn ja</line>
        <line lrx="1451" lry="1746" ulx="124" uly="1679">nicht, ſo lange er lebet: »Und halte ihm zu gut, 15</line>
        <line lrx="1383" lry="1806" ulx="124" uly="1752">ob er kindiſch (am Verſtand abnehmen) würde: und</line>
        <line lrx="1382" lry="1882" ulx="122" uly="1819">verachte ihn ja nicht, darum, daß du geſchickter biſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1967" type="textblock" ulx="123" uly="1884">
        <line lrx="1448" lry="1967" ulx="123" uly="1884">Wer ſeinen Vater verlaͤſſet, der wird geſchaͤndet 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2014" type="textblock" ulx="125" uly="1956">
        <line lrx="1395" lry="2014" ulx="125" uly="1956">(iſt einem Gotteslaͤſterer gleich): und wer ſeine Mutter be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2227" type="textblock" ulx="80" uly="2030">
        <line lrx="1450" lry="2086" ulx="104" uly="2030">truͤbet, der iſt verflucht vom Herrn! Liebes Kind! ver⸗ 19</line>
        <line lrx="1382" lry="2155" ulx="80" uly="2097">richte deine Geſchaͤfte in ſtiller Demuth: ſo wirſt du von</line>
        <line lrx="1451" lry="2227" ulx="103" uly="2169">rechtſchaffenen Leuten geliebet werden. *Je hauͤher du biſt, 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2753" type="textblock" ulx="122" uly="2234">
        <line lrx="1379" lry="2298" ulx="122" uly="2234">je mehr dich demuͤthige: ſo wird dir der Herr hold</line>
        <line lrx="1447" lry="2375" ulx="124" uly="2303">ſeyn. Denn der Herr iſt der Allerhoͤchſte „und thut 21</line>
        <line lrx="1382" lry="2434" ulx="125" uly="2374">doch große Dinge durch die Demuͤthigen (Die Macht des</line>
        <line lrx="1384" lry="2492" ulx="122" uly="2438">Herrn iſt groß und doch wird er durch die Niedrigen verhe rlichet)</line>
        <line lrx="1455" lry="2566" ulx="124" uly="2496">*Stehe (Strebe) nicht nach hoͤherm Stande, und den⸗ 33</line>
        <line lrx="1390" lry="2633" ulx="125" uly="2572">ke nicht uͤber dein Vermoͤgen (unterſuche nicht Dinge,</line>
        <line lrx="1395" lry="2753" ulx="179" uly="2630">Bibl. Geſch. neuen Teſt. die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="395" type="textblock" ulx="404" uly="315">
        <line lrx="1192" lry="395" ulx="404" uly="315">288 -=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1218" type="textblock" ulx="308" uly="444">
        <line lrx="1649" lry="522" ulx="308" uly="444">g die dein Vermoͤgen uͤberſteigen). *Sondern was Gon</line>
        <line lrx="1657" lry="579" ulx="406" uly="516">dir befohlen hat, des nimm dich ſtets an. Denn es</line>
        <line lrx="1655" lry="654" ulx="405" uly="586">frommet dir nichts, daß du gaffeſt nach dem, das dir</line>
        <line lrx="1653" lry="723" ulx="407" uly="664">nicht befohlen iſt (daß du verborgene Dinge zu erforſchen</line>
        <line lrx="1652" lry="795" ulx="336" uly="725">24 trachteſt). »Und was deines Amts nicht iſt, da laß</line>
        <line lrx="1651" lry="864" ulx="342" uly="795">25 deinen Vorwitz. *Denn dir iſt vor mehr befohlen,</line>
        <line lrx="1651" lry="930" ulx="341" uly="861">a26 als du ausrichten kannſt. * * Solcher Duͤnkel hat</line>
        <line lrx="1646" lry="1002" ulx="412" uly="931">viele betrogen, und ihre Vermeſſenheit hat ſie geſtuͤrzt.</line>
        <line lrx="1651" lry="1076" ulx="340" uly="1004">a7 Denn wer ſich gern in Gefahr giebt, der verdirbet</line>
        <line lrx="1651" lry="1139" ulx="342" uly="1074">28 darinnen: »Und einem vermeſſenen Menſchen geht es</line>
        <line lrx="1652" lry="1218" ulx="339" uly="1144">99 endlich uͤbel aus. Ein vermeſſener Menſch machet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1282" type="textblock" ulx="411" uly="1213">
        <line lrx="1687" lry="1282" ulx="411" uly="1213">ihm ſelbſt viel Ungluͤcks, und richtet einen Jammer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1621" type="textblock" ulx="345" uly="1285">
        <line lrx="1652" lry="1351" ulx="411" uly="1285">nach dem andern an (ein Suͤnder haͤufet Suͤnden auf Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1425" ulx="345" uly="1351">20 den) Denn Hochmuth thut nimmer gut, und kann</line>
        <line lrx="1650" lry="1488" ulx="394" uly="1419">nichts denn Arges daraus erwachſen. (Hochmuͤthige Leu⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1553" ulx="414" uly="1488">te koͤnnen nicht gebeſſert werden: das Boͤſe bat in ihnen Wur⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1621" ulx="376" uly="1568">Lel geſchlagen).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1924" type="textblock" ulx="348" uly="1660">
        <line lrx="1318" lry="1718" ulx="797" uly="1660">Das vierte Capitel.</line>
        <line lrx="1554" lry="1800" ulx="538" uly="1736">Von Gutthaͤtigkeit gegen die Armen und Duͤrftigen.</line>
        <line lrx="1651" lry="1924" ulx="348" uly="1817">31 Ein vernuͤnftiger Menſch lernet Gottes Wort gern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2054" type="textblock" ulx="349" uly="1903">
        <line lrx="1650" lry="1993" ulx="349" uly="1903">32 Und wer die Weisheit lieb hat, der boͤret gern</line>
        <line lrx="1646" lry="2054" ulx="380" uly="1972">1 zu. Liebes Kind, laß den Armen nicht Noth leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2119" type="textblock" ulx="377" uly="2039">
        <line lrx="1698" lry="2119" ulx="377" uly="2039">2 und ſey nicht hart gegen den Duͤrftigen. * Verachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2185" type="textblock" ulx="419" uly="2103">
        <line lrx="1651" lry="2185" ulx="419" uly="2103">den Hungerigen nicht, und betruͤbe den Duͤrftigen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2264" type="textblock" ulx="375" uly="2171">
        <line lrx="1668" lry="2264" ulx="375" uly="2171">3Z in ſeiner Armuth. * Einem betruͤbtem Herzen mache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2462" type="textblock" ulx="362" uly="2243">
        <line lrx="1654" lry="2321" ulx="415" uly="2243">nicht mehr Leides, Und verziehe nicht die Gabe dem Duͤrf⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2405" ulx="374" uly="2309">4 tigen zu reichen. Die Bitte des gequaͤlten Elenden ſchla⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2462" ulx="362" uly="2389">ge nicht ab, und wende dein Angeſicht nicht von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2535" type="textblock" ulx="373" uly="2446">
        <line lrx="1661" lry="2535" ulx="373" uly="2446">5 Armen. »Wende deine Augen nicht von dem Duͤrfti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2595" type="textblock" ulx="376" uly="2522">
        <line lrx="1657" lry="2595" ulx="376" uly="2522">6 gen, auf daß er nicht uͤber dich klage. *Denn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2711" type="textblock" ulx="416" uly="2588">
        <line lrx="1658" lry="2666" ulx="416" uly="2588">ihn gemacht hat, erhoͤret ſein Gebet: wenn er mit</line>
        <line lrx="1646" lry="2711" ulx="1556" uly="2667">trau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1780" type="textblock" ulx="1748" uly="556">
        <line lrx="1815" lry="609" ulx="1758" uly="556">kiſch</line>
        <line lrx="1819" lry="686" ulx="1761" uly="620">Hoͤr</line>
        <line lrx="1803" lry="749" ulx="1761" uly="696">lich</line>
        <line lrx="1807" lry="816" ulx="1760" uly="775">von</line>
        <line lrx="1806" lry="885" ulx="1757" uly="836">cken</line>
        <line lrx="1819" lry="955" ulx="1758" uly="905">Wai</line>
        <line lrx="1819" lry="1026" ulx="1762" uly="979">ein</line>
        <line lrx="1819" lry="1092" ulx="1761" uly="1047">ein</line>
        <line lrx="1819" lry="1168" ulx="1755" uly="1114">haben</line>
        <line lrx="1819" lry="1235" ulx="1748" uly="1186">bich</line>
        <line lrx="1818" lry="1298" ulx="1748" uly="1251">(Eheun</line>
        <line lrx="1819" lry="1373" ulx="1748" uly="1320">Reht</line>
        <line lrx="1819" lry="1435" ulx="1748" uly="1384">daß n</line>
        <line lrx="1819" lry="1503" ulx="1749" uly="1451">ſchaͤ</line>
        <line lrx="1819" lry="1575" ulx="1753" uly="1522">dich</line>
        <line lrx="1819" lry="1647" ulx="1753" uly="1593">ekſcht</line>
        <line lrx="1819" lry="1721" ulx="1750" uly="1669">flrcht.</line>
        <line lrx="1802" lry="1780" ulx="1751" uly="1740">mman</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2057" type="textblock" ulx="1756" uly="1874">
        <line lrx="1819" lry="1917" ulx="1756" uly="1874">wo d</line>
        <line lrx="1819" lry="1990" ulx="1760" uly="1942">u b</line>
        <line lrx="1819" lry="2057" ulx="1758" uly="2009">wide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2541" type="textblock" ulx="1754" uly="2144">
        <line lrx="1804" lry="2196" ulx="1754" uly="2144">dern</line>
        <line lrx="1802" lry="2266" ulx="1756" uly="2217">dird</line>
        <line lrx="1819" lry="2339" ulx="1758" uly="2286">we d</line>
        <line lrx="1807" lry="2414" ulx="1760" uly="2347">doch</line>
        <line lrx="1819" lry="2474" ulx="1761" uly="2432">e un</line>
        <line lrx="1819" lry="2541" ulx="1761" uly="2484">in de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2618" type="textblock" ulx="1759" uly="2549">
        <line lrx="1819" lry="2618" ulx="1759" uly="2549">Geſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2676" type="textblock" ulx="1763" uly="2633">
        <line lrx="1800" lry="2676" ulx="1763" uly="2633">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1458" lry="2758" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="1441" lry="567" ulx="127" uly="485">traurigen Herzen uͤber dich klaget. *Sen nicht zaͤn⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="626" ulx="125" uly="555">kiſch vor Gericht, und halte den Richter in Ehren.</line>
        <line lrx="1440" lry="705" ulx="118" uly="623">Hoͤre den Armen gerne, und antworte ihm freund⸗ 9</line>
        <line lrx="1434" lry="779" ulx="1" uly="673">i lich und ſanft. Errette den, dem Gewalt geſchicht, 9</line>
        <line lrx="1394" lry="843" ulx="0" uly="770">von dem, der ihm unrecht thut: und ſey unerſchro⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="907" ulx="42" uly="832">cken, wenn du urtheilen ſollſt. Halte dich gegen die 1e</line>
        <line lrx="1393" lry="991" ulx="0" uly="904">Waiſen, wie ein Vater: und gegen ihre Mutter wie</line>
        <line lrx="1456" lry="1055" ulx="15" uly="952">ein Hausherx (ein Mann). *So wirſt du ſeyn wie 11</line>
        <line lrx="1389" lry="1112" ulx="121" uly="1043">ein Sohn des Allerhoͤchſten: und er wird dich lieber</line>
        <line lrx="1454" lry="1196" ulx="117" uly="1106">haben, denn dich deine Mutter hat: »Und ſchaͤme 24</line>
        <line lrx="1384" lry="1251" ulx="2" uly="1182"> dich nicht, fuͤr deine Seele das Recht zu bekennen.</line>
        <line lrx="1387" lry="1317" ulx="1" uly="1236">a. (Scheue dich um deines Vortheils und Lebens willen nicht daß</line>
        <line lrx="1455" lry="1405" ulx="0" uly="1306">e Recht zu bekennen). Denn man kann ſich ſo ſchaͤmen, 25</line>
        <line lrx="1458" lry="1456" ulx="112" uly="1379">daß man Suͤnde daran thut: und kann ſich auch alſo</line>
        <line lrx="1448" lry="1533" ulx="108" uly="1446">ſchaͤmen, daß man Gnade und Ehre davon hat. Laß 96</line>
        <line lrx="1377" lry="1597" ulx="111" uly="1518">dich keine Perſon bewegen, dich zum Schaden; noch</line>
        <line lrx="1386" lry="1659" ulx="112" uly="1588">erſchrecken, dir zum Verderben. (Sey ohne Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1740" ulx="110" uly="1658">furcht). Sondern bekenne das Recht frey, wenn 2</line>
        <line lrx="1443" lry="1805" ulx="76" uly="1718">man den Leuten helfen ſoll. Rede nicht wieder die 28</line>
        <line lrx="1442" lry="1877" ulx="0" uly="1772"> Wahrheit: ſondern laß den Hohn uͤber dich gehen, 30</line>
        <line lrx="1439" lry="1953" ulx="4" uly="1858">M wo du in der Sache gefehlet haſt. Schaͤme dich nicht 31</line>
        <line lrx="1371" lry="2006" ulx="10" uly="1923">iu bekennen, wo du gefehlet haſt: und ſtrebe nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="2084" ulx="104" uly="2004">wider den Strom. *Diene einem Narren in ſeiner 32</line>
        <line lrx="1438" lry="2155" ulx="22" uly="2062">„Sache nicht, und ſiehe ſeine Gewalt nicht an. Son⸗ 33</line>
        <line lrx="1362" lry="2216" ulx="0" uly="2139">in dern vertheidige die Wahrheit bis in den Tod, ſo</line>
        <line lrx="1432" lry="2299" ulx="0" uly="2211">en wird Gort der Herr fuͤr dich ſtreiten. *Sey nicht 34</line>
        <line lrx="1363" lry="2355" ulx="1" uly="2278">e wie die, ſo mit hohen Worten erbieten, und thun</line>
        <line lrx="1366" lry="2425" ulx="20" uly="2344">doch gar nichts dazu. (Sey nicht geſchwind mit der Zun⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="2496" ulx="2" uly="2423"> geſ und traͤge in deinen Geſchaͤften). *Gey nicht ein Loͤw 35</line>
        <line lrx="1363" lry="2558" ulx="4" uly="2482">„1 in deinem Hauſe, und nicht ein Wuͤterich gegen dein</line>
        <line lrx="1430" lry="2631" ulx="6" uly="2550"> Geſinde. -Deine Hand ſoll nicht aufgethan ſeyn im⸗ 36</line>
        <line lrx="1118" lry="2692" ulx="0" uly="2621"> mer in nehmen, und zugeſchloſſen zu geben.</line>
        <line lrx="1369" lry="2758" ulx="756" uly="2702">T 2 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="518" lry="405" type="textblock" ulx="353" uly="348">
        <line lrx="518" lry="405" ulx="353" uly="348">290⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="528" type="textblock" ulx="780" uly="433">
        <line lrx="1819" lry="528" ulx="780" uly="433">Das fuͤnfte Capitel. nnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="649" type="textblock" ulx="470" uly="534">
        <line lrx="1815" lry="649" ulx="470" uly="534">Vom rechten Gebrauch zeitlicher Guͤter und der Zunge. ſür</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2728" type="textblock" ulx="318" uly="657">
        <line lrx="1819" lry="775" ulx="373" uly="657"> Verlaß dich nicht auf deinen Reichthum: und denke ſſe</line>
        <line lrx="1819" lry="796" ulx="372" uly="730">2 —☛ nicht ich habe genung fuͤr mich. Folge deines rg</line>
        <line lrx="1818" lry="865" ulx="418" uly="802">Muthwillen Eigenſinn nicht, ob du es gleich ver⸗  n</line>
        <line lrx="1819" lry="953" ulx="358" uly="863">3 magſt: und thue nicht, was dich geluͤſtet: »Und dene me</line>
        <line lrx="1816" lry="1004" ulx="395" uly="941">ke nicht, wer will mirs wehren? Denn der Herr,.</line>
        <line lrx="1715" lry="1077" ulx="340" uly="1001">4 der oberſte Raͤcher, wird (deinen Srotz) raͤchen: Den⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1144" ulx="420" uly="1077">ke nicht, ich habe wohl mehr geſuͤndiget, und iſt mrr.</line>
        <line lrx="1816" lry="1246" ulx="406" uly="1147">nichts Boſes widerfahren: denn der Herr iſt wohl ge⸗ ſe</line>
        <line lrx="1819" lry="1297" ulx="423" uly="1211">duldig, aber er wird dich nicht ungeſtraft laſſen. AOß</line>
        <line lrx="1819" lry="1361" ulx="346" uly="1277">5 Und ſey nicht ſo ſicher, ob (weil) deine Suͤnde noch Sn</line>
        <line lrx="1819" lry="1427" ulx="427" uly="1351">nicht geſtraft iſt, daß du darum fuͤr und fuͤr ſuͤndigen mt</line>
        <line lrx="1817" lry="1570" ulx="430" uly="1491">zig, er wind mich nicht ſtraffen, ich ſuͤndige/ wie viel giit</line>
        <line lrx="1816" lry="1639" ulx="393" uly="1564">7ich will. Er kann bald alſo zornig werden, als ern</line>
        <line lrx="1811" lry="1716" ulx="434" uly="1614">gnaͤdig er iſt: und ſein Zorn uͤber die Gottloſen hat utf</line>
        <line lrx="1819" lry="1776" ulx="396" uly="1703">8kein Aufhören ⸗Darum verzeuch nicht, dich un De</line>
        <line lrx="1819" lry="1853" ulx="398" uly="1772">Herrn zu bekehren, und ſchieb es nicht von einen ſchad</line>
        <line lrx="1819" lry="1919" ulx="410" uly="1836">„Tag auf den andern *Denn ſein Zorn kommt platz⸗ Hi</line>
        <line lrx="1819" lry="2001" ulx="372" uly="1909">z0 lich, un wirds raͤchen, und dich verderben. Auf mee</line>
        <line lrx="1810" lry="2061" ulx="367" uly="1981">unrecht Gut verlaß dich nicht: denn es hilft dich nicht, che</line>
        <line lrx="1818" lry="2135" ulx="352" uly="2044">XI wenn die Anfechtungen kommen werden. Laß dich h</line>
        <line lrx="1803" lry="2196" ulx="432" uly="2108">nicht einen je lichen Wind fuͤhren (ſey nicht wankelmͤ⸗ eler</line>
        <line lrx="1819" lry="2263" ulx="365" uly="2189">tia); und falge nicht einem jeglichen Wege, wie die et</line>
        <line lrx="1819" lry="2345" ulx="318" uly="2257">1 undeſtändigen Herzen thun: Sondern ſey beſtänig aͤſ</line>
        <line lrx="1814" lry="2410" ulx="372" uly="2326">13 in deinem Wort, und bleibe bey einerley Rede. Sey) an</line>
        <line lrx="1819" lry="2478" ulx="364" uly="2396">bereit zu hoͤren, und antworte, was recht iſt, und Fen</line>
        <line lrx="1819" lry="2545" ulx="336" uly="2463">uͤbereile dich nicht. Perſteheſt du die Sache, ſo un · M</line>
        <line lrx="1817" lry="2611" ulx="412" uly="2530">terrichte antworte) deinem Näaͤchſten: wo nicht, ſo halt ihe</line>
        <line lrx="1819" lry="2728" ulx="359" uly="2604">xs dein Maul zu. “Denn Reden bringt Ehre, ung Neue⸗ De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2731" type="textblock" ulx="525" uly="2708">
        <line lrx="1147" lry="2731" ulx="525" uly="2708">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="431" type="textblock" ulx="1265" uly="328">
        <line lrx="1411" lry="431" ulx="1265" uly="328">291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="595" type="textblock" ulx="51" uly="406">
        <line lrx="1526" lry="536" ulx="120" uly="406">gringt auch Schande: und den Menſchen faͤllet (Kürt)</line>
        <line lrx="1465" lry="595" ulx="51" uly="511">ſeine eigene Zunge. »Sey nicht ein Ohrenblaͤſer, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="809" type="textblock" ulx="131" uly="594">
        <line lrx="1461" lry="658" ulx="131" uly="594">und verlaͤumde nicht mit deiner Zunge Ein Dieb 17</line>
        <line lrx="1493" lry="728" ulx="132" uly="668">iſt ein ſchaͤnblich Ding, aber ein Verlaͤumder (Zwe⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="809" ulx="131" uly="723">zaͤngler, der din und ber traͤgt) iſt viel ſchaͤndlicher. Ach⸗ 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="958" type="textblock" ulx="91" uly="792">
        <line lrx="1444" lry="906" ulx="104" uly="792">te nichts geringe, es ſey klein oder groß. (Sibe auf</line>
        <line lrx="273" lry="958" ulx="91" uly="877">alles).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1065" type="textblock" ulx="512" uly="936">
        <line lrx="1034" lry="1065" ulx="512" uly="936">Das ſechſte C apitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1342" type="textblock" ulx="126" uly="1057">
        <line lrx="1004" lry="1141" ulx="542" uly="1057">V n der Freundſchaft.</line>
        <line lrx="1438" lry="1256" ulx="126" uly="1070">Lun dich nicht bewegen, daß du deinem Freunde g gram 1</line>
        <line lrx="1407" lry="1272" ulx="211" uly="1212">werdeſt: denn ſolcher Verlaͤumder wird endlich zu</line>
        <line lrx="1406" lry="1342" ulx="136" uly="1267">Schanden. (Denn du wirſt ſonſt Schimpf und Schande da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1478" type="textblock" ulx="86" uly="1350">
        <line lrx="1482" lry="1426" ulx="86" uly="1350">von tragen.) Laß dich nicht zu klug duͤnken, jeder ?</line>
        <line lrx="1406" lry="1478" ulx="106" uly="1417">mann zu tadeln: (Erhebe dich nicht ſelbſt daß du nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2394" type="textblock" ulx="122" uly="1477">
        <line lrx="1450" lry="1562" ulx="140" uly="1477">gleich einem Stier zerriſſen werdeſt): Daß deine Blaͤt⸗ 3</line>
        <line lrx="1447" lry="1632" ulx="140" uly="1556">ter nicht verwelken, und deine Fruͤchte verderben; und</line>
        <line lrx="1542" lry="1692" ulx="138" uly="1628">auch dermaleins werdeſt, wie ein duͤrrer Baum.</line>
        <line lrx="1510" lry="1763" ulx="139" uly="1688">*Denn ein ſolcher giftiger Menſch (ein boͤſes Gemuͤr 9) 4</line>
        <line lrx="1547" lry="1834" ulx="138" uly="1767">ſchadet ihm ſelber, und wird ſeinen Feinden ein Spott.</line>
        <line lrx="1449" lry="1900" ulx="138" uly="1838">»Hingegen, wer alles zum Beſten ausleget, der *</line>
        <line lrx="1417" lry="1976" ulx="140" uly="1907">machet ihm viel Freude: und wer das Beſte zur Sa⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="2051" ulx="145" uly="1974">che redet, von dem redet man wiederum das Beſte.</line>
        <line lrx="1482" lry="2103" ulx="142" uly="2044">Halts mit jedermann freundlich, vertraue aber un 6</line>
        <line lrx="1442" lry="2180" ulx="142" uly="2112">ter tauſend kaum einem. WVertraue keinem Freun⸗ 7</line>
        <line lrx="1493" lry="2255" ulx="142" uly="2179">de, du habeſt ihn dann erkannt in der Noth. Denn 8</line>
        <line lrx="1442" lry="2326" ulx="142" uly="2252">es ſind viel Freunde, weil ſie es genieſſen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1453" lry="2394" ulx="122" uly="2302">aber in der Noth halten ſie nicht. *Und iſt mancher 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2469" type="textblock" ulx="141" uly="2378">
        <line lrx="1549" lry="2469" ulx="141" uly="2378">Freund, der wird baſd Feind: und wuͤſte einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2529" type="textblock" ulx="142" uly="2445">
        <line lrx="1520" lry="2529" ulx="142" uly="2445">Mord auf dich „er ſagte es nach. *Es ſind auch et⸗ I10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2597" type="textblock" ulx="94" uly="2511">
        <line lrx="1397" lry="2597" ulx="94" uly="2511">liche Tiſch⸗Freunde, und halten nicht in der Noth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2720" type="textblock" ulx="132" uly="2578">
        <line lrx="1528" lry="2720" ulx="132" uly="2578">Weil dirs wohll gehet/ ſo 1 er dein Geſelle; lera 1E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1637" lry="557" type="textblock" ulx="300" uly="418">
        <line lrx="1637" lry="488" ulx="300" uly="418">La lebet (frey) in deinem Hauſe, als waͤre er auch Haus⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="557" ulx="377" uly="498">her (als gehoͤrte er zu deinen Hausgenoſſen). *Gehet dirs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="624" type="textblock" ulx="376" uly="562">
        <line lrx="1643" lry="624" ulx="376" uly="562">aber uͤbel: ſo ſtehet er wider dich, und laͤſſet ſich nir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="696" type="textblock" ulx="297" uly="634">
        <line lrx="1634" lry="696" ulx="297" uly="634">23 gend finden. Thue dich von deinen Feinden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="767" type="textblock" ulx="301" uly="702">
        <line lrx="1643" lry="767" ulx="301" uly="702">X4 huͤte dich gleichwol auch vor Freunden. *Ein treuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="846" type="textblock" ulx="378" uly="774">
        <line lrx="1634" lry="846" ulx="378" uly="774">Freund iſt ein ſtarker Schutz: wer den hat, der hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="910" type="textblock" ulx="299" uly="838">
        <line lrx="1669" lry="910" ulx="299" uly="838">ks5 einen großen Schatz. *Ein treuer Freund iſt mit kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="975" type="textblock" ulx="298" uly="913">
        <line lrx="1629" lry="975" ulx="298" uly="913">a6 nem Geld noch Gut zu bezahlen. Ein treuer Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1043" type="textblock" ulx="373" uly="982">
        <line lrx="1677" lry="1043" ulx="373" uly="982">iſt ein Troſt des Lebens: wer Gott fuͤrchtet, der kriegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1112" type="textblock" ulx="297" uly="1053">
        <line lrx="1627" lry="1112" ulx="297" uly="1053">7 (bekommt) ſolchen Freund. *Denn wer Gott fuͤrchtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1182" type="textblock" ulx="369" uly="1120">
        <line lrx="1673" lry="1182" ulx="369" uly="1120">dem wirds gelingen mit Freunden: und wie er iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1254" type="textblock" ulx="290" uly="1183">
        <line lrx="1627" lry="1254" ulx="290" uly="1183">85 alſo wird ſein Freund auch ſeyn. *Sey gern bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1324" type="textblock" ulx="363" uly="1258">
        <line lrx="1638" lry="1324" ulx="363" uly="1258">den Alten: und wo ein weiſer Mann iſt zu dem hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1940" type="textblock" ulx="290" uly="1329">
        <line lrx="1625" lry="1392" ulx="365" uly="1329">te dich. Hoͤre gern Gottes Wort, und merke die gu⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1460" ulx="290" uly="1392">86 ten Spruͤche der Weisheit. *Wo du einen vernuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1533" ulx="370" uly="1470">gen Mann ſieheſt: zu dem komme mit Fleiß, und</line>
        <line lrx="1623" lry="1601" ulx="292" uly="1535">87 gehe ſtets aus und ein bey ihm. *Betrachte immer⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1671" ulx="365" uly="1610">dar Gottes Gebote, und gedenke ſtets an ſein Wort:</line>
        <line lrx="1620" lry="1743" ulx="358" uly="1679">der wird dein Herz vollkommen machen, und dir ge⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1813" ulx="358" uly="1744">ben Weißheit, wie du begehreſt.</line>
        <line lrx="1289" lry="1881" ulx="724" uly="1823">Das ſiebente Capitel.</line>
        <line lrx="1459" lry="1940" ulx="539" uly="1885">Etliche allgemeine Lebren, und Warnnngen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2109" type="textblock" ulx="313" uly="1927">
        <line lrx="1612" lry="2046" ulx="362" uly="1927">Thue nichts Boͤſes, ſo widerfaͤhret dir nichts Boͤſes.</line>
        <line lrx="1611" lry="2109" ulx="313" uly="2044">L Halte dich vom Unrecht, ſo trift dich nicht Ungluͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2183" type="textblock" ulx="311" uly="2110">
        <line lrx="1629" lry="2183" ulx="311" uly="2110"> Saͤe nicht auf den Acker der Ungerechtigkeit, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2332" type="textblock" ulx="305" uly="2180">
        <line lrx="1613" lry="2253" ulx="305" uly="2180"> wirſt du ſie nicht ernten ſiebenfaͤltig. *Dringe dich</line>
        <line lrx="1612" lry="2332" ulx="354" uly="2249">nicht in Aemter vor Gott, und ringe nicht nach Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2380" type="textblock" ulx="348" uly="2306">
        <line lrx="1612" lry="2380" ulx="348" uly="2306">beym Könige (Begehre nicht von Gott groſſe Aemter, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2699" type="textblock" ulx="303" uly="2371">
        <line lrx="1610" lry="2442" ulx="303" uly="2371">5 bey Koͤnigen nicht hohe Ehrenſtellen). Laß dich nicht duͤn⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2512" ulx="348" uly="2434">ken vor Gott, du ſeyſt tuͤchtig genug dazu; und laß</line>
        <line lrx="1607" lry="2578" ulx="351" uly="2501">dich nicht duͤnken beym Koͤnige, du ſeyſt weiſe genug</line>
        <line lrx="1605" lry="2699" ulx="312" uly="2561">8 dazu. Laß dich nicht verlangen Richter zu ſeyn/ denn</line>
        <line lrx="1546" lry="2691" ulx="1487" uly="2656">du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="516" type="textblock" ulx="1747" uly="462">
        <line lrx="1819" lry="516" ulx="1747" uly="462">bure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="655" type="textblock" ulx="1710" uly="536">
        <line lrx="1819" lry="593" ulx="1710" uly="536">Regdch</line>
        <line lrx="1816" lry="655" ulx="1710" uly="603">recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2119" type="textblock" ulx="1740" uly="681">
        <line lrx="1807" lry="717" ulx="1758" uly="681">vor</line>
        <line lrx="1819" lry="794" ulx="1757" uly="742">falle</line>
        <line lrx="1808" lry="858" ulx="1756" uly="817">Und</line>
        <line lrx="1819" lry="930" ulx="1756" uly="883">nicht</line>
        <line lrx="1819" lry="999" ulx="1754" uly="952">keine</line>
        <line lrx="1816" lry="1068" ulx="1756" uly="1025">wird</line>
        <line lrx="1819" lry="1142" ulx="1754" uly="1090">dafal</line>
        <line lrx="1819" lry="1211" ulx="1746" uly="1163">nehm</line>
        <line lrx="1819" lry="1282" ulx="1741" uly="1230">ſey ni</line>
        <line lrx="1815" lry="1348" ulx="1740" uly="1304">te des</line>
        <line lrx="1811" lry="1422" ulx="1741" uly="1367">heyde</line>
        <line lrx="1818" lry="1494" ulx="1741" uly="1436">Luͤgen</line>
        <line lrx="1804" lry="1558" ulx="1742" uly="1510">nicht</line>
        <line lrx="1819" lry="1632" ulx="1742" uly="1584">wohn</line>
        <line lrx="1819" lry="1699" ulx="1743" uly="1656">Und</line>
        <line lrx="1819" lry="1766" ulx="1746" uly="1720">dirs</line>
        <line lrx="1819" lry="1839" ulx="1746" uly="1790">das l</line>
        <line lrx="1819" lry="1914" ulx="1751" uly="1857">ſchaf</line>
        <line lrx="1813" lry="1982" ulx="1757" uly="1933">Roß</line>
        <line lrx="1819" lry="2050" ulx="1755" uly="1996">daß</line>
        <line lrx="1818" lry="2119" ulx="1750" uly="2074">ge di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2191" type="textblock" ulx="1711" uly="2133">
        <line lrx="1817" lry="2191" ulx="1711" uly="2133">Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2258" type="textblock" ulx="1747" uly="2218">
        <line lrx="1819" lry="2258" ulx="1747" uly="2218">Ron)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1465" lry="1213" type="textblock" ulx="121" uly="347">
        <line lrx="1402" lry="401" ulx="1288" uly="347">293</line>
        <line lrx="1400" lry="524" ulx="122" uly="460">burch dein Vermoͤgen wirſt du nicht alles Unrecht zu</line>
        <line lrx="1446" lry="592" ulx="123" uly="535">Recht bringen (du moͤchteſt nicht im Stande ſeyn die Unge⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="658" ulx="129" uly="598">rechtigkeiten alle zu verhindern:) du moͤchteſt dich entſetzen</line>
        <line lrx="1404" lry="727" ulx="128" uly="667">vor einen Gewaltigen, und das Recht mit Schanden</line>
        <line lrx="1449" lry="793" ulx="128" uly="735">fallen laſſen. Richte nicht Aufruhr an in der Stadty</line>
        <line lrx="1439" lry="871" ulx="129" uly="802">und henge dich nicht an den Pobel: *Auf daß dug</line>
        <line lrx="1406" lry="935" ulx="129" uly="875">nicht tragen muͤſſet zweyfaͤltige Schuld, denn es wird</line>
        <line lrx="1462" lry="1005" ulx="128" uly="944">keine ungeſtraft bleiben. *Denke auch nicht, Gott9</line>
        <line lrx="1402" lry="1078" ulx="121" uly="1012">wird dafuͤr mein groß Opfer anſehen: und wenn ich</line>
        <line lrx="1443" lry="1143" ulx="126" uly="1085">dafuͤr denn allerhoͤchſten Gott opfere ſo wird ers an⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1213" ulx="124" uly="1153">nehmen. Wenn du beteſt, ſo zweifle nicht. Und 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1353" type="textblock" ulx="90" uly="1220">
        <line lrx="1456" lry="1281" ulx="116" uly="1220">ſey nicht laß (kleinmuͤthig) Allmoſen zu geben. *Spot⸗II</line>
        <line lrx="1465" lry="1353" ulx="90" uly="1291">te des Betruͤbten nicht: denn es iſt einer, der kann 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1489" type="textblock" ulx="122" uly="1341">
        <line lrx="1461" lry="1433" ulx="122" uly="1341">beyde niedrigen und erhoͤhen. *Stifte (Streue) nicht 13</line>
        <line lrx="1462" lry="1489" ulx="122" uly="1426">Luͤgen wider deinen Freund (aus). Gewoͤhne dich14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1559" type="textblock" ulx="113" uly="1495">
        <line lrx="1399" lry="1559" ulx="113" uly="1495">nicht an die Luͤgen: denn das iſt eine ſchaͤdliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1766" type="textblock" ulx="122" uly="1567">
        <line lrx="1459" lry="1636" ulx="122" uly="1567">wohnheit. *Sey nicht waſchhaftig bey den Alten 15</line>
        <line lrx="1464" lry="1696" ulx="122" uly="1638">und wen du beteſt, ſo mache nicht viel Worte. Ob 160</line>
        <line lrx="1491" lry="1766" ulx="125" uly="1707">dirs ſauer wird mit deiner Nahrung (oder) Ackerwerkt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1834" type="textblock" ulx="97" uly="1770">
        <line lrx="1393" lry="1834" ulx="97" uly="1770">das laß dich nicht verdrieſſen: denn Gott hats ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2180" type="textblock" ulx="120" uly="1845">
        <line lrx="1458" lry="1907" ulx="125" uly="1845">ſchaffen. Verlaß dich nicht darauf, daß der Haufe 17</line>
        <line lrx="1451" lry="1977" ulx="126" uly="1914">groß iſt, mit denen du uͤbel thuſt: Sondern gedenke, 18</line>
        <line lrx="1451" lry="2043" ulx="122" uly="1983">daß dir die Strafe nicht fern iſt. *Darum demuͤthi⸗19</line>
        <line lrx="1407" lry="2117" ulx="123" uly="2051">ge dich von Herzen: denn Feuer und Wuͤrmer ſind die</line>
        <line lrx="1451" lry="2180" ulx="120" uly="2124">Rache uͤber die Gottloſen. Uebergieb (Trenn dach nicht 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2252" type="textblock" ulx="74" uly="2193">
        <line lrx="1384" lry="2252" ulx="74" uly="2193">von) deinen Freund um keines Guts willen, noch (von)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2734" type="textblock" ulx="114" uly="2252">
        <line lrx="1380" lry="2317" ulx="114" uly="2252">deinen treuen Bruder um des beſten Goldes willen.</line>
        <line lrx="1449" lry="2388" ulx="119" uly="2326">*Scheide dich nicht von einer vernuͤnftigen und from⸗21</line>
        <line lrx="1383" lry="2461" ulx="120" uly="2401">men Frauen: denn ſie iſt edler, weder kein Gold.</line>
        <line lrx="1447" lry="2525" ulx="119" uly="2460">*„Einen treuen Knecht und fleiſſigen Arbeiter halte 22</line>
        <line lrx="1442" lry="2593" ulx="120" uly="2538">nicht uͤbel Einen frommen Knecht habe lieb, und 23</line>
        <line lrx="1450" lry="2671" ulx="116" uly="2606">hindere ihn nicht, wo er frey werden kann. Haſt 24</line>
        <line lrx="1385" lry="2734" ulx="808" uly="2679">2 4 dy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="276" lry="150" type="textblock" ulx="268" uly="6">
        <line lrx="276" lry="150" ulx="268" uly="6">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="488" type="textblock" ulx="354" uly="359">
        <line lrx="513" lry="488" ulx="354" uly="359">Loe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="745" type="textblock" ulx="342" uly="417">
        <line lrx="1657" lry="537" ulx="384" uly="417">du Vieh, ſo warte ſein: und “ d.r Nutz, ſo ter</line>
        <line lrx="1654" lry="610" ulx="342" uly="545">25 halte es. *Haſt du Kinder; ſo zeuch ſie, und beuge</line>
        <line lrx="1653" lry="681" ulx="345" uly="612">29 ihren Hals von Jugend auf. Ehre deinen Vater von</line>
        <line lrx="1659" lry="745" ulx="399" uly="689">ganzem Herzen: und vergiß nicht, wie ſauer du deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="973" type="textblock" ulx="314" uly="751">
        <line lrx="1707" lry="826" ulx="314" uly="751">380 Mutter worden biſt. »Und denke, daß du von ihnen</line>
        <line lrx="1706" lry="897" ulx="378" uly="769">geboren biſt: und was kannſt du ioͤnen dafuͤr thun 3</line>
        <line lrx="1702" lry="973" ulx="355" uly="894">31 was ſie Gutes an dir gethan haben? Fuͤrchte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1198" type="textblock" ulx="352" uly="956">
        <line lrx="1678" lry="1043" ulx="423" uly="956">Herrn von ganzem Herzen, und halte ſeine Prieſter in</line>
        <line lrx="1706" lry="1097" ulx="408" uly="1031">allen Ehren. Liebe den, der dich gemacht hat, von al⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1198" ulx="352" uly="1094">32 len Kraͤften: und ſeine Diener verlaß nicht. Eum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1243" type="textblock" ulx="348" uly="1156">
        <line lrx="1688" lry="1243" ulx="348" uly="1156">36 ma: fuͤrchte den Herrn, und ehre den Prieſter; Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1375" type="textblock" ulx="353" uly="1207">
        <line lrx="1677" lry="1304" ulx="431" uly="1207">che den Armen deine Hand, auf daß du reichlch</line>
        <line lrx="1659" lry="1375" ulx="353" uly="1311">387 geſeegnet werdeſt; Und deine Wohlthat dich ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1644" type="textblock" ulx="380" uly="1380">
        <line lrx="1681" lry="1488" ulx="389" uly="1380"> nehin mache vor allen lebendigen V Menſchen: ja bewei⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1560" ulx="380" uly="1446">8 ſe auch an den Toden deine Wuhlthat. daß die Wei⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1590" ulx="426" uly="1522">nenden nicht ohne Troſt, ſondern traure mit den Trau⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1644" ulx="1704" uly="1592">tein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1702" type="textblock" ulx="355" uly="1574">
        <line lrx="1660" lry="1702" ulx="355" uly="1574">3 rigen. BBeſchwere dich nicht, die Kranken zu beſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1725" type="textblock" ulx="408" uly="1664">
        <line lrx="1704" lry="1725" ulx="408" uly="1664">ſchen; denn um deswillen wirſt du geliebet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1888" type="textblock" ulx="353" uly="1684">
        <line lrx="1703" lry="1856" ulx="353" uly="1684">40 Was du thuſt, ſo bedenke das Ede wirſt de dn</line>
        <line lrx="1259" lry="1888" ulx="373" uly="1802">nimmermehr Uebels thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1980" type="textblock" ulx="493" uly="1880">
        <line lrx="1325" lry="1933" ulx="744" uly="1880">Das achte Capitek.</line>
        <line lrx="1442" lry="1980" ulx="493" uly="1930">. Vermah ung zu Fried und Einigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2538" type="textblock" ulx="353" uly="1947">
        <line lrx="1704" lry="2112" ulx="365" uly="1947">12 Jante (Streite) nicht mit einem Senlage daß u</line>
        <line lrx="1668" lry="2131" ulx="359" uly="2052">2 ihm nicht in die Haͤnde falleſt. “Zanke nicht mit</line>
        <line lrx="1708" lry="2195" ulx="353" uly="2072">35 einem Reichen, daß er dich nicht uͤberwiege. Denn</line>
        <line lrx="1674" lry="2260" ulx="426" uly="2182">viel laſſen ſich mit Geld beſtechen, und es beweget auch</line>
        <line lrx="1671" lry="2331" ulx="370" uly="2253">4 wohl der Koͤnige Herz. Zanke nicht! mit einem</line>
        <line lrx="1664" lry="2400" ulx="425" uly="2327">Schwaͤtzer, daß du nicht Holz zutrageſt zu ſeinem</line>
        <line lrx="1706" lry="2466" ulx="422" uly="2405">Feuer (daß er dir nicht durch deine Reden ſchaden koͤnne)</line>
        <line lrx="1666" lry="2538" ulx="359" uly="2476">⁵⁶ Scherze nicht mit einem groben Menſchen, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2613" type="textblock" ulx="373" uly="2529">
        <line lrx="1664" lry="2613" ulx="373" uly="2529">6 dein Geſchlecht (deine Vorfahren) nicht ſchmaͤhe. Ruͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2786" type="textblock" ulx="418" uly="2594">
        <line lrx="1704" lry="2758" ulx="418" uly="2594">ke dem n nicht auf ſeine Sunde, der ſe beſſert: und</line>
        <line lrx="1678" lry="2786" ulx="1550" uly="2678">e den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="532" type="textblock" ulx="1745" uly="480">
        <line lrx="1819" lry="532" ulx="1745" uly="480">gede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1567" type="textblock" ulx="1743" uly="617">
        <line lrx="1819" lry="672" ulx="1765" uly="617">alt</line>
        <line lrx="1819" lry="741" ulx="1764" uly="687">Fein</line>
        <line lrx="1819" lry="800" ulx="1764" uly="752">Pe</line>
        <line lrx="1819" lry="877" ulx="1745" uly="818">te d</line>
        <line lrx="1819" lry="938" ulx="1758" uly="896">du er</line>
        <line lrx="1808" lry="1014" ulx="1758" uly="964">ſollt</line>
        <line lrx="1807" lry="1084" ulx="1743" uly="1031">fen,</line>
        <line lrx="1819" lry="1154" ulx="1748" uly="1102">Wt⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1223" ulx="1751" uly="1174">ie</line>
        <line lrx="1819" lry="1291" ulx="1748" uly="1243">dem 6</line>
        <line lrx="1819" lry="1433" ulx="1746" uly="1383">daß e</line>
        <line lrx="1819" lry="1508" ulx="1750" uly="1454">einen</line>
        <line lrx="1814" lry="1567" ulx="1747" uly="1524">Achte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1987" type="textblock" ulx="1756" uly="1665">
        <line lrx="1819" lry="1715" ulx="1756" uly="1665">zahle</line>
        <line lrx="1810" lry="1776" ulx="1756" uly="1732">dem</line>
        <line lrx="1814" lry="1848" ulx="1760" uly="1803">will</line>
        <line lrx="1813" lry="1918" ulx="1764" uly="1870">dich</line>
        <line lrx="1819" lry="1987" ulx="1765" uly="1950">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2051" type="textblock" ulx="1742" uly="2005">
        <line lrx="1806" lry="2051" ulx="1742" uly="2005">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2544" type="textblock" ulx="1756" uly="2088">
        <line lrx="1817" lry="2131" ulx="1764" uly="2088">rn,</line>
        <line lrx="1819" lry="2202" ulx="1756" uly="2157">er ae</line>
        <line lrx="1815" lry="2337" ulx="1765" uly="2285">hale</line>
        <line lrx="1819" lry="2408" ulx="1767" uly="2364">zen</line>
        <line lrx="1819" lry="2484" ulx="1768" uly="2425">Fren</line>
        <line lrx="1819" lry="2544" ulx="1761" uly="2493">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2606" type="textblock" ulx="1749" uly="2552">
        <line lrx="1819" lry="2606" ulx="1749" uly="2552">fonmn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1404" lry="413" type="textblock" ulx="1288" uly="352">
        <line lrx="1404" lry="413" ulx="1288" uly="352">279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1220" type="textblock" ulx="130" uly="471">
        <line lrx="1388" lry="531" ulx="130" uly="471">gedenke, daß wir alle noch Schuld auf uns haben.</line>
        <line lrx="1390" lry="599" ulx="133" uly="539">* Berachte das Alter nicht, denn wir gedenken auch</line>
        <line lrx="1437" lry="675" ulx="136" uly="595">alt zu werden. *Freue dich nicht, daß (wenn) dein *</line>
        <line lrx="1398" lry="739" ulx="133" uly="676">Fein ſtirbt; gedenke, daß wir alle ſterben muͤſſen.</line>
        <line lrx="1441" lry="807" ulx="136" uly="742">*Verachte nicht, was die Weiſen reden: ſondern rich⸗ 2</line>
        <line lrx="1466" lry="874" ulx="137" uly="817">te dich nach ihren Spruͤchen. Denn von ihnen kannſt 19</line>
        <line lrx="1399" lry="945" ulx="136" uly="888">du etwas (Weisheit]) lernen, und wie du dich halten</line>
        <line lrx="1464" lry="1016" ulx="136" uly="954">ſollt gegen große Leute. Laß dich nicht kluͤger duͤn⸗ 11</line>
        <line lrx="1404" lry="1084" ulx="136" uly="1028">ken, denn die Alten: denn ſie habens auch von ihren</line>
        <line lrx="1468" lry="1155" ulx="131" uly="1092">Vaͤrern gelernet. *Denn von ihnen kannſt du lernen, 12</line>
        <line lrx="1464" lry="1220" ulx="136" uly="1162">wie du ſollt antworten, wenn es Noth iſt. Blaſe 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1293" type="textblock" ulx="130" uly="1233">
        <line lrx="1397" lry="1293" ulx="130" uly="1233">dem Gottloſen nicht ſein Feuer auf, daß du nicht auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1499" type="textblock" ulx="134" uly="1300">
        <line lrx="1469" lry="1365" ulx="137" uly="1300">mit verbrenneſt. Lege dich nicht an einen Laͤſterer, 14</line>
        <line lrx="1468" lry="1428" ulx="134" uly="1370">daß er dir deine Worte nicht verkehre. Leihe nicht 15</line>
        <line lrx="1402" lry="1499" ulx="140" uly="1439">einem Gewaltigern, als du biſt: leiheſt du aber, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1570" type="textblock" ulx="131" uly="1494">
        <line lrx="1473" lry="1570" ulx="131" uly="1494">achte es als verlohren. Werde nicht Buͤrge uͤber 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2608" type="textblock" ulx="135" uly="1575">
        <line lrx="1403" lry="1639" ulx="140" uly="1575">dein Vermoͤgen: thuſt du es aher, ſo denke und be⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1712" ulx="141" uly="1639">zahſe (wie du es bezahlen wollteſt). Rechte nicht mit 12</line>
        <line lrx="1404" lry="1774" ulx="141" uly="1696">dem Richter: denn er ſpricht das Urrheil, wie er</line>
        <line lrx="1474" lry="1839" ulx="142" uly="1768">will -Wandre nicht mit einem Tollkuͤhnen, daß er ¹</line>
        <line lrx="1404" lry="1911" ulx="137" uly="1854">dich nicht in Ungluͤck bringe: denn er richter an, was</line>
        <line lrx="1406" lry="1982" ulx="135" uly="1922">er will; und du muſt alsdenn um ſeiner Thorheit wil⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2054" ulx="144" uly="1985">len Schaden leiden. Hadere nicht mit einem Zorni⸗ 19</line>
        <line lrx="1516" lry="2124" ulx="143" uly="2054">grn, und gehe nicht allein mit ihm uͤber Feld, den</line>
        <line lrx="1496" lry="2233" ulx="142" uly="2130">er achtet Blutvergi eßen wie nichts: wenn du denn kei ⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2262" ulx="140" uly="2194">ne Helfe haſt, ſo erwuͤrget er dich. ⸗Mit Narren ²*⁰*</line>
        <line lrx="1407" lry="2331" ulx="144" uly="2231">halte keinen Rath denn es gehet ihnen nicht zu Her⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2403" ulx="145" uly="2327">zen (denn ſie koͤnnen ihn nicht verſchweigen). *Vor einem ²</line>
        <line lrx="1411" lry="2471" ulx="145" uly="2401">Fremden thue nichts, daß dich heel hat (das du heim⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="2534" ulx="146" uly="2472">lich halten wlſt; denn du weiſſeſt nicht, was daraus</line>
        <line lrx="1483" lry="2608" ulx="147" uly="2537">kommen moͤchte. *Hffenbare dein Herz nicht jeder⸗ 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2738" type="textblock" ulx="144" uly="2616">
        <line lrx="1412" lry="2677" ulx="144" uly="2616">mann: er moͤchte dir uͤbel danken.</line>
        <line lrx="1414" lry="2738" ulx="758" uly="2663">T 5§5 Des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1636" lry="597" type="textblock" ulx="470" uly="428">
        <line lrx="1636" lry="517" ulx="773" uly="428">Das neunte Capitek.</line>
        <line lrx="1609" lry="597" ulx="470" uly="486">Man ſoll vorſichtig mit Weibern und Freunden handeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="670" type="textblock" ulx="471" uly="595">
        <line lrx="1654" lry="670" ulx="471" uly="595">ifere nicht uͤber dein frommes (geliebtes) Weib?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2736" type="textblock" ulx="298" uly="685">
        <line lrx="1652" lry="746" ulx="404" uly="685">denn ſolch hart Aufſehen bringet nichts Guts. Laß</line>
        <line lrx="1647" lry="809" ulx="362" uly="755">* deinem Weibe nicht Gewalt uͤber dich, daß ſie nicht.</line>
        <line lrx="1649" lry="887" ulx="362" uly="824">s dein Herr werde. »Fleich die Buhlerin, daß</line>
        <line lrx="1647" lry="956" ulx="361" uly="895">4 du nicht in ihre Stricke falleſt. *Gewoͤhne dich</line>
        <line lrx="1648" lry="1024" ulx="406" uly="965">nicht zur Saͤngerin, daß ſie dich nicht fahe mit</line>
        <line lrx="1648" lry="1095" ulx="361" uly="1032">5Hihrem Reitzen. *Siehe nicht nach den Maͤdgen,</line>
        <line lrx="1648" lry="1163" ulx="355" uly="1104">6 daß du nicht entzuͤndet werdeſt gegen ſie. *Henge</line>
        <line lrx="1648" lry="1231" ulx="403" uly="1172">dich nicht an die Huren, daß du nicht um das Deine</line>
        <line lrx="1648" lry="1306" ulx="356" uly="1246">„ kommeſt. *Gaffe nicht in der Stadt hin und wieder,</line>
        <line lrx="1647" lry="1372" ulx="356" uly="1313">8 und laufe nicht durch alle Winkel. Wende dein An⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1443" ulx="399" uly="1380">geſicht von den ſchoͤnen Frauen, und ſiehe nicht nach</line>
        <line lrx="1646" lry="1513" ulx="361" uly="1452">„ der Geſtalt anderer Weiber. Denn ſchoͤne Weiber</line>
        <line lrx="1646" lry="1580" ulx="327" uly="1523">1 haben manche bethoͤret: *Und boͤſe Luſt entbrennet</line>
        <line lrx="1644" lry="1654" ulx="321" uly="1588">1Ar davon, wie ein Feuer. Sitze (gar) nicht bey eines</line>
        <line lrx="1644" lry="1722" ulx="324" uly="1660">12 andern Weibe: »Und herze dich nicht mit ihr: Und</line>
        <line lrx="1644" lry="1797" ulx="325" uly="1732">13 praſſe nicht mit ihr, daß dein Herz nicht an ſie gera⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1867" ulx="298" uly="1799">X4 the, und deine Sinne nicht bethoͤret werden. Weber⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1932" ulx="392" uly="1866">gieb (Verlaß) einen alten Freund nicht: denn du weiſ⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2007" ulx="325" uly="1936">X5 ſeſt nicht, ob du ſo viel am neuen kriegſt. Ein</line>
        <line lrx="1629" lry="2069" ulx="388" uly="2012">neuer Freund iſt ein neuer Wein: laß ihn alt werden,</line>
        <line lrx="1640" lry="2140" ulx="322" uly="2078">46 ſo wird er dir wohl ſchmecken. *Laß dich nicht bewe⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2210" ulx="384" uly="2145">gen (ſey nicht eiferſichtig und muͤßguͤnſtig gegen) den Gott⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2273" ulx="383" uly="2214">loſen in ſeinen großen Ehren: denn du weiſt nicht,</line>
        <line lrx="1639" lry="2349" ulx="319" uly="2282">7 wie es ein Ende (mit ihm) nehmem wird. Laß dir</line>
        <line lrx="1639" lry="2416" ulx="386" uly="2354">nicht gefallen der Gottloſen Vornehmen: denn ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2487" ulx="317" uly="2421">18 den nimmermehr fromm bis in die Hoͤlle hinein. Er⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2552" ulx="382" uly="2494">lerne mit allen Fleiß (von) deinen Naͤchſten: und wo</line>
        <line lrx="1636" lry="2637" ulx="322" uly="2561">Wdu Raths bedarfſt, ſo ſuchs bey weiſen Leuten; Und</line>
        <line lrx="1642" lry="2736" ulx="380" uly="2623">beſprich dich mit den Verſtaͤndigen, und richte alle der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="619" type="textblock" ulx="1754" uly="431">
        <line lrx="1819" lry="481" ulx="1754" uly="431">ne S</line>
        <line lrx="1812" lry="549" ulx="1755" uly="516">men</line>
        <line lrx="1819" lry="619" ulx="1755" uly="571">(Fs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2568" type="textblock" ulx="1741" uly="757">
        <line lrx="1819" lry="799" ulx="1787" uly="757">V</line>
        <line lrx="1819" lry="868" ulx="1759" uly="812">F/</line>
        <line lrx="1819" lry="896" ulx="1760" uly="866">Va</line>
        <line lrx="1816" lry="965" ulx="1754" uly="917">Muͤt</line>
        <line lrx="1819" lry="1038" ulx="1754" uly="994">mit h</line>
        <line lrx="1816" lry="1103" ulx="1754" uly="1053">Gott</line>
        <line lrx="1819" lry="1181" ulx="1748" uly="1122">beyde</line>
        <line lrx="1819" lry="1244" ulx="1743" uly="1191">ler 0</line>
        <line lrx="1811" lry="1315" ulx="1743" uly="1263">Was</line>
        <line lrx="1819" lry="1385" ulx="1743" uly="1340">er der</line>
        <line lrx="1802" lry="1449" ulx="1741" uly="1402">nd</line>
        <line lrx="1819" lry="1524" ulx="1744" uly="1474">ehet</line>
        <line lrx="1803" lry="1589" ulx="1745" uly="1540">Und</line>
        <line lrx="1819" lry="1664" ulx="1744" uly="1607">Schle</line>
        <line lrx="1798" lry="1729" ulx="1743" uly="1677">her:</line>
        <line lrx="1804" lry="1808" ulx="1742" uly="1747">Herz</line>
        <line lrx="1819" lry="1868" ulx="1745" uly="1820">treibe</line>
        <line lrx="1817" lry="1941" ulx="1748" uly="1888">lichte</line>
        <line lrx="1819" lry="2009" ulx="1748" uly="1959">zeit</line>
        <line lrx="1819" lry="2078" ulx="1748" uly="2024">Got</line>
        <line lrx="1819" lry="2157" ulx="1746" uly="2097">ker gt</line>
        <line lrx="1819" lry="2219" ulx="1746" uly="2162">ſot</line>
        <line lrx="1817" lry="2303" ulx="1748" uly="2226">nſthi⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2347" ulx="1749" uly="2302">der</line>
        <line lrx="1818" lry="2430" ulx="1750" uly="2314">en</line>
        <line lrx="1819" lry="2496" ulx="1750" uly="2448">Und</line>
        <line lrx="1819" lry="2568" ulx="1750" uly="2509">lben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2646" type="textblock" ulx="1752" uly="2583">
        <line lrx="1819" lry="2646" ulx="1752" uly="2583">i ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1395" lry="378" type="textblock" ulx="1275" uly="327">
        <line lrx="1395" lry="378" ulx="1275" uly="327">297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="621" type="textblock" ulx="116" uly="430">
        <line lrx="1470" lry="511" ulx="119" uly="430">ne Sachen nach Gottes Wort. *Geſelle dich zu from⸗ 20</line>
        <line lrx="1395" lry="565" ulx="120" uly="505">men Leuten: und ſey froͤlich, doch mit Gottesfurcht.</line>
        <line lrx="763" lry="621" ulx="116" uly="570">(Frsmmigkeit ſey dein Ruhm).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="813" type="textblock" ulx="164" uly="686">
        <line lrx="1031" lry="741" ulx="495" uly="686">Das zehnte Capitel.</line>
        <line lrx="1354" lry="813" ulx="164" uly="755">Vom Verhalten der Obrigkeit; von Meidung der Hoffart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2707" type="textblock" ulx="100" uly="845">
        <line lrx="1441" lry="911" ulx="175" uly="845">haͤche nicht genau alle Miſſethat: und kuͤhle dein 6</line>
        <line lrx="1395" lry="977" ulx="113" uly="914">Muͤthlein nicht, wen du ſtrafen ſollt (und thue nichts</line>
        <line lrx="1435" lry="1050" ulx="112" uly="988">mit beleidigender Frechheit.) Den Hoffaͤrtigen iſt beyde 7</line>
        <line lrx="1396" lry="1115" ulx="114" uly="1051">Gott und die Welt feind: denn ſie handeln vor allen</line>
        <line lrx="1437" lry="1187" ulx="108" uly="1120">beyden Unrecht. Um Gewalt, Unrecht und Geitzes wil⸗ S&amp;</line>
        <line lrx="1448" lry="1253" ulx="108" uly="1189">len kommt ein Koͤnigreich von einem Volk aufs andere.</line>
        <line lrx="1437" lry="1327" ulx="108" uly="1261">*Was erhebet ſich die arme Erde und Aſche? *Iſt 9</line>
        <line lrx="1463" lry="1398" ulx="106" uly="1330">er doch ein eitel ſchaͤdlicher Koth, weil er noch lebet. 10</line>
        <line lrx="1460" lry="1460" ulx="102" uly="1400">»Und wenn der Arzt ſchon lange dran flicket; *ſo 11</line>
        <line lrx="1463" lry="1532" ulx="104" uly="1470">gehets doch endlich alſo: Heute Koͤnig, morgen todt. 12</line>
        <line lrx="1464" lry="1603" ulx="103" uly="1538">»Und wenn der Menſch todt iſt, ſo freſſen ihn die 13</line>
        <line lrx="1458" lry="1671" ulx="103" uly="1604">Schlangen und Wuͤrme. Da kommt alle Hoffart 14</line>
        <line lrx="1385" lry="1738" ulx="104" uly="1675">her: wenn ein Menſch von Gott abfaͤllet, und ſein</line>
        <line lrx="1458" lry="1810" ulx="103" uly="1744">Herz von ſeinem Schoͤpfer weichet. *Und Hoffart 15</line>
        <line lrx="1383" lry="1878" ulx="104" uly="1813">treibet zu allen Suͤnden: und wer darinn ſteckt, der</line>
        <line lrx="1468" lry="1949" ulx="104" uly="1882">richtet viel Greuel an. *Darum hat der Herr alle⸗ 16.</line>
        <line lrx="1381" lry="2019" ulx="101" uly="1952">zeit den Hochmuth geſchaͤndet, und endlich geſtuͤrzet.</line>
        <line lrx="1458" lry="2086" ulx="102" uly="2019">*Gott hat die hoffaͤrtigen Fuͤrſten vom Stuhl herun⸗ 17</line>
        <line lrx="1449" lry="2157" ulx="103" uly="2092">ter geworfen, und Demuͤthige darauf geſetzt. * Gott 18</line>
        <line lrx="1376" lry="2224" ulx="102" uly="2161">hat der ſtolzen Heiden Wurzel ausgerottet und De⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2296" ulx="104" uly="2225">muͤthige an ihre Staͤtte gepflanzet * Gott hat 1</line>
        <line lrx="1376" lry="2364" ulx="102" uly="2300">der Heiden Land umgekehret, und (bis auf den)</line>
        <line lrx="1447" lry="2429" ulx="105" uly="2366">Grund verderbet. *Er hat ſie verdorren laſſen 20.</line>
        <line lrx="1381" lry="2501" ulx="102" uly="2438">und verſtoͤret, und ihren Namen vertilget auf</line>
        <line lrx="1476" lry="2572" ulx="100" uly="2507">Erden. *Daß die Leute hoffaͤrtig, zornig und grim⸗ 22.</line>
        <line lrx="1443" lry="2644" ulx="101" uly="2577">mig ſind, das iſt von Gott nicht geſchaffen. *Der 22</line>
        <line lrx="1392" lry="2707" ulx="1224" uly="2649">Menſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="505" lry="404" type="textblock" ulx="374" uly="344">
        <line lrx="505" lry="404" ulx="374" uly="344">298</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="653" type="textblock" ulx="322" uly="417">
        <line lrx="1650" lry="516" ulx="322" uly="417">83 Menſch iſt nicht boͤſe geſchaffen: *Sondern welcher</line>
        <line lrx="1638" lry="584" ulx="401" uly="523">Gott fuͤrchtet, der wird mit Ehren beſtehen; welcher</line>
        <line lrx="1638" lry="653" ulx="399" uly="594">aber Gottes Gebot uͤbertrint, der wird zu Schanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="612" type="textblock" ulx="1643" uly="590">
        <line lrx="1652" lry="612" ulx="1643" uly="590">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="999" type="textblock" ulx="322" uly="654">
        <line lrx="1706" lry="728" ulx="322" uly="654">24 Und die, ſo Gott fuͤrchten, halten ihren Regenten</line>
        <line lrx="1716" lry="799" ulx="324" uly="734">25 in Ehren: darum behuͤtet er ſie. Es ſoll ſich bey⸗ 4</line>
        <line lrx="1650" lry="866" ulx="399" uly="804">de der Reiche und Arme, der Groſſe und Kieine, kei⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="930" ulx="398" uly="871">nes andern ruͤhmen, denn daß ſie Gott fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1674" lry="999" ulx="325" uly="945">26 Es taugt gar nichts (iß ungerecht), daß man einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1070" type="textblock" ulx="400" uly="1005">
        <line lrx="1649" lry="1070" ulx="400" uly="1005">armen Verſtaͤndigen verſchmaͤhet, und einen reichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1156" type="textblock" ulx="326" uly="1080">
        <line lrx="1659" lry="1156" ulx="326" uly="1080">a7 Gottloſen ehret. FFuͤrſten „Herren und Regenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1213" type="textblock" ulx="370" uly="1142">
        <line lrx="1638" lry="1213" ulx="370" uly="1142">ſind in großen Ehren: aber ſo groß ſind ſie nicht als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1490" type="textblock" ulx="284" uly="1200">
        <line lrx="1698" lry="1308" ulx="326" uly="1200">29 der, ſo Gott fuͤrchtet. *Stehe nicht auf deinem eige⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1354" ulx="370" uly="1288">nen Kopf in deinem Amt: und mache dich nicht ſiolz,</line>
        <line lrx="1652" lry="1427" ulx="284" uly="1335">30 wenn man dein bedarf. Es iſt beſſer, daß einer ſei⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1490" ulx="346" uly="1408">nes Thuns warte, dabey er gedeyer, denn ſich viel 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1559" type="textblock" ulx="347" uly="1491">
        <line lrx="1652" lry="1559" ulx="347" uly="1491">vermeſſen ſtolz prahle,) und dabey ein Bettler bleibe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1639" type="textblock" ulx="330" uly="1552">
        <line lrx="1694" lry="1639" ulx="330" uly="1552">81 Mein Kind, in Wider waͤrtigkeit ſey getroſt, und tro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1721" type="textblock" ulx="403" uly="1631">
        <line lrx="1651" lry="1721" ulx="403" uly="1631">tze auf dein Amt (ruͤhme dich mit Demuthsſing; gieb dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1772" type="textblock" ulx="331" uly="1679">
        <line lrx="1647" lry="1772" ulx="331" uly="1679">82 aber die Ehre, die dir gebuͤhrt). Denn wer an (ſich) HW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1832" type="textblock" ulx="401" uly="1776">
        <line lrx="1639" lry="1832" ulx="401" uly="1776">verzaget, wer will dem helfen? Und wer will dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2060" type="textblock" ulx="304" uly="1831">
        <line lrx="1644" lry="1910" ulx="304" uly="1831">33 bey Ehren erhalten, der (ſich) ſelbſt unehret? Der</line>
        <line lrx="1663" lry="1977" ulx="398" uly="1906">Arme wird geehret um ſeiner Klugheit willen, und</line>
        <line lrx="1655" lry="2060" ulx="328" uly="1971">34 der Reiche um ſeiner Guͤter willen. “Iſt aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2118" type="textblock" ulx="384" uly="2045">
        <line lrx="1635" lry="2118" ulx="384" uly="2045">Klugheit loͤblich an einem Armen, wie vielmehr an ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2207" type="textblock" ulx="363" uly="2107">
        <line lrx="1700" lry="2207" ulx="363" uly="2107">nem Reichen? Und was einem Reichen uͤbel anſtehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2359" type="textblock" ulx="355" uly="2182">
        <line lrx="1290" lry="2292" ulx="355" uly="2182">das ſteht vielmehr dem Armen uͤbel an.</line>
        <line lrx="1288" lry="2359" ulx="708" uly="2293">Das eilfte Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2502" type="textblock" ulx="352" uly="2341">
        <line lrx="1654" lry="2502" ulx="352" uly="2341">De Weisheis des Geringen bringet ihn zu Ehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2527" type="textblock" ulx="527" uly="2440">
        <line lrx="1632" lry="2527" ulx="527" uly="2440">und ſetzet ihn neben) bey die Fuͤrſten. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2600" type="textblock" ulx="379" uly="2525">
        <line lrx="1676" lry="2600" ulx="379" uly="2525">ſollt niemand ruͤhmen um ſeines großen (ſchonen) Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2754" type="textblock" ulx="385" uly="2593">
        <line lrx="1651" lry="2754" ulx="385" uly="2593">Evens, noch jemand verachten um ſeines⸗ et cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="507" type="textblock" ulx="1758" uly="453">
        <line lrx="1819" lry="507" ulx="1758" uly="453">(auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="562" type="textblock" ulx="1763" uly="517">
        <line lrx="1802" lry="562" ulx="1763" uly="517">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="623" type="textblock" ulx="1764" uly="569">
        <line lrx="1817" lry="623" ulx="1764" uly="569">Frua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="668" type="textblock" ulx="1752" uly="630">
        <line lrx="1812" lry="668" ulx="1752" uly="630">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="949" type="textblock" ulx="1765" uly="688">
        <line lrx="1819" lry="722" ulx="1767" uly="688">wur</line>
        <line lrx="1819" lry="777" ulx="1769" uly="737">er t</line>
        <line lrx="1819" lry="837" ulx="1768" uly="794">guf</line>
        <line lrx="1808" lry="894" ulx="1766" uly="841">guf</line>
        <line lrx="1809" lry="949" ulx="1765" uly="897">ſiud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1005" type="textblock" ulx="1757" uly="957">
        <line lrx="1819" lry="1005" ulx="1757" uly="957">watt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1051" type="textblock" ulx="1743" uly="1006">
        <line lrx="1817" lry="1051" ulx="1743" uly="1006">kom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1167" type="textblock" ulx="1766" uly="1068">
        <line lrx="1808" lry="1112" ulx="1768" uly="1068">vor</line>
        <line lrx="1819" lry="1167" ulx="1766" uly="1115">ſe etr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1385" type="textblock" ulx="1734" uly="1227">
        <line lrx="1818" lry="1279" ulx="1744" uly="1227">ge d</line>
        <line lrx="1819" lry="1341" ulx="1734" uly="1283">chte</line>
        <line lrx="1814" lry="1385" ulx="1759" uly="1339">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1547" type="textblock" ulx="1761" uly="1390">
        <line lrx="1819" lry="1441" ulx="1761" uly="1390">ley</line>
        <line lrx="1819" lry="1492" ulx="1763" uly="1447">Weir</line>
        <line lrx="1818" lry="1547" ulx="1768" uly="1506">es d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1823" type="textblock" ulx="1762" uly="1612">
        <line lrx="1817" lry="1663" ulx="1765" uly="1612">nicht</line>
        <line lrx="1805" lry="1711" ulx="1762" uly="1667">ad</line>
        <line lrx="1819" lry="1768" ulx="1763" uly="1722">dain</line>
        <line lrx="1819" lry="1823" ulx="1763" uly="1773">Hͤl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1983" type="textblock" ulx="1759" uly="1942">
        <line lrx="1819" lry="1983" ulx="1759" uly="1942">dert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="400" type="textblock" ulx="601" uly="306">
        <line lrx="1410" lry="400" ulx="601" uly="306">EE 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2739" type="textblock" ulx="143" uly="446">
        <line lrx="1448" lry="508" ulx="143" uly="446">(äuſſerlichen) Anſehens willen“ *Denn die Biene ſſt, 3</line>
        <line lrx="1442" lry="564" ulx="144" uly="506">ein kleines Voͤgelein, und giebt doch die allerſuͤſſeſte.</line>
        <line lrx="1453" lry="622" ulx="144" uly="562">Frucht. * Erhebe (Ruͤhme) dich nicht deiner Kleider &amp;</line>
        <line lrx="1414" lry="674" ulx="147" uly="618">und ſey nicht ſtolz in deinen Ehren: denn der Berr iſt</line>
        <line lrx="1412" lry="727" ulx="146" uly="675">wunderlich in ſeinen Werken; und niemand weiß, was</line>
        <line lrx="1448" lry="782" ulx="148" uly="729">er thun will. *Viel Tyrannen haben muͤſſen herunter, 5</line>
        <line lrx="1412" lry="842" ulx="147" uly="783">auf die Erden ſitzen, und iſt dem die Krone aufgeſeßzt,</line>
        <line lrx="1453" lry="891" ulx="147" uly="832">auf den man nicht gedacht haͤtte. *Viel große Herten 6</line>
        <line lrx="1414" lry="948" ulx="148" uly="894">ſind zu Boden gegangen (zu ſchanden geworden) und ge⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="998" ulx="149" uly="942">waztise (beruͤhmte) Koͤnige ſind andern in die Haͤnde</line>
        <line lrx="1458" lry="1051" ulx="150" uly="1000">kommen. *Verdaäaͤmme niemand, ehe du die Sache zu⸗7</line>
        <line lrx="1414" lry="1110" ulx="149" uly="1056">vor kenneſt (unteriuchſt): erkenne es zubor, und ſtra⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1164" ulx="149" uly="1108">fe es denn. *Du ſollt nicht urtheilen, ehe du die Sa⸗ 8</line>
        <line lrx="1455" lry="1219" ulx="150" uly="1163">che doͤreſt; und laß die Leute zuvor ausreden. *»Men⸗9</line>
        <line lrx="1414" lry="1275" ulx="148" uly="1217">ge dich nicht in fremde Sachen, und ſitze nicht bey un⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1326" ulx="149" uly="1270">rechtem Urtheil (Gerichte) Mein Kind, ſtecke dich 10</line>
        <line lrx="1419" lry="1378" ulx="151" uly="1326">nicht in mancherley Händel: denn wo du dir mancher⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1435" ulx="152" uly="1382">ley vornimmſt, wirſt du nicht viel daran gewinnen.</line>
        <line lrx="1418" lry="1493" ulx="153" uly="1436">Wenn du gleich ſehr darnach ringeſt, ſo erlangeſt du</line>
        <line lrx="1419" lry="1549" ulx="154" uly="1488">es doch nicht: und wenn du gleich hie und da fli⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1605" ulx="155" uly="1542">keſt (noch ſo viel Muͤhe anwendeſt), ſo kommſt du doch</line>
        <line lrx="1480" lry="1659" ulx="154" uly="1595">nicht heraus. *“Maucher laͤſſet ihm ſauer werden, 11</line>
        <line lrx="1415" lry="1710" ulx="153" uly="1652">und eilet zum Reichthum, und hindert ſich nur ſeiber</line>
        <line lrx="1510" lry="1769" ulx="155" uly="1708">damit. *Dagegen thut mancher gemach, der wohl 12</line>
        <line lrx="1480" lry="1820" ulx="154" uly="1761">Huͤlfe beduͤrfte iſt dazu ſchwach und arm: * Den 13</line>
        <line lrx="1417" lry="1874" ulx="158" uly="1816">ſieher Gott an mit Gnaden, und hilft ihm aus den</line>
        <line lrx="1417" lry="1927" ulx="167" uly="1870">Elende! und bringek ihn zu Ehren, daß ſich ſein viel</line>
        <line lrx="1524" lry="1981" ulx="156" uly="1922">verwundern. * Es kommt alles von Gott, Gluͤck und 14</line>
        <line lrx="1412" lry="2042" ulx="158" uly="1980">Unaluͤck, Leben und Tod, Armuth und Reichthum.</line>
        <line lrx="1480" lry="2095" ulx="157" uly="2035">*Den Frommen giebt Gott Guͤter, die bleiben: »Und 15</line>
        <line lrx="1482" lry="2146" ulx="158" uly="2088">was er beſcheret, das gedeyet immerdar. *Mancher 16</line>
        <line lrx="1481" lry="2201" ulx="158" uly="2145">karget und ſparet, und wird da durch reich. *»Und den 17</line>
        <line lrx="1481" lry="2259" ulx="158" uly="2200">ket, er habe etwas vor ſich bracht, UÜnd ſpricht: 18</line>
        <line lrx="1486" lry="2312" ulx="158" uly="2250">Nun will ich gut Leben haben, eſſen und trinken von 19</line>
        <line lrx="1415" lry="2367" ulx="160" uly="2306">meinen Guͤtern. Und er weiß nicht, daß ſein Stuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="2425" ulx="159" uly="2363">lein ſo nahe iſt: und muß alles andern laſſen und ſter⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2479" ulx="160" uly="2419">ben. »Bleibe in Goͤttes Wort, und uͤbe dich darin⸗ 20</line>
        <line lrx="1419" lry="2530" ulx="159" uly="2474">nen (bleibe in der Verbindung in der du biſt, und treibe</line>
        <line lrx="1417" lry="2586" ulx="163" uly="2522">darin deine Geſchaͤfte), und beharre in deinem Beruff:</line>
        <line lrx="1419" lry="2644" ulx="157" uly="2579">nnd laß dich nicht irren, wie die Gottloſen nach Gut</line>
        <line lrx="1418" lry="2737" ulx="153" uly="2628">trachten (laß dich die Unternehmungen der Boͤſen nicht in</line>
        <line lrx="1408" lry="2739" ulx="1328" uly="2700">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="423" type="textblock" ulx="411" uly="344">
        <line lrx="1177" lry="423" ulx="411" uly="344">300</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="865" type="textblock" ulx="337" uly="477">
        <line lrx="1649" lry="533" ulx="340" uly="477">21 Verwunderung ſetzen). *“Vertraue du Gotk, und bleibe</line>
        <line lrx="1653" lry="590" ulx="339" uly="530">22 in deinem Beruf: *Denn es iſt dem Herrn gar leicht</line>
        <line lrx="1652" lry="644" ulx="340" uly="588">23 einen Armen reich zu machen. *Gott ſeegnet den</line>
        <line lrx="1654" lry="701" ulx="410" uly="642">Frommen ihre Guͤter: und wenn die Zeit kommt, ge⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="757" ulx="339" uly="697">24 deyen ſie bald. * Sprich nicht: Was hilft michs,</line>
        <line lrx="1651" lry="808" ulx="337" uly="753">25 und was habe ich fuͤr Vortheil davon? * Sprich</line>
        <line lrx="1649" lry="865" ulx="408" uly="807">nicht, ich habe genug, wie kann mirs ſehlen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="921" type="textblock" ulx="335" uly="862">
        <line lrx="1670" lry="921" ulx="335" uly="862">26Wenn dirs wohl gehet, ſo gedenke, daß dirs wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1429" type="textblock" ulx="331" uly="916">
        <line lrx="1646" lry="978" ulx="407" uly="916">der uͤbel gehen kann: und wenn dirs uͤbel gehet, ſo</line>
        <line lrx="1648" lry="1033" ulx="332" uly="974">27 gedenke, daß dirs wieder wohl gehen kann. *Denn</line>
        <line lrx="1647" lry="1085" ulx="406" uly="1029">der Herr kann einem jeglichen leicht vergelten was</line>
        <line lrx="1648" lry="1140" ulx="331" uly="1083">28 Tode, wie ers verdienet hat. * Eine boͤſe Stunde</line>
        <line lrx="1644" lry="1198" ulx="403" uly="1139">machet, daß man alle Freude vergiſſet: und wenn</line>
        <line lrx="1644" lry="1253" ulx="399" uly="1193">der Menſch ſtirbt, ſo wird man innen, wie er gelebet</line>
        <line lrx="1644" lry="1308" ulx="331" uly="1249">29 hat. »Darum ſollt du niemand ruͤhmen (gluͤcklich prei⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1361" ulx="398" uly="1305">ſen) vor ſeinem Ende: denn was einer fuͤr ein Mann</line>
        <line lrx="1643" lry="1429" ulx="397" uly="1359">geweſt ſey, das findet ſich auch an ſeinen Nachkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1541" type="textblock" ulx="750" uly="1482">
        <line lrx="1324" lry="1541" ulx="750" uly="1482">Das zwoͤlfte Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1667" type="textblock" ulx="374" uly="1557">
        <line lrx="1642" lry="1621" ulx="374" uly="1557">Von Beherbergung der Fremdlingen, und Mildthaͤtigkeit gegen</line>
        <line lrx="868" lry="1667" ulx="566" uly="1618">die Duͤrftigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2749" type="textblock" ulx="321" uly="1670">
        <line lrx="1634" lry="1772" ulx="325" uly="1670">30 Herberge nicht einem jeglichen in deinem Hauſe: denn</line>
        <line lrx="1644" lry="1833" ulx="330" uly="1764">31 die Welt iſt voll Untreue und Liſt. Ein falſcher</line>
        <line lrx="1636" lry="1889" ulx="398" uly="1819">Menſch iſt wie ein Lockvogel auf dem Globen: und lau⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1939" ulx="395" uly="1877">ret, gleich einem Kundſchafter, wie er dich fahen moͤge.</line>
        <line lrx="1630" lry="1994" ulx="327" uly="1930">32 Denn was er Guts ſiehet, deutet er aufs Aergſte:</line>
        <line lrx="1634" lry="2048" ulx="324" uly="1986">33 Und das Allerbeſte ſchaͤndet er aufs hoͤchſte. *Aus ei⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2100" ulx="392" uly="2038">nem Funken wird ein groß Feuer: und der Gottloſe hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2162" ulx="324" uly="2094">34 ret nicht auf, bis er Blut vergieſſe. *Huͤte dich vor</line>
        <line lrx="1627" lry="2222" ulx="345" uly="2145">ſolchen boͤſen Leuten: ſie haben nichss Guts im Sinn,</line>
        <line lrx="1629" lry="2264" ulx="390" uly="2205">daß ſie dir nicht eine ewige Schande anhaͤngen⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2321" ulx="321" uly="2259">25 Rimmſt du einen Fremden zu dir ein: ſo wird er</line>
        <line lrx="1629" lry="2371" ulx="386" uly="2314">dir Unruhe machen, und dich aus deinem Eigenthum</line>
        <line lrx="1628" lry="2428" ulx="347" uly="2367"> vertreiben. Willt du Guts thun, ſo ſiehe zu, weun</line>
        <line lrx="1622" lry="2479" ulx="339" uly="2422">2 du es thuſt: ſo verdieneſt du Dank damit. Thue</line>
        <line lrx="1621" lry="2537" ulx="379" uly="2476">dem Frommen Guts, ſo wird dirs reichlich vergolten:</line>
        <line lrx="1618" lry="2598" ulx="376" uly="2529">wo nicht von ihm, ſo geſchichts gewißlich vom Herrn.</line>
        <line lrx="1623" lry="2654" ulx="334" uly="2586">3Aber den boͤſen Leuten, die nicht danken fuͤr die</line>
        <line lrx="1620" lry="2749" ulx="332" uly="2639">7 Wohlthat, wirds nicht wohlgehen. * Wenns einohl</line>
        <line lrx="1560" lry="2743" ulx="1540" uly="2709">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2809" type="textblock" ulx="1540" uly="2800">
        <line lrx="1552" lry="2809" ulx="1540" uly="2800">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1394" lry="407" type="textblock" ulx="638" uly="322">
        <line lrx="1394" lry="407" ulx="638" uly="322">Seee 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1276" type="textblock" ulx="117" uly="451">
        <line lrx="1448" lry="522" ulx="124" uly="451">wohl gebet, ſo kann man keinen Freund recht erkennen:</line>
        <line lrx="1400" lry="581" ulx="128" uly="510">wenns aber uͤbel gehet ſo kann ſich der Feind auch</line>
        <line lrx="1440" lry="633" ulx="128" uly="566">nicht bergen. *Denn wenns einem wohlgehet, das 2</line>
        <line lrx="1400" lry="689" ulx="127" uly="622">verdreußt ſeinen Feind: wenns aber uͤbel gehet, ſo wei⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="744" ulx="126" uly="674">chen auch die Freunde von ihm. *Fraue deinem Feinde 9</line>
        <line lrx="1464" lry="791" ulx="126" uly="733">nimmermehr. *Denn gleich wie das Eiſen immer wie⸗ 10</line>
        <line lrx="1398" lry="846" ulx="126" uly="786">der roſtet, alſo laͤſſet er auch ſeine Tuͤcke nicht. UAnd</line>
        <line lrx="1397" lry="902" ulx="126" uly="835">ob er ſich ſchon neiget und buͤcket: ſo halte doch an</line>
        <line lrx="1397" lry="959" ulx="125" uly="892">dich, und buͤte dich vor ihm. Und wenn du gleich an</line>
        <line lrx="1395" lry="1010" ulx="124" uly="948">ihm polireſt, wie an einem Spiegel: ſo bleibt er doch</line>
        <line lrx="1463" lry="1073" ulx="122" uly="1003">roſtig, Zeuch ihn nicht zu dir: daß er dich nicht 12</line>
        <line lrx="1396" lry="1124" ulx="122" uly="1055">wegſtoſſe, und trette an deine Statt. Setze ihn nicht</line>
        <line lrx="1393" lry="1186" ulx="125" uly="1112">neben dich: daß er nicht nach deinem Stuhl trachte,</line>
        <line lrx="1394" lry="1234" ulx="120" uly="1167">und zuletzt an meine Worte denken muͤſſet, und dich</line>
        <line lrx="930" lry="1276" ulx="117" uly="1224">denn gereuen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1397" type="textblock" ulx="423" uly="1336">
        <line lrx="1079" lry="1397" ulx="423" uly="1336">Das dreyzehnte Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1526" type="textblock" ulx="117" uly="1411">
        <line lrx="1394" lry="1480" ulx="117" uly="1411">Von Gemeinſchaft; der Armen und Reichen ungleichen Zu⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1526" ulx="289" uly="1474">ſtand; gutem und boͤſem Gewiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2729" type="textblock" ulx="106" uly="1567">
        <line lrx="1430" lry="1630" ulx="223" uly="1567">er Pech angreifet, der beſudelt ſich damit: und ²</line>
        <line lrx="1386" lry="1689" ulx="114" uly="1621">wer ſich geſellet zum Hoffaͤrtigen, der lernet Hof⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1750" ulx="115" uly="1672">fart, »Geſelle dich nicht zum Gewaltigen und Reichen, 2</line>
        <line lrx="1422" lry="1799" ulx="114" uly="1732">du ladeſt ſonſt eine ſchwere Laſt auf dich. *Was ſoll 3</line>
        <line lrx="1385" lry="1850" ulx="113" uly="1787">dir der irdene Topf bey dem ehernen Topf? Denn wo</line>
        <line lrx="1422" lry="1910" ulx="112" uly="1835">ſie an einander ſtoſſen, ſo zerbricht er. *Der Reiche 4</line>
        <line lrx="1381" lry="1961" ulx="112" uly="1893">thut Unrecht und trotzt noch dazu: aber der Arme</line>
        <line lrx="1418" lry="2016" ulx="113" uly="1948">muß leiden, und dazu danken. *So lange du ihm nuͤ⸗F</line>
        <line lrx="1416" lry="2072" ulx="111" uly="2004">tze biſt, brauchet er dein: aber wenn du nicht mehr</line>
        <line lrx="1418" lry="2128" ulx="110" uly="2056">kannſt, ſo laͤſſet er dich fahren. -⸗Weil du baſt, ſo 6</line>
        <line lrx="1379" lry="2185" ulx="110" uly="2116">zehret er mit dir: und bekuͤmmert ihn nichts, daß du</line>
        <line lrx="1417" lry="2239" ulx="108" uly="2169">verdirbeſt. *»Wenn er dein bedarf: kann er dich ſein2</line>
        <line lrx="1380" lry="2295" ulx="107" uly="2218">aͤffen (ſo bintergeht er dich), und laͤchelt dich an, ver⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="2347" ulx="108" uly="2277">heiſſet dir viel, und giebt dir die beſten Worte; und</line>
        <line lrx="1441" lry="2410" ulx="108" uly="2330">ſpricht, bedarfſt du etwas? *Er beſchaͤmt dich durch 8</line>
        <line lrx="1442" lry="2461" ulx="108" uly="2385">ſeine Gaſtereyen und verzehrt zwey oder dreymahl was</line>
        <line lrx="1436" lry="2521" ulx="110" uly="2444">du haſt; zuletzt ſpottet er dein. *»Und wenn er leich 9</line>
        <line lrx="1429" lry="2573" ulx="107" uly="2466">deine Roth ſiehet: laͤſſet er dich doch fahren, und ſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2632" ulx="106" uly="2551">telt den Kopf uͤber dich. ⸗Darum ſiehe zu: daß dich 1</line>
        <line lrx="1447" lry="2729" ulx="107" uly="2606">deine Ergoͤtzlichkeiten nicht betriegen. *Und in e 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="524" lry="413" type="textblock" ulx="421" uly="354">
        <line lrx="524" lry="413" ulx="421" uly="354">302</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="746" type="textblock" ulx="352" uly="447">
        <line lrx="1647" lry="528" ulx="352" uly="447">12 gluͤck bringen. Wenn dich ein Gewaltiger will zu</line>
        <line lrx="1647" lry="580" ulx="423" uly="504">ſich ziebhen, ſo wegere dich: ſo wird er dich deſto mehr</line>
        <line lrx="1648" lry="647" ulx="354" uly="554">13 zu ihm zieben. * Dringe dich nicht ſelbſt zu ihm, daß</line>
        <line lrx="1649" lry="687" ulx="424" uly="611">du nicht verſtoſſen werdeſt: fleuchs auch nicht zu ſehr,</line>
        <line lrx="1647" lry="746" ulx="357" uly="665">14 daß mas dich nicht gar vergeſſe. *Nimm keinen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="800" type="textblock" ulx="425" uly="726">
        <line lrx="1710" lry="800" ulx="425" uly="726">ſtand dich mit ihm in Geſpraͤche einzulaſſen; aber ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1464" type="textblock" ulx="361" uly="778">
        <line lrx="1649" lry="853" ulx="427" uly="778">laß dich nicht darauf, daß er dir ſehr gemein iſt: denn,</line>
        <line lrx="1649" lry="916" ulx="406" uly="830">er verſuchet dich damit, und mit ſeinen freuudlichen</line>
        <line lrx="1665" lry="970" ulx="361" uly="888">15 Geberden hölet er dich aus. Wenn er ungnadig</line>
        <line lrx="1648" lry="1016" ulx="365" uly="938">16 wird: ſo haͤlt er ſein Wort nicht. UAnd verſchonet dich</line>
        <line lrx="1651" lry="1079" ulx="364" uly="993">17 nicht mit Strafen und Gefaͤngniß. *Darum duͤr</line>
        <line lrx="1653" lry="1130" ulx="368" uly="1039">18 dich, und ſiehe dich wohl vor: Du leheſt in groſſer</line>
        <line lrx="1652" lry="1188" ulx="367" uly="1103">19 Gefahr. Ein jenliches Thier haͤlt ſich zu ſeines gu i⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1238" ulx="367" uly="1159">20 chen: *So ſoll ein jeglicher Menſch ich geſ llen zu</line>
        <line lrx="1653" lry="1296" ulx="400" uly="1212">1 ſeines gleichen. Wohl dem, der nicht boͤſen Rath</line>
        <line lrx="1638" lry="1352" ulx="395" uly="1265">2 giebt, und davon nicht voͤs Gewiſſen hat *Woh</line>
        <line lrx="1653" lry="1405" ulx="440" uly="1327">dem, der kein boͤs Gewiſſen hat, uud ſeine Zuober⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1464" ulx="439" uly="1396">ſicht ihm nicht entſallen iſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2696" type="textblock" ulx="386" uly="1519">
        <line lrx="1438" lry="1604" ulx="635" uly="1519">Eaaͤs vierzehente Capitel.</line>
        <line lrx="1619" lry="1655" ulx="502" uly="1568">Bom Rißbrauch und rechten Gebrauch zeitlicher Guͤter.</line>
        <line lrx="1661" lry="1806" ulx="405" uly="1668">3 Einen Lauſer (Geizhals) ſtehet nicht wohl an, daß er</line>
        <line lrx="1661" lry="1812" ulx="550" uly="1723">reich iſt: und was ſoll Geld und Gat einem kar⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1876" ulx="408" uly="1777">4 gen Hunde? »Wer viel ſammlet, und ikm ſelber</line>
        <line lrx="1628" lry="1925" ulx="452" uly="1847">nichts guts thut: der ſammleis andern, und ande⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1990" ulx="410" uly="1880">5.ͤ werdens verpraſſen. * Wer ihm ſelber nichts guts</line>
        <line lrx="1665" lry="2043" ulx="424" uly="1940">thut, was ſoll er andern guts thun? Er wird ſeines</line>
        <line lrx="1664" lry="2095" ulx="410" uly="1999">6 Guts nimmer froh. -Es iſt kein ſchaͤndlicher Ding,</line>
        <line lrx="1644" lry="2151" ulx="455" uly="2057">deun das einer ihm ſelbſt nichts quts noͤnnet: und da</line>
        <line lrx="1668" lry="2203" ulx="414" uly="2097">8 iſt Ebleibt) die rechte Plage fuͤr ſeine Bosheit. Das</line>
        <line lrx="1668" lry="2257" ulx="453" uly="2167">iſt ein boͤſer Menſch, der hicht ſehen mag, daß man</line>
        <line lrx="1668" lry="2308" ulx="454" uly="2214">den Leuten guts thut: ſondern wendet ſein Annſicht</line>
        <line lrx="1669" lry="2371" ulx="414" uly="2275">9 weg, und erbarmet ſich niemands. Ein habſichtiger</line>
        <line lrx="1670" lry="2421" ulx="408" uly="2325">Menſch laͤſſet ihm nimmer genuͤgen an ſeinem Theil/</line>
        <line lrx="1670" lry="2476" ulx="386" uly="2377">L. und durch ſeine Ungerechtiakeit verdorrt er. Ein nei⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="2537" ulx="428" uly="2425">diſcher ſieht nicht gern eſſen: und Mangel perſcht auf</line>
        <line lrx="1670" lry="2585" ulx="388" uly="2494">Li ſeinem Tiſche. Mein Kind, thue dir ſelbſt guts von</line>
        <line lrx="1673" lry="2644" ulx="430" uly="2550">dem Deinen: und gieb dem Herkn Opfer, die ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2696" ulx="390" uly="2596">L buͤhren: Gedenke, daß der Tod nicht, ſaͤumet: n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="877" type="textblock" ulx="1714" uly="829">
        <line lrx="1819" lry="877" ulx="1714" uly="829">Arhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1886" type="textblock" ulx="1538" uly="1835">
        <line lrx="1694" lry="1886" ulx="1538" uly="1835">andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="820" type="textblock" ulx="1754" uly="458">
        <line lrx="1819" lry="510" ulx="1754" uly="458">du /</line>
        <line lrx="1819" lry="555" ulx="1754" uly="510">Tode</line>
        <line lrx="1817" lry="617" ulx="1758" uly="564">Frei</line>
        <line lrx="1819" lry="664" ulx="1760" uly="619">nach</line>
        <line lrx="1816" lry="713" ulx="1761" uly="680">wen</line>
        <line lrx="1818" lry="767" ulx="1764" uly="735">man</line>
        <line lrx="1815" lry="820" ulx="1764" uly="780">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1093" type="textblock" ulx="1760" uly="887">
        <line lrx="1819" lry="930" ulx="1760" uly="887">du n</line>
        <line lrx="1819" lry="985" ulx="1760" uly="947">wen</line>
        <line lrx="1819" lry="1035" ulx="1762" uly="994">keine⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1093" ulx="1762" uly="1046">denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1054" type="textblock" ulx="1" uly="950">
        <line lrx="54" lry="996" ulx="1" uly="950">eſc</line>
        <line lrx="53" lry="1054" ulx="3" uly="1008">Dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="44" lry="1108" ulx="0" uly="1065">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="401" type="textblock" ulx="642" uly="326">
        <line lrx="1427" lry="401" ulx="642" uly="326">⸗ 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="935" type="textblock" ulx="135" uly="452">
        <line lrx="1446" lry="510" ulx="137" uly="452">du weiſſeſt nicht, was du fuͤr einen Bund mit dem</line>
        <line lrx="1490" lry="559" ulx="136" uly="507">Tode haſt (wann du ſterben wirſt). * Thue Guts dem 13.</line>
        <line lrx="1406" lry="617" ulx="137" uly="562">Freunde vor deinem Ende, und reiche dem Armen</line>
        <line lrx="1481" lry="668" ulx="136" uly="614">nach deinem Vermoͤgen. * Vergiß der Armen nicht, 14</line>
        <line lrx="1405" lry="721" ulx="135" uly="668">wenn du einen froͤlichen Tag haſt; ſo wird dir auch</line>
        <line lrx="1482" lry="775" ulx="138" uly="720">mancher deiner Wuͤnſche gewaͤhrt werden. *½ Du muſt 15</line>
        <line lrx="1406" lry="826" ulx="137" uly="774">doch deinen ſauren Schweiß andern laſſen, und deine</line>
        <line lrx="1484" lry="882" ulx="138" uly="823">Arbeit den Erben uͤbergeben. *Gieb gerne, ſo wirſt 16</line>
        <line lrx="1484" lry="935" ulx="139" uly="879">du wieder empfahen: und heilige deine Seele. * Denn 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="987" type="textblock" ulx="115" uly="935">
        <line lrx="1407" lry="987" ulx="115" uly="935">wenn du todt biſt, ſo haſt du ausgezehret (bedarſſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1094" type="textblock" ulx="137" uly="986">
        <line lrx="1481" lry="1048" ulx="139" uly="986">keiner Speiſe). *Alles Fleiſch veraltet wie ein Kleid: 18</line>
        <line lrx="1500" lry="1094" ulx="137" uly="1040">denn es iſt der alte Bund, du muſt ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1278" type="textblock" ulx="441" uly="1206">
        <line lrx="1093" lry="1278" ulx="441" uly="1206">Das ſechzehente Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1441" type="textblock" ulx="140" uly="1284">
        <line lrx="1423" lry="1367" ulx="140" uly="1284">Von boͤſer Kinderzucht; Vollziehung gedraͤuter Strafen</line>
        <line lrx="1120" lry="1441" ulx="282" uly="1382">Gottes, und Sicherheit der Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1660" type="textblock" ulx="143" uly="1480">
        <line lrx="1453" lry="1558" ulx="145" uly="1480">Freue dich nicht, daß du viel ungerathener Kinder 1</line>
        <line lrx="1414" lry="1612" ulx="160" uly="1549">Ohaſt, und poche nicht darauf, daß du viel Kinder</line>
        <line lrx="1460" lry="1660" ulx="143" uly="1602">haſt, wenn ſie Gott nicht fuͤrchten. * Verlaß dich 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1711" type="textblock" ulx="110" uly="1654">
        <line lrx="1408" lry="1711" ulx="110" uly="1654">nicht auf ſie, und traue nicht auf ihr Vermoͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2088" type="textblock" ulx="143" uly="1710">
        <line lrx="1459" lry="1764" ulx="143" uly="1710">* Denn es iſt beſſer ein fromm Kind, denn tauſend 3</line>
        <line lrx="1461" lry="1817" ulx="148" uly="1764">Gottloſe. * Und iſt beſſer ohne Kinder ſterben, denn 4</line>
        <line lrx="1460" lry="1875" ulx="146" uly="1817">gottloſe Kinder haben. *Ein frommer Mann kann ei⸗ 5</line>
        <line lrx="1411" lry="1929" ulx="146" uly="1869">ner Stadt aushelfen; aber wenn der Gottloſen gleich</line>
        <line lrx="1462" lry="1977" ulx="146" uly="1922">viel iſt, wird ſie doch durch ſie verwuͤſtet. *Des 6</line>
        <line lrx="1414" lry="2034" ulx="146" uly="1978">habe ich mein Tage viel geſehen, und noch viel mehr</line>
        <line lrx="1462" lry="2088" ulx="146" uly="2030">gehoͤret. *Das Feuer verbrannte den ganzen Haufen 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2142" type="textblock" ulx="110" uly="2081">
        <line lrx="1416" lry="2142" ulx="110" uly="2081">der Gottloſen, und der Zorn gieng uͤber die Unglaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2406" type="textblock" ulx="147" uly="2138">
        <line lrx="1460" lry="2194" ulx="148" uly="2138">bigen. (4 Moſ. 16, 35.) ** Er verſchonete der alten 8</line>
        <line lrx="1412" lry="2246" ulx="147" uly="2191">Rieſen (der Menſchen, die vor der Suͤndfluth lebten) nicht,</line>
        <line lrx="1462" lry="2299" ulx="149" uly="2242">die mit ihrer Staͤrke ſich (gegen Gott) empoͤrten. * Er 9</line>
        <line lrx="1416" lry="2352" ulx="148" uly="2298">ſchonete auch nicht derer, bey welchen Lot ein Fremd⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="2406" ulx="150" uly="2350">ling war: ſondern verdammete ſie um ihres Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2457" type="textblock" ulx="104" uly="2402">
        <line lrx="1490" lry="2457" ulx="104" uly="2402">muths willen. (1 Moſ. 19, 9 24) *Und verderbete 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2779" type="textblock" ulx="147" uly="2456">
        <line lrx="1416" lry="2514" ulx="148" uly="2456">das ganze Land ohn alle Barmherzigkeit, die es mit</line>
        <line lrx="1486" lry="2566" ulx="151" uly="2510">Suͤnden uͤbermacht hatten. *Alſo hat er wohl ſechs 11</line>
        <line lrx="1418" lry="2619" ulx="148" uly="2565">hundert tauſend weggerafft, darum, daß ſie ungehorſam</line>
        <line lrx="1472" lry="2675" ulx="147" uly="2616">waren: wie ſollte denn ein einziger ungeſtraft bleiben?</line>
        <line lrx="1492" lry="2732" ulx="148" uly="2670">(4 Moſ. 14, 29. C. 26, 65.) * Denn er iſt wohl barm⸗ 12</line>
        <line lrx="1419" lry="2779" ulx="203" uly="2722">Bibl. Geſch. neuen Teſt. U herzig,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="396" type="textblock" ulx="387" uly="310">
        <line lrx="1174" lry="396" ulx="387" uly="310">304</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="505" type="textblock" ulx="386" uly="406">
        <line lrx="1674" lry="505" ulx="386" uly="406">herzig, aber er iſt auch zornig. Er laͤßt ſich verſoͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="613" type="textblock" ulx="389" uly="491">
        <line lrx="1633" lry="567" ulx="389" uly="491">nen, und ſtraft auch greulich. So groß ſeine Barm⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="613" ulx="390" uly="546">herzigkeit iſt, ſo groß iſt auch ſeine Strafe, und rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="672" type="textblock" ulx="317" uly="598">
        <line lrx="1644" lry="672" ulx="317" uly="598">13 tet einen jeglichen, wie ers verdienet. * Der Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="717" type="textblock" ulx="396" uly="653">
        <line lrx="1635" lry="717" ulx="396" uly="653">loſe wird mit ſeinem Unrecht nicht entgehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="776" type="textblock" ulx="397" uly="706">
        <line lrx="1651" lry="776" ulx="397" uly="706">des Frommen Hoffnung wird nicht unerfuͤllt bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1106" type="textblock" ulx="318" uly="761">
        <line lrx="1636" lry="834" ulx="318" uly="761">14 *Alle Wohlthat wird ihre Frucht bringen: und ei⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="882" ulx="398" uly="816">nem jeglichen wird wiederfahren, wie ers verdienet</line>
        <line lrx="1632" lry="943" ulx="323" uly="869">15 hat. * Sprich nicht: Der Herr ſiehet nach mir nicht;</line>
        <line lrx="1632" lry="989" ulx="326" uly="920">16 wer fraget im Himmel nach mir? *Unter ſo groſſem</line>
        <line lrx="1633" lry="1046" ulx="355" uly="977">Haufen denket er an mich nicht; was bin ich in einer</line>
        <line lrx="1634" lry="1106" ulx="326" uly="1034">17 ſo unermeßlichen Welt? * Denn ſiehe, der ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1154" type="textblock" ulx="403" uly="1081">
        <line lrx="1645" lry="1154" ulx="403" uly="1081">Himmel allenthalben, das Meer und die Erde beben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1314" type="textblock" ulx="329" uly="1142">
        <line lrx="1634" lry="1210" ulx="329" uly="1142">18 (wenn er ſie anblickt); *Berg und Thal zittern, wenn</line>
        <line lrx="1634" lry="1265" ulx="404" uly="1188">er auf ſie herabſchaut: ſollte man denn das nicht be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1314" ulx="403" uly="1240">denken, auf die Wege ſeiner Fuͤrſehung nicht merken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1604" type="textblock" ulx="411" uly="1413">
        <line lrx="1388" lry="1492" ulx="647" uly="1413">Das ſiebenzehente Capitel.</line>
        <line lrx="1636" lry="1604" ulx="411" uly="1522">Erzehlung der Wohlthaten Gottes, und Vermahnung zur Buße⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1720" type="textblock" ulx="337" uly="1640">
        <line lrx="1664" lry="1720" ulx="337" uly="1640">16 9MlUle Werke der Menſchen ſind vor ihm ſo offenbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2054" type="textblock" ulx="338" uly="1708">
        <line lrx="1640" lry="1777" ulx="522" uly="1708">wie die Sonne, und ſeine Augen ſehen ohn Un⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1838" ulx="338" uly="1756">17 terlaß all ihr Thun. *Auch ſind alle ihre Vergehun⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1896" ulx="418" uly="1817">gen ihm unverborgen, und alle ihre Suͤnden ſind vor</line>
        <line lrx="1638" lry="1948" ulx="341" uly="1866">18 ihm offenbar. *Er bewahrt die Wohlthat des Men⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1998" ulx="418" uly="1916">ſchen, wie einen Siegelring: und die guten Werte,</line>
        <line lrx="1638" lry="2054" ulx="341" uly="1975">19 wie einen Augapfel. * Und zuletzt wird er aufwachen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2102" type="textblock" ulx="415" uly="2030">
        <line lrx="1658" lry="2102" ulx="415" uly="2030">und einem jeglichen vergelten auf ſeinen Kopf, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2538" type="textblock" ulx="338" uly="2085">
        <line lrx="1637" lry="2156" ulx="339" uly="2085">20 ers verdienet hat. *Aber die ſich beſſern, laͤſſet er</line>
        <line lrx="1637" lry="2218" ulx="417" uly="2125">zu Gnaden kommen, und die Kleinmuͤthigen troͤ⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2266" ulx="338" uly="2190">e ſtet er, daß ſie nicht verzagen. * So bekehre die</line>
        <line lrx="1639" lry="2321" ulx="339" uly="2236">22 nun zum Herrn, und laß dein ſuͤndlich Leben. *Bit⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2373" ulx="339" uly="2290">23 te den Herrn, und höre auf vom Boͤſen. * Halte</line>
        <line lrx="1534" lry="2430" ulx="417" uly="2366">dich zu dem Hoͤchſten, und wende dich</line>
        <line lrx="1640" lry="2478" ulx="339" uly="2404">24 ¾° Und haſſe mit Ernſt die Abgoͤtterey. * Wer will den</line>
        <line lrx="1638" lry="2538" ulx="338" uly="2454">27 Hoͤchſten loben in der Hoͤlle (nach dem Tode)? * Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2584" type="textblock" ulx="416" uly="2502">
        <line lrx="1696" lry="2584" ulx="416" uly="2502">um lobe den Herrn, dieweil du lebeſt und geſund biſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2771" type="textblock" ulx="1553" uly="2719">
        <line lrx="1638" lry="2771" ulx="1553" uly="2719">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2405" type="textblock" ulx="1369" uly="2346">
        <line lrx="1673" lry="2405" ulx="1369" uly="2346">vom Unrecht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="596" type="textblock" ulx="1765" uly="544">
        <line lrx="1818" lry="596" ulx="1765" uly="544">Prer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="908" type="textblock" ulx="1767" uly="811">
        <line lrx="1813" lry="863" ulx="1770" uly="811">ihn</line>
        <line lrx="1819" lry="908" ulx="1767" uly="863">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1022" type="textblock" ulx="1726" uly="918">
        <line lrx="1819" lry="968" ulx="1726" uly="918">Her</line>
        <line lrx="1819" lry="1022" ulx="1738" uly="975">aussſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1240" type="textblock" ulx="1751" uly="1025">
        <line lrx="1818" lry="1074" ulx="1765" uly="1025">fen!</line>
        <line lrx="1816" lry="1127" ulx="1752" uly="1079">Kann</line>
        <line lrx="1811" lry="1180" ulx="1757" uly="1133">kann</line>
        <line lrx="1816" lry="1240" ulx="1751" uly="1191">groſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1289" type="textblock" ulx="1744" uly="1247">
        <line lrx="1809" lry="1289" ulx="1744" uly="1247">wenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1552" type="textblock" ulx="1750" uly="1295">
        <line lrx="1807" lry="1342" ulx="1750" uly="1295">ſgutn</line>
        <line lrx="1819" lry="1397" ulx="1751" uly="1352">vollen</line>
        <line lrx="1819" lry="1450" ulx="1752" uly="1402">der?</line>
        <line lrx="1800" lry="1508" ulx="1756" uly="1460">ßzen</line>
        <line lrx="1782" lry="1552" ulx="1761" uly="1521">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1775" type="textblock" ulx="1754" uly="1575">
        <line lrx="1796" lry="1626" ulx="1758" uly="1575">gen</line>
        <line lrx="1819" lry="1665" ulx="1757" uly="1622">San</line>
        <line lrx="1819" lry="1724" ulx="1754" uly="1679">gen</line>
        <line lrx="1819" lry="1775" ulx="1755" uly="1727">ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1881" type="textblock" ulx="1759" uly="1828">
        <line lrx="1816" lry="1881" ulx="1759" uly="1828">aͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2042" type="textblock" ulx="1762" uly="1938">
        <line lrx="1817" lry="1999" ulx="1762" uly="1938">heri</line>
        <line lrx="1814" lry="2042" ulx="1764" uly="1996">aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1530" lry="2669" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="1409" lry="393" ulx="645" uly="311">E35</line>
        <line lrx="1354" lry="499" ulx="460" uly="438">Das achtzehnte Capitel. B</line>
        <line lrx="1410" lry="582" ulx="139" uly="523">Preiß goͤttlicher Barmherzigkeit, und wie man derſelben be⸗</line>
        <line lrx="769" lry="644" ulx="281" uly="595">ſtaͤndig genieſſen koͤnne.</line>
        <line lrx="1482" lry="762" ulx="138" uly="662">O wie iſt die Barmherzigkeit des Herrn ſo groß: 28</line>
        <line lrx="1405" lry="797" ulx="268" uly="737">und laͤſſet ſich gnaͤdig finden denen, ſo ſich zu</line>
        <line lrx="1483" lry="848" ulx="139" uly="787">ihm bekehren! *Denn was vermag ein ſterblicher 29</line>
        <line lrx="1451" lry="902" ulx="139" uly="841">zn Menſch. * Der ewig Lebende macht alles. * Der 1</line>
        <line lrx="1454" lry="952" ulx="137" uly="896">e— Herr iſt allein gerecht: niemand kann ſeine Werke 2</line>
        <line lrx="1404" lry="1008" ulx="29" uly="951">ausſprechen. Wer kann ſeine groſſe Wunder begrei⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1062" ulx="138" uly="1003">fen? * Wer kann ſeine groſſe Macht meſſen? * Wer 3</line>
        <line lrx="1456" lry="1116" ulx="124" uly="1057">kann ſeine groſſe Barmherzigkeit erzehlen? * Man 4</line>
        <line lrx="1453" lry="1171" ulx="136" uly="1111">kann ſie weder wehren noch mehren, und kann ſeine 5</line>
        <line lrx="1496" lry="1223" ulx="135" uly="1165">groſſe Wunder nicht begreifen. *Aber ein Menſch, 6G</line>
        <line lrx="1434" lry="1279" ulx="123" uly="1220">wenn er gleich ſein Beſtes gethan hat, ſo iſts noch</line>
        <line lrx="1400" lry="1330" ulx="136" uly="1272">kaum angefangen: und wenn er meinet, er hab —«</line>
        <line lrx="1495" lry="1388" ulx="134" uly="1326">vollendet, ſo fehlet es noch weit? * Denn was iſt 7</line>
        <line lrx="1402" lry="1436" ulx="135" uly="1379">der Menſch? Wozu taugt er? Was kann er nu⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1490" ulx="0" uly="1428">1 tzen oder ſchaden? *Wenn er lange lebet, ſo lebet G</line>
        <line lrx="1495" lry="1546" ulx="139" uly="1486">er hundert Jahr. Gleich wie ein Tropfe Waſſers ge⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1599" ulx="137" uly="1540">gen das Meer, und wie ein Koͤrnlein gegen den</line>
        <line lrx="1402" lry="1654" ulx="138" uly="1593">Sand am Meer: ſo geringe ſind tauſend Jahre ge⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1709" ulx="134" uly="1648">gen die Ewigkeit. * Darum hat Gott Geduld mit 9</line>
        <line lrx="1397" lry="1758" ulx="134" uly="1700">ihnen, und ſchuͤttet ſeine Barmherzigkeit aus uͤber ſie.</line>
        <line lrx="1478" lry="1813" ulx="133" uly="1755">* Er ſiehet und weiß wohl, wie ſchmerzhaft ihre Ver⸗ 10</line>
        <line lrx="1474" lry="1866" ulx="135" uly="1805">aͤnderung im Tode iſt. * Darum erbarmet er ſich 11</line>
        <line lrx="1444" lry="1917" ulx="132" uly="1860">deſto reichlicher uͤber ſie. * Eines Menſchen Barm⸗ 1</line>
        <line lrx="1443" lry="1977" ulx="135" uly="1914">herzigkeit erſtrecket ſich allein uͤber ſeinen Naͤchſten,</line>
        <line lrx="1520" lry="2032" ulx="136" uly="1968">aber Gottes Barmherzigkeit gehet uͤber alle Welt.</line>
        <line lrx="1530" lry="2087" ulx="129" uly="2022">* Er ſtrafet und zuͤchtiget: er lehret und leitet, 123</line>
        <line lrx="1476" lry="2140" ulx="130" uly="2077">wie ein Hirte ſeine Heerde. * Er erbarmet ſich aller, 14</line>
        <line lrx="1425" lry="2192" ulx="129" uly="2131">die ſich ziehen laſſen und willig ſeiner Regierung ſich</line>
        <line lrx="1474" lry="2246" ulx="125" uly="2185">unterwerfen. *½ Mein Kind, wenn du ſemand Guts 15</line>
        <line lrx="1394" lry="2295" ulx="128" uly="2238">thuſt, ſo mache ihm dabey keine Vorwuͤrfe: und</line>
        <line lrx="1396" lry="2352" ulx="128" uly="2292">wenn du etwas giebſt, ſo betruͤbe ihn nicht mit har⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2408" ulx="126" uly="2346">ten Worten. * Der Thau kuͤhlet die Hitze; alſo iſt 16</line>
        <line lrx="1474" lry="2461" ulx="126" uly="2399">ein gut Wort beſſer, denn die Gabe. *Ja ein Wort 17</line>
        <line lrx="1392" lry="2510" ulx="125" uly="2452">iſt oft angenehmer, denn eine groſſe Gabe: und ein</line>
        <line lrx="1514" lry="2572" ulx="128" uly="2506">holdſeeliger Menſch giebt ſie alle beyyde. * Ein Narr 18</line>
        <line lrx="1394" lry="2618" ulx="125" uly="2558">aber ruͤckts einem unhoͤflich auf, und eine unfreund⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2669" ulx="771" uly="2619">U2 liche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1703" lry="954" type="textblock" ulx="289" uly="330">
        <line lrx="1527" lry="435" ulx="395" uly="330">36</line>
        <line lrx="1703" lry="530" ulx="289" uly="445">19 liche Gabe iſt was verdrießliches. * Lerne zuvor ſelbſt,</line>
        <line lrx="1703" lry="575" ulx="325" uly="503">20 ehe du andere lehreſt. *Heile dich vor ſelber, ehe</line>
        <line lrx="1682" lry="629" ulx="328" uly="557">21 du andern ein Arzt ſeyn willſt. * Unterſuche dich zu⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="693" ulx="401" uly="610">vor ſelbſt, ehe du andere⸗ beurtheileſt: ſo wirſt du</line>
        <line lrx="1700" lry="741" ulx="325" uly="665">22 Gnade finden, wenn andere geſtraft werden. Spa⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="788" ulx="402" uly="720">re deine Buße nicht, bis du krank werdeſt: ſondern</line>
        <line lrx="1692" lry="847" ulx="325" uly="771">beſere dich, weil du noch ſuͤndigen kannſt. Ver⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="904" ulx="315" uly="825">eeech nicht fromm zu werden, und harre nicht mit</line>
        <line lrx="1634" lry="954" ulx="333" uly="881">23 Beſſerung deines Lebens bis in den Tod. *Ehe du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1439" type="textblock" ulx="232" uly="987">
        <line lrx="1636" lry="1072" ulx="337" uly="987">verſucheſt (namlich mit einem unvernuͤnftigen Gebet). * Be⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1116" ulx="356" uly="1041">ute das Gericht, das am Ende kommt, und die</line>
        <line lrx="1684" lry="1179" ulx="459" uly="1093">ergeltung nach dem Tode.  Wenn man ſatt iſt ⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1239" ulx="308" uly="1152">oll man gleichwohl denken, daß man wieder hungern</line>
        <line lrx="1691" lry="1272" ulx="412" uly="1204">eaann: und wenn man reich iſt, ſoll man denken,</line>
        <line lrx="1648" lry="1334" ulx="232" uly="1257"> S Eäß daß man wieder arm werden kann. * Denn es kann</line>
        <line lrx="1694" lry="1380" ulx="359" uly="1310">voor Abends wohl anders werden, als es am Morgen</line>
        <line lrx="1646" lry="1439" ulx="374" uly="1363">war; und ſolches alles geſchieht ploͤtzlich von Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1554" type="textblock" ulx="415" uly="1480">
        <line lrx="1557" lry="1554" ulx="415" uly="1480">huͤtet ſich vor Suͤnden, wenn er ſuͤndigen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1854" type="textblock" ulx="512" uly="1665">
        <line lrx="1372" lry="1744" ulx="682" uly="1665">Das neunzehnte Capitel.</line>
        <line lrx="1635" lry="1854" ulx="512" uly="1748">Boͤſe Luſt, Geſchwaͤt und Argliſtigkeit zu meidben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2124" type="textblock" ulx="334" uly="1876">
        <line lrx="1676" lry="2012" ulx="336" uly="1876">30 Folge nicht boͤſen Luͤſten, ſondern brich deinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2021" ulx="346" uly="1928">31 O len. * Denn wo du deinen boͤſen Luͤſten folgeſt,</line>
        <line lrx="1639" lry="2073" ulx="384" uly="1997">ſo wirſt du bich deinen Feinden ſelbſt zum Spott ma⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2124" ulx="334" uly="2033">32 chen. *Sey nicht ein Praſſer, und gewoͤhne dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2284" type="textblock" ulx="335" uly="2158">
        <line lrx="1637" lry="2233" ulx="416" uly="2158">Bettler werdeſt, und wenn du nimmer Geld im Da⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2284" ulx="335" uly="2202">1 kel haſt, auf Wucher nehmen muͤſſeſt. * Ein Arbei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2788" type="textblock" ulx="350" uly="2309">
        <line lrx="1672" lry="2402" ulx="416" uly="2309">wer ein Geringes nicht zu Rathe h lt, der nimmt für</line>
        <line lrx="1637" lry="2452" ulx="369" uly="2363">2 und fuͤr ab. *. Wein und Weiber bethoͤren die Weiſen</line>
        <line lrx="1650" lry="2509" ulx="350" uly="2424">3 Und die ſich an Huren haͤngen, werden wild, und</line>
        <line lrx="1637" lry="2553" ulx="413" uly="2466">kriegen Motten und Wuͤrme zu Lohn, und ſolche Ver⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2610" ulx="369" uly="2514">ruchte verdorren den andern zum merklichen Exempel.</line>
        <line lrx="1643" lry="2665" ulx="364" uly="2579">4  Wer bald glaͤubet, der iſt leichtſinnig: und thut ihm⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2723" ulx="363" uly="2626">5 wenn er ſich ſo verfuͤhren laͤßt, ſelbſt Schaden. Wer</line>
        <line lrx="1643" lry="2788" ulx="410" uly="2682">ſich freuet, daß er Schalkheit treiben kann, der ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1012" type="textblock" ulx="334" uly="932">
        <line lrx="1766" lry="1012" ulx="334" uly="932">24 beteſt: ſo bereite dich dazu, auf daß du Gott nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1499" type="textblock" ulx="344" uly="1417">
        <line lrx="1765" lry="1499" ulx="344" uly="1417">27 * Ein weiſer Menſch iſt in dieſem allen ſorgfaͤltig, und 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2188" type="textblock" ulx="286" uly="2103">
        <line lrx="1636" lry="2188" ulx="286" uly="2103">33 nicht zum Schlemmen: * Auf daß du nicht zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2372" type="textblock" ulx="415" uly="2245">
        <line lrx="1740" lry="2372" ulx="415" uly="2245">ter, der ſich gern voll ſaͤuft, der wird nicht reich: und—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1408" lry="387" type="textblock" ulx="644" uly="281">
        <line lrx="1408" lry="387" ulx="644" uly="281">☛n- 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1964" type="textblock" ulx="119" uly="411">
        <line lrx="1404" lry="471" ulx="141" uly="411">ſein Urtheil empfangen: wer aber unnuͤtze Schwaͤtzer</line>
        <line lrx="1399" lry="523" ulx="138" uly="467">haſſet, der verhuͤtet Schaden. ½ Was du hoͤrſt, das</line>
        <line lrx="1401" lry="577" ulx="139" uly="522">ſage nicht ſo leicht nach: denn Schweigen ſchadet</line>
        <line lrx="1447" lry="631" ulx="138" uly="576">dir nicht. * Du ſollt es weder Freund noch Feind 7</line>
        <line lrx="1475" lry="686" ulx="136" uly="626">ſagen. * Und offenbare es nicht, wo du es ohne 8.</line>
        <line lrx="1457" lry="738" ulx="135" uly="680">boͤſes Gewiſſen thun kannſt. * Denn man hoͤret dir 9</line>
        <line lrx="1397" lry="793" ulx="137" uly="736">wohl zu, und merket darauf: aber man haſſet dich</line>
        <line lrx="1471" lry="845" ulx="135" uly="789">hernach gleichwohl. * Haſt du etwas gehsret, laß es 10</line>
        <line lrx="1398" lry="899" ulx="134" uly="844">mit dir ſterben, ſo hafſt du ein ruhig Gewiſſen: denn</line>
        <line lrx="1470" lry="949" ulx="135" uly="896">du wirſt ja nicht davon berſten. *Wenn ein Wort 12</line>
        <line lrx="1396" lry="1004" ulx="132" uly="949">im Narren ſteckt: ſo iſts eben, als wenn ein Pfeil</line>
        <line lrx="1393" lry="1061" ulx="131" uly="1003">in der Huͤfte ſteckt. (Ein unkluger Menſch kann nichts bey</line>
        <line lrx="1466" lry="1110" ulx="131" uly="1056">ſich behalten). * Sprich deinen Naͤchſten drum an, 13</line>
        <line lrx="1390" lry="1166" ulx="129" uly="1110">vielleicht hat ers nicht gethan: oder hat ers gethan,</line>
        <line lrx="1466" lry="1216" ulx="127" uly="1162">daß ers nicht mehr thue. * Sprich deinen Nachſten 14</line>
        <line lrx="1388" lry="1276" ulx="126" uly="1219">drum an, vielleicht hat ers nicht geredt: hat ers</line>
        <line lrx="1464" lry="1324" ulx="125" uly="1270">aber geredt, daß ers nicht mehr thue. * Sprich dei⸗ 15</line>
        <line lrx="1389" lry="1380" ulx="125" uly="1323">nen Freund drum an, denn man leuget gerne auf die</line>
        <line lrx="1386" lry="1434" ulx="124" uly="1375">Leute: darum glaube nicht alles, was du hoöreſt.</line>
        <line lrx="1464" lry="1484" ulx="123" uly="1428">* Es entfaͤhret oft einem ein Wort, und meinets doch 16</line>
        <line lrx="1385" lry="1542" ulx="126" uly="1483">nicht alſfo: denn wer iſt, dem nicht zuweilen ein</line>
        <line lrx="1471" lry="1596" ulx="125" uly="1535">Wort entfaͤhret? * Sprich deinen Naͤchſten drum an, 17</line>
        <line lrx="1382" lry="1648" ulx="126" uly="1591">ehe du mit ihm pocheſt: und denke an Gottes Gebot.</line>
        <line lrx="1460" lry="1704" ulx="127" uly="1642">* Denn die Furcht Gottes machet weiſe in allen Sa⸗ 18</line>
        <line lrx="1384" lry="1754" ulx="124" uly="1697">chen, und Gottes Gebot lehret kluͤglich verfahren in</line>
        <line lrx="1471" lry="1808" ulx="122" uly="1752">jedem Handel. * Argliſtigkeit iſt nicht Weisheit, und 19</line>
        <line lrx="1458" lry="1866" ulx="120" uly="1802">der Gottloſen Tuͤcke ſind keine Klugheit. * Sondern 20</line>
        <line lrx="1384" lry="1914" ulx="122" uly="1857">es iſt eine Bosheit und Greuel, und eitel Thorheit</line>
        <line lrx="515" lry="1964" ulx="119" uly="1913">und Unwiſſenheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2204" type="textblock" ulx="343" uly="2045">
        <line lrx="1065" lry="2104" ulx="432" uly="2045">Das zwanzigſte Capitel.</line>
        <line lrx="1151" lry="2204" ulx="343" uly="2151">Vom rechten Gebrauch der Zunge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2652" type="textblock" ulx="108" uly="2254">
        <line lrx="1416" lry="2349" ulx="119" uly="2254">Es ſtraft oft einer ſeinen Naͤchſten zur Unzeit: und 1</line>
        <line lrx="1420" lry="2385" ulx="219" uly="2326">thaͤte weislicher, daß er ſchwiege. * Es iſt beſ⸗ 2</line>
        <line lrx="1419" lry="2436" ulx="113" uly="2378">ſer, frey ſtrafen, denn heimlich Haß tragen. * Und 3</line>
        <line lrx="1369" lry="2489" ulx="112" uly="2433">wers mit Dank annimmt, dem bringets Nutzen.</line>
        <line lrx="1417" lry="2541" ulx="111" uly="2484">* Der eine ſchweiget, darum, daß er ſich nicht kann †</line>
        <line lrx="1418" lry="2598" ulx="111" uly="2542">verantworten: * Ein andrer aber ſchweiget und war⸗ 6</line>
        <line lrx="1417" lry="2652" ulx="108" uly="2592">tet ſeiner Zeit. * Ein weiſer Mann ſchweiget, bis er 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2707" type="textblock" ulx="88" uly="2645">
        <line lrx="1372" lry="2707" ulx="88" uly="2645">ſeine Zeit erſiehet; aber ein jaͤher Narr kann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2770" type="textblock" ulx="774" uly="2698">
        <line lrx="1375" lry="2770" ulx="774" uly="2698">U 32 Zeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="505" lry="372" type="textblock" ulx="401" uly="313">
        <line lrx="505" lry="372" ulx="401" uly="313">3⁰3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2594" type="textblock" ulx="324" uly="427">
        <line lrx="1639" lry="483" ulx="345" uly="427">3 Zeit nicht erwarten. * Wer viel plaudert, der ma⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="536" ulx="403" uly="484">chet ſich verhaßt, und wer ſich viel Gewalts anmaſ⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="596" ulx="347" uly="535">9 ſet, dem wird man gram. * Es gluͤckt manchem in</line>
        <line lrx="1636" lry="651" ulx="400" uly="590">boͤſen Sachen, aber es gedeyhet ihm zum Verderben.</line>
        <line lrx="1636" lry="700" ulx="325" uly="644">12 τ Mancher kauft anfaͤnglich wohlfeil, aber hernach</line>
        <line lrx="1638" lry="754" ulx="324" uly="698">13 muß ers theuer genug bezahlen? * Ein weiſer Mann</line>
        <line lrx="1639" lry="811" ulx="401" uly="753">machet ſein Geſchenk werth mit liebreichen Worten;</line>
        <line lrx="1639" lry="866" ulx="402" uly="806">aber was die Narren ſchenken, machen ſie ſelbſt un⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="915" ulx="326" uly="855">14 werth. * Des Narren Geſchenk wird dir nicht viel</line>
        <line lrx="1638" lry="973" ulx="404" uly="913">nutzen; denn mit einem Auge giebt er; und mit ſie⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1024" ulx="329" uly="965">15 ben Augen ſiehet er, was er dafuͤr bekoͤmmt. *Er</line>
        <line lrx="1639" lry="1079" ulx="407" uly="1021">giebt wenig, und ruͤcket einem viel auf: und ſchreyets</line>
        <line lrx="1636" lry="1133" ulx="329" uly="1076">16 aus, als ein Marktſchreyer. * Heute leihet er, mor⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1190" ulx="407" uly="1128">gen will ers wieder haben: das ſind feindſelige Leu⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1244" ulx="329" uly="1183">17 te. * Der Narr wird ſagen muͤſſen: ich habe keinen</line>
        <line lrx="1639" lry="1296" ulx="409" uly="1237">Freund; niemand danket mir fuͤr meine Wohlthat;</line>
        <line lrx="1638" lry="1351" ulx="332" uly="1292">18 * Auch die mein Brod eſſen, reden nichts Gutes von</line>
        <line lrx="1636" lry="1405" ulx="331" uly="1342">19 mir. * O wie oft und von vielen wird er verſpottet!</line>
        <line lrx="1638" lry="1461" ulx="330" uly="1396">21 *Ein grober ungezogener Menſch plaudert unvorſich⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1514" ulx="411" uly="1450">tiglich: und waͤſchet immerfort, wie es ihm einfaͤllt</line>
        <line lrx="1637" lry="1564" ulx="331" uly="1508">22 * Wenn ein Narr ſchon etwas Guts redet, ſo taugt</line>
        <line lrx="1633" lry="1624" ulx="412" uly="1555">es doch nicht: denn er redets nicht zur rechten Zeit.</line>
        <line lrx="1636" lry="1676" ulx="334" uly="1613">23 * Manchem wehret ſeine Armuth, daß er nichts Ue⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1729" ulx="414" uly="1663">bels thut: davon (dafuͤr) hat er den Vortheil, daß</line>
        <line lrx="1638" lry="1787" ulx="335" uly="1727">25 er kein boͤſes Gewiſſen hat. * Mancher dienet dem an⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1842" ulx="414" uly="1775">dern zu unrechten Sachen, und eben damit bekommt</line>
        <line lrx="1636" lry="1895" ulx="334" uly="1826">26 er ihn zum Feinde. * Die Luͤgen iſt ein heßlicher</line>
        <line lrx="1635" lry="1953" ulx="414" uly="1881">Schandfleck an einem Menſchen, und iſt gemein bey</line>
        <line lrx="1637" lry="2006" ulx="334" uly="1932">27 ungezogenen Leuten. * Ein Dieb iſt nicht ſo boͤſe, als</line>
        <line lrx="1635" lry="2064" ulx="412" uly="1988">ein Menſch, der ſich zu luͤgen gewoͤhnet: aber zuletzt</line>
        <line lrx="1634" lry="2114" ulx="333" uly="2044">28 gerathen ſie beyde in Ungluͤck. * Luͤgen iſt dem Men⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2163" ulx="410" uly="2102">ſchen eine ſchaͤndliche Gewohnheit, und er kann nim⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2220" ulx="332" uly="2150">29 mermehr zu Ehren kommen. * Ein weiſer Mann brin⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2273" ulx="411" uly="2201">get ſich ſelber zu Ehren durch ſeine weiſe Rede, und</line>
        <line lrx="1634" lry="2324" ulx="410" uly="2256">ein kluger Mann iſt lieb und werth bey Fürſten.</line>
        <line lrx="1634" lry="2378" ulx="331" uly="2313">30 * Wer ſeinen Acker fleißig bauet, der machet ſeinen</line>
        <line lrx="1633" lry="2436" ulx="406" uly="2361">Kornhaufen groß: und wer bey Fuͤrſten ſich haͤlt,</line>
        <line lrx="1633" lry="2490" ulx="405" uly="2424">daß er lieb und werth iſt, der kann viel Boͤſem vor⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2538" ulx="328" uly="2471">31 kommen. * Geſchenke und Gaben verblenden die Wei⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2594" ulx="404" uly="2526">ſen: und legen ihnen einen Zaum in den Mund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2678" type="textblock" ulx="325" uly="2582">
        <line lrx="1639" lry="2678" ulx="325" uly="2582">2 daß ſie nicht ſtrafen koͤnnen. = Ein weiſer Mann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="587" type="textblock" ulx="1766" uly="437">
        <line lrx="1805" lry="477" ulx="1766" uly="437">der</line>
        <line lrx="1819" lry="537" ulx="1768" uly="486">Sch</line>
        <line lrx="1819" lry="587" ulx="1767" uly="543">Unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="828" type="textblock" ulx="1772" uly="787">
        <line lrx="1819" lry="828" ulx="1772" uly="787">Ver</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1425" lry="365" type="textblock" ulx="648" uly="262">
        <line lrx="1425" lry="365" ulx="648" uly="262">See 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="589" type="textblock" ulx="143" uly="394">
        <line lrx="1468" lry="472" ulx="146" uly="394">der ſich nicht brauchen laͤſſet, und ein vergrabner</line>
        <line lrx="1462" lry="528" ulx="148" uly="464">Schatz, wozu ſind beyde nuͤtze? * Beſſer iſt es, ſeine 3</line>
        <line lrx="1459" lry="589" ulx="143" uly="519">Unwiſſenheit, als ſeine Klugheit verbergen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="732" type="textblock" ulx="332" uly="663">
        <line lrx="1246" lry="732" ulx="332" uly="663">Das ein und zwanzigſte Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="879" type="textblock" ulx="142" uly="745">
        <line lrx="1419" lry="820" ulx="142" uly="745">Vermahnung zur Buße: Gegeneinanderhaltung der Weiſen</line>
        <line lrx="1079" lry="879" ulx="280" uly="831">und Narren nach ihren Eigenſchaften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2699" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="1463" lry="986" ulx="249" uly="928">ein Kind, haſt du geſuͤndiget, ſo hoͤre auf, und 1.</line>
        <line lrx="1409" lry="1039" ulx="214" uly="983">bitte, daß dir die vorigen auch vergeben werden.</line>
        <line lrx="1463" lry="1091" ulx="143" uly="1036">* Fleuch vor der Suͤnde, wie vor einer Schlange: 2</line>
        <line lrx="1406" lry="1145" ulx="142" uly="1092">denn ſo du ihr zu nahe kommſt, ſo ſticht ſie dich.</line>
        <line lrx="1461" lry="1199" ulx="141" uly="1142">* Ihre Zaͤhne ſind wie Loͤwenzaͤhne, und toͤdten den 3</line>
        <line lrx="1458" lry="1254" ulx="134" uly="1196">Menſchen. * Ihre Suͤnde iſt wie ein zweyſchneidig 4</line>
        <line lrx="1408" lry="1305" ulx="137" uly="1249">Schwerdt: und verwundet, daß niemand. helfen</line>
        <line lrx="1458" lry="1361" ulx="133" uly="1304">kann. * Wer Gewalt und Unrecht thut, muß zuletzt 5§</line>
        <line lrx="1447" lry="1415" ulx="133" uly="1357">zum Bettler werben; und wer ſtolz iſt, kommt zuletzt</line>
        <line lrx="1457" lry="1463" ulx="130" uly="1411">von Haus und Hofe. *Denn ſo bald der Elende 6</line>
        <line lrx="1404" lry="1515" ulx="132" uly="1462">ruft: ſo hoͤrets Gott, und die Rache wird eilend</line>
        <line lrx="1457" lry="1578" ulx="128" uly="1518">kommen. * Wer ihm nichts ſagen laͤſſet, der iſt ſchon 7</line>
        <line lrx="1403" lry="1623" ulx="133" uly="1570">auf der Bahn des Gottloſen: und wer Gott fuͤrchtet,</line>
        <line lrx="1456" lry="1682" ulx="130" uly="1627">der nimmts zu Herzen. *Wer ſein Haus bauet mit 9</line>
        <line lrx="1401" lry="1736" ulx="129" uly="1677">anderer Leute Gut, der ſammlet Steine ſich zum Un⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1788" ulx="126" uly="1728">gluͤck. * Die Rotte der Gottloſen iſt wie ein Haufen 10</line>
        <line lrx="1477" lry="1846" ulx="128" uly="1785">Wergs, das mit Feuer verzehret wird. * Die Gott⸗ 11</line>
        <line lrx="1430" lry="1894" ulx="126" uly="1837">loſen gehen zwar auf einem feinen Plaſter, aber das</line>
        <line lrx="1478" lry="1950" ulx="130" uly="1890">Ende derſelben iſt der Hoͤllen Abgrund. * Wer Got⸗ 12</line>
        <line lrx="1487" lry="2000" ulx="131" uly="1940">tes Gebote haͤlt, der verſtehet den wahren Sinn der⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2055" ulx="129" uly="1997">ſelben. *αUnd Gott mit Ernſt fuͤrchten, iſt Weisheit. 13</line>
        <line lrx="1507" lry="2110" ulx="126" uly="2051">* Wo nicht Vernunft innen iſt, das laͤſſet ſich nicht 14</line>
        <line lrx="1479" lry="2165" ulx="124" uly="2106">ziehen. * Etliche ſind vernuͤnftig genug, richten aber 15</line>
        <line lrx="1475" lry="2215" ulx="123" uly="2161">damit viel Ungluͤcks an. * Wenn ein Vernuͤnftiger 18</line>
        <line lrx="1389" lry="2270" ulx="85" uly="2212">eine gute Lehre hoͤret, ſo lobet er ſie, und macht ſich</line>
        <line lrx="1391" lry="2324" ulx="122" uly="2266">dieſelbe zu eigen: hoͤret ſie aber ein Muthwilliger, ſo</line>
        <line lrx="1468" lry="2379" ulx="120" uly="2318">mißfaͤllet ſie ihm, und er verwirft ſie. * Die Rede 19</line>
        <line lrx="1389" lry="2429" ulx="118" uly="2372">des Narren druͤcket (iſt) wie eine Laſt auf dem Wege;</line>
        <line lrx="1392" lry="2483" ulx="121" uly="2426">aber wenn ein Weiſer redet, das iſt liebreich zu hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2536" ulx="123" uly="2482">ren. * Im Rath hat man acht, was der Weiſe re⸗ 20</line>
        <line lrx="1466" lry="2597" ulx="0" uly="2536">det: und was er redet, das gilt. * Wenn man den 22</line>
        <line lrx="1422" lry="2657" ulx="0" uly="2586"> Narren ziehen will: ſo ſtellet er ſich, als wollte man</line>
        <line lrx="1389" lry="2699" ulx="395" uly="2646">L 1 4 ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="370" type="textblock" ulx="413" uly="292">
        <line lrx="1181" lry="370" ulx="413" uly="292">310 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1234" type="textblock" ulx="349" uly="421">
        <line lrx="1649" lry="479" ulx="349" uly="421">23 ihm Feſſel an Haͤnde und Fuͤſſe legen; *Aber ein</line>
        <line lrx="1652" lry="533" ulx="424" uly="477">Weiſer achtets fuͤr einen guͤldenen Schmuck, und fuͤr</line>
        <line lrx="1652" lry="583" ulx="350" uly="531">24 ein Geſchmeide am rechten Arm. * Ein Narr laͤuft</line>
        <line lrx="1653" lry="641" ulx="424" uly="583">frey einem ins Haus, aber ein Vernuͤnftiger ſcheuet</line>
        <line lrx="1651" lry="695" ulx="351" uly="639">25 ſich. * Ein Narr ſiehet frey einem zum Fenſter hin⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="748" ulx="424" uly="690">ein, aber ein Vernuͤnftiger bleibet herauſſen ſte⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="801" ulx="352" uly="746">26 het. * Es iſt eine Unvernunft, einem an der Thuͤr</line>
        <line lrx="1648" lry="859" ulx="423" uly="799">horchen: ein Vernuͤnftiger hielt es fuͤr einen Schimpf.</line>
        <line lrx="1653" lry="910" ulx="355" uly="856">27 * Die unnuͤtzen Waͤſcher plaudern, das nichts zur</line>
        <line lrx="1653" lry="964" ulx="431" uly="906">Sache dienet: die Weiſen aber waͤgen ihre Worte</line>
        <line lrx="1650" lry="1017" ulx="357" uly="962">28 mit der Goldwage. * Die Narren haben ihr Herz</line>
        <line lrx="1651" lry="1069" ulx="428" uly="1016">im Munde, aber die Weiſen haben ihren Mund im</line>
        <line lrx="1654" lry="1127" ulx="359" uly="1065">29 Herzen. * Ein Narr lachet uͤberlaut, ein Weiſer laͤ⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1180" ulx="361" uly="1121">31 chelt ein wenig. * Die Ohrenblaͤſer thun ihnen ſelbſt</line>
        <line lrx="1477" lry="1234" ulx="435" uly="1180">Schaden, und hat ſie niemand gern um ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1449" type="textblock" ulx="596" uly="1307">
        <line lrx="1531" lry="1364" ulx="596" uly="1307">Das zwey und zwanzigſte Capitel.</line>
        <line lrx="1477" lry="1449" ulx="664" uly="1400">Von etlichen nothwendigen Hausregeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2613" type="textblock" ulx="372" uly="1465">
        <line lrx="1656" lry="1538" ulx="397" uly="1465">1 Ein fauler Menſch iſt gleich wie ein Stein, der</line>
        <line lrx="1657" lry="1593" ulx="397" uly="1527">2  im Koth liegt: *Wer ihn aufhebet, der muß</line>
        <line lrx="1656" lry="1649" ulx="398" uly="1582">3 die Haͤnde wieder wiſchen. * Ein ungezogener Sohn</line>
        <line lrx="1656" lry="1701" ulx="400" uly="1637">4 iſt ſeinem Vater eine Unehre. * Eine vernuͤnftige</line>
        <line lrx="1657" lry="1758" ulx="447" uly="1699">Tochter bekommt wohl einen Mann; aber eine unge⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1810" ulx="446" uly="1744">rathene Tochter laͤſſet man ſitzen, und ſie bekuͤmmert</line>
        <line lrx="1658" lry="1861" ulx="403" uly="1798">5§5OSͤ ihren Vater. * Und welche wild iſt: die iſt beyde</line>
        <line lrx="1657" lry="1913" ulx="449" uly="1850">dem Vater und dem Mann eine Unehre, und wird</line>
        <line lrx="1656" lry="1970" ulx="405" uly="1909">6 von beyden verachtet. * Eine Rede, ſo zur Unzeit ge⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2024" ulx="450" uly="1961">ſchicht, reimet ſich eben wie ein Saitenſpiel, wenn</line>
        <line lrx="1658" lry="2078" ulx="452" uly="2014">einer traurig iſt. Strafe und Belehrung ſoll man</line>
        <line lrx="1657" lry="2133" ulx="404" uly="2067">7 zu rechter Zeit uͤben. ½Wer einen Narren lehret, der</line>
        <line lrx="1659" lry="2188" ulx="452" uly="2122">flicket Scherben zuſammen: und thut eben, als wenn</line>
        <line lrx="1659" lry="2238" ulx="379" uly="2171">14 man einen aus einem tiefen Schlaf wecket. * Rede</line>
        <line lrx="1659" lry="2289" ulx="450" uly="2216">nicht viel mit einem Narren, und gehe nicht viel</line>
        <line lrx="1657" lry="2347" ulx="380" uly="2278">15 um mit einem Unverſtaͤndigen. * Enthalte dich von ihm,</line>
        <line lrx="1657" lry="2394" ulx="449" uly="2338">daß du nicht eine ſaure Arbeit bekoͤmmſt, und von</line>
        <line lrx="1659" lry="2451" ulx="372" uly="2390">16 ſeinem Unflath beflecket werdeſt. * Weiche nur von</line>
        <line lrx="1660" lry="2505" ulx="449" uly="2440">ihm: ſo bleibeſt du in Ruhe, und kommſt nicht in</line>
        <line lrx="1657" lry="2561" ulx="376" uly="2496">25 Angſt und Noth uͤber ſeine Thorheit. * Wer unter</line>
        <line lrx="1660" lry="2613" ulx="446" uly="2550">die Voͤgel wirft, der ſcheucht ſie weg: und wer ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2611" type="textblock" ulx="1126" uly="2595">
        <line lrx="1135" lry="2611" ulx="1126" uly="2595">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2670" type="textblock" ulx="445" uly="2600">
        <line lrx="1655" lry="2670" ulx="445" uly="2600">nen Freund ſchmaͤhet, der zertrennet die Freundſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2756" type="textblock" ulx="372" uly="2653">
        <line lrx="1658" lry="2756" ulx="372" uly="2653">27 * Denn ihr koͤnnet wohl wieder Freunde werdei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1408" lry="353" type="textblock" ulx="1309" uly="302">
        <line lrx="1408" lry="353" ulx="1309" uly="302">311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1105" type="textblock" ulx="108" uly="408">
        <line lrx="1412" lry="462" ulx="148" uly="408">wenn du ihn nicht meideſt, und redeſt mit ihm.</line>
        <line lrx="1416" lry="516" ulx="108" uly="463">Denn man kann alles verſoͤhnen: ausgenommen die</line>
        <line lrx="1415" lry="571" ulx="152" uly="516">Schmach, Verachtung, Offenbarung der Heimlichkeit,</line>
        <line lrx="1413" lry="627" ulx="150" uly="567">und boͤſe Tuͤcke; ſolche Stuͤcke verſagen den Freund.</line>
        <line lrx="1489" lry="678" ulx="150" uly="622">* Bleibe treu deinem Freunde in ſeiner Armuth: daß 28</line>
        <line lrx="1416" lry="735" ulx="152" uly="676">du dich mit ihm freuen moͤgeſt, wenns ihm wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="790" ulx="153" uly="729">het. *Halte veſte bey ihm, wenns ihm uͤbel gehet: 29</line>
        <line lrx="1492" lry="840" ulx="153" uly="781">auf daß du ſeines Gluͤcks genieſſen moͤgeſt. *½Der Rauch 30</line>
        <line lrx="1419" lry="891" ulx="158" uly="834">und Dampf gehet vorher, wenn ein Feuer brennen</line>
        <line lrx="1419" lry="946" ulx="153" uly="889">will: alſo kommts vom Schmaͤhen zum Blutvergieſ⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1004" ulx="152" uly="942">ſen. * Schaͤme dich nicht, deinen Freund zu ſchuͤtzen: 3</line>
        <line lrx="1493" lry="1053" ulx="155" uly="994">und meide ihn nicht. * Wiederfaͤhret dir etwas Boͤ⸗ 32</line>
        <line lrx="1416" lry="1105" ulx="153" uly="1050">ſes von ihm: ſo wird ſich vor ihm huͤten, wers hoͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1212" type="textblock" ulx="346" uly="1153">
        <line lrx="1231" lry="1212" ulx="346" uly="1153">Das drey und zwanzigſte Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1350" type="textblock" ulx="3" uly="1229">
        <line lrx="1422" lry="1285" ulx="136" uly="1229">Gebet um rechten Gebrauch der Zunge; was fuͤr Suͤnden in</line>
        <line lrx="1162" lry="1350" ulx="3" uly="1278">lait Worten und Werken zu meiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2746" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="1495" lry="1406" ulx="289" uly="1346">daß ich koͤnnte ein Schloß an meinen Mund le⸗ 33</line>
        <line lrx="1423" lry="1464" ulx="290" uly="1404">gen, und ein veſt Siegel auf meine Lippen</line>
        <line lrx="1422" lry="1516" ulx="160" uly="1454">druͤcken: daß ich dadurch nicht zu Fall kaͤme, und</line>
        <line lrx="1467" lry="1569" ulx="146" uly="1508">meine Zunge mich nicht in Ungluͤck braͤchte. *Herr 1</line>
        <line lrx="1424" lry="1621" ulx="162" uly="1563">Gott Vater, und Herr meines Lebens! laß mich</line>
        <line lrx="1426" lry="1675" ulx="163" uly="1614">nicht unter die Laͤſterer gerathen, und laß mich nicht</line>
        <line lrx="1473" lry="1725" ulx="122" uly="1666">durch ſie geſtuͤrzt werden. * O daß ich meine Gedan⸗ 2</line>
        <line lrx="1427" lry="1784" ulx="162" uly="1721">ken koͤnnte im Zaum halten, und mein Herz mit</line>
        <line lrx="1424" lry="1837" ulx="158" uly="1774">Gottes Wort zuͤchtigen, und ich mein nicht ſchonete,</line>
        <line lrx="1471" lry="1889" ulx="163" uly="1828">wo ich fehlete: *&amp; Auf daß ich nicht Suͤnde anrichte⸗ 3</line>
        <line lrx="1426" lry="1938" ulx="163" uly="1882">te, und groß Irrthum ſtiftete, und viel Uebels be⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1994" ulx="194" uly="1938">ienge; damit ich nicht untergehen muͤßte vor meinen</line>
        <line lrx="1474" lry="2051" ulx="164" uly="1948">Tenden, und ihnen zum Spott wuͤrde. *Herr Gott 4</line>
        <line lrx="1476" lry="2105" ulx="164" uly="2044">Vater, und Herr meines Lebens: *Behüte mich 5</line>
        <line lrx="1427" lry="2153" ulx="161" uly="2096">vor ſtolzen Gebaͤrden, und wende von mir alle boͤſe</line>
        <line lrx="1477" lry="2209" ulx="163" uly="2148">Luͤſte. *½Laß mich nicht in Schlemmen und Unkeuſch⸗ 6</line>
        <line lrx="1428" lry="2264" ulx="1" uly="2200">(heit gerathen, und behuͤte mich vor einem unver⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2321" ulx="0" uly="2244">ken ſchaͤmten Herzen. * Lieben Kinder lernet das Maul 7</line>
        <line lrx="1430" lry="2368" ulx="164" uly="2310">haalten: denn wer es haͤlt, der wird ſich mit Worten</line>
        <line lrx="1476" lry="2425" ulx="166" uly="2364">nicht vergehen, *Wie die Gottloſen und Laͤſterer, 8</line>
        <line lrx="1478" lry="2481" ulx="166" uly="2418">und die Stolzen dadurch fallen. * Gewoͤhne deinen 9</line>
        <line lrx="1430" lry="2527" ulx="165" uly="2469">Mund nicht zum Schwoͤren, und Gottes Namen an⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2588" ulx="164" uly="2523">zufuͤhren. * Denn gleichwie ein Knecht, der oft ge⸗ 10</line>
        <line lrx="1501" lry="2646" ulx="167" uly="2576">ſtäupet wird, nicht ohne Striemen: * Alſo kann 11</line>
        <line lrx="1430" lry="2736" ulx="164" uly="2632">der auch nicht rein von Suͤnden ſeyn, der oft ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="2746" ulx="887" uly="2703">5 ret</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2679" type="textblock" ulx="14" uly="2626">
        <line lrx="22" lry="2679" ulx="14" uly="2626">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1642" lry="921" type="textblock" ulx="326" uly="425">
        <line lrx="1642" lry="488" ulx="330" uly="425">12 ret und Gottes Namen im Munde fuͤhret. * Wer</line>
        <line lrx="1640" lry="538" ulx="400" uly="480">oft ſchwoͤret, der ſuͤndiget oft: und die Strafe wird</line>
        <line lrx="1640" lry="591" ulx="326" uly="536">13 von ſeinem Hauſe nicht bleiben. * Schwoͤret er, und</line>
        <line lrx="1638" lry="649" ulx="399" uly="591">vergißt es, ſo ſuͤndiget er gleichwohl; weiß ers,</line>
        <line lrx="1529" lry="704" ulx="393" uly="645">und verachtet es, ſo ſuͤndiget er zweyfaͤltig.</line>
        <line lrx="1638" lry="754" ulx="351" uly="698">1I1 C. 25. Orey ſchoͤne Dinge ſind, die beyde Gott</line>
        <line lrx="1637" lry="810" ulx="350" uly="752">2 und den Menſchen wohl gefallen: * Wenn Bruͤder</line>
        <line lrx="1635" lry="864" ulx="395" uly="807">eins ſind, und die Nachbarn ſich lieb haben, und</line>
        <line lrx="1566" lry="921" ulx="395" uly="861">Mann und Weib ſich mit einander wohl begehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1041" type="textblock" ulx="569" uly="975">
        <line lrx="1525" lry="1041" ulx="569" uly="975">Das ſechs und zwanzigſte Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1114" type="textblock" ulx="501" uly="1055">
        <line lrx="1587" lry="1114" ulx="501" uly="1055">Lob der frommen, Tadel der boͤſen Weiber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1370" type="textblock" ulx="351" uly="1130">
        <line lrx="1635" lry="1232" ulx="354" uly="1130">1 Woeht dem, der ein tugendſam Weib hat, des le⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1258" ulx="351" uly="1200">2 bet er noch eins ſo lange. * Ein haͤslich Weib</line>
        <line lrx="1634" lry="1312" ulx="400" uly="1256">iſt ihrem Mann eine Freude, und machet ihm ein</line>
        <line lrx="1632" lry="1370" ulx="354" uly="1310">3 fein ruhig Leben. * Ein tugendſam Weib iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1421" type="textblock" ulx="401" uly="1363">
        <line lrx="1666" lry="1421" ulx="401" uly="1363">edle Gabe: und wird dem gegeben, der Gott fuͤrchtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1473" type="textblock" ulx="352" uly="1418">
        <line lrx="1630" lry="1473" ulx="352" uly="1418">4 * Er ſey reich oder arm; ſo iſts ihm ein Troſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1531" type="textblock" ulx="306" uly="1467">
        <line lrx="1679" lry="1531" ulx="306" uly="1467">8 machet ihn allezeit froͤlich. * Das iſt aber das (ein)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1638" type="textblock" ulx="350" uly="1524">
        <line lrx="1629" lry="1592" ulx="398" uly="1524">Herzeleid: wenn ein Weib wider das andere eifert,</line>
        <line lrx="1630" lry="1638" ulx="350" uly="1583">9 und ſchaͤndet ſie bey jedermann. * Wenn einer ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1693" type="textblock" ulx="399" uly="1631">
        <line lrx="1671" lry="1693" ulx="399" uly="1631">boͤs Weib hat, ſo iſts eben als ein ungleich Paar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2500" type="textblock" ulx="305" uly="1683">
        <line lrx="1626" lry="1750" ulx="324" uly="1683">10 Ochſen, die neben einander ziehen ſollen. * Wer ſie</line>
        <line lrx="1627" lry="1803" ulx="323" uly="1736">11 kriegt (bekommt), der kriegt einen Scorpion. Ein⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1857" ulx="396" uly="1792">trunken Weib iſt eine groſſe Plage: denn ſie kann</line>
        <line lrx="1626" lry="1907" ulx="323" uly="1844">12 ihre Schande nicht decken. * Ein huriſch Weib ken⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1966" ulx="394" uly="1905">net man bey (an) ihrem unzuͤchtigen Geſicht, und an</line>
        <line lrx="1622" lry="2020" ulx="320" uly="1954">16 ihren Augen. * Ein freundlich Weib erfreuet ihren</line>
        <line lrx="1621" lry="2071" ulx="391" uly="2008">Mann: und wenn ſie vernuͤnftig mit ihm umgehet,</line>
        <line lrx="1624" lry="2130" ulx="317" uly="2062">17 erfriſchet ſie ihm ſein Herz. * Ein Weib, das ſchwei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2180" ulx="318" uly="2112">18 gen kann, das iſt eine Gabe Gottes. * Ein wohl⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2236" ulx="314" uly="2168">19 gezogen Weib iſt nicht zu bezahlen. * Es iſt nichts</line>
        <line lrx="1620" lry="2288" ulx="386" uly="2223">liebers auf Erden, denn ein züchtig (ſchamhaftig) Weib.</line>
        <line lrx="1619" lry="2337" ulx="309" uly="2276">20 * Und iſt nichts koͤſtlichers, denn ein keuſches Weib.</line>
        <line lrx="1618" lry="2394" ulx="305" uly="2329">21 % Wie die Sonne, wenn ſie aufgegangen iſt, in (an)</line>
        <line lrx="1617" lry="2447" ulx="378" uly="2378">dem hohen Himmel des Herrn eine Zierde iſt: alſo iſt</line>
        <line lrx="1524" lry="2500" ulx="377" uly="2442">ein tugendſam Weib eine Zierde in ihrem Hauſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2595" type="textblock" ulx="535" uly="2532">
        <line lrx="1488" lry="2595" ulx="535" uly="2532">Das ſieben und zwanzigſte Bapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2774" type="textblock" ulx="301" uly="2603">
        <line lrx="1615" lry="2675" ulx="301" uly="2603">17 er Heimlichkeit offenbaret; der verleuret den</line>
        <line lrx="1615" lry="2774" ulx="522" uly="2662">Glauben, und wird nimmermehr einen erkne⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2762" ulx="1476" uly="2726">Freu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="531" type="textblock" ulx="1745" uly="430">
        <line lrx="1819" lry="486" ulx="1745" uly="430">Freur</line>
        <line lrx="1819" lry="531" ulx="1746" uly="486">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="591" type="textblock" ulx="1709" uly="537">
        <line lrx="1817" lry="591" ulx="1709" uly="537">lichke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="637" type="textblock" ulx="1749" uly="596">
        <line lrx="1819" lry="637" ulx="1749" uly="596">Um i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="694" type="textblock" ulx="1709" uly="645">
        <line lrx="1814" lry="694" ulx="1709" uly="645">nuicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="849" type="textblock" ulx="1754" uly="712">
        <line lrx="1815" lry="753" ulx="1754" uly="712">gen,</line>
        <line lrx="1811" lry="796" ulx="1758" uly="765">man</line>
        <line lrx="1819" lry="849" ulx="1756" uly="806">Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="963" type="textblock" ulx="1707" uly="850">
        <line lrx="1815" lry="930" ulx="1754" uly="850">Ver⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="963" ulx="1707" uly="913">Boͤſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1177" type="textblock" ulx="1745" uly="968">
        <line lrx="1807" lry="1015" ulx="1751" uly="968">kann</line>
        <line lrx="1804" lry="1065" ulx="1752" uly="1021">aber</line>
        <line lrx="1812" lry="1120" ulx="1749" uly="1078">deine</line>
        <line lrx="1809" lry="1177" ulx="1745" uly="1131">denn:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1395" lry="349" type="textblock" ulx="1294" uly="292">
        <line lrx="1320" lry="349" ulx="1294" uly="296">02</line>
        <line lrx="1355" lry="330" ulx="1337" uly="292">—</line>
        <line lrx="1395" lry="347" ulx="1369" uly="298">⏑2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1159" type="textblock" ulx="131" uly="404">
        <line lrx="1471" lry="465" ulx="134" uly="404">Freund bekommen. * Halte deinen Freund werth, 18</line>
        <line lrx="1472" lry="514" ulx="133" uly="461">und halte ihm Glauben. * Wo du aber ſeine Heim⸗ 19</line>
        <line lrx="1404" lry="573" ulx="132" uly="514">lichkeit offenbareſt, ſo bewirb dich nur weiter nicht</line>
        <line lrx="1475" lry="621" ulx="131" uly="568">um ihn. * Du faͤheſt ihn nicht wieder, du darfſt ihm 22</line>
        <line lrx="1402" lry="677" ulx="132" uly="621">nicht nachlaufen: er iſt zu fern weg, er iſt entſprun⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="733" ulx="132" uly="675">gen, wie ein Rehe aus dem Netze. * Wunden kann 23</line>
        <line lrx="1498" lry="781" ulx="135" uly="728">man verbinden, Scheltworte kann man verſoͤhnen;:</line>
        <line lrx="1494" lry="836" ulx="132" uly="782">* Aber wer Heimlichkeiten offenbaret, der verliert alles 24</line>
        <line lrx="1476" lry="889" ulx="133" uly="836">Verdrauen. *° Wer mit den Augen winket, der hat 25</line>
        <line lrx="1478" lry="943" ulx="133" uly="886">Boͤſes im Sinn, und laͤſſet nicht davon. * Vor dir 26</line>
        <line lrx="1402" lry="996" ulx="132" uly="943">kann er ſuͤſſe reden, und lobet ſehr, was du redeſt:</line>
        <line lrx="1405" lry="1049" ulx="133" uly="997">aber hinterwaͤrts redet er anders, und verkehret dir</line>
        <line lrx="1478" lry="1104" ulx="133" uly="1049">deine Worte. * Ich bin keinem Ding ſo feind, als 27</line>
        <line lrx="1134" lry="1159" ulx="132" uly="1103">dem: und der Herr iſt ihm auch feind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1367" type="textblock" ulx="293" uly="1229">
        <line lrx="1246" lry="1286" ulx="293" uly="1229">Das acht und zwanzigſte Kapitel.</line>
        <line lrx="1164" lry="1367" ulx="463" uly="1308">Wider Liſt, Zorn und Zank.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2476" type="textblock" ulx="135" uly="1381">
        <line lrx="1477" lry="1489" ulx="137" uly="1381">Wer den Stein in die Hoͤhe wirft, dem faͤllet er 28</line>
        <line lrx="1406" lry="1508" ulx="281" uly="1456">auf den Kopf. * Wer heimlich ſticht, der ver⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1568" ulx="136" uly="1506">wundet ſich ſelbſt. * Wer eine Grube graͤbet, der 29</line>
        <line lrx="1480" lry="1622" ulx="135" uly="1564">faͤllet ſelber drein. * Wer einem andern (ein Netz) 30</line>
        <line lrx="1406" lry="1674" ulx="136" uly="1615">ſtellet, der faͤhet ſich ſelbſt. Wer dem andern Scha⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="1721" ulx="136" uly="1668">den thun will: dem kommts ſelber uͤber ſeinen Hals,</line>
        <line lrx="1476" lry="1781" ulx="137" uly="1718">daß er nicht weiß, woher? * Die Hoffaͤrtigen hoͤh⸗ 31</line>
        <line lrx="1407" lry="1832" ulx="137" uly="1777">nen und ſpotten: aber die Rache lauret auf ſie, wie</line>
        <line lrx="1480" lry="1889" ulx="140" uly="1829">ein Loͤwe. * Die ſich freuen, wenns den Frommen 32</line>
        <line lrx="1406" lry="1940" ulx="138" uly="1882">uͤbel gehet, werden im Strick gefangen: Herzeleid</line>
        <line lrx="1405" lry="1994" ulx="138" uly="1936">und Kummer wird ſie verzehren, ehe ſie ſterben.</line>
        <line lrx="1481" lry="2052" ulx="139" uly="1991">* Zorn und Groll ſind Greuel, und der Gottloſe he⸗ 33</line>
        <line lrx="1452" lry="2102" ulx="140" uly="2041">get ſie. * Wer ſich raͤchet: an dem wird ſich der 1</line>
        <line lrx="1409" lry="2153" ulx="140" uly="2096">Herr wieder raͤchen, und wird ihm ſeine Suͤnde auch</line>
        <line lrx="1458" lry="2205" ulx="141" uly="2152">behalten. * Vergib deinen Naͤchſten, was er dir 2</line>
        <line lrx="1413" lry="2262" ulx="142" uly="2205">zu Leide gethan hat: und bitte denn, ſo werden dir</line>
        <line lrx="1458" lry="2316" ulx="142" uly="2256">deine Suͤnden auch vergeben. * Ein Menſch haͤlt ge⸗ 3</line>
        <line lrx="1413" lry="2414" ulx="142" uly="2310">En den andern den Zorn: und will bey dem Herrn</line>
        <line lrx="1459" lry="2424" ulx="161" uly="2366">Gnade ſuchen. *Er iſt unbarmherzig gegen ſeines 4</line>
        <line lrx="1459" lry="2476" ulx="144" uly="2415">gleichen, und will fuͤr ſeine Suͤnde bitten. * Er iſt 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2582" type="textblock" ulx="105" uly="2471">
        <line lrx="1413" lry="2538" ulx="119" uly="2471">nur Fleiſch und Blut, und haͤlt den Zorn: wer will</line>
        <line lrx="1460" lry="2582" ulx="105" uly="2520">denn ihm ſeine Suͤnde vergeben? *Gedenke an das 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2737" type="textblock" ulx="142" uly="2577">
        <line lrx="1459" lry="2642" ulx="144" uly="2577">Ende, und laß die Feindſchaft fahren, * Die den 7</line>
        <line lrx="1411" lry="2737" ulx="142" uly="2625">Tod und das Verderben ſuchet: und halte die Gebort⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="2733" ulx="1216" uly="2691">* Geden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2778" type="textblock" ulx="1312" uly="2766">
        <line lrx="1315" lry="2778" ulx="1312" uly="2766">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1194" lry="391" type="textblock" ulx="436" uly="313">
        <line lrx="1194" lry="391" ulx="436" uly="313">314 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1474" type="textblock" ulx="354" uly="437">
        <line lrx="1661" lry="497" ulx="385" uly="437">8 * Gedenke an das Gebot, und laß dein Draͤuen wi⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="554" ulx="384" uly="495">9 der deinen Naͤchſten. * Gedenke an den Bund des</line>
        <line lrx="1661" lry="610" ulx="357" uly="547">10 Hoͤchſten, und vergib die Unwiſſenheit. * Laß ab</line>
        <line lrx="1661" lry="662" ulx="359" uly="601">1I vom Hader, ſo unterbleiben viel Suͤnden. * Denn</line>
        <line lrx="1659" lry="719" ulx="437" uly="655">ein zorniger Menſch zuͤndet Hader an, und der Gott⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="771" ulx="436" uly="709">loſe verwirret gute Freunde: und hetzet die beſten</line>
        <line lrx="1657" lry="829" ulx="359" uly="762">12 Freunde hinter einander.  Wenn des Holzes viel iſt,</line>
        <line lrx="1656" lry="879" ulx="435" uly="819">wird des Feuers deſto mehr: und wenn die Leute ge⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="934" ulx="437" uly="873">waltig ſind, wird der Zorn deſto groͤſſer: und wenn</line>
        <line lrx="1654" lry="984" ulx="434" uly="927">die Leute reich ſind, wird der Zorn deſto heftiger:</line>
        <line lrx="1654" lry="1040" ulx="434" uly="978">und wenn der Hader lange waͤhret, ſo brennets deſto</line>
        <line lrx="1655" lry="1095" ulx="360" uly="1034">13 mehr. * Jaͤh ſeyn zu Hader, zuͤndet Feuer an: und</line>
        <line lrx="1655" lry="1152" ulx="354" uly="1084">14 jaͤh ſeyn zu zanken, macht Blutvergieſſen. *Blaͤſeſt</line>
        <line lrx="1654" lry="1204" ulx="433" uly="1142">du ins Fuͤnklein, ſo wird ein groß Feuer daraus;</line>
        <line lrx="1654" lry="1257" ulx="450" uly="1195">peyeſt du aber ins Fuͤnklein, ſo verloͤſchet es; und</line>
        <line lrx="1653" lry="1312" ulx="358" uly="1246">15 beydes kann aus deinem Munde kommen. * Die Oh⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1365" ulx="434" uly="1299">renblaͤſer und Zweyzuͤngler ſind verflucht: denn ſie</line>
        <line lrx="1651" lry="1417" ulx="433" uly="1357">machen viele uneins, die guten Frieden haben.</line>
        <line lrx="1652" lry="1474" ulx="356" uly="1410">22 * Viel ſind gefallen durch die Schaͤrfe des Schwerdts:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1531" type="textblock" ulx="356" uly="1460">
        <line lrx="1667" lry="1531" ulx="356" uly="1460">28 aber nirgengs ſo viel, als durch boͤſe Maͤuler. *Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1856" type="textblock" ulx="356" uly="1513">
        <line lrx="1654" lry="1585" ulx="433" uly="1513">verzaͤuneſt deine Guͤter mit Dornen: warum macheſt</line>
        <line lrx="1652" lry="1633" ulx="433" uly="1566">du nicht vielmehr deinem Munde Thuͤr und Riegel?</line>
        <line lrx="1651" lry="1694" ulx="356" uly="1615">29 * Du waͤgeſt dein Gold und Silber: warum waͤgeſt</line>
        <line lrx="1651" lry="1748" ulx="356" uly="1673">30 du nicht auch deine Worte auf der Goldwage? Huͤte</line>
        <line lrx="1650" lry="1800" ulx="434" uly="1733">dich, daß du nicht dadurch gleiteſt: und falleſt vor</line>
        <line lrx="1280" lry="1856" ulx="430" uly="1797">deinen Feinden, die auf dich lauren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="1892" type="textblock" ulx="737" uly="1877">
        <line lrx="751" lry="1892" ulx="737" uly="1877">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2070" type="textblock" ulx="393" uly="1918">
        <line lrx="1504" lry="1979" ulx="613" uly="1918">Das neun und zwanzigſte Capitel.</line>
        <line lrx="1650" lry="2070" ulx="393" uly="1994">Von der Barmherzigkeit und Begnuͤgſamkeit der Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2769" type="textblock" ulx="368" uly="2078">
        <line lrx="1649" lry="2188" ulx="380" uly="2078">1 Wer ſeinem Naͤchſten leihet, der thut ein Werk</line>
        <line lrx="1648" lry="2205" ulx="572" uly="2140">der Barmherzigkeit: und wer Guͤter hat, der</line>
        <line lrx="1648" lry="2257" ulx="376" uly="2187">2 ſoll ſolches thun. * Leihe deimem Näaͤchſten, wenn ers</line>
        <line lrx="1647" lry="2314" ulx="422" uly="2243">bedarf: und du anderer, gibs auch wieder zu be⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2366" ulx="374" uly="2298">3 ſtimmter Zeit. *Halte, was du geredt haſt: und</line>
        <line lrx="1644" lry="2420" ulx="422" uly="2354">handele nicht betrieglich mit ihm; ſo findeſt du allezeit,</line>
        <line lrx="1643" lry="2472" ulx="369" uly="2411">4 was du noͤthig hafſt. * Mancher meinet, es ſey ge⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2535" ulx="420" uly="2461">funden, was er borget: und machet dem Muͤhe, der</line>
        <line lrx="1642" lry="2581" ulx="371" uly="2508">5 ihm geholfen hat. * Er kuͤſſet einem die Hand, is</line>
        <line lrx="1642" lry="2639" ulx="420" uly="2570">ers bekommen hat; und redet ganz demuͤthiglich um</line>
        <line lrx="1643" lry="2694" ulx="368" uly="2627">6 des Naͤchſten Geld. *Aber wenn ers ſoll wiederge⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2769" ulx="415" uly="2671">ben, ſo verſchiebt ers: und klaget ſehr, es ſey ſchwe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="375" type="textblock" ulx="1290" uly="323">
        <line lrx="1390" lry="375" ulx="1290" uly="323">315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1614" type="textblock" ulx="123" uly="428">
        <line lrx="1392" lry="490" ulx="127" uly="428">re Zeit. * Und ob ers wohl ganz zu geben vermag:</line>
        <line lrx="1394" lry="543" ulx="127" uly="487">giebt ers kaum die Haͤlfte wieder, und rechnets je⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="595" ulx="126" uly="540">nem fuͤr einen Gewinn zu. Vermag ers aber nicht,</line>
        <line lrx="1392" lry="646" ulx="126" uly="594">ſo bringt er jſenen ums Geld; derſelbe hat ſich dann ſel⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="703" ulx="128" uly="647">ber einen Feind gekauft mit ſeinem eigenen Gelde: Und</line>
        <line lrx="1395" lry="757" ulx="126" uly="700">jener bezahlet ihn mit Fluchen und Schelten, und giebt</line>
        <line lrx="1394" lry="808" ulx="128" uly="752">ihm Schmaͤhworte, anſtalt ihn dankbar zu ehren. *“Man⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="861" ulx="128" uly="808">cher leihet ungern, aus keiner boͤſen Meynung: ſondern</line>
        <line lrx="1393" lry="917" ulx="128" uly="858">er muß fuͤrchten, er komme um das Seine. * Doch</line>
        <line lrx="1392" lry="965" ulx="127" uly="914">habe Geduld mit deinem Naͤchſten in der Noth: und</line>
        <line lrx="1390" lry="1023" ulx="127" uly="970">verziehe nicht, dich barmherzig gegen ihn zu erweiſen.</line>
        <line lrx="1391" lry="1074" ulx="128" uly="1022">* Hilf dem Armen um des Gebots willen, und laß ihn</line>
        <line lrx="1391" lry="1128" ulx="126" uly="1075">in der Noth nicht leer von dir. *Verliere gern dein</line>
        <line lrx="1392" lry="1178" ulx="127" uly="1128">Geld um deines Bruders und Naͤchſten willen: und ver⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1235" ulx="124" uly="1182">grabs nicht unter einen Stein, da es doch umkommt.</line>
        <line lrx="1390" lry="1289" ulx="125" uly="1234">*„ Sammle dir einen Schatz nach dem Gebote des Al⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1341" ulx="126" uly="1288">lerhoͤchſten: der wird dir beſſer ſeyn, denn Gold.</line>
        <line lrx="1389" lry="1394" ulx="125" uly="1342">AW Sammle dir etwas zu Allmoſen in deine Kammern:</line>
        <line lrx="1390" lry="1450" ulx="123" uly="1392">daſſelbe wird dich erretten aus allem Ungluͤck. * Es</line>
        <line lrx="1390" lry="1504" ulx="125" uly="1445">wird füͤr dich ſtreiten wider deinen Feind, *Beſſer</line>
        <line lrx="1389" lry="1553" ulx="128" uly="1501">als Schild oder Spieß. * Ein frommer Mann wird</line>
        <line lrx="1390" lry="1614" ulx="125" uly="1554">Buͤrge fuͤr ſeinen Naͤchſten; * Aber ein Unverſchaͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1666" type="textblock" ulx="114" uly="1608">
        <line lrx="1392" lry="1666" ulx="114" uly="1608">ter laſſet ſeinen Buͤrgen ſtecken. *Vergiß nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2091" type="textblock" ulx="123" uly="1662">
        <line lrx="1392" lry="1720" ulx="126" uly="1662">Wohlthat deines Burgen: * Denn er hat ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1389" lry="1772" ulx="124" uly="1713">fuͤr dich verſetzt. * Der Gottloſe bringet ſeinen Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1827" ulx="129" uly="1768">gen in Schaden: *Und ein Undankbarer laͤſſet ſeinen</line>
        <line lrx="1391" lry="1878" ulx="126" uly="1823">Befreyer ſtecken. * Buͤrge werden, hat viel reiche Leu⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1931" ulx="128" uly="1877">te verderbet, und hin und wieder geworfen, wie die</line>
        <line lrx="1390" lry="1985" ulx="124" uly="1930">Wellen im Meer. *Es hat groſſe Leute vertrieben,</line>
        <line lrx="1389" lry="2039" ulx="123" uly="1985">daß ſie in fremden Landen mußten in der Irre gehen.</line>
        <line lrx="1391" lry="2091" ulx="126" uly="2036">* Hilf deinem Naͤchſten aus, ſo viel du kannſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2143" type="textblock" ulx="125" uly="2090">
        <line lrx="1398" lry="2143" ulx="125" uly="2090">aber ſiehe dich vor, daß du nicht ſelbſt daruͤber in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2306" type="textblock" ulx="124" uly="2144">
        <line lrx="1389" lry="2203" ulx="129" uly="2144">Schaden kommeſt. * Es iſt genug zu dieſem Leben,</line>
        <line lrx="1391" lry="2260" ulx="124" uly="2198">wer Waſſer und Brod, Kleider und Haus hat, damit</line>
        <line lrx="1391" lry="2306" ulx="129" uly="2252">er ſeine Nothdurft decken kann. * Es iſt beſſer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2363" type="textblock" ulx="108" uly="2304">
        <line lrx="1392" lry="2363" ulx="108" uly="2304">ringe Nahrung unter einem eigenen Dache, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2413" type="textblock" ulx="125" uly="2356">
        <line lrx="1391" lry="2413" ulx="125" uly="2356">koͤſtlicher Tiſch unter einem fremden. * Laß dirs ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="695" type="textblock" ulx="1414" uly="439">
        <line lrx="1443" lry="480" ulx="1414" uly="439">7</line>
        <line lrx="1441" lry="582" ulx="1416" uly="540">8</line>
        <line lrx="1442" lry="695" ulx="1414" uly="654">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="792" type="textblock" ulx="1419" uly="763">
        <line lrx="1471" lry="792" ulx="1419" uly="763">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="900" type="textblock" ulx="1409" uly="866">
        <line lrx="1467" lry="900" ulx="1409" uly="866">1II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2467" type="textblock" ulx="125" uly="2411">
        <line lrx="1429" lry="2467" ulx="125" uly="2411">fallen, du habeſt wenig oder viel: denn es iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2520" type="textblock" ulx="127" uly="2463">
        <line lrx="1438" lry="2520" ulx="127" uly="2463">elendes Leben, von Haus zu Haus ziehen. * Und wo 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2574" type="textblock" ulx="127" uly="2519">
        <line lrx="1310" lry="2574" ulx="127" uly="2519">einer fremde iſt, darf er ſein Maul nicht aufthun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2755" type="textblock" ulx="1278" uly="2686">
        <line lrx="1391" lry="2755" ulx="1278" uly="2686">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="602" type="textblock" ulx="411" uly="312">
        <line lrx="1180" lry="402" ulx="411" uly="312">316 =</line>
        <line lrx="1359" lry="533" ulx="739" uly="451">Das dreyſigſte Capitel.</line>
        <line lrx="1526" lry="602" ulx="561" uly="548">Von rechter Kinderzucht und Leibesgeſundheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1568" type="textblock" ulx="354" uly="627">
        <line lrx="1642" lry="725" ulx="368" uly="627">1 W er ſein Kind lieb hat, der haͤlt es ſtets unter</line>
        <line lrx="1642" lry="756" ulx="559" uly="698">der Ruthe, daß er hernach Freude an ihm er⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="814" ulx="363" uly="750">2 lebe. * Wer ſein Kind in der Zucht haͤlt, der wird</line>
        <line lrx="1651" lry="867" ulx="410" uly="807">ſich ſein mit Freuden ruͤhmen, und darf ſich ſein bey</line>
        <line lrx="1640" lry="914" ulx="365" uly="859">3 den Bekannten hernach nicht ſchaͤmen. * Wenn einer</line>
        <line lrx="1637" lry="974" ulx="407" uly="913">ſein Kind zeucht: das verdreußt ſeinen Feind, und</line>
        <line lrx="1638" lry="1027" ulx="361" uly="968">4 erfreuet ſeine Freunde. * Denn wo ſein Vater ſtirbt,</line>
        <line lrx="1639" lry="1081" ulx="408" uly="1023">ſo iſts als waͤre er nicht geſtorben: denn er hat</line>
        <line lrx="1636" lry="1135" ulx="360" uly="1077">5§O ſeines gleichen hinter ſich gelaſſen. * Da er lebete,</line>
        <line lrx="1636" lry="1188" ulx="374" uly="1133">ſahe er ſeine Luſt, und hatte Freude an ihm; da er</line>
        <line lrx="1638" lry="1244" ulx="357" uly="1186">6 ſtarb, durfte er nicht bekuͤmmert ſeyn. * Denn er</line>
        <line lrx="1637" lry="1295" ulx="403" uly="1241">hat hinter ſich gelaſſen einen, der ihn vertheidigt wi⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1353" ulx="401" uly="1295">der ſeine Feinde, und der den Freunden wieder die⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1407" ulx="355" uly="1344">7 nen kann. * Wer aber ſeinem Kinde zu gelinde iſt</line>
        <line lrx="1636" lry="1464" ulx="402" uly="1402">und ſeine Striemen verbindet, der erſchrickt, ſo oft</line>
        <line lrx="1635" lry="1509" ulx="355" uly="1457">8 es weinet. * Ein verwoͤhnet Kind wird muthwillig,</line>
        <line lrx="1637" lry="1568" ulx="354" uly="1508">9 wie ein wild Pferd. * Verzaͤrtle dein Kind; ſo muſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1622" type="textblock" ulx="401" uly="1564">
        <line lrx="1678" lry="1622" ulx="401" uly="1564">du dich hexnach vor ihm fuͤrchten: ſpiele mit ihmn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1782" type="textblock" ulx="330" uly="1617">
        <line lrx="1635" lry="1676" ulx="330" uly="1617">10 ſo wird es dich hernach betruͤben. *Scherze nicht mit</line>
        <line lrx="1631" lry="1742" ulx="402" uly="1674">ihm, auf daß du nicht mit ihm hernach trauren und</line>
        <line lrx="1634" lry="1782" ulx="331" uly="1727">11 einpfindlich dafuͤr leiden muͤſſeſt. *Laß ihm ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1840" type="textblock" ulx="403" uly="1781">
        <line lrx="1663" lry="1840" ulx="403" uly="1781">Willen nicht in der Jugend, und entſchuldige ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2797" type="textblock" ulx="275" uly="1831">
        <line lrx="1631" lry="1894" ulx="316" uly="1831">12 Thorheit nicht. * Belge ihm den Hals, weil er noch</line>
        <line lrx="1632" lry="1947" ulx="400" uly="1886">jung iſt; blaͤue ihm den Ruͤcken, weil er noch klein</line>
        <line lrx="1631" lry="2004" ulx="369" uly="1942">iſt: auf daß er nicht halsſtarrig und dir ungehorſam</line>
        <line lrx="1631" lry="2060" ulx="329" uly="1994">13 werde. *Zeuch dein Kind, und gieb dir alle Muͤhe</line>
        <line lrx="1630" lry="2111" ulx="399" uly="2054">mit ihm, daß du nicht uͤber ihm zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2164" ulx="325" uly="2098">14 deſt. * Es iſt beſſer, einer ſey arm, und dabey friſch</line>
        <line lrx="1627" lry="2219" ulx="326" uly="2155">15 und geſund: denn reich und ungeſund. * Geſund und</line>
        <line lrx="1630" lry="2272" ulx="396" uly="2211">friſch ſeyn, iſt beſſer, denn Gold: und ein geſunder</line>
        <line lrx="1638" lry="2324" ulx="323" uly="2260">16 Leib iſt beſſer, denn groſſes Gut. * Es iſt kein Reich⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2378" ulx="392" uly="2315">thum zu vergleichen mit einem geſunden Leibe, und</line>
        <line lrx="1626" lry="2435" ulx="318" uly="2371">17 keine Freude des Herzens Freude gleich. * Der Tod</line>
        <line lrx="1633" lry="2487" ulx="275" uly="2426">iiſt beſſer denn ein ſiech Leben, oder ſtete Krankheik,</line>
        <line lrx="1626" lry="2543" ulx="311" uly="2472">22 * Mache dich ſelbſt nicht traurig, und plage dich nicht</line>
        <line lrx="1626" lry="2593" ulx="310" uly="2526">23 ſelbſt in deinen eigenen Gedanken. * Denn ein froͤ⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2648" ulx="308" uly="2584">lich Herz iſt des Menſchen Leben, und ſeine Freude</line>
        <line lrx="1626" lry="2702" ulx="312" uly="2638">24 iſt ſein langes Leben. * Thue dir Guts, heitre dein</line>
        <line lrx="1632" lry="2797" ulx="382" uly="2690">Gemuͤth guf, und treibe Traurigkeit ferne von du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="716" type="textblock" ulx="1749" uly="508">
        <line lrx="1798" lry="560" ulx="1749" uly="508">und</line>
        <line lrx="1817" lry="618" ulx="1750" uly="557">kuͤrze</line>
        <line lrx="1819" lry="673" ulx="1750" uly="611">Ein</line>
        <line lrx="1819" lry="716" ulx="1754" uly="666">er i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1406" lry="374" type="textblock" ulx="1302" uly="322">
        <line lrx="1406" lry="374" ulx="1302" uly="322">317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="1523" lry="486" ulx="126" uly="424">* Denn Trantrigkeit richtet viele Leute zu Grunde, 25</line>
        <line lrx="1483" lry="548" ulx="124" uly="484">und dienet doch nirgend zu. * Eifer und Zorn ver⸗ 26</line>
        <line lrx="1402" lry="595" ulx="0" uly="531">ite kuͤrzen das Leben, und Sorge machet alt vor der Zeit.</line>
        <line lrx="1483" lry="699" ulx="171" uly="583">Cinenn froͤlichen Herzen ſchmecket alles wohl, was 27</line>
        <line lrx="305" lry="694" ulx="127" uly="646">er iſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="864" type="textblock" ulx="341" uly="732">
        <line lrx="1196" lry="790" ulx="341" uly="732">Das ein und dreyſigſte Capitel.</line>
        <line lrx="1097" lry="864" ulx="450" uly="814">Wider Geitz und Unmaͤſigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2764" type="textblock" ulx="111" uly="862">
        <line lrx="1448" lry="974" ulx="124" uly="862">Wachen nach Reichthum verzehret den Leih, und 1</line>
        <line lrx="1452" lry="994" ulx="138" uly="940">*darum ſorgen, laͤſſet nicht ſchlafen. * Wenn 2</line>
        <line lrx="1400" lry="1052" ulx="123" uly="995">einer liegt und ſorget, ſo wachet er immer auf: gleich</line>
        <line lrx="1451" lry="1103" ulx="122" uly="1048">wie groſſe Krankheit immer aufwecket. * Wer Geld 5</line>
        <line lrx="1402" lry="1152" ulx="123" uly="1102">lieb hat, der bleibet nicht ohne Suͤnde: und wer</line>
        <line lrx="1398" lry="1214" ulx="120" uly="1151">vergaͤngliche Guͤter ſuchet, der wird mit vergehen.</line>
        <line lrx="1451" lry="1267" ulx="117" uly="1206">* Viel kommen in Ungluͤck um Gelds willen, und 6</line>
        <line lrx="1449" lry="1318" ulx="118" uly="1259">ſehen ihr Verderben vor ſich. ½Wohl dem Reichen, 8</line>
        <line lrx="1400" lry="1369" ulx="119" uly="1312">der unſtaͤflich erfunden wird, und nicht das Geld ſu⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1426" ulx="119" uly="1366">chet. *° Wo iſt der? Den wollen wir gluͤcklich prei⸗ 9</line>
        <line lrx="1399" lry="1479" ulx="117" uly="1417">ſen. Denn er handelt bewundernswuͤrdig unter ſei⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1533" ulx="118" uly="1472">nem Volk. * Der bewaͤhrt hierinn und rechtſchaffen er⸗ 10</line>
        <line lrx="1398" lry="1585" ulx="117" uly="1526">funden iſt, der wird billig gelobet. Er konnte wohl Ue⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="1638" ulx="119" uly="1580">bel thun, und thuts doch nicht: Schaden thun, und</line>
        <line lrx="1470" lry="1695" ulx="122" uly="1634">thuts auch nicht. * Darum bleiben ihm ſeine Guͤter, 11</line>
        <line lrx="1474" lry="1742" ulx="119" uly="1690">und man erzehlet von ſeinen Allmoſen. *Wenn du 12</line>
        <line lrx="1397" lry="1803" ulx="118" uly="1740">bey eines reichen Mannes Tiſch ſitzeſt, ſo ſperre dei⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1856" ulx="119" uly="1792">nen Mund nicht auf: ²⁹ Und denke nicht, hier iſt 12</line>
        <line lrx="1473" lry="1908" ulx="122" uly="1847">viel zu eſſen. *Greif nicht nach allem, was du 16</line>
        <line lrx="1472" lry="1965" ulx="118" uly="1901">ſieheſt: * Und ſtoſſe nicht an ihn (bey dem du iſſeſt) 17</line>
        <line lrx="1470" lry="2017" ulx="116" uly="1956">wenn du in die Schuͤſſel langſt. *Nimms bey dir 18</line>
        <line lrx="1389" lry="2072" ulx="116" uly="2008">ſelbſt ab, was dein Naͤchſter gern oder ungern hat:</line>
        <line lrx="1470" lry="2127" ulx="113" uly="2061">und halte dich vernuͤnftig in allen Stuͤcken. * Iß wie 19</line>
        <line lrx="1487" lry="2185" ulx="116" uly="2116">ein Menſch, was dir vorgeſetzt iſt: und friß nicht zu—</line>
        <line lrx="1471" lry="2230" ulx="113" uly="2170">ſehr, auf daß man dir nicht gram werde. * Um des 20</line>
        <line lrx="1393" lry="2285" ulx="115" uly="2220">Wohlſtandes willen hoͤre du am erſten auf: und ſey</line>
        <line lrx="1390" lry="2340" ulx="115" uly="2276">nicht ein unerſaͤttlicher Fraß, daß man dich nicht haſſe.</line>
        <line lrx="1468" lry="2394" ulx="115" uly="2329">* Wenn du bey mehreren ſitzeſt; (Eegreif nicht am er⸗ 21</line>
        <line lrx="1472" lry="2448" ulx="114" uly="2381">ſten zu. ² Ein wohlgeſitteter Menſch laͤſſet ſich am 22</line>
        <line lrx="1392" lry="2498" ulx="117" uly="2434">Geringen genuͤgen: darum darf er in ſeinem Bette</line>
        <line lrx="1472" lry="2557" ulx="114" uly="2491">nicht ſo keichen. *½Und wenn der Magen maͤſſig ge⸗ 23</line>
        <line lrx="1392" lry="2608" ulx="114" uly="2541">halten wird: ſo hat man einen geſunden Eschlaf, ſo</line>
        <line lrx="1395" lry="2667" ulx="112" uly="2594">kann einer des Morgens fruͤh aufſtehen, und iſt fein</line>
        <line lrx="1471" lry="2727" ulx="111" uly="2646">bey ſich ſelbſt. ½ Aber ein unerſaͤttlicher Menſch ſchlaͤft 24</line>
        <line lrx="1393" lry="2764" ulx="1269" uly="2726">unru⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="396" type="textblock" ulx="412" uly="320">
        <line lrx="1181" lry="396" ulx="412" uly="320">318 ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="614" type="textblock" ulx="332" uly="432">
        <line lrx="1649" lry="507" ulx="332" uly="432">25 unruhig, und hat Krimmen und Bauchwehe. * Wenn</line>
        <line lrx="1650" lry="569" ulx="407" uly="502">du zu viel zu eſſen genoͤthiget worden biſt, ſo ſtehe</line>
        <line lrx="1455" lry="614" ulx="409" uly="555">auf, und gehe weg und lege dich zur Ruhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="727" type="textblock" ulx="606" uly="660">
        <line lrx="1487" lry="727" ulx="606" uly="660">Das zwey und dreyſigſte Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="876" type="textblock" ulx="412" uly="750">
        <line lrx="1652" lry="815" ulx="412" uly="750">Fernerer Unterricht von Gaſtfreyheit und Maͤſſigkeit, ſammt</line>
        <line lrx="954" lry="876" ulx="554" uly="832">etlichen Gaſtregeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2691" type="textblock" ulx="298" uly="897">
        <line lrx="1646" lry="1000" ulx="338" uly="897">26 Mein Kind, gehorche mir, und verachte mich nicht:</line>
        <line lrx="1650" lry="1021" ulx="558" uly="959">daß nicht zuletzt meine Worte an dir eintreffen.</line>
        <line lrx="1652" lry="1074" ulx="340" uly="1015">27 * Nimm dir etwas mit Behaͤndigkeit zu arbeiten vor,</line>
        <line lrx="1653" lry="1129" ulx="298" uly="1067">28 ſo widerfaͤhret dir keine Krankheit.  Einen koſtfreyen</line>
        <line lrx="1652" lry="1178" ulx="392" uly="1118">Mann loben die Leute; und ſagen, er ſey ein ehr⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1239" ulx="421" uly="1173">wuͤrdiger Mann: und ſolches iſt ein guter Ruhm:</line>
        <line lrx="1656" lry="1289" ulx="345" uly="1224">29 *Aber von einem kargen Filze redet die ganze Stadt</line>
        <line lrx="1655" lry="1345" ulx="347" uly="1277">30 uͤbel, und er wird mit Recht getadelt. * Sey nicht</line>
        <line lrx="1656" lry="1397" ulx="424" uly="1332">ein Weinſaͤufer, denn der Wein bringet die Leute</line>
        <line lrx="1654" lry="1451" ulx="346" uly="1385">34 um. * Der Wein iſt geſchaffen, daß er den Menſchen</line>
        <line lrx="1652" lry="1511" ulx="349" uly="1438">35 froͤlich machen ſoll. * Der Wein, zur rechten Zeit und</line>
        <line lrx="1653" lry="1574" ulx="349" uly="1490">36 mäſſig getrunken, erfreuet Leib und Seel. * Aber. ſo</line>
        <line lrx="1655" lry="1618" ulx="350" uly="1552">37 man ſein zu viel trinket, bringet er Herzeleid. * Die</line>
        <line lrx="1654" lry="1667" ulx="430" uly="1598">Trunkenheit machet einen zornigen Narren noch toͤller:</line>
        <line lrx="1655" lry="1725" ulx="348" uly="1653">38 * Daß er trotzet und pochet, bis er recht geſchlagen</line>
        <line lrx="1660" lry="1777" ulx="330" uly="1699">39 und verwundet wird. * Schilt deinen Naͤchſten nicht</line>
        <line lrx="1657" lry="1833" ulx="351" uly="1759">40 beym Wein, und nicht in ſeiner Freude; * Gieb ihm</line>
        <line lrx="1660" lry="1887" ulx="430" uly="1805">nicht boͤſe Worte, und betruͤbe ihn nicht mit harten Re⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1937" ulx="382" uly="1865">1 den. * Sondern halte dich gleich wie die andern; und</line>
        <line lrx="1659" lry="1996" ulx="380" uly="1915">2 richte dich nach ihnen. * Und ſo du bey ihnen ſitzeſt</line>
        <line lrx="1661" lry="2053" ulx="382" uly="1971">3 ſo gieb dazu, was dir gebuͤhret; * Auf daß ſie mit</line>
        <line lrx="1660" lry="2104" ulx="432" uly="2026">dir froͤlich ſeyn moͤgen, damit du die Ehre davon habeſt/</line>
        <line lrx="1660" lry="2159" ulx="430" uly="2083">daß man dich einen wohlgeſitteten und angenehmen,</line>
        <line lrx="1664" lry="2215" ulx="338" uly="2137">4 holdſeeligen Mann heiſſet. * Der aͤlteſte ſoll reden?</line>
        <line lrx="1665" lry="2278" ulx="357" uly="2191">10 denn es gebuͤhret ihm, als der erfahren iſt. 3 Lin</line>
        <line lrx="1664" lry="2348" ulx="433" uly="2251">Juͤngling mag auch wohl reden ein oder zwehman,</line>
        <line lrx="1664" lry="2375" ulx="356" uly="2297">11 wenns Noth iſt: *½ Wenn man ihn aber fraget/</line>
        <line lrx="1664" lry="2441" ulx="357" uly="2349">12 ſoll ers kurz mach'n; * Und ſich halten, als d⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2491" ulx="359" uly="2398">13 nicht viel wiſſe, und lieber ſchweigen; Und ſoll ſic⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2544" ulx="434" uly="2454">nicht den Herren gleich achten, und wenn ein A⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2600" ulx="358" uly="2502">14 redet, nicht drein plaudern. * Auf den Blitz ſoſ⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2642" ulx="433" uly="2563">der Donner; auf Schamhaftigkeit der Menſchen Gun.</line>
        <line lrx="1670" lry="2691" ulx="354" uly="2617">15½ * Stehe auch beyzeit auf, und ſey nicht der Letzte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2771" type="textblock" ulx="357" uly="2666">
        <line lrx="1673" lry="2771" ulx="357" uly="2666">16 * Sondern gehe eilend heim, ſpiele daſelbſt, ade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="502" type="textblock" ulx="1750" uly="449">
        <line lrx="1809" lry="502" ulx="1750" uly="449">thue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="664" type="textblock" ulx="1754" uly="507">
        <line lrx="1804" lry="547" ulx="1754" uly="507">und</line>
        <line lrx="1819" lry="618" ulx="1757" uly="559">alles</line>
        <line lrx="1819" lry="664" ulx="1758" uly="614">geſaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1881" type="textblock" ulx="1753" uly="1785">
        <line lrx="1818" lry="1881" ulx="1753" uly="1785">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1957" type="textblock" ulx="1714" uly="1907">
        <line lrx="1818" lry="1957" ulx="1714" uly="1907">Leat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2492" type="textblock" ulx="1749" uly="1968">
        <line lrx="1814" lry="2012" ulx="1763" uly="1968">nach</line>
        <line lrx="1800" lry="2115" ulx="1755" uly="2081">n en</line>
        <line lrx="1819" lry="2174" ulx="1749" uly="2125">der</line>
        <line lrx="1807" lry="2235" ulx="1749" uly="2178">denn</line>
        <line lrx="1819" lry="2293" ulx="1751" uly="2236">err⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2340" ulx="1752" uly="2292">ii ſei</line>
        <line lrx="1796" lry="2397" ulx="1752" uly="2339">die,</line>
        <line lrx="1798" lry="2438" ulx="1754" uly="2402">eine⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2492" ulx="1754" uly="2446">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2561" type="textblock" ulx="1720" uly="2498">
        <line lrx="1819" lry="2561" ulx="1720" uly="2498">under</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2664" type="textblock" ulx="1753" uly="2612">
        <line lrx="1818" lry="2664" ulx="1753" uly="2612">mache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2790" type="textblock" ulx="1778" uly="2736">
        <line lrx="1819" lry="2790" ulx="1778" uly="2736">Di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1587" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="1587" lry="492" ulx="0" uly="409">chue, was du willt. Doch daß du nichts uͤbels thuſt, 77</line>
        <line lrx="1471" lry="547" ulx="4" uly="479">il und niemand beleidigeſt. * Sondern danke fuͤr das</line>
        <line lrx="1418" lry="600" ulx="0" uly="534"> alles dem, der dich geſchaffen und mit ſeinen Guͤtern,</line>
        <line lrx="1454" lry="653" ulx="145" uly="591">geſaͤttiget hat. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="1605" lry="814" ulx="2" uly="732">ſii Das drey und dreyſigſte Kapitel. D</line>
        <line lrx="1484" lry="938" ulx="48" uly="829">8 Wenn dein Ende kommt, daß du davon mußt: als⸗ 24</line>
        <line lrx="1501" lry="958" ulx="0" uly="892">gen denn theile dein Erbe aus. * Halte den Knecht—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="1490" lry="1021" ulx="0" uly="951">e zur Arbeit, ſo haſt du Ruhe vor ihm: laͤſſeſt du ihn 26</line>
        <line lrx="1407" lry="1074" ulx="0" uly="1008">dt muͤſſig gehen: ſo will er Herr ſeyn. * Treibe ihn</line>
        <line lrx="1482" lry="1127" ulx="0" uly="1056">Siak zur Arbeit, daß er nicht muͤſſig gehe. * Muͤſſiggang 28</line>
        <line lrx="1499" lry="1180" ulx="10" uly="1118">he lehret viel Boͤſes. *Lege ihm Arbeit auf, die einem 29</line>
        <line lrx="1483" lry="1235" ulx="0" uly="1168">en Krnecht gebuͤhret: gehorchet er dann nicht, ſo ſtrafe 30</line>
        <line lrx="1515" lry="1281" ulx="0" uly="1222">de ihn: doch lege keinem zu viel auf, und halte Maße</line>
        <line lrx="1407" lry="1332" ulx="0" uly="1277">in den Arbeiten, die du ihm aufgiebſt. * Haͤlteſt du</line>
        <line lrx="1482" lry="1390" ulx="0" uly="1331">ms ihn aber uͤbel, daß er ſich aufmacht und von dir 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="1299" lry="1449" ulx="0" uly="1376">in läauft: wo willſt du ihn dann wieder ſuchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="68" lry="1501" ulx="0" uly="1440">hin</line>
        <line lrx="1308" lry="1636" ulx="187" uly="1560">3 Das vier und dreyſigſte Kapitel.</line>
        <line lrx="1131" lry="1758" ulx="3" uly="1657">nig Was von Traͤumen zu halten ſey.</line>
        <line lrx="1451" lry="1841" ulx="1" uly="1764"> E nweiſe Leute betruͤgen ſich ſelbſt mit thoͤrichten x</line>
        <line lrx="1439" lry="1895" ulx="0" uly="1817">ie Ee Hoffnungen, und Narren verlaſſen ſich auf</line>
        <line lrx="1513" lry="1944" ulx="0" uly="1877">nd Traͤume. * Wer auf Traͤume haͤlt: der greifet ?</line>
        <line lrx="1443" lry="2005" ulx="0" uly="1929"> nach dem Schatten „ und will den Wind haſchen.</line>
        <line lrx="1451" lry="2056" ulx="0" uly="1985">Nf * Denn Traͤume betruͤgen viel Leute: und fehlet de⸗ 7</line>
        <line lrx="1478" lry="2119" ulx="0" uly="2038">n nen, die darauf bauen. *Wer den Herrn fuͤrchtet, 16</line>
        <line lrx="1398" lry="2160" ulx="0" uly="2098"> der darf vor nichts erſchrecken, noch ſich entſetzen:</line>
        <line lrx="1513" lry="2216" ulx="0" uly="2141">irel! denn er iſt ſeine Zuverſicht. *Wohl dem, der den 17</line>
        <line lrx="1486" lry="2265" ulx="0" uly="2205">e Herrn fuüͤrchtet. * Worauf verlaͤſſet er ſich? Wer 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2641" type="textblock" ulx="0" uly="2256">
        <line lrx="1517" lry="2315" ulx="3" uly="2256">e iſt ſein Trotz: * Die Augen des Herrn ſehen auf 19</line>
        <line lrx="1424" lry="2374" ulx="0" uly="2309">e die, ſo ihn lieben. Er iſt ein gewaltiger Schutz,</line>
        <line lrx="1440" lry="2426" ulx="0" uly="2365">n eine groſſe Staͤrke, ein Schirm wider die Hitze,</line>
        <line lrx="1420" lry="2479" ulx="1" uly="2415"> eine Huͤtte wider den heiſſen Mittag, eine Hut</line>
        <line lrx="1401" lry="2530" ulx="0" uly="2472"> wider das Straucheln, eine Huͤlfe wider den Fall:</line>
        <line lrx="1485" lry="2583" ulx="2" uly="2520">N D Der das Herz erfreuet, und das Angeſicht froͤhlich 20</line>
        <line lrx="1431" lry="2641" ulx="0" uly="2573">te machet, und giebt Geſundheit, Leben und Seegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2786" type="textblock" ulx="7" uly="2672">
        <line lrx="1596" lry="2786" ulx="7" uly="2672">. Beibl. Geſch. neuen Teſt. u Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="603" type="textblock" ulx="520" uly="430">
        <line lrx="1459" lry="512" ulx="580" uly="430">Das fuͤnf und dreyſigſte Kapitel.</line>
        <line lrx="1579" lry="603" ulx="520" uly="528">Von Gerechtigkeit und wahrer Gottesſurcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1022" type="textblock" ulx="317" uly="615">
        <line lrx="1621" lry="725" ulx="390" uly="615">Wer einem ſeine Nahrung nimmt, der toͤdet ſei⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="743" ulx="317" uly="681">26 ) nen Naͤchſten. * Wer dem Arbeiter ſeinen Lohn</line>
        <line lrx="1620" lry="802" ulx="318" uly="737">27 nicht giebt, der iſt ein Moͤrder. * Wenn einer</line>
        <line lrx="1618" lry="900" ulx="394" uly="793">bauet, urid wiederum zerbricht: was hat er davon,</line>
        <line lrx="1619" lry="900" ulx="320" uly="846">28 denn Arbeit? * Wenn einer betet, und wiederumn</line>
        <line lrx="1618" lry="970" ulx="321" uly="896">29 fluchet: wie ſoll den der Herr erhoͤren? X Wer ſich</line>
        <line lrx="1618" lry="1022" ulx="320" uly="952">30 waͤſchet, wenn er einen Todten angeruͤhret hat, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1067" type="textblock" ulx="350" uly="1001">
        <line lrx="1620" lry="1067" ulx="350" uly="1001">rühret ihn wieder an: was hilft dem ſein waſchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1176" type="textblock" ulx="325" uly="1056">
        <line lrx="1621" lry="1128" ulx="325" uly="1056">31 * Alſo iſt der Menſch, der wegen ſeiner Suͤnde fa⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1176" ulx="400" uly="1110">ſtet: und ſuͤndiget immer wieder: wer ſoll des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1231" type="textblock" ulx="353" uly="1158">
        <line lrx="1710" lry="1231" ulx="353" uly="1158">1 bet erhoͤren, und was hilft ihn ſein Faſten. * Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1342" type="textblock" ulx="332" uly="1218">
        <line lrx="1622" lry="1296" ulx="332" uly="1218">2² tes Gebot halten, das iſt ein reich Opfer. * Got⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1342" ulx="355" uly="1271">3 tes Gebot beobachten, das Opfer iſt heilſam. * Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1406" type="textblock" ulx="340" uly="1322">
        <line lrx="1632" lry="1406" ulx="340" uly="1322">4 Gott danket, das iſt das rechte Opfer. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1619" type="textblock" ulx="359" uly="1380">
        <line lrx="1618" lry="1450" ulx="406" uly="1380">Barmherzigkeit uͤbet, das iſt das rechte Dankopfer.</line>
        <line lrx="1642" lry="1508" ulx="359" uly="1436">5 *Von Suͤnden laſſen, das iſt ein Gottesdienſt, der</line>
        <line lrx="1656" lry="1558" ulx="405" uly="1489">dem Herrn gefaͤllet: und aufhoͤren Unrecht zu thun,</line>
        <line lrx="1282" lry="1619" ulx="405" uly="1553">das iſt ein rechtes Soͤhnopfer. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2064" type="textblock" ulx="363" uly="1700">
        <line lrx="1588" lry="1767" ulx="581" uly="1700">Das ſieben und dreyſigſte Bapitel.</line>
        <line lrx="1594" lry="1873" ulx="363" uly="1784">Einige Regeln in Anſehung der Freunde und Rathgeber.</line>
        <line lrx="1632" lry="1983" ulx="365" uly="1871"> Ein jeglicher Freund ſpricht wohl, ich bin auch</line>
        <line lrx="1654" lry="2008" ulx="378" uly="1927">W ein Freund: aber etliche ſind allein mit dem Na⸗</line>
        <line lrx="721" lry="2064" ulx="365" uly="2010">2 men Freunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2283" type="textblock" ulx="362" uly="2085">
        <line lrx="1630" lry="2174" ulx="366" uly="2085">3 * Ach wo kommt doch das boͤſe Ding her, daß</line>
        <line lrx="1629" lry="2232" ulx="362" uly="2148">4 alle Welt ſo voll Falſchheit iſt! Wenns dem</line>
        <line lrx="1627" lry="2283" ulx="415" uly="2199">Freunde wohl gehet, ſo freuen ſie ſich mit ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2388" type="textblock" ulx="338" uly="2241">
        <line lrx="1710" lry="2332" ulx="404" uly="2241">wenn es ihm aber uͤbel gehet, werden ſie ſeine ein⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2388" ulx="338" uly="2312">15 de. *Haltet keinen Rath mit dem, der einen. rg⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2489" type="textblock" ulx="339" uly="2360">
        <line lrx="1631" lry="2440" ulx="373" uly="2360">wohn zu dir hat: und nimm nicht zu Rath, die</line>
        <line lrx="1632" lry="2489" ulx="339" uly="2410">16 dich neiden. * Halte dich ſtets zu gottesfuͤrchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2540" type="textblock" ulx="382" uly="2464">
        <line lrx="1716" lry="2540" ulx="382" uly="2464">Leuten, von denen du weißt, daß ſie Gottes Gebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2704" type="textblock" ulx="287" uly="2516">
        <line lrx="1634" lry="2605" ulx="287" uly="2516">7 te halten. * Die geſinnet ſind, wie du; die Mitlei⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2652" ulx="411" uly="2563">den mit dir haben, wenn du einen Fehltritt thuſt.</line>
        <line lrx="1636" lry="2704" ulx="338" uly="2622">18 KUnd bleibe bey derſelben Rath, denn du wirſt kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2779" type="textblock" ulx="272" uly="2675">
        <line lrx="1637" lry="2779" ulx="272" uly="2675">19 nen treuern Rath finden. *Doch in dem allen runſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="2914" type="textblock" ulx="624" uly="2890">
        <line lrx="710" lry="2910" ulx="632" uly="2890">—</line>
        <line lrx="718" lry="2914" ulx="624" uly="2906">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2115" type="textblock" ulx="412" uly="1972">
        <line lrx="1706" lry="2054" ulx="803" uly="1972">* Wenn Freunde einander feind wer ⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2115" ulx="412" uly="2036">den, ſo bleibet der Gram bis in (an) den Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1658" type="textblock" ulx="1746" uly="1506">
        <line lrx="1819" lry="1562" ulx="1750" uly="1506">u dir</line>
        <line lrx="1819" lry="1608" ulx="1746" uly="1558">llch</line>
        <line lrx="1819" lry="1658" ulx="1747" uly="1611">jnit al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1718" type="textblock" ulx="1699" uly="1663">
        <line lrx="1819" lry="1718" ulx="1699" uly="1663">diel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1821" type="textblock" ulx="1742" uly="1714">
        <line lrx="1819" lry="1770" ulx="1746" uly="1714">Menſc</line>
        <line lrx="1819" lry="1821" ulx="1742" uly="1774">i Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1939" type="textblock" ulx="1746" uly="1822">
        <line lrx="1818" lry="1874" ulx="1746" uly="1822">deſe</line>
        <line lrx="1819" lry="1939" ulx="1748" uly="1876">ehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1989" type="textblock" ulx="1730" uly="1930">
        <line lrx="1819" lry="1989" ulx="1730" uly="1930">der H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="375" type="textblock" ulx="1303" uly="319">
        <line lrx="1407" lry="375" ulx="1303" uly="319">317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1123" type="textblock" ulx="144" uly="424">
        <line lrx="1478" lry="484" ulx="150" uly="424">auch den Allerhoͤchſten an: daß er dich die rechten 20</line>
        <line lrx="1409" lry="537" ulx="147" uly="476">und gluͤcklichen Wege fuͤhre. *Ehe du was anfaͤ⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="588" ulx="148" uly="531">heſt, ſo unterrede dich zuvor daruͤber: und ehe du</line>
        <line lrx="1508" lry="640" ulx="148" uly="587">was thuſt, ſo nimm Rath dazu. * Mancher iſt 22</line>
        <line lrx="1408" lry="698" ulx="148" uly="639">wohl geſchickt, andern zu rathen, und iſt ihm ſel⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="748" ulx="147" uly="692">ber nichts nuͤtʒze. * Mancher will kluͤglich rathen: 23</line>
        <line lrx="1410" lry="805" ulx="147" uly="745">und man hoͤret ihn zwar nicht gern, aber bleibt ein</line>
        <line lrx="1479" lry="855" ulx="147" uly="799">Bettler. * Denn er hat nicht vom Herrn die Gnade 24</line>
        <line lrx="1402" lry="908" ulx="146" uly="854">dazu erhalten, und iſt keine Weisheit in ihm.</line>
        <line lrx="1479" lry="963" ulx="145" uly="908">* Mancher iſt weiſe durch eigene Erfahrung: der 25</line>
        <line lrx="1480" lry="1016" ulx="145" uly="961">ſchaffet mit ſeinem Rath Nutzen. * Ein Weiſer hat 26</line>
        <line lrx="1405" lry="1069" ulx="144" uly="1015">bey ſeinem Volke groß Anſehen, und ſein Name</line>
        <line lrx="486" lry="1123" ulx="144" uly="1069">bleibt ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1331" type="textblock" ulx="290" uly="1195">
        <line lrx="1256" lry="1251" ulx="290" uly="1195">Das acht und dreyſigſte Kapitel.</line>
        <line lrx="1191" lry="1331" ulx="357" uly="1278">Geſundheitsregeln, und von der Trauer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2772" type="textblock" ulx="136" uly="1352">
        <line lrx="1476" lry="1446" ulx="144" uly="1352">Mein Kind, pruͤfe, was dir geſund iſt: und 20</line>
        <line lrx="1405" lry="1485" ulx="281" uly="1424">ſiehe, was dir ungeſund iſt; das nimm nicht</line>
        <line lrx="1470" lry="1535" ulx="143" uly="1476">zu dir. * Denn wie nicht jedem alles gefaͤllt; ſo iſt 31</line>
        <line lrx="1474" lry="1588" ulx="142" uly="1531">auch nicht alles jedem gut. * Ueberfuͤlle dich nicht 32</line>
        <line lrx="1473" lry="1644" ulx="141" uly="1584">mit allerley Speiſe, und friß nicht zu gierig. *ι Denn 33</line>
        <line lrx="1402" lry="1692" ulx="140" uly="1636">viel freſſen machet krank, und ein unerſaͤttlicher</line>
        <line lrx="1472" lry="1751" ulx="141" uly="1689">Menſch bekommt das Grimmen. *Viele haben ſich 34</line>
        <line lrx="1401" lry="1805" ulx="140" uly="1745">zu Tode gefreſſen: wer aber maͤſſig iſt, der lebet</line>
        <line lrx="1439" lry="1859" ulx="140" uly="1796">deſto laͤnger. *Ehre den Arzt mit gebuͤhrender Ver⸗1</line>
        <line lrx="1445" lry="1909" ulx="142" uly="1851">ehrung, daß du ihn habeſt im Nothfall. * Denn 2</line>
        <line lrx="1402" lry="1966" ulx="139" uly="1905">der Herr hat ihn geſchaffen, und die Arzney kommt</line>
        <line lrx="1443" lry="2022" ulx="140" uly="1960">von dem Hoͤchſten, und Koͤnige ehren ihn. * Die 3</line>
        <line lrx="1400" lry="2076" ulx="141" uly="2010">Kunſt des Arztes erhoͤhet ihn, und machet ihn groß</line>
        <line lrx="1445" lry="2129" ulx="140" uly="2062">bey Fuͤrſten und Herren. * Der Herr laͤſſet die Arz⸗ 4</line>
        <line lrx="1399" lry="2181" ulx="141" uly="2122">ney aus der Erde wachſen, und ein Vernuͤnftiger</line>
        <line lrx="1443" lry="2236" ulx="138" uly="2173">verachtet ſie nich. *Mein Kind, wenn du krank 9</line>
        <line lrx="1397" lry="2287" ulx="138" uly="2224">biſt: ſo verachte ſie nicht; ſondern bitte den Herrn,</line>
        <line lrx="1471" lry="2342" ulx="139" uly="2277">ſo wird er dich geſund machen. *“Laß von der 10</line>
        <line lrx="1397" lry="2394" ulx="141" uly="2328">Suͤnde, berichtige dein Thun, und reinige dein</line>
        <line lrx="1469" lry="2448" ulx="139" uly="2383">Herz von aller Miſſethat. * Darnach laß den Arzt 12</line>
        <line lrx="1398" lry="2500" ulx="139" uly="2442">zu dix, denn der Herr hat ihn geſchaffen: und laß</line>
        <line lrx="1470" lry="2560" ulx="138" uly="2493">ihn nicht von dir, weil du ſein doch bedarfeſt. * Wer 15</line>
        <line lrx="1396" lry="2609" ulx="138" uly="2550">wider ſeinen Schoͤpfer ſuͤndiget, der muß dem Arzt in</line>
        <line lrx="1469" lry="2662" ulx="136" uly="2600">die Haͤnde kommen. * Mein Kind, wenn einer ſtirbt, 16</line>
        <line lrx="1393" lry="2716" ulx="136" uly="2654">ſo beweine ihn: und klage ihn, als ſey dir groß Leid</line>
        <line lrx="1397" lry="2772" ulx="1255" uly="2718">geſche⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="286" lry="2661" type="textblock" ulx="265" uly="2649">
        <line lrx="286" lry="2661" ulx="265" uly="2649">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="408" type="textblock" ulx="393" uly="333">
        <line lrx="1160" lry="408" ulx="393" uly="333">31 8 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="527" type="textblock" ulx="391" uly="436">
        <line lrx="1633" lry="527" ulx="391" uly="436">geſchehen; und verhuͤlle ſeinen Leib gebuͤhrlicher Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="682" type="textblock" ulx="325" uly="504">
        <line lrx="1631" lry="582" ulx="325" uly="504">17 ſe, und beſtatte ihn ehrlich zum Grabe. * Du ſollſt</line>
        <line lrx="1631" lry="627" ulx="393" uly="559">bitterlich weinen, und herzlich betruͤbt ſeyn: und Leide</line>
        <line lrx="1629" lry="682" ulx="326" uly="612">18 tragen, darnach er geweſen iſt. * Zum wenigſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="734" type="textblock" ulx="392" uly="666">
        <line lrx="1665" lry="734" ulx="392" uly="666">einen Tag oder zween, auf daß man nicht uͤbel von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="850" type="textblock" ulx="327" uly="722">
        <line lrx="1628" lry="799" ulx="393" uly="722">dir reden moͤge: aber troͤſte dich auch wieder, daß du</line>
        <line lrx="1629" lry="850" ulx="327" uly="775">19 nicht allzutraurig werdeſt. * Denn vom Trauren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="894" type="textblock" ulx="325" uly="826">
        <line lrx="1657" lry="894" ulx="325" uly="826">20 kommt der Tod, und des Herzens Traurigkeit ſchwaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1008" type="textblock" ulx="327" uly="884">
        <line lrx="1627" lry="954" ulx="327" uly="884">21 chet die Kraͤfte. * Traurigkeit und Armuth thut dem</line>
        <line lrx="1626" lry="1008" ulx="395" uly="937">Herzen wehe. * Laß daher die Traurigkeit nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1122" type="textblock" ulx="324" uly="976">
        <line lrx="1691" lry="1068" ulx="324" uly="976">lange in deinem Herzen: ſondern treibe ſie von dir</line>
        <line lrx="1594" lry="1122" ulx="345" uly="1058">und denke aus Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1249" type="textblock" ulx="699" uly="1169">
        <line lrx="1344" lry="1249" ulx="699" uly="1169">Das vierzigſte Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1382" type="textblock" ulx="360" uly="1255">
        <line lrx="1644" lry="1360" ulx="360" uly="1255">1 Es iſt ein elend jaͤmmerlich Ding um aller Menſchen</line>
        <line lrx="1649" lry="1382" ulx="511" uly="1310">Leben, von Mutterleibe an: bis ſie in die Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1443" type="textblock" ulx="358" uly="1362">
        <line lrx="1634" lry="1443" ulx="358" uly="1362">2 begraben werden, die unſer aller Mutter iſt. * Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1494" type="textblock" ulx="400" uly="1418">
        <line lrx="1639" lry="1494" ulx="400" uly="1418">iſt immer Sorge, Furcht, Hoffnung, und zuletzt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1823" type="textblock" ulx="334" uly="1473">
        <line lrx="1627" lry="1549" ulx="357" uly="1473">3 Tod. *Sowohl bey dem, der in hohen Ehren ſtizet,</line>
        <line lrx="1629" lry="1604" ulx="359" uly="1527">4 als bey dem Geringſten auf Erden; * Sowohl bey</line>
        <line lrx="1626" lry="1660" ulx="401" uly="1583">dem, der Seiden und Krone kraͤgt, als bey dem,</line>
        <line lrx="1624" lry="1715" ulx="360" uly="1630">9 der einen groben Kittel anhat. * Mord, Blut, Ha⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1766" ulx="405" uly="1684">der, Schwerdt, Ungluͤck, Hunger, Verderben und</line>
        <line lrx="1625" lry="1823" ulx="334" uly="1734">10 Plage, * ſolches alles iſt angeordnet wider die Goktt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1872" type="textblock" ulx="403" uly="1787">
        <line lrx="1627" lry="1872" ulx="403" uly="1787">loſen; denn auch die Suͤndfluth iſt um ihrentwillen</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1935" type="textblock" ulx="401" uly="1877">
        <line lrx="660" lry="1935" ulx="401" uly="1877">gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1995" type="textblock" ulx="457" uly="1912">
        <line lrx="1665" lry="1995" ulx="457" uly="1912">Vom drey und vierzigſten Kapitel bis zum funfzige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2207" type="textblock" ulx="449" uly="1969">
        <line lrx="1627" lry="2044" ulx="486" uly="1969">en werden einige merkwuͤrdige Sachen aus der</line>
        <line lrx="1629" lry="2102" ulx="451" uly="2019">bibliſchen Geſchichte erzehlt, die wir in den altteſta⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2156" ulx="451" uly="2078">mentiſchen Hiſtorien ſchon hatten; die Erzehlung</line>
        <line lrx="1428" lry="2207" ulx="449" uly="2146">wird mit dem Daukgebet beſchloſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2341" type="textblock" ulx="394" uly="2253">
        <line lrx="1627" lry="2341" ulx="394" uly="2253">ge thut, an allen Enden, der uns vom Mutterleibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2547" type="textblock" ulx="323" uly="2304">
        <line lrx="1658" lry="2400" ulx="323" uly="2304">25 an lebendig erhalt, und thut uns alles Guts. *Er</line>
        <line lrx="1624" lry="2447" ulx="365" uly="2364">gebe uns ein froͤhlich Herz, und verleihe immerdar</line>
        <line lrx="1640" lry="2493" ulx="578" uly="2414">zu unſerer Zeit in Iſrael. * Seine Gnade</line>
        <line lrx="1656" lry="2547" ulx="390" uly="2473">muͤſſe ſtets bey uns bleiben; er ſey unſer Erretter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="2505" type="textblock" ulx="322" uly="2446">
        <line lrx="532" lry="2505" ulx="322" uly="2446">26 Friede</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2611" type="textblock" ulx="347" uly="2542">
        <line lrx="836" lry="2611" ulx="347" uly="2542">ſo lange wir leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2279" type="textblock" ulx="502" uly="2192">
        <line lrx="1658" lry="2279" ulx="502" uly="2192">Kap. 50. Nun danket alle Gott, der groſſe Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2315" type="textblock" ulx="1676" uly="1942">
        <line lrx="1696" lry="2315" ulx="1676" uly="1942"> ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="86" lry="613" ulx="0" uly="568">ehrr</line>
        <line lrx="84" lry="786" ulx="0" uly="721">ber t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1907" lry="749" type="textblock" ulx="1887" uly="355">
        <line lrx="1902" lry="723" ulx="1887" uly="355">m——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi1692-2_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1692-2/Gi1692-2_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="2136" type="textblock" ulx="1054" uly="2057">
        <line lrx="1178" lry="2136" ulx="1054" uly="2057">ler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="2132" type="textblock" ulx="1024" uly="2053">
        <line lrx="1044" lry="2132" ulx="1024" uly="2053">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1204" type="textblock" ulx="867" uly="1008">
        <line lrx="944" lry="1204" ulx="867" uly="1008">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="3118" type="textblock" ulx="622" uly="2219">
        <line lrx="721" lry="3090" ulx="686" uly="2219">ulOoesSeUHAONXX“X1ππ¾H ese AAXM̈e 666 /o UBLAdoOH</line>
        <line lrx="660" lry="3118" ulx="622" uly="2263">8 1. 9 £ b 2 2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="941" type="textblock" ulx="620" uly="247">
        <line lrx="703" lry="941" ulx="676" uly="247">leSHO eleISOTNA-„PePueIS 10oelesqeel</line>
        <line lrx="656" lry="326" ulx="620" uly="295">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2142" type="textblock" ulx="630" uly="2050">
        <line lrx="1009" lry="2142" ulx="630" uly="2050">„ ch Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="2007" type="textblock" ulx="629" uly="1974">
        <line lrx="653" lry="2007" ulx="630" uly="1997">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="1340" type="textblock" ulx="296" uly="435">
        <line lrx="666" lry="1307" ulx="609" uly="435">X M- 61 81 1ZI 91 91</line>
        <line lrx="341" lry="1340" ulx="296" uly="438">1. S 8 O soueſeg O snoog</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="328" type="textblock" ulx="300" uly="298">
        <line lrx="337" lry="328" ulx="300" uly="298">0</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
