<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi155_qt</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>R. D. Sebastiani Henrici Penzingeri, Consistorialis Passaviensis, Decani, &amp; Parochi in Trautmannstorff ad Laitam Bonus Ordo Triplicis Formatae Concionis Moralis In Omnia Festa Sanctorum In Sanctorum Dioecesi Passaviensi celebria per totum Annum</title>
          <author>Penzinger, Sebastian Heinrich</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1588" lry="1287" type="textblock" ulx="1295" uly="1246">
        <line lrx="1588" lry="1287" ulx="1295" uly="1246">TTNRSCIT AMAR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1337" type="textblock" ulx="1315" uly="1315">
        <line lrx="1462" lry="1337" ulx="1315" uly="1315">in Marialt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1323" type="textblock" ulx="1309" uly="1279">
        <line lrx="1593" lry="1323" ulx="1309" uly="1279">Bernardin⸗ de B uſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1646" lry="379" type="textblock" ulx="331" uly="215">
        <line lrx="1646" lry="311" ulx="331" uly="215">R. D. SEBASTIANI HENRICI</line>
        <line lrx="1258" lry="379" ulx="716" uly="308">PENZINGERI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="509" type="textblock" ulx="379" uly="376">
        <line lrx="1596" lry="457" ulx="379" uly="376">CGonſiſtorialis Paſſavienſis, Decani, &amp; Parochi</line>
        <line lrx="1313" lry="509" ulx="648" uly="450">in Trauttmanſtorff ad Laitam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="707" type="textblock" ulx="205" uly="496">
        <line lrx="1762" lry="707" ulx="205" uly="496">BONIS ORDO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="906" type="textblock" ulx="313" uly="715">
        <line lrx="1654" lry="831" ulx="313" uly="715">TRIPLICIS FORMATX</line>
        <line lrx="1522" lry="906" ulx="439" uly="826">CONCIGNIS MORALIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1268" type="textblock" ulx="278" uly="918">
        <line lrx="1689" lry="1139" ulx="278" uly="918">OMNIA FESTA</line>
        <line lrx="1488" lry="1268" ulx="471" uly="1145">SANCTORUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1426" type="textblock" ulx="291" uly="1254">
        <line lrx="1672" lry="1351" ulx="291" uly="1254">In Ampliſſima DIOECESI PASSAVIENSI</line>
        <line lrx="1336" lry="1426" ulx="615" uly="1352">celebria per totum Annum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1519" type="textblock" ulx="204" uly="1410">
        <line lrx="1754" lry="1519" ulx="204" uly="1410">In ExORDIO Thema aſſumptum, SS. Patrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1650" type="textblock" ulx="201" uly="1500">
        <line lrx="1755" lry="1583" ulx="201" uly="1500">nervoſis verbis, ac Dictis, ut inconcuſſis Veritatis columnis</line>
        <line lrx="1755" lry="1650" ulx="202" uly="1566">fulcitur; In CONFIRMATIONE Conceptus elegantiſſimi adfe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1865" type="textblock" ulx="171" uly="1633">
        <line lrx="1521" lry="1727" ulx="419" uly="1633">runtur; EPI . OGU 8 „aut Sacræ erip: ura „aut alicujus</line>
        <line lrx="1403" lry="1731" ulx="713" uly="1686">.Patri i3 ditur. 4</line>
        <line lrx="1722" lry="1821" ulx="171" uly="1654">Mona 5it utckenieotii cohcludtur Wein qaafen:</line>
        <line lrx="1750" lry="1865" ulx="203" uly="1762">ENCOMIA B. MARIZ VIRGINIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2330" type="textblock" ulx="231" uly="1858">
        <line lrx="1735" lry="1946" ulx="333" uly="1858">. Diſcurſibus quadraginta quatuor</line>
        <line lrx="1670" lry="2036" ulx="329" uly="1925">. 7 conſtantia. E 2</line>
        <line lrx="1649" lry="2061" ulx="546" uly="1985">Cum licentia &amp; approbatione Superiorum. H</line>
        <line lrx="1620" lry="2108" ulx="250" uly="2028">In bonum uſum eorum vel maximè, qui copiâ librorum carè</line>
        <line lrx="1643" lry="2149" ulx="622" uly="2099">vel multa legendi otium non habent. D</line>
        <line lrx="1669" lry="2209" ulx="231" uly="2135">(Cum Indice locupletiſimo 7Thematum rerumque memorabilium.</line>
        <line lrx="1186" lry="2268" ulx="742" uly="2211">NORIBERGA,</line>
        <line lrx="1596" lry="2330" ulx="339" uly="2255">Sumptibus JOHANNIS LEONHARDI BuGGELII. 1716.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1694" lry="1099" type="textblock" ulx="299" uly="762">
        <line lrx="1435" lry="909" ulx="548" uly="762">CENSURA</line>
        <line lrx="1691" lry="1083" ulx="299" uly="926">IMprimatur ‚ ex conſenſu Venerabilis</line>
        <line lrx="1694" lry="1099" ulx="387" uly="1020">Conſiſtorii Paſſavienſis. Viennæ 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="1213" type="textblock" ulx="298" uly="1118">
        <line lrx="743" lry="1213" ulx="298" uly="1118">Martii 1697.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1569" type="textblock" ulx="608" uly="1348">
        <line lrx="1693" lry="1442" ulx="608" uly="1348">JoANNES JOACHIMUS IGNATIUS,</line>
        <line lrx="1697" lry="1500" ulx="717" uly="1427">Comes ab Aham, Canonicus &amp; Offi-</line>
        <line lrx="1174" lry="1569" ulx="716" uly="1507">cialis Paſſavienſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1777" type="textblock" ulx="219" uly="1694">
        <line lrx="1798" lry="1777" ulx="219" uly="1694">F„ :  m227 Sre. 18l.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1642" lry="511" type="textblock" ulx="237" uly="262">
        <line lrx="1642" lry="398" ulx="338" uly="262">Seegereegeeegenge</line>
        <line lrx="1641" lry="511" ulx="237" uly="278">SEEEe8ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="693" type="textblock" ulx="340" uly="521">
        <line lrx="1525" lry="633" ulx="340" uly="521">CESISSIME a&amp; KEVEREN-</line>
        <line lrx="1111" lry="693" ulx="756" uly="636">DISSJIME</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="876" type="textblock" ulx="473" uly="717">
        <line lrx="1381" lry="876" ulx="473" uly="717">PRINCEPS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1060" type="textblock" ulx="341" uly="892">
        <line lrx="1519" lry="977" ulx="341" uly="892">DOMINE DOMINE CLE-</line>
        <line lrx="1199" lry="1060" ulx="660" uly="983">MENTISSIME.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1696" type="textblock" ulx="463" uly="1470">
        <line lrx="1620" lry="1547" ulx="578" uly="1470">Urora, omnium primo montes inaurat,</line>
        <line lrx="1619" lry="1619" ulx="463" uly="1544"> montes reſpicit, montibus benedicit.</line>
        <line lrx="1619" lry="1696" ulx="609" uly="1615">MARIAM, intimi Virginis cultores,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2127" type="textblock" ulx="174" uly="1749">
        <line lrx="1615" lry="1838" ulx="212" uly="1749">ſtram, an non Montem Agni orbis honorat? Aurora</line>
        <line lrx="1614" lry="1923" ulx="216" uly="1836">MARIA utique hoc anni curſu Montem Aeni undique</line>
        <line lrx="1613" lry="1985" ulx="215" uly="1909">inauravit, clementiſſimè reſpexit, abundè benedixit,</line>
        <line lrx="1611" lry="2064" ulx="174" uly="1982">dum ccœleſtis hæc Aurora, Celſitudini Veſtræ ter fuit</line>
        <line lrx="1608" lry="2127" ulx="900" uly="2065">) 2 Aurea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1769" type="textblock" ulx="608" uly="1692">
        <line lrx="1723" lry="1769" ulx="608" uly="1692">Auroram intitulant; Celſitudinem Ve.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1772" lry="1606" type="textblock" ulx="277" uly="297">
        <line lrx="1725" lry="378" ulx="323" uly="297">Aurea Hora. Aurea Hora, quâ Celſitudo Veſtra,</line>
        <line lrx="1728" lry="447" ulx="325" uly="368">in intimum Cæſareæ Majeſtatis conclave, ad ſecre-</line>
        <line lrx="1728" lry="512" ulx="326" uly="438">tiſſima Conſilia adſciſcitur. Aurea Hora, in quâ</line>
        <line lrx="1733" lry="595" ulx="332" uly="512">Celſitudinis Veſtræ dexteritas, mille millium in pla-</line>
        <line lrx="1733" lry="663" ulx="277" uly="589">cita vota conciliavit animos, Legatus Jdapientia,</line>
        <line lrx="1733" lry="730" ulx="334" uly="659">&amp; Fortuna floridiſſimus; POLONIÆ deſide-</line>
        <line lrx="1733" lry="810" ulx="334" uly="733">ratiſſimum procuravit, firmavit, ſtabilivit K E-</line>
        <line lrx="1731" lry="884" ulx="335" uly="806">GEM. Aurea Hora, in quâ Celſitudinis Veſtræ inde-</line>
        <line lrx="1738" lry="953" ulx="334" uly="876">feſſa Paſtoralis Cura, Eccleſia P AöbAl IENöIy M</line>
        <line lrx="1735" lry="1026" ulx="335" uly="951">optatam obtinuit Pacem. Pro tot Aureis Horis Cel-</line>
        <line lrx="1734" lry="1101" ulx="329" uly="1025">ſitudini Veſtræ largiter impertitis, coœleſti Auroræ,</line>
        <line lrx="1739" lry="1173" ulx="338" uly="1097">Auſtriæ Thavmaturgæ MARE PASSAVIEN-</line>
        <line lrx="1772" lry="1245" ulx="336" uly="1173">SIUM AUXILIATRICI, (utpotè Reginæa dancto-</line>
        <line lrx="1740" lry="1318" ulx="338" uly="1245">rum Omnium) Feſtivale hoc, in teneram gratitudi-</line>
        <line lrx="1740" lry="1391" ulx="340" uly="1317">nis teſſeram, ſupplex ſacrifico; in vota perennis;</line>
        <line lrx="1739" lry="1461" ulx="343" uly="1389">MARIA, cœleſtis Aurora, Montem Agni, Celſitudi-</line>
        <line lrx="1737" lry="1533" ulx="339" uly="1461">nem Veſtram, cum inclyta Domo Lambergicà, ultrèò</line>
        <line lrx="1740" lry="1606" ulx="337" uly="1534">inauret, benedicat, foveat, tueatur: Detque Veſtræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1745" type="textblock" ulx="344" uly="1606">
        <line lrx="1742" lry="1675" ulx="344" uly="1606">Celſitudini centum Aurea Cra, &amp; innumeras Aurcas</line>
        <line lrx="1671" lry="1745" ulx="345" uly="1676">Horas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1936" type="textblock" ulx="423" uly="1758">
        <line lrx="1480" lry="1860" ulx="423" uly="1758">CELSITUDINIS VESTE Z</line>
        <line lrx="1387" lry="1936" ulx="1066" uly="1883">infimus Capellanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2102" type="textblock" ulx="726" uly="1945">
        <line lrx="1801" lry="1995" ulx="726" uly="1945">SEBASTIANUS HENRICUS PENZINGER,</line>
        <line lrx="1743" lry="2048" ulx="816" uly="2002">Conſiſtorialis, Decanus &amp; Parochus in Trautt⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2102" ulx="816" uly="2049">manſtorff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2172" type="textblock" ulx="1567" uly="2099">
        <line lrx="1747" lry="2172" ulx="1567" uly="2099">Augu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="255" type="textblock" ulx="748" uly="192">
        <line lrx="1141" lry="255" ulx="748" uly="192">DEDICATIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1014" type="textblock" ulx="573" uly="297">
        <line lrx="1238" lry="371" ulx="642" uly="297">Auguſt iſſimæ Calorum</line>
        <line lrx="1130" lry="433" ulx="675" uly="370">REGINE,</line>
        <line lrx="1239" lry="517" ulx="677" uly="444">minentiſſimaæ WMWundi</line>
        <line lrx="1137" lry="582" ulx="626" uly="516">DO MINE,</line>
        <line lrx="1283" lry="659" ulx="593" uly="588">Clementiſſimaæ WMortalium</line>
        <line lrx="1160" lry="721" ulx="708" uly="657">PATRONE,</line>
        <line lrx="1232" lry="807" ulx="634" uly="732">dine Macula conceptaæ</line>
        <line lrx="1110" lry="868" ulx="750" uly="806">VIRGINI,</line>
        <line lrx="1252" lry="953" ulx="616" uly="877">Piiſſima, ac Sanct iſſimæ</line>
        <line lrx="1290" lry="1014" ulx="573" uly="951">DEI GENETKICI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1346" type="textblock" ulx="225" uly="1192">
        <line lrx="1590" lry="1269" ulx="280" uly="1192">PASSAVIENSIUM AUXILIATRICI,</line>
        <line lrx="1632" lry="1346" ulx="225" uly="1277">AUSTRIACORUM THAUMATURGE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1667" type="textblock" ulx="133" uly="1443">
        <line lrx="1632" lry="1504" ulx="397" uly="1443">Ad Sacratiſſimorum pedum veſtigia, has, in Feſta dan-</line>
        <line lrx="1632" lry="1552" ulx="484" uly="1500">Gorum Conciones morales in Honoris, Amoris, Pie-</line>
        <line lrx="1630" lry="1618" ulx="485" uly="1554">tatis, &amp; Servitutis teſeram, Hyperduliæ cultu, Gaffe-</line>
        <line lrx="1038" lry="1667" ulx="133" uly="1611">* RBu, Venerabundus dedicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1807" type="textblock" ulx="928" uly="1756">
        <line lrx="1458" lry="1807" ulx="928" uly="1756">æternum devotiſſimus Servulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1996" type="textblock" ulx="597" uly="1815">
        <line lrx="1623" lry="1886" ulx="597" uly="1815">SEBASTIANUS HENRICUS PENZINGER,</line>
        <line lrx="1623" lry="1938" ulx="718" uly="1894">Conſiſtorialis Paſſavienſis, Decanus &amp; Paro-</line>
        <line lrx="1260" lry="1996" ulx="738" uly="1943">chus in Trauttmanſtorff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2166" type="textblock" ulx="922" uly="2064">
        <line lrx="1620" lry="2166" ulx="922" uly="2064"> 32 Biblio-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1387" lry="294" type="textblock" ulx="583" uly="203">
        <line lrx="1387" lry="294" ulx="583" uly="203">Bibliopola Leltori &amp; P. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1638" type="textblock" ulx="283" uly="331">
        <line lrx="1688" lry="413" ulx="391" uly="331">On ex vano rumore percepimus, dari nonnullos,</line>
        <line lrx="1689" lry="486" ulx="405" uly="407">qui, prava lucri cupiditate inducti, hæc atque</line>
        <line lrx="1694" lry="559" ulx="283" uly="475">alia Penzingeri Scripta, magnis ſumptibus ab Au-</line>
        <line lrx="1691" lry="630" ulx="287" uly="552">thore comparata, ſibi propria reddere, atque denuo</line>
        <line lrx="1698" lry="700" ulx="288" uly="621">injuſto ſubjicere prelo, annituntur. Hos igitur pu-</line>
        <line lrx="1696" lry="765" ulx="289" uly="694">blice admonemus, ut ab inhoneſto hoc deſiſtant pro-</line>
        <line lrx="1698" lry="845" ulx="286" uly="766">poſito, atque hanc ſui nominis ignominiam, falces</line>
        <line lrx="1695" lry="911" ulx="285" uly="839">in alienam meſſem mittendo, effugiant; ſiquidem</line>
        <line lrx="1694" lry="990" ulx="285" uly="914">ſemper juſto paratoque pretio hæc Penzingeri Opera</line>
        <line lrx="1694" lry="1060" ulx="286" uly="988">in meo Bibliopolio proſtabunt, neque ego unquam</line>
        <line lrx="1697" lry="1128" ulx="288" uly="1057">committam, ut de eorum, nec aliorum librorum meis</line>
        <line lrx="1694" lry="1206" ulx="287" uly="1131">impenſis impreſſorum, penuria benevoli Lectores</line>
        <line lrx="1693" lry="1279" ulx="289" uly="1204">conquerantur. Si tamen citra omnem Expectatio-</line>
        <line lrx="1696" lry="1350" ulx="289" uly="1277">nem eveniret, ut quidam hocce noſtrum invaderent</line>
        <line lrx="1697" lry="1422" ulx="287" uly="1349">peculium, uſuros nos eſſe jure Talionis, palam decla-</line>
        <line lrx="1696" lry="1491" ulx="289" uly="1421">ramus, ut veritatem illius, à recta ratione prolati, di-</line>
        <line lrx="1695" lry="1567" ulx="293" uly="1493">cti, ſuo cum damno &amp; contumelia uſurpatores illi</line>
        <line lrx="586" lry="1638" ulx="291" uly="1565">intelligant:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1753" type="textblock" ulx="732" uly="1683">
        <line lrx="1244" lry="1753" ulx="732" uly="1683">RNEMENTO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1925" type="textblock" ulx="383" uly="1764">
        <line lrx="1555" lry="1855" ulx="383" uly="1764">QroD TIBI NON VIS FIERI,</line>
        <line lrx="1421" lry="1925" ulx="405" uly="1858">ALTEFI NVE FECEKIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2147" type="textblock" ulx="1458" uly="2091">
        <line lrx="1691" lry="2147" ulx="1458" uly="2091">INDEX</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="785" type="textblock" ulx="730" uly="545">
        <line lrx="1268" lry="785" ulx="730" uly="545">N P E X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="968" type="textblock" ulx="310" uly="782">
        <line lrx="1591" lry="911" ulx="310" uly="782">THEMATUMI ASSUMPTO-</line>
        <line lrx="1070" lry="968" ulx="818" uly="897">RUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1081" type="textblock" ulx="249" uly="997">
        <line lrx="1647" lry="1081" ulx="249" uly="997">In Feſta SA NCTORIUM, totius anni, hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1139" type="textblock" ulx="697" uly="1042">
        <line lrx="1185" lry="1139" ulx="697" uly="1042">Opere contentorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1470" type="textblock" ulx="238" uly="1164">
        <line lrx="1324" lry="1253" ulx="646" uly="1164">DECEMBER.</line>
        <line lrx="1446" lry="1342" ulx="488" uly="1263">In Feſto Sancti Nicolai Epiſceobi.</line>
        <line lrx="1128" lry="1400" ulx="739" uly="1345">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1398" lry="1470" ulx="238" uly="1412">Textus Evangelii: Euge ſerve bone. Matth. cap. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1577" type="textblock" ulx="303" uly="1468">
        <line lrx="1640" lry="1527" ulx="303" uly="1468">Thema- Eleemoſynam dare qui ſuperflua habent, tenentur</line>
        <line lrx="742" lry="1577" ulx="414" uly="1524">titulo Juſtitiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1721" type="textblock" ulx="248" uly="1591">
        <line lrx="1165" lry="1649" ulx="711" uly="1591">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1569" lry="1721" ulx="248" uly="1663">Textus: Domine quinque talenta tradidiſti mibi, ecce alia, &amp;r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1819" type="textblock" ulx="247" uly="1700">
        <line lrx="1633" lry="1791" ulx="247" uly="1700">Thbema: Eleemoſynam cuivis obvio pauperi data, à Deo proæ-</line>
        <line lrx="584" lry="1819" ulx="402" uly="1785">miatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1889" type="textblock" ulx="739" uly="1833">
        <line lrx="1130" lry="1889" ulx="739" uly="1833">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2077" type="textblock" ulx="245" uly="1904">
        <line lrx="1670" lry="1963" ulx="245" uly="1904">Textus: Ecce alia quinque ſuperlucratus ſum.</line>
        <line lrx="1641" lry="2018" ulx="301" uly="1959">Thema: Eleemoſyna pauperibus domeſticis, ac extremè</line>
        <line lrx="1533" lry="2077" ulx="410" uly="2017">egentibus; maxima eſt eleemoſyna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2204" type="textblock" ulx="978" uly="2131">
        <line lrx="1634" lry="2204" ulx="978" uly="2131">NNMNXN n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="255" type="textblock" ulx="878" uly="212">
        <line lrx="1158" lry="255" ulx="878" uly="212">INDEX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="452" type="textblock" ulx="496" uly="307">
        <line lrx="1552" lry="393" ulx="496" uly="307">In Feſto Immaculata Conceptionis B. E.</line>
        <line lrx="1208" lry="452" ulx="825" uly="399">Concio Prima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="603" type="textblock" ulx="316" uly="443">
        <line lrx="1617" lry="534" ulx="316" uly="443">Textus Evangelii: De qua natus eſt EsUIS. Matth. cap. 1.</line>
        <line lrx="1749" lry="603" ulx="374" uly="519">Thema⸗ B. V. Mariam ſine macula conceptam eſſe proba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="629" type="textblock" ulx="489" uly="595">
        <line lrx="570" lry="629" ulx="489" uly="595">tur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="694" type="textblock" ulx="773" uly="637">
        <line lrx="1244" lry="694" ulx="773" uly="637">Concio Secunda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="823" type="textblock" ulx="311" uly="708">
        <line lrx="1028" lry="766" ulx="311" uly="708">Textus: De qua natus eſt IEſus.</line>
        <line lrx="1725" lry="823" ulx="372" uly="762">Thema: Sine macula eſt MARIA, quia ſingulariter præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1116" type="textblock" ulx="311" uly="815">
        <line lrx="1180" lry="884" ulx="489" uly="815">venta. .</line>
        <line lrx="1222" lry="928" ulx="825" uly="873">Concio Tertia.</line>
        <line lrx="1174" lry="1002" ulx="311" uly="945">Textus: De qua natus eſt. .</line>
        <line lrx="1721" lry="1097" ulx="370" uly="999">Thema- B. V. Mariam ſine macul conceptam eſſe, con-</line>
        <line lrx="934" lry="1116" ulx="485" uly="1054">gruentiis probatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1244" type="textblock" ulx="676" uly="1160">
        <line lrx="1313" lry="1244" ulx="676" uly="1160">In Feſto Sancti Thoma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1326" type="textblock" ulx="815" uly="1267">
        <line lrx="1202" lry="1326" ulx="815" uly="1267">Concio Prima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1446" type="textblock" ulx="255" uly="1337">
        <line lrx="1231" lry="1393" ulx="304" uly="1337">Textus: Non erat cum eis. Toann. cap. 20.</line>
        <line lrx="1483" lry="1446" ulx="255" uly="1392">Thema Abſentare ſe à piorum conſortio: nocet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1700" type="textblock" ulx="301" uly="1457">
        <line lrx="1241" lry="1508" ulx="787" uly="1457">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1267" lry="1579" ulx="301" uly="1491">Textus: Et Thomas cum eis. Toann, cap. 20.</line>
        <line lrx="1478" lry="1634" ulx="359" uly="1577">Thema: Societas cum bonis, plurimum prodeſt.</line>
        <line lrx="1205" lry="1700" ulx="806" uly="1644">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1859" type="textblock" ulx="300" uly="1715">
        <line lrx="1174" lry="1764" ulx="300" uly="1715">Textus: Dominus meus, &amp;; Deus meus.</line>
        <line lrx="1679" lry="1859" ulx="357" uly="1746">Thema: Errores commiſſi, virtute oppoſitâ, reſateiantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1929" type="textblock" ulx="619" uly="1858">
        <line lrx="1390" lry="1929" ulx="619" uly="1858">Feſtum Natiwvitatis Domini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2124" type="textblock" ulx="295" uly="1938">
        <line lrx="1198" lry="1994" ulx="813" uly="1938">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1485" lry="2079" ulx="295" uly="1985">Textus Evangel. Pannis eum in volvit &amp;or. Luc. cap. 2.</line>
        <line lrx="1598" lry="2124" ulx="346" uly="2063">Thema: Vileſcit in pannis, ut nos fulgeamus in coœlis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2208" type="textblock" ulx="1533" uly="2160">
        <line lrx="1703" lry="2208" ulx="1533" uly="2160">Coneio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="278" type="textblock" ulx="493" uly="202">
        <line lrx="1436" lry="278" ulx="493" uly="202">THEMATUM ASSUMPTORUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="360" type="textblock" ulx="685" uly="304">
        <line lrx="1218" lry="360" ulx="685" uly="304">Concio Secunda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="487" type="textblock" ulx="263" uly="369">
        <line lrx="1333" lry="435" ulx="263" uly="369">Textus: MWatus eſt vobis.</line>
        <line lrx="1427" lry="487" ulx="312" uly="429">Thema: Omnibus natus eſt Chriſtus in Solatium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="575" type="textblock" ulx="756" uly="499">
        <line lrx="1156" lry="575" ulx="756" uly="499">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="690" type="textblock" ulx="257" uly="539">
        <line lrx="1181" lry="630" ulx="257" uly="539">Textus: Gaudium magnum.</line>
        <line lrx="1566" lry="690" ulx="311" uly="624">Thema:; Gaudioſa hæc eſt dies, quia omnibus fructuoſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="805" type="textblock" ulx="608" uly="731">
        <line lrx="1278" lry="805" ulx="608" uly="731">In Feſto Sancti dtephani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1980" type="textblock" ulx="178" uly="844">
        <line lrx="1480" lry="900" ulx="751" uly="844">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1585" lry="986" ulx="245" uly="921">Textus: Video cœlos apertos, &amp; Eſum ſtantem, Aflorum c. ..</line>
        <line lrx="1341" lry="1034" ulx="302" uly="977">Thema- Proœmium ſequens, animat in arduis.</line>
        <line lrx="1187" lry="1101" ulx="690" uly="1046">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="819" lry="1170" ulx="241" uly="1114">Textus: Et IEſum ſtantem.</line>
        <line lrx="1340" lry="1231" ulx="296" uly="1170">Thema: In extremis, vel maximè juvat Deus.</line>
        <line lrx="1148" lry="1309" ulx="729" uly="1240">Concio Tertia.</line>
        <line lrx="1613" lry="1367" ulx="238" uly="1308">Textus: Video cœlos apertos, &amp;; / Efum ſtantem.</line>
        <line lrx="1602" lry="1420" ulx="297" uly="1364">Thema Quos Deus aſperius tractat, tandem remunerat.</line>
        <line lrx="1384" lry="1528" ulx="511" uly="1449">In Feſto &amp; Joannis Evangeliſta.</line>
        <line lrx="1124" lry="1600" ulx="178" uly="1533">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1341" lry="1664" ulx="207" uly="1600">Textus: Diſcipulus ille non moritur. Joannis cap. 21.</line>
        <line lrx="1398" lry="1715" ulx="281" uly="1659">Thema: Virginitas, ac caſtitas, facit immortales.</line>
        <line lrx="1154" lry="1797" ulx="496" uly="1728">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1282" lry="1860" ulx="230" uly="1796">Textus: Hic eſt diſcipulus, quem diligebat / Eſus.</line>
        <line lrx="1496" lry="1926" ulx="288" uly="1853">Thema: Deus his eſt addictior; qui ſunt virtuoſiores.</line>
        <line lrx="1115" lry="1980" ulx="723" uly="1924">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2101" type="textblock" ulx="229" uly="1993">
        <line lrx="1178" lry="2063" ulx="229" uly="1993">Textus: Hie autem quid.</line>
        <line lrx="1351" lry="2101" ulx="290" uly="2049">Thema In mundo mera eſt rerum viciſſitudo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2217" type="textblock" ulx="953" uly="2143">
        <line lrx="1619" lry="2217" ulx="953" uly="2143"> 2 lA-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1157" lry="250" type="textblock" ulx="870" uly="208">
        <line lrx="1157" lry="250" ulx="870" uly="208">IND EX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="385" type="textblock" ulx="706" uly="301">
        <line lrx="1300" lry="385" ulx="706" uly="301">JANIARIIIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="513" type="textblock" ulx="542" uly="387">
        <line lrx="1430" lry="462" ulx="542" uly="387">In Feſto Circumciſionis Domini.</line>
        <line lrx="1468" lry="513" ulx="819" uly="460">Concio Prima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="641" type="textblock" ulx="304" uly="492">
        <line lrx="1717" lry="591" ulx="304" uly="492">Textus Evangelii; Vocatum eſt Nomen ejus EslIS. Tuc. cap. 2.</line>
        <line lrx="1495" lry="641" ulx="362" uly="587">Thema: Sammus cultus convenit Nomini JESU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="879" type="textblock" ulx="306" uly="643">
        <line lrx="1230" lry="696" ulx="787" uly="643">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1752" lry="781" ulx="306" uly="687">Textus: Vocatum eſt Women ejus EslUIS.</line>
        <line lrx="1707" lry="847" ulx="366" uly="765">Thema- Nomen IEſu devotè pronunciare, eſt utiliſſimum.</line>
        <line lrx="1207" lry="879" ulx="813" uly="827">Concio lertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1007" type="textblock" ulx="311" uly="894">
        <line lrx="1250" lry="953" ulx="311" uly="894">Textus: Vocatum eſt Women ejus 1ESIS.</line>
        <line lrx="1574" lry="1007" ulx="368" uly="951">Thema: Nomen Eſu abutentes, graviter puniuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1094" type="textblock" ulx="482" uly="1021">
        <line lrx="1534" lry="1094" ulx="482" uly="1021">In Feſto Trium Regum, ſeu Epiphania.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1630" type="textblock" ulx="307" uly="1095">
        <line lrx="1180" lry="1148" ulx="799" uly="1095">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1509" lry="1222" ulx="307" uly="1144">Textus: Vidimus, &amp; venimus adorare. Matth. cap. 2.</line>
        <line lrx="1520" lry="1275" ulx="364" uly="1219">Thema: In pietate fervendum, &amp; feſtinandum eſt.</line>
        <line lrx="1223" lry="1344" ulx="775" uly="1248">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1063" lry="1392" ulx="308" uly="1347">Textus: Procidentes adorawerunt.</line>
        <line lrx="1463" lry="1457" ulx="320" uly="1374">/ bema: Pietas ad Dei benedictiones manudacit.</line>
        <line lrx="1199" lry="1512" ulx="805" uly="1460">Concio ertia.</line>
        <line lrx="1115" lry="1601" ulx="307" uly="1525">Textus: Per aliam Viam reverſi z ſunt.</line>
        <line lrx="1224" lry="1630" ulx="365" uly="1581">Thema? Recidiva, eſt maximè nociva.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1728" type="textblock" ulx="580" uly="1656">
        <line lrx="1471" lry="1728" ulx="580" uly="1656">In Feſto Converſionis ö. Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2036" type="textblock" ulx="308" uly="1730">
        <line lrx="1202" lry="1783" ulx="810" uly="1730">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1195" lry="1857" ulx="310" uly="1797">Textus: Cadens in terram. Añor. cap. 9.</line>
        <line lrx="1252" lry="1906" ulx="369" uly="1853">Thema? Peccata, ſunt hominum ruina.</line>
        <line lrx="1238" lry="1968" ulx="783" uly="1912">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1548" lry="2036" ulx="308" uly="1979">Textus? Circumfulſit eum lux de cœlo, &amp;; cadens in terram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2161" type="textblock" ulx="368" uly="2034">
        <line lrx="1701" lry="2099" ulx="368" uly="2034">Thema⸗ Deus diſſimulans peceata, tandem graviſſimè</line>
        <line lrx="984" lry="2161" ulx="479" uly="2084">punit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2199" type="textblock" ulx="1528" uly="2152">
        <line lrx="1698" lry="2199" ulx="1528" uly="2152">Concio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1420" lry="265" type="textblock" ulx="477" uly="187">
        <line lrx="1420" lry="265" ulx="477" uly="187">THEMATUM ASSUMPTORUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="341" type="textblock" ulx="754" uly="286">
        <line lrx="1146" lry="341" ulx="754" uly="286">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="469" type="textblock" ulx="247" uly="365">
        <line lrx="1118" lry="424" ulx="247" uly="365">Textus: Vade, vas elellionis eſt mihi iſte.</line>
        <line lrx="1121" lry="469" ulx="250" uly="425">Thema⸗ Pœnitentia Deum reconciliat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="711" type="textblock" ulx="487" uly="626">
        <line lrx="1377" lry="711" ulx="487" uly="626">In Feſto Purifcationis B. V. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1380" type="textblock" ulx="229" uly="746">
        <line lrx="1129" lry="800" ulx="738" uly="746">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1632" lry="915" ulx="231" uly="816">Textus 1. Poſiquam impleti ſunt diez Purificationis Marig.</line>
        <line lrx="546" lry="914" ulx="464" uly="886">c. 2.</line>
        <line lrx="1304" lry="984" ulx="289" uly="886">Thema . Legi ſe ſubjicit, ut nos ſalvaremur.</line>
        <line lrx="1322" lry="1049" ulx="706" uly="993">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1280" lry="1128" ulx="229" uly="1066">Textus: Accipiens Eſum in ulnas ſuas. Lucæ 2.</line>
        <line lrx="1218" lry="1195" ulx="287" uly="1128">Thema. Maria omni homini clemens eſt.</line>
        <line lrx="1119" lry="1255" ulx="620" uly="1192">Concio lertia.</line>
        <line lrx="1322" lry="1331" ulx="229" uly="1273">Textus: Munc dimittis ſer vum tuum in pace.</line>
        <line lrx="1418" lry="1380" ulx="291" uly="1322">Thema: Conſolatè morietur, cui adſtat V. Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1724" type="textblock" ulx="225" uly="1422">
        <line lrx="1262" lry="1492" ulx="594" uly="1422">In Feſto Sancti Matthiæ.</line>
        <line lrx="1113" lry="1584" ulx="726" uly="1526">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1267" lry="1669" ulx="225" uly="1607">Textus: Reveldſti ea parvulis: Matth. cap. 16.</line>
        <line lrx="1225" lry="1724" ulx="279" uly="1666">Thema- Humiles Spiritu tangit bona ſors.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2187" type="textblock" ulx="220" uly="1735">
        <line lrx="1324" lry="1798" ulx="699" uly="1735">Concio Secunda. V</line>
        <line lrx="1367" lry="1865" ulx="225" uly="1805">Textus: Jugum meum ſua ve eſt, &amp; onus meum leve.</line>
        <line lrx="1038" lry="1919" ulx="282" uly="1860">Thema: Servire Deo, regnare eſt.</line>
        <line lrx="1109" lry="1983" ulx="715" uly="1928">Concio Tertia.</line>
        <line lrx="1439" lry="2067" ulx="220" uly="2000">Textus: Cecidit ſors ſupra Matthiam. —</line>
        <line lrx="1576" lry="2114" ulx="276" uly="2055">Thema: Statui ſuo competenter vivens, ſalvabitur.</line>
        <line lrx="1613" lry="2187" ulx="900" uly="2131">M 3 MAR-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="857" lry="178" type="textblock" ulx="836" uly="166">
        <line lrx="857" lry="178" ulx="836" uly="166">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="257" type="textblock" ulx="877" uly="213">
        <line lrx="1164" lry="257" ulx="877" uly="213">IND EX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1138" type="textblock" ulx="277" uly="306">
        <line lrx="1254" lry="390" ulx="775" uly="306">MARTIUS.</line>
        <line lrx="1250" lry="479" ulx="726" uly="400">In Feſto &amp; ſoſephi.</line>
        <line lrx="1212" lry="545" ulx="825" uly="491">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1226" lry="618" ulx="312" uly="560">Textus Evangelii: Joſeph. Matth. cap. 1.</line>
        <line lrx="1632" lry="672" ulx="372" uly="614">Thema- S. Joſephus Patronus eſt Univerſis in univerſis.</line>
        <line lrx="1629" lry="746" ulx="783" uly="682">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1352" lry="806" ulx="277" uly="750">Textus: Gloria, honore coronaſti eum, Pfalm. 8.</line>
        <line lrx="1577" lry="871" ulx="376" uly="806">Thema- Quàm glorioſus, &amp; honoratus ſit S. Joſeph.</line>
        <line lrx="1210" lry="932" ulx="707" uly="872">Concio Iertia.</line>
        <line lrx="1593" lry="1001" ulx="309" uly="940">Textus: Conſtituiſti eum ſuper opera manuum tuarum. Pſ. 8.</line>
        <line lrx="1171" lry="1050" ulx="374" uly="995">Thema Potentiſſimus eſt S. Joſeph.</line>
        <line lrx="1403" lry="1138" ulx="533" uly="1065">Inn Feſto Annuntiationis B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1716" type="textblock" ulx="310" uly="1149">
        <line lrx="1186" lry="1202" ulx="799" uly="1149">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1164" lry="1275" ulx="310" uly="1216">Textus Evangelii: Avt Maria. Luc. I.</line>
        <line lrx="1438" lry="1330" ulx="367" uly="1273">Thema: Precatio Angelica, quàâm ſit meritoria.</line>
        <line lrx="1229" lry="1396" ulx="781" uly="1338">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="793" lry="1459" ulx="310" uly="1407">Textus: Gratia plena.</line>
        <line lrx="1355" lry="1519" ulx="374" uly="1462">Thema Mariæ prædicatum eſt, de gratiis.</line>
        <line lrx="1202" lry="1581" ulx="809" uly="1526">Concio lertia.</line>
        <line lrx="1196" lry="1648" ulx="313" uly="1595">Textus: Ave. Lucæ I.</line>
        <line lrx="1506" lry="1716" ulx="368" uly="1652">Thema: Ave, quaſi, à, væœæ: omne væ tollit Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1809" type="textblock" ulx="804" uly="1739">
        <line lrx="1214" lry="1809" ulx="804" uly="1739">APRILIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1909" type="textblock" ulx="681" uly="1836">
        <line lrx="1337" lry="1909" ulx="681" uly="1836">Feria Sdecunda Paſchatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2103" type="textblock" ulx="305" uly="1917">
        <line lrx="1607" lry="1986" ulx="331" uly="1917">Concio Prima. =</line>
        <line lrx="1646" lry="2049" ulx="305" uly="1983">Textus: Loquebantur ad in vicem de his, quæ acciderant. Luc. 24.</line>
        <line lrx="1545" lry="2103" ulx="311" uly="2039">Thema: Pii diſcurſus Deo placent, &amp; meritorii ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2203" type="textblock" ulx="1533" uly="2142">
        <line lrx="1699" lry="2203" ulx="1533" uly="2142">Conciĩo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1630" lry="133" type="textblock" ulx="1569" uly="120">
        <line lrx="1630" lry="133" ulx="1569" uly="120">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="269" type="textblock" ulx="474" uly="193">
        <line lrx="1406" lry="269" ulx="474" uly="193">THEMATUM ASSUMPTORUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="795" type="textblock" ulx="224" uly="282">
        <line lrx="1173" lry="356" ulx="587" uly="282">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="958" lry="412" ulx="233" uly="353">Textus: Confabulabanturr.</line>
        <line lrx="1096" lry="454" ulx="288" uly="409">Thema- Honeſta recreatio licĩta eſt.</line>
        <line lrx="1132" lry="530" ulx="734" uly="476">Concio Tertia.</line>
        <line lrx="1374" lry="611" ulx="224" uly="547">Textus: Et coëgerunt eum, dicentes: mane nobiscum.</line>
        <line lrx="1203" lry="658" ulx="236" uly="603">Thema⸗ Hoſpitalitas virtus eſt proficua.</line>
        <line lrx="1241" lry="737" ulx="601" uly="668">Feria Tertia Paſchatis.</line>
        <line lrx="1116" lry="795" ulx="728" uly="741">Concio Prima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="919" type="textblock" ulx="222" uly="812">
        <line lrx="905" lry="872" ulx="222" uly="812">Textus: PaN vobis. Lucæ 24.</line>
        <line lrx="1296" lry="919" ulx="278" uly="866">Thema- Pax, &amp; concordia, beatum efficiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2119" type="textblock" ulx="183" uly="935">
        <line lrx="1151" lry="991" ulx="692" uly="935">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1009" lry="1056" ulx="221" uly="1006">Textus: Pax obis. S</line>
        <line lrx="1115" lry="1126" ulx="255" uly="1062">Thema. Discordiæ, exitium parant.</line>
        <line lrx="1124" lry="1182" ulx="722" uly="1127">Concio Tertia.</line>
        <line lrx="1117" lry="1259" ulx="268" uly="1198">xtus: Mirantibus præ gaudio.</line>
        <line lrx="1622" lry="1320" ulx="275" uly="1253">Thema: Paſſionem Domini meditari, gaudium, &amp; ingens</line>
        <line lrx="1316" lry="1371" ulx="389" uly="1312">meritum cauſat.</line>
        <line lrx="1428" lry="1542" ulx="402" uly="1462">In Feſto Sanctorum Philippi &amp; Iacobi.</line>
        <line lrx="1460" lry="1607" ulx="717" uly="1552">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1314" lry="1683" ulx="217" uly="1621">Textus: Mon turbetur cor veſtrum. ſoan. 14. cap.</line>
        <line lrx="1136" lry="1729" ulx="227" uly="1680">Thema. Triſtitia animi, nocet animæ.</line>
        <line lrx="1142" lry="1799" ulx="689" uly="1743">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1149" lry="1875" ulx="217" uly="1813">Textus: Creditis in Deum, &amp; in me credite.</line>
        <line lrx="1176" lry="1918" ulx="274" uly="1870">Thema: Fiducia in Deum habenda eſt.</line>
        <line lrx="1101" lry="1989" ulx="705" uly="1935">Concio Tertia.</line>
        <line lrx="1383" lry="2071" ulx="183" uly="2006">Textus: In domo Patris mei manſiones multæ ſunt.</line>
        <line lrx="1412" lry="2119" ulx="224" uly="2063">Thema- Spes Prœmii æterni, ſolatur in ærumnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2183" type="textblock" ulx="1446" uly="2126">
        <line lrx="1610" lry="2183" ulx="1446" uly="2126">In Fe-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1190" lry="252" type="textblock" ulx="873" uly="209">
        <line lrx="1190" lry="252" ulx="873" uly="209">INDEX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="893" type="textblock" ulx="315" uly="316">
        <line lrx="1391" lry="387" ulx="639" uly="316">In Feſto Aſcenſioni Domini.</line>
        <line lrx="1317" lry="470" ulx="820" uly="397">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1719" lry="525" ulx="315" uly="468">Textus Evangelii: Exwprobavit incredulitaem eorum. Aar-</line>
        <line lrx="1721" lry="577" ulx="493" uly="528">ci 16. ”</line>
        <line lrx="1455" lry="633" ulx="373" uly="576">Thema. Correctio proximi, maximi eſt meriti.</line>
        <line lrx="1245" lry="706" ulx="792" uly="646">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1350" lry="784" ulx="318" uly="715">Textus: Elevatus eſt in cœlum. .</line>
        <line lrx="1437" lry="830" ulx="376" uly="771">Thema: Virtuti indubitatum venit Proemium.</line>
        <line lrx="1224" lry="893" ulx="827" uly="838">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1030" type="textblock" ulx="319" uly="915">
        <line lrx="1002" lry="969" ulx="319" uly="915">Textus: Elevatus eſt in cœlum.</line>
        <line lrx="1443" lry="1030" ulx="378" uly="971">Thema: Poſt laborem, ſequitur dulcis requies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1230" type="textblock" ulx="626" uly="1059">
        <line lrx="1203" lry="1140" ulx="820" uly="1059">JIINIIS.</line>
        <line lrx="1413" lry="1230" ulx="626" uly="1144">In Feria öecunda Lentecoſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1804" type="textblock" ulx="317" uly="1225">
        <line lrx="1209" lry="1286" ulx="820" uly="1225">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1368" lry="1363" ulx="320" uly="1299">Textus: Sic Deus dilexit mundum. Joan. cap. 2.</line>
        <line lrx="1686" lry="1423" ulx="376" uly="1355">Thems: Deus ſuper omnem creaturam diligit hominem.</line>
        <line lrx="1248" lry="1479" ulx="794" uly="1423">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1351" lry="1553" ulx="317" uly="1488">Textus: Sic Deus dilexit mundum. Joan. cap. 2.</line>
        <line lrx="1692" lry="1613" ulx="376" uly="1544">Thema: Per exceſſum, amore immenſo, diligit nos Deus.</line>
        <line lrx="1207" lry="1673" ulx="814" uly="1614">Concio Tertia.</line>
        <line lrx="1055" lry="1730" ulx="318" uly="1681">Textus: Sic Deus dilexit mundum.</line>
        <line lrx="1718" lry="1804" ulx="375" uly="1736">Thema. Subtilis eſt divinus amor, non patitur corrivalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1962" type="textblock" ulx="682" uly="1828">
        <line lrx="1349" lry="1908" ulx="682" uly="1828">Feria Tertia Pentecoſtes.</line>
        <line lrx="1208" lry="1962" ulx="824" uly="1904">Concio Prima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2075" type="textblock" ulx="315" uly="1967">
        <line lrx="1714" lry="2075" ulx="315" uly="1967">Textus . Ego ſum janua, per me ſi quis intra verit, paſcua inveniet.</line>
        <line lrx="1564" lry="2065" ulx="501" uly="2036">Oan. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2148" type="textblock" ulx="318" uly="2076">
        <line lrx="1460" lry="2148" ulx="318" uly="2076">Thema. S. Spiritus janua eſt divinarum gratiarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2201" type="textblock" ulx="1543" uly="2154">
        <line lrx="1713" lry="2201" ulx="1543" uly="2154">Concio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1394" lry="261" type="textblock" ulx="453" uly="169">
        <line lrx="1394" lry="261" ulx="453" uly="169">THEMATUM ASSUMPTORUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="533" type="textblock" ulx="228" uly="293">
        <line lrx="1156" lry="347" ulx="688" uly="293">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1433" lry="418" ulx="231" uly="361">Textus: Veni ut witamhabeant, &amp; abundantius habeant.</line>
        <line lrx="1251" lry="507" ulx="228" uly="420">X bena Caſtis ſe communicat S. Spiritus.</line>
        <line lrx="1121" lry="533" ulx="703" uly="477">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="687" type="textblock" ulx="226" uly="504">
        <line lrx="814" lry="607" ulx="226" uly="504">Textus: Paſeua in venient.</line>
        <line lrx="1162" lry="687" ulx="288" uly="605">Thema. Verbum Dei cibus eſt animæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2162" type="textblock" ulx="207" uly="660">
        <line lrx="1250" lry="733" ulx="584" uly="660">In Feſto Corporis Chriſti.</line>
        <line lrx="1623" lry="793" ulx="311" uly="732">NB. Legat, Dominicam ſecundam Pentecoſtes in meo</line>
        <line lrx="1228" lry="845" ulx="212" uly="787">Dominicali, &amp; inveniet ſequentia Themata.</line>
        <line lrx="1109" lry="901" ulx="708" uly="848">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1623" lry="975" ulx="211" uly="916">Ab omni homine, omni posſibili honorewenerabile Sacramen-</line>
        <line lrx="1557" lry="1023" ulx="307" uly="977">tum venerandum eſt. .</line>
        <line lrx="1166" lry="1091" ulx="581" uly="1033">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1529" lry="1163" ulx="215" uly="1103">Venerabile devotè colentibus, fit omne genus gratiarum.</line>
        <line lrx="1107" lry="1218" ulx="695" uly="1165">Concio Tertia.</line>
        <line lrx="1617" lry="1288" ulx="219" uly="1228">Venerabile, qui irre verenter vel ſumunt, vel tractant gravis-</line>
        <line lrx="928" lry="1348" ulx="372" uly="1292">ſimas luunt peænas.</line>
        <line lrx="1616" lry="1405" ulx="306" uly="1321">NB. Item in Dominicali meo Dominica 4. Quadrageſimæ</line>
        <line lrx="1440" lry="1459" ulx="335" uly="1403">leget in ſequentia themata materias elegantes.</line>
        <line lrx="1113" lry="1515" ulx="711" uly="1461">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1611" lry="1605" ulx="207" uly="1490">rexus: Panis Euchariſticus: omnia deſiderabilia in ſe continet.</line>
        <line lrx="1133" lry="1644" ulx="670" uly="1592">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1528" lry="1723" ulx="208" uly="1617">Per mare e Poœnitcntix Euchariſtiam ſumpturus, ſe paret.</line>
        <line lrx="1281" lry="1788" ulx="546" uly="1719">PFro Feſto §. §. §. Trinitatis.</line>
        <line lrx="1418" lry="1847" ulx="294" uly="1787">NB. Legat Dominicale meum fuper hoc feſtum.</line>
        <line lrx="1101" lry="1904" ulx="703" uly="1850">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1545" lry="1978" ulx="214" uly="1884">Ab hoc trino, myſterio SSS. Trinitatis, venit omne bonum.</line>
        <line lrx="1128" lry="2034" ulx="668" uly="1979">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1002" lry="2134" ulx="216" uly="2023">Præſentia Dei, quàm ſit proficua.</line>
        <line lrx="1106" lry="2162" ulx="709" uly="2109">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2294" type="textblock" ulx="216" uly="2175">
        <line lrx="1247" lry="2233" ulx="216" uly="2175">88S. Trinitatem venerari, ſummi eſt meriti.</line>
        <line lrx="1605" lry="2294" ulx="904" uly="2227"> MKNNK In Fe-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1159" lry="251" type="textblock" ulx="614" uly="177">
        <line lrx="1159" lry="251" ulx="614" uly="177">7 IIXND E X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="392" type="textblock" ulx="648" uly="254">
        <line lrx="1399" lry="392" ulx="648" uly="254">In Feſto ” Joannis Bapihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="638" type="textblock" ulx="319" uly="388">
        <line lrx="1213" lry="443" ulx="826" uly="388">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1306" lry="515" ulx="319" uly="454">Textus Evangelii: Toannes vocabitur. Luc 1.</line>
        <line lrx="1711" lry="559" ulx="378" uly="509">Thema. Etas tenera ſollicitè in bonis moribus curanda eſt.</line>
        <line lrx="1257" lry="638" ulx="793" uly="580">Concio Secunda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="760" type="textblock" ulx="317" uly="648">
        <line lrx="1020" lry="714" ulx="317" uly="648">Textus: Quis pulas puer iſte erit.</line>
        <line lrx="1228" lry="760" ulx="375" uly="704">Thema: Bonus juvenis, optimus vir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="820" type="textblock" ulx="815" uly="765">
        <line lrx="1215" lry="820" ulx="815" uly="765">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="947" type="textblock" ulx="320" uly="836">
        <line lrx="1027" lry="895" ulx="320" uly="836">Textus: Quis putas puer iſte erit.</line>
        <line lrx="1168" lry="947" ulx="375" uly="889">Thema: Malus puer, peſſimus vir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1051" type="textblock" ulx="658" uly="977">
        <line lrx="1379" lry="1051" ulx="658" uly="977">In Feſto &amp;8. Petri &amp; FPauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1116" type="textblock" ulx="820" uly="1062">
        <line lrx="1204" lry="1116" ulx="820" uly="1062">Concio Prima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1242" type="textblock" ulx="317" uly="1099">
        <line lrx="1648" lry="1190" ulx="317" uly="1099">Textus: Quem dicunt homines eſſe filium hominis, Matth. 16.</line>
        <line lrx="1391" lry="1242" ulx="377" uly="1161">Thema: Superiores habeant bonam famam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1303" type="textblock" ulx="794" uly="1247">
        <line lrx="1236" lry="1303" ulx="794" uly="1247">Concio Secunda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1544" type="textblock" ulx="317" uly="1289">
        <line lrx="1722" lry="1428" ulx="317" uly="1289">Textus: een dicunt homines eſſe ſilium bominie, Gr. alij Eli-</line>
        <line lrx="556" lry="1424" ulx="496" uly="1394">am</line>
        <line lrx="1722" lry="1492" ulx="374" uly="1396">Thema: Superior ſi bonam habuerit fämam, ſubditos ſibi,</line>
        <line lrx="1209" lry="1544" ulx="489" uly="1485">placidè ad virtutes perſuadebit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1609" type="textblock" ulx="818" uly="1554">
        <line lrx="1215" lry="1609" ulx="818" uly="1554">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1751" type="textblock" ulx="320" uly="1625">
        <line lrx="1517" lry="1691" ulx="320" uly="1625">Textus: Vos dutem quem me eſſe dicitis. L</line>
        <line lrx="1476" lry="1751" ulx="380" uly="1652">Thema: Superior hallucinatur, errabit populus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1975" type="textblock" ulx="672" uly="1778">
        <line lrx="1189" lry="1861" ulx="835" uly="1778">JuLIISs.</line>
        <line lrx="1382" lry="1975" ulx="672" uly="1854">In Feſto Viſitationis B. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2015" type="textblock" ulx="821" uly="1961">
        <line lrx="1206" lry="2015" ulx="821" uly="1961">Concio Prima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2187" type="textblock" ulx="292" uly="2033">
        <line lrx="1533" lry="2098" ulx="292" uly="2033">Textus: Exurgens AMaria abiit cum feſtinatione. Luc. 1.</line>
        <line lrx="1688" lry="2187" ulx="350" uly="2090">Thema: Omnes Viſitat, „omnibus benigna Mater eſt Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2202" type="textblock" ulx="1542" uly="2157">
        <line lrx="1711" lry="2202" ulx="1542" uly="2157">Concio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="277" type="textblock" ulx="480" uly="191">
        <line lrx="1410" lry="277" ulx="480" uly="191">THEMATUM ASSUMPTORUMM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="569" type="textblock" ulx="247" uly="316">
        <line lrx="1175" lry="376" ulx="723" uly="316">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1339" lry="446" ulx="247" uly="381">Textus: Abiit in montana cum feſtinatione.</line>
        <line lrx="1387" lry="499" ulx="307" uly="439">Thema: Velociſſimè juvat, &amp; ſuccurrit Maria.</line>
        <line lrx="1139" lry="569" ulx="747" uly="511">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="703" type="textblock" ulx="245" uly="586">
        <line lrx="1096" lry="645" ulx="245" uly="586">Textus: Exultawvit infans in ufero meo.</line>
        <line lrx="1307" lry="703" ulx="273" uly="643">Thbhema. Ubi Maria eſt, eſt &amp; omnis felicitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1473" type="textblock" ulx="235" uly="739">
        <line lrx="1241" lry="818" ulx="623" uly="739">In Feſto . Madalenæ.</line>
        <line lrx="1271" lry="887" ulx="737" uly="826">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1439" lry="967" ulx="235" uly="890">Textus Evangelii: Mulier in civitate peccatrix. Luc. 7.</line>
        <line lrx="1624" lry="1019" ulx="293" uly="948">Thema- Mulier laſciva, maximum eſt urbis, &amp; orbis malum.</line>
        <line lrx="1149" lry="1091" ulx="703" uly="1018">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1536" lry="1170" ulx="236" uly="1089">Textus: Aulier in civitate peccatrix.</line>
        <line lrx="1624" lry="1212" ulx="293" uly="1146">Thema: In ſcelerum primicerios, &amp; capita, vel maximè ex-</line>
        <line lrx="1041" lry="1260" ulx="403" uly="1204">candeſcit Dei Juſtitia. .</line>
        <line lrx="1128" lry="1349" ulx="728" uly="1278">Concio Tertia.</line>
        <line lrx="1491" lry="1427" ulx="240" uly="1350">Textus: Remittuntur ei peccata multa, quia dilewit multum.</line>
        <line lrx="1484" lry="1473" ulx="242" uly="1408">Thema- Contritio ſuper peccata, invenit gratiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1639" type="textblock" ulx="522" uly="1498">
        <line lrx="1258" lry="1581" ulx="522" uly="1498">In Feſto . ſacobi Apoſtoli.</line>
        <line lrx="1111" lry="1639" ulx="543" uly="1583">Cooncio Prima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2301" type="textblock" ulx="203" uly="1655">
        <line lrx="1613" lry="1727" ulx="203" uly="1655">Textus: Die, ut ſedeant hi duo filij mei, unus ad dexteram, alter</line>
        <line lrx="1427" lry="1780" ulx="393" uly="1716">ad ſiniſtram in regno tuo. Matth. 20.</line>
        <line lrx="1491" lry="1834" ulx="284" uly="1770">Thema- Honores, &amp; dignitates, curæ ſunt &amp; onera.</line>
        <line lrx="1132" lry="1907" ulx="696" uly="1844">Concio Secunda</line>
        <line lrx="1362" lry="1981" ulx="223" uly="1917">Textus: Dic, ut ſedeant, &amp;t. P</line>
        <line lrx="1613" lry="2042" ulx="281" uly="1975">Thema. Cupiditas, &amp; deſiderium rerum terrenarum, vinculat.</line>
        <line lrx="1127" lry="2112" ulx="304" uly="2048">Concio Tertia.</line>
        <line lrx="885" lry="2171" ulx="223" uly="2109">Textus: Dic, ut ſedeant, &amp;oc.</line>
        <line lrx="1625" lry="2242" ulx="276" uly="2165">Thema, Nimius amor, matrum, exitium eſt liberorum. .</line>
        <line lrx="1610" lry="2301" ulx="927" uly="2237">NK)K)C 2 AUGU-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1166" lry="275" type="textblock" ulx="878" uly="229">
        <line lrx="1166" lry="275" ulx="878" uly="229">INDEX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2161" type="textblock" ulx="318" uly="337">
        <line lrx="1307" lry="415" ulx="674" uly="337">AUGUSTUS.</line>
        <line lrx="1317" lry="537" ulx="744" uly="461">In Feſto ”. Laurentii.</line>
        <line lrx="1227" lry="615" ulx="827" uly="553">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1734" lry="694" ulx="328" uly="622">Textus Evang. Miſi granum frumenti cadens in terram mortu-</line>
        <line lrx="1554" lry="747" ulx="504" uly="690">um fuerit. oannis. 12. .</line>
        <line lrx="1591" lry="796" ulx="384" uly="736">Thema: Mortificatio corporis, vivificatio eſt mentis.</line>
        <line lrx="1255" lry="860" ulx="805" uly="805">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1569" lry="946" ulx="326" uly="883">Textus: Mortificatum, multum frultum adfert. Joan. 12..</line>
        <line lrx="1266" lry="998" ulx="388" uly="940">Thema: Patientia ſemper eſt utilisſima.</line>
        <line lrx="1231" lry="1069" ulx="830" uly="1013">Concio Tertia.</line>
        <line lrx="1314" lry="1156" ulx="326" uly="1093">Textus: Qui amat animam ſuam, perdit eam.</line>
        <line lrx="1410" lry="1212" ulx="378" uly="1149">Thema- Amor ſui: impedit ſalutem animæ.</line>
        <line lrx="1399" lry="1310" ulx="662" uly="1235">In Feſto Aſumptionis B. V.</line>
        <line lrx="1364" lry="1375" ulx="826" uly="1322">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1345" lry="1458" ulx="324" uly="1400">Textus: Excepit eum in domum ſuam. Luc: 102.</line>
        <line lrx="1685" lry="1512" ulx="348" uly="1451">Thema: Convenit ſacrum corpus B. V. aſſumi in cœlum.</line>
        <line lrx="1240" lry="1580" ulx="791" uly="1527">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1200" lry="1658" ulx="318" uly="1600">Textus: Optimam partem elegit. Luc. 10.</line>
        <line lrx="1651" lry="1715" ulx="377" uly="1652">Thema- Super omnes creaturas exaltata eſt B. V. Maria.</line>
        <line lrx="1214" lry="1775" ulx="813" uly="1720">Concio Tertia.</line>
        <line lrx="1583" lry="1856" ulx="319" uly="1792">Textus: Die ut me dcjuvel. MUw</line>
        <line lrx="1593" lry="1910" ulx="382" uly="1846">Thema⸗ Aſſumitur Maria, ut nos magis juvare valeat.</line>
        <line lrx="1333" lry="2008" ulx="697" uly="1928">In Feſto ” Bartholomai.</line>
        <line lrx="1207" lry="2083" ulx="817" uly="2027">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1304" lry="2161" ulx="318" uly="2104">Textus: Aſcendit in montem orare. Luc. c. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2270" type="textblock" ulx="320" uly="2158">
        <line lrx="1386" lry="2221" ulx="320" uly="2158">Thbemae dolitudo exquiſita eſt ad colum via-</line>
        <line lrx="1705" lry="2270" ulx="1414" uly="2216">CLConcio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="540" type="textblock" ulx="251" uly="179">
        <line lrx="1418" lry="238" ulx="330" uly="179">THEMATUM ASSUMPTORUM.</line>
        <line lrx="1290" lry="341" ulx="720" uly="263">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1476" lry="412" ulx="251" uly="350">Textus Evangelii: Aſcendit in montem orare. H</line>
        <line lrx="1498" lry="472" ulx="308" uly="403">Thema- Oratio præcedat opera, &amp; erunt proſpera.</line>
        <line lrx="1312" lry="540" ulx="340" uly="467">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="670" type="textblock" ulx="220" uly="549">
        <line lrx="1420" lry="611" ulx="220" uly="549">Textus: Erat pernoctans in oratione.</line>
        <line lrx="1469" lry="670" ulx="309" uly="604">Thema: In oratione ſi perſeveramus, impetramus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2208" type="textblock" ulx="212" uly="701">
        <line lrx="1247" lry="780" ulx="633" uly="701">SEPTEMBER.</line>
        <line lrx="1262" lry="901" ulx="351" uly="818">⸗ In Feſto Nata Virginis.</line>
        <line lrx="1130" lry="996" ulx="330" uly="918">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1615" lry="1063" ulx="254" uly="997">Textus: Quæ eſt iſta, quæ progreditur quaſi auroræ. Cantic. 6.</line>
        <line lrx="1543" lry="1113" ulx="219" uly="1054">TJhema- Nativitas B. Virginis, ſalus eſt mundi.</line>
        <line lrx="1585" lry="1205" ulx="720" uly="1127">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1615" lry="1272" ulx="247" uly="1209">Textus: De qua natus eſi Eſus, qui vocatur Chriſtus. Matt. 1.</line>
        <line lrx="1395" lry="1332" ulx="212" uly="1264">Thbema:- Maria Suavisſimum reddidit Chriſtum.</line>
        <line lrx="1134" lry="1392" ulx="743" uly="1338">Concio Iertia.</line>
        <line lrx="1089" lry="1474" ulx="249" uly="1412">Textus: Liber generationis.</line>
        <line lrx="1647" lry="1520" ulx="253" uly="1462">Thema Liber eſt Maria, in quo ſcribitur peccator, ut ſalvetur.</line>
        <line lrx="1221" lry="1610" ulx="676" uly="1540">In Feſto &amp; Matthia.</line>
        <line lrx="1132" lry="1688" ulx="746" uly="1630">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1241" lry="1764" ulx="250" uly="1698">Textus: Vidit hominem Matth. 9.</line>
        <line lrx="1219" lry="1821" ulx="304" uly="1758">Thema Quos Deus reſpicit, hos erigit.</line>
        <line lrx="1219" lry="1904" ulx="293" uly="1831">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="967" lry="1960" ulx="250" uly="1902">Textus: Sedentem in telonio, &amp;.</line>
        <line lrx="1191" lry="2012" ulx="309" uly="1956">Thema: Divitiæ communiter damnant.</line>
        <line lrx="1136" lry="2086" ulx="257" uly="2024">RZ Concio lertia.</line>
        <line lrx="1256" lry="2158" ulx="251" uly="2095">Textus: Miſericordiam volo.</line>
        <line lrx="1478" lry="2208" ulx="311" uly="2149">Thema-. Miſericordiæ operibus, fit Deus propitius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2293" type="textblock" ulx="1015" uly="2210">
        <line lrx="1643" lry="2293" ulx="1015" uly="2210">X 3 In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2409" type="textblock" ulx="1135" uly="2395">
        <line lrx="1151" lry="2409" ulx="1135" uly="2395">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1148" lry="253" type="textblock" ulx="869" uly="182">
        <line lrx="1148" lry="253" ulx="869" uly="182">INDEX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="991" type="textblock" ulx="271" uly="301">
        <line lrx="1301" lry="367" ulx="738" uly="301">In Feſto S. Michaelis.</line>
        <line lrx="1680" lry="450" ulx="708" uly="381">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1672" lry="519" ulx="271" uly="438">Textus: Angeli eorum ſemper vident faciem Patris mei. Aatth. 18.</line>
        <line lrx="1716" lry="569" ulx="374" uly="503">Thema: S. Archangelus Michael, Chriſtianorum Specialis eſt</line>
        <line lrx="1718" lry="619" ulx="491" uly="554">Patronus.</line>
        <line lrx="1244" lry="676" ulx="696" uly="614">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1643" lry="744" ulx="318" uly="680">Textus: Angelis ſuis Deus mandavit de te, ut cuſtodiant te, &amp;r.</line>
        <line lrx="1719" lry="804" ulx="377" uly="738">Thema: Angeli ſunt optimi amici, in neceſſitate juvantes.</line>
        <line lrx="1220" lry="861" ulx="828" uly="807">Concio Tertia.</line>
        <line lrx="950" lry="929" ulx="317" uly="872">Textus: Angeli eorum 6yc.</line>
        <line lrx="1597" lry="991" ulx="375" uly="927">Thema Summo zelo S. Angeli, nobis patrocinantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1342" type="textblock" ulx="312" uly="1002">
        <line lrx="1288" lry="1084" ulx="757" uly="1002">OCTOBER.</line>
        <line lrx="1405" lry="1166" ulx="624" uly="1086">In Feſto &amp;§. dimonis &amp; Jude.</line>
        <line lrx="1209" lry="1220" ulx="782" uly="1162">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1564" lry="1295" ulx="312" uly="1225">Textus: Hæc mando wobis, ut diligatis invicem. Joan. I7.</line>
        <line lrx="1650" lry="1342" ulx="372" uly="1280">Thema. Charitas ad invicem, ſemen eſt benedictionum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1596" type="textblock" ulx="311" uly="1352">
        <line lrx="1250" lry="1420" ulx="793" uly="1352">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1444" lry="1483" ulx="311" uly="1413">Textus: Hæc mando vobis, ut diligatis invicem, &amp;c.</line>
        <line lrx="1717" lry="1535" ulx="357" uly="1468">Thema- Amor zeloty pus inter conjuges, ſummum eſt malum.</line>
        <line lrx="1206" lry="1596" ulx="814" uly="1538">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1699" type="textblock" ulx="312" uly="1600">
        <line lrx="1772" lry="1697" ulx="312" uly="1600">Textus . odit vos mundus, ſcitote quia me priorem wobis odio</line>
        <line lrx="654" lry="1699" ulx="508" uly="1659">abuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2015" type="textblock" ulx="370" uly="1708">
        <line lrx="1188" lry="1773" ulx="370" uly="1708">Thema- Odium ducit ad interitum.</line>
        <line lrx="1295" lry="1866" ulx="727" uly="1789">NOVEMBER.</line>
        <line lrx="1395" lry="1944" ulx="609" uly="1870">In Feſto Omnium Sanctorum.</line>
        <line lrx="1214" lry="2015" ulx="815" uly="1951">Concio Prima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2128" type="textblock" ulx="310" uly="2010">
        <line lrx="1680" lry="2087" ulx="310" uly="2010">Textus: Gaudete, &amp;; ewultate quoniam merces vt ra copioſat</line>
        <line lrx="1709" lry="2128" ulx="484" uly="2036">in cœlis. Matth. 5. Ura copioſa eſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2186" type="textblock" ulx="370" uly="2117">
        <line lrx="1353" lry="2186" ulx="370" uly="2117">Thema Sanctorum cultus, utilisſimus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2253" type="textblock" ulx="1534" uly="2206">
        <line lrx="1703" lry="2253" ulx="1534" uly="2206">Concio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1398" lry="241" type="textblock" ulx="436" uly="158">
        <line lrx="1398" lry="241" ulx="436" uly="158">THEMATUM ASSUMPTORUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="359" type="textblock" ulx="711" uly="286">
        <line lrx="1216" lry="359" ulx="711" uly="286">Concio Secunda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="478" type="textblock" ulx="228" uly="361">
        <line lrx="919" lry="419" ulx="228" uly="361">Textus: Beati pauperes Spiritu.</line>
        <line lrx="1266" lry="478" ulx="275" uly="417">Thema Paupertas, virtutum eſt magiſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="545" type="textblock" ulx="729" uly="489">
        <line lrx="1118" lry="545" ulx="729" uly="489">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="704" type="textblock" ulx="220" uly="539">
        <line lrx="768" lry="624" ulx="220" uly="539">Textus: Beati qui lugent.</line>
        <line lrx="1385" lry="704" ulx="277" uly="605">Thema. Lugere ob Deum offenſum, ſanctificat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="809" type="textblock" ulx="656" uly="699">
        <line lrx="1256" lry="809" ulx="656" uly="699">In Feſto ö Martini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="861" type="textblock" ulx="726" uly="782">
        <line lrx="1114" lry="861" ulx="726" uly="782">Concio Prima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="990" type="textblock" ulx="187" uly="877">
        <line lrx="1504" lry="939" ulx="187" uly="877">Textus: Lucerna corporis tui, eſt oculus tuus. Luc. cap. 11.</line>
        <line lrx="1308" lry="990" ulx="274" uly="931">Thema- Intentio bona, dat formam operi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1270" type="textblock" ulx="220" uly="1001">
        <line lrx="1152" lry="1055" ulx="695" uly="1001">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1168" lry="1142" ulx="220" uly="1054">Textus: Ut qui ingrediuntur lumen videant.</line>
        <line lrx="1621" lry="1238" ulx="278" uly="1134">Thema. Exemplum bonum ſuperiorum, trahit ad ſequclacn.</line>
        <line lrx="1117" lry="1270" ulx="718" uly="1215">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1447" type="textblock" ulx="218" uly="1268">
        <line lrx="1367" lry="1353" ulx="218" uly="1268">Textus: Vide, ne lumen, quod in te eſt, tenebræ ſint.</line>
        <line lrx="1579" lry="1447" ulx="285" uly="1317">Thema. Examen conſcientiæ quotidianum, vtilifſimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1509" type="textblock" ulx="665" uly="1435">
        <line lrx="1198" lry="1509" ulx="665" uly="1435">In Feſto J. Leopoldi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1822" type="textblock" ulx="223" uly="1527">
        <line lrx="1105" lry="1584" ulx="719" uly="1527">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1348" lry="1667" ulx="223" uly="1588">Textus Evang. Homo quidam MNobilis. Lucæ cap. 19.</line>
        <line lrx="1026" lry="1738" ulx="279" uly="1663">7 bema: Timor Domini nobilitat.</line>
        <line lrx="1143" lry="1822" ulx="696" uly="1733">Concio Secunda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1933" type="textblock" ulx="227" uly="1777">
        <line lrx="869" lry="1865" ulx="227" uly="1777">Textus: Dedit ei Secen mnas.</line>
        <line lrx="1070" lry="1933" ulx="282" uly="1870">Thema. Liberalitas, facit felicem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1998" type="textblock" ulx="726" uly="1943">
        <line lrx="1157" lry="1998" ulx="726" uly="1943">Concio Tertia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2171" type="textblock" ulx="219" uly="2018">
        <line lrx="1378" lry="2119" ulx="219" uly="2018">Textus: Eris poteſtatem habens ſupra decem crvikater.</line>
        <line lrx="1024" lry="2171" ulx="262" uly="2069">Thema: Manſuetis, favet Deus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2205" type="textblock" ulx="1570" uly="2162">
        <line lrx="1618" lry="2205" ulx="1570" uly="2162">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="264" type="textblock" ulx="503" uly="203">
        <line lrx="1491" lry="264" ulx="503" uly="203">INDEX THEMATUM ASSUMPTORUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="377" type="textblock" ulx="711" uly="304">
        <line lrx="1293" lry="377" ulx="711" uly="304">In Feſto b Catharina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="958" type="textblock" ulx="277" uly="381">
        <line lrx="1647" lry="445" ulx="798" uly="381">Concio Prima.</line>
        <line lrx="1652" lry="517" ulx="307" uly="455">Textus: Simile eſt regnum cœlorum decem Virginibus. Matt. I5.</line>
        <line lrx="1460" lry="570" ulx="359" uly="512">Thema: Virginitas, ac caſtitas, Colo digna eſt.</line>
        <line lrx="1239" lry="633" ulx="774" uly="579">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="1434" lry="710" ulx="277" uly="647">Textus: Simile eſt regnum cœlorum decem Virginibus.</line>
        <line lrx="1203" lry="762" ulx="365" uly="702">Thema: Caſtis ſpecialiter favet Deus.</line>
        <line lrx="1201" lry="843" ulx="677" uly="767">* Concio Tertia.</line>
        <line lrx="1345" lry="901" ulx="307" uly="839">Textus: Ornaverunt lampades ſuas. .</line>
        <line lrx="1380" lry="958" ulx="363" uly="892">Thema: Mulier compta, nocet ſibi, &amp; aliis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1035" type="textblock" ulx="733" uly="964">
        <line lrx="1262" lry="1035" ulx="733" uly="964">In Feſto J. Andreaæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1220" type="textblock" ulx="307" uly="1050">
        <line lrx="1200" lry="1103" ulx="802" uly="1050">QConcio Prima.</line>
        <line lrx="1330" lry="1178" ulx="307" uly="1121">Textus: Mittentes rete in mare. Marci cap. A.</line>
        <line lrx="1034" lry="1220" ulx="367" uly="1174">Thema- Labor honeſtus beat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1605" type="textblock" ulx="264" uly="1243">
        <line lrx="1234" lry="1297" ulx="770" uly="1243">Concio Secunda.</line>
        <line lrx="840" lry="1367" ulx="302" uly="1313">Textus: Secuti ſunt eum.</line>
        <line lrx="1483" lry="1424" ulx="363" uly="1367">Thema. Vocantem Deum ſequi, ſalvat animam.</line>
        <line lrx="1197" lry="1485" ulx="264" uly="1431">. Concio Tertia.</line>
        <line lrx="1151" lry="1553" ulx="304" uly="1497">Textus: Venite poſt me.</line>
        <line lrx="1672" lry="1605" ulx="360" uly="1552">Thema⸗ Crux, &amp; tribulatio, eſt Chriſtianis fruétuoſisſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1920" type="textblock" ulx="306" uly="1658">
        <line lrx="1483" lry="1706" ulx="480" uly="1658">Benevolo Lebtorà Salutem!</line>
        <line lrx="1703" lry="1781" ulx="306" uly="1710">Reverendiſſimè Authoris Dominicale Seoundum, ſive Addstamen-</line>
        <line lrx="1699" lry="1833" ulx="474" uly="1774">tum, non ſolum Conceptibus, ſed &amp; Hiſtoriis utiliſſims, re-</line>
        <line lrx="1700" lry="1892" ulx="428" uly="1826">fertum exhibet etiam Bibliopola in emolumentuw vergens</line>
        <line lrx="1262" lry="1920" ulx="471" uly="1895">mavimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2252" type="textblock" ulx="1486" uly="2206">
        <line lrx="1695" lry="2252" ulx="1486" uly="2206">DECEM.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="234" type="textblock" ulx="1621" uly="209">
        <line lrx="1635" lry="234" ulx="1621" uly="209">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="425" type="textblock" ulx="223" uly="200">
        <line lrx="1641" lry="262" ulx="737" uly="200">630 † 83 1</line>
        <line lrx="1640" lry="347" ulx="300" uly="261">2ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="394" type="textblock" ulx="1612" uly="322">
        <line lrx="1637" lry="394" ulx="1612" uly="322">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="994" type="textblock" ulx="201" uly="562">
        <line lrx="1512" lry="646" ulx="364" uly="562">IN FESILO S. NICOLAI,</line>
        <line lrx="1579" lry="913" ulx="201" uly="829">Euge ſerve hone; Matth. Cap. 175. Thema.</line>
        <line lrx="1575" lry="994" ulx="221" uly="908">Eleemoſynam dare „ quia ſuperflua habent, te- Tertus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2312" type="textblock" ulx="129" uly="1085">
        <line lrx="1621" lry="1139" ulx="455" uly="1085">Ominum communis opinio eſt, elee-Exordium.</line>
        <line lrx="1623" lry="1191" ulx="610" uly="1140">moſynam dare, pauperibus ſubvenire, eſſe</line>
        <line lrx="1454" lry="1237" ulx="496" uly="1189">4  liberæ ſuæ voluntatis ac diſpoſitionis; ſi</line>
        <line lrx="1454" lry="1291" ulx="488" uly="1238"> pauperi aliquid elargiuntur, non dubitant,</line>
        <line lrx="1454" lry="1337" ulx="441" uly="1286">NA ſe bonum opus facere, &amp; promereri, ſi ve-</line>
        <line lrx="1454" lry="1382" ulx="556" uly="1336">VArd non dant, etiam non peccare, aut de-</line>
        <line lrx="1455" lry="1432" ulx="271" uly="1381">K=  mereri: quod utiquè erroneum valde eſt ju-</line>
        <line lrx="1454" lry="1483" ulx="224" uly="1430">dicium; conabor ergo hâc Concione demonſtrare; divites, ab-</line>
        <line lrx="1453" lry="1531" ulx="129" uly="1479"> ungdantes, de ſuperfluis teneri eleemoſynam dare, ac indigen-</line>
        <line lrx="1452" lry="1580" ulx="224" uly="1527">tibus ſubvenire; adeoque non eſſe liberæ ſuæ voluntatis, dare,</line>
        <line lrx="1454" lry="1628" ulx="226" uly="1576">vel non dare, ſed teneri ex præcepto, conſequenter eleemoſy-</line>
        <line lrx="1638" lry="1677" ulx="222" uly="1625">nam dare, omittentes peccare, &amp; demereri. Probam inci- Textus Sa-</line>
        <line lrx="1616" lry="1732" ulx="225" uly="1670">pio Sacræ Scripturæ textibus: Divitibus hujus ſæculi præcipe, facile cræ Scri-</line>
        <line lrx="1582" lry="1770" ulx="224" uly="1723">tribuere; hortatur Paulus Timoth. ep. I. cap. 6. &amp; iterum 2. ad bpturæ.</line>
        <line lrx="1453" lry="1824" ulx="142" uly="1769">Corinth. cap. 8. ſcribit ad divites, &amp; ſuperflua poſſidentes: Ab-</line>
        <line lrx="1454" lry="1875" ulx="159" uly="1817">unndantia veſtra ilorum inopiam ſuppleat, ut &amp; abundantia veſtræ ino-</line>
        <line lrx="1454" lry="1928" ulx="153" uly="1868">pie ſit ſupplementum. Eccleſiaſticus pariter hortatur cap. 4. De-</line>
        <line lrx="1452" lry="1972" ulx="196" uly="1914">clina ſine triſtitia aurem tuam pauperi, &amp; redde debitum; debiti no-</line>
        <line lrx="1452" lry="2018" ulx="195" uly="1966">mine S. Hieronymus eleemoſynam intelligit: Verba S. Pauli ad</line>
        <line lrx="1453" lry="2065" ulx="226" uly="2012">Romanos 13. ſic interpretantis: Reddite ergo omnibus debita: Po-</line>
        <line lrx="1453" lry="2116" ulx="228" uly="2061">teſt etiam eleemoſynam debitum appellari. Audiamus deſuper plu-</line>
        <line lrx="1601" lry="2162" ulx="227" uly="2108">res SS. Patres: Ad juſtitiam pertinet illud, quod ſupereſt, diſtribuere Patres.</line>
        <line lrx="1642" lry="2217" ulx="204" uly="2158">indigentibus. Concionatur S. Thomas de Villanov. Dom. 4. poſt S. Thomas</line>
        <line lrx="1606" lry="2260" ulx="229" uly="2204">Paſcha. Admonendi ſunt, qui jam, quæ poſſident: miſericorditer tri- deVillan.</line>
        <line lrx="1460" lry="2312" ulx="275" uly="2257">Feſtivale. . A buant,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1746" lry="337" type="textblock" ulx="327" uly="189">
        <line lrx="1731" lry="270" ulx="327" uly="189">2 – NEESTC S§ NICOLAd1A.</line>
        <line lrx="1746" lry="337" ulx="327" uly="267">bhuant, ut à cœleſti Domino diſpenſatores ſe poſitos ſubſidiorum temporali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1844" type="textblock" ulx="298" uly="324">
        <line lrx="1742" lry="387" ulx="443" uly="324">um agnoſcant, &amp; tantò humiliter præbeant, quantò aliena eſſe intelligunt,</line>
        <line lrx="1743" lry="441" ulx="336" uly="363">*. Erexo- quæ dispenſant. S. Gregorius parte 2. paſtor. admonit 2r. Diſpen-</line>
        <line lrx="1747" lry="483" ulx="380" uly="412">. ſutorem conſervorum te ex Dominicis facultatibus eſſe cognoſce, nec</line>
        <line lrx="1747" lry="529" ulx="515" uly="468">exiſtimes, quod omniq ventri &amp; deliciis tuis terra producat? quæ in ma-</line>
        <line lrx="1747" lry="578" ulx="515" uly="513">nibus habes, commiſſa tibi magis, quàm conceſſa cognoſce. Perorat</line>
        <line lrx="1746" lry="630" ulx="338" uly="561">8. Ambro- S. Ambroſius in c. 4. Eccleſiaſtici. Opes cum ſint ad ſolam neceſſi-</line>
        <line lrx="1749" lry="672" ulx="298" uly="600">AKus. tatem date, ſi &amp;tera non impertiuntur pauperibus cum iniquitate te-</line>
        <line lrx="1751" lry="720" ulx="335" uly="652">8. Bernardi- nentur. Scribit S. Bernardinus fuper mammonam iniquitatis:</line>
        <line lrx="1748" lry="759" ulx="379" uly="706">nus, tom. 2. ſerm. in Dom. I. poſt Pentecoſt. Concludo cum Vincen-</line>
        <line lrx="1759" lry="813" ulx="335" uly="752">Vincentius tio Bellovacenſe in ſpeculo morali: lib. 3. d. 19. part. O. ſic de</line>
        <line lrx="1751" lry="873" ulx="353" uly="792">Bellonac, danda eleemoſyna ſcribente: Jub præcepto legis naturæ, Slegis</line>
        <line lrx="1748" lry="913" ulx="511" uly="847">divinæ, &amp; etiam legis poſitivæ; lex enim naturalis Præcipit proximum</line>
        <line lrx="1747" lry="963" ulx="512" uly="895">diligere, nectantummodo affatu, ſed effettu. Divina gratia S. Spiri-</line>
        <line lrx="1572" lry="997" ulx="514" uly="943">tus implorata, deſuper Conceptus pandam.</line>
        <line lrx="1273" lry="1052" ulx="798" uly="1001">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1754" lry="1123" ulx="370" uly="1059">Neymmo negat, ad proximum diligendum quemvis ex præcepto obligari,</line>
        <line lrx="1751" lry="1167" ulx="335" uly="1103">ſic Salvatore præcipiente: Diliges proximum tuum ſicut teipſum. Dilectio ve-</line>
        <line lrx="1753" lry="1226" ulx="334" uly="1153">rò ut vera ſit, opus requirit: ſic docente S. Joan. Ep. 2. c. 3. Non diligamus</line>
        <line lrx="1752" lry="1268" ulx="335" uly="1198">verbo &amp; lingua, ſed opere, &amp; veritate. Si ergo dilectio proximi in re, &amp; ope-</line>
        <line lrx="1751" lry="1314" ulx="328" uly="1249">re eſt præceptum, ergo proximo indigenti de ſuperfluis eleemoſynam</line>
        <line lrx="1753" lry="1355" ulx="331" uly="1296">dare, eſt præceptum, eſt obligatio, eit debitum. Ita docet S. Thomas</line>
        <line lrx="1750" lry="1411" ulx="331" uly="1349">2. J. 71. cap. I. Hæcin præcepto ſunt, (de eleemoſyna loquitur) quatenas di-</line>
        <line lrx="1750" lry="1449" ulx="333" uly="1391">ledtio proximi, eſt in præcepto. .</line>
        <line lrx="1275" lry="1492" ulx="740" uly="1442">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1746" lry="1558" ulx="401" uly="1491">Hugo Cardin. in Pf. III. obſervat; Eleemoſynam, &amp; opera Charitatis</line>
        <line lrx="1746" lry="1606" ulx="332" uly="1540">in Scriptura, idem, quam juſtitiam ſonare: ſic Matth. cap. 6. Chriſtus hor-</line>
        <line lrx="1746" lry="1664" ulx="332" uly="1586">tatur: Attendite, ne juſtitiam faciatis coram hominibus: fſcilicet, eleemoſynam;</line>
        <line lrx="1752" lry="1702" ulx="331" uly="1635">unde Verba Pſ. 33. Accipiet miſericordiam, 70. legunt: Juſtitiim, Hebræus:</line>
        <line lrx="1748" lry="1748" ulx="331" uly="1682">Eleemoſynam, quaſi eleemoſyna idem fonat, ac datio ex Juſtitia. Aſt datio</line>
        <line lrx="1749" lry="1801" ulx="330" uly="1728">ex Juſtitia, non eſt datio liberi arbitrii, fed eſt datio ex debito „ &amp; præce-</line>
        <line lrx="1746" lry="1844" ulx="329" uly="1779">pto, ergo eleemoſynam dare de ſuperfluis, eſt Ppræceptum; Indicant hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2242" type="textblock" ulx="320" uly="1825">
        <line lrx="1116" lry="1884" ulx="328" uly="1825">verba Eecleſ. cap. 4. êò</line>
        <line lrx="1675" lry="1975" ulx="372" uly="1876">“Hr coNτW— ν II L</line>
        <line lrx="1743" lry="1994" ulx="413" uly="1933">Eleemoſ)nam pauperis ne defraudes: Quæ verba ita explicat Dionyſius</line>
        <line lrx="1779" lry="2054" ulx="324" uly="1935">Carthuſ. Injuſtè de imale⸗ pauperibis ſuperhuit, E ipſi dett:</line>
        <line lrx="1743" lry="2099" ulx="323" uly="2025">Nunc autem fraus &amp; dolus, actus eſt contra Juſtitiam. Audiatur S. Augu-</line>
        <line lrx="1744" lry="2147" ulx="323" uly="2071">ſtinus: Aiena rapere convincitur, qui ſuperfinua Pauperibis non elargitur. Et</line>
        <line lrx="1741" lry="2192" ulx="323" uly="2119">S. Chryſoſtom. tom. 2. Conc. 2, de Lazaro habet: Non ſolum rapere aliena,</line>
        <line lrx="1738" lry="2242" ulx="320" uly="2169">verum etiam tua non impertiri cæteris, &amp; rapina eſt, &amp;&amp; fraudatio, &amp; ſpoliatio. Ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2297" type="textblock" ulx="1624" uly="2244">
        <line lrx="1738" lry="2297" ulx="1624" uly="2244">degu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1645" lry="2290" type="textblock" ulx="170" uly="189">
        <line lrx="1631" lry="236" ulx="685" uly="189">GCONCIO PRIMA. . 3</line>
        <line lrx="1628" lry="314" ulx="211" uly="259">de juſtitia eſt, debitum eſt, de ſuperfluis dare eleemoſynam. Eleganter in</line>
        <line lrx="1626" lry="360" ulx="213" uly="305">hunc finem perorat S. Ambroſius: Indigentium panis eſt, quem detines, nudo-</line>
        <line lrx="1625" lry="408" ulx="218" uly="356">rum veſtimentum eſt, quod recludis; pretium captivorum eſt pecunia, quam ab-</line>
        <line lrx="1624" lry="458" ulx="211" uly="404">ſcondis; ideò tot indigentibus injuriarés, quot ſubvenire potes, nec ſubvenis, nanm</line>
        <line lrx="1418" lry="507" ulx="209" uly="452">ideò Deus conceſſit uni multa, ut onæ erogationis præmia conſequatur.</line>
        <line lrx="1334" lry="564" ulx="301" uly="516">. C&amp;ONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1622" lry="633" ulx="293" uly="574">S. Joannes Chryſoſtomus hom. 37. ad Populum: Superſiua habentes,</line>
        <line lrx="1626" lry="686" ulx="207" uly="623">Procuratores &amp; diſpenſatores Pauperum intitulat: Zuarum rerum 6 homo es</line>
        <line lrx="1622" lry="729" ulx="211" uly="668">diſpenſator, non minus quam qui Eccleſiæ Bona diépenſat: Nonad hæc recepiſti, ut</line>
        <line lrx="1620" lry="772" ulx="213" uly="719">in delicias abſumeres, ſed ut in eleemoſynas erogares: nunquid non tua poſſides? res</line>
        <line lrx="1620" lry="826" ulx="208" uly="765">ſunt tibi oreditæ ſive ex labore, ſive ex hereditate poſſideas. Naturali enim Jure,</line>
        <line lrx="1621" lry="865" ulx="214" uly="816">ut obſervat S. Thomas de Villanov. in Dom. 4. poſt Paſcha: Bona mundi</line>
        <line lrx="1620" lry="915" ulx="204" uly="864">omnibus hominibus ſunt communia, &amp; ſolum jure Gentium Dominium</line>
        <line lrx="1619" lry="969" ulx="206" uly="914">hujus vel illius rei in Petrum &amp; Paulum tranſit, non quidem in integrum,</line>
        <line lrx="1620" lry="1016" ulx="215" uly="964">ſed ſolam ad ſtatus decentiam &amp; indigentiam; quod ſuperfluum eſt., ad</line>
        <line lrx="1619" lry="1068" ulx="214" uly="1012">pauperes ſpectat, titulo Juris Naturalis, cum &amp; pauperes ſint creaturæ</line>
        <line lrx="1620" lry="1120" ulx="203" uly="1055">ad imaginem Dei, Deus verò indifferenter ad uſum &amp; ſuſtentationem</line>
        <line lrx="1618" lry="1162" ulx="203" uly="1109">imaginis ſuæ, hominis inquam, qua providus Pater omnia creaverit. Er-</line>
        <line lrx="1619" lry="1212" ulx="191" uly="1156">go ſuperflua divitis, non ſunt ſua, ſed eſt portio pauperum titulo Juris</line>
        <line lrx="1618" lry="1259" ulx="202" uly="1205">Naturalis, &amp; ex præcepto SS. Pp. deſuper audiantur: Non de tuo largiris</line>
        <line lrx="1645" lry="1311" ulx="187" uly="1254">pauperi, ſed de ſuo reddis, quod enim commune eſt, in omnium uſum dutui, 72</line>
        <line lrx="1619" lry="1356" ulx="204" uly="1301">Jolus non uſurpas, omnium eſt terra, non divitum. Ita S. Ambroſius lib. de Na-</line>
        <line lrx="1618" lry="1402" ulx="202" uly="1351">buchod. cap. 12. Quam bellè ſcribit S. Thomas à Villanova de S. Martino</line>
        <line lrx="1618" lry="1448" ulx="177" uly="1398">Confeſſore: Et unde obſecro illa tua ſunt? feciſtine tu illa? Ideo tua, quia ufur-</line>
        <line lrx="1618" lry="1504" ulx="182" uly="1446">paſti ea tibi, nam omnibus communia creavit altiſſimus. An tibi ſoli terra germi-</line>
        <line lrx="1615" lry="1581" ulx="206" uly="1494">nat herbas? arbores ferunt fruttus, bruta generant fœtus! Probter oce⸗ meum</line>
        <line lrx="1616" lry="1598" ulx="208" uly="1540"> tuum lege permittuntur, hdc conditione, ut qui abundaverit, in igentium pe-</line>
        <line lrx="1615" lry="1644" ulx="211" uly="1587">nuriam ſuppleat, ſi non ſupplet, raptor &amp; homicida eſt, quia, quem non paviſti, Oc=</line>
        <line lrx="984" lry="1695" ulx="186" uly="1639">eidiſti, quæ non dediſti, rapuiſti.</line>
        <line lrx="1158" lry="1746" ulx="648" uly="1701">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1615" lry="1809" ulx="273" uly="1755">S. Baſilius hom. 6. in deteſt. Divites ſuperflua poſſidentes, pauperum ac</line>
        <line lrx="1614" lry="1856" ulx="170" uly="1805">indigentium cœlum nominat: explico hanc S. Docétoris aſſimilationem ex</line>
        <line lrx="1613" lry="1904" ulx="209" uly="1854">cap. I. lib. Geneſ. hic legitur, Deum creâſſe cœlum &amp; terram, cœlum di-</line>
        <line lrx="1612" lry="1954" ulx="204" uly="1903">tiſſimum, ſole, luna, ſtellis fulgens, econtra terram pauperem, Yerra eras</line>
        <line lrx="1615" lry="2001" ulx="172" uly="1950">inanis &amp; vacua. Iterum: Locum unum in terra fecit Deus aquis abundare;</line>
        <line lrx="1612" lry="2055" ulx="207" uly="2001">centum alias partes terræ ex penuria aquæ areſcere: Congregentur aquæ</line>
        <line lrx="1613" lry="2101" ulx="208" uly="2047">quæ ſub œlo ſunt, in locum unum, &amp; appareat arila. O Deus optime! ad quid</line>
        <line lrx="1616" lry="2149" ulx="210" uly="2098">Ccœlum tam dives eſt? partem unam terræ abundare feciſti aquis? fors</line>
        <line lrx="1617" lry="2190" ulx="207" uly="2144">coœlum ſibi ſoluùm dives ſit, ſibi ſolum luceat, illuſtret, calefaciat? fors</line>
        <line lrx="1615" lry="2248" ulx="207" uly="2195">mare, aquarum copia pro ſe tantum abundet? illam ſolam partem terræ</line>
        <line lrx="1616" lry="2290" ulx="266" uly="2246">D A 2 hume-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1794" lry="1743" type="textblock" ulx="321" uly="207">
        <line lrx="1526" lry="261" ulx="329" uly="207">4 IN FESTO S. NICOLAI,</line>
        <line lrx="1742" lry="328" ulx="331" uly="278">humeétet? minimè ſic: Deus Cœlum fecit dives, ſole, luna, ſtellis, re-</line>
        <line lrx="1745" lry="378" ulx="332" uly="325">giones ſupernas illuminet, ſed &amp; in pauperem terram indeſinenti influat</line>
        <line lrx="1741" lry="424" ulx="333" uly="375">operatione; illam, jam ſolis radiis ac calore fovendo, jam refrigeranti-</line>
        <line lrx="1748" lry="474" ulx="331" uly="423">bus roris, ac pluviæ guttulis recreando. Fecit Deus mare abundare</line>
        <line lrx="1743" lry="521" ulx="333" uly="470">aquis, ſibi abundet, ſed penes per occultos meatus, &amp; canales reliquis</line>
        <line lrx="1747" lry="570" ulx="333" uly="519">aAridæ terræ partibus ſe infundat;, per fontes rivos ſe communicet, prata,</line>
        <line lrx="1748" lry="619" ulx="332" uly="567">ſylvas, hortos humectet;, adaquet. Sic pariter ſe habet cum divitibus, &amp;</line>
        <line lrx="1749" lry="667" ulx="334" uly="615">pauperibus, Dei bonitas fecit divitem &amp; pauperem, dives abundet ad ſta-</line>
        <line lrx="1751" lry="713" ulx="333" uly="663">tůs ſui excellentiam, &amp; decentiam; ſuperflua verò divitiarum in paupe-</line>
        <line lrx="1752" lry="760" ulx="333" uly="709">res; indigentes profundat; de iis, quæ ſuperſunt, pauperibus commu-</line>
        <line lrx="1752" lry="810" ulx="333" uly="759">nicet, tribuat, elargiatur: Quam præclaré S. Auguſt. ſerm. de eleemoſ.-</line>
        <line lrx="1756" lry="860" ulx="334" uly="803">Quidquid vobis Deus plus, quàm opus eſt, dedit, non vobis ſpecialiter dedit, ſed per</line>
        <line lrx="863" lry="910" ulx="332" uly="856">vos aliis erogandum transmiſit.</line>
        <line lrx="1300" lry="969" ulx="730" uly="909">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1753" lry="1019" ulx="414" uly="965">LucæIz. de Divite abundante adeò, ut horrea augere, dilatare cogere-</line>
        <line lrx="1752" lry="1066" ulx="335" uly="1016">tur, obſervat S. Auguſtinus, quòd repentè contra eum fatalis ſententia pro-</line>
        <line lrx="1752" lry="1117" ulx="338" uly="1065">ſcripta ſit: Stulte, hac nocte repetent ù te animam tuam: morieris, ad Dei tri-</line>
        <line lrx="1752" lry="1164" ulx="337" uly="1113">bunal ſiſteris, quis dubitat,; æternum condemnandus. Quid putatis hic</line>
        <line lrx="1753" lry="1212" ulx="336" uly="1160">dives peccavit? an fors abuſus eſt divitiis; aut injuſtè rapinis, furtis, frau-</line>
        <line lrx="1755" lry="1261" ulx="337" uly="1206">dibus divitias congregavit? alterius facti meminit Scriptura: Habebat mul-</line>
        <line lrx="1794" lry="1311" ulx="339" uly="1255">ta hona repoſita in annos plurimos; deſuper S. Auguſtinus: Non aliena rapere</line>
        <line lrx="1753" lry="1358" ulx="321" uly="1306">diſponebat, non de cujusquam vicini agris accipere, non limites perturbare, non</line>
        <line lrx="1756" lry="1408" ulx="335" uly="1352">pauperes exſpoliare; ſed uberes tantum fruttus ſuos conſervare ſtudebat, eur ergo</line>
        <line lrx="1772" lry="1452" ulx="341" uly="1399">à divina, &amp; nunquam errante juſtitia condemnatus eſt? reſpondet cita-</line>
        <line lrx="1756" lry="1500" ulx="340" uly="1448">tus Sanctus: Quia divitiis abundabat; &amp; tenaciter conſervabat;, audit:</line>
        <line lrx="1756" lry="1547" ulx="340" uly="1493">Stulte, hac zodte repetent animam tuam. Ergo eleemoſynam dare non ſu-</line>
        <line lrx="1757" lry="1597" ulx="339" uly="1544">pererogationis, ſed præcepti actus eſt, de ſuperfluis dare indigentibus divi-</line>
        <line lrx="1602" lry="1644" ulx="338" uly="1594">tes tenentur; cum ſuperflua ſteriliter recondere, æternum damnet.</line>
        <line lrx="1759" lry="1696" ulx="440" uly="1639">LEpilogu.] Hortor ergo cum S. Paulo 2. ad Corinth. c. 8. Abundantia</line>
        <line lrx="1731" lry="1743" ulx="342" uly="1686">veſtra illorum inopiam ſuppleat, ut &amp; abundantia veſiræ inopiæ fit ſupplematum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2236" type="textblock" ulx="361" uly="1772">
        <line lrx="1612" lry="1854" ulx="482" uly="1772">IN PESTOQ S. NICOLAI,</line>
        <line lrx="1828" lry="1922" ulx="653" uly="1860">CONCIO SECUNDA.</line>
        <line lrx="1756" lry="2013" ulx="364" uly="1935">rexu. Domine! quinque talenta tradidiſti mihi, ecce</line>
        <line lrx="1801" lry="2088" ulx="642" uly="2008">alia quinque ſuperlucratus ſum. Matth. 25.</line>
        <line lrx="1758" lry="2164" ulx="361" uly="2084">rma. Eleemoſyna cuivis obvio pauperi data, placet</line>
        <line lrx="1499" lry="2236" ulx="661" uly="2157">Deo, illamque largiter prœmiat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2276" type="textblock" ulx="1643" uly="2234">
        <line lrx="1753" lry="2276" ulx="1643" uly="2234">The-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1632" lry="251" type="textblock" ulx="642" uly="179">
        <line lrx="1632" lry="251" ulx="642" uly="179">CONGCIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="259" type="textblock" ulx="1584" uly="248">
        <line lrx="1629" lry="259" ulx="1584" uly="248">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="452" type="textblock" ulx="196" uly="259">
        <line lrx="1635" lry="316" ulx="196" uly="259">NsQeadA; Hema meum allegatum ipfc unigenitus Dei Filius Exordium-</line>
        <line lrx="1457" lry="371" ulx="231" uly="304">S teſtare voluit; Matth. cap 12. Qulcunque potum de-</line>
        <line lrx="401" lry="452" ulx="341" uly="379">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2297" type="textblock" ulx="168" uly="361">
        <line lrx="1442" lry="415" ulx="441" uly="361">derit uni ex minimis iſtis calicem aquæ frigidæ tantum in</line>
        <line lrx="1440" lry="462" ulx="461" uly="408">nomine diſcipuli, amen dico vobis, non perdet mercedem</line>
        <line lrx="1613" lry="508" ulx="452" uly="460">ſuam. Sæpius etiam eleemoſynæ meritum in Scri- Textus Sa-</line>
        <line lrx="1607" lry="560" ulx="284" uly="506">ptura deprædicatur. Fiducia magna erit coram Deo cræ Scri-</line>
        <line lrx="1562" lry="607" ulx="211" uly="552">eleemoſgna, omnibus facientibis eÄam: Tobiæ c. 4 Fneratur Domino, Pturæ.</line>
        <line lrx="1436" lry="654" ulx="211" uly="601">qui miſeretur pauperis, &amp; viciſſitudinem ſuam reddet: inquit Salomon</line>
        <line lrx="1434" lry="703" ulx="210" uly="652">Prov. c. 19. &amp; iterum cap. 22. Benedicetur, de panibus enim ſuis de-</line>
        <line lrx="1432" lry="757" ulx="209" uly="700">dit pauperi. Et iterum, 28. cap. Qui dat pauperi, non indigebit. Da-</line>
        <line lrx="1435" lry="798" ulx="208" uly="747">te, inquit æterna Veritas, &amp; dabitur vobis, menſuram bonam, &amp; con-</line>
        <line lrx="1598" lry="849" ulx="200" uly="793">fertam, &amp; coagitatam, &amp; ſupereffuentem dabunt in ſinum veſtrum. Luc. Sanéti Pa-</line>
        <line lrx="1542" lry="898" ulx="208" uly="845">c. 6. Patres audiamus: Fœcundus eſt ager pauperum, cito reddit do- tres.</line>
        <line lrx="1505" lry="980" ulx="208" uly="889">nantibus frudtum, via cœli eſt pauper, Eek quam venitur qd Patrem, in-</line>
        <line lrx="1604" lry="993" ulx="209" uly="941">cipe ergo erogare, ſi non vis errare. Hortatur, &amp; ſcribit S Auguſt. S. Augaſti-</line>
        <line lrx="1539" lry="1039" ulx="208" uly="990">ſerm. 25. de verb. Domini. Et iterum in epiſtola: Si vis eſe bonus us.</line>
        <line lrx="1425" lry="1091" ulx="207" uly="1036">mercator, fœnerator egregius, da, qund non potes retinere, ut accipins,</line>
        <line lrx="1426" lry="1138" ulx="205" uly="1085">quod non potes amittere, da modicum, ut recipias centublum, da tempo-</line>
        <line lrx="1428" lry="1185" ulx="204" uly="1134">alem poſſeſſionem, ut conſequaris æternam hæreditatem. Confultè</line>
        <line lrx="1615" lry="1243" ulx="203" uly="1179">S. Gregor. in Reg. Quidquid tribuitur pauperi, ſi ſubtili conſideratione S. Gregorius</line>
        <line lrx="1557" lry="1284" ulx="196" uly="1229">penſatur, non eſt donum, ſed mutuum, quia, quod datur, multiplicato Papa.</line>
        <line lrx="1636" lry="1330" ulx="196" uly="1276">Frudtu ſine dubio percipitur. Egregiè S. Chryſoſtomus ſerm. ſuper 8. Chryſlo-</line>
        <line lrx="1626" lry="1380" ulx="202" uly="1325">illud: Nolite theſ. Melius ſervatur pecunia, quæ in dextera pauperis mnus</line>
        <line lrx="1428" lry="1426" ulx="201" uly="1339">collocatur, anc calumniator non extorquet, invidus non criminatur, a</line>
        <line lrx="1428" lry="1477" ulx="202" uly="1422">non aufert, fur nodturnus non diripit, ſervus fugam meditans non inva-</line>
        <line lrx="1428" lry="1524" ulx="200" uly="1467">dit, ſed ſemper eſt tua, ſemper integra, ſemper ſalva. Et hom. de je-</line>
        <line lrx="1430" lry="1573" ulx="201" uly="1518">jun. &amp; eleemoſ. Manus pauperis eſt Abrabhaæ ſinus, ubi quidquid pauper</line>
        <line lrx="1428" lry="1621" ulx="204" uly="1565">accipit, mo&amp; reponit, &amp;œli theſaurus eſt manus pauperis, quod ſuſeipit,</line>
        <line lrx="1428" lry="1671" ulx="204" uly="1615">ne in terra pereat, reponit in cœlum, &amp;c. da ergo pauperi, ut des tibi,</line>
        <line lrx="1612" lry="1715" ulx="201" uly="1658">quia quidquid pauperi dederis, tu habebie. S. Antonius Paduanus in S§. Antonius</line>
        <line lrx="1610" lry="1763" ulx="200" uly="1712">eap. jejunium ſcribit: Meemoſgna non ſolum animæ confert medici- Paduanus.</line>
        <line lrx="1588" lry="1812" ulx="199" uly="1760">nam, verum etiam temporale lucrum procurat. Perpulchrè S. Am- S. Ambro-</line>
        <line lrx="1530" lry="1864" ulx="196" uly="1809">broſius ſerm. 67. c. 5§. Eleemofßynam faciens, ipſe Pigficit, qui largi- ſius.</line>
        <line lrx="1563" lry="1910" ulx="169" uly="1858">tur; Aurea ſunt verba Petri Chryſologi ſerm. 14. Quod Abel paz- S. Petrus</line>
        <line lrx="1608" lry="1959" ulx="189" uly="1901">us ſit, quod ſervaverit mundum Noë, quod Abrabam fidem ſuſcepit, Chryſolo-</line>
        <line lrx="1514" lry="2007" ulx="198" uly="1951">quod Modſes legem tulit, quod Petrus crucem reſupinus aſcendit, Deus Sus.</line>
        <line lrx="1422" lry="2055" ulx="168" uly="2000">tacet, &amp; hoc clamat ſolum: Quod comedit pauper, in cœlo prima eſt</line>
        <line lrx="1422" lry="2106" ulx="200" uly="2049">eſurientis annona, prima ſtipendia pauperis trattantur, erogatio paupe-</line>
        <line lrx="1607" lry="2150" ulx="197" uly="2096">ris prima divinis ſoribitur in diurnis. Perpulchra eſt ſententia S. Bo- S. Bonaven-</line>
        <line lrx="1536" lry="2200" ulx="196" uly="2147">naventuræ tom. 6. in diæt. ſalut. tit. II. Eleemoſynæ ramis arbo- tura.</line>
        <line lrx="1418" lry="2252" ulx="197" uly="2194">rum ſimiles ſunt, ſicut enimarbor, ramis ſuperfiuis præciſis, melius frulti-</line>
        <line lrx="1433" lry="2297" ulx="913" uly="2249">4d 3 KRKcat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="263" type="textblock" ulx="315" uly="208">
        <line lrx="1323" lry="263" ulx="315" uly="208">6 IN FESTO S. NICOLAI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="382" type="textblock" ulx="488" uly="268">
        <line lrx="1732" lry="331" ulx="488" uly="268">FRicat, ſi qui de proprio eleemoſgnam facit, Dominus reſiduum multi-</line>
        <line lrx="1736" lry="382" ulx="490" uly="326">plicat magis. Implorata S. Spiritůs gratia deſuper Conceptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2289" type="textblock" ulx="320" uly="379">
        <line lrx="655" lry="425" ulx="479" uly="379">pandam.</line>
        <line lrx="1269" lry="473" ulx="747" uly="423">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1740" lry="537" ulx="383" uly="484">Levitici cap. 25. præcipiebat Dominus Deus terræ cultoribus, agrorum</line>
        <line lrx="1742" lry="583" ulx="320" uly="530">ac ſatorum Dominis, ut ſex annis fructus colligerent, ſeptimo verè</line>
        <line lrx="1745" lry="632" ulx="327" uly="578">anno nil de terræ proventibus, &amp; agrorum fructibus perciperent, ſed</line>
        <line lrx="1746" lry="681" ulx="329" uly="626">omnia ſata, &amp; fructus pauperibus relinquerent; ita textus: Sex annis ſe-</line>
        <line lrx="1746" lry="732" ulx="328" uly="675">res agrum tuum, C ſex annis putabis vineam tuam, colligesque frudtus ejus, ſepti-</line>
        <line lrx="1744" lry="777" ulx="331" uly="719">mo autem anno Sabbathum erit terræ requietionis Domini. Agrum non ſeres, G&amp;&amp;</line>
        <line lrx="1746" lry="828" ulx="332" uly="772">vineam non putabis; quæ épontè gignet humus, non metes; &amp; uvas primitia-</line>
        <line lrx="1745" lry="877" ulx="330" uly="819">rum tuarum non colliges, ſed erunt vobis in cibum, &amp; advenæ, qui peregrinan-</line>
        <line lrx="1748" lry="924" ulx="330" uly="865">tur apud te. Notare libeat verba textũs: Et advenæ, qui peregrinantur apud</line>
        <line lrx="1746" lry="971" ulx="331" uly="917">te. Præcipitur Oeconomis, ut ſeptimo anno nil de fruétibus colligant,</line>
        <line lrx="1746" lry="1018" ulx="334" uly="963">&amp; tamen promittit Deus: Erunt vobis in cibum, tibi, C ſervo tuo, &amp; an-</line>
        <line lrx="1749" lry="1066" ulx="334" uly="1010">cillæ, &amp; mercenario tuo, jumentis tuis, &amp; pecoribus. Septimo anno de fructi-</line>
        <line lrx="1749" lry="1113" ulx="328" uly="1063">bus nil colligere licuit, ſed omnes pauperum uſui relinquere præceptum</line>
        <line lrx="1752" lry="1167" ulx="334" uly="1108">erat, &amp; tamen larga ſuoſtentatio domũs à Deo promittitur, &amp; ſubminiſtra-</line>
        <line lrx="1753" lry="1208" ulx="333" uly="1158">batur, ut noſcamus, eleemofſynariis, miſericordibus erga pauperes nil un-</line>
        <line lrx="1753" lry="1260" ulx="333" uly="1206">quam de mediis neceſſariis defuturum, Deum mirabiliter iis proviſurum.</line>
        <line lrx="1752" lry="1309" ulx="334" uly="1255">Si panem das, hunc habes ſolum, inquit S. Chryſologus: Frumenta paupe-</line>
        <line lrx="1755" lry="1356" ulx="333" uly="1303">ribus erogata in propria horrea ſecuriſſimè reponuntur; quæ pauperibus</line>
        <line lrx="1755" lry="1401" ulx="328" uly="1351">offeruntur, indeficienter permanent, &amp; rehabentur cum ingenti lucro.</line>
        <line lrx="1730" lry="1454" ulx="330" uly="1402">Quod David Pſal. III. indicat.</line>
        <line lrx="1293" lry="1509" ulx="783" uly="1455">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1759" lry="1573" ulx="404" uly="1519">Diſperſit, dedit pauperibus, juſtitia eus manet in ſeculum ſeculi. Optimè</line>
        <line lrx="1755" lry="1622" ulx="332" uly="1569">dicit David, eleemoſynarium dando pauperibus diſpergere: cur diſper-</line>
        <line lrx="1755" lry="1669" ulx="334" uly="1618">gere? explico me praxi agriculturæ: Bonus œconomus in agrum granum</line>
        <line lrx="1753" lry="1716" ulx="334" uly="1664">diſpergit, &amp; ecce pro uno grano diſperſo colligit 10. &amp; plura: Videmus</line>
        <line lrx="1752" lry="1766" ulx="337" uly="1711">puteum vel fontem aquas largiſſimé diſpergere, &amp; quò plus aquarum</line>
        <line lrx="1752" lry="1814" ulx="338" uly="1760">diſpergit fons, eò copioſiores, limpidiores aquæ affluunt; puteus magis</line>
        <line lrx="1753" lry="1863" ulx="338" uly="1805">hauſtus, magis abundat. Dicendo ergo regius Pſaltes, eleemoſynarium,</line>
        <line lrx="1754" lry="1911" ulx="339" uly="1814">quæ pauperi dat, diſpe Pere, alludit ad naturam ſeminantis grana, &amp; pu-</line>
        <line lrx="1755" lry="1955" ulx="340" uly="1902">tei aquas largè profundentis; ut ſicut granum in agrum ſparſum in de-</line>
        <line lrx="1755" lry="2006" ulx="343" uly="1951">cuplo redditur, aquæ hauſtæ redeunt abundantiores, ita quod pauperi da-</line>
        <line lrx="1755" lry="2054" ulx="342" uly="2000">tur, Deus decuplo abundantius reddit, atque refundit; eft hic Conceptus</line>
        <line lrx="1756" lry="2102" ulx="326" uly="2044">Sancti Chryſoſtomi ita concludentis: Diſperguntur, quæ non manent, &amp; ac-</line>
        <line lrx="1757" lry="2154" ulx="347" uly="2092">quiruntur manentia. Accommodè quoque S. Clemens Alexandrinus lib. 3.</line>
        <line lrx="1758" lry="2233" ulx="346" uly="2142">lade. c. 7. in cap. 4. Cantic. Quemadmodum quicunque putei ſcaturiunt, éx-</line>
        <line lrx="1757" lry="2249" ulx="360" uly="2191">bauſti in priſtinam menſuram revertuntur, ita etiam elargitio, quæ eſt bonus fons</line>
        <line lrx="1758" lry="2289" ulx="1672" uly="2249">beni⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1626" lry="432" type="textblock" ulx="203" uly="202">
        <line lrx="1626" lry="267" ulx="293" uly="202">CONCIO SECUNDA. „</line>
        <line lrx="1618" lry="341" ulx="203" uly="269">benigmitati⸗ Potum ſitientibus communicans, rurſus augetur, &amp; repletur. Nun-</line>
        <line lrx="1620" lry="383" ulx="205" uly="330">quam enim fſine ſpeciali incremento donata egentibus bona non revertun-</line>
        <line lrx="1621" lry="432" ulx="205" uly="379">tur: Pietatis promptuarium, Locupletum eſt ærarium; inquit Nazianz, orat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1555" type="textblock" ulx="155" uly="425">
        <line lrx="1176" lry="480" ulx="203" uly="425">pro S. Baſilio.</line>
        <line lrx="1184" lry="521" ulx="642" uly="472">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1619" lry="580" ulx="283" uly="526">David Pſalmo' 80. teſtatur, quomodo DEUS Hebræes divitiarum co-</line>
        <line lrx="1617" lry="628" ulx="201" uly="577">Ppiis nobilitaverit, frumenti adipe, mellis ac lactis ſuavitate nutriverit:</line>
        <line lrx="1618" lry="678" ulx="207" uly="623">Cibavit eos ex adipe frumenti, O&amp; de petra mellis ſatiavit eogs, cauſalem tan-</line>
        <line lrx="1614" lry="735" ulx="201" uly="673">tæ abundantiæ adicribit Philo Hebræus lib. de charitate; nempè eleemoſy-</line>
        <line lrx="1615" lry="783" ulx="200" uly="722">næ, ac benignitati Judæorum erga pauperes: patet ex lib. Levit. cap. 19.</line>
        <line lrx="1614" lry="830" ulx="199" uly="765">Ubi DEUS hoc præceptum Judæis dedit: Cum meſſueris ſegetes terræ tuæ,</line>
        <line lrx="1615" lry="881" ulx="198" uly="815">uon tondebis asque ad ſolum ſuperficiem terræ, nec remanentes Picas colliges, ne-</line>
        <line lrx="1614" lry="926" ulx="198" uly="865">que in Vinea tua iacemos, &amp; grana decidentia congregabis, ſed pauperibus G</line>
        <line lrx="1633" lry="973" ulx="190" uly="913">Peregrinis carpenda dinittes. Ex hoc præcepto eleemoſynæ, &amp; benignitatis</line>
        <line lrx="1614" lry="1021" ulx="195" uly="961">erga pauperes à Judæis ſideliter impleto, inquit Philo, crevit Judæis tanta</line>
        <line lrx="1609" lry="1068" ulx="192" uly="1006">benedictio, &amp; divitiarum copiæ, ut eos DEUS adipe frumenti, ſuavitate</line>
        <line lrx="1611" lry="1121" ulx="190" uly="1058">mel is paſceret, audiatur Philo: Vetat colligi ſpicas ex manipulis prolapſas, ſimul</line>
        <line lrx="1609" lry="1160" ulx="190" uly="1105">divitibus conſulens, ut aſſueſcant, ſua communicare libheraliter: Notare lbeat</line>
        <line lrx="1607" lry="1207" ulx="187" uly="1152">verba: Divitibus conſulens: quaſi opportunior ſit ad' inerementandas divi-</line>
        <line lrx="1601" lry="1262" ulx="187" uly="1204">tias exhibita pauperibus eleemoſyna, quàm grana fundis aratro proſciſſis</line>
        <line lrx="1608" lry="1311" ulx="188" uly="1252">commiſſa: granum namque terræ commendatum multis indiget, ut in</line>
        <line lrx="1606" lry="1358" ulx="187" uly="1299">culmum ſurgat, &amp; ſerenti tributum ſolvat, ſcilicet tempeſtivis ventorum</line>
        <line lrx="1601" lry="1405" ulx="185" uly="1348">flatibus, benignis ſtellarum influxibus, opportunis pluviarum imbribus,</line>
        <line lrx="1601" lry="1449" ulx="185" uly="1397">&amp; temperatis ſolis ardoribus; at eleemoſyna, cum DEUM ſibi debito-</line>
        <line lrx="1599" lry="1497" ulx="186" uly="1445">rem habeat, omnem intemperiem fruſtratur, &amp; miſericordia miſeri-</line>
        <line lrx="1597" lry="1555" ulx="155" uly="1492">cordiam nanciſcitur. Perorat perdoctè Naxera commendatio in Judic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2235" type="textblock" ulx="142" uly="1544">
        <line lrx="1130" lry="1597" ulx="185" uly="1544">Cap. I7. S. 55. —G</line>
        <line lrx="1422" lry="1653" ulx="624" uly="1588">CONCEPTUS IY.</line>
        <line lrx="1596" lry="1711" ulx="207" uly="1643">Sequentem ſe turmam hominum Chriſtus deſiderat ſaturare: Apo-</line>
        <line lrx="1594" lry="1751" ulx="183" uly="1688">ſtoli 7. Panes offerunt, quos per Apoſtolos mandat populo diſtribui. A-</line>
        <line lrx="1592" lry="1806" ulx="181" uly="1743">eepit ſeptem panes, gratias agens Jregit, O&amp; dabat diſcipulis ſuis, ut apponerent,</line>
        <line lrx="1592" lry="1847" ulx="182" uly="1748">E appoſuerunt Turbeæé. Marci cap. S8. Notat hic S. Chryſoſtomus in Catena, hos</line>
        <line lrx="1593" lry="1908" ulx="183" uly="1838">ſeptem panes penu Apoſtolorum fuiſſe: Verba Sancti ſic ſonant; Diſcamus</line>
        <line lrx="1588" lry="1959" ulx="182" uly="1883">autem hic, qui voluptati attendimum, qua comedebant mirabiles iſi viri, magni.</line>
        <line lrx="1592" lry="1996" ulx="180" uly="1933">Panes ergo proprios, &amp; ſuos, Apoſtoli, Turbæ eſurienti benignè ceſſerunt,</line>
        <line lrx="1590" lry="2043" ulx="180" uly="1984">ac maribus pPropriis elargiti ſunt: Appoſuerunt Turbæ. Populo nunc nu-</line>
        <line lrx="1589" lry="2094" ulx="181" uly="2032">mero. millium ſatiato vadunt Apoſtoli fragmenta colligere 3 Et ſiſta-</line>
        <line lrx="1584" lry="2144" ulx="178" uly="2076">lerunt quod ſuperaverat de fragmentis . ſportas: Notate: iidem Apoſtoli, qui</line>
        <line lrx="1584" lry="2192" ulx="142" uly="2125">7. ſuos panes pauperibus largiti ſunt, ſeptem ſportas, ſepties plus, quam</line>
        <line lrx="1586" lry="2235" ulx="179" uly="2173">de pane appoſuerunt, collegerunt; ut videas, quantis incrementis redeat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="278" type="textblock" ulx="320" uly="203">
        <line lrx="1324" lry="278" ulx="320" uly="203">ͤ ꝗWQQ. IN FESTO S. NICOLAI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="287" type="textblock" ulx="332" uly="276">
        <line lrx="511" lry="287" ulx="332" uly="276">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="686" type="textblock" ulx="324" uly="295">
        <line lrx="1774" lry="350" ulx="336" uly="295">ad dilargientem, indigenti præſtitum, &amp; miſericorditer dilargitum: per-</line>
        <line lrx="1740" lry="396" ulx="334" uly="344">pulchrè deſuper Naxera in Excurſus morales lib. I. Regum cap. 25.</line>
        <line lrx="1742" lry="446" ulx="332" uly="394">Part. II. § 19. Supereſſe tantam reliquiarum copiam non ſolum fuit ad</line>
        <line lrx="1743" lry="493" ulx="331" uly="442">evidens potentiæ Dominicæ teſtimonium, ſed ad reddendum eleemoſy-</line>
        <line lrx="1744" lry="543" ulx="331" uly="489">næ debitum, non elemoſyna elt ingenium, incrementandi divitias, &amp;</line>
        <line lrx="1745" lry="589" ulx="330" uly="540">compendium promerendi benedictiones copioſas. Concludit Conce-</line>
        <line lrx="1747" lry="640" ulx="329" uly="587">Ptum hunc S. Auguſtinus Epiſt. 122. Offcium impertiendi, meritum erit acci-</line>
        <line lrx="1341" lry="686" ulx="324" uly="632">Piendi. Hoc indicant Verba Abigail, I. Regum cap. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1878" type="textblock" ulx="330" uly="695">
        <line lrx="1307" lry="740" ulx="803" uly="695">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1750" lry="798" ulx="413" uly="745">David miſit nuncios ad Nabal, ut dignaretur ſibi, ac ſuis viétualia ad-</line>
        <line lrx="1750" lry="850" ulx="332" uly="795">miniſtrare, quodcunque invenerit manus tua, da ſervis tuis. Conjunx Nabal,</line>
        <line lrx="1752" lry="898" ulx="337" uly="840">Abigail, poſtulata à Davide intelligens, ait: Ecce David miſit nuncios de de-</line>
        <line lrx="1752" lry="943" ulx="330" uly="894">ſerto, ut benedicerent Domino noſtro. Abigail petitionem Davidis, vocat</line>
        <line lrx="1752" lry="993" ulx="340" uly="939">benedictionem: petitio Davidis erit eleemoſynæ; Abigail, eleemoſynam</line>
        <line lrx="1769" lry="1042" ulx="340" uly="989">dicit benedictionem; quaſi fortunam optimam, rerum copiam, &amp; abun-</line>
        <line lrx="1753" lry="1090" ulx="337" uly="1036">dantiam, penes pacem, ſanitatem, incolumitatem Abigail eleemoſynario</line>
        <line lrx="1754" lry="1144" ulx="340" uly="1084">Prædicis: Ita concludit Abulenſis quæſt. 6. Dicuntur Ri benedicere, quia</line>
        <line lrx="1747" lry="1188" ulx="340" uly="1132">Juando petunt, imprecantur bona, ſit fratribus meis &amp; tibi pax, &amp; domui tuæ Pax</line>
        <line lrx="1321" lry="1240" ulx="336" uly="1182">vomnibus, quæcungquebabes, ſit pax. S</line>
        <line lrx="1305" lry="1287" ulx="564" uly="1241">. CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1756" lry="1350" ulx="432" uly="1293">Eccleſ. cap. II. monet: Da partem ſeptem, nec non &amp; octo, quia ignoras,</line>
        <line lrx="1758" lry="1400" ulx="338" uly="1343">quid futurum fit mali ſuper terram. Quia ignorat homo, quid mali ſuper</line>
        <line lrx="1758" lry="1442" ulx="342" uly="1391">terram eventurum ſit, hortatur Salomon, largiter dare: contrarium ſua-</line>
        <line lrx="1757" lry="1493" ulx="341" uly="1442">det mundus, quia ignorat homo quid mali, quæ penuria, caritas annonæ,</line>
        <line lrx="1758" lry="1542" ulx="341" uly="1491">quæ miſeriæ, infortunia ingruere poſſint, opes congreget, nummos re-</line>
        <line lrx="1755" lry="1589" ulx="341" uly="1536">ſervet, ſubſtantiam augeat unde in malo ingruenti vivat, &amp; in adverſa</line>
        <line lrx="1756" lry="1636" ulx="339" uly="1583">fortuna ſe tueatur. Aliter Salomon præcipit: Nempè hominem ſibi opti-</line>
        <line lrx="1757" lry="1685" ulx="340" uly="1632">mè conſulere, ut ei non deſint media in neceſſitate, liberaliter quæ habet,</line>
        <line lrx="1756" lry="1733" ulx="341" uly="1679">quæ poſſidet, elargiatur, diſtribuat. Da zartem 7. nec non ρRW. concludit</line>
        <line lrx="1756" lry="1787" ulx="339" uly="1727">Lyranus: Quia ignoras quid futurum ſit malum, &amp; abillo liberari poſſis per opera</line>
        <line lrx="1776" lry="1833" ulx="332" uly="1777">Pietatis impenſa indigentibus. Vis, ne unquam media tibi deſint, da pau-</line>
        <line lrx="1757" lry="1878" ulx="338" uly="1825">peri, vis cenſum augere, &amp; in futura calamitate tibi optimè providere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2328" type="textblock" ulx="332" uly="1876">
        <line lrx="999" lry="1924" ulx="337" uly="1876">pauperum miſerêre.</line>
        <line lrx="1339" lry="1982" ulx="779" uly="1929">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1756" lry="2036" ulx="399" uly="1983">Canticorum cap. 4. Dilectus variè deſcribit Sponſam ſuam, dicit il-</line>
        <line lrx="1755" lry="2089" ulx="340" uly="2032">lam fontem ſignatum, ſeu clauſum, &amp; ut fons clauſus eſt, nihil ei elogii</line>
        <line lrx="1755" lry="2130" ulx="340" uly="2081">ubertatis adſeéribit: iterum dicit, Sponſam eſſe fontem apertum, fontem</line>
        <line lrx="1755" lry="2181" ulx="341" uly="2127">hortorum, puteum aquarum falientium, &amp; continuò miram abundantiam</line>
        <line lrx="1752" lry="2226" ulx="342" uly="2175">ac ubertatem ei adnectit: Fons hortorum, puteus aquarum viventium, quæ</line>
        <line lrx="1755" lry="2280" ulx="332" uly="2222">Huunt impetu de Libans: deſuper S. Gregorius: Copioſus diteſcit puteus, dum</line>
        <line lrx="1754" lry="2328" ulx="1638" uly="2285">imper-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="45" lry="764" ulx="0" uly="725">.</line>
        <line lrx="46" lry="816" ulx="0" uly="776">bal,</line>
        <line lrx="48" lry="861" ulx="0" uly="822">e de.</line>
        <line lrx="50" lry="910" ulx="0" uly="882">vocat</line>
        <line lrx="51" lry="970" ulx="0" uly="933">nan</line>
        <line lrx="53" lry="1010" ulx="1" uly="973">Abun⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1061" ulx="0" uly="1021">nario</line>
        <line lrx="56" lry="1118" ulx="4" uly="1071">lin</line>
        <line lrx="54" lry="1169" ulx="0" uly="1126">ehur</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="62" lry="1336" ulx="0" uly="1293">Norls</line>
        <line lrx="62" lry="1380" ulx="2" uly="1333">ſupet</line>
        <line lrx="62" lry="1421" ulx="0" uly="1381">1 C⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1472" ulx="0" uly="1441">nonz,</line>
        <line lrx="61" lry="1518" ulx="1" uly="1491">05 ke⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1574" ulx="0" uly="1526">Ayenſ</line>
        <line lrx="58" lry="1626" ulx="0" uly="1578">opti⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1667" ulx="0" uly="1629">labet,</line>
        <line lrx="57" lry="1714" ulx="1" uly="1675">cludit</line>
        <line lrx="55" lry="1823" ulx="10" uly="1785">pal</line>
        <line lrx="54" lry="1865" ulx="0" uly="1825">dere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1982">
        <line lrx="49" lry="2025" ulx="0" uly="1982">til.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2082" type="textblock" ulx="1" uly="2032">
        <line lrx="73" lry="2082" ulx="1" uly="2032">ogii</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="44" lry="2123" ulx="1" uly="2091">tem</line>
        <line lrx="42" lry="2172" ulx="0" uly="2136">lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="39" lry="2268" ulx="0" uly="2189">.</line>
        <line lrx="56" lry="2272" ulx="7" uly="2238">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="35" lry="2317" ulx="0" uly="2289">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="334" type="textblock" ulx="244" uly="279">
        <line lrx="1681" lry="334" ulx="244" uly="279">impertit. Quo noveris eſſe ingenium ad augendas divitias, laudabili lar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="242" type="textblock" ulx="743" uly="195">
        <line lrx="1687" lry="242" ulx="743" uly="195">CONCIO SECUNDA. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1257" type="textblock" ulx="253" uly="329">
        <line lrx="1682" lry="380" ulx="270" uly="329">gitate impertire, &amp; indigentiæ pauperum miniſtrare, qui egentis levat mi-</line>
        <line lrx="1431" lry="427" ulx="268" uly="378">ſeriam, ſalutis, &amp; temporalium bonorum ſibi audauget copiam.</line>
        <line lrx="1323" lry="480" ulx="649" uly="426">CONCEPTUS VIII.</line>
        <line lrx="1679" lry="529" ulx="353" uly="479">Pſalmiſta Regius ſignatè liberalitatem DEl erga corvos deprædicat.</line>
        <line lrx="1677" lry="582" ulx="270" uly="526">Pfſal. 145. Qui dat jumentis eſcamipſorum, &amp; pullis corvorum invocantibus eum.</line>
        <line lrx="1680" lry="628" ulx="266" uly="575">Naxera commentatur: Illa invocatio non tam videtur petere, quam ſibi</line>
        <line lrx="1677" lry="675" ulx="263" uly="625">debita alimenta juxe quodam exigere. Unde corvus jus ad Dei largita-</line>
        <line lrx="1678" lry="725" ulx="261" uly="671">tem acquiſivit? Cànſalem allegat Euthymius: Dicunt aliqui, quod cum ille,</line>
        <line lrx="1678" lry="774" ulx="260" uly="720">qui ſummæ bonitatis eſt fons, juſtam Eliæ Brophetæ in Juiæos indignationem mollire</line>
        <line lrx="1680" lry="823" ulx="261" uly="768">cuperet, famem induxit, ut ſatietatis frudtus caſtigaret, &amp; illum præparavitnutrire</line>
        <line lrx="1676" lry="869" ulx="266" uly="816">corvo. Scriptura teſte: I. Regum 17. Corvi quoque deferebant ei panem α</line>
        <line lrx="1677" lry="919" ulx="255" uly="867">carnes manè, ſimiliter panem, &amp; carnes veſperi. Corvi alebant pauperem Eliam</line>
        <line lrx="1678" lry="966" ulx="258" uly="914">in deſerto, hoc eſt Jus quæſitum ad DEl largitatem, cum Elias à corvis</line>
        <line lrx="1680" lry="1014" ulx="254" uly="965">fuerit alitus, corvus præ cœteris volucribus exegit, quæ Dei famulo præ</line>
        <line lrx="1678" lry="1063" ulx="255" uly="1012">cOteris alimenta impertivit. Solvere namquè DEUStenetur, quod pau-</line>
        <line lrx="1561" lry="1114" ulx="260" uly="1053">peribus impertitur.</line>
        <line lrx="1676" lry="1164" ulx="253" uly="1108">Haortor ergo omnes cum Tobia: c. 4. Quomodo poteris, ſic eto miſeri-</line>
        <line lrx="1675" lry="1211" ulx="253" uly="1154">cors, ſi multum tibi fuerit, abundanter tribue, i exiguum, libenter impertiri ſude;</line>
        <line lrx="1675" lry="1257" ulx="254" uly="1204">præmium enim bonum tibi theſaurizas in die neceſſitatis, quoniam eéleemoſyna ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1307" type="textblock" ulx="246" uly="1253">
        <line lrx="1676" lry="1307" ulx="246" uly="1253">ommni peccato, &amp; morte liberat, &amp; non patietur animam ire in tenebias. Fiqucia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1355" type="textblock" ulx="252" uly="1304">
        <line lrx="1561" lry="1355" ulx="252" uly="1304">magna erit coram ſummo DEOeleemoſyna omnibus facientibus eam. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1480" type="textblock" ulx="390" uly="1369">
        <line lrx="1631" lry="1480" ulx="390" uly="1369">IN FESTO S. NICOLAI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1652" type="textblock" ulx="257" uly="1574">
        <line lrx="1604" lry="1652" ulx="257" uly="1574">Ecce alia quinque ſuperlucratus ſum, Matth. 25. Terus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1944" type="textblock" ulx="256" uly="1658">
        <line lrx="1609" lry="1737" ulx="256" uly="1658">Eleemoſyna pauperibus domeſticis, acextremè Trhema.</line>
        <line lrx="1485" lry="1814" ulx="302" uly="1738">egentibus elargita, maximum eſt opus miſeri-</line>
        <line lrx="1487" lry="1885" ulx="337" uly="1812">cordiæ, omnibus gratiis divinis remuneratur.</line>
        <line lrx="1648" lry="1944" ulx="494" uly="1893">Leemoſyna, cuivis obvio pauperi data, placet DEO, Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2089" type="textblock" ulx="324" uly="1914">
        <line lrx="1173" lry="1951" ulx="368" uly="1914">. B .</line>
        <line lrx="1480" lry="2007" ulx="324" uly="1930">Een mercedem certam habet, &amp; prœmium, eleemoſy-</line>
        <line lrx="1479" lry="2046" ulx="444" uly="1988">2π na vero pauperibus extremè &amp; occultè egentibus,</line>
        <line lrx="1480" lry="2089" ulx="518" uly="2038">quales ſunt pauperes domeſtici, qui ignis ſævitia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2187" type="textblock" ulx="283" uly="2086">
        <line lrx="1480" lry="2142" ulx="283" uly="2086"> aquarum violentia, belli injuria, aut alio quovis</line>
        <line lrx="1480" lry="2187" ulx="456" uly="2134">infortunio ad extremam inopiam redacti ſunt, præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2271" type="textblock" ulx="210" uly="2177">
        <line lrx="1481" lry="2237" ulx="210" uly="2177">fiita, quam maximè DEO placet, ſumme, &amp; omni genere gratia-</line>
        <line lrx="954" lry="2271" ulx="925" uly="2234">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2281" type="textblock" ulx="301" uly="2229">
        <line lrx="1481" lry="2281" ulx="301" uly="2229">Feſtivale. rum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1749" lry="2184" type="textblock" ulx="292" uly="211">
        <line lrx="1306" lry="270" ulx="292" uly="211">10 IN FESTO S. NICOLAI,</line>
        <line lrx="1707" lry="341" ulx="295" uly="290">Textus Sa-rum remuneratur. Audiamus S. Scripturam: Cum effuderis ani-</line>
        <line lrx="1391" lry="361" ulx="322" uly="333">cræ Scri- . zZonti . j</line>
        <line lrx="1711" lry="413" ulx="325" uly="336">pturæ. mam tuam ſurienti, E animam afßittam repleveris 5 (quæ autem</line>
        <line lrx="1711" lry="438" ulx="483" uly="385">anima magis afflicta, paupere domeſtico?) orietur in tenebris lux</line>
        <line lrx="1711" lry="487" ulx="483" uly="434">tua, &amp; tenebræ tuæ erunt ſicut meridies, &amp; requiem dabit tibi Dominus</line>
        <line lrx="1710" lry="536" ulx="484" uly="480">Deus tuus ſemper, &amp; ſplendoribus implebit animam tuam, &amp;oſſa tua li-</line>
        <line lrx="1713" lry="584" ulx="486" uly="526">beravit, &amp; eris quaſi hortus irriguus, &amp; ſicut fons aquarum, oujus non de-</line>
        <line lrx="1724" lry="633" ulx="474" uly="577">ficient quæ. Iſaiæ cap. 58. Salomon hortatur Proverb. 24. Qui</line>
        <line lrx="1717" lry="674" ulx="486" uly="627">trahuntur adinteritum, liberare non ceſſes. Et iterum Eccleſ. cap. 12.</line>
        <line lrx="1719" lry="729" ulx="486" uly="673">Benefac juſto, &amp; invenies retributionem magnam, Eſi non ab ipſo, oertè</line>
        <line lrx="1724" lry="776" ulx="486" uly="718">à Domino. S. jacobus habet c. I. Religio munda, &amp; immaculata abud</line>
        <line lrx="1716" lry="858" ulx="487" uly="769">Deum, &amp;&amp; Patrem hac eſt, viſitare c Ms &amp; viduas in tribulatione eo-</line>
        <line lrx="1719" lry="878" ulx="300" uly="818">S8S, Patres. Tum. Audiamus etiam: Beati illi, qui ſubveniunt miſeris, quoniam</line>
        <line lrx="1718" lry="923" ulx="438" uly="866">eis rependitur, ut per miſericordem egenum, de miſeria liberentur.</line>
        <line lrx="1720" lry="970" ulx="302" uly="911">S. Auguſti- S. Auguſtinus de Serm. Domini. Beatus quibus intelligit ſuper ege-</line>
        <line lrx="1721" lry="1030" ulx="302" uly="956">8. eo, num canit David Pfſal. 40.: deſuper Leo Papa Serm. 4. de colleétis.</line>
        <line lrx="1721" lry="1071" ulx="484" uly="1006">Quid ſibi vult hoc intelligere? ad intelligendum ſuper egenum &amp;&amp; pau-</line>
        <line lrx="1722" lry="1120" ulx="481" uly="1051">perem ſollicita benignitate eſt vigilandum, ut quem modeſtia tegit, Gα</line>
        <line lrx="1723" lry="1164" ulx="486" uly="1107">verecundia præbedit invenire poſſimus: ſunt enim qui palam poſcere, qui-</line>
        <line lrx="1721" lry="1216" ulx="488" uly="1153">bus indigent, erubeſcunt, &amp; malunt miſeria tacitæ egeſtatis affigi, quàm</line>
        <line lrx="1724" lry="1269" ulx="483" uly="1202">publica petitione confundi: Intelligendi ergo ili ſunt „ &amp; ab ocoulta ne-</line>
        <line lrx="1719" lry="1310" ulx="489" uly="1250">ceſitate reſervandi, ut hoc ipſo amplius gaudeant, cum &amp; paupertati eo-</line>
        <line lrx="1723" lry="1355" ulx="440" uly="1298">rum conſultum fuerit, &amp; pudori; liberandi propter hoc à damnatione</line>
        <line lrx="1720" lry="1411" ulx="305" uly="1348">S. Ambro- perpetua, nam in die mala liberabit eos Dominus. Egregie S. Ambro-</line>
        <line lrx="1723" lry="1449" ulx="344" uly="1393">ſus. Qius lib. 2. de Officiis c. 26. Videndus eſt tibi pauper, qui te non videt,</line>
        <line lrx="1723" lry="1504" ulx="491" uly="1442">requirendus ille, qui videri erubeſcit?; clauſus in carcere occurrat tibi,</line>
        <line lrx="1749" lry="1548" ulx="494" uly="1490">ægrotus mentem tuam perſonet, qui aures non habet perſonare. Opti-</line>
        <line lrx="1724" lry="1598" ulx="311" uly="1541">Caſſiodo- è Caſſiodorus in Pſal. 40. Intelligeſuper egenum, qui petenti tri-</line>
        <line lrx="1727" lry="1644" ulx="351" uly="1587">rus, buit, honum opus effcit, qui verò tacentem intelligit, beatitudinem ſine</line>
        <line lrx="1727" lry="1693" ulx="496" uly="1637">ulla dubitatione conquirit. Implorata S. Spiritus gratia deſuper Con-</line>
        <line lrx="1592" lry="1745" ulx="490" uly="1696">ceptus tribuam.</line>
        <line lrx="1379" lry="1798" ulx="510" uly="1733"> CoONCEPTUS I..</line>
        <line lrx="1726" lry="1850" ulx="393" uly="1783">Confrmatio.] Indubiè ſibi Michas promittit Judicum cap. 17. lar-</line>
        <line lrx="1725" lry="1908" ulx="307" uly="1830">gam DEl benedictionem, &amp; omnia proſpera: Wunc ſtio, quod benefaciet mihi</line>
        <line lrx="1724" lry="1946" ulx="308" uly="1886">Dominus. Unde ſcit? quæ merita, quæ bona opera allegat, vi quorum</line>
        <line lrx="1724" lry="1993" ulx="304" uly="1932">DEI benedictionem, tam ſecurè ſibi promittit? adeò meritorum opus</line>
        <line lrx="1729" lry="2041" ulx="304" uly="1978">Michæ fuit eleemoſyna, charitas, quam pauperi Levitæ, ſponte ſua exhi-</line>
        <line lrx="1724" lry="2088" ulx="304" uly="2025">buid: hiſtoria ſacra ſic habet, Levites egreſus de civitate Bethleem Juda, peregri-</line>
        <line lrx="1723" lry="2137" ulx="304" uly="2076">natus eſt in montem Ephraim, ibi in domum Michæ bparumber divertit, quem Mi-</line>
        <line lrx="1722" lry="2184" ulx="305" uly="2124">Chas ſdaviſſim ſuſcepit hoſpitio, &amp; licet pauper indigens Levita eleemo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2284" type="textblock" ulx="302" uly="2219">
        <line lrx="1717" lry="2284" ulx="302" uly="2219">Ob aanc, pauperi domellico, (qualis Levita erat) liberalem eleemo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2231" type="textblock" ulx="302" uly="2170">
        <line lrx="1719" lry="2231" ulx="302" uly="2170">ſvaa n non peteret, Michas tamen ultrò tribuit: Implevit manu ejus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="10" lry="1689" ulx="0" uly="1663">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="263" type="textblock" ulx="363" uly="210">
        <line lrx="1631" lry="263" ulx="363" uly="210">CONCIO TERTIA. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="344" type="textblock" ulx="190" uly="272">
        <line lrx="1629" lry="344" ulx="190" uly="272">ſynam præſtitam, ſecurè ſibi promittit Michas: Wunc ſeio, quod henefaciet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="626" type="textblock" ulx="204" uly="331">
        <line lrx="1625" lry="382" ulx="214" uly="331">mihi Dominus. Eleemoſynam etiam obvio pauperi præititam præmiat</line>
        <line lrx="1620" lry="432" ulx="213" uly="380">DEUS, eleemoſynam verò pauperi domeſtico exhibitam, omnium maxi-</line>
        <line lrx="1622" lry="482" ulx="213" uly="429">mè, ac ſecuriſtimè DEUS remuneratur mirè benedicendo, ac benefacien-</line>
        <line lrx="1623" lry="525" ulx="211" uly="476">do. Sic ſubſcribit S. Ambroſius 2. Offic. cap. 16. Nio enim, qui plus contu-</line>
        <line lrx="1618" lry="583" ulx="204" uly="524">Jerunt, plus abundſſe; Pauperi autem domeſtico, &amp; extremè egenti dare,</line>
        <line lrx="1619" lry="626" ulx="204" uly="571">conſideratis circumſtantiis, plus eſt dare, major eſt eleemoſyna, ergo plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="720" type="textblock" ulx="178" uly="619">
        <line lrx="1617" lry="677" ulx="181" uly="619">Aabundabunt, majus præmium referent, pauperum domeſticorum qui miſe-</line>
        <line lrx="1025" lry="720" ulx="178" uly="672">rentur, ac benefaciunt illis. Teſtis ſit David.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1080" type="textblock" ulx="197" uly="726">
        <line lrx="1176" lry="772" ulx="661" uly="726">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1616" lry="836" ulx="298" uly="783">Summoperè DEUS benefecit, David, dum tantum animum ei præ-</line>
        <line lrx="1618" lry="884" ulx="197" uly="833">ſtitit, ut adhuc puer paſtoricius proſtraverit magnum illum gigantem</line>
        <line lrx="1618" lry="930" ulx="198" uly="881">Goliath: Tanta fortuna non viribus David, ſed ſpeciali gratiæ &amp; adjuto-</line>
        <line lrx="1615" lry="979" ulx="199" uly="929">rio divino adſcribenda eſt, quæ merita habet David? Allegat meritum Sa-</line>
        <line lrx="1615" lry="1031" ulx="207" uly="977">cra Scriptura I. Regum cap. 17. Dixit NHai ad David filium ſuum: Accipe fra-</line>
        <line lrx="1613" lry="1080" ulx="207" uly="1022">tribus tuis Ephi polentæ, &amp; decem panes iſtos, &amp; curre in caſtra ad fratres tuos, &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1129" type="textblock" ulx="199" uly="1074">
        <line lrx="1615" lry="1129" ulx="199" uly="1074">Surrexit itaque David mane, 0. &amp; onuſtus abiit, ſicut præceperat ei. Iai r. Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1510" type="textblock" ulx="196" uly="1124">
        <line lrx="1622" lry="1174" ulx="199" uly="1124">vid, ut ex textu liquet, non obviis mendicis, ſed fratribus hic &amp; nunc in</line>
        <line lrx="1614" lry="1224" ulx="197" uly="1170">caſtris (ut ſæpius contingit) egentibus, ac domeſticis pauperibus opem</line>
        <line lrx="1615" lry="1273" ulx="207" uly="1219">tulit, panes eis attulit, famem conſolatus eſt, exinde ſpecialem benedictio-</line>
        <line lrx="1615" lry="1315" ulx="206" uly="1268">nem meruit, tantam fortunam, &amp; victoriam conſecutus eſt. Hic Conceptus</line>
        <line lrx="1614" lry="1367" ulx="209" uly="1315">eſt Rabbani in gloſſam citatum caput. David Ephi polentæ, id eſt, trium mo-</line>
        <line lrx="1613" lry="1417" ulx="196" uly="1364">diorum menſuram fratribus detulit, Goliath in fronte percuſſus ruit. Ergo beni-</line>
        <line lrx="1614" lry="1463" ulx="204" uly="1412">gnitas, miſericordia, eleemoſyna, pauperibus domeſticis exhibita ſingulari-</line>
        <line lrx="1473" lry="1510" ulx="205" uly="1460">ter ac ſummè à DEO præmiatur. Uherius hoc eſt expertus David.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2296" type="textblock" ulx="197" uly="1522">
        <line lrx="1169" lry="1568" ulx="547" uly="1522">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1613" lry="1628" ulx="308" uly="1578">Non ſemel, ſed ſæpius quàm clementiſſimè à ſe perſequente Rege</line>
        <line lrx="1613" lry="1676" ulx="206" uly="1625">Saul, conſervatus eſt David, incolumis evaſit, mirabiliter ſe protegentem,</line>
        <line lrx="1614" lry="1726" ulx="204" uly="1675">achuvantem manum, &amp; opem divinam expertus eſt, cauſalem meritorum</line>
        <line lrx="1613" lry="1774" ulx="197" uly="1723">David dictat ſacer textus 2 Regum 22. Convenerunt ad eum omnes, Jui erant</line>
        <line lrx="1610" lry="1822" ulx="202" uly="1770">in anguſtiis conſtituti, &amp;&amp; oppreſſi eære alieno, &amp; amaro animo, &amp; fadtus eſt eorum</line>
        <line lrx="1614" lry="1870" ulx="202" uly="1820">Princeps. Manifeſtè hic indicatur David pauperum Domeſticorum fa-</line>
        <line lrx="1611" lry="1919" ulx="202" uly="1863">ctum eſſe Patronum, fautorem, &amp; defenſorem, &amp; talem ſpecialiter fovet,</line>
        <line lrx="1612" lry="1967" ulx="201" uly="1917">tuetur Deus, protegit, juvat, defendit. Non potuit invidia Regis Saul</line>
        <line lrx="1612" lry="2014" ulx="202" uly="1963">iniqua exſpectatione non fruſtrari, dum conſtat David ſublevatis paupe-</line>
        <line lrx="1613" lry="2062" ulx="203" uly="2012">ribus communiri. Saul prædator injuſtus, montes aréta circuit indagi-</line>
        <line lrx="1615" lry="2113" ulx="203" uly="2058">ne, luſtrat curioſis oculis Sylvas, verum David pauperum patrocinio pro-</line>
        <line lrx="1615" lry="2159" ulx="206" uly="2104">tectus, omnes clauſit iniquitatis conatus, &amp; perverſitatis adſultus. Con-</line>
        <line lrx="1613" lry="2210" ulx="207" uly="2156">ceptum hunc dictat Angelomus apud Gloſſam: Convenerunt ad eum omnes.</line>
        <line lrx="1610" lry="2260" ulx="206" uly="2204">qui erant in anguſtia, &amp;. Zunc ille ſecurus, quaſi auxilium ei fuiſſet adjettum,</line>
        <line lrx="1621" lry="2296" ulx="1081" uly="2261">B 2 venit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="276" type="textblock" ulx="320" uly="215">
        <line lrx="1327" lry="276" ulx="320" uly="215">12 IN FESTO S. NICOLAI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2307" type="textblock" ulx="294" uly="298">
        <line lrx="1735" lry="364" ulx="324" uly="298">venit ad Regem Moabitarum. Grande David adjiciebatur auxilium, dum</line>
        <line lrx="1733" lry="407" ulx="324" uly="350">pauperes foti, inopes alti, ejus circumeingebant latera, &amp; abigebant peri-</line>
        <line lrx="1734" lry="449" ulx="323" uly="399">cula. Eleemoſyna ergo pauperibus domeſticis exhibita pro impenetrabili</line>
        <line lrx="1739" lry="505" ulx="323" uly="446">ſcuto &amp; contra adverſitatum fluctus: Qui ſic alienam redimit calamitatem, ob-</line>
        <line lrx="1104" lry="556" ulx="316" uly="498">Miſtit ſuæ: concludit Naxera §. II.</line>
        <line lrx="1291" lry="599" ulx="771" uly="553">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1774" lry="661" ulx="410" uly="610">Prudentiſſima Abigail per nuncios David penuriam, quam in deſerto</line>
        <line lrx="1739" lry="718" ulx="324" uly="658">pateretur, intelligens, eſtinavit  tulit ducentos panes, &amp; duos utres vini, G&amp;</line>
        <line lrx="1741" lry="767" ulx="328" uly="706">quinque arietes codtos, &amp; quinque fata polentæ, &amp; centum ligaturas uvæ paſſæ, .</line>
        <line lrx="1743" lry="811" ulx="326" uly="754">I. Regum cap. 25. Hæc obtulit David inquiens: Suſeipe benedittionem hanc,</line>
        <line lrx="1742" lry="852" ulx="350" uly="804">uam attulit ancilla tua tibi Domino meo. Notate: Munera indigenti David</line>
        <line lrx="1745" lry="902" ulx="325" uly="851">oblata, benedictionem vocat; cur benedictionem? Benedictio eſt omnis</line>
        <line lrx="1747" lry="951" ulx="325" uly="901">boni ditatio, munera indigenti oblata Abigail benedictionem vocat, id</line>
        <line lrx="1743" lry="1002" ulx="325" uly="948">eſt, omne bonum, ſpeciales divitias, honores, ac proſperitates datori affe-</line>
        <line lrx="1744" lry="1052" ulx="325" uly="993">rens. Habet eleemoſyna pauperibus domeſticis largita, locupletiſſimum</line>
        <line lrx="1745" lry="1099" ulx="325" uly="1045">Zrarium unde ſolvat, quidquid egentibus charitas ſubminiſtrat. Teſtes</line>
        <line lrx="1452" lry="1154" ulx="327" uly="1094">produco Berzellai, ſenem Tobiam, &amp; viduam Sarephtanam-</line>
        <line lrx="1282" lry="1198" ulx="783" uly="1150">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1747" lry="1266" ulx="426" uly="1211">Deſcribit lib. 2. Regum cap. I7. quomodo Berzellai David à facie</line>
        <line lrx="1744" lry="1313" ulx="329" uly="1260">Abfolon in deſertum fugienti obviam proceſſerit, &amp; adjutorium præſti-</line>
        <line lrx="1748" lry="1365" ulx="331" uly="1309">terit, Regi nunc extremè indigenti neceſſaria ſubminiſtraverit. Et Ber-</line>
        <line lrx="1745" lry="1414" ulx="331" uly="1354">zellai Galaadites de Rogeli, obtulerunt ei ſtratoria,  tapetia, &amp; vaſa fictilia,</line>
        <line lrx="1750" lry="1468" ulx="323" uly="1404">frumentum, &amp; hordeum, &amp; farinam, S0. Suspicati enim ſunt populum fame &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1746" lry="1518" ulx="322" uly="1454">ſiti fatigari in deſerto. In hoc Capite nulla fit mentio, quod tanta urba-</line>
        <line lrx="1746" lry="1555" ulx="328" uly="1502">nitas, benignitas, mifericordia indigenti Regi exhibita, Berzellai re-</line>
        <line lrx="1744" lry="1603" ulx="329" uly="1548">munerata ſit, an larga D El benedictio emanſit? minimè, ſummoperè,</line>
        <line lrx="1746" lry="1649" ulx="331" uly="1598">omni modo,- &amp; genere DEUS prœmiavit, &amp; benedixit: Legatur cap. 19.</line>
        <line lrx="1745" lry="1700" ulx="329" uly="1645">lib. 2. Regum, hic videre eſt, quod Scriptura extollat Berzellai grandæ-</line>
        <line lrx="1746" lry="1745" ulx="330" uly="1695">vam canitiem, deprædicet divitias, enarret gratias, &amp; favores à Rege</line>
        <line lrx="1745" lry="1794" ulx="329" uly="1739">David collatos. Berzellai quoque Galaadites ſeneæ valdè, id eſt, octogena-</line>
        <line lrx="1741" lry="1845" ulx="329" uly="1787">rius, G&amp;c. fuit quoque vir dives nimis, G&amp;o. dixit itaque Rex ad Berzellai, veni me-</line>
        <line lrx="1743" lry="1892" ulx="330" uly="1836">cum, ut requieſcas in Jeruſalem. Senem Berzellai Aulam faſtidientem,</line>
        <line lrx="1741" lry="1938" ulx="329" uly="1880">aſſumit David Berzellat filium. Mecum tranſeat Camaam, &amp; ego faciam</line>
        <line lrx="1742" lry="1996" ulx="330" uly="1929">ei quidquid tibi placuerit, &amp; omne, quod petieris, à me impetrabis. Provecta</line>
        <line lrx="1743" lry="2034" ulx="328" uly="1981">ſenectus, theſauri &amp; divitiæ, favor &amp; gratia Regum ac Principum, per-</line>
        <line lrx="1742" lry="2088" ulx="328" uly="2027">magna ſunt Dei dona ac uberes benedictiones; omni modo, in omni</line>
        <line lrx="1745" lry="2140" ulx="329" uly="2075">genere Berzellai ſubſidium indigenti Regi præſtitum, DEUS prœmia-</line>
        <line lrx="1742" lry="2175" ulx="301" uly="2118">Sit: Ita ſubſcribit doctiſſimus Sanctius in hunc locum: Fuit hic homo dives,</line>
        <line lrx="1740" lry="2236" ulx="294" uly="2169">Juia Davidi, dum eſſet in caſtris, ad militum ſubſidium magno uſui fuit. Sic enim</line>
        <line lrx="1737" lry="2277" ulx="328" uly="2217">textus 2. Regum cap. 19. Ipſe (Berzellai) præbuit alimonia Regi, dum mora-</line>
        <line lrx="1743" lry="2307" ulx="1657" uly="2273">retur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="17" lry="1446" ulx="0" uly="1219">=e—  à —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="13" lry="1587" ulx="0" uly="1474">1 àW</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="16" lry="1684" ulx="0" uly="1613">☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="15" lry="1732" ulx="0" uly="1707"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1038" type="textblock" ulx="223" uly="224">
        <line lrx="1648" lry="285" ulx="347" uly="224">CONCIO TERTIAA 13</line>
        <line lrx="1644" lry="344" ulx="224" uly="291">retur in caſtris. Eleemoſyna ergo indigentibus pauperibus domeſticis præ-=</line>
        <line lrx="1680" lry="389" ulx="225" uly="340">ſtita, eſt tellus illa fertilis, fructus in centuplo benedictionem afferens.</line>
        <line lrx="1579" lry="456" ulx="665" uly="398">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1639" lry="507" ulx="258" uly="455">Quantas non Dei benedictiones ſenſit ſenex Tobias: Ipſe longiſſima</line>
        <line lrx="1638" lry="556" ulx="223" uly="502">vita fruitur; completis annis centum duobus ſépultas eſt honorificè in Ninive.</line>
        <line lrx="1634" lry="604" ulx="223" uly="552">Tob. M. Rex Salmanaſar Tobiæ favebat: Dedit illi Deus gratiam in conépe-</line>
        <line lrx="1634" lry="657" ulx="226" uly="598">&amp;u Regis, Salmanaſar, &amp; dedit poteſtatem quocunque vellet ire, habens libertatem</line>
        <line lrx="1635" lry="705" ulx="224" uly="650">quaæcunque facere voluiſſet. Tobiæ C. I. Filius Tobiæ Angeli conſortio ho-</line>
        <line lrx="1638" lry="750" ulx="223" uly="697">noratur, cenſus augetur &amp;c. Ingreſſa eſt etiam poſt ſeptem dies dara uxor filii</line>
        <line lrx="1635" lry="833" ulx="224" uly="743">Ejus, Sene familia ſana, &amp; pecora, &amp;&amp; cameli, &amp; pecunia multa uxoris, ſed &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1634" lry="848" ulx="223" uly="794">ila pecunia, quam receperat à Gabelo. Tobiæ II. Omnes has Dei largas benedi-</line>
        <line lrx="1635" lry="894" ulx="223" uly="843">Riones Archangelus Raphael eleemioſynis Tobiæ adſcribit: Eleemoſyna</line>
        <line lrx="1633" lry="940" ulx="223" uly="889">morte liberat, &amp; facit invenire miſericordiam, &amp; vitam æternam. Eleemoſynæ</line>
        <line lrx="1632" lry="989" ulx="226" uly="939">autem Tobiæ erant ad pauperes domeſticos, ad cives in captivitate Babylo-</line>
        <line lrx="1631" lry="1038" ulx="226" uly="986">nica, qui ſua aliquando optimè habuerunt, nunc autem injuria hoftium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1086" type="textblock" ulx="204" uly="1032">
        <line lrx="1632" lry="1086" ulx="204" uly="1032">indigebant. Omnia; quæ habere poterat, quotidiè concaptivis fratribus Go. im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1549" type="textblock" ulx="210" uly="1082">
        <line lrx="1630" lry="1138" ulx="216" uly="1082">Pertiret. Tob. Cap. I-&amp; iterum: Yobias quotidiè pergebat ad omnem cognatio-</line>
        <line lrx="1631" lry="1184" ulx="221" uly="1130">nem ſuam &amp; conſolabatur eos, dividebatque unicuique, prout poterat, de faculta-</line>
        <line lrx="1625" lry="1232" ulx="218" uly="1180">tibus ſuis, eſurientes alebat, nudizque veſtimenta præbebat; &amp; mortuis atque occi-</line>
        <line lrx="1628" lry="1284" ulx="210" uly="1226">ſis ſepulturans ſollicitus exhibebat. Eleemoſyna ergo pauperibus domeſticis</line>
        <line lrx="1624" lry="1329" ulx="217" uly="1278">exibita, eſt omnium felicitatum copioſa vena, eſt favorum Principum,</line>
        <line lrx="1436" lry="1384" ulx="216" uly="1325">honorum, divitiarum, ac longæ vitæ aurifodina.</line>
        <line lrx="1292" lry="1431" ulx="654" uly="1382">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1625" lry="1498" ulx="300" uly="1444">Orbis ſtupet ingentem benedictionem, quam liberaliſſimè DEUs in-</line>
        <line lrx="1626" lry="1549" ulx="215" uly="1496">dulſit mulieri illi, de qua Sacra Hiſtoria lib. 4. Reg. c. 4. modicas guttas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1595" type="textblock" ulx="183" uly="1545">
        <line lrx="1625" lry="1595" ulx="183" uly="1545">olei, quas reſiduas habuit, ita DEUS ei multiplicavit, ut multa vaſa, ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1741" type="textblock" ulx="214" uly="1592">
        <line lrx="1626" lry="1645" ulx="215" uly="1592">urnas repleverit, quo oleo divendito, exſolvit debita contraéta, ac im-</line>
        <line lrx="1626" lry="1694" ulx="214" uly="1641">poſterum ſe, ac filios ſuos decenter enutrivit: Audiamus Scripturam:</line>
        <line lrx="1659" lry="1741" ulx="216" uly="1688">Propheta ait ad mulierem: Dic mibi, quid habes in domo tua? at illa, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1790" type="textblock" ulx="179" uly="1734">
        <line lrx="1624" lry="1790" ulx="179" uly="1734">habeo ancilla tua quidquam in domo mea, niſi parum olei, quo ungar, cui ait:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2228" type="textblock" ulx="213" uly="1783">
        <line lrx="1625" lry="1841" ulx="215" uly="1783">vade, pete mutuo ab omnibis vicinis tuis vaſa vacua non pauca, &amp;&amp; ingrediens</line>
        <line lrx="1622" lry="1889" ulx="219" uly="1832">claude oſtium tuum ſuper te &amp; ſuper filios tuos &amp;&amp;. Tvit itaque mulier, claufit oſti-</line>
        <line lrx="1621" lry="1934" ulx="217" uly="1881">um ſuum ſuper ſe, &amp; ſuper filios ſuos, illi offerebant vaſa, G&amp; illa infundebat; cum-</line>
        <line lrx="1620" lry="1984" ulx="216" uly="1929">que plena fuiſſent vaſa, dixit ad filium, affer mihi adbuc vas, &amp; illa infundit, non</line>
        <line lrx="1619" lry="2030" ulx="214" uly="1975">babeo, ſtetitque oleum. Unde hæc mulieri, ac familiæ, tam larga benedictio?</line>
        <line lrx="1620" lry="2080" ulx="215" uly="2028">Secundum Doctores Hebraicos &amp; Latinos inquit Lyra: Mta mulier, fuit</line>
        <line lrx="1619" lry="2126" ulx="216" uly="2076">uoOr Abdiæ: De Abdia autem legitur 3. Regum cap. 18. Cum interfice-</line>
        <line lrx="1619" lry="2177" ulx="213" uly="2122">ret Jezabel Prophetas Domini, ille tulit centuin Prophetas, &amp; abfoondit eos</line>
        <line lrx="1617" lry="2228" ulx="213" uly="2171">quinquagenos, &amp; quinquagenos in ſpeluncis, &amp; pavit eos pane &amp; aqua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2280" type="textblock" ulx="198" uly="2222">
        <line lrx="1614" lry="2280" ulx="198" uly="2222">Tempore Regis Achab &amp; eazabel, magna perſecutio orta eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2324" type="textblock" ulx="1057" uly="2271">
        <line lrx="1613" lry="2324" ulx="1057" uly="2271">B 3 Prophe-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1516" lry="300" type="textblock" ulx="304" uly="216">
        <line lrx="1516" lry="300" ulx="304" uly="216">144 IN PESTO IMMACULATE CONCEPT. B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="360" type="textblock" ulx="321" uly="292">
        <line lrx="1731" lry="360" ulx="321" uly="292">Prophetas Domini, qui expulſi Regno exilium patiebantur, verè facti pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="403" type="textblock" ulx="316" uly="351">
        <line lrx="1766" lry="403" ulx="316" uly="351">peres domeſtici, hos Abdias cum uxore ſua benigne fovit, quantum fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1273" type="textblock" ulx="323" uly="402">
        <line lrx="1733" lry="459" ulx="324" uly="402">cultates ejus admittebant, aluit; &amp; hæc eleemoſyna exulibus his paupe-</line>
        <line lrx="1736" lry="510" ulx="323" uly="445">ribus prætita meritum ſunt, tam largæ benedictionis, divitis olei afflu-</line>
        <line lrx="1736" lry="553" ulx="323" uly="499">xus. Sandti in neceſſitate paſti, mulieri, filiisque vaſa ampliſſima mutuarunt, ut</line>
        <line lrx="1656" lry="600" ulx="326" uly="545">opportuna ſortiretur auxwilia ab is, quibus miſericorditer præſtiterat alimema.</line>
        <line lrx="1741" lry="650" ulx="418" uly="593">LEpülogus.] Concludit Tilmannus. Jeremias quandam ſpeciem pau-</line>
        <line lrx="1749" lry="694" ulx="328" uly="641">pertatis; abſinthium &amp; fel amariſſimum nominat: Recordare paupertatiss</line>
        <line lrx="1742" lry="746" ulx="328" uly="688">D. transgreſſionis meæ, abſinthii &amp;&amp; fellis. Jerem. cap. 3. Hæc amariſſima pau-</line>
        <line lrx="1743" lry="792" ulx="328" uly="737">pertas, eſt domeſtica paupertas, longè acerbior, amarior, quam mendico-</line>
        <line lrx="1744" lry="840" ulx="328" uly="786">rum obviorum, longè enim magis dolet, quod mordet intrinſeeè, quam</line>
        <line lrx="1745" lry="888" ulx="331" uly="832">quod affligit extrinſecè, aſt paupertas domeſtica eſt dolor &amp; afflictio non</line>
        <line lrx="1745" lry="937" ulx="331" uly="881">tam extrinſeca, quàm intrinfeca, rectè ergo paupertas abſinthii &amp; fellis.</line>
        <line lrx="1746" lry="982" ulx="331" uly="930">miſeria maxima, &amp; acerbiſſima; hujus, hortor cum Jeremia Threnorum 3.</line>
        <line lrx="1746" lry="1033" ulx="332" uly="977">Recordare, præ mendicis obviis, horum miſerere, &amp; benedictio pinguis, ac</line>
        <line lrx="1747" lry="1085" ulx="334" uly="1026">copioſa, temporaliter, &amp; æternum ſequetur. Lui inteligit ſuper egenum</line>
        <line lrx="1749" lry="1130" ulx="336" uly="1072">&amp;οpauperem, canit David Pſ. 40. Beatus, qui intelligit: inquit Caſſiodorus</line>
        <line lrx="1751" lry="1179" ulx="335" uly="1121">hic. Qui eleemoſynam tacenti, &amp; ſolùm ſuſpiriis poſtulanti (qualiter ſo-</line>
        <line lrx="1751" lry="1230" ulx="336" uly="1169">lent pauperes domelſtici) elargitur, occultè egentibus miſericorditer ſuc-</line>
        <line lrx="1750" lry="1273" ulx="337" uly="1220">currit, beatus eſt, felix inquam in terris, beatus in cœlis. Lui petenti tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1324" type="textblock" ulx="338" uly="1264">
        <line lrx="1788" lry="1324" ulx="338" uly="1264">buit, honum opus effcit, qui verò tacentem intelligit, beatitudinem ſine ulla dubi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1917" type="textblock" ulx="338" uly="1320">
        <line lrx="1133" lry="1372" ulx="338" uly="1320">tatione conquirit. Concludit Caſſiodorus.</line>
        <line lrx="1698" lry="1525" ulx="398" uly="1439">IN FESTO IMMACIILATAX</line>
        <line lrx="1556" lry="1620" ulx="539" uly="1525">CONCEPTIONIS B. V.</line>
        <line lrx="1373" lry="1672" ulx="610" uly="1613">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1641" lry="1770" ulx="358" uly="1685">rexu. De qua natus eſt OESUS. Matth. cap. 1.</line>
        <line lrx="1758" lry="1839" ulx="360" uly="1765">Thema. Beatam MARIAM Virginem, ſine macula con-</line>
        <line lrx="1233" lry="1917" ulx="662" uly="1840">ceptam eſſe probatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2120" type="textblock" ulx="806" uly="1925">
        <line lrx="1757" lry="1983" ulx="806" uly="1925">s N inſigni templo Saronenſi, Mariam Virginem</line>
        <line lrx="1756" lry="2024" ulx="903" uly="1974">ſine labe conceptam, &amp; lili ſymbolo dignoſce-</line>
        <line lrx="1757" lry="2073" ulx="859" uly="2022">2 re licet, quod ſpinis circumdatum epigraphen</line>
        <line lrx="1757" lry="2120" ulx="903" uly="2068">refert: Augent, indecora, decorem. Spinæ in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1969" type="textblock" ulx="342" uly="1936">
        <line lrx="501" lry="1969" ulx="342" uly="1936">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2166" type="textblock" ulx="903" uly="2118">
        <line lrx="1773" lry="2166" ulx="903" uly="2118">quam candorem lilii: Lilium Virgo Maria à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2213" type="textblock" ulx="904" uly="2165">
        <line lrx="1757" lry="2213" ulx="904" uly="2165">Sponſo Cantic. 2. intitulatur: Sicut lilium in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2269" type="textblock" ulx="852" uly="2212">
        <line lrx="1777" lry="2269" ulx="852" uly="2212"> ter Pinas, ſic amica mea inter flias Adæ. Lilium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2311" type="textblock" ulx="1633" uly="2267">
        <line lrx="1758" lry="2311" ulx="1633" uly="2267">Maria,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="971" type="textblock" ulx="1" uly="937">
        <line lrx="54" lry="971" ulx="1" uly="937">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1109" type="textblock" ulx="2" uly="1084">
        <line lrx="51" lry="1109" ulx="2" uly="1084">IS</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="26" lry="1207" ulx="0" uly="1184">e⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1256" ulx="0" uly="1222">fi⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1305" ulx="0" uly="1268">bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="34" lry="1980" ulx="2" uly="1953">em</line>
        <line lrx="31" lry="2028" ulx="0" uly="1994">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="32" lry="2127" ulx="0" uly="2092">in⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2175" ulx="0" uly="2148">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2224" type="textblock" ulx="3" uly="2199">
        <line lrx="29" lry="2224" ulx="3" uly="2199">U-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="278" type="textblock" ulx="674" uly="210">
        <line lrx="1645" lry="278" ulx="674" uly="210">CONCIO PRIMA. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1449" type="textblock" ulx="198" uly="290">
        <line lrx="1603" lry="350" ulx="224" uly="290">Maria, ob nimium candoris decorem, undeS. Epiphanius lib. de S. Epiphe</line>
        <line lrx="1457" lry="396" ulx="225" uly="338">laud. Mariæ: Virgo eſt lilium immaculatum, ſublimior Angelis fadta</line>
        <line lrx="1453" lry="444" ulx="226" uly="383">eſt, Juperior ipſis Cherubim, &amp; Seraphim placens Chriſto Regi, à Deo</line>
        <line lrx="1455" lry="486" ulx="223" uly="430">in honore eſt habita, tanquam ancilla digna, &amp; ſantta Mater, Materim-</line>
        <line lrx="1597" lry="553" ulx="219" uly="481">maculata. Perpulchrèé Serlogus: in Cantic. Veſtigio 18. §. I. n. 8. Serlogus:</line>
        <line lrx="1507" lry="587" ulx="216" uly="529">Nam ſicut mirabile eſt inter ſenticoſa, ferruginea, lilium undequaque for</line>
        <line lrx="1453" lry="636" ulx="218" uly="574">moſum, &amp; blandulum, &amp; candidum prodire, ſic ſtupendum fuit, corrupta</line>
        <line lrx="1453" lry="680" ulx="211" uly="623">generis humana mſſa, cuntctisque ſpinæ originalis delicti transverbera-</line>
        <line lrx="1596" lry="725" ulx="214" uly="673">tis, Mariam absque nævo' concipi. Eleganter ſcribit Adam à S. Vi- Adamà</line>
        <line lrx="1631" lry="777" ulx="213" uly="720">tore de Immaculata Concept. Virg. in aſſumptione: Flos de ſpinis, S. Victore.</line>
        <line lrx="1606" lry="831" ulx="206" uly="770">ſina carens, ſios ſpineti gloria. Petrus Damiani de laud. Virg. in- petrus,</line>
        <line lrx="1614" lry="876" ulx="211" uly="819">quit: Germinavit Virga Jeſe, ac de tortuoſa radice generis humani in Dam.</line>
        <line lrx="1445" lry="920" ulx="210" uly="864">rettitudinem erumpens, omnem ignorat nodoſitatem. Mater eſt imma-</line>
        <line lrx="1441" lry="962" ulx="211" uly="914">6eulata: Verba ſunt Origenis, hom. I. in diverſ. Mater incorru-</line>
        <line lrx="1444" lry="1020" ulx="204" uly="962">pta, mater intatta, quæ neque perſuafione ſerpentis decepta et, neque</line>
        <line lrx="1444" lry="1066" ulx="209" uly="1009">ejus affatibus venoſis infetta eſt. De hac (ſacritiſſima inquam Vir-</line>
        <line lrx="1442" lry="1120" ulx="208" uly="1057">Sine Maria) propter honorem Dei, nullam prorſus, cum de peccatis agi-</line>
        <line lrx="1623" lry="1174" ulx="206" uly="1103">tur, habere volo quæſtionem, perorat S. Auguſtinus. Audiamus &amp; 6, Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1212" ulx="206" uly="1154">8. Thomam in ſententiis diſt. 44. quæſ. unica, ar. 3. ad tertium: nus,</line>
        <line lrx="1434" lry="1259" ulx="203" uly="1200">Boteſt aliquid increatum inveniri, quo nibil purius eſſe poteſt in rebus core-</line>
        <line lrx="1434" lry="1312" ulx="203" uly="1251">atis, i nulla contagione peccati iniquinatum ſit, &amp; talis fuit B. Virginis</line>
        <line lrx="1436" lry="1357" ulx="198" uly="1301">Puritas, quæ à peccato originali, &amp; actuali immunis fuit. Concludo</line>
        <line lrx="1434" lry="1449" ulx="203" uly="1349">cum Idiota de contemplat. B. V. c. 2. Ei A e es in tua con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="985" type="textblock" ulx="1458" uly="946">
        <line lrx="1604" lry="985" ulx="1458" uly="946">Origenes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1455" type="textblock" ulx="181" uly="1393">
        <line lrx="1431" lry="1455" ulx="181" uly="1393">ceptione, ad id ſolum effetta, ut templum Dei eſſes Atiſſimi: tota pul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1550" type="textblock" ulx="202" uly="1444">
        <line lrx="1435" lry="1502" ulx="202" uly="1444">chra es generatione VZerbi Divini, qui eſt ſplendor paternæ gloriæ, qui eſt</line>
        <line lrx="1434" lry="1550" ulx="202" uly="1491">candor lucis æternæ, &amp; ſpeculum ſine macula &amp;ρ. Zota igitur pulchra es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1600" type="textblock" ulx="168" uly="1537">
        <line lrx="1434" lry="1600" ulx="168" uly="1537">Virgo glorioſſima, non in parte, ſed in toto, &amp; macula peccati ive mor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1645" type="textblock" ulx="198" uly="1587">
        <line lrx="1432" lry="1645" ulx="198" uly="1587">talis, ſive venialis, ſive originalis non eſt inte, nec unquam fuit, nec erit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1694" type="textblock" ulx="179" uly="1636">
        <line lrx="1432" lry="1694" ulx="179" uly="1636">Jed adeſt tibi omnis gratia naturalium bonorum, ſpiritualium chariſma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1791" type="textblock" ulx="195" uly="1684">
        <line lrx="1429" lry="1743" ulx="198" uly="1684">tum, &amp; Cœleſtium donorum. Implorata S. Spiritus gratia, Concepti-</line>
        <line lrx="1393" lry="1791" ulx="195" uly="1735">bus perpulchris Mariam Virginem ſine labe conceptam probabo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1939" type="textblock" ulx="262" uly="1798">
        <line lrx="1610" lry="1859" ulx="638" uly="1798">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1612" lry="1939" ulx="262" uly="1868">[Oonfrmatio] S. Joannes Evangeliſta narrat: cap. 19. Sabat juata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1979" type="textblock" ulx="161" uly="1923">
        <line lrx="1608" lry="1979" ulx="161" uly="1923">crucem Jköll, mater eſju. Myſterio plenum eſt, quod Virginem ſub cruce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2136" type="textblock" ulx="192" uly="1971">
        <line lrx="1607" lry="2024" ulx="194" uly="1971">Stare dicat: Concutitur cœlum, devolvitur terra, &amp; dum arbor crucis</line>
        <line lrx="1608" lry="2076" ulx="193" uly="2019">erigitur, cadit lux ſolis, obnubilatur dies, cunéta fatentur caſum, &amp;</line>
        <line lrx="1604" lry="2136" ulx="192" uly="2066">quaſſata jacent, ſola Mater ſtat immota, Stabat juxta crucem Jkötl Mater eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2175" type="textblock" ulx="183" uly="2113">
        <line lrx="1605" lry="2175" ulx="183" uly="2113">Cur ſtat ſub cruce, cum pietatis officium, &amp; maternus amor expoſceret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2314" type="textblock" ulx="187" uly="2161">
        <line lrx="1602" lry="2220" ulx="189" uly="2161">dolore concuti, contriſtatam, &amp; dolentem gemitus pondere ſterni, &amp;</line>
        <line lrx="1597" lry="2267" ulx="187" uly="2208">quaſſari? Aſtobruant licet immenſi dolores materna viſeera , transver-</line>
        <line lrx="1599" lry="2314" ulx="226" uly="2274">berent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1744" lry="277" type="textblock" ulx="300" uly="215">
        <line lrx="1744" lry="277" ulx="300" uly="215">16 IN FESTO IMMACULATE. CONCEPT. B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1032" type="textblock" ulx="325" uly="287">
        <line lrx="1741" lry="348" ulx="328" uly="287">berent medullas, non cadit mater, concuſſo mundo ſtat ſub cruce imme⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="396" ulx="330" uly="338">bilis: cur ſtat adeo firma, &amp; fixa? dicam cauſam ex S. Anſelmo: hic San-</line>
        <line lrx="1740" lry="447" ulx="328" uly="386">ctus docet in Cant. 8. Crucem, in quam affixus fuit Chriſtus Dominus,</line>
        <line lrx="1743" lry="500" ulx="325" uly="437">ex illo ligno arboris illius, de qua Adam &amp; Eva fructum vetitum come-</line>
        <line lrx="1744" lry="555" ulx="329" uly="488">dentes ceciderunt, in peccatum originale totum genus humanum præci-</line>
        <line lrx="1745" lry="597" ulx="330" uly="529">pitarunt, compactam, ac fabricatam fuiſſe: Verba S. Anſelmi ſic ſonant:</line>
        <line lrx="1746" lry="646" ulx="333" uly="578">Legitur in libris Græcorum, quod de eademarbore, in qua peccavit Alam, ramus</line>
        <line lrx="1749" lry="694" ulx="333" uly="623">quidam allatus fuerit Jeroſol)mam, &amp; ihi plantatus excreverit in magnan arbo-</line>
        <line lrx="1751" lry="743" ulx="332" uly="674">rem, de qua poſtea ſit crux Domini, ut eX quo mors venerat „eodem vita</line>
        <line lrx="1774" lry="792" ulx="333" uly="721">reparetur. Sub cruce, ſubilla arbore ſtat Maria, ſub qua totum genus hu-</line>
        <line lrx="1753" lry="834" ulx="338" uly="770">manum concidit; indicando; communis caſus ruinam ſe non ſentire,</line>
        <line lrx="1753" lry="875" ulx="337" uly="817">ſub arbore ubi omnes homines conciderünt ob culpam, Mariam ſtare</line>
        <line lrx="1757" lry="936" ulx="337" uly="867">immobilem per gratiam. Stat B. Virgo ſub crucis umbra, ut lethale um-</line>
        <line lrx="1757" lry="981" ulx="339" uly="914">braculum, quod omnes profligavit, Ipſi Virgini minimè nocuiſſe colli-</line>
        <line lrx="1408" lry="1032" ulx="341" uly="972">gatur, &amp; immaculata, immunis à peccato Adæ intelligatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1680" type="textblock" ulx="321" uly="1029">
        <line lrx="1330" lry="1080" ulx="812" uly="1029">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1760" lry="1141" ulx="431" uly="1079">Dilectus in Canticis Sponſam: B. V. Mariam ſæpius Amicam vocat⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1193" ulx="345" uly="1127">Amica mea, formoſa mea, Cantic. 2. &amp; cap. 5§. Cur ſignatè Amicam vocat ²</line>
        <line lrx="1763" lry="1237" ulx="344" uly="1177">Amicitia, ab amore, conjunctione cordium, derivatur, amicitia omne</line>
        <line lrx="1762" lry="1283" ulx="346" uly="1225">odium ac rancorem excludit; Amica ergo vocatur Maria, ut quam Deus</line>
        <line lrx="1763" lry="1338" ulx="345" uly="1278">ſemper amavit, dilexit, ei conjunctus fuit, quam culpæ expertem mum-</line>
        <line lrx="1763" lry="1387" ulx="344" uly="1319">quam odit, nunquam aſpernabatur, hinc immaculata, quæ primordialem</line>
        <line lrx="1765" lry="1436" ulx="321" uly="1369">gratiam, quam reliqui homines perdiderunt, feliciter ſemper retinuit,</line>
        <line lrx="1766" lry="1482" ulx="349" uly="1417">conſervavit. Quæ enim ſanttificata in utero, ac ab omni labe originali fuerat</line>
        <line lrx="1767" lry="1531" ulx="349" uly="1464">liberata, gratiæ plenitudinem, quam mente perceperat, portendebat exteriui. I-</line>
        <line lrx="1766" lry="1581" ulx="347" uly="1512">lam profettò adhuc in matris utero decubantem adamavit Verbum, ſibique in</line>
        <line lrx="1767" lry="1632" ulx="358" uly="1562">Genetricem elegit, Atpotè ſuperabundanti jam beneditctione præventam, jamque</line>
        <line lrx="1767" lry="1680" ulx="355" uly="1610">§. Spiritus magiſterio deputatum. Perorat S. Laurentius Juſtinianus, ſerm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2282" type="textblock" ulx="354" uly="1677">
        <line lrx="748" lry="1726" ulx="354" uly="1677">de Nativ. B. Virginis.</line>
        <line lrx="1345" lry="1763" ulx="797" uly="1712">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1771" lry="1828" ulx="446" uly="1761">Angelus ad Mariam inquit: Luc. cap. I. Ave Maria plena: Et ite-</line>
        <line lrx="1772" lry="1878" ulx="356" uly="1811">rum : Spiritus Sandtus ſuperveniet in te: &amp; ſuperaddit : Inveniſti enim gra-</line>
        <line lrx="1774" lry="1925" ulx="356" uly="1860">tiam apud Deum. Omnia hæc verba ſunt myſteriis plena: Ave, dicit</line>
        <line lrx="1775" lry="1971" ulx="355" uly="1906">Angelus ad Mariam, hoc verbum AVE, S. Bonaventura in ſpeculo, &amp;</line>
        <line lrx="1774" lry="2023" ulx="357" uly="1953">S. Thomas de ſalutatione Angelica ſic explicant: AVE: nempe, A, eſſe</line>
        <line lrx="1774" lry="2070" ulx="358" uly="2004">particulam negativam, &amp; VE, idem eſſe ac VE., quaſi Angelus dicat per</line>
        <line lrx="1812" lry="2111" ulx="362" uly="2053">AVE, 6 Maria, A, te, eſt omne V.Æ; V.τ autem ex peccato oritur, ita</line>
        <line lrx="1774" lry="2164" ulx="362" uly="2099">Albertus Magnus lib. de laud. Virg. Ex peccato ſecutum eſt triplex væ; væ</line>
        <line lrx="1774" lry="2217" ulx="383" uly="2146">&amp;næ, væignorantiæ, G&amp; væ Culpeæ; V culpæ triplex, originalis, actualis, &amp; venia-</line>
        <line lrx="1773" lry="2266" ulx="377" uly="2196">;; ſine iſto triplici væ fuit B. Virgo Maria. Dicendo ergo Angelus ad Ma-</line>
        <line lrx="1774" lry="2282" ulx="1687" uly="2255">riam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="33" lry="702" ulx="0" uly="668">ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="39" lry="898" ulx="0" uly="873">UII⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="39" lry="951" ulx="0" uly="911">ll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="42" lry="1119" ulx="0" uly="1081">eat,</line>
        <line lrx="43" lry="1164" ulx="0" uly="1128">at</line>
        <line lrx="45" lry="1212" ulx="0" uly="1187">mne</line>
        <line lrx="44" lry="1262" ulx="0" uly="1227">Deus</line>
        <line lrx="46" lry="1310" ulx="1" uly="1286">Wn⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1360" ulx="1" uly="1324">lemn</line>
        <line lrx="43" lry="1414" ulx="0" uly="1374">llit,</line>
        <line lrx="44" lry="1461" ulx="0" uly="1423">leret</line>
        <line lrx="45" lry="1505" ulx="24" uly="1468">I.</line>
        <line lrx="45" lry="1570" ulx="0" uly="1520">lein</line>
        <line lrx="46" lry="1617" ulx="0" uly="1578">nee</line>
        <line lrx="46" lry="1657" ulx="2" uly="1618">lenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="48" lry="1810" ulx="0" uly="1770">ite⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1871" ulx="6" uly="1829">gyr.</line>
        <line lrx="45" lry="1907" ulx="5" uly="1868">dicit</line>
        <line lrx="44" lry="2003" ulx="4" uly="1945">A</line>
        <line lrx="43" lry="2064" ulx="7" uly="2023">per</line>
        <line lrx="40" lry="2107" ulx="5" uly="2070">Itd</line>
        <line lrx="38" lry="2148" ulx="0" uly="2119">1</line>
        <line lrx="37" lry="2199" ulx="0" uly="2164">-</line>
        <line lrx="34" lry="2247" ulx="0" uly="2210">1a⸗</line>
        <line lrx="32" lry="2297" ulx="0" uly="2267">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="1055" type="textblock" ulx="214" uly="991">
        <line lrx="650" lry="1055" ulx="214" uly="991">ab originali præſervando.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="249" type="textblock" ulx="730" uly="178">
        <line lrx="1649" lry="249" ulx="730" uly="178">CONCIO P?RIMA. v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="707" type="textblock" ulx="221" uly="275">
        <line lrx="1645" lry="322" ulx="229" uly="275">riam AVE, &amp; ſimul dixit: A Te Maria, omne VÆ. peccati eſt, tam origi-</line>
        <line lrx="1646" lry="374" ulx="224" uly="321">nalis, quàm actualis: ita Fulbertus Carnotenſis relatus à gloſſa, AVEMa-</line>
        <line lrx="1644" lry="425" ulx="235" uly="368">ria eletta, &amp; inſignis inter flias, quæ immaculata ſemper exſtitiſti, ab exordio tuæ</line>
        <line lrx="1646" lry="468" ulx="224" uly="417">ereationis. Poſt Ave, dicit Angelus Mariam gratia plenam. Quæſtio eſt:</line>
        <line lrx="1643" lry="520" ulx="224" uly="464">quæ eſt illa gratia, quæ plenam eſſe Mariam Angelus aſſerit: S. Fulgentius</line>
        <line lrx="1645" lry="566" ulx="225" uly="513">reſpondet: eſſe gratiam primæ innocentiæ, quæ in Maria ſemper perman-</line>
        <line lrx="1647" lry="616" ulx="232" uly="559">ſit: Cum Angelus dicit; gratia plena oſtendit ex integro iram excluſam primæ ſen-</line>
        <line lrx="1642" lry="663" ulx="221" uly="609">tentiæ, &amp; plena benedidtionis gratiam reſtitutam. Ita Fulgentius: deſuper excla-</line>
        <line lrx="1642" lry="707" ulx="223" uly="655">mat S. Anſelmus, lib. de Concept. V. cap. I12. O beneditta inter mulieres, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="950" type="textblock" ulx="210" uly="705">
        <line lrx="1642" lry="761" ulx="223" uly="705">Angelos vincis puritate; propterea Angelus dicit ad Mariam; Inveniſti enim</line>
        <line lrx="1643" lry="805" ulx="210" uly="751">gratiam: non dixit accepiſti, ſed inveniſti: Ult ſignificaret equidem, quod ſola</line>
        <line lrx="1638" lry="854" ulx="215" uly="798">Maria fuit, quæ illam gratiam invenit, quam perdiderat protoplaſtes, quæ origina-</line>
        <line lrx="1642" lry="901" ulx="218" uly="848">lis fuit, inquit Biel ſerm. I. de Concept. Addit quoque Angelus: Speritus</line>
        <line lrx="1641" lry="950" ulx="219" uly="895">Sandtus ſuperveniet in te: deſuper Lyranus: Bene dixit ſuperveniet in te, quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1005" type="textblock" ulx="224" uly="938">
        <line lrx="1640" lry="1005" ulx="224" uly="938">Prius venerat spiritus Santtus ſuper Virginem adbuc in utero Matris exiſtentem, illam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1090" type="textblock" ulx="658" uly="1035">
        <line lrx="1187" lry="1090" ulx="658" uly="1035">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1149" type="textblock" ulx="300" uly="1095">
        <line lrx="1640" lry="1149" ulx="300" uly="1095">Ezechiel mirabilem ſuam viſionem deſcribit cap I. Quaſ Aſpectus la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1250" type="textblock" ulx="206" uly="1142">
        <line lrx="1617" lry="1197" ulx="206" uly="1142">picdis ſapphiri fimilitudo Zhroni, &amp; ſuper fimilitudinem Thronl ſimilitudo qua</line>
        <line lrx="1642" lry="1250" ulx="216" uly="1145">WeA Adcſer. Thronus hic B. Virgo eſt, aſpeéctus hominis E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1342" type="textblock" ulx="222" uly="1237">
        <line lrx="1636" lry="1298" ulx="229" uly="1237">throno, eſt Verbum incarnatum Chriſtus Jeſus; thronus Maria V. ſimilis</line>
        <line lrx="1641" lry="1342" ulx="222" uly="1289">lapidi ſapphiro dicitur, cui ſapphiro? Sapphirus diàaphanus eſt, undiquè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1433" type="textblock" ulx="217" uly="1337">
        <line lrx="1637" lry="1389" ulx="218" uly="1337">clarus, &amp; fulgens, Mariam undique claram, fulgentem, nitidam, albeſcen-</line>
        <line lrx="1636" lry="1433" ulx="217" uly="1383">tem, immaculatam deſignat: ita Galatinus lib. 7. cap. 18. Similitudo Thro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1484" type="textblock" ulx="228" uly="1430">
        <line lrx="1635" lry="1484" ulx="228" uly="1430">ni, vel ſolii, ſive ſedes, eſt glorioſa Mater Meſſiæ, ſuper hunc ſimilitudo hominis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1534" type="textblock" ulx="199" uly="1478">
        <line lrx="1636" lry="1534" ulx="199" uly="1478">Jui eſt Dei filius incarnatis, ſeu Meſſias. Dicit aſpetctum ſimilem ſapphiro, ut in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1580" type="textblock" ulx="227" uly="1526">
        <line lrx="1634" lry="1580" ulx="227" uly="1526">nuat intemeratam Virginis puritatem, ut enim ſapphirus eſt diaphanus, &amp; clarus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1632" type="textblock" ulx="216" uly="1573">
        <line lrx="1431" lry="1632" ulx="216" uly="1573">ita Virgo ſemper fuit immaculata, &amp; clariſſima absque originali peccato.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2272" type="textblock" ulx="223" uly="1632">
        <line lrx="1428" lry="1688" ulx="241" uly="1632">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1637" lry="1737" ulx="306" uly="1686">S. Joannes Apocalyp. 12. narrat, ſe vidiſſe quid portentoſum &amp; mi-</line>
        <line lrx="1637" lry="1789" ulx="226" uly="1733">rabile: Signum magnum apparuit in œlo, Mulier amicta ſole, &amp; luna ſub pedi-</line>
        <line lrx="1639" lry="1834" ulx="226" uly="1783">bus ejus, O in capite ejus corona ſtellarum duodecim. Viſionem hanc Joannes</line>
        <line lrx="1639" lry="1881" ulx="227" uly="1831">vocat ſignum, ſignum inquam Aſtrologicum, id eſt; unum ex 12. plane-</line>
        <line lrx="1639" lry="1928" ulx="224" uly="1879">tis, quæ Zodiacum componunt; quas planetas ſol de menſe in menſem</line>
        <line lrx="1639" lry="1977" ulx="227" uly="1927">verſat atque inviſit: &amp; vocat S. Joar s Viſionem illam: Signum ma-</line>
        <line lrx="1640" lry="2027" ulx="226" uly="1974">gnum, id eſt, mirabilem ſiderum cor rentiam ac conſtellationem, ſed</line>
        <line lrx="1640" lry="2073" ulx="223" uly="2024">in quo ſita eſt hæc mirabilis ſiderum cencurrentia? indicat eam S. Joan-</line>
        <line lrx="1654" lry="2121" ulx="225" uly="2070">nes: nempe in concurſu ſolis &amp; lunæ, ſol &amp; luna, in ſplendore, &amp; ortu</line>
        <line lrx="1639" lry="2170" ulx="225" uly="2120">ſuo ſimul comparent. Obſervant nunc Aſtrologi, quando ſol cum luna</line>
        <line lrx="1636" lry="2219" ulx="226" uly="2168">convenit, ſimul ſtant &amp; oriuntur, tunc lunam neque eclipſim neque um-</line>
        <line lrx="1632" lry="2272" ulx="274" uly="2212">Feſtivale. bram</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1596" lry="255" type="textblock" ulx="323" uly="169">
        <line lrx="1596" lry="255" ulx="323" uly="169">1f8 MN FESTO MMACULTATE CONCHPTIONIS, B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2225" type="textblock" ulx="303" uly="269">
        <line lrx="1767" lry="322" ulx="327" uly="269">bram pati. Luna ſæpius comparatur B V. Maria, pulchra ut LEuna, ut pri-</line>
        <line lrx="1738" lry="369" ulx="330" uly="319">mum hæc Luna orta eſt, in inſtanti Conceptionis Virginis vidit S. Joan-</line>
        <line lrx="1743" lry="416" ulx="331" uly="368">nes ſolem gratiæ divin cum Virgine Maria concurriſſe, in quo concurſu</line>
        <line lrx="1744" lry="468" ulx="330" uly="412">Eclipſis &amp; tenebræ non conincidunt, ac ſignificatur, Mariam Virginem in</line>
        <line lrx="1742" lry="511" ulx="331" uly="463">inſtanti, &amp; momento conceptionis ſuæ, eclipſim, ac defectum noxæ ali⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="567" ulx="333" uly="501">eujus paſſam non Fuiſſe „umbras peccati non ſuſtinuiſſe; ſieque ſine Ori⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="615" ulx="331" uly="557">ginali peccato conceptam eſſe.</line>
        <line lrx="1418" lry="659" ulx="746" uly="601">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1753" lry="710" ulx="438" uly="658">Advertit quoque Sanctus Bernardus ſerm. in ſignum magnum:</line>
        <line lrx="1751" lry="762" ulx="338" uly="708">S. Joannem ſignatè deſcribere ſub pedibus Mulieris viſ?, lunam poſitam,</line>
        <line lrx="1749" lry="807" ulx="339" uly="755">Luna ſuh pedibus ejs: Cur ſub pedibus eſt Luna? Lunam noſcimus men-</line>
        <line lrx="1752" lry="852" ulx="335" uly="804">ſtruè deficere, ſunt &amp; qui maculas in Luna notant : Luna ergo ſub pe-</line>
        <line lrx="1752" lry="900" ulx="303" uly="850">dibus Virginis Mariæ, defectus, &amp; maculæ, non ſunt in, ſed infra Mari-</line>
        <line lrx="1750" lry="946" ulx="340" uly="898">am, amiéta eſt ſole &amp; ſtellis, tota eſt luminoſa, tota elara, tota lucida,</line>
        <line lrx="1761" lry="999" ulx="339" uly="946">fine peccato, ſine macula originalis delicti. Ita Bernardus eitatus: De-</line>
        <line lrx="1761" lry="1084" ulx="339" uly="990">fedtus omnis ſub ea, &amp; quicquid aatte ſeu corruptionis eſt, excellentiſſima</line>
        <line lrx="1616" lry="1105" ulx="340" uly="1040">quadam ſ. ublimitate præ cœ&amp;eris omnibus excedit, &amp;G Nupergreditur creaturis.</line>
        <line lrx="1664" lry="1156" ulx="554" uly="1097">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1763" lry="1203" ulx="445" uly="1154">Dilectus Cantic. . Dilectam ſuam: quæ MARIA eſt, dicit cubare</line>
        <line lrx="1766" lry="1254" ulx="344" uly="1201">in meridie: Ubicubes in meridie. Cur rectè Meridiem Virgini aſſignat, cur</line>
        <line lrx="1762" lry="1299" ulx="344" uly="1250">non mane, vel veſperum, quod aptius eſt ad quietem? Doctiſſimus Velas-</line>
        <line lrx="1763" lry="1353" ulx="345" uly="1297">quez advertit : In meridie, ſolis lucem eſſe clariſſimam, &amp; calidiſſimam,</line>
        <line lrx="1762" lry="1397" ulx="344" uly="1344">meridiem ergo aſſignat Sponſæ, omnimodam ejus claritatem, purita-</line>
        <line lrx="1762" lry="1442" ulx="345" uly="1394">tem, ac luminis gratiarum ſplendoréem indicando : Ita S. Bernardus in</line>
        <line lrx="1760" lry="1495" ulx="344" uly="1438">cap. I. Cantic. Candidiſſimus ſanè &amp;&amp; altigimus hujus mulieris amidtus, cujus</line>
        <line lrx="1760" lry="1539" ulx="347" uly="1487">omnia tam excellenter irradiata noſcuntur, at nibil in ea, uon dico tenebroſum,</line>
        <line lrx="1761" lry="1591" ulx="339" uly="1535">ſed obſeurum ſaltem, vel minns lucidum, ſed ne tepidum qiidem aliquid, aut non</line>
        <line lrx="1764" lry="1645" ulx="342" uly="1584">ferventiſſimam liceat ſuſpicari. Quippe cum in meridiana luce nulleæ umbræ,</line>
        <line lrx="1764" lry="1683" ulx="345" uly="1631">nulla omnino caliginis veſtigia conſpiciuntur, perfectz, &amp; omnimodæ</line>
        <line lrx="1763" lry="1734" ulx="346" uly="1679">puritatis, meridiei imago eſt; ac proindè ad primævam illam munditi-</line>
        <line lrx="1768" lry="1781" ulx="346" uly="1728">am &amp; pulchritudinem, in qua five cœleſtes Spiritus, ſive primi parentes</line>
        <line lrx="1765" lry="1824" ulx="347" uly="1774">creati ſunt, MARIA opportunè refertur, uti ad Adami innocentiam Ma-</line>
        <line lrx="1764" lry="1874" ulx="348" uly="1824">riam retulit Petrus Damiani in Serm. de Aſſumpt. In meridiana lumine ille</line>
        <line lrx="1802" lry="1925" ulx="341" uly="1870">brimus Parens Creatus éſt, factus ad imaginem conditoris. Sine macula ergo</line>
        <line lrx="1619" lry="1970" ulx="314" uly="1917">concepta eſt B. V. Maria, uti concludit Regius Pſaltes, Pſal. 45.</line>
        <line lrx="1687" lry="2019" ulx="782" uly="1974">CONCEPTUS VIII. .</line>
        <line lrx="1768" lry="2080" ulx="446" uly="2027">Adjiuvabit eam, mane, diluculo. Quod eſt illud Mane &amp; dilueulum?</line>
        <line lrx="1765" lry="2132" ulx="348" uly="2075">Reſpondet S. Hieronymus: Ortus eſt matutinus, inſtans conceptionis</line>
        <line lrx="1762" lry="2179" ulx="345" uly="2123">B. Virginis, tunc jam patrocinatus eſt Deus, ſuppetias tulit, præelectam</line>
        <line lrx="1691" lry="2225" ulx="342" uly="2171">ſuam matrem à peccato Originali præſervando-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2285" type="textblock" ulx="1668" uly="2232">
        <line lrx="1763" lry="2285" ulx="1668" uly="2232">[Epi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="1657" lry="262" ulx="0" uly="186">. CONCIO SECUNDA.R. 15</line>
        <line lrx="1651" lry="336" ulx="330" uly="264">LEpilogis.] MARIAM ergo virginem ſine macula conceptam devo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="1057" lry="340" ulx="0" uly="315">⸗ . . . .</line>
        <line lrx="1653" lry="393" ulx="1" uly="325">”M tiſſimè non tam hodiè quam indies, tota vita noſtra colamus, veneremur.</line>
        <line lrx="1650" lry="437" ulx="0" uly="375">i ut ipfſius Patrocinio à maculis peccatorum, vera contritione abluti, mun-</line>
        <line lrx="1648" lry="484" ulx="0" uly="424">l di, ac puri, coram tremendo tribunali ſtricti DEl Judicis aliquando com-</line>
        <line lrx="427" lry="535" ulx="0" uly="481">Ni. Pareamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="1603" lry="879" ulx="0" uly="796">le⸗ De qua natus eſt EUb. Matth. Cap. I. ATerti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="1603" lry="947" ulx="1" uly="874">n, Sine macula eſt Maria, quia ſingulariter præ- Thema.</line>
        <line lrx="1590" lry="1019" ulx="363" uly="937">venta.</line>
        <line lrx="1624" lry="1082" ulx="227" uly="1031">A. Ebpiphanius Serm. de Laud. B. V. variis honorum Exordium.</line>
        <line lrx="1452" lry="1127" ulx="519" uly="1080">titulis Mariam Virginem deprædicat: Vocat il-</line>
        <line lrx="1453" lry="1191" ulx="0" uly="1126">lat lam Lampadem u⅝e lucem geſtans inextinguibilem,</line>
        <line lrx="1455" lry="1238" ulx="20" uly="1174">Cur D, ole ſplendidiorem; UIrnam auream, continens in ſe</line>
        <line lrx="1456" lry="1273" ulx="4" uly="1215">til  &amp; Manna cœleſte. MWare Spirituale, habens in ſe gem-</line>
        <line lrx="1458" lry="1321" ulx="0" uly="1253">s m Chriſtum. Splendidum cœlum, imprebenſibilem portans</line>
        <line lrx="1455" lry="1366" ulx="0" uly="1311">mach Deum. Mariam vocat Richardus à S. Victore cap. 23. in Cantic. Pa-</line>
        <line lrx="1452" lry="1417" ulx="0" uly="1359">ha⸗ radiſum, de qua fons egreditur gratiarum. Hugo de S. Victore Serm.34.</line>
        <line lrx="1476" lry="1460" ulx="0" uly="1398">ün de Inſtitut. monaſtica, maximis encomiis Mariam deprædicat:</line>
        <line lrx="1468" lry="1513" ulx="9" uly="1457">s Maria Virgo verè eſt aurora clariſima, quo ſuo magnifico ſjubare præce-</line>
        <line lrx="1453" lry="1560" ulx="0" uly="1491">lin, dentem Patrum claritatem innovavit. Et ergo aurora veræ lucis præ-</line>
        <line lrx="1452" lry="1606" ulx="0" uly="1551">In ventione, fios pulcbritudine, favus dulcedine, viola humilitate, roſæ</line>
        <line lrx="1471" lry="1653" ulx="0" uly="1590">dbre, charitate, lilium ſuavitate, vitis fructificatione, quodvis aroma, bona</line>
        <line lrx="1450" lry="1702" ulx="0" uly="1639">nod opinione; Caſtrum in ſecuritate; muris &amp;&amp; turris in fortitudine; pro-</line>
        <line lrx="1451" lry="1750" ulx="0" uly="1689">hafi pugnaculum defenſione; columna rettitudine; Sponſa fidei; amica di-</line>
        <line lrx="1450" lry="1801" ulx="0" uly="1741">entes ledtione; Mater fœcunditate; Virgo integritate; Domina dignitates</line>
        <line lrx="1451" lry="1849" ulx="0" uly="1786">Mr Regina Majeſtate; Ovis innocentia; Agna mundicie; Columba ſimpli-</line>
        <line lrx="1452" lry="1895" ulx="0" uly="1830">ui citate; Turtur caſtitate; Wubes protetione; Luna augmentatione;</line>
        <line lrx="1451" lry="1941" ulx="0" uly="1890">eo Sol conſummatione; Paradiſus plenitudine; egregiè Idiota de con-</line>
        <line lrx="1450" lry="1989" ulx="234" uly="1938">templ. B. V. c. 2. Quodcunque donorum alicui ſandtorum unquam</line>
        <line lrx="1452" lry="2038" ulx="233" uly="1986">datum fuit, tibi non fuit uegatum, ſed Sandtorum omnium privilegia,</line>
        <line lrx="1841" lry="2085" ulx="0" uly="2034">mn! omnia habes in te congeſta, nemo æ&amp;ualis eſt tibi, nemo major niſi DElIS.</line>
        <line lrx="1452" lry="2133" ulx="0" uly="2084">onis Hæc eſt incorrupta illa terra, loquitur de B. Virgine S. Bruno in</line>
        <line lrx="1452" lry="2188" ulx="0" uly="2127">lan Pſalm. 101. Cui benedixit Dominus, &amp; ab omni propterea peccati con-</line>
        <line lrx="1452" lry="2236" ulx="237" uly="2134">tamine libera, per quam vitæ viam agnovimus, G enigim verita-</line>
        <line lrx="1454" lry="2267" ulx="229" uly="2234">. 2 tem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1582" lry="250" type="textblock" ulx="344" uly="183">
        <line lrx="1582" lry="250" ulx="344" uly="183">2⸗ IN FESTO IMMACULATXZ CONCETIONIS B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="427" type="textblock" ulx="523" uly="278">
        <line lrx="1756" lry="335" ulx="523" uly="278">tem accipimus. Unde S. Gregorius Neocæſ. Or. 2. meritò ſimula-</line>
        <line lrx="1754" lry="389" ulx="525" uly="322">orum immaculatum Puritatis, G integritatis Mariam dicit. Divina</line>
        <line lrx="1458" lry="427" ulx="523" uly="376">S8. Spirits gratia implorata Conceptibus probabo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="967" type="textblock" ulx="348" uly="432">
        <line lrx="1285" lry="477" ulx="809" uly="432">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1757" lry="538" ulx="438" uly="486">Arcam illam, quæ naufragante mundo Noëmo portum attulit: B. Vir-</line>
        <line lrx="1758" lry="589" ulx="348" uly="535">ginem Mariam ſine macula conceptam figurâſſe, nemo ambigit: Ita Heſi-</line>
        <line lrx="1759" lry="636" ulx="350" uly="583">chius hom. de Deip. B. Virgo et Arca, Arca Noë latior, longior, luſtrior; WMa</line>
        <line lrx="1761" lry="682" ulx="352" uly="628">erat animalium Arca, hæc autem Arca vitæ; Ma corruptibilium animalium, hæc</line>
        <line lrx="1760" lry="731" ulx="350" uly="676">incorruptibilis vitæ, Ila Noë, hæc verò ipſius Noë factorem portavit; Ma duas,</line>
        <line lrx="1763" lry="778" ulx="352" uly="723">&amp;&amp; tres cognationes, &amp; manſiones habebat, hæc dutem univerſum Trinitatis com-</line>
        <line lrx="1765" lry="821" ulx="372" uly="774">lementum. De Arca Noë nunc varia obſervanda veniunt. Primòo: Ex</line>
        <line lrx="1765" lry="874" ulx="365" uly="819">ignis talibus compacta fuit, quæ minimè per aquas corrumpuntur, ut</line>
        <line lrx="1766" lry="919" ulx="350" uly="870">ſunt ligna cedrina. Secundò: Ab infra, tam ab extra Arca linita fuit;</line>
        <line lrx="1763" lry="967" ulx="350" uly="918">Item non in modum navis, ſed in modum Domus undique tecta, &amp; clau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1015" type="textblock" ulx="352" uly="964">
        <line lrx="1819" lry="1015" ulx="352" uly="964">ſa fuit, ut neque inferius, neque ſuperius gutta, quæ Arcam penetraret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1540" type="textblock" ulx="350" uly="1013">
        <line lrx="1763" lry="1064" ulx="352" uly="1013">madefaceret, vel tangeret. Tertid: Quèò magis aquæ multiplicarentur,</line>
        <line lrx="1764" lry="1114" ulx="353" uly="1059">&amp; excreſcerent, eò magis Arcam in ſublime elevaverunt. Hæc omnia</line>
        <line lrx="1763" lry="1160" ulx="352" uly="1108">congruunt Virgini Mariæ; Ex incorruptibilibus lignis fabricata eſt Arca</line>
        <line lrx="1763" lry="1216" ulx="351" uly="1154">hæc: Quaſi cedrus exaltata ſum in libano. Eccleſ. 24. Quaſi cedrus corru-</line>
        <line lrx="1762" lry="1261" ulx="350" uly="1204">ptioni minimè ſubjacens: Undique clauſa eſt hæc Arca, Virgo Maria;</line>
        <line lrx="1764" lry="1303" ulx="352" uly="1252">Hortus concluſus, fons ſignatus. Cant. 4. Unde nec gutta diluvii peccati ori-</line>
        <line lrx="1763" lry="1355" ulx="352" uly="1298">ginalis intravit, teſte Sponſo Cantic. 4. Zota pulchra es amica mea, &amp; macula</line>
        <line lrx="1763" lry="1399" ulx="352" uly="1349">non eſt in te. Nocuerunt aliis aquæ diluvii peccati originalis, ac planè</line>
        <line lrx="1764" lry="1447" ulx="352" uly="1396">obruerunt, Maria Virgo his procellis ſemper exſtitit ſuperior, in apice</line>
        <line lrx="1762" lry="1497" ulx="350" uly="1444">divinarum gratiarum collocata; Ab æterno ordinata ſum, inquit, ex antiquis.</line>
        <line lrx="872" lry="1540" ulx="352" uly="1491">Maria ergo immaculata eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1589" type="textblock" ulx="799" uly="1545">
        <line lrx="1307" lry="1589" ulx="799" uly="1545">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2269" type="textblock" ulx="344" uly="1600">
        <line lrx="1762" lry="1651" ulx="438" uly="1600">Dilectus in Cantic. Mariam Columbam nominat: Ina eſt columba</line>
        <line lrx="1762" lry="1701" ulx="349" uly="1651">mea. Cant. 6. Columba utique Noëtica, uti eam compellat S. Bonaventu-</line>
        <line lrx="1762" lry="1749" ulx="349" uly="1697">ra in ſpec. lect. 9. Zu es illa fideliſſima columba Noë, quæ inter ſummum Deum &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1760" lry="1796" ulx="350" uly="1745">mundum diluvio ſpirituali ſubmerſum mediatrix fideliſſima exſtitiſti. De colum-</line>
        <line lrx="1759" lry="1847" ulx="349" uly="1795">ba Noëtica legitur, quod extra Arcam pes ejus non quieverit, quod ſuper</line>
        <line lrx="1759" lry="1895" ulx="349" uly="1843">nullam arborum, ac frondium reſederit: Cum non inveniſſet pes ejus, ubi re-</line>
        <line lrx="1759" lry="1948" ulx="344" uly="1887">quieſceret, reverſa eſt ad eum in Arcam, Geneſ. cap. 8. Et cur columba illa</line>
        <line lrx="1758" lry="1986" ulx="347" uly="1938">non ſedit, non quievit ſuper unum ramuſculum, vel frondem, ut aliàs</line>
        <line lrx="1758" lry="2037" ulx="346" uly="1982">hoc genus avium aſſolet? Advertit Lyranus, quod omnes arbores, &amp; fron-</line>
        <line lrx="1760" lry="2086" ulx="347" uly="2032">des, à generali diluvio, ſordibus, luto, ac fœcibus infecti, inquinati fue-</line>
        <line lrx="1758" lry="2133" ulx="345" uly="2079">rint; non reſedit ergo ſuper ramum ſordibus infectum, ne inquinaretur,</line>
        <line lrx="1760" lry="2183" ulx="345" uly="2129">ſed immaculata maneret; Verba Lyrani ſic ſonant: Dicendum, quod ex</line>
        <line lrx="1754" lry="2237" ulx="346" uly="2175">diuturna mora aquarum ſuper terram, non erat deſiccata adbuc, ſed erat quaßi lu-</line>
        <line lrx="1696" lry="2269" ulx="1678" uly="2236">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2274" type="textblock" ulx="1695" uly="2242">
        <line lrx="1758" lry="2274" ulx="1695" uly="2242">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="31" lry="287" ulx="0" uly="250">la.</line>
        <line lrx="34" lry="340" ulx="2" uly="311">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="48" lry="499" ulx="2" uly="461">Wr.</line>
        <line lrx="41" lry="548" ulx="0" uly="509">lel</line>
        <line lrx="50" lry="597" ulx="0" uly="558">M</line>
        <line lrx="46" lry="649" ulx="0" uly="604">bet</line>
        <line lrx="46" lry="699" ulx="0" uly="653">us,</line>
        <line lrx="48" lry="741" ulx="1" uly="716">om.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="49" lry="845" ulx="0" uly="812">,Ut</line>
        <line lrx="49" lry="898" ulx="6" uly="850">futt;</line>
        <line lrx="46" lry="937" ulx="0" uly="900">clal.</line>
        <line lrx="48" lry="992" ulx="0" uly="958">let,</line>
        <line lrx="50" lry="1038" ulx="0" uly="1006">ntut,</line>
        <line lrx="53" lry="1083" ulx="0" uly="1048">Dmnn</line>
        <line lrx="54" lry="1132" ulx="0" uly="1099">Atca</line>
        <line lrx="55" lry="1180" ulx="0" uly="1154">oru.</line>
        <line lrx="55" lry="1237" ulx="0" uly="1193">aria;</line>
        <line lrx="56" lry="1278" ulx="0" uly="1241">1ori⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1326" ulx="0" uly="1288">ſarle</line>
        <line lrx="57" lry="1387" ulx="0" uly="1338">U</line>
        <line lrx="56" lry="1435" ulx="9" uly="1397">ice</line>
        <line lrx="52" lry="1486" ulx="0" uly="1435">ur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="51" lry="1636" ulx="0" uly="1593">ende</line>
        <line lrx="49" lry="1684" ulx="0" uly="1655">entu⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1737" ulx="0" uly="1689">1</line>
        <line lrx="46" lry="1782" ulx="0" uly="1746">lum⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1840" ulx="0" uly="1793">ſher</line>
        <line lrx="48" lry="1880" ulx="0" uly="1841">ire⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1929" ulx="0" uly="1889">r</line>
        <line lrx="48" lry="1982" ulx="0" uly="1936">dis</line>
        <line lrx="46" lry="2025" ulx="0" uly="1988">fon⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2073" ulx="4" uly="2036">fue⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2122" ulx="0" uly="2093">turt,</line>
        <line lrx="43" lry="2171" ulx="0" uly="2132">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1488" type="textblock" ulx="193" uly="1436">
        <line lrx="693" lry="1488" ulx="193" uly="1436">laud. V. Mundæ à peccato.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1440" type="textblock" ulx="218" uly="185">
        <line lrx="1636" lry="239" ulx="638" uly="185">CONCIO SECUNDA. 2</line>
        <line lrx="1633" lry="316" ulx="228" uly="259">tum, in quo non libenter quieſcit columba. Columba Noëtica eſt Maria, pro-</line>
        <line lrx="1639" lry="363" ulx="227" uly="310">pterea, quod ſuper lutum peccati ne momento quidem reſederit, ſola, &amp;</line>
        <line lrx="1634" lry="408" ulx="226" uly="356">unica à peccato originali, àſordibus Adæ, immunis, &amp; puriſſima perman-</line>
        <line lrx="1638" lry="455" ulx="225" uly="402">ſerit, immaculata ſemper. Hoc indicare intendit Sponſus adeò dilectæ ſuæ,</line>
        <line lrx="1140" lry="505" ulx="225" uly="451">quæ Maria eſt, pedum pulchritudinem laudando.</line>
        <line lrx="1199" lry="565" ulx="654" uly="505">CONCEPIUS III.</line>
        <line lrx="1635" lry="635" ulx="317" uly="565">LQuum pulebri ſunt greſſus tui in calceamentis, filia Principum, Cantic. 7.</line>
        <line lrx="1638" lry="674" ulx="230" uly="620">Cur quæſo à pedibus, à greſſu ſponſa deprædicatur? Notare libeat; per</line>
        <line lrx="1632" lry="720" ulx="226" uly="668">pedes, &amp; greſſus, PP. intelligere peccatum origmale, quod malos affe-</line>
        <line lrx="1634" lry="766" ulx="226" uly="717">tus, ac inordinatos appetitus poſt ſe trahit, ac omnes homines malè or-</line>
        <line lrx="1630" lry="815" ulx="224" uly="764">dinatis paſſionibus inquinavit, juxta Pfalm. 48. Iniquitas calcanei mei circum-</line>
        <line lrx="1633" lry="868" ulx="224" uly="810">dabit me. Hinc Chriſtus diſcipulorum ſuorum lavit pedes, non verò legi-</line>
        <line lrx="1635" lry="911" ulx="224" uly="860">tur lavifſe pedes Mariæ Virginis; cur hæc à lotione pedum exchuditur?</line>
        <line lrx="1636" lry="963" ulx="223" uly="907">Aucdiamus, quid Chriſtus dicat Petro: Qui lotus eſt, non indiget, niſi ut lavet</line>
        <line lrx="1631" lry="1012" ulx="218" uly="955">pedes: defuper S. Ambroſius: Plantam lavare debebat, habebat enim primi ho-</line>
        <line lrx="1635" lry="1060" ulx="223" uly="1002">minis de ſucceſſione peccatum, quando enim ſupplantavit ſerpens, &amp; perſuaſit erro-</line>
        <line lrx="1634" lry="1107" ulx="223" uly="1051">rem, ideò planta eus abluitur, ut hæreditaria peccata tollantun. Maria ergo à</line>
        <line lrx="1634" lry="1153" ulx="221" uly="1100">lotione pedum excluditur, imò à greſſu, à pedibus laudatur: ad innuen-</line>
        <line lrx="1634" lry="1202" ulx="221" uly="1149">dum; à peccato Mariam immunem eſſe, primum inſtans conceptionis,</line>
        <line lrx="1634" lry="1248" ulx="241" uly="1196">rimus ingreſſus Mariæ in hunc mundum, jam pulcher fuit, ac mundus</line>
        <line lrx="1633" lry="1298" ulx="218" uly="1244">à ſordibus peccati originalis, ita conchudit Conceptum hunc Simmachus:</line>
        <line lrx="1631" lry="1351" ulx="221" uly="1292">ita ex Hebræo, textum: Quam pulchri ſunt greſus G&amp;c. vertendo: Quam pulů-</line>
        <line lrx="1636" lry="1394" ulx="221" uly="1338">chri ſunt primi greſſus tui. Salomon. teſte Prov. c. 7. Viæ ejns viæ pulchræ, G&amp;</line>
        <line lrx="1633" lry="1440" ulx="220" uly="1390">omnes ſemitæ illius pacificæ, id eſt: inquit Richardus à S. Laurentio: de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2138" type="textblock" ulx="213" uly="1490">
        <line lrx="1183" lry="1538" ulx="658" uly="1490">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1629" lry="1606" ulx="233" uly="1550">In Univerſali diluvio omnes creaturæ interierunt, præter Olivæ ra-</line>
        <line lrx="1631" lry="1657" ulx="219" uly="1600">mum, Geneſ. c. S. At illa, columba nempè: Yenit ad illum ad veſperam, por-</line>
        <line lrx="1629" lry="1701" ulx="221" uly="1651">tans ramum Olivæ virentibus foliis in ore ſuu. Deſuper S. Ambroſius lib. de</line>
        <line lrx="1657" lry="1752" ulx="221" uly="1697">Noë &amp; Arca: Gaviſus eſt vir juſtus videns fruttum de veteri ſemine aliquem re-</line>
        <line lrx="1629" lry="1801" ulx="213" uly="1745">ſervatum, &amp; inde collegit miſericordiæ divinæ inſigne, quod fruttum demonkraſſet,</line>
        <line lrx="1633" lry="1854" ulx="222" uly="1795">cui non potuiſent noceré diluvia. Spiritus S. Eccleſ-24. de Maria inquit: Quaſi</line>
        <line lrx="1630" lry="1897" ulx="223" uly="1844">Oliva Specioſa in campis. Specioſa dicit, ſemper munda, ſemper candida,</line>
        <line lrx="1632" lry="1943" ulx="219" uly="1893">pura absque maculi. Quemadmodum igitur in Univerſali diluvio omnes</line>
        <line lrx="1632" lry="1991" ulx="221" uly="1940">reliquæ arbores perditæ ſunt, excepta Oliva; ita omnes creaturæ rationa-</line>
        <line lrx="1629" lry="2042" ulx="222" uly="1990">biles, in diluvio peccati Originalis interierunt, ſola Maria, myſtica Oliva</line>
        <line lrx="1630" lry="2090" ulx="221" uly="2037">excepta, quam omnipotens Deus ab inſtanti conceptionis ſuæ præſerva-</line>
        <line lrx="1129" lry="2138" ulx="223" uly="2087">vit; patet ulterius ex Prophetiãâ Danielis cap. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2268" type="textblock" ulx="1051" uly="2207">
        <line lrx="1629" lry="2268" ulx="1051" uly="2207">C 3 CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1766" lry="912" type="textblock" ulx="347" uly="206">
        <line lrx="1554" lry="253" ulx="348" uly="206">22 IN FESTO IMMACULATXE CONCEPT. B. V.</line>
        <line lrx="1306" lry="330" ulx="805" uly="279">CONCEPTIUS V.</line>
        <line lrx="1758" lry="386" ulx="441" uly="334">Imperatum eſt à Divina Juſtitia: Succidite arborem, &amp; præcidite ramos</line>
        <line lrx="1755" lry="435" ulx="348" uly="381">jus, &amp; ecutite folia ejus, &amp; dièbergite fruttus, c. Verumtamen germen radicum</line>
        <line lrx="1759" lry="482" ulx="347" uly="432">&amp;jus in terra ſinite: Arbor hæc humanum genus eſt, rami, folila, &amp; fructus,</line>
        <line lrx="1761" lry="529" ulx="353" uly="480">ſunt Dei dona &amp; grati?. Has, &amp; hæc omnia perdidit Adam ob pecca-</line>
        <line lrx="1761" lry="578" ulx="348" uly="526">tum, ſucciſa eſt arbor, concidit humanum genus peccato originali; Ra-</line>
        <line lrx="1761" lry="624" ulx="353" uly="576">dix tamen &amp; germen humani generis illæſum manſit, huic parcitum eſt.</line>
        <line lrx="1763" lry="672" ulx="353" uly="623">Sed quis dicet, quæ eſt illa radix, &amp; germen, quod in excidio univerſalis</line>
        <line lrx="1765" lry="719" ulx="354" uly="670">diluvii, Originalis peccati, conſervatum eſt? dicit &amp; nominat germen</line>
        <line lrx="1765" lry="772" ulx="354" uly="719">hoc Iſaias cap. II. &amp; eſt ſacratiſſima Virgo Maria: Egredietur Virgo de ra-</line>
        <line lrx="1764" lry="817" ulx="354" uly="765">dice Jeſe, &amp; flos de radice ejus aſcendet, &amp; requieſcet ſuper eum Spiritus Do-</line>
        <line lrx="1766" lry="863" ulx="354" uly="815">mini. Germen, radix humani generis Virgo MARIA ab interitu, ab ex-</line>
        <line lrx="1765" lry="912" ulx="354" uly="862">cidio conſervata eſt, Adæ peccatum non incurrit, immaculata permanſit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1588" type="textblock" ulx="347" uly="910">
        <line lrx="512" lry="951" ulx="347" uly="910">2c illæſa.</line>
        <line lrx="1310" lry="1004" ulx="796" uly="960">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1767" lry="1065" ulx="448" uly="1014">Miraculum audite Numerorum cap. 7. Virga Aaron floruit, ac amyg-</line>
        <line lrx="1769" lry="1118" ulx="352" uly="1062">dalas fruétificavit: Invenit germindſſe virgam Aaron in domo Levi, &amp; turgen-</line>
        <line lrx="1769" lry="1162" ulx="355" uly="1109">tibus gemmis eruperant flores, qui foliis ditatatis, in amggdalas deformati ſunt.</line>
        <line lrx="1772" lry="1207" ulx="356" uly="1159">S. Cyrillus Jeroſ. Ephrem. de laud. B. V. Item Bernardus ſuper miſſas.</line>
        <line lrx="1774" lry="1254" ulx="355" uly="1207">In illa Virga Aaron, Mariam Meſſiæ Matrem intelligunt, &amp; obſervant.</line>
        <line lrx="1773" lry="1304" ulx="356" uly="1255">quod Virga Virginem deſignans debuerit eſſe ex amygdalo: Cur ex amyg-</line>
        <line lrx="1773" lry="1351" ulx="357" uly="1302">dalo? Amygdala volunt Naturalitæ, ante omnes alias arbores floret, dum</line>
        <line lrx="1772" lry="1397" ulx="355" uly="1347">reliquæ arbores adhuc nudæ, &amp; aridæ, ab hyeme afflictæ conſiſtunt,</line>
        <line lrx="1773" lry="1446" ulx="357" uly="1396">amygdala albedine florum compta, &amp; candida reſplendet, ſicque omnes</line>
        <line lrx="1773" lry="1494" ulx="354" uly="1444">alias arbores virore, &amp; flore præcedit. Pariter B. V. primo Conceptionis</line>
        <line lrx="1771" lry="1540" ulx="353" uly="1490">ſuæ inſtanti effloruit, venuſtaque, ac florens apparuit, eo tempore, quo</line>
        <line lrx="1660" lry="1588" ulx="356" uly="1538">Cœteri Adæ poſteri, nudi &amp; aridi exſtiterunt. Maria ergo ſine macula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2227" type="textblock" ulx="351" uly="1595">
        <line lrx="1347" lry="1639" ulx="794" uly="1595">CONCEPIUS VII.</line>
        <line lrx="1771" lry="1703" ulx="440" uly="1650">Quærit Jeremias cap. 18. Nunquid deficiet niæ de Petrd Libani? Libanus</line>
        <line lrx="1772" lry="1749" ulx="351" uly="1700">Mons, idem ſignificat, inquit S. Hieronymus, quod Candidatio. Nix à</line>
        <line lrx="1773" lry="1797" ulx="359" uly="1749">natura alba, &amp; candida eſt, per nivem ergo, &amp; montem Libani, Mariæ im-</line>
        <line lrx="1775" lry="1845" ulx="358" uly="1797">maculatam conceptionem, candorem, &amp; puritatem intelligendam eſſe.</line>
        <line lrx="1773" lry="1893" ulx="356" uly="1843">vult Hieronymus in cap. 4. Cantic. ita Serm. de aſſumpt. Mibil eſt Candoris.</line>
        <line lrx="1774" lry="1942" ulx="360" uly="1890">nihil eſt ſplendoris, quod non reſplendeat in Virgine glorioſa. Erat enim candida-</line>
        <line lrx="1772" lry="1989" ulx="360" uly="1937">ta multis meritorum virtutibus, &amp; dealbata nive candidior, Spiritus S. muneribus</line>
        <line lrx="1773" lry="2038" ulx="353" uly="1985">ſimplicitatem columbæ in omnibus repræſentans. Aſt, cur puritas, albedo, can-</line>
        <line lrx="1773" lry="2085" ulx="360" uly="2034">dor, ac innocentia Virginis, non aliis rebus candidis, ut byſſo, papiro, ſed</line>
        <line lrx="1774" lry="2134" ulx="361" uly="2078">rectè nivi, ac Libano ſemper albo à nivibus comparatur? Candor byſſi,</line>
        <line lrx="1773" lry="2184" ulx="362" uly="2123">papiri, non eſt candor innatus, aſt candor nivis à natura eſt talis, nix can-</line>
        <line lrx="1770" lry="2227" ulx="361" uly="2173">dida concipitur, generatur, candida ſpargitur, candida in terram deſcen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2269" type="textblock" ulx="1711" uly="2230">
        <line lrx="1773" lry="2269" ulx="1711" uly="2230">Qit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1974" type="textblock" ulx="1790" uly="1963">
        <line lrx="1800" lry="1974" ulx="1790" uly="1963">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="257" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="25" lry="257" ulx="0" uly="241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="31" lry="359" ulx="0" uly="326">nos</line>
        <line lrx="54" lry="408" ulx="0" uly="361">n</line>
        <line lrx="33" lry="462" ulx="0" uly="411">is,</line>
        <line lrx="35" lry="502" ulx="0" uly="473">.</line>
        <line lrx="36" lry="552" ulx="4" uly="511">N.</line>
        <line lrx="37" lry="598" ulx="0" uly="561">elt</line>
        <line lrx="40" lry="646" ulx="0" uly="606">ſals</line>
        <line lrx="43" lry="697" ulx="0" uly="668">men</line>
        <line lrx="44" lry="741" ulx="0" uly="716">⸗</line>
        <line lrx="44" lry="791" ulx="6" uly="758">Do⸗</line>
        <line lrx="44" lry="838" ulx="0" uly="812">.</line>
        <line lrx="46" lry="900" ulx="0" uly="847">nlit</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="48" lry="1051" ulx="0" uly="1014">ny⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1102" ulx="0" uly="1063">er.</line>
        <line lrx="50" lry="1148" ulx="6" uly="1104">unt.</line>
        <line lrx="53" lry="1187" ulx="0" uly="1149">giſins.</line>
        <line lrx="54" lry="1239" ulx="0" uly="1208">Vant,</line>
        <line lrx="55" lry="1294" ulx="0" uly="1258">mnp⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1338" ulx="0" uly="1298">„Qord</line>
        <line lrx="55" lry="1389" ulx="0" uly="1339">ſtunt,</line>
        <line lrx="56" lry="1429" ulx="0" uly="1401">mnes</line>
        <line lrx="55" lry="1478" ulx="0" uly="1440">tionis</line>
        <line lrx="53" lry="1536" ulx="4" uly="1499">qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="81" lry="1691" ulx="0" uly="1662">Ats</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="51" lry="1739" ulx="0" uly="1700">N</line>
        <line lrx="50" lry="1787" ulx="0" uly="1753">eim⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1836" ulx="9" uly="1795">elle.</line>
        <line lrx="49" lry="1890" ulx="0" uly="1846">doni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="50" lry="1933" ulx="0" uly="1893">Gte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="320" type="textblock" ulx="223" uly="196">
        <line lrx="1640" lry="255" ulx="234" uly="196">̃ ᷑ ᷑LCLCLCXNCIQ0C IEKIIXEI 23</line>
        <line lrx="1632" lry="320" ulx="223" uly="266">dit. Candori ergo nivis, non byſſi, aut papiri congrué MARIA com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="369" type="textblock" ulx="184" uly="315">
        <line lrx="1632" lry="369" ulx="184" uly="315">paratur, quia nunquam ſub tetro, &amp; fuſco Originalis culpæ colore fuit, ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="464" type="textblock" ulx="226" uly="362">
        <line lrx="1632" lry="413" ulx="229" uly="362">candidiſſimum colorem innocentiæ ſemper habuit, ab origine candida,</line>
        <line lrx="1633" lry="464" ulx="226" uly="410">pura, immaculata fuit: Ita Bernardinus de Buſto in Mariali: Part. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="544" type="textblock" ulx="184" uly="456">
        <line lrx="1630" lry="544" ulx="184" uly="456">Serm. 29. in feſto nivis: Per albedinem Nivis Iriu innocentia, &amp; puri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="787" type="textblock" ulx="221" uly="507">
        <line lrx="1115" lry="559" ulx="228" uly="507">tas immaculata Virginis, quæ nunquam fuit macu</line>
        <line lrx="1306" lry="605" ulx="226" uly="560">catum. ßM</line>
        <line lrx="1632" lry="655" ulx="295" uly="601">Epilogus.] Imploremus ergo B. Virginem, ut Abraham olim Saram:</line>
        <line lrx="1632" lry="702" ulx="225" uly="650">Novi quod pulchra fis, pulchra, immaculata; dic ergo coram tremendo Ju-</line>
        <line lrx="1633" lry="748" ulx="223" uly="697">dice quod ſoror mea ſis, ut mihi peccatori benè ſit propter Te immacu-</line>
        <line lrx="1546" lry="787" ulx="221" uly="747">latam. Amen. — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1344" type="textblock" ulx="219" uly="834">
        <line lrx="1575" lry="921" ulx="291" uly="834">IN FESTO IMMACULATAX</line>
        <line lrx="1355" lry="997" ulx="385" uly="920">CONCELPILIONIS,</line>
        <line lrx="1264" lry="1072" ulx="569" uly="1015">CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1572" lry="1192" ulx="224" uly="1102">De qua natus eſt E&amp;NlS. Matth. Cap. 1. Tann</line>
        <line lrx="1576" lry="1267" ulx="219" uly="1189">B. V. MARIAM, ſine macula conceptam eſſe, Thema-</line>
        <line lrx="989" lry="1344" ulx="309" uly="1266">ex congruentiis probatur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="560" type="textblock" ulx="1148" uly="508">
        <line lrx="1631" lry="560" ulx="1148" uly="508">ta, vel denigrata per pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2249" type="textblock" ulx="220" uly="1371">
        <line lrx="1612" lry="1449" ulx="393" uly="1371">MArgaritæ, ſen gemmæ, ac Unioni in concha ſuper  orqium,</line>
        <line lrx="1633" lry="1476" ulx="478" uly="1426">mare conſtitutæ, Academicus hanc epigraphen in-</line>
        <line lrx="1446" lry="1525" ulx="452" uly="1473">ſcripſit: Intra uterum jam pura: S. Cyrillus Alexand.</line>
        <line lrx="1447" lry="1577" ulx="415" uly="1522">'hom. contra Neſtorium, B. V. Mariam intitulat:</line>
        <line lrx="1448" lry="1623" ulx="322" uly="1570">„RX— 8 Gemmam ac margaritam pretioſam orbis terrarum. Epi-</line>
        <line lrx="1447" lry="1669" ulx="227" uly="1619">graphen quadrat: Intra Uterum jam pura. Immaculata; Audia-</line>
        <line lrx="1590" lry="1719" ulx="229" uly="1665">mus PP. Ab originali delicto nullus excipitur, prater illam, quæ genuit Patres-</line>
        <line lrx="1628" lry="1764" ulx="227" uly="1713">mundi Salvatorem, Laurentius Juſtinianus cap. de gradu perfe- Laurentius-</line>
        <line lrx="1615" lry="1809" ulx="221" uly="1761">tionis. Macula non eſt in te, O MARIA, nec viciſſitudinis oöbum- Juſtiman.</line>
        <line lrx="1613" lry="1861" ulx="223" uly="1809">bratio, tradit ſic Ambrofius Ansbertus ſuper Cantic. MARIAAmbrofius</line>
        <line lrx="1614" lry="1908" ulx="222" uly="1856">nunquam fuit in tenebris, ſed ſemper in Lumine, habet S. Hierony- Ansbertus,</line>
        <line lrx="1597" lry="1958" ulx="220" uly="1905">mus, in Pf. 77. Hoc inprimis adſtruere fas eſt, quod anima ipfius &amp; ca- Hierony=</line>
        <line lrx="1571" lry="2007" ulx="221" uly="1954">70, in qua elegit ſibi habitaculum Sapientia Dei Patris, ab omni mali- mMus</line>
        <line lrx="1593" lry="2058" ulx="225" uly="1996">tia, &amp; immunditia puriſſima Juerit, inquit Fulbertus Carnot. Serm. pulbertus</line>
        <line lrx="1599" lry="2103" ulx="222" uly="2029">de Nativ. Virg. Statim at dqnima B. Virginis fuit creata, fuit ſanttifi- Carnot.</line>
        <line lrx="1600" lry="2151" ulx="227" uly="2096">cata, &amp; Angeli in œlis celebrarunt feſtum Conceptionis, perorat S. Vin- S. Vincen-</line>
        <line lrx="1604" lry="2224" ulx="221" uly="2147">centius Ferrerius Serm. Z., de Nativ. Virginis. Sanè DEIlS e n ee.</line>
        <line lrx="1550" lry="2249" ulx="1350" uly="2201">ter- *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="633" lry="140" type="textblock" ulx="606" uly="125">
        <line lrx="633" lry="140" ulx="606" uly="125">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="260" type="textblock" ulx="334" uly="211">
        <line lrx="1540" lry="260" ulx="334" uly="211">24 IN FESTO IMMACULATE CONCEPT. B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="722" type="textblock" ulx="335" uly="285">
        <line lrx="1750" lry="336" ulx="517" uly="285">ternus, ſicut mira ſua Sapientia creavit omnia, ſic illam benedictam</line>
        <line lrx="1749" lry="384" ulx="523" uly="334">Matrem ſuam talem condidit, &amp; ſandtificavit in tempore, qualem eam</line>
        <line lrx="1749" lry="433" ulx="517" uly="381">Jandtam elegit in ſua æternitate: &amp; talem tam nobilitate naturæ, quam</line>
        <line lrx="1752" lry="481" ulx="517" uly="428">refettione gratiæ ondidit Matrem, qualem eam decebat habere ſuam glo-</line>
        <line lrx="1753" lry="528" ulx="517" uly="476">rioſiſimam majeſtatem, quia in ea, &amp; de ea, debebat ſumere, gquodin ater-</line>
        <line lrx="1752" lry="577" ulx="518" uly="525">num ſihbi erat unitum unitate perſonæ, de quo exiret pretium totius libera-</line>
        <line lrx="1754" lry="622" ulx="335" uly="573">S. Bernardi- tionis, juſtificationis, &amp; beatitudinis humanæe. Concludit S. Bernar-</line>
        <line lrx="1755" lry="671" ulx="345" uly="622">nus Senen- dinus Senenſ. tom. A. de Concept. B. V. art. I. cap. I. Implorata</line>
        <line lrx="1617" lry="722" ulx="407" uly="660">s. S. Spiritus gratia, audiamus deſuper Conceptus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2177" type="textblock" ulx="332" uly="727">
        <line lrx="1277" lry="774" ulx="797" uly="727">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1753" lry="831" ulx="422" uly="777">S. Bernardus in Signum magnum Chriſtam dicit eſſe novum Adam,</line>
        <line lrx="1752" lry="878" ulx="335" uly="825">Mariam V. novam Evam: t nobis novum Adam reformaret, ex veteri, &amp; Üvam</line>
        <line lrx="1758" lry="929" ulx="336" uly="874">transfunderet in Mariam. Utiquè novus Adam Chriſtus, &amp; nova Eva Ma-</line>
        <line lrx="1758" lry="973" ulx="337" uly="927">ria, non minoris, ſed melioris conditionis fuerunt, quàm vetus Adam, ve-</line>
        <line lrx="1758" lry="1023" ulx="348" uly="972">tus Eva? Aſtvetus Adam &amp; Eva, ſine peccato, ſine nævo, &amp; macula creati</line>
        <line lrx="1761" lry="1071" ulx="347" uly="1017">ſunt, ergo ſine peccato, ſine macula nova Eva: Virgo Maria. Sic ſubſcri-</line>
        <line lrx="1760" lry="1120" ulx="349" uly="1067">bente S. Bernardino Senenſe tom 3. ſerm. 49. part. Certum eſt, quod Deus</line>
        <line lrx="1764" lry="1171" ulx="340" uly="1116">ereavit Adam ſine peccato Originali ex limo terræ, dein de coſta ejus creavit Evam</line>
        <line lrx="1763" lry="1217" ulx="332" uly="1163">Ene peccato: &amp;&amp; certum eſt, quod Chriſtus incarnatus fuerit Dens &amp;&amp; homo, &amp; fuit</line>
        <line lrx="1761" lry="1267" ulx="350" uly="1212">major quàm Adam &amp; Eva, &amp; majoris dignitatis, &amp; tantum intereſt inter eos, quan-</line>
        <line lrx="1761" lry="1311" ulx="351" uly="1261">tuminter Creatorem, &amp;&amp; Creaturam: modò non eſt credendum, quod ipſe filius Dei</line>
        <line lrx="1761" lry="1368" ulx="349" uly="1306">voluerit naſci ex Virgine ,&amp;S ſumere ejus carnem, quæ eſſet maculata ex aliquo pec-</line>
        <line lrx="1762" lry="1410" ulx="340" uly="1358">cato originali, imò credendum eſt, quod voluit ſumere carnem ex carne puriſima,</line>
        <line lrx="1761" lry="1460" ulx="351" uly="1402">quod ejus mater fuerit plus quàm Adam &amp; Eva, qui creati ſunt ſine peccato origi-</line>
        <line lrx="1761" lry="1503" ulx="348" uly="1449">nali. S. Andreas Apoſtolus, in vita aſſerit. Sicut primus Adam, formatus</line>
        <line lrx="1760" lry="1553" ulx="342" uly="1496">fuit de terra, antequam eſſet maledicta, ita ſecundus Adam formatus fuit de terra</line>
        <line lrx="1533" lry="1606" ulx="344" uly="1540">Pirgine, nunquam maleditta.</line>
        <line lrx="1762" lry="1703" ulx="436" uly="1649">Doctiſſimus Idiota in contempl. Virg. de Maria inquit: Ad hoc te fecit,</line>
        <line lrx="1763" lry="1751" ulx="349" uly="1695">ut quod de primo opifice fuerat deformatum, per te reformaretur. Ideò Chriſtus</line>
        <line lrx="1761" lry="1797" ulx="347" uly="1744">humanam naturam aſſumpſit, ut per Adami peccatum depravatum, defor-</line>
        <line lrx="1764" lry="1841" ulx="347" uly="1794">matam, inquinatam, ſaueiam, infirmam naturam iterum reformaret, ſa-</line>
        <line lrx="1763" lry="1893" ulx="346" uly="1843">naret, curaret, reſtitueret; ergo illa natura, ex qua Chriſtus carnem as-</line>
        <line lrx="1764" lry="1941" ulx="345" uly="1887">ſumpſit, non debuit fuiſſe per peccatum Adæ infecta, corrupta, infirma,</line>
        <line lrx="1764" lry="1987" ulx="346" uly="1934">(per ſanam enim medicinam infirmitates curantur, per ſalubria medica-</line>
        <line lrx="1765" lry="2035" ulx="348" uly="1984">menta foventur venenata vulnera) Chriſtus autem per peccatum Adæ ve-</line>
        <line lrx="1763" lry="2082" ulx="350" uly="2031">neno infectam naturam humanam curaturus aſſumpſit humanam carnem,</line>
        <line lrx="1762" lry="2164" ulx="350" uly="2079">de carne, ſanguine, &amp; lacte B. H ergo humana natura B. Virginis</line>
        <line lrx="1759" lry="2177" ulx="350" uly="2126">peccato Adæ non debuit fuiſſe infeéta, ac venenata, ſed tota munda, ſana,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2227" type="textblock" ulx="351" uly="2175">
        <line lrx="1179" lry="2227" ulx="351" uly="2175">Wmaculata. Probo ulterius verbis S. Pauli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2268" type="textblock" ulx="1639" uly="2230">
        <line lrx="1760" lry="2268" ulx="1639" uly="2230">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1640" lry="259" type="textblock" ulx="659" uly="169">
        <line lrx="1640" lry="259" ulx="659" uly="169">CONCIO TERTIA. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="1189" lry="337" ulx="0" uly="271">n . CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1637" lry="384" ulx="0" uly="319">n Ad Hebræos c. 7. inquit Magnus Apoſtolus de Chriſe Domino: ZYalis</line>
        <line lrx="1636" lry="424" ulx="219" uly="368">enim decebat ut nobis eſet Pontifex, ſanttus, innocens, ſegregata wveccatoribus:</line>
        <line lrx="1637" lry="479" ulx="0" uly="422">l Notate: Segregatus à peccatorihus. Si fuiſſet B. V. per momentum tantum,</line>
        <line lrx="1637" lry="527" ulx="0" uly="467">N. in originali, Chriſtus à peccatoribus non fuiſſet ſegregatus, ergo. Maria</line>
        <line lrx="1636" lry="574" ulx="0" uly="511">h nunquam fuit in peccato, ſed ſine macula noxæ originalis concepta eſt:</line>
        <line lrx="1635" lry="617" ulx="0" uly="562">nr Audiamus S. Thomam 3. part. quæſt. 4. art. 6. ad Zdum. Oportuit eum, gui</line>
        <line lrx="1635" lry="673" ulx="0" uly="609">N peccata venerat tollere, eAà peccatoribus ſegregatum, quantum ad culpam, cut</line>
        <line lrx="864" lry="718" ulx="218" uly="668">Adam ſubjacuit. H</line>
        <line lrx="1540" lry="757" ulx="263" uly="708">CONCEPITUS IV. J</line>
        <line lrx="1636" lry="817" ulx="0" uly="758">Hun,;, David Pſalmo 44. Chriſtum dicit: Specioſum præ fiüs hominum, cauſa-</line>
        <line lrx="1635" lry="868" ulx="0" uly="809">Cuun lem adneétit: Atitit Regina à dextris tuis, in veſtitu deaurato. Præ filiis ho-</line>
        <line lrx="1634" lry="915" ulx="0" uly="857">Mr. minum ſpecioſus eſt Chriſtus: in quo conſiftit illud Præ: Fors quia à piis-</line>
        <line lrx="1638" lry="972" ulx="0" uly="907">ne. ſima ſantiſſima matre natus eſt? aſt &amp; à piiſſimis parentibus progenitus</line>
        <line lrx="1637" lry="1013" ulx="0" uly="951">Gen eſt S. Joannes Baptiſta, alia ergo qualitas in Matre Maria invenienda eſt,</line>
        <line lrx="1638" lry="1069" ulx="0" uly="1004">lblet. ob quam filius ejus Chriſtus eſt ſpecioſus. Præ filiis hominum: &amp; quæ</line>
        <line lrx="1637" lry="1111" ulx="0" uly="1050">Des illa qualitas? eſt immunitas à peccato Adæ: ita Menæa Græca die 5. Ja-</line>
        <line lrx="1634" lry="1154" ulx="161" uly="1103">nuarii ode 5. Architeltus, &amp; Dominator omnium Deis, ut ex incorrupto utero tuo</line>
        <line lrx="1636" lry="1211" ulx="3" uly="1145">Gi sarnem ſuſciperet, humani generis 1E PRIIATEI creavit, 6 Domina, nulli un-</line>
        <line lrx="1639" lry="1261" ulx="1" uly="1193">nr. quam repræhenſioni obnoxia. Immaculata ſine labe concepta Virgo, illud</line>
        <line lrx="1639" lry="1308" ulx="0" uly="1241">i Dif Præ Chriſto præſtitit, unde ſpecioſus Præ filis hominum; quod David</line>
        <line lrx="1639" lry="1359" ulx="0" uly="1292">oet. edocere voluit quaſi cauſalem adnectende: Aſtitit Regina à dextris tuis in</line>
        <line lrx="1639" lry="1402" ulx="0" uly="1339">, G veſtitu deaurato. A dextris ſtare, juſtorum, immaculatorum eſt, juxta</line>
        <line lrx="1639" lry="1458" ulx="0" uly="1387">. Matth. cap. 25. Statuet oves à dextris. Aſtitit à dextris Maria, aſtitit, ergo</line>
        <line lrx="1639" lry="1498" ulx="0" uly="1437">mnafus nunquam cecidit, nunquam jacuit in peccato originali, ſed in prima gra-</line>
        <line lrx="1635" lry="1552" ulx="0" uly="1484">tent tia, innocentia, ſemper firma, tuta, integra permanſit. Aſtitit inſuper:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1632" type="textblock" ulx="221" uly="1533">
        <line lrx="1636" lry="1594" ulx="221" uly="1533">in veſtitu deaurato: Aurum mixtura caret, aurum purum eſt; loquitur Grego-</line>
        <line lrx="1640" lry="1632" ulx="229" uly="1579">rius Niſlenus in Catena: deaurata veſtis argumentum ſit: Maria omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="1641" lry="1707" ulx="0" uly="1627">feit mixtura, ac ſcoria caret peccati originalis: omnimodè pura, munda, im-</line>
        <line lrx="471" lry="1750" ulx="0" uly="1684">hnlkus maculata eſt.</line>
        <line lrx="1169" lry="1794" ulx="0" uly="1728">betor⸗ CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1643" lry="1846" ulx="0" uly="1777">4,l Water unigeniti filii Dei electa eſttalis, quæ Virgo eſſet Corpore, ita</line>
        <line lrx="1645" lry="1892" ulx="0" uly="1826">en . Eſaias: cap. I. Ecce Virgo concipiet, &amp; pariet filium. Virum non cognoſco:</line>
        <line lrx="1643" lry="1941" ulx="0" uly="1873">rnn. Luc. I. Corpus B. V. Virgo debuit eſſe inviolata, intemerata; quantò ma-</line>
        <line lrx="1645" lry="1990" ulx="0" uly="1925">cNA. gis decuit, ut anima B. Virginis, Virgo eſſet inviolata intemerata, imma-</line>
        <line lrx="1645" lry="2040" ulx="0" uly="1971">- Ve⸗ culata, à peccato originali immunis. Eſt hæc concluſio S. Bonav. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2077" type="textblock" ulx="234" uly="2020">
        <line lrx="1644" lry="2077" ulx="234" uly="2020">3. ſentent. diſp. 3. art. 2. quæſt. I. Congruum fuit, ut illa, quæ placuit Altiſſimo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="1644" lry="2144" ulx="2" uly="2068">giis adeò ut fieret ejm oponſa, &amp; Mater filii Dei unigeniti, ſic eſſet immaculata mente,</line>
        <line lrx="1646" lry="2184" ulx="0" uly="2118">nr ſicut erat intemerata carne. Quoniam ergo B. V. Maria, advocata peccatorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="2162">
        <line lrx="1645" lry="2225" ulx="236" uly="2162">gloria &amp; corona juſtorum, Dei ponſa, &amp; totius Trinitatis riclinium, &amp;&amp; ſpeciofiſi-</line>
        <line lrx="1646" lry="2279" ulx="0" uly="2215">0N. Feſtivale. D waum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="276" type="textblock" ulx="333" uly="214">
        <line lrx="1542" lry="276" ulx="333" uly="214">2,6 IN FESTO MMACULATXE CONCEPT. B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="415" type="textblock" ulx="263" uly="284">
        <line lrx="1748" lry="342" ulx="342" uly="284">mum filii reclinatorium; binc eſt, quod ſpeciali gratia Dei nullum in ea pecca-</line>
        <line lrx="1748" lry="415" ulx="263" uly="332">tum habuit r= Exindè hortum his clauſum B. Virginem Sponfus de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="472" type="textblock" ulx="342" uly="388">
        <line lrx="623" lry="425" ulx="367" uly="388">rædicat.</line>
        <line lrx="1310" lry="472" ulx="342" uly="391">B * CoꝭONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1880" type="textblock" ulx="339" uly="484">
        <line lrx="1752" lry="534" ulx="425" uly="484">Hortus conoluſus ſoror mea ſponſa, hortus concluſus: Cantic. 4. cur hortum</line>
        <line lrx="1751" lry="583" ulx="348" uly="532">dicit B. Virginem? Rupertus in hunc locum reſpondet: Nominatur hortus,</line>
        <line lrx="1754" lry="635" ulx="346" uly="581">quod ſemper ibi aliquid oriatur, quia cum alia terra ſemel in anno aliquid ereet,</line>
        <line lrx="1755" lry="682" ulx="346" uly="627">bortus nunquam ſine fructu eſt. Ulnde ergo hortus es Tll, G diletta dilelti? niſi quia</line>
        <line lrx="1755" lry="728" ulx="343" uly="676">in te natum eſt aliquid, quod nunquam deſinit, &amp; frultus tuus nunquam mar-</line>
        <line lrx="1754" lry="779" ulx="346" uly="725">ceſcit. Flores &amp; fruétus, qui in hortis creſcunt, communiter præſtantio-</line>
        <line lrx="1756" lry="822" ulx="350" uly="774">res, excellentiores ſunt, quam qui creſcunt obviè in campis, &amp; pratis:</line>
        <line lrx="1755" lry="871" ulx="347" uly="821">item in horto ſpecialiter cuſtodiuntur, obſervamur, excoluntur; ubi in</line>
        <line lrx="1757" lry="925" ulx="346" uly="867">pratis nulla horum cura eſt, imèò ordinariè à beſtiis conculcantur, infi-</line>
        <line lrx="1757" lry="967" ulx="345" uly="917">ciuntur. Hortus ergò dicitur V. Maria, ad innuendum: florem inno-</line>
        <line lrx="1758" lry="1016" ulx="349" uly="964">centiæ, integritatis, puritatis B. Virginis præſtantiſſimum, excellentiſſi-</line>
        <line lrx="1757" lry="1064" ulx="347" uly="1013">mum fuiſſe, ſpecialiter à Dei providentia excultum, cuſtoditum, conſer-</line>
        <line lrx="1758" lry="1110" ulx="345" uly="1060">vatum. Nullum inſtans reperiri, in quo non fructus gratiæ, ac innocen-</line>
        <line lrx="1758" lry="1161" ulx="345" uly="1109">tiæ fragrantia ſuaviſſimum odorem ſparſerit. Quando reliqui arbores,</line>
        <line lrx="1758" lry="1208" ulx="348" uly="1157">ac flores in originalis culpæ hyeme, fructu &amp; flore viduabantur, tunc</line>
        <line lrx="1758" lry="1257" ulx="345" uly="1204">B. Virgo florida amœnitate vernabat : &amp; gratiæ fructibus redundabat.</line>
        <line lrx="1759" lry="1299" ulx="346" uly="1253">Hortus etiam bis claufus deſcribitur: cur bis clauſus? Ut non ſolum de in-</line>
        <line lrx="1759" lry="1360" ulx="348" uly="1300">tegritate corporis, quam &amp; in conceptione &amp; nativitate Vyerbi, iibatam ſervavit,</line>
        <line lrx="1759" lry="1401" ulx="347" uly="1349">locutum fuiſſe ſponſum arbitreris, ſed etiam de animæ integritate, quam nunquam</line>
        <line lrx="1760" lry="1453" ulx="339" uly="1396">ſerpentis antiqui temeravit aſpettus: ita Rupertus: Et mens tua nulli ſpirituali</line>
        <line lrx="1758" lry="1501" ulx="347" uly="1446">nequitiæ fuit unquam penetrabilis: Videlicet in nullo temporis momento ſer-</line>
        <line lrx="1758" lry="1550" ulx="344" uly="1491">pentis peſtifero veneno proſtrata fuit, virginea mens, ſed ſemper, &amp; pro</line>
        <line lrx="1758" lry="1590" ulx="347" uly="1538">omni tempore, omnis culpa ab hoc horto bis concluſo exulavit; concluſo</line>
        <line lrx="1758" lry="1641" ulx="348" uly="1588">bis, propter geminum cuſtodiæ munimentum, quo Mariæ corpus &amp; ani-</line>
        <line lrx="1758" lry="1685" ulx="347" uly="1635">ma ſervabatur, ne halitus tartarei draconis florem puritatis tangeret, in-</line>
        <line lrx="1753" lry="1731" ulx="345" uly="1682">ter arefactas filiorum Adæ mentes hæc ſingularis Virgo ſemper floreret.</line>
        <line lrx="1755" lry="1781" ulx="344" uly="1728">Concludit Sophronius Serm. de Annunt. Verè bortus concluſus, bortus</line>
        <line lrx="1753" lry="1830" ulx="345" uly="1777">deliciarum, in quo conſita ſunt univerſa foruni genera, &amp; odoramenta vir-</line>
        <line lrx="1755" lry="1880" ulx="344" uly="1825">tutum, ficque concluſus, ut neſciret violari, neque corrumpi ullis infidiarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2261" type="textblock" ulx="336" uly="1877">
        <line lrx="1081" lry="1932" ulx="336" uly="1877">fraudibus. S= .</line>
        <line lrx="1336" lry="1966" ulx="778" uly="1918">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1753" lry="2020" ulx="432" uly="1976">Fulbertus Carnotenſis Serm. 2. de Nativ. obſervat. B. V. natam eſſe</line>
        <line lrx="1752" lry="2078" ulx="346" uly="2024">in Septembri inquè Vico Nazareth. Cur rectè in Nazareth, &amp; menſe</line>
        <line lrx="1752" lry="2127" ulx="342" uly="2072">Septembri? Reſpondet Autor: Nazareth interpretatur Flos. Naſcitur</line>
        <line lrx="1752" lry="2171" ulx="338" uly="2119">Maria in Nazareth: Flos innocentig. Nazarena eſt: ab origine florida,</line>
        <line lrx="1749" lry="2223" ulx="339" uly="2168">candida, immaculata. Naſcitur in Septembri. In hoc menſe verni flores</line>
        <line lrx="1749" lry="2261" ulx="1661" uly="2232">mar-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="34" lry="516" ulx="0" uly="487">um</line>
        <line lrx="34" lry="568" ulx="1" uly="531">g,</line>
        <line lrx="37" lry="618" ulx="0" uly="581">eet,</line>
        <line lrx="40" lry="670" ulx="5" uly="626">Olin</line>
        <line lrx="43" lry="755" ulx="0" uly="721">ltio.</line>
        <line lrx="44" lry="807" ulx="1" uly="770">Nig:</line>
        <line lrx="45" lry="854" ulx="0" uly="818">dbiin</line>
        <line lrx="49" lry="904" ulx="3" uly="866">inki</line>
        <line lrx="50" lry="951" ulx="1" uly="927">nno.</line>
        <line lrx="49" lry="1000" ulx="0" uly="963">Nniſl</line>
        <line lrx="49" lry="1049" ulx="0" uly="1012">nler⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1097" ulx="1" uly="1072">Ocel⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1151" ulx="0" uly="1121">0les,</line>
        <line lrx="55" lry="1194" ulx="0" uly="1168">tunc</line>
        <line lrx="56" lry="1243" ulx="0" uly="1208">labat.</line>
        <line lrx="58" lry="1291" ulx="0" uly="1254">dein.</line>
        <line lrx="57" lry="1346" ulx="0" uly="1306">wavi,</line>
        <line lrx="57" lry="1402" ulx="0" uly="1365">guin</line>
        <line lrx="60" lry="1438" ulx="0" uly="1400">ai</line>
        <line lrx="57" lry="1487" ulx="0" uly="1449">0 ſer⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1546" ulx="1" uly="1500">Apro</line>
        <line lrx="55" lry="1585" ulx="0" uly="1546">elulo</line>
        <line lrx="55" lry="1634" ulx="0" uly="1596"> anl⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1686" ulx="0" uly="1646">t, in⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1731" ulx="0" uly="1701">reret,</line>
        <line lrx="50" lry="1779" ulx="0" uly="1739">ojt</line>
        <line lrx="47" lry="1827" ulx="0" uly="1792">U-</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="49" lry="1878" ulx="0" uly="1840">ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="47" lry="2029" ulx="7" uly="1986">eſſe</line>
        <line lrx="46" lry="2079" ulx="0" uly="2038">enſe</line>
        <line lrx="44" lry="2128" ulx="0" uly="2092">itur</line>
        <line lrx="40" lry="2179" ulx="0" uly="2139">id,</line>
        <line lrx="36" lry="2226" ulx="0" uly="2194">ores</line>
        <line lrx="36" lry="2280" ulx="0" uly="2239">al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="808" type="textblock" ulx="236" uly="186">
        <line lrx="1661" lry="232" ulx="701" uly="186">CONCIO TERTIA. 27</line>
        <line lrx="1654" lry="311" ulx="243" uly="255">marceſcunt; ubi cœteri flores decidunt, marceſcunt, nata eſt, &amp; prodiit;</line>
        <line lrx="1653" lry="359" ulx="241" uly="307">florere, virere incipit, flos innocentiæ: Virgo Maria: ut quæ marcedinem</line>
        <line lrx="939" lry="410" ulx="237" uly="358">neſcit, ſemper florida, immaculata.</line>
        <line lrx="1219" lry="464" ulx="364" uly="407">CONCEPTUS VIII.</line>
        <line lrx="1646" lry="520" ulx="329" uly="463">Corpus mortuum Salvatoris ESU involvendum erat in ſyndonem</line>
        <line lrx="1646" lry="565" ulx="237" uly="510">mundam: ita Marcus cap. I5. Involvit illud in gndonemunda., Sic in mun-</line>
        <line lrx="1645" lry="617" ulx="236" uly="559">da Sydone involutum corpus, ſepultum, &amp; repoſitum eſt in monumento</line>
        <line lrx="1644" lry="664" ulx="239" uly="610">Corporis adhuc ullius experto. Ita Lucas c. 23. Poſuit eum in monumento</line>
        <line lrx="1642" lry="714" ulx="241" uly="656">exciſo, in quo nondum quisquam poſitus fuerat. Notandum eſt, ſyndonem pro</line>
        <line lrx="1644" lry="760" ulx="238" uly="705">Chriſti corpore mortuo involvendo mundam, id eſt novam debuiſſe eſſe,</line>
        <line lrx="1643" lry="808" ulx="236" uly="754">&amp; ut nunquam candorem &amp; puritatem amiſerit, ac dein lota, vel mundata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="856" type="textblock" ulx="204" uly="801">
        <line lrx="1642" lry="856" ulx="204" uly="801">fuerit. Item ſepulchrum non ſolùm purum ſimpliciter, ſed ita purum eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="903" type="textblock" ulx="234" uly="849">
        <line lrx="1640" lry="903" ulx="234" uly="849">debuit, ut etiam nunquam fuerit impurum, &amp; purificatum; exinde ſie ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="953" type="textblock" ulx="215" uly="899">
        <line lrx="1644" lry="953" ulx="215" uly="899">gumentari licet: Quod ſi talem ac tantam puritatem Deus requiſivit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1002" type="textblock" ulx="232" uly="948">
        <line lrx="1641" lry="1002" ulx="232" uly="948">in illa ſyndone, in illo ſepulchro, in quo mortuum corpus ESU per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1049" type="textblock" ulx="227" uly="994">
        <line lrx="1642" lry="1049" ulx="227" uly="994">40. hofas involvendum, reponendum erat, quomodo DEUS non magie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1435" type="textblock" ulx="229" uly="1043">
        <line lrx="1638" lry="1095" ulx="233" uly="1043">conſulerit honori, puritati, &amp; innocentiæ Mariæ, in cujus uterum in-</line>
        <line lrx="1641" lry="1144" ulx="232" uly="1092">volvendum, reponendum, erat vivum corpus ESU: Omnia circa Corpus</line>
        <line lrx="1638" lry="1196" ulx="231" uly="1137">JESIl munda ſunt, &amp; nova, &amp;&amp; omnia mugna valdeé, inquit Origenes in cap.</line>
        <line lrx="1640" lry="1243" ulx="229" uly="1187">27. Matth. Quomodo non tota pura, ac munda, immaculata fuerit illa, de</line>
        <line lrx="1640" lry="1289" ulx="234" uly="1236">qua natus eſt jESUS, concludit S. Thomas de Villan. Serm. 2. de Nativ.</line>
        <line lrx="1642" lry="1378" ulx="234" uly="1280">Dr aui de Virgine ſcire cupis aut intelligere, totum in boc clauditur breviloquioe</line>
        <line lrx="1639" lry="1387" ulx="257" uly="1330">e qua natus eſt ESlIS, inde intelligas, nil gratiæ: aut perfedtionis, aut gloriæ,</line>
        <line lrx="1639" lry="1435" ulx="238" uly="1377">quam animus in pura creatura concinere poſſit, defuiſſe. Ergò ſine macula con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1482" type="textblock" ulx="225" uly="1432">
        <line lrx="871" lry="1482" ulx="225" uly="1432">cepta eſt B. V. Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2011" type="textblock" ulx="231" uly="1474">
        <line lrx="1640" lry="1530" ulx="322" uly="1474">[Epilogus.] Hortor ergo omnes cum Godofredo Cardinale Serm. 8.</line>
        <line lrx="1640" lry="1579" ulx="235" uly="1522">Nibil in hujus Virginis laudibus hæſitemus: honorat ſiquidevi filium, qui laudat</line>
        <line lrx="1639" lry="1626" ulx="233" uly="1569">Matrem, ſine cujus laude placere Deo, impoſſibile eſt, &amp; cum laude ejus, nemo ei</line>
        <line lrx="1636" lry="1673" ulx="234" uly="1618">displicere poteſt. Hanc igitur ſandtiſſimam, &amp; admirabilem Vy irginem laudemus:;</line>
        <line lrx="1635" lry="1724" ulx="233" uly="1667">quis Virginis filio, ſine Virginis Matris laude placere non poſſumus. Diligamus</line>
        <line lrx="1638" lry="1771" ulx="232" uly="1715">eam ficut chariſſimam Domini Matrem, quam ipſe diligit, ut propriam carnem.</line>
        <line lrx="1637" lry="1820" ulx="233" uly="1762">Quippe Virgo de cœlo prospiciens, univerſorum Regina, ſuarum laudum decan-</line>
        <line lrx="1632" lry="1860" ulx="231" uly="1812">tatores benedictionibus coronat. Scribit Sophronius in 30. Januarii in Ve-</line>
        <line lrx="1563" lry="1914" ulx="296" uly="1859">ſperis S. Baſilii &amp; Joſephus Confeſſor. Ode 9. de 70. diſcipulis:</line>
        <line lrx="1445" lry="1960" ulx="417" uly="1906">Worum omnium eſt ſalus, quotquot aſſiduis tibi gratulantur</line>
        <line lrx="1208" lry="2011" ulx="641" uly="1916">vocibus, Ular ent. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2256" type="textblock" ulx="638" uly="2040">
        <line lrx="1081" lry="2123" ulx="774" uly="2040">3:(0): S8</line>
        <line lrx="1639" lry="2256" ulx="638" uly="2165">L D 2 N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="244" type="textblock" ulx="324" uly="200">
        <line lrx="1482" lry="244" ulx="324" uly="200">28 IN FESTO S. THOMX APOSTOLI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="329" type="textblock" ulx="327" uly="271">
        <line lrx="1738" lry="329" ulx="327" uly="271">232  8 2 3 22 82 2 38 28 888 683 33 888 82 88 63 38 8 362 288 268</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="803" type="textblock" ulx="372" uly="341">
        <line lrx="1566" lry="414" ulx="501" uly="341">IN PESIO S. IHO MX</line>
        <line lrx="1255" lry="494" ulx="805" uly="429">APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1366" lry="569" ulx="726" uly="510">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1357" lry="659" ulx="374" uly="584">rexms. Non erat cum eis. Joan. 20. cap.</line>
        <line lrx="1753" lry="730" ulx="372" uly="657">Tkema. Abſentare ſe à Piorum conſortio, ſaluti quam-</line>
        <line lrx="1318" lry="803" ulx="636" uly="729">plurimum obeſt, ac nocet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1202" type="textblock" ulx="339" uly="810">
        <line lrx="1749" lry="862" ulx="339" uly="810">Exordium, 0d, JSsAD Ah, Juſtorum collegio, &amp; cœtu optimis moribus</line>
        <line lrx="1751" lry="899" ulx="856" uly="859">inſtitute recedendum non eſt: abſentare ſe</line>
        <line lrx="1750" lry="957" ulx="897" uly="907">à viris timoratis, eſt ſalutem ſuam periculo</line>
        <line lrx="1756" lry="1007" ulx="902" uly="958">exponere; evitare diſciplinam, eſt caſum quæ-</line>
        <line lrx="1753" lry="1054" ulx="899" uly="1004">rere, eſt perire; ipſe recefſus, ingerit pravita-</line>
        <line lrx="1760" lry="1101" ulx="645" uly="1055">.6 N  tis exemplum. Audiamus Sacræ Scripturæ</line>
        <line lrx="1755" lry="1148" ulx="532" uly="1099">eG  &amp; textus: Væ Soli, quia cum ceciderit, non habet ſub-</line>
        <line lrx="1760" lry="1202" ulx="364" uly="1107">Scriptura le Brenaihi, extendi manum meam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2206" type="textblock" ulx="350" uly="1153">
        <line lrx="1157" lry="1200" ulx="555" uly="1153">vantem ſe. Eccleſ. cap. 4. Vocavi,</line>
        <line lrx="1756" lry="1251" ulx="391" uly="1197">Saera. &amp;&amp;non fuit qui aébiceret, deſpexiſtis omne conſilium meum, &amp;&amp; increpatio-</line>
        <line lrx="1762" lry="1301" ulx="528" uly="1247">nes meas neglexiſtis, ego quoque in interitu veſtro ridebo. Prov. Cap. I.</line>
        <line lrx="1758" lry="1343" ulx="530" uly="1294">Nemo mittens manum ſuam ad aratrum, &amp; reſpiciens retrò, aptus eſt</line>
        <line lrx="1758" lry="1400" ulx="386" uly="1340">kaces. regno Dei. Lucæ cap. 9. Et S8. Patres libeat pereipere: Facilé 4</line>
        <line lrx="1759" lry="1447" ulx="521" uly="1390">ſuperna Jeruſalem excluditur, qui à juſtorum congregatione fuerit ſe-</line>
        <line lrx="1762" lry="1494" ulx="527" uly="1438">gregatus, ideoque cum omni circumſpetctione, &amp; animi maturitate ſtudeat</line>
        <line lrx="1761" lry="1538" ulx="553" uly="1485">romovere, quisquis in hæc ſantta collegia Deo dicatæ vocatus eſt, ne dia-</line>
        <line lrx="1761" lry="1584" ulx="350" uly="1499">Laurentius Holi fallacia, aut ſui negligentia, amoveatur ab illo, hortatur S. Lau-</line>
        <line lrx="1804" lry="1631" ulx="354" uly="1581">Juſtinianus, rentius Juſtinianus de diſciplina Monaſtica: cap. 7. Multos in</line>
        <line lrx="1763" lry="1680" ulx="534" uly="1627">diſcrimen animi ſolitudo dejecit, erraverunt quidam in ſolitudine, &amp; à</line>
        <line lrx="1761" lry="1731" ulx="353" uly="1675">retrus Bleſ. ſerpentibus perierunt. Petrus Bleſſenſ. cap. 9. Ubi non timetur repre-</line>
        <line lrx="1760" lry="1776" ulx="534" uly="1724">henſor, ſecurus accedit tentator; licentius perpetratur iniquitas, docet</line>
        <line lrx="1763" lry="1824" ulx="353" uly="1771">S§. Bernard. S. Bernardus apud Niſſenum lib. 4. cap. 1. Dicam, quod ſentio, in-</line>
        <line lrx="1763" lry="1873" ulx="353" uly="1817">Cantiprata-quit Cantipratanus apud Lohnerum in Bibliothecàâ: Verbo, So-</line>
        <line lrx="1760" lry="1919" ulx="401" uly="1864">u. cietas: Credo, ſolis, &amp; ſine ſocis foris ambulantibus, mille infortunia,</line>
        <line lrx="1760" lry="1969" ulx="537" uly="1916">&amp; plura, quàùm credi poteſt, ſæpius occurriſſe, in quibus nec opere, nec ſal-</line>
        <line lrx="1762" lry="2014" ulx="356" uly="1963">8, Bernar- tem animo offendiſſent, ſi juſtus fratris ſocius affuiſſet. Unde S. Bernar-</line>
        <line lrx="1760" lry="2058" ulx="393" uly="2008">dus. dus Serm. I. de Spiritu Sanéto, in hodiernum feſtum S. Thomam</line>
        <line lrx="1762" lry="2111" ulx="533" uly="2057">alloquitur: Fulleris Thoma Sandte, falleris, ſi videre Dominum ſperas</line>
        <line lrx="1764" lry="2162" ulx="534" uly="2105">ab Apoſtolorum collegio ſeparatus; non amat veritas angulos, non ei</line>
        <line lrx="1614" lry="2206" ulx="527" uly="2153">diverſoria placent. Dei gratia deſuper Conceptus proferam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2262" type="textblock" ulx="1617" uly="2217">
        <line lrx="1757" lry="2262" ulx="1617" uly="2217">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="16" lry="308" ulx="0" uly="229">W f</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="38" lry="696" ulx="0" uly="661">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="40" lry="839" ulx="2" uly="801">lbus</line>
        <line lrx="42" lry="899" ulx="0" uly="851">eſe</line>
        <line lrx="41" lry="937" ulx="0" uly="902">eulo</line>
        <line lrx="46" lry="996" ulx="0" uly="961">gur⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1034" ulx="0" uly="999">Vlta</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="60" lry="1083" ulx="0" uly="1057">Nture</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="49" lry="1142" ulx="0" uly="1094">tſib.</line>
        <line lrx="50" lry="1186" ulx="0" uly="1157">emmn,</line>
        <line lrx="49" lry="1230" ulx="0" uly="1196">tio⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1290" ulx="0" uly="1254">Mel.</line>
        <line lrx="55" lry="1346" ulx="0" uly="1289">e 4</line>
        <line lrx="54" lry="1386" ulx="0" uly="1341">neiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="57" lry="1486" ulx="3" uly="1436">Pulet</line>
        <line lrx="56" lry="1531" ulx="0" uly="1485">ecir</line>
        <line lrx="55" lry="1575" ulx="0" uly="1539">Lar.</line>
        <line lrx="57" lry="1625" ulx="0" uly="1586">tos i</line>
        <line lrx="57" lry="1678" ulx="0" uly="1630">,G</line>
        <line lrx="56" lry="1733" ulx="4" uly="1692">epre-</line>
        <line lrx="55" lry="1770" ulx="0" uly="1735">gocel</line>
        <line lrx="55" lry="1823" ulx="0" uly="1782">,in⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1883" ulx="1" uly="1825">. 80.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="1924">
        <line lrx="50" lry="1974" ulx="0" uly="1924">i.</line>
        <line lrx="48" lry="2014" ulx="0" uly="1986">mar-</line>
        <line lrx="46" lry="2061" ulx="0" uly="2033">ham</line>
        <line lrx="46" lry="2109" ulx="0" uly="2082">eres</line>
        <line lrx="45" lry="2160" ulx="1" uly="2120">nei</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="33" lry="2272" ulx="0" uly="2224">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="110" lry="1918" ulx="0" uly="1871">titi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="425" type="textblock" ulx="215" uly="192">
        <line lrx="1639" lry="248" ulx="661" uly="192">CONCIO PRIMA. 2</line>
        <line lrx="1168" lry="321" ulx="425" uly="265"> CoNCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1630" lry="374" ulx="317" uly="322">[Confirmatio.] Miſerandos ruinarum caſus, duce &amp; origine, à bono-</line>
        <line lrx="1629" lry="425" ulx="215" uly="370">rum receſſu numeramus: Eva prima Mater in inobedientiæ prolapſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="469" type="textblock" ulx="202" uly="418">
        <line lrx="1627" lry="469" ulx="202" uly="418">ruit, contra divinam inhibitionem de fructu prohibito comedit; ſors la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="905" type="textblock" ulx="213" uly="465">
        <line lrx="1626" lry="517" ulx="213" uly="465">pſus cauſam ineuſabitis ſerpentem? non tentãſſet ſerpens, non ſeduxiſſet,</line>
        <line lrx="1625" lry="565" ulx="213" uly="512">niſi Eva acceſſiſſet; Quia ergo Eva, à juſto viro ſuo Adam ſe abſentavit,</line>
        <line lrx="1625" lry="616" ulx="213" uly="561">vaga, &amp; incuria, ſola ſine Adam in Paradiſo diſcurrit, ecce in pericu-</line>
        <line lrx="1629" lry="661" ulx="216" uly="609">lum tentationis devenit, ac lapſum: eſt hic Conceptus Ruperti Abbatis</line>
        <line lrx="1625" lry="710" ulx="219" uly="658">ſic concludentis: Lib. 3. in Geneſ. cap. 2. Mulier corpore, &amp;&amp; oculis va-</line>
        <line lrx="1625" lry="795" ulx="239" uly="701">4, dum incontinenter deambulat rte Lieectae ,qualis extra Paradiſum mun-</line>
        <line lrx="1626" lry="811" ulx="221" uly="751">dus huberetur, &amp; ferpens utpote aſtutus dulcedini terræ propius, vel ambitioſius in-</line>
        <line lrx="1641" lry="855" ulx="214" uly="799">nititur, locus diabolo datus eſt. Si à latere juſti non receſſiſſet, ſerpens inſidias</line>
        <line lrx="1632" lry="905" ulx="214" uly="849">prætendere non valuiſſet, invenit tamen fallendi occaſionem, dum à viro &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1444" type="textblock" ulx="211" uly="898">
        <line lrx="810" lry="948" ulx="212" uly="898">juſto ſeparatam invenit.</line>
        <line lrx="1182" lry="1011" ulx="439" uly="948">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1625" lry="1060" ulx="308" uly="1010">Uxor Loth, Angelico adjutorio ab incendio Sodomæ ſalvata tandem</line>
        <line lrx="1625" lry="1115" ulx="213" uly="1059">in via, in itinere perlit. Verfa eſt in ſtatuam ſalis, Gen. cap. 19. Quæ elt</line>
        <line lrx="1626" lry="1164" ulx="215" uly="1106">cauſa tam lugendi interits, ac tam horrendi ſupplicii? cauſam allegat</line>
        <line lrx="1623" lry="1207" ulx="211" uly="1154">Sacra Scriptura citato capite: Reſpiciensq, Ior eius poſt ſe: id eſt, ex-</line>
        <line lrx="1624" lry="1290" ulx="212" uly="1202">planat Dionyſ. Carthuſ. Mente &amp;ρα vekore retrotpiciens, faciem ſuam verſus So-</line>
        <line lrx="1625" lry="1303" ulx="211" uly="1249">domam dirigendo, cum inordinato affettu ad ea, quæ reliquit, verſa eſt in Statu-</line>
        <line lrx="1625" lry="1353" ulx="213" uly="1299">am ſalis. (Quamdiu illa fœmina amavit ſocietatem juſti ſui mariti, quam-</line>
        <line lrx="1626" lry="1399" ulx="211" uly="1343">vis non eſſet adeò virtuoſa, tamen cum ſancto meruit ſancta reputari, &amp;</line>
        <line lrx="1623" lry="1444" ulx="211" uly="1393">à communi ſupplicio liberari, verim dum Maritum deſerit, a viro ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1501" type="textblock" ulx="187" uly="1441">
        <line lrx="1626" lry="1501" ulx="187" uly="1441">juſto ſe avertit, Sodomam verſus ſe convertit, cum perverfſis fuit repu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2188" type="textblock" ulx="208" uly="1491">
        <line lrx="1623" lry="1541" ulx="209" uly="1491">tata, &amp; tam graviter punita: Audiamus S. Auguſtinum lib. 2. de mirah.</line>
        <line lrx="1624" lry="1595" ulx="208" uly="1536">Sacræ Script. Quamvis mulier propter contubernium juſti eruta ſit de incendio,</line>
        <line lrx="1623" lry="1647" ulx="209" uly="1581">pepercit que incendium illi, ubi conjugis gaudebat conſortio, dedit tamen pœnas cri-</line>
        <line lrx="1334" lry="1690" ulx="211" uly="1630">minum, quando oculos avertit à juſto marito.</line>
        <line lrx="1495" lry="1750" ulx="652" uly="1692">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1622" lry="1803" ulx="306" uly="1751">Judas, qui diu Collegio Apoſtolico aſſociatus, inter Apoſtolos con-</line>
        <line lrx="1624" lry="1857" ulx="216" uly="1800">numeratus, Vxit: tandem ſceleratiſſimus à dæmone obſeſſus, deſperans;</line>
        <line lrx="1622" lry="1899" ulx="214" uly="1848">Laqueo ſe ſuſpendit, æternæ damnationis ſe reum fecit, quomodo virtute</line>
        <line lrx="1623" lry="1944" ulx="214" uly="1894">Chriſti ſocietati adjunctus, à Chriſto tot virtutibus inſtructus, tot chari-</line>
        <line lrx="1620" lry="1998" ulx="213" uly="1940">tatum actibus, ut communione in ultima cœna, pedum lotione, ſpiritua-</line>
        <line lrx="1620" lry="2041" ulx="215" uly="1991">li exhortatione fotus, ac excultus, tam perfricatæ mentis, ac (celeratus</line>
        <line lrx="1607" lry="2094" ulx="215" uly="2037">effetus eſt, cauſalem ruinæ Judæ adſcribit S. Evangeliſta joannes cap. 13</line>
        <line lrx="1545" lry="2138" ulx="213" uly="2088">quia ſocietatem optimam Chriſti, &amp; Apoſtolorum deſernit, ab hi</line>
        <line lrx="1507" lry="2188" ulx="211" uly="2137">ſubduxit, abſentavit. Cum ergo accepiſſet ille buccellam, exivit continnè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2239" type="textblock" ulx="212" uly="2183">
        <line lrx="1455" lry="2239" ulx="212" uly="2183">ſuper Chryſoſt. Certè niſi ille exiſet, proditor non juiſſet: &amp; 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="150" type="textblock" ulx="1067" uly="139">
        <line lrx="1084" lry="150" ulx="1067" uly="139">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="263" type="textblock" ulx="355" uly="196">
        <line lrx="1763" lry="263" ulx="355" uly="196">30 IN FESTO S. THOMXE APOSTOLI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="443" type="textblock" ulx="323" uly="271">
        <line lrx="1763" lry="328" ulx="357" uly="271">hom. de prodit. habet: Quia à diſcipulorum conſortio ſegregatus, ad Prin-</line>
        <line lrx="1760" lry="387" ulx="323" uly="328">pes Phariſæorum ſe contulit, &amp; poſtea ad desperationem, &amp; laqueum devenit.</line>
        <line lrx="1761" lry="427" ulx="356" uly="379">Tantum nocet, à proborum conſortio, ac ſodalitio ſe ſubducere, ab-</line>
        <line lrx="1755" lry="443" ulx="731" uly="396">P .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="520" type="textblock" ulx="353" uly="433">
        <line lrx="496" lry="472" ulx="353" uly="433">ſentare.</line>
        <line lrx="1317" lry="520" ulx="385" uly="476">. CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1560" type="textblock" ulx="347" uly="538">
        <line lrx="1766" lry="582" ulx="449" uly="538">S. Vincentius Ferrerius conſortium bonorum multis carbonibus vivis</line>
        <line lrx="1765" lry="639" ulx="351" uly="586">in unum congregatis comparat; hac de cauſa: Carbones vivi, quamdiu</line>
        <line lrx="1765" lry="686" ulx="351" uly="635">in unum congregati manent, unus alterum inflammat, ignitum facit; ſe-</line>
        <line lrx="1763" lry="737" ulx="348" uly="681">paratur autem carbo à carbone; brevi exſtinguitur, emoritur; ſic qui bo-⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="815" ulx="349" uly="731">nis adhæret, optimis eorum moribus &amp;  ahis inflammatur in virtutibus,</line>
        <line lrx="1768" lry="832" ulx="350" uly="777">in pietate, modeſtia, caſtitate proficit, ac confirmatur; ſi ſegregatur à conſor-</line>
        <line lrx="1765" lry="880" ulx="349" uly="825">tio bono, tepeſcere incipit in actibus virtuoſis, ſenſim corrumpitur, per-</line>
        <line lrx="1767" lry="926" ulx="350" uly="874">dit fidem, nauſeat pietatem, fit diſſolutus, peccaminoſus. Hoc experti</line>
        <line lrx="1767" lry="977" ulx="349" uly="921">ſunt Sancti quoque; in hunc finem libeat perpendere, quod narrat S. Mat-</line>
        <line lrx="1420" lry="1024" ulx="350" uly="976">thæus c. 17.</line>
        <line lrx="1719" lry="1069" ulx="803" uly="1017">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1769" lry="1128" ulx="457" uly="1072">Quidam affli tus Pater in abſentia piiſſimi Magiſtri, &amp; Diſcipulorum</line>
        <line lrx="1769" lry="1175" ulx="351" uly="1121">Petri, Jacobi, &amp; Joannis, ad reliquos Apoſtolos, filium ſuum à Dæmone ob-</line>
        <line lrx="1769" lry="1222" ulx="350" uly="1168">ſeſſum deduxit, rogans: ut ab hoc nefando inquilino filium ſuum libera-</line>
        <line lrx="1765" lry="1269" ulx="350" uly="1218">rent: dicit nunc S. Matthæus: Non poterant curare eum. Cur non pote-</line>
        <line lrx="1767" lry="1319" ulx="349" uly="1266">rant? reſpondet Chriſtus: Propter incredulitatem veſtram. Ecce, una ab-</line>
        <line lrx="1769" lry="1362" ulx="350" uly="1313">ſentes die à Chriſti conſortio, ac reliquorum diſcipulorum ſocietate, tepe-</line>
        <line lrx="1769" lry="1414" ulx="349" uly="1362">ſcunt in fide: Infirmati ſunt diſcipuli, ſed non omnes: inquit in citatum ca-</line>
        <line lrx="1769" lry="1462" ulx="347" uly="1409">put Matthæi Hugo Cardinalis; &amp; Ferus de S. Thoma ſcribit: Semel ſeſe à</line>
        <line lrx="1769" lry="1512" ulx="347" uly="1456">diſcipulorum conſortio ſegregaverat ſuo id damno maximo, exſpoliavit enim ſe con-</line>
        <line lrx="1459" lry="1560" ulx="356" uly="1505">templationis DEI dono. Tantum nocet ſe à juſtis abſentare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1814" type="textblock" ulx="345" uly="1562">
        <line lrx="1748" lry="1607" ulx="772" uly="1562">CONCEPTIUS VI.</line>
        <line lrx="1766" lry="1669" ulx="444" uly="1617">Saul Rex fatctus eſt inter Prophetas: I. Regum cap. 19. de quibus Pro-</line>
        <line lrx="1770" lry="1720" ulx="345" uly="1667">phetis gloſſa: Viri religioſi erant: hoc eſt, dono Prophetiæ clari viri mi-</line>
        <line lrx="1766" lry="1761" ulx="347" uly="1713">tes, manſueti, modeſti, timorati erant, &amp; talis factus eſt Saul, cum tali-</line>
        <line lrx="1767" lry="1814" ulx="347" uly="1761">bus: Abiit in Najoth, in Ramath, &amp; factus eſt etiam ſuper eum Spiritus Domini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1860" type="textblock" ulx="346" uly="1811">
        <line lrx="1776" lry="1860" ulx="346" uly="1811">Propheta, Spiritu Domini repletus, non manſit Rex Saul; imo in crude-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2007" type="textblock" ulx="349" uly="1858">
        <line lrx="1770" lry="1914" ulx="351" uly="1858">lem Tyrannum mutatus; eum Spiritus malus in nefanda ſcelera, in ho-</line>
        <line lrx="1767" lry="1959" ulx="349" uly="1903">micidia innocentium, in negromanticas ſuperititiones concitavit, tan-</line>
        <line lrx="1767" lry="2007" ulx="352" uly="1951">dem in deſperationem, &amp; propriam carnificinam induxit: Arripuit ita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2098" type="textblock" ulx="350" uly="1998">
        <line lrx="1790" lry="2052" ulx="361" uly="1998">que Saul gladium ſuum, &amp;&amp; irruit ſuper eum: I. Regum c. 31. Cauſalis, quod</line>
        <line lrx="1792" lry="2098" ulx="350" uly="2006">Rex Saul tam perverſus factus ſi, hæc eſt: Cum Prophetis, Lum viri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2149" type="textblock" ulx="354" uly="2093">
        <line lrx="1769" lry="2149" ulx="354" uly="2093">juſtis non permanſit, ab his ſe ſeparando, ſegregando, tam iniquus, ſce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2193" type="textblock" ulx="355" uly="2138">
        <line lrx="1775" lry="2193" ulx="355" uly="2138">leratus, deſperatus effectus eſt; Juſtorum ennſortium deſerendo, ſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2299" type="textblock" ulx="354" uly="2187">
        <line lrx="1766" lry="2247" ulx="354" uly="2187">ſim tepeſcimus, depravamur. Optimè in hanc rem Seneca: ep. 5. HBoc</line>
        <line lrx="1772" lry="2299" ulx="1635" uly="2250">Primum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1713" type="textblock" ulx="1954" uly="1577">
        <line lrx="1961" lry="1713" ulx="1954" uly="1577">—,, —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="46" lry="768" ulx="0" uly="726">bdus,</line>
        <line lrx="48" lry="811" ulx="0" uly="773">nlor⸗</line>
        <line lrx="48" lry="874" ulx="13" uly="830">Per⸗</line>
        <line lrx="49" lry="918" ulx="0" uly="882">Perti</line>
        <line lrx="50" lry="958" ulx="0" uly="921">Mx⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="56" lry="1111" ulx="2" uly="1073">loruns</line>
        <line lrx="56" lry="1159" ulx="0" uly="1125">le 0⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1208" ulx="0" uly="1173">libera⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1269" ulx="5" uly="1229">pote</line>
        <line lrx="60" lry="1306" ulx="0" uly="1270"> D.</line>
        <line lrx="61" lry="1365" ulx="0" uly="1328">, tepe.</line>
        <line lrx="62" lry="1405" ulx="0" uly="1378">n 1</line>
        <line lrx="63" lry="1462" ulx="0" uly="1413">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="62" lry="1514" ulx="0" uly="1467">ſe l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="59" lry="1670" ulx="0" uly="1632">8s Mo⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1719" ulx="0" uly="1679">In m.</line>
        <line lrx="56" lry="1767" ulx="0" uly="1728">n tll⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1815" ulx="0" uly="1776">niri</line>
        <line lrx="57" lry="1864" ulx="0" uly="1825">cde⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1917" ulx="3" uly="1875">in ho⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1969" ulx="0" uly="1933">tan⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2011" ulx="0" uly="1974">ii-</line>
        <line lrx="56" lry="2070" ulx="0" uly="2018">guoch</line>
        <line lrx="54" lry="2106" ulx="10" uly="2078">Viris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="913" type="textblock" ulx="215" uly="208">
        <line lrx="1653" lry="270" ulx="230" uly="208">l V CONCIO PRIMA 31</line>
        <line lrx="1642" lry="335" ulx="227" uly="279">Primum Philoſophia promitrit, ſenſum communem, humanitatem, &amp; congregatio-</line>
        <line lrx="1142" lry="379" ulx="233" uly="328">nem; d qua profeſſione diſſimilitudo ſeparobit. P</line>
        <line lrx="1218" lry="420" ulx="672" uly="375">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1639" lry="482" ulx="318" uly="431">In Lais apud Danitas, primo omnium inter Judæos Idololatriæ flo-</line>
        <line lrx="1638" lry="531" ulx="230" uly="479">ruit: Poſuerunt ſibi ſeulptile: Judicum cap. 18. Quomodo Danitæ in</line>
        <line lrx="1638" lry="570" ulx="227" uly="526">Lais facti ſunt Idololatræ, cum flilii Iſraël verum Numen ac Deum undi-</line>
        <line lrx="1640" lry="622" ulx="215" uly="576">que colerent? An non tribus Dan mirabilia, ac magnalia Dei in deſerto</line>
        <line lrx="1634" lry="673" ulx="231" uly="623">vidit, &amp; experta eſt? nunquid non, ut cœteræ tribus: aà Moyſe, ad cul-</line>
        <line lrx="1632" lry="719" ulx="230" uly="671">tum Veri Dei edocti ſunt Danitæz? quomodo ergo omnium primo defi-</line>
        <line lrx="1635" lry="767" ulx="228" uly="717">ciunt, ſcelerati facti ſunt Idololatræ? Abulenſis quæſt. F. in cap. I17. Ju-</line>
        <line lrx="1634" lry="816" ulx="228" uly="766">dicum reſpondet: &amp; aſſignat errori Danitarum, fſeparationem à cœte-</line>
        <line lrx="1635" lry="864" ulx="226" uly="814">ris filiis Ifraël: Licet cœteri Wraslitæ colerent Deum, iſti colebant Idola, quia</line>
        <line lrx="1633" lry="913" ulx="227" uly="864">erant ſeparati. Lais civitas, &amp; Regio, quam Danitæ inhabitabant, à ce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="960" type="textblock" ulx="208" uly="911">
        <line lrx="1632" lry="960" ulx="208" uly="911">terorum habitatione plurimum diſtabat, unde ut loco, ita &amp; à cœtero-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1294" type="textblock" ulx="217" uly="958">
        <line lrx="1631" lry="1006" ulx="222" uly="958">rum moribus diſſidebant, &amp; Idololatriæ vacabant: Separatio patroci-</line>
        <line lrx="1632" lry="1056" ulx="221" uly="1004">nabatur criminibus, ut quantum ſeparati ab exemplo bonorum, tantum</line>
        <line lrx="1632" lry="1105" ulx="220" uly="1054">appropinquarent peccatis : Eſt ergo ingens detrimentum à juſtorum</line>
        <line lrx="1434" lry="1151" ulx="218" uly="1103">convicti &amp; conſortio recedere, ſegregare, ſe abſentare. V</line>
        <line lrx="1631" lry="1203" ulx="311" uly="1149">Epilogus.] Ergò Juſti conſortium, ſocietatem nolite deſerere, à vi-</line>
        <line lrx="1627" lry="1248" ulx="217" uly="1196">ris juſtis, bonis, nolite ſeparari, ſed firmiter &amp; conſtanter conjuncti per-</line>
        <line lrx="1287" lry="1294" ulx="220" uly="1248">manentes ſimus, ut ſine Sancétis non miſerè pervertamur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1952" type="textblock" ulx="216" uly="1325">
        <line lrx="1485" lry="1396" ulx="344" uly="1325">IN FESIO S. IHOMX</line>
        <line lrx="1133" lry="1473" ulx="686" uly="1412">APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1314" lry="1540" ulx="544" uly="1483">CONCIO SECUNDA.</line>
        <line lrx="1601" lry="1635" ulx="217" uly="1562">Et Thomas cum eis. Joan. 20. Temus</line>
        <line lrx="1587" lry="1715" ulx="216" uly="1638">Societas cum bonis, ac timoratis, plurimum Theme.</line>
        <line lrx="1349" lry="1798" ulx="313" uly="1715">prodeſt.</line>
        <line lrx="1433" lry="1857" ulx="438" uly="1800">Nicam cauſalem quod nunc S. Thomas firmiter cre-</line>
        <line lrx="1435" lry="1905" ulx="379" uly="1856">Mky dat, in affectus amoroſos prorumpat: Dominus meus</line>
        <line lrx="1436" lry="1952" ulx="470" uly="1899"> Deus meus, ponit S. Evangeliſta: Zhomas erat cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2047" type="textblock" ulx="469" uly="1951">
        <line lrx="1438" lry="2000" ulx="469" uly="1951">eis. Cum Apoſtolis inquam: Diſcimus hinc, ut</line>
        <line lrx="1465" lry="2047" ulx="472" uly="1999">nociva eſt converſatio cum improbis, ſic juſtorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1831" type="textblock" ulx="1445" uly="1789">
        <line lrx="1606" lry="1831" ulx="1445" uly="1789">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2146" type="textblock" ulx="199" uly="2044">
        <line lrx="1439" lry="2097" ulx="216" uly="2044">ſocietas invenitur profieua: Omnium ſocietatum nulla præſtantior,</line>
        <line lrx="1442" lry="2146" ulx="199" uly="2092">rzulla firmior eſt, quam cum viri boni moribus ſimiles ſunt familiariter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2283" type="textblock" ulx="212" uly="2141">
        <line lrx="1625" lry="2194" ulx="212" uly="2141">conjundi, inquit Seneca ep. II. Sacra Scriptura confirmat: CQum Textus Sa-</line>
        <line lrx="1600" lry="2241" ulx="217" uly="2187">Santto Sandtus eris, &amp; cum viro innocente innocens eris. Pſ. I7. Qui crz Scri-</line>
        <line lrx="1567" lry="2283" ulx="225" uly="2243">” cum pturæ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="273" type="textblock" ulx="332" uly="209">
        <line lrx="1491" lry="273" ulx="332" uly="209">32 IHN FESTO S. THOMX APOSTOLI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1406" type="textblock" ulx="349" uly="289">
        <line lrx="1752" lry="348" ulx="532" uly="289">cum ſapientibus graditur ſapiens eris. Prov. 13. Et Chriſtus Mat-</line>
        <line lrx="1752" lry="395" ulx="531" uly="340">thæi c. I8. inquit: Ubi duo vel tres congregati ſunt in nomine meo,</line>
        <line lrx="1755" lry="438" ulx="383" uly="386">Patres, in medio eorum ſum. Audiamus SS. Patres: Ad inſtruttionem jungi</line>
        <line lrx="1755" lry="490" ulx="366" uly="434">3, Ambre-Honis plurimum deficit, &amp; ad probitatis Teſtimonium, docet S. Am-</line>
        <line lrx="1758" lry="536" ulx="426" uly="478">ſius. broſ. lib. I. offic. 45. Amabilis ſacins eſt omnibus ofcioſus, &amp;&amp; nulli</line>
        <line lrx="1758" lry="586" ulx="533" uly="527">oueroſus, quia devotus ad Deum, benignus ad proximum, obrius ad mun-</line>
        <line lrx="1761" lry="632" ulx="368" uly="576">S. Chryſo- dum, ſcribit S. Chryſoſtomus ſuper Matth. Et iterum in Pſal. 4.</line>
        <line lrx="1760" lry="684" ulx="398" uly="624">Romus. Gi malos fugias, bonos equaris, utrimque &amp;&amp; virtus augeſoet, &amp; decreſcet</line>
        <line lrx="1763" lry="728" ulx="349" uly="673">8. Bernardi-Vitium. Societas bonorum duplex affert lucrum, ſeribit S. Bernardi-</line>
        <line lrx="1764" lry="776" ulx="361" uly="721">nus Senenſ. nus Senenſ. art. I. cap. . Primum eſt cognitio malorum ad evitan-</line>
        <line lrx="1765" lry="826" ulx="527" uly="770">dum, nam ubi plures vintuoſi ſimul congregati ſunt, habentes plures</line>
        <line lrx="1765" lry="877" ulx="535" uly="817">Spirituales oculos, plura vident, perſpicatioresque ſunt, atque amplius</line>
        <line lrx="1768" lry="917" ulx="370" uly="867">8. Grego- oculati ad evitandum mala. Perpulchtè S. Gregorius hom. y. in</line>
        <line lrx="1768" lry="976" ulx="391" uly="913">u. Ezech. Qui Jandto Viro adhæret, ex ejus aſiduitate viſionis, uſu lo-</line>
        <line lrx="1770" lry="1018" ulx="530" uly="964">cutionis, exëmplo operis, accipit ut accendatur in amorem veritatis, pee-</line>
        <line lrx="1770" lry="1068" ulx="512" uly="1009">catorum ſuorum tenebras fugat, in deſiderio lucis exardeſcit. Optimè</line>
        <line lrx="1773" lry="1134" ulx="366" uly="1056">3. Auguſti §. Auguſtinus de amicitia: c. 3. In rebus humanis nihil ſanttius</line>
        <line lrx="1772" lry="1203" ulx="446" uly="1108">Appetitur, nihil extere dulcius, nihil frutctuoſius tenetur juſti amici-</line>
        <line lrx="1773" lry="1210" ulx="539" uly="1157">tia, habet enim frudtus vitæ præſentis &amp; futuræ. Concludo cum S. Ba-</line>
        <line lrx="1774" lry="1264" ulx="375" uly="1203">§S. Balius. ſilio in Pſalm. 13 2. Quemadmodum ſuavia aromatum odoramenta</line>
        <line lrx="1774" lry="1312" ulx="536" uly="1253">proprium per a?ra, &amp;&amp; continentem emittunt odorem, quo præſentes re-</line>
        <line lrx="1774" lry="1357" ulx="542" uly="1300">creantur, ita viri juſti ſocietas, fibi commorantium contubernio ſalutaris</line>
        <line lrx="1776" lry="1406" ulx="542" uly="1350">eſt, ac jucunda. Implorataà S. Spiritûs gratià deſuper Conceptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2031" type="textblock" ulx="359" uly="1406">
        <line lrx="705" lry="1458" ulx="534" uly="1406">pandam.</line>
        <line lrx="1308" lry="1504" ulx="724" uly="1447">QCONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1777" lry="1555" ulx="456" uly="1500">Duo ingentia beneficia collata Patriarcha Loth Sacra Scriptura memo-</line>
        <line lrx="1777" lry="1604" ulx="362" uly="1547">rat: Primo, quod vir pius, timoratus, fuerit. Secundò, quod à Deo tem-</line>
        <line lrx="1779" lry="1655" ulx="361" uly="1593">poralibus bonis mirum benedictus, abundaverit: ita Geneſ. cap. 13. Sed</line>
        <line lrx="1776" lry="1704" ulx="363" uly="1643">&amp;&amp; Loth fuerunt greges ovium, &amp; armenta, &amp; tabernacula, non poterat eos capere</line>
        <line lrx="1780" lry="1750" ulx="365" uly="1692">terra, ut habitarent ſimul, erat quippe ſubſtantia eorum multa. Unde Loth tot</line>
        <line lrx="1779" lry="1791" ulx="363" uly="1738">dona, &amp; benedictiones? Sacra Scriptura adicribit conſortio juſti A BRAFIRE.,</line>
        <line lrx="1779" lry="1840" ulx="359" uly="1789">Loth, erat cum Abraham; Cum Abraham, viro juſto, ac Deum timente: Ex</line>
        <line lrx="1780" lry="1892" ulx="360" uly="1835">hac ſocietate cum viro juſto, ac Deum timente, tantarum benedictionum</line>
        <line lrx="1779" lry="1939" ulx="361" uly="1875">Scaturigo: ita Lippomanus in hunc locum: Benedixerat Dominus ipſi Loth,</line>
        <line lrx="1780" lry="1986" ulx="362" uly="1931">ex conſortio fidei cum ſandto ipſumque divitiis auxit, &amp; morum ſandtimonia eum de-</line>
        <line lrx="1692" lry="2031" ulx="362" uly="1981">coravit, cum Sancto enim Sanctus eris. Hoc ipſum expertus fatetur Laban.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2082" type="textblock" ulx="812" uly="2038">
        <line lrx="1323" lry="2082" ulx="812" uly="2038">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2281" type="textblock" ulx="363" uly="2093">
        <line lrx="1781" lry="2152" ulx="452" uly="2093">Jacob pius ac optimæ vitæ adoleſcens, devenerat ad Laban, apud</line>
        <line lrx="1782" lry="2203" ulx="363" uly="2138">quem ſervivit multis annis quàm diligentiſſimè ; pariter timoratus Juve-</line>
        <line lrx="1782" lry="2248" ulx="365" uly="2190">nis Joſeph Phutifari in ſervum divenditus, domui ejus præfuit fidfſi-</line>
        <line lrx="1782" lry="2281" ulx="1701" uly="2240">mé:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="28" lry="313" ulx="1" uly="285">Nt⸗</line>
        <line lrx="29" lry="368" ulx="0" uly="337">to,</line>
        <line lrx="31" lry="425" ulx="0" uly="377">mi</line>
        <line lrx="32" lry="458" ulx="0" uly="434">n.</line>
        <line lrx="36" lry="513" ulx="0" uly="470">nll</line>
        <line lrx="37" lry="562" ulx="0" uly="532">nue⸗</line>
        <line lrx="40" lry="617" ulx="0" uly="570">l4.</line>
        <line lrx="42" lry="664" ulx="0" uly="619">ge</line>
        <line lrx="45" lry="703" ulx="0" uly="668">di.</line>
        <line lrx="47" lry="752" ulx="0" uly="718">itan.</line>
        <line lrx="48" lry="815" ulx="0" uly="765">Muer</line>
        <line lrx="49" lry="864" ulx="0" uly="813">pliu</line>
        <line lrx="53" lry="910" ulx="1" uly="865">. in</line>
        <line lrx="54" lry="959" ulx="0" uly="911">ſule.</line>
        <line lrx="56" lry="1010" ulx="1" uly="964">eer.</line>
        <line lrx="56" lry="1058" ulx="0" uly="1009">Mprne</line>
        <line lrx="58" lry="1107" ulx="0" uly="1058">ſafik</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1150" type="textblock" ulx="1" uly="1103">
        <line lrx="108" lry="1150" ulx="1" uly="1103">inii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="62" lry="1199" ulx="0" uly="1159">16, ⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1249" ulx="0" uly="1211">Omenta</line>
        <line lrx="65" lry="1293" ulx="0" uly="1263">ites re⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1354" ulx="0" uly="1302">ſlutmi</line>
        <line lrx="66" lry="1408" ulx="0" uly="1361">nceßtls</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="66" lry="1550" ulx="0" uly="1516">nemo⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1594" ulx="0" uly="1565">0 tenn⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1651" ulx="0" uly="1598">. A</line>
        <line lrx="63" lry="1703" ulx="2" uly="1661">Ctzen</line>
        <line lrx="63" lry="1741" ulx="0" uly="1704">th tot</line>
        <line lrx="61" lry="1790" ulx="0" uly="1748">c,</line>
        <line lrx="61" lry="1839" ulx="1" uly="1799">ter</line>
        <line lrx="61" lry="1888" ulx="0" uly="1854">lonvnm</line>
        <line lrx="62" lry="1946" ulx="0" uly="1890">Loße</line>
        <line lrx="63" lry="1986" ulx="0" uly="1941">mntl-</line>
        <line lrx="17" lry="2034" ulx="0" uly="2009">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="60" lry="2159" ulx="13" uly="2104">Pod</line>
        <line lrx="59" lry="2210" ulx="6" uly="2162">ure⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2262" ulx="0" uly="2201">glli</line>
        <line lrx="57" lry="2298" ulx="15" uly="2262">ue:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="245" type="textblock" ulx="646" uly="164">
        <line lrx="1633" lry="245" ulx="646" uly="164">CONCIO SECUNDA. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="314" type="textblock" ulx="207" uly="258">
        <line lrx="1634" lry="314" ulx="207" uly="258">mè: fatetur nunc Laban, à quo tempore Jacob ei ſervit, manifeſtè auge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="362" type="textblock" ulx="176" uly="308">
        <line lrx="1633" lry="362" ulx="176" uly="308">ri ſubſtantiam ſuam; fatetur &amp; Phutifar, àa quo Joſeph adeſt in domo ſua,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1207" type="textblock" ulx="204" uly="357">
        <line lrx="1632" lry="411" ulx="204" uly="357">ſe incrementum rerum ſuarum ſentire. Unde hoc argumentum, ac incre-</line>
        <line lrx="1632" lry="459" ulx="211" uly="405">mentum: Fors induſtrio labori, ſidori ſervientium adicribunt ?à non</line>
        <line lrx="1631" lry="511" ulx="217" uly="453">ſie labori, quàm pietati, ac vitæ integritati ſecum commorantium opti-</line>
        <line lrx="1631" lry="562" ulx="214" uly="500">morum juvenum. Avdiamus textus: Experimentum didici, (inquit La-</line>
        <line lrx="1631" lry="613" ulx="214" uly="548">ban) quod benedixerit mihi Deus propter Te: Geneſ. 30. Simili modo ob</line>
        <line lrx="1658" lry="655" ulx="212" uly="598">conſortium integerrimi Joſeph, benediéta eſt tota domus Ægyptii: Be-</line>
        <line lrx="1630" lry="708" ulx="208" uly="643">nedixitque Dominus Domui AZo)btüä, &amp;&amp; multiplicavit tam in ædibus, quàm in</line>
        <line lrx="1629" lry="762" ulx="206" uly="692">agris cunclam eJus ſubſtantiam. Geneſ. 39. deſuper S. Ambroſius: lib. 2. de</line>
        <line lrx="1630" lry="808" ulx="205" uly="735">Jacob: Vide quanta virtus, cui ſocietas lucrumi dabat, non irrogabat diſpendium.</line>
        <line lrx="1208" lry="851" ulx="668" uly="803">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1629" lry="920" ulx="244" uly="855">Saul Rex totus perverſus, ac offenſus Davidi, mittit lictores, ut com-</line>
        <line lrx="1629" lry="971" ulx="204" uly="902">Ppræhenderent David, &amp; vinéctum tenerent: Miſit lictores, ut raperent David.</line>
        <line lrx="1629" lry="1015" ulx="210" uly="953">I. Regum cap. 19. Quid accidit: Lictores, iniquum, ac crudele genus ho-</line>
        <line lrx="1629" lry="1058" ulx="208" uly="1000">minum, manſuetiſſimt, religioſiſſimi, modeſtiſſimi facti ſunt: Fadctus eſt</line>
        <line lrx="1628" lry="1116" ulx="209" uly="1045">Spiritus Domini in ilis, &amp; prophetare cœperunt. Primus adeò mirabiliter con-</line>
        <line lrx="1628" lry="1159" ulx="208" uly="1093">vVerſis, manſuetis effectis mittuntur alii, prioribus ferociores, quibus ſimi-</line>
        <line lrx="1627" lry="1207" ulx="207" uly="1147">liter contigit; Prophetarunt &amp; ili: Ergo ipſe Rex Saul, totus furiens, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1260" type="textblock" ulx="208" uly="1195">
        <line lrx="1627" lry="1260" ulx="208" uly="1195">perſona propria, David inſequitur, aſcendit David compræhendere; &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2280" type="textblock" ulx="202" uly="1242">
        <line lrx="1625" lry="1302" ulx="208" uly="1242">ecce: Et fadtus eſt etiam Spiritus Domini ſuper illum, &amp; prophetabat. Ipſe Saul</line>
        <line lrx="1623" lry="1348" ulx="216" uly="1290">manſueſcit, ira depoſita, totus mitis, Deo devotus, timoratus efficitur:</line>
        <line lrx="1624" lry="1390" ulx="211" uly="1338">Unde hic mirabilis effectus? Effectus erat ſocietatis timoratæ, atque ſan-</line>
        <line lrx="1622" lry="1445" ulx="210" uly="1389">tæ; morabatur pius David cum virtuoſiſſimo Samuele, his piis, virtuo-</line>
        <line lrx="1620" lry="1496" ulx="210" uly="1435">ſis, juſtis, ſe adjungentes lictores, &amp; poſtea ſocians ipſemet Rex Saul:</line>
        <line lrx="1620" lry="1543" ulx="209" uly="1485">omnes pii, devoti, virtuoſi, juſti efficiuntur. Ita Tertullianus lib. de ani-</line>
        <line lrx="1621" lry="1588" ulx="215" uly="1532">ma: Cum in ſocietate erat Deum laudantium dono Prophetiæ replebatur, qui, poſt-</line>
        <line lrx="1028" lry="1645" ulx="206" uly="1587">quam ab eis ſegregatus ſt, à Dæmone vexabatur.</line>
        <line lrx="1424" lry="1681" ulx="592" uly="1633">CQONCEPTIUS IV.</line>
        <line lrx="1617" lry="1746" ulx="307" uly="1685">Joſue militem ſtrenuum fuiſſe liber ejusdem teſtatur; tritum nunc</line>
        <line lrx="1619" lry="1791" ulx="202" uly="1733">eſt: milites rarò pios, ac timoratos eſſe: Nulla pietas, fidesque viris, qui</line>
        <line lrx="1617" lry="1842" ulx="215" uly="1783">caſtra ſequuntur. Joſue autem, licet à juventute miles, vir tamen Deo</line>
        <line lrx="1617" lry="1885" ulx="211" uly="1832">addictiſſimus, timoratiſſimus fuit, probant hoc inaudita miracula, cum</line>
        <line lrx="1616" lry="1939" ulx="205" uly="1876">ad Joſue verbum, ſtent ſol &amp; luna obedientes; unde militi tanta fides,</line>
        <line lrx="1614" lry="1987" ulx="229" uly="1920">ietasque? dicit Scriptura: ex conſortio cum Moyſe ſervo Dei „juſto.</line>
        <line lrx="1615" lry="2037" ulx="207" uly="1975">Ita liber Exodi 24. cap. Surrexerunt Moyſes  Joſue: Subintrat hic S. Am-</line>
        <line lrx="1616" lry="2078" ulx="209" uly="2022">broſius: lib. 2. officiorum: cap 20. Tantus PSlIS NAVLE, quod eum non tam</line>
        <line lrx="1616" lry="2134" ulx="213" uly="2069">erudivit ad legis ſcientiam Moyſi ſocietas, verum etiam ſandtificavit ad gratiam,</line>
        <line lrx="1618" lry="2179" ulx="213" uly="2122">unde fadtum eſt, ut qui fuerat ſocius converſationis, Juerat etiam ſucceſſor po-</line>
        <line lrx="1629" lry="2230" ulx="209" uly="2176">teſtatis.</line>
        <line lrx="1616" lry="2280" ulx="257" uly="2214">Feſtivale. E CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="165" type="textblock" ulx="1048" uly="139">
        <line lrx="1090" lry="165" ulx="1062" uly="156">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1097" type="textblock" ulx="328" uly="203">
        <line lrx="1431" lry="254" ulx="335" uly="203">34 IN FESTO S. THOME APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1768" lry="315" ulx="789" uly="272">CONCEPTUS V. .</line>
        <line lrx="1760" lry="376" ulx="428" uly="328">Muſca foœtida, ac putrida, à natura appetit vana, &amp; vaga, circumvo⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="426" ulx="328" uly="374">lIat; factum eſt, &amp; muſcam naturam ſuam correxiſſe, munda, ſuaviter</line>
        <line lrx="1763" lry="471" ulx="353" uly="422">olentia, dulcia quæſiviſſe, &amp; ſolitudinem adamaſſe. a Propheta lſaias</line>
        <line lrx="1771" lry="526" ulx="356" uly="468">cap. 7. Silabit Dominus Muſcæ, quæ eſt in extremo fluminum 1oybti, Gc. &amp; ve-</line>
        <line lrx="1776" lry="570" ulx="357" uly="516">nient, &amp; requieſcent omnes in torrentibus vallium, &amp; in caverms petrarum, &amp; in</line>
        <line lrx="1815" lry="618" ulx="358" uly="566">omnibus frutetiz, &amp; in univerſis foraminibus. Unde vana &amp; vaga, immunda,</line>
        <line lrx="1778" lry="666" ulx="360" uly="614">ac turpia appetens muſca, facta eſt ſolitaria &amp; cauta, caſta ac munda?</line>
        <line lrx="1778" lry="714" ulx="360" uly="663">Non jam fœtida, ſed odorifera, ac dulcia quærens? dicit Propheta; Socie-</line>
        <line lrx="1779" lry="761" ulx="359" uly="708">tatem Muſcæ cum Ape eſſe cauſalem: Sibilabit Dominus Muſcæ G Api, quc</line>
        <line lrx="1774" lry="812" ulx="363" uly="751">eſt in terra Aſur, &amp; venient,  requieſcent, Gc. Apis, Virgo eſt, munda ac pu-</line>
        <line lrx="1780" lry="858" ulx="362" uly="805">ra, Apis eſt, quæ fugit oculos hominum, fragrantes amat favos, cœleſti</line>
        <line lrx="1783" lry="904" ulx="364" uly="853">rore, &amp; dulcedine paſcitur. Ergo dum Muſca Api conjungitur, de ejus</line>
        <line lrx="1784" lry="951" ulx="365" uly="902">conſortio didicit immunda fugere, dulcia, fragrantia, inquirere. Aptè</line>
        <line lrx="1777" lry="1003" ulx="360" uly="948">Drago Hoſtienſis: de Sacram. Dominicæ baſſionis: Sibilante ergo gratia,</line>
        <line lrx="1777" lry="1051" ulx="366" uly="997">muſca &amp; apis conveniunt, &amp; requieſcunt, apis virgo eſt. Quaſi diceret: Con-</line>
        <line lrx="1786" lry="1097" ulx="365" uly="1047">ſortio Apis virginis, muſca virgineos mores induit; miræ utilitates muſeæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2121" type="textblock" ulx="361" uly="1096">
        <line lrx="1283" lry="1154" ulx="366" uly="1096">promanarunt. è</line>
        <line lrx="1722" lry="1198" ulx="819" uly="1142">CONCEPTUS VL</line>
        <line lrx="1811" lry="1252" ulx="465" uly="1197">Job. cap. 39. Aquilam inducit prædis inhiantem, &amp; cadavera depa-</line>
        <line lrx="1788" lry="1301" ulx="370" uly="1248">ſcentem: In pertris manet, &amp; in præruptis ſilicibus commoratur, atque inacceſſis</line>
        <line lrx="1817" lry="1350" ulx="370" uly="1295">rupibuis: Inde contemplatur eſcam, &amp; de longè oculi ejs proſpiciunt: pulli ewus</line>
        <line lrx="1791" lry="1398" ulx="372" uly="1342">lambunt ſanguinem, &amp; ubicunque cadaver fuerit, Natim adeſt. Ezechiel de</line>
        <line lrx="1784" lry="1444" ulx="372" uly="1392">Aquila contrarium enarrat, non amplius deorſum, terram verſus proſpi-</line>
        <line lrx="1790" lry="1489" ulx="372" uly="1440">cere, eſcas contemplari, cadaveribus inhiare, ſed ex integro meliorem,</line>
        <line lrx="1788" lry="1535" ulx="370" uly="1486">furſum oculos, cœlum verſus levare, nonniſi cœleſtia intueri, &amp; divina</line>
        <line lrx="1814" lry="1587" ulx="372" uly="1535">anhelare; Facies Aquilæ deſuper ipſorum quatuor. Ezech. I. Unde Aquila, ex</line>
        <line lrx="1782" lry="1643" ulx="370" uly="1584">prædatrice, facta eſt abſtemla, ex carnivora, jejunans? ex inhiante terre-</line>
        <line lrx="1786" lry="1683" ulx="368" uly="1631">nis, nunc cœleſtia appetens? motivum indicat ſacer textus: Duæ pennæ</line>
        <line lrx="1787" lry="1740" ulx="365" uly="1680">ſingulorum jungebantur. Inter facies, quas Ezechiel conſpexit, erat &amp; Che=-</line>
        <line lrx="1791" lry="1779" ulx="372" uly="1727">rub alatus: Cherub eſt zeloſiſſimus, ferventibus ſpiritus, cœleſtium, ac</line>
        <line lrx="1792" lry="1833" ulx="370" uly="1769">æternorum: Duæz penna ſingulorum jungebantur, ergo &amp; jungebantur pennæ</line>
        <line lrx="1789" lry="1875" ulx="371" uly="1822">Aquilæ, cum pennis Cherub. Sic conjuncta, ſic ſociata Aquila cœleſti</line>
        <line lrx="1784" lry="1924" ulx="371" uly="1871">Spiritui, in aliam mutatur, ad prædas dedidicit involare, non jam cadave-</line>
        <line lrx="1823" lry="1966" ulx="370" uly="1917">ra, ſed cœli ſolatia, non ea, quæ deorſum, ſed quæ ſurſum ſunt, æter-</line>
        <line lrx="1789" lry="2017" ulx="370" uly="1966">na reſpicit, anhelat, expectat. Auſim hic allegare verba S. Hilarii: Utilis eſt</line>
        <line lrx="1791" lry="2070" ulx="361" uly="2013">Præſentia juſti, quia neceſſe eſt profettum aliquem ex ſocietate, &amp; contemplatione</line>
        <line lrx="1660" lry="2121" ulx="364" uly="2060">UWinms conſeguamur.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2269" type="textblock" ulx="1636" uly="2213">
        <line lrx="1785" lry="2269" ulx="1636" uly="2213">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="37" lry="355" ulx="0" uly="328">Wo.</line>
        <line lrx="39" lry="405" ulx="0" uly="367">iter</line>
        <line lrx="41" lry="475" ulx="0" uly="413">lis</line>
        <line lrx="42" lry="503" ulx="0" uly="475">e⸗</line>
        <line lrx="46" lry="605" ulx="0" uly="562">unce</line>
        <line lrx="49" lry="649" ulx="0" uly="611">Unde!</line>
        <line lrx="52" lry="695" ulx="0" uly="659">Ccie.</line>
        <line lrx="54" lry="757" ulx="4" uly="719">, gue</line>
        <line lrx="55" lry="792" ulx="0" uly="766">Aepo.</line>
        <line lrx="56" lry="843" ulx="0" uly="769">l</line>
        <line lrx="59" lry="901" ulx="0" uly="852">e eo</line>
        <line lrx="62" lry="950" ulx="16" uly="902">ANe</line>
        <line lrx="60" lry="995" ulx="10" uly="953">ratig,</line>
        <line lrx="61" lry="1046" ulx="21" uly="996">Coh.</line>
        <line lrx="65" lry="1087" ulx="0" uly="1048">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="70" lry="1251" ulx="0" uly="1202">Gepe</line>
        <line lrx="70" lry="1298" ulx="0" uly="1252">occeſit</line>
        <line lrx="68" lry="1352" ulx="4" uly="1300">olige</line>
        <line lrx="71" lry="1388" ulx="0" uly="1349">hiel</line>
        <line lrx="72" lry="1447" ulx="0" uly="1398">oß⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1488" ulx="0" uly="1450">ſorem,</line>
        <line lrx="70" lry="1535" ulx="0" uly="1496">Adivin</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="134" lry="1585" ulx="0" uly="1547">lla, ec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="68" lry="1633" ulx="1" uly="1603">te ten</line>
        <line lrx="67" lry="1681" ulx="0" uly="1649">, penm</line>
        <line lrx="66" lry="1731" ulx="3" uly="1652">3c.</line>
        <line lrx="68" lry="1780" ulx="0" uly="1747">Um/,a</line>
        <line lrx="70" lry="1838" ulx="7" uly="1796">Penne</line>
        <line lrx="65" lry="1875" ulx="3" uly="1833">cCklelti</line>
        <line lrx="65" lry="1926" ulx="0" uly="1889">adare⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1980" ulx="0" uly="1943">,Alet⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2072" ulx="0" uly="2033">lotion</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="2222">
        <line lrx="62" lry="2277" ulx="0" uly="2222">0N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2119" type="textblock" ulx="200" uly="2058">
        <line lrx="1450" lry="2119" ulx="200" uly="2058">Super hoc plangam, &amp; ululabo: vadam ſpoliatus, &amp; nudim, faciam plan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="967" type="textblock" ulx="219" uly="191">
        <line lrx="1655" lry="240" ulx="691" uly="191">CONCIO TERTIA. 3</line>
        <line lrx="1235" lry="328" ulx="687" uly="275">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1650" lry="389" ulx="327" uly="338">De filio prodigo inquit Lucas cap. I15. In ſe autem reverſus dixü:</line>
        <line lrx="1647" lry="435" ulx="231" uly="386">uanti mercenarii in domo Patris mei abundant panibus. Deſuper quàm opti-</line>
        <line lrx="1648" lry="485" ulx="227" uly="431">méè S. Petrus Chryſologus: In ſe ante redüGt, ut rediret ad Patrem. Quomo-</line>
        <line lrx="1640" lry="535" ulx="233" uly="482">do in ſe rediit? rediit conſiderando modum, quo iterum melior fieri, ſicque</line>
        <line lrx="1638" lry="582" ulx="233" uly="530">emendatus gratiam Patris mereri poſſit: &amp; qualem excogitet modum audi-</line>
        <line lrx="1639" lry="629" ulx="230" uly="578">te: Parenti enixè ſupplicat: Fac me ſicut unum de mercenariis tuis. Cur non</line>
        <line lrx="1659" lry="682" ulx="219" uly="625">potihs ſupplicat, Pius Pater condonet ei delicta, ac pœnas promeritas, ſic-</line>
        <line lrx="1638" lry="728" ulx="231" uly="675">que iterum in gratiam recipiat: nihil horum rogat, unicum ſupplicat: Fac</line>
        <line lrx="1636" lry="778" ulx="227" uly="723">me Kcut unum de mercenariis tuis. Rogat: in ſocietatem Famulantium bPatri</line>
        <line lrx="1640" lry="824" ulx="227" uly="771">ſuo ſuſcipi; cur ſocietati famulantium tam ſignatè conjungi petit? Nove-</line>
        <line lrx="1638" lry="869" ulx="226" uly="818">rat in domo bPatris ſui nonniſi timoratos, pios, modeſtos, caſtos, juſtos ali,</line>
        <line lrx="1635" lry="917" ulx="221" uly="868">&amp; foveri? vitia, ſcelera, longè hac à domo exulare, &amp; meram florere virtu-</line>
        <line lrx="1634" lry="967" ulx="221" uly="912">tehn. Rogat ergo prodigus: Fac me &amp;. Suſcipe me in ſocietatem prohbè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1158" type="textblock" ulx="201" uly="962">
        <line lrx="1640" lry="1011" ulx="201" uly="962">tibi famulantium, ab his meliora edoctus, eorum bono exemplo correétus,</line>
        <line lrx="1634" lry="1063" ulx="217" uly="1010">&amp; gratiam Parentis recuperare, ſuper ſcelera ſua veniam, &amp; remiſſionem</line>
        <line lrx="1635" lry="1111" ulx="215" uly="1058">impetrare confidit; ſicque teſtatur, proborum conſortium ad corporis &amp;</line>
        <line lrx="1310" lry="1158" ulx="212" uly="1109">animæ incrementum eſſe quam utiliſſimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1223" type="textblock" ulx="316" uly="1143">
        <line lrx="1635" lry="1223" ulx="316" uly="1143">LEpilogis.] Hortor ergo cum Sapiente Prov. 13. Cum Viro ſandto aſſt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1270" type="textblock" ulx="214" uly="1216">
        <line lrx="1374" lry="1270" ulx="214" uly="1216">duus eſto, quemcunq; cognoveris obſervantem timorem Dei. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1969" type="textblock" ulx="226" uly="1407">
        <line lrx="1149" lry="1467" ulx="699" uly="1407">APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1265" lry="1550" ulx="565" uly="1492">CONCIO IERTIA.</line>
        <line lrx="1257" lry="1638" ulx="227" uly="1573">Dominus meus &amp; Deus meus. Joan. 20.</line>
        <line lrx="1598" lry="1722" ulx="226" uly="1647">Errores virtute oppoſita reſarciendi ſunt. Thema.</line>
        <line lrx="1623" lry="1777" ulx="386" uly="1721"> Andctus Thomas incredulus erat, Non credam. Incre- Exordium.</line>
        <line lrx="1449" lry="1827" ulx="417" uly="1768">dulitatem ſuam zeloſiſſima fidei confeſſione com-</line>
        <line lrx="1448" lry="1876" ulx="455" uly="1817"> penſat: Dominus meus,  Dens meus. Diſcamus</line>
        <line lrx="1450" lry="1917" ulx="429" uly="1865">G exhinc omnes errores, &amp; peccata, in quæ lapſi</line>
        <line lrx="1450" lry="1969" ulx="437" uly="1916">&amp; ſumus, pœnitentia abrogare, ſed &amp; virtute op-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2020" type="textblock" ulx="478" uly="1963">
        <line lrx="1590" lry="2020" ulx="478" uly="1963">poſita reſarcire. Ita hortatur Sacra Scriptura Textus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2082" type="textblock" ulx="229" uly="2004">
        <line lrx="1586" lry="2031" ulx="1333" uly="2004">S Sacræ</line>
        <line lrx="1616" lry="2082" ulx="229" uly="2010">Deut. 25. Pro menſura peccati, ſit &amp; plagarum modus. Et Michæ I. Seriptura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1600" type="textblock" ulx="1476" uly="1572">
        <line lrx="1597" lry="1600" ulx="1476" uly="1572">Textus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2246" type="textblock" ulx="230" uly="2107">
        <line lrx="1453" lry="2162" ulx="234" uly="2107">Rum velut Draconum, &amp; luttum quaſi ſtruthionum. Et Pſalmo 6. in-</line>
        <line lrx="1454" lry="2215" ulx="230" uly="2153">quit David: Laboravi in gemitu meo, lavabo per ſingulas noltes lectum</line>
        <line lrx="1457" lry="2246" ulx="944" uly="2211">E 2 meum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="247" type="textblock" ulx="350" uly="198">
        <line lrx="1508" lry="247" ulx="350" uly="198">36 IN FESTO S. THOME APOSTOLI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2263" type="textblock" ulx="352" uly="266">
        <line lrx="1762" lry="320" ulx="391" uly="266">katres. meum lachrymis meis ſtratum meum rigabo. Audiamus Patres: Se er-</line>
        <line lrx="1762" lry="365" ulx="530" uly="313">raſſe à Deo conſiderantes, damna præcedentia, lucris ſequentibus re-</line>
        <line lrx="1762" lry="413" ulx="370" uly="361">5. Grego- Compenſent. Docet nos S. Greg. hom. 31. in Evang. Zantò magis</line>
        <line lrx="1760" lry="473" ulx="353" uly="410">3. Thomas. 915 debet vincere operibus bonis, quantò prius inſtitit malis. S. Tho-</line>
        <line lrx="1766" lry="510" ulx="509" uly="459">mas in epiſtola ad Epheſ. NWeceſſaria eſt pœnitentia, aut quæ æ&amp;uet</line>
        <line lrx="1765" lry="556" ulx="352" uly="504">S. Hierony-crimina, aut excedat, docet S. Hieronymus in Jeremiam. Grandis</line>
        <line lrx="1771" lry="605" ulx="391" uly="553">mus. ſqualor, &amp; immunditia non levi purgatur dolore inquit S. Ambroſius</line>
        <line lrx="1770" lry="657" ulx="372" uly="600">8. Ambro- Iib. de pœnit. Qualis præceſſit offenſio, talis debet ſequi ſatisfactio.</line>
        <line lrx="1775" lry="722" ulx="374" uly="644">5 d, Hortatur 5. Chryloſtomus in Matth. Qui te multum Peccſſe con-</line>
        <line lrx="1770" lry="754" ulx="394" uly="697">Romus. Aderas, neceſſe eſt, ut nec in magnitudine, nec in diuturnitate tibi par-</line>
        <line lrx="1779" lry="796" ulx="356" uly="747">Richardus Cℳ. Suadet Kichardus à S. Victore in cap. 2. Thren. Non ſuſfcit</line>
        <line lrx="1775" lry="848" ulx="378" uly="795">àS. Vidt., pravitatem fugere, ſed oportet quoque virtutem operari, loquitur Eu-</line>
        <line lrx="1778" lry="894" ulx="358" uly="840">Eurhymius. thymius in cap. 3. Lucæ. Eleganter Anaſtaſius Nyſſenus quæſt. 4.</line>
        <line lrx="1780" lry="955" ulx="359" uly="883">Aataln. in Script. ex 8. Maximo: Rapuiſti aliena, de cœtero da etiam tua,</line>
        <line lrx="1775" lry="991" ulx="390" uly="933">Nlienus⸗ ſcortatus es, caſtitatem exerce, S continentium. In deliciis vitam</line>
        <line lrx="1797" lry="1042" ulx="545" uly="986">egiſti, &amp; te inebridſti, is ſobrius, &amp; bibe aquam. Conceptibus grati?</line>
        <line lrx="1014" lry="1087" ulx="545" uly="1038">Dei adjuvante ſtabiliam.</line>
        <line lrx="1311" lry="1137" ulx="828" uly="1091">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1781" lry="1203" ulx="457" uly="1146">[Confirmatio] Demandaverat Deus Jonæ Prophetæ: Vade in Niniven</line>
        <line lrx="1785" lry="1254" ulx="365" uly="1197">QOvitatem grandem, &amp; prædica in ea cap. I. inobediens Jonas: Surrexit, ut fu-</line>
        <line lrx="1780" lry="1306" ulx="359" uly="1242">geret in Tharſis à facie Domini, &amp; deſcendit Joppen, &amp; invenit navem, euntem in</line>
        <line lrx="1782" lry="1351" ulx="368" uly="1292">Tharſis, &amp; dedit naulum ejus, &amp; deſcendit in eam, ut iret cum eis in Tharſis à fa-</line>
        <line lrx="1820" lry="1394" ulx="366" uly="1341">cie Domini. Quid contigit? vix in altum mare navis defluxerat; Dominus</line>
        <line lrx="1781" lry="1448" ulx="366" uly="1387">miſit ventum magnum in mare, . facta eſt tempeſtaz magna in mari, &amp; nævis</line>
        <line lrx="1781" lry="1497" ulx="361" uly="1438">periclitabatur conteri. cap. I. Nautæ, ne omnes unà perirent, Jonam deji-</line>
        <line lrx="1778" lry="1537" ulx="368" uly="1482">ciunt in mare? Et præparavit Dominus piſcem grandem, ut deglutiret Jonam,</line>
        <line lrx="1777" lry="1585" ulx="368" uly="1529">egc. &amp;&amp; dixit Dominus piſei, &amp; evomuit Jonam in aridam. cap. 2. Vix piſcis</line>
        <line lrx="1778" lry="1638" ulx="366" uly="1578">Jonam evaomuerat: Surrexit Jonas, &amp;&amp; abüt in Niniven juxta verbum Domini,</line>
        <line lrx="1780" lry="1683" ulx="368" uly="1624">&amp;&amp; Winive erat civitas magna, itinere trium dierum, &amp; cœpit Jonas introire civi-</line>
        <line lrx="1779" lry="1728" ulx="366" uly="1675">tatem itinere diei uniu. Cap. 3. S. Hieronymus hic: textum hunc: Cpit Jo-</line>
        <line lrx="1779" lry="1772" ulx="367" uly="1723">nas introire civitatem itinere diei unius: ſic intelligendum eſſe docet: viam</line>
        <line lrx="1778" lry="1824" ulx="365" uly="1770">trium dierum, unius diei feſtinatione complevit. Cur Jonas tam celer &amp; velox</line>
        <line lrx="1780" lry="1872" ulx="367" uly="1818">eſt, cur adeò feſtinat, iter trium dierum una die perficit? Reſpondet Hie-</line>
        <line lrx="1778" lry="1923" ulx="364" uly="1868">ronymus: Peccavit Jonas negligentia, inobedientia; deſuper nunc pœ-</line>
        <line lrx="1781" lry="1962" ulx="364" uly="1915">nitet, inobedientiam, obedientia promptiſſima, negligentiam ſumma dili-</line>
        <line lrx="1778" lry="2021" ulx="364" uly="1956">gentia, velocitate, celeritate recompenſat: Ita Hieronymus in Jonam:</line>
        <line lrx="1778" lry="2068" ulx="364" uly="2012">UMe præcepti, G&amp; ſuperioris naufragii memor, viam trium dierum, unins diei feſti-</line>
        <line lrx="1777" lry="2116" ulx="362" uly="2053">natione complevit, Sita mirabhiliter, damna Ppracedentia , lucris ſequentibus re-</line>
        <line lrx="1778" lry="2163" ulx="362" uly="2108">compenſavit. In noſtrum documentum: inquit S. Gregorius hom. 31.</line>
        <line lrx="1779" lry="2207" ulx="363" uly="2149">in Evang. Se errſſe conſiderantes, damna præcedentia, lucris ſequentibis re-</line>
        <line lrx="1380" lry="2263" ulx="361" uly="2205">compenſent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2306" type="textblock" ulx="1654" uly="2255">
        <line lrx="1778" lry="2306" ulx="1654" uly="2255">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="42" lry="273" ulx="0" uly="241">eer.</line>
        <line lrx="43" lry="322" ulx="0" uly="295">l.</line>
        <line lrx="44" lry="371" ulx="0" uly="343">Nogi</line>
        <line lrx="45" lry="418" ulx="0" uly="345">N</line>
        <line lrx="49" lry="479" ulx="4" uly="439">Allet</line>
        <line lrx="51" lry="517" ulx="1" uly="478">funlis</line>
        <line lrx="55" lry="566" ulx="1" uly="528">koſias</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="96" lry="623" ulx="0" uly="575">faſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="62" lry="662" ulx="0" uly="625"> .</line>
        <line lrx="60" lry="723" ulx="0" uly="673">ihor.</line>
        <line lrx="65" lry="769" ulx="6" uly="724">uffeit</line>
        <line lrx="65" lry="809" ulx="0" uly="774">ur u-</line>
        <line lrx="66" lry="869" ulx="1" uly="820">valt,.</line>
        <line lrx="68" lry="911" ulx="1" uly="876">anntu,</line>
        <line lrx="67" lry="955" ulx="0" uly="919"> viin</line>
        <line lrx="73" lry="1017" ulx="0" uly="967">greii</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="74" lry="1173" ulx="2" uly="1134">Hiuiven</line>
        <line lrx="77" lry="1231" ulx="0" uly="1184"> it fi-</line>
        <line lrx="78" lry="1270" ulx="0" uly="1234">untenn ir</line>
        <line lrx="76" lry="1332" ulx="0" uly="1278">fſa nf</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="110" lry="1377" ulx="0" uly="1330">DeNimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="80" lry="1422" ulx="8" uly="1375">Gur</line>
        <line lrx="79" lry="1471" ulx="1" uly="1425">Ann deji⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1530" ulx="7" uly="1473">Jovann</line>
        <line lrx="76" lry="1577" ulx="0" uly="1522">Xpiſe⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1612" ulx="5" uly="1579">Domini</line>
        <line lrx="76" lry="1661" ulx="0" uly="1619">ire i.</line>
        <line lrx="75" lry="1722" ulx="0" uly="1669">Npit /⸗.</line>
        <line lrx="75" lry="1758" ulx="0" uly="1721">. dn</line>
        <line lrx="74" lry="1808" ulx="0" uly="1767"> velox</line>
        <line lrx="74" lry="1856" ulx="0" uly="1814">et Hie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="99" lry="1913" ulx="0" uly="1873">ne pl .</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="73" lry="1954" ulx="0" uly="1911">na Al⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2014" ulx="0" uly="1968">vonam:</line>
        <line lrx="70" lry="2059" ulx="0" uly="2008">li fali⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2100" ulx="0" uly="2060">us e</line>
        <line lrx="67" lry="2152" ulx="0" uly="2115">m. 31.</line>
        <line lrx="64" lry="2199" ulx="0" uly="2158">ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2298" type="textblock" ulx="2" uly="2248">
        <line lrx="63" lry="2298" ulx="2" uly="2248">0N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="292" type="textblock" ulx="661" uly="178">
        <line lrx="1648" lry="232" ulx="666" uly="178">CoNCIO TERTIA. 37</line>
        <line lrx="1182" lry="292" ulx="661" uly="245">CONCEPIUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="982" type="textblock" ulx="220" uly="305">
        <line lrx="1636" lry="355" ulx="314" uly="305">Job. 37. ſcriptum eſt: Ab Aquilone aurum venit. Aquilo pars eſt mundi</line>
        <line lrx="1638" lry="402" ulx="228" uly="352">frigidiſſima: Aurum effecétus eſt regionis &amp; operationis calidiſſimæ: Quid</line>
        <line lrx="1638" lry="451" ulx="232" uly="400">ergo myſterii latet, quod S. Spiritus Aquiloni, regioni frigidiſſimæ; o-</line>
        <line lrx="1640" lry="500" ulx="220" uly="447">perationem calidiſſimam auri tribuat: Ab Aquilone aurum venit. Non</line>
        <line lrx="1641" lry="547" ulx="233" uly="497">erravero, ſi per Aquilonem, Regionem frigidiſſimam, peccatum intel-</line>
        <line lrx="1639" lry="596" ulx="232" uly="545">lexero: ita me informante Jeremia cap. I. Ab Aquilone pandetur omne ma-</line>
        <line lrx="1639" lry="641" ulx="232" uly="592">lum: Per aurum verò intenſionem, &amp; gradum virtutum, ut caſtitatis,</line>
        <line lrx="1643" lry="693" ulx="234" uly="643">temperantiæ, amoris DEI, fervoris in ſervitio Divino. Ab Aquilone au-</line>
        <line lrx="1640" lry="739" ulx="229" uly="689">rum: Sit ſenſus: fuit quis Aquilo peccando, malum operando: Fuit fri-</line>
        <line lrx="1640" lry="787" ulx="225" uly="737">gidus in amore DEl, frigidus in ſervitio Divino, ab Aquilone aurum. Au-</line>
        <line lrx="1637" lry="836" ulx="227" uly="786">rum præſtet pœnitens peccator, nempè intenſionem operationum vir-</line>
        <line lrx="1634" lry="883" ulx="228" uly="834">tuoſarum; non ſimpliciter, ſed ut duo, ut tria, ſtudeat amare DEUM, ac</line>
        <line lrx="1635" lry="933" ulx="225" uly="882">in ſervitio Divino fervefſcere. Duplici amore, duplici ſervitio neglectum</line>
        <line lrx="1632" lry="982" ulx="228" uly="929">cultum DEI, intermiſſum divinum ſervitium, recompenſare. Repeto</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="238" type="textblock" ulx="573" uly="231">
        <line lrx="588" lry="238" ulx="573" uly="231">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1031" type="textblock" ulx="187" uly="970">
        <line lrx="1638" lry="1031" ulx="187" uly="970">verba S. Gregorii hom. 31. in Evang. Se errdſe à DEO conſiderantes, damna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1725" type="textblock" ulx="219" uly="1025">
        <line lrx="993" lry="1079" ulx="219" uly="1025">præcedentia, lucris ſequentibus recompenſent.</line>
        <line lrx="1419" lry="1140" ulx="586" uly="1086">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1635" lry="1195" ulx="313" uly="1142">Magdalena in civitate peccatrix. Lucæ 7. ſincerè deſuper pœnitet: t</line>
        <line lrx="1634" lry="1250" ulx="224" uly="1189">cognovit, quog JES1 &amp; accubuiſſet in domo Phariſæi, attulit alabaſtrum unguen-</line>
        <line lrx="1633" lry="1297" ulx="225" uly="1238">ti, &amp; ſtans retrò ſecus pedes ejus, lachr)mis cœpit rigare pedes ejzs, &amp; capillis capi-</line>
        <line lrx="1635" lry="1343" ulx="226" uly="1287">tis ſui tergebat. Placuit hæc inſignis pœnitentia miſericordi Domino, ſuper</line>
        <line lrx="1652" lry="1391" ulx="224" uly="1334">peccata commiſſa liheraliter Magdalenam abiolvit: Remittuntur tibi pecca-</line>
        <line lrx="1635" lry="1434" ulx="225" uly="1383">ta. Abſoluta à peccatis Magdalena, quid facit? Humillima ſæpius, &amp;</line>
        <line lrx="1633" lry="1481" ulx="223" uly="1429">iteratò ad pedes ]ESU proſtrata, dejecta jacet, inceſſanter madent oculi</line>
        <line lrx="1633" lry="1533" ulx="222" uly="1478">lachrymas doloris, ut ipſe Dominus interponere moram, piè Magdale-</line>
        <line lrx="1632" lry="1581" ulx="224" uly="1524">nam affatus ſit: Mulier quid ploras? Joann. cap. 20. Tandem triginta an-</line>
        <line lrx="1630" lry="1627" ulx="225" uly="1573">nis rigidiſſimam in folitudine duxit vitam, jejuniis, &amp; caſtigationibus</line>
        <line lrx="1629" lry="1675" ulx="225" uly="1623">corpus effligendo. Cur, 6 Magdalena, à peccatis cum abſoluta ſis, in</line>
        <line lrx="1630" lry="1725" ulx="226" uly="1671">tantum te, ut canis, ad pedes ESU humilias? cur fletui non imponis mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1776" type="textblock" ulx="187" uly="1718">
        <line lrx="1629" lry="1776" ulx="187" uly="1718">ram, cur tot annis auſierè pœnites? Reſpondet S. Gregorius hom. 34. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1968" type="textblock" ulx="226" uly="1766">
        <line lrx="1629" lry="1823" ulx="228" uly="1766">Evang. Conſideraverat Magdalena quid fecerit, &amp; noluit moderari quid faceret.,</line>
        <line lrx="1627" lry="1870" ulx="228" uly="1817">Conſideravit ſuam ſuperbiam, noluit moderari profundiſſima humilitate,</line>
        <line lrx="1626" lry="1922" ulx="227" uly="1865">ad pedes ESU ſe ut canem objiciendo, recompenſare; conſideravit Mag-</line>
        <line lrx="1629" lry="1968" ulx="226" uly="1913">dalena ſuam laſciviam; noluit moderari, Iætitias fletibus, riſum ſingulti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2013" type="textblock" ulx="209" uly="1963">
        <line lrx="1626" lry="2013" ulx="209" uly="1963">bus,„ voluptates carnis triginta annorum jejunio, ſilentio, maceratione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2273" type="textblock" ulx="225" uly="2010">
        <line lrx="859" lry="2061" ulx="227" uly="2010">aſperitate nimia, reſarcire.</line>
        <line lrx="1179" lry="2118" ulx="604" uly="2066">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1631" lry="2177" ulx="317" uly="2124">Ter Dominus Petrum interrogat: Simon Joannis diligis me plus hie?</line>
        <line lrx="1629" lry="2223" ulx="225" uly="2167">Joann. 21. Cur JESUS Petrum ter interrogat; Eodem capite narrat</line>
        <line lrx="1625" lry="2273" ulx="1038" uly="2220">E 3 §. Joan-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1672" lry="264" type="textblock" ulx="354" uly="195">
        <line lrx="1672" lry="264" ulx="354" uly="195">38 IN FESTO S. THOMX APOSTOLI, CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1010" type="textblock" ulx="355" uly="279">
        <line lrx="1770" lry="334" ulx="359" uly="279">S. JToannes: Petro piſcanti CHRASTUS in littore apparuit; &amp; licet alii di-</line>
        <line lrx="1769" lry="379" ulx="364" uly="325">ſcipuli navigio ad littus venirent, ſolus Petrus de navi exiliit in mare, per</line>
        <line lrx="1773" lry="430" ulx="361" uly="378">undas ad ſuum charum Magiſtrum pervenire properat Zunica ſe ſuccinxit,</line>
        <line lrx="1774" lry="476" ulx="361" uly="421">miſit ſe in mare. Cur ſe betrus mittit in mare, cur non ut ceœteri di-</line>
        <line lrx="1774" lry="525" ulx="362" uly="472">ſcipuli navigio venit: ad utramque quæſtionem reſpondet S. Auguſtinus:</line>
        <line lrx="1776" lry="575" ulx="365" uly="519">Tract. 103. in oannem: Tertiò, utrum Petrus eum diligat; Dominus interro-</line>
        <line lrx="1776" lry="624" ulx="359" uly="569">gat; redditur enim trinæ negationi, trina confeſio. Ter negaverat CHRI-</line>
        <line lrx="1779" lry="667" ulx="363" uly="615">STUM Petrus in atrio Pontificis, ter ſtimulatur, trina CHRISTI con-</line>
        <line lrx="1781" lry="716" ulx="360" uly="664">feſſione, &amp; amoris ſponſione, perfidiam recompenſare. Diſcamus hinc</line>
        <line lrx="1812" lry="770" ulx="361" uly="715">inquit S. Chryſoſt. in Matth. Qualis præcefit offenſa, talis debet ſequi ſatis-</line>
        <line lrx="1781" lry="812" ulx="355" uly="761">Jactio. Hinc Petrus ſe miſit in mari, fſcribit S. Petrus Chryſologus</line>
        <line lrx="1780" lry="860" ulx="364" uly="810">Serm. 78. Ut mare ablueret, quòd peccatum taliber ſordidaverat. Omnium</line>
        <line lrx="1782" lry="906" ulx="365" uly="858">maximè ſe lavat, ut omnium maximè peccato ſe inquinaverat: Documen-</line>
        <line lrx="1782" lry="958" ulx="364" uly="906">tum nobis relinquens, notat Rabanus in 2. Paralipom. Grande peccatum,</line>
        <line lrx="1561" lry="1010" ulx="363" uly="952">grandi indiget pœitentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1066" type="textblock" ulx="824" uly="1021">
        <line lrx="1333" lry="1066" ulx="824" uly="1021">CONCEPTIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1432" type="textblock" ulx="362" uly="1085">
        <line lrx="1782" lry="1140" ulx="453" uly="1085">David fatetur Pſalmo 6. Lavabo per fingulas nolttes lettuin meum, lachr)-</line>
        <line lrx="1781" lry="1189" ulx="363" uly="1136">mis meis ſtratum meum rigabo. Cur rectè lectum, ac ſtratum, cur non thro-⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1235" ulx="365" uly="1185">num regium, aut menſam lachrymis rigat? Lectum, ſtratum inquinavit</line>
        <line lrx="1787" lry="1283" ulx="383" uly="1233">David foœdo adulterio; Lachrymis lavat lectum, quem adulterio inqui-</line>
        <line lrx="1785" lry="1332" ulx="364" uly="1278">naverat, voluptatem, quam ſenſerat, mentis triſtitiã, gaudium luctu, ri-</line>
        <line lrx="1817" lry="1379" ulx="363" uly="1329">ſum fletu compenſat: Optimè S. Chryſoſtomus hom. 22. ad Populum:</line>
        <line lrx="1782" lry="1432" ulx="362" uly="1378">di magnus eſt lapſu, grandi indiget pœnitentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1489" type="textblock" ulx="815" uly="1444">
        <line lrx="1332" lry="1489" ulx="815" uly="1444">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1737" type="textblock" ulx="363" uly="1508">
        <line lrx="1787" lry="1561" ulx="470" uly="1508">Jeremias lapſum Judæorum deſcribens ait: Peccatum peccavit Jeruſa-</line>
        <line lrx="1786" lry="1607" ulx="363" uly="1555">lem. Threnorum cap. 8. Subdit idem Propheta Judæorum actam pœni-</line>
        <line lrx="1786" lry="1654" ulx="364" uly="1602">tentiam, inquiens: Plorans ploravit in nodte: duplicat peccatum, ſed &amp; du-</line>
        <line lrx="1784" lry="1701" ulx="366" uly="1652">plicat pœnitentiam; duplex illicitum gaudium, duplici deleatur dolore,</line>
        <line lrx="751" lry="1737" ulx="367" uly="1700">&amp; animi contritione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1983" type="textblock" ulx="361" uly="1752">
        <line lrx="1783" lry="1804" ulx="461" uly="1752">Epilogus.] Ergo cum Sancto Thoma Apoſtolo errores commiſſos</line>
        <line lrx="1786" lry="1859" ulx="361" uly="1802">virtute oppoſita compenſemus. Quoniam ille ſalvus in futurum erit, qui</line>
        <line lrx="1655" lry="1901" ulx="494" uly="1848">in hoc ſeculo plus fleverit, quam peccaverit; concludo cum</line>
        <line lrx="1401" lry="1938" ulx="757" uly="1898">S. Ambroſio lib. 2. de Pœnit. c. 6.</line>
        <line lrx="1207" lry="1983" ulx="1009" uly="1949">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2257" type="textblock" ulx="1600" uly="2201">
        <line lrx="1788" lry="2257" ulx="1600" uly="2201">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="37" lry="244" ulx="0" uly="227">—</line>
        <line lrx="44" lry="297" ulx="0" uly="260">ci⸗</line>
        <line lrx="46" lry="356" ulx="5" uly="322">Der</line>
        <line lrx="49" lry="400" ulx="0" uly="359">ihrit,</line>
        <line lrx="51" lry="443" ulx="0" uly="407"> di.</line>
        <line lrx="52" lry="493" ulx="0" uly="452">kiang:</line>
        <line lrx="55" lry="540" ulx="0" uly="509">terto⸗</line>
        <line lrx="56" lry="589" ulx="4" uly="553">HRI.</line>
        <line lrx="58" lry="638" ulx="5" uly="602">Lc.</line>
        <line lrx="62" lry="686" ulx="1" uly="650">8 hine</line>
        <line lrx="64" lry="744" ulx="0" uly="700">ai⸗</line>
        <line lrx="64" lry="794" ulx="0" uly="748">Ologi</line>
        <line lrx="65" lry="833" ulx="0" uly="798">fwmniunn</line>
        <line lrx="68" lry="881" ulx="0" uly="856">uhen⸗</line>
        <line lrx="70" lry="937" ulx="0" uly="901">Ccatuin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="72" lry="1127" ulx="0" uly="1074">Ucn.</line>
        <line lrx="72" lry="1164" ulx="1" uly="1128">on thi⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1224" ulx="1" uly="1177">GGinavt</line>
        <line lrx="77" lry="1271" ulx="0" uly="1225">inghl⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1313" ulx="0" uly="1272">, 1</line>
        <line lrx="75" lry="1372" ulx="0" uly="1322">opolun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="78" lry="1561" ulx="0" uly="1506">teſt</line>
        <line lrx="77" lry="1604" ulx="0" uly="1565">n peen⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1643" ulx="0" uly="1603">ed Ec⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1694" ulx="0" uly="1654">dolore</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="73" lry="1809" ulx="0" uly="1754">Gmifis</line>
        <line lrx="74" lry="1856" ulx="0" uly="1812">it, gi</line>
        <line lrx="15" lry="1898" ulx="0" uly="1871">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1463" type="textblock" ulx="183" uly="1418">
        <line lrx="371" lry="1463" ulx="183" uly="1418">in oaſtris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1057" type="textblock" ulx="207" uly="197">
        <line lrx="1649" lry="263" ulx="457" uly="197">Sc 1 ),Ss õ</line>
        <line lrx="1644" lry="339" ulx="224" uly="283">B Ee ee Se Ze Fe Se Se Se Ve SSe 3: Fe 5s Fe Je 5e Se B. Be: Be. he Se Be B 99r Fe Fe Fe</line>
        <line lrx="1458" lry="404" ulx="674" uly="339">CONCIONES</line>
        <line lrx="1616" lry="510" ulx="263" uly="421">IN FESTUM NATIVITATIS</line>
        <line lrx="1377" lry="587" ulx="287" uly="507">F CHRISTI DOMINI,</line>
        <line lrx="1396" lry="671" ulx="544" uly="603">CONCIO PRIMA</line>
        <line lrx="1605" lry="775" ulx="207" uly="682">Punnis eum involvit, 6; reclinavit eum in Prz nap.</line>
        <line lrx="968" lry="836" ulx="323" uly="765">ſepio, Lucæ 2. Cap.</line>
        <line lrx="1584" lry="916" ulx="224" uly="843">Cur Chriſtus Dei filius, in ſignis tam vilibus, &amp; Thema.</line>
        <line lrx="1458" lry="994" ulx="225" uly="920">eyvxiguis in mundum advenerit? nempè vi-</line>
        <line lrx="935" lry="1057" ulx="325" uly="990">leſcit, ut miſericors ſit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2102" type="textblock" ulx="223" uly="1084">
        <line lrx="1622" lry="1150" ulx="251" uly="1084"> HY. N Veteri Teſtamento legimus ſæpius, Deumg ergtumg,</line>
        <line lrx="1614" lry="1185" ulx="362" uly="1132">WS, ſuam præſentiam hominibus manifeſtaſſe,</line>
        <line lrx="1452" lry="1234" ulx="487" uly="1182">S. ſed ſemper in majeſtate, &amp; magnificentia; ſic</line>
        <line lrx="1453" lry="1283" ulx="527" uly="1233"> Exod. cap. 19. apparuit DEUS in monte Si-</line>
        <line lrx="1458" lry="1329" ulx="523" uly="1279">☛ nai filiis Irael, &amp; ſe eis manifeſtavit, ſed in</line>
        <line lrx="1635" lry="1380" ulx="490" uly="1329">SW tonitru &amp; fulgure: C&amp;œperunt audiri tonitrud Textus Sas</line>
        <line lrx="1613" lry="1428" ulx="491" uly="1375">&amp; a0 micare fulgura, G. &amp; timuit bobulus, qui erat cræ Scri-</line>
        <line lrx="1585" lry="1475" ulx="421" uly="1423">Item 2. Paralipom. c. 7. in Dedicatione Templi Salo- pturæ.</line>
        <line lrx="1452" lry="1521" ulx="224" uly="1469">monis Deus ſe præſentem exhibuit, ſed in magnâ majeſtate:</line>
        <line lrx="1452" lry="1572" ulx="226" uly="1514">Ignis deſcendit de œlo, &amp; decoravit holocauſta, &amp; vittimas, &amp; Majeſtas</line>
        <line lrx="1452" lry="1621" ulx="226" uly="1564">Domini implevit domum, nec poterant Sacerdotes ingredi templum Domi-</line>
        <line lrx="1458" lry="1668" ulx="227" uly="1611">ni, eò quod impleſſet Majeſtas Domini templum Domini. Et hodiè ſe</line>
        <line lrx="1455" lry="1713" ulx="227" uly="1660">DEUS exhibuit mundo præſentem, aſt in viliſſimis ſignis; in</line>
        <line lrx="1449" lry="1762" ulx="228" uly="1707">forma infantis, laceris linteolis involuti, in ſtabulo ſuper ſtra-</line>
        <line lrx="1456" lry="1808" ulx="229" uly="1758">men in medio pecorum jacentis, &amp; flentis. Audiantur in hanc-</line>
        <line lrx="1605" lry="1859" ulx="232" uly="1806">materiam conſolatiſſimè ſeribentes Patres: Suſcipitur à Maje- Patres.</line>
        <line lrx="1611" lry="1903" ulx="225" uly="1849">Kate bumilitas, à virtute infirmitas, ab æternitate moralitas ; ita S. Leo.</line>
        <line lrx="1450" lry="1957" ulx="234" uly="1900">S. Leo Papa ſerm. I. de Nativ. Domini. In ſtabulo ponitur qui con-</line>
        <line lrx="1459" lry="2007" ulx="231" uly="1948">tinet mundum, jacet in præſepio, &amp;&amp; ſuper ipfum, mugiunt animalia,</line>
        <line lrx="1616" lry="2052" ulx="230" uly="1997">Qqui in nubibus tonat, ita Albertus Magnus. Wunquid enim Thronus Albertus</line>
        <line lrx="1618" lry="2102" ulx="223" uly="2047">Præſepium, Aula regia ſtabulum, panni confuſi, &amp; veteres, regalis purpu- Magnus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2149" type="textblock" ulx="195" uly="2092">
        <line lrx="1449" lry="2149" ulx="195" uly="2092">ra, nodi colligationis &amp; involutionis fihula, curiæ regalis Frequentia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2291" type="textblock" ulx="229" uly="2138">
        <line lrx="1643" lry="2196" ulx="229" uly="2138">Joſeph &amp; Maria: ita S. Ambroſius apud Manſi in promptuario S. Ambro-</line>
        <line lrx="1562" lry="2244" ulx="232" uly="2188">diſc. 3, num. 4. Vide ipſam ſapientiam Patris obmuteſcentem, for- ſius.</line>
        <line lrx="1451" lry="2291" ulx="1376" uly="2245">tiſſi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="285" type="textblock" ulx="362" uly="226">
        <line lrx="1547" lry="285" ulx="362" uly="226">4⁰ IN FESTO NATIVITATIS CHRISTI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1366" type="textblock" ulx="374" uly="299">
        <line lrx="1779" lry="355" ulx="551" uly="299">tiſſimum imbecille. Magnum hbumilem &amp;&amp; abjettui, impaſſibilem paſſ-</line>
        <line lrx="1780" lry="402" ulx="398" uly="349">Didacus bilem, divitem pauperem, infinitum finitum: ita Didacus Stella in hae</line>
        <line lrx="1781" lry="447" ulx="421" uly="396">drella. Mater'a, &amp;c. Adimpletum eſt ergo hodiè, quod in ſole materia-</line>
        <line lrx="1784" lry="498" ulx="552" uly="443">li olim evenit, ut legitur Iſaiæ cap. 18. Sol 10. gradibus retro-</line>
        <line lrx="1783" lry="549" ulx="554" uly="488">greſſus eſt. Sic hodi&amp; Sol juſtitiæ Chriſtus Jeſus retrogreditur,</line>
        <line lrx="1784" lry="587" ulx="555" uly="540">DEUS immortalis, mortalis homo naſcitur. Et verbum Caro fa-</line>
        <line lrx="1786" lry="640" ulx="557" uly="589">Rtum eſt, &amp; habitavit in nobis, Joan cap. I. DOMINUS omnium</line>
        <line lrx="1789" lry="689" ulx="555" uly="634">ſervus factus eſt; Formam ſervi accipiens in ſimilitudinem hominum</line>
        <line lrx="1824" lry="739" ulx="549" uly="684">factus, &amp; habitu inventus ut homo: ad Philipp. 2. Deus ditiſſimus,</line>
        <line lrx="1790" lry="787" ulx="561" uly="731">pauper &amp; inops plorat &amp; lachrymatur; Deus potentiſſimus ſu-</line>
        <line lrx="1790" lry="835" ulx="560" uly="781">per paleas inter beſtias jacet in ſtabulo, quid hoc mei Audito-</line>
        <line lrx="1795" lry="882" ulx="561" uly="828">res? quid tàm vilia indicia ſignificant? Dicit ſignificationem</line>
        <line lrx="1790" lry="926" ulx="407" uly="878">Oaericus Guericus Abbas ſerm. 3. de Nativitate : Vileſcit, quia miſericors</line>
        <line lrx="1788" lry="980" ulx="424" uly="919">Abbas. eſſe voluit, tenerior in affeltu, quo minor &amp; in aſpelclu. Mellifluè per-</line>
        <line lrx="1789" lry="1025" ulx="374" uly="974">s8. Ambro- Orat S. Ambroſius lib. 2. in Lucam cap. 2. Me parvulus, ile infan-</line>
        <line lrx="1790" lry="1076" ulx="414" uly="1022">ſius. tulus, ut tu vir poſſis eſſe perfettæ, ille involulus pannis, ut tumortis la-</line>
        <line lrx="1790" lry="1126" ulx="562" uly="1071">queis ſis abſolutus; Ille in praſebibus, ut tu in altaribus; ille in terris, ut</line>
        <line lrx="1790" lry="1168" ulx="555" uly="1117">tu in cœlis, ille locum in diverſoriv non habebat; ut tu plures haberes in</line>
        <line lrx="1793" lry="1222" ulx="381" uly="1168">S8, Thomas eſtibus manſiones. Conſola iſſimè S Thomas à Villan. ſerm. de</line>
        <line lrx="1792" lry="1268" ulx="427" uly="1211">Villan. Nativ. Domini : Felices lachrymæ, quiliz noſtræ abluuntur crimina,</line>
        <line lrx="1793" lry="1318" ulx="554" uly="1264">felices plorutus, quibus éterna gaudia poſſidemus, felices panni, quibis</line>
        <line lrx="1789" lry="1366" ulx="561" uly="1311">noſtra nuditas operitur, felix arctitudo præſepi, qua nobis amplitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2245" type="textblock" ulx="376" uly="1364">
        <line lrx="1362" lry="1405" ulx="560" uly="1364">c&amp;li donatur.</line>
        <line lrx="1320" lry="1454" ulx="841" uly="1409">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1790" lry="1516" ulx="426" uly="1463">[Confirmatio.] DEUS immortalis, mortalis naſcitur homo, noſtram</line>
        <line lrx="1790" lry="1561" ulx="382" uly="1514">mortalem, &amp; corruptibilem carnem induit, cur hoc? explico me faéto,</line>
        <line lrx="1791" lry="1611" ulx="379" uly="1563">quod Sacra Scriptura defſcribit. Geneſ. cap. 27. ſedula mater Rebecca</line>
        <line lrx="1792" lry="1659" ulx="377" uly="1607">ſtuduit Jacobo chariſſimo filio, à ſene Iſaaco paternam benedictionem</line>
        <line lrx="1792" lry="1706" ulx="380" uly="1658">impetrare, audite, qualem aſtum maternus amor excogitaverit: à na-</line>
        <line lrx="1789" lry="1757" ulx="380" uly="1701">tura Jacob glaber, &amp; lenis erat, Eſau autem hiſpidus, mater ergo pellibus</line>
        <line lrx="1820" lry="1804" ulx="378" uly="1754">hœdinis, &amp; hiſpidis, tegit nuda Jacobi, quæ hiſpida ſentiens Iſaac, ad be-</line>
        <line lrx="1790" lry="1852" ulx="379" uly="1802">nedicendum Jacob inducitur, &amp; movetur: Det tibi DEllo de rore cœli, de</line>
        <line lrx="1790" lry="1902" ulx="376" uly="1848">pinguedine terræ abundantiam frumenti, &amp; V ini, &amp; Olei, &amp;c. Auditores! Per</line>
        <line lrx="1790" lry="1948" ulx="377" uly="1896">peccatum Adæ humanum genus incurrit indignationem, &amp; maledictio-</line>
        <line lrx="1804" lry="1993" ulx="380" uly="1945">nem Patris æterni CHRISTUS JESUS, ut amans mater, deſiderat tollere</line>
        <line lrx="1786" lry="2048" ulx="380" uly="1989">hanc maledictionem, &amp; loco ejus omnem benedictionem Patris æterni,</line>
        <line lrx="1788" lry="2092" ulx="380" uly="2042">generi humano impetrare; ad hoc exequendum eccè quem aſtum in-</line>
        <line lrx="1797" lry="2141" ulx="380" uly="2087">venerit amor: JESUS undiquè lenis, glaber; liber ab hiſpidis peccato-</line>
        <line lrx="1787" lry="2187" ulx="380" uly="2134">rum aculeis, hirſutam humanam naturam induit, &amp; hac naturam divi-</line>
        <line lrx="1789" lry="2245" ulx="379" uly="2178">nam contexit: quod ſentiens Pater æternus, largam coœli, terræque be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2284" type="textblock" ulx="1691" uly="2241">
        <line lrx="1789" lry="2284" ulx="1691" uly="2241">nedi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="34" lry="264" ulx="0" uly="251">—</line>
        <line lrx="51" lry="323" ulx="0" uly="275">ſ.</line>
        <line lrx="52" lry="361" ulx="0" uly="324">n hue</line>
        <line lrx="53" lry="409" ulx="0" uly="375">Nerin.</line>
        <line lrx="56" lry="458" ulx="11" uly="429">fetfo⸗</line>
        <line lrx="57" lry="513" ulx="0" uly="469">ditur,</line>
        <line lrx="60" lry="566" ulx="0" uly="520">o ſr⸗</line>
        <line lrx="62" lry="605" ulx="0" uly="570">mnium</line>
        <line lrx="65" lry="653" ulx="0" uly="619">omipm</line>
        <line lrx="67" lry="709" ulx="0" uly="663">Himus,</line>
        <line lrx="68" lry="751" ulx="0" uly="714">us ſo.</line>
        <line lrx="68" lry="800" ulx="0" uly="763">Audito⸗</line>
        <line lrx="68" lry="849" ulx="0" uly="813">tionenn</line>
        <line lrx="70" lry="908" ulx="0" uly="863">Biſeriont</line>
        <line lrx="69" lry="958" ulx="0" uly="911">lueer⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1007" ulx="0" uly="960">leinfn.</line>
        <line lrx="72" lry="1046" ulx="0" uly="1007">otölr</line>
        <line lrx="72" lry="1099" ulx="4" uly="1058">ferrit</line>
        <line lrx="74" lry="1145" ulx="0" uly="1106">hereh</line>
        <line lrx="76" lry="1194" ulx="3" uly="1157">ſerm. de</line>
        <line lrx="78" lry="1247" ulx="6" uly="1208">Ctinina,</line>
        <line lrx="78" lry="1312" ulx="0" uly="1253">üguili</line>
        <line lrx="76" lry="1355" ulx="6" uly="1304">Cnhli</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="75" lry="1504" ulx="3" uly="1456">,nolten</line>
        <line lrx="75" lry="1549" ulx="0" uly="1507">ne nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="116" lry="1597" ulx="0" uly="1558">Rebec!d</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="75" lry="1647" ulx="0" uly="1607">ſckoonen</line>
        <line lrx="75" lry="1696" ulx="0" uly="1656">.  N⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1756" ulx="0" uly="1706">peliib</line>
        <line lrx="73" lry="1800" ulx="6" uly="1754">AA be</line>
        <line lrx="73" lry="1844" ulx="1" uly="1797">el,</line>
        <line lrx="73" lry="1893" ulx="0" uly="1852">1es! e</line>
        <line lrx="73" lry="1942" ulx="0" uly="1899">Hecicto⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1992" ulx="0" uly="1951">r tolen</line>
        <line lrx="72" lry="2039" ulx="7" uly="1998">Zierni/</line>
        <line lrx="71" lry="2088" ulx="0" uly="2047">lum in.</line>
        <line lrx="70" lry="2136" ulx="0" uly="2105">ec(at0⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2193" ulx="0" uly="2143">n ⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2251" ulx="0" uly="2195">vehe</line>
        <line lrx="68" lry="2282" ulx="21" uly="2239">Nedl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="263" type="textblock" ulx="674" uly="219">
        <line lrx="1610" lry="263" ulx="674" uly="219">CONCIO PRIMA. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="388" type="textblock" ulx="201" uly="278">
        <line lrx="1608" lry="349" ulx="202" uly="278">nedictionem Jacobo, homini , impertitus eſt. In hoc ſe alterum Sampſo-</line>
        <line lrx="808" lry="388" ulx="201" uly="337">nem demonſtrans, Judic. cap. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="436" type="textblock" ulx="632" uly="349">
        <line lrx="948" lry="386" ulx="776" uly="349">4</line>
        <line lrx="1162" lry="436" ulx="632" uly="386">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="491" type="textblock" ulx="286" uly="441">
        <line lrx="1638" lry="491" ulx="286" uly="441">Sampſon, ex mortui &amp; abjeéti Leonis ore, dulcem favum mellis exe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="928" type="textblock" ulx="189" uly="489">
        <line lrx="1605" lry="539" ulx="195" uly="489">mit, &amp; illos ſuos recreavit. Favus mellis divina eſt gratia &amp; benignitas:</line>
        <line lrx="1605" lry="588" ulx="196" uly="536">humana natura abjectus erat Leo, abjecta inquam natura ob prolatam</line>
        <line lrx="1603" lry="636" ulx="194" uly="585">in eam maledictionem: hodiè Chriſtus Jeſus ex hac abjecta natura huma-</line>
        <line lrx="1601" lry="685" ulx="193" uly="635">na illam aſſumendo dulcem favum mellis, recuperatæ gratiæ Dei Patris</line>
        <line lrx="1600" lry="733" ulx="193" uly="684">exemit, &amp; omnibus hominibus deguſtandum attulit, humanum genus</line>
        <line lrx="1598" lry="781" ulx="192" uly="731">exhilaravit: Sic ſubſcribente Apoſtolo ad Titum cap. 3. Apparuit heni-</line>
        <line lrx="1597" lry="831" ulx="189" uly="776">gnitas, &amp; humanitas Salvatoris noſtri DEI, non ex operibus juſtitiæ, quæ fecimus</line>
        <line lrx="1106" lry="876" ulx="192" uly="825">nos, ſed ſecundum miſericordiam fuam, ſalvos nos fecit.</line>
        <line lrx="1172" lry="928" ulx="625" uly="884">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1039" type="textblock" ulx="194" uly="938">
        <line lrx="1597" lry="995" ulx="283" uly="938">Nemo dubitat, quin non Chriſtus ocyus perfectus vir in mundum</line>
        <line lrx="1607" lry="1039" ulx="194" uly="988">advenire potuifſet, cur ergo infans parvus natus eſt? iterum me explico</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1135" type="textblock" ulx="157" uly="1036">
        <line lrx="1597" lry="1088" ulx="179" uly="1036">pulchra figura Veteris Teſtamenti 4. Regum cap. 4. filius Sunamitis mor-</line>
        <line lrx="1596" lry="1135" ulx="157" uly="1084">tuus eſt; mœſta mater ad Eliſezum Prophetam currit, rogat, &amp; ſuppli-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1280" type="textblock" ulx="192" uly="1133">
        <line lrx="1597" lry="1183" ulx="193" uly="1133">cat; vitam det puero defuncto; quid agit Eliſæus? Incurvavit ſe ſuper</line>
        <line lrx="1597" lry="1233" ulx="192" uly="1181">eum; incurvavit inſtar parvi pueri membra ſua, &amp; grandem ſtaturam</line>
        <line lrx="1596" lry="1280" ulx="194" uly="1228">contraxit: os, ad ospueri, pedes, ad pedes, manus, ad manus defuncéti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1323" type="textblock" ulx="195" uly="1276">
        <line lrx="1612" lry="1323" ulx="195" uly="1276">poſuit, &amp; ita defunctum vivum reddidit. Per maledictionem æterni Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1712" type="textblock" ulx="189" uly="1325">
        <line lrx="1596" lry="1378" ulx="195" uly="1325">tris, mortua, ſine gratia, jacuit humana natura; Mater Synagoga quàm</line>
        <line lrx="1597" lry="1425" ulx="191" uly="1370">intenſè per multa annorum millia rogat, &amp; obſecrat, veniat Propheta</line>
        <line lrx="1597" lry="1473" ulx="192" uly="1421">magnus, vitam, id eſt, gratiam præbeat emortuæ naturæ humanæ; Rora-</line>
        <line lrx="1587" lry="1526" ulx="191" uly="1465">te cœli deſuper o nubes pluant uſtum, aperiatur Terra, 8&amp; germinet Salvatorem.</line>
        <line lrx="1594" lry="1570" ulx="191" uly="1514">Nſaiæ 45. cap. Venit hodiè ad preces toties, &amp; tam longo tempore itera-</line>
        <line lrx="1594" lry="1619" ulx="193" uly="1566">tas, Propheta magnus CHRISTUS ESUS, &amp; revera: incurvavit ſe ſuper</line>
        <line lrx="1596" lry="1669" ulx="194" uly="1616">nos, contraxit, ſuuam magnam &amp; immenſim Deitatem, omnipoten-</line>
        <line lrx="1591" lry="1712" ulx="189" uly="1662">tiam, majeſtatem: infans parvus natus eſt: exinde homo mortuus ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1761" type="textblock" ulx="146" uly="1706">
        <line lrx="1592" lry="1761" ulx="146" uly="1706">ledictione, revixit in gratia: ut iterum Paulus ad Titum 32. Ut juſtifi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1857" type="textblock" ulx="187" uly="1756">
        <line lrx="1591" lry="1813" ulx="192" uly="1756">cati gratia ipfim, hæredes ſimn ſecundum ſpem vitæ æternæ. Similis in hoc pio Sa-</line>
        <line lrx="1501" lry="1857" ulx="187" uly="1809">maritano Lucæ cap. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2117" type="textblock" ulx="187" uly="1865">
        <line lrx="1152" lry="1910" ulx="546" uly="1865">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1589" lry="1974" ulx="287" uly="1921">Homo viator cecidit inter Latrones; qui plagis confestum, ſe-</line>
        <line lrx="1588" lry="2019" ulx="187" uly="1969">mivivum deſeruerunt; pertranſit Levita, Sacerdos, &amp;c. Tandem ecce</line>
        <line lrx="1589" lry="2067" ulx="187" uly="2018">Samaritanus adveniens, miſeretur pauperis, duos denarios in curam &amp;</line>
        <line lrx="1602" lry="2117" ulx="188" uly="2064">ſalutem ejus elargitur. Homo eſt hic viator, qui inter latrones, pecca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2165" type="textblock" ulx="165" uly="2113">
        <line lrx="1588" lry="2165" ulx="165" uly="2113">tum inquam Adæ, cecidit; pertranſierunt hunc miſerum Angelé, &amp; San-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2265" type="textblock" ulx="187" uly="2158">
        <line lrx="1586" lry="2219" ulx="187" uly="2158">cti omnes, multis annorum millibus, abjectum reliquerunt: ESUS piis-</line>
        <line lrx="1587" lry="2265" ulx="225" uly="2209">Feſtivale: F umis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1564" lry="282" type="textblock" ulx="384" uly="223">
        <line lrx="1564" lry="282" ulx="384" uly="223">42 IN FESTO NATIVITATIS CHRISTI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2228" type="textblock" ulx="390" uly="294">
        <line lrx="1798" lry="349" ulx="390" uly="294">fimis Samaritanus, hodie hujus ſaucii miſertus, divinam, &amp; humanam</line>
        <line lrx="1666" lry="398" ulx="391" uly="343">naturam, in curam, &amp; ſalutem, miſeri hominis, ut ita dicam prodegit.</line>
        <line lrx="1352" lry="437" ulx="848" uly="393">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1802" lry="499" ulx="475" uly="444">Et nudus venit Jeſus in hunc mundum, cur nudus? explico me de-</line>
        <line lrx="1802" lry="553" ulx="395" uly="493">nuo figura Veteris Teſtamenti: I. Regum 20. Saul, David ad necem per-</line>
        <line lrx="1805" lry="605" ulx="394" uly="539">fequebatur, Jonathas, ut perſecutum ſalvaret David, exuit ſe veſtibus Re-</line>
        <line lrx="1811" lry="654" ulx="397" uly="586">gis, ac iis David induit; quibus indutus David feliciter ſalvatus eſt. Hie</line>
        <line lrx="1806" lry="703" ulx="397" uly="635">perſecutus David eſt homo maledictus, &amp; undique ad interitum perſecu-</line>
        <line lrx="1808" lry="746" ulx="397" uly="685">tus. Jonathas divinus- Chriſtus Jeſus intimè adamavit perſecutum ho-</line>
        <line lrx="1811" lry="788" ulx="399" uly="729">minem, teſte Scriptura Sap. cap. 8. Deliciæ meæ eſſe cum filits bhominum. Ut</line>
        <line lrx="1816" lry="841" ulx="400" uly="779">hunc perſecutum ſalvaret, ne æternum periret, ecce hodie veſtes, &amp; re-</line>
        <line lrx="1811" lry="881" ulx="430" uly="827">ium ornatum meritorum ſuorum detrahit, &amp; exuit Chriſtus, iisdem ho-</line>
        <line lrx="1814" lry="932" ulx="406" uly="874">minem veſtit, &amp; induit, quo aſtu hemo iram Dei, &amp; interitum evaſit;</line>
        <line lrx="1817" lry="990" ulx="407" uly="921">gratiam invenit, ita eanente Eccleſia: Qui propter nos homines, &amp; propter</line>
        <line lrx="1816" lry="1034" ulx="408" uly="971">noſtram ſalutem deſcendit de cœlo, &amp; incarnatus eſt, &amp;c. in hoc ſe optimum</line>
        <line lrx="1210" lry="1088" ulx="402" uly="1025">paſtorem exhibens, de quo Matth. cap. 4.</line>
        <line lrx="1369" lry="1115" ulx="850" uly="1069">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1818" lry="1180" ulx="512" uly="1122">Bonus Paſtor reliquit nonaginta novem oves, &amp; unieam depercdi-</line>
        <line lrx="1818" lry="1235" ulx="405" uly="1169">tam quærit. Sic Chriſtus hodie 99. juſtos, Angelos inquam ac Sanctos</line>
        <line lrx="1819" lry="1277" ulx="407" uly="1220">omnes, cum omnibus coœli deliciis reliquit, deſeruit; unum perditum ho-</line>
        <line lrx="1774" lry="1329" ulx="407" uly="1268">minem quærens, &amp; humeris ſuis, medio crucis, ad ovile cœli deportavit.</line>
        <line lrx="1820" lry="1380" ulx="515" uly="1312">[Epilogz.] Turcarum Imperator Solimanus brutali ira impulſus, filio=</line>
        <line lrx="1821" lry="1423" ulx="409" uly="1364">lam in cunis jacentem Bajacetem occidere cogitat; crudelis Janitzarus,</line>
        <line lrx="1820" lry="1468" ulx="408" uly="1409">Barbarus Maurus, ablegatur, ut necem puſioni inſerat; is præſtò eſt,</line>
        <line lrx="1819" lry="1527" ulx="409" uly="1459">jam collo pueri laqueum adaptat innocentem interempturus; dum hæc</line>
        <line lrx="1820" lry="1564" ulx="409" uly="1508">molitur, ecce infans ſuaviſſimè Barbarum arridet, ſua brachia extendit,</line>
        <line lrx="1825" lry="1620" ulx="411" uly="1555">ergo inimicum ſuum, quaſi eum oſculaturus ; hæc humanitas infan-</line>
        <line lrx="1821" lry="1660" ulx="410" uly="1604">tis adeò vicit Barbarum, ut à pefſima ſua intentione deſtiterit, innocen-</line>
        <line lrx="1824" lry="1707" ulx="412" uly="1651">tem non tantum non læſerit, ſed abhinc intimè foverit, &amp; coluerit. O</line>
        <line lrx="1821" lry="1753" ulx="409" uly="1698">Chriſtiane, tu es ille Barbarus Turca, crudelis Maurus, qui blando &amp; ſua-</line>
        <line lrx="1825" lry="1805" ulx="411" uly="1747">viſſimo puero Jeſu, peccatis tuis ſæpius laqueum adaptaſti, &amp;c. Audivi-</line>
        <line lrx="1827" lry="1855" ulx="411" uly="1798">ſti quam hic infans humanus ſit erga te etiam maximum peccatorem,</line>
        <line lrx="1827" lry="1909" ulx="411" uly="1840">quomodo te gratiis &amp; donis cumulaverit: homo natus eſt, ut tu DEI</line>
        <line lrx="1828" lry="1944" ulx="413" uly="1891">conſors fieres: ad tantam inopiam ſe redegit, ut tu æternum dives, &amp;</line>
        <line lrx="1824" lry="2002" ulx="414" uly="1941">opulentus fieres; omnia cœli gaudia tui cauſa dereliquit, ut te horum</line>
        <line lrx="1819" lry="2052" ulx="410" uly="1987">participem redderet, &amp;c. O non ſis Turca deterior! conterere in corde,</line>
        <line lrx="1825" lry="2099" ulx="414" uly="2034">quod tam humanam offenderis, propone non facere amplius, recom-</line>
        <line lrx="1698" lry="2141" ulx="530" uly="2083">penſa errata bonis operibus, ut in æternum infantis Jeſu hu-</line>
        <line lrx="1472" lry="2177" ulx="772" uly="2130">mMWanitatem &amp; benignitatem in coœlis</line>
        <line lrx="1215" lry="2228" ulx="1020" uly="2179">experiaris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="282" type="textblock" ulx="1754" uly="272">
        <line lrx="1785" lry="282" ulx="1754" uly="272">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2284" type="textblock" ulx="1679" uly="2228">
        <line lrx="1824" lry="2284" ulx="1679" uly="2228">PRO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1429" type="textblock" ulx="1902" uly="1228">
        <line lrx="1913" lry="1429" ulx="1902" uly="1228">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1615" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="1615" lry="274" ulx="0" uly="187">—- COXGIO SECUND A. 4</line>
        <line lrx="1470" lry="370" ulx="0" uly="282">e PRO NATALI DOMINI,</line>
        <line lrx="1307" lry="441" ulx="207" uly="370">HW CONGIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="592" lry="467" ulx="5" uly="429">mne de⸗ , .</line>
        <line lrx="1559" lry="561" ulx="0" uly="455">n. Natus eſt volis. Lucæ cap. 7. Tarhur</line>
        <line lrx="1222" lry="568" ulx="0" uly="530">Ibs . * 5— * 1*‧τ&amp; . .„</line>
        <line lrx="1559" lry="620" ulx="0" uly="536"> Omni homini: etiam viliſſimo, pauperrimo, na- Them.</line>
        <line lrx="1052" lry="707" ulx="0" uly="608">lr tus eſt Chriſtus in ſolatium.</line>
        <line lrx="1583" lry="758" ulx="0" uly="678">“ 1 WETod in bonum omnium hominum, etiam minimi, Exordium.</line>
        <line lrx="1417" lry="806" ulx="7" uly="737">„Ar⸗ etiam viliſſimi, natus nobis ſit Chriſtus: teſtatur</line>
        <line lrx="1415" lry="853" ulx="0" uly="785">emn do⸗  nuncius de coœlo Angelus: Watus e vobis Salvator:</line>
        <line lrx="1412" lry="910" ulx="0" uly="833">deſt E Annuncio vobis gaudium magnum, quod erit omni po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="1590" lry="961" ulx="0" uly="881">nrn ulo Sc. Luc. caàp. 2. Iſaias Cap. 9. confirmat: Par-Textus Sa-</line>
        <line lrx="1567" lry="1009" ulx="1" uly="922">Ohimn vulus natus eſt nohis, &amp; filius datus eſt nobis, &amp; S. Apoſtolus ad Titum cr⸗ Scri-</line>
        <line lrx="1535" lry="1036" ulx="199" uly="973">cap. 3. Apparuit humanitas, &amp; benignitas Salvatoris noſtri Dei non ex Pfuræ.</line>
        <line lrx="1407" lry="1085" ulx="163" uly="1025">operibus juſtitiæ, quæ fecimus nos, ſed ſecundum miſericordiam ſuam,</line>
        <line lrx="1542" lry="1152" ulx="14" uly="1072">Eenerk ſalvos nos fecit, &amp;. Audiamus &amp; P'. Propter nos homines, G&amp; pro- Patres</line>
        <line lrx="1551" lry="1181" ulx="0" uly="1112">deſeed Ppter noſtram ſalutem deſcendit de cœlis: &amp; incarnatus eſt: Orat. Eccle- Ecclel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="1407" lry="1227" ulx="0" uly="1162">Sen Hia: Deſuper Guericus Abbas: Puer natus eſt nobis; non ſibi, non An-</line>
        <line lrx="1408" lry="1279" ulx="0" uly="1209">dtumko. gelis, ſibi inquam natus non eſt, ut ſcilicet hac nativitate, eſſe, aut vielins</line>
        <line lrx="1408" lry="1323" ulx="0" uly="1266">tar, ele inciperet, &amp;. Angelis natus non eſt, quia Angelus ille, qui in verita-</line>
        <line lrx="1411" lry="1370" ulx="0" uly="1308">Nns,da te ſabat, reparatione non indigebat, nec illius, qui ceciderat, caſus re-</line>
        <line lrx="1589" lry="1421" ulx="2" uly="1358">lmitunt, parabilis erat, &amp;c. Hinc inquit S. Maximus: hom. T. de Nativit. S. Maximus</line>
        <line lrx="1565" lry="1465" ulx="0" uly="1404">Nelh. In Nativitate ejus, noſtra omnium habet vita natalem: Item Gueri- Guericus</line>
        <line lrx="1557" lry="1509" ulx="8" uly="1455">aum hr cus Abbas: Serm. 2. de Nativ. Verè tu miſericors puer natus es Abbas.</line>
        <line lrx="1449" lry="1563" ulx="0" uly="1504">egenhit nobis, non tibi: lucra noſtra, non augmenta tua noſcens, de nobis quza-</line>
        <line lrx="1410" lry="1615" ulx="0" uly="1550">n n ſti, qui ad hoc ſolum naſci dignatus es, ut nos minoratione tui provehe-</line>
        <line lrx="1427" lry="1659" ulx="0" uly="1599">imlen res. Nohbis ergo puer natus eſt, nobis filius Dei datus eſt, meus és, 6 bo-</line>
        <line lrx="1445" lry="1708" ulx="0" uly="1644">lent 0 ne FJeſu, &amp; undequaque meus es, mihi natus à matre, mibi donatus à Pa-</line>
        <line lrx="1583" lry="1758" ulx="1" uly="1696">nair tre. Exclamat S. Thomas à Villanov. Conc. 4. de Nativit. utiSs. Thomss</line>
        <line lrx="1563" lry="1804" ulx="0" uly="1736">. Auclri⸗ probabo. à Villan.</line>
        <line lrx="1608" lry="1881" ulx="0" uly="1795">muma CoONCEPTUS I. .</line>
        <line lrx="1592" lry="1925" ulx="0" uly="1852">i Extra urbem in ſtabulo natus eſt Chriſtus: Ita Luc. 2. Invenietis</line>
        <line lrx="1591" lry="1987" ulx="0" uly="1901">r eum poſitum in præſepio, quia non erat ei locus in diverſorio, c. Duplex oritur</line>
        <line lrx="1590" lry="2026" ulx="0" uly="1948">e quæſtio? cur Chriſtus extra urbem naſci voluit: &amp; cujus erat illud ſta-</line>
        <line lrx="1591" lry="2057" ulx="0" uly="1998">nc bulum, in quo natus eſt: Ad primam propoſitionem reſpondeo, &amp; me</line>
        <line lrx="1588" lry="2115" ulx="15" uly="2047">ſee ſecuti moralitate explico; civitatis fores patent quidem omni hora no-</line>
        <line lrx="1591" lry="2152" ulx="0" uly="2093">- bilibus; non ita pauperibus; ac exiguis ruſticis; item in civitatibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2283" type="textblock" ulx="122" uly="2143">
        <line lrx="1592" lry="2203" ulx="189" uly="2143">qui naſcuntur, morantur, cives ſuos civitas nuncupat, &amp; numerat: Non</line>
        <line lrx="1593" lry="2252" ulx="122" uly="2189">ergo naſcitur in civitate, ne jure ſuo Bethlehemitæ, Chriſtum ſuum dice-</line>
        <line lrx="1626" lry="2283" ulx="1061" uly="2245">F 2 rent;</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2323" type="textblock" ulx="10" uly="2228">
        <line lrx="75" lry="2323" ulx="10" uly="2228">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="292" type="textblock" ulx="372" uly="216">
        <line lrx="1352" lry="292" ulx="372" uly="216">44 PRO NATALI DOMINI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="597" type="textblock" ulx="373" uly="304">
        <line lrx="1787" lry="358" ulx="373" uly="304">rent; non naſcitur in civitate; nè nobilibus tantùm aditus ad Chriſtum</line>
        <line lrx="1787" lry="404" ulx="399" uly="352">ateret. Naſcitur ergo extra civitatem in ſtabulo, quod nullius erat; in</line>
        <line lrx="1791" lry="461" ulx="374" uly="377">Fundo communi; Ut noſcamus Chriſtum communem, &amp; natum eſſe o-</line>
        <line lrx="1793" lry="502" ulx="373" uly="445">mnibus; in ſtabulo, ubi &amp; viliſſimo licet intrare, noſcamus etiam viliſſimis</line>
        <line lrx="1795" lry="549" ulx="375" uly="496">hominibus patere acceſſum ad jeſum: qui ut pecora vivunt irrationabilia,</line>
        <line lrx="1794" lry="597" ulx="376" uly="544">&amp; hos non ſpernere Chriſtum, ſed illos ad præſepe ſuum tolerare, fovere &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="682" type="textblock" ulx="377" uly="594">
        <line lrx="741" lry="646" ulx="377" uly="594">Omnibus natus eſt.</line>
        <line lrx="1334" lry="682" ulx="825" uly="639">CONCEPTIUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1039" type="textblock" ulx="379" uly="694">
        <line lrx="1797" lry="741" ulx="476" uly="694">David dum Arcam Domini &amp; domo Abinadab in civitatem regiam</line>
        <line lrx="1800" lry="792" ulx="379" uly="744">transfert, ad hare translationem omnes tribus &amp; populos totius Regni</line>
        <line lrx="1800" lry="840" ulx="380" uly="790">ſui convocat, &amp; cite: I. Paralip. cap. 13. Cur David omnes homines ad</line>
        <line lrx="1798" lry="888" ulx="380" uly="838">translationem Arcæ convocat? utique cum aulicis ſuis, ac Sacerdotibus,</line>
        <line lrx="1802" lry="936" ulx="380" uly="884">ſat honorificè Arcam transportaâſſet, cur etiam ruſticos, &amp; infimæ ſortis</line>
        <line lrx="1795" lry="984" ulx="382" uly="932">homines, vult adeſſe; Abulenſis reſpondet: ut crederent, quod ad omnes Ar-</line>
        <line lrx="1801" lry="1039" ulx="385" uly="982">ca Dei pertineat. Si ſolum Rex David, &amp; magni Proceres regni adfuiſſent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1092" type="textblock" ulx="384" uly="1028">
        <line lrx="1835" lry="1092" ulx="384" uly="1028">pauperes, viles homines, dubitare potuifſent, num ad ipſos Arca Dei per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1377" type="textblock" ulx="385" uly="1078">
        <line lrx="1803" lry="1130" ulx="385" uly="1078">tineat; num &amp; ipſi in Arca Dei partem habeant: ut ſciant ergo Arcam</line>
        <line lrx="1803" lry="1177" ulx="385" uly="1124">Dei ad omnes;, etiam viliſſimos, pertinere; omnes homines, viliſſimos</line>
        <line lrx="1806" lry="1228" ulx="415" uly="1174">uosque, David ad translationem convocat. Arca Novi Teſtamenti eſt</line>
        <line lrx="1807" lry="1275" ulx="387" uly="1223">Chriſtus jeſus, omnibus hominibus apparuit; inquit S. Paulus, &amp; An-</line>
        <line lrx="1806" lry="1329" ulx="390" uly="1270">gelus, omui populo communicat; ut diſcamus Jeſum ad omnes homines</line>
        <line lrx="1805" lry="1377" ulx="387" uly="1317">pertinere, æquè eſſe pauperum, ac divitum, Regum ac Ruſticorum. Omni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1458" type="textblock" ulx="385" uly="1368">
        <line lrx="639" lry="1415" ulx="385" uly="1368">bus natus eſt.</line>
        <line lrx="1390" lry="1458" ulx="851" uly="1412">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1864" type="textblock" ulx="391" uly="1480">
        <line lrx="1807" lry="1527" ulx="489" uly="1480">Ad Cœnam magnam Lucæ I4. non tam divites, &amp; magni Domini,</line>
        <line lrx="1807" lry="1575" ulx="421" uly="1525">uàm etiam viliſſimi mendici vocati ſunt: Exi citò in plateaz &amp; vicos ci-</line>
        <line lrx="1809" lry="1626" ulx="394" uly="1570">vitatis, &amp; pauperes ac debiles, &amp; cœcos &amp; claudos introduc huc. Quid hoc, quod</line>
        <line lrx="1809" lry="1672" ulx="393" uly="1623">&amp; mendici ad Cœnam magnam vocentur? Coœna magna eit jeſus incar-</line>
        <line lrx="1808" lry="1720" ulx="393" uly="1670">natus, ad hanc cœnam, non tam divites, &amp; potentes, etiam infimi homi-</line>
        <line lrx="1806" lry="1771" ulx="391" uly="1717">nes, &amp; pauperes, vocantur, ut noſcas, mi Chriſtiane, Jeſum incarnatum</line>
        <line lrx="1810" lry="1819" ulx="394" uly="1765">non ſpectare ad Reges, ad divites, &amp; potentes tantum; etiam cuivis obvie</line>
        <line lrx="1061" lry="1864" ulx="393" uly="1813">mendico Jeſus eſt totus &amp; proprius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1915" type="textblock" ulx="830" uly="1870">
        <line lrx="1354" lry="1915" ulx="830" uly="1870">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2276" type="textblock" ulx="392" uly="1934">
        <line lrx="1810" lry="1981" ulx="487" uly="1934">Exodi cap. 30. mandat DEUS, Annum 20. ſi homo acceſſerit, is in-</line>
        <line lrx="1792" lry="2029" ulx="392" uly="1980">diſtinét&amp; pro gratia vitz conceſlæ Domino Deo medium ſiclum offerat</line>
        <line lrx="1810" lry="2084" ulx="394" uly="2017">Dives non addet ad medium ſicli, pauper nihil minuet. Cur vult Deus tam pau-</line>
        <line lrx="1809" lry="2134" ulx="394" uly="2075">perem quam divitem æquale pretium perſolvere Reſpondeo: ex X quali</line>
        <line lrx="1809" lry="2181" ulx="392" uly="2120">pretio, æqualis merces judicatur; æquale pretium, medium ficli pro vita</line>
        <line lrx="1806" lry="2227" ulx="394" uly="2170">ſua ſolvit tam dives, quani pauper noſcamus, omnes homines coram Deo</line>
        <line lrx="1808" lry="2276" ulx="395" uly="2215">æquales efſe, æqu Deum æltimare pauperem quam divitem, Jeſum na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2317" type="textblock" ulx="1731" uly="2287">
        <line lrx="1809" lry="2317" ulx="1731" uly="2287">tum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="38" lry="323" ulx="0" uly="296">w</line>
        <line lrx="39" lry="386" ulx="0" uly="336">in</line>
        <line lrx="43" lry="418" ulx="0" uly="393"> 0.</line>
        <line lrx="46" lry="469" ulx="0" uly="427">nnis</line>
        <line lrx="48" lry="522" ulx="0" uly="479">bila,</line>
        <line lrx="50" lry="567" ulx="0" uly="528">ede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="56" lry="729" ulx="0" uly="680">giam</line>
        <line lrx="59" lry="778" ulx="0" uly="731">Reggi</line>
        <line lrx="58" lry="816" ulx="0" uly="779">eS 14</line>
        <line lrx="58" lry="870" ulx="1" uly="829">otibu,</line>
        <line lrx="60" lry="913" ulx="0" uly="876">elonts</line>
        <line lrx="59" lry="962" ulx="0" uly="931">eA.</line>
        <line lrx="62" lry="1016" ulx="0" uly="973">willen,</line>
        <line lrx="63" lry="1072" ulx="0" uly="1025">Deiher⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1111" ulx="13" uly="1077">Menn</line>
        <line lrx="67" lry="1159" ulx="0" uly="1120">lſfſimos</line>
        <line lrx="69" lry="1208" ulx="2" uly="1167">enti el</line>
        <line lrx="71" lry="1257" ulx="8" uly="1221">&amp; An.</line>
        <line lrx="70" lry="1305" ulx="0" uly="1269">rdine</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="103" lry="1357" ulx="0" uly="1316">„Or.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="74" lry="1521" ulx="0" uly="1478">homin,,</line>
        <line lrx="75" lry="1566" ulx="2" uly="1531">nics i⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1625" ulx="0" uly="1575">e, Cvol</line>
        <line lrx="74" lry="1664" ulx="0" uly="1629">1s inen⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1713" ulx="0" uly="1674">ihomi⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1763" ulx="0" uly="1733">matumn</line>
        <line lrx="76" lry="1812" ulx="0" uly="1773">obvie</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2323" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="77" lry="1989" ulx="0" uly="1939">t, bir</line>
        <line lrx="76" lry="2033" ulx="5" uly="1992">offertt,</line>
        <line lrx="76" lry="2094" ulx="0" uly="2051">im pa.</line>
        <line lrx="74" lry="2138" ulx="0" uly="2088">zqull</line>
        <line lrx="74" lry="2193" ulx="0" uly="2139">pro Vi</line>
        <line lrx="74" lry="2230" ulx="0" uly="2189">m Deo</line>
        <line lrx="75" lry="2281" ulx="0" uly="2243">ſmn ha⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2323" ulx="34" uly="2290">tuIn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="283" type="textblock" ulx="629" uly="211">
        <line lrx="1618" lry="283" ulx="629" uly="211">CoNCIO SECUNDA. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="340" type="textblock" ulx="199" uly="286">
        <line lrx="1606" lry="340" ulx="199" uly="286">tum, pro medio ſiclo æquè totum eſſe pauperis quam divitis; omni homini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="435" type="textblock" ulx="198" uly="329">
        <line lrx="1272" lry="399" ulx="198" uly="329">natus eſt Chriſtus. Patet hoc ex cap. 4. Marci. .</line>
        <line lrx="1146" lry="435" ulx="641" uly="390">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="846" type="textblock" ulx="192" uly="444">
        <line lrx="1606" lry="501" ulx="285" uly="444">S. Marcus narrat magnam turbam concurrifſe ad Jeſum, ut audirent</line>
        <line lrx="1602" lry="551" ulx="197" uly="492">illum. Congregata eſt ad eum turba multa, ita, ut navim aſcendens ſederet in</line>
        <line lrx="1602" lry="598" ulx="196" uly="537">vavi, &amp;&amp; omnis turba circa mare ſuper terram erat. Navim pro Cathedra</line>
        <line lrx="1601" lry="655" ulx="197" uly="588">CHRISTUS elegit, cur hoc? Cur non in terra ſtans ſuper monticulum,</line>
        <line lrx="1598" lry="694" ulx="195" uly="636">populo concionatus eſt? Reſpondeo: ſtetiſſet ]ES US ſuper monticulum</line>
        <line lrx="1601" lry="747" ulx="194" uly="683">in terra, populus, &amp; turma cinxiſſet ESUM, hoc eſt, circa circum JESUM</line>
        <line lrx="1600" lry="788" ulx="192" uly="729">ſtetiſſet; in medio ſtans IESUS neceſſariò aliquibus ex auditoribus, iis nem-</line>
        <line lrx="1600" lry="846" ulx="194" uly="778">pe, qui ante ipſum ſtabant, faciem ſuam, iis autem, qui retrò &amp; poſt tergum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="886" type="textblock" ulx="165" uly="826">
        <line lrx="1596" lry="886" ulx="165" uly="826">ſtabant, dorſum vertiſſet, &amp; monſtrſſet; in politia mundi alicui faciem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1186" type="textblock" ulx="192" uly="873">
        <line lrx="1607" lry="934" ulx="196" uly="873">monſtrare, idem eſt ac magni æſtimare; dorſum verò oſtendere, eſt vili-</line>
        <line lrx="1598" lry="990" ulx="195" uly="922">pendere; non ergo monticulum, ſed navim conſcendit CHRIS TUS po-</line>
        <line lrx="1599" lry="1043" ulx="196" uly="970">pulo concionaturus, in navi ſedit, &amp; omnis populus ſtetit in littore, ſicque</line>
        <line lrx="1600" lry="1077" ulx="196" uly="1019">optimus JEsUS omnibus faciem ſuam, nulli dorſum monſtrat: ut videa-</line>
        <line lrx="1599" lry="1134" ulx="193" uly="1068">mus, DEUM Salvatorem neitrum, CHRISTUM JESUM, non plus</line>
        <line lrx="1596" lry="1186" ulx="192" uly="1113">divitem quàm pauperem, ſed omnes æquè æſtimare; æquè aſpicere, æquè</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="1206" type="textblock" ulx="183" uly="1160">
        <line lrx="733" lry="1206" ulx="183" uly="1160">fovere. Omnibus natus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1678" type="textblock" ulx="188" uly="1220">
        <line lrx="1130" lry="1270" ulx="532" uly="1220">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1595" lry="1344" ulx="286" uly="1272">Salvator noſter, qui in communi ſtabulo natus eſt, tandem Jeroſoly-</line>
        <line lrx="1596" lry="1394" ulx="189" uly="1319">mis crucifixus eſt. Cur rectè Jeroſolymis? dicunt docti, Jeroſolymam</line>
        <line lrx="1598" lry="1433" ulx="191" uly="1367">eſſe medium totius mundi. Deſuper me moralitate ſequenti explico: Po-</line>
        <line lrx="1595" lry="1477" ulx="189" uly="1417">namus caſum, in media via duorum fundorum creſcit arbor; ex hac arbore</line>
        <line lrx="1594" lry="1531" ulx="189" uly="1462">fructus, ſunt fructus communes; ſpectant tam ad eum, qui ad dexteram,</line>
        <line lrx="1596" lry="1574" ulx="188" uly="1512">quàm qui ad levam manum, cum ſuo fundo huic arbori adjacet: in medio</line>
        <line lrx="1595" lry="1621" ulx="188" uly="1560">mundi, Jeroſolymæ, mortuus eſt ESUS, ut noſcamus fructum arboris Cru-</line>
        <line lrx="1593" lry="1678" ulx="189" uly="1609">cis, qui ESUS eſt, eſſe omnibus hominibus communem, tam eorum „qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1724" type="textblock" ulx="176" uly="1657">
        <line lrx="1596" lry="1724" ulx="176" uly="1657">ad levam, quam qui ad dexteram, tàm à fronte, quam à tergo in quatuor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1824" type="textblock" ulx="189" uly="1705">
        <line lrx="1095" lry="1757" ulx="189" uly="1705">mundi partibus morantur, &amp; habitant.</line>
        <line lrx="1593" lry="1824" ulx="250" uly="1753"> Epilogus.] O Chriſtiane, ſi nunc naturaliter homo rem ſuam amat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1867" type="textblock" ulx="183" uly="1800">
        <line lrx="1604" lry="1867" ulx="183" uly="1800">Fater pauper, pauperes ſiios filios magis amat, quam alterius liberos licet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2193" type="textblock" ulx="190" uly="1845">
        <line lrx="1592" lry="1917" ulx="191" uly="1845">ditiſſimos, licet pulcherrimos, ruſticus magis exiguam ſuam caſam „quam</line>
        <line lrx="1590" lry="1969" ulx="190" uly="1896">regale Principis palatium diligat. O ecce mi homo etiam pauperrime,</line>
        <line lrx="1593" lry="2015" ulx="190" uly="1940">viliſſime, E.S USö æquè tuus eſt, ac eſt Principis potentiſſimi: Ergo JE-</line>
        <line lrx="1594" lry="2053" ulx="190" uly="1991">SMtuum ama, dilige, amplectere puſionem ulnis, oſculare centies., In-</line>
        <line lrx="1594" lry="2104" ulx="191" uly="2038">dole, quod tuum ESUM non ſemper dilexeris, cum propoſito, impoſte-</line>
        <line lrx="1500" lry="2153" ulx="284" uly="2093">rum omnibus viribus tuum ESUM amare, diligere, millies</line>
        <line lrx="1174" lry="2193" ulx="607" uly="2142">potius mori, quàm offendere.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="496" type="textblock" ulx="298" uly="193">
        <line lrx="1628" lry="310" ulx="298" uly="193">46⁶ 1 PRO NXTAII DOMIXNI,</line>
        <line lrx="1624" lry="416" ulx="452" uly="313">PRO NATALI DOMINI,</line>
        <line lrx="1649" lry="496" ulx="612" uly="426">CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="607" type="textblock" ulx="331" uly="533">
        <line lrx="1375" lry="607" ulx="331" uly="533">Texau. Causdium magnum. Lucæ cap. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="681" type="textblock" ulx="331" uly="605">
        <line lrx="1732" lry="681" ulx="331" uly="605">Tuana. Gaudioſa eſt dies Natalis Chriſti, quia omni ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="765" type="textblock" ulx="612" uly="685">
        <line lrx="1461" lry="765" ulx="612" uly="685">mini eſt fructuoſa, ac utilis, &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1320" type="textblock" ulx="266" uly="776">
        <line lrx="1734" lry="837" ulx="266" uly="776">Erordium, GN , N Die Natali magnorum Dominorum, ac Regum</line>
        <line lrx="1735" lry="885" ulx="763" uly="822">feſta gaudioſa celebrata ſunt, ſic legimus Geneſis</line>
        <line lrx="1736" lry="934" ulx="764" uly="874">cap. 40. quod Regis Pharaonis Dies Natalis quotan-</line>
        <line lrx="1737" lry="982" ulx="493" uly="921">nis magno gaudio, &amp; feſtivo tripudio celebratus</line>
        <line lrx="1736" lry="1025" ulx="509" uly="967"> ſit. Idem Marcus cap. 6. de Die Natali Regis He-</line>
        <line lrx="1737" lry="1075" ulx="497" uly="1014">rodis memorat; aſt hæc gaudia &amp; Feſta Natalitia non erant ſine</line>
        <line lrx="1740" lry="1124" ulx="500" uly="1063">luctu, ſine læſione proximi, in natali gaudio Pharaonis periit</line>
        <line lrx="1738" lry="1177" ulx="499" uly="1111">peccator, piſtor ſuſpenditur; in natali gaudio Herodis Regis,</line>
        <line lrx="1741" lry="1226" ulx="490" uly="1160">Joannes, qui reus cenſebatur, interficitur, decapitatur; dein</line>
        <line lrx="1739" lry="1272" ulx="498" uly="1207">gaudium hoc natale ſolum erat uni genti, gaudium &amp; tripudium</line>
        <line lrx="1741" lry="1320" ulx="500" uly="1255">tantum pro nobilioribus, plebs excluſa erat. Natalis eſt hodie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1367" type="textblock" ulx="478" uly="1303">
        <line lrx="1775" lry="1367" ulx="478" uly="1303">dies Chriſti Jeſu, Regis Regum, Domini Dominantium, gaudio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1653" type="textblock" ulx="374" uly="1353">
        <line lrx="1742" lry="1410" ulx="501" uly="1353">ſa dies, ſine luctu; non enim periit vel condemnatur, ſed in gra-</line>
        <line lrx="1744" lry="1462" ulx="503" uly="1400">tiam aſſumitur perditiſſimus quivis peccator; gaudioſa dies,</line>
        <line lrx="1743" lry="1505" ulx="374" uly="1449">atires. Dies Natalis Chriſti; non uni genti, ſed univerſo orbi; gaudio-</line>
        <line lrx="1744" lry="1552" ulx="502" uly="1496">ſa dies, Dies Natalis Chriſti; non tam probis, quam reprobis,</line>
        <line lrx="1744" lry="1603" ulx="502" uly="1546">non tam juſtis, quàm etiam peccatoribus, non tam Primoribus, ut</line>
        <line lrx="1744" lry="1653" ulx="503" uly="1593">Regibus, Principibus, quàm etiam viliſſimis, pauperibus homun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1745" type="textblock" ulx="355" uly="1641">
        <line lrx="1769" lry="1695" ulx="355" uly="1641">5.Leo. cionibus. Audiatur Leo Papa: Serm. I. Non enim fas eſt, ut ſié</line>
        <line lrx="1777" lry="1745" ulx="504" uly="1689">locus triſtitizæ, ubi natalis eſt vite. Et iterum eodem ſermone de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1845" type="textblock" ulx="503" uly="1735">
        <line lrx="1746" lry="1791" ulx="505" uly="1735">Natali Domini: Exultet ſanttus, quia propinquat ad palmam, gaudeat</line>
        <line lrx="1748" lry="1845" ulx="503" uly="1787">peccator, quia invitatur ad veniam; animetur gentilis, quia vocatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1884" type="textblock" ulx="331" uly="1831">
        <line lrx="1758" lry="1884" ulx="331" uly="1831">6. Augufti-ad vitam. Aureè ſcribit S. Auguſtinus: Dens factus eſt homo, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2262" type="textblock" ulx="326" uly="1879">
        <line lrx="1747" lry="1935" ulx="359" uly="1879">nus,· homo fieret Deus; Deus fattus eſt ſervus, ut homo fieret Dominis; Deus</line>
        <line lrx="1747" lry="1984" ulx="507" uly="1928">deſcendit ad terram, ut homo aſcendat ad œlum. Conformiter</line>
        <line lrx="1748" lry="2032" ulx="326" uly="1978">S. Bernard. S. Bernardus hom. 4. ſuper miſſus eſt: Magnus Dominhus, quos ut fa-</line>
        <line lrx="1747" lry="2083" ulx="353" uly="2025">S. Maxi- ceret magnos, fattus eſt parvulus. S. Maximus Epiſcopus ita into-</line>
        <line lrx="1748" lry="2129" ulx="366" uly="2070">mus, nat: Juſtiſſimè fratres ſeſtivitate præſentis diei in omne ſe gaudium to-</line>
        <line lrx="1748" lry="2177" ulx="513" uly="2117">tis uhbique ſuſcitat mundus, quid hodiè promiſſus à ſæculis, univerſo orbi</line>
        <line lrx="1749" lry="2226" ulx="514" uly="2165">Judex natus eſt, &amp; Redemptor; Concludit S. Gregorius: Cæli</line>
        <line lrx="1752" lry="2262" ulx="822" uly="2222">. Rex,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="430" type="textblock" ulx="1924" uly="333">
        <line lrx="1961" lry="369" ulx="1925" uly="333">.</line>
        <line lrx="1961" lry="430" ulx="1924" uly="378">znd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1111" type="textblock" ulx="1923" uly="532">
        <line lrx="1961" lry="571" ulx="1924" uly="532">Wr</line>
        <line lrx="1961" lry="618" ulx="1929" uly="581">ſert</line>
        <line lrx="1961" lry="666" ulx="1933" uly="632">Vn</line>
        <line lrx="1961" lry="722" ulx="1934" uly="679">Ie</line>
        <line lrx="1961" lry="764" ulx="1930" uly="729">Gun</line>
        <line lrx="1961" lry="860" ulx="1928" uly="824">Mu</line>
        <line lrx="1961" lry="956" ulx="1929" uly="918">n</line>
        <line lrx="1961" lry="1006" ulx="1930" uly="980">Mnn</line>
        <line lrx="1961" lry="1054" ulx="1928" uly="1027">Eent</line>
        <line lrx="1961" lry="1111" ulx="1923" uly="1068">ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1153" type="textblock" ulx="1917" uly="1113">
        <line lrx="1961" lry="1153" ulx="1917" uly="1113">Aan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1514" type="textblock" ulx="1904" uly="1232">
        <line lrx="1961" lry="1270" ulx="1941" uly="1232">De</line>
        <line lrx="1961" lry="1319" ulx="1905" uly="1282">aee</line>
        <line lrx="1961" lry="1371" ulx="1904" uly="1330">ſti,</line>
        <line lrx="1961" lry="1420" ulx="1905" uly="1380">at,</line>
        <line lrx="1961" lry="1476" ulx="1906" uly="1429">it Ag</line>
        <line lrx="1961" lry="1514" ulx="1905" uly="1475">mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1563" type="textblock" ulx="1860" uly="1524">
        <line lrx="1958" lry="1563" ulx="1860" uly="1524">Imo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1666" type="textblock" ulx="1904" uly="1573">
        <line lrx="1959" lry="1613" ulx="1904" uly="1573">Chrito</line>
        <line lrx="1961" lry="1666" ulx="1904" uly="1621">ſint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1715" type="textblock" ulx="1845" uly="1671">
        <line lrx="1961" lry="1715" ulx="1845" uly="1671">ei te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1906" type="textblock" ulx="1902" uly="1721">
        <line lrx="1961" lry="1765" ulx="1904" uly="1721">gli ſo</line>
        <line lrx="1961" lry="1808" ulx="1903" uly="1769">eimmon</line>
        <line lrx="1961" lry="1857" ulx="1902" uly="1823">taotdk</line>
        <line lrx="1961" lry="1906" ulx="1903" uly="1866">Vigtor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2119" type="textblock" ulx="1905" uly="1984">
        <line lrx="1961" lry="2035" ulx="1905" uly="1984">NV.</line>
        <line lrx="1961" lry="2075" ulx="1906" uly="2032">orſ⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2119" ulx="1906" uly="2078">obel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2166" type="textblock" ulx="1880" uly="2132">
        <line lrx="1961" lry="2166" ulx="1880" uly="2132">Nt 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2269" type="textblock" ulx="1907" uly="2173">
        <line lrx="1961" lry="2216" ulx="1907" uly="2173">le h</line>
        <line lrx="1958" lry="2269" ulx="1909" uly="2232">Euus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1636" lry="391" type="textblock" ulx="213" uly="222">
        <line lrx="1636" lry="272" ulx="684" uly="222">CONCIO TERTIA. 4 7</line>
        <line lrx="1620" lry="342" ulx="213" uly="279">Rex, terram noſtræ carnis aſſumpfit, infirmitatem noſtram illa jam Ange-</line>
        <line lrx="1620" lry="391" ulx="213" uly="331">lica celſitude non deſpicit. Hom. ſuper hoc feſtum. Delſuper Conceptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="779" type="textblock" ulx="11" uly="387">
        <line lrx="974" lry="443" ulx="213" uly="387">pandam.</line>
        <line lrx="1118" lry="476" ulx="636" uly="429">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1617" lry="539" ulx="302" uly="485">[Confirmatio.] Longo tempore preſſi erant Jjudæi ſub dura ſervitute</line>
        <line lrx="1612" lry="585" ulx="207" uly="534">Pharaonis (deſcribe per lIongum ex libro Exodi cap. I.) tandem Deus mi-</line>
        <line lrx="1614" lry="658" ulx="11" uly="581">ho. ſertus afflictorum, miſit ad populum Judæorum Moyſen, qui ex dura ſer-</line>
        <line lrx="1612" lry="681" ulx="30" uly="623">. vitute eos liberaret, &amp; ad patriam, terram inquam promifſam induceret:</line>
        <line lrx="1612" lry="731" ulx="209" uly="678">ut legere eſt lib. Exodi cap. 3. Quis ſatis explicare poterit, quantum gau-</line>
        <line lrx="1613" lry="779" ulx="208" uly="725">dium inter Judæos fuerit, cum Moyſen Salvatorem adeſſe intellexerint:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="1613" lry="828" ulx="0" uly="773">egun Ob peccatum Adæ in ſervitutem Dæmonis, Pharaonis, conjectum eſt ge-</line>
        <line lrx="1608" lry="871" ulx="0" uly="821">ene nus humanum; omnes homines ſclavi &amp; mancipia dæmonis effecti ſunt,</line>
        <line lrx="1613" lry="920" ulx="0" uly="870">notan⸗ ac ſub durâ hac ſervitute nimium ingemuit humanum genus; hodie mit-</line>
        <line lrx="1615" lry="970" ulx="0" uly="917">bratus titur à Deo Patre Moyſes Novi Teſtamenti, Chriſtus jeſus, qui genus hu-</line>
        <line lrx="1612" lry="1017" ulx="0" uly="965">se⸗ manum ⁸ ;ſervitute dzæmonis liberet, &amp; per mare rubrum ſanguinis ſui, in</line>
        <line lrx="1613" lry="1067" ulx="0" uly="1015">nt ſne terram promiſſam, &amp; electam, gaudia inquam cœli inducat. Gaudet nunc</line>
        <line lrx="1616" lry="1118" ulx="0" uly="1062">e captivus, ſi in libertatem ſe reſtitui inteligir; ac patriam fuam reviſere</line>
        <line lrx="1273" lry="1170" ulx="8" uly="1110">Regs, aſſecuratur, gaudium ergo magnum hodie hominibus &amp;c-</line>
        <line lrx="1153" lry="1222" ulx="0" uly="1165">3 din CONCEPTUS IIL.</line>
        <line lrx="1615" lry="1305" ulx="0" uly="1210">icn De Agar narrat Scriptura, Geneſis cap. 16. ob malitiam ex domo Ab-</line>
        <line lrx="1610" lry="1347" ulx="36" uly="1272">di rahæ expullam, in deſerto vagam erraſſe, ac de vita periclitaſſe; adſtat tri-</line>
        <line lrx="1612" lry="1375" ulx="6" uly="1321">abdlo⸗ ſti, &amp; fummopere periclitanti ſpecioſus puer, qui viam, qua periculo eva-</line>
        <line lrx="1610" lry="1420" ulx="0" uly="1365">dingt. dat, monſtrat, ad ſemitam, &amp; tutam viam deducit;  quantum gaviſa fu-</line>
        <line lrx="1607" lry="1473" ulx="0" uly="1411">4 Glei⸗ erit Agar, viſo hoc viæ duce, &amp; indice! Ob malitiam noſtram expulſi</line>
        <line lrx="1608" lry="1523" ulx="0" uly="1454">giucie. ſfumus &amp; Paradiſo, ac jam aliquot millenis annis in deſerto hujus mundi</line>
        <line lrx="1608" lry="1566" ulx="0" uly="1508">robis, fummo animarum periculo erravimus; hodie natus eſt ſpecioſus Jjuvenis</line>
        <line lrx="1608" lry="1617" ulx="0" uly="1560">lbus, Chriſtus Jeſus, qui nobis iter tritum, viam tutam ad paradiſum demon-</line>
        <line lrx="1607" lry="1668" ulx="1" uly="1605">homun. ſtrat, meritis ſuæ nativitatis in gratiam Dei Patris dirigit; ac in domum</line>
        <line lrx="1607" lry="1708" ulx="0" uly="1651">, u / Dei iterum pervenire, fidus comes deducit; gaudet nunc peregrinus,</line>
        <line lrx="1606" lry="1761" ulx="0" uly="1708">none de qui fors in ſylva deviat, dum viator obviat, qui viam tutam, &amp; rectam</line>
        <line lrx="1608" lry="1809" ulx="0" uly="1747">,glllen ei monſtrat, gaudeat hodie omnis homo, quoniam hodie obviavit nobis</line>
        <line lrx="1609" lry="1856" ulx="0" uly="1803">41ani errantibus, &amp; periclitantibus peregrinis in hoc mundo Chriſtus Jeſus 3</line>
        <line lrx="1650" lry="1900" ulx="5" uly="1848">honn, viator &amp; ductor noſter fidiſſimus, &amp; expertiſſimus. S</line>
        <line lrx="1169" lry="1988" ulx="0" uly="1902">* CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2018" type="textblock" ulx="282" uly="1956">
        <line lrx="1609" lry="2018" ulx="282" uly="1956">Narrat Joannes cap. 5J. hominem 38. annis ad piſcinam languidum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="1609" lry="2068" ulx="206" uly="2011">jaeuiſſe, &amp; pauper non poterat co valeſcere, cauſam indicans: bominem</line>
        <line lrx="1608" lry="2133" ulx="0" uly="2061">iin t⸗ non haheo. Advenit tandem aliquando homo, qui hunc languidum juvit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="1623" lry="2178" ulx="25" uly="2105"> N ut ad aquas perveniret, &amp; ſanitatem reciperet ; 6 quantum gaviſus ſit</line>
        <line lrx="1611" lry="2224" ulx="39" uly="2151">rl ille languidus, hominem adjutorem dum acquiſivit ! Hic languidus eſt</line>
        <line lrx="1608" lry="2274" ulx="0" uly="2203">: “ genushumanum, jacnit ad 4000. annorum deſtitutum genus humanum.</line>
        <line lrx="1605" lry="2303" ulx="1253" uly="2264">H neme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1612" lry="293" type="textblock" ulx="326" uly="232">
        <line lrx="1612" lry="293" ulx="326" uly="232">48 PRO NATALI DOMINI, CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="659" type="textblock" ulx="306" uly="314">
        <line lrx="1741" lry="370" ulx="332" uly="314">nemo nec è cœlo nec è terra adjuvit; aſt hodie venit homo adjutor Chri-</line>
        <line lrx="1742" lry="420" ulx="338" uly="362">ſtus jeſus, qui meritis ſuis lethaliter infirmum genus humanum, ad aquas</line>
        <line lrx="1744" lry="471" ulx="335" uly="410">baptismatis adjuvit; media, qua aqua, ſanitatem animæ recuperat, cul-</line>
        <line lrx="1744" lry="517" ulx="334" uly="458">pam Adæ abolet. Gaudet nunc qui longa infirmitate, aut alio morbe</line>
        <line lrx="1748" lry="564" ulx="306" uly="504">afflictus jacet, dum quis homo advenit, qui eum ſanat, &amp; reſtituit.</line>
        <line lrx="1747" lry="610" ulx="337" uly="554">Gaudeat ergo humanum genus, quoniam à lethali febri æternæ mortis,</line>
        <line lrx="1750" lry="659" ulx="337" uly="595">per Jeſum hodie hominem factum, liberatum, &amp; ſanitati integræ reſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="857" type="textblock" ulx="335" uly="658">
        <line lrx="526" lry="697" ulx="335" uly="658">tutum eſt.</line>
        <line lrx="1688" lry="751" ulx="784" uly="699">CONCEPTUS IVv.</line>
        <line lrx="1752" lry="806" ulx="429" uly="751">Dum Saul de Tribu Cis in Regem à Propheta Samuele proclamatus</line>
        <line lrx="1753" lry="857" ulx="341" uly="800">eſt, quis dubitat, quin non omnes de tribu &amp; familia Cis lærati ſint; cer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="906" type="textblock" ulx="340" uly="849">
        <line lrx="1769" lry="906" ulx="340" uly="849">tò gaudent parentes, gaudent conſanguinei, quando eis venit nuncium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2146" type="textblock" ulx="339" uly="898">
        <line lrx="1753" lry="947" ulx="340" uly="898">filium, vel hunc de ſtemmate eorum conſanguineum, in magnum Domi-</line>
        <line lrx="1756" lry="1000" ulx="341" uly="944">num evaſiſſe: Sic inquit Jacob audito nuncio filium ſuum Joſeph regna-</line>
        <line lrx="1756" lry="1050" ulx="339" uly="992">re in £Ægypto: Jam lætus moriar: Geneſ. cap 46. (hriſtus Jeſus Dei filius</line>
        <line lrx="1755" lry="1086" ulx="340" uly="1041">ſecunduùm carnem nobis Frater factus eſt, dum hodiè&amp; carnem humanam</line>
        <line lrx="1755" lry="1144" ulx="342" uly="1089">induit, &amp;Homo factisg eſt. Doan. cap. I. Hichomo Chriſtus, frater noſter,</line>
        <line lrx="1759" lry="1192" ulx="340" uly="1138"> quantum exaltatus eſt! Data eſt mibi omnis poteſtas, inquit Matth. 28 gau-</line>
        <line lrx="1757" lry="1240" ulx="340" uly="1184">deat ergo natura humana, quæ, quia divinitati conjunca eſt, non poteſt</line>
        <line lrx="976" lry="1290" ulx="339" uly="1238">nobis non prodeſſe, &amp; fructificare.</line>
        <line lrx="1297" lry="1329" ulx="804" uly="1282">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1760" lry="1391" ulx="431" uly="1333">Refert cap. 5. libri Eſther: Signum gratiæ Aſſyriis fuiſſe, ſi Rex vir-</line>
        <line lrx="1759" lry="1440" ulx="344" uly="1383">gam auream erga aliquem hominum extendiſſet, ut experta eſt Eſther.</line>
        <line lrx="1760" lry="1485" ulx="344" uly="1433">quæ, quia virgam ſuam auream Aſsverus erga eam extendit, gratiam cum</line>
        <line lrx="1763" lry="1533" ulx="345" uly="1479">omni populo judæorum invenit, libertati reſtituta, vita donata eſt. Di-</line>
        <line lrx="1760" lry="1583" ulx="347" uly="1528">citur Chriſtus Jeſus Virga de radice Jeſe: Iaiæ II. hanc Virgam, filiom</line>
        <line lrx="1761" lry="1628" ulx="346" uly="1578">ſuum inquam, hodie Rex Regum, Pater æternus, erga omnes h mines ex-</line>
        <line lrx="1761" lry="1672" ulx="344" uly="1625">tendit, natus &amp; vobis Luc. 2. Gaudet nunc reus, ſi gratiam, ſi miſericor-</line>
        <line lrx="1764" lry="1724" ulx="341" uly="1673">diam accipit, ergo gaudeat omnis homo, cum omnis homo hadiè gratiam</line>
        <line lrx="1765" lry="1772" ulx="341" uly="1720">Dei, &amp; miſericordiam invenerit, per Jeſum Chnuſſtum, gratiâ, &amp; vita æternâ</line>
        <line lrx="1156" lry="1809" ulx="345" uly="1771">donatus ſit.</line>
        <line lrx="1763" lry="1869" ulx="448" uly="1818">[Epilogus.] Gaudium ſuum homo demonſtrat voce, &amp; opere, voce</line>
        <line lrx="1764" lry="1916" ulx="354" uly="1865">jubilando, canendo, pſallendo, &amp;c. opere, donaria, miſſilia ſpargendo:</line>
        <line lrx="1764" lry="1962" ulx="351" uly="1911">gaudium noſtrum demonſtrando, vocem mittamus: precando &amp; pfallendo</line>
        <line lrx="1762" lry="2011" ulx="354" uly="1962">crebrius, &amp; copioſius ad præſepe Chriſti. Spargamus &amp; miſſilia; largas</line>
        <line lrx="1755" lry="2059" ulx="347" uly="2008">inquam eleemoſynas in pauperes; convivium inſtituamus, devotè Eu-</line>
        <line lrx="1618" lry="2110" ulx="372" uly="2024">7 chariſtiam ſumendo, ut gaium noſtrum fiat plenum</line>
        <line lrx="1618" lry="2146" ulx="836" uly="2101">in æternam vitam. Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="55" lry="285" ulx="0" uly="270">—</line>
        <line lrx="62" lry="335" ulx="0" uly="295">Chri.</line>
        <line lrx="64" lry="392" ulx="0" uly="340">laen</line>
        <line lrx="65" lry="433" ulx="0" uly="395">t, l.</line>
        <line lrx="66" lry="483" ulx="0" uly="442">morde</line>
        <line lrx="70" lry="530" ulx="0" uly="487">elitatt.</line>
        <line lrx="71" lry="585" ulx="6" uly="541">mons,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="74" lry="626" ulx="0" uly="587">rE leſl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="77" lry="780" ulx="0" uly="737">ami</line>
        <line lrx="78" lry="833" ulx="0" uly="787">int; er.</line>
        <line lrx="79" lry="882" ulx="0" uly="839">ncium,</line>
        <line lrx="82" lry="925" ulx="0" uly="883">n Dom.</line>
        <line lrx="80" lry="982" ulx="0" uly="935">Dhregne.</line>
        <line lrx="80" lry="1023" ulx="4" uly="984">Deiſlius</line>
        <line lrx="81" lry="1071" ulx="0" uly="1045">numanem</line>
        <line lrx="82" lry="1124" ulx="0" uly="1082">r nolter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="115" lry="1179" ulx="0" uly="1137">2⁰ g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="84" lry="1230" ulx="0" uly="1178">n porl</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="84" lry="1372" ulx="0" uly="1333">ſt Rermi</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1422" type="textblock" ulx="2" uly="1382">
        <line lrx="84" lry="1422" ulx="2" uly="1382">eſt MMher</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="153" lry="1469" ulx="0" uly="1435">gtium conn—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="86" lry="1518" ulx="1" uly="1479">1elt. D.</line>
        <line lrx="85" lry="1573" ulx="0" uly="1527">n, flum</line>
        <line lrx="85" lry="1616" ulx="0" uly="1581">mineser.</line>
        <line lrx="84" lry="1666" ulx="1" uly="1627">mnſerico-</line>
        <line lrx="86" lry="1723" ulx="0" uly="1675">egralen</line>
        <line lrx="87" lry="1764" ulx="0" uly="1720">ita tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="86" lry="1867" ulx="0" uly="1829">re, We</line>
        <line lrx="85" lry="1924" ulx="0" uly="1870">algendo:</line>
        <line lrx="85" lry="1973" ulx="0" uly="1916">llendo</line>
        <line lrx="84" lry="2018" ulx="0" uly="1970">25 hugus</line>
        <line lrx="48" lry="2028" ulx="42" uly="2014">X</line>
        <line lrx="81" lry="2060" ulx="0" uly="2015">votel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2296" type="textblock" ulx="27" uly="2243">
        <line lrx="82" lry="2296" ulx="27" uly="2243">1R0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1661" type="textblock" ulx="225" uly="206">
        <line lrx="1649" lry="257" ulx="851" uly="206">22 † e 5ʒ 49</line>
        <line lrx="1643" lry="367" ulx="225" uly="282">656283862 22 8 268 f 2 2 8 6863</line>
        <line lrx="1597" lry="441" ulx="287" uly="350">PRO FESI O S. STEPHANI,</line>
        <line lrx="1597" lry="529" ulx="612" uly="445">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1599" lry="622" ulx="228" uly="530">Video cœlos apertos, &amp; IEſumſtantem, Acto- Textus</line>
        <line lrx="1505" lry="693" ulx="334" uly="605">rum cap. 7.</line>
        <line lrx="1602" lry="775" ulx="229" uly="687">Proemium ſequens, animatin arduis, confortat Thema.</line>
        <line lrx="1244" lry="851" ulx="329" uly="774">in adverſis, &amp; ærumnis.</line>
        <line lrx="1641" lry="930" ulx="310" uly="859"> Anctus Levita Stephanus dum traheretur ad Eaordium-</line>
        <line lrx="1643" lry="985" ulx="456" uly="904">De fupplicium, jamjam imbre lapidum obruen-</line>
        <line lrx="1466" lry="1019" ulx="591" uly="955">à&amp; dus, non eſt puſillanimis, ſed conſolatiſſimus</line>
        <line lrx="1470" lry="1068" ulx="528" uly="1011">4. imbrem lapidum excipit, adeò ut de eo canat</line>
        <line lrx="1464" lry="1126" ulx="491" uly="1058"> Eccleſia: Lapides torrentis illi dulces fuerunt.</line>
        <line lrx="1465" lry="1172" ulx="508" uly="1107">., Quid dulcoravit lapides? quid S. Stephanum</line>
        <line lrx="1505" lry="1228" ulx="237" uly="1154">g mediis in anguſtiis confortat, conſolatur? di-</line>
        <line lrx="1465" lry="1270" ulx="236" uly="1203">cit cauſalem motivam invictus Levita: Ecce video oœlum aper-</line>
        <line lrx="1466" lry="1326" ulx="237" uly="1253">tum, prœmium intuitus eſt, &amp; hoc confortavit, ſolabatur con-</line>
        <line lrx="1465" lry="1369" ulx="238" uly="1299">ſtantem, intrepidum, patientiſſimum fecit. Benè ſcripſit Mar-</line>
        <line lrx="1466" lry="1418" ulx="245" uly="1344">cus Seneca Epit. Controv. lib. . Controv. I. Se⸗ eſt ultimum ad-</line>
        <line lrx="1466" lry="1471" ulx="238" uly="1395">verſarum rerum ſolatium: ſic videmus intrepide pugnare mili-</line>
        <line lrx="1469" lry="1514" ulx="236" uly="1444">tem, mille vulneribus corpus, &amp; vitam extremis exponere peri-</line>
        <line lrx="1467" lry="1566" ulx="237" uly="1491">culis: interrogas quare? reſpondeo propter ſpem promotionis,</line>
        <line lrx="1469" lry="1617" ulx="237" uly="1543">&amp; ſpoliorum. Experimur colonum, ruſticum, vinitorem por-</line>
        <line lrx="1468" lry="1661" ulx="240" uly="1586">tare cum patientia pondus diei &amp; æſtus, ob præmium fructuum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1761" type="textblock" ulx="245" uly="1634">
        <line lrx="1469" lry="1708" ulx="245" uly="1634">meſſis, vindemiæ, &amp;c. Te nunc alloquor, O Chriſtiane! Militia</line>
        <line lrx="1477" lry="1761" ulx="246" uly="1683">eſt vita hominis, inquit Job. c. 7. ad labores, miſerias nati ſumus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1809" type="textblock" ulx="197" uly="1732">
        <line lrx="1465" lry="1809" ulx="197" uly="1732">in ſudore vultas veſceris pane tuo⸗- Genelſ. c. 3. In his quotidianis mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1994" type="textblock" ulx="241" uly="1782">
        <line lrx="1468" lry="1850" ulx="243" uly="1782">ſeriis, ut cum S. Stephano conſolatus, conſortatus vivas, &amp; per-</line>
        <line lrx="1468" lry="1898" ulx="243" uly="1829">ſeveres, cœlum aſpice, promium, mercedem conſidera, &amp; te mmi-</line>
        <line lrx="1596" lry="1947" ulx="243" uly="1877">ſerum mirè confortabit, conſolabitur: fortem, indefeſſum, invi- Textu</line>
        <line lrx="1630" lry="1994" ulx="241" uly="1903">Qum reddet. Audiatur Scriptura: Non verearis usque ud mortems, Zeriptt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2054" type="textblock" ulx="232" uly="1975">
        <line lrx="1584" lry="2054" ulx="232" uly="1975">juſtificari, quoniam mercs Dei manet in æternum, prædicat Salomon rz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2235" type="textblock" ulx="240" uly="2019">
        <line lrx="1532" lry="2089" ulx="249" uly="2019">Eccleſ. c. 18. &amp; iterum c, 36. Da mercedem ſuſtinentibus te, ut Prophe-</line>
        <line lrx="1629" lry="2102" ulx="464" uly="2054">. . . . 5 ,Scriptoret</line>
        <line lrx="1603" lry="2143" ulx="249" uly="2069">tæ tui fideles inveniantur. Scriptores au diantur &amp; Patres: Honor alit &amp; puires</line>
        <line lrx="1615" lry="2191" ulx="251" uly="2108">artes, ſuadet inacceſſa tentare, &amp;S pericula honeſtè ſpernere: perorat Emanuel</line>
        <line lrx="1650" lry="2235" ulx="240" uly="2170">Emanuel de Naxera Commentario in Judices cap. S. V. I. S. 9. .Wi⸗ de Naxera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2288" type="textblock" ulx="294" uly="2220">
        <line lrx="1473" lry="2288" ulx="294" uly="2220">Feſtivale. G6 B mutuat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="278" type="textblock" ulx="303" uly="223">
        <line lrx="1373" lry="278" ulx="303" uly="223">50 PRO EESTO S. STEPHANI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="966" type="textblock" ulx="304" uly="294">
        <line lrx="1727" lry="355" ulx="485" uly="294">tuat præſens calamitas à futura felicitate ſaporem, &amp; jucundum eſt ad</line>
        <line lrx="1718" lry="398" ulx="487" uly="341">mercedis intuitum, diſerimini ſe objicere: propoſito enim prœmio omnia</line>
        <line lrx="1721" lry="442" ulx="306" uly="391">Aldephonſus fortiter ſuſtinentur. Ita habet Ildephonſus de Padilla in Habacue</line>
        <line lrx="1721" lry="495" ulx="304" uly="437">de Fadilla. Annotat. 12. Cc. 3. discurſu 8. MWatriunt prœmiorum exempla virtutes,</line>
        <line lrx="1724" lry="545" ulx="490" uly="485">nec quisquam eſe, qui non ad morum ſummam nitatur aſcendere, quando</line>
        <line lrx="1724" lry="586" ulx="491" uly="535">irremuneratum non relinquitur, quod conſcientia teſte laudatur. Ita</line>
        <line lrx="1727" lry="639" ulx="307" uly="582">Theodore- Theodoretus apud Caſſiodorum 2. Var. 16. Perpulchrè ſcribit S. Ba-</line>
        <line lrx="1729" lry="688" ulx="360" uly="630">tus, ſilius homilia de Barlaam? Pericula non reſpicit Martor, coronas aſpi-</line>
        <line lrx="1731" lry="736" ulx="307" uly="673">3. Bafilius, cit: plagas non horret, ſed prœmia numerat; non videt littoræ infernè</line>
        <line lrx="1726" lry="785" ulx="481" uly="724">KRagellantes, ſed Angelos lætis omnibus acclamantes imaginatur, non ſpe-</line>
        <line lrx="1727" lry="824" ulx="495" uly="772">Gat ad temporalia pericula, ſed ad præmiorum æternitatem. Concludit</line>
        <line lrx="1727" lry="875" ulx="307" uly="821">8. Hierony-S. Hieronymus ad Demetriadem. Omne opus leve fieri ſolet, cum</line>
        <line lrx="1725" lry="930" ulx="349" uly="866">mus. ejus pretium cogitatur, &amp; ſpes prœmii ſolatium eſt laboris, ut Dei implo-</line>
        <line lrx="1531" lry="966" ulx="492" uly="914">rata ope Conceptibus deducam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1010" type="textblock" ulx="747" uly="963">
        <line lrx="1236" lry="1010" ulx="747" uly="963">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1072" type="textblock" ulx="396" uly="1017">
        <line lrx="1738" lry="1072" ulx="396" uly="1017">David in Pſalmis ſuis ſæpius hunc adſcribit titulum: In Finemn: Cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1125" type="textblock" ulx="307" uly="1066">
        <line lrx="1762" lry="1125" ulx="307" uly="1066">rectè adneétit tirulum in finem; &amp; non potius titulum talem: In initio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2095" type="textblock" ulx="297" uly="1115">
        <line lrx="1739" lry="1178" ulx="306" uly="1115">in principio? Finem conſiderare nos David hortatur; cur finem? expli-</line>
        <line lrx="1727" lry="1224" ulx="309" uly="1163">coô me praxi morali: Vadit quis ruſticus ad meſſem, demetere ſegetes,</line>
        <line lrx="1723" lry="1272" ulx="306" uly="1211">alius in vineam, eam fodere, &amp; excolere meſſor initium longi Agri in-</line>
        <line lrx="1722" lry="1325" ulx="305" uly="1260">tuendo, Vinitor initium amplæ vineæ: Secator lignorum, initium ſpatii</line>
        <line lrx="1724" lry="1361" ulx="304" uly="1307">lignorum videndo, concutitur animo, repetitis ſuſpirat vicibus, videbis</line>
        <line lrx="1721" lry="1417" ulx="305" uly="1354">ergo anguſtiatum mercenarium, erecto vultu finem Agri, finem Sylvæ,</line>
        <line lrx="1721" lry="1460" ulx="304" uly="1401">finem Vineæ fixis oculis luſtrare, &amp; intueri; quæris cur tam attenté  ac</line>
        <line lrx="1720" lry="1513" ulx="303" uly="1449">fixè fſæpius finem, terminum aſpiciat laborioſus colonus 3 Reſpondebit,</line>
        <line lrx="1718" lry="1557" ulx="305" uly="1498">ad animi ſolamen, ad mentis levamen, intuendo enim finem agri, finem</line>
        <line lrx="1718" lry="1609" ulx="307" uly="1544">vinexæ, creſcit ſpes, brevi mercedem, prœmium ſe ſumpturum, requiem,</line>
        <line lrx="1719" lry="1651" ulx="304" uly="1591">ac refectionem ſe accepturum: Verba Davidis, in finem, textus Græcus</line>
        <line lrx="1718" lry="1698" ulx="304" uly="1639">legit: in victoriam: Finis, mi Chriſtiane, virtutis tuæ, abſtinentiæ, ſobrie-</line>
        <line lrx="1717" lry="1749" ulx="303" uly="1687">tatis, caſtitatis, patientiæ in adverſis, humilitatis in proſperis, eſt certa</line>
        <line lrx="1718" lry="1798" ulx="300" uly="1735">victoria, corona, merces, prœmium, requies, retributio; hunc finem, vi-</line>
        <line lrx="1730" lry="1845" ulx="302" uly="1784">Roriam, coronam, proœmium, &amp;c. toties in Pſalmis ſuis hortatur David</line>
        <line lrx="1713" lry="1892" ulx="302" uly="1828">intueri, meditari, &amp; mirum ſolamen animi, levamen mentis „robur, con-</line>
        <line lrx="1713" lry="1940" ulx="300" uly="1877">ſtantia, patientia inde excreſcet; pacato animo, hilari mente mundi ad-</line>
        <line lrx="1712" lry="1999" ulx="301" uly="1924">verſa, &amp; hominum injurias, ac tyrannides perferendi. Teſtes tot invicti</line>
        <line lrx="1710" lry="2050" ulx="298" uly="1971">martyres, de quibus S. Baſilius homilia ad Barlaam : Pericula non reſpicit</line>
        <line lrx="1704" lry="2095" ulx="297" uly="2018">Mariyr, eoronas qſpicit; plagas non horret, ſed Prœmia numerat, S&amp;c. ut ſupra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2232" type="textblock" ulx="293" uly="2067">
        <line lrx="514" lry="2107" ulx="293" uly="2067">in Exordio.</line>
        <line lrx="1237" lry="2166" ulx="736" uly="2111">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1393" lry="2232" ulx="381" uly="2167">Infelix Epulo mediis in flammis inferni obſecrat Abra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2291" type="textblock" ulx="283" uly="2186">
        <line lrx="1671" lry="2237" ulx="877" uly="2186">an hamum: Mit</line>
        <line lrx="1706" lry="2291" ulx="283" uly="2202">LEazarum, at intingat extremum digiti ſui in aquam, &amp; refriger Mütte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2336" type="textblock" ulx="1387" uly="2238">
        <line lrx="1716" lry="2294" ulx="1387" uly="2238">et linguaum meam,</line>
        <line lrx="1696" lry="2336" ulx="1556" uly="2294">Luc. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="475" type="textblock" ulx="1933" uly="262">
        <line lrx="1950" lry="278" ulx="1934" uly="262">₰</line>
        <line lrx="1961" lry="329" ulx="1933" uly="293">U</line>
        <line lrx="1961" lry="377" ulx="1933" uly="348">te</line>
        <line lrx="1961" lry="426" ulx="1934" uly="390">int</line>
        <line lrx="1961" lry="475" ulx="1934" uly="446">ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1104" type="textblock" ulx="1918" uly="546">
        <line lrx="1961" lry="620" ulx="1939" uly="585">in</line>
        <line lrx="1961" lry="669" ulx="1941" uly="630">ſi</line>
        <line lrx="1961" lry="725" ulx="1931" uly="679">he</line>
        <line lrx="1961" lry="771" ulx="1926" uly="727">alie</line>
        <line lrx="1961" lry="813" ulx="1924" uly="777">t</line>
        <line lrx="1954" lry="862" ulx="1922" uly="834">W</line>
        <line lrx="1961" lry="910" ulx="1921" uly="879">N4</line>
        <line lrx="1961" lry="957" ulx="1931" uly="932">et</line>
        <line lrx="1961" lry="1020" ulx="1918" uly="934">6</line>
        <line lrx="1954" lry="1056" ulx="1921" uly="1024">Pro</line>
        <line lrx="1961" lry="1104" ulx="1918" uly="1068">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1165" type="textblock" ulx="1919" uly="1115">
        <line lrx="1954" lry="1165" ulx="1919" uly="1115">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2058" type="textblock" ulx="1916" uly="1576">
        <line lrx="1961" lry="1604" ulx="1924" uly="1576">Cont</line>
        <line lrx="1961" lry="1653" ulx="1922" uly="1619">clo</line>
        <line lrx="1958" lry="1752" ulx="1919" uly="1716">Nes</line>
        <line lrx="1961" lry="1801" ulx="1916" uly="1773">mn</line>
        <line lrx="1959" lry="1849" ulx="1919" uly="1816">tCn</line>
        <line lrx="1957" lry="1898" ulx="1918" uly="1862">Gor.</line>
        <line lrx="1953" lry="1947" ulx="1917" uly="1909">chr</line>
        <line lrx="1961" lry="1998" ulx="1917" uly="1958">lr⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2058" ulx="1916" uly="2008">nd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2220" type="textblock" ulx="1913" uly="2135">
        <line lrx="1961" lry="2220" ulx="1913" uly="2178">Deun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2272" type="textblock" ulx="1912" uly="2227">
        <line lrx="1961" lry="2272" ulx="1912" uly="2227">Uec</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="37" lry="280" ulx="0" uly="267">—</line>
        <line lrx="45" lry="332" ulx="0" uly="286">ad</line>
        <line lrx="43" lry="376" ulx="0" uly="341">mnin</line>
        <line lrx="47" lry="425" ulx="1" uly="397">Ae</line>
        <line lrx="49" lry="479" ulx="1" uly="438">tuter,</line>
        <line lrx="52" lry="522" ulx="0" uly="484">Aando</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="59" lry="678" ulx="0" uly="633">i.</line>
        <line lrx="60" lry="725" ulx="0" uly="680">nfemd</line>
        <line lrx="62" lry="776" ulx="22" uly="731">ße⸗</line>
        <line lrx="62" lry="817" ulx="0" uly="777">W</line>
        <line lrx="62" lry="865" ulx="0" uly="829">t, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="64" lry="924" ulx="0" uly="873">iml.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="70" lry="1068" ulx="0" uly="1028">(t</line>
        <line lrx="67" lry="1121" ulx="0" uly="1080">initi,</line>
        <line lrx="67" lry="1176" ulx="0" uly="1130">eygl.</line>
        <line lrx="71" lry="1223" ulx="0" uly="1176">egetet,</line>
        <line lrx="70" lry="1272" ulx="0" uly="1227">gri in</line>
        <line lrx="69" lry="1321" ulx="0" uly="1274"> Hari</line>
        <line lrx="69" lry="1360" ulx="11" uly="1323">Videhis</line>
        <line lrx="69" lry="1420" ulx="0" uly="1372">Ghe,</line>
        <line lrx="70" lry="1462" ulx="0" uly="1420">te, a</line>
        <line lrx="68" lry="1514" ulx="0" uly="1471">adebit,</line>
        <line lrx="68" lry="1562" ulx="0" uly="1518">nem</line>
        <line lrx="68" lry="1616" ulx="0" uly="1571">egolen,</line>
        <line lrx="69" lry="1656" ulx="2" uly="1619">Grꝛeus</line>
        <line lrx="69" lry="1703" ulx="6" uly="1666">ſobtke</line>
        <line lrx="69" lry="1752" ulx="0" uly="1716"> certa</line>
        <line lrx="70" lry="1806" ulx="0" uly="1766">W, V⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1851" ulx="5" uly="1812">David</line>
        <line lrx="66" lry="1904" ulx="0" uly="1873">, Cn⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1949" ulx="0" uly="1909">ciad⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1999" ulx="0" uly="1956">inricti</line>
        <line lrx="64" lry="2058" ulx="0" uly="2009">feßzici</line>
        <line lrx="59" lry="2107" ulx="0" uly="2061">ſupti</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2352" type="textblock" ulx="0" uly="2210">
        <line lrx="60" lry="2254" ulx="1" uly="2210">Mne</line>
        <line lrx="63" lry="2302" ulx="0" uly="2273">tum,</line>
        <line lrx="52" lry="2352" ulx="0" uly="2312">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="55" lry="619" ulx="0" uly="581"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="262" type="textblock" ulx="714" uly="207">
        <line lrx="1657" lry="262" ulx="714" uly="207">CONCIO PRIMA. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="866" type="textblock" ulx="230" uly="255">
        <line lrx="1441" lry="281" ulx="230" uly="255">—</line>
        <line lrx="1653" lry="333" ulx="231" uly="276">Luc. 16. mirandum, quod infelix hic, non plenum ſeyphum, ſed unam</line>
        <line lrx="1653" lry="386" ulx="233" uly="324">tantum guttulam petat? quid per hanc guttam intelligendum eſt? dicit</line>
        <line lrx="1650" lry="435" ulx="234" uly="372">intelligentiam S. Gregorius Nyſſenus diſcurſu de reſurrectione animæ;</line>
        <line lrx="1647" lry="485" ulx="234" uly="421">nempe per unam guttam minimum quid coœleſtis gloriæ, mercedis, prœ-</line>
        <line lrx="1645" lry="526" ulx="234" uly="468">mii, &amp; dulcedinis divitem Epulonem anhelaſſe: quaſi certus, daretur</line>
        <line lrx="1650" lry="580" ulx="230" uly="517">ei ſpes obtinere &amp; guttam unam cœleſtis pro'mii, &amp;c. &amp; inexplicabiles</line>
        <line lrx="1666" lry="620" ulx="235" uly="564">inferni cruciatus ei dulces redderet: ſi nunc minima ſpes præmii cœle-</line>
        <line lrx="1644" lry="671" ulx="237" uly="612">ſtis, &amp; damnatum redderet in inferni tormentis conſolatum: quomodo</line>
        <line lrx="1656" lry="723" ulx="233" uly="660">ſpes prœmii, mercedis, gloriæ æternæ, quam repromiſit DEUS omnibus</line>
        <line lrx="1642" lry="771" ulx="232" uly="708">diligentibus ſe, non coniolabitur hominem viatorem mediis in miſeriis,</line>
        <line lrx="1648" lry="814" ulx="234" uly="755">&amp; tribulationibus hujus mundi bPfſalmiſta atteſtante in æternitate felici</line>
        <line lrx="1647" lry="866" ulx="233" uly="801">non una gutta gloriæ, ſed torrente felicitatum ſaturandos. ebriabun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="906" type="textblock" ulx="193" uly="847">
        <line lrx="1647" lry="906" ulx="193" uly="847">tur ab ubertate domus tuæ, G&amp;&amp; torrente voluptatis tuæ potabis eos, Pſal. 25. Deſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="966" type="textblock" ulx="234" uly="896">
        <line lrx="1644" lry="966" ulx="234" uly="896">per dulciter ſcribit S. Auguſtinus in Soliloquiis cap. 32. Tua dulcedo Ste-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1015" type="textblock" ulx="217" uly="946">
        <line lrx="1645" lry="1015" ulx="217" uly="946">pbano lapides torrentis dulcoravit: Beato Lauentio craticulam dulcem fecit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1054" type="textblock" ulx="235" uly="996">
        <line lrx="1643" lry="1054" ulx="235" uly="996">Pro hac emenda Bartholomæus pellem dedit: Hanc verò ut guſtavit Petrus, omni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1109" type="textblock" ulx="201" uly="1039">
        <line lrx="1646" lry="1109" ulx="201" uly="1039">uam inferiorum öblitu, clamavit quaſi ebrius, dicens: Domine, bonum eſt bic nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1196" type="textblock" ulx="231" uly="1109">
        <line lrx="304" lry="1160" ulx="231" uly="1109">Ae!</line>
        <line lrx="1222" lry="1196" ulx="685" uly="1143">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1649" type="textblock" ulx="233" uly="1199">
        <line lrx="1647" lry="1259" ulx="292" uly="1199">pilii Iſraél Pſalmo 126. canunt, &amp; fatentur: JSuper fumina Bab] lonis</line>
        <line lrx="1660" lry="1314" ulx="233" uly="1251">ſedimus. Sedere juxta fluvios in viridi gramine, uſus habet, &amp; perjucun-</line>
        <line lrx="1648" lry="1360" ulx="240" uly="1294">dum eſt; aſt ſuper fluxas fluvii alicujus undas ſedere, vix practicabile, imò</line>
        <line lrx="1644" lry="1408" ulx="238" uly="1345">impoſſibile videtur: quid ergo myſiterii indicare voluit David, dicendo:</line>
        <line lrx="1645" lry="1456" ulx="236" uly="1393">Filios Iſral ſuper flumina Babylonis ſediſſe? quid per flumen, &amp; quid per</line>
        <line lrx="1646" lry="1503" ulx="238" uly="1439">li ſedere intelligendum? Nyſſenus per flumen intelligit mundi inconſtan-</line>
        <line lrx="1647" lry="1552" ulx="238" uly="1486">tiam, &amp; graves mundi miſerias, ac onera; ſedere, communi adagio eſt,</line>
        <line lrx="1647" lry="1593" ulx="239" uly="1535">contentum vivere: bene ſedet; id eſt: conſolatus, contentus vivit. Quod</line>
        <line lrx="1649" lry="1649" ulx="236" uly="1588">ergo David dicat, filios Iſrael ſuper flumina ſediſſe, indicare voluit, in mun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1693" type="textblock" ulx="217" uly="1633">
        <line lrx="1649" lry="1693" ulx="217" uly="1633">di mitſeriis, ſervitute Babylonica, conſolatos vixiſſe, æquo animo tribulatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1986" type="textblock" ulx="235" uly="1682">
        <line lrx="1650" lry="1745" ulx="238" uly="1682">nes à gentilibus toleraſſe. Quæſtio nunc eſt, quid Judæos in ſumma re-</line>
        <line lrx="1648" lry="1789" ulx="235" uly="1731">rum mutatione: ſervitute tyrannica, conſolabatur? Dicunt ipſimet in con-</line>
        <line lrx="1650" lry="1841" ulx="238" uly="1777">textu bſalmi citati: Super fumina Babylonis ſedimas; dum recordaremur tui</line>
        <line lrx="1650" lry="1885" ulx="238" uly="1824">Sion. Sion, idem quod cœli Patria, æternæ felicitatis gaudia. Perpul-</line>
        <line lrx="1646" lry="1936" ulx="240" uly="1872">Chrè ad ſcopum Caſſianus Abbas in citatum Pſalmum: Wimis dulcis eſt re-</line>
        <line lrx="1646" lry="1986" ulx="239" uly="1923">cordatio Patriæ, quæ in hoſtili terra probatur: nam quantò hæc amara ſentitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2037" type="textblock" ulx="229" uly="1962">
        <line lrx="1491" lry="2037" ulx="229" uly="1962">tantèò fit illa ſuavior. Indicavit hoc Ter Optimus DEUS Ezechieli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2085" type="textblock" ulx="669" uly="2029">
        <line lrx="1193" lry="2085" ulx="669" uly="2029">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2204" type="textblock" ulx="241" uly="2085">
        <line lrx="1650" lry="2156" ulx="331" uly="2085">Duriſſima quæque perpeſſi ſunt Ifraélitæ, miſertus eorum Ezechiel</line>
        <line lrx="1653" lry="2204" ulx="241" uly="2142">Deum precatur, conſolari afflictos dignaretur; ecce tibi ocius rapitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2289" type="textblock" ulx="241" uly="2190">
        <line lrx="1650" lry="2248" ulx="241" uly="2190">Ezechiel in montem altum: Coelum inſtar elegantiſſimæ Urbis, cujus pa-</line>
        <line lrx="1650" lry="2289" ulx="429" uly="2239">G 2 vimen-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1727" lry="1571" type="textblock" ulx="272" uly="231">
        <line lrx="1308" lry="288" ulx="272" uly="231">52 IN FESTO S. STEPHANI,</line>
        <line lrx="1699" lry="348" ulx="283" uly="296">vimentum auro ſtratum, portz gemmis exornatæ erant, videndum Eze-</line>
        <line lrx="1703" lry="396" ulx="283" uly="339">chieli exhibetur, hoc imperio adjecto: Oſtende domui Vrazl domum, &amp; viſio-</line>
        <line lrx="1697" lry="449" ulx="282" uly="390">nem illius, &amp; diſpofitionem ejus. Ezech. c. 43., &amp; quid inde eveniet, ſi Prophe-</line>
        <line lrx="1698" lry="497" ulx="282" uly="439">ta Iiraéli populo cœli elegantiam, gaudiorum abundantiam deſcripſerit?</line>
        <line lrx="1707" lry="538" ulx="285" uly="486">eveniet mira cordis conſolatio, quâ perfuſi, duriſſima quæque pacatè pa-</line>
        <line lrx="1721" lry="591" ulx="284" uly="533">tientur: Et ipſi ſuſtinebunt tormentum ſuum. Conſolatiſſimè Auguſtinus</line>
        <line lrx="1712" lry="639" ulx="286" uly="583">in Plal. 39. St vis ſuſtinere laborem, attende mercedem, nam operarius in via</line>
        <line lrx="1711" lry="689" ulx="289" uly="631">deficeret, niſi attenderet, quid accepturus eſſet: &amp; S. Chryſoſtomus in Pfal. 21.</line>
        <line lrx="1716" lry="739" ulx="289" uly="679">Nihil eorum, quæ gravia ſunt, grave aliquid exiſtimas, qui cœleſtia recogitat-</line>
        <line lrx="1640" lry="779" ulx="284" uly="722">Teſtis natu minimus Machabæorum Martycum. 7</line>
        <line lrx="1548" lry="833" ulx="749" uly="782">CONCEPTIUS V.</line>
        <line lrx="1724" lry="894" ulx="386" uly="837">Viderat natu junior Machabæus: ſex fratres ſuos crudeli morte in⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="949" ulx="293" uly="884">terimi; non terretur; Antiochus Rex ipſemet ſuaviſſimis verbis, &amp; the-</line>
        <line lrx="1719" lry="995" ulx="291" uly="935">ſauros, &amp; honores promittit, non movetur, ad unguem à Patriis legibus</line>
        <line lrx="1714" lry="1042" ulx="294" uly="984">diſcedere, conſtantiſſimè impavidè ferro collum, corpus totum tormen-</line>
        <line lrx="1723" lry="1093" ulx="292" uly="1030">tis, heroica hac voce offert: Quem uſtinetis? non obedio præcebto Regis, ſed</line>
        <line lrx="1721" lry="1153" ulx="288" uly="1079">præcepto legis, Juæ data eſt nobis per Moyſen,. 2. Mchab. 7. Quæro ego, quid</line>
        <line lrx="1719" lry="1184" ulx="316" uly="1128">uerum inermem, tam generoſum conſtantem fecit, ut tormenta non</line>
        <line lrx="1720" lry="1235" ulx="293" uly="1175">horrens, mortem minime expaveſcens, intrepidé membra ſua torquen-</line>
        <line lrx="1720" lry="1282" ulx="295" uly="1225">da carnifici tradiderit? fecit vivida cœleſtis Patriæ recordatio, ut patet</line>
        <line lrx="1724" lry="1331" ulx="294" uly="1270">ex hortatoriis Matris: Petonate, ut afpicias ad cœlum, G&amp; ita fiet, ut non timeas</line>
        <line lrx="1723" lry="1384" ulx="296" uly="1318">carnificem iſtun. Secutus piam matris doctrinam, cœlum aſpexit, coœle-</line>
        <line lrx="1727" lry="1430" ulx="297" uly="1370">ſtia cogitavit, &amp; horrida Tyranni tormenta non timuit, non expavit; ſed</line>
        <line lrx="1726" lry="1473" ulx="298" uly="1417">ut candidus cignus, hilari voce; canendo, inter tempeſtuoſos adverſi-</line>
        <line lrx="1726" lry="1522" ulx="299" uly="1463">tatum, ac cruciatuum ventos, ſuaviter exſpiravit. Veriſſimè Sanéctus Chry-</line>
        <line lrx="1726" lry="1571" ulx="298" uly="1511">ſoſtomus: Nibil eorum, quæ gravia ſunt, grave aliquid exiſtimat, qui cœleſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1662" type="textblock" ulx="300" uly="1580">
        <line lrx="1260" lry="1662" ulx="300" uly="1580">recoglta CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1729" type="textblock" ulx="399" uly="1647">
        <line lrx="1760" lry="1729" ulx="399" uly="1647">De Joſepho ab Arimathia teſtatur Joannes cap. 19. Erat diſcipulus Jk. Srr. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2273" type="textblock" ulx="301" uly="1717">
        <line lrx="1728" lry="1774" ulx="304" uly="1717">occultus autem propter metum Judæorum. Marcus cap. I5. inquit: Joſeph ab</line>
        <line lrx="1725" lry="1823" ulx="301" uly="1765">Arimathin nobilis decurio, qudacter introivit ad Pilatum, &amp; petiit corpis JEslI:</line>
        <line lrx="1724" lry="1868" ulx="351" uly="1814">uid fecit, quod omnis Judæorum Tyrannis ac perſecutio, non curetur,</line>
        <line lrx="1727" lry="1917" ulx="306" uly="1862">non horreatur amphius à Toſepho, qui olim occultus, nunc apertus diſci-</line>
        <line lrx="1726" lry="1976" ulx="307" uly="1911">pulus Chriſti, in arenam prodeat, &amp; bona mundi perdere, &amp; Vitam prodi-</line>
        <line lrx="1726" lry="2011" ulx="338" uly="1956">ere? cauſalem ſubnectit S. Evangeliſta Marcus: Et ipſe erat exſpeltans Re-</line>
        <line lrx="1726" lry="2073" ulx="304" uly="2006">gnum DEI. Eleganter deſuper S. Hieronymus: Certe nullas labor eſt durus,</line>
        <line lrx="1336" lry="2122" ulx="314" uly="2060">quo gloria æternitatis acqui itur. .</line>
        <line lrx="1319" lry="2154" ulx="768" uly="2106">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1729" lry="2221" ulx="409" uly="2163">In glorioſa Transfiguratione narrat Matthæus Evang. Chriſti veſtes</line>
        <line lrx="1728" lry="2273" ulx="311" uly="2210">candorem niveum induiſſe: Veſtimenta autem ejus facta ſunt alba ſicut nix:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2318" type="textblock" ulx="1628" uly="2268">
        <line lrx="1736" lry="2318" ulx="1628" uly="2268">juxta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1782" type="textblock" ulx="1921" uly="1733">
        <line lrx="1960" lry="1782" ulx="1921" uly="1733">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2298" type="textblock" ulx="1914" uly="1910">
        <line lrx="1961" lry="1949" ulx="1924" uly="1910">n</line>
        <line lrx="1960" lry="2007" ulx="1922" uly="1955">i</line>
        <line lrx="1961" lry="2039" ulx="1923" uly="2009">on</line>
        <line lrx="1950" lry="2098" ulx="1920" uly="2059">).</line>
        <line lrx="1960" lry="2138" ulx="1919" uly="2099">Det</line>
        <line lrx="1961" lry="2191" ulx="1914" uly="2151">m,</line>
        <line lrx="1961" lry="2248" ulx="1914" uly="2204">Fan</line>
        <line lrx="1961" lry="2298" ulx="1916" uly="2257">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="27" lry="319" ulx="0" uly="295">e⸗</line>
        <line lrx="28" lry="367" ulx="0" uly="333">ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="31" lry="469" ulx="0" uly="430">t</line>
        <line lrx="34" lry="526" ulx="5" uly="490">Ne⸗</line>
        <line lrx="38" lry="565" ulx="0" uly="528">lous</line>
        <line lrx="40" lry="613" ulx="0" uly="579">1di</line>
        <line lrx="43" lry="663" ulx="0" uly="625">1.</line>
        <line lrx="49" lry="727" ulx="0" uly="676">tot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="56" lry="876" ulx="0" uly="837">im.</line>
        <line lrx="52" lry="924" ulx="0" uly="888">the.</line>
        <line lrx="55" lry="984" ulx="1" uly="939">Zibus</line>
        <line lrx="58" lry="1033" ulx="0" uly="997">tmen.</line>
        <line lrx="55" lry="1088" ulx="0" uly="1031">ipſl</line>
        <line lrx="57" lry="1132" ulx="0" uly="1082">gid</line>
        <line lrx="59" lry="1169" ulx="0" uly="1144">1 NonN</line>
        <line lrx="61" lry="1230" ulx="0" uly="1193">Gben-</line>
        <line lrx="62" lry="1278" ulx="0" uly="1240">Pute</line>
        <line lrx="61" lry="1318" ulx="0" uly="1282">timecs</line>
        <line lrx="63" lry="1373" ulx="0" uly="1329">,cCele⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1423" ulx="0" uly="1376">it,; ſed</line>
        <line lrx="63" lry="1464" ulx="0" uly="1424">lverſi⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1521" ulx="4" uly="1475">Chyy.</line>
        <line lrx="64" lry="1571" ulx="0" uly="1523">Eltſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="63" lry="1736" ulx="0" uly="1683">o,</line>
        <line lrx="63" lry="1784" ulx="0" uly="1729">Spl</line>
        <line lrx="63" lry="1836" ulx="0" uly="1785">JN .</line>
        <line lrx="65" lry="1872" ulx="2" uly="1840">Uretut,</line>
        <line lrx="67" lry="1921" ulx="0" uly="1878">8 llei⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1985" ulx="6" uly="1923">prolli⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2018" ulx="0" uly="1982">s N-</line>
        <line lrx="65" lry="2067" ulx="0" uly="2026">durus</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="66" lry="2235" ulx="8" uly="2180">veſtes</line>
        <line lrx="64" lry="2281" ulx="0" uly="2243">:</line>
        <line lrx="63" lry="2339" ulx="10" uly="2289">juxs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="289" type="textblock" ulx="669" uly="232">
        <line lrx="1648" lry="289" ulx="669" uly="232">CONCIO PRIMA. 52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1083" type="textblock" ulx="223" uly="305">
        <line lrx="1650" lry="357" ulx="223" uly="305">juxta mentem S. Chryſoſtomi, Hilarii, Euthymii facta eſt hæc Chriſti Trans-</line>
        <line lrx="1641" lry="408" ulx="225" uly="353">figuratio ad ſolatium Apoſtolorum, ut memores ejusdem viſæ gloriæ, in-</line>
        <line lrx="1640" lry="453" ulx="225" uly="401">trepidé cruces &amp; tormenta carnificum ſuſtinerent: conformiter verbis S.</line>
        <line lrx="1641" lry="508" ulx="228" uly="450">Pauli ad Hebr. cap. 6. Fortiſſimum ſolatium habemuns, quo confugimus ad te-</line>
        <line lrx="1640" lry="553" ulx="229" uly="497">n ndam propoſitam ſpem, quam ſicut anchoram habemns animæ tutam, ac fir-</line>
        <line lrx="1635" lry="600" ulx="229" uly="546">mam, G incedentem nsque ad interiora velaminis: admitto lubens mentem,</line>
        <line lrx="1632" lry="644" ulx="232" uly="595">&amp; intelligentiam Patrum, unum eſt eujus miror, cur veſtimenta Chriſti fa-</line>
        <line lrx="1637" lry="697" ulx="229" uly="643">Eta ſint ſicut nix alba; cur rectè&amp; ftigidæ nivis fit mentio, &amp; comparatio;</line>
        <line lrx="1638" lry="743" ulx="228" uly="690">cum &amp; flos arborum, narciſſus &amp; hlium, candorem præ ſe ferant eximi-</line>
        <line lrx="1639" lry="793" ulx="225" uly="741">um; Non flori, narciſſo aut lilio, ſed Nivi candidæ in transfiguratione</line>
        <line lrx="1639" lry="835" ulx="225" uly="786">veſtis Chriſti ſimilis facta eſt, indubiè hanc ob rationem: nix ad ſolis</line>
        <line lrx="1637" lry="887" ulx="224" uly="837">radies liqueſcit, deperdiätur: ita ad radios ſolis, æternæ gloriæ conſide-</line>
        <line lrx="1631" lry="934" ulx="224" uly="887">rationem, omnis nix, &amp; frigus temporalium miſeriarum, &amp; tribulatio-</line>
        <line lrx="1636" lry="983" ulx="224" uly="933">num &amp; corde nidelis Chriſtiani deperditur, evaneſcit, ut cuncta adverſa,</line>
        <line lrx="1638" lry="1033" ulx="226" uly="980">ſapida; imè ipfa horribilis mors placida, ac ſuavis fiat. Teſtem produ-</line>
        <line lrx="1640" lry="1083" ulx="226" uly="1029">co ipſum Chriſtum Salvatorem noſtrum; ac magnum mundi Apoſtolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1393" type="textblock" ulx="225" uly="1079">
        <line lrx="1195" lry="1133" ulx="225" uly="1079">9, Paulum.</line>
        <line lrx="1209" lry="1172" ulx="637" uly="1125">CONCEPTUS VIII.</line>
        <line lrx="1640" lry="1252" ulx="289" uly="1194">Venerant ad Philippum Gentiles ſupplici hàc: Domine volumm Jeſum</line>
        <line lrx="1633" lry="1293" ulx="228" uly="1238">videre: Philippus dicit Andrex: ambo verò dixerunt Jeſu: intellectò hoc</line>
        <line lrx="1638" lry="1342" ulx="233" uly="1290">nuncio quod gentes veniant ſuaviſſimum IEſum videre, inquit Chriſtus:</line>
        <line lrx="1636" lry="1393" ulx="234" uly="1337">Wunc anima mea turhata eſt: Turbari, pati eſt: quod gentes veniant Jeſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1440" type="textblock" ulx="217" uly="1384">
        <line lrx="1632" lry="1440" ulx="217" uly="1384">videre; Jeſus non turbari, triſtari, angi, aut pati, ſed lætari, &amp; gaudere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2331" type="textblock" ulx="226" uly="1432">
        <line lrx="1633" lry="1485" ulx="231" uly="1432">anſam habet; cur ergo turbatur; quaſi pati aſpirat, mori, deſiderat; adver-</line>
        <line lrx="1638" lry="1532" ulx="228" uly="1478">tit doctiſfimus Cardinalis Toletus, inde quod gentes jamſam in Chriſtum</line>
        <line lrx="1635" lry="1585" ulx="230" uly="1527">credituræ advenerant, gloriæ cœleſtis fructus Chriſto creviſſe; hos ergo ſua-</line>
        <line lrx="1637" lry="1634" ulx="228" uly="1574">viſſimos fructus gloriæ Chriſtus præguſtans; in verba aſpirantia prorupit:</line>
        <line lrx="1638" lry="1677" ulx="232" uly="1624">Nunc anima mea turbata eſt citius, ante præfinitum rempus, crucem &amp; mor-</line>
        <line lrx="1637" lry="1731" ulx="230" uly="1673">tem exoptans ſuſtinere: conformiter verbis magni Pauli ad Hebræos cap. 12,</line>
        <line lrx="1624" lry="1776" ulx="226" uly="1720">Propoſiti ſibi gandio ſuſtinuit crucem, confuſione condempta.—</line>
        <line lrx="1192" lry="1827" ulx="659" uly="1781">CONCEPTUS IX.</line>
        <line lrx="1642" lry="1896" ulx="333" uly="1841">S. Paulus 2. ad Corinth. cap. I. &amp; cap. II. miſerias &amp; tribulationes,</line>
        <line lrx="1640" lry="1942" ulx="233" uly="1891">quas perpeſſus eſt, magnas &amp; ſupra modum fuiſſe dicit: Non enim volumus</line>
        <line lrx="1641" lry="1995" ulx="234" uly="1940">vos ignorare fratres de Tribulatione noſtra, quæ fadta eſt in Aſa, quoniam ſitpra</line>
        <line lrx="1637" lry="2043" ulx="237" uly="1985">modum gravati ſumus ſuper virtutem, ita ut tæderet nos etian: vivere. Et iterum</line>
        <line lrx="1635" lry="2089" ulx="233" uly="2036">cap. II. in laboribus plurimis, in carceribus abundantiu, &amp; ſupra modum .</line>
        <line lrx="1642" lry="2137" ulx="231" uly="2085">Dicit nunc S. Paulus 2. ad Cor. c. 4. Id enim quod in præſenti eſt momentane-</line>
        <line lrx="1636" lry="2182" ulx="230" uly="2129">zm, &amp; leve, tribulationis noſtræ; notare libeat: quod luperius dicit Paulus,</line>
        <line lrx="1637" lry="2235" ulx="226" uly="2180">grave, ſupra modum; nunc dicit momentaneum, &amp; leve, quid quæſio momenta-</line>
        <line lrx="1641" lry="2283" ulx="232" uly="2231">neum, leve, &amp; exiguum fecit? Subdit immediatée Sanétus: Non comem-</line>
        <line lrx="1640" lry="2331" ulx="255" uly="2278">02 Plau-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="345" lry="291" type="textblock" ulx="301" uly="250">
        <line lrx="345" lry="291" ulx="301" uly="250">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="296" type="textblock" ulx="680" uly="242">
        <line lrx="1324" lry="296" ulx="680" uly="242">IN FESTO S. STEPHANI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="614" type="textblock" ulx="298" uly="309">
        <line lrx="1713" lry="368" ulx="298" uly="309">Plantibus nobis quæ videntur; ſed ea, quæ non videntun. Coœli gaudia imagi-</line>
        <line lrx="1713" lry="412" ulx="304" uly="359">natus eſt ſibi S. Paulus, hæc intuita oculo mentis: omnia gravia fecit le-</line>
        <line lrx="1713" lry="462" ulx="304" uly="405">via; &amp; momentanea. Probatum cum ergo ſit prœmium ſequens mirè, ani=</line>
        <line lrx="1668" lry="502" ulx="304" uly="457">mare, ſolari in adverſis, hinc</line>
        <line lrx="1715" lry="558" ulx="342" uly="500">[Epilogus.] Hortor cum S. Cypriano libro de mortalitate; Noſtram Pa-</line>
        <line lrx="1714" lry="614" ulx="303" uly="553">riam Paradiſum computamus: Quid non properamus, ac currimus, ut Patriam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="701" type="textblock" ulx="298" uly="593">
        <line lrx="1731" lry="659" ulx="303" uly="593">noſtran videre poſſimus; illio Märtgrum innumerabilis populus ob certaminis 6</line>
        <line lrx="1715" lry="701" ulx="298" uly="646">paſſionis viltoriam coronatas; ad hæ fratres chariſſimi avida cupiditate propere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="749" type="textblock" ulx="304" uly="695">
        <line lrx="1674" lry="749" ulx="304" uly="695">mis, ut cum his citò eſſe, &amp; citò ad Chriſtum venire contingat, optemus. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="877" type="textblock" ulx="428" uly="769">
        <line lrx="1711" lry="877" ulx="428" uly="769">IN FESTO S. STEPHANIh—k.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1050" type="textblock" ulx="326" uly="1019">
        <line lrx="446" lry="1050" ulx="326" uly="1019">Textus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1135" type="textblock" ulx="324" uly="1098">
        <line lrx="439" lry="1135" ulx="324" uly="1098">Thema,</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="1323" type="textblock" ulx="303" uly="1250">
        <line lrx="455" lry="1280" ulx="303" uly="1250">Concionis</line>
        <line lrx="468" lry="1323" ulx="306" uly="1290">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="2074" type="textblock" ulx="301" uly="1924">
        <line lrx="460" lry="1962" ulx="301" uly="1924">Textus Sa-</line>
        <line lrx="454" lry="2000" ulx="324" uly="1961">Erxæx Sc. ri-</line>
        <line lrx="420" lry="2033" ulx="346" uly="2012">turæ.</line>
        <line lrx="444" lry="2074" ulx="347" uly="2045">Patres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1071" type="textblock" ulx="487" uly="905">
        <line lrx="1420" lry="963" ulx="630" uly="905">CONCIO SECUNDA.</line>
        <line lrx="1427" lry="1071" ulx="487" uly="988">Et ESUM ſtantem, Actor. cap. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1234" type="textblock" ulx="487" uly="1081">
        <line lrx="1718" lry="1155" ulx="487" uly="1081">In arduis, &amp; ſummis neceſſitatibus, vel maximè</line>
        <line lrx="1224" lry="1234" ulx="625" uly="1160">adeſt, &amp; juvat DEIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1632" type="textblock" ulx="487" uly="1246">
        <line lrx="1721" lry="1311" ulx="580" uly="1246">&amp; Ancctus Levita Stephanus vidit Eſum ſtantem; in</line>
        <line lrx="1721" lry="1349" ulx="642" uly="1286">SB Symbolo profitemur ESUM ſedere ad dexteram</line>
        <line lrx="1720" lry="1393" ulx="555" uly="1343">Ie batris in cœleſti gloria; Stephanus in coœli gloria</line>
        <line lrx="1722" lry="1439" ulx="670" uly="1392">Dy non ſedentem, ſed itantem Eſum intuetur: Et</line>
        <line lrx="1722" lry="1493" ulx="521" uly="1438"> Ium ſtantem. Quid myſterii nobis indicatur, quod</line>
        <line lrx="1722" lry="1537" ulx="487" uly="1485">JEſum ſtantem Stephanus viderit? S. Auguſtinus nos inſtruit,</line>
        <line lrx="1720" lry="1583" ulx="487" uly="1532">in Pſalmum 109. ſcribens: Stare officium Advocati, &amp; adjuvantis</line>
        <line lrx="1720" lry="1632" ulx="488" uly="1582">eſt. Et S. Gregorius hom. 9. in Evang. Sedere judicanti eſt: ſtare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1681" type="textblock" ulx="487" uly="1630">
        <line lrx="1761" lry="1681" ulx="487" uly="1630">verò adjuvantis. In Summo conflictu in extrema neceſſitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1777" type="textblock" ulx="486" uly="1678">
        <line lrx="1721" lry="1728" ulx="486" uly="1678">poſitus erat Stephanus, ab omni homine deſertus; à Synagoga,</line>
        <line lrx="1722" lry="1777" ulx="488" uly="1727">ad mortem usque perſecutus, in extremis, ſtantem Eſum Ste-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1821" type="textblock" ulx="479" uly="1774">
        <line lrx="1722" lry="1821" ulx="479" uly="1774">phanus intuetur. Stantem dico: id eſt adjuvantem: Diſcamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2159" type="textblock" ulx="484" uly="1821">
        <line lrx="1722" lry="1869" ulx="488" uly="1821">pro conſolatione noſtra: in arduis, in ſummis neceſſitatibus 3</line>
        <line lrx="1721" lry="1919" ulx="484" uly="1869">Vel maxime adeſt, adſtat, adjuvat Ter Optimus Deus. Patet as-</line>
        <line lrx="1722" lry="1965" ulx="485" uly="1914">ſumptum Thematis, tum S. Scripturæ textibus, ac SS. Patrum</line>
        <line lrx="1722" lry="2014" ulx="488" uly="1961">teſtimoniis. Audiantur: Juxta eſt Dominus his, qui tribulato ſunt</line>
        <line lrx="1721" lry="2061" ulx="490" uly="2008">corde. Pſalm. 33. Ji moram fecerit, extpetta eum, quia veniens ve-</line>
        <line lrx="1721" lry="2110" ulx="491" uly="2056">niet, &amp; non tardabit. Habacuc. cap 2. Cum ſerò eſet, venit. Joann.</line>
        <line lrx="1722" lry="2159" ulx="492" uly="2104">cap. 20. Li præſto eſt Dei auxilium, ubi ſummum aderit periculum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2209" type="textblock" ulx="306" uly="2151">
        <line lrx="1717" lry="2209" ulx="306" uly="2151">Fernander, Fernandez: Imminentibus periculis eſt DElIIS propugnator ſervis ſuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="2241" type="textblock" ulx="304" uly="2202">
        <line lrx="448" lry="2241" ulx="304" uly="2202">Origanes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2293" type="textblock" ulx="494" uly="2200">
        <line lrx="1717" lry="2258" ulx="494" uly="2200">Origenes hom. 9. in lib. Num. Cum humana poſſeſio deficit, poſeſſio</line>
        <line lrx="1721" lry="2293" ulx="1634" uly="2257">ivink</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="289" type="textblock" ulx="1941" uly="279">
        <line lrx="1961" lry="289" ulx="1941" uly="279">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="339" type="textblock" ulx="1927" uly="298">
        <line lrx="1961" lry="339" ulx="1927" uly="298">ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="585" type="textblock" ulx="1910" uly="354">
        <line lrx="1961" lry="402" ulx="1926" uly="354">pin</line>
        <line lrx="1961" lry="438" ulx="1928" uly="398">nnl</line>
        <line lrx="1952" lry="500" ulx="1927" uly="458">e</line>
        <line lrx="1948" lry="534" ulx="1930" uly="495">40</line>
        <line lrx="1961" lry="585" ulx="1910" uly="549">De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="739" type="textblock" ulx="1937" uly="702">
        <line lrx="1961" lry="739" ulx="1937" uly="702">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1315" type="textblock" ulx="1920" uly="939">
        <line lrx="1958" lry="976" ulx="1925" uly="939">ſert</line>
        <line lrx="1961" lry="1045" ulx="1922" uly="984">In</line>
        <line lrx="1961" lry="1074" ulx="1922" uly="1046">ie⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1122" ulx="1920" uly="1085">kul</line>
        <line lrx="1957" lry="1181" ulx="1920" uly="1145">Got</line>
        <line lrx="1956" lry="1271" ulx="1924" uly="1241">A,</line>
        <line lrx="1961" lry="1315" ulx="1931" uly="1288">WN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1375" type="textblock" ulx="1933" uly="1338">
        <line lrx="1961" lry="1375" ulx="1933" uly="1338">je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2269" type="textblock" ulx="1901" uly="1488">
        <line lrx="1961" lry="1518" ulx="1923" uly="1488">41t 6</line>
        <line lrx="1961" lry="1575" ulx="1922" uly="1531">Guiu</line>
        <line lrx="1961" lry="1615" ulx="1920" uly="1588">e</line>
        <line lrx="1961" lry="1665" ulx="1920" uly="1624">ſane</line>
        <line lrx="1961" lry="1713" ulx="1916" uly="1674">tu</line>
        <line lrx="1961" lry="1763" ulx="1913" uly="1722">immit</line>
        <line lrx="1961" lry="1819" ulx="1910" uly="1774">thec</line>
        <line lrx="1961" lry="1861" ulx="1908" uly="1824">Mon</line>
        <line lrx="1961" lry="1907" ulx="1910" uly="1873">tin)</line>
        <line lrx="1961" lry="1957" ulx="1906" uly="1925">Neze</line>
        <line lrx="1961" lry="2011" ulx="1905" uly="1962">ſertu</line>
        <line lrx="1960" lry="2055" ulx="1905" uly="2021">annex</line>
        <line lrx="1961" lry="2105" ulx="1904" uly="2061">,</line>
        <line lrx="1961" lry="2153" ulx="1929" uly="2123">llte</line>
        <line lrx="1961" lry="2208" ulx="1901" uly="2157">irefe</line>
        <line lrx="1959" lry="2269" ulx="1902" uly="2198">is VI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="430" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="35" lry="342" ulx="0" uly="296">gi⸗</line>
        <line lrx="37" lry="380" ulx="10" uly="344">le.</line>
        <line lrx="37" lry="430" ulx="0" uly="393">ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="41" lry="526" ulx="0" uly="494">1e.</line>
        <line lrx="44" lry="574" ulx="0" uly="540">ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="48" lry="684" ulx="0" uly="643">here.</line>
        <line lrx="25" lry="721" ulx="0" uly="696">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="59" lry="1137" ulx="0" uly="1080">cme</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="63" lry="1293" ulx="0" uly="1247">a; in</line>
        <line lrx="62" lry="1334" ulx="0" uly="1306">Xtetann</line>
        <line lrx="60" lry="1394" ulx="2" uly="1346">goin</line>
        <line lrx="63" lry="1433" ulx="0" uly="1397">Ur: V</line>
        <line lrx="64" lry="1491" ulx="0" uly="1440">guoc</line>
        <line lrx="64" lry="1536" ulx="0" uly="1487">ſtruit 1</line>
        <line lrx="63" lry="1578" ulx="0" uly="1539">wunti</line>
        <line lrx="63" lry="1635" ulx="0" uly="1588">e ſun</line>
        <line lrx="64" lry="1677" ulx="0" uly="1638">eſlitue</line>
        <line lrx="64" lry="1736" ulx="0" uly="1696">Agogi</line>
        <line lrx="65" lry="1774" ulx="0" uly="1737">n ee⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1822" ulx="0" uly="1787">camus</line>
        <line lrx="63" lry="1875" ulx="1" uly="1836">tibus;</line>
        <line lrx="62" lry="1921" ulx="0" uly="1892">et 45.</line>
        <line lrx="63" lry="1970" ulx="0" uly="1937">atrum</line>
        <line lrx="62" lry="2026" ulx="0" uly="1979">toſunt</line>
        <line lrx="61" lry="2067" ulx="0" uly="2036">is e⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2115" ulx="0" uly="2082">Oann.</line>
        <line lrx="59" lry="2164" ulx="0" uly="2125">Culun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2309" type="textblock" ulx="11" uly="2271">
        <line lrx="57" lry="2309" ulx="11" uly="2271">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="370" type="textblock" ulx="217" uly="238">
        <line lrx="1628" lry="305" ulx="650" uly="238">CONGIO SEGUNDA. QMDD</line>
        <line lrx="1578" lry="370" ulx="217" uly="300">divinæ potentiæ adeſt. Padilla in Habac. cap. 3. diſc. 1ö˙. Hoc- pro- Padilla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="561" type="textblock" ulx="212" uly="354">
        <line lrx="1601" lry="417" ulx="212" uly="354">Pprium divinitatis eſt, ſuccurrere in caſibus deſperatis. S. Cyprianus 3. Cypria-</line>
        <line lrx="1540" lry="466" ulx="217" uly="405">in Pl. 26. Famulos ſuos tunc magis reſpicit Dens, cum injuſtè eos nequitia Nus.</line>
        <line lrx="1598" lry="522" ulx="212" uly="453">Perſequentis affigit. S. Gregorius lib. 2. moralium cap. 21. Quan- §. Grego-</line>
        <line lrx="1557" lry="561" ulx="218" uly="496">7o apud homines deſperatum eſt, tunc potentiam &amp;&amp; ſapientiam Juam ius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="622" type="textblock" ulx="217" uly="546">
        <line lrx="1624" lry="622" ulx="217" uly="546">Deus declarat. S. Chryſoſtomus in cap. 12. Geneſis. Et iterum S. Chryſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="657" type="textblock" ulx="183" uly="595">
        <line lrx="1596" lry="657" ulx="183" uly="595">in epiſt. ad Cyriacum: Habet hanc conſuetudinem Dem, ut ſuccur- ſtomus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="743" type="textblock" ulx="219" uly="641">
        <line lrx="1437" lry="702" ulx="220" uly="641">rat, quando res eſt ad ultimum redutta. Divina ope implorata deſu-</line>
        <line lrx="1389" lry="743" ulx="219" uly="694">per Conceptus pandam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="796" type="textblock" ulx="640" uly="742">
        <line lrx="1123" lry="796" ulx="640" uly="742">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1192" type="textblock" ulx="208" uly="794">
        <line lrx="1622" lry="857" ulx="311" uly="794">Exodi cap. 4. jubet Deus Moyſi, Virgam ſuam prodigioſam in ter-</line>
        <line lrx="1621" lry="912" ulx="215" uly="844">ram projiceret, quæ Virga in terram projeéta, quia in terrificum ſerpen-</line>
        <line lrx="1619" lry="958" ulx="214" uly="889">tem mutata eſſet, horrens Moyles fugere cogitat: aſt jubet Deus perſi-</line>
        <line lrx="1621" lry="1012" ulx="211" uly="937">ſteret, &amp; ſerpentem caudâ apprehenderet. Extende manum tuam  ap-</line>
        <line lrx="1641" lry="1057" ulx="208" uly="983">prebende caudam eus. Cur jubet Deus apprehendere caudam, &amp; non po-</line>
        <line lrx="1616" lry="1101" ulx="210" uly="1036">tius caput: Baeza lib. 2. de David, per caudam ſerpentis intelligit finem,</line>
        <line lrx="1615" lry="1148" ulx="209" uly="1082">ſeu ultimum fatalem terminum, cujusdam caſus miſeri, &amp; deſperati; non</line>
        <line lrx="1613" lry="1192" ulx="210" uly="1131">caput, ſed caudam ſerpentis Deus jubet Moyſen apprehendere, indicans:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1239" type="textblock" ulx="190" uly="1178">
        <line lrx="1614" lry="1239" ulx="190" uly="1178">ad finem, ad terminum ultimum, &amp; fatalem, dum res noſtræ deducun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2267" type="textblock" ulx="193" uly="1227">
        <line lrx="1615" lry="1293" ulx="211" uly="1227">tur, honor, fama, &amp; vita periclitatur, caſus perditi, deſperati habentur,</line>
        <line lrx="1613" lry="1337" ulx="212" uly="1276">tunc vel maximè juvare, patrocinari, aſſiſtere ter optimum Deum. Ex-</line>
        <line lrx="748" lry="1373" ulx="212" uly="1320">pertus eſt Moyſes hoc ſæpius.</line>
        <line lrx="1148" lry="1423" ulx="651" uly="1374">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1612" lry="1488" ulx="315" uly="1424">Exodi cap. 14 legitur demandaſſe Deum Moyſi, filios Ifraël edu-</line>
        <line lrx="1610" lry="1541" ulx="209" uly="1473">cat ex ſervitute .gypti in terram promiſſionis: egreſſos Judæos inſe-</line>
        <line lrx="1611" lry="1587" ulx="210" uly="1522">quitur Rex Pharao cum ingenti exercitu, &amp; caſtra Judæorurmn offendit ad</line>
        <line lrx="1609" lry="1643" ulx="209" uly="1570">mare rubrum inter Magdalum &amp; Beelſephon; ſi nunc omnia benè per-</line>
        <line lrx="1607" lry="1682" ulx="211" uly="1615">ſcruter, invenio Judæos in ſummo bericulo, &amp; extrema neceſſitate to-</line>
        <line lrx="1608" lry="1731" ulx="207" uly="1666">tius interitus conſtriétos fuiſſe: à fronte ſtat mare rubrum z in hoc ſe</line>
        <line lrx="1608" lry="1780" ulx="207" uly="1715">immittere, eſtſe ſubmergere; à tergo armatus inſequitur hoſtis: hunc</line>
        <line lrx="1582" lry="1827" ulx="205" uly="1760">expectare &amp; cum hoc confligere, manifeſtus eſt Iraëlitarum interitus</line>
        <line lrx="1606" lry="1875" ulx="199" uly="1810">mors &amp; exitium; ad dextram rupes Beelſephon, ad lævam, arida mon-</line>
        <line lrx="1607" lry="1925" ulx="209" uly="1857">tana Magdalum proſtant; ad hæc fugere, ſe ſalvare idem eſt, ac velle fa-</line>
        <line lrx="1606" lry="1972" ulx="203" uly="1904">me ac ſiti ſe interficere; undique ergo filiis Iſrael patet interitus, caſus de-</line>
        <line lrx="1605" lry="2023" ulx="203" uly="1950">ſperatus, extrema neceſſitas: Annè è&amp; tam manifeſto mortis periculo, in</line>
        <line lrx="1604" lry="2073" ulx="203" uly="2004">tam extrema neceſſitate, filios Iſrael Deus juvit, liberavit: juvit, libera-</line>
        <line lrx="1603" lry="2127" ulx="201" uly="2051">vit, omnino; ſacro textu teſtante: Jam advenerat vigilia matutina, quan-</line>
        <line lrx="1602" lry="2171" ulx="201" uly="2092">do ecce reſpiciens Dominus ſupra caſtra Pobptiorum per columnam ignis &amp; nubis</line>
        <line lrx="1601" lry="2214" ulx="193" uly="2139">interfecit exercitum eorum. Per vigiliam matutinam Tirinus quartam no-</line>
        <line lrx="1600" lry="2267" ulx="199" uly="2187">&amp;tis vigiliam intelligit, notare libeat: in quartam noctem Deus Judæos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2322" type="textblock" ulx="1492" uly="2270">
        <line lrx="1600" lry="2322" ulx="1492" uly="2270">in ex-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1718" lry="301" type="textblock" ulx="647" uly="243">
        <line lrx="1718" lry="301" ulx="647" uly="243">IN FESTO S. STEPHANI- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="567" type="textblock" ulx="301" uly="310">
        <line lrx="1712" lry="371" ulx="302" uly="310">in extrema neceſſitate conſtrictos reliquit: ex qua mora factum eſt, ut</line>
        <line lrx="1711" lry="420" ulx="302" uly="359">ex continuo itinere, &amp; cita fuga wires corporum ad deliquium defice-</line>
        <line lrx="1716" lry="468" ulx="301" uly="410">rent, animit, ex terrore panico, ad mortem conſternerentur: Sicque ne-</line>
        <line lrx="1719" lry="508" ulx="306" uly="458">ceſſitas de momento in momentum cumularetur, &amp; accreſceret; &amp; tune</line>
        <line lrx="1722" lry="567" ulx="303" uly="506">Primò in vigilia matutina, in quarta vigilia noctis, cum quaſi jamjam Ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="615" type="textblock" ulx="306" uly="557">
        <line lrx="1747" lry="615" ulx="306" uly="557">dæorum res deſperata videretur, adjuvit eos Deus, mittens nubem, quæx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="759" type="textblock" ulx="301" uly="602">
        <line lrx="1719" lry="663" ulx="303" uly="602">verſus Ægyptios tenebras facetet, quo minus ab Egyptiis Judæi videri,</line>
        <line lrx="1719" lry="711" ulx="306" uly="649">&amp; comprehendi poſſent, verſus Iſraëlitas verò lumen &amp; ſplendorem ede-</line>
        <line lrx="1724" lry="759" ulx="301" uly="702">ret, quo expeditius per medium maris rubri, quod mare, Deus una no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="804" type="textblock" ulx="308" uly="745">
        <line lrx="1744" lry="804" ulx="308" uly="745">Ge vento urente exliccavit, Judæi tranſirent, &amp; ſe ſalvarent: Et ingreſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="952" type="textblock" ulx="301" uly="789">
        <line lrx="1727" lry="855" ulx="301" uly="789">Junt filii Irazl per medium ſicci maris. Deſuper Lippomanus: Docemur JPe-</line>
        <line lrx="1727" lry="905" ulx="304" uly="845">rare in Dominum, veniens veniet Dominus liberabitque ſuos: Et Origenes</line>
        <line lrx="1730" lry="952" ulx="305" uly="890">hom. 9, in Num. Imminentibus periculis fit ipe propugnator ſervis ſuis. Te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1201" type="textblock" ulx="271" uly="951">
        <line lrx="723" lry="1002" ulx="303" uly="951">ſtis ſit jacob &amp; Daniel.</line>
        <line lrx="1729" lry="1040" ulx="746" uly="990">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1732" lry="1104" ulx="444" uly="1042">Jacobo obviam venit iratus frater Eſau, hoſtiliter Viris armatis ſti-</line>
        <line lrx="1730" lry="1154" ulx="271" uly="1093">patus, Jacob nonniſi paſtoritium numerabat famulitium; in tam manife-</line>
        <line lrx="1730" lry="1201" ulx="308" uly="1142">ſto periculo pius Jacob ad preces confugit, auxilium &amp; cœlo flagitat; ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1249" type="textblock" ulx="291" uly="1191">
        <line lrx="1764" lry="1249" ulx="291" uly="1191">eſt precanti divinis genius, opem promittit: &amp;t contra Deum fortis fugeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2306" type="textblock" ulx="295" uly="1236">
        <line lrx="1732" lry="1299" ulx="313" uly="1236">quantò magis contra homines prævalebis, CS&amp;ρ. &amp; benedixit ei in eogdem loco. Geneſ.</line>
        <line lrx="1735" lry="1346" ulx="311" uly="1285">cap. 32. in ſignum: Zetigit nervum femoris ejus, S ſtatim emarcuit. Deſu-</line>
        <line lrx="1735" lry="1393" ulx="309" uly="1333">per quis non miretur: Angelus promittens lacob opem divinam præſti-=</line>
        <line lrx="1737" lry="1438" ulx="316" uly="1383">turum, Jacobum claudum facit? ſi claudus fuiſſet jacob, ſperabam quia</line>
        <line lrx="1737" lry="1489" ulx="295" uly="1430">Angelus eum rectum, ac validum efficeret, ſic enim aptior foret Jacob ad</line>
        <line lrx="1737" lry="1537" ulx="313" uly="1479">pugnam, &amp; reſiſtendum, vel in caſum ad fugiendum: claudus Jacob cer-</line>
        <line lrx="1737" lry="1582" ulx="315" uly="1525">t&amp; ineptus ad fugam, invalidus ad pugnam factus eſt: Quomodo ergèò</line>
        <line lrx="1737" lry="1630" ulx="316" uly="1575">verificabuntur verba, &amp; promiſſa Angeli: Si contra Deum fortis fuiſti, quan-</line>
        <line lrx="1740" lry="1681" ulx="319" uly="1620">t magis contra bomines prævalebis. Libeat advertere: Jacob claudus effe-</line>
        <line lrx="1736" lry="1726" ulx="318" uly="1672">ctus in majori periculo, in majori neceſſitate conſtrictus erat: promit-</line>
        <line lrx="1738" lry="1774" ulx="316" uly="1722">tens Deus juvare Jacob contra Eſau; eò devenire permittit. Ut agno-</line>
        <line lrx="1740" lry="1818" ulx="323" uly="1769">ſcamus, tunc vel maximè Deumbenedicere, adjuvare, patrocinari, quan-</line>
        <line lrx="1740" lry="1867" ulx="320" uly="1815">do res noſtræ ad ultimum ſunt redactæ; quandèò humanitus eſt deſpera-</line>
        <line lrx="1742" lry="1916" ulx="322" uly="1863">tum; tum divinum quàm celerrimè, &amp; clementiſſimè refloreſcit auxili-</line>
        <line lrx="1742" lry="1965" ulx="321" uly="1907">um: ita vult gloſſa: Claudus effettus eſt, ne fortis timeat fratrem, quia habet</line>
        <line lrx="1480" lry="2012" ulx="326" uly="1958">banc conſuetudinem Deus, ut ſuccurrat in caſibus deſperatis.</line>
        <line lrx="1626" lry="2055" ulx="767" uly="2009">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1745" lry="2112" ulx="431" uly="2063">Daniel Propheta 6. diebus incibatus inter Leones ſedet famelicus:</line>
        <line lrx="1744" lry="2165" ulx="331" uly="2109">Miſerunt eum in lacum Leonum, &amp;&amp; erat ibi diebus ſev. Danielis cap. 14. Se-</line>
        <line lrx="1745" lry="2213" ulx="331" uly="2159">ptimo primum die miſit Deus per Habacuc Danieli cibum: Cur demum</line>
        <line lrx="1750" lry="2260" ulx="329" uly="2206">ſexto, vel ſeptimo die pavit famelicum? Et cur non ſuccurrit tertia vel</line>
        <line lrx="1748" lry="2306" ulx="1626" uly="2264">quarta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="597" type="textblock" ulx="1918" uly="271">
        <line lrx="1961" lry="313" ulx="1918" uly="271">Cr</line>
        <line lrx="1956" lry="351" ulx="1923" uly="315">(bo</line>
        <line lrx="1961" lry="401" ulx="1922" uly="361">In</line>
        <line lrx="1961" lry="450" ulx="1923" uly="412">eti</line>
        <line lrx="1961" lry="508" ulx="1925" uly="461">ſepr</line>
        <line lrx="1961" lry="556" ulx="1927" uly="510">he</line>
        <line lrx="1961" lry="597" ulx="1932" uly="559">ſb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="771" type="textblock" ulx="1934" uly="731">
        <line lrx="1960" lry="771" ulx="1934" uly="731">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1207" type="textblock" ulx="1929" uly="819">
        <line lrx="1961" lry="854" ulx="1933" uly="819">Gen</line>
        <line lrx="1960" lry="903" ulx="1935" uly="875">iſte</line>
        <line lrx="1961" lry="951" ulx="1937" uly="927">C</line>
        <line lrx="1961" lry="1001" ulx="1939" uly="966">li</line>
        <line lrx="1961" lry="1050" ulx="1938" uly="1013">ll</line>
        <line lrx="1961" lry="1098" ulx="1933" uly="1064">in</line>
        <line lrx="1961" lry="1146" ulx="1929" uly="1122">MW</line>
        <line lrx="1959" lry="1207" ulx="1929" uly="1160">Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1244" type="textblock" ulx="1929" uly="1209">
        <line lrx="1961" lry="1244" ulx="1929" uly="1209">liel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1634" type="textblock" ulx="1926" uly="1403">
        <line lrx="1961" lry="1439" ulx="1930" uly="1403">ine</line>
        <line lrx="1961" lry="1488" ulx="1928" uly="1450">Ert⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1547" ulx="1927" uly="1512">doe</line>
        <line lrx="1961" lry="1598" ulx="1926" uly="1559">ten</line>
        <line lrx="1954" lry="1634" ulx="1926" uly="1609">cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1686" type="textblock" ulx="1925" uly="1647">
        <line lrx="1961" lry="1686" ulx="1925" uly="1647">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2196" type="textblock" ulx="1919" uly="1815">
        <line lrx="1961" lry="1852" ulx="1920" uly="1815">gerir</line>
        <line lrx="1960" lry="1913" ulx="1920" uly="1864">Co</line>
        <line lrx="1961" lry="1961" ulx="1919" uly="1923">Mop</line>
        <line lrx="1960" lry="1999" ulx="1919" uly="1972">Etre</line>
        <line lrx="1960" lry="2061" ulx="1920" uly="2020">tenp</line>
        <line lrx="1961" lry="2098" ulx="1919" uly="2060">Ular</line>
        <line lrx="1961" lry="2147" ulx="1921" uly="2108">e</line>
        <line lrx="1960" lry="2196" ulx="1920" uly="2158">rede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="49" lry="292" ulx="0" uly="273">—</line>
        <line lrx="48" lry="341" ulx="0" uly="311">1, N</line>
        <line lrx="49" lry="388" ulx="0" uly="347">fiee.</line>
        <line lrx="52" lry="438" ulx="0" uly="410">e he⸗</line>
        <line lrx="54" lry="487" ulx="0" uly="448">Ltune</line>
        <line lrx="56" lry="546" ulx="0" uly="500">m..</line>
        <line lrx="57" lry="586" ulx="4" uly="559">„(e</line>
        <line lrx="60" lry="682" ulx="0" uly="644">Nede.</line>
        <line lrx="63" lry="741" ulx="0" uly="704">nano-</line>
        <line lrx="65" lry="794" ulx="2" uly="743">inpreſi</line>
        <line lrx="66" lry="846" ulx="0" uly="792"> de</line>
        <line lrx="67" lry="888" ulx="0" uly="851">igener</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="69" lry="1082" ulx="0" uly="1043">ntsſt.</line>
        <line lrx="69" lry="1132" ulx="3" uly="1094">manle.</line>
        <line lrx="70" lry="1189" ulx="1" uly="1144">tatz E</line>
        <line lrx="72" lry="1237" ulx="0" uly="1195">6 füal</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1284" type="textblock" ulx="4" uly="1239">
        <line lrx="106" lry="1284" ulx="4" uly="1239">Gened</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="73" lry="1328" ulx="0" uly="1288">Delſt</line>
        <line lrx="72" lry="1388" ulx="0" uly="1337">n elt⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1435" ulx="1" uly="1388">An gti</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="100" lry="1482" ulx="0" uly="1434">cob</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="75" lry="1523" ulx="0" uly="1487">cob cer⸗.</line>
        <line lrx="74" lry="1580" ulx="0" uly="1531">lo ergd</line>
        <line lrx="74" lry="1633" ulx="0" uly="1588">1, Iunr.</line>
        <line lrx="74" lry="1672" ulx="0" uly="1628">us elte⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1732" ulx="4" uly="1680">Prom⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1777" ulx="0" uly="1736">t agno⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1826" ulx="2" uly="1783">,,gvan⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1878" ulx="4" uly="1828">elbern⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1917" ulx="0" uly="1873">t auli⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1968" ulx="0" uly="1920">linlale</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="2080">
        <line lrx="73" lry="2120" ulx="0" uly="2080">elicus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="71" lry="2178" ulx="5" uly="2125">14. E⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2219" ulx="0" uly="2179">demumn</line>
        <line lrx="65" lry="2268" ulx="0" uly="2229">ttin e</line>
        <line lrx="72" lry="2327" ulx="9" uly="2276">atta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="247" type="textblock" ulx="664" uly="198">
        <line lrx="1651" lry="247" ulx="664" uly="198">CONCIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2184" type="textblock" ulx="215" uly="271">
        <line lrx="1650" lry="323" ulx="219" uly="271">quarta ſtatim die? ex Philoſophia Valleſii diſco : Sex diebus ſine omni</line>
        <line lrx="1666" lry="373" ulx="227" uly="320">cibo &amp; potu vivere, hominem in ſummum vitæ periculum exponi;</line>
        <line lrx="1649" lry="420" ulx="235" uly="367">uti Rex ipſe impaſtum ſex diebus Danielem quaſi jam mortuum lugebat:</line>
        <line lrx="1652" lry="469" ulx="237" uly="415">Scriptura teſte: Venit ergo Rex die ſeptimo, ut lugeret Daniel. Sexto, vel</line>
        <line lrx="1651" lry="518" ulx="235" uly="464">ſeptimo ergo die, die inquam extremo, &amp; fatali, &amp; jamjam de vita de-</line>
        <line lrx="1649" lry="565" ulx="236" uly="511">ſperato, cibo Danieli Deus ſuccurrit; agnoſcamus; in neceſſitate, in ca-</line>
        <line lrx="1296" lry="616" ulx="237" uly="560">ſibus deſperatis vel maximè Deum adjuvare, &amp; ſuccurrere.</line>
        <line lrx="1188" lry="661" ulx="688" uly="616">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1648" lry="724" ulx="321" uly="671">Mitiſſimus ESUS miraculosè ſuccurrit diſcipulis navigantibus, dum</line>
        <line lrx="1648" lry="774" ulx="236" uly="719">maris procellas imperio ſuo ſedat, &amp; tranquillat. Imperavit ventis &amp; mari,</line>
        <line lrx="1647" lry="823" ulx="241" uly="770"> facta eſt tranquillitas magna. Matth. cap. 8. Petro ſuper maris undas gra-</line>
        <line lrx="1648" lry="869" ulx="240" uly="817">dienti adeſt inſperatò Chriſtus, &amp; amicabilem porrigit dexteram. Jeſus</line>
        <line lrx="1649" lry="918" ulx="243" uly="866">extendens manum apprebendit eum: Matth. cap. 14. Quæritis in quali ſtatu</line>
        <line lrx="1648" lry="964" ulx="226" uly="914">conſtituti fuerint Apoſtoli in navicula congregati: dum Chriſti impe-</line>
        <line lrx="1647" lry="1011" ulx="244" uly="962">rium, in ventos, &amp; undas experti ſunt: Item qualiter ſe Petrus habuerit,</line>
        <line lrx="1648" lry="1059" ulx="236" uly="1011">dum dextera Chriſti mulcetur? Reſpondeo quæſtioni: Apoſtoli in navi,</line>
        <line lrx="1648" lry="1110" ulx="240" uly="1057">in extremis vitæ periculis verſabantur: Et ecce motus magnus fadtus eſt in</line>
        <line lrx="1646" lry="1159" ulx="234" uly="1104">mari: ita ut navicula operiretur fludtibus, &amp;c. Domine ſalva nos, perimus. Tunc</line>
        <line lrx="1646" lry="1207" ulx="238" uly="1157">ſurgens imperavit ventis &amp; mari &amp;c. natare libeat, Zunc, in extremis pe-</line>
        <line lrx="1645" lry="1257" ulx="237" uly="1201">riculis, tunc, quando res cum homine eſt ad ultimum redacta; tunc, quan-</line>
        <line lrx="1651" lry="1305" ulx="240" uly="1250">do impetuoſi fluctus tentationum, perſecutionum, tribulationum &amp; mi-</line>
        <line lrx="1648" lry="1350" ulx="218" uly="1299">ſeriarum hominem quaſi operire videntur, tunc vel maximè Deus impe-</line>
        <line lrx="1647" lry="1398" ulx="241" uly="1348">rat, ſuccurrit, adjuvat, tranquillum facit. Petrus ſuper undas gradiens</line>
        <line lrx="1644" lry="1447" ulx="240" uly="1395">in extrema neceſſitate poſitus erat: cum cœbiſſet mergi &amp;o&amp;c. continuò Jeſus ex-</line>
        <line lrx="1642" lry="1496" ulx="233" uly="1444">tendens manum apprebendit eum. Iterum notare libeat verbum continuò,</line>
        <line lrx="1643" lry="1544" ulx="240" uly="1491">quod idem eſt ac ſtatim, celeriter, ſine morã interpoſitàâ; diſcamus iterum:</line>
        <line lrx="1646" lry="1592" ulx="239" uly="1540">tempore extremæ neceſſitatis &amp; periculi, continuòè &amp; Deum auxiliatri-</line>
        <line lrx="1644" lry="1639" ulx="238" uly="1589">cem extendere manum; opem ferre, quod Chriſtus indicavit in Cana</line>
        <line lrx="1155" lry="1683" ulx="215" uly="1641">Galilæa. .</line>
        <line lrx="1195" lry="1730" ulx="667" uly="1684">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1663" lry="1801" ulx="323" uly="1750">Patrocinanti almæ Virgini: Vinum non habent: Joan. cap. 2. reſpon-</line>
        <line lrx="1644" lry="1853" ulx="236" uly="1797">det inclytus Mariæ filius: Quid mihi &amp; tibi mulier? nondum venit hora mea.</line>
        <line lrx="1641" lry="1903" ulx="237" uly="1847">Quomoôdo? an non omnis hora &amp; tempus intua eſtpoteſtate? quæ ergò</line>
        <line lrx="1644" lry="1951" ulx="237" uly="1895">propriè hora Dei eſt? reſpondet Garſias in Evangel. diſt. 132. eſt hora</line>
        <line lrx="1641" lry="1994" ulx="238" uly="1943">extremæ neceſſitatis, ſummi periculi &amp; indigentiæ; hora neceſſitatis,</line>
        <line lrx="1641" lry="2046" ulx="239" uly="1991">tempus eſt divino auxilio, &amp; ſuccurſui convenientiſſimum; dum ex-</line>
        <line lrx="1643" lry="2091" ulx="234" uly="2041">ulat humanum auxilium, in promptu eſt divinum adjutorium. Ha-</line>
        <line lrx="1642" lry="2179" ulx="236" uly="2090">ber ant conſuetudinem Deus, ut ſuccurrat, quando res eſt ad ultimum</line>
        <line lrx="904" lry="2184" ulx="235" uly="2154">redacta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2261" type="textblock" ulx="282" uly="2186">
        <line lrx="1640" lry="2261" ulx="282" uly="2186">Feſtivale. H I[Epi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="266" type="textblock" ulx="296" uly="189">
        <line lrx="1356" lry="266" ulx="296" uly="189">“ PRO FESTO S. STEPHANI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="521" type="textblock" ulx="293" uly="275">
        <line lrx="1711" lry="336" ulx="395" uly="275">[Epilogms.] Hortor ergo cum S. Joanne quemvis Chriſfianum: Cha-</line>
        <line lrx="1704" lry="384" ulx="296" uly="322">riſſimi, ſi cor noſtrum non reprehenderit nos, fiduciam habeamus dd Deum, 6 quid-</line>
        <line lrx="1705" lry="433" ulx="297" uly="372">quid petierimus, accipiemus: cap. y. teſtante, &amp; ſubſcribente Pſalmiſta Ke-</line>
        <line lrx="1709" lry="479" ulx="293" uly="419">gio: Ciamaverunt juſti, &amp; Dominus exaudivit eos, &amp; de omnibus tribulationibus</line>
        <line lrx="984" lry="521" ulx="300" uly="476">corum liberavit eos. Pſalmo 33. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="701" type="textblock" ulx="353" uly="505">
        <line lrx="1667" lry="633" ulx="353" uly="505">PRGO FESTO S &amp;T EPHANI.</line>
        <line lrx="1349" lry="701" ulx="652" uly="642">CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="809" type="textblock" ulx="325" uly="719">
        <line lrx="1747" lry="809" ulx="325" uly="719">rem. Pideo cœlos apertos, &amp; Eſumſtantem, Acto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1097" type="textblock" ulx="323" uly="822">
        <line lrx="869" lry="874" ulx="447" uly="822">rrum cap. 7.</line>
        <line lrx="1720" lry="963" ulx="323" uly="883">rhem:. Quos DElS aſperius tractat, ſubſequente gra-</line>
        <line lrx="1700" lry="1020" ulx="628" uly="973">tia remunerat. .R</line>
        <line lrx="1723" lry="1097" ulx="668" uly="1047">WLinius de Trajano Imperatore ſcribit: quod hujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1339" type="textblock" ulx="493" uly="1076">
        <line lrx="1723" lry="1162" ulx="568" uly="1076">R  Imperatoris ſeverior vultus, verba aſperiora, imo</line>
        <line lrx="1722" lry="1216" ulx="570" uly="1143">S AQ planè verbera, prognoſticum, &amp; indicium erant fu-</line>
        <line lrx="1722" lry="1240" ulx="573" uly="1192">E turi beneficii, &amp; gratiæ; unde famulantes, Trajani</line>
        <line lrx="1724" lry="1289" ulx="754" uly="1240">vultum aſperum, verba rauca exoptabant, quaſi jam</line>
        <line lrx="1725" lry="1339" ulx="493" uly="1288">certi de gratia ſubſequente: Ita cum Deo ſe res habet; quos ri-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1386" type="textblock" ulx="493" uly="1335">
        <line lrx="1725" lry="1386" ulx="493" uly="1335">gidius tractat, lenius habebit impoſterum; aſper ſubmittit mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1432" type="textblock" ulx="307" uly="1380">
        <line lrx="1750" lry="1432" ulx="307" uly="1380">Iſaiæ 46. tiora: Audiamus deſuper Scripturam: Iſa. 46. inquit Deus: Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1583" type="textblock" ulx="311" uly="1429">
        <line lrx="1727" lry="1485" ulx="311" uly="1429">Scripturæ— pe feci juſtitiam meam, non elongabitur, &amp; ſalus mea non morabitur.</line>
        <line lrx="1727" lry="1531" ulx="344" uly="1474">Texim Deus cum iratus fueris, miſericordiæ recordaberis. Pſ. 59. Quos amo;</line>
        <line lrx="1728" lry="1583" ulx="497" uly="1528">arguo, inquit E.terna Veritas Apocal. cap. 3. &amp; Prov. cap. 3. Quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1628" type="textblock" ulx="308" uly="1554">
        <line lrx="1773" lry="1628" ulx="308" uly="1554">Srriptores diligit Dominus, corripit. Audiantur Scriptores: Prudentis or-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2251" type="textblock" ulx="312" uly="1622">
        <line lrx="1729" lry="1676" ulx="495" uly="1622">reptio, legitima amoris progenies eſt: Ulceri medicamentum adbibere,</line>
        <line lrx="1727" lry="1722" ulx="491" uly="1670">præcipitio obſtaculum correptionis opponere, ejus eſt, qui lenevolè odit,</line>
        <line lrx="1728" lry="1768" ulx="318" uly="1718">Naxera. &amp; amanter affigit. Scribit Emanuel de Naxera Gommentario in</line>
        <line lrx="1728" lry="1821" ulx="496" uly="1765">Judices cap. 15. n. I. S. 5. Verba ſeveritate plena, &amp; quæ minacem ju-</line>
        <line lrx="1730" lry="1868" ulx="490" uly="1812">ſtitiam præſagiunt, præambula ſunt clementiæ ſigna; quæ vindicis iræ</line>
        <line lrx="1728" lry="1917" ulx="497" uly="1828">inſtrumenta putantur, profufionis clementiæ ogheta Junt. Ita elegan-</line>
        <line lrx="1728" lry="1964" ulx="315" uly="1909">De Tadilla, ter Ildephonſus de Padilla Annot. in Habacuc. cap. 3. num. 2.</line>
        <line lrx="1731" lry="2013" ulx="422" uly="1957">diſc. 12. Perverſitas quam putazs, ratio eſt, quod ſævitiam exiſtimas,</line>
        <line lrx="1729" lry="2065" ulx="312" uly="1999">T ertullia- gratiq eſt. Ita Tertullianus in ſcorp. cap. 4. Durè objurgat Domi-</line>
        <line lrx="1725" lry="2145" ulx="355" uly="2046">n. nug, 4105 er e ſcias correptionem Domini, ſignum eſſe</line>
        <line lrx="1726" lry="2148" ulx="498" uly="2106">appropinquantis gratia, Oleaſter. in cap. 3. onæ. Divina im-</line>
        <line lrx="1711" lry="2201" ulx="313" uly="2107">Oleaſter. 10 rata deſuper Conceptus dabo. P. 3. J Dvin ope im</line>
        <line lrx="1728" lry="2251" ulx="1605" uly="2207">CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1527" type="textblock" ulx="1929" uly="1393">
        <line lrx="1961" lry="1429" ulx="1931" uly="1393">Gur</line>
        <line lrx="1961" lry="1478" ulx="1930" uly="1451">Cent</line>
        <line lrx="1959" lry="1527" ulx="1929" uly="1490">leit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2173" type="textblock" ulx="1918" uly="1691">
        <line lrx="1961" lry="1729" ulx="1929" uly="1691">Ut</line>
        <line lrx="1961" lry="1777" ulx="1928" uly="1739">iin</line>
        <line lrx="1961" lry="1825" ulx="1929" uly="1790">Mn</line>
        <line lrx="1960" lry="1872" ulx="1933" uly="1845">tun</line>
        <line lrx="1961" lry="1923" ulx="1927" uly="1883">lir</line>
        <line lrx="1961" lry="1977" ulx="1924" uly="1932">Lon</line>
        <line lrx="1961" lry="2023" ulx="1922" uly="1981">lme</line>
        <line lrx="1961" lry="2072" ulx="1922" uly="2032">in!</line>
        <line lrx="1961" lry="2127" ulx="1923" uly="2077">loſa</line>
        <line lrx="1959" lry="2173" ulx="1918" uly="2126">jetnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2228" type="textblock" ulx="1916" uly="2176">
        <line lrx="1961" lry="2228" ulx="1916" uly="2176">uie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="47" lry="300" ulx="4" uly="260">(he.</line>
        <line lrx="44" lry="358" ulx="0" uly="312">guig.</line>
        <line lrx="45" lry="396" ulx="0" uly="360">Re.</line>
        <line lrx="47" lry="448" ulx="0" uly="407">Mibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="54" lry="529" ulx="0" uly="515">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="35" lry="608" ulx="6" uly="531">,</line>
        <line lrx="60" lry="772" ulx="0" uly="716">Go.</line>
        <line lrx="65" lry="949" ulx="6" uly="895">gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="66" lry="1094" ulx="0" uly="1045">A huju</line>
        <line lrx="67" lry="1137" ulx="0" uly="1097">3, imne</line>
        <line lrx="66" lry="1180" ulx="0" uly="1145">rantku.</line>
        <line lrx="66" lry="1240" ulx="1" uly="1192">Trajni</line>
        <line lrx="68" lry="1289" ulx="0" uly="1241">aſiſaan</line>
        <line lrx="69" lry="1338" ulx="0" uly="1291">vos I⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1376" ulx="2" uly="1340">lttit ni⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1424" ulx="0" uly="1394">5 -</line>
        <line lrx="71" lry="1473" ulx="0" uly="1436">abitut.</line>
        <line lrx="70" lry="1523" ulx="0" uly="1497">P amno;</line>
        <line lrx="69" lry="1622" ulx="0" uly="1586">tis Col-</line>
        <line lrx="68" lry="1672" ulx="0" uly="1632">Pbibere,</line>
        <line lrx="67" lry="1770" ulx="0" uly="1730">Aio in</line>
        <line lrx="67" lry="1828" ulx="0" uly="1779">len ir⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1869" ulx="0" uly="1830">lcis e</line>
        <line lrx="64" lry="1927" ulx="1" uly="1884">elegen⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1969" ulx="0" uly="1937">numn.2</line>
        <line lrx="64" lry="2066" ulx="5" uly="2033">Domi.</line>
        <line lrx="61" lry="2119" ulx="0" uly="2071">un iſ.</line>
        <line lrx="61" lry="2179" ulx="0" uly="2120">e U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2264" type="textblock" ulx="1" uly="2219">
        <line lrx="61" lry="2264" ulx="1" uly="2219">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="171" type="textblock" ulx="1595" uly="160">
        <line lrx="1605" lry="171" ulx="1595" uly="160">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="246" type="textblock" ulx="694" uly="196">
        <line lrx="1653" lry="246" ulx="694" uly="196">CoONCIO TERTIA. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1529" type="textblock" ulx="225" uly="270">
        <line lrx="1381" lry="313" ulx="696" uly="270">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1652" lry="380" ulx="327" uly="323">[Confirmatio] Geneſis cap. 42. 43. &amp; 44. Joſeph Prorex .gypti ad</line>
        <line lrx="1646" lry="430" ulx="229" uly="370">fratres ſuos, quaſi ad alienos, durius loquebatur: Exorta magna fame, miſit Ja-</line>
        <line lrx="1647" lry="470" ulx="237" uly="421">cob filios ſuos in Egyptum frumentum coëmere: primo intuitu agnovit</line>
        <line lrx="1647" lry="526" ulx="234" uly="467">Joſeph, hos viros eſſe fratres ſuos; &amp; commota ſunt viſcera Joſeph ſuper</line>
        <line lrx="1645" lry="566" ulx="236" uly="515">fratres, ut eis benefaceret: priusquam autem benefeciſſet, &amp; eos gratiis</line>
        <line lrx="1640" lry="612" ulx="238" uly="563">affeciſſet, duriſſimè habuit tam verbo, quàm opere, &amp; in re, eos vexando,</line>
        <line lrx="1640" lry="660" ulx="239" uly="612">&amp; mortificando. Audiamus verba aſpera, dura, &amp; ignominioſa: Exrplo-</line>
        <line lrx="1640" lry="712" ulx="239" uly="658">ratores eſtis: ut videatis infirmiora terræ veniſtis, &amp;o. Eritis in vinculis donec pro-</line>
        <line lrx="1637" lry="764" ulx="238" uly="708">bentur quæ dixiſtis, utrum vera, an falſa ſint: Geneſ. 42. Verbis his duriſſimis</line>
        <line lrx="1635" lry="809" ulx="233" uly="754">ſubſecuta eſt incarceratio. Tradidit ergo ilos cuſtodiæ tribus diebus. Abeun-</line>
        <line lrx="1637" lry="853" ulx="233" uly="802">tibus fratribus, &amp; &amp; cuſtodia, ac carcere dimiſſis, ultrò vexat, &amp; mortificat</line>
        <line lrx="1634" lry="908" ulx="232" uly="851">illos oſeph: pecuniam pro frumento, &amp; ſciphum, ex quo Joſeph bibere</line>
        <line lrx="1632" lry="950" ulx="231" uly="900">c hlueverat, ſaccis illorum clam imponi demandat; ac ut fures, &amp; ne-</line>
        <line lrx="1630" lry="1004" ulx="234" uly="946">quam in itinere eos detineri, ac reduci facit. Hisque mortificationibus,</line>
        <line lrx="1629" lry="1044" ulx="234" uly="996">vexationibus, amaras ex oculis ſuorum fratrum elicuit lachrymas; con-</line>
        <line lrx="1631" lry="1094" ulx="235" uly="1044">triſtavit cor, &amp; mentes eorum. Cur quæſo adeò exercet, vexat, morti-</line>
        <line lrx="1628" lry="1145" ulx="230" uly="1094">ficat fratres ſuos Joſephus? benefacere intendit, præmittit ergo tenta-</line>
        <line lrx="1625" lry="1191" ulx="228" uly="1142">tiones, &amp; mortificationes; exhilarare cupit eos, præmittit anxietates,</line>
        <line lrx="1625" lry="1240" ulx="228" uly="1188">triſtitias; ad ita tribulatos, mortificatos durè, &amp; aſperè habitos, tandem</line>
        <line lrx="1626" lry="1293" ulx="233" uly="1235">inquit: Ego ſum Joſeph frater veſter, Gc. venite ad me, &amp; ego dabo vobis omnia</line>
        <line lrx="1623" lry="1342" ulx="231" uly="1285">bona Eg)pti, ut comedatis medullam terræ, Geneſ. 45. uti Joſeph cum fra-</line>
        <line lrx="1625" lry="1383" ulx="229" uly="1334">tribus ſuis fecit; ſic DEUS facit nobiscum hominibus: Verba amara,</line>
        <line lrx="1622" lry="1433" ulx="225" uly="1379">dura, &amp; aſpera quandoque eructat, ſeveritatem demonſtrat, &amp; munifi-</line>
        <line lrx="1619" lry="1481" ulx="225" uly="1429">centiam profuſiorem præſtat, triſtia lætis compenſat. Amara dulcibus</line>
        <line lrx="1616" lry="1529" ulx="225" uly="1478">lenit; tangit adverſis, &amp; proſperis ſubitè demulcet: Videamus hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2212" type="textblock" ulx="208" uly="1533">
        <line lrx="374" lry="1580" ulx="226" uly="1533">in Agar.</line>
        <line lrx="1156" lry="1623" ulx="656" uly="1578">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1617" lry="1683" ulx="313" uly="1628">Fugerat à Dominà ſuàâ Sara, petulans ancilla Agar: proficiſcenti ob-</line>
        <line lrx="1616" lry="1731" ulx="223" uly="1674">viat Angelus Domini, &amp; Agar imperat: Revertere ad Dominam tuam, &amp;&amp; bu-</line>
        <line lrx="1616" lry="1779" ulx="220" uly="1726">miliare ſub manu illius: Geneſ. cap. 16. protervæ, ſuperbæ, ac inſultanti fœ-</line>
        <line lrx="1616" lry="1826" ulx="220" uly="1774">minæ Agar, vix aliquid magis odioſum, contrarium, ac ſibi minus placi-</line>
        <line lrx="1614" lry="1874" ulx="222" uly="1821">tum, dici potuit; quam: Revertere ad Dominam tuam, &amp; bumiliare ſub manu</line>
        <line lrx="1613" lry="1921" ulx="219" uly="1872">illius. Nullus dubito, Agar reverti ad Dominam, ſervitutem maximam,</line>
        <line lrx="1614" lry="1970" ulx="219" uly="1918">&amp; onus importabile exiſtimaverit, hinc triſtis, ac dolens, in lachrymas &amp;</line>
        <line lrx="1614" lry="2019" ulx="217" uly="1965">lamenta erupuerit. Quid Angelus ad tam triſtem ac conſternatam? ſo-</line>
        <line lrx="1611" lry="2066" ulx="218" uly="2012">cius læta, ac jucunda, placita, &amp; proſpera intimat: Multiplicans multiplica-</line>
        <line lrx="1610" lry="2119" ulx="217" uly="2062">bo ſemen tuum, &amp; non numeralitur præ multitudine. Eleganter deſuper 8. Ca-</line>
        <line lrx="1610" lry="2164" ulx="215" uly="2109">jetanus: Hoc enim offcium DEl eſt, &amp; in perſona DEI Angelus dixit: Adjunxit</line>
        <line lrx="1611" lry="2212" ulx="208" uly="2155">iquidem triſtibus læta, adjunxit concupita, multiplicabo ſemen tuum. Adverſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2303" type="textblock" ulx="215" uly="2205">
        <line lrx="1609" lry="2260" ulx="215" uly="2205">ſunt: infirmitas, perſecutio, &amp;c. humiliare, patere, mi Chriſtiane, ſe=</line>
        <line lrx="1611" lry="2303" ulx="1072" uly="2258">H 2 quen-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="352" lry="175" type="textblock" ulx="337" uly="164">
        <line lrx="352" lry="175" ulx="337" uly="164">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="256" type="textblock" ulx="287" uly="201">
        <line lrx="1325" lry="256" ulx="287" uly="201">60 PRO FESTO S. STEPHANI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="386" type="textblock" ulx="285" uly="286">
        <line lrx="1709" lry="345" ulx="287" uly="286">quentur à miſericordiſſima manu DEl tandem meliora, proſpera, &amp; conſo-</line>
        <line lrx="1727" lry="386" ulx="285" uly="337">latoria. Figuram habemus Iſaiæ cap. 10. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="599" type="textblock" ulx="288" uly="393">
        <line lrx="1283" lry="439" ulx="745" uly="393">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1710" lry="505" ulx="374" uly="449">Hic comminatur DEUS judæis iratum Væ: Væ Aſur Virga furoris mei!</line>
        <line lrx="1707" lry="554" ulx="288" uly="497">per Aſſur figurabatur Rex Aſſyriorum, qui venit armatà manu, Judæos &amp;</line>
        <line lrx="1708" lry="599" ulx="288" uly="545">deliciis patriæ, in ſervitutem duriſſimam, &amp; captivitatem Babyloniæ trans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="644" type="textblock" ulx="287" uly="594">
        <line lrx="1744" lry="644" ulx="287" uly="594">vexit. Vix hæc comminatoria protulit Propheia, iteratò demandatur à be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="790" type="textblock" ulx="290" uly="642">
        <line lrx="1713" lry="697" ulx="290" uly="642">nigniſſimo DEO, nunciet Jjudæis: Egredietur Virga de radice Jeſſe, &amp;&amp; flos de</line>
        <line lrx="1714" lry="741" ulx="291" uly="687">radice ejus aſcendet. Iſaiæ cap. II. Per Virgam Jeſſe expoſitores Beatiſimam</line>
        <line lrx="1715" lry="790" ulx="291" uly="737">Virginem MARIAM, per florem, filium DEf unigenitum FSUM CHRI-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="839" type="textblock" ulx="293" uly="783">
        <line lrx="1735" lry="839" ulx="293" uly="783">STUM intelligunt: Quid eſt Virga Jeſe MARIA, niſi oommunis omnium crea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1125" type="textblock" ulx="289" uly="832">
        <line lrx="1712" lry="890" ulx="289" uly="832">turarum Mater Miſericordiæg. Quid eſt foos hujus Virginis CHRISTIIS JTESlIS,</line>
        <line lrx="1715" lry="934" ulx="296" uly="881">niſi fons omnis gratiæ? Furori itæ indignationi, ſeveritati eptimus DEUS</line>
        <line lrx="1717" lry="980" ulx="296" uly="927">immediatè ſubjungit Miſericordiam, &amp; gratiam. Diſcamus hinc,</line>
        <line lrx="1718" lry="1029" ulx="296" uly="974">hortatur concinnè doctiſſimus de Padilla ſuperius citatus: Dei verba</line>
        <line lrx="1720" lry="1081" ulx="299" uly="1020">minas ſpirantia &amp; quæ ſeveritatem erultant, Propheta ſunt pietatis, &amp; qu0</line>
        <line lrx="1722" lry="1125" ulx="293" uly="1070">plus ira inardeſcit, eò magis redundat clementia. Teitis ſit mulier Cananæa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1214" type="textblock" ulx="299" uly="1123">
        <line lrx="565" lry="1168" ulx="299" uly="1123">Matth. cap. I5.</line>
        <line lrx="1265" lry="1214" ulx="733" uly="1167">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1823" type="textblock" ulx="301" uly="1228">
        <line lrx="1720" lry="1282" ulx="396" uly="1228">Inſtanter ſalutem filiæ à Dæmone vexatæ, poſtulabat mulier illa Ca-</line>
        <line lrx="1721" lry="1334" ulx="302" uly="1277">nanæa, quam Chriſtus acerbè excipit, &amp; virulentis verbis repellit: Non eſt</line>
        <line lrx="1718" lry="1379" ulx="301" uly="1325">bonum ſumere panem filiorum, &amp; mittere canibus. Quid ad hæc mulier, an</line>
        <line lrx="1720" lry="1425" ulx="302" uly="1372">fors confuſa recedit? minimè, conſolata, confiſa perſiſtit: Etiam Domine:</line>
        <line lrx="1718" lry="1472" ulx="301" uly="1420">inquiens, etiam: bonæ ſpei, impetrationis, acquiſitionis, remunerationis</line>
        <line lrx="1718" lry="1526" ulx="304" uly="1466">conſequentia eſt, ut ſcribit Sanctus Chryſologus Serm. 53. ſperat ergo</line>
        <line lrx="1719" lry="1571" ulx="304" uly="1514">mulier, ſe, quod petit, accepturam, unde quæſo concludit hæc mulier, ſe,</line>
        <line lrx="1718" lry="1618" ulx="305" uly="1564">quod petit, impetraturam gratia donaturam fore? etiam Domine, &amp;c. Baſi-</line>
        <line lrx="1718" lry="1670" ulx="304" uly="1609">lius de Seleucia Orat. 20. in perſona Cananeæ reſpondet: contumeliam,</line>
        <line lrx="1717" lry="1718" ulx="306" uly="1658">teneo curationis pignus. Aſperè me tractat Chriſtus, ergo dignabitur cu-</line>
        <line lrx="1717" lry="1765" ulx="306" uly="1703">rare filiam meam, durè me habet, ergo exaudiet, ergo medebitur Deus,</line>
        <line lrx="1723" lry="1823" ulx="305" uly="1751">optima in ſchola Chriſtiana eſt conſequentia; placet deſuper exemplaria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2156" type="textblock" ulx="305" uly="1801">
        <line lrx="1115" lry="1853" ulx="306" uly="1801">intueri.</line>
        <line lrx="1260" lry="1904" ulx="755" uly="1848">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1722" lry="1967" ulx="400" uly="1907">Durè habuit Deus Jobum: permittendo fieri mendicabulum in fime-</line>
        <line lrx="1719" lry="2019" ulx="309" uly="1953">to, teſta ſaniem radebat, Jedens in ſterquilino. Job. cap. 2. Aſperè tractavit</line>
        <line lrx="1716" lry="2064" ulx="305" uly="2006">Deus Tobiam cœcitate percutiendo: Ex nido hirundinum dormienti ilji ca-</line>
        <line lrx="1718" lry="2116" ulx="308" uly="2049">lida ſtercora inciderunt ſuper oculos ejus fieretque cœc-us. Tobix 2. Rigidè tracta-</line>
        <line lrx="1389" lry="2156" ulx="307" uly="2099">vit Deus Suſannam, permittendo, ut adultera ad rogum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2209" type="textblock" ulx="310" uly="2144">
        <line lrx="1716" lry="2209" ulx="310" uly="2144">ceretur. Condemnaverunt eam ad mortem. Danielis cap. 13. Chriſtus in no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2260" type="textblock" ulx="308" uly="2194">
        <line lrx="1749" lry="2260" ulx="308" uly="2194">va Lege torvo vultu increpat Petrum: yade poſt me batbanaz, ſcandalum es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2350" type="textblock" ulx="469" uly="2264">
        <line lrx="1716" lry="2307" ulx="1627" uly="2264">mihi.</line>
        <line lrx="479" lry="2350" ulx="469" uly="2329">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2160" type="textblock" ulx="1406" uly="2118">
        <line lrx="1747" lry="2160" ulx="1406" uly="2118">cremanda dedu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="567" type="textblock" ulx="1926" uly="280">
        <line lrx="1961" lry="324" ulx="1933" uly="280">iit</line>
        <line lrx="1961" lry="378" ulx="1932" uly="331">St</line>
        <line lrx="1961" lry="422" ulx="1927" uly="382">Niti</line>
        <line lrx="1961" lry="468" ulx="1927" uly="441">Inn</line>
        <line lrx="1961" lry="517" ulx="1926" uly="481">kere</line>
        <line lrx="1961" lry="567" ulx="1927" uly="528">linn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="807" type="textblock" ulx="1931" uly="588">
        <line lrx="1961" lry="614" ulx="1931" uly="588">non</line>
        <line lrx="1961" lry="720" ulx="1941" uly="685">4</line>
        <line lrx="1959" lry="759" ulx="1936" uly="723">I</line>
        <line lrx="1961" lry="807" ulx="1934" uly="775">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="904" type="textblock" ulx="1934" uly="819">
        <line lrx="1961" lry="856" ulx="1934" uly="819">ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="904" ulx="1935" uly="869">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1980" type="textblock" ulx="1904" uly="1920">
        <line lrx="1961" lry="1980" ulx="1904" uly="1920">Exi,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="261" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="41" lry="261" ulx="0" uly="248">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="45" lry="479" ulx="0" uly="440">meil</line>
        <line lrx="47" lry="527" ulx="0" uly="491">08 8</line>
        <line lrx="49" lry="575" ulx="2" uly="549">rans.</line>
        <line lrx="53" lry="623" ulx="6" uly="584">be.</line>
        <line lrx="48" lry="672" ulx="0" uly="635">los .</line>
        <line lrx="57" lry="722" ulx="3" uly="696">mam</line>
        <line lrx="59" lry="770" ulx="0" uly="735">HRI-</line>
        <line lrx="60" lry="818" ulx="0" uly="794">cren.</line>
        <line lrx="58" lry="875" ulx="0" uly="836">W</line>
        <line lrx="60" lry="917" ulx="0" uly="881">DE</line>
        <line lrx="60" lry="969" ulx="15" uly="929">hine,</line>
        <line lrx="62" lry="1014" ulx="0" uly="977">vee</line>
        <line lrx="60" lry="1075" ulx="2" uly="1024">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="64" lry="1114" ulx="0" uly="1086">Anan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="70" lry="1275" ulx="0" uly="1238">la Ca.</line>
        <line lrx="71" lry="1331" ulx="6" uly="1285">Non</line>
        <line lrx="68" lry="1378" ulx="0" uly="1338">ner, 1</line>
        <line lrx="69" lry="1423" ulx="1" uly="1386">Domne:</line>
        <line lrx="69" lry="1471" ulx="0" uly="1434">etations</line>
        <line lrx="68" lry="1529" ulx="0" uly="1491">Nat elgo⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1571" ulx="0" uly="1529">lier . 1</line>
        <line lrx="68" lry="1624" ulx="0" uly="1577">e. Nil</line>
        <line lrx="68" lry="1669" ulx="0" uly="1629">Melon,</line>
        <line lrx="68" lry="1717" ulx="0" uly="1682">tur co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="95" lry="1777" ulx="0" uly="1730">t Dao</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="69" lry="1826" ulx="0" uly="1775">mmpli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="94" lry="1976" ulx="0" uly="1936">n ſme</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="69" lry="2024" ulx="0" uly="1984">Clavit</line>
        <line lrx="67" lry="2074" ulx="3" uly="2034">IMi .</line>
        <line lrx="66" lry="2122" ulx="0" uly="2080">trach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2170" type="textblock" ulx="8" uly="2132">
        <line lrx="74" lry="2170" ulx="8" uly="2132">dedu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="2184">
        <line lrx="61" lry="2220" ulx="5" uly="2184">in 1o⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2272" ulx="0" uly="2232">Nn</line>
        <line lrx="60" lry="2317" ulx="15" uly="2272">ſtibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="39" lry="330" ulx="0" uly="271">lo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="272" type="textblock" ulx="681" uly="212">
        <line lrx="1638" lry="272" ulx="681" uly="212">CoNCLO TERTIAA. gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="631" type="textblock" ulx="220" uly="280">
        <line lrx="1636" lry="353" ulx="222" uly="280">mihi. Matth. cap. 16. Iratè objicit diſcipulis euntibus in Emaus: O ſKalti</line>
        <line lrx="1617" lry="391" ulx="225" uly="332">&amp;tardi corde. Lucæ 24. His duris, arduis, aſperis, ſubmiſit Deus blanda</line>
        <line lrx="1637" lry="445" ulx="220" uly="377">mitia, ſuavia Jobum mendicum fecit duplo ditiorem: Addidit Dominus</line>
        <line lrx="1634" lry="487" ulx="222" uly="429">omnia, quæcunqué fuerant Job, duplicia. Job. 42. Tobiam cœcum, fecit vi-</line>
        <line lrx="1635" lry="534" ulx="222" uly="478">dere filium amantiſfſimum, ac feliciſſimum. Ecce ego video filiun meum 70.-</line>
        <line lrx="1622" lry="590" ulx="220" uly="525">biam: cap. 9. Suſannam reſtituit in integrum. Salvatus eſt ſanguis innoxius</line>
        <line lrx="1638" lry="631" ulx="220" uly="573">non eſt inventa in ea res turpis. cap. 13. In Proximo dignus fit Petrus in car</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="679" type="textblock" ulx="203" uly="620">
        <line lrx="1620" lry="679" ulx="203" uly="620">ne mortali videre clarificatum Dei filium. Carificatus eſt qante eos. Matth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="883" type="textblock" ulx="222" uly="669">
        <line lrx="1636" lry="737" ulx="226" uly="669">cap. I7. IIluminatiſſimi, &amp; in charitate flagrantiſſimi facti ſunt diſcipuli</line>
        <line lrx="1633" lry="777" ulx="222" uly="717">illi. Aperti ſunt Oculi eorum, &amp; cognoverunt eum. Nonne cor noſtrum ardens</line>
        <line lrx="1632" lry="832" ulx="223" uly="764">erat in nobis, &amp;. Sic ludit æterna bonitas cum filiis hominum; aſperis</line>
        <line lrx="1636" lry="883" ulx="222" uly="808">ſubmittit blanda, duris delicata; noverat hoc eximiè pientiſſima Virgo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1071" type="textblock" ulx="224" uly="860">
        <line lrx="739" lry="914" ulx="225" uly="860">Mater.</line>
        <line lrx="1201" lry="967" ulx="660" uly="910">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1629" lry="1032" ulx="315" uly="963">Pientiſſima Virgo MARIA in nuptiis Canæ in Galilæa advertens pe-</line>
        <line lrx="1631" lry="1071" ulx="224" uly="1013">nuriam Vini; ſuaviſſimè interpellat ſuum dileétum filium ; Vinum non ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1120" type="textblock" ulx="203" uly="1059">
        <line lrx="1628" lry="1120" ulx="203" uly="1059">bent: Joan. cap. 2. an fors filius gratioſo vultu, blando ſermone annuit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1543" type="textblock" ulx="216" uly="1108">
        <line lrx="1629" lry="1171" ulx="221" uly="1108">aſperè reſpondet: Quid mibi &amp; tibi mulier? plus denegat, quàm annuit? &amp;</line>
        <line lrx="1626" lry="1216" ulx="219" uly="1159">tamen Virgo Deipara, quaſi jam certa de gratia impetrata, mandat famulan-</line>
        <line lrx="1626" lry="1265" ulx="219" uly="1205">tibus domũs: Dicit miniſtris, quodcunc, dixerit vobie, facite: Confidit indubia</line>
        <line lrx="1628" lry="1318" ulx="219" uly="1253">de miraculo: Unde confidit? audivit pia Mater verbum illud aſperum, Mu-</line>
        <line lrx="1531" lry="1355" ulx="218" uly="1300">lier; exinde concludit, faciet, annuet, dignabitur.</line>
        <line lrx="1624" lry="1416" ulx="240" uly="1349">[Epilogus.] DEI enim inſuavia verba, miſerentis portant Myſteri-</line>
        <line lrx="1623" lry="1459" ulx="217" uly="1399">um; præſens verborum acerbitas, Propheta eſt ſubſequendæ pietatis; nam</line>
        <line lrx="1623" lry="1507" ulx="216" uly="1442">ſupplicia ſemper clementiã compenſat; &amp; reciprocat cum juſtitiã miſericor-</line>
        <line lrx="658" lry="1543" ulx="218" uly="1493">diam. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1812" type="textblock" ulx="339" uly="1653">
        <line lrx="1489" lry="1743" ulx="339" uly="1653">PRO FESTO S. JOANNIS</line>
        <line lrx="1220" lry="1812" ulx="625" uly="1742">EVANGELIST,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1888" type="textblock" ulx="539" uly="1815">
        <line lrx="1250" lry="1888" ulx="539" uly="1815">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1990" type="textblock" ulx="189" uly="1903">
        <line lrx="1580" lry="1990" ulx="189" uly="1903">Exiit ſermo iſte inter fratres, quod diſeipulus 1ens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2055" type="textblock" ulx="349" uly="1974">
        <line lrx="1149" lry="2055" ulx="349" uly="1974">ille non moritur. Joan. cap. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2190" type="textblock" ulx="214" uly="2059">
        <line lrx="1565" lry="2147" ulx="214" uly="2059">Virginitas, &amp; Caſtitas, eſt immortalis. Virgines Them⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2190" ulx="352" uly="2135">non moriuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2299" type="textblock" ulx="896" uly="2256">
        <line lrx="1437" lry="2299" ulx="896" uly="2256">H 3 Vovam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1485" lry="283" type="textblock" ulx="517" uly="225">
        <line lrx="1485" lry="283" ulx="517" uly="225">PRO FESTO S TOANNIS EFVANGELISTE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2239" type="textblock" ulx="303" uly="297">
        <line lrx="1717" lry="397" ulx="517" uly="297"> an vit geneſim puritas efformat, O&amp; infœcunda</line>
        <line lrx="1718" lry="417" ulx="644" uly="349">E ad prolem caſtitas, ad vitam generandam fœc-un-</line>
        <line lrx="1719" lry="456" ulx="656" uly="391">K diima eſt. Supra mortem ſe erigit pudicitia, G</line>
        <line lrx="1719" lry="507" ulx="773" uly="444"> immortalis à funere evadit: perorat de Padilla</line>
        <line lrx="1717" lry="544" ulx="804" uly="490">E annot. II. in Habacuc cap. 3. V. 15. diſc. 6.</line>
        <line lrx="1722" lry="600" ulx="829" uly="539">NvVirgo Joannes Evangeliſta fuit: teſte S. Tho-</line>
        <line lrx="1722" lry="647" ulx="597" uly="585">Ama, qui in cap. r3. JOannis ſcribit: Mundi-</line>
        <line lrx="1722" lry="701" ulx="489" uly="636">tiam à puero habuit; &amp; Eccleſia ſubnectit: Ougo eſt electus à Deo:</line>
        <line lrx="1725" lry="750" ulx="493" uly="683">&amp; Virginem Virgo commendavit. Audiamus de Virginitate S. Jo-</line>
        <line lrx="1725" lry="794" ulx="490" uly="732">annis Lvangeliſtæ diſſerentem S. Damaſcenum Serm. I. de S. Joan-</line>
        <line lrx="1724" lry="845" ulx="490" uly="779">ne: Beatus Joannes tantèò reliquas Virgines ſuperat, quantò Virginitati</line>
        <line lrx="1725" lry="890" ulx="489" uly="830">beatæ Mariæ per ſedulitatis, ac perpetuæ cuſtodiæ meritum appropinquet,</line>
        <line lrx="1724" lry="940" ulx="490" uly="875">à qua ſola videlicet præceditur; ita ut ſicut veneranda Matris Domini</line>
        <line lrx="1724" lry="991" ulx="493" uly="923">virginitas, beati Joannis ? irginitatem excedit; ſic ipſe pro glorioſo ejus</line>
        <line lrx="1724" lry="1029" ulx="490" uly="972">contubernio cœteras à mundi primordio Virgines antecellit. Noſcen-</line>
        <line lrx="1724" lry="1082" ulx="491" uly="1020">tes ergo cœteri Apoſtoli Joannem caſtiſſimam eſſe virginem, in-</line>
        <line lrx="1723" lry="1136" ulx="352" uly="1068">. ferunt: Diſeipulus ille non moritur: immortalis enim eſt Virgini-</line>
        <line lrx="1724" lry="1173" ulx="303" uly="1113">Seriptura. tas: Audiamus deſuper DEl Verbum: Felix eſt ſterilis, &amp; incoin-</line>
        <line lrx="1724" lry="1227" ulx="493" uly="1164">quinata, &amp;&amp;c. habebit fruttum in reipettione animarum ſanttarum. Ita</line>
        <line lrx="1725" lry="1271" ulx="492" uly="1211">Salomon Sapientiæ cap. 3. &amp; cap. 4. O quam pulchra eſt caſta gene-</line>
        <line lrx="1725" lry="1315" ulx="493" uly="1262">ratio, &amp;c. immortalis eſt enim memoria illius. Angelus Joanni pro-</line>
        <line lrx="1726" lry="1366" ulx="493" uly="1309">fitetur: Apocal. cap. .4. Hi ſunt, qui cum mulieribus non ſunt coin-</line>
        <line lrx="1724" lry="1418" ulx="495" uly="1357">quinati, Virgines enim ſunt, hi ſequuntur Agnum quocunque ierit. Qui</line>
        <line lrx="1722" lry="1463" ulx="485" uly="1404">jJeminant in ſpiritu, de ſpiritu &amp;&amp; metent vitam æternam, ad Galatas</line>
        <line lrx="1722" lry="1510" ulx="346" uly="1455">Patres. Ccap. 6. Audiantur &amp; Patres: Virginitas corona et, quæ nunquam</line>
        <line lrx="1722" lry="1575" ulx="304" uly="1499">8. Aulana. marceſcit, mortem deſtruens, poſidens verò immortalitatem, S. Athana-</line>
        <line lrx="1722" lry="1603" ulx="368" uly="1547">us. ſius lib. de Virg. Vivendi ſibi uſum quæſivit à œlo, quæ oponſum ſibi in</line>
        <line lrx="1721" lry="1649" ulx="493" uly="1596">cœlo invenit. Hæc nubes, aëra, Angelos, ſideraque transgrediens, Ver-</line>
        <line lrx="1723" lry="1699" ulx="494" uly="1645">bum Dei in ipſo ſinu Patris invenit, &amp; toto hauſit pectore, ita eleganter</line>
        <line lrx="1723" lry="1747" ulx="305" uly="1692">8. Ambro- de Virginitatis laurea perorat S. Ambroſius lib. I. de Virg. Sola et</line>
        <line lrx="1723" lry="1796" ulx="343" uly="1740">ſus. caſtitas, quæ in hoc mortalitatis loco, &amp; tempore, ſtatum quendam im-</line>
        <line lrx="1722" lry="1845" ulx="492" uly="1790">mortalis gloriæ repræſentat. Sola inter nuptiarum ſolemnia morem</line>
        <line lrx="1722" lry="1891" ulx="491" uly="1837">beatæ illius vendicat regionis, in qua nec nubent, neque nubentur, præ-</line>
        <line lrx="1721" lry="1937" ulx="492" uly="1886">bens quodammodo in terris, cœleſtis illius converſationis experientiam,</line>
        <line lrx="1722" lry="1984" ulx="304" uly="1933">8., Bernar- ita mellifluè S. Bernardus epiſt. 42. Nulla virtute tam propriè car-</line>
        <line lrx="1722" lry="2041" ulx="346" uly="1978">dus. mnales homines Spiritualibus Angelis imitatione converſationis æquantur,</line>
        <line lrx="1721" lry="2117" ulx="494" uly="2027">Redn merito, &amp; gratid caſtitatz; per quam adbuc in terra degentes ha-</line>
        <line lrx="1721" lry="2127" ulx="501" uly="2077">vent, ſecundum Apoſtolum, municipium in cœlis, quod depoſita corrupteld</line>
        <line lrx="1721" lry="2189" ulx="495" uly="2122">carnali babituros Sanctos promittitur in futurum, bic jam in carne fra-</line>
        <line lrx="1719" lry="2239" ulx="308" uly="2169">8. Caſſanus gili poſſidentes, ſcribit S. Caſſianus lib. 6. cap. 6. Quod futuri ſumus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2321" type="textblock" ulx="1660" uly="2280">
        <line lrx="1720" lry="2321" ulx="1660" uly="2280">Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2273" type="textblock" ulx="495" uly="2218">
        <line lrx="1742" lry="2273" ulx="495" uly="2218">vos jam eſſe cœpiſtis, vos reſurrettionis gloriam in hoc ſæculo jam tenetis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1427" type="textblock" ulx="1905" uly="761">
        <line lrx="1961" lry="789" ulx="1921" uly="761">ten.</line>
        <line lrx="1954" lry="838" ulx="1920" uly="803">dit,</line>
        <line lrx="1961" lry="886" ulx="1918" uly="851">Mta</line>
        <line lrx="1961" lry="933" ulx="1916" uly="906">ſete e</line>
        <line lrx="1961" lry="985" ulx="1914" uly="955">l,</line>
        <line lrx="1961" lry="1031" ulx="1913" uly="994">el</line>
        <line lrx="1961" lry="1094" ulx="1908" uly="1043">gii</line>
        <line lrx="1960" lry="1128" ulx="1910" uly="1101">t</line>
        <line lrx="1961" lry="1176" ulx="1909" uly="1140">len f.</line>
        <line lrx="1961" lry="1236" ulx="1909" uly="1189">Tnpin</line>
        <line lrx="1961" lry="1273" ulx="1907" uly="1240">itene</line>
        <line lrx="1961" lry="1330" ulx="1912" uly="1287">1t n</line>
        <line lrx="1961" lry="1382" ulx="1905" uly="1331">Heri</line>
        <line lrx="1960" lry="1427" ulx="1906" uly="1383">u ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1470" type="textblock" ulx="1875" uly="1431">
        <line lrx="1961" lry="1470" ulx="1875" uly="1431">ulkat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2072" type="textblock" ulx="1904" uly="1539">
        <line lrx="1961" lry="1630" ulx="1905" uly="1584">nre</line>
        <line lrx="1961" lry="1681" ulx="1905" uly="1634">loguen</line>
        <line lrx="1961" lry="1721" ulx="1904" uly="1680">ſretun</line>
        <line lrx="1957" lry="1769" ulx="1906" uly="1731">Vivere</line>
        <line lrx="1961" lry="1818" ulx="1904" uly="1783">Nem</line>
        <line lrx="1959" lry="1865" ulx="1905" uly="1828">Adhne</line>
        <line lrx="1961" lry="1915" ulx="1906" uly="1875">tbihe</line>
        <line lrx="1961" lry="1965" ulx="1906" uly="1936">Non e</line>
        <line lrx="1961" lry="2014" ulx="1906" uly="1974">immun</line>
        <line lrx="1961" lry="2072" ulx="1908" uly="2032">Redue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2219" type="textblock" ulx="1911" uly="2132">
        <line lrx="1958" lry="2219" ulx="1911" uly="2181">ntos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="51" lry="266" ulx="0" uly="254">—</line>
        <line lrx="52" lry="319" ulx="0" uly="281">unda</line>
        <line lrx="53" lry="367" ulx="0" uly="340">Neun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="54" lry="423" ulx="0" uly="377">,G</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="137" lry="471" ulx="0" uly="422">adill</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="56" lry="514" ulx="0" uly="475">llc.6.</line>
        <line lrx="62" lry="611" ulx="0" uly="573">Hundi.</line>
        <line lrx="65" lry="658" ulx="0" uly="622">Deo:</line>
        <line lrx="67" lry="719" ulx="6" uly="671">8. o⸗</line>
        <line lrx="68" lry="767" ulx="0" uly="720">oan⸗</line>
        <line lrx="68" lry="820" ulx="0" uly="770">ginitti</line>
        <line lrx="70" lry="867" ulx="0" uly="821">inguet,</line>
        <line lrx="70" lry="904" ulx="0" uly="868">Domiti</line>
        <line lrx="78" lry="964" ulx="0" uly="916"> ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="112" lry="1011" ulx="0" uly="965">oſcen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="69" lry="1054" ulx="0" uly="1014">emn, in⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1109" ulx="0" uly="1063">Virgin⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1148" ulx="0" uly="1109">incoir.</line>
        <line lrx="74" lry="1197" ulx="0" uly="1162">m. In</line>
        <line lrx="75" lry="1266" ulx="0" uly="1211">4 gete</line>
        <line lrx="76" lry="1305" ulx="0" uly="1268">i Po⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1344" ulx="0" uly="1307">nt coir.</line>
        <line lrx="73" lry="1408" ulx="0" uly="1355">eit</line>
        <line lrx="73" lry="1444" ulx="0" uly="1405">1Cdh</line>
        <line lrx="73" lry="1503" ulx="4" uly="1462">unuen</line>
        <line lrx="74" lry="1542" ulx="0" uly="1505">Athan-</line>
        <line lrx="97" lry="1604" ulx="0" uly="1549">nſinn</line>
        <line lrx="74" lry="1643" ulx="0" uly="1605">s, M.</line>
        <line lrx="74" lry="1699" ulx="0" uly="1654">egantet</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1741" type="textblock" ulx="9" uly="1694">
        <line lrx="111" lry="1741" ulx="9" uly="1694">laOH</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="75" lry="1788" ulx="0" uly="1748">im in-</line>
        <line lrx="74" lry="1835" ulx="11" uly="1804">moren</line>
        <line lrx="74" lry="1894" ulx="0" uly="1852">Ir, P.</line>
        <line lrx="72" lry="1936" ulx="0" uly="1896">jentinn</line>
        <line lrx="73" lry="1985" ulx="0" uly="1945">ris ⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2034" ulx="0" uly="1997">untut,</line>
        <line lrx="71" lry="2081" ulx="0" uly="2035">us hu.</line>
        <line lrx="70" lry="2143" ulx="0" uly="2078">rupteli</line>
        <line lrx="67" lry="2186" ulx="0" uly="2138">ne fir.</line>
        <line lrx="65" lry="2241" ulx="5" uly="2189">ſumnun</line>
        <line lrx="75" lry="2279" ulx="2" uly="2233">foteti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="610" type="textblock" ulx="204" uly="196">
        <line lrx="1464" lry="249" ulx="732" uly="196">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1652" lry="322" ulx="238" uly="232">per ſeculum Qne ſeculi cogitatione tranſitis, Cum caſtæ perſeveratis — 62</line>
        <line lrx="1598" lry="367" ulx="238" uly="286">gines, Angeli: Bei tis uales. Ita S. Cyprianus de habitu Virg lib n.8. cype</line>
        <line lrx="1630" lry="417" ulx="241" uly="334">Wonne lres Pueii Virginitatem colentes ignea bejores evaſerunt 2. 1. I. S. Cypria-</line>
        <line lrx="1570" lry="469" ulx="230" uly="371">nitatem corporibus ab Sgne Sueapugabiem zi,, Nonne 41 E E- Zuc</line>
        <line lrx="1469" lry="514" ulx="204" uly="423">pori Virginitate ſolidato „ferarum dentes infigi ron potuerunt dries S„ cor-</line>
        <line lrx="1603" lry="560" ulx="242" uly="483">Perorat 8. Damaſcenus lib. 4. Orth. fid. cap. 25. Concludo . ei</line>
        <line lrx="1615" lry="610" ulx="238" uly="532">Virginitas immortalis: uti invocata Dei gratia, Con ceptibu o  Dimr-</line>
        <line lrx="1595" lry="605" ulx="996" uly="584">6 - s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2030" type="textblock" ulx="219" uly="643">
        <line lrx="1148" lry="743" ulx="340" uly="643">1dert ASONCGEI IUS I.</line>
        <line lrx="1240" lry="755" ulx="399" uly="705">cruentum faétum rabidi Cain, infli inqi</line>
        <line lrx="1649" lry="817" ulx="234" uly="704">tem Abelis, adeſt præ foribus juſtus dendietann nanain ecen e mor⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="887" ulx="231" uly="784">drat⸗ indicanda :Vox ſanguinis fratris tui clamat ad me de terra expro-</line>
        <line lrx="1647" lry="914" ulx="271" uly="822">otare libeat verbum: Clamat: Ponamus nunc caſum: Fatali el 4.</line>
        <line lrx="1648" lry="979" ulx="229" uly="873">nere cruentatus cadit, quamdiu, licet pallentibus labiis adluic l vul-</line>
        <line lrx="1646" lry="1026" ulx="235" uly="927">zur⸗ monuus non cenſetur, ſed vivus, &amp; ſuperſtes eit; Nunc . ai.</line>
        <line lrx="1644" lry="1090" ulx="219" uly="973">Abeu ge  brdlkra u jacet; ſed, teſte DEO, clamat . loquitur ur⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1123" ulx="228" uly="1023">ot anlle ſæcula hae Abel mortuus non eſt, clamat ſanguis ergo oſt</line>
        <line lrx="1587" lry="1172" ulx="225" uly="1074">õä uc usque vivit, ſuperſtes eſt; Quid Abel imm P</line>
        <line lrx="1643" lry="1223" ulx="226" uly="1120">Vupiiias: Qu⸗ Abeli tribuit vitam ſine fine duraturam? Tribuit nune</line>
        <line lrx="1557" lry="1276" ulx="224" uly="1186">“ H H Abel caſtus, impollutus, Virgo eſt; Virginitas</line>
        <line lrx="1617" lry="1328" ulx="227" uly="1232">ut neſciat interitum ank herlen dayoraut, Caitas Py- iwilegio audet</line>
        <line lrx="1640" lry="1376" ulx="221" uly="1266">perbibetur, &amp; virt  orirdreonen immunis à morte, adbuc Sa aoss .</line>
        <line lrx="1516" lry="1418" ulx="224" uly="1330">Ba , rii, Do utis undtiones neque ipſa mors finit, quia Virginum præ2</line>
        <line lrx="1638" lry="1431" ulx="225" uly="1356">va eſt, mino non ſubjici. Ita perorat doctiſſimus de BPadi MrA ogati-</line>
        <line lrx="1639" lry="1471" ulx="223" uly="1394">in Habacuc. cap. 3. v. 15. dilcurſu 6. e Padilla Annot. II.</line>
        <line lrx="1175" lry="1567" ulx="334" uly="1473">Herodes audi cNACELI U5 11</line>
        <line lrx="1599" lry="1582" ulx="368" uly="1533">ler. iudiens mirabilia opera Chriſti, inquit: .</line>
        <line lrx="1643" lry="1660" ulx="223" uly="1540">aner ges Propterea Greke H is Mo N Netexe- 6 Wdd</line>
        <line lrx="1639" lry="1712" ulx="222" uly="1597">atnar Niero es? utique in diſeo Joannis caput, cadaver eanmc Qnd</line>
        <line lrx="1639" lry="1757" ulx="224" uly="1656">Uretit er Zarimentum conſpexiſti; Unde ergo Joannem Ba niſtann</line>
        <line lrx="1641" lry="1806" ulx="221" uly="1701">men 8 lerer Vi concludere potes? Virtutes operantur in illo dan.</line>
        <line lrx="1634" lry="1869" ulx="221" uly="1754">ndhue iumt Regi urer SEalimis Prepugnatorem noverat Herogdes,</line>
        <line lrx="1589" lry="1874" ulx="243" uly="1838">ures ert erritæ v  Mon ,</line>
        <line lrx="1635" lry="1996" ulx="222" uly="1899">namunis 3 » ſ adhuc vivit, virtutes operantur in illo; Vir Ptiita</line>
        <line lrx="1635" lry="2023" ulx="437" uly="1945">morte adhuc poſt mortem perhibetur, &amp; virtutis funcllones .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2109" type="textblock" ulx="223" uly="2005">
        <line lrx="727" lry="2054" ulx="223" uly="2005">neque ipſa mors finit.</line>
        <line lrx="1211" lry="2109" ulx="665" uly="2056">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2182" type="textblock" ulx="316" uly="2107">
        <line lrx="1617" lry="2182" ulx="316" uly="2107">Joſue magni Ducis populi Judaici nullus factus eſt funeris appa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2231" type="textblock" ulx="219" uly="2150">
        <line lrx="1632" lry="2231" ulx="219" uly="2150">ratus, nullus Iuctus, nullus planétus, cum tamen Jacob fletu 70. Aaron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2280" type="textblock" ulx="1475" uly="2228">
        <line lrx="1631" lry="2280" ulx="1475" uly="2228">&amp; Moy-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1583" lry="277" type="textblock" ulx="259" uly="195">
        <line lrx="1583" lry="277" ulx="259" uly="195">c4 PRO FESTO S. IOANNIS EVANGELISTE:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="674" type="textblock" ulx="274" uly="284">
        <line lrx="1723" lry="341" ulx="301" uly="284">&amp; Moyſes 30. dierum, Samuel quoque planctu magno ſepultus ſit; cur</line>
        <line lrx="1722" lry="388" ulx="299" uly="333">ſimilis luctus, planctus, in funere Joſue non eſt inſtitutus, &amp; celebra-</line>
        <line lrx="1723" lry="431" ulx="300" uly="380">tus? annon ultimum funeris honorem, &amp; communem planctum OSUE</line>
        <line lrx="1726" lry="484" ulx="299" uly="427">meritus eſt, qui tot cruentis prœliis, pro incremento populi Iraeéliti-</line>
        <line lrx="1729" lry="532" ulx="303" uly="478">ci, vitam generosè proſtituit, gloriosè hoſtes proſtravit, Reges &amp; impe-</line>
        <line lrx="1731" lry="579" ulx="274" uly="524">ria, Dominio, &amp; Imperio Judæorum ſubjecit? cur ergo ultimum fune-</line>
        <line lrx="1734" lry="627" ulx="307" uly="571">ris honorem, &amp; planétum non exhibent? num fors mortuum non exi-</line>
        <line lrx="1733" lry="674" ulx="301" uly="620">ſtimant? hinc funebri apparatu, ac luctu non indigeat, qui adhuc vivit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="725" type="textblock" ulx="303" uly="670">
        <line lrx="1790" lry="725" ulx="303" uly="670">&amp; perennat? Ita ſubſcribit S. Hieronymus lib. I. adverſus Jovianum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="919" type="textblock" ulx="306" uly="715">
        <line lrx="1730" lry="775" ulx="306" uly="715">Moſes moriens plangitur à populo Nraælis: Joſue autem quaſi vitturus non plan-</line>
        <line lrx="1735" lry="823" ulx="331" uly="766">itur; nuptiæ enim finiuntur in morte, Virginitas poſt mortem incipit coronari,</line>
        <line lrx="1739" lry="867" ulx="307" uly="813">immortalis eſt enim memoria illius. Ex his Verbis Sancti Hieronymi erui-</line>
        <line lrx="1739" lry="919" ulx="312" uly="863">tur, Joſue vixiſſe caſtum, vixiſſe Virginem; caſtam Virginem non p'an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="966" type="textblock" ulx="313" uly="909">
        <line lrx="1778" lry="966" ulx="313" uly="909">gunt mortuam Judæi, cum hæc poſt funera vivat: Auguſta immortali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1054" type="textblock" ulx="309" uly="959">
        <line lrx="1739" lry="1010" ulx="309" uly="959">tatis corona redimite Virgines perhibentur, injurias mortis non ſentiunt.</line>
        <line lrx="1555" lry="1054" ulx="726" uly="1009">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1114" type="textblock" ulx="406" uly="1058">
        <line lrx="1741" lry="1114" ulx="406" uly="1058">Intellecta morte Lazari fratris Marthæ &amp; Magdalenæ, dicit ſuaviſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1164" type="textblock" ulx="284" uly="1109">
        <line lrx="1762" lry="1164" ulx="284" uly="1109">ma Dominus ad diſcipulos ſuos: Lazarus amicus noſter dormit. Joan. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2265" type="textblock" ulx="285" uly="1158">
        <line lrx="1743" lry="1210" ulx="317" uly="1158">Idem dicit Salvator noſter de Filia Principis, Matth. 9. Non eſt mortua</line>
        <line lrx="1743" lry="1264" ulx="312" uly="1206">puella, ſed dormit. Dormire actus viventis eſt, ac in vita exiſtentis, ex</line>
        <line lrx="1742" lry="1310" ulx="314" uly="1255">mente Theophylacti loquor: Vide, quomodo Dominus quamvis mortuo La-</line>
        <line lrx="1744" lry="1360" ulx="315" uly="1303">zaro dixerit quaſi ad viventem. Revera, Lazarus, &amp; Filia Principis occubue-</line>
        <line lrx="1744" lry="1405" ulx="312" uly="1351">runt, exſpirarunt, mortui ſunt; ſi revera mortui, quomodo ſalvatur</line>
        <line lrx="1744" lry="1453" ulx="310" uly="1399">Verbum Chriſti, qui &amp; Lazarum &amp; puellam dormire dicit, dormire in-</line>
        <line lrx="1743" lry="1500" ulx="312" uly="1445">quam, quod eſt vivere; Reſpondet de Lazaro Theophylactus: Etiam</line>
        <line lrx="1743" lry="1545" ulx="312" uly="1497">vivebat Chriſto: de Filia Principis ſcribit oſephus Manſi, in .rario Evan-</line>
        <line lrx="1741" lry="1596" ulx="312" uly="1545">gelico, Dominica 23. poſt Pentecoſt. cap. 9. Matth. v. 24. Numer. 12.</line>
        <line lrx="1738" lry="1644" ulx="311" uly="1590">Filia hæc, etiamnum ætutem agebat innocentem: Duo hæc Doctorum aſſumo</line>
        <line lrx="1742" lry="1688" ulx="311" uly="1640">aſſerta: Lazarus vivebat Chriſto: Filia Principis innocentem agebat æta-</line>
        <line lrx="1742" lry="1740" ulx="312" uly="1689">tem, ergo ambo caſti, ambo Virgines, Virgines, caſtos dormire dicit</line>
        <line lrx="1689" lry="1783" ulx="314" uly="1735">Chriſtus, dormire, id eſt: Vivere, immortalis eſi enim corona illius. .</line>
        <line lrx="1284" lry="1828" ulx="775" uly="1783">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1745" lry="1883" ulx="442" uly="1839">De Matribus innocentium Puſionum ab Herode crudeli ferro in-</line>
        <line lrx="1744" lry="1939" ulx="318" uly="1887">teremptorum ſcribit S. Matth. cap. 2. Woluit conſolari, eo quod non ſint;</line>
        <line lrx="1745" lry="1987" ulx="315" uly="1937">Interrogo ego, quid non ſunt? an non occiſi &amp; interempti Filii ?à an</line>
        <line lrx="1745" lry="2029" ulx="285" uly="1983">non ſunt mortui chari Puſiones? non ſunt mortui; vivunt &amp; curſitant</line>
        <line lrx="1745" lry="2079" ulx="321" uly="2032">lætabundi cum Duce Jeſulo in cœli atrio gratioſi parvuli: ita ſubſcri-</line>
        <line lrx="1746" lry="2128" ulx="323" uly="2079">bente S. Chryſoſtomo hom. 3. Woluit conſolari, quia non erant mortui, qui</line>
        <line lrx="1744" lry="2183" ulx="323" uly="2113">mortui reputabantur, conſolatio, autem rei amiſæ, &amp; non auttæ erat, praæſtanda.</line>
        <line lrx="1743" lry="2228" ulx="320" uly="2174">Quid Puſiones delicatulos fecit immortales? digito indicat S. Joannes</line>
        <line lrx="1740" lry="2265" ulx="1295" uly="2240">. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="979" type="textblock" ulx="1918" uly="506">
        <line lrx="1961" lry="544" ulx="1920" uly="506">io</line>
        <line lrx="1961" lry="604" ulx="1918" uly="553">lol⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="638" ulx="1921" uly="610">rit,</line>
        <line lrx="1961" lry="688" ulx="1921" uly="651">Pri</line>
        <line lrx="1961" lry="736" ulx="1922" uly="702">Clun</line>
        <line lrx="1960" lry="785" ulx="1920" uly="745">ſind</line>
        <line lrx="1961" lry="834" ulx="1920" uly="795">Ace</line>
        <line lrx="1961" lry="883" ulx="1920" uly="844">ſbe</line>
        <line lrx="1961" lry="930" ulx="1918" uly="890">Gi⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="979" ulx="1918" uly="943">Uitan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="55" lry="312" ulx="0" uly="278">; Cut</line>
        <line lrx="56" lry="354" ulx="0" uly="316">lebra⸗</line>
        <line lrx="58" lry="404" ulx="0" uly="365">W</line>
        <line lrx="62" lry="452" ulx="0" uly="414">raeliti</line>
        <line lrx="65" lry="511" ulx="0" uly="464">Lumpe⸗</line>
        <line lrx="67" lry="549" ulx="0" uly="513">fone⸗</line>
        <line lrx="70" lry="599" ulx="0" uly="563">on er⸗</line>
        <line lrx="72" lry="647" ulx="0" uly="612">uc Vivi</line>
        <line lrx="73" lry="696" ulx="1" uly="671">anum:</line>
        <line lrx="74" lry="758" ulx="0" uly="708"> Ner.</line>
        <line lrx="77" lry="799" ulx="2" uly="769">Oronqti,</line>
        <line lrx="80" lry="844" ulx="0" uly="808">ni ervi⸗</line>
        <line lrx="80" lry="903" ulx="0" uly="859">n Pa⸗</line>
        <line lrx="81" lry="942" ulx="1" uly="906">mortal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="111" lry="996" ulx="0" uly="955">ſentit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1394" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="84" lry="1097" ulx="0" uly="1056">ſuapilli</line>
        <line lrx="85" lry="1158" ulx="0" uly="1111">loan- II.</line>
        <line lrx="86" lry="1205" ulx="0" uly="1159"> mortui</line>
        <line lrx="87" lry="1248" ulx="0" uly="1208">ntis, el</line>
        <line lrx="86" lry="1294" ulx="1" uly="1260">Ortuo Le.</line>
        <line lrx="87" lry="1343" ulx="8" uly="1306">ccubue.</line>
        <line lrx="87" lry="1394" ulx="0" uly="1355">0 ſalyatut</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="103" lry="1448" ulx="0" uly="1402">rmire In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="87" lry="1491" ulx="2" uly="1451">8: Ninn</line>
        <line lrx="87" lry="1542" ulx="0" uly="1502">rio Evan-</line>
        <line lrx="86" lry="1590" ulx="0" uly="1558">uther. 12</line>
        <line lrx="85" lry="1640" ulx="0" uly="1597">n MWuN</line>
        <line lrx="86" lry="1687" ulx="0" uly="1653">ebat Au⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1740" ulx="0" uly="1696">mite Cit</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1891" type="textblock" ulx="4" uly="1848">
        <line lrx="109" lry="1891" ulx="4" uly="1848">ferro Iir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="87" lry="1949" ulx="7" uly="1898">nor t</line>
        <line lrx="86" lry="1992" ulx="0" uly="1951">Iü! a</line>
        <line lrx="86" lry="2038" ulx="9" uly="1995">curſitant</line>
        <line lrx="85" lry="2137" ulx="0" uly="2099">tui,</line>
        <line lrx="83" lry="2192" ulx="0" uly="2146">rAant</line>
        <line lrx="82" lry="2253" ulx="6" uly="2193">ounnes</line>
        <line lrx="81" lry="2275" ulx="64" uly="2247">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="795" type="textblock" ulx="224" uly="216">
        <line lrx="1651" lry="277" ulx="400" uly="216">” CELONCIO PRIMA. 65</line>
        <line lrx="1649" lry="350" ulx="236" uly="291">in Apocalypſi cap. 14. i ſunt, qui cum mulieribus non ſunt coinguinali, Vir-</line>
        <line lrx="1497" lry="403" ulx="230" uly="340">gincs, enun ſunt. Immortalitas Virginitatis eſt aureola.</line>
        <line lrx="1288" lry="450" ulx="670" uly="397">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1647" lry="504" ulx="333" uly="450">Prohibuit DEUS Levitici cap. 2. Ad omnem mortuum non ingredie-</line>
        <line lrx="1644" lry="555" ulx="226" uly="498">ris omnind. Moyſes egrediens ex Egypto in terram promiſſionis, oſſa</line>
        <line lrx="1649" lry="606" ulx="224" uly="546">Joſeph ſecum exportavit: Zulit oſa Joſepb ſecum. Exodi cap. 13. Quæſtio</line>
        <line lrx="1643" lry="651" ulx="232" uly="593">oritur, an Moylies Legem Dei non fuerit transgreſſus? ad omnem mortuum</line>
        <line lrx="1641" lry="704" ulx="226" uly="644">non ingredieris omnind, cum demortui oſſa Joſeph ante numeroſum exer-</line>
        <line lrx="1640" lry="747" ulx="228" uly="690">citum deportari inſtituerit? S. Iidorus Peluſiota reſpondet, Moyſen mi-</line>
        <line lrx="1639" lry="795" ulx="226" uly="738">nimè Legem Dei violaſſe, licet mortui ofſa Joſeph in publico ſtatuerit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="844" type="textblock" ulx="198" uly="787">
        <line lrx="1638" lry="844" ulx="198" uly="787">S&amp; deportari fecerit; cauſalem addit citatus Iſidorus: Lib. A. ep. 177.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="941" type="textblock" ulx="223" uly="831">
        <line lrx="1635" lry="894" ulx="227" uly="831">ſcribens: Eum, qui Cuſtitatem coluit, pro mortuo non haberi. Convenienter</line>
        <line lrx="1635" lry="941" ulx="223" uly="878">dictis Divi Apoſtoli ad Galatas 6. Qui ſeminat in ſpiritu, de piritu &amp; metet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1236" type="textblock" ulx="221" uly="941">
        <line lrx="862" lry="977" ulx="222" uly="941">vitam æternam.</line>
        <line lrx="1259" lry="1043" ulx="496" uly="977">CoONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1635" lry="1090" ulx="315" uly="1030">De Elia Propheta ſacer textus habet: Tulit eum Dominus; curru</line>
        <line lrx="1632" lry="1138" ulx="225" uly="1077">igneo raptus ad Paradiſum, lege lib. 4. Regum cap. 2. ubi tot mille ſæcu-</line>
        <line lrx="1629" lry="1186" ulx="222" uly="1127">la vivit incorruptus; cauſalem diuturnæ vitæ dicit S. Ambroſius: Vügi-</line>
        <line lrx="1634" lry="1236" ulx="221" uly="1170">vitatem ſemper coluit. Unde de Virginitate perorat citatus Pater: LQuid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1285" type="textblock" ulx="210" uly="1223">
        <line lrx="1627" lry="1285" ulx="210" uly="1223">eſt Caſtitas Virginalis? niſi expers contagionis integritas. Lib. 2. de Virgini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1959" type="textblock" ulx="215" uly="1267">
        <line lrx="1626" lry="1323" ulx="227" uly="1267">tate. Perclare Sanctus Baſilius lib. de vera Virginitate: Magnum quid-</line>
        <line lrx="1624" lry="1379" ulx="226" uly="1317">dam, &amp; præclarum Virginitas eſt, quæ, ut totum ſimul explicem, bominem incor-</line>
        <line lrx="1623" lry="1426" ulx="225" uly="1365">ruptibili Deo ſimillimum facit: hæc autem profæctò non à corporibus ad animas</line>
        <line lrx="1622" lry="1474" ulx="222" uly="1415">manat; ſed cum incorporalis anima propria, &amp; præcipua ſit, eus pretioſiſima in-</line>
        <line lrx="1624" lry="1523" ulx="221" uly="1462">tegritate corpora quoque incorrupta ſervantur. Teſtimonium fert Gerundæ</line>
        <line lrx="1622" lry="1568" ulx="221" uly="1509">corpus S. Narciſſi jam ultra 13. ſæcula incorruptum. Corpus Sancti Al-</line>
        <line lrx="1621" lry="1617" ulx="220" uly="1558">degaris jam ab annis quingentis; Franciſci Seraphici Affiſii tot pariter</line>
        <line lrx="1620" lry="1665" ulx="217" uly="1605">ſæculis illibatum corpus: Corpus B. Catharinæ Bononienſis jam tribus</line>
        <line lrx="1620" lry="1712" ulx="215" uly="1651">ſæculis incorruptum reſidens, cui capilli &amp; ungues ſectiles ſuccreſcunt:</line>
        <line lrx="690" lry="1761" ulx="215" uly="1712">ut in Petra Sancta refertur.</line>
        <line lrx="1619" lry="1812" ulx="307" uly="1750">[Epilogus.] Hortor ergo cum S. Paulo ad Timoth. cap. 2. Vitam</line>
        <line lrx="1616" lry="1861" ulx="215" uly="1794">egamus in omni Pietate &amp;&amp; Caſtitate, L oc enim bonum eſt,  acceptum coram</line>
        <line lrx="1525" lry="1906" ulx="319" uly="1842">Salvatore noſiro DEO, qui omnes homines vult ſalvos feri, G ad</line>
        <line lrx="1150" lry="1959" ulx="398" uly="1901">. agnitionem veritatis venire.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="284" type="textblock" ulx="307" uly="216">
        <line lrx="1547" lry="284" ulx="307" uly="216">66 IN FESTO S. OANNIS EFVANGELIST,</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="607" type="textblock" ulx="343" uly="579">
        <line lrx="455" lry="607" ulx="343" uly="579">Textus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="789" type="textblock" ulx="345" uly="737">
        <line lrx="465" lry="789" ulx="345" uly="737">Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1579" type="textblock" ulx="374" uly="1547">
        <line lrx="486" lry="1579" ulx="374" uly="1547">Batres,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="383" type="textblock" ulx="443" uly="296">
        <line lrx="1572" lry="383" ulx="443" uly="296">IN FESTO S. JOANNIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="537" type="textblock" ulx="644" uly="387">
        <line lrx="1576" lry="448" ulx="719" uly="387">EVANGELISTE,</line>
        <line lrx="1441" lry="537" ulx="644" uly="470">CONCIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="648" type="textblock" ulx="500" uly="552">
        <line lrx="1730" lry="648" ulx="500" uly="552">Hic eſt Diſcipulus, quem diligebat †T ES US.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="988" type="textblock" ulx="504" uly="647">
        <line lrx="943" lry="719" ulx="550" uly="647">Joan. cap. 21.</line>
        <line lrx="1735" lry="799" ulx="504" uly="726">DEUS erga hos, gratiis, &amp; donis eſt munificen-</line>
        <line lrx="1603" lry="871" ulx="607" uly="797">tior, qui in virtutibus ſunt perfectiores.</line>
        <line lrx="1739" lry="937" ulx="560" uly="886">NN, E S. Joanne Evangeliſta inquit S. Petrus Damianus</line>
        <line lrx="1735" lry="988" ulx="547" uly="919">W Eerm. 2. de S. Joanne Evang. Privilegio amoris præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1073" type="textblock" ulx="636" uly="972">
        <line lrx="1734" lry="1047" ulx="636" uly="972">S Cipui, oæteris altius à Domino meruit honorari. Alti-</line>
        <line lrx="1739" lry="1073" ulx="774" uly="1030">tudinem honorum deſcribit Doctor eximius S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1704" type="textblock" ulx="513" uly="1123">
        <line lrx="1738" lry="1179" ulx="513" uly="1123">los, omnes gratias &amp; honores, quos per alios domus ſuæ famulos, C</line>
        <line lrx="1743" lry="1225" ulx="517" uly="1170">Offciales ſparſim divifit, in hoc uno plenius accumulavit, &amp; acervavit.</line>
        <line lrx="1741" lry="1280" ulx="516" uly="1216">Hic Apoſtolus, Propheta, Avangeliſta, Martgr, Confeſſor, Virgo, Dodtor,</line>
        <line lrx="1742" lry="1322" ulx="516" uly="1266">Cognatus, Amicus. Et ſi quid aliud in Eocleſia dignitatis &amp; gratiæ eſt,</line>
        <line lrx="1745" lry="1367" ulx="515" uly="1315">totum perfettiſſime poſſidet. Quæris fors cauſam, cur præ cæteris,</line>
        <line lrx="1741" lry="1412" ulx="515" uly="1363">Apoſtolus Joannes honoratus, &amp; gratiis cumulatus ſit? Re-</line>
        <line lrx="1742" lry="1463" ulx="515" uly="1408">ſpondet Damianus ſerm. 2r. Quid in Virtutibus, quid in meritis,</line>
        <line lrx="1741" lry="1544" ulx="518" uly="1452">Seabeatiatee Joannes incomparabiliter non excellat: Apoſtolus ſiqui-</line>
        <line lrx="1743" lry="1562" ulx="542" uly="1504">em in Epiſtolis, Evangeliſta in Evangelio, Propheta in Apoca-</line>
        <line lrx="1749" lry="1606" ulx="520" uly="1546">lypſi, α:. Audiamus Patres de Joannis virtutibus diſſerentes:</line>
        <line lrx="1743" lry="1690" ulx="520" uly="1594">Nanner innooentiſſimus, ſimpliciſſimus omnium erat, &amp; ideò dilige-</line>
        <line lrx="1747" lry="1704" ulx="543" uly="1645">atur. Ita Theophylactus, fuper illa Verba: quem diligebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1749" type="textblock" ulx="491" uly="1691">
        <line lrx="1743" lry="1749" ulx="491" uly="1691">IESUS. Diledtior à Deo ob plenitudinem apientia cœleſtis, ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2134" type="textblock" ulx="515" uly="1740">
        <line lrx="1749" lry="1802" ulx="520" uly="1740">S. Bonaventura. Diligebat, ſpecialia ei dilectionis ſRigna oſtendendo</line>
        <line lrx="1749" lry="1877" ulx="515" uly="1781">õäs Virginalem, ita Lyranus : Moyfis di-</line>
        <line lrx="1749" lry="1894" ulx="533" uly="1834">ettus Propter munditiam puritatis, quia virgo eſt electus à Domino,</line>
        <line lrx="1748" lry="1949" ulx="519" uly="1882">ita S. Thomas. Meritò dilettus à Deo, ob integritatem Sacræ Virgi-</line>
        <line lrx="1746" lry="1997" ulx="518" uly="1930">nitatis. Ita S. Bonaventura; omnes in illa verba: quem dilige-</line>
        <line lrx="1743" lry="2037" ulx="520" uly="1977">bat Jeſus: &amp; aliarum virtutum perfectionem, S. Joannis, audia-</line>
        <line lrx="1730" lry="2085" ulx="519" uly="2024">tur Albertus Magnus, cap. 13. Joannis : Diſciplinam charitatis</line>
        <line lrx="1747" lry="2134" ulx="523" uly="2064"> manſuetudinis, &amp; humilitatis Chriſti perfedtè fuerat imitatus. Ommers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2234" type="textblock" ulx="497" uly="2114">
        <line lrx="1744" lry="2187" ulx="497" uly="2114">Nlenſus moderatur, Oc. tali utendo alimenti ratione, ut ſumma parfi-</line>
        <line lrx="1745" lry="2234" ulx="520" uly="2156">monia vivere duntaxat poſſet acrumque corpus ut ſubfſiſfteret c nler-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2274" type="textblock" ulx="1640" uly="2239">
        <line lrx="1769" lry="2274" ulx="1640" uly="2239">Tare z5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1131" type="textblock" ulx="533" uly="1077">
        <line lrx="1804" lry="1131" ulx="533" uly="1077">ES. Thomas à Villa Nova: Omnium dignitatum tita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="572" type="textblock" ulx="1913" uly="302">
        <line lrx="1954" lry="331" ulx="1916" uly="302">Me</line>
        <line lrx="1961" lry="380" ulx="1917" uly="341">nis</line>
        <line lrx="1953" lry="427" ulx="1915" uly="399">ne</line>
        <line lrx="1960" lry="477" ulx="1915" uly="444">t, 1</line>
        <line lrx="1961" lry="523" ulx="1914" uly="481">ini</line>
        <line lrx="1961" lry="572" ulx="1913" uly="533">hinc⸗:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="620" type="textblock" ulx="1880" uly="582">
        <line lrx="1961" lry="620" ulx="1880" uly="582">onis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="908" type="textblock" ulx="1915" uly="627">
        <line lrx="1960" lry="687" ulx="1915" uly="627">Fitun</line>
        <line lrx="1960" lry="718" ulx="1917" uly="677">Mci</line>
        <line lrx="1953" lry="764" ulx="1919" uly="730">1s</line>
        <line lrx="1947" lry="860" ulx="1926" uly="831">in</line>
        <line lrx="1961" lry="908" ulx="1929" uly="870">lui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="101" lry="620" ulx="0" uly="561">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="68" lry="776" ulx="0" uly="726">lcen.</line>
        <line lrx="70" lry="926" ulx="0" uly="886">minnne</line>
        <line lrx="70" lry="985" ulx="0" uly="936">iee.</line>
        <line lrx="63" lry="1021" ulx="0" uly="986">. MI</line>
        <line lrx="72" lry="1070" ulx="2" uly="1034">mius 5,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1118" type="textblock" ulx="1" uly="1083">
        <line lrx="92" lry="1118" ulx="1" uly="1083">mn tite .</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="75" lry="1173" ulx="0" uly="1127">las, G</line>
        <line lrx="78" lry="1215" ulx="0" uly="1181">Cervavit,</line>
        <line lrx="78" lry="1272" ulx="1" uly="1225">Dotton</line>
        <line lrx="77" lry="1330" ulx="0" uly="1274">gatiet,</line>
        <line lrx="78" lry="1365" ulx="0" uly="1333">2 crtei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1411" type="textblock" ulx="6" uly="1371">
        <line lrx="107" lry="1411" ulx="6" uly="1371">ſt! N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="77" lry="1461" ulx="0" uly="1420">i,nenite,</line>
        <line lrx="78" lry="1520" ulx="1" uly="1469">u e.</line>
        <line lrx="79" lry="1568" ulx="0" uly="1520">4 Hoer</line>
        <line lrx="80" lry="1606" ulx="0" uly="1567">ſerentes:</line>
        <line lrx="78" lry="1664" ulx="0" uly="1613">E Al⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1712" ulx="0" uly="1665">doligen</line>
        <line lrx="78" lry="1814" ulx="0" uly="1759">Oiadtmn</line>
        <line lrx="80" lry="1866" ulx="0" uly="1811">ſi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1911" ulx="0" uly="1866">Donti⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1956" ulx="0" uly="1909">fe iſ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2004" ulx="0" uly="1955">n Aler</line>
        <line lrx="78" lry="2049" ulx="0" uly="2005">, auckt</line>
        <line lrx="77" lry="2100" ulx="0" uly="2049">Harituri,</line>
        <line lrx="77" lry="2143" ulx="2" uly="2107">. Onnnd</line>
        <line lrx="76" lry="2202" ulx="0" uly="2153">nu ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2245" ulx="0" uly="2199">t allt⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2286" ulx="29" uly="2253">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="271" type="textblock" ulx="260" uly="229">
        <line lrx="1178" lry="271" ulx="260" uly="229">M CONCIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="683" type="textblock" ulx="212" uly="298">
        <line lrx="1436" lry="355" ulx="213" uly="298">vare; ita de jejunio &amp; abſtinentia Joannis, Surius in vita S. Jo-</line>
        <line lrx="1435" lry="402" ulx="216" uly="347">annis: Igneam charitatem deprædicat Damianns fſer. I. de S. Jo-</line>
        <line lrx="1434" lry="449" ulx="214" uly="394">anne: Zantd cor e;us etiam circa fratres ohuritatis gratid repletum e-</line>
        <line lrx="1436" lry="497" ulx="213" uly="441">rat, ut Sacroſandtum pectoris ejus templum, velut cuminus quidam divi-</line>
        <line lrx="1436" lry="544" ulx="212" uly="487">ni videretur incendü, Cc. Perfectus ergo in omni virtute Joannes,</line>
        <line lrx="1436" lry="589" ulx="213" uly="536">hinc à Deo dilectior, ſuper cœteros omnes Apoſtolos, gratiis, &amp;</line>
        <line lrx="1436" lry="638" ulx="214" uly="585">donis cumulatior. Exhinc hoc Thema eruo: Qui homo eſt in</line>
        <line lrx="1431" lry="683" ulx="216" uly="632">Virtute perfeétior, erga eum eſt Deus gratiis &amp; donis cumulatior.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="732" type="textblock" ulx="216" uly="680">
        <line lrx="1574" lry="732" ulx="216" uly="680">Audiamus Scripturam: Spirituum ponderator eſt Dominus. Prov. Textus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="806" type="textblock" ulx="217" uly="728">
        <line lrx="1530" lry="780" ulx="217" uly="728">c. 16. Etenim benedidtionem dabit legislator, ibunt de virtute in virtu- Sacræ</line>
        <line lrx="1590" lry="806" ulx="1441" uly="767">Scripturam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1023" type="textblock" ulx="213" uly="774">
        <line lrx="1487" lry="826" ulx="218" uly="774">tem, videbitur Deus Deorum in Sion. Canit David bial. 83. Mul-r</line>
        <line lrx="1437" lry="877" ulx="219" uly="823">tam gloriam fecit Dominus Magnificentia ſua à ſæculo, Ec. bomines</line>
        <line lrx="1434" lry="927" ulx="220" uly="869">divites in virtute, &amp;. iſti in generationibus gentis ſuæ gloriam adebti</line>
        <line lrx="1439" lry="971" ulx="213" uly="916">ſunt, Gc. De perfecto in virtutibus inquit Salomon Prov. cap. 3.</line>
        <line lrx="1438" lry="1023" ulx="226" uly="966">LTongitudo dierum in dextera ejus &amp;o in ſiniſtra illius divitiæ &amp;&amp; gloria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1112" type="textblock" ulx="223" uly="1015">
        <line lrx="1579" lry="1070" ulx="228" uly="1015">Percipiamus &amp; Patres: Virtus gradus eſt ad gloriam, virtus Mater Patres</line>
        <line lrx="1593" lry="1112" ulx="223" uly="1060">gloriæ eſt, ſcribit S. Bernardus ſerm. de Natal. S. Vict. Merces ſua, . Bernar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1306" type="textblock" ulx="193" uly="1105">
        <line lrx="1437" lry="1165" ulx="219" uly="1105">Virtuti non deerit, Caſſiodorus in Ep. Qui major honor potuit ho-</line>
        <line lrx="1436" lry="1210" ulx="203" uly="1158">Mini &amp;ſſe, guam ut ad ſimilitudinem ſui fadctoris conderetur, &amp;S üisdem</line>
        <line lrx="1436" lry="1261" ulx="218" uly="1206">Virtutum veſtimentis ornaretur, quibus conditor, de quo legitur: Domi-</line>
        <line lrx="1435" lry="1306" ulx="193" uly="1254">nus regnavit, decorem indutus eſt, id eſt: omnium virtutum ſplendore,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1129" type="textblock" ulx="1505" uly="1111">
        <line lrx="1543" lry="1129" ulx="1505" uly="1111">us.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1171" type="textblock" ulx="1445" uly="1139">
        <line lrx="1633" lry="1171" ulx="1445" uly="1139">Caſſiodorue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1449" type="textblock" ulx="216" uly="1296">
        <line lrx="1607" lry="1352" ulx="218" uly="1296">CS totius honitatis decore, ornatus, S. Ambroſ. de dignitate hum. S. Am bro-</line>
        <line lrx="1542" lry="1402" ulx="220" uly="1348">condit. Non afpicitur, ex quo quis vocatus eſt, ſed quantum operatus ſius.</line>
        <line lrx="1590" lry="1449" ulx="216" uly="1392">eſt. Origenes hom. 10. in Matthæum. Divinâ gratiâ in materiam Origenes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="1492" type="textblock" ulx="218" uly="1441">
        <line lrx="638" lry="1492" ulx="218" uly="1441">hanc Conceptus dabo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1540" type="textblock" ulx="667" uly="1483">
        <line lrx="1147" lry="1540" ulx="667" uly="1483">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1603" type="textblock" ulx="319" uly="1546">
        <line lrx="1479" lry="1603" ulx="319" uly="1546">Poſt S. Petrum omnibus Apoſtolis præfertur S. Paulus, donis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1599" type="textblock" ulx="1489" uly="1552">
        <line lrx="1617" lry="1599" ulx="1489" uly="1552">&amp; gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1645" type="textblock" ulx="196" uly="1592">
        <line lrx="1617" lry="1645" ulx="196" uly="1592">tiis ditatur: Raptus in tertium Cirlum audivit arcana verba, S&amp;6. 2. ad Co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1698" type="textblock" ulx="221" uly="1642">
        <line lrx="1488" lry="1698" ulx="221" uly="1642">rinth. cap. 12. De S. Joanne Baptiita inquit æterna Veritas, Matth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1684" type="textblock" ulx="1492" uly="1658">
        <line lrx="1620" lry="1684" ulx="1492" uly="1658">. C. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1879" type="textblock" ulx="222" uly="1692">
        <line lrx="1618" lry="1745" ulx="222" uly="1692">Von ſurrexit major Jqoanne Baptiſta, G&amp;c. Major hic Patriarchis, &amp; Prophe-</line>
        <line lrx="1619" lry="1797" ulx="224" uly="1737">tis eſt, quem honoratiffimo Angeli titulo Chriſtus veneratur: Ecce ege</line>
        <line lrx="1618" lry="1879" ulx="225" uly="1789">mitto Angelum meum ante cten tuam, qui præparabat viam tuam ante te,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1887" type="textblock" ulx="226" uly="1832">
        <line lrx="1478" lry="1887" ulx="226" uly="1832">eodem S. Andreas prior eſt vocatus in Apoſtolum, quàm S. Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1878" type="textblock" ulx="1489" uly="1839">
        <line lrx="1621" lry="1878" ulx="1489" uly="1839">„Ut li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2225" type="textblock" ulx="204" uly="1886">
        <line lrx="1619" lry="1941" ulx="226" uly="1886">quet ex verbis Joannis cap. I. Invenit hic primum fratrem ſuum Simonem,</line>
        <line lrx="1619" lry="1987" ulx="226" uly="1924"> dicit ei, invenimus Meſſiam, &amp;g adduxit eum ad Jkfſum. Et tamen ordine</line>
        <line lrx="1619" lry="2032" ulx="211" uly="1980">S. Andreas factus eſt ſecundus: Ut eleganter deſuper S. Damianus ſcribit:</line>
        <line lrx="1619" lry="2086" ulx="231" uly="2026">Quid magis ſtupeas, in fide primus Andreas, factus eſt ordinis dignitate ſecundus.</line>
        <line lrx="1622" lry="2134" ulx="204" uly="2076">Cyur quælo, Deus Paulum poſt Divum Petrum ſuper omnes evexit Apoſto-</line>
        <line lrx="1620" lry="2181" ulx="229" uly="2126">los? innumeris, &amp; extraordinariis donis, ac gratiis cumulavit? Dico</line>
        <line lrx="1621" lry="2225" ulx="213" uly="2175">ideò, ob virtutum profectum: audiatur ipſemet SANCTUS: Ego enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2310" type="textblock" ulx="222" uly="2220">
        <line lrx="1489" lry="2310" ulx="222" uly="2220">ſum minimus Apoſtolorum, qui non ſum dignus Tocer: Apoſtolus: I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2305" type="textblock" ulx="1491" uly="2219">
        <line lrx="1622" lry="2255" ulx="1491" uly="2219">ad Co-</line>
        <line lrx="1623" lry="2305" ulx="1516" uly="2265">rinth.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1746" lry="1086" type="textblock" ulx="304" uly="237">
        <line lrx="1637" lry="300" ulx="320" uly="237">68 IN FESTO S. IOANNIS EVANGEHSTE, .</line>
        <line lrx="1735" lry="373" ulx="317" uly="298">rinth. cap. 15. O profunda humilitas Pauli! quem Deus vas electionis</line>
        <line lrx="1734" lry="411" ulx="323" uly="353">intitulat; ipſe ſe minimum, indignum deprædicat! &amp; iterum inquit:</line>
        <line lrx="1737" lry="456" ulx="328" uly="398">Gratia DEin me vacua non fuit, ſed abundantius omnibus illis laboravi. Ecce</line>
        <line lrx="1735" lry="505" ulx="322" uly="444">Virtus ferventis &amp; indefeſſi Lelus: intuere &amp; patientiam: In laboribus plu-</line>
        <line lrx="1735" lry="553" ulx="324" uly="488">rimis, in carceribus abundantius: in plagis ſupra modum : in mortibus fre-</line>
        <line lrx="1739" lry="611" ulx="327" uly="536">quenter; A Judeis quinquies quadragenas ana minus accepi, ter virgis ſus</line>
        <line lrx="1739" lry="657" ulx="316" uly="588">ſum; ſemel lapidatus ſum, ter naufragium feci, nocte &amp; die in profundo maris fai,</line>
        <line lrx="1741" lry="697" ulx="324" uly="638">in itineribus ſæpe, periculis fluminum, periculis latronum, periculis ex genere, Peri-</line>
        <line lrx="1738" lry="749" ulx="327" uly="686">eulis ex gentibus, periculis in civitate, periculis in ſolitudine, periculis in mari, pe-</line>
        <line lrx="1741" lry="795" ulx="324" uly="730">riculis in falſis fratribus; in labore 6 ærumna, in vigiliis multis, in frigore Mna-</line>
        <line lrx="1739" lry="842" ulx="304" uly="779">gitate; praler illa, quæ intrinſecus ſunt inſtantia, mea quotidiana ſollicitudo omni-</line>
        <line lrx="1742" lry="892" ulx="323" uly="826">um Eccleſiarum. 2. ad Cor. II. Quid Joannem Juvenem grandiorem effe-</line>
        <line lrx="1740" lry="931" ulx="323" uly="878">cit Patriarchis, &amp; Prophetis? effecit virtutum perfectio: vide ſummam ab-</line>
        <line lrx="1743" lry="982" ulx="325" uly="925">ſtinentiam: Venit Joannes nequeé manducans, neque bibens. Matth. II. vide</line>
        <line lrx="1746" lry="1086" ulx="320" uly="973">rane n humilitatem: Non ſum dignus ſolvere corrigiam calceamenti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1226" type="textblock" ulx="319" uly="1021">
        <line lrx="1742" lry="1081" ulx="343" uly="1021">oan. cap. I. Quid tandem prætulit Petrum fratre Andrea? prætulit</line>
        <line lrx="1746" lry="1127" ulx="321" uly="1071">Virtutum perfectio; unam vivaciſſimam fidem, teſtem produco: Zu és</line>
        <line lrx="1744" lry="1177" ulx="327" uly="1114">Chriſtius Filius DE vivi, Matth. c. 16. diſcamais hinc, qui in virtutibus</line>
        <line lrx="1742" lry="1226" ulx="319" uly="1169">ſunt perfectiores, &amp; ditiores, hi ſunt etiam donis &amp; gratiis DEl cumu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2271" type="textblock" ulx="308" uly="1231">
        <line lrx="1091" lry="1274" ulx="318" uly="1231">latiores.</line>
        <line lrx="1516" lry="1318" ulx="788" uly="1263">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1744" lry="1385" ulx="416" uly="1324">Joannes cap. 5. ſcribit, quod ad Piſcinam illam prodigioſam maltita-</line>
        <line lrx="1742" lry="1434" ulx="308" uly="1373">tudo magna languentium, cœcorum, claudorum, aridorum jacuerit eipedtantes</line>
        <line lrx="1742" lry="1478" ulx="321" uly="1420">gquæ motum, Angelus autem Domini deſcendebat ſecundum tempus in piſcinam,</line>
        <line lrx="1742" lry="1526" ulx="321" uly="1446">G movebatur aqua. Quæſtio eſt: Quis primus ſanabatur? an fortè is, qui</line>
        <line lrx="1741" lry="1577" ulx="334" uly="1517">Primus advenerat, qui diutius ad pifcinam jacuit? minimè; Qui prior de-</line>
        <line lrx="1741" lry="1626" ulx="316" uly="1566">endiſſet in piſcinam, ſanus fibat. Qui ferventior, diligentior, attentior, ob-</line>
        <line lrx="1743" lry="1670" ulx="318" uly="1613">ſervantior, celerior erat, hic gratia curationis fruebatur. Piſcina hæc figu-</line>
        <line lrx="1741" lry="1719" ulx="319" uly="1663">ra eſt inexhauſti fontis divinarum gratiarum, qui morum integritate, Vir-</line>
        <line lrx="1741" lry="1770" ulx="317" uly="1706">tutum perfectione, intenſione, opulentior eſt, in pietate ferventior, in cha-</line>
        <line lrx="1742" lry="1809" ulx="319" uly="1758">ritate ardentior, in operibus miſericordiæ intenſior, in humilitate profundi-</line>
        <line lrx="950" lry="1903" ulx="318" uly="1853">dedmus exemplum Matth. cap. 9.</line>
        <line lrx="1648" lry="1969" ulx="777" uly="1911">CoONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1736" lry="2033" ulx="383" uly="1972">Aeceſſit CHRISTUM Princeps quidam, rogans, ut ſervaret filiam,</line>
        <line lrx="1741" lry="2077" ulx="317" uly="2021">quam deſperarunt Medici. Exorari ſe paſſus ESUS domum ejus petere</line>
        <line lrx="1737" lry="2126" ulx="317" uly="2069">coœpit, ſed cum per viam incidiſſet in hæmorrhoiflam, primum ejus ſan-</line>
        <line lrx="1736" lry="2173" ulx="341" uly="2117">uinem ſtitit; in hoc rerum eventu tale quid obſervat S. Joannes Chry-</line>
        <line lrx="1737" lry="2220" ulx="311" uly="2163">oſtomus: CQum ultima veniſſet, prima curata receſit; Mulier fluxum</line>
        <line lrx="1735" lry="2271" ulx="312" uly="2213">Ganguinis palla licet tardior Principe IESUMacceſſiflet; Principi tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1858" type="textblock" ulx="294" uly="1807">
        <line lrx="1761" lry="1858" ulx="294" uly="1807">or, in vitæ innocentia integrior, erga hunc divina gratia eſt profuſior. Vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2321" type="textblock" ulx="1595" uly="2281">
        <line lrx="1749" lry="2321" ulx="1595" uly="2281">Præpoz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2364" type="textblock" ulx="1710" uly="2354">
        <line lrx="1716" lry="2364" ulx="1710" uly="2354">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="478" type="textblock" ulx="1924" uly="303">
        <line lrx="1953" lry="382" ulx="1924" uly="354">1e</line>
        <line lrx="1959" lry="478" ulx="1927" uly="438">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="527" type="textblock" ulx="1929" uly="485">
        <line lrx="1961" lry="527" ulx="1929" uly="485">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="913" type="textblock" ulx="1925" uly="632">
        <line lrx="1961" lry="672" ulx="1941" uly="632">1</line>
        <line lrx="1961" lry="719" ulx="1939" uly="684">lo</line>
        <line lrx="1961" lry="768" ulx="1931" uly="740">Nen</line>
        <line lrx="1961" lry="816" ulx="1929" uly="777">65</line>
        <line lrx="1961" lry="913" ulx="1925" uly="885">ſtor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2205" type="textblock" ulx="1899" uly="1038">
        <line lrx="1961" lry="1077" ulx="1919" uly="1038">Nli</line>
        <line lrx="1961" lry="1135" ulx="1917" uly="1091">Lop</line>
        <line lrx="1961" lry="1178" ulx="1917" uly="1139">uni</line>
        <line lrx="1961" lry="1223" ulx="1919" uly="1187">Ude</line>
        <line lrx="1961" lry="1333" ulx="1931" uly="1282">W</line>
        <line lrx="1954" lry="1368" ulx="1934" uly="1343">ti</line>
        <line lrx="1961" lry="1428" ulx="1924" uly="1382">Yn</line>
        <line lrx="1961" lry="1465" ulx="1923" uly="1429">gele</line>
        <line lrx="1961" lry="1515" ulx="1919" uly="1476">Nedl</line>
        <line lrx="1961" lry="1563" ulx="1917" uly="1527">Kbol</line>
        <line lrx="1961" lry="1617" ulx="1916" uly="1577">tide</line>
        <line lrx="1961" lry="1663" ulx="1914" uly="1624">fbix</line>
        <line lrx="1961" lry="1715" ulx="1911" uly="1672">An,</line>
        <line lrx="1959" lry="1769" ulx="1909" uly="1725"> hu</line>
        <line lrx="1961" lry="1811" ulx="1907" uly="1772">Oni.</line>
        <line lrx="1961" lry="1860" ulx="1906" uly="1831">tete</line>
        <line lrx="1961" lry="1910" ulx="1904" uly="1872">Mos he</line>
        <line lrx="1961" lry="1959" ulx="1903" uly="1928">n m,</line>
        <line lrx="1961" lry="2019" ulx="1899" uly="1967">Mopr</line>
        <line lrx="1961" lry="2071" ulx="1901" uly="2019">tuſint</line>
        <line lrx="1961" lry="2116" ulx="1901" uly="2072">r,d</line>
        <line lrx="1960" lry="2161" ulx="1901" uly="2123">le enn</line>
        <line lrx="1961" lry="2205" ulx="1900" uly="2170">Umer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2260" type="textblock" ulx="1900" uly="2208">
        <line lrx="1961" lry="2260" ulx="1900" uly="2208">Deun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="70" lry="293" ulx="0" uly="275">—</line>
        <line lrx="71" lry="334" ulx="0" uly="292">Clionis</line>
        <line lrx="72" lry="390" ulx="0" uly="342">inquit:</line>
        <line lrx="75" lry="430" ulx="0" uly="394">ece</line>
        <line lrx="75" lry="489" ulx="1" uly="436">Puspll.</line>
        <line lrx="77" lry="536" ulx="0" uly="485">bus ſie</line>
        <line lrx="78" lry="587" ulx="0" uly="537">i, elſe</line>
        <line lrx="81" lry="634" ulx="0" uly="586">nunig n</line>
        <line lrx="82" lry="684" ulx="0" uly="638">Ere, deri.</line>
        <line lrx="83" lry="733" ulx="0" uly="693">tari, he.</line>
        <line lrx="86" lry="775" ulx="0" uly="730">fe Gnu.</line>
        <line lrx="86" lry="818" ulx="0" uly="779">o ommi-</line>
        <line lrx="86" lry="867" ulx="0" uly="828">tem eke⸗</line>
        <line lrx="87" lry="925" ulx="0" uly="880">mmamab.</line>
        <line lrx="88" lry="965" ulx="0" uly="928">II. Vide</line>
        <line lrx="101" lry="1019" ulx="0" uly="976">Teanerti,</line>
        <line lrx="89" lry="1075" ulx="20" uly="1025">Pretult</line>
        <line lrx="91" lry="1113" ulx="0" uly="1079">0: T1 4</line>
        <line lrx="93" lry="1162" ulx="0" uly="1124">virtutiban</line>
        <line lrx="94" lry="1213" ulx="0" uly="1176"> cuf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="95" lry="1375" ulx="0" uly="1332">Am mni.</line>
        <line lrx="95" lry="1424" ulx="6" uly="1382">exßpeknta</line>
        <line lrx="95" lry="1486" ulx="3" uly="1435">it Minan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1527" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="130" lry="1527" ulx="0" uly="1479">otd ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="94" lry="1584" ulx="0" uly="1526">irior .</line>
        <line lrx="43" lry="1589" ulx="0" uly="1576">1.</line>
        <line lrx="94" lry="1623" ulx="0" uly="1577">fentionb⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1680" ulx="0" uly="1625">aher ſee⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1726" ulx="0" uly="1681">itate,</line>
        <line lrx="94" lry="1778" ulx="0" uly="1724">lokinchy</line>
        <line lrx="72" lry="1830" ulx="13" uly="1776">ptofn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2301" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="93" lry="2041" ulx="0" uly="1995">tetſlam</line>
        <line lrx="94" lry="2097" ulx="0" uly="2052">1s petete</line>
        <line lrx="90" lry="2148" ulx="6" uly="2093">ejus ſan⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2188" ulx="0" uly="2143">es Chyy-</line>
        <line lrx="88" lry="2236" ulx="0" uly="2196">uxumn</line>
        <line lrx="87" lry="2301" ulx="0" uly="2240">bi tamnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2348" type="textblock" ulx="14" uly="2297">
        <line lrx="112" lry="2348" ulx="14" uly="2297">rehd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="284" type="textblock" ulx="681" uly="224">
        <line lrx="1663" lry="284" ulx="681" uly="224">CONGCIO SECUNDA. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="882" type="textblock" ulx="228" uly="290">
        <line lrx="1616" lry="355" ulx="240" uly="290">præponitur, prior curatur, prior gratiâ ſanitatis donatur, luãâ causa? N.-</line>
        <line lrx="1656" lry="397" ulx="241" uly="300">tate Auditores: Princeps Jayras dictus eſt, quod idem H Juamn 110-</line>
        <line lrx="1658" lry="444" ulx="243" uly="368">dus, cert&amp; languida fides, quæ putabat non poſſe ſanare Ghriftum aliein,</line>
        <line lrx="1655" lry="496" ulx="245" uly="418">niſi ubi præſens eſſet corpore, ac propterea dicebat: Zeni! At mulier ſolo</line>
        <line lrx="1654" lry="541" ulx="244" uly="452">tactu curare poſſe Chriſtum credebat, viva, &amp; fervens erat ſides tmulie-</line>
        <line lrx="1652" lry="589" ulx="244" uly="512">ris: Dicebat intra ſe, ſi tetigero tantunz veſtimentum e;us, Jalva ero. Bulchre</line>
        <line lrx="1633" lry="646" ulx="244" uly="581">S. Chryſoſt. deſuper: Etſi ægritudiue tardabatur, fide tamen &amp; voluntate vo-</line>
        <line lrx="1650" lry="702" ulx="245" uly="608">labat. In fide ergo quia virtuoſa magis erat mulier, perfectior viva-</line>
        <line lrx="1649" lry="739" ulx="245" uly="658">cior; fuit &amp; erga eam Chriſtus promptior, gratificandi paratior W docu.</line>
        <line lrx="1648" lry="796" ulx="240" uly="701">mentum, quo quis perfectior virtute, moribus integrior, innocentior,</line>
        <line lrx="1651" lry="838" ulx="228" uly="758">edò largius, citius, Promptius, cumulatius Deus erga ſimilem gratiarum</line>
        <line lrx="1652" lry="882" ulx="239" uly="804">dona diffundet. Vivum rei exemplum produco Joſephum .gypti ſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1047" type="textblock" ulx="239" uly="889">
        <line lrx="419" lry="919" ulx="239" uly="889">vatorem.</line>
        <line lrx="1200" lry="997" ulx="370" uly="921">W CONCEPTIUS IV.</line>
        <line lrx="1646" lry="1047" ulx="264" uly="983">Joſephum, bonus ſenex Jacob, filium accreſcentem intitulat: Jaſeph</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1137" type="textblock" ulx="231" uly="1037">
        <line lrx="1631" lry="1104" ulx="233" uly="1037">Filius accreſcens, Geneſ. 49. cap. creſcens inquam, ac proficiens in virtutibus</line>
        <line lrx="1650" lry="1137" ulx="231" uly="1069">&amp; optimis moribus; creſcens in admiranda obedientia, qui etiam cum Vitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1185" type="textblock" ulx="194" uly="1133">
        <line lrx="1627" lry="1185" ulx="194" uly="1133">manifeſto periculo, ad juſſa Patris reſpondet: Praſto ſum, Geneſ. 37. Ob in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1286" type="textblock" ulx="230" uly="1180">
        <line lrx="1626" lry="1248" ulx="230" uly="1180">vidiam fratrum ſe non excuſans „&amp; victimam ſe immolans; creſcens in vi</line>
        <line lrx="1643" lry="1286" ulx="237" uly="1213">tæ innocentia, &amp; integritate: qui, relido in manibus ejas (Ppellicis inquam)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1333" type="textblock" ulx="202" uly="1278">
        <line lrx="1641" lry="1333" ulx="202" uly="1278">pallio, fugit,  egreſſus et foras. Geneſ. cap. 39. creſcens in pietate &amp; juſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1865" type="textblock" ulx="221" uly="1326">
        <line lrx="1344" lry="1376" ulx="241" uly="1327">tia: quia 80. fermè annis cum laude toti .Ægypto præfui</line>
        <line lrx="1639" lry="1437" ulx="221" uly="1326">phum, obedientiſſimum, caſtifflimum, zufüflemuum  an Ratng t</line>
        <line lrx="1638" lry="1481" ulx="236" uly="1395">creſcentem exinde vocabat; Augmentum intitulat quidam ſacer Scri ton⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1529" ulx="227" uly="1442">Ne dubites augmentum interpretari. Quaſi ſit hæc infallibilis Conſe vemti in</line>
        <line lrx="1639" lry="1583" ulx="234" uly="1489">Schola Chriſti; creſcit, proficit quis in virtutibus; augebitur &amp; ein er</line>
        <line lrx="1638" lry="1627" ulx="233" uly="1539">tiis, ac donis; crevit in obedientia Joſeph: &amp; meruit Patrem habete in</line>
        <line lrx="1640" lry="1682" ulx="232" uly="1584">ſibi addictiſſimum Deſcendit cum eo in foveum, G in vincalis non Derglicnar</line>
        <line lrx="1655" lry="1723" ulx="230" uly="1636">lum; donec afferret illi ſceptrum Regni. Sap. 10. Crevit in fidelitate Joſe Re .</line>
        <line lrx="1634" lry="1777" ulx="231" uly="1683">Za Phutifar Et invenit gratiam Joſeph coram Domino ſuo, à quo äl ins</line>
        <line lrx="1638" lry="1821" ulx="231" uly="1723">omnibus gubernabat creditam ſibi domum: Crevit Joſephin patientia res</line>
        <line lrx="1639" lry="1865" ulx="228" uly="1778">carceres &amp; vincula innocentiſſimè perferendo: &amp; augmentatus eſt zäſum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1914" type="textblock" ulx="227" uly="1855">
        <line lrx="1637" lry="1914" ulx="227" uly="1855">mos honores: Diwit ergo ad Joſeph; Rex inquam Phargo: Zu eris ſuper do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2014" type="textblock" ulx="218" uly="1905">
        <line lrx="1237" lry="1955" ulx="228" uly="1905">mum meam: O&amp; ad tui oris imperium cundtus pobulus obedi</line>
        <line lrx="1635" lry="1977" ulx="275" uly="1914"> N 07 . iet. Uno tant.</line>
        <line lrx="1639" lry="2014" ulx="218" uly="1921">ſolio præcedam te. Dixitque rurſum Pharao ad Joſeph; ecce conſtitui te ſaper dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2057" type="textblock" ulx="188" uly="2001">
        <line lrx="1638" lry="2057" ulx="188" uly="2001">verſam terram Fto)pti. Yulitque annulum de manu ſua, G dedit eum in manum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2105" type="textblock" ulx="222" uly="2049">
        <line lrx="1612" lry="2105" ulx="222" uly="2049">ejus, veſtivitque eum told Goſſind, &amp; colo torquem auream circumpoſuit. Fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2152" type="textblock" ulx="190" uly="2098">
        <line lrx="1613" lry="2152" ulx="190" uly="2098">que eum aſcendere ſuper currum ſuum ſecundum; clamunte præcone: ut omnes co.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2205" type="textblock" ulx="226" uly="2148">
        <line lrx="1636" lry="2205" ulx="226" uly="2148">nam eo genu fledterent. Argumentum, qui creſcit in virtutibus, creſcit apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2249" type="textblock" ulx="196" uly="2195">
        <line lrx="1320" lry="2249" ulx="196" uly="2195">Deum in gratia, proficit donorum cœleſtium magnitudine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2310" type="textblock" ulx="1056" uly="2237">
        <line lrx="1629" lry="2310" ulx="1056" uly="2237">13 CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1511" lry="348" type="textblock" ulx="266" uly="229">
        <line lrx="1511" lry="290" ulx="266" uly="229">70 IN EESTO S. JOANNIS EVANGELIST,</line>
        <line lrx="1265" lry="348" ulx="758" uly="303">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="404" type="textblock" ulx="404" uly="356">
        <line lrx="1727" lry="404" ulx="404" uly="356">Lucas cap. 2. de Salvatore noſtro ſcribit: Proficiebat, quomodo pro-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="503" type="textblock" ulx="307" uly="403">
        <line lrx="1726" lry="456" ulx="308" uly="403">fecerit, dicit Suarez 3. part. quæſt. 7. Exercebat majores actus modeſtiæ,</line>
        <line lrx="1728" lry="503" ulx="307" uly="452">maturitatis, prudentiæ, caſtitatis, pietatis, &amp; aliarum virtutum: &amp; ſequitur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="598" type="textblock" ulx="307" uly="498">
        <line lrx="1728" lry="552" ulx="314" uly="498">Gratia apud Deum, O&amp; apud homines: diſcamus iterum: virtutum profectus,</line>
        <line lrx="953" lry="598" ulx="307" uly="546">eſt copioſæ gratiæ certus effectus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="653" type="textblock" ulx="719" uly="576">
        <line lrx="1258" lry="653" ulx="719" uly="576">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="719" type="textblock" ulx="405" uly="661">
        <line lrx="1730" lry="719" ulx="405" uly="661">Chriſtus in ultima Cona corpus ſuum ſacratiſſimum inter cœtera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="767" type="textblock" ulx="311" uly="710">
        <line lrx="1772" lry="767" ulx="311" uly="710">fercula, &amp; cœnam communem, diſcipulis ſuis manducandum tradidit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1102" type="textblock" ulx="312" uly="759">
        <line lrx="1731" lry="819" ulx="312" uly="759">ita Matth. cap. 27. C*nantibus ilis accepit Jeſus panem, &amp;&amp; benedixit ac fregit,</line>
        <line lrx="1731" lry="869" ulx="318" uly="799">deditque diſcipulis Juis, &amp; ait: accipite &amp; comedite; Hoc eſt corpus meum. San-</line>
        <line lrx="1735" lry="910" ulx="315" uly="856">guinem vero ſuum pretioſiſſimum, Chriſtus Apoſtolis ſuis bibendum de-</line>
        <line lrx="1731" lry="961" ulx="313" uly="902">dit poſt cœnam: ita Lucas cap. 22. Similiter &amp;&amp; calicem poſtquam cœnavit.</line>
        <line lrx="1734" lry="1009" ulx="314" uly="950">Quod Chriſtus carnem ſuam eſculentis cœteris conzæ communis miſcu-</line>
        <line lrx="1736" lry="1055" ulx="315" uly="999">erit, ſanguinem verò ſegregirit, &amp; ſervaverit, ut poſt cœnam propinare-</line>
        <line lrx="1735" lry="1102" ulx="315" uly="1049">tur, indicio eſſe videtur, quod majori honore, &amp; precio ſanguinem habu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1150" type="textblock" ulx="314" uly="1097">
        <line lrx="1746" lry="1150" ulx="314" uly="1097">erit, quàm carnem; quæ hujus ratio eſt? Attendite quæ dicam: Dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1390" type="textblock" ulx="312" uly="1142">
        <line lrx="1738" lry="1201" ulx="312" uly="1142">Chriſtus ad paſſionem iret, ipſemet fatetur, Matth. 26. Spiritus guidens</line>
        <line lrx="1737" lry="1246" ulx="312" uly="1196">Promptus, Caro autem infirma: Hoc eſt: Caro pati fugiebat, declinabat, de-</line>
        <line lrx="1736" lry="1294" ulx="313" uly="1237">trectabat, tormenta inſtantia, carni adverſabantur; econtra ſanguis uber-</line>
        <line lrx="1735" lry="1340" ulx="313" uly="1289">tim magnâ vi &amp; copia ex ſacratiſſimis venis erumpebat: Fatctus eſt ſudor</line>
        <line lrx="1734" lry="1390" ulx="314" uly="1335">ejus, ſicut guttæ ſanguinis, decurrentis in terram. Erumpebat ſanguis, quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1482" type="textblock" ulx="313" uly="1384">
        <line lrx="1772" lry="1438" ulx="313" uly="1384">quod caroô fugiebat, ille cupidiſſime anhelabat, pati ultrò quærebat, zela-</line>
        <line lrx="1738" lry="1482" ulx="314" uly="1430">bat; ſanguis ergo, qui præ carne Chriſti voluntatem Patris cœleſtis adim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1572" type="textblock" ulx="314" uly="1479">
        <line lrx="1738" lry="1534" ulx="317" uly="1479">plere fervebat, præ carne Chriſti, Pati fugiente in ultima cœna honoratur,</line>
        <line lrx="1737" lry="1572" ulx="314" uly="1527">ac colitur, majori in reverentia habetur, obſervatur. Iterum documen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1630" type="textblock" ulx="315" uly="1571">
        <line lrx="1768" lry="1630" ulx="315" uly="1571">tum; perfectioni, ac rei virtuoſæ intenſioni, certa eſt ac ſpecialis donorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1667" type="textblock" ulx="315" uly="1620">
        <line lrx="1029" lry="1667" ulx="315" uly="1620">&amp; gratiarum divinarum remuneratio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2266" type="textblock" ulx="310" uly="1681">
        <line lrx="1331" lry="1733" ulx="776" uly="1681">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1736" lry="1795" ulx="412" uly="1734">Heli ſummus Sacerdos, divino monitu Samuelem adhuc qua puerum</line>
        <line lrx="1733" lry="1842" ulx="310" uly="1781">Ephod veſtivit. Ita I. Reg cap. 8 Samuel autem miniſtrabat ante Jaciem Do-</line>
        <line lrx="1737" lry="1889" ulx="313" uly="1829">mini, Puer, dccinctus Ephod lineo. Theodoretus ſcribit, Ephod veſtem fuiſſe</line>
        <line lrx="1735" lry="1937" ulx="319" uly="1876">Sacerdotis, &amp; non Levitæ, qualis tunc Samuel erat: quæſtio exinde ori-</line>
        <line lrx="1734" lry="1982" ulx="320" uly="1924">tur, cur Samuel adhue Levita, imò puer, jam ſacerdotali veſte, &amp; amictu</line>
        <line lrx="1739" lry="2037" ulx="318" uly="1971">Ephod, donatur; citatus Doctor quælſt. 8. reſpondet: Eſt veriſßimile, quod</line>
        <line lrx="1736" lry="2085" ulx="324" uly="2018">Heli, cum in Samuele florentem divinam gratiam vidiſſet, etiam admodum juve-</line>
        <line lrx="1736" lry="2125" ulx="323" uly="2063">nem eo honore impetit. Samuel adhuc puer, &amp; initians Levita, tamen in</line>
        <line lrx="1738" lry="2176" ulx="323" uly="2114">Spiritualibus, &amp; Eccleſiaſticis functionibus perfectiſſimis jam erat; time-</line>
        <line lrx="1737" lry="2225" ulx="311" uly="2161">bat Deum ſummoperè; colebat intenſiſſinè, vivebat innocentiſſimè.</line>
        <line lrx="1717" lry="2266" ulx="323" uly="2208">Hunc ergo tam virtuoſum juvenem, Heli jam veſtit ſacerdotali indi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="748" type="textblock" ulx="1892" uly="284">
        <line lrx="1961" lry="301" ulx="1903" uly="284">—</line>
        <line lrx="1961" lry="351" ulx="1899" uly="319">ns:</line>
        <line lrx="1961" lry="400" ulx="1896" uly="361">vinor.</line>
        <line lrx="1959" lry="497" ulx="1895" uly="410">M</line>
        <line lrx="1961" lry="546" ulx="1894" uly="509">hus, e</line>
        <line lrx="1961" lry="605" ulx="1892" uly="550">helfehi</line>
        <line lrx="1955" lry="640" ulx="1894" uly="612">tiarum</line>
        <line lrx="1961" lry="688" ulx="1894" uly="653">innocen</line>
        <line lrx="1961" lry="748" ulx="1894" uly="697">b et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="801" type="textblock" ulx="1896" uly="753">
        <line lrx="1955" lry="801" ulx="1896" uly="753">umus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="843" type="textblock" ulx="1908" uly="832">
        <line lrx="1961" lry="843" ulx="1908" uly="832">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2154" type="textblock" ulx="1899" uly="1867">
        <line lrx="1961" lry="1906" ulx="1914" uly="1867">tur,</line>
        <line lrx="1961" lry="1958" ulx="1906" uly="1913">ic⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2013" ulx="1903" uly="1969">es</line>
        <line lrx="1961" lry="2057" ulx="1902" uly="2017">nortti</line>
        <line lrx="1961" lry="2104" ulx="1901" uly="2060">ſ ⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2154" ulx="1899" uly="2113">nrch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="271" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="74" lry="271" ulx="0" uly="250">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="77" lry="420" ulx="2" uly="331">o Er</line>
        <line lrx="76" lry="432" ulx="0" uly="381">ddeltr,</line>
        <line lrx="78" lry="476" ulx="0" uly="434">gbitur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="80" lry="528" ulx="0" uly="478">olelins</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="84" lry="691" ulx="0" uly="658">ctett</line>
        <line lrx="85" lry="739" ulx="2" uly="700">tnadidit:</line>
        <line lrx="85" lry="801" ulx="7" uly="750"> fiegt,</line>
        <line lrx="86" lry="834" ulx="0" uly="799">. dan.</line>
        <line lrx="87" lry="883" ulx="0" uly="845">dum ce.</line>
        <line lrx="86" lry="934" ulx="0" uly="895">enni.</line>
        <line lrx="87" lry="980" ulx="0" uly="943">S miſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="113" lry="1039" ulx="0" uly="993">ropinal .</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="89" lry="1078" ulx="0" uly="1042">enn habr.</line>
        <line lrx="90" lry="1127" ulx="0" uly="1092">n: Dum</line>
        <line lrx="91" lry="1188" ulx="0" uly="1137"> glilen</line>
        <line lrx="92" lry="1228" ulx="0" uly="1187">Abat, de⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1282" ulx="0" uly="1237">dis Wer⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1330" ulx="0" uly="1281">8 et ,un</line>
        <line lrx="89" lry="1381" ulx="0" uly="1330">is, (ul</line>
        <line lrx="89" lry="1424" ulx="0" uly="1381">bat, lr</line>
        <line lrx="90" lry="1468" ulx="0" uly="1430">llis adinn</line>
        <line lrx="90" lry="1519" ulx="0" uly="1488">onoratu</line>
        <line lrx="89" lry="1566" ulx="0" uly="1529">locumer⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1619" ulx="0" uly="1579">lonorun</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="86" lry="1794" ulx="0" uly="1751">1,ueru</line>
        <line lrx="85" lry="1833" ulx="0" uly="1797">Lien Do-</line>
        <line lrx="85" lry="1882" ulx="0" uly="1836">emn fuſ</line>
        <line lrx="83" lry="1932" ulx="0" uly="1888">inde of</line>
        <line lrx="82" lry="1982" ulx="0" uly="1932">aiici</line>
        <line lrx="84" lry="2041" ulx="0" uly="1977">le, Al</line>
        <line lrx="81" lry="2086" ulx="0" uly="2040">Nun ut⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2128" ulx="1" uly="2090">tamen</line>
        <line lrx="79" lry="2185" ulx="0" uly="2134">tz tine⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2230" ulx="0" uly="2179">OtiMMe.</line>
        <line lrx="79" lry="2276" ulx="0" uly="2224">r; N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="550" type="textblock" ulx="148" uly="492">
        <line lrx="1276" lry="550" ulx="148" uly="492">bus, eas largiter ſuper roſam centifoliorum effundens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="657" type="textblock" ulx="212" uly="237">
        <line lrx="1641" lry="305" ulx="646" uly="237">CONCIO TERTIA. 77</line>
        <line lrx="1634" lry="372" ulx="221" uly="308">cans: virtutum, &amp; morum gradus, ſummo quoque gradu gratiarum, &amp;</line>
        <line lrx="860" lry="404" ulx="216" uly="354">divinorum copiis prœmiare Deum.</line>
        <line lrx="1629" lry="472" ulx="269" uly="403">Epilogs.] Matthæus Baldanus eques Lucenſis, ut refert Hieronymus</line>
        <line lrx="1629" lry="522" ulx="218" uly="449">Ruſcellius lib. ſymbol. Symboli loco pinxit ſibi cornicopium dives opi-</line>
        <line lrx="1632" lry="565" ulx="1278" uly="516">hac inſcriptione:</line>
        <line lrx="1630" lry="618" ulx="212" uly="545">Perfettis abunde. Cornicopium hoc, divina eſt bonitas, inexhauſtus Lra-</line>
        <line lrx="1636" lry="657" ulx="217" uly="596">tiarum Oceanus, Roſa centifoliorum, ſunt in virtute proficientes, in vitæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="713" type="textblock" ulx="216" uly="642">
        <line lrx="1674" lry="713" ulx="216" uly="642">innocentia gradientes, ſuper hos cornicopium gratiarum largiter, &amp; prodi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="797" type="textblock" ulx="215" uly="688">
        <line lrx="1633" lry="756" ulx="215" uly="688">giosè effundit divina Bonitas. Ut &amp; nos exinde theſauros gratiarum ca-</line>
        <line lrx="1480" lry="797" ulx="217" uly="738">piamus, perfectioni virtutum, &amp; vitæ innocentiæ ſtudeamus. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1571" type="textblock" ulx="221" uly="864">
        <line lrx="1503" lry="957" ulx="350" uly="864">PRO FESTO S. JOANNIS</line>
        <line lrx="1495" lry="1030" ulx="591" uly="955">EVANGELISTE,</line>
        <line lrx="1566" lry="1204" ulx="221" uly="1125">Hic autem quid à Joan. 21. Texans</line>
        <line lrx="1610" lry="1304" ulx="225" uly="1208">Viciſſitudo rerum continua in mundo eſt: qui rhema</line>
        <line lrx="1448" lry="1367" ulx="292" uly="1280">in humili loco jacet, in altum honorum ex-</line>
        <line lrx="1450" lry="1446" ulx="281" uly="1352">furgere poteſt, &amp; qui in ſublimi ſedet, ruinæ .</line>
        <line lrx="1072" lry="1508" ulx="292" uly="1427">&amp; caſus periculo, expoſitus eſt.</line>
        <line lrx="1448" lry="1571" ulx="456" uly="1499">Uæſtio orta eſt inter Proceres Magni Darii Regis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1752" type="textblock" ulx="265" uly="1552">
        <line lrx="1629" lry="1614" ulx="265" uly="1552">W dquis eorum apud Regem maximée in gratia eſſet?</line>
        <line lrx="1451" lry="1670" ulx="348" uly="1597">. ☛ Dum intenſiſſimè reſponſioni aures præbent, ecce</line>
        <line lrx="388" lry="1717" ulx="272" uly="1647">EZ</line>
        <line lrx="374" lry="1752" ulx="310" uly="1718">SZS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2237" type="textblock" ulx="219" uly="1649">
        <line lrx="1447" lry="1712" ulx="485" uly="1649">7 Clodius unus ex Aulicis inter amplexus regios con-</line>
        <line lrx="1452" lry="1762" ulx="308" uly="1686">. ſpicitur, concludunt ergo. Codius omnium miajor eſt,</line>
        <line lrx="1452" lry="1805" ulx="219" uly="1740">auia Ceſarem tangit; S. Joannes Evangeliſta in Col-</line>
        <line lrx="1447" lry="1858" ulx="230" uly="1790">legio Chrilti, ille eſt, quem præ omnibus Apoſtolis complecti-</line>
        <line lrx="1453" lry="1909" ulx="230" uly="1839">tur, ſtringit, diligit Eſus: Hic eſ diſcipulus, quem diligebat Jhſus;</line>
        <line lrx="1449" lry="1957" ulx="228" uly="1884">qui &amp; in œna recubuit ſuper pectus jis. Joan. 21. Concludo ego, Jo-</line>
        <line lrx="1461" lry="2007" ulx="226" uly="1936">annes Evangeliſta ergo JEiu inter omnes Apoſtolos chariſſimus,</line>
        <line lrx="1452" lry="2044" ulx="227" uly="1982">in gratia Chiriſti radicatus, ſtabilitus eſt. Sic Chriſtus annuente:</line>
        <line lrx="1455" lry="2098" ulx="228" uly="2032">Sic eum volo manere. Chariſſimum, gratioſiſſimum inquam : de</line>
        <line lrx="1454" lry="2145" ulx="225" uly="2081">tam charo, dilecto, gratioſo, tamenS. Petrus interrogat: Mic qu⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2189" ulx="225" uly="2128">tem quid: quaſi ſtabilitatem diſputat ; poſſibilem ſortis mutatio-</line>
        <line lrx="1455" lry="2237" ulx="226" uly="2180">nem annuit;, omni homini tacitè indicando: Nemo in hac vita:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2289" type="textblock" ulx="1296" uly="2246">
        <line lrx="1453" lry="2289" ulx="1296" uly="2246">nimium</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1589" lry="307" type="textblock" ulx="294" uly="235">
        <line lrx="1589" lry="307" ulx="294" uly="235">72 PRO FESTO S. 70 A N NIS EVANGELIST,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="428" type="textblock" ulx="477" uly="319">
        <line lrx="1723" lry="378" ulx="485" uly="319">nimium fidat gratiæ, qua apud Magnates valet, deſinere enim</line>
        <line lrx="1714" lry="428" ulx="477" uly="367">facilè poteſt. Econtra, animo non deſiciat, qui adverſa patitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="476" type="textblock" ulx="484" uly="421">
        <line lrx="1740" lry="476" ulx="484" uly="421">extrema enim pauperies, in ſupremum felicitatis cacumen con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="574" type="textblock" ulx="298" uly="462">
        <line lrx="1717" lry="525" ulx="337" uly="462">Textus ſcendere valet: Ubique, in omni ſtatu, experitur inconſtantia,</line>
        <line lrx="1716" lry="574" ulx="298" uly="516">8. Scriptu- &amp; mutabilis rei viciſſitudo. Audiamus 88. Scripturam : Nuz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="621" type="textblock" ulx="368" uly="555">
        <line lrx="1745" lry="621" ulx="368" uly="555">rz. quam in eodem ſtatu permanet. Job. cap. 13. Pauperem facit,  ditate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1975" type="textblock" ulx="272" uly="605">
        <line lrx="1720" lry="662" ulx="485" uly="605">deducit ad inferos E&amp; reducit. I. Regum 2. Ad veſperum demorabitur</line>
        <line lrx="1720" lry="772" ulx="293" uly="695">Zeren H Pſal. 72. Audiantur Patres &amp; veteres Sapientes: Sgbe honor ſæculi</line>
        <line lrx="1720" lry="816" ulx="318" uly="753">pientes. dhiit antequam venit, quid enim Jæculi poteſt Me diurnum, cum ipſa</line>
        <line lrx="1720" lry="863" ulx="484" uly="803">diurna non fint ſæcula; Ita perorat S. Ambroſius in caput 4. Lucæ.</line>
        <line lrx="1720" lry="915" ulx="482" uly="849">Qui heri in tribunali ſedebat ſuhlimis, qui præcones habebat voce ma-</line>
        <line lrx="1718" lry="956" ulx="506" uly="894">nifica clamantes, &amp; multos præcurſores, &amp; in foro ſe ſequen es: hodiè</line>
        <line lrx="1719" lry="1023" ulx="317" uly="935">. curyl. vilis abjeltus, &amp; his omnibis ſpoliatus, nudus, inſtar bulveris excuſſi,</line>
        <line lrx="1719" lry="1067" ulx="334" uly="987">Romes.  unde proftuentis ſe habet, nervosè ſcripſit Sanctus Ch ryſoſtomus</line>
        <line lrx="1719" lry="1100" ulx="380" uly="1044">mus. Romil.7. Coloſ. unde homilia 8. in Matth. confirmat: Deus mœ-</line>
        <line lrx="1718" lry="1150" ulx="464" uly="1089">Niis rebis quædam jucunda permiſcuit, quod certè in Sandtis omnibus fa-</line>
        <line lrx="1717" lry="1199" ulx="370" uly="1138">d(cit, quos neque tribulation?s, neque jucunditates ſinit habere continuas,</line>
        <line lrx="1719" lry="1246" ulx="272" uly="1190">S. Gregor. Eleganter (cribit S. Gregorius Nazian. Oratione 43. Unicum tem-</line>
        <line lrx="1718" lry="1295" ulx="318" uly="1235">Nazian. poris momentum, multas temporum mutationes vehit. Et iterum lib. 2.</line>
        <line lrx="1717" lry="1341" ulx="483" uly="1281">de Theol. Hæc eſt lex univerſi; naſci, mori, ſurgere, languere, Sc. ſuc-</line>
        <line lrx="1719" lry="1388" ulx="484" uly="1332">ceſſtone iſta æterna. Peraccommodè ſcribit Procopius lib. de bello</line>
        <line lrx="1718" lry="1430" ulx="486" uly="1380">Van. Fortunæ commitatio, res etiam deſtruit benè conſtitutas. Verè</line>
        <line lrx="1719" lry="1486" ulx="291" uly="1428">Lucanur. cecinit Lucanus, ad Piſonem: Vicesnatura ſubit, variataqué curſu or-</line>
        <line lrx="1717" lry="1529" ulx="300" uly="1475">Flautus. dinat. Bellè Plautus in Amphitrione : In hominum ztate multa</line>
        <line lrx="1717" lry="1579" ulx="482" uly="1523">eveniunt; hujusmodi capiunt voluptates, mox iterum miſeriæ: Optimè</line>
        <line lrx="1698" lry="1624" ulx="291" uly="1566">Seneca. concludit Seneca in Thyeſte actu 3. è</line>
        <line lrx="1297" lry="1692" ulx="704" uly="1628">Quem dies vidit veniens ſuperbum,</line>
        <line lrx="1267" lry="1732" ulx="706" uly="1680">Hunc dies vidit fugiens jacentem,</line>
        <line lrx="1252" lry="1776" ulx="688" uly="1726">Wemo confidat nimium ſecundis,</line>
        <line lrx="1316" lry="1828" ulx="703" uly="1776">Nemo deſperet meliora, lapſuu.</line>
        <line lrx="1327" lry="1874" ulx="699" uly="1819">Miſcet bæac illis, prohibetque Chloto</line>
        <line lrx="1615" lry="1923" ulx="693" uly="1874">Stare fortunam, rotat omne fatum. .</line>
        <line lrx="1716" lry="1975" ulx="324" uly="1922">zni Et Plinius monet, lib. 4. ep. 24. Nulli rei filendum, nihil item de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2029" type="textblock" ulx="362" uly="1960">
        <line lrx="401" lry="1983" ulx="362" uly="1960">Us.</line>
        <line lrx="1714" lry="2029" ulx="470" uly="1973">ſperandum. Viciſſitudinis omnis ſtatus ſubjacet, ut Conceptibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2281" type="textblock" ulx="294" uly="2028">
        <line lrx="1079" lry="2072" ulx="481" uly="2028">deducam.</line>
        <line lrx="1682" lry="2131" ulx="673" uly="2074">CONCEPIUS I.</line>
        <line lrx="1715" lry="2198" ulx="387" uly="2140">Confermatio.] S. Auguſtinus lib. 5§. de Civitate Dei cap. II. ſcribit,</line>
        <line lrx="1713" lry="2240" ulx="294" uly="2187">Romanos duo delubra ædificaſſe; quorum unum Volupiam, id eſt, bonæ</line>
        <line lrx="1713" lry="2281" ulx="1601" uly="2240">foxtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1406" type="textblock" ulx="269" uly="1353">
        <line lrx="458" lry="1406" ulx="269" uly="1353">Procopius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="716" type="textblock" ulx="475" uly="655">
        <line lrx="1724" lry="716" ulx="475" uly="655">Rfetus, &amp; ad matutinam lætitia. Pl. 29. Hunc bumiliat, hunc exaltat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1285" type="textblock" ulx="1909" uly="1150">
        <line lrx="1961" lry="1187" ulx="1911" uly="1150">kope</line>
        <line lrx="1961" lry="1228" ulx="1912" uly="1188">nedl</line>
        <line lrx="1961" lry="1285" ulx="1909" uly="1237">ff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="54" lry="286" ulx="0" uly="273">—</line>
        <line lrx="58" lry="334" ulx="10" uly="296">Enien</line>
        <line lrx="61" lry="386" ulx="0" uly="345">Ntitur,</line>
        <line lrx="60" lry="430" ulx="0" uly="402">1 Con.</line>
        <line lrx="62" lry="483" ulx="0" uly="438">ſuntin</line>
        <line lrx="62" lry="526" ulx="0" uly="494">. Nu.</line>
        <line lrx="64" lry="580" ulx="0" uly="534">gitt⸗</line>
        <line lrx="65" lry="625" ulx="0" uly="586">hrabitr</line>
        <line lrx="66" lry="680" ulx="0" uly="637">eraltt,</line>
        <line lrx="68" lry="731" ulx="0" uly="687">Nr ecli</line>
        <line lrx="68" lry="784" ulx="0" uly="738">Anr in</line>
        <line lrx="69" lry="825" ulx="10" uly="786">Loce,</line>
        <line lrx="70" lry="871" ulx="0" uly="845">ce inr.</line>
        <line lrx="70" lry="926" ulx="0" uly="880">,hote</line>
        <line lrx="71" lry="979" ulx="0" uly="933">erc</line>
        <line lrx="72" lry="1018" ulx="0" uly="979">ſtomns</line>
        <line lrx="73" lry="1068" ulx="0" uly="1038">eu M.</line>
        <line lrx="73" lry="1127" ulx="0" uly="1079">ihus fr.</line>
        <line lrx="76" lry="1169" ulx="0" uly="1132">tinuas,</line>
        <line lrx="78" lry="1216" ulx="0" uly="1186">um ten.</line>
        <line lrx="78" lry="1265" ulx="0" uly="1228">mlIt.2.</line>
        <line lrx="75" lry="1321" ulx="0" uly="1274">We</line>
        <line lrx="77" lry="1363" ulx="1" uly="1324">gebelo⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1413" ulx="0" uly="1372">6. ete</line>
        <line lrx="77" lry="1469" ulx="0" uly="1423">EClſir⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1512" ulx="0" uly="1469">te ml</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1580" type="textblock" ulx="2" uly="1517">
        <line lrx="117" lry="1580" ulx="2" uly="1517">ONan</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1924">
        <line lrx="74" lry="1984" ulx="7" uly="1924">tncd.</line>
        <line lrx="73" lry="2032" ulx="0" uly="1980">eptibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="2145">
        <line lrx="71" lry="2189" ulx="5" uly="2145">ſetibit</line>
        <line lrx="71" lry="2245" ulx="0" uly="2199">3 bonz</line>
        <line lrx="70" lry="2289" ulx="15" uly="2248">ſotn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="275" type="textblock" ulx="683" uly="205">
        <line lrx="1664" lry="275" ulx="683" uly="205">CONCIO TERTIA. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="740" type="textblock" ulx="231" uly="299">
        <line lrx="1657" lry="349" ulx="231" uly="299">fortunæ, conſolationis, proſperitatis; Alterum Angaronam, id eſt, adver-</line>
        <line lrx="1656" lry="397" ulx="234" uly="346">ſitatis, triſtitiæ, luctus templum vocabant; arctiilimè hæc duo templa</line>
        <line lrx="1654" lry="453" ulx="235" uly="396">conjunxerunt, ut qui uno pede contingeret fanum Volupiæ, bonæ fortu-</line>
        <line lrx="1652" lry="501" ulx="234" uly="445">næ, proſperitatis „altero pede jam calcaret templum Angaronæ, adverſi-</line>
        <line lrx="1649" lry="542" ulx="237" uly="493">tatis, triſtitiæ, &amp; luctus; per hanc Angaronæ, &amp; Volupiæ nimiam con-</line>
        <line lrx="1649" lry="604" ulx="235" uly="541">junétionem, rerum humanarum inevitabilem viciſſitudinem, indicantes;</line>
        <line lrx="1651" lry="645" ulx="237" uly="588">nempe bonam fortunam ad calcem ſequi adverſa; &amp; hæc meliora, in praxi</line>
        <line lrx="1647" lry="685" ulx="237" uly="635">hoc videre eſt in vitæ curſu Salvatoris noſtri. Vilipenditur, inquietatur</line>
        <line lrx="1648" lry="740" ulx="235" uly="685">ab ipſo Sathana: Zulit eum Diabolus, Matth. cap. 4. ſubſequitur huic vili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="791" type="textblock" ulx="202" uly="733">
        <line lrx="1647" lry="791" ulx="202" uly="733">penſioni honor &amp; gloria: Clarificatis eſt: Matth. I7. honori ſubſequitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="937" type="textblock" ulx="227" uly="782">
        <line lrx="1643" lry="831" ulx="227" uly="782">nova contumelia; dicebant; In Principe Daæmoniorum ejicit Damonid. Luc.</line>
        <line lrx="1643" lry="886" ulx="232" uly="828">cap. 1I. Ad hanc contumeliam inſignis offertur honor: Ut Facerent eum</line>
        <line lrx="1645" lry="937" ulx="233" uly="876">Regem Joan. cap. 6. mox iterum ignominia afficitur, Eevantes lapides, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="984" type="textblock" ulx="208" uly="925">
        <line lrx="1641" lry="984" ulx="208" uly="925">jacerent in eum. Joann. cap. 8. clamant Judæi, glorificantes Jeſum: Oſanna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1221" type="textblock" ulx="218" uly="973">
        <line lrx="1638" lry="1029" ulx="218" uly="973">filio David, enedidlass, qui venit, &amp;. Lucæ 2I. Quinta die deſuper uno ore</line>
        <line lrx="1635" lry="1075" ulx="229" uly="1022">condemnant, infami ligno adjudicant: Crucifige, orucifige eum. Matth. 27.</line>
        <line lrx="1639" lry="1121" ulx="227" uly="1070">Ecce viciſſitudo; vix uno pede Chriſtus tangit Volupiam, benè habet; al-</line>
        <line lrx="1638" lry="1173" ulx="225" uly="1119">tero pede premit Angaronam, malè ſentit; ergo lætis triſtia, triſtibus Iæ-</line>
        <line lrx="1636" lry="1221" ulx="224" uly="1167">ta ſubſequuntur: Veriſſimè Chryſoſtomus: Zum ex adverſis, tum ex proſpe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1270" type="textblock" ulx="207" uly="1216">
        <line lrx="1356" lry="1270" ulx="207" uly="1216">riis juſtorum vita, O&amp;c. Ezechieli hoc myſticè indicatum eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2315" type="textblock" ulx="215" uly="1273">
        <line lrx="1621" lry="1316" ulx="682" uly="1273">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1634" lry="1379" ulx="281" uly="1326">Ezechiel cap. 2. enarrat: Vidi, &amp; ecce manus miſſa et ad me, in qua erat</line>
        <line lrx="1631" lry="1429" ulx="224" uly="1375">involutus liber, &amp; expandit illum coramme, &amp; Scripra erant in eo lamentationls,</line>
        <line lrx="1631" lry="1474" ulx="228" uly="1424">carmen, &amp; væ; . comede volumen iſtud. Quid ſignificat, quod Propheta</line>
        <line lrx="1630" lry="1524" ulx="225" uly="1472">juſſus ſit comedere librum, in quo ſcripta erant lamentationes, &amp; carmen?</line>
        <line lrx="1631" lry="1572" ulx="225" uly="1520">S. Hieronymus in hunc locum per lamentationes intelligit triſtitia, adver-</line>
        <line lrx="1631" lry="1621" ulx="220" uly="1570">ſa; per carmen, jucunda, proſpera, per væ ex ipſo nomine, fatalia ſignan-</line>
        <line lrx="1630" lry="1669" ulx="226" uly="1617">tur; volumen mixtum viciſſitudine, jam triſtium, jam proſperorum</line>
        <line lrx="1630" lry="1717" ulx="221" uly="1665">eventuum, Propheta comedere juſſus eſt, ut noſcamus, curſum vitæ hu-</line>
        <line lrx="1628" lry="1763" ulx="218" uly="1713">manæ, rerum viciſſitudine, varietate miſceri, lætis proſperis, triſtia, his</line>
        <line lrx="1382" lry="1813" ulx="215" uly="1764">iterum favorabiliora ſuccedere Ex Geneſi cap. I. patet Veritas.</line>
        <line lrx="1191" lry="1864" ulx="651" uly="1819">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1627" lry="1926" ulx="293" uly="1872">Hic inquit Sacer Textus: Et fatctum eſt veſpere &amp; mane dies unm. S. Gre-</line>
        <line lrx="1625" lry="1973" ulx="217" uly="1924">gorius Magnus, lib. de natura, per mane intelligit vitæ humanæ proſpera,</line>
        <line lrx="1626" lry="2021" ulx="217" uly="1971">per veſperum verò infortunata: ſciamus; ab æterno jam ordinaſſe DEUM.</line>
        <line lrx="1627" lry="2069" ulx="216" uly="2020">ut vitæ hominis curſus, in mane &amp; veſpere, in veſpere &amp; mane revolvatur,</line>
        <line lrx="1626" lry="2118" ulx="216" uly="2068">proſperis adverſa, adverſis proſpera ſuccedant : Audiamus verba Magni</line>
        <line lrx="1624" lry="2167" ulx="217" uly="2115">Doctoris: Hæcenim duo ad invicem ſibi contexta, &amp; ſibi perpetuò coæterna ſunt,</line>
        <line lrx="1625" lry="2217" ulx="221" uly="2163">ut læta triſtibus, infelicibus proſpera ſuccedere ſolennt, &amp; felicium, atque infeli-</line>
        <line lrx="1376" lry="2267" ulx="217" uly="2214">eium mixtura ſemper quædam ſit. Huc intendit Job, dum prædicit:</line>
        <line lrx="1624" lry="2315" ulx="260" uly="2255">Feſtivale. — K CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1578" lry="289" type="textblock" ulx="266" uly="231">
        <line lrx="1578" lry="289" ulx="266" uly="231">„4 PRO FESTO S. JOANNISEVANGELIST £,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="752" type="textblock" ulx="276" uly="310">
        <line lrx="1367" lry="357" ulx="712" uly="310">CONCEPTUS IV. .</line>
        <line lrx="1712" lry="415" ulx="391" uly="362">Militia eſt vita hominis ſuper terram. Job. cap. 7. quare militia? Liber</line>
        <line lrx="1711" lry="463" ulx="295" uly="413">ſecundus Regum cap. II. reſpondet: Varius eſt eventus belli, nunc huno, nunc</line>
        <line lrx="1713" lry="512" ulx="298" uly="459">ilum conſumit gladius. Nunc victores, brevi victos, atque iterum vincen-</line>
        <line lrx="1712" lry="560" ulx="298" uly="510">tes legimus Romanos; Milites nunc abundare, nunc quod maximè indi-</line>
        <line lrx="1713" lry="606" ulx="297" uly="558">gere; nunc dominos imperare, brevi ſclavos inſervire, fortuna iterum</line>
        <line lrx="1710" lry="655" ulx="276" uly="606">liberos, experientia novimus; militia ergo vita hominis eſt ſuper terram:</line>
        <line lrx="1712" lry="702" ulx="298" uly="652">nempè qui abundat, indigere poteſt, &amp; qui indiget abundare. Dominos</line>
        <line lrx="1715" lry="752" ulx="299" uly="699">ſervire, &amp; ſervos dominare, viciſſitudo docet, quod veſtis Jofeph indicat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="802" type="textblock" ulx="752" uly="757">
        <line lrx="1258" lry="802" ulx="752" uly="757">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2206" type="textblock" ulx="286" uly="813">
        <line lrx="1715" lry="869" ulx="390" uly="813">Jacob Joſeph filio ſuo veſtem polymitam curavit, Dedit ei veſtem pol)-</line>
        <line lrx="1714" lry="912" ulx="300" uly="861">mitam, id et varian; Gen. 37. cur veſtem varii coloris? an varii colores</line>
        <line lrx="1716" lry="962" ulx="301" uly="909">ſortis viciſſitudinem, &amp; mutationem præfigurabant? ita docet S. Chryſo-</line>
        <line lrx="1715" lry="1009" ulx="300" uly="956">ſtomus hom. 8. in Matth. cap. 2. Dedit ei tunicam polymitam, id eſt varii co-</line>
        <line lrx="1719" lry="1055" ulx="302" uly="1005">loris, lætis triſtia permiſcentur. Colorem album profperitatis, fecutus eſt co-</line>
        <line lrx="1718" lry="1105" ulx="300" uly="1053">lor niger adverſitatis, &amp; vice verſa; ut copiosè liber Geneſis plurimis ca-</line>
        <line lrx="1720" lry="1152" ulx="301" uly="1102">pitulis enarrat: Joſeph ocellus Patris, qui domi vixit in deliciis, odio fra-</line>
        <line lrx="1722" lry="1200" ulx="302" uly="1147">trum, ſclavus, &amp; exul, victitat in miſeriis. Favor Phutifaris lenit morem,</line>
        <line lrx="1743" lry="1251" ulx="303" uly="1198">mex malitia mulieris duplicat dolorem. Infamis nunc trahitur in plus</line>
        <line lrx="1719" lry="1295" ulx="299" uly="1245">quam ruſticam caulam; ex hac honoratus Princeps, afcitur in Aulam.</line>
        <line lrx="1718" lry="1348" ulx="301" uly="1293">Perpulchtè deſuper Rupertus Abbas lib. S8. in Gen. cap. 40. Pro compedibus,</line>
        <line lrx="1717" lry="1396" ulx="303" uly="1337">in quibus humiliaverunt, pedes ejus, torquem auream ſuſcepit; pro pallio, qu0 in</line>
        <line lrx="1719" lry="1441" ulx="286" uly="1386">manu adulteræ nudus effugit, ſtolayſſina Deo duce indutus eſt; pro ſervili nomine,</line>
        <line lrx="1721" lry="1493" ulx="305" uly="1434">regium geſtat annulum, &amp; pro carceris humilitate ſuper altum ſedit imperii cur-</line>
        <line lrx="1659" lry="1524" ulx="307" uly="1482">rum. Lætis triftia, his æta permiſcentur.</line>
        <line lrx="1684" lry="1576" ulx="754" uly="1530">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1723" lry="1646" ulx="403" uly="1583">Apocalypſeos cap. 1. DEUS Joanni apparuit in tali forma : Capili</line>
        <line lrx="1720" lry="1686" ulx="308" uly="1631">ejus candidi tanquam lana alba, &amp; tanquam nix; quæ comparatio lanæ &amp; ni-</line>
        <line lrx="1721" lry="1736" ulx="305" uly="1683">vis? nix, &amp; lana non conveniunt, lana enim calefacit, frigus nix cauſat,</line>
        <line lrx="1722" lry="1793" ulx="305" uly="1728">quid ergo myſterii latet ſub hac metaphora? Capilli ejus candidi tanquam</line>
        <line lrx="1735" lry="1830" ulx="305" uly="1776">lana alba, &amp; tanquam nix: Myſterium detegit Abbas Joachim in locum</line>
        <line lrx="1723" lry="1887" ulx="304" uly="1826">hunc, per capillos in capite DEl, divinam providentiam, &amp; gubernatio-</line>
        <line lrx="1719" lry="1928" ulx="305" uly="1871">nem univerſi deſignans, in divina Providentia ſimul ſtant, &amp; cohærent,</line>
        <line lrx="1721" lry="1981" ulx="307" uly="1919">lana &amp; nix, calor &amp; frigus, calefacit te hodiè DEUS lana proſperitatis,</line>
        <line lrx="1721" lry="2034" ulx="305" uly="1967">noli extolli, cras poteſt te frigefacere nix miſeriarum, &amp; econtra; frige⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2072" ulx="310" uly="2014">facit te DEUS hodie nive mileriæ, noli deſperare, cras poteſt calefacere</line>
        <line lrx="1722" lry="2121" ulx="306" uly="2062">te DEUS lana proſperitatis, apud Deum enim, &amp; in ejus Providentia, Si-</line>
        <line lrx="1722" lry="2169" ulx="310" uly="2107">mul in unum dives &amp; pauper, canit Regius Pſalmiſta Pſalmo 48. Academicus</line>
        <line lrx="1496" lry="2206" ulx="307" uly="2155">ingeniosè id ipſum ſymbolicè expreſſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2263" type="textblock" ulx="1600" uly="2225">
        <line lrx="1722" lry="2263" ulx="1600" uly="2225">CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1250" type="textblock" ulx="1898" uly="861">
        <line lrx="1958" lry="924" ulx="1901" uly="861">Eleen</line>
        <line lrx="1961" lry="951" ulx="1900" uly="907">(Fncti</line>
        <line lrx="1961" lry="1000" ulx="1899" uly="958">ri N</line>
        <line lrx="1961" lry="1049" ulx="1898" uly="1006">nolos</line>
        <line lrx="1949" lry="1097" ulx="1898" uly="1068">natur.</line>
        <line lrx="1961" lry="1146" ulx="1898" uly="1108">ſnnt, .</line>
        <line lrx="1961" lry="1194" ulx="1900" uly="1152">Acurlu</line>
        <line lrx="1961" lry="1250" ulx="1903" uly="1204">7ecn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1290" type="textblock" ulx="1887" uly="1253">
        <line lrx="1961" lry="1290" ulx="1887" uly="1253">Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1338" type="textblock" ulx="1914" uly="1301">
        <line lrx="1957" lry="1338" ulx="1914" uly="1301">rut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1732" type="textblock" ulx="1905" uly="1395">
        <line lrx="1961" lry="1434" ulx="1911" uly="1395">Henen</line>
        <line lrx="1961" lry="1493" ulx="1907" uly="1448">epo i</line>
        <line lrx="1961" lry="1532" ulx="1907" uly="1495">alet</line>
        <line lrx="1961" lry="1580" ulx="1906" uly="1545">Nel</line>
        <line lrx="1961" lry="1643" ulx="1907" uly="1592"> e</line>
        <line lrx="1961" lry="1692" ulx="1906" uly="1643">Dond</line>
        <line lrx="1961" lry="1732" ulx="1905" uly="1690">Gike</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2150" type="textblock" ulx="1896" uly="1816">
        <line lrx="1961" lry="1914" ulx="1905" uly="1871">M</line>
        <line lrx="1961" lry="1956" ulx="1900" uly="1915">glodi</line>
        <line lrx="1961" lry="2001" ulx="1897" uly="1960">npne</line>
        <line lrx="1961" lry="2051" ulx="1897" uly="2009">lltea</line>
        <line lrx="1961" lry="2110" ulx="1896" uly="2058">iddo</line>
        <line lrx="1961" lry="2150" ulx="1896" uly="2116">I,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="289" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="47" lry="289" ulx="0" uly="276">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="54" lry="389" ulx="6" uly="350">Lber</line>
        <line lrx="54" lry="439" ulx="6" uly="411">Ulnr</line>
        <line lrx="57" lry="485" ulx="2" uly="447">Incenr</line>
        <line lrx="59" lry="534" ulx="0" uly="497">ind⸗</line>
        <line lrx="60" lry="584" ulx="2" uly="545">ſterumn</line>
        <line lrx="60" lry="632" ulx="3" uly="605">etram</line>
        <line lrx="62" lry="681" ulx="0" uly="645">ins</line>
        <line lrx="63" lry="732" ulx="0" uly="692">indien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="66" lry="895" ulx="1" uly="861">COlores</line>
        <line lrx="67" lry="953" ulx="0" uly="907">Chryho.</line>
        <line lrx="68" lry="992" ulx="0" uly="959">arii .</line>
        <line lrx="71" lry="1042" ulx="0" uly="1005">8 eſteo⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1090" ulx="0" uly="1055">Ims ca.</line>
        <line lrx="75" lry="1193" ulx="2" uly="1163">morenn</line>
        <line lrx="77" lry="1246" ulx="7" uly="1201">in plun</line>
        <line lrx="76" lry="1285" ulx="10" uly="1249">Nla.</line>
        <line lrx="76" lry="1347" ulx="0" uly="1295">eniy</line>
        <line lrx="75" lry="1395" ulx="0" uly="1347">o, gin</line>
        <line lrx="76" lry="1436" ulx="0" uly="1396">Ii unin,</line>
        <line lrx="77" lry="1496" ulx="0" uly="1446">Perüiau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="77" lry="1647" ulx="0" uly="1594">: (</line>
        <line lrx="77" lry="1686" ulx="0" uly="1647">næ &amp;KN</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="107" lry="1734" ulx="0" uly="1694">CaRt</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="79" lry="1793" ulx="3" uly="1753">Iunen</line>
        <line lrx="78" lry="1833" ulx="0" uly="1796">cum</line>
        <line lrx="79" lry="1884" ulx="0" uly="1842">Herhatio⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1934" ulx="0" uly="1896">Oherent,</line>
        <line lrx="77" lry="1995" ulx="0" uly="1940">pentis,</line>
        <line lrx="76" lry="2039" ulx="0" uly="1986">4; ſiige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2081" type="textblock" ulx="1" uly="2040">
        <line lrx="95" lry="2081" ulx="1" uly="2040">Zjekacee</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="74" lry="2143" ulx="0" uly="2085">ntil,</line>
        <line lrx="74" lry="2181" ulx="0" uly="2142">demiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2275" type="textblock" ulx="11" uly="2227">
        <line lrx="74" lry="2275" ulx="11" uly="2227">(N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="335" type="textblock" ulx="641" uly="180">
        <line lrx="1638" lry="259" ulx="644" uly="180">CONCIO TERTIA</line>
        <line lrx="1344" lry="335" ulx="641" uly="285">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="470" type="textblock" ulx="220" uly="346">
        <line lrx="1636" lry="418" ulx="292" uly="346">Subtilis Academicus vitæ humanæ curſum, &amp; ſortem, ſi ſurſum, cœ-</line>
        <line lrx="1633" lry="470" ulx="220" uly="409">lum ſpectes, lunæ; Si deorſum cœlum aſpicias, horologio ſolari compa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="511" type="textblock" ulx="204" uly="457">
        <line lrx="1633" lry="511" ulx="204" uly="457">ravit, cur lunæ, &amp; horologio? Lunæ S. Iſidorus libro de mundo cap. TI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1768" type="textblock" ulx="219" uly="502">
        <line lrx="1632" lry="566" ulx="219" uly="502">hoc fſymbolum ſubfſcribit: Creſcit ut definat, deſinit ut creſcat. Luna per-</line>
        <line lrx="1628" lry="616" ulx="224" uly="554">agit curſum ſuum, jam accreſcendo, &amp; eſt tota luminoſa, jam decreſcen-</line>
        <line lrx="1631" lry="657" ulx="224" uly="601">do, &amp; eſt tota tenebroſa: ſic evenit cum ſorte, ſtatu, &amp; conditione homi-</line>
        <line lrx="1628" lry="705" ulx="225" uly="650">num, creſcendo deſinunt, deſinendo creſcunt. Superviximus homines</line>
        <line lrx="1629" lry="752" ulx="223" uly="699">totos in lumine; totos fortunatos: apud Principes in gratia, maximos,</line>
        <line lrx="1631" lry="809" ulx="223" uly="746">&amp; primos in Aula, brevi vidimus totos nigros, &amp; tenebroſos; exutos</line>
        <line lrx="1630" lry="851" ulx="221" uly="794">fortunâ; dejectos gradu honoris, expulſos Aulis; aſt iterum &amp; tenebris</line>
        <line lrx="1629" lry="922" ulx="220" uly="842">perſecutionum , creverunt in lumen melioris fortunæ, &amp; proſper'atis:</line>
        <line lrx="1629" lry="944" ulx="220" uly="889">&amp; Sanctis, teſtis eſt Euſtachius: Erat hic ſupremus belli Dux, mox dejectus</line>
        <line lrx="1629" lry="992" ulx="220" uly="937">rüri villicus; Iterum ad gubernacula aſſumitur, manè Triumphator glo-</line>
        <line lrx="1628" lry="1040" ulx="220" uly="986">rioſus honoratur, veſperi, ut perduellis crematur, modò æzternum coro-</line>
        <line lrx="1629" lry="1088" ulx="220" uly="1034">natur. O variabilis rerum immutatio ac viciſſitudo; creſcit homo ut de-</line>
        <line lrx="1629" lry="1137" ulx="221" uly="1083">ſinat, deſinit ut creſcat. Hinc &amp; horologio noſter Academicus ſortem</line>
        <line lrx="1631" lry="1184" ulx="222" uly="1131">&amp; curſum vitæ hominis comparat, &amp; peraccommodè: ſunt enim in homi-</line>
        <line lrx="1629" lry="1239" ulx="221" uly="1179">ne quinque ſenſus quaſi ordinatiſſimæ rotæ, eit mordax conſcientia, infal-</line>
        <line lrx="1632" lry="1282" ulx="224" uly="1227">libilis index, qui in Davide Adultero quartam: Zu es ille vir, demon-</line>
        <line lrx="1628" lry="1329" ulx="225" uly="1274">ſRtravit, horologio doctiffimus Certanus hoc ſubſeribit ſymbolum: In JSole,</line>
        <line lrx="1654" lry="1380" ulx="229" uly="1326">&amp;&amp; Umbra: Horologium Solis lumine, &amp; Umbræ radio dirigitur. Annon</line>
        <line lrx="1629" lry="1426" ulx="225" uly="1372">benè mundi proſpera, Solis lumen, adverſa verò Umbram dixero: curſus</line>
        <line lrx="1627" lry="1480" ulx="222" uly="1418">ergo vitæ hominis ut horologium in Sole &amp; umbra conſfiſtit; per proſpera</line>
        <line lrx="1627" lry="1526" ulx="225" uly="1468">&amp; adverſa, per adverſa &amp; proſpera homo ad ultimum ſuum centrum, quod</line>
        <line lrx="1627" lry="1571" ulx="222" uly="1517">DEUS eſt, deducitur, devolvitur. S. Paulus teſtis ſit 2. ad Corinth. cap. 6.</line>
        <line lrx="1627" lry="1626" ulx="225" uly="1563">Per gloriam, o ignobilitatem, per infamiam &amp;&amp;ρ bonam famam, id eſt, uti ex-</line>
        <line lrx="1628" lry="1673" ulx="224" uly="1612">ponit S. Hieronymus in Ezech. per laudes &amp;&amp; vituperationes, per properitates</line>
        <line lrx="1372" lry="1717" ulx="222" uly="1670">d&amp; tribulationes.</line>
        <line lrx="1193" lry="1768" ulx="625" uly="1724">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1939" type="textblock" ulx="223" uly="1785">
        <line lrx="1625" lry="1840" ulx="279" uly="1785">Communi Doctorum conſenſu, Mundus eſt rotundus; in rôta vide-</line>
        <line lrx="1627" lry="1889" ulx="224" uly="1835">mus, quod modè ſuperius ſtat, in ictu oculi inferius jacet; &amp; iterum</line>
        <line lrx="1624" lry="1939" ulx="223" uly="1883">quod inferius jacuit, ſtat ſuperius; ſi rotundus eſt mundus, ergo homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1985" type="textblock" ulx="197" uly="1932">
        <line lrx="1626" lry="1985" ulx="197" uly="1932">in mundo quali in rota exiſtit; ſi in rota, ergò continuæ mutationi ſortis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2131" type="textblock" ulx="222" uly="1981">
        <line lrx="1625" lry="2035" ulx="222" uly="1981">viciſſitudini permiræ ſubjacet;, jam ſuperior, jam inferior, jam Dominus,</line>
        <line lrx="1625" lry="2084" ulx="222" uly="2027">paulèò poſt ſervus homo factus eſt, &amp; fieri eſt poſſibile; cauſam dat Anſel-</line>
        <line lrx="1625" lry="2131" ulx="223" uly="2074">mus, ut nec proſperis elevemur, nec turPbemur adverſis, aut deiperemus: Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2182" type="textblock" ulx="222" uly="2127">
        <line lrx="1022" lry="2182" ulx="222" uly="2127">Salvator noſter deſuper eximiè nos inſtruit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="278" type="textblock" ulx="301" uly="216">
        <line lrx="1579" lry="278" ulx="301" uly="216">76 PRO FEESTO S. JOANNIS EVANG. CONC. TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1734" type="textblock" ulx="301" uly="287">
        <line lrx="1270" lry="337" ulx="741" uly="287">CONCEPTUS IX.</line>
        <line lrx="1723" lry="403" ulx="400" uly="350">CHRISTUS JESUS homo mortalis, paſſibilis, pauper, vilipenſus;</line>
        <line lrx="1726" lry="450" ulx="306" uly="398">tamen in monte Thabor clarificatus, glorioſus apparuit, Matth. 17. Qarifi-</line>
        <line lrx="1720" lry="497" ulx="305" uly="444">catus eſt ante eos, retplenduit facies ejus ſicut Sol, &amp;c. Poſt devictam mortem,</line>
        <line lrx="1725" lry="545" ulx="306" uly="493">CHRISTUS æternum glorioſus, impaſſibilis, apparet Magdalenæ in forma</line>
        <line lrx="1727" lry="594" ulx="306" uly="542">laborioſi hortulani Matth. cap. 20. Item tribus diſcipulis peregrinantibus</line>
        <line lrx="1729" lry="646" ulx="306" uly="589">in Emaus, apparet in figura indigentis peregrini, Lucæ 24. finxit ſe longius</line>
        <line lrx="1726" lry="691" ulx="305" uly="638">ire. Cur CHRISTUS in vita hac mortali clarificatus, glorioſus; poſt mor-</line>
        <line lrx="1728" lry="737" ulx="306" uly="684">tem in æternum nunc clarificatus glorioſus; indigens peregrinus, laborio-</line>
        <line lrx="1728" lry="781" ulx="304" uly="734">ſus hortulanus apparere voluit? Gregorius inquit: CHRISTI actio eſt no-</line>
        <line lrx="1728" lry="832" ulx="304" uly="778">ſtra inſtructio: hæc ergo CHRISTUS per recitatas apparitiones nos inſtruit:</line>
        <line lrx="1730" lry="885" ulx="303" uly="828">In vita vilipenſus, flocci habitus, apparet glorioſus, clarificatus; pauper &amp;</line>
        <line lrx="1729" lry="929" ulx="306" uly="876">miſer homo, in adverſis ne deſperet, eſt enim poſſibile, ut abjectiſſimus</line>
        <line lrx="1727" lry="969" ulx="306" uly="924">clarificetur, felix fortunatus fiat; econtra feliciſſimus nunc æternum</line>
        <line lrx="1729" lry="1020" ulx="306" uly="971">CHRISTUS apparet miſer, indigens, laborioſus; felix tu mundi Alumne</line>
        <line lrx="1724" lry="1075" ulx="304" uly="1018">ne ſuperbias, eſt enim etiam poſſibile, ut feliciſſimus ad incitas redigatur,</line>
        <line lrx="1726" lry="1121" ulx="305" uly="1069">olitorem agere, exul Patria, peregrinari cogatur: ad mqjorem Eau dictum</line>
        <line lrx="1728" lry="1174" ulx="303" uly="1115">eſt, ſerviet minori, Geneſ. cap. 25. item Pſal. 108. Et Epiſcopatum ejus accipiet</line>
        <line lrx="1725" lry="1218" ulx="303" uly="1162">alter; Saul contra minimus inaudit: Caput in tribubus Iſraäl factus eſt. I. Re-</line>
        <line lrx="1279" lry="1259" ulx="329" uly="1225">um I5.</line>
        <line lrx="1728" lry="1319" ulx="303" uly="1226">2 LEpilogus.] Hanc certam rerum viciſſitudinem, ſtatus, &amp; ſortis hu-</line>
        <line lrx="1724" lry="1370" ulx="302" uly="1316">manæ mutationem continuam, O utinam vivaciter Chriſtianus compræ-</line>
        <line lrx="1721" lry="1414" ulx="302" uly="1362">hendat! Fortunatus qui eſt, caſum poſſibilem cogitaret, fieret enim, ne</line>
        <line lrx="1726" lry="1465" ulx="301" uly="1410">tumidus inſaniret ſuperbia; econtra infortunatus qui vivit, poſt nubila</line>
        <line lrx="1727" lry="1512" ulx="301" uly="1458">adhuc ſemper Phœbum luxiſſe recogitaret; fieret inde, ne abjecto animo</line>
        <line lrx="1728" lry="1558" ulx="303" uly="1503">aturpiter deſperaret, ſed in DEUM intentus meliora ſperaret. Cum</line>
        <line lrx="1678" lry="1611" ulx="350" uly="1552">ſcriptum legamus; Lyſe eſ qui deducit ad inferos &amp; reducit; I. Reg. cap. 2.</line>
        <line lrx="1524" lry="1660" ulx="506" uly="1596">exaltat &amp; humiliat Pſal. 112. ſuſcitans de pulvere egenum:</line>
        <line lrx="1416" lry="1707" ulx="666" uly="1645">GS ge ſtercore erigens bauperem.</line>
        <line lrx="1072" lry="1734" ulx="941" uly="1700">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="625" type="textblock" ulx="1897" uly="520">
        <line lrx="1943" lry="625" ulx="1897" uly="520">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="891" type="textblock" ulx="1891" uly="832">
        <line lrx="1961" lry="891" ulx="1891" uly="832">Decuk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1489" type="textblock" ulx="1891" uly="1362">
        <line lrx="1961" lry="1405" ulx="1901" uly="1362">mle</line>
        <line lrx="1961" lry="1447" ulx="1895" uly="1401">lfen</line>
        <line lrx="1961" lry="1489" ulx="1891" uly="1451">Muſtie. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1539" type="textblock" ulx="1859" uly="1499">
        <line lrx="1961" lry="1539" ulx="1859" uly="1499">iunc lo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1944" type="textblock" ulx="1890" uly="1545">
        <line lrx="1961" lry="1586" ulx="1893" uly="1545">n koni</line>
        <line lrx="1961" lry="1650" ulx="1892" uly="1595">in n</line>
        <line lrx="1961" lry="1696" ulx="1890" uly="1648">ot, G</line>
        <line lrx="1950" lry="1733" ulx="1891" uly="1699">Dnlne.</line>
        <line lrx="1961" lry="1791" ulx="1891" uly="1737">nin S</line>
        <line lrx="1961" lry="1845" ulx="1894" uly="1791">inh</line>
        <line lrx="1961" lry="1889" ulx="1901" uly="1843">hns</line>
        <line lrx="1961" lry="1944" ulx="1895" uly="1889">ling</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1980" type="textblock" ulx="1892" uly="1935">
        <line lrx="1961" lry="1980" ulx="1892" uly="1935">Cantorb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2041" type="textblock" ulx="1891" uly="1991">
        <line lrx="1960" lry="2041" ulx="1891" uly="1991">Funp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2130" type="textblock" ulx="1888" uly="2034">
        <line lrx="1961" lry="2087" ulx="1890" uly="2034">elen</line>
        <line lrx="1961" lry="2130" ulx="1888" uly="2079">ſrbten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2285" type="textblock" ulx="1886" uly="2179">
        <line lrx="1961" lry="2230" ulx="1886" uly="2179">Crgen</line>
        <line lrx="1961" lry="2285" ulx="1886" uly="2232">ten, S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="257" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="57" lry="257" ulx="0" uly="244">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="60" lry="375" ulx="1" uly="326">niie;</line>
        <line lrx="64" lry="423" ulx="0" uly="374">laniſ⸗</line>
        <line lrx="62" lry="470" ulx="0" uly="434">Ortem,</line>
        <line lrx="62" lry="514" ulx="6" uly="472">forma</line>
        <line lrx="63" lry="605" ulx="0" uly="523">dtde</line>
        <line lrx="67" lry="611" ulx="12" uly="582">ongi</line>
        <line lrx="71" lry="707" ulx="0" uly="669">tborio⸗</line>
        <line lrx="72" lry="756" ulx="0" uly="717">eſt no⸗</line>
        <line lrx="73" lry="805" ulx="0" uly="766">ſtruit:</line>
        <line lrx="76" lry="855" ulx="29" uly="818">er &amp;</line>
        <line lrx="76" lry="914" ulx="0" uly="824">lin</line>
        <line lrx="76" lry="952" ulx="0" uly="926">ernum</line>
        <line lrx="76" lry="1001" ulx="0" uly="964">Wrone</line>
        <line lrx="70" lry="1060" ulx="0" uly="1012">Gdigatu</line>
        <line lrx="73" lry="1099" ulx="0" uly="1060">dickun.</line>
        <line lrx="75" lry="1160" ulx="0" uly="1113">Alipte</line>
        <line lrx="77" lry="1199" ulx="14" uly="1162">I. Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="115" lry="1301" ulx="0" uly="1262">tus duo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="77" lry="1360" ulx="0" uly="1323">cotme.</line>
        <line lrx="72" lry="1401" ulx="0" uly="1363">nimn, ſe</line>
        <line lrx="74" lry="1448" ulx="0" uly="1409">ſt nutin</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="102" lry="1497" ulx="0" uly="1461">0 apinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="84" lry="1545" ulx="32" uly="1508">Cuun</line>
        <line lrx="58" lry="1608" ulx="0" uly="1567">49.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="400" type="textblock" ulx="233" uly="211">
        <line lrx="1658" lry="275" ulx="233" uly="211">88: († ): 2 * 77</line>
        <line lrx="1648" lry="400" ulx="239" uly="345"> 2 5 e  e te e  is te e ete e E 1e 1 0 T 15 6 S  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="715" type="textblock" ulx="232" uly="541">
        <line lrx="1610" lry="630" ulx="232" uly="541">IN CIRCVMCISIONE DOMINI</line>
        <line lrx="1260" lry="715" ulx="596" uly="638">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="624" type="textblock" ulx="1623" uly="597">
        <line lrx="1644" lry="624" ulx="1623" uly="597">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="890" type="textblock" ulx="190" uly="730">
        <line lrx="1605" lry="825" ulx="190" uly="730">Locatum eſt Nomen ESIUS&amp; Luc. cap. 7. Taaus.</line>
        <line lrx="1608" lry="890" ulx="226" uly="815">De cultu &amp; reverentia, quæ convenit Sacratis- Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="957" type="textblock" ulx="353" uly="885">
        <line lrx="895" lry="957" ulx="353" uly="885">mo nomine IESI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2291" type="textblock" ulx="225" uly="986">
        <line lrx="1635" lry="1038" ulx="517" uly="986"> Egius Pfſalmiſta Pſalmo 148. excellentiam Sa- Exordium.</line>
        <line lrx="1455" lry="1085" ulx="575" uly="1036">Ccratiſſimi Nominis ESU decantat: Reges ter-</line>
        <line lrx="1486" lry="1136" ulx="614" uly="1081">ræ, &amp; omnes populi, Principes, &amp; omnes Judices</line>
        <line lrx="1453" lry="1186" ulx="513" uly="1131">W terræ, laudent nomen Domini, quia exaltatum eſt</line>
        <line lrx="1455" lry="1233" ulx="572" uly="1181">X nomen ejus ſolius, Idem in nova lege deprædi-</line>
        <line lrx="1455" lry="1282" ulx="545" uly="1230">Acat S Paulus ad Philipp. cap. 2. Dedit ei nomen,</line>
        <line lrx="1457" lry="1331" ulx="355" uly="1278">RN quod eſt ſuper omne nomen, ut in nomine TESlU</line>
        <line lrx="1456" lry="1383" ulx="232" uly="1324">omne genu fiettatur, Cœleſtiun, terreſtrium, inferorum, &amp; ommis lingua</line>
        <line lrx="1459" lry="1428" ulx="229" uly="1374">confitéatur: quoniam Dominus JESll S CHRISTZIIS in gloria eſt DEI</line>
        <line lrx="1454" lry="1471" ulx="226" uly="1422">Patris. Citatum textum explicant Cornelius à Lapide, &amp; Tirinus in</line>
        <line lrx="1455" lry="1521" ulx="228" uly="1468">hunc locum: Cœleſtium; id eſt eorum, qui in cœlis ſunt, puta Angelo-</line>
        <line lrx="1454" lry="1574" ulx="228" uly="1517">rum hominumque beatorum, terreſtrium, id eſt, bominum, qui in</line>
        <line lrx="1456" lry="1624" ulx="230" uly="1569">terra degunt, &amp; inferorumim, puta eorum, qui expiantur in Par-</line>
        <line lrx="1456" lry="1674" ulx="225" uly="1616">gatorio, &amp; eorum, qui damnati ſunt in inferno, ſive homines ſint, ſive</line>
        <line lrx="1453" lry="1714" ulx="228" uly="1662">Dæmones. Ita Cornelius: Omnes ei exhibeunt reverentiam Angeli,</line>
        <line lrx="1450" lry="1759" ulx="226" uly="1711">bomines, &amp; Dæmones, ita Tirenus. Hinc S. Paulus epiftola I. ad</line>
        <line lrx="1455" lry="1819" ulx="229" uly="1761">Corinth. cap. 12. fatetur: Nemo poteſt dicere Dominus JEöllS, niſi</line>
        <line lrx="1451" lry="1862" ulx="233" uly="1806">in Spiritu Sandto: id eſt: invocare uti oportet, ſen proficué ad ſalutem,</line>
        <line lrx="1449" lry="1912" ulx="230" uly="1858">niſi per gratiam Spiritis Santdti, inquit Tirinus in huné locum. Au-</line>
        <line lrx="1602" lry="1958" ulx="228" uly="1907">diantur Eccleſiæ Scriptores: Zalis Reverentia congruit Nomini TEöll, Patret.</line>
        <line lrx="1599" lry="2007" ulx="229" uly="1954">ut nemo poſſit hoc nomen dicere, id eſt, invocare uti oportet, ſeu proficuè</line>
        <line lrx="1452" lry="2057" ulx="229" uly="2000">ad ſalutem, niſi in Spiritu Sandto, id eſt, per gratiam spiritus Sandti,</line>
        <line lrx="1612" lry="2103" ulx="225" uly="2051">ſcribit doctiſſimus Lyranus in I. epiſtolam ad Corinth. cap. I2. Lyranut.</line>
        <line lrx="1452" lry="2155" ulx="231" uly="2098">Vocubulum JESll glorioſui, omni adoratu, &amp; cultu appellari debet.</line>
        <line lrx="1617" lry="2199" ulx="225" uly="2146">Origenes hom. I4. in cap. 2. Lucæ. Won eſt nomen, quod cœleſtia, Origenes.</line>
        <line lrx="1452" lry="2290" ulx="226" uly="2194">terrena, &amp; inferna venerentur cornua; niſi nomen JEölls, adeò 4 Jſi</line>
        <line lrx="1455" lry="2291" ulx="350" uly="2252">. K 32£ eri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="441" type="textblock" ulx="174" uly="423">
        <line lrx="189" lry="441" ulx="174" uly="423">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="276" type="textblock" ulx="303" uly="232">
        <line lrx="1416" lry="276" ulx="303" uly="232">78 IN CIRCUMCISIONE DOMINI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="883" type="textblock" ulx="312" uly="292">
        <line lrx="1725" lry="363" ulx="315" uly="292">Paulus de fieri poſſit, Deus ipſe veneraretur nomen ejus. Ita Paulus de Palatio</line>
        <line lrx="1723" lry="416" ulx="312" uly="334">Eeralar Gel. in cap. I. Matthæi. O pondus nominis TSlI! quis appendere, Juis</line>
        <line lrx="1724" lry="458" ulx="345" uly="394">lenſis. dinumerare, quis æſtimare valeat hoc nomen in pondere, nunquam ſine</line>
        <line lrx="1725" lry="498" ulx="488" uly="444">pondere nominandus eſt JMus, exclamat Petrus Cellenſis lib. 2. c. 4.</line>
        <line lrx="1725" lry="547" ulx="529" uly="491">40d Paulus dixit de pane divino, probet autem ſe ipſum homo, &amp;&amp; ſic</line>
        <line lrx="1725" lry="596" ulx="513" uly="541">e pane illo edit; &amp;de calice hibat, hoc idem videtur ſentire Paulus</line>
        <line lrx="1727" lry="644" ulx="495" uly="588">cum ab aliquo ſumitur proferendum hoc nomen Feſus, &amp; antequam pro-</line>
        <line lrx="1725" lry="692" ulx="486" uly="638">ferat pro re aliqua impetranda, quæ vires naturæ excedat, probet ſe</line>
        <line lrx="1727" lry="741" ulx="494" uly="682">ipſum, hoc eſt: probabiliter credat, ſe eſe in gratid. Sileucus lib. de</line>
        <line lrx="1727" lry="786" ulx="494" uly="734">nomine JEſu. Expreſſius ſcribit Epiſcopus Monopol. Tom. 4.</line>
        <line lrx="1730" lry="832" ulx="497" uly="778">Epit. Sanct. ſerm. ordinatum à ſummis bPontificibus eſt: Aumen-</line>
        <line lrx="1727" lry="883" ulx="498" uly="825">dum eſt nomen DEl eâ reverentia, qu ſacra communio. Deſuper Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="976" type="textblock" ulx="481" uly="876">
        <line lrx="729" lry="923" ulx="481" uly="876">ceptus dabo.</line>
        <line lrx="1254" lry="976" ulx="771" uly="924">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1089" type="textblock" ulx="310" uly="984">
        <line lrx="1737" lry="1041" ulx="397" uly="984">Qui primus inter creaturas hoc ſacratiſſimum Nomen JESUS nomina-</line>
        <line lrx="1747" lry="1089" ulx="310" uly="1032">Vit, fult Archangelus Gabriel; creatura, quæ omnium primo hoc Nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1184" type="textblock" ulx="294" uly="1082">
        <line lrx="1727" lry="1138" ulx="294" uly="1082">JESUS audivit nominari, eſt B. V. MARIA: Ita Lucæ cap. I. invenire</line>
        <line lrx="1727" lry="1184" ulx="314" uly="1127">eſt: Et ait Angelus ei; Ecce concipies in utero, &amp;&amp; baries ſilium, &amp; vocabis Nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1235" type="textblock" ulx="311" uly="1176">
        <line lrx="1749" lry="1235" ulx="311" uly="1176">ejus JESIM. Notate hoc: E cœlis ſummus DEI miniſter Archangelus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1328" type="textblock" ulx="311" uly="1224">
        <line lrx="1729" lry="1278" ulx="314" uly="1224">Gabriel eſt, qui primo hoc Nomen IESUS locutus eſt; eſt in terra inter</line>
        <line lrx="1728" lry="1328" ulx="311" uly="1270">mortales eleétiſſima &amp; Princeps, quæ Nomen JESUS vocari audivit; ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1377" type="textblock" ulx="310" uly="1318">
        <line lrx="1734" lry="1377" ulx="310" uly="1318">aſſeruit &amp; Petrus Damiani ſerm. de Nativit. Omnes quippe Prophetæ aut ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1813" type="textblock" ulx="302" uly="1368">
        <line lrx="1727" lry="1431" ulx="302" uly="1368">Nierunt, aut penitus tacuerunt, &amp; reſervata eſt prærogativa dignitatis Angelo</line>
        <line lrx="1726" lry="1471" ulx="314" uly="1412">Gabrieli, qui Sandto ore ſuo Sandiſſinme Virgini illud primo evolvit. Cur Deus</line>
        <line lrx="1728" lry="1522" ulx="312" uly="1461">voluit, ut omnium primo nomen JESU àb Angelo pronunciaretur, à B. V.</line>
        <line lrx="1728" lry="1568" ulx="311" uly="1508">MARIA audiretur? non erravero, ſi dixero ob reverentiam, ob honorem,</line>
        <line lrx="1728" lry="1612" ulx="312" uly="1556">qui huic Nomini JESUconvenit, quem honorem, ac reverentiam, &amp; cœleſti</line>
        <line lrx="1728" lry="1665" ulx="310" uly="1603">curia Archangelus quam maximè novit, Virgo ſacratiſſima Spiritu Sanéto</line>
        <line lrx="1731" lry="1709" ulx="311" uly="1645">plena, optimè didicit. Pro Angelica natura perorat Origenes, &amp; Gerſon:</line>
        <line lrx="1728" lry="1766" ulx="316" uly="1696">Vocabulum Jköl! glorioſum, omni adorawu, Cultuque dignum, ob hominibus appel-</line>
        <line lrx="1726" lry="1813" ulx="314" uly="1743">lari non debuit, ſed ab excellentiori quadam, mqjorig, natura, ita Origenes hom 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1855" type="textblock" ulx="314" uly="1791">
        <line lrx="1727" lry="1855" ulx="314" uly="1791">in Lucam. Et hoc non fortuitò, ſed ex Nupremæ Trinitatis conſilio, ita Ger-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1907" type="textblock" ulx="311" uly="1839">
        <line lrx="1762" lry="1907" ulx="311" uly="1839">ſon A. parte de Circumciſ. Pro intemerata Virgine perorat Philippus Ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2266" type="textblock" ulx="311" uly="1886">
        <line lrx="1726" lry="1955" ulx="313" uly="1886">bas, Bonæ ſpei: lib. I. in Cantic. cap. 9. Et duis hoc nomen vel intellexit ve-</line>
        <line lrx="1723" lry="2008" ulx="312" uly="1931">rius, vel amavit ſincerius, vel oonvenientius Pprædicavit, guam ipſa Virgo Mater,</line>
        <line lrx="1720" lry="2032" ulx="311" uly="1980">cui primò Angelus nunciavit?</line>
        <line lrx="1265" lry="2107" ulx="600" uly="2041">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1725" lry="2171" ulx="329" uly="2101">S. Joannes cap. 18. refert, ſuper caput Salvatoris in cruce Judæos</line>
        <line lrx="1723" lry="2212" ulx="311" uly="2143">titulum affixiſſe: JESIIS Nazarenz, &amp;c. Signanter Joannes notat: Er</line>
        <line lrx="1723" lry="2266" ulx="314" uly="2195">erat ſeriptum Hebraicè, Grace &amp; Latinè, Luc. cap. 23. habet: Erat autem, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2319" type="textblock" ulx="1610" uly="2271">
        <line lrx="1723" lry="2319" ulx="1610" uly="2271">Jſuper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="989" type="textblock" ulx="1905" uly="658">
        <line lrx="1961" lry="693" ulx="1912" uly="658">lunan</line>
        <line lrx="1961" lry="741" ulx="1909" uly="704">i.</line>
        <line lrx="1960" lry="790" ulx="1907" uly="753">Eluin</line>
        <line lrx="1961" lry="839" ulx="1907" uly="805">Dels .</line>
        <line lrx="1961" lry="898" ulx="1907" uly="848">1s ſel</line>
        <line lrx="1961" lry="939" ulx="1906" uly="898">dis, l</line>
        <line lrx="1961" lry="989" ulx="1905" uly="949">(umn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1785" type="textblock" ulx="1906" uly="1054">
        <line lrx="1961" lry="1089" ulx="1931" uly="1054">1</line>
        <line lrx="1961" lry="1149" ulx="1906" uly="1103">it erg</line>
        <line lrx="1961" lry="1188" ulx="1909" uly="1151">Ubo</line>
        <line lrx="1961" lry="1250" ulx="1913" uly="1201">dr</line>
        <line lrx="1961" lry="1285" ulx="1918" uly="1260">Wo</line>
        <line lrx="1961" lry="1333" ulx="1922" uly="1297">MWE</line>
        <line lrx="1961" lry="1392" ulx="1920" uly="1346">M</line>
        <line lrx="1961" lry="1431" ulx="1916" uly="1395">lcen</line>
        <line lrx="1961" lry="1480" ulx="1914" uly="1443">De no</line>
        <line lrx="1960" lry="1529" ulx="1913" uly="1488">iln</line>
        <line lrx="1961" lry="1583" ulx="1908" uly="1540">ns,)</line>
        <line lrx="1961" lry="1630" ulx="1912" uly="1593">ton 8</line>
        <line lrx="1958" lry="1676" ulx="1913" uly="1648">e</line>
        <line lrx="1961" lry="1738" ulx="1913" uly="1687">Cunp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2284" type="textblock" ulx="1910" uly="1887">
        <line lrx="1961" lry="1940" ulx="1913" uly="1887">elen</line>
        <line lrx="1961" lry="1978" ulx="1910" uly="1939">unce</line>
        <line lrx="1961" lry="2028" ulx="1910" uly="1986">A</line>
        <line lrx="1961" lry="2079" ulx="1910" uly="2035">ſutin</line>
        <line lrx="1961" lry="2127" ulx="1911" uly="2088">Vünide</line>
        <line lrx="1961" lry="2176" ulx="1911" uly="2140">INdn</line>
        <line lrx="1961" lry="2234" ulx="1911" uly="2185">ub</line>
        <line lrx="1959" lry="2284" ulx="1910" uly="2241">hg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="66" lry="1030" ulx="0" uly="985">dmhing⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="74" lry="1070" ulx="0" uly="1035">fommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="65" lry="1119" ulx="0" uly="1085">wenire</line>
        <line lrx="66" lry="1177" ulx="0" uly="1137">Woner</line>
        <line lrx="65" lry="1227" ulx="0" uly="1180">gelus</line>
        <line lrx="63" lry="1266" ulx="0" uly="1232">inter</line>
        <line lrx="68" lry="1322" ulx="4" uly="1277">N</line>
        <line lrx="67" lry="1362" ulx="0" uly="1332">alt .</line>
        <line lrx="64" lry="1426" ulx="0" uly="1374">A</line>
        <line lrx="62" lry="1461" ulx="0" uly="1427">urDes</line>
        <line lrx="67" lry="1516" ulx="3" uly="1473">4.V.</line>
        <line lrx="67" lry="1562" ulx="0" uly="1532">noten,</line>
        <line lrx="67" lry="1608" ulx="0" uly="1568">ccrlelil</line>
        <line lrx="68" lry="1657" ulx="5" uly="1617">Sancte</line>
        <line lrx="69" lry="1707" ulx="0" uly="1669">elon:</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="69" lry="1767" ulx="0" uly="1714">Alel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="66" lry="1811" ulx="0" uly="1777">m..</line>
        <line lrx="68" lry="1853" ulx="0" uly="1815">1Ger⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1902" ulx="0" uly="1863">US Ab⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1952" ulx="0" uly="1916">exitbe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2003" ulx="0" uly="1966">Maten</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2219" type="textblock" ulx="1" uly="2120">
        <line lrx="63" lry="2171" ulx="1" uly="2120">D</line>
        <line lrx="59" lry="2219" ulx="3" uly="2181">1:</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="27" lry="2271" ulx="0" uly="2243">,</line>
        <line lrx="58" lry="2329" ulx="0" uly="2282">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="297" type="textblock" ulx="276" uly="285">
        <line lrx="397" lry="297" ulx="276" uly="285">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="281" type="textblock" ulx="695" uly="235">
        <line lrx="1160" lry="281" ulx="695" uly="235">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="304" type="textblock" ulx="1595" uly="268">
        <line lrx="1643" lry="304" ulx="1595" uly="268">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="417" type="textblock" ulx="222" uly="312">
        <line lrx="1639" lry="370" ulx="227" uly="312">Nuperſcriptio ſeripta ſuper eum, litterisgræcis, G latinis, &amp; hebraicis. Cur ordi-</line>
        <line lrx="1638" lry="417" ulx="222" uly="358">navit Deus, ut rectè his tribus linguis ſacrum nomen fſcriberetur: No-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="569" type="textblock" ulx="230" uly="409">
        <line lrx="1637" lry="465" ulx="230" uly="409">tate: In terra dari linguas notum eſt, ex S. Paulo diſco, &amp; in cœlo da-</line>
        <line lrx="1638" lry="515" ulx="230" uly="456">ri linguam: I. ad Corinth. c. 13. Si linguis hominum loquar, aut Angelo-</line>
        <line lrx="1638" lry="569" ulx="230" uly="506">rum. Illa lingua Angelorum quis dubitat quin ſancta ſit; qualis ergo eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="602" type="textblock" ulx="231" uly="554">
        <line lrx="1334" lry="602" ulx="231" uly="554">illa lingua cœli, &amp; Angelorum?: Reſpondet quidam Auth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="611" type="textblock" ulx="1337" uly="576">
        <line lrx="1639" lry="611" ulx="1337" uly="576">or, gemma ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="706" type="textblock" ulx="230" uly="600">
        <line lrx="1639" lry="659" ulx="232" uly="600">mæ lib. 3. cap. 45. Per Hebræam Linguam Angelorum exprimimms. Græcam &amp;</line>
        <line lrx="1638" lry="706" ulx="230" uly="650">latinam linguam, linguas hominum, ſacras eſſe linguas Eccleſia defini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="751" type="textblock" ulx="229" uly="694">
        <line lrx="1409" lry="751" ulx="229" uly="694">vit. Lingua cœli, Angelica hebraica, &amp; ſancta, lingua hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="762" type="textblock" ulx="1413" uly="721">
        <line lrx="1639" lry="762" ulx="1413" uly="721">mana græca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="803" type="textblock" ulx="229" uly="744">
        <line lrx="1640" lry="803" ulx="229" uly="744">&amp; latina, etiam ſancta, ſacratiſſimum nomen Jeſus ſcribi ſuper Crucem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="850" type="textblock" ulx="203" uly="794">
        <line lrx="1642" lry="850" ulx="203" uly="794">Deus ordinavit, in reverentiam, cultum, &amp; reſpeéctum ſancétiſſimi nomi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="950" type="textblock" ulx="229" uly="842">
        <line lrx="1642" lry="898" ulx="230" uly="842">nis Jeſu, nobisque in documentum, nomen Jeſu nonniſi ſanctiſſimis la-</line>
        <line lrx="1639" lry="950" ulx="229" uly="888">bus, ſancta lingua, &amp; voce pronunciandum eſſe, ſummè nempè veneran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="987" type="textblock" ulx="226" uly="939">
        <line lrx="1179" lry="987" ulx="226" uly="939">dum, &amp; colendum; quod &amp; Moyſen docuit Deus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1034" type="textblock" ulx="665" uly="987">
        <line lrx="1604" lry="1034" ulx="665" uly="987">CONCEPIUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="1090" type="textblock" ulx="324" uly="1042">
        <line lrx="891" lry="1090" ulx="324" uly="1042">Exodi cap. 6. viderat Moyſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1148" type="textblock" ulx="228" uly="1091">
        <line lrx="1350" lry="1148" ulx="228" uly="1091">xXit ergo; vadam, &amp; videbo viſionem hanc, cum jam pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1149" type="textblock" ulx="910" uly="1045">
        <line lrx="1641" lry="1105" ulx="910" uly="1045">Rubum ardentem non conſumi z di-</line>
        <line lrx="1638" lry="1149" ulx="1352" uly="1105">xXimior ardenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1293" type="textblock" ulx="229" uly="1139">
        <line lrx="1639" lry="1201" ulx="229" uly="1139">rubo fieret, audivit vocem de rubo: Solve calceamenta de bedibus tuis.</line>
        <line lrx="1638" lry="1248" ulx="232" uly="1187">Cur quæſo Moyſes denudet pedes? ſcitote apud bPopulos Orientis „ſol-</line>
        <line lrx="1636" lry="1293" ulx="234" uly="1235">vere calceamenta de pedibus, reverentiam ſignare, ſic Turcæ intrantes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1389" type="textblock" ulx="215" uly="1282">
        <line lrx="1046" lry="1338" ulx="215" uly="1282">Moſcheam calceamenta de pedibus</line>
        <line lrx="1637" lry="1389" ulx="216" uly="1331">ibique conſiſtunt, Reverentiam ergo tacité Deus Moyſen edocet, dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1346" type="textblock" ulx="911" uly="1286">
        <line lrx="1638" lry="1346" ulx="911" uly="1286">deponunt, nudipedes ingrediuntur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1490" type="textblock" ulx="231" uly="1379">
        <line lrx="1636" lry="1437" ulx="233" uly="1379">calceamenta de pedibus ſolvere jubet. Sed ad quem finem ea reverentia?</line>
        <line lrx="1634" lry="1490" ulx="231" uly="1428">De nomine Dei oritura erat quæſtio, Zu quis e? Nomen Dei, quod Al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1622" type="textblock" ulx="174" uly="1472">
        <line lrx="1388" lry="1534" ulx="231" uly="1472">tiſſimus Moyſi promulgaverat, nominandum erat Moyſi;</line>
        <line lrx="1633" lry="1584" ulx="216" uly="1523">Deus, Moyſes prius ſolvat calceamenta de pedibus, ad reverentiam, cul-</line>
        <line lrx="892" lry="1622" ulx="174" uly="1572">tum, &amp; venerationem ſe præparet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1544" type="textblock" ulx="1425" uly="1492">
        <line lrx="1633" lry="1544" ulx="1425" uly="1492">jubet ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1632" type="textblock" ulx="915" uly="1579">
        <line lrx="1635" lry="1632" ulx="915" uly="1579">corpus &amp; animum adaptet. Diſca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1766" type="textblock" ulx="232" uly="1621">
        <line lrx="1635" lry="1679" ulx="232" uly="1621">mus ex hinc nomen Dei Jeſus, non tam candida mente, voce ſanéta, ſed</line>
        <line lrx="1635" lry="1733" ulx="234" uly="1669">&amp; corpore undequaque ad reverentiam compoſito, caput inclinando,</line>
        <line lrx="1290" lry="1766" ulx="232" uly="1717">corpus curvando, genu flectendo; vocare, &amp; nominare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1814" type="textblock" ulx="654" uly="1766">
        <line lrx="1180" lry="1814" ulx="654" uly="1766">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2072" type="textblock" ulx="229" uly="1821">
        <line lrx="1672" lry="1888" ulx="378" uly="1821">Paulum in mortali carne cœlum ſurſum divina virtute raptum</line>
        <line lrx="1635" lry="1935" ulx="232" uly="1864">eſſe ipſe teſtatur 2. ad Corinth. cap. 12. Nio bominem raptum usque ad ter-</line>
        <line lrx="1635" lry="1985" ulx="229" uly="1914">tium &amp;lum, 0. &amp; audivit arcana verba, quæ non licet homini loqui, deſuper</line>
        <line lrx="1635" lry="2031" ulx="230" uly="1961">S. Ambroſius ſerm. It. Adbuc Paulus in terris boſitus jam in regni &amp;[ſtis ſub-</line>
        <line lrx="1634" lry="2072" ulx="229" uly="2013">Rantiam transformabatur. Majora addit S. Bruno de laudibus Eccl. c. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="2112" type="textblock" ulx="231" uly="2058">
        <line lrx="864" lry="2112" ulx="231" uly="2058">Vis videre Cherubim, reſpice Paulum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2120" type="textblock" ulx="953" uly="2068">
        <line lrx="1634" lry="2120" ulx="953" uly="2068">uis dicet cauſam, cur Paulus adhuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2171" type="textblock" ulx="229" uly="2109">
        <line lrx="1635" lry="2171" ulx="229" uly="2109">mortali carne circumdatus, corpore in cœlum raptus, in Angelum, Che-</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="2202" type="textblock" ulx="234" uly="2158">
        <line lrx="871" lry="2202" ulx="234" uly="2158">rub quendam transformatus eſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2221" type="textblock" ulx="912" uly="2165">
        <line lrx="1635" lry="2221" ulx="912" uly="2165">cauſa patebit ex Actis Apoſtolorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2275" type="textblock" ulx="231" uly="2206">
        <line lrx="1635" lry="2275" ulx="231" uly="2206">cap. 9. Elegit Deus Paulum, qui nomen Jeſus gentibus deprædicaret:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2323" type="textblock" ulx="1565" uly="2281">
        <line lrx="1636" lry="2323" ulx="1565" uly="2281">Vas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="647" lry="196" type="textblock" ulx="635" uly="182">
        <line lrx="647" lry="196" ulx="635" uly="182">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="300" type="textblock" ulx="315" uly="230">
        <line lrx="1408" lry="300" ulx="315" uly="230">30 IN CIRCUMCISIONEDOMINI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2285" type="textblock" ulx="294" uly="305">
        <line lrx="1728" lry="371" ulx="319" uly="305">Vas elettionis eſt mihi iſte, ut portet nomen meum coram gentibus, &amp;&amp;οRegibus, α</line>
        <line lrx="1729" lry="417" ulx="305" uly="362">iliis Iſraël. Paulus ergo, utpotè vas electionis futurus, in quo nomen</line>
        <line lrx="1730" lry="466" ulx="314" uly="402">Jeſus per totum terrarum orbem deportaretur, prius cœli civis. Angelus</line>
        <line lrx="1733" lry="554" ulx="317" uly="447">Juidamn ſferr debuit: in reſpectum, reverentiam, cultum &amp; honorem ſan-</line>
        <line lrx="1733" lry="563" ulx="318" uly="499">ctiſſimi nominis Jeſu, quod glorioſum nomen, nonniſi in glorioſo vaſe erat</line>
        <line lrx="1644" lry="614" ulx="318" uly="558">collocandum, &amp; deportandum. . ⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="650" ulx="777" uly="599">CONCEPTIUS V. L</line>
        <line lrx="1736" lry="702" ulx="434" uly="650">Nato divino infantulo in ſtabulo Bethlemitico, vigilantes Paſtores</line>
        <line lrx="1735" lry="758" ulx="316" uly="697">de hoc certiores factum, ad illum celeri curſu venerumt: Paſtores logueban-</line>
        <line lrx="1737" lry="807" ulx="315" uly="745">tur ad invicem, tranſeamus usque Bethlehem, &amp;&amp; videamus hoc Verbum, quod fa-</line>
        <line lrx="1736" lry="857" ulx="320" uly="795">Rum eſt, quod fecit Dominus, G&amp; oſtendit nobis, &amp; venerunt feſtinantes, 8o invene-</line>
        <line lrx="1738" lry="906" ulx="319" uly="845">runt Mariam, &amp;&amp; Joſeph, &amp; infantem poſitum in praſepio, c. Lucæ cap. 2. Non</line>
        <line lrx="1739" lry="952" ulx="315" uly="893">legitur, quod nato infantulo reverentiam fecerint, aut inſigniter honora-</line>
        <line lrx="1736" lry="997" ulx="315" uly="940">verint; econtra tres Reges Orientis, ubiad ſtabulum pervenerunt, fubi-</line>
        <line lrx="1738" lry="1048" ulx="316" uly="987">tò in genua coram infante proſtrati, adoraverunt, mente, &amp; corpore ho-</line>
        <line lrx="1737" lry="1089" ulx="316" uly="1035">norarunt. Procidentes, adoraverunt eum, Matth. cap. 2. Quid Myſterii hic</line>
        <line lrx="1737" lry="1143" ulx="311" uly="1084">latet? quod Magi ex Oriente, potentes licet ſint Reges, &amp; Principes, ni⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1183" ulx="317" uly="1130">hilominus ſumma reverentia, cultu &amp; honore inſigni, puerulum in ſta-</line>
        <line lrx="1737" lry="1246" ulx="294" uly="1179">bulo reverentur? Paſtores econtra licet viles homunciones, ſpeciali</line>
        <line lrx="1738" lry="1284" ulx="317" uly="1227">reverentia Chriſtum honoraſſe non notentur? obſervate; dum Paſtores</line>
        <line lrx="1735" lry="1335" ulx="316" uly="1277">advenerant ad præſepe &amp; ſtabulum, nondum puerulus ſanctiſſimo nomi-</line>
        <line lrx="1739" lry="1384" ulx="315" uly="1324">ne Jeſus inſignitus erat, dum verò tres Reges adveniſſent, puerulus jam</line>
        <line lrx="1736" lry="1428" ulx="320" uly="1375">circumciſus, vocatum eſt nomen us Jkſus. Procidentes ergo adoraverunt,</line>
        <line lrx="1735" lry="1477" ulx="310" uly="1421">honorarunt jeſum, Doctrina: JESUS hoc nomen, ſuper regias dignita-</line>
        <line lrx="1733" lry="1517" ulx="315" uly="1470">tes omni modo, omni cultu, venerandum, colendum, honorandum,</line>
        <line lrx="1731" lry="1569" ulx="316" uly="1516">nominandum eſſe. Ita conceptum confirmat mellifluus Doctor: o</line>
        <line lrx="1734" lry="1619" ulx="317" uly="1566">acclamante nomine JESl1procidentes adoraverunt, veneranturut Deum, Regem</line>
        <line lrx="972" lry="1673" ulx="306" uly="1614">ſimul agnoſcunt, ex nomine, S corona.</line>
        <line lrx="1710" lry="1720" ulx="670" uly="1660">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1715" lry="1769" ulx="426" uly="1717">Poſtquam Salvator noſter in crucem affixus agonizans exſpiraret</line>
        <line lrx="1732" lry="1812" ulx="317" uly="1758">coœli firmamentum, &amp; terræ elementa, ad reverentiam, ad cultum, ad ho-</line>
        <line lrx="1734" lry="1864" ulx="315" uly="1813">norem ſpecialem ſe accingunt, &amp; præparant, ſol obſcuratur, quaſi ex re-</line>
        <line lrx="1734" lry="1907" ulx="314" uly="1861">Verentia luctum induit, terra tremit, petræ ſcinduntur, ex metu reve-</line>
        <line lrx="1731" lry="1953" ulx="315" uly="1910">rentiali, infernus honorat, dum animas in illis tenebris recluſas, luci re-</line>
        <line lrx="1733" lry="2007" ulx="317" uly="1956">ſtituit, ut ad corpora ſua redeuntes honorificum deferant famulatum, &amp;</line>
        <line lrx="1733" lry="2056" ulx="318" uly="2003">obſequia: ita textus: Multa corpora Sandorum, quæ dormierant, ſurrexe-</line>
        <line lrx="1733" lry="2099" ulx="318" uly="2053">runt ; Latro honorat in cruce agonizantem, Regem &amp; Dominum Para-</line>
        <line lrx="1732" lry="2154" ulx="317" uly="2099">diſi agnoſcens &amp; invocans: Domine memento mei, dum veneris in Regnum</line>
        <line lrx="1734" lry="2209" ulx="319" uly="2141">tuum. Centurio miles honorat Dei Filium clara voce deprædicans  Te-</line>
        <line lrx="1733" lry="2251" ulx="320" uly="2194">rè Filius Dei erat iſte: Plebs antea injurioſa, nunc reveretur, &amp; honorat:</line>
        <line lrx="1732" lry="2285" ulx="1612" uly="2253">Rever-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1104" type="textblock" ulx="1907" uly="255">
        <line lrx="1961" lry="278" ulx="1909" uly="255">—</line>
        <line lrx="1961" lry="374" ulx="1909" uly="322">nre</line>
        <line lrx="1961" lry="423" ulx="1908" uly="384">n te</line>
        <line lrx="1949" lry="478" ulx="1909" uly="435">het</line>
        <line lrx="1957" lry="522" ulx="1912" uly="482">len</line>
        <line lrx="1957" lry="582" ulx="1912" uly="533">Ohele</line>
        <line lrx="1961" lry="619" ulx="1918" uly="577">uln</line>
        <line lrx="1961" lry="667" ulx="1920" uly="633">n</line>
        <line lrx="1961" lry="716" ulx="1918" uly="674">i</line>
        <line lrx="1959" lry="771" ulx="1912" uly="721">yen</line>
        <line lrx="1961" lry="813" ulx="1912" uly="769">at</line>
        <line lrx="1961" lry="861" ulx="1913" uly="821">MMu</line>
        <line lrx="1961" lry="957" ulx="1908" uly="922">Ctedid</line>
        <line lrx="1961" lry="1006" ulx="1908" uly="968">Dolhin</line>
        <line lrx="1960" lry="1104" ulx="1907" uly="1067">nomin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1138" type="textblock" ulx="1908" uly="1127">
        <line lrx="1961" lry="1138" ulx="1908" uly="1127">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="60" lry="334" ulx="0" uly="288">, G</line>
        <line lrx="61" lry="376" ulx="0" uly="349">omen</line>
        <line lrx="63" lry="433" ulx="0" uly="388">gelos</line>
        <line lrx="65" lry="472" ulx="0" uly="435">nſn.</line>
        <line lrx="65" lry="523" ulx="0" uly="482">Aleetat</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="73" lry="675" ulx="0" uly="635">aſtores</line>
        <line lrx="73" lry="736" ulx="0" uly="685">ueban.</line>
        <line lrx="75" lry="785" ulx="0" uly="734">od ft.</line>
        <line lrx="75" lry="821" ulx="0" uly="787">invene.</line>
        <line lrx="77" lry="873" ulx="5" uly="835">2. Non</line>
        <line lrx="78" lry="918" ulx="0" uly="892">1onora⸗</line>
        <line lrx="78" lry="973" ulx="5" uly="932">„ ſobi⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1016" ulx="2" uly="979">Ote ho⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1065" ulx="0" uly="1027">erii hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="166" lry="1119" ulx="0" uly="1072">es ai.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="82" lry="1164" ulx="0" uly="1124">in ſtx.</line>
        <line lrx="83" lry="1224" ulx="6" uly="1174">ſpeciali</line>
        <line lrx="83" lry="1263" ulx="0" uly="1223">DaRores</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="108" lry="1312" ulx="0" uly="1272"> Dol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="84" lry="1368" ulx="0" uly="1321">Tölusſan</line>
        <line lrx="83" lry="1410" ulx="1" uly="1378">kayenuot,</line>
        <line lrx="82" lry="1468" ulx="0" uly="1420"> Eignitn</line>
        <line lrx="81" lry="1510" ulx="0" uly="1469">orandun</line>
        <line lrx="81" lry="1565" ulx="1" uly="1516">or: M</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="117" lry="1618" ulx="0" uly="1573">1, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="81" lry="1773" ulx="0" uly="1723">(piraret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="117" lry="1819" ulx="0" uly="1768">,10 ho⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="80" lry="1861" ulx="0" uly="1823">Aſt exte</line>
        <line lrx="80" lry="1910" ulx="0" uly="1875">tu reye⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1959" ulx="7" uly="1918">luci te⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2008" ulx="0" uly="1961">, 8</line>
        <line lrx="76" lry="2067" ulx="0" uly="2020">Next:</line>
        <line lrx="74" lry="2106" ulx="0" uly="2066">n Parr</line>
        <line lrx="74" lry="2154" ulx="3" uly="2116">Regnun</line>
        <line lrx="71" lry="2202" ulx="0" uly="2124">8 5 N-</line>
        <line lrx="71" lry="2252" ulx="0" uly="2213">horat:</line>
        <line lrx="71" lry="2299" ulx="6" uly="2264">Molk-</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="952" type="textblock" ulx="234" uly="914">
        <line lrx="409" lry="952" ulx="234" uly="914">circumci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2222" type="textblock" ulx="236" uly="2160">
        <line lrx="1468" lry="2222" ulx="236" uly="2160">promittit ipia æterna Veritas. Ix nomine tuo ſpernemus inſurgen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1103" type="textblock" ulx="239" uly="132">
        <line lrx="1438" lry="172" ulx="827" uly="132">P</line>
        <line lrx="1673" lry="260" ulx="354" uly="208">CONCIO PRIMA 81</line>
        <line lrx="1673" lry="326" ulx="257" uly="267">evenebantur percmtientes pectora ſua. Quxro ergo, cœli ſi mamentum,</line>
        <line lrx="1673" lry="375" ulx="240" uly="316">terræ elementa, ac creaturas quid commovet, quid rapit ad tam ſubi-</line>
        <line lrx="1673" lry="424" ulx="259" uly="365">tam reverentiam, cultum &amp; honorem? advertite: Nomen Jeſus tunc</line>
        <line lrx="1671" lry="474" ulx="243" uly="412">ſuper caput morientis affixum erat: &amp; ad nomen JESUS eclipfatur ſol,</line>
        <line lrx="1713" lry="525" ulx="239" uly="460">ſolem juſtitiæ ESUMreveretur; ad hoc lucidum nomen ſe tenebras eſſe</line>
        <line lrx="1670" lry="577" ulx="262" uly="509">opere profitetur. Tremit terra, nomini⸗ Jeſu homagium præſtat. Infer-</line>
        <line lrx="1668" lry="618" ulx="258" uly="559">ni ſinus aperitur, nomini JESU ſupremum Dominium deſignat. Latro</line>
        <line lrx="1667" lry="665" ulx="240" uly="606">in cruce, Centurio miles, numeroſa plebs, excellentiæ &amp; honoris titu-</line>
        <line lrx="1666" lry="717" ulx="254" uly="649">los deprædicant, Divinitatem, &amp; Majeſtatem ſuper univerſa Regna, &amp;</line>
        <line lrx="1663" lry="773" ulx="248" uly="703">Imperia nomini JESU adſcribunt nobis, in documentum; omni hono-</line>
        <line lrx="1664" lry="812" ulx="252" uly="751">Ie, cultu, &amp; reverentia nomen Jeſus ab omni creatura nominandum, co-</line>
        <line lrx="762" lry="858" ulx="248" uly="802">lendum, venerandum eſſe.</line>
        <line lrx="1663" lry="914" ulx="338" uly="846">[Epilogs.] Hortor ergo omnes cum S. Thoma Aquinate ſerm. de</line>
        <line lrx="1660" lry="947" ulx="411" uly="895">honoremus omni reverentia hoc ſacrum nomen Jeſus, dum</line>
        <line lrx="1660" lry="1003" ulx="240" uly="943">nominamus caput denudando, corpus curvando, genua flectendo: ut</line>
        <line lrx="1658" lry="1057" ulx="245" uly="995">nos peccatores juſtificet, juſtos lætificet, tentatos adjuvet, omnes nos</line>
        <line lrx="1078" lry="1103" ulx="250" uly="1043">nomini Jeſu devotos æternum ſalvet. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1460" type="textblock" ulx="244" uly="1092">
        <line lrx="1616" lry="1234" ulx="251" uly="1092">N CIRCIIMCRIONE DOMINI,</line>
        <line lrx="1340" lry="1289" ulx="560" uly="1217">CONGCIO SECUNDA.</line>
        <line lrx="1631" lry="1384" ulx="244" uly="1299">Et vocatum eſt nomen ejus ESUS, Lucæ ecte</line>
        <line lrx="1633" lry="1460" ulx="340" uly="1392">Cap. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1545" type="textblock" ulx="235" uly="1456">
        <line lrx="1592" lry="1545" ulx="235" uly="1456">Nomen IESI devotè, ac reverenter pronunci- rhen⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1927" type="textblock" ulx="263" uly="1526">
        <line lrx="1467" lry="1608" ulx="336" uly="1526">antibus, invocantibus, colentibus; ad tem-</line>
        <line lrx="1467" lry="1691" ulx="334" uly="1605">poralem felictatem, ac æternam ſalutem</line>
        <line lrx="1461" lry="1744" ulx="277" uly="1688">utiliſſimum eſt.</line>
        <line lrx="1637" lry="1830" ulx="347" uly="1768">NgE Alomon Proverbiorum cap. 16. affirmat: Eruditus in xordium</line>
        <line lrx="1648" lry="1882" ulx="263" uly="1816">(EB verbo, reperiet honum. Illud verbum, eſt dulciſſumnum .</line>
        <line lrx="1468" lry="1927" ulx="421" uly="1871">&amp; nomen JKSUS, uti omnes Sacræ Scripturæ Patres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2023" type="textblock" ulx="272" uly="1919">
        <line lrx="1468" lry="1983" ulx="272" uly="1919">, interpretantur. Erudité, devoté, reverenter qui</line>
        <line lrx="1469" lry="2023" ulx="331" uly="1969">WE hoc nomen JESUprofert, inclamat, invocat, repe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2075" type="textblock" ulx="239" uly="2016">
        <line lrx="1467" lry="2075" ulx="239" uly="2016">riet bonum temporalis felicitatis, &amp; æternæ beatitudinis : Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2125" type="textblock" ulx="246" uly="2061">
        <line lrx="1650" lry="2125" ulx="246" uly="2061">bemus aſfſumptum Sacræ Scripturæ textibus: Amen, Amen dico Textus Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2182" type="textblock" ulx="247" uly="2106">
        <line lrx="1693" lry="2176" ulx="247" uly="2106">vobis, quid petieritis Patrem in nomine meo; dabit vobis. JOan. W. cræ Scriptu-</line>
        <line lrx="1596" lry="2182" ulx="1555" uly="2158">ra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2269" type="textblock" ulx="291" uly="2213">
        <line lrx="1468" lry="2269" ulx="291" uly="2213">Feſtivale. L tes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1728" lry="948" type="textblock" ulx="304" uly="221">
        <line lrx="1715" lry="273" ulx="304" uly="221">82 IN CIRCUMCISIONEDOMINI,</line>
        <line lrx="1719" lry="330" ulx="488" uly="280">tes in nobis: canit David Plal. 43. Zurris fortiſſima nomen Domini,</line>
        <line lrx="1719" lry="378" ulx="489" uly="327">Prov. I8. id eſt: Nomen TüölI: inquit Cornelius à Lapide in hunc</line>
        <line lrx="1722" lry="426" ulx="490" uly="374">locum. Won eſt aliud Nomen datum ſub cœlo, in quo oporteat nos</line>
        <line lrx="1725" lry="473" ulx="480" uly="422">ſalvos fieri. Scriptum eſt Actor. cap. 4. Omnis enim, quicunque</line>
        <line lrx="1724" lry="517" ulx="490" uly="472">invocaverit nomen Domini, ſalvus erit. Concludit S. Paulus ad</line>
        <line lrx="1725" lry="569" ulx="326" uly="520">Patres. Rom. cap. IO. Audiantur &amp; Patres: Omnia, quæcunque Deus pro</line>
        <line lrx="1726" lry="620" ulx="482" uly="527">ſalute humana ordinavit, in nomine JEöl!l ogefrcMeshaiic  inquit</line>
        <line lrx="1727" lry="665" ulx="310" uly="615">8. Bernar- S. Bernardus in Cantica, &amp; iterum in annem: NWomen JESII</line>
        <line lrx="1721" lry="712" ulx="358" uly="656">dus. imploratum, nubilum omne difugit, &amp; reddit ſerenum, &amp; iterum, neque</line>
        <line lrx="1721" lry="759" ulx="493" uly="708">tantum lux eſt nomen JElIS, ſed eſt cibus : an non toties confortaris,</line>
        <line lrx="1726" lry="811" ulx="496" uly="756">quoties recordaris?! quid æqué mentem cogitantis impinguat ? quid ita</line>
        <line lrx="1728" lry="856" ulx="497" uly="803">exercitatos reparat ſenſus, virtutes roborat, vegetat mores honos, atque</line>
        <line lrx="1727" lry="904" ulx="494" uly="851">honeſtos, caſtas fovet affettiones? Nomen Jköll owne malum propellit,</line>
        <line lrx="1726" lry="948" ulx="330" uly="898">3. Chryſo- &amp;&amp; omne bonum invehit, ſcribit S. Chryſoſtomus, unde fubdit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1000" type="textblock" ulx="348" uly="937">
        <line lrx="1781" lry="1000" ulx="348" uly="937">ſtomus. Pſal. 1I10. Per nomen Jäöllsconverſus eſt orbis, Tyrannis devitta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1666" type="textblock" ulx="313" uly="994">
        <line lrx="1726" lry="1049" ulx="497" uly="994">Diabolus conculeatus, &amp;li aperti, &amp; nos regenerati ſumus: Mlüud no-</line>
        <line lrx="1725" lry="1096" ulx="497" uly="1042">men ſi habuerimus ſplendidi erimus. Mlud Martgres facit, &amp; Confeſ-</line>
        <line lrx="1734" lry="1142" ulx="315" uly="1091">Origenes. ſorcs. Perpulchrè Origenes, præf. in oannem : Non ſolum unum</line>
        <line lrx="1727" lry="1192" ulx="429" uly="1138">bonum Jhſus, ſed omnia honæ: vita bonum eſt, Tkſus eſt vita: Joan.</line>
        <line lrx="1729" lry="1237" ulx="496" uly="1187">cap. II. Reſurrettio bonum eſt, Tkſus eſt reſurrettio; lux mundi bo-</line>
        <line lrx="1729" lry="1286" ulx="496" uly="1234">num eſt, Jkſus eſt lux Mundi. Joan. cap. rI. Concludit tandem Ori-</line>
        <line lrx="1730" lry="1334" ulx="496" uly="1282">genes: NWomen Jkſu omnium benedidtionum fons eſt &amp; omnium cauſa</line>
        <line lrx="1728" lry="1383" ulx="313" uly="1330">3.Bernardi. gratiarum. Conſolatiſſimè feribit S. Bernardinus Senenfis:</line>
        <line lrx="1727" lry="1431" ulx="314" uly="1371">nus Senenſ. Tom. 1. ſerm. 41. in Lucam: Quicunque ſceleſtiſſimus peccator de-</line>
        <line lrx="1727" lry="1482" ulx="499" uly="1425">bitè invocaverit in ultimo vitæ nomen TEſu, Jalvabitur, juxta ilud Joë-</line>
        <line lrx="1728" lry="1521" ulx="499" uly="1473">lis 2. quicunque invocaverit nomen Domini ſalvis erit. Unde horta-</line>
        <line lrx="1727" lry="1573" ulx="500" uly="1518">tur prædictus Sanctus: Qui enim Cœlum aſcendere deſiderat, hoc no-</line>
        <line lrx="1731" lry="1626" ulx="480" uly="1567">men Jhſu invocet. Divina gratia invocata, deſuper Conceptus</line>
        <line lrx="1727" lry="1666" ulx="500" uly="1617">pandam- “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1709" type="textblock" ulx="811" uly="1660">
        <line lrx="1300" lry="1709" ulx="811" uly="1660">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1776" type="textblock" ulx="415" uly="1717">
        <line lrx="1760" lry="1776" ulx="415" uly="1717">[Confirmatio.] Propheta Habacuc. cap. 3. prædicit, quam miſera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2112" type="textblock" ulx="314" uly="1767">
        <line lrx="1726" lry="1821" ulx="315" uly="1767">bile tempus venturum ſit, in quo Judæi rerum omnium penuriam ſum-</line>
        <line lrx="1731" lry="1869" ulx="316" uly="1813">mam patientur: Ficus non florebit, &amp; non erit germen in vineis. Mentietur</line>
        <line lrx="1728" lry="1920" ulx="314" uly="1857">opas Olivæ; G arva non afferent cibum. Abſeindetur de Ovili pecus, &amp; non</line>
        <line lrx="1726" lry="1975" ulx="320" uly="1908">erit armentum in præſepibus. Propheta miſertus calamitatem, remedium præ-</line>
        <line lrx="1704" lry="2008" ulx="318" uly="1958">ſcribit, quo rerum penuria avertatur, fructuum ubertas, &amp; abundantia</line>
        <line lrx="1727" lry="2068" ulx="317" uly="1999">verbo, omnis de cœlo benedictio, &amp; proſperitatis inducatur; quale pu-</line>
        <line lrx="1726" lry="2112" ulx="317" uly="2050">tatis præſcribit medium? fors fedulam agrorum &amp; vinearum culturam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2155" type="textblock" ulx="317" uly="2098">
        <line lrx="1765" lry="2155" ulx="317" uly="2098">indeſinentes ruri labores? non hæc tantuùm, ſed ferventem ac devotam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2253" type="textblock" ulx="316" uly="2144">
        <line lrx="1725" lry="2209" ulx="316" uly="2144">S. Nominis Eſu invocationem: Ewultabo in DEO, Tlhſu meo; quaſi dice-</line>
        <line lrx="1725" lry="2253" ulx="319" uly="2195">cet: ad devotam, ac reverentem nominis Eſu invocationem, venit fru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2309" type="textblock" ulx="1599" uly="2257">
        <line lrx="1725" lry="2309" ulx="1599" uly="2257">Ktuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1472" type="textblock" ulx="1905" uly="695">
        <line lrx="1961" lry="737" ulx="1919" uly="695">M</line>
        <line lrx="1961" lry="795" ulx="1917" uly="740">Mmi</line>
        <line lrx="1961" lry="833" ulx="1920" uly="795">ene</line>
        <line lrx="1961" lry="880" ulx="1919" uly="845">unn</line>
        <line lrx="1960" lry="927" ulx="1915" uly="893">a</line>
        <line lrx="1960" lry="977" ulx="1913" uly="939"> n</line>
        <line lrx="1961" lry="1031" ulx="1916" uly="989">n ſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1074" ulx="1913" uly="1038">idem</line>
        <line lrx="1954" lry="1125" ulx="1910" uly="1097">lem,</line>
        <line lrx="1961" lry="1182" ulx="1910" uly="1134">in</line>
        <line lrx="1953" lry="1220" ulx="1915" uly="1191">ett:</line>
        <line lrx="1961" lry="1269" ulx="1912" uly="1231">ſeute</line>
        <line lrx="1961" lry="1316" ulx="1913" uly="1278">on</line>
        <line lrx="1961" lry="1365" ulx="1912" uly="1328">5M</line>
        <line lrx="1961" lry="1426" ulx="1909" uly="1386">un/</line>
        <line lrx="1961" lry="1472" ulx="1905" uly="1427">n/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1524" type="textblock" ulx="1869" uly="1475">
        <line lrx="1961" lry="1524" ulx="1869" uly="1475">gue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1728" type="textblock" ulx="1903" uly="1585">
        <line lrx="1961" lry="1630" ulx="1940" uly="1585">1</line>
        <line lrx="1961" lry="1667" ulx="1907" uly="1628">nne</line>
        <line lrx="1961" lry="1728" ulx="1903" uly="1684">Clt lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1765" type="textblock" ulx="1869" uly="1736">
        <line lrx="1961" lry="1765" ulx="1869" uly="1736">Mucn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2258" type="textblock" ulx="1906" uly="1773">
        <line lrx="1961" lry="1829" ulx="1906" uly="1773">ner</line>
        <line lrx="1954" lry="1869" ulx="1908" uly="1828">n 4</line>
        <line lrx="1956" lry="1916" ulx="1908" uly="1879">boties</line>
        <line lrx="1949" lry="1967" ulx="1908" uly="1919">Nr</line>
        <line lrx="1961" lry="2013" ulx="1911" uly="1929">ln</line>
        <line lrx="1961" lry="2063" ulx="1916" uly="2023">tenr</line>
        <line lrx="1961" lry="2113" ulx="1919" uly="2076">M</line>
        <line lrx="1960" lry="2209" ulx="1917" uly="2173">Nert</line>
        <line lrx="1961" lry="2258" ulx="1913" uly="2217">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="42" lry="312" ulx="0" uly="270">in,</line>
        <line lrx="43" lry="355" ulx="0" uly="328">Ne</line>
        <line lrx="44" lry="404" ulx="0" uly="370">no</line>
        <line lrx="47" lry="463" ulx="0" uly="425">le</line>
        <line lrx="49" lry="501" ulx="0" uly="464">E</line>
        <line lrx="51" lry="561" ulx="0" uly="520">SN</line>
        <line lrx="52" lry="607" ulx="2" uly="571">nqut</line>
        <line lrx="55" lry="646" ulx="0" uly="610">ESII</line>
        <line lrx="55" lry="707" ulx="3" uly="669">negle</line>
        <line lrx="57" lry="750" ulx="0" uly="707">turi⸗</line>
        <line lrx="61" lry="792" ulx="0" uly="753">idita</line>
        <line lrx="60" lry="852" ulx="7" uly="810">atue</line>
        <line lrx="60" lry="902" ulx="0" uly="853">pehit</line>
        <line lrx="63" lry="939" ulx="0" uly="903">dit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="92" lry="995" ulx="0" uly="949">ica ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="65" lry="1036" ulx="0" uly="998">ud ro-</line>
        <line lrx="64" lry="1097" ulx="0" uly="1050">Cnfe.</line>
        <line lrx="68" lry="1136" ulx="0" uly="1110">iutun</line>
        <line lrx="65" lry="1195" ulx="12" uly="1148">oan.</line>
        <line lrx="65" lry="1232" ulx="0" uly="1194">ldi o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="100" lry="1290" ulx="0" uly="1245">mn O-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="74" lry="1338" ulx="0" uly="1293">n Gl</line>
        <line lrx="72" lry="1378" ulx="2" uly="1338">enenli:</line>
        <line lrx="72" lry="1427" ulx="0" uly="1387">Cgtorte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="71" lry="1489" ulx="0" uly="1437">lft</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="111" lry="1527" ulx="0" uly="1488">e hof..</line>
        <line lrx="97" lry="1573" ulx="19" uly="1534">or .</line>
        <line lrx="95" lry="1637" ulx="1" uly="1595">ocehun</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="71" lry="1783" ulx="0" uly="1741">1mler⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1833" ulx="0" uly="1792">n -</line>
        <line lrx="72" lry="1882" ulx="0" uly="1843">Meitiem</line>
        <line lrx="69" lry="1938" ulx="4" uly="1888">,Gmm</line>
        <line lrx="67" lry="1992" ulx="0" uly="1947">bumnhre⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2029" ulx="0" uly="1991">Nnth,</line>
        <line lrx="68" lry="2083" ulx="0" uly="2040">le pu⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2128" ulx="0" uly="2091">turamn,</line>
        <line lrx="69" lry="2175" ulx="1" uly="2140">evotam</line>
        <line lrx="68" lry="2224" ulx="0" uly="2184">lſi ie⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2274" ulx="0" uly="2230">hitu⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2326" ulx="4" uly="2280">Gum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="277" type="textblock" ulx="658" uly="223">
        <line lrx="1648" lry="277" ulx="658" uly="223">CONCIO SECUNDA. 82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1132" type="textblock" ulx="226" uly="295">
        <line lrx="1645" lry="346" ulx="226" uly="295">Stuum uhertas, rerum temporalium abundantia, proſperitas, &amp; Dei bene-</line>
        <line lrx="1642" lry="397" ulx="229" uly="342">dictio; dives meſſis, &amp; vindemia: Confirmat S. Chryſoſtomus hom. 9.</line>
        <line lrx="1642" lry="447" ulx="229" uly="391">epiſt. ad Coloſſ UWicunque fuerit nomen JkölI, ibi omnia ſunt proſpera, &amp; pro-</line>
        <line lrx="1641" lry="494" ulx="227" uly="440">ſperè omnia ſuccedunt, ubicunque additum fuerit hoc nomen, cundta erunt ſecunda;</line>
        <line lrx="1640" lry="544" ulx="226" uly="489">I Dæmones eſicit, ſi mortes abigit, multò magis rerum proſperitatis effoit. Diſcur=</line>
        <line lrx="1154" lry="586" ulx="229" uly="537">ſu fors charitati ſuæ placito Conceptum confirmo.</line>
        <line lrx="1183" lry="633" ulx="681" uly="589">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1640" lry="695" ulx="317" uly="646">Elegit DEUS Moyſen Ducem Iſraélitici populi, qui eæx Ægypto nume-</line>
        <line lrx="1640" lry="743" ulx="231" uly="695">zoſam eduxit cohortem, eique multis annis in deſerta eremo præfuit, aſt</line>
        <line lrx="1638" lry="796" ulx="236" uly="741">planè in terram illam electam, fructibus, abundantem, opibus divitem,</line>
        <line lrx="1641" lry="838" ulx="236" uly="790">fluentem lacte, &amp; melle, non introduxit, ſed ordinavit providentia divina</line>
        <line lrx="1640" lry="889" ulx="237" uly="839">alium virum, Ducem Joſue, qui filios Iſraël in illas deliciarum terras, Ju-</line>
        <line lrx="1639" lry="936" ulx="237" uly="886">dæos victorioſa manu introduceret, cur rectè Ducem Joſue: S. Ambro-</line>
        <line lrx="1638" lry="987" ulx="234" uly="936">ſius in librum Joſue ſcribit: S&amp;I M. Nave, nominis ſacri TESII ßmilitudi-</line>
        <line lrx="1637" lry="1034" ulx="236" uly="985">nem ſervavit. Litteras enim, Joſue nominis, ſi transponas, invenies Joſue</line>
        <line lrx="1636" lry="1081" ulx="233" uly="1031">idem ſonare quàm: O JESU! Joſue O JESU! ordinavit ergo DEUS du-</line>
        <line lrx="1639" lry="1132" ulx="229" uly="1080">cem, qui populum Iſraëlem in terram illam electam introduceret, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1179" type="textblock" ulx="214" uly="1126">
        <line lrx="1638" lry="1179" ulx="214" uly="1126">aſpirando, invocando nomen JESU, Joſue O ESU, ſignaret, &amp; expri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1474" type="textblock" ulx="226" uly="1178">
        <line lrx="1636" lry="1227" ulx="233" uly="1178">meret: in documentum: pia, devota nominis ESU invocatio, agros &amp; vi-</line>
        <line lrx="1639" lry="1275" ulx="233" uly="1225">neas reddit fertiles, patriam felicem, familias proſperitatibus, &amp; DEl bene-</line>
        <line lrx="1639" lry="1318" ulx="234" uly="1273">dictionibus abundantes, ladte &amp; melle ſuavitatum, affluentes. Audiatur</line>
        <line lrx="1638" lry="1373" ulx="236" uly="1320">S. Baſilius Seleucienſis, Oratione 43. Stetiſti quondam ſol vittoriam Hebræ-</line>
        <line lrx="1639" lry="1420" ulx="236" uly="1369">orum præſtolatus, JMum Ducem impetrantem veritus c: Domini nomen in con-</line>
        <line lrx="1638" lry="1474" ulx="226" uly="1415">ſervo tuo honordſti. Gratiori fors auribus veſtris, discurſu argumentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2288" type="textblock" ulx="232" uly="1462">
        <line lrx="934" lry="1522" ulx="232" uly="1462">proſequor.</line>
        <line lrx="1192" lry="1560" ulx="655" uly="1512">CONCEPTVUS III.</line>
        <line lrx="1638" lry="1622" ulx="312" uly="1569">Angelus DEI nuncius, monet Chriſti nutricium, S. Joſephum.</line>
        <line lrx="1637" lry="1674" ulx="233" uly="1618">Matth. cap. 2. Accipe puerum O. &amp; fuge in Egybtum. O Angele Dei,</line>
        <line lrx="1638" lry="1719" ulx="236" uly="1669">cur non pariter mones Joſephum, ut ad longum iter, vitæ neceſſarium com-</line>
        <line lrx="1636" lry="1766" ulx="233" uly="1716">meatum provideat, ac deferat; de annona non monet Angelus, ſed uni-</line>
        <line lrx="1639" lry="1815" ulx="237" uly="1764">c&amp; præcipit: Accipe puerum, quem gratioſum puerum, Angelus antea</line>
        <line lrx="1637" lry="1865" ulx="234" uly="1813">jam, &amp; prius juſſit vocari Eſum, Vocabis nomen ejus Jkſum, Matth I. O</line>
        <line lrx="1634" lry="1911" ulx="236" uly="1861">quoties blando vultu, corpore undequaque ad reverentiam compoſito,</line>
        <line lrx="1641" lry="1960" ulx="237" uly="1908">Eſum Joſephus nominando invocaverit, invocando duplicaverit! O IE-</line>
        <line lrx="1640" lry="2008" ulx="239" uly="1956">SU mi! O Iſfule mi! Joſephum ergo, quem præviderat Angelus, quia ſæ-</line>
        <line lrx="1641" lry="2056" ulx="241" uly="2005">pius devotè ac reverenter ESU nomen citabit, repetet, invocabit; non</line>
        <line lrx="1641" lry="2104" ulx="241" uly="2054">monet Angelus ad longam deſerti viam, de annona proſpieiat; wictus</line>
        <line lrx="1642" lry="2150" ulx="245" uly="2099">neceſſaria ſecum deſerat, cum nomen JESU ſacratiſſimum, devotè ac re-</line>
        <line lrx="1641" lry="2205" ulx="243" uly="2151">verenter toties nominando, invocando, per conſequens aderit omnis</line>
        <line lrx="1645" lry="2283" ulx="241" uly="2197">terræ fertilitas, proſperitas, abundantia, benediétio. Perpulchrè erk</line>
        <line lrx="1643" lry="2288" ulx="1073" uly="2251">L 2 It</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="272" type="textblock" ulx="599" uly="217">
        <line lrx="1436" lry="272" ulx="599" uly="217">IN CIRCUMCISIONE DOMINI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="280" type="textblock" ulx="310" uly="240">
        <line lrx="360" lry="280" ulx="310" uly="240">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1802" type="textblock" ulx="270" uly="333">
        <line lrx="1720" lry="401" ulx="310" uly="333">Quid ſignifiat: me non rogabitis: reſpondet Sanctus: Voluit dicere; non indi-</line>
        <line lrx="1722" lry="438" ulx="331" uly="382">chitis me advocuto, ſed nominis mei invocatio ſatis erit ad omnia conſequendae</line>
        <line lrx="1721" lry="492" ulx="312" uly="430">Oſtendit nominis Jeſu poteſtatem, ſiquidem neque viſus, neque rogatus, ſed appel-</line>
        <line lrx="1727" lry="538" ulx="312" uly="479">latus tantùm, apud Patrem mirabiles reddit. Hoc indicare voluit ſponſa in</line>
        <line lrx="1728" lry="586" ulx="308" uly="528">Canticis de ſponſo animarum noſtrarum Chriſto IESU dicens:</line>
        <line lrx="1253" lry="638" ulx="476" uly="590">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1732" lry="707" ulx="412" uly="651">Oleum effuſum nomen tuum: Cant. cap. r. id eſt gloſſatur S. Bernardus</line>
        <line lrx="1726" lry="758" ulx="311" uly="701">ſerm. I5. in Cantica, Nomen TESlIS, nomen Eſus, cur quæſo oleo compa-</line>
        <line lrx="1726" lry="804" ulx="311" uly="748">rat? Oleo lemmatis loco ſubſcribo: impinguat, &amp; alit: oleum effuſum No-</line>
        <line lrx="1730" lry="855" ulx="270" uly="797">men JESU, nempè hoc Sacratiſſimum Nomen piè nominantibus, invocan-</line>
        <line lrx="1735" lry="901" ulx="314" uly="846">tibus, pinguedo eſt temporalium bonorum, nutrimentum, affluentia ne-</line>
        <line lrx="1736" lry="945" ulx="313" uly="893">ceſſariorum ad victum &amp; amiétum, perpulchrè deſuper Origenes præfatio-</line>
        <line lrx="1735" lry="998" ulx="312" uly="940">ne in oannem: Nomen Jäsll omnium benedictionum fons eſt, &amp; omnium cauſa</line>
        <line lrx="1736" lry="1053" ulx="307" uly="991">gratiarum. Epigrammate ornatiſſimo Nomen IESU, &amp; temporaliter pro=</line>
        <line lrx="1437" lry="1097" ulx="312" uly="1041">ſperrimum decantat Damaſus Papa.</line>
        <line lrx="1342" lry="1147" ulx="547" uly="1092">Jure pari regnat, communis conditor uI,</line>
        <line lrx="1345" lry="1194" ulx="575" uly="1142">Et cum Patre pid regnat ſublimis in avk,</line>
        <line lrx="1353" lry="1243" ulx="580" uly="1190">Sidereo Sandtis inſidit Numine regnis,</line>
        <line lrx="1338" lry="1285" ulx="568" uly="1237">Unde mare, &amp; terras ſola videt omnia nut U</line>
        <line lrx="1625" lry="1345" ulx="578" uly="1283">Suggerit humanis, &amp; donat munera rebus.</line>
        <line lrx="1731" lry="1392" ulx="314" uly="1342">Concludit conceptum Pſalmiſta Regius: Pſal. 30. Propter nomen tuum enu-</line>
        <line lrx="1737" lry="1440" ulx="313" uly="1389">tries me. Prodeſt ergo ad felicitatem terreſtrem Nomen ESU devotè invo-</line>
        <line lrx="1722" lry="1493" ulx="316" uly="1442">eatum; prodeſt ad ſalutem æternam.</line>
        <line lrx="1286" lry="1540" ulx="781" uly="1495">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1735" lry="1613" ulx="405" uly="1556">Oleum effuſum eſt Nomen IESU: Oleum, bPlinio teſte lib. 2. c. 102.</line>
        <line lrx="1733" lry="1658" ulx="314" uly="1590">dura mollefacit; obſcura clarefacit, unde ſymboli loco ſubſcribo: Miti.</line>
        <line lrx="1734" lry="1709" ulx="337" uly="1655">at &amp;&amp; illuminat. Præter experientiam naturalem, urinatores maris teſtes</line>
        <line lrx="1734" lry="1760" ulx="315" uly="1702">produco, hi dum mare durum, inquietum, ſævum, ac furens eſt, furen-</line>
        <line lrx="1733" lry="1802" ulx="316" uly="1749">ti maris guttas olei infundunt, ac ſic ſpumantes procellas mitigant; tur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1855" type="textblock" ulx="314" uly="1797">
        <line lrx="1740" lry="1855" ulx="314" uly="1797">pidas depellunt nubes, lucis radios procurant. Oleo comparatur no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1945" type="textblock" ulx="316" uly="1844">
        <line lrx="1734" lry="1904" ulx="316" uly="1844">men ESU, quia mitigat, &amp; iuminat: mitigat furentem contra Deum ani-</line>
        <line lrx="1738" lry="1945" ulx="316" uly="1892">mum; gratiæ ſupernæ lumine illuſtrat; exemplum ſit S. Paulus, &amp; S. Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2247" type="textblock" ulx="314" uly="1948">
        <line lrx="491" lry="1999" ulx="318" uly="1948">LZuſtinus.</line>
        <line lrx="1565" lry="2032" ulx="771" uly="1986">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1736" lry="2094" ulx="420" uly="2040">Ex Actis Apoſtolorum novimus cap. 9. Quanta ferocia ſpirans</line>
        <line lrx="1716" lry="2141" ulx="317" uly="2067">minarum, Saulus acceſſerit Principes Synagogæ, poteſtatem Uren</line>
        <line lrx="1734" lry="2188" ulx="316" uly="2117">confirmarent, ut Chriſtianos perimere, interficere ſibi liceret. In Vi</line>
        <line lrx="1734" lry="2247" ulx="314" uly="2165">totus mutatus ab illo deponit ſævitiam animi, ferociam mentis exult;</line>
        <line lrx="1731" lry="2243" ulx="1720" uly="2228">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2297" type="textblock" ulx="1636" uly="2260">
        <line lrx="1730" lry="2297" ulx="1636" uly="2260">jam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="347" type="textblock" ulx="307" uly="264">
        <line lrx="1745" lry="347" ulx="307" uly="264">bit S. Chryſoſtomus hom. 78. in Epiſtolam S. oannis cap. 16. ubi interrogat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="266" type="textblock" ulx="1921" uly="252">
        <line lrx="1961" lry="266" ulx="1921" uly="252">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="990" type="textblock" ulx="1917" uly="278">
        <line lrx="1961" lry="310" ulx="1920" uly="278">me</line>
        <line lrx="1961" lry="422" ulx="1917" uly="369">Neti</line>
        <line lrx="1961" lry="466" ulx="1918" uly="417">Uol</line>
        <line lrx="1961" lry="506" ulx="1918" uly="476">nute</line>
        <line lrx="1961" lry="562" ulx="1921" uly="516">e</line>
        <line lrx="1961" lry="613" ulx="1925" uly="566">gon</line>
        <line lrx="1960" lry="652" ulx="1929" uly="614">Een</line>
        <line lrx="1961" lry="699" ulx="1931" uly="665">nint</line>
        <line lrx="1961" lry="747" ulx="1927" uly="712">u</line>
        <line lrx="1961" lry="797" ulx="1926" uly="758">ni</line>
        <line lrx="1961" lry="844" ulx="1929" uly="804">Eel</line>
        <line lrx="1959" lry="893" ulx="1927" uly="856">Ven</line>
        <line lrx="1959" lry="942" ulx="1923" uly="903">Sen</line>
        <line lrx="1961" lry="990" ulx="1924" uly="951">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1045" type="textblock" ulx="1927" uly="1000">
        <line lrx="1954" lry="1045" ulx="1927" uly="1000">bn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1253" type="textblock" ulx="1919" uly="1122">
        <line lrx="1961" lry="1154" ulx="1947" uly="1122">4</line>
        <line lrx="1961" lry="1204" ulx="1919" uly="1166">Unn</line>
        <line lrx="1961" lry="1253" ulx="1919" uly="1226">Go</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1303" type="textblock" ulx="1846" uly="1262">
        <line lrx="1961" lry="1303" ulx="1846" uly="1262">iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1456" type="textblock" ulx="1914" uly="1314">
        <line lrx="1961" lry="1354" ulx="1921" uly="1314">Non!</line>
        <line lrx="1961" lry="1399" ulx="1915" uly="1362">M</line>
        <line lrx="1961" lry="1456" ulx="1914" uly="1410">henfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1498" type="textblock" ulx="1900" uly="1462">
        <line lrx="1961" lry="1498" ulx="1900" uly="1462">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1755" type="textblock" ulx="1913" uly="1507">
        <line lrx="1961" lry="1548" ulx="1913" uly="1507">it</line>
        <line lrx="1961" lry="1608" ulx="1913" uly="1556">INit,</line>
        <line lrx="1961" lry="1647" ulx="1913" uly="1605">Wn</line>
        <line lrx="1960" lry="1700" ulx="1913" uly="1655">Pundk</line>
        <line lrx="1961" lry="1755" ulx="1913" uly="1702">uug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1796" type="textblock" ulx="1876" uly="1751">
        <line lrx="1961" lry="1796" ulx="1876" uly="1751">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="53" lry="329" ulx="0" uly="275">Sat .</line>
        <line lrx="43" lry="361" ulx="0" uly="323">nldi.</line>
        <line lrx="45" lry="411" ulx="0" uly="371">na:</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="47" lry="470" ulx="0" uly="423">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="50" lry="512" ulx="0" uly="471">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="58" lry="691" ulx="0" uly="649">Ardue</line>
        <line lrx="58" lry="745" ulx="0" uly="710">dmpe.</line>
        <line lrx="60" lry="785" ulx="0" uly="749">n No.</line>
        <line lrx="63" lry="834" ulx="2" uly="808">ocan-</line>
        <line lrx="66" lry="883" ulx="1" uly="846">la ne⸗</line>
        <line lrx="65" lry="932" ulx="0" uly="895">latio⸗</line>
        <line lrx="67" lry="991" ulx="0" uly="946">1cauſa</line>
        <line lrx="70" lry="1042" ulx="0" uly="1003">er pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="75" lry="1392" ulx="0" uly="1363">um enr.</line>
        <line lrx="77" lry="1440" ulx="0" uly="1402">t inno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="77" lry="1619" ulx="0" uly="1581">,(c. 10,</line>
        <line lrx="78" lry="1661" ulx="4" uly="1625">Mii.</line>
        <line lrx="80" lry="1711" ulx="0" uly="1671">ͤ teſtes</line>
        <line lrx="80" lry="1762" ulx="0" uly="1722">furen-</line>
        <line lrx="78" lry="1817" ulx="0" uly="1780">t; tur⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1858" ulx="0" uly="1829">tur no⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1908" ulx="0" uly="1867">Um ani-</line>
        <line lrx="80" lry="1959" ulx="0" uly="1920">16. Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2316" type="textblock" ulx="8" uly="2072">
        <line lrx="77" lry="2123" ulx="8" uly="2072">ſpirans</line>
        <line lrx="76" lry="2160" ulx="11" uly="2124">litteni⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2209" ulx="16" uly="2167">In wi</line>
        <line lrx="62" lry="2258" ulx="13" uly="2217">exuit</line>
        <line lrx="71" lry="2316" ulx="24" uly="2267">jm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1503" type="textblock" ulx="220" uly="206">
        <line lrx="1651" lry="256" ulx="664" uly="206">CONCIO SECUNDA. 85</line>
        <line lrx="1637" lry="330" ulx="225" uly="275">jam non nocere, ſed prodeſſe, non exſtirpare, ſed ædificare fidem in Chri-</line>
        <line lrx="1636" lry="377" ulx="225" uly="324">ſtum deſiderat: Domine, quidme vis facere. Brevi illuminatiſſimus Doctor</line>
        <line lrx="1636" lry="426" ulx="223" uly="373">prædicat Chriſtum per omnes Synagogas; verificatum hic eſt ſymbolum</line>
        <line lrx="1635" lry="474" ulx="224" uly="419">noſtrum: Mitigat &amp; illuminat. Quid adeò mitigavit, illuminavit cœcè er-</line>
        <line lrx="1635" lry="522" ulx="222" uly="469">rantem? mitigavit, illuminavit toties pièe repetitum Nomen JESUS. Legi-</line>
        <line lrx="1632" lry="574" ulx="226" uly="519">te epiſtolas S. Pauli, &amp; ut Genebrardus lib. 3. Chronicorum numerat,</line>
        <line lrx="1632" lry="619" ulx="226" uly="566">quingenties piè repetitum Nomen JESUS invenietis. Deſuper Bernardus</line>
        <line lrx="1632" lry="666" ulx="228" uly="614">ſerm. 18. in Cantica: Portabat Apoſtolus nomen Tköll tanquam lumen, &amp; illu-</line>
        <line lrx="1635" lry="714" ulx="230" uly="656">minabat mundum, &amp; monſtrabat ommibus lucernam ſuper candelabrum annuncians</line>
        <line lrx="1638" lry="763" ulx="220" uly="711">omni loco Nomen TESIS. Auguſtinum legerimus, quàm immundum &amp;</line>
        <line lrx="1635" lry="808" ulx="229" uly="760">turbidum mare fuerit, perverſus Manichæus, errans hæreticus, factus eſt fi-</line>
        <line lrx="1634" lry="854" ulx="229" uly="805">deliſſimus veræ Eccleſiæ defenſor, illuminatiſſimus Doctor Doctorum, cau-</line>
        <line lrx="1628" lry="910" ulx="229" uly="856">ſilem reconciliationis, &amp; illuminationis ipſe Sanctus lib. 3. Confeſſ. cap. 4.</line>
        <line lrx="1640" lry="955" ulx="227" uly="903">aſſerit: Hoc nomen Salvatoris mei Tkhſu tenerum cor meum piè biberat, &amp; altè</line>
        <line lrx="1640" lry="1007" ulx="228" uly="950">retinebut, &amp; quidquid ſine hoc nomine fuiſſet, quamvis litteratum &amp; expolitum,</line>
        <line lrx="875" lry="1052" ulx="233" uly="999">veridicum, non me totum rapiebat.</line>
        <line lrx="1327" lry="1109" ulx="670" uly="1058">CONCEPTUS VII</line>
        <line lrx="1641" lry="1166" ulx="236" uly="1115">Audivimus Saulum, &amp; Auguſtinum induratos, licet peccatores, tamen</line>
        <line lrx="1633" lry="1212" ulx="228" uly="1163">iluminatos tandem Divinâ gratiâ Eccleſiæ Dockores, &amp; fideles Chriſti ami-</line>
        <line lrx="1640" lry="1261" ulx="229" uly="1211">Cos evaſiſſe: hinc mirum, quod Judas Iſcariotes in malitiâ ſuâ induratus</line>
        <line lrx="1633" lry="1313" ulx="228" uly="1258">finaliter permanſerit, &amp; ſic æternum perierit. Quæ eſt cauſa, quod Judas</line>
        <line lrx="1635" lry="1363" ulx="228" uly="1307">non fuerit ad poœnitentiam deduétus, ac commotus? cauſam eruit Euthy-</line>
        <line lrx="1635" lry="1407" ulx="226" uly="1356">mMius ex cap. 26. Matthæi: Hic legere eſt, ſceleratum Judam magiſtrum ſuum</line>
        <line lrx="1631" lry="1462" ulx="226" uly="1403">perfidis Judæis triginta argenteis vendidiſſe: Quid vultis mibi dare, &amp; ego</line>
        <line lrx="1639" lry="1503" ulx="228" uly="1451">eum vobis tradam; in horto obviam procedit Salvatori, eum ſalutans: Ave</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1604" type="textblock" ulx="203" uly="1499">
        <line lrx="1638" lry="1554" ulx="215" uly="1499">Rahbi! Notate, Sacratiſſimo nomine ESUS, Magiſtrum non intitulat, di-</line>
        <line lrx="1638" lry="1604" ulx="203" uly="1546">xiſſet, pronunciaſſet nomen JESUS, Ego IESUMvobis tradam; Ave JE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1649" type="textblock" ulx="228" uly="1592">
        <line lrx="1632" lry="1649" ulx="228" uly="1592">SU, nemo dubitat, ut olim Saulus! ut Auguſtinus, illuminatus, com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1694" type="textblock" ulx="204" uly="1643">
        <line lrx="1640" lry="1694" ulx="204" uly="1643">pyunctus factus fuiſſet ad veram contritionem, ad ſmnceram emendationem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2201" type="textblock" ulx="222" uly="1693">
        <line lrx="1643" lry="1747" ulx="228" uly="1693">juxta promiſſa, verbis Joëlis Prophetæ, omnis qui invocaverit Nomen Domini</line>
        <line lrx="1293" lry="1795" ulx="222" uly="1743">lvus erit. c. 2. Confirmo aſſertum Parabolâ Matth. c. 25.</line>
        <line lrx="1515" lry="1856" ulx="651" uly="1804">CONCEPTUS VIII.</line>
        <line lrx="1637" lry="1909" ulx="323" uly="1855">Inaudierunt Virgines fatuæ: Amen amen dico vobis neſcio vos. Cur ne-</line>
        <line lrx="1637" lry="1955" ulx="231" uly="1904">ſcit? cur excludit à regno cœlorum? cauſalem dicit ſacer textus: Non ha-</line>
        <line lrx="1638" lry="2005" ulx="235" uly="1952">buerunt oleum ſeum. Nomen JESUS oleum effuſum eſt, didici ex</line>
        <line lrx="1637" lry="2057" ulx="236" uly="2003">Bernardo ſerm. 15. in Cantic. non habuerunt oleum ſecum, idem, quod</line>
        <line lrx="1638" lry="2101" ulx="236" uly="2050">JESU Nomen non invoearunt: dixerunt; Domine Domine, &amp; non miti-</line>
        <line lrx="1640" lry="2152" ulx="240" uly="2101">garunt Sponſum, clamaſſent; ESU! ESUI! aperi nobis, commoviſſent,</line>
        <line lrx="1642" lry="2201" ulx="236" uly="2147">ut illuminate ad pœnitentiam, portam, &amp; introitum ad regnum cœleſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2248" type="textblock" ulx="214" uly="2195">
        <line lrx="1641" lry="2248" ulx="214" uly="2195">aperuiflet. Ita docent mulieres illæ Iſaiæ cap. 4. Tantummodò invocetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2290" type="textblock" ulx="1100" uly="2253">
        <line lrx="1637" lry="2290" ulx="1100" uly="2253">L 2 nomen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="284" type="textblock" ulx="304" uly="227">
        <line lrx="1366" lry="284" ulx="304" uly="227">86 VN CIRCUMCISIONE DOMINI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="358" type="textblock" ulx="319" uly="302">
        <line lrx="1728" lry="358" ulx="319" uly="302">nomen tuum ſuper nos, id eſt 7ESlIö, inquit gloſſa interlinearis, quia, ut con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="407" type="textblock" ulx="316" uly="349">
        <line lrx="1756" lry="407" ulx="316" uly="349">cludit Bernardus hoc nomen JES imploratum lucet. Lucet inquam, &amp; illu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="458" type="textblock" ulx="309" uly="396">
        <line lrx="1729" lry="458" ulx="309" uly="396">luminat ad ſalutem ſpiritualem. Agnoverat hoc pius Jacobus, de quo liber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1375" type="textblock" ulx="284" uly="452">
        <line lrx="603" lry="501" ulx="316" uly="452">Geneſ. cap. 47.</line>
        <line lrx="1709" lry="560" ulx="745" uly="496">CONCEPTUS IX. ,</line>
        <line lrx="1730" lry="608" ulx="413" uly="552">Ad agonem perveniens Patriarcha Jacob, à filio Prorege Ægypti.</line>
        <line lrx="1730" lry="658" ulx="312" uly="601">Joſepho, inviſitur, ac blandè conſolatur advertens bonus ſenecio præſen-</line>
        <line lrx="1733" lry="708" ulx="318" uly="650">tiam Joſeph filii ſui, inquit ſacer textus: Adoravit Iſra'l ſummitatem FPirge</line>
        <line lrx="1741" lry="751" ulx="314" uly="698">ejz, virgæ nempè, ſeu ſceptri quod Joſeph, quâ Prorex, manu tenebat.</line>
        <line lrx="1734" lry="796" ulx="320" uly="744">Cur adoravit ſummitatem Virgæ? ſciendum Ægypti Reges in ſummi-</line>
        <line lrx="1736" lry="847" ulx="317" uly="792">tate ſceptri, quale oſeph in manu fua tulerat, exaratum &amp; ſculptum de-</line>
        <line lrx="1736" lry="896" ulx="315" uly="841">portabant nomen ehova, nomen Dei, unde S. Joannes Damaſcenus lib. 4.</line>
        <line lrx="1741" lry="943" ulx="317" uly="888">fid. c. 4. per virgam Joſephi intelligit crucem Chriſti, in cujus ſummitate</line>
        <line lrx="1740" lry="987" ulx="316" uly="937">ſcriptum eſt dulciſſimum nomen JESUS: Adoravit ergo Iiraël ſummita-</line>
        <line lrx="1739" lry="1040" ulx="284" uly="984">tem Virgæ, piè invocavit, honoravit Dei nomen, nomen JESUS; edocens</line>
        <line lrx="1735" lry="1087" ulx="316" uly="1033">omnem Chriſtianum, Nomen JESUS piè invocare, nominare in agone</line>
        <line lrx="1739" lry="1136" ulx="318" uly="1081">mortis, maximè mitigare Deum ad miſericordiam, illuminare hominem</line>
        <line lrx="1738" lry="1179" ulx="320" uly="1129">ad contritionem, &amp; dolorem, ſicquè diſponere felicem horam mortis,</line>
        <line lrx="1740" lry="1232" ulx="321" uly="1176">&amp; poſt hanc patentem introitum ad regnum æternum; ita Bernardus:</line>
        <line lrx="1740" lry="1281" ulx="322" uly="1225">Neque tantuùm lux eſt nomen JäslIS, ſed eſt cibus, an non toties confortaris,</line>
        <line lrx="1739" lry="1325" ulx="323" uly="1271">quoties recordaris, quid æquèò mentem cogitantis impinguat, quid ita excitatos re-</line>
        <line lrx="1740" lry="1375" ulx="316" uly="1318">parat ſenſus, virtutes roborat, vegetat bonos mores atgue boneſtos, caſtas fovet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1577" type="textblock" ulx="316" uly="1366">
        <line lrx="1103" lry="1423" ulx="316" uly="1366">Aßedtiones.</line>
        <line lrx="1679" lry="1468" ulx="779" uly="1417">CONCEPIUS XKX..</line>
        <line lrx="1743" lry="1528" ulx="424" uly="1477">Moriens in cruce CHRISTUS, ſuper caput ſuum affixum volebat pen-</line>
        <line lrx="1741" lry="1577" ulx="322" uly="1523">dere titulum nominis JESU. JESlIS&amp; Wazarenus, SSc. Joan. cap 19. Cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1622" type="textblock" ulx="322" uly="1570">
        <line lrx="1785" lry="1622" ulx="322" uly="1570">rectè ſupra caput? Caput ſcuto tegitur, fic totum corpus, omnia membra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2302" type="textblock" ulx="289" uly="1620">
        <line lrx="1744" lry="1668" ulx="321" uly="1620">muniuntur, cuſtodiuntur; Caput noſtrum Chriſtus eſt, nos membra in</line>
        <line lrx="1746" lry="1718" ulx="323" uly="1668">Chriſto, Nomen JESUS ſcutum eſt inexpugnabile, hoc ſcutum ſuper ca-</line>
        <line lrx="1746" lry="1765" ulx="327" uly="1716">put ſuum affixum voluit Chriſtus: ſignificans nutu, inclinato inquam ca-</line>
        <line lrx="1745" lry="1816" ulx="323" uly="1765">pite, quod moriens nequit amplius verbis eloqui: ſub nomine ESU piè</line>
        <line lrx="1745" lry="1854" ulx="324" uly="1810">invocato, nominato, nos membra, fideles Chriſtianos, maximè in hora</line>
        <line lrx="1745" lry="1907" ulx="323" uly="1859">mortis, ut ſcuto, quàm optimè contra hoſtes viſibiles, &amp; inviſibiles mu-</line>
        <line lrx="1746" lry="1955" ulx="294" uly="1905">niri, cuſtodiri, ut cum Capite noſtro JESU morientes, æternitatem feli-</line>
        <line lrx="1744" lry="2009" ulx="329" uly="1953">cem conſequamur: ita peroratos aureum in catena: Sicut in trophæo litte-</line>
        <line lrx="1747" lry="2058" ulx="324" uly="2001">reæ ponuntur, vittoriam oſtendentes: &amp; iterum hom. 5. in Lucam: Nomen Jköllö</line>
        <line lrx="1744" lry="2104" ulx="309" uly="2049">Aper crucis ſummitatem fulgurans, lumen ac ſalutem morituro impertiatur, ad</line>
        <line lrx="1742" lry="2147" ulx="308" uly="2094">boc enim nomen JäolIl contremiſcunt &amp; horreſcunt Dæmones. S. Petrus Actorum</line>
        <line lrx="1744" lry="2203" ulx="326" uly="2143">cap. 4. concludit: Nec enim aliud Nomen datum eſt ſub œlo, in quo opontet nos</line>
        <line lrx="520" lry="2243" ulx="289" uly="2193">Alvos fieri.</line>
        <line lrx="1743" lry="2302" ulx="668" uly="2249">. LEpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1219" type="textblock" ulx="1914" uly="1193">
        <line lrx="1961" lry="1219" ulx="1914" uly="1193"> co</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1268" type="textblock" ulx="1917" uly="1234">
        <line lrx="1961" lry="1268" ulx="1917" uly="1234">mde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1432" type="textblock" ulx="1908" uly="1282">
        <line lrx="1961" lry="1328" ulx="1918" uly="1282">i</line>
        <line lrx="1961" lry="1432" ulx="1908" uly="1377">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2252" type="textblock" ulx="1874" uly="1431">
        <line lrx="1961" lry="1473" ulx="1906" uly="1431">utn</line>
        <line lrx="1961" lry="1512" ulx="1907" uly="1473">beit</line>
        <line lrx="1961" lry="1568" ulx="1906" uly="1522">,</line>
        <line lrx="1961" lry="1611" ulx="1904" uly="1571">Dencon</line>
        <line lrx="1961" lry="1667" ulx="1904" uly="1620">inem</line>
        <line lrx="1957" lry="1708" ulx="1903" uly="1675">unmi</line>
        <line lrx="1961" lry="1765" ulx="1902" uly="1715">gin nn</line>
        <line lrx="1960" lry="1813" ulx="1903" uly="1768">Pinln</line>
        <line lrx="1961" lry="1870" ulx="1875" uly="1815">üinne</line>
        <line lrx="1961" lry="1916" ulx="1904" uly="1868">Mani</line>
        <line lrx="1959" lry="1960" ulx="1874" uly="1913">MNycß,</line>
        <line lrx="1960" lry="2003" ulx="1901" uly="1959">Uubrie</line>
        <line lrx="1961" lry="2054" ulx="1899" uly="2011">n</line>
        <line lrx="1961" lry="2102" ulx="1900" uly="2056">iſten</line>
        <line lrx="1961" lry="2208" ulx="1898" uly="2162">le n</line>
        <line lrx="1961" lry="2252" ulx="1899" uly="2203">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="42" lry="370" ulx="1" uly="334">llu.</line>
        <line lrx="44" lry="420" ulx="0" uly="382">lber</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="87" lry="590" ulx="0" uly="543">VD .</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="53" lry="627" ulx="0" uly="591">Xlen⸗</line>
        <line lrx="57" lry="691" ulx="1" uly="642">Vipe</line>
        <line lrx="59" lry="726" ulx="0" uly="691">lebat.</line>
        <line lrx="60" lry="773" ulx="0" uly="739">mmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="64" lry="883" ulx="4" uly="836">lib. 4.</line>
        <line lrx="65" lry="920" ulx="0" uly="885">wütae</line>
        <line lrx="65" lry="969" ulx="0" uly="934">minine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="107" lry="1018" ulx="0" uly="982">docenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="65" lry="1078" ulx="0" uly="1040">aone</line>
        <line lrx="69" lry="1117" ulx="0" uly="1083">minern</line>
        <line lrx="70" lry="1169" ulx="0" uly="1129">mortis,</line>
        <line lrx="72" lry="1214" ulx="0" uly="1177">Ardus:</line>
        <line lrx="73" lry="1265" ulx="0" uly="1225">Uttoris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="101" lry="1312" ulx="0" uly="1281">tos t .</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="73" lry="1371" ulx="0" uly="1323">as ſinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="73" lry="1534" ulx="0" uly="1487">ebatpe⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1584" ulx="0" uly="1535">19. Cu</line>
        <line lrx="76" lry="1623" ulx="8" uly="1584">enbn</line>
        <line lrx="77" lry="1671" ulx="0" uly="1631">nbra nn</line>
        <line lrx="79" lry="1730" ulx="0" uly="1685">Uper er.</line>
        <line lrx="81" lry="1769" ulx="0" uly="1738">nam Ca⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1824" ulx="4" uly="1775">8 bie</line>
        <line lrx="79" lry="1867" ulx="4" uly="1827">in hon</line>
        <line lrx="79" lry="1917" ulx="0" uly="1881">les mu⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1965" ulx="0" uly="1922">em ſeli</line>
        <line lrx="79" lry="2014" ulx="0" uly="1972">o Uitte</line>
        <line lrx="79" lry="2076" ulx="7" uly="2021">ON</line>
        <line lrx="78" lry="2113" ulx="0" uly="2062">r, 4</line>
        <line lrx="77" lry="2159" ulx="0" uly="2122">Korum</line>
        <line lrx="77" lry="2214" ulx="0" uly="2172">htet us</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2315" type="textblock" ulx="22" uly="2262">
        <line lrx="76" lry="2315" ulx="22" uly="2262">la.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1761" type="textblock" ulx="199" uly="279">
        <line lrx="1621" lry="352" ulx="285" uly="279">[Epilogus.] Hortor ergo omnes fideles Chriſtianos, cum S. Apoſtolo</line>
        <line lrx="1612" lry="390" ulx="207" uly="337">Paulo ad Coloſ. cap. 3. Omne, quodcunque facitis in verbo aut opere, ommniq in</line>
        <line lrx="1612" lry="472" ulx="207" uly="386">nie Domini noſtri Jlölt CHKISZYL, gratias agentes DEO, &amp; Patzi ber ipſumt.</line>
        <line lrx="414" lry="473" ulx="240" uly="446">men.</line>
        <line lrx="1588" lry="621" ulx="218" uly="511">HN C IRCUMCISIONE DOMINI,</line>
        <line lrx="1290" lry="666" ulx="575" uly="607">CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1590" lry="768" ulx="210" uly="685">Vocatum eſt nomen ejus EdISö, Luc. cap. 2. Textus</line>
        <line lrx="1580" lry="841" ulx="212" uly="770">Nomen IESIS, irreverenter, frivolè in va- Themæ.</line>
        <line lrx="1380" lry="922" ulx="303" uly="845">num nominare; à DEO graviter punitur.</line>
        <line lrx="1432" lry="989" ulx="334" uly="925">N E Alexandro Magno legitur, militem indignè no-</line>
        <line lrx="1604" lry="1032" ulx="467" uly="983">men Alexandri ferentem, acerbius habuiſſe, &amp; ex-Exordium,</line>
        <line lrx="1429" lry="1085" ulx="466" uly="1031">piſſe; quis explicet, quam rigidè Deus illos habeat,</line>
        <line lrx="1429" lry="1130" ulx="468" uly="1080">qui ſacrum nomen JEſus, in vanum, frivolè, irre-</line>
        <line lrx="1430" lry="1176" ulx="373" uly="1129">S verenter habent, nominant, &amp; abutuntur? audia-</line>
        <line lrx="1596" lry="1242" ulx="211" uly="1178">mus comminantem Sacram Scripturam: Won afumes Nomen Do- Textus Saz</line>
        <line lrx="1614" lry="1284" ulx="214" uly="1214">mini Dei tui in vanum „non enim inſontem habebit Deus eum, qui qſſum- eradenrf n</line>
        <line lrx="1558" lry="1329" ulx="209" uly="1263">erit Nomen Dei ſui fruſtra; Exodi cap. 20. Non uſurpubis Nomen Dei 1e.</line>
        <line lrx="1427" lry="1410" ulx="199" uly="1320">Jruſtra, quia non erit impunitus, Baigie Te vana nomen ejus aſum-</line>
        <line lrx="1430" lry="1430" ulx="199" uly="1367">Perit. Deuter. cap. 5. Si homo maledixerit Deum, Peccatum accipiet,</line>
        <line lrx="1431" lry="1476" ulx="203" uly="1419">Riautem nominat nomen Domini, morte morietur. Levit. cap. 24. ex</line>
        <line lrx="1429" lry="1524" ulx="211" uly="1466">his textibus apparet, eſſe peccatum, nomen Domini, quod eſt</line>
        <line lrx="1429" lry="1577" ulx="210" uly="1513">JEſus, vanè, &amp; frivolè nominare, cum graves propterea poœas</line>
        <line lrx="1576" lry="1619" ulx="209" uly="1563">Deus comminetur. Audiamus &amp; Patres: Maſus peccatum eſt aua</line>
        <line lrx="1574" lry="1669" ulx="211" uly="1607">eipere nomen JEſas in vanmm, quam nomen iſtud Deus, quia Eccleſieæ Patrer,</line>
        <line lrx="1423" lry="1719" ulx="209" uly="1655">communis, &amp;&amp; laudabilis conſuetudo, magis honorat iſtud nomen JMſi;</line>
        <line lrx="1423" lry="1761" ulx="209" uly="1704">quàùm nomine Deus, unde audito nomine JMus, devoti fidelez, dut ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1864" type="textblock" ulx="204" uly="1753">
        <line lrx="1429" lry="1811" ulx="204" uly="1753">Put inclinant, aut genu ſettunt, quod non faciunt audito nomine Deus,</line>
        <line lrx="1428" lry="1864" ulx="212" uly="1800">qui ergo contra hoc offendit, dehonorando nomen Jkjſus, magis peccat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1907" type="textblock" ulx="188" uly="1847">
        <line lrx="1425" lry="1907" ulx="188" uly="1847">Tuum ſi dehonoraret nomen Deus: Ita Abulenſis in cap. 20. Exodi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2003" type="textblock" ulx="210" uly="1893">
        <line lrx="1590" lry="1955" ulx="210" uly="1893">Von eſt, hoc peccato deterius, ſæd neque par, nam in eo acceſſto- omnium bulenbe,</line>
        <line lrx="1429" lry="2003" ulx="210" uly="1944">malorum eſt, omnisque confuſio, inexpiabile ſuppliciumn, intolerabilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2047" type="textblock" ulx="171" uly="1990">
        <line lrx="1427" lry="2047" ulx="171" uly="1990">œna. Scribit S. Chryfoſtomus tom. I. &amp; 2. de fato, &amp; diving</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2288" type="textblock" ulx="204" uly="2041">
        <line lrx="1587" lry="2101" ulx="210" uly="2041">Providentia. Wihil eſ: quod animam noſtrum magis exulceret, &amp; con-9. Chryſo-</line>
        <line lrx="1562" lry="2149" ulx="204" uly="2087">Jodiat, quàùm quod ſanttiſſimum Dei, &amp; Jkſu Chriſti Domini noſiri no- Aomur.</line>
        <line lrx="1422" lry="2198" ulx="208" uly="2137">men: quod ſuper omne nomen cœleſtia venerantur, rerreſtria adorant,</line>
        <line lrx="1432" lry="2247" ulx="212" uly="2186">inferna contremiſcunt, paſſim pravorum, efferatorumque hominum vo-</line>
        <line lrx="1426" lry="2288" ulx="874" uly="2248">. Cibis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1787" lry="1753" type="textblock" ulx="340" uly="226">
        <line lrx="1755" lry="289" ulx="341" uly="226">88 IN CIRCUMCISIONE DOMINI, =</line>
        <line lrx="1764" lry="345" ulx="526" uly="290">cibis ſcindi; ut minimè mirandum ſit, ſi à Chriſtianis populis in tantis</line>
        <line lrx="1762" lry="397" ulx="532" uly="340">calamitatibus conſtitutis, divinæ iracundiæ fiagella non amoveantur. Ita</line>
        <line lrx="1763" lry="439" ulx="340" uly="387">Julius Ter- perorat Julius Tertius, bulla 23. Implorata Spiritus Sancti auxilio</line>
        <line lrx="1691" lry="486" ulx="396" uly="438">tiu. deſuper Conceptus producam. .</line>
        <line lrx="1636" lry="532" ulx="614" uly="486">CoONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1765" lry="590" ulx="429" uly="537">Exodi 23. præcipit Deus; Angelum non eſſe vilipendendum: Non con-</line>
        <line lrx="1759" lry="642" ulx="342" uly="583">temnendum putes: cauſalem addit ſacer textus: Eſt nomen meum in illo; de-</line>
        <line lrx="1764" lry="690" ulx="345" uly="630">ſuper diſcurſum formo: Si Angeli non ſunt contemnendi, quia in illis eſt</line>
        <line lrx="1765" lry="739" ulx="346" uly="680">invenire nomen Dei: Michael enim dicitur ; Quis ut Deus? Gabriel: for-</line>
        <line lrx="1763" lry="781" ulx="345" uly="728">titudo Dei; Raphaél, medicina Dei; quantò minus ipſum in ſpecie ſa-</line>
        <line lrx="1779" lry="828" ulx="347" uly="774">cratiſſimum Nomen JESUS eſt vilipendendum, aut contemnendum?: Aſt</line>
        <line lrx="1767" lry="882" ulx="348" uly="824">quando Nomen JESUS vanè, frivolè, irreverenter ad rem non conve-</line>
        <line lrx="1765" lry="930" ulx="347" uly="872">nientem nominatur, pronunciatur, Nomen JESU vilipenditur, con-</line>
        <line lrx="1763" lry="973" ulx="346" uly="922">temnitur, ergomon ita vanè, frivole, irreverenter ad cachinnos, ad jo-</line>
        <line lrx="1764" lry="1023" ulx="342" uly="970">cum, &amp; res ludricas, ſacratiſſimum hoc nomen IESUS eſt aſſumendum,</line>
        <line lrx="1781" lry="1064" ulx="341" uly="1019">pronunciandum.</line>
        <line lrx="1300" lry="1111" ulx="794" uly="1068">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1768" lry="1175" ulx="437" uly="1120">Lucas cap. 4. narrat, Demonem ex homine obſeſſo clamaſſe: Quid</line>
        <line lrx="1761" lry="1223" ulx="340" uly="1165">nobis &amp;&amp; tibi JäSll Nazarene, ſcio quis ſis, Sandtus Dei, Iratus deſuper allas</line>
        <line lrx="1763" lry="1268" ulx="341" uly="1216">manſuetiſſimus Dominus, Dæmonem tacere juſſit: obmuteſce! Videtur Sa-</line>
        <line lrx="1765" lry="1316" ulx="347" uly="1263">than extollere, magnificare nomen ſanctiſſimum JESUS, JüSlI Nazare-</line>
        <line lrx="1765" lry="1369" ulx="347" uly="1309">ne! ſcio quis ſis, Santtus Dei: &amp; tamen iraſcitur, indignatur humilis Salva-</line>
        <line lrx="1763" lry="1414" ulx="343" uly="1361">tor, prohibet, ne ultrò proferat, pronunciet Sacratiſſimum Nomen JEſus ;</line>
        <line lrx="1763" lry="1462" ulx="347" uly="1406">Obmuteſce! cur hoc? Advertite: Sathan irreverenter habuit Nomen JE-</line>
        <line lrx="1762" lry="1510" ulx="340" uly="1455">8U: Quid nobis &amp; tibi? FEöSlI, inquit, ſe ipſum prius, quam ſacratiſſimum</line>
        <line lrx="1761" lry="1554" ulx="346" uly="1503">Nomen JESU nominat, ſe abjeét ftimum creaturarum altiſſimo nomini</line>
        <line lrx="1761" lry="1606" ulx="341" uly="1550">Præfert, præponit; irreverenter ergo, quia nomen JESU pronunciavitz</line>
        <line lrx="1763" lry="1650" ulx="343" uly="1597">Chriſtus redarguit: Obmuteſce. Irreverenter ergo vanè, frivolè, No-</line>
        <line lrx="1763" lry="1699" ulx="347" uly="1646">men JEſus ad quamvis rem ludicram nominare, peccatum eſt, mate-</line>
        <line lrx="1787" lry="1753" ulx="343" uly="1694">ria Deum offendens, ad iram &amp; pœnam provocans: agnoverunt hoc gen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2244" type="textblock" ulx="336" uly="1741">
        <line lrx="572" lry="1780" ulx="336" uly="1741">tiles Poëtæ.</line>
        <line lrx="1747" lry="1837" ulx="771" uly="1792">CONCEPIUS III.</line>
        <line lrx="1765" lry="1897" ulx="449" uly="1845">Fingunt Poëtæ, etiam Diis, ſi alios Condeos, vanè, frivolè, &amp; viliter</line>
        <line lrx="1761" lry="1944" ulx="345" uly="1890">habuiſſent, in pnam, ad tempus neétare abſlinendum fuiſſe: Indicare</line>
        <line lrx="1762" lry="1992" ulx="345" uly="1939">voluit gentilitas: Jovem, ſupremum Numen, ſummè advertere in irreve-</line>
        <line lrx="1764" lry="2048" ulx="345" uly="1985">rentiam Diis factam, illos vanè &amp; viliter vocitando : Si in Diis punitur</line>
        <line lrx="1763" lry="2089" ulx="346" uly="2034">irreverentia, Condiis illata, quantò magis punietur in hominibus irreve-</line>
        <line lrx="1760" lry="2144" ulx="346" uly="2085">rentia, vero, ac unico Deo illata? aſt nomen Dei, quod JEſus dicitur 5</line>
        <line lrx="1760" lry="2196" ulx="347" uly="2130">vanè irreverenter pronunciare, eſt Deum vilipendere, contemnere, ergo</line>
        <line lrx="1763" lry="2244" ulx="351" uly="2180">vane nomen JESUS ad res planè ludicras nominare graviter punie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2282" type="textblock" ulx="1693" uly="2254">
        <line lrx="1759" lry="2282" ulx="1693" uly="2254">tur.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="324" type="textblock" ulx="1911" uly="261">
        <line lrx="1961" lry="280" ulx="1911" uly="261">—</line>
        <line lrx="1961" lry="324" ulx="1911" uly="284">e: 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="374" type="textblock" ulx="1911" uly="329">
        <line lrx="1961" lry="374" ulx="1911" uly="329">ſentt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1160" type="textblock" ulx="1915" uly="487">
        <line lrx="1961" lry="535" ulx="1915" uly="487">Gn</line>
        <line lrx="1961" lry="583" ulx="1918" uly="537">1,</line>
        <line lrx="1960" lry="626" ulx="1921" uly="587">r</line>
        <line lrx="1961" lry="674" ulx="1924" uly="635">la</line>
        <line lrx="1961" lry="771" ulx="1920" uly="731">ſ2</line>
        <line lrx="1961" lry="818" ulx="1922" uly="780">Gn</line>
        <line lrx="1961" lry="877" ulx="1923" uly="832">Senn</line>
        <line lrx="1961" lry="916" ulx="1919" uly="889">en</line>
        <line lrx="1961" lry="975" ulx="1916" uly="935">Ehen</line>
        <line lrx="1961" lry="1013" ulx="1917" uly="977">nu</line>
        <line lrx="1961" lry="1062" ulx="1918" uly="1022">lhn</line>
        <line lrx="1961" lry="1110" ulx="1915" uly="1082">Mortel</line>
        <line lrx="1961" lry="1160" ulx="1915" uly="1122">lenc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2001" type="textblock" ulx="1909" uly="1229">
        <line lrx="1959" lry="1314" ulx="1917" uly="1278">tns</line>
        <line lrx="1961" lry="1372" ulx="1922" uly="1333">epe</line>
        <line lrx="1961" lry="1410" ulx="1915" uly="1375">War</line>
        <line lrx="1961" lry="1470" ulx="1912" uly="1421">ſoſen</line>
        <line lrx="1961" lry="1509" ulx="1911" uly="1472">(lren</line>
        <line lrx="1961" lry="1558" ulx="1911" uly="1518">lle</line>
        <line lrx="1961" lry="1607" ulx="1910" uly="1568">lelsk</line>
        <line lrx="1952" lry="1654" ulx="1909" uly="1628">en:</line>
        <line lrx="1960" lry="1706" ulx="1911" uly="1668">Mlnio</line>
        <line lrx="1961" lry="1762" ulx="1911" uly="1718">Merkn</line>
        <line lrx="1961" lry="1805" ulx="1912" uly="1771">e.</line>
        <line lrx="1961" lry="1857" ulx="1915" uly="1813">Mn</line>
        <line lrx="1961" lry="1901" ulx="1919" uly="1862">Camne</line>
        <line lrx="1961" lry="1952" ulx="1915" uly="1909">S</line>
        <line lrx="1961" lry="2001" ulx="1912" uly="1968">gentl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2303" type="textblock" ulx="1912" uly="2072">
        <line lrx="1959" lry="2107" ulx="1938" uly="2072">A</line>
        <line lrx="1961" lry="2157" ulx="1912" uly="2119">Rönin</line>
        <line lrx="1959" lry="2204" ulx="1912" uly="2159">Cnun</line>
        <line lrx="1961" lry="2252" ulx="1912" uly="2210">dobe</line>
        <line lrx="1961" lry="2303" ulx="1930" uly="2263">lel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="66" lry="314" ulx="0" uly="259">mn</line>
        <line lrx="68" lry="363" ulx="0" uly="326">f. Ilt</line>
        <line lrx="69" lry="411" ulx="2" uly="373">Wwilie</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="71" lry="564" ulx="0" uly="526">Woncer.</line>
        <line lrx="70" lry="611" ulx="0" uly="570">1, e.</line>
        <line lrx="73" lry="661" ulx="10" uly="623">illis dd</line>
        <line lrx="74" lry="710" ulx="0" uly="671">1: ſo.</line>
        <line lrx="75" lry="758" ulx="0" uly="722">ecle ſi.</line>
        <line lrx="75" lry="807" ulx="0" uly="769">Im! M</line>
        <line lrx="76" lry="855" ulx="0" uly="828">cone.</line>
        <line lrx="77" lry="908" ulx="1" uly="878">1, (l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="108" lry="964" ulx="0" uly="917">,4l ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1009" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="78" lry="1009" ulx="0" uly="965">nendun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="81" lry="1168" ulx="0" uly="1117">e: M</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="80" lry="1217" ulx="0" uly="1170">per Ais</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="115" lry="1254" ulx="0" uly="1219">detut A</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="85" lry="1305" ulx="0" uly="1272">Maute.</line>
        <line lrx="83" lry="1352" ulx="0" uly="1316">N Dhe</line>
        <line lrx="84" lry="1412" ulx="0" uly="1364">en Ein;</line>
        <line lrx="84" lry="1459" ulx="0" uly="1412">lonen ſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1500" type="textblock" ulx="1" uly="1460">
        <line lrx="108" lry="1500" ulx="1" uly="1460">tatikun</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="84" lry="1550" ulx="0" uly="1510">1O No</line>
        <line lrx="84" lry="1602" ulx="1" uly="1561">nachet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="87" lry="1701" ulx="0" uly="1661">1, Mie</line>
        <line lrx="89" lry="1755" ulx="5" uly="1711">hoc ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="89" lry="1908" ulx="2" uly="1859">„Avllten</line>
        <line lrx="88" lry="1949" ulx="17" uly="1910">lodicare</line>
        <line lrx="88" lry="2000" ulx="6" uly="1962">in intere⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2058" ulx="0" uly="2007"> puniu</line>
        <line lrx="88" lry="2098" ulx="0" uly="2065">us inere⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2145" ulx="13" uly="2107">dicitut,</line>
        <line lrx="87" lry="2199" ulx="0" uly="2162">re, eig</line>
        <line lrx="89" lry="2255" ulx="28" uly="2211">Punfe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2287" type="textblock" ulx="54" uly="2256">
        <line lrx="108" lry="2287" ulx="54" uly="2256">tN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="322" type="textblock" ulx="224" uly="199">
        <line lrx="1652" lry="242" ulx="685" uly="199">CONCIO TERTIA. 89</line>
        <line lrx="1648" lry="322" ulx="224" uly="266">tur: Si autem nominat Nomen Domini, morte moriatur. Levitici cap. 24. No-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="871" type="textblock" ulx="226" uly="327">
        <line lrx="1137" lry="377" ulx="226" uly="327">verat hoc uxor Jobi.</line>
        <line lrx="1189" lry="420" ulx="488" uly="367">CONCEPITUS IV.</line>
        <line lrx="1646" lry="483" ulx="326" uly="420">Ad Jobum undique afflicdiffimum inquit Mulier uxor: Benedic Deo,</line>
        <line lrx="1644" lry="531" ulx="228" uly="472">&amp;ο morere: cap. 2. Viderat uxor, à planta pedis, usque ad verticem capi-</line>
        <line lrx="1645" lry="581" ulx="230" uly="519">tis, Jobum maritum ſuum ſanie infectum, leproſo ſimilem, ſibi &amp; proximis</line>
        <line lrx="1644" lry="622" ulx="228" uly="566">intolerabilem, credit ergo mulier mortem Jobo beneficium futuram, quà</line>
        <line lrx="1640" lry="669" ulx="228" uly="614">miſeriæ cumulatæz finem dabunt, hinc benè quaſi precatur Marito ſuo:</line>
        <line lrx="1641" lry="722" ulx="230" uly="662">morere! ut nempè deſinant hæ temporales miferiæ, &amp; ſic ex affliétionibus</line>
        <line lrx="1641" lry="771" ulx="232" uly="712">iſtis abripiatur. Jam auſcultate, quo medio utatur aſtuta muller, ut Job</line>
        <line lrx="1637" lry="818" ulx="230" uly="757">citò moriatur; improviſo malo abripiatur? Benedic, inquit Deo, morere,</line>
        <line lrx="1634" lry="871" ulx="227" uly="806">Septuaginta interpretes legunt: Dic aliquod verbum contra Deum, &amp; morere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="915" type="textblock" ulx="215" uly="859">
        <line lrx="1639" lry="915" ulx="215" uly="859">nomen Dei, Jehova, ESUS, vanè, irreverenter nomina, &amp; morere, mors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1938" type="textblock" ulx="224" uly="907">
        <line lrx="1639" lry="967" ulx="229" uly="907">repentina, caſus fatalis, non emaneb't. Credebant ergo Veteres timo-</line>
        <line lrx="1638" lry="1010" ulx="229" uly="953">rati Dei cultores, quod etiam verbum contra Deum dicere, nomen ſacra-</line>
        <line lrx="1640" lry="1060" ulx="230" uly="1002">tiſſimum Jehova, JESUS, vanè irreverenter nominare, ad ſubitaneam</line>
        <line lrx="1640" lry="1108" ulx="227" uly="1051">mortem, ad poœnam graviſſimam infligendam, ad caſum quendam exitialem</line>
        <line lrx="932" lry="1155" ulx="231" uly="1106">luendam ſufficiat, in praxi videamus.</line>
        <line lrx="1180" lry="1196" ulx="684" uly="1151">CONCEPTIUS V.</line>
        <line lrx="1636" lry="1260" ulx="320" uly="1203">Narrat S. Joannes cap. 18. Miniſtros Judæorum, cum facibus, &amp; la-</line>
        <line lrx="1635" lry="1305" ulx="227" uly="1254">ternis in horum adveniſſe, ut manſuetum Agnum, Chriſtum Dominum,</line>
        <line lrx="1636" lry="1361" ulx="226" uly="1300">caperent, &amp; ligatum ad ſupplicium deducerent, ac crucifigerent. Dum</line>
        <line lrx="1636" lry="1406" ulx="231" uly="1349">Salvatori jamjam proximi adſtarent, quaſi eum manu tangere, abripere</line>
        <line lrx="1636" lry="1456" ulx="227" uly="1399">poſſent, quaſi fulmine tacti, omnes in terram proſternuntur, ut mortua</line>
        <line lrx="1636" lry="1499" ulx="227" uly="1444">cadavera, in terram concidunt: quæ cauſa tam fatalis caſus? dico cauſam</line>
        <line lrx="1638" lry="1545" ulx="229" uly="1498">fuiſſe irreverentem nominis Jeſu pronunciationem: Interrogat eos man-</line>
        <line lrx="1637" lry="1602" ulx="226" uly="1544">ſuetus Agnus: Quem quæritis? Reſpondet præſens turma? TäölI M Naza-</line>
        <line lrx="1638" lry="1643" ulx="224" uly="1591">renum: Nomen lſacrum ſine honore debito, &amp; reverentia, ſine capitis de-</line>
        <line lrx="1636" lry="1695" ulx="232" uly="1636">nudatione, ſine corporis curvatione, ſine genu flexione, vanè, frivolè,</line>
        <line lrx="1638" lry="1746" ulx="231" uly="1688">petulanter pronunciant, &amp; ceciderunt in terram, corruunt quaſi exani-</line>
        <line lrx="1638" lry="1790" ulx="234" uly="1739">mes. Documentum nobis ſit: irreverenter, vanè, petulanter nomen</line>
        <line lrx="1637" lry="1839" ulx="229" uly="1787">Jeſu nominare, certum poſt ſe caſum temporalis pœnæ, utinam non etiam</line>
        <line lrx="1636" lry="1888" ulx="237" uly="1834">damnationis æternæ, polt ſe trahit. S. Chryſoſtomus in caput 18. Joannis ſcri-</line>
        <line lrx="1636" lry="1938" ulx="235" uly="1883">bit: Scit Dæmon concedi ei alciſci illos, quos nominis Jkfu iluſores fecerat. Audite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2026" type="textblock" ulx="234" uly="1947">
        <line lrx="404" lry="1975" ulx="234" uly="1947">eventum.</line>
        <line lrx="1180" lry="2026" ulx="664" uly="1982">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2087" type="textblock" ulx="310" uly="2031">
        <line lrx="1637" lry="2087" ulx="310" uly="2031">Audierant filii Scevæ Principis Sacerdotum, Petrum Apoſtolum, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2135" type="textblock" ulx="211" uly="2078">
        <line lrx="1638" lry="2135" ulx="211" uly="2078">nomine jeſu, claudum illum, ad portam Templi Salomonis, rectum, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2290" type="textblock" ulx="236" uly="2132">
        <line lrx="1637" lry="2193" ulx="236" uly="2132">ſanum feciſſe, viderunt cœteros Apoſtolos ſolo nominis Jeſu invocatione</line>
        <line lrx="1638" lry="2239" ulx="237" uly="2179">ab obſeſſis, immundos Spiritus ejiciſſe; hi filii Scevæ offendunt unum</line>
        <line lrx="1641" lry="2290" ulx="285" uly="2225">Feſtivale, M miſe-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1732" lry="771" type="textblock" ulx="310" uly="212">
        <line lrx="1455" lry="272" ulx="310" uly="212">90 IN FESTO TRIUM REGUM,</line>
        <line lrx="1728" lry="345" ulx="311" uly="279">miſerum à Dæmone obfeſſum, utuntur ergo modo exorcizandi Apoſto-</line>
        <line lrx="1728" lry="393" ulx="312" uly="329">lico; ut Apoſtolos viderat, &amp; audierant facere, &amp; ipſi faciunt, in nomine</line>
        <line lrx="1725" lry="442" ulx="313" uly="376">JEſu diabolum egre di  corpore obſeſſi jubent: Adjuro vos per Jeſum, quem</line>
        <line lrx="1729" lry="485" ulx="316" uly="428">Paulus pradicavit, inquirunt, Act. cap. I9. Audite quid contigerit: Contra</line>
        <line lrx="1732" lry="542" ulx="342" uly="471">uos invaluit Dæmon, ita ut nudi, &amp; vulnerati effugerent de domo illa. . Dæmon</line>
        <line lrx="1730" lry="581" ulx="317" uly="523">ex obſeſſo in illos exorcizantes irruit, veſtes de corpore dilaceravit, planè</line>
        <line lrx="1729" lry="633" ulx="317" uly="569">vulnerabat, dilaniabat; Quæ eſt cauſa, quod invocatio nominis Jeſu adeò</line>
        <line lrx="1729" lry="675" ulx="316" uly="619">malè cedat his Scevæ filiis? cauſa eſt; quia irreverenter, vané, petulan-</line>
        <line lrx="1729" lry="724" ulx="319" uly="666">ter, hoc nomen Jeſus nominabant, quod ex ſubſequenti textu colligi-</line>
        <line lrx="1729" lry="771" ulx="318" uly="712">tur: Magnificabutur nomen Domini Jeſu: poſt hunc actum magn'ficaba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="815" type="textblock" ulx="318" uly="761">
        <line lrx="1732" lry="815" ulx="318" uly="761">tur, ergo antea petulanter, contemptim, ſine honore, ſine reverentia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1158" type="textblock" ulx="307" uly="807">
        <line lrx="1733" lry="874" ulx="318" uly="807">habitum eſt Nomen jeſus; Cavete Chriſtiani; ſi ultus eſt Deus irreve-</line>
        <line lrx="1735" lry="918" ulx="318" uly="855">rentiam nominis IESU etiam à non credentibus illatam, quantò magis</line>
        <line lrx="1736" lry="963" ulx="319" uly="904">ulciſcetur in Chriſtianos, ſi lingua minus modeſta reverenti, hoc ſacratiſſi-</line>
        <line lrx="1657" lry="1008" ulx="454" uly="964">Lomen nominant.</line>
        <line lrx="1737" lry="1062" ulx="322" uly="973">mi Pilogus Hortor ergo omnes Chriſtianos cum Moyſe Exodi 20.</line>
        <line lrx="1736" lry="1107" ulx="322" uly="1048">Non aſume nomen Domini in vanum, uon enim inſontem habebit Deus eum, qui</line>
        <line lrx="1646" lry="1158" ulx="307" uly="1098">aſumpſerit nomen Dei Jui fruſtra. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1213" type="textblock" ulx="777" uly="1162">
        <line lrx="1735" lry="1213" ulx="777" uly="1162">61) 8. St to Gto Glo eio Cio Stn Eie Gio 6:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1600" type="textblock" ulx="329" uly="1262">
        <line lrx="1704" lry="1352" ulx="329" uly="1262">IN FESTO TRIUM REGIIM,</line>
        <line lrx="1736" lry="1435" ulx="332" uly="1356">CcoNCIO PRIMAA.</line>
        <line lrx="1738" lry="1507" ulx="329" uly="1438">rextim. Pidemus, &amp; venimus adorare. =</line>
        <line lrx="1739" lry="1600" ulx="333" uly="1516">rnema. In pietate, devotione, &amp; cultu divino, ac ſpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1737" type="textblock" ulx="628" uly="1594">
        <line lrx="1796" lry="1684" ulx="629" uly="1594">rituali exercitio, fervendum &amp; feſtinandum J</line>
        <line lrx="1772" lry="1737" ulx="628" uly="1666">eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2239" type="textblock" ulx="514" uly="1800">
        <line lrx="1739" lry="1854" ulx="711" uly="1800">N. efſe prædicat: Manns ejus tornatiles. Can. cap. 5.</line>
        <line lrx="1740" lry="1902" ulx="664" uly="1843">GE  Cur tornatiles? Richardus à S. Laurentio lib. ß.</line>
        <line lrx="1742" lry="1948" ulx="732" uly="1897">EE  de laudibus Virg. obſervat, quod ars tornan-</line>
        <line lrx="1742" lry="1999" ulx="822" uly="1940">. di, ſeu tornatilis velocior, &amp; promptior ſit</line>
        <line lrx="1740" lry="2048" ulx="876" uly="1993">aliis artibus, Symbolum ſit: Fervet in opere.</line>
        <line lrx="1743" lry="2094" ulx="881" uly="2041">Manus, pars corporis humani, opus, &amp; opera-</line>
        <line lrx="1742" lry="2142" ulx="876" uly="2087">tionem deſignant; Anima hominis Dei Spon-</line>
        <line lrx="1744" lry="2189" ulx="514" uly="2131">ſa chariſſima eſt; in anima, manus tornatiles, in operibus pieta-</line>
        <line lrx="1743" lry="2239" ulx="516" uly="2179">tis, ferventes, promptas actiones Deus expoſcit, atque deſide-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2287" type="textblock" ulx="1680" uly="2249">
        <line lrx="1742" lry="2287" ulx="1680" uly="2249">rat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2087" type="textblock" ulx="1899" uly="1158">
        <line lrx="1961" lry="1206" ulx="1939" uly="1158">1</line>
        <line lrx="1961" lry="1246" ulx="1911" uly="1209">foen</line>
        <line lrx="1961" lry="1308" ulx="1913" uly="1258">Mi</line>
        <line lrx="1961" lry="1346" ulx="1913" uly="1309">Miur.</line>
        <line lrx="1960" lry="1402" ulx="1905" uly="1355">Eſino</line>
        <line lrx="1961" lry="1440" ulx="1902" uly="1406">un Nlr</line>
        <line lrx="1958" lry="1497" ulx="1901" uly="1452">lument,</line>
        <line lrx="1961" lry="1543" ulx="1901" uly="1502">det,dn</line>
        <line lrx="1961" lry="1599" ulx="1901" uly="1550">Geſion</line>
        <line lrx="1959" lry="1647" ulx="1900" uly="1599">llun, n</line>
        <line lrx="1957" lry="1697" ulx="1899" uly="1652">ngt&amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1741" ulx="1900" uly="1700">Clſten</line>
        <line lrx="1961" lry="1790" ulx="1900" uly="1748">eRin</line>
        <line lrx="1961" lry="1842" ulx="1903" uly="1796">Cnein</line>
        <line lrx="1961" lry="1888" ulx="1905" uly="1855">, ti</line>
        <line lrx="1961" lry="1937" ulx="1901" uly="1893">Acan 1</line>
        <line lrx="1961" lry="1989" ulx="1901" uly="1952">erto l</line>
        <line lrx="1961" lry="2043" ulx="1900" uly="1991">ule /</line>
        <line lrx="1961" lry="2087" ulx="1901" uly="2047">RlN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2243" type="textblock" ulx="1901" uly="2155">
        <line lrx="1960" lry="2192" ulx="1936" uly="2155">ken</line>
        <line lrx="1961" lry="2243" ulx="1901" uly="2199">eAn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="48" lry="255" ulx="0" uly="241">—</line>
        <line lrx="56" lry="300" ulx="0" uly="261">ollo⸗</line>
        <line lrx="56" lry="357" ulx="0" uly="312">mine</line>
        <line lrx="58" lry="407" ulx="11" uly="370">len</line>
        <line lrx="60" lry="447" ulx="3" uly="410">Contra</line>
        <line lrx="63" lry="495" ulx="0" uly="458">Nemon</line>
        <line lrx="63" lry="551" ulx="16" uly="506">Dlad</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="82" lry="591" ulx="0" uly="553">I aded</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="67" lry="639" ulx="0" uly="603">etolan.</line>
        <line lrx="68" lry="699" ulx="0" uly="652">olligi.</line>
        <line lrx="69" lry="736" ulx="0" uly="698">fcaba.</line>
        <line lrx="71" lry="790" ulx="0" uly="751">rentia,</line>
        <line lrx="72" lry="842" ulx="2" uly="799">irtere⸗</line>
        <line lrx="75" lry="892" ulx="0" uly="848">magis</line>
        <line lrx="75" lry="932" ulx="0" uly="893">cratill⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="75" lry="1031" ulx="0" uly="992">Locdi 20</line>
        <line lrx="75" lry="1090" ulx="0" uly="1043">Ann, gli</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="66" lry="1339" ulx="0" uly="1259">N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="77" lry="1594" ulx="8" uly="1522">chi</line>
        <line lrx="76" lry="1682" ulx="0" uly="1601">ncnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="74" lry="1804" ulx="4" uly="1758">Cornatles</line>
        <line lrx="77" lry="1855" ulx="0" uly="1817">nC</line>
        <line lrx="77" lry="1903" ulx="0" uly="1859">tio lbſ.</line>
        <line lrx="77" lry="1958" ulx="20" uly="1916">tolnul</line>
        <line lrx="77" lry="2009" ulx="0" uly="1959">nptiorkt</line>
        <line lrx="79" lry="2054" ulx="4" uly="2012">, Ol</line>
        <line lrx="80" lry="2101" ulx="0" uly="2060">opere</line>
        <line lrx="79" lry="2150" ulx="0" uly="2105">e Spon⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2200" ulx="0" uly="2152">18 piett.</line>
        <line lrx="76" lry="2242" ulx="0" uly="2197">delte-</line>
        <line lrx="76" lry="2289" ulx="44" uly="2253">lah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="238" type="textblock" ulx="700" uly="167">
        <line lrx="1154" lry="238" ulx="700" uly="167">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1045" type="textblock" ulx="220" uly="259">
        <line lrx="1586" lry="311" ulx="222" uly="259">rat, laudat, &amp; deprædicat. Teſte Scriptura: Fili mi, in operibus Textus</line>
        <line lrx="1636" lry="359" ulx="223" uly="306">eſto velox. Eccleſ. cap. 32. &amp; cap. 7. Fili, ex tota anima tua time Sacte</line>
        <line lrx="1597" lry="406" ulx="225" uly="346">Deum: &amp; Chriſtus Lucæ IO. Diliges Dominum Deum tuum ex toto ribturæ.</line>
        <line lrx="1442" lry="453" ulx="220" uly="402">corde tuo, &amp; ex tota anima tua, &amp; ex omnibus viribus tuis. S. Paulus</line>
        <line lrx="1464" lry="507" ulx="223" uly="450">quoque hortatur: I. ad Corinth cap. 9. Currite, ut comprehendatis.</line>
        <line lrx="1585" lry="552" ulx="227" uly="497">Audiantur &amp; Patres: Spiritualia negotia fervidum animum requirunt, Patres:</line>
        <line lrx="1609" lry="602" ulx="229" uly="546">inquit Julius Clarus in Matth. Non ſatis eſt rettè facere, niſi etiam Julius Cla-</line>
        <line lrx="1543" lry="649" ulx="229" uly="595">maturare quid faciti, ſcribit S. Ambroſius lib. de Cain, cap. §. De rus.</line>
        <line lrx="1613" lry="703" ulx="230" uly="627">S. Apoſtolis &amp; Martyribus ſcribit S. Gregorius Nazianz. Orat. 34.3. Anbro.</line>
        <line lrx="1598" lry="749" ulx="233" uly="691">Ad pietatem acriores, &amp; animoſiores exſtiterunt. S. Leo Papa ait:g Gregor.</line>
        <line lrx="1587" lry="793" ulx="234" uly="738">ſerm. de jejunio octavi menſis; Quantum libet quisque jußzificatus Nazian.</line>
        <line lrx="1620" lry="851" ulx="227" uly="786">ſit, habet tamen, dum in huc vita eſt, quod probatior eſſe poſſit, atques Lee Papa.</line>
        <line lrx="1593" lry="894" ulx="227" uly="835">perfettior. Oportet, inquit Theophilactus in cap. 7. Matth. Sem- Theophi-</line>
        <line lrx="1587" lry="942" ulx="228" uly="881">per proßicere, ab uno gradu virtutis, ad alium tranſire. Qui Cbriſtum lactus.</line>
        <line lrx="1445" lry="988" ulx="229" uly="932">ſequuntur, eos nunquam fas eſt deſcendere, ſed aſcendere. Prædicat</line>
        <line lrx="1604" lry="1045" ulx="229" uly="973">S. Chryſoſtomus hom. in Matth. S. Spiritûs gratià invocatà Con- H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1125" type="textblock" ulx="232" uly="1025">
        <line lrx="1586" lry="1084" ulx="232" uly="1025">ceptus pandam. mus.</line>
        <line lrx="1156" lry="1125" ulx="679" uly="1078">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1484" type="textblock" ulx="226" uly="1142">
        <line lrx="1631" lry="1195" ulx="320" uly="1142">[LConfirmatio] Liber Geneſ. cap. 2. narrat; Deum creâſſe hominem</line>
        <line lrx="1632" lry="1246" ulx="226" uly="1188">hoc modo: Iuſpiravit in eum ſpiraculum vitæ, &amp;oc. tulit ergo Deus hominem, &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1630" lry="1296" ulx="235" uly="1239">poſuit eum in Puradiſum voluptatis, ut operaretur. Duo hic admiranda ſunt:</line>
        <line lrx="1635" lry="1338" ulx="237" uly="1288">Primum, cur Deus vitam homini talem dederit, quæ in mero ſpiritu, &amp;</line>
        <line lrx="1635" lry="1390" ulx="234" uly="1337">reſpiratione conſiſtat? Secundum: cum ex mente doctiſſimorum viro-</line>
        <line lrx="1634" lry="1436" ulx="235" uly="1385">rum Paradiſus primo inſtanti creationis, in ſummâ perfectione excultus</line>
        <line lrx="1634" lry="1484" ulx="234" uly="1433">floruerit, nulloque cultu indiguerit, quid Adam in Paradiſo operari de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="250" type="textblock" ulx="1599" uly="215">
        <line lrx="1639" lry="250" ulx="1599" uly="215">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1533" type="textblock" ulx="226" uly="1481">
        <line lrx="1636" lry="1533" ulx="226" uly="1481">beat, cum Deus eum in Paradiſum poſuerit, ut operaretur? Ad utramque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1876" type="textblock" ulx="229" uly="1531">
        <line lrx="1638" lry="1585" ulx="236" uly="1531">quæſtionem reſpondeo, Spiraculum, experientiâ teſte, eſt fervoris indi-</line>
        <line lrx="1675" lry="1633" ulx="236" uly="1577">cium, hinc quo quis in opere aliquo eſt ferventior, zeloſior, intenſior, ed</line>
        <line lrx="1640" lry="1680" ulx="229" uly="1627">magis, &amp; vehementius, copioſius reſpirat; vitam ergo Deus dedit homini</line>
        <line lrx="1640" lry="1727" ulx="239" uly="1676">conſiſtentem in mero ſpiraculo, &amp; reſpiratione; ſpiret, ferveat, homo in-</line>
        <line lrx="1640" lry="1779" ulx="236" uly="1724">tensè in operibus pietatis &amp; devotionis; ita ſubſcribit Philo Hebræus, in</line>
        <line lrx="1640" lry="1827" ulx="239" uly="1768">Geneſim: Inſpiravit in faciem ejus ſpiraculum vitæ, quia quoties ſpiritum trabi-</line>
        <line lrx="1640" lry="1876" ulx="240" uly="1822">mus, toties debemus Deo gratias agere. Opus, quod præſtet, &amp; exequatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1917" type="textblock" ulx="202" uly="1870">
        <line lrx="1640" lry="1917" ulx="202" uly="1870">Adam in bParadiſo, eſt Pietatis zelus, fervor devotionis, ſic annuente Ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2024" type="textblock" ulx="253" uly="1918">
        <line lrx="1639" lry="1971" ulx="287" uly="1918">rto Abbate lib. 4. in Geneſ. cap. 27. at operatur: ut inquam creatori ſuo in</line>
        <line lrx="1646" lry="2024" ulx="253" uly="1967">aude, fidelem animum gereret. Subtili Conceptu materiam hanc deducit au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2260" type="textblock" ulx="241" uly="2018">
        <line lrx="1220" lry="2059" ulx="241" uly="2018">reus Niſſenus.</line>
        <line lrx="1192" lry="2110" ulx="505" uly="2064">J CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1666" lry="2170" ulx="340" uly="2115">Iterum ex L'bro Geneſis patet, Deum feciſſe lucidam Diem &amp; veſpe-</line>
        <line lrx="1650" lry="2223" ulx="245" uly="2166">re, &amp; mane: Factumque eſt veipere &amp;&amp; mane Dies unus: Gen. c. I. Notate verba:</line>
        <line lrx="1653" lry="2260" ulx="1080" uly="2213">M. 2 Veſpere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1762" lry="756" type="textblock" ulx="313" uly="203">
        <line lrx="1436" lry="258" ulx="332" uly="203">92 IN FESTO TRIUM REGUM,</line>
        <line lrx="1759" lry="332" ulx="332" uly="273">Veſpere &amp; mane. Quæro ego quid eſt veſper? niſi finis Diei; quid eſt ma-</line>
        <line lrx="1760" lry="376" ulx="313" uly="322">ne:? niſi initium Diei; jam, rerum ſeriem inchoando, à principio, initio,</line>
        <line lrx="1762" lry="422" ulx="342" uly="371">&amp; fine, non à fine inchoando, ad initium, principium, vel originem dedu-</line>
        <line lrx="1758" lry="477" ulx="340" uly="413">cimus; in ſerie lucidi diei, Deo finis eſt pro exordio, quod poſtremum eſt,</line>
        <line lrx="1759" lry="526" ulx="337" uly="466">primo loco ponitur, non dicit Scriptura: factus eſt mane &amp; veſpere dies</line>
        <line lrx="1755" lry="565" ulx="339" uly="513">unus, ſed, factus eſt vepere &amp; mane die unus. Quid myſterii hic latet?</line>
        <line lrx="1754" lry="619" ulx="338" uly="562">quid Sanctus Spiritus hoc loquendi modo nos vult inſtruere? vult nos edo-</line>
        <line lrx="1759" lry="662" ulx="338" uly="610">cere fervorem, zZelum, in operibus pietatis, ac devotionis cultusque divini,</line>
        <line lrx="1754" lry="713" ulx="336" uly="658">nempè: finis alicujus peris pietatis, devotionis, puta precum, ſit pro exor-</line>
        <line lrx="1757" lry="756" ulx="335" uly="707">dio; devotio, pietas veſpertina, jam matutinam anhelet, hodiernus Deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="806" type="textblock" ulx="332" uly="752">
        <line lrx="1766" lry="806" ulx="332" uly="752">prælktitus cultus, craſtinum medietur, &amp; ſuſpiret, opus aliquod bonum fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1696" type="textblock" ulx="313" uly="800">
        <line lrx="1756" lry="851" ulx="335" uly="800">nitum, jam cogitet novum, aliud, ac recens, ita habet doctiſſimus Niſſenus</line>
        <line lrx="1642" lry="901" ulx="332" uly="850">Sabbato poſt ?. Dominicam Quadrag. &amp; 1.</line>
        <line lrx="1302" lry="950" ulx="776" uly="907">CONCEPIUS III.</line>
        <line lrx="1752" lry="1012" ulx="427" uly="961">Ardua intellectu ſunt verba Spiritus Sancti in Eccleſiaſte cap. 1I. Da</line>
        <line lrx="1751" lry="1061" ulx="323" uly="1009">bpartem ſeptem, nec non &amp; octo: Quid quæſo his verbis S. Spiritus non vult</line>
        <line lrx="1745" lry="1109" ulx="327" uly="1059">edocere? Iſidorus Clarius reſpondet, per hæc Verba nos S. Spiritum edo-</line>
        <line lrx="1746" lry="1158" ulx="330" uly="1107">cere fervorem pietatis, devotionis, &amp; cults divini; da partem ſeptem ſen-</line>
        <line lrx="1747" lry="1203" ulx="327" uly="1154">ſus eſt: per ſeptem dies in ſeptimana, in hebdomada ferveat Chriſtianus</line>
        <line lrx="1748" lry="1253" ulx="327" uly="1204">in operibus piis, in orando, meditando, legendo, &amp;c. finitis his ſeptem</line>
        <line lrx="1748" lry="1300" ulx="327" uly="1250">diebus in hebdomade, da nec non, &amp; octo, id eſt, octavo die incipiente, ita</line>
        <line lrx="1748" lry="1349" ulx="327" uly="1296">actus devotionis &amp; pietatis reiteret, repetat, ac ſi ſeptem elapfis diebus, per-</line>
        <line lrx="1742" lry="1395" ulx="327" uly="1346">que totam hebdomadem nihil feciſſet: octavo quaſi primum inciperet, de-</line>
        <line lrx="1743" lry="1448" ulx="320" uly="1396">votionis opera inchoaret. Huc quadrant verba Scripturæ, qui juſtus eſt, ju-</line>
        <line lrx="1710" lry="1487" ulx="313" uly="1440">kificetur adhuc. .</line>
        <line lrx="1723" lry="1537" ulx="735" uly="1490">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1742" lry="1594" ulx="412" uly="1543">Exodi cap. 28. præſcribit Deus veſtimenta, quibus Aaron ſacerdos,</line>
        <line lrx="1740" lry="1645" ulx="317" uly="1590">ejusque filii, &amp; poſteri induantur: Indues Aaron veſtimentis ſuis, id eſt, linea,</line>
        <line lrx="1737" lry="1696" ulx="318" uly="1635">&amp;ρ tunica, &amp; ſuperhumerali, &amp; rationali, quod conſtringes baltheo, &amp; pones Thia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1737" type="textblock" ulx="319" uly="1687">
        <line lrx="1755" lry="1737" ulx="319" uly="1687">ram in capite eim: Benè advertite: præſcribit Deus veſtes, &amp; ornamentum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1837" type="textblock" ulx="314" uly="1736">
        <line lrx="1735" lry="1790" ulx="314" uly="1736">quo Aaronis caput, &amp; corpus tegatur, præter calceos, vel pedum operi-</line>
        <line lrx="1736" lry="1837" ulx="316" uly="1782">mentum: calceorum nulla fit mentio, an igitur Aaron nudipes incedat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1887" type="textblock" ulx="317" uly="1830">
        <line lrx="1761" lry="1887" ulx="317" uly="1830">cur nudipes incedat? priusquam idem reſponſum, quid cum Moyſe ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2275" type="textblock" ulx="310" uly="1877">
        <line lrx="1734" lry="1935" ulx="314" uly="1877">montem Horeb contigerit narrabo. Viderat Moyſes à longè ſuper mon-</line>
        <line lrx="1733" lry="1979" ulx="315" uly="1923">tem, conſitum rubum, undequaque ardere, ab igne autem rubum non mi-</line>
        <line lrx="1731" lry="2028" ulx="313" uly="1970">nui, aut conſumi. Vadit ergo Moyſes, montem propius accedit, ecce vi-</line>
        <line lrx="1731" lry="2071" ulx="314" uly="2018">cinior monti, è&amp; flamma ignis, ac rubi, inaudit vocem: Solve calceamenta</line>
        <line lrx="1728" lry="2133" ulx="312" uly="2065">de pedibus tuis: Calceos induere, pedes ab offendiculo munire corrigiis,</line>
        <line lrx="1725" lry="2173" ulx="310" uly="2115">peregrinantes &amp; itinerantes affolent maximé dum montes ſcandunt,</line>
        <line lrx="1725" lry="2221" ulx="310" uly="2161">Moyſes montem conſcenſurus jubetur pedes denudare, calceos exuere,</line>
        <line lrx="1722" lry="2275" ulx="1635" uly="2227">quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="690" type="textblock" ulx="1919" uly="260">
        <line lrx="1961" lry="360" ulx="1922" uly="321">lle</line>
        <line lrx="1960" lry="412" ulx="1919" uly="365">legnt</line>
        <line lrx="1961" lry="447" ulx="1919" uly="418">orh</line>
        <line lrx="1956" lry="495" ulx="1919" uly="455">Mne</line>
        <line lrx="1961" lry="544" ulx="1920" uly="505">cae</line>
        <line lrx="1961" lry="593" ulx="1923" uly="556">ſole</line>
        <line lrx="1961" lry="640" ulx="1926" uly="613">Vent</line>
        <line lrx="1958" lry="690" ulx="1926" uly="655">ſe i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1043" type="textblock" ulx="1911" uly="807">
        <line lrx="1961" lry="844" ulx="1922" uly="807">Men</line>
        <line lrx="1961" lry="884" ulx="1919" uly="848">ein</line>
        <line lrx="1961" lry="938" ulx="1916" uly="897">an,</line>
        <line lrx="1961" lry="980" ulx="1911" uly="944">Aon</line>
        <line lrx="1961" lry="1043" ulx="1915" uly="992">Phu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1254" type="textblock" ulx="1911" uly="1109">
        <line lrx="1961" lry="1198" ulx="1911" uly="1157">n he</line>
        <line lrx="1961" lry="1254" ulx="1911" uly="1208">flenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1292" type="textblock" ulx="1870" uly="1253">
        <line lrx="1956" lry="1292" ulx="1870" uly="1253">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1688" type="textblock" ulx="1899" uly="1305">
        <line lrx="1961" lry="1350" ulx="1900" uly="1305">Uim ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1391" ulx="1901" uly="1353">Chritl</line>
        <line lrx="1961" lry="1440" ulx="1901" uly="1402">Uentate</line>
        <line lrx="1961" lry="1489" ulx="1900" uly="1452">nls hu</line>
        <line lrx="1961" lry="1542" ulx="1900" uly="1499">Lenen</line>
        <line lrx="1961" lry="1599" ulx="1899" uly="1550">Umigs</line>
        <line lrx="1961" lry="1637" ulx="1899" uly="1596">lank</line>
        <line lrx="1961" lry="1688" ulx="1899" uly="1644">Ihber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1742" type="textblock" ulx="1876" uly="1693">
        <line lrx="1959" lry="1742" ulx="1876" uly="1693">ülgenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1936" type="textblock" ulx="1898" uly="1740">
        <line lrx="1961" lry="1786" ulx="1898" uly="1740">ſtenta</line>
        <line lrx="1961" lry="1845" ulx="1900" uly="1796">We</line>
        <line lrx="1947" lry="1892" ulx="1901" uly="1838">Gynt</line>
        <line lrx="1961" lry="1936" ulx="1899" uly="1897">Mpennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1980" type="textblock" ulx="1870" uly="1945">
        <line lrx="1961" lry="1980" ulx="1870" uly="1945">UI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2030" type="textblock" ulx="1899" uly="1981">
        <line lrx="1961" lry="2030" ulx="1899" uly="1981">tinmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2186" type="textblock" ulx="1897" uly="2096">
        <line lrx="1959" lry="2138" ulx="1929" uly="2096">U</line>
        <line lrx="1959" lry="2186" ulx="1897" uly="2146">Men an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="112" lry="250" ulx="0" uly="227">—</line>
        <line lrx="82" lry="300" ulx="0" uly="250">eſt me.</line>
        <line lrx="84" lry="349" ulx="1" uly="304"> Initio,</line>
        <line lrx="108" lry="400" ulx="0" uly="352">n dedu.</line>
        <line lrx="83" lry="448" ulx="0" uly="403">momett,</line>
        <line lrx="84" lry="493" ulx="0" uly="445">Pere cies</line>
        <line lrx="86" lry="539" ulx="0" uly="495">Nle et!</line>
        <line lrx="85" lry="586" ulx="0" uly="550">nos edo-</line>
        <line lrx="86" lry="644" ulx="0" uly="595">de Cirini</line>
        <line lrx="87" lry="689" ulx="0" uly="654">Pro exot.</line>
        <line lrx="87" lry="732" ulx="2" uly="696">mmus Deo</line>
        <line lrx="86" lry="780" ulx="0" uly="742">OnuIn f</line>
        <line lrx="87" lry="829" ulx="0" uly="789">Nillem</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="87" lry="1003" ulx="0" uly="961"> II. Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1043" type="textblock" ulx="10" uly="1007">
        <line lrx="118" lry="1043" ulx="10" uly="1007">nON Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="84" lry="1091" ulx="1" uly="1055">tum etb</line>
        <line lrx="86" lry="1152" ulx="0" uly="1104">bten ſer</line>
        <line lrx="90" lry="1189" ulx="0" uly="1151">riſtianns</line>
        <line lrx="92" lry="1249" ulx="2" uly="1201">8 ſeptem</line>
        <line lrx="90" lry="1290" ulx="0" uly="1251">ENae, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="106" lry="1346" ulx="0" uly="1301">Sdose.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="86" lry="1402" ulx="0" uly="1346">pennce</line>
        <line lrx="84" lry="1445" ulx="0" uly="1396">Sis chſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="87" lry="1599" ulx="10" uly="1545">ſacercot⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1648" ulx="0" uly="1599">Ge,ls</line>
        <line lrx="88" lry="1690" ulx="0" uly="1645">onet hir.</line>
        <line lrx="88" lry="1750" ulx="0" uly="1706">mentum</line>
        <line lrx="88" lry="1798" ulx="0" uly="1752">3 Operl</line>
        <line lrx="89" lry="1835" ulx="3" uly="1794">incedat!</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="110" lry="1895" ulx="0" uly="1840">loyle d</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="85" lry="1946" ulx="0" uly="1902">er Mor</line>
        <line lrx="85" lry="1984" ulx="0" uly="1951">non m-</line>
        <line lrx="83" lry="2031" ulx="7" uly="1990">ecce vi.</line>
        <line lrx="82" lry="2082" ulx="0" uly="2044">Cumen</line>
        <line lrx="81" lry="2137" ulx="2" uly="2088">oriigiis</line>
        <line lrx="78" lry="2181" ulx="0" uly="2141">Indunt,</line>
        <line lrx="77" lry="2240" ulx="3" uly="2196">exlelt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2287" type="textblock" ulx="30" uly="2231">
        <line lrx="75" lry="2287" ulx="30" uly="2231">uid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1995" type="textblock" ulx="200" uly="196">
        <line lrx="1686" lry="269" ulx="740" uly="196">CONCIO PRIMA. 92</line>
        <line lrx="1684" lry="333" ulx="270" uly="267">quid myſterii hic latet? quale documentum inde capimus? nunc ad utrum-</line>
        <line lrx="1683" lry="392" ulx="255" uly="317">que reſpondeo; Sacerdos eſt legatus Dei. Ita l'aulus z. ad Corinth. cap. 5.</line>
        <line lrx="1678" lry="437" ulx="264" uly="365">Legatione fangimur, tanquam Deo exhortante per nos. Sacerdos eſt diſpenſa-</line>
        <line lrx="1682" lry="489" ulx="251" uly="412">tor myſteriorum Dei, iterum Paulus I. ad Corinth. cap. 4. Sic nos wiſtimet</line>
        <line lrx="1676" lry="530" ulx="262" uly="456">bomo ut miniſtros Chriſti, &amp; diſpenſatores miſteriorum Dei. Sacerdoti Aaron</line>
        <line lrx="1676" lry="578" ulx="261" uly="508">calcei non prælcribuntur, ſed omittuntur. Moyſes Legatus DEl caleeos</line>
        <line lrx="1673" lry="625" ulx="260" uly="556">ſolvere, pedes nudare jubetur, quo magis in officio, &amp; cultu divino, fer-</line>
        <line lrx="1664" lry="672" ulx="258" uly="604">ventes, &amp; veloces, celeres, expediti ſint, &amp; maneant. De Aaron Sacerdo-</line>
        <line lrx="1667" lry="726" ulx="257" uly="651">te ita concludit Niſſenus lib. de vita Moyſis: Sacerdoti nullum calceamentum</line>
        <line lrx="1663" lry="770" ulx="255" uly="698">imponitur, ne tardior ad currendum ſit. Pro Moyſe perorat Philo Hebræus lib.</line>
        <line lrx="1661" lry="821" ulx="253" uly="747">de Cain. Incundtanter, &amp; cum omni feſtinatione, quod bonum Aſt, agat. Diſci-</line>
        <line lrx="1662" lry="865" ulx="248" uly="797">mus ergo Deum velle, ut bona opera ſummo fervore, zelo, pietaie, ac devo-</line>
        <line lrx="1657" lry="913" ulx="249" uly="842">tione indefelſsè peragantur, perficiantur, uti concliucdit S. Ambroſius lib. de</line>
        <line lrx="1659" lry="962" ulx="248" uly="892">Cain, cap. 5. Non ſatis eſt rette facere, niſi etiam maturare Juod facitis. Ex hinc</line>
        <line lrx="1657" lry="1010" ulx="238" uly="939">diſco ſecretum latens in Imperio Eliæ ad Giezi, in weteri lege, Chriſti ad di-</line>
        <line lrx="885" lry="1037" ulx="224" uly="985">feipulos ſuos in Novo Teſtamento.</line>
        <line lrx="1195" lry="1107" ulx="696" uly="1051">CONCEPIUS V.</line>
        <line lrx="1649" lry="1174" ulx="324" uly="1102">Elias dum ablegaſſet ſervum ſuum Giezi ad reſuſcitandum filium vi-</line>
        <line lrx="1648" lry="1223" ulx="237" uly="1123">duxæ, hoc ei demandat: Vade, etſt ſalutaverit he quispiam, non repondeaz ilji</line>
        <line lrx="1645" lry="1270" ulx="235" uly="1199">4. Regum cap. 4. Chriſtus Dominus diſcipulos mittens in mundum uni-</line>
        <line lrx="1642" lry="1319" ulx="230" uly="1247">verſum prædicare Evangelium, eis imperat: Lucæ cap. 10. Neminem per</line>
        <line lrx="1619" lry="1366" ulx="228" uly="1294">vicgn ſalutaveris. Salutare, &amp; reſalutare, an non actus ſunt honeſtatis</line>
        <line lrx="1641" lry="1429" ulx="228" uly="1342">Chriſtianæ Charitatis? &amp; hi actus inhibentur Diſcipulis, cur hoc? expe-</line>
        <line lrx="1632" lry="1468" ulx="226" uly="1390">rientia teſte, ſalutando, reſalutando, facil&amp; quis in negotio, quod præ ma-</line>
        <line lrx="1631" lry="1511" ulx="224" uly="1440">nibus habet, turbatur, impeditur, retardatur; In commiſſis haber ſervus</line>
        <line lrx="1629" lry="1561" ulx="221" uly="1488">Giezi, mandatum Eliæ exequi, Apoſtoli in commiſſis habent, cultum divini</line>
        <line lrx="1625" lry="1608" ulx="221" uly="1536">numinis prædicare; opera pietatis exercere; omnem ergo aliam actionem,</line>
        <line lrx="1631" lry="1664" ulx="223" uly="1584">licet in ſe honeſtiſſimam, ut eſt ſalutare „ &amp; reſalutare, prohibet Elias,</line>
        <line lrx="1633" lry="1704" ulx="220" uly="1632">inhibet Chriſtus, ad edocendum nos, quanto fervore „ zelo, ſtudio,</line>
        <line lrx="1629" lry="1762" ulx="219" uly="1679">diligentia, opera pietatis, &amp; cults divini exequenda, adimplenda, per-</line>
        <line lrx="1623" lry="1803" ulx="217" uly="1726">ficienda ſint, ut nullo alio negotio interpoſito, ſed poſtpoſito omni</line>
        <line lrx="1608" lry="1854" ulx="200" uly="1778">proprio commodo, unicé in operibus pietatis, devotionis, religionis</line>
        <line lrx="1620" lry="1899" ulx="217" uly="1823">divinis intenti ſinus, opus bonum, pium, fanctum „DEO dicatum</line>
        <line lrx="1618" lry="1945" ulx="214" uly="1872">imperturbatè, interruptè, perficiamus. Audiatur S. Ambroſius lib. in Lu-</line>
        <line lrx="1617" lry="1995" ulx="214" uly="1918">cam: Pulchra eſt ſalutatio, ſed ea pulchribr eſt Præceptorum maturatio, executio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2298" type="textblock" ulx="184" uly="1965">
        <line lrx="393" lry="2007" ulx="213" uly="1965">divinorum.</line>
        <line lrx="1168" lry="2078" ulx="652" uly="2021">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1615" lry="2146" ulx="305" uly="2073">Exodi cap. 12. præſcribit DEUS populo eſum Agni Paſchalis: Sze</line>
        <line lrx="1611" lry="2193" ulx="206" uly="2121">autem comedetis illum: Renes veſtros accingetis, &amp; calceamenta habebitis in</line>
        <line lrx="1608" lry="2247" ulx="184" uly="2164">Dedibus, tenentes baculos in manibus. Alias ad edendum moris eſt federe,</line>
        <line lrx="1604" lry="2298" ulx="1025" uly="2231">M 3 &amp; quie-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1717" lry="343" type="textblock" ulx="294" uly="214">
        <line lrx="1327" lry="280" ulx="299" uly="214">94 IN FESTO TRIUM REGUM,</line>
        <line lrx="1717" lry="343" ulx="294" uly="285">&amp; quieſcere, ad eſum Agni Paſchalis non ſedere, non quieſcere indulget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="391" type="textblock" ulx="304" uly="333">
        <line lrx="1756" lry="391" ulx="304" uly="333">DEUS, ſed normam proficiſcentium præſcribit, quid hâc præſcriptione edo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="953" type="textblock" ulx="303" uly="380">
        <line lrx="1715" lry="438" ulx="304" uly="380">cemur? fors docet nos Spiritus Sanctus, in operibus pietatis, devotionis,</line>
        <line lrx="1717" lry="483" ulx="303" uly="429">cultũs divini, non eſſe confidendum, quieſcendum; fervori nullam me-</line>
        <line lrx="1719" lry="533" ulx="303" uly="472">tam, vel finem imponendum, ſed ad ulteriora, ampliora, accinctos, ferven-</line>
        <line lrx="1718" lry="580" ulx="304" uly="523">tes, Zeloſos, de uno bono opere, ad aliud, de una devorione, ad aliam Chri-</line>
        <line lrx="1726" lry="628" ulx="305" uly="572">ſtiano progrediendum eſſe; ita intendit Philo Hebræus de migratione Abra-</line>
        <line lrx="1719" lry="678" ulx="306" uly="620">hæ: Ait textus, renes veſtros ſuccingetis, Gρ. immolate Paſcha cum feſtinatione,</line>
        <line lrx="1723" lry="727" ulx="305" uly="661">quod interpretatur, tranſitus, quia cum ſumma alacritate transmigrare debemus ad</line>
        <line lrx="1253" lry="761" ulx="332" uly="723">ratiarum attionem.</line>
        <line lrx="1727" lry="823" ulx="399" uly="756">Epilogus.] Diſcamus ergd à S. Tribus Regibus Orientis ad Domini</line>
        <line lrx="1725" lry="868" ulx="309" uly="810">præſepe fervorem &amp; devotienem, ad quam nos hortatur S. Paulus ad Rom.</line>
        <line lrx="1728" lry="918" ulx="308" uly="860">cap. 13. JSollicituline non pigri, Spiritu ferventes, Domino lervientes.</line>
        <line lrx="437" lry="953" ulx="312" uly="920">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1260" type="textblock" ulx="312" uly="969">
        <line lrx="1732" lry="1089" ulx="312" uly="969">TIN FESITO TRIVM REGIIM,</line>
        <line lrx="1634" lry="1190" ulx="640" uly="1094">CONAO½ SECUNDA. “</line>
        <line lrx="1581" lry="1260" ulx="341" uly="1179">rexui. Providentes adoraverunt. Matth. Ccap. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1566" type="textblock" ulx="339" uly="1270">
        <line lrx="1735" lry="1348" ulx="339" uly="1270">Thema. Devotio, Pietas, ad ſpecialem DEl gratiam, &amp;</line>
        <line lrx="1741" lry="1425" ulx="643" uly="1349">benedictionem conducit.</line>
        <line lrx="1742" lry="1488" ulx="659" uly="1433">Wletatem, devotionem erga Deum, &amp; cultum divi-</line>
        <line lrx="567" lry="1566" ulx="515" uly="1513">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1605" type="textblock" ulx="615" uly="1573">
        <line lrx="645" lry="1605" ulx="615" uly="1573">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1475" type="textblock" ulx="323" uly="1443">
        <line lrx="484" lry="1475" ulx="323" uly="1443">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1876" type="textblock" ulx="489" uly="1484">
        <line lrx="1741" lry="1536" ulx="763" uly="1484">y narum rerum S. Auguſtinus adeò extollit, ut</line>
        <line lrx="1741" lry="1607" ulx="522" uly="1534">⸗ A ſerm. 15. ad populum Antiochenum, bPietatem Im-</line>
        <line lrx="1740" lry="1647" ulx="521" uly="1583">BD periorum, &amp; Regnorum fulcrum, civitatum or-</line>
        <line lrx="1741" lry="1676" ulx="544" uly="1619">namentum, hominum ac civium dignitatem, &amp;</line>
        <line lrx="1744" lry="1729" ulx="507" uly="1679">ſummum honorum gradum intitulet, tandem Epiſt. 52. Pieta-</line>
        <line lrx="1741" lry="1782" ulx="489" uly="1727">tem, ommnia rettè vivendi offzcia compellat. Euſebius de præparat.</line>
        <line lrx="1744" lry="1829" ulx="509" uly="1774">Evangel. lib. 8. ſcribit: Omnes virtutes eſſe velut partes pietatis.</line>
        <line lrx="1746" lry="1876" ulx="512" uly="1823">S. Chryſoſtomus citatus à Cornelio à Lapide, Coemmentario in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1923" type="textblock" ulx="514" uly="1869">
        <line lrx="1773" lry="1923" ulx="514" uly="1869">I. Epiſt. S. Pauli ad Tim. c. 4. de Pietate inquit: Pietazs rectiſimæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2256" type="textblock" ulx="336" uly="1917">
        <line lrx="1748" lry="1970" ulx="515" uly="1917">vitæ norma eſt, &amp; converſationis optimæ diſcipling. Nicephorus</line>
        <line lrx="1749" lry="2019" ulx="517" uly="1966">lib. I32. cap. I. hiſtor arum de Imperatore Theodoſio memo-</line>
        <line lrx="1752" lry="2062" ulx="516" uly="2013">rat, eum dixiſſe: Omnem Chriſtiani bominis felicitatem in Pietate</line>
        <line lrx="1754" lry="2116" ulx="517" uly="2062">conſiſtere. Unde moriens filio hæredi unicè pietatem recom-</line>
        <line lrx="1752" lry="2160" ulx="336" uly="2111">Textus sa- mendabat. S. Scripturam deſuper audiamus: Quorum pietates</line>
        <line lrx="1753" lry="2221" ulx="356" uly="2154">Ei non defuerunt, cum ſemine ecorum permanent bona, hæreditas ſankka</line>
        <line lrx="1754" lry="2256" ulx="1630" uly="2212">nehotes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="273" type="textblock" ulx="1918" uly="260">
        <line lrx="1961" lry="273" ulx="1918" uly="260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="922" type="textblock" ulx="1906" uly="294">
        <line lrx="1961" lry="384" ulx="1910" uly="334">e</line>
        <line lrx="1951" lry="434" ulx="1908" uly="395">44</line>
        <line lrx="1961" lry="474" ulx="1906" uly="442">y,</line>
        <line lrx="1958" lry="527" ulx="1935" uly="477">lin</line>
        <line lrx="1961" lry="571" ulx="1906" uly="540">Dotis</line>
        <line lrx="1961" lry="619" ulx="1909" uly="584">Coonen</line>
        <line lrx="1961" lry="668" ulx="1911" uly="630">Aninm</line>
        <line lrx="1961" lry="727" ulx="1909" uly="677">Mlnu</line>
        <line lrx="1961" lry="762" ulx="1908" uly="725">hth.</line>
        <line lrx="1961" lry="870" ulx="1907" uly="824">t</line>
        <line lrx="1959" lry="922" ulx="1909" uly="873">gn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="967" type="textblock" ulx="1869" uly="918">
        <line lrx="1961" lry="967" ulx="1869" uly="918">lr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1016" type="textblock" ulx="1914" uly="968">
        <line lrx="1961" lry="1016" ulx="1914" uly="968">enm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1161" type="textblock" ulx="1908" uly="1021">
        <line lrx="1961" lry="1052" ulx="1915" uly="1021"> 1</line>
        <line lrx="1961" lry="1111" ulx="1911" uly="1065">06</line>
        <line lrx="1961" lry="1161" ulx="1908" uly="1114">upte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1361" type="textblock" ulx="1903" uly="1219">
        <line lrx="1961" lry="1272" ulx="1915" uly="1219">eI</line>
        <line lrx="1961" lry="1303" ulx="1906" uly="1276">F</line>
        <line lrx="1955" lry="1361" ulx="1903" uly="1278">Uin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1449" type="textblock" ulx="1901" uly="1372">
        <line lrx="1961" lry="1410" ulx="1901" uly="1372">een</line>
        <line lrx="1961" lry="1449" ulx="1902" uly="1409">ela</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1505" type="textblock" ulx="1876" uly="1460">
        <line lrx="1958" lry="1505" ulx="1876" uly="1460">Mle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2087" type="textblock" ulx="1900" uly="1509">
        <line lrx="1961" lry="1547" ulx="1901" uly="1509">Knme</line>
        <line lrx="1961" lry="1606" ulx="1901" uly="1559">Uuteſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1646" ulx="1900" uly="1607">fhen</line>
        <line lrx="1961" lry="1695" ulx="1901" uly="1659">Kn n</line>
        <line lrx="1960" lry="1744" ulx="1901" uly="1701">ſunbhe</line>
        <line lrx="1960" lry="1846" ulx="1906" uly="1797">W</line>
        <line lrx="1953" lry="1896" ulx="1907" uly="1851">6ne</line>
        <line lrx="1961" lry="1941" ulx="1903" uly="1895">n,</line>
        <line lrx="1961" lry="1987" ulx="1903" uly="1941">ſunen</line>
        <line lrx="1960" lry="2043" ulx="1903" uly="1991">nher⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2087" ulx="1902" uly="2040">eſist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2248" type="textblock" ulx="1902" uly="2152">
        <line lrx="1961" lry="2191" ulx="1940" uly="2152">—</line>
        <line lrx="1961" lry="2248" ulx="1902" uly="2198">bil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="52" lry="312" ulx="0" uly="266">Alget</line>
        <line lrx="70" lry="351" ulx="7" uly="316">ede.</line>
        <line lrx="52" lry="407" ulx="3" uly="364">onis,</line>
        <line lrx="54" lry="448" ulx="0" uly="421">me⸗</line>
        <line lrx="56" lry="496" ulx="0" uly="461">Ven⸗</line>
        <line lrx="57" lry="545" ulx="8" uly="509">Chr.</line>
        <line lrx="61" lry="648" ulx="0" uly="608">tioſe,</line>
        <line lrx="63" lry="691" ulx="0" uly="652">s dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="67" lry="789" ulx="0" uly="752">omini</line>
        <line lrx="67" lry="837" ulx="8" uly="802">Rom.</line>
        <line lrx="69" lry="887" ulx="0" uly="851">hientet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="73" lry="975" ulx="0" uly="963">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="49" lry="1072" ulx="0" uly="996">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="73" lry="1331" ulx="0" uly="1269">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="75" lry="1479" ulx="0" uly="1436">tun d⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1531" ulx="1" uly="1491">CIt, u</line>
        <line lrx="74" lry="1577" ulx="0" uly="1538">atenln.</line>
        <line lrx="74" lry="1625" ulx="0" uly="1595">Atlunn ⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1674" ulx="0" uly="1632">Ntem, 8</line>
        <line lrx="75" lry="1788" ulx="0" uly="1733">prepetat</line>
        <line lrx="77" lry="1835" ulx="1" uly="1785">eti</line>
        <line lrx="77" lry="1870" ulx="0" uly="1836">entarlo</line>
        <line lrx="77" lry="1925" ulx="0" uly="1877">reciint</line>
        <line lrx="76" lry="1978" ulx="2" uly="1929">cephon</line>
        <line lrx="78" lry="2016" ulx="0" uly="1982">menmo⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2066" ulx="0" uly="2026">, Piet</line>
        <line lrx="78" lry="2113" ulx="13" uly="2079">recol</line>
        <line lrx="78" lry="2164" ulx="0" uly="2123">1 pittm</line>
        <line lrx="78" lry="2214" ulx="1" uly="2133">4 at</line>
        <line lrx="78" lry="2269" ulx="20" uly="2219">thole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="175" type="textblock" ulx="330" uly="158">
        <line lrx="1131" lry="175" ulx="330" uly="158">— N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="271" type="textblock" ulx="651" uly="222">
        <line lrx="1188" lry="271" ulx="651" uly="222">CONCIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="502" type="textblock" ulx="207" uly="292">
        <line lrx="1469" lry="359" ulx="207" uly="292">vepotes eorum: Eccleſ. cap. 44. Pietas per omnia utilis eſt, Pro-</line>
        <line lrx="1436" lry="395" ulx="218" uly="338">miſtonem habens Vitæ, quæ nunc eſt. &amp; æternæ: Pauls I. ad Timoth.</line>
        <line lrx="1437" lry="456" ulx="221" uly="389">cap. 4. &amp; iterum Epiit. I. cap. O. Eſt autem qudſtus magni pie-</line>
        <line lrx="1441" lry="502" ulx="215" uly="438">tas, cum ſißfteientig. Quæſtas, id eſt, magnum lucrum eſt Pietas, af-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1123" type="textblock" ulx="208" uly="483">
        <line lrx="1441" lry="541" ulx="208" uly="483">fert enim, ſecum quidquid homini ſutis eſt', inquit Maldonatus in</line>
        <line lrx="1458" lry="593" ulx="215" uly="533">notis manuſcriptis. Novit Dens pios de tentatione eripere. Con-</line>
        <line lrx="1558" lry="646" ulx="217" uly="583">cionatur S. Petrus ep. 2. cap. 2. Perpulchrè perorant S. Patres patrz cr.</line>
        <line lrx="1625" lry="685" ulx="218" uly="630">Semina zternitatis ſunt, guſtus operum Chriſti. Inquit Laurentius S. Lauren-</line>
        <line lrx="1651" lry="733" ulx="217" uly="677">Juſtinianus lib. de obedientia cap. 26. Aberes fructus hubet ac- tius Juſli.</line>
        <line lrx="1585" lry="786" ulx="218" uly="722">celeratio devotionis, ſcribit S. Ambroſius: lib. in Cain. cap. F. tuianus.</line>
        <line lrx="1621" lry="842" ulx="217" uly="766">Ipoſſbile et ei, qui, quæ Dei ſunt, quærit, non etiam quæ humana d. nbto⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="896" ulx="210" uly="820">nt, Aequi. Promittente Deo Matth. cap. 6. Quarite primum 8. Chryſe-</line>
        <line lrx="1620" lry="927" ulx="217" uly="865">Regnum Dei ,&amp;&amp; hæc omnia adjicientur vobis. S. Chryſoſt hom. 8. Romus.</line>
        <line lrx="1431" lry="981" ulx="217" uly="916">in epiſt. ad Hebræos. Cum Deo fint omnia, nihil illi deerit, ſ Deo</line>
        <line lrx="1597" lry="1025" ulx="218" uly="962">ipſe non deſit, eleganter S. Cyprianus tractatu de oratione divi- S§. Cypria-</line>
        <line lrx="1557" lry="1069" ulx="219" uly="1008">na. Mens pradeſtinati, divina C&amp; ſacra eupiqè anhelat. Conclà- nus.</line>
        <line lrx="1428" lry="1123" ulx="217" uly="1059">dit S. Auguſtinus in Pſalm. I18. Dei ope invocata deſuper Conce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1331" type="textblock" ulx="211" uly="1109">
        <line lrx="730" lry="1156" ulx="216" uly="1109">ptus dabo.</line>
        <line lrx="1118" lry="1208" ulx="236" uly="1159">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1619" lry="1277" ulx="319" uly="1212">S. Lucas cap. F. narrat, quondam turbam irruiſſe in ESUM, qui-</line>
        <line lrx="1615" lry="1331" ulx="211" uly="1227">vis præ affectu, &amp; pietate, JESU volebat Proximus in ⸗ aallrereren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1174" type="textblock" ulx="1440" uly="1100">
        <line lrx="1584" lry="1139" ulx="1440" uly="1100">S. Augu-</line>
        <line lrx="1571" lry="1174" ulx="1476" uly="1139">ſtinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1373" type="textblock" ulx="200" uly="1302">
        <line lrx="1617" lry="1373" ulx="200" uly="1302">Fadtum eſt ut turbæ irruerunt in eum. hid ait bonus JESUS; fors incre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1578" type="textblock" ulx="213" uly="1356">
        <line lrx="1614" lry="1426" ulx="213" uly="1356">pat, reprehendit infolentiam? minimè, ſeæd aſcendens in unam navim, ,Vedens</line>
        <line lrx="1618" lry="1468" ulx="215" uly="1400">docebat de navicula turbas. Cur quæſo in naviculam aſcendit? &amp; ex ea</line>
        <line lrx="1589" lry="1516" ulx="215" uly="1449">gratiosè, ac placidè turbam affatur? Poterat utiquè in terra conſiſtens</line>
        <line lrx="1617" lry="1578" ulx="214" uly="1500">&amp; in medio turbæ ſtans ut ſic omnis homo commodius eum audiret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1613" type="textblock" ulx="187" uly="1545">
        <line lrx="1612" lry="1613" ulx="187" uly="1545">turbæ prædicare; &amp; concionari 3 cur ergo in navim conſcendit? ex ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1811" type="textblock" ulx="214" uly="1593">
        <line lrx="1619" lry="1665" ulx="214" uly="1593">turbam ſuaviſſimo verbo conſolatur? Advertite : ſtetiſſet )ESUS in</line>
        <line lrx="1618" lry="1710" ulx="216" uly="1645">terra in medio turbæ neceſſario aliquibus dorſum, aliis verè tantum</line>
        <line lrx="1586" lry="1764" ulx="215" uly="1690">ſuam faciem vertiſſet. Dorſum alicui vertere, disgratiam, contemptum</line>
        <line lrx="1616" lry="1811" ulx="214" uly="1739">vilipenſionem, ac abjectionem ſignat; econtra faciem monſtrare alicui,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1855" type="textblock" ulx="201" uly="1783">
        <line lrx="1617" lry="1855" ulx="201" uly="1783">ſignificat favorem, gratiam, &amp;c. Navim ergo JESUS conſcendit, &amp; ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2256" type="textblock" ulx="212" uly="1836">
        <line lrx="1615" lry="1902" ulx="217" uly="1836">ea piæ, devotæ cultui divino addictæ piebi, &amp; turbæ univerſæ ,nulli dor-</line>
        <line lrx="1612" lry="1951" ulx="215" uly="1882">ſum, ſed omnibus faciem ſuam, id eſt, gratiam, favorem, amorem, affe-</line>
        <line lrx="1615" lry="2000" ulx="215" uly="1928">um exhibet, ac demonftrat, in fignum, &amp; documentum: Piis, devotis</line>
        <line lrx="1591" lry="2057" ulx="215" uly="1975">ſemper etiam Chriſtus faciem ſi lam demonſtrat, eos benignè aſpicit Piis</line>
        <line lrx="1614" lry="2077" ulx="212" uly="2026">devotis favet, gratia ſiia eos donat, ac ditat. ?M</line>
        <line lrx="1225" lry="2130" ulx="650" uly="2080">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1639" lry="2199" ulx="314" uly="2131">Utiquè ſingularis Dei favor eſt, hominem long vita &amp; ſenecta ve.</line>
        <line lrx="1614" lry="2256" ulx="214" uly="2177">nerabili, beare: Longitudine dierum adimplebo eum. Plal. 90. Quis aul-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="283" type="textblock" ulx="303" uly="228">
        <line lrx="1365" lry="283" ulx="303" uly="228">9⁵ IN FESTO TRIUM REGUM;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="544" type="textblock" ulx="310" uly="268">
        <line lrx="1734" lry="284" ulx="1676" uly="268">—</line>
        <line lrx="1729" lry="354" ulx="310" uly="292">tem diutius unquam vixit, quam pii, devoti, cultui Divino addicti. In</line>
        <line lrx="1733" lry="401" ulx="311" uly="339">veteri teſtamento, exemp'is Biblia plena ſunt; in nova lege de Sa Ctis</line>
        <line lrx="1735" lry="448" ulx="312" uly="386">Zacharia &amp; Eliſabeth ſignanter notat S. Luc. cap. 1. Proceſſerunt ambo</line>
        <line lrx="1738" lry="497" ulx="313" uly="441">in diebus ſuis, cauſalem addit pietatem; Erant autem juſti ambo ante De-</line>
        <line lrx="1740" lry="544" ulx="316" uly="485">um, incedentes in juſtificationibus Domini ſine querela. An non ſenex fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="684" type="textblock" ulx="315" uly="533">
        <line lrx="1770" lry="591" ulx="315" uly="533">S. Simeon: ſenex Anna filia Phanuelis, de qua Scriptura: Proceſſerat in</line>
        <line lrx="1758" lry="639" ulx="319" uly="574">diebus multis. Lucæ cap. 2. ſenectutem tantam adſcribit Spiritus Sanctus</line>
        <line lrx="1763" lry="684" ulx="322" uly="627">Pietati &amp; devotioni, de Simeone inquiens: Homo ille juſtus &amp;&amp; timoratu z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="926" type="textblock" ulx="318" uly="678">
        <line lrx="1739" lry="732" ulx="322" uly="678">id eſt, pius ac devotus. De Anna verò: Non diſcedebat de templo, ſerviens</line>
        <line lrx="1741" lry="781" ulx="318" uly="726">die ac nodte. Veriſſimè ergo S. Paulus ſeripſit I. ad Limoth. c. 4. Pietas</line>
        <line lrx="1740" lry="832" ulx="320" uly="772">ad omnia utilis, promiſſtonem habens vitæ, quæ nunc eſt, S ternæ. Magnus fa-</line>
        <line lrx="1742" lry="878" ulx="322" uly="822">vor, &amp; gratia Dei, ſunt bonæ proles, ac ſancti filii, tales vero plerumque</line>
        <line lrx="1742" lry="926" ulx="322" uly="870">genuerunt pii, devoti, ac Dwwino cultui addicti Parentes: Iſaac optimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="974" type="textblock" ulx="322" uly="915">
        <line lrx="1802" lry="974" ulx="322" uly="915">heredem, pius Abraham &amp; Sara genuêére; in ſumma ſenectute, optimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1309" type="textblock" ulx="302" uly="964">
        <line lrx="1745" lry="1018" ulx="302" uly="964">Samuelem, pia ac devota precatrix Anna genuit Joannem Baptiſtam</line>
        <line lrx="1745" lry="1066" ulx="315" uly="1013">omni titulodanum, &amp; inſignem filium, pu, devoti Parentes Zacharias</line>
        <line lrx="1747" lry="1117" ulx="329" uly="1062">&amp; Eliſabeth genuerunt. Tandem ſanctiſſimam filiam Virginem Mariam</line>
        <line lrx="1746" lry="1164" ulx="327" uly="1111">piiſſimi Dei cultores oachim &amp; Anna divinitus obtinuerunt: etiam ve-</line>
        <line lrx="1744" lry="1214" ulx="329" uly="1157">riſſimum eſt dictum Kccleſ. cap. 44. Quorum pietates non defuerunt, cum ſe-</line>
        <line lrx="1745" lry="1268" ulx="327" uly="1203">mine eorum permanent hona. Piis, devotis favet Deus, faciem eis monſtrat</line>
        <line lrx="1405" lry="1309" ulx="326" uly="1256">gratiarum. Patet ulterius ex prophetia Ezechielis cap. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1357" type="textblock" ulx="776" uly="1307">
        <line lrx="1350" lry="1357" ulx="776" uly="1307">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1411" type="textblock" ulx="443" uly="1364">
        <line lrx="1747" lry="1411" ulx="443" uly="1364">Vidit Ezechiel animalia rotas trahentia, ac ſic deſcribit: Zotum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1470" type="textblock" ulx="327" uly="1413">
        <line lrx="1738" lry="1470" ulx="327" uly="1413">corpus oculis plenum, in circuitu ipfarum quatuor, cumque ambularent animalia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1516" type="textblock" ulx="328" uly="1461">
        <line lrx="1803" lry="1516" ulx="328" uly="1461">ambulahant pariter &amp;&amp; rotæ, jux u ea, &amp; cum elevarentur unimalia de terra, ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1895" type="textblock" ulx="324" uly="1509">
        <line lrx="1747" lry="1565" ulx="327" uly="1509">vabuntur ſimiliter &amp; rotæ; quocunque ibhat ſpiritus, illuc &amp; rotæ pariter eleva-</line>
        <line lrx="1748" lry="1611" ulx="329" uly="1556">bantur ſequentes eum, ſpiritis enim vitæ erat in rotis, cum euntibus ibant, &amp; cum</line>
        <line lrx="1747" lry="1659" ulx="324" uly="1609">ſtantibus ſtabant. S. Gregorius Papa in hunc locum, per rotas, &amp; currum,</line>
        <line lrx="1747" lry="1705" ulx="331" uly="1654">Deum intelligit, per animalia currum trahentis intelligit hommes pios, de-</line>
        <line lrx="1749" lry="1751" ulx="332" uly="1699">votos, Deo addictos: Deus ſequitur hominem pium, conjunctus ubi-</line>
        <line lrx="1751" lry="1803" ulx="333" uly="1751">que devoto adeſt, eum aſpicit, intuetur, ſua gratia fovet, eique in omnibus</line>
        <line lrx="1751" lry="1851" ulx="333" uly="1798">providet, Davide canente: Ecce oculi Domini ſuper metuentes eam, Græca</line>
        <line lrx="1749" lry="1895" ulx="332" uly="1844">verſio legit, ſuper pios; ut eruat à morte animas eorum, Oalat eos. Videa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2280" type="textblock" ulx="334" uly="1896">
        <line lrx="1171" lry="1944" ulx="334" uly="1896">mus probam, &amp; praxin.</line>
        <line lrx="1580" lry="1985" ulx="779" uly="1941">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1753" lry="2049" ulx="456" uly="1995">Ad Abraham in uit Deus Geneſis cap. 22. Per memetipſum juravi,</line>
        <line lrx="1752" lry="2094" ulx="338" uly="2042">. benedicam tibi, notate; Deus jurat Abrahæ benedictionem, ut S. Chry-</line>
        <line lrx="1753" lry="2142" ulx="334" uly="2087">ſoſtomus hom. 25. aſſerit, ex debito ſe Abrahæ obligat. De Job inquit</line>
        <line lrx="1754" lry="2193" ulx="336" uly="2135">ſacer textus cap. 42. Addidit Dominus omnia, quæcunque fuerant Job, dupli-</line>
        <line lrx="1755" lry="2240" ulx="339" uly="2184">cia: Quid operis adeo meritorii, adeo grati, ac accepti, ambo perfi-</line>
        <line lrx="1750" lry="2280" ulx="717" uly="2246">* clunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="440" type="textblock" ulx="1905" uly="236">
        <line lrx="1961" lry="260" ulx="1911" uly="236">—</line>
        <line lrx="1961" lry="292" ulx="1906" uly="260">tont, 1</line>
        <line lrx="1961" lry="351" ulx="1907" uly="298">lci</line>
        <line lrx="1958" lry="402" ulx="1906" uly="359">ull</line>
        <line lrx="1960" lry="440" ulx="1905" uly="409">un nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="498" type="textblock" ulx="1885" uly="452">
        <line lrx="1961" lry="498" ulx="1885" uly="452">Mine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1673" type="textblock" ulx="1904" uly="554">
        <line lrx="1961" lry="597" ulx="1905" uly="554">Uare</line>
        <line lrx="1961" lry="646" ulx="1913" uly="594">Clen</line>
        <line lrx="1961" lry="685" ulx="1918" uly="651">lenot</line>
        <line lrx="1961" lry="735" ulx="1913" uly="697">ict,</line>
        <line lrx="1961" lry="793" ulx="1910" uly="744">ſihen</line>
        <line lrx="1961" lry="832" ulx="1915" uly="800">Mne</line>
        <line lrx="1961" lry="880" ulx="1914" uly="841">Al</line>
        <line lrx="1957" lry="929" ulx="1909" uly="902">num:</line>
        <line lrx="1961" lry="989" ulx="1908" uly="942">Ped</line>
        <line lrx="1961" lry="1027" ulx="1910" uly="1002">Denern</line>
        <line lrx="1952" lry="1077" ulx="1908" uly="1041">Kien.</line>
        <line lrx="1961" lry="1125" ulx="1907" uly="1090">ls)</line>
        <line lrx="1961" lry="1187" ulx="1907" uly="1147">Unec</line>
        <line lrx="1961" lry="1280" ulx="1909" uly="1234">n</line>
        <line lrx="1961" lry="1330" ulx="1907" uly="1285">tnnſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1370" ulx="1906" uly="1332">noſnni</line>
        <line lrx="1961" lry="1430" ulx="1906" uly="1389">ennan</line>
        <line lrx="1961" lry="1478" ulx="1905" uly="1432">mne,</line>
        <line lrx="1961" lry="1519" ulx="1905" uly="1483">Ur con</line>
        <line lrx="1961" lry="1578" ulx="1905" uly="1528">Minegs</line>
        <line lrx="1954" lry="1626" ulx="1904" uly="1577">Ulen</line>
        <line lrx="1955" lry="1673" ulx="1904" uly="1626">Allinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1723" type="textblock" ulx="1873" uly="1675">
        <line lrx="1961" lry="1723" ulx="1873" uly="1675">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1965" type="textblock" ulx="1906" uly="1733">
        <line lrx="1957" lry="1782" ulx="1906" uly="1733">iA</line>
        <line lrx="1960" lry="1822" ulx="1907" uly="1777">lufi</line>
        <line lrx="1960" lry="1872" ulx="1908" uly="1821">hun</line>
        <line lrx="1960" lry="1914" ulx="1908" uly="1869">unte</line>
        <line lrx="1961" lry="1965" ulx="1910" uly="1919">bel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="62" lry="318" ulx="0" uly="277">I In</line>
        <line lrx="64" lry="368" ulx="0" uly="327">ndis</line>
        <line lrx="65" lry="416" ulx="0" uly="377">amnbo</line>
        <line lrx="68" lry="465" ulx="0" uly="430">ite De.</line>
        <line lrx="70" lry="514" ulx="0" uly="476">ex fuit</line>
        <line lrx="71" lry="569" ulx="0" uly="522">ert it</line>
        <line lrx="73" lry="610" ulx="0" uly="570">Sanddus</line>
        <line lrx="74" lry="661" ulx="0" uly="629">noratus</line>
        <line lrx="75" lry="715" ulx="5" uly="670">ſerlient</line>
        <line lrx="76" lry="764" ulx="0" uly="720">h Pieto</line>
        <line lrx="76" lry="814" ulx="0" uly="768">ghustr.</line>
        <line lrx="78" lry="864" ulx="0" uly="826">rünmdot</line>
        <line lrx="79" lry="912" ulx="0" uly="873">ptirmum</line>
        <line lrx="80" lry="961" ulx="0" uly="914">Pptimun</line>
        <line lrx="81" lry="1010" ulx="0" uly="961">aptiſtaan</line>
        <line lrx="81" lry="1048" ulx="0" uly="1012">acharas</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1108" type="textblock" ulx="9" uly="1061">
        <line lrx="102" lry="1108" ulx="9" uly="1061">Maran</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="83" lry="1146" ulx="0" uly="1111">tiam ve⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1215" ulx="17" uly="1153">unſe</line>
        <line lrx="82" lry="1246" ulx="0" uly="1204">nonſtrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="85" lry="1409" ulx="0" uly="1372">t Mr</line>
        <line lrx="81" lry="1459" ulx="0" uly="1418">inin</line>
        <line lrx="84" lry="1515" ulx="3" uly="1465">terfa, .</line>
        <line lrx="85" lry="1558" ulx="0" uly="1515">iter thur.</line>
        <line lrx="85" lry="1618" ulx="0" uly="1563">,Gen</line>
        <line lrx="85" lry="1656" ulx="0" uly="1623"> Curtu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="135" lry="1754" ulx="0" uly="1709">lus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="86" lry="1810" ulx="0" uly="1759">nomnbu</line>
        <line lrx="87" lry="1856" ulx="0" uly="1807">, CrEcd</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2022" type="textblock" ulx="30" uly="2006">
        <line lrx="80" lry="2022" ulx="30" uly="2006">,„——</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="2018">
        <line lrx="79" lry="2065" ulx="25" uly="2018">nm</line>
        <line lrx="86" lry="2110" ulx="10" uly="2061">Ch.</line>
        <line lrx="86" lry="2159" ulx="0" uly="2109">b inguſ</line>
        <line lrx="85" lry="2205" ulx="0" uly="2152">1, l.</line>
        <line lrx="86" lry="2255" ulx="0" uly="2199">0 het⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2295" ulx="21" uly="2257">cluat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="460" type="textblock" ulx="219" uly="193">
        <line lrx="1658" lry="254" ulx="667" uly="193">CONCIO SECUNDA. 97</line>
        <line lrx="1646" lry="313" ulx="227" uly="258">ciunt, ut ſe Deus Abrahæ cum juramento, &amp; ex debito obliget, Jobum non</line>
        <line lrx="1646" lry="360" ulx="228" uly="310">ſimpliciter, ſed non duplo remuneret, &amp; benedicat? Actum Deo adeò</line>
        <line lrx="1643" lry="411" ulx="227" uly="357">gratum intelligo fuiſſe pietatem, &amp; zeloſum Numinis cultum, de Abra-</line>
        <line lrx="1641" lry="460" ulx="219" uly="408">ham narrat Scriptura citato capite: Cum alligaſet Haac filium ſuum, poſuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="508" type="textblock" ulx="216" uly="456">
        <line lrx="1638" lry="508" ulx="216" uly="456">eum in altari ſuper ſtruem lignorum, extenditque manum ſuum. Deſuper Deus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="559" type="textblock" ulx="223" uly="502">
        <line lrx="1637" lry="559" ulx="223" uly="502">Quia feciſti hano rem, &amp;non peperciſti ſilio tuo unigenito propter me; per memet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="604" type="textblock" ulx="215" uly="552">
        <line lrx="1636" lry="604" ulx="215" uly="552">ipſum juravi, benedicam tibi. De Jobo affirmat pariter Scriptura: cap. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="941" type="textblock" ulx="216" uly="600">
        <line lrx="1634" lry="654" ulx="219" uly="600">Conſurgensque diluculo offerebat holocauſta, ſic faciebat Job cundtis diebus. Piis,</line>
        <line lrx="1634" lry="698" ulx="220" uly="651">devotis ſpecialiter favet Deus, eos reſpicit, eos benedicit, Dominos con-</line>
        <line lrx="1633" lry="747" ulx="220" uly="698">ſtituit, Reges coronat ; ut non immeritò Pietati, Docétiſſimi quique ſub-</line>
        <line lrx="1631" lry="800" ulx="216" uly="746">ſcripſerunt dictum Prov. 8. Per me Reges regnant, Principes imperant, ac</line>
        <line lrx="1631" lry="845" ulx="221" uly="794">Potentes decernunt. Docet hoc Auguſtiſſima Domus Auſtriaca, cujus ra-</line>
        <line lrx="1631" lry="892" ulx="217" uly="844">dix eſt bietas cum ſymbolo : Exinde in altum Coronarum, &amp; Impe-</line>
        <line lrx="1628" lry="941" ulx="220" uly="891">riorum: cui Auguſtifſimæ Domui, Pietas usque modo Anchora eſt; cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1040" type="textblock" ulx="200" uly="940">
        <line lrx="1630" lry="993" ulx="200" uly="940">ſymbolo: Firmat, &amp; tuetur contra impetus hoſtilium procellarum. Nu-</line>
        <line lrx="1630" lry="1040" ulx="211" uly="991">meremus elapſa ſæecula; nominetur Plus, qui non &amp; felix, fortunatusque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1428" type="textblock" ulx="216" uly="1039">
        <line lrx="1659" lry="1087" ulx="219" uly="1039">fuerit. Tres adducam ex mille teſtibus, omni exceptione majores: Ca-</line>
        <line lrx="1632" lry="1136" ulx="218" uly="1088">rolus Magaus, Pius ac devotus Deo bPrinceps, de quo Crantzius lib. 1I. Me-</line>
        <line lrx="1627" lry="1190" ulx="216" uly="1134">trop. cap. 18. Curolus Magnus incredibili ſtudio divinum in Eccleſia procuravit</line>
        <line lrx="1627" lry="1237" ulx="223" uly="1182">offcium, ejus hortatu per omnes penè provincias depoſitum eſt Ambroſianum off-</line>
        <line lrx="1626" lry="1285" ulx="223" uly="1231">cium, &amp; Gregorianum ſuſceptum. Patrum ſermones banttorum vitas, juſſit ex ſide</line>
        <line lrx="1627" lry="1335" ulx="222" uly="1280">tranſcribi. Eccleſiam mane &amp; veſperi, niſi magnæ vauſæ intercederent, item</line>
        <line lrx="1625" lry="1382" ulx="224" uly="1327">nodcturnis horis, &amp; ſacrifici tempore, quoad valetudo permitteret, impigrè fre-</line>
        <line lrx="1626" lry="1428" ulx="222" uly="1379">quentavit. Quam felix, fortunatus, ac benedictus Princeps exſtitit? Hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1477" type="textblock" ulx="210" uly="1427">
        <line lrx="1627" lry="1477" ulx="210" uly="1427">ipaniæ, Franciæ, Germaniæ Rex, ac Romanorum Imperator coronatus, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1770" type="textblock" ulx="216" uly="1474">
        <line lrx="1626" lry="1526" ulx="219" uly="1474">tot conflictibus ſemper victorioſus. Conſtantinus Magnus piiſſimus</line>
        <line lrx="1625" lry="1580" ulx="219" uly="1523">Princeps, de quo Euſebius Cæſar: lib. 9. Eccleſ. hiſtoriæx: Qui primus</line>
        <line lrx="1627" lry="1625" ulx="219" uly="1569">Eecleſiam defendit, eo ferè modo Maxentium vicit, quo Moyxſes Pharaonem S. Au-</line>
        <line lrx="1625" lry="1668" ulx="220" uly="1618">guſtinus ait: Conſtantinum verum Deum colentem, Deus tantis terrenis im-</line>
        <line lrx="1624" lry="1720" ulx="216" uly="1667">plevit muneribus, quanta optare nullus auderet. Alniverſum orbem Romanum,</line>
        <line lrx="1625" lry="1770" ulx="221" uly="1716">unus Auguſtus tenuit, &amp; defendit, in adminiſtrandis &amp; gerendis bellis vittoriofiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1819" type="textblock" ulx="188" uly="1760">
        <line lrx="1621" lry="1819" ulx="188" uly="1760">mus fuit, in tyrannis opprimendis per omnia proſperutus eſt: Theodoſio ſeniori,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2208" type="textblock" ulx="216" uly="1811">
        <line lrx="1622" lry="1867" ulx="223" uly="1811">eò quod verè pius Catholicus eſſet, adeò omnia proſperè ſucceſſerunt, ut in prædiis ho-</line>
        <line lrx="1624" lry="1916" ulx="216" uly="1860">Rium tela in audtores, ODeo agente, retorquerentur. Ita ſcribit S. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1624" lry="1962" ulx="224" uly="1909">lib. de Civit. cap. 26. De Honorio piſſimo Principe irerum S. Auguſti-</line>
        <line lrx="1619" lry="2012" ulx="224" uly="1958">nus de Civit. cap. 23. ſcribit: Ita Deus pugnavit pro eo, ut uno prælio multò</line>
        <line lrx="1621" lry="2058" ulx="228" uly="2006">amplius quàm centum millia Gothorum proſternerentur. Optime perorat</line>
        <line lrx="1619" lry="2110" ulx="225" uly="2052">S8. Cyrillus Alex. lib de recta ad Chriſtum fide: Quicunque ſe pios in De-</line>
        <line lrx="1616" lry="2158" ulx="228" uly="2099">um declararunt, quæque illi placitura oredebant, omni ope Præfare elaboraverunt</line>
        <line lrx="1526" lry="2208" ulx="225" uly="2150">citra ſudorem, ac pulverem, hoſte devicto, debellatoque, trumphum cecinerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2289" type="textblock" ulx="242" uly="2227">
        <line lrx="1625" lry="2289" ulx="242" uly="2227">Peſtivale. NN CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="337" type="textblock" ulx="309" uly="196">
        <line lrx="1368" lry="280" ulx="309" uly="196">98 IN FRSTO TRIUM REGUM.,</line>
        <line lrx="1272" lry="337" ulx="779" uly="285">CONCEPIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="397" type="textblock" ulx="418" uly="334">
        <line lrx="1759" lry="397" ulx="418" uly="334">S. Chryſoſtomus hom. 79. in Joannem ſcribit: Quantò paucioribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="727" type="textblock" ulx="313" uly="383">
        <line lrx="1728" lry="453" ulx="313" uly="383">indigemus, tantò magis Angelis approbinquam. Afſt pietas, &amp; devotio, ex</line>
        <line lrx="1730" lry="498" ulx="318" uly="430">Apoſtoli verbis, &amp; quæſtus magnus cum ſuſſcientia, cum ſufficientia, gloffa-</line>
        <line lrx="1729" lry="539" ulx="315" uly="479">tur Cornelius à Lapide, commentario in epiſtolam primam ad Limoth.</line>
        <line lrx="1731" lry="592" ulx="319" uly="525">cap. 6. Ordinariè Deus piis providet, de ſuffcientia, id eſt, de ſuſſcienti viltu, &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1731" lry="638" ulx="317" uly="576">veſtitu, aliisque rebus ad vitam neceſſarüs. Pietas ergo felices reddit homi-</line>
        <line lrx="1733" lry="684" ulx="320" uly="624">nes, Angelis appropiat, quia indigere non permittit, ſed undique ſuccur-</line>
        <line lrx="1733" lry="727" ulx="323" uly="672">fum ſubmittit, cœlum &amp; terram in adjutorium, homines &amp; Angelos in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="775" type="textblock" ulx="320" uly="717">
        <line lrx="1735" lry="775" ulx="320" uly="717">auxilium ſubmittit, cum deſtinat Deus. Gratioſis diſcurſibus ulterius de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="986" type="textblock" ulx="321" uly="786">
        <line lrx="429" lry="823" ulx="321" uly="786">duco.</line>
        <line lrx="1282" lry="872" ulx="757" uly="826">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1741" lry="934" ulx="413" uly="881">Eliæ in deſerto Carith divino imperio Corvi alimenta deferunt:</line>
        <line lrx="1740" lry="986" ulx="327" uly="927">Corvi deferebant ei panem, &amp; carnes mane, imiliter panem &amp; carnes veſperi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1038" type="textblock" ulx="327" uly="978">
        <line lrx="1761" lry="1038" ulx="327" uly="978">3. Regum 17. Iterum ad montem Horeb Eliæ planè Angeli inſerviunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1221" type="textblock" ulx="325" uly="1024">
        <line lrx="1740" lry="1079" ulx="325" uly="1024">&amp; alimentum deferunt. Et ecce Angelus Domini tetigit eaum, &amp; dixitilli, ſur-</line>
        <line lrx="1741" lry="1138" ulx="325" uly="1074">ge, comede, eſpexit, &amp; ecce ad caput ejus ſubcinericeus panis. 3. Regum. cap. 19.</line>
        <line lrx="1742" lry="1179" ulx="327" uly="1123">Cur primò Corvus, ſecundò Angelus Eliæ miniſtrat, &amp; famulatur? Elias</line>
        <line lrx="1742" lry="1221" ulx="326" uly="1163">zZelotes dictus eſt, pius, devotus Dei cultor erat, zeloti, pio, primò Corvi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1271" type="textblock" ulx="327" uly="1217">
        <line lrx="1759" lry="1271" ulx="327" uly="1217">ſecundè Angelus famulatur, noſcamus; pios nunquam deſtitui, piis jam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1366" type="textblock" ulx="311" uly="1265">
        <line lrx="1742" lry="1328" ulx="327" uly="1265">terram, jam cœlum fuccurrere, &amp; famulari. Querentibus Deum, ſio omnis</line>
        <line lrx="1453" lry="1366" ulx="311" uly="1314">creatura miniſtrat. Concludit S. Chryſoſt. hom. 2. in Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1416" type="textblock" ulx="721" uly="1366">
        <line lrx="1326" lry="1416" ulx="721" uly="1366">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1477" type="textblock" ulx="427" uly="1418">
        <line lrx="1751" lry="1477" ulx="427" uly="1418">Danieli in laeum leonum ſubſidium mittit optimus Deus, nempè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1630" type="textblock" ulx="333" uly="1475">
        <line lrx="1744" lry="1534" ulx="335" uly="1475">Angelum, qui Prophetam Habacuc, cum cibo, quem meſſoribus parave-</line>
        <line lrx="1747" lry="1584" ulx="333" uly="1522">rat, usque in Babylonem ad lacum Leonum deportat. Angelus Domini</line>
        <line lrx="1746" lry="1630" ulx="333" uly="1568">apprebendit eum in vertice ejus, &amp;&amp; portavit eum capillo capitis ſui, Poſuitque eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1676" type="textblock" ulx="256" uly="1619">
        <line lrx="1745" lry="1676" ulx="256" uly="1619">in Babylone ſuper lacum: Danielis cap. .4. Quis dubitat Angelum ſolum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2207" type="textblock" ulx="336" uly="1667">
        <line lrx="1745" lry="1725" ulx="337" uly="1667">cibum Danieli deportare potuiſſe, ſicut panes portavit Eliæ, cur ergo</line>
        <line lrx="1746" lry="1764" ulx="336" uly="1715">Deus diſpoſuit, ut non tantum Angelus, ſed &amp; Habaeuc, ac meſſores, Da-</line>
        <line lrx="1748" lry="1820" ulx="339" uly="1745">nielem cibarent? quis eſt Daniel, magnus Dei cultor eſt, pius, devotus</line>
        <line lrx="1723" lry="1866" ulx="336" uly="1809">Numini exſtitit. Teſtem audiamus Regem: Deus tuus, quem colis ſemper</line>
        <line lrx="1746" lry="1922" ulx="338" uly="1842">ipſe liberabit te, inquit Rex David ad Danielem: cap. 6. De Daniele in⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1960" ulx="339" uly="1904">quit ſacer T extus: 6. ribus temporibus in die flettebat genua ſua, ac adorabat, eo-</line>
        <line lrx="1748" lry="2003" ulx="339" uly="1940">dem. Pio Danieli ſubmittit Deus non hominem ſolum; non Ange-</line>
        <line lrx="1748" lry="2056" ulx="341" uly="1972">lum ſolum, ſimul Angelus &amp; homo ſerviant pio Danieli; diſcamus dio</line>
        <line lrx="1748" lry="2141" ulx="340" uly="2022">Pnulari mule cœlum  erram, &amp; totum univerſum. Ita Prudenäus</line>
        <line lrx="1197" lry="2143" ulx="394" uly="2099">mno «4. us nuncius advolare terris, qui pa</line>
        <line lrx="1748" lry="2207" ulx="336" uly="2095">“ deſilit, ictene mundo- e4 4 Qunfan Eac⸗ Miobat tg-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2259" type="textblock" ulx="1629" uly="2204">
        <line lrx="1758" lry="2259" ulx="1629" uly="2204">CON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="271" type="textblock" ulx="1921" uly="254">
        <line lrx="1961" lry="271" ulx="1921" uly="254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1030" type="textblock" ulx="1909" uly="345">
        <line lrx="1961" lry="382" ulx="1947" uly="345">D</line>
        <line lrx="1961" lry="436" ulx="1909" uly="395">1. 0</line>
        <line lrx="1961" lry="485" ulx="1911" uly="447">Ut el</line>
        <line lrx="1959" lry="541" ulx="1914" uly="496">fiſten</line>
        <line lrx="1961" lry="583" ulx="1918" uly="554">Renun</line>
        <line lrx="1951" lry="682" ulx="1924" uly="653">tol,</line>
        <line lrx="1960" lry="737" ulx="1919" uly="691">on</line>
        <line lrx="1961" lry="777" ulx="1917" uly="739">ſeni</line>
        <line lrx="1961" lry="826" ulx="1920" uly="790">Me</line>
        <line lrx="1960" lry="874" ulx="1922" uly="837">Ni</line>
        <line lrx="1961" lry="923" ulx="1917" uly="886">Allti</line>
        <line lrx="1961" lry="973" ulx="1915" uly="933">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1084" type="textblock" ulx="1916" uly="1035">
        <line lrx="1961" lry="1084" ulx="1916" uly="1035">ien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="250" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="42" lry="250" ulx="0" uly="240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="64" lry="360" ulx="0" uly="318">iribis</line>
        <line lrx="66" lry="410" ulx="0" uly="369">tio,er</line>
        <line lrx="67" lry="463" ulx="10" uly="418">Aoſſr.</line>
        <line lrx="69" lry="506" ulx="0" uly="464">Bimoth.</line>
        <line lrx="70" lry="561" ulx="0" uly="512">, G</line>
        <line lrx="72" lry="603" ulx="15" uly="564">hom.</line>
        <line lrx="75" lry="652" ulx="5" uly="613">ſuecut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="110" lry="709" ulx="0" uly="663">Belosn</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="752" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="78" lry="752" ulx="0" uly="713">tius de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="84" lry="913" ulx="0" uly="875">ferunt:</line>
        <line lrx="85" lry="975" ulx="0" uly="927">veſpeii</line>
        <line lrx="84" lry="1015" ulx="0" uly="977">ervwlunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="84" lry="1069" ulx="0" uly="1022">Mi, iu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1120" type="textblock" ulx="4" uly="1084">
        <line lrx="101" lry="1120" ulx="4" uly="1084">cap. 109,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="86" lry="1164" ulx="1" uly="1123">r) Llin</line>
        <line lrx="87" lry="1212" ulx="0" uly="1169">Corvi,</line>
        <line lrx="81" lry="1266" ulx="10" uly="1220">Dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="108" lry="1313" ulx="0" uly="1268">ſoe Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="86" lry="1442" ulx="83" uly="1428">1</line>
        <line lrx="87" lry="1479" ulx="9" uly="1442">emg</line>
        <line lrx="87" lry="1531" ulx="0" uly="1492">paraye⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1569" ulx="0" uly="1531"> Domit</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="126" lry="1632" ulx="0" uly="1584">itgne ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="87" lry="1669" ulx="0" uly="1630">n Tolunm,</line>
        <line lrx="86" lry="1723" ulx="11" uly="1686">cur eigo</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="86" lry="1771" ulx="0" uly="1724">ſor es, De.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="86" lry="1822" ulx="1" uly="1778">,derotus</line>
        <line lrx="84" lry="1915" ulx="0" uly="1875">aniele in⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1965" ulx="0" uly="1924">ubor, eb⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2023" ulx="0" uly="1976">on Ange⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2074" ulx="0" uly="2027">AN 1o</line>
        <line lrx="83" lry="2112" ulx="0" uly="2072">rudentis</line>
        <line lrx="82" lry="2161" ulx="0" uly="2120">Outo .</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2258" type="textblock" ulx="29" uly="2211">
        <line lrx="83" lry="2258" ulx="29" uly="2211">00.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="335" type="textblock" ulx="655" uly="187">
        <line lrx="1671" lry="277" ulx="698" uly="187">CoNCIO TERTIA-. 22</line>
        <line lrx="1264" lry="335" ulx="655" uly="288">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="935" type="textblock" ulx="236" uly="353">
        <line lrx="1659" lry="402" ulx="336" uly="353">Tribus Magis hodiernis Stella mittitur, dux viæ ad præſepe Domi-</line>
        <line lrx="1656" lry="452" ulx="236" uly="401">ni. Cauſam ſubſcribit S. Chryſoſtomus hom. 2. in Matth. Stella præcede-</line>
        <line lrx="1651" lry="502" ulx="241" uly="447">bat eos, ut oſtendat, quod hominibus quærentibus Deum, ſic omnia eiementa mi-</line>
        <line lrx="1648" lry="546" ulx="242" uly="499">niſtrent. In ſtabulo ſummo cultu incarnatum Verbum, Deum verum ve-</line>
        <line lrx="1652" lry="595" ulx="236" uly="545">nerantur: Procidentes adoraverunt. Devotis ac piiſſimis Regibus redeunti-</line>
        <line lrx="1650" lry="644" ulx="242" uly="595">bus non legitur Stella amplius præluxiſſe, ſed majori favore dignan-</line>
        <line lrx="1651" lry="694" ulx="245" uly="644">tur, gratia ampliori beantur; Redponſo accepto, reverſi ſunt. Quis eſt, qui</line>
        <line lrx="1652" lry="740" ulx="243" uly="692">reſpondet? An fors eſt Dei Angelus, &amp; cœli civis, aut homo quidam, &amp;</line>
        <line lrx="1652" lry="789" ulx="240" uly="740">terræ incola? &amp; hujus &amp; illius DEUS ac Dominus ipſe ESUS, Deus verus,</line>
        <line lrx="1654" lry="838" ulx="246" uly="789">Numen ſupremum, inquit S. Paſchaſius lib. 2. Tanto pii, devoti ditantur</line>
        <line lrx="1651" lry="885" ulx="248" uly="837">Dei favore, ut non tantum Angelos, &amp; creaturas omnes iis ſubmittat in fa-</line>
        <line lrx="1654" lry="935" ulx="246" uly="883">mulitium, &amp; ſervitium, Ipſa DElI Majeſtas piorum agit ductorem, &amp; di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="985" type="textblock" ulx="231" uly="933">
        <line lrx="455" lry="985" ulx="231" uly="933">rectorem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1086" type="textblock" ulx="242" uly="974">
        <line lrx="1673" lry="1036" ulx="314" uly="974">([Epilogus.] Hortor ergo cum S. Paulo I. ad Timoth. cap. 6. Seltare</line>
        <line lrx="1436" lry="1086" ulx="242" uly="1029">pietatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1223" type="textblock" ulx="239" uly="1090">
        <line lrx="1657" lry="1223" ulx="239" uly="1090">TIN FPESTO TRIVM REGIIM,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1286" type="textblock" ulx="620" uly="1227">
        <line lrx="1334" lry="1286" ulx="620" uly="1227">CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1387" type="textblock" ulx="249" uly="1310">
        <line lrx="1619" lry="1387" ulx="249" uly="1310">Reſponſo accepto ne redirent ad Herodem, per Texmus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1697" type="textblock" ulx="251" uly="1388">
        <line lrx="1475" lry="1461" ulx="382" uly="1388">aliam viam reverſi ſunt in regionem ſuam.</line>
        <line lrx="1063" lry="1535" ulx="263" uly="1461">Matth. 2.</line>
        <line lrx="1635" lry="1622" ulx="251" uly="1544">Recidiva in priſtina peccata, quàm maximè ob- Them=.</line>
        <line lrx="1634" lry="1697" ulx="388" uly="1624">eſt, &amp; à Deo punitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2304" type="textblock" ulx="256" uly="1721">
        <line lrx="1646" lry="1771" ulx="442" uly="1721">Anéctus Bruno hom. 2. in Epiphanium inquit: Re-Exordium,</line>
        <line lrx="1592" lry="1828" ulx="507" uly="1769">greſſio per aliam viam morum correctionem indicat, cum</line>
        <line lrx="1476" lry="1873" ulx="440" uly="1820">KRegibus hortamur, non regredi, non relabi in pri-</line>
        <line lrx="1478" lry="1919" ulx="399" uly="1867">N  ſtinos errores, &amp; peccata, relabi enim, &amp; ſcelera rei-</line>
        <line lrx="1478" lry="1968" ulx="274" uly="1913">terare, quàm maximè nocet, graviſſimè à Deo pu-</line>
        <line lrx="1644" lry="2016" ulx="259" uly="1961">nitur. Audiamus Sacram Scripturam: Vilis facta es nimis, ite-Textus Sa-</line>
        <line lrx="1639" lry="2067" ulx="256" uly="2010">rans vias tuaz. Jeremiæ cap. 2. Fili peccaſti, non adjicias iterum, cra Scri-</line>
        <line lrx="1603" lry="2119" ulx="263" uly="2061">ſed de priſtinis deprecare, ut tibi dimittantur. Eccl. 21. Cum immun- Pturz.</line>
        <line lrx="1480" lry="2164" ulx="269" uly="2106">dus ſpiritus exierit ab homine, Eoc. dicit, revertar in domum meam,</line>
        <line lrx="1481" lry="2209" ulx="268" uly="2157">unde exivi Coc. tunc vadit, aſſumit ſeptem alios ſpiritus ſecum nequio-</line>
        <line lrx="1485" lry="2304" ulx="265" uly="2200">res ſe, &amp; ingrehi babitant ibi, &amp;&amp; fiunt ontligs hominis illius Fien</line>
        <line lrx="1487" lry="2292" ulx="1035" uly="2263">2 Prio⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="277" type="textblock" ulx="307" uly="229">
        <line lrx="1377" lry="277" ulx="307" uly="229">100 IN FESTO TRIUM KEGUM,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="496" type="textblock" ulx="362" uly="300">
        <line lrx="1747" lry="355" ulx="503" uly="300">prioribus. Luc. cap. II. Impolſibile eſt eos, qui ſemel illuminati ſunt,</line>
        <line lrx="1740" lry="405" ulx="503" uly="348">guſtaverunt domum cœleſte, &amp; participes fatti, ſunt Spiritus Sankti, &amp;</line>
        <line lrx="1748" lry="450" ulx="502" uly="399">Prolapſi ſunt, rurſus renovari dd pœnitentiam. Prædicat S. Paulus</line>
        <line lrx="1741" lry="496" ulx="362" uly="444">Patres. ad Hebr. cap. 6. Deſuper pereipiamus Patres! Cbriſtus mortuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="544" type="textblock" ulx="511" uly="495">
        <line lrx="1749" lry="544" ulx="511" uly="495">eſt ſemel, cave, ne cum mortuus fueris ſemel, moriaris iterum, jam non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2296" type="textblock" ulx="294" uly="538">
        <line lrx="1747" lry="595" ulx="297" uly="538">8. Ambro- peccato morieris, ſed gratiæ,. S. Ambroſius in Pſal. 118. Duplo</line>
        <line lrx="1748" lry="643" ulx="360" uly="590">ſius. Deo diſplicet fiagitium iteratum. S. Bonavent. in vita S. Franciſci</line>
        <line lrx="1743" lry="690" ulx="322" uly="632">S. Bonaven- cap. LI. Recidere pejus eſt, quàm cadere. S. Bernardinus in c. 28.</line>
        <line lrx="1746" lry="742" ulx="320" uly="679">8. Bernardæ Proverb. Zulnera repetita ſunt periculoſiora tam in corpore, quum</line>
        <line lrx="1748" lry="784" ulx="362" uly="736">nus. in animdâ; Dionyſius Carthuf. in cap. II. Lucæ: Peccator reci-</line>
        <line lrx="1747" lry="834" ulx="325" uly="783">Dionyſius divis ad peccatum, ſiout qui abluit laterem. S. Thomas à Villa Nova</line>
        <line lrx="1744" lry="884" ulx="342" uly="822">Carthuſ. Feria 6, poſt 4. Dom. Quadrag. Rurſus peccatis inſiegus ſuperatis,</line>
        <line lrx="1742" lry="938" ulx="321" uly="868">§ Tkang: Jadta ſunt tibi poſteriora, pejora prioribms. S. Auguſtinus in Pſal 80.</line>
        <line lrx="1745" lry="986" ulx="320" uly="926">8. Anguſti- Wihil contuliſſe videtur adhibita ſatisfactionis lavatio, quem maculavit</line>
        <line lrx="1740" lry="1027" ulx="360" uly="975">nus. inhoneſtius iterata facinoris turpitudo. S. Gregorius im Pſalm. 4. Po-</line>
        <line lrx="1739" lry="1079" ulx="321" uly="1024">8. Gregori- nitentiæ. Qui veluti deludens Dei bonitatem exceſſerit, expers gratiæ,</line>
        <line lrx="1739" lry="1136" ulx="318" uly="1070">5  a⸗. nullo padto Välebit effugere vindittam. S. Chryſoſtomus in Acta.</line>
        <line lrx="1739" lry="1176" ulx="338" uly="1117">Roms. TYimendam eſſe, &amp;&amp; graviter formitandam viam Dei, ſi iterum atque ite-</line>
        <line lrx="1737" lry="1224" ulx="315" uly="1169">8. Cyrillus Pum, endem perpetramus flagitia. S. Cyrillus Alex. lib-5. in cap. 17.</line>
        <line lrx="1740" lry="1271" ulx="335" uly="1218">Alexand. JTOannis. Quisquis poſt acceptam remiſſionem ad vomitum redierit, tan-</line>
        <line lrx="1737" lry="1320" ulx="349" uly="1267">tò gravius punietur, quantò enignitate Dei abuſus ſingulorum remiſſio-</line>
        <line lrx="1738" lry="1366" ulx="314" uly="1315">Gratianus, ni ingratus exſtiterit. Gratianus de pœnit. diſt. 4. invocata S. Spi=</line>
        <line lrx="1183" lry="1411" ulx="495" uly="1362">ritůs gratia deſuper Conceptus dabo.</line>
        <line lrx="1651" lry="1472" ulx="807" uly="1416">CONCEPTUS .</line>
        <line lrx="1736" lry="1520" ulx="411" uly="1470">[Confirmatio.] Exodi 4. cap. legitur, quod' DEUS demandaverit</line>
        <line lrx="1727" lry="1573" ulx="307" uly="1520">Moyſi, eat in Æfgyptum ad Regem Pharaonem, &amp; ab eo pro populo Ju-</line>
        <line lrx="1734" lry="1620" ulx="308" uly="1567">daico libertatem follicitet, Moyſes dum Ægyptum verſus proficiſcitur,</line>
        <line lrx="1737" lry="1662" ulx="308" uly="1615">habuit ſibi occurrentem Angelum, ſtriéto enſe illi mortem comminan-</line>
        <line lrx="1735" lry="1711" ulx="306" uly="1662">tem: Cum eſſet in itinere in diverſorio, ocourrit ei Dominus &amp; volebat occidere</line>
        <line lrx="1731" lry="1767" ulx="309" uly="1712">sum. Occiſio, capitale crimen, delictum grande ſupponit, an ergo Moy-</line>
        <line lrx="1733" lry="1811" ulx="304" uly="1760">ſes ſcelus aliquod mortis ſupplicio dignum perpetravit? advertit do-</line>
        <line lrx="1726" lry="1863" ulx="304" uly="1806">Etiſſimus Manſi in ſigura hoc contigiſſe, &amp; myſterium ſignificare; Ægy-</line>
        <line lrx="1722" lry="1912" ulx="303" uly="1852">ptus regio eſt iniquitatis, ſolitudo econtra regio eſt pietatis: ex ¶Ægypto</line>
        <line lrx="1722" lry="1957" ulx="304" uly="1902">regione iniquitatis, egreſſus Moyſes in ſolitudinem, ſignat hominem,</line>
        <line lrx="1720" lry="2004" ulx="302" uly="1953">qui per pœnitentiam exiit ex Ægypto, ex regione peceati, &amp; ſolitudi-</line>
        <line lrx="1719" lry="2057" ulx="301" uly="1995">nem ſanctæ vitæ emendationis ingreditur, Moyſes nunc qui ex Tgypto</line>
        <line lrx="1720" lry="2100" ulx="303" uly="2042">iniquitatis ingreſſus eſt ſolitudinem pietatis, vitæ emendationis, iterum</line>
        <line lrx="1719" lry="2147" ulx="300" uly="2096">in £Ægyptum regionem iniquitatis revertitun, ſignat hominem conver-</line>
        <line lrx="1713" lry="2196" ulx="297" uly="2139">ſum per pœnitentiam, ſed brevi iterum in peccata priſtina revertentem,</line>
        <line lrx="1714" lry="2242" ulx="299" uly="2187">relabentem, mortis ſupplicium Moyſi in EÆgyptum revertenti commi-</line>
        <line lrx="1709" lry="2296" ulx="294" uly="2236">natur Dominus, ad innuendum; relabentes in priſtina peccata per pœni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2337" type="textblock" ulx="1564" uly="2299">
        <line lrx="1710" lry="2337" ulx="1564" uly="2299">tentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="327" type="textblock" ulx="1913" uly="267">
        <line lrx="1961" lry="295" ulx="1917" uly="267">—</line>
        <line lrx="1961" lry="327" ulx="1913" uly="297">legtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="385" type="textblock" ulx="1912" uly="337">
        <line lrx="1961" lry="385" ulx="1912" uly="337">tg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="731" type="textblock" ulx="1911" uly="451">
        <line lrx="1961" lry="538" ulx="1912" uly="499">X ken</line>
        <line lrx="1959" lry="590" ulx="1915" uly="551">Giert;</line>
        <line lrx="1961" lry="636" ulx="1917" uly="598">tune</line>
        <line lrx="1961" lry="685" ulx="1916" uly="647">ſar/</line>
        <line lrx="1961" lry="731" ulx="1911" uly="693">An. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="792" type="textblock" ulx="1908" uly="742">
        <line lrx="1961" lry="792" ulx="1908" uly="742">Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="977" type="textblock" ulx="1905" uly="790">
        <line lrx="1961" lry="841" ulx="1908" uly="790">Prhil</line>
        <line lrx="1960" lry="878" ulx="1908" uly="841">Mer</line>
        <line lrx="1960" lry="940" ulx="1906" uly="897">ntnti</line>
        <line lrx="1960" lry="977" ulx="1905" uly="940">Nteuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1228" type="textblock" ulx="1903" uly="1044">
        <line lrx="1957" lry="1130" ulx="1904" uly="1091">Ulhice</line>
        <line lrx="1961" lry="1179" ulx="1903" uly="1142">r funo</line>
        <line lrx="1961" lry="1228" ulx="1904" uly="1190">Remee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1338" type="textblock" ulx="1865" uly="1295">
        <line lrx="1961" lry="1338" ulx="1865" uly="1295">Monen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1529" type="textblock" ulx="1892" uly="1340">
        <line lrx="1959" lry="1375" ulx="1900" uly="1340">leront</line>
        <line lrx="1961" lry="1425" ulx="1898" uly="1388">onmie</line>
        <line lrx="1961" lry="1493" ulx="1892" uly="1430">ir Ere</line>
        <line lrx="1937" lry="1529" ulx="1897" uly="1486">Pert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2079" type="textblock" ulx="1894" uly="1593">
        <line lrx="1961" lry="1632" ulx="1926" uly="1593">ch</line>
        <line lrx="1952" lry="1687" ulx="1896" uly="1636">Muhn</line>
        <line lrx="1960" lry="1734" ulx="1896" uly="1685">ernnn</line>
        <line lrx="1961" lry="1790" ulx="1896" uly="1743">Wennee</line>
        <line lrx="1961" lry="1829" ulx="1917" uly="1797">Wn</line>
        <line lrx="1961" lry="1877" ulx="1904" uly="1837">nndr</line>
        <line lrx="1935" lry="1920" ulx="1899" uly="1882">nl</line>
        <line lrx="1961" lry="1978" ulx="1897" uly="1927">Cetan</line>
        <line lrx="1961" lry="2026" ulx="1895" uly="1983">Ertemnid</line>
        <line lrx="1960" lry="2079" ulx="1894" uly="2036">Uben, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2133" type="textblock" ulx="1893" uly="2076">
        <line lrx="1961" lry="2133" ulx="1893" uly="2076">nlne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2235" type="textblock" ulx="1921" uly="2192">
        <line lrx="1961" lry="2235" ulx="1921" uly="2192">Nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2279" type="textblock" ulx="1891" uly="2235">
        <line lrx="1932" lry="2279" ulx="1891" uly="2235">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="73" lry="326" ulx="0" uly="282">tiſunt,</line>
        <line lrx="74" lry="378" ulx="0" uly="330">ncki, G</line>
        <line lrx="78" lry="421" ulx="10" uly="380">Daulus</line>
        <line lrx="76" lry="471" ulx="8" uly="438">Mortuss</line>
        <line lrx="80" lry="525" ulx="0" uly="476">jannor</line>
        <line lrx="76" lry="579" ulx="28" uly="530">i</line>
        <line lrx="78" lry="617" ulx="0" uly="575">Pranclci</line>
        <line lrx="78" lry="671" ulx="6" uly="624">in c. .</line>
        <line lrx="82" lry="725" ulx="0" uly="676">e, Olin</line>
        <line lrx="81" lry="762" ulx="0" uly="728">Atoreci.</line>
        <line lrx="84" lry="812" ulx="1" uly="772">llla Non</line>
        <line lrx="83" lry="870" ulx="0" uly="824">ſiperaft,</line>
        <line lrx="83" lry="918" ulx="0" uly="871">1l go.</line>
        <line lrx="85" lry="959" ulx="2" uly="920">narllnit</line>
        <line lrx="85" lry="1018" ulx="0" uly="973">n,-</line>
        <line lrx="85" lry="1061" ulx="0" uly="1022">s gytie,</line>
        <line lrx="86" lry="1106" ulx="11" uly="1031">ae</line>
        <line lrx="85" lry="1169" ulx="1" uly="1120">Oleit.</line>
        <line lrx="89" lry="1216" ulx="0" uly="1179">rca. in.</line>
        <line lrx="98" lry="1259" ulx="0" uly="1219">erit, ton-</line>
        <line lrx="83" lry="1311" ulx="0" uly="1265">remiſe.</line>
        <line lrx="88" lry="1362" ulx="0" uly="1314">ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="88" lry="1515" ulx="0" uly="1473">landanent</line>
        <line lrx="87" lry="1575" ulx="2" uly="1525">opoloi</line>
        <line lrx="88" lry="1615" ulx="0" uly="1575">ſciſcitun,</line>
        <line lrx="91" lry="1664" ulx="0" uly="1625">mtinan.</line>
        <line lrx="90" lry="1714" ulx="0" uly="1669">t ocriget</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="87" lry="1775" ulx="0" uly="1722">o Moy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="90" lry="1814" ulx="0" uly="1769">jettit lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="87" lry="1869" ulx="0" uly="1820">j.</line>
        <line lrx="85" lry="1927" ulx="0" uly="1874">eyN</line>
        <line lrx="85" lry="1970" ulx="0" uly="1925">otminen,</line>
        <line lrx="84" lry="2008" ulx="0" uly="1964">ſolitud⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2066" ulx="0" uly="2021">Agyyio</line>
        <line lrx="83" lry="2106" ulx="15" uly="2070">iterum</line>
        <line lrx="82" lry="2155" ulx="1" uly="2122">conver⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2219" ulx="0" uly="2167">entenn,</line>
        <line lrx="78" lry="2265" ulx="0" uly="2221">vomi-</line>
        <line lrx="75" lry="2299" ulx="0" uly="2270">poni⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2361" ulx="0" uly="2273">W/</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="388" type="textblock" ulx="257" uly="339">
        <line lrx="785" lry="388" ulx="257" uly="339">caſtigare. Amos cap. I. patet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="981" type="textblock" ulx="215" uly="932">
        <line lrx="456" lry="981" ulx="215" uly="932">videamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="359" type="textblock" ulx="257" uly="221">
        <line lrx="1678" lry="278" ulx="709" uly="221">CONCIO TERTIA. I0.</line>
        <line lrx="1672" lry="359" ulx="257" uly="283">tentiam abolita, Deum graviſſimè ſuppliciis horrendis &amp; fatalibus punire, 3c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="948" type="textblock" ulx="241" uly="448">
        <line lrx="1671" lry="516" ulx="346" uly="448">Super Sion rugiet, inquit Amos; rugire leonis eſt, animalis iratiſſimi,</line>
        <line lrx="1665" lry="560" ulx="248" uly="495">ac ferociſſimi, per hunc rugitum, quem DEUS per Amos comminatur, in-</line>
        <line lrx="1665" lry="618" ulx="250" uly="543">dicat; ſe quàm graviſſimè iraſci, ad puniendum exagitari- Quale pecca-</line>
        <line lrx="1661" lry="663" ulx="250" uly="592">tum eſt, cui DEUS tam graviter iraſeitur, &amp; ſuccenditur? peccatum ſpeci-</line>
        <line lrx="1666" lry="703" ulx="241" uly="641">ficat Amos: Jupen tribi ſceleribus Damaſci, &amp; fuper quatuor non convertam</line>
        <line lrx="1666" lry="762" ulx="248" uly="691">eum. Denotatur peecatum relapſus, &amp; recidivæ, nempe peccatis, quæ</line>
        <line lrx="1657" lry="805" ulx="243" uly="738">poſt pœnitentiam, poſt confeſtionem ſtatim iterum perpetrantur „ im-</line>
        <line lrx="1663" lry="851" ulx="243" uly="785">placabiliter iraſcitur DEUS, punir, &amp; caſtigat ſeveriſſimè Audiamus</line>
        <line lrx="1661" lry="904" ulx="244" uly="835">S. Hieronymum in hunc locum in perſona DEI loquentis: Quia tertio,</line>
        <line lrx="1663" lry="948" ulx="242" uly="881">ꝗuarto eadem ſaciunt, cogor plagis corrigere delinquentes, in praxi verificatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1494" type="textblock" ulx="216" uly="980">
        <line lrx="1198" lry="1034" ulx="314" uly="980">HS CONCEPIUS III.</line>
        <line lrx="1653" lry="1108" ulx="325" uly="1032">Abjectam undique experimur judaicam gentem, reprobationis ſignum</line>
        <line lrx="1651" lry="1157" ulx="237" uly="1082">in facie portare, quæ cauſa eſt, quod DEUS hunc populum, quem olim</line>
        <line lrx="1646" lry="1198" ulx="235" uly="1132">tot favoribus dignatus eſt, nunc temporaliter, &amp; æternum abjecerit? Cau-</line>
        <line lrx="1650" lry="1264" ulx="236" uly="1180">ſalem deſcribit Severus Sulpicius lib: I. Hiſtoriarum: Reputare animo Noleo,</line>
        <line lrx="1646" lry="1297" ulx="230" uly="1201">populum tot beneficiis obligatum, tot cladibus, dum Percdſet, coërcitum, eα</line>
        <line lrx="1648" lry="1349" ulx="225" uly="1278">Pertumque miſericordiam Dei, nequaqunm emendatum, ſed cum ſemper veniam</line>
        <line lrx="1644" lry="1401" ulx="231" uly="1326">wiœroris acciperet, ſemper peccſſe poſt venian-. Idololatrias, quas in Egypto</line>
        <line lrx="1642" lry="1442" ulx="216" uly="1373">commiſerant, egreſſi in terram promiſſam, ibidem reiterarunt; recidiva</line>
        <line lrx="1636" lry="1494" ulx="222" uly="1422">hæc &amp; relapſus adeò DEUIM exacerbaverunt, ut Iudæos reprobaverit, ade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1740" type="textblock" ulx="217" uly="1519">
        <line lrx="1582" lry="1581" ulx="621" uly="1519">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1635" lry="1643" ulx="310" uly="1574">Achab Regi propter Naboth innocenter perditum, ex ore DEI, Elias:</line>
        <line lrx="1626" lry="1698" ulx="218" uly="1622">Propheta poœnam denunciat: Ecce inducam uper te malum. 3. Regum cap. 21.</line>
        <line lrx="1629" lry="1740" ulx="217" uly="1671">Super nuncium hoe Achab cum lachrymis veniam exorat, &amp; placatus Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1794" type="textblock" ulx="199" uly="1721">
        <line lrx="1630" lry="1794" ulx="199" uly="1721">per eundem Eliam denunciat: Quia igitur Achab humiliatus eſt mei cauſa, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1887" type="textblock" ulx="217" uly="1765">
        <line lrx="1622" lry="1838" ulx="217" uly="1765">inducam malum in diebus ejus. Polt paucos annos tamen malum commina-</line>
        <line lrx="1619" lry="1887" ulx="219" uly="1816">tum induxit Dominus, ipſe Achab ſagitta tactus miſerè exſpiravit, tota fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1937" type="textblock" ulx="197" uly="1863">
        <line lrx="1616" lry="1937" ulx="197" uly="1863">milia regia crudeliten enecata, inſepulta derelicta, à canibus devorata eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1993" type="textblock" ulx="215" uly="1911">
        <line lrx="1616" lry="1993" ulx="215" uly="1911">Qux cauſa? cauſa eſt recidiva, relapſus in priſtina ſcelera ſemel miſericordi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2344" type="textblock" ulx="202" uly="1959">
        <line lrx="1615" lry="2034" ulx="211" uly="1959">ter remiſſa. Ita aſſentitur S. Ambroſius lib. de Naboth c. vy. Jezabel habuit</line>
        <line lrx="1618" lry="2089" ulx="210" uly="2010">axorem, cuſis ducebatur arbitrio, quæ avertit cor ejs, E&amp; nimiis Jacrilegiis exe-</line>
        <line lrx="1613" lry="2123" ulx="209" uly="2055">crabilem fecit, &amp; hinc ejns pœnitentiæ revocavit affedtum.</line>
        <line lrx="1159" lry="2168" ulx="655" uly="2117">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1607" lry="2244" ulx="290" uly="2168">Ninive Civitati minatur DEUS, Jonæ cap. 3. adbuc quadraginta dies, &amp;</line>
        <line lrx="1605" lry="2289" ulx="202" uly="2215">Ninive ſubvertetur. Pœnitentiam egerunt Ninivitæ &amp; DE US placatus in-</line>
        <line lrx="1599" lry="2344" ulx="1023" uly="2277">N 3 dulget:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1567" lry="295" type="textblock" ulx="319" uly="219">
        <line lrx="1567" lry="295" ulx="319" uly="219">102 HNN FESTO TRIINM RECGIM, CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="756" type="textblock" ulx="311" uly="304">
        <line lrx="1740" lry="369" ulx="331" uly="304">dulget: Et vidit Deus opera eorum, quod converſi ſint de via ſua mala, &amp; miſertus</line>
        <line lrx="1739" lry="420" ulx="331" uly="355">eſt ſiper malitiam, quam locutas eſt, ut faceret eis, &amp; non fecit, poſt aliquot an-</line>
        <line lrx="1738" lry="466" ulx="311" uly="402">nos prædicit Tobias: Propé eſt interitas Ninive: hinc monet filium ſuum:</line>
        <line lrx="1742" lry="511" ulx="329" uly="451">Wunc ergo filii audite me, &amp; nolite manere bic, Sα⁵◻. ſed dirigite greſſus vtſtros, ut</line>
        <line lrx="1742" lry="561" ulx="330" uly="500">exeatis hinc, video enim quia iniquitas ejus finem dabit. Unde evenit Ninive</line>
        <line lrx="1745" lry="608" ulx="330" uly="546">fatalis interitus? finis exitialis? dicit Lyranus propter ſcelera poſt pœniten-</line>
        <line lrx="1745" lry="652" ulx="331" uly="594">tiam reiterata: Ninivitæ converfi ſunt ad vitia conſueta, ideè propter boc deſtru-</line>
        <line lrx="1743" lry="705" ulx="334" uly="648">Kionem dixit Dominus per Nabum Prophetam, vaſtata eſt Ninive cap. 3. Quam</line>
        <line lrx="1246" lry="756" ulx="335" uly="696">devaſtationem appropinquantem prædixit hic Tobias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="799" type="textblock" ulx="789" uly="750">
        <line lrx="1307" lry="799" ulx="789" uly="750">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1150" type="textblock" ulx="337" uly="804">
        <line lrx="1755" lry="854" ulx="431" uly="804">Tandem Pharao cum numeroſo ſuo exercitu, in profundo maris rubri</line>
        <line lrx="1754" lry="908" ulx="338" uly="855">ſubmerſus, interiit. Iratus Deus Pharaonem Regno ac Imperio, vita, &amp;</line>
        <line lrx="1757" lry="960" ulx="337" uly="902">fama privavit. Cauſam noſcimus ex lib. Exodi, decies converſus Pharao,</line>
        <line lrx="1754" lry="1008" ulx="341" uly="947">decies relapſus eſt, Immutatum eſt cor Pharaonis &amp; ſervorum ejus, Exodi cap. I4.</line>
        <line lrx="1758" lry="1057" ulx="342" uly="997">Ad horam tantuùm pœnitentiam finxit, non ſervavit, nam perſecutus eſt filios Nracl.</line>
        <line lrx="1145" lry="1105" ulx="343" uly="1051">Concludit Lippomannus in c. 14. Exodi.</line>
        <line lrx="1334" lry="1150" ulx="771" uly="1101">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1506" type="textblock" ulx="343" uly="1155">
        <line lrx="1764" lry="1211" ulx="442" uly="1155">Uxor Loth Geneſ. 19. à vindicta divina rigidè caſtigatur, Converſa</line>
        <line lrx="1765" lry="1262" ulx="343" uly="1206">eſt in ſtatuam ſalis, cauſam præmittit Scriptura: Regiciensque uxor ejus</line>
        <line lrx="1766" lry="1314" ulx="344" uly="1250">Poſt ſe: Egreſſa ex iniquitatum loco, quia hunc iteratò reſpexit, in loco</line>
        <line lrx="1766" lry="1361" ulx="352" uly="1300">punita eſt. Perpulchrè deſuper S. Cyrillus Alexand. in cap. 17. Lucæ:</line>
        <line lrx="1763" lry="1402" ulx="357" uly="1347">Uxor Loth converſa retrò ad Sodomam, à qua diſceſſerat, in ſtatuam ſalis mu-</line>
        <line lrx="1766" lry="1452" ulx="354" uly="1394">tata eſt, &amp;&amp; indè ſumendum eſſe nobis exemplum, ne ad deploratas revertamur</line>
        <line lrx="1766" lry="1506" ulx="350" uly="1445">peccatorum iljecebras admonuit Dominus: Memores, inquit, eſtote uxoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1589" type="textblock" ulx="354" uly="1499">
        <line lrx="455" lry="1543" ulx="354" uly="1499">Loth.</line>
        <line lrx="1377" lry="1589" ulx="791" uly="1539">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1706" type="textblock" ulx="345" uly="1592">
        <line lrx="1770" lry="1653" ulx="424" uly="1592">Ad piſeinam probaticam narrat S. Johannes jacuiſſe hominem infir-</line>
        <line lrx="1772" lry="1706" ulx="345" uly="1646">mum 38. annis, CHRISTUS eò adveniens miſertus infirmi, ſanavit eum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1744" type="textblock" ulx="357" uly="1693">
        <line lrx="1807" lry="1744" ulx="357" uly="1693">hac monitione data, ſibi caveat impoſterum, ne quid deterius ſibi aliquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1843" type="textblock" ulx="357" uly="1742">
        <line lrx="1775" lry="1795" ulx="357" uly="1742">contingat. Ergone etiam infirmitate tam prolixa 38. annorum quid de-</line>
        <line lrx="1775" lry="1843" ulx="359" uly="1789">terius contingere poteſt, majori pœna homo à DEO caſtigandus venit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1895" type="textblock" ulx="359" uly="1837">
        <line lrx="1792" lry="1895" ulx="359" uly="1837">quid committet homo criminis? recidiva, reiteratio peccati, per pœni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2033" type="textblock" ulx="362" uly="1886">
        <line lrx="1774" lry="1936" ulx="362" uly="1886">tentiam aboliti, ſufficiet, libet ex verbis CHRISTI: Ecce jam ſanus fa-</line>
        <line lrx="1777" lry="2024" ulx="364" uly="1928">Kus es, noli peccare amplius, ne gei deterius tibi contingat. Joannis cap. y.</line>
        <line lrx="1777" lry="2033" ulx="365" uly="1981">Recidiva maxima tormenta poſt ſe trahit: ita Theophilactus: in cap. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2091" type="textblock" ulx="366" uly="2028">
        <line lrx="1794" lry="2091" ulx="366" uly="2028">Joannis: Qui priori ſupplicio non eſt emendatus, ad majora tormenta du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2233" type="textblock" ulx="366" uly="2092">
        <line lrx="463" lry="2124" ulx="366" uly="2092">cetur.</line>
        <line lrx="1332" lry="2169" ulx="806" uly="2125">CONCEPTUS IX.</line>
        <line lrx="1786" lry="2233" ulx="464" uly="2179">2. Regum 18. Abſolon à Joab tribus lanceis transfoſſus eſt. Zulit ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2326" type="textblock" ulx="374" uly="2226">
        <line lrx="1803" lry="2281" ulx="374" uly="2226">tras lanceas, in manu ſua, G infixit eas, in corde Abſolox. Una lancea cordi</line>
        <line lrx="1827" lry="2326" ulx="1680" uly="2279">infixa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="654" type="textblock" ulx="1908" uly="255">
        <line lrx="1961" lry="277" ulx="1919" uly="255">—</line>
        <line lrx="1959" lry="319" ulx="1908" uly="277">Gna</line>
        <line lrx="1961" lry="368" ulx="1910" uly="324">Gugtn</line>
        <line lrx="1961" lry="412" ulx="1909" uly="376">Mceos</line>
        <line lrx="1961" lry="471" ulx="1908" uly="421">n!</line>
        <line lrx="1961" lry="517" ulx="1908" uly="470">Negs</line>
        <line lrx="1961" lry="558" ulx="1908" uly="519">lus A</line>
        <line lrx="1961" lry="608" ulx="1910" uly="567">Adol</line>
        <line lrx="1961" lry="654" ulx="1911" uly="618">uoru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="703" type="textblock" ulx="1912" uly="667">
        <line lrx="1961" lry="703" ulx="1912" uly="667">Nonen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="760" type="textblock" ulx="1860" uly="707">
        <line lrx="1961" lry="760" ulx="1860" uly="707">Aun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="845" type="textblock" ulx="1905" uly="762">
        <line lrx="1958" lry="845" ulx="1905" uly="762">rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="867" type="textblock" ulx="1888" uly="812">
        <line lrx="1961" lry="867" ulx="1888" uly="812">Laltg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="906" type="textblock" ulx="1933" uly="858">
        <line lrx="1961" lry="906" ulx="1933" uly="858">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="75" lry="277" ulx="0" uly="262">—</line>
        <line lrx="76" lry="331" ulx="1" uly="285">mniſertig</line>
        <line lrx="77" lry="377" ulx="0" uly="344">Cot 1n.</line>
        <line lrx="76" lry="426" ulx="0" uly="381">1ſuum:</line>
        <line lrx="79" lry="477" ulx="0" uly="430">Atros t</line>
        <line lrx="81" lry="523" ulx="0" uly="482">t Ninive</line>
        <line lrx="82" lry="571" ulx="0" uly="533">eniten</line>
        <line lrx="83" lry="626" ulx="1" uly="577">t eſte.</line>
        <line lrx="85" lry="680" ulx="11" uly="638">3. glan</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="833" type="textblock" ulx="1" uly="791">
        <line lrx="91" lry="833" ulx="1" uly="791">aris rubtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="134" lry="883" ulx="0" uly="843">vita, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="93" lry="934" ulx="2" uly="891"> Phatao,</line>
        <line lrx="91" lry="988" ulx="0" uly="940">dicap. g.</line>
        <line lrx="91" lry="1037" ulx="0" uly="987">Uor Nial</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1249" type="textblock" ulx="12" uly="1152">
        <line lrx="96" lry="1208" ulx="23" uly="1152">Cnm</line>
        <line lrx="96" lry="1249" ulx="12" uly="1212">r ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="105" lry="1290" ulx="0" uly="1250">K, WO</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="93" lry="1345" ulx="0" uly="1298">.17. Luan</line>
        <line lrx="92" lry="1393" ulx="0" uly="1345">n ſin.</line>
        <line lrx="93" lry="1433" ulx="0" uly="1401">Pelefmn</line>
        <line lrx="92" lry="1493" ulx="4" uly="1443">Gote onn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="93" lry="1639" ulx="0" uly="1592">nem in</line>
        <line lrx="95" lry="1689" ulx="0" uly="1651">navit eon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="133" lry="1742" ulx="6" uly="1692">ſbild</line>
        <line lrx="133" lry="1795" ulx="0" uly="1743">n gid d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1834" type="textblock" ulx="2" uly="1789">
        <line lrx="97" lry="1834" ulx="2" uly="1789">dus venil</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1896" type="textblock" ulx="8" uly="1839">
        <line lrx="138" lry="1896" ulx="8" uly="1839">Per d</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="96" lry="1940" ulx="0" uly="1888">n ſalg f</line>
        <line lrx="97" lry="1986" ulx="0" uly="1946">is C,</line>
        <line lrx="96" lry="2035" ulx="0" uly="1992">in c</line>
        <line lrx="95" lry="2087" ulx="0" uly="2031">mrti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2131" type="textblock" ulx="181" uly="2061">
        <line lrx="1238" lry="2131" ulx="181" uly="2061">cantium ruina, ac præcipitium, ipſa Peecata ſunt virgæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2227" type="textblock" ulx="202" uly="2150">
        <line lrx="1415" lry="2227" ulx="202" uly="2150">Textibus. iquitates ſuæ capiunt Impium, inquit Salomon Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="983" type="textblock" ulx="218" uly="224">
        <line lrx="1646" lry="290" ulx="776" uly="224">WE: 1† ): 2 10 ½</line>
        <line lrx="1640" lry="346" ulx="223" uly="276">infixa jam vitam ademit Abſoloni, ad quid ergo ſecunda, &amp; tertia lancea</line>
        <line lrx="1640" lry="397" ulx="232" uly="322">infigitur? Reſpondet Abulenſis quæſt. 13. Joab ad vindictam infixit ei tres</line>
        <line lrx="1655" lry="450" ulx="228" uly="370">lanceas in corde, quum una Nußeciſſet. Sed ob quale delictum illa vindicta,</line>
        <line lrx="1637" lry="504" ulx="227" uly="424">Pœna in triplo? delictum eſt recidiva, iteratio criminis læiæ Majeſtatis</line>
        <line lrx="1635" lry="540" ulx="225" uly="470">Regis David: graviter offendit &amp; contriſtavit Patrem ſuum Davidem, fi-</line>
        <line lrx="1633" lry="593" ulx="225" uly="518">lius Abſolon, ut legere eſt 3, Regum cap. 13. Per mulierem Thecuitem</line>
        <line lrx="1634" lry="642" ulx="226" uly="565">Abſolon ſupplex, facilè impetrat veniam. 3. Regum cap. 14. Intra ſpacium</line>
        <line lrx="1630" lry="687" ulx="225" uly="614">duorum annorum peccatum &amp; crimen læſæ Majeſtatis Abſolon reiterat,</line>
        <line lrx="1635" lry="731" ulx="224" uly="663">noviter, denuò, ſecundèò Patrem offendit, 3. Regum IS. Exinde vindi-</line>
        <line lrx="1633" lry="789" ulx="223" uly="707">cta graviſſima, Joab non unam, ſed tres lanceas in corde recidivi infigit;</line>
        <line lrx="1628" lry="842" ulx="222" uly="759">emplum, quam graviſſimè Deus peccatum iteratum vindicet, puniat,</line>
        <line lrx="1129" lry="845" ulx="221" uly="805">&amp; caſtiget.</line>
        <line lrx="1626" lry="932" ulx="311" uly="818">ieg. Hortor ergo cum Eccleſiaſtico cap. 21. Fili peccaſti, non</line>
        <line lrx="1368" lry="983" ulx="218" uly="897">adjicias iterum, ſed de priſtinis deprecare, ut tibi dimittantur- Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1342" type="textblock" ulx="213" uly="974">
        <line lrx="1625" lry="1071" ulx="213" uly="974">,</line>
        <line lrx="1575" lry="1166" ulx="248" uly="1060">IN FESTO CONVERSIONIS</line>
        <line lrx="1447" lry="1255" ulx="683" uly="1157">S. PAIIIL.I</line>
        <line lrx="1295" lry="1342" ulx="581" uly="1262">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1418" type="textblock" ulx="213" uly="1326">
        <line lrx="1581" lry="1418" ulx="213" uly="1326">Cadens in Terram. Actor. ca p. 9. Texim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2193" type="textblock" ulx="203" uly="1408">
        <line lrx="1427" lry="1499" ulx="212" uly="1408">Peccata ipfa ſunt Hominum KRuina, &amp; Præci</line>
        <line lrx="1302" lry="1554" ulx="309" uly="1502">pitium.</line>
        <line lrx="1553" lry="1653" ulx="344" uly="1579">Remnnd E Cce Saulus cadens in Terram, præcipitatus, hu-.</line>
        <line lrx="1616" lry="1705" ulx="509" uly="1631">Fmiliatus, confuſus jacet. Quid dejecit, præ- Exordium.</line>
        <line lrx="1447" lry="1750" ulx="525" uly="1680">Lcipitavit, humiliavit, atque confudit:? Pproſtra-</line>
        <line lrx="1425" lry="1796" ulx="558" uly="1728">6 vit atque confudit ipſum peccatum, Sauli cor-</line>
        <line lrx="1422" lry="1849" ulx="516" uly="1775">N dis durities, crudeliter Eccleſiam Chriſti per-</line>
        <line lrx="1425" lry="1895" ulx="207" uly="1817">6 K ſequentis. Audiamus Scripturam, Act. 9. Wu⸗=</line>
        <line lrx="1423" lry="1946" ulx="221" uly="1854">2PEK -Sh lus autem adbuc Wirans minaĩum &amp;&amp; ceædis in Diſei-</line>
        <line lrx="1422" lry="1995" ulx="203" uly="1914">Pulos Domini, acceſſit ad Principem oacerdotum &amp; Petiit ab eo Epiſfiolam</line>
        <line lrx="1424" lry="2036" ulx="207" uly="1963">in Damaſeum ad nagogas, ut ſi quos inveniſſet bujus Vic viros qc mu-</line>
        <line lrx="1419" lry="2086" ulx="208" uly="2005">lieres, vinttos perduceret in Jeruſalem. Ipſa ergo Peccata ſunt pec-</line>
        <line lrx="1423" lry="2193" ulx="910" uly="2126">probemus Sacræ Sceripturæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="192" type="textblock" ulx="578" uly="176">
        <line lrx="584" lry="192" ulx="578" uly="176">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1516" type="textblock" ulx="1441" uly="1478">
        <line lrx="1558" lry="1516" ulx="1441" uly="1478">Themz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="2164" type="textblock" ulx="205" uly="2107">
        <line lrx="877" lry="2164" ulx="205" uly="2107">&amp; fuſtes, quibus peccator cæditur;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2294" type="textblock" ulx="1323" uly="2172">
        <line lrx="1579" lry="2212" ulx="1448" uly="2172">Textus</line>
        <line lrx="1583" lry="2250" ulx="1434" uly="2215">Scripsurzæ,</line>
        <line lrx="1584" lry="2294" ulx="1323" uly="2228">Verb, Penen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="280" type="textblock" ulx="292" uly="215">
        <line lrx="1537" lry="280" ulx="292" uly="215">404 IN FESTO CONVERSIO NIS S. P A ULI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="881" type="textblock" ulx="311" uly="287">
        <line lrx="1725" lry="349" ulx="486" uly="287">verb. cap. J. &amp; lib. Sap. cap. y. Funibus Peccatorum conſtringetur.</line>
        <line lrx="1727" lry="395" ulx="494" uly="337">David in Pſal. 35. canit: Diwit injuſtus, ut delinquar in ſemelipſo,</line>
        <line lrx="1725" lry="445" ulx="486" uly="383">non eſt Timor DElI. Peccatum, dicit Moyſes Devt. 29. Radix eſt</line>
        <line lrx="1733" lry="498" ulx="489" uly="432">germinans fel, &amp; amaritudines. Et Eſaias 57. Impii quaſi mare, quod qui-</line>
        <line lrx="1730" lry="543" ulx="490" uly="489">eſcere non poteſt. Tandem S. Jacobus cap. 1. Peccatum, cum con-</line>
        <line lrx="1734" lry="590" ulx="335" uly="530">patres. Jummatum fuerit, generat mortem. Percipiamus Patres. Malorum</line>
        <line lrx="1735" lry="636" ulx="494" uly="580">omnium cauſa, conſtat eſſe Peccatum; ex Peccato triſtitia, e Peccato</line>
        <line lrx="1734" lry="682" ulx="464" uly="632">tumultas, éæ Peccato bella, morbi, atque amnes, quotquot nos premunt,</line>
        <line lrx="1732" lry="743" ulx="311" uly="675">8. Chryſo- Paſtoncs. 8. Chryſoſtomus, Hom. ad Pop. 5. Noſtris peccatis bar-</line>
        <line lrx="1736" lry="781" ulx="340" uly="725">Romus. Pari fortes ſunt, noſtris peccatis Romanus ſuperatur Exercitus. S. Hie-</line>
        <line lrx="1737" lry="829" ulx="320" uly="770">S. Hierony- ronymus Ep. 2. Hoc ſunt peccata lapſis, quod grando frugibus, quod</line>
        <line lrx="1735" lry="881" ulx="360" uly="819">mus. turbidum fidus arboribus, uod armentis peſtilens vaſtitas, quod navigiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="954" type="textblock" ulx="496" uly="867">
        <line lrx="1772" lry="954" ulx="496" uly="867">ſæva tempeſtas, Omnes ſcilicet Vonorum operum SAe deſtruit, animi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1074" type="textblock" ulx="320" uly="917">
        <line lrx="1740" lry="977" ulx="320" uly="917">S. Cypria- facultates oorrumpit, totum bominem ad interitum ducit. S. Cypria-</line>
        <line lrx="1739" lry="1020" ulx="364" uly="966">nui. nus Serm. 5. de lapſis: Ipſe ſeſe alligat peccator quisque cuùm peccat,</line>
        <line lrx="1743" lry="1074" ulx="500" uly="1014">ipſe ſibi parat peccator, Quisquis quid patitur, nos calamitatum no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1119" type="textblock" ulx="300" uly="1062">
        <line lrx="1766" lry="1119" ulx="300" uly="1062">alvianus. ſtrarum auclores ſumus, nos adverſum nos omnia facimus: ſcribit Sal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1555" type="textblock" ulx="319" uly="1111">
        <line lrx="1744" lry="1162" ulx="505" uly="1111">vwianus lib. S. de divina Providentia. Divina Dei Gratia invocata,</line>
        <line lrx="1167" lry="1219" ulx="503" uly="1166">deſuper Conceptus dabo.</line>
        <line lrx="1745" lry="1318" ulx="425" uly="1263">LConfirmatio ſeu Dedutctio.] I. Reg. cap. 2. promittit DEUS: Quicunque</line>
        <line lrx="1746" lry="1370" ulx="319" uly="1314">glorificaverit me, glorificabo eum, &amp; addit: Qui autem contemnent me, erunt</line>
        <line lrx="1746" lry="1454" ulx="326" uly="1360">Tacduc. Benè advertit Doctiſſimus S. Cajetanus, in forma contextum</line>
        <line lrx="1748" lry="1462" ulx="343" uly="1410">ic ſonare debuiſſe: quia autem contemnunt me, contemnam eos: qui glo-</line>
        <line lrx="1745" lry="1510" ulx="326" uly="1453">rificant Deum, promittit Divina Bonitas, quia reciproeè glorificabit; qui</line>
        <line lrx="1748" lry="1555" ulx="328" uly="1502">autem contemnunt, non dicit, quia reciprocè contemnet, ſed inquit, erunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1612" type="textblock" ulx="327" uly="1546">
        <line lrx="1757" lry="1612" ulx="327" uly="1546">ignobiles, quia Peccator peccando ſeipſum confundit, ſeipfum proſtituit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2131" type="textblock" ulx="331" uly="1606">
        <line lrx="1179" lry="1652" ulx="332" uly="1606">cum offendit. L</line>
        <line lrx="1297" lry="1696" ulx="796" uly="1646">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1751" lry="1756" ulx="428" uly="1701">Annis 38. Infirmis ad piſcinam probaticam miſer decubuit, advenit</line>
        <line lrx="1750" lry="1803" ulx="332" uly="1752">Salvator etiam illius miſertus, eum ſanat, hac admonitione addita: Jam</line>
        <line lrx="1747" lry="1854" ulx="332" uly="1797">noli peccare amplius, ne quid deterius tibi contingat. Joan. y. S. Joannes Chry-</line>
        <line lrx="1750" lry="1897" ulx="331" uly="1848">ſoſtomus optimè advertit, Chriſtum non dixiſſe ad miſerum illum, jam</line>
        <line lrx="1750" lry="1948" ulx="332" uly="1896">noli peccare amplius, ne deterius aliquid tibi faciam, vel infligam, non</line>
        <line lrx="1750" lry="1995" ulx="334" uly="1944">enim ipſe DEUS, ſed nos peccandonobis grandia mala, ruinam, &amp; interi-</line>
        <line lrx="1752" lry="2042" ulx="333" uly="1992">tum procuramus, ita concludit S. Joannes Chryſoſtomus in Joannem:</line>
        <line lrx="1737" lry="2093" ulx="338" uly="2041">Peccator ipſe ſibi generat vulnera. ipſe ſe confodit.</line>
        <line lrx="1308" lry="2131" ulx="766" uly="2088">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2195" type="textblock" ulx="418" uly="2136">
        <line lrx="1776" lry="2195" ulx="418" uly="2136">Expendebat Origenes hom. 24. in Matth. aliter Deum protuliſſe ſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2244" type="textblock" ulx="338" uly="2188">
        <line lrx="1751" lry="2244" ulx="338" uly="2188">tentiam in juſtos, ac in malos &amp; damnandos, ajebat: Diſcedite à me male-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="784" type="textblock" ulx="1896" uly="228">
        <line lrx="1961" lry="248" ulx="1908" uly="228">—</line>
        <line lrx="1961" lry="301" ulx="1900" uly="253">NGni⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="347" ulx="1899" uly="301">ande</line>
        <line lrx="1958" lry="407" ulx="1896" uly="356">zunore</line>
        <line lrx="1961" lry="446" ulx="1897" uly="403">ttune</line>
        <line lrx="1961" lry="494" ulx="1897" uly="446">larsh</line>
        <line lrx="1955" lry="544" ulx="1897" uly="500">tot. 5</line>
        <line lrx="1961" lry="592" ulx="1901" uly="555">(,</line>
        <line lrx="1961" lry="642" ulx="1901" uly="598">Nell,,</line>
        <line lrx="1960" lry="688" ulx="1904" uly="651">Genmer,</line>
        <line lrx="1961" lry="740" ulx="1902" uly="700">nepe⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="784" ulx="1896" uly="742">laien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="842" type="textblock" ulx="1895" uly="793">
        <line lrx="1929" lry="842" ulx="1895" uly="793">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1191" type="textblock" ulx="1893" uly="896">
        <line lrx="1961" lry="933" ulx="1937" uly="896">e</line>
        <line lrx="1961" lry="994" ulx="1894" uly="947">uſoeen</line>
        <line lrx="1961" lry="1035" ulx="1894" uly="996">Lhntue</line>
        <line lrx="1946" lry="1094" ulx="1893" uly="1047">in.</line>
        <line lrx="1961" lry="1133" ulx="1894" uly="1095">nlert</line>
        <line lrx="1961" lry="1191" ulx="1894" uly="1144">ſherh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1229" type="textblock" ulx="1897" uly="1195">
        <line lrx="1961" lry="1229" ulx="1897" uly="1195">tmirvin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1289" type="textblock" ulx="1862" uly="1242">
        <line lrx="1960" lry="1289" ulx="1862" uly="1242">endo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1434" type="textblock" ulx="1891" uly="1290">
        <line lrx="1961" lry="1338" ulx="1892" uly="1290">N</line>
        <line lrx="1961" lry="1387" ulx="1892" uly="1338">Go, ſer</line>
        <line lrx="1961" lry="1434" ulx="1891" uly="1386">1 end</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1487" type="textblock" ulx="1869" uly="1436">
        <line lrx="1961" lry="1487" ulx="1869" uly="1436">sp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2079" type="textblock" ulx="1893" uly="1543">
        <line lrx="1961" lry="1581" ulx="1924" uly="1543">Aiee</line>
        <line lrx="1961" lry="1636" ulx="1894" uly="1594">ſerult</line>
        <line lrx="1950" lry="1688" ulx="1893" uly="1638">Cenel,</line>
        <line lrx="1961" lry="1730" ulx="1894" uly="1685">unn</line>
        <line lrx="1955" lry="1778" ulx="1895" uly="1735">Uklanat:</line>
        <line lrx="1961" lry="1830" ulx="1897" uly="1783">Anli⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1880" ulx="1899" uly="1842">Ilrenis</line>
        <line lrx="1960" lry="1928" ulx="1900" uly="1893">Cntene</line>
        <line lrx="1959" lry="1948" ulx="1902" uly="1930">4 .</line>
        <line lrx="1960" lry="1977" ulx="1903" uly="1934">enncd</line>
        <line lrx="1961" lry="2028" ulx="1907" uly="1978">rbi</line>
        <line lrx="1961" lry="2079" ulx="1913" uly="2034">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2181" type="textblock" ulx="1941" uly="2142">
        <line lrx="1960" lry="2181" ulx="1941" uly="2142">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="75" lry="320" ulx="0" uly="268">ingetur.</line>
        <line lrx="64" lry="358" ulx="0" uly="322">netipſo</line>
        <line lrx="76" lry="418" ulx="0" uly="323">n</line>
        <line lrx="79" lry="469" ulx="0" uly="416">ud i.</line>
        <line lrx="79" lry="506" ulx="1" uly="477">Cumn con.</line>
        <line lrx="81" lry="557" ulx="0" uly="516">Malonn</line>
        <line lrx="82" lry="605" ulx="0" uly="570">V Peccto</line>
        <line lrx="83" lry="662" ulx="0" uly="621">Premunt,</line>
        <line lrx="83" lry="702" ulx="1" uly="664">Catisar.</line>
        <line lrx="85" lry="751" ulx="17" uly="714">5. He.</line>
        <line lrx="86" lry="813" ulx="0" uly="759">1m, glul</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="87" lry="868" ulx="0" uly="805">Muaniit</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="125" lry="908" ulx="0" uly="862">it, AMne</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="91" lry="959" ulx="8" uly="911">Cyprir.</line>
        <line lrx="89" lry="1009" ulx="0" uly="967">n Peccgt,</line>
        <line lrx="90" lry="1046" ulx="0" uly="1016">tutumn 1,.</line>
        <line lrx="89" lry="1096" ulx="0" uly="1058">cibit N⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1154" ulx="3" uly="1108">invocan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="92" lry="1318" ulx="0" uly="1262">Qlome</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="92" lry="1350" ulx="0" uly="1315">e,</line>
        <line lrx="93" lry="1398" ulx="5" uly="1370">coVkextun</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="135" lry="1457" ulx="0" uly="1409">8euiglo. “WB</line>
        <line lrx="123" lry="1504" ulx="0" uly="1457">1it; i</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="95" lry="1557" ulx="0" uly="1509">bit, eiunf</line>
        <line lrx="94" lry="1607" ulx="0" uly="1554">roſtiuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="93" lry="1757" ulx="0" uly="1705">t, Wrehit</line>
        <line lrx="92" lry="1807" ulx="0" uly="1758">Ata: m</line>
        <line lrx="92" lry="1852" ulx="3" uly="1807">nes Chr-</line>
        <line lrx="91" lry="1902" ulx="0" uly="1855">llum, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1908">
        <line lrx="127" lry="1963" ulx="0" uly="1908">Zann 3 Nold</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="92" lry="2016" ulx="4" uly="1957">„Ainct</line>
        <line lrx="91" lry="2059" ulx="0" uly="2009">oannen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2257" type="textblock" ulx="0" uly="2151">
        <line lrx="89" lry="2200" ulx="0" uly="2151">liſe l</line>
        <line lrx="89" lry="2257" ulx="0" uly="2200">me nue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2290" type="textblock" ulx="56" uly="2244">
        <line lrx="88" lry="2290" ulx="56" uly="2244">ſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="239" type="textblock" ulx="689" uly="161">
        <line lrx="1651" lry="239" ulx="689" uly="161">CONCIO PRIMA. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="546" type="textblock" ulx="224" uly="253">
        <line lrx="1671" lry="312" ulx="234" uly="253">ditcti in ignem æternum, qui paratus eſt Diabolo,  Angelis ejus. Ad bonos &amp;</line>
        <line lrx="1648" lry="354" ulx="233" uly="302">ſalvandos ait: Venite beneditti Patris mei, poſſidete paratum vobis regnum à con-</line>
        <line lrx="1647" lry="407" ulx="224" uly="350">ſtitutione mundi. Notare libeat, Chriſtum ſalvandos nominare benedictos</line>
        <line lrx="1639" lry="453" ulx="231" uly="398">Patris nempè in Patre cœleſt hanc gratiam acquirunt, ut filii æternæ hære-</line>
        <line lrx="1641" lry="498" ulx="228" uly="446">ditatis ſint, &amp; æternum permaneant, gaudiis cœleſtibus ſine fine fruan-</line>
        <line lrx="1641" lry="546" ulx="225" uly="497">tur. E contra damnandos, reprobandos, in ignem æternum conjicien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="594" type="textblock" ulx="201" uly="544">
        <line lrx="1640" lry="594" ulx="201" uly="544">dos, non dicit Chriſtus damnandos, reprobandos à Patre, quaſimali, per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="791" type="textblock" ulx="225" uly="593">
        <line lrx="1639" lry="647" ulx="226" uly="593">verſi, peccatores, ipſi ſibi locum tormentorum præparent, ipſi ſe con-</line>
        <line lrx="1641" lry="692" ulx="231" uly="642">demnent, abjiciant, reprobent, in ruinam &amp; interitum inducant. Sic</line>
        <line lrx="1638" lry="742" ulx="226" uly="686">Conceptum ſubſcribit Origenes: Beneditctionis quidem miniſtrator t Pater,</line>
        <line lrx="1641" lry="791" ulx="225" uly="736">malediltionis autem unusquisque eſt peccator, qui maledidtione digna opera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="851" type="textblock" ulx="199" uly="792">
        <line lrx="1021" lry="851" ulx="199" uly="792">tu eſt. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1427" type="textblock" ulx="223" uly="832">
        <line lrx="1188" lry="881" ulx="656" uly="832">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1639" lry="941" ulx="350" uly="889">Herodes Rex miſerè periit, &amp; beſtiæ inſtar crepuit, ut deſcribit Fla-</line>
        <line lrx="1638" lry="991" ulx="225" uly="938">vius Joſephus Antiquit. Judaic. cap. 17. Ipſa quoque verenda putrefatta ſca-</line>
        <line lrx="1637" lry="1040" ulx="228" uly="988">tebant vermibus, accedente fæda, nec minus moleſta tentigine, non ſine fœtore gra-</line>
        <line lrx="1637" lry="1089" ulx="223" uly="1035">viſſimo. Quid Herodem in funeſtum ſtatum redegit? Matthæus cap. 14.</line>
        <line lrx="1634" lry="1136" ulx="225" uly="1083">indicat Cauſalem: Herodes tenuit Joannem, &amp; alligavit eum. Pulchré de-</line>
        <line lrx="1635" lry="1186" ulx="228" uly="1134">ſuper S. Petrus Chryſologus Serm. 94. Qui vincula ſolverat peccatorum, pec-</line>
        <line lrx="1633" lry="1236" ulx="228" uly="1183">catoris vinculis alligatur, &amp; vincta venia, veniæ locum non religuit. Vincula</line>
        <line lrx="1637" lry="1282" ulx="229" uly="1229">injiciendo Joanni, vincula ipſemet ſibi injecit veniæ: Joannem ligan-</line>
        <line lrx="1638" lry="1330" ulx="228" uly="1282">do, ipſemet ſe miſerrima ſorte vinculavit: Joannem medicum occiden-</line>
        <line lrx="1635" lry="1377" ulx="225" uly="1330">do, ſeipſum Herodes æternum interemit. O beccator! Peccatis tuis</line>
        <line lrx="1633" lry="1427" ulx="226" uly="1377">tu ipſe tibi gladium fabricas, quo perfoderis: Venenum paras, quo occi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1475" type="textblock" ulx="220" uly="1427">
        <line lrx="1124" lry="1475" ulx="220" uly="1427">deris, &amp; peris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1516" type="textblock" ulx="641" uly="1473">
        <line lrx="1149" lry="1516" ulx="641" uly="1473">CONCEPTIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1579" type="textblock" ulx="292" uly="1520">
        <line lrx="1633" lry="1579" ulx="292" uly="1520">Adam peccavit, fructum inhibitum comedendo: vix peccatum per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1628" type="textblock" ulx="216" uly="1577">
        <line lrx="1632" lry="1628" ulx="216" uly="1577">petravit Adam, exilium quærit. Abſcondit ſe Adam &amp; Uxorejus, à facie Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1967" type="textblock" ulx="225" uly="1627">
        <line lrx="1632" lry="1676" ulx="225" uly="1627">Geneſ. 3. Quis in exilium detrudit Adam peccatorem? An ſevera Dei ju-</line>
        <line lrx="1631" lry="1725" ulx="226" uly="1674">ſtitia? minimè miſericors Deus in paradiſum poſt raptum Adæ devenit, &amp;</line>
        <line lrx="1631" lry="1774" ulx="227" uly="1723">inclamat: Adam ubi es? Notat S. Auguſtinus tom. 3. de Geneſi. verba DEl:</line>
        <line lrx="1635" lry="1822" ulx="228" uly="1770">Adam ubi es? Non indignantis, ſed quærentis &amp; hortantis verba fuiſſe;</line>
        <line lrx="1635" lry="1868" ulx="229" uly="1822">quærentis, ne erraret miſer exul, hortantis, &amp; monentis, ut revertatur, &amp;</line>
        <line lrx="1637" lry="1919" ulx="230" uly="1868">convertatur, Pœnitens gratiis novis fruatur: ipſemet ergo Adam peccato</line>
        <line lrx="1635" lry="1967" ulx="230" uly="1916">ſe detrudit in exilium, ipſe ſe ruinavit &amp; præcipitavit. Conceptum hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2018" type="textblock" ulx="210" uly="1964">
        <line lrx="1634" lry="2018" ulx="210" uly="1964">ſubſcribit Baſilius Seleucienſis in Geneſ. Mi terrore percuſſi, ſe ipſos trans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2269" type="textblock" ulx="232" uly="2012">
        <line lrx="1322" lry="2067" ulx="232" uly="2012">greſionis accuſatores, in teſtes exhihentes, eilio ſuo ſuffragantur.</line>
        <line lrx="1169" lry="2106" ulx="655" uly="2062">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1638" lry="2171" ulx="334" uly="2116">David Pſal. 36. canit: Gladium evaginauerunt peccatores: &amp; mox ſub-</line>
        <line lrx="1636" lry="2218" ulx="237" uly="2161">dit: Gladius eorum intret in corda ipſorum. Euthymius hic per gladium</line>
        <line lrx="1636" lry="2269" ulx="279" uly="2212">Feſtivale. pecca-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1573" lry="238" type="textblock" ulx="326" uly="171">
        <line lrx="1573" lry="238" ulx="326" uly="171">106 IN FESTO CONVERSIONIS S. PA ULI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="849" type="textblock" ulx="328" uly="263">
        <line lrx="1742" lry="315" ulx="331" uly="263">peccata intelligit: Inſidiæ in ipſos peccatores convertentur: gladiis, cultris, &amp;</line>
        <line lrx="1744" lry="361" ulx="333" uly="313">armis innumeri ſunt, qui ſibi ipſis nocuerunt, carnifices proprü fuerunt;</line>
        <line lrx="1743" lry="410" ulx="332" uly="360">ſic ut gladio, ut enſe, ut cultro, peccator fibi ipſemet nocet, ſe interimit</line>
        <line lrx="1743" lry="459" ulx="328" uly="408">peccator. Exemplum adducit Sacra Scriptura Judith. 13. cap. Holofernes</line>
        <line lrx="1743" lry="506" ulx="332" uly="457">interiit, exanime cadaver proſtratum jacet; quis interitum, ruinam</line>
        <line lrx="1744" lry="554" ulx="331" uly="504">cauſavit, procuravit? Reſpondet S. Chryſologus Serm. 17. Zota membra</line>
        <line lrx="1744" lry="601" ulx="329" uly="550">Hominis hoſti ſuo, ſaam militant in ruinam. Ipſe Holofernes peccando en-</line>
        <line lrx="1743" lry="648" ulx="330" uly="601">ſem fabricavit, interitum, ruinam peccando ſibi cauſavit, tota Holofernis</line>
        <line lrx="1742" lry="697" ulx="331" uly="639">membra ad fuam pröpriam ruinam laborarunt: Ipſemet Judith ad ſe invi-</line>
        <line lrx="1743" lry="744" ulx="329" uly="698">tat, &amp; vires, quibus eum trucidavit, mutuat, ipſe nimia ebrietate locum</line>
        <line lrx="1742" lry="795" ulx="334" uly="744">præbuit gladio, ipſe libidine ardens, ferrum præbuit jugulo, ſopor pavorem</line>
        <line lrx="1747" lry="849" ulx="331" uly="791">excuſſit, ebrietas tempus conceſſit, vinum lautius in luxuriæ obſequium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="892" type="textblock" ulx="328" uly="841">
        <line lrx="1757" lry="892" ulx="328" uly="841">hauſtum impedivit ſenſum, fœminæ erexit animum temulentia, &amp; morti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="978" type="textblock" ulx="337" uly="889">
        <line lrx="1176" lry="939" ulx="337" uly="889">opportunam occaſionem conciliavit Ignavia.</line>
        <line lrx="1306" lry="978" ulx="742" uly="935">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1041" type="textblock" ulx="450" uly="992">
        <line lrx="1745" lry="1041" ulx="450" uly="992">Judæi Chrifto Domino noſtro dederunt in manus arundinem. De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1090" type="textblock" ulx="336" uly="1039">
        <line lrx="1759" lry="1090" ulx="336" uly="1039">derunt arundinem in dextera ejus, Matth. 2o. Ad quid dat arundinem in ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1618" type="textblock" ulx="328" uly="1086">
        <line lrx="1742" lry="1141" ulx="333" uly="1086">nus? præmittit Evangeliſta: Wudebant ei, &amp; exuentes eum, Chlamydem Cocci-</line>
        <line lrx="1740" lry="1193" ulx="332" uly="1135">neam circumdederunt ei, &amp; plectentes coronam de ſpinis poſuerunt ſuper Caput ejus.</line>
        <line lrx="1744" lry="1231" ulx="334" uly="1184">Poſt tam atrocia facta, &amp; peccata grandia, dant Chriſto arundinem in ma-</line>
        <line lrx="1743" lry="1285" ulx="333" uly="1233">nus: Arundo dupliei rei deſervit; pro calamo ſcriptorio, etiam pro ba-</line>
        <line lrx="1742" lry="1332" ulx="336" uly="1281">eulo, &amp; fuſtè, arundinem, calamum dant in manus Chriſto, quem adeo</line>
        <line lrx="1745" lry="1384" ulx="334" uly="1329">offendunt. Quaſi calamum, inquit S. Chryſoſtomus in Matth. dederunt</line>
        <line lrx="1742" lry="1429" ulx="334" uly="1377">in manus, ut peo6uta eorum conſeriberentur. Quaſi baculum peccatores Judæi</line>
        <line lrx="1743" lry="1480" ulx="333" uly="1426">dant Chriſto in manus, quo oh ſcelera percutiantur;, pleétantur. Sic pee-</line>
        <line lrx="1742" lry="1521" ulx="333" uly="1474">catores peccando calamum porrigunt, ad protocollum inſcribuntur ad</line>
        <line lrx="1742" lry="1576" ulx="328" uly="1521">pœnam, baculum in manus porrigunt, Dei Judicis, qui rei plectantur,</line>
        <line lrx="1057" lry="1618" ulx="337" uly="1576">puniantur peccata, peccatores ponunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1666" type="textblock" ulx="754" uly="1615">
        <line lrx="1343" lry="1666" ulx="754" uly="1615">CONEEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1783" type="textblock" ulx="333" uly="1672">
        <line lrx="1755" lry="1727" ulx="432" uly="1672">Murmuravit Maria contrà Moyſen fratrem ſuum, propter mulierem</line>
        <line lrx="1758" lry="1783" ulx="333" uly="1719">thiopiſſam, quam duxerat Axorem, murmure hoc completo, inquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1881" type="textblock" ulx="330" uly="1767">
        <line lrx="1740" lry="1826" ulx="331" uly="1767">Textus: Nubes quoque receſit, quæ erat ſuper Tabernaculum. Num. cap. 12.</line>
        <line lrx="1739" lry="1881" ulx="330" uly="1815">vix nubes ſubmota fuit: Ecce Maria apparuit candens lepra, quaſi nix. Quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1915" type="textblock" ulx="331" uly="1860">
        <line lrx="1792" lry="1915" ulx="331" uly="1860">Myſterii latet, quod nubes evanuit tunc, cum futurum erat, ut Maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2167" type="textblock" ulx="328" uly="1909">
        <line lrx="1742" lry="1974" ulx="334" uly="1909">leprâ, quaſi nix candens appareret; Philoſophi Conimbricenſes Tract. 7.</line>
        <line lrx="1742" lry="2012" ulx="329" uly="1959">in lib. Meteor. cap. 7. de nivis generatione docent: Cum nubes in media</line>
        <line lrx="1740" lry="2096" ulx="333" uly="2003">asris regione, ob vebementem R datene⸗ antequam in aquam ſolvantur, con-</line>
        <line lrx="1738" lry="2119" ulx="328" uly="2054">gelaſcunt, nix eſſicitur. Quando ergo Maria lepra quaſi nix candens appa-</line>
        <line lrx="1740" lry="2167" ulx="331" uly="2099">ruit, tunc nubes receſſit, ut indicio eſſet, quod nix ſupplici Mariæ, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2216" type="textblock" ulx="332" uly="2142">
        <line lrx="1761" lry="2216" ulx="332" uly="2142">lepra deformabat, non è nube diei, ſed ex atro &amp; obſcuro vapore injuſtæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2256" type="textblock" ulx="1645" uly="2227">
        <line lrx="1737" lry="2256" ulx="1645" uly="2227">mur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="383" type="textblock" ulx="1908" uly="254">
        <line lrx="1961" lry="275" ulx="1910" uly="254">—</line>
        <line lrx="1960" lry="383" ulx="1908" uly="323">lif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="469" type="textblock" ulx="1949" uly="434">
        <line lrx="1961" lry="469" ulx="1949" uly="434">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="530" type="textblock" ulx="1908" uly="482">
        <line lrx="1961" lry="530" ulx="1908" uly="482">alan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1552" type="textblock" ulx="1901" uly="532">
        <line lrx="1961" lry="587" ulx="1912" uly="532">uzſ</line>
        <line lrx="1961" lry="622" ulx="1915" uly="591">tore</line>
        <line lrx="1961" lry="672" ulx="1916" uly="634">ire⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="718" ulx="1914" uly="676">roxe</line>
        <line lrx="1961" lry="776" ulx="1909" uly="736">clele</line>
        <line lrx="1961" lry="819" ulx="1907" uly="774">Pthol</line>
        <line lrx="1961" lry="866" ulx="1906" uly="826">Cone 5</line>
        <line lrx="1961" lry="915" ulx="1906" uly="875">on</line>
        <line lrx="1958" lry="970" ulx="1905" uly="924">an</line>
        <line lrx="1961" lry="1012" ulx="1905" uly="977">Reend</line>
        <line lrx="1961" lry="1073" ulx="1907" uly="1022">Peun</line>
        <line lrx="1961" lry="1157" ulx="1908" uly="1120">Neno</line>
        <line lrx="1961" lry="1216" ulx="1907" uly="1170">Dumen</line>
        <line lrx="1961" lry="1267" ulx="1909" uly="1225">armn</line>
        <line lrx="1961" lry="1313" ulx="1905" uly="1265">ele</line>
        <line lrx="1957" lry="1354" ulx="1903" uly="1314">16,</line>
        <line lrx="1960" lry="1399" ulx="1902" uly="1363">ichs</line>
        <line lrx="1961" lry="1449" ulx="1902" uly="1414"> N</line>
        <line lrx="1961" lry="1508" ulx="1901" uly="1461">eehre</line>
        <line lrx="1960" lry="1552" ulx="1901" uly="1511">oennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1579" type="textblock" ulx="1904" uly="1570">
        <line lrx="1961" lry="1579" ulx="1904" uly="1570">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="87" lry="442" ulx="0" uly="389">Nlokernes</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="491" type="textblock" ulx="3" uly="444">
        <line lrx="85" lry="491" ulx="3" uly="444">. Tiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="112" lry="535" ulx="0" uly="495"> neſtr e</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="87" lry="582" ulx="0" uly="543">Ando en.</line>
        <line lrx="88" lry="632" ulx="0" uly="589">olofenie</line>
        <line lrx="89" lry="680" ulx="0" uly="639"> ſe inyi.</line>
        <line lrx="90" lry="730" ulx="0" uly="690">te locum</line>
        <line lrx="90" lry="785" ulx="6" uly="749">pavoten</line>
        <line lrx="93" lry="837" ulx="0" uly="787">ſeqiun</line>
        <line lrx="94" lry="880" ulx="15" uly="839">Kmort</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="96" lry="1033" ulx="0" uly="999">emn. .</line>
        <line lrx="95" lry="1081" ulx="0" uly="1043">nem inme.</line>
        <line lrx="95" lry="1139" ulx="0" uly="1088">Nln i.</line>
        <line lrx="95" lry="1191" ulx="0" uly="1143">Cit ein.</line>
        <line lrx="95" lry="1227" ulx="3" uly="1202">emn in m⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1285" ulx="0" uly="1241">n pro be.</line>
        <line lrx="97" lry="1335" ulx="4" uly="1288">GWemn den</line>
        <line lrx="97" lry="1374" ulx="0" uly="1334">h. Ndnm</line>
        <line lrx="95" lry="1431" ulx="2" uly="1386">Nores otei</line>
        <line lrx="95" lry="1481" ulx="0" uly="1437">1. Aee⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1522" ulx="0" uly="1482">tibunnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1583" type="textblock" ulx="8" uly="1532">
        <line lrx="95" lry="1583" ulx="8" uly="1532">Pleckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="124" lry="1734" ulx="0" uly="1689">rmMblieren</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="98" lry="1784" ulx="0" uly="1738">leto, inguit</line>
        <line lrx="97" lry="1840" ulx="1" uly="1796">n dah n</line>
        <line lrx="97" lry="1889" ulx="0" uly="1833">ir. i</line>
        <line lrx="97" lry="1933" ulx="0" uly="1888">, ut Ma</line>
        <line lrx="76" lry="1976" ulx="0" uly="1932"> Ta,</line>
        <line lrx="96" lry="2025" ulx="0" uly="1980">G, i, niln</line>
        <line lrx="96" lry="2077" ulx="0" uly="2042">Itur, A.</line>
        <line lrx="95" lry="2130" ulx="2" uly="2091">ens aprr.</line>
        <line lrx="90" lry="2186" ulx="0" uly="2137">jæ, goo⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2230" ulx="0" uly="2175">reinulr</line>
        <line lrx="93" lry="2270" ulx="51" uly="2236">Nor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="260" type="textblock" ulx="717" uly="213">
        <line lrx="1667" lry="260" ulx="717" uly="213">CONCIO PRIMA. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="330" type="textblock" ulx="224" uly="270">
        <line lrx="1682" lry="330" ulx="224" uly="270">murmurationis ejus deſcendit, &amp; ortum habeat: Sic peccator ipſe ſui ſup-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="419" type="textblock" ulx="252" uly="326">
        <line lrx="814" lry="388" ulx="252" uly="326">plicii fit arbiter, &amp; architectus.</line>
        <line lrx="1209" lry="419" ulx="479" uly="373">H CONCEPTUS IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="485" type="textblock" ulx="348" uly="409">
        <line lrx="1662" lry="485" ulx="348" uly="409">Apud Iſaiam cap. 50. ad Peccatores inquit DFUS: Ecce vos ommes ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="536" type="textblock" ulx="250" uly="475">
        <line lrx="1702" lry="536" ulx="250" uly="475">cedentes ignem, accindti fammis, ambulate in lumine ignis veſtri, G in flaammis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="776" type="textblock" ulx="251" uly="526">
        <line lrx="1659" lry="592" ulx="251" uly="526">quas ſuccendiſtis. Notate, non ait: In lumine ignis mei, ſed ignis veſtri. Pec-</line>
        <line lrx="1657" lry="625" ulx="254" uly="574">catores enim ipſi ſibi ignem conſttuunt, quo conflagrant. Teſtes Sodo-</line>
        <line lrx="1659" lry="675" ulx="254" uly="622">mitæ: DElIS pluit ſulphur ignem. Geneſ. 19. Notate verbum Pluit. Plu-</line>
        <line lrx="1658" lry="719" ulx="252" uly="670">via unde ositur? eſt vapor &amp; terrâ aſcendens, qui ſæpius condenſatur, quo</line>
        <line lrx="1659" lry="776" ulx="252" uly="718">usque reſolutus in aquam, recidat eò, unde aſcenderat. Quid peccatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="817" type="textblock" ulx="239" uly="765">
        <line lrx="1658" lry="817" ulx="239" uly="765">fuit Sodomitarum? ardens &amp; fœtens ignis libidinis, iſte ignis cœlum petiit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1402" type="textblock" ulx="247" uly="816">
        <line lrx="1658" lry="865" ulx="252" uly="816">Clamor Sodomæ venit coram me. Pluviam ſulphuris &amp; ignis, quàm ſuper</line>
        <line lrx="1655" lry="919" ulx="251" uly="864">Sodomam pluit, ipſi Sodomitæ causârunt, ignem luxuriæ ſurſum mitten-</line>
        <line lrx="1653" lry="972" ulx="251" uly="907">do, qui edò, unde aſcendit, recidit, auctores ſuos Sodomitas incineravit:</line>
        <line lrx="1654" lry="1014" ulx="251" uly="961">Peccator ergo ipfſi ſibi carnifex, ipſi ſibi cudit jacula, quibus confoditur,</line>
        <line lrx="1612" lry="1072" ulx="252" uly="1013">perimitur. . . V</line>
        <line lrx="1653" lry="1113" ulx="338" uly="1056">[Epilogus.] Semper fuit, eritque veriſſima Aurei Oratoris parœmia:</line>
        <line lrx="1655" lry="1161" ulx="252" uly="1108">Nemo Iæditur niſi à ſe ipfo. Cui vel inter Ethnicos Romanæ Eloquentiæ</line>
        <line lrx="1655" lry="1208" ulx="249" uly="1155">Princeps Cicero ſubſcribit. Lib. I. Epiſt. ad Meſſinium. Præter culbam &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1653" lry="1261" ulx="247" uly="1202">peccatum, accidere homini nihil potet, quod ſit terribile aut pertimeſcendum.</line>
        <line lrx="1652" lry="1306" ulx="251" uly="1252">Quæ ſi veritas cordi noſtro altè inſideret, amoœnos lætosque duceremus</line>
        <line lrx="1653" lry="1351" ulx="250" uly="1301">dies, &amp; paradiſum in lachrymarum valle inveniremus: Sapientiſſima illa</line>
        <line lrx="1654" lry="1402" ulx="249" uly="1348">Siracidis vox mentibus noſtris inhæreat: Fili, quaſi à facie colubri fuge pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1445" type="textblock" ulx="234" uly="1397">
        <line lrx="1655" lry="1445" ulx="234" uly="1397">cata. Peccatum enim, quod in Protoparentes ſerpfit per colubrum, tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1541" type="textblock" ulx="247" uly="1445">
        <line lrx="1652" lry="1497" ulx="247" uly="1445">dulce propinabit venenam, morfſu infelici pervertet in Saulum, ut caſu gra-</line>
        <line lrx="1478" lry="1541" ulx="248" uly="1493">viore, in terram horroris, &amp; vaſtæ ſolitudinis præceps ruas. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1808" type="textblock" ulx="294" uly="1560">
        <line lrx="1610" lry="1666" ulx="294" uly="1560">IN FESTO CONVERSIONIS</line>
        <line lrx="1168" lry="1753" ulx="723" uly="1665">S. PA ULI,</line>
        <line lrx="1350" lry="1808" ulx="562" uly="1754">CONCIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1759" type="textblock" ulx="387" uly="1749">
        <line lrx="392" lry="1759" ulx="387" uly="1749">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1899" type="textblock" ulx="233" uly="1822">
        <line lrx="1618" lry="1899" ulx="233" uly="1822">Circumfulſit eum lux de cælo, &amp; cadens in ter- Tertu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2314" type="textblock" ulx="261" uly="1901">
        <line lrx="1473" lry="1971" ulx="325" uly="1901">ram, audivit vocem dicentem ſibi: Jaule,</line>
        <line lrx="1473" lry="2051" ulx="325" uly="1974">daule! quid me perſequeris? durum eſt tibi</line>
        <line lrx="1380" lry="2119" ulx="346" uly="2049">contra ſtimulum calcitrare. ACtor. c. 9.</line>
        <line lrx="1624" lry="2196" ulx="261" uly="2116">Peccatores, cum quibus Deus longè diſſimulat, Them=.</line>
        <line lrx="1052" lry="2266" ulx="360" uly="2193">tandem ſeverisſimè punit.</line>
        <line lrx="1478" lry="2314" ulx="886" uly="2273">O⏑ n 2 Per-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1478" lry="271" type="textblock" ulx="312" uly="189">
        <line lrx="1478" lry="271" ulx="312" uly="189">18 IN FESTO CONVERSIONIS S. PAUI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="410" type="textblock" ulx="481" uly="296">
        <line lrx="1730" lry="353" ulx="481" uly="296">rrtinaciter in malitia ſuâ, ac crudelitate contra</line>
        <line lrx="1726" lry="410" ulx="581" uly="343"> Chriſtianos perſeveravit Saulus, clementer Altiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="481" type="textblock" ulx="536" uly="392">
        <line lrx="1728" lry="481" ulx="536" uly="392">7 A mus aliquamdiu indulſit, tandem induratum, ful-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1028" type="textblock" ulx="323" uly="480">
        <line lrx="1730" lry="538" ulx="540" uly="480">Racamus hinc, Peccatores, cum quibus Deus aliquam-</line>
        <line lrx="1731" lry="587" ulx="503" uly="536">diu diſſimulat, tandem ſeveriſſimè puniri. Conſtat Scripturæ</line>
        <line lrx="1731" lry="640" ulx="354" uly="581">Textus Textibus. Mequitiæ in Habitaculis eorum, veniet mors ſuper ilos, &amp;</line>
        <line lrx="1735" lry="690" ulx="323" uly="630">sacræz deſtendent in infernum viventes Pſal. “4. Dominus juſtus concidit cervi-</line>
        <line lrx="1737" lry="740" ulx="324" uly="678">Seripturæ. cos peccatorum Pſ. 128. Ne dixeris, peccavi, &amp;&amp; quid mihi triſte accidit?</line>
        <line lrx="1733" lry="786" ulx="504" uly="730">Altiſſimus eſt patiens redditor, vindicans vindicabit. Ezechiel. cap. 5.</line>
        <line lrx="1736" lry="829" ulx="505" uly="775">Ducunt in honis dies ſuos, &amp; in puntto ad inferna deſcendunt. Job. 21.</line>
        <line lrx="1737" lry="879" ulx="360" uly="823">Patres. Audiantur Patres: Altiſſimus eſt patiens redditor, patiens dicitur,</line>
        <line lrx="1744" lry="933" ulx="504" uly="871">quia peccata bominum &amp; patitur, &amp; reddit, nam quos diu, ut conver-</line>
        <line lrx="1736" lry="979" ulx="327" uly="922">§. Gregor. tantur, tolerat, inconverſos gravius damnat; Scribit S. Gregorius</line>
        <line lrx="1736" lry="1028" ulx="502" uly="967">l'apa hom. 13. in Evangelia. Zempus, quod ad parcendum piè diſßo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1075" type="textblock" ulx="494" uly="1017">
        <line lrx="1749" lry="1075" ulx="494" uly="1017">ſuit; eò ſtrictius ad feriendum vertit. Idem hom. II. ſuper Eze-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1358" type="textblock" ulx="324" uly="1064">
        <line lrx="1738" lry="1121" ulx="467" uly="1064">chielem. Numquid prolixa miſericordia poteſt Deo auferre juſtitiam?</line>
        <line lrx="1734" lry="1168" ulx="537" uly="1114">uantò enim diutins expectat, tantò gravius vindicat. Inquit S. Augu-</line>
        <line lrx="1739" lry="1221" ulx="324" uly="1163">§. Augu- ſtinus Serm. 101. de Tempore. Et iterum in Pſal. 9. Nemo gratu-</line>
        <line lrx="1735" lry="1267" ulx="357" uly="1208">ſtinus, letur homini, qui prosperatur, cujus peccatis deeſt ultor, major hac ira</line>
        <line lrx="1738" lry="1314" ulx="500" uly="1256">Dei eſt, Grandis dilatio Juſtis facit eſſe Judicium Dei, &amp; digniorum</line>
        <line lrx="1736" lry="1358" ulx="499" uly="1304">Peccutorum interitum. Imperfect. hom. 19. in Matth. Deus, quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1416" type="textblock" ulx="500" uly="1353">
        <line lrx="1755" lry="1416" ulx="500" uly="1353">indulgere videtur, quibus parcere, molles venturis malis ſervat. Scribit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1555" type="textblock" ulx="499" uly="1400">
        <line lrx="1735" lry="1456" ulx="500" uly="1400">Seneea de Provid. cap. 2. Divinæ enim vindictæ oculis, non perpetuò</line>
        <line lrx="1736" lry="1501" ulx="501" uly="1450">dormitat. Concludit Nicephorus hiſt. lib. 6. Imploratâ DEl ope</line>
        <line lrx="1507" lry="1555" ulx="499" uly="1500">deſuper Conceptus pandam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1612" type="textblock" ulx="781" uly="1566">
        <line lrx="1267" lry="1612" ulx="781" uly="1566">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2218" type="textblock" ulx="313" uly="1631">
        <line lrx="1731" lry="1686" ulx="414" uly="1631">David Pſal. 5. ſeveriſſimum Judicium prædicit induratis Peccatoribus</line>
        <line lrx="1731" lry="1739" ulx="319" uly="1682">In corde iniquitates operamini in terrd, injuſtitias manus veſtræ concinnant, erra-</line>
        <line lrx="1731" lry="1780" ulx="318" uly="1730">verunt ab utero, locuti ſunt falſa: in Ira alſorbet eos. Notare libeat Prophe-</line>
        <line lrx="1732" lry="1831" ulx="316" uly="1776">tam Dei iram aquæ ſtanti, lacui, piſeinæ comparafe. Cur aquæ ſtanti? Ex-</line>
        <line lrx="1731" lry="1887" ulx="315" uly="1821">perientiâ teſte, aquæ ſtantes, ut funt lacus, piſcinæ, Varios impetus ſuſti⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1924" ulx="316" uly="1873">nent, à ventis vehementibus, à validis procellis concuſſæ, exagitatæ ſte-</line>
        <line lrx="1730" lry="1973" ulx="315" uly="1923">terunt, in fuâ ſphærãâ ſe continuarunt, non ſe effuderunt; contingit autem,</line>
        <line lrx="1730" lry="2026" ulx="314" uly="1972">ut ſtagna vel pifcinæ aliquæ erumpant, agrum effringant, proh quæ damna</line>
        <line lrx="1729" lry="2067" ulx="316" uly="2019">faciunt, crasſfiſſimas arbores &amp; radice eruunt; ſic Deus, qui longo tempo-</line>
        <line lrx="1727" lry="2114" ulx="317" uly="2065">re indulſit, malitiis connivebat, tandem excandeſcet: In ird abſorbet eos.</line>
        <line lrx="1731" lry="2166" ulx="313" uly="2113">Peccatorem induratum ſeveriſſimè obruet, proſternet, annihilabit. In ird</line>
        <line lrx="1034" lry="2218" ulx="316" uly="2170">abſorbet eos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2300" type="textblock" ulx="1583" uly="2243">
        <line lrx="1742" lry="2300" ulx="1583" uly="2243">CON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="500" type="textblock" ulx="588" uly="439">
        <line lrx="1768" lry="500" ulx="588" uly="439">ESES mine de coœælo in terram ſeveriſſimè proſtravit. Dis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="767" type="textblock" ulx="1897" uly="330">
        <line lrx="1961" lry="369" ulx="1933" uly="330">De</line>
        <line lrx="1957" lry="427" ulx="1898" uly="383">Mln.</line>
        <line lrx="1961" lry="477" ulx="1897" uly="433">nugite</line>
        <line lrx="1961" lry="525" ulx="1898" uly="481">Kion</line>
        <line lrx="1961" lry="573" ulx="1898" uly="536">Wnden</line>
        <line lrx="1961" lry="622" ulx="1898" uly="580">ſsteho⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="679" ulx="1901" uly="635">es⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="722" ulx="1903" uly="681">lear—</line>
        <line lrx="1961" lry="767" ulx="1900" uly="730">Ciunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="823" type="textblock" ulx="1869" uly="772">
        <line lrx="1961" lry="823" ulx="1869" uly="772">iley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="915" type="textblock" ulx="1897" uly="822">
        <line lrx="1961" lry="864" ulx="1898" uly="822">Dumne</line>
        <line lrx="1956" lry="915" ulx="1897" uly="874">Centus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="960" type="textblock" ulx="1861" uly="924">
        <line lrx="1961" lry="960" ulx="1861" uly="924">Aerinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1011" type="textblock" ulx="1897" uly="971">
        <line lrx="1961" lry="1011" ulx="1897" uly="971">Ubetede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1670" type="textblock" ulx="1896" uly="1084">
        <line lrx="1961" lry="1219" ulx="1901" uly="1181">lget</line>
        <line lrx="1961" lry="1269" ulx="1903" uly="1239">fübmne</line>
        <line lrx="1961" lry="1317" ulx="1900" uly="1281">Eatt</line>
        <line lrx="1961" lry="1370" ulx="1898" uly="1329">oni,</line>
        <line lrx="1961" lry="1424" ulx="1898" uly="1378">1&amp;</line>
        <line lrx="1953" lry="1465" ulx="1897" uly="1424">Mtot</line>
        <line lrx="1961" lry="1518" ulx="1897" uly="1476">Ul, u</line>
        <line lrx="1961" lry="1563" ulx="1896" uly="1522">Crbbe</line>
        <line lrx="1961" lry="1612" ulx="1897" uly="1572">Afualte</line>
        <line lrx="1961" lry="1670" ulx="1896" uly="1623">nſiren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="76" lry="259" ulx="0" uly="244">—</line>
        <line lrx="80" lry="323" ulx="15" uly="290">contrz</line>
        <line lrx="79" lry="370" ulx="0" uly="330">Muichi.</line>
        <line lrx="80" lry="430" ulx="0" uly="380">im, fol.</line>
        <line lrx="83" lry="466" ulx="0" uly="430">lt. Dis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="138" lry="524" ulx="0" uly="473">Miun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="84" lry="571" ulx="0" uly="522">tiptur</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="151" lry="626" ulx="0" uly="571">iloe, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="89" lry="660" ulx="0" uly="619">Git ceri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="126" lry="710" ulx="0" uly="670">4cit !</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="90" lry="768" ulx="0" uly="720">l. ca.</line>
        <line lrx="92" lry="817" ulx="2" uly="770">„Job. 1.</line>
        <line lrx="93" lry="862" ulx="0" uly="815"> dhitur,</line>
        <line lrx="95" lry="904" ulx="0" uly="873">t conver-</line>
        <line lrx="93" lry="964" ulx="0" uly="916">egorius</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="92" lry="1015" ulx="0" uly="963">pie ciſde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="143" lry="1061" ulx="0" uly="1009">per e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="93" lry="1113" ulx="0" uly="1062">eſikitiun!</line>
        <line lrx="94" lry="1159" ulx="1" uly="1115">15. Aupo.</line>
        <line lrx="97" lry="1212" ulx="0" uly="1168">n gintr.</line>
        <line lrx="94" lry="1248" ulx="0" uly="1208">or hac ird</line>
        <line lrx="98" lry="1312" ulx="8" uly="1258">Eigniorun</line>
        <line lrx="96" lry="1356" ulx="0" uly="1304">eus, Iiti</line>
        <line lrx="78" lry="1395" ulx="0" uly="1357">Nt. Lerl</line>
        <line lrx="95" lry="1455" ulx="0" uly="1401">or epen</line>
        <line lrx="95" lry="1500" ulx="0" uly="1457">tibl</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="94" lry="1681" ulx="0" uly="1640">ccatoribos</line>
        <line lrx="96" lry="1731" ulx="0" uly="1697">unt, eif-</line>
        <line lrx="96" lry="1785" ulx="0" uly="1738">t Nophe.</line>
        <line lrx="96" lry="1838" ulx="0" uly="1787">nti? Ex.</line>
        <line lrx="96" lry="1879" ulx="0" uly="1832">etus ſuſtt⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1944" ulx="0" uly="1876">Bitate ſte</line>
        <line lrx="93" lry="1990" ulx="0" uly="1941">git ateln</line>
        <line lrx="92" lry="2027" ulx="1" uly="1984">Ue Gamn</line>
        <line lrx="91" lry="2077" ulx="0" uly="2041">0 tempo⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2124" ulx="0" uly="2082">Grbet .,</line>
        <line lrx="92" lry="2176" ulx="0" uly="2122">. In 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2310" type="textblock" ulx="10" uly="2253">
        <line lrx="84" lry="2310" ulx="10" uly="2253">CX</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="1660" type="textblock" ulx="205" uly="1612">
        <line lrx="414" lry="1660" ulx="205" uly="1612">excuſſorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="403" type="textblock" ulx="337" uly="207">
        <line lrx="1677" lry="276" ulx="680" uly="207">CONCIO SECUNDA. 109</line>
        <line lrx="1569" lry="328" ulx="662" uly="277">CONCEPTUS II. HW</line>
        <line lrx="1657" lry="403" ulx="337" uly="336">Doctiſſimus le Blenck in Pfal. 9. inquit: Malatia ſummum A in Mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="436" type="textblock" ulx="224" uly="386">
        <line lrx="1650" lry="436" ulx="224" uly="386">Malum. Colum, quò magis pacatum ac ſerenum ſuaviter illuxit, eò com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="833" type="textblock" ulx="235" uly="433">
        <line lrx="1649" lry="493" ulx="236" uly="433">muniter validius excandefcit, intenfiores, graviores tempeſtates, fulgi a,</line>
        <line lrx="1648" lry="539" ulx="239" uly="480">&amp; tonitrua terræ fructus conquaſſantia, &amp; devaſtantia iratum dejicit. PFir-</line>
        <line lrx="1647" lry="583" ulx="236" uly="529">mamentum quò magis quietum &amp; pacatum conſiſtit, eò vehementius ven-</line>
        <line lrx="1646" lry="634" ulx="236" uly="579">tis reboat, &amp; murmurat, impetuoſo flatu quaſi furente ſpiritu, duriſſimas</line>
        <line lrx="1646" lry="684" ulx="236" uly="626">quercus confringit, ſternit, navigia vertit, &amp; ſubmergit. Mundus mare eſt,</line>
        <line lrx="1643" lry="728" ulx="237" uly="675">ſunt, qui in hoc mundo longis annis peſſimè agunt, ſcelera atroeia com-</line>
        <line lrx="1644" lry="782" ulx="235" uly="726">mittunt, nullum ventum contrarium ſentiunt, tempeſtatem adverſitatum,</line>
        <line lrx="1644" lry="833" ulx="235" uly="774">&amp; juſtæ punitionis non patiuntur, malacia hæc conniventiæ divinæ, ſum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="877" type="textblock" ulx="223" uly="821">
        <line lrx="1642" lry="877" ulx="223" uly="821">mum malum comminatur, veniet Deus ultor, ut horrida tempeſtas vehe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="927" type="textblock" ulx="233" uly="869">
        <line lrx="1644" lry="927" ulx="233" uly="869">mentius; gravius, validius excandeſcet, fi peccatorem puniet, &amp; percutiet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="984" type="textblock" ulx="201" uly="918">
        <line lrx="1640" lry="984" ulx="201" uly="918">interimet, annihilabit; ſubſcribit Conceptum hunc patientiſſimus job. cap. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1281" type="textblock" ulx="230" uly="967">
        <line lrx="1171" lry="1021" ulx="231" uly="967">Flante Deo peribunt. .</line>
        <line lrx="1253" lry="1078" ulx="650" uly="1012">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1637" lry="1141" ulx="329" uly="1077">Vindicta Divina arcui &amp; ſagittæz comparatur: Dedit eis ſignum, ut fu-</line>
        <line lrx="1636" lry="1183" ulx="256" uly="1124">iant à facie arcus. Pſal. 69. Sagittæ tuæ infivæ ſunt mihi. Pſal. 37. Cur arcui,</line>
        <line lrx="1637" lry="1233" ulx="231" uly="1175">aut ſagittæ? Arcui doéctifſimus Symboliſta hoc Lemma ſubfcribit: Reten-</line>
        <line lrx="1633" lry="1281" ulx="230" uly="1224">tus vehementior. Arcus, quò diutius non eſt attractus, expanſus, dum tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1378" type="textblock" ulx="191" uly="1271">
        <line lrx="1635" lry="1333" ulx="191" uly="1271">dem attrahitur, eò vehementius repercutit, &amp; evibrat: Sagitta à mann</line>
        <line lrx="1632" lry="1378" ulx="226" uly="1323">fortiori, &amp; longo tempore ferratà, dum ejaculatur, validius ejicitur, tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1430" type="textblock" ulx="227" uly="1370">
        <line lrx="1632" lry="1430" ulx="227" uly="1370">git, &amp; ferit lethaliter. Ad ſcelera tua,  Homo! arcus Divinæ vin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1479" type="textblock" ulx="217" uly="1416">
        <line lrx="1633" lry="1479" ulx="217" uly="1416">dictæ tot annis remiſſus conſiſtit, manus Dei non eſt extenſa, ut pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1623" type="textblock" ulx="223" uly="1465">
        <line lrx="1630" lry="1525" ulx="225" uly="1465">niat, ut feriat; ſi tandem DFUS arcum vindictæ extendet, ſagittas iræ</line>
        <line lrx="1630" lry="1571" ulx="223" uly="1513">fuæ evibrabit, proh! vehementiffimè evibrabit, tanget &amp; feriet lethaliter</line>
        <line lrx="1630" lry="1623" ulx="224" uly="1562">&amp; fataliter. Teſte David bPſal. 126. Sicut ſagittæ in manu potentis, ita flü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1838" type="textblock" ulx="221" uly="1655">
        <line lrx="1538" lry="1718" ulx="616" uly="1655">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1622" lry="1783" ulx="309" uly="1722">Jonathas Davidi ſignum prædicit, aut gratiæ, aut iræ permaximæ</line>
        <line lrx="1627" lry="1838" ulx="221" uly="1772">Saulis; I. Regum 20. Sedebis ad fontem in agro, &amp;&amp; ego jaciam Jagittas tres, quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1879" type="textblock" ulx="221" uly="1819">
        <line lrx="1621" lry="1879" ulx="221" uly="1819">me ad ſignum probarem, ſi dixero, Jagittæ intra te ſunt, veni, pax eſt, &amp; nihil mali,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1932" type="textblock" ulx="217" uly="1869">
        <line lrx="1628" lry="1932" ulx="217" uly="1869">Aautem locutus fuero puero, ſagittæ ultra te ſunt, vade in bace, quoniam di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2318" type="textblock" ulx="219" uly="1919">
        <line lrx="1624" lry="1976" ulx="223" uly="1919">miſit te Dominus. Mirabile, ſagittæ intra David bonum ſignificabant, &amp;</line>
        <line lrx="1618" lry="2027" ulx="224" uly="1965">gratiam Regis; ſagittæ ultra David, peſſimum ſignificabant, implacabi-</line>
        <line lrx="1619" lry="2075" ulx="224" uly="2014">lem iram Regis, ruinam &amp; interitum Davidis. Ira Dei comparatur ſagit-</line>
        <line lrx="1621" lry="2122" ulx="225" uly="2062">tis, quibus peccata hominum ferit, ac punit, peccaſti, &amp; ſagittæ Divinæ</line>
        <line lrx="1619" lry="2169" ulx="222" uly="2111">punitionis intra te ſentis manum Dei punientem &amp; caſtigantem  bonum</line>
        <line lrx="1619" lry="2221" ulx="221" uly="2157">ſignum: percutit DEUS, ut ſanet, corrigit, ut ſalvet; aft peccas, &amp; ſagit-</line>
        <line lrx="1620" lry="2263" ulx="219" uly="2204">tæ vindictæ Divinæ ultra te ſunt, Deus connivet, diſſimulat „non ferit, non</line>
        <line lrx="1615" lry="2318" ulx="1074" uly="2262">3 punit;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1754" lry="358" type="textblock" ulx="314" uly="225">
        <line lrx="1507" lry="271" ulx="317" uly="225">10 IN FESTO CONVERSIONIS S. PAULI,</line>
        <line lrx="1754" lry="358" ulx="314" uly="293">punit; hoc ſignum eſt peſſumum, puniet tandem graviſlimè &amp; fataliter. Ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="443" type="textblock" ulx="303" uly="352">
        <line lrx="1612" lry="401" ulx="303" uly="352">pertus Abſolon.</line>
        <line lrx="1734" lry="443" ulx="758" uly="398">CONCEPTUS V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="939" type="textblock" ulx="320" uly="452">
        <line lrx="1737" lry="502" ulx="424" uly="452">Abſolon tribus lanceis confoſſus periit; 2. Regum 18. una ſuffeciſſet:</line>
        <line lrx="1738" lry="551" ulx="321" uly="502">Cur ergo tribus lanceis confoditur? graviſſimè, longo tempore peccavit</line>
        <line lrx="1738" lry="599" ulx="321" uly="550">Abſolon, ſuperbiſſimè vixit, fratrem uterinum occidit, contra parentem</line>
        <line lrx="1740" lry="649" ulx="320" uly="598">proprium rebellavit: non legimus, infirmitate aliquâ, aut infortunio Abſo-</line>
        <line lrx="1739" lry="695" ulx="322" uly="646">lonem Deum caſtigaſſe, longo tempore ſceleribus conniverat Deus, moram</line>
        <line lrx="1744" lry="744" ulx="321" uly="694">indulſit: tandem exarſit in iram juſtus ultor, ferit, punit Abſolonem, aſt</line>
        <line lrx="1742" lry="792" ulx="324" uly="741">non ſimpliciter, ſed in quadruplo, non unâ, ſed tribus lanceis transfoditur,</line>
        <line lrx="1743" lry="839" ulx="324" uly="789">infamis patibularius pendet in quercu, ſepulturâ aſini ſepelitur, lapidibus</line>
        <line lrx="1741" lry="893" ulx="321" uly="837">nempè obruitur cadaver exanime, anima ad tartara detruditur; Deus quibus</line>
        <line lrx="1680" lry="939" ulx="326" uly="885">indulget, molles venturis malis ſervat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="990" type="textblock" ulx="769" uly="945">
        <line lrx="1304" lry="990" ulx="769" uly="945">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1400" type="textblock" ulx="326" uly="1006">
        <line lrx="1742" lry="1059" ulx="421" uly="1006">Iſaias cap. 6. narrat, ignito carbone linguam ſuam mundiſſe vindicem</line>
        <line lrx="1745" lry="1108" ulx="326" uly="1054">genium, cauſa: remiſſus erat Propheta in corripiendo, arguendo ſceleratos,</line>
        <line lrx="1750" lry="1155" ulx="326" uly="1100">ſine morâ punit Deus errantem, delinquentem. Dives epulo gravius lin=</line>
        <line lrx="1749" lry="1208" ulx="327" uly="1150">guâ ſua deliquit: Epulabatur quotidie. Lucæ I5. Statim Deus helluonem</line>
        <line lrx="1750" lry="1252" ulx="329" uly="1202">non punivit, longo indulſit tempore; exarſit tandem Dei vind &amp;cta, punit</line>
        <line lrx="1749" lry="1299" ulx="330" uly="1246">ſceleratum, ſed quomodo? quam ſeveriſſimè, absque miſericordiã: Mor-</line>
        <line lrx="1750" lry="1347" ulx="331" uly="1294">tuus eſt dives, &amp; ſepultus eſt in inferno: &amp; una gutta refrigerii denegatur in æ-</line>
        <line lrx="1749" lry="1400" ulx="332" uly="1344">ternum. CGrandis dilatio juſtius facit eſſe judicium Dei, &amp; digniorem peccatorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1654" type="textblock" ulx="329" uly="1390">
        <line lrx="500" lry="1429" ulx="329" uly="1390">interitum.</line>
        <line lrx="1321" lry="1486" ulx="770" uly="1442">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1753" lry="1561" ulx="429" uly="1504">De irato Numine canit David: Erxacerbavit Dominum peccator, ſecun-</line>
        <line lrx="1752" lry="1608" ulx="334" uly="1547">dim multitudinem iræ ſuæ non quæret. Ergonè &amp; in hoc, contra peccatorem,</line>
        <line lrx="1753" lry="1654" ulx="335" uly="1600">cui longo tempore patienter connivebat mitis DEUS, ſpecialem ac fata-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1703" type="textblock" ulx="333" uly="1646">
        <line lrx="1782" lry="1703" ulx="333" uly="1646">lem iram tandem demonſtrabit, quia eum non curabit ampliùs? omninò,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1991" type="textblock" ulx="335" uly="1695">
        <line lrx="1756" lry="1750" ulx="335" uly="1695">in hoc, quia non quæret, non curabit amplius, maximè iratum ſe DEUS</line>
        <line lrx="1757" lry="1796" ulx="337" uly="1742">exhibebit. Explico me ſimilitudinibus: Si paſtor ovem errantem non</line>
        <line lrx="1758" lry="1848" ulx="336" uly="1791">amphus quærit, nec voce, nec minis adducere conatur, ovis hujus errantis</line>
        <line lrx="1759" lry="1892" ulx="336" uly="1838">caſus fatalis eſt, ruina &amp; interitus præ foribus, eſt. Si Paterfamilias fi-</line>
        <line lrx="1759" lry="1947" ulx="337" uly="1886">lium protervum amplius non corripit, caſtigat, ſed vias ſuas perverſas</line>
        <line lrx="1760" lry="1991" ulx="341" uly="1934">ambulare ſinit, ſignum eſt, quod exhæreditabit eum, abjiciet illum, filium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2042" type="textblock" ulx="341" uly="1979">
        <line lrx="1782" lry="2042" ulx="341" uly="1979">ſuum eſſe negabit. Si Medicus infirmum patientem amplius non curat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2278" type="textblock" ulx="332" uly="2030">
        <line lrx="1666" lry="2088" ulx="341" uly="2030">vulnera ejus, nec urit, nec ſecat amplius, deſperatum eſt cum tali,</line>
        <line lrx="1536" lry="2132" ulx="332" uly="2078">mortuo habetur. Peccator obſtinatus, longo tempore in mal</line>
        <line lrx="1762" lry="2181" ulx="344" uly="2125">ſeverans, eſt ovis errans, paſtor bonus eſt mitisſimus DEUS; ovem erran-</line>
        <line lrx="1763" lry="2235" ulx="347" uly="2174">tem peccatorem in malo longè perſeverantem, paſtor hic optimus DEUS,</line>
        <line lrx="1764" lry="2278" ulx="347" uly="2222">amplius non quærit, poznis &amp; tribulationibus reducere ad meliorem fru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2144" type="textblock" ulx="1541" uly="2060">
        <line lrx="1762" lry="2101" ulx="1543" uly="2060">nt, pro</line>
        <line lrx="1766" lry="2144" ulx="1541" uly="2093">itiã ſuâ per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="388" type="textblock" ulx="1899" uly="229">
        <line lrx="1961" lry="254" ulx="1906" uly="229">—</line>
        <line lrx="1961" lry="294" ulx="1900" uly="259">ſenmin</line>
        <line lrx="1961" lry="350" ulx="1900" uly="296">ls,</line>
        <line lrx="1961" lry="388" ulx="1899" uly="350">nusat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="485" type="textblock" ulx="1859" uly="399">
        <line lrx="1959" lry="443" ulx="1868" uly="399">ning</line>
        <line lrx="1961" lry="485" ulx="1859" uly="446">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1038" type="textblock" ulx="1895" uly="499">
        <line lrx="1960" lry="549" ulx="1897" uly="499">0ls; P</line>
        <line lrx="1961" lry="593" ulx="1896" uly="554">u puni</line>
        <line lrx="1961" lry="687" ulx="1902" uly="650">uhern</line>
        <line lrx="1961" lry="727" ulx="1902" uly="690">lllen</line>
        <line lrx="1961" lry="786" ulx="1899" uly="749">nhete</line>
        <line lrx="1956" lry="834" ulx="1896" uly="786">Alhen</line>
        <line lrx="1961" lry="883" ulx="1898" uly="838">Nt Lin</line>
        <line lrx="1961" lry="921" ulx="1897" uly="882">Ernden</line>
        <line lrx="1961" lry="982" ulx="1896" uly="935">ſar</line>
        <line lrx="1961" lry="1038" ulx="1895" uly="981">Fei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1137" type="textblock" ulx="1906" uly="1070">
        <line lrx="1953" lry="1137" ulx="1906" uly="1070">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2217" type="textblock" ulx="1901" uly="1922">
        <line lrx="1961" lry="1967" ulx="1901" uly="1922">Penten</line>
        <line lrx="1961" lry="2017" ulx="1908" uly="1974">Nd</line>
        <line lrx="1961" lry="2167" ulx="1906" uly="2116">me</line>
        <line lrx="1961" lry="2217" ulx="1908" uly="2165">on</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="78" lry="284" ulx="0" uly="264">—</line>
        <line lrx="82" lry="338" ulx="0" uly="297">et. Ex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="85" lry="493" ulx="0" uly="444">ffeciget,</line>
        <line lrx="86" lry="542" ulx="8" uly="504">Peccavit</line>
        <line lrx="87" lry="591" ulx="0" uly="556">arenten</line>
        <line lrx="88" lry="636" ulx="0" uly="596">li0 Ablo.</line>
        <line lrx="90" lry="687" ulx="0" uly="653">„moramn</line>
        <line lrx="92" lry="736" ulx="0" uly="697">nem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="126" lry="788" ulx="0" uly="741">Sfoditul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="93" lry="837" ulx="0" uly="790">lapidibu</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="156" lry="893" ulx="0" uly="841"> lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="93" lry="1054" ulx="0" uly="1014">Vindlicen</line>
        <line lrx="95" lry="1107" ulx="6" uly="1064">ſcelenntos</line>
        <line lrx="97" lry="1159" ulx="0" uly="1115">rawius I⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1199" ulx="0" uly="1163">neluonen</line>
        <line lrx="99" lry="1258" ulx="0" uly="1211">Gha, Nunt</line>
        <line lrx="96" lry="1296" ulx="0" uly="1259">a: M.</line>
        <line lrx="97" lry="1362" ulx="0" uly="1310">tor ne</line>
        <line lrx="96" lry="1410" ulx="0" uly="1363">1 Deuutuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="97" lry="1571" ulx="0" uly="1524">tor, .</line>
        <line lrx="97" lry="1625" ulx="0" uly="1583">peccgtolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="115" lry="1673" ulx="0" uly="1622">lem ac ie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1712" type="textblock" ulx="2" uly="1673">
        <line lrx="99" lry="1712" ulx="2" uly="1673"> ommnno,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="123" lry="1760" ulx="0" uly="1719">ſe DeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="101" lry="1808" ulx="0" uly="1779">intem non</line>
        <line lrx="101" lry="1869" ulx="2" uly="1821">jns errantß</line>
        <line lrx="100" lry="1907" ulx="0" uly="1864">atnilissf</line>
        <line lrx="99" lry="1967" ulx="0" uly="1913">s hellellu</line>
        <line lrx="100" lry="2015" ulx="0" uly="1959">lumn, lium</line>
        <line lrx="98" lry="2056" ulx="3" uly="2021">non cuntt,</line>
        <line lrx="61" lry="2106" ulx="15" uly="2066">tali,</line>
        <line lrx="98" lry="2159" ulx="0" uly="2112">ji ſui er</line>
        <line lrx="97" lry="2202" ulx="0" uly="2169">einn elalh-</line>
        <line lrx="98" lry="2252" ulx="0" uly="2205">US 5,</line>
        <line lrx="97" lry="2305" ulx="0" uly="2255">oen fin.</line>
        <line lrx="97" lry="2355" ulx="62" uly="2311">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="386" type="textblock" ulx="214" uly="185">
        <line lrx="1653" lry="270" ulx="214" uly="185">CONCIO SECUNDA: ”UMU</line>
        <line lrx="1647" lry="329" ulx="236" uly="263">gem minimè conatur, ſed ſinit in malitia ſua errantem ovem, error hic eſt</line>
        <line lrx="1640" lry="386" ulx="235" uly="315">fatalis, ſicut ovis, quæ perlit. Peccator eſt filius Pprodigus, Deus ter Opti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="429" type="textblock" ulx="192" uly="362">
        <line lrx="1640" lry="429" ulx="192" uly="362">mus Pater amplius pœnitentiis ac miſeriis non corrigit, ſed in perverſitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1048" type="textblock" ulx="213" uly="408">
        <line lrx="1663" lry="473" ulx="231" uly="408">ſua impunitum tolerat; Signum eſt, quod tandem abjiciet, &amp; exhæredi-</line>
        <line lrx="1640" lry="523" ulx="227" uly="458">tabit. Peceator eſt infirmus patiens, tot vulneribus, quot ſceleribus ſau-</line>
        <line lrx="1636" lry="573" ulx="232" uly="506">sius; peritiſſimus Medicus Deus, non punit, non urit, non ſecat, tandem</line>
        <line lrx="1107" lry="623" ulx="213" uly="554">ut putridum membrum finaliter abjiciet.</line>
        <line lrx="1636" lry="668" ulx="345" uly="604">Lkpilognm.] Anatomicus oculum luſciniæ in partes ſecabat, reétè</line>
        <line lrx="1630" lry="714" ulx="232" uly="653">tuna pervolabat Corvus, cui adſtantes inclamaverunt; Cavete Corvi: Si</line>
        <line lrx="1635" lry="770" ulx="230" uly="697">ita delicatum tractas luſciniæ oculum, quomodo non ſecabit longo vitæ</line>
        <line lrx="1635" lry="814" ulx="226" uly="754">tempore rapacem corvum: hic anatomicus Deus eſt, provocatus tandem</line>
        <line lrx="1626" lry="863" ulx="224" uly="794">ad juſtam vindictam, corvum peccatorem induratum, quam durè tracta-</line>
        <line lrx="1631" lry="909" ulx="228" uly="844">bit. Ergo dum tempus habemus, recedamus à malo, Poonitentiis malum</line>
        <line lrx="1627" lry="966" ulx="227" uly="885">retractemus. Concludo cum S. Petro Damiano lib. 4, Epiſt. I15. Oui ſemet-</line>
        <line lrx="1631" lry="1010" ulx="227" uly="939">Pum perfedtè dijudicat, judicium non expellat, Perfeltè autem ſe judicare ſt, &amp; de-</line>
        <line lrx="1284" lry="1048" ulx="219" uly="982">prehbendenda non agere, &amp; quæ econtra ſunt, timide retra are.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1252" type="textblock" ulx="225" uly="1068">
        <line lrx="1592" lry="1176" ulx="225" uly="1068">IN FESTO CONVERSIONIS</line>
        <line lrx="1134" lry="1252" ulx="234" uly="1169">SF..PAIILI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1417" type="textblock" ulx="219" uly="1266">
        <line lrx="1263" lry="1334" ulx="255" uly="1266">C)ONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1586" lry="1417" ulx="219" uly="1328">Vade, vas Electionis eſt mihi iſte. Act. 9. Textus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1513" type="textblock" ulx="160" uly="1406">
        <line lrx="1578" lry="1513" ulx="160" uly="1406">Penitentia Deum ſummè propitium, &amp; amo- Thems-</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1542" type="textblock" ulx="330" uly="1487">
        <line lrx="505" lry="1542" ulx="330" uly="1487">roſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1845" type="textblock" ulx="247" uly="1579">
        <line lrx="1594" lry="1663" ulx="309" uly="1579">Vgnus Chiriſti adverſarius, Eccleſiæ perſecutor Sau- Exordium</line>
        <line lrx="1606" lry="1705" ulx="319" uly="1629">A Z lus fuit, &amp; tamen faétus eſt charus Dei amicus, Ec- D</line>
        <line lrx="1432" lry="1745" ulx="308" uly="1675">A(leſiæ magnus Apoſtolus &amp; veritatis Catholicæ ſin-</line>
        <line lrx="1430" lry="1791" ulx="247" uly="1725">E)  gularis Doctor. Vade, vas Elecionis eſt mihi iſte, ut</line>
        <line lrx="1438" lry="1845" ulx="249" uly="1768"> vortet nomen menm coram gentibus, &amp;&amp; Regibus. ACt. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1891" type="textblock" ulx="215" uly="1781">
        <line lrx="1432" lry="1891" ulx="215" uly="1818">Quid quæſo inter charos Filios Dei, inter dilectos Diſe'pulos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1936" type="textblock" ulx="191" uly="1866">
        <line lrx="1431" lry="1936" ulx="191" uly="1866">inter electos Apoſtolos, conſtituit Saulum? conſtituit nobilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1990" type="textblock" ulx="215" uly="1917">
        <line lrx="1427" lry="1990" ulx="215" uly="1917">Pœnitentia, ſincera ad Deum converſio. Domine, quid me vis fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2037" type="textblock" ulx="204" uly="1965">
        <line lrx="1427" lry="2037" ulx="204" uly="1965">cere? diſcimus ex hince: Pœnitentia reddit Deum ſummè pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2271" type="textblock" ulx="209" uly="2015">
        <line lrx="1491" lry="2085" ulx="219" uly="2015">pitium, amoroſum, &amp; affectuoſum. Patet ex Sacra Scriptura.</line>
        <line lrx="1535" lry="2133" ulx="216" uly="2063">HMic peccatores recipit, &amp; manducat cum illis. Luc. I. Sacrificium Deo:;,;</line>
        <line lrx="1604" lry="2196" ulx="209" uly="2109">Wiritus contribulatus, cor contritum &amp;&amp; bumiliatum, Deus non deſpiciæ. vereur a.</line>
        <line lrx="1610" lry="2237" ulx="215" uly="2156">PI. . Pœnitentibus autem dedit viam juſtitie &amp;&amp; confirmavit defici:. rr.</line>
        <line lrx="1430" lry="2271" ulx="1343" uly="2238">sntes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2324" type="textblock" ulx="595" uly="2295">
        <line lrx="1448" lry="2324" ulx="595" uly="2295">N . . 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2297" type="textblock" ulx="1584" uly="2290">
        <line lrx="1594" lry="2297" ulx="1584" uly="2290">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="271" type="textblock" ulx="305" uly="204">
        <line lrx="1535" lry="271" ulx="305" uly="204">1Inz IN FESTO CONVERSIONIS S. PA ULI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1359" type="textblock" ulx="321" uly="283">
        <line lrx="1718" lry="341" ulx="487" uly="283">entes ſuſtinere, 6o deſtinavit illis ſortem veritatis Eccleſ. cap 17. Cum-</line>
        <line lrx="1721" lry="394" ulx="490" uly="331">que quæfierisibi DHominum, Deumtuum, invenies eum, ſi tamen toto</line>
        <line lrx="1721" lry="441" ulx="496" uly="383">corde quæſfieris, &amp; tota tribulatione animæ tucé. Deuteron. cap. 4.</line>
        <line lrx="1726" lry="480" ulx="498" uly="422">Convertimini ad me, ait Dominus Exercituum, convertarad vos.</line>
        <line lrx="1726" lry="534" ulx="348" uly="475">Patres. Zach. cap. I. Audiamus 88. Patres. Juſtitia de cœlo proſpexit, tam-</line>
        <line lrx="1728" lry="585" ulx="497" uly="519">quam Dei dicentis, parcamus huic homini, quia ipſe agnoſcit, oonverſus</line>
        <line lrx="1730" lry="633" ulx="500" uly="567">eſt, ad puniendum peccatum ſuum, convertar &amp;&amp; ego ad liberandumeum.</line>
        <line lrx="1730" lry="681" ulx="322" uly="615">8. Auguſti- S. Auguſtinus ſuper Pſ. 84. MWe, gui nos malos tolerat, non dubium eſt,</line>
        <line lrx="1735" lry="770" ulx="321" uly="664">5 Aanbro. AAconne clementer ignoſcat. S. Ambroſius de Summo Bono, &amp;</line>
        <line lrx="1736" lry="782" ulx="341" uly="718">. luper Lucam ſcribit. Novit Deus mutare Jententiam, ſi tu noveris mu-</line>
        <line lrx="1739" lry="833" ulx="321" uly="761">8. Grego- Lare delictum. Aurea ſunt verba S. Gregorii cap. 52. Paſtor. Eit</line>
        <line lrx="1737" lry="876" ulx="373" uly="810">nus. plerumque gratior Deo, amore ardens nita poſt culpam, quum in ſecu-</line>
        <line lrx="1741" lry="921" ulx="325" uly="856">§. Cypria- Yitate torpens innocentia. Unde exclamat S. Cyprianus de Laud.</line>
        <line lrx="1738" lry="966" ulx="365" uly="905">nus. Poœnit. O Pœnitentia! quid de te novi referam, omnia tu ligata ſolvis,</line>
        <line lrx="1739" lry="1014" ulx="506" uly="957">omnia clauſa tu reſeras, omnia adverſa tu mitigas, omnia contrita tu</line>
        <line lrx="1741" lry="1067" ulx="493" uly="1006">ſanas, omnia confuſa tu lucilas, ommia deſperata tu animas. O Pœ-</line>
        <line lrx="1743" lry="1109" ulx="327" uly="1054">8. Chryſo- nitentia! exclamat S. Chryſoſtomus, Serm. de Pœnit. Miſericor-</line>
        <line lrx="1743" lry="1162" ulx="354" uly="1102">ſtomus. diæ Mater, perte ſubitò rapuit latronem Chriſtus ad Regnum, perte Da-</line>
        <line lrx="1743" lry="1223" ulx="332" uly="1148">8. Anſel vid poſt Magitium felix iterum recepit Spirituim Sandtumin. Concludo</line>
        <line lrx="1748" lry="1265" ulx="330" uly="1194">. aus. cum S. Anlelmo, in Epiſt. I. ad Corinth. cap. II. Certat vinditta</line>
        <line lrx="1746" lry="1309" ulx="511" uly="1245">divina, ſi converſio præcurrat humana. Implorata S. Spiritus gratia</line>
        <line lrx="1069" lry="1359" ulx="517" uly="1304">deſuper Conceptus deducam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1393" type="textblock" ulx="771" uly="1343">
        <line lrx="1299" lry="1393" ulx="771" uly="1343">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1459" type="textblock" ulx="457" uly="1397">
        <line lrx="1753" lry="1459" ulx="457" uly="1397">[Confirmatio ſeu Dedudtio.] S. Joannes Baptiſta, ad Chriſtum &amp; gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2266" type="textblock" ulx="334" uly="1449">
        <line lrx="1756" lry="1509" ulx="338" uly="1449">tiam divinam Judæos deducere laborans, concionem &amp; exhortationem</line>
        <line lrx="1755" lry="1555" ulx="334" uly="1490">ſuam orditur à Ppœnitentia: Pœnitentiam agite, Marci cap. 3. Cur à Pœni-</line>
        <line lrx="1760" lry="1604" ulx="336" uly="1541">tentia incipit? utique &amp; operibus miſericordiæ, &amp; juſtitiæ, ut eleemoſy⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1650" ulx="343" uly="1592">nis, oratione, &amp; jejunio, Chriſti gratia impetratur, &amp; acquiritur; Cur</line>
        <line lrx="1758" lry="1704" ulx="344" uly="1639">ergo non incipit Orationem ſuam ob operibus charitatis, pietatis, vel mi-=</line>
        <line lrx="1759" lry="1744" ulx="341" uly="1688">ſericordiæ, ſed à ſacra pœnitentia? Pœnitentiam agite. Ad captum melio-</line>
        <line lrx="1760" lry="1794" ulx="340" uly="1737">rem, moralitate ſequenti me explico, ac declaro: Qui cohortem militum</line>
        <line lrx="1764" lry="1837" ulx="343" uly="1780">antecedit, Dux &amp; Generalis omnium ſupremus agnoſcitur: Joannes</line>
        <line lrx="1763" lry="1895" ulx="342" uly="1832">Baptiſta judæos ad Chriſti gratiam deducere volens, omnium primò in-</line>
        <line lrx="1762" lry="1944" ulx="343" uly="1882">cipit à ſacra pœnitentia, pœnitentiam omnibus aliis virtutibus &amp; bonis</line>
        <line lrx="1763" lry="1992" ulx="344" uly="1933">operibus præponit; intelligamus exinde, Peœnitentiam inter virtutes ma-</line>
        <line lrx="1763" lry="2031" ulx="346" uly="1977">ximam, ducem &amp; generalem eſſe, quæ ad Chriſti gratiam acquirendam, ad</line>
        <line lrx="1691" lry="2081" ulx="350" uly="2020">Dei amorem &amp; affectum perfruendum, hominem deducit.</line>
        <line lrx="1754" lry="2129" ulx="779" uly="2076">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1770" lry="2189" ulx="448" uly="2125">Lege veteri, leproſum tangere prohibitum erat. Num. 5. Præcipe filiis</line>
        <line lrx="1765" lry="2241" ulx="347" uly="2178">Vral, ut ſeparent de caſtris hominem leproſum. Chriſtus Matth. c. 8. leproſum</line>
        <line lrx="1771" lry="2266" ulx="1732" uly="2237">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="901" type="textblock" ulx="1893" uly="280">
        <line lrx="1961" lry="313" ulx="1898" uly="280">Ua, 1</line>
        <line lrx="1957" lry="363" ulx="1898" uly="325">eglus:</line>
        <line lrx="1961" lry="421" ulx="1897" uly="369">lid e</line>
        <line lrx="1961" lry="471" ulx="1895" uly="418">nthea</line>
        <line lrx="1961" lry="509" ulx="1893" uly="466">NMon,</line>
        <line lrx="1961" lry="567" ulx="1895" uly="520">lacin</line>
        <line lrx="1959" lry="609" ulx="1896" uly="577">miane</line>
        <line lrx="1961" lry="652" ulx="1916" uly="624">nlent</line>
        <line lrx="1961" lry="707" ulx="1896" uly="630">1 ſece</line>
        <line lrx="1961" lry="753" ulx="1898" uly="715">ltett</line>
        <line lrx="1961" lry="809" ulx="1897" uly="762">Danhe</line>
        <line lrx="1961" lry="871" ulx="1895" uly="814">Urhen</line>
        <line lrx="1961" lry="901" ulx="1894" uly="873">Pert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1320" type="textblock" ulx="1895" uly="991">
        <line lrx="1961" lry="1027" ulx="1930" uly="991">No</line>
        <line lrx="1959" lry="1087" ulx="1895" uly="1038">Mnis,</line>
        <line lrx="1961" lry="1136" ulx="1896" uly="1088">Pochonn</line>
        <line lrx="1961" lry="1185" ulx="1898" uly="1138">hrat⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1222" ulx="1899" uly="1195">Grioe</line>
        <line lrx="1961" lry="1280" ulx="1900" uly="1234">Cnt</line>
        <line lrx="1961" lry="1320" ulx="1901" uly="1283">Hinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1757" type="textblock" ulx="1896" uly="1411">
        <line lrx="1960" lry="1447" ulx="1921" uly="1411">eit</line>
        <line lrx="1961" lry="1496" ulx="1896" uly="1462">keueru⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1556" ulx="1896" uly="1506">Cnn⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1598" ulx="1897" uly="1552">Un den</line>
        <line lrx="1961" lry="1654" ulx="1896" uly="1602">Kmun</line>
        <line lrx="1961" lry="1695" ulx="1897" uly="1662">l</line>
        <line lrx="1961" lry="1757" ulx="1898" uly="1707">Ennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2119" type="textblock" ulx="1905" uly="1830">
        <line lrx="1961" lry="1884" ulx="1923" uly="1830">N</line>
        <line lrx="1944" lry="1914" ulx="1905" uly="1885">MMn</line>
        <line lrx="1961" lry="1969" ulx="1906" uly="1921">lln⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2015" ulx="1910" uly="1978">in</line>
        <line lrx="1948" lry="2063" ulx="1914" uly="2027">Wnr</line>
        <line lrx="1961" lry="2119" ulx="1917" uly="2066">lin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2252" type="textblock" ulx="1922" uly="2206">
        <line lrx="1961" lry="2252" ulx="1922" uly="2206">Rin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="65" lry="258" ulx="0" uly="243">—</line>
        <line lrx="71" lry="308" ulx="2" uly="272">(ln.</line>
        <line lrx="72" lry="357" ulx="0" uly="326">len toto</line>
        <line lrx="73" lry="418" ulx="9" uly="378">640. 4.</line>
        <line lrx="76" lry="455" ulx="0" uly="415">rad vos.</line>
        <line lrx="78" lry="506" ulx="0" uly="465">t, tan.</line>
        <line lrx="79" lry="561" ulx="0" uly="516">ndedie</line>
        <line lrx="82" lry="603" ulx="0" uly="560">Aumeun.</line>
        <line lrx="84" lry="660" ulx="0" uly="611">iumc,</line>
        <line lrx="87" lry="702" ulx="0" uly="663">Bono,8</line>
        <line lrx="88" lry="748" ulx="0" uly="711">erie mi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="118" lry="801" ulx="0" uly="759">tor. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="90" lry="854" ulx="0" uly="809">n in ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="903" type="textblock" ulx="9" uly="857">
        <line lrx="127" lry="903" ulx="9" uly="857">de Lwd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="90" lry="953" ulx="0" uly="906">ta ſolt,</line>
        <line lrx="92" lry="994" ulx="0" uly="958">Lontrita u</line>
        <line lrx="92" lry="1044" ulx="0" uly="1009">4. 0 M.</line>
        <line lrx="94" lry="1102" ulx="5" uly="1057">Mierior.</line>
        <line lrx="95" lry="1155" ulx="6" uly="1110">Perte .</line>
        <line lrx="95" lry="1192" ulx="0" uly="1152">Concludo</line>
        <line lrx="97" lry="1241" ulx="0" uly="1198">At vindhitt</line>
        <line lrx="95" lry="1302" ulx="0" uly="1251"> Pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="95" lry="1451" ulx="0" uly="1407">iſton e⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1506" ulx="0" uly="1459">hormtohen</line>
        <line lrx="96" lry="1553" ulx="0" uly="1508">Cur à ben.</line>
        <line lrx="98" lry="1598" ulx="0" uly="1556">t eleen⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1653" ulx="0" uly="1601">ritur;</line>
        <line lrx="99" lry="1703" ulx="0" uly="1653">tis, e .</line>
        <line lrx="100" lry="1746" ulx="0" uly="1699">Stumn telo⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1796" ulx="0" uly="1747">e Mitumn</line>
        <line lrx="102" lry="1851" ulx="9" uly="1802"> oanne</line>
        <line lrx="101" lry="1903" ulx="19" uly="1846">Pund n⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1994" ulx="0" uly="1951">irtutes i.</line>
        <line lrx="79" lry="2042" ulx="0" uly="2000">endanm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="2141">
        <line lrx="99" lry="2203" ulx="0" uly="2141">yerhe i</line>
        <line lrx="104" lry="2279" ulx="14" uly="2196">leyinl</line>
        <line lrx="89" lry="2279" ulx="84" uly="2252">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="916" type="textblock" ulx="217" uly="217">
        <line lrx="1653" lry="271" ulx="717" uly="217">CONCIO TERTIA. II3</line>
        <line lrx="1646" lry="332" ulx="230" uly="283">in via, non tantum tangit, imò manu extentâ, amicabiliter ſuſcipit: ſic</line>
        <line lrx="1647" lry="385" ulx="226" uly="332">Textus: Extendens Jeſazs Manum, tetigit eum. Quid deſignat leproſus, &amp;</line>
        <line lrx="1644" lry="432" ulx="219" uly="382">quid deſignat, quod Jeſus eum manu extenta ſuſcipiat? Leproſus de-</line>
        <line lrx="1643" lry="480" ulx="227" uly="429">ſignat hominem peccatorem. Ita Paſchaſius, Lib. in Matth. Apertiſimè per</line>
        <line lrx="1642" lry="530" ulx="217" uly="475">unum, lepræ maculis conſperſum, unitas credentium oſtenditur, peccatorum Macu-</line>
        <line lrx="1640" lry="579" ulx="226" uly="525">lis coinquinatorum. Extendere ad aliquem benevolè manum, ſignum eſt</line>
        <line lrx="1638" lry="623" ulx="224" uly="573">amicitiæ, &amp; affectus, converſio leproſi ad Chriſtum, figura peccatoris,</line>
        <line lrx="1640" lry="676" ulx="225" uly="622">pœnitentiæ lamentis, ad Chriſtum ſe convertentis: Leproſum ad Chri-</line>
        <line lrx="1637" lry="721" ulx="225" uly="671">ſtum ſe convertentem, Chriſti opem, &amp; auxilium implorantem, miſeri-</line>
        <line lrx="1637" lry="770" ulx="220" uly="719">corditer tangit, benignè manum ſuam gratioſam extendit, in ſignum,</line>
        <line lrx="1636" lry="818" ulx="226" uly="768">Deum ſpecialem amicum fieri, gratiis &amp; favoribus addictum reddi, ſi</line>
        <line lrx="1636" lry="868" ulx="223" uly="816">per Pœnitentiam ſinceram, ad Deum ſe converterit, opem divinam implo=-</line>
        <line lrx="1169" lry="916" ulx="220" uly="866">raverit. Teſtis filius prodigus. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="977" type="textblock" ulx="673" uly="922">
        <line lrx="1190" lry="977" ulx="673" uly="922">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1328" type="textblock" ulx="222" uly="985">
        <line lrx="1629" lry="1041" ulx="312" uly="985">Prodigum filium ſuum exoſculatur Pater: Accurrens cecidit ſuper Col-</line>
        <line lrx="1632" lry="1091" ulx="223" uly="1036">lum ejus, &amp; oſculatus eſt eum. Luc. x1y. Sufficit, quod in domum receperit</line>
        <line lrx="1632" lry="1139" ulx="222" uly="1085">prodigum; quod &amp; deoſculatus ſit ipſum piiſſimus pater, exceſſum amo-</line>
        <line lrx="1630" lry="1187" ulx="224" uly="1134">ris, gratiæ &amp; favoris deſignat. Prodigus reverſus, figura eſt pœnitentis,</line>
        <line lrx="1629" lry="1233" ulx="225" uly="1183">contrito corde ad Deum ſe convertentis peccatoris; talem non modò re-</line>
        <line lrx="1628" lry="1282" ulx="226" uly="1231">cipit, ſed &amp; deoſculatur piſſſimus Deus, exceſſivè amat, diligit, ac fovet.</line>
        <line lrx="980" lry="1328" ulx="224" uly="1281">Hoc inſinuat Textus Eccleſiaſtici cap. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1391" type="textblock" ulx="641" uly="1338">
        <line lrx="1177" lry="1391" ulx="641" uly="1338">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1598" type="textblock" ulx="222" uly="1397">
        <line lrx="1629" lry="1454" ulx="310" uly="1397">Dicit Salomon, Eccleſiaſtici cap. 32. vYerecundia præibit gratiæ, &amp; pro</line>
        <line lrx="1627" lry="1506" ulx="222" uly="1452">reverentia accedet magna gratia. Per verecundiam, pœnitentia intelligitur,</line>
        <line lrx="1626" lry="1551" ulx="223" uly="1497">Cor inquam ſuper Peccata contritum „ &amp; humiliatum ſincerè conver-</line>
        <line lrx="1628" lry="1598" ulx="224" uly="1547">ſum, Poœnitentem accedet bona gratia, bona, id eſt, duplex gratia, ſpecia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1648" type="textblock" ulx="188" uly="1596">
        <line lrx="1629" lry="1648" ulx="188" uly="1596">lis inquam Dei favor &amp; affectus: id efficacibus verbis exprimit S. Lucas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1748" type="textblock" ulx="218" uly="1643">
        <line lrx="1625" lry="1700" ulx="223" uly="1643">c. I5. Majus gaudium erit in cœlo, ſuper peccatore pœnitentiam agente, quam ſu-</line>
        <line lrx="1279" lry="1748" ulx="218" uly="1693">per nonaginta novem juſtis, qui pœnitentia non indigent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1796" type="textblock" ulx="676" uly="1745">
        <line lrx="1173" lry="1796" ulx="676" uly="1745">CONCEPIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1918" type="textblock" ulx="227" uly="1815">
        <line lrx="1629" lry="1870" ulx="312" uly="1815">Sponſa perdidit Dilectum ſuum, iterum invenit. Inveni, quem diligit</line>
        <line lrx="1628" lry="1918" ulx="227" uly="1868">anima mea. Cant. 3. Quo medio invenit? dicit Cant. cap. S. Manus mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1968" type="textblock" ulx="196" uly="1914">
        <line lrx="1627" lry="1968" ulx="196" uly="1914">diſtillaverunt myrrbam. Myrrha amara, ſymbolum eſt pœnitentiæ, poœni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2109" type="textblock" ulx="228" uly="1963">
        <line lrx="1628" lry="2014" ulx="228" uly="1963">tentia invenitur Chriſtus per peccata perditus; ſignanter notandum, in-</line>
        <line lrx="1629" lry="2062" ulx="229" uly="2009">venitur per pœnitentiam Chriſtus ut Sponſus, ut Sponſus dico, totus affe-</line>
        <line lrx="976" lry="2109" ulx="229" uly="2058">Ruoſus, amoroſus, addictus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2251" type="textblock" ulx="267" uly="2164">
        <line lrx="1626" lry="2251" ulx="267" uly="2164">Feſtivale. 2- CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1733" lry="344" type="textblock" ulx="320" uly="224">
        <line lrx="1733" lry="286" ulx="320" uly="224">II4 IN FESTO CONVERSIONIS S. PAULI, CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1716" lry="344" ulx="774" uly="299">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="953" type="textblock" ulx="329" uly="349">
        <line lrx="1747" lry="409" ulx="423" uly="349">Ovem perditam bonus paſtorut invenit, in humeros levavit, &amp; de-</line>
        <line lrx="1747" lry="461" ulx="331" uly="396">portavit: ante ſe deducere fuffeciſſet, quod planè in humeros levet, &amp; de-</line>
        <line lrx="1747" lry="509" ulx="329" uly="445">portet, nimium eſt. Quid hæc fſollicita bajulatio ſignificat? Explico me</line>
        <line lrx="1742" lry="549" ulx="330" uly="494">Moralitate: Mater prollaffecta, ut affectum &amp; amorem ſuum exprimat,</line>
        <line lrx="1749" lry="598" ulx="333" uly="541">demonſtret, parvulum non tantum manuducit, ſed etiam in humeros le-</line>
        <line lrx="1748" lry="645" ulx="334" uly="590">vat, &amp; cautè deportat; Ovis errans ſymbolum eſt peccatoris, Erravi ficus</line>
        <line lrx="1753" lry="697" ulx="339" uly="637">ovis, quæ perüt. Pſ. 118. Erravit peccator, per varios lapſus, invenitur</line>
        <line lrx="1756" lry="746" ulx="340" uly="678">per pœnitentiam &amp; converfionem, inventam ovem humeris deportat paſtor,</line>
        <line lrx="1756" lry="782" ulx="339" uly="732">ad innuendum, ſincerè converſum Pœnitentem quam maximè amat Deus,</line>
        <line lrx="1758" lry="837" ulx="337" uly="780">humeris deportat, per exceſſum diligit, &amp; affectus eſt.</line>
        <line lrx="1462" lry="891" ulx="763" uly="834">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1755" lry="953" ulx="436" uly="889">[Epilogmz.] David Regno expulſum, iterum Regno reſtitutum, per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1225" type="textblock" ulx="335" uly="939">
        <line lrx="1754" lry="999" ulx="335" uly="939">tribum Juda, legimus 2. Reg. cap. 19. Quid Regno expulit? Peccatum</line>
        <line lrx="1754" lry="1040" ulx="336" uly="985">adulterii, &amp; homicidii, reſtituit tribus juda. Juda idem ſignificat, quod</line>
        <line lrx="1767" lry="1094" ulx="339" uly="1034">confeſſio, peœnitentia: diſcamus hinc: Per peccatum, qui excidimus</line>
        <line lrx="1671" lry="1144" ulx="419" uly="1083">regno gratiæ, convertamur, pœniteamus cum Paulo, &amp; gratiæ</line>
        <line lrx="1670" lry="1193" ulx="490" uly="1132">Priſtinæ reſtituemur, amorem &amp; favorem Dei poznitentes</line>
        <line lrx="1249" lry="1225" ulx="860" uly="1185">inveniemus. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="398" type="textblock" ulx="1914" uly="364">
        <line lrx="1929" lry="398" ulx="1914" uly="364">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="401" type="textblock" ulx="1899" uly="283">
        <line lrx="1914" lry="401" ulx="1899" uly="290">—</line>
        <line lrx="1956" lry="366" ulx="1910" uly="283">S=.</line>
        <line lrx="1961" lry="396" ulx="1953" uly="292">☛SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="398" type="textblock" ulx="1930" uly="361">
        <line lrx="1951" lry="398" ulx="1930" uly="361">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2024" type="textblock" ulx="1899" uly="1788">
        <line lrx="1956" lry="1828" ulx="1900" uly="1788">Mnm</line>
        <line lrx="1961" lry="1881" ulx="1899" uly="1832">Püllte</line>
        <line lrx="1961" lry="1926" ulx="1927" uly="1897">Ne</line>
        <line lrx="1961" lry="1977" ulx="1902" uly="1929">ns,</line>
        <line lrx="1961" lry="2024" ulx="1906" uly="1978">hobin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1658" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="1658" lry="285" ulx="0" uly="197">r. — eE rrz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="1652" lry="346" ulx="241" uly="265"> t er gs ge e  S e er et es Ek ge Eer Ee G⁹ fs Gts gls Gro c, cea Gts Ges gie cio cie cie</line>
        <line lrx="1648" lry="376" ulx="25" uly="323">8 SSSEEESeSeeeeeeeeeSee S Se eeEee</line>
        <line lrx="1686" lry="424" ulx="0" uly="338">de  e  ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="1360" lry="570" ulx="0" uly="393">F FHBRUARIIIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="1606" lry="638" ulx="0" uly="546">in IN FESTO PURIFICATIONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="89" lry="667" ulx="0" uly="628">invenitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="1111" lry="731" ulx="0" uly="661">1t paſton B B. M , V .</line>
        <line lrx="847" lry="774" ulx="0" uly="724">t Deus,</line>
        <line lrx="1361" lry="846" ulx="591" uly="768">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1598" lry="939" ulx="0" uly="858">um, k FPeuſtquam impleti ſunt Dies Purgationis Maria Teum.</line>
        <line lrx="1584" lry="1039" ulx="2" uly="934">zen ſecundum Legem Moyßi ‚Luc. 2. cap.</line>
        <line lrx="1597" lry="1096" ulx="2" uly="1022">acdm Innocens &amp; puriſſima Virgo, ſe legi ſubjicit, ut Theme.</line>
        <line lrx="1410" lry="1170" ulx="0" uly="1091">ak nocens homo à peccati pœnà purgaretur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="1621" lry="1251" ulx="408" uly="1192">EVy)— Enerabilis Beda in catenâ aureâ S. Thomæ ait: gxordium-</line>
        <line lrx="1450" lry="1294" ulx="445" uly="1239">Si Legis ipſius Verba diligentius indbexeris, pro-</line>
        <line lrx="1450" lry="1340" ulx="611" uly="1288">fettò reperies, quòd ipſa DEI Genitriæ, ficut à</line>
        <line lrx="1450" lry="1389" ulx="622" uly="1337">commixtione virili, ſic à Lege fuit june inimunis,</line>
        <line lrx="1449" lry="1435" ulx="570" uly="1384">Dnon enim ommis mulier pariens, ſed ea, quæ ſu-</line>
        <line lrx="1450" lry="1485" ulx="558" uly="1431">Ncepto ſemine peperit, deſignatur immunda, &amp; ritu</line>
        <line lrx="1449" lry="1535" ulx="333" uly="1480">Alegis docetur eſe mundanda, ad diſtinttionem ſci-</line>
        <line lrx="1445" lry="1586" ulx="224" uly="1529">Iicet illin, quæ Vurgo concepit, &amp; peperit. Puriſſima fuit Virgo Ma-</line>
        <line lrx="1594" lry="1630" ulx="225" uly="1577">ria. Audiantur Patres: Decens erat, ut ea puritate, qua major ſub Patren</line>
        <line lrx="1446" lry="1682" ulx="226" uly="1627">Deo nequit intelligi, virgo illa niteret, cui Deus Pater unicum Filium</line>
        <line lrx="1446" lry="1728" ulx="218" uly="1673">ſuum, quem de corde ſuo æqualem ſibi genitum, tamquam ſeipſum dilige-</line>
        <line lrx="1447" lry="1774" ulx="227" uly="1723">bat, ita dare diſponebat, ut naturaliter eſſet unus idemque communis</line>
        <line lrx="1445" lry="1826" ulx="228" uly="1769">Dei Patris &amp; Virginis Filius, quam ipſe Filius ſubſtantialiter facere</line>
        <line lrx="1449" lry="1874" ulx="219" uly="1816">ſbi Matrem eligehat, &amp; de qua Spiritus Santtus volebat, &amp; operaturis</line>
        <line lrx="1631" lry="1920" ulx="229" uly="1866">erat, ut conciperetur &amp; naſceretur ille, de quo procedebat. Ita S. An- g. Anſelmus</line>
        <line lrx="1440" lry="1966" ulx="188" uly="1916">ſelmus, de Concept. B. M. V. cap. I8. Virgo in puritate ipſos</line>
        <line lrx="1594" lry="2014" ulx="228" uly="1964">Cherubinos &amp; Seraphinos tranſcendit. S. Bernardus, Serm. de s. Bernar-</line>
        <line lrx="1613" lry="2059" ulx="231" uly="2008">Laud. B. M. V. S. Bernardinus puritatem B. Virginis Mariæ ſi- dus.</line>
        <line lrx="1631" lry="2109" ulx="231" uly="2046">mili argumento defendit. Tom. 3. Serm. 6. Art. 2. cap. 3. Cùm Bernardi-</line>
        <line lrx="1548" lry="2158" ulx="230" uly="2097">DEUS ſit ſummaz puritas, ſequitur, quod ille homo purior ſit, nue-</line>
        <line lrx="1443" lry="2206" ulx="256" uly="2156">uam omnis alius, qui ad DEUMaltius conſcendit, Deo vicinis-</line>
        <line lrx="1445" lry="2283" ulx="0" uly="2203">4- &amp; ſe conjungit, S. Virgo Maria autem tàam alte ad Deum con-</line>
        <line lrx="1470" lry="2293" ulx="959" uly="2251">P 2 ſcen-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1499" lry="261" type="textblock" ulx="304" uly="218">
        <line lrx="1499" lry="261" ulx="304" uly="218">116 IN FESTO PURIFICATIONIS B. M. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="627" type="textblock" ulx="322" uly="285">
        <line lrx="1729" lry="336" ulx="490" uly="285">ſcendit, adeò proximè Deo amicitiâ juncta eſt, ut conjunctior eſſe</line>
        <line lrx="1728" lry="393" ulx="493" uly="334">non poſſit, quam Mater Dei, ergo inter homines puriſtima eſt: Si</line>
        <line lrx="1727" lry="442" ulx="322" uly="383">vener. Driſſima eſt, cur ergo hodie legem purificationis ſubiit, cui ad-</line>
        <line lrx="1728" lry="483" ulx="349" uly="431">Beda. itricta non erat? Reſpondet Beda in Catenâ: Ut nos ſolveremur,</line>
        <line lrx="1731" lry="532" ulx="494" uly="479">eandem legem ſubiit. Ut nos ſolveremur ab irà DEl, ut nos ſolve-</line>
        <line lrx="1730" lry="579" ulx="493" uly="527">remur àa pœnis, à ſuppliciis. Quod Divinâ Sancéti Spirits gratiâ,</line>
        <line lrx="811" lry="627" ulx="462" uly="576">figuris deducam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="685" type="textblock" ulx="805" uly="638">
        <line lrx="1299" lry="685" ulx="805" uly="638">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1385" type="textblock" ulx="314" uly="703">
        <line lrx="1731" lry="754" ulx="412" uly="703">Confirmatio ſeu Deduttio.) Columbam cum ramo viridi olivæ, cum</line>
        <line lrx="1734" lry="804" ulx="314" uly="751">Noë adventantem vidiſſet, intellexit, quod DEUs mitigatus fuiſſet, &amp; re-</line>
        <line lrx="1733" lry="857" ulx="315" uly="800">conciliatus. Dimiſit columbam ex ared, at illa venit ad eum ad veſperam, por-</line>
        <line lrx="1734" lry="904" ulx="314" uly="847">tans ramum olivæ virentilus foliis in ore ſuo: Intellexit ergo Noë, quòd ceſſaſſent</line>
        <line lrx="1732" lry="953" ulx="315" uly="896">aquæ ſuper terram. Geneſ. 8. Columbam ſuam Dilectus in Canticis, Ma-</line>
        <line lrx="1736" lry="994" ulx="315" uly="945">riam Virginem nominat. Yeni Columba mea. Ramus olivæ eſt Chriſtus</line>
        <line lrx="1737" lry="1051" ulx="315" uly="990">Jeſus. Hos de radice Jeſſ. Hunc ramum olivæ virentem hodiernâ die</line>
        <line lrx="1739" lry="1095" ulx="315" uly="1041">columba Virgo Maria offert Patri æterno, ceſſet diluvium aquarum mul-</line>
        <line lrx="1736" lry="1145" ulx="314" uly="1088">tarum vindictâ Dei in genus humanum, nubila iræ Divinæ depellantur,</line>
        <line lrx="1738" lry="1194" ulx="316" uly="1139">ſerenitas gratiarum inducatur, radii miſericordiarum humano generi</line>
        <line lrx="1741" lry="1246" ulx="317" uly="1185">ſplendeant, &amp; luceant. Ziu es illa fideliſima columba Noë, quæ inter ſummum</line>
        <line lrx="1739" lry="1289" ulx="319" uly="1232">DEIIM, G&amp; mundum ſpirituali diluvio ſubmerſum mediatrix dulciſſima extitiſti.</line>
        <line lrx="1739" lry="1331" ulx="318" uly="1283">S. Bonaventura, in Speculo B. V. cap. 9. Effectum conſecutum confir-</line>
        <line lrx="1739" lry="1385" ulx="319" uly="1329">mat Esdras Lib. 4. Mulier portentum pariet, &amp; in dulces aquas amaritado con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1479" type="textblock" ulx="316" uly="1387">
        <line lrx="473" lry="1423" ulx="375" uly="1387">tetur.</line>
        <line lrx="1309" lry="1479" ulx="316" uly="1389">venten, CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2225" type="textblock" ulx="319" uly="1490">
        <line lrx="1741" lry="1548" ulx="415" uly="1490">De Rhinocerote ſcribunt Naturaliſtæ, dum excandeſcit, &amp; iraſcitur,</line>
        <line lrx="1741" lry="1600" ulx="320" uly="1542">hoc aſtu mitigari, ut iram &amp; ferociam deponens manſueſcat; virgo ſe</line>
        <line lrx="1741" lry="1646" ulx="319" uly="1588">ante Rhinocerotem ſiſtit, virgo feroci Khinoceroti obviam procedit, hac</line>
        <line lrx="1739" lry="1687" ulx="319" uly="1637">intuitâ, hac visâ, omnem ferocitatem deponit totus mitis, manſuetus vir-</line>
        <line lrx="1740" lry="1744" ulx="321" uly="1684">gini blanditur, à virgine ſe ſinit deduci, virginem ut agnus ſequitur.</line>
        <line lrx="1739" lry="1792" ulx="320" uly="1736">Nonne Deus in Veteri Lege erga genus humanum adeò iratus excanduit,</line>
        <line lrx="1740" lry="1845" ulx="320" uly="1780">ut non immeritò de DEO Patre irato verba Textus Numerorum cap. 24.</line>
        <line lrx="1741" lry="1883" ulx="320" uly="1829">allegare liceat. Cijus Fortitudo ſimilis Rhinocerotis. Iram, ferociam Divini</line>
        <line lrx="1742" lry="1933" ulx="320" uly="1876">Numinis experti ſunt tempore Noë viventes homines, quos ad octo us-</line>
        <line lrx="1742" lry="1980" ulx="321" uly="1925">que animas generali diluvio implacabiliter ſubmerſit, &amp; delevit. Geneſ.</line>
        <line lrx="1739" lry="2035" ulx="322" uly="1970">cap. 6. Regio Sodomitarum, quam ſulphureo de cœlo igne incineravit,</line>
        <line lrx="1739" lry="2078" ulx="323" uly="2020">extinxit. Huic irato Numini, æterno Patri, ſe hodie Virgo immaculata</line>
        <line lrx="1741" lry="2126" ulx="322" uly="2065">Maria coram ſtitit, ut iram placaret, Deum iratum reconciliaret, feroci-</line>
        <line lrx="1740" lry="2176" ulx="323" uly="2109">ter punientem, Deum miſericorditer indulgentem, mitem, ſuavem, beni-</line>
        <line lrx="1737" lry="2225" ulx="323" uly="2159">gnum, Patrem effecit. Ita Lucas: Inveniſii gratiam apud Deum. Tenui eum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2278" type="textblock" ulx="324" uly="2210">
        <line lrx="1760" lry="2278" ulx="324" uly="2210">inquit Maria in Camticis: ne ſcilicet percuterei peccatores, nec dimittam: ſod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2328" type="textblock" ulx="1664" uly="2292">
        <line lrx="1739" lry="2328" ulx="1664" uly="2292">con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="566" type="textblock" ulx="1900" uly="276">
        <line lrx="1960" lry="321" ulx="1911" uly="276">cin</line>
        <line lrx="1961" lry="372" ulx="1909" uly="326">enne</line>
        <line lrx="1961" lry="418" ulx="1908" uly="382">ſetba</line>
        <line lrx="1961" lry="475" ulx="1903" uly="427">No</line>
        <line lrx="1961" lry="530" ulx="1900" uly="478">“</line>
        <line lrx="1959" lry="566" ulx="1901" uly="522">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1025" type="textblock" ulx="1896" uly="630">
        <line lrx="1960" lry="724" ulx="1905" uly="684">vC</line>
        <line lrx="1961" lry="772" ulx="1901" uly="730">e⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="820" ulx="1901" uly="780">ecu⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="868" ulx="1899" uly="828">r.</line>
        <line lrx="1961" lry="916" ulx="1899" uly="876">faure</line>
        <line lrx="1961" lry="978" ulx="1897" uly="928">t Den</line>
        <line lrx="1961" lry="1025" ulx="1896" uly="977">nt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1580" type="textblock" ulx="1894" uly="1090">
        <line lrx="1961" lry="1127" ulx="1933" uly="1090">lei</line>
        <line lrx="1959" lry="1179" ulx="1899" uly="1138">iei,</line>
        <line lrx="1961" lry="1225" ulx="1901" uly="1187">I/9</line>
        <line lrx="1961" lry="1276" ulx="1901" uly="1237">e 8</line>
        <line lrx="1961" lry="1327" ulx="1895" uly="1286">N,e</line>
        <line lrx="1955" lry="1381" ulx="1894" uly="1335">Uigint</line>
        <line lrx="1961" lry="1420" ulx="1894" uly="1385">er tatun</line>
        <line lrx="1961" lry="1481" ulx="1894" uly="1429">Mieke⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1518" ulx="1895" uly="1482">nis N</line>
        <line lrx="1961" lry="1580" ulx="1895" uly="1532">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1625" type="textblock" ulx="1896" uly="1579">
        <line lrx="1960" lry="1625" ulx="1896" uly="1579">üenn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2274" type="textblock" ulx="1902" uly="1694">
        <line lrx="1961" lry="1788" ulx="1902" uly="1739">tlcket</line>
        <line lrx="1961" lry="1832" ulx="1908" uly="1790">Peit</line>
        <line lrx="1961" lry="1889" ulx="1909" uly="1834">li 8</line>
        <line lrx="1959" lry="1926" ulx="1907" uly="1887">udk</line>
        <line lrx="1957" lry="1977" ulx="1904" uly="1933">lint</line>
        <line lrx="1961" lry="2027" ulx="1907" uly="1985">iis,e</line>
        <line lrx="1961" lry="2077" ulx="1904" uly="2029">n.</line>
        <line lrx="1961" lry="2124" ulx="1903" uly="2079">En</line>
        <line lrx="1961" lry="2173" ulx="1903" uly="2136">Venn!</line>
        <line lrx="1961" lry="2222" ulx="1904" uly="2184">o</line>
        <line lrx="1961" lry="2274" ulx="1906" uly="2223">lide</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="79" lry="267" ulx="0" uly="248">—</line>
        <line lrx="81" lry="317" ulx="0" uly="266">Moreſſe</line>
        <line lrx="82" lry="367" ulx="0" uly="322">elt: S</line>
        <line lrx="82" lry="414" ulx="3" uly="375">C d.</line>
        <line lrx="83" lry="469" ulx="1" uly="430">Vefenur,</line>
        <line lrx="85" lry="526" ulx="1" uly="471">0 ſolye.</line>
        <line lrx="85" lry="569" ulx="0" uly="524">is gratii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="116" lry="751" ulx="0" uly="701">vE, mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="91" lry="800" ulx="0" uly="749">et, En.</line>
        <line lrx="92" lry="853" ulx="0" uly="812">tam, por.</line>
        <line lrx="93" lry="900" ulx="0" uly="848">1ceNalen</line>
        <line lrx="94" lry="943" ulx="0" uly="901">is, Ma-</line>
        <line lrx="96" lry="989" ulx="0" uly="949">Ceiſu</line>
        <line lrx="96" lry="1037" ulx="0" uly="998">Cierni d</line>
        <line lrx="97" lry="1086" ulx="0" uly="1051">irum mu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="115" lry="1147" ulx="0" uly="1099">Ppellant,</line>
        <line lrx="120" lry="1195" ulx="0" uly="1148">10 genei</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="100" lry="1243" ulx="0" uly="1197">, ſimmun</line>
        <line lrx="97" lry="1290" ulx="0" uly="1244">na extitßi</line>
        <line lrx="98" lry="1331" ulx="0" uly="1300">Ocn cobft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="137" lry="1396" ulx="0" uly="1340">ritic, daN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2331" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="101" lry="1550" ulx="0" uly="1507">V italcit</line>
        <line lrx="101" lry="1607" ulx="1" uly="1558"> vVirgo</line>
        <line lrx="101" lry="1650" ulx="3" uly="1608">cecit, hir</line>
        <line lrx="100" lry="1698" ulx="0" uly="1657">ſuetus t.</line>
        <line lrx="100" lry="1754" ulx="0" uly="1707">5 ſeguitut</line>
        <line lrx="101" lry="1796" ulx="2" uly="1755">exCanduit,</line>
        <line lrx="101" lry="1852" ulx="0" uly="1806">n ca.. 21</line>
        <line lrx="101" lry="1895" ulx="2" uly="1852">jam Diun</line>
        <line lrx="101" lry="1945" ulx="0" uly="1901">d oo u.</line>
        <line lrx="99" lry="2005" ulx="0" uly="1947">it. Ceni</line>
        <line lrx="98" lry="2042" ulx="0" uly="2003">Ninerall,</line>
        <line lrx="97" lry="2091" ulx="0" uly="2050">nmacohi</line>
        <line lrx="98" lry="2147" ulx="0" uly="2097">t, ferdt⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2193" ulx="1" uly="2146">em, bent⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2245" ulx="3" uly="2196">enuienn,</line>
        <line lrx="102" lry="2292" ulx="0" uly="2237">on: 1</line>
        <line lrx="95" lry="2331" ulx="62" uly="2302">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2173" type="textblock" ulx="202" uly="2113">
        <line lrx="1366" lry="2173" ulx="202" uly="2113">verum DEI Filium, hodie Patri æterno, in templo ſiſtit, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="455" type="textblock" ulx="236" uly="213">
        <line lrx="1659" lry="279" ulx="717" uly="213">CONCIO PRIMA 117</line>
        <line lrx="1638" lry="348" ulx="236" uly="289">continud precum inſtantid ferociam ejs retinebo. Loquitur in perſonâ Mariæ</line>
        <line lrx="1648" lry="400" ulx="237" uly="326">Richardus à S. Laurentio Lib. 2. part. I. de Laud. B. V. Perpulchra ſunt</line>
        <line lrx="1652" lry="455" ulx="237" uly="385">verba S. Thomæ de Villà Nova Secét. 4. de Nativ. Domini. Quid Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="499" type="textblock" ulx="220" uly="433">
        <line lrx="1645" lry="499" ulx="220" uly="433">Filio ſimilius, quam Filius unicorniun, qui amore virginis captas, ſaz ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="544" type="textblock" ulx="230" uly="480">
        <line lrx="1644" lry="544" ulx="230" uly="480">jeſtatis oblitas, Vinculis carnalibus irretitu, ex irato totus mitis, &amp; ſuavis effe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1308" type="textblock" ulx="227" uly="527">
        <line lrx="1147" lry="583" ulx="233" uly="527">Aus eſt. äsl</line>
        <line lrx="1192" lry="636" ulx="591" uly="575">CoONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1610" lry="696" ulx="323" uly="634">Faſciculus myrrbæ dilettus meus mihi, inter ubera commorabitur, inquit .</line>
        <line lrx="1648" lry="759" ulx="236" uly="660">ria, Cant. I. Myrrha, herba eſt amarisſima, deſignat, quimh emacn ling</line>
        <line lrx="1645" lry="802" ulx="234" uly="733">DEUS contra genus humanum fuerit: fatetur nunc Maria, hunc amarum</line>
        <line lrx="1648" lry="850" ulx="235" uly="781">dilectum, factum eſſe perdulcem, ſuavem, &amp; mitem: Quo medio? Imter</line>
        <line lrx="1642" lry="897" ulx="233" uly="828">uberd. Virgine ſe interponente, Virgine Mariâ, ſe coram ſiſtente. Au.</line>
        <line lrx="1648" lry="976" ulx="227" uly="877">ann deſuper Richardus à S. Laurentio Lib. 4., de Laud. B. V. Faſciculis</line>
        <line lrx="1548" lry="985" ulx="250" uly="930">uit Deus in Veteri Lege, dquia terribilis, ſed inter ubera Mariæ factuz eſt q</line>
        <line lrx="1644" lry="1042" ulx="227" uly="942">Juavis, &amp; miti. D 1. , gienke⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1077" ulx="637" uly="1024">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1534" lry="1146" ulx="324" uly="1086">Leo animal calidifſimum, iratiſſimum, ferociſſimum eſt, Symb</line>
        <line lrx="1510" lry="1155" ulx="234" uly="1117">„ „ .—— . . „ 2. . . In</line>
        <line lrx="1639" lry="1202" ulx="234" uly="1111">irati Dei, &amp; ſeveriſſimi Numinis, in Lege Veteri 3 Leo rugiet, S bolum</line>
        <line lrx="1635" lry="1251" ulx="235" uly="1181">mehit? Bilanx, ſignum eſt accuratæ juſtitiæ; ad pœnam, ad vindictam, in</line>
        <line lrx="1638" lry="1308" ulx="236" uly="1232">bilance &amp; trutindâ, ſeveriſſimis olim DEUS, fragilitates hominum ponde-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1353" type="textblock" ulx="198" uly="1279">
        <line lrx="1639" lry="1353" ulx="198" uly="1279">rabat, nunc in medio ſtellarum cœli, leonis &amp; bilancis, poſitum eſt ſignum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1445" type="textblock" ulx="231" uly="1328">
        <line lrx="1638" lry="1401" ulx="231" uly="1328">virginis: Cur virginis? fors, ad innuendum, ope Virginis Mariæ, quæ in-</line>
        <line lrx="1637" lry="1445" ulx="231" uly="1377">ter iratum Deum &amp; ſeveram ejus juſtitiam, ſe hodie mediam poſuit, iram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1491" type="textblock" ulx="215" uly="1420">
        <line lrx="1635" lry="1491" ulx="215" uly="1420">Dei eſſe placatam, Juſtitiam ſeveram eſſe mitigatam, Ita concludit §. An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1598" type="textblock" ulx="230" uly="1473">
        <line lrx="1635" lry="1548" ulx="231" uly="1473">tonius Part. 4. Tit. I5. cap. 22. Sol jiuſtiti? Deus noſter, in Veteri Lege erat leo</line>
        <line lrx="1614" lry="1595" ulx="230" uly="1522">rugiens, peccatores ſeverè puniens, in uterum Virginis ingreſſus, fadtus eſt Dem, to</line>
        <line lrx="1637" lry="1598" ulx="1560" uly="1562">37 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1672" type="textblock" ulx="231" uly="1566">
        <line lrx="820" lry="1620" ulx="231" uly="1566">ts ſuavis, &amp; clemens.</line>
        <line lrx="1182" lry="1672" ulx="685" uly="1616">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2303" type="textblock" ulx="228" uly="1677">
        <line lrx="1633" lry="1751" ulx="321" uly="1677">Provida mater Rebecca, ut filio ſuo lacobo, partem Iſaac clementem</line>
        <line lrx="1616" lry="1796" ulx="235" uly="1726">redderet, &amp; ad benedicendum ei commoveret, audite, quem aſtum exco</line>
        <line lrx="1636" lry="1844" ulx="237" uly="1775">gitaverit. Veſtibus Hſau induit eun, Geneſ. 27. Sic induturn coram patre</line>
        <line lrx="1641" lry="1892" ulx="236" uly="1819">ſiſtit, qui Jacob addictifſimus effectus, liberalisſimè benedicit, Dek tili</line>
        <line lrx="1639" lry="1947" ulx="238" uly="1867">Deusz de rore œli, &amp;&amp; depinguedine terræ abundantiam Frumenti, vini, &amp; olei S</line>
        <line lrx="1618" lry="1987" ulx="228" uly="1918">ſerviant tibi populi, &amp; adorent te Tribus: Maria Filium Dei, veſtibus humani</line>
        <line lrx="1636" lry="2045" ulx="241" uly="1964">tatis, carne &amp; ſanguine veſtivit, &amp; induit; Et Verbum Caro fadlum .</line>
        <line lrx="1637" lry="2084" ulx="236" uly="2015">Joan. 1I Non aliunde, quàùm de ſemine &amp;&amp; latte virginis, inquit S. Leo Papa.</line>
        <line lrx="1636" lry="2148" ulx="235" uly="2053">Serm. de Nativ. Domini. Sic humanâ carne veftitum fratrem noltrum,</line>
        <line lrx="1635" lry="2228" ulx="236" uly="2137">quo adeò ſibi pater æternus complacuit: Hic eſt Filiu, mezz enta⸗ 10</line>
        <line lrx="1639" lry="2277" ulx="236" uly="2199">mibi bene complacui. Exinde toti humano generi largisſimè benedix't, Lic</line>
        <line lrx="1146" lry="2303" ulx="1079" uly="2266">P 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2342" type="textblock" ulx="1494" uly="2282">
        <line lrx="1631" lry="2342" ulx="1494" uly="2282">el egan-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="139" type="textblock" ulx="1171" uly="126">
        <line lrx="1177" lry="139" ulx="1171" uly="126">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="283" type="textblock" ulx="313" uly="229">
        <line lrx="1496" lry="283" ulx="313" uly="229">118 IN FESTO PURIFICATIONIS B. M. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="449" type="textblock" ulx="312" uly="290">
        <line lrx="1738" lry="356" ulx="320" uly="290">eleganter perorat S. Bernardus Serm 26. in Cant. Non ſic Rebecca Jacob induit,</line>
        <line lrx="1736" lry="405" ulx="312" uly="344">ſed Maria tantò digniorem, qui enedictionem acciperet, quantò ſanctior, qua pepe-</line>
        <line lrx="1339" lry="449" ulx="319" uly="395">rit, &amp; benè in meo habitu, quia mihi benedictio vendicatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="861" type="textblock" ulx="321" uly="457">
        <line lrx="1295" lry="503" ulx="776" uly="457">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1738" lry="572" ulx="414" uly="513">Num. 28. præcipit DEUS Moyſi, ad ſe propitiandum, reconciliandum</line>
        <line lrx="1741" lry="619" ulx="326" uly="563">agnum offerant judæi. Hæc ſunt ſacrificia, quæ offerre debitis, agnos anniculos</line>
        <line lrx="1740" lry="667" ulx="324" uly="615">immaculatos. Joannes ESUM agnum compellat, dicens: Ecce agnus Dei,</line>
        <line lrx="1742" lry="717" ulx="326" uly="662">ce, qui tollit peccata mundi. Joan. cap. . Hunc agnum immaculatum of-</line>
        <line lrx="1745" lry="763" ulx="325" uly="711">fert provida Virgo Maria, &amp; patrem reconciliat, reddit propitium genere</line>
        <line lrx="1743" lry="808" ulx="325" uly="757">humano. Eſt hic Conceptus Paulini Cluniacenſis Serm. I. in Die Purifi-</line>
        <line lrx="1743" lry="861" ulx="321" uly="803">cationis. Hæc enim, quæ totins mundi reparationem obtinuit, ſaluteni omniun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="948" type="textblock" ulx="328" uly="861">
        <line lrx="522" lry="910" ulx="328" uly="861">impetravit.</line>
        <line lrx="1316" lry="948" ulx="754" uly="901">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1010" type="textblock" ulx="422" uly="964">
        <line lrx="1761" lry="1010" ulx="422" uly="964">Nimium iratus erat Kſau, &amp; armatus occurrit Jacobo, ut ſe vindica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2222" type="textblock" ulx="326" uly="1012">
        <line lrx="1743" lry="1062" ulx="327" uly="1012">ret. Geneſ. 22. Iram omnem Eſau compeſcuit pulchra Rachel, &amp; amicum</line>
        <line lrx="1743" lry="1143" ulx="327" uly="1056">effecit. Et ſuſpiciens amplexatus eſt eum, Proeuzaben: que ſuper collum ejus, G</line>
        <line lrx="1742" lry="1164" ulx="329" uly="1109">oſculans flevit, &amp; ait: gradiamur ſimul, &amp; ero ſocius itineris veſtri. Geneſ. 33.</line>
        <line lrx="1742" lry="1204" ulx="328" uly="1157">Similiter offenſus Nabali David, illatam injuriam pergit uiciſci: Prudens</line>
        <line lrx="1739" lry="1258" ulx="326" uly="1203">Abigail offenſum Davidem reconciliat, &amp; jenit. Qui dixit ad Abigail: va-</line>
        <line lrx="1747" lry="1304" ulx="328" uly="1250">de pacificè in domum tuam, ecce audivi vocem tuum, &amp; bhonoravi faciem tuam.</line>
        <line lrx="1746" lry="1351" ulx="326" uly="1302">Avetis ſcire, quâ dexteritate iratum Eſau placaverit Rebecca, &amp; amicum</line>
        <line lrx="1745" lry="1398" ulx="328" uly="1349">effecit; Abigail David offenſum reconciliavit? Dicam dexteritatem: Ra-</line>
        <line lrx="1745" lry="1447" ulx="328" uly="1397">chel filiolum habuit Joſephum, hoc filiolo ſuo pulchra Rachel obviat irato</line>
        <line lrx="1745" lry="1495" ulx="326" uly="1442">Eſau, ſe &amp; filium in perſonâ ſiſtit, &amp; offert. Poſuit Rachel &amp; Joſeph noviſſi-</line>
        <line lrx="1747" lry="1540" ulx="327" uly="1494">mos. Intuens tàm pretioſum offertorium, matrem pulchram Rachel, &amp;</line>
        <line lrx="1749" lry="1588" ulx="327" uly="1541">filium tenerrimum Joſeph: Ecce, viſcera commoventur Eſau, immutatur</line>
        <line lrx="1747" lry="1640" ulx="328" uly="1587">ex integro, ex hoſte fit amicus ſinceriſſimus. Amplexatus eſt Jacob &amp;. Abi-</line>
        <line lrx="1747" lry="1691" ulx="326" uly="1635">gail panes recentiſſimos ſumit, &amp; Davidi dedicat. FEeſtinavit igitur Abi-</line>
        <line lrx="1747" lry="1735" ulx="351" uly="1683">ail, &amp; tulit panes ducentos, quos ſuſcepit David de manu ejus, &amp; placatus dixit</line>
        <line lrx="1751" lry="1781" ulx="330" uly="1731">ini: Vade pacifick. Non minͦs DEUS Pater, iratus &amp; indignatus fuit hu-</line>
        <line lrx="1748" lry="1829" ulx="327" uly="1781">mano generi, quàm Eſau fratri Jacob, quàm David Nabali, pulchra Rachel</line>
        <line lrx="1747" lry="1878" ulx="326" uly="1827">Maria, hodie noviſſimè, cum Filio ſuo ESU, oculis irati DEl ſe præſentat.</line>
        <line lrx="1747" lry="1926" ulx="330" uly="1873">Zulerunt eum in Jerujalem, ut ſiſtterent Domino. Prudens Abigail Maria, au-</line>
        <line lrx="1743" lry="1970" ulx="326" uly="1921">guſto pane Angelorum, Chriſto Jeſulo obviat irato Deo, &amp; hoc delicato,</line>
        <line lrx="1746" lry="2025" ulx="328" uly="1970">Fliolo placavit iratum Patrem, hoc gratiſſimo munuſculo, mitigavit</line>
        <line lrx="1746" lry="2068" ulx="331" uly="2016">offenſum Dominum. In terrd pax hominibus. Luc. 2. Audiamus Bernar-</line>
        <line lrx="1745" lry="2121" ulx="333" uly="2063">dum Serm. 3. in Purificatione B. V. Mariæ, ſtimulantem B. Virginem.</line>
        <line lrx="1746" lry="2164" ulx="334" uly="2112">Offer Filium tuum, Virgo ſacratiſſima, &amp; benedictum Fruttum Ventris tui, Domino</line>
        <line lrx="1748" lry="2222" ulx="333" uly="2157">repræſenta, ofer ad noſtrüm omnium reconciliationem, hoſtiam ſauttam, DEO pla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2309" type="textblock" ulx="334" uly="2215">
        <line lrx="459" lry="2249" ulx="334" uly="2215">tentem.</line>
        <line lrx="1748" lry="2309" ulx="1608" uly="2265">CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="908" type="textblock" ulx="1898" uly="631">
        <line lrx="1961" lry="674" ulx="1903" uly="631">legen</line>
        <line lrx="1961" lry="713" ulx="1901" uly="676">Nent</line>
        <line lrx="1960" lry="775" ulx="1900" uly="721">n, 4</line>
        <line lrx="1942" lry="811" ulx="1898" uly="773">een,</line>
        <line lrx="1961" lry="860" ulx="1898" uly="816">Cun</line>
        <line lrx="1961" lry="908" ulx="1899" uly="870">onunne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2190" type="textblock" ulx="1895" uly="969">
        <line lrx="1956" lry="1062" ulx="1899" uly="1025">neon</line>
        <line lrx="1961" lry="1111" ulx="1898" uly="1079">umupua</line>
        <line lrx="1961" lry="1158" ulx="1898" uly="1121">funkn</line>
        <line lrx="1961" lry="1218" ulx="1900" uly="1172">um ore</line>
        <line lrx="1961" lry="1255" ulx="1902" uly="1219">Uehnma</line>
        <line lrx="1961" lry="1306" ulx="1899" uly="1269">linxe</line>
        <line lrx="1961" lry="1365" ulx="1900" uly="1316">Polucke</line>
        <line lrx="1961" lry="1416" ulx="1900" uly="1369">Cen</line>
        <line lrx="1959" lry="1451" ulx="1897" uly="1412">Gachm</line>
        <line lrx="1961" lry="1501" ulx="1897" uly="1463">Kimenl</line>
        <line lrx="1960" lry="1551" ulx="1897" uly="1522">Uleote</line>
        <line lrx="1960" lry="1599" ulx="1896" uly="1558">D</line>
        <line lrx="1960" lry="1694" ulx="1895" uly="1611">iten</line>
        <line lrx="1961" lry="1698" ulx="1902" uly="1669">unenae</line>
        <line lrx="1961" lry="1748" ulx="1898" uly="1705">lachnun</line>
        <line lrx="1961" lry="1796" ulx="1901" uly="1754">Uunnr ,I</line>
        <line lrx="1960" lry="1857" ulx="1907" uly="1800">Miri</line>
        <line lrx="1957" lry="1901" ulx="1905" uly="1858">Nunt</line>
        <line lrx="1961" lry="1943" ulx="1902" uly="1900">Conehn</line>
        <line lrx="1961" lry="1993" ulx="1900" uly="1950">Mneni</line>
        <line lrx="1961" lry="2046" ulx="1901" uly="2003">un A</line>
        <line lrx="1961" lry="2103" ulx="1930" uly="2052">lhi</line>
        <line lrx="1961" lry="2150" ulx="1897" uly="2100">W</line>
        <line lrx="1961" lry="2190" ulx="1899" uly="2154">Umnenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2245" type="textblock" ulx="1899" uly="2189">
        <line lrx="1961" lry="2245" ulx="1899" uly="2189">pci</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="77" lry="288" ulx="0" uly="258">—</line>
        <line lrx="79" lry="331" ulx="0" uly="276">Pindhi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="79" lry="386" ulx="0" uly="336">hupehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="82" lry="547" ulx="0" uly="497">ilinndun</line>
        <line lrx="85" lry="593" ulx="0" uly="554">anyicni</line>
        <line lrx="86" lry="648" ulx="0" uly="606">nis De</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="122" lry="691" ulx="0" uly="650">atum n</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="90" lry="751" ulx="0" uly="704">n genen</line>
        <line lrx="91" lry="786" ulx="3" uly="748">le Purif</line>
        <line lrx="92" lry="836" ulx="0" uly="799">Nn oMviun</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="122" lry="997" ulx="0" uly="955">Vin.</line>
        <line lrx="114" lry="1045" ulx="0" uly="1010">Aicen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1105">
        <line lrx="93" lry="1152" ulx="0" uly="1105">Geneſg</line>
        <line lrx="91" lry="1191" ulx="0" uly="1154">1: Hucen</line>
        <line lrx="91" lry="1254" ulx="0" uly="1202">Gignder.</line>
        <line lrx="95" lry="1302" ulx="1" uly="1255">frien tum.</line>
        <line lrx="95" lry="1344" ulx="0" uly="1303">Kae</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="113" lry="1389" ulx="0" uly="1350">itnem: N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="94" lry="1438" ulx="0" uly="1398">Cbit int</line>
        <line lrx="95" lry="1500" ulx="0" uly="1445">ſgbſonie</line>
        <line lrx="96" lry="1537" ulx="10" uly="1494">Rh, 8</line>
        <line lrx="97" lry="1591" ulx="7" uly="1551">,immmunt</line>
        <line lrx="97" lry="1639" ulx="0" uly="1591">.Ge. Ah.</line>
        <line lrx="98" lry="1699" ulx="0" uly="1638">igiur4</line>
        <line lrx="99" lry="1734" ulx="0" uly="1687">liutu</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1575" type="textblock" ulx="111" uly="1571">
        <line lrx="123" lry="1575" ulx="111" uly="1571">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="127" lry="1782" ulx="0" uly="1739">us foit hAH</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="99" lry="1831" ulx="0" uly="1783">hra Rache</line>
        <line lrx="98" lry="1889" ulx="0" uly="1837">ePreſentt</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="126" lry="1930" ulx="0" uly="1890">Maria, A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="94" lry="1985" ulx="0" uly="1937">he delcto⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2035" ulx="3" uly="1986">„ Mitgrc</line>
        <line lrx="95" lry="2078" ulx="0" uly="2038">1us Bem</line>
        <line lrx="94" lry="2134" ulx="7" uly="2086">Vitginen.</line>
        <line lrx="95" lry="2180" ulx="0" uly="2135">i, Doniu</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="112" lry="2239" ulx="0" uly="2174">050 %</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2323" type="textblock" ulx="31" uly="2268">
        <line lrx="94" lry="2323" ulx="31" uly="2268">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="875" type="textblock" ulx="224" uly="214">
        <line lrx="1668" lry="268" ulx="706" uly="214">CONCIO PRIMA. 119</line>
        <line lrx="1648" lry="326" ulx="651" uly="278">CONCEPTUS VIII.</line>
        <line lrx="1641" lry="389" ulx="319" uly="337">Lucas 19. memorat: Nobilem illum, in regiones abeuntem, ſervis</line>
        <line lrx="1618" lry="435" ulx="232" uly="382">fuis talenta concredidiſſe, ut iisdem lucrum facerent, reverſus nobilis</line>
        <line lrx="1639" lry="491" ulx="228" uly="424">eos, qui utiliter negotiati funt, largiter præmiavit, eum autem, qui ta⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="532" ulx="224" uly="478">lentum concreditum, in ſudario involvit, abſcondit, &amp; abuſus eſt, mul-</line>
        <line lrx="1634" lry="588" ulx="226" uly="527">tum ſuccenſus, abjecit, &amp; condemnavit. Hic ſervus inutilis, piger &amp; prodi-</line>
        <line lrx="1630" lry="629" ulx="225" uly="577">gus eſt humanum genus, qui talento, Dei gratia, nimium abuſus eſt; un-</line>
        <line lrx="1629" lry="686" ulx="227" uly="611">de graviter humano generi iratus Deus, ad pœnas temporales &amp; Tterfnas</line>
        <line lrx="1606" lry="725" ulx="228" uly="671">condemnavit: Ecce hodie Virgo, talentum, quàm optimè elocatum</line>
        <line lrx="1631" lry="775" ulx="226" uly="716">Jeſum, theſaurum indeficientem, cum uſura in quadruplo, batri æterno</line>
        <line lrx="1599" lry="826" ulx="224" uly="768">defert, reſtituit, reponit, ſicque humani generis abuſunz, pigritiam</line>
        <line lrx="1630" lry="875" ulx="224" uly="809">commiſſam offenſam, reſarcit, gratiam impetrat, obtinet, ſalutem omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1124" type="textblock" ulx="223" uly="864">
        <line lrx="1116" lry="916" ulx="228" uly="864">homini negotia eſt.</line>
        <line lrx="1186" lry="968" ulx="458" uly="910">CoOXNCEPTUS IX.</line>
        <line lrx="1628" lry="1026" ulx="301" uly="965">Feſtum hoc Purificationis, Feſtum Luminum dicitur; &amp; videns</line>
        <line lrx="1615" lry="1073" ulx="224" uly="1016">Simeon venerabilis ſenex Mariam Jeſulum in ulnis deportantem exclamat.</line>
        <line lrx="1626" lry="1124" ulx="223" uly="1063">PLumen ad revelationem gentium, &amp; gloriam plebis tuæ Iſral. Cur, quæſo Fe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1178" type="textblock" ulx="202" uly="1113">
        <line lrx="1627" lry="1178" ulx="202" uly="1113">ſtum Luminum dicitur ʒ quo motivo Simeon lumen ad revelationem gen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1956" type="textblock" ulx="218" uly="1162">
        <line lrx="1629" lry="1218" ulx="224" uly="1162">tium prædicat? Explico me Parabola Lucæ I5. cap. Mulier erat uæ</line>
        <line lrx="1625" lry="1273" ulx="225" uly="1191">drachmam perdiderat, quid agit bona oconoma, ut drachmam Derdi⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1315" ulx="220" uly="1257">tam inveniat? aecendit lucernam, diligentiſſimè lumine accenſo, omnes</line>
        <line lrx="1616" lry="1363" ulx="226" uly="1305">perluſtrat domus angulos, &amp; felix drachmam deperditam iterum invenit</line>
        <line lrx="1628" lry="1415" ulx="222" uly="1350">Congratulamini, quia inveni drachmam meam, quam perdideram. Quæ eſt illa</line>
        <line lrx="1612" lry="1460" ulx="224" uly="1402">drachma? quam mulier perdidit, &amp; quæ eſt mulier, quæ lumen accendit</line>
        <line lrx="1653" lry="1510" ulx="225" uly="1449">&amp; invenit? Drachma eſt primus homo, hunc mulier Eva perdidit, &amp;</line>
        <line lrx="1623" lry="1565" ulx="225" uly="1496">eum eo totum humanum genus. Sic eleganter commentatur S. Chryſo-</line>
        <line lrx="1622" lry="1603" ulx="222" uly="1546">ſtomus in Lucam: Redde virum mulier, quem in paradiſo perdidiſti, reqqe de-</line>
        <line lrx="1622" lry="1686" ulx="218" uly="1589">aſeun Dei, redde exte, quod perdidiſti per te. Maria eſt illa felix mulier quæ</line>
        <line lrx="1598" lry="1705" ulx="235" uly="1634">umen accendit, Chriſtum Jeſum peperit, hodie, Hoc lumine mediante</line>
        <line lrx="1621" lry="1748" ulx="224" uly="1689">drachmam, hominem, perditum, gratiæ reſtituendo iterum invenit. Au-</line>
        <line lrx="1624" lry="1807" ulx="223" uly="1739">diatur Alcuinus. O Virgo, lampas lucidiſſima, quantos lætificaſti, quanto Plen-</line>
        <line lrx="1623" lry="1854" ulx="229" uly="1785">dore gloriæ Dei illuſtrata, tot ſuſpiriis, ac votis, deſideratum illud nomen (quoin-</line>
        <line lrx="1607" lry="1902" ulx="225" uly="1833">venta eſt dracbma decima) ſedentibus in tenebris, &amp; umbra mortis protuliſti</line>
        <line lrx="1620" lry="1956" ulx="226" uly="1881">Concludo cum Joanne Rusbrochio, de ornatu ſpirituali nuptiarum c. 77.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2001" type="textblock" ulx="179" uly="1934">
        <line lrx="1600" lry="2001" ulx="179" uly="1934">Iutemerata Dei Genetrix Maria, quam nos vitalem dicim paradiſum, gratian</line>
        <line lrx="1617" lry="1999" ulx="1603" uly="1979">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2086" type="textblock" ulx="223" uly="1977">
        <line lrx="1273" lry="2042" ulx="223" uly="1977">quam Adam perdidit, etiam cumulatiorem multò Maria invenit.</line>
        <line lrx="1614" lry="2086" ulx="309" uly="2028">LEpilogri.] Reus naturaliter amat &amp; honorat patronum &amp; advoca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2140" type="textblock" ulx="180" uly="2075">
        <line lrx="1617" lry="2140" ulx="180" uly="2075">tum, qui à ſupplieio evemit; infirmus amat medicum, qui euravit; miſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2282" type="textblock" ulx="220" uly="2127">
        <line lrx="1597" lry="2175" ulx="221" uly="2127">amat eum, &amp; honorat, qui opem tulit. Audivimus B. V. Maria</line>
        <line lrx="1675" lry="2190" ulx="319" uly="2151"> e. AudiVimes B. V. m nos reos</line>
        <line lrx="1643" lry="2243" ulx="220" uly="2171">fuppliciis exemiſſe æternis, nobis Deum reconciliaſſe; B. V. Maria, infir-</line>
        <line lrx="1619" lry="2282" ulx="253" uly="2250">mos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="298" type="textblock" ulx="314" uly="229">
        <line lrx="1513" lry="298" ulx="314" uly="229">120⁰ IN FESTO PURIFICATIONIS B. M. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="549" type="textblock" ulx="329" uly="298">
        <line lrx="1744" lry="346" ulx="330" uly="298">mos nos, ſanitati reſtituit, &amp; vitæ æternæ B. V. Maria, miſeris nobis opem</line>
        <line lrx="1743" lry="396" ulx="332" uly="348">tulit, gratiam deperditam adinvenit. Ergo hanc amemus tota vita no-</line>
        <line lrx="1745" lry="446" ulx="331" uly="393">ſtra, hanc honoremus, verbo &amp; opere, &amp; ſubmiſſe invocemus, ut in ſpe-</line>
        <line lrx="1744" lry="492" ulx="329" uly="443">cie, quisque noſtrum, purus à peccatis ante Dei tribunal inveniatur, lumen</line>
        <line lrx="1205" lry="549" ulx="331" uly="488">gratiæ in ccœlis luceat &amp; ſplendeat, in æternum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="817" type="textblock" ulx="330" uly="553">
        <line lrx="1745" lry="668" ulx="330" uly="553">IN FESIO PIIRIFICATIONIS</line>
        <line lrx="1640" lry="743" ulx="687" uly="665">B; Ml. V.</line>
        <line lrx="1443" lry="817" ulx="652" uly="752">CONCIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="916" type="textblock" ulx="342" uly="840">
        <line lrx="1765" lry="916" ulx="342" uly="840">er. Accipiens EsUIMinulnas ſuas. Luc. 2. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1000" type="textblock" ulx="334" uly="926">
        <line lrx="1697" lry="1000" ulx="334" uly="926">Them. Maria clemens &amp; miſericors eſt erga homines.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1322" type="textblock" ulx="617" uly="1027">
        <line lrx="1751" lry="1079" ulx="759" uly="1027">Imeon accepit Eſum in ulnas ſuas: à quo accepit?</line>
        <line lrx="1749" lry="1126" ulx="783" uly="1076">à puriſſima Virgine Maria. Diſcamus hinc: Maria</line>
        <line lrx="1750" lry="1175" ulx="787" uly="1125">clemens Virgo, miſericors mater eſt, erga omnem</line>
        <line lrx="1746" lry="1223" ulx="778" uly="1170"> hominem: Ego Mater pulchræ dilettionis, &amp;timoris,</line>
        <line lrx="1753" lry="1273" ulx="660" uly="1219"> .agnitionis &amp; ſanttæ ſpei. Eccleſiaſt. 34. Teſtimonia</line>
        <line lrx="1753" lry="1322" ulx="617" uly="1269">m aud  mus: Ver Domina Regina es miſericordiæ, quia non eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1368" type="textblock" ulx="519" uly="1314">
        <line lrx="1758" lry="1368" ulx="519" uly="1314">in hac vita ſic deſperatus, ſic miſer, cui non impetres miſericordiam ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2045" type="textblock" ulx="323" uly="1365">
        <line lrx="1750" lry="1422" ulx="338" uly="1365">§. Bonaven lutqrem. S. Bonaventura in ſtimulo Amoris part. 3. cap. 19. Quis</line>
        <line lrx="1750" lry="1466" ulx="382" uly="1411">tura. miſericordiæ tuæ, 6 Beneditta, longitudinem &amp; latitudinem, ſublimita-</line>
        <line lrx="1749" lry="1513" ulx="523" uly="1461">tem &amp; profundum queat inveſtigare? nam longitudo ejus, usque in diem</line>
        <line lrx="1748" lry="1566" ulx="524" uly="1509">noviſſimum, invocantibis eam adveniet univerſis: Latitudo ejus replet</line>
        <line lrx="1748" lry="1614" ulx="525" uly="1555">orbem terrarum, ut tua quoque miſericordia plena ſit omnis terra: ſic GG</line>
        <line lrx="1750" lry="1659" ulx="516" uly="1604">Jublimitas ejus, civitatis ſupernæ invenit reſtaurationem, &amp; profundum</line>
        <line lrx="1750" lry="1706" ulx="529" uly="1651">ejus, ſedentibus in tenebris, G&amp; in umbra mortis obtinuit redemptionem:</line>
        <line lrx="1750" lry="1786" ulx="520" uly="1702">He te enim cœlum repletum, infernus evacuatus eſt, inſtauratæ ruinæ cœ-</line>
        <line lrx="1750" lry="1804" ulx="540" uly="1748">eſtis Jeruſalem, expelctantibus miſeris vita perdita data: Sic potentiſſ-</line>
        <line lrx="1750" lry="1848" ulx="527" uly="1795">ma &amp; piiſſima charitas, &amp; affettu compatiendi, &amp; ſubveniendi abundat</line>
        <line lrx="1751" lry="1896" ulx="323" uly="1845">S. Bernar-éffettu. S. Bernardus Serm. 4. de Aſſumpt. B. M. V. Omnibus omnia</line>
        <line lrx="1752" lry="1950" ulx="407" uly="1892">dus. Jatta eſt, ſapientibus &amp; inſipientibus copioſiſſima charitate debitricem ſe</line>
        <line lrx="1752" lry="1999" ulx="450" uly="1942">fJecit, omnibus miſericordiæ ſinum aperuit, ut de plenitudine ejus acci-</line>
        <line lrx="1751" lry="2045" ulx="524" uly="1991">Ppiant univerſi, captivus redemptionem, æger curationem, triſtis conſola-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2100" type="textblock" ulx="524" uly="2040">
        <line lrx="1789" lry="2100" ulx="524" uly="2040">tionem, peccator veniam, juſtus gratiam, Angelus lætitiam, deniqueé tota</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2186" type="textblock" ulx="528" uly="2085">
        <line lrx="1753" lry="2147" ulx="534" uly="2085">Trinitas gloriam. Seno. Serm. ſuper ſinnum magnum. Deſuper</line>
        <line lrx="1725" lry="2186" ulx="528" uly="2133">S. Spiritus invocata gratia Conceptus dabo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2241" type="textblock" ulx="1633" uly="2168">
        <line lrx="1754" lry="2241" ulx="1633" uly="2168">CON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2284" type="textblock" ulx="1679" uly="2276">
        <line lrx="1695" lry="2284" ulx="1679" uly="2276">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="254" type="textblock" ulx="1907" uly="230">
        <line lrx="1961" lry="254" ulx="1907" uly="230">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1095" type="textblock" ulx="1890" uly="320">
        <line lrx="1961" lry="363" ulx="1924" uly="320">ſon</line>
        <line lrx="1961" lry="412" ulx="1897" uly="369">V. Ma</line>
        <line lrx="1956" lry="468" ulx="1895" uly="422">ſigtumn</line>
        <line lrx="1961" lry="511" ulx="1893" uly="465">ſlede</line>
        <line lrx="1961" lry="570" ulx="1894" uly="515">Pogren</line>
        <line lrx="1961" lry="620" ulx="1891" uly="570">lle, gul⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="662" ulx="1896" uly="624">Uiagen</line>
        <line lrx="1961" lry="709" ulx="1897" uly="667">Achne</line>
        <line lrx="1961" lry="753" ulx="1895" uly="715">Mnanſ⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="813" ulx="1892" uly="764">Permee</line>
        <line lrx="1961" lry="850" ulx="1894" uly="811">Penaru</line>
        <line lrx="1961" lry="897" ulx="1892" uly="859">Tmhhenen</line>
        <line lrx="1961" lry="959" ulx="1892" uly="908">1,Gſn</line>
        <line lrx="1961" lry="1005" ulx="1890" uly="956">feidn</line>
        <line lrx="1959" lry="1058" ulx="1891" uly="1010">erthinn</line>
        <line lrx="1961" lry="1095" ulx="1891" uly="1058">elltui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1212" type="textblock" ulx="1924" uly="1165">
        <line lrx="1961" lry="1212" ulx="1924" uly="1165">o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1259" type="textblock" ulx="1856" uly="1214">
        <line lrx="1961" lry="1259" ulx="1856" uly="1214">eue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1750" type="textblock" ulx="1891" uly="1264">
        <line lrx="1961" lry="1301" ulx="1895" uly="1264">(ArCO</line>
        <line lrx="1958" lry="1359" ulx="1896" uly="1313">copoi,</line>
        <line lrx="1961" lry="1397" ulx="1894" uly="1369">tersne</line>
        <line lrx="1961" lry="1446" ulx="1893" uly="1406">ErChri</line>
        <line lrx="1961" lry="1496" ulx="1893" uly="1458">lituben</line>
        <line lrx="1961" lry="1552" ulx="1891" uly="1507">aty,</line>
        <line lrx="1920" lry="1605" ulx="1893" uly="1555">je</line>
        <line lrx="1961" lry="1656" ulx="1893" uly="1604">Cechm⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1701" ulx="1894" uly="1652">Nlertſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1750" ulx="1896" uly="1701">hig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2288" type="textblock" ulx="1901" uly="2055">
        <line lrx="1961" lry="2095" ulx="1928" uly="2055">Uecl</line>
        <line lrx="1960" lry="2143" ulx="1902" uly="2097">llmen</line>
        <line lrx="1961" lry="2198" ulx="1901" uly="2152">ſich</line>
        <line lrx="1961" lry="2239" ulx="1901" uly="2194">Eetus)</line>
        <line lrx="1961" lry="2288" ulx="1916" uly="2246">keſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="95" lry="279" ulx="0" uly="247">—</line>
        <line lrx="99" lry="327" ulx="0" uly="272">bis openn</line>
        <line lrx="98" lry="366" ulx="0" uly="326">A Wita no.</line>
        <line lrx="99" lry="424" ulx="0" uly="374">lin le.</line>
        <line lrx="99" lry="466" ulx="0" uly="423">Ur, Nonnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="101" lry="630" ulx="0" uly="529">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="79" lry="905" ulx="1" uly="848">cap.</line>
        <line lrx="88" lry="969" ulx="0" uly="918">nines,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="105" lry="1070" ulx="0" uly="1022">vo accept</line>
        <line lrx="105" lry="1108" ulx="0" uly="1071">Uine: Mara</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="135" lry="1166" ulx="0" uly="1130">tga onmnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="101" lry="1215" ulx="0" uly="1165">Gtinmi,</line>
        <line lrx="105" lry="1256" ulx="1" uly="1215">Teſtimohr</line>
        <line lrx="104" lry="1314" ulx="2" uly="1267">guignone</line>
        <line lrx="102" lry="1359" ulx="0" uly="1311">elioictan /</line>
        <line lrx="101" lry="1411" ulx="0" uly="1375">dah.lg.</line>
        <line lrx="101" lry="1459" ulx="1" uly="1366">S</line>
        <line lrx="100" lry="1512" ulx="5" uly="1461">,legleittin</line>
        <line lrx="99" lry="1561" ulx="1" uly="1510">l,eis e</line>
        <line lrx="97" lry="1612" ulx="0" uly="1560">tenn: ſ</line>
        <line lrx="98" lry="1660" ulx="9" uly="1607">Gpwinin</line>
        <line lrx="99" lry="1708" ulx="0" uly="1659">elenhtionn</line>
        <line lrx="99" lry="1802" ulx="0" uly="1711">n</line>
        <line lrx="98" lry="1797" ulx="13" uly="1763">Aeotani ⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1858" ulx="46" uly="1798">Gurtt</line>
        <line lrx="97" lry="1897" ulx="0" uly="1854">nikxom</line>
        <line lrx="97" lry="1948" ulx="0" uly="1901">Nllfnim/</line>
        <line lrx="97" lry="2005" ulx="0" uly="1957">e in N</line>
        <line lrx="96" lry="2054" ulx="0" uly="1998">Col</line>
        <line lrx="96" lry="2103" ulx="3" uly="2054">igue</line>
        <line lrx="96" lry="2148" ulx="30" uly="2100">Deſupe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="241" type="textblock" ulx="698" uly="166">
        <line lrx="1659" lry="241" ulx="698" uly="166">coNcIO SECUNDA r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="372" type="textblock" ulx="323" uly="265">
        <line lrx="1193" lry="311" ulx="710" uly="265">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1651" lry="372" ulx="323" uly="319">TConfirmatio ſeu Dedultio.] Legatus Gabriel Archangelus inquit ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="425" type="textblock" ulx="212" uly="371">
        <line lrx="1649" lry="425" ulx="212" uly="371">B. V. Mariam: Inveniſti gratiam. Luc. I. Qui quærit, invenit. Joan. c. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="861" type="textblock" ulx="235" uly="420">
        <line lrx="1651" lry="470" ulx="240" uly="420">feriptum legimus. Cum ergo B. V. Maria gratiam invenerit, gratiam quæ-</line>
        <line lrx="1651" lry="518" ulx="239" uly="465">ſiviſſe debuit; aſt pro ſe ipſamet quærere gratiam neceſſe non habuit, quia</line>
        <line lrx="1648" lry="566" ulx="242" uly="516">absque hoc jam erat gratia plena, quæſivit ergo pro alio nempè pro homi-</line>
        <line lrx="1647" lry="615" ulx="240" uly="565">ne, qui gratiam Dei, per transgreſſionem in paradiſo perdidit, ita inteme-</line>
        <line lrx="1648" lry="663" ulx="241" uly="614">rata genitrix Maria. Rusbrochius ut ſupra. S. Bernardus conſiderat, &amp;</line>
        <line lrx="1647" lry="713" ulx="238" uly="660">Archangelum prædixiſſe. Luc. I. Spiritus &amp;. ſuperveniet in te. Antea dixit</line>
        <line lrx="1645" lry="761" ulx="238" uly="708">Mariam jam eſſe gra ia plenam. Quid ergo dator gratiarum Spiritus S. ſu-</line>
        <line lrx="1642" lry="809" ulx="235" uly="758">Per jam gratia plenam Mariam veniens acturus eſt? Melliflue reſpondet S.</line>
        <line lrx="1646" lry="861" ulx="238" uly="806">Bernardus ſerm. 2. in Aſſumpt. B. M. V. Ad quid Juperimpleat eam, niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="908" type="textblock" ulx="222" uly="855">
        <line lrx="1641" lry="908" ulx="222" uly="855">ut adveniente jam ſpiritu, plena ſibi, eodem ſuperveniente, nobis quoque ſuperple-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1495" type="textblock" ulx="225" uly="904">
        <line lrx="1639" lry="956" ulx="236" uly="904">na, &amp; ſupereſſuens fiat: ipſa némpe mediatrix noſtra, ipfa eſt, per quam ſuſcipimus</line>
        <line lrx="1638" lry="1003" ulx="228" uly="952">miſericordiam tuam, Deus, ipfa, per quam &amp; nos, Dominum Jeſum,in domos noſtras</line>
        <line lrx="1635" lry="1053" ulx="227" uly="1002">excipimus. Eccleſ. cap. 24. ipſa Virgo Maria affirmat? In me ſpes omnis vitæ,</line>
        <line lrx="1470" lry="1100" ulx="226" uly="1050">as virtutis, qui me invenerit, inveniet vitam, &amp; hauriet ſalutem à Domino.</line>
        <line lrx="1590" lry="1146" ulx="649" uly="1098">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1636" lry="1206" ulx="269" uly="1154">Sbponſus in Canticis extollit collum B. V. Mariæ ; Collum tuum ſicut</line>
        <line lrx="1632" lry="1254" ulx="228" uly="1202">tuwmis Datid: Mülle cypei pendent ex en: omnis armatura fortium. Cant. 4.</line>
        <line lrx="1633" lry="1301" ulx="233" uly="1251">Cur collum Mariæ adeo extollit dileéctus? Collum omnia bona præſtat</line>
        <line lrx="1632" lry="1350" ulx="227" uly="1301">corpori, communicat alimenta reſpirationem, connectit caput cum cœ-</line>
        <line lrx="1632" lry="1396" ulx="228" uly="1348">teris membris ejus; ſic Maria miſericordiæ &amp; clementiæ Mater, conne-</line>
        <line lrx="1631" lry="1444" ulx="225" uly="1396">&amp;tit Chriſtum, caput omnium fidelium, cum Eccleſia, &amp; fidelibus. Au-</line>
        <line lrx="1659" lry="1495" ulx="227" uly="1444">diatur Gerſon. tract. 9, ſuper Magnificat. Zu Collum firmiſſimum Eccleſiæ, ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1546" type="textblock" ulx="219" uly="1492">
        <line lrx="1642" lry="1546" ulx="219" uly="1492">Juſtentas, tu vitales hauſtus prima ſuſcipis, &amp; reftuis, tu ſuſpiras, O&amp; reſpirus, in Ec--</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1741" type="textblock" ulx="226" uly="1542">
        <line lrx="1626" lry="1592" ulx="228" uly="1542">cleſiæ Corpus univerſum. Conformiter loquitur Albertus Magnus ſerm. 2.</line>
        <line lrx="1626" lry="1644" ulx="228" uly="1589">de Aſſumpt. B. M. V. Collum intelligitur B. Virgo, per ipſam enim, quaſi ex-</line>
        <line lrx="1624" lry="1691" ulx="226" uly="1637">cellentiſſimam, totum Corpus Eocleſiæ unitur capiti Chriſto: Hæc eſt, ſicut turis Da-</line>
        <line lrx="1624" lry="1741" ulx="226" uly="1685">vid, id eſt, manu fortis, quia fideles in ea forte refugium inveniunt, dificata eſt cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1786" type="textblock" ulx="185" uly="1734">
        <line lrx="1624" lry="1786" ulx="185" uly="1734">pdrobugna ulie, id eſft, adiutorium habet, à Patre, G&amp; Filio, &amp; Spiritu §&amp;. mille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1885" type="textblock" ulx="228" uly="1783">
        <line lrx="1623" lry="1837" ulx="231" uly="1783">etiam chpei, id eſt, omnium Angelorum Præſidium, pendent ex ea, omnis etiam arma-</line>
        <line lrx="1623" lry="1885" ulx="228" uly="1831">tura fortium, quia omnes eletti, eum, quem ipſa adjuvare voluerit, adjuvabunt. Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1932" type="textblock" ulx="160" uly="1878">
        <line lrx="1623" lry="1932" ulx="160" uly="1878">Auguſtinus lib. 20. de Civit. Deit cap. 7. per mille clypeos intelligit innu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2276" type="textblock" ulx="222" uly="1928">
        <line lrx="1248" lry="1977" ulx="228" uly="1928">merabiles modos, &amp; media, nos juvandi, nobis prodeſſe.</line>
        <line lrx="1172" lry="2022" ulx="627" uly="1977">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1626" lry="2086" ulx="307" uly="2031">Eccleſiaſticus cap. 24. B. V. Mariam variis arboribus comparat. Quaſi</line>
        <line lrx="1626" lry="2133" ulx="229" uly="2076">Cedrus exaltata in Libano, quaſi Oppreſus in monte Sion, quaſi Palma in Ciders,</line>
        <line lrx="1627" lry="2181" ulx="226" uly="2127">quaſi Oliva in Campis. Cur his arboribus comparatur? de Cedro ſcribit Al-</line>
        <line lrx="1626" lry="2228" ulx="222" uly="2175">bertus Magnus in Bibl. Mari. lib. Eccleſiaſt. num. 6. Cedrus ſerpentes fu-</line>
        <line lrx="1620" lry="2276" ulx="265" uly="2217">Feſtivale. gat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="242" type="textblock" ulx="307" uly="170">
        <line lrx="1500" lry="242" ulx="307" uly="170">122 IN FESTO PURIFICATIONIS B. M. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1047" type="textblock" ulx="284" uly="265">
        <line lrx="1736" lry="323" ulx="322" uly="265">gat, &amp; omne venenatum depellit: Sic B. V. clemens, omnes diaboli aſtus,</line>
        <line lrx="1738" lry="364" ulx="325" uly="313">à nobis avertit, ne noceant æternum. Cypreſſus non cedit oneribus:</line>
        <line lrx="1737" lry="417" ulx="284" uly="361">Sic Virgo clementiſſima nulli parcit labori, &amp; oneri ad nos ſupportandos.</line>
        <line lrx="1737" lry="466" ulx="323" uly="410">In palma hoc advertitur, quod folia habeat, in modum manus hominis, &amp;</line>
        <line lrx="1737" lry="507" ulx="321" uly="458">hæc non ſurſum, ſed deorſum, terram verſus extendat, quaſi mille manibus</line>
        <line lrx="1739" lry="562" ulx="316" uly="506">adjutorium latura, &amp; fructus donatura: Palma Maria, quæ mille &amp; mille</line>
        <line lrx="1740" lry="608" ulx="329" uly="551">modis opem fert, ſemper manus ad nos extendit deorſum, fructum ſua-</line>
        <line lrx="1743" lry="656" ulx="328" uly="603">viſſimum Jeſulum ſuum cum gratiarum copiis donare cupiens. Oliva</line>
        <line lrx="1743" lry="702" ulx="326" uly="651">oleum fert, ſignum miſericordiæ: Oliva mater clementiæ Maria, mater</line>
        <line lrx="1745" lry="749" ulx="326" uly="697">miſericordiæ, ſignanter dicitur Oliva in Campis, non in hortis, qui clauſi</line>
        <line lrx="1745" lry="798" ulx="326" uly="746">ſunt, ad quos non omni aditus patet, ſed Oliva in campis apertis, aditum</line>
        <line lrx="1744" lry="842" ulx="327" uly="794">ad foœcundam matris clementiam, omnibus patere, fores miſericordiæ, nul-</line>
        <line lrx="1219" lry="895" ulx="325" uly="843">li clauſas eſſe. In praxi rem videamus.</line>
        <line lrx="1744" lry="934" ulx="775" uly="888">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1743" lry="995" ulx="435" uly="943">Zachariæ nunciat Angelus: Eliſaheth pariet tibi filium. LucæI. Etiam</line>
        <line lrx="1742" lry="1047" ulx="328" uly="993">B. Virgini Angelus nunciat, quia pariet Filium. Paries Filium. Luc. I. Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1094" type="textblock" ulx="329" uly="1041">
        <line lrx="1781" lry="1094" ulx="329" uly="1041">addit tibi, paries tibi Filium, tibi omittit, ſolum nuntiat. Paries Filium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1382" type="textblock" ulx="329" uly="1087">
        <line lrx="1747" lry="1142" ulx="329" uly="1087">Cur Angelus non addit tibi? An fors Jeſus non eſt Mariæ Filius? fructus,</line>
        <line lrx="1745" lry="1189" ulx="331" uly="1138">earo, &amp; ſanguis? Eſt Jeſus veriſſimus Mariæ Filius, non aliunde, quàm de</line>
        <line lrx="1740" lry="1236" ulx="330" uly="1186">ſemine, lacte, &amp; ſanguine Virginis natus: Cur ergo Angelus non addit?</line>
        <line lrx="1745" lry="1283" ulx="332" uly="1232">Paries tili Filium, tibi omittit? ad indicandam clementiam, &amp; miſericor-</line>
        <line lrx="1742" lry="1333" ulx="332" uly="1280">diam B. V. Mariæ, quæ adeò clemens &amp; miſericors eſt, erga nos homines,</line>
        <line lrx="1743" lry="1382" ulx="333" uly="1328">ut hoc, quod plenè ſuum erat, &amp; quod ſibi chariſſimum, pretioſiſſimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1430" type="textblock" ulx="335" uly="1378">
        <line lrx="1760" lry="1430" ulx="335" uly="1378">erat, nempè jeſum Filium ſuum, cordis ſui delitias adhuc non natum, ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1633" type="textblock" ulx="330" uly="1426">
        <line lrx="1508" lry="1472" ulx="330" uly="1426">huc in ventre ſuo clauſam, nobis ceſſerit, dederit, donaverit.</line>
        <line lrx="1518" lry="1521" ulx="766" uly="1474">CONCEPIUS V. .V</line>
        <line lrx="1745" lry="1580" ulx="421" uly="1528">Narrat &amp;. Lucas ſuper hodiernam feſtivitatem, quod puriſſima Virgo</line>
        <line lrx="1747" lry="1633" ulx="333" uly="1578">Jeſum ad templum in Jeruſalem deportaverit. Poſtquam impleti ſunt dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1683" type="textblock" ulx="327" uly="1623">
        <line lrx="1766" lry="1683" ulx="327" uly="1623">burgationis Mariæ, ſecundum LEegem Mo)ſi, tulerunt illum in Feruſalem, ut ſiſterent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2253" type="textblock" ulx="330" uly="1673">
        <line lrx="1744" lry="1723" ulx="332" uly="1673">eum Domino. Lucæ cap. 2. Optimè factum eſt, quod in jeruſalem in tem-</line>
        <line lrx="1745" lry="1774" ulx="333" uly="1719">plum deportatur jeſus, hæc enim conveniens eſt domus, &amp; manſio Ma-</line>
        <line lrx="1744" lry="1822" ulx="335" uly="1770">jeſtatis ejus ; non ſtabulum, ſed civitas, &amp; in ea magnificum templum,</line>
        <line lrx="1745" lry="1869" ulx="335" uly="1820">convenit unigenito Dei Filio. Hinc mirum, quod Maria Jeſum in civi-</line>
        <line lrx="1746" lry="1916" ulx="334" uly="1866">tate eruſalem, in templo, non reliquerit, ſed iterum ſecum, in Bethlehem,</line>
        <line lrx="1747" lry="1964" ulx="336" uly="1915">in ſtabulum deportaverit. Cur è&amp; Jeruſalem, è templo in Bethlehem re-</line>
        <line lrx="1745" lry="2015" ulx="332" uly="1961">portat, in ſtabulo denuo reclinat? Cur &amp; Jeruſalem è&amp; templo deportavit?</line>
        <line lrx="1744" lry="2059" ulx="336" uly="2011">Reſpondeo: Jeruſalem Metropolis, ſedes judicii ſanguinis erat: in tem-</line>
        <line lrx="1744" lry="2107" ulx="333" uly="2057">plo Salomonis, noſcimus ex lib. 2. Paralipomenon. cap. 7. Deum ſeveriſſi-</line>
        <line lrx="1742" lry="2159" ulx="330" uly="2102">mum ſe exhibuiſſe: Egnis deſcendit de cœlo, &amp; devoravit holocauſta, &amp; vi-</line>
        <line lrx="1743" lry="2209" ulx="330" uly="2149">imas, &amp; Majeſtas Domini implevit domum, 2. Paralip. 7. &amp; templo Salo-</line>
        <line lrx="1741" lry="2253" ulx="489" uly="2219">. monis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="377" type="textblock" ulx="1909" uly="256">
        <line lrx="1961" lry="269" ulx="1916" uly="256">—</line>
        <line lrx="1950" lry="329" ulx="1913" uly="286">Mnis</line>
        <line lrx="1961" lry="377" ulx="1909" uly="329">gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="425" type="textblock" ulx="1906" uly="382">
        <line lrx="1959" lry="425" ulx="1906" uly="382">iöe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1062" type="textblock" ulx="1901" uly="436">
        <line lrx="1961" lry="473" ulx="1904" uly="436">Coum:</line>
        <line lrx="1961" lry="521" ulx="1904" uly="482">iudie⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="571" ulx="1901" uly="532">Zeclini</line>
        <line lrx="1960" lry="631" ulx="1903" uly="582">Meon</line>
        <line lrx="1961" lry="667" ulx="1904" uly="629">Uute Eu</line>
        <line lrx="1961" lry="723" ulx="1907" uly="677">Phen</line>
        <line lrx="1961" lry="764" ulx="1904" uly="726">(Nr Ne</line>
        <line lrx="1961" lry="822" ulx="1906" uly="773">gt</line>
        <line lrx="1961" lry="872" ulx="1903" uly="823">Niol</line>
        <line lrx="1961" lry="919" ulx="1902" uly="873">, ſe</line>
        <line lrx="1961" lry="969" ulx="1901" uly="922">Merun</line>
        <line lrx="1961" lry="1009" ulx="1903" uly="980">tontan</line>
        <line lrx="1961" lry="1062" ulx="1903" uly="1020">Tule,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1850" type="textblock" ulx="1898" uly="1151">
        <line lrx="1958" lry="1189" ulx="1936" uly="1151">4</line>
        <line lrx="1961" lry="1248" ulx="1901" uly="1202">tcheitl</line>
        <line lrx="1961" lry="1286" ulx="1904" uly="1250">eilnn d</line>
        <line lrx="1961" lry="1336" ulx="1905" uly="1300">os</line>
        <line lrx="1961" lry="1384" ulx="1905" uly="1347">Muchie</line>
        <line lrx="1960" lry="1435" ulx="1899" uly="1393">ſcho i</line>
        <line lrx="1961" lry="1493" ulx="1900" uly="1446">l gni</line>
        <line lrx="1961" lry="1532" ulx="1898" uly="1492">Moeh</line>
        <line lrx="1961" lry="1592" ulx="1899" uly="1540">Coet</line>
        <line lrx="1961" lry="1637" ulx="1899" uly="1591">dende</line>
        <line lrx="1960" lry="1681" ulx="1902" uly="1640">D</line>
        <line lrx="1955" lry="1738" ulx="1902" uly="1687">Unchi</line>
        <line lrx="1961" lry="1791" ulx="1901" uly="1735">Uunn</line>
        <line lrx="1961" lry="1850" ulx="1932" uly="1797">1h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1892" type="textblock" ulx="1902" uly="1852">
        <line lrx="1961" lry="1892" ulx="1902" uly="1852">RI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="126" lry="295" ulx="0" uly="245">Miaſtu,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="82" lry="338" ulx="1" uly="298">neribus:</line>
        <line lrx="82" lry="388" ulx="0" uly="347">rtancdos,</line>
        <line lrx="82" lry="436" ulx="0" uly="393">Ninis, &amp;</line>
        <line lrx="83" lry="484" ulx="6" uly="445">andbos</line>
        <line lrx="85" lry="533" ulx="0" uly="490">mil</line>
        <line lrx="85" lry="580" ulx="0" uly="535">Kum ſor.</line>
        <line lrx="89" lry="630" ulx="0" uly="590">. Olin</line>
        <line lrx="90" lry="678" ulx="0" uly="647">1, Mater</line>
        <line lrx="91" lry="734" ulx="0" uly="687">qui chau</line>
        <line lrx="92" lry="776" ulx="4" uly="736">, Aditun</line>
        <line lrx="93" lry="828" ulx="2" uly="784">rdie, nul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="93" lry="978" ulx="0" uly="940">EI. Ltinm</line>
        <line lrx="92" lry="1026" ulx="0" uly="991">Gc.1. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="106" lry="1084" ulx="0" uly="1037">Grier Hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="94" lry="1128" ulx="2" uly="1085">Ufuctue,</line>
        <line lrx="94" lry="1185" ulx="0" uly="1135">,n &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="125" lry="1234" ulx="0" uly="1184">o 10e</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1271" type="textblock" ulx="6" uly="1228">
        <line lrx="94" lry="1271" ulx="6" uly="1228">milericor</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="130" lry="1325" ulx="0" uly="1283">Sdine .</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="93" lry="1370" ulx="0" uly="1328">tioßtlunne</line>
        <line lrx="92" lry="1420" ulx="1" uly="1378">natum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="127" lry="1579" ulx="0" uly="1526">Ema Uig</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="95" lry="1632" ulx="0" uly="1580">ti ſiunt d</line>
        <line lrx="96" lry="1680" ulx="0" uly="1630">,tenn</line>
        <line lrx="96" lry="1722" ulx="0" uly="1686"> inn ten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="126" lry="1776" ulx="0" uly="1727">anſo N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="96" lry="1832" ulx="6" uly="1779">templun,</line>
        <line lrx="96" lry="1871" ulx="0" uly="1832">m in N.</line>
        <line lrx="96" lry="1920" ulx="0" uly="1877">Bethleem</line>
        <line lrx="95" lry="1971" ulx="0" uly="1929">hlehenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="95" lry="2028" ulx="0" uly="1970">geporunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2028">
        <line lrx="93" lry="2067" ulx="0" uly="2028">t: in ler-</line>
        <line lrx="94" lry="2127" ulx="0" uly="2061">. ſererli</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="2116">
        <line lrx="92" lry="2167" ulx="0" uly="2116">1a, G</line>
        <line lrx="92" lry="2227" ulx="0" uly="2167">lo So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2262" type="textblock" ulx="28" uly="2216">
        <line lrx="89" lry="2262" ulx="28" uly="2216">monis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="274" type="textblock" ulx="681" uly="193">
        <line lrx="1665" lry="274" ulx="681" uly="193">CONCIO SECUNDA. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="529" type="textblock" ulx="240" uly="290">
        <line lrx="1657" lry="338" ulx="246" uly="290">monis, flagellis de funiculis, vendentes, &amp; ementes Deus expulit, iratum</line>
        <line lrx="1657" lry="386" ulx="242" uly="335">ſeveriſſimum judicem, ſe demonſtravit:  Jeruſalem, à loco judicii ſangui-</line>
        <line lrx="1655" lry="435" ulx="241" uly="384">nis, &amp; templo, in quo ſe DEUSſeveriſſimum judicem exhibuit, Maria eſum</line>
        <line lrx="1651" lry="481" ulx="240" uly="433">ſuum abſtulit, nolens, ullum mortalium, Filium ſuum, ſeverum judicem,</line>
        <line lrx="1655" lry="529" ulx="243" uly="480">vindicantem, &amp; plectemtem experiri; reportavit ergo in Bethlehem, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="575" type="textblock" ulx="214" uly="529">
        <line lrx="1651" lry="575" ulx="214" uly="529">reclinavit iterum in ſtabulo. Cur in Bethlehem? cur in ſtabulum? Ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="677" type="textblock" ulx="242" uly="574">
        <line lrx="1651" lry="629" ulx="242" uly="574">plico me facto, quod de S. Apoſtolo Paulo, Acta Apoſtolorum c. I5. nar-</line>
        <line lrx="1653" lry="677" ulx="243" uly="626">rant: Paulo datur optio, à Feſto Præſide, pro ſententid audiendâ, eligeret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="723" type="textblock" ulx="204" uly="673">
        <line lrx="1650" lry="723" ulx="204" uly="673">ſbi Jeruſalem, aut Romam, Paulus poſtponit Jeruſalem, eligit Romam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1064" type="textblock" ulx="239" uly="721">
        <line lrx="1651" lry="772" ulx="242" uly="721">Cur Romam? Reſpondeo: Roma legatur retrò &amp; ſonat Amor; Romam</line>
        <line lrx="1652" lry="820" ulx="243" uly="771">eligit, locum amoris, ſciens, ubi amor, ibi clementia eſt, in Bethlehem er-</line>
        <line lrx="1651" lry="869" ulx="243" uly="820">go, in locum amoris, Virgo Maria ESUM reportat, volens, ut omnis ho-</line>
        <line lrx="1655" lry="917" ulx="240" uly="868">mo, JESUM ſuavem, clementem, mitem, benignum, miſericordem, Patrem</line>
        <line lrx="1650" lry="967" ulx="242" uly="916">experiatur; in ſtabulum reponit, ut omni homini, etiam viliſſimo, pecca-</line>
        <line lrx="1648" lry="1013" ulx="244" uly="966">tori maximo, qui ut brutum vixit, ad JESUM, ad gratiam divinam, liber-</line>
        <line lrx="1049" lry="1064" ulx="239" uly="1012">zimus, latè patens introitus, &amp; acceſſus ſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1192" type="textblock" ulx="335" uly="1077">
        <line lrx="1194" lry="1126" ulx="663" uly="1077">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1646" lry="1192" ulx="335" uly="1138">Ab illà horã, quâ ESUM ſuum, Mater clementiſſima inter Doctores,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1241" type="textblock" ulx="242" uly="1190">
        <line lrx="1644" lry="1241" ulx="242" uly="1190">reperit Luc. 2. illum amplius à ſe non dimiſit: Catholica Mater Eccleſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1435" type="textblock" ulx="241" uly="1239">
        <line lrx="1647" lry="1290" ulx="241" uly="1239">etiam effigies B. Virginis Jeſulum in brachiis ſuis tenentem, honorandas</line>
        <line lrx="1649" lry="1343" ulx="245" uly="1286">nobis depingit, &amp; proponit. Quid myſterii ſubeſt, quòd tam arctè in</line>
        <line lrx="1648" lry="1386" ulx="242" uly="1336">brachiis ſuis Virgo Maria jeſum conſtringat, retineat? explico me iterum</line>
        <line lrx="1682" lry="1435" ulx="241" uly="1383">facto illo, quod legitur Exodi cap. 3. Viderat Moyſes ignem in rubo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1531" type="textblock" ulx="201" uly="1432">
        <line lrx="1645" lry="1486" ulx="201" uly="1432">qui ignis ardebat, lucebat quidem, aſt ne minimum quid comburebat.</line>
        <line lrx="1646" lry="1531" ulx="241" uly="1479">Notate hoc, jam capite Myſterium: Eccleſia Mater, in officio Immaculatæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1578" type="textblock" ulx="243" uly="1528">
        <line lrx="1647" lry="1578" ulx="243" uly="1528">Conceptionis, B. Virginem Mariam rubum intitulat: Eſum Filium Mariæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1631" type="textblock" ulx="223" uly="1576">
        <line lrx="1643" lry="1631" ulx="223" uly="1576">ignem compellat Lucas: Igeem veni mittere in terram, &amp; quid volo, niſi ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1962" type="textblock" ulx="239" uly="1624">
        <line lrx="1647" lry="1675" ulx="239" uly="1624">accendatur. Luc. 12. Ignem JEſum, rubus Maria, tam arctè ſtringit, tenet</line>
        <line lrx="1643" lry="1725" ulx="243" uly="1672">brachiis; illuminet, illuſtret, homines, ad gratiam, non verò ardeat, com-</line>
        <line lrx="1523" lry="1769" ulx="243" uly="1721">burat ad pœnam.</line>
        <line lrx="1643" lry="1829" ulx="332" uly="1778">Epilogus.] O clemens Virgo, Mater miſericordiæ, te invoco, te ro-</line>
        <line lrx="1643" lry="1876" ulx="243" uly="1827">go, ut mihi tradas ESUM in ulnas meas, qui me illuminet, in hac vitâ,</line>
        <line lrx="1426" lry="1922" ulx="444" uly="1875">ut in timore, &amp; tremore operer ſalutem æternam.</line>
        <line lrx="1003" lry="1962" ulx="877" uly="1927">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2298" type="textblock" ulx="1039" uly="2158">
        <line lrx="1650" lry="2298" ulx="1039" uly="2158">Q2⸗ N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1524" lry="270" type="textblock" ulx="324" uly="217">
        <line lrx="1524" lry="270" ulx="324" uly="217">124 IN FESTO PURIFICATIONIS. B. M. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="383" type="textblock" ulx="315" uly="274">
        <line lrx="1739" lry="383" ulx="315" uly="274">IN FESTO PURIFICATIONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="545" type="textblock" ulx="684" uly="383">
        <line lrx="1836" lry="478" ulx="851" uly="383">B. M. V. H</line>
        <line lrx="1798" lry="545" ulx="684" uly="479">CONCIO TERTIA. “Yl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="642" type="textblock" ulx="343" uly="564">
        <line lrx="1758" lry="642" ulx="343" uly="564">e. Nunc dimittis ſervum tuum in pace. Lucæ 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="792" type="textblock" ulx="337" uly="641">
        <line lrx="1750" lry="725" ulx="337" uly="641">Thema. Conſolatè 2,20 piè morietur Cui B. V. Mar ia ad-</line>
        <line lrx="904" lry="792" ulx="621" uly="717">ſtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="846" type="textblock" ulx="321" uly="812">
        <line lrx="481" lry="846" ulx="321" uly="812">Nxordium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2261" type="textblock" ulx="309" uly="869">
        <line lrx="1738" lry="934" ulx="675" uly="869">. nis, ob filialem pietatem, eò quòd matrem impo-</line>
        <line lrx="1738" lry="977" ulx="740" uly="919">tentem, jumentorum inſtar, curru vexerint, Jovem</line>
        <line lrx="1734" lry="1024" ulx="742" uly="965">precatum eſſe, ut proæmii loco, quòd filiis tam</line>
        <line lrx="1733" lry="1075" ulx="614" uly="1015"> piis in parentem, utiliſſimum foret, clementior</line>
        <line lrx="1733" lry="1125" ulx="498" uly="1062">elargiretur. IIla nocte, optimè de matre meriti filii, placid4</line>
        <line lrx="1732" lry="1164" ulx="494" uly="1112">morte expirarunt: Indicium, pacatam mortem, maximum Deo-</line>
        <line lrx="1734" lry="1220" ulx="495" uly="1158">rum donum eſſe. Sacer Textus confirmat: Beati, qui in Domino</line>
        <line lrx="1732" lry="1263" ulx="496" uly="1207">moriuntur. Apocal. 14. &amp; Pfſalmiſta canit Pfal. 126. Cum dede-</line>
        <line lrx="1733" lry="1321" ulx="495" uly="1252">rit diledtus ſuis ſomnum, ecce hereditas Domini. Placidè verò, &amp; piè</line>
        <line lrx="1735" lry="1367" ulx="495" uly="1303">morientur, quaſi dulcem ſomnum dormient, quibus in agone ad-</line>
        <line lrx="1733" lry="1409" ulx="315" uly="1351">§. Bernar- eſt ſacratiſſima Virgo Maria. Ita Bernardus ſerm. 26. in Cant.</line>
        <line lrx="1732" lry="1463" ulx="338" uly="1395">usi. Mors jam non eſt ſtimulus, ſed jubiliz, jam cantando moritur homo B</line>
        <line lrx="1754" lry="1504" ulx="498" uly="1447">moriendo cantat. Teſtes adduco, D. Antonium de Padua, D. Ni.</line>
        <line lrx="1731" lry="1563" ulx="500" uly="1496">colaum Tolentinum, quibus morientibus, B. V. Maria cum Je-</line>
        <line lrx="1731" lry="1613" ulx="499" uly="1543">fulo adfuit. Conſolatè Bernardus ſerm. I. de Nativit. ec pec-</line>
        <line lrx="1731" lry="1652" ulx="500" uly="1588">cutorum ſcala, hæc mea mavima fiducia eſt, hæc totq fiducia ſpei meæ. Et</line>
        <line lrx="1731" lry="1707" ulx="319" uly="1637">8. Angufti- S. Auguſtinus ſerm. 18. de Sanctis. Maria, tu &amp; HPes unica peccato-</line>
        <line lrx="1749" lry="1752" ulx="361" uly="1688">nu, rum, per te ſperamus veniam delittorum, &amp;&amp; in te beatiſſimä, noſtrorum</line>
        <line lrx="1730" lry="1796" ulx="500" uly="1735">eſt expe tatio præmiorum. In Agone aſſiſtenti Virgini, ſubſcribo</line>
        <line lrx="1744" lry="1849" ulx="498" uly="1783">ſymbolum: H duce feliæ egreſſus. Divinâ ope imploratâ Con-</line>
        <line lrx="1729" lry="1883" ulx="498" uly="1832">ceptibus deducam.</line>
        <line lrx="1635" lry="1954" ulx="776" uly="1891">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1724" lry="2008" ulx="406" uly="1945">L'Confrrmatio ſeu Dedutctio.] Barac Judicum cap. 4. promittit ſibi vi-</line>
        <line lrx="1724" lry="2063" ulx="311" uly="1992">toriam contra Siſaram, ſi Deboram bProphetiſſam ſecum, ſibi præſentem,</line>
        <line lrx="1724" lry="2107" ulx="310" uly="2042">adſtantem, habuerit. Prophetiſſa eſt Maria, Siſara, excluſio gaudii inter-</line>
        <line lrx="1724" lry="2155" ulx="309" uly="2086">pretatur, &amp; benè Diabolum ſignat, qui à gaudio cœleſti excluſus, etiam</line>
        <line lrx="1719" lry="2213" ulx="309" uly="2133">alios excludere feſtinat: Benedicta V. Maria virtutem Sathanæ extinxit.</line>
        <line lrx="1723" lry="2261" ulx="310" uly="2176">Luod Maria prophetiſſa Juerit, proximè acceſſit aias, Per prænotionem Spiritus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2305" type="textblock" ulx="1615" uly="2259">
        <line lrx="1726" lry="2305" ulx="1615" uly="2259"> ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="876" type="textblock" ulx="747" uly="821">
        <line lrx="1778" lry="876" ulx="747" uly="821">AAbulantur Poëtæ, Argiam, Matrem Cleobis &amp; Bito-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="755" type="textblock" ulx="1900" uly="279">
        <line lrx="1958" lry="327" ulx="1912" uly="279">o</line>
        <line lrx="1961" lry="421" ulx="1905" uly="374">mtint</line>
        <line lrx="1961" lry="466" ulx="1902" uly="428">iun</line>
        <line lrx="1961" lry="524" ulx="1900" uly="482">Nefehon</line>
        <line lrx="1961" lry="563" ulx="1900" uly="524">S Mi</line>
        <line lrx="1956" lry="609" ulx="1901" uly="570">ume⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="718" ulx="1905" uly="670">tiin</line>
        <line lrx="1931" lry="755" ulx="1903" uly="721">li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1264" type="textblock" ulx="1896" uly="823">
        <line lrx="1961" lry="860" ulx="1928" uly="823">Ti</line>
        <line lrx="1961" lry="910" ulx="1898" uly="871">damir</line>
        <line lrx="1961" lry="1018" ulx="1896" uly="971">Heelol</line>
        <line lrx="1961" lry="1063" ulx="1898" uly="1019">lie, ine</line>
        <line lrx="1961" lry="1119" ulx="1896" uly="1065">ullie</line>
        <line lrx="1961" lry="1163" ulx="1897" uly="1118">ick</line>
        <line lrx="1961" lry="1217" ulx="1897" uly="1168">ni g</line>
        <line lrx="1961" lry="1264" ulx="1897" uly="1224">tolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1312" type="textblock" ulx="1850" uly="1266">
        <line lrx="1961" lry="1312" ulx="1850" uly="1266">ſer he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1550" type="textblock" ulx="1892" uly="1313">
        <line lrx="1961" lry="1351" ulx="1896" uly="1313">Uotguil</line>
        <line lrx="1961" lry="1410" ulx="1893" uly="1362">lelhi</line>
        <line lrx="1961" lry="1450" ulx="1892" uly="1411">lez (re</line>
        <line lrx="1961" lry="1505" ulx="1892" uly="1462">Uadett</line>
        <line lrx="1961" lry="1550" ulx="1892" uly="1507">ENmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1860" type="textblock" ulx="1893" uly="1625">
        <line lrx="1961" lry="1664" ulx="1925" uly="1625">N</line>
        <line lrx="1953" lry="1723" ulx="1893" uly="1669">Nnu</line>
        <line lrx="1961" lry="1764" ulx="1894" uly="1718">1ihrnd</line>
        <line lrx="1960" lry="1814" ulx="1896" uly="1768">lodet</line>
        <line lrx="1961" lry="1860" ulx="1897" uly="1818">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1909" type="textblock" ulx="1853" uly="1869">
        <line lrx="1961" lry="1909" ulx="1853" uly="1869">in,it</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="88" lry="364" ulx="0" uly="254">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="522" type="textblock" ulx="45" uly="505">
        <line lrx="95" lry="516" ulx="93" uly="505">1</line>
        <line lrx="47" lry="522" ulx="45" uly="511">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="80" lry="623" ulx="0" uly="581">nce!.</line>
        <line lrx="96" lry="707" ulx="0" uly="648">Nria ad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="95" lry="868" ulx="0" uly="822">is &amp; No.</line>
        <line lrx="94" lry="928" ulx="0" uly="877">reminpo.⸗</line>
        <line lrx="95" lry="970" ulx="0" uly="927">int, pven</line>
        <line lrx="94" lry="1014" ulx="1" uly="971">flistun</line>
        <line lrx="94" lry="1062" ulx="1" uly="1022">clemmentiet</line>
        <line lrx="94" lry="1121" ulx="1" uly="1072">1, Phaidt</line>
        <line lrx="94" lry="1160" ulx="0" uly="1124">num Der.</line>
        <line lrx="99" lry="1209" ulx="5" uly="1173">i, Domin</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1258" type="textblock" ulx="6" uly="1219">
        <line lrx="133" lry="1258" ulx="6" uly="1219">Cn dede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="98" lry="1318" ulx="0" uly="1268">eid, NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="109" lry="1368" ulx="0" uly="1320">agonek.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="97" lry="1406" ulx="1" uly="1368">A.n C</line>
        <line lrx="96" lry="1459" ulx="0" uly="1412">Ftur ne</line>
        <line lrx="97" lry="1507" ulx="0" uly="1467">da, D N.</line>
        <line lrx="97" lry="1562" ulx="0" uly="1515">Mia cumſ</line>
        <line lrx="97" lry="1613" ulx="0" uly="1567">t. Mrke</line>
        <line lrx="98" lry="1662" ulx="0" uly="1614">Peimee</line>
        <line lrx="99" lry="1713" ulx="0" uly="1666">hicl ttan.</line>
        <line lrx="98" lry="1759" ulx="0" uly="1712">4, noſeunmn</line>
        <line lrx="98" lry="1808" ulx="8" uly="1761">,ſubletbo</line>
        <line lrx="98" lry="1854" ulx="0" uly="1810">votati Con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="92" lry="2020" ulx="0" uly="1974">ttit ſl i⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2068" ulx="0" uly="2028">hrklenten,</line>
        <line lrx="92" lry="2117" ulx="0" uly="2078">ucdi inter</line>
        <line lrx="91" lry="2168" ulx="0" uly="2126">ſus, etinal</line>
        <line lrx="88" lry="2213" ulx="0" uly="2174">extinx.</line>
        <line lrx="90" lry="2318" ulx="39" uly="2269">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="592" type="textblock" ulx="232" uly="214">
        <line lrx="1656" lry="276" ulx="687" uly="214">CONCIO TERTIA. 12 5</line>
        <line lrx="1644" lry="345" ulx="241" uly="282">&amp; nemo contradixerit. Ita S. Baſilius im cap. 8. Iſaiæ Prophetæ. Siſara dæ-</line>
        <line lrx="1642" lry="397" ulx="238" uly="330">mon eſt, inimicus generis humani, qui in ultimo mortis agone moriturum quäam ma-</line>
        <line lrx="1639" lry="446" ulx="235" uly="379">æimè infeſtat, &amp; oppugnat, qui fidelis Chriſtianus, in agone mortis, prophetiſam</line>
        <line lrx="1638" lry="490" ulx="234" uly="431">Mariam virginem, ſibi aſſiſtentem præſentem habuerit, victoriam de Siſard demo-</line>
        <line lrx="1638" lry="542" ulx="232" uly="476">ne reportabit. Audiatur Bonaventura, in ſpeculo B. V. lect. 15. (1. 2 Part. I.</line>
        <line lrx="1636" lry="592" ulx="232" uly="526">Si Maria pro nobie, quis contra nos? &amp; ſi ipfa eſt, quæ juſtificat, Juis eſt, qui con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="638" type="textblock" ulx="210" uly="571">
        <line lrx="1637" lry="638" ulx="210" uly="571">demnet? Mellifluè perorat S. Bernardus fupermufſus eſt. Wam ſequens, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="684" type="textblock" ulx="227" uly="619">
        <line lrx="1634" lry="684" ulx="227" uly="619">devias, ipſam rogans, non deéperas, ipſam cogitans, non erras, ipſa tenente, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="740" type="textblock" ulx="194" uly="669">
        <line lrx="1633" lry="740" ulx="194" uly="669">corruis, ipsd protegente, non metuis, ipsd duce, non Jatigaris, ipsd propitid ber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1227" type="textblock" ulx="224" uly="712">
        <line lrx="1036" lry="774" ulx="228" uly="712">venis.</line>
        <line lrx="1630" lry="884" ulx="295" uly="820">Filii Iſrael ſecurè per deſertum Sinai tranſiverunt, &amp; feliciter in terram</line>
        <line lrx="1628" lry="932" ulx="229" uly="867">eleétam introierunt, duce columnâ nubis de die, columnà ignis in nocte.</line>
        <line lrx="1629" lry="981" ulx="226" uly="919">Exodi 14. cap. Maria eſt columna nubis &amp; ignis. Ita S. Bonaventura, in</line>
        <line lrx="1629" lry="1032" ulx="224" uly="964">ſpeculo B. V. lect. 3. Maria eſt illuminatrix, Per beneficia lucidiſſimæ miſericop-</line>
        <line lrx="1627" lry="1092" ulx="226" uly="1013">diæ, ſive, per quam multi, in nodte hujus ſæculi, illuminati Nunt ſpiritualiter, ſicut</line>
        <line lrx="1626" lry="1126" ulx="225" uly="1062">guandoque Filii Iſrasl, per columnam ignis, illuminati fuerunt corporaliter. Ma-</line>
        <line lrx="1627" lry="1185" ulx="225" uly="1111">ria eſt nobis columna nubis, quia tamquam nubes Pprotegit ab æſtu divinæ indigna-</line>
        <line lrx="1625" lry="1227" ulx="224" uly="1161">tionis, protegit etiam ab æſtu diabolicæ tentationis. O columna vivifica, non,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1269" type="textblock" ulx="185" uly="1211">
        <line lrx="1622" lry="1269" ulx="185" uly="1211">dus extorrem, carnalem Iraëlem illuminat, ſed quæ ſpiritualem illum, cen accen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2251" type="textblock" ulx="214" uly="1256">
        <line lrx="1624" lry="1316" ulx="214" uly="1256">Jo, ex ſpecula igne, divinitus prælucens, ad ſcientiæ veritatem deducat. O nubes</line>
        <line lrx="1630" lry="1399" ulx="223" uly="1302">tota lucida, non, quæ Nagnobie: itgruruvsue Judaicum Populum obumbres, ſed</line>
        <line lrx="1630" lry="1413" ulx="222" uly="1351">quæ electio illi populo, genii illi ſandtæ, maternis tuis prælatis facibus illucezs. An-</line>
        <line lrx="1621" lry="1465" ulx="219" uly="1401">dreas Cretenſis Serm. 2. de dormit. B. V. cui adeſt in mortis Articulo, cui</line>
        <line lrx="1624" lry="1520" ulx="218" uly="1450">prælucet B. V. Maria, feliciter tranſiens deſertum hujus mundi, in patriam</line>
        <line lrx="1097" lry="1547" ulx="219" uly="1495">electam æternæ gloriæ introibit.</line>
        <line lrx="1171" lry="1605" ulx="635" uly="1555">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1617" lry="1675" ulx="309" uly="1609">Balaam prophetizat Filiis Ifraél, quia DEUM videbunt. Videlo eum,</line>
        <line lrx="1617" lry="1719" ulx="218" uly="1657">Num. 24. Unde deſumit, ac colligit Balaam, filios Iſraël tam felices, DEUM</line>
        <line lrx="1618" lry="1769" ulx="218" uly="1703">viſuros, dicit citato Cap. Orietur ſtella ex Jacob, virga e Hraël. Stella ex</line>
        <line lrx="1630" lry="1816" ulx="219" uly="1753">Jacob, eſt ſacratiſſima Virgo Maria, cui hæc oritur in asgone, in mortis arti-</line>
        <line lrx="1614" lry="1874" ulx="219" uly="1802">culo, DEUM videbit, ſalvabitur. Per ſtellam, navigantes diriguntur ad por-</line>
        <line lrx="1615" lry="1917" ulx="219" uly="1847">tum, ita Chriſtiani diriguntur per Mariam ad gloriam. S. Thomas opuſc. 8. Vir-</line>
        <line lrx="1614" lry="1961" ulx="220" uly="1897">ga ex Iſraël, eſt B. V. Maria, hanc qui præſentem habet moriens, ſuaviter</line>
        <line lrx="1613" lry="2018" ulx="221" uly="1946">expirabit. Teſtis David, qui Pſal. 21. confolatiſſimè canit: S&amp; ambulavero</line>
        <line lrx="1613" lry="2062" ulx="221" uly="1993">in medio umbræ mortiz, non timebo mala. Cauſam addit: Virga tua, &amp; baculus</line>
        <line lrx="1589" lry="2114" ulx="223" uly="2044">tuus, ipſa me conſolata ſunt. Deſuper Petrus Damianus: In Virgine virga</line>
        <line lrx="1611" lry="2164" ulx="221" uly="2090">miſeri ſpes ejus, &amp; conſolatio. Hinc S. Antoninus, part. 4. tit. I5. cap. 24. . 4.</line>
        <line lrx="1609" lry="2206" ulx="219" uly="2137">B. V. Mariam, virgam Joſeph nominat, cujus faſtigium adoravit Jacob mo-</line>
        <line lrx="1616" lry="2251" ulx="217" uly="2187">riens: hanc virgam, moriens præſentem, ſi quis habuerit, honoraverit in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2298" type="textblock" ulx="1153" uly="2259">
        <line lrx="1606" lry="2298" ulx="1153" uly="2259">3 Vvoca-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="281" type="textblock" ulx="317" uly="211">
        <line lrx="1500" lry="281" ulx="317" uly="211">126 IN FESTO PURIFI CATIONIS B. M. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="677" type="textblock" ulx="293" uly="289">
        <line lrx="1746" lry="336" ulx="330" uly="289">vocaverit, feliciter morietur. Confirmat citatus S. Mariam reverentut</line>
        <line lrx="1744" lry="392" ulx="307" uly="336">moriens, ut ab ea tueatur, Maria eſt virga, de qua Haias cecinit: Pavebit Aſſur,</line>
        <line lrx="1746" lry="441" ulx="333" uly="382">id ſt, Diabolus, virga percuſſus, ſuffragii ſcilicet virginalis; Maria eſt Virga Re-</line>
        <line lrx="1749" lry="486" ulx="293" uly="432">gis Acueri, qati interpreiatur, eatitudo, qua extenſa ſuper illum, ingrediebatur ad</line>
        <line lrx="1754" lry="535" ulx="337" uly="479">cum, ſalvus erat, &amp; qui non tangebatur abea, occidendus ejiciebatur. Acceden-</line>
        <line lrx="1750" lry="580" ulx="339" uly="525">tes enim ad Deum, per Orationem in morte, tot ſunt demerita noſtra, quot, niſi</line>
        <line lrx="1750" lry="635" ulx="336" uly="576">interveniunt preces virginis, reprobantur, ut præſumptuoſæ, Orationes noſtræ, &amp;</line>
        <line lrx="1750" lry="677" ulx="338" uly="622">Rei mortis judicamur, nifi ipſa ſubveniat. Mandavit quoque Dominus Jtſus di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="729" type="textblock" ulx="325" uly="672">
        <line lrx="1750" lry="729" ulx="325" uly="672">Lipulis ſuis portare virgam, ſcilicet ſpem ſuffragii Virginis glorioſæ, ita perorat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="976" type="textblock" ulx="330" uly="720">
        <line lrx="644" lry="759" ulx="335" uly="720">Thomas citatus.</line>
        <line lrx="1662" lry="815" ulx="750" uly="768">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1753" lry="884" ulx="429" uly="832">Narrat Joannes Gritſchius Serm. 16. Davidem Salomoni filio ſuo pro-</line>
        <line lrx="1753" lry="931" ulx="330" uly="877">poſuiſſe ſolvenda hæc ænigmata, quid in hac vità, homini optimum, ac</line>
        <line lrx="1752" lry="976" ulx="334" uly="926">utiliſſimum ſit? Quod nutrimentum mortali convenientius, &amp; ad nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1028" type="textblock" ulx="332" uly="976">
        <line lrx="1763" lry="1028" ulx="332" uly="976">triendum conducibilius ſit? Quis locus ſit omnium ſecuriſſimus? Inge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1360" type="textblock" ulx="317" uly="1023">
        <line lrx="1750" lry="1072" ulx="334" uly="1023">nioſo patri, filius acutiſſimè reipondit: nihil melius &amp; utilus homini,</line>
        <line lrx="1753" lry="1115" ulx="334" uly="1071">bonâ conſcientiã?. Nullum cibum convenientiorem lacte. Locum non</line>
        <line lrx="1753" lry="1172" ulx="336" uly="1117">eſſe ſecuriorem ſinu materno. Mater noſtra, eſt ſacratiſſima Virge Ma-</line>
        <line lrx="1753" lry="1220" ulx="339" uly="1169">ria. Audiamus Guilielmum, apud Martinum Delrio in Cap. 4. Cant.</line>
        <line lrx="1752" lry="1270" ulx="317" uly="1213">Sect. 1. In uno Salvatore omnium gkSll, plurimos Maria peperit ad ſalutem, par-</line>
        <line lrx="1754" lry="1317" ulx="335" uly="1261">cendo vitam, multos peperit ed vitam: eo ipſo, quòd Mater eſt Capitis, multorum</line>
        <line lrx="1754" lry="1360" ulx="336" uly="1310">membrorum Mater eſt, Mater Chriſti, Mater eſt membrorum Chriſti. Sinus hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1412" type="textblock" ulx="333" uly="1359">
        <line lrx="1793" lry="1412" ulx="333" uly="1359">jus Matris, tutiſſimus morientium locus eſt: in præſentiâ, aſiſtentiâ, prote-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1464" type="textblock" ulx="336" uly="1405">
        <line lrx="1756" lry="1464" ulx="336" uly="1405">ctione, Matris Mariæ mori, eſt beatè emori, eſt mori ad vitam. Exemplum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2151" type="textblock" ulx="333" uly="1450">
        <line lrx="1177" lry="1506" ulx="335" uly="1450">habemus.</line>
        <line lrx="1305" lry="1551" ulx="795" uly="1506">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1754" lry="1614" ulx="424" uly="1559">Mulieris apud Sunas dilectus filius mortuus eſt, 4. Reg. 4. quam-</line>
        <line lrx="1750" lry="1661" ulx="334" uly="1605">primùr Eliſæus certior hujus factus, mittit ſervum ſuum Giezi, puerum</line>
        <line lrx="1752" lry="1705" ulx="337" uly="1654">reſuſcitet, tandem &amp; ipſemet vadit, omnem laborem adhibet, donec de-</line>
        <line lrx="1749" lry="1757" ulx="333" uly="1700">funétum reſuſcitaverit. Cur Eliſæus ipſemet deſcendit, &amp; quid movit</line>
        <line lrx="1752" lry="1806" ulx="333" uly="1751">eum ad puerum ſuſcitandum; Fliſæus, Auditores, figura Chrifti eſt, Eli-</line>
        <line lrx="1753" lry="1855" ulx="335" uly="1796">ſæus enim ſignificat Deus ſalvans, &amp; quis DFUS ſalvans, quam Chriſtus Sal-</line>
        <line lrx="1752" lry="1899" ulx="335" uly="1844">vator noſter? Mulier Sunamitis, figura B. V. Mariæ; ſi enim illa conſtru-</line>
        <line lrx="1752" lry="1950" ulx="336" uly="1892">xit cœnaculum, ſi victum præbuit Eliſæo: B. Virgo corpus ſuum in cu-</line>
        <line lrx="1753" lry="2005" ulx="336" uly="1939">bile, lac virginum, in cibum &amp; alimoniam, Chriſto Eſu Salvatori præbuit.</line>
        <line lrx="1755" lry="2042" ulx="337" uly="1987">Jam narrat Scriptura, quod Filius in ſinu Matris ſuæ mortuus ſit. Puer ait</line>
        <line lrx="1753" lry="2094" ulx="342" uly="2035">Patri ſuo; caput meum doleo, caput meum doleo! at ille dixit puero: tolle, E&amp; duc</line>
        <line lrx="1753" lry="2151" ulx="342" uly="2080">eum ad Matrem ſuam, qui cuùm tuliſſet, &amp;&amp; duxiſſet eum ad Matrem ſuam, poſuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2190" type="textblock" ulx="343" uly="2128">
        <line lrx="1791" lry="2190" ulx="343" uly="2128">eum illa ſuper genua ſua, usque ad meridiem, &amp;&amp; mortuus eſt. Quia in ſinu Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2290" type="textblock" ulx="333" uly="2175">
        <line lrx="1754" lry="2237" ulx="333" uly="2175">tris, filius mortuus eſt, hinc Eliſæus tantum properat, nec intermittit, us-</line>
        <line lrx="1755" lry="2290" ulx="1684" uly="2252">que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="845" type="textblock" ulx="1896" uly="237">
        <line lrx="1961" lry="253" ulx="1912" uly="237">—</line>
        <line lrx="1961" lry="316" ulx="1906" uly="261">Eu</line>
        <line lrx="1956" lry="362" ulx="1908" uly="318">fone</line>
        <line lrx="1961" lry="401" ulx="1906" uly="366">yin</line>
        <line lrx="1961" lry="459" ulx="1901" uly="404">hrere</line>
        <line lrx="1961" lry="497" ulx="1897" uly="455">un,</line>
        <line lrx="1958" lry="545" ulx="1896" uly="510">lsmer,</line>
        <line lrx="1961" lry="594" ulx="1897" uly="562">unue</line>
        <line lrx="1961" lry="646" ulx="1900" uly="564">ſ, i</line>
        <line lrx="1960" lry="703" ulx="1903" uly="650">Pens⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="750" ulx="1900" uly="698"> cle</line>
        <line lrx="1961" lry="788" ulx="1897" uly="747">AAn</line>
        <line lrx="1961" lry="845" ulx="1896" uly="797">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1725" type="textblock" ulx="1891" uly="899">
        <line lrx="1961" lry="940" ulx="1926" uly="899">C</line>
        <line lrx="1958" lry="999" ulx="1894" uly="953">C ſon.</line>
        <line lrx="1961" lry="1048" ulx="1894" uly="1002">ſe N⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1086" ulx="1898" uly="1059">Doczurn</line>
        <line lrx="1961" lry="1146" ulx="1894" uly="1099">? 40</line>
        <line lrx="1961" lry="1187" ulx="1895" uly="1157">n, o</line>
        <line lrx="1961" lry="1233" ulx="1898" uly="1197">MVM</line>
        <line lrx="1961" lry="1289" ulx="1897" uly="1243">Ctonen</line>
        <line lrx="1961" lry="1341" ulx="1893" uly="1294">Camhin</line>
        <line lrx="1961" lry="1380" ulx="1892" uly="1340">Aliſten</line>
        <line lrx="1942" lry="1437" ulx="1892" uly="1391">Pmmns.</line>
        <line lrx="1961" lry="1527" ulx="1922" uly="1490">Hlo</line>
        <line lrx="1961" lry="1637" ulx="1892" uly="1582">Aonn</line>
        <line lrx="1961" lry="1683" ulx="1892" uly="1641">Dnenrki</line>
        <line lrx="1961" lry="1725" ulx="1893" uly="1685">Nentuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1775" type="textblock" ulx="1931" uly="1747">
        <line lrx="1961" lry="1775" ulx="1931" uly="1747">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="94" lry="266" ulx="0" uly="246">—</line>
        <line lrx="98" lry="317" ulx="7" uly="279">Tederent</line>
        <line lrx="98" lry="371" ulx="0" uly="318">ebit Air,</line>
        <line lrx="99" lry="422" ulx="18" uly="371">Vge Re⸗</line>
        <line lrx="101" lry="460" ulx="0" uly="413">Aiebgtiral</line>
        <line lrx="101" lry="507" ulx="0" uly="469">Areler.</line>
        <line lrx="102" lry="570" ulx="0" uly="522">, guot, N</line>
        <line lrx="102" lry="612" ulx="0" uly="565">enaſfte</line>
        <line lrx="103" lry="663" ulx="0" uly="615">us Tlul.</line>
        <line lrx="105" lry="712" ulx="8" uly="663">ita peron</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="106" lry="876" ulx="0" uly="824">i0 ſuopt⸗</line>
        <line lrx="108" lry="917" ulx="0" uly="887">imum, 4</line>
        <line lrx="107" lry="962" ulx="15" uly="925">A ad n</line>
        <line lrx="108" lry="1021" ulx="0" uly="976">nus? Inge</line>
        <line lrx="107" lry="1066" ulx="0" uly="1022">s hommit,</line>
        <line lrx="107" lry="1110" ulx="0" uly="1074">Locum mN</line>
        <line lrx="109" lry="1168" ulx="11" uly="1122">Virge M.</line>
        <line lrx="109" lry="1219" ulx="0" uly="1169">5. 4. Can</line>
        <line lrx="110" lry="1265" ulx="2" uly="1221">alutem, .</line>
        <line lrx="110" lry="1311" ulx="0" uly="1266">tis multwn</line>
        <line lrx="110" lry="1354" ulx="0" uly="1314">4. Linnoh</line>
        <line lrx="109" lry="1412" ulx="0" uly="1364">ſtenti not⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1461" ulx="0" uly="1414">eonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="108" lry="1621" ulx="0" uly="1574">9 4 Gnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="107" lry="1672" ulx="0" uly="1619">leri, Pueſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="108" lry="1716" ulx="0" uly="1663">et, Cote⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1768" ulx="0" uly="1717"> guicd ol</line>
        <line lrx="107" lry="1809" ulx="0" uly="1760">hrktiet,ll⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1858" ulx="0" uly="1808">Chrttusdl</line>
        <line lrx="106" lry="1908" ulx="0" uly="1857">illacolln⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1960" ulx="9" uly="1912">ſuum in d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="107" lry="2011" ulx="0" uly="1957">tori eui.</line>
        <line lrx="106" lry="2056" ulx="0" uly="2007">it. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="2116">
        <line lrx="56" lry="2152" ulx="0" uly="2121">1ſon</line>
        <line lrx="76" lry="2215" ulx="0" uly="2116">4 ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="719" type="textblock" ulx="228" uly="198">
        <line lrx="1651" lry="268" ulx="688" uly="198">CONCIO TERTIA. .</line>
        <line lrx="1650" lry="329" ulx="235" uly="265">que dum puerum vita donaverit. Figura, qui Chriſtianus in ſinu  in pro-</line>
        <line lrx="1642" lry="380" ulx="236" uly="313">tectione, in patrocinio B. V. Mariæ moritur, eum Deus ſal vans, Chriſtus</line>
        <line lrx="1612" lry="415" ulx="233" uly="362">Jeſus, in judicii die, ad vitam æternam reſuſcitabit: Etenim Deus ſalvans</line>
        <line lrx="1639" lry="472" ulx="231" uly="407">ad preces hujus Matris, ſollicitè aget, ut mors iſta, non ſit aliud, quam ja.</line>
        <line lrx="1633" lry="512" ulx="230" uly="456">nua, &amp; ingreſſus ad veram felicemque vitam: quomodo enim Deus ſalu-</line>
        <line lrx="1606" lry="565" ulx="228" uly="506">tis meæ, deſeret eum, in mortis ergaſtulo, qui obiit ſub Matris patrocinio</line>
        <line lrx="1634" lry="616" ulx="228" uly="550">nam patrocinium Virginis, ſinum Matris intelligo, velut enim ſinus paren-</line>
        <line lrx="1630" lry="658" ulx="230" uly="602">tis, ab infante propulſat adverſa, arcet pericula, protegit, &amp; calæfacit, fri-</line>
        <line lrx="1631" lry="719" ulx="231" uly="641">geſcentis artus, &amp; alia amoris ſigna prodlit, ita planè Marianum ſuffra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="754" type="textblock" ulx="203" uly="698">
        <line lrx="1631" lry="754" ulx="203" uly="698">gium, clientes, in afflictione mortis tuetur, contra hoſtiles etiam &amp; occul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1102" type="textblock" ulx="226" uly="745">
        <line lrx="1631" lry="803" ulx="229" uly="745">tos aſſultus defendit, frigus impietatis diſpellit, ardorem virtutum red-</line>
        <line lrx="1629" lry="856" ulx="229" uly="793">dit, &amp; plura divinæ charitatis, ac veri ſolatii argumenta detegit.</line>
        <line lrx="1363" lry="889" ulx="655" uly="844">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1630" lry="961" ulx="323" uly="897">Chriſtus, dum Lazarum reſuſcitaré voluiſſet ad vitam, Mariam VO-=</line>
        <line lrx="1627" lry="1005" ulx="229" uly="948">cat. Joan. II. Ipſe Salvator Chriſtus Jefus, dum hora mortis ejus advenis-</line>
        <line lrx="1627" lry="1053" ulx="226" uly="996">ſet, Virgini Mariæ caput inclinat. Joan. 1I9. Cur quæſo Lazarum ad vitam</line>
        <line lrx="1629" lry="1102" ulx="231" uly="1045">vocaturus, citat Mariam; cur ipfe moriens, ad Mariam Virginem ſe incli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1148" type="textblock" ulx="160" uly="1092">
        <line lrx="1626" lry="1148" ulx="160" uly="1092">nat? Ad prinlam quæſtionem fit reſponfio: Lazarum ad vitam reſuſcita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1199" type="textblock" ulx="228" uly="1143">
        <line lrx="1632" lry="1199" ulx="228" uly="1143">turus, vocat Mariam, in documentum, morienti, agonizanti, cui adſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1253" type="textblock" ulx="218" uly="1189">
        <line lrx="1627" lry="1253" ulx="218" uly="1189">B. V. Maria, is à Chriſto ad vitam reſuſcitabitur ætermum: Ad ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1349" type="textblock" ulx="230" uly="1234">
        <line lrx="1624" lry="1301" ulx="232" uly="1234">quæſtionem reſpondeo: Inclinat Chriſtus moriens caput virgini, quod lo-</line>
        <line lrx="1627" lry="1349" ulx="230" uly="1284">qui amplius nequit, nutu indicans: Beatus morietur, qui Præſentem ſibi;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1451" type="textblock" ulx="198" uly="1326">
        <line lrx="1626" lry="1399" ulx="216" uly="1326">ac. aſſiſtentem habet Mariam. Eò collimant verba Hugonis Card. in cap. 19.</line>
        <line lrx="1626" lry="1451" ulx="198" uly="1379">Joannis. Inclinato capite tradidit ſpiritum, quaſßi diceret, per ipſam veniam peti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1864" type="textblock" ulx="228" uly="1428">
        <line lrx="775" lry="1477" ulx="228" uly="1428">te, ipſa eſt oraculum miſericordiæ.</line>
        <line lrx="1612" lry="1537" ulx="230" uly="1475">. pilogi.] Invocate ergo Mariam, &amp; rogate, cum S. Bonaventura</line>
        <line lrx="1628" lry="1585" ulx="228" uly="1524">in Pfal. Virg. In Die mortis meæ, &amp; Domina, conforta animam meam deducme</line>
        <line lrx="1628" lry="1632" ulx="230" uly="1569">ad portum ſalutis, &amp; ſpiritum meum redde fadtori ſuo. Gratiofus vultus turs mihi</line>
        <line lrx="1613" lry="1687" ulx="229" uly="1623">appareut in extremis, formoſitas faciei tuæ lætificet ſpiritum meum egredientem</line>
        <line lrx="1627" lry="1740" ulx="230" uly="1666">Iu exitu animæ meæ, de hoc mundo, occurreilli Domina, &amp; ſuſcipe eam conſolare</line>
        <line lrx="1513" lry="1780" ulx="334" uly="1718">cam vultu ſancto tauo, aſpedtus demonis non conturbet, eſto ili ſcala ag</line>
        <line lrx="1507" lry="1826" ulx="527" uly="1767">regnum cœlorum, &amp; iter rettum ad paragi.</line>
        <line lrx="1312" lry="1864" ulx="772" uly="1818">Jum Dei. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2025" type="textblock" ulx="757" uly="1921">
        <line lrx="1071" lry="2025" ulx="757" uly="1921">: (D:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2305" type="textblock" ulx="1544" uly="2215">
        <line lrx="1627" lry="2305" ulx="1544" uly="2215">IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="2203" type="textblock" ulx="327" uly="204">
        <line lrx="1961" lry="261" ulx="327" uly="204">12 8 IN FESTO S. MATTHIE APDOSTOLI, —</line>
        <line lrx="1959" lry="362" ulx="329" uly="263">F E Ee Ss ge Pe ge eBe F: Be Fe B Ee e B e F: Ne Be F e F SSe  Re e Re e Se 3.</line>
        <line lrx="1961" lry="459" ulx="456" uly="355">IN FESTO S. MATTHIYX 2</line>
        <line lrx="1961" lry="523" ulx="822" uly="450">APOSTOLI, 1</line>
        <line lrx="1961" lry="607" ulx="715" uly="526">CONCIO PRIMA. =</line>
        <line lrx="1961" lry="616" ulx="1924" uly="580">Gi.</line>
        <line lrx="1537" lry="702" ulx="356" uly="623">rextu. Recvelaſti &amp; parvulis. Matth. 16. Cap.</line>
        <line lrx="1961" lry="783" ulx="358" uly="703">rhem. Humiles ſpiritu, tangit bona ſors. Rͦ”è”ð</line>
        <line lrx="1961" lry="861" ulx="338" uly="757">Exordium., 8 e- Eα Octiſſimus Joſephus Manſius in Promptuario in</line>
        <line lrx="1961" lry="894" ulx="660" uly="833"> aſacro, ſuper feſtum S. Matthæi diſc. 3. aſſe- ſn</line>
        <line lrx="1961" lry="951" ulx="927" uly="867">rit, quod nomen Matthias ſignificat Parvus, e⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="989" ulx="922" uly="921">gloſſa verò vult, parvum, ſonare bumilem pi- e</line>
        <line lrx="1956" lry="1032" ulx="924" uly="969">ritu, adeoque Matthias, idem ſit, ac parvus, Nung</line>
        <line lrx="1747" lry="1080" ulx="787" uly="1028">A humilis ſpiritu. Teſtantur nunc Acta Apo-</line>
        <line lrx="1961" lry="1131" ulx="559" uly="1076"> SE ſtolorum cap. I. ſuper Matthiam, ſuper par-</line>
        <line lrx="1961" lry="1179" ulx="516" uly="1125">vum, humilem ſpiritu, cecidiſſe ſortem, ſortem ter optimam, di- iuS</line>
        <line lrx="1961" lry="1230" ulx="515" uly="1172">gnitatis Apoſtolats. Audiatur S. Ambroſius, ſuper Pfal. 112. lere</line>
        <line lrx="1961" lry="1277" ulx="521" uly="1220">Etenim, quia neceſſe habebat, perire filium perditionis, oportebat inlo- Cn</line>
        <line lrx="1961" lry="1327" ulx="518" uly="1271">cum ipſins ſubrogari filium ſalutis. Super Matthiam, parvum, hu- Ke</line>
        <line lrx="1961" lry="1371" ulx="519" uly="1316">milem ſpiritu, cecidit optima ſors, Dei gratiæ, ſingularis ſanctita- ten⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1418" ulx="521" uly="1363">tis, &amp; vitæ innmocentiæ, de qua Dionyſius Carthuſianus ſerm. cnp⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1469" ulx="521" uly="1414">in lect. Fuit vir, valdè præcipuæ perfettionis, approbatæque ſanttita. nn</line>
        <line lrx="1961" lry="1517" ulx="520" uly="1463">tis, tam ooram Deo, guam coram hominibus. Super Matthiam, par- Phon</line>
        <line lrx="1961" lry="1562" ulx="521" uly="1511">vum, humilem ſpiritu, cecidit ſors eximiæ doctrinæ, &amp; intelli- ſrr</line>
        <line lrx="1961" lry="1613" ulx="522" uly="1559">gentiæ, teſte S. Antonino, citato ab Hugone in cap. II. Matth. Ckn</line>
        <line lrx="1961" lry="1662" ulx="522" uly="1607">Matthias inlege Dei, fuit doctiſimus, in ſolvendis quaæſtionibus Sacræ crd!</line>
        <line lrx="1961" lry="1711" ulx="523" uly="1655">Scripturæ acutus, in Conſilio providus, in ſermocinatione expeditus. Ca- nponn</line>
        <line lrx="1961" lry="1755" ulx="521" uly="1704">piamus inde hoc documentum; parvulos, humiles ſpiritu, id eſt, tesl</line>
        <line lrx="1961" lry="1807" ulx="524" uly="1753">qui ſua ſponte, &amp; voluntariè humiles ſunt, manet bona ſors di- en</line>
        <line lrx="1960" lry="1852" ulx="374" uly="1803">Textus vinarum gratiarum. Probo Scripturæ Textibus: Olorietur au- one</line>
        <line lrx="1959" lry="1897" ulx="345" uly="1848">Scripturx. tem frater, in exaltatione ſua, dives autem in humilitate ſua. Jacobi lisſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1952" ulx="527" uly="1891">cap I. Humiles ſpirituſalvabit, canit David, Pſ. 33. Humilem ſpi- Kin⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1996" ulx="526" uly="1941">ritu ſuſcipiet gloria. Prov. 29. In ſandto babitans  cum contrito G “</line>
        <line lrx="1961" lry="2044" ulx="525" uly="1983">humili ſpiritu, ut vivificet ſpiritum humilium. Iſaiæ 7 Super quem rer. “</line>
        <line lrx="1961" lry="2100" ulx="363" uly="2023">Patres. quieſcam? inquit Deus, nißi ſuper humilem. Iſaiæ 66. Audiamus Pa- i</line>
        <line lrx="1746" lry="2159" ulx="342" uly="2086">8. Auguſti tres. Altis eſt Deus, humilias te, &amp;&amp; deſcendit ad te, humilia de proxi-</line>
        <line lrx="1961" lry="2203" ulx="360" uly="2133">Lulli. no reſpicit, ut attollat, ut bonis repleat. S. Auguſtinus in Pialmos. en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="95" lry="822" ulx="0" uly="772">wptuete</line>
        <line lrx="96" lry="868" ulx="0" uly="821">lc. 3. ale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="134" lry="915" ulx="0" uly="871">at arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="98" lry="970" ulx="0" uly="921">untilem in</line>
        <line lrx="98" lry="1018" ulx="0" uly="982">Acparvlt,</line>
        <line lrx="99" lry="1066" ulx="0" uly="1019">AAAo</line>
        <line lrx="100" lry="1117" ulx="0" uly="1068">pſoperyur</line>
        <line lrx="101" lry="1157" ulx="0" uly="1117">timam, (-</line>
        <line lrx="102" lry="1204" ulx="0" uly="1166">r Dhl. m.</line>
        <line lrx="97" lry="1253" ulx="1" uly="1213">tebat in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="136" lry="1304" ulx="0" uly="1264">WONN,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="99" lry="1352" ulx="0" uly="1310">is ſnct.</line>
        <line lrx="98" lry="1401" ulx="0" uly="1360">Alums em</line>
        <line lrx="99" lry="1463" ulx="0" uly="1409">iſeſnctr.</line>
        <line lrx="98" lry="1512" ulx="0" uly="1460">lhaener⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1553" ulx="0" uly="1507">1e,Kinel.</line>
        <line lrx="97" lry="1612" ulx="0" uly="1555"> I. Mlh</line>
        <line lrx="98" lry="1660" ulx="0" uly="1608">oikuhn</line>
        <line lrx="98" lry="1712" ulx="0" uly="1655">heltu r</line>
        <line lrx="97" lry="1762" ulx="0" uly="1700">iin iel</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="136" lry="1800" ulx="0" uly="1751">ou N d</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1851" type="textblock" ulx="7" uly="1809">
        <line lrx="98" lry="1851" ulx="7" uly="1809">GOrern tr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="125" lry="1908" ulx="0" uly="1847">un lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="97" lry="1956" ulx="9" uly="1897">Mniß</line>
        <line lrx="96" lry="1995" ulx="0" uly="1944">, mttn</line>
        <line lrx="98" lry="2057" ulx="0" uly="2002">Mrrlunt</line>
        <line lrx="98" lry="2095" ulx="0" uly="2045">Gdiamnbel⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2146" ulx="0" uly="2097">iliu ennn⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2192" ulx="0" uly="2142">1 Plalvos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="457" type="textblock" ulx="236" uly="408">
        <line lrx="1498" lry="457" ulx="236" uly="408">ardus Serm. z. de aſſumpt. &amp; iterum Serm. 4. in vigilia nativit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="319" type="textblock" ulx="245" uly="193">
        <line lrx="1666" lry="248" ulx="704" uly="193">CONCIO PRIMA. 129</line>
        <line lrx="1654" lry="319" ulx="245" uly="250">Bona humilitas, quæ nibil appetendo, otum, quod contemmit, adipiſcitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="363" type="textblock" ulx="239" uly="309">
        <line lrx="1659" lry="363" ulx="239" uly="309">S. Ambrofius lib. 7. ſuper Lucam. Hum’litati ſe Facile inclinat di- S. Ambre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="422" type="textblock" ulx="245" uly="350">
        <line lrx="1621" lry="422" ulx="245" uly="350">vina Majeſtas, hæc eſt, quæ ewaltat, hæc eſt, quæ ducit ad vitam. S. Bern- 5 Bin.</line>
        <line lrx="1636" lry="422" ulx="1480" uly="403">Oe E —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="559" type="textblock" ulx="241" uly="458">
        <line lrx="1472" lry="519" ulx="241" uly="458">Quid humilitate ditius? Quid pretioſius invenitur? Aua nimirum Re-</line>
        <line lrx="1658" lry="559" ulx="242" uly="507">gnum Cœlorum emitur, &amp; divina gratia acquiritur. S. Hieronymus S. Hierony-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="612" type="textblock" ulx="238" uly="550">
        <line lrx="1599" lry="612" ulx="238" uly="550">Epiſt. ad Lactantium ſcribit: Nil æque eſt, quodnos ita, &amp; homini- nus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="756" type="textblock" ulx="243" uly="599">
        <line lrx="1471" lry="663" ulx="247" uly="599">bus gratos, &amp; Deo facit, quam ſi vitæ merito magni humilitute infimi</line>
        <line lrx="1638" lry="708" ulx="243" uly="650">ſumus. Audiatur pro coronide Thomas Kempenſis, lib. 4. cap. 2. Thomas à</line>
        <line lrx="1614" lry="756" ulx="245" uly="695">g. 2. Humilem Deus protegit, &amp; liberat, humilem diligit, &amp; ſolatur, hu- Kempie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="803" type="textblock" ulx="235" uly="744">
        <line lrx="1607" lry="803" ulx="235" uly="744">mili bomini ſe inclinat, bumili largitur gratiam magpnam, poſt ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2031" type="textblock" ulx="240" uly="792">
        <line lrx="1472" lry="854" ulx="246" uly="792">depreſſionem, levut ad gloriam, humili ſua ſecreta revelat, &amp; ad ſe dul-</line>
        <line lrx="1471" lry="896" ulx="241" uly="840">citer trabit, &amp;&amp; invitat. Eodem lib. 2. cap. S. J. 3-hortatur 2 Eto bu-</line>
        <line lrx="1469" lry="949" ulx="240" uly="891">milis, &amp; erit tecum Jeſus. Materiam hanc;, invocata Spiritus S.</line>
        <line lrx="1090" lry="998" ulx="242" uly="947">gratia, Conceptibus ſtabiliam.</line>
        <line lrx="1196" lry="1057" ulx="444" uly="1000">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1657" lry="1111" ulx="328" uly="1053">Confrmatio ſeu Deductio.] Joannes cap. 4. narrat, Chriſtum Domi-</line>
        <line lrx="1659" lry="1161" ulx="240" uly="1102">num Salvatorem noſtrum, ad Mulierem Samaritanam dixiſſe; Qui autem</line>
        <line lrx="1657" lry="1212" ulx="248" uly="1155">biberit ex aqua, quam ego dabo ei, iet in eo fons vitæ, Jalientis in vitam æternam.</line>
        <line lrx="1657" lry="1259" ulx="245" uly="1201">Quid putatis, perhanc aquam vivam intelligi? Reſpondet S. Bernardinus</line>
        <line lrx="1654" lry="1305" ulx="245" uly="1250">Senenſis, tom. 2. ſerm. 31. Art. 2. Cap. 2. Ber talem aquam, gratia gratum fa-</line>
        <line lrx="1656" lry="1357" ulx="245" uly="1300">ciens deſignatur, hoc eſt, donum Dei. Ergo Chriſtus gratiam divinam aquæ</line>
        <line lrx="1658" lry="1402" ulx="243" uly="1348">comparat: Curaquæ? explico me: Aquas fontes limpidos, experimur in</line>
        <line lrx="1658" lry="1450" ulx="242" uly="1392">terræ profundo ſcaturire, &amp; ebullire, torrentes &amp; fluvios cernimus ſolum</line>
        <line lrx="1657" lry="1498" ulx="246" uly="1443">in humilibus vallibus, grato murmure fluere, &amp; permeare: Inclinat ſe nunc</line>
        <line lrx="1656" lry="1545" ulx="249" uly="1493">Viator vaſe vacuo, quò magis ſe inclinat, quò vas magis vacuum adfert,</line>
        <line lrx="1654" lry="1594" ulx="251" uly="1539">ed flumen &amp; rivus, aquam copioſius &amp; liberalius elargitur, &amp; affundit.</line>
        <line lrx="1657" lry="1643" ulx="246" uly="1589">Gratia Dei aquæ nunc comparatur, ad nos, inſtruendum, quod ſicut aqua</line>
        <line lrx="1655" lry="1691" ulx="249" uly="1636">in profundas valles, ſic gratia Dei in humiles mentes &amp; corda copioſiſſimè</line>
        <line lrx="1654" lry="1742" ulx="245" uly="1685">ſeſe diffundit; ſicut fons &amp; rivus liberalius aquas elargitur, quò vas ma-</line>
        <line lrx="1654" lry="1788" ulx="245" uly="1735">gis vacuum &amp; capacius quis attulerit, ita quò mens &amp; cor hominis magis</line>
        <line lrx="1657" lry="1836" ulx="251" uly="1784">humile, ab exiſtimatione ſui magis vacuum fuerit, eò gratia Dei libera-</line>
        <line lrx="1657" lry="1883" ulx="254" uly="1834">lius ſe ei infundit, elargitur. Sic Conceptum ſubſcribit S. Bonaventura</line>
        <line lrx="1667" lry="1930" ulx="253" uly="1880">Serm.2 de uno Confeſſore. Cum humilitas rectè Deo ſubjiciat, ad majus au-</line>
        <line lrx="1655" lry="1983" ulx="253" uly="1927">xilium divinum mentes purat, unde Deus bumilibus dat gratiam, &amp; tantò majo-</line>
        <line lrx="1655" lry="2031" ulx="251" uly="1977">rem, quantò invenerit mentem bumiliorem. Perpulchrè ſcribit S. Laurentius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2077" type="textblock" ulx="216" uly="2022">
        <line lrx="1655" lry="2077" ulx="216" uly="2022">Juſtmnianus, de ligno vitæ cap. 3. Sicut non patitur natura vacuum, quin illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2259" type="textblock" ulx="253" uly="2071">
        <line lrx="1663" lry="2129" ulx="253" uly="2071">repleat, ſic nec gratia humilem, quin ſe illi infundat. Humiliure ergo,  bomo</line>
        <line lrx="1654" lry="2177" ulx="254" uly="2120">evacua cor tumore elationis, quiatantò perfunderis abundantiori gratia, quantò</line>
        <line lrx="1623" lry="2226" ulx="253" uly="2172">mundior fueris a fœce præſumptionis. L</line>
        <line lrx="1654" lry="2259" ulx="285" uly="2217">Peſtivale. R CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="318" type="textblock" ulx="314" uly="185">
        <line lrx="1515" lry="267" ulx="314" uly="185">130 IN FESTO S. MATTHIE APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1280" lry="318" ulx="760" uly="269">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2270" type="textblock" ulx="290" uly="323">
        <line lrx="1748" lry="379" ulx="427" uly="323">Fatetur dilectus, Cantic. 2. Deſcendi in hortummeum, ut viderem pomæ</line>
        <line lrx="1744" lry="425" ulx="325" uly="372">convallium. Ergo fibi dilectus ſpecialiter in fructibus vallium complacet:</line>
        <line lrx="1748" lry="470" ulx="326" uly="421">Cur in fruétibus vallium? Experientiâ teſte, convalles fertiliſſima loco-</line>
        <line lrx="1749" lry="518" ulx="325" uly="470">rum campeſtrium paſcua, agros pingues exhibent: fructus convallium</line>
        <line lrx="1747" lry="568" ulx="329" uly="518">ſunt ordinariò ditiores, pinguiores, abundantiores, quaſi naturæ Domi-</line>
        <line lrx="1747" lry="619" ulx="328" uly="564">nus, liberaliſſimus, &amp; profuſiſſimus ſit erga valles. Quid per valles ſpiri-</line>
        <line lrx="1750" lry="661" ulx="329" uly="614">tualiter intelligitur? dicit Climacus gradu 25. de ſcala Paradiſi, Num. 8.</line>
        <line lrx="1749" lry="715" ulx="335" uly="660">Vallis enim anima eſt, quæ inter monte laborum &amp; virtutum ſemper depreſa, bu-</line>
        <line lrx="1748" lry="763" ulx="331" uly="708">milis &amp; immobilis manet. Sicut nunc naturæ Dominus, liberaliſſimus, pro-</line>
        <line lrx="1749" lry="811" ulx="328" uly="757">fuſiſſimus eſt erga valles terræ, dona naturæ copioſius elargiendo: ſic gra-</line>
        <line lrx="1748" lry="858" ulx="324" uly="804">tiæ Dominus, Deus inquam, liberaliſſimus, profuſiſſimus eſt, erga humi-</line>
        <line lrx="1745" lry="901" ulx="325" uly="852">les mentes, maximas gratias, &amp; dona copioſiſſima communicando: Perci-</line>
        <line lrx="1745" lry="958" ulx="326" uly="901">pere libeat S. Gregorium. in cap. 6. Cantic. Quid eſt, quòd non poma montie,</line>
        <line lrx="1749" lry="1004" ulx="318" uly="948">ſed poma convallis, ut videat, deſcendit, niſi quod illis reſpettum ſuæ miſerationis</line>
        <line lrx="1094" lry="1050" ulx="325" uly="996">tribuit, quos in humilitate perſiſtere cognoſcit.</line>
        <line lrx="1304" lry="1090" ulx="788" uly="1045">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1746" lry="1150" ulx="415" uly="1101">Poſtquam fratres Joſephi, Benjaminum adduxiſſent, ſe eis revelat, &amp;</line>
        <line lrx="1744" lry="1204" ulx="322" uly="1150">liberaliſſima dona profundit: Imple ſaccos eorum frumeno, quantum poſſunt</line>
        <line lrx="1740" lry="1252" ulx="324" uly="1199">capere. Geneſ. 42. cap. Cur Joſeph amoroſus, liberalis ſit ad præſentiam</line>
        <line lrx="1741" lry="1297" ulx="322" uly="1248">Benjamini, percipite. Benjaminus minimus erat. Fratrem veſtrum mini-</line>
        <line lrx="1742" lry="1345" ulx="320" uly="1292">mum ad me adducite. Per hunc fratrem minimum, inquit S. Antonius de Padua,</line>
        <line lrx="1740" lry="1399" ulx="320" uly="1340">de Apoſtolis Serm. 4. intelligitur humilitas. Hæc eſt Dei Benjaminus; par-</line>
        <line lrx="1737" lry="1446" ulx="315" uly="1388">vum, humilem, abjectum, demiſſum, qui ſe Deo exhibuerit, ei ſe Je-</line>
        <line lrx="1738" lry="1494" ulx="318" uly="1436">ſus revelat, erga eum gratiis liberalis eſt; imò quantum humilior quis fue-</line>
        <line lrx="1522" lry="1539" ulx="316" uly="1487">rit, tantò ei Deus gratias confert ampliores. Patet Matth. 5. cap.</line>
        <line lrx="1268" lry="1579" ulx="735" uly="1534">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1735" lry="1646" ulx="438" uly="1588">Juſtiſſimus præmiorum elargitor enumerat. Matth. y. cap. qualiter</line>
        <line lrx="1731" lry="1697" ulx="310" uly="1639">bona opera ſit certius remuneraturus. Beati pauperes Spiritu, quoniam ipſo-</line>
        <line lrx="1731" lry="1744" ulx="316" uly="1686">rum eſt regnum o&amp;lorum: Beati mites, gquoniam ipfi polſidebunt terram: Beati, qui</line>
        <line lrx="1728" lry="1789" ulx="316" uly="1734">lugent, quoniam conſolabuntur; Beati mundo corde, quoniam ipſi Deum videbunt.</line>
        <line lrx="1728" lry="1835" ulx="319" uly="1780">Beati miſericordes, quoniam miſericordiam conſequentur. Optimè nérat S. Lau-</line>
        <line lrx="1727" lry="1888" ulx="313" uly="1829">rentius Juſtinianus lib. de humilitate cap. 8. Remunerationem incipere</line>
        <line lrx="1725" lry="1937" ulx="305" uly="1874">Apauperibus ſpiritu? dein ubi aliis preemium in futuro promittit, paupe-</line>
        <line lrx="1724" lry="1977" ulx="305" uly="1924">ribus ſpiritu, in præſenti prœmium jam elargitur; non enim dicit, horum</line>
        <line lrx="1723" lry="2033" ulx="306" uly="1969">exit, ſed horum eſt regnum cœlorum : primos enumerat in prœmio pau-</line>
        <line lrx="1722" lry="2072" ulx="303" uly="2019">peres ſpiritu, &amp; non in futurum, ſed in præſenti, &amp; actualiter remunera-</line>
        <line lrx="1721" lry="2122" ulx="302" uly="2065">tur. Iporum eſt regnum cœlorum. Qui funt illi pauperes Spiritu? Sunt corde</line>
        <line lrx="1720" lry="2177" ulx="300" uly="2111">bumiles, animo ſubmiſ, inquit citatus Sanctus: Humiles corde, ſpiritu pau-</line>
        <line lrx="1717" lry="2219" ulx="290" uly="2161">peres, primunt locum obtinent, in gratia divina, hi ſunt, quos divina bo-</line>
        <line lrx="1716" lry="2270" ulx="1629" uly="2229">nitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="270" type="textblock" ulx="1586" uly="258">
        <line lrx="1712" lry="270" ulx="1586" uly="258">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="260" type="textblock" ulx="1911" uly="237">
        <line lrx="1961" lry="260" ulx="1911" uly="237">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="312" type="textblock" ulx="1911" uly="261">
        <line lrx="1961" lry="312" ulx="1911" uly="261">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="370" type="textblock" ulx="1908" uly="314">
        <line lrx="1960" lry="370" ulx="1908" uly="314">ult,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1493" type="textblock" ulx="1896" uly="423">
        <line lrx="1960" lry="459" ulx="1944" uly="423">6</line>
        <line lrx="1961" lry="515" ulx="1905" uly="480">uwur</line>
        <line lrx="1959" lry="578" ulx="1903" uly="524">r i</line>
        <line lrx="1961" lry="626" ulx="1905" uly="571">iioc</line>
        <line lrx="1961" lry="662" ulx="1906" uly="625">ſithin</line>
        <line lrx="1940" lry="725" ulx="1908" uly="673">i</line>
        <line lrx="1961" lry="757" ulx="1904" uly="717">lalo</line>
        <line lrx="1961" lry="806" ulx="1903" uly="768">Ahr</line>
        <line lrx="1961" lry="855" ulx="1903" uly="815">Anhe</line>
        <line lrx="1961" lry="911" ulx="1902" uly="874">mumu</line>
        <line lrx="1957" lry="961" ulx="1902" uly="916">telst</line>
        <line lrx="1961" lry="1000" ulx="1902" uly="960">Uun</line>
        <line lrx="1961" lry="1056" ulx="1903" uly="1011">Dre</line>
        <line lrx="1961" lry="1107" ulx="1901" uly="1062">Alegunu</line>
        <line lrx="1961" lry="1145" ulx="1902" uly="1110">Eumnn</line>
        <line lrx="1956" lry="1194" ulx="1903" uly="1158">ilnel.</line>
        <line lrx="1960" lry="1249" ulx="1901" uly="1209">uen,e</line>
        <line lrx="1961" lry="1292" ulx="1901" uly="1256">tui</line>
        <line lrx="1953" lry="1348" ulx="1901" uly="1305">uet,</line>
        <line lrx="1945" lry="1389" ulx="1898" uly="1350">uun.</line>
        <line lrx="1961" lry="1438" ulx="1897" uly="1400">Corus l</line>
        <line lrx="1961" lry="1493" ulx="1896" uly="1447">nlerih,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1537" type="textblock" ulx="1896" uly="1496">
        <line lrx="1943" lry="1537" ulx="1896" uly="1496">h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2291" type="textblock" ulx="1895" uly="1607">
        <line lrx="1961" lry="1643" ulx="1927" uly="1607">IN</line>
        <line lrx="1961" lry="1698" ulx="1895" uly="1654"> ten</line>
        <line lrx="1961" lry="1740" ulx="1895" uly="1698">umer.</line>
        <line lrx="1960" lry="1800" ulx="1897" uly="1748">E</line>
        <line lrx="1960" lry="1847" ulx="1896" uly="1805"> M</line>
        <line lrx="1961" lry="1894" ulx="1895" uly="1844">ue</line>
        <line lrx="1960" lry="1935" ulx="1895" uly="1897">Urinmin</line>
        <line lrx="1960" lry="1985" ulx="1895" uly="1940">bolier</line>
        <line lrx="1961" lry="2035" ulx="1897" uly="1995">n. H</line>
        <line lrx="1960" lry="2084" ulx="1895" uly="2038">ſuinl</line>
        <line lrx="1961" lry="2136" ulx="1895" uly="2088">eleln</line>
        <line lrx="1961" lry="2181" ulx="1898" uly="2133">Atitt</line>
        <line lrx="1961" lry="2239" ulx="1896" uly="2188">ſn ſin</line>
        <line lrx="1961" lry="2291" ulx="1899" uly="2229">lua</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1677" lry="245" type="textblock" ulx="652" uly="175">
        <line lrx="1677" lry="245" ulx="652" uly="175">CoONCIO PRINA. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="1667" lry="322" ulx="250" uly="261">nitas in præſenti remuneratur Hamiles corde priusquam de corpore mi=-</line>
        <line lrx="1442" lry="367" ulx="0" uly="310">eten honiu grant, jam Deum poſſident, cœleſtibus abundant.</line>
        <line lrx="1529" lry="435" ulx="0" uly="362">dmnlicet CONCEPIUS Vv.</line>
        <line lrx="1653" lry="485" ulx="0" uly="413">Ina loco⸗ Geneſ. 18. cap. legimus, SS. Trinitatem digniſſimâ præſenti4 Abra-</line>
        <line lrx="1652" lry="526" ulx="0" uly="454">Onwillum hamum beàâſſe, &amp; relevaſſe, quod ſit futurus in gentem magnam &amp;&amp; henedicendæ</line>
        <line lrx="1648" lry="578" ulx="0" uly="510">uz Don. ſint in ipſo omnes gentes. Locum, in quo Abrahæ, hæc clementiſſima Appa-</line>
        <line lrx="1644" lry="627" ulx="0" uly="556">lesii. nitio, &amp; promiſſio facta eſt, ſpecificat ſacer Textus: Apparuit autem ei Ho-</line>
        <line lrx="1644" lry="675" ulx="6" uly="607">Num 9. minus, in Convalle Mambre. Modum, quo ſe Abraham erga Deum exhibuit.</line>
        <line lrx="1645" lry="720" ulx="0" uly="654">Mreſa he pariter Scriptura recitat. Loquar ad Dominum, cum ſim pulvis &amp; cinis. Satis</line>
        <line lrx="1645" lry="768" ulx="0" uly="710">nus, io⸗ fuiſſet locus deſignatus, dicendo, apparuit ei Dominus in Mambre; cur</line>
        <line lrx="1646" lry="823" ulx="0" uly="752">ſie gr additur: In Convalle Mambre? Cur convallis additur? Cur tam ſignanter</line>
        <line lrx="1640" lry="866" ulx="0" uly="799">rgahum Abrahæ locutio notatur? Loquar ad Dominum, cum ſim pulvis G cinis? Ad</line>
        <line lrx="1640" lry="915" ulx="1" uly="853">0: Perc- utrumque reſpondeo: Per convallem, gloſſa interlinearis, humilitatem</line>
        <line lrx="1637" lry="968" ulx="0" uly="899">mamoſti, intelligit, in convalle Mambre habitavit Abraham, in humilitate conſtitu-</line>
        <line lrx="1636" lry="1009" ulx="0" uly="949">Wiſenntin tus tantum benedicitur &amp; concludit: Per hoc deſignatur, quod revelationes</line>
        <line lrx="1635" lry="1061" ulx="233" uly="994">Divinæ fiant illis, qui ſunt in bumilitatis convalle. Signanter verba Abrahæ</line>
        <line lrx="1638" lry="1107" ulx="233" uly="1047">allegantur, Loquar ad Dominum, cum ſim pulvis &amp; cinis, quæ profundam cor-</line>
        <line lrx="1637" lry="1160" ulx="0" uly="1096">reyelet, dis humilitatem notant. Pulchrè deſuper Alcuinus, interrogatione 108.</line>
        <line lrx="1636" lry="1204" ulx="0" uly="1145">tun zln in Geneſ. Apertè enim intelligitur, in quo loco ſe poſwerat, qui pulverem ſe, ac</line>
        <line lrx="1635" lry="1253" ulx="1" uly="1193">prelentin einerem, etiam cùm Deo loqueretar, ſtimabat, ſublimitatem promiſſionem, hu-</line>
        <line lrx="1634" lry="1301" ulx="1" uly="1240">Ainmm nin wiilitatis temperavit ſubjettione. Hdc humilitate Abrabam pater fidei nuncupa-</line>
        <line lrx="1643" lry="1349" ulx="0" uly="1284">8s debadun tus eſt, qui cum Divino participaretur colloquio, ſervum ſe eſe dicebat, ac</line>
        <line lrx="1633" lry="1398" ulx="0" uly="1334">minez⸗ limum. Concludit Ambroſius in Pſal. 1I8. &amp; omnes nos hortatur 8S. Iſi-</line>
        <line lrx="1633" lry="1447" ulx="0" uly="1374">ti e Qorus lib. 2 cap. y. Quamvis ſummus ſis, humiilitatem tene, ſi humilitatem</line>
        <line lrx="1634" lry="1497" ulx="0" uly="1425">. gus tenueris, habebis gloriam, quantò enim humilior fueris, tantèò te ſequetur gloriæ</line>
        <line lrx="1316" lry="1538" ulx="229" uly="1479">altitudo.</line>
        <line lrx="1477" lry="1576" ulx="652" uly="1531">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1631" lry="1647" ulx="54" uly="1585">uale In Monte Tabor, Matth. 17. cap. clarificatus eſt ESUS: Trangigamra-</line>
        <line lrx="1630" lry="1693" ulx="0" uly="1613">h 9 H tus eſt ante eos, &amp; reſplenduit facies ejus ſicut ſol: Vox Patris intonuit: Hic eſt Fi-</line>
        <line lrx="1632" lry="1735" ulx="1" uly="1663">ni lius meus dilettus, in quo mihi henè complacui. Quid adeò dilectum fecit;</line>
        <line lrx="1627" lry="1786" ulx="0" uly="1706">elel Quid gratiis cœleſtibus Filium cumulavit? duo teſtes, ut patet Lucæ</line>
        <line lrx="1630" lry="1833" ulx="0" uly="1760">d lec Cap. Moyſes &amp; Elias dicebant exceſum ejus. Quis hic exceſſus? exces-</line>
        <line lrx="1628" lry="1878" ulx="0" uly="1800">dasla⸗ fus profundiſſimæ humilitatis. Audiatur S. Paulus ad Philippenſes cap. 2.</line>
        <line lrx="1627" lry="1928" ulx="2" uly="1853">en nh Exinanivit ſemetipſum, formam ſervi accipiens, in ſimilitudinem hominum factus,</line>
        <line lrx="1625" lry="1977" ulx="0" uly="1903">t, ule &amp;&amp; habitu inventus ut homo: Humiliavit ſemetipſumi, factus obediens usque ad mor-</line>
        <line lrx="1631" lry="2025" ulx="2" uly="1948">D tem. Exceſſum profundiſſimæ humilitatis, eleganter deſcribit 8 Ambro-</line>
        <line lrx="1631" lry="2074" ulx="0" uly="2001">no d. ſius in Pſ. 118. Omnium Dominus fattus eſt miniſter, &amp;&amp; aultor omnium vapulavit,</line>
        <line lrx="1632" lry="2119" ulx="5" uly="2050">fellnnen pedes lavit, erucifixus eſt, mortuus eſt, ſed in omnibus detrimentum nullum video</line>
        <line lrx="1635" lry="2170" ulx="7" uly="2099">ane divinitatis ejus, profettum operationis agnoſco; qui nihil bahebat, quod ad poteſta-</line>
        <line lrx="1632" lry="2218" ulx="0" uly="2147">i n te Juam adderet, habuit, quod ad culium ſuæ Majeſtatis adiungeret: Nibil humi-</line>
        <line lrx="1632" lry="2277" ulx="0" uly="2188">ſaud litas agfert diſpendii: ille, qui ſe bumiliavit, plenus eſt; ille, non rapinam arbi-</line>
        <line lrx="1636" lry="2306" ulx="1111" uly="2266">R- 2 tratus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="329" type="textblock" ulx="287" uly="203">
        <line lrx="1622" lry="265" ulx="287" uly="203">132 IN FESTO S. MATTHLE APOSTOLII</line>
        <line lrx="1719" lry="329" ulx="290" uly="252">tratus eſt, eſſe ſe æqualem Deo, formam ſervi accipiens, in glorid eſt Dei Patris. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="378" type="textblock" ulx="294" uly="319">
        <line lrx="1718" lry="378" ulx="294" uly="319">putas, quòd Chriſto profuit humilitas ſua, cui ergo non proderit? ſi illum exaltavit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1247" type="textblock" ulx="281" uly="368">
        <line lrx="1268" lry="431" ulx="302" uly="368">quem non augebit ?</line>
        <line lrx="1286" lry="465" ulx="735" uly="415">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1724" lry="533" ulx="379" uly="472">ESin cruce pendenti, Pilatus affigit titulum regium: Rex Judæorum.</line>
        <line lrx="1728" lry="582" ulx="300" uly="519">Vix emiſit ſpiritum, ter mitis ESUS, &amp; ipſum centurio, Dei Filium depræ-</line>
        <line lrx="1725" lry="629" ulx="281" uly="567">dicat: Verè Filius Dei erat iſte. Matth. 27. cap. Quod Argumentum habuit</line>
        <line lrx="1726" lry="664" ulx="302" uly="615">Pilatus, Chriſtum Regio honorandi titulo? Quid convicit centurionem,</line>
        <line lrx="1730" lry="728" ulx="304" uly="663">ut Chriſtum in cruce exanimem DEI Filium deprædicaret? Argumentum</line>
        <line lrx="1731" lry="768" ulx="304" uly="713">convincens erat, mors Chriſti humillima. Humilibus ſpiritu, ſed omni</line>
        <line lrx="1333" lry="825" ulx="304" uly="759">genere gratiarum, &amp; prærogativarum effundit DEUS.</line>
        <line lrx="1730" lry="871" ulx="405" uly="808">[Epilogas.] Hortatur nos æterna Sapientia. Matth. 10. cap. Mote</line>
        <line lrx="1728" lry="920" ulx="301" uly="856">prudentes, ſicut ſerpentes. Prudentia ſerpentis in hoc conſiſtit, ut in altum</line>
        <line lrx="1726" lry="969" ulx="307" uly="906">ſe erigere, &amp; in aêra proſilire valeat, omnibus viribus ſe in terram depri-</line>
        <line lrx="1729" lry="1019" ulx="308" uly="953">mit, &amp; quo magis ſe ad terram deprimit, tantò ſecuriori ſaltu in altum</line>
        <line lrx="1729" lry="1065" ulx="309" uly="1000">aſſurgit. Vis, &amp; Chriſtiane, in altum gratiarum divinarum afſurgere, pro-</line>
        <line lrx="1727" lry="1114" ulx="307" uly="1048">fundè deprime pectus cognitionis tuæ, voluntariè te in omnibus humi-</line>
        <line lrx="1726" lry="1162" ulx="308" uly="1097">lia, parvus fias cum Matthiâ, &amp; bona ſors gratiarum tibi obviabit, ſic con-</line>
        <line lrx="1733" lry="1201" ulx="312" uly="1145">cludente Eccleſiaſtico cap. 3. Quantò major es, humilia te in omnibis, &amp; coram</line>
        <line lrx="1731" lry="1247" ulx="310" uly="1197">DEO invenies gratium. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1526" type="textblock" ulx="634" uly="1376">
        <line lrx="1532" lry="1454" ulx="793" uly="1376">APOsSTOLcI,I,,.,</line>
        <line lrx="1447" lry="1526" ulx="634" uly="1453">CONCIO SsECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1691" type="textblock" ulx="333" uly="1535">
        <line lrx="1730" lry="1621" ulx="333" uly="1535">ren. Zugiam meum ſuave eſt, &amp; onns meum leve.</line>
        <line lrx="1653" lry="1691" ulx="601" uly="1615">Matth. 16. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1776" type="textblock" ulx="332" uly="1697">
        <line lrx="1731" lry="1776" ulx="332" uly="1697">rhems. Jugum ſuave, &amp; onus leve, eſt ſervire Deo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1910" type="textblock" ulx="596" uly="1769">
        <line lrx="1734" lry="1842" ulx="596" uly="1769">juxta vulgatum dicterium: Servire Deo re-</line>
        <line lrx="1142" lry="1910" ulx="597" uly="1844">gnare eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1969" type="textblock" ulx="312" uly="1935">
        <line lrx="562" lry="1969" ulx="312" uly="1935">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2297" type="textblock" ulx="658" uly="1939">
        <line lrx="1727" lry="1999" ulx="658" uly="1939">e Erta merces &amp; prœmium, jugum ſuave, onus leve</line>
        <line lrx="1725" lry="2047" ulx="747" uly="1990">reddit; certa &amp; bona merces ſalarii, mercenario</line>
        <line lrx="1729" lry="2105" ulx="746" uly="2037">laborem diurnum facilem reddit, merces certæ pro-</line>
        <line lrx="1731" lry="2150" ulx="746" uly="2085">motionis, conflictum cum hoſte, etiam periculoſis-</line>
        <line lrx="1732" lry="2200" ulx="745" uly="2130">ſimum, tamen jucundum facit: Merces copioſa</line>
        <line lrx="1731" lry="2249" ulx="1394" uly="2191">duriſſima quæque</line>
        <line lrx="1727" lry="2297" ulx="1610" uly="2260">onera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2232" type="textblock" ulx="434" uly="2175">
        <line lrx="1367" lry="2232" ulx="434" uly="2175">mDeſſis, vel vindemiæ, agricolæ &amp; vinitori,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="412" type="textblock" ulx="1890" uly="269">
        <line lrx="1947" lry="325" ulx="1890" uly="269">0e 8</line>
        <line lrx="1961" lry="365" ulx="1892" uly="319">Potibo</line>
        <line lrx="1961" lry="412" ulx="1890" uly="365">tedn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="461" type="textblock" ulx="1886" uly="419">
        <line lrx="1954" lry="461" ulx="1886" uly="419">atk 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="755" type="textblock" ulx="1881" uly="467">
        <line lrx="1961" lry="519" ulx="1882" uly="467">latunn</line>
        <line lrx="1959" lry="620" ulx="1881" uly="555">faurlie</line>
        <line lrx="1961" lry="667" ulx="1886" uly="608">ulue</line>
        <line lrx="1960" lry="714" ulx="1887" uly="661">Ptie⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="755" ulx="1884" uly="707">idz Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="806" type="textblock" ulx="1846" uly="758">
        <line lrx="1961" lry="806" ulx="1846" uly="758">Glewe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="862" type="textblock" ulx="1880" uly="804">
        <line lrx="1961" lry="862" ulx="1880" uly="804">teſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="901" type="textblock" ulx="1841" uly="858">
        <line lrx="1961" lry="901" ulx="1841" uly="858">un, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1149" type="textblock" ulx="1878" uly="908">
        <line lrx="1958" lry="956" ulx="1880" uly="908">ſeDoninn,</line>
        <line lrx="1960" lry="1005" ulx="1878" uly="958">n ſenhten</line>
        <line lrx="1961" lry="1043" ulx="1878" uly="1007">iktumhon</line>
        <line lrx="1961" lry="1105" ulx="1879" uly="1052">enltuge</line>
        <line lrx="1961" lry="1149" ulx="1878" uly="1103">iei ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1197" type="textblock" ulx="1839" uly="1153">
        <line lrx="1961" lry="1197" ulx="1839" uly="1153">rs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1335" type="textblock" ulx="1876" uly="1201">
        <line lrx="1961" lry="1250" ulx="1882" uly="1201">en, i</line>
        <line lrx="1961" lry="1288" ulx="1877" uly="1249">Mhne</line>
        <line lrx="1961" lry="1335" ulx="1876" uly="1295">ien n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1385" type="textblock" ulx="1836" uly="1345">
        <line lrx="1961" lry="1385" ulx="1836" uly="1345">E Cherub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1592" type="textblock" ulx="1878" uly="1393">
        <line lrx="1961" lry="1446" ulx="1878" uly="1393">tem</line>
        <line lrx="1961" lry="1483" ulx="1879" uly="1443">Uuntynni</line>
        <line lrx="1961" lry="1533" ulx="1878" uly="1495">Mnie ent</line>
        <line lrx="1961" lry="1592" ulx="1878" uly="1544">Ec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2280" type="textblock" ulx="1880" uly="1645">
        <line lrx="1961" lry="1696" ulx="1911" uly="1645">fn</line>
        <line lrx="1960" lry="1739" ulx="1880" uly="1686">o⸗ „ 8 Cn</line>
        <line lrx="1958" lry="1788" ulx="1881" uly="1748">tmemilan</line>
        <line lrx="1958" lry="1835" ulx="1883" uly="1790">Eihituen</line>
        <line lrx="1961" lry="1885" ulx="1882" uly="1842">Lint, i</line>
        <line lrx="1960" lry="1945" ulx="1883" uly="1885">Klenlf</line>
        <line lrx="1961" lry="1985" ulx="1884" uly="1935">Kunmns</line>
        <line lrx="1961" lry="2035" ulx="1887" uly="1984">ütm,</line>
        <line lrx="1956" lry="2132" ulx="1939" uly="2105">1.</line>
        <line lrx="1961" lry="2182" ulx="1899" uly="2139">D</line>
        <line lrx="1960" lry="2230" ulx="1896" uly="2182">Hon⸗ dn</line>
        <line lrx="1960" lry="2280" ulx="1895" uly="2229">unne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="85" lry="260" ulx="0" uly="228">—</line>
        <line lrx="89" lry="294" ulx="0" uly="254">gtrie. J</line>
        <line lrx="90" lry="351" ulx="2" uly="301">exaltmnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="93" lry="504" ulx="0" uly="452">Zudeorn.</line>
        <line lrx="93" lry="554" ulx="0" uly="506">um deyn.</line>
        <line lrx="95" lry="597" ulx="0" uly="555">Gm hubutt</line>
        <line lrx="97" lry="649" ulx="0" uly="605">turionen,</line>
        <line lrx="99" lry="701" ulx="0" uly="662">ummentum</line>
        <line lrx="100" lry="744" ulx="0" uly="701">ſecd onli</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="101" lry="850" ulx="0" uly="802">ap. Mt</line>
        <line lrx="101" lry="888" ulx="0" uly="852">t im altun</line>
        <line lrx="101" lry="949" ulx="0" uly="901">kallr deyt⸗</line>
        <line lrx="102" lry="987" ulx="0" uly="951">d in Altun</line>
        <line lrx="101" lry="1047" ulx="0" uly="1010">Igere, n⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1085" ulx="0" uly="1048">ilbus hun.</line>
        <line lrx="101" lry="1140" ulx="0" uly="1098">bit, ſon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="105" lry="1191" ulx="0" uly="1144">, Gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="101" lry="1365" ulx="0" uly="1267">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="104" lry="1617" ulx="0" uly="1555">un eve</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="104" lry="1772" ulx="0" uly="1713">re Do,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="105" lry="1848" ulx="0" uly="1791">Deon</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="103" lry="2017" ulx="0" uly="1962">, Oonnlit</line>
        <line lrx="102" lry="2055" ulx="9" uly="2022">mercennio</line>
        <line lrx="102" lry="2110" ulx="0" uly="2071">certe</line>
        <line lrx="103" lry="2165" ulx="4" uly="2106">periellit</line>
        <line lrx="103" lry="2207" ulx="0" uly="2152">es cohil</line>
        <line lrx="103" lry="2261" ulx="0" uly="2213">na qee</line>
        <line lrx="101" lry="2296" ulx="52" uly="2263">ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1542" type="textblock" ulx="218" uly="198">
        <line lrx="1640" lry="256" ulx="653" uly="198">CONCIO SECUNDA. 123</line>
        <line lrx="1454" lry="322" ulx="228" uly="258">onera, &amp; centum difficultates indulcorant; Æterna Veritas, ſibi</line>
        <line lrx="1451" lry="376" ulx="229" uly="321">ſervientibus, 6 quantam mercedem, &amp; promium promittit!</line>
        <line lrx="1595" lry="425" ulx="230" uly="367">Eenite ad me, omnes, qui laboratis, &amp; onerati eſtis, &amp; egoreficiam vos. Textus</line>
        <line lrx="1564" lry="473" ulx="228" uly="417">Matth. 16. cap. Qui ſecuti eſtis me: centuplum accipietis, &amp; vitam Saeræz</line>
        <line lrx="1610" lry="521" ulx="225" uly="462">aternam poſſidebitis. Matth. 19. cap. Euge ſerve hone, quia in modico Scripturs.</line>
        <line lrx="1454" lry="572" ulx="218" uly="510">Hfuiſti fdelis, eris poteſtatem habens ſupra decem civitates. Luc. 19. cap.</line>
        <line lrx="1450" lry="621" ulx="270" uly="559">m non dicam vos ſervos, ſed amicos. Joan. II. cap. Præcinget ſe, G&amp;</line>
        <line lrx="1449" lry="668" ulx="234" uly="606">faciet ilos discumbere, &amp; tranſiens miniſtrabit illis. Lucxæ 12. cap. Er-</line>
        <line lrx="1452" lry="717" ulx="226" uly="658">go ſervire Deo facile, jucundum, &amp; ſuave eſt; ſervire Deo, epu-</line>
        <line lrx="1452" lry="762" ulx="224" uly="705">lari eſt; ſervire Deo, theſaurizare eſt; ſervire Deo, jucundari</line>
        <line lrx="1451" lry="809" ulx="225" uly="753">eſt; ſervire Deo, dominari eſt. Audiamus Patres: HMæc ſervitus non</line>
        <line lrx="1451" lry="862" ulx="226" uly="800">obligat, ſed abſalvit: non onerat:, ſed honorat; abſtergit ſervitutis ma-</line>
        <line lrx="1444" lry="921" ulx="226" uly="851">culam, non incutit; impleta eſt Cbriſti ſententia, qua dixit: Qui vult</line>
        <line lrx="1450" lry="962" ulx="227" uly="899">eſe Dominm, ſit ſervus: Beata eſt hæc ſervitus, quæ dominationem gene-</line>
        <line lrx="1613" lry="1010" ulx="224" uly="948">rat ſempiternam. S. Tannes Chryſoſtomus kom. 22. in Matth. &amp; §. Joannes</line>
        <line lrx="1617" lry="1060" ulx="225" uly="996">iterumhom 1I2. in epiſt. ad Philipp. Magna revera eſt hæc dignitas, Chryſoſto=</line>
        <line lrx="1566" lry="1106" ulx="226" uly="1042">ammiumq, bonorumz caput, ſervum eſſe Tkſu Chriſti; ſiquidem qui Chri- mus,</line>
        <line lrx="1448" lry="1155" ulx="221" uly="1092">Ki verus ſervus eſt, nulli alteri ſervus eſt. Et iterum in cap. 9. ad</line>
        <line lrx="1450" lry="1195" ulx="229" uly="1142">Hebræos: &amp;enim ex unn parte ſervos Dei, ex alia verò totum mundum</line>
        <line lrx="1451" lry="1248" ulx="230" uly="1187">mparem, illos invenio virtutis pondere meliores. Eleganter ſcribit</line>
        <line lrx="1442" lry="1294" ulx="227" uly="1236">&amp; Ambroſius de Paradiſo lib. 4. Servitus Dei, donum eſt, inter bene-</line>
        <line lrx="1450" lry="1340" ulx="227" uly="1283">dictiones numeratur Bujus ſervitutis obſequium. Philo Hebræus lib.</line>
        <line lrx="1452" lry="1392" ulx="228" uly="1332">de Cherubim inquit: Gervire Deo, maxima gloriatio eſt, non moqò</line>
        <line lrx="1452" lry="1445" ulx="228" uly="1379">liertate major, ſed divitüs &amp; principatu, &amp;&amp; omnibas rehus, quas mor-</line>
        <line lrx="1616" lry="1498" ulx="229" uly="1429">tales mirantur, pretioſior. S. Gregorii Papæ, in homil. effatum eſt :8. Gregor:</line>
        <line lrx="1452" lry="1542" ulx="224" uly="1479">Jervire Deo regnare eſt. Imploratà S. Spirits gratia, deſu per Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2303" type="textblock" ulx="230" uly="1525">
        <line lrx="466" lry="1577" ulx="231" uly="1525">ceptus dabo-</line>
        <line lrx="1162" lry="1631" ulx="241" uly="1572">ccooIoxNcEPTUS .</line>
        <line lrx="1633" lry="1692" ulx="319" uly="1627">(onfimatio ſeu Dedudtio.] Fluvio Jordane, à Filiis Iſraël feliciter tran-</line>
        <line lrx="1637" lry="1742" ulx="230" uly="1674">ſito, &amp; omni terrâ trans Jordanem expugnatâ, Joſue duodecim tribubus</line>
        <line lrx="1632" lry="1790" ulx="231" uly="1725">terram illam diſtribuit, cuivis tribui partem aſſignans, exceptâ tribu Levi.</line>
        <line lrx="1633" lry="1848" ulx="236" uly="1771">Tribui autem Levi non dedit poſſeſſtonem. Joſue 13. &amp; 14. cap. Nec acceperunt</line>
        <line lrx="1637" lry="1886" ulx="234" uly="1821">Levitæ, aliam in terra partem, niſi urbes ad habitaculum, C ſuburbana earum</line>
        <line lrx="1632" lry="1947" ulx="235" uly="1866">ad alenda jumenta, &amp; pecora eorum. Tribus Levi, ſunt Levitæ, miniſtri Dei,</line>
        <line lrx="1633" lry="1985" ulx="235" uly="1915">&amp; altaris in Veteri Teſtamento: Ita liquet ex lib. Numer. cap. 16. Audite</line>
        <line lrx="1630" lry="2041" ulx="239" uly="1963">Filii Levi, numquid parum vobis eſt, quod ſepuraverit vos Deus Maæl ab omni po-</line>
        <line lrx="1634" lry="2078" ulx="236" uly="2010">pulo, &amp; junwit libi, ut ſerviretis ei, in cultutabernaculi. Et ex lib. Devterono-</line>
        <line lrx="1638" lry="2133" ulx="241" uly="2061">mii cap. 10. Separavi Tribum Levi, ut portaret Arcam Feœderis Domini Sſtaret</line>
        <line lrx="1635" lry="2180" ulx="242" uly="2111">coram eo in Miniſterio. Tribus Levi, &amp; Levitæ, ſervi &amp; miniſtri Domini,</line>
        <line lrx="1638" lry="2223" ulx="240" uly="2157">non acceperunt partem in terræ diſtributione ; Quid hoc? An Deus ſer-</line>
        <line lrx="1640" lry="2272" ulx="242" uly="2205">vorum ſuorum in diſtributione oblitus eſt? Servi &amp; miniſtri non habeant</line>
        <line lrx="1122" lry="2303" ulx="1088" uly="2265">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2328" type="textblock" ulx="1145" uly="2276">
        <line lrx="1634" lry="2328" ulx="1145" uly="2276">3 partem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="825" type="textblock" ulx="1491" uly="782">
        <line lrx="1595" lry="825" ulx="1491" uly="782">Patres:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1341" type="textblock" ulx="1453" uly="1269">
        <line lrx="1619" lry="1301" ulx="1453" uly="1269">S. Ambre-</line>
        <line lrx="1553" lry="1341" ulx="1494" uly="1309">ſius.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1512" lry="288" type="textblock" ulx="313" uly="213">
        <line lrx="1512" lry="288" ulx="313" uly="213">134 IN FESTO S. MATTHIE APOSTOLI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="343" type="textblock" ulx="316" uly="276">
        <line lrx="1743" lry="343" ulx="316" uly="276">partem, unde alantur, unde ſuſtententur? Servi &amp; miniſtri Dei, non ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1159" type="textblock" ulx="311" uly="333">
        <line lrx="1732" lry="387" ulx="317" uly="333">beant certam hæreditatem, &amp; portionem? Minimè: antequam terram illam</line>
        <line lrx="1731" lry="440" ulx="314" uly="381">expugnaſſent Filii Ifraẽl, omnium primò ante omnes alias Tribus, jam recor-</line>
        <line lrx="1733" lry="481" ulx="315" uly="427">datus eſt DEUS Tribus Levi, optimâ portione &amp; hæreditate ſervos donave-</line>
        <line lrx="1733" lry="534" ulx="316" uly="448">rat, majora meliora, dretiolore præordinaverat. Audiatur Scriptura:</line>
        <line lrx="1737" lry="582" ulx="350" uly="523">aamobrem non hahbuit Levi partem, neque poſſeſionem, cum fratribus ſuis, quo-</line>
        <line lrx="1740" lry="633" ulx="317" uly="573">niam ipſe Dominus poſſeſſio ejus eſt, ſicut promiſit ei Dominus Deus tuug. Devter.</line>
        <line lrx="1732" lry="679" ulx="316" uly="618">cap. IO. Et Joſue cap. r3. Sacrificia &amp; victimæ Domini Dei Hrael, ipſa eſt ejus</line>
        <line lrx="1735" lry="727" ulx="313" uly="668">bæreditas, ſicut locutas eſt illi. Servos ſuos, &amp; miniſtros, non vulgariter &amp;</line>
        <line lrx="1736" lry="770" ulx="313" uly="715">obviè, ſed extraordinariè, ſpecialiter præmiat, nempè de aulâ ſuâ reg à, &amp;</line>
        <line lrx="1735" lry="820" ulx="314" uly="765">mensâ ſuâ magnificâ, de portione Sacrificiorum Deo ſacrorum, eos per-</line>
        <line lrx="1734" lry="873" ulx="313" uly="812">quam honorificè prandere, cœnare, victitare ſtatuit. In Novo Teſtamen-</line>
        <line lrx="1736" lry="914" ulx="312" uly="859">co ſtatutum veteris Legis, Chriſtus clementiſſimè confirmat. Lucæ 12. cap.</line>
        <line lrx="1734" lry="971" ulx="313" uly="907">Præcinget ſe, &amp; faciet illos discumbere, &amp; tranſiens miniſtrabit illis. Et cap. 22.</line>
        <line lrx="1734" lry="1014" ulx="318" uly="953">Vos autem eſtis, qui permanſiſtis mecum, in tentationibus meis, ego diſpono vo-</line>
        <line lrx="1733" lry="1065" ulx="313" uly="1003">bis, ſicut diſpoſuit mihi Pater meus r’egnum, ut edatis &amp; bibatis ſuper menſam meam,</line>
        <line lrx="1733" lry="1115" ulx="315" uly="1052">in regno meo, &amp; ſedeatis ſuper thronos, judicantes duodecim tribus Iſraël. Quàm</line>
        <line lrx="1144" lry="1159" ulx="311" uly="1104">verè dixit Gregorius: Servire Deo, regnare eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2196" type="textblock" ulx="301" uly="1161">
        <line lrx="1532" lry="1210" ulx="776" uly="1161">CONCEPTUS II. *</line>
        <line lrx="1735" lry="1269" ulx="408" uly="1216">Narrat ſacer Textus in libro Job. cap. 42. Addidit Deus omnia, quæcunque</line>
        <line lrx="1732" lry="1325" ulx="301" uly="1262">fuerant Job duplicia. Quis eſt Job: &amp; cur rectè duplicia ei Deus addidit?</line>
        <line lrx="1731" lry="1375" ulx="312" uly="1313">Quis Jobus fuerit, ipſa æterna Veritas aſſerit libro Job cap. 2. &amp; 42. Servum</line>
        <line lrx="1730" lry="1418" ulx="309" uly="1359">ſuum gratiosè intitulando, nominando: Conſiderdſti ſervum meum Job. cap 2.</line>
        <line lrx="1729" lry="1467" ulx="311" uly="1407">Ite ad ſervum meum Job. Audiatur Tertullianus: Non abalti greges, non illæ</line>
        <line lrx="1733" lry="1542" ulx="310" uly="1456">in pecore divitiæ, non filii uno ruinæ impetu adempti, non ipſius denique a</line>
        <line lrx="1733" lry="1559" ulx="313" uly="1503">in vulnere cruciatus, à patientid, file Domino dedicatdà excluſit, quem diabolms</line>
        <line lrx="1729" lry="1608" ulx="311" uly="1551">totis viribus fruſtra cecidit, nec enim a rethettu Dei, tot doloribus avocatus ille t.</line>
        <line lrx="1732" lry="1657" ulx="312" uly="1601">Servo igitur Job addidit DEUS duplicia; non ſimplicia, ſed duplicia: Ser-</line>
        <line lrx="1731" lry="1702" ulx="311" uly="1649">vis ſuis Deus, duplex apponit, dupliciter, temporaliter &amp; æternùm bene ha-</line>
        <line lrx="1730" lry="1754" ulx="310" uly="1692">bet, qui Deo ſervit. Servire Deo, regnare eſt.</line>
        <line lrx="1287" lry="1797" ulx="751" uly="1751">CONCEPTIUS III.</line>
        <line lrx="1732" lry="1859" ulx="410" uly="1803">Ad Moyſen inquit Ter Optimus DEUS. Conſtitui te Deum Pharaonis.</line>
        <line lrx="1733" lry="1905" ulx="312" uly="1855">Exodi 3. cap. Moyſes magnus DEI ſervus. Audiamus Baſilium Seleucien-</line>
        <line lrx="1733" lry="1956" ulx="312" uly="1900">ſem Orat. 9. Cam ſuccreviſſet infans, ad ſuos transfugit, &amp; Regiæ dignitatis ſpes</line>
        <line lrx="1730" lry="2003" ulx="314" uly="1949">excutiens, Abrahami cognationem affettavit, impiüsqe divitiis, piam pauperta-</line>
        <line lrx="1731" lry="2050" ulx="315" uly="1996">tem duxit potiorem. Moyſen ergo Altiſſimus ideò DEUM conſtituit, quia</line>
        <line lrx="1730" lry="2102" ulx="315" uly="2044">ſervire Deo à puero anhelavit. Ita concludit S. Ambroſius lib. 3. de par.</line>
        <line lrx="1732" lry="2146" ulx="316" uly="2094">cap. 23. Etenim vitctor paſſionum omnium, nec ullis captus ſæculi illecebris, men-</line>
        <line lrx="1733" lry="2196" ulx="315" uly="2139">tem regens, carnem ſubjiciens, Regid quddam audtoritate caſtigans, Nomine Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2282" type="textblock" ulx="315" uly="2193">
        <line lrx="510" lry="2240" ulx="315" uly="2193">vocatus eſt.</line>
        <line lrx="1733" lry="2282" ulx="1594" uly="2237">CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="261" type="textblock" ulx="1901" uly="239">
        <line lrx="1961" lry="261" ulx="1901" uly="239">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="958" type="textblock" ulx="1888" uly="320">
        <line lrx="1961" lry="358" ulx="1931" uly="320">der</line>
        <line lrx="1961" lry="415" ulx="1897" uly="374">worere</line>
        <line lrx="1961" lry="463" ulx="1895" uly="417">poorn</line>
        <line lrx="1961" lry="521" ulx="1894" uly="470">Cdpe⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="572" ulx="1894" uly="526">Ne:</line>
        <line lrx="1961" lry="621" ulx="1892" uly="569">er y⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="661" ulx="1893" uly="615">otteſn</line>
        <line lrx="1961" lry="714" ulx="1892" uly="663">umei</line>
        <line lrx="1961" lry="765" ulx="1890" uly="712">niſbe</line>
        <line lrx="1961" lry="803" ulx="1891" uly="760">chnmnn</line>
        <line lrx="1961" lry="851" ulx="1893" uly="807">ſeil H</line>
        <line lrx="1960" lry="898" ulx="1891" uly="860">Mno,</line>
        <line lrx="1961" lry="958" ulx="1888" uly="908">Gufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1661" type="textblock" ulx="1878" uly="1020">
        <line lrx="1961" lry="1071" ulx="1923" uly="1020">C</line>
        <line lrx="1961" lry="1111" ulx="1884" uly="1074">MutinrB.</line>
        <line lrx="1961" lry="1170" ulx="1885" uly="1119">it limn</line>
        <line lrx="1961" lry="1219" ulx="1886" uly="1171">Pemtoge</line>
        <line lrx="1961" lry="1264" ulx="1884" uly="1218">Uiiffkten</line>
        <line lrx="1961" lry="1315" ulx="1884" uly="1271"> S</line>
        <line lrx="1961" lry="1365" ulx="1879" uly="1317">ſun, n</line>
        <line lrx="1961" lry="1414" ulx="1882" uly="1359">lſmn</line>
        <line lrx="1961" lry="1453" ulx="1883" uly="1417">n erel⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1510" ulx="1882" uly="1469">h A</line>
        <line lrx="1961" lry="1551" ulx="1881" uly="1510">Uneinole</line>
        <line lrx="1961" lry="1606" ulx="1879" uly="1560">lſetr ,r</line>
        <line lrx="1961" lry="1661" ulx="1878" uly="1608">lehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2161" type="textblock" ulx="1875" uly="1714">
        <line lrx="1960" lry="1757" ulx="1905" uly="1714">Klone</line>
        <line lrx="1957" lry="1815" ulx="1877" uly="1756">kl, S</line>
        <line lrx="1961" lry="1862" ulx="1875" uly="1815">Nolte.</line>
        <line lrx="1961" lry="1941" ulx="1875" uly="1866">le⸗ Cot</line>
        <line lrx="1961" lry="1956" ulx="1886" uly="1916">Ggenn</line>
        <line lrx="1961" lry="2005" ulx="1877" uly="1963">Mpecibr</line>
        <line lrx="1960" lry="2060" ulx="1876" uly="2005">nbintn</line>
        <line lrx="1961" lry="2103" ulx="1876" uly="2058">nfaromtr</line>
        <line lrx="1961" lry="2161" ulx="1875" uly="2098">ſiung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="84" lry="269" ulx="0" uly="246">—</line>
        <line lrx="116" lry="313" ulx="10" uly="274">non hA.</line>
        <line lrx="88" lry="363" ulx="0" uly="323">tamillam</line>
        <line lrx="89" lry="409" ulx="0" uly="379">mrecor.</line>
        <line lrx="90" lry="457" ulx="0" uly="417">donare.</line>
        <line lrx="121" lry="515" ulx="0" uly="466">Serigteta</line>
        <line lrx="94" lry="567" ulx="0" uly="515">uis, all.</line>
        <line lrx="95" lry="605" ulx="0" uly="566">. Denter,</line>
        <line lrx="94" lry="663" ulx="0" uly="614">ſa eſ eje</line>
        <line lrx="119" lry="710" ulx="3" uly="665">garitet &amp;</line>
        <line lrx="97" lry="760" ulx="0" uly="710">Uregi</line>
        <line lrx="98" lry="809" ulx="7" uly="774">e0</line>
        <line lrx="99" lry="848" ulx="0" uly="810">Teſtamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="101" lry="907" ulx="0" uly="871">KEW</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="957" type="textblock" ulx="12" uly="910">
        <line lrx="128" lry="957" ulx="12" uly="910">N n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="101" lry="993" ulx="1" uly="955">o digono⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1053" ulx="0" uly="1008">enſan nem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="101" lry="1105" ulx="0" uly="1055">fdil. (n</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="105" lry="1272" ulx="0" uly="1228">, guscunnt</line>
        <line lrx="103" lry="1309" ulx="0" uly="1269">eNS Adddidl!</line>
        <line lrx="104" lry="1370" ulx="0" uly="1321">42. Ferll</line>
        <line lrx="104" lry="1422" ulx="0" uly="1367">1 Mc</line>
        <line lrx="103" lry="1459" ulx="0" uly="1412">ere, iun i⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1519" ulx="0" uly="1473">ige</line>
        <line lrx="105" lry="1555" ulx="13" uly="1510">enn dilen</line>
        <line lrx="103" lry="1605" ulx="0" uly="1557">cturileg.</line>
        <line lrx="77" lry="1669" ulx="0" uly="1611">uplice:</line>
        <line lrx="105" lry="1707" ulx="0" uly="1658">lnbenett</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="107" lry="1872" ulx="34" uly="1812">Npnnis</line>
        <line lrx="107" lry="1918" ulx="0" uly="1870">m Seleucel⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1978" ulx="4" uly="1913">nmmi. 6</line>
        <line lrx="106" lry="2022" ulx="0" uly="1967">In hni⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2063" ulx="0" uly="2016">ſitut,dit</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="2065">
        <line lrx="110" lry="2116" ulx="0" uly="2065">b. 3. det</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="107" lry="2169" ulx="0" uly="2115">celtin,</line>
        <line lrx="107" lry="2211" ulx="5" uly="2159">Fonine</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2303" type="textblock" ulx="12" uly="2246">
        <line lrx="108" lry="2303" ulx="12" uly="2246">(0N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="316" type="textblock" ulx="639" uly="191">
        <line lrx="1651" lry="261" ulx="639" uly="191">CoNCIO SECUND A. 1</line>
        <line lrx="1192" lry="316" ulx="661" uly="267">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1944" type="textblock" ulx="211" uly="324">
        <line lrx="1648" lry="382" ulx="309" uly="324">Servos Dei profitentur ſe Seniores illi, Apocal. cap. F. Viginti quatuor</line>
        <line lrx="1642" lry="430" ulx="234" uly="371">geniores ceciderunt coram Agno, habentes finguli citharaz, &amp; phialas aurtas, ple-</line>
        <line lrx="1642" lry="472" ulx="221" uly="422">nas odoramentorum, quæ ſunt orationes Sandtorum, &amp;“ cantabant canticum novum.</line>
        <line lrx="1639" lry="527" ulx="232" uly="472">Quid prœmii pro ſervitio agnus elargitus eſt eis? dicunt Seniores citato ca-</line>
        <line lrx="1643" lry="575" ulx="232" uly="516">pite: Feciſti nos Deo noſtro regnum, Oc. G regnabimus ſuper terram. Deſu-</line>
        <line lrx="1643" lry="624" ulx="228" uly="567">per Rupertus: Super terram, quia Dei ſervi, conditione in terra ſunt, ſed vita &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1639" lry="670" ulx="230" uly="613">converſatione ſuper terram, &amp; uper terrena membra ſua tenent Principatum.</line>
        <line lrx="1643" lry="720" ulx="232" uly="664">Optimè ingenioſus Academicus ſervitutem Dei expreflit, pinguendo ju-</line>
        <line lrx="1640" lry="767" ulx="229" uly="714">gum à loco lignorum, in apice jugi prominentium, duo fſceptra cancella-</line>
        <line lrx="1639" lry="814" ulx="228" uly="760">ta efformans: cum fubſeriptione: Serviendo regnat. Servire Deo, regna-</line>
        <line lrx="1640" lry="865" ulx="230" uly="808">re eſt. Hortatur S. Ambrofius in cap. 17. Lucæ: Qui Reæ eſſe vult, ſit ſervs</line>
        <line lrx="1634" lry="915" ulx="229" uly="860">in Domino, ea enim parte, qua participamur ſervitute, participamur &amp; Regno,</line>
        <line lrx="1093" lry="960" ulx="228" uly="904">G non ſimus tantum ſulſervientes, ſed &amp; regnantes.</line>
        <line lrx="1177" lry="1012" ulx="676" uly="961">CONCEPIUS V.</line>
        <line lrx="1636" lry="1071" ulx="314" uly="1017">Quid ſublimius maternitate Virginis? Audiatur Bernardus Serm. de</line>
        <line lrx="1633" lry="1120" ulx="219" uly="1065">Nativit. B M. V. Magnum eſt, Angelo ut Miniſter ſit Domini, ſed Maria ſubli-</line>
        <line lrx="1636" lry="1172" ulx="221" uly="1114">mius quidam meruit, ut ſit Mater; fœcunditas itaque Virginis ſupereminens gloria</line>
        <line lrx="1629" lry="1219" ulx="221" uly="1161">eſt, tantoque excellentior Angelis fatta, munere ſingulari, quantoò differentius præ</line>
        <line lrx="1630" lry="1267" ulx="221" uly="1210">miniſtris nomen accepit. Nervosè loquitur Petrus Cellenſis, lib. de panibus,</line>
        <line lrx="1631" lry="1313" ulx="221" uly="1258">cap. 21. &amp;i Cœli Reginam, ſi Angelorum Dominam, vel quodlibet aliud excellentis-</line>
        <line lrx="1635" lry="1364" ulx="211" uly="1306">ſimum, tam ab humano corde, quam ore excogitatum protuleris, non aſſurget ad</line>
        <line lrx="1630" lry="1408" ulx="223" uly="1351">bunc ſaperindicibilem bonorem, quo prædicatur Dei genitrixv. Quando in tan-</line>
        <line lrx="1633" lry="1453" ulx="222" uly="1404">tam excellentiam, ac fublimitatem ſurrexit Maria? tunc, dum Lucæ</line>
        <line lrx="1621" lry="1503" ulx="219" uly="1446">2. cap. Aneillam Domini ſe nominat, Mater Dei effecta eſt. Sic ſubſeri-</line>
        <line lrx="1626" lry="1554" ulx="218" uly="1499">bente Arnoldo Carnotenſi lib. de laudibus Mariæ. Maria, Domina licet, ſe</line>
        <line lrx="1625" lry="1605" ulx="214" uly="1547">profitetur Ancillam, hoc ſervitutis genus, omni Regno ſublimius eſſe intelligit. Ser-</line>
        <line lrx="1582" lry="1648" ulx="215" uly="1597">vire Deo ergo, regnare eſt.</line>
        <line lrx="1321" lry="1701" ulx="592" uly="1642">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1624" lry="1754" ulx="270" uly="1698">Salomon Eccleſiaſt. cap. 6. quemvis erucdit: Audi fili, accipe conſilium in-</line>
        <line lrx="1624" lry="1801" ulx="215" uly="1747">teheltus, G ze abjicias conſilium meum, injice pedem tuum, in combedes illins, &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1616" lry="1849" ulx="212" uly="1799">intorques. Mirabilis locutio, injice pedem tuum in compedes, &amp; in tor-</line>
        <line lrx="1617" lry="1900" ulx="236" uly="1846">ues. Compedes ſerviles funt, ſclavum, mancipium denotant: Torques</line>
        <line lrx="1616" lry="1944" ulx="246" uly="1892">egem, &amp; Principem honoratiſſimum ſignant: Quæ connexio ſervilibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1992" type="textblock" ulx="190" uly="1939">
        <line lrx="1612" lry="1992" ulx="190" uly="1939">compedibus, cum torque regio? An fors compedes ſervitutis Dei, Altis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2093" type="textblock" ulx="208" uly="1990">
        <line lrx="1613" lry="2047" ulx="208" uly="1990">ſimus in torques aureos honorum, dignitatum, benedictionum, &amp; afflu⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2093" ulx="211" uly="2037">entiarum transformat? ſic aſſerente Philone Hebræo: dervire Deo, maxima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2141" type="textblock" ulx="171" uly="2084">
        <line lrx="1026" lry="2141" ulx="171" uly="2084">loriatio eſt, Sc, ut ſupra in Exordio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2230" type="textblock" ulx="1477" uly="2182">
        <line lrx="1604" lry="2230" ulx="1477" uly="2182">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="277" type="textblock" ulx="328" uly="218">
        <line lrx="1611" lry="277" ulx="328" uly="218">136 IN FESTO S. MATTHIE APDOSTOLILI,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="457" type="textblock" ulx="330" uly="295">
        <line lrx="1716" lry="360" ulx="759" uly="295">CONCEPTUS VII. .</line>
        <line lrx="1750" lry="410" ulx="423" uly="349">De ſervis ſuis, inquit Chriſtus Joan. 17. cap. Claritatem, quam dediſti</line>
        <line lrx="1753" lry="457" ulx="330" uly="403">mihi, dedi eis. Deſuper quærit D. Chryſoſtomus. Numquid erit æqualis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="553" type="textblock" ulx="334" uly="448">
        <line lrx="1797" lry="508" ulx="334" uly="448">claritas, Domini &amp; Servorum? &amp; verò erit. Probo, ſcena illa illuſttii.</line>
        <line lrx="1767" lry="553" ulx="337" uly="500">Matth. 17. cap. Ubi de clarificato, &amp; transfigurato Domino, inquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="800" type="textblock" ulx="329" uly="546">
        <line lrx="1759" lry="603" ulx="338" uly="546">S. Evangeliſta: Reſplenduit facies ejus, ſicut ſol. Quid nunc aſſerit, de ſplen-</line>
        <line lrx="1754" lry="650" ulx="335" uly="594">dore ſervorum, terna Veritas? Audiamus Jiſti fulgeburt, ſicul Sol, in re-</line>
        <line lrx="1756" lry="701" ulx="331" uly="644">gno Patris eorum. Matth. I3. cap. O dignitas ſervitutis Dei! claritate Do-</line>
        <line lrx="1742" lry="745" ulx="329" uly="694">mini donantur, &amp; ſervi; ergo ſervire Deo, regnare eſt.</line>
        <line lrx="1330" lry="800" ulx="692" uly="752">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="861" type="textblock" ulx="429" uly="803">
        <line lrx="1756" lry="861" ulx="429" uly="803">Lignum Crucis quam honorificum eſt nunc omni credenti; S. Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="911" type="textblock" ulx="335" uly="855">
        <line lrx="1789" lry="911" ulx="335" uly="855">lus ad Galat. 6. inquit: Abſit mihi gloriari, niſi in cruce Domini noſtri JReſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1299" type="textblock" ulx="337" uly="904">
        <line lrx="1757" lry="957" ulx="339" uly="904">Chriſti. Gloriam ligni Crucis, extollit S. Auguſtinus traét. 66. in Joan.</line>
        <line lrx="1761" lry="1008" ulx="338" uly="954">Nihil eſt nunc Cruce in fronte glorioſius. Crucis lignum, quid tam glorio-</line>
        <line lrx="1760" lry="1052" ulx="337" uly="1002">ſum, honorificum fecit? feci, quia Chriſto ſervivit, ad opus Redemptio-</line>
        <line lrx="1763" lry="1103" ulx="340" uly="1049">nis generis humani. Argumentatur nunc eleganter Laurentius Juſtinia-</line>
        <line lrx="1760" lry="1191" ulx="343" uly="1096">nus. Quid ſervat fideli ſuo, ſi talem hbonorem dedit ſupplicio ſuo ?à exinde nos</line>
        <line lrx="1756" lry="1186" ulx="341" uly="1156">hortatur.</line>
        <line lrx="1761" lry="1250" ulx="433" uly="1193">LEpilogus.] Hæcquanta ſint, cogitemis, hæc in ſtatera cordis noſtri auppenda-</line>
        <line lrx="1758" lry="1299" ulx="340" uly="1244">mus, &amp; totus nobis figatur in corde, qui totus nobis fixus fuit in cruce Concludo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1343" type="textblock" ulx="347" uly="1288">
        <line lrx="1776" lry="1343" ulx="347" uly="1288">cum S. Auguſtino in Pſ. n8. Servustuus ſum ego, inquit David, &amp;&amp; ſubnettit 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1439" type="textblock" ulx="335" uly="1338">
        <line lrx="1760" lry="1394" ulx="335" uly="1338">ſalvum me fac: ſimus &amp;nos ſervi, ut cum Propheta dicere poſſimus: Zui ſumuse</line>
        <line lrx="1596" lry="1439" ulx="336" uly="1389">ſalvos nos fac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1548" type="textblock" ulx="475" uly="1434">
        <line lrx="1846" lry="1548" ulx="475" uly="1434">IN FESTO S. MATTHIESI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1983" type="textblock" ulx="368" uly="1565">
        <line lrx="1270" lry="1628" ulx="817" uly="1565">APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1411" lry="1716" ulx="707" uly="1660">CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1631" lry="1819" ulx="368" uly="1742">T&amp;. Cecidit ſors ſuper Matthiam. Act. 1. cap.</line>
        <line lrx="1764" lry="1909" ulx="375" uly="1828">rhema. In omni ſtatu homo ſalvari poteſt, modò ſtatui,</line>
        <line lrx="1761" lry="1983" ulx="607" uly="1909">ſorti, conditioni, vocationi ſuæ competenter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2055" type="textblock" ulx="606" uly="1980">
        <line lrx="1779" lry="2055" ulx="606" uly="1980">vivat, exinde dependet omnis, tàm tempo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="2124" type="textblock" ulx="586" uly="2051">
        <line lrx="1330" lry="2124" ulx="586" uly="2051">ralis, quàm æterna felicitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2256" type="textblock" ulx="1625" uly="2203">
        <line lrx="1768" lry="2256" ulx="1625" uly="2203">Sanctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1355" type="textblock" ulx="1883" uly="723">
        <line lrx="1961" lry="765" ulx="1888" uly="723">Gmen n</line>
        <line lrx="1961" lry="819" ulx="1889" uly="783">Uenz ten</line>
        <line lrx="1961" lry="864" ulx="1887" uly="823">ronlen</line>
        <line lrx="1961" lry="913" ulx="1885" uly="871">unckulrei</line>
        <line lrx="1961" lry="962" ulx="1883" uly="924">hrmnrnn</line>
        <line lrx="1961" lry="1023" ulx="1886" uly="973">onrtone</line>
        <line lrx="1961" lry="1060" ulx="1888" uly="1024">Runzen</line>
        <line lrx="1961" lry="1120" ulx="1886" uly="1072">lahos 8</line>
        <line lrx="1961" lry="1169" ulx="1885" uly="1121">Unen ſo</line>
        <line lrx="1960" lry="1209" ulx="1885" uly="1171">Um: C</line>
        <line lrx="1961" lry="1257" ulx="1886" uly="1220">ſacluen</line>
        <line lrx="1961" lry="1306" ulx="1889" uly="1268">sMauk</line>
        <line lrx="1961" lry="1355" ulx="1891" uly="1317">ſerdenre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1418" type="textblock" ulx="1845" uly="1365">
        <line lrx="1961" lry="1418" ulx="1845" uly="1365">ulli, gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1960" type="textblock" ulx="1885" uly="1420">
        <line lrx="1961" lry="1468" ulx="1886" uly="1420">neinit</line>
        <line lrx="1961" lry="1512" ulx="1885" uly="1476">goomni</line>
        <line lrx="1961" lry="1564" ulx="1885" uly="1513">Cbunr</line>
        <line lrx="1961" lry="1607" ulx="1885" uly="1571">uVVN.</line>
        <line lrx="1961" lry="1656" ulx="1885" uly="1609">Aumnle:</line>
        <line lrx="1961" lry="1706" ulx="1885" uly="1667">ont Den</line>
        <line lrx="1961" lry="1755" ulx="1887" uly="1709">lulnt.</line>
        <line lrx="1961" lry="1814" ulx="1888" uly="1765">Hugun</line>
        <line lrx="1959" lry="1867" ulx="1888" uly="1812">1unn</line>
        <line lrx="1958" lry="1942" ulx="1889" uly="1867">lomm</line>
        <line lrx="1961" lry="1960" ulx="1900" uly="1917">ſften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2004" type="textblock" ulx="1892" uly="1956">
        <line lrx="1961" lry="2004" ulx="1892" uly="1956">I Nnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="164" lry="390" ulx="0" uly="338">Oumn deſad</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="112" lry="443" ulx="0" uly="390">erit aciult</line>
        <line lrx="113" lry="485" ulx="5" uly="437">lli Ulti,</line>
        <line lrx="114" lry="538" ulx="0" uly="491">no, inghin</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="133" lry="587" ulx="0" uly="536">t, deſſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="116" lry="676" ulx="0" uly="635">laritate Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="116" lry="847" ulx="0" uly="800">nü; 9 Nur</line>
        <line lrx="116" lry="904" ulx="0" uly="851">ni roi i</line>
        <line lrx="117" lry="950" ulx="10" uly="903">66. in n</line>
        <line lrx="117" lry="999" ulx="0" uly="951">d tam goie</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="133" lry="1048" ulx="0" uly="1000">SRedenmpte.</line>
        <line lrx="124" lry="1098" ulx="0" uly="1047">tius ſultnn</line>
        <line lrx="149" lry="1148" ulx="6" uly="1098"> exinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="118" lry="1248" ulx="0" uly="1192">oßri wpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="117" lry="1286" ulx="0" uly="1245">Conclli</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="117" lry="1341" ulx="0" uly="1293">1, Wſobu</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="130" lry="1402" ulx="0" uly="1344">: Nin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="110" lry="1461" ulx="0" uly="1448">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="81" lry="1556" ulx="0" uly="1483">IA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="119" lry="1911" ulx="0" uly="1837">de ſern,</line>
        <line lrx="118" lry="2002" ulx="0" uly="1927">npetene</line>
        <line lrx="118" lry="2063" ulx="0" uly="2005">mtempo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2271" type="textblock" ulx="61" uly="2219">
        <line lrx="117" lry="2271" ulx="61" uly="2219">brn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="275" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="109" lry="275" ulx="0" uly="249">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="258" type="textblock" ulx="436" uly="249">
        <line lrx="460" lry="258" ulx="436" uly="249">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="264" type="textblock" ulx="705" uly="184">
        <line lrx="1214" lry="264" ulx="705" uly="184">CONCGIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="265" type="textblock" ulx="1614" uly="228">
        <line lrx="1673" lry="265" ulx="1614" uly="228">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="631" type="textblock" ulx="244" uly="284">
        <line lrx="1478" lry="335" ulx="337" uly="284">AAQAà Anctus Evangeliſta Matthæus cap. 17. narrat, Chri-</line>
        <line lrx="1477" lry="383" ulx="341" uly="335">W ſtum Dominum noſtrum, in montem Thabor, ad</line>
        <line lrx="1477" lry="433" ulx="442" uly="381">S, transfigurationem &amp; clarificationem ſuam, as-</line>
        <line lrx="1477" lry="485" ulx="507" uly="430">ſumpfſiſſe betrum, Jacobum, Joannem, Moyſen,</line>
        <line lrx="1476" lry="532" ulx="258" uly="481">&amp; Eliam. Per hanc transfigurationem, præguſtum</line>
        <line lrx="1472" lry="578" ulx="253" uly="529">zæternæ felicitatis &amp; ſalutis denotari, nemo dubitat. Ad hanc,</line>
        <line lrx="1475" lry="631" ulx="244" uly="579">cur quæſo Petrum, Jacobum, Joannem, Moyſen, &amp; Eliam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="735" type="textblock" ulx="221" uly="626">
        <line lrx="1473" lry="681" ulx="221" uly="626">ſumpfſit? Motivum edocet Ludolphus Carthuſianus inquiens,</line>
        <line lrx="1473" lry="735" ulx="247" uly="673">per hos viros, ad intuendam Chriſti clarificationem, intelligi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="772" type="textblock" ulx="257" uly="724">
        <line lrx="1473" lry="772" ulx="257" uly="724">omnem in mundo excogitabilem ſtatum, ſortem, ac conditio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="823" type="textblock" ulx="239" uly="774">
        <line lrx="1471" lry="823" ulx="239" uly="774">nem; nempè per Petrum &amp; Jacobum, Statum Eccleſiaſticum &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1412" type="textblock" ulx="244" uly="821">
        <line lrx="1472" lry="870" ulx="253" uly="821">Sacerdotalem: Per Joannem, ſtatum virginitatis: Per Eliam, ſta-</line>
        <line lrx="1469" lry="922" ulx="248" uly="870">tum clauſtralem, monaſticum, &amp; eremiticum: Per Moyſen, ſta-</line>
        <line lrx="1470" lry="968" ulx="245" uly="919">tum matrimonii. Aſſumpſit ergo Chriſtus Dominus, ad trans-</line>
        <line lrx="1470" lry="1021" ulx="248" uly="969">figurationemſuam, &amp; claritatem cœleſtem intuendam, prægu-</line>
        <line lrx="1469" lry="1068" ulx="251" uly="1016">ſtum æternæ ſalutis fruendum, zeloſiſſimos Eccleſiaſticos, KEpi-</line>
        <line lrx="1468" lry="1117" ulx="247" uly="1067">ſcopos, &amp; Præpoſitos, Petrum &amp; Jjacobum : Integerrimam vir-</line>
        <line lrx="1468" lry="1166" ulx="245" uly="1114">ginem Joannem: Religioſiffimum monachum &amp; eremitam.</line>
        <line lrx="1469" lry="1214" ulx="248" uly="1165">Eliam: Curis matrimonii &amp; negotiis ſæculi implicatum virum</line>
        <line lrx="1466" lry="1263" ulx="244" uly="1213">ſæcularem Moyſen: Oſtendens, in omni ſtatu, ad montem viſio-</line>
        <line lrx="1468" lry="1313" ulx="249" uly="1262">nis beatificæ, æternæ ſalutis, hominem pervenire poſſe, ſic ſub-</line>
        <line lrx="1468" lry="1364" ulx="252" uly="1311">ſcribente S. Chryſoſtomo hom. 4. in Iſaiam: Yolo igitur declarare</line>
        <line lrx="1465" lry="1412" ulx="248" uly="1358">vobis, quod neque nuptiæ, neque pueri, neque negotiatio, neque divitiæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1461" type="textblock" ulx="233" uly="1406">
        <line lrx="1465" lry="1461" ulx="233" uly="1406">neque inopia, neque aliud quidquam, à regno oœlorum impediant. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1554" type="textblock" ulx="244" uly="1456">
        <line lrx="1473" lry="1505" ulx="251" uly="1456">ergo omni ſtatui, ſorti, ac conditioni favet Deus, &amp; viſione ſua</line>
        <line lrx="1464" lry="1554" ulx="244" uly="1506">dignatur; hinc quisque ſua forte, ſtatu, &amp; conditione conten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1656" type="textblock" ulx="246" uly="1550">
        <line lrx="1635" lry="1627" ulx="248" uly="1550">tus vivat. Hortatur nos Sacra Scriptura: Unmquisque Proprium Texturd.</line>
        <line lrx="1637" lry="1656" ulx="246" uly="1600">donum habet à Deo, alius ſic, alius verò ſic; unusquisque vero, ſicut enim btürze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1752" type="textblock" ulx="249" uly="1650">
        <line lrx="1463" lry="1704" ulx="249" uly="1650">vocavit Deus, ita ambulet, &amp; in en vocatione vocatus, in ea permaneat.</line>
        <line lrx="1465" lry="1752" ulx="250" uly="1700">S. Paulus I. ad Corinth. cap. 7. &amp; iterum: IUInusquisque in vocatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2140" type="textblock" ulx="251" uly="1893">
        <line lrx="1463" lry="1945" ulx="276" uly="1893">iviſit jecundum menſuram fidei. Lucas in Actôrum cap. 10. ſcri-</line>
        <line lrx="1465" lry="1994" ulx="251" uly="1943">bit: In veritate comperi, quia non eſt perſonarum acceptor Deus, ſed in</line>
        <line lrx="1464" lry="2046" ulx="256" uly="1989">omnigente, qui timet eum, &amp; operatur juſtitiam, acceptus eſt ei. Unde</line>
        <line lrx="1465" lry="2092" ulx="253" uly="2037">ſcriptum eſt Danielis cap I0. Sta in gradu tuo, &amp; Fcecleſ. cap 3.</line>
        <line lrx="1466" lry="2140" ulx="256" uly="2089">monet: Altiora te, ne quæſieris Audiamus bPatres: In quo vocatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1930" type="textblock" ulx="224" uly="1749">
        <line lrx="1498" lry="1803" ulx="226" uly="1749">ne, in qua vocatus eſt, in ea permaneat, &amp; ſorte ſua ontentus vivat.</line>
        <line lrx="1461" lry="1850" ulx="234" uly="1798">2. ad Corinth. cap. 7. &amp; ad Rom. cap. 12. inquit: Won plus ſapere,</line>
        <line lrx="1461" lry="1930" ulx="224" uly="1846">ee oportet ſapere, ſed ſapere ad ſobrietatem, &amp;&amp; ſicut unicuique Deus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2137" type="textblock" ulx="1501" uly="2107">
        <line lrx="1606" lry="2137" ulx="1501" uly="2107">Parres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2188" type="textblock" ulx="256" uly="2135">
        <line lrx="1643" lry="2188" ulx="256" uly="2135">es opere, fima anchoras, &amp; funes. Ephrem Syrus in I Epiſt Paulis. Ephrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2337" type="textblock" ulx="254" uly="2181">
        <line lrx="1464" lry="2236" ulx="254" uly="2181">ad Corinth. Maximè adnitendum eſt, ut unusquisque offcia ſua curet;</line>
        <line lrx="1466" lry="2288" ulx="255" uly="2231">Oleaſter. in cap. 22. Deuteron. Certum eſt, ex recta electione ſtatũs</line>
        <line lrx="1468" lry="2337" ulx="299" uly="2275">Feſtivale. G § voCJ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1509" lry="267" type="textblock" ulx="289" uly="198">
        <line lrx="1509" lry="267" ulx="289" uly="198">138 IN FESTO S. MATTHIX APOSTOLI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="341" type="textblock" ulx="479" uly="281">
        <line lrx="1718" lry="341" ulx="479" uly="281">vocationisque ſuæ impletione, magna ex parte dependere, letitiam cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="390" type="textblock" ulx="482" uly="327">
        <line lrx="1776" lry="390" ulx="482" uly="327">dis noſtri, Conſcientiæ pacem, profetctum in ſpiritu, bonam vitæ noſtræ di:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="817" type="textblock" ulx="475" uly="376">
        <line lrx="1715" lry="434" ulx="481" uly="376">rettionem, in virtute perſeverantiam, &amp; ipſam noſtram ſalvationem,</line>
        <line lrx="1723" lry="491" ulx="480" uly="420">perorat Anonymus: Solitarii &amp; Urbani regulares, mercenarü, in</line>
        <line lrx="1722" lry="542" ulx="477" uly="468">ſingulis fieri boteſt, ut Deo placeamus, qui poſuit leges, Con ruentes illi</line>
        <line lrx="1724" lry="584" ulx="475" uly="521">vitæ, quam unus quisqué fligitt. Theodoretus, citatus 4 G oſa: Vicut</line>
        <line lrx="1726" lry="634" ulx="478" uly="569">Nala, per quam aſcenditur in altum, &amp; varüs compoſita- conſtrudla</line>
        <line lrx="1729" lry="684" ulx="493" uly="617">eſt gradibus, ita fideles, redemptionis G meritorum Chriſti participes,</line>
        <line lrx="1726" lry="728" ulx="501" uly="665">ber varios gradus vocationum, profeſſionum, &amp; ſtatuum, aſcendunt in œ-</line>
        <line lrx="1724" lry="775" ulx="505" uly="715">um. Apud Lohnerum, Verbo Vocatio. Similitudine I. divi-</line>
        <line lrx="1357" lry="817" ulx="489" uly="767">no Dei auxilio, deſuper Conceptus deducam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="863" type="textblock" ulx="785" uly="805">
        <line lrx="1712" lry="863" ulx="785" uly="805">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="931" type="textblock" ulx="381" uly="868">
        <line lrx="1754" lry="931" ulx="381" uly="868">Confirmatio ſeu Dedudtio.] De Salvatore noſtro Jeſu Chriſto, inquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1319" type="textblock" ulx="310" uly="917">
        <line lrx="1725" lry="982" ulx="310" uly="917">Haias cap. 7. Vocabitur nomen ejus Emmanuel, butqrum &amp;&amp; mel comedet, ut ſciat</line>
        <line lrx="1730" lry="1037" ulx="312" uly="962">reprobare malum, 86 eligere bonum. Lucas etiam cap. 2. memorat, duoden-</line>
        <line lrx="1734" lry="1082" ulx="313" uly="1013">nem puerum Jeſum, chariſſimos parentes inveniſſe, in medio Doctorum,</line>
        <line lrx="1736" lry="1126" ulx="313" uly="1059">audientes &amp; interrogantes eos. Doctiſſimus Nyſſenus notat particulam</line>
        <line lrx="1738" lry="1177" ulx="314" uly="1109">ut non denotare tempus futurum, quaſi primum ſciat, diſcat, ſed verba</line>
        <line lrx="1738" lry="1228" ulx="315" uly="1160">tempus præſens indicant, jam ſcit, jam plenè inſtruétus eſt, reprobare</line>
        <line lrx="1737" lry="1269" ulx="316" uly="1211">malum, &amp; eligere bonum: Si ſcit, cur ergo utpuer parvulus, butyro enu-</line>
        <line lrx="1736" lry="1319" ulx="314" uly="1259">triri, cur ut tyro &amp; diſcipulus inſtrui, &amp; doceri voluit? ad primum mem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1369" type="textblock" ulx="315" uly="1305">
        <line lrx="1764" lry="1369" ulx="315" uly="1305">brum reſpondet Ramirez de Prado: Puer hic, quia naſciturus oſt, Deus eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1651" type="textblock" ulx="314" uly="1348">
        <line lrx="1732" lry="1456" ulx="318" uly="1348">quamwvis ipſe ſit perfectus, nec in dabeegtehel creſoere, more puerorum educabi-</line>
        <line lrx="1731" lry="1467" ulx="315" uly="1397">tur, hutqro ſcilicot &amp;S melle, ut parvuli infantuli ſolent educari; Ut doceat, ſta-</line>
        <line lrx="1732" lry="1510" ulx="317" uly="1450">tui, conditioni ſe quivis accommodet, &amp; ſecundùm ſtatum ſuum ſe ge-</line>
        <line lrx="1732" lry="1555" ulx="315" uly="1498">rat: Puer natus, licet Deus fuerit perfectiſſumus, ut puer, ut parvulus tracta-</line>
        <line lrx="1735" lry="1603" ulx="314" uly="1547">ri voluit. Pari forma reſpondet, ad ſecundum membrum, venerabilis</line>
        <line lrx="1737" lry="1651" ulx="319" uly="1597">Bedain Cat. D. Tho. fol. I62. &amp; S. Bonaventura, apud Joannem Sylveiram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1700" type="textblock" ulx="318" uly="1643">
        <line lrx="1749" lry="1700" ulx="318" uly="1643">Tom. I. Lib. 2. Cap. . Quæſt. I6. Num. FI. fol. 34 8. Ad oſtendendum, Ju04</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1750" type="textblock" ulx="319" uly="1691">
        <line lrx="1734" lry="1750" ulx="319" uly="1691">bomo erat, homines mugiſtros humiliter audiebat; Sunt verba Bedæ: In hoc ſpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1800" type="textblock" ulx="313" uly="1731">
        <line lrx="1829" lry="1800" ulx="313" uly="1731">ritualiter eſt intelligendunz, quod Chriſtus docet nos, quòd ante debeamus diſcere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2272" type="textblock" ulx="309" uly="1789">
        <line lrx="1737" lry="1853" ulx="322" uly="1789">quàùm docere. Sic Bonaventura: Ita ergo in gradu tuo, unusquisque in vocatio-</line>
        <line lrx="1736" lry="1902" ulx="317" uly="1836">ne, in qua vocatus eſt, in ea permaneat, 1Torte ſua contentus vivat. Sorte nimi-</line>
        <line lrx="1391" lry="1945" ulx="316" uly="1889">rum, quæ ſuper quemque cecidit.</line>
        <line lrx="1735" lry="1982" ulx="776" uly="1933">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1733" lry="2042" ulx="408" uly="1991">Narrat S. Evangeliſta Lucas cap. 22. Chriſtum in ultima cœna, ſer-</line>
        <line lrx="1734" lry="2093" ulx="316" uly="2037">monem ad diſcipulos habuiſſe: Quinon habet, vendat tunicam, &amp; emat gla-</line>
        <line lrx="1734" lry="2139" ulx="316" uly="2084">dium. Tunc extempl&amp; diſcipuli: Ece duo gladii bic. Et Dominus reſpon-</line>
        <line lrx="1734" lry="2185" ulx="311" uly="2134">det. Satis eſt. Gladium ergo affumit Petrus, eoque defendit in horto</line>
        <line lrx="1734" lry="2241" ulx="309" uly="2179">charum Magiſtrum ſuum. Stmon ergo habens gladium, eduxit eum, &amp; percuſſit</line>
        <line lrx="1733" lry="2272" ulx="1646" uly="2239">Pon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1358" type="textblock" ulx="1886" uly="256">
        <line lrx="1961" lry="279" ulx="1911" uly="256">—</line>
        <line lrx="1961" lry="322" ulx="1910" uly="274">ifn</line>
        <line lrx="1959" lry="367" ulx="1908" uly="333">ruun</line>
        <line lrx="1961" lry="414" ulx="1905" uly="373">leſtr</line>
        <line lrx="1961" lry="464" ulx="1904" uly="426">!A</line>
        <line lrx="1961" lry="513" ulx="1904" uly="470">Cos d</line>
        <line lrx="1961" lry="569" ulx="1905" uly="524">ndigre</line>
        <line lrx="1955" lry="611" ulx="1907" uly="570">Chr</line>
        <line lrx="1961" lry="670" ulx="1909" uly="621">4</line>
        <line lrx="1961" lry="757" ulx="1902" uly="716">tinodl</line>
        <line lrx="1961" lry="818" ulx="1900" uly="766">Ptnul</line>
        <line lrx="1956" lry="858" ulx="1899" uly="814">lent 4</line>
        <line lrx="1961" lry="904" ulx="1896" uly="866">Nent n</line>
        <line lrx="1961" lry="955" ulx="1894" uly="915">tmn, nin</line>
        <line lrx="1961" lry="1011" ulx="1892" uly="966">Cunae</line>
        <line lrx="1961" lry="1054" ulx="1894" uly="1012">ir, u</line>
        <line lrx="1961" lry="1100" ulx="1891" uly="1060">Cunadn</line>
        <line lrx="1961" lry="1149" ulx="1891" uly="1113">entone</line>
        <line lrx="1955" lry="1209" ulx="1890" uly="1160">ihlcere</line>
        <line lrx="1961" lry="1258" ulx="1889" uly="1211">ſer</line>
        <line lrx="1961" lry="1298" ulx="1888" uly="1256">lelmm:</line>
        <line lrx="1958" lry="1358" ulx="1886" uly="1308">ti ,ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1406" type="textblock" ulx="1886" uly="1364">
        <line lrx="1961" lry="1406" ulx="1886" uly="1364">Neen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1602" type="textblock" ulx="1887" uly="1462">
        <line lrx="1961" lry="1517" ulx="1893" uly="1462">od</line>
        <line lrx="1961" lry="1554" ulx="1888" uly="1508">lete</line>
        <line lrx="1961" lry="1602" ulx="1887" uly="1563">l Uel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1652" type="textblock" ulx="1851" uly="1613">
        <line lrx="1961" lry="1652" ulx="1851" uly="1613">WCen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2298" type="textblock" ulx="1887" uly="1655">
        <line lrx="1961" lry="1705" ulx="1889" uly="1655">rvsi</line>
        <line lrx="1960" lry="1759" ulx="1890" uly="1704">Citor</line>
        <line lrx="1961" lry="1850" ulx="1894" uly="1806">l</line>
        <line lrx="1955" lry="1899" ulx="1898" uly="1856">Unne</line>
        <line lrx="1961" lry="1952" ulx="1893" uly="1909">ahin</line>
        <line lrx="1959" lry="2001" ulx="1891" uly="1958">Ne 0</line>
        <line lrx="1957" lry="2047" ulx="1888" uly="2003">Intonen</line>
        <line lrx="1961" lry="2097" ulx="1887" uly="2049">henl</line>
        <line lrx="1961" lry="2146" ulx="1889" uly="2103">Vepmn</line>
        <line lrx="1961" lry="2195" ulx="1889" uly="2144">dln</line>
        <line lrx="1960" lry="2250" ulx="1890" uly="2198">os Dr</line>
        <line lrx="1961" lry="2298" ulx="1891" uly="2239">Utibue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="66" lry="260" ulx="0" uly="244">—</line>
        <line lrx="71" lry="312" ulx="0" uly="283">in eor⸗</line>
        <line lrx="72" lry="366" ulx="2" uly="322">Okreck⸗</line>
        <line lrx="72" lry="416" ulx="0" uly="373">tionen,</line>
        <line lrx="77" lry="464" ulx="0" uly="424">narii, in</line>
        <line lrx="77" lry="509" ulx="0" uly="471">enter ili</line>
        <line lrx="78" lry="563" ulx="0" uly="517">Ia: S</line>
        <line lrx="80" lry="613" ulx="2" uly="568">conpride</line>
        <line lrx="82" lry="668" ulx="0" uly="620">Aftieſe,</line>
        <line lrx="83" lry="703" ulx="0" uly="663">untince.</line>
        <line lrx="83" lry="754" ulx="0" uly="717">e l N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="116" lry="921" ulx="0" uly="873">9, inqe</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="88" lry="968" ulx="0" uly="924">t, ut ſeit</line>
        <line lrx="91" lry="1008" ulx="6" uly="972">duoder.</line>
        <line lrx="93" lry="1061" ulx="0" uly="1020">voctorum,</line>
        <line lrx="94" lry="1121" ulx="0" uly="1070">partiellan</line>
        <line lrx="95" lry="1158" ulx="15" uly="1119">ſec veihe</line>
        <line lrx="98" lry="1218" ulx="0" uly="1169">reprobat</line>
        <line lrx="97" lry="1267" ulx="0" uly="1227">btyro enn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="115" lry="1307" ulx="0" uly="1267">r e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="96" lry="1362" ulx="0" uly="1313">1, Deug,</line>
        <line lrx="94" lry="1406" ulx="0" uly="1361">tun elnitt</line>
        <line lrx="94" lry="1456" ulx="0" uly="1411">gocet, t</line>
        <line lrx="93" lry="1506" ulx="2" uly="1465">ſuumk</line>
        <line lrx="94" lry="1555" ulx="0" uly="1509">Pulubtti⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1604" ulx="18" uly="1559">Venencbi</line>
        <line lrx="98" lry="1664" ulx="17" uly="1612">lyelen</line>
        <line lrx="99" lry="1712" ulx="0" uly="1659">n, N</line>
        <line lrx="100" lry="1758" ulx="0" uly="1709">I Moe ⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1805" ulx="0" uly="1758">lstte,</line>
        <line lrx="101" lry="1858" ulx="0" uly="1806">tintocati</line>
        <line lrx="101" lry="1905" ulx="0" uly="1863">ote nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="99" lry="2063" ulx="7" uly="2006">cNHA, ſr</line>
        <line lrx="99" lry="2116" ulx="0" uly="2055">Geng p</line>
        <line lrx="98" lry="2157" ulx="0" uly="2109">us tehor⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2207" ulx="0" uly="2157">t in hortto</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="99" lry="2266" ulx="0" uly="2200">Emmiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2294" type="textblock" ulx="59" uly="2260">
        <line lrx="98" lry="2294" ulx="59" uly="2260">or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1363" type="textblock" ulx="227" uly="223">
        <line lrx="1668" lry="280" ulx="705" uly="223">CONCIO TERTIA. 139</line>
        <line lrx="1662" lry="344" ulx="246" uly="288">Pontificis ſervum, &amp; abſcidit auriculam ejus dexteram. Joann. I8. cap. Putabitis,</line>
        <line lrx="1659" lry="387" ulx="245" uly="339">Petrum actum generoſum, DEO placitum exercuiſſe, minimè: ut facinus</line>
        <line lrx="1657" lry="446" ulx="242" uly="386">deteſtabile, Chriſtus reprehendit. Mitte glaqium tuum in vaginam. Quid</line>
        <line lrx="1652" lry="491" ulx="240" uly="436">hoc? An non gladium Chriſtus comparare juſſit? Nunquid, cum duos gla-</line>
        <line lrx="1651" lry="538" ulx="240" uly="484">dios diſcipuli præſentant, eos approbat. JQatis eſt. Cur ergo nunc bPetro</line>
        <line lrx="1648" lry="582" ulx="237" uly="533">indignatur, Petrum reprehendit, cum gladio, &amp; ſincerâ intentione contra</line>
        <line lrx="1647" lry="635" ulx="238" uly="582">Chriſti inimicos utitur? Quid judicatis, per duos gladios, quos Chriſtus</line>
        <line lrx="1648" lry="682" ulx="233" uly="630">approbat, intelligi? intelliguntur duæ poteſtates, prima ſacerdotum, &amp;</line>
        <line lrx="1645" lry="731" ulx="234" uly="679">ſpiritualis, altera regum , &amp; illa ſæcularis, ac terreſtris: Reges ferro ma-</line>
        <line lrx="1644" lry="782" ulx="235" uly="726">teriato dimicent, reos plectant, hoſtes expugnent. Sacerdotes gladio</line>
        <line lrx="1647" lry="825" ulx="234" uly="776">ſpirituali verbi Dei, peccatores oppugnent, ſceleratos verbo Dei coër-</line>
        <line lrx="1645" lry="872" ulx="235" uly="823">ceant, ad meliorem frugem deducant. Sic aſſerente S. Anſelmo ex Com-</line>
        <line lrx="1644" lry="928" ulx="233" uly="873">ment. in Matth. cap. 26. Datur ergo materialis gladius carnalibus, ſpiritualis</line>
        <line lrx="1641" lry="976" ulx="230" uly="920">autem, miniſtris ſpiritualibus. Letrus nunc à Chriſto ſacerdos creatus, gla-</line>
        <line lrx="1641" lry="1018" ulx="229" uly="969">dium acquiſivit, ſed ſpiritualem, verbi DElI, &amp; non materialem, iræ, vin-</line>
        <line lrx="1642" lry="1073" ulx="232" uly="1017">dictæ, ſanguinis: reprehenditur ergo Petrus à Chriſto, materialem gla-</line>
        <line lrx="1641" lry="1119" ulx="231" uly="1064">dium aſſumens, perque hoc inſtruitur, gradum, ſortem, conditionem,</line>
        <line lrx="1639" lry="1167" ulx="232" uly="1115">vocationem obſervandam eſſe, ſacerdotem placere DEO concionantem,</line>
        <line lrx="1638" lry="1217" ulx="228" uly="1163">diſplicere digladiantem; ſtandum ergò cuique in gradu ſuo, in vocatio-</line>
        <line lrx="1640" lry="1267" ulx="230" uly="1212">ne, quàâ vocatus eſt, permanendum eſſe. Sic concludit Conceptum An-</line>
        <line lrx="1639" lry="1319" ulx="229" uly="1258">ſelmus: Sicut non convenit regibus, quod ad ſtolam pertinet, ſic nec Epiſcopus, quæ</line>
        <line lrx="1640" lry="1363" ulx="227" uly="1308">regis ſunt, exercere debet, quæ quia Petrus quodanimodo exercuit, à Domino in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1662" type="textblock" ulx="226" uly="1357">
        <line lrx="480" lry="1406" ulx="226" uly="1357">crepare meruit.</line>
        <line lrx="1189" lry="1454" ulx="662" uly="1406">CONCEPTIUS III.</line>
        <line lrx="1639" lry="1516" ulx="320" uly="1459">Jacobus ex Meſopotamiâ redux, dùm in Bethel veniſſet, ab uxoribus,</line>
        <line lrx="1639" lry="1564" ulx="228" uly="1507">liberis, ac re domeſticâ ſe abſentans, totâ nocte cum Angelo luctatur, au-</line>
        <line lrx="1640" lry="1614" ulx="230" uly="1556">rorà illuceſcente Angelus Jacob hortatur. Dimitte me, jam enim aſcendit</line>
        <line lrx="1639" lry="1662" ulx="228" uly="1606">aurora. Genel. 32. cap. S. Thomas Aquinas explicat, quæ fuerit hæc lucta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1710" type="textblock" ulx="200" uly="1653">
        <line lrx="1639" lry="1710" ulx="200" uly="1653">&amp;R quis luéctans fuerit Angelus: Luctam dicit fuiſſe ferventes preces, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2332" type="textblock" ulx="230" uly="1701">
        <line lrx="1638" lry="1759" ulx="230" uly="1701">Orationem, cui totâà nocte Jacob inſtabat: Angelum luétantem, gloſſa</line>
        <line lrx="1637" lry="1803" ulx="232" uly="1749">dicit, fuiſſe Chriſtum, Verbum incarnatum. Si lucta Jacob, fervens ora-</line>
        <line lrx="1636" lry="1854" ulx="232" uly="1798">tio ad DEUM fuit, Chriſtus verò, Verbum incarnatum, preces, orationes,</line>
        <line lrx="1636" lry="1904" ulx="235" uly="1847">continuare præcipiat: Petite, &amp; accipietis: pulſate, &amp; aperietur vohis. Lucz</line>
        <line lrx="1638" lry="1951" ulx="232" uly="1896">2. cap. hinc valdè mirandum eſt, quòd orationem &amp; preces, Jacobum ab-=</line>
        <line lrx="1639" lry="2002" ulx="232" uly="1943">rumpere, ceſſare, &amp; finire hortetur. Quid cauſæ ſubeſt, quod preces, &amp;</line>
        <line lrx="1638" lry="2049" ulx="232" uly="1992">orationem Jacob ceſſare velit? Gloſſa interlinearis cauſam advertit: Ja-</line>
        <line lrx="1642" lry="2093" ulx="231" uly="2039">cob ſæcularis, maritatus erat, uxores, liberos, copioſam familiam, turmas</line>
        <line lrx="1642" lry="2145" ulx="233" uly="2089">gregum numerabat: talem ceſſare, &amp; finem imponere precibus jubet, &amp;</line>
        <line lrx="1643" lry="2194" ulx="233" uly="2134">ad domeſticas curas, labores, onera, ſollicitudines reverti imperat; ſta-</line>
        <line lrx="1644" lry="2243" ulx="236" uly="2184">tus, profeſſio, ſors, conditio, non erat monachus, quorum ſtatus exigit,</line>
        <line lrx="1645" lry="2331" ulx="236" uly="2228">noctibus pſallendo, orando, meditando conſomere „ Jacob œconomus,</line>
        <line lrx="1647" lry="2332" ulx="1166" uly="2294">2 Pater-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1478" lry="282" type="textblock" ulx="529" uly="228">
        <line lrx="1478" lry="282" ulx="529" uly="228">IN FESTO S. MATTHIE APOSTOLI:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="661" type="textblock" ulx="297" uly="299">
        <line lrx="1721" lry="363" ulx="297" uly="299">Paterfamilias erat, quibus incumbit, conſolari uxores, liberis, &amp; famula-</line>
        <line lrx="1728" lry="413" ulx="302" uly="348">tui, ac rebus domeſticis proſpicere, menſæ neceflaria providere, labores</line>
        <line lrx="1719" lry="469" ulx="302" uly="396">quotidianos exercendos imperare, an hi ritè peracti ſint, inſpicere: ju-</line>
        <line lrx="1722" lry="508" ulx="301" uly="444">bendo, ut ceſſet lacobus ab oratione, jubet ſtare in gradu ſuo, vocationi,</line>
        <line lrx="1724" lry="566" ulx="302" uly="494">quàâ vocatus erat, convenienter vivere conomum, Patremfamilias, non</line>
        <line lrx="1725" lry="610" ulx="303" uly="537">magis chorum, quam agrum excolere debere, quisque in vocatione ſuâ,</line>
        <line lrx="1725" lry="661" ulx="303" uly="588">quâ vocatus eſt, permaneat, vult Deus, exigit Deus, placet Deo. Videa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1208" type="textblock" ulx="296" uly="655">
        <line lrx="724" lry="700" ulx="300" uly="655">mus hoc ulterius.</line>
        <line lrx="1282" lry="756" ulx="642" uly="697">. CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1728" lry="816" ulx="401" uly="753">CHRISTO Salvatore noitro ſepulto, ſummo mane, adhuc in tenebris,</line>
        <line lrx="1732" lry="867" ulx="307" uly="805">excurrunt mulieres ad ſepulchrum, videre defunctum corpus ESU. Cum</line>
        <line lrx="1728" lry="930" ulx="308" uly="851">tranſiſent Sabbathum, Maria Magdalena, &amp;Maria Jacobi, &amp; Satome, emerunt</line>
        <line lrx="1729" lry="966" ulx="309" uly="900">aromata, ut venientes ungerent Ium, &amp; validè mane, una Sabbathorum, veniunt</line>
        <line lrx="1727" lry="1018" ulx="310" uly="948">ad monumentum. Marci 16. cap. S. Paulus præſcribit mulieribus, doms, G&amp;</line>
        <line lrx="1726" lry="1067" ulx="311" uly="998">domeſticorum curam haheant: in plateis &amp; foro diſcurrere, minimè appro-</line>
        <line lrx="1732" lry="1119" ulx="296" uly="1047">bat; hæ mulieres, domo ſe abſentant, extra procurrunt, Dominus ESUS</line>
        <line lrx="1731" lry="1160" ulx="312" uly="1095">tamen eas non increpat, minimè exprobrat, imo approbat actum harum</line>
        <line lrx="1728" lry="1208" ulx="310" uly="1144">mulierum, ſibi gratum, acceptum demonſtrat. Qui de cauſa? Cauſa pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="301" type="textblock" ulx="290" uly="259">
        <line lrx="360" lry="301" ulx="290" uly="259">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1258" type="textblock" ulx="309" uly="1195">
        <line lrx="1771" lry="1258" ulx="309" uly="1195">tet, ex citato cap. 16. Marci. Cim tranfiſet, &amp;&amp;c. Notate: It venientes unge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1555" type="textblock" ulx="284" uly="1243">
        <line lrx="1732" lry="1313" ulx="311" uly="1243">rent TEölIM. Lavare, mundare, ungere, &amp; inungere, officium, munus,</line>
        <line lrx="1729" lry="1353" ulx="314" uly="1289">&amp; ſtiatũs, &amp; ſortis fœminex; non ergo increpat pias fœminas Chriſtus, li-</line>
        <line lrx="1734" lry="1400" ulx="284" uly="1337">cet excurrentes, quia ſtatus, &amp; ſortis ſuæ munus egerunt: adeò placet</line>
        <line lrx="1730" lry="1449" ulx="313" uly="1383">DEO. ſtatui ſuo vivere competenter, convenienter. Bellè deſcribit Con-</line>
        <line lrx="1733" lry="1505" ulx="315" uly="1432">ceptum iſtum S. Petrus Chryſologus Serm. 82. Fœminæ Chriſti obſequium</line>
        <line lrx="1734" lry="1555" ulx="306" uly="1479">uſcipiunt, Apoſtoli paſſiones: illæ portant aromata, iſti fagella, illæ ad obſequium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1604" type="textblock" ulx="307" uly="1532">
        <line lrx="1763" lry="1604" ulx="307" uly="1532">feſtinant, iſti ad carceres properaut. Hinc capio illam Chriſti parabolam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2320" type="textblock" ulx="313" uly="1600">
        <line lrx="1021" lry="1645" ulx="315" uly="1600">Matth. cap. 13.</line>
        <line lrx="1286" lry="1685" ulx="773" uly="1630">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1735" lry="1764" ulx="318" uly="1692">Smile eſt regnum cœlorum grano ſinapis, quod acceptum bomo, miſit in hortum</line>
        <line lrx="1735" lry="1810" ulx="325" uly="1742">ſaum. Et iterum: Simile eſt regnum cœlorum fermento, quod acceptum, mulier</line>
        <line lrx="1734" lry="1857" ulx="317" uly="1788">abſcondit in farinæ ſata tria. Lucæ I5. cap. Aliam Chriſtus narrat parabo-</line>
        <line lrx="1733" lry="1904" ulx="316" uly="1843">lam, nempé: Quæ foris ſunt oves, curare, &amp; quærere virum, ac Patrem-</line>
        <line lrx="1733" lry="1948" ulx="317" uly="1890">familias. Mulierem &amp; Matremfamilias, quæ domi ſunt, curare, &amp; drach-</line>
        <line lrx="1735" lry="2000" ulx="315" uly="1937">mam deperditam quærere. Quid doéëtrinæ per has parabolas Chriſtus</line>
        <line lrx="1736" lry="2049" ulx="315" uly="1983">nobis præbere voluit? Reſpondet S. Petrus Chryſologus Serm. 99. Res de</line>
        <line lrx="1732" lry="2102" ulx="319" uly="2027">uſu geritur, vir in agro granum ſinapis ſerit, domi mulier fermentum procurat, B</line>
        <line lrx="1737" lry="2154" ulx="314" uly="2081">panes præaparat alinionizæ, quia virum Joris expectat labor, intus mulierem dome-</line>
        <line lrx="1735" lry="2194" ulx="313" uly="2122">Hica eura conſtringit. Docet ergo Chriſtus, quam bellè fibi placeat ſtatũs,</line>
        <line lrx="1735" lry="2234" ulx="317" uly="2178">ſortis, conditionis obſervantia: ubi, ubi, ſtatus, officium, in quod Deus</line>
        <line lrx="1735" lry="2290" ulx="316" uly="2228">hominem poſuit accuratè obſervatur, ut ſi vir agrum colat, mulier dome-</line>
        <line lrx="1735" lry="2320" ulx="411" uly="2276">. ſtica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="266" type="textblock" ulx="1902" uly="248">
        <line lrx="1961" lry="266" ulx="1902" uly="248">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="469" type="textblock" ulx="1892" uly="282">
        <line lrx="1961" lry="320" ulx="1899" uly="282">anege</line>
        <line lrx="1961" lry="367" ulx="1897" uly="328">eryan</line>
        <line lrx="1961" lry="419" ulx="1893" uly="373">eiach</line>
        <line lrx="1961" lry="469" ulx="1892" uly="425">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1208" type="textblock" ulx="1881" uly="529">
        <line lrx="1960" lry="566" ulx="1930" uly="529">ben</line>
        <line lrx="1961" lry="620" ulx="1890" uly="578">upnun</line>
        <line lrx="1961" lry="679" ulx="1892" uly="627">ill</line>
        <line lrx="1961" lry="717" ulx="1889" uly="676">Gucen</line>
        <line lrx="1961" lry="766" ulx="1889" uly="723">A</line>
        <line lrx="1961" lry="827" ulx="1892" uly="775">lecem</line>
        <line lrx="1961" lry="864" ulx="1893" uly="827">i ſ</line>
        <line lrx="1960" lry="912" ulx="1888" uly="884">Cunonnos</line>
        <line lrx="1961" lry="970" ulx="1885" uly="923">nn lge</line>
        <line lrx="1961" lry="1019" ulx="1883" uly="971">i nep,</line>
        <line lrx="1961" lry="1062" ulx="1885" uly="1021">Alnnit,</line>
        <line lrx="1961" lry="1107" ulx="1883" uly="1069">: Aue</line>
        <line lrx="1924" lry="1172" ulx="1881" uly="1115">jilt,</line>
        <line lrx="1961" lry="1208" ulx="1881" uly="1168">rio, mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1258" type="textblock" ulx="1852" uly="1216">
        <line lrx="1949" lry="1258" ulx="1852" uly="1216">Konkns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1373" type="textblock" ulx="1922" uly="1323">
        <line lrx="1958" lry="1373" ulx="1922" uly="1323">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1418" type="textblock" ulx="1876" uly="1370">
        <line lrx="1961" lry="1418" ulx="1876" uly="1370">o Neler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1467" type="textblock" ulx="1849" uly="1423">
        <line lrx="1961" lry="1467" ulx="1849" uly="1423">Popon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1809" type="textblock" ulx="1876" uly="1478">
        <line lrx="1961" lry="1510" ulx="1876" uly="1478">Unn tinen</line>
        <line lrx="1961" lry="1570" ulx="1876" uly="1521">Nmnt</line>
        <line lrx="1956" lry="1614" ulx="1876" uly="1567">Ilyug⸗e</line>
        <line lrx="1955" lry="1658" ulx="1876" uly="1611">Cllenile</line>
        <line lrx="1961" lry="1716" ulx="1877" uly="1664">Untang,S</line>
        <line lrx="1925" lry="1762" ulx="1877" uly="1718">entro,</line>
        <line lrx="1961" lry="1809" ulx="1878" uly="1762">Dhenucre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1817" type="textblock" ulx="1895" uly="1808">
        <line lrx="1899" lry="1817" ulx="1895" uly="1808">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2106" type="textblock" ulx="1875" uly="1810">
        <line lrx="1959" lry="1871" ulx="1879" uly="1810">nnine</line>
        <line lrx="1961" lry="1911" ulx="1879" uly="1860">finnen</line>
        <line lrx="1961" lry="1956" ulx="1877" uly="1915">Petentes</line>
        <line lrx="1959" lry="2008" ulx="1879" uly="1955">Ulernto⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2055" ulx="1877" uly="2007">ellckcon</line>
        <line lrx="1961" lry="2106" ulx="1875" uly="2058">e krehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1731" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="1675" lry="270" ulx="709" uly="209">CONCIO TERTIA. r</line>
        <line lrx="1727" lry="340" ulx="0" uly="278">fammolz. ſtica negotia, peragat, ibi cœli ſimilitudinem aliquam eſſe, tales ſtats ſini</line>
        <line lrx="1731" lry="391" ulx="0" uly="332">labores obſervantes, jam cœli benedictionibus, in terris perfrui: nihil perdere, ſed</line>
        <line lrx="1666" lry="438" ulx="0" uly="381">e n. Dei adjutorio, plura indies invenire, &amp; lucrari. Exemplar ſit Domus Abra-</line>
        <line lrx="1161" lry="484" ulx="2" uly="432">OCatioil , hæ, &amp; Arca Noë. r 2</line>
        <line lrx="1664" lry="590" ulx="0" uly="529">tionelli, Geneſis 18. cap. legitur, majeſtatem divinam dignatam fuiſſe, Abra-</line>
        <line lrx="1662" lry="644" ulx="0" uly="583">„Vider hamum inviſere, &amp; apud eum divertere: O felix &amp; benedicta domus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="792" type="textblock" ulx="202" uly="629">
        <line lrx="1664" lry="687" ulx="245" uly="629">quâ DEUS divertit! quid movit Altiſſimum, apud Abrahamum divertere?</line>
        <line lrx="1658" lry="735" ulx="245" uly="678">&amp; ſuâ clementiſſimà præſentiã domum Abrahæ beare, &amp; benedicere; non</line>
        <line lrx="1655" lry="792" ulx="202" uly="728">fallar, ſi dixero, adetantas gratias, &amp; favores Deum commotum eſſe, pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="1655" lry="835" ulx="0" uly="752">Enchig pter optimam domus ordinationem, &amp; ordinatiſſimam rei domeſticæ, ſta-</line>
        <line lrx="1659" lry="885" ulx="0" uly="804">W. Cn tus, ac ſortis adminiſtrationem ; Abraham providus Paterfamilias, &amp;</line>
        <line lrx="1656" lry="937" ulx="0" uly="859">ne,nan conomus, foris ad armenta, ad greges, ad agros, ad campos agebat:</line>
        <line lrx="1658" lry="980" ulx="0" uly="908">m deiis Sara diligentiſſima œconoma, &amp; materfamilias domi degebat, ac do=-</line>
        <line lrx="1658" lry="1029" ulx="5" uly="949">amſe, mũs negotia tractabat. Audiamus Scripturam: Ipſe verò ad armentum</line>
        <line lrx="1657" lry="1087" ulx="0" uly="1013">e A. cucurrit, &amp; tulit vitulum tenerrimum &amp; optimum. Sara, ut imperatum</line>
        <line lrx="1654" lry="1129" ulx="2" uly="1045">mnns EN eſt: Accelera, tria ſata ſimilæ commiſece, &amp; fac ſubcineritios panes. Panes</line>
        <line lrx="1649" lry="1172" ulx="0" uly="1100">tunbun pinſit, &amp; coxit. Statũs, fortis, &amp; conditionis cujusvis accurata obſer-</line>
        <line lrx="1651" lry="1236" ulx="24" uly="1148">cauer vatio, ſummè placet DEO, facit DEUM divertere ſuis gratiis &amp; benedi-</line>
        <line lrx="1116" lry="1255" ulx="0" uly="1208">Ee o. Qionibus. .</line>
        <line lrx="1219" lry="1313" ulx="0" uly="1258">m,mun CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1014" lry="1307" ulx="972" uly="1264">U</line>
        <line lrx="1647" lry="1387" ulx="1" uly="1292">Ohrſtui, . Quis non miretur, quod Arca Noë, in tantis tempeſtatibus à ngaufra-</line>
        <line lrx="1647" lry="1427" ulx="15" uly="1347">AKd N gio prælervata ſit? omnis generis animalia, congregata in arcâ erant, in-</line>
        <line lrx="1647" lry="1483" ulx="0" uly="1396">elidt gens pondus, &amp; moles; ſpumantes fluctus, niſu inde in arcam impegerunt,</line>
        <line lrx="1647" lry="1526" ulx="0" uly="1445">ſi lien Arca tamen fuaviſſime &amp; ſecuriſſimè deducebatur. Quis cauſalem dicet,</line>
        <line lrx="1647" lry="1575" ulx="0" uly="1495">4d ein arcam in tantis procellis illæſam conſervatam eſſe? S. Gregorius Hom. 28.</line>
        <line lrx="1645" lry="1620" ulx="0" uly="1542">fied n Evangelia aſſerit, reétam &amp; convenientem ſtatũs obſervationem, arcam</line>
        <line lrx="1650" lry="1675" ulx="233" uly="1606">conſervâſſe: Verba Gregorii ſic ſonant: Mam arcam, inferius beſtias, ſuperins</line>
        <line lrx="1645" lry="1716" ulx="133" uly="1655">verdò aves, &amp; homines habuiſſe. Beſtiæ, ut mole corporis graves, inferius in</line>
        <line lrx="1645" lry="1782" ulx="0" uly="1702">niſtinhum centro, quæ ſors &amp; ſtatus „ Omne grave concernit, habitabant: homines</line>
        <line lrx="1648" lry="1824" ulx="0" uly="1754">Cjtm,ni ubernatores arcæ, mediam contignationem, ut tam illa, quæ infimâ,</line>
        <line lrx="1645" lry="1875" ulx="0" uly="1798">Irti ri- quàm ſupremà contignatione fiunt »ordinaté inſpiciant, habitabant: in ter-</line>
        <line lrx="1644" lry="1925" ulx="0" uly="1849">nn ti, ſupremi, &amp; altiffim contignatione, aves, à naturã &amp; conditione, alta</line>
        <line lrx="1643" lry="1968" ulx="0" uly="1898">ge, Aickc appetentes morabantur. Pulcherrima ſtatus, ſortis, &amp; ſpeciei cujusque</line>
        <line lrx="1643" lry="2017" ulx="0" uly="1946">las Chilis obſervatio: &amp; mediâ hac elegante, ſtatũs, ſortis obſervatione, arca ſine pe-</line>
        <line lrx="1639" lry="2067" ulx="0" uly="1990">n, Ne riculos concuſſione, quietè ac ſuaviter ſuper undas, Deo rectore, Deo du-</line>
        <line lrx="1642" lry="2122" ulx="0" uly="2039">znoant, ce deferebatur. Sic, ubi in domo aliquà, ac familiâ, eſt ordinata ſtatũs</line>
        <line lrx="1647" lry="2164" ulx="0" uly="2091">iaen. obſervatio, quivis ſorte ſuã, munere ſuo, conditione, in quꝗ eum DEUS</line>
        <line lrx="1641" lry="2201" ulx="16" uly="2139">eat nd poſuit, contentus ac pacatus vivit, talis domus, familia, feliciter conſerva-</line>
        <line lrx="1021" lry="2251" ulx="0" uly="2162">H“WM dhu ur, ſecurè ad portum felicitatis deducitur.</line>
        <line lrx="1613" lry="2306" ulx="0" uly="2228">l eran⸗ LEpilogus.] Ergo quivis ſuàâ ſorte contentus ſit, &amp; felix erit, ac heatus.</line>
        <line lrx="1633" lry="2347" ulx="0" uly="2294"> e §5 3 MAR-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1702" lry="437" type="textblock" ulx="279" uly="224">
        <line lrx="1279" lry="295" ulx="279" uly="224">142 IN FESTO S. J0 SFPHI,</line>
        <line lrx="1656" lry="369" ulx="333" uly="303">S1 te 6to 610 69 . 6 53  Lae J e) (21 6 .</line>
        <line lrx="1702" lry="404" ulx="284" uly="310">èòòl</line>
        <line lrx="1700" lry="437" ulx="287" uly="384">Be 2  . e 1  e ie te i. eie e eie e e  Es ie 619 S39 65 C 5 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="929" type="textblock" ulx="315" uly="461">
        <line lrx="1556" lry="572" ulx="684" uly="461">MARTIUS8S8.</line>
        <line lrx="1694" lry="742" ulx="668" uly="678">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1535" lry="842" ulx="315" uly="763">Tertu, Yoſeph. Matth. I. cap. “</line>
        <line lrx="1660" lry="929" ulx="319" uly="843">Thema Patrocinatur S. Joſeph univerſis, in univerſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1737" type="textblock" ulx="302" uly="943">
        <line lrx="1725" lry="1017" ulx="302" uly="943">Exordium, NS  . Anct. Joſephum omni homini, in omnibus ne-</line>
        <line lrx="1726" lry="1068" ulx="641" uly="991">, 2 α gotiis agere patronum, experta S. Thereſia te-</line>
        <line lrx="1727" lry="1108" ulx="710" uly="1037">) . ſtatur in Revelat. lib. 6. In Patronum &amp;&amp; Domi-</line>
        <line lrx="1725" lry="1151" ulx="716" uly="1086">Ws num elegi glorioſum virum, &amp;. Joſeph, ejusque pa-</line>
        <line lrx="1728" lry="1195" ulx="801" uly="1134">trocinio unicè me recommendavi, liquido deinde per-</line>
        <line lrx="1729" lry="1249" ulx="782" uly="1182">. ſpexi, §. hunc Patrem, &amp; Dominum meum, tum a5</line>
        <line lrx="1729" lry="1293" ulx="497" uly="1230">Aas) hac neceſſtate, aliisc, majoribus, in quibus de ani-</line>
        <line lrx="1730" lry="1346" ulx="494" uly="1279">ma mea, &amp; honore, &amp; perditione agebatur, liberiſſe, nec memini, me ali-</line>
        <line lrx="1730" lry="1431" ulx="501" uly="1330">quid ab eo petiiſſe, cujns me koe non fecerit; ego experta ſum, in</line>
        <line lrx="1014" lry="1449" ulx="501" uly="1391">qualibet neceſſitate adjuvare,</line>
        <line lrx="1734" lry="1492" ulx="503" uly="1423">velle videatur, quod, quemadmodum illi in terra viventi Jubditus fuit,</line>
        <line lrx="1734" lry="1546" ulx="498" uly="1471">ſic ei exiſtenti in œlo, ni eorum, quæ petierit, denegat. S. Joſeph noxn</line>
        <line lrx="1736" lry="1591" ulx="506" uly="1523">impetrat, ſed imperat, non orat, ſed ordinat. Joannes Gerſon part. 3.</line>
        <line lrx="1734" lry="1636" ulx="506" uly="1570">Tractatu in Magnificat. Qui aliquid vult à Deo obtinere, accipiat</line>
        <line lrx="1736" lry="1689" ulx="319" uly="1616">8. Bernardi- S. Joſeph pro Advocato, &amp; omnia impetrabit. Bernardinus de Buſte</line>
        <line lrx="1740" lry="1737" ulx="366" uly="1664">nus. Part. 4. ſerm 12. Panem vivum ſervandum, accepit g. Joſepb, tàm ſibi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1785" type="textblock" ulx="509" uly="1717">
        <line lrx="1781" lry="1785" ulx="509" uly="1717">quàm toti mundo; Joſeph conſtituit Deus, ſuæ Matris ſolatium, ſuæ car-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2290" type="textblock" ulx="324" uly="1761">
        <line lrx="1742" lry="1825" ulx="511" uly="1761">nis nutritium, conſtiruit denique ſolum in terris, magni Conſilii coadju-</line>
        <line lrx="1745" lry="1874" ulx="324" uly="1810">8. Bernar- torem fidiſſimum. S. Bernardus hom. 2. fuper mifſus eſt. Quibus-</line>
        <line lrx="1745" lry="1921" ulx="366" uly="1862">dus. qdam ſandtis datum eſt, in aliquibus ſpecialibus cauſis præcipuè patrocina-</line>
        <line lrx="1747" lry="1973" ulx="514" uly="1908">ri, at Sanctiſſimo Joſepb, in omni neceſſitate, &amp; negotio conceſſum eſt opi-</line>
        <line lrx="1745" lry="2018" ulx="516" uly="1957">tulari, &amp; omnes ad ſe piè confugientes fovere, &amp; affettu pio proſequi.</line>
        <line lrx="1748" lry="2065" ulx="332" uly="2003">6. Themas S. Thomas Aquinas. O beatos, &amp;&amp; fehces eos, quos &amp;. Joſeph dilexerit,</line>
        <line lrx="1748" lry="2117" ulx="353" uly="2053">Aquinas, quos ſub ſua protettione ſuſcepit, non dubium, quin innumera beneficia,</line>
        <line lrx="1752" lry="2161" ulx="520" uly="2103">ob illius merita, à Deo ſint habituri. Archiepiic. à Capite Fontium,</line>
        <line lrx="1755" lry="2208" ulx="520" uly="2150">hom. de laud. virg. Materiam hanc Conceptibus deducam, im-</line>
        <line lrx="1686" lry="2260" ulx="520" uly="2204">Plorata divinâ gratid. 2-ð</line>
        <line lrx="1758" lry="2290" ulx="1633" uly="2244">CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1436" type="textblock" ulx="1070" uly="1376">
        <line lrx="1761" lry="1436" ulx="1070" uly="1376">adeſſe, adeò, ut Dominus nobis indicare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="259" type="textblock" ulx="1905" uly="237">
        <line lrx="1961" lry="259" ulx="1905" uly="237">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="906" type="textblock" ulx="1887" uly="316">
        <line lrx="1961" lry="366" ulx="1920" uly="316">⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="421" ulx="1895" uly="376">unne⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="460" ulx="1892" uly="416">macor</line>
        <line lrx="1961" lry="508" ulx="1891" uly="473">verene</line>
        <line lrx="1951" lry="569" ulx="1891" uly="519">Ponin.</line>
        <line lrx="1958" lry="607" ulx="1894" uly="564">lümm</line>
        <line lrx="1961" lry="654" ulx="1898" uly="613">unedn</line>
        <line lrx="1955" lry="702" ulx="1896" uly="666">Muunns.</line>
        <line lrx="1961" lry="757" ulx="1893" uly="714">eegu</line>
        <line lrx="1961" lry="809" ulx="1890" uly="757">gei⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="847" ulx="1889" uly="813">. Huen</line>
        <line lrx="1934" lry="906" ulx="1887" uly="858">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1206" type="textblock" ulx="1879" uly="963">
        <line lrx="1961" lry="1012" ulx="1916" uly="963">ſer</line>
        <line lrx="1953" lry="1055" ulx="1882" uly="1011">isnolt,</line>
        <line lrx="1960" lry="1103" ulx="1881" uly="1063">n, Ch</line>
        <line lrx="1961" lry="1148" ulx="1879" uly="1112">Monarings</line>
        <line lrx="1961" lry="1206" ulx="1879" uly="1162">onnncan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1257" type="textblock" ulx="1843" uly="1212">
        <line lrx="1961" lry="1257" ulx="1843" uly="1212">eoiori</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1505" type="textblock" ulx="1876" uly="1310">
        <line lrx="1961" lry="1361" ulx="1879" uly="1310">nr</line>
        <line lrx="1961" lry="1456" ulx="1876" uly="1410">uſtnel.</line>
        <line lrx="1961" lry="1505" ulx="1876" uly="1464">Ungenus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1546" type="textblock" ulx="1856" uly="1504">
        <line lrx="1960" lry="1546" ulx="1856" uly="1504">eninb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1657" type="textblock" ulx="1875" uly="1556">
        <line lrx="1961" lry="1606" ulx="1875" uly="1556">Eriueſu,</line>
        <line lrx="1960" lry="1657" ulx="1875" uly="1594">Mniluns 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1695" type="textblock" ulx="1840" uly="1650">
        <line lrx="1961" lry="1695" ulx="1840" uly="1650">mhltr N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2046" type="textblock" ulx="1877" uly="1694">
        <line lrx="1961" lry="1752" ulx="1877" uly="1694">lauch</line>
        <line lrx="1961" lry="1799" ulx="1878" uly="1744">nmnare</line>
        <line lrx="1961" lry="1852" ulx="1879" uly="1793">Neind</line>
        <line lrx="1959" lry="1892" ulx="1925" uly="1851">h</line>
        <line lrx="1961" lry="1949" ulx="1886" uly="1898">Peg, n⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1997" ulx="1879" uly="1913">Uen . 1e</line>
        <line lrx="1959" lry="2046" ulx="1879" uly="1993">1nunte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="75" lry="897" ulx="0" uly="838">werſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="102" lry="977" ulx="0" uly="940">Smnibus de⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1027" ulx="3" uly="988">Thereſatt .</line>
        <line lrx="103" lry="1084" ulx="0" uly="1036">n GDoni</line>
        <line lrx="103" lry="1139" ulx="0" uly="1089">gefkl</line>
        <line lrx="106" lry="1186" ulx="0" uly="1135">ldeindezt</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="128" lry="1229" ulx="0" uly="1182">eunm faſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="106" lry="1292" ulx="0" uly="1232">libu ge ai</line>
        <line lrx="107" lry="1327" ulx="0" uly="1291">lemniti,ne⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1380" ulx="25" uly="1332">tiſun,d</line>
        <line lrx="109" lry="1433" ulx="0" uly="1341">geni</line>
        <line lrx="108" lry="1482" ulx="0" uly="1429">ſiblitun fii</line>
        <line lrx="107" lry="1530" ulx="0" uly="1475"> ehn</line>
        <line lrx="107" lry="1581" ulx="0" uly="1535">rlon pan,</line>
        <line lrx="106" lry="1625" ulx="0" uly="1583">tere, A</line>
        <line lrx="107" lry="1680" ulx="0" uly="1620">us gehh</line>
        <line lrx="107" lry="1779" ulx="0" uly="1724">tiunn, ſect⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1835" ulx="0" uly="1764">viſlicate</line>
        <line lrx="91" lry="1878" ulx="8" uly="1828">K. G</line>
        <line lrx="109" lry="1927" ulx="12" uly="1876">egan</line>
        <line lrx="109" lry="1978" ulx="1" uly="1919">eeſimgi</line>
        <line lrx="109" lry="2031" ulx="0" uly="1968">po i</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="141" lry="2079" ulx="0" uly="2015">en Glertk</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="108" lry="2121" ulx="0" uly="2062">nenkentet</line>
        <line lrx="110" lry="2166" ulx="0" uly="2118">ite oniim</line>
        <line lrx="110" lry="2218" ulx="0" uly="2166">Cucm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2303" type="textblock" ulx="63" uly="2252">
        <line lrx="111" lry="2303" ulx="63" uly="2252">(.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="252" type="textblock" ulx="714" uly="203">
        <line lrx="1181" lry="252" ulx="714" uly="203">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="450" type="textblock" ulx="246" uly="275">
        <line lrx="1088" lry="331" ulx="539" uly="275">. CONCEPTUS</line>
        <line lrx="1539" lry="391" ulx="246" uly="284">Confirmatio ſen Dedudctio.] Evangeliſta 1 cap. 2. na B</line>
        <line lrx="1666" lry="450" ulx="248" uly="354">quam tres Reges Orientis in Bethlehem advenerant Rlgumn Chriſt N-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="292" type="textblock" ulx="1516" uly="280">
        <line lrx="1667" lry="292" ulx="1516" uly="280">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="549" type="textblock" ulx="201" uly="420">
        <line lrx="900" lry="469" ulx="201" uly="420">fum adorare; Sacratiſſimam famili</line>
        <line lrx="1445" lry="481" ulx="443" uly="431">re; 8 amiliam, hoc ordine locatam i</line>
        <line lrx="1588" lry="480" ulx="970" uly="452">2 Or OcCatam neri</line>
        <line lrx="1665" lry="549" ulx="249" uly="454">Invenerunt Mariam, &amp; Joſeph, &amp; Infantem. Joſeph in medio Mariæ &amp;e jen 1</line>
        <line lrx="1657" lry="539" ulx="1596" uly="511">ElNR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="588" type="textblock" ulx="245" uly="524">
        <line lrx="1047" lry="558" ulx="272" uly="524">onitur. An non convenienti 1</line>
        <line lrx="1656" lry="588" ulx="245" uly="524">P An non convenientius fuiſſet, in medio Ponere Jeſum delica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="636" type="textblock" ulx="247" uly="568">
        <line lrx="1689" lry="633" ulx="247" uly="568">tiſſimum infantem? non Jeſus, ſed Joſeph in medio ponitur. Cur hoc?</line>
        <line lrx="1651" lry="636" ulx="1417" uly="610">. hoc?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="885" type="textblock" ulx="242" uly="617">
        <line lrx="1073" lry="664" ulx="247" uly="617">An medius inter Jeſum &amp; Mariam poni</line>
        <line lrx="1549" lry="691" ulx="243" uly="628">“ m ponitur Joſeph, medi</line>
        <line lrx="1652" lry="754" ulx="245" uly="629">Ri ronns⸗ Adrorad univerſalis apud rde Dbe heclut Mal Mecliator,</line>
        <line lrx="1656" lry="813" ulx="243" uly="690">ðð</line>
        <line lrx="1657" lry="821" ulx="268" uly="753">. phi diſc. 8. &amp;. Evangeliſta Joſebhum in utri 1, 0 Iin Feito</line>
        <line lrx="1452" lry="846" ulx="242" uly="782">tum: . Asdlé medio propo</line>
        <line lrx="1656" lry="885" ulx="360" uly="785">nvenerunt Mariam, &amp; Joſeph, &amp; Infantem, velut Mrcharetem E hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1136" type="textblock" ulx="235" uly="858">
        <line lrx="419" lry="906" ulx="242" uly="858">ccſſorem.</line>
        <line lrx="1183" lry="965" ulx="420" uly="912">MWMBM CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1198" lry="1014" ulx="327" uly="946">Joſeph ÆJgyptiacus figur jarchæ</line>
        <line lrx="1652" lry="1035" ulx="255" uly="975">. ſ. Syptiacus figura erat S. Patriarchæ Joſeph itii .</line>
        <line lrx="1653" lry="1101" ulx="235" uly="979">dis noſini iſtrur enhim hic panem ſervavit uni Nenao, i zemen Marara⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1136" ulx="326" uly="1046">»Chriſtum Eſum, ſervavit univerſo mundo. Ita degaue aloyſ zus</line>
        <line lrx="1652" lry="1128" ulx="1591" uly="1101">ius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1182" type="textblock" ulx="204" uly="1114">
        <line lrx="1644" lry="1182" ulx="204" uly="1114">Novarinus in umbrà virgæ J. . Quod nunc de Joſepho Ægypti Pharao</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1430" type="textblock" ulx="227" uly="1158">
        <line lrx="1383" lry="1214" ulx="228" uly="1158">pronunciavit, vocavit eum lingua A.gypti . ,/</line>
        <line lrx="1428" lry="1240" ulx="234" uly="1173">ronunciavie 5 gyptiaca, Jalvator</line>
        <line lrx="1637" lry="1305" ulx="227" uly="1180">e n ſuf de S. logend pronuntio, &amp; voco. Mund, i 6</line>
        <line lrx="1649" lry="1353" ulx="231" uly="1236">ihas:  Ta- 2,2 Auod orbem a famis evxcidio liberaſſet: juſtius hunc Sa</line>
        <line lrx="1649" lry="1398" ulx="228" uly="1289">Frrr Pſius mundi Salvatorem ſalvavit ab Herodis manib Qe</line>
        <line lrx="1643" lry="1430" ulx="388" uly="1333">EgyPti dixit ad fratres. Genel. 45. cap. Wolite Pavere roſal A</line>
        <line lrx="1639" lry="1419" ulx="1352" uly="1391">Te, pro ſalute ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1524" type="textblock" ulx="197" uly="1394">
        <line lrx="1536" lry="1464" ulx="216" uly="1394">NRra miſit me Deus hoc de S. Joſe 1 oteſt, non h</line>
        <line lrx="1599" lry="1470" ulx="682" uly="1408">S. Joſeph reétius dici potef P um</line>
        <line lrx="1639" lry="1524" ulx="197" uly="1421">num genus, pro ſalute omnium eſtS. Poſeph. obo vebis moldi Car.</line>
        <line lrx="1639" lry="1516" ulx="1394" uly="1490">I. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2254" type="textblock" ulx="214" uly="1496">
        <line lrx="929" lry="1551" ulx="226" uly="1496">notenſis in Bibl. vet. Securum acceſſum</line>
        <line lrx="1620" lry="1555" ulx="497" uly="1506">. Gum jam habet homo ad „ ubi iato-</line>
        <line lrx="1643" lry="1642" ulx="224" uly="1519">par  ee  a en talc ante Patrem, . ante filiam H HH</line>
        <line lrx="1637" lry="1729" ulx="224" uly="1587">Monſaaat Mater filio lac KElrra⸗ &amp; morvet nurem drir lerearur uu⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1727" ulx="250" uly="1664">a eit aler , Hium, ut indu 1</line>
        <line lrx="1637" lry="1786" ulx="225" uly="1665">Srd eel . ri⸗ daren Glium &amp; matrem, ut filius H dali</line>
        <line lrx="1605" lry="1840" ulx="225" uly="1734">Mariæ &amp; Jeſu nentrr: eil &amp; Joſeph „ ab Evangeliſta Lucaz. ca in . d</line>
        <line lrx="1634" lry="1877" ulx="223" uly="1775">Marie  eie Bes &amp; filii ponitur. Iavenenunt Mariam, &amp;&amp; Jaſeph, do, uf 1</line>
        <line lrx="1626" lry="1931" ulx="223" uly="1816">era, W  dde larar . monſtrat matri &amp; filio, S. oſeph ſabore Man-</line>
        <line lrx="1627" lry="1992" ulx="360" uly="1938">. . „ Ut monſtret filio lac &amp; ubera; flli tur.</line>
        <line lrx="1631" lry="2070" ulx="220" uly="1951">i monlket agrilamu &amp; uinera Sa homo par 5 Nlerd ardein pee⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2127" ulx="219" uly="2018">miun vni ehla lts coneinmar anne: Genon, in olephinn: Ouat</line>
        <line lrx="1631" lry="2177" ulx="219" uly="2064">ec, Rgae SS , Huia dum Bater orat uxorem, &amp;&amp; Aarron, vete</line>
        <line lrx="1626" lry="2226" ulx="216" uly="2110">oumclan 7 AHoc educere voluit pia Mater Eccleſia, in ſe  vel</line>
        <line lrx="1628" lry="2254" ulx="214" uly="2162">10 *. Pfſephum invocare nos inſtruens: Santtiſimæ Genuricgs tas</line>
        <line lrx="1622" lry="2244" ulx="1597" uly="2218">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2303" type="textblock" ulx="1510" uly="2255">
        <line lrx="1623" lry="2303" ulx="1510" uly="2255">Sponſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="298" type="textblock" ulx="307" uly="223">
        <line lrx="1323" lry="298" ulx="307" uly="223">144 IN FESTO S. 1OSEPHI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2286" type="textblock" ulx="313" uly="280">
        <line lrx="1730" lry="357" ulx="314" uly="280">Sponſi, quæſumus Domine, precibus adjuvemur, ut quod poſſibilitas noſtra non ob-</line>
        <line lrx="1211" lry="401" ulx="313" uly="338">tinet, ejus nobis interceſione donetur. ,</line>
        <line lrx="1288" lry="435" ulx="745" uly="384">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1732" lry="502" ulx="418" uly="432">Angelus S. Joſephum Lucæ 2. cap. ita compellat: Joſeph Fili David</line>
        <line lrx="1733" lry="552" ulx="316" uly="484">Cur quæio Filium David nomine compellat, &amp; non rectè Filium Abrahæ</line>
        <line lrx="1731" lry="589" ulx="317" uly="530">vocat? Gloſſa citata verba habet: Ex nomine vocat, quaſi notum,  familiarem,</line>
        <line lrx="1735" lry="646" ulx="315" uly="581">beæc autem familiaritas, gratiarum faciliter obtinendarumeſt indicativa. Inquit</line>
        <line lrx="1736" lry="695" ulx="323" uly="627">Manſius ſupraà citatus, probat, &amp; confirmat. Exodi cap. 33. Moylſes</line>
        <line lrx="1735" lry="744" ulx="322" uly="678">Deum precatur, pro remiſſione peccatorum populi ſui: Placatus Domi-</line>
        <line lrx="1738" lry="792" ulx="323" uly="726">nus, reſpondet Moyſi. Novi te ex nomine: Deſuper Rupertus Abbas: Dicit</line>
        <line lrx="1735" lry="840" ulx="320" uly="772">Deus ad Moyſen, novi te ex nomine, quaſi conſequens ſit, ut quod ipſe notus eſt</line>
        <line lrx="1736" lry="888" ulx="324" uly="822">Deo, boc alios, qui in Dei notitia non ſunt digni, commendare poſſit. Quis quæſo</line>
        <line lrx="1742" lry="938" ulx="319" uly="873">magis Filio notus, quàm Pater? Quis Spenſæ magis notus, quam Spon-</line>
        <line lrx="1741" lry="986" ulx="320" uly="920">ſus? Joſeph Pater nutritius erat Dei Filii? Sponſus &amp; verus maritus Virgi-</line>
        <line lrx="1740" lry="1032" ulx="315" uly="967">nis Mariæ: Joſeph, te nomine vocat Angelus, Patri notiſumum, &amp; fami-</line>
        <line lrx="1742" lry="1079" ulx="319" uly="1016">liariſſimum; ſi nunc ex mente Ruperti conſequens ſit, ut qui ipſe notus</line>
        <line lrx="1742" lry="1124" ulx="328" uly="1066">ſit Deo, hic alios commendare poſſit; Joſeph Deo &amp; virgini intimus, &amp;</line>
        <line lrx="1743" lry="1177" ulx="323" uly="1106">notiſſimus; ergo per hoc Generalis Patronus, Advocatus, &amp; Interceſſor.</line>
        <line lrx="1746" lry="1220" ulx="330" uly="1159">Cur Filium David vocat? Cur non Filium Abrahæ? David ſe obſtrictiſſi-</line>
        <line lrx="1745" lry="1268" ulx="324" uly="1207">mum memorat: conſtat ex Pſalmo 131. Memento Domine David, &amp; omnis</line>
        <line lrx="1744" lry="1324" ulx="325" uly="1255">manſuetudinis ejus, ſicut juravit Domino, votum vovit Deo Jacob; propter Danid</line>
        <line lrx="1744" lry="1374" ulx="323" uly="1308">Jervum tuum, non avertas Ffaciem Chriſti tui; juravit Dominus David veritatem,</line>
        <line lrx="1746" lry="1421" ulx="330" uly="1358">&amp;&amp; non fruſtrabiturcam. Filium ergo David, Angelus 8. Joſephum vocat.</line>
        <line lrx="1746" lry="1463" ulx="334" uly="1402">ad indicandum, Deum S. Joſepho eſſe obſtrictiſimum, addictiſſimum;</line>
        <line lrx="1749" lry="1518" ulx="335" uly="1453">S. Joſephum generalem eſſe humani generis Conſervatorem, Advocatum,</line>
        <line lrx="1748" lry="1559" ulx="320" uly="1500">Patronum, Salvatorem; propter Joſephum non avertere, ſed faciem ſuam</line>
        <line lrx="1003" lry="1605" ulx="332" uly="1559">ad nos convertere Chriſtum Eſum.</line>
        <line lrx="1311" lry="1651" ulx="780" uly="1604">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1751" lry="1716" ulx="424" uly="1652">Duce S. Joſepho, Dei F lius introire voluit in hunc mundum. Ita</line>
        <line lrx="1750" lry="1763" ulx="338" uly="1701">Lucas cap. 2. Aſcendit autem &amp; Joſeph, à Calilæa de civitate Nazareth, in Ju-</line>
        <line lrx="1750" lry="1811" ulx="340" uly="1749">dæam civitatem David, quæ vocatur Bethlebem, eò quòd &amp; ipſe erat de familia</line>
        <line lrx="1749" lry="1859" ulx="343" uly="1798">David, at profiteretur cum Maria, deſponſatn ſibi uxore prægnante: factum eſt au-</line>
        <line lrx="1754" lry="1908" ulx="339" uly="1847">tem, cuùm eſſent ibi, impleti ſunt dies, ut pareret, &amp; peperit Filium ſuum primogeni-</line>
        <line lrx="1756" lry="1963" ulx="337" uly="1895">tum. Duce Joſepho ab Arimathæi, iterum exire voluit de hoc mundo.</line>
        <line lrx="1756" lry="2007" ulx="339" uly="1942">Sic Marcus teſtatur cap. I5. oſepheum invol vit ſindone, 95 poſuit eum in mo-</line>
        <line lrx="1757" lry="2060" ulx="338" uly="1989">numento: deſuper Cornelius à Lapide in cap. 7. Matth. Notandum eſt, Cbri-</line>
        <line lrx="1757" lry="2113" ulx="335" uly="2038">Num introiſſe in mundum per Joſeph: Sponſum Virginis, exiiſſe è mundo, ac ſepul-</line>
        <line lrx="1759" lry="2155" ulx="339" uly="2093">tum eſſe, per Joſeph ab Arimathæa. Notandum eſt: hortatur Cornelius;</line>
        <line lrx="1759" lry="2205" ulx="342" uly="2137">Quid in hoc notandum eſt, quod Jeſus per Joſeph in mundum introire, &amp;</line>
        <line lrx="1759" lry="2275" ulx="340" uly="2183">iterum per Joſeph exire &amp; mundo voluerit? Apocal. cap. I. Chriſta⸗ E</line>
        <line lrx="1763" lry="2286" ulx="1658" uly="2239">Alpha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="686" type="textblock" ulx="1894" uly="257">
        <line lrx="1961" lry="283" ulx="1898" uly="257">—</line>
        <line lrx="1956" lry="341" ulx="1896" uly="278">4</line>
        <line lrx="1961" lry="381" ulx="1897" uly="332">6und</line>
        <line lrx="1961" lry="432" ulx="1903" uly="384">neipio</line>
        <line lrx="1960" lry="489" ulx="1895" uly="405">Eni</line>
        <line lrx="1961" lry="537" ulx="1894" uly="481">ehhum</line>
        <line lrx="1961" lry="588" ulx="1896" uly="530">et ſle</line>
        <line lrx="1961" lry="635" ulx="1896" uly="586">ſehhm</line>
        <line lrx="1961" lry="686" ulx="1894" uly="633">olin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2304" type="textblock" ulx="1882" uly="733">
        <line lrx="1961" lry="772" ulx="1921" uly="733">eis</line>
        <line lrx="1961" lry="826" ulx="1897" uly="787">Cchwame</line>
        <line lrx="1961" lry="922" ulx="1891" uly="881">pbornen</line>
        <line lrx="1961" lry="972" ulx="1888" uly="932">Kem den</line>
        <line lrx="1961" lry="1028" ulx="1884" uly="982">Donloe</line>
        <line lrx="1961" lry="1070" ulx="1887" uly="1033">Müawur</line>
        <line lrx="1961" lry="1118" ulx="1885" uly="1079">dench</line>
        <line lrx="1961" lry="1172" ulx="1886" uly="1129">uleet,</line>
        <line lrx="1959" lry="1216" ulx="1887" uly="1178">Rbemard</line>
        <line lrx="1961" lry="1275" ulx="1883" uly="1225">utlhrt</line>
        <line lrx="1961" lry="1324" ulx="1883" uly="1276">10  ſde</line>
        <line lrx="1961" lry="1362" ulx="1884" uly="1327">do Ninen</line>
        <line lrx="1961" lry="1423" ulx="1882" uly="1371">chum</line>
        <line lrx="1961" lry="1470" ulx="1882" uly="1422">Eehehiun</line>
        <line lrx="1952" lry="1521" ulx="1883" uly="1471">ueym.</line>
        <line lrx="1961" lry="1569" ulx="1883" uly="1520">Enness</line>
        <line lrx="1961" lry="1609" ulx="1884" uly="1569">Cnlbnne</line>
        <line lrx="1961" lry="1659" ulx="1884" uly="1617">funtu.</line>
        <line lrx="1958" lry="1708" ulx="1887" uly="1670">Mnon.B.</line>
        <line lrx="1961" lry="1758" ulx="1886" uly="1713">lincndeo</line>
        <line lrx="1961" lry="1814" ulx="1889" uly="1768">tenhlon!</line>
        <line lrx="1955" lry="1860" ulx="1889" uly="1813">Nen,</line>
        <line lrx="1961" lry="1910" ulx="1890" uly="1861">Genonh</line>
        <line lrx="1960" lry="1957" ulx="1891" uly="1922">ſeccrtorn</line>
        <line lrx="1942" lry="2001" ulx="1894" uly="1959">e:</line>
        <line lrx="1961" lry="2106" ulx="1900" uly="2054">ſng</line>
        <line lrx="1961" lry="2160" ulx="1901" uly="2109">ln</line>
        <line lrx="1961" lry="2197" ulx="1900" uly="2161">tiarund</line>
        <line lrx="1961" lry="2254" ulx="1899" uly="2213">Pprepn</line>
        <line lrx="1961" lry="2304" ulx="1915" uly="2254">leltn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="269" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="84" lry="269" ulx="0" uly="253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="311" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="86" lry="311" ulx="0" uly="273">Anono).</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="90" lry="465" ulx="0" uly="423">P Dovil</line>
        <line lrx="90" lry="515" ulx="0" uly="477">n Abrihe</line>
        <line lrx="90" lry="567" ulx="0" uly="524">amiligren,</line>
        <line lrx="92" lry="623" ulx="1" uly="576">4. Ingot</line>
        <line lrx="94" lry="672" ulx="0" uly="624">Moyle;</line>
        <line lrx="95" lry="711" ulx="0" uly="675">tus Dom.</line>
        <line lrx="96" lry="760" ulx="0" uly="721">das: Dii</line>
        <line lrx="96" lry="820" ulx="0" uly="771">Me notnut</line>
        <line lrx="96" lry="871" ulx="3" uly="822">squr⸗</line>
        <line lrx="97" lry="919" ulx="0" uly="872">uum on⸗</line>
        <line lrx="97" lry="966" ulx="0" uly="921">ritas Vug..</line>
        <line lrx="97" lry="1010" ulx="0" uly="969">n, Akun.</line>
        <line lrx="98" lry="1067" ulx="0" uly="1018">inſe men</line>
        <line lrx="97" lry="1108" ulx="1" uly="1069">intimmos, 4</line>
        <line lrx="99" lry="1155" ulx="9" uly="1114">Interceltt</line>
        <line lrx="100" lry="1204" ulx="6" uly="1162">obſtriclii</line>
        <line lrx="100" lry="1269" ulx="0" uly="1213">il, Gonm</line>
        <line lrx="99" lry="1316" ulx="0" uly="1270">1opter Dnn</line>
        <line lrx="100" lry="1355" ulx="0" uly="1316">vid veritnn</line>
        <line lrx="99" lry="1405" ulx="0" uly="1370">hum voc</line>
        <line lrx="101" lry="1455" ulx="0" uly="1411">ckitmun</line>
        <line lrx="101" lry="1504" ulx="0" uly="1465">Advocatu</line>
        <line lrx="101" lry="1555" ulx="0" uly="1508">kaciem lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="101" lry="1712" ulx="0" uly="1660">Undum. 1</line>
        <line lrx="101" lry="1813" ulx="0" uly="1765">at defmn</line>
        <line lrx="101" lry="1873" ulx="3" uly="1810">ſmnifi</line>
        <line lrx="103" lry="1920" ulx="0" uly="1866">In inge</line>
        <line lrx="103" lry="1961" ulx="6" uly="1916">hoc mund</line>
        <line lrx="104" lry="2016" ulx="0" uly="1958">it Aſrinne.</line>
        <line lrx="103" lry="2064" ulx="0" uly="2001">unc, n</line>
        <line lrx="103" lry="2111" ulx="0" uly="2057">10 1 1ſr</line>
        <line lrx="104" lry="2165" ulx="0" uly="2107"> Cortelii</line>
        <line lrx="86" lry="2210" ulx="5" uly="2169">introite,</line>
        <line lrx="104" lry="2241" ulx="54" uly="2196">sl</line>
        <line lrx="104" lry="2304" ulx="14" uly="2202">Crln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="272" type="textblock" ulx="698" uly="220">
        <line lrx="1656" lry="272" ulx="698" uly="220">CONCIO eERIMA. 14 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2294" type="textblock" ulx="221" uly="290">
        <line lrx="1653" lry="355" ulx="238" uly="290">Alpha α Omega, Principium &amp; Finem, intitulat; duce Joſeph, initium ſumit</line>
        <line lrx="1650" lry="393" ulx="236" uly="340">in mundum, duce Joſeph, &amp; finem ſumit ex hoc mundo; cum jJoſeph à</line>
        <line lrx="1647" lry="449" ulx="233" uly="388">principio usque in finem eſt Jeſus: Joſeph ſortes noſtras. à principio us-</line>
        <line lrx="1646" lry="496" ulx="228" uly="437">que in finem confiſas habet, generalis eſt Patronus &amp; Advocatus; per Jo-</line>
        <line lrx="1642" lry="545" ulx="228" uly="485">ſephum ſtat felix egrefſus ex hoc mundo, &amp; beatus ingreſſus in cœlum;</line>
        <line lrx="1642" lry="593" ulx="226" uly="535">per Joſephum ſtat felix via in hac Patria, &amp; beata vita in æternitate; per Jo-</line>
        <line lrx="1641" lry="641" ulx="224" uly="582">ſephum venit felix vitæ initium, &amp; felicior finis vitæ, paratæ mortis, &amp;</line>
        <line lrx="813" lry="691" ulx="224" uly="634">poſt ipſam, æternæ beatitudinis.</line>
        <line lrx="1185" lry="725" ulx="682" uly="680">CONCEPTIUS V.</line>
        <line lrx="1639" lry="788" ulx="315" uly="735">Variis rebus comparantur Jeſus, Maria, &amp; Joſeph. Maria ab Angelis</line>
        <line lrx="1642" lry="842" ulx="226" uly="784">dicitur aurora. Quæ  iſta, quæ progreditur quaſi aurora? Cant. 6. Aurora</line>
        <line lrx="1642" lry="888" ulx="228" uly="830">eſt heatiſſima Virgo Marin, quæ inter nottem &amp; ſolem, inter hominem &amp; Deum, in-</line>
        <line lrx="1641" lry="935" ulx="227" uly="881">ter hominem injuſtum,  Deum juſtum eſt optima mediatri. S. Bonaventura,</line>
        <line lrx="1641" lry="981" ulx="224" uly="931">Serm. de Nat. B. V. Aurora Maria, quæ ſolem gratiæ, Chriſtum jeſum,</line>
        <line lrx="1640" lry="1031" ulx="221" uly="980">mundo peperit, &amp; produxit. Orietur vobis Sol juſtitix. Malachiæ cap. 4. Si</line>
        <line lrx="1641" lry="1079" ulx="223" uly="1028">Maria aurora, Jeſus Sol; Si Joſeph eſt Angelus, qui ſemper in ſuo curſu</line>
        <line lrx="1641" lry="1128" ulx="222" uly="1077">ſolem Chriſtum regit, &amp; dirigit, ut radiis gratiarum ſuarum, nos homines</line>
        <line lrx="1639" lry="1178" ulx="224" uly="1124">Üluſtret, ac illuminet. Mariam paradiſum, Cbriſtum arborem vitæ, intitulat</line>
        <line lrx="1642" lry="1228" ulx="227" uly="1174">S. Bernardus in Deprecat. ad B. V. Yeré paradiſus Dei tu es, quia lignum vitæ</line>
        <line lrx="1642" lry="1274" ulx="223" uly="1222">mundo protuliſti. Si Maria paradiſus, Jeſus fruétus ventris arbor vitæ; er-</line>
        <line lrx="1640" lry="1324" ulx="224" uly="1272">Zo S. Joſeph eſt Cherubinus ad januam paradiſi, exulantium in hoc mun-</line>
        <line lrx="1638" lry="1369" ulx="223" uly="1319">do Patrenus, ut ad paradiſum, unde exularunt, iterum perveniant;, ut</line>
        <line lrx="1639" lry="1418" ulx="221" uly="1369">fruéctum perditum, Dei gratiam, recipiant. Arcam Noë Mariam inſinuat</line>
        <line lrx="1636" lry="1468" ulx="222" uly="1418">Heſy chius Hom. de Deipara. Arcam, quæ univerſum Trinitatis portavit com-</line>
        <line lrx="1636" lry="1519" ulx="223" uly="1465">plementum. Si Maria arca, Chriſtus Jeſus columba eſt, quæ ramum viri-</line>
        <line lrx="1637" lry="1564" ulx="223" uly="1513">dem pacis &amp; reconciliationis attulit: S. Joſeph. Noë eſt, omnium miſeri-</line>
        <line lrx="1638" lry="1612" ulx="221" uly="1561">cordiſſimus patronus, &amp; fautor, ut ab interitu conſerventur, pace æterna</line>
        <line lrx="1637" lry="1657" ulx="224" uly="1611">fruantur. Mariam templum Dei intitulat S. Andreas Cretenſis Orat. de</line>
        <line lrx="1635" lry="1711" ulx="229" uly="1657">Annunt. B. V. Salve magnificum divinæ gloriæ templum. In boc templo San-</line>
        <line lrx="1640" lry="1757" ulx="224" uly="1705">Rum Sanctorum eſt Cbriſtus Jeſus. Ita Vincentius in Vigil. Nativ. Si Maria</line>
        <line lrx="1638" lry="1806" ulx="232" uly="1755">templum Dei, Chriſtus Sanétum Sanctorum; ergo S. Joſeph eſt ſummus</line>
        <line lrx="1634" lry="1853" ulx="230" uly="1803">Sacerdos, cum ſit juſtus, qui Sanéctum Sanctorum Chriſtum Jeſum, in ſuis</line>
        <line lrx="1637" lry="1902" ulx="228" uly="1851">deportabat manibus, ut omni homini benedictionem Dei, &amp; remiſſienem</line>
        <line lrx="1638" lry="1952" ulx="232" uly="1899">peccatorum, clementiſſimus Patronus impertiatur. Theſaurus eſt Je-</line>
        <line lrx="1636" lry="1999" ulx="234" uly="1947">ſus: In quo omnes theſauri ſapientiæ ſunt abſconditi, ut Paulus docet 2. ad Cor.</line>
        <line lrx="1638" lry="2045" ulx="237" uly="1995">cap. 3. Mariam vaz divinitatis Bernardinus Senenſis nominat tom. 2.</line>
        <line lrx="1638" lry="2095" ulx="233" uly="2043">ſerm. 36. tertia part. Si theſaurus Jeſus, Maria vas, in qued hic theſaurus</line>
        <line lrx="1640" lry="2145" ulx="234" uly="2091">repoſitus: Ergo S. Joſeph eſt theſaurarius liberaliſſimus, de theſauro gra-</line>
        <line lrx="1640" lry="2192" ulx="238" uly="2140">tiarum Dei, nobis egenis &amp; indigentibus, milliones elargiri, cmni tem-</line>
        <line lrx="551" lry="2242" ulx="236" uly="2189">pore paratiſſimus.</line>
        <line lrx="1637" lry="2294" ulx="283" uly="2232">Feſtivale. T LEpilo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="132" type="textblock" ulx="1032" uly="118">
        <line lrx="1047" lry="132" ulx="1032" uly="118">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="271" type="textblock" ulx="302" uly="194">
        <line lrx="1311" lry="271" ulx="302" uly="194">145 IN FESTO S. 0 SEPHI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="535" type="textblock" ulx="322" uly="289">
        <line lrx="1730" lry="349" ulx="410" uly="289">Epilogus.] Hortor ergo: Ete ad Joſephum. Gen. Ar. cap. Indigentes ite</line>
        <line lrx="1733" lry="399" ulx="322" uly="339">ad Joſephum, ad theſaurarium Dei liberaliſſimum; Peccatores, ite, con-</line>
        <line lrx="1735" lry="437" ulx="322" uly="387">fugite ad Joſephum, ad Noë miſericordiſſimum, ſalvationem &amp; conſer-</line>
        <line lrx="1736" lry="495" ulx="324" uly="435">vationem impetraturi: Omnes tandem mortales, ite ad oſephum, Sacer-</line>
        <line lrx="1738" lry="535" ulx="327" uly="480">dotem benigniſſimum, benedictionem temporalem, &amp; æternam conſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="879" type="textblock" ulx="325" uly="535">
        <line lrx="448" lry="573" ulx="325" uly="535">cuturi.</line>
        <line lrx="1558" lry="711" ulx="500" uly="628">IN FESTO S. JOSEPHI,</line>
        <line lrx="1437" lry="790" ulx="649" uly="726">CONCIO SECUNDA.</line>
        <line lrx="1613" lry="879" ulx="347" uly="805">vevs. Cloria &amp; honore coronaſti eum. Pſalm. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1039" type="textblock" ulx="331" uly="889">
        <line lrx="1739" lry="964" ulx="331" uly="889">1bem. Quàm glorioſus, &amp; honoratus ſit Sanctus Jo⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1039" ulx="620" uly="958">ſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1360" type="textblock" ulx="519" uly="1056">
        <line lrx="1743" lry="1114" ulx="708" uly="1056">Enex &amp; virtuoſus Patriarcha jacob, à Spiritu Sanéto</line>
        <line lrx="1745" lry="1159" ulx="727" uly="1104">illuminatus, &amp; nominibus Filiis ſuis futuram felici-</line>
        <line lrx="1744" lry="1214" ulx="709" uly="1154">, tatem, aut infortunium prædixit ; Filio ſuo Joſe-</line>
        <line lrx="1742" lry="1258" ulx="731" uly="1205">Q Pho prophetizat: Joſephus Filius accreſcens. Geneſ.</line>
        <line lrx="1745" lry="1308" ulx="519" uly="1253">49. cap. Meritò nutritio Chriſti, à providentia di-</line>
        <line lrx="1746" lry="1360" ulx="519" uly="1301">vina, datum eſt nomen Joſeph: Joſeph Filius accreſcens: Siquidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1135" type="textblock" ulx="333" uly="1099">
        <line lrx="494" lry="1135" ulx="333" uly="1099">KExorchum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1405" type="textblock" ulx="522" uly="1350">
        <line lrx="1794" lry="1405" ulx="522" uly="1350">poſt B. V. Mariam, nulla creatura in gloria &amp; honore adeò altz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2218" type="textblock" ulx="340" uly="1397">
        <line lrx="1745" lry="1452" ulx="522" uly="1397">aſſurrexit, quàm S. Joſephus Pater nutritius Chriſti. Audiamus</line>
        <line lrx="1744" lry="1502" ulx="375" uly="1446">Fatre.. deſuper Patres. In comparatione gratiæ &amp;&amp; gloriæ &amp;. Joſeph, cum gra-</line>
        <line lrx="1745" lry="1549" ulx="523" uly="1471">tia &amp; gloria aliorum Sanctorum, exiſtimo pium veriſimile, Gan in</line>
        <line lrx="1748" lry="1597" ulx="526" uly="1541">bunc reliquos omnes, etiam Apoſtolos, in gratia &amp; beatitudine antecel.</line>
        <line lrx="1746" lry="1653" ulx="373" uly="1590">gSuarez, lere. Ita Suarez. tom. 2. in 2. part. D. Thomæ q. 22. art. I. diſp. 8.</line>
        <line lrx="1746" lry="1701" ulx="527" uly="1633">ſect. 2. Joſeph vir ſuſtus, juſtitia ſua, meritorum gratiarumque cul-</line>
        <line lrx="1747" lry="1750" ulx="340" uly="1684">Dionyſius mine, œteros excellit Sandtus. Dionyſius Carthuſianus in cap. 2.</line>
        <line lrx="1749" lry="1795" ulx="363" uly="1731">Carthul. Matth. In tantum eſt exaltatus dignitate S. Joſeph, ut Matris Dei, cui</line>
        <line lrx="1749" lry="1839" ulx="524" uly="1779">inter puras creaturas, ſandtitate &amp; dignitate nihil eſt æquale, meruit ve-</line>
        <line lrx="1747" lry="1890" ulx="528" uly="1791">rus 2 Sponſus, &amp; verè unigeniti Filii Dei Pater nuncupari, quibus quo-</line>
        <line lrx="1744" lry="1943" ulx="526" uly="1874">bus titulis, &amp; prodigiis, factus eſt ſuper omnes Patriarchas, Prophetaz,</line>
        <line lrx="1748" lry="1998" ulx="344" uly="1908">g&amp;. Hierony-Jui ante eum fuerunt. S. Hieronymus in cap. 48. Geneſ. S. aſeph,</line>
        <line lrx="1746" lry="2033" ulx="387" uly="1972">mus. poſt B. Virginem, cenſetur inter primos Sandtos. S. Gregorius lib. 10.</line>
        <line lrx="1750" lry="2081" ulx="342" uly="2018">8. Grego- moral. Nullus Sandtus in cœlo major eſt, &amp;. Joſepho, poſt Virginem hene-</line>
        <line lrx="1747" lry="2142" ulx="391" uly="2048">innes dictam. Joannes Gerſon. de Nativ. B. V. Nemo mihi Sec adſcri-</line>
        <line lrx="1747" lry="2200" ulx="364" uly="2101">Terlon. lers Joſeph perfedtiſſimim omnium Sanctorum und B. Virgine except,</line>
        <line lrx="623" lry="2218" ulx="341" uly="2172">Cartagena. Prædt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2285" type="textblock" ulx="1644" uly="2237">
        <line lrx="1748" lry="2285" ulx="1644" uly="2237">inaſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2236" type="textblock" ulx="621" uly="2158">
        <line lrx="1784" lry="2236" ulx="621" uly="2158">cem. Cartagena tom. I. de B. V. lib. 4. hom. 8. taut ſRuljdio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="870" type="textblock" ulx="1895" uly="580">
        <line lrx="1960" lry="628" ulx="1903" uly="580">(</line>
        <line lrx="1961" lry="680" ulx="1913" uly="632">u</line>
        <line lrx="1961" lry="728" ulx="1898" uly="679">Nolen</line>
        <line lrx="1961" lry="780" ulx="1896" uly="736"> tnd</line>
        <line lrx="1959" lry="820" ulx="1895" uly="788">Puhns,</line>
        <line lrx="1961" lry="870" ulx="1896" uly="827"> fut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="917" type="textblock" ulx="1847" uly="875">
        <line lrx="1961" lry="917" ulx="1847" uly="875">nuits N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1258" type="textblock" ulx="1887" uly="925">
        <line lrx="1961" lry="966" ulx="1889" uly="925">n Nn</line>
        <line lrx="1960" lry="1021" ulx="1889" uly="977">Iſuehn</line>
        <line lrx="1961" lry="1074" ulx="1891" uly="1024">ſeph. 0</line>
        <line lrx="1960" lry="1119" ulx="1889" uly="1073">rlir ai.</line>
        <line lrx="1961" lry="1166" ulx="1888" uly="1124">Uord .</line>
        <line lrx="1960" lry="1216" ulx="1888" uly="1170">mn fumn,</line>
        <line lrx="1961" lry="1258" ulx="1887" uly="1220"> hhelan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1362" type="textblock" ulx="1811" uly="1261">
        <line lrx="1961" lry="1308" ulx="1811" uly="1261">efe</line>
        <line lrx="1959" lry="1362" ulx="1841" uly="1318">itisſur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1459" type="textblock" ulx="1884" uly="1367">
        <line lrx="1961" lry="1414" ulx="1884" uly="1367">Uinis fil</line>
        <line lrx="1961" lry="1459" ulx="1885" uly="1416">lenli, te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1514" type="textblock" ulx="1885" uly="1466">
        <line lrx="1961" lry="1514" ulx="1885" uly="1466">funt i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1562" type="textblock" ulx="1850" uly="1512">
        <line lrx="1961" lry="1562" ulx="1850" uly="1512">uuinre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1756" type="textblock" ulx="1886" uly="1562">
        <line lrx="1961" lry="1606" ulx="1886" uly="1562">Aurt At</line>
        <line lrx="1961" lry="1662" ulx="1887" uly="1613">Ils</line>
        <line lrx="1960" lry="1708" ulx="1889" uly="1658">Cyriimn</line>
        <line lrx="1961" lry="1756" ulx="1889" uly="1711">1est al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2262" type="textblock" ulx="1890" uly="1828">
        <line lrx="1961" lry="1872" ulx="1923" uly="1828">ud</line>
        <line lrx="1961" lry="1925" ulx="1890" uly="1875">ingenon</line>
        <line lrx="1961" lry="1966" ulx="1891" uly="1930">uninnir</line>
        <line lrx="1960" lry="2017" ulx="1893" uly="1969">Nun</line>
        <line lrx="1959" lry="2065" ulx="1900" uly="2023">.</line>
        <line lrx="1959" lry="2170" ulx="1902" uly="2115">Dinte</line>
        <line lrx="1960" lry="2218" ulx="1899" uly="2170">Inng I</line>
        <line lrx="1961" lry="2262" ulx="1900" uly="2222">Pen)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="71" lry="268" ulx="0" uly="251">—</line>
        <line lrx="84" lry="320" ulx="0" uly="283">entes ite</line>
        <line lrx="86" lry="368" ulx="0" uly="334">te, con-</line>
        <line lrx="87" lry="415" ulx="0" uly="378"> Conlet.</line>
        <line lrx="88" lry="465" ulx="0" uly="426">m, dacer⸗</line>
        <line lrx="90" lry="514" ulx="0" uly="476">Aun conle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="82" lry="604" ulx="0" uly="587">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="97" lry="958" ulx="0" uly="890">s ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="99" lry="1110" ulx="2" uly="1067">iritu dnch⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1158" ulx="0" uly="1120">turam telee</line>
        <line lrx="100" lry="1215" ulx="0" uly="1167"> ſuo ſol⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1255" ulx="0" uly="1219">ens. Gen’</line>
        <line lrx="99" lry="1305" ulx="0" uly="1266">Widentin</line>
        <line lrx="100" lry="1363" ulx="0" uly="1315">1: Diguicen</line>
        <line lrx="99" lry="1403" ulx="0" uly="1364">ore Ced d</line>
        <line lrx="99" lry="1452" ulx="2" uly="1414">„ Mdanm</line>
        <line lrx="97" lry="1512" ulx="0" uly="1459">b, ang</line>
        <line lrx="99" lry="1553" ulx="0" uly="1513">le, nir</line>
        <line lrx="99" lry="1600" ulx="0" uly="1558">Mdineanted</line>
        <line lrx="101" lry="1659" ulx="1" uly="1611">tt 1. Bin</line>
        <line lrx="101" lry="1710" ulx="0" uly="1662">Nrumngue</line>
        <line lrx="101" lry="1757" ulx="0" uly="1721">usin e:</line>
        <line lrx="102" lry="1801" ulx="0" uly="1760">utris Dia</line>
        <line lrx="102" lry="1853" ulx="1" uly="1810">le, eriitn.</line>
        <line lrx="101" lry="1907" ulx="0" uly="1856">,Cittl</line>
        <line lrx="99" lry="1956" ulx="0" uly="1904">GNs</line>
        <line lrx="99" lry="2049" ulx="0" uly="2008">rius lbeln</line>
        <line lrx="100" lry="2094" ulx="0" uly="2052">itenken.</line>
        <line lrx="99" lry="2156" ulx="0" uly="2068">G n.</line>
        <line lrx="98" lry="2204" ulx="0" uly="2158">ineenhſn</line>
        <line lrx="100" lry="2253" ulx="0" uly="2200">Cutſigeti</line>
        <line lrx="99" lry="2296" ulx="60" uly="2247">etr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="254" type="textblock" ulx="647" uly="205">
        <line lrx="1654" lry="254" ulx="647" uly="205">CONCIO SECUNDA. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="428" type="textblock" ulx="236" uly="259">
        <line lrx="1468" lry="329" ulx="236" uly="259">inæſtimabilem humilitatem notat in Cbriſto, ita Aignitatem incompara-</line>
        <line lrx="1630" lry="381" ulx="238" uly="323">bilem ſignat in Joſepho. Joannes Gerſon de Nativ. B. V. In anima</line>
        <line lrx="1651" lry="428" ulx="241" uly="371">&amp; corpore, S§. Joſeph in &amp;lis glorioſus eſt. Bernardinus de Buſto, de 8. Bernard-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="482" type="textblock" ulx="238" uly="420">
        <line lrx="1631" lry="482" ulx="238" uly="420">Deſponſat. Mariæ. Invocatâ Dei gratiã, deſuper Conceptus esadte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="563" type="textblock" ulx="237" uly="476">
        <line lrx="405" lry="515" ulx="237" uly="476">formabo.</line>
        <line lrx="1172" lry="563" ulx="687" uly="517">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1699" type="textblock" ulx="230" uly="578">
        <line lrx="1643" lry="634" ulx="334" uly="578">LConfirmatio ſeu Dedulctio.] Quæſtio orta eſt in Collegio Apoſtolico:</line>
        <line lrx="1643" lry="684" ulx="273" uly="629">uis putas major eſt in regno cœlorum. Matth. 18. cap. Quæſtioni reſpondet</line>
        <line lrx="1640" lry="731" ulx="243" uly="674">lagiſter Chriſtus: Quicunque ſe bumiliaverit, ſicut parvulus iſte, hic major eſt</line>
        <line lrx="1644" lry="783" ulx="240" uly="724">in regno cœlorumi. Qaſi diceret: Humillimus, demiſſiſſimus in terra, erit</line>
        <line lrx="1644" lry="825" ulx="238" uly="772">maximus, honoratiſſimus, glorioſiſſimus in cœlo: humillimus, demiſſis-</line>
        <line lrx="1641" lry="875" ulx="237" uly="820">ſimus fuit Joſephus in terris: Probo aſſumptum; S. Joſeph veriſſimus fuit</line>
        <line lrx="1641" lry="924" ulx="235" uly="870">maritus Mariæ, teſte Scripturâ: Joſeph noli timere accipere Mariam conjugem</line>
        <line lrx="1642" lry="972" ulx="233" uly="920">tuam. Matth. cap. I. Si verus maritus Mariæ, ergo omnibus dotibus uxo-</line>
        <line lrx="1638" lry="1021" ulx="234" uly="967">ri ſuæ particeps; ſic concludente S. Bernardino Senenſi, tom. 3. de S. Jo-</line>
        <line lrx="1635" lry="1071" ulx="236" uly="1012">ſeph. Oim omnia, quæ ſunt uxoris, ſint viri, credo, quòd B. . totum theſaurum</line>
        <line lrx="1636" lry="1155" ulx="236" uly="1062">cordis ſui, quem Eeed recipere poterat, ei libentiſſimè exhibebat. Maria verò</line>
        <line lrx="1636" lry="1167" ulx="236" uly="1110">uxor S. Joſeph fuit humillima: Ecce ancilla Domini, fiat mihi ſecundum ver-</line>
        <line lrx="1635" lry="1215" ulx="237" uly="1160">bum tuum, Lucæ 2. cap. &amp; reſpexit humilitatem ancillæ ſuæ. Si nunc cordis</line>
        <line lrx="1639" lry="1261" ulx="237" uly="1208">ſui theſaurum exhibuit B. Virgo Joſeph, &amp; ſi in uno matrimonio, certè in</line>
        <line lrx="1674" lry="1310" ulx="235" uly="1259">hoc fuerit alter alterius adjutorium ſimile illi, Maria theſaurum humili-</line>
        <line lrx="1642" lry="1359" ulx="233" uly="1307">tatis ſuæ, liberaliſſimè S. Joſeph communicaverit, Joſeph humillimæ vir-</line>
        <line lrx="1641" lry="1410" ulx="235" uly="1355">ginis factus fuerit humillimus maritus. Unde iterum Bernardinus Se-</line>
        <line lrx="1640" lry="1457" ulx="235" uly="1402">nenſis, tom. 3. de S. Joſeph. Credo, Joſeph fuiſſe mundiſſimum in virginitate,</line>
        <line lrx="1639" lry="1508" ulx="231" uly="1450">profundiſtimum in humilitate, ardentiſſimum in charitate, altiſimum in contem-</line>
        <line lrx="1638" lry="1556" ulx="230" uly="1501">platione, ut eſſet adjutorium ſimile illi. Uti nunc humilitas B. Virginem ex-</line>
        <line lrx="1639" lry="1599" ulx="236" uly="1547">altavit, &amp; fecit inter omnes mulieres digniſſimam, glorioſiſſimam, ita hu-</line>
        <line lrx="1642" lry="1650" ulx="237" uly="1595">militas S. Joſeph, inter viros fecit in cœlo maximum, honoratiſſimum,</line>
        <line lrx="1644" lry="1699" ulx="238" uly="1645">digniſſimum, &amp; glorioſiſſimum. Hoc ulterius demonſtro, cum prodi-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1789" type="textblock" ulx="239" uly="1699">
        <line lrx="561" lry="1747" ulx="239" uly="1699">giosâ ſcalã Jacob.</line>
        <line lrx="1188" lry="1789" ulx="686" uly="1743">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2287" type="textblock" ulx="238" uly="1802">
        <line lrx="1639" lry="1858" ulx="331" uly="1802">Jacob. Geneſ. 28. cap. vidit ſcalam ſtantem ſuper terram, &amp; cacumen illius,</line>
        <line lrx="1641" lry="1912" ulx="239" uly="1853">tangens cœlum, Angelos quoque Dei, aſcendentes &amp; deſcendentes per eam, 6&amp; Domi-</line>
        <line lrx="1642" lry="1955" ulx="238" uly="1904">num innixum ſcalæ. Ille gradus in ſcalã, ſuper quem innixus erat Dominus</line>
        <line lrx="1642" lry="2005" ulx="238" uly="1950">DEUS, utique gradus primus, ſupremus, &amp; altiſſimus erat. Rupertus, per</line>
        <line lrx="1640" lry="2051" ulx="243" uly="2000">gradus &amp; ſcalam Jacob intelligit Reges &amp; Principes, de quorum ſanguine</line>
        <line lrx="1640" lry="2101" ulx="244" uly="2047">Chiiſtus progreſſus &amp; ortus eſt; Quis jam inter hos Patres, Reges, &amp;</line>
        <line lrx="1643" lry="2150" ulx="243" uly="2095">Principes, de quorum tribu, &amp; ſanguine, Chriſtus naſci dignatus eſt, pri-</line>
        <line lrx="1645" lry="2197" ulx="246" uly="2142">mus, maximus, digniſſimus, altiſſimus, ſupremus eſt? utique is, ſuper</line>
        <line lrx="1645" lry="2247" ulx="242" uly="2189">quem Dominus innixus eit; hic autem gradus eſt S. Joſeph, teite Matth.</line>
        <line lrx="1647" lry="2287" ulx="1097" uly="2240">T 2 cap. I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="259" type="textblock" ulx="297" uly="204">
        <line lrx="1304" lry="259" ulx="297" uly="204">148 IN FESTO S. OSEPHI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="863" type="textblock" ulx="290" uly="277">
        <line lrx="1728" lry="346" ulx="301" uly="277">cap. I. Jaucob autem genuit Joſeph, virum Mariæ, de qud natus eſt ITMus. Deſuper</line>
        <line lrx="1723" lry="390" ulx="299" uly="329">Rupertus: Supremis autem ſcalæ gradus eſt B. Joſeph, cui Dominus innixius eſt,</line>
        <line lrx="1720" lry="468" ulx="300" uly="373">tumquam tutori pupilus. In cap. I. Matth. lib. 2. O quoties Deus, Cbriſtus ii</line>
        <line lrx="1727" lry="488" ulx="290" uly="428">ſuper Joſeph innixis ſuaviſſimè recubuit, in ſinu quievit? O quotie, quantd dulcedi-</line>
        <line lrx="1722" lry="531" ulx="304" uly="477">ne audiebat Joſeph, halbutientem puerum, ſe Patrem vocare? exclamat Bernardi-</line>
        <line lrx="1724" lry="575" ulx="303" uly="525">nus Senenſis art. 2. cap. 2. Si nunc Joſeph, primus, proximus gradus eſt, in</line>
        <line lrx="1730" lry="629" ulx="305" uly="573">ſcalâ generationis Chriſti, Pater nutritius Filii Dei; ergo &amp; primus &amp; pro-</line>
        <line lrx="1733" lry="677" ulx="307" uly="621">ximus poſt virginem, ad thronum DEF, in cœlis, omnium honoratiſſimus,</line>
        <line lrx="1734" lry="727" ulx="311" uly="665">dign'ſimus, maximus, glorioſiſfimus eſt S. Joſeph- Joſeph dies iMe Sabbathi</line>
        <line lrx="1732" lry="775" ulx="309" uly="717">eſt, in quo glorioſus Dominus requievit ab omni opere, requievit corporaliter in gre-</line>
        <line lrx="1732" lry="818" ulx="309" uly="764">mio, in hrachiis, in collo, in humeris. Iſidorus Iſolanus part. 3. cap. I. Confir⸗=</line>
        <line lrx="1724" lry="863" ulx="309" uly="818">mo verbis Chriſti Matth. 20. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="924" type="textblock" ulx="745" uly="875">
        <line lrx="1286" lry="924" ulx="745" uly="875">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1001" type="textblock" ulx="404" uly="945">
        <line lrx="1738" lry="1001" ulx="404" uly="945">Comparuit coram JESU, Mater Filiorum Zebedæi, cum fupplici: Dic;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1051" type="textblock" ulx="309" uly="993">
        <line lrx="1771" lry="1051" ulx="309" uly="993">ut ſeqeant, Bi duo Filii mei, unus ad dexteram, &amp; unus ad ſiniſtram, in Regno tuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1486" type="textblock" ulx="309" uly="1041">
        <line lrx="1737" lry="1098" ulx="309" uly="1041">Matth. 20. cap. Reſpondet ſuaviſſimus Dominus: Sedere ad dexteram, vel</line>
        <line lrx="1734" lry="1151" ulx="311" uly="1092">finiſtram non eſi meum dare vobis, ſed quibus paratum eſt, à Putre meo. Quaſi</line>
        <line lrx="1735" lry="1194" ulx="314" uly="1139">diceret: Hæc præcedentia, &amp; ſeſſio ad dexteram &amp; ſiniſtram, jam à Patre</line>
        <line lrx="1737" lry="1239" ulx="314" uly="1188">meo cœleſti, ab æterno duabus perſonis præordinata eſt: Deſideratis ſcire,</line>
        <line lrx="1737" lry="1297" ulx="313" uly="1238">quæ ſint illæ feliciſſimæ, digniſſimæ perſonæ, quibus præcedentia, &amp; ſeſſio</line>
        <line lrx="1736" lry="1340" ulx="314" uly="1285">ad dexteram &amp; ſiniſtram Dei in cœlis ordinata ſit? Dicit Rupertus. Et qui-</line>
        <line lrx="1735" lry="1393" ulx="314" uly="1332">bus paratæ ſunt ſeſſiones illæ? niſi glorioſæ Matri, quæ ſtabit à dextris; &amp; Patri</line>
        <line lrx="1729" lry="1473" ulx="314" uly="1382">S. Joſeph, qui præierit Rat. Proximus ergo Joſeph, ad latus Esin cœ-</line>
        <line lrx="1733" lry="1486" ulx="311" uly="1428">Iovergo primus, dignifſimus, honoratiſſimus, altiſſimus, glonioſiſſimus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2275" type="textblock" ulx="313" uly="1485">
        <line lrx="1135" lry="1541" ulx="313" uly="1485">eClis.</line>
        <line lrx="1274" lry="1572" ulx="728" uly="1525">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1736" lry="1647" ulx="403" uly="1589">Experientia docet, quo propinquior, vicinior arbor aquis, fonti, aut</line>
        <line lrx="1730" lry="1693" ulx="313" uly="1636">rivo plantata conſiſtit, eò arbor illa altior excreſcit, eò magis ſe dilatat.</line>
        <line lrx="1733" lry="1739" ulx="316" uly="1688">Chriſtus ESUS à oanne cap. 4. Fons aquarum viventium intitulatur. Spon-</line>
        <line lrx="1729" lry="1784" ulx="316" uly="1734">ſus in Canticis cap. 4. Mariam Fontem ſignatum dicit: proximus, viciniſſi-</line>
        <line lrx="1735" lry="1835" ulx="315" uly="1782">mus, apud, cum, &amp; penes JESUM &amp; Mariam, has aquas gratiarum, triginta</line>
        <line lrx="1734" lry="1883" ulx="315" uly="1831">annis conſiſtit S. Joſephus; proximus dico: quis enim Filio proximior,</line>
        <line lrx="1730" lry="1933" ulx="314" uly="1879">quàm Pater? Quis ſponſæ proximior, quam ſponſus &amp; maritus? Paten,</line>
        <line lrx="1733" lry="1983" ulx="316" uly="1925">nutritius Chriſti Joſeph. Mi æternus Pater, primaius ſui militudinem, ſuper</line>
        <line lrx="1732" lry="2022" ulx="317" uly="1973">incarnatum Verbum, &amp;&amp; Filium, libentiſimè condonuvit, ſcribit S. Bernardinus</line>
        <line lrx="1731" lry="2073" ulx="316" uly="2023">Senenſis Serm. de S. Joſeph. Verus maritus Mariæ eſt Joſeph, Dei ver-</line>
        <line lrx="1735" lry="2123" ulx="319" uly="2071">bo. Noli timere accipere Mariam oonjugem tuam. Matth. . cap. Concludo:</line>
        <line lrx="1730" lry="2174" ulx="318" uly="2118">ergo S. Joſeph proximus, viciniſſimus in hâc vitã, aquis gratiarum Eſu &amp;</line>
        <line lrx="1731" lry="2224" ulx="313" uly="2166">Mariæ, altiſſimus in honore, in dignitate ſummus, in gloria ſupremus,</line>
        <line lrx="1732" lry="2275" ulx="1665" uly="2230">Præ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="917" type="textblock" ulx="1892" uly="535">
        <line lrx="1961" lry="577" ulx="1896" uly="535">täton</line>
        <line lrx="1961" lry="624" ulx="1899" uly="582">ni tu</line>
        <line lrx="1961" lry="680" ulx="1900" uly="633">l,gun</line>
        <line lrx="1960" lry="721" ulx="1895" uly="680">rtain</line>
        <line lrx="1961" lry="772" ulx="1894" uly="729">n, ni</line>
        <line lrx="1961" lry="830" ulx="1893" uly="779">Stmnie</line>
        <line lrx="1961" lry="867" ulx="1893" uly="829">aurwe</line>
        <line lrx="1959" lry="917" ulx="1892" uly="881">orun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2175" type="textblock" ulx="1885" uly="996">
        <line lrx="1961" lry="1037" ulx="1924" uly="996">Del</line>
        <line lrx="1949" lry="1100" ulx="1887" uly="1045">Anr.</line>
        <line lrx="1958" lry="1146" ulx="1887" uly="1102">c.</line>
        <line lrx="1961" lry="1194" ulx="1888" uly="1147">e</line>
        <line lrx="1961" lry="1244" ulx="1888" uly="1197">Gen dn</line>
        <line lrx="1961" lry="1294" ulx="1887" uly="1247">delcog</line>
        <line lrx="1960" lry="1332" ulx="1887" uly="1295">onorun</line>
        <line lrx="1961" lry="1381" ulx="1885" uly="1343">unt Ar</line>
        <line lrx="1961" lry="1432" ulx="1886" uly="1391">Contetn</line>
        <line lrx="1961" lry="1492" ulx="1886" uly="1441">EPep</line>
        <line lrx="1943" lry="1533" ulx="1886" uly="1492">s,</line>
        <line lrx="1960" lry="1635" ulx="1886" uly="1587">onraz</line>
        <line lrx="1961" lry="1680" ulx="1886" uly="1637">DANE</line>
        <line lrx="1961" lry="1740" ulx="1886" uly="1686">Mni</line>
        <line lrx="1960" lry="1782" ulx="1889" uly="1739">60 AS</line>
        <line lrx="1961" lry="1837" ulx="1889" uly="1786">Gliinen</line>
        <line lrx="1960" lry="1881" ulx="1889" uly="1843">nmene,</line>
        <line lrx="1961" lry="1928" ulx="1890" uly="1888">res: M</line>
        <line lrx="1961" lry="1984" ulx="1889" uly="1938">lonen e</line>
        <line lrx="1958" lry="2033" ulx="1920" uly="1983">Chni</line>
        <line lrx="1957" lry="2113" ulx="1891" uly="2027">ng</line>
        <line lrx="1961" lry="2128" ulx="1915" uly="2085">aen</line>
        <line lrx="1959" lry="2175" ulx="1891" uly="2119">atn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="67" lry="263" ulx="0" uly="245">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="82" lry="332" ulx="0" uly="270">Deſper</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="81" lry="375" ulx="0" uly="324">irig et</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="81" lry="424" ulx="0" uly="370">u Nis</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="122" lry="465" ulx="0" uly="418">dlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="83" lry="514" ulx="0" uly="469">Bermatli</line>
        <line lrx="85" lry="566" ulx="0" uly="522">Es eſt, in</line>
        <line lrx="88" lry="620" ulx="0" uly="571"> &amp; Dro⸗</line>
        <line lrx="91" lry="669" ulx="0" uly="618">taiſſim,</line>
        <line lrx="92" lry="753" ulx="0" uly="662">ali</line>
        <line lrx="92" lry="759" ulx="17" uly="728">k ingre.</line>
        <line lrx="92" lry="809" ulx="25" uly="733">a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="108" lry="1002" ulx="0" uly="949">li: N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="93" lry="1054" ulx="0" uly="1002"> Regnone,</line>
        <line lrx="94" lry="1095" ulx="0" uly="1053">Nteronn,</line>
        <line lrx="94" lry="1150" ulx="0" uly="1101">o. (</line>
        <line lrx="97" lry="1187" ulx="0" uly="1149">mn àlan:</line>
        <line lrx="98" lry="1241" ulx="0" uly="1199">ratis ſeire,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="96" lry="1290" ulx="0" uly="1246">1, A ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="118" lry="1346" ulx="0" uly="1299">. N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="96" lry="1389" ulx="0" uly="1343">i; GN</line>
        <line lrx="94" lry="1434" ulx="0" uly="1396">56in</line>
        <line lrx="97" lry="1483" ulx="0" uly="1442">offlimnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="97" lry="1650" ulx="5" uly="1603">fonti,an</line>
        <line lrx="97" lry="1694" ulx="0" uly="1654">8 ſe Clkun</line>
        <line lrx="96" lry="1752" ulx="0" uly="1704">tur, Yor.</line>
        <line lrx="95" lry="1800" ulx="0" uly="1748">S, Weitli</line>
        <line lrx="96" lry="1849" ulx="2" uly="1802">Um, tighe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1905" type="textblock" ulx="10" uly="1853">
        <line lrx="97" lry="1905" ulx="10" uly="1853">Proxini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1943" type="textblock" ulx="1" uly="1903">
        <line lrx="95" lry="1943" ulx="1" uly="1903">tus! Lirß</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="96" lry="2042" ulx="0" uly="1998">Bermardhns</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="2093">
        <line lrx="96" lry="2141" ulx="4" uly="2093">Concholn</line>
        <line lrx="96" lry="2198" ulx="0" uly="2141">m Eg</line>
        <line lrx="96" lry="2255" ulx="1" uly="2197">ſu prems 1</line>
        <line lrx="97" lry="2291" ulx="70" uly="2247">0r</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="932" type="textblock" ulx="143" uly="881">
        <line lrx="630" lry="932" ulx="143" uly="881">Ronoratus, glorioſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="601" type="textblock" ulx="227" uly="203">
        <line lrx="1653" lry="269" ulx="658" uly="203">CONCIO SECUNDA. 149</line>
        <line lrx="1650" lry="332" ulx="228" uly="268">præ coœteris Sanctis in cœlis excrevit. Zamquam lignum, quod plantatum</line>
        <line lrx="1480" lry="381" ulx="229" uly="322"> ſecæ decurſis aquarum.</line>
        <line lrx="1185" lry="424" ulx="680" uly="377">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1644" lry="504" ulx="260" uly="443">Crux aridum lignum, in quo Chriſtus IESUS pependit, inter reliquias</line>
        <line lrx="1644" lry="545" ulx="227" uly="491">Sanctorum eſt honoratiſſimum, digniſſimum, glorioſisſimum: Cauſa eſt</line>
        <line lrx="1644" lry="601" ulx="227" uly="542">tanti honoris, dignitatis, &amp; gloriæ, quia Chriſtus in eà pependit: &amp; quàm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="693" type="textblock" ulx="203" uly="589">
        <line lrx="1641" lry="642" ulx="213" uly="589">diu? tribus circiter horis. Si nunc lignum tàm honorificum effectum</line>
        <line lrx="1639" lry="693" ulx="203" uly="638">eſt, quia in eo Chriſtus tribus horis pependit y omninò digniſſimus, ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="787" type="textblock" ulx="225" uly="685">
        <line lrx="1641" lry="741" ulx="225" uly="685">noratisſimus, glorioſiſſimus eſt S. Joſeph, cum ESUM, quaſi ſibi acclava-</line>
        <line lrx="1645" lry="787" ulx="226" uly="736">tum, millies brachiis deportavit, cum ESUM, non tribus horis, ſed tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="836" type="textblock" ulx="179" uly="782">
        <line lrx="1645" lry="836" ulx="179" uly="782">ginta annis, fideliſſimus nutritius ſtudiosè tulerit, providè aluerit „ſolli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="895" type="textblock" ulx="226" uly="830">
        <line lrx="1645" lry="895" ulx="226" uly="830">citè curaverit; meritò in coœlis, S. Joſeph, ſuper omnes Sanckos exaltatus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="986" type="textblock" ulx="600" uly="910">
        <line lrx="1184" lry="986" ulx="600" uly="910">CONCEPTUS VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1068" type="textblock" ulx="292" uly="992">
        <line lrx="1644" lry="1068" ulx="292" uly="992">De ſe fatetur ætertia veritas. Matth. 5. cap. Non veni ſolvere legem, ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1110" type="textblock" ulx="221" uly="1048">
        <line lrx="1640" lry="1110" ulx="221" uly="1048">adimplere. Legem honorandi parentes, non tantùm in veteri lege: Exo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1263" type="textblock" ulx="222" uly="1099">
        <line lrx="1643" lry="1159" ulx="222" uly="1099">di 20. cap. DEUS Pater præcepit, ſed &amp; in novàâ lege. Matth. 7. cap. Chri-</line>
        <line lrx="1640" lry="1205" ulx="222" uly="1146">ſtus Eſus confirmavit: Honora Patrem &amp; Matrem. Veni, inquit, Chriſtus,</line>
        <line lrx="1643" lry="1263" ulx="223" uly="1197">legem adimplere, ergo Joſephum parentem Chriſtus in cœlis honorabit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1305" type="textblock" ulx="192" uly="1245">
        <line lrx="1641" lry="1305" ulx="192" uly="1245">Bed quo gradu? juxta merita honorat DFUS Sanctos, eos in certo gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1496" type="textblock" ulx="221" uly="1294">
        <line lrx="1642" lry="1349" ulx="225" uly="1294">honorum, in cœlis conſtituens: Exempli cauſa; altiori gradu conſtituti</line>
        <line lrx="1640" lry="1403" ulx="221" uly="1341">ſunt Archangeli, quàm Angeli; ahtiori gradu locati ſunt Apoſtoli, præ</line>
        <line lrx="1637" lry="1448" ulx="222" uly="1388">Confeſſoribus; propterea diſparitatem faciendi, inter reliquos Sanckos,</line>
        <line lrx="1645" lry="1496" ulx="221" uly="1438">&amp; S. Joſeph quâ parentem, quâ nutritium Chriſti, ſine dubio, in gradu ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1549" type="textblock" ulx="201" uly="1487">
        <line lrx="1640" lry="1549" ulx="201" uly="1487">noris, dignitatis, &amp; gloriæ in cœlis, ſuper Angelos, ſuper Apoſtolos, ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1841" type="textblock" ulx="222" uly="1534">
        <line lrx="1635" lry="1594" ulx="222" uly="1534">Confeſſores, exceptàâ virgine, ſuper Sanctos collocaverit. Magna quidem</line>
        <line lrx="1634" lry="1644" ulx="223" uly="1584">dignitas Angelorum, quia intimi miniſtri DEI: excechit gradum S. Joſeph,</line>
        <line lrx="1636" lry="1686" ulx="223" uly="1632">DEUM habet ſubditum, &amp; miniſtrum. Lucæ 2. cap. Et erat ſubditus illis,</line>
        <line lrx="1631" lry="1742" ulx="222" uly="1681">Magna dignitas Apoſtolorum: Non dicam vos ſervos, ſed amicos. Lucæ 15.</line>
        <line lrx="1631" lry="1790" ulx="224" uly="1728">cap: Aſt S. Joſephum DEUS dicit parentem. Magna dignitas Martyrum 3</line>
        <line lrx="1636" lry="1841" ulx="225" uly="1742">quia in corpore pro Chriſto paſſi: S. Joſeph pro Ehriſto Daſſor, in anim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1885" type="textblock" ulx="197" uly="1826">
        <line lrx="1632" lry="1885" ulx="197" uly="1826">in mente, parte ſubtiliori; ergo digniſſimus, honoratifſimus, ſuper Mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2035" type="textblock" ulx="223" uly="1874">
        <line lrx="1633" lry="1929" ulx="225" uly="1874">tyres: Magna dignitas Confefſorum 5/ S. Joſeph digniſſimus, qui primus</line>
        <line lrx="1628" lry="1984" ulx="223" uly="1896">nomen JES Uconfeſſus eſt. Vocabis nomen ejus JEöIIWM. Matth.. can⸗ Ma-</line>
        <line lrx="1663" lry="2035" ulx="227" uly="1971">gna dignitas Virginum: Sequnntur agnum, quocunque ierit. Apocal. 14. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2082" type="textblock" ulx="205" uly="2018">
        <line lrx="1636" lry="2082" ulx="205" uly="2018">Superat S. Joſeph, digniſſimus eſt inter virgines, non enim ſequitur agnum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2129" type="textblock" ulx="226" uly="2065">
        <line lrx="1637" lry="2129" ulx="226" uly="2065">ſed præcedir. Erat ſubditis illi. Lucæ 2. cap. Joſeph ergo ſuper omnes San=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2168" type="textblock" ulx="222" uly="2111">
        <line lrx="1032" lry="2168" ulx="222" uly="2111">Cos honoratiſſimus, glorioſiſſimus in cæœlo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2274" type="textblock" ulx="1033" uly="2213">
        <line lrx="1633" lry="2274" ulx="1033" uly="2213">1 3 CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1340" lry="338" type="textblock" ulx="309" uly="182">
        <line lrx="1310" lry="289" ulx="309" uly="182">100 —,— INXN FESTO S. 10 S PHI,</line>
        <line lrx="1340" lry="338" ulx="755" uly="281">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="398" type="textblock" ulx="418" uly="339">
        <line lrx="1735" lry="398" ulx="418" uly="339">Etiam Barbari fidele ſervitium maximè prœmiarunt ; ſic Aſſverus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="449" type="textblock" ulx="320" uly="394">
        <line lrx="1748" lry="449" ulx="320" uly="394">Mardochæum, quia &amp; vitæ periculo liberavit, maxim dignitate, &amp; ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="735" type="textblock" ulx="319" uly="442">
        <line lrx="1736" lry="495" ulx="321" uly="442">nore, ac gloria condonavit: Zulit Aman ſtolam, &amp; equum, indutumque Mar-</line>
        <line lrx="1737" lry="544" ulx="319" uly="486">dochæum, in platea civitatis, &amp; impoſitum equo, præcedebat, &amp; clamabat; hoc ho-</line>
        <line lrx="1739" lry="595" ulx="320" uly="535">nore condignus eſt, quemcunque voluerit Rexæ honorare. Eſiher 6. cap. Quis poſt</line>
        <line lrx="1739" lry="640" ulx="324" uly="585">Mariam, Chriſto Eſu fideliora ſervitia præſtitit, quam S. Joſeph? S. Joſeph</line>
        <line lrx="1740" lry="686" ulx="325" uly="635">Chriſtum fugâ à facie Herodis ſalvavit: S. Joſeph labore manuum ſuarum</line>
        <line lrx="1740" lry="735" ulx="323" uly="683">nutrivit IESUM, &amp; educavit: tàm fidele ſervitium, quis explicet, quan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="784" type="textblock" ulx="288" uly="726">
        <line lrx="1785" lry="784" ulx="288" uly="726">tum Chriſtus Joſepho remuneratus ſit? Zantus exiſtimandus eſt juſtus Joſepp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1412" type="textblock" ulx="320" uly="779">
        <line lrx="1741" lry="836" ulx="323" uly="779">in gloria, qui talis, &amp; tantus in terris eſt in miſeria inventus, inquit Gerſon</line>
        <line lrx="1737" lry="879" ulx="323" uly="827">ſerm. de S. Joſeph. quot vigilias ſuſtinuit, quot aſperas vias ambulavit,</line>
        <line lrx="1738" lry="929" ulx="323" uly="874">quot pericula ſubivit, quos non duros labores confecit, amore JESU ho-</line>
        <line lrx="1741" lry="976" ulx="324" uly="922">noratiſſimus, glorioſiſſimus eſt S. Joſe h in cœlis. David teſtatur: Gloria</line>
        <line lrx="1740" lry="1063" ulx="324" uly="972">F Porote coronaſti eum Domine, &amp; conſtituiſti eum ſuper opera manuum tuarum.</line>
        <line lrx="515" lry="1069" ulx="364" uly="1032">al. 8.</line>
        <line lrx="1741" lry="1127" ulx="426" uly="1066">IEpilogus.] Tàm honoratiſſimum, glorioſiſſimum virum S. Joſeph,</line>
        <line lrx="1742" lry="1166" ulx="326" uly="1114">honoremus &amp; nos hodiernâ die, &amp; acclamemus, quod olim Judith ceci-</line>
        <line lrx="1743" lry="1221" ulx="327" uly="1162">nêre Cives Bethuliæ. Zu gloria Jeruſalem; tu lætitia Nraæl; tu honorificentia</line>
        <line lrx="1740" lry="1269" ulx="320" uly="1210">populi noſtri. Te imploramus, &amp; ſuppliciter invocamus, memento naſtri.</line>
        <line lrx="1742" lry="1315" ulx="327" uly="1261">in Regno tuo, &amp; gloriâ; fove parens nos miſeros; paſce nutritie nos pu-</line>
        <line lrx="1744" lry="1363" ulx="327" uly="1309">pillos; dirige nos, ac rege, O tutor, orphanos; ſubveni nobis exulibus,</line>
        <line lrx="1743" lry="1412" ulx="326" uly="1357">O S. Joſeph! Patrone clementiſſime, &amp; maxime! Amen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1602" type="textblock" ulx="472" uly="1428">
        <line lrx="1576" lry="1531" ulx="472" uly="1428">IN FESTO S. JOSEPHI,</line>
        <line lrx="1429" lry="1602" ulx="713" uly="1546">CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1762" type="textblock" ulx="353" uly="1629">
        <line lrx="1744" lry="1706" ulx="353" uly="1629">en. Conſtituiſti eum ſuper opera manuum tuarum.</line>
        <line lrx="845" lry="1762" ulx="618" uly="1704">Pſalm. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1943" type="textblock" ulx="335" uly="1787">
        <line lrx="1238" lry="1865" ulx="346" uly="1787">rbema. Potentisſimus eſt S. Joſeph.</line>
        <line lrx="1747" lry="1943" ulx="335" uly="1870">Exordium, J Uam potens apud DEUM ſit S. Joſeph, ſeriptis do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1986" type="textblock" ulx="723" uly="1935">
        <line lrx="1747" lry="1986" ulx="723" uly="1935">☛ tiſſimorum virorum adſtruamus: Qui in regiæ fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2226" type="textblock" ulx="380" uly="2030">
        <line lrx="1744" lry="2081" ulx="769" uly="2030">ſunt, &amp; dicere, quibus pauperum neceſſitates ſublevantur.</line>
        <line lrx="1747" lry="2129" ulx="779" uly="2077">Scribit Petrus Bleſenſis, Epiſt. I. cap. 102. O quanta</line>
        <line lrx="1746" lry="2178" ulx="512" uly="2124">fducia, quanta vis impetrandi? quia dum vir, dum Pater orat uxorem</line>
        <line lrx="1748" lry="2226" ulx="380" uly="2173">Patrs. G natum, velut Imperium reputant. Joannes Gerſon in Joſephinàâ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2280" type="textblock" ulx="1669" uly="2223">
        <line lrx="1750" lry="2280" ulx="1669" uly="2223">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2032" type="textblock" ulx="746" uly="1982">
        <line lrx="1780" lry="2032" ulx="746" uly="1982">5 miliaritatis ſacrarium admittuntur, multa facere pos-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="948" type="textblock" ulx="1886" uly="315">
        <line lrx="1961" lry="362" ulx="1899" uly="315">menat</line>
        <line lrx="1961" lry="473" ulx="1894" uly="421">mnit</line>
        <line lrx="1961" lry="516" ulx="1892" uly="477">i Mlui⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="560" ulx="1890" uly="513">en l</line>
        <line lrx="1942" lry="631" ulx="1889" uly="570">önn</line>
        <line lrx="1961" lry="660" ulx="1896" uly="625">ſgo,n</line>
        <line lrx="1960" lry="715" ulx="1887" uly="621">in</line>
        <line lrx="1961" lry="761" ulx="1889" uly="708"> Hr</line>
        <line lrx="1961" lry="808" ulx="1891" uly="762">Cſtorn</line>
        <line lrx="1961" lry="855" ulx="1889" uly="809">esen</line>
        <line lrx="1961" lry="900" ulx="1886" uly="861">ſoelt</line>
        <line lrx="1961" lry="948" ulx="1887" uly="907">hnorto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1545" type="textblock" ulx="1881" uly="1015">
        <line lrx="1961" lry="1059" ulx="1922" uly="1015">lon</line>
        <line lrx="1961" lry="1102" ulx="1885" uly="1062">Dens Ae⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1160" ulx="1884" uly="1112">ponere</line>
        <line lrx="1961" lry="1203" ulx="1886" uly="1162">n, a</line>
        <line lrx="1961" lry="1246" ulx="1886" uly="1209">ttonſuun</line>
        <line lrx="1961" lry="1306" ulx="1883" uly="1257">ehl</line>
        <line lrx="1961" lry="1344" ulx="1883" uly="1307">Garet Ni</line>
        <line lrx="1961" lry="1393" ulx="1881" uly="1357">liniren</line>
        <line lrx="1961" lry="1454" ulx="1882" uly="1403">in. 5</line>
        <line lrx="1961" lry="1491" ulx="1884" uly="1457">ſnrnom</line>
        <line lrx="1961" lry="1545" ulx="1883" uly="1499">fnelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1600" type="textblock" ulx="1855" uly="1550">
        <line lrx="1961" lry="1600" ulx="1855" uly="1550">Mnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1696" type="textblock" ulx="1883" uly="1604">
        <line lrx="1960" lry="1648" ulx="1884" uly="1604">tnelne</line>
        <line lrx="1961" lry="1696" ulx="1883" uly="1647">Auwoar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2139" type="textblock" ulx="1885" uly="1756">
        <line lrx="1961" lry="1796" ulx="1916" uly="1756">Dore</line>
        <line lrx="1952" lry="1848" ulx="1885" uly="1798">edhn,</line>
        <line lrx="1961" lry="1905" ulx="1885" uly="1849">edon</line>
        <line lrx="1961" lry="1950" ulx="1885" uly="1905">npropri</line>
        <line lrx="1961" lry="1993" ulx="1887" uly="1952">Unl, inh</line>
        <line lrx="1937" lry="2042" ulx="1888" uly="1999">, 8</line>
        <line lrx="1961" lry="2090" ulx="1888" uly="2045">Ml</line>
        <line lrx="1961" lry="2139" ulx="1887" uly="2091">arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2191" type="textblock" ulx="1867" uly="2147">
        <line lrx="1961" lry="2191" ulx="1867" uly="2147">ſer Pun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2250" type="textblock" ulx="1890" uly="2190">
        <line lrx="1961" lry="2250" ulx="1890" uly="2190">ln, 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="84" lry="378" ulx="5" uly="332">Aſyeras</line>
        <line lrx="84" lry="434" ulx="55" uly="382">ho.</line>
        <line lrx="86" lry="480" ulx="0" uly="439">Oue Na.</line>
        <line lrx="87" lry="521" ulx="0" uly="478">bocho.</line>
        <line lrx="89" lry="580" ulx="0" uly="530">Qbisolk</line>
        <line lrx="90" lry="629" ulx="5" uly="580">8. ſolenn</line>
        <line lrx="91" lry="668" ulx="1" uly="630">Twaru</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="111" lry="724" ulx="0" uly="686">et, Ivan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="93" lry="778" ulx="0" uly="725">1s h</line>
        <line lrx="94" lry="815" ulx="0" uly="777">it Gellon</line>
        <line lrx="94" lry="867" ulx="3" uly="826">mbulavit,</line>
        <line lrx="94" lry="959" ulx="0" uly="922">r: Con</line>
        <line lrx="95" lry="1011" ulx="0" uly="979">uon tuorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="93" lry="1118" ulx="0" uly="1068">n  ſote</line>
        <line lrx="96" lry="1166" ulx="0" uly="1118">ludith eti⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1222" ulx="0" uly="1168">oluriſenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="127" lry="1256" ulx="0" uly="1214">to Noe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="96" lry="1312" ulx="0" uly="1270">de Ds</line>
        <line lrx="97" lry="1356" ulx="0" uly="1315">dss exlb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="92" lry="1440" ulx="0" uly="1425">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="97" lry="1704" ulx="0" uly="1638">fiCr</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="98" lry="2003" ulx="0" uly="1946">iin e</line>
        <line lrx="97" lry="2056" ulx="0" uly="2004">1fe N</line>
        <line lrx="97" lry="2109" ulx="9" uly="2046">illeum.</line>
        <line lrx="98" lry="2148" ulx="0" uly="2095">2. 0 ini</line>
        <line lrx="98" lry="2194" ulx="2" uly="2147">orut ili</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2194">
        <line lrx="98" lry="2252" ulx="0" uly="2194">olhiit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="920" type="textblock" ulx="203" uly="219">
        <line lrx="1636" lry="279" ulx="696" uly="219">CONCIO TERTIA. 15t</line>
        <line lrx="1443" lry="343" ulx="220" uly="279">OQuibusdam Wndtis datum eſt, in aliquibus ſpecialibus cauſis præcipué</line>
        <line lrx="1445" lry="389" ulx="263" uly="289">trocinari, at Sandtiſſimo Joſepho 5 1 e Mecae MT Sg.</line>
        <line lrx="1443" lry="438" ulx="203" uly="377">cæſum eſt opitulari, &amp; omues ad ſe piè confugientes fovere, &amp; pio affe-</line>
        <line lrx="1617" lry="486" ulx="220" uly="429">du proſequi. Ita docet S. Thomas Aquinas. Cum Chriſtus habeat cla- 8 Thom</line>
        <line lrx="1630" lry="537" ulx="221" uly="461">ves Paradiſi, &amp; unam dedit Matri ſuæ, &amp; aliam Patri ſuo Joſeph; qui 4 dinene⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="575" ulx="219" uly="507">autem habet clavem, etiam &amp; ea, quæ continentur ſub clavi: Ita Bern- Bermardinus</line>
        <line lrx="1599" lry="631" ulx="219" uly="572">ardinus de Buſto, part. 4. ſerm. 12. Omucs creaturæ obediunt Jo- deBuſto.</line>
        <line lrx="1589" lry="675" ulx="211" uly="616">ſepho, cum ipſe Cbriſtus obediens extiterit Joſepho. Joannes Gerfon, Joannes</line>
        <line lrx="1520" lry="729" ulx="219" uly="653">in Joſephina. Mortales inter Patronos abud Deum S&amp;. Joſeph ſicacio- Ger</line>
        <line lrx="1574" lry="771" ulx="219" uly="716">rem, &amp; poſt virginem priſtantiorem arbitror. Ita Iſolanus: Sicut Iſolanus.</line>
        <line lrx="1436" lry="827" ulx="223" uly="759">Cbriſtus vivens in hoc mundo, voluit ſabditus eſſe Joſeph ,„ita etiam in</line>
        <line lrx="1618" lry="870" ulx="220" uly="812">cœlis exiſtens, nibil ei pro nobis interpellanti negat, S. Thereſia lib. S. Thereſia</line>
        <line lrx="1633" lry="920" ulx="210" uly="864">Revelat. cap. 6. Potentiam S. Joſephi divina ope Conceptibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1080" type="textblock" ulx="219" uly="912">
        <line lrx="425" lry="952" ulx="219" uly="912">demonſtro.</line>
        <line lrx="1131" lry="1024" ulx="502" uly="960">· CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1629" lry="1080" ulx="311" uly="1014">LConfirmatio ſeu Deductio.] Cornelius à Lapide aſſerit, ex eo; quòd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1119" type="textblock" ulx="194" uly="1063">
        <line lrx="1627" lry="1119" ulx="194" uly="1063">Deus Adam poteſtatem dederit, omnibus ereaturis &amp; animalibus nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1658" type="textblock" ulx="213" uly="1112">
        <line lrx="1591" lry="1168" ulx="217" uly="1112">imponere, acquiſiverit Dominum, &amp; Imperium, ſuper omnes mundi cre</line>
        <line lrx="1628" lry="1218" ulx="219" uly="1141">turas, &amp; animantia, factus ſit Imperator totius mundi; cum rem ad 1.</line>
        <line lrx="1625" lry="1269" ulx="221" uly="1189">citum ſuum vocare, ſignet, rem illam pleno jure ad vocantem Pertinets</line>
        <line lrx="1625" lry="1314" ulx="217" uly="1254">S. Joſeph Deus Pater clementiſſimè indulſit, ut Filio ſuo unigenito nomen</line>
        <line lrx="1626" lry="1367" ulx="216" uly="1296">daret. Matth. cap. I. Joſeph, noli timere accipere Mariam conjugem tuam, quod</line>
        <line lrx="1623" lry="1409" ulx="218" uly="1333">enim in ea natum eſt, de Spiritu &amp;. eſt, pariet autem Filium, &amp; vocabis oms ſus</line>
        <line lrx="1587" lry="1461" ulx="213" uly="1383">Jeſum. Si nunc Adam ideò, quia poteſtatem à Deò acquiſi vit aatut</line>
        <line lrx="1626" lry="1504" ulx="220" uly="1432">terræ nomine compellare, creaturarum omnium Dominus, &amp; Im Rratt</line>
        <line lrx="1624" lry="1566" ulx="220" uly="1473">factus eſt, omnes creaturas ſibi ſubjectas, voluntati ſuæ obedientes habuit;</line>
        <line lrx="1626" lry="1607" ulx="217" uly="1543">S. Joſeph in cœlum, ac terram Dominium &amp; Imperium tenet quia cœli</line>
        <line lrx="1627" lry="1658" ulx="220" uly="1581">terræque Domino nomen impoſuit, Dei omnmipotentis Filium, nomine</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1694" type="textblock" ulx="180" uly="1641">
        <line lrx="917" lry="1694" ulx="180" uly="1641">Jeſu vocavit. Vocabis nomen eſus Teſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2288" type="textblock" ulx="210" uly="1689">
        <line lrx="1621" lry="1801" ulx="222" uly="1749">Drocent Juriſtæ: Fructws cedunt ſolo, Arbor &amp; frudtus, ad illum jure</line>
        <line lrx="1621" lry="1855" ulx="219" uly="1759">ſpe Rant „in cujus ſolo &amp; fundo fructus erevit, &amp; hoc ſine e um un⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1904" ulx="218" uly="1837">ſive Dominus fundi, aut ipſe fruétum ſeminaverit, arborem plantaverit,</line>
        <line lrx="1618" lry="1947" ulx="218" uly="1887">in propria perſona, vel alius per errorem, aut data opera laborem &amp; 0</line>
        <line lrx="1622" lry="2002" ulx="221" uly="1924">ram, in illo fundo impenderit. Maria vera uxor S. Joſephi, quoad cr-</line>
        <line lrx="1620" lry="2052" ulx="221" uly="1973">pus, S. Joſepho ſubjecta eſt, corpus B. V. proprius fundus eſt S. Joſe hè c</line>
        <line lrx="1603" lry="2095" ulx="221" uly="2018">S. Pauli aſſerto 1. ad Corinth. c. 7. Mulier ſui corporis poteſtatem zon haße⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2150" ulx="210" uly="2076">ſed vir. Fructus ergo, qui in utero Mariæ Virginis, licet ſupernaturali-</line>
        <line lrx="1623" lry="2204" ulx="221" uly="2121">ter plantatus eſt, verè in fundo proprio S. Joſephi crevit, jure ad ſoſe</line>
        <line lrx="1625" lry="2248" ulx="221" uly="2173">phum, qua fundi, uteri B. Virginis proprietarium ſpectat, &amp; periinet;</line>
        <line lrx="1620" lry="2288" ulx="889" uly="2245">S ſic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1751" lry="934" type="textblock" ulx="312" uly="235">
        <line lrx="1299" lry="286" ulx="312" uly="235">152 IN FESTO S. JOSEPHI,</line>
        <line lrx="1742" lry="353" ulx="315" uly="300">ſic Jeſus Dei Filius, proprius fructus eſt, &amp; S. Joſephi, dicit nunc S., Paulus,</line>
        <line lrx="1740" lry="403" ulx="318" uly="348">ad Rom. cap. S. quod Deus cum Filio Jeſu, etiam omnia nobis donaverit.</line>
        <line lrx="1742" lry="442" ulx="323" uly="396">Cum illo omnia nolis donavit: Maximè revera donavit omnia cœli terræque,</line>
        <line lrx="1743" lry="499" ulx="321" uly="444">cum Jeſu S. ſoſeph., qua fundi Domino, &amp; proprietario. Si nunc jJeſus</line>
        <line lrx="1741" lry="547" ulx="321" uly="489">eſt mare gratiarum, aquis gratiarum abundat, &amp; ſuperfluit, fruétus hic</line>
        <line lrx="1744" lry="597" ulx="324" uly="537">proprietarius S. Joſeph: Si Jeſu data eſt omnis poteſtas, in cœlo, &amp; in terra,</line>
        <line lrx="1747" lry="644" ulx="322" uly="587">Matth. 28. cap. Cum fruétu Jeſu, in cœlo, &amp; in terra, omnem poteſta-</line>
        <line lrx="1747" lry="691" ulx="328" uly="635">tem, cœli terræque Dominium acquiſivit S. Joſeph; ſicut poſt B. Virgi-</line>
        <line lrx="1748" lry="738" ulx="323" uly="686">nem eſt honoratiſſimus, glorioſiſſimus, ita etiam in cœlo &amp; in terra poten-</line>
        <line lrx="1748" lry="783" ulx="326" uly="732">tiſſimus. Aureè concludit hunc Conceptum Bernardinus de Buſto part.</line>
        <line lrx="1751" lry="838" ulx="323" uly="777">4. ſerm. 12. Cum Chriſtus haberet claves Paradiſi unam dedit Matri ſuæg, G</line>
        <line lrx="1749" lry="888" ulx="324" uly="826">aliam Patri ſuo Joſeph, qui autem habet clavem, babet ea, quæ continentur Jub</line>
        <line lrx="1750" lry="934" ulx="325" uly="878">clavi: Nempè omnem potentiam ac Dominium. Conſtituiſti eum ſuper ope-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2287" type="textblock" ulx="324" uly="940">
        <line lrx="672" lry="973" ulx="324" uly="940">ra manuum tuarum.</line>
        <line lrx="1311" lry="1022" ulx="787" uly="974">CONCEPTIUS III.</line>
        <line lrx="1751" lry="1085" ulx="443" uly="1026">Paulus ad Galatas ſcripfit cap. 4. Quanto tempore heæres parvulus eſt,</line>
        <line lrx="1751" lry="1135" ulx="327" uly="1076">nihil differt à ſervo. Ergo Jeſus parvulus, &amp; Filius &amp; ſervus eſt Joſephi.</line>
        <line lrx="1751" lry="1181" ulx="328" uly="1125">Erat ſubditus iſlis, Lucæ 2. cap. Jura habent: Servus lucratur Domino jus.</line>
        <line lrx="1752" lry="1231" ulx="329" uly="1174">O quantas divitias gratiarum lucratus eſt Jeſus, per humillimam Gbe-</line>
        <line lrx="1749" lry="1278" ulx="332" uly="1220">dientiam, per ignitam charitatem, per ſummam patientiam, in paſſione,</line>
        <line lrx="1752" lry="1324" ulx="334" uly="1269">&amp; cruce: has divitias gratiarum, cui lucratus eſt? omnmum primò Domi-</line>
        <line lrx="1752" lry="1373" ulx="336" uly="1316">no ſuo, S. Joſeph: ſequitur inde, S. Joſeph poſt Mariam eſt potentiſſimus,</line>
        <line lrx="1751" lry="1421" ulx="334" uly="1365">in cœlum terramque Dominium habet generale: Job. cap. 42. teſtatur:</line>
        <line lrx="1752" lry="1472" ulx="337" uly="1415">Non eſt poteſtas, quæ comparetur ei. Meritò ergo S. Joſeph ſibi gratulatur,</line>
        <line lrx="1201" lry="1521" ulx="330" uly="1466">quod olim de ſe ajebat phicrates.</line>
        <line lrx="1752" lry="1620" ulx="438" uly="1564">Gratulabatur ſibi Iphicrates. Hocmeum eſt Imperium, quo imperio is,</line>
        <line lrx="1755" lry="1675" ulx="336" uly="1614">qui imperant omnibus. Rectius hoc dicitS. Joſeph; nam jJeſus fatetur Matth.</line>
        <line lrx="1755" lry="1723" ulx="340" uly="1661">28. cap. Data eſt mihi omnis poteſtas, in Cœ, G interra. Huic potentiſſimo</line>
        <line lrx="1754" lry="1768" ulx="339" uly="1709">imperat S. Joſeph, qua Pater Filio, qua ſuperior ſuo ſubdito, imperat Jeſu</line>
        <line lrx="1756" lry="1815" ulx="339" uly="1760">S. Joſeph: Ergo &amp; imperat omnibus, quæ Jeſu ſunt; Cœlum Jeſiu domus</line>
        <line lrx="1757" lry="1862" ulx="340" uly="1809">eſt, ergo coœloimperat oſeph: Angeli Jeſu miniſtri ſunt, Joſeph imperat</line>
        <line lrx="1754" lry="1910" ulx="339" uly="1856">Jeſu, ergo &amp; Angelis miniſtris: Univeriæ creaturæ, ſol, luna, ſtellæ, ignis,</line>
        <line lrx="1759" lry="1957" ulx="342" uly="1905">aqua, aër, terra, homo, &amp; animantia, Jeſu ſuppellex ſunt, Joſeph imperat</line>
        <line lrx="1663" lry="2008" ulx="337" uly="1955">Jeſu, ergo &amp; imperat omni creaturæ. Non eſt poteſtas, quæ comparetur ei.</line>
        <line lrx="1274" lry="2049" ulx="763" uly="2004">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1759" lry="2113" ulx="446" uly="2054">S. Thomas docet part. 3. quæſt. 27. art. ð. Qaantum aliquid appropin-</line>
        <line lrx="1759" lry="2160" ulx="343" uly="2105">quat Principio, in aliquo genere, tantò magis participat eſfettum eju. Sic docet</line>
        <line lrx="1758" lry="2212" ulx="338" uly="2151">S. Dionyſius Areopagita in cœleſti Hierarch. part. 4. quod Angeli, qui</line>
        <line lrx="1762" lry="2255" ulx="338" uly="2197">Proximiores ad thronum Dei adſtant, copioſius à radiis gratiarum diten-</line>
        <line lrx="1758" lry="2287" ulx="1680" uly="2256">tur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1296" type="textblock" ulx="1891" uly="240">
        <line lrx="1961" lry="259" ulx="1909" uly="240">—</line>
        <line lrx="1958" lry="360" ulx="1907" uly="323">Toas</line>
        <line lrx="1961" lry="408" ulx="1904" uly="372">Scn</line>
        <line lrx="1961" lry="459" ulx="1900" uly="422">meg</line>
        <line lrx="1961" lry="505" ulx="1899" uly="471">Gonn</line>
        <line lrx="1961" lry="612" ulx="1899" uly="564">Qbn</line>
        <line lrx="1961" lry="659" ulx="1900" uly="608">H</line>
        <line lrx="1961" lry="704" ulx="1897" uly="664">ise</line>
        <line lrx="1961" lry="760" ulx="1895" uly="707">Ghrtien</line>
        <line lrx="1961" lry="805" ulx="1896" uly="765">opes</line>
        <line lrx="1961" lry="904" ulx="1896" uly="857">Eigiune</line>
        <line lrx="1961" lry="952" ulx="1894" uly="906">e. A</line>
        <line lrx="1961" lry="1001" ulx="1891" uly="957">Almherd</line>
        <line lrx="1961" lry="1040" ulx="1893" uly="1003">Tmno</line>
        <line lrx="1961" lry="1098" ulx="1892" uly="1052">ti mde</line>
        <line lrx="1961" lry="1149" ulx="1891" uly="1102">lis, el</line>
        <line lrx="1961" lry="1198" ulx="1891" uly="1152">ortsr</line>
        <line lrx="1955" lry="1247" ulx="1891" uly="1201">b, l</line>
        <line lrx="1961" lry="1296" ulx="1891" uly="1248">Puntion⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1383" type="textblock" ulx="1858" uly="1298">
        <line lrx="1961" lry="1336" ulx="1863" uly="1298">Flliumes</line>
        <line lrx="1961" lry="1383" ulx="1858" uly="1349">Mur e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1783" type="textblock" ulx="1887" uly="1396">
        <line lrx="1960" lry="1442" ulx="1888" uly="1396">tumae</line>
        <line lrx="1961" lry="1482" ulx="1887" uly="1443">tllernrt</line>
        <line lrx="1961" lry="1540" ulx="1888" uly="1494">lohrele</line>
        <line lrx="1960" lry="1581" ulx="1888" uly="1544">Kiing. 1.</line>
        <line lrx="1961" lry="1634" ulx="1887" uly="1591">Fünni i</line>
        <line lrx="1961" lry="1685" ulx="1887" uly="1642">Plongorn</line>
        <line lrx="1952" lry="1733" ulx="1888" uly="1688">lefle,</line>
        <line lrx="1957" lry="1783" ulx="1914" uly="1743">lehite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2279" type="textblock" ulx="1901" uly="2227">
        <line lrx="1961" lry="2279" ulx="1901" uly="2227">leſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="87" lry="336" ulx="0" uly="288">Paulus,</line>
        <line lrx="89" lry="380" ulx="0" uly="334">tonaverit,</line>
        <line lrx="90" lry="436" ulx="4" uly="392">tetreque,</line>
        <line lrx="92" lry="483" ulx="0" uly="438">Mune ſeſis</line>
        <line lrx="91" lry="524" ulx="0" uly="481">ruckushe</line>
        <line lrx="93" lry="580" ulx="0" uly="528"> in ten</line>
        <line lrx="95" lry="629" ulx="0" uly="584">n potelt.</line>
        <line lrx="96" lry="680" ulx="0" uly="628">t . Vg.</line>
        <line lrx="97" lry="728" ulx="0" uly="691">enoten.</line>
        <line lrx="97" lry="777" ulx="1" uly="728">Budoet</line>
        <line lrx="97" lry="824" ulx="0" uly="773">tiiſie, G</line>
        <line lrx="96" lry="873" ulx="0" uly="826">inentr ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="96" lry="927" ulx="0" uly="877">n ſiderer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1083" type="textblock" ulx="6" uly="1028">
        <line lrx="98" lry="1083" ulx="6" uly="1028">Pnolhrih</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1128" type="textblock" ulx="7" uly="1058">
        <line lrx="142" lry="1128" ulx="7" uly="1058"> Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="100" lry="1174" ulx="1" uly="1128">Domino</line>
        <line lrx="100" lry="1218" ulx="0" uly="1178">mam N</line>
        <line lrx="99" lry="1276" ulx="4" uly="1225">inalton</line>
        <line lrx="109" lry="1329" ulx="0" uly="1274">tndDn</line>
        <line lrx="100" lry="1366" ulx="1" uly="1325">Otentihimg</line>
        <line lrx="99" lry="1427" ulx="8" uly="1372">42 klni</line>
        <line lrx="99" lry="1476" ulx="0" uly="1423">l grudun</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="100" lry="1677" ulx="0" uly="1628">Atetur</line>
        <line lrx="100" lry="1731" ulx="0" uly="1674">polentlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1776" type="textblock" ulx="7" uly="1717">
        <line lrx="118" lry="1776" ulx="7" uly="1717">inpent ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="102" lry="1823" ulx="0" uly="1769">el Conn</line>
        <line lrx="102" lry="1877" ulx="0" uly="1821">lchhinhen</line>
        <line lrx="101" lry="1925" ulx="0" uly="1874">1 ſteleiend</line>
        <line lrx="69" lry="2017" ulx="0" uly="1980">Nletcre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="128" lry="2126" ulx="0" uly="2055">lagnl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="2121">
        <line lrx="130" lry="2174" ulx="0" uly="2121">0Oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2302" type="textblock" ulx="0" uly="2171">
        <line lrx="102" lry="2228" ulx="0" uly="2171">An geli 4 I1</line>
        <line lrx="103" lry="2275" ulx="0" uly="2218">rumd⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2302" ulx="75" uly="2270">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1102" type="textblock" ulx="228" uly="258">
        <line lrx="1647" lry="326" ulx="235" uly="258">tur: Jeſus &amp; Maria, origo ſunt omnis gratiæ &amp; donorum: De Jeſe ſcribit</line>
        <line lrx="1646" lry="380" ulx="239" uly="322">Thomas part. 3. quæſt. 27. art. I. Jeſus eſt Principium gratiæ, ſecundum qivi-</line>
        <line lrx="1643" lry="417" ulx="239" uly="364">nitatem authoritativè, ſecundum humanitatem verò inſirumentaliter. De hoc</line>
        <line lrx="1638" lry="476" ulx="235" uly="419">fonte gratiarum &amp; donorum inquit S. oannes: De plenitudine eius, accipie-</line>
        <line lrx="1625" lry="521" ulx="234" uly="464">mus omnes, de B. V. Maria ſcribit S. Bernardus ſuper miſſus eſt. Plena eſt</line>
        <line lrx="1636" lry="572" ulx="232" uly="499">E ſuperplena, de cujus plenitudinis exundantid, reſperſa reviviſcit omnis creatuna.</line>
        <line lrx="1637" lry="627" ulx="232" uly="556">Quis nunc vicinior, proximior aſſiſtit Jeſu &amp; Mariæ, quàm S. Joieph? Quis</line>
        <line lrx="1637" lry="667" ulx="230" uly="610">ſæpius Eſum amplexus eſt, Mariam conſolatus eſt, quam S. Joſeph? copio-</line>
        <line lrx="1633" lry="717" ulx="229" uly="660">ſius ergo omni creatura, Plusquam flores rore, quam gramine imbre, §.Jo-</line>
        <line lrx="1637" lry="765" ulx="230" uly="708">ſeph fluentis gratiarum, donorum, ſuperfuſus, donatus, ditatus eſt, ple-</line>
        <line lrx="1508" lry="812" ulx="229" uly="758">nus gratiis, Dominio, ac poteſtate in univerſa.</line>
        <line lrx="1631" lry="862" ulx="305" uly="807">[Epilogas.] Cum in Ægypto caritas, &amp; indigentia rerum exorta eſſet,</line>
        <line lrx="1631" lry="909" ulx="231" uly="855">refugium generale erat, ad Vice-Regem Joſephum. Ite ad Joſephum. Ge-</line>
        <line lrx="1632" lry="958" ulx="231" uly="903">neſ. 41. cap. Nullus eſt ſtatus in hoc mundo, qui non indigeat: Reges</line>
        <line lrx="1630" lry="1008" ulx="229" uly="949">&amp; Imperatores, hoſtkiliter à Barbaris infeſtantur; Ite ad Joſephum, hic à Ty-</line>
        <line lrx="1634" lry="1055" ulx="228" uly="991">ranno Herode ſalvavit jeſum; omnes Reges terræ ſalvare poteſt: Uxo-</line>
        <line lrx="1631" lry="1102" ulx="229" uly="1047">rati indigent pace &amp; concordia: Ke ad Joſephum, hic eſt, qui triginta an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1150" type="textblock" ulx="181" uly="1098">
        <line lrx="1632" lry="1150" ulx="181" uly="1098">nis, pacificè uxori ſuæ Mariæ cohabitavit, potens pacifixum matrimonium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1246" type="textblock" ulx="188" uly="1144">
        <line lrx="1633" lry="1204" ulx="197" uly="1144">uxoratis procurare, indigent prolibus: Iead Joſebbhbum; hic eſt felix pa-</line>
        <line lrx="1632" lry="1246" ulx="188" uly="1195">rens, qui cum Filio jeſu dotatus eſt, &amp; vos ſteriles dotare valet: Aflli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1439" type="textblock" ulx="224" uly="1242">
        <line lrx="1630" lry="1296" ulx="225" uly="1242">gunt fors parentes, Filii immorigeri; Ite ad Joſephum, hic eſt, qui optimum</line>
        <line lrx="1632" lry="1345" ulx="225" uly="1293">Filium educavit, in educatione optima prolium vobis aſſiſtet. Anguſti-</line>
        <line lrx="1629" lry="1393" ulx="224" uly="1339">antur Matres in partu; Ite ad Joſephum, hic eſt, cui Mater gravida, parien-</line>
        <line lrx="1629" lry="1439" ulx="226" uly="1387">tium adjutori confiſa eſt. Soluti, Virginitatis coronam immarceſcibilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1523" type="textblock" ulx="216" uly="1435">
        <line lrx="1629" lry="1523" ulx="216" uly="1435">conſervare deſideratis; Ite ad Zegen: hic caſtus Sponſus &amp; Virgo, vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1863" type="textblock" ulx="221" uly="1484">
        <line lrx="1628" lry="1537" ulx="224" uly="1484">bis prælucet. Pauperes, ite ad Joſephum, hic eſt univerſalis pauperum nu-</line>
        <line lrx="1628" lry="1586" ulx="225" uly="1532">tritins. Triſtes &amp; afflCti, ite adg Joſephum, hic eſt afflictorum conſolator.</line>
        <line lrx="1630" lry="1633" ulx="224" uly="1580">Infirmi, ite ad Joſephum, hic eſt, qui medicinam præparatam, omni lan-</line>
        <line lrx="1625" lry="1684" ulx="221" uly="1628">guori curando, Jeſum portat in manibus. Môrientes, ite ad Joſephum,</line>
        <line lrx="1628" lry="1732" ulx="225" uly="1674">hic valet, ut in ultima hora, Jeſus &amp; Maria, aſſi tant præſentes. Peccato-</line>
        <line lrx="1526" lry="1780" ulx="303" uly="1726">res, ite ad oſephum, hic eſt, qui beſtias, bovem &amp; aſinum dignatus</line>
        <line lrx="1336" lry="1827" ulx="521" uly="1777">eſt, &amp; vos curabit ad Dei gratiam perdu-</line>
        <line lrx="1031" lry="1863" ulx="791" uly="1830">cere. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2062" type="textblock" ulx="834" uly="2000">
        <line lrx="1017" lry="2062" ulx="834" uly="2000">35 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="2125" type="textblock" ulx="900" uly="2117">
        <line lrx="909" lry="2125" ulx="900" uly="2117">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2162" type="textblock" ulx="900" uly="2149">
        <line lrx="951" lry="2162" ulx="900" uly="2149">7R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2279" type="textblock" ulx="224" uly="2205">
        <line lrx="1626" lry="2279" ulx="224" uly="2205">Feſtivale. II IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1689" lry="436" type="textblock" ulx="312" uly="191">
        <line lrx="1689" lry="284" ulx="312" uly="191">4 IN FESTO ANNUNTIATIONIS B. M. V.</line>
        <line lrx="1671" lry="436" ulx="391" uly="348">IN FESTO ANNUNTIATIONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="776" type="textblock" ulx="350" uly="530">
        <line lrx="1369" lry="625" ulx="719" uly="530">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1718" lry="699" ulx="350" uly="630">Temm. Awe Maria. Luc. 1I. cap.</line>
        <line lrx="1752" lry="776" ulx="520" uly="704">Ave Maria, ſeu ſalutationem Angelicam orare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1019" type="textblock" ulx="346" uly="754">
        <line lrx="1616" lry="798" ulx="1607" uly="783">H</line>
        <line lrx="1748" lry="855" ulx="350" uly="754">devotè, quàm ſit proficuum, utile, &amp; impe-</line>
        <line lrx="1066" lry="921" ulx="595" uly="859">tratorium. .</line>
        <line lrx="1750" lry="987" ulx="590" uly="939">Re &amp; Nvita S. Gertrudis legitur, cum hodierna die</line>
        <line lrx="836" lry="1019" ulx="346" uly="972">Exzordium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1231" type="textblock" ulx="857" uly="985">
        <line lrx="1750" lry="1054" ulx="906" uly="985">S. Gertrudis, in choro ſalutationem Angeli-</line>
        <line lrx="1751" lry="1099" ulx="908" uly="1032">cam, Ave Maria, canere audiviſſet „ in ſpiritu</line>
        <line lrx="1753" lry="1148" ulx="909" uly="1085">rapta vidit, quomodo à SS. Trinitate, tres ri⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1176" ulx="857" uly="1133">°vi in cor Mariæ defluerent, &amp; iterum adori-</line>
        <line lrx="1754" lry="1231" ulx="870" uly="1182">ginem ſuam reverterentur; penes audivit ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2205" type="textblock" ulx="356" uly="1275">
        <line lrx="1753" lry="1349" ulx="533" uly="1275">infuſæ ſint; à Patre, quod B. V. ſit potentiſſima; à Filio, quod</line>
        <line lrx="1753" lry="1403" ulx="534" uly="1322">ſit ſapientiſſima; à Spiritu S. quod ſit clementiſſima 3 vidit pe-</line>
        <line lrx="1752" lry="1435" ulx="534" uly="1375">nes S. Gertrudis, quod de his rivis, Maria largiſſimè aquas pro-</line>
        <line lrx="1755" lry="1492" ulx="534" uly="1420">fuderit, ſe Ave Maria ſalutantibus :Per quam viſionem, mundo</line>
        <line lrx="1755" lry="1537" ulx="535" uly="1470">innoteſcere voluit, quam meritorium, utile, ac proficuum ſit,</line>
        <line lrx="1755" lry="1585" ulx="537" uly="1515">Ave Maria, ſalutatione Angelica Mariam honorare. Maria in</line>
        <line lrx="1755" lry="1635" ulx="537" uly="1567">Ave ſe honorantes, potentiæ, fapientiæ, clementiæ, ac gratiarum</line>
        <line lrx="1756" lry="1677" ulx="390" uly="1611">Fatrer- Aquas liberaliſſimè effundat. Audiamus Patres: Sandtiſſima Tri-</line>
        <line lrx="1614" lry="1765" ulx="540" uly="1658">nitas, acd Tlaage mundi Nezntigg , ecn  ar nz</line>
        <line lrx="1744" lry="1776" ulx="445" uly="1716">ai elicam ſalutationem elegit. P. Ppart. I. cap. 9. Q</line>
        <line lrx="1759" lry="1824" ulx="356" uly="1715">4 i ſe rdooα Wrndncn ia obtulit, &amp;toties ſalutaverit, N-</line>
        <line lrx="1758" lry="1865" ulx="372" uly="1807">Michael naliter non peribit. Michael Iſolanus „ lib. de Confrater. Roſarii.</line>
        <line lrx="1761" lry="1916" ulx="383" uly="1847">Hſolanus. Certè Mariq nos ſalutat beneficio, conſolatione, Rnos eam frequenter</line>
        <line lrx="1759" lry="1964" ulx="473" uly="1905">Alutamus oratione; libenter nos ſalutat cum gratia, ſi libenter eam ſalu-</line>
        <line lrx="1760" lry="2016" ulx="363" uly="1947">3. Bonaven- tamus cum Ave Maäaria. S. Bonaventura, in ſpec. Virg. cap. 4. Salu-</line>
        <line lrx="1760" lry="2069" ulx="402" uly="1996">ura. tate Mariam, ſalutatione Angelica Frequenter  guia banc audit libenter.</line>
        <line lrx="1758" lry="2117" ulx="362" uly="2047">S. Thomas Thomas Kempenſis, Serm. 2r. O&amp; mirabile, &amp; Iuperadmirabile Ave,</line>
        <line lrx="1761" lry="2157" ulx="363" uly="2090">Kempenſis, Cujus frubtu renovantur creaturæ, bomines redimuntur  Angeli reparan-</line>
        <line lrx="1760" lry="2205" ulx="541" uly="2140">tur; quo damones efugantur, peccatoresliberantur, Angelus gratulatur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1282" type="textblock" ulx="910" uly="1231">
        <line lrx="1773" lry="1282" ulx="910" uly="1231">dici, quod his tribus rivis, Mariæ tres gratiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2258" type="textblock" ulx="1635" uly="2202">
        <line lrx="1776" lry="2258" ulx="1635" uly="2202">Verbumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="664" type="textblock" ulx="1903" uly="271">
        <line lrx="1952" lry="314" ulx="1913" uly="271">lun</line>
        <line lrx="1961" lry="362" ulx="1908" uly="321">hini</line>
        <line lrx="1961" lry="423" ulx="1906" uly="378">Ne,</line>
        <line lrx="1961" lry="476" ulx="1903" uly="422">ſu</line>
        <line lrx="1961" lry="508" ulx="1904" uly="476">AMotum</line>
        <line lrx="1961" lry="565" ulx="1905" uly="513">min</line>
        <line lrx="1961" lry="613" ulx="1907" uly="565">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2035" type="textblock" ulx="1889" uly="719">
        <line lrx="1961" lry="767" ulx="1931" uly="719">len</line>
        <line lrx="1961" lry="808" ulx="1903" uly="769">s he</line>
        <line lrx="1961" lry="855" ulx="1902" uly="816">Uefin</line>
        <line lrx="1961" lry="916" ulx="1897" uly="867">Mrtnt</line>
        <line lrx="1961" lry="953" ulx="1896" uly="915">Utlebe</line>
        <line lrx="1961" lry="1012" ulx="1895" uly="966">Porlan</line>
        <line lrx="1961" lry="1050" ulx="1896" uly="1023">Wu</line>
        <line lrx="1961" lry="1111" ulx="1894" uly="1063">meni,:</line>
        <line lrx="1961" lry="1159" ulx="1895" uly="1109">elege</line>
        <line lrx="1961" lry="1198" ulx="1895" uly="1158">mucde</line>
        <line lrx="1961" lry="1247" ulx="1894" uly="1209">Deimslk</line>
        <line lrx="1961" lry="1296" ulx="1896" uly="1254">Ullinee</line>
        <line lrx="1961" lry="1360" ulx="1895" uly="1308">nnſcn</line>
        <line lrx="1961" lry="1396" ulx="1893" uly="1361">tiamn, m</line>
        <line lrx="1961" lry="1447" ulx="1892" uly="1401">Mher,</line>
        <line lrx="1961" lry="1503" ulx="1893" uly="1452">hyin.</line>
        <line lrx="1960" lry="1555" ulx="1889" uly="1497">Cloß. D</line>
        <line lrx="1961" lry="1605" ulx="1894" uly="1555">Eemnt,</line>
        <line lrx="1961" lry="1644" ulx="1892" uly="1607">Mhl,No</line>
        <line lrx="1961" lry="1691" ulx="1892" uly="1644">un</line>
        <line lrx="1959" lry="1740" ulx="1892" uly="1697">Mrim</line>
        <line lrx="1960" lry="1799" ulx="1916" uly="1744">Clr</line>
        <line lrx="1961" lry="1839" ulx="1891" uly="1789">Nunten</line>
        <line lrx="1960" lry="1887" ulx="1891" uly="1841">0 Min .</line>
        <line lrx="1959" lry="1939" ulx="1890" uly="1894">Manp,</line>
        <line lrx="1961" lry="1985" ulx="1890" uly="1941">it n</line>
        <line lrx="1961" lry="2035" ulx="1893" uly="1988">ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2287" type="textblock" ulx="1893" uly="2097">
        <line lrx="1961" lry="2141" ulx="1925" uly="2097">W.</line>
        <line lrx="1961" lry="2184" ulx="1893" uly="2143">Dendle</line>
        <line lrx="1961" lry="2246" ulx="1894" uly="2193">dler ente</line>
        <line lrx="1961" lry="2287" ulx="1897" uly="2241">cen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="87" lry="309" ulx="0" uly="238">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="123" lry="759" ulx="0" uly="717">morate</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="850" type="textblock" ulx="2" uly="776">
        <line lrx="97" lry="850" ulx="2" uly="776">Kimpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="98" lry="981" ulx="2" uly="939">hocſem</line>
        <line lrx="99" lry="1039" ulx="0" uly="992">nem Ad</line>
        <line lrx="99" lry="1088" ulx="0" uly="1035">llet, inhirt</line>
        <line lrx="100" lry="1129" ulx="0" uly="1089">itnte, teg⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1176" ulx="0" uly="1139">tenmn MWor</line>
        <line lrx="103" lry="1224" ulx="1" uly="1187">8s ulittec⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1284" ulx="0" uly="1238">iettes grn</line>
        <line lrx="102" lry="1333" ulx="0" uly="1285">APo, gul</line>
        <line lrx="103" lry="1382" ulx="0" uly="1335">ma; Nid</line>
        <line lrx="103" lry="1433" ulx="0" uly="1382">1e AOus</line>
        <line lrx="104" lry="1484" ulx="0" uly="1431">nem, min</line>
        <line lrx="105" lry="1522" ulx="0" uly="1481">Mofchuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="129" lry="1569" ulx="0" uly="1530">. Matin</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="106" lry="1629" ulx="4" uly="1580">1  gkatiant</line>
        <line lrx="106" lry="1678" ulx="0" uly="1627">ntt inaft</line>
        <line lrx="108" lry="1728" ulx="0" uly="1681">mamanmtt</line>
        <line lrx="108" lry="1782" ulx="3" uly="1727">ca).g</line>
        <line lrx="108" lry="1828" ulx="0" uly="1779">ſalutntfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="136" lry="1867" ulx="0" uly="1822">Feltet NAhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="108" lry="1925" ulx="3" uly="1877">emn fteſlini</line>
        <line lrx="108" lry="1968" ulx="0" uly="1921">terenntr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="133" lry="2065" ulx="0" uly="2012">uittletn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="108" lry="2114" ulx="0" uly="2069">Snirnbil,</line>
        <line lrx="109" lry="2168" ulx="0" uly="2123">oeliftynn.</line>
        <line lrx="107" lry="2227" ulx="25" uly="2166">u mm</line>
        <line lrx="109" lry="2259" ulx="60" uly="2220">MMum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="277" type="textblock" ulx="712" uly="211">
        <line lrx="1669" lry="277" ulx="712" uly="211">CONGCIO PRIMA. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="442" type="textblock" ulx="247" uly="280">
        <line lrx="1662" lry="336" ulx="249" uly="280">verbum incarnatur, virgo gravidatur. S. Bonaventura, in ſtimulo S. Bonaven-</line>
        <line lrx="1593" lry="388" ulx="247" uly="331">divini Amoris part. 3. Cap. 16. &amp; iterum part. 3. cap. 4. O mirum fura.</line>
        <line lrx="1470" lry="442" ulx="247" uly="376">Ave, quod quadam lleſti dulcedine inebriat cor devotum. Spes de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="484" type="textblock" ulx="222" uly="425">
        <line lrx="1469" lry="484" ulx="222" uly="425">glorid paradiſi, in corde ipfius, qui devoto animo Ave honorifcaverit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="632" type="textblock" ulx="243" uly="473">
        <line lrx="1468" lry="539" ulx="243" uly="473">Mariam. Habentibus devotionem ad ſalutationem angelicam, ſignum</line>
        <line lrx="1623" lry="583" ulx="245" uly="520">eſt ordinationis, &amp; prædeſtinationis magnum ad gloriam. Alano de Alanus de</line>
        <line lrx="1601" lry="632" ulx="243" uly="571">Rupe, ipſa B. V. revelavit. Ope DEl imploratâ, deſuper Con- Rupe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="718" type="textblock" ulx="245" uly="619">
        <line lrx="526" lry="669" ulx="245" uly="619">ceptus pandam.</line>
        <line lrx="1181" lry="718" ulx="690" uly="671">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="786" type="textblock" ulx="291" uly="718">
        <line lrx="1648" lry="786" ulx="291" uly="718">[Confirmatio ſeu Dedudtio. aAnte oculos Auditorum meorum, duas po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="824" type="textblock" ulx="222" uly="773">
        <line lrx="1643" lry="824" ulx="222" uly="773">tentes Reginas ſtatuo, Bethſabeam unam, alteram Eſther. Bethſabea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1078" type="textblock" ulx="232" uly="818">
        <line lrx="1643" lry="886" ulx="240" uly="818">ante filium ſuum Salomonem comparet, &amp; obſecrat. Petitionem ergo unam</line>
        <line lrx="1642" lry="928" ulx="232" uly="866">parvulam deprecor à te, ne confundas faciem meam. 3. Regum cap. 2. Petitio</line>
        <line lrx="1659" lry="978" ulx="237" uly="916">Bethſabeæ non eſt exaudita; Bethſabea triſtis recedit. Eſther Regina, &amp;</line>
        <line lrx="1640" lry="1025" ulx="236" uly="965">ſponſa magni Aſsveri, coram rege &amp; ſponſo ſuo comparet ſupplex, &amp; ad</line>
        <line lrx="1638" lry="1078" ulx="236" uly="1015">votum omnia impetrat; hilaris recedit. Etſ dimidiam partem Regni mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1120" type="textblock" ulx="217" uly="1061">
        <line lrx="1639" lry="1120" ulx="217" uly="1061">Petieris, impetrabis. Eſther cap. ⁰. Quæ cauſa ſubeſt, quod Eſther tam fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1315" type="textblock" ulx="233" uly="1107">
        <line lrx="1635" lry="1169" ulx="236" uly="1107">cilè Regem Aſsverum mitigaverit, omnia ad nutum impetraverit? Cauſa-</line>
        <line lrx="1634" lry="1221" ulx="234" uly="1155">lem indicat Textus. Eſther 17. cap. a autem roſeo colore, vultum perfuſa.</line>
        <line lrx="1635" lry="1270" ulx="233" uly="1205">Lierius lib. 5j. Hieroglyph. ſcribit: Poparum olim ſuperſtitio obtinuerat, quod</line>
        <line lrx="1633" lry="1315" ulx="234" uly="1249">nihil negare princeps poſſet, ſi petitor oleo roſaceo, Prius idolis è ritu oblato delibu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1365" type="textblock" ulx="204" uly="1301">
        <line lrx="1632" lry="1365" ulx="204" uly="1301">tus, ſupplex adeſſet. Koſeus color, roſeus odor in Eſther, commovit ad gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1561" type="textblock" ulx="233" uly="1352">
        <line lrx="1633" lry="1409" ulx="233" uly="1352">tiam, mitigavit Aſsverum. Eſther figura Virginis beatiſſimæ: Ut olim</line>
        <line lrx="1633" lry="1460" ulx="233" uly="1395">Eſther, ante faciem Aſsveri, ſic nunc Maria, ante faciem Dei adſtat. Ati-</line>
        <line lrx="1633" lry="1510" ulx="233" uly="1446">tit Regina à dextris tuis, Pſal. 44. patrocinatura, ita S. Bonaventura, in ſpe-</line>
        <line lrx="1630" lry="1561" ulx="233" uly="1493">culo V. cap. . Mher noſtra heata Maria, tantam gratiam coram rege æterno im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1652" type="textblock" ulx="195" uly="1544">
        <line lrx="1631" lry="1608" ulx="199" uly="1544">betravit, quod per hanc non ſolum ipſa ad coronam pervenit, ſed etiam generi hu-</line>
        <line lrx="1630" lry="1652" ulx="195" uly="1592">mwano, morti addicto ſubvenit. Roſeo colore vultum perfuſa eſt B. V. Maria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2190" type="textblock" ulx="223" uly="1636">
        <line lrx="1633" lry="1696" ulx="231" uly="1636">cùm devotâ ſalutatione Angelicà honoratur, ita Methodius: Coronemus</line>
        <line lrx="1630" lry="1746" ulx="231" uly="1688">Mariam roſis, ſalutemus Virginem hanc benedidtam, &amp; dicamus ei, Ave. Roſeus</line>
        <line lrx="1631" lry="1795" ulx="227" uly="1732">hic color; Roſeus hic odor Ave, ſalutationis Angelicæ, qu ineffabiliter</line>
        <line lrx="1628" lry="1845" ulx="228" uly="1781">Maria decoratur, commovet DEUMad miſericordiam, mitigat ad gratiam.</line>
        <line lrx="1627" lry="1898" ulx="231" uly="1831">O mirum Ave, cujus frudtu renovantur creaturæ, bomines redimumtur, Angeli re-</line>
        <line lrx="1625" lry="1942" ulx="224" uly="1882">Parantur, ſpes de glorid paradißi, in corde ipſius, qui devoto animo, Ave honora-</line>
        <line lrx="1627" lry="1992" ulx="223" uly="1927">erit Mariam. S. Bonaventura. Indicare hoc voluit DEUS primo parenti</line>
        <line lrx="1420" lry="2032" ulx="227" uly="1974">noſtro Adæ, Geneſ cap. 2. ð JM</line>
        <line lrx="1215" lry="2091" ulx="663" uly="2030">GONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1628" lry="2142" ulx="316" uly="2078">Wix Adam peccavit, &amp; gratiam DEl perdidit, adeſt optimus DEUS, in</line>
        <line lrx="1625" lry="2190" ulx="226" uly="2124">pParadiſo obambulat, errantem Adam vocat: Adam ubi es? Obſtupeſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2237" type="textblock" ulx="189" uly="2180">
        <line lrx="1628" lry="2237" ulx="189" uly="2180">duærentem omniſeium; bPaulus enim ad Hebræos cap 4. ſcribit: Non eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2291" type="textblock" ulx="299" uly="2228">
        <line lrx="1628" lry="2291" ulx="299" uly="2228">ATeatura inviſibilis, in conſpettu Dei, omnia autem nuda aperta ſunt oculis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1729" lry="346" type="textblock" ulx="301" uly="196">
        <line lrx="1516" lry="270" ulx="301" uly="196">56 IN FESTO ANNUNTIATIONIS B. V. M.</line>
        <line lrx="1729" lry="346" ulx="309" uly="277">ejus, nempè Dei: Cur igitur omniſcius DEUS, ſuper Adam inquirit, &amp; quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="388" type="textblock" ulx="311" uly="325">
        <line lrx="1762" lry="388" ulx="311" uly="325">neſeius petit: Adam, ubi es? Illuminatiſſimus Docétor §S. Auguſtinus præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="577" type="textblock" ulx="288" uly="374">
        <line lrx="1728" lry="434" ulx="288" uly="374">ſentem explicat difficulcatem, cùm dicit: Tò Adam, ubi es? increpantis vox</line>
        <line lrx="1729" lry="488" ulx="314" uly="422">eſt, non ignorantis, Tom. 3 de Geneſ. ad lit. lib. II. cap. 34. col. 671. S. Am-</line>
        <line lrx="1731" lry="528" ulx="314" uly="471">broſius conſentit lib. de Paradiſo Tom. 24. cap. 14. Quaß increpans inquit:</line>
        <line lrx="1732" lry="577" ulx="315" uly="517">Adam, ubi es? ut conſideret, de quâ beatitudine, de qud gratid, miſerè receſſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="627" type="textblock" ulx="320" uly="565">
        <line lrx="1758" lry="627" ulx="320" uly="565">Ilbi es? non in quo loco, quæro, ſed in quo ſtatu? quoò te duxerunt peccata tua?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1014" type="textblock" ulx="311" uly="611">
        <line lrx="1739" lry="677" ulx="317" uly="611">S. Joannes Chryſoſtomus tom. I. hom. 17. in Geneſ. Ccap. 3. ſcribit Verba</line>
        <line lrx="1736" lry="722" ulx="317" uly="660">Dei, Adam, ubi es? non increpantis, ſed miſerentis fuiſſe: habet miſericordiæ vim,</line>
        <line lrx="1733" lry="775" ulx="319" uly="709">cum comitate conjunctam, ſignificat enim, quaſi ita diceret ad illum: Quid fadtum</line>
        <line lrx="1740" lry="823" ulx="321" uly="755">eſt? in alio ſtatu te reliqui, nunc in nuditate te invenio: Ubi es? unde tibi hoc</line>
        <line lrx="1740" lry="874" ulx="318" uly="807">accidit? Quis te in tantam adduxit alterationem? quis latro, vel parietum pos-</line>
        <line lrx="1736" lry="922" ulx="311" uly="853">ſeſſor, ſic ſimul ommnes divitiarum copias auferens, in tantam te inopiam induxit?</line>
        <line lrx="1736" lry="968" ulx="319" uly="901">vidiſti judicis miſericordiam, manſuetudinem, &amp; tolerantiam Domini? vidiſtis ver-</line>
        <line lrx="1737" lry="1014" ulx="320" uly="950">borum attemperationem, omni ſermone, &amp; cogitatione ſuperiorem? vidiſtis, quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1065" type="textblock" ulx="320" uly="999">
        <line lrx="1777" lry="1065" ulx="320" uly="999">modo januas defenſionis aperire velit, ut miſericordiam ſuam declaret. Sed tud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1106" type="textblock" ulx="321" uly="1048">
        <line lrx="1738" lry="1106" ulx="321" uly="1048">venid, auree Orator! quod illud eſt remedium, quo januæ miſericordiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1154" type="textblock" ulx="320" uly="1098">
        <line lrx="1751" lry="1154" ulx="320" uly="1098">divinæ, denuò Adæ aperientur? quo miſerias iterum evadere licebit? Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1495" type="textblock" ulx="322" uly="1146">
        <line lrx="1739" lry="1201" ulx="322" uly="1146">medium latet in verbis DElI, ad Adam dictis. Adam, ubi es? ab his deme</line>
        <line lrx="1739" lry="1261" ulx="322" uly="1196">primas litteras, nempe A, ab Adam, V, ab ubi, &amp; E, ab es; has tres voca-</line>
        <line lrx="1738" lry="1304" ulx="324" uly="1244">les compone, &amp; ſonant Ave: Docet ergo DEUS, primum hominem com-</line>
        <line lrx="1739" lry="1357" ulx="325" uly="1288">pellando: Adam, ubi es? qui peccavimus, miſeri mortales, iterum &amp; ruinâ</line>
        <line lrx="1737" lry="1396" ulx="323" uly="1336">ad veniam, ab irâ ad gratiam pervenire, DEUM, quem peccatis offendi-</line>
        <line lrx="1737" lry="1447" ulx="322" uly="1386">mus, mitigare: ſæpius Ave oremus, ſalutatione Evangelicã Mariam invo-</line>
        <line lrx="1738" lry="1495" ulx="323" uly="1437">cemus, imploremus, &amp; facilè veniam obtinebimus, miſericordiam impetra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1539" type="textblock" ulx="323" uly="1486">
        <line lrx="1760" lry="1539" ulx="323" uly="1486">bimus. Eſt hic Conceptus Joannis Pauli Berlend. ſuper Litanias Laureta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1785" type="textblock" ulx="322" uly="1533">
        <line lrx="1736" lry="1590" ulx="322" uly="1533">nas fol. 89. Verba ejus ſic ſonant: Cum Deus proto-parentem noſtrum, in cri-</line>
        <line lrx="1736" lry="1641" ulx="326" uly="1580">men infelix prolapſum, ad comparendum, cauſamque ſuam dicendam accerſiſet,</line>
        <line lrx="1737" lry="1689" ulx="324" uly="1628">nec alia fuit ad id, verborum, ac ſententiarum formä uſus, qum brevi ild trilogi-</line>
        <line lrx="1738" lry="1734" ulx="326" uly="1678">c: Adam, ubi es? quaſi eminus illi dixiſſet, Ave, indeque provocationis ſuæ rige-</line>
        <line lrx="1232" lry="1785" ulx="327" uly="1728">rem, ſalutationis virgineæ prætenſione attemperdſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1834" type="textblock" ulx="769" uly="1784">
        <line lrx="1340" lry="1834" ulx="769" uly="1784">CONCEPIUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2238" type="textblock" ulx="324" uly="1853">
        <line lrx="1739" lry="1906" ulx="419" uly="1853">Experientia docet, infantes recenter natos plorare. Primam vocem</line>
        <line lrx="1737" lry="1960" ulx="328" uly="1894">emiſi plorans. Sap. 7. Cauſam ſubſcribit magnus Auguſtinus tom. y. de Ci-</line>
        <line lrx="1739" lry="1999" ulx="328" uly="1945">vit. Dei cap. I5. col. 12,85. Non à riſu, ſed à ſletu orditur hanc lucem, quid</line>
        <line lrx="1737" lry="2051" ulx="328" uly="1996">malorum ingreſſa fit, neſciens quodammodò prophetat. S. Antonius 4. part.</line>
        <line lrx="1736" lry="2095" ulx="327" uly="2043">Summæ. Tit. I5. cap. 13. F. 3 obſervat, plorantes naſci infantes, häc tamen</line>
        <line lrx="1739" lry="2140" ulx="328" uly="2094">d'ſferentiâ, ut maſculi O A, fœmellæ autem O E, plorent, ad illud tritum</line>
        <line lrx="1607" lry="2187" ulx="324" uly="2146">Hexametron:</line>
        <line lrx="1421" lry="2238" ulx="523" uly="2185">Omnes dicunt E &amp;  A, quotquot naſcuntur ab Evd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2288" type="textblock" ulx="1628" uly="2234">
        <line lrx="1740" lry="2288" ulx="1628" uly="2234">Quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="842" type="textblock" ulx="1894" uly="241">
        <line lrx="1961" lry="261" ulx="1904" uly="241">—</line>
        <line lrx="1961" lry="320" ulx="1898" uly="264">Cd</line>
        <line lrx="1961" lry="369" ulx="1896" uly="321">ſeint,</line>
        <line lrx="1960" lry="424" ulx="1898" uly="363">Pn l</line>
        <line lrx="1961" lry="467" ulx="1896" uly="421">md ern</line>
        <line lrx="1960" lry="503" ulx="1896" uly="458">lcd ele,</line>
        <line lrx="1959" lry="563" ulx="1896" uly="512">ero⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="605" ulx="1900" uly="560">etin</line>
        <line lrx="1960" lry="660" ulx="1902" uly="606">gün</line>
        <line lrx="1961" lry="697" ulx="1899" uly="656">Snxrd</line>
        <line lrx="1959" lry="745" ulx="1895" uly="704">ſein</line>
        <line lrx="1961" lry="794" ulx="1894" uly="752">unnla</line>
        <line lrx="1961" lry="842" ulx="1894" uly="802">tle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1849" type="textblock" ulx="1884" uly="928">
        <line lrx="1961" lry="964" ulx="1921" uly="928">Drn</line>
        <line lrx="1961" lry="1013" ulx="1889" uly="977">ſenmn</line>
        <line lrx="1961" lry="1062" ulx="1889" uly="1024">Veien</line>
        <line lrx="1959" lry="1110" ulx="1889" uly="1076">Ueinntur</line>
        <line lrx="1961" lry="1170" ulx="1890" uly="1122">CMNte</line>
        <line lrx="1961" lry="1208" ulx="1892" uly="1171">Enckn</line>
        <line lrx="1961" lry="1262" ulx="1892" uly="1222">Gnnen</line>
        <line lrx="1961" lry="1310" ulx="1890" uly="1271">fim m,</line>
        <line lrx="1957" lry="1364" ulx="1888" uly="1317">Perninn.</line>
        <line lrx="1961" lry="1419" ulx="1886" uly="1367">iniſn</line>
        <line lrx="1958" lry="1462" ulx="1887" uly="1418">lylinſn</line>
        <line lrx="1961" lry="1512" ulx="1887" uly="1459">Eiſcftl</line>
        <line lrx="1961" lry="1567" ulx="1885" uly="1511">nul i</line>
        <line lrx="1961" lry="1604" ulx="1885" uly="1558">Fienni)</line>
        <line lrx="1961" lry="1657" ulx="1884" uly="1608">inun</line>
        <line lrx="1955" lry="1710" ulx="1884" uly="1660">hytkete</line>
        <line lrx="1961" lry="1763" ulx="1885" uly="1708"> Gin</line>
        <line lrx="1961" lry="1803" ulx="1886" uly="1764">Utre ⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1849" ulx="1885" uly="1802">4Da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2265" type="textblock" ulx="1886" uly="1913">
        <line lrx="1961" lry="1962" ulx="1896" uly="1913">Duic</line>
        <line lrx="1960" lry="2014" ulx="1888" uly="1960">t he</line>
        <line lrx="1961" lry="2065" ulx="1887" uly="2014">mntgt</line>
        <line lrx="1961" lry="2106" ulx="1886" uly="2061">en nantne</line>
        <line lrx="1958" lry="2156" ulx="1887" uly="2105">ſnad,</line>
        <line lrx="1961" lry="2202" ulx="1888" uly="2159">I 10</line>
        <line lrx="1961" lry="2265" ulx="1889" uly="2207">1 Din</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="87" lry="255" ulx="0" uly="240">——</line>
        <line lrx="89" lry="312" ulx="0" uly="261">„Agnan</line>
        <line lrx="89" lry="360" ulx="0" uly="319">nns Pre⸗</line>
        <line lrx="89" lry="400" ulx="0" uly="360">onti vox</line>
        <line lrx="91" lry="447" ulx="1" uly="409">1.9. Mn-</line>
        <line lrx="93" lry="511" ulx="0" uly="460">ns ingut:</line>
        <line lrx="95" lry="554" ulx="0" uly="505">ere feleſie</line>
        <line lrx="97" lry="595" ulx="0" uly="559">Ata ta</line>
        <line lrx="100" lry="643" ulx="0" uly="605">it: Verba</line>
        <line lrx="100" lry="697" ulx="0" uly="651">ordis vin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="113" lry="750" ulx="0" uly="702">uid faſtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="103" lry="789" ulx="0" uly="747">ſde tibi ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="102" lry="851" ulx="0" uly="803">rietum zo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="115" lry="888" ulx="0" uly="848">ann inclun,!</line>
        <line lrx="137" lry="945" ulx="0" uly="898">ticiſn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="101" lry="998" ulx="2" uly="947">licſſig .</line>
        <line lrx="103" lry="1036" ulx="0" uly="997">kt. Ked tun</line>
        <line lrx="103" lry="1086" ulx="0" uly="1047">miſericorch</line>
        <line lrx="104" lry="1135" ulx="5" uly="1097">licebit? N.</line>
        <line lrx="107" lry="1184" ulx="0" uly="1146">b his dem</line>
        <line lrx="108" lry="1234" ulx="0" uly="1205">Rtres voc.</line>
        <line lrx="105" lry="1296" ulx="0" uly="1248">Ngenn C0</line>
        <line lrx="106" lry="1333" ulx="0" uly="1291">erorn d tull</line>
        <line lrx="106" lry="1383" ulx="0" uly="1339">cais ollend⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1434" ulx="1" uly="1392">Mariamine</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1491" type="textblock" ulx="1" uly="1444">
        <line lrx="129" lry="1491" ulx="1" uly="1444">Giaminhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="105" lry="1541" ulx="0" uly="1493">nias ang.</line>
        <line lrx="104" lry="1592" ulx="0" uly="1540">Oſrnn,</line>
        <line lrx="105" lry="1638" ulx="0" uly="1587">lum mreſt</line>
        <line lrx="105" lry="1683" ulx="0" uly="1636">eviiliiß</line>
        <line lrx="105" lry="1737" ulx="0" uly="1688">tionisſerh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="106" lry="1913" ulx="0" uly="1869">Drimnmn td</line>
        <line lrx="105" lry="1972" ulx="0" uly="1910">onn , El</line>
        <line lrx="105" lry="2010" ulx="0" uly="1969"> ueen, ſ</line>
        <line lrx="105" lry="2062" ulx="0" uly="2016">nius ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="2064">
        <line lrx="119" lry="2114" ulx="0" uly="2064">5, hie mml</line>
        <line lrx="129" lry="2156" ulx="4" uly="2112">illud tind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2279" type="textblock" ulx="173" uly="2186">
        <line lrx="1607" lry="2249" ulx="173" uly="2186">rit. Dirupiſti vincula miea. Pſal. 115. Quo medio diu quæſitam gratiam</line>
        <line lrx="1120" lry="2279" ulx="1082" uly="2243">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="619" type="textblock" ulx="207" uly="203">
        <line lrx="1642" lry="269" ulx="699" uly="203">CONCIO PRIMA. 157</line>
        <line lrx="1642" lry="341" ulx="224" uly="274">Quaſi Adam &amp; Evam accuſantes, quèd in tantas miſerias hominem po-</line>
        <line lrx="1632" lry="385" ulx="219" uly="324">ſuerint, plorantes autem, primam vocem emittunt, ſuffragium flagitantes,</line>
        <line lrx="1631" lry="430" ulx="222" uly="371">quò in hac lachrymarum valle, in miſeriis adjuventur, confortentur, aut</line>
        <line lrx="1631" lry="477" ulx="218" uly="419">planè eruantur. Quis nominabit illud præpotens ſuffragium? nomino, &amp;</line>
        <line lrx="1631" lry="534" ulx="220" uly="466">dico eſſe, unicam vocalem, V, quæ inter A &amp; E poſita, ſonat Ave. Ave,</line>
        <line lrx="1630" lry="580" ulx="207" uly="513">ſalutatione Angelicd, inquit Bonaventura, in Stimulo Amoris. Part. 3. Cap. 16.</line>
        <line lrx="1629" lry="619" ulx="223" uly="561">Terreſtria lætantur, cœleſtia jucundantur. Sponſus Cant. 2. aſſentitur, &amp; lo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="675" type="textblock" ulx="194" uly="613">
        <line lrx="1627" lry="675" ulx="194" uly="613">quitur ad Mariam: Soner voX„ tua in auribus meis, vox tua dulcis. Quæ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="845" type="textblock" ulx="204" uly="658">
        <line lrx="1626" lry="715" ulx="220" uly="658">illa vox dulcis Mariæ? eſt vox Ave, hæc vox refocillat corda: Ave redire</line>
        <line lrx="1626" lry="764" ulx="217" uly="708">facit animi vigorem, Ave facit reſurgere ſenſuum exercitia, Ave dulcorat</line>
        <line lrx="1624" lry="821" ulx="216" uly="753">amara miſeriarum, ſic concludente Divo Bonaventura, ut ſupra. Ave qu-</line>
        <line lrx="1623" lry="845" ulx="204" uly="804">dam dulcedine inebriat cor devotum, &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="912" type="textblock" ulx="651" uly="862">
        <line lrx="1177" lry="912" ulx="651" uly="862">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1280" type="textblock" ulx="212" uly="925">
        <line lrx="1623" lry="981" ulx="288" uly="925">Divus Thomas in expoſitione ſalutationis Angelicæ. Item Bona-</line>
        <line lrx="1624" lry="1033" ulx="213" uly="974">ventura in ſpeculo lect. 12. Ave ſic disjungunt, A, væ; per Ave omne</line>
        <line lrx="1623" lry="1085" ulx="213" uly="1023">væ miſeriarum proſcribitur, unde Eva, retrò ſi legatur, ſonat Ave, per Ave</line>
        <line lrx="1623" lry="1127" ulx="213" uly="1072">redimatur, quod per Evam eſt peccatum. Eleganter in hanc materiam</line>
        <line lrx="1618" lry="1177" ulx="212" uly="1118">Chryſoſtomus hom., de interdicto Arboris: Evam ſerpens ſeduxit, Maria</line>
        <line lrx="1619" lry="1233" ulx="217" uly="1167">Gabrieli conſenſit, ſed ſeduttio Evæ attulit mortem, conſenſus Mariæ, ſæculo pepe-</line>
        <line lrx="1616" lry="1280" ulx="214" uly="1217">rit, Salvatorem, reſtauratur per Mariam, quod ber Evam perierat, redditur per Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1319" type="textblock" ulx="176" uly="1267">
        <line lrx="1621" lry="1319" ulx="176" uly="1267">riam vila, quæ per Evam fuerat interempta. S. Bernardus mellifluè dicit ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1368" type="textblock" ulx="211" uly="1311">
        <line lrx="1617" lry="1368" ulx="211" uly="1311">per miſſus. Eva ſpina vulnerando, Maria roſa, omnium affedtus mulcendo: Evq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1421" type="textblock" ulx="192" uly="1361">
        <line lrx="1620" lry="1421" ulx="192" uly="1361">bina, infigens omnibus mortem, Maria roſa, reddens ſalutiferam omnibis ſortems</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1804" type="textblock" ulx="204" uly="1409">
        <line lrx="1613" lry="1471" ulx="209" uly="1409">Eva Miniſra fuit ſedudtionis, Maria propitiationis; illa ſuggeſſt prævaricationem,</line>
        <line lrx="1616" lry="1518" ulx="204" uly="1453">bac injecit redemptionem. Præclarè S. Auguſtinus: Eva Mater, œnam intulit</line>
        <line lrx="1609" lry="1564" ulx="207" uly="1503">mundo; genitrixæ Domini noſtri, ſalutem attulit mundo: Aubkria peccati Eva; Au-</line>
        <line lrx="1612" lry="1615" ulx="210" uly="1551">Rrix meriti Maria: illa occidendo obfuit; iſta vivificando profuit: percuſſit illa;</line>
        <line lrx="1612" lry="1669" ulx="207" uly="1602">aſt iſta ſanavit. Conformiter ſcribit Albertus Magnus in cap. I. Lucæ cap. 54.</line>
        <line lrx="1611" lry="1709" ulx="207" uly="1648">Virgo beata, Evæ in effettu contraria fuit: Evæ damnavit; Maria ſalvavit:</line>
        <line lrx="1609" lry="1756" ulx="206" uly="1695">unde &amp; iſta nomen Evæ mutavit, non voce quidem, ſed re; Nomen Eva ‚in</line>
        <line lrx="1608" lry="1804" ulx="205" uly="1745">ſalutare Ave permutatur: per Ave omne væ tollitur, &amp; abſolvitur. Teſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1895" type="textblock" ulx="207" uly="1789">
        <line lrx="1045" lry="1842" ulx="207" uly="1789">eſt David.</line>
        <line lrx="1154" lry="1895" ulx="645" uly="1844">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1966" type="textblock" ulx="276" uly="1898">
        <line lrx="1608" lry="1966" ulx="276" uly="1898">David graviſſimum crimen adulterii &amp; homicidii commiſit, pœni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1848" type="textblock" ulx="536" uly="1840">
        <line lrx="547" lry="1848" ulx="536" uly="1840">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2008" type="textblock" ulx="199" uly="1945">
        <line lrx="1607" lry="2008" ulx="199" uly="1945">tuit deſuper: Lavabo per fingulas nodtes lettum meum; Lachrqmis meis ſtratum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2061" type="textblock" ulx="204" uly="1995">
        <line lrx="1608" lry="2061" ulx="204" uly="1995">meum rigabo. Pſal. 26. Itein Plal. 101. inquit David: Cinerem tamquàm pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2152" type="textblock" ulx="169" uly="2042">
        <line lrx="1608" lry="2103" ulx="169" uly="2042">tem manducabam; &amp; potum meum cum fletu miſcebam. Super hos pœniten-</line>
        <line lrx="1611" lry="2152" ulx="169" uly="2088">tiæ actus, non ſtatim in gratiam David recipitur, remiſſionem peccato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2201" type="textblock" ulx="203" uly="2141">
        <line lrx="1610" lry="2201" ulx="203" uly="2141">rum, ocius non impetravit; tandem verò veniam obtinet, gratiam acqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2307" type="textblock" ulx="1529" uly="2253">
        <line lrx="1602" lry="2307" ulx="1529" uly="2253">Dei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="263" type="textblock" ulx="330" uly="189">
        <line lrx="1522" lry="263" ulx="330" uly="189">168 IN FESTO ANNUNTIATIONIS B. M. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1297" type="textblock" ulx="338" uly="284">
        <line lrx="1749" lry="333" ulx="339" uly="284">Dei obtinet? dicit in Pſalmo citato: Ego ſervus taus, &amp; Filius anciliæ tuæ.</line>
        <line lrx="1751" lry="382" ulx="342" uly="333">Ancillam Domini B. V. ſe nominat, dum Ave ab Angelo ei dictum eſt.</line>
        <line lrx="1750" lry="427" ulx="342" uly="379">Ecce ancilla Domini, fiat mihi ſecundam verbum tuum. Filium ancillæ ſe no-</line>
        <line lrx="1752" lry="479" ulx="342" uly="430">minando, innuit David, ob filialem amorem, honorem, ſervitium erga</line>
        <line lrx="1755" lry="526" ulx="341" uly="476">Virginem Mariam, ſe exauditum eſſe, gratiam impetrâſſe, veniam acqui-</line>
        <line lrx="1753" lry="573" ulx="342" uly="523">ſiviſſe. Quo nunc ſervitiorum, honorum, ac amoris genere, ſe quis di-</line>
        <line lrx="1752" lry="621" ulx="342" uly="569">lectum, acceptum, &amp; charum Filium Mariæ exhibet? dicit ipſa ſacratiſſi-</line>
        <line lrx="1750" lry="668" ulx="344" uly="620">ma Virgo. Cant. 2. Oſculetur me oſculo oris ſui. Oſculum omninò ſignum</line>
        <line lrx="1751" lry="716" ulx="345" uly="666">eſt, intenſi amoris, ac cultus: dicit nunc S. Bernardus ſuper miſſus eſt.</line>
        <line lrx="1754" lry="765" ulx="356" uly="716">Zoties oſcularis, quoties Ave ſalutdris. Ergo Ave V. B devotè dicendo, ma-</line>
        <line lrx="1752" lry="813" ulx="343" uly="762">ximè honorat, maximè Virginem amat, optimè Mariæ ſervit, hocque cul-</line>
        <line lrx="1753" lry="864" ulx="345" uly="810">tu facillimè veniam meretur ſibi, gratiam impetrat ac favorem. Impoſſi-</line>
        <line lrx="1751" lry="908" ulx="342" uly="856">bile, eſt, hanc devotionem (Ave dicendo) manere in homine, ſine mutatione dex-</line>
        <line lrx="1753" lry="958" ulx="345" uly="907">teræ ecelſi. Concludit Joannes Andreas cap. I0. unde hortatur Bernar-</line>
        <line lrx="1751" lry="1003" ulx="344" uly="954">dus, ſuper miſſus eſt. Si eſt tibi væ, dic ad Mariam Ave. Et iterum: Non</line>
        <line lrx="1751" lry="1061" ulx="343" uly="1001">recedat ab ore, non recedat aà corde, toto vitæ meæ tempore illa ſalutatio Ange-</line>
        <line lrx="1745" lry="1088" ulx="343" uly="1049">lica Ave.</line>
        <line lrx="1754" lry="1152" ulx="437" uly="1099">Epilogus.] Concludo cum S. Bonaventura in ſpeculo cap. 4. Liben-</line>
        <line lrx="1751" lry="1201" ulx="345" uly="1148">ter nos Maria ſalutat cum gratid, N libenter eam ſalutamus cum Ave Maria. Er-</line>
        <line lrx="1753" lry="1248" ulx="345" uly="1194">20 ſalutemus eam cum S. Ephrem. ſerm. I. de Laud. V. cap. 13. Ave præ-</line>
        <line lrx="1752" lry="1297" ulx="338" uly="1244">ſtantiſſimum univerſi orbis terræ miraculum: Ave terrigenarum omnium obletta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1341" type="textblock" ulx="345" uly="1291">
        <line lrx="1792" lry="1341" ulx="345" uly="1291">mentum: Ave paradiſe deliciarum, totiusque amœnitatis, &amp; immortalitatis. Ape</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1534" type="textblock" ulx="344" uly="1339">
        <line lrx="1751" lry="1393" ulx="344" uly="1339">lignum vitæ, gaudium, &amp; voluptas: Ave lilium convallium, fidelium undique ſalus:</line>
        <line lrx="1752" lry="1442" ulx="346" uly="1387">Ave portus tranquilliſſime, &amp; a fudtibus, procellisque agitationum liberatrix deſi-</line>
        <line lrx="1762" lry="1489" ulx="346" uly="1433">deratiſſima: Ave Filia Dei Patris, Mater Dei Fili, Ave Sponſa Spiritus Sandti,</line>
        <line lrx="1754" lry="1534" ulx="348" uly="1481">Ave gaudium totius &amp;S§. YTrinitatis. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1682" type="textblock" ulx="350" uly="1572">
        <line lrx="1777" lry="1682" ulx="350" uly="1572">IN FESTO ANNIINTIATIONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1795" type="textblock" ulx="882" uly="1654">
        <line lrx="1230" lry="1795" ulx="882" uly="1654">B. M. V. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1854" type="textblock" ulx="669" uly="1790">
        <line lrx="1767" lry="1854" ulx="669" uly="1790">CONCIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1960" type="textblock" ulx="375" uly="1874">
        <line lrx="1215" lry="1960" ulx="375" uly="1874">*. Cratid plena. Luc. I. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2126" type="textblock" ulx="373" uly="1968">
        <line lrx="1756" lry="2062" ulx="373" uly="1968">rpem. Mariæ prædicatum ſit: Degratiis. Quoniam</line>
        <line lrx="1544" lry="2126" ulx="634" uly="2050">gratia omnibus copiosè elargitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1260" type="textblock" ulx="1891" uly="531">
        <line lrx="1961" lry="567" ulx="1903" uly="531">en he</line>
        <line lrx="1961" lry="624" ulx="1904" uly="577">Eenius</line>
        <line lrx="1961" lry="672" ulx="1905" uly="627">in</line>
        <line lrx="1961" lry="722" ulx="1901" uly="676">in</line>
        <line lrx="1961" lry="763" ulx="1903" uly="726">Mumt</line>
        <line lrx="1961" lry="817" ulx="1904" uly="770">1, e</line>
        <line lrx="1961" lry="858" ulx="1902" uly="819">Cenle!</line>
        <line lrx="1961" lry="905" ulx="1900" uly="870">nubon</line>
        <line lrx="1959" lry="955" ulx="1895" uly="922">1 Olna</line>
        <line lrx="1956" lry="1016" ulx="1891" uly="969">Pruntr.</line>
        <line lrx="1961" lry="1052" ulx="1893" uly="1027">nnosm</line>
        <line lrx="1957" lry="1111" ulx="1893" uly="1074">Muogum</line>
        <line lrx="1961" lry="1160" ulx="1892" uly="1110">rd</line>
        <line lrx="1961" lry="1213" ulx="1894" uly="1161">itnrt</line>
        <line lrx="1961" lry="1260" ulx="1893" uly="1217">granti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1309" type="textblock" ulx="1891" uly="1258">
        <line lrx="1961" lry="1309" ulx="1891" uly="1258">Apilete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1355" type="textblock" ulx="1862" uly="1305">
        <line lrx="1942" lry="1355" ulx="1862" uly="1305">umt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1594" type="textblock" ulx="1887" uly="1352">
        <line lrx="1961" lry="1411" ulx="1887" uly="1352">lmnh</line>
        <line lrx="1961" lry="1463" ulx="1888" uly="1413">Uinian,</line>
        <line lrx="1961" lry="1496" ulx="1889" uly="1462">lenvi⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1594" ulx="1887" uly="1551">ſſit j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2181" type="textblock" ulx="1885" uly="1654">
        <line lrx="1961" lry="1697" ulx="1886" uly="1654">10Mriz</line>
        <line lrx="1961" lry="1742" ulx="1887" uly="1697">ſe Vim</line>
        <line lrx="1961" lry="1840" ulx="1886" uly="1795">Ninbunnk</line>
        <line lrx="1961" lry="1894" ulx="1888" uly="1849">Menefire</line>
        <line lrx="1961" lry="1944" ulx="1895" uly="1891">Mnne</line>
        <line lrx="1960" lry="1987" ulx="1894" uly="1944">inhtor</line>
        <line lrx="1961" lry="2037" ulx="1888" uly="1985">inlon</line>
        <line lrx="1961" lry="2086" ulx="1885" uly="2035">ſtitrz</line>
        <line lrx="1961" lry="2137" ulx="1888" uly="2082">Auſti</line>
        <line lrx="1930" lry="2181" ulx="1887" uly="2131">6ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="96" lry="315" ulx="0" uly="270">ncile tue,</line>
        <line lrx="97" lry="364" ulx="0" uly="316">Rumn en</line>
        <line lrx="97" lry="410" ulx="0" uly="367">lle le no.</line>
        <line lrx="99" lry="470" ulx="0" uly="415">ſtium eng</line>
        <line lrx="99" lry="517" ulx="0" uly="474">Mamn Aq.</line>
        <line lrx="100" lry="563" ulx="2" uly="512">ſe use</line>
        <line lrx="100" lry="606" ulx="0" uly="561">ſa ſacraiſt.</line>
        <line lrx="100" lry="660" ulx="0" uly="611">indſegnun</line>
        <line lrx="101" lry="703" ulx="0" uly="661">1 miſlus e.</line>
        <line lrx="102" lry="753" ulx="0" uly="709">lcendo, tn.</line>
        <line lrx="102" lry="808" ulx="6" uly="758">hocquecl.</line>
        <line lrx="102" lry="860" ulx="0" uly="813">n. MMl.</line>
        <line lrx="101" lry="897" ulx="0" uly="858">lutationete,</line>
        <line lrx="102" lry="946" ulx="0" uly="909">1tor Hem.</line>
        <line lrx="102" lry="995" ulx="4" uly="957">iterunn Nu</line>
        <line lrx="102" lry="1059" ulx="0" uly="1004">tatio 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="104" lry="1153" ulx="0" uly="1101">10,4. M</line>
        <line lrx="105" lry="1191" ulx="0" uly="1153">Matin H.</line>
        <line lrx="105" lry="1249" ulx="0" uly="1207">e Pr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="122" lry="1293" ulx="0" uly="1247">Minnn Oblige</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="103" lry="1338" ulx="0" uly="1299">ttoltatie ℳ</line>
        <line lrx="104" lry="1400" ulx="0" uly="1346">nhine</line>
        <line lrx="104" lry="1450" ulx="0" uly="1394">Wnmirt</line>
        <line lrx="105" lry="1499" ulx="0" uly="1445">rii</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="104" lry="1689" ulx="0" uly="1574">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2081" type="textblock" ulx="2" uly="1996">
        <line lrx="104" lry="2081" ulx="2" uly="1996">Qorin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="293" type="textblock" ulx="690" uly="215">
        <line lrx="1641" lry="293" ulx="690" uly="215">CONCIO SECUND A. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1660" type="textblock" ulx="209" uly="296">
        <line lrx="1629" lry="355" ulx="378" uly="296"> Um Mardochæus Judæus, pulchram Eſther in ſum. Fordium,</line>
        <line lrx="1445" lry="409" ulx="444" uly="346">Z ma gratia, apud Regem Aſsverum, intelligeret, con-</line>
        <line lrx="1445" lry="461" ulx="485" uly="390">fidenter. In domo Regis, præ cunttis Judæis es, quis no-</line>
        <line lrx="1443" lry="499" ulx="485" uly="442">vit, utrum idcircò ad Regnum veneris, ut in tali tempo-</line>
        <line lrx="1442" lry="548" ulx="361" uly="491">F**AA Te paraveris. Eſther. cap. 4. Idem de B. V. diceré li-</line>
        <line lrx="1631" lry="606" ulx="233" uly="537">cet: In domo Regis præ cunctis es, gratia plena. Audiatur Lau- 3. Lauren-</line>
        <line lrx="1645" lry="648" ulx="230" uly="584">rentius Juſtinianus lib. de Laud. Wullus mortalium, quamvis donorum tius Juſti-</line>
        <line lrx="1583" lry="702" ulx="230" uly="630">leſtium numeroſitate ſit præditus, Virgini valet coæquari: Patriarcha. Manus.</line>
        <line lrx="1439" lry="747" ulx="230" uly="677">rum utique, Prophetarum, Apoſtoiorum, Mart)rum, omniumque Sandto-</line>
        <line lrx="1598" lry="801" ulx="225" uly="730">Tum merita, B. Maria tranſcendit. Hinc S. Epiphanius lib. de Laud. S. Epipha-</line>
        <line lrx="1558" lry="846" ulx="228" uly="774">B. V. ſolo Deo excepto, cunctis ſuperior exiſtit B. Virgo. Et Andreas nius.,</line>
        <line lrx="1584" lry="905" ulx="227" uly="822">Cretenſis Tract. de aſſumpt. Solo Deo excepto, omnibus es altior. Et Caees⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="948" ulx="228" uly="869">divus Bonaventura, ſuper illud: Omnia flumina intrant in ma- S Bonaven-</line>
        <line lrx="1556" lry="992" ulx="224" uly="922">re. Omnes gratiæ quorumque Sanctorum &amp; Angelorum in B. Virgine re- tura.</line>
        <line lrx="1431" lry="1033" ulx="215" uly="968">Periuntur. Sed non tam ſibi gratia plena, quàm ut gratias fuas,</line>
        <line lrx="1594" lry="1084" ulx="221" uly="1015">in nos miſeros diſtribuat. Audiamus Bernardum, ſuper ſignum S. Bernar.</line>
        <line lrx="1546" lry="1136" ulx="220" uly="1065">magnum: Ommnibus omnia facta eſt, Sapientibus &amp;&amp; infipientibus copio- dus.</line>
        <line lrx="1427" lry="1185" ulx="212" uly="1108">MWima oharitate debitricem ſe fecit, omnibus miſericordiæ ſinum ape-</line>
        <line lrx="1426" lry="1229" ulx="219" uly="1157">ruit, ut de plenitudine ipſius accipiant univerſi, captivus redemptionem,</line>
        <line lrx="1427" lry="1281" ulx="218" uly="1211">æger curationem, triſtis conſolationem, Peccator veniam, juſtus gratiam,</line>
        <line lrx="1608" lry="1330" ulx="216" uly="1253">Angelus lætitiam. Aurea ſunt verba S. Hieronymi Serm. de af- S. Hierony-</line>
        <line lrx="1548" lry="1376" ulx="216" uly="1301">ſumpt. Dei genitrix verè ſalutatur ab Angelo, gratia plena, per quam mus.</line>
        <line lrx="1424" lry="1413" ulx="212" uly="1347">largo opiritus Sancti imbre, ſuperfuſa eſt omnis creltura: hæc edit &amp;œlis</line>
        <line lrx="1423" lry="1468" ulx="210" uly="1400">gratiam, terris Deum, Pacemque refudit, fidem gentibus, finem vitiis,</line>
        <line lrx="1423" lry="1521" ulx="216" uly="1444">ordinem vitæ, ac moribus diſciplinam: tam in c&amp;o, quàm in terra, ejus</line>
        <line lrx="1425" lry="1559" ulx="209" uly="1493">plenitudo ſuper omnem creaturam, de cujus plenitudine omnis natura vi-</line>
        <line lrx="1565" lry="1617" ulx="212" uly="1544">reſcit. Maria, inquit Petrus Chryſologus ſerm. I40. dedit bpacem Fetrus</line>
        <line lrx="1598" lry="1660" ulx="212" uly="1593">berris, C&amp;lis gloriam, ſalutem Pperditis, vitam mortuis. Beatiſſima Vir- Chryſolo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="519" type="textblock" ulx="1484" uly="483">
        <line lrx="1582" lry="519" ulx="1484" uly="483">Patres,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1710" type="textblock" ulx="156" uly="1629">
        <line lrx="1509" lry="1710" ulx="156" uly="1629">H go0 Maria, ſcribit Guilielmus in cap. 4. Cant. continet ſibi abgyſſos vi- Bus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1757" type="textblock" ulx="210" uly="1685">
        <line lrx="1597" lry="1757" ulx="210" uly="1685">tæ, &amp;immortalium gaudiorum, ſed non ita comtinet hbi, ut non effundat elmun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1805" type="textblock" ulx="210" uly="1734">
        <line lrx="1417" lry="1805" ulx="210" uly="1734">alüs: effundit Angelis, &amp; hominibus; Angelis torrentem voluptatis, ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1850" type="textblock" ulx="208" uly="1783">
        <line lrx="1416" lry="1850" ulx="208" uly="1783">minibus in hac peregrinatione, torrentem Jandtitatis, &amp; ſanitatis, fio ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2049" type="textblock" ulx="208" uly="1832">
        <line lrx="1416" lry="1903" ulx="211" uly="1832">men efundit, ut non minus contineat. Certè gratia Maria „ inquit</line>
        <line lrx="1415" lry="1946" ulx="208" uly="1879">S. Bonaventura in ſpec. non ſolum fuit utiliſſimid ſibi ipſi, ſed etiam no-</line>
        <line lrx="1411" lry="2002" ulx="210" uly="1923">bis, im toti bumano generi. Achuvas  Maria! Verba funt doctis-</line>
        <line lrx="1546" lry="2049" ulx="209" uly="1975">fimi Idiotæ, in Contempl. B. V. cap. 6. Num. 3. in hac vita præ- Idiota,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2145" type="textblock" ulx="180" uly="2024">
        <line lrx="1408" lry="2094" ulx="180" uly="2024">Venti tàm bonos, quàm malos; bonos in gratia conſervando, malos,</line>
        <line lrx="1410" lry="2145" ulx="208" uly="2070">ad miſericordiam reducendo. Divino auxilio deſuper Conceptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="2174" type="textblock" ulx="206" uly="2119">
        <line lrx="308" lry="2174" ulx="206" uly="2119">dabo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2291" type="textblock" ulx="1250" uly="2224">
        <line lrx="1409" lry="2291" ulx="1250" uly="2224">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1558" lry="279" type="textblock" ulx="326" uly="209">
        <line lrx="1558" lry="279" ulx="326" uly="209">I60o IN FESTO ANNUNTIATIONIS B. V. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1131" type="textblock" ulx="323" uly="299">
        <line lrx="1285" lry="346" ulx="800" uly="299">CONCEPTIUS I.</line>
        <line lrx="1741" lry="416" ulx="413" uly="345">[Confermatio ſeu Deduttio.] Liber Geneſis cap. 2. narrat, paradiſum</line>
        <line lrx="1743" lry="458" ulx="334" uly="388">Deum creaſſe, inque eo fuiſſe fluvium, qui totum irrigabat. Et fluvius</line>
        <line lrx="1746" lry="517" ulx="323" uly="442">egrediebatur de loco voluptatis, ad irrigandum paradiſum. Mariam intitulat</line>
        <line lrx="1744" lry="555" ulx="332" uly="490">S. Bernardus in deprecatione ad B. V. Paradiſum. Vereé paradiſus tu es Dei.</line>
        <line lrx="1746" lry="611" ulx="337" uly="541">quia lignum vitæ mundo protuliſti, de quo, qui manducaverit, vivet in æteruum.</line>
        <line lrx="1750" lry="654" ulx="337" uly="586">Et fluvium paradiſi, B. V. Mariam nominat Cardinalis Pazmany Con-</line>
        <line lrx="1752" lry="696" ulx="339" uly="632">cione de immaculata Concept. O dulcisaquæ dultus, canalis, &amp; fluvius hene-</line>
        <line lrx="1754" lry="744" ulx="333" uly="677">dictionum! cur fluvium: fluvius à fluendo dicitur, quia aquæ indeſinenter</line>
        <line lrx="1755" lry="791" ulx="343" uly="731">in fluvio fluunt, &amp; refluunt; &amp; ideò fluvius paradiſi eſt Maria, quo-</line>
        <line lrx="1755" lry="847" ulx="342" uly="779">niam aquæ gratiarum, indeſinente- &amp; fluvio, fonte, &amp; rivo Maria, nobis</line>
        <line lrx="1757" lry="889" ulx="342" uly="820">fluunt, &amp; refluunt: ita Patres: O quanta mundo contuliſti, quæ tam ſalubris</line>
        <line lrx="1752" lry="946" ulx="346" uly="873">aquæ dutctus eſſe meruiſti. Bernardus, ut ſuprà, Meritò dici poteſt gratia plena,</line>
        <line lrx="1756" lry="995" ulx="346" uly="923">à qua omnes gratiæ manant in Eccleſiam militantem; Fgurata in fonte ilo, de quo</line>
        <line lrx="1759" lry="1041" ulx="350" uly="971">Geneſ. 2. qui de terra aſcendens, irrigabat univerſam ſuper faciem terræ. Ita S.</line>
        <line lrx="1758" lry="1079" ulx="347" uly="1020">Bernardinus Senenſis Serm. de Annuntiat. B. V. art. I. Cap. 2. convenien-</line>
        <line lrx="1759" lry="1131" ulx="348" uly="1071">ter Pſalmo : Fluminis impetus lætificat civitatem Dei. Et Eſaiæ cap. 18. Fons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="276" type="textblock" ulx="1681" uly="262">
        <line lrx="1734" lry="276" ulx="1681" uly="262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1187" type="textblock" ulx="349" uly="1105">
        <line lrx="1817" lry="1187" ulx="349" uly="1105">aquarum, cujus non deficient aquæ, Per Mariam, Auaſi canalem quendam, divi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1762" type="textblock" ulx="350" uly="1165">
        <line lrx="1761" lry="1236" ulx="350" uly="1165">na gratia, ad univerſitatem humani generis redundavit. KRichardus à S. Lau-</line>
        <line lrx="1762" lry="1272" ulx="350" uly="1212">rentio de Laud. B V. lib. I. cap. 4. Flumini ingenioſus Symboliſta, hoc</line>
        <line lrx="1761" lry="1330" ulx="352" uly="1259">Symbolum inſcripſit: Quò plenius, utilius magis. Sic experimur, quò ma-</line>
        <line lrx="1763" lry="1379" ulx="354" uly="1308">jor eſt Danubius, ed utilior ad navigandum, ed citius, velocius, &amp; ſecu-</line>
        <line lrx="1784" lry="1423" ulx="353" uly="1356">rius navigantes, ad exoptatum portum decurrunt: eò copioſius ne-</line>
        <line lrx="1792" lry="1463" ulx="355" uly="1405">ceſſaria vitæ advehuntur, ad commune beneficium, &amp; ſolatium inhabi-</line>
        <line lrx="1762" lry="1518" ulx="354" uly="1453">tantium. Virginem beatiſſimam, Mumen Dei, repletum aquis grutiarum, fla-</line>
        <line lrx="1764" lry="1569" ulx="355" uly="1504">men multiftuum gratiarum. Richardus à S. Laurentio lib. 9. pag. §16. intitu-</line>
        <line lrx="1765" lry="1615" ulx="357" uly="1546">lat. Subſcribo ergo Symbolum: Què plenius, utilius mapts: pleniſſima</line>
        <line lrx="1767" lry="1664" ulx="358" uly="1598">eſt aquis gratiarum B. V. gratia plena: utiliſſima nobis; ut Maſenius canit</line>
        <line lrx="516" lry="1714" ulx="361" uly="1675">Pag. 137.</line>
        <line lrx="1515" lry="1762" ulx="605" uly="1695">Credimus, en plenis Eirgo benè convenit undi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1820" type="textblock" ulx="661" uly="1757">
        <line lrx="1435" lry="1820" ulx="661" uly="1757">Non mergit, placide provehit illaratim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2293" type="textblock" ulx="335" uly="1821">
        <line lrx="1401" lry="1873" ulx="767" uly="1821">CONCEPIUS II.</line>
        <line lrx="1772" lry="1923" ulx="470" uly="1866">Gratioſiſſimum nomen Mariæ interpretatur Dionyſius Carthuſianus</line>
        <line lrx="1772" lry="1986" ulx="365" uly="1915">lib. 3. de Laud. V. cap. 6. quòd Mare ſignificet; ex hac cauſali, omnia enim</line>
        <line lrx="1785" lry="2039" ulx="366" uly="1964">flumina intrant &amp; fluunt in mare, ſic omnes gratiæ confluxerunt in Ma-</line>
        <line lrx="1773" lry="2082" ulx="335" uly="2012">riam. Audiamus S. Antonium Part. 4. Lit. 15 cap 4. J. 2. Congregalis igi-</line>
        <line lrx="1777" lry="2134" ulx="371" uly="2060">tur omnibus gratiis, in unum locum, ſcilicet in animam Virginis, appellavit eam</line>
        <line lrx="1776" lry="2177" ulx="370" uly="2103">Mariam, quaſi mare gratiarum, omnia enim ſlumina intrant in mare, id eſt,</line>
        <line lrx="1778" lry="2224" ulx="372" uly="2156">omnes gratiæ in Mariam, copioſius deſcribit S. Bonaventura in ſpec. leét 3.</line>
        <line lrx="1777" lry="2265" ulx="370" uly="2204">Maria dicitur mare, propter affuentiam &amp; copiam gratiarum, unde ſcriptum eſt in</line>
        <line lrx="1816" lry="2293" ulx="639" uly="2252">G Eccle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1457" type="textblock" ulx="1892" uly="1405">
        <line lrx="1961" lry="1457" ulx="1892" uly="1405">unm n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="473" type="textblock" ulx="1904" uly="269">
        <line lrx="1960" lry="371" ulx="1909" uly="321">un</line>
        <line lrx="1961" lry="421" ulx="1904" uly="375">Mo</line>
        <line lrx="1961" lry="473" ulx="1905" uly="419">Aufn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="513" type="textblock" ulx="1901" uly="467">
        <line lrx="1961" lry="513" ulx="1901" uly="467">n;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="557" type="textblock" ulx="1869" uly="514">
        <line lrx="1961" lry="557" ulx="1869" uly="514">(incben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1409" type="textblock" ulx="1891" uly="569">
        <line lrx="1961" lry="606" ulx="1902" uly="569">Uati N</line>
        <line lrx="1961" lry="664" ulx="1907" uly="614">Cnfſin</line>
        <line lrx="1961" lry="760" ulx="1902" uly="718">Micn</line>
        <line lrx="1961" lry="801" ulx="1901" uly="760">tkrdl</line>
        <line lrx="1959" lry="862" ulx="1899" uly="811">in6.</line>
        <line lrx="1959" lry="910" ulx="1898" uly="873">Hanpos</line>
        <line lrx="1961" lry="954" ulx="1898" uly="911">Knclt,</line>
        <line lrx="1961" lry="1005" ulx="1896" uly="959">Gonmnbe</line>
        <line lrx="1961" lry="1059" ulx="1893" uly="1022">Anug</line>
        <line lrx="1961" lry="1097" ulx="1895" uly="1062">Dermardt</line>
        <line lrx="1961" lry="1147" ulx="1895" uly="1112">Iit it</line>
        <line lrx="1961" lry="1195" ulx="1896" uly="1157">Uninetx</line>
        <line lrx="1961" lry="1256" ulx="1896" uly="1210">Uirbern</line>
        <line lrx="1961" lry="1295" ulx="1905" uly="1256">lire</line>
        <line lrx="1961" lry="1354" ulx="1896" uly="1313">te</line>
        <line lrx="1961" lry="1409" ulx="1891" uly="1358">inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1700" type="textblock" ulx="1894" uly="1511">
        <line lrx="1961" lry="1560" ulx="1922" uly="1511">Kor</line>
        <line lrx="1961" lry="1600" ulx="1894" uly="1557">Curſeuti</line>
        <line lrx="1961" lry="1650" ulx="1895" uly="1608">nnehe</line>
        <line lrx="1960" lry="1700" ulx="1895" uly="1658">enns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1749" type="textblock" ulx="1858" uly="1706">
        <line lrx="1960" lry="1749" ulx="1858" uly="1706">Io</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2294" type="textblock" ulx="1894" uly="1754">
        <line lrx="1961" lry="1796" ulx="1895" uly="1754">amapp</line>
        <line lrx="1961" lry="1908" ulx="1900" uly="1852">Gaunn</line>
        <line lrx="1961" lry="1951" ulx="1896" uly="1911">Unag</line>
        <line lrx="1956" lry="2005" ulx="1896" uly="1923">g</line>
        <line lrx="1961" lry="2048" ulx="1896" uly="2005">nn</line>
        <line lrx="1961" lry="2100" ulx="1894" uly="2049">Nrnz,</line>
        <line lrx="1914" lry="2134" ulx="1896" uly="2098">61</line>
        <line lrx="1956" lry="2200" ulx="1898" uly="2147">CN.</line>
        <line lrx="1959" lry="2243" ulx="1896" uly="2203">Uer, An</line>
        <line lrx="1960" lry="2294" ulx="1912" uly="2249">Peſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="85" lry="264" ulx="0" uly="247">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="91" lry="380" ulx="0" uly="332">Netacilun</line>
        <line lrx="92" lry="428" ulx="18" uly="382">Etuvin</line>
        <line lrx="94" lry="471" ulx="0" uly="430">n intnhet</line>
        <line lrx="95" lry="523" ulx="0" uly="483">Stu &amp;Dii,</line>
        <line lrx="96" lry="567" ulx="0" uly="528">in Lterun.</line>
        <line lrx="97" lry="623" ulx="0" uly="578">many Cn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="100" lry="671" ulx="0" uly="624">funiu beye</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="120" lry="713" ulx="0" uly="674">Indeſinentel</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="102" lry="771" ulx="0" uly="725">ſtia, Juo.</line>
        <line lrx="102" lry="813" ulx="0" uly="774">lana, nobi</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="131" lry="868" ulx="0" uly="820">ttan Nld</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="100" lry="922" ulx="0" uly="870">gotiuple,</line>
        <line lrx="101" lry="968" ulx="0" uly="919">elo, e</line>
        <line lrx="102" lry="1006" ulx="0" uly="969">tefre. Iud</line>
        <line lrx="102" lry="1057" ulx="0" uly="1019">2 Conenſe,</line>
        <line lrx="103" lry="1116" ulx="4" uly="1071">C4). 18. M</line>
        <line lrx="103" lry="1156" ulx="0" uly="1113">Nenlim, in⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1205" ulx="0" uly="1165">lusi 5 La</line>
        <line lrx="77" lry="1262" ulx="0" uly="1209">boliha,</line>
        <line lrx="103" lry="1315" ulx="0" uly="1261">u, (d</line>
        <line lrx="104" lry="1356" ulx="0" uly="1313">Neils, Al</line>
        <line lrx="106" lry="1424" ulx="9" uly="1356">cohioſll 8</line>
        <line lrx="103" lry="1459" ulx="0" uly="1417">tium imm</line>
        <line lrx="103" lry="1516" ulx="0" uly="1464">Mutinnn,/</line>
        <line lrx="103" lry="1563" ulx="0" uly="1512">. 916. unt</line>
        <line lrx="104" lry="1608" ulx="0" uly="1555">. Pleni</line>
        <line lrx="105" lry="1651" ulx="0" uly="1610">lalenius 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="107" lry="1927" ulx="14" uly="1875">Cumhuimd</line>
        <line lrx="107" lry="1976" ulx="26" uly="1924">Omnnienn</line>
        <line lrx="107" lry="2047" ulx="0" uly="1974">erunt i 1</line>
        <line lrx="107" lry="2068" ulx="0" uly="2027">roregeti</line>
        <line lrx="107" lry="2188" ulx="10" uly="2138">Me/ 4,</line>
        <line lrx="108" lry="2229" ulx="0" uly="2172">1ſyee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="108" lry="2267" ulx="0" uly="2225">trirug</line>
        <line lrx="59" lry="2282" ulx="2" uly="2233">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="265" type="textblock" ulx="654" uly="213">
        <line lrx="1656" lry="265" ulx="654" uly="213">CONCIO SEGCUNDA. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="334" type="textblock" ulx="213" uly="280">
        <line lrx="1642" lry="334" ulx="213" uly="280">Eocleſiaſte: Omnia flumina intrant in mare: fumina ſunt charismata Spiritus S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="478" type="textblock" ulx="225" uly="327">
        <line lrx="1641" lry="383" ulx="238" uly="327">unde Joannes dicit: Qui credit in me, ſicut dicit Scriptura, flumina de ventre ejus</line>
        <line lrx="1640" lry="430" ulx="225" uly="374">Rluent qquæ vivæ, hoc dutem dixit de ſpiritu, quem accepturi erant crellentes: omnia</line>
        <line lrx="1637" lry="478" ulx="233" uly="426">ergo flumina intrant in mare, dum omnia charismata Sandtorum intrant in Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="530" type="textblock" ulx="194" uly="475">
        <line lrx="1637" lry="530" ulx="194" uly="475">fiam; Rumen enim gratiæ &amp;8. Angelorum intrat in Mariam, &amp; fumen gratiæ Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1309" type="textblock" ulx="217" uly="520">
        <line lrx="1634" lry="578" ulx="231" uly="520">triarcharum, &amp; Prophetarum, intrat in Mariam, &amp; flumen gratiæ Apoſtolorum in-</line>
        <line lrx="1634" lry="628" ulx="227" uly="568">trat in Mariam, &amp; fumen gratiæ martgrum intrat in Mariam, &amp;&amp; fiumen gratiz</line>
        <line lrx="1631" lry="673" ulx="233" uly="620">Confeſſorum intrat in Mariam, flumen gratiæ Virginum intrat in Mariam, omnia</line>
        <line lrx="1629" lry="724" ulx="219" uly="668">NRumina intrant in mare, id eſt, omnes gratiæ intrant in Mariam, gratia plenam.</line>
        <line lrx="1632" lry="773" ulx="228" uly="718">Mari aquis redundanti Symbolum hoc ſubſcribit Academicus: Et ſibi, &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1630" lry="817" ulx="222" uly="764">omnibus dat, dum redundant. Quò altius eſt mare, quò magis redundat</line>
        <line lrx="1629" lry="868" ulx="223" uly="813">aquis, eò magis per occultos terræ meatus, &amp; canales, in omnes regiones.</line>
        <line lrx="1629" lry="914" ulx="222" uly="864">in campos, &amp; prata, in agros &amp; ſylvas, &amp; in montes, &amp; valles, aquas ſuas</line>
        <line lrx="1630" lry="968" ulx="224" uly="910">effundit, ipſum tamen mare, aquis adhuc abundat. Sic mare Maria, &amp; ſibi,</line>
        <line lrx="1628" lry="1013" ulx="218" uly="958"> omnibus, plenam eſt aquis gratiarum; dat; dum redundat; gratia plena,</line>
        <line lrx="1629" lry="1061" ulx="217" uly="1011">aquas gratiarum, in nos miſeros, indigentes, copiosè profundit; audite</line>
        <line lrx="1627" lry="1110" ulx="224" uly="1059">Bernardinum Senenſem, &amp; Richardum à S. Laurentio, ac S. Anſelmum: hic</line>
        <line lrx="1629" lry="1161" ulx="220" uly="1106">Orat. I. ita ad Mariam perorat: O œmina plena &amp; ſuper plena, de cujus plenitu-</line>
        <line lrx="1627" lry="1207" ulx="224" uly="1123">dinis redundantia, reſperſa fic reviviſcit omnis creatura. Non timeo Dcek „ in-</line>
        <line lrx="1628" lry="1258" ulx="220" uly="1205">quit Bernardinus Senenſis Serm. GX. in Fer. 4. poſt Paſcha art. I. cap. 8.</line>
        <line lrx="1627" lry="1309" ulx="256" uly="1251">uod in omnium gratiarum eſfuxu, quandam jurisdidtionem babuerit hæc virgo, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1352" type="textblock" ulx="193" uly="1301">
        <line lrx="1630" lry="1352" ulx="193" uly="1301">cuſus utero, quaſi de quodam divinitatis oceano, rivi, &amp; fuumina emanant, omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1406" type="textblock" ulx="220" uly="1351">
        <line lrx="1628" lry="1406" ulx="220" uly="1351">gratiarum. Richardus lib. I. cap. 4. perorat. Beneditcta &amp;, gratia plena, &amp; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1448" type="textblock" ulx="212" uly="1397">
        <line lrx="1227" lry="1448" ulx="212" uly="1397">tantum plena, ut ex tuo redundante, totus hauriat mundus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2279" type="textblock" ulx="217" uly="1447">
        <line lrx="1179" lry="1502" ulx="405" uly="1447">. CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1628" lry="1557" ulx="296" uly="1501">Sponſus inquit de B. V. Maria Cant. 7. Oculi tui, ſicut Piſcinæ in Heſebon.</line>
        <line lrx="1628" lry="1602" ulx="218" uly="1551">Cur ſicut in Heſebon? an non etiam oculi Mariæ, ſicut piſcina in Bethſai-</line>
        <line lrx="1630" lry="1653" ulx="227" uly="1599">da? de hac Joannes cap. 15. Movebatur aqua, &amp; ſanabatur unus. Cui em-</line>
        <line lrx="1626" lry="1699" ulx="226" uly="1649">blematis loco, ingenioſus Academicus ſubſcribit: Zurbata ſalutem. Sic</line>
        <line lrx="1625" lry="1749" ulx="223" uly="1697">B. V. ab Angelo ſalutata, referente S. Luca cap. I. Zurbata eſt. In quem</line>
        <line lrx="1624" lry="1799" ulx="223" uly="1746">locum appoſite Richardus à S. Laurentio lib. 9. de Laud. B. V. Maria eſt pi-</line>
        <line lrx="1624" lry="1849" ulx="217" uly="1793">ſeinaprobatica Joannis, in quam Angelus Domini, ſecundum tempus deſcendebat,</line>
        <line lrx="1623" lry="1896" ulx="228" uly="1839">&amp; movebaturaqua, &amp;&amp; ſanabatur unus; tempore enim incarnationis, deſcendit An-</line>
        <line lrx="1624" lry="1944" ulx="222" uly="1890">gelus magni, Conſilii in Mariam,  mota eſt aqua, quando ad no vam revelationem</line>
        <line lrx="1626" lry="1992" ulx="226" uly="1938">turbata eſt Maria, &amp;&amp; ſanatus eſt unm, id eſt, quotquot crediderunt, in Deum tri-</line>
        <line lrx="1627" lry="2040" ulx="227" uly="1986">num &amp; unum. Reciè ergo, &amp; piſcina in Bethſaida, &amp; probatica, dici poteſt</line>
        <line lrx="1625" lry="2087" ulx="223" uly="2036">Maria; aſt ponſus Chriſtus, in canticis, Mariam, non piſcinæ in Bethſai-</line>
        <line lrx="1662" lry="2138" ulx="222" uly="2084">da, ſed piſcinæ in Heſebon comparat: Oculi tui, ſicut piſcina in Heſebon.</line>
        <line lrx="1628" lry="2183" ulx="227" uly="2133">Cant. 7. Cur piſcinæ in Heſebon: Piſcina in Heſebon movebatur ſem-</line>
        <line lrx="1627" lry="2234" ulx="221" uly="2181">per, &amp; non uni, ſed omnibus, aquas ſuas ſalubres propinabat, omnes ſana-</line>
        <line lrx="1629" lry="2279" ulx="267" uly="2228">Feſtivale. X⸗ bat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="278" type="textblock" ulx="298" uly="219">
        <line lrx="1522" lry="278" ulx="298" uly="219">162 IN FESTO ANNUNTIATIONIS B. V. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="644" type="textblock" ulx="311" uly="287">
        <line lrx="1741" lry="350" ulx="311" uly="287">pat, unde dicta eſt piſcina in Heſebon: In porta Filiæ multitudinis, Cant. 7.</line>
        <line lrx="1741" lry="399" ulx="315" uly="341">Piſcinæ ergo in Heſebon comparatur B. V. Maria, ut quæ non erga unum,</line>
        <line lrx="1743" lry="451" ulx="320" uly="383">ſed erga omnes homines commovetur, congregationes aquarum, gratia-</line>
        <line lrx="1746" lry="497" ulx="322" uly="431">rum inquam, non uni, ſed omnibus ſe invocantibus propinat, elargitur:</line>
        <line lrx="1749" lry="540" ulx="354" uly="474">rofundit, omnes ſanat, omnibus medetur. Ita Conceptum coneludit</line>
        <line lrx="1751" lry="596" ulx="328" uly="528">S. Joannes Damaſcenus. Orat. I. de Nat. B. M. V. Ma enim eſt, afferens uni-</line>
        <line lrx="1750" lry="644" ulx="331" uly="575">verſo orbi medicinam; eſt, fons, qui omnem naturam morbo laborantem in ſanita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1273" type="textblock" ulx="330" uly="643">
        <line lrx="544" lry="691" ulx="330" uly="643">tem reſtituit.</line>
        <line lrx="1305" lry="724" ulx="769" uly="672">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1758" lry="794" ulx="428" uly="727">Joannes Apocal. 12. cap. deſcribit B. V. Signum magnum apparuit in</line>
        <line lrx="1758" lry="838" ulx="337" uly="774">cœlo, mmlier amitta ſole, luna ſub pedibus ejus, G in capite ejus corona ſtellarum</line>
        <line lrx="1756" lry="885" ulx="335" uly="824">Jquodecim. Angeli quoque mirantes inquiunt. Cant. 6. Quæ eſt iſta, quæ pro=</line>
        <line lrx="1755" lry="938" ulx="353" uly="871">reditur, quaſi durora conſurgens, pulchra ut luna, electa ut ſol. Quæſtio eſt,</line>
        <line lrx="1755" lry="981" ulx="344" uly="919">cur Mar am oannes &amp; Angeli, emnibus cœli luminaribus, ſole, luna, ſtel-</line>
        <line lrx="1755" lry="1033" ulx="340" uly="969">lis adornatam, veſtitam, dotatam deſcribant. Quæſtio hæc, ex libri Gene-</line>
        <line lrx="1755" lry="1086" ulx="342" uly="1014">fis cap. I. ſolvitur: hie narrat Textus; Tenebræ erant ſuper faciem abſſt.</line>
        <line lrx="1758" lry="1129" ulx="342" uly="1067">Has tenebras difſipare, &amp; terram illuminare, placuit Deo ceœli, luminaria,</line>
        <line lrx="1758" lry="1176" ulx="344" uly="1114">folem, lunam, ftellas creare, &amp; hac providentia ordinare, ut ſi unum occi⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1225" ulx="344" uly="1162">dat, alterum oriatur, ſicque indeſinenter de ſuo lumine, mundo aliquid</line>
        <line lrx="1763" lry="1273" ulx="347" uly="1211">tribuant, elargiantur: Sic ſummo mane progreditur aurora;, ſubſequitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1321" type="textblock" ulx="349" uly="1260">
        <line lrx="1780" lry="1321" ulx="349" uly="1260">fol radians; Sol dum occidit, ſplendet luna, hac obtenebrata, fulgent ſtellæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2301" type="textblock" ulx="347" uly="1308">
        <line lrx="1760" lry="1381" ulx="347" uly="1308">progreditur iterum aurora, ficque indeſinenter, hæc pulchra ceœli lumi-</line>
        <line lrx="1764" lry="1417" ulx="351" uly="1358">naria, de luce ſua, pauperi &amp; inopi terræ, aliquid donant, elargiuntur:</line>
        <line lrx="1762" lry="1464" ulx="353" uly="1406">&amp; hac de cauſa Joannes omnibus cœli luminaribus, auroræ, ſoli, lunæ,</line>
        <line lrx="1761" lry="1512" ulx="349" uly="1453">Rtellis, radiantem, deſcribit, &amp; Angeli comparant B. V. Mariam, ad indi-</line>
        <line lrx="1763" lry="1559" ulx="348" uly="1501">candum, Mariam luce gratiarum, qua plena eſt: Gratia plena: Nobis gra-</line>
        <line lrx="1765" lry="1613" ulx="347" uly="1549">tia inopibus, ac indigentibus hominibus, omni tempore, in omni loco, &amp;</line>
        <line lrx="1765" lry="1655" ulx="352" uly="1597">occaſione, manè &amp; veſperè, diu noctuque, elargiri, ac diſtribuere, ita ſa-</line>
        <line lrx="1766" lry="1704" ulx="350" uly="1644">Iutat B. V. Chryſippus Orat. de laud. Ave fons lucis, omnem hominem illumi-</line>
        <line lrx="1763" lry="1753" ulx="351" uly="1695">nantis. Symbolum, luminaribus cœli, ſole, luna, &amp; ſtellis radianti Virgi-</line>
        <line lrx="1767" lry="1800" ulx="354" uly="1743">ni, ſubſeribit Academicus: Acceptum communicat orbi: nempè ſicut ſol, lu-</line>
        <line lrx="1771" lry="1848" ulx="353" uly="1792">na, ſtellæ de ſua luce, ſic B. V. de ſua gratia, toti orbi, omni homini parti=</line>
        <line lrx="968" lry="1895" ulx="354" uly="1843">zur. Maſenius ſubſcribit Verſu:</line>
        <line lrx="1479" lry="1951" ulx="527" uly="1887">Virgo piis animi, triſtis qua Onthia mundo eſt,</line>
        <line lrx="1387" lry="2003" ulx="604" uly="1946">Omnia donat, oöopum nil habet inde minns.</line>
        <line lrx="1328" lry="2060" ulx="828" uly="2009">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1772" lry="2124" ulx="463" uly="2063">Archangelus Gabriel ad Mariam ait: Luc. T. cap. Inveniſti enim gra-</line>
        <line lrx="1774" lry="2173" ulx="352" uly="2116">tiam apud Deum. Invenire, eſt rem perditam iterum recuperare, iterum</line>
        <line lrx="1773" lry="2222" ulx="354" uly="2160">acquirere; Sic Lucæ I5. cap. Congratulamini mibi, quia inveni ovem, quam</line>
        <line lrx="1776" lry="2273" ulx="353" uly="2210">perdideram. Item, ut de aliquo dici pofſſit, ſi rem inveniſſe, rem illam</line>
        <line lrx="1772" lry="2301" ulx="1656" uly="2261">debuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="913" type="textblock" ulx="1903" uly="255">
        <line lrx="1961" lry="273" ulx="1916" uly="255">—</line>
        <line lrx="1961" lry="327" ulx="1913" uly="285">ute</line>
        <line lrx="1960" lry="376" ulx="1911" uly="331">DDer</line>
        <line lrx="1961" lry="422" ulx="1909" uly="384">llit,</line>
        <line lrx="1957" lry="479" ulx="1926" uly="437">et</line>
        <line lrx="1961" lry="521" ulx="1906" uly="480">ſm.</line>
        <line lrx="1961" lry="570" ulx="1906" uly="533">lon,</line>
        <line lrx="1961" lry="619" ulx="1909" uly="580">DN</line>
        <line lrx="1961" lry="677" ulx="1910" uly="627">Aun</line>
        <line lrx="1961" lry="715" ulx="1913" uly="680">eman</line>
        <line lrx="1961" lry="764" ulx="1907" uly="724">Althe</line>
        <line lrx="1933" lry="876" ulx="1903" uly="827">n</line>
        <line lrx="1961" lry="913" ulx="1903" uly="869">n, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1280" type="textblock" ulx="1898" uly="1034">
        <line lrx="1961" lry="1071" ulx="1926" uly="1034">Nr</line>
        <line lrx="1961" lry="1134" ulx="1898" uly="1084">hrity.</line>
        <line lrx="1961" lry="1180" ulx="1898" uly="1133">hlttn</line>
        <line lrx="1956" lry="1236" ulx="1899" uly="1181">nce</line>
        <line lrx="1960" lry="1280" ulx="1900" uly="1237">Pruu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1463" type="textblock" ulx="1898" uly="1279">
        <line lrx="1961" lry="1315" ulx="1902" uly="1279">derm</line>
        <line lrx="1961" lry="1376" ulx="1901" uly="1329">Alhins</line>
        <line lrx="1954" lry="1463" ulx="1898" uly="1424">Eeluc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1617" type="textblock" ulx="1898" uly="1477">
        <line lrx="1944" lry="1558" ulx="1898" uly="1477">li⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1562" ulx="1907" uly="1525">kotſun</line>
        <line lrx="1958" lry="1617" ulx="1898" uly="1573">oums,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1717" type="textblock" ulx="1900" uly="1621">
        <line lrx="1961" lry="1673" ulx="1900" uly="1621">Nn</line>
        <line lrx="1961" lry="1717" ulx="1900" uly="1673">Gnünmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1766" type="textblock" ulx="1903" uly="1752">
        <line lrx="1961" lry="1766" ulx="1903" uly="1752">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1862" type="textblock" ulx="1903" uly="1791">
        <line lrx="1961" lry="1862" ulx="1903" uly="1791">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2095" type="textblock" ulx="1912" uly="2058">
        <line lrx="1954" lry="2095" ulx="1912" uly="2058">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2185" type="textblock" ulx="1916" uly="2148">
        <line lrx="1961" lry="2185" ulx="1916" uly="2148">Mn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="91" lry="267" ulx="0" uly="250">—</line>
        <line lrx="97" lry="321" ulx="1" uly="270">„Cant. 7.</line>
        <line lrx="97" lry="368" ulx="0" uly="327">a unum,</line>
        <line lrx="100" lry="416" ulx="0" uly="373">I, Pati⸗</line>
        <line lrx="102" lry="465" ulx="0" uly="416">celargtut,</line>
        <line lrx="104" lry="508" ulx="0" uly="469">h concjudtt</line>
        <line lrx="105" lry="561" ulx="2" uly="515">aferens in.</line>
        <line lrx="106" lry="613" ulx="2" uly="566">en iß ſantt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="110" lry="770" ulx="0" uly="722">1 Cpperutti</line>
        <line lrx="111" lry="815" ulx="0" uly="769">fona ſtelonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="869" type="textblock" ulx="4" uly="817">
        <line lrx="132" lry="869" ulx="4" uly="817">ia, guen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="109" lry="916" ulx="8" uly="868">Qlloot,</line>
        <line lrx="109" lry="958" ulx="0" uly="916">e, na, N.</line>
        <line lrx="110" lry="1004" ulx="8" uly="967">ey Ubnien.</line>
        <line lrx="110" lry="1064" ulx="0" uly="1012">, ſuten e</line>
        <line lrx="111" lry="1110" ulx="0" uly="1066">EI,Humioa</line>
        <line lrx="112" lry="1153" ulx="0" uly="1114">iunumon</line>
        <line lrx="113" lry="1211" ulx="0" uly="1163">Hundo aligu</line>
        <line lrx="113" lry="1257" ulx="0" uly="1213">, Phlegditi</line>
        <line lrx="130" lry="1312" ulx="0" uly="1261">,falgent eh⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1353" ulx="0" uly="1309">n cGli</line>
        <line lrx="114" lry="1409" ulx="0" uly="1362">t, ehugiumm</line>
        <line lrx="113" lry="1502" ulx="0" uly="1455">iim, 4</line>
        <line lrx="113" lry="1556" ulx="0" uly="1509">1: Mobis</line>
        <line lrx="114" lry="1599" ulx="0" uly="1557">omniloco,</line>
        <line lrx="114" lry="1649" ulx="0" uly="1605">bnele, iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="141" lry="1703" ulx="0" uly="1651">omminenin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="114" lry="1767" ulx="0" uly="1703">ſadinbtiſi</line>
        <line lrx="115" lry="1799" ulx="0" uly="1753">ſicut ſol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="156" lry="1850" ulx="0" uly="1804">hominid</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="116" lry="2178" ulx="0" uly="2134">erare, Nel⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2261" ulx="0" uly="2178">i0e 4</line>
        <line lrx="118" lry="2283" ulx="0" uly="2237">le, em</line>
        <line lrx="118" lry="2315" ulx="23" uly="2263">² Eadi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="277" type="textblock" ulx="675" uly="216">
        <line lrx="1666" lry="277" ulx="675" uly="216">CONCIO SECUNDA. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="921" type="textblock" ulx="211" uly="287">
        <line lrx="1655" lry="348" ulx="241" uly="287">debuit quærere, juxta Chriſti verba Lucæ T1. cap. Quærite,  invenietis.</line>
        <line lrx="1653" lry="391" ulx="241" uly="336">Ad Mariam dicit Archangelus, Iuveniſti enim gratiam apud Deum. Si in-</line>
        <line lrx="1653" lry="435" ulx="243" uly="384">venit, ergo quæſivit gratiam; pro ſe quærere, opus non habuit, ipſa enim</line>
        <line lrx="1651" lry="485" ulx="238" uly="434">eſt gratiã plena; pro quo ergo gratiam quæſivit? utique pro illo, qui gra-</line>
        <line lrx="1648" lry="532" ulx="237" uly="481">tiam Dei perdidit, nempe pro univerſo humano genere; ita doctiffimus</line>
        <line lrx="1648" lry="584" ulx="240" uly="530">Idiota, de Contemplat. de B. V. cap. 6. Num. I. &amp; 2. Inveniſti gratiam apud</line>
        <line lrx="1648" lry="631" ulx="211" uly="571">DEIIM, 6 dulciſſima Virgo Maria! hanc autem, non tantuùm propter te habuiſti,</line>
        <line lrx="1644" lry="679" ulx="212" uly="625">ſed etiam propter nos, ut multipliciter nos adiuvares. Theologi docent, rem</line>
        <line lrx="1648" lry="727" ulx="241" uly="674">alienam inventam, proprietario reſtituendam eſſe; gratiam, quam per-</line>
        <line lrx="1648" lry="774" ulx="240" uly="723">didit homo, invenit Maria: Si invenit, ergo reſtituit nobis. Eleganter</line>
        <line lrx="1646" lry="823" ulx="238" uly="772">Hugo Cardinalis, ſuper cap. 1. Lucæ: Currant ergo peccatores, ad Vir-</line>
        <line lrx="1646" lry="876" ulx="231" uly="783">ginem Mariam, qui gratiem amiſerunt peccando, S eam invenient apud</line>
        <line lrx="1642" lry="921" ulx="238" uly="866">gam, illam ſalutando, &amp; ſecurè dicant: Redde nobis rem noſtram, quam iu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1131" type="textblock" ulx="237" uly="920">
        <line lrx="350" lry="967" ulx="237" uly="920">veniſti.</line>
        <line lrx="1644" lry="1081" ulx="280" uly="1029">Non ſufficiebat dicere, Archangelo Gabrieli: Ave gratia plena, addit:</line>
        <line lrx="1645" lry="1131" ulx="237" uly="1078">Spiritus S. ſuperveniet in te. Lucæ I. cap. Si jam gratiâ plena eſt, quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1176" type="textblock" ulx="200" uly="1126">
        <line lrx="1644" lry="1176" ulx="200" uly="1126">8. Spiritus, dator gratiarum, faciet ſuper Mariam? S. Bernardus reſpondet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1708" type="textblock" ulx="237" uly="1174">
        <line lrx="1646" lry="1228" ulx="239" uly="1174">Serm. de Nat. B. M V. &amp;. Spiritus venit fuper Mariam, Virgini non ſufficiebat</line>
        <line lrx="1646" lry="1275" ulx="237" uly="1221">propria plenitudo, petit fupereffuentiam, ad ſalutem univerſorum; nempè, ut</line>
        <line lrx="1644" lry="1324" ulx="242" uly="1270">Serm. in ſignum magnum loquitur. At de plenitudine accipiant univerſi,</line>
        <line lrx="879" lry="1375" ulx="241" uly="1315">captivus redemptionem, S.ο. ut ſupra.</line>
        <line lrx="1655" lry="1421" ulx="240" uly="1366">I[HEpilogus.] Hortor ergo cum Richardo à S. Laurentio lib. I. cap. 4.</line>
        <line lrx="1645" lry="1468" ulx="239" uly="1413">de laud. Si igitur, 6 fdelis anima, gratia tibi defuerit, ad ipſam plenitudinem</line>
        <line lrx="1647" lry="1516" ulx="242" uly="1464">gratiæ, Mariam inquam, confuge. Chriſtus moriens caput ſuum inclinat</line>
        <line lrx="1644" lry="1561" ulx="267" uly="1512">eorſum, verſus Mariam; cauſam inſinuat Hugo Cardinalis in cap. 19.</line>
        <line lrx="1645" lry="1611" ulx="239" uly="1561">Joannis, nempè Chriſtus nutu capitis indicare vult, quod ore non am-</line>
        <line lrx="1648" lry="1662" ulx="240" uly="1606">plius poteſt eloqui: Per Mariam petite gratiam, quia ipſa eſt theſauraria</line>
        <line lrx="1388" lry="1708" ulx="241" uly="1661">gratiarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2307" type="textblock" ulx="209" uly="1775">
        <line lrx="1648" lry="1855" ulx="209" uly="1775">IN FESTO ANNHINTIATIONIS.</line>
        <line lrx="1350" lry="1950" ulx="381" uly="1861">E M. v.</line>
        <line lrx="1329" lry="2014" ulx="612" uly="1957">CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1336" lry="2112" ulx="268" uly="2033">Tenm. Aue. Lucæ I. cap. RWKl</line>
        <line lrx="1656" lry="2190" ulx="268" uly="2114">Them. Ave: disjunctivè ſi legatur ſonat, A Væ; omne</line>
        <line lrx="1656" lry="2307" ulx="525" uly="2186">væ miſeriarum, à nobis E. V. Maria repelir.</line>
        <line lrx="1661" lry="2305" ulx="1200" uly="2272">2 n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="271" type="textblock" ulx="319" uly="211">
        <line lrx="1522" lry="271" ulx="319" uly="211">164 IN FESTO ANNUNTIATIONIS B. V. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1522" type="textblock" ulx="331" uly="306">
        <line lrx="1750" lry="355" ulx="748" uly="306">On ſine myſterio, Archangelus B. V. Mariam gratio-</line>
        <line lrx="1747" lry="400" ulx="727" uly="354">ſo hoc verbo Ave, ſalutat: Si enim Ave retrò lega-</line>
        <line lrx="1748" lry="450" ulx="675" uly="401">B) tur ſonat, Eva; Eva infelix Mater eſt, quæ væ mi-</line>
        <line lrx="1749" lry="502" ulx="541" uly="450">Nſeriarum, in mundum invexit; Maria felix Mater,</line>
        <line lrx="1749" lry="560" ulx="369" uly="499">Larres. Nquæ omne væ, à nobis avertit. Hæc Maria inquam,</line>
        <line lrx="1757" lry="607" ulx="511" uly="544">primæ Matris damna reſolvit, hæc perdito homini, vedemptionem addu-</line>
        <line lrx="1756" lry="647" ulx="332" uly="594">8. Auguſti- git. Perorat S. Anguftinus Serm. 33. de Sanctis. Reſtauratur per</line>
        <line lrx="1756" lry="698" ulx="375" uly="641">nu. Mariam, vita, quæ per Evam fuerat interempta, quod per Evam peri-</line>
        <line lrx="1752" lry="746" ulx="335" uly="692">§. Chryſo- erqt, redditur per Mariam. Seribit S. Chryſoſtomus hom. de in-</line>
        <line lrx="1757" lry="814" ulx="331" uly="735"> Penr. terdiéto arboris. Audiamus Bernardum: Eva ſpina fuit, Maria</line>
        <line lrx="1757" lry="853" ulx="349" uly="783"> dur, roſa extitit: Eva ſpina, vulnerando, Maria roſa, omnium affedtus mul-</line>
        <line lrx="1751" lry="891" ulx="436" uly="835">cendo; Eva ſpina, infigens omnibus mortem, Maria roſa, reddens omni-</line>
        <line lrx="1757" lry="941" ulx="517" uly="884">bus ſalutiferam ſortem. Et iterum: Crudelis nimis Eva, per quam</line>
        <line lrx="1757" lry="993" ulx="513" uly="932">ſerpens antiquus peſtiferum, etiam ipſi viro, virus infudit; ſed ſidelis</line>
        <line lrx="1751" lry="1038" ulx="519" uly="980">Maria, quæ ſalutis antidotum, &amp; viris &amp; mulieribus propinavit: Ma</line>
        <line lrx="1759" lry="1086" ulx="519" uly="1030">miniſtra fuit ſenuttionis, hæc propitiationis, illa ſuggeſſit prævaricatio-</line>
        <line lrx="1754" lry="1134" ulx="356" uly="1080">Albertus nem, haæc injecit redemptionem. Audiamus Albertum Magnum in</line>
        <line lrx="1758" lry="1185" ulx="354" uly="1124">Magnus. Cap. I. Lucæ. Miſſus eſt ”4. Virgo beata, Evæ in effettu contraria fuit;</line>
        <line lrx="1753" lry="1224" ulx="520" uly="1174">Eva enim damnavit, Maria ſalvavit, unde &amp; iſta nomen Evæ mutavit,</line>
        <line lrx="1753" lry="1281" ulx="521" uly="1224">non voce quidem, ſed re; illa quidem omnes generavit in mundum, iſta</line>
        <line lrx="1753" lry="1322" ulx="523" uly="1272">in cœlum; illa Mater carnalie, iſta Mater miſericordiæ; illa princi-</line>
        <line lrx="1753" lry="1381" ulx="520" uly="1320">pium mortalitatis, iſta principium vilæ ; illa nos tranſire fecit, de</line>
        <line lrx="1752" lry="1430" ulx="522" uly="1368">gratid ad culpam, iſta de culpd ad gratiam Plenitudinem gratiæ, po-</line>
        <line lrx="1750" lry="1474" ulx="515" uly="1417">Juit Deus in Maria, ſciamus, ſi quid épei in nobis eſt, de Marid pro-</line>
        <line lrx="1753" lry="1522" ulx="515" uly="1469">fuat. Inquit S. Bernardus Serm. 3, in Nativ. virg. Zu e Mater mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="360" type="textblock" ulx="324" uly="327">
        <line lrx="491" lry="360" ulx="324" uly="327">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1569" type="textblock" ulx="515" uly="1513">
        <line lrx="1774" lry="1569" ulx="515" uly="1513">ſericordiæ, quia nemo in hoc mundo tàm miſer, cui non miſericordiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2299" type="textblock" ulx="321" uly="1565">
        <line lrx="1754" lry="1617" ulx="342" uly="1565">&amp; Bonaven- Oſtendis, ſcribit S. Bonaventura in Stimulo Amoris tom. 3. cap. 19.</line>
        <line lrx="1758" lry="1669" ulx="385" uly="1610">aura. In quacunque neceſſitate quis fuerit, ſi invocaverit beatam virginem, li-</line>
        <line lrx="1759" lry="1711" ulx="525" uly="1662">berabitur. S. Brigitta lib. Revelat. cap. 31. implorato Dei auxilio,</line>
        <line lrx="999" lry="1765" ulx="526" uly="1714">deſuper dabo Conceptus.</line>
        <line lrx="1298" lry="1813" ulx="807" uly="1767">CONCEPTUS k.</line>
        <line lrx="1759" lry="1875" ulx="441" uly="1824">[Confirmatio ſeu Dedutlio.] S. Virginem, Archangelus Gabriel Mariam</line>
        <line lrx="1754" lry="1927" ulx="343" uly="1873">compellat. Et nomen Virginis Maria. Maria, quaſi mare: Cauſam dixi con-</line>
        <line lrx="1761" lry="1971" ulx="344" uly="1921">cione præcedenti, Conceptu ſecundo; Mare inter alias qualitates, &amp; hac</line>
        <line lrx="1753" lry="2022" ulx="343" uly="1969">prærogativâ gaudet, naves, quæ horrida tempeſtate, in neſcio, quale re-</line>
        <line lrx="1753" lry="2067" ulx="342" uly="2017">motum, ac diſſitum exilium ejectæ ſunt, iterum molli viãâ reducit ad pla-</line>
        <line lrx="1755" lry="2114" ulx="343" uly="2064">cidum portum, ad exoptatum littus, &amp; Patriam; exinde ingenioſus Aca-</line>
        <line lrx="1754" lry="2162" ulx="344" uly="2111">demicus Mari hoc Symbolum applicat: Errantes reducit, diſſociata ſociat,</line>
        <line lrx="1756" lry="2213" ulx="342" uly="2158">disperſa congregat. Erravit humanum genus, à viâ veritatis, unde ab hor-</line>
        <line lrx="1755" lry="2260" ulx="321" uly="2207">ridâ tempeitate Iræ Dei, in longè diſſitum exilium dejectum eſt, usque</line>
        <line lrx="1755" lry="2299" ulx="1645" uly="2258">modò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1017" type="textblock" ulx="1895" uly="774">
        <line lrx="1961" lry="811" ulx="1901" uly="774">Mu</line>
        <line lrx="1961" lry="870" ulx="1900" uly="822">eels</line>
        <line lrx="1953" lry="917" ulx="1900" uly="871">Sen.</line>
        <line lrx="1961" lry="1017" ulx="1895" uly="972">fmafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1673" type="textblock" ulx="1892" uly="1094">
        <line lrx="1961" lry="1140" ulx="1926" uly="1094">Po</line>
        <line lrx="1961" lry="1190" ulx="1895" uly="1140">l bie</line>
        <line lrx="1961" lry="1228" ulx="1896" uly="1189">Kaen</line>
        <line lrx="1958" lry="1277" ulx="1895" uly="1240">itenentn</line>
        <line lrx="1961" lry="1326" ulx="1893" uly="1293">tes nore</line>
        <line lrx="1961" lry="1378" ulx="1892" uly="1335">Clls, Et</line>
        <line lrx="1961" lry="1429" ulx="1893" uly="1388">ns, )</line>
        <line lrx="1958" lry="1480" ulx="1893" uly="1433">Plrbis</line>
        <line lrx="1961" lry="1524" ulx="1893" uly="1483">i</line>
        <line lrx="1961" lry="1574" ulx="1892" uly="1537">Eupnelix</line>
        <line lrx="1949" lry="1673" ulx="1892" uly="1627">inhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1682" type="textblock" ulx="1925" uly="1670">
        <line lrx="1928" lry="1682" ulx="1925" uly="1670">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1726" type="textblock" ulx="1891" uly="1678">
        <line lrx="1943" lry="1726" ulx="1891" uly="1678">lrt:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1986" type="textblock" ulx="1890" uly="1794">
        <line lrx="1961" lry="1837" ulx="1920" uly="1794">lenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1885" ulx="1890" uly="1838">rnen</line>
        <line lrx="1961" lry="1934" ulx="1892" uly="1894">un e</line>
        <line lrx="1961" lry="1986" ulx="1892" uly="1945">unr etk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2230" type="textblock" ulx="1891" uly="1994">
        <line lrx="1961" lry="2039" ulx="1892" uly="1994">Pne</line>
        <line lrx="1961" lry="2082" ulx="1892" uly="2041">Pnnt</line>
        <line lrx="1961" lry="2131" ulx="1892" uly="2085">Mninne</line>
        <line lrx="1961" lry="2185" ulx="1891" uly="2127">n</line>
        <line lrx="1961" lry="2230" ulx="1892" uly="2175">Remi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2278" type="textblock" ulx="1895" uly="2230">
        <line lrx="1961" lry="2278" ulx="1895" uly="2230">Uingiee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="100" lry="268" ulx="0" uly="233">—</line>
        <line lrx="105" lry="339" ulx="0" uly="286">m gratio.</line>
        <line lrx="106" lry="390" ulx="4" uly="339">rettd legr⸗</line>
        <line lrx="106" lry="431" ulx="0" uly="395">Juæ ve mi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="133" lry="484" ulx="0" uly="433">elix Men.</line>
        <line lrx="126" lry="536" ulx="0" uly="495">rla incen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="110" lry="576" ulx="0" uly="535">tionem adde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="132" lry="637" ulx="0" uly="582">Nounct gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="110" lry="685" ulx="0" uly="639">oan dei</line>
        <line lrx="112" lry="722" ulx="5" uly="682">hom Gin.</line>
        <line lrx="112" lry="784" ulx="3" uly="733">fuit, Mri</line>
        <line lrx="112" lry="831" ulx="0" uly="781">1felhnl.</line>
        <line lrx="112" lry="869" ulx="0" uly="830">Pelden mni.</line>
        <line lrx="112" lry="931" ulx="0" uly="890">, her iin</line>
        <line lrx="112" lry="983" ulx="0" uly="928">ſt; d i</line>
        <line lrx="114" lry="1030" ulx="0" uly="982">Opinavit:</line>
        <line lrx="115" lry="1083" ulx="0" uly="1032">reuurtnt.</line>
        <line lrx="116" lry="1127" ulx="0" uly="1083">n Mapnunnt</line>
        <line lrx="117" lry="1175" ulx="5" uly="1128">ummmniu fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="149" lry="1216" ulx="0" uly="1178">1EVe üt,H</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="115" lry="1270" ulx="0" uly="1225">1tundunn,</line>
        <line lrx="115" lry="1325" ulx="0" uly="1275">ie; Aa i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="147" lry="1381" ulx="0" uly="1320">unfre ke,q 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="115" lry="1427" ulx="0" uly="1376">nenn t,r</line>
        <line lrx="113" lry="1470" ulx="0" uly="1425">de Mnife</line>
        <line lrx="114" lry="1522" ulx="2" uly="1478">ues Mur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="126" lry="1576" ulx="0" uly="1520">7 niericlllu</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="113" lry="1627" ulx="2" uly="1579">tomn 30, C</line>
        <line lrx="114" lry="1673" ulx="0" uly="1625">n vitginen</line>
        <line lrx="115" lry="1716" ulx="0" uly="1676">1o Del aunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="115" lry="1883" ulx="0" uly="1832">Gbrie Nin</line>
        <line lrx="113" lry="1933" ulx="0" uly="1885">blam cie⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1981" ulx="0" uly="1930">Ijtates Ati</line>
        <line lrx="113" lry="2033" ulx="0" uly="1982">eſeio ulet⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2079" ulx="0" uly="2026">elucitlſt</line>
        <line lrx="112" lry="2132" ulx="15" uly="2082">enioſis</line>
        <line lrx="113" lry="2189" ulx="0" uly="2129">oir ſt</line>
        <line lrx="112" lry="2227" ulx="5" uly="2176">Undeab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2315" type="textblock" ulx="13" uly="2229">
        <line lrx="121" lry="2285" ulx="13" uly="2229">eſt . ugu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2294" type="textblock" ulx="211" uly="2209">
        <line lrx="1618" lry="2294" ulx="211" uly="2209">latitudinem, ſublimitatem &amp; profundum, quis Aueat inveſtigare? nam longitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="294" type="textblock" ulx="208" uly="212">
        <line lrx="1662" lry="294" ulx="208" uly="212">H CONCIO TERTIA. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="991" type="textblock" ulx="207" uly="290">
        <line lrx="1652" lry="358" ulx="234" uly="290">modò gemens degit, in hac lachrymarum valle: Per peccata, &amp; ſcelera,</line>
        <line lrx="1644" lry="405" ulx="233" uly="331">à Deo ſe homo diſſociat, exul eſt gratiæ: B. V. Maria mare eſt, quæ ſuâ</line>
        <line lrx="1643" lry="450" ulx="232" uly="384">ope &amp; patrocinio, errantes peccatores ſuaviter reducit; à gratid Dei ex-</line>
        <line lrx="1638" lry="496" ulx="233" uly="435">ules, diſſociatos iterum gratiæ ſociat, &amp; conjungit. Audiamus S. Bern-</line>
        <line lrx="1642" lry="550" ulx="233" uly="485">ardum Serm. I. ſuper Salve Regina. Virgo Maria, divinz Pietatis aboyſſum, cui</line>
        <line lrx="1639" lry="601" ulx="234" uly="529">vult, &amp; quandovult, &amp; quomodo vult, creditur aperire, ut quivis enormis beccator,</line>
        <line lrx="1639" lry="642" ulx="235" uly="582">non pereat, cui Sanda Sanctorum, patrocinii ſui ſuffragia præſtat. Et aliud be-</line>
        <line lrx="1638" lry="695" ulx="234" uly="629">neficium humano generi mare exhibet, nempe omnis generis herbas, &amp;</line>
        <line lrx="1639" lry="742" ulx="231" uly="681">germina, etiam in profundo abyſſi radicatas, fovet, &amp; conſervat; iterum</line>
        <line lrx="1638" lry="789" ulx="230" uly="726">Academicus, eleganti lemmate exprimit: Germinans de Profundo: Ita ſanè</line>
        <line lrx="1631" lry="838" ulx="226" uly="776">Maria Virgo, humanas mentes, ceu totidem plantulas, inter calamitatum</line>
        <line lrx="1635" lry="886" ulx="226" uly="824">procellas tuetur, atque ſingulari ſtudio fovet, ut adeò à §. Bonaventura</line>
        <line lrx="1632" lry="947" ulx="207" uly="871">Opuſcul. 25˙. veriſſimè cognominetur: Zutiſſimum affittorum omnium refu-</line>
        <line lrx="1637" lry="991" ulx="220" uly="920">gium, &amp; à B. Alberto Magno; ſuper miſſus eit. Quies laborantium, &amp; ſola-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1689" type="textblock" ulx="202" uly="968">
        <line lrx="505" lry="1016" ulx="224" uly="968">tium affidtorum.</line>
        <line lrx="1180" lry="1077" ulx="672" uly="1029">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1627" lry="1161" ulx="314" uly="1090">Sponſus in Canticis de Maria Virgine inquit: Collum taum, ſicut moni-</line>
        <line lrx="1630" lry="1202" ulx="220" uly="1136">lia. Gregorius Nyſſenus legit: Collumtuum, ſicut portus. Portus Maria re-</line>
        <line lrx="1628" lry="1267" ulx="221" uly="1185">tè dicitur, ita Ephrem Syrus, Serm. de Laud. Virg. Zu noſter es Pontm, Virgo</line>
        <line lrx="1627" lry="1308" ulx="220" uly="1235">intemerata!, Sed cur littori, &amp; portui, Maria Virgo aſſimilatur? Navigan-</line>
        <line lrx="1636" lry="1349" ulx="216" uly="1286">tes noverint, quid ſit portus, nempè in tempeſtatibus, &amp; periculis, unica</line>
        <line lrx="1624" lry="1404" ulx="215" uly="1330">ſalus, refugium, &amp; protectio: unde Bernardinus noſter, littori, &amp; portui</line>
        <line lrx="1625" lry="1444" ulx="217" uly="1382">maris, hoc inſcribit Sdmbolum: Hic optata quies. Sic B. V. Maria, in tem-</line>
        <line lrx="1623" lry="1502" ulx="216" uly="1427">peſtat bus, &amp; periculis hujus amari maris miſeriarum, optata quies eſt,</line>
        <line lrx="1626" lry="1544" ulx="202" uly="1475">væ afflictionum milſericorditer avertens, in ſecuritatem gratiæ 1 E I, &amp;</line>
        <line lrx="1625" lry="1591" ulx="213" uly="1526">reconciliationis nos conſtituens: Sic perorat S. Amadæus hom. 8, de Laud.</line>
        <line lrx="1619" lry="1646" ulx="218" uly="1573">Virg. Maria quippe, præſentis ſæculi navigantes, ſeque plena file inyocantes,</line>
        <line lrx="1628" lry="1689" ulx="215" uly="1619">ab impetu procellæ, &amp; ventorum rabie erult „ eos que ad littus Teliciſſimæ Patriæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2240" type="textblock" ulx="205" uly="1664">
        <line lrx="942" lry="1723" ulx="209" uly="1664">Pperducit.</line>
        <line lrx="1601" lry="1782" ulx="631" uly="1726">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1620" lry="1854" ulx="236" uly="1781">Iterum Sponſus Mariam Virginem deprædicat. Cant. 7. Venter tuus,</line>
        <line lrx="1619" lry="1915" ulx="205" uly="1822">ſer er† ⁹⁷uss ritici, vallatus liliss. Cur tritico comparatur? Cur liliis val-</line>
        <line lrx="1620" lry="1944" ulx="243" uly="1876">tam aſſerit; Ad utrumque reſpondeo: Triticum communiſſima vitæ hu-</line>
        <line lrx="1616" lry="1993" ulx="212" uly="1927">manæ eit ſuſtentatio, &amp; conſervatio; ſic B. V. Maria, vitæ Tpiritualis, nem-</line>
        <line lrx="1617" lry="2047" ulx="210" uly="1970">pè gratiæ Dei, univerſalis eſt conſervatrix: Acas emicus Symbologicè ex-</line>
        <line lrx="1616" lry="2096" ulx="212" uly="2023">primit: Satiat univerſos: concludit S. Epiphanius Orat. de Laud. Deiparæ:</line>
        <line lrx="1612" lry="2137" ulx="214" uly="2072">Maria menſa ſidei intellettualis eſt, panem vitæ, mundo ſuphpeditans. Buleon.</line>
        <line lrx="1616" lry="2186" ulx="209" uly="2117">Hym. p 133. ait: Maria menſa eſt, Portans copiam propitiationum. Mellifluè</line>
        <line lrx="1620" lry="2240" ulx="210" uly="2164">Bernardus ſerm. 4. de affumpt. Miſericordiæ tuæ,  benedica longitudinem &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2342" type="textblock" ulx="1542" uly="2294">
        <line lrx="1636" lry="2342" ulx="1542" uly="2294">jus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="304" type="textblock" ulx="321" uly="224">
        <line lrx="1598" lry="304" ulx="321" uly="224">166 IN FESTO ANNUNT. B. V. M. CONCIO TERIIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="854" type="textblock" ulx="332" uly="291">
        <line lrx="1750" lry="359" ulx="332" uly="291">ejus, usque in diem noviſſimum, invocantibus eum, ſubvenit univerſis: Latitudo</line>
        <line lrx="1752" lry="407" ulx="335" uly="343">ejus, replet orbem terrarum, ut tud quoque miſericordid, plena ſit ommnis terra: Sic</line>
        <line lrx="1751" lry="453" ulx="342" uly="388">E&amp;&amp; ſublimitas ejus, civitatis ſupernæ invenit reſtaurationem: Et profundum eius,</line>
        <line lrx="1753" lry="503" ulx="334" uly="438">ſedentibzs in tenebris, &amp; in umbra mortis, obtinuit redemptionem. Audivimus</line>
        <line lrx="1754" lry="548" ulx="343" uly="487">nunc, cur ſponſus B. V. Mariam, acervum tritici dixerit: nunc cur valla-</line>
        <line lrx="1758" lry="588" ulx="343" uly="535">tum lilüs? Lilium invertatur, anchoram figurat, anchora navim, ne in-</line>
        <line lrx="1760" lry="643" ulx="345" uly="585">tereat, firmat: Job vitam hominis, navi comparat; ut vita animæ, repen-</line>
        <line lrx="1761" lry="685" ulx="345" uly="630">tinè non interat, Maria firmat. Audiamus deſuper Buteum, in Florile-</line>
        <line lrx="1761" lry="744" ulx="346" uly="679">gio: Maria ſtabilis anchora iis, qui tempeſtate jactantur, praſidium vexatorunm,</line>
        <line lrx="1531" lry="794" ulx="340" uly="730">ſes deſolatorum. Eruditè canit in hanc materiam P. Maſenius:</line>
        <line lrx="1446" lry="854" ulx="560" uly="792">Corpore mens ægro, dubio ratis «quore nutat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="907" type="textblock" ulx="651" uly="846">
        <line lrx="1483" lry="907" ulx="651" uly="846">Firmat Virgo animos, anchora ſixa ratet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="969" type="textblock" ulx="767" uly="920">
        <line lrx="1305" lry="969" ulx="767" uly="920">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1809" type="textblock" ulx="336" uly="976">
        <line lrx="1771" lry="1032" ulx="443" uly="976">S. Mater Eccleſia, Mariam honorat titulo: Zurris eburnea; didicit ex</line>
        <line lrx="1774" lry="1089" ulx="352" uly="1027">Canticis cap. 7. Collum tuum, ſicut turris eburnen. Cur eburneum vocat?</line>
        <line lrx="1765" lry="1136" ulx="355" uly="1072">inter diverſas qualitates, quibus ebur ditatum candet, placet Doctrina</line>
        <line lrx="1771" lry="1188" ulx="356" uly="1122">Philippi Abbatis, in cap. 7. Cant. ita ſcribentis: Ebur- tàùm admirabilis virtu-</line>
        <line lrx="1772" lry="1237" ulx="357" uly="1170">tis eſt, ut ſi pannis lineus, ſuper ipſum ebur mittatur, &amp; ipſi panno lineo, Carbo vi-</line>
        <line lrx="1771" lry="1285" ulx="359" uly="1219">vus deſuper imponatur, ſua virtute ebur pannum, qui illi adhæret, illæſum cuſto-</line>
        <line lrx="1771" lry="1331" ulx="358" uly="1265">dit. Deſuper concludit Author: Ita B. Virgo peccatorum protegit, ne à</line>
        <line lrx="1772" lry="1376" ulx="360" uly="1316">carbone iræ deſuper concremari poſſit; voluit ergo Spiritum 8. verbis</line>
        <line lrx="1775" lry="1427" ulx="362" uly="1371">citatis: Collum tuum, ſicut turris eburnea, nobis innuere, potentem poten-</line>
        <line lrx="1773" lry="1472" ulx="362" uly="1414">tiſſimæ cœlorum Reginæ curam, &amp; protectionem, in omnes homines;</line>
        <line lrx="1775" lry="1525" ulx="360" uly="1461">quod nimirùm ab æſtu indignationis divinæ, eos illæſos conſervet, &amp; in-</line>
        <line lrx="1775" lry="1569" ulx="363" uly="1506">tactos, præſervetque etiam incolumes, ab ignis infernalis incendio, affir⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1623" ulx="363" uly="1557">mante Methodio, ſerm. de laud. B. V. Quid de te dicam, 6 Benedicta! ignoro,</line>
        <line lrx="1776" lry="1666" ulx="363" uly="1604">nam ab inferis peccatores eruens, oſtendis, per tua merita, in inferno dari re-</line>
        <line lrx="1777" lry="1717" ulx="336" uly="1654">demptionem: baæc ſunt arcana, quæ nec mens, nec ratio valet percipere. Verba</line>
        <line lrx="1775" lry="1761" ulx="366" uly="1700">Methodii, Nicephorus de Laud. B. V. ſubſcribit: Maria iram de cœllo depellit,</line>
        <line lrx="1776" lry="1809" ulx="366" uly="1754">E de Dei juſtitia, obſeſſos ex inferis eripit. Ave, quod dicitur Mariæ, omne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1900" type="textblock" ulx="369" uly="1810">
        <line lrx="741" lry="1861" ulx="369" uly="1810">Væ, à nobis depellit.</line>
        <line lrx="1340" lry="1900" ulx="838" uly="1852">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2296" type="textblock" ulx="369" uly="1906">
        <line lrx="1783" lry="1965" ulx="468" uly="1906">Exodi cap. 12. legitur, Angelum percutientem, non potuiſſe nocere</line>
        <line lrx="1783" lry="2013" ulx="369" uly="1954">is, quorum ſuperliminaria domorum, ſanguine Agni Paſchalis, tincta</line>
        <line lrx="1783" lry="2068" ulx="372" uly="2001">erant; Agnus Paſchalis Eſus eſt, poſtis hoc Agno ſignatus, uterus eſt bea-</line>
        <line lrx="1783" lry="2108" ulx="369" uly="2054">tæ Virginis; in Mariæ corpore, accepit IEſus carnem, &amp; ſanguinem; in</line>
        <line lrx="1783" lry="2155" ulx="372" uly="2105">Mariæ corpore accepit Eſus vitam, &amp; animam, corpus ergo, &amp; uterus</line>
        <line lrx="1784" lry="2202" ulx="375" uly="2148">Beatæ Virginis, Agno JEſu notatus, poſtis eſt, &amp; æternum memoriale: Si</line>
        <line lrx="1791" lry="2255" ulx="374" uly="2199">ergo Judæis profuit, ubi ſignum, etiam guttæ unius, Agni occiſi patebat;</line>
        <line lrx="1793" lry="2296" ulx="1665" uly="2243">quantò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="667" type="textblock" ulx="1903" uly="249">
        <line lrx="1961" lry="268" ulx="1917" uly="249">—</line>
        <line lrx="1959" lry="327" ulx="1909" uly="276">on</line>
        <line lrx="1961" lry="371" ulx="1908" uly="323">te</line>
        <line lrx="1960" lry="416" ulx="1905" uly="372">zmonn</line>
        <line lrx="1958" lry="465" ulx="1904" uly="425">ceith,</line>
        <line lrx="1961" lry="515" ulx="1903" uly="476">Neilar</line>
        <line lrx="1960" lry="570" ulx="1905" uly="518">ſonle</line>
        <line lrx="1961" lry="667" ulx="1911" uly="630">ſeyen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="705" type="textblock" ulx="1925" uly="672">
        <line lrx="1958" lry="688" ulx="1929" uly="672">⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="705" ulx="1925" uly="681">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2241" type="textblock" ulx="1895" uly="1943">
        <line lrx="1961" lry="1987" ulx="1895" uly="1943">bbunte</line>
        <line lrx="1960" lry="2036" ulx="1895" uly="1996">1 ſemo</line>
        <line lrx="1961" lry="2087" ulx="1896" uly="2040">Cunmte</line>
        <line lrx="1961" lry="2138" ulx="1897" uly="2092">V</line>
        <line lrx="1961" lry="2185" ulx="1898" uly="2108">a</line>
        <line lrx="1961" lry="2241" ulx="1898" uly="2196">mſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="240" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="66" lry="240" ulx="0" uly="205">AX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="271" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="101" lry="271" ulx="0" uly="254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="103" lry="319" ulx="0" uly="282">8: Latitudh</line>
        <line lrx="104" lry="368" ulx="0" uly="326">iitetra⸗ G</line>
        <line lrx="105" lry="427" ulx="0" uly="373">fundum eie,</line>
        <line lrx="106" lry="466" ulx="9" uly="425">Audivim</line>
        <line lrx="106" lry="513" ulx="0" uly="478">1c cur vl,.</line>
        <line lrx="109" lry="565" ulx="0" uly="524">Wwim, dein</line>
        <line lrx="109" lry="622" ulx="0" uly="572">imæ, tee</line>
        <line lrx="110" lry="662" ulx="0" uly="623">1, in Florl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="136" lry="718" ulx="0" uly="679">n Yerig</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="16" lry="757" ulx="0" uly="741">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="113" lry="1016" ulx="0" uly="974">neus Cldete</line>
        <line lrx="124" lry="1064" ulx="0" uly="1026">Utneutn fd</line>
        <line lrx="112" lry="1114" ulx="0" uly="1070">lacet Dolin</line>
        <line lrx="114" lry="1163" ulx="0" uly="1122">Mmirabilt une</line>
        <line lrx="115" lry="1224" ulx="5" uly="1170">uroanlo!</line>
        <line lrx="114" lry="1277" ulx="0" uly="1222">,eſun</line>
        <line lrx="113" lry="1318" ulx="20" uly="1278">totepit,</line>
        <line lrx="114" lry="1362" ulx="0" uly="1288">“  Nein</line>
        <line lrx="113" lry="1415" ulx="0" uly="1374">tenten zuen</line>
        <line lrx="113" lry="1461" ulx="0" uly="1417">nnes honin</line>
        <line lrx="112" lry="1517" ulx="0" uly="1465">pſernet, 1</line>
        <line lrx="111" lry="1559" ulx="0" uly="1518">n 0 endio, 1</line>
        <line lrx="119" lry="1648" ulx="0" uly="1564">MMelidta 3</line>
        <line lrx="99" lry="1668" ulx="6" uly="1620">infenno</line>
        <line lrx="112" lry="1719" ulx="0" uly="1662">rhere. ie</line>
        <line lrx="112" lry="1759" ulx="0" uly="1707">1el</line>
        <line lrx="112" lry="1811" ulx="0" uly="1763">r Matie</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="114" lry="2021" ulx="0" uly="1973">alchils: d</line>
        <line lrx="113" lry="2079" ulx="0" uly="2020">nenkeſi</line>
        <line lrx="113" lry="2124" ulx="0" uly="2066">ſinguinenit</line>
        <line lrx="113" lry="2216" ulx="3" uly="2161">memored</line>
        <line lrx="113" lry="2265" ulx="5" uly="2207">occli in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="485" type="textblock" ulx="229" uly="216">
        <line lrx="1648" lry="286" ulx="602" uly="216">— 8:f NINE 167</line>
        <line lrx="1646" lry="340" ulx="233" uly="283">quantò magis proderit nobis, clementia Matris noſtræ, Virginis Mariæ,</line>
        <line lrx="1646" lry="386" ulx="232" uly="332">ſignati poſtis, non una gutta, ſed integro Agno, non Agno oceiſo, ſed in</line>
        <line lrx="1647" lry="438" ulx="231" uly="380">zternum vivo; Maria ergo, arcet percutientem Angelum „ ut nos juxta</line>
        <line lrx="1648" lry="485" ulx="229" uly="429">demerita, vindex Dei Angelus, non pereutiat, ſed propter magna Matris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="572" type="textblock" ulx="203" uly="476">
        <line lrx="1649" lry="528" ulx="203" uly="476">merita, nobis ſuaviter tutelaris cuſtos præluceat, avertit Maria à nobis</line>
        <line lrx="682" lry="572" ulx="218" uly="523">væz, mille digniſſima Ave.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="901" type="textblock" ulx="230" uly="574">
        <line lrx="1647" lry="625" ulx="329" uly="574">LEpilogus.] Urt ergo B. V. Maria, omne væ temporalis miſeriæ, &amp; æter-</line>
        <line lrx="1645" lry="677" ulx="230" uly="622">næ pœRæ, à nobis avertat, clementiffimam cœli Reginam, cum S. Baſilio,</line>
        <line lrx="1648" lry="728" ulx="234" uly="671">de Incarnato Verbo, imploremus. O Mater, &amp; Sandta Virgo! aſpice nos de</line>
        <line lrx="1644" lry="772" ulx="231" uly="716">c&amp;oο, oculo propitio, &amp; nunc quidem edue nos binc, cum pace, ad judicis dutem thro-</line>
        <line lrx="1639" lry="857" ulx="233" uly="762">num ron  ſogeleree non ſſte, &amp; ſtationis tandem ad dexteram participes nos</line>
        <line lrx="1640" lry="874" ulx="230" uly="814">eſyice, ut inde ad cœlum abrepti, und cum Angelis, increatam, bomouſiamque Trini-</line>
        <line lrx="653" lry="901" ulx="230" uly="864">tatem laudemus. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1013" type="textblock" ulx="226" uly="945">
        <line lrx="1632" lry="1013" ulx="226" uly="945">3888 8 2 8  28 2 8 8 28 8628688342822262</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1178" type="textblock" ulx="311" uly="1020">
        <line lrx="1543" lry="1108" ulx="311" uly="1020">IN FERIA II. PASCHATIS,</line>
        <line lrx="1243" lry="1178" ulx="592" uly="1115">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1294" type="textblock" ulx="185" uly="1208">
        <line lrx="1610" lry="1294" ulx="185" uly="1208">Loquebantur ad invicem, debis, qua accide- Texiu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1499" type="textblock" ulx="221" uly="1285">
        <line lrx="1546" lry="1354" ulx="297" uly="1285">rant. Lucæ 24.</line>
        <line lrx="1583" lry="1445" ulx="223" uly="1365">Pii Diſcurſus DEO placent, &amp; valdè meritoril Them=</line>
        <line lrx="1423" lry="1499" ulx="221" uly="1448">ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1787" type="textblock" ulx="277" uly="1586">
        <line lrx="1441" lry="1642" ulx="571" uly="1586"> qualitatibus ovium, præclarum arcanum tra-</line>
        <line lrx="1442" lry="1696" ulx="277" uly="1639">S  cht, nempè, quòd fi aliquis curioſitate motus</line>
        <line lrx="1441" lry="1746" ulx="345" uly="1685">ſcire vellet „qualis coloris, ovis gravida, in lu-</line>
        <line lrx="1451" lry="1787" ulx="304" uly="1736">WN cem editura fit agniculum, luſtret venam, fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2026" type="textblock" ulx="222" uly="1783">
        <line lrx="1438" lry="1832" ulx="572" uly="1783">tarn ſub lingua ejus; fi vena alba fuerit; al⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1884" ulx="253" uly="1833">☛ bum pariet agniculum: Prognoſticare poſſum,</line>
        <line lrx="1472" lry="1929" ulx="222" uly="1880">an animæ noſtræ, in die judicii, albi, ac eandidi agniculi, cœle-</line>
        <line lrx="1436" lry="1981" ulx="224" uly="1927">ftis Patriæ hæredes gaudioſi, futuræ fint; nempè, ſi linguæ ve-</line>
        <line lrx="1439" lry="2026" ulx="225" uly="1978">na, ſermones, discurſus inquam, pii, &amp; ſpirituales fuerint. Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1592" type="textblock" ulx="565" uly="1536">
        <line lrx="1620" lry="1592" ulx="565" uly="1536">KRinceps Philoſophorum Ariſtoteles, agens de Exerdiuss,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2075" type="textblock" ulx="208" uly="2022">
        <line lrx="1588" lry="2075" ulx="208" uly="2022">diamus deſuper Sacræ Scripturæ Textus, &amp; Patrum aſſerta. Ho- Textus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2275" type="textblock" ulx="222" uly="2072">
        <line lrx="1607" lry="2128" ulx="227" uly="2072">vor, &amp; gloria, in ore ſenſati, de frudtu oris ſui, unusquisqué replebitur Scripturs-</line>
        <line lrx="1434" lry="2175" ulx="224" uly="2121">bonis. Prov. cap. 12. Quis eſt homo, qui vult vitam, prohibet lin-</line>
        <line lrx="1435" lry="2227" ulx="222" uly="2169">guam ſuam à malo, canit David, Pſalm. 33. Lingua ejus, loquetur</line>
        <line lrx="1432" lry="2275" ulx="1348" uly="2224">ludr-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1735" lry="217" type="textblock" ulx="1731" uly="208">
        <line lrx="1735" lry="217" ulx="1731" uly="208">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="275" type="textblock" ulx="336" uly="227">
        <line lrx="1397" lry="275" ulx="336" uly="227">168 IN FERIA II. PDASCHATIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2307" type="textblock" ulx="350" uly="296">
        <line lrx="1761" lry="350" ulx="385" uly="296">Pattes. judicium, &amp; non ſupplantabuntur greſus eju. Pſ. 36. Patres conſo-</line>
        <line lrx="1762" lry="393" ulx="536" uly="343">latè in hanc materiam ſcribunt: Omni ſtudio, &amp; cura conemur, at</line>
        <line lrx="1762" lry="447" ulx="537" uly="392">Dominum, lingua noſtra diſcat initari, ſecuri ante tribunal Chriſti,</line>
        <line lrx="1762" lry="496" ulx="352" uly="442">S. Chryſo-magna cum fiducia ſtabimus. S. Chryſoſtomus Hom. 79. in Matth.</line>
        <line lrx="1761" lry="558" ulx="350" uly="489">8 omne⸗ Fili mi! certò ſcias, quod divina dicendo, divinus fiazs. S. Ephrem de</line>
        <line lrx="1760" lry="598" ulx="350" uly="536">Kichardus DPaſſione animi. Solet gratiam cumulare his, qui de ipſo loquuntur:</line>
        <line lrx="1768" lry="641" ulx="395" uly="583">4 8. Vi-Scribit Richardus à S. Victore in cap. .. Canticorum. Wibil ma-</line>
        <line lrx="1765" lry="691" ulx="390" uly="633">coore. gis habere poteſt homo, ſermone præſertim de rebus divinis, neque admi-</line>
        <line lrx="1765" lry="736" ulx="534" uly="681">niculum ad felicitatem majus habet. Lib. de Iſadech. divina S. Spiri-</line>
        <line lrx="1454" lry="786" ulx="537" uly="734">tus ope, deſuper Conceptus pandam.</line>
        <line lrx="1280" lry="826" ulx="806" uly="780">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1765" lry="890" ulx="458" uly="834">Confirmatio ſeu Deductio.] Sapientiſſimus Salomon cap. 20. ſcribit:</line>
        <line lrx="1768" lry="942" ulx="357" uly="883">Vas pretioſum, labia ſcientie. Labia inquam pia, ac ſanctè loquentia. Quæ-</line>
        <line lrx="1767" lry="985" ulx="355" uly="932">ſtio fit, cur labia ſcientiæ, labia pia, ſancta loquentia, competat vaſi</line>
        <line lrx="1767" lry="1040" ulx="356" uly="981">pretioſo? Experientia noſcimus, in vas pretioſum, nonniſfi pretioſa,</line>
        <line lrx="1766" lry="1087" ulx="357" uly="1028">nempè gemmas, margaritas, adamantes, &amp; clenodias reponi, vaſi ergo</line>
        <line lrx="1767" lry="1137" ulx="356" uly="1079">pretioſo ſapientiſſimus Salomon, labia pia, ac ſancta loquentia compa-</line>
        <line lrx="1766" lry="1178" ulx="358" uly="1125">rat, ad indicandum, Altiſſimum in eos, qui pia, ſancta loquuntur, gem-</line>
        <line lrx="1769" lry="1233" ulx="357" uly="1175">mas gratiarum, ac donorum reponere, mirum in terris felicitare, &amp; bea-</line>
        <line lrx="1605" lry="1281" ulx="359" uly="1232">re, videamus hoc ex Cant. cap. X. .</line>
        <line lrx="1738" lry="1329" ulx="819" uly="1273">CONCEPTIUS II.„</line>
        <line lrx="1770" lry="1385" ulx="452" uly="1325">De Dilecto inquit Sponſa: Emiſſiones tuæ, ſicut paradiſus. Per emiſſio-</line>
        <line lrx="1768" lry="1435" ulx="361" uly="1377">nes, de quibus Sponſa loquitur, S. Gregorius Nyſſenus Hom. 49. in Cant.</line>
        <line lrx="1771" lry="1479" ulx="361" uly="1425">&amp; S. Ambroſius, lib. de bono mortis cap. 5. intelligunt pios diſcurſus, ac</line>
        <line lrx="1769" lry="1527" ulx="361" uly="1473">bonos ſermones: ita Gregorius: Sermo tuus, qui per os tuum mittitur, eſt pa-</line>
        <line lrx="1771" lry="1579" ulx="360" uly="1521">radiſus. Conformiter loquitur S. Ambroſius: Emiſſiones, Jermones honi ſunt.</line>
        <line lrx="1773" lry="1629" ulx="360" uly="1570">Ergo ſermo bonus, &amp; pius, paradiſo comparatur; ſed cur paradiſo? Para-</line>
        <line lrx="1772" lry="1672" ulx="361" uly="1618">diſus locus eſt, &amp; compendium omnium gratiarum, &amp; benediétionum;</line>
        <line lrx="1770" lry="1720" ulx="360" uly="1666">ſermones, &amp; discurſus pii, devoti, ſpirituales comparantur paradiſo,</line>
        <line lrx="1773" lry="1772" ulx="361" uly="1715">nempè fruétum copioſiſſimum gratiarum, ac benedictionum divinarum</line>
        <line lrx="1772" lry="1824" ulx="361" uly="1762">producentes: Hinc capio verba Davidis, Pfſ. 100. ubi linguam, piè, de-</line>
        <line lrx="1688" lry="1869" ulx="361" uly="1812">Votè, ſpiritualiter diſcurrentem, cœ lum vocat. .</line>
        <line lrx="1333" lry="1908" ulx="793" uly="1864">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1776" lry="1974" ulx="469" uly="1919">Cœli enarrant gloriamn Dei. Cur Dei laudes, ac gloriam enarrantem</line>
        <line lrx="1775" lry="2024" ulx="364" uly="1967">linguam, cœlum vocat? De cœlo experimur, omnia bona, Q&amp; utilia nobis</line>
        <line lrx="1776" lry="2065" ulx="365" uly="2016">adveniunt, &amp; cœlo venit calor &amp; lumen, &amp; cœlo veniunt profi uæ pluviæ;</line>
        <line lrx="1777" lry="2117" ulx="366" uly="2065">cœlum ergò vocat David, linguam piè loquentem, ut ſicut è cœlo, omnis</line>
        <line lrx="1776" lry="2163" ulx="366" uly="2112">benedictio terræ advenit, ſic homini piè, devotè loquenti, ſermocinanti</line>
        <line lrx="1778" lry="2212" ulx="372" uly="2161">evenit omnis proſperitatis, felicitas, copia benedictionum. Exemplum</line>
        <line lrx="1774" lry="2259" ulx="368" uly="2210">habemus, in hodiernis diſcipulis, euntibus in Emmaus; hipia; devota,</line>
        <line lrx="1772" lry="2307" ulx="1685" uly="2258">ſpiri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="523" type="textblock" ulx="1900" uly="266">
        <line lrx="1961" lry="278" ulx="1916" uly="266">—</line>
        <line lrx="1960" lry="338" ulx="1913" uly="287">Him</line>
        <line lrx="1961" lry="383" ulx="1916" uly="344">Ehun</line>
        <line lrx="1957" lry="423" ulx="1900" uly="382">i ſe</line>
        <line lrx="1961" lry="480" ulx="1915" uly="443">0er</line>
        <line lrx="1960" lry="523" ulx="1913" uly="492">Ul, 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1032" type="textblock" ulx="1904" uly="992">
        <line lrx="1961" lry="1032" ulx="1904" uly="992">llne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1578" type="textblock" ulx="1900" uly="1086">
        <line lrx="1961" lry="1122" ulx="1937" uly="1086">MI</line>
        <line lrx="1961" lry="1173" ulx="1904" uly="1133">tute:</line>
        <line lrx="1961" lry="1233" ulx="1904" uly="1185">nunſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1271" ulx="1903" uly="1234">Dce</line>
        <line lrx="1961" lry="1330" ulx="1903" uly="1282">ſonde</line>
        <line lrx="1961" lry="1369" ulx="1905" uly="1332">Uir li</line>
        <line lrx="1961" lry="1425" ulx="1903" uly="1380">ſucins</line>
        <line lrx="1961" lry="1469" ulx="1902" uly="1429">levorin</line>
        <line lrx="1961" lry="1528" ulx="1900" uly="1482">ſtin,</line>
        <line lrx="1961" lry="1578" ulx="1901" uly="1529">ſegui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1629" type="textblock" ulx="1865" uly="1580">
        <line lrx="1957" lry="1629" ulx="1865" uly="1580">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2322" type="textblock" ulx="1904" uly="1691">
        <line lrx="1961" lry="1788" ulx="1904" uly="1736">lti</line>
        <line lrx="1961" lry="1833" ulx="1905" uly="1788">orlen</line>
        <line lrx="1961" lry="1880" ulx="1905" uly="1835">Sre)</line>
        <line lrx="1961" lry="1937" ulx="1905" uly="1888">fnce⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1976" ulx="1907" uly="1932">Kino</line>
        <line lrx="1961" lry="2031" ulx="1913" uly="1987">nle</line>
        <line lrx="1961" lry="2079" ulx="1917" uly="2035">Uen</line>
        <line lrx="1961" lry="2174" ulx="1924" uly="2131">n</line>
        <line lrx="1961" lry="2222" ulx="1920" uly="2184">uI</line>
        <line lrx="1961" lry="2272" ulx="1919" uly="2226">lin</line>
        <line lrx="1961" lry="2322" ulx="1932" uly="2279">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="92" lry="273" ulx="0" uly="257">—</line>
        <line lrx="107" lry="325" ulx="0" uly="284">ttes conſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="429" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="108" lry="377" ulx="0" uly="337">nenur, i</line>
        <line lrx="109" lry="429" ulx="1" uly="380">Anal Cnfi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="142" lry="472" ulx="0" uly="428">9. in Mahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="110" lry="524" ulx="0" uly="476">Ephrent</line>
        <line lrx="110" lry="576" ulx="0" uly="524">0 lognunhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="135" lry="617" ulx="0" uly="574">n. Nibil o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="112" lry="674" ulx="0" uly="627">,negle atni.</line>
        <line lrx="113" lry="726" ulx="0" uly="676">vina 5 i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="114" lry="877" ulx="0" uly="829">.,20. leli⸗</line>
        <line lrx="113" lry="933" ulx="0" uly="882">entia. E⸗</line>
        <line lrx="113" lry="978" ulx="0" uly="930">Colnpett</line>
        <line lrx="113" lry="1028" ulx="0" uly="979">mili Preill,</line>
        <line lrx="114" lry="1076" ulx="0" uly="1028">oni, Mlen</line>
        <line lrx="115" lry="1127" ulx="0" uly="1081">bentia con,⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1177" ulx="0" uly="1126">Ouuntut r</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="143" lry="1226" ulx="0" uly="1178">lare, &amp; OH</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="114" lry="1373" ulx="0" uly="1326">D</line>
        <line lrx="113" lry="1430" ulx="1" uly="1380">nn 49 nr</line>
        <line lrx="114" lry="1471" ulx="0" uly="1429">5Clcurlu:</line>
        <line lrx="114" lry="1525" ulx="3" uly="1477">iittitur 4</line>
        <line lrx="115" lry="1572" ulx="0" uly="1527">mmones bottr</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="141" lry="1628" ulx="0" uly="1577">atadlo lH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="114" lry="1678" ulx="0" uly="1626">hedition</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="130" lry="1726" ulx="0" uly="1673">ntur Pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="115" lry="1770" ulx="0" uly="1726">urm divinan</line>
        <line lrx="83" lry="1784" ulx="74" uly="1771">„</line>
        <line lrx="114" lry="1826" ulx="0" uly="1768">an, Pee, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="116" lry="2035" ulx="0" uly="1983">„Cutliamdt</line>
        <line lrx="115" lry="2079" ulx="0" uly="2028">of veiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="122" lry="2130" ulx="0" uly="2077">celo, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="115" lry="2206" ulx="2" uly="2135">. ſam⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2226" ulx="0" uly="2180">. Exenmg “</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="2226">
        <line lrx="115" lry="2257" ulx="17" uly="2226">„„. geottn</line>
        <line lrx="49" lry="2289" ulx="0" uly="2246">Pu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="147" type="textblock" ulx="1039" uly="132">
        <line lrx="1063" lry="147" ulx="1039" uly="132">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="281" type="textblock" ulx="711" uly="214">
        <line lrx="1663" lry="281" ulx="711" uly="214">CONCIO PRIMA. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="793" type="textblock" ulx="246" uly="292">
        <line lrx="1657" lry="343" ulx="247" uly="292">ſpiritualia ad invicem loquebantur, nempè de morte doloroſiſſima Chriſti,</line>
        <line lrx="1658" lry="393" ulx="252" uly="339">de gaudiosâ reſurrectione; &amp; quantis fruuntur donis, &amp; gratiis! Chri-</line>
        <line lrx="1656" lry="442" ulx="249" uly="387">ſtus ſe eis comitem aſſociat, ſenſum Scripturæ exponit, pane benedicto,</line>
        <line lrx="1655" lry="487" ulx="251" uly="438">corpore inquam ſuo eos ſatiat, &amp; reficit, mentem illuminat, cor inflam-</line>
        <line lrx="886" lry="530" ulx="246" uly="485">mat, omnibus ſenſibus benedicit.</line>
        <line lrx="1205" lry="579" ulx="679" uly="533">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1656" lry="640" ulx="339" uly="589">Piè, devotè ſermocinari, præſagium eſt, æternæ beatitudinis fore</line>
        <line lrx="1656" lry="694" ulx="247" uly="638">participem, liquet ex verbis Davidicis, Pſal. I4. quærentibus: Domine, Juis</line>
        <line lrx="1654" lry="739" ulx="250" uly="653">asisadi in tabernaculo tuo? uut quis requieſcet; in monte ſancto tuo? Reſpon-</line>
        <line lrx="1654" lry="793" ulx="249" uly="734">det Pſalmiſta Regius: Qui loquitur veritatem in corde ſuo, &amp; non egit dolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="838" type="textblock" ulx="220" uly="784">
        <line lrx="1653" lry="838" ulx="220" uly="784">inlingua ſud. Ecce linguæ, pi&amp;, devotè loquenti, David cœlorum regnum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1477" type="textblock" ulx="239" uly="832">
        <line lrx="1647" lry="886" ulx="247" uly="832">ingreffum in vitam æternam promittit; piè, devotè ſermocinari, præſa-</line>
        <line lrx="1651" lry="934" ulx="245" uly="881">gium eſt, beatitudinis, temporalis, &amp; æternæ, ita concludit S. Chryſoſto-</line>
        <line lrx="1652" lry="983" ulx="247" uly="931">mus, Hom. 9. in Cant. Sicut noti fiunt ex ſermone, Barbari &amp; Soytheæ, ita &amp;α</line>
        <line lrx="1357" lry="1033" ulx="240" uly="976">nos cognoſcibiles fiemus, ſi loquamur, ſicut Aboſtoli, &amp; ſticut Angeli.</line>
        <line lrx="1158" lry="1071" ulx="656" uly="1029">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1650" lry="1135" ulx="343" uly="1084">Mortuo Salvatore noſtro, profitetur Longinus, coram turba ſpe-</line>
        <line lrx="1649" lry="1183" ulx="241" uly="1130">ante: Verè Eilius Dei erat iſte. Matth. 27. cap. Saucium undique mitiſſi-</line>
        <line lrx="1648" lry="1235" ulx="240" uly="1181">mum jeſum, deſcribit David, Pſal. 2r. Opprobrium hominum, &amp; abjettio plebis.</line>
        <line lrx="1648" lry="1278" ulx="241" uly="1229">Unde ergo centurio advertit divinam pulchritudinem in Chriſto? Re-</line>
        <line lrx="1647" lry="1333" ulx="239" uly="1277">ſpondet S. Bernardus Serm. 29. in Cant. Certè non ex facie, ſed ex voce cogno-</line>
        <line lrx="1647" lry="1378" ulx="245" uly="1325">vit Filium Dei, videns ſcilicet, quod ſic clamans expiraſét. Toto licet corpore</line>
        <line lrx="1644" lry="1425" ulx="244" uly="1374">ſaucius, undique derelictus, &amp; afflictus; tamen in modeſtiſſima, piſſſima,</line>
        <line lrx="1647" lry="1477" ulx="245" uly="1421">devotiſſima verba prorupit jeſus: Pater, ignoſce illis, non enim ſciunt, quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1525" type="textblock" ulx="201" uly="1473">
        <line lrx="1644" lry="1525" ulx="201" uly="1473">faciunt, Pater, in manus tuas commendo piritum meum. Piè, devotè, mode-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2310" type="textblock" ulx="242" uly="1521">
        <line lrx="1644" lry="1572" ulx="242" uly="1521">ſtè qui loquitur, probat ſe Filium Dei, monſtrat ſignum evidens prædeſti-</line>
        <line lrx="1157" lry="1619" ulx="244" uly="1569">nationis, quia futurus electus, Filius Dei.</line>
        <line lrx="1165" lry="1663" ulx="643" uly="1618">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1645" lry="1724" ulx="370" uly="1672">Chriſtus quondam telonium tranſire volens, ut naulum ſolveret,</line>
        <line lrx="1643" lry="1778" ulx="247" uly="1721">juſſit piſcari betrum: Vade ad mare, &amp; mitte hamum, &amp; piſcem, qui primus</line>
        <line lrx="1640" lry="1827" ulx="246" uly="1770">aſcenderit, tolle, &amp; aperto ore ejus, invenies ſtaterem, inhum ſumens dabis pro me,</line>
        <line lrx="1641" lry="1870" ulx="244" uly="1821">Sοte. Matth. 17. cap. Ex natura ſua, piſces in ore nihil retinent, ſed ſta-</line>
        <line lrx="1667" lry="1919" ulx="244" uly="1866">tim deglutiunt: Cur ergo ſtater non potius in ventre, &amp; inteſtinis, ſed re-</line>
        <line lrx="1643" lry="1965" ulx="245" uly="1917">&amp;è in ore inventus eſt? S. Ambroſius, in cap. 30. Exodi, per ſtaterem in</line>
        <line lrx="1644" lry="2020" ulx="249" uly="1966">ore piſcis, ſermones pios, devotos in ore hominis intelligit, quaſi ille, qui</line>
        <line lrx="1679" lry="2065" ulx="252" uly="2014">pia loquitur, nummos aureos in ore portet, quibus mirè tributum, &amp; de-</line>
        <line lrx="1646" lry="2111" ulx="247" uly="2061">bitum, Deo, &amp; mundo ſolvit; Deo, qui piis ſermonibus, devotis, &amp; ſpi-</line>
        <line lrx="1646" lry="2159" ulx="256" uly="2110">ritualibus discurſibus ſummè laudatur: Mundo, quoniam proximus, mi-</line>
        <line lrx="1645" lry="2207" ulx="256" uly="2157">rum in modum, ſpirituali discurſu, pia loquela ædificatur, &amp; ad Dei lau-</line>
        <line lrx="1646" lry="2257" ulx="253" uly="2205">des inducitur. Concludit S. Ambroſius: Stater in ore illius invenitur, qui</line>
        <line lrx="1647" lry="2310" ulx="303" uly="2251">Feſtivale. T ſtatera</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1401" lry="294" type="textblock" ulx="339" uly="218">
        <line lrx="1401" lry="294" ulx="339" uly="218">1970 IN FERIA II. PASCHATIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="359" type="textblock" ulx="336" uly="289">
        <line lrx="1790" lry="359" ulx="336" uly="289">ſtatera ponderat ſermones ſuos, ut igne examinatos proferat. Sicut ergo ſtatere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="400" type="textblock" ulx="366" uly="337">
        <line lrx="1753" lry="400" ulx="366" uly="337">ræſtito, liber paſſus viatori conceditur, in urbes ingredi, ſic qui piè loqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="450" type="textblock" ulx="341" uly="383">
        <line lrx="1754" lry="450" ulx="341" uly="383">tur, diſcurſus ſpirituales profert, ſtaterem ſolvit, quo liber paſſus, &amp; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1129" type="textblock" ulx="342" uly="443">
        <line lrx="1246" lry="490" ulx="401" uly="443">itus in Regnum cœlorum indulgetur.</line>
        <line lrx="1316" lry="535" ulx="342" uly="462"> ES CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1759" lry="598" ulx="443" uly="538">Narrat liber Geneſ. cap. 8. Tempore diluvi, Noë ex Arca Colum-</line>
        <line lrx="1760" lry="648" ulx="345" uly="586">bam emiſiſſe, ad indagandum, num aquæ diluvii minuantur, reverſa eſt</line>
        <line lrx="1758" lry="698" ulx="347" uly="633">Columba, auſpicato omine ramum Olivæ in ore deportans: Ita ſacer Tex-</line>
        <line lrx="1758" lry="750" ulx="346" uly="684">tus: Dimiſit Columbam ex Arca, at illa venit ad eum ad veſperam, portans ra-</line>
        <line lrx="1760" lry="792" ulx="345" uly="730">mum Olivæ virentibus foliis in ore ſuu. Inde Nos intellixit, quod aquæ ces-</line>
        <line lrx="1761" lry="844" ulx="343" uly="779">ſaſſent; duo obſervanda hic veniunt, auſpicatum omen Noë inde deſu-</line>
        <line lrx="1757" lry="895" ulx="344" uly="830">mere, quia ramum Olivæ, &amp; non Cypreſſi, &amp; hunc ramum, non unguibus,</line>
        <line lrx="1756" lry="942" ulx="343" uly="878">fed ore deportat: Quid Myſterii latet, quod rectè ramum Olivæ, in ore</line>
        <line lrx="1756" lry="995" ulx="344" uly="919">deportans Columba, proſpera, fortunata nuntiet; nempe Denm placatum,</line>
        <line lrx="1761" lry="1039" ulx="343" uly="973">iram mitigatam, gratiam, &amp; veniam repertam. S. Ambroſius lib. de Nozë</line>
        <line lrx="1763" lry="1092" ulx="345" uly="1023">cap. 19. Per Olivæ ramum, quem Columba in ore deportavit, intelligit</line>
        <line lrx="1761" lry="1129" ulx="371" uly="1071">ios ſermones, ac discurſus hominis Chriſtiani; Olei enim qualitas eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1191" type="textblock" ulx="345" uly="1107">
        <line lrx="1777" lry="1191" ulx="345" uly="1107">Huod impinguet, dura &amp; ſpiſſa, mollia &amp; blanda reddat, infirma ſanet, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1228" type="textblock" ulx="346" uly="1167">
        <line lrx="1761" lry="1228" ulx="346" uly="1167">curet, tenebroſa illuminet: Meritò igitur oleo, pii ſermones, discurſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1286" type="textblock" ulx="346" uly="1217">
        <line lrx="1765" lry="1286" ulx="346" uly="1217">ſpirituales comparantur; per hos enim impinguantur animi, peccatores</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1516" type="textblock" ulx="311" uly="1262">
        <line lrx="1758" lry="1325" ulx="311" uly="1262">obſtinati emolliuntur, infirmitates animæ curantur, mentes obſcœno-</line>
        <line lrx="1763" lry="1374" ulx="347" uly="1310">rum illuminantur. Audiatur S. Ambroſius: Non fruſtra in ore Columbe,</line>
        <line lrx="1758" lry="1421" ulx="348" uly="1352">ramus Olivæ videtur eſſe delatus, eò quòd virtus, &amp; Sapientia, in ſermone ſui, ha-</line>
        <line lrx="1758" lry="1471" ulx="346" uly="1411">bent charitatem, &amp;&amp; ipſa lumen ejns efulgeat. Sicut ergo Columba, cum ra-</line>
        <line lrx="1758" lry="1516" ulx="345" uly="1455">mo Olivæ in ore, fuit prænuntia gratiarum divinarum; fic qui Chriſtia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1567" type="textblock" ulx="346" uly="1507">
        <line lrx="1785" lry="1567" ulx="346" uly="1507">nus, Columbam Noéëticam imitatur, ramum Olivæ in ore, pios inquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1814" type="textblock" ulx="343" uly="1552">
        <line lrx="1762" lry="1613" ulx="343" uly="1552">diſcurſus, ſermones ſpirituales, ad proximi ædificationem profert,</line>
        <line lrx="1759" lry="1668" ulx="347" uly="1602">eloquitur, ſibi gratiarum divinarum innumera dona prænuntiat, &amp;</line>
        <line lrx="1705" lry="1707" ulx="372" uly="1665">rælſagit. .— .</line>
        <line lrx="1757" lry="1767" ulx="348" uly="1675">* Seogns Hortor ergo cum S. Petro, Epiſt. I. cap. 4. Si quis lo-</line>
        <line lrx="1759" lry="1814" ulx="348" uly="1748">quitur, quaſi ſermones Dei; Et cum S. Chryſoſtomo Hom. 9. in Acta. Si-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1854" type="textblock" ulx="349" uly="1793">
        <line lrx="1756" lry="1854" ulx="349" uly="1793">mus dilecti, Olivæ fruttifera, &amp; Opibus, &amp; fruttibus, &amp;&amp; foliis ornati: Fo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2044" type="textblock" ulx="316" uly="1838">
        <line lrx="1759" lry="1902" ulx="316" uly="1838">ilia autem noſtra ſunt ſermones, fruttus autem vita; ſit igitur boneſtus Jemo, 8</line>
        <line lrx="1654" lry="1950" ulx="456" uly="1891">bonæ frugis vita. Sic &amp; nobis, in vita, &amp; morte afſociabit</line>
        <line lrx="1496" lry="1996" ulx="617" uly="1943">Jeſus, &amp; illuminabit in via, recreabit in Patria-</line>
        <line lrx="1405" lry="2044" ulx="1009" uly="1998">Amene ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1650" type="textblock" ulx="1894" uly="881">
        <line lrx="1955" lry="911" ulx="1909" uly="881">uns,</line>
        <line lrx="1961" lry="968" ulx="1905" uly="919">oalon</line>
        <line lrx="1961" lry="1020" ulx="1903" uly="967">on</line>
        <line lrx="1961" lry="1066" ulx="1902" uly="1029">Perlet</line>
        <line lrx="1961" lry="1104" ulx="1902" uly="1069">lerumn</line>
        <line lrx="1961" lry="1157" ulx="1901" uly="1127">len, e</line>
        <line lrx="1961" lry="1202" ulx="1900" uly="1166">te be n</line>
        <line lrx="1961" lry="1251" ulx="1900" uly="1213">Auttehle</line>
        <line lrx="1961" lry="1301" ulx="1899" uly="1264">Ninae ,</line>
        <line lrx="1961" lry="1356" ulx="1898" uly="1312">ihfmmin</line>
        <line lrx="1961" lry="1409" ulx="1894" uly="1360">urnj</line>
        <line lrx="1961" lry="1461" ulx="1897" uly="1409">ni,</line>
        <line lrx="1955" lry="1512" ulx="1896" uly="1457">Mr,</line>
        <line lrx="1961" lry="1546" ulx="1897" uly="1510">ot hnn-</line>
        <line lrx="1961" lry="1605" ulx="1898" uly="1553">Ent,</line>
        <line lrx="1955" lry="1650" ulx="1897" uly="1607">Klinte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1845" type="textblock" ulx="1897" uly="1799">
        <line lrx="1953" lry="1845" ulx="1897" uly="1799">ſrlbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1899" type="textblock" ulx="1903" uly="1849">
        <line lrx="1961" lry="1899" ulx="1903" uly="1849">ienſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1993" type="textblock" ulx="1900" uly="1900">
        <line lrx="1960" lry="1984" ulx="1900" uly="1900">⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1993" ulx="1902" uly="1947">lca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2041" type="textblock" ulx="1901" uly="2001">
        <line lrx="1961" lry="2041" ulx="1901" uly="2001">Pmnent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2095" type="textblock" ulx="1902" uly="2040">
        <line lrx="1961" lry="2095" ulx="1902" uly="2040">lugn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2185" type="textblock" ulx="1902" uly="2134">
        <line lrx="1961" lry="2185" ulx="1902" uly="2134">Mni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2240" type="textblock" ulx="1905" uly="2191">
        <line lrx="1959" lry="2240" ulx="1905" uly="2191">Cnile</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="97" lry="268" ulx="0" uly="251">—</line>
        <line lrx="106" lry="328" ulx="0" uly="275">10 ſtaten</line>
        <line lrx="106" lry="374" ulx="0" uly="321">ibidloqei</line>
        <line lrx="108" lry="416" ulx="0" uly="366">lius, E in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="111" lry="569" ulx="0" uly="528">Urca COlun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="143" lry="617" ulx="0" uly="579">revetla ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="112" lry="666" ulx="0" uly="623"> ſacet ler⸗</line>
        <line lrx="113" lry="724" ulx="0" uly="682">1, portani,,⸗</line>
        <line lrx="114" lry="775" ulx="2" uly="722"> Aun</line>
        <line lrx="114" lry="812" ulx="0" uly="774">inde deſ⸗</line>
        <line lrx="114" lry="871" ulx="0" uly="826">n unguibt</line>
        <line lrx="114" lry="914" ulx="0" uly="872">livæ, in</line>
        <line lrx="114" lry="969" ulx="0" uly="922">nDlaun</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="121" lry="1007" ulx="0" uly="971">18 W. de N</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="116" lry="1067" ulx="0" uly="1021">Wit, intelig</line>
        <line lrx="115" lry="1118" ulx="0" uly="1069"> goalitu el,</line>
        <line lrx="117" lry="1159" ulx="0" uly="1118">mmaſanet,</line>
        <line lrx="118" lry="1210" ulx="0" uly="1166">les, Cigculf</line>
        <line lrx="117" lry="1266" ulx="0" uly="1221">1, Decca</line>
        <line lrx="116" lry="1306" ulx="0" uly="1265">ges Odlceen</line>
        <line lrx="115" lry="1356" ulx="0" uly="1312">1 ore Chlent,</line>
        <line lrx="115" lry="1416" ulx="0" uly="1359">eemmortſüi⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1457" ulx="0" uly="1419">Inba, Cuns</line>
        <line lrx="115" lry="1564" ulx="0" uly="1519">pios ingle</line>
        <line lrx="115" lry="1610" ulx="0" uly="1563">ſem prote,</line>
        <line lrx="115" lry="1654" ulx="0" uly="1605">enuntiat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="115" lry="1750" ulx="19" uly="1701">Sau</line>
        <line lrx="94" lry="1813" ulx="31" uly="1717">144</line>
        <line lrx="114" lry="1860" ulx="0" uly="1805">Niromti h</line>
        <line lrx="98" lry="1912" ulx="0" uly="1859">Otusu ſnl,</line>
        <line lrx="82" lry="1955" ulx="0" uly="1908">Kociabt</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1991">
        <line lrx="6" lry="2004" ulx="0" uly="1991">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2232" type="textblock" ulx="164" uly="2222">
        <line lrx="168" lry="2232" ulx="164" uly="2222">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1982" type="textblock" ulx="213" uly="1890">
        <line lrx="275" lry="1928" ulx="213" uly="1890">Le</line>
        <line lrx="272" lry="1982" ulx="228" uly="1941">Pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="534" type="textblock" ulx="236" uly="207">
        <line lrx="1506" lry="273" ulx="236" uly="207">L CONCIO SECUND A.</line>
        <line lrx="1574" lry="364" ulx="263" uly="281">JTIN FERIA II. PASCHATIS,</line>
        <line lrx="1349" lry="441" ulx="522" uly="378">CONCIO SECUINDA.</line>
        <line lrx="1619" lry="534" ulx="248" uly="459">Confabulabantur. Lucæ 24. Texdur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="614" type="textblock" ulx="248" uly="540">
        <line lrx="1617" lry="614" ulx="248" uly="540">Honeſta recreatio licita eſt, &amp; Deo placens. Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1702" type="textblock" ulx="223" uly="628">
        <line lrx="1464" lry="673" ulx="478" uly="628">Odiernus peregrini confabulabantur, honeſto dis-</line>
        <line lrx="1639" lry="733" ulx="440" uly="674">E curſu, in itinere ſe recreabant, &amp; Chriſtus ſe eis Exordium.</line>
        <line lrx="1463" lry="772" ulx="395" uly="723">afſociat, &amp; conjungit, ergo confabulatio, honeſta</line>
        <line lrx="1462" lry="825" ulx="435" uly="770">g recreatio, Deo non diſplicet, imò placet, &amp; appro-</line>
        <line lrx="1460" lry="868" ulx="270" uly="820">EEE bat; ad honeſtam recreationem, exhilarationem</line>
        <line lrx="1458" lry="919" ulx="240" uly="868">mentis, quemvis pium, ac ſedulum Chriſtianum, exhortatur</line>
        <line lrx="1593" lry="972" ulx="237" uly="917">Apoſtolus ad Philipp. cap. 3. Gaudete in Domino, fratres, iterum di- Textus</line>
        <line lrx="1638" lry="1022" ulx="238" uly="963">co, gaudete, c. &amp; cap. 4. Gaudete in Domino ſemper, Regius Pfſaltes Scriptura,.</line>
        <line lrx="1451" lry="1066" ulx="237" uly="1015">pariter admonet. Pſal. 3. Lætamini in Domino, &amp; exultate juſti; &amp;</line>
        <line lrx="1454" lry="1112" ulx="236" uly="1064">iterum Pſal. 104. Lætetur cor, quærentium Dominum. Recreatio-</line>
        <line lrx="1452" lry="1162" ulx="235" uly="1112">nem, exhilarationem mentis, &amp; 8S. Patres approbant, &amp; elegan-</line>
        <line lrx="1452" lry="1208" ulx="234" uly="1159">ter de hac veteres Sapientes ſcripſere: Audiamus eorum dicta.</line>
        <line lrx="1451" lry="1264" ulx="235" uly="1207">Sunt oblectamenta viri prudentis gratiora, &amp; utiliora valdè, quia di-</line>
        <line lrx="1450" lry="1309" ulx="233" uly="1255">vina: Veruntamen arttiori diſciplina, ſtudiisque ſpiritualibus, animus</line>
        <line lrx="1450" lry="1360" ulx="233" uly="1303">infirmior ſæpius bis relevatur, ac reſpirat; Arcus enim, i qſſiduè ſit ten-</line>
        <line lrx="1602" lry="1404" ulx="223" uly="1350">ſus, remiſſior eſt, &amp;&amp; minus ad offcia aptus, S. Bruno Epiſt. I. Sitis cha- S. Brune.</line>
        <line lrx="1450" lry="1457" ulx="232" uly="1400">riſimi, quod corruptibile corpus, inter continuas anxietates, non poteſt</line>
        <line lrx="1467" lry="1503" ulx="223" uly="1448">ubſiſtere, niſi quandoque recreationis remedium intercedat. Verba</line>
        <line lrx="1599" lry="1550" ulx="228" uly="1498">ſunt Innocentii tertii, Pontificis Maximi. Infirmior animus eſt, Innocen-</line>
        <line lrx="1629" lry="1601" ulx="230" uly="1545">ꝗquàùm ut ſtudia continua ſuſtinere queat: deſiderant labores paulò con- tius 3 Pont.</line>
        <line lrx="1440" lry="1654" ulx="225" uly="1594">tentiores, ut curis gravioribus, atque moleſtiis paulisper relaxatis, in</line>
        <line lrx="1607" lry="1702" ulx="227" uly="1643">voluptates remittantur: Scribit Lucianus, in Dialogo tom. 4. con- Lucianus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="271" type="textblock" ulx="1607" uly="236">
        <line lrx="1664" lry="271" ulx="1607" uly="236">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1178" type="textblock" ulx="1485" uly="1146">
        <line lrx="1586" lry="1178" ulx="1485" uly="1146">Patres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1745" type="textblock" ulx="193" uly="1692">
        <line lrx="1440" lry="1745" ulx="193" uly="1692">ſentit Seneca Lib. de tranquillitate animi. cap. I5. inquiens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2265" type="textblock" ulx="221" uly="1739">
        <line lrx="1442" lry="1796" ulx="227" uly="1739">Danda eſ remiſſio animis, meliores, acrioresque requieti ſurgent. Ilt</line>
        <line lrx="1441" lry="1843" ulx="221" uly="1787">Jertilibus agris, non eſt imperandum, citò enim exhauriet illos, nunquam</line>
        <line lrx="1438" lry="1892" ulx="232" uly="1836">intermiſa fœcunditas; ita animorum impetus, aſſiduus labor frangit.</line>
        <line lrx="1439" lry="1935" ulx="295" uly="1883">um Conditorer, feſtos inſtituunt dies, ut ad bilaritatem, homines</line>
        <line lrx="1439" lry="1986" ulx="270" uly="1895">His cogerentur, tamquam neceſſarium, laboribus interponentes tem-</line>
        <line lrx="1440" lry="2037" ulx="225" uly="1983">peramentum. Et iterum, in procemio lib. Controv. Omnibus qui-</line>
        <line lrx="1438" lry="2087" ulx="229" uly="2028">dem prodeſt, ſubinde animum relaxare, excitatur enim otio vigor, &amp;</line>
        <line lrx="1439" lry="2132" ulx="227" uly="2077">omnis triſtitia, quæ continuatione pertinacis ſtudii adducitur, Jeriarum</line>
        <line lrx="1633" lry="2179" ulx="227" uly="2121">hilaritate diſcutitur. Appoſitè ſcribit Caſſiodorus lib. 8. cap. 9. Cahode-</line>
        <line lrx="1583" lry="2265" ulx="231" uly="2169">Conſultè relaxumus ætatis voſtræ Kercj dies, ut ſuis incrementis devota, rus.</line>
        <line lrx="930" lry="2257" ulx="911" uly="2233">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2278" type="textblock" ulx="1338" uly="2227">
        <line lrx="1440" lry="2278" ulx="1338" uly="2227">poſte-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="251" type="textblock" ulx="306" uly="192">
        <line lrx="1344" lry="251" ulx="306" uly="192">2 IN FERIA II. PASCHATIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="856" type="textblock" ulx="314" uly="263">
        <line lrx="1731" lry="324" ulx="337" uly="263">oſterius robuſtior, ad Imperii Pondera ſubeunda conſurgat. Imploratà Dei gra-</line>
        <line lrx="933" lry="372" ulx="314" uly="314">tia deſuper Conceptus audiamus</line>
        <line lrx="1521" lry="413" ulx="723" uly="359">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1736" lry="477" ulx="412" uly="412">[Confirmatio ſeu Deductio] S. Ambroſius obſervat, Chriſtum Matth.</line>
        <line lrx="1738" lry="528" ulx="323" uly="459">cap. 7. aſlerere, viam ad cœlum eſſe arékam „portam anguſtam: ita Tex-</line>
        <line lrx="1739" lry="578" ulx="322" uly="502">tus: Quam anguſta eſt porta, &amp; artta eſt via, quæ ducit ad vitam, Hæc arcta</line>
        <line lrx="1743" lry="614" ulx="322" uly="560">vVia ad cœlum, eſt obiervatio mandatorum DEl, convenienter verbis Chri-</line>
        <line lrx="1742" lry="665" ulx="326" uly="606">ſti, Matth. cap. 19. Si vis ad vitam ingredi, ſerva mandata. Hanc viam</line>
        <line lrx="1745" lry="713" ulx="329" uly="656">mandatorum, quam Chriſtus aréctam dicit, David latam dicit: Latum man-</line>
        <line lrx="1747" lry="760" ulx="328" uly="702">datum tuum nimis. Plſal. II8. Quærit deſuper S. Ambroſius: uomodo Pro-</line>
        <line lrx="1746" lry="807" ulx="354" uly="752">peta dicit latum mandatuim? Cum Cheiſtus aſſerat, ſuum mandatum eſſe</line>
        <line lrx="1749" lry="856" ulx="332" uly="797">viam ardtam; reſpondet S. Ambroſius: UWeò, quia anguſta, &amp; arda eſt via,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="906" type="textblock" ulx="333" uly="848">
        <line lrx="1783" lry="906" ulx="333" uly="848">latum Mandatum neceſarium eſt. Quaſi diceret: Stricta ſemita, &amp; anguſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1927" type="textblock" ulx="328" uly="894">
        <line lrx="1747" lry="960" ulx="333" uly="894">diſciplina, &amp; rigidum vitæ aſperioris inſtitutum „habet etiam ſuas latitudi-</line>
        <line lrx="1751" lry="1008" ulx="335" uly="943">nes, &amp; animi relaxationes, &amp; honeſtas recreationes, ne in viàâ, qui eam te-</line>
        <line lrx="1755" lry="1052" ulx="336" uly="993">nent, deficiant, &amp; abſolvere curriculum, finemque aſſequi optatum non</line>
        <line lrx="1355" lry="1114" ulx="328" uly="1044">poſſint :Hinc pulchrum eſt, quod tradit Theophraſtes.</line>
        <line lrx="1305" lry="1138" ulx="791" uly="1090">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1760" lry="1205" ulx="434" uly="1146">Theophraſtes lib. 9. de cauſis plantarum eap. 17. habet: Quippe omnia</line>
        <line lrx="1759" lry="1265" ulx="339" uly="1193">Spiritum deſiderant aliquem, vel Nolutionem, vel meatuum relaxationem. Sic</line>
        <line lrx="1760" lry="1300" ulx="347" uly="1245">videmus, ignis incluſus quærit, quò erumpat, in aẽre ludit: Ventus in</line>
        <line lrx="1760" lry="1348" ulx="348" uly="1293">terræ cavernis coarctatus, montes cum tremore concutit, donec evadat,</line>
        <line lrx="1759" lry="1407" ulx="347" uly="1334">prata, &amp; campos, ſylvas &amp; nemora, jucundè perflat: Aqua objecta agge-</line>
        <line lrx="1762" lry="1454" ulx="350" uly="1385">rum impedita intumeſcit, &amp; efferveſcit adverſus obicem inſurgit, quous-</line>
        <line lrx="1765" lry="1500" ulx="352" uly="1437">que illo rupto, effundere ſeſe, &amp; liberè per avia, &amp; devia decurrere queat:</line>
        <line lrx="1766" lry="1543" ulx="353" uly="1483">Terra, agri, &amp; prata hyemem quietam ambiunt, ut vegetæ diteſcant,</line>
        <line lrx="1767" lry="1597" ulx="353" uly="1535">quieſcunt enim ſub denſiſſimis nivibus: Arbores levari cortice, &amp; aliis</line>
        <line lrx="1768" lry="1645" ulx="356" uly="1582">quibusdam ponderibus, quibus prægravantur, exonerari debent, ut vi-</line>
        <line lrx="1767" lry="1682" ulx="358" uly="1630">Vant: Animalibus noſtris, datur &amp; ſua feria, ac quies, ut ad onera du-</line>
        <line lrx="1771" lry="1729" ulx="358" uly="1679">rent: Volatilibus cicuris, &amp; caveis datur indies liber exitus, ut domum</line>
        <line lrx="1772" lry="1780" ulx="360" uly="1727">redeant, ac nobiscum perſiſtant: Si nunc bruta, ſi plantæ: Si elementa na-</line>
        <line lrx="1775" lry="1829" ulx="362" uly="1774">turaliter appetunt ſuam quietem, ſolutionem, remiſſionem, libertatem,</line>
        <line lrx="1774" lry="1876" ulx="364" uly="1823">an homines non quærant, honeſtum aliquod allevamentum, conces-</line>
        <line lrx="1774" lry="1927" ulx="363" uly="1871">ſamque recreationem, ut poſſint ferre, &amp; officii ſui labores, &amp; ſtatůs mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2261" type="textblock" ulx="361" uly="1928">
        <line lrx="486" lry="1970" ulx="361" uly="1928">leſtias.</line>
        <line lrx="1333" lry="2013" ulx="810" uly="1967">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1772" lry="2074" ulx="460" uly="2024">Sæpius hortatur David fideles: Canite Domino Canticum novum, can-</line>
        <line lrx="1778" lry="2123" ulx="371" uly="2073">tate, pſallite. Pſal. 97. Per Canticum hoc, de quo David loquitur, intelligit</line>
        <line lrx="1777" lry="2168" ulx="369" uly="2119">Rainerius fidele, &amp; DEO conſtans ſervitium: Sed quâ de causa, ſervire</line>
        <line lrx="1781" lry="2220" ulx="371" uly="2166">Deo, cantui, &amp; muſicæ comparatur; in cantu obſervaveritis, non ſemper</line>
        <line lrx="1779" lry="2261" ulx="1675" uly="2230">unam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="444" type="textblock" ulx="1904" uly="231">
        <line lrx="1961" lry="249" ulx="1909" uly="231">—</line>
        <line lrx="1961" lry="295" ulx="1905" uly="264">nuner</line>
        <line lrx="1959" lry="343" ulx="1904" uly="304">e; 8</line>
        <line lrx="1961" lry="393" ulx="1905" uly="356">ſacunt</line>
        <line lrx="1960" lry="444" ulx="1905" uly="401">wih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="490" type="textblock" ulx="1873" uly="447">
        <line lrx="1961" lry="490" ulx="1873" uly="447">indri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="687" type="textblock" ulx="1905" uly="503">
        <line lrx="1961" lry="547" ulx="1905" uly="503">nß</line>
        <line lrx="1961" lry="587" ulx="1906" uly="553">enoe</line>
        <line lrx="1961" lry="635" ulx="1910" uly="600">iode</line>
        <line lrx="1958" lry="687" ulx="1913" uly="657">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="984" type="textblock" ulx="1895" uly="750">
        <line lrx="1960" lry="886" ulx="1900" uly="857">efeeflen</line>
        <line lrx="1952" lry="944" ulx="1896" uly="899">Naltes:</line>
        <line lrx="1961" lry="984" ulx="1895" uly="945">Crlibul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1042" type="textblock" ulx="1866" uly="999">
        <line lrx="1960" lry="1042" ulx="1866" uly="999">cpensco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1338" type="textblock" ulx="1889" uly="1045">
        <line lrx="1959" lry="1082" ulx="1894" uly="1045">Srehve</line>
        <line lrx="1961" lry="1145" ulx="1893" uly="1094">ie u</line>
        <line lrx="1961" lry="1193" ulx="1893" uly="1140">lphy</line>
        <line lrx="1961" lry="1230" ulx="1893" uly="1195">orteri,</line>
        <line lrx="1961" lry="1279" ulx="1890" uly="1238">llunt l</line>
        <line lrx="1954" lry="1338" ulx="1889" uly="1299">1a.l0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2078" type="textblock" ulx="1892" uly="1399">
        <line lrx="1961" lry="1435" ulx="1922" uly="1399">Me</line>
        <line lrx="1961" lry="1485" ulx="1892" uly="1441">Uharot</line>
        <line lrx="1961" lry="1535" ulx="1892" uly="1491">Ufentbn</line>
        <line lrx="1961" lry="1594" ulx="1892" uly="1545">Imniin</line>
        <line lrx="1961" lry="1633" ulx="1893" uly="1598">Murt wo</line>
        <line lrx="1961" lry="1686" ulx="1894" uly="1635">ſnti, 0</line>
        <line lrx="1960" lry="1731" ulx="1894" uly="1686">Ueyeenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1780" ulx="1894" uly="1738">Mnimi</line>
        <line lrx="1961" lry="1829" ulx="1896" uly="1781">Aimn</line>
        <line lrx="1961" lry="1884" ulx="1895" uly="1838">Dechtt</line>
        <line lrx="1961" lry="1929" ulx="1896" uly="1889">lere,e</line>
        <line lrx="1945" lry="1978" ulx="1897" uly="1928">bi</line>
        <line lrx="1953" lry="2036" ulx="1898" uly="1986">Er 1 V</line>
        <line lrx="1961" lry="2078" ulx="1899" uly="2030">Küne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="80" lry="254" ulx="0" uly="223">—</line>
        <line lrx="96" lry="297" ulx="0" uly="246">Aeigne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="125" lry="444" ulx="0" uly="396">n Matt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="102" lry="491" ulx="0" uly="450">I: in er.</line>
        <line lrx="104" lry="542" ulx="14" uly="499">Hec n</line>
        <line lrx="105" lry="590" ulx="0" uly="549">Vetbis Chr,.</line>
        <line lrx="106" lry="639" ulx="9" uly="597">Hinc von</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="687" type="textblock" ulx="10" uly="650">
        <line lrx="133" lry="687" ulx="10" uly="650">LAtuntn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="107" lry="747" ulx="0" uly="695">Lono, N.</line>
        <line lrx="108" lry="787" ulx="0" uly="745">datum el⸗</line>
        <line lrx="110" lry="842" ulx="0" uly="790">arſtace i</line>
        <line lrx="110" lry="893" ulx="0" uly="846">1, &amp; no</line>
        <line lrx="110" lry="933" ulx="2" uly="892">luas luitui⸗</line>
        <line lrx="113" lry="990" ulx="6" uly="944">,bi eant</line>
        <line lrx="115" lry="1042" ulx="5" uly="997">Optätumn mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1208" type="textblock" ulx="5" uly="1144">
        <line lrx="125" lry="1208" ulx="5" uly="1144">Cuipe onrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="120" lry="1236" ulx="0" uly="1198">tionem. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="127" lry="1285" ulx="0" uly="1248">K: Neotet</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="119" lry="1334" ulx="10" uly="1295">donec eſinlt</line>
        <line lrx="118" lry="1393" ulx="0" uly="1342">n objecnigg⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1443" ulx="0" uly="1396">Nrgit, n⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1490" ulx="0" uly="1450">ecultere t</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="124" lry="1545" ulx="0" uly="1490">gete Ctelal,</line>
        <line lrx="137" lry="1583" ulx="0" uly="1540">rtice, Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="120" lry="1632" ulx="0" uly="1595">lebent, Ul</line>
        <line lrx="120" lry="1682" ulx="1" uly="1635">1ad onen d</line>
        <line lrx="122" lry="1734" ulx="2" uly="1689">us, Vt omun</line>
        <line lrx="122" lry="1782" ulx="0" uly="1742"> elemnenan.</line>
        <line lrx="122" lry="1834" ulx="0" uly="1790">n, Wenaten</line>
        <line lrx="121" lry="1881" ulx="0" uly="1841">ttum, cN</line>
        <line lrx="121" lry="1937" ulx="1" uly="1882">&amp; ſalen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="118" lry="2097" ulx="0" uly="2042">,n</line>
        <line lrx="119" lry="2137" ulx="1" uly="2086">itr, net</line>
        <line lrx="118" lry="2186" ulx="0" uly="2136">ca0ei, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="2186">
        <line lrx="141" lry="2242" ulx="0" uly="2186">8, no NNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2272" type="textblock" ulx="85" uly="2234">
        <line lrx="118" lry="2272" ulx="85" uly="2234">lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="369" type="textblock" ulx="193" uly="314">
        <line lrx="979" lry="369" ulx="193" uly="314">voce, &amp; tono canere, interdàům &amp; pault</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1016" type="textblock" ulx="188" uly="897">
        <line lrx="1626" lry="972" ulx="188" uly="897">gitantes: Erant enim, qui veniebant, &amp; redibant multi »&amp;ne ſpatium manqu-</line>
        <line lrx="1401" lry="1016" ulx="195" uly="944">candi habebant. Videns hoc Salvator noſter, an fors ad labor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="1489" type="textblock" ulx="199" uly="1434">
        <line lrx="771" lry="1489" ulx="199" uly="1434">Alludit DEUS, ad praxim auri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="324" type="textblock" ulx="226" uly="197">
        <line lrx="1223" lry="259" ulx="611" uly="197">CONCIO SECUND 4.</line>
        <line lrx="1361" lry="324" ulx="226" uly="254">unam eandemque vocem Muſicum obſervare, ſed nunc alt4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="268" type="textblock" ulx="1581" uly="230">
        <line lrx="1644" lry="268" ulx="1581" uly="230">173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="433" type="textblock" ulx="225" uly="281">
        <line lrx="1643" lry="293" ulx="1604" uly="281">—</line>
        <line lrx="1635" lry="340" ulx="1222" uly="300">unc alta, nunc remiſś</line>
        <line lrx="1631" lry="388" ulx="448" uly="334">1 um tenere; ſervitus Dei ergo mu-</line>
        <line lrx="1631" lry="433" ulx="225" uly="359">ſicæ cantui aſſimilatur, ut ſicut mulicus, quandoque ab altâ voce in remis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="924" type="textblock" ulx="224" uly="408">
        <line lrx="1630" lry="483" ulx="224" uly="408">fam, à la in re, deſcendit, Parumper etiam tacet, &amp; pauſat, ita in fervitio</line>
        <line lrx="1635" lry="538" ulx="228" uly="455">divino, in ſtudio, in deprecatione, in meditatione, licet, &amp; convenit, quan-</line>
        <line lrx="1629" lry="579" ulx="227" uly="504">doque pauſare, ad horulam recreationi indulgere, locari, &amp; avertere ab</line>
        <line lrx="1631" lry="629" ulx="227" uly="554">intento opere animum, rura peragrare, hortum perambulare, hâc enim</line>
        <line lrx="1631" lry="676" ulx="228" uly="600">ratione fiet, ut diutius inſiſtere in via ſpirits, &amp; Dominicorum officio-</line>
        <line lrx="977" lry="708" ulx="229" uly="649">rum;, ac cultus divini poſſmgs</line>
        <line lrx="1210" lry="753" ulx="665" uly="701">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1632" lry="829" ulx="321" uly="751">Marci cap. 6. convenientes Apoſtoli ad ESUM: Renunciaverunt as</line>
        <line lrx="1632" lry="885" ulx="227" uly="800">ommnia, quæ egerunt, &amp; docuerunt: Adhuc Apoſtolis narrantibus Chriſto ‚quæ</line>
        <line lrx="1629" lry="924" ulx="225" uly="846">effeciſſent, præ foribus aditant ſequentes populi, opera Apoſtolorum fla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="542" type="textblock" ulx="1652" uly="534">
        <line lrx="1656" lry="542" ulx="1652" uly="534">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1118" type="textblock" ulx="1239" uly="977">
        <line lrx="1634" lry="1028" ulx="1369" uly="977">orandum, &amp;</line>
        <line lrx="1662" lry="1070" ulx="1239" uly="1027">recreationem, men-</line>
        <line lrx="1628" lry="1118" ulx="1247" uly="1067">»&amp; demandat: Ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1108" type="textblock" ulx="221" uly="998">
        <line lrx="1215" lry="1063" ulx="221" uly="998">Operis continuationem Apoſtolos impellit: Minimè:</line>
        <line lrx="1235" lry="1108" ulx="223" uly="1042">tis relaxationem, requiem aliquam Apoſtolis indulget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1178" type="textblock" ulx="169" uly="1091">
        <line lrx="1628" lry="1178" ulx="169" uly="1091">vite ſeorſim in deſertum locum, &amp;&amp; requieſcite puſillum. Marci 6. cap. deſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1315" type="textblock" ulx="219" uly="1136">
        <line lrx="1627" lry="1220" ulx="221" uly="1136">PTheophylaétus: Quieſcere facit Chriſtus diſcipulos ſuos, ut ſciant Prælati, la-</line>
        <line lrx="1627" lry="1273" ulx="221" uly="1184">borantes in verboò, &amp; dotctrind dignos, quibus detur ſua quies, &amp;&amp; noòn ſemper in-</line>
        <line lrx="1627" lry="1315" ulx="219" uly="1233">tendant laboribus. Ulterius hoc Percipere libet ex Oſeæx cap. II. &amp; Lucæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2028" type="textblock" ulx="220" uly="1295">
        <line lrx="784" lry="1344" ulx="220" uly="1295">cap. IO.</line>
        <line lrx="1176" lry="1393" ulx="340" uly="1338">. CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1629" lry="1470" ulx="312" uly="1388">Fro eis, inquit DEUS, quaſi exaltans jugum, ſuper maxillas eorum. Oſex II⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1518" ulx="513" uly="1452">V garum, vel colonorum; hi Pecoribus ſtivam</line>
        <line lrx="1628" lry="1566" ulx="222" uly="1484">trahentibus, vel onera portantibus, licet jugum planè non deponant, ta-</line>
        <line lrx="1627" lry="1612" ulx="222" uly="1535">men aliqualiter laxant, remittunt, ut feſſa jumenta reſpirent, vires reſu-</line>
        <line lrx="1631" lry="1668" ulx="223" uly="1584">mant, robuſtiora ſint ad onera; ſic Majeſtas Divina indulget, ut jugum</line>
        <line lrx="1613" lry="1707" ulx="223" uly="1628">ſervitii, oneris, laboris, &amp; officii, quandoque ad dies, &amp; horas laxemius</line>
        <line lrx="1628" lry="1761" ulx="225" uly="1677">alleviemus. Perpaulchrè Dio in œconomicis  apud Stobæum, Serm. 62.</line>
        <line lrx="1631" lry="1817" ulx="224" uly="1715">Dominari Porter moderate &amp; recreari cupientibus id permittere, remiſiones enint,</line>
        <line lrx="1629" lry="1871" ulx="227" uly="1771">ad novos labores præparant, &amp;&amp; arcas, Iyra, &amp; homo, quietè vigent. I dedè</line>
        <line lrx="1631" lry="1904" ulx="225" uly="1824">præcipit Salvator noſter, Diſcipulis ſuis Lucæ 10. cap. In eddem autem domo</line>
        <line lrx="1629" lry="1950" ulx="226" uly="1871">manete, edentes, &amp; bibentes, quæ apud ilos ſunt, dignus eſt enim mercenarius, mer-</line>
        <line lrx="1645" lry="2010" ulx="225" uly="1916">cede ſud. Quibus verbis præcipit elementiflimus Dominus, &amp; corpori indul-</line>
        <line lrx="1385" lry="2028" ulx="227" uly="1970">gere, vires reſtaurare, animum &amp; mentem honeſtè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2268" type="textblock" ulx="230" uly="1993">
        <line lrx="1394" lry="2032" ulx="1166" uly="1993">6£ &amp; di</line>
        <line lrx="1630" lry="2077" ulx="230" uly="1998">exhilarare. Perpulchr Ovichus Epiſt 3. Krtterecreare, &amp;</line>
        <line lrx="1239" lry="2138" ulx="481" uly="2068">Quod caret alternd requie, durabile non eſt,</line>
        <line lrx="1286" lry="2176" ulx="553" uly="2123">Hac reparat vires, feſaque membra levat.</line>
        <line lrx="1280" lry="2231" ulx="482" uly="2163">Arcus &amp; arma tuæ, tibi lint imitanda Dianæ 2</line>
        <line lrx="1217" lry="2268" ulx="562" uly="2217">Si nunquam ceſſes tendere, mollis eris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2349" type="textblock" ulx="1121" uly="2275">
        <line lrx="1630" lry="2349" ulx="1121" uly="2275"> 3 Ban.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="283" type="textblock" ulx="311" uly="217">
        <line lrx="1353" lry="283" ulx="311" uly="217">174 IN FERIA II. PASCHATIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="993" type="textblock" ulx="315" uly="288">
        <line lrx="1735" lry="339" ulx="315" uly="288">Sanéta Mater Eccleſia, mediâ in Quadrageſimà Dominicam vocat, Lætare⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="399" ulx="319" uly="331">Lætare Jeruſalem, gaudete cum lætitid. Cur Dominus eam, mediã in Qua-</line>
        <line lrx="1733" lry="444" ulx="317" uly="378">drageſimà vocat Lætare? An fors pia Mater Eccleſia, in mediâ Quadrage-</line>
        <line lrx="1737" lry="486" ulx="319" uly="427">ſim, Lætari, recreare ſe indulget? Ita ſubſeribit Innocentius Papa, in</line>
        <line lrx="1739" lry="536" ulx="321" uly="476">Serm. Dom. 4. in Quadrageſimã: Ye fidelis populus, propter asperitatem qua-</line>
        <line lrx="1738" lry="592" ulx="322" uly="521">drageſimalis abſtinentiæ, Jub continuo labore deficeret, in huc mediand Dominic,</line>
        <line lrx="1738" lry="639" ulx="326" uly="570">quoddam recreationis ſolatium interponit, ut anaietas temperata levius ſufferatur.</line>
        <line lrx="1743" lry="683" ulx="328" uly="617">Eleganter Plutarchus in Moralibus: L)ram &amp;ο arcum remittimus, quo melius</line>
        <line lrx="1742" lry="737" ulx="323" uly="667">poſſint tendi; ita recreandus otio animus, ut ad labores reddatar vegetior. Con-</line>
        <line lrx="1187" lry="782" ulx="319" uly="730">cludit Statius, lib. 4. Sylv.</line>
        <line lrx="1151" lry="832" ulx="769" uly="779">Vires inſtigat, alitque</line>
        <line lrx="1736" lry="883" ulx="684" uly="825">Tempeſtiva quies, major poſt otia virtus.</line>
        <line lrx="1758" lry="943" ulx="329" uly="880">Et Chriſtum in nuptiis Canæ Galilææ adfuiſſe, &amp; ex aquâ vinum confecis-</line>
        <line lrx="1749" lry="993" ulx="330" uly="930">ſe, narrat Evangeliſta Joannes cap. 2. Nuptiale convivium, exhilaratio eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1086" type="textblock" ulx="327" uly="981">
        <line lrx="1772" lry="1048" ulx="327" uly="981">animi; Vinum lætificat cor hominis; ivit ergo ad convivium nuptiale</line>
        <line lrx="1768" lry="1086" ulx="333" uly="1030">Chriſtus, vinum lætificans cor confecit generoſiſſimum approbans utique,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1284" type="textblock" ulx="335" uly="1077">
        <line lrx="1751" lry="1131" ulx="335" uly="1077">honeſtam recreationem, mentis, ac cordis exhilarationem licere, &amp; dece-</line>
        <line lrx="1753" lry="1179" ulx="336" uly="1127">re: Item Chriſtus ex itinere &amp; labore feſſus, ſedit ſupra fontem, quietem</line>
        <line lrx="1754" lry="1238" ulx="338" uly="1174">capit, &amp; otium, corporis, aquæ potu, petit refrigerationem; ergo licet, &amp;</line>
        <line lrx="1754" lry="1284" ulx="340" uly="1223">&amp; decet corpori quietem indulgere, cibo, ac potu diſcreto recreare. Sacer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1331" type="textblock" ulx="341" uly="1270">
        <line lrx="1794" lry="1331" ulx="341" uly="1270">etiam Textus ſignanter enarrat, Iſaac cum Rebecca jocatum fuiſſe; Proſbi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1428" type="textblock" ulx="333" uly="1315">
        <line lrx="1756" lry="1379" ulx="333" uly="1315">ciens Abimelech Rex Palæſtinorum per feneſtram, vidit Maac jocantem, cum Rebeccd</line>
        <line lrx="1755" lry="1428" ulx="341" uly="1365">uxore ſud. Geneſ. 26. cap. Nicolaus Lyranus interpretatur, Iaac eſſe ima-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1480" type="textblock" ulx="342" uly="1414">
        <line lrx="1765" lry="1480" ulx="342" uly="1414">ginem ſpiritũs, Rebeccam verò carnis: Concludit Didacus Nyfſenus, Part. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2050" type="textblock" ulx="341" uly="1463">
        <line lrx="1755" lry="1525" ulx="345" uly="1463">Iib. 7. cap. 7. Politici Chriſtiani: Docemur hbäc re, quod ſuas carni Relaxationes</line>
        <line lrx="1764" lry="1580" ulx="341" uly="1513">permittere Spiritus debeat. =</line>
        <line lrx="1756" lry="1670" ulx="514" uly="1565">Aogee⸗ Hortor ergo cum Divo Paulo: Gaudete, iterùm dico, gau-</line>
        <line lrx="1756" lry="1677" ulx="348" uly="1613">dete, ſed modeſtia veſra nota ſit omnibus pominibus. I. ad Philipp. 4. cap. nempè</line>
        <line lrx="1759" lry="1719" ulx="347" uly="1661">modeſtia Chriſtianâ, in omnibus ſervetur illæſa; ſint riſus absque diſſo-</line>
        <line lrx="1758" lry="1771" ulx="348" uly="1712">lutione, ſine dentibus verba, non ſint mordaces joci, non contumelioſi le-</line>
        <line lrx="1760" lry="1826" ulx="351" uly="1760">pores, opera fiant talia, ut ad benè agendum excitent ſpectatores, in</line>
        <line lrx="1761" lry="1866" ulx="352" uly="1808">omnibus conjunctam habeat gratia modeſtiam, oblectatio honeſtatem,</line>
        <line lrx="1765" lry="1911" ulx="352" uly="1860">zelaxatio ædificationem, converſatio diſcretionem, relaxatio tempera-</line>
        <line lrx="1699" lry="1957" ulx="408" uly="1906">mentum, confabulatio incitamentum, quo ſe Chriſtus Salvator</line>
        <line lrx="1582" lry="2005" ulx="547" uly="1955">noſter, diſcretè ac modeſtè confabulantibus conſociet,</line>
        <line lrx="1251" lry="2050" ulx="881" uly="2011">ac recreet. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2222" type="textblock" ulx="1890" uly="947">
        <line lrx="1961" lry="982" ulx="1895" uly="947">Donrche</line>
        <line lrx="1961" lry="1030" ulx="1894" uly="992">luudcnui</line>
        <line lrx="1961" lry="1080" ulx="1894" uly="1041">Mwtuenj</line>
        <line lrx="1961" lry="1129" ulx="1894" uly="1093">s Wn</line>
        <line lrx="1948" lry="1178" ulx="1895" uly="1144">ennit.</line>
        <line lrx="1961" lry="1237" ulx="1891" uly="1191">tenae</line>
        <line lrx="1961" lry="1280" ulx="1892" uly="1236">cbo, bn</line>
        <line lrx="1961" lry="1337" ulx="1892" uly="1287">Orbne</line>
        <line lrx="1960" lry="1374" ulx="1892" uly="1336">homoes</line>
        <line lrx="1961" lry="1434" ulx="1890" uly="1385">Nerun</line>
        <line lrx="1961" lry="1473" ulx="1892" uly="1435">ntolre⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1531" ulx="1893" uly="1486">igtz, on</line>
        <line lrx="1955" lry="1580" ulx="1893" uly="1531">Pplkh:</line>
        <line lrx="1961" lry="1679" ulx="1894" uly="1629">fie</line>
        <line lrx="1961" lry="1727" ulx="1894" uly="1681">ygren</line>
        <line lrx="1957" lry="1769" ulx="1896" uly="1727">Gannr&amp;</line>
        <line lrx="1960" lry="1878" ulx="1897" uly="1823">Clemn</line>
        <line lrx="1957" lry="1916" ulx="1896" uly="1872">illte⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1970" ulx="1900" uly="1919">liii;</line>
        <line lrx="1957" lry="2026" ulx="1904" uly="1970">fia</line>
        <line lrx="1961" lry="2068" ulx="1902" uly="2017">RKl</line>
        <line lrx="1961" lry="2161" ulx="1903" uly="2113">lel</line>
        <line lrx="1961" lry="2222" ulx="1902" uly="2168">ene⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="1651" lry="268" ulx="0" uly="202">— . CONCIO TERTIA. ryy</line>
        <line lrx="1547" lry="366" ulx="0" uly="270">n TIN FERIA II. PASCHATIS.</line>
        <line lrx="1505" lry="459" ulx="0" uly="362">as CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1595" lry="527" ulx="0" uly="442">tau Et coëgerunt eum, dicentes. Mane nobiscum Temus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="1204" lry="564" ulx="0" uly="504"> Donincg . .</line>
        <line lrx="1293" lry="612" ulx="0" uly="527">*R quoniamadveſperaſcit. Lucz 24. Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="1592" lry="686" ulx="0" uly="609"> gin miu Hoſpitalitas, quàm ſit proficua, &amp; Deo grata. Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="106" lry="698" ulx="0" uly="660">ür. CoN.</line>
        <line lrx="1628" lry="762" ulx="1508" uly="720">ordium,</line>
        <line lrx="1575" lry="795" ulx="487" uly="751">calamitatum exilia: Inter virtutes, non infimo lo-</line>
        <line lrx="1445" lry="852" ulx="487" uly="797">co ponenda eſt hoſpitalitas, quæ nobiliſſimam agno-</line>
        <line lrx="1441" lry="899" ulx="389" uly="845">&amp;. ſeit progeniem, nempè charitatem; hinc hoſpitali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="1440" lry="945" ulx="0" uly="878">un eoniei. Ntatem, veteres Sapientes permagni æzſtimarunt.</line>
        <line lrx="1442" lry="993" ulx="0" uly="923">eExhilmioc Plutarchus lib. de Conviv. Periandri ſic verba refert: Equidem</line>
        <line lrx="1437" lry="1043" ulx="0" uly="988">Tlum muptd laudo civitates, earumque retctore, qui hoſpitibus primum, deinde civi-</line>
        <line lrx="1463" lry="1096" ulx="0" uly="1029">robans ute, bus vacant. Cleodemus apud Plutarchum, menſam, quæ hoſpi-</line>
        <line lrx="1441" lry="1138" ulx="1" uly="1076">ele, A ⸗ tes admittebat, hoſpitiique præſidium, aram Deorum amicitiæ</line>
        <line lrx="1441" lry="1193" ulx="2" uly="1128">tem, Ouleiet vocavit. Minimè, Cleodemi verba ſunt, mihi videtur, ſi ex animi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1243" type="textblock" ulx="7" uly="1174">
        <line lrx="1439" lry="1243" ulx="7" uly="1174">etgo leetl Jententia eſt loquendum, præſertim ad menſam, quam ſuſtollunt, erepto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="1461" lry="1287" ulx="2" uly="1223">ſenle. It cibo, cum Deorum amicitiæ, &amp; hoſpitüi præſidium ara ſit. Convivium</line>
        <line lrx="1460" lry="1338" ulx="3" uly="1273">ides urbanè peregrinis &amp; indigentibus exhibitum, veluti ara eſt, qua</line>
        <line lrx="1586" lry="1383" ulx="0" uly="1318">emn Nn N homines Dei benevolentiam elucrantur. Audiamus Sacram Texeus</line>
        <line lrx="1600" lry="1433" ulx="5" uly="1368">,lInc chem Scripturam: Charitas fraternitatis, maneat in vobis, &amp; hoſpitalita- Scripturæ.</line>
        <line lrx="1435" lry="1483" ulx="0" uly="1415">flenwkn tem nolite obliviſci, per hanc enim placuerunt quidam Angelis hoſpitio ex-</line>
        <line lrx="1435" lry="1527" ulx="0" uly="1469">iRelutin ceptis, concionatur Paulus ad Hebræos cap. 13. &amp; iterum eadem</line>
        <line lrx="1433" lry="1579" ulx="224" uly="1524">Epiſtola: Beneficentiæ autem, &amp; Communionis nolite obliviſci, talihiz</line>
        <line lrx="1438" lry="1634" ulx="0" uly="1568">tenm du exim boſtiis promeretur Peus. Viri miſericordiæ ſunt, guorum pietates</line>
        <line lrx="1436" lry="1680" ulx="0" uly="1619">. a on defuerunt, cum ſemine eorum permanent bona, hæreditas ſandia</line>
        <line lrx="1609" lry="1737" ulx="0" uly="1665">8 Aege d Vepotes eorum, &amp; gloria eorum non derelinquetur. Ecclef. cap. 45. Au- Pate</line>
        <line lrx="1616" lry="1786" ulx="0" uly="1713">vontunhelklk diantur &amp; Patres Hoſpitalitatis offcio, ad Chriſti cognit ionem perve g Augu</line>
        <line lrx="1548" lry="1829" ulx="0" uly="1766">Gectnee nimzs: Scribit S. Auguſtinus in quæft. Evang. &amp; iterum Serm. 104. nus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="1431" lry="1903" ulx="2" uly="1808">o honelin de Temp. TZene poſpitem, ſi vis EEr Neze Salvatorem; quod tulerat</line>
        <line lrx="1434" lry="1921" ulx="0" uly="1860">xatio tenher infidelitas, reddidit boſpitalitas; &amp; iterum contra hæreies: Diſcite</line>
        <line lrx="1432" lry="1996" ulx="0" uly="1903">s Slle Cbriſtiani, e Aiſeretione hoſpites ſuſcipere, ne fortè, cui domum clau-</line>
        <line lrx="1432" lry="2022" ulx="0" uly="1940">ie, ſeritis ,cui humanitatem negaveritis, ipſe it Cbriſtus. Cum hoſpitem</line>
        <line lrx="1432" lry="2059" ulx="213" uly="2005">Nuſcipis, Deum ſuſcipis, ſic enim ſcriptum eſt in Evangelio, dicente Domi-</line>
        <line lrx="1610" lry="2108" ulx="221" uly="2052">2o Jeſu; hoſpes eram, &amp; colegiſtis me? perorat S. Ambrofius hib §. S§. Ambro-</line>
        <line lrx="1555" lry="2156" ulx="219" uly="2100">de Abraham cap. 5y. Fieri non poteſt, ut ea domm, quæ pauperum miſe- fſiuss</line>
        <line lrx="1427" lry="2207" ulx="218" uly="2150">ratione fundata eſt, mali quidpiam patiatur, imèò ſi quid forte perpeſſa</line>
        <line lrx="1427" lry="2258" ulx="325" uly="2202">. Juerit,</line>
        <line lrx="111" lry="2291" ulx="105" uly="2271">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1391" lry="279" type="textblock" ulx="332" uly="212">
        <line lrx="1391" lry="279" ulx="332" uly="212">1976 IN FERIA II. PASCHATIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1446" type="textblock" ulx="342" uly="291">
        <line lrx="1751" lry="355" ulx="514" uly="291">fuerit melior eam eventus excipiet, idque erit familiæ, &amp; domui, pro Aly-</line>
        <line lrx="1753" lry="404" ulx="342" uly="342">S. Chryſo- peo, &amp; haſtq, ſcribit S. Chryſoſtomus, Hom. 7. in Epiſt. ad Titum:</line>
        <line lrx="1755" lry="449" ulx="363" uly="391">Rtomus. Oleum pietatis, &amp;&amp; miſerationis unguentum, quantò copioſiuzs in frater-</line>
        <line lrx="1755" lry="496" ulx="531" uly="438">nas neceſſitates effunditur, tantò donis potioribus augmentatur. Sic</line>
        <line lrx="1758" lry="542" ulx="532" uly="486">Caſſiodorus; Inexhauſtæ ſunt heneficentiæ opes, nam largiendo acqui-</line>
        <line lrx="1755" lry="595" ulx="529" uly="537">runtur, &amp; diſpenſando colliguntur, inquit Agapitus Epiſtola Paræne-</line>
        <line lrx="1485" lry="640" ulx="531" uly="589">tica. Num. 44. concludo Martialis Carmine, lib. 5.</line>
        <line lrx="1489" lry="699" ulx="694" uly="645">Extra fortunam eſt, quidquid donatur amicis,</line>
        <line lrx="1450" lry="752" ulx="759" uly="694">Quas dederis, ſolus ſemper habebis opus.</line>
        <line lrx="1090" lry="797" ulx="520" uly="750">Dei gratia Conceptus pandam.</line>
        <line lrx="1321" lry="848" ulx="833" uly="801">CONCEPTIUS I.</line>
        <line lrx="1764" lry="911" ulx="457" uly="851">[Confirmatio ſeu Deductio.] Manſuetiſſimus Salvator noſter, pro tri-</line>
        <line lrx="1764" lry="961" ulx="350" uly="902">ginta argenteis, pro quibus venditus eſt, voluit, ut illo pretio ſepultura,</line>
        <line lrx="1763" lry="1011" ulx="352" uly="950">&amp; requies peregrinis fieret, ita S. Matthæus 27. cap. Emerunt ex illo, agrum</line>
        <line lrx="1766" lry="1062" ulx="345" uly="998">kguli, in ſepulturam peregrinorum. Ad peregrinorum &amp; indigentium ſe-</line>
        <line lrx="1767" lry="1108" ulx="356" uly="1048">pulturam, Chriſtus omne pretium, pretioſiſſimi ſui ſanguinis elargitur;</line>
        <line lrx="1767" lry="1152" ulx="359" uly="1098">cur tàm carò emit? utique ut noſcamus, hoſpitalitatis pretium, &amp; me-</line>
        <line lrx="1770" lry="1202" ulx="360" uly="1146">ritum; quò carius enim res emitur, tantò pluris æſtimatur, valet &amp; con-</line>
        <line lrx="1772" lry="1252" ulx="360" uly="1193">ſtat: Omne pretium ſanguinis ſui, Chriſtusdedit, impendit in opus ho-</line>
        <line lrx="1772" lry="1302" ulx="362" uly="1240">ſpitalitatis, in quietem, &amp; ſepulturam peregrinorum; hinc deſumere li-</line>
        <line lrx="1773" lry="1347" ulx="362" uly="1293">cet, hoſpitalitas à Deo quanti æſtimetur, hofpitales pauperes, peregrinos,</line>
        <line lrx="1773" lry="1397" ulx="364" uly="1340">indigentes benignè ſuſeipientes, quantum mereantur, &amp; lucrentur, pau-</line>
        <line lrx="1588" lry="1446" ulx="363" uly="1388">cis: Hoſpitalitatis meritum, expreſſerunt fratres Proregis Joſephi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1495" type="textblock" ulx="819" uly="1448">
        <line lrx="1339" lry="1495" ulx="819" uly="1448">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1559" type="textblock" ulx="430" uly="1489">
        <line lrx="1776" lry="1559" ulx="430" uly="1489">Tempore magnæ annonæ penuriæ, filii Jacob, fratres Joſephi, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="277" type="textblock" ulx="1694" uly="261">
        <line lrx="1735" lry="277" ulx="1694" uly="261">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1607" type="textblock" ulx="366" uly="1545">
        <line lrx="1790" lry="1600" ulx="366" uly="1545">gyptum peregrinantur, ibidem frumentum, pro domũuũs neceſſitate</line>
        <line lrx="1369" lry="1607" ulx="472" uly="1563">P Pereg P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1851" type="textblock" ulx="369" uly="1590">
        <line lrx="1776" lry="1657" ulx="370" uly="1590">empturi; primo intuitu Prorex Joſephus agnoſcit, fratres ſuos eſſe, non</line>
        <line lrx="1780" lry="1705" ulx="372" uly="1637">cogitat vindictam, ſed humaniſſimè ſub tectum ſuum eos recipit, fameli-</line>
        <line lrx="1781" lry="1752" ulx="371" uly="1690">cos alit, &amp; paſcit, indigentibus ſaccos frumento repleri, ac pecuniam clam</line>
        <line lrx="1780" lry="1801" ulx="373" uly="1738">imponi imperat: Juſſit miniſtris, ut implerent eorum ſaccos tritico, Sreponerent</line>
        <line lrx="1780" lry="1851" ulx="369" uly="1790">pecunias ſingulorum, in ſacculis ſuis, datis ſupra cibarüs in via, qui fecerunt ita,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1893" type="textblock" ulx="376" uly="1836">
        <line lrx="1819" lry="1893" ulx="376" uly="1836">Geneſ. 42. cap. In via unus ſaccum ſuum aperuit, &amp; pecuniam, ac pretium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2134" type="textblock" ulx="376" uly="1885">
        <line lrx="1781" lry="1943" ulx="379" uly="1885">cum inveniſſet, reliquis fratribus retulit; ita Textus: Apertoque unis ſac-</line>
        <line lrx="1784" lry="1992" ulx="378" uly="1931">co, ut daret jumento pabulum in diverſorio, contemplatus pecuniam in ore ſacculi,</line>
        <line lrx="1785" lry="2040" ulx="379" uly="1978">dixit fratribus ſuis: reddita eſt mihi pecunia, &amp; obſtupefatti, turbatique mutud di-</line>
        <line lrx="1786" lry="2091" ulx="379" uly="2029">xerunt: quidnam eſt hoc, quod fecit nobis Deus? Quid loquimini, vos viri?</line>
        <line lrx="1787" lry="2134" ulx="376" uly="2078">An non prudenter vobis imaginari poteſtas, Proregem Æägypti Joſephum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2183" type="textblock" ulx="377" uly="2131">
        <line lrx="1805" lry="2183" ulx="377" uly="2131">in veſtros ſaccos, pecuniam imponere juſſiſſe? Cur ergo admirantes, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2311" type="textblock" ulx="378" uly="2175">
        <line lrx="1788" lry="2237" ulx="378" uly="2175">potius dicitis, quid eſt hoc, quod fecit nobis Joſephus à advertite: Jo-</line>
        <line lrx="1789" lry="2284" ulx="380" uly="2226">ſephus magnam hoſpitalitatem erga viros hos peregrinos exercuit, non</line>
        <line lrx="1788" lry="2311" ulx="1660" uly="2279">tantuùm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="397" type="textblock" ulx="1898" uly="252">
        <line lrx="1961" lry="303" ulx="1898" uly="252">“</line>
        <line lrx="1961" lry="352" ulx="1915" uly="307">ſerce</line>
        <line lrx="1961" lry="397" ulx="1923" uly="359">tal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="449" type="textblock" ulx="1912" uly="408">
        <line lrx="1961" lry="449" ulx="1912" uly="408">Vis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="498" type="textblock" ulx="1911" uly="455">
        <line lrx="1961" lry="498" ulx="1911" uly="455">omnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1645" type="textblock" ulx="1896" uly="577">
        <line lrx="1961" lry="616" ulx="1947" uly="577">4</line>
        <line lrx="1961" lry="670" ulx="1914" uly="628">Uekr</line>
        <line lrx="1961" lry="718" ulx="1912" uly="676">Mock</line>
        <line lrx="1961" lry="766" ulx="1908" uly="729">Aer ce</line>
        <line lrx="1961" lry="814" ulx="1907" uly="774">ol</line>
        <line lrx="1961" lry="874" ulx="1908" uly="821">Mrmn</line>
        <line lrx="1953" lry="924" ulx="1906" uly="871">ſel:</line>
        <line lrx="1961" lry="960" ulx="1903" uly="925">ie tn</line>
        <line lrx="1959" lry="1008" ulx="1904" uly="976">terant</line>
        <line lrx="1961" lry="1070" ulx="1899" uly="1018">ruln</line>
        <line lrx="1961" lry="1106" ulx="1902" uly="1069">tci on</line>
        <line lrx="1961" lry="1153" ulx="1901" uly="1118">dleo be</line>
        <line lrx="1961" lry="1213" ulx="1902" uly="1165">iat</line>
        <line lrx="1961" lry="1263" ulx="1902" uly="1217">eln</line>
        <line lrx="1961" lry="1300" ulx="1900" uly="1274">Cns ne</line>
        <line lrx="1961" lry="1350" ulx="1899" uly="1312">n. (</line>
        <line lrx="1959" lry="1398" ulx="1899" uly="1358">ſcenti</line>
        <line lrx="1961" lry="1455" ulx="1896" uly="1408">iin</line>
        <line lrx="1956" lry="1496" ulx="1898" uly="1458">Cann:</line>
        <line lrx="1961" lry="1553" ulx="1897" uly="1505">ſlaltu</line>
        <line lrx="1961" lry="1601" ulx="1898" uly="1558">Uutin,</line>
        <line lrx="1961" lry="1645" ulx="1897" uly="1607">Lonnel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="102" lry="330" ulx="0" uly="278">u, och.</line>
        <line lrx="104" lry="368" ulx="0" uly="326">l.dTiwum</line>
        <line lrx="105" lry="425" ulx="0" uly="376">min ficte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="147" lry="465" ulx="0" uly="430">ntqtur. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="107" lry="526" ulx="0" uly="474">Nietgat.</line>
        <line lrx="107" lry="563" ulx="0" uly="522">Kolaburane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="110" lry="896" ulx="0" uly="845">oſtet, ginn</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="870" type="textblock" ulx="134" uly="862">
        <line lrx="144" lry="870" ulx="134" uly="862">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="139" lry="945" ulx="0" uly="898">ctio ſepann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1388" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="111" lry="999" ulx="0" uly="947">teriſone</line>
        <line lrx="111" lry="1045" ulx="0" uly="996">digentunn</line>
        <line lrx="112" lry="1093" ulx="0" uly="1047">binns elngtu</line>
        <line lrx="112" lry="1137" ulx="0" uly="1097">etium, n</line>
        <line lrx="114" lry="1188" ulx="0" uly="1145">valet Acon</line>
        <line lrx="113" lry="1241" ulx="0" uly="1193">it in opuun</line>
        <line lrx="113" lry="1283" ulx="2" uly="1244">C delucher</line>
        <line lrx="111" lry="1343" ulx="0" uly="1295">es, Perepnin</line>
        <line lrx="112" lry="1388" ulx="0" uly="1348">luctentur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="54" lry="1445" ulx="0" uly="1395">ſephi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="112" lry="1597" ulx="0" uly="1552">nus necel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1650" type="textblock" ulx="11" uly="1600">
        <line lrx="136" lry="1650" ulx="11" uly="1600">ſuos elen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="114" lry="1710" ulx="4" uly="1650">tecihit m⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1747" ulx="0" uly="1703">pecuniamd</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1860" type="textblock" ulx="6" uly="1795">
        <line lrx="113" lry="1860" ulx="6" uly="1795">gi ſwnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1898" type="textblock" ulx="1" uly="1849">
        <line lrx="132" lry="1898" ulx="1" uly="1849">n, Ahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="116" lry="1973" ulx="0" uly="1898">Atone me</line>
        <line lrx="117" lry="2001" ulx="0" uly="1954">Amine</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="130" lry="2052" ulx="0" uly="1996">atſenii</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="116" lry="2092" ulx="21" uly="2040">inl, W 1</line>
        <line lrx="116" lry="2156" ulx="0" uly="2068">Niſit⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2193" ulx="0" uly="2145">Pirantes, 1</line>
        <line lrx="96" lry="2240" ulx="1" uly="2194">dvertite</line>
        <line lrx="115" lry="2291" ulx="0" uly="2239">xelclit, 1</line>
        <line lrx="116" lry="2325" ulx="74" uly="2283">tnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="252" type="textblock" ulx="735" uly="177">
        <line lrx="1664" lry="252" ulx="735" uly="177">CONCIO TERTIA. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="318" type="textblock" ulx="253" uly="266">
        <line lrx="1662" lry="318" ulx="253" uly="266">tantum frumentum, &amp; pretium pro eo, ſed &amp; inſuper cibaria in via libera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="503" type="textblock" ulx="249" uly="314">
        <line lrx="1658" lry="365" ulx="252" uly="314">liter dedit, ac donavit; virum tam benignum, hoſpitalem admirantes,</line>
        <line lrx="1658" lry="420" ulx="250" uly="362">non Proregem, non Joſephum, ſed Deum vocant; Quideſt hoc, quod fecit!</line>
        <line lrx="1655" lry="463" ulx="249" uly="411">nobis Deus“ Indicantes, hoſpitalitatis virtus, hoſpitalem divinum reddit,</line>
        <line lrx="1289" lry="503" ulx="250" uly="457">omnibus beatiſſimum, ac feliciſſimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="569" type="textblock" ulx="691" uly="522">
        <line lrx="1204" lry="569" ulx="691" uly="522">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1600" type="textblock" ulx="230" uly="578">
        <line lrx="1656" lry="633" ulx="332" uly="578">Omni virtuti favet Deus: Audeo dicere; hoſpitalitati quam maxi-</line>
        <line lrx="1655" lry="680" ulx="245" uly="630">mè favet: libeat veritatem eruere ex Parabola Lucæ 16. cap. conſcripta;</line>
        <line lrx="1652" lry="722" ulx="245" uly="678">Duo debitores erant cuidam Domino, unus centum debebat cados olei,</line>
        <line lrx="1649" lry="772" ulx="243" uly="727">alter centum coros tritici: Procurator domus hos debitores citat, debi-</line>
        <line lrx="1651" lry="825" ulx="243" uly="775">tori olei quinquaginta donat, tritiei viginti; Audiamus Textum: Dice-</line>
        <line lrx="1650" lry="876" ulx="244" uly="820">bat primò, quantum debes Domino meo? at ille dixit; Ventum cados Olei: diwit-</line>
        <line lrx="1650" lry="926" ulx="246" uly="872">que ili: accipe cautionem tuam, &amp; ſede citò, ſoribe quinquaginta: deinde alüi di-</line>
        <line lrx="1649" lry="972" ulx="243" uly="918">Xit: tu verò quantàm debes? qui ait: centum coros tritico; ait illi: accipe lit-</line>
        <line lrx="1648" lry="1021" ulx="242" uly="967">teras taas, &amp;&amp; ſcribe octoginta: &amp; laudavit Dominus villicum iniquitatis, quia</line>
        <line lrx="1647" lry="1068" ulx="233" uly="1016">Pprudenter egiſet. Quæſtio oritur, cur debitori olei plus, quam debitori tri-</line>
        <line lrx="1648" lry="1116" ulx="241" uly="1065">tici donatür? &amp; cur recte quinquaginta donantur? Nullus ignorat, in</line>
        <line lrx="1647" lry="1165" ulx="239" uly="1115">oleo benignitatem, charitatem, &amp; hoſpitalitatem ſignari; ergo habenti</line>
        <line lrx="1648" lry="1213" ulx="237" uly="1161">hoſpitalitatem, charitatem, benignitatem, miſericordiam, plus, &amp; major</line>
        <line lrx="1649" lry="1261" ulx="240" uly="1212">gratia, quinquaginta, numerus jubilæus, jubilæum gratiarum donatur,</line>
        <line lrx="1646" lry="1309" ulx="237" uly="1257">omnis nempè Dei gratia, &amp; benedictio, quam Deus liberaliſſimè imper-</line>
        <line lrx="1646" lry="1357" ulx="236" uly="1306">titur. Conceptus hic eſt Divi Chryſologi Serm. 126. ſic aureo ſtylo</line>
        <line lrx="1647" lry="1440" ulx="236" uly="1353">ſcribentis: Sribere jubet I nauzgige Quinquageſimum numerum ad mi-</line>
        <line lrx="1645" lry="1458" ulx="230" uly="1401">ſericordiam pertinere, David pandit, cum Bſalmum quinquageſimum cantat,</line>
        <line lrx="1643" lry="1505" ulx="239" uly="1451">clamans: Miſerere mei Deus, ſecundum magnam miſericordiam tuum: Ho-</line>
        <line lrx="1644" lry="1551" ulx="237" uly="1499">ſpitalitas ergo, benignitas, miſericordia erga peregrinos, ad omnes Dei</line>
        <line lrx="1660" lry="1600" ulx="238" uly="1548">gratias, &amp; miſericordias impetrandas, potentiſſimius advocatus „ &amp; pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1692" type="textblock" ulx="234" uly="1590">
        <line lrx="1097" lry="1648" ulx="234" uly="1590">tronus eſt. .</line>
        <line lrx="1188" lry="1692" ulx="658" uly="1643">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1814" type="textblock" ulx="236" uly="1709">
        <line lrx="1638" lry="1764" ulx="319" uly="1709">De Bethlehem civitate, licet parvula ſcribit Michæas, cap. 5§. Et ta</line>
        <line lrx="1638" lry="1814" ulx="236" uly="1756">Bethlehem Ephrata, parvula es, in millibus Juda. S. Matthæus cap. 2. etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1864" type="textblock" ulx="206" uly="1806">
        <line lrx="1641" lry="1864" ulx="206" uly="1806">habet: Er tu Bethlehem, terra Juda, nequaquam minima es, in Principibus Juda,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2296" type="textblock" ulx="229" uly="1858">
        <line lrx="1642" lry="1910" ulx="237" uly="1858">ex te enim exiet Dux, qui regat populum meum Iſraël. Bethlehem interpreta-</line>
        <line lrx="1644" lry="1959" ulx="234" uly="1905">tur S. Gregorius lib. 8. in Evangelia, vocari domum panis. Cur domus pa-</line>
        <line lrx="1638" lry="2010" ulx="232" uly="1951">nis? Nomine panis, in Scripturis, hæc omnia ſabintelliguntur, quæ ad ani-</line>
        <line lrx="1640" lry="2054" ulx="233" uly="2001">mam, &amp; corpus expediunt, &amp; prudenter deſiderari poſſunt: Sic Jacob</line>
        <line lrx="1644" lry="2104" ulx="229" uly="2047">orat: Si dederit mihi Dominus panem ad veſcendum. Geneſ. 23. cap. Nom'ne</line>
        <line lrx="1645" lry="2151" ulx="234" uly="2097">panis ergo, ſubintelliguntur omnis generis dona, &amp; Dei omnipotentis be-</line>
        <line lrx="1675" lry="2198" ulx="233" uly="2141">nedictiones: Ut animæ innocentia, conſcientiæ candor, corporis ſanitas,</line>
        <line lrx="1644" lry="2249" ulx="236" uly="2193">Principum favor, rerum temporalium fſufficientia; Bethlehem ergo vo-</line>
        <line lrx="1642" lry="2296" ulx="287" uly="2235">Feſtivale. 2 cando</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1645" lry="261" type="textblock" ulx="327" uly="191">
        <line lrx="1645" lry="261" ulx="327" uly="191">17 8 IN FERIA II. PASCHATIS, CONGCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1020" type="textblock" ulx="303" uly="273">
        <line lrx="1743" lry="329" ulx="335" uly="273">cando domum panis, uno verbo omnia dona, gratias, &amp; benedictiones,</line>
        <line lrx="1745" lry="374" ulx="339" uly="323">&amp; liberali Dei manu elargiuntur, ut ducatum in populo, abundantiam in</line>
        <line lrx="1743" lry="428" ulx="339" uly="370">terræ frugibus, &amp;c. Jam quis cauſalem dicet, ob quam adeo benedicta,</line>
        <line lrx="1747" lry="481" ulx="341" uly="420">gratiis, &amp; donis Dei cumulata fuerit Bethlehem? Cauſalem aliam non</line>
        <line lrx="1747" lry="519" ulx="340" uly="467">invenio, niſi minutam quandam hoſpitalitatem, quod Chriſtum Dei Fi-</line>
        <line lrx="1747" lry="567" ulx="341" uly="508">lium ſub tectum receperit, in ſtabulo manere indullſerit: Minuta hæc ho-</line>
        <line lrx="1749" lry="623" ulx="340" uly="562">ſpitalitas, ampliſſimè à Deo prœmiata eſt, Bethlehem domus panis; Ho-</line>
        <line lrx="1752" lry="673" ulx="340" uly="609">ſpitalitatis virtus copioſiſſimè prœmiatur, hofpitales dicat, &amp; benedictione</line>
        <line lrx="1332" lry="715" ulx="303" uly="660">coeli, &amp; terræ replet. Teitem produco Abrahamum.</line>
        <line lrx="1604" lry="751" ulx="809" uly="707">CONCEPIUS V.</line>
        <line lrx="1752" lry="813" ulx="446" uly="761">Abrahamo Geneſ. cap. 18. promiſſio fit fili, in quo benedicendæ ſint</line>
        <line lrx="1751" lry="868" ulx="347" uly="809">omnes gentes. Habhebit Filiun Sara uxortua. Hic filius eſt Iſaac, de cu-</line>
        <line lrx="1752" lry="910" ulx="345" uly="860">zus ſtemmate, &amp; ſanguine natus eſt Chriſtus Jeſus, qui totius mundi uni-</line>
        <line lrx="1757" lry="960" ulx="345" uly="907">ca eſt ſalus; maximam benedictionem! Abrahæ Deus cum filio Iiaac elar-</line>
        <line lrx="1747" lry="1020" ulx="343" uly="955">gitur: Quale meritum, ad tàm pinguem benedictionem, habet Abraham?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1058" type="textblock" ulx="347" uly="1004">
        <line lrx="1767" lry="1058" ulx="347" uly="1004">Meritum eſt hoſpitalitas: Apparuerunt ei tres viri ſtantes propé eum, quos cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1297" type="textblock" ulx="338" uly="1050">
        <line lrx="1753" lry="1111" ulx="348" uly="1050">vidiſſet, cucurrit in occurſum eorum, de oſtio tabernaculi ſui, &amp; adoravit in ter-</line>
        <line lrx="1756" lry="1156" ulx="349" uly="1100">ram, &amp;&amp; dixit: Domine! ſi inveni gratiam; in oculis tuis, ne tranſeas ſervum tuum,</line>
        <line lrx="1756" lry="1212" ulx="341" uly="1147">ſed afferam pauxillum aquæ, &amp; laventur pedes veſtri,  requieſcite ſub arhore,</line>
        <line lrx="1757" lry="1256" ulx="375" uly="1194">onamque buccellam panis, ρconfortetur cor veſtrum, poſteà tranſibitis, &amp;. Feſti-</line>
        <line lrx="1757" lry="1297" ulx="338" uly="1245">navit Abrahbam in tabernaculum, ad Sacram, dixitque ei, accelera, tria ſata ſimilæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1349" type="textblock" ulx="353" uly="1290">
        <line lrx="1767" lry="1349" ulx="353" uly="1290">commiſce, &amp; fac ſubcinericios panes; ipſe verò ad armentum cucurrit, &amp; tulit inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1441" type="textblock" ulx="352" uly="1341">
        <line lrx="1757" lry="1394" ulx="352" uly="1341">vitulum tenerrimum, &amp; optimum. Deſuper eleganter S. Chryſoſtomus, in</line>
        <line lrx="1759" lry="1441" ulx="353" uly="1388">Geneſ. Currit, &amp; volat ſenex, vidit enim prædam, quam venabatur. Non vocaret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1500" type="textblock" ulx="345" uly="1434">
        <line lrx="1784" lry="1500" ulx="345" uly="1434">famulos, quaſi diceret: Magnus theſaurus eſt, magna negotiatio, per meipſum, banc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1541" type="textblock" ulx="333" uly="1485">
        <line lrx="1761" lry="1541" ulx="333" uly="1485">mercem inferre debeo, ne elabatur tantum lucrum. Hoſpitalitas ars eſt quæſtuo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1636" type="textblock" ulx="353" uly="1540">
        <line lrx="904" lry="1596" ulx="353" uly="1540">ſiſſima.</line>
        <line lrx="1324" lry="1636" ulx="785" uly="1582">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1694" type="textblock" ulx="440" uly="1639">
        <line lrx="1762" lry="1694" ulx="440" uly="1639">Jobo inquit ſacer Textus cap. 42. Addidit Deus omnia, quæcunque fuerant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1744" type="textblock" ulx="386" uly="1687">
        <line lrx="1774" lry="1744" ulx="386" uly="1687">ob, duplicia. Pius Samaritanus protulit duos denarios. Quæ merita cauſæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1838" type="textblock" ulx="342" uly="1737">
        <line lrx="1760" lry="1797" ulx="342" uly="1737">cur Job dentur duplicia? Meritum allegat Sacra Scriptura, lib. Job. cap. 31.</line>
        <line lrx="1763" lry="1838" ulx="356" uly="1785">Foris non manſit peregrinus, oſtium meum viatori patuit. Hoſpitalitatem non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1886" type="textblock" ulx="355" uly="1831">
        <line lrx="1767" lry="1886" ulx="355" uly="1831">in ſimplo, ſed in duplo liberaliſſimus Deus proœmiat: Hoſpitalitatem ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2262" type="textblock" ulx="351" uly="1883">
        <line lrx="1762" lry="1932" ulx="357" uly="1883">zximam, pius Samaritanus, erga peregrinum, qui incidit inter latrones,</line>
        <line lrx="1762" lry="1980" ulx="357" uly="1929">exercuit: Iinponens illum in jumentum ſuum, duxit in ſtabulum. Lucæ 10. cap-</line>
        <line lrx="1765" lry="2027" ulx="353" uly="1968">Non unum ergo, ſed duos denarios profert, duplex prœmium, monſtrat,</line>
        <line lrx="1760" lry="2081" ulx="354" uly="2025">quo prœmianda ſunt hoſpitalitatis, ſectatores, eonfirmat S. Auguſtinus:</line>
        <line lrx="1762" lry="2123" ulx="352" uly="2072">Duo denarii, ſunt repromiſſio, vitæque nunc eſt, &amp; æternæ, vult dicere, tempora-</line>
        <line lrx="1764" lry="2168" ulx="351" uly="2121">liter, &amp; æternùm, hofſpitalitatem Deus remuneratur. Percurrite Biblia;</line>
        <line lrx="1762" lry="2224" ulx="351" uly="2168">hoſpitalitatem indubiè temporaliter remuneratum inyenietis: Loth hoſpi-</line>
        <line lrx="1764" lry="2262" ulx="1193" uly="2218">. . talis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1095" type="textblock" ulx="1903" uly="310">
        <line lrx="1961" lry="356" ulx="1914" uly="310">uel.</line>
        <line lrx="1961" lry="404" ulx="1916" uly="361">Pern</line>
        <line lrx="1961" lry="452" ulx="1913" uly="416">lwat</line>
        <line lrx="1953" lry="501" ulx="1911" uly="464">letno</line>
        <line lrx="1961" lry="549" ulx="1913" uly="521">nunen</line>
        <line lrx="1960" lry="606" ulx="1913" uly="559">loc</line>
        <line lrx="1961" lry="647" ulx="1917" uly="608">ſulen</line>
        <line lrx="1961" lry="697" ulx="1912" uly="657">ol</line>
        <line lrx="1961" lry="743" ulx="1910" uly="703">Crilu</line>
        <line lrx="1961" lry="801" ulx="1907" uly="753">hitin</line>
        <line lrx="1961" lry="852" ulx="1905" uly="805">uanm</line>
        <line lrx="1961" lry="899" ulx="1941" uly="850">ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="945" ulx="1904" uly="896">en</line>
        <line lrx="1961" lry="995" ulx="1904" uly="950">Dao</line>
        <line lrx="1961" lry="1038" ulx="1905" uly="995">iio,</line>
        <line lrx="1961" lry="1095" ulx="1903" uly="1053">unt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="53" lry="221" ulx="0" uly="180">IA.</line>
        <line lrx="99" lry="250" ulx="0" uly="237">—</line>
        <line lrx="100" lry="306" ulx="0" uly="256">dlckiones,</line>
        <line lrx="101" lry="349" ulx="1" uly="304">dantiamn in</line>
        <line lrx="101" lry="405" ulx="6" uly="355">denebiche,</line>
        <line lrx="104" lry="447" ulx="14" uly="404">Aluum non</line>
        <line lrx="105" lry="496" ulx="0" uly="451">tum Deik,.</line>
        <line lrx="105" lry="543" ulx="0" uly="504">autahacho-</line>
        <line lrx="107" lry="597" ulx="5" uly="553">Panis; H-.</line>
        <line lrx="110" lry="642" ulx="3" uly="600">benecickione</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="111" lry="795" ulx="0" uly="755">dicende ſil</line>
        <line lrx="110" lry="847" ulx="1" uly="804">K, de d</line>
        <line lrx="110" lry="895" ulx="0" uly="856">8 mundi .</line>
        <line lrx="112" lry="941" ulx="0" uly="902">Uio Haac en⸗</line>
        <line lrx="110" lry="991" ulx="0" uly="954">Wet Abriund</line>
        <line lrx="113" lry="1051" ulx="2" uly="1014">elmn, glor n</line>
        <line lrx="113" lry="1088" ulx="0" uly="1050">oravit ip r.</line>
        <line lrx="114" lry="1148" ulx="0" uly="1104"> ſerumtn</line>
        <line lrx="116" lry="1197" ulx="0" uly="1148">e ſih onku</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="141" lry="1243" ulx="0" uly="1196">ini, G. EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1296" type="textblock" ulx="7" uly="1248">
        <line lrx="115" lry="1296" ulx="7" uly="1248">tlin ſn in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="164" lry="1343" ulx="0" uly="1291">it,  tirt u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="115" lry="1397" ulx="0" uly="1345">oſtonm,1</line>
        <line lrx="116" lry="1447" ulx="0" uly="1396">6. rnsn</line>
        <line lrx="116" lry="1495" ulx="0" uly="1445">lreiginndn</line>
        <line lrx="117" lry="1542" ulx="0" uly="1489">el url</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="119" lry="1701" ulx="0" uly="1644">onnliefina</line>
        <line lrx="118" lry="1743" ulx="0" uly="1696"> menticle,</line>
        <line lrx="118" lry="1801" ulx="0" uly="1749">b eb</line>
        <line lrx="84" lry="1859" ulx="0" uly="1799">pitlitten</line>
        <line lrx="119" lry="1891" ulx="0" uly="1846">bitaltatem n.</line>
        <line lrx="118" lry="1941" ulx="8" uly="1896">inter rone⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1991" ulx="9" uly="1943">Luc 10 h</line>
        <line lrx="118" lry="2041" ulx="1" uly="1984">lum, Nolſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="117" lry="2140" ulx="0" uly="2088">cle, telli</line>
        <line lrx="117" lry="2188" ulx="0" uly="2131">runte Pbin</line>
        <line lrx="72" lry="2248" ulx="17" uly="2185">Loth</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2269" type="textblock" ulx="89" uly="2227">
        <line lrx="161" lry="2269" ulx="89" uly="2227">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="370" type="textblock" ulx="249" uly="203">
        <line lrx="1675" lry="267" ulx="615" uly="203">— SBe:CI eeeS 175</line>
        <line lrx="1662" lry="321" ulx="254" uly="273">talis, Angelos recepit ſub tectum, ab incendio, &amp; fatali interitu, præſerva-</line>
        <line lrx="1662" lry="370" ulx="249" uly="321">tus eſt, Geneſ. 19. cabp. Exploratores Joſue, ſuſcepit hoſpitio Raab meretrix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="415" type="textblock" ulx="225" uly="368">
        <line lrx="1658" lry="415" ulx="225" uly="368">liberaliter cuſtodivit fideliter, dimiſit cautè, &amp; domus ejus tota ab koſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="659" type="textblock" ulx="247" uly="417">
        <line lrx="1655" lry="466" ulx="248" uly="417">ſervata eſt. Joſue 2. cap. prompta ad hoſpitalitatem fuit Rebecca, dicens</line>
        <line lrx="1659" lry="516" ulx="247" uly="464">ſervo Abrahæ: Palearum, &amp; fœni plurimum eſt apud nos, &amp; locus patioſus ad</line>
        <line lrx="1656" lry="563" ulx="249" uly="513">manendum. Geneſ. cap. 24. Et ideò in Sponſam Iſaaco eligitur: Recçepit</line>
        <line lrx="1654" lry="610" ulx="248" uly="561">hoſpitio Sunamitis Eliſæum, qui &amp; filium impetrat, &amp; eundem mortuum</line>
        <line lrx="1653" lry="659" ulx="248" uly="609">ſuſcitat 4. Regum 4. hoſpitio recipit Zachæus Dominum, &amp; filius fit Abra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="706" type="textblock" ulx="226" uly="658">
        <line lrx="1654" lry="706" ulx="226" uly="658">hbæ, Luc. 19. cap. Sed in æternum hoſpitalitatem DEUM præmiare, teſtatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1093" type="textblock" ulx="238" uly="704">
        <line lrx="1652" lry="756" ulx="238" uly="704">Chriſtus, Matth. 25 cap. Zunc, in die judicii inquam, dicet Rex bis, quid dex-</line>
        <line lrx="1650" lry="806" ulx="244" uly="754">tris ejus erunt; venite Benedicti Patris wei, poſſidete paratum vobis Regnum: Ho-</line>
        <line lrx="1420" lry="855" ulx="239" uly="801">Hes eram, &amp; collegiſis me.</line>
        <line lrx="1650" lry="903" ulx="340" uly="850">Epilogus.] Hortor ergo omnes, cum S. Petro Apoſtolo, Epiſt. I. cap. 4.</line>
        <line lrx="1652" lry="950" ulx="244" uly="897">Mtote hospitales invicem ſine murmuratione. Et cum S. Gregorio Papa, lib. 3.</line>
        <line lrx="1650" lry="1000" ulx="243" uly="945">Dialog. cap. II. Præbeté fratres modò, peregrino Chriſto hodbitium, ut vos in ju-</line>
        <line lrx="1653" lry="1048" ulx="247" uly="994">dicio, non quaſi peregrinos neſciat, ſed ut proprios recipiat, in Regnum, ipſo adju-</line>
        <line lrx="1172" lry="1093" ulx="244" uly="1045">vante, qui vivit DElls in ſæcula. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1620" type="textblock" ulx="240" uly="1105">
        <line lrx="1551" lry="1210" ulx="242" uly="1105"> F E. F N  G:  E  B E W G F. P P. Se  B. E . Be8. S</line>
        <line lrx="1566" lry="1281" ulx="250" uly="1203">IN FERIA III. PASCHATIS,</line>
        <line lrx="1612" lry="1365" ulx="616" uly="1300">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1623" lry="1457" ulx="242" uly="1382">Fax vobis. Lucxæ 24. cap. Texnn.</line>
        <line lrx="1614" lry="1540" ulx="240" uly="1469">Pax, &amp; Concordia; monſtrant verum Chriſtia- Them=.</line>
        <line lrx="1638" lry="1620" ulx="316" uly="1546">num, eumque beatum efficiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1981" type="textblock" ulx="239" uly="1636">
        <line lrx="1642" lry="1698" ulx="239" uly="1636"> E  Ominum nobilitas, à natalibus deſumitur, à Exerdium.</line>
        <line lrx="1466" lry="1735" ulx="475" uly="1688">WChriſto, Chriſtiani nominamur, &amp; dicimur,</line>
        <line lrx="1466" lry="1789" ulx="546" uly="1736"> natalitia, ac gentilitia autem teſſera Chriſti,</line>
        <line lrx="1471" lry="1855" ulx="499" uly="1786">bax eſt, &amp; concordia, ita Apoſtolus Paulus ad</line>
        <line lrx="1465" lry="1885" ulx="564" uly="1835"> Rom. 13. cap. Deus pacis; &amp; iterum 2 ad Co-</line>
        <line lrx="1467" lry="1933" ulx="555" uly="1881">Vyᷓrinth. 13. cap. Deus pacis, &amp;&amp; dilettionis. Qun er-</line>
        <line lrx="1466" lry="1981" ulx="510" uly="1931">E&amp; go paci, &amp; concordiæ ſtudent, veros ſe Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2027" type="textblock" ulx="244" uly="1979">
        <line lrx="1464" lry="2027" ulx="244" uly="1979">ſtianos demonſtrant: cum pacificis, concordibus DEUS eſt, eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2257" type="textblock" ulx="244" uly="2024">
        <line lrx="1633" lry="2078" ulx="244" uly="2024">æternum prœmiaturus. Audiamus Sacram Scripturam: In tri- Textus Sa=</line>
        <line lrx="1685" lry="2133" ulx="245" uly="2069">hus heneplacitum eſt ſpiritui meo, quæ ſunt probata, coram DEO, &amp; ho- ere err</line>
        <line lrx="1651" lry="2173" ulx="248" uly="2115">minibus: Concordia fratrum, &amp; amor proximorum, 6&amp; vir do mulier be- ?**</line>
        <line lrx="1470" lry="2257" ulx="249" uly="2168">nè conſentientes, Eccleſ. cap. 28. Ubi o⸗ vel tres congregati ſunt, in</line>
        <line lrx="1602" lry="2256" ulx="1008" uly="2227">2 nomii⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1379" lry="268" type="textblock" ulx="321" uly="207">
        <line lrx="1379" lry="268" ulx="321" uly="207">180 IN FERIA III. PASCHATIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1149" type="textblock" ulx="322" uly="277">
        <line lrx="1753" lry="327" ulx="516" uly="277">nomine meo, in medio eorum ſum: inquit æterna Veritas, Matth.</line>
        <line lrx="1752" lry="379" ulx="517" uly="326">cap. S. &amp; Matth. cap. 5 Pacificos, concordes, beatos pronunciat.</line>
        <line lrx="1752" lry="427" ulx="371" uly="373">Patres. Beati paciſfici, quoniam Filii DEl vocabuntur. Patres percipiamus:</line>
        <line lrx="1753" lry="474" ulx="518" uly="422">Pax Spiritum DEI ſpecialiter promeretur; Pax dilectionis Mater eſt;</line>
        <line lrx="1755" lry="519" ulx="518" uly="468">Pax indicium eſt Santtitatis; binc pax, præ omnibus virtutibus, eſt cu-</line>
        <line lrx="1757" lry="569" ulx="513" uly="516">ſtodienda, quia ſemper in Deo manet, qui in pace manet, &amp; cum Sandlis</line>
        <line lrx="1758" lry="615" ulx="322" uly="565">8. Auguſti- Dei, ſocietatem habet. Scribit S. Auguſtinus Serm. 116. de Tem-</line>
        <line lrx="1758" lry="668" ulx="381" uly="613">nus, pore, &amp; iterum Serm. 87. in Appendice. Cuſtodienda omnibus viri-</line>
        <line lrx="1757" lry="715" ulx="525" uly="663">bus pax eſt, quoniam Deus ſemper in pace eſt. Ponderoſa ſunt verba</line>
        <line lrx="1757" lry="760" ulx="338" uly="710">§. Bernardi-S. Bernardini Senenſis, Tom. 3. Serm. 9. Art. I. ad tertium. Sicat</line>
        <line lrx="1755" lry="810" ulx="382" uly="755">nus. Chriſtus, inier Santctos in cœlis habitat, per charitatis gloriam, ita inter</line>
        <line lrx="1758" lry="861" ulx="359" uly="803">Senenſis. concordes, &amp; unanimes habitat per cbaritatis gratiam. Qui pacem</line>
        <line lrx="1756" lry="912" ulx="339" uly="856">Baſlius Ma- dgrit, Chriſtum inquirit, quoniam ipſe eſt pax noſtra. Verba ſunt</line>
        <line lrx="1759" lry="958" ulx="380" uly="904">gnus. Magni Baſilii, Hom. in Pſal. 33. hinc hortatur S. Iſidorus Pe-</line>
        <line lrx="1757" lry="1003" ulx="341" uly="951">8. Ridorus. Ius. lib. I. Epiſt. 85. Mordicus pacem retine, cœleſtis enim eſt, G&amp;</line>
        <line lrx="1762" lry="1051" ulx="342" uly="1002">§. Joannes HEO vicina. Concludit Damaſcenus lib. I. Paralip. cap. 18.</line>
        <line lrx="1760" lry="1111" ulx="358" uly="1037">Damage⸗ DEO, ac divinis propinqui ſunt, quicunque pacis onum amplexari</line>
        <line lrx="1762" lry="1149" ulx="433" uly="1097">vigentur. Implorata S. Spiritůs gratis, deſuper Conceptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1249" type="textblock" ulx="530" uly="1153">
        <line lrx="635" lry="1189" ulx="530" uly="1153">dabo.</line>
        <line lrx="1298" lry="1249" ulx="812" uly="1203">CONCEPTUsS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1762" type="textblock" ulx="338" uly="1272">
        <line lrx="1761" lry="1327" ulx="442" uly="1272">[Confirmatio ſeu Deduttio.] S. Antonius 4. Part. Tit. 6. cap. SZ. §. I. inge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1372" ulx="343" uly="1321">niosè obſervat, quòd Pax, hoc nomen tres ſoluùm numeret litteras, P. A. X.</line>
        <line lrx="1762" lry="1428" ulx="344" uly="1371">per P. repræſentatur Pater æternus: Deus pacis. 2. ad Corinth. cap. 13. Ante</line>
        <line lrx="1762" lry="1471" ulx="346" uly="1416">alia nomina, quibus Deus appellari gaudet, hæc prærogativa nuncupatur. Nempè</line>
        <line lrx="1762" lry="1519" ulx="342" uly="1464">Deus pacis: Pax enim, O&amp; charitas, atque id genus nominibus appellatur, quo vi-</line>
        <line lrx="1761" lry="1568" ulx="345" uly="1512">delicet, per ipſa vocabula nos admoneat, ut has virtutes, tamquam Deum conſequi</line>
        <line lrx="1763" lry="1618" ulx="338" uly="1563">ſtudeamus. Per litteram A. Amor indicatur, S. Spiritus, cujus frucétus enu-</line>
        <line lrx="1762" lry="1659" ulx="345" uly="1609">merans S. Paulus ad Galatas 4. ait: Fructus autem Spiritus, Pax. Per litte-</line>
        <line lrx="1763" lry="1705" ulx="346" uly="1658">ram X. Chriſtus DEl Filius repræſentatur, de quo S. Paulus ad Coloſſenſes</line>
        <line lrx="1764" lry="1762" ulx="350" uly="1704">cap. I. In ipſo complacuit, omnem plenitudinem inbabitare, &amp; per eum conciliare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1810" type="textblock" ulx="349" uly="1755">
        <line lrx="1774" lry="1810" ulx="349" uly="1755">omnia in ipſum, pacificans per ſanguinem crucis ejus, ſive quæ in Terris, five quæ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2195" type="textblock" ulx="348" uly="1802">
        <line lrx="1765" lry="1856" ulx="352" uly="1802">Cœlis. Tanta fuit Pax, Filio DEl apparente in carne, ut omnes ſecundum Haiæ</line>
        <line lrx="1764" lry="1902" ulx="348" uly="1848">vaticinium, contunderent gladios in aratra, &amp; lanceas ſuas in falces; ideò verò</line>
        <line lrx="1764" lry="1955" ulx="350" uly="1896">Filius DEI Author pacis, tempore pacis naſcitur, ut omnes ſequaces ſuos, pacem</line>
        <line lrx="1765" lry="2000" ulx="350" uly="1947">umare doceret. S. Ambroſius Serm. in Nativ. Pax hoc nomen ergo, totam</line>
        <line lrx="1766" lry="2044" ulx="349" uly="1995">SS. Trinitatem, in ſe includit, quaſi nomen Pax, litteris demonſtret, ſibi</line>
        <line lrx="1767" lry="2094" ulx="349" uly="2044">addictum habere, Patrem, &amp; Filium, &amp; Spiritum Sanéctum: Pacificis, con-</line>
        <line lrx="1763" lry="2143" ulx="348" uly="2091">cordibus, ſpeciali gratià favere, totam Sanctiſſimam Trinitatem. Acade-</line>
        <line lrx="1105" lry="2195" ulx="348" uly="2138">micus ingenioſo Symbolo hoc expreſſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="261" type="textblock" ulx="1913" uly="245">
        <line lrx="1961" lry="261" ulx="1913" uly="245">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1003" type="textblock" ulx="1901" uly="328">
        <line lrx="1961" lry="424" ulx="1912" uly="389">un</line>
        <line lrx="1961" lry="469" ulx="1911" uly="433">ſenon</line>
        <line lrx="1961" lry="517" ulx="1912" uly="475">ſeent</line>
        <line lrx="1961" lry="578" ulx="1914" uly="526">Me</line>
        <line lrx="1961" lry="621" ulx="1912" uly="585">Unr</line>
        <line lrx="1961" lry="722" ulx="1908" uly="682">Puman</line>
        <line lrx="1960" lry="768" ulx="1908" uly="723">Gn</line>
        <line lrx="1961" lry="816" ulx="1905" uly="772">Iunyt</line>
        <line lrx="1957" lry="862" ulx="1905" uly="817">0 tl</line>
        <line lrx="1961" lry="915" ulx="1903" uly="871">n be</line>
        <line lrx="1959" lry="954" ulx="1901" uly="920">DEO n</line>
        <line lrx="1961" lry="1003" ulx="1901" uly="965">ndon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1828" type="textblock" ulx="1893" uly="1142">
        <line lrx="1961" lry="1178" ulx="1899" uly="1142">ND</line>
        <line lrx="1961" lry="1228" ulx="1900" uly="1189">Amiei</line>
        <line lrx="1961" lry="1277" ulx="1899" uly="1239">obntat</line>
        <line lrx="1960" lry="1326" ulx="1896" uly="1288">ici nei</line>
        <line lrx="1961" lry="1383" ulx="1895" uly="1339">le tiin</line>
        <line lrx="1961" lry="1433" ulx="1893" uly="1387">Uurer e</line>
        <line lrx="1961" lry="1481" ulx="1894" uly="1439">lle paci</line>
        <line lrx="1961" lry="1537" ulx="1893" uly="1483">ißi</line>
        <line lrx="1961" lry="1572" ulx="1895" uly="1527">li nne,</line>
        <line lrx="1961" lry="1672" ulx="1895" uly="1626">Doaini</line>
        <line lrx="1961" lry="1720" ulx="1896" uly="1678">Dlhen-</line>
        <line lrx="1961" lry="1780" ulx="1897" uly="1730">nhaſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1828" ulx="1896" uly="1777">thnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1867" type="textblock" ulx="1899" uly="1821">
        <line lrx="1961" lry="1867" ulx="1899" uly="1821">unns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1995" type="textblock" ulx="1936" uly="1960">
        <line lrx="1949" lry="1995" ulx="1936" uly="1960">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2192" type="textblock" ulx="1902" uly="1960">
        <line lrx="1961" lry="2057" ulx="1903" uly="2003">Ulhe</line>
        <line lrx="1949" lry="2092" ulx="1903" uly="2051">Ctente</line>
        <line lrx="1960" lry="2150" ulx="1902" uly="2100">id</line>
        <line lrx="1961" lry="2192" ulx="1902" uly="2152">etioc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2254" type="textblock" ulx="1903" uly="2199">
        <line lrx="1961" lry="2254" ulx="1903" uly="2199">whe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="253" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="104" lry="253" ulx="0" uly="234">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="312" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="139" lry="312" ulx="0" uly="260">S, Matthe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="126" lry="355" ulx="7" uly="318">Prononciat</line>
        <line lrx="110" lry="407" ulx="0" uly="361">etcipiamns⸗</line>
        <line lrx="111" lry="460" ulx="0" uly="406">nie Mncc,</line>
        <line lrx="112" lry="506" ulx="1" uly="454">tufibig,eha.</line>
        <line lrx="126" lry="551" ulx="0" uly="502">Gaom dnch</line>
        <line lrx="137" lry="598" ulx="10" uly="558">IIb. de en.</line>
        <line lrx="114" lry="646" ulx="2" uly="606">a Onntibuuti,.</line>
        <line lrx="114" lry="695" ulx="0" uly="652">Ola lunt ſetr</line>
        <line lrx="115" lry="745" ulx="0" uly="704">ertium. Rer</line>
        <line lrx="114" lry="802" ulx="0" uly="750">oimm,rirn</line>
        <line lrx="115" lry="856" ulx="0" uly="807">In. (in</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="115" lry="891" ulx="0" uly="854">1 Verhn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="153" lry="939" ulx="0" uly="901">, HidonN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="116" lry="998" ulx="0" uly="949">i in g,6</line>
        <line lrx="118" lry="1050" ulx="0" uly="1002">Paralp,</line>
        <line lrx="117" lry="1101" ulx="0" uly="1049">Donuenpen</line>
        <line lrx="119" lry="1151" ulx="0" uly="1102">pet Coneehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="119" lry="1329" ulx="0" uly="1277">10.5 Kr i⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1373" ulx="2" uly="1327">litere A1</line>
        <line lrx="119" lry="1432" ulx="0" uly="1380">Ih en, A</line>
        <line lrx="119" lry="1479" ulx="0" uly="1427">Hmm. Nemn</line>
        <line lrx="119" lry="1530" ulx="0" uly="1477">Pelien,gnon</line>
        <line lrx="117" lry="1570" ulx="0" uly="1532">i Denumoek</line>
        <line lrx="115" lry="1614" ulx="0" uly="1572">usfuctutn</line>
        <line lrx="117" lry="1664" ulx="0" uly="1621">r. Perlid</line>
        <line lrx="119" lry="1714" ulx="6" uly="1668">1d Collet</line>
        <line lrx="120" lry="1764" ulx="0" uly="1717">, eun ln</line>
        <line lrx="120" lry="1823" ulx="0" uly="1767">nifeut</line>
        <line lrx="121" lry="1872" ulx="0" uly="1817">ſecunlinli</line>
        <line lrx="121" lry="1913" ulx="0" uly="1865">lues; Mdn</line>
        <line lrx="121" lry="1969" ulx="0" uly="1920">Cerſiop</line>
        <line lrx="124" lry="2019" ulx="0" uly="1965">en ego, Clalt</line>
        <line lrx="120" lry="2063" ulx="0" uly="2009">monkkret,</line>
        <line lrx="120" lry="2112" ulx="2" uly="2066">Pacifes, .</line>
        <line lrx="119" lry="2165" ulx="0" uly="2106">ten Nhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2316" type="textblock" ulx="58" uly="2248">
        <line lrx="118" lry="2316" ulx="58" uly="2248">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="327" type="textblock" ulx="702" uly="187">
        <line lrx="1669" lry="283" ulx="719" uly="187">CONCIO PRIMA. r</line>
        <line lrx="1207" lry="327" ulx="702" uly="281">CCNCEPIUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="697" type="textblock" ulx="244" uly="338">
        <line lrx="1661" lry="402" ulx="248" uly="338">Super mare pinxit concham, quæ ſe ultrò aperiens, nobiliſſimam gem-</line>
        <line lrx="1660" lry="445" ulx="249" uly="386">mam præleltat: häc inſcriptione adjecta: Hanc cœlo pacato: Dum elum</line>
        <line lrx="1657" lry="496" ulx="246" uly="433">ſerenum eſt, aſtra quicta, &amp; pacata invicem, tunc concha ſuper maris undas</line>
        <line lrx="1656" lry="546" ulx="247" uly="477">ſe extollit, &amp; candidam unionem, pretioſam Margaritam offert, exhibet,</line>
        <line lrx="1655" lry="599" ulx="248" uly="531">præſentat; DEl gratiam, non immeritò pretioſiſſimæ gemmæ, nobiliſſimæ</line>
        <line lrx="1657" lry="646" ulx="246" uly="581">margaritæ comparavero: audiatur Thomas à Kempis, lib. 3. S. 5. O bea-</line>
        <line lrx="1653" lry="697" ulx="244" uly="629">tiſima gratia! quæxæ pauperes Spiritu, virtutibus divites facis. Hanc pretioſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="741" type="textblock" ulx="242" uly="677">
        <line lrx="1651" lry="741" ulx="242" uly="677">gemmam, gratiam divinam, vel maximè DEUS offert, exhibet, elargitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="893" type="textblock" ulx="228" uly="725">
        <line lrx="1652" lry="784" ulx="243" uly="725">cœlo pacato, atque ſereno, duùm inquam corda, mentes, &amp; animi morta-</line>
        <line lrx="1652" lry="831" ulx="241" uly="770">lium, pacifici ſunt, quieti, &amp; concordes; ita promittit æterna Veritas: Mbi</line>
        <line lrx="1648" lry="893" ulx="228" uly="818">duo, vel tres congregati ſunt, in nomine meo, in medio eorum Vum, Matth. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="933" type="textblock" ulx="213" uly="866">
        <line lrx="1650" lry="933" ulx="213" uly="866">cap. Crede mihi, docet S. Bernardus Serm. 4AI. de modo benè vivendi: Quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="985" type="textblock" ulx="238" uly="915">
        <line lrx="1646" lry="985" ulx="238" uly="915">DEO non tantam placent noſtra jejunia, noſtræ orationes, noſtra ſacrificia, quan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1076" type="textblock" ulx="235" uly="962">
        <line lrx="914" lry="1017" ulx="235" uly="962">tum concordia.</line>
        <line lrx="1183" lry="1076" ulx="654" uly="1026">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1594" type="textblock" ulx="221" uly="1089">
        <line lrx="1644" lry="1153" ulx="326" uly="1089">Magna eſt gratia DEl, eſſe ſervum Dei; Major eſt gratia DEl, eſſe ami-</line>
        <line lrx="1642" lry="1205" ulx="234" uly="1139">cum DEl, maxima gratia, eſſe Filium Dei, hæredem Regni cœleſtis: Servi,</line>
        <line lrx="1642" lry="1252" ulx="234" uly="1185">&amp; amici DEl fimus, per accuratam mandatorum DEl obſervationem ,„ &amp;</line>
        <line lrx="1640" lry="1305" ulx="231" uly="1234">voluntatis DEl adimpletionem; ſic ſcriptum legimus, Joan. 1I5. cap. Vos</line>
        <line lrx="1640" lry="1351" ulx="229" uly="1283">amici mei eſtis, ſi feceritis, quæ ege præcipio vobis. Et Matth. 12. cap. Quicun-</line>
        <line lrx="1640" lry="1399" ulx="231" uly="1333">que enim fecerit voluntatem Patris mei, qui in Cœlis eſt, ipſe meuns frater, ſoror, C</line>
        <line lrx="1636" lry="1444" ulx="226" uly="1379">mater eſt. Filii autem DEl efficimur, maximâ DEI gratià donamur, vir-</line>
        <line lrx="1637" lry="1497" ulx="226" uly="1430">tute pacis, &amp; concordiæ; ſic aſſerente æternâ Veritate, Matth. 5. cap. Beati</line>
        <line lrx="1634" lry="1546" ulx="221" uly="1475">Pacifci, quoniam Filii DEl vocabuntur. Pax eſt, guæ ſpoliat hominem ſervitute,</line>
        <line lrx="1631" lry="1594" ulx="226" uly="1520">dat nomen ingenuum, mutat apuqd Deum cum conditione Perſonam, ex famulo fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1638" type="textblock" ulx="195" uly="1569">
        <line lrx="1628" lry="1638" ulx="195" uly="1569">lium, liberum facit ex ſervo. Scribit S. Auguſtinus Tom. 4. Lib. I. de Serm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1870" type="textblock" ulx="219" uly="1619">
        <line lrx="1629" lry="1689" ulx="225" uly="1619">Domini in monte cap. 2. &amp; iterum Serm. 5. in Append. Pax eſt, quæ Deum</line>
        <line lrx="1625" lry="1734" ulx="225" uly="1667">Patrem vocat, filium facit ex ſerdo; quanta eſt hujus Pacis retributio! hæredita-</line>
        <line lrx="1627" lry="1790" ulx="225" uly="1715">tem poſſidere cum Cbriſto, ſubſtantiam Patris haheré cuzn Rlio, cœleſte regnum par-</line>
        <line lrx="1625" lry="1831" ulx="219" uly="1765">ticipare cum Domino, &amp; in conſortium Perpetuitatis admitti cum Domino. Au-</line>
        <line lrx="1431" lry="1870" ulx="224" uly="1811">diamus Joannem in ſuꝗ Apocalypfſi. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1934" type="textblock" ulx="622" uly="1884">
        <line lrx="1177" lry="1934" ulx="622" uly="1884">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2299" type="textblock" ulx="213" uly="1940">
        <line lrx="1621" lry="2015" ulx="317" uly="1940">Ad ſupremam illam Jeroſolymam elevatus, ſuos in illam defigens</line>
        <line lrx="1620" lry="2049" ulx="222" uly="1988">oculos oannes Apocal. cap. 21. notat, duodecim portis ornatam eſſe: Ab</line>
        <line lrx="1618" lry="2101" ulx="223" uly="2037">Oriente portæ tres, &amp; ab aquilone portæ tres, &amp; ab duſtro portæ tres, &amp; ab oc-</line>
        <line lrx="1621" lry="2150" ulx="219" uly="2084">caſu portæ tres. Tot portas cœlefſtis civitatis, narrat Joannes, ex gemmis, &amp;</line>
        <line lrx="1617" lry="2195" ulx="217" uly="2131">pretioſis margaritis fabricatas lucere. Sed duodecim portæ, duodecim mar-</line>
        <line lrx="1618" lry="2289" ulx="213" uly="2180">Caritæ ſint per ſingulas, &amp; ſingulæ portæ, erant . lingulis margaritis. Aid</line>
        <line lrx="1617" lry="2299" ulx="1087" uly="2250">2 3 Myſte-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="290" type="textblock" ulx="329" uly="214">
        <line lrx="1390" lry="290" ulx="329" uly="214">182 IN FERIA III. PASCHATIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="585" type="textblock" ulx="337" uly="284">
        <line lrx="1754" lry="345" ulx="339" uly="284">myſterii latet, quod tot portæ, introitus, &amp; ingreſſus in cœleſtem Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1754" lry="393" ulx="341" uly="332">ex ma garitis fabricatæ ſint? Myſterium detegit Docétiſſimus Manſius</line>
        <line lrx="1754" lry="442" ulx="337" uly="380">Tract. 70. de pace &amp; concordiâ diſc. 6. ſcribens : Margarita, idem ſonat,</line>
        <line lrx="1776" lry="489" ulx="339" uly="429">quod unio, vel uniones; meritò igitur margaritæ, illas paradiſi portas ve-</line>
        <line lrx="1755" lry="537" ulx="341" uly="476">nuſtant, &amp; locupletant, ut per hoc donetur, quod unio, Pax, &amp; concordia,</line>
        <line lrx="1758" lry="585" ulx="340" uly="522">quæ nos ad invicem ſtringit in terris, &amp; conjungit, aditum nobis, &amp; ingres-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="634" type="textblock" ulx="342" uly="570">
        <line lrx="1842" lry="634" ulx="342" uly="570">ſum præſtet in cœlum, ubi aliæz non ſunt animæ, quam illæ, quæ per ſuu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1775" type="textblock" ulx="340" uly="620">
        <line lrx="1760" lry="676" ulx="343" uly="620">mam unionem, &amp; charitatem inter ſe conjunctæ, in illa cœleſti Hieroſoly-</line>
        <line lrx="1758" lry="730" ulx="344" uly="669">m, pacis unione fruuntur. Confirmant hoc ipſum, ſequentia B. Petri Da-</line>
        <line lrx="1760" lry="778" ulx="346" uly="718">miani verba lib. 7. Epiſt. ultimà: ic omnium mentes, in mutui amoris unione</line>
        <line lrx="1763" lry="826" ulx="347" uly="758">confiate, nulld invicem varietate diſſentiunt, ſed in communi voluntatis ſtudio⸗</line>
        <line lrx="957" lry="878" ulx="340" uly="826">omnes unanimiter fœderantur.</line>
        <line lrx="1320" lry="927" ulx="810" uly="876">CONCEPTIUS V.</line>
        <line lrx="1765" lry="996" ulx="450" uly="934">S§. Bernardinus obſervat, quod poſt beatitudinem mundi cordis, po=</line>
        <line lrx="1774" lry="1048" ulx="352" uly="985">natur beatitudo pacificorum, ita ut, ſi beati mundo corde, ſexto loco po-</line>
        <line lrx="1769" lry="1098" ulx="355" uly="1033">nuntur, beati pacifici, ſeptimo loco conſtituantur; ita Matthæus cap. F.</line>
        <line lrx="1771" lry="1146" ulx="359" uly="1078">Beati mundo corde, quoniam ipfi DElI videbunt: Beati pacifci, quoniam filii</line>
        <line lrx="1771" lry="1192" ulx="359" uly="1128">DEI vocabuntur. Cur quælo rectè ſeptimo loco in ordine ponuntur paci-</line>
        <line lrx="1772" lry="1241" ulx="360" uly="1176">ſci? &amp; cur rectè poſt beatos mundo corde? ad utrumque reſpondeo:</line>
        <line lrx="1786" lry="1291" ulx="360" uly="1224">Dies ſeptimus, dies eſt quietis: Die ſeptimo requievit DEUS ab omni</line>
        <line lrx="1772" lry="1339" ulx="364" uly="1273">opere: Dies ſeptimus, dies eſt Dominica, dies feriæ, &amp; requietio-</line>
        <line lrx="1772" lry="1387" ulx="361" uly="1320">nis. Septimo loco ergo, ponitur beatitudo pacificorum, ad innuen-</line>
        <line lrx="1775" lry="1436" ulx="364" uly="1371">dum, pacificos certam obtenturos quietem, &amp; feriam, in æternitate:</line>
        <line lrx="1774" lry="1478" ulx="364" uly="1419">Sic volunt verba S. Bernardini, Tom. 3. Serm. 8. de multiplici bono pa-</line>
        <line lrx="1772" lry="1535" ulx="369" uly="1465">cis: Won ſine mſterio, ſecundum gloſſam, hæc ſeptima beatitudo, ponitur in</line>
        <line lrx="1774" lry="1584" ulx="359" uly="1512">ſeptimo loco, quia in Sabbatho veræ requiei, dabitur vera Pax. Poſt mundos</line>
        <line lrx="1777" lry="1629" ulx="369" uly="1562">corde, ponuntur pacifici, ut non minus: quam hi, de viſione DEl certi</line>
        <line lrx="1779" lry="1675" ulx="367" uly="1608">ſint; mundi corde videbunt DEUM, videbunt &amp; pacifici, quia Filii Dei</line>
        <line lrx="1759" lry="1729" ulx="370" uly="1673">vocabuntur. . V</line>
        <line lrx="1783" lry="1775" ulx="461" uly="1704">Lkpilogus.] Hortor ergo omnes, cum S. Laurentio Juſtiniano in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1822" type="textblock" ulx="369" uly="1753">
        <line lrx="1815" lry="1822" ulx="369" uly="1753">Faſc. Amoris cap. 7. Pacem diligite, tamquam futuræ Beatitudinis cautionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1904" type="textblock" ulx="470" uly="1803">
        <line lrx="1686" lry="1868" ulx="470" uly="1803">tenete. Plura in hanc materiam, legat Lector Dominicale</line>
        <line lrx="1589" lry="1904" ulx="806" uly="1855">eum, Dom. in Albis Conc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2064" type="textblock" ulx="877" uly="1942">
        <line lrx="1277" lry="2064" ulx="877" uly="1942">2: h: EeE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2270" type="textblock" ulx="1665" uly="2161">
        <line lrx="1794" lry="2270" ulx="1665" uly="2161">IN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1235" type="textblock" ulx="1900" uly="989">
        <line lrx="1961" lry="1034" ulx="1901" uly="989">fode</line>
        <line lrx="1961" lry="1090" ulx="1900" uly="1040">n rl</line>
        <line lrx="1961" lry="1132" ulx="1900" uly="1088">iß, 2</line>
        <line lrx="1960" lry="1180" ulx="1901" uly="1138">Uinrle,</line>
        <line lrx="1961" lry="1235" ulx="1901" uly="1187">gillta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1334" type="textblock" ulx="1867" uly="1283">
        <line lrx="1961" lry="1334" ulx="1867" uly="1283">ultoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1381" type="textblock" ulx="1896" uly="1335">
        <line lrx="1939" lry="1381" ulx="1896" uly="1335">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1428" type="textblock" ulx="1863" uly="1384">
        <line lrx="1961" lry="1428" ulx="1863" uly="1384">vonn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1475" type="textblock" ulx="1897" uly="1431">
        <line lrx="1960" lry="1475" ulx="1897" uly="1431">Ukuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1527" type="textblock" ulx="1894" uly="1477">
        <line lrx="1961" lry="1527" ulx="1894" uly="1477">ore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1727" type="textblock" ulx="1896" uly="1528">
        <line lrx="1961" lry="1568" ulx="1897" uly="1528">Conforn</line>
        <line lrx="1958" lry="1628" ulx="1897" uly="1576">Vinre</line>
        <line lrx="1961" lry="1666" ulx="1897" uly="1627">ferbad.</line>
        <line lrx="1961" lry="1727" ulx="1896" uly="1672">lunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2263" type="textblock" ulx="1899" uly="1768">
        <line lrx="1961" lry="1813" ulx="1899" uly="1768">Dedlan</line>
        <line lrx="1960" lry="1863" ulx="1900" uly="1815">ſearii</line>
        <line lrx="1961" lry="1912" ulx="1900" uly="1865">line</line>
        <line lrx="1961" lry="1962" ulx="1900" uly="1919">litin,</line>
        <line lrx="1961" lry="2010" ulx="1904" uly="1963">aßt,</line>
        <line lrx="1960" lry="2093" ulx="1902" uly="2018">en 4</line>
        <line lrx="1960" lry="2115" ulx="1911" uly="2058">en</line>
        <line lrx="1956" lry="2152" ulx="1902" uly="2109">Uckreit</line>
        <line lrx="1961" lry="2202" ulx="1902" uly="2153">hnnh)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1197" lry="277" type="textblock" ulx="652" uly="209">
        <line lrx="1197" lry="277" ulx="652" uly="209">CoNCIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="1491" lry="366" ulx="0" uly="244">KE TIN FEKIA IIIL PASCHATIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="1134" lry="358" ulx="0" uly="319">68 Manku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="1334" lry="452" ulx="0" uly="347">leninn CONCIO SECHNDA.</line>
        <line lrx="107" lry="461" ulx="7" uly="426">1 portd e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="1011" lry="520" ulx="0" uly="438">nh Tax vobis. Lucxæ 24. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="1600" lry="599" ulx="0" uly="511">igg Sicut Pax, &amp; Concordia, homines pacificos feli. Them,</line>
        <line lrx="108" lry="609" ulx="0" uly="565">gur per ſane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="678" type="textblock" ulx="1" uly="589">
        <line lrx="1471" lry="678" ulx="1" uly="589">lhem., Ces reddunt, ſic diſcordia diſcordes damnat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="503" type="textblock" ulx="1477" uly="471">
        <line lrx="1590" lry="503" ulx="1477" uly="471">Textus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="812" lry="721" ulx="0" uly="661">u kekh SE&amp; in exitium trahit.</line>
        <line lrx="1605" lry="821" ulx="0" uly="720">eue In d. E, Iſcordiam eſſe odii matrem „cCalamitatum nutricem, „ .</line>
        <line lrx="1629" lry="848" ulx="1" uly="757">Auutnis ft . . eil 15 Exordiunmz</line>
        <line lrx="1446" lry="870" ulx="412" uly="807"> Pacis venenum, &amp; infortuniorum exilium, genti-</line>
        <line lrx="1447" lry="918" ulx="489" uly="850">. les agnoverunt; Diſcordia nihil non concutit,</line>
        <line lrx="1445" lry="961" ulx="285" uly="891">dlicuſſa evertit; unde dictum Pythagoræ: Ymnitas</line>
        <line lrx="1442" lry="1015" ulx="0" uly="931">di cordt, E eſt omnium rerum vita, G Perpetuitas; dualitas, deſtru-</line>
        <line lrx="1444" lry="1065" ulx="0" uly="982">ſexto oon Rio &amp; interitus. Bruſonius lib. 2. cap. 24. habet: Diſcordia exiti-</line>
        <line lrx="1590" lry="1120" ulx="0" uly="1028">luthen en⸗ um prabet. Audiamus Sacram Scripturam: Quòd i invicem mor- Textus</line>
        <line lrx="1607" lry="1165" ulx="0" uly="1080">i, AAonin getis, videte, ne ab invicem conſumamini. Paulus ad Galatas cap. 5F. Scripturæ,</line>
        <line lrx="1440" lry="1210" ulx="2" uly="1134">ponuntue Lhi zelus, &amp; Contentio, ihi omne Opus pravum. Jacobi cap. 3. Sex ſunt;</line>
        <line lrx="1438" lry="1252" ulx="0" uly="1176">ne teſponle guæ odit anima mea, dicit Dominus, D. ſeptimum, Jubod deteſtatur; vi-</line>
        <line lrx="1443" lry="1310" ulx="4" uly="1227">EUS on gelicet eum, qui ſeminat diſcordiam inter fratres, Buic extemplò veniet</line>
        <line lrx="1441" lry="1368" ulx="3" uly="1274"> eleh verditio ſua, ubitèô onteretur, qui ſeminat diſcordia; inter Fratres.</line>
        <line lrx="1441" lry="1406" ulx="0" uly="1324">m, d I mu Sap. 6. Ipſe Chriſtus Pprædicit Matth. 12. cap. Omne regnum divi-</line>
        <line lrx="1483" lry="1460" ulx="4" uly="1373"> enm ſum contra ſe, deſolabitur, &amp; omnis civitaæs, vel domus, diviſa contraſe,</line>
        <line lrx="1568" lry="1510" ulx="0" uly="1415">Niplcinon non ſtabit. Audiamus &amp; Patres: Triumphus demoniorum, N diſſen- Patree,</line>
        <line lrx="1622" lry="1556" ulx="0" uly="1467">iucb, M ſio Chriſtianorum, ſcribit S. Auguſtinus Serm. 156. de tempore. ⁸. Augufti-</line>
        <line lrx="1625" lry="1614" ulx="28" uly="1511">Poſt mul Conformiter S. Hieronymus „ Tom. 9. in Regiam Monarchiam 18. eron .</line>
        <line lrx="1665" lry="1653" ulx="0" uly="1565">Kone Dbles Quidquid dividit inter Jratres, infernus dicendus ſt. Horribilia funt muct.</line>
        <line lrx="1601" lry="1704" ulx="22" uly="1616">ia verba S. Bernardi, ſerm. 41. de modo benè vivendi. Maledidtus 5. Bernar=</line>
        <line lrx="1544" lry="1740" ulx="171" uly="1664">bomo, qui diſcordias ſeminat, dui pacem, &amp; concordiam abrumpit, ad- dus,</line>
        <line lrx="1434" lry="1784" ulx="1" uly="1703">10 ſtnmi verſus Deum facit, Chriſto Jacit injuriam. Et iterum ſerm. 3. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="1434" lry="1846" ulx="0" uly="1754">tudtni ufin Dedicatione Eccleſiæ: Sicut in pace, fattus eſt locus Domini ſic in</line>
        <line lrx="1631" lry="1905" ulx="0" uly="1802">minicl diſcordia, locum Kieri Diabolo, manifeſtum eſt. Unde S. Laurentius 8. Lauren-</line>
        <line lrx="1619" lry="1932" ulx="10" uly="1837">A Juſtinianus, de Diſciplina Converſationis Monaſticæ. Mt con- tius Juſti-</line>
        <line lrx="1573" lry="1983" ulx="221" uly="1905">tentio, ignita Diaboli Jagitta, ad perdendas animas » gui contenſioſus Nianus.</line>
        <line lrx="1426" lry="2031" ulx="222" uly="1950">exiſtit, antiqui hoſtis in ſe immiſſiones admittit, diaboli miniſterium ope-</line>
        <line lrx="1424" lry="2072" ulx="219" uly="1999">ratur, diſcordia gratiæ lumen repellit. S. Bonaventura 3it, ſerm. x.</line>
        <line lrx="1538" lry="2122" ulx="220" uly="2046">de Epiphan. Non poterit habere concordiam cum Obriſto, qui diſcors tua.</line>
        <line lrx="1586" lry="2184" ulx="218" uly="2094">voluerit eſſe cum Chriſtiano. Et Origenes Tract. 6. in cap. 18. J</line>
        <line lrx="1586" lry="2221" ulx="216" uly="2141">Matth. habet: Conſumit diſſenſus, Kcut congregat conſenſus, &amp;&amp; N⸗da- Setlesg</line>
        <line lrx="1426" lry="2304" ulx="92" uly="2189">5 tat Jeſum, qui in medio conſentientium invenitur. Concluds Gn</line>
        <line lrx="1427" lry="2311" ulx="1323" uly="2279">SIEe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2081" type="textblock" ulx="1471" uly="2049">
        <line lrx="1616" lry="2081" ulx="1471" uly="2049">Bonaven-⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1584" lry="263" type="textblock" ulx="359" uly="205">
        <line lrx="1584" lry="263" ulx="359" uly="205">184 IN FERIA II. ?ASCHATIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="570" type="textblock" ulx="361" uly="271">
        <line lrx="1769" lry="331" ulx="361" uly="271">S. Grego- S. Gregorio Papa 3. Part. poſt Admon. 24. Audiant jurgiorum ſe-</line>
        <line lrx="1768" lry="377" ulx="384" uly="319">rius Papa. minatores, quod ſcriptum eſt, beati pacifici, quoniam Filii Dei vocr-</line>
        <line lrx="1766" lry="426" ulx="547" uly="371">buntur, atque è diverſo colligunt, quia ſi Filii Dei vocantur, qui pacem</line>
        <line lrx="1769" lry="474" ulx="540" uly="414">faciunt; procul dubio Sathanæ ſunt Filii, qui pacem confundent; onnes</line>
        <line lrx="1768" lry="523" ulx="549" uly="464">autem, qui per diſcordiam ſeparantur, a viriditate dilettionis aref unt.</line>
        <line lrx="1773" lry="570" ulx="553" uly="514">Quam nociva ſit discordia, implorata Dei gratia, Conceptibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1256" type="textblock" ulx="364" uly="570">
        <line lrx="737" lry="607" ulx="553" uly="570">deducam.</line>
        <line lrx="1641" lry="658" ulx="816" uly="612">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1776" lry="719" ulx="449" uly="664">[Confirmatio ſeu Deductio.] Judicum cap. 9. narrat ſacer Textus: Miſit</line>
        <line lrx="1775" lry="772" ulx="365" uly="712">Deus spiritum peſſimum, inter Abimelech, &amp; habitatores Sichem. Notate: Spi-</line>
        <line lrx="1775" lry="820" ulx="364" uly="759">ritum peſſimum. Dæmon communiter malus Spiritus dicitur; peſſimus</line>
        <line lrx="1777" lry="867" ulx="365" uly="804">Spiritus ergo, quaſ: demone pejornotatur: Quis ergo ille Spiritus peſſi-</line>
        <line lrx="1775" lry="912" ulx="367" uly="857">mus? S. Cajetanus in hunc locum, per hunc Spiritum peſſimum, discor-</line>
        <line lrx="1777" lry="956" ulx="367" uly="907">diam, ſive rixam, malum affeétum, diſſenſionem inter Abimelech, &amp; Si-</line>
        <line lrx="1775" lry="1011" ulx="367" uly="955">chemitas intelligit: Discordia non dicitur ſimpliciter, Spiritus malus,</line>
        <line lrx="1775" lry="1061" ulx="365" uly="1002">ſed peſſimus. Cur peſſimus? Experientia teſte, quo pejor eſt res aliqua,</line>
        <line lrx="1775" lry="1109" ulx="367" uly="1052">eò magis nocet; peſſimns ergo dicitur Spiritus discordiæ, ad indican-</line>
        <line lrx="1777" lry="1157" ulx="366" uly="1100">dum, discordiam quàm maximè nocere; nocere animæ, &amp; corpori.</line>
        <line lrx="1781" lry="1205" ulx="366" uly="1147">S. Ambroſius in cap. 5. ad Galatas, ſubſceribit: Diſſenſio fratrum, inimica eſt</line>
        <line lrx="1778" lry="1256" ulx="366" uly="1197">dilectionis, contentiones enim generant jurgium, cujus frudtus t vitæ conſumptio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1344" type="textblock" ulx="363" uly="1256">
        <line lrx="739" lry="1293" ulx="363" uly="1256">Noverat hoc David.</line>
        <line lrx="1359" lry="1344" ulx="844" uly="1295">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2322" type="textblock" ulx="361" uly="1347">
        <line lrx="1779" lry="1406" ulx="463" uly="1347">Invaſerat Spiritus malus Regem Saul: David gener &amp; domeſticus Re-</line>
        <line lrx="1776" lry="1456" ulx="366" uly="1395">gis Saul, quid facit? An fors obſeſſum fugit? minimè: obſeſſo adſtat in-</line>
        <line lrx="1779" lry="1504" ulx="367" uly="1449">trepidè, citharâ ſuãâ refocillat Saul, ita Textus I. Regum cap. 16. Wan-</line>
        <line lrx="1777" lry="1553" ulx="367" uly="1487">docunque Spiritus Domini malus arripiebat Saul, David tollehat citharam, G</line>
        <line lrx="1780" lry="1604" ulx="361" uly="1540">percutiebat manu ſua, &amp; refocillabatur Saul, &amp; levius habebat, recedebat enim</line>
        <line lrx="1781" lry="1660" ulx="367" uly="1588">ab eo Piritus malus. Dum Spiritus malus à Saul receſſiſſet, fugit David,</line>
        <line lrx="1781" lry="1697" ulx="371" uly="1636">atque à Saul declinat: ita Textus I. Regum. 18. Declinavit David à facie</line>
        <line lrx="1781" lry="1741" ulx="368" uly="1685">Saul. Mirabile hoc, obſeſſo à Spiritu malo Saul, David intrepidus adſtat;</line>
        <line lrx="1783" lry="1793" ulx="368" uly="1736">à Spiritu hoc malo Saul liberato, David declinat, &amp; fugit: Cur hoc: an</line>
        <line lrx="1782" lry="1841" ulx="368" uly="1781">quid pejus Spiritu malo? David fugit atque declinat? &amp; quid illud malo</line>
        <line lrx="1785" lry="1890" ulx="368" uly="1828">Spiritu pejus &amp; deterius eſſe poteſt? eſt hoc peſſima discordia, malus af-</line>
        <line lrx="1786" lry="1936" ulx="368" uly="1878">fectus, rancor, &amp; livor, quem Saul adverſus David in corde geſſit. Non</line>
        <line lrx="1789" lry="1991" ulx="371" uly="1925">rettis ergo oculis, Saul Aſpiciebat David. I. Regum cap. I8. Discordiam, li⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2027" ulx="371" uly="1973">vorem, rancorem, malumaffectum, David diabolo pejorem judicat, fu=</line>
        <line lrx="1785" lry="2083" ulx="368" uly="2026">git, atque declinat: ſiquidem à Spiritu malo agitatus Saul, David noce-</line>
        <line lrx="1781" lry="2121" ulx="365" uly="2072">re non tentavit : à discordia, livore, &amp; rancore cordis verò ſtimulatus</line>
        <line lrx="1787" lry="2174" ulx="370" uly="2119">Saul, lancea David transfigere, iteratò tentat. Præclarè Baſilius Seleu-</line>
        <line lrx="1789" lry="2223" ulx="371" uly="2163">cienſis, Orat. 16. Paululum à Dæmonis exitu levats Saul &amp; adverſorum detersd</line>
        <line lrx="1787" lry="2276" ulx="369" uly="2218">ealigine, in David, quem præſentem cognoverat, haſtam ejaculatus, medicinæ pre-</line>
        <line lrx="1784" lry="2322" ulx="372" uly="2263">tium, cædem obtulit. CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="796" type="textblock" ulx="1908" uly="307">
        <line lrx="1961" lry="404" ulx="1918" uly="357">nier</line>
        <line lrx="1956" lry="446" ulx="1916" uly="410">0</line>
        <line lrx="1961" lry="496" ulx="1916" uly="457">tnun</line>
        <line lrx="1961" lry="546" ulx="1919" uly="506">Ace</line>
        <line lrx="1954" lry="601" ulx="1917" uly="554">v,</line>
        <line lrx="1961" lry="649" ulx="1914" uly="602">uin</line>
        <line lrx="1960" lry="686" ulx="1915" uly="651">Caee</line>
        <line lrx="1961" lry="750" ulx="1914" uly="697">u</line>
        <line lrx="1961" lry="796" ulx="1908" uly="750">Cee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1192" type="textblock" ulx="1902" uly="856">
        <line lrx="1961" lry="892" ulx="1952" uly="856">.</line>
        <line lrx="1961" lry="940" ulx="1907" uly="902">D</line>
        <line lrx="1961" lry="1001" ulx="1904" uly="952">Pelae</line>
        <line lrx="1961" lry="1041" ulx="1902" uly="1012">ur, e.</line>
        <line lrx="1961" lry="1086" ulx="1904" uly="1050">eranel.</line>
        <line lrx="1961" lry="1135" ulx="1903" uly="1099">lelcen</line>
        <line lrx="1961" lry="1192" ulx="1904" uly="1146">rliyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2233" type="textblock" ulx="1899" uly="1254">
        <line lrx="1960" lry="1291" ulx="1936" uly="1254">e</line>
        <line lrx="1961" lry="1340" ulx="1901" uly="1303">Cettion</line>
        <line lrx="1950" lry="1388" ulx="1901" uly="1357">I E</line>
        <line lrx="1956" lry="1439" ulx="1900" uly="1356">ir</line>
        <line lrx="1961" lry="1489" ulx="1899" uly="1445">Umamen</line>
        <line lrx="1949" lry="1537" ulx="1899" uly="1495">Clent⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1592" ulx="1899" uly="1551">enti</line>
        <line lrx="1961" lry="1641" ulx="1900" uly="1598">Uhlg ſer</line>
        <line lrx="1961" lry="1686" ulx="1901" uly="1643">Mtente</line>
        <line lrx="1961" lry="1735" ulx="1902" uly="1696">fonlen</line>
        <line lrx="1961" lry="1782" ulx="1902" uly="1737">Kions.</line>
        <line lrx="1961" lry="1845" ulx="1903" uly="1800">lllag,</line>
        <line lrx="1961" lry="1884" ulx="1905" uly="1842">cvod</line>
        <line lrx="1958" lry="1929" ulx="1905" uly="1886">Deng</line>
        <line lrx="1961" lry="1981" ulx="1907" uly="1936">Mohe</line>
        <line lrx="1961" lry="2038" ulx="1909" uly="1988">le</line>
        <line lrx="1961" lry="2078" ulx="1911" uly="2042">S</line>
        <line lrx="1961" lry="2126" ulx="1914" uly="2080">bi</line>
        <line lrx="1961" lry="2174" ulx="1914" uly="2130">liltd</line>
        <line lrx="1961" lry="2233" ulx="1913" uly="2185">iñ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="143" lry="257" ulx="0" uly="231">—</line>
        <line lrx="132" lry="309" ulx="1" uly="257">keſnmn,</line>
        <line lrx="114" lry="349" ulx="0" uly="299">lli ei vorn</line>
        <line lrx="115" lry="406" ulx="0" uly="359">r, Auidtren</line>
        <line lrx="116" lry="447" ulx="0" uly="397">dnt one</line>
        <line lrx="116" lry="500" ulx="0" uly="448">kioni teſn</line>
        <line lrx="118" lry="552" ulx="0" uly="500">Concepth</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="119" lry="708" ulx="0" uly="653">Textu: N</line>
        <line lrx="119" lry="758" ulx="14" uly="706">Noue: G</line>
        <line lrx="119" lry="803" ulx="2" uly="754">tur; ehlan</line>
        <line lrx="119" lry="853" ulx="0" uly="805">e Sirtis del</line>
        <line lrx="118" lry="894" ulx="0" uly="851">lmum, (N</line>
        <line lrx="118" lry="944" ulx="0" uly="903">imelech, G</line>
        <line lrx="135" lry="1001" ulx="0" uly="953">Piritus mnne.</line>
        <line lrx="118" lry="1049" ulx="0" uly="1000">oreſttesalen</line>
        <line lrx="118" lry="1093" ulx="0" uly="1051">, 20 inli</line>
        <line lrx="118" lry="1146" ulx="0" uly="1101">1e, &amp; conn</line>
        <line lrx="118" lry="1192" ulx="0" uly="1150">rum, iiniet</line>
        <line lrx="119" lry="1246" ulx="1" uly="1199">Vite in</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="168" lry="1395" ulx="0" uly="1348">Adomneſtauh..</line>
        <line lrx="118" lry="1444" ulx="0" uly="1398">bleſſo Alnd</line>
        <line lrx="117" lry="1504" ulx="4" uly="1452">c4,. 16. V</line>
        <line lrx="117" lry="1542" ulx="0" uly="1498">t Citanmn,</line>
        <line lrx="116" lry="1599" ulx="0" uly="1546">t, lellid</line>
        <line lrx="114" lry="1649" ulx="4" uly="1598">, Pogit Di</line>
        <line lrx="117" lry="1692" ulx="0" uly="1641">Vit Denig,</line>
        <line lrx="117" lry="1799" ulx="0" uly="1744">.Cor toet</line>
        <line lrx="117" lry="1853" ulx="0" uly="1791">id d e</line>
        <line lrx="118" lry="1946" ulx="0" uly="1888">hlezelt</line>
        <line lrx="119" lry="1995" ulx="7" uly="1940">Drordin,</line>
        <line lrx="118" lry="2043" ulx="0" uly="1984">vem ihent</line>
        <line lrx="117" lry="2090" ulx="0" uly="2036">l, Drtttor</line>
        <line lrx="116" lry="2136" ulx="0" uly="2081">erd fünli</line>
        <line lrx="78" lry="2186" ulx="6" uly="2142">Baſlis</line>
        <line lrx="83" lry="2231" ulx="23" uly="2196">Pnmn</line>
        <line lrx="115" lry="2316" ulx="6" uly="2272">7 (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="761" type="textblock" ulx="223" uly="195">
        <line lrx="1650" lry="255" ulx="651" uly="195">CONCIO SECUNDA. 18</line>
        <line lrx="1199" lry="312" ulx="653" uly="261">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1645" lry="367" ulx="316" uly="314">Signanter adnecgtit Scriptura, I. Reg. W. cap. Goliath anteceſſiſſe ar-</line>
        <line lrx="1642" lry="422" ulx="232" uly="363">migerum, appropinquans adverſum David &amp; armiger ejus ante eum. Rupertus</line>
        <line lrx="1644" lry="475" ulx="229" uly="412">Abbas lib. 2. de Trinit. cap. gF. per Goliath, intelligit discordiam: Quid</line>
        <line lrx="1642" lry="518" ulx="225" uly="461">enim Goliath, niſi homo contentioius, qui provocat Ifrael ad pugnam, &amp;</line>
        <line lrx="1638" lry="573" ulx="228" uly="510">ad certamen? (Qis ejus armiger? Reſpondet Rupertus: Armiger ejus ege-</line>
        <line lrx="1640" lry="613" ulx="231" uly="557">Kas, quaſi diceret, &amp; doceret citatus Doctor, discordiam peſſimum elle</line>
        <line lrx="1641" lry="659" ulx="223" uly="603">Spiritum, qui ad egeſtatem, ac interitum temporalem &amp; æternum, dis-</line>
        <line lrx="1639" lry="714" ulx="229" uly="654">Cordes deducit, ac præcipitat; uti inſinuat S. Paulus, ad Galatas cap. F.</line>
        <line lrx="1641" lry="761" ulx="234" uly="700">Quod iinvicem mordetis, videte, ne ab invicem conſumamini. Hinc capio verba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="960" type="textblock" ulx="226" uly="751">
        <line lrx="924" lry="803" ulx="226" uly="751">Oleæ cap. 10.</line>
        <line lrx="1641" lry="912" ulx="352" uly="856">Tranſire fecit amaria Regem ſuum, quß ſpumam ſuper faciem aquck, Dis-</line>
        <line lrx="1638" lry="960" ulx="226" uly="902">cordiæ erant in Samaria; Pars populi idola adoravit in excelſis, pars in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1009" type="textblock" ulx="208" uly="952">
        <line lrx="1635" lry="1009" ulx="208" uly="952">Jeruſalem verum cultum ſequebatur? Spumæ aquæ, diſcordes comparan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2256" type="textblock" ulx="217" uly="998">
        <line lrx="1636" lry="1055" ulx="222" uly="998">tur, cur ſpumæ? Quid magis caducum, ac tranſitorium ſpuma: ſubitèò</line>
        <line lrx="1636" lry="1098" ulx="223" uly="1048">Evaneſcit, &amp; in nihilum educitur: Sic diſcordes interibunt, in nihilum</line>
        <line lrx="1639" lry="1147" ulx="223" uly="1097">reducentur. Optimè Saluſtius: Diſcordia res maximæ dilabuntur. 1l'bi dis-</line>
        <line lrx="1275" lry="1198" ulx="220" uly="1143">cordia, non eſt protettor Deus. S. Hieronymus in Pſal. 75.</line>
        <line lrx="1632" lry="1306" ulx="321" uly="1249">Geneſis cap. 1. legitur, quod Deus omnipotens, mundi incipiens</line>
        <line lrx="1633" lry="1352" ulx="220" uly="1298">creationem, prima die creaverit lucem, lucemque ut bonam approbave-</line>
        <line lrx="1631" lry="1400" ulx="222" uly="1346">rit: Et factum eſt veſpere &amp; mane dies unus, &amp; vidit Deus lucem, quod eſſet hona.</line>
        <line lrx="1635" lry="1445" ulx="220" uly="1393">Idem hoc ait de tertio, quarto, &amp; reliquis diebus; ſecundo die verò creat</line>
        <line lrx="1631" lry="1495" ulx="224" uly="1439">firmamentum, &amp; deſuper non replicat verba, quæ in Principio creationis</line>
        <line lrx="1632" lry="1541" ulx="223" uly="1488">dixerat: nempè quòd eſſet bonum: An non opus hoc ſecundæ diei, omni-</line>
        <line lrx="1628" lry="1594" ulx="221" uly="1538">potentiæ divinæ attributum eſt, uti reliquorum dierum opera? Cur erge</line>
        <line lrx="1635" lry="1642" ulx="224" uly="1587">opus ſecundæ diei, ut bonum non laudat? non benedicit? S. Hieronymus</line>
        <line lrx="1633" lry="1686" ulx="226" uly="1635">indicat cauſam, ob quam Deus operi ſecundæ diei non benedixerit, illud</line>
        <line lrx="1631" lry="1738" ulx="226" uly="1682">non laudaverit? obſervans, quod ſit opus ſeparationis, diviſionis, disjun-</line>
        <line lrx="1630" lry="1794" ulx="225" uly="1728">Gtionis, opusſecundæ diei: ita Textus: Fecit Deus firmamentum, C diiſit</line>
        <line lrx="1636" lry="1835" ulx="226" uly="1781">aquas, quæ erant ſub firmamento, ab his, quæerant ſuper firmamentum. Operi,</line>
        <line lrx="1635" lry="1879" ulx="227" uly="1828">quod ſeparationem, diviſionem, disjunctionem notat, non benedicit</line>
        <line lrx="1636" lry="1928" ulx="226" uly="1876">Deus? ad innuendum-, diſcordias, diſſenſiones, diviſiones animorum,</line>
        <line lrx="1636" lry="1972" ulx="217" uly="1923">odio habere Deum: Similiter loco, cœtui, familiæ, ubi diſſenſiones, dis-</line>
        <line lrx="1671" lry="2026" ulx="229" uly="1972">cordiæ ſunt, non benedicere, ſed benediétionem ſubtrahere, unde perni-</line>
        <line lrx="1640" lry="2074" ulx="228" uly="2019">cies, &amp; interitus certus ſubſequitur. Audiamus verba S. Hieronymi ad</line>
        <line lrx="1639" lry="2121" ulx="221" uly="2065">Jovinianum. In die ſecundo, non additum eſt, ſicut in primo, &amp; tertio &amp; reliquis:</line>
        <line lrx="1648" lry="2172" ulx="232" uly="2112">vidit Deus, quia bonum eſt: ſtatimque ſubjeceram, intelligentiam nolis relinquo,</line>
        <line lrx="1636" lry="2219" ulx="231" uly="2163">gon eſſe bonum, duplicem numerum, qui ab unione dividit.</line>
        <line lrx="1635" lry="2256" ulx="985" uly="2215">Aà CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1720" lry="319" type="textblock" ulx="300" uly="200">
        <line lrx="1720" lry="258" ulx="300" uly="200">18 G IN FERIA III. PA SCHA TIS, .</line>
        <line lrx="1705" lry="319" ulx="743" uly="272">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="674" type="textblock" ulx="317" uly="324">
        <line lrx="1725" lry="379" ulx="411" uly="324">Obſervat citatus magnus S. Hieronymus: Animalia omnis generis</line>
        <line lrx="1738" lry="429" ulx="317" uly="372">in Arcam Nos intrâſſe: inträrunt aliqua animalia bina &amp; bina, alia fola</line>
        <line lrx="1731" lry="478" ulx="322" uly="418">&amp; ſola; illa, quæ ſola &amp; ſola intrant in arcam, animalia munda dicuntur:</line>
        <line lrx="1733" lry="526" ulx="320" uly="470">illa verdè, quæ bina &amp; bina procedunt, animalia immunda pronuntiantur:</line>
        <line lrx="1733" lry="570" ulx="320" uly="515">immundum à Deo cenſeri, eſt Deo diſplicere; immunda ab ard &amp; ſacri-</line>
        <line lrx="1733" lry="624" ulx="321" uly="565">ficio rejecit Deus: immundæ pronuntiantur, quæ bina &amp; bina, in Arcam</line>
        <line lrx="1733" lry="674" ulx="324" uly="610">ingrediebantur animalia; ergo Deo diſplicentia, à Deo abjecta. Sed cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="768" type="textblock" ulx="326" uly="662">
        <line lrx="1750" lry="714" ulx="326" uly="662">rectè immunda habentur animalia, quæ bina gradiuntur in Arcam? An</line>
        <line lrx="1766" lry="768" ulx="327" uly="706">fors, quia binarius numerus dualitatem, diviſionem ſigniſicat? Sic con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="919" type="textblock" ulx="327" uly="756">
        <line lrx="1736" lry="815" ulx="329" uly="756">cludit S. Hieronymus. IInde &amp; in Arca Noë, omnia animalia, quacunque bina</line>
        <line lrx="1736" lry="871" ulx="328" uly="805">ingrediuntur, immunda ſunt, impar numerus eſt mundus, numero Deus impare</line>
        <line lrx="1734" lry="919" ulx="327" uly="854">gaudet. In unitate ſibi Deus complacet, numerum unum acceptum ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="958" type="textblock" ulx="333" uly="903">
        <line lrx="1747" lry="958" ulx="333" uly="903">bet, mundum gratum ſibi reputat; econtrà dualitatem, numerum bina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1060" type="textblock" ulx="330" uly="951">
        <line lrx="1739" lry="1009" ulx="330" uly="951">rium, qui diviſionem, disjunctionem deſignat, immundum, ingratum</line>
        <line lrx="1738" lry="1060" ulx="330" uly="996">reprobat, &amp; rejicit: Diſcordes ergo Deus reprobat, diſſentientes re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1302" type="textblock" ulx="333" uly="1070">
        <line lrx="962" lry="1098" ulx="347" uly="1070">icit.</line>
        <line lrx="1327" lry="1144" ulx="333" uly="1075">. CONCEPTIUS VII.</line>
        <line lrx="1740" lry="1204" ulx="427" uly="1150">Duas res obſervatu digniſſimas, Ildephonſus de Padilla Annot. 3. in</line>
        <line lrx="1741" lry="1256" ulx="338" uly="1199">Habac. cap. I. diſ. 6. acut ponderat: nempè Chriſtum aſcendentem in</line>
        <line lrx="1739" lry="1302" ulx="339" uly="1246">coœlum, tardè per Aéra ſurium elevatum eſſe: Videntibus illis elevatus eſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1351" type="textblock" ulx="337" uly="1294">
        <line lrx="1757" lry="1351" ulx="337" uly="1294">Act. r. Quamprimum Chriſtus cœlum primum, empyreum, &amp; ſtellarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2261" type="textblock" ulx="335" uly="1343">
        <line lrx="1742" lry="1402" ulx="340" uly="1343">attigit, velociſſimo volatu, &amp; rapidiſſimo motu pertranſuit. Raptus eſt Fi-</line>
        <line lrx="1741" lry="1444" ulx="341" uly="1391">lius Dei, ad Deum, &amp; thronum ejus. Apocal. cap. 12. Cur tam properanter,</line>
        <line lrx="1743" lry="1492" ulx="341" uly="1439">citò, velociter, cœlum empyreum pertranſit? Filios Iſraél decrevit Dei</line>
        <line lrx="1741" lry="1538" ulx="340" uly="1488">bonitas, manna &amp; coturnicibus paſcere, &amp; exhilarare, haâc tamen diver-</line>
        <line lrx="1743" lry="1588" ulx="339" uly="1535">ſitate; coturnices in ipſa caſtra, in copia immiſit, manna verò Deus, non</line>
        <line lrx="1741" lry="1634" ulx="341" uly="1582">intra, ſed extra caſtra depluit: Ita Textus Exodi 16. cap. Factum eſt ergo</line>
        <line lrx="1743" lry="1693" ulx="343" uly="1633">veſpere, B Acendens coturnixæ cooperuit caſtra, manè quoque ros jacuit per circui-</line>
        <line lrx="1745" lry="1732" ulx="343" uly="1681">tum caſtrorum. Cur quæſo non etiam manna uti coturnices, intra ipſa ca-</line>
        <line lrx="1744" lry="1781" ulx="339" uly="1728">ſtra depluit? cur rectè manna extra caſtra bonus Deus præbuit? ad uttam-</line>
        <line lrx="1744" lry="1829" ulx="343" uly="1776">que quæſtionem reſpondeo: Primò, cur tam properanter, citò, velociter,</line>
        <line lrx="1745" lry="1879" ulx="342" uly="1826">Chriſtus cœlum empyreum pertranſüt? notum eſt, in cœlo primo, em-</line>
        <line lrx="1744" lry="1925" ulx="341" uly="1873">Pyreo inter luminaria continua eſt diſcordia, pugna, &amp; diſſenſio; Sol con-</line>
        <line lrx="1744" lry="1971" ulx="343" uly="1919">trariatur Lunæ, hæc Soli, unde eclypſes oriuntur, ſidera motibus oppoſi:</line>
        <line lrx="1745" lry="2018" ulx="340" uly="1969">tis, continuò ſibi ipfis contrariantur; unum verſus Occidentem, alte-</line>
        <line lrx="1747" lry="2064" ulx="343" uly="2016">rum verſus Orientem movetur, nec ſolùm unum alteri contradicit, ſed</line>
        <line lrx="1747" lry="2113" ulx="342" uly="2067">ſibi ipſi quodlibet opponitur, &amp; contrariatur, nam eo tempore, quo natu-</line>
        <line lrx="1749" lry="2160" ulx="338" uly="2111">rali motu, de Occidente ad Orientem movetur, rapto motu, de Oriente</line>
        <line lrx="1748" lry="2214" ulx="335" uly="2153">ad Occidentem trahitur. Hæc ergo cœlorum contrarietas, &amp; oppoſitio,</line>
        <line lrx="1748" lry="2261" ulx="338" uly="2204">cauſa fuit, ob quam Chriſtus velociſſimè cœlum empyreum præteriret, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2295" type="textblock" ulx="1696" uly="2268">
        <line lrx="1776" lry="2295" ulx="1696" uly="2268">in -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="949" type="textblock" ulx="1874" uly="246">
        <line lrx="1961" lry="261" ulx="1903" uly="246">—</line>
        <line lrx="1958" lry="314" ulx="1896" uly="261">iicund</line>
        <line lrx="1961" lry="357" ulx="1893" uly="317">Nerzdin</line>
        <line lrx="1960" lry="406" ulx="1894" uly="365">Mr etii</line>
        <line lrx="1961" lry="454" ulx="1892" uly="420">Mana,</line>
        <line lrx="1961" lry="502" ulx="1891" uly="463">ubitcul</line>
        <line lrx="1961" lry="559" ulx="1889" uly="516">Cuan, grn</line>
        <line lrx="1961" lry="600" ulx="1874" uly="562">lienn,</line>
        <line lrx="1961" lry="647" ulx="1890" uly="612">Iiucn.</line>
        <line lrx="1961" lry="701" ulx="1888" uly="659">er, Ge</line>
        <line lrx="1956" lry="798" ulx="1885" uly="756">iten, G</line>
        <line lrx="1961" lry="851" ulx="1883" uly="803">iae</line>
        <line lrx="1961" lry="949" ulx="1880" uly="896">e Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="983" type="textblock" ulx="1890" uly="976">
        <line lrx="1961" lry="983" ulx="1890" uly="976">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1077" type="textblock" ulx="1914" uly="1008">
        <line lrx="1958" lry="1077" ulx="1914" uly="1008">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1255" type="textblock" ulx="1878" uly="1196">
        <line lrx="1960" lry="1255" ulx="1878" uly="1196">Myans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1349" type="textblock" ulx="1872" uly="1276">
        <line lrx="1960" lry="1349" ulx="1872" uly="1276">Palhont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2241" type="textblock" ulx="1875" uly="1704">
        <line lrx="1953" lry="1755" ulx="1875" uly="1704">emum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1797" ulx="1875" uly="1763">Ueritucn e⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1856" ulx="1876" uly="1809">00. Nann</line>
        <line lrx="1961" lry="1901" ulx="1876" uly="1852">onutue,</line>
        <line lrx="1961" lry="1944" ulx="1878" uly="1897">Auntnr)</line>
        <line lrx="1958" lry="1998" ulx="1879" uly="1943">tofun</line>
        <line lrx="1958" lry="2056" ulx="1881" uly="1994">Gnnerne</line>
        <line lrx="1961" lry="2092" ulx="1887" uly="2048">odeni</line>
        <line lrx="1961" lry="2142" ulx="1887" uly="2091">Uenta</line>
        <line lrx="1961" lry="2195" ulx="1887" uly="2141">Celng</line>
        <line lrx="1961" lry="2241" ulx="1944" uly="2201">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="251" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="98" lry="251" ulx="0" uly="233">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="103" lry="362" ulx="0" uly="319">is geners</line>
        <line lrx="106" lry="406" ulx="0" uly="365">1, Aa ſoh</line>
        <line lrx="106" lry="454" ulx="0" uly="405">n dicunnr.</line>
        <line lrx="107" lry="502" ulx="0" uly="463">Nuntiantor.</line>
        <line lrx="108" lry="551" ulx="8" uly="506">A1i &amp; lei.</line>
        <line lrx="109" lry="600" ulx="0" uly="559">1, in Arenn</line>
        <line lrx="109" lry="648" ulx="0" uly="601">dn. Klen</line>
        <line lrx="119" lry="697" ulx="0" uly="659"> Arcam? A</line>
        <line lrx="111" lry="745" ulx="0" uly="707">at! Se con</line>
        <line lrx="112" lry="804" ulx="4" uly="756">Oecungnelen</line>
        <line lrx="112" lry="855" ulx="0" uly="807">0 Den inhn</line>
        <line lrx="112" lry="900" ulx="5" uly="856">Acceptun I</line>
        <line lrx="113" lry="939" ulx="0" uly="905">Umerum biur</line>
        <line lrx="114" lry="999" ulx="0" uly="953">n, inguenn</line>
        <line lrx="114" lry="1039" ulx="0" uly="998">flentientest</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="117" lry="1199" ulx="0" uly="1155">4 Annot.91</line>
        <line lrx="104" lry="1243" ulx="0" uly="1206">cendenten!</line>
        <line lrx="115" lry="1297" ulx="0" uly="1253">His Alevatu’</line>
        <line lrx="116" lry="1346" ulx="0" uly="1302">, Kelnn</line>
        <line lrx="115" lry="1402" ulx="0" uly="1351">t. Mytußt</line>
        <line lrx="115" lry="1450" ulx="2" uly="1405">Aln properne</line>
        <line lrx="115" lry="1491" ulx="0" uly="1449">el eceent</line>
        <line lrx="115" lry="1541" ulx="0" uly="1498">ic tunend</line>
        <line lrx="115" lry="1589" ulx="0" uly="1551">er Del,</line>
        <line lrx="115" lry="1646" ulx="11" uly="1595">Eyttum e,</line>
        <line lrx="116" lry="1702" ulx="0" uly="1646">jucuitenci</line>
        <line lrx="117" lry="1744" ulx="5" uly="1694"> intri un</line>
        <line lrx="116" lry="1789" ulx="0" uly="1744">Uit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1841" type="textblock" ulx="5" uly="1792">
        <line lrx="140" lry="1841" ulx="5" uly="1792">cito, Nelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="118" lry="1894" ulx="0" uly="1845">Gloptind,d</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="153" lry="1939" ulx="0" uly="1890">lenſo; e</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="118" lry="1989" ulx="0" uly="1945">motibos</line>
        <line lrx="118" lry="2044" ulx="0" uly="1992">eidenten,1</line>
        <line lrx="118" lry="2144" ulx="0" uly="2089">pole, aloltt</line>
        <line lrx="118" lry="2216" ulx="1" uly="2136">U, ui</line>
        <line lrx="118" lry="2214" ulx="99" uly="2187">o⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2272" ulx="2" uly="2194">„&amp; l</line>
        <line lrx="107" lry="2281" ulx="19" uly="2249">ræteriten-</line>
        <line lrx="125" lry="2311" ulx="3" uly="2259">Pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="152" type="textblock" ulx="1028" uly="144">
        <line lrx="1038" lry="152" ulx="1028" uly="144">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="281" type="textblock" ulx="693" uly="222">
        <line lrx="1674" lry="281" ulx="693" uly="222">CONCIO SECUNDA. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="585" type="textblock" ulx="255" uly="284">
        <line lrx="1668" lry="341" ulx="259" uly="284">indicandum, diſcordes Deum omninè vitare, Ppræterire, cum diſcordibus,</line>
        <line lrx="1666" lry="392" ulx="257" uly="333">nec ad inſtans Deum manere, ſed omninò eos deſerere, abjicere, reprobare;</line>
        <line lrx="1700" lry="441" ulx="258" uly="382">Hine etiam Manna, non intra caſtrat ut coturnices, ſed extra caſtra depluit:</line>
        <line lrx="1660" lry="482" ulx="257" uly="430">Manna, typus gratiæ Dei eſt, caſtra, belligerantium, diſcordantium ſunt</line>
        <line lrx="1662" lry="535" ulx="257" uly="477">habitacula: Manna gratiæ typum, non intra, ſed extra depluit; ad innuen-</line>
        <line lrx="1661" lry="585" ulx="255" uly="521">dum, gratiam ſuam minimè DEUM diſcordibus communicare, ſed in per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="625" type="textblock" ulx="212" uly="575">
        <line lrx="1657" lry="625" ulx="212" uly="575">niciem, &amp; exitium, diſcordes à divinâ gratià exulare. Audiamus Bercho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="822" type="textblock" ulx="245" uly="623">
        <line lrx="1653" lry="679" ulx="254" uly="623">rium. Verbo Pax. DElIS viros pacificos viſitat, &amp; oum eis ſpiritualiter ha-</line>
        <line lrx="1654" lry="729" ulx="251" uly="667">bitat, &amp; eorum conſortium diligit, &amp; frequentat. quando enim abpes invicem ſtre-</line>
        <line lrx="1654" lry="774" ulx="245" uly="712">pitant, &amp; clamorem, &amp; diſcordiam faciunt, ſignum eſt, quod Rex vult alveare di-</line>
        <line lrx="1653" lry="822" ulx="251" uly="762">mittere, &amp; ad locum alium ſe transferre; ſic etiam Rex noſter DElS, alveare cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="869" type="textblock" ulx="219" uly="810">
        <line lrx="1238" lry="869" ulx="219" uly="810">dis, &amp; ſocietatis dimittit, ubi lites, &amp; diſcordias eſſe ſentit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="968" type="textblock" ulx="245" uly="861">
        <line lrx="1650" lry="919" ulx="266" uly="861"> Epilogas.] Hortor ergò cum S. Paulo ad Rom. 13. cap. Non in conten-</line>
        <line lrx="1438" lry="968" ulx="245" uly="911">tione, &amp; æmulatione, ſed induimini Dominum Jkſum Chriſtum. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1430" type="textblock" ulx="241" uly="1013">
        <line lrx="1563" lry="1097" ulx="329" uly="1013">IN FERIA III. PASCHATIS,</line>
        <line lrx="1327" lry="1177" ulx="615" uly="1118">CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1609" lry="1279" ulx="245" uly="1198">Mirantibus pra gaudio. Lucæ 24. cap. Tertus.</line>
        <line lrx="1608" lry="1362" ulx="241" uly="1283">Paſſionem Chriſti meditari, gaudium internum, Them.</line>
        <line lrx="1277" lry="1430" ulx="341" uly="1360">&amp; quàm maximum meritum cauſat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1794" type="textblock" ulx="237" uly="1454">
        <line lrx="1634" lry="1507" ulx="476" uly="1454">Hriſtum paſſum, in manibus &amp; pedibus, Cicatrices Exordium</line>
        <line lrx="1462" lry="1554" ulx="486" uly="1506">Vulnerum geſtientem, intuiti ſunt Apoſtoli, &amp; ad-</line>
        <line lrx="1462" lry="1605" ulx="485" uly="1554">mirantes gaudebant. Mirantibus præ Gaudio. Exin-</line>
        <line lrx="1462" lry="1651" ulx="423" uly="1602">de hoc Documentum capimus, Paſſionem, Vulnera,</line>
        <line lrx="1462" lry="1701" ulx="360" uly="1651">.  &amp; Cicatrices Chriſti meditari, ſingulare Gaudium</line>
        <line lrx="1461" lry="1747" ulx="239" uly="1699">internum, conſolationem mentis, &amp; animæ quam maximum</line>
        <line lrx="1623" lry="1794" ulx="237" uly="1746">meritum cauſat. Probo Scripturæ Textu, &amp; SS. Virorum afſer. Textus Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1841" type="textblock" ulx="230" uly="1788">
        <line lrx="1616" lry="1841" ulx="230" uly="1788">to. Secundùm multitudinem dolorum meorum in corde meo, conſola. cræ Scri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1891" type="textblock" ulx="236" uly="1835">
        <line lrx="1579" lry="1891" ulx="236" uly="1835">tiones tuæ, Iætificaverunt animam meam. Canit David Pſal. 93. Sicut Pcurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2269" type="textblock" ulx="236" uly="1889">
        <line lrx="1464" lry="1943" ulx="240" uly="1889">abundant paſſiones Chriſti in nobis, ita &amp; per paſſionem abundat conſo-</line>
        <line lrx="1601" lry="1989" ulx="237" uly="1940">latio noſtra. Inquit Paulus I. ad Corinth. 4. cap. Audiamus Patres. Patres.</line>
        <line lrx="1455" lry="2039" ulx="245" uly="1986">Certa atque ſecura eſt expectatio promiſſæ Beatitudinis, ubi eſt partici-</line>
        <line lrx="1641" lry="2087" ulx="236" uly="2037">patio Dominicæ paſſionis. Scribit S. Leo Papa Serm 9. de Quadrag. S. Leo Papa.</line>
        <line lrx="1619" lry="2130" ulx="241" uly="2081">Elegantia ſunt verba Rabani de laudibus Crucis. Paßio Chriſti Rabanus.</line>
        <line lrx="1455" lry="2184" ulx="245" uly="2130">Cœlum ſuſtentat, mundum regit, tartarum perfodit, in esâ confirmantur</line>
        <line lrx="1459" lry="2266" ulx="243" uly="2178">Angeli, redimuntur populi, rveltant⸗ inimici, ſtabiliuntur ſen-</line>
        <line lrx="1459" lry="2269" ulx="953" uly="2235">a 2 ia,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1340" lry="277" type="textblock" ulx="287" uly="183">
        <line lrx="1340" lry="277" ulx="287" uly="183">188 IIN FERIA III PASCHATIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="577" type="textblock" ulx="298" uly="266">
        <line lrx="1718" lry="329" ulx="478" uly="266">tia, animantur viventia, conſentiunt ſententia, iluſtrantur intelligen-</line>
        <line lrx="1713" lry="378" ulx="298" uly="317">8. Auguſti- tid. Emphatica ſunt verba Magni Auguſtini. Lib. 5. contra hære-</line>
        <line lrx="1714" lry="428" ulx="341" uly="360">nus. ſes. Fuſus eſt ſanguis medici, &amp; falctus eſt medicamentum Pbrenetici.</line>
        <line lrx="1712" lry="477" ulx="481" uly="409">Paſſio tua, Domine JESlI! ultimum eſt refugium, ſingulare remedium:</line>
        <line lrx="1715" lry="521" ulx="484" uly="458">Per has rimas (Vulnera Chriſti intelligit?) licet, mibi fugere mel de</line>
        <line lrx="1716" lry="577" ulx="481" uly="509">petrd, oleum de ſaxo, &amp; videre, &amp; guſtare, quàm ſuavis eſt Dominus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="622" type="textblock" ulx="302" uly="555">
        <line lrx="1741" lry="622" ulx="302" uly="555">§. Bernar- Loquitur S. Bernardus Serm. 22. ſuper Cantica. Peroptimè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1635" type="textblock" ulx="300" uly="601">
        <line lrx="1721" lry="668" ulx="342" uly="601">dus. S. Laurentius Juſtinianus de Paſſ. Domini. Nulla ſalubrior, ad</line>
        <line lrx="1726" lry="688" ulx="305" uly="649">S. Lauren- 7 .  ,  ,  Chriſti</line>
        <line lrx="1720" lry="749" ulx="300" uly="651">gius uſtinia- mentis babitaculum cogitatio reperitur W Paſſionis Cbriſti  per</line>
        <line lrx="1719" lry="770" ulx="347" uly="699">nus, ipſam quippè, bumanæ ſalutis reſtauratio, ineffabilis Dei ad Homines,</line>
        <line lrx="1723" lry="813" ulx="494" uly="747">agnoſcitur ſumma dilettio-⸗ Nemo aliunde divinæ Charitatis æaternum</line>
        <line lrx="1726" lry="865" ulx="486" uly="795">fontem deguſtat melius, qudm in hujusmodi attentä, ſedulaque medita-</line>
        <line lrx="1727" lry="906" ulx="312" uly="844">B. Albertus tione. Nervosè B. Albertus Magnus Tract. de Miſ. Simplex recor-</line>
        <line lrx="1728" lry="952" ulx="331" uly="895">Magnus, qatio, vel meditatio Paſſionis Chriſti, plus valet, quum ſi quis per annum,</line>
        <line lrx="1722" lry="1012" ulx="494" uly="940">jejunaret in Pane, &amp; Aqud, qulihet ſextd ferià, vel diſciplinaret ſe,</line>
        <line lrx="1733" lry="1053" ulx="436" uly="988">gqudlihet hebdomade, wque ad effuſionem Janguinis, vel quotidie legeret</line>
        <line lrx="1740" lry="1119" ulx="315" uly="1039">Bernardinus Pſalterium. Bernardinus de Buſto Serm. I5. inquit: Magis mere-</line>
        <line lrx="1729" lry="1158" ulx="319" uly="1083">Thomas * tur, vel unam ſolum lachrymam emittens, ob memoriam Paſſionis Chri-</line>
        <line lrx="1729" lry="1206" ulx="360" uly="1135">Kempis. Iti, quàùm ſi ad Z. erram promiſſionis peregrinaretur. Thom. Kemp. ha-</line>
        <line lrx="1733" lry="1244" ulx="506" uly="1180">bet l. I. C. 25. S. 6. de Imitatione Chriſti. Qui ſe intentè, &amp; devotè</line>
        <line lrx="1734" lry="1299" ulx="507" uly="1228">in paſſione Domini exercet, omnia utilia, &amp; neceſſaria ſibi, abundanter</line>
        <line lrx="1732" lry="1335" ulx="507" uly="1281">ibi inveniet. Et iterum lib. 2. cap. I. J. 4. Requieſce in paſſione Do-</line>
        <line lrx="1730" lry="1388" ulx="510" uly="1322">mini, &amp;&amp; in ſacris ejus vulneribus libenter habita, ſi enim al vulnera, B</line>
        <line lrx="1734" lry="1444" ulx="505" uly="1376">pretioſa ſtixmata Jkoll devoteé oonfugis, magnam in Tribulatione confor-</line>
        <line lrx="1734" lry="1487" ulx="328" uly="1421">&amp; Gertru- tationem ſenties. S. Gertrudis ait lib. 3. cap. 41⸗ Sicut impoſfbile</line>
        <line lrx="1737" lry="1536" ulx="377" uly="1470">dii. eſt, ut aliquis farinam trattet, ut inde pulverem non contrahat; ſic fieri</line>
        <line lrx="1738" lry="1585" ulx="418" uly="1517">von poteſi, ut aliquis cum devotione, etiam parvd, Dominicæ intendat</line>
        <line lrx="1738" lry="1635" ulx="330" uly="1569">Ludovicus paſſioni, &amp; nullum inde frultum percipiat. Concludo cum Ludovico</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1729" type="textblock" ulx="356" uly="1614">
        <line lrx="1753" lry="1683" ulx="356" uly="1614">Bloſus. Bloſio in Sacell. anim. cap. 2r. Inæſtimabilis planè 7, beſaurus inve-</line>
        <line lrx="1765" lry="1729" ulx="515" uly="1668">nitur in paſſione Chriſti, cui ſi te convenienter adjunxeris, mirum in mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2266" type="textblock" ulx="334" uly="1709">
        <line lrx="1738" lry="1777" ulx="515" uly="1709">dum locupletaberis: quotiescunque piè aliquid meditaris, aut legis, de</line>
        <line lrx="1738" lry="1827" ulx="510" uly="1762">paſſione Domini JESlI, ſanttificais inde, S&amp; ingentem frudtum reportas,</line>
        <line lrx="1745" lry="1874" ulx="516" uly="1808">etiamſi parvo admodum affectu, &amp; ſine ulo ſapore ſenſibili mediteris, ac</line>
        <line lrx="1746" lry="1923" ulx="519" uly="1858">legas: fieri nulla ratione poteſt, ut vel aébicias, tautum piis oculis, ima-</line>
        <line lrx="1748" lry="1973" ulx="515" uly="1903">ginem crucifixi, ſine grandi utilitate. DEl auxilio implorato, deſu-</line>
        <line lrx="1653" lry="2018" ulx="519" uly="1960">per Conceptus dicam.</line>
        <line lrx="1745" lry="2066" ulx="545" uly="2005">CoONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1749" lry="2120" ulx="437" uly="2057">[Confirmatio ſeu Deductio.] Nomine totius Apoſtolici Collegii, con-</line>
        <line lrx="1748" lry="2160" ulx="339" uly="2102">ſolatifſim ſcribit S. Paulus 2. ad Cor. cap. 4. Tribulationem patimur, &amp;&amp; non</line>
        <line lrx="1747" lry="2221" ulx="338" uly="2150">anguſtiamur; Perſecutionem patimur, ſed non derelinquimur. O Magne Paule!</line>
        <line lrx="1749" lry="2266" ulx="334" uly="2201">in tot adverſis, quid adeò ſolidè Apoſtolos, in fame, in ſiti, in frigore, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2289" type="textblock" ulx="1660" uly="2247">
        <line lrx="1781" lry="2289" ulx="1660" uly="2247">Xſtu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="695" type="textblock" ulx="1882" uly="206">
        <line lrx="1961" lry="253" ulx="1886" uly="206">—</line>
        <line lrx="1959" lry="356" ulx="1889" uly="303">Alis</line>
        <line lrx="1958" lry="445" ulx="1887" uly="400">ns C</line>
        <line lrx="1961" lry="501" ulx="1882" uly="449">Prholene</line>
        <line lrx="1960" lry="543" ulx="1882" uly="501">Nz Gors⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="591" ulx="1882" uly="543">Potes nol</line>
        <line lrx="1961" lry="639" ulx="1886" uly="596">Mecittio</line>
        <line lrx="1961" lry="695" ulx="1888" uly="642">iprut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2022" type="textblock" ulx="1874" uly="746">
        <line lrx="1956" lry="787" ulx="1915" uly="746">Nd</line>
        <line lrx="1961" lry="837" ulx="1879" uly="796">Uere äler</line>
        <line lrx="1961" lry="897" ulx="1879" uly="844">gic aer</line>
        <line lrx="1961" lry="933" ulx="1879" uly="894">Sldkeſin</line>
        <line lrx="1957" lry="984" ulx="1876" uly="948">emannk</line>
        <line lrx="1961" lry="1043" ulx="1875" uly="995">Imfgiln</line>
        <line lrx="1961" lry="1095" ulx="1874" uly="1043">geniuge</line>
        <line lrx="1958" lry="1141" ulx="1875" uly="1092">s ace</line>
        <line lrx="1961" lry="1189" ulx="1876" uly="1140">ortfc</line>
        <line lrx="1955" lry="1232" ulx="1877" uly="1192">Rrelom,</line>
        <line lrx="1961" lry="1276" ulx="1877" uly="1240"> Mara</line>
        <line lrx="1961" lry="1332" ulx="1877" uly="1286">unt llil</line>
        <line lrx="1961" lry="1385" ulx="1875" uly="1341">ca. I</line>
        <line lrx="1961" lry="1435" ulx="1876" uly="1395">e iuner/</line>
        <line lrx="1961" lry="1474" ulx="1876" uly="1437">uon ioſer</line>
        <line lrx="1958" lry="1528" ulx="1876" uly="1483">Murkäme,</line>
        <line lrx="1961" lry="1577" ulx="1876" uly="1530">wmncne</line>
        <line lrx="1960" lry="1634" ulx="1875" uly="1588">ug aan</line>
        <line lrx="1961" lry="1673" ulx="1877" uly="1634">10, kice</line>
        <line lrx="1961" lry="1730" ulx="1878" uly="1680">Ctisgen</line>
        <line lrx="1959" lry="1781" ulx="1878" uly="1722">lolre, lte</line>
        <line lrx="1961" lry="1823" ulx="1879" uly="1775">Uites aric</line>
        <line lrx="1961" lry="1873" ulx="1892" uly="1828">brehont,</line>
        <line lrx="1961" lry="1919" ulx="1882" uly="1876">elgaCn</line>
        <line lrx="1961" lry="1977" ulx="1882" uly="1919">Duminun</line>
        <line lrx="1953" lry="2022" ulx="1886" uly="1978">iones,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2111" type="textblock" ulx="1889" uly="2016">
        <line lrx="1961" lry="2072" ulx="1890" uly="2016">Cnreſtn</line>
        <line lrx="1940" lry="2111" ulx="1889" uly="2067">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2172" type="textblock" ulx="1885" uly="2113">
        <line lrx="1959" lry="2172" ulx="1885" uly="2113">ſihmf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2273" type="textblock" ulx="1888" uly="2166">
        <line lrx="1961" lry="2220" ulx="1888" uly="2166">Minmn</line>
        <line lrx="1957" lry="2273" ulx="1888" uly="2213">Fuluet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="248" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="121" lry="248" ulx="0" uly="227">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="102" lry="315" ulx="15" uly="251">inteligen.</line>
        <line lrx="103" lry="345" ulx="0" uly="307">ntra here-</line>
        <line lrx="103" lry="400" ulx="0" uly="348">1 Phrereti.</line>
        <line lrx="104" lry="442" ulx="0" uly="402">e renelium:</line>
        <line lrx="106" lry="499" ulx="0" uly="449">gere neli</line>
        <line lrx="106" lry="541" ulx="6" uly="500">eſt Doning.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="598" type="textblock" ulx="23" uly="550">
        <line lrx="156" lry="598" ulx="23" uly="550">Deropüm</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="110" lry="642" ulx="0" uly="596">ſolubrior, dd</line>
        <line lrx="111" lry="699" ulx="0" uly="644">2 Chiit,</line>
        <line lrx="112" lry="741" ulx="0" uly="694">eiad konie;</line>
        <line lrx="113" lry="784" ulx="0" uly="746">itatis oternen</line>
        <line lrx="113" lry="845" ulx="0" uly="792">linenelit</line>
        <line lrx="115" lry="895" ulx="2" uly="844">Sntpler an</line>
        <line lrx="114" lry="944" ulx="0" uly="902">s Per annn</line>
        <line lrx="114" lry="993" ulx="0" uly="942">lſeihlinmeß</line>
        <line lrx="116" lry="1044" ulx="3" uly="991">Goticielget</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1093" type="textblock" ulx="6" uly="1043">
        <line lrx="124" lry="1093" ulx="6" uly="1043">. Mi ſtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="117" lry="1139" ulx="0" uly="1087">1Piiorsc</line>
        <line lrx="118" lry="1191" ulx="0" uly="1140">dn Kenph</line>
        <line lrx="119" lry="1234" ulx="0" uly="1187">ute, Gan</line>
        <line lrx="118" lry="1293" ulx="0" uly="1234">ti, anter</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1376" type="textblock" ulx="16" uly="1288">
        <line lrx="153" lry="1376" ulx="16" uly="1288">lſul</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="118" lry="1379" ulx="0" uly="1333"> A ulnen;</line>
        <line lrx="118" lry="1436" ulx="0" uly="1384">uleioneate</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1484" type="textblock" ulx="18" uly="1432">
        <line lrx="173" lry="1484" ulx="18" uly="1432">Gett iNOSOH</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="118" lry="1535" ulx="5" uly="1479">Coſttnnet ,e</line>
        <line lrx="118" lry="1584" ulx="0" uly="1535">Nitee ual</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="155" lry="1628" ulx="0" uly="1581">Ocum-NOn</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="120" lry="1686" ulx="0" uly="1630">Teſurki</line>
        <line lrx="121" lry="1734" ulx="0" uly="1685">6, Minmn i</line>
        <line lrx="121" lry="1780" ulx="0" uly="1730">, alr gin</line>
        <line lrx="120" lry="1831" ulx="0" uly="1782">6Immtefon</line>
        <line lrx="121" lry="1878" ulx="0" uly="1826">Pli nelteti</line>
        <line lrx="122" lry="1938" ulx="0" uly="1875">lhis Cellix ij</line>
        <line lrx="92" lry="1985" ulx="0" uly="1933">mplorn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="121" lry="2233" ulx="0" uly="2178">Nigneli</line>
        <line lrx="122" lry="2307" ulx="0" uly="2238">,in fuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="653" type="textblock" ulx="222" uly="194">
        <line lrx="1639" lry="249" ulx="334" uly="194">CONCIO TERTIA. 189</line>
        <line lrx="1630" lry="316" ulx="224" uly="246">aſtu „ in vinculis, &amp; carceribus, in preſſuris, &amp; tormentis, in ipſis mortis</line>
        <line lrx="1634" lry="371" ulx="226" uly="314">anguſtiis confortavit, conſolabatur? dicit S. Paulus citatà Epiſtola. Sem-</line>
        <line lrx="1628" lry="424" ulx="223" uly="360">per mortifcationem JkKII Obriſti, in corde noſtro circumferentes. Meditatio Pas-</line>
        <line lrx="1634" lry="459" ulx="227" uly="410">ſionis Chriſti, gaudium internum adfert, tribulationes ſuaves reddit.</line>
        <line lrx="1634" lry="511" ulx="222" uly="459">Perpulchrä ſimilituchne, hoc exprimit S. Catharina Senenſis: Sicut pa-</line>
        <line lrx="1634" lry="555" ulx="224" uly="506">nis durus, ſi aquàâ molliatur, facil?, &amp; cum voluptate ſumitur; ita do-</line>
        <line lrx="1635" lry="605" ulx="222" uly="554">lores noſtri, &amp; labores, licet duri ſint, leves &amp; ſuaves efficiuntur, ſi per</line>
        <line lrx="1637" lry="653" ulx="227" uly="602">meditationem, ſanguin, &amp; paſſioni Chriſti immergantur. Figuris ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="741" type="textblock" ulx="254" uly="659">
        <line lrx="1182" lry="741" ulx="254" uly="659">criptura pate CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="806" type="textblock" ulx="319" uly="750">
        <line lrx="1635" lry="806" ulx="319" uly="750">Exodi I5. cap. Filii Hraël ad amariſſimas aquas pervenerunt, quas bi=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="854" type="textblock" ulx="204" uly="801">
        <line lrx="1635" lry="854" ulx="204" uly="801">bere nauſeabant. Venerunt in Marath, neque poterant bibere aquas de Marath,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1144" type="textblock" ulx="224" uly="851">
        <line lrx="1633" lry="904" ulx="228" uly="851">eò quod eſſent amaræg. Mirabiliter tamen à Moyſe; amariſſimæ hæ aquæ dul-</line>
        <line lrx="1639" lry="948" ulx="229" uly="899">ces factæ ſunt, ita ut cum guſtu, Filii Iſraël eas biberint, &amp; ſe recreaverint.</line>
        <line lrx="1640" lry="1002" ulx="226" uly="945">Item narrat Scriptura. Num. cap. I7. aridum lignum, &amp; baculum, dulcia</line>
        <line lrx="1635" lry="1051" ulx="227" uly="995">amygdala protulifle. Iavenit germinſe virgam Aaron, in domo Levi, &amp; tur-</line>
        <line lrx="1634" lry="1099" ulx="224" uly="1045">gentibus gemmis eruperant ftores, qui foliis dilatatis, in amggdalas deformati ſunt.</line>
        <line lrx="1641" lry="1144" ulx="229" uly="1094">Quis dicet, quo remedio, aquæ amaræ, à Moyſe dulces ſunt redditæ? &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1193" type="textblock" ulx="193" uly="1141">
        <line lrx="1642" lry="1193" ulx="193" uly="1141">qao artificio, arida virga refloruit, &amp; dulciſſimos fructus protulit? dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1386" type="textblock" ulx="230" uly="1189">
        <line lrx="1638" lry="1241" ulx="230" uly="1189">remedium, &amp; aſtum, citatis locis, ſacer Textus: Moyſes certum lignum</line>
        <line lrx="1641" lry="1293" ulx="232" uly="1239">in amaras aquas immiſit, &amp; dulces factæ ſunt. Camavit ad Dominum, qui</line>
        <line lrx="1640" lry="1339" ulx="235" uly="1285">oſtendit illi lignum, quod cum miſiſet in aquas, in dulcem verſæ ſunt. Exodi</line>
        <line lrx="1643" lry="1386" ulx="232" uly="1334">I5. cap. Iterum Moyſes, in virgas tribuum inſcripſit nomina. Et unicui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1434" type="textblock" ulx="201" uly="1383">
        <line lrx="1642" lry="1434" ulx="201" uly="1383">gue nomen ſuperſeribens Virgæ ſiccæ. Virga „ cui nomen ſummi Sacerdotis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2211" type="textblock" ulx="233" uly="1432">
        <line lrx="1638" lry="1485" ulx="233" uly="1432">Aaron inſcriptum fuit, floruit, fructus ſuaves protulit. Aquæ Marath</line>
        <line lrx="1638" lry="1533" ulx="235" uly="1480">amariſſimæ, ſunt mundi tribulationes, &amp; miſeriæ; in has, ſi quis miſerit</line>
        <line lrx="1645" lry="1582" ulx="238" uly="1530">lignum crucis, conſideravit in cruce pendentem, &amp; patientem JESUM,</line>
        <line lrx="1643" lry="1629" ulx="234" uly="1576">aquas amariſſimas tribulationum, compatiens Chriſto crucifixo medita-</line>
        <line lrx="1645" lry="1678" ulx="236" uly="1626">tio, reddet dulces &amp; ſuaves, cauſabit in mille adverſitatibus, internum</line>
        <line lrx="1647" lry="1722" ulx="239" uly="1675">cordis gaudium, omnes adverſitates reddet leves, &amp; faciles: ſint animæ</line>
        <line lrx="1646" lry="1775" ulx="239" uly="1722">noſtræ, neſcio quomodo aridæ, ſteriles, deſolatæ, triſtes; inſcribatur his</line>
        <line lrx="1646" lry="1823" ulx="239" uly="1772">virgis aridis, nomen ſummi Sacerdotis ESU Chriſti, in cruce patientis;</line>
        <line lrx="1646" lry="1871" ulx="237" uly="1816">florebunt, fructus dulces proferent, amoris erga ESUM, compaſſionis</line>
        <line lrx="1647" lry="1919" ulx="241" uly="1866">erga Chriſtum, contritionis, &amp; doloris ſuper peccata, quod tàm amoroſum</line>
        <line lrx="1642" lry="1967" ulx="239" uly="1915">Dominum offenderimus: ſapient exhinc pœnalitates, corporis mortifi-</line>
        <line lrx="1651" lry="2017" ulx="242" uly="1964">cationes, in aliquam offenſarum commiſſarum compenſationum. Ita</line>
        <line lrx="1649" lry="2064" ulx="244" uly="2012">Conceptum iſtum ſubſcribit zeloſiſſimus S. Franciſcus de Sales Lib. II. de</line>
        <line lrx="1650" lry="2115" ulx="246" uly="2061">Amore. Sicut Virga Aaron, prias tota arida, ubi ſummi Sacerdotis nomen ei in-</line>
        <line lrx="1652" lry="2163" ulx="235" uly="2107">Rriptum fuit, ſoreré, &amp; germinare cœpit: ita &amp; anima noſtra, ex ſe ſterilis, quam-</line>
        <line lrx="1651" lry="2211" ulx="242" uly="2155">Pprimum ſummi Sacerdotis Chriſti nomen, ac paſſio inſeripta fuerit, uberes ruttus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2305" type="textblock" ulx="239" uly="2202">
        <line lrx="1561" lry="2259" ulx="239" uly="2202">producet.</line>
        <line lrx="1651" lry="2305" ulx="1083" uly="2254">Aa 3 CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="2291" type="textblock" ulx="301" uly="201">
        <line lrx="1961" lry="252" ulx="327" uly="201">490 IN FERIA III. PASCHATIS, —</line>
        <line lrx="1961" lry="320" ulx="440" uly="258">CONCEPIUS III. Cuite⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="376" ulx="424" uly="314">Narrat S. Evangeliſta Marcus cap. 16. Cum tranſiiſſet Sabbathum, Ma- lingr</line>
        <line lrx="1746" lry="426" ulx="330" uly="373">ria Magdalena, &amp; Maria Jacobi, &amp; Salome, emerunt aromata, ut venientes un-</line>
        <line lrx="1961" lry="473" ulx="309" uly="414">gerent Tkſum: &amp;&amp; introéuntes in monumenium, viderunt juvenem ſedentem in dex- ue</line>
        <line lrx="1961" lry="520" ulx="301" uly="470">frig, qui dixit illis: nolite expaveſcere, JäöSâM quæritis Nazarenum craciſixum. ebscon</line>
        <line lrx="1961" lry="566" ulx="322" uly="513">Plura hic oblervanda veniunt: dicit Angelus Mulieribus, ne timeant: No- Ess whet</line>
        <line lrx="1961" lry="615" ulx="324" uly="564">lite expaveſcere. Viri milites timent, &amp; trepidant: Exterriti ſunt Cuſtodes, liin, e</line>
        <line lrx="1958" lry="662" ulx="328" uly="612">&amp; facti ſunt, vtlut mortui. Matth. 28. cap. Viri timent, expaveſcunt, &amp; mu- Honlun,</line>
        <line lrx="1961" lry="713" ulx="326" uly="658">lieres non timeant? Nolite expaveſcere. Cur non timeant? dicit cauſam 1t eltl</line>
        <line lrx="1961" lry="763" ulx="328" uly="710">Angelus: TPESIIAM quæritis Nazarenum corucifixum. Timor, anxietas mentis (I.</line>
        <line lrx="1961" lry="806" ulx="328" uly="755">eſt, timor triſtitiam adfert, timor hominem inquietum, inconſolatum ollent</line>
        <line lrx="1961" lry="858" ulx="327" uly="805">reddit; omnem anxietatem, triſtitiam, inquietudinem, abeſſe jubet An- ir;</line>
        <line lrx="1961" lry="907" ulx="326" uly="852">gelus, a mulieribas. Wolite expaveſcere. Indicans, per compatientem me- ſeurcl</line>
        <line lrx="1952" lry="954" ulx="326" uly="900">ditationem paſſionis Chriſti, omne id, quod animæ adverlum eſt, grav0ee (WN</line>
        <line lrx="1961" lry="1002" ulx="327" uly="951">eſt, tolli, ac menti quietem, animæ conſolationem, internum cordi tribui Clllie</line>
        <line lrx="1961" lry="1050" ulx="328" uly="999">gaudium, jubilum, ac dulcedinem. Non caret myſterio, quòd Angelus Mnn, Di</line>
        <line lrx="1752" lry="1101" ulx="327" uly="1049">dicat mulieribus: OZſum quæritis Nazarenum crucifixum. Cur addit: Naza-</line>
        <line lrx="1961" lry="1146" ulx="326" uly="1096">renum? an non ſuffeciſſet dicere; IESUM quæritis crucifizvum? Cur addit, I</line>
        <line lrx="1961" lry="1195" ulx="327" uly="1145">&amp; præmittit Nazarenum? docet Hugo Cardinalis, in S. Marcum ſcribens: Ziuneß⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1244" ulx="329" uly="1193">Nazarenum, hoc nomen interpretari FHoridum. PFlores recreant, exhila- els. Bynn</line>
        <line lrx="1961" lry="1299" ulx="327" uly="1241">rant, conſolantur, imò medentur: idem ergò floridus, quod recreans, ex. umnunhl</line>
        <line lrx="1961" lry="1341" ulx="328" uly="1289">hilarans, conſolans, adjuvans; crucifixo apponit, &amp; adnectit Angelus no. (Exrlics</line>
        <line lrx="1961" lry="1397" ulx="330" uly="1338">men, &amp; titulum Nazareni, inſtruens, per piam crucifixi ESU conſideratio- bllo per</line>
        <line lrx="1960" lry="1437" ulx="330" uly="1386">nem, recordationem, effici, ut ESUS erga tales ſit floridus, internis conſo- Domini d</line>
        <line lrx="1961" lry="1485" ulx="329" uly="1436">lationibus eos recreet, exhilaret: In faéto, ſunt expertæ hoc ipſum tre ((clk</line>
        <line lrx="1959" lry="1534" ulx="313" uly="1483">allegatæ mulieres, omnium primò iis, à mortuis gloriosè reſurgens Eſlus (lusnin</line>
        <line lrx="1961" lry="1584" ulx="331" uly="1532">apparuit, &amp; ſuâ gaudiosâ reſurreéctione, mirum in modum exhilaravit; ſonethri</line>
        <line lrx="1961" lry="1635" ulx="330" uly="1579">cur omnium primò iis? Reſpondet Paulus de Palatio: Quæ duraverunt ſur. io, n</line>
        <line lrx="1961" lry="1682" ulx="333" uly="1627">ta crucem, videntes morientem, nunc priores meruerunt videre reſurgentem. Dbereuri</line>
        <line lrx="1961" lry="1731" ulx="330" uly="1675">Conformiter Didacus Stella, in Lucam: Mariæ iſtæ, primò de reſurrettione (immtie</line>
        <line lrx="1956" lry="1788" ulx="336" uly="1721">Chriſti exultant, quia maximè in paſſione ejus doluerant. Diſcipulis euntibus nnzl</line>
        <line lrx="1958" lry="1830" ulx="331" uly="1766">in Emmaus, ſe ESUS aſſociat. Ipſe Jlſus aphropians, ibat cum illis. Lucæ 24. Ant</line>
        <line lrx="1936" lry="1866" ulx="335" uly="1820">cap. eos dulciter recreat, &amp; conſolatur. Wonne cor noſtrum ardens erat in</line>
        <line lrx="1944" lry="1932" ulx="335" uly="1867">nobis, dum loqueretur in vid, &amp; aperiret nobis ſeripturam. Lucxæ 24. cap. Quid 1</line>
        <line lrx="1957" lry="1980" ulx="324" uly="1910">Chriſtum movet, quod ſe ſuaviter eis aſſociet, dulciter recreet, &amp; conio- “</line>
        <line lrx="1961" lry="2025" ulx="334" uly="1956">letur? Motivam cauſam allegat Textus: ILpſi loquebantur ad invicem, de in 4</line>
        <line lrx="1909" lry="2072" ulx="337" uly="2010">omnibus his, quæ acciderant: de JkEſu Nazareno, quomodo eum tradiderunt ſummi D</line>
        <line lrx="1950" lry="2120" ulx="335" uly="2052">Sacerdotes, &amp; Principes noſtri, in damnationem mortis. Deſuper Dionyſius H</line>
        <line lrx="1957" lry="2168" ulx="336" uly="2101">Carthuſianus in Lucam: Quia de Chriſti paſſione contulerunt, &amp; ei piè com- M</line>
        <line lrx="1959" lry="2207" ulx="331" uly="2146">patiebantur, apti fuére, ab eo viſitari, &amp; conſolari; ſpecialiter enim complacet Gilin</line>
        <line lrx="1961" lry="2257" ulx="337" uly="2191">Salvatori noſtro, collatio de ſuâ paſſione. Paſſionem ergo Domini meditari, Ctard</line>
        <line lrx="1750" lry="2291" ulx="447" uly="2264">. con⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="258" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="106" lry="258" ulx="0" uly="237">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="114" lry="359" ulx="0" uly="308">Athun, ,</line>
        <line lrx="115" lry="407" ulx="0" uly="365">venientesn.</line>
        <line lrx="115" lry="456" ulx="0" uly="406">leitenit ,</line>
        <line lrx="116" lry="558" ulx="0" uly="517">Cmneant: M.</line>
        <line lrx="118" lry="607" ulx="0" uly="557">Mur Ctt,</line>
        <line lrx="126" lry="650" ulx="0" uly="606">eſcunt, Ann.</line>
        <line lrx="119" lry="700" ulx="15" uly="657">Gicit cauln</line>
        <line lrx="119" lry="747" ulx="0" uly="709">Weias ment,</line>
        <line lrx="119" lry="797" ulx="11" uly="756">Uücorloliun</line>
        <line lrx="129" lry="852" ulx="0" uly="803">belle betin</line>
        <line lrx="119" lry="900" ulx="0" uly="856">patientenne</line>
        <line lrx="121" lry="953" ulx="0" uly="903">lum elt, gan</line>
        <line lrx="121" lry="997" ulx="0" uly="955">tn cordhd</line>
        <line lrx="122" lry="1051" ulx="4" uly="1002">,quod Arpdl</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="182" lry="1091" ulx="0" uly="1053">ur Adit: NAͤc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="122" lry="1139" ulx="0" uly="1103">N? Curnt</line>
        <line lrx="122" lry="1188" ulx="0" uly="1151">Ircumn ſcriben</line>
        <line lrx="123" lry="1241" ulx="0" uly="1201">creant, exnl-</line>
        <line lrx="122" lry="1290" ulx="0" uly="1252">od tecteande</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1347" type="textblock" ulx="1" uly="1297">
        <line lrx="148" lry="1347" ulx="1" uly="1297">Dit Augeclee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="122" lry="1388" ulx="0" uly="1348">80 conſicenie</line>
        <line lrx="122" lry="1442" ulx="0" uly="1395">8,internsc⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1497" ulx="0" uly="1446">e hoc iglunts</line>
        <line lrx="122" lry="1545" ulx="0" uly="1495"> relllgens</line>
        <line lrx="123" lry="1595" ulx="0" uly="1546">Bom exhiund</line>
        <line lrx="123" lry="1639" ulx="0" uly="1597"> Qurcvenute</line>
        <line lrx="124" lry="1695" ulx="0" uly="1646">ilene olilani</line>
        <line lrx="124" lry="1744" ulx="0" uly="1687">5 e inſi</line>
        <line lrx="124" lry="1786" ulx="0" uly="1739">pulis euatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="159" lry="1834" ulx="0" uly="1786">nili Luce;</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="126" lry="1889" ulx="0" uly="1840">n arlens ei</line>
        <line lrx="85" lry="1943" ulx="0" uly="1902">2244. Ch.</line>
        <line lrx="125" lry="1993" ulx="0" uly="1939">cteet, Aali</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="131" lry="2034" ulx="0" uly="1986">Ad inien,14</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="2032">
        <line lrx="126" lry="2098" ulx="0" uly="2032">nalihutin</line>
        <line lrx="125" lry="2134" ulx="1" uly="2088">ſuper Donſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="125" lry="2162" ulx="67" uly="2131">pie</line>
        <line lrx="125" lry="2210" ulx="2" uly="2137">, 6 li q</line>
        <line lrx="121" lry="2232" ulx="0" uly="2185">, enin une</line>
        <line lrx="125" lry="2283" ulx="0" uly="2228">mnini melin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="156" type="textblock" ulx="739" uly="125">
        <line lrx="1041" lry="136" ulx="739" uly="125">— 5</line>
        <line lrx="1033" lry="156" ulx="1024" uly="148">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="369" type="textblock" ulx="232" uly="190">
        <line lrx="1667" lry="261" ulx="719" uly="190">CONCIO TERTIAA. 191</line>
        <line lrx="1658" lry="322" ulx="251" uly="269">conſiderare, gaudium internum cordi creat, homini uberrimos ftuctus</line>
        <line lrx="1105" lry="369" ulx="232" uly="320">divinæ gratiæ cauſat. Teſtem allego Sponſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="410" type="textblock" ulx="653" uly="368">
        <line lrx="1180" lry="410" ulx="653" uly="368">CONCEPIUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="472" type="textblock" ulx="299" uly="418">
        <line lrx="1652" lry="472" ulx="299" uly="418">Fatetur hæc, Sponſum ſibi adeò addictum promeruiſſe, ut inter ubera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="528" type="textblock" ulx="214" uly="472">
        <line lrx="1648" lry="528" ulx="214" uly="472">ejus commorari placuerit. Inter ubera mea commorabitur. Cant. cap. I. In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2088" type="textblock" ulx="230" uly="520">
        <line lrx="1651" lry="573" ulx="244" uly="520">ter ubera commorari, intenſiſſimum amorem, &amp; affectum ſignificat, de-</line>
        <line lrx="1650" lry="623" ulx="232" uly="569">litiae, conſolationes ſummas indicat. Quibus medliis uſa eſt Sponſa, ut</line>
        <line lrx="1649" lry="667" ulx="244" uly="615">Sponſum ſuum, adeò fibi devicerit, tam amoroſum ſibi affectum reddide-</line>
        <line lrx="1647" lry="714" ulx="235" uly="665">rit, delitiis, &amp; conſolationibus eam repleverit? ind cat cauſam motivam</line>
        <line lrx="1648" lry="768" ulx="245" uly="711">Cant. cap. I. Faſciculus myrrbæ dilettus meus mihi. Myrrhæ amaræ faſciculus,</line>
        <line lrx="1663" lry="812" ulx="240" uly="763">conſiderationem, meditationem, numerum amaræ paſſionis Chriſti, de-</line>
        <line lrx="1648" lry="858" ulx="241" uly="810">notat; qui conſiderat, meditatur ſæpius, paſſionem Chriſti facit, &amp; cau⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="907" ulx="242" uly="857">ſat, ut dileétus animarum noſtrarum Chriſtus Jeſus, amantiſſimum, affe-</line>
        <line lrx="1648" lry="958" ulx="244" uly="906">Etiſſimum ſe ei exhibeat, intimè illi commoretur, delitiis internis, ac</line>
        <line lrx="1648" lry="1004" ulx="240" uly="956">conſolationibus animam repleat. Confirmat discurſum hunc doctiffimus</line>
        <line lrx="861" lry="1047" ulx="240" uly="1004">Manſi, Diſc. 8. Num. II. annotans.</line>
        <line lrx="1168" lry="1106" ulx="285" uly="1052">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1648" lry="1166" ulx="253" uly="1107">Innn Monte Thabor, trans figuratus eſt Jeſus, adfuit Petrus, qui inquit:</line>
        <line lrx="1642" lry="1208" ulx="238" uly="1153">Bonum eſt, nos hic eſe. Adſtant Moyſes &amp; Elias, qui loquebantur de exceſſia</line>
        <line lrx="1639" lry="1260" ulx="240" uly="1205">ejus. Erant autem Mo)ſes &amp; Eliaz viſi in majeſtate, &amp; dicebant exceſſum ejus,</line>
        <line lrx="1639" lry="1304" ulx="238" uly="1252">quem completurus erat in Jeruſalem. Lucæ9. cap. Benè notare libeat: dum</line>
        <line lrx="1642" lry="1353" ulx="236" uly="1300">Chriſtus clarificatus, præſentium corda, &amp; animos, ineffabili gaudio, &amp;</line>
        <line lrx="1640" lry="1403" ulx="234" uly="1349">jubilo perfunderet, Moyſes &amp; Elias de exceſſu, de amorosâ paſſione Chriſti</line>
        <line lrx="1640" lry="1455" ulx="235" uly="1396">Domini diſſerunt; An conveniens erat, de præſenti materia, de glo-</line>
        <line lrx="1643" lry="1505" ulx="236" uly="1444">ria Coœleſti, de immensâ Electorum beatitudine diſſerere? de his Moyſes</line>
        <line lrx="1637" lry="1553" ulx="234" uly="1494">&amp; Elias nihil conferunt, unicè loquuntur de excefſu, de amantiſſima pas-</line>
        <line lrx="1641" lry="1594" ulx="234" uly="1540">ſione Chriſti, Hieroſolymis complenda: ad hoc reſpondet Paulus de Pa-</line>
        <line lrx="1639" lry="1649" ulx="231" uly="1587">latio, id hoc præcipuè factum eſſe myſterio, ut omnibus fidelibus, hoc per-</line>
        <line lrx="1639" lry="1691" ulx="233" uly="1638">hiberetur documentum, ſcilicet: quod qui loquuntur, meditantur, con-</line>
        <line lrx="1639" lry="1739" ulx="232" uly="1685">ſiderant devotê, amariſſimam Chriſti paſſionem, iis Deus communicet do-</line>
        <line lrx="1642" lry="1790" ulx="235" uly="1736">num gaudii intrinſeci, conſolationis, præguſtulum æternæ beatitudinis, hic</line>
        <line lrx="1296" lry="1821" ulx="230" uly="1783">adhuc in terris exhibeat.</line>
        <line lrx="1177" lry="1884" ulx="657" uly="1831">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1633" lry="1942" ulx="342" uly="1886">Narrat 8 Lucas cap. 24. Apoſtolus Chriſto prandium paraviſſe. Ob-</line>
        <line lrx="1626" lry="1986" ulx="230" uly="1934">tulerunt ei Partem Piſcis afi, &amp; favum mellie. Cur primò Piſcem, dein ta-</line>
        <line lrx="1630" lry="2038" ulx="230" uly="1981">vum mellis? Reſpondet Hugo Cardinalis in Lucam, per Piſcem aſſum 2</line>
        <line lrx="1635" lry="2088" ulx="231" uly="2031">Chriſtum crucifixum, per favum mellis, Chriſtum gaudiose reſurgentem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2134" type="textblock" ulx="219" uly="2077">
        <line lrx="1633" lry="2134" ulx="219" uly="2077">intelligens. Piſcis aſ, fuit Chriſtus in paſſione, favus mellie, in relurrettione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2275" type="textblock" ulx="230" uly="2124">
        <line lrx="1636" lry="2182" ulx="233" uly="2124">Poſt Piicem offerunt favum, paſſionis Chriſti devotam recordationem ſe-</line>
        <line lrx="1629" lry="2231" ulx="230" uly="2174">quitur dulcis favus mellis, interni gaudii, &amp; conſolationis. Concludo,</line>
        <line lrx="1634" lry="2275" ulx="240" uly="2246">. .— cum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="266" type="textblock" ulx="313" uly="205">
        <line lrx="1652" lry="266" ulx="313" uly="205">192 I N FESTO SS. APOSTOL. PHILIPPI ET JA CO BI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="333" type="textblock" ulx="325" uly="286">
        <line lrx="1734" lry="333" ulx="325" uly="286">cum S. Bernardo Serm. I. de Reſurrectione. Non minus reverentiæ, Teſurre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="391" type="textblock" ulx="326" uly="333">
        <line lrx="1754" lry="391" ulx="326" uly="333">Rionis tempus exigit, quàm paſſtonis, icompateremini, &amp; conregnaretis, ſi com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="440" type="textblock" ulx="325" uly="387">
        <line lrx="819" lry="440" ulx="325" uly="387">moreremini, &amp; conſurgeretis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="488" type="textblock" ulx="409" uly="418">
        <line lrx="1751" lry="488" ulx="409" uly="418">LEpilogus.] Hortor ergo omnes, deſiderent cum S. Paulo, nihil aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="582" type="textblock" ulx="317" uly="475">
        <line lrx="1739" lry="533" ulx="317" uly="475">ſcire, niſi eſum crucifixum: &amp; promittit: Si compatimur „Oonglorificabi-</line>
        <line lrx="1560" lry="582" ulx="327" uly="531">mur, ad Romanos cap. 8. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="672" type="textblock" ulx="328" uly="603">
        <line lrx="1676" lry="656" ulx="330" uly="603">2 „ „ „ „ 67 6. 6 6* „ „ „ 18. 67 67 2. 640 6 . 0</line>
        <line lrx="1737" lry="672" ulx="328" uly="605">3888 3  2 28 8 262 3  2 862 8 8 83 83 32 8 68 28 8 8 88 888</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="945" type="textblock" ulx="531" uly="780">
        <line lrx="1468" lry="865" ulx="531" uly="780">PHIEIPPI Er JACOBl,</line>
        <line lrx="1366" lry="945" ulx="680" uly="877">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1027" type="textblock" ulx="351" uly="951">
        <line lrx="1631" lry="1027" ulx="351" uly="951">rexm. Non turbetur tor veſtrum. Joan I4. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1102" type="textblock" ulx="338" uly="1028">
        <line lrx="1763" lry="1102" ulx="338" uly="1028">Tuema. Nimia triſtitia, animi turbatio, melancholia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1263" type="textblock" ulx="612" uly="1106">
        <line lrx="1742" lry="1189" ulx="612" uly="1106">quàm maximè nocet corpori &amp; animæ, &amp;</line>
        <line lrx="1676" lry="1263" ulx="624" uly="1186">graviſſima Dei pœna eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1508" type="textblock" ulx="342" uly="1256">
        <line lrx="1746" lry="1315" ulx="342" uly="1256">Bxordium. I Leantes wir ſapiens, interrogatus, quid eſſet</line>
        <line lrx="1743" lry="1364" ulx="803" uly="1311">. triſtitia? Reſpondit, eſſe animæ reſolutionem</line>
        <line lrx="1742" lry="1413" ulx="855" uly="1357"> ita Stobæus Serm. 16. optimè dixit triſtitiam</line>
        <line lrx="1745" lry="1458" ulx="812" uly="1408">eſſe animæ reſolutionem 3 Cauſam inquam</line>
        <line lrx="1745" lry="1508" ulx="849" uly="1456"> immaturæ mortis, &amp; plerumque &amp; animæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1712" type="textblock" ulx="335" uly="1551">
        <line lrx="1748" lry="1623" ulx="356" uly="1551">Textus S  ram: Sicut tinea veſtimento, ιvermis ligno, ita</line>
        <line lrx="1746" lry="1678" ulx="335" uly="1598">Seripturæ. triſtitia viri nocetcordi. Prov. cap. 25. &amp; Eccleſiaſticus c. 25. ha-</line>
        <line lrx="1747" lry="1712" ulx="518" uly="1644">bet: Omnis plaga, triſtitia cordis eſt. Etiterum cap. 30. Melior eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1759" type="textblock" ulx="518" uly="1692">
        <line lrx="1761" lry="1759" ulx="518" uly="1692">mors, quam vita amara. Unde hortatur eodem cap. Longè pelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1896" type="textblock" ulx="364" uly="1742">
        <line lrx="1747" lry="1805" ulx="520" uly="1742">à te, multos enim occidittriſtitia, &amp; non eſt utilitas in ea. Conſentit</line>
        <line lrx="1749" lry="1850" ulx="526" uly="1796">S. Paulus 2. ad Cor. cap. 7. Sæculi triſtitia mortem operatur. Au-</line>
        <line lrx="1748" lry="1896" ulx="364" uly="1845">Tatres. diamus SS. Patres, &amp; Eccleſiæ Scriptores: Triſtitia, animarum ora-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1951" type="textblock" ulx="526" uly="1888">
        <line lrx="1760" lry="1951" ulx="526" uly="1888">dele tormentum eſt, judicium omni judicio vindictaque deterius. Seri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2260" type="textblock" ulx="343" uly="1933">
        <line lrx="1750" lry="2004" ulx="343" uly="1933">chro. bit S. Chryſoſtomus Epiſt. 7. ad Olymp. Cauſam addit Hom. ad</line>
        <line lrx="1751" lry="2047" ulx="471" uly="1984">Populum: Won ſinit in triſtitia facilem eſſe rationis curſum, ſed ſufo-</line>
        <line lrx="1750" lry="2093" ulx="345" uly="2035">8. Grego- cat, &amp; cum multq neceſſitate intus reprimit. E triſtitia, ſcribit S. Gre-</line>
        <line lrx="1751" lry="2143" ulx="366" uly="2077">rius Papa. gorius Papa lib. 3. Moralium cap. 177. Malitia, rancor, buſillani-</line>
        <line lrx="1752" lry="2208" ulx="346" uly="2130">3 Thoma Tds, deſperatio, torpor circa præcepta, vagatio mentis erga Micita.</line>
        <line lrx="1751" lry="2260" ulx="364" uly="2177">Aquinas, Tandem ipſa deſperatio, ut docet S. Thomas, ſecunda ſecundæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1560" type="textblock" ulx="826" uly="1503">
        <line lrx="1776" lry="1560" ulx="826" uly="1503"> æterni interitus. Audiamus Sacram Scriptu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="578" type="textblock" ulx="1885" uly="377">
        <line lrx="1961" lry="416" ulx="1891" uly="377">lacen ⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="467" ulx="1888" uly="423">minn</line>
        <line lrx="1960" lry="516" ulx="1885" uly="472">Kaume.</line>
        <line lrx="1944" lry="578" ulx="1885" uly="529">Pora⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1019" type="textblock" ulx="1878" uly="737">
        <line lrx="1914" lry="765" ulx="1887" uly="737">Gnn</line>
        <line lrx="1961" lry="868" ulx="1880" uly="823">liolige⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="912" ulx="1880" uly="866">Eiternul</line>
        <line lrx="1961" lry="960" ulx="1880" uly="922">AEne, n</line>
        <line lrx="1961" lry="1019" ulx="1878" uly="969">Caſodei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1067" type="textblock" ulx="1838" uly="1020">
        <line lrx="1957" lry="1067" ulx="1838" uly="1020">honum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1261" type="textblock" ulx="1876" uly="1067">
        <line lrx="1961" lry="1107" ulx="1877" uly="1067">Calltl, M</line>
        <line lrx="1961" lry="1166" ulx="1876" uly="1117">lrs Mo</line>
        <line lrx="1961" lry="1213" ulx="1878" uly="1163">frnlni,</line>
        <line lrx="1961" lry="1261" ulx="1878" uly="1212">ont,zrll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1309" type="textblock" ulx="1841" uly="1262">
        <line lrx="1961" lry="1309" ulx="1841" uly="1262">WVrs lutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1894" type="textblock" ulx="1875" uly="1314">
        <line lrx="1961" lry="1360" ulx="1877" uly="1314">Geoppr</line>
        <line lrx="1948" lry="1405" ulx="1878" uly="1363">ulum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1458" ulx="1876" uly="1411">ithls adl</line>
        <line lrx="1961" lry="1510" ulx="1876" uly="1459">n 8 C</line>
        <line lrx="1961" lry="1549" ulx="1875" uly="1510">Pun bocun</line>
        <line lrx="1908" lry="1564" ulx="1877" uly="1548">1</line>
        <line lrx="1961" lry="1604" ulx="1876" uly="1557">Indent; 6</line>
        <line lrx="1961" lry="1646" ulx="1877" uly="1605">AKtenen:</line>
        <line lrx="1961" lry="1696" ulx="1877" uly="1653">Ues henten</line>
        <line lrx="1961" lry="1752" ulx="1877" uly="1703">tons eli</line>
        <line lrx="1961" lry="1801" ulx="1878" uly="1751">En poſkt</line>
        <line lrx="1961" lry="1849" ulx="1879" uly="1802">in titie</line>
        <line lrx="1961" lry="1894" ulx="1878" uly="1850">tete int</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1938" type="textblock" ulx="1831" uly="1897">
        <line lrx="1927" lry="1938" ulx="1831" uly="1897">cuikt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2295" type="textblock" ulx="1883" uly="2009">
        <line lrx="1961" lry="2056" ulx="1892" uly="2009">ln</line>
        <line lrx="1954" lry="2102" ulx="1884" uly="2047">famin.</line>
        <line lrx="1961" lry="2153" ulx="1883" uly="2098">Uenpi</line>
        <line lrx="1961" lry="2200" ulx="1884" uly="2157">llum non</line>
        <line lrx="1956" lry="2242" ulx="1885" uly="2198">Nkicine</line>
        <line lrx="1961" lry="2295" ulx="1907" uly="2248">Peli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="239" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="73" lry="239" ulx="0" uly="189">on,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="112" lry="320" ulx="0" uly="271">ntie, eſune.</line>
        <line lrx="112" lry="372" ulx="0" uly="326">ett,ſegn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="525" type="textblock" ulx="1" uly="420">
        <line lrx="113" lry="463" ulx="5" uly="420">, Nilil tod</line>
        <line lrx="115" lry="525" ulx="1" uly="469">tongbiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="86" lry="1021" ulx="0" uly="966"> c.</line>
        <line lrx="120" lry="1093" ulx="0" uly="1032">Alancholi</line>
        <line lrx="121" lry="1173" ulx="3" uly="1111">Animeæ,)</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2009" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="121" lry="1316" ulx="0" uly="1264">, Jd</line>
        <line lrx="120" lry="1365" ulx="0" uly="1320">ne TOolutinn</line>
        <line lrx="119" lry="1411" ulx="0" uly="1365"> Girt nitin</line>
        <line lrx="119" lry="1463" ulx="4" uly="1418">(aulamn inne</line>
        <line lrx="119" lry="1518" ulx="0" uly="1465">Imdue Aan</line>
        <line lrx="118" lry="1561" ulx="0" uly="1514"> aclann hont</line>
        <line lrx="119" lry="1617" ulx="0" uly="1563">Gvemniln</line>
        <line lrx="120" lry="1660" ulx="0" uly="1619">ſticus e. 20</line>
        <line lrx="120" lry="1721" ulx="1" uly="1659">10,50,. N</line>
        <line lrx="121" lry="1768" ulx="0" uly="1715">cap. Lli</line>
        <line lrx="121" lry="1810" ulx="0" uly="1762">,en. CNN</line>
        <line lrx="121" lry="1859" ulx="0" uly="1808">nopentr N</line>
        <line lrx="121" lry="1912" ulx="0" uly="1861">i, Alinnmnd-</line>
        <line lrx="121" lry="1960" ulx="0" uly="1903">elttiu N</line>
        <line lrx="116" lry="2009" ulx="0" uly="1958">addt Hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="2050">
        <line lrx="146" lry="2112" ulx="0" uly="2050">1 ſenbit l</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="121" lry="2162" ulx="0" uly="2098">unar, M</line>
        <line lrx="120" lry="2208" ulx="0" uly="2147">ti eht i</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2301" type="textblock" ulx="0" uly="2193">
        <line lrx="121" lry="2249" ulx="42" uly="2193">Galeant</line>
        <line lrx="121" lry="2301" ulx="0" uly="2225">ancie 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="269" type="textblock" ulx="701" uly="209">
        <line lrx="1646" lry="269" ulx="701" uly="209">CONGIO PRIMA. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="479" type="textblock" ulx="225" uly="279">
        <line lrx="1460" lry="344" ulx="240" uly="279">Quæſt. 20. Art. 4. Deſperatio procedit exnimia dejettione. Unde ſcri-</line>
        <line lrx="1604" lry="383" ulx="238" uly="330">bit S. Gregorius Nazianzenus, in cap. 30. Eccleſ. Animi mœrores, S. Grego-</line>
        <line lrx="1606" lry="442" ulx="226" uly="377">præcocem Jenettutem, mortalibus bariunt. Et Tertullianus habet lib. ius Na-</line>
        <line lrx="1616" lry="479" ulx="225" uly="422">de anima cap. 52. Magna triſtitig ſemper nocet. Nocet corpori, entaiu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="526" type="textblock" ulx="233" uly="454">
        <line lrx="1607" lry="492" ulx="325" uly="454">1 —  — . .  ² Tertullia-</line>
        <line lrx="1593" lry="526" ulx="233" uly="464">&amp; animæ, ut Conceptibus deducam, Dei adjutorio prius im- nu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1893" type="textblock" ulx="201" uly="537">
        <line lrx="1140" lry="585" ulx="230" uly="537">plorato. D</line>
        <line lrx="1174" lry="612" ulx="641" uly="568">CONCEPIUS I.</line>
        <line lrx="1637" lry="680" ulx="324" uly="626">IConfirmatio ſeu Dedultio.] Vocat Deus Moyſen e Rubo, ac demandat:</line>
        <line lrx="1632" lry="742" ulx="227" uly="671">Vade, congrega Seniores Mrail H G dices ad eos: Dominus Deus Patrum veſtrorum,</line>
        <line lrx="1632" lry="784" ulx="230" uly="719">apparuit mibi, Deus Abruham, O&amp; Deus Maac, &amp;&amp;Deus Jacohy dicens: viſitans viſi-</line>
        <line lrx="1632" lry="823" ulx="218" uly="768">tavi vos, &amp;&amp; vidi omnia, quæ acciderunt vobis in Xggpfo, &amp;&amp; dixi, ut educam vos.</line>
        <line lrx="1632" lry="876" ulx="227" uly="820">Exodi 43. cap. Ad hanc Dei propoſitionem, reſpondet Moyſes: Won credent</line>
        <line lrx="1632" lry="918" ulx="228" uly="868">mihi, nec audient vocem meam. cap. 4. Verbis Dei non credere, vocem Dei non</line>
        <line lrx="1633" lry="967" ulx="222" uly="917">audire, manifeſtus, ſignum reprobationis eſt; Moyſes ergo affirmando,</line>
        <line lrx="1632" lry="1024" ulx="220" uly="967">quia Judæi, non crederent Prophetiæ, non audient verbum Dei, de ſalute</line>
        <line lrx="1634" lry="1072" ulx="223" uly="1015">Judzorum valdè dubitat, Judæos reprobatos prommtiat: unde, ex qua</line>
        <line lrx="1630" lry="1117" ulx="218" uly="1062">cauſali, Moyſes hoc judicat? Cauſa movens deſumitur ex verbis Dei, &amp;</line>
        <line lrx="1633" lry="1170" ulx="222" uly="1110">Judæis Moyli indicantis: Vidi affittionem populi mei in Apgbto, &amp; clamorem</line>
        <line lrx="1632" lry="1217" ulx="221" uly="1159">ejus audivi, propter duritatem eorum, qui præſunt obibus, &amp;Tiens dolorem ejus,</line>
        <line lrx="1632" lry="1264" ulx="213" uly="1209">deſcendi, ut liberem eum. Fxodi 3 cap. Audiens Moyſes, Judæos in dolore,</line>
        <line lrx="1632" lry="1311" ulx="221" uly="1257">angore, luétu, &amp; triſtitia, vivere in EÆgypto, ſubinfert, non credent mihi,</line>
        <line lrx="1635" lry="1359" ulx="219" uly="1305">dolore oppreſſos, luctu, triſtitia obrutos, incapaces judicat Moyſes Spi-</line>
        <line lrx="1634" lry="1406" ulx="232" uly="1352">ritualium, indiſpoſitos, qui vix oculos, minus animum ad cœlum levent,</line>
        <line lrx="1666" lry="1458" ulx="224" uly="1403">ineptos ad Dei verbum audiendum, ac recipiendum. Inſigni ſimilitu-</line>
        <line lrx="1634" lry="1504" ulx="230" uly="1451">dine S. Chryſoſtomus hunc Conceptum elucidat: Sicut cœlum ſene-</line>
        <line lrx="1633" lry="1551" ulx="201" uly="1500">num, locum permittit radiis ſolaribus, ut totum mundum illuſtrent, &amp;</line>
        <line lrx="1633" lry="1598" ulx="207" uly="1547">irradient; dum verò ſol nubibus obfuſcatur, nubes lucem impediunt,</line>
        <line lrx="1642" lry="1646" ulx="231" uly="1594">&amp; tenebras adferunt: ita quoque dolor, luctus, triſtitia, eſt quædam nu-</line>
        <line lrx="1632" lry="1693" ulx="229" uly="1643">bes mentem obfuſcans, &amp; lucem cujuslibet veræ, &amp; neceſſariæ cogni-</line>
        <line lrx="1634" lry="1746" ulx="228" uly="1693">tionis pellit, ut qui ea oppreſſus eſt, nec alios erudire, nec ab aliis eru-</line>
        <line lrx="1633" lry="1795" ulx="230" uly="1740">diri poſſit: Concludit citatus Sanctus Hom. ad Populum: Won Finit</line>
        <line lrx="1635" lry="1842" ulx="216" uly="1786">enim triſtitia, facilem eſſe rationis curſum, ſed ſuffocat, &amp; cum multa ne-</line>
        <line lrx="1633" lry="1893" ulx="231" uly="1835">ceſſitate intus reprimit, &amp; boc, non dicentibus tantum, ſed &amp; audientibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2275" type="textblock" ulx="231" uly="1886">
        <line lrx="994" lry="1942" ulx="231" uly="1886">accidit. .</line>
        <line lrx="1208" lry="1979" ulx="665" uly="1934">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1637" lry="2042" ulx="339" uly="1987">Joann. cap. 13. inquit Jeſus ad Diſcipulos ſuos: Adbuc modicum vo-</line>
        <line lrx="1640" lry="2090" ulx="235" uly="2038">biscum ſum. Zeloſè interrogat Petrus: Domine! quò vadis? Laudo zelum:</line>
        <line lrx="1640" lry="2138" ulx="235" uly="2084">Interrogatio hæc Petri, magnam curam ſalutis animæ, ſequelæ deſide-</line>
        <line lrx="1643" lry="2184" ulx="237" uly="2132">rium notat; hinc mirum, quòd Chriſto Apoſtolis manifeſtè abitum ſuum</line>
        <line lrx="1642" lry="2237" ulx="237" uly="2182">indicante: Joann. 16. cap. Nunc vado ad eum, qui miſit me, tamen ne unus</line>
        <line lrx="1641" lry="2275" ulx="264" uly="2230">Feltivale. . Bb Aphpo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1726" lry="266" type="textblock" ulx="335" uly="207">
        <line lrx="1726" lry="266" ulx="335" uly="207">194 IN FESTO SS. APOSTOL. PHILIPPI FT ACOBI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="622" type="textblock" ulx="332" uly="280">
        <line lrx="1748" lry="336" ulx="332" uly="280">Apoſtolorum interrogaverit: Domine! quò vadis? nullam curam ſalutis</line>
        <line lrx="1750" lry="377" ulx="336" uly="327">animæ, deſiderium, Chriſtum quò vadit ſequi, nullum exprimunt, adeò,</line>
        <line lrx="1751" lry="429" ulx="333" uly="375">ut indignabundè eis hoc exprobret Chriſtus: Nemo e vobis interrogat me,</line>
        <line lrx="1752" lry="484" ulx="339" uly="424">quò vadis; Quomodo factum, ut Apoſtoli hic, quò vadat Chriſtus, non</line>
        <line lrx="1750" lry="525" ulx="335" uly="473">interrogent? nullum zelum, ac deſiderium ſequendi Chriſtum demon-</line>
        <line lrx="1749" lry="572" ulx="335" uly="520">ſtrent? Cauſam indicat ſacer Textus: Triſtitia implevit cor veſtrum, Joann.</line>
        <line lrx="1750" lry="622" ulx="341" uly="568">16. cap. Triſtitia omnem zelum, ac deſiderium, ſenſus, mentem, ac ratio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="670" type="textblock" ulx="336" uly="617">
        <line lrx="1769" lry="670" ulx="336" uly="617">nem Apoſtolorum obfuſcavit, ut confuſi, perplexi hæreant, atque con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="816" type="textblock" ulx="335" uly="664">
        <line lrx="1748" lry="717" ulx="335" uly="664">ſiſtant. Audiatur S. Chryſoſtomus, Epiſtola ad Olympiam: Apoſtoli trienniy</line>
        <line lrx="1749" lry="766" ulx="339" uly="712">cum fuiſſent cum Jeſu, &amp;&amp; ſemper eum interrogarent, quò vadis? ita extindti ſunt</line>
        <line lrx="1747" lry="816" ulx="339" uly="761">triſtitia Tyrannide, &amp; toti mœrore confetti ſunt, ut ab eo ultra non quærerent, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="862" type="textblock" ulx="341" uly="809">
        <line lrx="1768" lry="862" ulx="341" uly="809">ob hoc increpavit eos Chriſtus. Et iterum Hom. I. ad Populum: Zriſtitia futu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1109" type="textblock" ulx="319" uly="857">
        <line lrx="1271" lry="913" ulx="319" uly="857">rorum, preſſum tunc ipſum cor, poſt ac Rupidum manſit.</line>
        <line lrx="1708" lry="950" ulx="771" uly="906">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1748" lry="1014" ulx="443" uly="962">Venerat ad Chriſtum Salvatorem noſtrum, adoleſcens quidam, quæ-</line>
        <line lrx="1748" lry="1063" ulx="333" uly="1010">rens media, ut ſalvus fieri queat: Magiſter bone! quid boni faciam, ut habeam</line>
        <line lrx="1743" lry="1109" ulx="334" uly="1058">vitam æternam? Reſpondet magiſter: Serva mandata. Replicat adoleſcens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1161" type="textblock" ulx="340" uly="1106">
        <line lrx="1812" lry="1161" ulx="340" uly="1106">Omnia hæc cuſtodivi à juventute mea. Quid adhuc mihi deeſt? Ait illi Jeſu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1210" type="textblock" ulx="301" uly="1153">
        <line lrx="1744" lry="1210" ulx="301" uly="1153">Si vis perfectus eſſe, vade, &amp; vende omnia, quæ babes, &amp; da pauperibus. Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1256" type="textblock" ulx="343" uly="1204">
        <line lrx="1779" lry="1256" ulx="343" uly="1204">19. Ccap. hac ſalubri doctrina percepta, abiit adoleſcens: illo abeunte, in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1880" type="textblock" ulx="336" uly="1252">
        <line lrx="1744" lry="1305" ulx="341" uly="1252">quit Chriſtus ad Diſcipulos ſuos: Amen dico vobis, quod dives diffcilè intra-</line>
        <line lrx="1744" lry="1357" ulx="344" uly="1302">bit in Regnum cœlorum; &amp; iterum dico vobis: Eacilius eft, camelum per fora-</line>
        <line lrx="1742" lry="1402" ulx="340" uly="1349">men acus tranſire, quàm divitem intrare in Regnum cœlorum. Matth. 19. cap.</line>
        <line lrx="1744" lry="1450" ulx="339" uly="1398">Quòd hic ſermo Chriſti, &amp; adoleſcentem abeuntem tangat, colligitur ex</line>
        <line lrx="1742" lry="1493" ulx="341" uly="1447">verbis antecedentibus ſacri Textus, qui de hoc adoleſcente affirmat:</line>
        <line lrx="1741" lry="1544" ulx="341" uly="1494">Erant enim habens multas poſeſſiones. Ergonè ex ore Salvatoris, adoleſcen-</line>
        <line lrx="1742" lry="1592" ulx="338" uly="1542">tis hujus ſalus periclitatur, qui mandata Dei, à juventute ſua cuſtodiebat:</line>
        <line lrx="1744" lry="1642" ulx="338" uly="1590">Quæ cauſa periculi? Cauſam inſinuat Sacra Scriptura citato capite. Abiit</line>
        <line lrx="1740" lry="1689" ulx="336" uly="1638">triſtis. Deſuper S. Hieronymus in Catena: Abiit triſtis: hæc eſt illa triſtitia,</line>
        <line lrx="1742" lry="1737" ulx="339" uly="1686">quæ ducit ad mortem. Addo dictum Hermetis, qui Diſcipulus fuit S. Pauli</line>
        <line lrx="1739" lry="1791" ulx="337" uly="1735">Hib. 2. Mandat. 10. Triſtitia, omnium spirituum nequiſſima t, &amp; omnium Spi-</line>
        <line lrx="1740" lry="1880" ulx="336" uly="1780">e⸗ rtermainat , &amp; cruciat Spiritum S. Agnovit hoc Aaron Sacerdos, &amp; pius</line>
        <line lrx="1666" lry="1869" ulx="357" uly="1839">acob. òôMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1925" type="textblock" ulx="782" uly="1867">
        <line lrx="1304" lry="1925" ulx="782" uly="1867">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1989" type="textblock" ulx="428" uly="1925">
        <line lrx="1781" lry="1989" ulx="428" uly="1925">Aaron fatetur. Quomodo potui placere Deo, mente lugubri, Le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2178" type="textblock" ulx="325" uly="1981">
        <line lrx="1737" lry="2033" ulx="329" uly="1981">vit. I0. Et Jacobad filios ait, Geneſ 42. cap. Deducetis canos meos, cum tri-</line>
        <line lrx="1736" lry="2082" ulx="325" uly="2031">Ritia in infernum. Nimia triſtitia, nimia animi perturbatio; &amp; conſter-</line>
        <line lrx="1735" lry="2131" ulx="327" uly="2075">natio, periculoſiſſima eſt ſaluti animæ, Dux eſt ad deſperationem, ac æter-</line>
        <line lrx="1621" lry="2178" ulx="333" uly="2121">nam damnationem. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2176" type="textblock" ulx="1554" uly="2160">
        <line lrx="1566" lry="2176" ulx="1554" uly="2160">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2292" type="textblock" ulx="1605" uly="2233">
        <line lrx="1776" lry="2292" ulx="1605" uly="2233">CON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="269" type="textblock" ulx="1904" uly="254">
        <line lrx="1961" lry="269" ulx="1904" uly="254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1310" type="textblock" ulx="1885" uly="341">
        <line lrx="1961" lry="389" ulx="1937" uly="341">o</line>
        <line lrx="1961" lry="442" ulx="1899" uly="386">Chodor⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="483" ulx="1896" uly="446">onaven</line>
        <line lrx="1961" lry="531" ulx="1896" uly="487">idut⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="581" ulx="1896" uly="534">Guarz</line>
        <line lrx="1960" lry="629" ulx="1897" uly="584">Gnn &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="690" ulx="1898" uly="633">Prle</line>
        <line lrx="1961" lry="722" ulx="1917" uly="695">nnus</line>
        <line lrx="1960" lry="774" ulx="1897" uly="735">Cochstt</line>
        <line lrx="1961" lry="826" ulx="1895" uly="782">166</line>
        <line lrx="1961" lry="871" ulx="1892" uly="831">Ilshben</line>
        <line lrx="1954" lry="920" ulx="1889" uly="880">ſemein</line>
        <line lrx="1961" lry="976" ulx="1888" uly="928">Nonehen</line>
        <line lrx="1961" lry="1018" ulx="1886" uly="981">ſunvioren</line>
        <line lrx="1960" lry="1066" ulx="1886" uly="1037">torinento</line>
        <line lrx="1959" lry="1115" ulx="1885" uly="1077">iloſhie</line>
        <line lrx="1960" lry="1173" ulx="1885" uly="1125">nleud</line>
        <line lrx="1961" lry="1223" ulx="1886" uly="1177">Miitpen</line>
        <line lrx="1961" lry="1261" ulx="1885" uly="1221">eltan</line>
        <line lrx="1961" lry="1310" ulx="1885" uly="1272">Mtochus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2299" type="textblock" ulx="1883" uly="1378">
        <line lrx="1961" lry="1427" ulx="1913" uly="1378">De</line>
        <line lrx="1961" lry="1476" ulx="1884" uly="1427">en behe</line>
        <line lrx="1960" lry="1514" ulx="1884" uly="1476">Unnelth</line>
        <line lrx="1961" lry="1570" ulx="1883" uly="1525">Nool dont</line>
        <line lrx="1961" lry="1613" ulx="1884" uly="1573">Fiolenusn</line>
        <line lrx="1960" lry="1665" ulx="1884" uly="1624">tomzli,e</line>
        <line lrx="1961" lry="1710" ulx="1885" uly="1668">Rinlenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1760" ulx="1886" uly="1716">Tunpel</line>
        <line lrx="1961" lry="1816" ulx="1887" uly="1772">nn derc</line>
        <line lrx="1961" lry="1870" ulx="1889" uly="1811">l el</line>
        <line lrx="1961" lry="1918" ulx="1889" uly="1858">7 lln, 4</line>
        <line lrx="1961" lry="1962" ulx="1887" uly="1912">ſun, S</line>
        <line lrx="1961" lry="2005" ulx="1890" uly="1961">Mtäſali</line>
        <line lrx="1961" lry="2056" ulx="1893" uly="2009">Klita:</line>
        <line lrx="1961" lry="2112" ulx="1898" uly="2059">Dilon</line>
        <line lrx="1960" lry="2159" ulx="1902" uly="2105">em</line>
        <line lrx="1961" lry="2198" ulx="1904" uly="2163">Cumd.</line>
        <line lrx="1961" lry="2247" ulx="1903" uly="2201">ED</line>
        <line lrx="1961" lry="2299" ulx="1902" uly="2248">ſihui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="242" type="textblock" ulx="1" uly="189">
        <line lrx="86" lry="242" ulx="1" uly="189">COh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="115" lry="268" ulx="0" uly="244">—</line>
        <line lrx="126" lry="320" ulx="0" uly="277">Curaln faluig</line>
        <line lrx="118" lry="374" ulx="0" uly="327">fhum, Aced⸗</line>
        <line lrx="119" lry="423" ulx="1" uly="374">intennngt n,</line>
        <line lrx="119" lry="467" ulx="5" uly="410">Chriltus no</line>
        <line lrx="119" lry="520" ulx="1" uly="456">ſtum denon.</line>
        <line lrx="120" lry="567" ulx="3" uly="512">vefmun ſoni</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="128" lry="610" ulx="0" uly="571">elteln, annin.</line>
        <line lrx="155" lry="663" ulx="0" uly="620">t, Agecn</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="121" lry="763" ulx="0" uly="715">in eiſti</line>
        <line lrx="121" lry="811" ulx="0" uly="768">ngnerezer,5</line>
        <line lrx="122" lry="863" ulx="0" uly="813">n iſtiinf</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="122" lry="1017" ulx="0" uly="967">6s Cvidimn</line>
        <line lrx="122" lry="1060" ulx="0" uly="1015">Acimn, ithate</line>
        <line lrx="122" lry="1103" ulx="0" uly="1067">lcat adoleſea</line>
        <line lrx="120" lry="1166" ulx="5" uly="1115">Ar d N</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="139" lry="1215" ulx="0" uly="1164">genis. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="121" lry="1255" ulx="0" uly="1216">o adeudke,</line>
        <line lrx="123" lry="1310" ulx="0" uly="1261">s Ciftelein</line>
        <line lrx="122" lry="1362" ulx="4" uly="1314">comelun d</line>
        <line lrx="122" lry="1409" ulx="0" uly="1363">Mah</line>
        <line lrx="122" lry="1460" ulx="0" uly="1413">Nt, Coligtue</line>
        <line lrx="118" lry="1500" ulx="0" uly="1459">ſcente Tfnn</line>
        <line lrx="121" lry="1553" ulx="0" uly="1509">tonS, Woeit</line>
        <line lrx="121" lry="1612" ulx="10" uly="1559">ſun cuſdk</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="151" lry="1659" ulx="0" uly="1607">to cpte. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="121" lry="1709" ulx="0" uly="1656">Ae  Unti</line>
        <line lrx="123" lry="1750" ulx="0" uly="1707">lus fuit  l</line>
        <line lrx="121" lry="1807" ulx="0" uly="1758">„Gomunhe</line>
        <line lrx="122" lry="1852" ulx="0" uly="1807">celdos, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="122" lry="2014" ulx="0" uly="1958">te lglbi,l</line>
        <line lrx="121" lry="2058" ulx="0" uly="2014">,ni, lf</line>
        <line lrx="121" lry="2114" ulx="0" uly="2055">9; &amp; Clt</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="2114">
        <line lrx="121" lry="2158" ulx="0" uly="2114">onem, NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2308" type="textblock" ulx="74" uly="2248">
        <line lrx="121" lry="2308" ulx="74" uly="2248">00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="338" type="textblock" ulx="708" uly="206">
        <line lrx="1675" lry="271" ulx="725" uly="206">CONCIO PRIMA 195</line>
        <line lrx="1674" lry="338" ulx="708" uly="278">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1125" type="textblock" ulx="246" uly="350">
        <line lrx="1678" lry="405" ulx="359" uly="350">Jonas inobediens DEO fugit, navim Tharſis petituram inſcendit,</line>
        <line lrx="1666" lry="447" ulx="256" uly="397">nondum navis ſecat æquor, cum ſæva illam adoritur tempeſtas, &amp; horri-</line>
        <line lrx="1667" lry="494" ulx="256" uly="448">ſona ventorum immanitas, navim exagitat, nautæ, navigantesque omnem</line>
        <line lrx="1664" lry="543" ulx="256" uly="490">induſtriam, ac laborem, ne à ſævientibus fluctibus ſubmergantur, impen-</line>
        <line lrx="1664" lry="593" ulx="255" uly="543">dunt; ſolus jonas ſopore gravi irretitus dormiebat, quem excitatum hor-</line>
        <line lrx="1661" lry="643" ulx="254" uly="591">tantur, &amp; ipſe manus adhibeat, ad DEUMſuum preces fundat. Quid tu ſa-</line>
        <line lrx="1659" lry="698" ulx="251" uly="637">pore deperimeris? ſurge, invoca Deum tuum, fortè Deus recogitet de nobis, &amp; non</line>
        <line lrx="1658" lry="746" ulx="248" uly="688">pereamus. Quid ait Jonas? utique &amp; ipſe laborabit? orabit? nihil horum:</line>
        <line lrx="1657" lry="787" ulx="252" uly="735">undis tradi petit: Tollite me, &amp; mittite me in mare. Jonæ cap. I. Quid pe-</line>
        <line lrx="1659" lry="835" ulx="254" uly="784">tis?  Jona! in mare ſi ejectus fueris, ſubmergeris, morieris, peribis; vi-</line>
        <line lrx="1657" lry="883" ulx="253" uly="832">vus ſubmergi, horrenda mors eſt: cur ſibi Jonas eligit; tollite me, &amp; mit-</line>
        <line lrx="1657" lry="931" ulx="248" uly="880">tite me in mare? An ergo Jonas quid majus, gravius, horribilius crudeli</line>
        <line lrx="1655" lry="982" ulx="248" uly="929">morte patitur? quia etiam mortem violentam, licet horrendam, ſibi tamen</line>
        <line lrx="1655" lry="1027" ulx="246" uly="976">ſuaviorem, faciliorem exoptat, &amp; eligit? Quid eſt nunc illud immane</line>
        <line lrx="1654" lry="1077" ulx="246" uly="1026">tormentum, quo affligitur Ionas, quod etiam violentam mortem, præ</line>
        <line lrx="1654" lry="1125" ulx="246" uly="1075">illo ſibi eligat, præopter? eſt animæ triſtitia, mentis extrema turbatio, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1176" type="textblock" ulx="223" uly="1120">
        <line lrx="1653" lry="1176" ulx="223" uly="1120">inquietudo: Audiatur Hugo Cardinalis in onam; Fugit ex timore, &amp;SOM dor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1327" type="textblock" ulx="239" uly="1170">
        <line lrx="1654" lry="1229" ulx="246" uly="1170">mivit præ nimia triſtitia. Turbatio cordis, nimia animæ triſtitia, periculofis-</line>
        <line lrx="1652" lry="1269" ulx="246" uly="1219">ſima eſt animæ &amp; certus interitus. Exemplar ſit perditus Judas, Achitophel.</line>
        <line lrx="1391" lry="1327" ulx="239" uly="1268">Antiochus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1365" type="textblock" ulx="691" uly="1316">
        <line lrx="1209" lry="1365" ulx="691" uly="1316">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1428" type="textblock" ulx="335" uly="1352">
        <line lrx="1652" lry="1428" ulx="335" uly="1352">Deſperatio, damnatorum ſupplicium eſt: SecundumSs. Thomam au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1519" type="textblock" ulx="238" uly="1419">
        <line lrx="1651" lry="1472" ulx="246" uly="1419">tem, deſperatio prôcedit ex nimiâ dejectione, triſtitia, ac puſillanimitate,</line>
        <line lrx="1650" lry="1519" ulx="238" uly="1467">ut non æſtimet, aliquod bonum ſibi poſſibile adipiſci, nec ex malo ad ali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1570" type="textblock" ulx="242" uly="1515">
        <line lrx="1649" lry="1570" ulx="242" uly="1515">quod bonum poſſe relevari, nimiùm triſtes communiter deſperarunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1615" type="textblock" ulx="228" uly="1565">
        <line lrx="1649" lry="1615" ulx="228" uly="1565">violentas manus ſibi injecerunt, ut Achitophel, Judas Iſcariotes, &amp; cen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1809" type="textblock" ulx="242" uly="1612">
        <line lrx="1647" lry="1664" ulx="244" uly="1612">tum alii, ergo nimia triſtitia, animi dejectio, &amp; conturbatio, tormentum</line>
        <line lrx="1647" lry="1712" ulx="244" uly="1659">eſt infernale; agnovit hoc Judas, qui vendidit, &amp; ad necem tradidit Chri-</line>
        <line lrx="1646" lry="1757" ulx="242" uly="1707">ſtum DEl Filium; vix horrendum hoc ſcelus, Judas adimplevit, ſe damna-</line>
        <line lrx="1646" lry="1809" ulx="243" uly="1754">tum, perditum agnoſcit: ita Matth. cap. 27. Videns autem Judas, qui tradi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1858" type="textblock" ulx="218" uly="1802">
        <line lrx="1646" lry="1858" ulx="218" uly="1802">dit eum, quòd damnatus eſſet. Deſuper Origenes: Quod ſeriptum eſt: Videns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1953" type="textblock" ulx="236" uly="1851">
        <line lrx="1645" lry="1908" ulx="245" uly="1851">Judas, quòd condemnatus eſt, ad Judam ipſum refertur, tunc enim ſenſit malum</line>
        <line lrx="1647" lry="1953" ulx="236" uly="1899">Juum, &amp; intellexit ſe condemnatum. Judas vivus adhuc infernum, in hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2000" type="textblock" ulx="229" uly="1949">
        <line lrx="1649" lry="2000" ulx="229" uly="1949">vità ſuſtinuit, ſenſit. Quæritis unde? Reſpondet Origenes citatus: Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2324" type="textblock" ulx="247" uly="1995">
        <line lrx="1646" lry="2050" ulx="247" uly="1995">triſtitia: Von ſapienter triſtatus eſt, ſed ſuſcepit abundantiorem triſtitiam, à</line>
        <line lrx="1649" lry="2097" ulx="250" uly="2043">Diabolo ſubmiſam, &amp;&amp; ideò abiens laqueo ſe ſuſpendit. Triſtitia mentis cru-</line>
        <line lrx="1650" lry="2145" ulx="250" uly="2090">dele tormentum eſt, pœnæ inferni, adhuc in hac vitaà prælibatio, ſuppli-</line>
        <line lrx="1682" lry="2191" ulx="251" uly="2138">cium Dei ſeveriſſimum. Regem Antiochum, ob innumera ſcelera, vin-</line>
        <line lrx="1653" lry="2241" ulx="253" uly="2186">dex DEUS plectere ſtatuit; quo genere putatis? fors terra ſceleratum ab-</line>
        <line lrx="1654" lry="2284" ulx="253" uly="2232">ſorbuit:? aut fulmen de cœlo contrivit; gravius ſupplicium requiſivit</line>
        <line lrx="1655" lry="2324" ulx="1074" uly="2281">B b z divina</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="2359" type="textblock" ulx="395" uly="2349">
        <line lrx="406" lry="2359" ulx="395" uly="2349">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="261" type="textblock" ulx="318" uly="200">
        <line lrx="1622" lry="261" ulx="318" uly="200">196 IN FESTO 88. APOSTOL. PHILIPPI EFT JACOBI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="334" type="textblock" ulx="326" uly="280">
        <line lrx="1749" lry="334" ulx="326" uly="280">divina Sapientia, triſtitiam, &amp; animi perplexitatem: ita I. Machabæorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="434" type="textblock" ulx="325" uly="325">
        <line lrx="1742" lry="412" ulx="350" uly="325">apite ſexto: Expavit, &amp; commotus eſt valdè, &amp; incidit in languorem die tri-</line>
        <line lrx="1741" lry="434" ulx="325" uly="351">ina ,ecce pereo triſtitia magna in terra aliena. Triſtitia, tormentum eſt ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="537" type="textblock" ulx="330" uly="423">
        <line lrx="1761" lry="474" ulx="700" uly="423">Dei vindictæ, quo execrandos plectere ſolet, in cor-</line>
        <line lrx="1744" lry="489" ulx="470" uly="425">ſeveriſſimæ Dei vindiéctæ, q s plettere iolet, in cor-</line>
        <line lrx="1753" lry="537" ulx="330" uly="432">Pore,  ledfrügt uti concludit S. Chryſoſtomus Epiſt. 7. ad Olimp. Yriſtitia,</line>
        <line lrx="435" lry="522" ulx="425" uly="508">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="625" type="textblock" ulx="332" uly="517">
        <line lrx="1749" lry="558" ulx="906" uly="522">or qui dicium omni judicio:</line>
        <line lrx="1744" lry="594" ulx="332" uly="517">animarum crudele tormentum, dolor Juidam inexplicabiks, S judiciu ommni judicio</line>
        <line lrx="1295" lry="625" ulx="334" uly="571">vindictaque deterius: Teſtem allego Cainum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="678" type="textblock" ulx="771" uly="632">
        <line lrx="1329" lry="678" ulx="771" uly="632">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="752" type="textblock" ulx="434" uly="698">
        <line lrx="1803" lry="752" ulx="434" uly="698">Cain occidit fratrem ſuum Abel, Geneſ 4. cap. Cum eſſent in agro, con.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="903" type="textblock" ulx="330" uly="745">
        <line lrx="1745" lry="818" ulx="348" uly="745">urrexit Cain adverſus fratrem ſuum Abel,  interfecit eum. Horrendum ſta-</line>
        <line lrx="1752" lry="872" ulx="330" uly="761">. icidium: Quali pœna putatis vindicat DEUS? An fors 1080 „ aut rfota,</line>
        <line lrx="1750" lry="903" ulx="333" uly="815">el crudeliſuno mortis genere, DEUS Cainum adjudicat? Tormentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1152" type="textblock" ulx="338" uly="894">
        <line lrx="1756" lry="952" ulx="386" uly="894">ani licio crudelius, deterius, DEUS in Cain decernit: &amp;</line>
        <line lrx="1754" lry="1010" ulx="339" uly="898">ohod ld ei Pangiura citato capite: Poſuitque Deus Cuin Ronum. Et.</line>
        <line lrx="1762" lry="1060" ulx="340" uly="965">do fuit hoc ſignum: Reſpondet Eucherius in Geneſ. cap. 4. nempè tri.</line>
        <line lrx="1755" lry="1125" ulx="339" uly="1009">Uitiam . Ipſum. videlicet ſignum, quod tremens S gemens, vagus, O&amp; rolege, R</line>
        <line lrx="1755" lry="1152" ulx="338" uly="1069">per viveret. Omni morte horribilior, atrocior eſt animæ triſtitia. Mi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1281" type="textblock" ulx="335" uly="1130">
        <line lrx="1749" lry="1202" ulx="343" uly="1130">triſtes nempè, inquit Philo Hebræus, de confuſione linguarum icut ſem-</line>
        <line lrx="1754" lry="1250" ulx="335" uly="1166">per morientes, &amp; nunquam emortuæ ſunt miſeriæ, ut poſteritas illius, qui Cain no-</line>
        <line lrx="487" lry="1281" ulx="339" uly="1245">minatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1346" type="textblock" ulx="436" uly="1287">
        <line lrx="1757" lry="1346" ulx="436" uly="1287">LEpilogus.] Hortor ergo cum Eccleſiaſt: Ne dederis in triſtitiam cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1567" type="textblock" ulx="342" uly="1335">
        <line lrx="1751" lry="1380" ulx="1319" uly="1337">imone à Caſſia, Tract. r.</line>
        <line lrx="1613" lry="1407" ulx="358" uly="1335">uum, ſed repelle eam à te. Cap. 38. Concludo cum Simone 4 1,</line>
        <line lrx="1753" lry="1448" ulx="342" uly="1338">Tan a n6 aliud plangendum ab hominibis, qum peccatum, ſolum enim pecca-</line>
        <line lrx="1680" lry="1491" ulx="378" uly="1405">hee bhabhet materiam deplorandi. Vult DECIS. Retum fieri, pro Spiri-</line>
        <line lrx="1561" lry="1537" ulx="680" uly="1483">tualibus malis, non autem pro corporalibus</line>
        <line lrx="1122" lry="1567" ulx="1031" uly="1542">mnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1290" type="textblock" ulx="1883" uly="1051">
        <line lrx="1961" lry="1095" ulx="1884" uly="1051">Uin, lic</line>
        <line lrx="1961" lry="1144" ulx="1883" uly="1098">EIhen.</line>
        <line lrx="1955" lry="1184" ulx="1883" uly="1146">ltiih</line>
        <line lrx="1961" lry="1233" ulx="1883" uly="1196">Ma al</line>
        <line lrx="1961" lry="1290" ulx="1883" uly="1243">nit, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1343" type="textblock" ulx="1848" uly="1295">
        <line lrx="1961" lry="1343" ulx="1848" uly="1295">nons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2225" type="textblock" ulx="1880" uly="1345">
        <line lrx="1960" lry="1392" ulx="1881" uly="1345">l, Auon</line>
        <line lrx="1961" lry="1430" ulx="1881" uly="1391">Uolunketen</line>
        <line lrx="1961" lry="1479" ulx="1881" uly="1440">Unes: 4</line>
        <line lrx="1961" lry="1536" ulx="1882" uly="1487">Opnlir</line>
        <line lrx="1961" lry="1585" ulx="1880" uly="1537">Ptanm,</line>
        <line lrx="1956" lry="1633" ulx="1883" uly="1583">Uinden,</line>
        <line lrx="1961" lry="1677" ulx="1883" uly="1634">Uod Kern</line>
        <line lrx="1961" lry="1725" ulx="1883" uly="1693">M, tmnt</line>
        <line lrx="1961" lry="1778" ulx="1884" uly="1730">Uil,</line>
        <line lrx="1961" lry="1825" ulx="1885" uly="1781">Clſtnter,</line>
        <line lrx="1949" lry="1876" ulx="1882" uly="1824">ſolnnr</line>
        <line lrx="1961" lry="1922" ulx="1884" uly="1876">MMrexrgt</line>
        <line lrx="1961" lry="1969" ulx="1885" uly="1925">Menis,</line>
        <line lrx="1959" lry="2019" ulx="1890" uly="1976">t</line>
        <line lrx="1961" lry="2071" ulx="1890" uly="2023">Sckr</line>
        <line lrx="1936" lry="2168" ulx="1890" uly="2122">en,</line>
        <line lrx="1961" lry="2225" ulx="1913" uly="2182">cehn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="236" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="60" lry="236" ulx="0" uly="187">Obl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="112" lry="269" ulx="0" uly="243">—</line>
        <line lrx="113" lry="316" ulx="0" uly="265">Achabzorun</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="153" lry="369" ulx="0" uly="320">oren drei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="115" lry="411" ulx="0" uly="369">Rtumel nn.</line>
        <line lrx="116" lry="459" ulx="1" uly="409">lolet, non.</line>
        <line lrx="118" lry="515" ulx="0" uly="460">Mimp. Nit</line>
        <line lrx="118" lry="566" ulx="1" uly="518">inm omniſlcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="122" lry="739" ulx="0" uly="691">ſat ir agho,on</line>
        <line lrx="98" lry="750" ulx="66" uly="728">§ 1</line>
        <line lrx="122" lry="788" ulx="0" uly="744">Hortendunn te</line>
        <line lrx="123" lry="844" ulx="2" uly="804">1ogo, W,</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="136" lry="887" ulx="0" uly="844">t! Tormente</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="123" lry="937" ulx="0" uly="893">din Geretit 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="144" lry="996" ulx="0" uly="944">Ckin ſgun. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="122" lry="1042" ulx="0" uly="993">0. 4, nene i</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1095" type="textblock" ulx="5" uly="1040">
        <line lrx="131" lry="1095" ulx="5" uly="1040">Grefigeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="122" lry="1138" ulx="0" uly="1092">w triſtita. F</line>
        <line lrx="124" lry="1184" ulx="0" uly="1144">rum: Naut e</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="124" lry="1242" ulx="0" uly="1186">, AiCun</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="114" lry="1345" ulx="0" uly="1298"> in tiſtüinr</line>
        <line lrx="124" lry="1391" ulx="0" uly="1348">ACaln Tud</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="139" lry="1447" ulx="0" uly="1399">,ſalun eninſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="108" lry="1501" ulx="0" uly="1450">T,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="793" type="textblock" ulx="245" uly="217">
        <line lrx="1668" lry="286" ulx="584" uly="217">CoONCIO SECUNDA. ry</line>
        <line lrx="1663" lry="391" ulx="249" uly="297">IN FESTO SS. APOSTOLORIIM</line>
        <line lrx="1516" lry="471" ulx="393" uly="383">PHILIPPI Er IACOBI,</line>
        <line lrx="1624" lry="635" ulx="245" uly="559">Creditis in DEUIM, &amp; in me credite. Joantl. Textus</line>
        <line lrx="1068" lry="710" ulx="348" uly="654">22. Cap.</line>
        <line lrx="1622" lry="793" ulx="286" uly="714">iducia in Deum, eſt utiliſſima. Thema:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2212" type="textblock" ulx="226" uly="800">
        <line lrx="1648" lry="874" ulx="263" uly="800">= BRecta fiducia, &amp; prudens in Domino confidentia, Exordium.</line>
        <line lrx="1474" lry="911" ulx="442" uly="855">coœæleſtia pro' ſe ſortitur auxilia, quibus &amp; hoſtis</line>
        <line lrx="1619" lry="961" ulx="480" uly="905">perit, &amp; victoria arridet. Sacra Scripturd, &amp; Pa- Textus</line>
        <line lrx="1564" lry="1008" ulx="468" uly="955">Otrum elegantibus dictis aſſertum probo: Non eſt on- Sacræ</line>
        <line lrx="1633" lry="1058" ulx="360" uly="1000">D' fuſio, confinentibus in DEII M. Marci I6. cap. Benedictas cripturæ,</line>
        <line lrx="1471" lry="1109" ulx="242" uly="1049">vin, qui confiit in Domino, &amp; erit Dominus fiducia ejus., Jerem. I7. cap.</line>
        <line lrx="1465" lry="1159" ulx="241" uly="1101">&amp; Thren. 3. cap. Bonus eſt Dominus, ſperantibus in illum, animæ quæ-</line>
        <line lrx="1465" lry="1204" ulx="240" uly="1148">renti illum. Sperantem in Domino, miſericordia circumdabit. Canit</line>
        <line lrx="1470" lry="1248" ulx="239" uly="1197">David Pſal. 3t. unde ſe conſolatur Pſal. 79. Mibi adbærere Dreo bo-</line>
        <line lrx="1469" lry="1304" ulx="240" uly="1242">num eſt, &amp; ponere in Domino ſpem meam. Qui confidunt in Domino,</line>
        <line lrx="1462" lry="1351" ulx="230" uly="1295">Rcut mons Ston, non commovebitur in æternum, Pfal. 124. Hæc eſt filu-</line>
        <line lrx="1468" lry="1397" ulx="239" uly="1339">cia, quam habemus ad DEII M, quia quodeunque petierimus ſetundum</line>
        <line lrx="1627" lry="1448" ulx="238" uly="1388">voluntatem eins, audit nos. S. Joann. Epiſt. I. cap. 5. Audiamus &amp; Patres?.</line>
        <line lrx="1616" lry="1496" ulx="240" uly="1440">Patres: Aterno promiſit Deus; ſi credidero, ex mortali fim æternus. S. Augu-</line>
        <line lrx="1610" lry="1547" ulx="238" uly="1487">3. Auguſtinus Serm. 29. cap. 6,. de Verbo Dom. Et iterum: Spes fſtinus.</line>
        <line lrx="1466" lry="1595" ulx="231" uly="1533">ſt tecum, &amp; erit tecum DEll, in tribulatione. YTantum per nos opera-</line>
        <line lrx="1622" lry="1640" ulx="240" uly="1582">bitur Deus, quautum ſe noſtra in eum fiducia extendit: inquit S. Bern- S. Bernar-</line>
        <line lrx="1560" lry="1692" ulx="239" uly="1632">ardus Serne 9. in Pſal. Qui habitat. Quantum fidei capacis afferi- dus.</line>
        <line lrx="1636" lry="1739" ulx="239" uly="1680">mus » tantum gratiæ inundantius haurimus: Scribit S. Cyprianus, S. Cypria-</line>
        <line lrx="1565" lry="1783" ulx="239" uly="1726">Epiſt. 2. Cui contingit, omnin corpora de ſublimi deſpicere, &amp; ſoli Deo nus.</line>
        <line lrx="1466" lry="1831" ulx="238" uly="1776">conſtanten inniti ſumma fiducid, is verè felix G&amp; beatus cenſendus eſt</line>
        <line lrx="1466" lry="1884" ulx="226" uly="1822">ſecundum prœmium nativam virtutem ſectanti, &amp; ſine pulveris jattui</line>
        <line lrx="1636" lry="1930" ulx="230" uly="1871">palmam auferenti, contingit gaudium, perbrat Philo Hebræus, de Philo Hebr.</line>
        <line lrx="1630" lry="1974" ulx="234" uly="1922">Proœmiis. Egregié S. Ambroſius in Pfal. 61. In iſtius vitæ' tramite S. Ambro-</line>
        <line lrx="1565" lry="2029" ulx="237" uly="1967">conſtitutus non deficit, qui ſperat in Domino, atque ei intimo confitetur Uus.</line>
        <line lrx="1639" lry="2078" ulx="236" uly="2015">Teltu. Conſojanter S. Hieronymus in Plal. O7. MWon ſolliciti K §. Hierony⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2124" ulx="236" uly="2065">mus, ſi erit tribulatio, vel perſecutio, in Domino ſperantes faciemus vir- mu.</line>
        <line lrx="1467" lry="2173" ulx="237" uly="2116">tutem, quia ipſe pro nobis. Imploratâ S. Spiritus gratiâ, deſuper</line>
        <line lrx="635" lry="2212" ulx="237" uly="2161">Conceptus proferam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2305" type="textblock" ulx="991" uly="2234">
        <line lrx="1642" lry="2305" ulx="991" uly="2234">Bb z CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="347" type="textblock" ulx="282" uly="226">
        <line lrx="1598" lry="288" ulx="282" uly="226">198 IN FESTO 8S. APOSTOL. PHILIPPI ET JACOl,</line>
        <line lrx="1274" lry="347" ulx="787" uly="303">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="413" type="textblock" ulx="412" uly="356">
        <line lrx="1729" lry="413" ulx="412" uly="356">[Confirmatio ſeu Deduttio.] Samſon fortiſſimus virorum, qui Leonem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="750" type="textblock" ulx="311" uly="404">
        <line lrx="1730" lry="456" ulx="317" uly="404">dilaceravit, mille viros mandibulâ aſini occidit, portas urbis munitiſſimas</line>
        <line lrx="1730" lry="509" ulx="317" uly="453">confregit, funes craſſisſimos ut filum unicum rupit; tandem vires omnes</line>
        <line lrx="1728" lry="557" ulx="314" uly="499">deperdidit, ligatus captivus in carcerem deducitur: iterum verò vires</line>
        <line lrx="1728" lry="605" ulx="311" uly="548">perditas recuperavit, ut olim fortis evaſit. Quis cauſam dicat, ob quam</line>
        <line lrx="1730" lry="653" ulx="316" uly="597">vires deperdidit, deperditas denuò acquiſivit? Non nego, Samſonem vi-</line>
        <line lrx="1731" lry="702" ulx="317" uly="643">res ſuas in ſeptem crinibus habuiſſe, dicitis ergo, his abſciſſis perdidit for-</line>
        <line lrx="1731" lry="750" ulx="317" uly="693">tes ſuas vires: Capillis recreſcentibus, unà cum his vires &amp; fortitudo rediit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="797" type="textblock" ulx="319" uly="743">
        <line lrx="1761" lry="797" ulx="319" uly="743">Aliam cauſam allegat Sacer Textus: Judic. 16. cap. Dixit in animo ſuo, egre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1128" type="textblock" ulx="316" uly="790">
        <line lrx="1729" lry="849" ulx="319" uly="790">diar ſicut ante feci, &amp; me excutiam. Obſervat hic S. Cajetanus. Samſonem</line>
        <line lrx="1732" lry="895" ulx="319" uly="837">non in Deo, ſed in proprüs viribus, ac robore, plus nimium confidiſſe, ex-</line>
        <line lrx="1730" lry="939" ulx="317" uly="887">inde à Deo derelictus vincitur, ligatur, incarceratur; captivus Samſon, in</line>
        <line lrx="1731" lry="987" ulx="316" uly="937">totum ſuam immutat mentem, non amplius in crinibus, in robore, ac for-</line>
        <line lrx="1729" lry="1040" ulx="317" uly="981">titudine corporis ſui confidit, ſed omnem ſpem ſuam, ac fiduciam, in</line>
        <line lrx="1732" lry="1084" ulx="317" uly="1031">DEUM collocat, &amp; denudò fortiſſimus Samſon effectus, vincit Philiſtæos;</line>
        <line lrx="1730" lry="1128" ulx="320" uly="1077">ita Textus: Invocato Domino, ait: Domine Deus meus! memento mei, &amp; redde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1187" type="textblock" ulx="320" uly="1125">
        <line lrx="1754" lry="1187" ulx="320" uly="1125">mihi nunc fortitudinem priſtinam, Deus meus! ut ulciſcar me de poſtibus meis, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1285" type="textblock" ulx="318" uly="1177">
        <line lrx="1731" lry="1236" ulx="318" uly="1177">pro amiſſione duorum luminum, unam ultionem recipiam. Deſuper Cajetanus:</line>
        <line lrx="1731" lry="1285" ulx="323" uly="1226">Fontem eſſendi, &amp;&amp; Deum gubernatorem, judicem univerſorum invocat, nec con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1379" type="textblock" ulx="317" uly="1273">
        <line lrx="1769" lry="1332" ulx="317" uly="1273">fidit in auttis capillis, qui orat ſupplex pro robore hac vice. Triumphos attu-</line>
        <line lrx="1747" lry="1379" ulx="322" uly="1322">lit religioſa fiducia: licet jam crinibus auctus, quia ad DEUM cucurrit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1474" type="textblock" ulx="321" uly="1370">
        <line lrx="1730" lry="1421" ulx="321" uly="1370">DEUM invocat, in DEUM omnem ſuam ſpem, &amp; fiduciam collocavit</line>
        <line lrx="1729" lry="1474" ulx="322" uly="1417">Samſon; Fortitudinem priſtinam impetrat, vires recipit: erecta ergo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1523" type="textblock" ulx="324" uly="1466">
        <line lrx="1756" lry="1523" ulx="324" uly="1466">DEUMfiducia, prudens in Domino confidentia, pro ſe cœleſtia ſortitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1741" type="textblock" ulx="325" uly="1520">
        <line lrx="1275" lry="1561" ulx="325" uly="1520">auxilia. Videamus eventum in David.</line>
        <line lrx="1668" lry="1627" ulx="779" uly="1576">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1732" lry="1692" ulx="421" uly="1636">David puer paſtoritius, intrepidè congreditur cum gigante Goliath;</line>
        <line lrx="1736" lry="1741" ulx="326" uly="1685">hanc belluam proſtravit, atque devicit, totum Iſraélem ſalvavit: Quis di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1836" type="textblock" ulx="325" uly="1734">
        <line lrx="1757" lry="1789" ulx="325" uly="1734">cat, quo aſtu, quibus armis, David cum Goliath congreditur? atque devi-</line>
        <line lrx="1760" lry="1836" ulx="326" uly="1781">cit? Arma, &amp; ſtratagema exquiſitiſſimum, erat firmiſſima in DFEUM fidu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1978" type="textblock" ulx="327" uly="1832">
        <line lrx="1737" lry="1884" ulx="329" uly="1832">cia: Percipiamus Sacræ Scripturæ verba I. Regum cap. 7. Ego autem venio</line>
        <line lrx="1736" lry="1933" ulx="328" uly="1875">ad te, in nomine Domini exercituum, Dei agminum Irakl, quibus exprobraſti ho-</line>
        <line lrx="1737" lry="1978" ulx="327" uly="1928">die, &amp; dabit te Dominus in manu mea. Deluper Baſilius Seleucienſis Orat. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2032" type="textblock" ulx="330" uly="1976">
        <line lrx="1743" lry="2032" ulx="330" uly="1976">nomine Davidis loquitur: Ego Deum tibi adverſarium oppono, non enim viri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2223" type="textblock" ulx="302" uly="2023">
        <line lrx="1739" lry="2083" ulx="302" uly="2023">dus meis fretus, ſed gratia in aciem prodeo. David ergo, qui in aciem, gratiæ</line>
        <line lrx="1739" lry="2123" ulx="333" uly="2071">viribus fretus, fiducia in Deum armatus prodiit, quas vires, confidentia in</line>
        <line lrx="1740" lry="2169" ulx="331" uly="2119">DEUM miniſtret, oſtendit; ſola in DEUM fiducia vicit, atque proſtravit.</line>
        <line lrx="1742" lry="2223" ulx="332" uly="2168">Exinde inſtructus David, omnes Saul Regis, contra ipſum inſidias feliciter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2307" type="textblock" ulx="330" uly="2215">
        <line lrx="1726" lry="2305" ulx="330" uly="2215">declinavit. X</line>
        <line lrx="1740" lry="2307" ulx="334" uly="2262">. CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="260" type="textblock" ulx="1848" uly="233">
        <line lrx="1961" lry="260" ulx="1848" uly="233">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="869" type="textblock" ulx="1863" uly="323">
        <line lrx="1961" lry="368" ulx="1902" uly="323">Caci</line>
        <line lrx="1959" lry="426" ulx="1870" uly="371">Nigomſ</line>
        <line lrx="1961" lry="482" ulx="1867" uly="426">l in R</line>
        <line lrx="1960" lry="520" ulx="1866" uly="467">Orfiztal</line>
        <line lrx="1961" lry="567" ulx="1866" uly="525">nunuann</line>
        <line lrx="1961" lry="628" ulx="1874" uly="574">Pfinn,1</line>
        <line lrx="1961" lry="664" ulx="1869" uly="618">d  po</line>
        <line lrx="1961" lry="714" ulx="1871" uly="668">incklenet</line>
        <line lrx="1961" lry="760" ulx="1867" uly="717">ſaitaunliun</line>
        <line lrx="1961" lry="821" ulx="1866" uly="765">Eeillie</line>
        <line lrx="1961" lry="869" ulx="1863" uly="814">ümkuin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="918" type="textblock" ulx="1864" uly="871">
        <line lrx="1905" lry="918" ulx="1864" uly="871">iun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1651" type="textblock" ulx="1857" uly="969">
        <line lrx="1961" lry="1007" ulx="1898" uly="969">TMälre</line>
        <line lrx="1961" lry="1067" ulx="1861" uly="1019">Perſegoture</line>
        <line lrx="1961" lry="1117" ulx="1861" uly="1069">aleos, ſen</line>
        <line lrx="1960" lry="1158" ulx="1861" uly="1118">uet, Eult</line>
        <line lrx="1961" lry="1213" ulx="1862" uly="1165">r ns</line>
        <line lrx="1961" lry="1252" ulx="1861" uly="1216">Dedlun divi</line>
        <line lrx="1961" lry="1302" ulx="1859" uly="1264">ncdumm wan</line>
        <line lrx="1961" lry="1351" ulx="1857" uly="1313">lumes ttanſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1399" ulx="1857" uly="1362">ereitumn Pha</line>
        <line lrx="1961" lry="1462" ulx="1858" uly="1414">1c.</line>
        <line lrx="1961" lry="1506" ulx="1859" uly="1457">Raſoceiod</line>
        <line lrx="1961" lry="1550" ulx="1858" uly="1503">kenimn</line>
        <line lrx="1961" lry="1599" ulx="1858" uly="1554"> ihten, Exi</line>
        <line lrx="1961" lry="1651" ulx="1859" uly="1614">11 o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1709" type="textblock" ulx="1856" uly="1651">
        <line lrx="1961" lry="1709" ulx="1856" uly="1651">Uim, gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1792" type="textblock" ulx="1860" uly="1701">
        <line lrx="1961" lry="1750" ulx="1860" uly="1701">Cainperat</line>
        <line lrx="1933" lry="1792" ulx="1872" uly="1749">bidlun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2150" type="textblock" ulx="1863" uly="1857">
        <line lrx="1961" lry="1900" ulx="1899" uly="1857">Deitus</line>
        <line lrx="1961" lry="1950" ulx="1863" uly="1907">Poogrelitur</line>
        <line lrx="1917" lry="2002" ulx="1865" uly="1958">e</line>
        <line lrx="1905" lry="2052" ulx="1869" uly="2004">un</line>
        <line lrx="1961" lry="2098" ulx="1868" uly="2050">Nlhlinon</line>
        <line lrx="1961" lry="2150" ulx="1866" uly="2092">eun, Node</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2151" type="textblock" ulx="1881" uly="2143">
        <line lrx="1889" lry="2151" ulx="1881" uly="2143">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2199" type="textblock" ulx="1865" uly="2143">
        <line lrx="1959" lry="2199" ulx="1865" uly="2143">Medervor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2251" type="textblock" ulx="1867" uly="2192">
        <line lrx="1958" lry="2251" ulx="1867" uly="2192">her Nus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="61" lry="259" ulx="0" uly="211">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="115" lry="285" ulx="0" uly="266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="118" lry="399" ulx="0" uly="341">1 Glleonen</line>
        <line lrx="119" lry="443" ulx="0" uly="398">8 monltltine</line>
        <line lrx="120" lry="495" ulx="0" uly="444">n vitkkorn</line>
        <line lrx="121" lry="540" ulx="0" uly="494">dcn verd in</line>
        <line lrx="122" lry="594" ulx="0" uly="537">licat, od n</line>
        <line lrx="122" lry="636" ulx="3" uly="589">nloneng</line>
        <line lrx="123" lry="687" ulx="0" uly="635">Pertictin</line>
        <line lrx="124" lry="734" ulx="0" uly="686">eforttucorelie</line>
        <line lrx="124" lry="795" ulx="0" uly="737">anind ſhen</line>
        <line lrx="124" lry="831" ulx="0" uly="789">S. Dinnlonen</line>
        <line lrx="124" lry="880" ulx="0" uly="836">nconficile e</line>
        <line lrx="124" lry="930" ulx="0" uly="887">us Kalnſoni</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="152" lry="978" ulx="0" uly="937">IODOre, AH</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="124" lry="1027" ulx="0" uly="983">1c fucian,</line>
        <line lrx="124" lry="1072" ulx="0" uly="1034">Fincit bhülllre</line>
        <line lrx="126" lry="1128" ulx="0" uly="1082">Ito nei, G</line>
        <line lrx="127" lry="1179" ulx="0" uly="1131">olbus nei,l</line>
        <line lrx="139" lry="1231" ulx="0" uly="1184">per Cxem.</line>
        <line lrx="126" lry="1274" ulx="0" uly="1236">Hinvocct, Neren</line>
        <line lrx="126" lry="1330" ulx="5" uly="1282">Tnocnphosm</line>
        <line lrx="127" lry="1370" ulx="5" uly="1330">DEUMan</line>
        <line lrx="127" lry="1421" ulx="0" uly="1379">Cuciamn lden</line>
        <line lrx="127" lry="1475" ulx="0" uly="1428">t: erechegi</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="140" lry="1526" ulx="0" uly="1476">Cleſtuſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="108" lry="1707" ulx="1" uly="1651">gigante l</line>
        <line lrx="129" lry="1749" ulx="0" uly="1701">Avavit: Cii</line>
        <line lrx="129" lry="1800" ulx="0" uly="1747">itur) atgeth</line>
        <line lrx="129" lry="1847" ulx="1" uly="1793">in DIU 61</line>
        <line lrx="130" lry="1899" ulx="0" uly="1851">. Eyo ontn</line>
        <line lrx="130" lry="1954" ulx="0" uly="1887">us auigßt⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1997" ulx="0" uly="1947">encienls0/</line>
        <line lrx="132" lry="2046" ulx="0" uly="1996">o, NNerirone</line>
        <line lrx="132" lry="2105" ulx="0" uly="2040">iin Auelbgul</line>
        <line lrx="132" lry="2147" ulx="0" uly="2094">8, Cohlilatl</line>
        <line lrx="132" lry="2192" ulx="7" uly="2137">atque h</line>
        <line lrx="133" lry="2244" ulx="0" uly="2188">inſidas ſlatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="928" type="textblock" ulx="235" uly="872">
        <line lrx="353" lry="928" ulx="235" uly="872">eipiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="162" type="textblock" ulx="1014" uly="133">
        <line lrx="1038" lry="145" ulx="1026" uly="133">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="326" type="textblock" ulx="692" uly="186">
        <line lrx="1663" lry="277" ulx="693" uly="186">cCoxcIo SEcüUNDDYDI.. 9;</line>
        <line lrx="1668" lry="326" ulx="692" uly="274">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1218" type="textblock" ulx="220" uly="339">
        <line lrx="1652" lry="394" ulx="327" uly="339">Undique Saul Davidem perſequitur; in dura hac perſecutione, David</line>
        <line lrx="1651" lry="446" ulx="240" uly="387">refugium ſuum unicum ad Jonathan accepit: Fugit autem David de Najoth,</line>
        <line lrx="1646" lry="495" ulx="241" uly="433">quæ eſt in Ramatha, veniensque locutus eſt coram Jonatha. I. Regum 20. cap.</line>
        <line lrx="1647" lry="539" ulx="241" uly="481">Cur fugit ad Jonathan? Gloſſa moralis docet: Per Jonathan, gui columhbæ,</line>
        <line lrx="1647" lry="588" ulx="239" uly="530">donum interpretatur piritas . qui in Columbæ ſpecie apparuit in Baptismo Chriſti,</line>
        <line lrx="1645" lry="639" ulx="232" uly="577">ſignificatur, ad cujus duxilium, O Conſilium debemus recurrere in anguſtiis. Fuga</line>
        <line lrx="1643" lry="676" ulx="239" uly="629">David ad Jonathan, Davidis in Deum, magnam fiduciam, ac confiden-</line>
        <line lrx="1643" lry="728" ulx="241" uly="676">tiam deſignat, qua media, ſpeciale in omnibus perſecutionibus, David</line>
        <line lrx="1641" lry="778" ulx="238" uly="725">ſenſit auxilium, ac Dei adjutorium, omnes Saulis technas eluſit, inſidias,</line>
        <line lrx="1681" lry="837" ulx="239" uly="770">&amp; pericula declinavit: Cujus exemplo, inquit Hugo Cardinalis hic : Viri</line>
        <line lrx="1644" lry="875" ulx="230" uly="818">juſti, in tribulationibus ſuis confugere debent ad Chriſtum, ut in eo conſolationem re-</line>
        <line lrx="1274" lry="976" ulx="632" uly="913">CoNCEPTUS IVv..</line>
        <line lrx="1640" lry="1025" ulx="320" uly="972">Filii Hraël, ad ripam maris rubri, quanta auxilia divina obtinuerunt!</line>
        <line lrx="1637" lry="1079" ulx="220" uly="1020">perſequitur eos Pharao Rex, mittit Deus nubem, quæ à tergo, &amp; retrèò</line>
        <line lrx="1633" lry="1121" ulx="231" uly="1070">Judæos, tenebroſa erat, ſicque impediebat, quo minus Pharao Judæos vi-</line>
        <line lrx="1633" lry="1170" ulx="231" uly="1118">deret, &amp; ultrò perſequeretur: à facie, &amp; à parte anteriore, hæc nubes in-</line>
        <line lrx="1633" lry="1218" ulx="230" uly="1166">ſtar ignis lucebat, viam, &amp; iter Jjudæis demonſtrabat; ipſum mare ſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1315" type="textblock" ulx="195" uly="1212">
        <line lrx="1631" lry="1263" ulx="195" uly="1212">medium dividit, ac tranſitum Judæis præbet; ventus calidus una nocte</line>
        <line lrx="1539" lry="1279" ulx="464" uly="1263">. 8 . . X . .</line>
        <line lrx="1634" lry="1315" ulx="201" uly="1264">fundum maris adeò induravit, ut altero manè, ſiceo pede, ſalvi &amp; inco-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1361" type="textblock" ulx="225" uly="1311">
        <line lrx="1630" lry="1361" ulx="225" uly="1311">lumes tranſirent: His in tuto collocatis, fluctus maris in adverſarios, ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1413" type="textblock" ulx="200" uly="1360">
        <line lrx="1632" lry="1413" ulx="200" uly="1360">ercitum Pharaonis irruunt, omnes ÆTgyptios miſerè ſubmergunt. Exodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1602" type="textblock" ulx="222" uly="1409">
        <line lrx="1634" lry="1457" ulx="226" uly="1409">14. cap. Quo medio tanta miracula, tantas gratias, &amp; favores, tanta ſub-</line>
        <line lrx="1626" lry="1505" ulx="225" uly="1455">ſidia Judæi obtinent? Medium dicit Scriptura, fuiſſe firmam in Deum con-</line>
        <line lrx="1631" lry="1557" ulx="223" uly="1504">fidentiam, &amp; fiduciam: Eortitudo mea, &amp; laus mea Dominus, G&amp; fattus eſt mihi</line>
        <line lrx="1629" lry="1602" ulx="222" uly="1553">in ſalutem. Exodi I5. cap. Deſuper Kupertus Abbas lib. 2. in Exodum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1656" type="textblock" ulx="204" uly="1599">
        <line lrx="1627" lry="1656" ulx="204" uly="1599">cap. 37. Fortitudo mea, &amp;&amp; laus mea Dominus?! Qid deinde? &amp; factus eſt mihi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1754" type="textblock" ulx="214" uly="1649">
        <line lrx="1626" lry="1701" ulx="214" uly="1649">Malutem, planè fortitudo mea; nam fortitudo capitis mei, fortitudo mea eſt. Fidu-</line>
        <line lrx="1627" lry="1754" ulx="223" uly="1699">cia impetravit Dei fortitudinem, miraculofum adjutorium, cœli terræque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1783" type="textblock" ulx="196" uly="1745">
        <line lrx="1522" lry="1783" ulx="196" uly="1745">fubſidium. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1839" type="textblock" ulx="631" uly="1788">
        <line lrx="1135" lry="1839" ulx="631" uly="1788">CONCEPTIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1907" type="textblock" ulx="311" uly="1843">
        <line lrx="1627" lry="1907" ulx="311" uly="1843">Petrus Apoſtolus, ſuper mare, inſtar ſolidi pontis deambulat, atque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2000" type="textblock" ulx="189" uly="1895">
        <line lrx="1631" lry="1953" ulx="202" uly="1895">progreditur: Et deſcendens Petrus de navicula, ambulabat ſuper mdre. Matth.</line>
        <line lrx="1621" lry="2000" ulx="189" uly="1946">20. cap. Quid Petrum, ne mergatur, tenuit? Quid in manifeſto periculo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2191" type="textblock" ulx="213" uly="1993">
        <line lrx="1623" lry="2043" ulx="221" uly="1993">tutum conſervat? tenuit? conſervavit firma in Deum fiducia: hoc inſinuat</line>
        <line lrx="1620" lry="2094" ulx="214" uly="2039">magiſtri monitum: Habete fiduciam; ita fubferibit S. Hieronymus in hunc</line>
        <line lrx="1619" lry="2142" ulx="219" uly="2088">locum: Eodem fidei ardore, quo ſemper, nunc quoque cœteris tacentibus, credit ſe</line>
        <line lrx="1621" lry="2191" ulx="213" uly="2137">poſſe per voluntatem magiſtri, quod ile poterat per naturam: jubeè me venire ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2239" type="textblock" ulx="195" uly="2183">
        <line lrx="1617" lry="2239" ulx="195" uly="2183">ièe ſuperaquas: Zu præcipe; &amp; illicèò ſolidantur undæ, leve fiet corpus, quod per ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="402" type="textblock" ulx="273" uly="210">
        <line lrx="1641" lry="300" ulx="273" uly="210">200 IN FESTO SS. Al OSTOL. PHILIPPI FT JACOBI,</line>
        <line lrx="1719" lry="355" ulx="301" uly="288">grave eſt. Fiducia in Deum, conſervat mirabiliter in periculis, adjuvat in</line>
        <line lrx="1313" lry="402" ulx="298" uly="339">neceſſitatibus. Teſtis Suſanna, Danielis cap. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="438" type="textblock" ulx="732" uly="387">
        <line lrx="1276" lry="438" ulx="732" uly="387">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="497" type="textblock" ulx="428" uly="441">
        <line lrx="1767" lry="497" ulx="428" uly="441">Suſanna ut adultera ad rogum educitur comburenda, in extremo ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="697" type="textblock" ulx="306" uly="489">
        <line lrx="1727" lry="551" ulx="306" uly="489">ſatur famæ &amp; vitæ periculo? Quid contingit: Ecce Daniel Propheta ad-</line>
        <line lrx="1729" lry="597" ulx="310" uly="535">volat, Innocentiam Suſannæ defendit, ſcelus Judicum ſenum manifeſtat;</line>
        <line lrx="1731" lry="653" ulx="311" uly="580">cum Jubilo ergo ad lares proprios innocens reducitur, honori priſtino</line>
        <line lrx="1734" lry="697" ulx="312" uly="633">reſtituitur, illæſa in extremis conſervata eſt Suſanna. Avetis ſcire, quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="747" type="textblock" ulx="312" uly="681">
        <line lrx="1765" lry="747" ulx="312" uly="681">meritò? quâ prærogativa? indicat meritum, prærogativam Sacra Scriptu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1089" type="textblock" ulx="301" uly="727">
        <line lrx="1733" lry="795" ulx="317" uly="727">ra, citato capite: Juſpexit in œlum, erat enim cor ejus, fiduciam habens in Do-</line>
        <line lrx="1732" lry="839" ulx="325" uly="775">mino. PFiducia ad Deum defendit, protexit in periculis adjuvit in neceſſi-</line>
        <line lrx="1733" lry="888" ulx="325" uly="826">tatibus. Paulus ad Hebr. cap. T. promittit fiduciæ in Deum certam remu-</line>
        <line lrx="1734" lry="936" ulx="327" uly="872">nerationem: Wolite amittere confidentiam, quæ magnam habet remunerationemn.</line>
        <line lrx="1733" lry="984" ulx="327" uly="919">Remunerationem allegat Pſalmiſta Pſal. 36. djuvabit eos Dominus, &amp;</line>
        <line lrx="1733" lry="1033" ulx="301" uly="972">Uiberabit eos, &amp;&amp; eruet eos à peccatoribus, quia ſperaverunt in eo. Et iterum</line>
        <line lrx="1460" lry="1089" ulx="325" uly="1026">Pſal. 9o. Quoniam in me ſperavit, liberabo eum, protegam eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1123" type="textblock" ulx="722" uly="1071">
        <line lrx="1291" lry="1123" ulx="722" uly="1071">CONCEPIUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1183" type="textblock" ulx="419" uly="1120">
        <line lrx="1757" lry="1183" ulx="419" uly="1120">S. Paulus nos hortatur cap. 4. Adleumus oum fiducia, ad thronum gratiæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1619" type="textblock" ulx="320" uly="1175">
        <line lrx="1734" lry="1241" ulx="320" uly="1175">ut miſericordiam conſequamur, 1 gratiam inveniamus, in tempore opportuno.</line>
        <line lrx="1735" lry="1282" ulx="331" uly="1220">Franciſcus Labata, verbo: Spes, obſervat, S. Paulum, thronum Dei non</line>
        <line lrx="1738" lry="1331" ulx="334" uly="1265">nominare, thronum majeſtatis divinæ, ſeu juſtitiæ, vel omnipotentiæ, ſed</line>
        <line lrx="1738" lry="1384" ulx="335" uly="1316">thronum gratiæ, &amp; miſericordiæ. Cur-hoc? majeſtas, juſtitia, omnipo-</line>
        <line lrx="1737" lry="1427" ulx="336" uly="1363">tentia Dei terret hominem, &amp; conſcientiæ etiam mundiſſimæ timorem</line>
        <line lrx="1739" lry="1480" ulx="333" uly="1409">incutit, aſt gratia Dei, miſericordia Dei, omnem etiam ſceleratiſſimum</line>
        <line lrx="1743" lry="1535" ulx="334" uly="1460">peccatorem conſolatur, ædificat, recreat, animos addit; confidenter ac-</line>
        <line lrx="1739" lry="1570" ulx="336" uly="1503">cedentes ad thranum Dei, ad thronum gratiæ, ad thronum miſericordiæ,</line>
        <line lrx="1742" lry="1619" ulx="337" uly="1555">S. Paulus accedere dicit, ad innuendum, confidentiam erectam, &amp; pruden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1675" type="textblock" ulx="338" uly="1607">
        <line lrx="1764" lry="1675" ulx="338" uly="1607">tem, qui habet ad Deum, indubiè gratiam, miſericordiam, conſolationem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2019" type="textblock" ulx="312" uly="1656">
        <line lrx="1743" lry="1718" ulx="339" uly="1656">auxilium, &amp; adjutorium Dei ſentiet, experietur. Confirmat Conceptums</line>
        <line lrx="1661" lry="1767" ulx="339" uly="1714">mirabilis illa viſio Joannis, Apocal. 4. cap. S=èð</line>
        <line lrx="1664" lry="1807" ulx="726" uly="1755">CONCEPTUS VIII.</line>
        <line lrx="1746" lry="1876" ulx="349" uly="1797">Füui in Spiritu, &amp; ecce ſedes poſita erat, 8 ſuper ſedem ſedens ,E qui ſedebat,</line>
        <line lrx="1746" lry="1927" ulx="335" uly="1849">Iimilis erat aſpectui lapidis jaſpidis &amp;ſardinis, &amp;iris erat in circuitu ſedis, fimilis</line>
        <line lrx="1749" lry="1974" ulx="344" uly="1898">viſioni ſmaragdinæ. Deus eſt ille ſedens, ſimilis lapidi jaſpidi, ſardini, &amp;</line>
        <line lrx="1750" lry="2019" ulx="312" uly="1948">fmaragdo: Cur rectè his pretioſis gemmis ſimilis deſcribitur? S. Iſidorus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2063" type="textblock" ulx="345" uly="2001">
        <line lrx="1755" lry="2063" ulx="345" uly="2001">docet lib. 16. Ethymol. cap. 7. Jaſpis viridis gemma eſt. Viridis autem co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2259" type="textblock" ulx="341" uly="2044">
        <line lrx="1752" lry="2114" ulx="345" uly="2044">lor, bonæ ſpei ſymbolum eſt; lapidem ſardinem verò docet Iſidorus, cita-</line>
        <line lrx="1753" lry="2162" ulx="346" uly="2087">to libro cap. 9. rubeam eſſe gemmam: Colorrubeus autem, charitatis eſt</line>
        <line lrx="1752" lry="2212" ulx="346" uly="2143">ſymbolum, ut docet S. Gregorius in lib. I. Regum cap. I16. Rubor duten</line>
        <line lrx="1752" lry="2259" ulx="341" uly="2188">fervens, eſt charitatis Amor. Smaragdum pariter viridem eſſe, aſſerit Plinius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="257" type="textblock" ulx="1894" uly="240">
        <line lrx="1961" lry="257" ulx="1894" uly="240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="790" type="textblock" ulx="1875" uly="264">
        <line lrx="1961" lry="350" ulx="1886" uly="316">Iieſtera</line>
        <line lrx="1961" lry="400" ulx="1882" uly="355">in ior</line>
        <line lrx="1961" lry="453" ulx="1877" uly="406">Nuumn ſpen</line>
        <line lrx="1961" lry="499" ulx="1875" uly="456">le det S</line>
        <line lrx="1961" lry="550" ulx="1878" uly="503">Neln, Ile</line>
        <line lrx="1953" lry="596" ulx="1882" uly="559">Ahen</line>
        <line lrx="1961" lry="653" ulx="1886" uly="601">nunrit</line>
        <line lrx="1961" lry="696" ulx="1886" uly="653">mmli</line>
        <line lrx="1961" lry="752" ulx="1882" uly="702">llmn il</line>
        <line lrx="1939" lry="790" ulx="1877" uly="754">Pbrnumn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1588" type="textblock" ulx="1863" uly="859">
        <line lrx="1961" lry="894" ulx="1908" uly="859">bran</line>
        <line lrx="1961" lry="949" ulx="1873" uly="905">Funeinter</line>
        <line lrx="1961" lry="1006" ulx="1870" uly="959">un, venn</line>
        <line lrx="1961" lry="1046" ulx="1871" uly="1006">tr, Mand</line>
        <line lrx="1961" lry="1104" ulx="1871" uly="1055">lae, dune</line>
        <line lrx="1961" lry="1154" ulx="1868" uly="1104">t: Nnn</line>
        <line lrx="1957" lry="1190" ulx="1869" uly="1153">Ion ſneere</line>
        <line lrx="1951" lry="1251" ulx="1869" uly="1202">Ni eno</line>
        <line lrx="1961" lry="1291" ulx="1868" uly="1253">tun nncoh</line>
        <line lrx="1961" lry="1340" ulx="1866" uly="1306">renlr.</line>
        <line lrx="1961" lry="1390" ulx="1866" uly="1343">mn: Den</line>
        <line lrx="1959" lry="1439" ulx="1864" uly="1397">Ulaten ir</line>
        <line lrx="1961" lry="1499" ulx="1865" uly="1445">Ulble⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1547" ulx="1865" uly="1494">eled lein</line>
        <line lrx="1942" lry="1588" ulx="1863" uly="1543">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2287" type="textblock" ulx="1865" uly="1697">
        <line lrx="1961" lry="1747" ulx="1866" uly="1697">jumſot</line>
        <line lrx="1961" lry="1794" ulx="1865" uly="1745">Futmnrhonn</line>
        <line lrx="1961" lry="1846" ulx="1867" uly="1797">Kacharecn,</line>
        <line lrx="1961" lry="1893" ulx="1870" uly="1846">ioekt n</line>
        <line lrx="1961" lry="1944" ulx="1870" uly="1896">u! Anche</line>
        <line lrx="1961" lry="1991" ulx="1871" uly="1947">d eicnlo</line>
        <line lrx="1961" lry="2041" ulx="1877" uly="1993">Gllt</line>
        <line lrx="1961" lry="2092" ulx="1881" uly="2036">Dlenn</line>
        <line lrx="1960" lry="2139" ulx="1879" uly="2091">Illezien</line>
        <line lrx="1961" lry="2188" ulx="1879" uly="2137">Cenlen en</line>
        <line lrx="1961" lry="2237" ulx="1878" uly="2185">Hlpo vi</line>
        <line lrx="1961" lry="2287" ulx="1895" uly="2239">lllinge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="84" lry="255" ulx="0" uly="204">CO!,</line>
        <line lrx="118" lry="324" ulx="12" uly="276"> Wukarn</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="136" lry="474" ulx="0" uly="426">1exttentore.</line>
        <line lrx="123" lry="528" ulx="9" uly="479">Drophnt z.</line>
        <line lrx="125" lry="581" ulx="1" uly="533">Ummunlfelu,</line>
        <line lrx="127" lry="628" ulx="1" uly="575">honon prüinn</line>
        <line lrx="128" lry="679" ulx="0" uly="627">Eeis ſeile, gl</line>
        <line lrx="129" lry="728" ulx="0" uly="676">n daengdeth</line>
        <line lrx="129" lry="777" ulx="0" uly="722">n halenind</line>
        <line lrx="128" lry="863" ulx="0" uly="835">Im certamten</line>
        <line lrx="127" lry="912" ulx="0" uly="877">tremunerafien</line>
        <line lrx="127" lry="967" ulx="0" uly="923">0s Dominut</line>
        <line lrx="127" lry="1013" ulx="0" uly="974">1eo. iltan</line>
        <line lrx="25" lry="1068" ulx="0" uly="1036">1]</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="127" lry="1179" ulx="0" uly="1125">IAwuungt</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="179" lry="1229" ulx="0" uly="1182">noe Ophent RHür</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="129" lry="1266" ulx="0" uly="1226">hronum Dein</line>
        <line lrx="130" lry="1324" ulx="2" uly="1272">Omnnipotentut</line>
        <line lrx="130" lry="1377" ulx="5" uly="1327">tita, onn</line>
        <line lrx="129" lry="1423" ulx="0" uly="1374">nciſſinz inon</line>
        <line lrx="129" lry="1467" ulx="0" uly="1421">n Keletullun</line>
        <line lrx="128" lry="1526" ulx="0" uly="1472"> conſiolat</line>
        <line lrx="127" lry="1569" ulx="1" uly="1516">Nun Mleront</line>
        <line lrx="127" lry="1617" ulx="0" uly="1571">lechum, re</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1639" type="textblock" ulx="115" uly="1622">
        <line lrx="127" lry="1629" ulx="121" uly="1622">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="129" lry="1669" ulx="0" uly="1621">n, conſoltnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="154" lry="1718" ulx="0" uly="1671">mat CoNH</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="131" lry="1872" ulx="0" uly="1813">lens, G Gidl</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2029" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="133" lry="1929" ulx="0" uly="1872">ifcuiti.</line>
        <line lrx="132" lry="1982" ulx="1" uly="1926">Midi, lii</line>
        <line lrx="132" lry="2029" ulx="0" uly="1969">bitu! 5 lis</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="148" lry="822" ulx="0" uly="776">huvit in necel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="263" type="textblock" ulx="675" uly="193">
        <line lrx="1681" lry="263" ulx="675" uly="193">CoNCIO SECUNDA. dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="763" type="textblock" ulx="255" uly="274">
        <line lrx="1678" lry="335" ulx="262" uly="274">lib. 37. c. . Nullus, inquit: Coloris aſpetctus ſucundior eſt, nam herbas quoque</line>
        <line lrx="1676" lry="378" ulx="269" uly="324">virentes avidè ſpettamus, ſmaragdum, tantum libentius aſpicimus, quando nihil vi-</line>
        <line lrx="1673" lry="425" ulx="266" uly="373">ridius illo viret. Inter binas virides gemmas, jaſpidem &amp; ſmaragdum, bo-</line>
        <line lrx="1671" lry="471" ulx="257" uly="422">narum ſperantiarum ſymbolum, media gemma ſardine, charitate &amp; amo-</line>
        <line lrx="1670" lry="524" ulx="255" uly="471">re rubet Deus: in documentum: fiducia in Deum, bis dupliciter, amo-</line>
        <line lrx="1666" lry="573" ulx="256" uly="519">rem, miſericordiam, gratiam, &amp; benignitatem de cœlis hauriet, guſtabit,</line>
        <line lrx="1665" lry="620" ulx="259" uly="567">&amp; fruetur. Audiamus citatum Labatam: Eccethronum Dei, ſedet in eo Deus,</line>
        <line lrx="1666" lry="670" ulx="260" uly="613">charitate infinita fulgens; viridi colore hic ſimilis eſt, propter ſpem, quam excitat</line>
        <line lrx="1663" lry="721" ulx="259" uly="662">in nobis, &amp; rubro, propter nimiam ſuam charitatem, quæ etiam inducit nos ad ſpe-</line>
        <line lrx="1662" lry="763" ulx="258" uly="710">randum, quod ex hoc throno, non vacuis manibus diſcedemus. Noverat hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1113" type="textblock" ulx="251" uly="762">
        <line lrx="798" lry="812" ulx="256" uly="762">Abraham.</line>
        <line lrx="1183" lry="856" ulx="655" uly="810">CONCEPTUS IX.</line>
        <line lrx="1656" lry="956" ulx="353" uly="867">Abrahæ præcipit Deus? TYolle filium õ” quem diligis Naac</line>
        <line lrx="1657" lry="968" ulx="254" uly="910">Dade in terram vifionis, atque ibi offeres eum in holocauſtum, ſuper unum mon-</line>
        <line lrx="1654" lry="1016" ulx="251" uly="963">tium, quem monſtravero tibi. Geneſ. 22. cap. Abraham obediens proficiſci-</line>
        <line lrx="1656" lry="1061" ulx="253" uly="1011">tur, mandatum Dei exequi, filium in holocauſtum occidere, &amp; immo-</line>
        <line lrx="1654" lry="1113" ulx="251" uly="1058">lare, dumque jam monti viciniſſimus eſſet, inquit ad pueros famulan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1160" type="textblock" ulx="212" uly="1105">
        <line lrx="1651" lry="1160" ulx="212" uly="1105">tes: Expeltate hic: Gc. revertemuradvos. Quid loqueris Abraham? An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1402" type="textblock" ulx="243" uly="1155">
        <line lrx="1649" lry="1203" ulx="248" uly="1155">non ſincere cogitas offerre filium in holocauſtum? Sinceriſſimè: Quo-</line>
        <line lrx="1644" lry="1259" ulx="245" uly="1203">modo ergo cum veritate dicis: Revertennr? Quomodo ſalutem certam,</line>
        <line lrx="1648" lry="1306" ulx="243" uly="1254">vitam incolumem, divinum auxilium, &amp; adjutorium compromittis? Re-</line>
        <line lrx="1647" lry="1352" ulx="243" uly="1301">vertemur. Audite, quid Scriptura teſtetur de Abraham: Dixit autem Abra-</line>
        <line lrx="1646" lry="1402" ulx="244" uly="1344">bam : Deus providebit libi vidtinam holocauſti. Confidit, ſperavit in bo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1443" type="textblock" ulx="225" uly="1392">
        <line lrx="1644" lry="1443" ulx="225" uly="1392">nitatem divinam, exindè tacitè ſibi ſalutem certam, incolumitatem filio:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1552" type="textblock" ulx="236" uly="1444">
        <line lrx="1642" lry="1503" ulx="236" uly="1444">infallibile Dei adjutorium, &amp; auxilium compromittit. Revertemur. Pul-</line>
        <line lrx="1642" lry="1552" ulx="238" uly="1492">Chrè&amp; 8. Eligius Hom. II. In Deum ſpes eſt ditta, quod ſit pes, &amp; progrediendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1794" type="textblock" ulx="228" uly="1542">
        <line lrx="383" lry="1589" ulx="231" uly="1542">Jacultas.</line>
        <line lrx="1166" lry="1638" ulx="674" uly="1593">CONCEPTUS X.</line>
        <line lrx="1639" lry="1691" ulx="241" uly="1646">. S. Paulus ad Hebr. c. 6. fiduciam in Deum anchoram vocat: For-</line>
        <line lrx="1638" lry="1751" ulx="237" uly="1693">tiſſimum ſolatium habemus, qui confugimus ad tenendam propoſitam ſpem, quam</line>
        <line lrx="1634" lry="1794" ulx="228" uly="1742">ſicut anchoram habemus animæ tutam, ac firmam. Cur fiduciam in Deum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1844" type="textblock" ulx="214" uly="1791">
        <line lrx="1633" lry="1844" ulx="214" uly="1791">Anchoræ comparat? Anchora, navigantium auxilium, ſalus &amp; conſerva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2276" type="textblock" ulx="232" uly="1838">
        <line lrx="1635" lry="1894" ulx="235" uly="1838">tio eſt; exurgunt horribiles fluéctus, periclitatur navis: Quid facit naucle-</line>
        <line lrx="1633" lry="1941" ulx="235" uly="1889">rus? Anchoram in mare demittit, hæc navim tenet, quo minus à ven-</line>
        <line lrx="1637" lry="1987" ulx="232" uly="1936">tis periculosè jactetur, à procellis non concutiatur, ſed firma ac fixa</line>
        <line lrx="1632" lry="2037" ulx="239" uly="1984">conſiſtat: Unde Ferrus anchoræ hoc lemma ſubſcripſit: Ex jactu ſalutem.</line>
        <line lrx="1633" lry="2089" ulx="239" uly="2032">Uti ergo navigantes, per anchoram jactam, ſalvi conſervantur; ſic in</line>
        <line lrx="1634" lry="2136" ulx="234" uly="2082">mille adverſitatibus, erecta &amp; prudens fiducia, hominem in Deum conft-</line>
        <line lrx="1642" lry="2182" ulx="235" uly="2128">dentem conſervat, protegit, tuetur, ſalutem ei procurat; ita ſubſcribit</line>
        <line lrx="1632" lry="2232" ulx="234" uly="2177">Hugo Viétorinus Inſtit. Monaſt. Serm. 4. Spes eſt anchora animæ, eam ſer-</line>
        <line lrx="1631" lry="2276" ulx="280" uly="2225">Feſtivale. co— vans,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="283" type="textblock" ulx="286" uly="186">
        <line lrx="1613" lry="283" ulx="286" uly="186">202 IN FESTO SS. A?'OSTOL. PHILIPPI r ACOBI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="343" type="textblock" ulx="256" uly="273">
        <line lrx="1703" lry="343" ulx="256" uly="273">vans, ne procellis tentationum irrumpatur; igitur ſi te videris fluttuari in mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="683" type="textblock" ulx="280" uly="320">
        <line lrx="1699" lry="393" ulx="288" uly="320">iſto, noli divelli ab bac anchora, antequam intres portum. Pulchrè ſcribit</line>
        <line lrx="1700" lry="437" ulx="289" uly="370">3. Chryſoſtomus Hom. I5. ad populum Antioch. Sicut nauclerus, mari pro-</line>
        <line lrx="1746" lry="480" ulx="291" uly="415">cellis agitato, nubibus transcurrentibus, &amp; omnibus ad miniſteria tumultuantibus,</line>
        <line lrx="1702" lry="545" ulx="280" uly="450">ſedet 45 gubernacula ſine trepidatione; Sic illi ſacram fiduciæ capientes anchoram in</line>
        <line lrx="1539" lry="585" ulx="296" uly="522">Deum, permanent inconcuſſi. .</line>
        <line lrx="1711" lry="634" ulx="296" uly="562">se: Epilogus.] Hortor cum S. Paulo ad Hebr. 10. cap. Wolite amittere con-</line>
        <line lrx="1472" lry="683" ulx="294" uly="619">fqentiam, quæ magnam habet remunerationem. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1221" type="textblock" ulx="306" uly="700">
        <line lrx="1738" lry="798" ulx="306" uly="700">IN FESTO SS. APOSTOLORUM</line>
        <line lrx="1589" lry="879" ulx="578" uly="790">PHILIPPI Er JACOBI,</line>
        <line lrx="1373" lry="951" ulx="674" uly="885">CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1721" lry="1044" ulx="336" uly="965">Texu. In domo Patris mei, manſiones multæ ſunt.</line>
        <line lrx="974" lry="1132" ulx="474" uly="1059">Joann. 22. Cap.</line>
        <line lrx="1654" lry="1221" ulx="336" uly="1123">Thema. Spes prœmii æterni, conſolatur in Xrumnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2062" type="textblock" ulx="334" uly="1224">
        <line lrx="1726" lry="1286" ulx="641" uly="1224">WWV. Aturaliſtæ ajunt: Si quis viator viticis baculum te-</line>
        <line lrx="1727" lry="1332" ulx="610" uly="1274">Y neat manibus, nunquam exitinere fatigandum eſſe,</line>
        <line lrx="1736" lry="1408" ulx="654" uly="1324">N cui ingenioſus Symboliſta, hoc lemma inſcribit:</line>
        <line lrx="1729" lry="1434" ulx="595" uly="1373">RN N Laßſſitudinem arcet: Præclarum hic viticis baculus,</line>
        <line lrx="1730" lry="1482" ulx="525" uly="1422">KN (ſpei prœmii cœleſtis, ſymbolum eſt, nobis viatori-</line>
        <line lrx="1731" lry="1531" ulx="514" uly="1471">bus, inter præſentis vitæ anfractus, aſſiduum robur tribuens, ne</line>
        <line lrx="1731" lry="1583" ulx="515" uly="1518">Spiritu, ac viribus deficiamus, ſed in mille tribulationibus, &amp;</line>
        <line lrx="1733" lry="1632" ulx="354" uly="1567">Textus adverſitatibus mundi, conſolati vivamus. Audiamus Sacram</line>
        <line lrx="1749" lry="1681" ulx="334" uly="1612">geripturæ. Scripturam &amp; SS. Patres: Fortiſſimum ſolatium babemus, qui confu-</line>
        <line lrx="1735" lry="1722" ulx="539" uly="1664">imus ad tenendum propofitam ſpem; Spem, inquam, cœleſtis man-</line>
        <line lrx="1737" lry="1772" ulx="515" uly="1707">fonis, inquit Paulus ad Hebr. cap. 6. In ſilentio, &amp;&amp;ſpe, erit fortitudo</line>
        <line lrx="1739" lry="1821" ulx="517" uly="1761">veſtra, beati omnes, qui expectant Dominum. Iſai. cap. 30. Lætentur</line>
        <line lrx="1739" lry="1871" ulx="518" uly="1806">omnes, qui ſperant in te, in æternum exultabunt, &amp; habitabis in eie,</line>
        <line lrx="1740" lry="1914" ulx="520" uly="1857">Ppfſal. ö5. Gaudete, &amp; exultate, quoniam merces veſtra copioſa eſt in (œ-</line>
        <line lrx="1741" lry="1963" ulx="521" uly="1902">lis, Matth. 5. Iterum videbo vos, &amp; gaudebit cor veſtrum, &amp;&amp; gaudium</line>
        <line lrx="1743" lry="2012" ulx="523" uly="1953">veſtrum nemo tollet à vobis. Joann. 16. cap. Satiabor, cum apparu-</line>
        <line lrx="1748" lry="2062" ulx="527" uly="1998">erit gloria tua. Pſal 16. Patres percipiamus. Si conſideremus, quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2168" type="textblock" ulx="332" uly="2039">
        <line lrx="1725" lry="2069" ulx="360" uly="2039">Patres . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1747" lry="2119" ulx="332" uly="2048">„ nobis promittuntur in cœlis, vileſcunt omnia, quæ habentur in terris.</line>
        <line lrx="1746" lry="2168" ulx="344" uly="2096">8. Grego- S. Gregorius in hom. Et iterum lib. 6. Moralium. Spes in æterni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2234" type="textblock" ulx="386" uly="2145">
        <line lrx="1750" lry="2206" ulx="386" uly="2145">rins, tatem, animum erigit, SIdeò nulla mala, quæ exterius tolerat, ſentit.</line>
        <line lrx="1753" lry="2234" ulx="536" uly="2189">. . 2 Tantè</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="2292" type="textblock" ulx="642" uly="2280">
        <line lrx="652" lry="2292" ulx="642" uly="2280">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1056" type="textblock" ulx="1862" uly="244">
        <line lrx="1961" lry="265" ulx="1869" uly="244">—</line>
        <line lrx="1961" lry="315" ulx="1868" uly="269">mnin⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="373" ulx="1865" uly="319">olte.</line>
        <line lrx="1961" lry="419" ulx="1867" uly="362">nſeii li</line>
        <line lrx="1959" lry="469" ulx="1865" uly="414">ſibit. H</line>
        <line lrx="1961" lry="523" ulx="1862" uly="469">Ietun ce</line>
        <line lrx="1961" lry="559" ulx="1864" uly="515">Tertulianu</line>
        <line lrx="1961" lry="613" ulx="1864" uly="561">iencfte d</line>
        <line lrx="1961" lry="712" ulx="1870" uly="659">1lutn</line>
        <line lrx="1961" lry="752" ulx="1871" uly="717">fe tencere</line>
        <line lrx="1961" lry="806" ulx="1870" uly="756">1 Ue he</line>
        <line lrx="1960" lry="858" ulx="1868" uly="807">lis elgi</line>
        <line lrx="1959" lry="908" ulx="1866" uly="859">Alegle ni</line>
        <line lrx="1960" lry="959" ulx="1864" uly="909">Aunn itgte</line>
        <line lrx="1961" lry="994" ulx="1864" uly="955">Cfmdtonmn</line>
        <line lrx="1961" lry="1056" ulx="1864" uly="1006">er rtetth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1105" type="textblock" ulx="1829" uly="1053">
        <line lrx="1961" lry="1105" ulx="1829" uly="1053">Dynn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1204" type="textblock" ulx="1862" uly="1105">
        <line lrx="1961" lry="1150" ulx="1862" uly="1105">lfrnit, /o</line>
        <line lrx="1961" lry="1204" ulx="1862" uly="1153">Uti celpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2265" type="textblock" ulx="1860" uly="1284">
        <line lrx="1961" lry="1331" ulx="1895" uly="1284">Cynf</line>
        <line lrx="1961" lry="1374" ulx="1861" uly="1337">U,Ommnium</line>
        <line lrx="1959" lry="1429" ulx="1860" uly="1382">Noyſes Gen</line>
        <line lrx="1961" lry="1478" ulx="1861" uly="1430">topenn cre</line>
        <line lrx="1960" lry="1529" ulx="1862" uly="1477">ldmi.</line>
        <line lrx="1961" lry="1570" ulx="1862" uly="1528">Enlen chu</line>
        <line lrx="1956" lry="1618" ulx="1863" uly="1574">Amium:</line>
        <line lrx="1958" lry="1670" ulx="1865" uly="1632">tertun, terrn</line>
        <line lrx="1960" lry="1724" ulx="1864" uly="1667">lenche, n</line>
        <line lrx="1957" lry="1768" ulx="1864" uly="1725">lot ſdores</line>
        <line lrx="1961" lry="1817" ulx="1865" uly="1768">n Meie</line>
        <line lrx="1961" lry="1872" ulx="1867" uly="1818">Ahunagn</line>
        <line lrx="1959" lry="1914" ulx="1867" uly="1866">Deiscelen</line>
        <line lrx="1961" lry="1968" ulx="1867" uly="1913">lt, glor</line>
        <line lrx="1960" lry="2016" ulx="1870" uly="1969">minyeni</line>
        <line lrx="1961" lry="2064" ulx="1874" uly="2014">lenten int</line>
        <line lrx="1960" lry="2119" ulx="1872" uly="2068">n ele te⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2162" ulx="1872" uly="2119">feſhan mn</line>
        <line lrx="1961" lry="2210" ulx="1883" uly="2168">n oclin⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2265" ulx="1874" uly="2207">lann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="65" lry="238" ulx="0" uly="191">Obl,</line>
        <line lrx="100" lry="269" ulx="0" uly="246">——</line>
        <line lrx="107" lry="304" ulx="1" uly="268">lari in mai</line>
        <line lrx="107" lry="353" ulx="0" uly="305">lchtd ſoribi</line>
        <line lrx="108" lry="410" ulx="0" uly="364">s, Mmih,t</line>
        <line lrx="111" lry="454" ulx="0" uly="404">ultumtbu,</line>
        <line lrx="111" lry="498" ulx="0" uly="453">anchoran i</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="115" lry="596" ulx="0" uly="555">e nifte,e clt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="118" lry="770" ulx="0" uly="687">0NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="119" lry="1039" ulx="0" uly="967">nultt ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="108" lry="1186" ulx="0" uly="1128">Prummnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="124" lry="1275" ulx="0" uly="1232">eis Daclvnt</line>
        <line lrx="124" lry="1333" ulx="0" uly="1280">figuncun</line>
        <line lrx="126" lry="1375" ulx="7" uly="1332">lemmmn mdnt</line>
        <line lrx="122" lry="1425" ulx="0" uly="1381"> Vities huolnt</line>
        <line lrx="123" lry="1477" ulx="0" uly="1431">eſt, nobsNu</line>
        <line lrx="123" lry="1531" ulx="0" uly="1484">hurtnbuens,</line>
        <line lrx="122" lry="1573" ulx="0" uly="1530">bolationibig</line>
        <line lrx="124" lry="1628" ulx="0" uly="1579">diatnus N</line>
        <line lrx="125" lry="1679" ulx="2" uly="1629">ng, Alidi</line>
        <line lrx="125" lry="1730" ulx="0" uly="1678">n, cCrelien</line>
        <line lrx="126" lry="1784" ulx="0" uly="1722">Gſpe, ertfnn</line>
        <line lrx="126" lry="1828" ulx="0" uly="1779">10. 30.</line>
        <line lrx="127" lry="1878" ulx="8" uly="1823">Gholitiis</line>
        <line lrx="127" lry="1930" ulx="0" uly="1872">aupiſetfin</line>
        <line lrx="128" lry="1985" ulx="0" uly="1915">Afrun, Se</line>
        <line lrx="109" lry="2030" ulx="0" uly="1976">Gor. . n/</line>
        <line lrx="128" lry="2121" ulx="0" uly="2070">Nuhentwr en</line>
        <line lrx="128" lry="2170" ulx="0" uly="2118">n. er ietmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2216" type="textblock" ulx="8" uly="2158">
        <line lrx="129" lry="2211" ulx="8" uly="2158">s alt</line>
        <line lrx="77" lry="2216" ulx="36" uly="2173">ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="279" type="textblock" ulx="696" uly="214">
        <line lrx="1654" lry="279" ulx="696" uly="214">CONGCIO TERTIA. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="436" type="textblock" ulx="234" uly="283">
        <line lrx="1465" lry="339" ulx="242" uly="283">Zantò animus à laboris affictione ſubtrabitur, quantò per épem ad ſumnla</line>
        <line lrx="1463" lry="383" ulx="234" uly="333">ſuſtollitur. Et iterum ſuper Ezech. Ille benè novit, in exterioribus</line>
        <line lrx="1462" lry="436" ulx="239" uly="380">miſerüis ſubſiſtere, qui ſcit de ſpe interna ſemper gaudere. Perpulchrè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="485" type="textblock" ulx="201" uly="429">
        <line lrx="1645" lry="485" ulx="201" uly="429">ſcribit S. Hieronymus in Epiſt. Omne opus leve fieri ſolet, cum ejus S. Hierony-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1205" type="textblock" ulx="233" uly="476">
        <line lrx="1582" lry="531" ulx="233" uly="476">pretium cogitatur, &amp; ſpes præmii, ſolatium fit laboris. Egregiè habet mus.</line>
        <line lrx="1612" lry="583" ulx="238" uly="527">Tertullianus apud Lyr. in Apopht. S. Ignatii: Hoc tantùm agite, Tortullia-</line>
        <line lrx="1572" lry="629" ulx="236" uly="573">conſcendite cogitationibus veſtris in palmam, conſiderate pulchritudi- nus.</line>
        <line lrx="1457" lry="680" ulx="239" uly="621">nem, &amp; ſuavitatem cœleſtis gloriæ, vagamini per pulcherrimas manſio-</line>
        <line lrx="1456" lry="724" ulx="240" uly="668">nes, quas Chriſtus ait eſſe in &amp;œlis; quoties eas Spiritu ambulaveritis, to-</line>
        <line lrx="1459" lry="771" ulx="241" uly="716">ties in carcere non eritis, nihil crus ſentit in nervo, cujus animus eſt in cœ-</line>
        <line lrx="1622" lry="819" ulx="240" uly="766">lo. Aureè perorat S. Chryſoſtomus Hom. 24. in Matth. Si nautis S. Chryſo-</line>
        <line lrx="1602" lry="872" ulx="241" uly="814">minaces pelagi fuctuz, ſi tempeſtates, atque emes agricolis, ſi vulnera, ſtomus.</line>
        <line lrx="1460" lry="921" ulx="240" uly="864">cædesque militibus, i graviſſimi illi ittus, plagæqué pugilibus leves vi-</line>
        <line lrx="1460" lry="967" ulx="239" uly="913">dentur, atque tolerabiles propter em temporalium, ac pereuntium</line>
        <line lrx="1460" lry="1014" ulx="238" uly="960">commodorum; multo magis cum oœlum proponatur in prœæmium, nihil</line>
        <line lrx="1457" lry="1060" ulx="238" uly="1008">ex præſentibus adverſitatibus ſentietur. Et iteràùm Hom. 79. in Geneſ.</line>
        <line lrx="1457" lry="1109" ulx="237" uly="1057">Spes bona, hujus vitæ labores, ſemper imminuit, deinde vire roborat, G&amp;</line>
        <line lrx="1456" lry="1160" ulx="236" uly="1104">confirmat, non ſolum animam, ſed &amp; corpus. Imploratâ Spiritus S.</line>
        <line lrx="915" lry="1205" ulx="235" uly="1155">gratiaâ, deſuper Conceptus audiamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1336" type="textblock" ulx="329" uly="1219">
        <line lrx="1164" lry="1271" ulx="605" uly="1219">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1636" lry="1336" ulx="329" uly="1283">[Confirmatio ſeu Deductio.] Creationem mundi DEUS à deliciis ordi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1384" type="textblock" ulx="234" uly="1332">
        <line lrx="1638" lry="1384" ulx="234" uly="1332">tur, omnium primò creat cœlum, quèòd omnem creaturam exhilarat; ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2305" type="textblock" ulx="233" uly="1381">
        <line lrx="1637" lry="1433" ulx="233" uly="1381">Moyſes Geneſ. cap. I. In principio creavit Deus oœlum. Optimus Deus clau-</line>
        <line lrx="1633" lry="1484" ulx="236" uly="1430">dit opera creationis, delitiosâ requie: Requievit de ſeptimo, ab omni opere,</line>
        <line lrx="1636" lry="1527" ulx="235" uly="1476">quod patrdrat. Geneſ. cap. 2. Cur à delitiis, creationem DEUS orditur &amp;</line>
        <line lrx="1636" lry="1578" ulx="237" uly="1525">eandem claudit delitiosà requie? Inter finem &amp; initium creationis, quale</line>
        <line lrx="1638" lry="1623" ulx="236" uly="1573">eſt medium: Medium moleſtum, tædioſum, laborioſum; creavit DEUS</line>
        <line lrx="1636" lry="1677" ulx="238" uly="1623">terram, terra autem erat inanis &amp; vacua, &amp; tenebræ erant ſuper faciem abaſſt.</line>
        <line lrx="1640" lry="1721" ulx="237" uly="1670">Tenebræ, non niſi terrores, angores, homini incutiunt: inanis terra, 6</line>
        <line lrx="1639" lry="1765" ulx="236" uly="1718">quot ſudores, labores, tædia, triſtitias, moleſtias, miſerias homini cau-</line>
        <line lrx="1636" lry="1820" ulx="235" uly="1767">ſant: Medio huic moleſtiſſimo, præmiſit providentia divina, initium,</line>
        <line lrx="1639" lry="1864" ulx="238" uly="1816">&amp; principium delitioſum, ac gaudioſum; Medium hoc laborioſum finiit</line>
        <line lrx="1637" lry="1917" ulx="237" uly="1862">Deus delicatâ, &amp; placidâ quiete, ut homo, in medio ærumnoſi mundi po-</line>
        <line lrx="1640" lry="1958" ulx="239" uly="1910">ſitus, quocunque ſe vertat, ſive ad dextram, ſive ad ſiniſtram, conſolatio-</line>
        <line lrx="1638" lry="2010" ulx="240" uly="1960">nem inveniat: Orientem verſus aſpiciens, cœli delitiis ſe conſoletur, Oc-</line>
        <line lrx="1639" lry="2062" ulx="242" uly="2007">cidentem intuens, poſt hanc diem vitæ, requiem ſuaviſſimam, ſibi para-</line>
        <line lrx="1642" lry="2105" ulx="239" uly="2054">tam eſſe recordetur: His undique conſolationibus circumdatus, fortiter</line>
        <line lrx="1642" lry="2157" ulx="240" uly="2103">devincat mundi ærumnas, labores, ſudores, angores conſtanter perferat.</line>
        <line lrx="1640" lry="2205" ulx="238" uly="2151">Huc collimant verba S. Ambroſii, Enarrat. I. in Geneſ. Nonnè meritò poſtre-</line>
        <line lrx="1635" lry="2255" ulx="242" uly="2195">mus homo, ingreſus eſt ſtadium, cui parabatur corona, ut eum præcederet cœlum,</line>
        <line lrx="1640" lry="2305" ulx="1110" uly="2256">Ce 2 quaſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1605" lry="269" type="textblock" ulx="305" uly="201">
        <line lrx="1605" lry="269" ulx="305" uly="201">204 IN FESTO SS. APOSTOL. PHILDIPPI Er JACOBI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="352" type="textblock" ulx="308" uly="277">
        <line lrx="1722" lry="352" ulx="308" uly="277">quaſi ſui œlum, ſurſum enim vocant animam initia ſua, inquit Seneca Epiſt. 80.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="424" type="textblock" ulx="309" uly="345">
        <line lrx="1276" lry="424" ulx="309" uly="345">Patet in acob. CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="747" type="textblock" ulx="312" uly="426">
        <line lrx="1744" lry="523" ulx="412" uly="426">Jacob in Meſopotamiam profecturus, mirabilem habet nonand</line>
        <line lrx="1726" lry="571" ulx="312" uly="477">vidit ſcalam, cujus ſummitas œlos tangebat, &amp;&amp; Dominum en vin ſcalæ. enel</line>
        <line lrx="1606" lry="590" ulx="503" uly="534">Per hanc viſionem, quaſi patentem aditum in cœlum, in g</line>
        <line lrx="1725" lry="635" ulx="312" uly="563">e rnen DEUS monſtravit. Cur hæc contingit jacobo gratia? reſtabant</line>
        <line lrx="1727" lry="683" ulx="312" uly="612">Ttcob multa erferenda; longa ſervitus, in quà vigiliis, æſtu, &amp; gelu ni-</line>
        <line lrx="1729" lry="747" ulx="314" uly="648">nann vexatus „à duritiâ patrui ſui nimium mortificatus, labore neceſſario</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="787" type="textblock" ulx="318" uly="724">
        <line lrx="1732" lry="787" ulx="318" uly="724">laſſatus, durè &amp; miſerè habuit: ne ergo in tantis miſeriis animo deficeret,</line>
        <line lrx="473" lry="786" ulx="332" uly="762">alla »</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="834" type="textblock" ulx="319" uly="775">
        <line lrx="1769" lry="834" ulx="319" uly="775">Viribus ſuccumberet Jacob, DEUS in gloriã ſe ei videndum præbuit, paten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1136" type="textblock" ulx="319" uly="822">
        <line lrx="1733" lry="878" ulx="861" uly="822">nſtravit, quâ gloriã cœleſti, quo patente aditu</line>
        <line lrx="1736" lry="931" ulx="320" uly="828">te dirum  r iangs, &amp; dur ſcrtut conſolaretur, fortis, invictus in</line>
        <line lrx="1730" lry="976" ulx="321" uly="889">1 rm, D afflictionibus permaneret; eſt hæc piiſſima mens S. Hierony-</line>
        <line lrx="1730" lry="1030" ulx="323" uly="945">mboris d Julianum. Scalæ innixæus eſt DElIS&amp;, ut laſſis manum porrigeret . Nuo</line>
        <line lrx="1734" lry="1084" ulx="319" uly="994">ne E laborem provocaret. Sicut nunc DEUS, Jacob delitiis cœli, ita</line>
        <line lrx="1309" lry="1136" ulx="324" uly="1043">Woyſon fine delicato ſubſequente, ad fortia ſtimulat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1178" type="textblock" ulx="772" uly="1132">
        <line lrx="1299" lry="1178" ulx="772" uly="1132">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1251" type="textblock" ulx="422" uly="1192">
        <line lrx="1753" lry="1251" ulx="422" uly="1192">Virga Moyſis, quæ projecta in terram, verſa eſt in colubrum, ita ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1343" type="textblock" ulx="330" uly="1237">
        <line lrx="1738" lry="1331" ulx="330" uly="1237">terruit Moyſen, ut fugeret, Exodi 4. cap. exterritum fugientem N</line>
        <line lrx="1690" lry="1343" ulx="332" uly="1288">ut animum reaſſumeret, inclamat DEUS, ac jubet: Extende manum tuam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1404" type="textblock" ulx="333" uly="1338">
        <line lrx="1739" lry="1404" ulx="333" uly="1338">apprehende caudam eus: extendit, &amp; tenuit, verſaque eſt in virgam. Cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1875" type="textblock" ulx="301" uly="1381">
        <line lrx="1740" lry="1474" ulx="334" uly="1381">quæſo mandat DEUS, ſerpentem in caudâ apprehendat 5 kerpens⸗ ut ſci⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1518" ulx="335" uly="1436">mus, maximè homini inſidioſum, moleſtum eſt animal? gnat mo-</line>
        <line lrx="1740" lry="1567" ulx="335" uly="1484">leſtiſſimas mundi ærumnas, &amp; miſerias, inquit Bacëza nie⸗ au 1 Kehen⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1619" ulx="301" uly="1527">tis, finem denotat, caput initium: Cauda, ſeu finis mi eriarum: do orum,</line>
        <line lrx="1740" lry="1664" ulx="335" uly="1580">laborum mundi, eſt æterna requies, indicante Salvatore Matth. e</line>
        <line lrx="1714" lry="1713" ulx="339" uly="1624">venite ad me omnes, qui laboratis, G onerati eſtis, Eego ecie e oli⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1762" ulx="333" uly="1676">jugum meum ſuper vos, invenietis requiem animabus ee udan ctge</line>
        <line lrx="1650" lry="1812" ulx="337" uly="1720">ſerpentis, jubet DEUS Moyſi, &amp; omni homini, apprehen ere⸗ fme⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1858" ulx="340" uly="1773">quam laborum, qui eſt dulcis requies, intueri, &amp; ſerpens mi en uma-</line>
        <line lrx="1745" lry="1875" ulx="339" uly="1822">næ, vertetur in baculum, in ſuſtentaculum, in conſolationem. Huc cito</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1970" type="textblock" ulx="339" uly="1869">
        <line lrx="1786" lry="1928" ulx="340" uly="1869">S. Franciſcum Seraphicum, qui inter infirmitates corporis, perſtitit con-</line>
        <line lrx="1747" lry="1970" ulx="339" uly="1917">ſolatiſſimus, interrogantibus fratribus, qui eum adeò afflictum, tantum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2030" type="textblock" ulx="342" uly="1965">
        <line lrx="1750" lry="2030" ulx="342" uly="1965">conſoletur? Reſpondit: Zantum eſt bonum, quod expecto, ut omnis ærumna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2107" type="textblock" ulx="338" uly="2016">
        <line lrx="1314" lry="2107" ulx="338" uly="2016">me delettet. CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2169" type="textblock" ulx="444" uly="2116">
        <line lrx="1789" lry="2169" ulx="444" uly="2116">Mirabilia ſunt verba Jacobi, benedicentis filium ſuum Iſſachar. Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2261" type="textblock" ulx="343" uly="2164">
        <line lrx="1750" lry="2261" ulx="343" uly="2164">ehar aſinus Jortis. Geneſ. 43. cap. Quid indicare intendit bonus robr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="249" type="textblock" ulx="1895" uly="232">
        <line lrx="1961" lry="249" ulx="1895" uly="232">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="948" type="textblock" ulx="1867" uly="257">
        <line lrx="1961" lry="306" ulx="1880" uly="257">Umn ſuun</line>
        <line lrx="1961" lry="364" ulx="1883" uly="302">umdaf</line>
        <line lrx="1961" lry="413" ulx="1879" uly="348">t: M</line>
        <line lrx="1961" lry="449" ulx="1877" uly="405">in; &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="506" ulx="1874" uly="464">ſentem;</line>
        <line lrx="1961" lry="558" ulx="1874" uly="500">niz</line>
        <line lrx="1961" lry="608" ulx="1873" uly="553">Nevnco, 1</line>
        <line lrx="1961" lry="644" ulx="1876" uly="599">Aelinbe</line>
        <line lrx="1961" lry="697" ulx="1879" uly="651">ihmmm</line>
        <line lrx="1961" lry="743" ulx="1875" uly="695">ten, C</line>
        <line lrx="1960" lry="802" ulx="1874" uly="746">Aumn henk</line>
        <line lrx="1960" lry="853" ulx="1872" uly="802">nin, Nin</line>
        <line lrx="1961" lry="900" ulx="1871" uly="848">45, G</line>
        <line lrx="1940" lry="948" ulx="1867" uly="896">lannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1192" type="textblock" ulx="1866" uly="1007">
        <line lrx="1961" lry="1044" ulx="1906" uly="1007">Uuchi</line>
        <line lrx="1961" lry="1106" ulx="1867" uly="1055">i ltvin</line>
        <line lrx="1961" lry="1154" ulx="1866" uly="1107"> tuts en</line>
        <line lrx="1961" lry="1192" ulx="1866" uly="1156">Ponnus eco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1244" type="textblock" ulx="1833" uly="1203">
        <line lrx="1961" lry="1244" ulx="1833" uly="1203">eſins, len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2128" type="textblock" ulx="1864" uly="1251">
        <line lrx="1961" lry="1300" ulx="1865" uly="1251">Tbeſt, u</line>
        <line lrx="1961" lry="1346" ulx="1864" uly="1301">hees ali⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1400" ulx="1864" uly="1348">lailh,</line>
        <line lrx="1961" lry="1441" ulx="1864" uly="1397">lbant, &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1487" ulx="1866" uly="1457">r conter</line>
        <line lrx="1937" lry="1541" ulx="1865" uly="1494">mei.</line>
        <line lrx="1961" lry="1591" ulx="1866" uly="1544">nebt; ie</line>
        <line lrx="1961" lry="1638" ulx="1866" uly="1592">ebein Ke⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1697" ulx="1866" uly="1641">cin,</line>
        <line lrx="1960" lry="1735" ulx="1866" uly="1697">url, ut ert</line>
        <line lrx="1961" lry="1783" ulx="1866" uly="1736">Du mnterte</line>
        <line lrx="1961" lry="1832" ulx="1867" uly="1785">tt, in i</line>
        <line lrx="1961" lry="1881" ulx="1866" uly="1833">ian condln</line>
        <line lrx="1943" lry="1925" ulx="1869" uly="1883">Mhnite</line>
        <line lrx="1958" lry="2031" ulx="1873" uly="1955">Sge 8</line>
        <line lrx="1961" lry="2077" ulx="1873" uly="2034">Unnltti</line>
        <line lrx="1960" lry="2128" ulx="1885" uly="2077">fman</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="229" type="textblock" ulx="1" uly="169">
        <line lrx="138" lry="229" ulx="1" uly="169">Gi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="256" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="94" lry="256" ulx="0" uly="241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="133" lry="316" ulx="0" uly="249">eead</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="120" lry="473" ulx="0" uly="423">det Wlinen,</line>
        <line lrx="122" lry="519" ulx="0" uly="473">mn ſcnle, Cene</line>
        <line lrx="123" lry="574" ulx="0" uly="525">wm, ingonn</line>
        <line lrx="124" lry="618" ulx="0" uly="574">tata! relnken</line>
        <line lrx="125" lry="672" ulx="0" uly="620">Atu, Kgelnti</line>
        <line lrx="127" lry="712" ulx="1" uly="671">lbore necelite</line>
        <line lrx="127" lry="764" ulx="0" uly="722">Aliino Ceſeene</line>
        <line lrx="128" lry="821" ulx="0" uly="773">n Prrbultur</line>
        <line lrx="127" lry="869" ulx="0" uly="823">gvo atenteadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="912" type="textblock" ulx="2" uly="870">
        <line lrx="179" lry="912" ulx="2" uly="870">fortis, iniemde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="128" lry="966" ulx="0" uly="922">nens . Heng</line>
        <line lrx="129" lry="1022" ulx="0" uly="971">un porignt1</line>
        <line lrx="129" lry="1060" ulx="0" uly="1020">delitis ol,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="131" lry="1250" ulx="0" uly="1198">volnbrumn, int</line>
        <line lrx="130" lry="1297" ulx="0" uly="1248">gjentem Mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="148" lry="1337" ulx="0" uly="1296">ldemanumntun</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="133" lry="1398" ulx="0" uly="1344">in uigem</line>
        <line lrx="131" lry="1444" ulx="0" uly="1392">t) lepens,l</line>
        <line lrx="130" lry="1493" ulx="0" uly="1446">l? Jeſignat h</line>
        <line lrx="131" lry="1539" ulx="0" uly="1492">. (aucda</line>
        <line lrx="131" lry="1587" ulx="0" uly="1542">riarum, Col:</line>
        <line lrx="131" lry="1635" ulx="1" uly="1593">te Matthu</line>
        <line lrx="133" lry="1694" ulx="0" uly="1631">efcian Goe</line>
        <line lrx="134" lry="1735" ulx="0" uly="1691">. (audntz</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="164" lry="1786" ulx="0" uly="1739">endere, MdH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="135" lry="1836" ulx="0" uly="1788">ens milertnuu</line>
        <line lrx="136" lry="1887" ulx="1" uly="1838">ſonemn. Hud</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="168" lry="1939" ulx="0" uly="1887">rss, Peſſitle</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1992" type="textblock" ulx="3" uly="1937">
        <line lrx="176" lry="1992" ulx="3" uly="1937">icun,ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="138" lry="2238" ulx="0" uly="2131">m “M 1</line>
        <line lrx="138" lry="2233" ulx="8" uly="2196">. 05 1,</line>
        <line lrx="137" lry="2276" ulx="0" uly="2204">it bon i0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="329" type="textblock" ulx="243" uly="258">
        <line lrx="1631" lry="329" ulx="243" uly="258">flium ſuum Iſſachar aſinum compellando? Noſcimus, aſinum ad oner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="272" type="textblock" ulx="720" uly="207">
        <line lrx="1657" lry="272" ulx="720" uly="207">CONCIO TERTIA. 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="379" type="textblock" ulx="246" uly="306">
        <line lrx="1651" lry="332" ulx="490" uly="306">1 com a</line>
        <line lrx="1650" lry="379" ulx="246" uly="320">portanda fortiſſimum, &amp; patientiſſimum eſſe, unde lemma ei inſcriptum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="679" type="textblock" ulx="240" uly="368">
        <line lrx="1650" lry="426" ulx="246" uly="368">gerit: Wihil onera curat, vel geſtat ſine murmure pondus, vel ſuſtinet, haud cal-</line>
        <line lrx="1650" lry="484" ulx="245" uly="418">citrat; &amp; figurat hominem, in tribulationibus, miſeriis hujus mundi pa-</line>
        <line lrx="1648" lry="530" ulx="241" uly="467">tientem; conſolatum? inquit Abſolon Abbas, Serm. 38. Quia patientes in</line>
        <line lrx="1648" lry="571" ulx="243" uly="515">injurüs, ſuſtinent omnia pro eo, cui ſe probaverunt. Aſinum ergo Iſſachar com-</line>
        <line lrx="1648" lry="622" ulx="240" uly="564">pellando, indicare voluit Jacob ipſum fortem, invictum, patientem, in</line>
        <line lrx="1647" lry="679" ulx="241" uly="613">adverſitatibus, ac ærumnis futurum, ut verba Textus explicant: Suppo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="723" type="textblock" ulx="198" uly="659">
        <line lrx="1644" lry="723" ulx="198" uly="659">ſuit humerum ſuum ad portandum. Et quid tàm fortem, invictum, patien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="917" type="textblock" ulx="237" uly="707">
        <line lrx="1628" lry="771" ulx="239" uly="707">tem, conſolatum in mundi ærumnis facit Iſſachar? fecit cœli gloria</line>
        <line lrx="1645" lry="813" ulx="239" uly="754">quam ſperabat, requies æterna, in quam confidebat; ſic Textus: ideps</line>
        <line lrx="1641" lry="861" ulx="239" uly="804">requiem, quòd eſſet ona. Deſuper Richardus à S. Victore lib. de Geneſ.</line>
        <line lrx="1644" lry="917" ulx="237" uly="851">cap. 39. Quia WMachar multam concupivit requiem, ad omnem laborem, fortis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1177" type="textblock" ulx="230" uly="902">
        <line lrx="422" lry="953" ulx="230" uly="902">perduravit.</line>
        <line lrx="1187" lry="996" ulx="679" uly="951">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1639" lry="1078" ulx="327" uly="1012">Ezechiel cap. I. vidit quatuor animalia: Planta pedis eorum, quaſi plan-</line>
        <line lrx="1639" lry="1123" ulx="235" uly="1058">ta pedis vituli, alii legunt: Pedes eorum pedes pennati. Pedes vituli „graves</line>
        <line lrx="1640" lry="1177" ulx="235" uly="1110">ac tardos experimur, quibus Rex Siculus inſcripſit lemma: Lento gradu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1222" type="textblock" ulx="207" uly="1156">
        <line lrx="1638" lry="1222" ulx="207" uly="1156">Pennata econtrà, leviter &amp; velociter, per aëra ferri conſpicimus, quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1264" type="textblock" ulx="235" uly="1205">
        <line lrx="1636" lry="1264" ulx="235" uly="1205">Areſius, lemmatis loco adnectit: Serpere neſciunt. Quid Myſterii nunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1317" type="textblock" ulx="214" uly="1250">
        <line lrx="1637" lry="1317" ulx="214" uly="1250">ſubeſt, quod pedes vituli, ut vidit Ezechiel, transmutatos quaſi, in pennati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1754" type="textblock" ulx="227" uly="1301">
        <line lrx="1637" lry="1361" ulx="234" uly="1301">pedes, alii aſſerant? An fors per hanc mutationem indicatur, quod anima-</line>
        <line lrx="1637" lry="1407" ulx="234" uly="1350">lia illa, quæ tarda uti boves procedebant, tandem velociſſimè ut aves vo-</line>
        <line lrx="1635" lry="1456" ulx="234" uly="1398">labant, &amp; deferebantur? Sed quid adeò veloces, promptos effecit? indi-</line>
        <line lrx="1637" lry="1517" ulx="233" uly="1441">cat contextus Prophetiæ Ezechielis, cap. I. Juper capita animalium ſimilitudo</line>
        <line lrx="1635" lry="1553" ulx="227" uly="1493">Firmamenti. Effigies quædam cœli, æternæ requiei, capitibus eorum im-</line>
        <line lrx="1636" lry="1605" ulx="235" uly="1542">minebat; hæc effigies cœli, effecit, illa animalia, olim tarda, inepta, nunc</line>
        <line lrx="1635" lry="1659" ulx="235" uly="1582">velocia, &amp; exprompta; ad ſignificandum, illum qui ſibi ob oculos ponit</line>
        <line lrx="1634" lry="1696" ulx="228" uly="1639">cœlum, cogitat gloriam, mercedem, &amp; quietem, ita exinde animari, &amp; in-</line>
        <line lrx="1634" lry="1754" ulx="232" uly="1687">citari, ut ex tardo, pigro flat velox, zZeloſus, in laboribus, ærumnis, in qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1802" type="textblock" ulx="220" uly="1735">
        <line lrx="1631" lry="1802" ulx="220" uly="1735">bus antea tædium, nauſeam habuit, gloriâ cœli, mercede, quiete recogi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2114" type="textblock" ulx="229" uly="1781">
        <line lrx="1630" lry="1841" ulx="232" uly="1781">tatà, in iisdem miſeriis, &amp; calamitatibus, poſteà ſentiat gaudium, deli-</line>
        <line lrx="1614" lry="1896" ulx="229" uly="1826">tias, conſolationem. Audiamus S. Gregorium, in Moralibus lib. 10. cap 12</line>
        <line lrx="1630" lry="1946" ulx="234" uly="1874">Mala vita præſentis, tantò durius animus ſentit, quantò penſare bonum quod ſer</line>
        <line lrx="1629" lry="1995" ulx="230" uly="1921">quitur, negligit; &amp; quia non vult prœmia conſiderare, quæ reſtant, gravia æſtimat</line>
        <line lrx="1627" lry="2040" ulx="236" uly="1973">eſe, quæ tolerat; at ſi ſemel quisque ad æterna ſe erigat, atque in his, guæ in-</line>
        <line lrx="1631" lry="2086" ulx="235" uly="2020">commutabiliter permanent, oculum cordis figat, propèé nihil, eſſe hoc conſpicit, quid</line>
        <line lrx="1573" lry="2114" ulx="233" uly="2053">ad finem currit. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2276" type="textblock" ulx="1026" uly="2197">
        <line lrx="1627" lry="2276" ulx="1026" uly="2197">Cc 3 CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1572" lry="326" type="textblock" ulx="314" uly="210">
        <line lrx="1572" lry="277" ulx="314" uly="210">206 IN PE §STO 8SS. APOSTOL. &amp;c. CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1284" lry="326" ulx="772" uly="282">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="920" type="textblock" ulx="313" uly="335">
        <line lrx="1722" lry="390" ulx="410" uly="335">Liber quartus Regum cap. 2. narrat; ſtiterat ad Eliam currus igneus,</line>
        <line lrx="1723" lry="438" ulx="316" uly="379">flammeique equi, qui ſcintillas emittebant: Ecce currus igneus, &amp; equi ignei;</line>
        <line lrx="1726" lry="484" ulx="317" uly="394">vix currum Sanctus vidit, &amp; imperterritus intrat: Et aſcendit Elias. s</line>
        <line lrx="1726" lry="532" ulx="316" uly="479">non admiretur factum Prophetæ? Ignem, &amp; belluæ timent; Ignem leo &amp;</line>
        <line lrx="1727" lry="582" ulx="318" uly="528">lupus fugit: ignitum currum, ignitos equos non horret, non timet Elias,</line>
        <line lrx="1728" lry="630" ulx="320" uly="575">intrepidus aſcendit. Quid animos addit? Quid metum tollit? Quid Eliæ</line>
        <line lrx="1731" lry="677" ulx="321" uly="622">horrendas ignis flammas ſuaves, delitioſas, jucundas reddit? Reſpondet</line>
        <line lrx="1732" lry="725" ulx="321" uly="672">Baſilius in lib. 4. Regum: Elias currus equosque minimè expavit, veruùm itineris</line>
        <line lrx="1732" lry="776" ulx="313" uly="717">ſuperni deſiderio incenſus contra formidoloſa eſt auſus, ac hilaris gaudensque, Nam-</line>
        <line lrx="1732" lry="823" ulx="322" uly="766">mantes aſcendit currus. Notate verba: Itineris ſuperni deſiderio: Spe gaudii</line>
        <line lrx="1733" lry="864" ulx="326" uly="817">cœleſtis, in mediis flammis, vivit conſolatus, &amp; horridas flammas prœmium</line>
        <line lrx="846" lry="920" ulx="326" uly="870">æternæ gloriæ ſuaves reddit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="971" type="textblock" ulx="766" uly="924">
        <line lrx="1313" lry="971" ulx="766" uly="924">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2240" type="textblock" ulx="327" uly="981">
        <line lrx="1735" lry="1035" ulx="420" uly="981">Maximè reverà fuerunt adverſitates, quæ obruerunt caſtiſſimum Jo-</line>
        <line lrx="1736" lry="1088" ulx="327" uly="1033">ſeph, dùm à propriis fratribus venditus, paternis laribus exul, mancipi-</line>
        <line lrx="1738" lry="1136" ulx="331" uly="1078">um vile in Egypto eſt factus, &amp; falsò accuſatus, &amp; in vincula conjectus,</line>
        <line lrx="1739" lry="1184" ulx="333" uly="1128">reus mortis eſt judicatus, &amp; profeéctò miſer adoleſcens, tot anguſtiis eſt</line>
        <line lrx="1739" lry="1231" ulx="335" uly="1175">confectus, ut anima, &amp; cor ejus, clavo ſummi doloris, quaſi transfoſſum</line>
        <line lrx="1740" lry="1281" ulx="337" uly="1227">videretur, juxta vaticinium David. Pfſal. 10 4. Ferrum pertranſiit animam</line>
        <line lrx="1742" lry="1331" ulx="341" uly="1274">ejus; in his omnibus miſeriis hilaris, conſolatus degit Joſeph; Quid con-</line>
        <line lrx="1742" lry="1377" ulx="336" uly="1322">ſolatur eum? Quid in his ærumnis confortavit? dicam in ſequenti narra-</line>
        <line lrx="1742" lry="1425" ulx="340" uly="1368">tione: ſomniaverat Joſeph, quaſi ſol &amp; luna, &amp; undecim ſtellæ eum ado-</line>
        <line lrx="1742" lry="1473" ulx="340" uly="1416">rarent; quod ſomnium candidus, juvenibus, Patri ſuo guſtosè enarrat:</line>
        <line lrx="1742" lry="1521" ulx="343" uly="1467">Vidi per ſomnium, ſolem &amp; lunam, &amp; ſtellas undecim adorare me. Notaverat</line>
        <line lrx="1743" lry="1568" ulx="341" uly="1517">ſibi hanc Prophetiam Joſeph, gloriam, felicitatem futuram, quæ eum ex-</line>
        <line lrx="1745" lry="1617" ulx="341" uly="1560">peétat, præ oculis habuit, quæ eum in tantis adverſitatibus inconcuſſum</line>
        <line lrx="1746" lry="1659" ulx="344" uly="1611">conſervavit, roboravit, confortavit, animavit. S. Cyrillus Alexandrinus</line>
        <line lrx="1746" lry="1713" ulx="344" uly="1661">ponderat hoc factum, &amp; argumentatur: quod ſi ſolum regnum tempora-</line>
        <line lrx="1746" lry="1756" ulx="345" uly="1705">le, in ſomno viſum &amp; oſtenſum, ita potuit conſolari, &amp; animare Joſe-</line>
        <line lrx="1746" lry="1809" ulx="346" uly="1754">phum, inter tot adverſitates, ærumnas, &amp; anguſtias; Quid non faciet</line>
        <line lrx="1748" lry="1855" ulx="347" uly="1802">regnum cœli, regnum æternum, quod DEUS non tam oſtendit, quàm cer-</line>
        <line lrx="1749" lry="1903" ulx="349" uly="1851">tifſimè promittit? certè dulcorabit omnia mundi amara, ſuavia reddet</line>
        <line lrx="1750" lry="1952" ulx="351" uly="1899">omnia mundi aſpera, facilia faciet omnia mundi dura &amp; difficilia, læta</line>
        <line lrx="1750" lry="1997" ulx="353" uly="1946">omnia mundi triſtia. Concludit Tertullianus, ut ſuprà: Quoties cœli ſpa-</line>
        <line lrx="1749" lry="2049" ulx="353" uly="1993">tia deambulaveris, toties in carcere non eris, etſi in carcere. Reſpice, quod pro-</line>
        <line lrx="1751" lry="2097" ulx="353" uly="2042">miſſum eſt, omne opus leve ſolet fieri, quando ejus pretium cogitatur. Inquit</line>
        <line lrx="1756" lry="2143" ulx="354" uly="2086">S. Hieronymus, ad Demetriadem. Concludit S. Chryloſtomus: Mihil</line>
        <line lrx="1754" lry="2194" ulx="356" uly="2139">enim eorum, quæ gravia ſunt, grave aliquid exiſtimat, qui cœleſtia recogitat. Ita</line>
        <line lrx="1753" lry="2240" ulx="357" uly="2184">de ſe Auguſtinus in Manuali: Infietur ſtomachus, infirmetur totum corhus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2282" type="textblock" ulx="1633" uly="2233">
        <line lrx="1757" lry="2282" ulx="1633" uly="2233">deßiciat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="604" type="textblock" ulx="1866" uly="234">
        <line lrx="1961" lry="268" ulx="1876" uly="234">S</line>
        <line lrx="1961" lry="314" ulx="1868" uly="252">liutri</line>
        <line lrx="1961" lry="410" ulx="1869" uly="358">uuſtinus</line>
        <line lrx="1961" lry="504" ulx="1896" uly="451">l⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="552" ulx="1866" uly="503">Eliſime</line>
        <line lrx="1961" lry="604" ulx="1866" uly="552">Eeinhdbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="643" type="textblock" ulx="1867" uly="606">
        <line lrx="1961" lry="643" ulx="1867" uly="606">ltinecss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="820" type="textblock" ulx="1901" uly="749">
        <line lrx="1961" lry="820" ulx="1901" uly="749">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1172" type="textblock" ulx="1864" uly="1022">
        <line lrx="1961" lry="1099" ulx="1864" uly="1022">Borchn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1248" type="textblock" ulx="1865" uly="1174">
        <line lrx="1961" lry="1248" ulx="1865" uly="1174">con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2148" type="textblock" ulx="1865" uly="1619">
        <line lrx="1961" lry="1662" ulx="1865" uly="1619">Murtor,</line>
        <line lrx="1961" lry="1711" ulx="1866" uly="1658">Utuene</line>
        <line lrx="1961" lry="1751" ulx="1867" uly="1708">DIuinomnm</line>
        <line lrx="1954" lry="1808" ulx="1889" uly="1747">nmnen,</line>
        <line lrx="1961" lry="1851" ulx="1869" uly="1802">Rheomet</line>
        <line lrx="1961" lry="1902" ulx="1871" uly="1849">Unn ften</line>
        <line lrx="1961" lry="1958" ulx="1871" uly="1903">unſrentn</line>
        <line lrx="1958" lry="2002" ulx="1874" uly="1949">Dopent</line>
        <line lrx="1961" lry="2057" ulx="1878" uly="2006">Iu. NMn</line>
        <line lrx="1958" lry="2098" ulx="1877" uly="2055">minane,</line>
        <line lrx="1961" lry="2148" ulx="1876" uly="2096">n ſbee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2198" type="textblock" ulx="1876" uly="2139">
        <line lrx="1961" lry="2198" ulx="1876" uly="2139">Kütd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="232" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="44" lry="232" ulx="0" uly="191">Uln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="266" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="112" lry="266" ulx="0" uly="246">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="114" lry="375" ulx="0" uly="326">ürtosignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="115" lry="428" ulx="4" uly="368">Gelliiget</line>
        <line lrx="62" lry="471" ulx="0" uly="415">Mio⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="117" lry="516" ulx="0" uly="470">lonem keod</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="135" lry="567" ulx="0" uly="520">on fünet l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="119" lry="619" ulx="0" uly="565">riuidn</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="147" lry="668" ulx="0" uly="613">ft! Nepok</line>
        <line lrx="122" lry="707" ulx="0" uly="669">it, derun ifin</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="122" lry="766" ulx="0" uly="713">Cutenne in</line>
        <line lrx="122" lry="813" ulx="0" uly="762">Hio: Ve gell</line>
        <line lrx="122" lry="864" ulx="0" uly="819">mmmns renie</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="123" lry="1033" ulx="0" uly="983">caſtiſinun,</line>
        <line lrx="124" lry="1083" ulx="0" uly="1037">exul, mu,</line>
        <line lrx="123" lry="1130" ulx="0" uly="1083">inculaconet</line>
        <line lrx="122" lry="1181" ulx="12" uly="1133">totanpulit</line>
        <line lrx="124" lry="1238" ulx="0" uly="1180">uuſtunefit</line>
        <line lrx="124" lry="1287" ulx="0" uly="1234">deſtrarſit nn</line>
        <line lrx="124" lry="1333" ulx="0" uly="1280">en; Cn</line>
        <line lrx="126" lry="1378" ulx="6" uly="1332">in ſegveni nn</line>
        <line lrx="125" lry="1421" ulx="1" uly="1376">mn ſelzem</line>
        <line lrx="126" lry="1480" ulx="0" uly="1426">o gulenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="160" lry="1520" ulx="0" uly="1478">e me. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="123" lry="1576" ulx="0" uly="1533">m, Qren</line>
        <line lrx="124" lry="1626" ulx="0" uly="1570">bus incondk</line>
        <line lrx="125" lry="1669" ulx="0" uly="1621">Aus Aennti</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="158" lry="1728" ulx="0" uly="1679">egnumn unmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="126" lry="1770" ulx="12" uly="1720">&amp; mnimmn</line>
        <line lrx="127" lry="1826" ulx="0" uly="1767">Qd Nonhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="138" lry="1838" ulx="0" uly="1809">. . n:</line>
        <line lrx="125" lry="1873" ulx="0" uly="1822">ſtencit unc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="126" lry="1910" ulx="50" uly="1870">ſvava</line>
        <line lrx="129" lry="1972" ulx="0" uly="1892">afh,;</line>
        <line lrx="129" lry="2029" ulx="0" uly="1960">: Yuig i</line>
        <line lrx="128" lry="2075" ulx="6" uly="2017">Nßir, 4</line>
        <line lrx="128" lry="2128" ulx="0" uly="2070">ogitt.</line>
        <line lrx="129" lry="2165" ulx="16" uly="2111">oſtomn. N</line>
        <line lrx="129" lry="2220" ulx="0" uly="2162">in ellgii</line>
        <line lrx="129" lry="2264" ulx="0" uly="2211">Iur tunnd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2299" type="textblock" ulx="109" uly="2261">
        <line lrx="117" lry="2299" ulx="109" uly="2261">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="654" type="textblock" ulx="223" uly="205">
        <line lrx="1651" lry="276" ulx="751" uly="205">E8: († 1: 88 202</line>
        <line lrx="1630" lry="334" ulx="224" uly="272">defciat in dolore vita mea, &amp; anni mei in gemitibus, ingrediatur putredo in ofſibus</line>
        <line lrx="1630" lry="378" ulx="223" uly="323">meis, &amp; ſuper me ſcateat; in his omnibus ſe conſolatum futurum, confidit</line>
        <line lrx="1628" lry="427" ulx="224" uly="371">Auguſtinus: Cauſam ſubjungit; Acendam ad populum accinttum noſtrum, re-</line>
        <line lrx="1476" lry="484" ulx="227" uly="419">quieſcam. Unde .</line>
        <line lrx="1631" lry="531" ulx="315" uly="466">LEpilogres.) Hortatur nos dictus magnus Auguſtinus, in Soliloq. 39.</line>
        <line lrx="1632" lry="567" ulx="227" uly="514">Si vis ſuſtinere laborem, attende mercedem. Inclamo ergo omnibus, cum ma-</line>
        <line lrx="1631" lry="621" ulx="224" uly="565">tre Machabæorum. 2. Machab. cap. 7. Peto nate, ut œlum aſpicias, ita fiet, ut</line>
        <line lrx="1323" lry="654" ulx="225" uly="613">non timeas; in mille ærumnis vivas conſolatiſſimus. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1002" type="textblock" ulx="327" uly="758">
        <line lrx="1527" lry="838" ulx="327" uly="758">IN FESTO ASCENSIONIS</line>
        <line lrx="1120" lry="929" ulx="714" uly="846">D. N. J. C.</line>
        <line lrx="1626" lry="1002" ulx="597" uly="942">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1248" type="textblock" ulx="226" uly="1020">
        <line lrx="1583" lry="1103" ulx="226" uly="1020">Exprobrawit incredulitatem eorum. Marci 16. Textu.</line>
        <line lrx="1445" lry="1179" ulx="293" uly="1090">cap.</line>
        <line lrx="1587" lry="1248" ulx="226" uly="1175">Qui corrigit Proximum, multum ſibi meretur. Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1764" type="textblock" ulx="234" uly="1268">
        <line lrx="1564" lry="1335" ulx="377" uly="1268">W Ngelicus Doctor docet, Part. 2. Quæſt. 113. .</line>
        <line lrx="1624" lry="1371" ulx="449" uly="1319"> Bonum gratiæ unius animæ, majus eſt, quàm honum Exordium,</line>
        <line lrx="1445" lry="1416" ulx="597" uly="1367">naturæ totius univerſi. Cauſam annectit S. Bern-</line>
        <line lrx="1445" lry="1462" ulx="596" uly="1411">ardus, Conſiderat. 3. Zotus iſte mundus, ad unius</line>
        <line lrx="1441" lry="1518" ulx="595" uly="1462">animæ pretium æſtimari non poteſt, non enim pro</line>
        <line lrx="1445" lry="1567" ulx="594" uly="1508">toto mundo Deus, animam ſuam dare voluit, quam</line>
        <line lrx="1446" lry="1611" ulx="550" uly="1555">£ pro anima hominis dedit. Atque gratia animæ</line>
        <line lrx="1446" lry="1661" ulx="293" uly="1606">uiritur, procuratur, ſedula correctione, &amp; correptione; ergo</line>
        <line lrx="1445" lry="1717" ulx="234" uly="1651">qui fraternè proximum corrigit, ad emendationem perducit,</line>
        <line lrx="1591" lry="1764" ulx="235" uly="1703">plurimum meretur. Audiamus Sacram Scripturam: Qui corri- Textus</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1575" type="textblock" ulx="329" uly="1561">
        <line lrx="333" lry="1575" ulx="329" uly="1561">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1806" type="textblock" ulx="215" uly="1747">
        <line lrx="1609" lry="1806" ulx="215" uly="1747">pit hominem, gratiam poſtea inveniet: inquit Salomon Prov. cap. 28. Scripturæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2241" type="textblock" ulx="235" uly="1798">
        <line lrx="1447" lry="1853" ulx="235" uly="1798">Si peccaverit in te frater tuus, vade, &amp; corripe eum, inter te &amp; ipſum ſo-</line>
        <line lrx="1446" lry="1907" ulx="237" uly="1842">lum, ſi te audierit, lucratus es fratrem tuum, Matth. 18. cap. Qui con-</line>
        <line lrx="1448" lry="1946" ulx="236" uly="1894">verti fecerit peccatorem, ab errore viæ ſuæ, ſalvabit animam ejus a mor-</line>
        <line lrx="1574" lry="1994" ulx="239" uly="1939">te, &amp; operit multitudinem peccatorum, Jacobi cap. F. Audiamus Pa- Patres.</line>
        <line lrx="1606" lry="2049" ulx="241" uly="1988">tres: Magnæ mercedis eſt, inquit S. Gregorius Hom. 26. eripere car- S. Grego-</line>
        <line lrx="1568" lry="2088" ulx="240" uly="2036">nem à morte, quamquam morituram, quanti eſt meriti, à morte ani- rius.</line>
        <line lrx="1449" lry="2137" ulx="240" uly="2082">mam liberare, in cœleſti Patria, ſine fine vitturam. Conformiter</line>
        <line lrx="1610" lry="2192" ulx="239" uly="2132">feribit S. Chryſoſtomus, Tom. 6. Hom. 6, de correptione: Ma- S. Chryſo-</line>
        <line lrx="1594" lry="2241" ulx="1353" uly="2191">gnum ſtomus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="273" type="textblock" ulx="335" uly="208">
        <line lrx="1489" lry="273" ulx="335" uly="208">208⁸ IN FESTO ASCENSIONIS D. N. J. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="385" type="textblock" ulx="513" uly="278">
        <line lrx="1742" lry="343" ulx="513" uly="278">gnum bonum eſt, inopia preſſorum miſereri, ſed nihil tale tamen, quale</line>
        <line lrx="1740" lry="385" ulx="518" uly="325">eſt, ab errore alios avocare; nihil enim cum anima conferendum, ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="486" type="textblock" ulx="514" uly="378">
        <line lrx="1779" lry="435" ulx="514" uly="378">mundus quidem univerſus: quamvis immenſam pecuniæ vim, pauperi</line>
        <line lrx="1772" lry="486" ulx="520" uly="423">bus elargiaris, nibil tamen tale praæſtabis, quale, R vel unam animam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="521" type="textblock" ulx="521" uly="472">
        <line lrx="1742" lry="521" ulx="521" uly="472">convertaz. Et iterum Hom. 7. in Geneſ. Ut anima corpore melior</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="579" type="textblock" ulx="519" uly="518">
        <line lrx="1764" lry="579" ulx="519" uly="518">eſt, ita iis, qui indigentibus pecunias, &amp; facultates ſuppeditant, majo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1514" type="textblock" ulx="337" uly="566">
        <line lrx="1743" lry="629" ulx="358" uly="566">iiiibus prœmiüs digni ſunt i, qui admonendo in viam rectam deſides ducunt.</line>
        <line lrx="1745" lry="689" ulx="337" uly="611">men 1 Præclare ſcribit Simon à Caſſia, lib. 9. cap. 44. Corripiens in ma-</line>
        <line lrx="1747" lry="787" ulx="341" uly="712">8. Diony- AWMa negotiatio, qum auri argenti, primi &amp; puriſſimi. Unde inquit</line>
        <line lrx="1746" lry="820" ulx="361" uly="759">ſius Arco-S. Dionyſius Areopagita, in Axlomate: Omnium divinarum divi-</line>
        <line lrx="1747" lry="869" ulx="361" uly="808">pagita. niſſima extat perfectio, Dei cooperatorem eſſe in ſalute animarum, ad</line>
        <line lrx="1745" lry="918" ulx="340" uly="857">Albertus ſuum Creatorem. Et Albertus Magnus, in Lucæ cap. 17. ſcribit:</line>
        <line lrx="1745" lry="978" ulx="340" uly="903">5 Peniaf Wullum opus ita placet Deo, ſiout fraterna reductio, quæ ex charitate</line>
        <line lrx="1745" lry="1019" ulx="360" uly="956">e, producitur. Conſolatè loquitur S. Bernardinus Tom. 4. Serm. 22.</line>
        <line lrx="1743" lry="1061" ulx="406" uly="1001">. Si dares omnia pro Deo, non tantum lucrareris, quantum corrigendo pro-</line>
        <line lrx="1745" lry="1118" ulx="342" uly="1049">8. ieron) ximum. S. Hieronymus habet citatus à S. Thoma, in Catenâ au-</line>
        <line lrx="1745" lry="1156" ulx="446" uly="1100">re: Per ſalutem alterius, nobis quoque acquiritur ſalus. Concludit</line>
        <line lrx="1746" lry="1208" ulx="528" uly="1150">gloſſa interlinearis, in Epiſtolam S. jacobi. Qui errantem corrigit,</line>
        <line lrx="1746" lry="1260" ulx="522" uly="1198">per hoc ampliora gaudia vitæ cœleſtis lbi conquirit. S. Spiritus gratia,</line>
        <line lrx="1061" lry="1306" ulx="528" uly="1252">deſuper Conceptus pandam.</line>
        <line lrx="1293" lry="1352" ulx="818" uly="1303">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1746" lry="1417" ulx="451" uly="1355">LConfrmatio ſeu Deductio.] Chriſtus Magiſter noſter, Joann. 17. cap.</line>
        <line lrx="1746" lry="1466" ulx="345" uly="1407">quaſi ex Juſtitia, prœmium &amp; mercedem, à Patre ſuo æterno petit &amp; po-</line>
        <line lrx="1745" lry="1514" ulx="346" uly="1454">ſtulat: Opus conſummavi, quod dediſti mihi, ut faciam; clarifica me Pater, clari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1563" type="textblock" ulx="347" uly="1502">
        <line lrx="1758" lry="1563" ulx="347" uly="1502">tate, quam habui, priusquam mundus eſſet, apud te. Infinita ſunt Chriſti meri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2044" type="textblock" ulx="344" uly="1549">
        <line lrx="1747" lry="1609" ulx="347" uly="1549">ta, ob quæ à Patre ſuo claritatem cœleſtis gloriæ expetit, ſed in ſpecie,</line>
        <line lrx="1748" lry="1661" ulx="347" uly="1593">quale illud eſt opus, quod Chriſtus allegat: Opus conſummavi, quo dediſti</line>
        <line lrx="1748" lry="1707" ulx="345" uly="1645">mihi, ut faciam: Fors eſt crudeliſſima paſſio, &amp; mors in cruce perpefſſa?</line>
        <line lrx="1748" lry="1751" ulx="344" uly="1697">ante hanc verba citata protulit Chriſtus, ergo opus, propter quod clarita-</line>
        <line lrx="1748" lry="1801" ulx="344" uly="1742">tem cœleſtem, ut prœmium, ut mercedem expetit, opus ab ipſa paſſione,</line>
        <line lrx="1748" lry="1845" ulx="345" uly="1792">&amp; morse crucis diſtinétum eſt: Quod nunc illud? nominat Rupertus Ab-</line>
        <line lrx="1749" lry="1895" ulx="345" uly="1841">bas, correctionem fraternam, inſtructionem proximi ad bonum, &amp; animæ</line>
        <line lrx="1747" lry="1944" ulx="345" uly="1889">ſalutem intelligens; hanc autem quam zeloſiſſimè conſummavit Chri-</line>
        <line lrx="1750" lry="1991" ulx="346" uly="1936">ſtus, ut videre eſt oann. 3. cap. Nicodemus palàm fidem ſuam in Chriſtum</line>
        <line lrx="1748" lry="2044" ulx="344" uly="1985">profiteri timuit; hinc ſemper noctu, Magiſtrum Chriſtum acceſſit; Cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2141" type="textblock" ulx="345" uly="2032">
        <line lrx="1783" lry="2086" ulx="345" uly="2032">rectione deſuper indigebat, quam ei ſuaviſſimè Salvator impertitur: Niſf</line>
        <line lrx="1758" lry="2141" ulx="345" uly="2077">quis renatus fuerit ex aqua Spiritu &amp; non poteſt intrare in Regnum Dei; Juod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2263" type="textblock" ulx="343" uly="2132">
        <line lrx="1750" lry="2183" ulx="345" uly="2132">natum eſt ex carne, caro et, &amp; quod natum eſt ex piritu, Spiritus eſt: non mire-</line>
        <line lrx="1750" lry="2237" ulx="343" uly="2179">ris, quoniam dixi tibi, oportet vos naſci denuò, Spiritus ubi vult ſpirat. Correxit</line>
        <line lrx="1749" lry="2263" ulx="1667" uly="2226">hiſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="728" type="textblock" ulx="519" uly="665">
        <line lrx="1772" lry="728" ulx="519" uly="665">gnis lucris effcitur: nulla majora lucra, quam animarum, pretioſior ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="797" type="textblock" ulx="1861" uly="239">
        <line lrx="1961" lry="262" ulx="1878" uly="239">—</line>
        <line lrx="1961" lry="310" ulx="1874" uly="266">ie imo⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="369" ulx="1875" uly="307">l, inſtt</line>
        <line lrx="1960" lry="421" ulx="1871" uly="364">prlſieuni</line>
        <line lrx="1961" lry="467" ulx="1872" uly="417">Pimsi</line>
        <line lrx="1960" lry="505" ulx="1870" uly="467">er conexlt</line>
        <line lrx="1944" lry="566" ulx="1871" uly="508">ſenlate</line>
        <line lrx="1961" lry="607" ulx="1869" uly="556">Mkoſusſ</line>
        <line lrx="1961" lry="652" ulx="1871" uly="614">Ucocoen</line>
        <line lrx="1961" lry="705" ulx="1861" uly="656">in gut</line>
        <line lrx="1959" lry="758" ulx="1874" uly="711">Csagam</line>
        <line lrx="1961" lry="797" ulx="1872" uly="756">HeDosill</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="846" type="textblock" ulx="1867" uly="804">
        <line lrx="1961" lry="846" ulx="1867" uly="804">ſimandiut:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1206" type="textblock" ulx="1861" uly="910">
        <line lrx="1961" lry="961" ulx="1896" uly="910">oll</line>
        <line lrx="1951" lry="1000" ulx="1864" uly="963">Ulsrerbis:</line>
        <line lrx="1961" lry="1050" ulx="1865" uly="1010">1es Chrltu</line>
        <line lrx="1961" lry="1098" ulx="1861" uly="1060">Chuntatsin</line>
        <line lrx="1961" lry="1147" ulx="1862" uly="1111">WMiautema</line>
        <line lrx="1960" lry="1206" ulx="1864" uly="1159">Cnneptores,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1251" type="textblock" ulx="1831" uly="1207">
        <line lrx="1961" lry="1251" ulx="1831" uly="1207">eHunund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1547" type="textblock" ulx="1865" uly="1254">
        <line lrx="1961" lry="1296" ulx="1865" uly="1254">lnpmni en</line>
        <line lrx="1953" lry="1350" ulx="1865" uly="1305">Aüscum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1395" ulx="1867" uly="1355">Unamemd</line>
        <line lrx="1961" lry="1450" ulx="1865" uly="1401">entonne</line>
        <line lrx="1961" lry="1494" ulx="1866" uly="1449">lndores</line>
        <line lrx="1959" lry="1547" ulx="1865" uly="1506">humdeoo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1594" type="textblock" ulx="1863" uly="1546">
        <line lrx="1961" lry="1594" ulx="1863" uly="1546">und Nenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1661" type="textblock" ulx="1865" uly="1604">
        <line lrx="1959" lry="1661" ulx="1865" uly="1604">Aumemg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2293" type="textblock" ulx="1866" uly="1705">
        <line lrx="1961" lry="1757" ulx="1875" uly="1705">liynt</line>
        <line lrx="1960" lry="1800" ulx="1866" uly="1747">Utmme f</line>
        <line lrx="1961" lry="1858" ulx="1867" uly="1806">ſihene, ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1897" ulx="1868" uly="1843">gel</line>
        <line lrx="1961" lry="1946" ulx="1869" uly="1904">penteosee</line>
        <line lrx="1936" lry="1990" ulx="1871" uly="1945">dtur 7</line>
        <line lrx="1961" lry="2045" ulx="1875" uly="1998">Un vltn</line>
        <line lrx="1959" lry="2101" ulx="1871" uly="2041">Inl, tacj</line>
        <line lrx="1942" lry="2151" ulx="1873" uly="2095">Eſtnen,</line>
        <line lrx="1961" lry="2195" ulx="1873" uly="2146">unritute</line>
        <line lrx="1950" lry="2240" ulx="1896" uly="2202">re, n</line>
        <line lrx="1961" lry="2293" ulx="1888" uly="2218">hi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="118" lry="267" ulx="0" uly="242">—</line>
        <line lrx="119" lry="323" ulx="0" uly="260">etam, g</line>
        <line lrx="121" lry="365" ulx="0" uly="315">Onferendimt,n</line>
        <line lrx="121" lry="420" ulx="0" uly="365">in, pulif</line>
        <line lrx="124" lry="460" ulx="0" uly="409"> mun gnnn</line>
        <line lrx="124" lry="513" ulx="0" uly="470">na cotporeneln</line>
        <line lrx="124" lry="567" ulx="0" uly="510">Phelten,ni⸗</line>
        <line lrx="126" lry="611" ulx="0" uly="558">On eſtesinen</line>
        <line lrx="127" lry="661" ulx="12" uly="612">Cortiieninn.</line>
        <line lrx="127" lry="714" ulx="0" uly="665">un, Meiilir</line>
        <line lrx="127" lry="760" ulx="0" uly="710">Ii. Unde ingt</line>
        <line lrx="127" lry="799" ulx="0" uly="755">n Auinmnnntt</line>
        <line lrx="127" lry="854" ulx="0" uly="810">te Aninnnnin,</line>
        <line lrx="125" lry="906" ulx="0" uly="859">? a,. .he</line>
        <line lrx="126" lry="957" ulx="1" uly="905">gle er chmi</line>
        <line lrx="126" lry="1005" ulx="0" uly="957">Loin 4, den</line>
        <line lrx="124" lry="1055" ulx="0" uly="1005">Unncortigenln</line>
        <line lrx="127" lry="1097" ulx="0" uly="1055">a; in Caenit</line>
        <line lrx="127" lry="1152" ulx="0" uly="1105">ſlu. Condl</line>
        <line lrx="127" lry="1204" ulx="0" uly="1155">erranfen onf</line>
        <line lrx="126" lry="1252" ulx="9" uly="1205">8. Ppiricusge</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="128" lry="1417" ulx="0" uly="1368">ker, ſoumnt</line>
        <line lrx="128" lry="1464" ulx="0" uly="1415">Aterno peitl</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="156" lry="1519" ulx="0" uly="1470">fague NHe</line>
        <line lrx="160" lry="1556" ulx="0" uly="1512">ſunt Chriion</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="128" lry="1609" ulx="0" uly="1561">t, ſed in ſet</line>
        <line lrx="127" lry="1664" ulx="0" uly="1610">mmavi, t</line>
        <line lrx="127" lry="1711" ulx="0" uly="1668"> cuce hee⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1768" ulx="0" uly="1712">pter gvol</line>
        <line lrx="130" lry="1812" ulx="2" uly="1754">n2Dihlil</line>
        <line lrx="130" lry="1860" ulx="0" uly="1803">nat Rupenbl</line>
        <line lrx="130" lry="1911" ulx="5" uly="1859">bonumn, l</line>
        <line lrx="130" lry="1957" ulx="0" uly="1905">nlummnnt</line>
        <line lrx="131" lry="2008" ulx="0" uly="1955">nſumin</line>
        <line lrx="130" lry="2057" ulx="0" uly="1999">n arcelt;0</line>
        <line lrx="130" lry="2112" ulx="0" uly="2050">inpeninn</line>
        <line lrx="129" lry="2170" ulx="0" uly="2107">gum Ni</line>
        <line lrx="129" lry="2208" ulx="0" uly="2161">we: W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="2199">
        <line lrx="131" lry="2232" ulx="36" uly="2199">,</line>
        <line lrx="131" lry="2279" ulx="0" uly="2202">u. t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="272" type="textblock" ulx="708" uly="212">
        <line lrx="1665" lry="272" ulx="708" uly="212">CONCIO PRIMA. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="335" type="textblock" ulx="200" uly="281">
        <line lrx="1658" lry="335" ulx="200" uly="281">hiſce timorem Nicodemi, majorem animoſiorem Spiritum reaſſumendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="830" type="textblock" ulx="230" uly="330">
        <line lrx="1669" lry="385" ulx="236" uly="330">eſſe, inſtruxit. Sic correxit, &amp; inſtruxit dormientes Apoſtolos: Sic, non</line>
        <line lrx="1656" lry="435" ulx="235" uly="375">potuiſtis una hora vigilare mecum? Vigilate &amp;&amp; orate, ut non intretis intentationem,;</line>
        <line lrx="1657" lry="486" ulx="242" uly="425">Spiritus quidem promptus eſt, caro autem infirma, Matth. 26. cap. Quàm ſuavi-</line>
        <line lrx="1654" lry="533" ulx="236" uly="475">ter correxit Samaritanam illam, Joann. 4. Quinqueviros habuiſti, G nunc</line>
        <line lrx="1654" lry="584" ulx="238" uly="521">quem habes, non eſt tuus. Correétio fraterna, inſtructio diſcreta, eſt ergo</line>
        <line lrx="1651" lry="635" ulx="230" uly="571">illud opus ſpeciale, quòd gloria cœleſti proemiandum filius Dei poſtulat:</line>
        <line lrx="1652" lry="680" ulx="232" uly="622">in documentum nobis, quam Deo gratum, &amp; acceptum, meritorium opus</line>
        <line lrx="1651" lry="727" ulx="233" uly="668">faciat, qui fratrem errantem diſcretè corrigit, monet, hortatur, inſtruit;</line>
        <line lrx="1643" lry="770" ulx="231" uly="718">opus inquam adeòmeritorium, ut claritate æterna, gloria cœleſti, indu-</line>
        <line lrx="1647" lry="830" ulx="238" uly="765">biè Deus illud prœmiet, ut ſcriptum legimus Danielis cap. 12. Qui ad juſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="868" type="textblock" ulx="200" uly="809">
        <line lrx="1367" lry="868" ulx="200" uly="809">tiam erudiunt multos, fulgebunt ficut ſtellæ, in perpetuas æternitates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1460" type="textblock" ulx="216" uly="863">
        <line lrx="1195" lry="914" ulx="661" uly="863">CQONCEPIUS IIL.</line>
        <line lrx="1638" lry="973" ulx="317" uly="917">Apoſtolos ſuos, Chriſtus in ultimà Coœnâ, in Sacerdotesconſecravit,</line>
        <line lrx="1642" lry="1022" ulx="223" uly="969">illis verbis: Hoc facite in meam commemorationem. Quantùàm nunc Sacerdo-</line>
        <line lrx="1641" lry="1076" ulx="225" uly="1015">tes Chriſtus diligat, foveat, eis addictus ſit, demanſtravit illo opere</line>
        <line lrx="1640" lry="1125" ulx="219" uly="1064">charitatisinſigni, ubi ſacerdotum pedes lavit, ut legere eſt Joann. 13. cap.</line>
        <line lrx="1640" lry="1169" ulx="222" uly="1114">Ubi autem deventum eſt, ut Apoſtolos ſuos Chriſtus, ut Correctores,</line>
        <line lrx="1641" lry="1218" ulx="222" uly="1162">Correptores, Doctores, Inſtructores errantium, malè operantium, in uni-</line>
        <line lrx="1640" lry="1274" ulx="221" uly="1209">verſum mundum ablegaret: Ee in univerſum mundum, &amp; prædicate Evange-</line>
        <line lrx="1635" lry="1310" ulx="220" uly="1256">lium omni creaturæ. Matth. 26 cap. Chriſtus non unum, ſed omnem chari-</line>
        <line lrx="1637" lry="1366" ulx="229" uly="1305">tatis actum, eis exhibet; non unamcorporis partem, ſed totum corpus,</line>
        <line lrx="1638" lry="1418" ulx="220" uly="1355">omnia membra charitate profundit, donis de cœlo ditat, &amp; promiat z Re-</line>
        <line lrx="1657" lry="1460" ulx="216" uly="1402">Pletiſunt omnes Spiritu &amp; Act. 2. cap. Correctores, Correptores, Doctores,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1510" type="textblock" ulx="206" uly="1449">
        <line lrx="1633" lry="1510" ulx="206" uly="1449">Inſtruétores donis Spiritus cumulat: ad innuendum, quàm gratum, ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1805" type="textblock" ulx="215" uly="1502">
        <line lrx="1633" lry="1552" ulx="217" uly="1502">ceptum Deo opus ſit, correctio, ac proximorum diſcreta inſtructio. Veris-</line>
        <line lrx="1633" lry="1605" ulx="215" uly="1546">ſimè S. Bernardinus, ut ſuprà: Si dares omnia pro Deo, non tantum lucraris;</line>
        <line lrx="999" lry="1653" ulx="218" uly="1597">Auantum corrigendo proximum. B</line>
        <line lrx="1522" lry="1696" ulx="657" uly="1646">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1631" lry="1752" ulx="326" uly="1699">Triginta argenteis divenditus eſt Chriſtaus Salvator noſter. Con-</line>
        <line lrx="1629" lry="1805" ulx="218" uly="1746">Nituerunt ei triginta argenteos, Matth. 26. cap. Curæectè triginta? volunt in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1890" type="textblock" ulx="210" uly="1802">
        <line lrx="1629" lry="1890" ulx="210" uly="1802">terpretes, per triginta argenteos denotari annos, Auibus vixit, &amp; conwer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2143" type="textblock" ulx="223" uly="1841">
        <line lrx="1629" lry="1904" ulx="224" uly="1841">ſatus eſt Chriſtus in terra; ſi ſic, quæ cauſa ſubeſt, quod ſolum triginta</line>
        <line lrx="1655" lry="1949" ulx="226" uly="1895">argenteos conſtituant, cum tamen Chriſtus triginta tribus annis vixiſſe</line>
        <line lrx="1625" lry="2000" ulx="223" uly="1939">tradatur? Pro ultimis tribus annis vitæ Chriſti, nullum pretium conſti-</line>
        <line lrx="1624" lry="2048" ulx="226" uly="1990">tuunt, ultimos tres annos converſationis inæſtimabiles, nullo pretio ta-</line>
        <line lrx="1629" lry="2092" ulx="226" uly="2036">xandos, tacitè fæatentur. Quare? ultimis tribus annis Correctorem, Cor-</line>
        <line lrx="1627" lry="2143" ulx="223" uly="2088">reptorem, Doctorem, Inſtructorem egit jeſus; corrigere proximum, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2187" type="textblock" ulx="179" uly="2132">
        <line lrx="1628" lry="2187" ulx="179" uly="2132">viam virtutis reducere, in bonis actibus &amp; moribus, ad ſalutem benè in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2277" type="textblock" ulx="224" uly="2177">
        <line lrx="1633" lry="2247" ulx="224" uly="2177">ſtruere, tanti meriti actio eſt, nullo pretio temporali taxanda, meritoria</line>
        <line lrx="1628" lry="2277" ulx="268" uly="2223">Feſtivale. D d omni-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1487" lry="265" type="textblock" ulx="295" uly="196">
        <line lrx="1487" lry="265" ulx="295" uly="196">210 IN FESTO ASCENSIONIS D. N. J. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1758" type="textblock" ulx="303" uly="256">
        <line lrx="1728" lry="338" ulx="309" uly="256">omnibus donis &amp; gratis divinis. Audiamus S. Bernardinum Tom. 2.</line>
        <line lrx="1729" lry="394" ulx="315" uly="328">Serm. 28. Art. 2. cap. I. Conſiderandus eſt frudtus fraternæ correlctionis, qui tri-</line>
        <line lrx="1731" lry="449" ulx="311" uly="376">plex eſt; primus eſt lucrum animæ unius 3 ſecundus infuſio grutiæ; tertius adeptio</line>
        <line lrx="1730" lry="498" ulx="311" uly="424">gloriæ. Conſolat ſcribit S. Chryſoſtomus, Tom. 6. Hom. de Correctione:</line>
        <line lrx="1732" lry="536" ulx="359" uly="473">uod neque jejunium; neque humi dormitio, neque aliud quoddam opus bonum,</line>
        <line lrx="1437" lry="595" ulx="316" uly="525">Preæſtare poteſt, hoc ourata fratris ſalus effcere poteſt</line>
        <line lrx="1736" lry="621" ulx="653" uly="572">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1738" lry="683" ulx="418" uly="624">Claudius in Paneg. Olibrii refert, Romanos plurimas &amp; varias paraſſe</line>
        <line lrx="1737" lry="735" ulx="323" uly="675">coronas, quibus heroës prœmiabant: erat primò corona triumphalis, quæ</line>
        <line lrx="1753" lry="783" ulx="325" uly="722">dabatur Imperatoribus, de hoſtibus ſuis triumphantibus. Corona obſi-</line>
        <line lrx="1745" lry="831" ulx="330" uly="772">dionalis, quam offerebant iis, qui locum aliquem ab obſidione hlberabant;</line>
        <line lrx="1744" lry="880" ulx="326" uly="812">Muralis, quam Reges concedebant iis, qui primi hoſtium aſcendebant mu-</line>
        <line lrx="1739" lry="927" ulx="328" uly="870">roSs, &amp; in eis ſigna ſua collocabant; Caſtrenſis, quæ donabatur ei, qui in</line>
        <line lrx="1740" lry="986" ulx="303" uly="917">prœlio primus in hoſtium irruebat caſtra; Navalis, quamilli dabant, qui</line>
        <line lrx="1744" lry="1035" ulx="330" uly="967">primus hoſtium invadebat naves; Civica, qua coronabatur ille, qui civem</line>
        <line lrx="1743" lry="1084" ulx="332" uly="1019">aliquem &amp; mortis eripiebat periculis: Omnes enumeratæ coronæ, ex au-</line>
        <line lrx="1748" lry="1123" ulx="333" uly="1054">ro, &amp; argento pretioſæ erant, præter civicam, quæ fimpliciter ex ligno</line>
        <line lrx="1744" lry="1167" ulx="335" uly="1105">conſtruéta fuit. Ita Plinius lib. 16. cap. y. Cur reliquas coronas auro com-</line>
        <line lrx="1745" lry="1219" ulx="336" uly="1161">mendarent, ſalutem civium in pretio eſſe noluerunt. Sed cur coronam civicam</line>
        <line lrx="1747" lry="1272" ulx="340" uly="1208">non pari modo pretioſam, ex auro &amp; gemmis divitem conſtruxerunt?</line>
        <line lrx="1748" lry="1313" ulx="341" uly="1256">indicare voluerunt Romani, omnia heroica facta, &amp; geſta, ut triumphos</line>
        <line lrx="1746" lry="1361" ulx="341" uly="1306">obtentos, obſidionemfolutam, mœnia conſcenſa, caſtra expugnata &amp;c.</line>
        <line lrx="1747" lry="1419" ulx="343" uly="1353">dignè auro, gemmis, &amp; theſauris ſolvi, compenſari poſſe; ſed par, &amp;</line>
        <line lrx="1749" lry="1469" ulx="346" uly="1402">dignum prœmium reperiri in mundo non poſſe, quo honorarent, prœ-</line>
        <line lrx="1762" lry="1508" ulx="345" uly="1451">miarent eum, qui proximi ſaluti, operam navaret, qui civem ſalvum con-</line>
        <line lrx="1749" lry="1553" ulx="349" uly="1500">ſervaret: In cœleſti, &amp; opulento cœlorum ærario, pro ejusmodi homine;</line>
        <line lrx="1752" lry="1607" ulx="350" uly="1545">ſolum dignampoſſe reperiri coronam, juſtum pretium, &amp; prœmium, fibi</line>
        <line lrx="1753" lry="1667" ulx="341" uly="1595">perſuadebant. Qui proximum diſcretè corrigit, civem ccœli lucratur &amp;</line>
        <line lrx="1754" lry="1709" ulx="353" uly="1644">conſervat: Qui converti fecerit peocatorem ab errore viæ ſuæ, ſalvabit animam</line>
        <line lrx="1765" lry="1758" ulx="351" uly="1692">ejusa morte. Racobi j. cap. Proœmium condignum pro eo non eſt in hoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1795" type="textblock" ulx="357" uly="1740">
        <line lrx="1791" lry="1795" ulx="357" uly="1740">mundo, immarcefcibilis corona gloriæ, expectat eum in ceœlis. Audia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1939" type="textblock" ulx="350" uly="1788">
        <line lrx="1762" lry="1848" ulx="350" uly="1788">tur S. Chryſoſt. Hom. 3. in Gen. Sipro pecuniarum ſumptibus,  largitione,</line>
        <line lrx="1759" lry="1905" ulx="356" uly="1834">tot coronæ, tantæ merces, tanta fiat retributio; quomodo non plurima bona, proal-</line>
        <line lrx="1729" lry="1939" ulx="356" uly="1890">lato animabus auxilio nobis reddentur? Patet hoc ex jeremia c. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1983" type="textblock" ulx="788" uly="1937">
        <line lrx="1511" lry="1983" ulx="788" uly="1937">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2049" type="textblock" ulx="471" uly="1990">
        <line lrx="1784" lry="2049" ulx="471" uly="1990">Si ſeparaveris pretioſum à vili, quaſßi os meum eris, inquit Deus ad Jere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2094" type="textblock" ulx="356" uly="2037">
        <line lrx="1765" lry="2094" ulx="356" uly="2037">miam I. cap. Separare pretioſum à vili, inquit S. Chryſoſtomus modèò ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2142" type="textblock" ulx="357" uly="2086">
        <line lrx="1795" lry="2142" ulx="357" uly="2086">tatus, eſt per diſcretam correctionem, proximum ab errore ad virtutem, V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2271" type="textblock" ulx="357" uly="2133">
        <line lrx="1767" lry="2197" ulx="359" uly="2133">quaſi manuducere: qui ſie utiliter corrigit, quaſi os meum erit, promnittit</line>
        <line lrx="1767" lry="2241" ulx="357" uly="2149">Deus. Quid eſt hoc? Quaſi os meum eris? ſunt Doctores, e per os</line>
        <line lrx="1764" lry="2271" ulx="1682" uly="2230">Dei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1036" type="textblock" ulx="1877" uly="222">
        <line lrx="1961" lry="238" ulx="1906" uly="222">—</line>
        <line lrx="1961" lry="290" ulx="1896" uly="251">D,omnt</line>
        <line lrx="1961" lry="348" ulx="1892" uly="303">nr ei</line>
        <line lrx="1961" lry="388" ulx="1886" uly="341">tonn]</line>
        <line lrx="1961" lry="444" ulx="1886" uly="400">ium,aun</line>
        <line lrx="1959" lry="490" ulx="1884" uly="445">Colient</line>
        <line lrx="1961" lry="534" ulx="1884" uly="497">wotenn,</line>
        <line lrx="1961" lry="581" ulx="1884" uly="540">orecon</line>
        <line lrx="1961" lry="630" ulx="1884" uly="587">jealo⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="679" ulx="1889" uly="636">iin konn</line>
        <line lrx="1961" lry="729" ulx="1888" uly="687">DZUNM</line>
        <line lrx="1961" lry="787" ulx="1884" uly="737">Oyim</line>
        <line lrx="1961" lry="836" ulx="1881" uly="794">tmami</line>
        <line lrx="1961" lry="885" ulx="1916" uly="835">(Hhin</line>
        <line lrx="1961" lry="937" ulx="1878" uly="886">utnnt in</line>
        <line lrx="1961" lry="983" ulx="1879" uly="937">e on</line>
        <line lrx="1960" lry="1036" ulx="1877" uly="986">Dieirimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1075" type="textblock" ulx="1888" uly="1065">
        <line lrx="1961" lry="1075" ulx="1888" uly="1065">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1178" type="textblock" ulx="1904" uly="1110">
        <line lrx="1961" lry="1178" ulx="1904" uly="1110">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1535" type="textblock" ulx="1877" uly="1382">
        <line lrx="1961" lry="1443" ulx="1877" uly="1382">leu⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1535" ulx="1877" uly="1473">ünuti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="118" lry="266" ulx="0" uly="242">—</line>
        <line lrx="121" lry="322" ulx="0" uly="270">dum Nom,</line>
        <line lrx="123" lry="423" ulx="9" uly="369">tejtius tet</line>
        <line lrx="123" lry="462" ulx="0" uly="415">eCorredione</line>
        <line lrx="127" lry="519" ulx="0" uly="467">nobis henm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="154" lry="671" ulx="0" uly="617">X Vvarins n</line>
        <line lrx="175" lry="722" ulx="0" uly="671">iImphals, aa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="761" type="textblock" ulx="23" uly="720">
        <line lrx="130" lry="761" ulx="23" uly="720">COtona .</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="142" lry="810" ulx="0" uly="768">ione Hbenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="130" lry="858" ulx="3" uly="817">Acendebanten.</line>
        <line lrx="130" lry="918" ulx="0" uly="868">lbature, gii</line>
        <line lrx="130" lry="966" ulx="0" uly="918">nillidebunr, 4</line>
        <line lrx="131" lry="1016" ulx="0" uly="966">br ile, glicſe</line>
        <line lrx="131" lry="1059" ulx="4" uly="1029">coronz, elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1115" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="163" lry="1115" ulx="0" uly="1068">npliciter ena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="132" lry="1153" ulx="2" uly="1127">Corones ao</line>
        <line lrx="131" lry="1203" ulx="3" uly="1166">coronam cli</line>
        <line lrx="130" lry="1253" ulx="0" uly="1214">1 CCkltroet</line>
        <line lrx="131" lry="1313" ulx="0" uly="1265">eln, uttrum</line>
        <line lrx="132" lry="1365" ulx="0" uly="1312">dea expogu!</line>
        <line lrx="132" lry="1417" ulx="0" uly="1363">volle; l ,</line>
        <line lrx="130" lry="1456" ulx="0" uly="1417">honornelt,</line>
        <line lrx="129" lry="1512" ulx="0" uly="1462">civem ſilu</line>
        <line lrx="129" lry="1570" ulx="8" uly="1507">ejusmocdian</line>
        <line lrx="131" lry="1613" ulx="8" uly="1567">&amp; prœmn)</line>
        <line lrx="132" lry="1654" ulx="2" uly="1612">m ccxli huuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="161" lry="1712" ulx="0" uly="1658">e, ſAost n</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="135" lry="1755" ulx="5" uly="1706">eo Non &amp;</line>
        <line lrx="135" lry="1807" ulx="0" uly="1757">in (Cls. 10</line>
        <line lrx="136" lry="1856" ulx="0" uly="1805">tihus, GMel</line>
        <line lrx="136" lry="1919" ulx="4" uly="1856">Oiuimutuuft</line>
        <line lrx="58" lry="1962" ulx="0" uly="1925">30 H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="136" lry="2072" ulx="0" uly="2003">guihun⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2113" ulx="0" uly="2055">Aſoms ni</line>
        <line lrx="136" lry="2163" ulx="0" uly="2106">umretl iini</line>
        <line lrx="136" lry="2215" ulx="0" uly="2156">mn at, MI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="239" type="textblock" ulx="733" uly="170">
        <line lrx="1694" lry="239" ulx="733" uly="170">CONCIO PRIMAaæAs A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="361" type="textblock" ulx="271" uly="259">
        <line lrx="1687" lry="320" ulx="271" uly="259">Dei, omnem cœli gratiam, favorem, clementiam, omne bonum intelligunt:</line>
        <line lrx="1685" lry="361" ulx="275" uly="309">juxta verba Pſal. 44. Eructavit cor meum verbum honum. Tirinus Commen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="412" type="textblock" ulx="255" uly="361">
        <line lrx="1684" lry="412" ulx="255" uly="361">tario in Jeremiam, per os DEl intelligit DEI paternam undique affiſten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1042" type="textblock" ulx="256" uly="407">
        <line lrx="1683" lry="460" ulx="269" uly="407">tiam, auxilium, adjutorium; quaſi DEUS promitteret, diſcretè proximum</line>
        <line lrx="1677" lry="509" ulx="263" uly="457">corrigenti, &amp; errantem ad viam veritatis reducenti, omnem cœli gratiam,</line>
        <line lrx="1680" lry="554" ulx="266" uly="505">favorem, &amp; clementiam, paternam ſemper aſſiſtentiam &amp; auxilium. Ner-</line>
        <line lrx="1713" lry="605" ulx="264" uly="552">vosè concludit S. Chryſoſtomus, ut ſuperiorti Conceptu finiit: Qui ab er-</line>
        <line lrx="1679" lry="655" ulx="263" uly="599">rore ad veritatem, proximum velut manu ducit, aut à peocato ad virtutem, quan-</line>
        <line lrx="1677" lry="702" ulx="266" uly="647">tùm bomo valet, viam illi monſtrat, ille me (DEUM inquam) imitatur. Si</line>
        <line lrx="1673" lry="748" ulx="259" uly="697">DEUM imitatur, quantùm gratiis cœleſtibus ditabitur, remunerabitur;</line>
        <line lrx="1675" lry="801" ulx="263" uly="745">optimè S. Bernardinus: Si dares omnia pro DEO, noz tantum lucrareris, quan-</line>
        <line lrx="1665" lry="845" ulx="261" uly="793">tum corrigendo proximum.</line>
        <line lrx="1674" lry="897" ulx="361" uly="844">LTEbilogus.] Hortor ergo omnes cum S. Paulo 2. ad Tim. c. 4. Inſta op-</line>
        <line lrx="1673" lry="945" ulx="259" uly="892">portunè, importunè, argue, obſecra, increpa, in omni patientia, &amp; dodtrina. Ex-</line>
        <line lrx="1672" lry="996" ulx="265" uly="941">inde promittit S. Petrus I. Epiſt. c. 5. Et cum apparuerit Princeps Paſtorum, ac-</line>
        <line lrx="1573" lry="1042" ulx="256" uly="988">Pietis immarceſcibilem gloriæ coronam. Amen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1355" type="textblock" ulx="330" uly="1106">
        <line lrx="1591" lry="1199" ulx="330" uly="1106">PRO FESTO ASCENSIONIS</line>
        <line lrx="1172" lry="1280" ulx="428" uly="1199">DO MINI,</line>
        <line lrx="1407" lry="1355" ulx="524" uly="1296">CONGCGIO SECUNDA,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1458" type="textblock" ulx="266" uly="1380">
        <line lrx="1632" lry="1458" ulx="266" uly="1380">Elevatus eſt in cælum. Marci 16. cap. Textus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1543" type="textblock" ulx="263" uly="1470">
        <line lrx="1632" lry="1543" ulx="263" uly="1470">Virtuti indubitatum manet prœmium. frbema-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1611" type="textblock" ulx="498" uly="1570">
        <line lrx="1657" lry="1611" ulx="498" uly="1570">Irtuoſæ ac bonæ vitæ Academicus attribuit Emble-Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1805" type="textblock" ulx="417" uly="1617">
        <line lrx="1626" lry="1673" ulx="417" uly="1617"> ma Cornucopiam pretioſiſſimis refertam, cum</line>
        <line lrx="1486" lry="1718" ulx="501" uly="1666">lemmate: Zandem præmiabitur virtus: eleganter</line>
        <line lrx="1486" lry="1765" ulx="517" uly="1714">de certo prœmio virtutis, in Amphitrione ſcribit</line>
        <line lrx="1494" lry="1805" ulx="522" uly="1768">Plautus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2185" type="textblock" ulx="403" uly="1848">
        <line lrx="1333" lry="1909" ulx="418" uly="1848">Virtus præmium eſt optimum, virtus omnibus</line>
        <line lrx="1460" lry="1963" ulx="417" uly="1904">Rebus anteit profectò; libertas, ſalus, Vita,</line>
        <line lrx="1487" lry="2017" ulx="417" uly="1959">Res, Parentes, Patria, &amp; prognatè tutantur, ſer-</line>
        <line lrx="984" lry="2062" ulx="748" uly="2026">vantu,</line>
        <line lrx="1489" lry="2129" ulx="403" uly="2070">Virtus omnia in ſe habets omnia adſunt bona, quem</line>
        <line lrx="1060" lry="2185" ulx="451" uly="2127">ð penes eſt virtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2268" type="textblock" ulx="955" uly="2217">
        <line lrx="1492" lry="2268" ulx="955" uly="2217">Ddaza Pro-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1733" lry="303" type="textblock" ulx="310" uly="181">
        <line lrx="1732" lry="245" ulx="310" uly="181">212 IN FESTO ASCENSIONIS DOMINL,</line>
        <line lrx="1733" lry="303" ulx="313" uly="238">TextusSa- Probemus Sacrâ Scripturi, ac S8. Patribus: Ibunt de virtute, in vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="352" type="textblock" ulx="337" uly="291">
        <line lrx="1746" lry="352" ulx="337" uly="291">cræ Scri- tutem; videbitur Deus in Sion. Canit Pſal. 83. In quacund, die invo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="453" type="textblock" ulx="338" uly="340">
        <line lrx="1745" lry="401" ulx="338" uly="340">pturzx. aavero- te, exaudies me; multiplicabis in anima meq virtutem. De</line>
        <line lrx="1737" lry="453" ulx="503" uly="388">virtuoſo inquit Eccleſ. cap. 6. Quaſi is, qui darat,  qui ſeminat, ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="497" type="textblock" ulx="504" uly="434">
        <line lrx="1770" lry="497" ulx="504" uly="434">cede ad illam, (virtutem nempè) &amp; ſuſtine, (id eſt, exſpecta) bonos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="593" type="textblock" ulx="496" uly="483">
        <line lrx="1744" lry="556" ulx="496" uly="483">fructus illius, in opere enim illius exiguum laboris, &amp; citò edes de genera-</line>
        <line lrx="1747" lry="593" ulx="505" uly="539">tionibus ilius. De virtute loquitur Salomon in Prov. cap. 3. Lon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="657" type="textblock" ulx="502" uly="579">
        <line lrx="1755" lry="657" ulx="502" uly="579">gitudo dierum in dextera ejus, in ſiniſtra illius divitiæ &amp;&amp; gloria. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="993" type="textblock" ulx="328" uly="631">
        <line lrx="1743" lry="696" ulx="507" uly="631">ſterum Eccleſ. cap. 4. Qui tenuerit illam (virtutem inquam vi-</line>
        <line lrx="1738" lry="741" ulx="509" uly="680">tam hæreditabunt, &amp;&amp; quo introibit, benedicet Deus. Unde Sapien-</line>
        <line lrx="1742" lry="798" ulx="509" uly="724">tiæ 7. teſtatur: Venerunt autem mihi omnia bona pariter cum illa, G</line>
        <line lrx="1743" lry="837" ulx="509" uly="775">innumerabilis honeſtas, per manum illius. Hinc concludit Eccleſ.</line>
        <line lrx="1744" lry="894" ulx="511" uly="823">cap. 6. In noviſſimis invenies requien: in ed, &amp; convertetur tibi in ob-</line>
        <line lrx="1745" lry="934" ulx="363" uly="869">Patress lectationem. Audiamus Patres: Qui deficit ſibi, ut virtuti adhæreat;</line>
        <line lrx="1739" lry="993" ulx="328" uly="923">&amp; Ambro- gccipit, quod æternum eſt. S. Ambroſius ſuper Pſalmum beati imma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1053" type="textblock" ulx="325" uly="967">
        <line lrx="1782" lry="1053" ulx="325" uly="967">§. Augu- culati. UWbi virtus eſt, ibi E&amp; felicitas. S. Auguſtinus lib: 4. de Civ. Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1381" type="textblock" ulx="331" uly="1018">
        <line lrx="1747" lry="1092" ulx="370" uly="1018">ſtinus. Virtus gradus eſt ad gloriam, virtus mater eſt gloriæ, ſola eſt cui gloria</line>
        <line lrx="1740" lry="1143" ulx="331" uly="1068">&amp; Bernar- jure deébetur, &amp;&amp; ſecurè impenditur. S. Bernardus Serm. I. de Natali</line>
        <line lrx="1739" lry="1178" ulx="367" uly="1114">dus. 6,. Vickoris, &amp; iterum in Serm. Veræ dinitiæ non ſunt- obes, ſed virtu-</line>
        <line lrx="1740" lry="1237" ulx="335" uly="1165">&amp; Chrylo- tes, quas ſecum conſcientia portat, ut in perpetuunm dives fit. S. Chry-</line>
        <line lrx="1741" lry="1275" ulx="355" uly="1214">ſtomus. ſoſtomus ait in Pſal. 48. MWil facit nomen ita immortale, ut natura</line>
        <line lrx="1748" lry="1323" ulx="518" uly="1258">virtutis. Et in Pſal. 134. Extremus virtutis finis eſt, quod facit ad</line>
        <line lrx="1748" lry="1381" ulx="512" uly="1313">ſummum bonorum faſtgium pertingere, &amp;DEO e ſimiles, quantum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1477" type="textblock" ulx="339" uly="1359">
        <line lrx="1784" lry="1420" ulx="339" uly="1359">Cafhode- conceditur. Coneludit Cafſodorus in Epiſtola: Si bene merenti-</line>
        <line lrx="1782" lry="1477" ulx="376" uly="1405">us. hus aliena gratia non refondet, merces tamen ſua virtuti non deerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1796" type="textblock" ulx="340" uly="1459">
        <line lrx="1456" lry="1526" ulx="521" uly="1459">Implorata Dei gratia deſuper Conceptus dictabo.</line>
        <line lrx="1513" lry="1572" ulx="808" uly="1519">CONCEPTUS. E.</line>
        <line lrx="1753" lry="1657" ulx="436" uly="1577">Confirmatio. ] De Abel occiſo inquit Sacra Geneſis cap.A. Vox ſangui-</line>
        <line lrx="1753" lry="1703" ulx="340" uly="1625">nis frutris tui Abel⸗. clamat ad me de terra-. Vox &amp; clamor non mortui, ſed-</line>
        <line lrx="1746" lry="1740" ulx="340" uly="1661">viventis ſunt indicia, clamat vox ſanguinis oceiſi Abel, ergò Abel occiſus</line>
        <line lrx="1747" lry="1796" ulx="343" uly="1725">etiam poſt funera vivit, immortalis exiſtit? ita aſſerente Baſilio Seleuci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1841" type="textblock" ulx="345" uly="1775">
        <line lrx="1780" lry="1841" ulx="345" uly="1775">enſe Orat. 4. Vitam ſuſtuliſti, ſed non &amp; vocem abſtuliſti. Sanguinem contra te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1982" type="textblock" ulx="342" uly="1825">
        <line lrx="1751" lry="1893" ulx="345" uly="1825">accuſutorem armaſi, cæde adverſarium oonciviſti tibi immortalem. Immorta-</line>
        <line lrx="1754" lry="1940" ulx="342" uly="1868">lem quid. fecit Abelem? fecit virtus, fecit innocentia; temporanea fuit</line>
        <line lrx="1754" lry="1982" ulx="343" uly="1920">Abelis ſacrificii hoſtia, ſech vox reſonabit Abelis æterna; inquit Nazera:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2034" type="textblock" ulx="343" uly="1963">
        <line lrx="1780" lry="2034" ulx="343" uly="1963">lib. I. Regum cap. 14. S. 73. Præclarè S. Auguſtinus lib. de vita beata: M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2261" type="textblock" ulx="335" uly="2013">
        <line lrx="1755" lry="2089" ulx="335" uly="2013">aliquid ſi manet, ſi conſiſtat, i ſempen tale eſt, uts eſt virtus. Eleganter canit</line>
        <line lrx="1325" lry="2131" ulx="343" uly="2094">Anonymus: „</line>
        <line lrx="1425" lry="2182" ulx="574" uly="2113">Diſeite virtutem juvener, nam ſola beatos:</line>
        <line lrx="1727" lry="2239" ulx="574" uly="2168">Nosx facit, &amp; diræ non timet arma necäu . V</line>
        <line lrx="1752" lry="2261" ulx="1629" uly="2221">Melius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="299" type="textblock" ulx="1894" uly="253">
        <line lrx="1961" lry="299" ulx="1894" uly="253">Misde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="593" type="textblock" ulx="1885" uly="551">
        <line lrx="1961" lry="593" ulx="1885" uly="551">ns, nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="830" type="textblock" ulx="1882" uly="680">
        <line lrx="1961" lry="722" ulx="1914" uly="680">ln</line>
        <line lrx="1960" lry="778" ulx="1885" uly="732">eig (</line>
        <line lrx="1961" lry="830" ulx="1882" uly="785">ut exe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="870" type="textblock" ulx="1880" uly="835">
        <line lrx="1961" lry="870" ulx="1880" uly="835">Huma. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1346" type="textblock" ulx="1870" uly="1013">
        <line lrx="1961" lry="1061" ulx="1873" uly="1013">bepere</line>
        <line lrx="1961" lry="1100" ulx="1872" uly="1062">Tenannfe</line>
        <line lrx="1961" lry="1160" ulx="1872" uly="1113">Muenco,</line>
        <line lrx="1961" lry="1197" ulx="1872" uly="1163">E Mtentian</line>
        <line lrx="1961" lry="1247" ulx="1872" uly="1212">MMentaunxr</line>
        <line lrx="1961" lry="1307" ulx="1871" uly="1259">Alelitnt</line>
        <line lrx="1950" lry="1346" ulx="1870" uly="1311">EAVVit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1560" type="textblock" ulx="1871" uly="1420">
        <line lrx="1961" lry="1472" ulx="1883" uly="1420">6,0n</line>
        <line lrx="1961" lry="1521" ulx="1871" uly="1465">iedo nel</line>
        <line lrx="1961" lry="1560" ulx="1871" uly="1521">id, Cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1609" type="textblock" ulx="1833" uly="1566">
        <line lrx="1961" lry="1609" ulx="1833" uly="1566">Mamn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1709" type="textblock" ulx="1872" uly="1609">
        <line lrx="1961" lry="1659" ulx="1873" uly="1609">Eliinenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1709" ulx="1872" uly="1671">Merum d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1759" type="textblock" ulx="1873" uly="1707">
        <line lrx="1961" lry="1759" ulx="1873" uly="1707">lnr 7 6 un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2005" type="textblock" ulx="1871" uly="1765">
        <line lrx="1961" lry="1809" ulx="1872" uly="1765">Enpors</line>
        <line lrx="1961" lry="1863" ulx="1871" uly="1813">Ionadät</line>
        <line lrx="1959" lry="1905" ulx="1871" uly="1865">Mlum, e</line>
        <line lrx="1961" lry="1961" ulx="1873" uly="1908">Ukenet</line>
        <line lrx="1961" lry="2005" ulx="1877" uly="1962">Uiltnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2247" type="textblock" ulx="1873" uly="2094">
        <line lrx="1961" lry="2143" ulx="1881" uly="2094">Muen</line>
        <line lrx="1960" lry="2247" ulx="1875" uly="2183">Mrent n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="127" lry="237" ulx="0" uly="208">—</line>
        <line lrx="150" lry="277" ulx="0" uly="236">Viltute, in dn.</line>
        <line lrx="131" lry="342" ulx="0" uly="276">ennigeinn.</line>
        <line lrx="133" lry="383" ulx="0" uly="335">Dirtuten. De</line>
        <line lrx="134" lry="425" ulx="0" uly="380">i enintt .</line>
        <line lrx="134" lry="478" ulx="1" uly="427">elheck)tone</line>
        <line lrx="137" lry="532" ulx="0" uly="474">thelerlegan.</line>
        <line lrx="137" lry="574" ulx="2" uly="537">0V. (4). 3.</line>
        <line lrx="137" lry="629" ulx="0" uly="573">ieGgonn l</line>
        <line lrx="137" lry="674" ulx="0" uly="628">emn ingvam).</line>
        <line lrx="137" lry="725" ulx="0" uly="676">Unde Nnen</line>
        <line lrx="149" lry="771" ulx="0" uly="725">riter un e,6</line>
        <line lrx="138" lry="813" ulx="0" uly="775">oncludt odt</line>
        <line lrx="137" lry="862" ulx="1" uly="823">Verteturthiſie</line>
        <line lrx="138" lry="910" ulx="0" uly="871">t vißtuti altert</line>
        <line lrx="138" lry="960" ulx="0" uly="925">num beatinn</line>
        <line lrx="136" lry="1021" ulx="3" uly="973">be4. er</line>
        <line lrx="140" lry="1073" ulx="0" uly="1021">e,ſola ctauge</line>
        <line lrx="138" lry="1111" ulx="5" uly="1072">Senmn. L. E N</line>
        <line lrx="139" lry="1173" ulx="0" uly="1118">ſint open ,lni</line>
        <line lrx="139" lry="1224" ulx="0" uly="1170">lvesſt. 5 0.</line>
        <line lrx="139" lry="1264" ulx="0" uly="1221">Wortale, Mt in</line>
        <line lrx="146" lry="1321" ulx="0" uly="1268">eſt, gtacd ,t</line>
        <line lrx="140" lry="1375" ulx="6" uly="1322">e ſnnlet n</line>
        <line lrx="138" lry="1416" ulx="0" uly="1370">a: Kbene m</line>
        <line lrx="140" lry="1464" ulx="0" uly="1419">n Uirtuti mn</line>
        <line lrx="41" lry="1515" ulx="0" uly="1479">bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="141" lry="1649" ulx="0" uly="1584">8cn uſg</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="142" lry="1691" ulx="0" uly="1641">Or non hotli’</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="166" lry="1747" ulx="0" uly="1691">, ergd belete</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="142" lry="1791" ulx="0" uly="1731">nte aſlo en</line>
        <line lrx="142" lry="1849" ulx="11" uly="1790">Gulguinnan</line>
        <line lrx="144" lry="1893" ulx="0" uly="1841">Utlln In</line>
        <line lrx="143" lry="1949" ulx="4" uly="1889">; tenhohnle</line>
        <line lrx="144" lry="1974" ulx="91" uly="1935">. nlit Me</line>
        <line lrx="144" lry="1997" ulx="0" uly="1951">4 ½ ingu</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="175" lry="2039" ulx="0" uly="1983">de vitibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="2036">
        <line lrx="148" lry="2092" ulx="0" uly="2036">Hgms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="248" type="textblock" ulx="657" uly="175">
        <line lrx="1675" lry="248" ulx="657" uly="175">CONCIO SECUNDA. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1318" type="textblock" ulx="226" uly="270">
        <line lrx="1177" lry="323" ulx="258" uly="270">Meliùs Senera in Hercul.</line>
        <line lrx="1181" lry="386" ulx="473" uly="330">Nunquam Stygias fertur ad umbras</line>
        <line lrx="1056" lry="441" ulx="469" uly="388">Inelyta virtus, vivite forter3</line>
        <line lrx="1027" lry="498" ulx="469" uly="440">Nec lethæos ſæva per amuet</line>
        <line lrx="995" lry="550" ulx="472" uly="496">V'os fata trahent.,</line>
        <line lrx="1516" lry="612" ulx="248" uly="559">Virtus, neque tempore perit, neque morte. Geneſis 35. adumbratur.</line>
        <line lrx="1202" lry="677" ulx="667" uly="632">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1656" lry="748" ulx="339" uly="691">Debora, nutrix Rebeccæ, ſepulta eſt ad radices Bethel ſubter quercum: Ge=</line>
        <line lrx="1657" lry="799" ulx="247" uly="740">neſ. 35‧. Cur rectè ſubter quercum? Quercus æternitatis eſt Symbolum,</line>
        <line lrx="1655" lry="846" ulx="244" uly="791">inquit Naxera in cap. I8. libri 2. Regum, Academicus inſcribit quercui hoc</line>
        <line lrx="1359" lry="893" ulx="226" uly="837">lemma: Durando ſecula vincit. Teſte Virgilio lib. 2. Georg.</line>
        <line lrx="1199" lry="954" ulx="460" uly="896">Inmota manet “ maltorque per annos</line>
        <line lrx="1376" lry="1010" ulx="462" uly="953">Malta virum volvens, durando ſacula, vincite.</line>
        <line lrx="1650" lry="1071" ulx="236" uly="1005">Sub quercu ſepelitur Debora, perennatura in æternitatem: quid Deboram</line>
        <line lrx="1650" lry="1122" ulx="236" uly="1066">æternamy fecit? dicit Scriptura: Debora nutrix Rebeccæ, Philo de congreſſu</line>
        <line lrx="1648" lry="1170" ulx="235" uly="1116">quærendo, interpretatur: Rebecca hoc nomem hebraicum, latinè ſignifica-</line>
        <line lrx="1648" lry="1221" ulx="234" uly="1164">re Patientiam: Debora ergo nutrix Rebeccæ, id'eſt, Patientiæ: Debora quia</line>
        <line lrx="1644" lry="1268" ulx="233" uly="1212">Patientiam virtutum optimam, &amp; maximam cuſtodivit, &amp; aluit, ſub quer-</line>
        <line lrx="1648" lry="1318" ulx="232" uly="1260">eu ſepelitur, in Symbolo deprædieatur, æternum vivens;, Virtus poſt fu=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2001" type="textblock" ulx="224" uly="1310">
        <line lrx="991" lry="1358" ulx="231" uly="1310">nera. vivit. V</line>
        <line lrx="1188" lry="1399" ulx="653" uly="1353">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1642" lry="1473" ulx="272" uly="1417">8. Chryſologus Serm 24. obſervat; Chriſtum virtutes Apoſtolorum</line>
        <line lrx="1640" lry="1520" ulx="230" uly="1464">adjecto calculo numerare, &amp; terminis, ac fine deſcribere; proœmio verè</line>
        <line lrx="1636" lry="1578" ulx="230" uly="1514">virtutis, Chriſtus nullum calculum, numerum, ſeu terminum apponit:</line>
        <line lrx="1636" lry="1622" ulx="229" uly="1562">Audiamus Textum: 1venerit in ſecunda vigilia, &amp; ſi in tertia vigilia venerit,</line>
        <line lrx="1635" lry="1664" ulx="232" uly="1608">G ita invenerit, eati ſunt ſervi illi. Luc. 13 Audiſtis virtutis calculum, nu-</line>
        <line lrx="1636" lry="1722" ulx="228" uly="1658">merum, ut duo, ut tria: Percipiamus nunc premium:: Faciet illos discum-</line>
        <line lrx="1634" lry="1764" ulx="229" uly="1706">bere, &amp; tranſiens miniſtnabit illis. Quamdiu discumbere faciet? quantum</line>
        <line lrx="1633" lry="1808" ulx="226" uly="1758">temporis miniſtrabit iilis? fors mille annis, centum mille annis? numerus</line>
        <line lrx="1632" lry="1867" ulx="224" uly="1805">non additur, æternum, ſine fine intelligitur: Virtutes æternum habent proœ-</line>
        <line lrx="1632" lry="1902" ulx="224" uly="1853">mium, mercedem nunquam terminaturam. Ita Philo, lib. de Sacrif Vir-</line>
        <line lrx="1640" lry="1960" ulx="225" uly="1902">tutes carent tempore, non ſolum quia tempus omne poteſt virtuti famulari, ſed</line>
        <line lrx="1399" lry="2001" ulx="228" uly="1951">quiq virtutum prœmia neſciunt terminis circumſeribi. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2129" type="textblock" ulx="310" uly="2075">
        <line lrx="1626" lry="2129" ulx="310" uly="2075">Numerorum cap: r7. Miraculum grande narratur: Arida &amp; ſicca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2179" type="textblock" ulx="186" uly="2122">
        <line lrx="1631" lry="2179" ulx="186" uly="2122">virga Aaronis viruit, flores protulit, ac perdulces fructus; ita Textus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2235" type="textblock" ulx="221" uly="2172">
        <line lrx="1633" lry="2235" ulx="221" uly="2172">Invenit germinaſſe virgam Aaron in domo Levi; &amp;&amp; turgentibus gemmis eruperant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2281" type="textblock" ulx="1061" uly="2226">
        <line lrx="1628" lry="2281" ulx="1061" uly="2226">Dd 3 Nores,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1460" lry="249" type="textblock" ulx="311" uly="173">
        <line lrx="1460" lry="249" ulx="311" uly="173">21 IN FESTO ASCENSIONIS DOMINI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="518" type="textblock" ulx="310" uly="255">
        <line lrx="1730" lry="328" ulx="310" uly="255">hores, qui foliis dilatatis, in amgdalas deformati ſunt. Quid DEUS hoc mi-</line>
        <line lrx="1735" lry="365" ulx="317" uly="303">raculo edocere voluit? Documentum indicat S. Gregorius lib. 14. Mo-</line>
        <line lrx="1737" lry="425" ulx="317" uly="349">ral. cap. 28. Ecce virga Levi viruit, quid virtutis in munere Auron baberet oſten-</line>
        <line lrx="1736" lry="467" ulx="316" uly="400">dit. Ex mente ergo S. Gregorii, viredo, flos, &amp; fructus virgæ Aaron, vir-</line>
        <line lrx="1742" lry="518" ulx="322" uly="445">tutem ejus deſignant. Virga viret: viredo, vitæ certam ſignum eſt; Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="558" type="textblock" ulx="324" uly="494">
        <line lrx="1785" lry="558" ulx="324" uly="494">virtuoſi æternum vivent: ſubſeribente David Pſal. 3. In memoria æterna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="803" type="textblock" ulx="321" uly="546">
        <line lrx="1741" lry="617" ulx="321" uly="546">erit juſtu. De Virtuoſo ſcribit S. Gregorius, lib. II. Moral. cap. 54. Eo</line>
        <line lrx="1744" lry="668" ulx="324" uly="592">ipſo enim, quod fatcta ſua ſolius Dei oculis inhrimit, nomen ſuæ memoriæ in æterni-</line>
        <line lrx="1744" lry="715" ulx="327" uly="637">tate figit: Conformiter verbis Eccleſ. cap. 44. Corpora ipſorum in pace ſepulta</line>
        <line lrx="1744" lry="762" ulx="321" uly="680">ſunt, &amp; nomen eorum vivit in generationem, οgeuerationem; Virga floret; flos</line>
        <line lrx="1744" lry="803" ulx="333" uly="734">coronam efformat, quaſi virtuoſi certò coronandi ſint: Pfſalmiſta teſte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="853" type="textblock" ulx="335" uly="790">
        <line lrx="1773" lry="853" ulx="335" uly="790">Gloria &amp; bonore coronuſti eum, &amp; conſtituiſti eum ſuper opera manuum tuarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1316" type="textblock" ulx="328" uly="831">
        <line lrx="1744" lry="907" ulx="330" uly="831">Virga, etiam fruétus dulces protulit: Virtuoſi copioſos fruétus mercedis</line>
        <line lrx="1745" lry="956" ulx="328" uly="881">temporalis, &amp; æternum prœmium reportabunt. Huc faciunt verba 2. Re-</line>
        <line lrx="1713" lry="1006" ulx="332" uly="965">gum cap. 23. ,</line>
        <line lrx="1589" lry="1039" ulx="790" uly="984">CONCEPIUS VvY.</line>
        <line lrx="1746" lry="1111" ulx="431" uly="1037">Sicut lux auroræ, Oriente ſole manè absque nubibus rutilat, &amp;&amp; ſicut pluvis</line>
        <line lrx="1749" lry="1175" ulx="334" uly="1096">germinat herba de terra, hæc verba Doctiſſimus Sanctius virtuoſo, virtutum</line>
        <line lrx="1750" lry="1217" ulx="338" uly="1140">ſtudioſo, inſcribit; talis nempe erit ſicut lux auroræ, cui Academicus ſub-</line>
        <line lrx="1749" lry="1271" ulx="338" uly="1195">jungit lemma: Cum luce ſalutem Sic ſplendor virtutum ſalutem perennem</line>
        <line lrx="1752" lry="1316" ulx="340" uly="1241">corpori, animæque una adfert: Auroræ infcribitur lemma: Omnia inaurat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1358" type="textblock" ulx="338" uly="1279">
        <line lrx="1798" lry="1358" ulx="338" uly="1279">ſic virtus omnia opera aurea, id eſt, pretioſa, ſummi valoris, &amp; pretii efficit, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1459" type="textblock" ulx="342" uly="1332">
        <line lrx="1752" lry="1404" ulx="342" uly="1332">&amp; ſicut mediante fſole ac pluvia tellus undiquè germinat, fruétus copioſis-</line>
        <line lrx="1753" lry="1459" ulx="343" uly="1382">ſimos portat; Sic mediante virtute, virtuoſus innumerabiles fructus felici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1503" type="textblock" ulx="305" uly="1430">
        <line lrx="1772" lry="1503" ulx="305" uly="1430">tatum, honorum, dignitatum procurat. Audiamus verba Sanctii: ſicut lux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1602" type="textblock" ulx="346" uly="1474">
        <line lrx="1754" lry="1551" ulx="347" uly="1474">auroræ &amp;c. Hæc de juſto, virtuoſo, intelliguntur, cui Dominus Deus eſt, cujus Vi-</line>
        <line lrx="1755" lry="1602" ulx="346" uly="1525">ta, ut ſplendet animi donis, atque ornamentis, ſic etiam aliis fortunæ bonis, &amp; orna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1687" type="textblock" ulx="350" uly="1601">
        <line lrx="660" lry="1654" ulx="350" uly="1601">mentis cumulatur.</line>
        <line lrx="1325" lry="1687" ulx="462" uly="1632">. CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2151" type="textblock" ulx="322" uly="1684">
        <line lrx="1759" lry="1760" ulx="445" uly="1684">Conſiderate mecum Ter-mitem IESUM, Magdalenam in domo Si-</line>
        <line lrx="1759" lry="1811" ulx="351" uly="1740">monis, ſolum vocare mulierem, vides hanc mulierem. Lucæ 7. In horto au-</line>
        <line lrx="1761" lry="1861" ulx="322" uly="1787">tem IESUS in forma hortulani Magdalenæ apparens, cam gratioſo nomi-</line>
        <line lrx="1761" lry="1907" ulx="353" uly="1828">ne MARIAM compellare; Dicit ei JESlIS, MARIA, Joannis 20. Cur hic</line>
        <line lrx="1764" lry="1956" ulx="354" uly="1880">Magdalenam gratioſiſſimo nomine MARIAM, compellat? Et quid hoc</line>
        <line lrx="1765" lry="1998" ulx="355" uly="1934">nomen M ARIA ſignificat? ad utramque quæſtionem reſpondeo: MA-</line>
        <line lrx="1765" lry="2048" ulx="354" uly="1981">RIAM, hoc gratioſum nomen, idem ſignificare quod Dominam, interpre-</line>
        <line lrx="1766" lry="2092" ulx="355" uly="2018">tatur Richardus à S. Laurentio lib. I. de jaudibus B. V. In hortum venit</line>
        <line lrx="1769" lry="2151" ulx="359" uly="2074">Magdalena, non amplius ſordida peccatis, ſed virtuoſa pœnitens, &amp; pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2194" type="textblock" ulx="361" uly="2116">
        <line lrx="1798" lry="2194" ulx="361" uly="2116">catorum generoſa debellatrix, &amp; virtuoſam pœnitentem CHRISTUS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2271" type="textblock" ulx="356" uly="2176">
        <line lrx="1770" lry="2248" ulx="356" uly="2176">MARIAM, id eſt, Dominam, compellat, intelligas; virtutem imperare, VIr-</line>
        <line lrx="1773" lry="2271" ulx="1097" uly="2221">5 L tutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="258" type="textblock" ulx="1897" uly="241">
        <line lrx="1961" lry="258" ulx="1897" uly="241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="412" type="textblock" ulx="1891" uly="268">
        <line lrx="1959" lry="321" ulx="1896" uly="268">Gen do</line>
        <line lrx="1959" lry="373" ulx="1894" uly="318">le inar</line>
        <line lrx="1961" lry="412" ulx="1891" uly="365">leteel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1016" type="textblock" ulx="1878" uly="472">
        <line lrx="1960" lry="509" ulx="1926" uly="472">Eli</line>
        <line lrx="1961" lry="565" ulx="1884" uly="525">b: M</line>
        <line lrx="1960" lry="617" ulx="1885" uly="574">ſeltee, e</line>
        <line lrx="1961" lry="662" ulx="1887" uly="625">Wbotna</line>
        <line lrx="1958" lry="724" ulx="1888" uly="670">Pldante</line>
        <line lrx="1961" lry="764" ulx="1886" uly="728">onitrs</line>
        <line lrx="1961" lry="814" ulx="1884" uly="766">is l n</line>
        <line lrx="1951" lry="869" ulx="1883" uly="820">Clms:</line>
        <line lrx="1961" lry="915" ulx="1881" uly="877">u ſu</line>
        <line lrx="1961" lry="964" ulx="1878" uly="914">Mutann</line>
        <line lrx="1941" lry="1016" ulx="1878" uly="968">inhu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1168" type="textblock" ulx="1878" uly="1071">
        <line lrx="1961" lry="1108" ulx="1928" uly="1071">Vit</line>
        <line lrx="1961" lry="1168" ulx="1878" uly="1120">benelecp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1212" type="textblock" ulx="1842" uly="1169">
        <line lrx="1961" lry="1212" ulx="1842" uly="1169">Kconſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1313" type="textblock" ulx="1877" uly="1220">
        <line lrx="1961" lry="1256" ulx="1878" uly="1220">W. Virn</line>
        <line lrx="1961" lry="1313" ulx="1877" uly="1268">gaun ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1366" type="textblock" ulx="1840" uly="1317">
        <line lrx="1960" lry="1366" ulx="1840" uly="1317">umſci,l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1759" type="textblock" ulx="1877" uly="1365">
        <line lrx="1961" lry="1403" ulx="1877" uly="1365">Uittute ca</line>
        <line lrx="1953" lry="1463" ulx="1877" uly="1417">Am, . Ui</line>
        <line lrx="1961" lry="1514" ulx="1879" uly="1466">unngincz</line>
        <line lrx="1961" lry="1567" ulx="1880" uly="1514">Untfun</line>
        <line lrx="1961" lry="1600" ulx="1880" uly="1566">Uent; nne</line>
        <line lrx="1961" lry="1659" ulx="1879" uly="1606">e, dor</line>
        <line lrx="1961" lry="1713" ulx="1887" uly="1661">„</line>
        <line lrx="1961" lry="1759" ulx="1884" uly="1701">Vapt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1800" type="textblock" ulx="1944" uly="1773">
        <line lrx="1961" lry="1800" ulx="1944" uly="1773">I1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="287" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="122" lry="235" ulx="0" uly="214">—.</line>
        <line lrx="125" lry="287" ulx="0" uly="240">Wen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="142" lry="341" ulx="0" uly="290">8ld , Mo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="129" lry="390" ulx="0" uly="335">nbaebetteter</line>
        <line lrx="129" lry="434" ulx="0" uly="391">8e AMaron, Wr.</line>
        <line lrx="131" lry="486" ulx="0" uly="436">lgnumet; S</line>
        <line lrx="131" lry="528" ulx="0" uly="491"> mennorin tenn</line>
        <line lrx="132" lry="587" ulx="0" uly="536">Al. cant. G</line>
        <line lrx="132" lry="634" ulx="0" uly="588">ſenorieinetn.</line>
        <line lrx="133" lry="687" ulx="1" uly="637">umn in ſareſet</line>
        <line lrx="133" lry="733" ulx="3" uly="685">Virafloretili</line>
        <line lrx="134" lry="772" ulx="5" uly="734"> Dlalaicatee</line>
        <line lrx="133" lry="821" ulx="0" uly="790"> Waruunn tunm.</line>
        <line lrx="133" lry="871" ulx="8" uly="832">fructus mnenet</line>
        <line lrx="133" lry="923" ulx="0" uly="883">unt vein 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="169" lry="1105" ulx="0" uly="1040">lu, Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="134" lry="1149" ulx="0" uly="1101">ttuofo, Wiin</line>
        <line lrx="133" lry="1191" ulx="0" uly="1149">Academicus!</line>
        <line lrx="133" lry="1245" ulx="0" uly="1203">Alutem peren</line>
        <line lrx="133" lry="1290" ulx="0" uly="1247">a: Onnnig ink</line>
        <line lrx="131" lry="1348" ulx="0" uly="1290">s, S rüͤck</line>
        <line lrx="133" lry="1401" ulx="0" uly="1346">t, kulins n⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1441" ulx="0" uly="1393">Piles fuliut</line>
        <line lrx="132" lry="1494" ulx="0" uly="1441"> nctrſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="149" lry="1591" ulx="0" uly="1539">ne bonis 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="175" lry="1760" ulx="0" uly="1705">ſenamn nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="137" lry="1814" ulx="1" uly="1755">c27. I nonnt</line>
        <line lrx="133" lry="1860" ulx="0" uly="1802">in gettcli</line>
        <line lrx="135" lry="1922" ulx="0" uly="1848">anlis40, e</line>
        <line lrx="133" lry="1973" ulx="0" uly="1906">Helat: li i</line>
        <line lrx="135" lry="2010" ulx="0" uly="1953">telhonlen</line>
        <line lrx="134" lry="2055" ulx="0" uly="1999">Momimamd N</line>
        <line lrx="134" lry="2102" ulx="31" uly="2051">In hotu</line>
        <line lrx="135" lry="2144" ulx="50" uly="2103">itens, A</line>
        <line lrx="135" lry="2202" ulx="0" uly="2122">hiil</line>
        <line lrx="136" lry="2268" ulx="0" uly="2196">tenn inheu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="983" type="textblock" ulx="247" uly="216">
        <line lrx="1664" lry="281" ulx="674" uly="216">CONCIO SECUNDA 215</line>
        <line lrx="1691" lry="341" ulx="258" uly="287">tutem dominare, virtutem ad regale ſolium, &amp; ſceptrum, ad coronas ele-</line>
        <line lrx="1663" lry="391" ulx="256" uly="338">vare, mnaugurare, promovere. Virtus perpetuum comitem habet fortanam.</line>
        <line lrx="1093" lry="431" ulx="254" uly="383">Videre eit in filio prodigo. S</line>
        <line lrx="1247" lry="487" ulx="645" uly="430">CONCEPTIUS VII.</line>
        <line lrx="1660" lry="543" ulx="364" uly="488">Filium revertentem ad lares paternos inſignit ter optimus Pater an-</line>
        <line lrx="1656" lry="590" ulx="251" uly="535">nulo: Date annulum in manu ejus, Lucæ Is, Famelicum paſcere, nudum</line>
        <line lrx="1693" lry="638" ulx="251" uly="584">veſtire, paterna charitas exigebat, &amp; filii dura neceſſitas poſtulabat, an-</line>
        <line lrx="1658" lry="682" ulx="255" uly="630">nulo ornare, videtur otioſum. Cur ergo bPater annulo nobilitat dexteram</line>
        <line lrx="1661" lry="738" ulx="253" uly="680">paulò ante ſordeſcentem? filius reverſus ad Patris pedes ſupplex proſtra-</line>
        <line lrx="1655" lry="786" ulx="253" uly="728">tus virtutis pœnitentiæ inſigne exemplar eſt, annulus, honoris, dignita-</line>
        <line lrx="1659" lry="833" ulx="251" uly="774">tis eſt inſigne; virtuosè pœnitentem annulo exornat benevolus Pater,</line>
        <line lrx="1654" lry="888" ulx="251" uly="826">diſcamus: Virtutem nobilitare, vixtutem honorum titulos, cum his opti-</line>
        <line lrx="1652" lry="931" ulx="249" uly="875">ma quæiue terræ ac cœli bona communicare. Ita Chryſologus Serm. 5.</line>
        <line lrx="1659" lry="983" ulx="247" uly="920">Poſuit annulum in manu ejus, annulum honoris, titulum libertatis, infgne pignus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1063" type="textblock" ulx="248" uly="970">
        <line lrx="895" lry="1026" ulx="248" uly="970">Spiritus.</line>
        <line lrx="1227" lry="1063" ulx="626" uly="1017">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1130" type="textblock" ulx="362" uly="1068">
        <line lrx="1660" lry="1130" ulx="362" uly="1068">Virtuoſus valde fuit Noë: Vir juſtus atque perfettus in generationibus ſuis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1172" type="textblock" ulx="249" uly="1121">
        <line lrx="1654" lry="1172" ulx="249" uly="1121">Geneſ. cap. 6. Virtute comite, invenit gratiam coram Domino, clemen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1888" type="textblock" ulx="245" uly="1168">
        <line lrx="1655" lry="1219" ulx="248" uly="1168">ter conſervatus à diluvio univerſali, Dominus mundi totius conſtitui-</line>
        <line lrx="1654" lry="1266" ulx="247" uly="1218">tur. Virtute, manſuetudine nitet David, virtus hæc Davidem ad Re-</line>
        <line lrx="1652" lry="1326" ulx="246" uly="1267">gnum &amp; ſceptrum promovit. Teſte Saul Rege, I. Regum 24. Et nunc Tu0-</line>
        <line lrx="1654" lry="1376" ulx="248" uly="1313">viam ſcio, quòd centiſſimè regnaturus ſis, &amp; habiturus in manu tua Regnum Irazl.</line>
        <line lrx="1654" lry="1416" ulx="248" uly="1362">Virtute caſtitatis fulget Joſeph, hac Duce Pharaonem Regem habet ami-</line>
        <line lrx="1652" lry="1463" ulx="249" uly="1413">cum, qui eum pro Regem creavit EÆgypti. Concludit nunc Arias Mon-</line>
        <line lrx="1656" lry="1519" ulx="250" uly="1460">tanus in cap. II. lib. judicum: Iadicatur nullam egregiam virtutem eſſe, quam</line>
        <line lrx="1675" lry="1564" ulx="251" uly="1507">tametſi vulgaris opinio atque temeritas inimica invidia loco ſuo aliquando dimo-</line>
        <line lrx="1652" lry="1618" ulx="252" uly="1556">veat; tamen hbeatior ocoaſio, multo cum fœnore demum nonreſtituat, imò augu-</line>
        <line lrx="1583" lry="1655" ulx="245" uly="1602">Kiore, boneſtioreque amplificet. SGðð</line>
        <line lrx="1682" lry="1710" ulx="338" uly="1653">LEpilogus.] Hortor ergo cum Sponſa cap. 7. Aſcendamus in Palmam,</line>
        <line lrx="1675" lry="1754" ulx="256" uly="1698">apprehendamus fruttus ejus. Palma eſt virtutis Symbolum, cum Chriſto.</line>
        <line lrx="1649" lry="1802" ulx="406" uly="1750">virtutem amplectemur, ut in terris beati, ac benedicti,</line>
        <line lrx="1298" lry="1848" ulx="473" uly="1800">&amp; triumphantes colos conſcendamus.</line>
        <line lrx="997" lry="1888" ulx="872" uly="1854">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2041" type="textblock" ulx="794" uly="1959">
        <line lrx="1169" lry="2041" ulx="794" uly="1959">3: (T)ieS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1509" lry="271" type="textblock" ulx="304" uly="208">
        <line lrx="1509" lry="271" ulx="304" uly="208">2¹⁶ IN FESTO ASCENSIONIS DOMINI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="714" type="textblock" ulx="334" uly="294">
        <line lrx="1729" lry="374" ulx="425" uly="294">IN FESTO ASCENSIONIS</line>
        <line lrx="1236" lry="463" ulx="811" uly="387">DO MINI 2</line>
        <line lrx="1461" lry="538" ulx="698" uly="473">CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1374" lry="633" ulx="334" uly="558">Texu. Elevatus eſt in oœælum. Marci 16.</line>
        <line lrx="1430" lry="714" ulx="343" uly="643">rhema. Poſt laborem, venit dulcis requies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="840" type="textblock" ulx="641" uly="720">
        <line lrx="1733" lry="790" ulx="641" uly="720">N“N Salvatore noſtro cernimus thema aſſumptum „ ad-</line>
        <line lrx="1734" lry="840" ulx="642" uly="783">D. impletum, poſt labores &amp; ſudores captat hodie</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="776" type="textblock" ulx="321" uly="743">
        <line lrx="489" lry="776" ulx="321" uly="743">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="978" type="textblock" ulx="526" uly="833">
        <line lrx="1732" lry="886" ulx="526" uly="833">ra W dulcem requiem ‚mercedem, prœmium, coronam,</line>
        <line lrx="1740" lry="937" ulx="533" uly="881">S  triumphum, Elevatwseſt in &amp;œlum: Hæc Spes manet</line>
        <line lrx="1733" lry="978" ulx="580" uly="928">e omnitimorato Chriſtiano; Caput ſuum Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1036" type="textblock" ulx="508" uly="975">
        <line lrx="1758" lry="1036" ulx="508" uly="975">ſequetur membrum, fidelis Dei cultor, poſt labores, bonorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1277" type="textblock" ulx="327" uly="1025">
        <line lrx="1745" lry="1086" ulx="508" uly="1025">operum, poſt ſudores fortiter perpeſſarum ærumnarum, guſta-</line>
        <line lrx="1742" lry="1152" ulx="457" uly="1076">5 bit requiem, recipiet mercedem , &amp; prœmium, coronam &amp;</line>
        <line lrx="1738" lry="1182" ulx="338" uly="1122">Textus Sa-triumphum: ita Scriptura Sacra: Madicum laboravi, &amp; inveni mul-</line>
        <line lrx="1381" lry="1208" ulx="327" uly="1162">cræsScriptu- , . SS</line>
        <line lrx="1735" lry="1234" ulx="392" uly="1172">e.tam requiem. Eccl. c. 5. Manus fortium, divitias portat. Prov. 16.</line>
        <line lrx="1739" lry="1277" ulx="514" uly="1222">&amp; iterum cap. 12. Manus fortium dominabitur. Et Sape 3. inquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1326" type="textblock" ulx="522" uly="1271">
        <line lrx="1752" lry="1326" ulx="522" uly="1271">Salomon: Bonorum laborum glorioſus eſt fruttus. Chriſtus ait Apoc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1615" type="textblock" ulx="334" uly="1320">
        <line lrx="1737" lry="1380" ulx="378" uly="1320">Patres. cap. 2. Qui vicerit, dabo eiedere de ligno vite. Audiamus &amp; Pa-</line>
        <line lrx="1736" lry="1425" ulx="524" uly="1366">tres: Eſt hic quod advertus, non eſſe ſcilicet quieſcendum, niſi prius ſa-</line>
        <line lrx="1739" lry="1474" ulx="337" uly="1413">Oleaſter. tis lahoraveris, quemadmodum &amp;&amp; creutor tuung. Oleaſter ſuper ca-</line>
        <line lrx="1737" lry="1525" ulx="517" uly="1463">put 2. Geneſ. Prius in campo adctionis probari, &amp; contra paſſones ra-</line>
        <line lrx="1739" lry="1574" ulx="365" uly="1513">. tionem turbantes Fortiter prævalere debemus, &amp; tunc ad contemplatio-</line>
        <line lrx="1741" lry="1615" ulx="334" uly="1561">Lippoman. is Dei arcem conſcendere. Lippomanus in cap. 32. Geneſ. Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1667" type="textblock" ulx="521" uly="1608">
        <line lrx="1772" lry="1667" ulx="521" uly="1608">caro in infimis diutius laborat, inde mens ad ſumma evolat. Scribit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1761" type="textblock" ulx="335" uly="1659">
        <line lrx="1742" lry="1731" ulx="335" uly="1659">5. Grego- S. Gregorius lib. 7. Moraliumcap 6. &amp;iterum: Viri Santli quot</line>
        <line lrx="1741" lry="1761" ulx="367" uly="1709">. jabores nunc veritati exbibent, tot remunerationis pignora, intra ſpei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1813" type="textblock" ulx="507" uly="1757">
        <line lrx="1789" lry="1813" ulx="507" uly="1757">ſuæ cubiculæ, olauſa tenent. Invocata S. Spiritus gratia, deſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1864" type="textblock" ulx="514" uly="1812">
        <line lrx="936" lry="1864" ulx="514" uly="1812">Conceptus audiamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1901" type="textblock" ulx="813" uly="1834">
        <line lrx="1327" lry="1901" ulx="813" uly="1834">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1965" type="textblock" ulx="472" uly="1900">
        <line lrx="1760" lry="1965" ulx="472" uly="1900">I Confrmatio] Patientiſſimus Job, viatorem hominem mercenario</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2106" type="textblock" ulx="338" uly="1957">
        <line lrx="1747" lry="2015" ulx="338" uly="1957">Comparat: Sicut mercenurü dies ejz, Cap. 7. Cur mercenario? Mercenarii</line>
        <line lrx="1747" lry="2059" ulx="344" uly="2009">in hoc mundo poſt labores, certas quietis habent horas, &amp; paratam mer-</line>
        <line lrx="1750" lry="2106" ulx="340" uly="2057">cedem, ſic Deus optimus hominibus benè operantibus ac meritis, cer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2160" type="textblock" ulx="339" uly="2101">
        <line lrx="1761" lry="2160" ulx="339" uly="2101">tam promittit quietis, ac refrigerii horam: VYenite ad me omnes, qui labo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2244" type="textblock" ulx="334" uly="2149">
        <line lrx="1748" lry="2207" ulx="334" uly="2149">ratis, &amp;&amp; onerati eſtis, &amp; ego reficiam vos. Matth. cap. 16. Faciet ios discumbere,</line>
        <line lrx="1750" lry="2244" ulx="492" uly="2197">. Stran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="461" type="textblock" ulx="1890" uly="246">
        <line lrx="1961" lry="266" ulx="1903" uly="246">—</line>
        <line lrx="1961" lry="320" ulx="1897" uly="267">Gnm</line>
        <line lrx="1961" lry="364" ulx="1893" uly="326">un keg</line>
        <line lrx="1961" lry="427" ulx="1890" uly="367">zun fi</line>
        <line lrx="1961" lry="461" ulx="1892" uly="423">fetictem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1212" type="textblock" ulx="1878" uly="526">
        <line lrx="1961" lry="561" ulx="1924" uly="526">or</line>
        <line lrx="1961" lry="617" ulx="1889" uly="571">t, Aal</line>
        <line lrx="1961" lry="669" ulx="1890" uly="622">ineligt</line>
        <line lrx="1961" lry="713" ulx="1888" uly="670">timn, ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="768" ulx="1887" uly="721">lot hbe</line>
        <line lrx="1961" lry="811" ulx="1887" uly="767">contuc</line>
        <line lrx="1961" lry="860" ulx="1886" uly="820">Nelcamo⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="917" ulx="1884" uly="873">Cropere</line>
        <line lrx="1960" lry="969" ulx="1882" uly="922">Cimunge</line>
        <line lrx="1960" lry="1007" ulx="1882" uly="970">erit, e</line>
        <line lrx="1961" lry="1066" ulx="1883" uly="1015">Gaueri</line>
        <line lrx="1954" lry="1109" ulx="1879" uly="1066">Iium, &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1157" ulx="1879" uly="1114">Dnt, n</line>
        <line lrx="1961" lry="1212" ulx="1878" uly="1167">Dymmrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1266" type="textblock" ulx="1823" uly="1191">
        <line lrx="1959" lry="1266" ulx="1823" uly="1191">ehuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1312" type="textblock" ulx="1877" uly="1264">
        <line lrx="1961" lry="1312" ulx="1877" uly="1264">Uenſeuin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1713" type="textblock" ulx="1876" uly="1368">
        <line lrx="1961" lry="1406" ulx="1920" uly="1368">Ue</line>
        <line lrx="1961" lry="1468" ulx="1878" uly="1414">ſCN: Nn</line>
        <line lrx="1960" lry="1514" ulx="1877" uly="1463">luſnertn</line>
        <line lrx="1961" lry="1560" ulx="1877" uly="1517">Ulionem&amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1605" ulx="1876" uly="1564">n. Ladn</line>
        <line lrx="1961" lry="1657" ulx="1876" uly="1615">Mncalt,</line>
        <line lrx="1961" lry="1713" ulx="1876" uly="1659">littnnk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1752" type="textblock" ulx="1835" uly="1711">
        <line lrx="1949" lry="1752" ulx="1835" uly="1711">(uIenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1812" type="textblock" ulx="1877" uly="1755">
        <line lrx="1959" lry="1812" ulx="1877" uly="1755">len Gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2251" type="textblock" ulx="1880" uly="1865">
        <line lrx="1961" lry="1906" ulx="1919" uly="1865">Leiit</line>
        <line lrx="1961" lry="1963" ulx="1880" uly="1913">Homiquo</line>
        <line lrx="1960" lry="2010" ulx="1880" uly="1955">enals,</line>
        <line lrx="1940" lry="2056" ulx="1882" uly="2006">Ulgent.</line>
        <line lrx="1960" lry="2149" ulx="1882" uly="2057">Nlun</line>
        <line lrx="1960" lry="2158" ulx="1892" uly="2113">Goinon</line>
        <line lrx="1961" lry="2207" ulx="1882" uly="2153">de Donon-</line>
        <line lrx="1961" lry="2251" ulx="1884" uly="2213">Portaveni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2303" type="textblock" ulx="1903" uly="2254">
        <line lrx="1961" lry="2303" ulx="1903" uly="2254">Uelir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="133" lry="779" ulx="0" uly="725">AWnpun, 4.</line>
        <line lrx="133" lry="828" ulx="0" uly="784">Dres Captgr ol⸗</line>
        <line lrx="132" lry="874" ulx="0" uly="831">einivm, corone,</line>
        <line lrx="133" lry="929" ulx="10" uly="880">Hac ohes ni</line>
        <line lrx="133" lry="968" ulx="0" uly="929">1 ſauum Cni</line>
        <line lrx="134" lry="1022" ulx="2" uly="981">bores, boronm</line>
        <line lrx="135" lry="1079" ulx="0" uly="1029">umnaron,,l</line>
        <line lrx="135" lry="1122" ulx="0" uly="1088">Im, (oONNI</line>
        <line lrx="136" lry="1173" ulx="0" uly="1127">ni, Ginenin</line>
        <line lrx="134" lry="1234" ulx="0" uly="1180">portat. Drov</line>
        <line lrx="135" lry="1278" ulx="1" uly="1233">Er Nee 3. I</line>
        <line lrx="134" lry="1325" ulx="4" uly="1280">Chriltosaitin</line>
        <line lrx="135" lry="1383" ulx="20" uly="1328">Audunnug</line>
        <line lrx="134" lry="1430" ulx="0" uly="1379">ilun, Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1475" type="textblock" ulx="3" uly="1428">
        <line lrx="154" lry="1475" ulx="3" uly="1428">Oleaſter pee</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="134" lry="1529" ulx="0" uly="1478">untn MMin</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="166" lry="1582" ulx="0" uly="1527">tunr alotnA</line>
        <line lrx="154" lry="1632" ulx="0" uly="1578">,. 2 Cn. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="92" lry="1677" ulx="0" uly="1623">maerolr.</line>
        <line lrx="135" lry="1724" ulx="0" uly="1679">Dm: VMigni</line>
        <line lrx="136" lry="1771" ulx="0" uly="1728">piotora, n</line>
        <line lrx="135" lry="1809" ulx="29" uly="1742">Pt⸗ ce</line>
        <line lrx="129" lry="1831" ulx="0" uly="1787">s gralia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="137" lry="1987" ulx="0" uly="1929">ninem Denn</line>
        <line lrx="137" lry="2029" ulx="0" uly="1981">nario? Mea</line>
        <line lrx="137" lry="2052" ulx="129" uly="2029">.</line>
        <line lrx="137" lry="2091" ulx="0" uly="2031">„&amp; pennnt</line>
        <line lrx="135" lry="2128" ulx="0" uly="2085"> 4c Meriis,</line>
        <line lrx="137" lry="2184" ulx="0" uly="2133">, AN</line>
        <line lrx="102" lry="2234" ulx="0" uly="2181">iriosda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="269" type="textblock" ulx="750" uly="212">
        <line lrx="1697" lry="269" ulx="750" uly="212">CONCIO TERTIA. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="731" type="textblock" ulx="257" uly="281">
        <line lrx="1688" lry="336" ulx="269" uly="281"> tranſiens miniſtrabit illis. Lucæ 13. Deſuper &amp; mercedem, denarium diur-</line>
        <line lrx="1685" lry="388" ulx="266" uly="328">num regni cœleſtis largiſſimè exſolvet: Euge ſerve bone &amp; fidelis, quia in</line>
        <line lrx="1680" lry="438" ulx="261" uly="378">pauca fuiſti fidelis, ſupra multate conftituam, intra in gaudium Domini tui. Hanc</line>
        <line lrx="1005" lry="480" ulx="257" uly="428">veritatem docet parabola. Matth. 20</line>
        <line lrx="1228" lry="521" ulx="702" uly="475">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1678" lry="579" ulx="347" uly="532">Providus Paterfamilias vocat operarios, alios hora tertia, alios ſex-</line>
        <line lrx="1676" lry="629" ulx="257" uly="582">ta, &amp; alios nona hora; S. Hieronymus per providum œconomum, Deum</line>
        <line lrx="1678" lry="681" ulx="265" uly="628">intelligit, per operarios verò, homines in terris viatores; per horas; ter-</line>
        <line lrx="1674" lry="731" ulx="264" uly="677">tiam, ſextam, &amp; nonam, ac undecimam; ætates vitæ hominum deſignan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="776" type="textblock" ulx="244" uly="724">
        <line lrx="1674" lry="776" ulx="244" uly="724">tur; laberes &amp; opera, ad quæ optimus Deus, omneshomines, omnis æta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1262" type="textblock" ulx="250" uly="773">
        <line lrx="1671" lry="827" ulx="263" uly="773">tis conducit, ſunt pia, ac bona opera, ſic ſeriptum legimus de primo homi-</line>
        <line lrx="1670" lry="876" ulx="263" uly="821">ne Adamo: Poſuit eum Deus in Paradiſum voluptatis, ut operaretur, Geneſ. 2.</line>
        <line lrx="1673" lry="923" ulx="257" uly="868">Ut operaretur; id eſt, ut in laude, &amp; gratiarum attione creatori ſuo fidelem</line>
        <line lrx="1671" lry="975" ulx="253" uly="918">animum gereret. Inquit Rupertus Abbas: Pié ac benè ergo qui operatus</line>
        <line lrx="1668" lry="1021" ulx="260" uly="968">fuerit, eum ſequetur merces &amp; quies. Yoca operarios, &amp;&amp; redde eis mercedem,</line>
        <line lrx="1670" lry="1074" ulx="254" uly="1011">&amp;1acceperunt ſingulos denarios * Qui hora tertia venerunt, acceperunt dena-</line>
        <line lrx="1670" lry="1116" ulx="251" uly="1066">rium, &amp; qui hora undecima inchoarunt, &amp; denario diurno remunerati</line>
        <line lrx="1675" lry="1164" ulx="251" uly="1111">ſunt, nullus vacuus, ſine prœmio diſceſſit: diſcamus hinc: poſt labores</line>
        <line lrx="1666" lry="1214" ulx="250" uly="1163">bonorum operum quemvis fruiturum optata requie beatitudinis, ac-</line>
        <line lrx="1667" lry="1262" ulx="253" uly="1211">cepturum denarium, mercedem, &amp; prœmium, gloriæ æternæ. Poſt labo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1312" type="textblock" ulx="247" uly="1259">
        <line lrx="1028" lry="1312" ulx="247" uly="1259">rem ſequitur requie, concludit S. Bernardus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2146" type="textblock" ulx="244" uly="1303">
        <line lrx="1252" lry="1358" ulx="683" uly="1303">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1661" lry="1414" ulx="364" uly="1362">Et Deum. requieviſſe conſtat Geneſ. cap. 2. aſt opere &amp; labore per-</line>
        <line lrx="1659" lry="1464" ulx="252" uly="1410">fecto: Requievit Dominus die ſeptimo ab omni opere, quòd patrarat: Et Chri-</line>
        <line lrx="1660" lry="1511" ulx="250" uly="1460">ſtus ſuper fontem ſedebat, &amp; requieſcebat, Jann. A. aſt nonniſi poſt fati-</line>
        <line lrx="1656" lry="1562" ulx="249" uly="1509">gationem &amp; laborem: JESSergo fatigatus ex itinere, ſedebat ſic ſuper fon-</line>
        <line lrx="1657" lry="1607" ulx="247" uly="1556">tem. Laſſitudo, defatigatio, ob quam requies neceſſaria eſt, in Deum</line>
        <line lrx="1656" lry="1655" ulx="247" uly="1602">non cadit, cur ergo DEUS, quaſi laſſus, defatigatus ab opere quieſcere vo-</line>
        <line lrx="1655" lry="1704" ulx="246" uly="1654">luit? ad noſtrum ſolatium inquit Oleaſter in Geneſim, &amp; S. Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1653" lry="1753" ulx="246" uly="1703">in Catena. Ut ſi &amp; nos in benè operando deſudaverimus, optimam ac</line>
        <line lrx="1210" lry="1802" ulx="244" uly="1752">dulcem quietem capiamus æterni refrigerii.</line>
        <line lrx="1187" lry="1846" ulx="588" uly="1799">CONCEPIUS IV.</line>
        <line lrx="1651" lry="1905" ulx="339" uly="1852">Levitici cap. 25. cautum erat: Septimo unno Sabbathum erit terræ. Oeco-</line>
        <line lrx="1655" lry="1953" ulx="246" uly="1904">nomi quoque agris ſuis, quos duobus annis ſeminarunt, poſt fructus tam</line>
        <line lrx="1650" lry="2001" ulx="244" uly="1951">hyemales, quam æſtivales latos, tertio anno ferias dant, Sabbathum in-</line>
        <line lrx="1649" lry="2049" ulx="244" uly="1999">dulgent. Terra &amp; Ager Deihomo eſt: juxta verba Chriſti Lucæ cap. 8.</line>
        <line lrx="1648" lry="2095" ulx="279" uly="2045">uod autem cecidit in terram bonam hbi ſunt, qui audientes verbum in corde bono,</line>
        <line lrx="1650" lry="2146" ulx="246" uly="2051">G optimo retinent, &amp; fruttus afferunt in Patientig. Fructus inquam pietatis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2194" type="textblock" ulx="215" uly="2140">
        <line lrx="1669" lry="2194" ulx="215" uly="2140">ac bonorum operum: Tales fructus ſi nunc Ager cordis tui, mi homo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2298" type="textblock" ulx="247" uly="2191">
        <line lrx="1587" lry="2245" ulx="247" uly="2191">portaverit, Sabbathum &amp; ferias requiei indubiè recipies.</line>
        <line lrx="1649" lry="2298" ulx="295" uly="2236">Feſtivale. Ee CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1531" lry="330" type="textblock" ulx="332" uly="209">
        <line lrx="1531" lry="268" ulx="332" uly="209">218 IN FESTO ASCENSIONISDOMINI,</line>
        <line lrx="1300" lry="330" ulx="800" uly="285">CONCEPIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2282" type="textblock" ulx="331" uly="339">
        <line lrx="1743" lry="397" ulx="430" uly="339">Genefſ. cap. 32. Deus, Jacob immutat nomen, &amp; vocat eum Iſraël:</line>
        <line lrx="1744" lry="454" ulx="331" uly="388">Wequaquam inquit Jacob vocabitur nomen tuum, ſed Nraël. Cur hoc? quid</line>
        <line lrx="1744" lry="494" ulx="336" uly="437">hæc nomina Jacob, &amp; Iſrael ſignificant? S. Athanaſius Serm. 4. contra Aria-</line>
        <line lrx="1751" lry="544" ulx="339" uly="483">nos interpretatur; quod Jacob idem ſignificet quam luttator, ſapplantator,</line>
        <line lrx="1747" lry="586" ulx="339" uly="533">Iſraëlautem: Eidens Deum. Immutando ergo nomen; Jacob, in Iſrael, lu-</line>
        <line lrx="1750" lry="634" ulx="339" uly="580">Qatorem, in videntem Deum, Deus nos inſtruit: Qui ſtrenuè luétatus fa-</line>
        <line lrx="1748" lry="687" ulx="342" uly="628">erit in benè operando; qui vitia, &amp; propenſiones animi exſtirpaverit, vir-</line>
        <line lrx="1749" lry="736" ulx="342" uly="679">tutes verò implantaverit, is fiet Iſrael, videbit Deum, requie æterna frue-</line>
        <line lrx="1747" lry="785" ulx="342" uly="724">tur. Perpulchrè Hugo Cardin. in hunc locum: Non fiet raslita, qui non</line>
        <line lrx="1341" lry="841" ulx="340" uly="774">prius fuerx Jacobita. Poſt labores ergo datur requies.</line>
        <line lrx="1649" lry="869" ulx="773" uly="823">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1750" lry="930" ulx="461" uly="877">yietem, delicias, gaudia, concupiſeit Sponſa in Cant. cap. I. Lecta-</line>
        <line lrx="1751" lry="986" ulx="347" uly="926">is noſter fioridus: Lectulus, locus quietis, reſpirationis eſt, quieſcere ergo</line>
        <line lrx="1749" lry="1036" ulx="347" uly="973">vult Sponſa: quid reſpondet ſponſus? Ego ſtos campi, &amp; lilium convallium.</line>
        <line lrx="1753" lry="1076" ulx="347" uly="1025">Cant. 2. ad deſiderium quietis, ſed ſponfus florem eampi nominat: Quid</line>
        <line lrx="1752" lry="1133" ulx="350" uly="1071">hic myſterii latet? Campus, locus eſt laboris, &amp; ſudoris: In ſudore vultis</line>
        <line lrx="1751" lry="1179" ulx="351" uly="1121">tui, veſeeris pane, in campo, inter aſperos labores cernimus deſudare, defa-</line>
        <line lrx="1749" lry="1234" ulx="348" uly="1169">tigari colonos; ad petitionem ergo quietis reſpondet ſponſæ, dilectus:</line>
        <line lrx="1751" lry="1277" ulx="351" uly="1218">Ego flos campi: quaſi inſtrnens: Quietem deſideras, ᷓ anima, omninò</line>
        <line lrx="1747" lry="1325" ulx="351" uly="1268">hæc præparata eit, aſt non niſi deſudantibus, laborantibus in operibus bo-</line>
        <line lrx="1748" lry="1368" ulx="352" uly="1313">nis. Audiatur Lippomannus: Prius in campo actionis probari, &amp; contra pas-</line>
        <line lrx="1752" lry="1427" ulx="347" uly="1361">ſiones rationem perturbuntes fortiter prævalere debemus, tunc ad ipfins Dei con-</line>
        <line lrx="886" lry="1471" ulx="356" uly="1409">templationis arcem conſcendere.</line>
        <line lrx="1353" lry="1505" ulx="787" uly="1459">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1750" lry="1566" ulx="456" uly="1514">De Divite narrat Lucas: Induebatun purpura &amp; byſo, &amp; ſepultus ef inin-</line>
        <line lrx="1752" lry="1623" ulx="347" uly="1563">fJerno. cap. 16. Sapiens econtra Prov. 31. de juſto inquit: Byſus &amp; purpura</line>
        <line lrx="1753" lry="1667" ulx="354" uly="1612">indumentum eins. Ambo iis dem veſtibus induti ſunt, &amp; tamen unus ſolùm</line>
        <line lrx="1753" lry="1718" ulx="353" uly="1662">quietem obtinuit æternam, ſalvus eſt; Cur hæc quies &amp; diviti non ob-</line>
        <line lrx="1755" lry="1764" ulx="355" uly="1710">tigit? Cum pariter isdem veſtibus ornatus deſcribatur? Quid per purpu-</line>
        <line lrx="1754" lry="1810" ulx="355" uly="1758">ram, &amp; quid per byſſum intelligitur? Purpura, otium, felicitatem, deli-</line>
        <line lrx="1754" lry="1862" ulx="357" uly="1805">cias, &amp; Voluptates deſignat: Byſſus econtra, multam operationem, ac in-</line>
        <line lrx="1758" lry="1904" ulx="357" uly="1855">tenſos labores. Ita Hugo Carnotenſis ſerm. de ſignis indumentorum ſa-</line>
        <line lrx="1757" lry="1960" ulx="359" uly="1902">cerdotalium: Bſſis ſeulinum, multis aſtigationibus redditur candidum. Pur-</line>
        <line lrx="1758" lry="2005" ulx="359" uly="1953">pura primum indutus eſt dives, in otio, in deliciis, in voluptatibus vixit;</line>
        <line lrx="1759" lry="2055" ulx="360" uly="2000">inde reprobus. Juſtus verò omnium primo byſſo veftitus deſcribitur, in</line>
        <line lrx="1758" lry="2098" ulx="360" uly="2049">caſtigationibus, in multa, &amp; pia operatione, labore optimo, vitam tradu-</line>
        <line lrx="1759" lry="2142" ulx="357" uly="2095">Xit, inde beatus, hæres quietis æternæ: Concludit nunc Doctiſſimus de</line>
        <line lrx="1760" lry="2199" ulx="359" uly="2143">Padilla Annot. 12. in Habac. cap. 3. V. 16. diſcurſu 8. Qai ergo prius in hac</line>
        <line lrx="1763" lry="2245" ulx="359" uly="2189">vita purpura induitur, in altera bMo laboris, &amp; miſeriæ induetur, qui verò la-</line>
        <line lrx="1763" lry="2282" ulx="1682" uly="2241">bores</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="277" type="textblock" ulx="1689" uly="266">
        <line lrx="1728" lry="277" ulx="1689" uly="266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="403" type="textblock" ulx="1894" uly="231">
        <line lrx="1961" lry="251" ulx="1898" uly="231">—</line>
        <line lrx="1961" lry="298" ulx="1896" uly="261">imytun</line>
        <line lrx="1947" lry="362" ulx="1894" uly="314">Mh</line>
        <line lrx="1956" lry="403" ulx="1897" uly="356">Guimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1105" type="textblock" ulx="1880" uly="478">
        <line lrx="1961" lry="516" ulx="1928" uly="478">Mo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="571" ulx="1894" uly="535">es, X*</line>
        <line lrx="1961" lry="669" ulx="1892" uly="628">Mrh,</line>
        <line lrx="1961" lry="718" ulx="1890" uly="674">(S, ineu,</line>
        <line lrx="1961" lry="765" ulx="1888" uly="723">oorele</line>
        <line lrx="1961" lry="820" ulx="1887" uly="775">Cnle! N</line>
        <line lrx="1954" lry="871" ulx="1885" uly="822">,Cu</line>
        <line lrx="1954" lry="911" ulx="1885" uly="872">OKcinamn</line>
        <line lrx="1959" lry="968" ulx="1882" uly="921"> gieis</line>
        <line lrx="1961" lry="1015" ulx="1881" uly="969">eis) edo</line>
        <line lrx="1961" lry="1065" ulx="1880" uly="1029">norum o</line>
        <line lrx="1960" lry="1105" ulx="1880" uly="1068">. Cllced</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1164" type="textblock" ulx="1879" uly="1116">
        <line lrx="1961" lry="1164" ulx="1879" uly="1116">Uradree</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1322" type="textblock" ulx="1879" uly="1173">
        <line lrx="1961" lry="1224" ulx="1917" uly="1173">ſi</line>
        <line lrx="1961" lry="1263" ulx="1880" uly="1223">yple mi</line>
        <line lrx="1958" lry="1322" ulx="1879" uly="1273">ſgoriol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1360" type="textblock" ulx="1845" uly="1321">
        <line lrx="1961" lry="1360" ulx="1845" uly="1321">(exercer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1460" type="textblock" ulx="1878" uly="1370">
        <line lrx="1961" lry="1410" ulx="1878" uly="1370">u Chril</line>
        <line lrx="1961" lry="1460" ulx="1899" uly="1418"> d⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="235" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="34" lry="235" ulx="0" uly="191">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="126" lry="275" ulx="0" uly="246">—</line>
        <line lrx="132" lry="383" ulx="0" uly="332">t einn In</line>
        <line lrx="133" lry="434" ulx="0" uly="377">Cur e gil</line>
        <line lrx="133" lry="474" ulx="0" uly="433">4,. contta i</line>
        <line lrx="135" lry="527" ulx="0" uly="477">r, ſaplunte,</line>
        <line lrx="135" lry="573" ulx="0" uly="524">cob, inlit,</line>
        <line lrx="136" lry="620" ulx="0" uly="573">enuèluctaans</line>
        <line lrx="136" lry="671" ulx="0" uly="619">Nlüirparett i</line>
        <line lrx="137" lry="717" ulx="0" uly="673">quie atennn fi</line>
        <line lrx="137" lry="775" ulx="0" uly="721">et Nalin, gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="137" lry="927" ulx="0" uly="876">Ant. cab. . 1</line>
        <line lrx="137" lry="978" ulx="0" uly="926">eſt, guleſteten</line>
        <line lrx="137" lry="1020" ulx="0" uly="974">Sliliun onmnl</line>
        <line lrx="137" lry="1076" ulx="0" uly="1028">Di nomingt: G</line>
        <line lrx="137" lry="1124" ulx="0" uly="1075">8: y ſulnn n</line>
        <line lrx="136" lry="1166" ulx="1" uly="1126">ls Celuchue,</line>
        <line lrx="136" lry="1225" ulx="0" uly="1174">Ponle, (llit</line>
        <line lrx="135" lry="1266" ulx="0" uly="1228">danitm, n</line>
        <line lrx="137" lry="1322" ulx="0" uly="1275">s in Cherbu⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1370" ulx="0" uly="1321">hani, Gaumm</line>
        <line lrx="136" lry="1425" ulx="2" uly="1372">tuncadipin</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1581" type="textblock" ulx="4" uly="1527">
        <line lrx="145" lry="1581" ulx="4" uly="1527">Gſpnluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1634" type="textblock" ulx="20" uly="1575">
        <line lrx="173" lry="1634" ulx="20" uly="1575">i Gm</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1633">
        <line lrx="138" lry="1678" ulx="1" uly="1633">tamen wnuuli</line>
        <line lrx="138" lry="1721" ulx="8" uly="1679">&amp; diviti m</line>
        <line lrx="139" lry="1781" ulx="16" uly="1730">Qid heri</line>
        <line lrx="139" lry="1823" ulx="15" uly="1780">ſelieitaten,4</line>
        <line lrx="139" lry="1885" ulx="0" uly="1828">enationel 1</line>
        <line lrx="140" lry="1921" ulx="8" uly="1878">indumentmm’</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="163" lry="1971" ulx="0" uly="1917">turontitn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="141" lry="2028" ulx="0" uly="1971">voluptithliſil</line>
        <line lrx="141" lry="2071" ulx="0" uly="2021">fus deſcubin</line>
        <line lrx="141" lry="2121" ulx="0" uly="2070">imo, Wtunni</line>
        <line lrx="141" lry="2169" ulx="0" uly="2115">e Doctiinn</line>
        <line lrx="141" lry="2228" ulx="0" uly="2165">ni ege i in</line>
        <line lrx="142" lry="2296" ulx="0" uly="2222">etu, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1364" type="textblock" ulx="249" uly="202">
        <line lrx="1686" lry="260" ulx="710" uly="202">CONCIO TERTIA. 219</line>
        <line lrx="1683" lry="368" ulx="262" uly="258">bores kardaen linum Se dar vita ine Poſtea in gloria perpetua aternæ felicitatis</line>
        <line lrx="1637" lry="374" ulx="256" uly="320">purpura indutus corruſcabit5 quia in domo Dei nonniſi poſt labores dat- .</line>
        <line lrx="1678" lry="418" ulx="262" uly="323">&amp; otium, poſt fatigationem. oß uonc dai geauten</line>
        <line lrx="1272" lry="472" ulx="683" uly="423">CONCEPTUS VIII.</line>
        <line lrx="1674" lry="536" ulx="348" uly="488">Moris eſt in mundo, elogia, &amp; honorum titulos in lapides ſepu</line>
        <line lrx="1675" lry="595" ulx="257" uly="493">les, ac mauſolea inſculpi. Judæi Salvatori noſtro ſummaman bulchra⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="644" ulx="255" uly="581">gium, &amp; honoris titulum JESIIS NAZARENIIS, REX JlIDAORIIM.</line>
        <line lrx="1673" lry="687" ulx="259" uly="633">Matth. 27. Aſt non lapidi ſepulchrali, ſed duriſſimo, ac infami ligno cru-</line>
        <line lrx="1672" lry="737" ulx="255" uly="681">cis, inſculpunt. Cur non potius hunc titulum ſepulchro appendunt? cur</line>
        <line lrx="1671" lry="780" ulx="258" uly="729">doloroſæ ac laborioſæ cruci? quid eſt ſepulchrum, &amp; quid eſt doloroſa</line>
        <line lrx="1670" lry="838" ulx="258" uly="773">crux? Jepulchrum reſpondet 5§. Hieronymus ep. ad Gerunt: Locus guietis</line>
        <line lrx="1671" lry="889" ulx="252" uly="824">eſt: Crux econtra, officina laborum, &amp; dolorum eſt, ad crucem ergo, ad</line>
        <line lrx="1670" lry="938" ulx="258" uly="873">officinam laborum, &amp; dolorum Chriſtus regalem titulum, titulum æter-</line>
        <line lrx="1670" lry="984" ulx="254" uly="922">næ quietis affigi ordinavit, &amp; non ad ſepulchrum, ad locum Otii „&amp; qui-</line>
        <line lrx="1669" lry="1027" ulx="254" uly="970">etis; edocens: Non per otium, ſed per indefeſſos ſudores, labores bo-</line>
        <line lrx="1667" lry="1077" ulx="253" uly="1019">norum operum, perveniri ad regalem titulum, ad habitaculum, guſtum</line>
        <line lrx="1670" lry="1121" ulx="255" uly="1067">ac dulcedinem æternæ quietis, &amp; felicitatis. Poſt labores ergo perveni-</line>
        <line lrx="1399" lry="1171" ulx="253" uly="1119">tur ad requiem. Hr</line>
        <line lrx="1665" lry="1231" ulx="353" uly="1173">[Epilogus.] Imperator Severus, militibus ſuis ſæpius Teſſeræ, ſeu</line>
        <line lrx="1662" lry="1285" ulx="252" uly="1219">Parollæ militaris loco verbum dediſſe fertur: Laborandum eſt. Innuens3</line>
        <line lrx="1663" lry="1323" ulx="252" uly="1268">ſi glorioſi, ſi victorioſi eſſe, ſi pace, &amp; quiete frui velint, indefeſsè deſudent,</line>
        <line lrx="1662" lry="1364" ulx="249" uly="1317">ſe exerceant, laborent; Eandem Teſſeram CHRISTI militibus, omni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1418" type="textblock" ulx="247" uly="1365">
        <line lrx="1662" lry="1418" ulx="247" uly="1365">bus Chriſtianis ſcripto relinquo. Laborandum eſt. Bonis operibus conti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1551" type="textblock" ulx="314" uly="1411">
        <line lrx="1592" lry="1459" ulx="314" uly="1411">nuò deſudandum eſt; &amp; viétorioſi cum CHRISTO cœlum con-</line>
        <line lrx="1592" lry="1515" ulx="493" uly="1461">ſcendemus, æterna requie, ac pace perfruemur. H</line>
        <line lrx="1199" lry="1551" ulx="886" uly="1510">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2264" type="textblock" ulx="1035" uly="2177">
        <line lrx="1663" lry="2264" ulx="1035" uly="2177">Ee 2 III-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1629" lry="903" type="textblock" ulx="359" uly="154">
        <line lrx="1457" lry="234" ulx="558" uly="154">FERIA SECUNDA PENTECOSTES,</line>
        <line lrx="1598" lry="415" ulx="438" uly="331">e  e e</line>
        <line lrx="1270" lry="550" ulx="768" uly="440">JUNIUS.</line>
        <line lrx="1334" lry="717" ulx="821" uly="644">COSTIES.</line>
        <line lrx="1561" lry="813" ulx="699" uly="747">CONCIO PRIMM.</line>
        <line lrx="1629" lry="903" ulx="359" uly="832">Textu. Qic D EUS dilexit mundum. Joan. cap. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="418" type="textblock" ulx="312" uly="235">
        <line lrx="427" lry="418" ulx="326" uly="347">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1436" type="textblock" ulx="764" uly="1141">
        <line lrx="1744" lry="1193" ulx="878" uly="1141"> per Sanctos Apoſtolos venit: Et apparuerunt</line>
        <line lrx="1744" lry="1241" ulx="779" uly="1185">Z,: OQ iis diépertitæ linguæ tanquam ignis. Actor. c. 2.</line>
        <line lrx="1742" lry="1288" ulx="795" uly="1235">992% Scio S. Spiritum eſſe divinum amorem, &amp; ut</line>
        <line lrx="1743" lry="1342" ulx="805" uly="1283"> patefieret omni homini, quantus ſit divinus</line>
        <line lrx="1746" lry="1384" ulx="824" uly="1332"> amor in igne apparuit. Aſt cur in igne?</line>
        <line lrx="1744" lry="1436" ulx="764" uly="1380">&amp;α igni Academicus lemma adferipſit: Agit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="1420" type="textblock" ulx="590" uly="1404">
        <line lrx="641" lry="1420" ulx="590" uly="1404">R£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1783" type="textblock" ulx="338" uly="1472">
        <line lrx="1748" lry="1540" ulx="517" uly="1472">igne ergò repræſentatur Divinus Amor, agnoſcamus: DECUM</line>
        <line lrx="1744" lry="1577" ulx="518" uly="1525">vel maximè activum eſſe in nos homines, nobis benefacien-</line>
        <line lrx="1747" lry="1627" ulx="521" uly="1574">do: Amori Divino non ſufficit beneficium præftitum homi-</line>
        <line lrx="1746" lry="1681" ulx="521" uly="1619">ni, adhuc agit hic ignis, Divinus inquam Amor: Sic Deus di-</line>
        <line lrx="1749" lry="1725" ulx="369" uly="1669">Textus lexit mundum, ut Filium ſuum unigenitum daret. Joan. 3. ut omnie,</line>
        <line lrx="1747" lry="1783" ulx="338" uly="1718">Sacræ qui credit in ipſum, non pereat- ſed habeat vitam æternam. Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1871" type="textblock" ulx="337" uly="1766">
        <line lrx="1765" lry="1825" ulx="337" uly="1766">Seripturæz, ſtus ait: Joh. 16. Lyſe enim Pater amat vos. Unde S. Paulus</line>
        <line lrx="1814" lry="1871" ulx="524" uly="1816">ad Romanos * Commendat charitatem ſuam, quoniam cum dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2070" type="textblock" ulx="344" uly="1865">
        <line lrx="1752" lry="1925" ulx="525" uly="1865">buc peccutores eſſemus, Chriſtus pro nöobis mortuuns eſt. Audiamus</line>
        <line lrx="1753" lry="1972" ulx="525" uly="1911">perorantes Patres: Apud Deum viſibilium, nihil homini par, nam</line>
        <line lrx="1750" lry="2015" ulx="528" uly="1960">&amp; cœlum, &amp; terram, &amp; mare, propter eum fecit, &amp; in eo magis,</line>
        <line lrx="1754" lry="2070" ulx="344" uly="2009">3. Chrylo- quàm in cœlo delectatur inbabitans. Perorat 8. Chryloſtomus</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1973" type="textblock" ulx="379" uly="1942">
        <line lrx="483" lry="1973" ulx="379" uly="1942">Fatres-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2111" type="textblock" ulx="378" uly="2059">
        <line lrx="1786" lry="2111" ulx="378" uly="2059">ſtomus, hom. 36. ad populum; &amp; iterum hom. 26. in Joan. Nemo un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2254" type="textblock" ulx="340" uly="2104">
        <line lrx="1755" lry="2167" ulx="526" uly="2104">quum pro filio tantam præ ſe tulit charitatem, quantam pro ſervis,</line>
        <line lrx="1752" lry="2216" ulx="340" uly="2153">8. Bonaven-  ingratis ſervis, Den. Eleganter S. Bonaventura ſcribit: Ser-</line>
        <line lrx="1752" lry="2254" ulx="378" uly="2203">zura. * jY . mon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1143" type="textblock" ulx="776" uly="1086">
        <line lrx="1807" lry="1143" ulx="776" uly="1086">8,. Anéctus Spiritus in forma ignis apparuit, &amp; ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1482" type="textblock" ulx="515" uly="1424">
        <line lrx="1786" lry="1482" ulx="515" uly="1424">Jum vivit. Et Salomon Prov. 30. Nunquam dicit ſuffcit. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="735" type="textblock" ulx="1885" uly="224">
        <line lrx="1960" lry="247" ulx="1898" uly="224">„ —</line>
        <line lrx="1961" lry="296" ulx="1891" uly="250">on Yi</line>
        <line lrx="1948" lry="356" ulx="1895" uly="298">el</line>
        <line lrx="1961" lry="392" ulx="1896" uly="344">11</line>
        <line lrx="1961" lry="441" ulx="1892" uly="403">In eten</line>
        <line lrx="1961" lry="490" ulx="1892" uly="443">AMlo er</line>
        <line lrx="1961" lry="535" ulx="1893" uly="496">unun</line>
        <line lrx="1961" lry="584" ulx="1893" uly="548">yunron</line>
        <line lrx="1961" lry="633" ulx="1893" uly="589">Onird⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="680" ulx="1886" uly="648">noM</line>
        <line lrx="1961" lry="735" ulx="1885" uly="688">ilszcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1102" type="textblock" ulx="1877" uly="813">
        <line lrx="1961" lry="907" ulx="1881" uly="869">Slnn on</line>
        <line lrx="1961" lry="966" ulx="1879" uly="915">,1.</line>
        <line lrx="1959" lry="1016" ulx="1878" uly="966">Uennt a</line>
        <line lrx="1961" lry="1066" ulx="1877" uly="1014">luil, n</line>
        <line lrx="1961" lry="1102" ulx="1877" uly="1065">(lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1150" type="textblock" ulx="1847" uly="1115">
        <line lrx="1953" lry="1150" ulx="1847" uly="1115">Homuinis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1357" type="textblock" ulx="1875" uly="1164">
        <line lrx="1961" lry="1213" ulx="1877" uly="1164"> in</line>
        <line lrx="1959" lry="1250" ulx="1877" uly="1212">Dtnionenm</line>
        <line lrx="1960" lry="1308" ulx="1875" uly="1260">rere pln</line>
        <line lrx="1961" lry="1357" ulx="1875" uly="1308">Nifeen h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1450" type="textblock" ulx="1846" uly="1356">
        <line lrx="1961" lry="1410" ulx="1846" uly="1356">un iug</line>
        <line lrx="1961" lry="1450" ulx="1846" uly="1411">iDei, ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1496" type="textblock" ulx="1877" uly="1455">
        <line lrx="1961" lry="1496" ulx="1877" uly="1455">in Amore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1547" type="textblock" ulx="1838" uly="1503">
        <line lrx="1961" lry="1547" ulx="1838" uly="1503">iyumine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1778" type="textblock" ulx="1878" uly="1633">
        <line lrx="1961" lry="1677" ulx="1910" uly="1633">Mun</line>
        <line lrx="1961" lry="1725" ulx="1878" uly="1679">6blrrarve</line>
        <line lrx="1960" lry="1778" ulx="1878" uly="1735">(hergri,a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1831" type="textblock" ulx="1841" uly="1784">
        <line lrx="1955" lry="1831" ulx="1841" uly="1784">uegſe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2121" type="textblock" ulx="1878" uly="1834">
        <line lrx="1961" lry="1876" ulx="1878" uly="1834">Kopsſe</line>
        <line lrx="1960" lry="1922" ulx="1879" uly="1876">dlaur</line>
        <line lrx="1961" lry="1970" ulx="1882" uly="1924">Dur ein</line>
        <line lrx="1961" lry="2023" ulx="1884" uly="1981">Inqvam</line>
        <line lrx="1960" lry="2076" ulx="1884" uly="2022">hconi</line>
        <line lrx="1961" lry="2121" ulx="1884" uly="2065">Cninſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="108" lry="903" ulx="0" uly="831">n ca</line>
        <line lrx="140" lry="990" ulx="3" uly="915">dilgt hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="141" lry="1143" ulx="0" uly="1091">s apparuit, G</line>
        <line lrx="140" lry="1192" ulx="1" uly="1147">it:  Opeme</line>
        <line lrx="140" lry="1248" ulx="6" uly="1190">igri, Adtor</line>
        <line lrx="141" lry="1283" ulx="0" uly="1246">en anotenn,</line>
        <line lrx="144" lry="1345" ulx="0" uly="1289">Cgtas ſit nn</line>
        <line lrx="142" lry="1385" ulx="20" uly="1341">Aſ cur in</line>
        <line lrx="142" lry="1440" ulx="0" uly="1389"> lengſt 9</line>
        <line lrx="142" lry="1489" ulx="0" uly="1436">n iit ,ri.</line>
        <line lrx="103" lry="1546" ulx="0" uly="1494">nolcan:</line>
        <line lrx="144" lry="1587" ulx="0" uly="1535">nobi Henenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="163" lry="1635" ulx="0" uly="1584"> Preſttn im.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="145" lry="1684" ulx="5" uly="1639">Ammor: N</line>
        <line lrx="146" lry="1744" ulx="0" uly="1688">1. ſoan, Nen</line>
        <line lrx="146" lry="1783" ulx="0" uly="1729">meatenin (</line>
        <line lrx="147" lry="1834" ulx="0" uly="1776">Une 5lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1893" type="textblock" ulx="29" uly="1835">
        <line lrx="177" lry="1893" ulx="29" uly="1835">Olonim m⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="148" lry="1937" ulx="0" uly="1879"> e. Auti</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="161" lry="2033" ulx="0" uly="1980">t, Giru</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="149" lry="2080" ulx="13" uly="2025">G. Chyytoſnn</line>
        <line lrx="150" lry="2129" ulx="0" uly="2077">oan. Nn’.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="2116">
        <line lrx="151" lry="2180" ulx="0" uly="2116">Cptam l i</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="125" lry="2229" ulx="0" uly="2178">tura ſenbit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="708" type="textblock" ulx="240" uly="192">
        <line lrx="1179" lry="301" ulx="260" uly="192">— CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1661" lry="307" ulx="245" uly="221">mon. L. in Feria 2. Pentee. DElIS dilexi⸗ — 221</line>
        <line lrx="1450" lry="356" ulx="264" uly="274">uis, vel Hom rn. 8 dilekxit te, antequam tu, .</line>
        <line lrx="1467" lry="402" ulx="247" uly="269">Zilas . Ped bel augekg vel c&amp;œlum, aut terra Ureie d. &amp;.</line>
        <line lrx="1645" lry="466" ulx="243" uly="331">Deo. eternus rcre . unt . profettèò amor hominum una  Frih.</line>
        <line lrx="1476" lry="468" ulx="320" uly="370">. 2. clara ſunt verba Philippi Piaiſtuee » cuüum</line>
        <line lrx="1613" lry="498" ulx="245" uly="413">Audio ſeripturam ſemper Deum prædi nilippi Solitarii lib. 3. hilippus</line>
        <line lrx="1613" lry="546" ulx="243" uly="419">ſe Punyzr-, BRinnbe Deum prædicanten:, &amp; hominum S ahe lhpu:</line>
        <line lrx="1638" lry="593" ulx="242" uly="471">orinmz nomizar: 4 rcne rdkem audivi ab aliquo mahtrs se</line>
        <line lrx="1465" lry="612" ulx="310" uly="526">. 45 7. onc uU 0 cum G. Gre Ori * Ai. . nge-</line>
        <line lrx="1613" lry="651" ulx="328" uly="558">ia don t he , Gregorio hom. 19. in Ezech. S§. Gregori</line>
        <line lrx="1652" lry="688" ulx="240" uly="564"> He, a era oe donum, ut Deus Baeinen vocer ium Ezec h. S. Gregorius</line>
        <line lrx="1462" lry="707" ulx="435" uly="608">omiinet Patrem. In materiam hanc, divino Priu⸗ a⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="708" ulx="1370" uly="671">Spi=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="746" type="textblock" ulx="239" uly="698">
        <line lrx="1118" lry="746" ulx="239" uly="698">ritůs adjutorio invocato, Conceptus audiamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1511" type="textblock" ulx="236" uly="760">
        <line lrx="1178" lry="874" ulx="329" uly="760">Tcnireerio. CONCEPIUS f.</line>
        <line lrx="1606" lry="913" ulx="238" uly="826">radiſum H ri §. Hieronymus in quæſt. in Geneſ. vult, D- .j</line>
        <line lrx="1647" lry="971" ulx="239" uly="840">Eap. 2. lantaerat auten etiam antc cœlum feciſſe; ita texti Ge na-</line>
        <line lrx="1647" lry="1022" ulx="238" uly="883">erat e Prineiie egten R DEIIS Paradiſum voluptatis en Seal.</line>
        <line lrx="1643" lry="1070" ulx="238" uly="934">quèd, priusquam D de . Hieronymus: Ex hoc magiſeſe Jorna-</line>
        <line lrx="1648" lry="1124" ulx="237" uly="980">Coœlum ſedes DE I eſt  el n ſecit. 1 Par. adiſum i ,Noeren⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1154" ulx="236" uly="1043">Aorminis: Eiantapttat arenn n ges eg DES, ut eiſer habitati.</line>
        <line lrx="1645" lry="1215" ulx="238" uly="1073"> ue ſi tre n t, gignin tggnt. d RactGoe woigeinra yMufi</line>
        <line lrx="1648" lry="1250" ulx="237" uly="1141">bitationem homini  4*0 averat. Nunc advertite: J:g 2</line>
        <line lrx="1647" lry="1323" ulx="272" uly="1226">cere placuit » cur HoG? eſpondet S. Cajeta T habitationem DEO</line>
        <line lrx="1566" lry="1348" ulx="238" uly="1267">Dei fecit hoc, tanto enim bon „Cajetanus in G  12</line>
        <line lrx="1648" lry="1408" ulx="237" uly="1267">5ce ag en ur egiigne</line>
        <line lrx="1648" lry="1447" ulx="238" uly="1334">tem Dei, non dum S 6 atur. Conformiter Ferus: de 5 cu⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1456" ulx="704" uly="1366">9 8α am Deus ei , Vige bonita-</line>
        <line lrx="1486" lry="1492" ulx="238" uly="1407">rius Amorem Dei erga homi Jam Deus ei providit, &amp; præordinavit.</line>
        <line lrx="1643" lry="1511" ulx="504" uly="1417">Dei erga hominem ingeniosè deducit 6. Anaſtaſus 5e⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1506" ulx="1343" uly="1478">Dal tali aita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1976" type="textblock" ulx="235" uly="1503">
        <line lrx="461" lry="1540" ulx="238" uly="1503">in Examine,</line>
        <line lrx="1194" lry="1667" ulx="327" uly="1560">Plantaverat CONCEPTUS IIL.</line>
        <line lrx="1602" lry="1717" ulx="238" uly="1629">obſervat verbum een Dorhki Deus paradiſum veluptati:: 8. Anaſtaſt</line>
        <line lrx="1647" lry="1780" ulx="236" uly="1653">operarii, ac hortulani: Ggone Memg ſleſignar opus ſervile laborent</line>
        <line lrx="1640" lry="1812" ulx="237" uly="1704">num egit? ita eſt; pla⸗ . '5 pro homine operarium, ac ho r</line>
        <line lrx="1646" lry="1868" ulx="235" uly="1735">ac orrie aktader 1 ece Dominus Deus Ser quis Ronnhb⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1908" ulx="236" uly="1802">audiatur Sinaita: Ouss Dei induxit? induxit amor H »*</line>
        <line lrx="1639" lry="1930" ulx="269" uly="1833">ndiatur Sinaita: Quis Dei amorem tàm eximium nor erga hominem;</line>
        <line lrx="1644" lry="1955" ulx="239" uly="1863">Deus etiam fuit h em tàm eximium non mir- S 3</line>
        <line lrx="1645" lry="1975" ulx="443" uly="1886">fuit hortulanus, O&amp; ſuæ creuturæ adminiſter. Sis devaetar:</line>
        <line lrx="1643" lry="1976" ulx="1218" uly="1943">eſt amor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2020" type="textblock" ulx="204" uly="1967">
        <line lrx="868" lry="2008" ulx="204" uly="1967">nunquam dicit ſuffici  e.</line>
        <line lrx="1533" lry="2020" ulx="308" uly="1967">4 t ſufficit, non ſufficit amori Divino pro homine hortul</line>
        <line lrx="1644" lry="2018" ulx="1460" uly="1991">rtulanum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2106" type="textblock" ulx="232" uly="2006">
        <line lrx="615" lry="2061" ulx="232" uly="2006">fieri, copioſ 1</line>
        <line lrx="1006" lry="2065" ulx="400" uly="2018">ioſius, magis ac magi</line>
        <line lrx="1643" lry="2106" ulx="238" uly="2024">demonſtrat in hominis creatione, creatura amare hominem, DEUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2264" type="textblock" ulx="1032" uly="2177">
        <line lrx="1645" lry="2264" ulx="1032" uly="2177">ke 3 CoN.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="250" type="textblock" ulx="337" uly="197">
        <line lrx="1493" lry="250" ulx="337" uly="197">22² FF RIA SECUNDA PENTECOSTES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="576" type="textblock" ulx="342" uly="272">
        <line lrx="1313" lry="318" ulx="786" uly="272">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1757" lry="378" ulx="440" uly="333">Noſcimus ex libro Geneſis: Uno verbo Fiat, DEUM cœlum &amp; ter-</line>
        <line lrx="1757" lry="433" ulx="342" uly="379">ram creâſſe, dixit, fiat, &amp; facta ſunt. Dixit, fiat, &amp; facta ſunt luminaria</line>
        <line lrx="1759" lry="481" ulx="346" uly="429">magna cœli, Sol, Luna, &amp; Stellæ; dixit fiat, &amp; facta ſunt innumera ani-</line>
        <line lrx="1757" lry="530" ulx="347" uly="477">mantia in hoc vaſtiſſimo terræ ſpacio; cum nunc deventum eſt ad for-</line>
        <line lrx="1759" lry="576" ulx="346" uly="525">mationem hominis, DEUS non amplius verbo fiat uſus eſt, non dixit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="628" type="textblock" ulx="343" uly="572">
        <line lrx="1770" lry="628" ulx="343" uly="572">fiat homo: ſed; faciamus hominem ad imaginem, &amp;&amp; ſimiitudinem noſtram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="873" type="textblock" ulx="341" uly="622">
        <line lrx="1755" lry="676" ulx="346" uly="622">Geneſ. cap. I. cur non creat DEUS hominem verbo ſiat? cur inquit: fa-</line>
        <line lrx="1756" lry="725" ulx="345" uly="668">ciamus? Reſpondet Oleaſter in Geneſ. Poterat dicere Deus, fat bomo in</line>
        <line lrx="1756" lry="770" ulx="341" uly="718">animam viventem, ſed hoc non contentus, dixit: faciamus: quaſi ex præcordiis</line>
        <line lrx="1756" lry="823" ulx="348" uly="768">vitam produxit. Theodoretus in Pfſal. I18. vult per verbum: faciamus⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="873" ulx="345" uly="813">DEIIIA plurimum affettum erga creaturam bominem oſtendit. Sic DEUS dile-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1372" type="textblock" ulx="342" uly="871">
        <line lrx="484" lry="910" ulx="345" uly="871">Xit &amp;c.</line>
        <line lrx="1325" lry="960" ulx="797" uly="914">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1759" lry="1031" ulx="439" uly="977">Orat S. Mater Eccleſia: Gratias agimus tibi propter magnam glorian</line>
        <line lrx="1758" lry="1081" ulx="342" uly="1029">tuam. Mira precatio? propter gloriam ſuam, proximum extollere, ma-</line>
        <line lrx="1756" lry="1129" ulx="343" uly="1075">gni pendere, honorare, deprædicare, laudare ſolemus, econtra propter</line>
        <line lrx="1754" lry="1178" ulx="348" uly="1124">gloriam, &amp; honorem nobis collatum, Collatori gratias agimus; mira</line>
        <line lrx="1753" lry="1226" ulx="344" uly="1174">ergò precatio, quod mater Eccleſia propter gloriam DEI, DEO gratias</line>
        <line lrx="1753" lry="1277" ulx="343" uly="1221">agat; Gratias agimus tibi, propter magnam gloriam tuum: quæ eſt illa magna</line>
        <line lrx="1753" lry="1322" ulx="348" uly="1268">gloria DEI? Explico me parabola Lucæ 15. allegata: Erat bonus Paſtor,</line>
        <line lrx="1753" lry="1372" ulx="349" uly="1317">qui 99. oves reliquit, unam perditam ovem anxiè quærens; Secundùm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1466" type="textblock" ulx="346" uly="1366">
        <line lrx="1779" lry="1417" ulx="348" uly="1366">mentem S. Ambrofii lib. 7. in Lucam: Bonus hic Paſtor, eſt unicus DEI</line>
        <line lrx="1764" lry="1466" ulx="346" uly="1416">filius, Chriſtus ESUS; 99. oves, ſunt novem chori SS. Angelorum; An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1612" type="textblock" ulx="344" uly="1463">
        <line lrx="1752" lry="1517" ulx="347" uly="1463">gelorum choros deſerit DEl filius, de cœlo deſcendit, ovem perditam,</line>
        <line lrx="1753" lry="1562" ulx="348" uly="1510">humanam inquam naturam, tamdiu quærens, donec eam amariſſima mor-</line>
        <line lrx="1753" lry="1612" ulx="344" uly="1554">te ſua, in cruce invenerit, hac inventâ inquit: Congratulamini mihi c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1663" type="textblock" ulx="346" uly="1606">
        <line lrx="1785" lry="1663" ulx="346" uly="1606">perditam naturam humanam inveniſſe, magna eſt DEI gloria; ac ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1998" type="textblock" ulx="346" uly="1657">
        <line lrx="1753" lry="1706" ulx="347" uly="1657">novem Angelorum choros æſtimatio, ſummus amor. Eſt hic Conceptus</line>
        <line lrx="1753" lry="1756" ulx="347" uly="1704">Magni Sancti, Antonii Paduani ſermone in Dom. 3. poſt l'entecoſt. Quam-</line>
        <line lrx="1753" lry="1809" ulx="347" uly="1750">vis ſocietatem habere Angelorum; quia deliciæ ſuæ, ut ita dicam, ipſius gloria eſ,</line>
        <line lrx="1761" lry="1853" ulx="346" uly="1801">eſſe cum filiis hominum. Concordat S. Chryſoſtomus hom. 36. ad pop.</line>
        <line lrx="1755" lry="1903" ulx="348" uly="1843">Apud DEIUM. viſibilium nibil homini par, nam &amp; lum, &amp; terram, G£</line>
        <line lrx="1757" lry="1952" ulx="348" uly="1895">mare propter eum fecit, &amp; in eo magis quàm in cœlo delettatur inhabitans.</line>
        <line lrx="1755" lry="1998" ulx="346" uly="1942">Amorem hunc DEl immenſum erga hominem ultro extollit S. Paulus ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2248" type="textblock" ulx="345" uly="1997">
        <line lrx="652" lry="2044" ulx="348" uly="1997">Hebræos cap. 2.</line>
        <line lrx="1319" lry="2104" ulx="805" uly="2045">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1759" lry="2159" ulx="443" uly="2104">Nusquam enim Angelus apprehendit, ſed ſemen Abrabæ apprebendit, in-</line>
        <line lrx="1761" lry="2248" ulx="345" uly="2149">Auit Paulus citatus: Horum verborum interpres eſt 8. Aupufunmi</line>
        <line lrx="1758" lry="2248" ulx="1709" uly="2210">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2310" type="textblock" ulx="1690" uly="2293">
        <line lrx="1700" lry="2304" ulx="1696" uly="2293">9</line>
        <line lrx="1695" lry="2310" ulx="1690" uly="2302">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1093" type="textblock" ulx="1882" uly="276">
        <line lrx="1961" lry="315" ulx="1900" uly="276">b</line>
        <line lrx="1961" lry="369" ulx="1900" uly="312">nerf</line>
        <line lrx="1953" lry="409" ulx="1901" uly="380">NuA,</line>
        <line lrx="1961" lry="457" ulx="1898" uly="417">jelba P</line>
        <line lrx="1961" lry="525" ulx="1894" uly="462">Felteun</line>
        <line lrx="1961" lry="556" ulx="1896" uly="513">l N al</line>
        <line lrx="1961" lry="608" ulx="1899" uly="563">Pentt,</line>
        <line lrx="1958" lry="654" ulx="1895" uly="619">ninen,</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1891" uly="658">nimnini</line>
        <line lrx="1955" lry="760" ulx="1889" uly="713">uu tur</line>
        <line lrx="1961" lry="799" ulx="1892" uly="757">ufni,</line>
        <line lrx="1960" lry="855" ulx="1891" uly="813">8onen</line>
        <line lrx="1959" lry="906" ulx="1888" uly="857">fomm</line>
        <line lrx="1961" lry="955" ulx="1885" uly="906">um ſer</line>
        <line lrx="1961" lry="998" ulx="1884" uly="955">heteles;</line>
        <line lrx="1961" lry="1041" ulx="1884" uly="1002">t hoe4</line>
        <line lrx="1941" lry="1093" ulx="1882" uly="1061">Nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2199" type="textblock" ulx="1879" uly="1175">
        <line lrx="1957" lry="1215" ulx="1917" uly="1175">Uod</line>
        <line lrx="1961" lry="1274" ulx="1881" uly="1225">ſtt, goi</line>
        <line lrx="1960" lry="1324" ulx="1880" uly="1276">ng cel</line>
        <line lrx="1961" lry="1361" ulx="1879" uly="1333">ontentan</line>
        <line lrx="1961" lry="1410" ulx="1879" uly="1373">Utliber (</line>
        <line lrx="1961" lry="1460" ulx="1879" uly="1422">imum</line>
        <line lrx="1961" lry="1521" ulx="1880" uly="1474"> ber 4</line>
        <line lrx="1961" lry="1566" ulx="1880" uly="1521">erhar</line>
        <line lrx="1961" lry="1611" ulx="1880" uly="1569">ebe, in</line>
        <line lrx="1954" lry="1665" ulx="1880" uly="1616">s gne</line>
        <line lrx="1961" lry="1717" ulx="1880" uly="1676">nntes</line>
        <line lrx="1961" lry="1770" ulx="1881" uly="1720">Ennſoote</line>
        <line lrx="1954" lry="1811" ulx="1881" uly="1775">lierns</line>
        <line lrx="1961" lry="1853" ulx="1881" uly="1813">Verd iare</line>
        <line lrx="1961" lry="1901" ulx="1882" uly="1872">Centmum</line>
        <line lrx="1961" lry="1961" ulx="1883" uly="1910">Onnipon</line>
        <line lrx="1961" lry="2002" ulx="1885" uly="1959">1ene</line>
        <line lrx="1960" lry="2063" ulx="1886" uly="2002">Hono⸗ e</line>
        <line lrx="1961" lry="2103" ulx="1884" uly="2059">d e,</line>
        <line lrx="1961" lry="2149" ulx="1884" uly="2103">Hexm</line>
        <line lrx="1961" lry="2199" ulx="1886" uly="2154">it ttnan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="140" lry="424" ulx="26" uly="367">Cnt luminr</line>
        <line lrx="140" lry="470" ulx="0" uly="424">n innumen</line>
        <line lrx="140" lry="518" ulx="0" uly="472">ntum eſtadt</line>
        <line lrx="141" lry="567" ulx="0" uly="515">elk, non ii</line>
        <line lrx="140" lry="620" ulx="0" uly="559">litudinen fn</line>
        <line lrx="141" lry="672" ulx="0" uly="613"> nt iniit,</line>
        <line lrx="142" lry="714" ulx="0" uly="667">Deut, ſct ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="768" type="textblock" ulx="12" uly="716">
        <line lrx="168" lry="768" ulx="12" uly="716">Iufi er reni</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="142" lry="815" ulx="1" uly="764">etbum: enim</line>
        <line lrx="142" lry="857" ulx="0" uly="814">. Lie DrS</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2020" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="141" lry="1038" ulx="0" uly="980">ter Iluynun Her</line>
        <line lrx="141" lry="1073" ulx="0" uly="1033">umn entolere,</line>
        <line lrx="141" lry="1129" ulx="0" uly="1090">8, econtna gon</line>
        <line lrx="141" lry="1178" ulx="0" uly="1131">tis Pinns;</line>
        <line lrx="141" lry="1279" ulx="0" uly="1228">reliu</line>
        <line lrx="141" lry="1328" ulx="7" uly="1278">nt bonms Ei</line>
        <line lrx="142" lry="1377" ulx="0" uly="1325">Uareng; Fenmk</line>
        <line lrx="140" lry="1423" ulx="0" uly="1374">ltor, en mind.</line>
        <line lrx="140" lry="1477" ulx="2" uly="1424">8S. Angelennml</line>
        <line lrx="140" lry="1521" ulx="0" uly="1471">t, wen eit</line>
        <line lrx="140" lry="1568" ulx="0" uly="1521">aln amulimn</line>
        <line lrx="140" lry="1633" ulx="0" uly="1562">Grntlinin ſiti</line>
        <line lrx="140" lry="1676" ulx="2" uly="1616">El goruzrl</line>
        <line lrx="141" lry="1717" ulx="22" uly="1672">t he C</line>
        <line lrx="141" lry="1768" ulx="0" uly="1717">ltpenteral</line>
        <line lrx="142" lry="1827" ulx="0" uly="1765">lum, iginſii</line>
        <line lrx="142" lry="1868" ulx="0" uly="1823">Hom 66 1</line>
        <line lrx="142" lry="1924" ulx="0" uly="1869">len, Gnm</line>
        <line lrx="143" lry="1981" ulx="0" uly="1910">lelettotu ie</line>
        <line lrx="144" lry="2020" ulx="0" uly="1968">gtollit 5 ulnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="2116">
        <line lrx="144" lry="2181" ulx="0" uly="2116">eapnkak</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="729" type="textblock" ulx="253" uly="287">
        <line lrx="1665" lry="347" ulx="263" uly="287">lib. 2. de Trinitate cap. I8. Poterat Dei filiu eſſe homo non accipiendo can-</line>
        <line lrx="1668" lry="395" ulx="260" uly="331">nem ex filis hominum ; amoris actus eſt, quod relicta Angelorum Præſtantiſſima</line>
        <line lrx="1668" lry="443" ulx="260" uly="378">natura, naturam humanam de homine aſſumpſerit. Elegantia deſuper ſunt</line>
        <line lrx="1658" lry="492" ulx="258" uly="430">verba Philippi Solitarii lib. 3. cap. 5. Audio plane ſoripturam ſemper Deum</line>
        <line lrx="1658" lry="539" ulx="253" uly="475">prædicantem, &amp; bominium, &amp;&amp; bauperum animarum amatorem, nunquam audi-</line>
        <line lrx="1660" lry="591" ulx="257" uly="525">vi ab aliquo amantem Angelorum nominari. Wusuam enim Angelos appre-</line>
        <line lrx="1660" lry="639" ulx="259" uly="571">bendit, ſed ſemen Abrabæ apprebendit. Ergò ſuper Angelos Deus amat ho-=</line>
        <line lrx="1660" lry="677" ulx="255" uly="622">minem, magnus quidem amor Dei erga Angelos, quòd Dei ſint inti=</line>
        <line lrx="1659" lry="729" ulx="254" uly="669">mi miniſtri. Pfalmo 103. teſte: Qui facis Angelos tuos Piritu, 8&amp; mini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="779" type="textblock" ulx="231" uly="719">
        <line lrx="1660" lry="779" ulx="231" uly="719">ros tuos ignem urentem. At de hominibus ſcriptum eſt IIſa. 5§. Filios</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="923" type="textblock" ulx="254" uly="766">
        <line lrx="1666" lry="829" ulx="257" uly="766">enutrivi, &amp; exaltavi; &amp; Exodi 4. Filius meus es tu, Primogenitus Hraäsl.</line>
        <line lrx="1662" lry="872" ulx="257" uly="813">&amp; Joan. r. Dedit eis poteſtatem fitios DElfieri. Major ergo eit Dei amor</line>
        <line lrx="1655" lry="923" ulx="254" uly="861">erga hominem, quàm erga Angelum, cum plus &amp; majus ſit eſſe filium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="968" type="textblock" ulx="231" uly="911">
        <line lrx="1658" lry="968" ulx="231" uly="911">quam ſervum; Angelos dedit eſſe miniſtros, homines planè filios &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1064" type="textblock" ulx="251" uly="960">
        <line lrx="1652" lry="1014" ulx="253" uly="960">hæredes; præclare S. Gregorius hom. 19 in Ezech. Omnia dona exce-</line>
        <line lrx="1653" lry="1064" ulx="251" uly="1004">dit hoc donum, ut DEllS bominem vocet flium, G&amp; homo DElIM nominet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1162" type="textblock" ulx="250" uly="1064">
        <line lrx="382" lry="1106" ulx="250" uly="1064">Patrem.</line>
        <line lrx="1187" lry="1162" ulx="670" uly="1111">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1237" type="textblock" ulx="309" uly="1177">
        <line lrx="1652" lry="1237" ulx="309" uly="1177">Mlud centrum amoris Dei dixero, quod Deum contentat, &amp; ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1284" type="textblock" ulx="213" uly="1224">
        <line lrx="1650" lry="1284" ulx="213" uly="1224">tiat, quid eſt nunc illud, quod Deum ſatiat &amp; contentat? fors ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1528" type="textblock" ulx="246" uly="1268">
        <line lrx="1652" lry="1336" ulx="249" uly="1268">gans cCli fabrica, rutilantia illa luminaria „ſol, ſtellæ ac luna Deum</line>
        <line lrx="1649" lry="1381" ulx="247" uly="1323">contentant, amoris centrum ſunt, in quo DEUS quiefſcit? aliud aſſe⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1436" ulx="247" uly="1368">rit libe? Geneſ. cap. I. nempe cœlo, ac bellis luminaribus perfectis,</line>
        <line lrx="1647" lry="1485" ulx="246" uly="1417">divinum Spiritum adhuc inquietum exſtitiſſe : Spiritaus Domini fereba-</line>
        <line lrx="1650" lry="1528" ulx="248" uly="1465">tur ſuper aquas. Fors vaſta terrz moles, inquè ea viridia prata, &amp; ſn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1575" type="textblock" ulx="236" uly="1514">
        <line lrx="1648" lry="1575" ulx="236" uly="1514">per hæc laſcivientia quadrupedia cor Dei contentant? fors  florentés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2202" type="textblock" ulx="243" uly="1561">
        <line lrx="1647" lry="1624" ulx="246" uly="1561">herbæ „ fruétificantes arbores, &amp; ſuper illas ſuaviter modulantes aves?</line>
        <line lrx="1649" lry="1677" ulx="246" uly="1610">fors grato murmure ſuſurrantes rivi, &amp; flumina , inque illis jucund</line>
        <line lrx="1648" lry="1720" ulx="245" uly="1658">natantes piſces ſummum Deum ſatiant? fecit hæc, &amp; illa, divina</line>
        <line lrx="1646" lry="1768" ulx="246" uly="1706">omnipotentia, aſt non lego, inveniſſe in illis omnibus requiem, adhuc</line>
        <line lrx="1648" lry="1817" ulx="244" uly="1757">inquietus currit amor: Spiritus Domini ferebatur ſuper aquas. Tandem</line>
        <line lrx="1642" lry="1873" ulx="244" uly="1802">verò invenio Deum feciſſe opus, quo facto contentatus ſubſtitit, quaſi</line>
        <line lrx="1647" lry="1914" ulx="244" uly="1846">centrum attigiſſet, quieſcit : quale nunc illud opus eſt, quod ſatiavit</line>
        <line lrx="1641" lry="1974" ulx="246" uly="1901">Omnipotentem, in quo divinus amor centrum invenit? dicit Scriptu-</line>
        <line lrx="1643" lry="2017" ulx="244" uly="1946">ra? Genef. cap. . Cyeavit Deus hominem, &amp; ſubdit; cap. 2. 6 requievit.</line>
        <line lrx="1640" lry="2058" ulx="245" uly="1995">Homo ergò eſt illa felix creatura: in qua unica DEUS quievit, ho-</line>
        <line lrx="1643" lry="2104" ulx="243" uly="2044">mo eſt, quem fuper omnia amat Deus. Perpulchrè S. Ambroſius 6.</line>
        <line lrx="1639" lry="2159" ulx="243" uly="2093">Hexam. cap. ultimo : Fecit DEIIS œlum, non lego, quod requiverit, fe-</line>
        <line lrx="1639" lry="2202" ulx="247" uly="2139">cit terram, non lego, quòd requieverit, fecit ſolem, lunam, &amp; ſellas, non ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2259" type="textblock" ulx="1545" uly="2204">
        <line lrx="1639" lry="2259" ulx="1545" uly="2204">lego⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="415" lry="289" type="textblock" ulx="337" uly="243">
        <line lrx="415" lry="289" ulx="337" uly="243">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="274" type="textblock" ulx="601" uly="217">
        <line lrx="1533" lry="274" ulx="601" uly="217">FERIA SECUNDAPENTECOSTES,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="579" type="textblock" ulx="335" uly="281">
        <line lrx="1763" lry="347" ulx="342" uly="281">lego, quòd requieverit, ſed lego, quoòd fecerit hominem, Pic requievit. Sic Deus</line>
        <line lrx="1795" lry="386" ulx="335" uly="343">dilexit Mundum.</line>
        <line lrx="1764" lry="445" ulx="446" uly="378">Epilogz.] Hortor ergò omnem Chriſtianum cum S. Leone Papa</line>
        <line lrx="1767" lry="487" ulx="351" uly="423">Serm. I. de Nativ. Domini: Agnoſce, O Cbritiane! Aignitatem tuam,</line>
        <line lrx="1767" lry="576" ulx="346" uly="474">ve conſors fattus naturæ, noli in veterem vilitatem, degeneri converſatione</line>
        <line lrx="464" lry="579" ulx="347" uly="552">redire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="734" type="textblock" ulx="412" uly="613">
        <line lrx="1720" lry="734" ulx="412" uly="613">FERIA SECUNDA PENTE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="966" type="textblock" ulx="366" uly="936">
        <line lrx="485" lry="966" ulx="366" uly="936">Textus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="902" type="textblock" ulx="670" uly="740">
        <line lrx="1733" lry="813" ulx="876" uly="740">COSTES</line>
        <line lrx="1479" lry="902" ulx="670" uly="836">CONCIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1090" type="textblock" ulx="382" uly="921">
        <line lrx="1636" lry="989" ulx="539" uly="921">Sic DEUS dilexit mundum. Joan. cap. 3.</line>
        <line lrx="1782" lry="1090" ulx="382" uly="997">rhema. Sic: per exceſſum, modo immenſo, Deus diligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1146" type="textblock" ulx="643" uly="1087">
        <line lrx="922" lry="1146" ulx="643" uly="1087">hominem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1908" type="textblock" ulx="546" uly="1272">
        <line lrx="1767" lry="1329" ulx="816" uly="1272">niſſe: Et apparuerunt illis diſpertitæ linguæ tanquam</line>
        <line lrx="1766" lry="1384" ulx="672" uly="1321">WVignis, ſeditque Juper ſingulos eorum. Cur in igne ap-</line>
        <line lrx="1767" lry="1427" ulx="596" uly="1365">SA paruerit S. Spiritus rationem ſcio; nempè factum</line>
        <line lrx="1767" lry="1467" ulx="552" uly="1418">eſſe ad amorem divinum indicandum: aſt quæſtio eſt, cur re-</line>
        <line lrx="1765" lry="1524" ulx="552" uly="1463">&amp;&amp; hic ignis formam flammeæ linguæ expreſſit? quæſtionem</line>
        <line lrx="1768" lry="1569" ulx="549" uly="1512">ſimilitudine declaro : E.ſtuat aliquis intenſiſſimo calore, &amp;</line>
        <line lrx="1768" lry="1618" ulx="546" uly="1561">exinde nalſcente ſiti torquetur: ſic calorem patiens, deſiderat</line>
        <line lrx="1769" lry="1663" ulx="554" uly="1608">medico, aut ſuis intimis amicis intenſum calorem, quo æſtuat,</line>
        <line lrx="1771" lry="1715" ulx="555" uly="1657">indicare, verbis dum nequit explicare, ſigno demonſtrat, ari⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1765" ulx="555" uly="1707">dam ſuam linguam extendit, ex hac intelligant, quam im-</line>
        <line lrx="1771" lry="1811" ulx="548" uly="1754">menſo calore æſtuet, flagret : Ab æterno ſanctiſſima Trini-</line>
        <line lrx="1770" lry="1859" ulx="558" uly="1803">tas, Pater, &amp; Filius, &amp; Spiritus Sanctus ſummo erga nos ho-</line>
        <line lrx="1772" lry="1908" ulx="554" uly="1856">mines æſtuabat amore, explicare hunc caloris, amoris inquam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1958" type="textblock" ulx="547" uly="1906">
        <line lrx="1814" lry="1958" ulx="547" uly="1906">æſtum, cum ſit impoſſibile, in forma ignitarum liguarum ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2055" type="textblock" ulx="546" uly="1952">
        <line lrx="1773" lry="2015" ulx="551" uly="1952">Paret S. Spiritus ſigno declarans, quod verbis eloqui impos-</line>
        <line lrx="1772" lry="2055" ulx="546" uly="1999">ſibile eſt, nimirum quantus ſit divinus amor erga homines,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2152" type="textblock" ulx="374" uly="2041">
        <line lrx="1775" lry="2110" ulx="374" uly="2041">Textus Sa-Mempè ; immenſus, ſummus, infinitus. Sic ſcriptum eſt: Jo-</line>
        <line lrx="1775" lry="2152" ulx="374" uly="2097">eræsScriptu- an. cap. 3. Charitate perpetua dilexi te. Et ad Epheſ. cap. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2172" type="textblock" ulx="427" uly="2152">
        <line lrx="473" lry="2172" ulx="427" uly="2152">Tg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2197" type="textblock" ulx="554" uly="2145">
        <line lrx="1776" lry="2197" ulx="554" uly="2145">Paulus habet: Propter nimiam charilatem, qua dilexit nos. Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2240" type="textblock" ulx="410" uly="2187">
        <line lrx="1798" lry="2240" ulx="410" uly="2187">Paues., diamus &amp; Patres de immenſo Dei amore ſcribentes. O chari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2278" type="textblock" ulx="1681" uly="2243">
        <line lrx="1775" lry="2278" ulx="1681" uly="2243">tatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1279" type="textblock" ulx="743" uly="1174">
        <line lrx="1781" lry="1232" ulx="743" uly="1174">E Cta Apoſtolorum narrant cap. 2. S. Spiritum in</line>
        <line lrx="1781" lry="1279" ulx="763" uly="1222">Vforma ignitarum linguarum ſuper Apoſtolos ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="249" type="textblock" ulx="1900" uly="233">
        <line lrx="1961" lry="249" ulx="1900" uly="233">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1088" type="textblock" ulx="1879" uly="263">
        <line lrx="1961" lry="307" ulx="1891" uly="263">mn ve</line>
        <line lrx="1939" lry="366" ulx="1888" uly="311">ſellt</line>
        <line lrx="1961" lry="450" ulx="1897" uly="418">neſaffe</line>
        <line lrx="1961" lry="510" ulx="1888" uly="424">el</line>
        <line lrx="1961" lry="558" ulx="1890" uly="506">Nſtn</line>
        <line lrx="1961" lry="649" ulx="1891" uly="606">Unlb.</line>
        <line lrx="1961" lry="704" ulx="1892" uly="663">nen</line>
        <line lrx="1959" lry="746" ulx="1893" uly="698">nt,</line>
        <line lrx="1961" lry="799" ulx="1896" uly="753">Meutn</line>
        <line lrx="1961" lry="845" ulx="1891" uly="802">cmngnori</line>
        <line lrx="1961" lry="901" ulx="1889" uly="860">pee.</line>
        <line lrx="1961" lry="950" ulx="1887" uly="896">Wunot</line>
        <line lrx="1961" lry="1000" ulx="1883" uly="947">zonlee,</line>
        <line lrx="1959" lry="1044" ulx="1879" uly="999">erſnn</line>
        <line lrx="1932" lry="1088" ulx="1881" uly="1048">Cbo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1991" type="textblock" ulx="1879" uly="1167">
        <line lrx="1961" lry="1215" ulx="1914" uly="1167">Cn</line>
        <line lrx="1961" lry="1254" ulx="1880" uly="1216">dle wiun</line>
        <line lrx="1961" lry="1315" ulx="1881" uly="1267">ii Ciise</line>
        <line lrx="1961" lry="1362" ulx="1879" uly="1313">Il mey</line>
        <line lrx="1959" lry="1406" ulx="1883" uly="1366">brum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1463" ulx="1882" uly="1422">n gvoe</line>
        <line lrx="1961" lry="1512" ulx="1881" uly="1461">leloſcri,</line>
        <line lrx="1953" lry="1557" ulx="1882" uly="1512">Relus non</line>
        <line lrx="1961" lry="1609" ulx="1882" uly="1561">grl, d.</line>
        <line lrx="1961" lry="1661" ulx="1881" uly="1612">lurn in</line>
        <line lrx="1950" lry="1699" ulx="1882" uly="1656">1s,</line>
        <line lrx="1961" lry="1747" ulx="1883" uly="1704"> menin</line>
        <line lrx="1961" lry="1803" ulx="1884" uly="1753">le Rirn</line>
        <line lrx="1961" lry="1843" ulx="1885" uly="1806">em ol</line>
        <line lrx="1961" lry="1893" ulx="1888" uly="1856">Renn, 1</line>
        <line lrx="1961" lry="1941" ulx="1888" uly="1897">Eeternin</line>
        <line lrx="1961" lry="1991" ulx="1889" uly="1945">1Cant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2191" type="textblock" ulx="1888" uly="2059">
        <line lrx="1958" lry="2153" ulx="1891" uly="2092">Rie⸗ . in</line>
        <line lrx="1961" lry="2191" ulx="1888" uly="2146">diyincs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2243" type="textblock" ulx="1914" uly="2199">
        <line lrx="1961" lry="2243" ulx="1914" uly="2199">Peſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1686" lry="253" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="1686" lry="253" ulx="0" uly="199">3, CONCIO SECUNDA. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="1495" lry="324" ulx="0" uly="272">uiedit, Fie Den tatem vere nimiam, quæ Omnem menſuram excedit, modum tran-</line>
        <line lrx="1655" lry="377" ulx="257" uly="315">ſcendit, &amp;&amp; ſupereminet univerſis. Exclamat S. Bernardus in ep. . Bernar-</line>
        <line lrx="1611" lry="423" ulx="0" uly="365">1 &amp; Lemnek ſecunda S. Pauli ad Epheſ. Sic Deus dilexit, ſic: ut neque mens ca- u</line>
        <line lrx="1601" lry="477" ulx="0" uly="417">itaten tun, pere ſuſtcit, neque ſermo valeat enumerare, nam quantum plus dixe- .</line>
        <line lrx="1649" lry="520" ulx="0" uly="461">eneniconneſfi ro, multum plus prætereo; ait S. Chryſoſtomus hom. 27. in Geneſ S. Chrylo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="1628" lry="567" ulx="264" uly="505">Deus faltus eſt particeps noſtræmortalitatis, ut homo fieret particeps ſuæ ſtomus.</line>
        <line lrx="1669" lry="617" ulx="0" uly="559">— Deitatis, ſcribit S. Auguſtinus Tract. 49. in Joannem. Et ite-S8. Auguſti-</line>
        <line lrx="1607" lry="662" ulx="255" uly="608">rum lib. 3. confeſſ. cap. 11I. O tu bone omnipotens, qui ſic curas nus.</line>
        <line lrx="1483" lry="716" ulx="0" uly="640">ENI. unumquemque noſtrui, quaſi ſolum cures,  ſic omnes, quaſi ſingulos</line>
        <line lrx="1667" lry="762" ulx="256" uly="707">curares, &amp; diligeres. Audiatur &amp; S. Hieronymus in Pſal. 26. In §. Hierony-</line>
        <line lrx="1605" lry="810" ulx="257" uly="752">poc contemplar licet ingentem Dei amorem erga homines, quod paren- mus.</line>
        <line lrx="1478" lry="887" ulx="6" uly="803">8 tum amor in filios in morte Jaltem Mitur , Dei autem amor creſcit in</line>
        <line lrx="1663" lry="908" ulx="251" uly="849">tempore. Aureè ſcribit S. Thomas à Villa Nova Dom. 2. Adv. S. Thomas</line>
        <line lrx="1663" lry="956" ulx="252" uly="890">Supra modum, ſine modo me Domine dilexiſti, &amp; qui omnia in numero, Villa Ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="1584" lry="1005" ulx="0" uly="937">l.4)3. pondere, &amp; menſura feciſti, in me diligendo, numerum, pondu, 9 .</line>
        <line lrx="1477" lry="1076" ulx="0" uly="992">,Deud menſuram excelſiſti. S. Spiritu pro gratia invocato Conceptus</line>
        <line lrx="363" lry="1092" ulx="250" uly="1052">dabo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1219" type="textblock" ulx="270" uly="1090">
        <line lrx="1188" lry="1142" ulx="696" uly="1090">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1660" lry="1219" ulx="270" uly="1163">[[Confirmatio.] Ezechiel cap. 40. deſcribit ſe in Spiritu raptum vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="140" lry="1221" ulx="23" uly="1180">. . Spirin</line>
        <line lrx="1658" lry="1281" ulx="0" uly="1192">Re “ diſſe virum, qui in templo Dei omnia ad amuſſim menſurabat: Et ecœ</line>
        <line lrx="1657" lry="1332" ulx="0" uly="1257">liite lngre in vir, cujus erat ſpecies quaſi ſpecies æris, &amp; funiculus lineus in manu ejus, S ca-</line>
        <line lrx="1651" lry="1373" ulx="0" uly="1309">mn. Cup lamus menſurk. Hic Vir menſurabat, ad caleem deducebat, portarum,</line>
        <line lrx="1658" lry="1427" ulx="5" uly="1357">ſco; nenſen atriorum, altarium, latitudinem, longitudinem, altitudinem, unicum</line>
        <line lrx="1657" lry="1483" ulx="0" uly="1405">gurlive, erat, quod wir ille non menſurabat, &amp; quid illud? erat ignis, ignem,</line>
        <line lrx="1657" lry="1526" ulx="0" uly="1451">reſſt? gllin de quo ſcriptum legimus, ignis Juper altare ſemper ardebit. Levit. 6. An-</line>
        <line lrx="1656" lry="1571" ulx="0" uly="1502">lchn  gelus non eſt menſus: cur &amp; ignem non metitur? fateor elementum</line>
        <line lrx="1656" lry="1605" ulx="0" uly="1548">n inis, quod jam ſurſum, jam deorſum fertur, difficile, imo corporeæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="145" lry="1633" ulx="0" uly="1570">n Palien, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1674" type="textblock" ulx="1" uly="1597">
        <line lrx="1655" lry="1674" ulx="1" uly="1597">Iaten, Alt⸗ naturæ impoſſibile fore, Spiritui autem qualis erat vir ille ab Ezechiele</line>
        <line lrx="754" lry="1650" ulx="752" uly="1648">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1699" type="textblock" ulx="242" uly="1647">
        <line lrx="1654" lry="1699" ulx="242" uly="1647">viſus, &amp; poſſibile, cur ergo vir ille, Spiritus qui erat, &amp; ignem non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="1654" lry="1743" ulx="0" uly="1682">no Canmn eſt menſus? Theodoretus vult, per ignem, indicari Dei amorem, vir</line>
        <line lrx="1655" lry="1795" ulx="0" uly="1735">len inle Spiritus licet, ignem intermittit metiri, ut Dei amoris immenſi-</line>
        <line lrx="1652" lry="1852" ulx="0" uly="1777">10 lnaliu⸗ tatem oſtendat, ac demonſtret, amorem Dei erga homines, altitudi-</line>
        <line lrx="1653" lry="1901" ulx="0" uly="1831">lummo ein neum, longitudinem, latitudinem, terminum, calculum, aut gradum</line>
        <line lrx="1653" lry="1935" ulx="0" uly="1885">is, nn determinatum non habere, finem neſcire. Hoc indicare voluit Spon-</line>
        <line lrx="993" lry="1989" ulx="2" uly="1936">nun ſa, Cantic. cap. 8.</line>
        <line lrx="1195" lry="2055" ulx="0" uly="1980">etbi eic DZ CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1652" lry="2091" ulx="0" uly="2034">nor elgt Arnmorem divina ſponſa igni infernali comparat? Fortis et ut mors di-</line>
        <line lrx="1654" lry="2152" ulx="0" uly="2078">elaiſmmn lectio, dura ſicut infernus æmulatio. Inepta videtur fimilitudo, quia amor</line>
        <line lrx="1656" lry="2194" ulx="0" uly="2117">20 Hyerdh divinus inferno comparatur; Amorem amantes non inferni ignem, ſed</line>
        <line lrx="1658" lry="2233" ulx="0" uly="2176">, Aleit m Feſtivale. F f Para.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="261" type="textblock" ulx="325" uly="198">
        <line lrx="1505" lry="261" ulx="325" uly="198">226 FERIA SECUND A PENTECOSTES,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1026" type="textblock" ulx="329" uly="286">
        <line lrx="1743" lry="341" ulx="329" uly="286">paradiſi præguſtum exiſtimant; quid ergo myſterii indicare vult S. Spi-</line>
        <line lrx="1745" lry="386" ulx="331" uly="334">ritus, Amorem divinum igni infernali comparando ? Advertite my-</line>
        <line lrx="1747" lry="434" ulx="331" uly="381">ſterium: ignis inferni diuturnus, iterminabilis eſt, femper ardet, &amp;</line>
        <line lrx="1748" lry="481" ulx="333" uly="428">ardebit in æternum. Ita Ilſaias prædicat c. 66. Ignis eorum non exſtin-</line>
        <line lrx="1748" lry="538" ulx="332" uly="471">guetur. Ignis inferni ardet &amp; non conſumitur, vivaciffima illa flamma</line>
        <line lrx="1747" lry="578" ulx="337" uly="527">immortalis eſt, nunquam deficit, nunquam exſtinguitur. Huic ergo</line>
        <line lrx="1755" lry="624" ulx="338" uly="572">indeficienti, immortali igni, igni infernali, ſponſa amorem divinum</line>
        <line lrx="1752" lry="677" ulx="340" uly="623">comparat, ad indicandum: quod immenſus ſit Dei amor erga hominem;</line>
        <line lrx="1754" lry="724" ulx="342" uly="672">interminabilis, inconſumptibilis, immenſus, immortalis, quod &amp; ipſe</line>
        <line lrx="1288" lry="767" ulx="343" uly="720">Deus indicare voluit Oſeæ cap. 2. .</line>
        <line lrx="1655" lry="821" ulx="536" uly="767">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1755" lry="880" ulx="443" uly="824">Deſponſabo te mihi in ſembiternum, ad hominem inquit Deus. Nota-</line>
        <line lrx="1753" lry="926" ulx="348" uly="872">te verbum: deſponſabo: quo verbo immenfum ſuum amorem erga ho-</line>
        <line lrx="1754" lry="969" ulx="348" uly="920">minem, divina bonitas exprimit ; deduco hoc ſequenti diſcurſu: Si</line>
        <line lrx="1753" lry="1026" ulx="348" uly="967">quis Princeps pauperem puellam adoptaret in filiam, ac hæredem, ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1075" type="textblock" ulx="324" uly="1015">
        <line lrx="1788" lry="1075" ulx="324" uly="1015">gnum monſtraret amorem, ſi ultrò aſſumeret &amp; in ſponſam; amorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1113" type="textblock" ulx="352" uly="1066">
        <line lrx="1755" lry="1113" ulx="352" uly="1066">maximum exhiberet, cum amore conjugali major amor non detur, te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1167" type="textblock" ulx="352" uly="1110">
        <line lrx="1787" lry="1167" ulx="352" uly="1110">ſte Scriptura: Geneſ. 2. Relinquet homo patrem &amp; matrem, &amp; adbærebit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1262" type="textblock" ulx="355" uly="1158">
        <line lrx="1755" lry="1215" ulx="355" uly="1158">uxori ſuæ, &amp; erunt duo in carne unn. Deſponſabo te mihbi in ſempiternum, di-</line>
        <line lrx="1757" lry="1262" ulx="357" uly="1210">cit Deus; deſponſabo: non ſimplici, ſed maximo, maritali inquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1311" type="textblock" ulx="354" uly="1255">
        <line lrx="1759" lry="1311" ulx="354" uly="1255">amore, diligit Deus hominem, amore immenſo, exceſſivo, quod ulte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1354" type="textblock" ulx="355" uly="1309">
        <line lrx="951" lry="1354" ulx="355" uly="1309">rius deduco ex verbis Thematis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1399" type="textblock" ulx="787" uly="1352">
        <line lrx="1315" lry="1399" ulx="787" uly="1352">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1508" type="textblock" ulx="359" uly="1410">
        <line lrx="1803" lry="1467" ulx="502" uly="1410">Jit Deus dilexit mundum, ut Filium ſuum unigenitum daret. Dedit</line>
        <line lrx="1786" lry="1508" ulx="359" uly="1459">Filium ſuum unigenitum Deus Pater, ut hominem tueretur, cuſtodi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1558" type="textblock" ulx="362" uly="1506">
        <line lrx="1761" lry="1558" ulx="362" uly="1506">ret: jam ſi poſſibile eſt menſurare Dei amorem erga hominem quam ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1602" type="textblock" ulx="363" uly="1556">
        <line lrx="1788" lry="1602" ulx="363" uly="1556">exceſſivus, immenſus: Filium ſuum unigenitum Deus Pater dedit in cu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2135" type="textblock" ulx="362" uly="1605">
        <line lrx="1761" lry="1660" ulx="362" uly="1605">ſtodiam, curam, ac tutelam Angelorum, Matth. cap. 4. Angelis ſuis</line>
        <line lrx="1762" lry="1702" ulx="364" uly="1647">Deus mandavit de te, ut cuſtodiant te, in omnibus viis tuis. Angelus ens eſt</line>
        <line lrx="1763" lry="1750" ulx="364" uly="1700">finitum; ens eſt creatum, ac limitatum, ad pondus, &amp; menſuram,</line>
        <line lrx="1768" lry="1800" ulx="365" uly="1746">divinæ potentiæ produétum? Filius Dei, Deitas efſt infinita: Filius Dei</line>
        <line lrx="1767" lry="1849" ulx="367" uly="1796">eſſentia, &amp; exiſtentia, ſine pondere, ſine numero, ſine menſura eſt.</line>
        <line lrx="1770" lry="1895" ulx="367" uly="1844">Non Angelum, non ens finitum, &amp; limitatum, non creaturam in nu-</line>
        <line lrx="1769" lry="1944" ulx="365" uly="1892">mero, pondere, menſura productam, ſed ipſum Dei Filium, in eſſentia,</line>
        <line lrx="1767" lry="1988" ulx="365" uly="1942">in exiſtentia infinitum, immenſum, inſcrutabilem, Deus Pater hominis</line>
        <line lrx="1771" lry="2046" ulx="368" uly="1990">cuſtodem, curatorem, redemptorem poſuit; quis exinde non agnoſcit,</line>
        <line lrx="1766" lry="2089" ulx="366" uly="2038">amorem Dei erga hominem eſſe infinitum, ſine menſura, verè exces-</line>
        <line lrx="1658" lry="2135" ulx="365" uly="2080">ſivum. Profundius veritatem perſcrutemur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2235" type="textblock" ulx="1639" uly="2193">
        <line lrx="1769" lry="2235" ulx="1639" uly="2193">CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1067" type="textblock" ulx="1885" uly="344">
        <line lrx="1953" lry="382" ulx="1930" uly="344">t</line>
        <line lrx="1961" lry="445" ulx="1892" uly="393">honce</line>
        <line lrx="1961" lry="494" ulx="1893" uly="448">los ter</line>
        <line lrx="1961" lry="538" ulx="1894" uly="491">b tehhe</line>
        <line lrx="1961" lry="581" ulx="1891" uly="536">Andek</line>
        <line lrx="1961" lry="632" ulx="1893" uly="592">Rihor,</line>
        <line lrx="1961" lry="679" ulx="1892" uly="638">Henſbil</line>
        <line lrx="1961" lry="728" ulx="1890" uly="690">NMninen</line>
        <line lrx="1961" lry="783" ulx="1891" uly="730">ir gvod</line>
        <line lrx="1961" lry="829" ulx="1891" uly="783">Clbls</line>
        <line lrx="1961" lry="872" ulx="1892" uly="834">lellise</line>
        <line lrx="1961" lry="929" ulx="1889" uly="886">6, deeyn</line>
        <line lrx="1961" lry="981" ulx="1886" uly="932">nded</line>
        <line lrx="1961" lry="1018" ulx="1885" uly="979">Geeth⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1067" ulx="1885" uly="1030">butens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1120" type="textblock" ulx="1848" uly="1076">
        <line lrx="1961" lry="1120" ulx="1848" uly="1076">s Ni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1222" type="textblock" ulx="1885" uly="1127">
        <line lrx="1961" lry="1164" ulx="1885" uly="1127">All in</line>
        <line lrx="1961" lry="1222" ulx="1887" uly="1176">Rin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1315" type="textblock" ulx="1851" uly="1223">
        <line lrx="1961" lry="1273" ulx="1851" uly="1223">n</line>
        <line lrx="1961" lry="1315" ulx="1853" uly="1276">mDl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1654" type="textblock" ulx="1886" uly="1323">
        <line lrx="1961" lry="1371" ulx="1890" uly="1323">ehlcib</line>
        <line lrx="1961" lry="1410" ulx="1889" uly="1371">honle ce</line>
        <line lrx="1961" lry="1468" ulx="1886" uly="1423">ſini</line>
        <line lrx="1961" lry="1516" ulx="1886" uly="1471">Anglien</line>
        <line lrx="1960" lry="1558" ulx="1887" uly="1517">Priſuome</line>
        <line lrx="1961" lry="1609" ulx="1886" uly="1566">tbls.</line>
        <line lrx="1925" lry="1654" ulx="1887" uly="1613">Gun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1818" type="textblock" ulx="1891" uly="1732">
        <line lrx="1961" lry="1770" ulx="1927" uly="1732">leec</line>
        <line lrx="1961" lry="1818" ulx="1891" uly="1787">Dns:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1875" type="textblock" ulx="1894" uly="1824">
        <line lrx="1960" lry="1875" ulx="1894" uly="1824">Ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1920" type="textblock" ulx="1872" uly="1884">
        <line lrx="1961" lry="1920" ulx="1872" uly="1884">Ne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1976" type="textblock" ulx="1896" uly="1929">
        <line lrx="1961" lry="1976" ulx="1896" uly="1929">cor el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2015" type="textblock" ulx="1877" uly="1971">
        <line lrx="1961" lry="2015" ulx="1877" uly="1971"> on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2212" type="textblock" ulx="1898" uly="2019">
        <line lrx="1961" lry="2077" ulx="1898" uly="2019">i Denl</line>
        <line lrx="1961" lry="2113" ulx="1899" uly="2067">Utiones</line>
        <line lrx="1961" lry="2162" ulx="1900" uly="2126">cs N</line>
        <line lrx="1961" lry="2212" ulx="1902" uly="2174">bn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="27" lry="238" ulx="1" uly="197">8;</line>
        <line lrx="136" lry="276" ulx="0" uly="249">——</line>
        <line lrx="136" lry="335" ulx="0" uly="277">e volt S. S</line>
        <line lrx="137" lry="371" ulx="0" uly="321">Advertie g.</line>
        <line lrx="139" lry="424" ulx="2" uly="374">etlper adet, 4</line>
        <line lrx="162" lry="476" ulx="6" uly="425">etun inn eiſn.</line>
        <line lrx="140" lry="521" ulx="0" uly="462">lm il fnn</line>
        <line lrx="141" lry="578" ulx="2" uly="523">lint. Hun en</line>
        <line lrx="142" lry="618" ulx="0" uly="574">Amoremn diunnn</line>
        <line lrx="142" lry="670" ulx="0" uly="620">dr ergn homne</line>
        <line lrx="144" lry="725" ulx="0" uly="664">lis, uod Eif</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="143" lry="870" ulx="0" uly="821">Git Deus. N</line>
        <line lrx="142" lry="922" ulx="0" uly="878">AmnOremn eig:</line>
        <line lrx="142" lry="961" ulx="0" uly="921">lenti diſcorl.</line>
        <line lrx="152" lry="1013" ulx="9" uly="970">AC hereden, s.</line>
        <line lrx="144" lry="1067" ulx="0" uly="1018">Pomtam; mn</line>
        <line lrx="145" lry="1111" ulx="0" uly="1072">mot non demnt,</line>
        <line lrx="145" lry="1163" ulx="0" uly="1116">utfen, Gadlal</line>
        <line lrx="165" lry="1217" ulx="0" uly="1169">itſenpitenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1220">
        <line lrx="177" lry="1263" ulx="0" uly="1220">9, Muritäl ing .</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="146" lry="1318" ulx="0" uly="1263">Celid, golt</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="145" lry="1479" ulx="0" uly="1421">eninn Ants N</line>
        <line lrx="172" lry="1514" ulx="0" uly="1479">1 tueretur, d</line>
        <line lrx="145" lry="1568" ulx="0" uly="1524">1 hominen</line>
        <line lrx="145" lry="1614" ulx="0" uly="1571">1s Piter Cltin</line>
        <line lrx="148" lry="1677" ulx="6" uly="1621">cap. 4. 4li</line>
        <line lrx="148" lry="1723" ulx="0" uly="1671">. Angelu eg</line>
        <line lrx="145" lry="1767" ulx="0" uly="1724">lus, &amp; Meni</line>
        <line lrx="149" lry="1817" ulx="0" uly="1768">infinita: Hu!</line>
        <line lrx="150" lry="1872" ulx="0" uly="1817">o, ſne nelinn</line>
        <line lrx="150" lry="1918" ulx="0" uly="1874">on cteatulin ,</line>
        <line lrx="150" lry="1966" ulx="2" uly="1912">Filium, inchit</line>
        <line lrx="152" lry="2017" ulx="5" uly="1966">Deus te ni</line>
        <line lrx="151" lry="2068" ulx="0" uly="2009">xinde Non D</line>
        <line lrx="175" lry="2118" ulx="0" uly="2062">nlura, fen dG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="332" type="textblock" ulx="675" uly="206">
        <line lrx="1662" lry="252" ulx="675" uly="206">CONCIO SECUNDA. 227</line>
        <line lrx="1198" lry="332" ulx="701" uly="281">CONCEPTIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1223" type="textblock" ulx="242" uly="349">
        <line lrx="1663" lry="403" ulx="347" uly="349">Sit mihi creaturarum infimo licitum inveſtigare: quid eſt DEUS?</line>
        <line lrx="1668" lry="457" ulx="253" uly="392">geſpondet divinus genius: DE UsS eft perfectiſſima eſſentia, reſpectu</line>
        <line lrx="1662" lry="506" ulx="253" uly="447">cujus terræ fertilitas mera umbra eſt. DE US eft inperſcrutabilis boni-</line>
        <line lrx="1664" lry="552" ulx="253" uly="493">tas, reſpectu cujus vaſtum mare vix unica aquæ gutta cenſenda eſt. DEUS</line>
        <line lrx="1664" lry="595" ulx="251" uly="543">eſt indeficiens amor, reſpectu cujus omnes conflagrationes, &amp; incendia</line>
        <line lrx="1663" lry="648" ulx="254" uly="591">AKthnæ, Veſuvii, vix unica flammula apparent. DEUS eſt incompre-</line>
        <line lrx="1663" lry="692" ulx="252" uly="639">henſibilis Charitas, reſpeéctu cujus ſol, luna &amp; ſtellæ, lucis radius, vi</line>
        <line lrx="1659" lry="745" ulx="251" uly="687">nominentur. DEUS eit indeſcriptibilis Majeſtas, refpectu cujus ceœlum</line>
        <line lrx="1662" lry="793" ulx="257" uly="735">vX pundtum, terra, arenæ granum dicendum eſt. DEUS eſt inexphi-</line>
        <line lrx="1661" lry="839" ulx="253" uly="782">cabilis Sapientia, reſpeétu cujus etiam angelicus intellectus, vix pul-</line>
        <line lrx="1658" lry="885" ulx="255" uly="832">viſculus elt. DEUS eſt ſumma poteſtas, reſpectu cujus vis totius mun-</line>
        <line lrx="1662" lry="936" ulx="252" uly="879">di, crepundia dicenda. Quæro nunc &amp; contrario, quid eſt homo? Re-</line>
        <line lrx="1661" lry="986" ulx="251" uly="927">ſpondeo: homo eſt vilis terræ gleba, vas plenum imperfectionibus, ac</line>
        <line lrx="1663" lry="1029" ulx="242" uly="975">defectibus, humilis origine, pauper qualitatibus, idiota in ſcibili, bal-</line>
        <line lrx="1662" lry="1079" ulx="252" uly="1024">butiens in loquendo, ruſticus in moribus, diſtractus cogitatione, va-</line>
        <line lrx="1661" lry="1127" ulx="251" uly="1072">nus actione. Quid eſt homo? eſt ſcopus infirmitatum, vas fragile-</line>
        <line lrx="1662" lry="1174" ulx="251" uly="1120">exul in hac valle lachrymarum, rebellis DElI, ſclavus mortis, eſca ver-</line>
        <line lrx="1661" lry="1223" ulx="255" uly="1167">mium. Jam agnoſce immenſum DEl amorem erga hominem: DEUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1275" type="textblock" ulx="220" uly="1216">
        <line lrx="1663" lry="1275" ulx="220" uly="1216">perfectiſſima eſſentia, DE US inſcrutabilis bonitas, DEUS immenſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2236" type="textblock" ulx="251" uly="1264">
        <line lrx="1663" lry="1319" ulx="253" uly="1264">amor, DEUS incomprehenſibilis claritas, DEUS indicibilis Majeſtas, DEUS</line>
        <line lrx="1665" lry="1370" ulx="260" uly="1313">inexplicabilis ſapientia, DEUS ſumma poteſtas, in homine quieſcit, in</line>
        <line lrx="1662" lry="1413" ulx="261" uly="1357">homine contentatur, ita Geneſ. cap. 2. Creavit DEIls bominem, &amp; re-</line>
        <line lrx="1661" lry="1469" ulx="254" uly="1410">quievit. Quietem præcedit labor &amp; fatigatio; creavit DEUS hominem,</line>
        <line lrx="1662" lry="1513" ulx="255" uly="1456">&amp; requievit, O amor! ſuper hominem, hoc nihilum defatigatur DEUS</line>
        <line lrx="1664" lry="1559" ulx="255" uly="1506">fortiſſimus, laſſatur DEUS potentiſſimus, quietem capit DEUS immu-</line>
        <line lrx="1663" lry="1648" ulx="254" uly="1555">ubli Sic, ſic, per immenſum, per exceſſum, DEUS dilexit mun-</line>
        <line lrx="1335" lry="1649" ulx="254" uly="1611">dum. 1</line>
        <line lrx="1680" lry="1700" ulx="683" uly="1654">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1665" lry="1765" ulx="357" uly="1712">Peccavit Adam, &amp; ſtatim deambulavit DEUS in Paradiſo, incla-</line>
        <line lrx="1666" lry="1816" ulx="260" uly="1763">mans: Adam ubi es? Geneſ. 3. Defſuper Sanctus Auguſtinus: Loxæ Dei,</line>
        <line lrx="1668" lry="1872" ulx="265" uly="1811">Adam ubi es, non increpantis, ſed miſerentis, &amp; quærentis ett. Videamus</line>
        <line lrx="1667" lry="1914" ulx="262" uly="1860">nunc, quis factus ſit Adam peccando: quid eit homo peccator? pec-</line>
        <line lrx="1669" lry="1961" ulx="251" uly="1905">cator eſt illud monſtrum, cujus malitia Univerſum implet; in cœlo hu-</line>
        <line lrx="1671" lry="2011" ulx="268" uly="1955">jus monſtri, peccatoris, inquam, ſummus eſt contemptus, in terra</line>
        <line lrx="1671" lry="2058" ulx="264" uly="2003">ejus perſecutio, in igne videtur ejus via, in mari audiuntur ejus præ-</line>
        <line lrx="1672" lry="2105" ulx="269" uly="2054">dationes, in aëre perſtrepunt ejus blasphemiæ, in terra cerhuntur</line>
        <line lrx="1672" lry="2153" ulx="273" uly="2095">ejus rixæ, in civitatibus ejus regnat ſuperbia, in templis ejus ſacrile-</line>
        <line lrx="1673" lry="2232" ulx="276" uly="2143">gia, in tribunalibus ejus injuſtitia, in alatiis ejus fraus &amp; fallacia, n</line>
        <line lrx="1674" lry="2236" ulx="1202" uly="2202">2 cubi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1478" lry="261" type="textblock" ulx="309" uly="209">
        <line lrx="1478" lry="261" ulx="309" uly="209">228 FERIA SECUNDA PENTECOSTES,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="822" type="textblock" ulx="315" uly="277">
        <line lrx="1746" lry="371" ulx="364" uly="277">biculis ejus nequitia, in foro ejus malitia, in plateis us laſeiris. aO</line>
        <line lrx="1603" lry="415" ulx="315" uly="302">lt ne r Eſt hoſtis DEI, ſclavus Dæmonis, fœtens ca bKer,</line>
        <line lrx="1734" lry="446" ulx="381" uly="349">becateli beſtiis horror; tale monſtrum, atque proſtibulum fa-</line>
        <line lrx="1742" lry="513" ulx="318" uly="393">Mus. e un, &amp; per Adam univerſum humanum genus; talis ac nantus</line>
        <line lrx="1737" lry="543" ulx="318" uly="436">tin⸗ . 4 diwinam Majeſtatem ſupplex accedere debebat, cum in omni fo-</line>
        <line lrx="1742" lry="610" ulx="316" uly="488">reus læ a ffenſor læſum, offenſum ſequi, convenire, tean rotare 1.</line>
        <line lrx="1745" lry="660" ulx="318" uly="544">ne⸗ nie at 6 Amor Dei immenſus, DEUS offenſus, aſsliat el xeſa,</line>
        <line lrx="1747" lry="721" ulx="318" uly="593">Rquitubteum convenit Bifenſorem tuuun⸗ Sratiam n ter a oretn</line>
        <line lrx="1583" lry="725" ulx="478" uly="674">ffert, indulgentiam ollicetur, Adam ubi es? An n</line>
        <line lrx="1441" lry="787" ulx="318" uly="673">Dr  NdKentiaci- exceſſivum, immenſum, infinitum.</line>
        <line lrx="1298" lry="822" ulx="444" uly="762">3 CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="884" type="textblock" ulx="415" uly="835">
        <line lrx="1745" lry="884" ulx="415" uly="835">Ex inhauſto amoris divini fonte concluſum eſt in SS. Trinitatis Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="942" type="textblock" ulx="316" uly="885">
        <line lrx="1773" lry="930" ulx="687" uly="885">vominem i Predimere, idoneum reddere ſalutis, ca-</line>
        <line lrx="1204" lry="942" ulx="316" uly="888">fſtorio, perditum hominem iterum redimere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1090" type="textblock" ulx="315" uly="946">
        <line lrx="1741" lry="1025" ulx="319" uly="946">pacem VItæ&amp; æterN 5 inirum E. 8 5 9 tings §. jricus, qui r es</line>
        <line lrx="1743" lry="1081" ulx="320" uly="985">humani F ilius, ſecunda Perſona, &amp; non pot — . tertia i Pri it. te per-</line>
        <line lrx="1711" lry="1090" ulx="317" uly="1020">1 titulatur peregerit 5 cur Amor divinus „» §. Spiritus, ertia in Trinitate e</line>
        <line lrx="1691" lry="1089" ulx="315" uly="1046">IN. 2 P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1279" type="textblock" ulx="315" uly="1129">
        <line lrx="1655" lry="1178" ulx="498" uly="1129">rede- ionis aſſ e, mortem ſubire debere, non ergoS.</line>
        <line lrx="1741" lry="1214" ulx="394" uly="1129">opus redemptionis aſſumeret, 0 . ere, non .</line>
        <line lrx="1741" lry="1268" ulx="317" uly="1145">Aas, Jui amoor Kicitur, redemptiomis opus aſſumpſit, noſcamus Am P</line>
        <line lrx="1741" lry="1279" ulx="316" uly="1197">Fem De erga hominem immortalem eſſe, nunquam exſpirare, nunquam</line>
        <line lrx="499" lry="1278" ulx="315" uly="1249">rem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1325" type="textblock" ulx="319" uly="1273">
        <line lrx="1760" lry="1325" ulx="319" uly="1273">deficere, aut interire; ſed per exceſſum, ſine modo, numero, ac menſura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1620" type="textblock" ulx="318" uly="1341">
        <line lrx="1738" lry="1428" ulx="318" uly="1341">Permanere. cum S. Ambroſio lib. 6. in cap 7. Lucæ: Wihil eß,</line>
        <line lrx="1708" lry="1443" ulx="430" uly="1382">Phi „]Hortor cum S. Ambrofio lib. 6. 7</line>
        <line lrx="1740" lry="1515" ulx="365" uly="1381">l r Palgzer  Gac ie zHeme to ſaleenus cerne ri⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1579" ulx="318" uly="1444">T, J pra verheribus, quid pro cruce? væ mihi ſi gen ara Sie .</line>
        <line lrx="1497" lry="1561" ulx="369" uly="1504">„J zi aritaben, bro nere, gratiam pro</line>
        <line lrx="1720" lry="1588" ulx="453" uly="1522">amorem pro debito, charitatem pro muneré, g. .</line>
        <line lrx="1177" lry="1620" ulx="401" uly="1535">ergoò amorem p Pretio Aunen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2183" type="textblock" ulx="1861" uly="1213">
        <line lrx="1961" lry="1245" ulx="1867" uly="1213">ugtenn,</line>
        <line lrx="1961" lry="1291" ulx="1864" uly="1251">ſohad der</line>
        <line lrx="1959" lry="1352" ulx="1864" uly="1299">le peeten</line>
        <line lrx="1961" lry="1399" ulx="1862" uly="1350">itin, c</line>
        <line lrx="1961" lry="1439" ulx="1862" uly="1399">lMotinnen.</line>
        <line lrx="1961" lry="1537" ulx="1861" uly="1448">mun</line>
        <line lrx="1961" lry="1547" ulx="1877" uly="1497">Uin Crt</line>
        <line lrx="1954" lry="1592" ulx="1861" uly="1498">ka</line>
        <line lrx="1959" lry="1648" ulx="1865" uly="1595">Elne fre</line>
        <line lrx="1961" lry="1686" ulx="1865" uly="1644">Folhnick</line>
        <line lrx="1961" lry="1747" ulx="1866" uly="1693">ngigere</line>
        <line lrx="1961" lry="1794" ulx="1867" uly="1746">Otſianint</line>
        <line lrx="1961" lry="1843" ulx="1866" uly="1792">lebgened</line>
        <line lrx="1961" lry="1892" ulx="1866" uly="1841">toni Gin</line>
        <line lrx="1961" lry="1946" ulx="1866" uly="1890">i, G</line>
        <line lrx="1961" lry="1983" ulx="1867" uly="1937">llon lb</line>
        <line lrx="1960" lry="2033" ulx="1872" uly="1994">Rmoren t,</line>
        <line lrx="1956" lry="2095" ulx="1893" uly="2044">Po in</line>
        <line lrx="1960" lry="2141" ulx="1888" uly="2098">Hetis gue</line>
        <line lrx="1961" lry="2183" ulx="1869" uly="2137">intne gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2234" type="textblock" ulx="1832" uly="2177">
        <line lrx="1961" lry="2234" ulx="1832" uly="2177"> l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="125" lry="287" ulx="0" uly="256">—</line>
        <line lrx="129" lry="340" ulx="0" uly="276">Aeif</line>
        <line lrx="130" lry="378" ulx="0" uly="322">dayer, 3don</line>
        <line lrx="131" lry="426" ulx="0" uly="377">Droltidrlunm t</line>
        <line lrx="133" lry="475" ulx="4" uly="430">5 tlis r tintn</line>
        <line lrx="134" lry="533" ulx="3" uly="481">Cum inonmnik</line>
        <line lrx="135" lry="578" ulx="2" uly="535">eniatatogaet</line>
        <line lrx="135" lry="623" ulx="0" uly="575">lajeltus Deie</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="170" lry="679" ulx="0" uly="627">eniam ſn hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="139" lry="725" ulx="0" uly="674">hie aetanare</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="142" lry="889" ulx="0" uly="847">. Triniuts.</line>
        <line lrx="142" lry="943" ulx="1" uly="898">reddere ſtlnita</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="160" lry="998" ulx="0" uly="949">edemtionisgetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="145" lry="1047" ulx="0" uly="1002">tus, Iul amotd</line>
        <line lrx="146" lry="1096" ulx="0" uly="1050">ia in Ttininek</line>
        <line lrx="146" lry="1140" ulx="0" uly="1096">fuiſte, Nuanen</line>
        <line lrx="147" lry="1196" ulx="0" uly="1148">e,non elgdd</line>
        <line lrx="146" lry="1237" ulx="0" uly="1198">1 noſcamus A</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="173" lry="1298" ulx="0" uly="1249">Chirare, nwng</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="147" lry="1340" ulx="0" uly="1293">Glmend, de neli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="150" lry="1453" ulx="0" uly="1398"> Leer l</line>
        <line lrx="145" lry="1504" ulx="0" uly="1452"> Meeht,nn</line>
        <line lrx="147" lry="1554" ulx="3" uly="1497">Aleretn, Mln</line>
        <line lrx="135" lry="1607" ulx="0" uly="1552">n pjo ngii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="883" type="textblock" ulx="257" uly="193">
        <line lrx="1695" lry="285" ulx="439" uly="193">CoNCIO TERTIgSæ 229</line>
        <line lrx="1163" lry="458" ulx="353" uly="388">COSIES.</line>
        <line lrx="1348" lry="554" ulx="623" uly="482">CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1684" lry="658" ulx="257" uly="563">Se DEIIS dilexit mundum. Joan. Cap. 13. Trte</line>
        <line lrx="1629" lry="735" ulx="257" uly="659">Sic amans Deus, reciprocè amandus eſt, non li- Them=.</line>
        <line lrx="1487" lry="805" ulx="355" uly="733">mitatè, ſed abſolutè; ſubtilis eſt enim divi-</line>
        <line lrx="1273" lry="883" ulx="353" uly="803">nus amor, non patitur corrivalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2226" type="textblock" ulx="236" uly="901">
        <line lrx="1663" lry="965" ulx="432" uly="901">NTVUalis amor noſter erga DEUM ſic nos amantem es- Exordium.</line>
        <line lrx="1656" lry="1009" ulx="375" uly="941">Oſe debeat, S. ac doctiſſimus Iſidorus lib. 16. .</line>
        <line lrx="1482" lry="1060" ulx="461" uly="1001">Ethym. cap. A. erudito ſymbolo concepit: nem-</line>
        <line lrx="1488" lry="1110" ulx="367" uly="1048">PPppe ümilis ſit lapidhi Asbeſto, qui ſemel accenſus</line>
        <line lrx="1482" lry="1157" ulx="271" uly="1095"> nunquam amplius exſtinguitur: ſubſcribit lem-</line>
        <line lrx="1491" lry="1204" ulx="259" uly="1144">ma Academicus: MMhicé, &amp;o ſemper: DEUM fic excesſivé nos</line>
        <line lrx="1674" lry="1253" ulx="259" uly="1195">zmantem, unicè, &amp; ſemper redamemus. Ita S. Hieronymus Epi- S. Hierony-</line>
        <line lrx="1605" lry="1299" ulx="258" uly="1243">ſtola ad Demetri: Feliæ ila conſcientia, &amp; B. Virginitas, in oujus Hus.</line>
        <line lrx="1426" lry="1358" ulx="259" uly="1291">eorde præter amorem Chriſti, qui eſt ſapientia, Caſtitas, pPatientia</line>
        <line lrx="1489" lry="1409" ulx="251" uly="1337">juſtitia, cæteræque virtutes, nullus alius verſatur amor, nec ad re-</line>
        <line lrx="1488" lry="1450" ulx="255" uly="1389">cordationem homiinis aliquando ſuſpirat. Ad hunc amorem unicum</line>
        <line lrx="1490" lry="1493" ulx="258" uly="1433">hortatur Paulus k. ad Cor. cap. I5. Si quis non amat. Dominum</line>
        <line lrx="1489" lry="1555" ulx="260" uly="1485">Tkſum Chriſtum, anathema' it. Et David Pſal. 18. Non eſt, qui</line>
        <line lrx="1639" lry="1601" ulx="253" uly="1532">Je abſcondat à calore ejus. Audiamus Patres: Modus diligendi Deum, Pawes.</line>
        <line lrx="1488" lry="1650" ulx="248" uly="1580">eſt diligere ſine modo, ſine modo te dilexit, ſine modo eum diligere debes,</line>
        <line lrx="1492" lry="1692" ulx="262" uly="1630">modum dilettionis expreſſit te diligendo, pro te moriendo, tu quantum</line>
        <line lrx="1492" lry="1746" ulx="264" uly="1676">eum diligere debes, non potes. Dilige eum ergo ex totꝗ mente, &amp;&amp; ex</line>
        <line lrx="1669" lry="1785" ulx="266" uly="1725">omni animd, &amp; ex omnibus Viribus iuis, hortatur S. Auguſtinus lib. 5. Auguſti-</line>
        <line lrx="1603" lry="1841" ulx="265" uly="1775">de diligendo DEO. Diligi debes Domine ex toto- corde ratione crea- nus,</line>
        <line lrx="1490" lry="1886" ulx="264" uly="1823">tionis &amp; redemptioni, qui enim hominem feciſti, debet ſeipſum umo-</line>
        <line lrx="1490" lry="1936" ulx="262" uly="1870">ri tuo, 1g quia eum redemiſti, debet ſe amori tuo, ſcribit doctifſimus</line>
        <line lrx="1628" lry="1979" ulx="262" uly="1918">Idiota lib: de contempl. cap. 12. Qui creavit te, ipſe redemit te, Idiota.</line>
        <line lrx="1488" lry="2026" ulx="249" uly="1967">ne amorem tuum divideres, partem Creatori, &amp; partem tribuens Re-</line>
        <line lrx="1678" lry="2083" ulx="266" uly="2016">demptori, inquit S. Anſelmus lib cur homo Deus. Optimè Theo: §. Anſelmus</line>
        <line lrx="1654" lry="2128" ulx="267" uly="2056">doretus quæſt. I. in Levit. Deum ex toto corde diligentes, non Theodore-</line>
        <line lrx="1590" lry="2179" ulx="262" uly="2105">partiuntur animum, oollocantes illum tum in terrenis, tum in cœleſti- tus.</line>
        <line lrx="1671" lry="2226" ulx="236" uly="2161">Aus, ſed totum ſurſum ferunt. Conformiter Lippomannus in Lippoman=-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1723" lry="345" type="textblock" ulx="308" uly="217">
        <line lrx="1465" lry="291" ulx="308" uly="217">23⁰ FERIA SECUNDA PENTECOSTES,</line>
        <line lrx="1723" lry="345" ulx="496" uly="285">cap. 7. Geneſ. Solus vult Dominus amari, &amp;&amp; ut ſolus Dominis noher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="395" type="textblock" ulx="311" uly="336">
        <line lrx="1756" lry="395" ulx="311" uly="336">8. Bernar- eſt, ſic totos nos exigit eſſe ſuos. Errat omninò, indquit S. Bernar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="437" type="textblock" ulx="353" uly="381">
        <line lrx="1723" lry="437" ulx="353" uly="381">duu. dus Serm. 3. de Aſcenſ. Si quis cœleſtem illam dulcedinem buic ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="485" type="textblock" ulx="498" uly="430">
        <line lrx="1754" lry="485" ulx="498" uly="430">neri, divinum illud balſamum buic veneno, chariſmata illa Spiritis mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="539" type="textblock" ulx="315" uly="481">
        <line lrx="1725" lry="539" ulx="315" uly="481">8S.Lauren- ſceri poſſe bujusmodi illecebris arbitratur. Concludo cum S. Lau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="586" type="textblock" ulx="311" uly="525">
        <line lrx="1766" lry="586" ulx="311" uly="525">cius uſtinia-rentio Juſtiniano: Delicata ſt divina oonſolatio, (amoris DEI in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="983" type="textblock" ulx="320" uly="575">
        <line lrx="1729" lry="634" ulx="358" uly="575">nus. quam) &amp; zon datur admittentibus alienam. S. Spirits gratia in-</line>
        <line lrx="1742" lry="683" ulx="503" uly="630">vocatàâ, deſuper Conceptus dabo. . .</line>
        <line lrx="1269" lry="732" ulx="795" uly="683">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1748" lry="798" ulx="416" uly="738">[Confirmatio.] Sponſam in Canticis dilectus comparat fumo: Quæ et</line>
        <line lrx="1730" lry="848" ulx="327" uly="784">iſta, quæ aſcendit ſicut virgula fumi. Cantic. 3. Item vocat eam columbam:</line>
        <line lrx="1729" lry="894" ulx="325" uly="835">Columbæ in foraminibus petræ. Cantic. 2. Cur comparat fumo, cur colum-</line>
        <line lrx="1727" lry="940" ulx="320" uly="884">bam vocat? Fumo Sapiens inſcripſit lemma: Redta ſurſum &amp; Hugo Car-</line>
        <line lrx="1729" lry="983" ulx="322" uly="930">dinal. habet: Fumus, dum oritur, moritur. Amor inter Sponſos maximus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1041" type="textblock" ulx="323" uly="979">
        <line lrx="1756" lry="1041" ulx="323" uly="979">eſt, ſponſam ergò fumo comparando inſtruit dileétus, qualis amor erga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1566" type="textblock" ulx="324" uly="1026">
        <line lrx="1733" lry="1090" ulx="325" uly="1026">ipſum eſſe debeat, nempè ſimilis fumo, ut ſicut fumus à terra recta ſur-</line>
        <line lrx="1732" lry="1132" ulx="324" uly="1075">ſum aſcendat; ſicut fumus vix ortus terræ diſparet, &amp; emoritur, ita amor</line>
        <line lrx="1729" lry="1186" ulx="324" uly="1124">erga Deum, Sponſum animarum noſtrarum, recta ſurſum, à terrenis &amp; ca-</line>
        <line lrx="1731" lry="1225" ulx="329" uly="1171">ducis ad cœleſtia &amp; divina aſcendat; amor erga DEUMin corde noſtro</line>
        <line lrx="1733" lry="1279" ulx="328" uly="1221">ortus; continuò mundanis omnibus rebus ſimul emoriatur. Vocat Spon-</line>
        <line lrx="1733" lry="1327" ulx="328" uly="1269">ſam columbam, de qua Richardus à S. Victore lib. 4. de contempl. Conſor-</line>
        <line lrx="1732" lry="1375" ulx="333" uly="1319">tem amat, ſocium non admittit, quaſi ſponſam per nomen columbæ horte-</line>
        <line lrx="1735" lry="1419" ulx="332" uly="1367">tur: Conſortem, dileétum ſuum, DEUM, amet; ſocium mundum &amp; car-</line>
        <line lrx="1736" lry="1471" ulx="334" uly="1417">nem non admittat. Ita concludit Idiota lib. I. de amore divino cap. 4.</line>
        <line lrx="1735" lry="1526" ulx="332" uly="1461">Amor erga DElI M neque dividi debet, neque ſcindi. Et S. Anſelmus habet lib.</line>
        <line lrx="1736" lry="1566" ulx="333" uly="1509">de menfura: Sic totum cor noſtrum tuo debemus amori, ut quidquid de eo alteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1831" type="textblock" ulx="330" uly="1566">
        <line lrx="1748" lry="1618" ulx="331" uly="1566">damus, tibi ſubtrabamus. .</line>
        <line lrx="1304" lry="1668" ulx="797" uly="1619">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1742" lry="1742" ulx="427" uly="1681">David Pſal. 77. de DEO inquit: Adificavit ſicut unicornium ſandtifcium</line>
        <line lrx="1743" lry="1794" ulx="330" uly="1731">Juum in terra. Terra homo eſt, ædificium in hac terra, eſt cor hominis,</line>
        <line lrx="1742" lry="1831" ulx="338" uly="1779">in hoc ædificio in corde hominis, DEUS vult habitare more unicornii:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1888" type="textblock" ulx="336" uly="1822">
        <line lrx="1754" lry="1888" ulx="336" uly="1822">quid quæſo unicornis in domicilio ſuo laudabile, ac DFO beneplacens, ob-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1933" type="textblock" ulx="337" uly="1870">
        <line lrx="1747" lry="1933" ulx="337" uly="1870">ſervat? dicit Incognitus: Secundum naturales, unicornis eſt talis naturæ, guod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1982" type="textblock" ulx="340" uly="1923">
        <line lrx="1759" lry="1982" ulx="340" uly="1923">nullum animal permittat ad ſuum cubile accedere. Ut unicornis in corde ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2030" type="textblock" ulx="338" uly="1975">
        <line lrx="1749" lry="2030" ulx="338" uly="1975">minis inhabitare vult DEUS; unicè inquam vult amari, nullum alium amo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2076" type="textblock" ulx="328" uly="2019">
        <line lrx="1788" lry="2076" ulx="328" uly="2019">rem, &amp; affectum ad creaturas, penes DEI amorem admittere debemus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2172" type="textblock" ulx="341" uly="2067">
        <line lrx="1751" lry="2130" ulx="344" uly="2067">ſed omnimodè excludere, ac repellere. Delicatus eſt divinus amor, con-</line>
        <line lrx="1698" lry="2172" ulx="341" uly="2124">ſortem non admittit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2258" type="textblock" ulx="832" uly="2210">
        <line lrx="1752" lry="2258" ulx="832" uly="2210">. CON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2340" type="textblock" ulx="1601" uly="2333">
        <line lrx="1612" lry="2340" ulx="1601" uly="2333">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="283" type="textblock" ulx="1866" uly="256">
        <line lrx="1961" lry="283" ulx="1866" uly="256">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="687" type="textblock" ulx="1864" uly="336">
        <line lrx="1961" lry="379" ulx="1895" uly="336">(hritu</line>
        <line lrx="1961" lry="432" ulx="1864" uly="392">Delummne .</line>
        <line lrx="1961" lry="494" ulx="1865" uly="434">ſi ral</line>
        <line lrx="1955" lry="533" ulx="1869" uly="495">MCng</line>
        <line lrx="1961" lry="586" ulx="1873" uly="533">Pnemen</line>
        <line lrx="1942" lry="627" ulx="1874" uly="584">oel⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="687" ulx="1872" uly="635">Mulnr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1022" type="textblock" ulx="1862" uly="739">
        <line lrx="1961" lry="778" ulx="1897" uly="739">Delvrt</line>
        <line lrx="1961" lry="827" ulx="1869" uly="788">l. Herfert</line>
        <line lrx="1959" lry="884" ulx="1868" uly="840">henonpo</line>
        <line lrx="1961" lry="925" ulx="1865" uly="887">Mnſhbdo</line>
        <line lrx="1961" lry="973" ulx="1862" uly="937">Netſonenh</line>
        <line lrx="1961" lry="1022" ulx="1863" uly="983">ſrdt Gool⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1072" type="textblock" ulx="1826" uly="1032">
        <line lrx="1961" lry="1072" ulx="1826" uly="1032">eke: Din</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1274" type="textblock" ulx="1862" uly="1083">
        <line lrx="1961" lry="1120" ulx="1863" uly="1083">Mines hone</line>
        <line lrx="1961" lry="1169" ulx="1862" uly="1133">Mor nim</line>
        <line lrx="1961" lry="1218" ulx="1863" uly="1181">Ctd noltnn</line>
        <line lrx="1961" lry="1274" ulx="1863" uly="1230">ſoz ceſt, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1323" type="textblock" ulx="1833" uly="1277">
        <line lrx="1961" lry="1323" ulx="1833" uly="1277">iteliclas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1416" type="textblock" ulx="1860" uly="1328">
        <line lrx="1961" lry="1365" ulx="1860" uly="1328">Een habeam</line>
        <line lrx="1961" lry="1416" ulx="1860" uly="1373">Adivinusa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1881" type="textblock" ulx="1863" uly="1493">
        <line lrx="1961" lry="1548" ulx="1868" uly="1493">n c</line>
        <line lrx="1961" lry="1596" ulx="1863" uly="1546">fin, Cur</line>
        <line lrx="1957" lry="1644" ulx="1864" uly="1588">lenincſet</line>
        <line lrx="1961" lry="1684" ulx="1865" uly="1635">ndſinlee</line>
        <line lrx="1961" lry="1742" ulx="1873" uly="1685">len, Unic</line>
        <line lrx="1961" lry="1791" ulx="1868" uly="1739">Onmiinorin</line>
        <line lrx="1961" lry="1835" ulx="1877" uly="1788">ſeinhn</line>
        <line lrx="1961" lry="1881" ulx="1868" uly="1840">ſer. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2197" type="textblock" ulx="1874" uly="1951">
        <line lrx="1961" lry="2001" ulx="1882" uly="1951">h</line>
        <line lrx="1961" lry="2050" ulx="1874" uly="1992">Uun,</line>
        <line lrx="1961" lry="2092" ulx="1875" uly="2040">lnigemn</line>
        <line lrx="1961" lry="2147" ulx="1874" uly="2097">ent,</line>
        <line lrx="1961" lry="2197" ulx="1877" uly="2142">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="4" lry="224" ulx="0" uly="209">.</line>
        <line lrx="129" lry="259" ulx="0" uly="237">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="129" lry="317" ulx="0" uly="264">Doninureſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="165" lry="363" ulx="0" uly="311">lbit 8. Penn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="130" lry="407" ulx="0" uly="357">Celliten hir</line>
        <line lrx="130" lry="461" ulx="0" uly="407">ila Gittn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="156" lry="504" ulx="0" uly="456">0 cunn lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="131" lry="562" ulx="0" uly="511">arnors Dllt</line>
        <line lrx="132" lry="609" ulx="0" uly="557">bititüs getis</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="131" lry="774" ulx="0" uly="723">t fumno: guf</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="813" type="textblock" ulx="1" uly="775">
        <line lrx="130" lry="813" ulx="1" uly="775">eamn columbun</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="158" lry="866" ulx="0" uly="826">Imo, cUtcun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="129" lry="921" ulx="0" uly="873"> &amp; Hogol</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="157" lry="970" ulx="0" uly="921">ponſos un</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="130" lry="1019" ulx="0" uly="972">Aoalis Andte</line>
        <line lrx="133" lry="1058" ulx="8" uly="1019">4 terra kecht</line>
        <line lrx="129" lry="1112" ulx="0" uly="1072">noritur, iaa</line>
        <line lrx="128" lry="1162" ulx="2" uly="1120">,à tetreni &amp;</line>
        <line lrx="127" lry="1207" ulx="0" uly="1166">in corde ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="157" lry="1264" ulx="0" uly="1217">Ur. VOCNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="128" lry="1316" ulx="0" uly="1265">Ootemupl</line>
        <line lrx="128" lry="1357" ulx="0" uly="1316">n Colulbrhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="182" lry="1413" ulx="0" uly="1364">n munduda</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="127" lry="1457" ulx="0" uly="1418">lore divim 9</line>
        <line lrx="127" lry="1512" ulx="0" uly="1460">nlelnus l</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="127" lry="1575" ulx="0" uly="1509">ihni Aud</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="127" lry="1738" ulx="0" uly="1682">mim ſalf⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1790" ulx="4" uly="1737">elt corhan.</line>
        <line lrx="127" lry="1835" ulx="0" uly="1784">e More cnt</line>
        <line lrx="128" lry="1887" ulx="0" uly="1828">Nbeneſlicp</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="147" lry="1935" ulx="0" uly="1885">tllis utni,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="112" lry="1985" ulx="0" uly="1929">dtnis in c</line>
        <line lrx="128" lry="2035" ulx="0" uly="1982">llum dnnnd</line>
        <line lrx="122" lry="2087" ulx="0" uly="2029">mitee lii⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2133" ulx="0" uly="2083">inus Ml,</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2059" type="textblock" ulx="105" uly="2029">
        <line lrx="168" lry="2059" ulx="105" uly="2029">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="339" type="textblock" ulx="660" uly="217">
        <line lrx="1648" lry="271" ulx="660" uly="217">CONCIO TERTIA. 241</line>
        <line lrx="1420" lry="339" ulx="662" uly="284">CONCEPTUS IIIL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1226" type="textblock" ulx="224" uly="342">
        <line lrx="1645" lry="401" ulx="325" uly="342">Chriſtus Joannis cap. 8. ſe lumen Mundi vocat: Ego fſum lux mundti.</line>
        <line lrx="1647" lry="443" ulx="227" uly="393">De lumine obſervat S. Bernardus: Lumen exſtindtum lumini lucenti, &amp; ar-</line>
        <line lrx="1648" lry="496" ulx="233" uly="440">denti, ſine aliquo medio conjungitur. Amanti Deo decet reciproco amore</line>
        <line lrx="1648" lry="544" ulx="234" uly="491">nos conjungi, aſt non alter quam lumen ardens exſtinéto conjungitur;</line>
        <line lrx="1643" lry="592" ulx="240" uly="538">nempe immeckiatè, creatura media, omni affectu terreno, intermedio peni-</line>
        <line lrx="1645" lry="639" ulx="241" uly="587">tus excluſo. Omnis creatura vileſcat, aut oreator in corde dulcecat, docet S.</line>
        <line lrx="820" lry="685" ulx="240" uly="635">Auguſtinus trackt. 2. in oannem.</line>
        <line lrx="1168" lry="727" ulx="635" uly="683">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1649" lry="792" ulx="325" uly="737">De Salvatore noſtro inquit S. Lucas cap. 2. Non erat ei locus in diverſo-</line>
        <line lrx="1651" lry="841" ulx="241" uly="787">rio. Hæc verba non funt intelligenda, quaſi Chriſtus locum in diverforio</line>
        <line lrx="1645" lry="889" ulx="224" uly="833">habere non potuiſfet, modo voluiſſet, ſed noluit locari in diverſorio, ma-</line>
        <line lrx="1645" lry="933" ulx="239" uly="883">luit in ſtabulo naſci, quam in diverſorio morari. Cur Chriſtus tantam</line>
        <line lrx="1645" lry="980" ulx="237" uly="932">averſionem habet à diverſorio, illud fugit, ac dechlinat? diverſorium de-</line>
        <line lrx="1649" lry="1033" ulx="237" uly="978">ſcribit Gloſſa Ordinaria:? Diverſorium eſi domus inter duos muros, duas januas</line>
        <line lrx="1644" lry="1078" ulx="237" uly="1025">babens: Diverſorium duas portas, &amp; introitus habet; diverſorium &amp; ho-</line>
        <line lrx="1648" lry="1127" ulx="238" uly="1076">mines honeſtos, etiam inhoneſtos ſuſcipit, ac alit. Et ideo Deus homo,</line>
        <line lrx="1643" lry="1177" ulx="238" uly="1125">amor divinus, diverſorium averſatur, atque declinat, ut exhinc diſcamus;</line>
        <line lrx="1644" lry="1226" ulx="237" uly="1170">corda noſtra divinus amor ut inhabitet, ea non debere eſſe ſimilia hoſpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1273" type="textblock" ulx="203" uly="1221">
        <line lrx="1643" lry="1273" ulx="203" uly="1221">tio; id eſt, non obviè pateant cuivis amori profano, non ſuſcipiant mun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2214" type="textblock" ulx="220" uly="1267">
        <line lrx="1642" lry="1323" ulx="239" uly="1267">di delicias &amp; vanitates, ſed unicam ſolum januam, amori divino paten-</line>
        <line lrx="1648" lry="1371" ulx="237" uly="1316">tem habeant, præter divinum amorem, alium non ſufipiant. Subtilis</line>
        <line lrx="1030" lry="1413" ulx="235" uly="1363">eſt divinus amor; conſortem non admittit.</line>
        <line lrx="1193" lry="1484" ulx="655" uly="1424">CONCEPTIUS V.</line>
        <line lrx="1649" lry="1537" ulx="234" uly="1479">Poan. cap. 13. Abigit divinus Amor Jjudam Iſcariotem; quod facis, fae</line>
        <line lrx="1641" lry="1584" ulx="239" uly="1527">eitis. Cur Judam rejicit, qui dicit Matth. c. 9. Veni vocare peccatores. Cau-</line>
        <line lrx="1642" lry="1629" ulx="241" uly="1576">ſalem indicat S. Joannes: Cum introiſſet in eum Sathanas. Cor Judæ diver-</line>
        <line lrx="1645" lry="1677" ulx="240" uly="1624">ſorio ſimile erat, introitus terreno affectu latè patuit. Fur erat, &amp; loculos</line>
        <line lrx="1648" lry="1719" ulx="242" uly="1668">babens, unicè amari vult Deus, corrivalem non admittit, ſi clauſum eſt coer</line>
        <line lrx="1643" lry="1773" ulx="246" uly="1723">omni inordinato, ac terreno affectui, Salvator ſubintrat, amor divinus de-</line>
        <line lrx="1646" lry="1818" ulx="242" uly="1768">lieiesè inhabitat, rejicitur vero amor divinus, ſi &amp; mundo, ac carni obviè</line>
        <line lrx="1439" lry="1864" ulx="241" uly="1813">pateat. Omnis Creatura vileſcat, ut Creator in corde dulceſcat.</line>
        <line lrx="1182" lry="1920" ulx="386" uly="1874">. CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1647" lry="1985" ulx="301" uly="1927">8S. Paulus hortatur 2. Corinth. cap. 4. Non contemplantibus nobis quæ</line>
        <line lrx="1643" lry="2028" ulx="244" uly="1974">videntur, ſed quæ non videntur. Mira hæc S. Pauli eſt exhortatio: Inviſibi-</line>
        <line lrx="1644" lry="2069" ulx="244" uly="2024">lia videamus, viſibilia non videamus: Contrarium in hoc naturæ curſu</line>
        <line lrx="1644" lry="2122" ulx="244" uly="2074">evenit, videmus patentia, non apparentia, ac invinbilia non videmus,</line>
        <line lrx="1646" lry="2171" ulx="220" uly="2119">quid ergo myſterii latet ſub hac paterna S. Pauli exhortatione: viſibilia</line>
        <line lrx="1644" lry="2214" ulx="296" uly="2186">D non</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="273" type="textblock" ulx="305" uly="217">
        <line lrx="1961" lry="273" ulx="305" uly="217">32 FERIA TERTIA PENTECOSTES, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="899" type="textblock" ulx="307" uly="268">
        <line lrx="1961" lry="348" ulx="307" uly="268">non videamus, ſed inviſibilia? explico myſterium: Inviſibilis eſt amor di- nſri</line>
        <line lrx="1947" lry="396" ulx="315" uly="326">vinus, viſibilis autem eſt omnis guſtus, amor &amp; affectus in creaturas, ſu hah</line>
        <line lrx="1961" lry="447" ulx="315" uly="377">S. Paulus ergo hortatur, ſenſib les creaturas, ac mundi vanitates, non eſſe ni 4</line>
        <line lrx="1955" lry="488" ulx="312" uly="415">affectandas, ut inviſibilis dulcedo amoris divini in corde noſtro perſeve-  4⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="542" ulx="316" uly="470">ret. Ita concludit S. Chryſoſtomus hom. 52. in Acta: Nulus quippe viſibi-  giu⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="591" ulx="316" uly="521">lia videns, inviſibilia videt, nullus inviſibilia videns, viſihilia videt. Subtilis eſt nu</line>
        <line lrx="1958" lry="645" ulx="315" uly="566">divinus amor, conſortem non admittit. . ſin</line>
        <line lrx="1961" lry="694" ulx="454" uly="623">[Epilogu.] Hortor ergo imitari ſponſam Cantic. 2. Dileltus meus mihi, mman</line>
        <line lrx="1941" lry="735" ulx="320" uly="667">E&amp; ego illi: Unicè ò homo te Deus amavit: ſolum ergo &amp; unicum Deumre- None)</line>
        <line lrx="1954" lry="785" ulx="318" uly="711">dames. Quod ut fiat, ſupplico cum S. Auguſtino lib. medit. cap. 35. Dul- Ciluan</line>
        <line lrx="1960" lry="896" ulx="320" uly="811">tuæ, ut te ſolum in corde habeam, ſeribe digito tuo in pectoremeo dulcem tui me- n</line>
        <line lrx="1958" lry="899" ulx="1870" uly="870">Alulente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1340" type="textblock" ulx="321" uly="878">
        <line lrx="1876" lry="929" ulx="321" uly="878">moriam, nulla unquam oblivione delendam. Amen.</line>
        <line lrx="1961" lry="998" ulx="321" uly="907"> S E d E F  F G E ⸗B  E⸗F. Ee E F E E PeE S F ehſS, hnl</line>
        <line lrx="1961" lry="1074" ulx="448" uly="970">FERIA TERTIA PENTE- l</line>
        <line lrx="1961" lry="1162" ulx="804" uly="1054">COSTES. ur</line>
        <line lrx="1961" lry="1340" ulx="340" uly="1236">Textut. Ego ſum janua, per me ſi quis intraverit, Paſcus umtmtabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2300" type="textblock" ulx="329" uly="1301">
        <line lrx="1961" lry="1345" ulx="600" uly="1301">. weneris i</line>
        <line lrx="1960" lry="1404" ulx="583" uly="1336">inveniet. Joann. cap. 10. ke. bech</line>
        <line lrx="1961" lry="1497" ulx="337" uly="1398">rThema. S. Spiritus janua eſt ad gratias divinas, ad paſcua Keak</line>
        <line lrx="1961" lry="1580" ulx="580" uly="1492">conſolationum. uuuut⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1651" ulx="329" uly="1554">Kxerdiumg N  lA=acAAE. TJ Maria Anna, Regina Hiſpaniarum, oriun- uggt</line>
        <line lrx="1961" lry="1695" ulx="835" uly="1606">N da de Domo Auſtriaca, magnifico apparatu l e</line>
        <line lrx="1958" lry="1734" ulx="846" uly="1656"> Mediolanum ingreſſa fuiſſet, à civibus Me- Gnd</line>
        <line lrx="1959" lry="1788" ulx="905" uly="1706"> diolanenſis honorificentiſſimè excepta eſtz i nne</line>
        <line lrx="1951" lry="1831" ulx="882" uly="1751">inter cætera emblemata excipiebat eam - ir</line>
        <line lrx="1957" lry="1883" ulx="565" uly="1809"> AEA&amp;ε tus, qui undique odoriferis floribus i I</line>
        <line lrx="1961" lry="1922" ulx="548" uly="1855"> ES mis fructibus repletus, epigraphen tulit; Api-  M</line>
        <line lrx="1738" lry="1970" ulx="509" uly="1915">rante Auſtro: Mens einblematis erat, Reginam illam, ex Domo</line>
        <line lrx="1961" lry="2018" ulx="515" uly="1954">Auftriaca oriundam, plurimum ſolatii ac felicitatis Mediolanen- Cn</line>
        <line lrx="1961" lry="2061" ulx="518" uly="2006">ſibus afferre. Rectiſſime emblemate hoc S. Spiritus decoratur, enu:</line>
        <line lrx="1960" lry="2118" ulx="517" uly="2051">Aſpirante Auſtro: nempè quos S. Spiritus, ſuaviſſimus hic Auſter ukubln</line>
        <line lrx="1961" lry="2165" ulx="516" uly="2097">aſpirat, ac perflat, innumeros gratiarum divinarum ac virtutum lenenut</line>
        <line lrx="1960" lry="2228" ulx="512" uly="2154">flores una ſimul germinare, copioſiſſimos donorum cœleſtium, mütt</line>
        <line lrx="1961" lry="2245" ulx="1695" uly="2205">aE enner</line>
        <line lrx="1960" lry="2300" ulx="1884" uly="2236">eſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2346" type="textblock" ulx="1901" uly="2294">
        <line lrx="1957" lry="2346" ulx="1901" uly="2294">Ulirr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1675" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="1675" lry="263" ulx="0" uly="201">— CONCIO PRIMA. 233</line>
        <line lrx="1483" lry="325" ulx="0" uly="262">is elmar ac proſperitatum fructus adferre, ſuaviſſima conſolationum pa-</line>
        <line lrx="1480" lry="372" ulx="0" uly="315">8 in genten ſcua perguſtare faciet. Huc faciunt verba ſuſpirantis animæ,</line>
        <line lrx="1481" lry="419" ulx="0" uly="361">ltates, none Cantic. 4. Veni Auſter, berfla bortum meum, &amp; fluant aromata. Adſis</line>
        <line lrx="1495" lry="468" ulx="7" uly="410">noltto geler⸗ cum Auſtro, id eſt, S. Spirita, &amp;&amp; illius aâpiratione per omnigena dona</line>
        <line lrx="1475" lry="521" ulx="0" uly="457">Aunquieiß &amp;ο gratiaz: Interpretatur Tirinus in citatum caput. Confirmo</line>
        <line lrx="1639" lry="564" ulx="0" uly="507">let. SRdin S8. Scripturæ textibus: Emittes Spiritum tuum, &amp; creabuntur, &amp;&amp; reno- Textus Sa-</line>
        <line lrx="1633" lry="614" ulx="239" uly="558">vabis faciem terræ, canit Regius Pſaltes, Pſal. 103. Ipſe Spiritus teſti- cræ Scri-</line>
        <line lrx="1595" lry="660" ulx="0" uly="605">Dilifuntur monium reddit ſpiritui noſtro, quod ſimu filii Dei, prædicat S. Paulus ad bturæ.</line>
        <line lrx="1472" lry="704" ulx="0" uly="654">nicumbeumn Rom c. 8&amp; &amp; 2. ad Corinth. cap. 2. Ubi Spiritus Domini, ibi libertas,</line>
        <line lrx="1471" lry="758" ulx="0" uly="703">it n. n Chriſtus quoque promittit Joan. 14. Spiritus Santtus docebit vos</line>
        <line lrx="1616" lry="812" ulx="0" uly="750">titulinen hnti omnia, &amp; ſuggeret vobis omnia. SS. Patres confirmant: Neſcit turda Patres.</line>
        <line lrx="1636" lry="866" ulx="0" uly="797">Meodlcentin molimina Spiritus Sandti gratia, ſcribit S. Ambroſ. in cap. I. Lucæ. . Rundro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="1466" lry="944" ulx="242" uly="848">Adveniente S§. ahe, cor, quod prius torpuerat, ad nberarleng ex-</line>
        <line lrx="1465" lry="950" ulx="0" uly="900"> NS . Litat, mox ſandtæ operationis opiniones, per proximos quosque ſuaviter</line>
        <line lrx="1464" lry="1000" ulx="4" uly="900">– diſcurrunt 1. ut geige uclrgfer ad eadem ſe accendant, S&amp; d, Rante,</line>
        <line lrx="1464" lry="1051" ulx="0" uly="975">NTE.  eſt, Spiritu Santto ſe infundente, virtutum odores emittant, ut ubique</line>
        <line lrx="1462" lry="1096" ulx="236" uly="1040">S. bortus floreat, &amp; poſt ſiorem frudtus redolentes &amp; reficientes producat</line>
        <line lrx="1626" lry="1145" ulx="237" uly="1093">ſcribit S. Greg. Papa in cap. 4. Canticorum. Spiritus Paracletus dat 8. Gregor.</line>
        <line lrx="1462" lry="1198" ulx="207" uly="1140">pignus ſalutis, robur vitæ, ut quod per naturam tibi imboſſibile eſt, per</line>
        <line lrx="1462" lry="1252" ulx="46" uly="1186">. glratiam ejus, non ſolum poſſibile, ſed etiam facileè fiat, lumen ſcientiæ ,uAt</line>
        <line lrx="1459" lry="1312" ulx="0" uly="1237">Verit, cum omnia bene feceris ke ſervum inutilem putes, quidquid honi in te</line>
        <line lrx="1616" lry="1338" ulx="2" uly="1286">V444 inveneris, illi tribuas, à quo omne bonum eſt, ſcribit S. Bernardus in S8. Bernar-</line>
        <line lrx="1561" lry="1400" ulx="234" uly="1323">Fer. 2. Pentecoſtes. Perpulchrè S. Auguſtinus Serm. 2. in Fer. 2. 8 qaun⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1438" ulx="125" uly="1376">V Pentecoſtes. Quod eſt anima corpori bominis, hoc eſt Spiritus Santtus Ag</line>
        <line lrx="1458" lry="1522" ulx="0" uly="1407">nus,Ad⸗ corpori prie, quod e Kechek⸗ zbocage Spiritus Santdtus in tota Eccle-</line>
        <line lrx="1458" lry="1525" ulx="248" uly="1484">ia, quod agit anima in omnibus membris unius corporis. Et iterum</line>
        <line lrx="1459" lry="1581" ulx="117" uly="1485">. e 9. a bented. Beneficia, quæ Salvator noſter achogvit, peculiari</line>
        <line lrx="1460" lry="1637" ulx="0" uly="1577">ſpenimnn d virtute Spiritus Sandkus perfecit, quod ille redemit, iſte ſanttificavit, quod</line>
        <line lrx="1626" lry="1692" ulx="0" uly="1623">agnifeo⸗nt ille acquiſivit, iſte cuſtodit. Conſolatiſſimè ſcribit S. Thomas à Vil- 8 Thoms</line>
        <line lrx="1605" lry="1733" ulx="0" uly="1672">Et,  Clnu la Nova Conc. 2. in die Pentec. Adjuvat infirmitatem noſtram, inter- Nov.</line>
        <line lrx="1576" lry="1777" ulx="0" uly="1724">Pme eNen“ pellat pro nobis, ſi in peccatis ſumus, ipſe arguit nos, ſi in ſervitute, ipſe</line>
        <line lrx="1456" lry="1863" ulx="3" uly="1772">epiebet . nos liberat; eſt Paracletus, Patronus, Dotdtor, Cuſtos, Advocatus eſt Du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1440" type="textblock" ulx="1506" uly="1408">
        <line lrx="1601" lry="1440" ulx="1506" uly="1408">ſtinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="1385" lry="1908" ulx="0" uly="1819">lutu Gor. Imploratâ S. Spirits gratiã deſuper Conceptus pandam.</line>
        <line lrx="1178" lry="1936" ulx="0" uly="1879">raphentllii, CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1639" lry="1985" ulx="0" uly="1919">ilim, al [Confirmatio.] S. Spiritus venit ſuper Apoſtolos, ac orbem terrarum,</line>
        <line lrx="1639" lry="2034" ulx="0" uly="1967">tis Meile ut ventus: Fadtus eſt impetus Spiritis vebementis, Act. 2. Cur venit ut ven-</line>
        <line lrx="1639" lry="2092" ulx="0" uly="2021">iitus enii tus? ut blanda &amp; ſubtilis aura? advertit doctiſſimus Niſſenus, cætera</line>
        <line lrx="1668" lry="2134" ulx="0" uly="2068">imus iin⸗ elementa, ut terra, aqua, ignis poſſe ad unius, in ſpecie, ac individuo,</line>
        <line lrx="1640" lry="2177" ulx="0" uly="2120">nmn ac Vi hominis dominium, ſpectare &amp; pertinere, ut dicere valeat, mea hæc eſt</line>
        <line lrx="1642" lry="2239" ulx="0" uly="2160">tum aliu terra, mea hæc aqua, meus eſt hic ignis, aſt verè nemo dicere poteſt, mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2323" type="textblock" ulx="238" uly="2222">
        <line lrx="1642" lry="2284" ulx="238" uly="2222">hæc eſt aura, hic ventulus meus eſt; ventus, aer &amp; aura omnibus commu-</line>
        <line lrx="1642" lry="2323" ulx="282" uly="2267">Feſtivale. Gg nis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="170" type="textblock" ulx="1258" uly="160">
        <line lrx="1263" lry="170" ulx="1258" uly="160">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="266" type="textblock" ulx="314" uly="204">
        <line lrx="1458" lry="266" ulx="314" uly="204">23⁴ FERIA TERTIA PENTECOSTES,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="718" type="textblock" ulx="312" uly="277">
        <line lrx="1728" lry="328" ulx="314" uly="277">nis eſt, ad omnem æque ſpectat hominem, eumque recreat. Venit ergo</line>
        <line lrx="1727" lry="382" ulx="312" uly="326">Spiritus Sanctus ſuper Apoſtolos, &amp; in hunc mundum, ut ventus, ut ſua-</line>
        <line lrx="1725" lry="421" ulx="313" uly="372">vis aẽr, &amp; aura, ut noſcamus, ſicut aẽr communis eſt omnibus homini-</line>
        <line lrx="1731" lry="473" ulx="312" uly="420">bus, ita dona S. Spiritus ſunt omnibus communia, S. Spiritus ſuis gratiis &amp;</line>
        <line lrx="1729" lry="520" ulx="317" uly="468">conſolationibus, omnem ſe diſponentem, recreat, omnibus ſe infundit.</line>
        <line lrx="1733" lry="574" ulx="315" uly="517">Optimè Petrus Damianus Serm. de S. Spiritu: Sicut anima eſt vita corporis,</line>
        <line lrx="1731" lry="620" ulx="318" uly="565">ita vita animæ noſtræ S. Spiritus eſt. S. Spiritus ventus eſt: Cui quadrat lem-</line>
        <line lrx="1731" lry="677" ulx="318" uly="613">ma: Fugat &amp;S Jovet. Fugat inquam nubes nocivas iræ Dei, fovet nos ra-</line>
        <line lrx="1733" lry="718" ulx="321" uly="662">diis gratiæ divinæ. S. Spiritus ventus eft, qui deducit ad portum æter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="763" type="textblock" ulx="322" uly="707">
        <line lrx="1748" lry="763" ulx="322" uly="707">næ felicitatis. Perpulchrè hoc expreſſit S. Cyrillus Alexandrinus lib. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1060" type="textblock" ulx="320" uly="756">
        <line lrx="1728" lry="813" ulx="320" uly="756">contra Julianum: Eivificat omnia Dei Spiritus, omnia etiam illo opus habent,</line>
        <line lrx="1731" lry="864" ulx="323" uly="807">non aliter potuerunt firmè quæ ſunt, in ſua eſſentia perſiſtere. Conformiter</line>
        <line lrx="1730" lry="911" ulx="323" uly="855">S. Auguſtinus lib. 5. de Civit. Dei cap. 9. Spiritus vitæ, qui vivificat omnia,</line>
        <line lrx="1729" lry="962" ulx="322" uly="906">creatorque omnis creati Spiritus, ipſe eſt Deus, Spiritus utique non creatus, in ejus</line>
        <line lrx="1732" lry="1006" ulx="323" uly="951">voluntate ſumma poteſtas eſt, qui creatorum ſpirituum bonas voluntates adjuvat,</line>
        <line lrx="1691" lry="1060" ulx="321" uly="1004">Figuris ex ſacris Bibliis confirmemus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1096" type="textblock" ulx="762" uly="1039">
        <line lrx="1709" lry="1096" ulx="762" uly="1039">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1158" type="textblock" ulx="421" uly="1104">
        <line lrx="1741" lry="1158" ulx="421" uly="1104">Geneſ. cap. I. legitur; Terram omnimodè vacuam, inanem ac ſteri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1307" type="textblock" ulx="327" uly="1154">
        <line lrx="1735" lry="1207" ulx="327" uly="1154">lem fuiſſe: Terra autem erat inanis &amp; vacua. Factum eſt autem; Et pro-</line>
        <line lrx="1737" lry="1255" ulx="327" uly="1203">tulit terra herbam virentem, &amp; facientem ſemen, juxta genus fuum, lignumque fa-</line>
        <line lrx="1731" lry="1307" ulx="328" uly="1252">ciens frultum, cap. eodem. Non amplius deſolata eſt terra, tenebris obſcu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1349" type="textblock" ulx="324" uly="1299">
        <line lrx="1745" lry="1349" ulx="324" uly="1299">ra, ſed lucidis radiis ſolis illuſtrata, conſolatiſſuna eſt, non amplius vacua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1596" type="textblock" ulx="323" uly="1349">
        <line lrx="1732" lry="1404" ulx="329" uly="1349">&amp; pauper, ſed dives qua drupedibus in pratis, altilibus in are, piſcibus in</line>
        <line lrx="1733" lry="1446" ulx="323" uly="1396">Huminibus abundat, illo nimirum felicifſimo inſtanti, quando Spiritus Do-</line>
        <line lrx="1733" lry="1499" ulx="325" uly="1444">mini aquis incubuit, Spiritus Domini ferebatur ſuper aquas. Terra eſt homo</line>
        <line lrx="1734" lry="1546" ulx="324" uly="1492">inanis &amp; vacua, pauper &amp; deſolata terra ſine Spiritus Sancéti gratia, aſt</line>
        <line lrx="1732" lry="1596" ulx="327" uly="1542">S. Spiritus gratia &amp; favore dignata, dives eſt hæc terra, homo inquam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1635" type="textblock" ulx="324" uly="1587">
        <line lrx="1751" lry="1635" ulx="324" uly="1587">abundans divinis confſolationibus ac donis. Audiamus S. Thomam à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2117" type="textblock" ulx="310" uly="1636">
        <line lrx="1732" lry="1690" ulx="324" uly="1636">Villa Nova Conc. 2. de Spiritu Sancto: Kerilis &amp; arida, hyſpidoque deſerto ſi-</line>
        <line lrx="1733" lry="1739" ulx="327" uly="1687">milis eſt omnis antna, quam tuuns Domine non rorat Spiritus, nullos virtutum ger-</line>
        <line lrx="1733" lry="1789" ulx="310" uly="1734">minat affettus, nullos bonorum operum producit frultus, cæleſtium gaudiorum œ-</line>
        <line lrx="1733" lry="1836" ulx="328" uly="1783">cunditate non viret. At anima S. Spiritus gratia dignata, non Jolum in futuro</line>
        <line lrx="1735" lry="1889" ulx="324" uly="1831">perfectam, ſed &amp; in præſentimaximam quietem tribuit, cum mentes cœleſtes igne</line>
        <line lrx="1731" lry="1934" ulx="329" uly="1878">charitatis accendit, inquit Beda Venerab. in Pentec. Et concludit S. Tho-</line>
        <line lrx="1734" lry="1980" ulx="325" uly="1927">mas Serm. 2. in Pentec. Adjuvat infirmitatem noſtram, interpellat pro nobis, ſi</line>
        <line lrx="1733" lry="2031" ulx="323" uly="1976">in peccato ſumus, nos arguit; ſiin ſervitute, ipſe nos liberat, eſt Paracletus, Pa-</line>
        <line lrx="1115" lry="2075" ulx="326" uly="2024">tronus, Dottor, Cuſtos, Advocatus &amp;Dudtor.</line>
        <line lrx="1310" lry="2117" ulx="770" uly="2070">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2178" type="textblock" ulx="429" uly="2128">
        <line lrx="1504" lry="2138" ulx="1079" uly="2129">. 2</line>
        <line lrx="1736" lry="2178" ulx="429" uly="2128">Infelix dives &amp; rogo flammarum inclamat Abraham unicam guttam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2233" type="textblock" ulx="325" uly="2177">
        <line lrx="1736" lry="2233" ulx="325" uly="2177">aquæ ſubminiſtret in refrigerium: Mute Lazarum, ut intingat extremum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2278" type="textblock" ulx="1651" uly="2223">
        <line lrx="1736" lry="2278" ulx="1651" uly="2223">digiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="253" type="textblock" ulx="1900" uly="234">
        <line lrx="1961" lry="253" ulx="1900" uly="234">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="848" type="textblock" ulx="1874" uly="268">
        <line lrx="1961" lry="326" ulx="1876" uly="268">tiru</line>
        <line lrx="1957" lry="375" ulx="1874" uly="317">Atlll 10</line>
        <line lrx="1959" lry="425" ulx="1874" uly="361">Noh D</line>
        <line lrx="1961" lry="509" ulx="1876" uly="468">itus, C0</line>
        <line lrx="1961" lry="557" ulx="1875" uly="517">oe gutent⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="607" ulx="1876" uly="565">ürichng</line>
        <line lrx="1961" lry="655" ulx="1879" uly="615">in ponn</line>
        <line lrx="1961" lry="706" ulx="1877" uly="662">tlſus ce</line>
        <line lrx="1958" lry="753" ulx="1874" uly="707">lelnin</line>
        <line lrx="1961" lry="798" ulx="1875" uly="753">yreboni</line>
        <line lrx="1960" lry="848" ulx="1878" uly="800">dtbens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1557" type="textblock" ulx="1871" uly="916">
        <line lrx="1961" lry="957" ulx="1912" uly="916">AN</line>
        <line lrx="1961" lry="1010" ulx="1872" uly="968">imso</line>
        <line lrx="1961" lry="1065" ulx="1874" uly="1017">tole, he</line>
        <line lrx="1961" lry="1117" ulx="1873" uly="1071">netſue a</line>
        <line lrx="1961" lry="1166" ulx="1873" uly="1113">u, Gc</line>
        <line lrx="1960" lry="1215" ulx="1872" uly="1164">Uirento</line>
        <line lrx="1961" lry="1263" ulx="1873" uly="1226">Ovenn na</line>
        <line lrx="1961" lry="1313" ulx="1872" uly="1262">Uuteta</line>
        <line lrx="1961" lry="1359" ulx="1871" uly="1312">Et, dgire</line>
        <line lrx="1961" lry="1409" ulx="1871" uly="1364">Utiqde,</line>
        <line lrx="1961" lry="1447" ulx="1871" uly="1411">neclo dan</line>
        <line lrx="1960" lry="1501" ulx="1872" uly="1461">Ules exten</line>
        <line lrx="1961" lry="1557" ulx="1873" uly="1509">iüwsdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2251" type="textblock" ulx="1878" uly="1618">
        <line lrx="1961" lry="1659" ulx="1911" uly="1618">Unde</line>
        <line lrx="1961" lry="1708" ulx="1878" uly="1665">Phlilesn</line>
        <line lrx="1961" lry="1770" ulx="1879" uly="1713">Er Ne</line>
        <line lrx="1961" lry="1816" ulx="1881" uly="1764">Kun grn</line>
        <line lrx="1945" lry="1854" ulx="1883" uly="1812">Cocld</line>
        <line lrx="1961" lry="1904" ulx="1884" uly="1863">ediaore</line>
        <line lrx="1961" lry="1954" ulx="1885" uly="1916">G: nn</line>
        <line lrx="1960" lry="2010" ulx="1887" uly="1956">lbupern</line>
        <line lrx="1961" lry="2053" ulx="1892" uly="2005">Meteot.</line>
        <line lrx="1961" lry="2105" ulx="1897" uly="2063">Ennee</line>
        <line lrx="1961" lry="2201" ulx="1917" uly="2166">,</line>
        <line lrx="1961" lry="2251" ulx="1899" uly="2204">lor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="130" lry="301" ulx="0" uly="251">Venit enn</line>
        <line lrx="131" lry="350" ulx="0" uly="307">ventus, r ⸗</line>
        <line lrx="131" lry="398" ulx="0" uly="349">hnibushonmt</line>
        <line lrx="132" lry="449" ulx="0" uly="397">us ſuisgenieg</line>
        <line lrx="131" lry="497" ulx="0" uly="444">bus ſe niini</line>
        <line lrx="133" lry="554" ulx="0" uly="495">, vinn Cohei</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="159" lry="601" ulx="0" uly="547">ui quudttln</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="133" lry="643" ulx="0" uly="597">ei, fovetnosn</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="133" lry="693" ulx="5" uly="644">4d portumze.</line>
        <line lrx="133" lry="742" ulx="0" uly="696">andrinus l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="181" lry="796" ulx="0" uly="743"> ihoehueto n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="132" lry="837" ulx="0" uly="796">7e. Confommi</line>
        <line lrx="130" lry="891" ulx="1" uly="845">i divifent n</line>
        <line lrx="131" lry="937" ulx="0" uly="899">n Creatis, un</line>
        <line lrx="130" lry="995" ulx="0" uly="942">lutt ts ahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="164" lry="1146" ulx="0" uly="1098">inanemnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="128" lry="1199" ulx="1" uly="1155">autem; E</line>
        <line lrx="130" lry="1253" ulx="0" uly="1200">n, iyumngt</line>
        <line lrx="130" lry="1294" ulx="0" uly="1251">1, Eedri</line>
        <line lrx="130" lry="1348" ulx="0" uly="1300">On Amnpin n</line>
        <line lrx="129" lry="1397" ulx="0" uly="1347">aete, gilku</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1447" type="textblock" ulx="1" uly="1396">
        <line lrx="147" lry="1447" ulx="1" uly="1396">UandlosiumnO</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="138" lry="1490" ulx="1" uly="1444">„Jern elhe</line>
        <line lrx="128" lry="1544" ulx="12" uly="1495">Ancli gan</line>
        <line lrx="126" lry="1594" ulx="0" uly="1546">1, homo Nl</line>
        <line lrx="127" lry="1641" ulx="0" uly="1594">s §. IHann</line>
        <line lrx="136" lry="1696" ulx="11" uly="1639">titogte gen</line>
        <line lrx="128" lry="1739" ulx="3" uly="1696">lhostitnnm⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1798" ulx="0" uly="1740">kümgnuan</line>
        <line lrx="128" lry="1845" ulx="0" uly="1793">n /un irſin</line>
        <line lrx="128" lry="1887" ulx="0" uly="1836">eites elf</line>
        <line lrx="127" lry="1936" ulx="0" uly="1881">oneludt</line>
        <line lrx="84" lry="1994" ulx="0" uly="1945">nellt ,</line>
        <line lrx="128" lry="2043" ulx="0" uly="1986"> Emu</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="2138">
        <line lrx="127" lry="2198" ulx="3" uly="2138">Unicin git⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2234" ulx="0" uly="2194">zingot eunie,</line>
        <line lrx="126" lry="2281" ulx="1" uly="2210">r en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="237" type="textblock" ulx="756" uly="185">
        <line lrx="1665" lry="237" ulx="756" uly="185">CONCIO PRIMA. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="417" type="textblock" ulx="246" uly="253">
        <line lrx="1658" lry="327" ulx="247" uly="253">digiti in aquam, &amp;. refrigerei linguam meam. Lucæ 16. Exigua res eſt, una</line>
        <line lrx="1656" lry="374" ulx="246" uly="314">guùttula aquæ, &amp; hæc negatur prodigo; quid erga per unam guttulam aquæ,</line>
        <line lrx="1656" lry="417" ulx="270" uly="359">ro qua Dives ſupplicat, intelligendum eſt? S. Auguſtinus de quæſt. Evan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="470" type="textblock" ulx="249" uly="410">
        <line lrx="1654" lry="470" ulx="249" uly="410">gel. Iib. 2. C. 38. Per illam guttam aquæ intelligit minimam gratiam S. Spi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="801" type="textblock" ulx="247" uly="454">
        <line lrx="1653" lry="509" ulx="251" uly="454">ritus, conformiter verbis S. Joannis cap. 7. Flamina de ventre ejus bibent,</line>
        <line lrx="1654" lry="557" ulx="249" uly="503">poc autem dicebat de Spiritu, quem accepturi erant credentes in eum. Gutta aquæ</line>
        <line lrx="1652" lry="608" ulx="247" uly="553">minima gratiæ operatio S. Spiritus negatur Diviti, quia cum hâc guttâ gra-</line>
        <line lrx="1651" lry="655" ulx="252" uly="601">tiæ non amplius infelix, ſed feliciſſimus, non amplius damnatus, ſed bea-</line>
        <line lrx="1656" lry="701" ulx="250" uly="647">tiſſimus cenſendus fuiſſet. Habet digitus hac cœleſti aqua intindtus vim ad</line>
        <line lrx="1656" lry="754" ulx="250" uly="697">conſolandum maximam, ſiquidem una &amp; minima S. Spiritus gratia, ad theſaurum</line>
        <line lrx="1653" lry="801" ulx="252" uly="744">divinæ bonitatis C gratiarum facit januas apertas, undique patentes. Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="846" type="textblock" ulx="238" uly="795">
        <line lrx="902" lry="846" ulx="238" uly="795">cludit Baradius Tom. 4. lib. 4. C. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1059" type="textblock" ulx="251" uly="850">
        <line lrx="1214" lry="904" ulx="692" uly="850">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1681" lry="956" ulx="350" uly="906">Ad DElI miſericordias obtinendas, &amp; gratias impetrandas, ſtatuit Al-</line>
        <line lrx="1654" lry="1006" ulx="251" uly="956">tiſſimus occidi vitulum, qui nunc ex occiſi vituli ſanguine, digito meda-</line>
        <line lrx="1655" lry="1059" ulx="251" uly="1005">tore, aſperſus fuerit, hic certus fuit de miſericordia, de DEI gratia. Su-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1110" type="textblock" ulx="244" uly="1051">
        <line lrx="1656" lry="1110" ulx="244" uly="1051">metque Sacerdos de ſanguine ejus digito ſuo . rogabitque pro eo, &amp;pro peccatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1545" type="textblock" ulx="252" uly="1101">
        <line lrx="1655" lry="1159" ulx="255" uly="1101">ejus, &amp;&amp; dimittentur ei. Hic vitulus occiſus eft Chriſtus Jeſus, digitus ma-</line>
        <line lrx="1655" lry="1207" ulx="252" uly="1148">gni Sacerdotis, &amp; Altiſſimi, eſt Spiritus Sanctus: Digitus paternæ dexteræ;</line>
        <line lrx="1658" lry="1255" ulx="254" uly="1192">quem nunc hic digitus tangit, ſua gratia beat ac felicitat, ſanguine Chriſti</line>
        <line lrx="1658" lry="1304" ulx="254" uly="1247">pariter aſpergit, ſicque gratiis divinis, ac donis cœleſtibus participem red-</line>
        <line lrx="1660" lry="1350" ulx="254" uly="1294">dit, digitus dicitur: Spiritus Sanctus paternæ dexteræ, cur digitus? ideò</line>
        <line lrx="1659" lry="1398" ulx="254" uly="1343">utique, uti manus digitis adaptatis largitur, ac diſtribuit dona, ita DEUS</line>
        <line lrx="1660" lry="1442" ulx="254" uly="1393">medio Sanéto Spiritu, quaſi digito, manus gratiarum ſuarum ad nos mor-</line>
        <line lrx="1662" lry="1491" ulx="256" uly="1440">tales extendit, gratias elargitur ac diſtribuit. Ergò oſtium &amp; janua eſt S.</line>
        <line lrx="1340" lry="1545" ulx="257" uly="1491">Spiritus donorum ac gratiarum cœleſtium. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1987" type="textblock" ulx="258" uly="1544">
        <line lrx="1211" lry="1588" ulx="707" uly="1544">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1665" lry="1650" ulx="350" uly="1596">Tandem Judæis Arca Domini, quàm infelici prælio perdiderunt, à</line>
        <line lrx="1664" lry="1702" ulx="260" uly="1643">Philiſtæis reddita eſt: Et plauſtrum venit in agrum Joſue Bethſamitæ, &amp;&amp; ſtetit</line>
        <line lrx="1665" lry="1747" ulx="258" uly="1697">ibi. I. Regum cap. 6. Arca Domini Judæis ſummum donum, compen-</line>
        <line lrx="1666" lry="1795" ulx="261" uly="1743">dium gratiarum erat, Arca Domini ergo iterum felicitati judæi, pariter</line>
        <line lrx="1664" lry="1844" ulx="261" uly="1793">donis ac gratiis divinis ditati ſunt. Quis nunc dicet, quo tempore, quo</line>
        <line lrx="1666" lry="1889" ulx="262" uly="1840">mediatore, Arca Domini Judæis reddita eſt? Tempus aſſignat ſacer tex-</line>
        <line lrx="1668" lry="1937" ulx="262" uly="1888">tus: Porrò Bethſamitæ metebant triticum in vale, meſſis tempus in orienta-</line>
        <line lrx="1668" lry="1987" ulx="263" uly="1935">libus partibus eſt ad finem Maji, vel initium Junii, in quod tempus Feſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2033" type="textblock" ulx="244" uly="1985">
        <line lrx="1668" lry="2033" ulx="244" uly="1985">Pentecoſtes, Feſtum S. Spiritus incidit, ac ab Eccleſia celebratur. Ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2275" type="textblock" ulx="266" uly="2032">
        <line lrx="1670" lry="2081" ulx="266" uly="2032">tempore Pentecoſtes, diebus S. Spiritui ſacris reddita eſt Arca Domini</line>
        <line lrx="1673" lry="2130" ulx="273" uly="2079">Judæis, ſub Feſtum Pentecoſtes . interjecti ſunt menſes, inquit doctiſſimus San-</line>
        <line lrx="1672" lry="2178" ulx="274" uly="2128">us, ut noſcamus S. Spiritum, reſtitutionem Arcæ procuraſſe; S. Spiritus</line>
        <line lrx="1675" lry="2228" ulx="271" uly="2172">mediator eſt, oitium eſt, ac janua, per quam largſſimæ DEI gratiæ nobis</line>
        <line lrx="1675" lry="2275" ulx="1099" uly="2223">Gg 2 ungdi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1440" lry="240" type="textblock" ulx="315" uly="193">
        <line lrx="1440" lry="240" ulx="315" uly="193">236 FERIA TERTIA PENTECOSTES,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="609" type="textblock" ulx="318" uly="268">
        <line lrx="1740" lry="325" ulx="319" uly="268">undique proveniunt. Confirmat hoc S. Paulus ad Rom. cap. 8. Spiritus</line>
        <line lrx="1737" lry="374" ulx="324" uly="316">adjuvat infirmitatem noſtram; nam quid oremus ſicut oportet neſcimus, ſed ipſe</line>
        <line lrx="1733" lry="418" ulx="319" uly="364">Spiritus poſtulat pro nobis gemitibus inenarrabilibus. Ad quæ verba S. Anſel-</line>
        <line lrx="1734" lry="503" ulx="318" uly="414">mus: Adjutorium Spiritus Sandti ſic r in eſt. Veriſſimè S. Thomas à</line>
        <line lrx="1008" lry="502" ulx="321" uly="463">Villa Nova Conc. 2. in die Ponteco</line>
        <line lrx="1737" lry="569" ulx="320" uly="508">terpellat pro nobis, ſi in peccato ſumus, ipſe nos arguit: ſi in ſervitute, ipſe nos libe-</line>
        <line lrx="1425" lry="609" ulx="320" uly="557">rat, eſt Paracletus, Patronus, Dodtor, Cuſtos, Advocatu, Ductor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="675" type="textblock" ulx="773" uly="628">
        <line lrx="1296" lry="675" ulx="773" uly="628">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="797" type="textblock" ulx="318" uly="693">
        <line lrx="1731" lry="747" ulx="415" uly="693">Fatigatus ESUS ſederat ſuper fontem, Joan. c. 4. Ad fontem ſola-</line>
        <line lrx="1731" lry="797" ulx="318" uly="744">tium, refrigerium quærit; quis hic fons, quæ illa eſt aqua? Aquam, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="894" type="textblock" ulx="317" uly="790">
        <line lrx="1771" lry="844" ulx="317" uly="790">Chriſtus affectavit, non fuiſſe materialem aquam, ſed S. Spiritus gratiam,</line>
        <line lrx="1744" lry="894" ulx="319" uly="839">contextus indicat: Si ſcires donum Dei, &amp; quis eſt, qui dicit tibi, da mihi bibe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="994" type="textblock" ulx="318" uly="886">
        <line lrx="1729" lry="954" ulx="318" uly="886">re, tu forſan petiiſſs ab eo, &amp; dediſſet tibi agQuam vivam &amp;&amp;c. Qui biberit ex hac</line>
        <line lrx="1730" lry="994" ulx="319" uly="934">aqua, quam ego dabo ei, non ſitiet in æternum: aqua, quam ego dabo, fiet in eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1039" type="textblock" ulx="309" uly="984">
        <line lrx="1750" lry="1039" ulx="309" uly="984">fons aquæ ſalientis in vitam æternam. Sicut nunc aqua, quam Chriſtus affe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1234" type="textblock" ulx="314" uly="1033">
        <line lrx="1732" lry="1088" ulx="315" uly="1033">Gavit, non fuit materialis, ſed ſpiritualis, ita quoque fons ille, ad quem</line>
        <line lrx="1731" lry="1137" ulx="314" uly="1081">quieverat Chriſtus, ſcaturiginem refrigerii, &amp; auxilii cœleſtis, S. Spiritus</line>
        <line lrx="1727" lry="1189" ulx="315" uly="1129">gratias ſignabat. Feſſus ergo IESUS ad fontem ſedet; docens: ut fati-</line>
        <line lrx="1728" lry="1234" ulx="315" uly="1178">gati, laſſati variis tribulationibus, ad aquam vivam, ad fontem gratia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1276" type="textblock" ulx="316" uly="1228">
        <line lrx="1766" lry="1276" ulx="316" uly="1228">rum, S. inquam Spiritum confugiamus, hine fluit ſtabile ſolatium, cer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1324" type="textblock" ulx="315" uly="1274">
        <line lrx="1728" lry="1324" ulx="315" uly="1274">tum adjutorium, firmiſſimum refrigerium. S. Paulus fubſcribit ad Ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1381" type="textblock" ulx="314" uly="1322">
        <line lrx="1753" lry="1381" ulx="314" uly="1322">latas cap. S§. Frudtus autem Spiritus eſt charitas, gaudium, bax, patientia. Opti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1470" type="textblock" ulx="314" uly="1372">
        <line lrx="1721" lry="1429" ulx="314" uly="1372">mè S. Leo Papa Serm. I. Pentec. Ab hoc imbres charismatum, flumina bene-</line>
        <line lrx="1417" lry="1470" ulx="316" uly="1417">dictionum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1539" type="textblock" ulx="412" uly="1473">
        <line lrx="1762" lry="1539" ulx="412" uly="1473">ILEpilogus.] Cum Sponſa ergòè Cantic. cap. 4. S. Spiritum invocemus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1682" type="textblock" ulx="483" uly="1528">
        <line lrx="1563" lry="1593" ulx="483" uly="1528">Veni Auſter, perfa hortum, &amp; fluent aromata: gratiarum</line>
        <line lrx="1343" lry="1627" ulx="710" uly="1582">inquam, ac donorum Altifſimi.</line>
        <line lrx="1305" lry="1682" ulx="951" uly="1628">Amen. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="515" type="textblock" ulx="1043" uly="465">
        <line lrx="1750" lry="515" ulx="1043" uly="465">es: Adjuvat infirmitatem noſtram; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="322" type="textblock" ulx="1918" uly="252">
        <line lrx="1961" lry="322" ulx="1918" uly="252">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="652" type="textblock" ulx="1873" uly="526">
        <line lrx="1929" lry="585" ulx="1873" uly="526">1 l,</line>
        <line lrx="1961" lry="652" ulx="1934" uly="598">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="737" type="textblock" ulx="1879" uly="681">
        <line lrx="1960" lry="737" ulx="1879" uly="681">(dut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="790" type="textblock" ulx="1903" uly="768">
        <line lrx="1939" lry="790" ulx="1903" uly="768">ON</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1221" type="textblock" ulx="1866" uly="1024">
        <line lrx="1961" lry="1071" ulx="1870" uly="1024">len ſllint:</line>
        <line lrx="1961" lry="1110" ulx="1869" uly="1074">or muir</line>
        <line lrx="1961" lry="1160" ulx="1868" uly="1122">ſis gealbat⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1221" ulx="1866" uly="1173">Plpemc; 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1308" type="textblock" ulx="1833" uly="1217">
        <line lrx="1961" lry="1267" ulx="1836" uly="1217">nemaur</line>
        <line lrx="1961" lry="1308" ulx="1833" uly="1272">1 cor Mie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1357" type="textblock" ulx="1866" uly="1316">
        <line lrx="1961" lry="1357" ulx="1866" uly="1316">UAd. den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1455" type="textblock" ulx="1828" uly="1362">
        <line lrx="1961" lry="1406" ulx="1828" uly="1362">ebitanti</line>
        <line lrx="1961" lry="1455" ulx="1834" uly="1417">lmiinune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1512" type="textblock" ulx="1868" uly="1464">
        <line lrx="1953" lry="1512" ulx="1868" uly="1464">ſe lunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1559" type="textblock" ulx="1833" uly="1513">
        <line lrx="1961" lry="1559" ulx="1833" uly="1513">lanbg:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1812" type="textblock" ulx="1868" uly="1561">
        <line lrx="1960" lry="1616" ulx="1868" uly="1561">3tuhbſinn</line>
        <line lrx="1961" lry="1666" ulx="1869" uly="1615">fu nigt</line>
        <line lrx="1961" lry="1704" ulx="1869" uly="1658">Cnic An</line>
        <line lrx="1961" lry="1754" ulx="1871" uly="1707">Ner en</line>
        <line lrx="1961" lry="1812" ulx="1884" uly="1760">uin cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1859" type="textblock" ulx="1871" uly="1802">
        <line lrx="1960" lry="1859" ulx="1871" uly="1802">ſn, ihnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2250" type="textblock" ulx="1873" uly="1854">
        <line lrx="1960" lry="1901" ulx="1873" uly="1854"> Km</line>
        <line lrx="1961" lry="1949" ulx="1873" uly="1904">ebe len</line>
        <line lrx="1961" lry="2010" ulx="1876" uly="1950">nh,</line>
        <line lrx="1961" lry="2058" ulx="1880" uly="2006">bentſie</line>
        <line lrx="1960" lry="2108" ulx="1875" uly="2045">nlin Denr</line>
        <line lrx="1961" lry="2148" ulx="1878" uly="2097">rmm:</line>
        <line lrx="1961" lry="2204" ulx="1880" uly="2144">Giſgen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="131" lry="247" ulx="0" uly="212">—</line>
        <line lrx="135" lry="308" ulx="0" uly="256">14P. d Ciih</line>
        <line lrx="134" lry="360" ulx="0" uly="299">Kimm, ſl i</line>
        <line lrx="135" lry="406" ulx="5" uly="351">Vverba d. inſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="135" lry="496" ulx="0" uly="451">tem roſran, i</line>
        <line lrx="136" lry="552" ulx="0" uly="501">tute, idetnle</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="876" type="textblock" ulx="3" uly="682">
        <line lrx="136" lry="728" ulx="7" uly="682">Ad fontenſi⸗</line>
        <line lrx="135" lry="786" ulx="4" uly="732">¹ Adbum, t</line>
        <line lrx="134" lry="834" ulx="7" uly="783">Spiritos gaten</line>
        <line lrx="133" lry="876" ulx="3" uly="831">tibi, domkitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="923" type="textblock" ulx="28" uly="882">
        <line lrx="153" lry="923" ulx="28" uly="882">Mibiberit ak</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="156" lry="986" ulx="0" uly="931">go dnbo, ſt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="132" lry="1021" ulx="0" uly="983">am Chriſtusce</line>
        <line lrx="133" lry="1081" ulx="0" uly="1034"> ille, W.</line>
        <line lrx="132" lry="1131" ulx="1" uly="1083">eſtis, . Nii</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1171" type="textblock" ulx="6" uly="1132">
        <line lrx="163" lry="1171" ulx="6" uly="1132">docens: nk</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="131" lry="1229" ulx="0" uly="1183">c fontem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1271" type="textblock" ulx="1" uly="1233">
        <line lrx="196" lry="1271" ulx="1" uly="1233">le ſolactam  4</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="130" lry="1334" ulx="1" uly="1279">obſctbit Adl</line>
        <line lrx="130" lry="1384" ulx="4" uly="1330">Dhtienin 0</line>
        <line lrx="128" lry="1429" ulx="0" uly="1377">n, nintte</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="133" lry="1536" ulx="0" uly="1494">ieituminvocent</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="81" lry="1600" ulx="0" uly="1549">ratiuumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="515" type="textblock" ulx="278" uly="192">
        <line lrx="1670" lry="274" ulx="278" uly="192">— OQNCIQ SECs</line>
        <line lrx="1346" lry="433" ulx="462" uly="348">C‚ COSIES.</line>
        <line lrx="1350" lry="515" ulx="567" uly="442">CONGCIO sSECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="604" type="textblock" ulx="219" uly="523">
        <line lrx="1621" lry="604" ulx="219" uly="523">VYeni, ut vitam habeant, &amp; abundantius hu Tertus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="768" type="textblock" ulx="249" uly="601">
        <line lrx="828" lry="674" ulx="392" uly="601">beant. Joann. 10.</line>
        <line lrx="1618" lry="768" ulx="249" uly="683">Caſtis ſe communicat S. Spiritus Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1129" type="textblock" ulx="244" uly="776">
        <line lrx="1645" lry="845" ulx="482" uly="776">E columbis tradit Columella lib. 2, cap. S. mundis Exordiunz,</line>
        <line lrx="1642" lry="877" ulx="480" uly="823">ſolum in locis inhabitare: Verba Columellæ ſic ſo-</line>
        <line lrx="1472" lry="937" ulx="265" uly="858">) nant: Zotis autem locus, &amp; ipſæ columbarum ſellæ poli-</line>
        <line lrx="1472" lry="987" ulx="433" uly="920"> ti debent, albo tectorin, quonidm eo colore præcipuè dele-</line>
        <line lrx="1469" lry="1023" ulx="269" uly="967">S K(Katur hoc genus aviun. Et paulò inferits: Locas au-</line>
        <line lrx="1466" lry="1075" ulx="244" uly="1016">tenm ſubinde converri &amp; emundari debet, nam quanto eſt cultior, tantò</line>
        <line lrx="1464" lry="1129" ulx="244" uly="1065">lætior avis consbicitur. Unde Academicus columbam pingit ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1170" type="textblock" ulx="216" uly="1114">
        <line lrx="1469" lry="1170" ulx="216" uly="1114">fus dealbatam turrim volantem, cum inſcriptione: Ad camiqa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1326" type="textblock" ulx="236" uly="1162">
        <line lrx="1465" lry="1224" ulx="236" uly="1162">properat; S. Spiritus columbæ ſpecie apparens hoc lemmate re-</line>
        <line lrx="1466" lry="1271" ulx="240" uly="1211">præſentatur, quippè qui in candidum, ac purum, eaſtum homi-</line>
        <line lrx="1468" lry="1326" ulx="241" uly="1259">nis cor avidiſſimè illabitur; inſcriptio ſit: Ad candida properat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1377" type="textblock" ulx="239" uly="1306">
        <line lrx="1606" lry="1377" ulx="239" uly="1306">corda. Scripturæ textibus ſtabilio: Qui diligit cordis mundiciam 2 Texeus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1416" type="textblock" ulx="209" uly="1352">
        <line lrx="1581" lry="1416" ulx="209" uly="1352">habebit amicum Regem. Proverb. cap. 22. Et Matth. 5. ait Chriſtus: Sacræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2286" type="textblock" ulx="226" uly="1403">
        <line lrx="1617" lry="1475" ulx="240" uly="1403">Beati mundo corde, quoniam ipſi Deum videbunt. Et cap. 22. Qui ne- Seripturæ.</line>
        <line lrx="1603" lry="1515" ulx="240" uly="1451">ꝗque nubunt, neque nubentur, erunt ſicut Angeli Dei in Cœlo. LPatrès au- Patres.</line>
        <line lrx="1456" lry="1567" ulx="239" uly="1500">diamus: Mundiſſino Domino mundiſima debetur habitatio, inquit</line>
        <line lrx="1632" lry="1622" ulx="238" uly="1548">5⁸ Auguſtinus lib. medit. c. 37. Wibilo Deus, Sponſas cœleſtis, , Spi- S. Auguſti-</line>
        <line lrx="1600" lry="1671" ulx="238" uly="1597">ritus magis delettatur cordis mundicie, ſcribit Soto Major in cap. 2. 5 Qur.</line>
        <line lrx="1609" lry="1710" ulx="238" uly="1646">Cantic. Anima quantò mundior corde eſft, tantò capacior Chrifti ſ, Maj.</line>
        <line lrx="1628" lry="1761" ulx="238" uly="1693">docet S. Pahlinus Epiſtola 35. Similitudine exponit Theophyla- S. Paulinus</line>
        <line lrx="1639" lry="1807" ulx="237" uly="1738">tus in cap. F. Matth. Sicut ſpeculum, ſi fuerit mundum, recipit ima- Theophila-</line>
        <line lrx="1577" lry="1851" ulx="234" uly="1789">gines, illa anima pura faciem Dei. Hinc S Leo S. Spiritum intitu-. Gtus.</line>
        <line lrx="1569" lry="1899" ulx="238" uly="1839">lat Serm. I. de Pentec. Signaculum Caſtitatis. erpulchra ſunt: Leo.</line>
        <line lrx="1611" lry="1953" ulx="237" uly="1886">verba Tertulliani de cultu fœmin. cap. . (um omnes ſimus tem- Tertullia.</line>
        <line lrx="1561" lry="2000" ulx="231" uly="1934">plum Dei, illato in nos &amp; conſecrato Spiritu Sancto, ejus templi editua nus.</line>
        <line lrx="1586" lry="2056" ulx="240" uly="1980">&amp; antiſtes eſt, pudicitig. Unde S. Agatha ad S. Luciam inquit: Ju- S Agath</line>
        <line lrx="1616" lry="2089" ulx="226" uly="2029">cundum Deo in tua virginitate habitaculum præparaſti. Et S. Lucia tha⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="2144" ulx="234" uly="2077">affirmat: Caſtè vivenies, templum ſunt Spiritus Santti. Glorioſum</line>
        <line lrx="1449" lry="2182" ulx="237" uly="2125"> inſignem inter cœteras virtutes, caſtitas C&amp; mundiciq locum te-</line>
        <line lrx="1454" lry="2239" ulx="235" uly="2177">net, quia ipſa ſola eſt, quæ mundas mientes hominum, praſtat videre</line>
        <line lrx="1453" lry="2286" ulx="908" uly="2233">g 2 DEIIN,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="271" type="textblock" ulx="311" uly="205">
        <line lrx="1450" lry="271" ulx="311" uly="205">238 FERIA TERTIA PENTECOSTES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1084" type="textblock" ulx="317" uly="275">
        <line lrx="1730" lry="329" ulx="425" uly="275">DEIIII, prædicat S. Auguſtinus in 25. poſt Trinitatem. Finio</line>
        <line lrx="1731" lry="377" ulx="317" uly="324">S. Iſidorus. cum S. Iſidoro lib. 2. Syn. Cap. I. Continentia hominem Deo proximum</line>
        <line lrx="1730" lry="466" ulx="494" uly="373">Sie , &amp;&amp; ubi iſta manet, Deus manet. S. Spirits gratia Conceptus</line>
        <line lrx="852" lry="463" ulx="500" uly="437">dabo.</line>
        <line lrx="1668" lry="537" ulx="531" uly="482">—R CONCEPIUS I. L</line>
        <line lrx="1731" lry="595" ulx="411" uly="540">In forma ignis ſe ſuper Apoſtolos præſentavit S. Spiritus ac inſtar venti,</line>
        <line lrx="1732" lry="646" ulx="318" uly="587">fuper eos venit, ut patet Actorum cap. 2. Fatctus eſt repentè de cœlo ſonus</line>
        <line lrx="1731" lry="696" ulx="319" uly="637">tanquam advenientis spiritis vehementis, &amp; replevit totàm domum, ubi erant ſe-</line>
        <line lrx="1731" lry="743" ulx="323" uly="685">dentes: &amp;&amp; apparuerunt illis dichertitæ linguæ tanguam ignis, ſeditque ſupra ſingu-</line>
        <line lrx="1736" lry="787" ulx="323" uly="735">los eorum. Cur in forma ignis, &amp; initar venti S. Spiritus ſuper Apoſtolos</line>
        <line lrx="1738" lry="836" ulx="325" uly="784">venerit, dicam cauſalem: Ignis &amp; ventus mundiciam &amp; puritatem anhe-</line>
        <line lrx="1734" lry="886" ulx="323" uly="831">lant: ſic ignis purificat aurum; ventus aẽrem purum, mundumque reddit.</line>
        <line lrx="1735" lry="934" ulx="323" uly="881">Venit ergo S. Spiritus in forma ignis &amp; venti ad indicandum: puritatem &amp;</line>
        <line lrx="1734" lry="980" ulx="323" uly="928">munditiam ſe deſiderare, in puris ac caſtis mentibus reſidere, ac manſionem</line>
        <line lrx="1734" lry="1028" ulx="323" uly="975">facere. Ludovicus Sotomajor hujus Conceptus in cap. 2. Actorum in-</line>
        <line lrx="1735" lry="1084" ulx="324" uly="1022">ventor eſt: Wibilo enim DElls Sponſus o&amp;œ‿loſtis magis delettatur, quum cordis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1682" type="textblock" ulx="311" uly="1080">
        <line lrx="495" lry="1124" ulx="325" uly="1080">mundiciæ.</line>
        <line lrx="1557" lry="1187" ulx="775" uly="1132">CONCEPTUsS II.</line>
        <line lrx="1736" lry="1249" ulx="424" uly="1194">S§. Spiritum non immeritò unioni ſeu gemmæ precioſæ comparavero:</line>
        <line lrx="1738" lry="1298" ulx="327" uly="1242">Unioni; quoniam unus eſt cum Patre &amp; Filio; Unioni, quia S. Spiritus</line>
        <line lrx="1736" lry="1341" ulx="332" uly="1290">unit corda noſtra in charitate cum DEO &amp; proximo. Unioni, ſeu gem-</line>
        <line lrx="1744" lry="1390" ulx="330" uly="1336">mæ Academicus ſubſternit aurum purisſimum, cum Lemmate: Puriſi-</line>
        <line lrx="1737" lry="1444" ulx="330" uly="1386">mum ſit hujus habitaculum. Tradunt quoque Naturaliſtzæ gemmæ quali=</line>
        <line lrx="1751" lry="1490" ulx="328" uly="1434">tatem probari plumbo; genuina quæ eſt, plumbi nigredine non macula-</line>
        <line lrx="1738" lry="1534" ulx="329" uly="1482">tur, ſed candore illæſo albedinem ſervat, Academicus adnecétit ſubſcri-</line>
        <line lrx="1738" lry="1587" ulx="311" uly="1529">ptionem: Non inficitur: Unio ſeu gemma precioſa ergò eſt Spiritus 8.</line>
        <line lrx="1738" lry="1634" ulx="334" uly="1579">aurea, cujus mens, &amp; cor fuerit, purum ac mundum, ab omni ſcoria</line>
        <line lrx="1749" lry="1682" ulx="332" uly="1627">immundiciei, aptum fit ejus habitaculum; albedinem diligit, caſtos eli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1731" type="textblock" ulx="333" uly="1676">
        <line lrx="1781" lry="1731" ulx="333" uly="1676">git in domicilium: ita concludit Sapientiſſimus lib. Sapientiæ cap. I. Spi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1786" type="textblock" ulx="332" uly="1725">
        <line lrx="1742" lry="1786" ulx="332" uly="1725">ritus enim Santtus diſciplinæ effugiet iltum, &amp;&amp; auferet ſe à cogitationibus, qut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1886" type="textblock" ulx="325" uly="1779">
        <line lrx="649" lry="1833" ulx="325" uly="1779">ſunt ſine intellettu.</line>
        <line lrx="1309" lry="1886" ulx="778" uly="1831">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1945" type="textblock" ulx="436" uly="1893">
        <line lrx="1785" lry="1945" ulx="436" uly="1893">S. Spiritus Sapientia eſt, ac lumen cordium: dicit nunc Salomon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2240" type="textblock" ulx="328" uly="1938">
        <line lrx="1745" lry="1996" ulx="336" uly="1938">de hac Sapientia Prov. cap. 9. Sapientia ædificavit ſibi domum; quæ eſt</line>
        <line lrx="1746" lry="2042" ulx="338" uly="1989">illa domus, ac dignum habitaculum S. Spiritůs? Sunt, qui S. Eccle-</line>
        <line lrx="1748" lry="2090" ulx="328" uly="2037">ſiam hanc domum dicant, S. Bonaventura in Speculo cap. 6. Domum &amp;</line>
        <line lrx="1750" lry="2139" ulx="339" uly="2087">habitaculum S. Spiritäs, B. V. Mariam eſſe adſtruxit: &amp;. Spiritus Ma-</line>
        <line lrx="1749" lry="2193" ulx="341" uly="2133">riam per Domum convenientiſimè ſignavit, quia ſibi Supientia inoreata, cum</line>
        <line lrx="1750" lry="2240" ulx="338" uly="2182">7. Columnis, ſeptem donorum Spiritus Santti excellentiſimè dificavit. Verba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2270" type="textblock" ulx="1684" uly="2229">
        <line lrx="1771" lry="2270" ulx="1684" uly="2229">ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="959" type="textblock" ulx="1871" uly="244">
        <line lrx="1961" lry="264" ulx="1883" uly="244">—</line>
        <line lrx="1961" lry="323" ulx="1877" uly="269">Gyrctti</line>
        <line lrx="1960" lry="383" ulx="1876" uly="324">jer Comun</line>
        <line lrx="1957" lry="420" ulx="1876" uly="370">Mun ele</line>
        <line lrx="1961" lry="467" ulx="1878" uly="428">(alt 6 4</line>
        <line lrx="1961" lry="517" ulx="1878" uly="476">Dyyuno on</line>
        <line lrx="1961" lry="572" ulx="1900" uly="518">gle</line>
        <line lrx="1961" lry="622" ulx="1884" uly="571">elegn</line>
        <line lrx="1961" lry="661" ulx="1882" uly="618">Ils,</line>
        <line lrx="1961" lry="720" ulx="1879" uly="672">lonn, 0</line>
        <line lrx="1961" lry="756" ulx="1875" uly="714">shiacun</line>
        <line lrx="1961" lry="806" ulx="1874" uly="764">ſonns Don</line>
        <line lrx="1961" lry="863" ulx="1875" uly="811">gn fnen</line>
        <line lrx="1961" lry="902" ulx="1875" uly="857">un enh</line>
        <line lrx="1961" lry="959" ulx="1871" uly="911">ns D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1200" type="textblock" ulx="1870" uly="1016">
        <line lrx="1961" lry="1054" ulx="1917" uly="1016">Mben</line>
        <line lrx="1943" lry="1103" ulx="1872" uly="1065">nel,e, l</line>
        <line lrx="1961" lry="1151" ulx="1870" uly="1118">WUr? cr4</line>
        <line lrx="1961" lry="1200" ulx="1870" uly="1165"> Mircus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1248" type="textblock" ulx="1860" uly="1210">
        <line lrx="1961" lry="1248" ulx="1860" uly="1210">in nln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1308" type="textblock" ulx="1869" uly="1259">
        <line lrx="1961" lry="1308" ulx="1869" uly="1259">lucpc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1357" type="textblock" ulx="1833" uly="1311">
        <line lrx="1961" lry="1357" ulx="1833" uly="1311">hhritum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1943" type="textblock" ulx="1871" uly="1358">
        <line lrx="1961" lry="1395" ulx="1872" uly="1358">Nuſionem</line>
        <line lrx="1959" lry="1504" ulx="1871" uly="1456">t, brinc⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1547" ulx="1872" uly="1503">ſen, mun</line>
        <line lrx="1961" lry="1595" ulx="1873" uly="1551">nr wi</line>
        <line lrx="1961" lry="1644" ulx="1873" uly="1601">Eeſencente</line>
        <line lrx="1959" lry="1704" ulx="1874" uly="1649">ad. Nt</line>
        <line lrx="1961" lry="1743" ulx="1876" uly="1698">Conicktum</line>
        <line lrx="1961" lry="1803" ulx="1877" uly="1753">l Donin</line>
        <line lrx="1961" lry="1841" ulx="1878" uly="1801">d, We</line>
        <line lrx="1961" lry="1898" ulx="1879" uly="1855">uITap</line>
        <line lrx="1961" lry="1943" ulx="1908" uly="1898">lele,i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2187" type="textblock" ulx="1894" uly="2005">
        <line lrx="1961" lry="2048" ulx="1929" uly="2005">o</line>
        <line lrx="1961" lry="2099" ulx="1894" uly="2044">in</line>
        <line lrx="1961" lry="2154" ulx="1895" uly="2104">Wrkgn</line>
        <line lrx="1935" lry="2187" ulx="1916" uly="2163">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2247" type="textblock" ulx="1896" uly="2195">
        <line lrx="1961" lry="2247" ulx="1896" uly="2195">HHS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="134" lry="302" ulx="0" uly="257">Atatem fin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="134" lry="355" ulx="0" uly="304">1 Deoprorinn</line>
        <line lrx="135" lry="408" ulx="0" uly="353">latie Conren</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="134" lry="580" ulx="0" uly="523">s c igluret</line>
        <line lrx="135" lry="624" ulx="0" uly="570">ente ge  i</line>
        <line lrx="135" lry="672" ulx="0" uly="622">nun, MMiemnt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="727" type="textblock" ulx="1" uly="667">
        <line lrx="168" lry="727" ulx="1" uly="667">Etgne nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="719">
        <line lrx="135" lry="772" ulx="0" uly="719">ſuper Apoftl</line>
        <line lrx="135" lry="817" ulx="0" uly="772">L poritaten h</line>
        <line lrx="134" lry="869" ulx="0" uly="818">Dndumqvent</line>
        <line lrx="134" lry="919" ulx="0" uly="872">um: purfara</line>
        <line lrx="134" lry="960" ulx="1" uly="920">ere, aemmin</line>
        <line lrx="134" lry="1007" ulx="0" uly="967"> 2. Alaun</line>
        <line lrx="135" lry="1071" ulx="0" uly="1017">tiy, ginen</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="133" lry="1244" ulx="0" uly="1191">ſe comparin</line>
        <line lrx="132" lry="1290" ulx="0" uly="1239">1, gon . N</line>
        <line lrx="131" lry="1342" ulx="0" uly="1287">Vioni, lal</line>
        <line lrx="131" lry="1387" ulx="0" uly="1341">Lemmate: M</line>
        <line lrx="136" lry="1440" ulx="2" uly="1392">ſte genn g</line>
        <line lrx="130" lry="1486" ulx="0" uly="1443">ine non n</line>
        <line lrx="129" lry="1532" ulx="0" uly="1483"> llnekit</line>
        <line lrx="130" lry="1586" ulx="1" uly="1534">ed elt Shin</line>
        <line lrx="129" lry="1633" ulx="0" uly="1579">, ib Oofmni</line>
        <line lrx="130" lry="1688" ulx="0" uly="1629">ligit, As</line>
        <line lrx="130" lry="1736" ulx="0" uly="1686">lentiz ci)1</line>
        <line lrx="131" lry="1799" ulx="4" uly="1728">ugimine/</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="131" lry="1952" ulx="0" uly="1898">it nune</line>
        <line lrx="131" lry="2010" ulx="0" uly="1955">dnun Nl</line>
        <line lrx="130" lry="2111" ulx="0" uly="2054">40.6 Dint.</line>
        <line lrx="130" lry="2154" ulx="17" uly="2103">6 Hetu,</line>
        <line lrx="130" lry="2199" ulx="0" uly="2143">iu imnut/</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="2205">
        <line lrx="84" lry="2258" ulx="0" uly="2205">jfcauſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1929" type="textblock" ulx="240" uly="1875">
        <line lrx="770" lry="1929" ulx="240" uly="1875">caſtitate, innititur S. Spiritus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="673" type="textblock" ulx="239" uly="277">
        <line lrx="1654" lry="333" ulx="239" uly="277">funt citati Patris. Lubens has opiniones ſufeipio: concedo Fecleſiarti</line>
        <line lrx="1649" lry="381" ulx="240" uly="323">per domum Spiritus Sancti poſſe intelligi, concedo &amp; B. V. Mariam do-</line>
        <line lrx="1650" lry="433" ulx="240" uly="372">mum eſſe S. Spiritus, aſt, quid de Virgine Maria dicat, dilectus in</line>
        <line lrx="1647" lry="481" ulx="244" uly="419">Cant. c. 4. audiamus: Zota puichra es amica mea, &amp; macula non eft in te:</line>
        <line lrx="1650" lry="532" ulx="241" uly="469">Divino oraculo Maria Virgo caſtiſſima pronunciatur, Lucæ c. I. Miſſis</line>
        <line lrx="1649" lry="580" ulx="243" uly="516">eſt Angelus Gabriel ad Virginem deſponſatam Joſeph: &amp; nomen Virginis Maria.</line>
        <line lrx="1646" lry="631" ulx="244" uly="564">Ipſa etiam candidè faſſa eſt: Virum non cognoſco. Fccleſiam domumS. Spi-</line>
        <line lrx="1653" lry="673" ulx="242" uly="613">ritus, S. Paulus ad Epheſ. c. 5”. deprædicat: Mon babentem maculam , aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="200" type="textblock" ulx="297" uly="184">
        <line lrx="302" lry="200" ulx="297" uly="184">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="719" type="textblock" ulx="214" uly="659">
        <line lrx="1650" lry="719" ulx="214" uly="659">rugam, aut aliquid bujusmodi, ſed ut t ſantta, &amp; immaculata. Domus, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="765" type="textblock" ulx="241" uly="710">
        <line lrx="1647" lry="765" ulx="241" uly="710">habitaculum S Spiritus eſt uterus B. V. Mariæ, ſed immaeulatus, caſtis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="770" type="textblock" ulx="818" uly="761">
        <line lrx="831" lry="770" ulx="818" uly="761">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="814" type="textblock" ulx="231" uly="760">
        <line lrx="1649" lry="814" ulx="231" uly="760">ſimus. Domus &amp; palatium S. Spiritus eſt S. Mater Eccleſia, ſed ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="999" type="textblock" ulx="238" uly="808">
        <line lrx="1643" lry="871" ulx="239" uly="808">ruga, fine macula, unde diſeimus; caſta ac pura, ſolum inhabitare Spi-</line>
        <line lrx="1651" lry="920" ulx="244" uly="855">ritum Sanéctum, caſtæ, ac puræ, virgineæque mentes, ac corda, accepta</line>
        <line lrx="1183" lry="957" ulx="238" uly="904">funt S. Spiritus habitacua. “</line>
        <line lrx="1198" lry="999" ulx="656" uly="948">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1068" type="textblock" ulx="340" uly="1003">
        <line lrx="1648" lry="1068" ulx="340" uly="1003">Ab exordio mund', jam piritus Domini ferebatur ſuper aquas, Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1112" type="textblock" ulx="218" uly="1047">
        <line lrx="1645" lry="1112" ulx="218" uly="1047">neſ. c. I. Aderat lucidiſſimus ſol, huna &amp; ſtellæ „ cur his non inniti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1219" type="textblock" ulx="238" uly="1103">
        <line lrx="1646" lry="1167" ulx="238" uly="1103">zsur? cur aquas præ Sole eligit, ac diligis? penes obſervare libeat, quid</line>
        <line lrx="1649" lry="1219" ulx="238" uly="1154">S. Marcus cap. I. de Servatore noſtro ſcribat: Pidit cœlos apertos, G Spi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1262" type="textblock" ulx="204" uly="1201">
        <line lrx="1642" lry="1262" ulx="204" uly="1201">ritum Sundtum tanquam columbam deſcendentem, &amp; manentem in ipo, &amp; vοαX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1549" type="textblock" ulx="232" uly="1250">
        <line lrx="1648" lry="1309" ulx="232" uly="1250">Jacta eſt de cœlis, tu es Filius mens dilettas, in te complacui. Quid quæſo mo=⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1353" ulx="241" uly="1297">vit Spiritum Sanéctum, quod fuper Chriſtum deſcenderit, &amp; in Chriſtᷣ</line>
        <line lrx="1644" lry="1413" ulx="242" uly="1345">manſionem acceperit? motivum ex textu antecedente deſumo: Bapti-</line>
        <line lrx="1649" lry="1450" ulx="241" uly="1393">zatus eſt à Joanne in Jordane. Baptizare: idem ſonat, ac mundare, ablue-</line>
        <line lrx="1649" lry="1499" ulx="241" uly="1442">fe, purificaxe. Chriſtus baptizatus à Joanne in Jordano, hominem ca-</line>
        <line lrx="1645" lry="1549" ulx="243" uly="1492">ſtum, mundum, purum deſignat, vix baptizatus eſt à Joanne Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1598" type="textblock" ulx="204" uly="1539">
        <line lrx="1645" lry="1598" ulx="204" uly="1539">ſftus: &amp; övidit cælos apertos, &amp; Spiritum Sanctum tanquam columbam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1885" type="textblock" ulx="239" uly="1588">
        <line lrx="1644" lry="1644" ulx="239" uly="1588">deſcendentem &amp; manentem in ipſe: diſcamus: caſtos, mundos, inha-</line>
        <line lrx="1646" lry="1692" ulx="240" uly="1637">bitat S. Spiritus; caſti, mundi funt S. Spiritůs permanens, ac ſtabile</line>
        <line lrx="1645" lry="1754" ulx="240" uly="1684">domicilium. Hinc ab exordio mundi aquis incubuit: S. Spiritus, Spiri-</line>
        <line lrx="1653" lry="1798" ulx="242" uly="1733">tus Domini ferebatur ſuper aquas, ſuper aquas, quarum natura eſt limpi-</line>
        <line lrx="1641" lry="1838" ulx="239" uly="1778">tudo, albedo ac claritas, quarum qualitas eſt mundare; purificare. te-</line>
        <line lrx="1644" lry="1885" ulx="240" uly="1831">rum argumentum: caſtis, puris, &amp; albis virginitate, claris ac candidis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2287" type="textblock" ulx="244" uly="1928">
        <line lrx="1190" lry="1984" ulx="630" uly="1928">CONCEPIUS v.„</line>
        <line lrx="1640" lry="2037" ulx="244" uly="1979">Columbam Noéëticam S. Spiritus ſymbolum efſe extra dubium</line>
        <line lrx="1644" lry="2085" ulx="247" uly="2024">eſt, hinc &amp; in columbæ forma apparuit ſæpius. De columba Noéëtica</line>
        <line lrx="1640" lry="2138" ulx="246" uly="2079">nunc legitur Geneſ. cap. 8. eam nonniſi in loco ab omni ſpurcitia mun-</line>
        <line lrx="1642" lry="2192" ulx="246" uly="2124">do, ac puro in Arca inquam, ad quam aquæ diluvii non pertingebant.</line>
        <line lrx="1639" lry="2237" ulx="248" uly="2173">reſediſſe: ita S. textus: Cum non inveniſſet, ubi requieſceret bes ejus, re-</line>
        <line lrx="1641" lry="2287" ulx="1538" uly="2240">verſits</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1290" lry="171" type="textblock" ulx="760" uly="158">
        <line lrx="1290" lry="171" ulx="760" uly="158">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="256" type="textblock" ulx="320" uly="187">
        <line lrx="1478" lry="256" ulx="320" uly="187">240 FERIA TERTIA PENTECOSTES,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="468" type="textblock" ulx="323" uly="273">
        <line lrx="1742" lry="324" ulx="323" uly="273">verſus eſt ad eum in Arcam. Doctrina ſit: S. Spiritum nonniſi caſtas inhabi-</line>
        <line lrx="1741" lry="372" ulx="326" uly="322">tare mentes, caſtis cordibus inſidere, repeto ſymbolum initio thematis ci-</line>
        <line lrx="1783" lry="421" ulx="327" uly="369">tatum. Ad candida properat: nervosè in hunc finem S. Auguſtinus lib me-</line>
        <line lrx="1741" lry="468" ulx="323" uly="418">ditat. cap. 35. Mundiſſimo Domino mundißima debetur habitatio. Noverat hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="565" type="textblock" ulx="323" uly="467">
        <line lrx="706" lry="512" ulx="323" uly="467">devotiſſimus David.</line>
        <line lrx="1303" lry="565" ulx="779" uly="515">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1358" type="textblock" ulx="318" uly="571">
        <line lrx="1740" lry="639" ulx="421" uly="571">Precatur zZeloſiſſimus bſaltes Pfſal. 18. Quis dabit mihi pennas ſicut colum-</line>
        <line lrx="1740" lry="676" ulx="320" uly="626">bæ? Et Pſalmo 50. ſuſpirat: Cor mundum crea in me Deus: faxit DEUS, de-</line>
        <line lrx="1742" lry="722" ulx="325" uly="674">tur Davidi cor mundum, mentis caſtitas, &amp; puritas; dentur David pennæ</line>
        <line lrx="1740" lry="772" ulx="324" uly="722">columbæ, quid inde emolumenti hauriet? indubiè inhabitatorem cordis,</line>
        <line lrx="1741" lry="821" ulx="327" uly="772">&amp; viſcerum ſuorum S. Spiritum futurum ſibi compromittit: Spiritum re-</line>
        <line lrx="1741" lry="868" ulx="325" uly="819">Kum innova in viſceribus meis. Appoſitè hic Sanétus Bernardus Serm. 3.</line>
        <line lrx="1738" lry="919" ulx="324" uly="864">de hoc Feſto: SNcias vas tuum poſſi’dere in ſanttißcatione, &amp; bonore, G</line>
        <line lrx="1736" lry="969" ulx="318" uly="916">non paſſione deſiderii, &amp;. Spiritum accepiſti. (Aus dabit mihi pennas ſicut</line>
        <line lrx="1738" lry="1015" ulx="325" uly="964">columbæ, &amp; requieſcam; columbæ alas, cogitationes ſanctas, puras,</line>
        <line lrx="1737" lry="1063" ulx="323" uly="1014">mundas, cœleſtia meditantes ſi quis habuerit, de incola cordis S. Spiritu</line>
        <line lrx="1734" lry="1112" ulx="323" uly="1062">quaſi certus ſit: requieſcet, DEUM videbit, divinis gratiis perftuetur.</line>
        <line lrx="1737" lry="1164" ulx="325" uly="1110">Sic ſubſcribente S. Evangeliſta Matthæo cap. 5. Beati mundo corde, quoniam</line>
        <line lrx="1610" lry="1214" ulx="325" uly="1156">ipſi Heum videbunt. 3</line>
        <line lrx="1737" lry="1261" ulx="414" uly="1207">LRpilogus.] Hortor ergò cum S. Auguſtino Serm. 18 7. Anniverſariam</line>
        <line lrx="1739" lry="1309" ulx="324" uly="1252">diem celebramus de adventu Spiritüs Sandti, ſed nos ita agamus, ut quotidiè eum ad</line>
        <line lrx="1713" lry="1358" ulx="323" uly="1304">nos caſtis operibus, &amp; caſtis pettoribus invitemus. Amen, . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1935" type="textblock" ulx="362" uly="1421">
        <line lrx="1644" lry="1501" ulx="454" uly="1421">FERIA TERTIA PENTE-</line>
        <line lrx="1444" lry="1667" ulx="670" uly="1603">CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1376" lry="1771" ulx="364" uly="1693">rer. Paſeua invenient. Joan. cap. 10.</line>
        <line lrx="1733" lry="1864" ulx="362" uly="1778">rhem. Verbum Dei cibus eſt animæ, quo anima Vir-</line>
        <line lrx="1714" lry="1935" ulx="652" uly="1855">tutibus proficit. . S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2148" type="textblock" ulx="702" uly="1954">
        <line lrx="1740" lry="2006" ulx="702" uly="1954">. Irtutibus, ac donis Spiritůs Sancti repletiſſimum in-</line>
        <line lrx="1739" lry="2052" ulx="778" uly="2001">venio fuiſſe S. Joannem Baptiſtam: ſummæ auſte-</line>
        <line lrx="1739" lry="2102" ulx="781" uly="2051">ritatis, &amp; mortificationis; Zona pellicea circa lum-</line>
        <line lrx="1739" lry="2148" ulx="778" uly="2096">bos ejus, locuſtas, &amp; mel ſilveſtre edebat. Matth. c. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="1986" type="textblock" ulx="322" uly="1950">
        <line lrx="530" lry="1986" ulx="322" uly="1950">Exordium. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2284" type="textblock" ulx="507" uly="2146">
        <line lrx="1741" lry="2201" ulx="588" uly="2146">NKCRR Summæ humilitatis: Non ſum dignus procumbens ſol-</line>
        <line lrx="1740" lry="2249" ulx="507" uly="2192">vere corrigiam calceamentorum ejus. Summi zelus: qui con-</line>
        <line lrx="1740" lry="2284" ulx="1651" uly="2244">ſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="309" type="textblock" ulx="1882" uly="239">
        <line lrx="1961" lry="261" ulx="1887" uly="239">—</line>
        <line lrx="1961" lry="309" ulx="1882" uly="271">ſtanel, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="407" type="textblock" ulx="1836" uly="309">
        <line lrx="1961" lry="358" ulx="1836" uly="309">urole</line>
        <line lrx="1961" lry="407" ulx="1840" uly="361">Ein d,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1148" type="textblock" ulx="1872" uly="415">
        <line lrx="1961" lry="459" ulx="1878" uly="415">Unde tan</line>
        <line lrx="1959" lry="505" ulx="1879" uly="462">ſeluuri?</line>
        <line lrx="1961" lry="557" ulx="1880" uly="509">Donii i</line>
        <line lrx="1961" lry="603" ulx="1879" uly="560">ſoln, S</line>
        <line lrx="1961" lry="654" ulx="1881" uly="608">Gind</line>
        <line lrx="1961" lry="703" ulx="1882" uly="656">tl enlden</line>
        <line lrx="1961" lry="797" ulx="1881" uly="755">inellim.</line>
        <line lrx="1961" lry="845" ulx="1879" uly="803">ui aln</line>
        <line lrx="1961" lry="905" ulx="1876" uly="854">nlhi,</line>
        <line lrx="1959" lry="954" ulx="1876" uly="904">Mliu</line>
        <line lrx="1961" lry="1001" ulx="1872" uly="956">(eret:</line>
        <line lrx="1961" lry="1048" ulx="1873" uly="1001">golt tſe</line>
        <line lrx="1960" lry="1101" ulx="1875" uly="1052">kiirtan</line>
        <line lrx="1960" lry="1148" ulx="1873" uly="1103">nutſekeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1191" type="textblock" ulx="1875" uly="1148">
        <line lrx="1960" lry="1191" ulx="1875" uly="1148">llir are</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1248" type="textblock" ulx="1833" uly="1198">
        <line lrx="1953" lry="1248" ulx="1833" uly="1198">oobus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2224" type="textblock" ulx="1872" uly="1250">
        <line lrx="1961" lry="1296" ulx="1875" uly="1250">unas eſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1337" ulx="1873" uly="1298">tenn aui</line>
        <line lrx="1941" lry="1387" ulx="1872" uly="1353">Aternum.</line>
        <line lrx="1961" lry="1436" ulx="1873" uly="1393">lun Deii</line>
        <line lrx="1961" lry="1491" ulx="1875" uly="1447">l, iſian</line>
        <line lrx="1961" lry="1537" ulx="1874" uly="1491">lt, Gmtin</line>
        <line lrx="1931" lry="1587" ulx="1877" uly="1544">lu,</line>
        <line lrx="1956" lry="1632" ulx="1878" uly="1591">8 Toms</line>
        <line lrx="1961" lry="1691" ulx="1873" uly="1633">ln, Uibo</line>
        <line lrx="1961" lry="1734" ulx="1879" uly="1683">mninn,</line>
        <line lrx="1960" lry="1780" ulx="1879" uly="1736">Doſus n</line>
        <line lrx="1942" lry="1833" ulx="1874" uly="1778">llbelne</line>
        <line lrx="1961" lry="1891" ulx="1880" uly="1832">iur Chif</line>
        <line lrx="1961" lry="1936" ulx="1876" uly="1882">hermſ</line>
        <line lrx="1942" lry="1976" ulx="1894" uly="1938">onin,</line>
        <line lrx="1961" lry="2030" ulx="1882" uly="1977">libtg</line>
        <line lrx="1961" lry="2086" ulx="1881" uly="2035">unck n</line>
        <line lrx="1961" lry="2127" ulx="1883" uly="2074">Tnm</line>
        <line lrx="1946" lry="2174" ulx="1886" uly="2124">n</line>
        <line lrx="1961" lry="2224" ulx="1885" uly="2176">lenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2326" type="textblock" ulx="1904" uly="2274">
        <line lrx="1961" lry="2326" ulx="1904" uly="2274">Eellen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="223" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="16" lry="223" ulx="10" uly="208">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="134" lry="308" ulx="0" uly="253">ſicalti ichi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="134" lry="354" ulx="0" uly="306">itio dhenntse⸗</line>
        <line lrx="140" lry="404" ulx="2" uly="353">Lulſtinelbn,</line>
        <line lrx="135" lry="455" ulx="0" uly="407">9. Noyenuhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="165" lry="619" ulx="0" uly="559">enſet e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="135" lry="662" ulx="9" uly="616">faxit DE,</line>
        <line lrx="135" lry="717" ulx="0" uly="669">Ntur Davider</line>
        <line lrx="141" lry="756" ulx="2" uly="716">Wirztoremcon.</line>
        <line lrx="135" lry="815" ulx="0" uly="767">ttit: Dirimg,</line>
        <line lrx="134" lry="856" ulx="0" uly="816">Zerhurdos denn</line>
        <line lrx="134" lry="910" ulx="0" uly="862">, G Ponnn,</line>
        <line lrx="134" lry="961" ulx="3" uly="915">mihl pennus ſg</line>
        <line lrx="133" lry="1012" ulx="0" uly="964">e lanches,</line>
        <line lrx="130" lry="1061" ulx="1" uly="1015">h cords</line>
        <line lrx="132" lry="1112" ulx="5" uly="1063">granis petkien</line>
        <line lrx="132" lry="1162" ulx="0" uly="1112">lo cortt,</line>
        <line lrx="132" lry="1260" ulx="0" uly="1211">86. Amivene</line>
        <line lrx="133" lry="1314" ulx="7" uly="1259">t guotilenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="135" lry="1865" ulx="0" uly="1785">omiml</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="133" lry="2033" ulx="5" uly="1971">tepetlinm⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2078" ulx="0" uly="2016">n: ſnnti</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="2061">
        <line lrx="119" lry="2078" ulx="117" uly="2061">4</line>
        <line lrx="132" lry="2120" ulx="0" uly="2070">pelict ati</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="161" lry="2171" ulx="0" uly="2115">hut. MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2222">
        <line lrx="131" lry="2270" ulx="9" uly="2222">lus: Alin</line>
        <line lrx="130" lry="2298" ulx="0" uly="2246">2 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="661" type="textblock" ulx="231" uly="613">
        <line lrx="1360" lry="661" ulx="231" uly="613">Sanécti. Audiamus deſuper Sacram Scripturam. Beatus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="249" type="textblock" ulx="739" uly="201">
        <line lrx="1680" lry="249" ulx="739" uly="201">CONCIO TERTIA. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="570" type="textblock" ulx="248" uly="269">
        <line lrx="1565" lry="324" ulx="258" uly="269">ſtanter, etiam cum vitæ periculo repetebat: Non licet tibi ha- —</line>
        <line lrx="1485" lry="373" ulx="256" uly="319">bere uxorem fratris tui. Marc. Cap. 6. Summæ fidei, &amp; conſtan-</line>
        <line lrx="1475" lry="421" ulx="252" uly="367">tiæ in adverſis, qui etiam in vinculis manſit, Joannes in eodem.</line>
        <line lrx="1484" lry="465" ulx="252" uly="417">Unde tantæ vittutum divitiæ, ac copioſi donorum S. Spiritus</line>
        <line lrx="1484" lry="516" ulx="248" uly="465">theſauri? dicat originem S. Lucas cap. 3. Fadtum eſt Verbum</line>
        <line lrx="1484" lry="570" ulx="250" uly="514">Domini ſuper Joannem Zachariæ Klium: Verbum Dei ergo pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="714" type="textblock" ulx="253" uly="563">
        <line lrx="1482" lry="612" ulx="253" uly="563">ſcua, &amp; cibus ſunt animæ, gratiarum; ac donorum Spiritus</line>
        <line lrx="1665" lry="661" ulx="1379" uly="605">guem Textus Sa-</line>
        <line lrx="1666" lry="697" ulx="1392" uly="646">P ſal- CcræsScriptu-</line>
        <line lrx="1592" lry="714" ulx="1542" uly="693">XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1487" type="textblock" ulx="242" uly="656">
        <line lrx="1377" lry="717" ulx="247" uly="656">tu erudieris Domine, &amp; de lege tua docueris eum, canit David</line>
        <line lrx="1479" lry="760" ulx="247" uly="704">mo 93. &amp; Pſal. 118. Declaratio ſermonum tuorum ülluminat,</line>
        <line lrx="1476" lry="811" ulx="246" uly="754">intellettum dat parvulis; &amp; iterum bPfal. 185. Lucerna pedibis</line>
        <line lrx="1475" lry="854" ulx="246" uly="802">meis verhum tuum, &amp; lumen ſemitis meis. Verba, quæ ego locutus</line>
        <line lrx="1474" lry="908" ulx="247" uly="851">ſum vobis, Spiritus &amp; vita unt, inquit Chriſtus Joannis cap. 6.</line>
        <line lrx="1473" lry="956" ulx="246" uly="897">Fruttus paſcunt bomines, ſed ſermo tuus hos, qui in te erediderunt,</line>
        <line lrx="1469" lry="1002" ulx="242" uly="949">conſervat: prædicat Salom. Sapientiæ 16. Et Iſaias habet c. F.</line>
        <line lrx="1469" lry="1049" ulx="244" uly="995">Sicut deſcendit imber, &amp; nixæ de cœlo, &amp;S&amp; illuc non revertitur, ſedin-</line>
        <line lrx="1468" lry="1102" ulx="246" uly="1042">ebriat terram, &amp; infundit am, &amp; germinare eam facit, Sdat ſe-</line>
        <line lrx="1485" lry="1149" ulx="243" uly="1092">men ſerenti, &amp; hanem comedenti; ſic erit verbum meum, quod egre-</line>
        <line lrx="1467" lry="1191" ulx="245" uly="1142">ditur de ore meo, non revertetur ad me vucuum. Unde hortatur</line>
        <line lrx="1466" lry="1246" ulx="251" uly="1190">S. Jacobus cap. I. Suſcipite inſitum verbum, quod poteſt ſalvare</line>
        <line lrx="1464" lry="1292" ulx="243" uly="1244">uanimas veſtras. Et Chriſtus ait Joan. cap. 70. Oves meæ vocem</line>
        <line lrx="1585" lry="1345" ulx="244" uly="1286">meam audiunt, &amp; ego vitam æternam do eis, &amp; non peribunt in</line>
        <line lrx="1631" lry="1384" ulx="242" uly="1330">æternum. Audiamus &amp; Patres : Innumeras utilitates facit ver- S.S. batres.</line>
        <line lrx="1623" lry="1437" ulx="242" uly="1384">bum Dei in anima, nam frænat eam à peccatis, vivificat, illumi-</line>
        <line lrx="1480" lry="1487" ulx="242" uly="1432">nat, infammat, mundat, paſcit, confirmat, Janat, fœcundat, emol-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1586" type="textblock" ulx="209" uly="1482">
        <line lrx="1464" lry="1536" ulx="235" uly="1482">lit, &amp; totius boni capacem facit, etenim verbum Dei eſt frenum, vi-</line>
        <line lrx="1464" lry="1586" ulx="209" uly="1530">ta, lux, ignis, cibus, medicina, virtus  purificutio cordium. Ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2303" type="textblock" ulx="235" uly="1579">
        <line lrx="1649" lry="1628" ulx="246" uly="1579">S. Thomas à Villa Nov. Serm. in Sexag. Li bonum eſt conſi- S. Thomas</line>
        <line lrx="1649" lry="1681" ulx="244" uly="1622">lium, ubi bonum eſt verbum Dei, miſit Deus verbum ſuum, ut ſanaret à Villa No-</line>
        <line lrx="1649" lry="1732" ulx="248" uly="1671">bhominem, non ut perderet, bæc verbum medicina et, docet S. Am- g Am hro</line>
        <line lrx="1589" lry="1777" ulx="250" uly="1722">broſius in Pſal. 45. Verbum Dei ſunt paſcua vitæ, Tefettio anime, ſius.</line>
        <line lrx="1589" lry="1824" ulx="246" uly="1770">dulcedinis poculo dilettorum CObriſti lætificantia corda chariora diligen-</line>
        <line lrx="1622" lry="1875" ulx="249" uly="1817">tihus Chriſtum ſuper aurum &amp; lapidem pretioſummultum, &amp; dulciora</line>
        <line lrx="1625" lry="1924" ulx="235" uly="1857">ſuper mel &amp; favum. Verba ſunt S. Bernardi Serm. 10 in Coena Bernar-</line>
        <line lrx="1646" lry="1979" ulx="243" uly="1903">Domini. Sicut caro paſcitur cibo, ſic reficitur anima verbo Dei, s Agulti</line>
        <line lrx="1646" lry="2017" ulx="249" uly="1959">ſcribit S. Auguſtinus Serm. 16. de Temp. Sicut veibum Dei eter- inns</line>
        <line lrx="1458" lry="2069" ulx="244" uly="2011">num eſt pabulum Angelorum in cœlo, ita verbum Dei eſt pabulum ſan-</line>
        <line lrx="1458" lry="2110" ulx="250" uly="2062">Carum animarum in terra. Bellovacenſis lib. 3. ſpec. part. I.</line>
        <line lrx="1461" lry="2161" ulx="251" uly="2107">diſt. 10. Sicut Solis natura eſt eis, qui in hoc mundo ſunt, ordinan-</line>
        <line lrx="1463" lry="2211" ulx="246" uly="2159">te Deo corporaliter dare vitam, illam conſervare, inſuper augmen-</line>
        <line lrx="1465" lry="2258" ulx="250" uly="2205">tare, ſic etiam verbum Dei in anima bæc tria ſpecialiter operatur.</line>
        <line lrx="1460" lry="2303" ulx="294" uly="2253">Feſtivale. Hh Ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2116" type="textblock" ulx="1467" uly="2047">
        <line lrx="1646" lry="2078" ulx="1467" uly="2047">Bellovacen-</line>
        <line lrx="1551" lry="2116" ulx="1530" uly="2086">Ki</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="260" type="textblock" ulx="305" uly="194">
        <line lrx="1470" lry="260" ulx="305" uly="194">242 FERIA TERTIA PEN TECOSTES,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="363" type="textblock" ulx="312" uly="248">
        <line lrx="1739" lry="312" ulx="312" uly="248">8. Bernardi- Ita S. Bernardinus Sermon. 9. in Dom. I. Quadrageſ. Conclu-</line>
        <line lrx="1734" lry="363" ulx="315" uly="308">nus Senenſ. do cum S. Chryſoſt. Hom. 32. Sicut corporalis cibi appetitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="426" type="textblock" ulx="317" uly="345">
        <line lrx="1732" lry="426" ulx="317" uly="345">Chrd- indicium eſt bonæ valetudinis, ita deſiderium ſpiritualis doctrinæ, ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="504" type="textblock" ulx="500" uly="456">
        <line lrx="1051" lry="504" ulx="500" uly="456">invocata Conceptus pandam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="556" type="textblock" ulx="777" uly="510">
        <line lrx="1271" lry="556" ulx="777" uly="510">CONCEPTUS L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="621" type="textblock" ulx="408" uly="567">
        <line lrx="1734" lry="621" ulx="408" uly="567">[Confirmatio.] Exodi 32. Moyſes verbum Dei comparat rori: Fluas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1296" type="textblock" ulx="315" uly="615">
        <line lrx="1731" lry="671" ulx="323" uly="615">at ros eloquium tuum. Rori campos ſecundanti ſubſcribit Academicus</line>
        <line lrx="1729" lry="716" ulx="318" uly="663">Lemma: Inde ſalus &amp; pretium. Salus, cum languidæ ſegetes rore ſal-</line>
        <line lrx="1731" lry="764" ulx="319" uly="712">vifico erectæ ſalvantur, quot roris guttis, tot pretioſis gemmis divites</line>
        <line lrx="1732" lry="816" ulx="318" uly="761">creſcunt, &amp; matureſcunt: Rori ergò comparatur verbum Dei, quia</line>
        <line lrx="1733" lry="855" ulx="317" uly="810">verbo Dei animz hominum ſalvantur, virtutibus exornantur, donis</line>
        <line lrx="1731" lry="913" ulx="320" uly="857">ac gratiis S. Spiritus ditantur: tam ex lege veteri, quàm nova proba pa-</line>
        <line lrx="1730" lry="957" ulx="322" uly="907">tet: Divina bonitas ſalutem hominum ordinavit, quis dicet quo me-</line>
        <line lrx="1731" lry="1004" ulx="324" uly="953">dio? medio verbi Dei: Sſcitabo ſuper vos verbum meum bonum, ut redu-</line>
        <line lrx="1733" lry="1056" ulx="323" uly="1002">cam vos ad locum iſtum. Jerem. 29. Et erit in noviſſimis diebus præparatus</line>
        <line lrx="1733" lry="1102" ulx="323" uly="1048">mons domus Domini in vertice montium, &amp; elevabitur ſuper omnes colles, GG&amp;</line>
        <line lrx="1733" lry="1156" ulx="315" uly="1097">huent ad eum omnes gentes, &amp; ibunt populi multi &amp;&amp; dicent: Venite qſcenda-</line>
        <line lrx="1733" lry="1201" ulx="327" uly="1146">mus ad montem Domini, &amp; ad domum Dei Jacob, prophetat Iſaias cap. 2.</line>
        <line lrx="1734" lry="1251" ulx="324" uly="1194">Et quomodo fient hæc omnia? medium ſubnectit: &amp; eſt verbum Dei:</line>
        <line lrx="1732" lry="1296" ulx="328" uly="1244">Docebit nos vias ſuæs, O ambulabimus in ſemitis ejus, quia de Sion exibit lex,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1347" type="textblock" ulx="331" uly="1294">
        <line lrx="1762" lry="1347" ulx="331" uly="1294">&amp; verbum de Jeruſalem. In nova lege ad ſalutem præmittitur præcurſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1541" type="textblock" ulx="329" uly="1340">
        <line lrx="1733" lry="1434" ulx="329" uly="1340">§. Eaannu Bapt. Luc. cap. 3. Prædicans haptiſmum pœnitentiæ: egre-</line>
        <line lrx="908" lry="1442" ulx="329" uly="1397">die</line>
        <line lrx="1732" lry="1495" ulx="330" uly="1440">perierat, &amp; incipit à verbo Dei. Cæpit Jeſus in Oagoga docere. Marci</line>
        <line lrx="1732" lry="1541" ulx="332" uly="1487">cap. 6. Ante glorioſam ſuam aſcenſionem, &amp; Apoitolis imperat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1583" type="textblock" ulx="329" uly="1535">
        <line lrx="1763" lry="1583" ulx="329" uly="1535">mundum univerſum ſe dividant, eumque ad ſalutem reducant medio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2226" type="textblock" ulx="329" uly="1580">
        <line lrx="1731" lry="1635" ulx="329" uly="1580">verbi Dei: Ite in mundum univerſum, &amp; docete omnes gentes. Matth. 28.</line>
        <line lrx="1733" lry="1680" ulx="329" uly="1630">Verbum Dei ergo paſcua dico, per quæ anima proficit, in virtutibus dite-</line>
        <line lrx="1025" lry="1730" ulx="332" uly="1682">ſcit, ac donis S. Spiritus. .</line>
        <line lrx="1652" lry="1777" ulx="760" uly="1726">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1732" lry="1832" ulx="451" uly="1783">Exodi cap. 28. ord'navit Deus, ut ſummus Sacerdos ad oram ve-</line>
        <line lrx="1733" lry="1884" ulx="333" uly="1832">flimenti ſacra mala punica, &amp; tintinnabula affixa haberet: Deorſum ve-</line>
        <line lrx="1734" lry="1932" ulx="336" uly="1878">rò ad pedes ejusdem tunicæ per cironitum quaſi mala punica facies Go&amp;o. mix-</line>
        <line lrx="1735" lry="1984" ulx="336" uly="1926">tis in medio tintinnabulis. Quid myſterii hic latet, quod mala punica</line>
        <line lrx="1735" lry="2031" ulx="335" uly="1975">cum tintinnabulis ad oram veſtimenti ſacri Deus immixta, &amp; adcjun-</line>
        <line lrx="1736" lry="2079" ulx="332" uly="2022">Ga ordinaverit? myſterium ex qualitatibus mali punici, &amp; ſigno tin-</line>
        <line lrx="1736" lry="2128" ulx="330" uly="2071">tinnabuli eruuam. Malum punicum, duriſſimam &amp; amariffimam habet</line>
        <line lrx="1735" lry="2174" ulx="331" uly="2118">corticem, intus verò fovet ſuceum ſuaviſſimum, ac pretioſiſſimum;</line>
        <line lrx="1735" lry="2226" ulx="1650" uly="2176">ſym-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="460" type="textblock" ulx="499" uly="404">
        <line lrx="1753" lry="460" ulx="499" uly="404">nifeſtiſſimum argumentum eſt, animæ benè habentis. Divina gratia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1452" type="textblock" ulx="394" uly="1385">
        <line lrx="1773" lry="1452" ulx="394" uly="1385">Jatur ad eum omnis Judaææc Regio. Advenit ipſe Salvator quærere, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1149" type="textblock" ulx="1873" uly="236">
        <line lrx="1961" lry="258" ulx="1882" uly="236">—</line>
        <line lrx="1961" lry="316" ulx="1892" uly="267">ntolum</line>
        <line lrx="1961" lry="374" ulx="1875" uly="319">1s, Hoen</line>
        <line lrx="1938" lry="410" ulx="1876" uly="373">Awort</line>
        <line lrx="1961" lry="459" ulx="1875" uly="422">Mna cot</line>
        <line lrx="1953" lry="505" ulx="1875" uly="468">Videamus</line>
        <line lrx="1961" lry="554" ulx="1875" uly="510">Utonis d</line>
        <line lrx="1954" lry="605" ulx="1876" uly="563">Muth 5.</line>
        <line lrx="1961" lry="653" ulx="1878" uly="607">Itkitur</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1880" uly="659">Dklfo</line>
        <line lrx="1961" lry="754" ulx="1881" uly="707">ra</line>
        <line lrx="1961" lry="800" ulx="1876" uly="756">el, KuA</line>
        <line lrx="1961" lry="849" ulx="1877" uly="805">Mli⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="897" ulx="1877" uly="856">e tatinm⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="953" ulx="1874" uly="901">1s tek</line>
        <line lrx="1961" lry="992" ulx="1874" uly="953">Veibunn D</line>
        <line lrx="1961" lry="1052" ulx="1873" uly="1002">quodadm</line>
        <line lrx="1961" lry="1095" ulx="1873" uly="1053">donorum,</line>
        <line lrx="1949" lry="1149" ulx="1873" uly="1102">Nolig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1992" type="textblock" ulx="1877" uly="1217">
        <line lrx="1959" lry="1257" ulx="1911" uly="1217">ſtto</line>
        <line lrx="1957" lry="1308" ulx="1878" uly="1266">rn, 2</line>
        <line lrx="1961" lry="1353" ulx="1877" uly="1319">Ds etiam</line>
        <line lrx="1961" lry="1408" ulx="1878" uly="1362">, Cer</line>
        <line lrx="1961" lry="1463" ulx="1877" uly="1413">nni al</line>
        <line lrx="1956" lry="1509" ulx="1878" uly="1461">ng ll,</line>
        <line lrx="1958" lry="1552" ulx="1878" uly="1513">I N0e 3</line>
        <line lrx="1961" lry="1602" ulx="1880" uly="1561">1 odn</line>
        <line lrx="1961" lry="1658" ulx="1880" uly="1608">ſoka,</line>
        <line lrx="1961" lry="1710" ulx="1882" uly="1669">nneh⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1749" ulx="1882" uly="1707">(henbins</line>
        <line lrx="1961" lry="1798" ulx="1883" uly="1759">4,Aro</line>
        <line lrx="1961" lry="1854" ulx="1883" uly="1811">NX</line>
        <line lrx="1959" lry="1906" ulx="1887" uly="1852">in, Ne</line>
        <line lrx="1961" lry="1957" ulx="1886" uly="1911">lunn, gu</line>
        <line lrx="1929" lry="1992" ulx="1888" uly="1949">Ctr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2157" type="textblock" ulx="1894" uly="2069">
        <line lrx="1961" lry="2157" ulx="1894" uly="2109">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2220" type="textblock" ulx="1900" uly="2158">
        <line lrx="1961" lry="2220" ulx="1900" uly="2158">Bang</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="212" type="textblock" ulx="4" uly="197">
        <line lrx="12" lry="212" ulx="4" uly="197">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="132" lry="253" ulx="0" uly="219">—</line>
        <line lrx="132" lry="305" ulx="0" uly="245">gel Conels</line>
        <line lrx="133" lry="356" ulx="0" uly="295"> cbi ghei</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="159" lry="394" ulx="0" uly="344">6 dolhine n.</line>
        <line lrx="149" lry="451" ulx="0" uly="394">Diringan</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="134" lry="611" ulx="0" uly="563">Arat tor:</line>
        <line lrx="134" lry="657" ulx="0" uly="607">tbit Aendeni</line>
        <line lrx="134" lry="705" ulx="2" uly="654">legetes idne ih</line>
        <line lrx="134" lry="755" ulx="0" uly="712">8 gennmmis in</line>
        <line lrx="134" lry="803" ulx="0" uly="756">tbunn Dei, gi</line>
        <line lrx="134" lry="852" ulx="0" uly="805">ornantut E</line>
        <line lrx="134" lry="911" ulx="0" uly="863">n nova Dnn</line>
        <line lrx="133" lry="956" ulx="0" uly="905">dicet guo n</line>
        <line lrx="134" lry="1000" ulx="0" uly="953">zbonmm, N</line>
        <line lrx="134" lry="1057" ulx="9" uly="1002">Ciehus grhnnn</line>
        <line lrx="134" lry="1102" ulx="0" uly="1056">r ommner ole,</line>
        <line lrx="134" lry="1153" ulx="13" uly="1106"> ire gnl</line>
        <line lrx="133" lry="1203" ulx="1" uly="1154">hetat Haias</line>
        <line lrx="131" lry="1242" ulx="0" uly="1203">eſt vetdom</line>
        <line lrx="132" lry="1291" ulx="0" uly="1251">inle teritt</line>
        <line lrx="132" lry="1352" ulx="0" uly="1304">Anittitur Neen</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="166" lry="1404" ulx="0" uly="1350">itentie: O=O</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="130" lry="1452" ulx="0" uly="1413">vor Iuetete,</line>
        <line lrx="130" lry="1490" ulx="20" uly="1451">, docen. N</line>
        <line lrx="130" lry="1549" ulx="0" uly="1502">Mohs imnen</line>
        <line lrx="129" lry="1590" ulx="0" uly="1550">reducant n</line>
        <line lrx="130" lry="1650" ulx="13" uly="1598">ertes. Mad</line>
        <line lrx="131" lry="1692" ulx="1" uly="1649">in vittutbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="131" lry="1849" ulx="0" uly="1806">rdot d onn</line>
        <line lrx="131" lry="1899" ulx="1" uly="1857">ret: Deomn!</line>
        <line lrx="131" lry="1960" ulx="0" uly="1899">fuuit G1</line>
        <line lrx="132" lry="2005" ulx="0" uly="1954">nod al M</line>
        <line lrx="131" lry="2054" ulx="0" uly="2001">nixta, N</line>
        <line lrx="130" lry="2146" ulx="0" uly="2092">urKoun</line>
        <line lrx="130" lry="2238" ulx="6" uly="2143">muduth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="251" type="textblock" ulx="662" uly="191">
        <line lrx="1665" lry="251" ulx="662" uly="191">CONCIO TERTIA. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1102" type="textblock" ulx="244" uly="277">
        <line lrx="1662" lry="330" ulx="248" uly="277">ſymbolum præſeferens virtutum, ut caſtitatis, humilitatis, devotio-</line>
        <line lrx="1659" lry="376" ulx="246" uly="323">nis, pœnitentiæ &amp;c. caſtè vivere, humiliter de ſe ſentire, abſtinentia</line>
        <line lrx="1657" lry="423" ulx="249" uly="372">&amp; mortificatione corpus ſuum affligere, ac pœnitere, an non dura, &amp;</line>
        <line lrx="1657" lry="472" ulx="246" uly="421">amara cortex eſt, aſt intus fructus fovet dulciſſimos ac pretioſisſimos;</line>
        <line lrx="1671" lry="520" ulx="245" uly="468">videamus precium, guſtemus ſuavitatem: caſtis promiſſus eſt fructus</line>
        <line lrx="1654" lry="570" ulx="245" uly="516">viſionis beatificæ: Beati mundo corde, quoniam ipſi DEUI M videbunt,</line>
        <line lrx="1655" lry="622" ulx="245" uly="565">Matth. F. Humiles exſpectat gloria, &amp; gloriatio. Qui Je humiliat ex-</line>
        <line lrx="1657" lry="662" ulx="244" uly="614">altabitur. Lucæ 18. Pœnitentes ac ſe mortificantes numerabuntur inter</line>
        <line lrx="1654" lry="717" ulx="247" uly="662">DEI filios, &amp; hæredes: teſte Paulo ad Hebræos II. Anguſtiati &amp;&amp; affi-</line>
        <line lrx="1656" lry="762" ulx="251" uly="712">Ri &amp;. acceperunt repromiſionem. Tintinnabulum, ſeu campana ſignum</line>
        <line lrx="1655" lry="809" ulx="246" uly="761">eſt, ſeu admonitio, adhortatio ad bonum opus, ut ad orandum, ad</line>
        <line lrx="1657" lry="857" ulx="248" uly="807">DEO ſerviendum; figura Verbi Divini, concionis, exhortationis; pe-</line>
        <line lrx="1659" lry="905" ulx="244" uly="857">nes tintinnabula, ſeu campanulas, DEUS ordinavit in veſte ſacra affi-</line>
        <line lrx="1656" lry="955" ulx="247" uly="904">xas patére debere mala punica; indicans, &amp; edocens; tintinnabulum,</line>
        <line lrx="1658" lry="1003" ulx="248" uly="953">verbum DEl, pias conciones, lectiones, meditationes, eſſe medium,</line>
        <line lrx="1659" lry="1052" ulx="247" uly="1000">quod ad mala punica, ad virtutum gradus pervenitur, ac dulcis fruétus</line>
        <line lrx="1656" lry="1102" ulx="244" uly="1051">donorum, ac gratiarum S. Spiritůs, deguſtantur. Indicatur ulterius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1193" type="textblock" ulx="248" uly="1101">
        <line lrx="430" lry="1148" ulx="248" uly="1101">Exodi 37.</line>
        <line lrx="1221" lry="1193" ulx="335" uly="1146">=W CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1649" type="textblock" ulx="252" uly="1212">
        <line lrx="1661" lry="1262" ulx="321" uly="1212">Citato libro præcipit Omnipotens, Arca fœderis, ſeu propitia-</line>
        <line lrx="1658" lry="1310" ulx="253" uly="1262">torium, a Cherubinis cuſtodiatur, tegatur, circumdetur, adornetur.</line>
        <line lrx="1657" lry="1360" ulx="256" uly="1307">Duos etiam Cherubin ex auro ductili, quos poſuit ex utrdque parte Propitia-</line>
        <line lrx="1661" lry="1408" ulx="255" uly="1356">tori, Cherub unum in ſummitate unius partis, &amp; Cherub alterum in ſunmita-</line>
        <line lrx="1658" lry="1458" ulx="255" uly="1403">te partis alterius, duos Cherubin in ſingulis ſummitatibus Propitiatorii, exten-</line>
        <line lrx="1659" lry="1506" ulx="255" uly="1452">dentes alas, &amp; tegentes Propitiatorium. Cur arcam DElI, ac Propitiatori-</line>
        <line lrx="1660" lry="1552" ulx="257" uly="1502">um rectè à Cherubinis, &amp; non etiam Seraphinis Angelis, obſervari,</line>
        <line lrx="1662" lry="1600" ulx="252" uly="1552">ac cuſtodiri DEUS præcepit? notare libeat; Cherub, hoc nomen, idem</line>
        <line lrx="1663" lry="1649" ulx="259" uly="1599">ſignificare, quàm ſcientiam DEI, inquit S. Gregorius. Verbum Dei, lex,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1697" type="textblock" ulx="238" uly="1644">
        <line lrx="1663" lry="1697" ulx="238" uly="1644">ac præcepta divina, animæ, ac Spiritus ſunt arca, &amp; propitiatorium, à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1939" type="textblock" ulx="261" uly="1693">
        <line lrx="1665" lry="1739" ulx="261" uly="1693">Cherubinis, id eſt, ſcientia Dei, Verbo DEI, ordinavit Altiſſimus, Ar-</line>
        <line lrx="1666" lry="1794" ulx="261" uly="1743">ca, &amp; Propitiatorium cuſtodiatur, tegatur, adornetur, indicans: Ani-</line>
        <line lrx="1667" lry="1843" ulx="262" uly="1790">mam ac ſpiritum hominis; quàm optimè, à malis, à peccatis cuſto-</line>
        <line lrx="1669" lry="1890" ulx="268" uly="1840">diri, per verbum Dei; per ſcientiam legis, ac præceptorum divino-</line>
        <line lrx="1670" lry="1939" ulx="265" uly="1885">rum, pulcherrimis virtutibus adornari, pretioſiſſimis donis S. Spirits</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2240" type="textblock" ulx="267" uly="1931">
        <line lrx="1199" lry="1991" ulx="267" uly="1931">ditari. D</line>
        <line lrx="1221" lry="2031" ulx="695" uly="1985">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1673" lry="2100" ulx="372" uly="2049">Jobo, inquit ſacer textus lib. Job. cap. 42. poſt ruinam fratres ac</line>
        <line lrx="1676" lry="2146" ulx="272" uly="2096">ſorores condolentes, tuliſſe munera: Ovem, &amp; inaurem: Et dederunt</line>
        <line lrx="1680" lry="2198" ulx="279" uly="2141"> unus quisque ovem unam, &amp; inaurem auream unam. Quid myſterii latet,</line>
        <line lrx="1691" lry="2240" ulx="1131" uly="2190">Hh 2 quèd</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2252" type="textblock" ulx="435" uly="2243">
        <line lrx="458" lry="2252" ulx="435" uly="2243">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1749" lry="414" type="textblock" ulx="323" uly="268">
        <line lrx="1749" lry="321" ulx="323" uly="268">quèòd ovem cum inaure obtulerint? Ovis eſt ſymbolum hominis præ-</line>
        <line lrx="1747" lry="373" ulx="324" uly="317">deſtinati, ac virtutibus ornati, &amp; ditati donis ac gratiis S. Spiritus:</line>
        <line lrx="1747" lry="414" ulx="324" uly="363">Statuet oves à dextris. Matth. 24. Inauris, auriculæ eſt ornamentum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="465" type="textblock" ulx="323" uly="413">
        <line lrx="1743" lry="465" ulx="323" uly="413">myſticeque denotat facilitatem, optimamque diſpoſitionem, ad audi-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="555" type="textblock" ulx="322" uly="461">
        <line lrx="1796" lry="516" ulx="323" uly="461">endum; Ovi ergo fratres Job, adjungunt inzurem auream, ad deno.</line>
        <line lrx="1745" lry="555" ulx="322" uly="510">tandum: Audiendo ferventer Verbum DEE, fieri hominem Ovem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="611" type="textblock" ulx="325" uly="559">
        <line lrx="1741" lry="611" ulx="325" uly="559">Chriſti; ornatum Virtutibus, dotatum donis S. Spirits, ac ad gloriam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="762" type="textblock" ulx="323" uly="607">
        <line lrx="1758" lry="662" ulx="323" uly="607">Pprædeſtinatum. Sic concludit Didacus Stella in cap. rI. Lucæ: Habent</line>
        <line lrx="1750" lry="712" ulx="324" uly="653">divina verba, neſcio quid divini, .α paterni amoris, quod audientes filii DEI,</line>
        <line lrx="1779" lry="762" ulx="324" uly="702">qiii ad æternam beatitudinem deſtinati ſunt, in ipſis agnoſcuntur, gaudent, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1021" type="textblock" ulx="322" uly="799">
        <line lrx="1701" lry="848" ulx="751" uly="799">CONCEPTUS. V.</line>
        <line lrx="1738" lry="916" ulx="418" uly="864">S. Paulus à chariſſimis ſuis Vale accipiens, ſic finit Sermonem</line>
        <line lrx="1733" lry="969" ulx="323" uly="912">Act. 20. Et nunc commendo vos DEO, verbo gratiæ ipſius: ſuffeciſſet di-</line>
        <line lrx="1742" lry="1021" ulx="322" uly="961">xiſſe, commendo vos DEO: quid fignificat ergò hæc additio: Et verbo gratieæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1066" type="textblock" ulx="319" uly="1011">
        <line lrx="1763" lry="1066" ulx="319" uly="1011">ipſius; quid eſt intelligendum per illud verbum gratiæ? S. Cajetanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1164" type="textblock" ulx="320" uly="1058">
        <line lrx="1737" lry="1117" ulx="320" uly="1058">fuper citatum caput 2. Actorum textum: Verbo gratiæ ipfius, ſic ex-</line>
        <line lrx="1680" lry="1124" ulx="362" uly="1107">2 . . — . . ₰ . 7 . .</line>
        <line lrx="1738" lry="1164" ulx="321" uly="1108">plicat: Sermoni Dei affettivo grutiæ, qud ſalvi ſimus. Commendat igitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1211" type="textblock" ulx="321" uly="1156">
        <line lrx="1776" lry="1211" ulx="321" uly="1156">nos Apoſtolus DEO, cupit nos virtutibus repleri, donis ac gratiis Spi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1304" type="textblock" ulx="320" uly="1205">
        <line lrx="1740" lry="1258" ulx="320" uly="1205">rits Sancti ditari: ad hæc medium præſcribit; nempè Verbum DEI,</line>
        <line lrx="1737" lry="1304" ulx="323" uly="1254">nimirum ſi diligenter, avidè, attentè, audiverimus Verbum DEI, illud-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1358" type="textblock" ulx="319" uly="1302">
        <line lrx="1789" lry="1358" ulx="319" uly="1302">que corde retinuerimus, fiemus commendati DElI, grati, accepti, vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1592" type="textblock" ulx="320" uly="1350">
        <line lrx="1738" lry="1404" ulx="320" uly="1350">tutibus ornati, donis S. Spirits divites, electi, ac prædeſtinati. Mellifluè</line>
        <line lrx="1738" lry="1456" ulx="322" uly="1400">S. Bernardus Serm. I. in Sept. Data ſunt ſigna quædum &amp;&amp; indicia ſälutis, in-</line>
        <line lrx="1738" lry="1531" ulx="321" uly="1446">terea de Fiduciam præſiant, &amp; materiam ſpei, unum illud maximum eſt, Verba</line>
        <line lrx="1320" lry="1547" ulx="322" uly="1497">Dei audit.</line>
        <line lrx="1308" lry="1592" ulx="780" uly="1544">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1660" type="textblock" ulx="417" uly="1605">
        <line lrx="1737" lry="1660" ulx="417" uly="1605">Eterna ac infallibilis Veritas Tan. c. 5, inquit: Amen, Amen dico vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1705" type="textblock" ulx="321" uly="1652">
        <line lrx="1749" lry="1705" ulx="321" uly="1652">bis, qui. Verbum meum audit, habet vitam æternam. S. Bonaventura hic mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2186" type="textblock" ulx="300" uly="1700">
        <line lrx="1737" lry="1755" ulx="320" uly="1700">ratur modum dictionis: Qui audit Verbum, meum, hahet vitum gternam;</line>
        <line lrx="1732" lry="1812" ulx="321" uly="1748">aptius dixiſſet: Babebit vitam æternam. Aſt de præienti loquitur, jam ha-</line>
        <line lrx="1732" lry="1861" ulx="321" uly="1801">bet vitam æternam, qui Verbum DEl audit: &amp; quomodo in Ppræſenti, jam</line>
        <line lrx="1732" lry="1909" ulx="319" uly="1845">&amp; ackualiter vitam æternam habet, qui audit Verbum DEI: reſpondet S.</line>
        <line lrx="1738" lry="1960" ulx="318" uly="1897">Bonavent. Qui verbum Dei audiunt, in præſenti vivunt vita gratiæ: gratiæ</line>
        <line lrx="1734" lry="2006" ulx="319" uly="1945">inquam donorum Spirits S. mediantibus quibus donis jam præguſtamt</line>
        <line lrx="1732" lry="2058" ulx="300" uly="1992">dulcedinem, ac ſuavitatem vitæ æternæ: Quia ex auditu Verbi Dei, inquit</line>
        <line lrx="1730" lry="2109" ulx="317" uly="2040">S. Thomas Aquinas Serm. 2 de Paſſ. vitatur omne malum, ſecundo aoquiritur</line>
        <line lrx="1734" lry="2154" ulx="313" uly="2087">omne bonum. Verbum Dei paſcua ergo merito dico, in quibus ſaginatur</line>
        <line lrx="1622" lry="2186" ulx="311" uly="2135">anima gratiis Spiritis Sancti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2305" type="textblock" ulx="1537" uly="2224">
        <line lrx="1728" lry="2305" ulx="1537" uly="2224"> IAX⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="497" type="textblock" ulx="1879" uly="255">
        <line lrx="1961" lry="305" ulx="1880" uly="255">(A</line>
        <line lrx="1959" lry="356" ulx="1879" uly="306">mynmmini</line>
        <line lrx="1961" lry="399" ulx="1883" uly="359">olufate</line>
        <line lrx="1961" lry="448" ulx="1883" uly="409">Eemone⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="497" ulx="1883" uly="464">Men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="698" type="textblock" ulx="1917" uly="631">
        <line lrx="1959" lry="698" ulx="1917" uly="631">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="777" type="textblock" ulx="1930" uly="739">
        <line lrx="1961" lry="777" ulx="1930" uly="739">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="950" type="textblock" ulx="1879" uly="891">
        <line lrx="1961" lry="950" ulx="1879" uly="891">blwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1580" type="textblock" ulx="1878" uly="987">
        <line lrx="1961" lry="1022" ulx="1919" uly="987">Oln</line>
        <line lrx="1961" lry="1198" ulx="1878" uly="1144">Perkent</line>
        <line lrx="1961" lry="1503" ulx="1912" uly="1452">ſten</line>
        <line lrx="1961" lry="1580" ulx="1912" uly="1526">uei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1746" type="textblock" ulx="1916" uly="1677">
        <line lrx="1961" lry="1746" ulx="1916" uly="1677">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="138" lry="314" ulx="0" uly="253"> homins r</line>
        <line lrx="139" lry="359" ulx="0" uly="307">tiis 8. Pintin</line>
        <line lrx="139" lry="409" ulx="29" uly="358">Ormanenun</line>
        <line lrx="139" lry="453" ulx="0" uly="412">em, 10 .</line>
        <line lrx="138" lry="501" ulx="0" uly="459">team, ad Enn</line>
        <line lrx="139" lry="551" ulx="0" uly="504">nomminem 0Oe</line>
        <line lrx="139" lry="605" ulx="0" uly="557">, A A gloi</line>
        <line lrx="138" lry="648" ulx="1" uly="602">I. Lucæ: Mi</line>
        <line lrx="138" lry="701" ulx="0" uly="648">tuckenta flil</line>
        <line lrx="138" lry="757" ulx="0" uly="705">tur, ulet</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="137" lry="909" ulx="1" uly="865">finit Semnn</line>
        <line lrx="137" lry="958" ulx="0" uly="913">ug: ſofeelkee</line>
        <line lrx="136" lry="1021" ulx="2" uly="969">0: E olngi</line>
        <line lrx="137" lry="1067" ulx="1" uly="1019">tiæ? § Cgett</line>
        <line lrx="136" lry="1110" ulx="0" uly="1069">tit iig, et</line>
        <line lrx="136" lry="1165" ulx="1" uly="1070">el “</line>
        <line lrx="135" lry="1215" ulx="0" uly="1169">onis ac gratib,</line>
        <line lrx="134" lry="1267" ulx="0" uly="1217">0e Venbum</line>
        <line lrx="135" lry="1308" ulx="3" uly="1266">erdorm Dl,</line>
        <line lrx="134" lry="1364" ulx="0" uly="1317">i, Acegliy</line>
        <line lrx="134" lry="1407" ulx="0" uly="1363">leſtinati. Meit</line>
        <line lrx="133" lry="1464" ulx="1" uly="1415">Güdianſilti</line>
        <line lrx="133" lry="1512" ulx="0" uly="1464">uximun e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="133" lry="1723" ulx="0" uly="1678">aventurah</line>
        <line lrx="130" lry="1782" ulx="0" uly="1733">et vituſt</line>
        <line lrx="133" lry="1832" ulx="2" uly="1782">loquitur, n</line>
        <line lrx="133" lry="1881" ulx="0" uly="1827"> in prreni</line>
        <line lrx="134" lry="1926" ulx="0" uly="1873">I! ehnen</line>
        <line lrx="134" lry="1985" ulx="0" uly="1927">is gmne li⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2032" ulx="2" uly="1973">sjin nngli</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="2070">
        <line lrx="140" lry="2137" ulx="0" uly="2070">ſicnti Numn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2189" type="textblock" ulx="1" uly="2121">
        <line lrx="132" lry="2189" ulx="1" uly="2121">guibus Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="263" type="textblock" ulx="690" uly="196">
        <line lrx="1682" lry="263" ulx="690" uly="196">— SQONCIQ LERIMA4=ꝰç2? 445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="467" type="textblock" ulx="250" uly="366">
        <line lrx="1675" lry="428" ulx="250" uly="366">voluntate. Medium adnectit: Zerbum vitæ continentes, id eſt: Verbum Dei,</line>
        <line lrx="1682" lry="467" ulx="262" uly="418">Sermones, ac Conciones zelosè audientes, hæc vitam æternam conxiliant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="614" type="textblock" ulx="244" uly="544">
        <line lrx="1678" lry="614" ulx="244" uly="544">.M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="613" type="textblock" ulx="568" uly="564">
        <line lrx="1623" lry="613" ulx="568" uly="564">5SEHeeSESeEESEEESSESEeee W0 GSSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="804" type="textblock" ulx="371" uly="741">
        <line lrx="1593" lry="804" ulx="371" uly="741">Legal bene volus Lebtor Dominicale meum ſitpen hoc Feſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="974" type="textblock" ulx="207" uly="892">
        <line lrx="1672" lry="974" ulx="207" uly="892">Ab hoc Trino, ſanctisſima inquam Frinitate, provenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1582" type="textblock" ulx="249" uly="969">
        <line lrx="1132" lry="1024" ulx="348" uly="969">omni creaturæ omne bonum.</line>
        <line lrx="1224" lry="1117" ulx="761" uly="1070">CONCIO II,</line>
        <line lrx="1669" lry="1227" ulx="253" uly="1136">Præſentia D EI quam ſit proficua, felix ille, cum quo</line>
        <line lrx="1655" lry="1279" ulx="350" uly="1212">DEUS eſt.  ZL</line>
        <line lrx="1662" lry="1450" ulx="249" uly="1363">Sanctisſimæ Trinitatis myſterium probatur, hoc my⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1510" ulx="348" uly="1441">ſterium devotè venerari, ſummi eſſe meriti de-</line>
        <line lrx="1676" lry="1582" ulx="344" uly="1512">ducitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2148" type="textblock" ulx="246" uly="1661">
        <line lrx="1547" lry="1751" ulx="350" uly="1661">PRO FESTO CORPORIS</line>
        <line lrx="1213" lry="1906" ulx="415" uly="1844">Legat Dominicam ſecundam Pentecoſte</line>
        <line lrx="1377" lry="1997" ulx="761" uly="1917">CONCIO L.</line>
        <line lrx="1653" lry="2082" ulx="246" uly="1999">Abomni homine, venerabile Sacramentum, omni pos-</line>
        <line lrx="1550" lry="2148" ulx="343" uly="2076">ſibili honore, venerandum eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2248" type="textblock" ulx="1023" uly="2190">
        <line lrx="1651" lry="2248" ulx="1023" uly="2190">Hh 3 coN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="379" type="textblock" ulx="241" uly="265">
        <line lrx="1684" lry="329" ulx="246" uly="265">. Epüogus. ]Hortor ergo cum S. Pauio ad Philipp. 2 Veſram ſalutem</line>
        <line lrx="1680" lry="379" ulx="241" uly="320">operamini, Dems eſt enim, qui operatur in vobis, &amp; velle &amp; perficere, pro bona</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="220" type="textblock" ulx="1753" uly="212">
        <line lrx="1768" lry="220" ulx="1753" uly="212">—–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1217" lry="337" type="textblock" ulx="831" uly="280">
        <line lrx="1217" lry="337" ulx="831" uly="280">CONCIO II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="752" type="textblock" ulx="313" uly="433">
        <line lrx="912" lry="511" ulx="412" uly="433">genus gratiarum.</line>
        <line lrx="1438" lry="585" ulx="808" uly="521">CoONCIO III.</line>
        <line lrx="1727" lry="679" ulx="313" uly="601">Qui venerabile Sacramentum irreverenter vel tractant</line>
        <line lrx="1337" lry="752" ulx="421" uly="677">vel ſumunt, gravisſimè puniuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="969" type="textblock" ulx="493" uly="828">
        <line lrx="1496" lry="906" ulx="493" uly="828">tam Quadrageſimaæ, E&amp; inveniet Themata ſequentia.</line>
        <line lrx="1720" lry="969" ulx="832" uly="925">CONCIO I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1367" type="textblock" ulx="334" uly="1070">
        <line lrx="803" lry="1130" ulx="430" uly="1070">in ſe continet.</line>
        <line lrx="1644" lry="1205" ulx="829" uly="1159">CONCIO II.</line>
        <line lrx="1734" lry="1303" ulx="334" uly="1224">Per mare Pœnitentiæ quisque ſe præparet, qui panem</line>
        <line lrx="1620" lry="1367" ulx="437" uly="1299">Evchariſticum, cum fructu ſumere intendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1412" type="textblock" ulx="1661" uly="1399">
        <line lrx="1671" lry="1412" ulx="1661" uly="1399">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="426" type="textblock" ulx="308" uly="347">
        <line lrx="1813" lry="426" ulx="308" uly="347">Venerabile Sacramentum devotè colentibus, fit omme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="840" type="textblock" ulx="321" uly="781">
        <line lrx="1758" lry="840" ulx="321" uly="781">Tegat etiam benevolus Lebtor in Dominicali meo ſuper Dominicam Aat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1072" type="textblock" ulx="325" uly="992">
        <line lrx="1748" lry="1072" ulx="325" uly="992">Panis Evchariſticus, omnia mirabilia, &amp; deſiderabilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1018" type="textblock" ulx="1821" uly="566">
        <line lrx="1961" lry="626" ulx="1871" uly="566">che</line>
        <line lrx="1961" lry="876" ulx="1830" uly="814">lLurne</line>
        <line lrx="1961" lry="947" ulx="1903" uly="887">el,</line>
        <line lrx="1944" lry="1018" ulx="1902" uly="965">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1507" type="textblock" ulx="1837" uly="1463">
        <line lrx="1961" lry="1507" ulx="1837" uly="1463">,eitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1550" type="textblock" ulx="1873" uly="1509">
        <line lrx="1961" lry="1550" ulx="1873" uly="1509">Uülietis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1737" type="textblock" ulx="1875" uly="1687">
        <line lrx="1961" lry="1737" ulx="1875" uly="1687">Genen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2065" type="textblock" ulx="1874" uly="1755">
        <line lrx="1961" lry="1913" ulx="1874" uly="1866">Hocindien</line>
        <line lrx="1957" lry="1978" ulx="1874" uly="1918">Emn cimn</line>
        <line lrx="1953" lry="2016" ulx="1877" uly="1970">Nkates,</line>
        <line lrx="1961" lry="2065" ulx="1879" uly="2017">in are</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2162" type="textblock" ulx="1836" uly="2110">
        <line lrx="1961" lry="2162" ulx="1836" uly="2110">(ucen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2212" type="textblock" ulx="1881" uly="2158">
        <line lrx="1961" lry="2212" ulx="1881" uly="2158">Siacnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="1485" lry="400" ulx="0" uly="284">A IN FES TG S. 1QANNIS</line>
        <line lrx="1443" lry="468" ulx="15" uly="365">Ken BAPTIS I .</line>
        <line lrx="1256" lry="566" ulx="605" uly="495">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1588" lry="659" ulx="2" uly="571">Veltnet Vocabant eum nomine Patris ſui Zaächaäriam, 65' Teamis.</line>
        <line lrx="1454" lry="743" ulx="248" uly="653">reſpondens Water ejus dixit. nequaquam,</line>
        <line lrx="1144" lry="814" ulx="0" uly="723">ſed vocabitur ſoannes. Lucæ I.</line>
        <line lrx="1627" lry="840" ulx="13" uly="790">minicaſt gls⸗ . . . . *</line>
        <line lrx="1595" lry="900" ulx="0" uly="797">Tenera ætas, ac juventus, optime inſtituenda rieme</line>
        <line lrx="1450" lry="962" ulx="86" uly="891">eſt, hæc enim facilè curatur, difficulter ætas</line>
        <line lrx="688" lry="1052" ulx="5" uly="963">hn sdulrag.</line>
        <line lrx="1624" lry="1125" ulx="316" uly="1058">. . hitor in via conſpicit teneram arbuſtam ,„ ctl. Exordium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1213" type="textblock" ulx="547" uly="1111">
        <line lrx="1447" lry="1166" ulx="547" uly="1111">. jus recenti cortrici inſculpta legerat verba</line>
        <line lrx="1447" lry="1213" ulx="550" uly="1157">6F. S. Thomæ, affectu divino plena, oan. 20. Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="120" lry="263" ulx="0" uly="234">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="1449" lry="1263" ulx="597" uly="1205"> minus meus, &amp; Deus meus. Quibus literatus</line>
        <line lrx="1447" lry="1313" ulx="0" uly="1247">,ga u RViator ſymboli loco ſubſcripſit: Creſcent, dum</line>
        <line lrx="1446" lry="1361" ulx="85" uly="1304">.  Nereſcet. Creſcent inquam hæ litteræz, dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="134" lry="1374" ulx="0" uly="1308">nrenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2257" type="textblock" ulx="114" uly="1353">
        <line lrx="1451" lry="1407" ulx="302" uly="1353">. H(rcreſeit arbor, inveteraſcent unà cum arbore</line>
        <line lrx="1443" lry="1455" ulx="163" uly="1402">annoOsi. Indicare voluit, cum tenera juventute, eidem inſcul-</line>
        <line lrx="1448" lry="1509" ulx="186" uly="1449">ptos, ac inſitos mores, ac dotes creſcere, augmentari, perennare:</line>
        <line lrx="1086" lry="1545" ulx="236" uly="1503">uti Laertius canit lib. 3.</line>
        <line lrx="1232" lry="1619" ulx="345" uly="1564">— ... Ligni pariter cum corpore, &amp; una</line>
        <line lrx="1280" lry="1673" ulx="349" uly="1615">Creſcere ſentimus, pariterque ſeneſcere wientem</line>
        <line lrx="576" lry="1728" ulx="236" uly="1680">Teſte Poëta altero:</line>
        <line lrx="1238" lry="1799" ulx="384" uly="1738">Muo ſemel eſt imbuta recene, ſervabit odorem</line>
        <line lrx="1133" lry="1849" ulx="394" uly="1790">eſta diu.</line>
        <line lrx="1445" lry="1914" ulx="233" uly="1856">Hoc indicavit Sapientiſſimus Prov. cap. 22. Adoleſcens juxta viam</line>
        <line lrx="1438" lry="1963" ulx="227" uly="1903">ſuam, etiam cum ſenuerit, non recedet ab' ea. Deſuper elegantiſſi-</line>
        <line lrx="1563" lry="2018" ulx="235" uly="1952">mè Patres, ac præcipui Scriptores: t aquain areola ſequitur digi- Patren.</line>
        <line lrx="1436" lry="2059" ulx="237" uly="1999">tum præcedentem, ita ætas mollis &amp; tenera, in utramque partem flexi-</line>
        <line lrx="1630" lry="2123" ulx="235" uly="2046">bilis eſt, &amp; quocunque traveris, trabitur, ſcribit S. Hieronymus ep. g. Hierong-</line>
        <line lrx="1575" lry="2151" ulx="178" uly="2098">240 Gaudentium. Audiatur Seneca epiſt. 116. Wulli non initium mus.</line>
        <line lrx="1623" lry="2244" ulx="236" uly="2142">eſt verecundum, &amp; exorabile, ſed ob hoc latius funditur, non ooregelherr⸗ Senecr,</line>
        <line lrx="1445" lry="2257" ulx="114" uly="2204">. eſinat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1686" lry="221" type="textblock" ulx="1683" uly="212">
        <line lrx="1686" lry="221" ulx="1683" uly="212">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="539" type="textblock" ulx="323" uly="269">
        <line lrx="1746" lry="350" ulx="506" uly="269">geſinat, ſi incipere permiſeris: Imbecillis et primò omnis affettus, deinde</line>
        <line lrx="1745" lry="396" ulx="511" uly="323">ipſe ſe Concitat, cS vires, dum procedit, parat; excluditur facilius, gqum</line>
        <line lrx="1747" lry="443" ulx="323" uly="375">bilo He. éxpellitur. Dilertè Philo Hebræus lib. de Decalogo: More Jerpi-</line>
        <line lrx="1748" lry="495" ulx="343" uly="424">bræus. ginoſi ulceris, quod in ſetctionibas, cuuterüsque reprimatur, totum cir-</line>
        <line lrx="1747" lry="539" ulx="504" uly="468">cumquague corpus occupat, nec ultam partem intactam præterit, ad eun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="285" type="textblock" ulx="313" uly="199">
        <line lrx="1515" lry="285" ulx="313" uly="199">248 IN FESTO S. 5OANNIS BAPTISTE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1069" type="textblock" ulx="334" uly="516">
        <line lrx="1747" lry="584" ulx="510" uly="516">dem modum, niſi ratio philoſophica, ſeu bonus medicus cohibeat ſe dif-</line>
        <line lrx="1755" lry="641" ulx="510" uly="561">fundentem concupiſcentiam ,totam vitam perturbabit neceſſario, cunda</line>
        <line lrx="1748" lry="685" ulx="503" uly="604">enim ſine exceptione ſubjiciuntur huic vitæ; Jed nunguam magis inſa-</line>
        <line lrx="1747" lry="737" ulx="512" uly="665">nit, quum dum natta eſt licentiam. Diſcant ergo Rtatim pueri manus</line>
        <line lrx="1747" lry="780" ulx="512" uly="706">à furtivis lucris abſtinere, minimis etiam: quia giuturna conſuetudo.</line>
        <line lrx="1748" lry="832" ulx="512" uly="760">potentior quam natura fit, &amp; ni malum naſcens inhibeas, creſcit in im-</line>
        <line lrx="1749" lry="880" ulx="334" uly="813">Caſſiodo- menſam magnitsdinein Optimè Cafſiod. y. Vari. 3,8. Quæ une</line>
        <line lrx="1745" lry="943" ulx="378" uly="854">,. virgulta ſunt; erunt, I. negligentur, &amp; robora iſta enim, e mod fa-</line>
        <line lrx="1748" lry="974" ulx="513" uly="904">cili avulſione diruuntur, Poſtea vix ſecuribus iſta ſuccumbunt, atque</line>
        <line lrx="1748" lry="1020" ulx="513" uly="954">ideò ſoctata debet properatione contendere, ut Præſenti diligentia fu-</line>
        <line lrx="1748" lry="1069" ulx="514" uly="1004">turi laboris evadatis incommoda. Dei gratia deſuper Conceptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1615" type="textblock" ulx="322" uly="1106">
        <line lrx="1278" lry="1163" ulx="787" uly="1106">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1748" lry="1228" ulx="433" uly="1151">[Confirmatio.] Strenuus Dux Gedeon, dum cum Amorrhæis confli-</line>
        <line lrx="1748" lry="1271" ulx="336" uly="1204">Kum iniret, Deo dante triumphus ex parte Iſraëlis ſtare incipit, hic ut</line>
        <line lrx="1748" lry="1321" ulx="339" uly="1250">amplior, ac diuturnior ſit, cum jam Sol ad occaſum tenderet, Numini ſup-</line>
        <line lrx="1749" lry="1376" ulx="343" uly="1299">plicat: Sol contra Gabaon ne movearis, &amp; Luna contra Vallem Ajalon. Joſue</line>
        <line lrx="1753" lry="1423" ulx="346" uly="1342">cap. 10. Et ecce miraculum! Steteruntgue Sol &amp; Luna, donec ulciſceretur ſe</line>
        <line lrx="1748" lry="1473" ulx="340" uly="1395">gens de inimicis ſuis. Et rurſum ait Scriptura: etit itaque Sol in medio cœ-</line>
        <line lrx="1747" lry="1517" ulx="322" uly="1443">li, &amp;non feſtinavit ocoumbere ſpatio unius diei Coc. non fuit ante S&amp; poſt tam lon-</line>
        <line lrx="1749" lry="1561" ulx="366" uly="1494">a dies, Magnum hic latet myſterium, quod ſtetiſſe Solem ad precęs Jo-</line>
        <line lrx="1749" lry="1615" ulx="336" uly="1532">lue Scriptura enarret, Lunam verò ſtetiſſe, ſemel tantum, &amp; absque en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1715" type="textblock" ulx="342" uly="1590">
        <line lrx="1759" lry="1663" ulx="342" uly="1590">comio inſinuet, cum tamen ad utrumque luminare ſupplices à Joſuæ latæ</line>
        <line lrx="1764" lry="1715" ulx="343" uly="1638">ſint, utrumque luminare ſuppetias joſue præſtiterint ; quid myſterii la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1899" type="textblock" ulx="342" uly="1681">
        <line lrx="1751" lry="1758" ulx="342" uly="1681">tet, quod Scriptura tàm acchratè, Solem ad preces Joſue, ſtetiſſe, bis &amp;</line>
        <line lrx="1751" lry="1805" ulx="345" uly="1741">iteratò, repetitis vicibus, narret? Lunam verò ſtetiſſe, obiter tantum</line>
        <line lrx="1756" lry="1856" ulx="342" uly="1782">quaſi inſinuet? capite myſterium; Dum Joſue Deo ſupplicat, ut ſidera ſi-</line>
        <line lrx="1751" lry="1899" ulx="346" uly="1834">ſtant curſum ſuum; tunc Sol ad occaſum tendebat, adultus Sol, &amp; ſenex,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1952" type="textblock" ulx="343" uly="1884">
        <line lrx="1780" lry="1952" ulx="343" uly="1884">reſplendebat; Luna verò tunc nova, vel in primo quadrante, exiguis cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1998" type="textblock" ulx="348" uly="1922">
        <line lrx="1753" lry="1998" ulx="348" uly="1922">nibus apparere, incipiebat, ita Lyranus de luminaribus: Erant in tali dis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2058" type="textblock" ulx="342" uly="1982">
        <line lrx="1788" lry="2058" ulx="342" uly="1982">poſitione, quod uterquè apparebat Juper terram. Incipientem, novam Lunam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2150" type="textblock" ulx="340" uly="2018">
        <line lrx="1753" lry="2099" ulx="340" uly="2018">ſtetiſſe; ſemel tantum ſacer teyxtus refert, quaſi minus operoſum; aſt</line>
        <line lrx="1752" lry="2150" ulx="347" uly="2076">adultum, declinantem Solem , ſtetiſſe, bis, &amp; iteratò repetit, ut rem ope-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2235" type="textblock" ulx="346" uly="2123">
        <line lrx="1754" lry="2193" ulx="346" uly="2123">roſiſſimum; Luna incipiens, ac nova ſigura ſit teneræ juventutis, Sol in-</line>
        <line lrx="1755" lry="2235" ulx="349" uly="2170">vVeteratus, adultæ ætatis; flectere, corrigere- ad nutum habere, ad opti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2306" type="textblock" ulx="346" uly="2211">
        <line lrx="1753" lry="2290" ulx="346" uly="2211">mam frugem perducere teneram juventutem, non adeo operoſum eſt,</line>
        <line lrx="1754" lry="2306" ulx="676" uly="2274">. ceræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="285" type="textblock" ulx="1898" uly="214">
        <line lrx="1961" lry="230" ulx="1898" uly="214">—</line>
        <line lrx="1961" lry="285" ulx="1898" uly="242">cere a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="340" type="textblock" ulx="1862" uly="295">
        <line lrx="1961" lry="340" ulx="1862" uly="295">hyne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="444" type="textblock" ulx="1892" uly="348">
        <line lrx="1961" lry="384" ulx="1892" uly="348">o cot</line>
        <line lrx="1961" lry="444" ulx="1892" uly="390">Mredlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1719" type="textblock" ulx="1876" uly="546">
        <line lrx="1961" lry="587" ulx="1895" uly="546">lnne</line>
        <line lrx="1961" lry="632" ulx="1898" uly="598">dent nun</line>
        <line lrx="1961" lry="689" ulx="1892" uly="643">Mlue</line>
        <line lrx="1961" lry="743" ulx="1888" uly="689">ulm,</line>
        <line lrx="1961" lry="783" ulx="1887" uly="745">enasm</line>
        <line lrx="1961" lry="825" ulx="1888" uly="784">icensk.</line>
        <line lrx="1961" lry="877" ulx="1889" uly="833">cllile, e⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="935" ulx="1884" uly="884">ſynſunn</line>
        <line lrx="1961" lry="982" ulx="1882" uly="934">lene, vi</line>
        <line lrx="1961" lry="1021" ulx="1879" uly="981">unllue</line>
        <line lrx="1961" lry="1073" ulx="1879" uly="1033">ſin cann</line>
        <line lrx="1961" lry="1121" ulx="1879" uly="1079">n, ſlin</line>
        <line lrx="1961" lry="1180" ulx="1877" uly="1128">fmeſle</line>
        <line lrx="1961" lry="1218" ulx="1880" uly="1178">u. In</line>
        <line lrx="1961" lry="1267" ulx="1880" uly="1227">e hcl</line>
        <line lrx="1961" lry="1323" ulx="1876" uly="1274">ptiofe</line>
        <line lrx="1959" lry="1366" ulx="1878" uly="1325">ns, aut</line>
        <line lrx="1961" lry="1421" ulx="1881" uly="1383">Et, hut</line>
        <line lrx="1957" lry="1466" ulx="1878" uly="1419">lin iun.</line>
        <line lrx="1961" lry="1516" ulx="1881" uly="1471">eles, eal</line>
        <line lrx="1954" lry="1564" ulx="1881" uly="1518">lahrmet,</line>
        <line lrx="1959" lry="1616" ulx="1881" uly="1566">, Del ſ</line>
        <line lrx="1957" lry="1658" ulx="1881" uly="1614">Eſeleekt</line>
        <line lrx="1961" lry="1719" ulx="1880" uly="1670">Nle utly</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2265" type="textblock" ulx="1884" uly="1783">
        <line lrx="1961" lry="1823" ulx="1920" uly="1783">Kb</line>
        <line lrx="1961" lry="1873" ulx="1884" uly="1824">Donmin</line>
        <line lrx="1961" lry="1926" ulx="1885" uly="1873">gi, enn</line>
        <line lrx="1952" lry="1975" ulx="1886" uly="1928">Uelere,</line>
        <line lrx="1961" lry="2029" ulx="1889" uly="1975">alundun</line>
        <line lrx="1961" lry="2073" ulx="1890" uly="2031">enin</line>
        <line lrx="1960" lry="2129" ulx="1888" uly="2068">he Nien</line>
        <line lrx="1960" lry="2169" ulx="1887" uly="2116">künke</line>
        <line lrx="1960" lry="2265" ulx="1907" uly="2217">Pelkr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="226" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="28" lry="226" ulx="0" uly="186">a,</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="127" lry="411" ulx="0" uly="366">0: Mon ſn</line>
        <line lrx="128" lry="452" ulx="0" uly="410">utur, fnne.</line>
        <line lrx="127" lry="507" ulx="0" uly="462">1 Pretenit dles</line>
        <line lrx="127" lry="560" ulx="1" uly="505">lscohiber ,</line>
        <line lrx="128" lry="605" ulx="0" uly="557">eceſatig an</line>
        <line lrx="134" lry="661" ulx="0" uly="608">tan nuget,</line>
        <line lrx="127" lry="708" ulx="0" uly="656">atm lifinn</line>
        <line lrx="128" lry="754" ulx="0" uly="708">turnn ongtt</line>
        <line lrx="127" lry="804" ulx="2" uly="760">as, (eſcte!</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="154" lry="857" ulx="0" uly="806">ni. 380 Aun</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="127" lry="905" ulx="3" uly="854">enin, (le i</line>
        <line lrx="126" lry="954" ulx="0" uly="906">Ncunshlſt, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="136" lry="1006" ulx="0" uly="953">enti dlgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="127" lry="1056" ulx="0" uly="1004">eluper Cine</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="124" lry="1206" ulx="0" uly="1158">Amortheßscn</line>
        <line lrx="121" lry="1259" ulx="0" uly="1207">e lneigit,</line>
        <line lrx="125" lry="1305" ulx="0" uly="1257">Etet, Numni:</line>
        <line lrx="124" lry="1362" ulx="0" uly="1306">Nen nr ,</line>
        <line lrx="122" lry="1409" ulx="0" uly="1356">Aer Miint</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="122" lry="1424" ulx="67" uly="1400"> G</line>
        <line lrx="141" lry="1466" ulx="0" uly="1408">Ne Alirit</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="123" lry="1509" ulx="2" uly="1454">ct Gnn.</line>
        <line lrx="120" lry="1556" ulx="0" uly="1509">lennal ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="122" lry="1607" ulx="0" uly="1555">m,  A⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1667" ulx="16" uly="1605">plces 4ole:</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="124" lry="1762" ulx="0" uly="1689">ir, lete,d</line>
        <line lrx="89" lry="1803" ulx="0" uly="1757">ſe, Oblet</line>
        <line lrx="124" lry="1865" ulx="0" uly="1795">plet, I ſn</line>
        <line lrx="124" lry="1905" ulx="0" uly="1843">Unndl d⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1957" ulx="0" uly="1900">mte, Agli</line>
        <line lrx="123" lry="2055" ulx="0" uly="1996">,nofuni,</line>
        <line lrx="124" lry="2105" ulx="0" uly="2045">35 openn 3</line>
        <line lrx="123" lry="2152" ulx="0" uly="2092">tit, Ulneni</line>
        <line lrx="123" lry="2202" ulx="0" uly="2135">entutiss, Ni⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2284" ulx="8" uly="2182">niher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="238" type="textblock" ulx="761" uly="163">
        <line lrx="1686" lry="238" ulx="761" uly="163">CONGCIO PRIMA. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="402" type="textblock" ulx="248" uly="252">
        <line lrx="1679" lry="308" ulx="252" uly="252">ceræ hæc ſimilis eſt, levi modo formam bonam ſuſcipit; virgulæ eſt ſimi-</line>
        <line lrx="1674" lry="356" ulx="248" uly="299">lis, in rectitudinem facilè flectitur, &amp; erigitur. Aſt adultum jam, ab uſi-</line>
        <line lrx="1672" lry="402" ulx="250" uly="346">tato curſu detinere, flectere, miraculum eſt; faéctum, bino eloquio de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="489" type="textblock" ulx="682" uly="444">
        <line lrx="1208" lry="489" ulx="682" uly="444">CONCEPIUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="551" type="textblock" ulx="248" uly="400">
        <line lrx="518" lry="454" ulx="248" uly="400">Prædicandum.</line>
        <line lrx="1671" lry="551" ulx="363" uly="501">Narrat Salomon Prov. cap. 9. Sapientia immolavit vittimas ſuas: Ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="602" type="textblock" ulx="219" uly="540">
        <line lrx="1666" lry="602" ulx="219" uly="540">tullianus adverſus Gnoſticos cap. 7. legit: Sophia jugulavit filios ſuos. Li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="940" type="textblock" ulx="243" uly="598">
        <line lrx="1665" lry="645" ulx="251" uly="598">beat nunc legere cap. 22. Geneſ. Hic pariter Abraham vadit immolare,</line>
        <line lrx="1666" lry="701" ulx="248" uly="645">jugulare filium ſuum Iſaac in victimam: Extenditque manum, &amp; arripuit</line>
        <line lrx="1666" lry="742" ulx="279" uly="693">ladium, ut immolaret filium ſuum. Sapientia non legitur victimis ſuis vio-</line>
        <line lrx="1666" lry="790" ulx="243" uly="741">Tentas manus injeciſſe; ligaſſé, aut vinculâſſe, ſine vinculis, liberrimè</line>
        <line lrx="1663" lry="840" ulx="250" uly="789">wictimas ſuas ad aras deduxit, econtra Abraham victimam ſuam ligàſſe, vin-</line>
        <line lrx="1664" lry="891" ulx="250" uly="836">culaſſe, coërcuiſſe, deſcribitur. Cum alligiſſet Naac filium ſuum, poſuit eum</line>
        <line lrx="1661" lry="940" ulx="247" uly="886">ſuper ſrruem lignorum. QAuid arcani latet, quod Sapientia victimas ſuas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="983" type="textblock" ulx="238" uly="934">
        <line lrx="1661" lry="983" ulx="238" uly="934">ligare, vinculare, neceſſe non habuerit; Abraham vero victimam ſuam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1180" type="textblock" ulx="241" uly="983">
        <line lrx="1660" lry="1034" ulx="241" uly="983">ſilium Iſaac, vinculare, pedes, manusque ejus ligare, ſtringere, compulſus</line>
        <line lrx="1658" lry="1080" ulx="243" uly="1030">ſit? arcanum latens eſt: Victimæ Sapientiæ, tenera erat prolium, filio-</line>
        <line lrx="1656" lry="1128" ulx="242" uly="1079">rum, filiarumque ætas, ac infantia; ita textus: Immolavit vitctimas ſuas, mi-</line>
        <line lrx="1656" lry="1180" ulx="243" uly="1125">Fit ancillas ſuas, ut vocarent ad arcem, &amp; ad mœnia civitatis, ſi quis éſt parvu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1226" type="textblock" ulx="234" uly="1172">
        <line lrx="1656" lry="1226" ulx="234" uly="1172">Jus. Infantiam, teneram ætatem, non ligavit Sapientia, ad indicandum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1708" type="textblock" ulx="236" uly="1223">
        <line lrx="1658" lry="1274" ulx="241" uly="1223">Manc facilè deduci ad cultum divinum, ad optima quæque; hanc levi ne-</line>
        <line lrx="1655" lry="1321" ulx="239" uly="1270">gotio flecti poſſe, ne recalcitret. Aſt victima Abrahæ, non fuit filius fi-</line>
        <line lrx="1653" lry="1370" ulx="241" uly="1321">fans, aut puer parvulus, Iſaacjam maturus, oneri ferendo fortis, adultus</line>
        <line lrx="1655" lry="1420" ulx="241" uly="1366">erat, patet ex textu: Zulit quoque ligna bolocauſti, &amp; impoſuit ſuper Iaac fi-</line>
        <line lrx="1654" lry="1465" ulx="239" uly="1414">lium ſuum: Maturo, adulto, opus habuit Abraham ligare manus, vinculare</line>
        <line lrx="1652" lry="1511" ulx="242" uly="1464">pedes, cauſam addit Zeno Serm. I. de Abraham: We in exitu mortis, victima</line>
        <line lrx="1652" lry="1562" ulx="240" uly="1510">cCalcitraret, hoc eſt; ne adultus jam, jugum abjiceret, fieri victima recuſa-</line>
        <line lrx="1651" lry="1611" ulx="242" uly="1560">ret, DEl ſervitium, &amp; obſequium protervus fugeret, &amp; contemneret. Tàam</line>
        <line lrx="1648" lry="1659" ulx="237" uly="1606">difficile eſt, bonitatem, pietatem, zelum, ac virtutem, in adulto jam quæ-</line>
        <line lrx="1328" lry="1708" ulx="236" uly="1657">rere, aut ſperare, quas puer, aut infans non aſſuevit, imbibit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2253" type="textblock" ulx="238" uly="1714">
        <line lrx="1195" lry="1760" ulx="677" uly="1714">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1648" lry="1823" ulx="338" uly="1769">Scribit Ezechiel cap. 77. Aquila grandis magnarum alarum longo mem-</line>
        <line lrx="1647" lry="1867" ulx="238" uly="1815">brorum dudtu, plena plumis, &amp;&amp; varietatis venit ad Lihbanum, &amp;&amp; tulit medullam ce-</line>
        <line lrx="1646" lry="1917" ulx="246" uly="1864">dri, ſummitatem frondium avulſit. Cert, ſummitatem frondis alicujus</line>
        <line lrx="1645" lry="1965" ulx="246" uly="1913">avellere, decerpere, grandi Aquila opusnon erat, cum legamus imbellem</line>
        <line lrx="1644" lry="2010" ulx="243" uly="1961">columbulam, Geneſ. cap. 8. frondem olivæ, debili ſuo roſtriolo, avulſiſſe,</line>
        <line lrx="1644" lry="2060" ulx="246" uly="2010">ac in Arcam transportaſſe. la venit ad eum, ad veſperam portans ramum</line>
        <line lrx="1644" lry="2109" ulx="245" uly="2056">olivæ virentibus foliis in ore ſuo. Quomodo frondem olivæ, debilis colum-</line>
        <line lrx="1642" lry="2157" ulx="241" uly="2103">ba tam facilè potuit avellere, ex oppoſito verò, ad Cedri frondes avel-</line>
        <line lrx="1642" lry="2204" ulx="244" uly="2151">lendas, grandis corpore, fortiſſima viribus, acutiſſima roſtro, &amp; unguibus</line>
        <line lrx="1642" lry="2253" ulx="289" uly="2192">Feſtivale. Ii Aquila,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="233" type="textblock" ulx="300" uly="174">
        <line lrx="1493" lry="233" ulx="300" uly="174">2⁵0 IN FESTO S. IOANNIS BAPTISTE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1456" type="textblock" ulx="302" uly="245">
        <line lrx="1729" lry="297" ulx="302" uly="245">Aquila, adhiberi debuit? Advertere libeat; ramum olivæ, quem decerpſit</line>
        <line lrx="1725" lry="344" ulx="304" uly="294">columba, fuiſſe tenellum, recentem, germen ſolum aliquot dierum, poſt</line>
        <line lrx="1724" lry="392" ulx="308" uly="341">diminutas aquas diluvii protruſum, ita hunc olivæ ramum nominat S. Ca-</line>
        <line lrx="1726" lry="444" ulx="308" uly="387">jetanus in Geneſ. Ad accipendum hunc ramuſculum tenelluimi. Aſt ramus Ce-</line>
        <line lrx="1722" lry="487" ulx="310" uly="436">dri, ut ipſa Cedrus, annoſus, pervetuſtus erat. Ad tenellum, recentem</line>
        <line lrx="1727" lry="532" ulx="312" uly="483">olivæ ramuſculum flectendum, decerpendum, transportandum, molle co-</line>
        <line lrx="1729" lry="579" ulx="314" uly="531">lumbæ roſtrum ſuffkiciebat; ad annoſam verò Cedri frondem flectendam,</line>
        <line lrx="1731" lry="632" ulx="315" uly="582">avellendam, transportandam, fortis exigebatur virium Aquila, roſtrum, &amp;</line>
        <line lrx="1731" lry="682" ulx="317" uly="627">ungues acutiſſimæ, quaſi arma, &amp; inſtrumenta validifſima, requirebantur.</line>
        <line lrx="1748" lry="725" ulx="319" uly="677">Non erravero, ſi tenellum olivæ ramum, recenti juventuti, &amp; contra an-</line>
        <line lrx="1731" lry="774" ulx="323" uly="728">noſæ Cedri frondes, adultæ jam ætati comparavero, recentem, &amp; tene-</line>
        <line lrx="1733" lry="827" ulx="323" uly="772">ram juventutem, aut optimos mores fleéctere, dirigere, in ſancétitatis opti-</line>
        <line lrx="1732" lry="872" ulx="326" uly="821">morum morum formas deducere, columbinum efficit ingenium, ſimplex,</line>
        <line lrx="1732" lry="922" ulx="326" uly="869">ac ſuavis magiſtri modus: aſt annos pubertatis egredientem, jam majo-</line>
        <line lrx="1739" lry="966" ulx="326" uly="918">rennem, &amp; nondum edomitum, nondum bonis moribus inſtruéctum,</line>
        <line lrx="1735" lry="1020" ulx="327" uly="966">nondum pium, caſtum, ſobrium, à ludicris voluptatibus, Epicuri ſchola;</line>
        <line lrx="1736" lry="1068" ulx="327" uly="1013">Veneris ſpurcitiis avellere, in meliorem vivendi, agendi modum,</line>
        <line lrx="1735" lry="1115" ulx="329" uly="1063">vel formam deducere, non paterna vis, &amp; correétio ſufficit am-</line>
        <line lrx="1736" lry="1166" ulx="329" uly="1110">plius, Aquilæ grandis vires, ungues, ac roſtrum; dicere volo: juſtitiæ ſæ-</line>
        <line lrx="1736" lry="1208" ulx="330" uly="1159">cularis fortiſſimæ vires, tormentorum, ac ſuppliciorum acerbitas, gravi-</line>
        <line lrx="1735" lry="1257" ulx="329" uly="1207">tas, immanitas, vix tales corrigere, &amp; ad meliora reducere valet; ab ipſis</line>
        <line lrx="1739" lry="1315" ulx="335" uly="1251">ergo incunabulis vitia ſunt interſtringenda alioquin ſi adoleverint, cor-</line>
        <line lrx="1739" lry="1356" ulx="336" uly="1304">rectionem reſpuunt, nec medicinam jam accipiunt. Optimè Caſſiodo-</line>
        <line lrx="1739" lry="1407" ulx="336" uly="1351">rus 5. Var. Iö. Diſfcultatem nobis querela ſubmovemus, dum in ipſis cunabulis,</line>
        <line lrx="821" lry="1456" ulx="329" uly="1405">ſcelera commiſſa, reſecantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1494" type="textblock" ulx="788" uly="1448">
        <line lrx="1307" lry="1494" ulx="788" uly="1448">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1554" type="textblock" ulx="442" uly="1502">
        <line lrx="1744" lry="1554" ulx="442" uly="1502">Philiſtæi vineas ſuas devaſtatas indoluerunt: Vineas quoque &amp; oliveta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1609" type="textblock" ulx="332" uly="1553">
        <line lrx="1760" lry="1609" ulx="332" uly="1553">Kamma combuſſit. Judic I5. E contra Sponſus gaudet de vineæ ſuæ conſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2216" type="textblock" ulx="342" uly="1599">
        <line lrx="1743" lry="1649" ulx="342" uly="1599">vatione, ac ubertate: Vinea noſtra floruit. Cantic. 2. Quomodo factum eſt,</line>
        <line lrx="1744" lry="1706" ulx="342" uly="1647">quod Sponſi vinea manſerit virens, &amp; fructificans; vinea verò Philiſtino-</line>
        <line lrx="1748" lry="1744" ulx="347" uly="1694">rum exaruerit, &amp; tota ſterilis facta ſit? diverſus hic effectus venit, quod</line>
        <line lrx="1747" lry="1800" ulx="347" uly="1744">Sponſus vineam in primordio curaverit, à principio Cbſtacula vineæ cu-</line>
        <line lrx="1748" lry="1844" ulx="345" uly="1790">raverit, abegerit; Philiſtæi verò recentem vineam non curarunt, obſta-</line>
        <line lrx="1748" lry="1889" ulx="347" uly="1839">cula, nocumenta vinearum, ſegniter adoleſcere, inveteraſcere, indulſe-</line>
        <line lrx="1748" lry="1938" ulx="347" uly="1886">runt; &amp; quæ illa vinearum noxia? vulpes erant, doloſum hoc animal</line>
        <line lrx="1752" lry="1985" ulx="348" uly="1936">vineis inſidiatur, botros maturiſſimos devorat, palmites recentes detu-</line>
        <line lrx="1753" lry="2035" ulx="348" uly="1985">lit, ſcqque vineam depaſcit, devaſtat. Vulpes nunc parvulas, juvenes,</line>
        <line lrx="1750" lry="2088" ulx="350" uly="2032">Sponſus capere, abigere inſtituit, capite nobis vulpes parvulas; ſic parvulas</line>
        <line lrx="1754" lry="2129" ulx="349" uly="2081">vulpes capiendo, abigendo, vineam ſuam conſervavit illæſam; uberem,</line>
        <line lrx="1752" lry="2179" ulx="347" uly="2128">fructiferam retinuit. Econtra Vulpes vinearum deſtructrices, gran-</line>
        <line lrx="1752" lry="2216" ulx="1230" uly="2178">deſcere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2228" type="textblock" ulx="1385" uly="2220">
        <line lrx="1393" lry="2228" ulx="1385" uly="2220">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="293" type="textblock" ulx="1901" uly="230">
        <line lrx="1961" lry="259" ulx="1911" uly="230">—</line>
        <line lrx="1960" lry="293" ulx="1901" uly="256">Cecae,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1227" type="textblock" ulx="1885" uly="302">
        <line lrx="1945" lry="349" ulx="1900" uly="302">ANrs</line>
        <line lrx="1961" lry="403" ulx="1894" uly="358">teren</line>
        <line lrx="1961" lry="444" ulx="1898" uly="394">Gnhi</line>
        <line lrx="1961" lry="492" ulx="1900" uly="446">Utgfen</line>
        <line lrx="1961" lry="533" ulx="1903" uly="494">Venl</line>
        <line lrx="1961" lry="595" ulx="1903" uly="545">Peehui</line>
        <line lrx="1961" lry="629" ulx="1904" uly="591">cnil</line>
        <line lrx="1961" lry="680" ulx="1899" uly="643">Uthe l</line>
        <line lrx="1958" lry="731" ulx="1895" uly="689">centi in</line>
        <line lrx="1959" lry="784" ulx="1893" uly="741">Onogere</line>
        <line lrx="1960" lry="826" ulx="1893" uly="795">4Cul,</line>
        <line lrx="1961" lry="884" ulx="1892" uly="836">(lisi</line>
        <line lrx="1961" lry="921" ulx="1889" uly="885">Unitwott</line>
        <line lrx="1961" lry="969" ulx="1887" uly="933">Scenle</line>
        <line lrx="1961" lry="1028" ulx="1887" uly="983">Myenun</line>
        <line lrx="1961" lry="1078" ulx="1888" uly="1030">noli in</line>
        <line lrx="1961" lry="1115" ulx="1886" uly="1077">Imn dral</line>
        <line lrx="1961" lry="1177" ulx="1885" uly="1126">lum e</line>
        <line lrx="1961" lry="1227" ulx="1886" uly="1174">lhreh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2174" type="textblock" ulx="1881" uly="1297">
        <line lrx="1961" lry="1333" ulx="1920" uly="1297">Mb</line>
        <line lrx="1960" lry="1391" ulx="1882" uly="1346">Auus in</line>
        <line lrx="1961" lry="1431" ulx="1883" uly="1388">limrio⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1482" ulx="1883" uly="1443">Meataur</line>
        <line lrx="1961" lry="1538" ulx="1881" uly="1489">ual ⸗n</line>
        <line lrx="1961" lry="1587" ulx="1886" uly="1540">erhas</line>
        <line lrx="1953" lry="1629" ulx="1885" uly="1598">Curnmnns</line>
        <line lrx="1960" lry="1689" ulx="1886" uly="1636">Ium r⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1729" ulx="1887" uly="1683">Eat bon</line>
        <line lrx="1953" lry="1776" ulx="1888" uly="1734">ndns in</line>
        <line lrx="1961" lry="1838" ulx="1889" uly="1783">güc h</line>
        <line lrx="1927" lry="1883" ulx="1889" uly="1841">l,</line>
        <line lrx="1961" lry="1924" ulx="1890" uly="1888">ventu</line>
        <line lrx="1961" lry="1981" ulx="1890" uly="1928">elne</line>
        <line lrx="1937" lry="2030" ulx="1893" uly="1974">dent</line>
        <line lrx="1960" lry="2081" ulx="1893" uly="2030">Etonh</line>
        <line lrx="1961" lry="2123" ulx="1893" uly="2072">Cun</line>
        <line lrx="1961" lry="2174" ulx="1898" uly="2118">¹ lec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2226" type="textblock" ulx="1896" uly="2170">
        <line lrx="1959" lry="2226" ulx="1896" uly="2170">tin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="120" lry="231" ulx="0" uly="205">— „</line>
        <line lrx="125" lry="288" ulx="0" uly="235">uenn detenhſt</line>
        <line lrx="125" lry="335" ulx="1" uly="276">tdierun,l</line>
        <line lrx="126" lry="375" ulx="0" uly="328">omimnt 8 .</line>
        <line lrx="126" lry="423" ulx="1" uly="374">AN nms</line>
        <line lrx="125" lry="472" ulx="0" uly="435">Um, recenten</line>
        <line lrx="126" lry="520" ulx="0" uly="471">lum, molec-</line>
        <line lrx="127" lry="574" ulx="0" uly="524">em feckendn</line>
        <line lrx="127" lry="622" ulx="0" uly="572">lla, toſtun</line>
        <line lrx="127" lry="670" ulx="0" uly="626">„equirebunt.</line>
        <line lrx="127" lry="714" ulx="0" uly="670">ti,connn</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="154" lry="763" ulx="0" uly="723">ntem, N eH</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="126" lry="822" ulx="0" uly="768">Lunckimun</line>
        <line lrx="126" lry="870" ulx="0" uly="821">eniom, inde</line>
        <line lrx="125" lry="918" ulx="3" uly="872">tem, ſam n</line>
        <line lrx="126" lry="961" ulx="0" uly="917">bus inttwen,</line>
        <line lrx="125" lry="1016" ulx="0" uly="968">, Lpicunſin</line>
        <line lrx="124" lry="1064" ulx="1" uly="1018">Penci note</line>
        <line lrx="125" lry="1110" ulx="0" uly="1065">Gio lutket</line>
        <line lrx="125" lry="1164" ulx="5" uly="1114">Volo: ulttei</line>
        <line lrx="123" lry="1210" ulx="3" uly="1166">erbltas, gi</line>
        <line lrx="121" lry="1259" ulx="0" uly="1214">ealet; D</line>
        <line lrx="124" lry="1302" ulx="0" uly="1264">doleverigt ,i</line>
        <line lrx="123" lry="1362" ulx="0" uly="1308">Opiine C</line>
        <line lrx="122" lry="1414" ulx="0" uly="1361">min ietguni</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="122" lry="1569" ulx="0" uly="1509">gollebe⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1606" ulx="0" uly="1565">Vvinez ſr</line>
        <line lrx="122" lry="1663" ulx="0" uly="1609">modo Lcr</line>
        <line lrx="121" lry="1706" ulx="1" uly="1659"> verd Dll</line>
        <line lrx="122" lry="1755" ulx="0" uly="1710">Cus veni,</line>
        <line lrx="122" lry="1813" ulx="1" uly="1760">ſtacul nnt</line>
        <line lrx="123" lry="1859" ulx="10" uly="1811">CUIrNt,</line>
        <line lrx="123" lry="1908" ulx="0" uly="1852">eraleete, N</line>
        <line lrx="123" lry="1955" ulx="1" uly="1905">loſum hon</line>
        <line lrx="123" lry="2009" ulx="0" uly="1954">e8 1ettlts li</line>
        <line lrx="122" lry="2058" ulx="0" uly="2003">ruin, bet</line>
        <line lrx="122" lry="2103" ulx="0" uly="2052">Iu; ſeſni,</line>
        <line lrx="121" lry="2153" ulx="1" uly="2097">lrtem; M</line>
        <line lrx="118" lry="2200" ulx="0" uly="2151">Crices,</line>
        <line lrx="120" lry="2231" ulx="90" uly="2192">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="255" type="textblock" ulx="744" uly="198">
        <line lrx="1672" lry="255" ulx="744" uly="198">CONCIO PRIMA. 251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1182" type="textblock" ulx="245" uly="262">
        <line lrx="1671" lry="317" ulx="257" uly="262">deſcere, adoleſcere, magnas adultas fieri, Philiſtæi indulierunt, quibus</line>
        <line lrx="1665" lry="366" ulx="251" uly="310">emptis Samſon ad caudas earum igne alligato in vineas immiſit, quæ</line>
        <line lrx="1666" lry="421" ulx="251" uly="351">perrexerunt in ſegetes Philiſtinorum, quibus ccenſis, C comportatæ jam Iruges,</line>
        <line lrx="1665" lry="460" ulx="259" uly="405">&amp; adhuc ſtantes in ſtipula concrematæ ſunt, in tantum, ut vineas quogue, G oli-</line>
        <line lrx="1662" lry="510" ulx="257" uly="454">veta flamma conſumeret. Judicum Ij. Animæ fideles quid aliud ſunt, quam</line>
        <line lrx="1663" lry="554" ulx="245" uly="502">Vinea Domini DEl Sabbaotch. Ego plantavi te vineam. Jeremiæ 2. Vual-</line>
        <line lrx="1661" lry="606" ulx="257" uly="549">pes hanc DEl vineam depaſcentes, devaſtantes, ſunt mali mores, ac pec-</line>
        <line lrx="1662" lry="652" ulx="262" uly="597">candi licentia, ſi nunc quibus intereſt, ut parentibus, magiſtris, curæ eſt,</line>
        <line lrx="1659" lry="699" ulx="258" uly="646">ut hæ vulpes dum parvulæ ſunt, morum inquam diſſolutio, peccandi li-</line>
        <line lrx="1657" lry="751" ulx="257" uly="694">centia, in concreditis pignoribus adhuc pueris, &amp; infantibus, corrigatur,</line>
        <line lrx="1657" lry="789" ulx="256" uly="743">abrogetur, manebit vinea hæc, anima fidelis, illæſa, ad maturitatem vir-</line>
        <line lrx="1658" lry="844" ulx="255" uly="787">tutum, ac fructuum honoris, &amp; gloriæ, perveniet. Si verò vulpes, ini-</line>
        <line lrx="1682" lry="888" ulx="255" uly="835">quitas in filiis, adoleſcere indulgetur, illicita iis usque in virilem ætatem</line>
        <line lrx="1657" lry="939" ulx="255" uly="886">admittuntur; talis vinea, anima inquam, à flamma iniquitatis aſſuetæ</line>
        <line lrx="1656" lry="988" ulx="252" uly="934">ſuccendetur, cremabitur, devaſtabitur, deſolabitur. Audiamus magnum</line>
        <line lrx="1658" lry="1042" ulx="252" uly="982">Rupertum lib. 2. in Cantic. Vulpes parvulas quæ demoliuntur vineas capite</line>
        <line lrx="1657" lry="1083" ulx="253" uly="1028">nobis, inquit, id eſt, recidantur citò, moriantur, &amp; diépereant; obſervetur, &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1656" lry="1134" ulx="252" uly="1077">tm diu Vinea noſtra defendatur à vulpibus, à peccatis inquam, donec flos ejus fiat</line>
        <line lrx="1656" lry="1182" ulx="250" uly="1125">botrus præmaturus ex ſuo ſapore cognoſcendus, &amp; terræ viventium experimentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1278" type="textblock" ulx="245" uly="1173">
        <line lrx="542" lry="1224" ulx="245" uly="1173">modo præbiturus.</line>
        <line lrx="1202" lry="1278" ulx="697" uly="1232">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2248" type="textblock" ulx="243" uly="1292">
        <line lrx="1656" lry="1347" ulx="342" uly="1292">Habitatores Jericho veniunt ad Eliſeum Prophetam ſupplicantes:</line>
        <line lrx="1656" lry="1394" ulx="250" uly="1341">Aquas in regione eorum peſſimas, curare, &amp; meliorare, dignaretur: Ecce</line>
        <line lrx="1657" lry="1446" ulx="252" uly="1385">habitatio civitatis hujus optima eſt &amp;. ſed aquæ peſſimæ ſunt. 4. Regum cap. 2.</line>
        <line lrx="1658" lry="1497" ulx="250" uly="1436">Placatur facilè Vir ſanctus, aquas curare, ac meliorare incumbit: Egres-</line>
        <line lrx="1658" lry="1540" ulx="243" uly="1482">Jus ad fontem aquarum, miſit in illum ſal, &amp; ait: Hæc dicit Dominus, ſanavi</line>
        <line lrx="1656" lry="1590" ulx="253" uly="1530">aquas has, &amp; non erit eis ultra mors, neque ſterilitas. Notare libeat, aquas</line>
        <line lrx="1660" lry="1632" ulx="253" uly="1582">curaturus Propheta, non undas in pleno curſu, minus finem, vel ex-</line>
        <line lrx="1658" lry="1682" ulx="253" uly="1629">itum aquarum, ſed fontem, originem, ſale reſpergit, ac emendat. Cur</line>
        <line lrx="1658" lry="1730" ulx="254" uly="1673">rectè fontem; aquarum originem, ac principium fallit? &amp; cur non</line>
        <line lrx="1659" lry="1781" ulx="254" uly="1724">undas in pleno curſu, vel finem, aut effluxum aquarum? quæro ergo,</line>
        <line lrx="1658" lry="1829" ulx="255" uly="1771">quid eſt fons? niſi origo, initium, principium, &amp; nativitas alicujus</line>
        <line lrx="1655" lry="1873" ulx="255" uly="1820">rivi, vel fluvii; hominum, qui ſicut aquæ dilabuntur, teneram ætatem,</line>
        <line lrx="1656" lry="1919" ulx="256" uly="1867">juventutem, ac innocentiam figurans: Fluctus in fluvio decurrentes,</line>
        <line lrx="1659" lry="1967" ulx="255" uly="1914">vel planè in mare ſe præcipitantes, virilem ætatem, ac ſenium vitæ in-</line>
        <line lrx="1657" lry="2017" ulx="258" uly="1962">dicant. Fontem, originem, initium, principium aquæ curat, ac corri-</line>
        <line lrx="1658" lry="2061" ulx="259" uly="2011">git Propheta, &amp; ex fonte totum emendat fluvium, omnes fluctus, &amp; me-</line>
        <line lrx="1658" lry="2113" ulx="258" uly="2059">dium, ac finem aquarum ſanat, indicans: Etas prima „tenera juventus</line>
        <line lrx="1661" lry="2156" ulx="261" uly="2104">ſi ſale condiatur, benè informetur, inſtruatur, ſalva erit &amp; adoleſcen-</line>
        <line lrx="1661" lry="2247" ulx="264" uly="2152">tia, &amp; maturitas virilis, &amp; decrepita ſenectus. Secus eveniet, thiapem</line>
        <line lrx="1658" lry="2248" ulx="1154" uly="2210">Ii 2 ava-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="262" type="textblock" ulx="324" uly="179">
        <line lrx="1493" lry="262" ulx="324" uly="179">252. IN FESTO S. IOANNIS BAPTIS TE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="366" type="textblock" ulx="328" uly="259">
        <line lrx="1780" lry="328" ulx="330" uly="259">lavabit, qui condire cogitat medium ætatis, adultos viri dies „Vel ſenis</line>
        <line lrx="1779" lry="366" ulx="328" uly="315">ultimas horas. Eſt hic Conceptus melliflui Doctoris S. Ambroſii Serm. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="611" type="textblock" ulx="328" uly="362">
        <line lrx="1754" lry="420" ulx="328" uly="362">de Eliſæo: Dum fontem benedicit undarum, fontem quendam indulſit anima-</line>
        <line lrx="1778" lry="471" ulx="329" uly="413">rum: Non enim ſola tantum fiuenta benedixit Hliſæus, quæ fontium jam gre-</line>
        <line lrx="1752" lry="519" ulx="330" uly="456">mio tenebantur; ſed &amp; illa, quæ humido terræ ſolo, adbuc indiſereta baulatim</line>
        <line lrx="1755" lry="568" ulx="332" uly="508">erant impoſterum defuxura. Unde ait Seriptura, ad exitus aquarum benedixiſſe</line>
        <line lrx="1752" lry="611" ulx="331" uly="558">Eliſæum, ut ſtillantem aquam prius ſantctificatio ſuſciperet, quàm ſinus fontis in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="651" type="textblock" ulx="330" uly="611">
        <line lrx="474" lry="651" ulx="330" uly="611">cluderet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="710" type="textblock" ulx="431" uly="654">
        <line lrx="1756" lry="710" ulx="431" uly="654">LEpilogus. 1 Hortor ergò omnes Parentes, Magiſtros &amp;c. verbis Men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1000" type="textblock" ulx="329" uly="702">
        <line lrx="1750" lry="759" ulx="334" uly="702">dozæ in I. Regum cap. I. Annot. 32. Sect. I. Parentes aculeatis præ-</line>
        <line lrx="1749" lry="808" ulx="335" uly="751">ceptionibus, debent filios erudire, ne à vitüs obruantur. Hæc enim præcepta,</line>
        <line lrx="1747" lry="857" ulx="329" uly="798">ſineta quidem ſint, quibus incluſßi fores non lacerantur, Jed muniantur.</line>
        <line lrx="1750" lry="897" ulx="335" uly="848">Concludo cum S. Ambroſio Serm. 22. in Pſalm. II8. Ma ſtimulantia</line>
        <line lrx="1749" lry="952" ulx="337" uly="895">compungunt, (de acri juventutis correctione loquitur) non vulnerant.</line>
        <line lrx="1508" lry="1000" ulx="337" uly="949">Amen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1486" type="textblock" ulx="380" uly="1069">
        <line lrx="1667" lry="1159" ulx="515" uly="1069">IN FESTO S. IOANNIS</line>
        <line lrx="1542" lry="1407" ulx="381" uly="1332">eru. Quis putas puer iſte erit. Lucæ cap. I.</line>
        <line lrx="1295" lry="1486" ulx="380" uly="1414">rhema., Bonus Juvenis, optimus Vir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1952" type="textblock" ulx="487" uly="1510">
        <line lrx="1741" lry="1571" ulx="533" uly="1510">SSEEſte Plinio: Uniones, &amp; margaritæ generatæ Sole</line>
        <line lrx="1740" lry="1602" ulx="790" uly="1560">oriente, &amp; in aurora, valdè excellunt in cando-</line>
        <line lrx="1745" lry="1673" ulx="650" uly="1603">V. re, magnitudine, rotunditate, ac pondere. Aca-</line>
        <line lrx="1749" lry="1710" ulx="686" uly="1656">☛ demicus ſubfſcripſit Symbolum: Omnis ejns qua-</line>
        <line lrx="1741" lry="1758" ulx="540" uly="1701">= .“litas, ab ortu- S. Chryſoſtomus hoc Symbolum</line>
        <line lrx="1739" lry="1803" ulx="518" uly="1751">ad juventutem applicat: nempè Juventus, quæ manè, oriente</line>
        <line lrx="1741" lry="1850" ulx="517" uly="1800">Sole, &amp; aurora, uſus rationis, ad optimos mores, &amp; virtutes</line>
        <line lrx="1742" lry="1902" ulx="517" uly="1846">applicatur, facilè ad apicem qua itatum, ac perfectionum per-</line>
        <line lrx="1739" lry="1952" ulx="487" uly="1896">tinget; perfecka permanebit, in qualitatibus ſemper excellet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="749" type="textblock" ulx="1780" uly="737">
        <line lrx="1788" lry="749" ulx="1780" uly="737">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2007" type="textblock" ulx="335" uly="1943">
        <line lrx="1782" lry="2007" ulx="335" uly="1943">Textus Ss- Aſſerit hoc irreftagabile DEI Verbum: Adoleſcens juxta viam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2143" type="textblock" ulx="354" uly="1989">
        <line lrx="1739" lry="2047" ulx="354" uly="1989">eræ Scri- ſuam, etiam cum ſenuerit, non reedet ab ed. Prov. 22. &amp; cap. 20.</line>
        <line lrx="1740" lry="2097" ulx="355" uly="2037">btr. E ſtudiis ſuis intelligitur puer, ſi munda &amp;&amp; retta ſunt opera enss. Bo-</line>
        <line lrx="1743" lry="2143" ulx="518" uly="2087">num eſt viro, cum portaverit jugum ab adoleſeentia ſua, ſedebit ſoli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2195" type="textblock" ulx="508" uly="2132">
        <line lrx="1759" lry="2195" ulx="508" uly="2132">tarius, &amp; tacebit, levabit ſuper ſe. Jerem. Thren. cap. 3. Ecce puer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2239" type="textblock" ulx="515" uly="2181">
        <line lrx="1737" lry="2239" ulx="515" uly="2181">mens elettus, quem elegi, intelliget, elevabitur, &amp; ſublimis erit valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2285" type="textblock" ulx="1659" uly="2242">
        <line lrx="1776" lry="2285" ulx="1659" uly="2242">Iſaiæ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1408" type="textblock" ulx="1877" uly="231">
        <line lrx="1961" lry="249" ulx="1906" uly="231">—</line>
        <line lrx="1961" lry="296" ulx="1893" uly="257">lir cu</line>
        <line lrx="1961" lry="343" ulx="1893" uly="297">iſntir,</line>
        <line lrx="1961" lry="391" ulx="1892" uly="351">Nicey .</line>
        <line lrx="1961" lry="451" ulx="1891" uly="398">ſani in</line>
        <line lrx="1961" lry="551" ulx="1895" uly="498">6</line>
        <line lrx="1955" lry="584" ulx="1896" uly="547">Mns</line>
        <line lrx="1954" lry="631" ulx="1893" uly="593">ntinis</line>
        <line lrx="1961" lry="685" ulx="1891" uly="639">ſotg a</line>
        <line lrx="1961" lry="737" ulx="1892" uly="690">ien</line>
        <line lrx="1956" lry="777" ulx="1890" uly="735">Otnibr.</line>
        <line lrx="1961" lry="831" ulx="1888" uly="785">forcum</line>
        <line lrx="1961" lry="881" ulx="1887" uly="837"> iſcr</line>
        <line lrx="1961" lry="929" ulx="1887" uly="885">rtunt vi</line>
        <line lrx="1953" lry="983" ulx="1883" uly="930">igt:</line>
        <line lrx="1961" lry="1021" ulx="1882" uly="979">r, aucht</line>
        <line lrx="1960" lry="1076" ulx="1881" uly="1028">Elteſell</line>
        <line lrx="1961" lry="1115" ulx="1881" uly="1077">t. N.</line>
        <line lrx="1945" lry="1163" ulx="1881" uly="1136">Mortem.</line>
        <line lrx="1960" lry="1231" ulx="1882" uly="1179">ſpitfin</line>
        <line lrx="1961" lry="1263" ulx="1880" uly="1224">ir koru.</line>
        <line lrx="1961" lry="1311" ulx="1880" uly="1272">Witenen</line>
        <line lrx="1961" lry="1369" ulx="1877" uly="1319">r oen</line>
        <line lrx="1924" lry="1408" ulx="1877" uly="1369">labo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2228" type="textblock" ulx="1878" uly="1494">
        <line lrx="1961" lry="1548" ulx="1909" uly="1494">lln</line>
        <line lrx="1961" lry="1588" ulx="1878" uly="1550">Pnanolt</line>
        <line lrx="1961" lry="1648" ulx="1878" uly="1598">nan filc</line>
        <line lrx="1961" lry="1686" ulx="1878" uly="1651">Ponnern</line>
        <line lrx="1957" lry="1740" ulx="1879" uly="1690">Ienelum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1838" ulx="1879" uly="1786">apl</line>
        <line lrx="1961" lry="1883" ulx="1879" uly="1843">6Prunrin</line>
        <line lrx="1961" lry="1931" ulx="1880" uly="1884">s et</line>
        <line lrx="1961" lry="1980" ulx="1882" uly="1935">Geiſenti</line>
        <line lrx="1961" lry="2032" ulx="1884" uly="1982">tenim,</line>
        <line lrx="1960" lry="2079" ulx="1886" uly="2028">U hnace</line>
        <line lrx="1958" lry="2137" ulx="1880" uly="2076">lil nin</line>
        <line lrx="1952" lry="2183" ulx="1884" uly="2130">emp,</line>
        <line lrx="1961" lry="2228" ulx="1885" uly="2174">en:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="218" type="textblock" ulx="1" uly="201">
        <line lrx="10" lry="218" ulx="1" uly="201">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="120" lry="257" ulx="0" uly="226">—</line>
        <line lrx="148" lry="305" ulx="2" uly="248">Gies, a</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="124" lry="352" ulx="0" uly="299">nbroſigem</line>
        <line lrx="124" lry="402" ulx="0" uly="349">n inchtiit nn.</line>
        <line lrx="102" lry="452" ulx="0" uly="398">fortiun in</line>
        <line lrx="124" lry="502" ulx="0" uly="446">Aſretg uit⸗</line>
        <line lrx="124" lry="543" ulx="0" uly="500">Larunnbenni</line>
        <line lrx="124" lry="598" ulx="0" uly="547">n ſinuſfiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="124" lry="689" ulx="7" uly="646">Kc. verdse</line>
        <line lrx="124" lry="749" ulx="0" uly="697">, Aclletie</line>
        <line lrx="123" lry="798" ulx="0" uly="748">lec eſinr ug</line>
        <line lrx="122" lry="842" ulx="2" uly="794">„ ſel nlint</line>
        <line lrx="120" lry="942" ulx="0" uly="895">) vos Mllnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="123" lry="1039" ulx="0" uly="1026">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="65" lry="1419" ulx="1" uly="1360">1. l.</line>
        <line lrx="118" lry="1575" ulx="0" uly="1520">ptegenen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="117" lry="1616" ulx="0" uly="1576">cellont incad</line>
        <line lrx="118" lry="1677" ulx="23" uly="1623">Ponce⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="130" lry="1736" ulx="68" uly="1720">Crme</line>
        <line lrx="118" lry="1771" ulx="0" uly="1720">s hoc le</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="117" lry="1823" ulx="0" uly="1772">Ue ne, e</line>
        <line lrx="118" lry="1866" ulx="0" uly="1823">noes, En</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="136" lry="1918" ulx="0" uly="1871">erkeckionnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="117" lry="1975" ulx="0" uly="1913">ſenper k</line>
        <line lrx="118" lry="2024" ulx="0" uly="1970">Hiens lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2019" type="textblock" ulx="58" uly="2012">
        <line lrx="61" lry="2019" ulx="58" uly="2012">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="147" lry="2070" ulx="0" uly="2017">7 22 KchI</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="118" lry="2122" ulx="0" uly="2067">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="135" lry="2173" ulx="0" uly="2110">ſu, iliH</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2229" type="textblock" ulx="96" uly="2213">
        <line lrx="115" lry="2229" ulx="96" uly="2213">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="115" lry="2294" ulx="0" uly="2214">Nni ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="2163">
        <line lrx="117" lry="2220" ulx="0" uly="2163">10,3 Mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="467" type="textblock" ulx="238" uly="192">
        <line lrx="1663" lry="260" ulx="268" uly="192"> gNCIO SECUNDAI 2&amp;</line>
        <line lrx="1651" lry="322" ulx="240" uly="263">lIſaiæ cap. J. Audiantur Patres: Aurea cenſetur virtu, quz ab Patres</line>
        <line lrx="1567" lry="416" ulx="239" uly="357">Mettus DEl indies creſcat in virtutibus, creſcet autem, dum ab in</line>
        <line lrx="1641" lry="467" ulx="238" uly="407">fantia incipit, docet Abbas Pannonius in cap. 7. Apocalypf. Pannonius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="511" type="textblock" ulx="213" uly="452">
        <line lrx="1476" lry="511" ulx="213" uly="452">Sundtorum ſibi vita non diſſonat, ſecd' qualis fuerit ſuperioris ætatis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1379" type="textblock" ulx="227" uly="498">
        <line lrx="1474" lry="560" ulx="238" uly="498">ſit &amp;. ſequentis. §. Ambroſius lib: 3. de Virg. Et iterum in</line>
        <line lrx="1475" lry="607" ulx="246" uly="550">Pfſal. 1I1 8 Qui a juventute jugum portarerik, G&amp; habenis maturi mo-</line>
        <line lrx="1469" lry="657" ulx="243" uly="590">deraminis teneriora volens, olla ſubdiderit, ſeqebit ſingulariter re-</line>
        <line lrx="1470" lry="704" ulx="242" uly="645">motis à Erepitu interpellantium permotionum,  quietus ſilebit, cui</line>
        <line lrx="1588" lry="752" ulx="242" uly="694">neceſſe jam non eſt, jurgari cum corpore, decertare cum variis upi-</line>
        <line lrx="1628" lry="801" ulx="241" uly="739">ditatibus. Hugo à S. Victore libi de clauſtro animæ deſeribit Hugo à S.</line>
        <line lrx="1619" lry="845" ulx="238" uly="788">floridam juventutem: In illa ætate inquit crines fiaveſeunt, cas Vicore.</line>
        <line lrx="1468" lry="895" ulx="233" uly="837">zo niteſet eburnen, oculorum gemmis facies roſea decoratur, valetudo</line>
        <line lrx="1460" lry="945" ulx="238" uly="884">vorporis vires ſubminiſtrat, &amp; atas juvenilis longioris vitæ ſpacium re-</line>
        <line lrx="1463" lry="990" ulx="230" uly="933">promittit. quando viget ratio vigent etiam corporis ſenſas, Viſus dcu-</line>
        <line lrx="1464" lry="1039" ulx="234" uly="980">tior, auditus promtior, inceſus rettior, vultus Jueundior; qui in haec</line>
        <line lrx="1460" lry="1089" ulx="233" uly="1028">ætate ſe domant, &amp; DEO ſociaut, prœmium Joannis Baptiſftæ ex’pe-</line>
        <line lrx="1476" lry="1135" ulx="233" uly="1077">dant. Nempe Joannes in eodem, ſemper boni, virtuoſi ad</line>
        <line lrx="1629" lry="1187" ulx="231" uly="1124">mortem. Optimè concludit S. Auguſtinus in Pſal. 18. ZantôS. Augufti-</line>
        <line lrx="1597" lry="1238" ulx="232" uly="1173">magis eſſicitur quisque Flius onns, quantò largins datur ei à patre ſi- nur. .</line>
        <line lrx="1618" lry="1282" ulx="230" uly="1221">ritis bonu. Concludo cum Theodorico 5. Var. cap. 15ß. Diff- Theodori-</line>
        <line lrx="1551" lry="1328" ulx="230" uly="1269">cultatem enim nobis querelæ ſubmovemus, dum in ipſis cunabulis ſce- us</line>
        <line lrx="1457" lry="1379" ulx="227" uly="1315">lera reſecamus. S. Spiritus gratia invocata, deſuper Conceptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2175" type="textblock" ulx="222" uly="1365">
        <line lrx="337" lry="1403" ulx="228" uly="1365">dabo-</line>
        <line lrx="1166" lry="1473" ulx="677" uly="1420">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1637" lry="1554" ulx="302" uly="1487">Confrmatio.] Propheta Iſaias Spiritu S. illiminatus, Chriſftum Salva-</line>
        <line lrx="1638" lry="1614" ulx="225" uly="1539">torem noſtrum, amariſſima quæque patientem, Agnum vocat Sicut Agnus</line>
        <line lrx="1630" lry="1654" ulx="227" uly="1586">coram tondente ſe obmutuit. cap. 53. Adultus tunc jam erat JEſus, 33. æta-</line>
        <line lrx="1631" lry="1711" ulx="224" uly="1637">tis numeravit annos, &amp; tamen adhue Agnum, Chriſtum Iſaias vocat.</line>
        <line lrx="1634" lry="1748" ulx="225" uly="1684">Tenellum, recens, ac juvene dum hoc genus animalium eſt „agni dicun-</line>
        <line lrx="1629" lry="1795" ulx="225" uly="1731">tur, dum adoleſcunt, non jam Agni, ſed oves vocantur  qua de cau-</line>
        <line lrx="1630" lry="1842" ulx="223" uly="1778">ſa ergo Iſaias, Chriſtum jam adultum, Virum 33. annorum „ adhuc</line>
        <line lrx="1629" lry="1892" ulx="222" uly="1827">agnum intitulat? Sicut Agnus Oo. Inſpiciamus agni qualitates; Candi-</line>
        <line lrx="1630" lry="1951" ulx="223" uly="1874">dus eſt intus &amp; foris: innocentiam ſignat; Agnus ducenn ſequitur,</line>
        <line lrx="1626" lry="1996" ulx="225" uly="1921">obedientiam notat; Agnus percufſſus non recakitrat, læſus tacet, pa-</line>
        <line lrx="1624" lry="2043" ulx="224" uly="1972">tientiam, &amp; manſuetudinem indicat; de puero JESU teſtatur Evange-</line>
        <line lrx="1629" lry="2087" ulx="224" uly="2015">liſta innocentiam: Profitiebat æctate, &amp;&amp; Japientia, C&amp; gatia apud Deum, C&amp;</line>
        <line lrx="1621" lry="2128" ulx="222" uly="2064">apud homines. Lucæ c. 2. Item &amp; obedientiam: Beſtenlens cum oi; in</line>
        <line lrx="1625" lry="2175" ulx="223" uly="2112">Nazareth, erat ſubditas eis. Summam pariter patientiam, &amp; manſueru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2231" type="textblock" ulx="203" uly="2161">
        <line lrx="1623" lry="2231" ulx="203" uly="2161">dinem: Reclinavit eum in præſepio, quia non erat eis locus in diverſorio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2290" type="textblock" ulx="1128" uly="2211">
        <line lrx="1622" lry="2290" ulx="1128" uly="2211">Ii 3 Ca-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1745" lry="318" type="textblock" ulx="329" uly="196">
        <line lrx="1464" lry="254" ulx="329" uly="196">2 4 IN FESTO S. OOANNIS BAPTISTE.:</line>
        <line lrx="1745" lry="318" ulx="336" uly="256">Capite eodem. Vir effectus, qualis eſt JEſus? talis, qualis puer parvulus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="363" type="textblock" ulx="338" uly="306">
        <line lrx="1802" lry="363" ulx="338" uly="306">innocentiſſimus: Quis ex vobis arguet me de peccato? Joan. S8. Obedientiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="797" type="textblock" ulx="337" uly="354">
        <line lrx="1745" lry="409" ulx="337" uly="354">mus: Fadtus eſt obedieus usque ad mortem, mortem autem crucis. Paulus ad Phi-</line>
        <line lrx="1746" lry="463" ulx="338" uly="402">lipp. 2. Patientiſſimus: Qui cum malediceretur, non maledicebat, cum pate-</line>
        <line lrx="1747" lry="505" ulx="338" uly="452">retur, non comminabatur. I. Petri 2. Chriſtum ergo jam adultum licet, &amp;</line>
        <line lrx="1747" lry="554" ulx="340" uly="496">virum 33. annorum, tamen Agnum Iſaias vocat: ideò Agnum, ad indi-</line>
        <line lrx="1748" lry="602" ulx="342" uly="547">candum: Bonus juvenis, bonus erit Vir; Agnus eſt Chriſtus, juvenis</line>
        <line lrx="1748" lry="654" ulx="340" uly="595">&amp; puer, innocens, obediens, patiens; talis eſt &amp; vir, innocentiſſi-</line>
        <line lrx="1747" lry="697" ulx="340" uly="643">mus, obedientisſimus, patientisſimus moritur, &amp; exſpirat: audiamus</line>
        <line lrx="1747" lry="745" ulx="341" uly="690">S. Leonem Serm. 7. de Epiph. Diſpoſitus dies JES US. ſub perſecutione in-</line>
        <line lrx="1745" lry="797" ulx="343" uly="739">choavit, &amp;&amp; ſub perſecutione finivit, neo puero tolerantia paſionis, neo paſſuro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="847" type="textblock" ulx="341" uly="789">
        <line lrx="1777" lry="847" ulx="341" uly="789">defuit manſuetudo puerilis. Non fallit adagium, bonus puer, &amp; juvenis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="896" type="textblock" ulx="341" uly="836">
        <line lrx="1746" lry="896" ulx="341" uly="836">optimus erit vir, ac ſenecio. Teſtem poſt Chriſtum produco 58. Joannem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="992" type="textblock" ulx="342" uly="894">
        <line lrx="539" lry="947" ulx="342" uly="894">Baptiſtam.</line>
        <line lrx="1291" lry="992" ulx="778" uly="944">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1499" type="textblock" ulx="349" uly="1006">
        <line lrx="1747" lry="1067" ulx="443" uly="1006">S. Joannes Baptifta jam adultus factus; mittitur ab Herode Rege</line>
        <line lrx="1748" lry="1110" ulx="349" uly="1056">in carcerem, &amp; in vincula conjicitur. Joannes in vinculis. Matth. II.</line>
        <line lrx="1751" lry="1168" ulx="353" uly="1103">In carcere ligatus quid agit Joannes? fors ſpeculatur, quomodo è vin-</line>
        <line lrx="1751" lry="1203" ulx="352" uly="1152">culis ſe l'beret? unde Patronos evadendi conquirat? nihil ſimile: uni-</line>
        <line lrx="1754" lry="1261" ulx="354" uly="1200">cè&amp; occupatur, quomodo ſatis decenter, &amp; reverenter Chriſtum hono-</line>
        <line lrx="1754" lry="1306" ulx="354" uly="1251">rare valeat; hinc quod ipſe in perſona præſtare nequit, per legatos exe-</line>
        <line lrx="1756" lry="1358" ulx="352" uly="1296">quitur, ſuos diſcipulos ablegat, honorent, venerentur Chriſtum: Om</line>
        <line lrx="1754" lry="1407" ulx="352" uly="1345">audiiſſet Joannes in vinculis opera Chriſti, mittens duos ex diſcipulis ſuis. Eo-</line>
        <line lrx="1754" lry="1444" ulx="352" uly="1393">dem: Unde in viro, &amp; adulto, hic zelus divinus, ut poſtpoſita vita,</line>
        <line lrx="1755" lry="1499" ulx="351" uly="1440">&amp; commoditate propria, unice Joannes cultum, &amp; honorem Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1548" type="textblock" ulx="356" uly="1491">
        <line lrx="1765" lry="1548" ulx="356" uly="1491">quærat, ac intendat? cauſa eſt: Joannes adhuc infans, in utero ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1644" type="textblock" ulx="354" uly="1535">
        <line lrx="1757" lry="1590" ulx="354" uly="1535">tris, Chriſtum honorare, colere ituduit; patet Lucæ cap. I. Exulta-</line>
        <line lrx="1756" lry="1644" ulx="357" uly="1586">vit infans in utero meo: Joannes in utero matris ſuæ Eliſabethæ, ſentiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1692" type="textblock" ulx="355" uly="1634">
        <line lrx="1764" lry="1692" ulx="355" uly="1634">præſentiam Chriſti JESU, exultavit; Jaltum edebat; inquit S. Baſilius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2023" type="textblock" ulx="328" uly="1682">
        <line lrx="1759" lry="1739" ulx="357" uly="1682">Orat. 38. qualis hic ſaltus fuerit, explico: Ariſtoteles docet: infantem</line>
        <line lrx="1758" lry="1779" ulx="358" uly="1729">in utero matris hoc ſitu ſedere; faciem intrè, &amp; matrem verſus; dor-</line>
        <line lrx="1760" lry="1831" ulx="351" uly="1779">ſum verò extra, &amp; verſus adſtantes vertendo: dum ergò præſentiam</line>
        <line lrx="1759" lry="1882" ulx="356" uly="1826">JESU Joannes ſenſiſſet, exultavit, exiliit; vertit ſe in utero matris ſuæ,</line>
        <line lrx="1761" lry="1930" ulx="328" uly="1874">faciem verſus ESUM, &amp; Mariam vertendo, &amp; inclinando, quaſi reve-</line>
        <line lrx="1762" lry="1975" ulx="361" uly="1923">rentiam Mesſiæ faciens; adhuc in utero matris, infans, Chriſtum Joan-</line>
        <line lrx="1763" lry="2023" ulx="362" uly="1971">nes coluit, &amp; honoravit. Hanc pietatem, quam Joannes puerulus ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2120" type="textblock" ulx="360" uly="2019">
        <line lrx="1780" lry="2081" ulx="362" uly="2019">ercuit, devotionem, cultum, quem Chriſto Joannes adhuc infans detu-</line>
        <line lrx="1763" lry="2120" ulx="360" uly="2064">lit, jam vir, &amp; adultus, iterato repetit, ſtudet, &amp; incumbit Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2252" type="textblock" ulx="359" uly="2112">
        <line lrx="1762" lry="2167" ulx="362" uly="2112">Mesſiam, Dominum, &amp; Salvatorem, honorare ac colere: Mittens duos-</line>
        <line lrx="1762" lry="2221" ulx="359" uly="2165">Eſt hic Conceptus melliflui Ambroſii Hom. 1. in JIoannem: Mirari non</line>
        <line lrx="1759" lry="2252" ulx="1625" uly="2210">debemus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="435" type="textblock" ulx="1884" uly="221">
        <line lrx="1961" lry="240" ulx="1891" uly="221">—</line>
        <line lrx="1961" lry="291" ulx="1888" uly="251">Wenk,</line>
        <line lrx="1961" lry="339" ulx="1887" uly="299">iriman</line>
        <line lrx="1956" lry="387" ulx="1885" uly="345">Hnchoc</line>
        <line lrx="1961" lry="435" ulx="1884" uly="390">heaſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1328" type="textblock" ulx="1880" uly="510">
        <line lrx="1961" lry="544" ulx="1940" uly="510">41</line>
        <line lrx="1960" lry="599" ulx="1884" uly="561">lt: Con</line>
        <line lrx="1960" lry="653" ulx="1885" uly="607">ſtetb. u</line>
        <line lrx="1961" lry="706" ulx="1885" uly="667">nuln ſen,</line>
        <line lrx="1961" lry="750" ulx="1886" uly="706">U, Iul</line>
        <line lrx="1954" lry="808" ulx="1887" uly="754">lntſe</line>
        <line lrx="1961" lry="842" ulx="1888" uly="813">ut, ien</line>
        <line lrx="1961" lry="889" ulx="1888" uly="856">Mua</line>
        <line lrx="1961" lry="938" ulx="1883" uly="896">ilinnor</line>
        <line lrx="1961" lry="992" ulx="1881" uly="951">te, Kit</line>
        <line lrx="1953" lry="1036" ulx="1882" uly="999">Ilumrens</line>
        <line lrx="1961" lry="1085" ulx="1880" uly="1050">Mbelem</line>
        <line lrx="1961" lry="1133" ulx="1880" uly="1098">IMenonum</line>
        <line lrx="1961" lry="1183" ulx="1881" uly="1141">Uins hbe</line>
        <line lrx="1960" lry="1246" ulx="1880" uly="1195">Is, Dern</line>
        <line lrx="1961" lry="1279" ulx="1895" uly="1255"> none</line>
        <line lrx="1961" lry="1328" ulx="1882" uly="1291">liter W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1387" type="textblock" ulx="1878" uly="1334">
        <line lrx="1961" lry="1387" ulx="1878" uly="1334">ſe, al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1720" type="textblock" ulx="1880" uly="1388">
        <line lrx="1959" lry="1427" ulx="1880" uly="1388">Dr. R</line>
        <line lrx="1961" lry="1480" ulx="1881" uly="1435">n⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1525" ulx="1881" uly="1482">Nenn l</line>
        <line lrx="1959" lry="1584" ulx="1882" uly="1535">K n</line>
        <line lrx="1961" lry="1623" ulx="1881" uly="1580">Chnun!</line>
        <line lrx="1961" lry="1682" ulx="1882" uly="1633">rvel, nn</line>
        <line lrx="1958" lry="1720" ulx="1883" uly="1677">Anoelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1774" type="textblock" ulx="1876" uly="1725">
        <line lrx="1961" lry="1774" ulx="1876" uly="1725">ite ſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1924" type="textblock" ulx="1885" uly="1774">
        <line lrx="1956" lry="1817" ulx="1885" uly="1774">Enn, wn</line>
        <line lrx="1960" lry="1867" ulx="1886" uly="1829">Is, Nr.</line>
        <line lrx="1961" lry="1924" ulx="1886" uly="1876">Nen, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2131" type="textblock" ulx="1890" uly="1999">
        <line lrx="1961" lry="2036" ulx="1941" uly="1999">6</line>
        <line lrx="1921" lry="2082" ulx="1891" uly="2048">iz,</line>
        <line lrx="1931" lry="2131" ulx="1890" uly="2096">genno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2186" type="textblock" ulx="1889" uly="2135">
        <line lrx="1958" lry="2186" ulx="1889" uly="2135">Lennele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1208" lry="158" type="textblock" ulx="256" uly="149">
        <line lrx="1208" lry="158" ulx="256" uly="149">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="248" type="textblock" ulx="683" uly="192">
        <line lrx="1225" lry="248" ulx="683" uly="192">CONGCIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="1636" lry="251" ulx="1578" uly="214">2</line>
        <line lrx="1632" lry="265" ulx="0" uly="227">— — — =</line>
        <line lrx="1631" lry="326" ulx="0" uly="255">uer rlle debemus, quòd ab Herode miſſas in carcerem Joannes, clauſus Chriſtum fuis diſe pu-</line>
        <line lrx="1630" lry="369" ulx="0" uly="292"> Obedientil lis intimaret, cum etiam clauſus in utero eundem Dominum geſtibus prædicarit.</line>
        <line lrx="1631" lry="414" ulx="12" uly="345">Halluk Hinc hoc documentum ſtabilio: bonus puer optimus erit Vir, ac Senecio.</line>
        <line lrx="1022" lry="454" ulx="0" uly="391">ehct, ng Hoc aſſerere voluit Anna, Mater Samuelis. S</line>
        <line lrx="1631" lry="581" ulx="0" uly="502">Kid Annæ Angelus Domini, hoc felix, ac gaudioſum nuncium detu-</line>
        <line lrx="122" lry="586" ulx="71" uly="570">5 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="620" type="textblock" ulx="225" uly="567">
        <line lrx="1632" lry="620" ulx="225" uly="567">lit: Concipies, &amp; paries filium, &amp; erit NazJaræus, ab infantig, &amp;&amp; ex matris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="1611" lry="637" ulx="716" uly="618">. 1 . . .</line>
        <line lrx="1631" lry="666" ulx="0" uly="594">t, Innorent gtero. Judicum 13. Mulier læta accedit maritum fuum, narrat divi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="121" lry="683" ulx="0" uly="640">dirat: wdan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="1631" lry="724" ulx="6" uly="664"> Nuſanig: nam repromiſfliegnem, quia Angelo teſte conceptura ſit, &amp; paritura fili-</line>
        <line lrx="1630" lry="770" ulx="0" uly="691"> heſeutin um, qui N zaræus Domimi futurus ſit. Ex utero matris, ſed usque in diem</line>
        <line lrx="1630" lry="818" ulx="0" uly="749">, mortis ſuz. Si ſacer textus, &amp; verba Angeli ad Annam dicta, inſpician-</line>
        <line lrx="1632" lry="862" ulx="0" uly="789">net, F ilel tur, invenitur Angelum ſolum dixiſſe: Concipies, &amp; paries filium, &amp;&amp;&amp; erit</line>
        <line lrx="1630" lry="912" ulx="0" uly="837">luco dim Nazaræus DEl ab infantia, &amp; ex utero matris ſuxg. Verba ſequentia, ſeq &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1630" lry="957" ulx="227" uly="901">in diem mortis ſuæ, Angelus non dicit, ſed mater adjecit. Quâ nunc veri-</line>
        <line lrx="1650" lry="1007" ulx="226" uly="951">tate, &amp; infallibilitate, ſancta mulier dictis Angeli hæc addere potuit:</line>
        <line lrx="1632" lry="1058" ulx="1" uly="998">1 Herocel Nazaræus erit in diem mortis ſuæ. Nazaræum, id eſt, Sanctum DEI, Sa-</line>
        <line lrx="1632" lry="1115" ulx="0" uly="1046">enlfe Murh muelem nafſciturum fore, Angelus promittit- ſed talem fore, &amp; per-</line>
        <line lrx="1631" lry="1164" ulx="8" uly="1093">ronocot manſurum, dum adoleverit, Angelus non affirmat: Samuel etiam ad-</line>
        <line lrx="1633" lry="1202" ulx="0" uly="1143">Dl Enle ultus hberam habebit voluntatem, &amp; arbitrium, Nazaræus, Dei fer-</line>
        <line lrx="1634" lry="1262" ulx="0" uly="1189">1 Chritumne vus, permanere usque in diem mortis ſi non libuerit „ pPermanere coa-</line>
        <line lrx="1636" lry="1305" ulx="38" uly="1242">er legtee us non eſt: quomodo ergo pia mater tam certò, infallibiliter, &amp; ve-</line>
        <line lrx="1639" lry="1346" ulx="0" uly="1274">d n raciter afferere potuit: Nazaræus erit ab infantia ſuu, &amp;&amp; ex utero matris</line>
        <line lrx="1633" lry="1390" ulx="0" uly="1313"> Cril ſuæ, ſed in diem mortis ſuæ ? Notare libeat, quòd S. Chryſoſtomus in</line>
        <line lrx="1633" lry="1444" ulx="6" uly="1356">n lib. I. Regum cap. I. obſervat: Nempè matrem Samuelis verbis his:</line>
        <line lrx="1632" lry="1489" ulx="0" uly="1416">tl d Sed &amp; in diem mortis ſué: tatim adnexiſſe ſequentia: Et ego commenda-</line>
        <line lrx="1629" lry="1536" ulx="0" uly="1461">hanel bo eum Domino, ut ſerviat Domino cundtis diebus vitæ ſuk. Spopondit ma-</line>
        <line lrx="1636" lry="1592" ulx="0" uly="1521">e⸗ ter ſe à puero Samuelem ad fervitium divinum inſtructurum, &amp; aſfſue-</line>
        <line lrx="117" lry="1595" ulx="0" uly="1569">e (40. I. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="1634" lry="1634" ulx="96" uly="1576">1 facturum fore; ut opere adimplevit; vix enim pregredi incœperat Sa-</line>
        <line lrx="1635" lry="1675" ulx="0" uly="1605">ſbeihe muel, jam mater ſua eum Ephot, veſte Levitica, induit, infantem adhuc</line>
        <line lrx="1634" lry="1723" ulx="220" uly="1672">Samuelem, jam ad divinum obſequium, Heli Sacerdoti confſidit, ac tra-</line>
        <line lrx="1632" lry="1769" ulx="237" uly="1718">didit: ſic à puero ad divinum obſequium inſtructum, edoctum Samue-</line>
        <line lrx="1633" lry="1819" ulx="198" uly="1764">lem, non dubitat mater aſferere, quia fervus Dei, cultor divini Numi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="118" lry="1703" ulx="6" uly="1647">inquit 5</line>
        <line lrx="80" lry="1745" ulx="0" uly="1707"> docet:</line>
        <line lrx="120" lry="1796" ulx="2" uly="1745">en Nenis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="1633" lry="1877" ulx="0" uly="1799">n engd et nis, Nazaræus in diem mortis ſuæ permanebit. Non enim fallit; bonus Ju-</line>
        <line lrx="957" lry="1938" ulx="0" uly="1848">bne venis, bonus erit Vir. Probo ulterius-</line>
        <line lrx="1008" lry="1942" ulx="11" uly="1905">ACco, An</line>
        <line lrx="1186" lry="1999" ulx="0" uly="1917">. Crmkn R*M CON CEPTUS. IV.</line>
        <line lrx="1639" lry="2036" ulx="66" uly="1979">i Salomon in magnificum templum, quod conſtruxerat, poſuit leo-</line>
        <line lrx="1635" lry="2085" ulx="0" uly="2004">ndeiens nes, &amp; leunculos, hac diverfitate; leones, five adultos, fecit ex ar-</line>
        <line lrx="1637" lry="2135" ulx="0" uly="2055">nn G gento, leunculos, id eſt juvenes, ac parvulos leones, fecit ex zuro:</line>
        <line lrx="1637" lry="2181" ulx="0" uly="2112">en itn Leunculos aureos pro qualitate menſutæ, pondus diſtribuit in leunculum, &amp; leun.-</line>
        <line lrx="1635" lry="2231" ulx="48" uly="2180">. Mn culum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1754" lry="327" type="textblock" ulx="327" uly="159">
        <line lrx="1520" lry="244" ulx="327" uly="159">2 6ebs IN FESTO s. J0OANNIS BAPTIST.</line>
        <line lrx="1754" lry="327" ulx="327" uly="240">culum, Fmiliter ES in leones argenteos diverſum argenti pondus deſignavit. JI. Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="408" type="textblock" ulx="337" uly="304">
        <line lrx="1759" lry="365" ulx="337" uly="304">ralipom. c. 28. Quid myſterii Jatet, quèd leunculos parvulos, &amp; ju-</line>
        <line lrx="1760" lry="408" ulx="337" uly="353">vwenes fecerit ex auro? doctiſſimus Fernandez vult: per leunculos in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="460" type="textblock" ulx="338" uly="400">
        <line lrx="1756" lry="460" ulx="338" uly="400">telligi teneram juventutem, per leones vero „adultos jam viros, &amp; matu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="559" type="textblock" ulx="334" uly="448">
        <line lrx="1767" lry="508" ulx="336" uly="448">ram ætatem, &amp; concludit: Mie aurum offert: qui aà puero Deo praæſtat ob-</line>
        <line lrx="1789" lry="559" ulx="334" uly="495">Nequium in cap. 25. Geneſ. cap. 8. Aurum noſcimus nihil perdere de ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1239" type="textblock" ulx="329" uly="546">
        <line lrx="1753" lry="604" ulx="329" uly="546">ſubſtantia, aurum ſeneſcat mille annos, manet incorruptum bonum,</line>
        <line lrx="1755" lry="652" ulx="337" uly="590">nobile ac pretioaſum. Leunculos ergo, teneram juventutem figuran-</line>
        <line lrx="1752" lry="696" ulx="343" uly="639">tes, fecit Salomon ex auro, indicans; allrea ſi juventus fuerit, ſi pro-</line>
        <line lrx="1754" lry="744" ulx="337" uly="687">ba, caſta, timorata, innocens, talis aureus juvenis, in virum excre-</line>
        <line lrx="1755" lry="796" ulx="342" uly="736">ſcens, nihil perdet de ſua wirtute, aureus vir, aureus ſenex, probus, in-</line>
        <line lrx="1753" lry="846" ulx="337" uly="785">quam, pius, caſtus, timoratus morietur. Sic concludit citatus Author,</line>
        <line lrx="1753" lry="891" ulx="345" uly="833">Aurea cenſetur virtus, guæ abinfantia ſuſcipitur. In opere veritatem conſpicia-</line>
        <line lrx="851" lry="940" ulx="341" uly="893">mus in Tobia, &amp; Eleazaro.</line>
        <line lrx="1581" lry="983" ulx="800" uly="930">CONCEPIUS V.</line>
        <line lrx="1754" lry="1042" ulx="435" uly="985">De Tobia inquit liber Tobiæ cap. 2. Non ſt contriſtatus contra Deum,</line>
        <line lrx="1753" lry="1097" ulx="347" uly="1035">quod plaga cœcitatis evenerit ei, ged immobilis in DEI amore permanfit, agens</line>
        <line lrx="1752" lry="1146" ulx="340" uly="1081">gratias omnibus diebus vita ſuc. Quid virum adeò conſtantem in Dei amo-</line>
        <line lrx="1752" lry="1185" ulx="340" uly="1130">re, timoratum in mandatis DEl fecit? dicat cauſalem S. textus: Cum</line>
        <line lrx="1753" lry="1239" ulx="344" uly="1176">ab infantia ſemper DElIM. timuerit,  mandata ejus cuſtodierit. A pueritia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1281" type="textblock" ulx="347" uly="1225">
        <line lrx="1790" lry="1281" ulx="347" uly="1225">Tobias timuit Deum, à juventute fortem, &amp; generoſum ſe exhibuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1624" type="textblock" ulx="346" uly="1273">
        <line lrx="1753" lry="1329" ulx="346" uly="1273">Tobias in DEl ſervitio, DEUM timens, mandata DElI obſervans, per-</line>
        <line lrx="1751" lry="1379" ulx="347" uly="1323">manet in canam ſenedtam. Non ergo fallit: bonus Juvenis optimus</line>
        <line lrx="1751" lry="1426" ulx="347" uly="1371">Vir. Eleazarus 2. Machab. c. 6. ad Tribunal deducitur eique datur optio:</line>
        <line lrx="1751" lry="1475" ulx="348" uly="1417">ut aut comedat carnes porcinas, aut morte crudeliſſima pereat; quid</line>
        <line lrx="1750" lry="1523" ulx="348" uly="1466">Eleazarus? mortem crudeliſſimam mavult ſuſtinere „ quàm vel latum un-</line>
        <line lrx="1752" lry="1576" ulx="347" uly="1514">guem à patriis legibus diſcedere: Reſhondit citò dicens, Pramitti ſe velle in</line>
        <line lrx="1753" lry="1624" ulx="349" uly="1562">infernum. Ergo annorum ſenex jugulo præbet collum, ferro, &amp; igni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1666" type="textblock" ulx="351" uly="1610">
        <line lrx="1818" lry="1666" ulx="351" uly="1610">venerandam canitiem, &amp; frigidam ſenectam holocauſtum defert. UIͦn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1768" type="textblock" ulx="348" uly="1658">
        <line lrx="1751" lry="1720" ulx="348" uly="1658">dè quæſo annoſo hoc wiro, tantus Spiritus ac zelus, ardor &amp; obſervan-</line>
        <line lrx="1752" lry="1768" ulx="350" uly="1708">tia in leges divinas? dicit Scriptura citato textu: Cogitare &amp;pit ætatis ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1815" type="textblock" ulx="341" uly="1755">
        <line lrx="1770" lry="1815" ulx="341" uly="1755">ſenectutis ſuæ canitiem, atque a puero optimæ converſationis altus. Notate:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1913" type="textblock" ulx="350" uly="1805">
        <line lrx="1754" lry="1865" ulx="350" uly="1805">Abuero optimæ converſationis attu: à puero generoſus, fortis animi, con-</line>
        <line lrx="1755" lry="1913" ulx="351" uly="1851">ſtans in fide, &amp; patriis legibus, talis etiam annorum ſenex comproba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2011" type="textblock" ulx="348" uly="1919">
        <line lrx="417" lry="1954" ulx="348" uly="1919">tur.</line>
        <line lrx="1312" lry="2011" ulx="792" uly="1951">CONCEPTIUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2161" type="textblock" ulx="354" uly="1999">
        <line lrx="1771" lry="2060" ulx="480" uly="1999">Sæpius S. Angeli DEI, ut formoſi juvenes, teneræ ætatis adole-</line>
        <line lrx="1784" lry="2108" ulx="354" uly="2050">ſcentes, apparuerunt; ita Tobiæ 5. ſcriptum legimus: Invenit Juve-</line>
        <line lrx="1775" lry="2161" ulx="355" uly="2097">nem ſplendidum. Erat is S. Archangelus Raphaél. S. Marcus cap. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2261" type="textblock" ulx="352" uly="2141">
        <line lrx="1791" lry="2204" ulx="352" uly="2141">narrat de devotis mulieribus ad ſepulchrum: Invenerunt Juvenem ſeden-</line>
        <line lrx="1752" lry="2234" ulx="1625" uly="2198">tem,</line>
        <line lrx="1770" lry="2261" ulx="1762" uly="2237">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="818" type="textblock" ulx="1882" uly="283">
        <line lrx="1929" lry="325" ulx="1896" uly="283">len,</line>
        <line lrx="1961" lry="365" ulx="1882" uly="322">cuN n</line>
        <line lrx="1960" lry="417" ulx="1894" uly="370">in don</line>
        <line lrx="1961" lry="475" ulx="1890" uly="421">Inolus</line>
        <line lrx="1961" lry="524" ulx="1891" uly="476">Ane n</line>
        <line lrx="1955" lry="573" ulx="1891" uly="526">en,</line>
        <line lrx="1961" lry="610" ulx="1890" uly="566">12, iI</line>
        <line lrx="1948" lry="660" ulx="1893" uly="620">Uher</line>
        <line lrx="1955" lry="757" ulx="1887" uly="717">Gll u,</line>
        <line lrx="1961" lry="818" ulx="1885" uly="764">Murt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="858" type="textblock" ulx="1887" uly="846">
        <line lrx="1961" lry="858" ulx="1887" uly="846">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2291" type="textblock" ulx="1894" uly="2094">
        <line lrx="1961" lry="2154" ulx="1896" uly="2094">cinn 1</line>
        <line lrx="1959" lry="2204" ulx="1896" uly="2149">1 r</line>
        <line lrx="1961" lry="2240" ulx="1894" uly="2196">ſeſcree</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="205" type="textblock" ulx="0" uly="164">
        <line lrx="21" lry="205" ulx="0" uly="190">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="255" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="1660" lry="255" ulx="0" uly="183">2 M CONCIO SECUNDA. 2 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="295" lry="285" ulx="1" uly="237">eſgnanit, —</line>
        <line lrx="1636" lry="327" ulx="0" uly="250">Rlc tem, coopertum ſtola candida. Cur Angeli in forma juvenum apparent</line>
        <line lrx="1655" lry="385" ulx="0" uly="302"> lennel cum tamen ſex mille annis ſenes ſint? reſpondeo: Angeli ab initio ſta-</line>
        <line lrx="1654" lry="432" ulx="0" uly="370">ircs, Ang tim boni, DEUMtimentes, DEUM colentes inventi ſunt ſex, mille, &amp;</line>
        <line lrx="1651" lry="486" ulx="6" uly="413">Den it amplius annis elapſis, adhuc boni, &amp; optimi permanent, &amp; continuant.</line>
        <line lrx="1648" lry="530" ulx="15" uly="467">Petcee eng Hinc in juvenili ætate quaſi ſemper apparent Angeli, ad indicandum:</line>
        <line lrx="1651" lry="579" ulx="0" uly="516">ruptun don Juvenis, qui bonus, angelicus fuerit, ab initio, à pueritia probatæ vi-</line>
        <line lrx="1644" lry="634" ulx="0" uly="562">nilten fn tæ, mille annorum, nonniſi bonus, probatiſſimus actionum invenietur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="1245" lry="684" ulx="0" uly="612">8 feit, iſt Eſt hæc mens Joſephi Manſi Tract 6. dil. I5. num. 15. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="723" type="textblock" ulx="6" uly="660">
        <line lrx="1645" lry="723" ulx="6" uly="660">in Nrun ent [Epilogs.] Hortor ergò omnes verbis Eccleſiaſt. 30. Filii tibi ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="1648" lry="779" ulx="0" uly="710">ne, Nobh erudi eos, &amp; curva in pueritia. Bonus eni n Ki fueri mperionis ctatis, c erir G</line>
        <line lrx="538" lry="819" ulx="0" uly="772">t ciutis Alt⸗ Nequentis. Amen.</line>
        <line lrx="1648" lry="879" ulx="0" uly="831">eutatencnſia —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="967" type="textblock" ulx="171" uly="858">
        <line lrx="1488" lry="967" ulx="171" uly="858">IN FESTO S. IOANNIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="120" lry="1084" ulx="0" uly="1035">Ne einnnit,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="1286" lry="1170" ulx="0" uly="1059">D CONCIO T:EERIIA:</line>
        <line lrx="852" lry="1175" ulx="0" uly="1141">n 5 te . „„ .</line>
        <line lrx="1627" lry="1228" ulx="0" uly="1142">,a Quis putas puer iſte erit. Lucæ cap. I. Textue-</line>
        <line lrx="1600" lry="1248" ulx="105" uly="1209">u . — . *</line>
        <line lrx="1631" lry="1319" ulx="0" uly="1222">ine Malus puer, &amp; juvenis, peſſimus erit vir, ac ſe. Then-</line>
        <line lrx="1470" lry="1381" ulx="0" uly="1327"> rens eex.</line>
        <line lrx="1635" lry="1471" ulx="0" uly="1378">e ue E Anct. Joannes Evangeliſta mirabilem viſionem ſe ha- Exordium.</line>
        <line lrx="1458" lry="1519" ulx="11" uly="1439">cndne buiſſe narrat, Apoc. c. 6. Ecce equus pallidus, O£</line>
        <line lrx="1456" lry="1569" ulx="27" uly="1490">“ , qui ſedebat ſuper eum, nomen ili Mors: Syrus legit:</line>
        <line lrx="1456" lry="1617" ulx="0" uly="1536">1 ſen V, Ecce equus viridis, &amp;&amp; qui ſedebat ſuper eum, nomen illi</line>
        <line lrx="1454" lry="1667" ulx="0" uly="1589">mn etn  Diabolus. Hai in cap. 6. Apocal. per hunc equum</line>
        <line lrx="1458" lry="1715" ulx="6" uly="1633">dr in⸗ viridem, intelligit floridam juventutem, vireſcentem pueri-</line>
        <line lrx="1459" lry="1759" ulx="43" uly="1683">“ tiam. Per colorem viridem adoleſcentia denotatur; hanc Diabo-</line>
        <line lrx="1458" lry="1811" ulx="0" uly="1729">ren N lus, hoſtis humani generis, omnibus viribus adlaborat; in ma-</line>
        <line lrx="1460" lry="1856" ulx="0" uly="1777">eni,s lum, in pravas actiones, in peſſimas conſuetudines, introdu-</line>
        <line lrx="1458" lry="1886" ulx="0" uly="1827">a cere, quaſi certus; ſi homo à pueritia ſeſe immergat vitiis,</line>
        <line lrx="1623" lry="1928" ulx="8" uly="1874">lener an iisdem vitiis in canam ſenectutem ſit laboraturus. Ita ſacer Textus Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2026" type="textblock" ulx="242" uly="1925">
        <line lrx="1616" lry="1984" ulx="242" uly="1925">textus: Adoleſcens juxta viam ſuam, etiam cum ſenuerit, non re- crzx Scri-</line>
        <line lrx="1598" lry="2026" ulx="245" uly="1970">cedet ab ea. Prov. 22. Clariſſimè Job. c. 20. Oa es implebun- Pturz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="1457" lry="2078" ulx="0" uly="2009">nene in tuir vitiis adoleſcentiæ eius, &amp; cum eo in pulvere dormient. Huc fa-</line>
        <line lrx="1457" lry="2135" ulx="0" uly="2065">8: lunt, cinunt adagia: Urit maturè, quòd vult urtica manere; Quod no-</line>
        <line lrx="1601" lry="2177" ulx="0" uly="2114">Marls va teſta capit, inveterato ſapit; Curvum ſe præbet, quod in uncum patros</line>
        <line lrx="1601" lry="2237" ulx="0" uly="2149">4 Jnmm, creſcere debet: Aſſerunt hoc ipſum S. Patres: Qui à primæva atfeis</line>
        <line lrx="1461" lry="2273" ulx="108" uly="2212">4 Feſtivale. Kk gtate</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1743" lry="326" type="textblock" ulx="335" uly="181">
        <line lrx="1517" lry="251" ulx="335" uly="181">258 IN FESTO S. IOANNIS BAPTISTE,</line>
        <line lrx="1743" lry="326" ulx="517" uly="268">ætate Sathanæ eſt factus maneipium, non valet effugere, niſi à valen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="421" type="textblock" ulx="341" uly="322">
        <line lrx="1760" lry="375" ulx="341" uly="322">Simon à tiori potentia liber fattus ſit, ſcribit Simon à Caſſia in c. 9. Mar-</line>
        <line lrx="1757" lry="421" ulx="363" uly="369">Caſſia. ci. Dißfculter eraditur quod rudes animi inbiberunt, habet S. Hie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="448" type="textblock" ulx="343" uly="412">
        <line lrx="503" lry="448" ulx="343" uly="412">S. Hierony</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="482" type="textblock" ulx="392" uly="417">
        <line lrx="1746" lry="482" ulx="392" uly="417">mus, TOnymus. Pravitatum conſuetudines ad mortem perdurant; tenent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="722" type="textblock" ulx="347" uly="465">
        <line lrx="1748" lry="521" ulx="519" uly="465">pravæ conſuetudines, quem ſemel cœperint, atque quotidiè duriores</line>
        <line lrx="1746" lry="602" ulx="528" uly="515">exiſtunt, &amp;&amp; ovz cum peccatoris vita, finiuntur, docet S. Gre-</line>
        <line lrx="1747" lry="615" ulx="348" uly="563">3. Grege- gorius: Rarò videmus quem benè mori, qui male vixerit, fallitar</line>
        <line lrx="1745" lry="663" ulx="386" uly="610">us. doleſcens, qui ætatis ſuæ ſlori confiſus, Jequitur peccandi licentiam.</line>
        <line lrx="1744" lry="722" ulx="347" uly="659">Hugo Car-Hugo Cardin. in Pſ. 89, Sicut fruttus non invenitur in arbore, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="762" type="textblock" ulx="406" uly="706">
        <line lrx="1780" lry="762" ulx="406" uly="706">din. qua ſlos prius non apparuit, fic in ſenettute honorem legitimum conſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="905" type="textblock" ulx="350" uly="755">
        <line lrx="1746" lry="810" ulx="528" uly="755">qui non poterit, qui in adoleſcentia diſciplinæ alicujus exercitatione</line>
        <line lrx="1743" lry="858" ulx="350" uly="805">S. Cypria- on laboravit, docet S. Cyprianus de 12. Abuſ. Imploratâ S. Spi-</line>
        <line lrx="1748" lry="905" ulx="395" uly="855">nus. rits gratia, deſuper Conceptus dabo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="981" type="textblock" ulx="794" uly="935">
        <line lrx="1280" lry="981" ulx="794" uly="935">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1154" type="textblock" ulx="341" uly="1005">
        <line lrx="1748" lry="1060" ulx="428" uly="1005">[Confirmatio.] Gratulabundi deferunt Apoſtolo Salvatori noftro:</line>
        <line lrx="1752" lry="1108" ulx="342" uly="1056">Etiam Dæmonia ſubjiciuntur nobis; accidit nunc quendam Parentum fili.-</line>
        <line lrx="1756" lry="1154" ulx="341" uly="1103">um ſuum à Dæmonio obſeſſum S. Apoſtol's attuliſſe, ſupplici hâc adje-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1446" type="textblock" ulx="340" uly="1154">
        <line lrx="1744" lry="1205" ulx="340" uly="1154">Sa, ab iniquo hoſpite liberare dignarentur; omnem diligentiam, vim</line>
        <line lrx="1745" lry="1250" ulx="344" uly="1200">&amp; conatum adhibent, dilecti diſcipuli, aſt fruſtrà laborant, Dæmoni-</line>
        <line lrx="1746" lry="1301" ulx="341" uly="1249">um abigere, ex obſeſſo ejicere nequeunt, unde triſtis Pater Magiſtrum</line>
        <line lrx="1746" lry="1351" ulx="344" uly="1298">Chriſtum ipſemet accedit, irritum conatum narrat : Diwæi diſcipulis tuis</line>
        <line lrx="1744" lry="1401" ulx="347" uly="1346">ut ejicerent, &amp;&amp; uon potuerunt. Marci c. 9. Dicit ſacer textus Matth. I0.</line>
        <line lrx="1746" lry="1446" ulx="350" uly="1393">Convocatis duodecim Diſcipulis ſuis, dedit eis poteſtatem Spirituum immundo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1496" type="textblock" ulx="347" uly="1443">
        <line lrx="1764" lry="1496" ulx="347" uly="1443">rum, ut ejicerent eos. Quomodo ergo hoc Dæmonium ejicere non va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1593" type="textblock" ulx="346" uly="1491">
        <line lrx="1747" lry="1544" ulx="346" uly="1491">luerunt; obſtaculum, impedimentum, impofſibilitatem intelligere licet</line>
        <line lrx="1744" lry="1593" ulx="347" uly="1541">ex verbis Chriſti interrogantis: Quantum temporis ſt, ex quo ei hoc ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1737" type="textblock" ulx="342" uly="1587">
        <line lrx="1747" lry="1642" ulx="347" uly="1587">cidit? &amp; ille ait: ab infantia, &amp; frequenter eum in ignem, &amp; inaquammi-</line>
        <line lrx="1786" lry="1692" ulx="342" uly="1637">ſit, ut eum perderet. Ab infantia, à primis annis, &amp; à pueritia hic filius</line>
        <line lrx="1784" lry="1737" ulx="349" uly="1685">obſeſſus erat; &amp; hoc erat obſtaculum, &amp; impedimentum, quo minus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2168" type="textblock" ulx="345" uly="1733">
        <line lrx="1748" lry="1787" ulx="345" uly="1733">hic filius obſeſſus, gratia ordinaria, ſed gratia extraordinaria, per ipſam</line>
        <line lrx="1748" lry="1832" ulx="346" uly="1783">Dei omnipotentiam curari potuerit. Dæmonium ſunt pravæ conſue-</line>
        <line lrx="1746" lry="1881" ulx="346" uly="1829">tudines, peccaminoſi, ac peſſimi mores, ab infantia, à puero, tener</line>
        <line lrx="1747" lry="1926" ulx="350" uly="1879">ætate ſi talibus immerſus, &amp; imbutus fuerit, viã ordinariaâ vix, ac diffi-</line>
        <line lrx="1749" lry="1976" ulx="348" uly="1926">culter, ab his male affuetis curabitur ; per potentiam divinam ſolum</line>
        <line lrx="1746" lry="2024" ulx="347" uly="1975">corrigibilis videtur. Malitiam, ac ſcelera, quæ puer didicit, vir ac ſe-</line>
        <line lrx="1746" lry="2075" ulx="346" uly="2019">nex practicabit. Huc faciunt verba Simonis à Caſſia in cap. 9. Marci:</line>
        <line lrx="1747" lry="2129" ulx="386" uly="2067">ui à primæva ztate Sathanæ fadtus eſt mancipium, non valet eßugere niſi à</line>
        <line lrx="1652" lry="2168" ulx="347" uly="2115">valentiori potentia liber factus fit. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2288" type="textblock" ulx="1615" uly="2205">
        <line lrx="1746" lry="2288" ulx="1615" uly="2205">CON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1783" type="textblock" ulx="1888" uly="317">
        <line lrx="1961" lry="354" ulx="1942" uly="317">S</line>
        <line lrx="1961" lry="410" ulx="1906" uly="369">,in</line>
        <line lrx="1961" lry="459" ulx="1905" uly="417">iri</line>
        <line lrx="1961" lry="515" ulx="1909" uly="466">Vm</line>
        <line lrx="1961" lry="568" ulx="1912" uly="515">Ee</line>
        <line lrx="1960" lry="615" ulx="1911" uly="569">ſenmn</line>
        <line lrx="1960" lry="658" ulx="1915" uly="611">Gadk</line>
        <line lrx="1961" lry="711" ulx="1922" uly="672">ig</line>
        <line lrx="1961" lry="756" ulx="1903" uly="675">Si</line>
        <line lrx="1961" lry="804" ulx="1902" uly="758">Ulmo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="851" ulx="1899" uly="813">ben un</line>
        <line lrx="1961" lry="897" ulx="1898" uly="861">M.o</line>
        <line lrx="1961" lry="956" ulx="1895" uly="907">e/⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1005" ulx="1894" uly="956">ulun</line>
        <line lrx="1959" lry="1052" ulx="1893" uly="1009">, re</line>
        <line lrx="1961" lry="1101" ulx="1892" uly="1055">uinse</line>
        <line lrx="1960" lry="1140" ulx="1891" uly="1103">UCoria</line>
        <line lrx="1961" lry="1199" ulx="1891" uly="1161">tpre⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1247" ulx="1890" uly="1200">18hve</line>
        <line lrx="1955" lry="1297" ulx="1889" uly="1250">rr hoe</line>
        <line lrx="1961" lry="1347" ulx="1889" uly="1296">ehudit</line>
        <line lrx="1959" lry="1383" ulx="1888" uly="1346">ſoltoma</line>
        <line lrx="1961" lry="1438" ulx="1889" uly="1392">Ganl</line>
        <line lrx="1960" lry="1492" ulx="1889" uly="1443">etkan,</line>
        <line lrx="1961" lry="1532" ulx="1889" uly="1493">cherlas!</line>
        <line lrx="1961" lry="1583" ulx="1889" uly="1542">smorbe</line>
        <line lrx="1961" lry="1641" ulx="1890" uly="1590">Ps,in⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1685" ulx="1891" uly="1643">Petet, de</line>
        <line lrx="1961" lry="1731" ulx="1892" uly="1692">Ulns vit:</line>
        <line lrx="1950" lry="1783" ulx="1891" uly="1744">ents.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2138" type="textblock" ulx="1889" uly="1855">
        <line lrx="1961" lry="1895" ulx="1936" uly="1855">I</line>
        <line lrx="1953" lry="1942" ulx="1889" uly="1901">lulmn.</line>
        <line lrx="1961" lry="1998" ulx="1895" uly="1946">b, coll</line>
        <line lrx="1945" lry="2038" ulx="1896" uly="2002">terd in</line>
        <line lrx="1961" lry="2091" ulx="1896" uly="2054">Put cum⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2138" ulx="1896" uly="2096">VR N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2203" type="textblock" ulx="1902" uly="2144">
        <line lrx="1961" lry="2203" ulx="1902" uly="2144">i 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="119" lry="256" ulx="65" uly="238">—</line>
        <line lrx="121" lry="313" ulx="0" uly="261">e, niſara</line>
        <line lrx="122" lry="359" ulx="0" uly="313">Nin e g. Mr</line>
        <line lrx="123" lry="404" ulx="0" uly="356">1 hubetd</line>
        <line lrx="123" lry="454" ulx="0" uly="402">Idlnant, ien</line>
        <line lrx="123" lry="508" ulx="5" uly="451">guotidie Aier</line>
        <line lrx="123" lry="551" ulx="6" uly="506">docet</line>
        <line lrx="124" lry="607" ulx="6" uly="555">Vixeritt, A</line>
        <line lrx="123" lry="647" ulx="0" uly="603">ccEndi rrtiir</line>
        <line lrx="123" lry="702" ulx="0" uly="654">ttar it l</line>
        <line lrx="124" lry="755" ulx="0" uly="703">4 gkinung</line>
        <line lrx="124" lry="800" ulx="0" uly="752">Cigs ertnitti</line>
        <line lrx="124" lry="856" ulx="0" uly="802">Implondid</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1604" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="123" lry="1049" ulx="2" uly="1009">Salvatoi ack</line>
        <line lrx="121" lry="1097" ulx="1" uly="1061">m Paentun!</line>
        <line lrx="122" lry="1158" ulx="4" uly="1109">ſupplici hiet</line>
        <line lrx="122" lry="1207" ulx="0" uly="1160">Cligentiam,</line>
        <line lrx="121" lry="1250" ulx="0" uly="1210">orant, Den</line>
        <line lrx="122" lry="1305" ulx="7" uly="1255">Dater Migk</line>
        <line lrx="121" lry="1356" ulx="14" uly="1304">Diri dſine</line>
        <line lrx="120" lry="1396" ulx="0" uly="1356">teytus M</line>
        <line lrx="120" lry="1467" ulx="6" uly="1403">Vykum inn</line>
        <line lrx="120" lry="1504" ulx="0" uly="1465">m ejceeimt</line>
        <line lrx="120" lry="1551" ulx="0" uly="1503">enn inelee</line>
        <line lrx="119" lry="1604" ulx="0" uly="1548">ir  i</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="132" lry="1706" ulx="0" uly="1653">poerti en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="121" lry="1753" ulx="0" uly="1708">entuin,</line>
        <line lrx="121" lry="1803" ulx="0" uly="1754">lnnria, E</line>
        <line lrx="120" lry="1853" ulx="0" uly="1805">t ulſe</line>
        <line lrx="121" lry="1902" ulx="4" uly="1853"> un</line>
        <line lrx="122" lry="2000" ulx="0" uly="1943">mn (irimn “</line>
        <line lrx="121" lry="2044" ulx="0" uly="1995">ideit,in</line>
        <line lrx="118" lry="2098" ulx="0" uly="2043">n  , N</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="121" lry="2148" ulx="0" uly="2086">lr glen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="308" type="textblock" ulx="635" uly="153">
        <line lrx="1682" lry="247" ulx="721" uly="153">CoNcIo TERTIAYI. 22</line>
        <line lrx="1617" lry="308" ulx="635" uly="252">CONCEPIUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="423" type="textblock" ulx="255" uly="324">
        <line lrx="1661" lry="378" ulx="333" uly="324">Stupendum eſt, quantis favoribus divina bonitas, populum Judæo-</line>
        <line lrx="1659" lry="423" ulx="255" uly="372">rum, in itinere ad terram promiſſam, ac electam, dignata ſit. Regius Pſal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="476" type="textblock" ulx="222" uly="421">
        <line lrx="1654" lry="476" ulx="222" uly="421">miſta in compendio enarrat Pſalmo 102. Eduxit eos cum argento &amp; auro,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="521" type="textblock" ulx="254" uly="469">
        <line lrx="1652" lry="521" ulx="254" uly="469">&amp; non erat in tribubus eorum infirmus, expandit nubem in protettionem eorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="575" type="textblock" ulx="217" uly="516">
        <line lrx="1655" lry="575" ulx="217" uly="516">9 ignem, ut luceret eis per noltem. Petierunt, &amp; venit coturnix; &amp; pane cœli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1195" type="textblock" ulx="244" uly="564">
        <line lrx="1648" lry="618" ulx="244" uly="564">ſaturavit eos; dirupit petram, &amp; fuxerunt aquæ, abierunt in ſicco fiumina oc.</line>
        <line lrx="1652" lry="667" ulx="257" uly="612">duxit populum ſuum in exultatione, &amp; elettos ſuos in lætitia, &amp; Adedit illis re-</line>
        <line lrx="1652" lry="718" ulx="253" uly="661">giones gentium, &amp; labores populorum poſſederunt. Mediis his in felicitatibus,</line>
        <line lrx="1652" lry="764" ulx="252" uly="711">in Ægyptum reverti cogitant filii Iſrael: Revertamur in Ztgyptum. Sua-</line>
        <line lrx="1651" lry="808" ulx="253" uly="758">viſſimo pane, cœleſti Mannâ nutriti, allii, &amp; cepæ, ac porri appetitum ha-</line>
        <line lrx="1647" lry="859" ulx="251" uly="805">bent, veniunt nobis in mentem cucumeres, &amp; pepones, aliia, G&amp; cepe, &amp; porri.</line>
        <line lrx="1652" lry="899" ulx="244" uly="855">Num. c. II. Mannæ erat cibus ſuaviſſimus, ac dulcisſimus, allium, &amp; ce-</line>
        <line lrx="1650" lry="956" ulx="248" uly="903">pæ, &amp; perri, herbæ ſunt fœtidæ, ac inſipidæ, naturæ reſiſtentes, &amp; tamen</line>
        <line lrx="1650" lry="1010" ulx="246" uly="952">Judaicus populus, ſuavi pane, &amp; edulio coœleſti, cum coturnicibus nutri-</line>
        <line lrx="1653" lry="1051" ulx="244" uly="1000">tus, præ his exquiſitis dapibus, has fœtidas herbas appetit ac deſiderat; quæ</line>
        <line lrx="1652" lry="1099" ulx="246" uly="1048">hujus appetitůs cauſa? cauſam eſſe advertit S. Chryſoſtomus hom. 7. in I.</line>
        <line lrx="1653" lry="1148" ulx="244" uly="1097">ad Corinth. Quia Judæi in EÆgypto nati, educati, hinc Ægyptum appe-</line>
        <line lrx="1651" lry="1195" ulx="247" uly="1147">tunt præ patria, &amp; terra illa electa, cucumeribus, peponibus, cepis &amp; por-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1243" type="textblock" ulx="225" uly="1192">
        <line lrx="1653" lry="1243" ulx="225" uly="1192">ris à puero, ab infantiâ nutriti ſunt, hinc licet ſapidiſſimo Manna refeéti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1293" type="textblock" ulx="247" uly="1241">
        <line lrx="1655" lry="1293" ulx="247" uly="1241">præ hoc foœtentes herbas deſiderant. Ita ſubſcribit Hugo Cardin. Judei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1391" type="textblock" ulx="216" uly="1290">
        <line lrx="1651" lry="1342" ulx="216" uly="1290">repudiabant Manna dulciſſimum, quia nutriti erant de alliis Egypti. Et S. Chry-</line>
        <line lrx="1652" lry="1391" ulx="233" uly="1338">ſoſtomus modò citatus habet: Judæi cum Manna haberent, allium quærebant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1487" type="textblock" ulx="249" uly="1386">
        <line lrx="1652" lry="1440" ulx="251" uly="1386">E&amp; oum libertate fruerentur, recordabantur ſervitutis, E&amp; Zg)ptum ſæpenumero ex-</line>
        <line lrx="1652" lry="1487" ulx="249" uly="1435">petebant, propter conſuetudinem, adeò violenta res G&amp;c. Foœtidas, &amp; naturæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1534" type="textblock" ulx="233" uly="1484">
        <line lrx="1653" lry="1534" ulx="233" uly="1484">Adverſas illas herbas, allium, cepas &amp; porrum, meritò ſœtidis vitiis, ac ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1629" type="textblock" ulx="246" uly="1533">
        <line lrx="1655" lry="1582" ulx="246" uly="1533">lis moribus conſuetudinibusque comparavero; ſi his fœtidis, iniquis her-</line>
        <line lrx="1654" lry="1629" ulx="249" uly="1581">bis, à puero quis innutritus fuerit, auſim dicere, ſua vita, etiam ſenex ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1678" type="textblock" ulx="210" uly="1627">
        <line lrx="1654" lry="1678" ulx="210" uly="1627">petet, deſiderabit, edet, guſtabit. Communiter enim malus puer, pesſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1732" type="textblock" ulx="252" uly="1675">
        <line lrx="1657" lry="1732" ulx="252" uly="1675">mus vir ac ſenex. Qualis fuerit homo ſuperioris ætatis, talis erit &amp; ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2224" type="textblock" ulx="248" uly="1727">
        <line lrx="397" lry="1773" ulx="251" uly="1727">quentis.</line>
        <line lrx="1223" lry="1819" ulx="255" uly="1774">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1650" lry="1892" ulx="323" uly="1834">Iſaias cap. 9. inquit: Et non erit «g)pto opus, quòd faciat caput</line>
        <line lrx="1654" lry="1938" ulx="254" uly="1885">caudam. Mirabilis locutio: caput cum cauda connecétit, caput cum col-</line>
        <line lrx="1654" lry="1984" ulx="256" uly="1934">lo, collum cum corpore, &amp; ſic deſcendendo unum membrum cum al-</line>
        <line lrx="1658" lry="2031" ulx="254" uly="1980">tero in corpore humano connexum videmus, non verò immediatè ca-</line>
        <line lrx="1658" lry="2080" ulx="254" uly="2031">put cum cauda connexum conſpicimus: quid ergo myſterii detegere</line>
        <line lrx="1660" lry="2128" ulx="248" uly="2078">vult Propheta, quod immediaté caput cum cauda connectat? Et nox</line>
        <line lrx="1659" lry="2178" ulx="260" uly="2124">erit E.9)to opus, quèòd faciat caput &amp; caudam. Explico myſterium latens:</line>
        <line lrx="1662" lry="2224" ulx="1078" uly="2173">Kk 2 Caput</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="233" type="textblock" ulx="337" uly="183">
        <line lrx="1474" lry="233" ulx="337" uly="183">260 IN EESTO S. OANNIS BAPTISTE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="683" type="textblock" ulx="344" uly="245">
        <line lrx="1754" lry="305" ulx="344" uly="245">Caput eſt corporis initium, ac principium, cauda verò, eſt finis; caput er-</line>
        <line lrx="1755" lry="355" ulx="346" uly="295">30 cum cauda initium, cum fine connectit Propheta, indicaturus; quale</line>
        <line lrx="1755" lry="392" ulx="347" uly="346">initium, principium vitz hominis fuerit, talis erit &amp; finis, &amp; exitus. Inmi-</line>
        <line lrx="1757" lry="445" ulx="344" uly="394">tium, principium vitæz humanæ eſt pueritia, ætas prima, finis &amp; exitus eſt</line>
        <line lrx="1756" lry="496" ulx="345" uly="439">cana ſenectus: Initium, caput pueritia ſi fuerit corrupta, &amp; perverſa, talis</line>
        <line lrx="1756" lry="546" ulx="347" uly="488">erit &amp; cauda, finis, ſenectusque. Audiatur S. Cyrillus in cap. 19. Iſaiæ:</line>
        <line lrx="1756" lry="597" ulx="348" uly="538">VWee enim egregia œpta juveniliter aggredientur, hoc enim eſt principium &amp; caput;</line>
        <line lrx="1750" lry="643" ulx="347" uly="587">nec in optatiſſimum finem occurrent, quæ geruntur, haæc enim eſt cauda &amp;&amp; fnis.</line>
        <line lrx="1368" lry="683" ulx="346" uly="633">Malus puer, peſſimus vir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="739" type="textblock" ulx="783" uly="690">
        <line lrx="1316" lry="739" ulx="783" uly="690">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1299" type="textblock" ulx="344" uly="755">
        <line lrx="1755" lry="807" ulx="441" uly="755">Hoc indicare voluit Iſaias cap. 56. Puer centum annorum morietur. Si</line>
        <line lrx="1755" lry="864" ulx="347" uly="802">centum annorum, quomodo adhuc puer? Reſpondet S Gregorius lib. 17.</line>
        <line lrx="1751" lry="910" ulx="348" uly="850">Moral. cap. 4. Quia diu quidem vixit, ſed ætatis ſuæ tempora vanitate conſuns-</line>
        <line lrx="1754" lry="959" ulx="344" uly="898">pſit, puer eſt, quia adhuc mente parvulus eſt, ſerviens vitiis, ſequens paſſiones ſuaz.</line>
        <line lrx="1752" lry="1007" ulx="347" uly="949">Et Philo lib. de Abraham habet: Eos, qui longam ætatem ſine probitate vi-</line>
        <line lrx="1752" lry="1059" ulx="348" uly="996">xerunt, longævos pueros dici convenit, ut qui nunquam diſeiplinas attigerunt ca-</line>
        <line lrx="1750" lry="1102" ulx="348" uly="1045">nicie dignas. Optimè Favorinus de ſenectute ex mente Pythagoræ &amp; Pla-</line>
        <line lrx="1749" lry="1152" ulx="349" uly="1094">tonis: Senectutem non eſſe juxta finem vitæ, quam juxæta principium bene beate-</line>
        <line lrx="1747" lry="1203" ulx="349" uly="1141">que vivendi. Et Seneca epiſt. 2. habet: Eadem volumus ſenes, quæ volui-</line>
        <line lrx="1749" lry="1243" ulx="348" uly="1193">mus puéri. Puer ergò malus, centum annorum ſenex, talis morietur.</line>
        <line lrx="1754" lry="1299" ulx="352" uly="1239">Oſa ejus ivplebuntur vitiis adoleſcentiæ ejus, &amp; cum eo in pulvere dormient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1886" type="textblock" ulx="345" uly="1292">
        <line lrx="495" lry="1339" ulx="345" uly="1292">Job. 20.</line>
        <line lrx="1283" lry="1385" ulx="777" uly="1336">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1747" lry="1452" ulx="446" uly="1391">De filiis Heli jam viris adultis narrat ſacer textus I. Regum cap. 2.</line>
        <line lrx="1748" lry="1498" ulx="349" uly="1439">quod res peſſimas agerent, in ſpecie: Detrabebant homines à Sacrißcio Do-</line>
        <line lrx="1746" lry="1542" ulx="349" uly="1488">mini, dormiebant cum mulieribus, quæ obſervabant ad oſtium tabernaculi. Cau-</line>
        <line lrx="1748" lry="1600" ulx="349" uly="1538">ſalem tantæ malitiæ indicat Sacra Scriptura capite citato: Erat ergo pecca-</line>
        <line lrx="1748" lry="1646" ulx="349" uly="1584">tum puerorum grande nimis coram Domino. Filii Heli, ut pueri, jam pes-</line>
        <line lrx="1750" lry="1691" ulx="345" uly="1633">ſimi erant, tales ſunt, &amp; permanent facti viri, &amp; adulti; optimè Seneca:</line>
        <line lrx="1747" lry="1735" ulx="348" uly="1681">Eadem volumus ſenes, quæ Volumus pueri. Nefanda refert facta ſacer Codex</line>
        <line lrx="1748" lry="1791" ulx="346" uly="1729">de Rege Manaſſe 3. Regum 33. Fecit autem malum coram Doômino juxta abo-</line>
        <line lrx="1746" lry="1836" ulx="346" uly="1779">minationes gentium, quas ſubvertit Dominus coram filiis Iſraël, inſtauravit ex-</line>
        <line lrx="1749" lry="1886" ulx="347" uly="1791">celſa, quæ Dnolifus Juerat Ezecbias, Patér ejus, conſtruxitque aras Baaluim, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2205" type="textblock" ulx="331" uly="1872">
        <line lrx="1746" lry="1933" ulx="338" uly="1872">fecit lucos, adoravit omnem malitiam cœli, &amp; coluit eam, 6go. Obſervabat ſomnia,</line>
        <line lrx="1746" lry="1987" ulx="339" uly="1919">ſectabatur auguria, maleficis artibus inſerviebat, habebat Necum WMagos, &amp; Incan-</line>
        <line lrx="1746" lry="2023" ulx="344" uly="1968">tatores, multaque mala operatus coram Domino, ut irritaret eun. Omnium</line>
        <line lrx="1747" lry="2082" ulx="343" uly="2017">horum malorum radicem indicat Scriptura, peſſimam fuiſſe Manaſſis pue-</line>
        <line lrx="1746" lry="2135" ulx="340" uly="2065">ritiam, &amp; juventutem: Duodecim erat annorum Manuſſes, cum regnare cœ-</line>
        <line lrx="1747" lry="2176" ulx="331" uly="2110">Piſſet, &amp; quinquaginta annis regnavit. Pernitioſa pueritia, peſſimorum viro-</line>
        <line lrx="1286" lry="2205" ulx="337" uly="2162">rum nidus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2280" type="textblock" ulx="1628" uly="2226">
        <line lrx="1746" lry="2280" ulx="1628" uly="2226">[Epilo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="645" type="textblock" ulx="1901" uly="263">
        <line lrx="1961" lry="355" ulx="1901" uly="316">eſ, vel</line>
        <line lrx="1960" lry="410" ulx="1903" uly="362">ulet</line>
        <line lrx="1961" lry="458" ulx="1901" uly="410">ilunt</line>
        <line lrx="1960" lry="501" ulx="1901" uly="465">ſis ron</line>
        <line lrx="1961" lry="548" ulx="1902" uly="514">Certicen</line>
        <line lrx="1961" lry="603" ulx="1904" uly="557">Eun</line>
        <line lrx="1960" lry="645" ulx="1907" uly="611">E iltn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="842" type="textblock" ulx="1909" uly="775">
        <line lrx="1949" lry="842" ulx="1909" uly="775">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2237" type="textblock" ulx="1889" uly="1847">
        <line lrx="1961" lry="1884" ulx="1889" uly="1847">Vae</line>
        <line lrx="1961" lry="1932" ulx="1890" uly="1889">Muuig.</line>
        <line lrx="1959" lry="1986" ulx="1891" uly="1937">i iut,</line>
        <line lrx="1958" lry="2032" ulx="1894" uly="1990">1 Un</line>
        <line lrx="1961" lry="2081" ulx="1896" uly="2043">Minig</line>
        <line lrx="1950" lry="2129" ulx="1893" uly="2083">(ninh.</line>
        <line lrx="1961" lry="2180" ulx="1891" uly="2134">5Nhort</line>
        <line lrx="1954" lry="2237" ulx="1907" uly="2194">hung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="119" lry="272" ulx="0" uly="219">–</line>
        <line lrx="125" lry="295" ulx="16" uly="249">ls; Cadott</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="158" lry="348" ulx="0" uly="286">cnuns; H</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="126" lry="387" ulx="10" uly="336">ering. H</line>
        <line lrx="126" lry="437" ulx="0" uly="390">inis 8 epſut</line>
        <line lrx="127" lry="490" ulx="6" uly="435">Aertelt⸗</line>
        <line lrx="125" lry="540" ulx="6" uly="495">In 40. 19. lu</line>
        <line lrx="125" lry="585" ulx="0" uly="538">incigim Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="145" lry="804" ulx="0" uly="761">Orun ſtoni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="127" lry="856" ulx="0" uly="806">Gregorieſt</line>
        <line lrx="127" lry="899" ulx="0" uly="854">n Lutitteau</line>
        <line lrx="126" lry="958" ulx="0" uly="906">Otens ſinmi</line>
        <line lrx="125" lry="1007" ulx="0" uly="958">n Sre rollai</line>
        <line lrx="127" lry="1060" ulx="0" uly="1005">Nliras atien</line>
        <line lrx="127" lry="1105" ulx="0" uly="1058">Pythugote</line>
        <line lrx="126" lry="1157" ulx="0" uly="1105">ippiun kenk</line>
        <line lrx="125" lry="1206" ulx="0" uly="1157">ſentg, ( l</line>
        <line lrx="125" lry="1249" ulx="0" uly="1207">4, tuls mndn</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="126" lry="1307" ulx="0" uly="1253">n Pulvere n</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="125" lry="1457" ulx="0" uly="1412">1 1. Regne</line>
        <line lrx="124" lry="1505" ulx="1" uly="1458">nites  Nſfel</line>
        <line lrx="134" lry="1551" ulx="0" uly="1507">n tiheman 0,</line>
        <line lrx="130" lry="1613" ulx="0" uly="1565">0: Dr ee</line>
        <line lrx="124" lry="1666" ulx="5" uly="1610">Ut pei, n</line>
        <line lrx="125" lry="1710" ulx="0" uly="1656">i; opeinde</line>
        <line lrx="125" lry="1755" ulx="0" uly="1703">t ſichelt</line>
        <line lrx="125" lry="1807" ulx="0" uly="1756">, Deninint</line>
        <line lrx="126" lry="1855" ulx="0" uly="1807">mel, iinm</line>
        <line lrx="126" lry="1905" ulx="10" uly="1851">e  lu</line>
        <line lrx="126" lry="1952" ulx="16" uly="1901">OPernkuſin</line>
        <line lrx="126" lry="2010" ulx="0" uly="1952">1gn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="147" lry="2050" ulx="0" uly="2003"> an. OEH</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="125" lry="2099" ulx="1" uly="2045">e Mnih</line>
        <line lrx="126" lry="2154" ulx="0" uly="2100">,Cn l</line>
        <line lrx="126" lry="2215" ulx="0" uly="2145">peſimnonn“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="273" type="textblock" ulx="568" uly="208">
        <line lrx="1687" lry="273" ulx="568" uly="208">CoNCIO TERTIA. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="665" type="textblock" ulx="254" uly="275">
        <line lrx="1668" lry="338" ulx="348" uly="275">Epilogus. Hortor ergo omnes, quorum curæz juventus concredita</line>
        <line lrx="1664" lry="395" ulx="254" uly="324">eſt, verbis Eccleſ. c. 30. quæ memoria retinere ſtudebunt: Eilinzs remiſſiss,</line>
        <line lrx="1665" lry="434" ulx="258" uly="371">evadet præceps. Eacka filium tuum, &amp; paventem te faciet, lude cum illo, &amp;&amp; con-</line>
        <line lrx="1665" lry="486" ulx="254" uly="419">triſtabit te, non corridens illi, ne condolezs, &amp; in noiſſimis ob'ſtupeſcent dentes</line>
        <line lrx="1666" lry="533" ulx="257" uly="467">tui; non des illi poteſtatem in juventute, &amp; ne deſpicias cogitatus illius. Curva</line>
        <line lrx="1664" lry="581" ulx="259" uly="518">cervicem ejus in juventute, &amp; tunde latera ejus, dum infans eſt, ne fortè induret,</line>
        <line lrx="1666" lry="632" ulx="261" uly="562">&amp; non credat tibi, &amp;&amp; erit tibi dolor animæ, Doce Rlium tuum, &amp; operare in illo,</line>
        <line lrx="1465" lry="665" ulx="260" uly="613">ne in turpitudinem illius offendas. Amen. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="770" type="textblock" ulx="248" uly="693">
        <line lrx="1590" lry="743" ulx="600" uly="698">2* 6 6. 24 44 6 20 670 67 0 6</line>
        <line lrx="1664" lry="770" ulx="248" uly="693">643832886 838 8  2 2 2 2 2 8 2 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1175" type="textblock" ulx="257" uly="777">
        <line lrx="1630" lry="870" ulx="291" uly="777">IN FPETO SS. APOSTOLORUM</line>
        <line lrx="1599" lry="957" ulx="526" uly="866">PEI RI Er PAIL,</line>
        <line lrx="1359" lry="1026" ulx="616" uly="966">CONCGIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1621" lry="1127" ulx="257" uly="1043">Quem dicunt bomines eſſe Filium hominis ? Tertu.</line>
        <line lrx="1558" lry="1175" ulx="326" uly="1120">Matth. 16. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1416" type="textblock" ulx="251" uly="1196">
        <line lrx="1705" lry="1285" ulx="251" uly="1196">Superiores, &amp; eos, qui præſunt, decet habere Themz.</line>
        <line lrx="1478" lry="1357" ulx="353" uly="1275">bonam famam, &amp; optimæ converſationis</line>
        <line lrx="1284" lry="1416" ulx="326" uly="1354">omen, &amp; nomen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1831" type="textblock" ulx="250" uly="1432">
        <line lrx="1640" lry="1517" ulx="509" uly="1432">W. Hriſtus, licet fuerit ipfa innocentia, ac boni- Exordiusn</line>
        <line lrx="1471" lry="1553" ulx="617" uly="1495">e tas, conſcientia nullius peccati eum argue-</line>
        <line lrx="1472" lry="1600" ulx="485" uly="1543">D ret: Quts ex vobis arguet me de peccato? oan. &amp;.</line>
        <line lrx="1474" lry="1648" ulx="539" uly="1590"> Tamen &amp; talis, bonus, innocens, apud exte-</line>
        <line lrx="1474" lry="1696" ulx="543" uly="1641"> ros, &amp; plebem haberi, reputari, &amp; undique</line>
        <line lrx="1495" lry="1743" ulx="517" uly="1688">bonam famam retinere ſtuduit: relinquens</line>
        <line lrx="1473" lry="1787" ulx="268" uly="1733">SES SSEs, exelnplum Superioribus, famam bonam, ac</line>
        <line lrx="1472" lry="1831" ulx="250" uly="1778">exiſtimationem, optimis ſuis moribus, &amp; converſatione, conſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1883" type="textblock" ulx="243" uly="1828">
        <line lrx="1470" lry="1883" ulx="243" uly="1828">vare adlaborent. Hortantur eos idipſum SS. Apoſtoli Petrus &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2263" type="textblock" ulx="245" uly="1875">
        <line lrx="1609" lry="1939" ulx="252" uly="1875">Paulus: Oportet autem illum, &amp;&amp; teftimonium habere bonum ab üs, qui Texsus</line>
        <line lrx="1563" lry="1983" ulx="245" uly="1924">Pris ſunt, ut non in opprobrium incidat, &amp; laqueum Diaboli. S. Paulus Sacræ</line>
        <line lrx="1623" lry="2024" ulx="253" uly="1972">I. ad Tim. cap. 3. Et iterum ad Rom. cap. 1II. Providentes bona cripturæ.</line>
        <line lrx="1467" lry="2071" ulx="255" uly="2019">uon tantum coram Deo, ſed etiam coram omnibus hominibus. Et 2. ad</line>
        <line lrx="1464" lry="2127" ulx="251" uly="2066">Corinth. 2. Chriſti honus odor ſumus Deo in his, qui ſalvi fiunt. Ner-</line>
        <line lrx="1470" lry="2178" ulx="247" uly="2115">vosè hortatur S. Petrus ep. I. c. 2. Charißſimi, obſecro vos, tanquam</line>
        <line lrx="1467" lry="2255" ulx="248" uly="2162">advenas,  peregrinos, abſtinere vos à erealizus deſiderüis, quæ mili-</line>
        <line lrx="1468" lry="2263" ulx="953" uly="2221">KK 3 tant</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="132" type="textblock" ulx="1216" uly="95">
        <line lrx="1291" lry="132" ulx="1216" uly="95">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="246" type="textblock" ulx="337" uly="164">
        <line lrx="1603" lry="246" ulx="337" uly="164">z6z IN FESTO SS. APOOSTOLORUM PETRI Fr PAUUI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1673" type="textblock" ulx="265" uly="255">
        <line lrx="1748" lry="312" ulx="520" uly="255">tunt adverſus animam, converſationem veſtram inter gentes habentes</line>
        <line lrx="1748" lry="363" ulx="523" uly="306">honam, ut in eo, quod detrectant de vobis, tanquam de malefattoribus,</line>
        <line lrx="1747" lry="411" ulx="526" uly="355">ex honis operibus vos conſiderantes, glorißcent DkI in die viſitatio-</line>
        <line lrx="1748" lry="458" ulx="527" uly="403">nis. Et iterum Epiſtola 2. c. 32. Dominum Chriſtum ſandtiſicate in</line>
        <line lrx="1753" lry="508" ulx="528" uly="454">cordibus veſtris, parati ſemper ad ſanttificationem omni poſcenti vos ra-</line>
        <line lrx="1752" lry="556" ulx="528" uly="499">tionem de ed, qué in vobis eſt, ſye, ſed cum modeſtia, &amp;o&amp; timore conſcien-</line>
        <line lrx="1754" lry="601" ulx="528" uly="547">tiam habentes bonam, ut in eo, quod detrectant vobis, confundantur,</line>
        <line lrx="1750" lry="653" ulx="531" uly="592">qui calumniantur veſtram honam in Chriſto converſationem. Sic luceat</line>
        <line lrx="1751" lry="698" ulx="532" uly="643">lux veſtra coram hominibus, ut videant opera veſtra bona, &amp; glorifßicent</line>
        <line lrx="1750" lry="750" ulx="532" uly="692">Patrem veſtrum, qui in Cœlis et. Præſides hortatur Chriſtus Match.</line>
        <line lrx="1750" lry="795" ulx="534" uly="742">&amp; Salomon FEccleſ. 41. Curam babe boni nominis. Audiamus &amp;</line>
        <line lrx="1750" lry="845" ulx="344" uly="789">8S. Patres. Patres: Sic Docor bonani eligat vitam, ut etiam bonam non negligat</line>
        <line lrx="1750" lry="898" ulx="343" uly="839">8. Augu- famam, docet 8, Auguſtinus de doctrina Chriſtiana. Et uerum</line>
        <line lrx="1748" lry="937" ulx="386" uly="885">ſtinus. Serm. de vita Cleric. Duæ ſunt, conſcientia, &amp; fama, conſcientia tibi,</line>
        <line lrx="1749" lry="993" ulx="523" uly="933">fama proximo neceſſaria eſt, qui enim confidit conſcientiæ, &amp;&amp; negligit</line>
        <line lrx="1749" lry="1041" ulx="524" uly="984">famam, crudelis eſt, qui aliorum animos excidit. Apoſtolici præcehti</line>
        <line lrx="1749" lry="1088" ulx="529" uly="1029">eſt, &amp;&amp; exempli, ut habeamus rationem non tantuùm conſcientiæ, ſed eti-</line>
        <line lrx="1748" lry="1139" ulx="265" uly="1083">8. Hierony- am famæ, ſcribit S Hieronymus ep 14 ad Celantiam. Et in cap. 4.</line>
        <line lrx="1748" lry="1185" ulx="385" uly="1128">mus. Matth. habet: Opera ſalutis, ſine fama boni odoris non ſatis relucent</line>
        <line lrx="1748" lry="1234" ulx="535" uly="1179">auditoribus, nec fama ſine opere proficit, ſine quibus forma veri Sacer-</line>
        <line lrx="1748" lry="1272" ulx="535" uly="1224">dotis non commendatur. Sacerdotis os, mens, manusve concordet, in-</line>
        <line lrx="1749" lry="1333" ulx="349" uly="1274">8. Gregor. quit ep, ad Nepotem. Optimè S. Gregorius lib. 9. ſuper Ezechie-</line>
        <line lrx="1748" lry="1380" ulx="537" uly="1322">lem: Hi, quorum vita in exemplo poſita eſt imitationis, debent, ſi pos-</line>
        <line lrx="1751" lry="1439" ulx="524" uly="1367">lint, detrabentium verba compeſcere, ne eorum prædicationem non audi-</line>
        <line lrx="1746" lry="1479" ulx="536" uly="1418">ant, qui audire poterant, &amp;ita in pravis moribus remanentes benè vi-</line>
        <line lrx="1748" lry="1522" ulx="536" uly="1466">vere contemnant. Et hom. II. ſic hortatur: Sic ſit opus in publico,</line>
        <line lrx="1747" lry="1568" ulx="561" uly="1516">quatenus intentio maneat in occulto, ut &amp; de bono opere proximis præ-</line>
        <line lrx="1750" lry="1622" ulx="536" uly="1558">beamus exemplum. Pulcherrimus eſt ordo, &amp; ſaluberrimus, ut onus, quod</line>
        <line lrx="1750" lry="1673" ulx="532" uly="1613">portandum imponis, tu portes prior, &amp; ex te diſcas, qualiter oporteat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1719" type="textblock" ulx="350" uly="1662">
        <line lrx="1770" lry="1719" ulx="350" uly="1662">g. Bernar- Aliis moderari noveris. Paſcos verbo, paſcas exemplo, inſtruit 8. Ber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2053" type="textblock" ulx="348" uly="1704">
        <line lrx="1752" lry="1764" ulx="385" uly="1704">dus. nardus in Epiſtola 72. Eleganter S. Chryſoſtomus hom. 23. ad</line>
        <line lrx="1753" lry="1830" ulx="348" uly="1759">s chrylo⸗ popul. Fidelem non ex ſolo munere videri oportet, ſed ex vitæ novitale.</line>
        <line lrx="1754" lry="1883" ulx="350" uly="1805">8. Ignatius Suaviſſimè concludit S. Ignatius in ep. 14. ad Epheſ. Qui proften-</line>
        <line lrx="1752" lry="1921" ulx="383" uly="1856">Martyr. Eur ſe Chriſti eſſe, non modè ex iis, quæ dicunt, ſed ex iis, quæ faciunt,</line>
        <line lrx="1755" lry="1962" ulx="538" uly="1898">cognoſcantur, ex fruttu enim arbor agnoſcitur. Praſtat enim eſ’e 1ta-</line>
        <line lrx="1757" lry="2008" ulx="538" uly="1949">cere, qum loqui &amp; non eſe. Non in ſermone regnum Dei, ſed in vir-</line>
        <line lrx="1640" lry="2053" ulx="497" uly="2000">tute. DElI gratiâ deſuper Conceptus dabo. SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2120" type="textblock" ulx="833" uly="2064">
        <line lrx="1309" lry="2120" ulx="833" uly="2064">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2173" type="textblock" ulx="452" uly="2113">
        <line lrx="1756" lry="2173" ulx="452" uly="2113">[Confirmatio.] Superiorem, præſidem, correctorem morum populi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2254" type="textblock" ulx="1702" uly="2220">
        <line lrx="1758" lry="2254" ulx="1702" uly="2220">x1es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2222" type="textblock" ulx="353" uly="2167">
        <line lrx="1765" lry="2222" ulx="353" uly="2167">Judaici DEUS conſtituit Iſaiam: Qui nempè objurget eorum iniquos mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1191" type="textblock" ulx="1884" uly="237">
        <line lrx="1961" lry="251" ulx="1908" uly="237">—</line>
        <line lrx="1961" lry="309" ulx="1907" uly="273">les e</line>
        <line lrx="1961" lry="358" ulx="1903" uly="315">Sliun</line>
        <line lrx="1959" lry="420" ulx="1896" uly="365">glu</line>
        <line lrx="1961" lry="454" ulx="1895" uly="413">n ali⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="502" ulx="1896" uly="467">onos,</line>
        <line lrx="1961" lry="554" ulx="1896" uly="517">Wcorro</line>
        <line lrx="1959" lry="603" ulx="1925" uly="555">Coln</line>
        <line lrx="1961" lry="648" ulx="1899" uly="606">aen</line>
        <line lrx="1961" lry="708" ulx="1897" uly="655">Ptente</line>
        <line lrx="1952" lry="744" ulx="1896" uly="703">Gnet!</line>
        <line lrx="1961" lry="793" ulx="1891" uly="753">Hon tan</line>
        <line lrx="1961" lry="849" ulx="1891" uly="806">ſe, 1o</line>
        <line lrx="1959" lry="900" ulx="1890" uly="854">r, ing</line>
        <line lrx="1961" lry="945" ulx="1887" uly="902">batose</line>
        <line lrx="1961" lry="986" ulx="1885" uly="949">lonih</line>
        <line lrx="1961" lry="1036" ulx="1888" uly="998">n ce</line>
        <line lrx="1961" lry="1084" ulx="1887" uly="1060">e conye</line>
        <line lrx="1961" lry="1134" ulx="1884" uly="1097">Deat.</line>
        <line lrx="1950" lry="1191" ulx="1884" uly="1145">in:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1231" type="textblock" ulx="1883" uly="1192">
        <line lrx="1933" lry="1231" ulx="1883" uly="1192">ller.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1637" type="textblock" ulx="1878" uly="1301">
        <line lrx="1961" lry="1337" ulx="1921" uly="1301">Nee</line>
        <line lrx="1961" lry="1395" ulx="1880" uly="1356">corp</line>
        <line lrx="1961" lry="1446" ulx="1878" uly="1404">Mguari</line>
        <line lrx="1953" lry="1529" ulx="1878" uly="1443">nrlen</line>
        <line lrx="1961" lry="1542" ulx="1879" uly="1502">Cnlergrt</line>
        <line lrx="1926" lry="1580" ulx="1879" uly="1540">P hoe</line>
        <line lrx="1961" lry="1637" ulx="1879" uly="1592">tnclnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2269" type="textblock" ulx="1879" uly="1684">
        <line lrx="1961" lry="1736" ulx="1880" uly="1684">Noteſt! D</line>
        <line lrx="1961" lry="1782" ulx="1880" uly="1734">Uerhene</line>
        <line lrx="1959" lry="1831" ulx="1881" uly="1791">Motes, &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1879" ulx="1881" uly="1840">lumtahe</line>
        <line lrx="1956" lry="1932" ulx="1883" uly="1878">Pſore,</line>
        <line lrx="1961" lry="1984" ulx="1886" uly="1926">ne, der</line>
        <line lrx="1961" lry="2027" ulx="1884" uly="1985">tnnd unc</line>
        <line lrx="1961" lry="2078" ulx="1883" uly="2023">inck</line>
        <line lrx="1961" lry="2127" ulx="1883" uly="2074">ein, n</line>
        <line lrx="1961" lry="2176" ulx="1884" uly="2130">dunt H</line>
        <line lrx="1952" lry="2220" ulx="1879" uly="2178">alit, in</line>
        <line lrx="1950" lry="2269" ulx="1886" uly="2224">mu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="122" lry="299" ulx="0" uly="248">geite hihene</line>
        <line lrx="123" lry="346" ulx="0" uly="292">e naleftoin</line>
        <line lrx="123" lry="401" ulx="0" uly="346">Aincdeif</line>
        <line lrx="124" lry="446" ulx="0" uly="395">Funn ſallfeni</line>
        <line lrx="125" lry="495" ulx="0" uly="447">mi doſeentiran</line>
        <line lrx="125" lry="545" ulx="0" uly="493">Guinennin</line>
        <line lrx="125" lry="594" ulx="0" uly="542">is, nfnln</line>
        <line lrx="139" lry="633" ulx="0" uly="593">Ntionen. Alt.</line>
        <line lrx="126" lry="696" ulx="0" uly="641">homn Grlntr</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="132" lry="737" ulx="0" uly="692">1 Chelchsint</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="126" lry="784" ulx="0" uly="744">ig. Aplanu!</line>
        <line lrx="126" lry="843" ulx="9" uly="791">Ponen nmn</line>
        <line lrx="125" lry="878" ulx="0" uly="840">ſtana. Ef</line>
        <line lrx="125" lry="937" ulx="0" uly="892">ma, ONcent</line>
        <line lrx="125" lry="986" ulx="0" uly="937">ſiientie, G</line>
        <line lrx="126" lry="1041" ulx="20" uly="989">Aoleſre</line>
        <line lrx="126" lry="1087" ulx="0" uly="1038"> nſtiete e</line>
        <line lrx="125" lry="1133" ulx="0" uly="1089">ntiam. Erinc</line>
        <line lrx="124" lry="1185" ulx="0" uly="1134">ri mon /ttin</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="144" lry="1239" ulx="0" uly="1188">forna tet</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="122" lry="1277" ulx="0" uly="1231">Uusve conont</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="148" lry="1337" ulx="0" uly="1285">5d.9, fuperkn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="125" lry="1382" ulx="0" uly="1333">tioniv at,</line>
        <line lrx="125" lry="1432" ulx="1" uly="1389">Clicrtioren u</line>
        <line lrx="124" lry="1484" ulx="0" uly="1429">Eonnteru</line>
        <line lrx="125" lry="1542" ulx="0" uly="1484">,t ut</line>
        <line lrx="125" lry="1585" ulx="0" uly="1539">Syere lunni,</line>
        <line lrx="122" lry="1628" ulx="0" uly="1585">minus n</line>
        <line lrx="126" lry="1693" ulx="1" uly="1632">, Aulnte</line>
        <line lrx="126" lry="1740" ulx="0" uly="1674">uplo, inſicst</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="154" lry="1787" ulx="0" uly="1727">Pomus Uun</line>
        <line lrx="151" lry="1832" ulx="1" uly="1782">eder und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="127" lry="1888" ulx="0" uly="1824">Lphek ini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="159" lry="1929" ulx="0" uly="1871">ſer i ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="128" lry="1990" ulx="0" uly="1911">Alr anng D</line>
        <line lrx="127" lry="2044" ulx="0" uly="1966">un t/ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="2138">
        <line lrx="129" lry="2196" ulx="37" uly="2138">mor N</line>
        <line lrx="129" lry="2260" ulx="0" uly="2186">rum nnigun .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="482" type="textblock" ulx="239" uly="208">
        <line lrx="1657" lry="267" ulx="723" uly="208">CONCIO PRIMA 263</line>
        <line lrx="1651" lry="334" ulx="248" uly="280">res, emendet errata, ut vitæ innoçentiam ampleétantur. Ad hunc finem</line>
        <line lrx="1649" lry="391" ulx="246" uly="329">ad Iſaiam inquit Deus cap. 40. Super montem excelſum aſcende tu, gui evan-</line>
        <line lrx="1649" lry="437" ulx="239" uly="377">gelizas Sion. In cacumen montis contende, atque indé perora; qui vitio-</line>
        <line lrx="1647" lry="482" ulx="241" uly="424">rum alienorum futurus objurgator es. An non melius feciſſet Iaias 1ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="538" type="textblock" ulx="224" uly="471">
        <line lrx="1648" lry="538" ulx="224" uly="471">domos, in quibus difſoluti homines degebant; aut plateas, &amp; fora, in qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1201" type="textblock" ulx="237" uly="518">
        <line lrx="1649" lry="577" ulx="241" uly="518">bus corrupti mores tractantur, obambulaſſet, hos, &amp; illos correcturus?</line>
        <line lrx="1654" lry="623" ulx="240" uly="566">non domos viſitet Iſaias, non fora, &amp; plateas oberret, ſed montem excel-</line>
        <line lrx="1643" lry="672" ulx="243" uly="616">ſum aſeendat, corruptos populi mores correcturus, ad meliora errantem</line>
        <line lrx="1643" lry="732" ulx="239" uly="664">plebem deduéturus. Quid quæſo per hunc montem excelſum intelligen-</line>
        <line lrx="1643" lry="773" ulx="243" uly="712">dum eſt? Reſpondet S. Bruno Serm. de confeſſ. Per montem excelſum,</line>
        <line lrx="1651" lry="816" ulx="240" uly="760">non tam loeum eminentem, quam faſtigium perfectionis, bonæ conſcien-</line>
        <line lrx="1643" lry="874" ulx="239" uly="811">tiæ, ac optimæ apud homines ſamæ, &amp; notæ, intelligendum eſſe; ſupe-</line>
        <line lrx="1645" lry="913" ulx="241" uly="858">rior, inquam, Præſes, &amp; Paterfamilias &amp;c. omnisque, cujus officium eſt</line>
        <line lrx="1644" lry="969" ulx="238" uly="906">fubditos corrigere, erudire, montem excellum conſcendat, id eſt, per-</line>
        <line lrx="1643" lry="1014" ulx="237" uly="952">fectioni ſtudeat, ipfemet innocens, caſtus, timoratus, expers peccati fit</line>
        <line lrx="1642" lry="1064" ulx="241" uly="1001">in ſua conſcientia, &amp; talis, innocens, caſtus, timoratus, juftus, exemplo</line>
        <line lrx="1642" lry="1109" ulx="244" uly="1051">ac converſatione audiat, &amp; ab exteris, &amp; fibi ſubditis, ac proximis ha-</line>
        <line lrx="1642" lry="1158" ulx="237" uly="1098">beatur. Ita &amp; Bruno: Vie, tuus ſermo ſuſcipiatar, qafcende Pprius in montem</line>
        <line lrx="1644" lry="1201" ulx="237" uly="1144">excelſum: dilige pacem, &amp; charitatem, omnes obedient tibi, &amp; verba tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1291" type="textblock" ulx="235" uly="1193">
        <line lrx="365" lry="1231" ulx="235" uly="1193">audient.</line>
        <line lrx="1191" lry="1291" ulx="688" uly="1244">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1411" type="textblock" ulx="240" uly="1297">
        <line lrx="1641" lry="1359" ulx="335" uly="1297">Ezechias vidit illa quatuor animalia, currus divini aurigas, per totum</line>
        <line lrx="1639" lry="1411" ulx="240" uly="1347">corpus undique oculis repleta: Et totum corpus oculis plenum in circuitu ipſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1448" type="textblock" ulx="215" uly="1396">
        <line lrx="1639" lry="1448" ulx="215" uly="1396">vum quatuor. cap. I. Quid quæſo tot, centenis, &amp; ultra oculis, animalia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1551" type="textblock" ulx="233" uly="1442">
        <line lrx="1640" lry="1504" ulx="233" uly="1442">hæc repleta agent, &amp; facient? fors currui intendent, ne à rotis pulvere</line>
        <line lrx="1639" lry="1551" ulx="234" uly="1489">conſpergaturx, maceuletur, deviet, aut declinet? aſt uno, atque altero ocu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1601" type="textblock" ulx="219" uly="1537">
        <line lrx="1639" lry="1601" ulx="219" uly="1537">lo hoc negotium facilè obſervabunt, reliquis copiofis oculis ſibi ipfſi at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2223" type="textblock" ulx="232" uly="1587">
        <line lrx="1638" lry="1645" ulx="234" uly="1587">tendunt, ſe ipſa inſpiciunt: Et anumquodque eorum, coram facie ſua ambula-</line>
        <line lrx="1639" lry="1689" ulx="236" uly="1631">bat. Quid ergo myſterii in his oculatis currus divini vectoribus latere</line>
        <line lrx="1637" lry="1743" ulx="248" uly="1680">voteſt? Detegit myſterium S. Gregorius lib. F. hom. in Ezech. tom. 32.</line>
        <line lrx="1640" lry="1793" ulx="233" uly="1692">Per hunc divinum currum, Eccleſiæ militantis curſum intelligens, nempè</line>
        <line lrx="1637" lry="1835" ulx="234" uly="1780">mores, &amp; converſationem fidelium populorum: per animalia oculata cur-</line>
        <line lrx="1635" lry="1883" ulx="234" uly="1826">rum trahentia, intelligit Superiores &amp; Rectores, quales ſunt Prædicatores,</line>
        <line lrx="1638" lry="1934" ulx="237" uly="1871">Paſtores, Patresfamilias &amp;c. quorum cura &amp; munus eſt, corrigere, emen-</line>
        <line lrx="1636" lry="1978" ulx="239" uly="1919">dare, perficere proximum, &amp;cautè, in timore DEl deducere. Oculata</line>
        <line lrx="1636" lry="2028" ulx="237" uly="1971">erant undique illa animalia currum trahentia, diſcant Superiores, eos de-</line>
        <line lrx="1634" lry="2077" ulx="235" uly="2016">bere eſſe undique oculatos, fama bona, converſatione optima, totos lu-</line>
        <line lrx="1632" lry="2117" ulx="232" uly="2063">cidos, claros, integros, ut ſic alios cautè deducant, ac virtuoſos effi-</line>
        <line lrx="1634" lry="2174" ulx="237" uly="2112">ciant. Audiamus verba Magni Gregorii: Sandki viri Nolerter ſe aſpi-</line>
        <line lrx="1633" lry="2223" ulx="238" uly="2160">ciunt, iv quibus ab ipſis judicari poſunt, qui in ſe nee ea latere boterant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="2262" type="textblock" ulx="210" uly="2209">
        <line lrx="387" lry="2262" ulx="210" uly="2209">. ignorunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2313" type="textblock" ulx="1513" uly="2271">
        <line lrx="1631" lry="2313" ulx="1513" uly="2271">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="138" type="textblock" ulx="1224" uly="113">
        <line lrx="1306" lry="138" ulx="1224" uly="113">—e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="312" type="textblock" ulx="332" uly="170">
        <line lrx="1624" lry="247" ulx="332" uly="170">264 HN FESTO SS. APOSTOLORUM PETRI Er PAUII,</line>
        <line lrx="1685" lry="312" ulx="531" uly="261">. CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="520" type="textblock" ulx="342" uly="316">
        <line lrx="1758" lry="369" ulx="439" uly="316">Chriſtus Salvator noſter Petro Apoſtolo curam totius Chriſtianitatis</line>
        <line lrx="1764" lry="420" ulx="343" uly="366">committens verbis: Paſce oves meaz: Ter in amore &amp; charitate ſolidum</line>
        <line lrx="1768" lry="473" ulx="344" uly="414">cupit: Simon Joannis, diligis me? Toan. 21. in Apocalypſi cap. I. ſimilis fi-</line>
        <line lrx="1765" lry="520" ulx="342" uly="465">lio hominis, qui eſt Salvator noſter, apparuit Joanni Evang., totus candi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="570" type="textblock" ulx="344" uly="509">
        <line lrx="1759" lry="570" ulx="344" uly="509">dus, fulgens, clarus ac lucens: Capill: erant candidi, tanquam lana alba, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="620" type="textblock" ulx="343" uly="560">
        <line lrx="1789" lry="620" ulx="343" uly="560">tanquam nix, facies ejus ſicut Sol. Demandans Joanni Eccleſiarum corre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1345" type="textblock" ulx="337" uly="605">
        <line lrx="1758" lry="665" ulx="346" uly="605">Gtionem, &amp; emendationem: Quod vides, ſeribe in libro, &amp; mitte ſeptem Eccle-</line>
        <line lrx="1758" lry="720" ulx="340" uly="657">ſiis, quæ ſunt in Aia. Quid ſigmificat, quòd committens Chriſtus Petro cu-</line>
        <line lrx="1758" lry="756" ulx="345" uly="703">ram Chriſtianitatis, eum ter charitate ſolidum, ac inſtructum voluit? Jo-</line>
        <line lrx="1757" lry="809" ulx="345" uly="754">anni demandans correctionem Eccleſiarum undequaque candidus, lu-</line>
        <line lrx="1757" lry="860" ulx="344" uly="802">cens, ac fulgens apparuit? ad quæſtiones reſpondeo: Numero ternario</line>
        <line lrx="1757" lry="909" ulx="344" uly="849">convenit perfectio, juxta tritum: Omne Yrinumi perfettum. Charitatem no-</line>
        <line lrx="1759" lry="957" ulx="348" uly="896">minat Apoſtolus ad Colofſ. 3. Vinculum perfectionis: Charitatem babete,</line>
        <line lrx="1758" lry="1010" ulx="347" uly="948">quod eſt vinculum perfeltionis, quas perfectiones deſcribit I. ad Cor. cap. 13.</line>
        <line lrx="1756" lry="1056" ulx="353" uly="997">Charitæs patiens eſt, benigna eſt, haritas non æmulatur, non agit perperam, non in-</line>
        <line lrx="1758" lry="1104" ulx="337" uly="1037">flatur, non eſt ambitioſa, non quærit quæ ſua ſunt, non irritatur, non cogitat malum Ege.</line>
        <line lrx="1758" lry="1151" ulx="349" uly="1094">ommnia ſuffert, omnia credit, omnia ſperat, omnia ſuſtinet. Ter ergò in amore,</line>
        <line lrx="1757" lry="1200" ulx="351" uly="1145">&amp; charitate radicatum Deus vult Petrum, animarum regentem, Ducem,</line>
        <line lrx="1758" lry="1246" ulx="353" uly="1192">&amp; Paſtorem, ut undique perfeécti eſſe ſtudeant, qui aliis præſunt, &amp; alios</line>
        <line lrx="1758" lry="1297" ulx="352" uly="1238">regunt. Perfecti, inquam, intrinſecè, bona conſcientia, perfecti &amp; ex-</line>
        <line lrx="1758" lry="1345" ulx="339" uly="1287">trinſecè, optima fama, probatæz vitæZ. Hinc &amp; Chriſtus, Joanni Eccleſia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1386" type="textblock" ulx="352" uly="1332">
        <line lrx="1784" lry="1386" ulx="352" uly="1332">rum curam demandans, totus candidus, fulgens, &amp; ſplendens apparuit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1587" type="textblock" ulx="351" uly="1382">
        <line lrx="1756" lry="1443" ulx="351" uly="1382">indicans: eos, qui correctioni aliorum præpoſiti ſunt, non tantùm in ſe,</line>
        <line lrx="1755" lry="1491" ulx="351" uly="1435">in conſcientia, inquam debere eſſe candidos, puros, ac mundos, ut lanam,</line>
        <line lrx="1757" lry="1534" ulx="352" uly="1482">&amp; nivem, ſed &amp; ut Solem, bonàâ famâ, probatâ vitã, &amp; converſatione, aliis</line>
        <line lrx="1757" lry="1587" ulx="352" uly="1533">prælucere, ac fulgere. Sic concludente Philone lib. de Mon. tom. II. Po.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1635" type="textblock" ulx="349" uly="1578">
        <line lrx="1791" lry="1635" ulx="349" uly="1578">ſtulat enim in eo viro lex præſtantiorem indolem, quippè qui Deo ſit familiaris præ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2223" type="textblock" ulx="355" uly="1630">
        <line lrx="1402" lry="1686" ulx="356" uly="1630">cæteris, ſitus in quondam divinæ, humanæque naturæ confinio.</line>
        <line lrx="1738" lry="1726" ulx="794" uly="1678">CONCEPTIUS IV. S</line>
        <line lrx="1759" lry="1787" ulx="452" uly="1727">Moyſes, Exodi 34. deſcendens de monte cum Tabulis Legis promul-</line>
        <line lrx="1758" lry="1837" ulx="357" uly="1779">gandis; apparuit cornutus in facie, id eſt, ſcribit Trinus verſiculo 29.</line>
        <line lrx="1759" lry="1884" ulx="356" uly="1828">Facies ejus ita lucebat, ut etiam lucis radios, qui metaphoricè cornua vocantur,</line>
        <line lrx="1761" lry="1930" ulx="358" uly="1877">&amp; vultu vibraret. Hoc notare libeat; Moyſes, legis divinæ promulgator,</line>
        <line lrx="1761" lry="1980" ulx="355" uly="1924">lucet, ac ſplendet. Narrat pariter ſacer textus de Moyſe: Impletis ſermo-</line>
        <line lrx="1763" lry="2029" ulx="359" uly="1974">nibus poſuit velamen ſuper faciem ſuam &amp;. operiebat rurſus faciem ſuam, iquan-</line>
        <line lrx="1762" lry="2077" ulx="359" uly="2020">do loquebatur ad eos. verſiculo 35. Pineda in Eccleſiaſten, hæc verba ſic ex-</line>
        <line lrx="1762" lry="2125" ulx="358" uly="2063">plicat: Moyſen ſplendidam ſuam faciem impoſterum ſemper operuiſſe,</line>
        <line lrx="1763" lry="2171" ulx="360" uly="2118">&amp; nonniſi dum de legis obſervantia populum inſtrueret, vel corrigeret,</line>
        <line lrx="1763" lry="2223" ulx="359" uly="2159">plebi ſuam ſplendidam faciem intuendam, exhibuiſſe. Cur quæſo DEUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2250" type="textblock" ulx="1673" uly="2208">
        <line lrx="1792" lry="2250" ulx="1673" uly="2208">facicei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="998" type="textblock" ulx="1890" uly="252">
        <line lrx="1961" lry="266" ulx="1917" uly="252">—</line>
        <line lrx="1961" lry="310" ulx="1904" uly="271">eiei)</line>
        <line lrx="1961" lry="371" ulx="1903" uly="318">Munnl</line>
        <line lrx="1961" lry="408" ulx="1905" uly="370">mo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="458" ulx="1905" uly="419">eett</line>
        <line lrx="1961" lry="507" ulx="1905" uly="472">n N</line>
        <line lrx="1961" lry="554" ulx="1906" uly="516">cen</line>
        <line lrx="1961" lry="615" ulx="1905" uly="567">aln</line>
        <line lrx="1961" lry="653" ulx="1907" uly="618">oncl</line>
        <line lrx="1959" lry="713" ulx="1911" uly="666">en;</line>
        <line lrx="1961" lry="751" ulx="1912" uly="716">fone.</line>
        <line lrx="1961" lry="800" ulx="1907" uly="762">Noliet</line>
        <line lrx="1961" lry="849" ulx="1903" uly="812">Munne</line>
        <line lrx="1947" lry="900" ulx="1899" uly="863">CAennt</line>
        <line lrx="1954" lry="972" ulx="1892" uly="910">Meint</line>
        <line lrx="1961" lry="998" ulx="1890" uly="968">grorutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2197" type="textblock" ulx="1882" uly="1122">
        <line lrx="1961" lry="1161" ulx="1925" uly="1122">41</line>
        <line lrx="1961" lry="1210" ulx="1887" uly="1174">etmirori</line>
        <line lrx="1961" lry="1259" ulx="1887" uly="1232">nrerteo</line>
        <line lrx="1961" lry="1313" ulx="1885" uly="1273">Ds, inn</line>
        <line lrx="1961" lry="1377" ulx="1883" uly="1317">Chrobit</line>
        <line lrx="1960" lry="1425" ulx="1882" uly="1368">n cu</line>
        <line lrx="1961" lry="1465" ulx="1882" uly="1428">Nantaan,</line>
        <line lrx="1961" lry="1517" ulx="1883" uly="1469">munin,</line>
        <line lrx="1961" lry="1558" ulx="1883" uly="1516">i, aiben</line>
        <line lrx="1961" lry="1613" ulx="1882" uly="1565">Cllcentu</line>
        <line lrx="1960" lry="1654" ulx="1882" uly="1611">luremo</line>
        <line lrx="1961" lry="1704" ulx="1882" uly="1661">lnren o⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1753" ulx="1883" uly="1710">nih, ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1803" ulx="1883" uly="1760">Cloren h</line>
        <line lrx="1957" lry="1857" ulx="1883" uly="1813">INe le,</line>
        <line lrx="1961" lry="1905" ulx="1883" uly="1854">Repenten</line>
        <line lrx="1961" lry="1951" ulx="1884" uly="1906">thleden</line>
        <line lrx="1961" lry="2007" ulx="1885" uly="1956">iefgrn</line>
        <line lrx="1961" lry="2067" ulx="1885" uly="2006">Gnmneln</line>
        <line lrx="1961" lry="2099" ulx="1885" uly="2050">Aotene</line>
        <line lrx="1961" lry="2151" ulx="1885" uly="2100">Nittaß,</line>
        <line lrx="1961" lry="2197" ulx="1883" uly="2156">etunor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2300" type="textblock" ulx="1913" uly="2251">
        <line lrx="1961" lry="2300" ulx="1913" uly="2251">ellre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="226" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="77" lry="226" ulx="0" uly="178">AI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="253" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="121" lry="253" ulx="0" uly="231">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="126" lry="362" ulx="0" uly="306">8 Chrſtanta</line>
        <line lrx="126" lry="403" ulx="0" uly="358">haritate Cldn</line>
        <line lrx="127" lry="453" ulx="0" uly="408">ca. l Unlas</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="147" lry="501" ulx="0" uly="464">Ang tOt ne</line>
        <line lrx="140" lry="556" ulx="0" uly="507">nn luin dln 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="93" lry="612" ulx="0" uly="553">leſanun</line>
        <line lrx="127" lry="654" ulx="0" uly="607">mitte ſeend</line>
        <line lrx="127" lry="694" ulx="4" uly="652">Chridtsbemne</line>
        <line lrx="127" lry="751" ulx="0" uly="699">QAamwelin,</line>
        <line lrx="127" lry="799" ulx="0" uly="753">We candidig,</line>
        <line lrx="127" lry="840" ulx="15" uly="803">Numero knt</line>
        <line lrx="127" lry="889" ulx="0" uly="852">1. Chnutarene</line>
        <line lrx="126" lry="939" ulx="0" uly="897">(hurtunmnl</line>
        <line lrx="127" lry="998" ulx="0" uly="952">11.  Core</line>
        <line lrx="127" lry="1054" ulx="0" uly="1004">giteſpenmnn</line>
        <line lrx="125" lry="1115" ulx="0" uly="1045">Nnchgttuin</line>
        <line lrx="126" lry="1149" ulx="0" uly="1110">er eigdnn</line>
        <line lrx="126" lry="1199" ulx="0" uly="1150">egentenn, D</line>
        <line lrx="125" lry="1250" ulx="1" uly="1198">SPrelut, i</line>
        <line lrx="125" lry="1299" ulx="0" uly="1245">la, Nettebil</line>
        <line lrx="125" lry="1347" ulx="0" uly="1298">1S, jonnhit</line>
        <line lrx="125" lry="1403" ulx="0" uly="1349">ſglendens</line>
        <line lrx="122" lry="1445" ulx="2" uly="1404">t, Nontuntunt</line>
        <line lrx="130" lry="1490" ulx="0" uly="1443">einuntos</line>
        <line lrx="124" lry="1545" ulx="0" uly="1495">conteltil</line>
        <line lrx="125" lry="1598" ulx="0" uly="1551">eMon tan</line>
        <line lrx="124" lry="1650" ulx="0" uly="1589">Dinſtſnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="127" lry="1800" ulx="0" uly="1748">bolslezint</line>
        <line lrx="127" lry="1851" ulx="0" uly="1791">tinus elan</line>
        <line lrx="127" lry="1899" ulx="0" uly="1849">ics nun tu</line>
        <line lrx="127" lry="1949" ulx="0" uly="1890">vine nur</line>
        <line lrx="127" lry="2000" ulx="0" uly="1943">ve: Npn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2048" type="textblock" ulx="18" uly="1992">
        <line lrx="149" lry="2048" ulx="18" uly="1992">cin n 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="2041">
        <line lrx="127" lry="2102" ulx="0" uly="2041">vhxc Eetl,</line>
        <line lrx="124" lry="2148" ulx="0" uly="2094">ſeinpet en</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2197" type="textblock" ulx="2" uly="2135">
        <line lrx="142" lry="2172" ulx="99" uly="2135">H</line>
        <line lrx="98" lry="2197" ulx="2" uly="2146">t, vel (ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2243" type="textblock" ulx="8" uly="2205">
        <line lrx="50" lry="2243" ulx="8" uly="2205">Cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="278" type="textblock" ulx="732" uly="218">
        <line lrx="1671" lry="278" ulx="732" uly="218">CONGCIO PRIMA. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1015" type="textblock" ulx="232" uly="282">
        <line lrx="1666" lry="338" ulx="247" uly="282">faciei Moyſis mirabilem ſplendorem indidit rectè tunc, dum legem Dei</line>
        <line lrx="1664" lry="385" ulx="245" uly="331">promulgaret? dein cur Moyſes impoſterum ſuam ſplendidam faciem non-</line>
        <line lrx="1662" lry="432" ulx="246" uly="380">niſi monſtravit, quam tunc, dum de lege Dei populum erudiret, &amp; in-</line>
        <line lrx="1659" lry="480" ulx="245" uly="428">ſtrueret? Luci Solis, Lunæ &amp; Stellarum Academicus hoc ſubſcribit Lem-</line>
        <line lrx="1658" lry="531" ulx="247" uly="476">ma: Semper impollutus: aut Decor ubiqué integer: Lucere voluit Deus fa-</line>
        <line lrx="1657" lry="582" ulx="236" uly="526">ciem Moyſis, dum legem Dei promulgaret populo; ut ediſcant ex hoc,</line>
        <line lrx="1655" lry="631" ulx="242" uly="574">qui aliis præſunt, leges &amp; conſtitutiones præſcribunt; luceant, ſplendeant</line>
        <line lrx="1654" lry="675" ulx="243" uly="624">bona conſcientia, ac bona fama: ſemper ſunt impolluti, intus, ac foris</line>
        <line lrx="1653" lry="722" ulx="245" uly="672">integri; ac decori, intus in conſcientia, foris optima fama, ac converſa-</line>
        <line lrx="1652" lry="777" ulx="247" uly="721">tione. Splendidam ſuam faciem Moyſes nonniſi dum erudiret plebem,</line>
        <line lrx="1651" lry="827" ulx="245" uly="768">monſtrabat, erudiens per hoc omnes Superiores, ac Rectores; alios, quam</line>
        <line lrx="1651" lry="876" ulx="242" uly="817">maximè erudient, ſi integritatis conſcientiæ, ac honæ famæ luce ſplen-</line>
        <line lrx="1651" lry="914" ulx="236" uly="866">duerint. Agnovit hoc Gentilis Tullius Tom. ér. in Verr. ſcribens: Le-</line>
        <line lrx="1650" lry="972" ulx="236" uly="914">gem enim ſibi indicunt, innocentiæ, continentiæ, virtutumque omnium; qui ab al-</line>
        <line lrx="1463" lry="1015" ulx="232" uly="966">Tero rationem vitæ repoſcunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1100" type="textblock" ulx="414" uly="1044">
        <line lrx="1174" lry="1100" ulx="414" uly="1044">. CONCEPTIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2185" type="textblock" ulx="220" uly="1120">
        <line lrx="1647" lry="1175" ulx="331" uly="1120">Ad Regimen, &amp; gubernationem præordinatus erat jacob: Major ſer-</line>
        <line lrx="1645" lry="1223" ulx="228" uly="1169">viet minori. Geneſ. 2½ Eſau, inquam, Jacobo; Hic jacob innocens, opti-</line>
        <line lrx="1643" lry="1270" ulx="231" uly="1216">mæ erat conſcientiæ: Jacob dilexi, ad Rom. 9. Aſt licet in conſcientia opti-</line>
        <line lrx="1642" lry="1316" ulx="234" uly="1265">mus, innocentiſſimus fuerit, tamen &amp; ab extrinſeco, inſignis ſanctitatis</line>
        <line lrx="1641" lry="1364" ulx="226" uly="1315">&amp; probitatis: Mater Rebecca Jacobum exornavit: Veſtibus Eſau valdè bonis,</line>
        <line lrx="1639" lry="1421" ulx="226" uly="1360">quas apud ſe habebat domi, induit eum. Geneſ. 27. quæ veſtes ſpecialem fra-</line>
        <line lrx="1639" lry="1465" ulx="225" uly="1410">grantiam, &amp; odorem ſuaviſſimum ſpirabant; Statimque ut ſenſit veſtimen-</line>
        <line lrx="1637" lry="1517" ulx="232" uly="1457">torum eus fragrantiam, benedicens ei ait: Ecce odor fili mei, ſicut odor agri ple-</line>
        <line lrx="1636" lry="1561" ulx="223" uly="1507">ni, cui benedixit Dominus. Cur divina bonitas diſpoſuit, ut Jacob, qui in</line>
        <line lrx="1637" lry="1605" ulx="223" uly="1557">conſcientia ſua, innocens &amp; bonus erat, etiam exteriori veſtitu, ac habitu,</line>
        <line lrx="1636" lry="1655" ulx="223" uly="1604">ſuavem odorem, &amp; fragrantiam ſpiraret? quid per hunc externi habits</line>
        <line lrx="1634" lry="1700" ulx="230" uly="1651">ſuavem odorem eſt intelligendum? Senſum diſco ex S. Paulo 2. ad Co-</line>
        <line lrx="1633" lry="1752" ulx="231" uly="1699">rinth. 2. ſcribentis: Cbriſti bonus odor ſumus Deo inhis, qui ſalvi fiunt. Tirinus</line>
        <line lrx="1633" lry="1801" ulx="232" uly="1750">odorem hunc interpretatur, bonam famam, &amp; ſuavem fragrantiam opti-</line>
        <line lrx="1631" lry="1849" ulx="231" uly="1798">mæ vitæ, morum, ac converſationis ſignificare; Jacob ergò Superiorem,</line>
        <line lrx="1633" lry="1895" ulx="230" uly="1846">Regentem futurum, ſedula Mater, licet in conſcientia fuerit bonus, ex-</line>
        <line lrx="1652" lry="1943" ulx="229" uly="1890">trinſecè etiam, bonãâ famâ, ac vitæ integritatis notà publicâa, benè olere.</line>
        <line lrx="1631" lry="1993" ulx="230" uly="1942">ac ftagrantiam optimorum morum ſpirare, adlaborat: Inſtruens per hoc</line>
        <line lrx="1632" lry="2041" ulx="229" uly="1988">omnes Superiores, Regentes, Duces, Inſtructores, quorum officium eſt</line>
        <line lrx="1629" lry="2088" ulx="230" uly="2037">alios erudire, corrigere, ad meliorem frugem deducere, ipſi non tantùm</line>
        <line lrx="1627" lry="2140" ulx="229" uly="2085">virtuoſi, ſancti, immaculati, optimæ conſcientiæ ſint, ſed &amp; optimæ famæ</line>
        <line lrx="1205" lry="2185" ulx="220" uly="2136">ac rumoris, de vitæ innocentia, ac morum integritate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2290" type="textblock" ulx="271" uly="2224">
        <line lrx="1628" lry="2290" ulx="271" uly="2224">Feſtivale. LI CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1595" lry="329" type="textblock" ulx="333" uly="184">
        <line lrx="1595" lry="271" ulx="333" uly="184">z266 IN FESTO SS. APOSTOLORUM PETRI EF PAUI,</line>
        <line lrx="1303" lry="329" ulx="778" uly="282">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="391" type="textblock" ulx="439" uly="335">
        <line lrx="1781" lry="391" ulx="439" uly="335">De Samuele inquit Scriptura I. Regum. 2. Placebat tàm Deo, quàm ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1220" type="textblock" ulx="347" uly="387">
        <line lrx="1757" lry="444" ulx="347" uly="387">minibus. Deo placemus per bonam confcientiam, hominibus placemus,</line>
        <line lrx="1758" lry="493" ulx="371" uly="437">ver morum integritatem, ac optimæ vitæz normam, &amp; converſationem,</line>
        <line lrx="1762" lry="547" ulx="355" uly="484">quòd Samuel ergò placebat tam Deo, quàm hominibus, patet Samuelemn</line>
        <line lrx="1766" lry="588" ulx="353" uly="534">ilibatam confervâſſe conſcientiam, penes integritate morum, honeſtæ</line>
        <line lrx="1760" lry="636" ulx="354" uly="579">vitæ, acnum, &amp; converſationum optima ac laudabiliſſima formula præ-</line>
        <line lrx="1765" lry="685" ulx="352" uly="629">luxiſſe. Ita ſubſcribit in hunc locum Hugo Cardin. Placebat tam Deo per.</line>
        <line lrx="1758" lry="742" ulx="353" uly="674">mundam conſcientiam, quàm hominibus per bonam famam. Quod Samuel</line>
        <line lrx="1759" lry="786" ulx="351" uly="727">ſtuduerit per mundam conſcientiam placere Deo, approbo; ſed &amp; cur</line>
        <line lrx="1763" lry="826" ulx="397" uly="773">cere ſtuduithominibus, ſed &amp; cur placere ſatagit hominibus per bonam</line>
        <line lrx="1757" lry="881" ulx="356" uly="820">lamam? cum Apoſtolus dicat: Si hominibus placerem, Chriſti fervus non eſem,</line>
        <line lrx="1760" lry="932" ulx="355" uly="872">ad Galat. I. Intelligite &amp; notate: Samuelem à Deo ordinatum fuiſſe in</line>
        <line lrx="1763" lry="981" ulx="369" uly="919">fudicem, Regentem, &amp; Superiorem Populi Hraélitici, qua talis ſtuduit</line>
        <line lrx="1761" lry="1038" ulx="354" uly="969">placere Samuel tàm Deo, quàm hominibus; Deo per bonam conſcien-</line>
        <line lrx="1763" lry="1077" ulx="353" uly="1016">tiam, hominibus per bonam famam. Diſcant exhinc omnes, qui præſunt,</line>
        <line lrx="1760" lry="1132" ulx="356" uly="1066">Superiores, Magiſtratus, Reges ac Duces, non ſoluùm bonam, sillibatam,</line>
        <line lrx="1763" lry="1172" ulx="359" uly="1117">hRabere confeientiam, ſed &amp; illæſam famam, vitæ ac morum, laudatiſfſimam</line>
        <line lrx="1750" lry="1220" ulx="358" uly="1178">retinere formam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1309" type="textblock" ulx="462" uly="1228">
        <line lrx="1773" lry="1309" ulx="462" uly="1228">[Epilogass. . Hortatur ergèò omnes Præſides at Superiores Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1430" type="textblock" ulx="365" uly="1290">
        <line lrx="1766" lry="1356" ulx="365" uly="1290">Matth. ſ. Sic luceat lux veſtra coram hominibus, ut viqeant opera veſira</line>
        <line lrx="1709" lry="1402" ulx="629" uly="1341">hona, &amp;glorifßicent Patrem veſtrum, qui in cœlis eſt. .</line>
        <line lrx="1141" lry="1430" ulx="1007" uly="1396">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2256" type="textblock" ulx="1889" uly="1317">
        <line lrx="1961" lry="1363" ulx="1890" uly="1317">Optimar</line>
        <line lrx="1961" lry="1402" ulx="1890" uly="1363">ſins Me</line>
        <line lrx="1961" lry="1462" ulx="1890" uly="1419">lpera r</line>
        <line lrx="1961" lry="1503" ulx="1889" uly="1464">Mnlsa</line>
        <line lrx="1961" lry="1560" ulx="1890" uly="1513">inere</line>
        <line lrx="1961" lry="1604" ulx="1890" uly="1564">tne den</line>
        <line lrx="1961" lry="1657" ulx="1889" uly="1611">ien Ge</line>
        <line lrx="1957" lry="1706" ulx="1893" uly="1663">leſt ſum</line>
        <line lrx="1959" lry="1750" ulx="1893" uly="1707">MMonnon</line>
        <line lrx="1961" lry="1808" ulx="1890" uly="1756">ſigtinn</line>
        <line lrx="1961" lry="1853" ulx="1891" uly="1806">fünon,</line>
        <line lrx="1961" lry="1904" ulx="1893" uly="1853">is m</line>
        <line lrx="1961" lry="1962" ulx="1893" uly="1900">1 lhe</line>
        <line lrx="1961" lry="2012" ulx="1895" uly="1952">ſtntn</line>
        <line lrx="1954" lry="2044" ulx="1895" uly="2006">t,tare</line>
        <line lrx="1961" lry="2103" ulx="1895" uly="2046">Aunm</line>
        <line lrx="1961" lry="2144" ulx="1896" uly="2106">Ultuet</line>
        <line lrx="1961" lry="2192" ulx="1898" uly="2145">(Aod</line>
        <line lrx="1960" lry="2256" ulx="1895" uly="2194">ſiy 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="241" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="65" lry="241" ulx="0" uly="193">Wl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="270" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="123" lry="270" ulx="0" uly="247">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="126" lry="386" ulx="0" uly="321">n Dergink⸗</line>
        <line lrx="124" lry="428" ulx="0" uly="377">ibis Penn</line>
        <line lrx="127" lry="478" ulx="0" uly="431">COherſtionen</line>
        <line lrx="127" lry="524" ulx="2" uly="481"> Paketcannlte-</line>
        <line lrx="128" lry="579" ulx="0" uly="531">norum, hut</line>
        <line lrx="129" lry="622" ulx="0" uly="577">umma formohn</line>
        <line lrx="128" lry="675" ulx="0" uly="623">rehoktinden</line>
        <line lrx="128" lry="725" ulx="0" uly="676">1. (od dr</line>
        <line lrx="129" lry="771" ulx="0" uly="725">tbo; Kd A</line>
        <line lrx="128" lry="825" ulx="0" uly="775">minidrs ferde⸗</line>
        <line lrx="128" lry="875" ulx="0" uly="820">Pizikevatae</line>
        <line lrx="128" lry="915" ulx="0" uly="876">Adinatumta</line>
        <line lrx="128" lry="974" ulx="7" uly="927">„(va tls li</line>
        <line lrx="128" lry="1013" ulx="0" uly="977">t bonamn nti</line>
        <line lrx="128" lry="1073" ulx="0" uly="1026">mges, guigt</line>
        <line lrx="127" lry="1116" ulx="5" uly="1076">bonamn, Alt</line>
        <line lrx="127" lry="1169" ulx="0" uly="1123">Umn, udttit</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="128" lry="1307" ulx="1" uly="1256">Sohenotes</line>
        <line lrx="128" lry="1358" ulx="10" uly="1308">Vileant gent</line>
        <line lrx="77" lry="1405" ulx="0" uly="1357">elst.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="49" lry="1942" ulx="0" uly="1919">„1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="759" type="textblock" ulx="258" uly="207">
        <line lrx="1682" lry="282" ulx="478" uly="207">CoOXNCIO SECUND aA. —</line>
        <line lrx="1641" lry="368" ulx="291" uly="281">IN FPESTO SS. APOSTOLORUM</line>
        <line lrx="1576" lry="458" ulx="533" uly="367">PETRI ET PAIILI1I,</line>
        <line lrx="1580" lry="544" ulx="564" uly="467">CONCIO SECUNDA.</line>
        <line lrx="1638" lry="625" ulx="258" uly="546">Quem dicunt bomines eſſe Filium hominis ?à Textu.</line>
        <line lrx="1485" lry="704" ulx="276" uly="623">at illi dixerunt, alii Joannem Baptiſtam,</line>
        <line lrx="1454" lry="759" ulx="355" uly="697">alii vero Eliam, 6&amp;. Matth. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1002" type="textblock" ulx="256" uly="782">
        <line lrx="1631" lry="860" ulx="256" uly="782">Famam bonam, ac exiſtimationem probatæ vi Theme.</line>
        <line lrx="1481" lry="935" ulx="347" uly="855">tæ, ſi Superior habuerit? facilè perſuadebit</line>
        <line lrx="1120" lry="1002" ulx="353" uly="931">ad optimos virtutum fructus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1361" type="textblock" ulx="244" uly="1024">
        <line lrx="1660" lry="1076" ulx="383" uly="1024">WAmam bonam, odoriferæ roſæ comparavero, cum Exordium.</line>
        <line lrx="1476" lry="1124" ulx="385" uly="1065">y inſcriptione: Odore trabit: Sic Superior, odore bo-</line>
        <line lrx="1475" lry="1175" ulx="390" uly="1120">næ famæ, ad extra diffuſo, ad virtutem, &amp; optimos</line>
        <line lrx="1474" lry="1223" ulx="316" uly="1168">N. èmores, ſibi ſubjectos facilè trahet, atque perducet.</line>
        <line lrx="1476" lry="1271" ulx="265" uly="1216"> d Unde Chriſtus ad Superiores ait: Sint lumi e eſtri</line>
        <line lrx="1472" lry="1322" ulx="244" uly="1261">præcinli, S lucernæ ardentes in manibus veſtris. Lucernæ, inquam,</line>
        <line lrx="1473" lry="1361" ulx="247" uly="1311">optimarum actionum, ac converſationum. Unde iterum Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1412" type="textblock" ulx="222" uly="1361">
        <line lrx="1619" lry="1412" ulx="222" uly="1361">ſtus Matth. cap. 5. Sie luceat lux veſtra corum hominibus, ut videannt Textus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1712" type="textblock" ulx="244" uly="1407">
        <line lrx="1573" lry="1466" ulx="250" uly="1407">opera veſtra bona, &amp; glorificent Patrem veſtrum, qui in cœlis eſt. Et Sacre</line>
        <line lrx="1633" lry="1517" ulx="246" uly="1456">Paulus ad Titum cap. 2. Superiores hortatur: In ommbus præbe te- Scripturs.</line>
        <line lrx="1471" lry="1593" ulx="248" uly="1505">ipſum exemplum bonorum oheren in doctrind, in integritate, in gravi-</line>
        <line lrx="1472" lry="1615" ulx="248" uly="1554">tate, verbum ſanum, irrepræhenſibile. Et S. Jacobus cap. 3. Quis ſa-</line>
        <line lrx="1471" lry="1662" ulx="244" uly="1600">piens, &amp; diſciplinatus inter vos, oſtendat ex bona converſatione operatio-</line>
        <line lrx="1471" lry="1712" ulx="251" uly="1650">nem ſuam, in manſuetudine pacis. Fama bona impinguat oſſa, inquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1805" type="textblock" ulx="210" uly="1701">
        <line lrx="1634" lry="1757" ulx="210" uly="1701">Salomon Prov. cap. 22. Audiamus Patres: Quisquis à oriminibus S8. Patres.</line>
        <line lrx="1471" lry="1805" ulx="241" uly="1749">Ragitiorum vitam ſuam cuſtodit, ſibi henè facit; Quisquis autem etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1851" type="textblock" ulx="244" uly="1793">
        <line lrx="1470" lry="1851" ulx="244" uly="1793">Famam,  in aliis eſt miſericors, nobis enim neceſſuria eſt vita noſtra,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1893" type="textblock" ulx="235" uly="1840">
        <line lrx="1628" lry="1893" ulx="235" uly="1840">aliis fama noſtra, ſcribit S. Auguſtinus de bono viduitatis. Ver- S. Augu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2278" type="textblock" ulx="245" uly="1891">
        <line lrx="1619" lry="1947" ulx="251" uly="1891">ba compeſcere, ne eorum prædicationem non audiant; bond famd nihil ſtinus.</line>
        <line lrx="1471" lry="1998" ulx="252" uly="1941">t precioſius, nec melius, nec Crœſi theſauros quisque cum ea comparave-</line>
        <line lrx="1470" lry="2042" ulx="252" uly="1989">rit, tales enim eſe cenſemur, qualis fama cuique eſt. Huic aures inten-</line>
        <line lrx="1648" lry="2093" ulx="254" uly="2035">duntur, &amp; oculi. Ita docet S. Iſidorus l'eluſiota lib. 3. ep. I42. Hoc S. Tüdorus.</line>
        <line lrx="1473" lry="2143" ulx="253" uly="2083">naturæ theſauris reponimus, quod famæ commodlis applicamus, ſcribit</line>
        <line lrx="1630" lry="2192" ulx="253" uly="2130">Caſſiodorus lib. 8. ep. 23. Et iterum lib. I ep. 5. Ubique Cogno- Caſſiodo-</line>
        <line lrx="1576" lry="2238" ulx="245" uly="2181">ſcitur quisquis famd teſte laudatur. Appoſitèꝶ S. Gregorius part. 2. rus.</line>
        <line lrx="1638" lry="2278" ulx="277" uly="2232">. LI 2 Paſtor. ö. Gregor,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1735" lry="319" type="textblock" ulx="308" uly="205">
        <line lrx="1709" lry="259" ulx="308" uly="205">26 89 IN FESTO SS. APOSTOLORUM PETRI zFT PAULI,D.I.„.</line>
        <line lrx="1735" lry="319" ulx="497" uly="266">Paſtor. lib. 3. Wa vox libentius auditorum corda penetrat, quam dicen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="420" type="textblock" ulx="317" uly="312">
        <line lrx="1728" lry="407" ulx="498" uly="312">tis vita commendat, quia quod loquendo knderae⸗ oſtendendo adjuvat,</line>
        <line lrx="1733" lry="420" ulx="317" uly="366">8. Laurent. ut fiat. Perbellè ſcribit S. Laurentius Juſtinianus lib. de conflict.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="465" type="textblock" ulx="319" uly="412">
        <line lrx="1728" lry="465" ulx="319" uly="412">Iuſtinianus. interno: Dabis voci tuæ vocem virtutis, ſi quid ſuade, tibi prius per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="565" type="textblock" ulx="322" uly="460">
        <line lrx="1776" lry="520" ulx="455" uly="460">ſuaſiſſe cognoſcaris, validior operis, quàm oris vox eſt, fac ut loqueris.</line>
        <line lrx="1739" lry="565" ulx="322" uly="510">8. Gregorius  nius ſplendor, alterius eſt incendium, inquit S. Gregorius Nazianz. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="580" type="textblock" ulx="343" uly="551">
        <line lrx="475" lry="580" ulx="343" uly="551">Nazianz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="760" type="textblock" ulx="326" uly="559">
        <line lrx="1739" lry="620" ulx="326" uly="559">S Ambro- S. Baiilio. Et S. Ambroſius habet: Non diſſcile æſtimatur, quod jam</line>
        <line lrx="1741" lry="666" ulx="366" uly="607">ſius. factum conpicitur. Concludo cum S. Valeriano Epiſt. hom. 17.</line>
        <line lrx="1740" lry="710" ulx="329" uly="657">8. valerian. Citò ſedet animis, quod docetur exemplis. Imploratâ S. Spirits gra-</line>
        <line lrx="1051" lry="760" ulx="512" uly="709">tià deſuper Conceptus dabo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="874" type="textblock" ulx="435" uly="759">
        <line lrx="1751" lry="805" ulx="796" uly="759">CONCEPTUS I. G</line>
        <line lrx="1742" lry="874" ulx="435" uly="816">[Confrmatio.] De crudeli Herode narrat Marcus c. 6. Audito eo: S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="930" type="textblock" ulx="332" uly="863">
        <line lrx="1774" lry="930" ulx="332" uly="863">Joanne inquam, multa faciebat, &amp; libenter eum audiebat. Quid traxit Hero-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1065" type="textblock" ulx="332" uly="912">
        <line lrx="1746" lry="972" ulx="334" uly="912">dem, ut Joannem libenter audiret, ad ejus inſtructionem obediens &amp; ob-</line>
        <line lrx="1751" lry="1023" ulx="332" uly="964">temperans, multa faceret? motivum inducens præmittit S. Evangeliſta:</line>
        <line lrx="1747" lry="1065" ulx="335" uly="1010">Herodes autem metuebat Joannem, ſciens eum virum juſtum, &amp; ſanttum. Fama</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1115" type="textblock" ulx="332" uly="1062">
        <line lrx="1773" lry="1115" ulx="332" uly="1062">bona, vitæ integritas, &amp; converſationis optima forma S. Joannis traxit He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1309" type="textblock" ulx="336" uly="1108">
        <line lrx="1743" lry="1161" ulx="336" uly="1108">rodem, ut licet alias homo ferus, &amp; durus eſſet, tamen verbis Joannis ob-</line>
        <line lrx="1742" lry="1219" ulx="336" uly="1158">temperaret, mala multa intermitteret, bona plurima faceret, atque imple-</line>
        <line lrx="1749" lry="1260" ulx="339" uly="1207">ret. Veriſſim &amp; S. Laurentius Juſtin. lib. de conflict. interno: Iia vow li-</line>
        <line lrx="1746" lry="1309" ulx="342" uly="1253">bentius auditorum corda penetrat, quam dicentis vita commendat. Fama bona</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1655" type="textblock" ulx="338" uly="1311">
        <line lrx="631" lry="1367" ulx="338" uly="1311">impinguat oſſa.</line>
        <line lrx="1294" lry="1399" ulx="768" uly="1352">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1748" lry="1463" ulx="435" uly="1409">Recenſet Magiſter Gentium S. Paulus converſiones innumeras, quas</line>
        <line lrx="1746" lry="1513" ulx="341" uly="1460">effecit DEUS per Collegium Apoſtolicum in provinciis, quas error excœca-</line>
        <line lrx="1747" lry="1559" ulx="341" uly="1507">verat, polluerat ſuperſtitio, &amp; immanitas cruentaverat. Per Apoſtolos</line>
        <line lrx="1750" lry="1607" ulx="343" uly="1528">ad Chritum adduétæ, &amp; Jovi decerptæ numeratur magna Macedonia,</line>
        <line lrx="1745" lry="1655" ulx="343" uly="1605">Dalmatia, felix Arabia, vaſta Aſia, tota Hiſpania, Gallia, Italia &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1714" type="textblock" ulx="345" uly="1653">
        <line lrx="1807" lry="1714" ulx="345" uly="1653">quærit quis quo medio? dico Apoſtolorum vitæ innocentis, optime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2059" type="textblock" ulx="343" uly="1703">
        <line lrx="1749" lry="1753" ulx="345" uly="1703">converſationis fama: Audiamus teſtem S. Paulum 2. ad Corinth. c. 2. Deo</line>
        <line lrx="1749" lry="1811" ulx="347" uly="1744">autem gratias, qui ſemper triumphat nos in Chriſto TüSlI, &amp; odorem notitiæ ſuæ</line>
        <line lrx="1751" lry="1856" ulx="347" uly="1797">manifeſtat per nos in ommi loco, quia Chriſti bonus odor ſumus in is, qui ſalvi fuunt.</line>
        <line lrx="1751" lry="1901" ulx="344" uly="1848">Confirmat icpſum Actorum c. 14. Turbæ autem levaverunt vocexi ſuam ycao-</line>
        <line lrx="1752" lry="1950" ulx="343" uly="1895">nicè dicentes: Dii ſimiles facti hominibus deſcenderunt ad nos, &amp; vocabant Bar-</line>
        <line lrx="1753" lry="2002" ulx="345" uly="1945">nabam Jovem, Paulum verò Mercurium. Quam benè Iſidorus Peluſ. lib. 3.</line>
        <line lrx="1756" lry="2059" ulx="347" uly="1990">ep. 142. Qualis Jforma cujusque eſt, talis eſſe cenſemur, huic aures intenduntur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2281" type="textblock" ulx="347" uly="2049">
        <line lrx="503" lry="2095" ulx="348" uly="2049">Soculi.</line>
        <line lrx="1342" lry="2134" ulx="798" uly="2088">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1756" lry="2195" ulx="445" uly="2145">Una mulier Hebræa Judith, ad nutum habet omnes cives urbis</line>
        <line lrx="1757" lry="2246" ulx="347" uly="2192">Bethuliæ, omnes à majori ad minimum ei obediunt, dictis obtemperant:</line>
        <line lrx="1759" lry="2281" ulx="1722" uly="2246">Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="260" type="textblock" ulx="1905" uly="246">
        <line lrx="1961" lry="260" ulx="1905" uly="246">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="410" type="textblock" ulx="1900" uly="270">
        <line lrx="1961" lry="324" ulx="1904" uly="270">Vln</line>
        <line lrx="1960" lry="364" ulx="1900" uly="318">refin</line>
        <line lrx="1961" lry="410" ulx="1901" uly="366">ntite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="458" type="textblock" ulx="1871" uly="415">
        <line lrx="1961" lry="458" ulx="1871" uly="415">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="605" type="textblock" ulx="1909" uly="465">
        <line lrx="1948" lry="520" ulx="1909" uly="465">N 1</line>
        <line lrx="1961" lry="605" ulx="1911" uly="569">Eun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="833" type="textblock" ulx="1900" uly="687">
        <line lrx="1961" lry="722" ulx="1931" uly="687">Iun</line>
        <line lrx="1961" lry="774" ulx="1902" uly="736">,al</line>
        <line lrx="1961" lry="833" ulx="1900" uly="785">ſctie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1365" type="textblock" ulx="1887" uly="981">
        <line lrx="1961" lry="1017" ulx="1893" uly="981">Cheltent</line>
        <line lrx="1961" lry="1067" ulx="1892" uly="1030">UIn fn</line>
        <line lrx="1956" lry="1126" ulx="1891" uly="1080">or ls</line>
        <line lrx="1960" lry="1165" ulx="1891" uly="1130">Xbonee</line>
        <line lrx="1961" lry="1224" ulx="1891" uly="1179">ns; d</line>
        <line lrx="1961" lry="1278" ulx="1887" uly="1223">Dun (</line>
        <line lrx="1961" lry="1319" ulx="1888" uly="1274">lennt,</line>
        <line lrx="1961" lry="1365" ulx="1887" uly="1325">Plillerin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2234" type="textblock" ulx="1886" uly="1459">
        <line lrx="1961" lry="1495" ulx="1929" uly="1459">40</line>
        <line lrx="1961" lry="1545" ulx="1887" uly="1503">Arenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1594" ulx="1887" uly="1554">Ganngo</line>
        <line lrx="1952" lry="1647" ulx="1887" uly="1596">Alaunt</line>
        <line lrx="1957" lry="1693" ulx="1886" uly="1655">Arnoſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1742" ulx="1887" uly="1699">n an</line>
        <line lrx="1961" lry="1791" ulx="1889" uly="1748">t mund</line>
        <line lrx="1961" lry="1845" ulx="1889" uly="1797">npolig</line>
        <line lrx="1961" lry="1893" ulx="1889" uly="1854">teprum:</line>
        <line lrx="1961" lry="1941" ulx="1890" uly="1897">ocknen</line>
        <line lrx="1961" lry="1991" ulx="1892" uly="1946">Cnaxe</line>
        <line lrx="1961" lry="2039" ulx="1893" uly="1997">CEi) I</line>
        <line lrx="1961" lry="2096" ulx="1892" uly="2038">len</line>
        <line lrx="1961" lry="2136" ulx="1892" uly="2099">R, K</line>
        <line lrx="1961" lry="2193" ulx="1893" uly="2140">Mamn</line>
        <line lrx="1961" lry="2234" ulx="1894" uly="2194">int g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="53" lry="232" ulx="0" uly="188">UI,</line>
        <line lrx="137" lry="307" ulx="0" uly="263">t, uan dn.</line>
        <line lrx="117" lry="359" ulx="0" uly="302">etlh ainn</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="115" lry="402" ulx="0" uly="355">d. de orli</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="120" lry="515" ulx="15" uly="454">farn atei.</line>
        <line lrx="121" lry="551" ulx="0" uly="508">flus Naninnn 6</line>
        <line lrx="123" lry="607" ulx="0" uly="552">Finnn,nl</line>
        <line lrx="123" lry="657" ulx="0" uly="605"> Dplk donn</line>
        <line lrx="124" lry="708" ulx="1" uly="651">ti irni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="125" lry="858" ulx="0" uly="817">6. Adtoen</line>
        <line lrx="125" lry="918" ulx="0" uly="868">Qiktaxt</line>
        <line lrx="125" lry="956" ulx="0" uly="919">1obediens 8!</line>
        <line lrx="126" lry="1016" ulx="0" uly="968">t . Lyange</line>
        <line lrx="128" lry="1065" ulx="0" uly="1015"> ſonchim N</line>
        <line lrx="127" lry="1117" ulx="0" uly="1070">oauns ult</line>
        <line lrx="126" lry="1166" ulx="0" uly="1119">Verbis omnut</line>
        <line lrx="138" lry="1215" ulx="1" uly="1168">etet, algbeſn</line>
        <line lrx="127" lry="1256" ulx="0" uly="1216">terno: Ma</line>
        <line lrx="127" lry="1307" ulx="0" uly="1266">Hendet. Lammn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="127" lry="1472" ulx="0" uly="1426">es inmnmren,</line>
        <line lrx="128" lry="1528" ulx="0" uly="1478">,Joaseno n</line>
        <line lrx="128" lry="1568" ulx="1" uly="1526">lat. ber khen</line>
        <line lrx="129" lry="1625" ulx="6" uly="1569">migni Mitr</line>
        <line lrx="128" lry="1669" ulx="12" uly="1620">Galia, M!</line>
        <line lrx="130" lry="1724" ulx="0" uly="1671">noreſts, i</line>
        <line lrx="130" lry="1772" ulx="0" uly="1721">d Connthe!</line>
        <line lrx="132" lry="1825" ulx="4" uly="1771">Golunckufſil</line>
        <line lrx="131" lry="1873" ulx="0" uly="1819">ginii i n</line>
        <line lrx="131" lry="1925" ulx="0" uly="1869">1t oun ſtu⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2020" ulx="0" uly="1962">donns hel 8</line>
        <line lrx="134" lry="2066" ulx="0" uly="2019">7 Aures ina</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="137" lry="2221" ulx="0" uly="2164">mnes (el</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="2223">
        <line lrx="120" lry="2277" ulx="0" uly="2223">ls ohene</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2289" type="textblock" ulx="121" uly="2212">
        <line lrx="136" lry="2226" ulx="126" uly="2212">71</line>
        <line lrx="136" lry="2244" ulx="121" uly="2227">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="174" lry="464" ulx="0" uly="405">g,ttihaen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="585" type="textblock" ulx="237" uly="280">
        <line lrx="1648" lry="338" ulx="242" uly="280">Et diverunt illi Oziaz, &amp; Presbyteri, quia omnia, quæ locuta es, vera ſunt, &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1644" lry="388" ulx="237" uly="329">non eſt in ſermonibus tuis ulla repræbenſio. Quid mulieri apud populum tan-</line>
        <line lrx="1652" lry="437" ulx="238" uly="378">tum fidem, &amp; autheritatem conciliavit, reſpectum creavit? cauſavit bonæ</line>
        <line lrx="1649" lry="481" ulx="237" uly="427">vitæ, ac integritatis, fama optima: Quoniam timebat Dominum valde, nec erat,</line>
        <line lrx="1648" lry="531" ulx="244" uly="474">qui de illa loqueretur verbun malum. Judith. cap. 8. Quaàm benè Nazianz.</line>
        <line lrx="1648" lry="585" ulx="247" uly="521">Hnims ſplendor, alterius eſt incendium: citò ſedet animis, quod docetur exemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1333" type="textblock" ulx="230" uly="571">
        <line lrx="1135" lry="630" ulx="243" uly="571">Valerianus. V</line>
        <line lrx="1207" lry="678" ulx="682" uly="627">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1643" lry="744" ulx="328" uly="692">In monte Thabor clarificatur Chriſtus, Salvator noſter, totus candi-</line>
        <line lrx="1649" lry="802" ulx="241" uly="742">dus, ac lucidus apparet. Reſplenduit facies ejus ſicut Sol, veſtimenta autem ejus</line>
        <line lrx="1643" lry="848" ulx="233" uly="788">fatcta ſunt dha ſicut nix. Matth. I7. Cur adedò clarificare filium ſuum batri</line>
        <line lrx="1648" lry="893" ulx="239" uly="838">æterno placuit? notare libeat, quod S. Evangeliſta ſubnectit: Ecoe vox de</line>
        <line lrx="1646" lry="947" ulx="238" uly="885">nube dicens: Hic eſt Filius mens dilettus, in quo mihi benè complacui, ipſum au-</line>
        <line lrx="1642" lry="992" ulx="236" uly="934">dite, Ut Filium ſuum audirent, dictis ejus crederent, ejus mandatis</line>
        <line lrx="1641" lry="1039" ulx="235" uly="983">obedientis, obtemperarent, &amp; probè inſtituta ſequerentur„ Pater PFili-</line>
        <line lrx="1645" lry="1088" ulx="235" uly="1031">um ſuum clarificavit, totum candhdum Apoſtolis repræſentavit; ful-</line>
        <line lrx="1639" lry="1135" ulx="236" uly="1081">gor lucis, candor nivis, ſymbolum ſunt non tàm innocentis vitæ,</line>
        <line lrx="1642" lry="1187" ulx="234" uly="1130">ac bonæ conſcientiæ, quàm etiam optimæ famæ, &amp; præclaræ exiſtima-</line>
        <line lrx="1638" lry="1234" ulx="233" uly="1177">tionis; diſcant hinc Superiores, ac Præſides, quoniam facilè perſuade-</line>
        <line lrx="1639" lry="1280" ulx="234" uly="1227">bunt, corrigent, benevolè audientur à ſibi ſubjectis, ſi candidi, lucidi</line>
        <line lrx="1663" lry="1333" ulx="230" uly="1273">fuerint, ſi non tàm conſcientiâ bonâ, quam &amp; famâ optimâ ſplendentes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2284" type="textblock" ulx="233" uly="1319">
        <line lrx="871" lry="1381" ulx="236" uly="1319">refulſerint.</line>
        <line lrx="1156" lry="1441" ulx="397" uly="1383">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1641" lry="1509" ulx="340" uly="1448">A deſerto egreſfus Chriſtus, cum in Bethſaidam ingreſſus fuiſſet,</line>
        <line lrx="1637" lry="1554" ulx="237" uly="1499">adduxerunt ei cœcum;, precati, ut omnipotenti tactu manuum ſuarum,</line>
        <line lrx="1672" lry="1606" ulx="236" uly="1548">damna oculorum, quibus orbus erat, illi inſtauraret ; Marci cap. 8.</line>
        <line lrx="1643" lry="1653" ulx="235" uly="1594">Aaducunt ei œcum, O&amp; rogabant, ut Uum tangeret. Condolens Chriſtus</line>
        <line lrx="1637" lry="1700" ulx="233" uly="1643">ærumnofi hominis calamitati, deſcendit in vota illius, atque miracu-</line>
        <line lrx="1638" lry="1757" ulx="233" uly="1691">loſam curationem perfecit hoc remedio: Exspuens in oculos ejus, impoſi-</line>
        <line lrx="1636" lry="1795" ulx="237" uly="1739">tis manibus ſuis interrogavit eui, ſi quid videret; neque contentus ſemel</line>
        <line lrx="1637" lry="1842" ulx="236" uly="1786">impoſuiſſe manus, iterum iterumque applicuit, ſicque ille viſum in-</line>
        <line lrx="1642" lry="1893" ulx="235" uly="1837">tegrum accepit. Quid myſterii latet, in hoc modo curandi cœcum?</line>
        <line lrx="1635" lry="1945" ulx="237" uly="1884">quod nempè Chriſtus, ſalivam oris ſui, &amp; ſacras ſunul manus, iterato</line>
        <line lrx="1641" lry="1989" ulx="236" uly="1934">conjunxerit, exſpuerit in oculis cœci, &amp; una ſimul tetigerit, oculos</line>
        <line lrx="1634" lry="2037" ulx="238" uly="1978">Ccœci? Eushymius in hunc locum exponit myſterium miraculi; intel-</line>
        <line lrx="1635" lry="2082" ulx="235" uly="2029">ligens per ſalivam, &amp; ſputum, verba Chriſti, præceptiones, exhortatio-</line>
        <line lrx="1634" lry="2131" ulx="238" uly="2080">nes, &amp; monitiones Chriſti; per manus verò, opera &amp; facta Chriſti.</line>
        <line lrx="1636" lry="2185" ulx="236" uly="2124">Audiamus verba Enthymii: Sermonis quidem ſignum eſt utum, utrumque</line>
        <line lrx="1636" lry="2230" ulx="238" uly="2172">enim ab ore progreditur, operis verò manus. Et ſputa, &amp; vVerba ab ore flu-</line>
        <line lrx="1637" lry="2284" ulx="1122" uly="2228">LI 3 ununt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="268" type="textblock" ulx="327" uly="201">
        <line lrx="1601" lry="268" ulx="327" uly="201">270 N FESTO SS. APOSTOLORUM PETRI EFr PAULI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="766" type="textblock" ulx="333" uly="275">
        <line lrx="1751" lry="329" ulx="334" uly="275">unt, manibus opera exercentur, quod ergò Chriſtus, hunc ceœcum miracu-</line>
        <line lrx="1751" lry="372" ulx="336" uly="321">lo ſanaturus, ad ſalivam manus adhibuerit, ideò fecit, ut ſignificaret: eum,</line>
        <line lrx="1751" lry="429" ulx="333" uly="368">qui dicit faciendo, &amp; facit dicendo; cujus, inquam, dicta, &amp; facta, conſci-</line>
        <line lrx="1754" lry="470" ulx="335" uly="419">entia, &amp; bona fama conveniunt, tantam in jubendo, præcipiendo, &amp; man-</line>
        <line lrx="1753" lry="519" ulx="338" uly="467">dando, habituram vim, &amp; cfficaciam, ut queat operari miracula, &amp; facere</line>
        <line lrx="1755" lry="574" ulx="340" uly="516">prodigia; cœcos in virtutis ſemita facilè faciet videre viam mandatorum</line>
        <line lrx="1754" lry="621" ulx="340" uly="565">DEI, ac progredi de virtute in virtutem; obeoœcatos, induratos in malitia,</line>
        <line lrx="1758" lry="662" ulx="341" uly="614">facilè illuminabit, inſtrust, edogçebit, ducet, ac diriget in viam bonam</line>
        <line lrx="1758" lry="717" ulx="341" uly="660">ſalutis. Sic conceptum hunc finiit citatus Euthymius: Sputo ac manibus</line>
        <line lrx="1752" lry="766" ulx="346" uly="709">Chriſtus oœcum ſanat: oſtendens: quod ſermo conjundtus operibas, miraculum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1707" type="textblock" ulx="344" uly="767">
        <line lrx="591" lry="822" ulx="344" uly="767">operari poteſt.</line>
        <line lrx="1327" lry="858" ulx="471" uly="809">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1757" lry="926" ulx="439" uly="873">Chriſtus Matth. c. 13. Regnum cœlorum ſimile dicit: Sagenæ miſſe</line>
        <line lrx="1754" lry="980" ulx="344" uly="924">in mare: ſunt, qui per ſagenam hanc Superiores, Parentes „»Præceptores in-</line>
        <line lrx="1758" lry="1030" ulx="347" uly="970">telligunt; quorum officium eſt ſuis hortationibus, monitionibus, &amp; amaris</line>
        <line lrx="1758" lry="1078" ulx="347" uly="1022">vitiorum aquis, ſibi ſubditos extrahant, coœlo lucrentur; hoc excom-</line>
        <line lrx="1759" lry="1124" ulx="349" uly="1069">mod faciant, fiant, &amp; ſint ſimiles ſagenæ, ac reti piſcatorio: ſed cur</line>
        <line lrx="1757" lry="1175" ulx="345" uly="1118">reti, aut ſagenæ ſint ſimiles? cum piſcationes aliis, &amp; pluribus modis</line>
        <line lrx="1754" lry="1220" ulx="347" uly="1169">fiant? ut docet .lianus lib. 8. cap. 5. Piſcationum gquatuor ſunt genera,</line>
        <line lrx="1757" lry="1272" ulx="345" uly="1216">fit enim vel reti, vel conto, vel naſa, vel hamo. Cur ergò reti, ac ſagenæ</line>
        <line lrx="1758" lry="1322" ulx="355" uly="1265">Superiores comparantur? cur non naſſæ, vel hamo ſimiles dicuntur,</line>
        <line lrx="1759" lry="1369" ulx="354" uly="1312">advertite: Rete, perfectior, tutior, magis certa, ac indubitata fit pi⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1418" ulx="352" uly="1361">ſcatio, ex cauſa, qui rete, vel ſagena, arcta, anguſta, &amp; ſtricta eſt; vult</line>
        <line lrx="1760" lry="1467" ulx="347" uly="1412">ergò Chriſtus comparatione hac, ubi Superiores ſagenæ comparat, indica-</line>
        <line lrx="1760" lry="1514" ulx="352" uly="1461">re: ſi Superiores, arétæ, anguſtæ, ac ſtriétæ fuerint confſcientiæ, ac bonæ</line>
        <line lrx="1760" lry="1561" ulx="354" uly="1509">famæ, quo arétiorem vivendi formam, converſandi normam tenuerint;</line>
        <line lrx="1760" lry="1609" ulx="356" uly="1557">ed facilius ſubjectos, ſuis exhortationibus capient, lucrabuntur, ad por-</line>
        <line lrx="1758" lry="1658" ulx="354" uly="1604">tum optatæ vitæ detrahent ac deducent. Ita Autor quidam apud Dida-</line>
        <line lrx="1761" lry="1707" ulx="357" uly="1654">cum Niſſenum concludit. Vita arctior, vebementer conducit ad piſces ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2009" type="textblock" ulx="347" uly="1706">
        <line lrx="495" lry="1762" ulx="347" uly="1706">piendos.</line>
        <line lrx="1349" lry="1799" ulx="794" uly="1753">CONCEPTUS WVI.</line>
        <line lrx="1762" lry="1861" ulx="463" uly="1805">Pſalmiſta Regius ſignanter narrat Pfal. 76. DEUM populum Iſraxli-</line>
        <line lrx="1763" lry="1910" ulx="356" uly="1856">ticum, &amp; terra Ægypti in terram promiſſam deduxiſſe per hos duos:</line>
        <line lrx="1763" lry="1960" ulx="359" uly="1906">per Moyſen, inquam, &amp; Aaron. Deduxiſti ficut oves populum tuum in ma-</line>
        <line lrx="1764" lry="2009" ulx="360" uly="1956">nu Moyſis &amp; Aaron. Populus Judaicus obſtinatus, duræ cervicis, contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2055" type="textblock" ulx="358" uly="2000">
        <line lrx="1797" lry="2055" ulx="358" uly="2000">DEUM rebellis fuit, per manum Moyſis &amp; Aaron facti ſunt manſueti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2285" type="textblock" ulx="353" uly="2052">
        <line lrx="1765" lry="2103" ulx="361" uly="2052">patientes ac humiles oves, quomodo rectè per manum Moyſis &amp; Aaron</line>
        <line lrx="1766" lry="2150" ulx="359" uly="2099">ſimul? facti ſunt Judæi manſueti, tanta populi correctio, &amp; commu-</line>
        <line lrx="1766" lry="2209" ulx="353" uly="2148">tatio facta eſt? cur non per Moyſen ſolum, vel Aaron ſolum, cur re-</line>
        <line lrx="1767" lry="2285" ulx="356" uly="2185"> per utrumque ſimul? Notat S. Hieronymus in citatum Malwam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="624" type="textblock" ulx="1904" uly="249">
        <line lrx="1961" lry="262" ulx="1916" uly="249">—</line>
        <line lrx="1961" lry="319" ulx="1913" uly="277">Oen</line>
        <line lrx="1951" lry="368" ulx="1908" uly="336">Ateml</line>
        <line lrx="1960" lry="416" ulx="1905" uly="375">lce</line>
        <line lrx="1961" lry="466" ulx="1905" uly="425">n,bol</line>
        <line lrx="1961" lry="514" ulx="1905" uly="474">ſelee</line>
        <line lrx="1961" lry="561" ulx="1904" uly="523">ore</line>
        <line lrx="1960" lry="624" ulx="1904" uly="572">gi n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="672" type="textblock" ulx="1906" uly="620">
        <line lrx="1961" lry="672" ulx="1906" uly="620">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1647" type="textblock" ulx="1889" uly="821">
        <line lrx="1961" lry="869" ulx="1904" uly="821">Enrde</line>
        <line lrx="1961" lry="916" ulx="1901" uly="880">Chutan</line>
        <line lrx="1961" lry="956" ulx="1897" uly="918">Kcn</line>
        <line lrx="1961" lry="1015" ulx="1897" uly="979">Gls hn</line>
        <line lrx="1961" lry="1066" ulx="1895" uly="1026">Per nn</line>
        <line lrx="1961" lry="1103" ulx="1894" uly="1067">unt hor</line>
        <line lrx="1961" lry="1153" ulx="1894" uly="1127">un net</line>
        <line lrx="1961" lry="1211" ulx="1893" uly="1162">Pefciun</line>
        <line lrx="1961" lry="1252" ulx="1894" uly="1214">Clleient</line>
        <line lrx="1961" lry="1304" ulx="1893" uly="1272">Alit,</line>
        <line lrx="1960" lry="1349" ulx="1891" uly="1314">Cunn ben</line>
        <line lrx="1959" lry="1406" ulx="1889" uly="1360">hetſciet</line>
        <line lrx="1961" lry="1459" ulx="1945" uly="1412">1</line>
        <line lrx="1961" lry="1498" ulx="1891" uly="1459">ſelbis</line>
        <line lrx="1952" lry="1546" ulx="1892" uly="1501">lenent-</line>
        <line lrx="1961" lry="1607" ulx="1890" uly="1554">etla⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1647" ulx="1911" uly="1606">noe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="230" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="67" lry="230" ulx="0" uly="185">WI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="122" lry="317" ulx="0" uly="269">Geumn mi</line>
        <line lrx="123" lry="358" ulx="0" uly="310">nibienret enn</line>
        <line lrx="124" lry="406" ulx="29" uly="360">ſach, cen</line>
        <line lrx="95" lry="456" ulx="1" uly="410">Piendo ) 4</line>
        <line lrx="125" lry="514" ulx="0" uly="459">irl, Abrn</line>
        <line lrx="126" lry="553" ulx="0" uly="509">amn wundann</line>
        <line lrx="127" lry="603" ulx="0" uly="558">Horntosinmai</line>
        <line lrx="128" lry="650" ulx="0" uly="610">et in um der</line>
        <line lrx="128" lry="708" ulx="0" uly="661"> Suto  net</line>
        <line lrx="128" lry="760" ulx="0" uly="707">eiſl, nnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="929" type="textblock" ulx="3" uly="875">
        <line lrx="128" lry="929" ulx="3" uly="875">et: Agnug</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="975" type="textblock" ulx="1" uly="930">
        <line lrx="127" lry="975" ulx="1" uly="930">tes, tkrigthn</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="155" lry="1018" ulx="0" uly="978">nitionibi,a</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="129" lry="1073" ulx="0" uly="1027">entur; eenn</line>
        <line lrx="128" lry="1128" ulx="1" uly="1073">Pleatono</line>
        <line lrx="129" lry="1175" ulx="0" uly="1126">&amp; Plvablun</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="146" lry="1231" ulx="0" uly="1176">utter ſ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="128" lry="1278" ulx="0" uly="1223">Kn, Kl</line>
        <line lrx="128" lry="1325" ulx="0" uly="1272">0 ſulles dor</line>
        <line lrx="128" lry="1369" ulx="3" uly="1324">1E indobitut</line>
        <line lrx="128" lry="1426" ulx="0" uly="1369">&amp; Kictch</line>
        <line lrx="129" lry="1475" ulx="0" uly="1429">e comnpunn</line>
        <line lrx="129" lry="1521" ulx="0" uly="1475">nſcientie,</line>
        <line lrx="128" lry="1568" ulx="6" uly="1526">nortthamtun</line>
        <line lrx="128" lry="1625" ulx="0" uly="1567">ncrabuntu, 1</line>
        <line lrx="129" lry="1708" ulx="7" uly="1616">Qvidun r</line>
        <line lrx="130" lry="1720" ulx="0" uly="1665">rluit A</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="131" lry="1884" ulx="0" uly="1820">M pordlul</line>
        <line lrx="132" lry="1932" ulx="0" uly="1876">iſle per to ,</line>
        <line lrx="134" lry="1975" ulx="20" uly="1924">Oplluntuni;</line>
        <line lrx="101" lry="2028" ulx="0" uly="1974">Ie cer is</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="151" lry="2077" ulx="0" uly="2023">i nt nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2126" type="textblock" ulx="32" uly="2067">
        <line lrx="134" lry="2126" ulx="32" uly="2067">MoN</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="2119">
        <line lrx="157" lry="2173" ulx="0" uly="2119">rcio, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="134" lry="2197" ulx="11" uly="2164">. 1</line>
        <line lrx="133" lry="2238" ulx="33" uly="2175">ſolum 10 3</line>
        <line lrx="76" lry="2274" ulx="0" uly="2236">itatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="645" type="textblock" ulx="220" uly="578">
        <line lrx="1649" lry="645" ulx="220" uly="578">Jui comitem habet operationem. Concludit Didacus Niſſenus Fer. 3. Dom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="595" type="textblock" ulx="252" uly="105">
        <line lrx="1673" lry="280" ulx="573" uly="219">CONCIO SECUNDA. 271</line>
        <line lrx="1669" lry="343" ulx="263" uly="291">Offieium horum duorum fratrum, nempè unius fuiſſe facere, alterius</line>
        <line lrx="1667" lry="396" ulx="259" uly="338">autem officfum erat dicere: ac ſubſumit: ubi in Superiore Duce, ac</line>
        <line lrx="1665" lry="440" ulx="256" uly="386">Præſide, hæc duo; facere, &amp; dicere conjuncta ſunt; ubi conſcientia bo-</line>
        <line lrx="1661" lry="497" ulx="258" uly="437">na, bonæ famæ, àc morum, &amp; converiationis integritati, correſpondet;</line>
        <line lrx="1662" lry="537" ulx="255" uly="482">ſint licet commiſſi fubditi, obſtinati, feri, indomiti, duræ cervicis, fa-</line>
        <line lrx="1662" lry="595" ulx="252" uly="532">cile oves manſuetæ, humiles, patientes efficientur. Zantum valet ſermo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1704" type="textblock" ulx="240" uly="629">
        <line lrx="752" lry="679" ulx="255" uly="629">Quadrag. S. I.</line>
        <line lrx="1263" lry="757" ulx="666" uly="710">CONCEPTUS VIII.</line>
        <line lrx="1662" lry="829" ulx="364" uly="777">Sponſa in Canticis c. 5§. in Sponſo caput aureum, &amp; manus aureas</line>
        <line lrx="1658" lry="891" ulx="245" uly="826">deprædicat: Cuput ejus aurum optimum, &amp; manus ejus tornatiles durez. Quod</line>
        <line lrx="1666" lry="933" ulx="254" uly="875">caput aurum dicat approbo; caput enim principalis eſt pars corporis 5</line>
        <line lrx="1665" lry="978" ulx="249" uly="921">aſt cut etiam manus dicit aureas, &amp; ejusdem qualitatis cum capite,</line>
        <line lrx="1656" lry="1026" ulx="251" uly="971">quæ tamen folum corporis ſervæ &amp; inſtrumenta ſunt? S. Gregorius Niſſ.</line>
        <line lrx="1662" lry="1072" ulx="249" uly="1022">per caput intelligit Superiores, Præpoſitos ac Regentes, manus iſtorum</line>
        <line lrx="1657" lry="1122" ulx="248" uly="1068">ſunt horum operationes, facta ac geſta, mores ac converſationes; au-⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1175" ulx="248" uly="1116">rum metallum eſt ubique probatiſſimum, ac validiſſimum, quo omniz;,</line>
        <line lrx="1654" lry="1220" ulx="246" uly="1162">perficiuntur, obtinentur; ſi nunc Superior aureus fuerit, probatiſſimæ</line>
        <line lrx="1662" lry="1275" ulx="249" uly="1212">conſcientiæ, ſimul &amp; probatiſſimæ famæ in agendo, &amp; conſervando; qui</line>
        <line lrx="1654" lry="1318" ulx="248" uly="1261">eurat, ut manus, capiti ſint affines, hoc eſt, ut opera dictis congruant, qui</line>
        <line lrx="1660" lry="1367" ulx="247" uly="1310">eum benè loquitur, melius operatur, facilè quæcunque in ſibi ſubjecétis</line>
        <line lrx="773" lry="1410" ulx="240" uly="1353">Perficiet, &amp; obtinebit.</line>
        <line lrx="1659" lry="1463" ulx="370" uly="1405">Epilognm.] Hortor ergo’, quocunque modo, ac titulo, Superiores</line>
        <line lrx="1651" lry="1514" ulx="249" uly="1453">vVerbis Ciceronis pro Miloné: Omnia, quæ vindicaveris inalio, tihi ipſi ve-</line>
        <line lrx="1658" lry="1560" ulx="250" uly="1497">hementer fugienda ſunt, etiam non modò acouſator, ſed ne Ouidem objurgator</line>
        <line lrx="1656" lry="1609" ulx="242" uly="1548">ferendus eſt, qui quod in altero vitium repræhendit, in eo ipſe deprehendatur.</line>
        <line lrx="1606" lry="1661" ulx="294" uly="1599">Finio cum S. Petro epiſt. I. cap- 5S. Paſcite, qui in vobis eſt- gregem</line>
        <line lrx="1605" lry="1704" ulx="392" uly="1647">Dei Ec. forma fadti gregis ex animo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2299" type="textblock" ulx="1562" uly="2236">
        <line lrx="1644" lry="2299" ulx="1562" uly="2236">IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1758" lry="806" type="textblock" ulx="327" uly="213">
        <line lrx="1634" lry="291" ulx="332" uly="213">272 IN FESTO SS. APOSTOLORLIM VETRI Er PAUUI,</line>
        <line lrx="1712" lry="372" ulx="394" uly="281">IN FESTO SS. APOSTOLORIM</line>
        <line lrx="1716" lry="453" ulx="592" uly="374">PETRIET PAULI,</line>
        <line lrx="1656" lry="549" ulx="705" uly="453">CONCIO TERITII A</line>
        <line lrx="1758" lry="735" ulx="327" uly="636">Thems. Si Superior hallucinatur, facilè populus ſeduci.</line>
        <line lrx="1712" lry="806" ulx="635" uly="731">tur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1318" type="textblock" ulx="537" uly="810">
        <line lrx="1759" lry="880" ulx="683" uly="810">WWinius Junior lib. 2. ep. 62. docet, at in corporibis, ſie</line>
        <line lrx="1759" lry="930" ulx="792" uly="860">in imperiis graviſſimus eſt morbus, qui à capite deſcendit.</line>
        <line lrx="1758" lry="975" ulx="804" uly="911">Capite malè valente; omnia memhra languent;</line>
        <line lrx="1759" lry="1024" ulx="709" uly="961">☛ caput in corpore politico, Superiores, Reges, ac</line>
        <line lrx="771" lry="1073" ulx="543" uly="1005">R</line>
        <line lrx="1760" lry="1128" ulx="538" uly="1055">diti populi facilè ſeducuntur, à vero aberrant. Et hæc vide-</line>
        <line lrx="1760" lry="1173" ulx="538" uly="1106">tur cauſa, cur Chriſtus Apoſtolorum, ut capitum, ſententiam</line>
        <line lrx="1761" lry="1227" ulx="537" uly="1154">exquirat, quid de ipſo ſentiant, ac judicent: Yos autem quem</line>
        <line lrx="1762" lry="1274" ulx="543" uly="1203">me eſſe dicitis? quaſi aſſerat: ut Joannes Chryſoſtomus ſcribit</line>
        <line lrx="1760" lry="1318" ulx="545" uly="1251">Orat. de ſigillo tom. . In vobis res humanæ nutant, in vobis peri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="859" type="textblock" ulx="352" uly="817">
        <line lrx="563" lry="859" ulx="352" uly="817">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1398" type="textblock" ulx="548" uly="1298">
        <line lrx="1775" lry="1398" ulx="548" uly="1298">clitantur: &amp; quemadmodum veſra rorritte publicum mortalium he-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1468" type="textblock" ulx="541" uly="1347">
        <line lrx="1760" lry="1421" ulx="541" uly="1347">neſicium, ſic veſtra inſcitia, totius orbis etrimentum eſt. Reétè Supe-</line>
        <line lrx="1760" lry="1468" ulx="548" uly="1398">riorum ſymbolum eſt oculus, ſi nunc oculus, Rector aut Præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1511" type="textblock" ulx="547" uly="1445">
        <line lrx="1796" lry="1511" ulx="547" uly="1445">ſes, tenebroſus, vitioſus eſt, corpus ſubditi tales exiſtent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1904" type="textblock" ulx="366" uly="1492">
        <line lrx="1761" lry="1555" ulx="550" uly="1492">Chriſto affirmante Lucæ cap. 6. Si lumen, quod in te eſt, tenebré</line>
        <line lrx="1761" lry="1616" ulx="366" uly="1540">88. Patres. ſunt, ipſæ tenebræ quantæ erunt 9 Audiamus Patres: Publici deco-</line>
        <line lrx="1761" lry="1658" ulx="534" uly="1591">ris mater: eſt mens Regentis,  quale fuerit dominationis arbitrium,</line>
        <line lrx="1762" lry="1711" ulx="550" uly="1638">talem parit libertatis aſpetctum, facilius quippè eſt, (ſi dicere fas eſt)</line>
        <line lrx="1762" lry="1750" ulx="480" uly="1693">errare naturam, guàm diſſimilem ſui, Princeps polſit Formare em-</line>
        <line lrx="1761" lry="1798" ulx="370" uly="1735">Caſhodo- publicum, ſcribit Caſſiodorus lib. 3. ep. 12. Quando profettos in</line>
        <line lrx="1764" lry="1856" ulx="407" uly="1783">ur⸗ abitu conſpexeris negligentes, hinc magno Præſidio indiges, ne iſtos</line>
        <line lrx="1764" lry="1904" ulx="552" uly="1830">forte imitans, eandem inambules viam, docet S. Ephrem in illud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1944" type="textblock" ulx="363" uly="1871">
        <line lrx="496" lry="1913" ulx="363" uly="1871">Ephrem.</line>
        <line lrx="1766" lry="1944" ulx="554" uly="1883">Attende tibi ca Cœtu doctorum ruente in peccatis, tota civitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2192" type="textblock" ulx="365" uly="1912">
        <line lrx="1765" lry="2006" ulx="365" uly="1912">Huge Car. Patet hoſtibus Sacrnſ, habet Hugo Cardin. in cap. 4. Cantic.</line>
        <line lrx="1766" lry="2066" ulx="426" uly="1983">in⸗ ad ſubjettos populos decipiendos, multum valet Regis autoritas, per-</line>
        <line lrx="1766" lry="2110" ulx="373" uly="2026">Damnacc: orat S. Damaicenus Orat. 1. de Imaginibus. Diabolus adverſis</line>
        <line lrx="1766" lry="2143" ulx="483" uly="2070">eos (Superiores inquam) armatur, majorique fertur inſania, quippè</line>
        <line lrx="1767" lry="2192" ulx="368" uly="2125">S. Chrylo- cum ex eorum cæde, gregis quoque detrimenta ſequantur, ſcribit 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2257" type="textblock" ulx="390" uly="2171">
        <line lrx="1768" lry="2243" ulx="390" uly="2171">Komus, Joan. Chryſoſtomus hom. I. in ep. I. ad Timoth. Ex Prælato-</line>
        <line lrx="1768" lry="2257" ulx="1705" uly="2226">rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1071" type="textblock" ulx="806" uly="1007">
        <line lrx="1802" lry="1071" ulx="806" uly="1007">Principes ſunt, ſi hi errant, hullucinantur; ſub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="237" type="textblock" ulx="1917" uly="221">
        <line lrx="1961" lry="237" ulx="1917" uly="221">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="787" type="textblock" ulx="1901" uly="254">
        <line lrx="1961" lry="286" ulx="1916" uly="254">mnn</line>
        <line lrx="1961" lry="335" ulx="1912" uly="294">nmm</line>
        <line lrx="1953" lry="392" ulx="1908" uly="341">.</line>
        <line lrx="1959" lry="436" ulx="1905" uly="390">tu,</line>
        <line lrx="1961" lry="482" ulx="1905" uly="440">Dhiels</line>
        <line lrx="1961" lry="530" ulx="1907" uly="491">Ellorin</line>
        <line lrx="1961" lry="598" ulx="1906" uly="539">funmn</line>
        <line lrx="1961" lry="642" ulx="1904" uly="599">n</line>
        <line lrx="1958" lry="682" ulx="1902" uly="638">Mrfer</line>
        <line lrx="1946" lry="736" ulx="1901" uly="699">N</line>
        <line lrx="1961" lry="787" ulx="1901" uly="738">Gnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="826" type="textblock" ulx="1901" uly="788">
        <line lrx="1961" lry="826" ulx="1901" uly="788">Deiaurl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1073" type="textblock" ulx="1894" uly="939">
        <line lrx="1961" lry="1024" ulx="1895" uly="988">Dommn</line>
        <line lrx="1958" lry="1073" ulx="1894" uly="1036">Unireri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1133" type="textblock" ulx="1849" uly="1084">
        <line lrx="1961" lry="1133" ulx="1849" uly="1084">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1716" type="textblock" ulx="1890" uly="1134">
        <line lrx="1961" lry="1178" ulx="1894" uly="1134">ludun</line>
        <line lrx="1956" lry="1231" ulx="1894" uly="1194">le, 1.</line>
        <line lrx="1956" lry="1271" ulx="1894" uly="1235">Onniucn</line>
        <line lrx="1961" lry="1331" ulx="1891" uly="1283">Un ho⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1381" ulx="1890" uly="1331">hrrſ</line>
        <line lrx="1960" lry="1426" ulx="1890" uly="1379">0bſon.</line>
        <line lrx="1961" lry="1475" ulx="1890" uly="1428">tſoo De</line>
        <line lrx="1961" lry="1519" ulx="1890" uly="1480">tkentoni</line>
        <line lrx="1960" lry="1568" ulx="1891" uly="1524">iten</line>
        <line lrx="1953" lry="1624" ulx="1891" uly="1576">Nebro,</line>
        <line lrx="1961" lry="1667" ulx="1891" uly="1624">Odenehn</line>
        <line lrx="1960" lry="1716" ulx="1890" uly="1675">chnebvit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1770" type="textblock" ulx="1892" uly="1723">
        <line lrx="1961" lry="1770" ulx="1892" uly="1723">nlgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2273" type="textblock" ulx="1892" uly="1841">
        <line lrx="1961" lry="1936" ulx="1892" uly="1883">Uffüm</line>
        <line lrx="1961" lry="1983" ulx="1895" uly="1939">mne</line>
        <line lrx="1961" lry="2030" ulx="1894" uly="1982">ſei⸗⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2076" ulx="1899" uly="2030">Cmnie</line>
        <line lrx="1960" lry="2131" ulx="1898" uly="2073">Gmi⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2171" ulx="1898" uly="2128">n ſed</line>
        <line lrx="1958" lry="2225" ulx="1899" uly="2180">Pentemn</line>
        <line lrx="1961" lry="2273" ulx="1916" uly="2224">Peth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="247" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="84" lry="247" ulx="0" uly="199">MI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="272" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="123" lry="272" ulx="0" uly="252">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="137" lry="348" ulx="0" uly="269">DNN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="89" lry="607" ulx="0" uly="541">tch. 16.</line>
        <line lrx="130" lry="712" ulx="0" uly="636">poluſeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="131" lry="864" ulx="4" uly="812">,A inonpn</line>
        <line lrx="130" lry="916" ulx="4" uly="862">Auiaaptt r</line>
        <line lrx="130" lry="960" ulx="3" uly="914">menhrn</line>
        <line lrx="132" lry="1015" ulx="3" uly="964">ciiores, Nid</line>
        <line lrx="132" lry="1063" ulx="0" uly="1012">nollocunmzi</line>
        <line lrx="141" lry="1106" ulx="0" uly="1063">nt. N hr!</line>
        <line lrx="131" lry="1166" ulx="2" uly="1112">Ditum, ſenti</line>
        <line lrx="131" lry="1212" ulx="0" uly="1167">t: Mö Al,</line>
        <line lrx="131" lry="1265" ulx="0" uly="1208">Drllonb</line>
        <line lrx="131" lry="1312" ulx="2" uly="1257">L nltunt i lli</line>
        <line lrx="131" lry="1367" ulx="0" uly="1310">lun oni</line>
        <line lrx="136" lry="1412" ulx="0" uly="1356">tmnef Nelet</line>
        <line lrx="131" lry="1460" ulx="0" uly="1410">us, Mdorn</line>
        <line lrx="131" lry="1509" ulx="0" uly="1459">bdit taes a</line>
        <line lrx="131" lry="1571" ulx="0" uly="1507">Nott Sir</line>
        <line lrx="131" lry="1609" ulx="1" uly="1555">Patres: M</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="154" lry="1659" ulx="0" uly="1611">Lonninstonnnin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1972" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="132" lry="1719" ulx="0" uly="1657">S, (Eim ,</line>
        <line lrx="133" lry="1813" ulx="18" uly="1756">Oumd ie</line>
        <line lrx="130" lry="1864" ulx="55" uly="1806">iip,n</line>
        <line lrx="134" lry="1915" ulx="4" uly="1857">8. imn .</line>
        <line lrx="135" lry="1972" ulx="0" uly="1906">peunt, ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="135" lry="2036" ulx="0" uly="1964">,B in en/, 4</line>
        <line lrx="133" lry="2216" ulx="0" uly="2150">unnt, n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="136" lry="2266" ulx="0" uly="2211">loth. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2222" type="textblock" ulx="122" uly="2199">
        <line lrx="167" lry="2222" ulx="122" uly="2199">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="250" type="textblock" ulx="746" uly="191">
        <line lrx="1681" lry="250" ulx="746" uly="191">CONGIO TERTIA. 272</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="701" type="textblock" ulx="250" uly="256">
        <line lrx="1498" lry="320" ulx="264" uly="256">rum ruina, &amp; impia vita, etiam inferiores Patiuntur magnam mi-</line>
        <line lrx="1647" lry="365" ulx="261" uly="304">norationem divinæ illuſtrationis, &amp; gratik, docet Rogerius in Apo- Rogerius.</line>
        <line lrx="1490" lry="421" ulx="257" uly="354">calypſ. Per Principes ſeducuntur &amp; gentes, ſedudtis enim Magiſtra-</line>
        <line lrx="1638" lry="466" ulx="259" uly="402">tibus, ubditi populi majorum exempio pereunt, S. Hieron. in c. 3. S. Hierom</line>
        <line lrx="1676" lry="512" ulx="258" uly="447">Danielis. S&amp;t quis de populo pereat, ſolus perit, aſt Principis error mus. ⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="561" ulx="259" uly="499">multos involvit, inquit S. Bernard. ep. 1I7. Regum lapfas Pœnd S. Bernar-</line>
        <line lrx="1598" lry="606" ulx="252" uly="549">populorum, eorum errore periclitamur, vult S. Ambroſius. Ita ſunt nus.</line>
        <line lrx="1652" lry="664" ulx="251" uly="596">juncta merita Rettorum &amp; plebejorum, ut ſæpe ex culpa Paſtoris, de- Ambro.</line>
        <line lrx="1483" lry="701" ulx="250" uly="645">terior fiat vita plebeiorum, concludit S. Gregorius lib. 25. Moral.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="715" type="textblock" ulx="1498" uly="677">
        <line lrx="1650" lry="715" ulx="1498" uly="677">§. Grego-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="753" type="textblock" ulx="218" uly="696">
        <line lrx="1600" lry="753" ulx="218" uly="696">cap. Iſ. Et iterum prima parte Paſtoral. cap. 2. Cum Paſtor per rius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="843" type="textblock" ulx="248" uly="741">
        <line lrx="1484" lry="802" ulx="248" uly="741">abrupta graditur, conſequens eft, ut ad præcipitium grex feratur.</line>
        <line lrx="1067" lry="843" ulx="250" uly="792">Dei auxilio implorato audiamus Conceptus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="920" type="textblock" ulx="704" uly="873">
        <line lrx="1198" lry="920" ulx="704" uly="873">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1191" type="textblock" ulx="245" uly="941">
        <line lrx="1663" lry="996" ulx="373" uly="941">Confirmatio.] Vix præfulſit primæva illa lux, Sol, inquam, &amp; à Deo</line>
        <line lrx="1664" lry="1043" ulx="248" uly="990">ab omni obſcuritate, &amp; tenebris purgatur, priusquam ad miniſterium</line>
        <line lrx="1666" lry="1095" ulx="245" uly="1037">univerſi orbis deſtinetur. Et diviſit lucem a tenebris. Geneſ. I. Cur quæ-</line>
        <line lrx="1665" lry="1144" ulx="245" uly="1085">ſo Majeſtas divina adlaborat, Solem omni ex parte clarum, per-</line>
        <line lrx="1661" lry="1191" ulx="248" uly="1134">lucidum, ſplendentem, lucere, &amp; irradiare, ac à tenebris ex aſſe pur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1239" type="textblock" ulx="209" uly="1184">
        <line lrx="1656" lry="1239" ulx="209" uly="1184">are, ac mundare? utique Sol, qui erat futurus Princeps, ac caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1765" type="textblock" ulx="239" uly="1232">
        <line lrx="1661" lry="1288" ulx="244" uly="1232">omnium Planetarum, ſymbolum eſt Regum, Principum, ac Superio-</line>
        <line lrx="1659" lry="1331" ulx="242" uly="1280">rum hujus mundi, docente Chriſto Matth. 5. Vos eſtis lux mundi. Te-</line>
        <line lrx="1660" lry="1382" ulx="239" uly="1328">nebræ ſymbolum ſunt vitiorum, ac peſſimorum morum, patet ex ver-</line>
        <line lrx="1656" lry="1432" ulx="241" uly="1375">bis Joan. 3. Dilexerunt homines magis tenebras, quàm lucem. A tenebris</line>
        <line lrx="1654" lry="1475" ulx="243" uly="1423">ergò Deus Solem, Regentem ac Ducem Planetarum, ſtatim ab initio</line>
        <line lrx="1656" lry="1528" ulx="245" uly="1474">creationis purgavit, dans documentum: Reges ac Principes mundi,</line>
        <line lrx="1654" lry="1574" ulx="244" uly="1520">ſint à tenebris vitiorum mundi, ac puri: ſicut enim Sole obſcurato, te-</line>
        <line lrx="1653" lry="1623" ulx="242" uly="1568">nebroſo, etiam nigræ tenebroſæ ſunt reliquæ creaturæ, ſic obſcurato,</line>
        <line lrx="1653" lry="1671" ulx="243" uly="1618">obtenebrato vitiis Principe, ſqualidi in vitiis erunt ſubjecti populi. Sic</line>
        <line lrx="1652" lry="1724" ulx="239" uly="1665">concludit Philippus Abbas ep. 13. JSi Prælatus fumo turpitudinis denigreſcit, &amp;</line>
        <line lrx="782" lry="1765" ulx="239" uly="1713">Populus conſequenter tenebreſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2266" type="textblock" ulx="239" uly="1774">
        <line lrx="1214" lry="1821" ulx="665" uly="1774">CONCEPIUS II.</line>
        <line lrx="1653" lry="1880" ulx="350" uly="1827">Virga Moyſis in terram projecta in ſerpentem degeneravit vene-</line>
        <line lrx="1651" lry="1932" ulx="240" uly="1869">natiſſimum, ac voraciſſimum: Divwit ergò ad eum, quid eſt, quod tenes</line>
        <line lrx="1645" lry="1980" ulx="242" uly="1921">in manu tua ? reſpondit virga, dixitque Dominus: projice eam in terram, pro-</line>
        <line lrx="1649" lry="2026" ulx="239" uly="1967">jecit, &amp; verſa eſt in colubrum, ita ut Jfugeret Moyſes. Exodi 4. Et iterum c. 7.</line>
        <line lrx="1648" lry="2078" ulx="250" uly="2015">Cum dixerit vobis Pharao, oſtendite ſigna, dicæs ad Auron, tolle virgam tuam,</line>
        <line lrx="1648" lry="2120" ulx="245" uly="2061">&amp;&amp; projice eam coram Pharaone, ac ventatur in colubrum. Cur virga non</line>
        <line lrx="1649" lry="2169" ulx="245" uly="2111">in ſed extra manum Moyſis, in terram, inquam, abjecta, verſa eſt in ſer-</line>
        <line lrx="1648" lry="2220" ulx="246" uly="2166">pentem, ac colubrum. Per virgam, Regem ac Principem intellige: in</line>
        <line lrx="1645" lry="2266" ulx="289" uly="2206">Feſtivale. Mm virga</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1640" lry="254" type="textblock" ulx="345" uly="184">
        <line lrx="1640" lry="254" ulx="345" uly="184">274 IN FESTO SS. APDOSTOLORUM PETRI EFr PAUUI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="672" type="textblock" ulx="325" uly="253">
        <line lrx="1761" lry="327" ulx="344" uly="253">virga namque potentia exprimitur, Iſa. cap. I10. Aur via furoris mei.</line>
        <line lrx="1764" lry="374" ulx="349" uly="301">Per virgam Aſſur Sennacherib, Dux ac Princeps eſt intelligendus, com-</line>
        <line lrx="1762" lry="417" ulx="348" uly="348">mentatur Trinus in Iſaiæ caput citatum: Jam ad intentum noſtrum:</line>
        <line lrx="1765" lry="472" ulx="353" uly="403">Si virga, Princeps &amp; Dux in terram abjectus jacet, totus terrenus, cu-</line>
        <line lrx="1764" lry="524" ulx="325" uly="445">pidus, vitioſus eſt, ſerpens venenatus efficitur, ſubjectos populos in-</line>
        <line lrx="1769" lry="563" ulx="355" uly="496">ficiens intoxicans, malis ſuis moribus interimens, &amp; devorans. Eſt</line>
        <line lrx="1767" lry="613" ulx="359" uly="543">hice Conceptus Oleaſtri in cap. 4. Exodi. Vrga in terram projecta in ſer-</line>
        <line lrx="1768" lry="672" ulx="356" uly="590">pentem vertitur, ꝗuoniam Judex terrena ſapiens, omnia velut ſerpens de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="750" type="textblock" ulx="364" uly="669">
        <line lrx="913" lry="716" ulx="364" uly="669">vorat. .</line>
        <line lrx="1327" lry="750" ulx="769" uly="693">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="817" type="textblock" ulx="475" uly="740">
        <line lrx="1771" lry="817" ulx="475" uly="740">Hugo Cardin. in cap. 5. Cantic. docet: Oræcis Rex Baſilæus dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="872" type="textblock" ulx="364" uly="791">
        <line lrx="1795" lry="872" ulx="364" uly="791">quaſi populi haſis, quia debet populum portare; Apoſtolos ſuperiores in no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2295" type="textblock" ulx="357" uly="841">
        <line lrx="1770" lry="906" ulx="360" uly="841">vo Teſtamento S. Paulus fundamentum, &amp; baſim dicit fidelium : Sa-</line>
        <line lrx="1767" lry="970" ulx="358" uly="892">perædificati japer fundamentum Apoſtolorum, ad Epheſ. cap. 2. Rex ertiam</line>
        <line lrx="1767" lry="1009" ulx="360" uly="940">arbori, ac ingenti ſtipiti comparatur, ut patet ex Prophetia Danielis</line>
        <line lrx="1768" lry="1062" ulx="362" uly="987">cap. 4. Arborem, quam vidiſti, ſublimen, tu cs Rex. Theodoretus in Pſal. 44.</line>
        <line lrx="1769" lry="1111" ulx="361" uly="1037">Reges, Eccleſiæ facies, appellat: Quid his comparationibus indicare in-</line>
        <line lrx="1768" lry="1155" ulx="365" uly="1085">tendunt? Explico mentem meam: facies index ſalutis eſt, ex facie</line>
        <line lrx="1765" lry="1209" ulx="363" uly="1134">agnoſcitur, qualiter corporis humani, partes, &amp; membra conſtituta ſint,</line>
        <line lrx="1768" lry="1248" ulx="367" uly="1182">&amp; valeant. Eſt facies pallida: infallibiliter infertur, quod malè va-</line>
        <line lrx="1768" lry="1299" ulx="366" uly="1232">jeant membra; quam benè Theodorerus Reges, Superiores, facies ac</line>
        <line lrx="1769" lry="1347" ulx="368" uly="1278">Vultus dicit alicujus provinciæ, ſi enim hi pallent, &amp; tetro colore ſce-</line>
        <line lrx="1770" lry="1394" ulx="369" uly="1330">lerum ſcatent, &amp; ſubditi, qui ſunt partes, &amp; membra provinciæ, cer-</line>
        <line lrx="1770" lry="1442" ulx="370" uly="1375">tò certius malè valebunt, in anima, malè audient, ſcelerati, diſſoluti</line>
        <line lrx="1771" lry="1494" ulx="369" uly="1426">erunt. Arbori proceræ Symboliſta inſeribit ſymbolum: Cominus omnia</line>
        <line lrx="1771" lry="1550" ulx="357" uly="1474">frangit. Nempè ſi arbor alta cadat, &amp; proſternatur, circa circum omnia</line>
        <line lrx="1772" lry="1588" ulx="371" uly="1523">conéutit, confringit, ſuo caſu corruere facit; ſic ſi res habet cum Re-</line>
        <line lrx="1770" lry="1646" ulx="372" uly="1572">ge ac Superiore, ſi hic cadit in nefanda vitia, in ſcelera execranda pro-</line>
        <line lrx="1770" lry="1683" ulx="370" uly="1622">ſternitur, ſubditos ſuos, unà ſecum in vitia, ac ſcelera ſternit, ac con-</line>
        <line lrx="1770" lry="1730" ulx="370" uly="1663">cutit. Baſis ac fundamentum ſi ruit, experimur totam fabricam ſuper-</line>
        <line lrx="1771" lry="1790" ulx="367" uly="1718">poſitam ruere, infringi, concidere, devaſtari. Sic ſi Rex, Superior,</line>
        <line lrx="1772" lry="1834" ulx="368" uly="1765">Præpoſitus ruit in abominanda crimina, ſubditus populus unà pariter</line>
        <line lrx="1770" lry="1875" ulx="370" uly="1813">miſerè in eadem vitia ruit, ac labitur: devotio nulla huic eſt populo,</line>
        <line lrx="1776" lry="1928" ulx="370" uly="1864">cur:? irreligioſus ac indevotus eſt Dominus. Plebs injuſtum turpeque</line>
        <line lrx="1773" lry="1974" ulx="367" uly="1912">lucrum mox inſequitur, quam is, qui illum regit omnis juſtitiæ, ac</line>
        <line lrx="1772" lry="2028" ulx="368" uly="1958">Xquitatis limites transgreditur, per fas &amp; nefas lucrum temporale quærit;</line>
        <line lrx="1773" lry="2068" ulx="369" uly="2004">in carnalitatis lutum communiter prolabuntur ſubditi, quando eorum baſis</line>
        <line lrx="1446" lry="2121" ulx="367" uly="2063">in eandem ſpurcitiem immerſa vivit. In praxi videamus.</line>
        <line lrx="1358" lry="2158" ulx="841" uly="2109">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1775" lry="2227" ulx="498" uly="2160">Jeremias cap. 5. deſcribit cauſam Jeroſolymæ, &amp; tot mille inco-</line>
        <line lrx="1773" lry="2273" ulx="362" uly="2207">larum, ubi ad unum omnes declinaverant à juſtitia, à veritate, ac pie-</line>
        <line lrx="1772" lry="2295" ulx="1695" uly="2262">tate:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="272" type="textblock" ulx="1917" uly="256">
        <line lrx="1961" lry="272" ulx="1917" uly="256">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="332" type="textblock" ulx="1906" uly="282">
        <line lrx="1961" lry="332" ulx="1906" uly="282">te⸗/9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="762" type="textblock" ulx="1899" uly="387">
        <line lrx="1961" lry="430" ulx="1900" uly="387">nl</line>
        <line lrx="1961" lry="483" ulx="1901" uly="421">Pirk</line>
        <line lrx="1961" lry="530" ulx="1900" uly="481">im,</line>
        <line lrx="1960" lry="566" ulx="1903" uly="534">Cnetun</line>
        <line lrx="1929" lry="627" ulx="1904" uly="582">Ne⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="665" ulx="1904" uly="625">fitier</line>
        <line lrx="1961" lry="718" ulx="1901" uly="672">Piltu</line>
        <line lrx="1929" lry="762" ulx="1899" uly="725">Ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1477" type="textblock" ulx="1887" uly="835">
        <line lrx="1961" lry="873" ulx="1925" uly="835">(Ve⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="925" ulx="1893" uly="886">(Drnun⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="973" ulx="1889" uly="931">Ctic i</line>
        <line lrx="1961" lry="1024" ulx="1888" uly="982">Dunckon</line>
        <line lrx="1961" lry="1084" ulx="1887" uly="1031">lcilme</line>
        <line lrx="1961" lry="1120" ulx="1887" uly="1083">loden c⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1179" ulx="1887" uly="1133">Lans erp</line>
        <line lrx="1959" lry="1229" ulx="1888" uly="1179">Pteli</line>
        <line lrx="1961" lry="1266" ulx="1889" uly="1240">eunt) e⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1322" ulx="1889" uly="1276">Farcke</line>
        <line lrx="1961" lry="1368" ulx="1887" uly="1327">t Ar</line>
        <line lrx="1961" lry="1415" ulx="1888" uly="1377">Clen wa</line>
        <line lrx="1961" lry="1477" ulx="1887" uly="1426">Umthn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2181" type="textblock" ulx="1886" uly="1551">
        <line lrx="1961" lry="1591" ulx="1919" uly="1551">U</line>
        <line lrx="1961" lry="1651" ulx="1886" uly="1602">mn chin</line>
        <line lrx="1961" lry="1701" ulx="1886" uly="1656">Chun tn</line>
        <line lrx="1961" lry="1740" ulx="1887" uly="1704">Imrun, 4</line>
        <line lrx="1961" lry="1800" ulx="1889" uly="1744">De N</line>
        <line lrx="1961" lry="1836" ulx="1888" uly="1792">ler adn</line>
        <line lrx="1961" lry="1894" ulx="1888" uly="1847">nuohl</line>
        <line lrx="1961" lry="1936" ulx="1889" uly="1899">Ntott</line>
        <line lrx="1961" lry="1985" ulx="1891" uly="1936">uge:</line>
        <line lrx="1953" lry="2040" ulx="1891" uly="1983">Uuoſio</line>
        <line lrx="1961" lry="2087" ulx="1894" uly="2044">um,</line>
        <line lrx="1961" lry="2132" ulx="1892" uly="2091">a:</line>
        <line lrx="1961" lry="2181" ulx="1892" uly="2128">Une er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2232" type="textblock" ulx="1894" uly="2174">
        <line lrx="1961" lry="2232" ulx="1894" uly="2174">lulnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="217" type="textblock" ulx="1" uly="168">
        <line lrx="84" lry="217" ulx="1" uly="168">M,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="123" lry="246" ulx="0" uly="221">—</line>
        <line lrx="125" lry="292" ulx="0" uly="243">in fuonn n</line>
        <line lrx="126" lry="337" ulx="0" uly="289">igendes, ege</line>
        <line lrx="124" lry="385" ulx="0" uly="344">ntutn nohnn</line>
        <line lrx="128" lry="436" ulx="0" uly="398">0S tertenl,</line>
        <line lrx="128" lry="488" ulx="0" uly="434">os popllo</line>
        <line lrx="128" lry="532" ulx="0" uly="488">X Gevorank</line>
        <line lrx="128" lry="589" ulx="0" uly="539">ran roſeknire</line>
        <line lrx="130" lry="641" ulx="18" uly="587">Velu ſeen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="131" lry="795" ulx="2" uly="742">Rer iſtes i</line>
        <line lrx="131" lry="842" ulx="0" uly="794">8 ſupeniotes</line>
        <line lrx="130" lry="881" ulx="0" uly="842">tct fdelun</line>
        <line lrx="130" lry="943" ulx="0" uly="894">cb. 2. Mu</line>
        <line lrx="131" lry="992" ulx="8" uly="943">Propheir Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1032" type="textblock" ulx="1" uly="991">
        <line lrx="144" lry="1032" ulx="1" uly="991">odotetvsinkl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="129" lry="1083" ulx="1" uly="1041">jombos indn</line>
        <line lrx="131" lry="1134" ulx="0" uly="1090">Aotis eſ, a</line>
        <line lrx="131" lry="1196" ulx="0" uly="1134">mbra conftin</line>
        <line lrx="129" lry="1296" ulx="0" uly="1245">Denoles, Ii</line>
        <line lrx="126" lry="1335" ulx="3" uly="1288"> teno o</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="168" lry="1393" ulx="0" uly="1338">brn roine</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="128" lry="1444" ulx="0" uly="1386">, ſccleni,</line>
        <line lrx="130" lry="1488" ulx="0" uly="1443">um : Cmmu!</line>
        <line lrx="131" lry="1540" ulx="1" uly="1489">1, Ccncnumt</line>
        <line lrx="137" lry="1587" ulx="3" uly="1541">ſi tes uheten</line>
        <line lrx="129" lry="1638" ulx="0" uly="1590">celern eiclin</line>
        <line lrx="133" lry="1687" ulx="0" uly="1636">elera ſenb41</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="129" lry="1834" ulx="20" uly="1791">Ols t</line>
        <line lrx="134" lry="1888" ulx="0" uly="1831">Ulr huic eli⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1941" ulx="0" uly="1885"> nliun ,</line>
        <line lrx="136" lry="1990" ulx="0" uly="1928">otms iin</line>
        <line lrx="110" lry="2039" ulx="1" uly="1975">n lemponi⸗</line>
        <line lrx="136" lry="2096" ulx="8" uly="2031">und N:</line>
        <line lrx="22" lry="2136" ulx="0" uly="2108">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="136" lry="2238" ulx="10" uly="2174">&amp; tot ne⸗</line>
        <line lrx="136" lry="2306" ulx="0" uly="2236">Veritate, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="278" type="textblock" ulx="705" uly="209">
        <line lrx="1668" lry="278" ulx="705" uly="209">CONCIO TERTIA. 275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="538" type="textblock" ulx="229" uly="286">
        <line lrx="1656" lry="349" ulx="239" uly="286">tate: Quærite Vias Jeruſalem, &amp; aſpicite, &amp; conſiderate, &amp; quærite in pla-</line>
        <line lrx="1654" lry="392" ulx="239" uly="336">teis ejus, an inveniatis virum facientem Judicium, &amp; quærentem fidem. Iiaix</line>
        <line lrx="1651" lry="445" ulx="239" uly="387">cap. I. conformiter loquitur. Facta eſt meretrix civitas fidelis blena Judicii,</line>
        <line lrx="1652" lry="495" ulx="238" uly="433">Jaſtitia bhabitavit in ea, nunc autem hbomicidæ, argentum tuum verſum eſt in</line>
        <line lrx="1651" lry="538" ulx="229" uly="483">coriam, vinum tuum miſtum eſt aqud. Quomodo ad unum omnes aded ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="583" type="textblock" ulx="226" uly="531">
        <line lrx="1652" lry="583" ulx="226" uly="531">erraverunt, injuſti, ſcelerati facti ſunt; cauſalem allegat Iſaias citato ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="682" type="textblock" ulx="237" uly="578">
        <line lrx="1650" lry="635" ulx="237" uly="578">pite: Principes kui infideles, ocii furum, omnes diligunt munera, ſequuntur re-</line>
        <line lrx="1648" lry="682" ulx="237" uly="626">tributiones, pupillo non judicant, &amp; cauſa viduæ non ingreditur ad eas. Ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="732" type="textblock" ulx="227" uly="676">
        <line lrx="1647" lry="732" ulx="227" uly="676">injuſtitia Principum, ad injuſtitias traxit omnęs Jeroſolymæ cives ac ſub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1034" type="textblock" ulx="231" uly="730">
        <line lrx="333" lry="768" ulx="236" uly="730">ditos.</line>
        <line lrx="1177" lry="818" ulx="679" uly="773">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1641" lry="887" ulx="327" uly="835">Cives Lyſtrenſes ſummo gaudio ſuſceperunt in urbem ſuam Paulum</line>
        <line lrx="1642" lry="942" ulx="236" uly="884">&amp; Barnabam; ita legitur Actorum cap. .44. Levaverunt vocem ſuam, L-</line>
        <line lrx="1642" lry="985" ulx="232" uly="931">caonicè dicentes: Dii ſimiles facti hominibus deſcenderunt ad nos, &amp; vocabant</line>
        <line lrx="1640" lry="1034" ulx="231" uly="982">Barnabam Jovem, Paulum verò Mercurium. Paucos poſt dies eos ejiciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1085" type="textblock" ulx="216" uly="1029">
        <line lrx="1639" lry="1085" ulx="216" uly="1029">Lapidantesque Paulum traxerunt eum ex civitate, æſtimantes eum mortuum eſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1324" type="textblock" ulx="231" uly="1079">
        <line lrx="1639" lry="1132" ulx="231" uly="1079">Eodem capite: non tantùm ex civitate, etiam ex omnibus finibus ejiciunt,</line>
        <line lrx="1640" lry="1178" ulx="231" uly="1126">&amp; eos expellunt: Hjecerunt de finibus ſuis. Quomodo plebs adeò rabida,</line>
        <line lrx="1636" lry="1229" ulx="231" uly="1174">perverſa, ac crudelis effecta eſt in Apoſtolos, quos antea tali honore affe-</line>
        <line lrx="1636" lry="1271" ulx="234" uly="1222">cerunt? cauſam adneétit ſacer textus: Concitaverunt, &amp; Primos civitatis,</line>
        <line lrx="1640" lry="1324" ulx="234" uly="1271">&amp;&amp; excitaverunt perſecutionem in Paulum &amp; Barnabam. Primi, Principes, Præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1370" type="textblock" ulx="201" uly="1320">
        <line lrx="1651" lry="1370" ulx="201" uly="1320">ſides, &amp; Superiores civitatis, perſecutores effecti ſunt Apoſtolorum, &amp; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1422" type="textblock" ulx="237" uly="1370">
        <line lrx="1638" lry="1422" ulx="237" uly="1370">calcem malam viam ingreditur populus, plebs ad unum virum, Paulum, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1530" type="textblock" ulx="234" uly="1418">
        <line lrx="646" lry="1468" ulx="234" uly="1418">Barnabam perſequitur.</line>
        <line lrx="1188" lry="1530" ulx="674" uly="1476">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2207" type="textblock" ulx="232" uly="1542">
        <line lrx="1632" lry="1594" ulx="325" uly="1542">Ut Sampſfon captus in carcerem duceretur; ſubitò fama per to-</line>
        <line lrx="1632" lry="1640" ulx="232" uly="1589">tam civitatem innotuit: Dalilam Sampſonem ligãſſe, ac in manus Prin-</line>
        <line lrx="1633" lry="1688" ulx="232" uly="1638">cipum tradidiſſe: ut patet Jjudicum cap. 16. Dalila vinxit eum: Hinc</line>
        <line lrx="1635" lry="1735" ulx="232" uly="1687">mirum, quod de populo Philiſtæo narrat ſacer textus citato libro, ac ca-</line>
        <line lrx="1640" lry="1786" ulx="234" uly="1734">pite: Populus videns laudabat Deum ſuum, eademque dicebat, tradidit Deus</line>
        <line lrx="1635" lry="1833" ulx="233" uly="1782">noſter adverſarium noſtrum in manus noſtras. Quomodo tam craſsè errat to-</line>
        <line lrx="1635" lry="1880" ulx="232" uly="1832">tus populus? captivitatem Sampſonis, Idolo ſuo Dagon adſcribens, cum</line>
        <line lrx="1633" lry="1927" ulx="233" uly="1878">in tota Civitate contraria fama innotuerit: nempè: Dalila vinxit eum.</line>
        <line lrx="1633" lry="1979" ulx="233" uly="1928">Notate: Erraverunt, &amp; hallucinati ſunt eorum Principes, ac Superiores:</line>
        <line lrx="1636" lry="2026" ulx="232" uly="1973">Idolo ſuo Dagon victoriam adſcribentes: Principes Philiſtinorum convenerunt</line>
        <line lrx="1634" lry="2077" ulx="238" uly="2023">in unum, ut immolarent hoſtias magniſicas Dagon Deo ſuo, &amp; epularentur, di-</line>
        <line lrx="1635" lry="2125" ulx="238" uly="2072">centes: Tradidit DEUS noſter inimicum noſtrum Sampſon in manus noſtras.</line>
        <line lrx="1649" lry="2207" ulx="235" uly="2118">Hunc errorem immediatè ſequitur populus: age etiam populus vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2219" type="textblock" ulx="238" uly="2163">
        <line lrx="1637" lry="2219" ulx="238" uly="2163">dens, laudabat DEII M ſuum, eademque dicebat: Tradidit Deus noſter adverſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2257" type="textblock" ulx="1091" uly="2221">
        <line lrx="1639" lry="2257" ulx="1091" uly="2221">Mm 2 rium</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1730" lry="266" type="textblock" ulx="331" uly="187">
        <line lrx="1730" lry="266" ulx="331" uly="187">276 IN FSTO SS. APOSTOL. PETRI rr PAULI, CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1141" type="textblock" ulx="324" uly="283">
        <line lrx="1753" lry="339" ulx="334" uly="283">rium noſtrum in manus noſtras. Optimè Diogenes Laértius lib. 7. in vita Ze-</line>
        <line lrx="1753" lry="392" ulx="337" uly="332">nonis: Qui regem erudit, eum, &amp; ſubditos quoque inſtruere certum eſt, nam cu-</line>
        <line lrx="1492" lry="452" ulx="324" uly="381">jusmodi fuerit Dux, tales &amp; ſubditos ut plurimum fieri neceſſe eſt.</line>
        <line lrx="1756" lry="484" ulx="766" uly="440">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1757" lry="546" ulx="431" uly="496">Herodis Subditi Chriſtum Salvatorem noſtrum eſſe oannem Baptiſtam</line>
        <line lrx="1760" lry="602" ulx="340" uly="544">aſſerebant: quærit Chriſtus Matth. c. 16. Quem dicunt homines eſſe Filium bo-</line>
        <line lrx="1756" lry="646" ulx="341" uly="594">minis? Reſpondent Apoſtoli: Alii Joannem Baptiſtam. Non dubito? quin</line>
        <line lrx="1757" lry="694" ulx="341" uly="642">multi ex his, qui Chriſtum 'oannem Baptiſtam eſſe dixerunt, lineamenta &amp;</line>
        <line lrx="1756" lry="742" ulx="343" uly="691">viſonomiam S. Joannis in vivis noverint, faciem, corporis ſtaturam, colo-</line>
        <line lrx="1757" lry="793" ulx="343" uly="739">rem &amp;c. optimèê noverint, diſſimilis quoad faciem, quoad ſtaturam corpo-</line>
        <line lrx="1757" lry="845" ulx="344" uly="789">ris, quoad loquelam, quoad colorem; Chriſtus eſt Joanni, non etiam du-</line>
        <line lrx="1755" lry="892" ulx="343" uly="836">bito, quin multi ex Judæis, qui Chriſtum eſſe oannem affirmabant, præ-</line>
        <line lrx="1754" lry="937" ulx="344" uly="887">ſentes fuerint, dum Joannes decollatus &amp; occiſus fuit, caput in diſco, ca-</line>
        <line lrx="1754" lry="986" ulx="345" uly="935">daver exanime fuper pavimentum ſanguinem madens, conſpexerint, lo-</line>
        <line lrx="1756" lry="1039" ulx="347" uly="983">eum, quo ſepultum fuit S. corpus, feiverint; mirum ergò, quòd nihilomi-</line>
        <line lrx="1755" lry="1093" ulx="343" uly="1028">nus Joannem vivum credant, Chriſtum eſſe Toannem adſtruant? unde po-</line>
        <line lrx="1757" lry="1141" ulx="348" uly="1082">pulo tantus error &amp; hallueinatio? errat Plebs &amp; populus, errante ſic Rege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1180" type="textblock" ulx="347" uly="1131">
        <line lrx="1794" lry="1180" ulx="347" uly="1131">Herode: Herodes Rex aſſerit: auditis operibus Chriſti, ipſum eſſe oꝛnnem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1237" type="textblock" ulx="348" uly="1178">
        <line lrx="1758" lry="1237" ulx="348" uly="1178">Baptiſtam, Matthi. 14. In illo tempore audivit Herodes Zetrarcha famam †ESll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1285" type="textblock" ulx="351" uly="1227">
        <line lrx="1776" lry="1285" ulx="351" uly="1227">Gait pueris ſuis: Hic eſt Joannes Baptiſta, ipſe ſurrexit à mortuis, S&amp; ideò virtu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1566" type="textblock" ulx="348" uly="1278">
        <line lrx="1757" lry="1334" ulx="349" uly="1278">tes operantur in illo. Ita Conceptum concludit Origenes in Catena ad cap.</line>
        <line lrx="1503" lry="1385" ulx="348" uly="1326">Matth. IS. Alü Joannem Baptiſtam: æſtimationem ſecuti Herodis.</line>
        <line lrx="1759" lry="1441" ulx="448" uly="1383">Epilogus.] Precor ergò in Superioribus verificerur hortatio S. Pauli</line>
        <line lrx="1734" lry="1484" ulx="377" uly="1429">1. ad Timoth. 4. Exemplum eſto fidelium in verbo &amp; converſatione, in cha-</line>
        <line lrx="1580" lry="1532" ulx="539" uly="1478">ritate, in caſtitate, ut profedttus tun manifeſtus ſit omnibus.</line>
        <line lrx="1127" lry="1566" ulx="995" uly="1534">Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="244" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="123" lry="244" ulx="0" uly="193">1O TIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="130" lry="321" ulx="0" uly="273">d.7. in Wnl,</line>
        <line lrx="130" lry="372" ulx="0" uly="327">ftum eſt iuna</line>
        <line lrx="5" lry="395" ulx="0" uly="382">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="589" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="132" lry="543" ulx="0" uly="494">annem Dipihr</line>
        <line lrx="133" lry="589" ulx="0" uly="542">iines eſe kiinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="150" lry="632" ulx="0" uly="591">Non Cobitore</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="134" lry="682" ulx="0" uly="633">vnt, Inenment</line>
        <line lrx="134" lry="733" ulx="0" uly="691">1is katorn,</line>
        <line lrx="135" lry="790" ulx="0" uly="740">adſtiturmon</line>
        <line lrx="133" lry="832" ulx="0" uly="792">Uni, non etun</line>
        <line lrx="133" lry="889" ulx="0" uly="840">Nafärmabent,</line>
        <line lrx="134" lry="939" ulx="0" uly="890">caput indlt</line>
        <line lrx="134" lry="988" ulx="4" uly="941">, COhlelein</line>
        <line lrx="134" lry="1039" ulx="0" uly="989">2d, guddanit</line>
        <line lrx="135" lry="1085" ulx="1" uly="1040">ſtruant? uk</line>
        <line lrx="135" lry="1133" ulx="0" uly="1088">1, eltanteſe</line>
        <line lrx="134" lry="1189" ulx="0" uly="1138">Pum eſeee</line>
        <line lrx="132" lry="1238" ulx="0" uly="1187">Chaſanan</line>
        <line lrx="131" lry="1282" ulx="0" uly="1235">oſtiis G ilenn</line>
        <line lrx="134" lry="1329" ulx="0" uly="1287">es in Caent</line>
        <line lrx="61" lry="1380" ulx="0" uly="1339">ſoli,</line>
        <line lrx="134" lry="1440" ulx="1" uly="1394">eturhornto</line>
        <line lrx="132" lry="1497" ulx="0" uly="1446">mwerſrtone, i</line>
        <line lrx="92" lry="1555" ulx="0" uly="1496">ſtounle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1063" type="textblock" ulx="246" uly="550">
        <line lrx="1577" lry="644" ulx="311" uly="550">IN FESTO VISITATIONIS</line>
        <line lrx="1248" lry="721" ulx="649" uly="640">B. V. MARI,</line>
        <line lrx="1273" lry="798" ulx="615" uly="739">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1615" lry="904" ulx="248" uly="817">Exurgens Maria abiit cum feſtinatione Mon- Textus</line>
        <line lrx="752" lry="971" ulx="346" uly="896">tana. Luc. C. I.</line>
        <line lrx="1628" lry="1063" ulx="246" uly="974">Omnes viſitat, erga omnes benigna eſt Ma. Them=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1102" type="textblock" ulx="344" uly="1051">
        <line lrx="421" lry="1102" ulx="344" uly="1051">ria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1212" type="textblock" ulx="436" uly="1137">
        <line lrx="1633" lry="1212" ulx="436" uly="1137">D Olem depinxit Academicus, ſuos radios un. Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1985" type="textblock" ulx="230" uly="1202">
        <line lrx="1465" lry="1262" ulx="596" uly="1202"> dequaque pandentem, inſcriptione adjeétâ;</line>
        <line lrx="1466" lry="1316" ulx="489" uly="1239">9 . Omnia viſitat, omnia fovet, omnils eſt Ppropi-</line>
        <line lrx="1462" lry="1349" ulx="598" uly="1300">o tius: Sic B. V. Maria, Sol, inter Sanétos radiis</line>
        <line lrx="1608" lry="1412" ulx="496" uly="1348">gratiarum omnem hominem viſitat, omnem fo- Patres.</line>
        <line lrx="1640" lry="1461" ulx="463" uly="1388"> vet, omni eſt clemens ac propitia: unde Chry. Chryſippus,</line>
        <line lrx="1461" lry="1494" ulx="316" uly="1420">AAA ſippus Orat. de Laud. B. V. Mariam ſalutat:</line>
        <line lrx="1604" lry="1553" ulx="241" uly="1488">Ave fons luet, omnem bominem illuminans; &amp; Idiota in prologo iota.</line>
        <line lrx="1571" lry="1605" ulx="240" uly="1535">de Maria Virgine: Longè poſitos illuminat Maria radiis miſericor-</line>
        <line lrx="1476" lry="1652" ulx="241" uly="1586">diæ ſuæ; ſibi Fropinquos per ſpecialem devotionem, conſolationis ſaua-</line>
        <line lrx="1519" lry="1701" ulx="240" uly="1636">vitate, præſentes ſibi in patria, excellentia gloriæ, G&amp; ſio non eſt, qui ſe</line>
        <line lrx="1614" lry="1746" ulx="241" uly="1681">abſcondat à calore eins. Peroptimè S. Bernardus Serm. ſig. ma. 3. Bernar-</line>
        <line lrx="1567" lry="1801" ulx="241" uly="1731">gnum: Quemadmodum Sol ſuper honos 6&amp; malos indifferenter oi- dus.</line>
        <line lrx="1460" lry="1847" ulx="239" uly="1782">tur, Ec ipſa quoque B. V. omnibis ſe exorabilem, omnibis clementiſſi-</line>
        <line lrx="1482" lry="1891" ulx="238" uly="1828">mam præbet, omnium deniq; neceſſitates  umpliſſimo Juodam miſeretur</line>
        <line lrx="1460" lry="1939" ulx="238" uly="1876">affettu. Et iterum Sermon. 2. de Afſumpt. Omnibus miſericordiæ</line>
        <line lrx="1457" lry="1985" ulx="230" uly="1924">num aperit, plenitudinem ejus accipiant univerſi, captivus redemptio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2033" type="textblock" ulx="220" uly="1973">
        <line lrx="1455" lry="2033" ulx="220" uly="1973">nem, æger curationem, triſtis conſolationem, peccator veniam, jiiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2078" type="textblock" ulx="234" uly="2023">
        <line lrx="1455" lry="2078" ulx="234" uly="2023">gatiam. Et iterum Serm. z. de Feſto bentec. Ad Mariam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2129" type="textblock" ulx="199" uly="2067">
        <line lrx="1457" lry="2129" ulx="199" uly="2067">licut ad medium, ficut ad arcam Dei, ſicut ad rerum cauſam, ſicut ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2271" type="textblock" ulx="236" uly="2116">
        <line lrx="1453" lry="2179" ulx="238" uly="2116">negotium ſæculorum reihiciunt, &amp; qui in cœlo babitant, &amp; qui in infer-</line>
        <line lrx="1450" lry="2225" ulx="236" uly="2161">20, &amp; qui nos præceſſerunt, &amp; qut ſequentur, &amp; nati natorum, &amp; qui</line>
        <line lrx="1449" lry="2271" ulx="919" uly="2219">MWm 3 vaſcen-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="300" type="textblock" ulx="300" uly="222">
        <line lrx="1522" lry="300" ulx="300" uly="222">2738 IN FESTO VISITATIONIS B. V. MARILE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="837" type="textblock" ulx="304" uly="292">
        <line lrx="1720" lry="367" ulx="304" uly="292">Richardus naſcentur ab illi. Unde B. V. Mariam Richardus à S. Laurentio</line>
        <line lrx="1719" lry="404" ulx="307" uly="340">4 §. Laur, lib. 8. de laud. B. V. vocat centrum mundi: Maria eſt centrum</line>
        <line lrx="1720" lry="456" ulx="491" uly="389">mundi, quia ex omni parte mundi omnes habent ad eam recurrere in</line>
        <line lrx="1721" lry="502" ulx="493" uly="435">omnibus ſuis neceſſitatibus, Rcut omnes circumferentiæ recurrunt ad</line>
        <line lrx="1723" lry="547" ulx="494" uly="486">centrum. Cauſalem præmittit citatus author lib. 4. de laud. B. V.</line>
        <line lrx="1727" lry="596" ulx="498" uly="533">Cum enim Maria miſericordiam genuerit, quid aliud eſt uterus ejus,</line>
        <line lrx="1724" lry="653" ulx="498" uly="583">quam ipſe miſericordiarum theſaurus, &amp; ideò dicitur Mater miſericor-</line>
        <line lrx="1727" lry="695" ulx="499" uly="631">diæ. Maria effetta eſt Dei Mater, Paradiſi ſcala, janua cCœli inter-</line>
        <line lrx="1723" lry="741" ulx="500" uly="679">ventrix Mundi, demonum fuga, peccatorum ſpes, naufragantium por-</line>
        <line lrx="1725" lry="793" ulx="502" uly="728">tus, maris ſtella, Confugium periclitantium, Jolamen laborantium, flu-</line>
        <line lrx="1726" lry="837" ulx="501" uly="777">Ctuantium robur, Dei &amp; hominum veriſſima mediatrix, ſcribit S. Lau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="891" type="textblock" ulx="318" uly="826">
        <line lrx="1753" lry="891" ulx="318" uly="826">8. Lauren- rentius Juſtinian. Serm. de Annunc. B. V. Beata virgo, ſcribit Ber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="933" type="textblock" ulx="338" uly="874">
        <line lrx="1725" lry="933" ulx="338" uly="874">tius Juſti- nardinus de Buſto in Mariali part. 9. Serm. 2. aſſimil. “4. Aimi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1044" type="textblock" ulx="321" uly="918">
        <line lrx="1726" lry="1000" ulx="321" uly="918">Baiantd latur gallinæ propter magnam ſolicitudinem, quàm de nobis habet in</line>
        <line lrx="1727" lry="1044" ulx="340" uly="964">nus de Bu- Paſcendo, G&amp; cuſtodiendo, nam dum eſet in præſenti vita, nos paſoebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1135" type="textblock" ulx="337" uly="1016">
        <line lrx="1767" lry="1091" ulx="337" uly="1016">ſto. Ciyo doctrinæ gc. habet etiam ſolicitudinem in cuſtodiendo, quia ſub</line>
        <line lrx="1755" lry="1135" ulx="506" uly="1066">aliis ſuis nos cuſtodit, &amp; ab inſidiis diaboli nos protegit, ipſa enim et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1374" type="textblock" ulx="351" uly="1117">
        <line lrx="1733" lry="1179" ulx="508" uly="1117">ia mulier, cui datæ ſunt duæ alæ magnæ, Apoc. 12. UMna ala miſe-</line>
        <line lrx="1731" lry="1230" ulx="509" uly="1164">ricordiæ, ſub qua peccatores fugiunt, ut Deo reconcilientur; alia ala</line>
        <line lrx="1729" lry="1287" ulx="510" uly="1218">eſt gratig, ſub qua juſti conſiſtunt, ut in gratid conſerventur. Argu-</line>
        <line lrx="1730" lry="1328" ulx="351" uly="1260">Gerſon, mentum proſequitur Gerion de Cantichordo Tom. 3. Quid con-</line>
        <line lrx="1736" lry="1374" ulx="513" uly="1310">cedet beatifica in cœlis, quæ talia dabat in terris affidta? perdidit mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1429" type="textblock" ulx="504" uly="1355">
        <line lrx="1770" lry="1429" ulx="504" uly="1355">ſeriam, nunquam &amp;&amp; miſericordiam, perdidit paſſionem, Jed nunquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1712" type="textblock" ulx="328" uly="1407">
        <line lrx="1737" lry="1508" ulx="513" uly="1407">&amp;&amp; compaſſionem, Ber ha profettò compaſſionem affictivam, ſed reti⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1524" ulx="514" uly="1456">net compaſſionem electivam &amp; ſuccurſivam. Pergit in themate B. Pe-</line>
        <line lrx="1737" lry="1564" ulx="328" uly="1507">petrus Da- trus Damianus Serm. I. de Nativ. B. V. Abſit ut ceſſet manus tua</line>
        <line lrx="1737" lry="1621" ulx="352" uly="1550">mianus. (6 beata) cum occaſionem quæris ſalvandi miſeros, &amp; miſericordiam</line>
        <line lrx="1738" lry="1670" ulx="520" uly="1601">effundendi, neque enim tua gloria minuitur, ſeq augetur, cum pœni-</line>
        <line lrx="1738" lry="1712" ulx="518" uly="1652">tentes ad veniam, juſtificati ad gloriam aſſumuntur. Concludo cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1761" type="textblock" ulx="334" uly="1702">
        <line lrx="1754" lry="1761" ulx="334" uly="1702">§. German. S. Germano, Orat. de Zona B. V. Non eſt revera finis tux ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1810" type="textblock" ulx="541" uly="1745">
        <line lrx="1742" lry="1810" ulx="541" uly="1745">nitudinis, non eſt numerus tuorum beneficiorum, nullus non eſt, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1862" type="textblock" ulx="511" uly="1795">
        <line lrx="1772" lry="1862" ulx="511" uly="1795">Jalvus fiat,  Sandtiſſima! niſi per te, nemo eſt, qui liberetur à ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1961" type="textblock" ulx="515" uly="1840">
        <line lrx="1744" lry="1912" ulx="520" uly="1840">lis, niſi per te, 6 Puriſſima! nemo eſt, cui donum concedatur, niſi</line>
        <line lrx="1742" lry="1961" ulx="515" uly="1889">per te, ô Caſtiſima! Maria omnibus eſt amabilis, omnibus eſt affabi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2004" type="textblock" ulx="337" uly="1940">
        <line lrx="1746" lry="2004" ulx="337" uly="1940">8. Bonaven- lis, omnibus delettabilis, ſcribit S. Bonaventura in ſtimulo amoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2107" type="textblock" ulx="341" uly="1990">
        <line lrx="1796" lry="2056" ulx="377" uly="1990">tura. part. 3. cap. 19. Ipſa eſt cellaria totius Trinitatis, quæ de vino J.</line>
        <line lrx="1785" lry="2107" ulx="341" uly="2040">Albertur Spiritis dat, G propinat, cui vult, &amp; quantum vult, finit Albertus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2201" type="textblock" ulx="363" uly="2085">
        <line lrx="1749" lry="2150" ulx="363" uly="2085">Magnus. Magnus in Bibl. Marian. lib. Cantic. Implorat S. Spirits gra-</line>
        <line lrx="1425" lry="2201" ulx="527" uly="2145">tiꝗ deſuper Conceptus dabo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2282" type="textblock" ulx="1624" uly="2214">
        <line lrx="1782" lry="2282" ulx="1624" uly="2214">CON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="242" type="textblock" ulx="1908" uly="222">
        <line lrx="1961" lry="242" ulx="1908" uly="222">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1177" type="textblock" ulx="1871" uly="332">
        <line lrx="1961" lry="433" ulx="1889" uly="387">t: I9</line>
        <line lrx="1961" lry="481" ulx="1889" uly="435">Aitr Ke</line>
        <line lrx="1958" lry="534" ulx="1891" uly="479">Genkn</line>
        <line lrx="1961" lry="573" ulx="1894" uly="533">tono.</line>
        <line lrx="1960" lry="622" ulx="1893" uly="580">Mna es</line>
        <line lrx="1958" lry="669" ulx="1890" uly="632">Oni tet</line>
        <line lrx="1961" lry="718" ulx="1885" uly="676">bar ubt</line>
        <line lrx="1961" lry="767" ulx="1883" uly="730">Hummum,</line>
        <line lrx="1961" lry="818" ulx="1883" uly="771">166,Gi</line>
        <line lrx="1960" lry="864" ulx="1883" uly="825">pinunti</line>
        <line lrx="1961" lry="912" ulx="1881" uly="872">Kiceand</line>
        <line lrx="1961" lry="962" ulx="1877" uly="923">un fu ba</line>
        <line lrx="1956" lry="1011" ulx="1879" uly="972">Mhos in</line>
        <line lrx="1961" lry="1069" ulx="1878" uly="1024">benignn,</line>
        <line lrx="1956" lry="1108" ulx="1875" uly="1071">e V. 5</line>
        <line lrx="1960" lry="1177" ulx="1871" uly="1121">uin ele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2230" type="textblock" ulx="1868" uly="1243">
        <line lrx="1961" lry="1279" ulx="1926" uly="1243">M</line>
        <line lrx="1957" lry="1340" ulx="1869" uly="1292">Lurz ch.</line>
        <line lrx="1961" lry="1378" ulx="1868" uly="1341">ttulat Kee</line>
        <line lrx="1961" lry="1431" ulx="1868" uly="1387">Aenum,</line>
        <line lrx="1954" lry="1475" ulx="1868" uly="1436">n Muriam</line>
        <line lrx="1961" lry="1532" ulx="1869" uly="1487">oſe, El</line>
        <line lrx="1961" lry="1575" ulx="1869" uly="1534">luere ooner</line>
        <line lrx="1959" lry="1634" ulx="1869" uly="1585">liaeprick</line>
        <line lrx="1961" lry="1681" ulx="1869" uly="1631">Dyenlnnn</line>
        <line lrx="1961" lry="1734" ulx="1870" uly="1677">n n</line>
        <line lrx="1959" lry="1783" ulx="1870" uly="1728">kine 8</line>
        <line lrx="1959" lry="1836" ulx="1869" uly="1772">Ein eq⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1872" ulx="1870" uly="1829">Deenuchmr</line>
        <line lrx="1961" lry="1929" ulx="1872" uly="1876">Meni cone</line>
        <line lrx="1961" lry="1976" ulx="1871" uly="1930">b, a do</line>
        <line lrx="1961" lry="2028" ulx="1872" uly="1981">iunen, r</line>
        <line lrx="1958" lry="2067" ulx="1873" uly="2020">Ceechnis ,</line>
        <line lrx="1961" lry="2126" ulx="1871" uly="2079">ONRauN Re⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2167" ulx="1883" uly="2120">emmd</line>
        <line lrx="1960" lry="2230" ulx="1872" uly="2173">un, Ghirt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="248" type="textblock" ulx="14" uly="232">
        <line lrx="20" lry="248" ulx="14" uly="232">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="102" lry="275" ulx="0" uly="232">—</line>
        <line lrx="105" lry="326" ulx="8" uly="279">§. Lanenin</line>
        <line lrx="105" lry="376" ulx="0" uly="330">tin eſ antnn</line>
        <line lrx="106" lry="422" ulx="1" uly="388">unn feenteni</line>
        <line lrx="106" lry="473" ulx="0" uly="429">ie ferumnt4</line>
        <line lrx="108" lry="524" ulx="0" uly="478"> delaud D.</line>
        <line lrx="109" lry="580" ulx="1" uly="524">1uan t</line>
        <line lrx="109" lry="626" ulx="0" uly="582">Miter tien</line>
        <line lrx="111" lry="676" ulx="2" uly="627">joumg ceiin</line>
        <line lrx="111" lry="729" ulx="0" uly="677">ftognmümge</line>
        <line lrx="111" lry="774" ulx="7" uly="725">orntin,</line>
        <line lrx="112" lry="820" ulx="0" uly="776">x, ſcrbitlr</line>
        <line lrx="112" lry="882" ulx="0" uly="827">Uignrlethtk</line>
        <line lrx="111" lry="924" ulx="1" uly="880">ml.A.</line>
        <line lrx="113" lry="975" ulx="0" uly="921">de nrli en</line>
        <line lrx="115" lry="1025" ulx="3" uly="976">Uitn, torde</line>
        <line lrx="115" lry="1073" ulx="0" uly="1024">Olienc, ſll</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="139" lry="1130" ulx="0" uly="1075">int, en</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="117" lry="1166" ulx="0" uly="1122">1. Un dt</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="141" lry="1215" ulx="1" uly="1171">ilan: A</line>
        <line lrx="117" lry="1274" ulx="0" uly="1224">ſeruettn. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="119" lry="1358" ulx="0" uly="1272">lon3. .</line>
        <line lrx="118" lry="1382" ulx="0" uly="1323">Ifüink ec</line>
        <line lrx="119" lry="1427" ulx="0" uly="1370">nen, Aner</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="150" lry="1478" ulx="0" uly="1416">füinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="119" lry="1525" ulx="0" uly="1468">ttin Cemneh!</line>
        <line lrx="120" lry="1571" ulx="0" uly="1523">ut Aſt tutl</line>
        <line lrx="120" lry="1622" ulx="0" uly="1570">1, Gnigim</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1667" type="textblock" ulx="5" uly="1621">
        <line lrx="145" lry="1667" ulx="5" uly="1621">Auger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="121" lry="1718" ulx="0" uly="1665">„. Coeclu</line>
        <line lrx="122" lry="1769" ulx="0" uly="1715">entmi fünti</line>
        <line lrx="122" lry="1822" ulx="0" uly="1765">nlle</line>
        <line lrx="125" lry="1873" ulx="4" uly="1815">ti MMont</line>
        <line lrx="125" lry="1927" ulx="0" uly="1864">n naln,</line>
        <line lrx="127" lry="1968" ulx="0" uly="1917">onnubs 61</line>
        <line lrx="127" lry="2019" ulx="9" uly="1963">in ſimnſ/</line>
        <line lrx="126" lry="2065" ulx="0" uly="2010">55, Nt Eim</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="141" lry="2166" ulx="0" uly="2108">45 Hind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="236" type="textblock" ulx="723" uly="163">
        <line lrx="1659" lry="236" ulx="723" uly="163">CONCIO PRIMA. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="333" type="textblock" ulx="689" uly="277">
        <line lrx="1170" lry="333" ulx="689" uly="277">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="832" type="textblock" ulx="231" uly="342">
        <line lrx="1648" lry="393" ulx="325" uly="342">[Confirmatio.] Eccleſiaſticus B. V. Mariam de ſe teſtantem introdu-</line>
        <line lrx="1644" lry="446" ulx="239" uly="390">cit: In ommi terra ſteti. cap. 24. Pſalmiſtica pariter aſſerente bPſal. 44.</line>
        <line lrx="1644" lry="494" ulx="236" uly="437">Atitit Regina àa dextris tuis, in veſtitu deaurato circumdata varietate. Reginæ</line>
        <line lrx="1642" lry="541" ulx="236" uly="488">gloriofidimæ Virgini Mariæ propter incomparabilem ſuam dignitatem,</line>
        <line lrx="1642" lry="591" ulx="238" uly="535">in throno Majeſtatis ſuæ ſedere convenit, quid ergò cauſæ ſubeft, quêd</line>
        <line lrx="1639" lry="639" ulx="235" uly="581">Maria Regina magnificentiſſima, in cœli gloria ſtet? &amp; ſtet quoque in</line>
        <line lrx="1641" lry="687" ulx="234" uly="631">omni terra? ſive terra illa ſit florida, &amp; fructifera, ſive ſterilis, &amp; ſpi-</line>
        <line lrx="1639" lry="735" ulx="232" uly="681">nis ac tribulis horrida ? Non erravero per terram intelligendo genus</line>
        <line lrx="1640" lry="786" ulx="231" uly="728">humanum, Scriptura me docente Genefſ. cap. 3. Memento homo, quia pul-</line>
        <line lrx="1640" lry="832" ulx="231" uly="778">vis es, &amp; in pulverem reverteris. Stare, inquit S. Auguſtinus in Pial. 109.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="875" type="textblock" ulx="211" uly="825">
        <line lrx="1639" lry="875" ulx="211" uly="825">patrocinantis &amp; adjuvantis eſt: Non ergo ſedet, ſed ſtat in terra Maria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1220" type="textblock" ulx="217" uly="874">
        <line lrx="1639" lry="926" ulx="234" uly="874">ad indicandum: quod omnium hominum, ſive juſtorum, ſeu peccato-</line>
        <line lrx="1635" lry="970" ulx="217" uly="922">rum ſit Patrona, Adjutrix, &amp; Advocata, omnes homines, &amp; bonos, &amp;</line>
        <line lrx="1636" lry="1021" ulx="232" uly="969">malos ſua gratia viſiat, neminem ſpernit, erga omnes pia, clemens,</line>
        <line lrx="1639" lry="1072" ulx="231" uly="1017">benigna, ac miſericors eſt. Audiamus Patres: In omni terra ſteti, inquit</line>
        <line lrx="1635" lry="1117" ulx="230" uly="1068">de B. V. S. Bernardus: quia inter peccatores, qui terra ſunt, ſeu terreni, non</line>
        <line lrx="1611" lry="1175" ulx="222" uly="1113">jacet, neque ſedet, ſed erecta ſtat, ipjos ddjuvando, &amp;&amp; protegendo.</line>
        <line lrx="1183" lry="1220" ulx="680" uly="1168">CONCEPTIUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1292" type="textblock" ulx="343" uly="1229">
        <line lrx="1635" lry="1292" ulx="343" uly="1229">Archangelus Gabriel annunciavit Divæ Virgini: Ave gratia plena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1337" type="textblock" ulx="202" uly="1283">
        <line lrx="1633" lry="1337" ulx="202" uly="1283">Lucæ cap. I. &amp; addit: Spiritus Sandtus ſuperveniet in te. S. Spiritum in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1387" type="textblock" ulx="224" uly="1332">
        <line lrx="1634" lry="1387" ulx="224" uly="1332">titulat Eccleſia: Datorum munerum: ac gratiarum, ſi nunc juxta Angeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1483" type="textblock" ulx="198" uly="1378">
        <line lrx="1630" lry="1434" ulx="204" uly="1378">aſſertum, Maria jam eſt gratia plena, cur Spiritus S. dator gratiarum,</line>
        <line lrx="1630" lry="1483" ulx="198" uly="1429">in Mariam ſupervenit? An Virgo clementiſſima plenitudine propria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1720" type="textblock" ulx="220" uly="1479">
        <line lrx="1636" lry="1532" ulx="225" uly="1479">pro ſe, &amp; in ſe; non contenta, etiam gratiarum donis abundare, ſuper-</line>
        <line lrx="1630" lry="1577" ulx="224" uly="1524">fluere concupivit? ſed ad quid abunder, ſuperfluet ? Explico me mo-</line>
        <line lrx="1627" lry="1628" ulx="220" uly="1572">ralitate practica; abundat vas vino, vel ambroſia, tunc eo ipſo, quod</line>
        <line lrx="1629" lry="1673" ulx="221" uly="1622">ſuperplenum ſit vas, guttatim liquor defluit, &amp; ſiccam terram hume-</line>
        <line lrx="1624" lry="1720" ulx="220" uly="1669">Sat, ac recreat: Exſuperat vas pretioſis fructibus, ac eſculentis; eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1770" type="textblock" ulx="200" uly="1717">
        <line lrx="1623" lry="1770" ulx="200" uly="1717">ipſo hinc &amp; inde decidunt fragmenta, quibus pauper homuncio, &amp; ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2251" type="textblock" ulx="217" uly="1764">
        <line lrx="1624" lry="1820" ulx="217" uly="1764">jecta quæque animalia, reficiuntur, paſcuntur. Non ergò ſufficiebat,</line>
        <line lrx="1625" lry="1869" ulx="217" uly="1814">pientifſimæ Virgini, in ſe, &amp; pro ſe, gratiâ eſſe plenam, gratia jam</line>
        <line lrx="1625" lry="1916" ulx="221" uly="1863">plenâ concupivit datorem gratiarum fuper ſe venire, ut, inquam, gra-</line>
        <line lrx="1623" lry="1958" ulx="217" uly="1909">tiis, ac donis abundaret, &amp; ſuperflueret, nos homines, terram ſiccam, &amp;</line>
        <line lrx="1623" lry="2009" ulx="219" uly="1956">inanem, profluis grat arum ſtillis, indefinenter humectare, recreare, ac</line>
        <line lrx="1623" lry="2059" ulx="220" uly="2007">deciduis donorum fragmentis, nos pauperes homines, etiam abjectos</line>
        <line lrx="1624" lry="2107" ulx="217" uly="2052">quosque peccatores, reficere, cum paſcere poſſet. Eſt hie Conceptus</line>
        <line lrx="1623" lry="2159" ulx="217" uly="2100">S. Bernardi Serm. de Nat v. Non ſußhciebat Vugini propria plenitudo gratia-</line>
        <line lrx="1620" lry="2206" ulx="217" uly="2146">rum, cupivit gratiarum plenitudine ſuperfuere in ſalutem cundtorum. Sic ſcri-</line>
        <line lrx="1619" lry="2251" ulx="1516" uly="2211">ptum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1618" lry="240" type="textblock" ulx="335" uly="179">
        <line lrx="1618" lry="240" ulx="335" uly="179">280 IN FESTO VISITATIONIS B. V. MARIXEÆ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="900" type="textblock" ulx="308" uly="259">
        <line lrx="1751" lry="314" ulx="338" uly="259">ptum eſt Eceleſ. 24. In me omnis ſpes vitæ, &amp;&amp; virtutis, qui me invenerit, inve-</line>
        <line lrx="1368" lry="362" ulx="341" uly="309">niet vitam, &amp; hauriet ſalutem à Domino.</line>
        <line lrx="1352" lry="403" ulx="795" uly="358">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1751" lry="467" ulx="431" uly="409">Sponſus in Canticis ſtaturam Mariæ Virginis Palmæ aſſimilat: Statu-</line>
        <line lrx="1751" lry="516" ulx="338" uly="460">ra tua ſicut Palma: Cantic. 7. Rectius altitudinem Mariæ viri comparas-</line>
        <line lrx="1751" lry="561" ulx="336" uly="509">ſet, de vite enim experientia videmus, quo altior eſt baculus, cui innititur,</line>
        <line lrx="1750" lry="609" ulx="341" uly="555">eò altior vitis excreſcit, baculus Mariæ, eſt Dei Filius: Innixa ſuper dilectum</line>
        <line lrx="1750" lry="661" ulx="330" uly="605">Peum. Cantic. 8. Dei Filius baculus Matris Mariæ, eſt immenſus, ſic poſt</line>
        <line lrx="1748" lry="707" ulx="339" uly="653">Dei Filium, in gloria, &amp; honore ſummitatem attingit Maria, cur ergò non</line>
        <line lrx="1750" lry="756" ulx="338" uly="700">vViti, ſed palmæ ſtatura Mariæ comparatur? Statura tua ſicut palmæ. De</line>
        <line lrx="1749" lry="810" ulx="342" uly="750">Palma Petrus Maffeius refert, in Inſulis Maldivis adeò multiplicis eſſe unli-</line>
        <line lrx="1750" lry="851" ulx="308" uly="800">tatis, ut incolæ, hominem quempiam frugi, ac induſtrium laudaturi, pal-</line>
        <line lrx="1749" lry="900" ulx="342" uly="848">ma utiliorem dicant: nam palmæ exterius, operimentum, ſtuppam præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="952" type="textblock" ulx="338" uly="897">
        <line lrx="1778" lry="952" ulx="338" uly="897">bet, texentis funibus aptiſſimam, fructuum cortex, in pocula figuratur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1001" type="textblock" ulx="328" uly="947">
        <line lrx="1747" lry="1001" ulx="328" uly="947">ipfa verò pomi caro pinguedine quadam, &amp; ſapore non ingrato, la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1047" type="textblock" ulx="339" uly="992">
        <line lrx="1784" lry="1047" ulx="339" uly="992">teſcens, comedendi non per ſe tantuùm amoena, &amp; ſalutaris eſt, ſed etiaam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1143" type="textblock" ulx="342" uly="1044">
        <line lrx="1747" lry="1097" ulx="342" uly="1044">exhauſto lacte, paulatim in oleum eliquatur, totus enim racemus, dum</line>
        <line lrx="1745" lry="1143" ulx="344" uly="1091">ex eo tener adhuc emicat fructus, optimum deſtillat ſuccum, qui variè co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1244" type="textblock" ulx="341" uly="1142">
        <line lrx="1773" lry="1190" ulx="341" uly="1142">Stus, in mel, ſaccharum, vinum convertitur; folia ſcribentibus pro papy-</line>
        <line lrx="1778" lry="1244" ulx="341" uly="1188">ro ſunt, &amp; tegularum loco domibus impoſita pluvias arcent, quinimo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1340" type="textblock" ulx="342" uly="1237">
        <line lrx="1743" lry="1289" ulx="343" uly="1237">etiam in veſtium formam neéctuntur, denique, una eademque arbor, ad</line>
        <line lrx="1745" lry="1340" ulx="342" uly="1286">rem nauticam omnia prorſus inſtrumenta, &amp; materiam præbet. Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1391" type="textblock" ulx="343" uly="1334">
        <line lrx="1780" lry="1391" ulx="343" uly="1334">Areſius palmæ non abs re inſcribit: Omnibus ad omnia utilis eſt. Deinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1535" type="textblock" ulx="343" uly="1386">
        <line lrx="1744" lry="1441" ulx="343" uly="1386">palma licet ſtatura procera ſit, non tantum ut aliæ arbores, ſuos ramos</line>
        <line lrx="1745" lry="1490" ulx="343" uly="1433">ſurſum protendit, ſed deorſum, terram verſus extendit, &amp; quaſi brachia</line>
        <line lrx="1744" lry="1535" ulx="344" uly="1483">opem ferentia, inclinat, fructus ſuos cuivis offert, donat, &amp; elargitur quàm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1583" type="textblock" ulx="343" uly="1530">
        <line lrx="1759" lry="1583" ulx="343" uly="1530">liberaliſſimè. Palmæ ergo aſſimilatur MARIA, omnibus ad omniautilis, ſua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1824" type="textblock" ulx="340" uly="1578">
        <line lrx="1743" lry="1630" ulx="341" uly="1578">vis, ac dulcis. Maria licet in gloria ſit altiſſima, terram tamen, nos, in-</line>
        <line lrx="1743" lry="1683" ulx="342" uly="1628">quam, homines, ramis gratiarum reſpicit, ad nos ſe inclinat, brachiis ex-</line>
        <line lrx="1745" lry="1727" ulx="340" uly="1674">tentis fructus gratiarum nobis offert, &amp; præſentat: Quaſi Palma exaltata</line>
        <line lrx="1743" lry="1778" ulx="342" uly="1721">in Cades, quæ expanſis ramis in modum manus hominis, habet folia, ad defenden-</line>
        <line lrx="1742" lry="1824" ulx="341" uly="1773">dum. Conceptum hunc concludit B. Albertus Magnus in Bibl. Marian.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2252" type="textblock" ulx="342" uly="1821">
        <line lrx="1228" lry="1866" ulx="342" uly="1821">lib. Eccleſ. num. 6.</line>
        <line lrx="1316" lry="1916" ulx="775" uly="1871">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1745" lry="1977" ulx="448" uly="1922">Idem Sponſus, qui modo ſtaturam Sponſæ Mariæ aſſimilavit Palmæ,</line>
        <line lrx="1748" lry="2022" ulx="342" uly="1971">dicit ubera ſimilia botris. Et ubera tua botris. Cantic. 7. Imo Cantic. 8.</line>
        <line lrx="1747" lry="2073" ulx="344" uly="2020">ipſa ait: Ubera mea ſicut Turris. Cur ubera ſimilia botris, cur magna &amp;</line>
        <line lrx="1748" lry="2126" ulx="342" uly="2069">alta ut Turris? Quæro inprimis, ubera materna cujus rei ſunt ſymbolum?</line>
        <line lrx="1749" lry="2175" ulx="347" uly="2116">utique benignitatis, ac benevolentiæ, ſic Dianam Epheſini pingebant mul-</line>
        <line lrx="1749" lry="2250" ulx="345" uly="2166">timammiam, cauſam dicit Angelus Politianus: Qui cultores ejus rceptede⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2252" ulx="439" uly="2216">. . tabant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="833" type="textblock" ulx="1889" uly="308">
        <line lrx="1961" lry="359" ulx="1899" uly="308">iltat</line>
        <line lrx="1956" lry="406" ulx="1897" uly="362">lquots</line>
        <line lrx="1961" lry="445" ulx="1898" uly="401">Clines</line>
        <line lrx="1961" lry="494" ulx="1897" uly="454">Moolaun</line>
        <line lrx="1961" lry="549" ulx="1896" uly="504">Munſnt.</line>
        <line lrx="1961" lry="591" ulx="1896" uly="549">Amrs</line>
        <line lrx="1961" lry="640" ulx="1898" uly="598">rhic</line>
        <line lrx="1961" lry="691" ulx="1897" uly="648">mle,7</line>
        <line lrx="1961" lry="745" ulx="1890" uly="701">IncS</line>
        <line lrx="1961" lry="803" ulx="1889" uly="750">p</line>
        <line lrx="1961" lry="833" ulx="1891" uly="804">inen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1390" type="textblock" ulx="1876" uly="900">
        <line lrx="1961" lry="935" ulx="1927" uly="900">V</line>
        <line lrx="1961" lry="986" ulx="1883" uly="948">Macharden</line>
        <line lrx="1961" lry="1034" ulx="1883" uly="1000">Muriun)</line>
        <line lrx="1961" lry="1095" ulx="1883" uly="1044">Memjert</line>
        <line lrx="1961" lry="1141" ulx="1880" uly="1094">ſinbtnefa</line>
        <line lrx="1961" lry="1181" ulx="1880" uly="1142">lecenotin</line>
        <line lrx="1961" lry="1244" ulx="1881" uly="1196">ng</line>
        <line lrx="1961" lry="1280" ulx="1879" uly="1244">r beclel</line>
        <line lrx="1961" lry="1328" ulx="1878" uly="1291">Olivam</line>
        <line lrx="1961" lry="1390" ulx="1876" uly="1337">Nlvuheri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1432" type="textblock" ulx="1840" uly="1389">
        <line lrx="1961" lry="1432" ulx="1840" uly="1389">(itatus G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2035" type="textblock" ulx="1875" uly="1436">
        <line lrx="1961" lry="1485" ulx="1877" uly="1436">Alunßfucn</line>
        <line lrx="1961" lry="1533" ulx="1877" uly="1484">Uelcte G</line>
        <line lrx="1961" lry="1581" ulx="1875" uly="1533">Mint,</line>
        <line lrx="1961" lry="1625" ulx="1877" uly="1586">Mnune. M</line>
        <line lrx="1952" lry="1677" ulx="1877" uly="1633">Undtct,</line>
        <line lrx="1961" lry="1732" ulx="1878" uly="1682">s tehen</line>
        <line lrx="1957" lry="1779" ulx="1879" uly="1729">Ma,</line>
        <line lrx="1961" lry="1822" ulx="1878" uly="1781">Auundo en</line>
        <line lrx="1958" lry="1883" ulx="1876" uly="1822">Vin Vugn</line>
        <line lrx="1961" lry="1930" ulx="1915" uly="1876">hn</line>
        <line lrx="1961" lry="1980" ulx="1879" uly="1924">lie</line>
        <line lrx="1960" lry="2035" ulx="1904" uly="1979">Mn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="299" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="69" lry="219" ulx="0" uly="171">NIA,</line>
        <line lrx="110" lry="251" ulx="0" uly="222">—</line>
        <line lrx="109" lry="299" ulx="3" uly="253">indrttit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="111" lry="447" ulx="0" uly="398">Cltlat: e</line>
        <line lrx="113" lry="505" ulx="0" uly="452">vini conmn</line>
        <line lrx="113" lry="546" ulx="0" uly="500">us, cviihnlin</line>
        <line lrx="114" lry="601" ulx="0" uly="552">lirn ſlhnte</line>
        <line lrx="114" lry="644" ulx="0" uly="604">mmenlis,len</line>
        <line lrx="112" lry="700" ulx="1" uly="647">rcnezin</line>
        <line lrx="99" lry="751" ulx="0" uly="700">ſaut Mnt!</line>
        <line lrx="113" lry="797" ulx="0" uly="750">Muplies eler</line>
        <line lrx="114" lry="850" ulx="0" uly="801">Glnhudnn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="142" lry="899" ulx="0" uly="846">In, oſhene</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="112" lry="948" ulx="0" uly="899">pocoh fer</line>
        <line lrx="109" lry="998" ulx="8" uly="951">non ingenn</line>
        <line lrx="114" lry="1041" ulx="0" uly="998">niselt,ltt</line>
        <line lrx="113" lry="1089" ulx="0" uly="1053">im ncemng,</line>
        <line lrx="111" lry="1147" ulx="0" uly="1101">um, Oi n</line>
        <line lrx="111" lry="1196" ulx="0" uly="1151">bentibuspton</line>
        <line lrx="112" lry="1245" ulx="0" uly="1199">ceat, Goint</line>
        <line lrx="114" lry="1299" ulx="0" uly="1247">Gdengbeate</line>
        <line lrx="114" lry="1348" ulx="0" uly="1296">hn Prchet !</line>
        <line lrx="115" lry="1394" ulx="0" uly="1346">1 une . N</line>
        <line lrx="113" lry="1440" ulx="0" uly="1397">bores, Mö</line>
        <line lrx="113" lry="1496" ulx="0" uly="1444">t, A i</line>
        <line lrx="114" lry="1543" ulx="0" uly="1499">t, Ceugluc</line>
        <line lrx="113" lry="1590" ulx="0" uly="1541">alonrunii-</line>
        <line lrx="113" lry="1645" ulx="0" uly="1601">im tamen Ni</line>
        <line lrx="114" lry="1690" ulx="0" uly="1641">int, tuti</line>
        <line lrx="103" lry="1801" ulx="0" uly="1750">u, Ni</line>
        <line lrx="114" lry="1839" ulx="2" uly="1788">vsin Mle</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="116" lry="2041" ulx="38" uly="1994">INe N</line>
        <line lrx="115" lry="2102" ulx="0" uly="2045"> all ,</line>
        <line lrx="114" lry="2145" ulx="0" uly="2085">ſut hii⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2202" ulx="0" uly="2142">niinem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="2188">
        <line lrx="117" lry="2251" ulx="0" uly="2188">, g 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2269" type="textblock" ulx="98" uly="2200">
        <line lrx="115" lry="2269" ulx="98" uly="2236">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="255" type="textblock" ulx="744" uly="205">
        <line lrx="1673" lry="255" ulx="744" uly="205">CONCIO PRIMA. 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="609" type="textblock" ulx="244" uly="254">
        <line lrx="1670" lry="322" ulx="245" uly="254">tabant eam omnium viventium nutricem. Ubera ergo materna Virginis be-</line>
        <line lrx="1669" lry="372" ulx="248" uly="316">nignitatem, &amp; benevolentiam deſignant; botris aſſimilantur; propter</line>
        <line lrx="1664" lry="419" ulx="247" uly="363">liquoris copioſi dulcedinem, Turri comparantur; propter benignitatis in</line>
        <line lrx="1660" lry="467" ulx="248" uly="412">omnes &amp; ſingulos abundantiam. Sic in perſona MaARIEÆ loquitur Am-</line>
        <line lrx="1659" lry="512" ulx="246" uly="459">broſianus Antiſtes in Pſal. I18. Non parva ubera habeo, ſed ut Turris ubera</line>
        <line lrx="1656" lry="560" ulx="246" uly="506">mea ſunt, in quibus eſt abundantia. Abundantia, inquam, materni favoris,</line>
        <line lrx="1672" lry="609" ulx="244" uly="556">amoris &amp; benignitatis, in omnes &amp; cunctos. Conceptum hunc conclu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="659" type="textblock" ulx="211" uly="605">
        <line lrx="1655" lry="659" ulx="211" uly="605">dit Richardus à S. Laurentio lib. 5. de laud. B. V. Ubera Mariæ hotris aſſimi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="807" type="textblock" ulx="238" uly="652">
        <line lrx="1655" lry="708" ulx="244" uly="652">lantur, in quo mirabilis prærogativa merendi in Virgine. Optimè Hailgrinus</line>
        <line lrx="1653" lry="756" ulx="238" uly="700">in cap. 8. Cantic. UWbera mea ſicut Turris: quaſi dicat: Miſericordia mea, &amp; mea</line>
        <line lrx="1650" lry="807" ulx="238" uly="749">pietas, quibus quaſi uberibus ſuffragiorum dulcedine lacto filios Eccleſiæ, ſunt Turtis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="850" type="textblock" ulx="221" uly="798">
        <line lrx="1185" lry="850" ulx="221" uly="798">munimentum ſcilicet, refugium, &amp; ſecuritas peccatorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="892" type="textblock" ulx="676" uly="847">
        <line lrx="1211" lry="892" ulx="676" uly="847">CONCEPIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="957" type="textblock" ulx="348" uly="899">
        <line lrx="1651" lry="957" ulx="348" uly="899">Varüs elogiis &amp; honorum titulis SS. Patres Mariam deprædicant;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1005" type="textblock" ulx="206" uly="942">
        <line lrx="1645" lry="1005" ulx="206" uly="942">Richardus à S. Laurentio lib. I. de laud. V. conformiter dictis Cantic. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1492" type="textblock" ulx="227" uly="997">
        <line lrx="1648" lry="1052" ulx="234" uly="997">Mariam Virginem fontem hortorum, puteum aquarum viventium, ciſternam Beth-</line>
        <line lrx="1646" lry="1102" ulx="235" uly="1045">lebem juxta portam vocat. Cauſam addit: Maria eſt fons, quantum ad commu-</line>
        <line lrx="1645" lry="1153" ulx="235" uly="1093">nia heneficia, quæ exh'bet omnibus. Puteus, quantum ad profundas &amp; ſpiritua-</line>
        <line lrx="1643" lry="1194" ulx="237" uly="1141">les devotiones, quas ſuis ſpiritualibus ſubminiſtrat; hæc eſt ciſterna Bethlebem, 2. Re-</line>
        <line lrx="1643" lry="1245" ulx="237" uly="1193">gum 23. Juxta portam, quia omnes vult, quantum in ſe eſt, ſatiare, unde excla-</line>
        <line lrx="1643" lry="1296" ulx="231" uly="1240">mat Eccleſ. cap. 24. YTranßire ad me omnes. S. Antonius Mariam compellat</line>
        <line lrx="1644" lry="1349" ulx="236" uly="1286">Olivam fructiferam in campis, convenientia verbis Eccleſ. cap. 24. Quaſi</line>
        <line lrx="1641" lry="1393" ulx="234" uly="1336">oliva ſpecioſa in campis. Cur olivam, &amp; cur rectè in campis? Reſpondet</line>
        <line lrx="1639" lry="1442" ulx="232" uly="1381">citatus Sanctus part. 3. tit. 31. cap. 4. Oliva lignificat miſericordiam, quia</line>
        <line lrx="1639" lry="1492" ulx="227" uly="1431">oleum fruttuz eſt linitivum, &amp; dulce, cum olivam, quæ eſt in campis, omnes poſſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1538" type="textblock" ulx="186" uly="1477">
        <line lrx="1638" lry="1538" ulx="186" uly="1477">accedere, &amp; accipere frudtum ejus, ſcut ad Mariam &amp; Juſti, &amp;&amp; Peccatores accedere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1581" type="textblock" ulx="228" uly="1529">
        <line lrx="1638" lry="1581" ulx="228" uly="1529">poſunt, ut indè miſericordiam accipiant Adam Abbas berſeniæ Serm. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1633" type="textblock" ulx="189" uly="1578">
        <line lrx="1637" lry="1633" ulx="189" uly="1578">Annunc. Mariam Virgam intitulat: Virga de radice Jeſſe: Iſaiæ II. Cur Vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1832" type="textblock" ulx="230" uly="1624">
        <line lrx="1637" lry="1682" ulx="230" uly="1624">gam dicit, &amp; non potius Cedrum altam, ac Cypreſſum? In Virga hoc utili-</line>
        <line lrx="1634" lry="1731" ulx="233" uly="1673">tatis reperio: flectitur ad omnem partem, &amp; ſemper flectitur; Virga er-</line>
        <line lrx="1634" lry="1777" ulx="235" uly="1722">gd Maria, quia benigna flectitur, inclinatur ad nos, qualiter volumus,</line>
        <line lrx="1666" lry="1832" ulx="232" uly="1769">quando cupimus, quoties imploramus. Ita ciratus Scriptor: a enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1875" type="textblock" ulx="210" uly="1815">
        <line lrx="1264" lry="1875" ulx="210" uly="1815">in Pirga miſericordiæ corrigit devios, eſt in Virga filexibilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2109" type="textblock" ulx="230" uly="1864">
        <line lrx="1633" lry="1928" ulx="326" uly="1864">LEpilogus.] Finio cum S. Bonav. in ſpec. lect. 7. Sextum privilegium eſt</line>
        <line lrx="1630" lry="1970" ulx="230" uly="1913">Mariæ, quod ipſa ſuper omnem creaturam apud Deum potentiſſima eſt; te ſolum</line>
        <line lrx="1555" lry="2027" ulx="296" uly="1963">Maria pro S. Eccleſia ſollicitam præ omnibus Sandtis ſeimus, qui impetras</line>
        <line lrx="1423" lry="2070" ulx="434" uly="2009">inducias transgreſoribus; Impetra quod rogamus, excuſa</line>
        <line lrx="1523" lry="2109" ulx="740" uly="2058">quod timemns., Amen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2259" type="textblock" ulx="274" uly="2162">
        <line lrx="1633" lry="2259" ulx="274" uly="2162">Feſtivale. Nn IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="305" type="textblock" ulx="1903" uly="241">
        <line lrx="1960" lry="259" ulx="1907" uly="241">—</line>
        <line lrx="1961" lry="305" ulx="1903" uly="263">ſr) l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="373" type="textblock" ulx="311" uly="200">
        <line lrx="1540" lry="263" ulx="311" uly="200">282 IN FESTO VISITATIONIS B. V. MARIE,</line>
        <line lrx="1915" lry="315" ulx="574" uly="275">L</line>
        <line lrx="1961" lry="373" ulx="1895" uly="317">Muur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="597" type="textblock" ulx="362" uly="270">
        <line lrx="1707" lry="380" ulx="362" uly="270">IN FESTO VISITATIONIS</line>
        <line lrx="1961" lry="470" ulx="707" uly="375">B. V. MARIkXAÄ4k.w h Gw—</line>
        <line lrx="1961" lry="597" ulx="648" uly="481">CONCIO SsECUNDMA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="673" type="textblock" ulx="338" uly="599">
        <line lrx="1732" lry="673" ulx="338" uly="599">rextus. Ahiit in Montana cum feſtinatione. Luc. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1338" type="textblock" ulx="333" uly="661">
        <line lrx="1929" lry="702" ulx="642" uly="663">. . .  . . . ⸗ ſ</line>
        <line lrx="1956" lry="760" ulx="352" uly="661">rhema. Maria velociſſimè juvat, &amp; ſuccurrit noſtris mi· un</line>
        <line lrx="1961" lry="837" ulx="621" uly="763">ſeriis. llu,</line>
        <line lrx="1945" lry="904" ulx="333" uly="821">Eordium. ?HRopheta Ezechiel ſcribit ſe vidiſſe Angelos Cheru- ne</line>
        <line lrx="1961" lry="947" ulx="549" uly="894">E binos, undique oculatos; fimul pedibus ac mani- “</line>
        <line lrx="1961" lry="994" ulx="734" uly="922">Qbus alatos. Et omne corpus eorum, &amp;&amp; colla, G&amp; manus, n ee</line>
        <line lrx="1961" lry="1046" ulx="564" uly="986">Ee  pennæ, Scirculi pleni erant oculis, quatuor alæ uni, GS nunclin</line>
        <line lrx="1960" lry="1095" ulx="531" uly="1034">S ſimilitudo manus hominis ſub alis egrum. Ezech. cap. 10.  dgnr</line>
        <line lrx="1956" lry="1146" ulx="520" uly="1079">Quid tot oculi, tot alæ in Cherubinis deſignabant? Utique vigi- urdi .“</line>
        <line lrx="1961" lry="1191" ulx="517" uly="1136">lantiam, ac velocitatem ad Deo ſerviendum, ad homines juvan- autor</line>
        <line lrx="1961" lry="1242" ulx="518" uly="1165">dos, protegendos. De B. V. Maria ſcribit S. Amadeus hom. 8. lau</line>
        <line lrx="1959" lry="1290" ulx="518" uly="1216">de laud. B. V. Maria velocior eſt ad nos juvandos ipſis Cherubinis. Hinc nbe 1</line>
        <line lrx="1955" lry="1338" ulx="520" uly="1266">S. Epiphanius Serm. de laud. V. Mariam vocat Multoculam. Quis (Pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1482" type="textblock" ulx="516" uly="1322">
        <line lrx="1960" lry="1389" ulx="517" uly="1322">tot repletus eſt oculis, quum Mater luminum, quis pari cura, &amp; ſolictu. rinäieng</line>
        <line lrx="1841" lry="1438" ulx="516" uly="1378">dine, tam ſibi, &amp;S aliis vigilavit, quàm Mater pietatis. Non ergò</line>
        <line lrx="1730" lry="1482" ulx="516" uly="1426">ſimpliciter, ſed ſummâ curà, ſolicitudine, promptitudine, velo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2162" type="textblock" ulx="238" uly="1468">
        <line lrx="1958" lry="1531" ulx="358" uly="1468">Fatres. eitate, juwat, ſuccurrit Maria: Audiamus Patres: Ruth imterpre- o</line>
        <line lrx="1961" lry="1576" ulx="515" uly="1519">tatur videns, vel feſtinans, &amp; ſignat B. Virginem, quaæ verè videns in con- fun, inm</line>
        <line lrx="1961" lry="1628" ulx="516" uly="1571">templatione, &amp; benè feſtinans fuit in attione, videns etiam eſt noſtram er Diu⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1675" ulx="517" uly="1610">miſeriam, &amp; feſtinans ad impendendam ſuam miſericordiam, ita ſcni- . (hen</line>
        <line lrx="1961" lry="1719" ulx="328" uly="1665">S. Bonaven- bpit S. Bonaventura in Speculo B. V. lect. . Meritò ergo miſericor- gurenhn</line>
        <line lrx="1960" lry="1776" ulx="238" uly="1709">. tura. qiq B. V. curſui binnulorum comparatur, per mundum currit, mundum NeCio duo</line>
        <line lrx="1961" lry="1824" ulx="250" uly="1754">. irrigat, &amp; infundit. Hinnulorum velocitati comparutur, quia velocis  epe</line>
        <line lrx="1961" lry="1871" ulx="516" uly="1804">occurrit ejus pietas, quàm invocetur, &amp; cauſas miſerorum anticipat, Uitkiit</line>
        <line lrx="1941" lry="1917" ulx="328" uly="1853">Richardus fſeribit Richardus à8. Victore cap. 23. in Cantica. Conſolatiſſime Kimnniin</line>
        <line lrx="1960" lry="1964" ulx="344" uly="1899">4 5 Vié. ſeribit S. Germanus Patriarcha Orat. de ZLona B. V. Quis poſt tuum Cerbbino</line>
        <line lrx="1958" lry="2016" ulx="325" uly="1947">8. Germa- filium ita generis humani curam gerit fcut tu, 6 Gandtiſſima? quis ita lonnd,</line>
        <line lrx="1961" lry="2061" ulx="381" uly="2002">nus, nos defenait in noſtris affittionibus? quis tàm citò præveniens nos ab Mhennn</line>
        <line lrx="1961" lry="2108" ulx="510" uly="2043">ixrruentibis liberat tentationibus, quis in upplicationibrs adeo puonat IrDene</line>
        <line lrx="1961" lry="2162" ulx="506" uly="2099">pro peccatoribus, quis ea, que corrigi non poſſunt, adeò repugnando ex- aſſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2198" type="textblock" ulx="1640" uly="2144">
        <line lrx="1961" lry="2198" ulx="1640" uly="2144">cuſat? Inlline,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="230" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="32" lry="230" ulx="0" uly="188">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="127" lry="358" ulx="0" uly="240">NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="113" lry="659" ulx="0" uly="594">e. luce</line>
        <line lrx="118" lry="734" ulx="0" uly="677">tnoſtun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="113" lry="893" ulx="9" uly="845">Algelot e</line>
        <line lrx="112" lry="943" ulx="2" uly="895">pecdidas en</line>
        <line lrx="113" lry="989" ulx="0" uly="942">Gale G</line>
        <line lrx="114" lry="1045" ulx="3" uly="993">Guuttoratan</line>
        <line lrx="114" lry="1089" ulx="0" uly="1044">N. Elechch</line>
        <line lrx="113" lry="1140" ulx="0" uly="1093">n! Uighet</line>
        <line lrx="113" lry="1189" ulx="0" uly="1142">hohines on</line>
        <line lrx="113" lry="1231" ulx="0" uly="1191">hmndeus han</line>
        <line lrx="112" lry="1279" ulx="0" uly="1238">6 Cerltinst</line>
        <line lrx="113" lry="1342" ulx="0" uly="1289">torlin</line>
        <line lrx="72" lry="1396" ulx="0" uly="1345">hninn,</line>
        <line lrx="113" lry="1440" ulx="0" uly="1391">hititi. M</line>
        <line lrx="112" lry="1490" ulx="0" uly="1438">nngttucen</line>
        <line lrx="112" lry="1531" ulx="0" uly="1483">tes: Mhiin</line>
        <line lrx="111" lry="1585" ulx="0" uly="1534">Zlre tikrin</line>
        <line lrx="114" lry="1634" ulx="0" uly="1584">6 gimn</line>
        <line lrx="114" lry="1684" ulx="0" uly="1634">crllian,Nl</line>
        <line lrx="114" lry="1742" ulx="0" uly="1681"> apni⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1790" ulx="26" uly="1739">Cliit, e</line>
        <line lrx="115" lry="1844" ulx="0" uly="1786">Atur, nd</line>
        <line lrx="114" lry="1890" ulx="2" uly="1837">Heronun N</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="124" lry="1929" ulx="0" uly="1879"> Conlcte</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="116" lry="2076" ulx="19" uly="2030">,etenin M</line>
        <line lrx="115" lry="2129" ulx="0" uly="2074">Nnbn Ar</line>
        <line lrx="114" lry="2202" ulx="0" uly="2128">B,</line>
        <line lrx="112" lry="2197" ulx="109" uly="2185">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="261" type="textblock" ulx="604" uly="201">
        <line lrx="1638" lry="261" ulx="604" uly="201">CONCIO SEGCUNDA 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="547" type="textblock" ulx="227" uly="275">
        <line lrx="1576" lry="327" ulx="227" uly="275">cuſat? Eleganter cecinit Baptiſta Mantuanus lib. I. Parthen. Baptiſta</line>
        <line lrx="1639" lry="365" ulx="227" uly="314">Marianæ: . Mantuanus.</line>
        <line lrx="1232" lry="436" ulx="304" uly="377">lLyſa eſt adverſis commune in rebus Aſylum,</line>
        <line lrx="1285" lry="491" ulx="391" uly="434">Ante preces etiam nondum obſecrata; favorem</line>
        <line lrx="1295" lry="547" ulx="390" uly="492">Donat; &amp; in miſeros maternas explicat ulnas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="605" type="textblock" ulx="225" uly="547">
        <line lrx="1318" lry="605" ulx="225" uly="547">S. Spiritůs imploratâ gratiâ, deſuper Conceptus adferam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1057" type="textblock" ulx="224" uly="612">
        <line lrx="1304" lry="656" ulx="680" uly="612">CONCEPTUS I. .</line>
        <line lrx="1629" lry="724" ulx="321" uly="666">Confymatio.] Spiritus S. B. V. Mariam columbam intitulat: Colum-</line>
        <line lrx="1629" lry="767" ulx="232" uly="715">ba mea, formoſa mea: Cantic. 5. &amp; c. 6. Una eſt oolumba mea: Cur non potius</line>
        <line lrx="1631" lry="815" ulx="229" uly="763">Aquilam, quam Columbam nominat? Pierius lib. 22. afſerit; Columbam</line>
        <line lrx="1629" lry="862" ulx="229" uly="813">charitatis eſſe ſymbolum: de Columba ſcribit S. Cyprianus lib. de unitate</line>
        <line lrx="1628" lry="914" ulx="228" uly="860">Eccleſiæ: Hospitia humana diligit: Teſtatur etiam Pierius; quod columba</line>
        <line lrx="1627" lry="960" ulx="225" uly="907">præ cuncétis aliis volucribus, in volatu ſuo rapidiſſimè feratur. Porta etiam</line>
        <line lrx="1626" lry="1006" ulx="224" uly="954">Icribit de occult. liter. not. lib. 2. cap. II. Aſerunt nonnulli, trans mare ad or-</line>
        <line lrx="1626" lry="1057" ulx="226" uly="1002">tum columbas eſſe, per medios hoſtes interclusd vid nunciorum offcio fungentes, do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1105" type="textblock" ulx="197" uly="1051">
        <line lrx="1626" lry="1105" ulx="197" uly="1051">minorum literas ſub aliis brevi tempore longiſſimè deportent. Maria ergò co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1202" type="textblock" ulx="222" uly="1100">
        <line lrx="1626" lry="1150" ulx="222" uly="1100">lumba dicitur ob indicibilem, incomparabilem, erga homines affectum,</line>
        <line lrx="1627" lry="1202" ulx="223" uly="1146">quia ad homines in neceſſitatibus adjuvandos, de cœlo in terram deſcendit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1294" type="textblock" ulx="198" uly="1197">
        <line lrx="1624" lry="1247" ulx="198" uly="1197">tantâ velocitate, acceleratione, &amp; ſollicitudine, ut rapidiſſimè inſtar co-</line>
        <line lrx="1624" lry="1294" ulx="199" uly="1245">lumbæ volare cenſeatur. Unde B. V. hodiè per montana peregrinantem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1395" type="textblock" ulx="221" uly="1293">
        <line lrx="1624" lry="1343" ulx="223" uly="1293">S. Thomas à Villan. Conc. de Viſitat. B. V. intitulat: Celerem columbam, per</line>
        <line lrx="969" lry="1395" ulx="221" uly="1347">cacumina montium, pervolantem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1550" type="textblock" ulx="223" uly="1403">
        <line lrx="1144" lry="1449" ulx="635" uly="1403">CONCEPTUsS II.</line>
        <line lrx="1621" lry="1508" ulx="311" uly="1457">Exodi 25. mandavit DEUS Moyſi, ut arcam Domini, ſeu propitiato-</line>
        <line lrx="1623" lry="1550" ulx="223" uly="1506">rium, in medio duorum Cherubinorum, honorificè cuſtodiendam, collo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1607" type="textblock" ulx="201" uly="1554">
        <line lrx="1623" lry="1607" ulx="201" uly="1554">caret. Duos quoque Cherubin aureos, G&amp; productiles facies ex utrdque parte Ora-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2220" type="textblock" ulx="223" uly="1602">
        <line lrx="1626" lry="1656" ulx="226" uly="1602">culi. Cherub unla ſit in latere uno, &amp;alter in altero, utrumque latus propitiatorii</line>
        <line lrx="1627" lry="1704" ulx="225" uly="1648">tegant expandentes alas, &amp; operientes oraculum. Cur DEUS Arcam voluit in</line>
        <line lrx="1624" lry="1749" ulx="223" uly="1697">medio duorum Cherubinorum locatam? &amp; quis per Arcam intelligendus</line>
        <line lrx="1622" lry="1798" ulx="227" uly="1745">eſt? Reſpondet Ildephonſus Serm. I. de Aſſumpt. Profectò Arca Maria eſt,</line>
        <line lrx="1623" lry="1848" ulx="226" uly="1793">quia hinc jam transportata eſt. Cherubini à Flavio Joſepho in lib. Antiquit.</line>
        <line lrx="1627" lry="1893" ulx="224" uly="1843">Animalia velociſſima nominantur. Arcam Dei, Mariæ figuram, DEUS inter</line>
        <line lrx="1625" lry="1942" ulx="223" uly="1892">Cherubinos locari voluit, per Arcam, Mariæ propitiationem, clementiam</line>
        <line lrx="1625" lry="1989" ulx="228" uly="1939">deſignans, per Cherubinos verò, in propitiando, adjuvando, tuendo, &amp;</line>
        <line lrx="1623" lry="2034" ulx="228" uly="1988">patrocinando, Mariæ velocitatem indicans: Ita concludit Conceptum</line>
        <line lrx="1626" lry="2087" ulx="227" uly="2034">hunc Benedictus fidelis: Nobis infinuatur B. Virginem tunc, quando pro feren-</line>
        <line lrx="1626" lry="2136" ulx="228" uly="2081">do neceſſitatibus noſtris ſuhſidio ſeſe movet, tantâ cum velocitate, &amp; acceleratione</line>
        <line lrx="1626" lry="2215" ulx="226" uly="2130">am alare, ut veluti à Cherubinis ventorum inſtar, rapidiſſimè volantibus, portari</line>
        <line lrx="1590" lry="2220" ulx="226" uly="2187">Videatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2287" type="textblock" ulx="541" uly="2222">
        <line lrx="1654" lry="2287" ulx="541" uly="2222">H Z Nn 2 CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="310" type="textblock" ulx="281" uly="159">
        <line lrx="1557" lry="246" ulx="281" uly="159">284 IN FESTO VISI TATIONIS B. V. MARI.</line>
        <line lrx="1285" lry="310" ulx="743" uly="266">CONCEPTUsS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="516" type="textblock" ulx="299" uly="316">
        <line lrx="1711" lry="375" ulx="393" uly="316">S§. Joannes in mirabili ſua Apocalypſi, Auguſtiſſimam Angelorum</line>
        <line lrx="1710" lry="424" ulx="299" uly="366">Reginam, Sole amiéctam, Lunamque pedibus prementem, conſpexit: Mu-</line>
        <line lrx="1712" lry="471" ulx="301" uly="415">lier amicta Sole, &amp; Luna ſub pedibus ejus, c. 12. Quid per hanc miram viſio-</line>
        <line lrx="1714" lry="516" ulx="302" uly="463">nem, nobis intimatur? Explico me doctrina Anaximandri Philoſophi: de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="569" type="textblock" ulx="301" uly="508">
        <line lrx="1770" lry="569" ulx="301" uly="508">quo Plutarchus de placit. Philoſoph. lib. 2. cap. 2. refert: Quod hic Philo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="957" type="textblock" ulx="303" uly="561">
        <line lrx="1716" lry="616" ulx="303" uly="561">ſophus docuerit, Solem ingentem ſphæram eſſe ad inſtar fornacis alicujus</line>
        <line lrx="1712" lry="665" ulx="304" uly="609">igne plenæ: Ignis- autem charitatis, ac benignitatis eſt ſymbolum: Ma-</line>
        <line lrx="1715" lry="711" ulx="305" uly="658">riam Virginem igne amoris, &amp; benignitatis, amictam vidit annes, ad</line>
        <line lrx="1716" lry="759" ulx="304" uly="705">indicandum: Non in una parte tantum, ſed toto corpore, à capite usque</line>
        <line lrx="1713" lry="811" ulx="306" uly="753">ad pedes, charitate, amore, gratia, favore, ac benevolentiaà Mariam Vir-</line>
        <line lrx="1715" lry="860" ulx="308" uly="803">ginem erga nos homines ardere, &amp; flagrare, utique ut hunc ardentem</line>
        <line lrx="1713" lry="903" ulx="307" uly="850">ſuum amorem, nobis miſeris, &amp; indigis impertiri poſſet. Luna ſub pedi-</line>
        <line lrx="1715" lry="957" ulx="307" uly="899">bus ejus. Super Lunam quaſi ſuper currum defertur; ſed cur ſuper Lunam?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1054" type="textblock" ulx="307" uly="945">
        <line lrx="1798" lry="1003" ulx="308" uly="945">cur non ſuper ſphæram Saturni, Jovis, Mercurit, aut Veneris, cur redte</line>
        <line lrx="1772" lry="1054" ulx="307" uly="998">ſuper Lunam? De Luna ſcribit Richardus’à S. Laurentio lib. 7. Luna citius,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1291" type="textblock" ulx="308" uly="1045">
        <line lrx="1714" lry="1106" ulx="310" uly="1045">quàm alii Planetæ, perficit curſum ſuum. Super Lunam ergò, ut currum ex-</line>
        <line lrx="1717" lry="1153" ulx="308" uly="1093">peditum, ac omnium velociſſimum defertur Maria, ad cognoſcendum;</line>
        <line lrx="1715" lry="1200" ulx="311" uly="1142">quod noſtra clementiſſima Patrona nos cum omni poſſibili velocitate amo-</line>
        <line lrx="1714" lry="1245" ulx="311" uly="1188">ris ſui, ac gratiarum donis, cumulare, ditare deſideret. Ejus pedibus ſuppo-</line>
        <line lrx="1716" lry="1291" ulx="315" uly="1239">nebatur Luna tota, ut citiſſimè diſeurreret. Concludit Conceptum hunc Flo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1387" type="textblock" ulx="319" uly="1296">
        <line lrx="1678" lry="1343" ulx="319" uly="1296">rus de orat. &amp; prec.</line>
        <line lrx="1713" lry="1387" ulx="774" uly="1339">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1643" type="textblock" ulx="311" uly="1398">
        <line lrx="1719" lry="1454" ulx="414" uly="1398">Archangelus Gabriel divam Virginem ſalutans non compellat gratio-</line>
        <line lrx="1723" lry="1496" ulx="316" uly="1449">ſo nomine Maria, ſed dulci hoc nomine omiſſo, ad Virginem inquit: Ae</line>
        <line lrx="1724" lry="1557" ulx="311" uly="1489">gratiæ: Lucæ I. Non Mariamt vocat, ſed gratiam dicit: ad indicandum: Ma-</line>
        <line lrx="1719" lry="1599" ulx="315" uly="1544">riam erga genus humanum, meram eſſe gratiam, homines foventem, ju-</line>
        <line lrx="1724" lry="1643" ulx="312" uly="1595">vantem. Ita Richardus à S. Laurentio lib. de laud. B. V. Proprium nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1700" type="textblock" ulx="319" uly="1641">
        <line lrx="1769" lry="1700" ulx="319" uly="1641">ejus tacuit, &amp; hoc quaſ pro nomine eſus proprio poſuit, ut gratia deinceps voca-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2034" type="textblock" ulx="303" uly="1688">
        <line lrx="1723" lry="1743" ulx="317" uly="1688">retur. Conformiter S. Bonav. in Spec. Virg. cap. 13. Zanta gratiarum copia</line>
        <line lrx="1724" lry="1793" ulx="303" uly="1735">in Maria abundavit, ut etiam ipſa glorioſa Virgo, Gratia quodammodo dici poſſit.</line>
        <line lrx="1725" lry="1841" ulx="318" uly="1785">Ergo mera gratia erga nos homines eſt Maria omnimode favens, fovens,</line>
        <line lrx="1724" lry="1892" ulx="317" uly="1826">patrocinans; ſed exinde quia gratia eſt, &amp; quàm velociſſimè, citiſſimè,</line>
        <line lrx="1715" lry="1936" ulx="318" uly="1883">feſtinanter juvat, &amp; patrocinatur: teſte S. Ambroſio lib. 2. in Lucam: Ne</line>
        <line lrx="1586" lry="1988" ulx="308" uly="1932">ſcit tarda molimina S. Spiritus gratid. .</line>
        <line lrx="1259" lry="2034" ulx="752" uly="1988">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2100" type="textblock" ulx="416" uly="2038">
        <line lrx="1728" lry="2100" ulx="416" uly="2038">De Sponſa ſua, quæ eſt Virgo immaculata, inquit Spiritus S. Cantic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2149" type="textblock" ulx="319" uly="2085">
        <line lrx="1755" lry="2149" ulx="319" uly="2085">cap. 7. Umbilicus tuus ſicut crater tornatilis. Cur quæſo umbilico, crateri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2270" type="textblock" ulx="316" uly="2131">
        <line lrx="1729" lry="2197" ulx="318" uly="2131">comparat, &amp; cur hunc tornatilem dicit? Reſpondeo quæſtioni: Umbili-</line>
        <line lrx="1731" lry="2241" ulx="316" uly="2187">cus, medium eſt in corpore, crater ambroſia plenus triſtem exhilarat;</line>
        <line lrx="1727" lry="2270" ulx="1650" uly="2233">Um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="887" type="textblock" ulx="1836" uly="239">
        <line lrx="1961" lry="263" ulx="1851" uly="239">—</line>
        <line lrx="1961" lry="306" ulx="1849" uly="260">bilcus N</line>
        <line lrx="1961" lry="354" ulx="1849" uly="313">eliricemn,</line>
        <line lrx="1959" lry="411" ulx="1846" uly="358">Ne Ltomnat</line>
        <line lrx="1960" lry="462" ulx="1844" uly="407">Cun Citilime</line>
        <line lrx="1961" lry="499" ulx="1842" uly="456">. Maiam V</line>
        <line lrx="1961" lry="554" ulx="1841" uly="512">Alun opport</line>
        <line lrx="1961" lry="596" ulx="1841" uly="554">un. Eſthie</line>
        <line lrx="1961" lry="645" ulx="1840" uly="606">ſelethentis: .</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1839" uly="653">len, aunnui</line>
        <line lrx="1961" lry="740" ulx="1838" uly="701">libis nchi; n</line>
        <line lrx="1961" lry="789" ulx="1836" uly="749">Mcinfutuud</line>
        <line lrx="1961" lry="848" ulx="1836" uly="800">ſellar uly  e</line>
        <line lrx="1901" lry="887" ulx="1837" uly="849">ends.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1050" type="textblock" ulx="1832" uly="958">
        <line lrx="1961" lry="1007" ulx="1870" uly="958">I fitikun</line>
        <line lrx="1958" lry="1050" ulx="1832" uly="1009">Fifanus lb., ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1103" type="textblock" ulx="1793" uly="1056">
        <line lrx="1961" lry="1103" ulx="1793" uly="1056">U.inir a ints</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1554" type="textblock" ulx="1830" uly="1104">
        <line lrx="1961" lry="1159" ulx="1830" uly="1104">gellsh lge</line>
        <line lrx="1961" lry="1199" ulx="1831" uly="1153">dusmrsd</line>
        <line lrx="1961" lry="1253" ulx="1832" uly="1205">neeg lost</line>
        <line lrx="1961" lry="1313" ulx="1832" uly="1252">anfemmmien</line>
        <line lrx="1957" lry="1358" ulx="1830" uly="1303">1e Criueng</line>
        <line lrx="1961" lry="1405" ulx="1832" uly="1348">uin in ſian</line>
        <line lrx="1961" lry="1450" ulx="1831" uly="1399">Chnime, veloc,</line>
        <line lrx="1957" lry="1507" ulx="1830" uly="1449">llnng: re⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1554" ulx="1830" uly="1501">ellmn nino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1605" type="textblock" ulx="1830" uly="1543">
        <line lrx="1936" lry="1605" ulx="1830" uly="1543">Utlimgert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1699" type="textblock" ulx="1808" uly="1645">
        <line lrx="1961" lry="1699" ulx="1808" uly="1645">debk ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1926" type="textblock" ulx="1826" uly="1690">
        <line lrx="1961" lry="1748" ulx="1829" uly="1690">u, er ene ,</line>
        <line lrx="1960" lry="1797" ulx="1836" uly="1743">Irfm</line>
        <line lrx="1961" lry="1844" ulx="1855" uly="1797">uim, e</line>
        <line lrx="1929" lry="1889" ulx="1836" uly="1844">0s Mreſenti</line>
        <line lrx="1871" lry="1926" ulx="1826" uly="1884">lolit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2260" type="textblock" ulx="1827" uly="2002">
        <line lrx="1961" lry="2077" ulx="1829" uly="2002">laluite</line>
        <line lrx="1956" lry="2112" ulx="1841" uly="2054">Cn ce</line>
        <line lrx="1955" lry="2168" ulx="1827" uly="2096">udtkaggg</line>
        <line lrx="1960" lry="2209" ulx="1833" uly="2150">ſ hen den Nn</line>
        <line lrx="1959" lry="2260" ulx="1838" uly="2198">N De Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="229" type="textblock" ulx="0" uly="182">
        <line lrx="69" lry="229" ulx="0" uly="182">KIA,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="260" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="120" lry="260" ulx="0" uly="235">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="123" lry="366" ulx="0" uly="319">vumn Aagcon</line>
        <line lrx="124" lry="413" ulx="0" uly="365">Conlpert</line>
        <line lrx="141" lry="463" ulx="0" uly="417">ane Wirenfe.</line>
        <line lrx="127" lry="515" ulx="0" uly="464">i Dhloſogti</line>
        <line lrx="129" lry="562" ulx="14" uly="514">Qotieli⸗</line>
        <line lrx="130" lry="603" ulx="0" uly="563">r formncs d</line>
        <line lrx="130" lry="660" ulx="11" uly="610">Syndelume</line>
        <line lrx="131" lry="720" ulx="6" uly="663">Gicit umt</line>
        <line lrx="132" lry="761" ulx="0" uly="723">Ne, ACihik u</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="159" lry="799" ulx="0" uly="761">lentid Maimi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="133" lry="848" ulx="0" uly="812">Ut hunc mde</line>
        <line lrx="131" lry="906" ulx="0" uly="860">let. Lun</line>
        <line lrx="132" lry="958" ulx="0" uly="910">cur fopetbr</line>
        <line lrx="133" lry="1001" ulx="1" uly="961">t Veneris, alt</line>
        <line lrx="135" lry="1056" ulx="0" uly="1011">10 lb.7. Lui</line>
        <line lrx="135" lry="1112" ulx="0" uly="1060">1gd, ut nn</line>
        <line lrx="135" lry="1156" ulx="0" uly="1106">20 Cognoſet</line>
        <line lrx="136" lry="1201" ulx="0" uly="1158">lbili reioetn:</line>
        <line lrx="136" lry="1260" ulx="0" uly="1203">u delluf</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="138" lry="1308" ulx="0" uly="1256">Conceghamian</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="139" lry="1468" ulx="9" uly="1415">non connelis</line>
        <line lrx="140" lry="1525" ulx="0" uly="1475">Vitginenminici⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1569" ulx="0" uly="1516">:10 inciemdun!</line>
        <line lrx="139" lry="1619" ulx="2" uly="1570">Olnines Menid,</line>
        <line lrx="142" lry="1703" ulx="13" uly="1617">B. V. e</line>
        <line lrx="143" lry="1720" ulx="5" uly="1668">It grotin h</line>
        <line lrx="144" lry="1778" ulx="18" uly="1718">Tnti Dime</line>
        <line lrx="144" lry="1827" ulx="17" uly="1761">utmmhe,</line>
        <line lrx="145" lry="1867" ulx="0" uly="1816">nod fiels 1,</line>
        <line lrx="147" lry="1922" ulx="0" uly="1863">elociſimne, et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1966" type="textblock" ulx="6" uly="1911">
        <line lrx="147" lry="1966" ulx="6" uly="1911">lib ainlus</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="2060">
        <line lrx="183" lry="2132" ulx="0" uly="2060">it iinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="2116">
        <line lrx="149" lry="2186" ulx="0" uly="2116">ſ undiic ,</line>
        <line lrx="149" lry="2244" ulx="0" uly="2178">quaſfionl⸗ 4</line>
        <line lrx="147" lry="2280" ulx="0" uly="2222">1s tiſten 01</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2286" type="textblock" ulx="140" uly="2249">
        <line lrx="148" lry="2261" ulx="140" uly="2249">4</line>
        <line lrx="149" lry="2286" ulx="140" uly="2264">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="147" type="textblock" ulx="1191" uly="124">
        <line lrx="1234" lry="137" ulx="1216" uly="124">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="278" type="textblock" ulx="682" uly="192">
        <line lrx="1638" lry="278" ulx="682" uly="192">CONCIO SECUND A 2385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="876" type="textblock" ulx="214" uly="283">
        <line lrx="1632" lry="344" ulx="222" uly="283">Umbilicus Virginis Crateri comparatur; nempe Virginem Mariam eſſe</line>
        <line lrx="1631" lry="399" ulx="225" uly="333">mediatricem, confolatricem, adjutricem hominum opportuniſſimam;</line>
        <line lrx="1630" lry="444" ulx="224" uly="380">hbinc &amp; tornatilem eſſe adj'imgit, formæ inquam rotundæ natura ſua, per-</line>
        <line lrx="1625" lry="485" ulx="221" uly="427">quam citiſſimè, velociffunè de loco ad locum motivæ z ſuaviter indican-</line>
        <line lrx="1624" lry="530" ulx="219" uly="478">do: Mariam Virginem non tantum mediatricem, conſolatricem eſſe mor-</line>
        <line lrx="1626" lry="587" ulx="217" uly="524">talium opportuniſſimam, ſed &amp; velociſſimam, citiſſimam, expeditiſſi-</line>
        <line lrx="1627" lry="633" ulx="218" uly="571">mam. Eit hic Conceptus Jacobi de Voragine in Mariali Serm. I7. litera C.</line>
        <line lrx="1627" lry="683" ulx="216" uly="620">ſic ſcribentis: Dicitur Crater tornatilis, quia hahet motum facilem, &amp; curſum</line>
        <line lrx="1623" lry="732" ulx="215" uly="668">velocem, quamvis alii Cantti de facili moveantur ad noſtrum auxilium, ipſa tamen</line>
        <line lrx="1622" lry="780" ulx="217" uly="715">omnibus santctis movetur facilius dad nos. Et iterum part. 2. Serm. 4: Prærog. I.</line>
        <line lrx="1622" lry="825" ulx="214" uly="763">Res enim rotunda ad movendum eſt apta, &amp;&amp; velov, Nic B. V. levi motu ad ſuccur-</line>
        <line lrx="1624" lry="876" ulx="214" uly="810">rendum nobis ſe erigit. Hinc capio dictum Eccleſiaſtici c. 24. de B. Virgine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="960" type="textblock" ulx="217" uly="854">
        <line lrx="391" lry="908" ulx="217" uly="854">aſſerentis.</line>
        <line lrx="1171" lry="960" ulx="640" uly="907">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1022" type="textblock" ulx="305" uly="967">
        <line lrx="1619" lry="1022" ulx="305" uly="967">In fluttibus maris ambulavi. David Pialmo 18. ut vult Bartholomæus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1075" type="textblock" ulx="180" uly="1017">
        <line lrx="1617" lry="1075" ulx="180" uly="1017">Piſanus lib. I. de laud. &amp; vita B. V. greſſus Mariæ giganteos nominat: Ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1125" type="textblock" ulx="213" uly="1064">
        <line lrx="1618" lry="1125" ulx="213" uly="1064">ultavit ut Gigaz ad currendam viam ſuam. Inveſtigemus myſierium, cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1176" type="textblock" ulx="177" uly="1111">
        <line lrx="1621" lry="1176" ulx="177" uly="1111">greſſus B. V. greſſus Gigantis vocantur? &amp; cur ſe ambulare aſſerit ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1606" type="textblock" ulx="209" uly="1159">
        <line lrx="1619" lry="1219" ulx="212" uly="1159">fluctus maris? De Gigantum greſſibus inquit Hugo Cardinal. in I. ad Co-</line>
        <line lrx="1622" lry="1265" ulx="213" uly="1211">rinth c. 9. Eos tam veloces, celeres, &amp; feſtinantes eſſe, ut uno anhelitu</line>
        <line lrx="1618" lry="1326" ulx="214" uly="1257">conficiant mille paſſus: Sic Gigas Hercules uno anbelitu currebat mille bas-</line>
        <line lrx="1620" lry="1371" ulx="209" uly="1307">s. Curfſus erge B. V. Mariæ giganteus dicitur; Exultavit ut Cigas ad cur-</line>
        <line lrx="1618" lry="1410" ulx="213" uly="1352">rendam viam ſuam. Ad indicandum: piiſſimam Dei Matrem mortalibus</line>
        <line lrx="1615" lry="1458" ulx="213" uly="1403">celerrimè, velociſſimè, citiſſimè ſuccurrere, patrocinari. Subſcribit cita-</line>
        <line lrx="1613" lry="1517" ulx="211" uly="1451">tus Piſanus: Poteſt Mariæ pietas intelligi, à ſummo enim cœlo per pietatem egres-</line>
        <line lrx="1617" lry="1561" ulx="211" uly="1498">ſio ejus ad miniſtros ſublevandos. In fluctibus maris ambulare ſe Virgo ſa-</line>
        <line lrx="1618" lry="1606" ulx="213" uly="1546">cratitlima aſſerit, cur in flactibus maris? experientia teſte pacato mari na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1656" type="textblock" ulx="182" uly="1595">
        <line lrx="1618" lry="1656" ulx="182" uly="1595">vigando tantum iter confici uno die, quantum eurru, vel equo quin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1892" type="textblock" ulx="207" uly="1643">
        <line lrx="1619" lry="1699" ulx="211" uly="1643">que diebus vix abſolvi poſſit; viſceroſisſima igitur Mater, &amp; Patrona no-</line>
        <line lrx="1615" lry="1749" ulx="212" uly="1689">ſtra, per mare ſe deambulare aſſerit, ad capiendum, quam ſollicita</line>
        <line lrx="1612" lry="1801" ulx="209" uly="1735">fit ac feſtina ad nos juvandos, ut iter ſuum brevitate, qua fieri po-</line>
        <line lrx="1613" lry="1843" ulx="208" uly="1783">teſt maxima, expediat, ut hac ratione quam eitisſimè nobis adeſſe, ſuâ</line>
        <line lrx="1617" lry="1892" ulx="207" uly="1835">nos præſentia conſolari, ſuo valore protegere, fuisque gratiis nos ditare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2242" type="textblock" ulx="205" uly="1877">
        <line lrx="319" lry="1933" ulx="209" uly="1877">poſſit.</line>
        <line lrx="1161" lry="1980" ulx="607" uly="1933">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1610" lry="2055" ulx="217" uly="1995">Duo ubera tua, ſicut duo hinauli caprexæ gemelli, qui paſcuntur in</line>
        <line lrx="1613" lry="2098" ulx="208" uly="2038">liliis. Cant. 4. de Virgine Maria inquit Sponſus Spiritus Sanctus. Cur</line>
        <line lrx="1613" lry="2150" ulx="206" uly="2089">quæſo ubera virginea hinnuli capreæ comparat: Hailgrinus in cap. 8. Can-</line>
        <line lrx="1609" lry="2188" ulx="206" uly="2136">tic. per ubera Mariæ, ejusdem clementiam, &amp; maternum favorem intel-</line>
        <line lrx="1412" lry="2242" ulx="205" uly="2182">ligit. De hinnulis capreis Naturaliſtæ docent, quod ſint acuriflimn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="140" type="textblock" ulx="1170" uly="122">
        <line lrx="1210" lry="140" ulx="1170" uly="122">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="260" type="textblock" ulx="293" uly="192">
        <line lrx="1499" lry="260" ulx="293" uly="192">286 IN FESTO VISITATIONIS B. V. MARIE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="471" type="textblock" ulx="299" uly="271">
        <line lrx="1706" lry="325" ulx="299" uly="271">ſimul &amp; velocisſimi curſus, ubera ergò Virginis, comparando hinnulis ca-</line>
        <line lrx="1705" lry="377" ulx="301" uly="319">preis indicat Sponſus; Virginem Mariam erga nos mortales abundare ma-</line>
        <line lrx="1705" lry="426" ulx="303" uly="370">ternâ pietate ac clementiâ, &amp; hanc in omni afflictione ſe invocantibus fe-</line>
        <line lrx="1705" lry="471" ulx="300" uly="418">ſtinanter &amp; velociter impertiri. Concludit hunc Conceptum Richardus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="573" type="textblock" ulx="260" uly="464">
        <line lrx="1731" lry="523" ulx="260" uly="464">à S. Laurentio de laud. B. V. lib. 1. Duo ubera B. V. Mariæ, de quibus velut</line>
        <line lrx="1731" lry="573" ulx="303" uly="514">lux piæ ſubventionis dulcedo ſugitur, ſunt affectus pietatis, &amp; miſericordiæ, qui velut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="962" type="textblock" ulx="304" uly="561">
        <line lrx="1705" lry="621" ulx="304" uly="561">capreæ acuto lumine conſiderant, quis, 6&amp; quant indigeat ope, &amp; per talem conſide-</line>
        <line lrx="1708" lry="664" ulx="305" uly="609">rationem occurrunt velociter ut binnuli, &amp; propter varios ſubventionum modos per</line>
        <line lrx="1705" lry="718" ulx="305" uly="660">hinnulos ſignantur, qui pulchra ſunt varietate diſtintti. Concordat &amp; Richardus</line>
        <line lrx="1711" lry="763" ulx="307" uly="704">de S. Victore cap. 23. in Cantic. Meritò miſericordia B. V. curſui hinnulorum</line>
        <line lrx="1705" lry="815" ulx="308" uly="755">comparatur, per mundum currit, mundum irrigat, G infundit. Hinnulorum ve-</line>
        <line lrx="1706" lry="863" ulx="309" uly="802">locitati comparatur, quia velocius occurrit ejus pietas quùm invocetur, &amp; cauſas</line>
        <line lrx="1709" lry="910" ulx="310" uly="864">miſerationum anticipat.</line>
        <line lrx="1707" lry="962" ulx="399" uly="903">[Epilogus.] Hortor ergo cum Dionyſio Carthuſiano lib. 3, art. 21. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1006" type="textblock" ulx="309" uly="948">
        <line lrx="1737" lry="1006" ulx="309" uly="948">laud. B. V. Ideo quicungue mœrore deprimeris, deſolatione affigeris, adverſitati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1154" type="textblock" ulx="305" uly="998">
        <line lrx="1709" lry="1062" ulx="311" uly="998">bus prægravaris, hanc pitſimam prorſusque ſuaviſſimam accede, implora, contem-</line>
        <line lrx="1708" lry="1105" ulx="305" uly="1044">plare Mariam, e&amp; citò ſenties opem, perſevera invocare ejus miſericordiam, &amp;&amp; cele-</line>
        <line lrx="1031" lry="1154" ulx="314" uly="1103">riter experieris conſolationem. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1465" type="textblock" ulx="323" uly="1174">
        <line lrx="1705" lry="1297" ulx="323" uly="1174">TIN FESTO VISITATIONIS</line>
        <line lrx="1332" lry="1381" ulx="730" uly="1304">B. V. MARIE,</line>
        <line lrx="1382" lry="1465" ulx="668" uly="1403">CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1637" type="textblock" ulx="341" uly="1480">
        <line lrx="1741" lry="1562" ulx="341" uly="1480">Texu. Ut audita eſt vox ſalutationis tuæ in auribus</line>
        <line lrx="1784" lry="1637" ulx="610" uly="1556">meis, exultavit infans in utero meo. Luc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1783" type="textblock" ulx="341" uly="1720">
        <line lrx="1498" lry="1783" ulx="341" uly="1720">Thema. Ulbi Maria eſt, ibi omnis eſt felicitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2280" type="textblock" ulx="322" uly="1788">
        <line lrx="1716" lry="1883" ulx="322" uly="1788">Exardlum. W Xordium mei Thematis, orditur doctiſſimus Id ota</line>
        <line lrx="1717" lry="1914" ulx="395" uly="1858">narne  in prologo de contempl. B. V. Inventa Oigine Ma-</line>
        <line lrx="1717" lry="1958" ulx="782" uly="1900">ria, invenitur omne bonum, ipſa namque diligit diligen-</line>
        <line lrx="1717" lry="2011" ulx="697" uly="1947">B tes ſe, imò ſibi ſervientibus ſervit. Wa ſuperbened tlo</line>
        <line lrx="1723" lry="2057" ulx="627" uly="1999">ͤ Filio ſuo irato potiſſimè reconciliat ſervos,  amatores</line>
        <line lrx="1720" lry="2111" ulx="502" uly="2040">ſuos. Tanta quoque eſt ejus benignitas, quod nulli formidandum eſt ad</line>
        <line lrx="1718" lry="2156" ulx="472" uly="2097">tcuam accedere, tantaque miſericordia, quod ab ea nemo repellitur, imo</line>
        <line lrx="1678" lry="2201" ulx="511" uly="2144">donis &amp;&amp; charismatibus ædificat ſervos ſuos, ut ſuperhenedicti Filii ſui,</line>
        <line lrx="1666" lry="2280" ulx="510" uly="2188">Spiritus oantti digna hant habitatio. Ma preces  ſacrificia Rerwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1876" type="textblock" ulx="1830" uly="231">
        <line lrx="1961" lry="248" ulx="1865" uly="231">—</line>
        <line lrx="1934" lry="362" ulx="1857" uly="311">Miſni⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="406" ulx="1858" uly="357">neu:</line>
        <line lrx="1959" lry="450" ulx="1857" uly="399">io. Aeit</line>
        <line lrx="1961" lry="499" ulx="1855" uly="453">ladeskel,</line>
        <line lrx="1961" lry="548" ulx="1853" uly="501">e ſnchſe⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="596" ulx="1853" uly="549">nun, 4</line>
        <line lrx="1961" lry="650" ulx="1855" uly="599">R u</line>
        <line lrx="1961" lry="694" ulx="1857" uly="650">Miel Muiu</line>
        <line lrx="1961" lry="752" ulx="1855" uly="701">giur n Nez</line>
        <line lrx="1961" lry="789" ulx="1852" uly="751">tslne, &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="886" ulx="1847" uly="848">Cenaello e</line>
        <line lrx="1961" lry="945" ulx="1844" uly="897">ACNin.</line>
        <line lrx="1961" lry="984" ulx="1841" uly="946">0tAlam Ahb</line>
        <line lrx="1961" lry="1045" ulx="1841" uly="995">irvin gin</line>
        <line lrx="1961" lry="1091" ulx="1835" uly="1048">Lvemuner ann</line>
        <line lrx="1961" lry="1145" ulx="1838" uly="1095">Gnni eute,</line>
        <line lrx="1961" lry="1190" ulx="1838" uly="1143">Uabit 5, Greg</line>
        <line lrx="1961" lry="1243" ulx="1838" uly="1190">Unpnmugensl</line>
        <line lrx="1961" lry="1286" ulx="1837" uly="1240">Us Bomarennn</line>
        <line lrx="1961" lry="1341" ulx="1834" uly="1287">Lorisfonin</line>
        <line lrx="1961" lry="1385" ulx="1832" uly="1340">n efect; hi</line>
        <line lrx="1961" lry="1438" ulx="1833" uly="1390">ulus ir, ii</line>
        <line lrx="1961" lry="1488" ulx="1830" uly="1435">tlit, tmun</line>
        <line lrx="1961" lry="1539" ulx="1831" uly="1483">upronuont</line>
        <line lrx="1961" lry="1591" ulx="1831" uly="1531">lliſfitoe⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1642" ulx="1831" uly="1575">imeſecone⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1683" ulx="1833" uly="1633">Mienreeum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1738" ulx="1834" uly="1685">Uent nnhie</line>
        <line lrx="1960" lry="1782" ulx="1834" uly="1725">EVhioenm</line>
        <line lrx="1961" lry="1834" ulx="1833" uly="1774">iihebmndiß,d</line>
        <line lrx="1961" lry="1876" ulx="1831" uly="1822">Elktontte nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1926" type="textblock" ulx="1832" uly="1881">
        <line lrx="1961" lry="1926" ulx="1832" uly="1881">DllktetannCon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2124" type="textblock" ulx="1833" uly="1979">
        <line lrx="1961" lry="2032" ulx="1846" uly="1979">Wnßftnnt</line>
        <line lrx="1958" lry="2086" ulx="1833" uly="2015">ſchlpeioere</line>
        <line lrx="1927" lry="2124" ulx="1833" uly="2070">lMeh e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2232" type="textblock" ulx="1827" uly="2122">
        <line lrx="1839" lry="2154" ulx="1827" uly="2122">1.</line>
        <line lrx="1958" lry="2180" ulx="1839" uly="2129">gtetumn. D</line>
        <line lrx="1961" lry="2232" ulx="1844" uly="2172">lhauen, Kn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="241" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="41" lry="241" ulx="0" uly="183">,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="118" lry="315" ulx="0" uly="267">do hnnelte .</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="119" lry="363" ulx="0" uly="319">3 ADndne</line>
        <line lrx="119" lry="412" ulx="3" uly="369">inwocaniburt</line>
        <line lrx="121" lry="465" ulx="0" uly="419">Drum Nhrt</line>
        <line lrx="121" lry="515" ulx="0" uly="465">2, leliitun</line>
        <line lrx="123" lry="568" ulx="0" uly="517">Eortie gin</line>
        <line lrx="123" lry="620" ulx="0" uly="563">3Pertlenan</line>
        <line lrx="123" lry="654" ulx="0" uly="615">entionunnnlte</line>
        <line lrx="124" lry="704" ulx="0" uly="664">brat ANichut</line>
        <line lrx="134" lry="760" ulx="0" uly="711"> Cufſti kinun</line>
        <line lrx="124" lry="802" ulx="0" uly="764">. Hlintllym</line>
        <line lrx="125" lry="858" ulx="0" uly="812">vocetu, Gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="124" lry="958" ulx="0" uly="914">no lib.),!</line>
        <line lrx="124" lry="1016" ulx="0" uly="960">ffigert, Ahe</line>
        <line lrx="124" lry="1065" ulx="2" uly="1011">ge, inplnte</line>
        <line lrx="124" lry="1113" ulx="0" uly="1059">ſeriencin</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="122" lry="1306" ulx="0" uly="1227">I0N</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="28" lry="1486" ulx="0" uly="1431">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="150" lry="1569" ulx="0" uly="1500">us n α</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="127" lry="1646" ulx="0" uly="1573">ero ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="76" lry="1812" ulx="1" uly="1754">citas</line>
        <line lrx="129" lry="1858" ulx="76" uly="1822">nt</line>
        <line lrx="128" lry="1894" ulx="1" uly="1831">vr Goclin</line>
        <line lrx="113" lry="1992" ulx="0" uly="1940">nunſle</line>
        <line lrx="129" lry="2093" ulx="1" uly="2044">t ,ai</line>
        <line lrx="131" lry="2161" ulx="0" uly="2078">liſrate,</line>
        <line lrx="68" lry="2190" ulx="0" uly="2145">1 nennd</line>
        <line lrx="131" lry="2243" ulx="0" uly="2176">mltenlili</line>
        <line lrx="131" lry="2289" ulx="0" uly="2224">Glmß</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1148" type="textblock" ulx="191" uly="1102">
        <line lrx="654" lry="1148" ulx="191" uly="1102">omzni creaturæ, genusgué</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2178" type="textblock" ulx="75" uly="2136">
        <line lrx="146" lry="2178" ulx="75" uly="2136">AM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="275" type="textblock" ulx="672" uly="196">
        <line lrx="1650" lry="275" ulx="672" uly="196">CONCIO TERTIAAA. 28987</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="763" type="textblock" ulx="221" uly="273">
        <line lrx="1451" lry="337" ulx="221" uly="273">Juoram, &amp; maxvimè quæ Rbi exhbibentur  repræſentat in conſpeltu divinæ</line>
        <line lrx="1453" lry="386" ulx="230" uly="326">Majeſtatis. Unde Eccleſ. cap. 24. ait de Maria Virgine Spiritus</line>
        <line lrx="1452" lry="429" ulx="233" uly="376">Sanctus: Qui me invenerit, inveniet vitam, &amp; bauriet ſalutem à Do-</line>
        <line lrx="1450" lry="476" ulx="233" uly="423">mino. Adeit Virgo pientiffima in domo Zachariæ; Lucæ I. Et</line>
        <line lrx="1451" lry="529" ulx="231" uly="470">tota ædes felicitatur. Eliſabeth repletur Spiritu Sancto, Joan-</line>
        <line lrx="1446" lry="569" ulx="230" uly="520">nes ſanctificatur in utero, Zacharias prophetans, benedicit Do-</line>
        <line lrx="1446" lry="626" ulx="230" uly="567">minum. Adeſt Maria ad nuptias in Cana Galileæ, Joan. cap. 2.</line>
        <line lrx="1444" lry="674" ulx="233" uly="615">&amp; ex aqua facto vino lætantur convivæ, felicitantur Sponſi.</line>
        <line lrx="1445" lry="719" ulx="231" uly="662">Adeſt Maria in ſtabulo Bethlemitico, &amp; felix ſtabulum, quod eri-</line>
        <line lrx="1442" lry="763" ulx="231" uly="712">gitur in Regale Palatium. Adeſt Macia, &amp; ſtat ſub cruce ad la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="807" type="textblock" ulx="204" uly="760">
        <line lrx="1442" lry="807" ulx="204" uly="760">tus Diſmæ, &amp; in agone latro fummè felicitatur, dum cœli dono</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1825" type="textblock" ulx="211" uly="806">
        <line lrx="1601" lry="864" ulx="229" uly="806">ditatur, hodie mecum eris in Paradiſo. Matth. 27. Adeſt Maria in §8S. Patres,</line>
        <line lrx="1598" lry="908" ulx="229" uly="855">coœnaculo S. Pentecoſtes die, &amp; S. Spiritu repleti ſunt omnes</line>
        <line lrx="1438" lry="962" ulx="227" uly="904">Act. cap. 12. Ubi ergo Maria, ibi eſt ſumma felicitas. (Wam be-</line>
        <line lrx="1619" lry="1012" ulx="226" uly="953">nè Adam Abbas l'erſeniæ, Serm. de part. B. V. in Mariali. Mariq Adam Ab-</line>
        <line lrx="1621" lry="1059" ulx="226" uly="1001">eſt felix via, quam qui tenuerit non errabit, felix Maria, quam qui per- bas Perſe-</line>
        <line lrx="1522" lry="1134" ulx="215" uly="1048">Jeveranter amaverit, non Peru. Per Mariam diſpenſatar gaudium nix.</line>
        <line lrx="1432" lry="1155" ulx="696" uly="1099">umanum antiquam dignitatem recuperat,</line>
        <line lrx="1621" lry="1218" ulx="224" uly="1137">ſcribit S. Gregorius Thaumat. Serm. 2. de Annunc. B. V. Re-8. Oreporins</line>
        <line lrx="1590" lry="1248" ulx="225" uly="1192">dempturus genus humanum omne precium contulit Dens in Mariam, ſeri- Thaumat.</line>
        <line lrx="1617" lry="1303" ulx="223" uly="1239">bit S. Bonaventura, Serm. de Nativ. B. V. Quanam voluptate, qui- S. Bonaven-</line>
        <line lrx="1557" lry="1350" ulx="222" uly="1288">bus bonis non impletur, qui Matrem ſuam, ſandtiſmæ memoria prompiua- tura.</line>
        <line lrx="1618" lry="1404" ulx="220" uly="1339">rium effecit; habet S. Joannes Damaſcenus Orat. de dormit. B. V. 8. Damaſces</line>
        <line lrx="1555" lry="1445" ulx="220" uly="1384">Beatus vir, qui diligit nomen tuum Maria, gratia tua animam eius con- nus.</line>
        <line lrx="1431" lry="1497" ulx="211" uly="1433">fortubit, tanquam aguarum fontibus irrigatum  uberem in eo fruldtum</line>
        <line lrx="1431" lry="1541" ulx="214" uly="1478">juſtitiæ propagabis. S. Bonav Pſal. I. Cui ſaltem ita conceſſum fuerit,</line>
        <line lrx="1435" lry="1588" ulx="215" uly="1530">ſæpè dulci ſtudio cogitare de Virgine Maria, magnum promerendæ ſalutis</line>
        <line lrx="1627" lry="1639" ulx="218" uly="1580">indicium eſſe conjeto, docet S. Anſelmus de Excell. Virg. cap. 4. S. Anſelmus</line>
        <line lrx="1425" lry="1685" ulx="220" uly="1630">Mariæ præſentia, gratam Veris temperiem exhilebat, &amp; quo favens ſe</line>
        <line lrx="1568" lry="1731" ulx="222" uly="1674">verteret, Paradiſus erat, perorat divus Amadeus hom. . de laud. S. Ama-</line>
        <line lrx="1553" lry="1782" ulx="222" uly="1722">B. V. Finio cum S. Bonav. Qui acquirit gratiam ejn, agnoſcetur à deus,</line>
        <line lrx="1429" lry="1825" ulx="223" uly="1765">civibiz Paradiſi, E&amp; qui habuerit chara terenm nominis eius, annotabitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1877" type="textblock" ulx="159" uly="1801">
        <line lrx="1428" lry="1877" ulx="159" uly="1801">i1i lihro vitæ in Pſalt. B. V. Plalmo JI. Imploratà 8. Spiritus gratiâ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2082" type="textblock" ulx="215" uly="1868">
        <line lrx="1121" lry="1919" ulx="222" uly="1868">in materiam Conceptus audire placeat.</line>
        <line lrx="1137" lry="1962" ulx="661" uly="1915">CONCEPTUS I..</line>
        <line lrx="1622" lry="2030" ulx="236" uly="1967">(Confirmatio.] Dum Chriſtus Dominus ſatis efficacem orationem di.</line>
        <line lrx="1607" lry="2082" ulx="215" uly="2016">ſcipulos edoceret, qua omnia impetrare poſſent, hanc formulam Ppræſcri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2130" type="textblock" ulx="193" uly="2064">
        <line lrx="1608" lry="2130" ulx="193" uly="2064">pſit Matth. cap. 6. &amp; ergò vos orabitis: Paper noſter, gJui &amp; in &amp;œlis, ſanttificetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2274" type="textblock" ulx="214" uly="2112">
        <line lrx="1611" lry="2172" ulx="214" uly="2112">nomen tuum. Ut Deum, in hac prece Patrem nominemus; docuit, cur re-</line>
        <line lrx="1611" lry="2227" ulx="216" uly="2158">e Patrem, &amp; non potius Regem, vel Dominum, nominare Deum inſti.</line>
        <line lrx="1609" lry="2274" ulx="1522" uly="2234">tuit?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1519" lry="261" type="textblock" ulx="307" uly="198">
        <line lrx="1519" lry="261" ulx="307" uly="198">2388 IN FESTO VISITATIONIS B. V. MARIE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="384" type="textblock" ulx="314" uly="266">
        <line lrx="1727" lry="326" ulx="314" uly="266">tuit? cauſalem inſinuat Tertullianus lib. de Orat. cap. 2. Appellatio iſta, vl</line>
        <line lrx="1724" lry="384" ulx="315" uly="318">pietatis, &amp; poteſtatis eſt, item in Patre &amp; Filius invocatur: Ego enim, inquit, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="430" type="textblock" ulx="324" uly="364">
        <line lrx="1747" lry="430" ulx="324" uly="364">Pater unum ſumus, nec Mater quidem præteritur, ſiquidem in Filio &amp;&amp; Patre Mater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="977" type="textblock" ulx="321" uly="417">
        <line lrx="1727" lry="487" ulx="321" uly="417">agnoſcitur de qua conſtat CS Patris, C Fili nomen. Deum, Partem nominan-</line>
        <line lrx="1726" lry="521" ulx="324" uly="464">do, ſubobſcurè, &amp; Matris Mariæ, fit mentio, docuit ergo Chriſtus, ut Deum,</line>
        <line lrx="1728" lry="573" ulx="324" uly="515">non Regem, non Dominationem appellemus, ſed Patrem invocemus, ut</line>
        <line lrx="1725" lry="613" ulx="322" uly="560">hoc nomine, &amp; Matris Mariæ mentio, ac præſentia fieret, quà citius de-</line>
        <line lrx="1730" lry="672" ulx="323" uly="605">pellatur calamitas, arrideat felicitas, nam ubi aliqualis Mariæ reſplendet</line>
        <line lrx="1726" lry="713" ulx="322" uly="658">umbra, ſine calcari adventat cœlefſtis gratia, quia per Mariam, &amp; gratia ho-</line>
        <line lrx="1568" lry="770" ulx="325" uly="705">minibus eſt expromptior, &amp; miſericordia impenſa celerior.</line>
        <line lrx="1299" lry="816" ulx="789" uly="765">CONCEPTIUS II.</line>
        <line lrx="1726" lry="878" ulx="467" uly="815">Ob Benjamitarum ingens crimen, timoratæ conſcientiæ Judeæi,</line>
        <line lrx="1725" lry="926" ulx="330" uly="862">in nefarios hos peccatores armati egrediuntur, ſuper Dei offenſam,</line>
        <line lrx="1724" lry="977" ulx="329" uly="914">commiſſam pœnam, &amp; ultionem petituri, &amp; licet optima fuerit inten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1018" type="textblock" ulx="327" uly="963">
        <line lrx="1735" lry="1018" ulx="327" uly="963">tio, caſus tamen his Zelotis evenit infortunatiflimus, &amp; exitialis: Et-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1414" type="textblock" ulx="329" uly="1008">
        <line lrx="1722" lry="1073" ulx="329" uly="1008">enim à Benjaminitis cæſi, ac fugati ſunt: Egreſſt filii Benjamin de Gabaa,</line>
        <line lrx="1723" lry="1120" ulx="329" uly="1059">occiderunt de filiis Iſrazl 22. millia virorum. Judic. cap. 20. Hac clade per-</line>
        <line lrx="1729" lry="1171" ulx="332" uly="1102">peſſa non dejiciunt animos, ſecundò Benjamitas aggrediuntur, ſed iterum</line>
        <line lrx="1722" lry="1213" ulx="332" uly="1151">ruunt, ac ſuccumbunt: Tertiâ tandem vice in conflictu, non ſolum</line>
        <line lrx="1722" lry="1266" ulx="331" uly="1200">Benjamitas vicerunt, ſed prorſus atterunt. Qua de cauſa, quod rectè</line>
        <line lrx="1723" lry="1311" ulx="333" uly="1252">tertiâ vice, &amp; non etiam primo, &amp; ſecundo Conflictu, victores ac fe-</line>
        <line lrx="1725" lry="1358" ulx="332" uly="1300">lices exſtiterunt? cauſam indicat ſacer textus: Eo tempore ibi erat Ar-</line>
        <line lrx="1725" lry="1414" ulx="335" uly="1350">ca fœderis Domini. Judicum 20. S. Ambroſius Serm. 25. ſcribit: A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1464" type="textblock" ulx="334" uly="1396">
        <line lrx="1760" lry="1464" ulx="334" uly="1396">cam quid niſi ſanctam Mariam dixerimus. Exinde diſcamus: Quaſi um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1509" type="textblock" ulx="333" uly="1444">
        <line lrx="1725" lry="1509" ulx="333" uly="1444">bræ, præſentiæ Virginis tribuendum ſit beneficium; ubi ubi Mariæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1552" type="textblock" ulx="333" uly="1490">
        <line lrx="1748" lry="1552" ulx="333" uly="1490">umbra exſiat, cedit calamitas, arridet omnis felicitas. Expertus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1681" type="textblock" ulx="337" uly="1559">
        <line lrx="466" lry="1599" ulx="337" uly="1559">David.</line>
        <line lrx="1648" lry="1681" ulx="778" uly="1612">CONCEPTUS III. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1805" type="textblock" ulx="326" uly="1687">
        <line lrx="1729" lry="1747" ulx="473" uly="1687">David à facie Abſolon rebellis fili fugere cogitur, comitantes viri</line>
        <line lrx="1727" lry="1805" ulx="326" uly="1739">Rebant voce magna. 2. Regum cap. 15. Abulenſis quæſt. 28. inquit; hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1851" type="textblock" ulx="337" uly="1785">
        <line lrx="1745" lry="1851" ulx="337" uly="1785">fletum, &amp; ſuſpiria populi, ad Deum fuiſſe ſupplices preces, ut ab im.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2091" type="textblock" ulx="334" uly="1833">
        <line lrx="1729" lry="1898" ulx="336" uly="1833">minenti periculo, pudore ac confuſione, Rex David eriperetur. Ver-</line>
        <line lrx="1728" lry="1948" ulx="335" uly="1885">ba Abulenſis ſic ſonant: Lugebant, divinam implorantes propitiationen.</line>
        <line lrx="1730" lry="1999" ulx="336" uly="1933">Aſt ad triſtem luéctam, &amp; ſuùpplices preces multorum virorum, pericu-</line>
        <line lrx="1728" lry="2037" ulx="334" uly="1978">lum omninò non ceſſat, non tollitur timor, &amp; anxietas ; David,</line>
        <line lrx="1728" lry="2091" ulx="337" uly="2030">triſtis ac lugens errat in ſolitudine, &amp; eremo. Tandem placatus Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2135" type="textblock" ulx="338" uly="2082">
        <line lrx="1764" lry="2135" ulx="338" uly="2082">minus Deus, David in Regnum introducit, hoſtibus ſublatis, pace</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2191" type="textblock" ulx="338" uly="2128">
        <line lrx="1732" lry="2191" ulx="338" uly="2128">quietâ donat: deſideratis ſcire quando? dicit Scriptura tempus: VYe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2233" type="textblock" ulx="337" uly="2173">
        <line lrx="1747" lry="2233" ulx="337" uly="2173">nit Sadoc Sacerdos, &amp; univerſi Levitæ cum eo, portantes Arcam foderis Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2263" type="textblock" ulx="1586" uly="2218">
        <line lrx="1729" lry="2263" ulx="1586" uly="2218">Doctiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="698" type="textblock" ulx="1846" uly="232">
        <line lrx="1961" lry="252" ulx="1861" uly="232">—</line>
        <line lrx="1950" lry="309" ulx="1860" uly="261">Dochhimus</line>
        <line lrx="1961" lry="358" ulx="1856" uly="314">Jin /unn</line>
        <line lrx="1961" lry="406" ulx="1852" uly="357">ſeDunid, ſo</line>
        <line lrx="1961" lry="454" ulx="1848" uly="406">ſontut ekket,</line>
        <line lrx="1961" lry="504" ulx="1847" uly="454">0n foret,</line>
        <line lrx="1961" lry="553" ulx="1846" uly="505">urktellils</line>
        <line lrx="1959" lry="606" ulx="1847" uly="556">Untn orobatu</line>
        <line lrx="1961" lry="655" ulx="1850" uly="610">Uileun uenu</line>
        <line lrx="1961" lry="698" ulx="1851" uly="656">aaent vien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1266" type="textblock" ulx="1829" uly="778">
        <line lrx="1961" lry="831" ulx="1889" uly="778">cob ſ.</line>
        <line lrx="1959" lry="879" ulx="1845" uly="834">Cllitumns, gu</line>
        <line lrx="1961" lry="929" ulx="1838" uly="883">ſ1. Tenpoe</line>
        <line lrx="1961" lry="970" ulx="1836" uly="931">f0nn. AMd au</line>
        <line lrx="1961" lry="1030" ulx="1836" uly="981">9r benedlatu:</line>
        <line lrx="1961" lry="1067" ulx="1833" uly="1031">Damimos dert,</line>
        <line lrx="1961" lry="1127" ulx="1832" uly="1079">lgit. Mrcke</line>
        <line lrx="1961" lry="1176" ulx="1833" uly="1126">nim</line>
        <line lrx="1961" lry="1219" ulx="1829" uly="1176">lit, &amp; felicta</line>
        <line lrx="1961" lry="1266" ulx="1829" uly="1223">Uelſckionis inte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1314" type="textblock" ulx="1796" uly="1273">
        <line lrx="1961" lry="1314" ulx="1796" uly="1273">II Drmono</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1422" type="textblock" ulx="1823" uly="1324">
        <line lrx="1961" lry="1365" ulx="1823" uly="1324">cun, ſalatis</line>
        <line lrx="1958" lry="1422" ulx="1823" uly="1375">omptuarium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1678" type="textblock" ulx="1825" uly="1488">
        <line lrx="1952" lry="1541" ulx="1830" uly="1488">Lucs,</line>
        <line lrx="1961" lry="1590" ulx="1825" uly="1532">ilſlt, ugee</line>
        <line lrx="1961" lry="1635" ulx="1827" uly="1591">Uritet zgens,</line>
        <line lrx="1961" lry="1678" ulx="1826" uly="1634">g et. Ammm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1736" type="textblock" ulx="1794" uly="1679">
        <line lrx="1961" lry="1736" ulx="1794" uly="1679">olinmtuck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2174" type="textblock" ulx="1825" uly="1734">
        <line lrx="1960" lry="1779" ulx="1826" uly="1734">m. Alls red</line>
        <line lrx="1959" lry="1834" ulx="1826" uly="1780">In induckos,</line>
        <line lrx="1943" lry="1883" ulx="1825" uly="1828">Corm 4).3.</line>
        <line lrx="1960" lry="1935" ulx="1825" uly="1873">erofnan Dre</line>
        <line lrx="1961" lry="1978" ulx="1825" uly="1921">Aos negube</line>
        <line lrx="1961" lry="2027" ulx="1825" uly="1943">Aüent ad ,</line>
        <line lrx="1956" lry="2080" ulx="1827" uly="2028">ſenen tenpl,</line>
        <line lrx="1961" lry="2126" ulx="1826" uly="2075">lerinpetrarit</line>
        <line lrx="1961" lry="2174" ulx="1830" uly="2123">un inltetem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2239" type="textblock" ulx="1827" uly="2163">
        <line lrx="1864" lry="2188" ulx="1833" uly="2163">:</line>
        <line lrx="1959" lry="2239" ulx="1827" uly="2166">Ui Ahnelen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="46" lry="236" ulx="0" uly="192">KE,</line>
        <line lrx="137" lry="267" ulx="0" uly="243">—</line>
        <line lrx="113" lry="321" ulx="0" uly="267">4Peltnft</line>
        <line lrx="114" lry="370" ulx="0" uly="322"> erin igi</line>
        <line lrx="115" lry="410" ulx="0" uly="366">lio  Date</line>
        <line lrx="116" lry="458" ulx="5" uly="417">Dattemmnon</line>
        <line lrx="116" lry="508" ulx="0" uly="464">hritas uber</line>
        <line lrx="118" lry="560" ulx="0" uly="517">m inrocen</line>
        <line lrx="118" lry="614" ulx="0" uly="565">et, Cli gfut</line>
        <line lrx="118" lry="664" ulx="0" uly="614">8 Mare nihe</line>
        <line lrx="119" lry="712" ulx="0" uly="665">tiamn, Kgnnt</line>
        <line lrx="17" lry="751" ulx="0" uly="726">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1019" type="textblock" ulx="2" uly="824">
        <line lrx="119" lry="871" ulx="6" uly="824">conlcienie</line>
        <line lrx="119" lry="927" ulx="2" uly="872">per Del A</line>
        <line lrx="118" lry="977" ulx="3" uly="925">Ptimn fni</line>
        <line lrx="114" lry="1019" ulx="6" uly="974">, &amp; eti</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1076" type="textblock" ulx="7" uly="1018">
        <line lrx="164" lry="1076" ulx="7" uly="1018">Benimmireld</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="118" lry="1118" ulx="0" uly="1072">0. Hie d</line>
        <line lrx="119" lry="1173" ulx="0" uly="1120">eiuntur,lt</line>
        <line lrx="118" lry="1215" ulx="0" uly="1174">ice  W!</line>
        <line lrx="118" lry="1267" ulx="0" uly="1219">(t, A</line>
        <line lrx="118" lry="1317" ulx="0" uly="1269">Ka, Note</line>
        <line lrx="118" lry="1376" ulx="0" uly="1317">tenhoni li</line>
        <line lrx="118" lry="1421" ulx="1" uly="1367">emn. 1 i</line>
        <line lrx="117" lry="1468" ulx="0" uly="1416">ſcams: C</line>
        <line lrx="120" lry="1521" ulx="0" uly="1468">m; W !</line>
        <line lrx="120" lry="1568" ulx="0" uly="1519">licitas M</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="120" lry="1781" ulx="0" uly="1713">gitut, nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="148" lry="1827" ulx="0" uly="1772">Kt 28 indqD.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="122" lry="1877" ulx="0" uly="1819">8 es, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="125" lry="1925" ulx="0" uly="1871">id eieen</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="1915">
        <line lrx="123" lry="1976" ulx="0" uly="1915">unte Nie,</line>
        <line lrx="116" lry="2023" ulx="0" uly="1966">n tn,</line>
        <line lrx="125" lry="2070" ulx="0" uly="2020">Avieli )</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="124" lry="2117" ulx="0" uly="2063">mndem 5ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="123" lry="2167" ulx="0" uly="2107">bus ſtiis,</line>
        <line lrx="124" lry="2237" ulx="0" uly="2160">ptun⸗ ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="272" type="textblock" ulx="693" uly="214">
        <line lrx="1644" lry="272" ulx="693" uly="214">CONCIO TERTIA. 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="680" type="textblock" ulx="224" uly="282">
        <line lrx="1645" lry="341" ulx="236" uly="282">Doéctiſſimus Sanctius ait: Quo majus illius fortunz præſidium accederet,</line>
        <line lrx="1639" lry="389" ulx="234" uly="329">Arcam ſecum adduxére. Dum ergò Arca fœderis adveniſſet, optimè ſen-</line>
        <line lrx="1642" lry="437" ulx="232" uly="380">ſit David, fortuna mortificata reviviſcit, negotium Davidis optimum</line>
        <line lrx="1637" lry="480" ulx="229" uly="427">ſortitur effeétum. Arca fœderis eſt umbra Mariæ, hæc ubi adeſt, for-</line>
        <line lrx="1636" lry="535" ulx="224" uly="474">tuna floret, felicitas vireſcit. Ubi accedit Matris reverentia, tempe-</line>
        <line lrx="1633" lry="580" ulx="225" uly="526">ratur facilius Filii ira, nequit numen non gratificare ei, quem Matris</line>
        <line lrx="1658" lry="622" ulx="227" uly="575">umbra probatur protegere: Audiamus Baſilium Seleuc. Cum multa no-</line>
        <line lrx="1633" lry="680" ulx="230" uly="620">bis hona, quæ nullius oratio poſſet aſſequi, Deipuræ opera nobis coxtingunt, eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="719" type="textblock" ulx="210" uly="668">
        <line lrx="732" lry="719" ulx="210" uly="668">benemerenti vicem rependimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1920" type="textblock" ulx="214" uly="729">
        <line lrx="1194" lry="774" ulx="678" uly="729">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1630" lry="843" ulx="359" uly="792">Jacob ſimplex ad Dominum, in momento, &amp; adhuc in illo loco</line>
        <line lrx="1634" lry="890" ulx="232" uly="842">conſtitutus, quod petit, obtinuit: Et benedixit ei in eodem loco. Gene-</line>
        <line lrx="1627" lry="944" ulx="224" uly="889">ſis 32. Tempus &amp; horam adnectit ſacer textus: gJam enim aſcendit au-</line>
        <line lrx="1629" lry="991" ulx="222" uly="940">roran. Ad auroram ingredientem, &amp; præſentem, felicitatur jacob, lar-</line>
        <line lrx="1625" lry="1038" ulx="224" uly="986">gè benedicitur: eur rectè ingrediente, ac præſente aurora? Petrus</line>
        <line lrx="1625" lry="1087" ulx="222" uly="1035">Damianus Serm. 41. de Aflumpt. B. V. per auroram B. Virginem intel-</line>
        <line lrx="1623" lry="1178" ulx="223" uly="1084">ligit. Haæc eſt aurora, quam ſequitur, imo de qua naſcitur Sol Zeater ſolius</line>
        <line lrx="1626" lry="1181" ulx="221" uly="1132">Solis claritati ſuccumbens. Aurora referens Mariam, benediétionem acce-</line>
        <line lrx="1625" lry="1233" ulx="219" uly="1182">lerat, &amp; felicitatem hominum præmaturat. Illa præſente copioſior be-</line>
        <line lrx="1619" lry="1276" ulx="220" uly="1225">nedictionis infunditur gratia, Maria eſt Dei ad miſericordiam fomes,</line>
        <line lrx="1623" lry="1328" ulx="215" uly="1277">dura Dæmonum pernicies, felix hominibus aſtrum, fortunatum auſpi-</line>
        <line lrx="1620" lry="1376" ulx="216" uly="1326">cium, ſalutis myrothecium, calamitatis exilium, vitæque ditiſſimum</line>
        <line lrx="1469" lry="1430" ulx="215" uly="1370">promptuarium. r</line>
        <line lrx="1167" lry="1473" ulx="662" uly="1428">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1616" lry="1534" ulx="329" uly="1486">S. Lucas cap. 10. narrat, cum viator in graſſatorum manus in-</line>
        <line lrx="1620" lry="1582" ulx="214" uly="1533">cidiſſet, plagisque oppletus, ultimos ageret ſpiritus; Samaritanus il-</line>
        <line lrx="1618" lry="1630" ulx="220" uly="1580">luc iter agens, miſericordià motus non ſine vini morſu vulnera medi-</line>
        <line lrx="1616" lry="1678" ulx="219" uly="1630">catus eſt. Sdamaritanus iter faciens venit ſecus eum, &amp; videns eum, miſeri-</line>
        <line lrx="1611" lry="1729" ulx="218" uly="1676">cordia motus eſt, &amp; appropians alligavit vulnera ejus, infundens oleum, &amp;&amp; vi-</line>
        <line lrx="1611" lry="1776" ulx="220" uly="1725">num. Salus reddita eſt ægro, non tamen ſtatim, ſed poſtquam in ſtabu-</line>
        <line lrx="1610" lry="1823" ulx="218" uly="1772">lum introduétus, &amp; ſalubribus vinculis illigatus eſt. Tranſi modo ad</line>
        <line lrx="1611" lry="1869" ulx="216" uly="1821">Actorum cap. 3. Ubi cum claudus nativitate, &amp; ex utero ſuæ matris,</line>
        <line lrx="1609" lry="1920" ulx="217" uly="1868">eleemoſynam precaretur, à -S. Apoſtolis Petro &amp; Joanne pedes accepit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2006" type="textblock" ulx="205" uly="1914">
        <line lrx="1608" lry="2006" ulx="205" uly="1914">&amp; quos necjuibar natura, greſſus reformavit miſericordia: Quidam vir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2271" type="textblock" ulx="191" uly="2259">
        <line lrx="202" lry="2271" ulx="191" uly="2259">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2255" type="textblock" ulx="215" uly="1964">
        <line lrx="1608" lry="2016" ulx="238" uly="1964">ui erat claudus ex utero matris ſuæ, bajulabatur, quem ponebant quotidie</line>
        <line lrx="1608" lry="2063" ulx="218" uly="2011">ad portam templi, quæ dicitur ſpecioſa. Ad portam ſpecioſam adeò cele-</line>
        <line lrx="1611" lry="2109" ulx="219" uly="2060">Iiter impetravit beneficium, ut antequam cogitatione præſumeret, non</line>
        <line lrx="1611" lry="2157" ulx="215" uly="2107">ſolum inſuetam viam menſus fuerit firmis greſſibus, ſed expeditus ſal-</line>
        <line lrx="1609" lry="2207" ulx="216" uly="2154">tibus: Apprehbenſa manu ejus dextera, allevavit eum, &amp; protinus conſolidatæ</line>
        <line lrx="1606" lry="2255" ulx="259" uly="2205">Feſtivale. 0 Junt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1706" lry="458" type="textblock" ulx="292" uly="301">
        <line lrx="1700" lry="350" ulx="1338" uly="306">æ&amp; in Catena, Chri-</line>
        <line lrx="1704" lry="412" ulx="492" uly="301">3 Si Samnaritanus ille, ur placet Gdae e,. Cur ſalutem ſau-</line>
        <line lrx="1706" lry="448" ulx="292" uly="307">ns offert eb t: ait enim: Samaritanus Cbri donavit? claudus ccen-</line>
        <line lrx="1220" lry="458" ulx="292" uly="353">ſum daiett⸗ ſim rettituit „nec ſine vini auſteritate</line>
        <line lrx="519" lry="444" ulx="295" uly="410">cio non ſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1226" type="textblock" ulx="294" uly="497">
        <line lrx="1706" lry="552" ulx="1593" uly="507">templi</line>
        <line lrx="1691" lry="563" ulx="884" uly="497">. audum hunc ad portam</line>
        <line lrx="1705" lry="591" ulx="365" uly="499">1 tum recitare, claudum templi, quæ di-</line>
        <line lrx="1706" lry="648" ulx="294" uly="497">venit Aavertite ke 7 Quem ponebant quotidiè ordan er Per.</line>
        <line lrx="1706" lry="696" ulx="294" uly="549">Bec n a Niharduc2 , rnNe meMeit :. ſv aene den belen</line>
        <line lrx="1703" lry="736" ulx="300" uly="611">citur 4.. K RIAM inte . dicare</line>
        <line lrx="1642" lry="746" ulx="488" uly="646">5 ſam, MA deb us ſedere » GS Mendi</line>
        <line lrx="1704" lry="782" ulx="298" uly="645">tam templi ſpe 1a Actor. 3. ad quam debem UI Naza-</line>
        <line lrx="1667" lry="802" ulx="401" uly="695">“ tur ſpecioſa, Actor.: dicens, ei: In nomine Jkoll Nax</line>
        <line lrx="1702" lry="838" ulx="299" uly="692">templi, quæ dici di, quem ſanavit ibi Petrus dicens, ei: . &amp; præſentia,</line>
        <line lrx="1705" lry="880" ulx="304" uly="742">exemplo i ſius laudi, quem ſ⸗ ubi Virginis præceſſit imago, &amp; p. is nulla</line>
        <line lrx="1704" lry="932" ulx="305" uly="788">reni ſurge, W H „ &amp; ſalus facilior rän⸗ eliang</line>
        <line lrx="1706" lry="976" ulx="298" uly="840">milſericordia clau ſalus viatori aliquantulum tarqtor, ræſentiam noſtra</line>
        <line lrx="1704" lry="1035" ulx="301" uly="880">præceſſerat unhra, Ialns dia „ quàm cirò ad haine raentirn . Ubi</line>
        <line lrx="1703" lry="1073" ulx="300" uly="937">auſterior: ut h &amp; absque doloris cenſu &amp; ele.</line>
        <line lrx="1664" lry="1110" ulx="301" uly="980">calamitas  heatir der Mimnie  ibi miſericordia &amp; profiſior, &amp; ce</line>
        <line lrx="1704" lry="1164" ulx="328" uly="1035">ræſens eſt ta S obis ha-</line>
        <line lrx="1704" lry="1222" ulx="300" uly="1047">nor. W Studeamus ergò Mariam  ine ſemper nodis a.</line>
        <line lrx="1545" lry="1223" ulx="444" uly="1128">e l en gratioſiſſimam Matrem intimè colendo,</line>
        <line lrx="621" lry="1226" ulx="306" uly="1181">bere præ 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1697" type="textblock" ulx="299" uly="1367">
        <line lrx="1703" lry="1412" ulx="1320" uly="1371">. t citò re.</line>
        <line lrx="1693" lry="1434" ulx="926" uly="1367">I, G omnia gravamina noſtra, au</line>
        <line lrx="1703" lry="1462" ulx="402" uly="1372">. iam Matrem Jröll,  om 2² UI. præ cundkis</line>
        <line lrx="1699" lry="1519" ulx="305" uly="1367">vroee re e⸗ dorafen Peu, ben Hersnigan G7  . aa mortem,</line>
        <line lrx="1698" lry="1559" ulx="307" uly="1432">veéaent, 7 trem ſp  S it valas</line>
        <line lrx="1701" lry="1559" ulx="738" uly="1466">eſtris in Ma hano Vocem audit valdè</line>
        <line lrx="1402" lry="1574" ulx="322" uly="1463">arentibus, &amp; amicis 7 ica frequenter, quia hanc 1</line>
        <line lrx="1635" lry="1621" ulx="299" uly="1476">S1 lutate can Mradgene,ha va. rahi pro ſua clementia GJols</line>
        <line lrx="1432" lry="1657" ulx="319" uly="1559">Uienter; Maria li diet, pro ſua reverentia.</line>
        <line lrx="1139" lry="1661" ulx="778" uly="1610">uamlibenter audiet, P</line>
        <line lrx="1082" lry="1697" ulx="610" uly="1600">Matrem ſi Amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2204" type="textblock" ulx="1627" uly="2146">
        <line lrx="1701" lry="2204" ulx="1627" uly="2146">HN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1375" type="textblock" ulx="304" uly="1223">
        <line lrx="1718" lry="1272" ulx="1000" uly="1223">. 3 ibus noſtris 5 honor ac</line>
        <line lrx="1737" lry="1315" ulx="893" uly="1224">icitabit, ſi à cordibus no is dis Fer.</line>
        <line lrx="1716" lry="1326" ulx="426" uly="1224">. aria, nos felicitabit, 2 §⁶ à Kempis Ser.</line>
        <line lrx="1703" lry="1375" ulx="304" uly="1226">rando: Præſens M unquam exultabit. Audiatur Anommas d ker uen,</line>
        <line lrx="1393" lry="1370" ulx="304" uly="1272">eulius MAsrmas inios part. 3. Si conſolari in omni tri</line>
        <line lrx="893" lry="1363" ulx="583" uly="1333">0VIt „ . J.</line>
        <line lrx="610" lry="1362" ulx="306" uly="1334">mMon. 21. ad No</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="650" type="textblock" ulx="1868" uly="590">
        <line lrx="1961" lry="650" ulx="1868" uly="590">Mri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2192" type="textblock" ulx="1831" uly="1207">
        <line lrx="1961" lry="1251" ulx="1846" uly="1207">tugus: Cor</line>
        <line lrx="1959" lry="1291" ulx="1844" uly="1251">els ſobſeridt</line>
        <line lrx="1961" lry="1350" ulx="1843" uly="1299">alibes urte</line>
        <line lrx="1961" lry="1405" ulx="1841" uly="1348"> iſede nhen</line>
        <line lrx="1961" lry="1444" ulx="1841" uly="1395">r olir tenl</line>
        <line lrx="1961" lry="1496" ulx="1841" uly="1447"> aneyri⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1543" ulx="1841" uly="1494">lytnis gene⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1589" ulx="1841" uly="1544">Nuen Commn</line>
        <line lrx="1954" lry="1649" ulx="1841" uly="1592">Leclel ,.</line>
        <line lrx="1952" lry="1695" ulx="1841" uly="1648">lennonmn ek,</line>
        <line lrx="1958" lry="1737" ulx="1841" uly="1689">Dn.2 kubet:</line>
        <line lrx="1956" lry="1799" ulx="1842" uly="1741">ſonite hu</line>
        <line lrx="1952" lry="1837" ulx="1840" uly="1786">overpionun</line>
        <line lrx="1954" lry="1890" ulx="1841" uly="1830">Ulleris, nur</line>
        <line lrx="1959" lry="1945" ulx="1841" uly="1883">eut: NoNiſir</line>
        <line lrx="1961" lry="1988" ulx="1841" uly="1936">Eli glncu ti</line>
        <line lrx="1961" lry="2043" ulx="1831" uly="1983">Mlnezu der⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2078" ulx="1845" uly="2029">ollet .</line>
        <line lrx="1961" lry="2135" ulx="1845" uly="2078">ulmn ſmn</line>
        <line lrx="1959" lry="2192" ulx="1846" uly="2131">eminnl ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2241" type="textblock" ulx="1885" uly="2194">
        <line lrx="1961" lry="2241" ulx="1885" uly="2194">) Cnimart</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1667" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="177">
        <line lrx="1667" lry="269" ulx="0" uly="177">n —eeee. (H): 2 *t 291</line>
        <line lrx="1658" lry="352" ulx="0" uly="255">en e ahe k F Be E  S 5 . 8e 8 F. B 8  1, Be Ee E B  E Ve S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="1473" lry="422" ulx="0" uly="345">rtlnne IN FEFESTO S. MARI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="442" lry="444" ulx="0" uly="400"> daodle</line>
        <line lrx="1330" lry="539" ulx="0" uly="512">Portan e</line>
        <line lrx="1273" lry="606" ulx="0" uly="511">nen CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1612" lry="689" ulx="107" uly="608">Hlalier in Civitate peccatrix. Lucæ cap. 7. Terta</line>
        <line lrx="1610" lry="759" ulx="0" uly="693">e, Gum Mulier laſciva, maximum eſt Orbis, ac Urbis Theme.</line>
        <line lrx="656" lry="819" ulx="0" uly="750">nine Tdl Ium</line>
        <line lrx="534" lry="848" ulx="1" uly="786">0; &amp; alen malaum.</line>
        <line lrx="529" lry="896" ulx="0" uly="849">Ubi NVignan A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="918" type="textblock" ulx="559" uly="866">
        <line lrx="1643" lry="918" ulx="559" uly="866">9 Abuloſa antiquitas tradit ipſum fortiſſimum Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="1468" lry="966" ulx="0" uly="898"> milt Iy Martem, Veneris amplexus, reti &amp; quidem</line>
        <line lrx="1465" lry="1010" ulx="9" uly="946">Drrſenim ferreo à Vulcano fabricatum, duxiſſe. En,</line>
        <line lrx="1465" lry="1063" ulx="0" uly="995">8 repareim &amp; Mavors in Veneris domo invenit, quibus</line>
        <line lrx="1464" lry="1110" ulx="0" uly="1041">Noflſot caperetur, ferreos laqueos, nodoſa retia,</line>
        <line lrx="1464" lry="1160" ulx="112" uly="1109">V Aen difficillima vincula: unde laſcivæ fœminæ</line>
        <line lrx="1464" lry="1206" ulx="11" uly="1146">ſemper NS ☛ Aà cor, reti comparat S. Gregorius Thavma-</line>
        <line lrx="1462" lry="1258" ulx="0" uly="1192">olendo, d turgus: Cor ipſius quaſi ſagena prætereuntes concludit. Academi-</line>
        <line lrx="1459" lry="1305" ulx="0" uly="1245">oNrs, n cus ſubſcribit Lemma: Prædantur errantes. Ut auceps rudibus</line>
        <line lrx="1459" lry="1354" ulx="0" uly="1296">nas à Nemni avibus juxæta ſata, aut fuvios obtendit retia, illæque brevi volupta-</line>
        <line lrx="1455" lry="1402" ulx="7" uly="1344">tpbultone i te illedte ingemunt inextricabilibus vinculis irretitæ, ſi captioſas rivalis,</line>
        <line lrx="1456" lry="1450" ulx="0" uly="1395">nIon, A aut hoſtis tendiculas patitur, qui meretricis domum ingreditur, ſæpè</line>
        <line lrx="1456" lry="1499" ulx="0" uly="1445">n Tol en ipſa aduerſariorum cauſam agit, inſidias ſæpè disponit, G&amp; mortem vo-</line>
        <line lrx="1458" lry="1549" ulx="0" uly="1488">Vocttin antn luptatis mercedem infert. Sic eleganter perorat doctiſſimus</line>
        <line lrx="1455" lry="1591" ulx="0" uly="1541">e Vocen lt Naxera Comment. in Judices cap. 16. §. 38. Huc faciunt ver-</line>
        <line lrx="1599" lry="1646" ulx="0" uly="1588">entu, G X ba Eccleſ. cap. 7. Inveni amariorem morte mulierem, quæ laqueus Texaue</line>
        <line lrx="1553" lry="1690" ulx="0" uly="1635">Altu. venatorum eſt, &amp; ſagena cor ejus, vincula ſunt manus illius. Et Sacræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2253" type="textblock" ulx="144" uly="1682">
        <line lrx="1613" lry="1740" ulx="204" uly="1682">Prov. 2. habet: Inclinata eſt enim ad mortem domus ejus, &amp; ad infe- Scripturx.</line>
        <line lrx="1455" lry="1786" ulx="210" uly="1735">ros ſemitæ ipſius, qui ingrediuntur ad eas, non revertentur. Unde</line>
        <line lrx="1454" lry="1832" ulx="236" uly="1784">Proverbiorum 22. hortatur Salomon: Ne intenderis fallaciæ</line>
        <line lrx="1452" lry="1884" ulx="239" uly="1830">mulieris, favus enim diſtillans labia meretricis, &amp;o&amp; nitidius oleo guttur</line>
        <line lrx="1450" lry="1932" ulx="144" uly="1877">cljus: noviſſima autem illius amara ut abſinthium, &amp; lingua ejus acuta,</line>
        <line lrx="1526" lry="1979" ulx="237" uly="1926">quaſi gladius biceps, pedes ejus deſcendunt in mortem, &amp; ad inferos</line>
        <line lrx="1600" lry="2024" ulx="206" uly="1975">Zreſſus ejus penetrant. Audiamus S. Chryſoſtomum Sermon. de Patres.</line>
        <line lrx="1616" lry="2071" ulx="236" uly="2019">decollat. S. Joannis, malitiam laſcivæ fœminæ deſcribentem: S. Chryſo-</line>
        <line lrx="1600" lry="2126" ulx="239" uly="2068">O malum ſummum, &amp; acutiſſimum Diaboli telum mulier, ò malum 0</line>
        <line lrx="1526" lry="2169" ulx="239" uly="2116">omni malo pejus mulier, hbæc eſt naufragium ſuper terram, fons ne-</line>
        <line lrx="1458" lry="2253" ulx="237" uly="2167">quitie, animarum ewitium, ſceptrum neſcu juvenum perditio, Ra</line>
        <line lrx="1432" lry="2253" ulx="958" uly="2225">0 2 0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="237" type="textblock" ulx="292" uly="173">
        <line lrx="1480" lry="237" ulx="292" uly="173">292 IN FESTO S. MARIE. MAGDALENE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="302" type="textblock" ulx="482" uly="246">
        <line lrx="1709" lry="302" ulx="482" uly="246">boli conſolatio, caminus ſuccenſus, veſtita vipera, exornata mors, of-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="497" type="textblock" ulx="476" uly="298">
        <line lrx="1709" lry="354" ulx="476" uly="298">ſicina Dæmonum, immunis belua, quotidiana calamitas, dolor inſatia-</line>
        <line lrx="1713" lry="399" ulx="487" uly="347">bilis, triumphus tenebrarum. Diétum eſt Simonidis Philoſophi:</line>
        <line lrx="1715" lry="448" ulx="487" uly="395">Haæc eſt inconſtantiæ theatrum, fragilitatis ſpeculum, vanitatis ſmbo-</line>
        <line lrx="1713" lry="497" ulx="490" uly="444">lum, mater aſtutiæ, magiſtra malitiæ, miniſtra fraudum, inventrix de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="547" type="textblock" ulx="490" uly="492">
        <line lrx="1736" lry="547" ulx="490" uly="492">ceptionum, amica ſimulationum, flumen, in quo mordens aſpis nidula-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="786" type="textblock" ulx="304" uly="538">
        <line lrx="1711" lry="594" ulx="492" uly="538">tur, cinis, in quo ignis celatur, herba, ſul- qua ſerpens occultatur. Do-</line>
        <line lrx="1712" lry="643" ulx="304" uly="591">Petrus Da- loſas Sirenes laſcivas fœminas Petrus Damianus vocat: quippé quæ</line>
        <line lrx="1712" lry="695" ulx="332" uly="639">mianus. generoſam mentem,  capto virtutum tramite, avertunt, &amp; impro-</line>
        <line lrx="1712" lry="739" ulx="494" uly="686">vidam in perennis exitii Chargbdim præcipitant. Opuſc. 18. difc. I.</line>
        <line lrx="1712" lry="786" ulx="496" uly="734">cap. 7. Verba Damiani ſic ſonant: Vos Sirenæ, atque Chargbdes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="885" type="textblock" ulx="496" uly="783">
        <line lrx="1737" lry="839" ulx="496" uly="783">quæ dum ſuavem deceptionis editis cantum, inevitabile ſtruitis, ſalo</line>
        <line lrx="1734" lry="885" ulx="497" uly="830">vorantenaufragiuim. Phanteras dixeris laſcivum mulierum genus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1295" type="textblock" ulx="279" uly="882">
        <line lrx="1713" lry="932" ulx="310" uly="882">Joannes Sa- docet TOannes Saresburienſis lib. curial. Nug. Propinant dulcia,</line>
        <line lrx="1711" lry="979" ulx="310" uly="927">resburienſis. &amp;&amp;; lethale virus admiſcent; Academicus ſubſcribit Symbolum:</line>
        <line lrx="1712" lry="1031" ulx="499" uly="977">Alliciunt, ut opprimant. Experto crede, coram DEO non mentior, ce-</line>
        <line lrx="1714" lry="1081" ulx="498" uly="1024">dros Libani, Duces gregum, ſub hac peſte concidiſſe reperi, ſcribit</line>
        <line lrx="1718" lry="1128" ulx="279" uly="1076">5. Augu- S. Auguſtinus apud Lohnerum in Bibl. Verbo Mulier. Poſ con-</line>
        <line lrx="1714" lry="1178" ulx="357" uly="1122">ſtinus. feſſionem, victoriarumque calcata certamina, poſt magnalia, &amp;&amp; ſiona</line>
        <line lrx="1711" lry="1224" ulx="502" uly="1171">mirabilia, noſeuntur in his omnibus naufragdſſe, cum volunt in navi</line>
        <line lrx="1715" lry="1295" ulx="498" uly="1217">fragili navigare. Aantos leones domuit una infirmitas delicata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1321" type="textblock" ulx="506" uly="1267">
        <line lrx="1737" lry="1321" ulx="506" uly="1267">Decurbonibus ſeintillæ diſſiliunt, de ferro rubigo nutritur, de veſtimen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1372" type="textblock" ulx="509" uly="1318">
        <line lrx="1715" lry="1372" ulx="509" uly="1318">tis tinea, de muliere peccati aculeus, ſibilus Conſcientiæ, fomes peſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1421" type="textblock" ulx="325" uly="1368">
        <line lrx="1755" lry="1421" ulx="325" uly="1368">§. Cypria- lentiæ; docet S. Cyprianus de ſignis Cleric. Aute ignem coni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1565" type="textblock" ulx="323" uly="1414">
        <line lrx="1714" lry="1470" ulx="363" uly="1414">nus. ſtens, etſi ferreus ſis, aliquando diſſolveris, proximus periculo diu tu-</line>
        <line lrx="1716" lry="1517" ulx="323" uly="1465">S. Indorus. tus non erit, inquit S. Hidorus lib. 2 ſolit. Scvit ut ignis, rapit</line>
        <line lrx="1716" lry="1565" ulx="509" uly="1513">ut Leo, tumet ut coluber, inſidiatur ut latro, &amp;no volutatur ut aper,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1623" type="textblock" ulx="328" uly="1561">
        <line lrx="1716" lry="1623" ulx="328" uly="1561">8. Lauren- Jalt nunquam dicit ut infernu, de fœmina laſciva aſſerit S. Lauren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1712" type="textblock" ulx="327" uly="1634">
        <line lrx="791" lry="1673" ulx="327" uly="1634">tius Juſti- .2</line>
        <line lrx="1498" lry="1712" ulx="328" uly="1660">mianus. gratid deſuper Conceptus dabo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1756" type="textblock" ulx="805" uly="1705">
        <line lrx="1282" lry="1756" ulx="805" uly="1705">CONCEPTIUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1830" type="textblock" ulx="427" uly="1751">
        <line lrx="1735" lry="1830" ulx="427" uly="1751">Apologus eſt Diabolum ſeptem procredſſe filias: nempè ſuperbi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1971" type="textblock" ulx="327" uly="1824">
        <line lrx="1717" lry="1873" ulx="327" uly="1824">am, uſuram, hypocriſin, ſimoniam, rapinam, gulam, luxuriam; his</line>
        <line lrx="1718" lry="1921" ulx="327" uly="1873">filiabus ſingulis, ſingulos dedit ſponſos: genuit Diabolus ſuperbiam,</line>
        <line lrx="1719" lry="1971" ulx="330" uly="1921">&amp; dedit eam Mulieribus, genuit uſuram, &amp; dedit illam Mercatori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2018" type="textblock" ulx="327" uly="1965">
        <line lrx="1732" lry="2018" ulx="327" uly="1965">bus, genuit hypocriſin, &amp; dedit illam Religioſis, genuit ſimoniam, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2216" type="textblock" ulx="326" uly="2018">
        <line lrx="1719" lry="2065" ulx="328" uly="2018">dedit illam Sacerdotibus, genuit rapinam, &amp; dedit eam Mihitibus, ge-</line>
        <line lrx="1718" lry="2116" ulx="329" uly="2063">nuit gulam, &amp; dedit eam Divitibus: genuit luxuriam, &amp; hanc nulli</line>
        <line lrx="1721" lry="2161" ulx="326" uly="2111">determinaté, &amp; in ſpecie elocavit, ſed conſtituit meretricem, omni</line>
        <line lrx="1721" lry="2216" ulx="326" uly="2161">ſtatui communem. Vult ingenioſus Apologus inſinuare: Diabolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1660" type="textblock" ulx="511" uly="1605">
        <line lrx="1745" lry="1660" ulx="511" uly="1605">tius Juſtinianus de intern. conflictu c. 3. Invocatàâ S. Spiritůs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1169" type="textblock" ulx="1839" uly="222">
        <line lrx="1961" lry="238" ulx="1872" uly="222">—</line>
        <line lrx="1945" lry="297" ulx="1859" uly="253">Per Aeld</line>
        <line lrx="1961" lry="333" ulx="1858" uly="292">am mulien</line>
        <line lrx="1961" lry="386" ulx="1856" uly="345">wleremn pe</line>
        <line lrx="1958" lry="431" ulx="1855" uly="391">Homgenm in</line>
        <line lrx="1961" lry="485" ulx="1852" uly="442">Ur hunc Ap.</line>
        <line lrx="1961" lry="539" ulx="1851" uly="487">iod nium</line>
        <line lrx="1961" lry="585" ulx="1852" uly="537">laiftar irſen</line>
        <line lrx="1957" lry="635" ulx="1852" uly="591">tet loquntur</line>
        <line lrx="1961" lry="686" ulx="1853" uly="633">lunmun gen,</line>
        <line lrx="1961" lry="723" ulx="1853" uly="684">Ullmneni</line>
        <line lrx="1961" lry="784" ulx="1848" uly="737">Cnr, uirrn</line>
        <line lrx="1961" lry="824" ulx="1850" uly="783">OTNR,</line>
        <line lrx="1956" lry="874" ulx="1852" uly="830">An, mlludht,</line>
        <line lrx="1961" lry="925" ulx="1848" uly="879">lun  Gnte</line>
        <line lrx="1961" lry="980" ulx="1845" uly="929">nhtu ehin</line>
        <line lrx="1961" lry="1017" ulx="1845" uly="978">lin eo devoti</line>
        <line lrx="1950" lry="1075" ulx="1844" uly="1027">Augnitinas:</line>
        <line lrx="1954" lry="1126" ulx="1839" uly="1077">e nnidſe.</line>
        <line lrx="1961" lry="1169" ulx="1840" uly="1125">Tlerur nuler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2244" type="textblock" ulx="1803" uly="1256">
        <line lrx="1961" lry="1305" ulx="1877" uly="1256">Num .</line>
        <line lrx="1961" lry="1354" ulx="1836" uly="1300">ſbtlle c gun</line>
        <line lrx="1932" lry="1406" ulx="1833" uly="1351">un b,</line>
        <line lrx="1958" lry="1448" ulx="1836" uly="1401">igt ervd tun</line>
        <line lrx="1961" lry="1498" ulx="1836" uly="1447">E aa tontem,</line>
        <line lrx="1952" lry="1547" ulx="1836" uly="1505">nlt. Ori,</line>
        <line lrx="1961" lry="1592" ulx="1837" uly="1543">ni ir utan⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1643" ulx="1837" uly="1592">kiun ſum mn</line>
        <line lrx="1946" lry="1695" ulx="1846" uly="1642">e bomen,</line>
        <line lrx="1961" lry="1751" ulx="1837" uly="1691">tuns 0Mllens:</line>
        <line lrx="1960" lry="1791" ulx="1863" uly="1751">e rumninetur</line>
        <line lrx="1961" lry="1840" ulx="1838" uly="1789">Iho, Amer</line>
        <line lrx="1961" lry="1900" ulx="1838" uly="1841">Ein tmnehahi</line>
        <line lrx="1958" lry="1940" ulx="1839" uly="1886">Kinrontigent</line>
        <line lrx="1950" lry="1992" ulx="1838" uly="1933">temn: it</line>
        <line lrx="1955" lry="2038" ulx="1839" uly="1990">Cnitetur, ſe</line>
        <line lrx="1961" lry="2089" ulx="1838" uly="2038">ltn Ackatu</line>
        <line lrx="1918" lry="2127" ulx="1838" uly="2077">E leeche</line>
        <line lrx="1957" lry="2191" ulx="1839" uly="2127">de horemn</line>
        <line lrx="1961" lry="2244" ulx="1803" uly="2186">unn ſhnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1633" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="1633" lry="332" ulx="0" uly="248">ornntunn per cætera vitia tantum unum genus hominum decipere; per ſuper-</line>
        <line lrx="1633" lry="386" ulx="0" uly="292">delinni biam mulieres, per ufuram mercatores &amp;c. per fœminam laſcivam, per</line>
        <line lrx="116" lry="388" ulx="0" uly="350">idis Dhlolg⸗</line>
        <line lrx="120" lry="402" ulx="57" uly="379">1 lN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="614" type="textblock" ulx="225" uly="362">
        <line lrx="1632" lry="418" ulx="227" uly="362">mulierem peccatricem verò, decipit Diabolus omnem ſtatum, omnem</line>
        <line lrx="1631" lry="467" ulx="229" uly="410">hominem in peccata, &amp; ſcelera ducit, &amp; pertrahit: fubfſcribere vide-</line>
        <line lrx="1629" lry="523" ulx="225" uly="460">tur hunc Apologum S. Bernardinus tom. 4. ſerm. 2t. de luxur. Non éſt</line>
        <line lrx="1632" lry="577" ulx="228" uly="504">aliquod vitium, per quod mundis tantum ſubjiciatur Diabolo: bog becoqatum</line>
        <line lrx="1629" lry="614" ulx="230" uly="553">lætificat infernum, &amp;&amp; quaſi totum mundum irabhit ad JNuphliciun. Conformi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="119" lry="436" ulx="0" uly="400"> Dnitetöre</line>
        <line lrx="91" lry="489" ulx="0" uly="442">lunn irnen</line>
        <line lrx="117" lry="545" ulx="0" uly="492">rdens apienl</line>
        <line lrx="117" lry="583" ulx="1" uly="545">1s Celtlatr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="1628" lry="667" ulx="2" uly="604">VOen ter loquitur S. Iſidorus lib. 2. ſentent. cap. 3 9. Magis per luxuriam</line>
        <line lrx="1632" lry="715" ulx="0" uly="646">ertunt, Gn humanum genus ſubditur Diabolo, quum per cæiera vitia, cum enim ille variis</line>
        <line lrx="1630" lry="774" ulx="2" uly="693">Opolc 1 delettamentis conetur homines pervertere, magis tamen mœchandi deſiderinni fug-</line>
        <line lrx="1631" lry="807" ulx="0" uly="742">e, te Cne Lgerit, guia utrumgue ſexum in hoc vitio amplunts Agrotare intendit. Veriflime</line>
        <line lrx="1627" lry="857" ulx="0" uly="791">itable ſhuts S. Lhomnas à Villan. Conc. 2. de S. Ildephonfo. Avaros, Iſuperbos, ini-</line>
        <line lrx="1632" lry="911" ulx="0" uly="841">0 mnuleung Adas, iracundos, plures devotos invenies, &amp; licet Peceatores, tamen pii, &amp; qui in</line>
        <line lrx="1629" lry="964" ulx="0" uly="888">„ Dim Deum G Sandtos ejus, piam G devotam babeant affettionem, libidinoſaz tique</line>
        <line lrx="1626" lry="1007" ulx="1" uly="938">lerbit Fobe abſorptus eſt in lihidinenz, neque Deum, neque Sandkos reveretur, &amp; diligit, nul-</line>
        <line lrx="1628" lry="1050" ulx="0" uly="987">0EO r et, la in eo devotionis ſcintilla, nullum ſpiritualis amoris veſtigium. Optimè §S.</line>
        <line lrx="1630" lry="1105" ulx="0" uly="1035">rikiſe ti Auguſtinus: Experto crede, coram Deo non mentior: Cedros Libani ſub häc</line>
        <line lrx="1626" lry="1156" ulx="0" uly="1085">oMrIe. A Peſte concidiſſe. Mulier laſciva compendium eſt omnis malitiæ: ultro hoc</line>
        <line lrx="996" lry="1203" ulx="0" uly="1132"> mugti,h fatetur mulier Samaritana.</line>
        <line lrx="1591" lry="1247" ulx="5" uly="1185">Cln NOhi CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1627" lry="1322" ulx="0" uly="1234">ni ifmiul Narrat Joannes cap. 4. Salvatorem noſtrum feſſum &amp; languidum,</line>
        <line lrx="1650" lry="1362" ulx="2" uly="1296">Ouuffin, H ſeqdifie ac quieviſſe ad quendam fortem penes Urbem Samariæ: Erat ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="120" lry="1391" ulx="0" uly="1336">llirte, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1417" type="textblock" ulx="178" uly="1353">
        <line lrx="1627" lry="1417" ulx="178" uly="1353">fons Jacoh, JüöslIS&amp; autem fatigatus ex itinere, ſedebut ſic ſuper fontem; con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="1625" lry="1461" ulx="0" uly="1395">ic. Me go⸗ tigit ergo tunc mulierem quandam pro haurienda aqua ex urbe advenis-</line>
        <line lrx="1625" lry="1517" ulx="0" uly="1433">Orint iil ſe ad fontem, cum hic Chriſtus ſpiritualem diſcurſum in longum pro-</line>
        <line lrx="1624" lry="1566" ulx="25" uly="1491">Nnt traxit: Omais, qui biberit ex aqua, quam ego dabo ei, feet in eo fons daquæ ſa-</line>
        <line lrx="1626" lry="1617" ulx="0" uly="1537">EEO Olt1 lientis in vitam æ«ternam, Gc. Ad hunc &amp; plures diſcurſus: Reliquit hy-</line>
        <line lrx="1625" lry="1661" ulx="0" uly="1581">ia Mrtdlr driam ſuam mulier, &amp; abiit in civitatem, &amp; dixit illis hominibas venite &amp;&amp; vi-</line>
        <line lrx="1625" lry="1701" ulx="13" uly="1629">lawocni dete hominem, qui dixit mihi omnias Juæcungue feci. Notare libeat verba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="1627" lry="1758" ulx="229" uly="1689">hüjus mulieris: Qui dixit mibi omnia, duæcunqué feci: Si citatum caput</line>
        <line lrx="1626" lry="1799" ulx="230" uly="1739">benè ruminetur, Chriſtus hanc mulierem ſolum de incontinentia, de</line>
        <line lrx="1627" lry="1857" ulx="0" uly="1787">9. getlth laſcivo, &amp; meretricario opere arguit: Benè dixiſti non habeo virum, quinque</line>
        <line lrx="1626" lry="1898" ulx="0" uly="1817">487 ie⸗ 1 enim viros habuiſti, &amp; nunc quem habes, non eſt tun vir. Si (olum de laſcivia,</line>
        <line lrx="1625" lry="1941" ulx="0" uly="1856">mmylu &amp; incontinentia mulierem arguit, quomodo omnium ſcelerum ſe ream</line>
        <line lrx="1626" lry="1991" ulx="0" uly="1907">Dabolc fatetur: dixit mihi omnia, quæcunque feci. Non mentitur ſœmina „verè</line>
        <line lrx="1623" lry="2049" ulx="0" uly="1956">it lun confitetur, ſe omnis mali ream, quia meretrix erat, laſeiva &amp; proſti-</line>
        <line lrx="1624" lry="2088" ulx="16" uly="2004">enunt “ tuta. Aucdiatur S. Laurentius Juſtinianus de inter. conflicta c. 3. Carna-</line>
        <line lrx="1624" lry="2137" ulx="0" uly="2049">cam nic, lis illecebra propagatur in carne, coaleſcit in tembore, enutritur in vitiis, ne-</line>
        <line lrx="1625" lry="2189" ulx="1" uly="2101">n, gleda roboratur, &amp; dum dominatur, interimit, unquam rationis legibas cedit,</line>
        <line lrx="1622" lry="2233" ulx="9" uly="2152">merench, nmunquam ſuperata quieſcit, ſemper foret, ſemper viget, ſerpit continuò ut cancer,</line>
        <line lrx="1624" lry="2294" ulx="1" uly="2209">ſnuate “ 00°2 Nævit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1218" lry="141" type="textblock" ulx="1174" uly="130">
        <line lrx="1218" lry="141" ulx="1174" uly="130">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="241" type="textblock" ulx="315" uly="187">
        <line lrx="1475" lry="241" ulx="315" uly="187">294 IN FESTO S. MARIE MAGDALENNE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="369" type="textblock" ulx="313" uly="250">
        <line lrx="1726" lry="324" ulx="313" uly="250">ſaævit ut ignis, rapit ut leo, tumet ut coluber, inſidiatur ut latro, Cœno volutatm</line>
        <line lrx="1726" lry="369" ulx="323" uly="313">ut aper, ſat nunquam dicit ut infernus. S. Apoiſtolus ad Galatas cap. 5. con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="412" type="textblock" ulx="323" uly="359">
        <line lrx="1746" lry="412" ulx="323" uly="359">cludit: Manifeſta ſunt autem opera carnis, quæ ſunt fornicatio, immunditia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="565" type="textblock" ulx="322" uly="411">
        <line lrx="1726" lry="467" ulx="323" uly="411">impudicitia, luxuria, idolorum ſervitus, veneficia, inimicitiæ, contentiones, zmu-</line>
        <line lrx="1728" lry="512" ulx="324" uly="456">lationes, iræ, rixæ, diſſenſiones, ſectæ, invidiæ, homicidia, ebrietates, comeſſatio-</line>
        <line lrx="1727" lry="565" ulx="322" uly="506">nes, &amp; his ſimilia. Laſciva ergo mulier eſt omnium ſcelerum rea, Dæmonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="660" type="textblock" ulx="323" uly="563">
        <line lrx="461" lry="601" ulx="323" uly="563">vicaria.</line>
        <line lrx="1689" lry="660" ulx="778" uly="609">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="729" type="textblock" ulx="419" uly="676">
        <line lrx="1726" lry="729" ulx="419" uly="676">Recens quidam Author narrat ex hiſtoria novarum Indiarum habe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="779" type="textblock" ulx="325" uly="725">
        <line lrx="1762" lry="779" ulx="325" uly="725">ri, quoddam eſſe Regnum in Armenia, in quo Regno laſciva mulier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="825" type="textblock" ulx="325" uly="772">
        <line lrx="1726" lry="825" ulx="325" uly="772">&amp; Diabolus uno eodemque verbo ſignificantur: Mulier ſignificat: Ita:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="874" type="textblock" ulx="326" uly="820">
        <line lrx="1764" lry="874" ulx="326" uly="820">&amp; diabolus etiam Ita vocatur, quæ cauſa eſt, quèd mulierem laſcivam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="971" type="textblock" ulx="325" uly="867">
        <line lrx="1725" lry="931" ulx="325" uly="867">&amp; diabolum, eadem nomenclatura ſignificent  An fors laſcivit, ac pro-</line>
        <line lrx="1725" lry="971" ulx="325" uly="916">ſtitutis fœminis, non ſimplicem, ſed diabolicam ineſſe nequitiam, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1019" type="textblock" ulx="326" uly="963">
        <line lrx="1747" lry="1019" ulx="326" uly="963">dæmoniacis fraudibus, dolis, deceptionibus abundare judicarunt? un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1653" type="textblock" ulx="322" uly="1016">
        <line lrx="1725" lry="1067" ulx="328" uly="1016">dè fœminam laſcivam eodem, quo Dæmonem ipſum, verbo notarunt?</line>
        <line lrx="1723" lry="1119" ulx="325" uly="1064">ſic judicant omninò hi, Americi populi, in fide vera eo magis deſuper</line>
        <line lrx="1722" lry="1163" ulx="328" uly="1112">confirmandi, cum Eccleſ. dicat cap. 25. Commorari leoni, &amp; Draconi</line>
        <line lrx="1720" lry="1220" ulx="323" uly="1161">placebit, quàm bhabitare cum muliere nequam. Deſuper Auctor imperfecti</line>
        <line lrx="1720" lry="1266" ulx="331" uly="1209">operis: Ne putes in Ironia hoc eum dixiſſe, ex ipſis verbis diſce manifeſtims.</line>
        <line lrx="1723" lry="1313" ulx="328" uly="1260">Audiatur S. Chryſoſtomus hom. 15. in Matthæum: Ego exiſtimo nullan</line>
        <line lrx="1723" lry="1363" ulx="328" uly="1308">eſe in hoc mundo beſtiam comparabilem mulieri malæ, mulier enim impudens</line>
        <line lrx="1722" lry="1411" ulx="329" uly="1356">nemini parcit, non Levitam honorat, non Sacerdotem reveretur, ſed omnibus in-</line>
        <line lrx="1724" lry="1463" ulx="322" uly="1405">ſidiatrix fatta, omnes pariter crudeliter occidit. Pariformiter S. Ephrem.</line>
        <line lrx="1723" lry="1506" ulx="329" uly="1454">cap. I. de mala muliere: Nibil Leone terribilias, aut inter reptilia Dracone</line>
        <line lrx="1723" lry="1553" ulx="331" uly="1504">crudelius viſum, ſed nihil tamen ad malam mulierem. Mulierem, inquam,</line>
        <line lrx="1722" lry="1606" ulx="328" uly="1546">impudicam, laſcivam, ac proſtitutam. Proverb. cap. 7. Sapientiſſimus ſignan-</line>
        <line lrx="1604" lry="1653" ulx="328" uly="1604">ter exprimit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1705" type="textblock" ulx="788" uly="1640">
        <line lrx="1306" lry="1705" ulx="788" uly="1640">CONCEPPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1920" type="textblock" ulx="283" uly="1718">
        <line lrx="1723" lry="1771" ulx="429" uly="1718">Mulier in ornatu meretricio præparata ad decipiendum animaz, garrula</line>
        <line lrx="1723" lry="1824" ulx="331" uly="1767">&amp; vaga, quietis impatiens, nec valens in domo conſiſtere pedibus ſuis, nunc fo-</line>
        <line lrx="1723" lry="1904" ulx="332" uly="1814">ris, nunc in plateis: nunc juxta angulos nen; .: multos enim vulneratos de-</line>
        <line lrx="1725" lry="1920" ulx="283" uly="1864">fecit, &amp; fortiſimi quoque interfetti ſunt ab ed, viæ inferi, domus ejz penetran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1963" type="textblock" ulx="330" uly="1914">
        <line lrx="1744" lry="1963" ulx="330" uly="1914">tes in interiora mortis. Et iterum cap. 22. inquit Salomon: Fovea pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2242" type="textblock" ulx="324" uly="1962">
        <line lrx="1723" lry="2018" ulx="324" uly="1962">funda meretrix, &amp; puteus profundus aliena. Duo hic conſideranda veniunt,</line>
        <line lrx="1723" lry="2064" ulx="334" uly="2009">primo laſcivam fœminam Salomon dicit viam ad inferos: ſecundò, in-</line>
        <line lrx="1726" lry="2109" ulx="331" uly="2057">ferno comparat foveam profandam nominando: cur rectè laſcivam fœ-</line>
        <line lrx="1726" lry="2156" ulx="335" uly="2106">minam viam dicit? &amp; non potius iter? ſecundò, cur inferno ipſo com</line>
        <line lrx="1726" lry="2242" ulx="331" uly="2154">parat? Paulus Juriſta, apud Ambroſium Calep. verbo Via: inter Audh</line>
        <line lrx="1722" lry="2242" ulx="854" uly="2210">. Iter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="296" type="textblock" ulx="1866" uly="248">
        <line lrx="1961" lry="296" ulx="1866" uly="248">Lien har</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1276" type="textblock" ulx="1834" uly="296">
        <line lrx="1961" lry="344" ulx="1861" uly="296">nbus  the</line>
        <line lrx="1961" lry="395" ulx="1859" uly="345">inon pele</line>
        <line lrx="1961" lry="442" ulx="1856" uly="396">Pnon fenn</line>
        <line lrx="1961" lry="490" ulx="1855" uly="450">clum: g</line>
        <line lrx="1961" lry="539" ulx="1854" uly="493"> Cieta lalut</line>
        <line lrx="1961" lry="594" ulx="1865" uly="543">le atens i</line>
        <line lrx="1961" lry="642" ulx="1856" uly="592">in, dlui tn</line>
        <line lrx="1961" lry="690" ulx="1852" uly="639">(unt) erft</line>
        <line lrx="1953" lry="737" ulx="1856" uly="691">ſu, inenia,</line>
        <line lrx="1957" lry="789" ulx="1854" uly="739">Iun gubm</line>
        <line lrx="1961" lry="831" ulx="1854" uly="789">o, ex hi ce</line>
        <line lrx="1961" lry="877" ulx="1849" uly="837">o &amp; Kor⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="928" ulx="1845" uly="887">mnetir, cut</line>
        <line lrx="1961" lry="984" ulx="1842" uly="936">Kerolt Lenme</line>
        <line lrx="1961" lry="1032" ulx="1840" uly="986">epredletor nun</line>
        <line lrx="1950" lry="1083" ulx="1839" uly="1032">nntn. die</line>
        <line lrx="1961" lry="1130" ulx="1838" uly="1082">Citur 5 4ug</line>
        <line lrx="1959" lry="1187" ulx="1839" uly="1128">trerridt,, uin</line>
        <line lrx="1961" lry="1226" ulx="1834" uly="1176">ſni kahet donn</line>
        <line lrx="1961" lry="1276" ulx="1837" uly="1228">. 2. Icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1377" type="textblock" ulx="1800" uly="1281">
        <line lrx="1961" lry="1332" ulx="1800" uly="1281">unnr, gni eg</line>
        <line lrx="1961" lry="1377" ulx="1833" uly="1323">Uutcogttnion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1416" type="textblock" ulx="1832" uly="1375">
        <line lrx="1961" lry="1416" ulx="1832" uly="1375">n untdlo e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1522" type="textblock" ulx="1876" uly="1482">
        <line lrx="1961" lry="1522" ulx="1876" uly="1482">Aucre 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1578" type="textblock" ulx="1799" uly="1514">
        <line lrx="1959" lry="1578" ulx="1799" uly="1514">uhe Kllun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1629" type="textblock" ulx="1832" uly="1572">
        <line lrx="1956" lry="1629" ulx="1832" uly="1572">ntn Gde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1678" type="textblock" ulx="1793" uly="1621">
        <line lrx="1961" lry="1678" ulx="1793" uly="1621">eulg enheri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1973" type="textblock" ulx="1831" uly="1668">
        <line lrx="1926" lry="1716" ulx="1832" uly="1668">Uune Dcun</line>
        <line lrx="1960" lry="1781" ulx="1833" uly="1716">len, nenh</line>
        <line lrx="1961" lry="1820" ulx="1843" uly="1765">leie ſeminn;</line>
        <line lrx="1961" lry="1869" ulx="1832" uly="1819">Ulnte, UInm du</line>
        <line lrx="1959" lry="1928" ulx="1831" uly="1866">glten, in</line>
        <line lrx="1961" lry="1973" ulx="1831" uly="1918">AMoleptatse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2120" type="textblock" ulx="1831" uly="2015">
        <line lrx="1954" lry="2062" ulx="1832" uly="2015">nen: Tig</line>
        <line lrx="1917" lry="2120" ulx="1831" uly="2059">onntn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2169" type="textblock" ulx="1905" uly="2127">
        <line lrx="1960" lry="2169" ulx="1905" uly="2127">tet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="31" lry="221" ulx="0" uly="178">,</line>
        <line lrx="120" lry="258" ulx="0" uly="236">—</line>
        <line lrx="123" lry="309" ulx="0" uly="264">to, CEtotolte</line>
        <line lrx="124" lry="360" ulx="0" uly="307">latis n</line>
        <line lrx="125" lry="406" ulx="1" uly="360">Ctio, inml</line>
        <line lrx="125" lry="456" ulx="5" uly="413">Coyttenfola, ir</line>
        <line lrx="127" lry="510" ulx="0" uly="458">ietate, anie</line>
        <line lrx="127" lry="553" ulx="0" uly="511">tumn Nen Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="128" lry="726" ulx="0" uly="682">Imn Indiarunt</line>
        <line lrx="128" lry="779" ulx="0" uly="732">gno hicinn</line>
        <line lrx="128" lry="829" ulx="0" uly="780">ler ſignihen,</line>
        <line lrx="127" lry="873" ulx="4" uly="831">molieremn n</line>
        <line lrx="127" lry="923" ulx="0" uly="880">0Is lciyt,4</line>
        <line lrx="126" lry="980" ulx="0" uly="927">eſſe nenuitn,</line>
        <line lrx="129" lry="1029" ulx="1" uly="981">te jodicanm</line>
        <line lrx="128" lry="1074" ulx="0" uly="1031">n, verbo mr</line>
        <line lrx="128" lry="1173" ulx="0" uly="1129">i oni, 90</line>
        <line lrx="128" lry="1225" ulx="1" uly="1178">t Auckor in⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1276" ulx="0" uly="1227">erbis Nlenm</line>
        <line lrx="130" lry="1333" ulx="4" uly="1277"> erſimn</line>
        <line lrx="131" lry="1377" ulx="0" uly="1332">mnller eumn n</line>
        <line lrx="130" lry="1428" ulx="1" uly="1374">Uejettp,ſlonn</line>
        <line lrx="130" lry="1472" ulx="0" uly="1425">titormiet 9l</line>
        <line lrx="129" lry="1526" ulx="0" uly="1474">t ittn titiu</line>
        <line lrx="129" lry="1570" ulx="18" uly="1530">Moliegen</line>
        <line lrx="135" lry="1631" ulx="0" uly="1572">Srpientlinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="131" lry="1800" ulx="0" uly="1746">Aun nmng/f</line>
        <line lrx="129" lry="1856" ulx="18" uly="1796">elku lin</line>
        <line lrx="131" lry="1903" ulx="0" uly="1841">ts etin uiti</line>
        <line lrx="132" lry="1949" ulx="0" uly="1896">i, lon hle</line>
        <line lrx="131" lry="1996" ulx="0" uly="1943">alomon: M</line>
        <line lrx="111" lry="2080" ulx="0" uly="1989">hmiten</line>
        <line lrx="128" lry="2086" ulx="34" uly="2050">F: ſeeunt</line>
        <line lrx="130" lry="2143" ulx="0" uly="2057">ſi, Min</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="132" lry="2194" ulx="0" uly="2143">ur inkenno h</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="131" lry="2235" ulx="44" uly="2189">ia: lud</line>
        <line lrx="131" lry="2263" ulx="0" uly="2216">0 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="271" type="textblock" ulx="736" uly="206">
        <line lrx="1648" lry="271" ulx="736" uly="206">CoNEIO EKINASz-. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1048" type="textblock" ulx="200" uly="268">
        <line lrx="1635" lry="327" ulx="200" uly="268">&amp;&amp; iter, hanc facit diſtinétionem; Via eſt lata platea, etiam pro cur-</line>
        <line lrx="1630" lry="376" ulx="228" uly="319">ribus &amp; rhedis patula; Iter econtra, eſt via valdè ftricta &amp; anguſta,</line>
        <line lrx="1634" lry="421" ulx="229" uly="366">viatori pedeſtri ſolum commoda: Ex hac doctrina patet nunc, cur Sa-</line>
        <line lrx="1633" lry="466" ulx="227" uly="415">lomon fœminam laſcivam, non iter, ſed viam inferni dicat, ad indi-</line>
        <line lrx="1628" lry="518" ulx="226" uly="463">candum: quod mulier laſciva, Venus proſtituta, ut S. Bonaventura</line>
        <line lrx="1645" lry="569" ulx="223" uly="511">in diæta ſalutis loquitur: latiſſima ſit platea, ſpacioſiſſima, longè latè-</line>
        <line lrx="1627" lry="621" ulx="229" uly="558">que patens via ad interitum „ &amp; ruinam corporis &amp; animæ; per alia vi-</line>
        <line lrx="1630" lry="665" ulx="229" uly="607">tia, quafi tardè, pedetentim, &amp; in paucitate ad infernum homines va-</line>
        <line lrx="1629" lry="716" ulx="212" uly="656">dunt; per fœminas laſcivas autem, fragilis mortalis, feſtinanter, in po-</line>
        <line lrx="1628" lry="766" ulx="223" uly="704">ſta, in copia, curribus &amp; rhedis ad damnationem currit, &amp; properat.</line>
        <line lrx="1631" lry="802" ulx="223" uly="752">Ita ut quidam Theologus audeat dicere: ſi centum adjudicentur infer-</line>
        <line lrx="1628" lry="853" ulx="224" uly="801">no, ex his centum, 99. propter laſcivas mulieres ad inferos deſcendere.</line>
        <line lrx="1628" lry="905" ulx="220" uly="846">Ideò &amp; Salomon laſcivam Venerem inferno comparat, fovea profunda</line>
        <line lrx="1626" lry="947" ulx="219" uly="896">meretrix, cur inferno? Cauſam indicat Academicus, qui inferno ad-</line>
        <line lrx="1623" lry="998" ulx="218" uly="944">ſeripſit Lemma: Ingreſſis, non egreſis. Qui infernum ſemel ingreditur,</line>
        <line lrx="1626" lry="1048" ulx="217" uly="991">egredietur nunquam, redux veniſſe non legitur; Ex inferno nulla eſt re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1091" type="textblock" ulx="188" uly="1040">
        <line lrx="1620" lry="1091" ulx="188" uly="1040">demptio. Sic ad inextricabilem animæ ruinam inducit meretrix. Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1385" type="textblock" ulx="207" uly="1086">
        <line lrx="1621" lry="1142" ulx="214" uly="1086">diatur S. Auguſtinus Serm. 107. de tempore: Pro inferis ponitur domus</line>
        <line lrx="1623" lry="1196" ulx="218" uly="1134">meretricis, quia neminem repellit, omnes intrantes ad ſe trahit, quia ignem in-</line>
        <line lrx="1619" lry="1237" ulx="207" uly="1143">ferni habet Sinns meretricis. Concludit eonceptum hunc Salomon Prov.</line>
        <line lrx="1620" lry="1290" ulx="217" uly="1232">cap. 2. Inclinata eſt enim ad mortem domus ejus, &amp; ad inferos ſemitæ ipfins,</line>
        <line lrx="1619" lry="1339" ulx="216" uly="1280">omnes, qui egrediuntur ad eam, non revertentur. Et Oſeas cap. 5. Won da-</line>
        <line lrx="1616" lry="1385" ulx="215" uly="1328">bunt cogitationes ſuazs, ut revertantur ad Deum ſuum, quia Spiritus fornicatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1471" type="textblock" ulx="211" uly="1374">
        <line lrx="679" lry="1423" ulx="211" uly="1374">num in medio eorum.</line>
        <line lrx="1148" lry="1471" ulx="645" uly="1422">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2153" type="textblock" ulx="192" uly="1477">
        <line lrx="1618" lry="1537" ulx="295" uly="1477">Audire libeat laſcivam foœminam loquentem Prov. c. 7. Intexui</line>
        <line lrx="1616" lry="1624" ulx="205" uly="1525">Junibus lettulum meum, ſtravi tapetibus pictis ex  Bhto, Mers cubile meum</line>
        <line lrx="1615" lry="1633" ulx="210" uly="1572">myrrha G&amp; aloë, &amp; cinnamomo, veni, inebriemur uberibus, &amp; fruamur</line>
        <line lrx="1612" lry="1681" ulx="212" uly="1621">eupidis amplexibus, donec illuceſcat diez. Doctiſſimus Cardin. Hugo in</line>
        <line lrx="1608" lry="1726" ulx="211" uly="1671">hune locum advertit in textu citato, unam ſolum ſpeciem aromaticam</line>
        <line lrx="1609" lry="1775" ulx="210" uly="1718">dulcem, nempè cinnamomum, duas verò amaras, myrrham &amp; aloé, à</line>
        <line lrx="1611" lry="1816" ulx="207" uly="1765">laſcivi fœmina apponi; ad indicandum: ſi mulier laſciva carnis volu-</line>
        <line lrx="1604" lry="1870" ulx="198" uly="1815">ptate, unam dulcedinem apponit, continuò &amp; duas amaritudines adfert,</line>
        <line lrx="1602" lry="1922" ulx="207" uly="1861">duplicem, inquam, amaritudinem, immenſarum ærumnarum, quæ hu-</line>
        <line lrx="1603" lry="1969" ulx="204" uly="1909">jus voluptatis ergèò, in hic vità tolerantur, &amp; amaritudinem pœnam,</line>
        <line lrx="1603" lry="2017" ulx="206" uly="1957">quæ à divina Julkitia illi in inferno reſervantur. Audite loquentem Hu-</line>
        <line lrx="1602" lry="2061" ulx="208" uly="2007">gonem: Tres ſpecies aromaticas nominat, duas amoras, &amp; unam dulcem, in</line>
        <line lrx="1601" lry="2111" ulx="192" uly="2053">quo notatur, quòd in carnali opere plus eſt amaritudinis, quàm delettationis, una</line>
        <line lrx="1545" lry="2153" ulx="205" uly="2098">amaritudo pertinet ad præſens ſæculum, alia ad futurum, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2258" type="textblock" ulx="1444" uly="2206">
        <line lrx="1598" lry="2258" ulx="1444" uly="2206">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1541" lry="311" type="textblock" ulx="305" uly="162">
        <line lrx="1531" lry="251" ulx="305" uly="162">296 IN FESTO S. MARIE MAGDALEN:</line>
        <line lrx="1541" lry="311" ulx="759" uly="247">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="364" type="textblock" ulx="435" uly="310">
        <line lrx="1752" lry="364" ulx="435" uly="310">De muliere laſciva inquit Iſaias cap. 1.4. In occurſum adventus tui ſuſci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1779" type="textblock" ulx="314" uly="363">
        <line lrx="1726" lry="418" ulx="314" uly="363">tabo tibi gigantes. Qui ſunt illi gigantes? Reſpondet Naxera Comment. in</line>
        <line lrx="1725" lry="463" ulx="314" uly="412">Judices cap. 16. S. 28. Hi gigantes ſunt maxima corporis &amp; animæ peri-</line>
        <line lrx="1726" lry="512" ulx="316" uly="450">cula, ſunt fortiſſima, juſtitiæ, æquitatis que colore minantia vincula  gi⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="561" ulx="316" uly="503">gantes hi ſunt calidiſſimi auri tui, pecuniæ, &amp; ſubſtantiæ tuæ prædones.</line>
        <line lrx="1725" lry="610" ulx="318" uly="552">Teſtem allego filium prodigum, quantos, non prædones &amp; fures expertus</line>
        <line lrx="1745" lry="652" ulx="315" uly="601">eſt? divitem ſubſtantiam omnem perdidit, ad incitas redactus ſubulcum</line>
        <line lrx="1722" lry="707" ulx="317" uly="652">egit, &amp; cum porcis furfures comedit: Et poſtquam omnia conſumaſſet, facta</line>
        <line lrx="1723" lry="755" ulx="320" uly="698">t fames valida in regione illa, &amp; ipſe œpit egere, &amp; abüt, &amp; adbeæſit uni civium</line>
        <line lrx="1721" lry="839" ulx="316" uly="741">regionis ilius, nmiſit illum in villam ſuam, ut paſceret porcos; 09 Cctiehet imple-</line>
        <line lrx="1722" lry="851" ulx="316" uly="796">re ventrem ſuum deſiliquis, quas porci manducabant, &amp; nemo illi dabat. Lucæ</line>
        <line lrx="1723" lry="904" ulx="321" uly="846">cap. Iö. Quis gigas fortis hunc divitem, robuſium, adeò deſpoliavit? ad</line>
        <line lrx="1723" lry="947" ulx="320" uly="895">incitas redegit? fama, forma, valetudine privavit? ſuſcitavit hec, &amp; plu-</line>
        <line lrx="1721" lry="992" ulx="321" uly="942">ra alia, laſciva mulier: Devoravit ſubſtantiam ſuam cum meretricibus. Cum</line>
        <line lrx="1611" lry="1042" ulx="321" uly="994">his Sirenibus ludere, illudi eſft. ⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1091" ulx="774" uly="1041">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1722" lry="1151" ulx="424" uly="1092">De Filiis Iſraël narrat liber Exodus cap. 32. Poſtquam miraculosè</line>
        <line lrx="1721" lry="1199" ulx="317" uly="1143">traducti ſunt per undas rubri maris, in deſerto Arabiæ ſuavi mannâ re-</line>
        <line lrx="1721" lry="1249" ulx="324" uly="1191">creantur: Sedit populus manducare &amp;&amp; bihere, &amp; ſurrexerunt ludere. Sunt, qui</line>
        <line lrx="1723" lry="1291" ulx="325" uly="1242">aſſerunt, hunc luſum obſcœnum fuiſſe cum proſtitutis fœminis ut ver-</line>
        <line lrx="1723" lry="1342" ulx="324" uly="1289">bum ludere idem ſonet, quòd meretricari. Nicolaus de Lyra textum ci⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1391" ulx="325" uly="1337">tatum ex Græco, loco ludere, legit illudere: Surrexerimt illudere. Diſcamus</line>
        <line lrx="1750" lry="1441" ulx="327" uly="1387">exhinc: luſum cum laſcivo ſexu, cum ſœminis proſtitutis, illuſionem, in-</line>
        <line lrx="1722" lry="1490" ulx="328" uly="1430">famiam, pudorem, dolum, ac decepticnem, ad unguem ſequi: teſtis eſt</line>
        <line lrx="1723" lry="1538" ulx="327" uly="1482">fortiſſimus Sampſon: Dalila, laſciva fœmina, ah quam nequiter ſæpius</line>
        <line lrx="1724" lry="1584" ulx="328" uly="1530">amatori ſuo Sampſoni illuſit! Illuſit problema Philiſteis indicans Judi-</line>
        <line lrx="1723" lry="1634" ulx="328" uly="1579">cum 14. Illuſit, Sampſoni 7. crines, in quibus ejus fortitudo latebat, ab-</line>
        <line lrx="1724" lry="1682" ulx="330" uly="1625">ſcindens, ſicque viribus una ſpolians, amatorem ſuum hoſtibus tradidit</line>
        <line lrx="1719" lry="1730" ulx="326" uly="1676">interficiendum. cap. 16. Ergò cum fœminâ laſcivàâ ludere, eſt illudi, cum</line>
        <line lrx="1735" lry="1779" ulx="328" uly="1724">his nefandis lupis lætari, eſt triſtari. Iierum probatur ex ſuperius citato</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2168" type="textblock" ulx="327" uly="1781">
        <line lrx="1309" lry="1829" ulx="327" uly="1781">Capite 32. Exodi.</line>
        <line lrx="1318" lry="1872" ulx="721" uly="1825">CONCEPTUS VIII.</line>
        <line lrx="1724" lry="1934" ulx="450" uly="1871">Moyſes &amp; Joſue deſcendentes de monte cum caſtris appropinqus-</line>
        <line lrx="1725" lry="1981" ulx="329" uly="1924">ſent, de ſtrepitu ac tumultu, qui in caſtris audiebatur, judicant; inquit</line>
        <line lrx="1724" lry="2033" ulx="332" uly="1974">Moyſes: Vocem cantantium ego audio; Joſue aliter judicat : MWulatus puglé</line>
        <line lrx="1723" lry="2077" ulx="332" uly="2018">auditur in caſtris. Sonum caitrenſem, quem Moyſes cantum dicit, Joſue</line>
        <line lrx="1723" lry="2120" ulx="331" uly="2071">ululatum eſſe aſſerit: cur hoc? Cantus iſte ac luſus, ut ſuperiori Conceptu</line>
        <line lrx="1723" lry="2168" ulx="328" uly="2119">inſinuavimus, obſcœnus erat, cum fœminis laſcivis fiebat, talem meretri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2253" type="textblock" ulx="331" uly="2163">
        <line lrx="1723" lry="2253" ulx="331" uly="2163">carium &amp; laſcivum cantum, Joſue ululatum vocat: cum his enim. lupis</line>
        <line lrx="1721" lry="2248" ulx="1618" uly="2217">ætari,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="644" type="textblock" ulx="1859" uly="238">
        <line lrx="1961" lry="254" ulx="1875" uly="238">—</line>
        <line lrx="1961" lry="305" ulx="1871" uly="258">ltni, ad</line>
        <line lrx="1961" lry="353" ulx="1868" uly="309">Conclucitl</line>
        <line lrx="1961" lry="400" ulx="1869" uly="356">etbisude</line>
        <line lrx="1961" lry="459" ulx="1905" uly="407">hiln</line>
        <line lrx="1961" lry="508" ulx="1871" uly="460">9)6 C</line>
        <line lrx="1961" lry="557" ulx="1863" uly="506">uinttean</line>
        <line lrx="1960" lry="606" ulx="1860" uly="557">ieneicon</line>
        <line lrx="1961" lry="644" ulx="1859" uly="605">Adiontuan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="697" type="textblock" ulx="1870" uly="690">
        <line lrx="1961" lry="697" ulx="1870" uly="690">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1142" type="textblock" ulx="1843" uly="995">
        <line lrx="1961" lry="1062" ulx="1845" uly="995">Malern</line>
        <line lrx="1961" lry="1142" ulx="1843" uly="1079">nſelenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1553" type="textblock" ulx="1801" uly="1498">
        <line lrx="1961" lry="1553" ulx="1801" uly="1498"> Unm erqut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1996" type="textblock" ulx="1838" uly="1595">
        <line lrx="1961" lry="1647" ulx="1838" uly="1595">ſgla ſlen,</line>
        <line lrx="1961" lry="1699" ulx="1839" uly="1649">nun, Kpnrit</line>
        <line lrx="1960" lry="1752" ulx="1841" uly="1692">(hitne Mul</line>
        <line lrx="1951" lry="1792" ulx="1839" uly="1740">tauthor, &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1847" ulx="1839" uly="1793">mnmmmin</line>
        <line lrx="1961" lry="1896" ulx="1840" uly="1847">Prutuen;</line>
        <line lrx="1961" lry="1941" ulx="1840" uly="1892">inttilo rende</line>
        <line lrx="1961" lry="1996" ulx="1841" uly="1941">n, drem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2044" type="textblock" ulx="1831" uly="1986">
        <line lrx="1960" lry="2044" ulx="1831" uly="1986">Ferihrne Pni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2287" type="textblock" ulx="1839" uly="2041">
        <line lrx="1961" lry="2091" ulx="1853" uly="2041">Umminteri</line>
        <line lrx="1961" lry="2145" ulx="1840" uly="2089">tot. Ve Ge</line>
        <line lrx="1961" lry="2194" ulx="1839" uly="2124">fibſcinti, 1</line>
        <line lrx="1961" lry="2240" ulx="1861" uly="2180">gleniſnt</line>
        <line lrx="1938" lry="2287" ulx="1860" uly="2225">Pellee⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="225" type="textblock" ulx="0" uly="182">
        <line lrx="61" lry="225" ulx="0" uly="182">NA,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="254" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="119" lry="254" ulx="0" uly="234">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="125" lry="365" ulx="0" uly="306">ahrenutie</line>
        <line lrx="127" lry="407" ulx="0" uly="362">era Comnen</line>
        <line lrx="127" lry="456" ulx="0" uly="409">is &amp; aninen</line>
        <line lrx="127" lry="508" ulx="0" uly="455">ntinvinelk</line>
        <line lrx="129" lry="559" ulx="0" uly="510">tis tun el</line>
        <line lrx="134" lry="609" ulx="0" uly="558"> Kfores e</line>
        <line lrx="130" lry="650" ulx="0" uly="605">edachns ln</line>
        <line lrx="130" lry="706" ulx="0" uly="658"> conſenſit,i</line>
        <line lrx="134" lry="758" ulx="0" uly="704"> auhefrotei</line>
        <line lrx="130" lry="843" ulx="9" uly="754">. ſgeen</line>
        <line lrx="133" lry="844" ulx="0" uly="805">no Mi dchel</line>
        <line lrx="126" lry="905" ulx="0" uly="855">ded delpolun</line>
        <line lrx="127" lry="952" ulx="0" uly="906">citavitne,</line>
        <line lrx="130" lry="993" ulx="0" uly="953">1meretriilu 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="129" lry="1161" ulx="0" uly="1110">oltqvam nin</line>
        <line lrx="128" lry="1201" ulx="0" uly="1162">ie ſuani r</line>
        <line lrx="127" lry="1251" ulx="0" uly="1209">Utludere. N</line>
        <line lrx="126" lry="1302" ulx="0" uly="1259">Utis feemnnsn</line>
        <line lrx="130" lry="1360" ulx="0" uly="1313">de Dynnten</line>
        <line lrx="131" lry="1403" ulx="0" uly="1357">Ut ilutie. Din</line>
        <line lrx="129" lry="1457" ulx="0" uly="1405">6tors, Ululare</line>
        <line lrx="130" lry="1514" ulx="2" uly="1456">Agvenhſellit</line>
        <line lrx="129" lry="1567" ulx="6" uly="1510">Juamn loſei</line>
        <line lrx="129" lry="1607" ulx="0" uly="1554">hilſtes en</line>
        <line lrx="92" lry="1654" ulx="0" uly="1607">fortitto</line>
        <line lrx="130" lry="1708" ulx="0" uly="1653">fuum noſtu 4</line>
        <line lrx="131" lry="1755" ulx="0" uly="1700">gere, eli G</line>
        <line lrx="132" lry="1804" ulx="0" uly="1752">Ur ex Med</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1736" type="textblock" ulx="100" uly="1695">
        <line lrx="108" lry="1736" ulx="100" uly="1700">=2</line>
        <line lrx="122" lry="1731" ulx="115" uly="1695">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="133" lry="1965" ulx="6" uly="1906">caltis</line>
        <line lrx="134" lry="2014" ulx="0" uly="1958">tur, Neni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="133" lry="2068" ulx="0" uly="1999">cr: Uin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="272" type="textblock" ulx="705" uly="201">
        <line lrx="1672" lry="272" ulx="705" uly="201">CONCIO SECUNDA. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="678" type="textblock" ulx="231" uly="284">
        <line lrx="1664" lry="346" ulx="243" uly="284">Iætari, adfert triſtari, docente Salomone: Erxtrema gandii lullus occupat.</line>
        <line lrx="1663" lry="392" ulx="244" uly="332">Concludit Naxera citatus: Dulcis meretricis concentus, martiales producit au-</line>
        <line lrx="1384" lry="429" ulx="246" uly="379">dientibus ululatus. J</line>
        <line lrx="1658" lry="487" ulx="336" uly="428">LEpilogis.] Hortor ergè unumquemque cum Sapientiſſimo Prov.</line>
        <line lrx="1655" lry="539" ulx="243" uly="478">cap. 6. Conſerva Filipræcepta Patristui, &amp; ne dimittas legem Matris tuæ, ut cu-</line>
        <line lrx="1653" lry="585" ulx="232" uly="523">Rodiant te à muliere mald, &amp; à blanddlingud extraneæ, non concupiſcat pulchritu-</line>
        <line lrx="1662" lry="636" ulx="231" uly="542">dinem ejus cor tuum, ne capiaris nutibus er. Et Prov. 7. v. 25. Longè fac ab</line>
        <line lrx="1275" lry="678" ulx="232" uly="621">ea viam tuam, &amp; ne appropinques foribus domus ejus. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1247" type="textblock" ulx="219" uly="745">
        <line lrx="1428" lry="832" ulx="373" uly="745">IN FESTO S. MARI.</line>
        <line lrx="1294" lry="915" ulx="561" uly="832">MAGDALENE,</line>
        <line lrx="1429" lry="1003" ulx="538" uly="927">CONCIO SECUNDA</line>
        <line lrx="1597" lry="1093" ulx="219" uly="1003">Mulier in Civitate peccatrix. Lucæ cap. 7. Textu.</line>
        <line lrx="1599" lry="1175" ulx="224" uly="1087">In ſcelerum Primicerios, Authores, &amp; Capita, Thema.</line>
        <line lrx="1356" lry="1247" ulx="344" uly="1165">vel maximè excandeſcit Divina Juſtitia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1983" type="textblock" ulx="218" uly="1260">
        <line lrx="1633" lry="1322" ulx="226" uly="1260">Idacus Stella in caput 7. Lucæ verba Evangeliſtæ: Exordium.</line>
        <line lrx="1449" lry="1385" ulx="283" uly="1283">N Eece mulier in Civitate peccatrix: ſic interpretatur:</line>
        <line lrx="1449" lry="1415" ulx="283" uly="1350">Ad alta &amp; Jublimia nos attentos bhabere conatur EKvan-</line>
        <line lrx="1448" lry="1460" ulx="241" uly="1403">gel ſta: Nimirum ut diligenter expendamus ingen-</line>
        <line lrx="1448" lry="1501" ulx="221" uly="1452">S tem Dei liberalitatem, &amp; copioſiſimam miſericor-</line>
        <line lrx="1446" lry="1550" ulx="224" uly="1500">diam, ex qua tali famoſæ mulieri, crimina ſua ingentia condo-</line>
        <line lrx="1445" lry="1596" ulx="218" uly="1547">navit, &amp; indulſit; &amp; quænam illa tàm enormia, immania &amp; in-</line>
        <line lrx="1445" lry="1649" ulx="226" uly="1596">ſignia ſcelera, quæ maximam in Magdalena habuerunt turpitudi-</line>
        <line lrx="1444" lry="1698" ulx="227" uly="1645">nem, &amp; gravitatem? dicit Evangeliſta? In Civitate peccatrix: In</line>
        <line lrx="1444" lry="1742" ulx="228" uly="1692">Civitate populoſiſſima Jjeroſolyma, ubi tot, &amp; tantis, luxuriæ</line>
        <line lrx="1443" lry="1789" ulx="225" uly="1739">fuit author, &amp; principium, inſtrumentum, docëtrix, &amp; inducétrix,</line>
        <line lrx="1443" lry="1839" ulx="224" uly="1789">maximam in Magdalena habuerunt turpitudinem, &amp; criminis</line>
        <line lrx="1440" lry="1887" ulx="226" uly="1837">gravitatem; generaliter quidem Deus odit &amp; punit peccatum,</line>
        <line lrx="1441" lry="1934" ulx="225" uly="1884">in triplo verò averſatur peccati, ac ſceleris authorem, invento-</line>
        <line lrx="1442" lry="1983" ulx="225" uly="1931">rem, ducem, ac magiſtrum, omniumque primdò tales quam ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2034" type="textblock" ulx="196" uly="1977">
        <line lrx="1442" lry="2034" ulx="196" uly="1977">veriſſimè punit, ac caſtigat. Audiamus Textus: Viſitas peccata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2175" type="textblock" ulx="218" uly="2028">
        <line lrx="1622" lry="2094" ulx="227" uly="2028">Patrum in tertiam éo quartam generationem. Scriptum eſt Numer. Texnu Sa⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2151" ulx="226" uly="2073">cap. 14. Væ Genti peccatrici, populo gravi iniquitate, ſemini nequam, diur .</line>
        <line lrx="1441" lry="2175" ulx="218" uly="2123">Filiis ſceleratis, dereliquerunt Dominum, blasphemarunt Santtum Iſiail,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2224" type="textblock" ulx="184" uly="2170">
        <line lrx="1441" lry="2224" ulx="184" uly="2170">abalienati ſunt retrorſum. Super quo percutiam vos ultra, addentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2274" type="textblock" ulx="268" uly="2217">
        <line lrx="1443" lry="2274" ulx="268" uly="2217">Feſtivale. Pp præ-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="264" type="textblock" ulx="298" uly="185">
        <line lrx="1532" lry="264" ulx="298" uly="185">298 IN FESTO S. MARLE MAGDALEN EÆE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2130" type="textblock" ulx="327" uly="269">
        <line lrx="1720" lry="325" ulx="510" uly="269">rævaricationem: Omne caput languidum, &amp; omne cor mœrens. TZerra</line>
        <line lrx="1718" lry="377" ulx="490" uly="319">veſtra deſerta, Civitates veſtræ ſuccenſæ igni: Regionem veſtram coram</line>
        <line lrx="1720" lry="419" ulx="492" uly="365">vohis alieni devorant. Iſaiæ cap. I. Væ qui dicitis malum bonum, &amp; bo-</line>
        <line lrx="1719" lry="474" ulx="493" uly="415">num malum, ponentes tenebras lucem, &amp; lucem tenebras, ponentes ama-</line>
        <line lrx="1721" lry="516" ulx="496" uly="462">rum in dulce, &amp; dulce in amarum. Væ qui potentes eſtis ad bibendum</line>
        <line lrx="1721" lry="569" ulx="498" uly="513">vinum, &amp; viri fortes ad miſcendam ebrietatem. Qui juſtificaſtis im-</line>
        <line lrx="1722" lry="621" ulx="526" uly="560">ium pro muneribus, &amp; juſtitiam juſti aufertis ab eo. Propter hoc ficut</line>
        <line lrx="1721" lry="668" ulx="506" uly="608">devorat ſtipulam ligna ignis, &amp; calor Hammæ exurit, A radix eorum</line>
        <line lrx="1722" lry="721" ulx="500" uly="657">ficut favilla erit, &amp; germen eorum ut pulvis aſcendet. Iſaiæ cap. 5. Do-</line>
        <line lrx="1721" lry="767" ulx="506" uly="705">cuerunt enim linguam ſuam loqui mendacium, ut iniquè agerent, lubo-</line>
        <line lrx="1724" lry="810" ulx="510" uly="754">raverunt C&amp;. Nunquid ſuper his non viſitabo, dicit Dominus, aut in</line>
        <line lrx="1723" lry="862" ulx="534" uly="804">ente hujusmodi non ulciſcetur anima mea? Super montes aſumam fie-</line>
        <line lrx="1722" lry="905" ulx="328" uly="854">88. Patres. Tum, ac lamentationem. Jeremiæ cap. 9. Libeat &amp; 88. P'atres percipe-</line>
        <line lrx="1723" lry="962" ulx="498" uly="900">re: Qui verbo, aut exemplo ſuami iniquitatem in alios ſpargit, meſi</line>
        <line lrx="1723" lry="1006" ulx="327" uly="950">Beda. loco vindidtam recipiet, ſcribit Venerabilis Beda in cap. 18. Mat-</line>
        <line lrx="1723" lry="1055" ulx="327" uly="997">Tertullia thæi. Non impunè abiet, qui alicui cauſa fuit perditionis, inquit Ter-</line>
        <line lrx="1722" lry="1097" ulx="368" uly="1046">nus. tullianus lib. de cultu fœm. Peccata Majorum, Principum ſæcula-</line>
        <line lrx="1722" lry="1150" ulx="512" uly="1094">rium, &amp;&amp; Prælatorum Ecdleſi?, præcipué faciunt nomen Dei blasphemati,</line>
        <line lrx="1723" lry="1199" ulx="331" uly="1144">Bellovacen- docet Bellovacenſis. Scire debent Pralati, quod i perverſa unquam</line>
        <line lrx="1722" lry="1255" ulx="378" uly="1192">ſi. perpetrant, tot mortibus digni ſunt, quod ad ſuos ſubditos perditionis ex-</line>
        <line lrx="1724" lry="1303" ulx="334" uly="1244">8. Grego- empla mittunt. Comminatur Magnus Gregorius 3. part. cap. I.</line>
        <line lrx="1724" lry="1363" ulx="340" uly="1291">4 hrylo- Ad. 9. Concludo cum S. Chryfoſtomo hom. 25. ad Romanos:</line>
        <line lrx="1724" lry="1407" ulx="361" uly="1337">agmas, litur &amp; tu quoque ſi reliquis perditionis cauſa fueris, graviora patienis,</line>
        <line lrx="1724" lry="1449" ulx="521" uly="1385">quàm qui per te Jubverſi ſunt, neque euim peccare tantum in ſe Perditio-</line>
        <line lrx="1725" lry="1495" ulx="419" uly="1436">nis habet, quantum, quod reliqui ad peccandum inducuntur. Longe</line>
        <line lrx="1724" lry="1538" ulx="374" uly="1484">Hai. enim acriore animo ferre ſolet ſcelerum artifices ac magiſtros. Inquit Hai</line>
        <line lrx="1726" lry="1588" ulx="520" uly="1533">in cap. 2. Apocalypſ. Imploratâ S. Spiritũs gratiã Conceptus audia-</line>
        <line lrx="1636" lry="1637" ulx="521" uly="1590">mus ſequentes.  „</line>
        <line lrx="1300" lry="1678" ulx="811" uly="1632">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1729" lry="1746" ulx="440" uly="1685">[Confirmatio.] Nullus culparum maculis denigratus effugiet poœnam,</line>
        <line lrx="1727" lry="1789" ulx="336" uly="1736">ſed ſceleris inventor duplicatam meretur mulctam, quando hie iniquo</line>
        <line lrx="1728" lry="1840" ulx="338" uly="1785">voluntatis erravit propoſito, alii trahuntur exemplo. Et quidem ſub quo-</line>
        <line lrx="1731" lry="1885" ulx="340" uly="1830">dam exculſationis colore delinquit, qui magiſtrum erroris habet, at qui</line>
        <line lrx="1729" lry="1933" ulx="342" uly="1884">fabricatus eſt erroribus occaſionem, dum ipfſi adſcribuntur infelices con-</line>
        <line lrx="1731" lry="1990" ulx="339" uly="1930">ſequentiæ, &amp; ſcelerum non ſine æquitate applieantur rigidæ pornz, Per-</line>
        <line lrx="1730" lry="2034" ulx="340" uly="1977">orat eleganter de more fuo doctiffimus Naxera Comment. in Judices</line>
        <line lrx="1731" lry="2085" ulx="342" uly="2024">cap. 9. §. 3. Sichem Civitas exgerta eſt; Gedone moertuo filii Ifraél in</line>
        <line lrx="1730" lry="2130" ulx="337" uly="2075">Ducem elegerunt Abimelechum, hoc inaudiens Jonathan, in Sichimitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2179" type="textblock" ulx="338" uly="2119">
        <line lrx="1741" lry="2179" ulx="338" uly="2119">maledicta congeſſit: Egrediatur ignis eo, &amp; conſumat habitatores Sichem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2235" type="textblock" ulx="346" uly="2173">
        <line lrx="1733" lry="2235" ulx="346" uly="2173">Quærunt Patres: Cur ſpecialiter Jonathan Sichimitis imprecatus ſit, eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2260" type="textblock" ulx="1655" uly="2219">
        <line lrx="1765" lry="2260" ulx="1655" uly="2219">diris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1080" type="textblock" ulx="1852" uly="234">
        <line lrx="1961" lry="255" ulx="1883" uly="234">—</line>
        <line lrx="1961" lry="299" ulx="1876" uly="250">Iid</line>
        <line lrx="1960" lry="350" ulx="1874" uly="304">Echia</line>
        <line lrx="1961" lry="401" ulx="1874" uly="353">Plher</line>
        <line lrx="1961" lry="448" ulx="1872" uly="400">nelle to</line>
        <line lrx="1961" lry="503" ulx="1871" uly="445">Negen in</line>
        <line lrx="1961" lry="545" ulx="1875" uly="498">Lnkum</line>
        <line lrx="1961" lry="594" ulx="1876" uly="548">ownelech.</line>
        <line lrx="1961" lry="639" ulx="1884" uly="603">eccet</line>
        <line lrx="1961" lry="694" ulx="1869" uly="614">n elſl</line>
        <line lrx="1960" lry="754" ulx="1861" uly="691">finmruui</line>
        <line lrx="1961" lry="790" ulx="1861" uly="744">ven conein</line>
        <line lrx="1961" lry="849" ulx="1861" uly="794">Ir ſobe be</line>
        <line lrx="1961" lry="891" ulx="1859" uly="844">ion prin</line>
        <line lrx="1961" lry="934" ulx="1855" uly="893">Uontue wtho</line>
        <line lrx="1961" lry="992" ulx="1855" uly="945">inhoniturpe</line>
        <line lrx="1961" lry="1033" ulx="1856" uly="992">Gores, be</line>
        <line lrx="1933" lry="1080" ulx="1852" uly="1042">fuuticidi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1836" type="textblock" ulx="1843" uly="1156">
        <line lrx="1961" lry="1196" ulx="1889" uly="1156">Ciin oe</line>
        <line lrx="1961" lry="1252" ulx="1850" uly="1206">Ontt Can:)</line>
        <line lrx="1957" lry="1295" ulx="1849" uly="1252">lr Ait tbi</line>
        <line lrx="1957" lry="1344" ulx="1846" uly="1302">DetſonaCan</line>
        <line lrx="1958" lry="1399" ulx="1844" uly="1358">tate ponitor,</line>
        <line lrx="1961" lry="1449" ulx="1843" uly="1398">orus ird</line>
        <line lrx="1961" lry="1492" ulx="1844" uly="1448">Utur: Ouion</line>
        <line lrx="1961" lry="1547" ulx="1844" uly="1497">Alnoe Guni</line>
        <line lrx="1961" lry="1592" ulx="1843" uly="1552">tt, cut DEU</line>
        <line lrx="1955" lry="1652" ulx="1844" uly="1592">Eene, Out. 4</line>
        <line lrx="1959" lry="1692" ulx="1844" uly="1641">fuln, homi</line>
        <line lrx="1943" lry="1746" ulx="1844" uly="1693">Autor end</line>
        <line lrx="1961" lry="1799" ulx="1845" uly="1742">Iltid,i</line>
        <line lrx="1937" lry="1836" ulx="1846" uly="1793">UIIIa uit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2251" type="textblock" ulx="1844" uly="1904">
        <line lrx="1960" lry="1960" ulx="1882" uly="1904">homet</line>
        <line lrx="1947" lry="2004" ulx="1858" uly="1960">Otlinationi</line>
        <line lrx="1961" lry="2055" ulx="1844" uly="2005">l, Aweleen</line>
        <line lrx="1960" lry="2103" ulx="1845" uly="2052">Mhnumcenui</line>
        <line lrx="1956" lry="2152" ulx="1844" uly="2101">Iumad ilen</line>
        <line lrx="1961" lry="2200" ulx="1848" uly="2143">aute enn</line>
        <line lrx="1954" lry="2251" ulx="1849" uly="2187">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="234" type="textblock" ulx="5" uly="191">
        <line lrx="64" lry="234" ulx="5" uly="191">A,</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="128" lry="363" ulx="0" uly="318">enn veffenan</line>
        <line lrx="129" lry="420" ulx="1" uly="359">alum honun ,</line>
        <line lrx="128" lry="466" ulx="0" uly="425">as, potefttn</line>
        <line lrx="130" lry="510" ulx="0" uly="464">8 eſti ad lan</line>
        <line lrx="131" lry="616" ulx="3" uly="566">Hiopte hei</line>
        <line lrx="131" lry="714" ulx="0" uly="662">lale nn</line>
        <line lrx="132" lry="766" ulx="0" uly="713">igue ten</line>
        <line lrx="130" lry="806" ulx="0" uly="760">icit Doninn,,</line>
        <line lrx="132" lry="860" ulx="0" uly="813">montes tſinn</line>
        <line lrx="131" lry="911" ulx="0" uly="863">80. bausshe,</line>
        <line lrx="131" lry="967" ulx="0" uly="910">j alio; Prgt,</line>
        <line lrx="130" lry="1010" ulx="0" uly="963">la in cN</line>
        <line lrx="133" lry="1058" ulx="0" uly="1010">CCitionis, inn!</line>
        <line lrx="133" lry="1109" ulx="0" uly="1063">n, Drinehmnt</line>
        <line lrx="131" lry="1158" ulx="2" uly="1107">onen Deibig</line>
        <line lrx="132" lry="1214" ulx="0" uly="1162">d, peeſi,</line>
        <line lrx="130" lry="1262" ulx="1" uly="1207">lbcitot elin⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1314" ulx="0" uly="1266">ris 3. M!</line>
        <line lrx="132" lry="1357" ulx="0" uly="1310">noth. 2, A M</line>
        <line lrx="141" lry="1416" ulx="0" uly="1361">lens, Cnnit.</line>
        <line lrx="131" lry="1459" ulx="0" uly="1414">ye tuntun ili</line>
        <line lrx="130" lry="1505" ulx="0" uly="1459">un inkonmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1565" type="textblock" ulx="1" uly="1508">
        <line lrx="146" lry="1565" ulx="1" uly="1508">Ne nigfft N</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="133" lry="1617" ulx="0" uly="1561">tatinCtchn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="133" lry="1776" ulx="0" uly="1711">atus ize⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1821" ulx="7" uly="1765">, guunli ie</line>
        <line lrx="132" lry="1866" ulx="0" uly="1813">Et quden-</line>
        <line lrx="132" lry="1921" ulx="11" uly="1862">enons lun,</line>
        <line lrx="134" lry="1964" ulx="0" uly="1913">jbuptur en.</line>
        <line lrx="134" lry="2022" ulx="0" uly="1966">r tgide ,</line>
        <line lrx="134" lry="2066" ulx="0" uly="2015">Commnent</line>
        <line lrx="134" lry="2119" ulx="5" uly="2056">otuo fi</line>
        <line lrx="121" lry="2211" ulx="0" uly="2160">ut alitton</line>
        <line lrx="134" lry="2267" ulx="0" uly="2196">imhean,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="265" type="textblock" ulx="663" uly="212">
        <line lrx="1665" lry="265" ulx="663" uly="212">CONCIO SECUNDA. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="906" type="textblock" ulx="238" uly="276">
        <line lrx="1665" lry="327" ulx="253" uly="276">diris, &amp; flammis devoverit, cum conſtet omnem populum Iiraslis Abime-</line>
        <line lrx="1663" lry="379" ulx="251" uly="322">lech in Ducem aſſumpſiſſe, ut ſuper ſe regnet, conſenſiſſe. Regnavit Abime-</line>
        <line lrx="1660" lry="423" ulx="250" uly="371">Jech ſuper Hraël, tribus annis. Abulenſis quæſt. 5. reſpondet: Omninò ve-</line>
        <line lrx="1661" lry="470" ulx="250" uly="420">rum eſſe totum populum errâſſe, omnem IIraëlem Abimelech in Ducem &amp;</line>
        <line lrx="1657" lry="520" ulx="248" uly="467">Regem aſſumpſiſſe, ſed Sichimitæz omnem reliquum populum ſeduxerunt,</line>
        <line lrx="1658" lry="568" ulx="250" uly="517">&amp; in ſuam ſententiam pertraxerunt, erroris occaſionem præbuerunt, dum</line>
        <line lrx="1657" lry="614" ulx="250" uly="566">Abimelech in Ducem &amp; Principem elegerunt, &amp; ejus votis faverunt. Er-</line>
        <line lrx="1656" lry="665" ulx="248" uly="613">gd præ cœteris incurrerunt maledicta, quia præ reliquis, erroris &amp; ſedu-</line>
        <line lrx="1654" lry="713" ulx="246" uly="661">Ctionis exſtiterunt cauſa: Audiatur Abulenſis: Ipf, (Sichimitæz inquam)</line>
        <line lrx="1650" lry="761" ulx="238" uly="708">Juerunt cauſa Principatis Abimelech, nam cum nullum adbuc favorem haberet, eum</line>
        <line lrx="1651" lry="817" ulx="243" uly="755">Regem conſtituerunt, &amp; dederunt ei ocaſionem ad omnia mala, quæ fecit. Suſce-</line>
        <line lrx="1651" lry="859" ulx="243" uly="806">pit poſtea Populus Abimelechum in Regem, verùm hujus imperii infau-</line>
        <line lrx="1652" lry="906" ulx="243" uly="854">ſtiſſima primordia promanârunt à Sichimitis. Ergò quia ſceleris pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="945" type="textblock" ulx="215" uly="903">
        <line lrx="1648" lry="945" ulx="215" uly="903">pantur authores, cœterorum illis adſcribuntur errata, &amp; errorum etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1505" type="textblock" ulx="233" uly="948">
        <line lrx="1650" lry="1004" ulx="243" uly="948">imponitur pœna: Egrediatur ignis ex eo, &amp; conſumat habitatores Sichem. Du-</line>
        <line lrx="1650" lry="1049" ulx="245" uly="996">Stores, &amp; Doéctores ad ſcelera, graviora patientur tormenta. Patet in Cain</line>
        <line lrx="960" lry="1101" ulx="241" uly="1045">fratricida.</line>
        <line lrx="1193" lry="1141" ulx="647" uly="1096">CONCEPIUS II.</line>
        <line lrx="1651" lry="1212" ulx="334" uly="1161">Cain occidit fratrem ſuam Abel, adeſt divinus ultor, duplici pornâ</line>
        <line lrx="1643" lry="1262" ulx="238" uly="1210">punit Cain: Nunc igitur maledidtus eris ſuper terram, cum operatus fueris eam,</line>
        <line lrx="1641" lry="1311" ulx="240" uly="1256">non dabit tibi Frudtus ſuos, vagus &amp; profugus eris ſuper terram. Geneſ. cap. 4.</line>
        <line lrx="1645" lry="1354" ulx="237" uly="1306">Perſona Cain abjicitur, nunquam deficiente tumore, continuâ mentis anxie-</line>
        <line lrx="1642" lry="1403" ulx="236" uly="1353">tate punitur, ſimul omne opus &amp; labor ejus damnatur, ſterilis &amp; vanus</line>
        <line lrx="1643" lry="1452" ulx="233" uly="1402">futurus prædicitur. Lege Divina Levitic. 24. homicidium morte punie-</line>
        <line lrx="1644" lry="1505" ulx="234" uly="1448">batur: Qui occiderit hominem, morte moriatur. Cain occidit hominem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1549" type="textblock" ulx="227" uly="1497">
        <line lrx="1638" lry="1549" ulx="227" uly="1497">&amp; longè durius quam morte punitur, in corpore, &amp; animâ crucia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1789" type="textblock" ulx="233" uly="1546">
        <line lrx="1641" lry="1596" ulx="233" uly="1546">tur, cur DEUS in Cain tàm aſperè animadvertit? Reſpondet Baſilius Se-</line>
        <line lrx="1636" lry="1645" ulx="236" uly="1594">leuci. Orat. 4. Viam ad mortem aperuit. Primus humanum ſanguinem</line>
        <line lrx="1639" lry="1692" ulx="235" uly="1642">fudit, homicidii Doctor fuit, inferre mortem aliis magiſter evaſit.</line>
        <line lrx="1637" lry="1741" ulx="234" uly="1689">Author ergò quia homicidii fuit, Cain non ſimpliciter morte caſtiga-</line>
        <line lrx="1636" lry="1789" ulx="235" uly="1737">tur, durius, imò duplex experitur ſupplicium, in corpore, &amp; animaâ, gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1887" type="textblock" ulx="238" uly="1783">
        <line lrx="1143" lry="1822" ulx="238" uly="1783">Viſſima luit.</line>
        <line lrx="1208" lry="1887" ulx="667" uly="1834">CONCEPTUsS IIIL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2134" type="textblock" ulx="234" uly="1896">
        <line lrx="1637" lry="1949" ulx="328" uly="1896">In omnes hoſtes Iſraëlis ſeverè animadvertit DEUS, eos poteſtati ac</line>
        <line lrx="1636" lry="1996" ulx="234" uly="1942">Dominationi Judæorum ſubjiciens, ſuperſtites tamen ſuper terram reli-</line>
        <line lrx="1635" lry="2042" ulx="234" uly="1993">quit, Amalecitas autem hoſtes Iſraëlis præcipit DE US funditus delere, ne</line>
        <line lrx="1637" lry="2087" ulx="236" uly="2040">unum de natione hac vult DEUS reſiduum; imò &amp; reculas, ac bona eo-</line>
        <line lrx="1637" lry="2134" ulx="235" uly="2087">rum ad hilum ut deſtruantur, incinerentur, demandat: Vade &amp; percute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2188" type="textblock" ulx="220" uly="2133">
        <line lrx="1637" lry="2188" ulx="220" uly="2133">Amalec, &amp; demolire univerſa ejus. Non parcas ei, &amp; non concupiſcas ex rebus ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2284" type="textblock" ulx="235" uly="2179">
        <line lrx="1638" lry="2236" ulx="235" uly="2179">aliquid: ſed interfice à viro usque ad mulierem, &amp; parvulum, &amp; lactentem, bovem</line>
        <line lrx="1633" lry="2284" ulx="385" uly="2232">. . Pp 2 S ovem,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1461" lry="244" type="textblock" ulx="267" uly="170">
        <line lrx="1461" lry="244" ulx="267" uly="170">300 IN FESTO S. MARLE MAGDALENE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="666" type="textblock" ulx="302" uly="262">
        <line lrx="1719" lry="318" ulx="302" uly="262">&amp; ovem, camelum, &amp; aſinum. Plures fuerunt hoſtes, qui itineranti popu-</line>
        <line lrx="1718" lry="369" ulx="304" uly="313">lo impedimento fuerunt, tam ſeverè nullum punit DEUS præter Amalec,</line>
        <line lrx="1719" lry="419" ulx="304" uly="360">quæ cauſa? Scrutantur Doctores, exiſtimantque Amalecitas fuiſſe primos,</line>
        <line lrx="1719" lry="468" ulx="304" uly="411">qui bellum contra Iſraêl adornaverunt, viamque impediverunt, ergò opor-</line>
        <line lrx="1720" lry="512" ulx="305" uly="457">tuit in eo crimine primos, ſeveriori poenâ mulctari, prorſusque deleri. Sic</line>
        <line lrx="1719" lry="562" ulx="307" uly="504">Abulenſ. quæſt. 2. Aliquis reépondebit, quod DElIS juſſit hic de Amalecitis,</line>
        <line lrx="1718" lry="609" ulx="310" uly="554">&amp; non de Cananæis? quia magis peccaverunt Amalecitæ, eò quod ipſi primi pu-</line>
        <line lrx="1719" lry="666" ulx="307" uly="602">gnaverunt contra Nraxl, quàmi omnes aliæ Gentes, &amp; in hoc dederunt occaſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="711" type="textblock" ulx="312" uly="654">
        <line lrx="1726" lry="711" ulx="312" uly="654">&amp;œteris pugnandi contra Iſraæl, unde DEllo nimis comminatur eis, quia ipſi primi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="854" type="textblock" ulx="307" uly="702">
        <line lrx="1721" lry="762" ulx="307" uly="702">pugnaverunt, ut patet Num. 24. ſcilicet: Principium Gentium Amalec, cujus extre-</line>
        <line lrx="1720" lry="808" ulx="312" uly="750">ma perdentur, id eſt, prima de Gentibus, quæ pugnavit contra Nrasl, fuit Amalec,</line>
        <line lrx="1721" lry="854" ulx="313" uly="799">ideò extrema ejus perdentur. Remanere vetuit Amalecitarum veſtigium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="905" type="textblock" ulx="311" uly="848">
        <line lrx="1745" lry="905" ulx="311" uly="848">qui primi ſuo exemplo aliis exhibuerunt ſcandalum, nam qui in aliqu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="945" type="textblock" ulx="313" uly="897">
        <line lrx="1720" lry="945" ulx="313" uly="897">crimine auctor acrius accedit divinam v am, &amp; graviorem ſollicitat ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1040" type="textblock" ulx="313" uly="964">
        <line lrx="1016" lry="1002" ulx="313" uly="964">pœnam.</line>
        <line lrx="1299" lry="1040" ulx="775" uly="993">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1099" type="textblock" ulx="404" uly="1048">
        <line lrx="1718" lry="1099" ulx="404" uly="1048">Plures erant, &amp; ſocios habuit Saul, pergentes in Jeruſalem ſævire in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2264" type="textblock" ulx="307" uly="1099">
        <line lrx="1717" lry="1148" ulx="317" uly="1099">Chriſti cultores; in via in ſolum Saulum cadit fulmen, ſociis illæſis: Et</line>
        <line lrx="1718" lry="1202" ulx="307" uly="1146">ſubitò circumfulſit eum lux de cœlo, &amp; cadens in terram audivit vocem dicentem</line>
        <line lrx="1718" lry="1254" ulx="319" uly="1195">ſibi: Saule! Saule! quid me perſequeris? Viri autem illi, qui comitabantur cun</line>
        <line lrx="1717" lry="1300" ulx="310" uly="1245">eo, ſtabant ſtupefacti. Cur rect Saulus lIuit, cur non &amp; ſocii, ejusdem cri-</line>
        <line lrx="1719" lry="1348" ulx="317" uly="1292">minis &amp; perfecutionis participes? Notate: Saulus Dux &amp; auctor eſt per-</line>
        <line lrx="1719" lry="1389" ulx="320" uly="1341">ſecutionis, contentus non erat Saulus in Chriſtianos furere, ſocios aſcivit,</line>
        <line lrx="1720" lry="1444" ulx="321" uly="1390">&amp; alios ſtimulavit, ad perſequendum Chriſtianos impulit; Ergò dum per-</line>
        <line lrx="1719" lry="1492" ulx="321" uly="1439">ſecutionis eſt auctor, præ cœteris dejicitur, caſtigatur; Eſt hic Conceptus</line>
        <line lrx="1719" lry="1540" ulx="323" uly="1486">S. Bernardi in allegoriis Tilm. Perſequebatur euim, qui adverſus corpis ejins,</line>
        <line lrx="1720" lry="1592" ulx="324" uly="1532">quod eſt Eccleſia, odio furebat iniquo. Denique ſi proprium ſanguinem dedit in</line>
        <line lrx="1720" lry="1641" ulx="320" uly="1582">pretium redemptionis animarum, non tibi videtur ab eo graviorem ſuſtinere perſe-</line>
        <line lrx="1720" lry="1690" ulx="327" uly="1633">cutionem, qui ſuggeſtione malevola, exemplo pernitioè, avertit ab eo anlmas,</line>
        <line lrx="1049" lry="1739" ulx="327" uly="1684">quam à Judæo, qui ſanguinem illum fudit.</line>
        <line lrx="1291" lry="1780" ulx="740" uly="1735">CONCEPTIUS V.</line>
        <line lrx="1721" lry="1842" ulx="416" uly="1787">Erga fratres ſuos, Joſeph ſe quam maximè ſeverum, auſterum, ac du-</line>
        <line lrx="1721" lry="1891" ulx="326" uly="1835">rum erga Simeonem demonſtravit: Zollens Simeon, &amp; ligans, illis præſentibis</line>
        <line lrx="1721" lry="1942" ulx="321" uly="1887">juſſit miniſtris, ut implerent eorum ſaccos tritico. Geneſ. 42. Certò, omnes</line>
        <line lrx="1723" lry="1988" ulx="325" uly="1936">fratres oderunt Joſeph, in venditionem ejus conſenſerunt: Cogitaverun</line>
        <line lrx="1720" lry="2037" ulx="324" uly="1983">eum occidere, &amp; mutuò loquebantur, ecce ſomniator venit, venite occidanus eum.</line>
        <line lrx="1721" lry="2084" ulx="328" uly="2029">Geneſ. 37. Si omnes fratres ſunt in Joſephum rei? cur ſolus Simeon li-</line>
        <line lrx="1722" lry="2134" ulx="329" uly="2078">gatur, incarceratur? præ aliis durius à Joſeph habetur? Philo in hunc lo-=</line>
        <line lrx="1724" lry="2180" ulx="330" uly="2130">cum cauſam allegat, ſubſcribens: Et fors maxima pars culpæ in eo, Simeone</line>
        <line lrx="1722" lry="2258" ulx="327" uly="2173">inquam, fuerat, quaſi audtore conſpirationis nefariæ, qui cobortem fratrum oe</line>
        <line lrx="1725" lry="2264" ulx="1602" uly="2232">maverit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="554" type="textblock" ulx="1864" uly="228">
        <line lrx="1961" lry="248" ulx="1879" uly="228">—</line>
        <line lrx="1961" lry="361" ulx="1872" uly="309">Uget, dun</line>
        <line lrx="1959" lry="403" ulx="1871" uly="359">lei. 0</line>
        <line lrx="1961" lry="449" ulx="1869" uly="409">ortaten</line>
        <line lrx="1955" lry="497" ulx="1866" uly="457">oplcEenn</line>
        <line lrx="1961" lry="554" ulx="1864" uly="505">ſuat piqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1507" type="textblock" ulx="1842" uly="625">
        <line lrx="1961" lry="666" ulx="1905" uly="625">Dnid.</line>
        <line lrx="1961" lry="727" ulx="1870" uly="676">Cee, ul</line>
        <line lrx="1959" lry="775" ulx="1866" uly="732">yNn: An</line>
        <line lrx="1961" lry="825" ulx="1863" uly="774">ein, i</line>
        <line lrx="1956" lry="872" ulx="1861" uly="836">Oeganis,</line>
        <line lrx="1961" lry="923" ulx="1854" uly="875">eter, gi</line>
        <line lrx="1961" lry="973" ulx="1852" uly="923">iciaor,e</line>
        <line lrx="1961" lry="1019" ulx="1851" uly="975">tur, Penius</line>
        <line lrx="1961" lry="1067" ulx="1849" uly="1020">Ninc, ,alosh</line>
        <line lrx="1961" lry="1111" ulx="1848" uly="1067">Vebzſnts,</line>
        <line lrx="1961" lry="1168" ulx="1847" uly="1118">Gi oguuitor,</line>
        <line lrx="1961" lry="1219" ulx="1847" uly="1169">Ibker2. hol</line>
        <line lrx="1961" lry="1259" ulx="1847" uly="1213">ege meni</line>
        <line lrx="1961" lry="1320" ulx="1846" uly="1264">ed, Ciloe</line>
        <line lrx="1961" lry="1358" ulx="1843" uly="1313">llt. Certe</line>
        <line lrx="1960" lry="1415" ulx="1843" uly="1370">eretlt, ae</line>
        <line lrx="1961" lry="1465" ulx="1842" uly="1419">Amon conte</line>
        <line lrx="1961" lry="1507" ulx="1842" uly="1467">lren indh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1574" type="textblock" ulx="1872" uly="1505">
        <line lrx="1959" lry="1574" ulx="1872" uly="1505">lhile.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1623" type="textblock" ulx="1840" uly="1558">
        <line lrx="1961" lry="1623" ulx="1840" uly="1558">Ne ne, Ne 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="27" lry="221" ulx="0" uly="179">,</line>
        <line lrx="123" lry="266" ulx="0" uly="235">—</line>
        <line lrx="127" lry="319" ulx="0" uly="267">läinenni</line>
        <line lrx="128" lry="364" ulx="0" uly="316"> Pratet Anl</line>
        <line lrx="128" lry="414" ulx="0" uly="360">tas fallehinn</line>
        <line lrx="128" lry="466" ulx="1" uly="415">erunt, etgon,</line>
        <line lrx="130" lry="507" ulx="0" uly="464">Osqe delei</line>
        <line lrx="129" lry="554" ulx="0" uly="505">t bie de Annet</line>
        <line lrx="130" lry="612" ulx="0" uly="556">og in</line>
        <line lrx="131" lry="656" ulx="0" uly="606">deleruntonnin</line>
        <line lrx="131" lry="711" ulx="0" uly="659">, ei, lugfn</line>
        <line lrx="131" lry="759" ulx="0" uly="707">Antleliſten</line>
        <line lrx="132" lry="807" ulx="0" uly="758"> Ntoih frkl</line>
        <line lrx="133" lry="856" ulx="0" uly="808">citatumn velgr</line>
        <line lrx="131" lry="906" ulx="7" uly="859">natn quini</line>
        <line lrx="131" lry="946" ulx="0" uly="907">ioremn ſolitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="132" lry="1115" ulx="0" uly="1061">eruſllenſe</line>
        <line lrx="131" lry="1162" ulx="0" uly="1111">n, ſocis ili</line>
        <line lrx="133" lry="1204" ulx="0" uly="1163">divit vorentn</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="158" lry="1267" ulx="0" uly="1210">i ofitlamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1347" type="textblock" ulx="4" uly="1260">
        <line lrx="130" lry="1347" ulx="4" uly="1260">Khi i</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="134" lry="1366" ulx="0" uly="1315"> A Mie</line>
        <line lrx="134" lry="1419" ulx="0" uly="1363">furete, Neht</line>
        <line lrx="133" lry="1468" ulx="0" uly="1408">Pult; pdte</line>
        <line lrx="133" lry="1514" ulx="0" uly="1459">ur; Eſhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="146" lry="1570" ulx="0" uly="1512">i ahneſs ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="133" lry="1613" ulx="0" uly="1560">ſinm ſthitni</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="147" lry="1669" ulx="0" uly="1606">7minnſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="134" lry="1715" ulx="0" uly="1655">, Mweni he</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2285" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="135" lry="1874" ulx="0" uly="1816">ruin, Aulens</line>
        <line lrx="137" lry="1975" ulx="0" uly="1918">42. Cadet</line>
        <line lrx="137" lry="2026" ulx="0" uly="1967">erunt: (6,</line>
        <line lrx="134" lry="2066" ulx="0" uly="2018">verite oit</line>
        <line lrx="135" lry="2096" ulx="7" uly="2059">P Se</line>
        <line lrx="137" lry="2126" ulx="0" uly="2068">cur ſol</line>
        <line lrx="135" lry="2179" ulx="0" uly="2106">1r? Philon 1</line>
        <line lrx="137" lry="2223" ulx="0" uly="2170">Cllein</line>
        <line lrx="136" lry="2285" ulx="0" uly="2208">ahanufi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1697" type="textblock" ulx="154" uly="1693">
        <line lrx="164" lry="1697" ulx="154" uly="1693">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="275" type="textblock" ulx="678" uly="206">
        <line lrx="1664" lry="275" ulx="678" uly="206">CoNCIO SECUNDA. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="345" type="textblock" ulx="250" uly="278">
        <line lrx="1660" lry="345" ulx="250" uly="278">maverit, &amp; odium incitaverit. Delinquunt equidem omnes, at Simeon dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1397" type="textblock" ulx="229" uly="331">
        <line lrx="1641" lry="393" ulx="249" uly="331">urget, dum fovet malum, præ cœteris debuit puniri, &amp; tetro carcere deti</line>
        <line lrx="1658" lry="440" ulx="243" uly="379">neri. O quam vereri debent æterna vincula, qui perpetrandis ſceleribus</line>
        <line lrx="1652" lry="489" ulx="230" uly="426">auctoritatem ſuam commodant, qui improbo conſilio odia exulcerant, qui</line>
        <line lrx="1650" lry="542" ulx="241" uly="458">in obſcœna innocentes inducunt, &amp; peccare docent, qui Duces auctoten</line>
        <line lrx="1472" lry="587" ulx="240" uly="520">ſunt iniquitatum, præ cæteris graviora ſentient ſupplicia.</line>
        <line lrx="1204" lry="632" ulx="671" uly="581">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1647" lry="716" ulx="328" uly="642">David inquit Pſalmo 5. Odifti omnes, qui OPerautur iniquitatem, perdas</line>
        <line lrx="1645" lry="755" ulx="245" uly="692">ommes, qui loquuntur mendacium. Scitè, &amp; acut&amp; ait in hæc verba S MHiero-</line>
        <line lrx="1662" lry="809" ulx="242" uly="741">nymus: Rem novam videte, qui malum operatur, odio abetur, qui mendacium</line>
        <line lrx="1645" lry="859" ulx="241" uly="784">loquitur, perit. Tripliciter peccatur cogitatione, verbo &amp; opere, opere uti-</line>
        <line lrx="1644" lry="907" ulx="243" uly="835">que gravius, quàm verbo &amp; cogitatione? ex Pſalmo citato tamen gravius</line>
        <line lrx="1642" lry="954" ulx="238" uly="886">pPeccat, qui loquitur mendacium, cum gravius punitur, Propterea penitus</line>
        <line lrx="1639" lry="994" ulx="236" uly="932">abjiciatur, perdatur, econtra qui operatur in qu tatem, odio ſolum habea-</line>
        <line lrx="1639" lry="1044" ulx="238" uly="987">tur, penitus tamen non abjiciatur: Infelix quidem eſt, qui odio habetur à Do-</line>
        <line lrx="1629" lry="1104" ulx="237" uly="1027">mino, ſed adhuc vivit, qui autem loquitur mendacium, &amp;&amp; bPerit, jam eſſe deſinit</line>
        <line lrx="1638" lry="1148" ulx="234" uly="1071">Verba ſunt S. Hieronymi. Et quomodo hoc, quod DEUS gravius pumiat,</line>
        <line lrx="1639" lry="1188" ulx="235" uly="1125">qui loquitur mendacium, quàm qui operatur iniquitatem? Advertit Niſſe-</line>
        <line lrx="1634" lry="1236" ulx="234" uly="1174">nus Fer. 2. poſt Dominic. FI. Quadrag. §. 2. Loqui mendacium idem eſſe ac</line>
        <line lrx="1636" lry="1291" ulx="234" uly="1219">docere mendacium; abominatur Dominus omnes, qui malè agunt eos</line>
        <line lrx="1621" lry="1340" ulx="233" uly="1272">Veroò, qui loquuntur, docent alios malum, ut mendacium, &amp; iniquitatem</line>
        <line lrx="1635" lry="1397" ulx="229" uly="1316">perdit. Certo indicio; non eſſe genus aliud hominum, quod magis Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1436" type="textblock" ulx="231" uly="1369">
        <line lrx="1613" lry="1434" ulx="231" uly="1369">execretur, acriore cum indignatione conficiat, ac deſtrulat, quàm eorum</line>
        <line lrx="1633" lry="1436" ulx="977" uly="1419">. . 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1478" type="textblock" ulx="196" uly="1414">
        <line lrx="1634" lry="1478" ulx="196" uly="1414">qui non contenti, quia ipſi ſunt mali, alios quoque falſa docent, &amp; ad ini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1669" type="textblock" ulx="229" uly="1462">
        <line lrx="588" lry="1507" ulx="231" uly="1462">quitatem inducunt.</line>
        <line lrx="1619" lry="1564" ulx="243" uly="1509">IIHpülogus.] Hortor ergò cum S Paulo ad Romanos c .</line>
        <line lrx="1634" lry="1576" ulx="388" uly="1539">5 15 D . S Cap. 1I4. Hoc cogi-</line>
        <line lrx="1621" lry="1631" ulx="229" uly="1542">tate magis, ne ponatis ff ndiculum Fratri. Et iterum I. ad Cnüth. cahte</line>
        <line lrx="1632" lry="1669" ulx="654" uly="1613">Sine offenſione eſtote. Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="251" type="textblock" ulx="309" uly="195">
        <line lrx="1495" lry="251" ulx="309" uly="195">302 IN FESTO S. MARX MACGDALENXE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="535" type="textblock" ulx="508" uly="257">
        <line lrx="1658" lry="361" ulx="508" uly="257">IN FESTO S. MARIE</line>
        <line lrx="1391" lry="440" ulx="662" uly="362">MAGDALENE,</line>
        <line lrx="1407" lry="535" ulx="680" uly="457">CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="636" type="textblock" ulx="338" uly="558">
        <line lrx="1724" lry="636" ulx="338" uly="558">Fet. Remittuntur ei peccata multa, quia dilexit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="793" type="textblock" ulx="341" uly="636">
        <line lrx="1058" lry="695" ulx="608" uly="636">multum. Lucæz.</line>
        <line lrx="1724" lry="793" ulx="341" uly="716">rhem. Contritio, &amp; dolor de peccatis, invenit gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1273" type="textblock" ulx="512" uly="881">
        <line lrx="1723" lry="932" ulx="732" uly="881">„Or humanum molari lapide preſſum depinxit Aca-</line>
        <line lrx="1725" lry="985" ulx="777" uly="933">demicus, ſymboli loco epigraphen ſubſcribens:</line>
        <line lrx="1725" lry="1032" ulx="778" uly="982">Contritum placet. Contritum, inquam, cor ſuper</line>
        <line lrx="1725" lry="1082" ulx="775" uly="1028">peccata, de Deo ſummo bono offenſo, placet Altis-</line>
        <line lrx="1724" lry="1128" ulx="665" uly="1077">„ ſimo: Pſalmiſta confirmante: Sacrificium Deo Spiritus</line>
        <line lrx="1721" lry="1175" ulx="513" uly="1124">contribulatus, cor contritum, &amp; bumiliatum DEUS non detpicies.</line>
        <line lrx="1724" lry="1228" ulx="512" uly="1172">Pſal 5o. Et iterum bPfſal. 1440. Sanat contritos corde, &amp; alligat cox-</line>
        <line lrx="1724" lry="1273" ulx="513" uly="1222">tritiones eorum. In fletu veniet, &amp; in miſericordia reducam eos, pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1323" type="textblock" ulx="513" uly="1272">
        <line lrx="1763" lry="1323" ulx="513" uly="1272">mittit æterna Veritas. Jeremiæ cap. 3. In animo contrito, ſuſcipia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1566" type="textblock" ulx="334" uly="1321">
        <line lrx="1726" lry="1371" ulx="370" uly="1321">Patres. mur à te Domine, ſcriptum eſt Danielis cap. 3. Audiamus Patres:</line>
        <line lrx="1727" lry="1419" ulx="517" uly="1367">Pœnitentia vera, non annorum numero cenſetur, ſed amaritudine ani-</line>
        <line lrx="1726" lry="1473" ulx="517" uly="1416">mæ, quamvis ſi exigui temporis, ſi intima cordis amaritudine agitur, non</line>
        <line lrx="1727" lry="1520" ulx="462" uly="1464">despicitur apud judicem, juſtuim Deum, qui cordis ſecrela confderat,</line>
        <line lrx="1725" lry="1566" ulx="334" uly="1511">S. Auguſti- ſcribit S. Auguſtinus Serm. 66. de temp. Et in Pſ. 70 Propè eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1615" type="textblock" ulx="372" uly="1560">
        <line lrx="1758" lry="1615" ulx="372" uly="1560">nus. Dominus his, qui obtriverunt cor, cordis tritura pietas eſt, qui ſe oon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2097" type="textblock" ulx="334" uly="1607">
        <line lrx="1728" lry="1666" ulx="489" uly="1607">terit, ſibi iraſcitur, ſe habet iratum, ut habeat propitium Deim. Con-</line>
        <line lrx="1728" lry="1702" ulx="334" uly="1657">3. Bernardi- ſolat? de Contritione ſcribit S. Bernard'nus tom. I. Serm. 2.</line>
        <line lrx="1727" lry="1760" ulx="350" uly="1703">Aus. art. 3. Dominus adveniente contritione ſanat in anima peccatorum vul-</line>
        <line lrx="1730" lry="1804" ulx="518" uly="1753">nera. Conformiter S. Auguſtinus in Canticorum cap. 5§. Charitas</line>
        <line lrx="1730" lry="1856" ulx="520" uly="1804">eſt mors eriminum. Et in Pſalmum 94. habet: Omnes aquæ non ex-</line>
        <line lrx="1730" lry="1910" ulx="516" uly="1845">ſtinguunt unam ſcintillam in inferno, ſed ſi una lachryma, de puro G</line>
        <line lrx="1732" lry="1955" ulx="524" uly="1898">contrito corde proceſſerit, totum ignem inferni exſtinguit. In eandem</line>
        <line lrx="1734" lry="2001" ulx="339" uly="1947">8. Bonaven- formam loquitur S. Bonav. in Dom. infra octav. Epiph. Contritio</line>
        <line lrx="1732" lry="2052" ulx="380" uly="1995">mura. expellit peccatum de anima, contritio contra maculam, eſt expiatio,</line>
        <line lrx="1733" lry="2097" ulx="527" uly="2042">contra offenſam eſt propitiatio. Contritio dicitur Spiritus vebemens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2148" type="textblock" ulx="341" uly="2091">
        <line lrx="1738" lry="2148" ulx="341" uly="2091">8. Antenius quia vehit ſurſum mentem, &amp;O væ æternum adimit, docet 8. Antonius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2227" type="textblock" ulx="339" uly="2139">
        <line lrx="1733" lry="2227" ulx="339" uly="2139">S. Gregor. Paduanus Serm. 2. in Dom. r. acrag. Eleganter S. Gregorius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2278" type="textblock" ulx="484" uly="2184">
        <line lrx="1734" lry="2243" ulx="484" uly="2184">hom. 33. Zantò amplius peccati rubigo conſumitur, quantò peccaioris</line>
        <line lrx="1735" lry="2278" ulx="1690" uly="2241">cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1398" type="textblock" ulx="1849" uly="241">
        <line lrx="1961" lry="258" ulx="1875" uly="241">—</line>
        <line lrx="1961" lry="319" ulx="1869" uly="259">rga</line>
        <line lrx="1961" lry="375" ulx="1869" uly="323">elln 9</line>
        <line lrx="1960" lry="415" ulx="1870" uly="368">oCozeri</line>
        <line lrx="1961" lry="467" ulx="1869" uly="418">Stmmr e,</line>
        <line lrx="1961" lry="509" ulx="1868" uly="471">Et: Me,9</line>
        <line lrx="1960" lry="563" ulx="1865" uly="512">lud. ntt</line>
        <line lrx="1961" lry="606" ulx="1872" uly="560">Oniuclonß</line>
        <line lrx="1961" lry="655" ulx="1875" uly="614">clkos, un</line>
        <line lrx="1961" lry="703" ulx="1874" uly="659">Centiuoh</line>
        <line lrx="1960" lry="760" ulx="1869" uly="719">Mun, nm⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="811" ulx="1866" uly="758">hirnkun,</line>
        <line lrx="1958" lry="848" ulx="1863" uly="809">lrü frnn</line>
        <line lrx="1961" lry="897" ulx="1860" uly="856">iisinl2 H</line>
        <line lrx="1961" lry="956" ulx="1857" uly="908">n litune</line>
        <line lrx="1961" lry="994" ulx="1856" uly="954">finfelnauntn</line>
        <line lrx="1961" lry="1054" ulx="1853" uly="1010">Deopeughemn</line>
        <line lrx="1961" lry="1103" ulx="1852" uly="1051">ymmmnſin</line>
        <line lrx="1961" lry="1153" ulx="1850" uly="1104">entenmuipn</line>
        <line lrx="1961" lry="1197" ulx="1852" uly="1151">lklirue, vifi</line>
        <line lrx="1961" lry="1252" ulx="1852" uly="1200">ndheni de</line>
        <line lrx="1961" lry="1300" ulx="1850" uly="1248">mnenhunn</line>
        <line lrx="1960" lry="1337" ulx="1849" uly="1297">MaCommnen</line>
        <line lrx="1961" lry="1398" ulx="1850" uly="1347">tusſeghen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2236" type="textblock" ulx="1846" uly="1450">
        <line lrx="1961" lry="1500" ulx="1875" uly="1450">Cfmnn</line>
        <line lrx="1959" lry="1560" ulx="1846" uly="1500">hnmaraum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1593" ulx="1846" uly="1547">Iehndumn zdu</line>
        <line lrx="1961" lry="1647" ulx="1846" uly="1605">uncnh e</line>
        <line lrx="1957" lry="1702" ulx="1848" uly="1644">uun. Nenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1741" ulx="1850" uly="1691">Inllltonnesr</line>
        <line lrx="1950" lry="1797" ulx="1850" uly="1747">Nuneruen iin:</line>
        <line lrx="1961" lry="1847" ulx="1851" uly="1792">lerglulin,</line>
        <line lrx="1960" lry="1889" ulx="1850" uly="1841">Donlhenm, n.</line>
        <line lrx="1961" lry="1990" ulx="1850" uly="1938">lſkhen n</line>
        <line lrx="1952" lry="2039" ulx="1850" uly="1991">lan,inoele</line>
        <line lrx="1951" lry="2089" ulx="1851" uly="2042">ger Aez</line>
        <line lrx="1961" lry="2139" ulx="1850" uly="2087">60nine</line>
        <line lrx="1959" lry="2194" ulx="1849" uly="2137">ulzentſnn</line>
        <line lrx="1961" lry="2236" ulx="1861" uly="2183">ttl gnochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2285" type="textblock" ulx="1852" uly="2230">
        <line lrx="1958" lry="2285" ulx="1852" uly="2230">iahſiiee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="131" lry="640" ulx="0" uly="563">yis Al</line>
        <line lrx="134" lry="802" ulx="0" uly="722">imen</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="133" lry="942" ulx="0" uly="891">ellum depinnt</line>
        <line lrx="133" lry="993" ulx="0" uly="944">laphen ubite</line>
        <line lrx="134" lry="1042" ulx="0" uly="993">incwam, an</line>
        <line lrx="134" lry="1091" ulx="5" uly="1042">Olenſo, hutl</line>
        <line lrx="134" lry="1140" ulx="0" uly="1094">Mrifciun Duf</line>
        <line lrx="133" lry="1188" ulx="3" uly="1138">DEUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="147" lry="1241" ulx="0" uly="1187"> rle, Gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="134" lry="1282" ulx="0" uly="1240">Ullin elucmnet</line>
        <line lrx="135" lry="1334" ulx="0" uly="1288">Nimo colfitl fr</line>
        <line lrx="136" lry="1391" ulx="0" uly="1338">3. Audemnu</line>
        <line lrx="136" lry="1439" ulx="0" uly="1388">1,, ſN aumid:</line>
        <line lrx="94" lry="1483" ulx="0" uly="1440"> ananinei</line>
        <line lrx="127" lry="1536" ulx="0" uly="1490">Cordis ſodt</line>
        <line lrx="135" lry="1586" ulx="18" uly="1537">Et in A</line>
        <line lrx="137" lry="1642" ulx="1" uly="1585">Nru itte,</line>
        <line lrx="135" lry="1693" ulx="0" uly="1631">hruntimhn</line>
        <line lrx="137" lry="1739" ulx="0" uly="1691">Iinus fonnl</line>
        <line lrx="138" lry="1785" ulx="0" uly="1736">, anint Ntii</line>
        <line lrx="135" lry="1832" ulx="0" uly="1782">corum</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="182" lry="1935" ulx="0" uly="1883">e lachinu, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="1935">
        <line lrx="94" lry="1988" ulx="6" uly="1935">erſitout.</line>
        <line lrx="139" lry="2036" ulx="1" uly="1975">ochur Lpſn</line>
        <line lrx="140" lry="2087" ulx="0" uly="2027">nuctlm, 9 4</line>
        <line lrx="139" lry="2131" ulx="0" uly="2080">tur rt</line>
        <line lrx="136" lry="2180" ulx="0" uly="2133">t, Coce l</line>
        <line lrx="140" lry="2234" ulx="0" uly="2171">leganter 60</line>
        <line lrx="139" lry="2281" ulx="0" uly="2222">iftur, OA 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="135" type="textblock" ulx="1213" uly="118">
        <line lrx="1229" lry="135" ulx="1213" uly="127">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="277" type="textblock" ulx="696" uly="195">
        <line lrx="1687" lry="277" ulx="696" uly="195">CONGIO TERTIA. 302</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="444" type="textblock" ulx="235" uly="274">
        <line lrx="1641" lry="297" ulx="496" uly="274">. .. . —</line>
        <line lrx="1648" lry="346" ulx="236" uly="282">cor magno charitatis igne concrematur. Unde hortatur S. Chryſolo⸗= S. Chryſolo-</line>
        <line lrx="1587" lry="396" ulx="236" uly="331">gus Serm. 94. Abſolvivis, ama; charitas, quæ eſt virtualiter contri- Sur</line>
        <line lrx="1455" lry="444" ulx="235" uly="384">tio, cooperit multitudinem peccatorum, negationis crimine quid pejus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="539" type="textblock" ulx="199" uly="431">
        <line lrx="1453" lry="485" ulx="219" uly="431">&amp; tamen Petrus amore ſolo valuit hoc delere, probante Domino, cum di-</line>
        <line lrx="1618" lry="539" ulx="199" uly="482">cit: Petre, amas me? De contritione afſerit S. Cyprianus lib. de S. Cypria⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1065" type="textblock" ulx="233" uly="528">
        <line lrx="1613" lry="585" ulx="237" uly="528">laud. pœnit. Omnia ligata tu ſolvis, omnia clauſa tu reſeras „ nus.</line>
        <line lrx="1458" lry="635" ulx="238" uly="577">omnia adverſa tu mitigas, omnia contrita tu ſanas, omnia confuſa tu</line>
        <line lrx="1617" lry="682" ulx="240" uly="624">lucidas, ommia deſperata tu animas. Et S. Chryfoſtomus eo- 8. Chrylo-</line>
        <line lrx="1594" lry="732" ulx="241" uly="657">dem titulo habet: Opœnitentia, miſericordiæ mater, magiſtra vir- hormun</line>
        <line lrx="1454" lry="779" ulx="239" uly="721">tutum, magna opera tua, quibus reos reſolvis, ac reficis delinquente,</line>
        <line lrx="1636" lry="823" ulx="239" uly="769">lapſos relevas, recreas deſperatos. Outta lachrymarum contritarum</line>
        <line lrx="1619" lry="872" ulx="239" uly="816">cudit in terram, G&amp; venia delittorum deſcendit de cœlo, habet Euche- Eucherius,</line>
        <line lrx="1451" lry="922" ulx="237" uly="866">rius in lib. 2. Regum. Compunttio lachimarum, remiſto eſt peccato-</line>
        <line lrx="1452" lry="970" ulx="235" uly="913">rum, quia tunc peccata dimittuntur, quando cum lachrymis ad memo-</line>
        <line lrx="1616" lry="1015" ulx="236" uly="963">riam reducuntur. S. Bernardus de modo benè vivendi. Wullus à S. Bernar-</line>
        <line lrx="1557" lry="1065" ulx="233" uly="1010">Deo peccatorum veniam dolenter optavit, qui non impetravit vocali la dus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1114" type="textblock" ulx="184" uly="1059">
        <line lrx="1449" lry="1114" ulx="184" uly="1059">cæbr)marum ſilentio, ipſe enim eſt, qui conſolatur fientes, dolentes curat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1259" type="textblock" ulx="228" uly="1108">
        <line lrx="1450" lry="1160" ulx="228" uly="1108">pœnitentes informat, ſanè, Eetus eſt contritio cordis; eſt auimarum cibus</line>
        <line lrx="1450" lry="1210" ulx="234" uly="1156">eletctiſſimus, vitiorum macies, corroboratio ſenſuum, ſantlitatis ſubſtan-</line>
        <line lrx="1449" lry="1259" ulx="234" uly="1204">tia, abſolutio peceatorum, Diaboli naufragium, refectio mentium, la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1304" type="textblock" ulx="210" uly="1251">
        <line lrx="1636" lry="1304" ulx="210" uly="1251">vacrum culparum, &amp; delicioſum Dei ebulum, perorat Didacus de Ce Didacus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1355" type="textblock" ulx="232" uly="1301">
        <line lrx="1593" lry="1355" ulx="232" uly="1301">lada Comment. in Ruth. cap. I. S. 57. Dei gratià implorataà Con- Celada.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1749" type="textblock" ulx="227" uly="1348">
        <line lrx="1066" lry="1400" ulx="236" uly="1348">ceptus ſequentur.</line>
        <line lrx="1446" lry="1452" ulx="683" uly="1394">CONCEPTUS HI.,</line>
        <line lrx="1636" lry="1513" ulx="318" uly="1451">'Confirmutio. ] David enormis peccator fatetur Pſalmo I8. unes bec-</line>
        <line lrx="1635" lry="1554" ulx="232" uly="1499">catorum circumplexi ſunt me? Certò funes complexi ſunt, dum commiſit</line>
        <line lrx="1635" lry="1602" ulx="231" uly="1548">nefandum adulterium, crudele adimplevit innocentis homicidium, 2. Re-</line>
        <line lrx="1635" lry="1654" ulx="227" uly="1598">gum cap. 12. enormiter peccavit David, ſuperbè numerando populum</line>
        <line lrx="1636" lry="1704" ulx="233" uly="1644">ſuum. 2. Regum. c. 24. Dixitque Daviq ad Jogb, Principem exercitus ſui, pen-</line>
        <line lrx="1634" lry="1749" ulx="234" uly="1689">ambula omnes Tribus Nrail à Dan usque ad Berſabee, &amp; numera populum, ut ſciam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1799" type="textblock" ulx="207" uly="1737">
        <line lrx="1635" lry="1799" ulx="207" uly="1737">numerum ejas: &amp; inventa ſunt de Irazël So millia virorum Jortium, qui educe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2328" type="textblock" ulx="229" uly="1785">
        <line lrx="1636" lry="1844" ulx="234" uly="1785">rent gladium, &amp;&amp; de Juda quinquaginta millia pugnatorum. Percuſſit autem cor</line>
        <line lrx="1634" lry="1890" ulx="233" uly="1833">David eum, poſtquam numeratus et populus, immißitque Dominus peſtilentiam in</line>
        <line lrx="1634" lry="1946" ulx="233" uly="1849">NMrasël, de mane usque ad tempus conſtitutum, &amp; mortui ſunt ex Poace  Dan usque</line>
        <line lrx="1633" lry="1990" ulx="233" uly="1930">Berſabee o. millia virorum. Hunc numero David, Deus ſuſcepit in gra-</line>
        <line lrx="1631" lry="2032" ulx="232" uly="1980">tiam, imo elegit in Sacerdotem: Et dixi ei, aſcende &amp; conſtitua Altare Domino</line>
        <line lrx="1632" lry="2087" ulx="233" uly="2026">in area Areuna Jebuſei, &amp; aſcendit David juxta ſermonem Gad, quem praceperat</line>
        <line lrx="1632" lry="2133" ulx="233" uly="2077">ei Dominus. Ambroſius quærit in Apolog. I. e. 7. Quomodo qui nuper di-</line>
        <line lrx="1630" lry="2176" ulx="231" uly="2123">gnus erat ſupplicio, nunc ſacrificium offerre ſit juſſus, &amp; aſcenderit ſacer-</line>
        <line lrx="1629" lry="2228" ulx="229" uly="2171">dotali quodammodo dignitate nobilitatus ? Dignus ſacrificio judicatus eſt,</line>
        <line lrx="1653" lry="2277" ulx="231" uly="2214">aui abſolutione aſtimabatur dignus. Verba ſunt 8. Ambroſii. Quid David</line>
        <line lrx="1624" lry="2328" ulx="1546" uly="2278">poſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1242" lry="139" type="textblock" ulx="1167" uly="118">
        <line lrx="1242" lry="139" ulx="1167" uly="118">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="272" type="textblock" ulx="305" uly="193">
        <line lrx="1533" lry="272" ulx="305" uly="193">304 IN FESTO S. MARIE MAGDALENXÆ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="433" type="textblock" ulx="310" uly="267">
        <line lrx="1720" lry="347" ulx="312" uly="267">poſt tot grandia peccata, adeò acceptum Deo fecit 2 Advertite Rabba-</line>
        <line lrx="1721" lry="392" ulx="310" uly="315">num apud gloſſam : pro Area Areuna, quam David Deo conſtruxerat, le-</line>
        <line lrx="1728" lry="433" ulx="339" uly="370">ere, Aream Haram, cSc. Haram autem lux interpretatur, lux vero, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="481" type="textblock" ulx="313" uly="416">
        <line lrx="1740" lry="481" ulx="313" uly="416">famma, amorem erga Deum, qui amor virtualiter contritio eſt, ſignifi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="876" type="textblock" ulx="312" uly="466">
        <line lrx="1720" lry="529" ulx="313" uly="466">cat: flamma amoris, ac contriti cordis ſuper commiſſa peccata, fuit Al-</line>
        <line lrx="1721" lry="581" ulx="313" uly="516">tare, ac Sacrificium illud Deo acceptiſſimum, quod David in gratiam in-</line>
        <line lrx="1725" lry="636" ulx="314" uly="563">tegram reſtituit, in honorabile elevavit Sacerdotium. Fatetur hoc Se-</line>
        <line lrx="1725" lry="675" ulx="312" uly="614">reniſſimus Rex Pſal 5o. Sacrificium Deo Spirilus contribulatus, cor contritum</line>
        <line lrx="1725" lry="730" ulx="320" uly="659">&amp; bumiliatum DEllS non deſpicies. Et Pſalmo F. Poſuiſti Lachr) mas meas in</line>
        <line lrx="1722" lry="787" ulx="319" uly="702">conſpectu tuo. Audiatur Rabbanus: Hormmam lumen nobis, benè ergo David vo-</line>
        <line lrx="1722" lry="832" ulx="321" uly="758">lens placare Dominum, alime juhetur in area Areuna, vel Hornæ, conſtruere, quia</line>
        <line lrx="1722" lry="876" ulx="318" uly="804">aliter non placatur Deus ab homine, niſi in area cordis per lumen reltæ fidei, &amp; ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="919" type="textblock" ulx="318" uly="856">
        <line lrx="1750" lry="919" ulx="318" uly="856">ræ dilectionis, conſtituat altare bumilitatis. Patet ulterius cordis contriti v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1008" type="textblock" ulx="320" uly="925">
        <line lrx="859" lry="973" ulx="320" uly="925">lor ex lib. 2. Regum cap. 12.</line>
        <line lrx="1524" lry="1008" ulx="764" uly="957">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1371" type="textblock" ulx="320" uly="1003">
        <line lrx="1723" lry="1076" ulx="444" uly="1003">Expulſus &amp; Regno ac Throno David, in Regnum iterum introduci-</line>
        <line lrx="1732" lry="1130" ulx="320" uly="1061">tur per Tribum Judam: Omnis Juda venit usque in Gagalam, ur occurte-</line>
        <line lrx="1724" lry="1179" ulx="323" uly="1106">ret Regi, &amp; traduceret eum Jordanem. Quærunt Patres, cur præ aliis hæc</line>
        <line lrx="1726" lry="1225" ulx="325" uly="1151">Tribus Juda, Davidem Throno reſtituit ? &amp; trajectis Jordanis flucti-</line>
        <line lrx="1724" lry="1274" ulx="324" uly="1201">bus, gaudia cumulavit? Notat gloſſa moralis, Judam ſignificare con-</line>
        <line lrx="1725" lry="1327" ulx="320" uly="1248">feſſionem, cor, inquam, ſuper peccata contritum, per Judam ſignificatur pec-</line>
        <line lrx="1728" lry="1371" ulx="328" uly="1298">catum verè pœnitens, &amp; ad bonum regimen Vitæ Juæ rediens, inquit Gloſſa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1418" type="textblock" ulx="330" uly="1347">
        <line lrx="1757" lry="1418" ulx="330" uly="1347">Tribus Jjuda, contritio, cordis cencuihio ſuper peccata commiſſa, David,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2106" type="textblock" ulx="327" uly="1396">
        <line lrx="1727" lry="1468" ulx="327" uly="1396">Dei gratiæ, &amp; Regno, ac ſceptro reſtituit. Quos à paradiſeis deliciis</line>
        <line lrx="1728" lry="1506" ulx="329" uly="1446">criminis excluſit reatus, revocavit, reſtituit, iterum doloris gemitus</line>
        <line lrx="1509" lry="1561" ulx="330" uly="1512">Teſtis ſit filius prodigus, Lucæ cap. I5.</line>
        <line lrx="1706" lry="1601" ulx="737" uly="1548">CONCEPTIUS IIIL.</line>
        <line lrx="1728" lry="1658" ulx="447" uly="1596">Verè contritus revertitur filius prodigus, deſignat hoc ſubmis-</line>
        <line lrx="1729" lry="1712" ulx="337" uly="1647">ſiſſima verba: Pater peccavi in œlum, &amp; coram te, &amp;ρ non ſum dignu vo-</line>
        <line lrx="1729" lry="1766" ulx="332" uly="1699">cari filius tuus, fac me ſicut unum de mercenariis tuis. Hunc prodigum, in-</line>
        <line lrx="1732" lry="1815" ulx="337" uly="1739">ſignem peccatoris figuram, benignus Pater non quavis Obvia veſie, ſed</line>
        <line lrx="1730" lry="1865" ulx="332" uly="1794">ſtola prima, veſtiri imperat, ac annulo inſigniri. Ctò proferte ſtolam pri-</line>
        <line lrx="1730" lry="1908" ulx="337" uly="1838">mam, &amp; induite iällum, &amp;&amp; date amulum in manus ejs. Pro Rhola prima, le-</line>
        <line lrx="1731" lry="1961" ulx="333" uly="1885">gitur in Græco: Stola primaria. Quid hoc fignificat: quod rectè ſto⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2007" ulx="334" uly="1941">la prima, primaria, veſte pretioſiſſima, induatur, deſuper annulus, qui</line>
        <line lrx="1733" lry="2055" ulx="335" uly="1992">ſuperfluus videtur, in manum ejus imponatur? per ſtolam primam,</line>
        <line lrx="1734" lry="2106" ulx="333" uly="2028">primamn gratiam, primam innocentiam ſignificari, inquit Encdius:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2142" type="textblock" ulx="336" uly="2083">
        <line lrx="1741" lry="2142" ulx="336" uly="2083">verè contritus, amans, &amp; dolens, de offenſo optimo patre revertitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2249" type="textblock" ulx="334" uly="2131">
        <line lrx="1733" lry="2196" ulx="334" uly="2131">hic filius, &amp; ſtola prima, primaria, contritum veſtiri imperat, ad ſigni-</line>
        <line lrx="1731" lry="2249" ulx="335" uly="2187">ficandum: per veram contritionem, &amp; cordis dolorem ſuper peccata,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2278" type="textblock" ulx="1636" uly="2235">
        <line lrx="1747" lry="2278" ulx="1636" uly="2235">peoeni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="256" type="textblock" ulx="1886" uly="240">
        <line lrx="1961" lry="256" ulx="1886" uly="240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="699" type="textblock" ulx="1858" uly="265">
        <line lrx="1960" lry="318" ulx="1884" uly="265">onente</line>
        <line lrx="1956" lry="354" ulx="1883" uly="312">le/K t</line>
        <line lrx="1961" lry="401" ulx="1879" uly="355">m onin</line>
        <line lrx="1961" lry="450" ulx="1858" uly="413"> icſene</line>
        <line lrx="1961" lry="507" ulx="1879" uly="457">nn, ul</line>
        <line lrx="1961" lry="554" ulx="1882" uly="510">, Cet</line>
        <line lrx="1961" lry="596" ulx="1885" uly="561">tütumonn</line>
        <line lrx="1961" lry="650" ulx="1888" uly="605">nDtige</line>
        <line lrx="1961" lry="699" ulx="1886" uly="652">Iletzcg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1396" type="textblock" ulx="1852" uly="766">
        <line lrx="1959" lry="803" ulx="1925" uly="766">Mn</line>
        <line lrx="1958" lry="863" ulx="1878" uly="816">tyine; X</line>
        <line lrx="1961" lry="901" ulx="1873" uly="863">Dnren et</line>
        <line lrx="1961" lry="962" ulx="1868" uly="911">lusdonrln</line>
        <line lrx="1961" lry="999" ulx="1863" uly="962">Dn nn Doe</line>
        <line lrx="1961" lry="1050" ulx="1863" uly="1011">us Cellenie</line>
        <line lrx="1960" lry="1109" ulx="1861" uly="1062">Trerun an</line>
        <line lrx="1961" lry="1152" ulx="1861" uly="1107">Thren, cn.</line>
        <line lrx="1961" lry="1206" ulx="1860" uly="1160">Me nenien</line>
        <line lrx="1957" lry="1258" ulx="1858" uly="1207">uugonmn. i</line>
        <line lrx="1961" lry="1307" ulx="1858" uly="1249">ynmmte</line>
        <line lrx="1961" lry="1347" ulx="1855" uly="1310">onem, con</line>
        <line lrx="1961" lry="1396" ulx="1852" uly="1352">Dopoli e ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1443" type="textblock" ulx="1828" uly="1401">
        <line lrx="1961" lry="1443" ulx="1828" uly="1401">I!: beccat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1889" type="textblock" ulx="1850" uly="1446">
        <line lrx="1961" lry="1492" ulx="1852" uly="1446">Nbol, Din</line>
        <line lrx="1959" lry="1542" ulx="1853" uly="1498">meemons</line>
        <line lrx="1959" lry="1632" ulx="1852" uly="1545">l Ggeir</line>
        <line lrx="1956" lry="1638" ulx="1858" uly="1599">lyobllun ſuei</line>
        <line lrx="1960" lry="1699" ulx="1852" uly="1602">rlc</line>
        <line lrx="1959" lry="1742" ulx="1852" uly="1685">mngindii</line>
        <line lrx="1961" lry="1790" ulx="1853" uly="1742">n ll boni</line>
        <line lrx="1961" lry="1843" ulx="1853" uly="1786">Nun henie</line>
        <line lrx="1950" lry="1889" ulx="1850" uly="1841"> lie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1940" type="textblock" ulx="1844" uly="1886">
        <line lrx="1961" lry="1940" ulx="1844" uly="1886">Utd aſcha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2295" type="textblock" ulx="1851" uly="2002">
        <line lrx="1961" lry="2054" ulx="1898" uly="2002">Pocth</line>
        <line lrx="1961" lry="2102" ulx="1851" uly="2047">El: Aor</line>
        <line lrx="1961" lry="2200" ulx="1851" uly="2134">t vath e⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2263" ulx="1853" uly="2192">Derit lr</line>
        <line lrx="1943" lry="2295" ulx="1871" uly="2236">Pelik</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="114" lry="315" ulx="0" uly="268">dvertte M</line>
        <line lrx="116" lry="367" ulx="0" uly="318">Conſtnnent;</line>
        <line lrx="117" lry="418" ulx="0" uly="370">1, W Ne</line>
        <line lrx="118" lry="470" ulx="0" uly="419">tttio etige</line>
        <line lrx="119" lry="515" ulx="3" uly="471">Peccnta, kinl</line>
        <line lrx="119" lry="566" ulx="0" uly="517">id in gnn</line>
        <line lrx="120" lry="607" ulx="24" uly="570">Patetur he</line>
        <line lrx="121" lry="661" ulx="0" uly="618">latus, rtort</line>
        <line lrx="119" lry="719" ulx="0" uly="665">hiLuhymum</line>
        <line lrx="120" lry="770" ulx="0" uly="716">benzegt</line>
        <line lrx="122" lry="820" ulx="0" uly="762">e, Cotfnte</line>
        <line lrx="122" lry="866" ulx="0" uly="815">entkeftei</line>
        <line lrx="120" lry="909" ulx="2" uly="868">8 cotdis colin</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="125" lry="1066" ulx="0" uly="1021">miteruniin</line>
        <line lrx="126" lry="1131" ulx="0" uly="1076">7gnon, I</line>
        <line lrx="122" lry="1175" ulx="0" uly="1131">3, (ur ie 4</line>
        <line lrx="127" lry="1225" ulx="0" uly="1172">is ſordu:</line>
        <line lrx="126" lry="1268" ulx="0" uly="1222">Mchin Pggini</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1367" type="textblock" ulx="5" uly="1326">
        <line lrx="151" lry="1367" ulx="5" uly="1326">jelient, MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="128" lry="1419" ulx="0" uly="1365">An ohhnil</line>
        <line lrx="129" lry="1475" ulx="2" uly="1420">8 pndleil</line>
        <line lrx="130" lry="1519" ulx="0" uly="1472">euen All; e</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="128" lry="1688" ulx="0" uly="1625">deſegnt ne⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1783" ulx="8" uly="1723">Hine nolk⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1827" ulx="3" uly="1776">is Chiu</line>
        <line lrx="130" lry="1885" ulx="0" uly="1827">t et ,</line>
        <line lrx="130" lry="2005" ulx="0" uly="1919">cat: ſng</line>
        <line lrx="106" lry="2010" ulx="82" uly="1983">Iad,</line>
        <line lrx="126" lry="2034" ulx="6" uly="1982">,deluperine</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2073" type="textblock" ulx="30" uly="2015">
        <line lrx="157" lry="2073" ulx="30" uly="2015">er Kaun</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="134" lry="2106" ulx="9" uly="2063"> l</line>
        <line lrx="134" lry="2137" ulx="0" uly="2085">11, inen 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="124" lry="2146" ulx="19" uly="2122">. 4</line>
        <line lrx="134" lry="2190" ulx="0" uly="2123">imo le</line>
        <line lrx="136" lry="2228" ulx="0" uly="2178">i imnpenl,,</line>
        <line lrx="134" lry="2280" ulx="1" uly="2219">oren ile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="156" type="textblock" ulx="1134" uly="132">
        <line lrx="1187" lry="156" ulx="1155" uly="144">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="285" type="textblock" ulx="686" uly="185">
        <line lrx="1665" lry="285" ulx="686" uly="185">CONCIO TERTIA 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="390" type="textblock" ulx="244" uly="275">
        <line lrx="1662" lry="346" ulx="245" uly="275">pœnitentem primam gtatiam „ primævam baptiſmi innocentiam recipe-</line>
        <line lrx="1655" lry="390" ulx="244" uly="332">re: &amp; ut vult S. Hieronymus apud Tirinum hic, gratiam habitualem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="535" type="textblock" ulx="194" uly="376">
        <line lrx="1656" lry="439" ulx="206" uly="376">cum omnibus habitibus ſupernaturalibus, contrito peccatori integram, imò no-</line>
        <line lrx="1656" lry="486" ulx="194" uly="424">vis incrementis aucam, reſtitui. Concludit Enodius: Ad ſtolam candi-</line>
        <line lrx="1653" lry="535" ulx="236" uly="475">dam, quaß ſemper ſervaſſet juſſa, revocavit. Annulus libertatis ſymbolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="681" type="textblock" ulx="242" uly="521">
        <line lrx="1654" lry="583" ulx="244" uly="521">eſt, quæ eſt Spirits Sancti participatio, ac perfecta imago Dei: con-</line>
        <line lrx="1651" lry="635" ulx="242" uly="570">tritum ornat annulo, &amp; deſignat; per contritionem ad libertatem filio-</line>
        <line lrx="1649" lry="681" ulx="243" uly="618">rum Dei peccatorem devenire, gratias actuales, prævenientes, &amp; coope-</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="713" type="textblock" ulx="245" uly="666">
        <line lrx="990" lry="713" ulx="245" uly="666">rantes acquirere. Ita fuſius citati Patres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="931" type="textblock" ulx="236" uly="722">
        <line lrx="1201" lry="775" ulx="674" uly="722">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1649" lry="845" ulx="372" uly="778">Placuit ter optimo Deo, populum Judæorum ex dura gypti</line>
        <line lrx="1648" lry="880" ulx="236" uly="823">regione; ac ſervitute in terram el ctam introducere, ad hoc intentum</line>
        <line lrx="1647" lry="931" ulx="239" uly="872">in Ducem elegit Moyſen. Exodi 13. Veni, &amp; mittam te ad Pharaonem, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="983" type="textblock" ulx="216" uly="920">
        <line lrx="1647" lry="983" ulx="216" uly="920">educas populum meum filios Irazl de Zgypto. Cur Deus non potius Ange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1363" type="textblock" ulx="231" uly="969">
        <line lrx="1645" lry="1029" ulx="234" uly="969">lum in Ducem populi deſignat: cur rectè Moyſen? cauſam allegat Ab-</line>
        <line lrx="1643" lry="1078" ulx="231" uly="1017">bas Cellenſis: lib. de panibus cap. 12. docens: Moyſen, aquam inter-</line>
        <line lrx="1644" lry="1118" ulx="233" uly="1067">pretari: aqua verò contritionis eſt ſymbolum : Velut mare, contritio tua:</line>
        <line lrx="1643" lry="1174" ulx="234" uly="1113">Thren. cap. 2. Berchorium audire libeat lib. 8. Reduct. cap. II. num. 9.</line>
        <line lrx="1642" lry="1220" ulx="233" uly="1164">Mare pœnitentiæ, eſt ſui ipfis purgativum per contritionem, mortuorum ſcilicet</line>
        <line lrx="1639" lry="1272" ulx="231" uly="1210">peccatorum ejettivum per confeſſionem, &amp; eſt fiuxus fontium cauſativum, per la-</line>
        <line lrx="1639" lry="1317" ulx="231" uly="1254">chrymarum redundantiam. Moyſen ergò, qui aquam ſignificat, qui contri-</line>
        <line lrx="1640" lry="1363" ulx="234" uly="1304">tionem, cordis compunctionem. &amp; pœnitudinem figurat, Deus Ducem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1410" type="textblock" ulx="198" uly="1352">
        <line lrx="1637" lry="1410" ulx="198" uly="1352">populi &amp; ſervitute in libertatem, &amp; electam patriam ordinat, in doctri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1598" type="textblock" ulx="227" uly="1402">
        <line lrx="1637" lry="1462" ulx="227" uly="1402">nam: Peccatores, qui in ſervitute peccati degunt, ſub jugo tyrannico</line>
        <line lrx="1639" lry="1508" ulx="231" uly="1448">Diaboli, Duce contritione, cordis compunctione, quam aptiſimè è ſervi-</line>
        <line lrx="1637" lry="1551" ulx="231" uly="1497">tute Dæmonis liberari, in gratiam Dei reſtitui; &amp; fſic in Patriam electam</line>
        <line lrx="1637" lry="1598" ulx="235" uly="1545">cœli pervenire. Concludit Conceptum hunc Petrus Cellenſis: Sathan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1655" type="textblock" ulx="210" uly="1590">
        <line lrx="1643" lry="1655" ulx="210" uly="1590">tolerabilius ſuſtinet fammam ſuam, quam lachrymam noſtram, acriusque contriti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1749" type="textblock" ulx="233" uly="1636">
        <line lrx="1635" lry="1703" ulx="233" uly="1636">cordis lachryma, quàm ſlamma infernalis incendii, torquetar. Optimè S. Augu-</line>
        <line lrx="1631" lry="1749" ulx="233" uly="1685">ſtinus in Pfal. 10r. Audis hominem Pœnitere peccatorum ſuorum, jam revixit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1797" type="textblock" ulx="208" uly="1733">
        <line lrx="1634" lry="1797" ulx="208" uly="1733">cum audis hominem conftendo proferre conſcientiam, jam de ſepulchro eductus ſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1893" type="textblock" ulx="233" uly="1784">
        <line lrx="1639" lry="1843" ulx="237" uly="1784">In mari pœnitentiæ &amp; lachrymÄarum, poſuit Deus viam c&amp;œli. Hugo Cardin. in</line>
        <line lrx="1635" lry="1893" ulx="233" uly="1831">cap. 4. Iſaiæ. Cum lachrgma effunditur, miſericordia Dei Juperinfunditur, in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="1935" type="textblock" ulx="185" uly="1878">
        <line lrx="867" lry="1935" ulx="185" uly="1878">quit S. Paſchaſius lib. 11. in Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2285" type="textblock" ulx="234" uly="1938">
        <line lrx="1166" lry="1987" ulx="644" uly="1938">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1636" lry="2041" ulx="297" uly="1988">JNudithilla Heroa contrivit Holofernem, tribulatæ Bethuliæ liberta-</line>
        <line lrx="1634" lry="2099" ulx="234" uly="2037">tem: &amp; gratiam obtinuit: quæritis quo medio? dicit ſacer textus Judith</line>
        <line lrx="1633" lry="2144" ulx="236" uly="2086">cap. 9. YZenuit pedes eorum aby ſus, &amp;&amp; aquæ operuerunt eos, ſie fiant &amp; iſti. Allu-</line>
        <line lrx="1654" lry="2195" ulx="234" uly="2128">dit Judith ad exterminium Pharaonis, qui cum omni exercitu ſuo in aquis</line>
        <line lrx="1633" lry="2242" ulx="234" uly="2178">Periit. Per aquas filiis Iſrael, libertas, gratia, &amp; chara patria obtigit; ſic,</line>
        <line lrx="1632" lry="2285" ulx="251" uly="2222">Feſtivale. Q in-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="134" type="textblock" ulx="1208" uly="114">
        <line lrx="1247" lry="134" ulx="1208" uly="114">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="255" type="textblock" ulx="305" uly="189">
        <line lrx="1737" lry="255" ulx="305" uly="189">306 IN FESTO S. MARLE MAGDALENEÆ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="513" type="textblock" ulx="296" uly="262">
        <line lrx="1723" lry="326" ulx="296" uly="262">inquam, in aquis prædicit Judith interitum Aſſyriis, gratiam, &amp; liberta-</line>
        <line lrx="1724" lry="368" ulx="319" uly="312">tem Bethuliæz. Sed quomodo in aquis? cum ad guttam omnes aquas</line>
        <line lrx="1731" lry="412" ulx="321" uly="353">circa Bethuliam exſiccaverint Aſſyrii: Incidi præcepit aquæ dudtum illorum,</line>
        <line lrx="1750" lry="469" ulx="322" uly="403">S defecerunt ciſternæ, &amp; collettiones aquarum omnibus habitantibus Bethuliam,</line>
        <line lrx="1726" lry="513" ulx="323" uly="452">ita ut non eſſet intra Civitatem unde ſatiarentur vel una die, quoniam ad menſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="573" type="textblock" ulx="326" uly="501">
        <line lrx="1723" lry="573" ulx="326" uly="501">ram dabatur populis aqua quotidie. Si tanta penuria aquæ fuit in Bethulia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="615" type="textblock" ulx="329" uly="546">
        <line lrx="1763" lry="615" ulx="329" uly="546">quomodo ergo Judith audet prædicere, aquis hoſtem ſubmerſurum fore,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1199" type="textblock" ulx="310" uly="597">
        <line lrx="1725" lry="663" ulx="329" uly="597">aquis gratiam;, &amp; libertatem civibus obleſſis, eventuram? quæ hæ ſunt</line>
        <line lrx="1727" lry="710" ulx="328" uly="641">aquæ &amp; undæ: Hæ aquæ ſunt contritorum, ac pœnitentium fletus &amp; ſu-</line>
        <line lrx="1738" lry="782" ulx="327" uly="688">ſpiria; audiatur Scriptura: Fadtus eſt fletus &amp; ululatus maken in Ecoleſia omni-</line>
        <line lrx="1723" lry="805" ulx="331" uly="740">bus, &amp;&amp; per multas horas una voce clamaverunt ad Deum dicentæz: Peccavimms</line>
        <line lrx="1725" lry="849" ulx="332" uly="792">cum Patrihus noſtris, injuſtè egimus, iniquitatem fecimus; tu, qui pius es, miſere-</line>
        <line lrx="1730" lry="901" ulx="330" uly="837">re noſtri. Judith cap. 7. Adeſt S. Ambroſius lib. de viduis: In promptu ſunt</line>
        <line lrx="1723" lry="951" ulx="310" uly="885">lachrymæ redemptrices, puratus eſt mœſtitudini animi fletus oculorum, miſericor-</line>
        <line lrx="1722" lry="991" ulx="333" uly="935">diam conciliat, laborem minuit, dolorem allevat. Contritio ſuper peccata, ſce-</line>
        <line lrx="1723" lry="1045" ulx="332" uly="980">lerum ſeriem ſubmergit, animxpacem, &amp; libertatem tribuit, dum quidquid in cor-</line>
        <line lrx="1753" lry="1087" ulx="333" uly="1030">de hominis malitia contaminavit, contritio verrit &amp;radit, ac foras projicit, gra-</line>
        <line lrx="1739" lry="1145" ulx="332" uly="1079">tum peltoris domicilium ſuperventuro Spiritui Santto parat, quo ſe œleſtibus bonis</line>
        <line lrx="1719" lry="1199" ulx="326" uly="1128">prædivitem lubens inferat: Perorat doctiſſimus Naxera Comment. in Judic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1274" type="textblock" ulx="334" uly="1200">
        <line lrx="1301" lry="1274" ulx="334" uly="1200">Tap. . 6. 24. CoNCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1337" type="textblock" ulx="438" uly="1266">
        <line lrx="1742" lry="1337" ulx="438" uly="1266">Chriſtus è benediéto ſuo latere duos fontes produxit, unum ſan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1397" type="textblock" ulx="320" uly="1329">
        <line lrx="1779" lry="1397" ulx="320" uly="1329">guinis ‚alterum aquæ: ita Joannes c. 19. Unus militum lancea latus ejus Ape-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2238" type="textblock" ulx="310" uly="1378">
        <line lrx="1752" lry="1437" ulx="332" uly="1378">ruit, &amp; continuò exivit ſanguis, &amp; aqua: Prius ſanguinem fudit, dein aquam:</line>
        <line lrx="1744" lry="1488" ulx="333" uly="1426">cur aquam poſt ſanguinem? &amp; quid hi duo fontes ſignificant? Reſpondet</line>
        <line lrx="1722" lry="1528" ulx="332" uly="1475">Laurentius Novarinus hom. de pœnit. Per ſanguinem ad rivum repræ-</line>
        <line lrx="1723" lry="1580" ulx="333" uly="1523">ſentatum fuiſſe myſterium noſtræ redemptionis, per ſanguinem in cruce</line>
        <line lrx="1723" lry="1637" ulx="332" uly="1571">profuſum peccata anteriora Adæ, &amp; ſequentium deleta ſignantur. Per</line>
        <line lrx="1723" lry="1684" ulx="335" uly="1619">aquam à latere Chriſti profluentem indicatur, inquit Novarinus, inex-</line>
        <line lrx="1724" lry="1732" ulx="333" uly="1669">pugnabile ſcutum lachrymarum: Aquæ contritarum lachrymarum, me-</line>
        <line lrx="1733" lry="1774" ulx="332" uly="1714">ritis, effuſi pretioſi ſanguinis Chriſti, conjunctæ, omnia peccata actualia,</line>
        <line lrx="1723" lry="1817" ulx="336" uly="1764">&amp; nunc commiſſa delent, gratiam Dei ex toto impetrant. Contritio,</line>
        <line lrx="1730" lry="1875" ulx="334" uly="1805">quam aquæ de latere Chrifli profluentes ſignant, pergit Novarinus, ſt</line>
        <line lrx="1735" lry="1926" ulx="324" uly="1856">Jons jugis diuturna remiſſio: Peccator, qui hunc fontem, aquas contritio-</line>
        <line lrx="1725" lry="1965" ulx="333" uly="1907">nis adhibet, cumque fonte pretioſi ſanguinis jungit, ac unit, de remis-</line>
        <line lrx="1725" lry="2016" ulx="332" uly="1955">ſione, gratia, &amp; ſalute certus eſt. Eleganter hunc discurſum concludit</line>
        <line lrx="1723" lry="2061" ulx="310" uly="2005">de contritione ſcribens S. Thomas à Villan. Conc. 4. in Dom. Quadrag.</line>
        <line lrx="1725" lry="2112" ulx="333" uly="2055">Hæc eſt illa aquæ vivæ piſcina, quam movet Angelus in corde per dolorem, in quam</line>
        <line lrx="1727" lry="2164" ulx="337" uly="2102">qui intrat per hujusmodi motum, ſanatur, &amp; mundatur ab omnibus infirmitati-</line>
        <line lrx="1726" lry="2213" ulx="332" uly="2153">bus ſuis. Haæc eſt illa virga Moyſis, qua percaſſum mare tonce Kemin ex-</line>
        <line lrx="1723" lry="2238" ulx="1608" uly="2207">Aſtudus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1261" type="textblock" ulx="1863" uly="971">
        <line lrx="1961" lry="1038" ulx="1864" uly="971">De,A</line>
        <line lrx="1961" lry="1103" ulx="1905" uly="1060">un</line>
        <line lrx="1961" lry="1189" ulx="1899" uly="1135">:</line>
        <line lrx="1961" lry="1261" ulx="1863" uly="1196">Mnorer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1844" type="textblock" ulx="1857" uly="1700">
        <line lrx="1961" lry="1755" ulx="1857" uly="1700">Ar moe,</line>
        <line lrx="1961" lry="1798" ulx="1858" uly="1745">keingenvol</line>
        <line lrx="1959" lry="1844" ulx="1857" uly="1803">Comparundo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1948" type="textblock" ulx="1836" uly="1845">
        <line lrx="1961" lry="1899" ulx="1851" uly="1845">Ututes enin</line>
        <line lrx="1961" lry="1948" ulx="1836" uly="1899">U, teign</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2038" type="textblock" ulx="1855" uly="1938">
        <line lrx="1961" lry="1996" ulx="1855" uly="1938">Wihunm.</line>
        <line lrx="1961" lry="2038" ulx="1856" uly="1997">Iltxema 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2096" type="textblock" ulx="1851" uly="2037">
        <line lrx="1961" lry="2096" ulx="1851" uly="2037">eikmng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2255" type="textblock" ulx="1857" uly="2089">
        <line lrx="1960" lry="2174" ulx="1859" uly="2089">“ Au</line>
        <line lrx="1956" lry="2192" ulx="1879" uly="2143">luf ier</line>
        <line lrx="1956" lry="2255" ulx="1857" uly="2154">Ciii 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="226" type="textblock" ulx="0" uly="182">
        <line lrx="33" lry="226" ulx="0" uly="182">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="117" lry="262" ulx="0" uly="237">—</line>
        <line lrx="119" lry="307" ulx="0" uly="263">tan, Alben</line>
        <line lrx="120" lry="365" ulx="0" uly="316">n onne</line>
        <line lrx="120" lry="402" ulx="0" uly="351">ſe dichen ien</line>
        <line lrx="122" lry="451" ulx="1" uly="403">Gntibus Bebli</line>
        <line lrx="122" lry="507" ulx="3" uly="456">Juotim An</line>
        <line lrx="123" lry="548" ulx="0" uly="503">e futin Ni</line>
        <line lrx="130" lry="597" ulx="0" uly="549">fubmnetiunnie</line>
        <line lrx="124" lry="650" ulx="0" uly="602">ramn genn</line>
        <line lrx="125" lry="693" ulx="0" uly="652">tentiucn feiut</line>
        <line lrx="124" lry="786" ulx="0" uly="702">lu iteltn</line>
        <line lrx="125" lry="788" ulx="11" uly="755">ucentes: Peun</line>
        <line lrx="125" lry="848" ulx="0" uly="801">tls ligiug</line>
        <line lrx="125" lry="899" ulx="0" uly="850">uis: I Nm</line>
        <line lrx="126" lry="943" ulx="7" uly="896">Orlorun,</line>
        <line lrx="123" lry="997" ulx="1" uly="947">tig ſaher ut</line>
        <line lrx="124" lry="1045" ulx="0" uly="993">Alun giutn</line>
        <line lrx="128" lry="1095" ulx="0" uly="1045"> forts ii⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1145" ulx="1" uly="1092">t, gloſecrte</line>
        <line lrx="130" lry="1190" ulx="0" uly="1143">(Comwent ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="210" lry="1355" ulx="0" uly="1301">godnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1393" type="textblock" ulx="2" uly="1349">
        <line lrx="132" lry="1393" ulx="2" uly="1349">In luren uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1450" type="textblock" ulx="2" uly="1397">
        <line lrx="142" lry="1450" ulx="2" uly="1397">enfudlt, dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="132" lry="1505" ulx="0" uly="1441">nifemt! Nee</line>
        <line lrx="133" lry="1548" ulx="1" uly="1499">emn 1d iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="163" lry="1597" ulx="0" uly="1548">r Cangoinendt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1692" type="textblock" ulx="4" uly="1596">
        <line lrx="135" lry="1649" ulx="4" uly="1596">Geleti ſgnmm</line>
        <line lrx="136" lry="1692" ulx="12" uly="1647">Cit Novarnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="174" lry="1745" ulx="0" uly="1694">n Lchxyna</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="135" lry="1795" ulx="0" uly="1745">omnin pecennk</line>
        <line lrx="135" lry="1850" ulx="6" uly="1795">inpetun i</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1898" type="textblock" ulx="12" uly="1842">
        <line lrx="175" lry="1898" ulx="12" uly="1842">elgit Mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="141" lry="1961" ulx="0" uly="1895">ten, un</line>
        <line lrx="138" lry="1998" ulx="0" uly="1933">, ac dr</line>
        <line lrx="141" lry="2046" ulx="0" uly="1990"> scutſn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="580" type="textblock" ulx="215" uly="203">
        <line lrx="1672" lry="257" ulx="451" uly="203">ð CONCIO TERTIA. 30 %</line>
        <line lrx="1647" lry="332" ulx="229" uly="271">Aſtuans, dividitur in diviſiones, ut eletcti Dei ſco pede in terram promiſionis per-</line>
        <line lrx="1364" lry="383" ulx="246" uly="322">tranſeant.</line>
        <line lrx="1647" lry="435" ulx="240" uly="371">Epilogis.] Cum bPſalmiſta hortor Pſalmo 4. Quæ dicitis in cordibis ve-</line>
        <line lrx="1647" lry="484" ulx="215" uly="422">ris, in cubilibus veſtris compungimini. Opto mihi &amp; omnibus votum 8 Au-</line>
        <line lrx="1646" lry="535" ulx="234" uly="467">guſtini lib. medit. cap. 35. Fac me in conſpedtu tuo cor contritum, &amp;&amp; bumiliatum</line>
        <line lrx="1174" lry="580" ulx="236" uly="520">ſemper habere, cum lachrgymarum abundantia. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="668" type="textblock" ulx="243" uly="584">
        <line lrx="1627" lry="646" ulx="509" uly="584"> e St cke Si et Ete St ek r E ko ee ge,</line>
        <line lrx="1641" lry="668" ulx="243" uly="597">S8 8S862  2 62 2 68688 68 62 8 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="935" type="textblock" ulx="420" uly="685">
        <line lrx="1534" lry="779" ulx="420" uly="685">IN FESTO S. JACOBI</line>
        <line lrx="1343" lry="854" ulx="710" uly="763">APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1262" lry="935" ulx="607" uly="870">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1344" type="textblock" ulx="239" uly="961">
        <line lrx="1603" lry="1043" ulx="239" uly="961">Dic, ut ſedeant hi duoſilii mei, unus ad dexte- Textus</line>
        <line lrx="1458" lry="1113" ulx="342" uly="1036">ram, alter ad ſiniſt ram in regnotuo. Matth.</line>
        <line lrx="1502" lry="1192" ulx="338" uly="1119">cap. 20.</line>
        <line lrx="1604" lry="1268" ulx="244" uly="1187">Honores, &amp; dignitatum gradus, curarum, &amp; la- Theme.</line>
        <line lrx="1358" lry="1344" ulx="280" uly="1263">borum ſunt ingentia onera, &amp; pondera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2258" type="textblock" ulx="220" uly="1337">
        <line lrx="1639" lry="1420" ulx="256" uly="1337">B E Ptimè reſpondit Chriſtus matri, honorum Exordiuen,</line>
        <line lrx="1466" lry="1455" ulx="263" uly="1392">VSSSHEi gradus pro filiis expetenti; Neſcitis quid pe-</line>
        <line lrx="1467" lry="1493" ulx="389" uly="1442">= tatis: putant, qui honores expetunt, ſe in</line>
        <line lrx="1467" lry="1540" ulx="623" uly="1494">honoribus inventuros requiem, non re-</line>
        <line lrx="1470" lry="1591" ulx="620" uly="1540">quiem, ſed curam magnam, ingentes labores</line>
        <line lrx="1463" lry="1631" ulx="618" uly="1587">invenient, non dulcia, ſed amara, non læta.</line>
        <line lrx="1463" lry="1691" ulx="283" uly="1637">Ae E. ſed triſtia, non voluptates, ſed eruciatus, eo-</line>
        <line lrx="1465" lry="1742" ulx="247" uly="1674">que majores, quo honoratiores fuerint, experientur. Expreſſit</line>
        <line lrx="1469" lry="1788" ulx="249" uly="1727">hec ingenuoſus Academicus; honores &amp; dignitates labyrintho</line>
        <line lrx="1467" lry="1836" ulx="249" uly="1775">comparando, cum inſcriptione: Labor, intus. Honores ac di-</line>
        <line lrx="1466" lry="1885" ulx="231" uly="1825">gnitates enim exteriore vultu quandam ſuavitatem mentiun-</line>
        <line lrx="1609" lry="1931" ulx="244" uly="1873">tur, reipſa moleſtiſſimos labores afferunt. Audiamus Sacram Textus</line>
        <line lrx="1559" lry="1981" ulx="220" uly="1918">Scripturam: Qui voluerit inter vos major fieri, ſit veſter miniſter, in- Sacx&amp;</line>
        <line lrx="1619" lry="2028" ulx="249" uly="1959">quit æterna Sapientia Matth. 20. Et tu Capharnaum usque ad oœlum Scripturæ.</line>
        <line lrx="1466" lry="2072" ulx="230" uly="2011">exaltata es, ſed usque ad infernum demergeris. Lucæ cap. 10. Quod</line>
        <line lrx="1466" lry="2118" ulx="252" uly="2062">hominibus altum eſt, abominatio eſt ante Deum. Lucæ 16. Eleväſti me,</line>
        <line lrx="1469" lry="2173" ulx="256" uly="2110"> quafi ſuper ventum ponens eliſiſti me. Fatetur Job. cap. 39. Et</line>
        <line lrx="1472" lry="2258" ulx="258" uly="2158">Chriſtus afſerit: Quiſe exaltat, allate,. Lucæ 14. Audiamus</line>
        <line lrx="1470" lry="2250" ulx="967" uly="2207">2 Patres:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1427" lry="247" type="textblock" ulx="309" uly="187">
        <line lrx="1427" lry="247" ulx="309" uly="187">308⁸ IN FESTO S. JACOBI APOSTOLI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="402" type="textblock" ulx="309" uly="252">
        <line lrx="1718" lry="314" ulx="309" uly="252">SS. Patres. Patres: Eum nullum non laborem perferre oportet, G ab omni vitæ</line>
        <line lrx="1719" lry="365" ulx="494" uly="298">commoditate ſeparari, &amp;&amp; ſomni guum pauciſſimi, Jollicitudinem autem</line>
        <line lrx="1720" lry="402" ulx="488" uly="347">plurimarum eſſe participem, ſi quis Regis nomen non immeritò velit obti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="453" type="textblock" ulx="325" uly="397">
        <line lrx="1743" lry="453" ulx="325" uly="397">Sineſius. nere, ſcribit Sineſius Orat. de regno. Jacob. Geneſ. 31. fatetur: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1127" type="textblock" ulx="308" uly="443">
        <line lrx="1720" lry="507" ulx="308" uly="443">Damianus. notcteque æſtu urebar &amp; gelu c. Deſuper Damianus ep. 4. Si ergo</line>
        <line lrx="1727" lry="552" ulx="508" uly="491">ic laborat, &amp; vigilat, qui paſcit oves Laban, quanto labori, quanlisqie</line>
        <line lrx="1729" lry="604" ulx="313" uly="541">8. Grego- vigilüs debet intendere, qui paſeit oves Dei. Veriſſimè S. Gregorius</line>
        <line lrx="1723" lry="652" ulx="355" uly="588">rius, lib. I17. moral. cap. 12. Quantò quis hic altins erigitur, tantò cmis</line>
        <line lrx="1721" lry="704" ulx="495" uly="639">gravioribus oneratur, eisqué ipſis populis mente, &amp; cogitatione ſupponi-</line>
        <line lrx="1720" lry="750" ulx="497" uly="686">tur, quibus ſuperponitur dignitate. Et iterum in Regiſtro ſuper illa</line>
        <line lrx="1723" lry="792" ulx="498" uly="735">verba: Dejeciſti eos dum allevarentur, cum allevatur, dejicitur, qui ho-</line>
        <line lrx="1722" lry="836" ulx="314" uly="782">Petrus Ra- noribus proficit. Peroptimè ſcribit Petrus Raven. in Serm. Hono-</line>
        <line lrx="1718" lry="891" ulx="352" uly="831">en, res ſollicitudo inſeparabiliter comitatur. Pompa mundi, &amp; favor po-</line>
        <line lrx="1719" lry="942" ulx="485" uly="878">puli, fumus eſt, &amp; aura ſubitò evaneſcens, quæ ſi Plerumque placeant, pœ-</line>
        <line lrx="1719" lry="985" ulx="501" uly="928">nitudinem inducunt, &amp; ſi delectant ad modicum, produdtiore ſpatio diſpli-</line>
        <line lrx="1720" lry="1037" ulx="316" uly="977">8. Chryſo- cebunt. Coëgit (inquit S. Chryſoſtomus in cap. 2. Matth.) &amp; per-</line>
        <line lrx="1718" lry="1079" ulx="339" uly="1014">ſtomus. verſitas mundi, &amp; operatio inimici, honores ut videantur eſſe, &amp;&amp; reve-</line>
        <line lrx="1717" lry="1127" ulx="505" uly="1076">ra non ſunt, præterquas miniſteria. Omne quod ſuperemintt docet §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1185" type="textblock" ulx="319" uly="1124">
        <line lrx="1765" lry="1185" ulx="319" uly="1124">S. Iſidorus. Iſidorus lib 3. de ſummo bono cap. 48. plus mœroris affcitur. gum .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1325" type="textblock" ulx="325" uly="1169">
        <line lrx="1719" lry="1225" ulx="325" uly="1169">Thomas bonoribus gaudet. Thomas à Kempis concludit lib. 2 cap 6. 5 2.</line>
        <line lrx="1728" lry="1277" ulx="325" uly="1218"> Kempis. Brenis gloria, quæ ab hominibus datur &amp; accipitur, mundi gloriam ſem-</line>
        <line lrx="1726" lry="1325" ulx="500" uly="1270">per comitatur triſtitia. Imploratà D EI gratiâ deſuper Conceptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1411" type="textblock" ulx="503" uly="1315">
        <line lrx="676" lry="1373" ulx="503" uly="1315">pPandam.</line>
        <line lrx="1289" lry="1411" ulx="805" uly="1365">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1484" type="textblock" ulx="429" uly="1419">
        <line lrx="1754" lry="1484" ulx="429" uly="1419">[Confirmatio.] Liber Judicum Apologum narrat cap. 9. nempè ete-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1581" type="textblock" ulx="323" uly="1474">
        <line lrx="1722" lry="1527" ulx="323" uly="1474">ra ſylvarum ligna, honores maximos, olivæ, ficui, ac viti detuliſſe: Wwerum</line>
        <line lrx="1722" lry="1581" ulx="325" uly="1526">ligna, ut ungerent ſuper ſe Regem, dixeruntque Olivæ: Impera nobie, quæ respon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1627" type="textblock" ulx="325" uly="1572">
        <line lrx="1807" lry="1627" ulx="325" uly="1572">dit; nunquid poſſum deſerere pinguedinem meam, qu &amp; Dii utuntur E&amp; hominei,;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2253" type="textblock" ulx="316" uly="1619">
        <line lrx="1722" lry="1684" ulx="325" uly="1619">&amp;&amp; venire, ut inter homines promovear. De oliva veniunt ad ficum, ficui ho-</line>
        <line lrx="1722" lry="1761" ulx="325" uly="1668">noris ac dignitatis titulos deferunt: Dixerunt ligna ad arborem un: veni, &amp;</line>
        <line lrx="1724" lry="1789" ulx="316" uly="1719">ſuper nos regnum accipe quæ reſpondit eis; nunquid poſſum deſerere dulcedinem meam</line>
        <line lrx="1724" lry="1829" ulx="322" uly="1766">fructus que ſuaviſſimos, G&amp; ire, ut inter cœtera ligna promovear. Tandem deve-</line>
        <line lrx="1724" lry="1877" ulx="323" uly="1816">niunt ad vitem, hanc ad regium thronum, coronam, &amp; ſceptrum invitant.</line>
        <line lrx="1726" lry="1927" ulx="327" uly="1862">Locuta ſunt ligna ad vitem; veni, &amp; impera nobis, quæ reipondit eis, nunquid pos-</line>
        <line lrx="1729" lry="1974" ulx="320" uly="1912">ſum deſerere vinum meum, quod lætificat Deum &amp; vomines, &amp;£ inter ligna cœtera</line>
        <line lrx="1725" lry="2024" ulx="321" uly="1960">promoveri. Notare libeat: Olivam, ficum, &amp; vitem »Promotionem ad ho-</line>
        <line lrx="1725" lry="2071" ulx="326" uly="2010">nores, ad dignitates, vocate pinguedinis, dulcedinis, ac ſuavitatis defe-</line>
        <line lrx="1725" lry="2113" ulx="325" uly="2058">Rtionem, ac ſpoliationem; quomodo poſſum deſerere meam pinguedi-</line>
        <line lrx="1726" lry="2174" ulx="326" uly="2105">nem, dicit oliva: quomodo pſſum deſerere meam dulcedinem, reſpondit</line>
        <line lrx="1670" lry="2219" ulx="324" uly="2150">ſicus; quomodo poſſum deſerere vinum meum, quod Iætificat, inquir</line>
        <line lrx="1721" lry="2253" ulx="1343" uly="2232">. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1655" type="textblock" ulx="1748" uly="1646">
        <line lrx="1756" lry="1655" ulx="1748" uly="1646">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1171" type="textblock" ulx="1864" uly="232">
        <line lrx="1961" lry="247" ulx="1898" uly="232">—</line>
        <line lrx="1961" lry="306" ulx="1882" uly="254">, Ahr</line>
        <line lrx="1961" lry="346" ulx="1879" uly="302">lleecins</line>
        <line lrx="1961" lry="396" ulx="1880" uly="348">t Eh</line>
        <line lrx="1961" lry="460" ulx="1880" uly="395">Uelelin</line>
        <line lrx="1961" lry="537" ulx="1881" uly="457">nl 41</line>
        <line lrx="1961" lry="552" ulx="1884" uly="495">elrir</line>
        <line lrx="1955" lry="587" ulx="1891" uly="550">Conen,</line>
        <line lrx="1961" lry="637" ulx="1892" uly="595">funun</line>
        <line lrx="1961" lry="695" ulx="1891" uly="644">Hiionie</line>
        <line lrx="1961" lry="741" ulx="1889" uly="694">elgin</line>
        <line lrx="1961" lry="791" ulx="1885" uly="744">Gt, mhn</line>
        <line lrx="1960" lry="839" ulx="1882" uly="792">Uknitd</line>
        <line lrx="1961" lry="881" ulx="1880" uly="837">to, elit</line>
        <line lrx="1957" lry="926" ulx="1873" uly="890">M6 Var.</line>
        <line lrx="1961" lry="974" ulx="1869" uly="934">Hiiltesbun</line>
        <line lrx="1961" lry="1033" ulx="1867" uly="985">litne ele</line>
        <line lrx="1961" lry="1086" ulx="1866" uly="1032">Gugl</line>
        <line lrx="1961" lry="1128" ulx="1865" uly="1085">Uetentinn, 6</line>
        <line lrx="1961" lry="1171" ulx="1864" uly="1131">Comment i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1344" type="textblock" ulx="1857" uly="1244">
        <line lrx="1959" lry="1293" ulx="1893" uly="1244">Moyles</line>
        <line lrx="1961" lry="1344" ulx="1857" uly="1286">itar; vrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1382" type="textblock" ulx="1792" uly="1333">
        <line lrx="1961" lry="1382" ulx="1792" uly="1333">Weumbiet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1975" type="textblock" ulx="1853" uly="1395">
        <line lrx="1961" lry="1435" ulx="1857" uly="1395">e non ini</line>
        <line lrx="1961" lry="1480" ulx="1856" uly="1441">It. Honor⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1528" ulx="1855" uly="1485">mInn, In</line>
        <line lrx="1961" lry="1579" ulx="1855" uly="1541">Konbs nomi</line>
        <line lrx="1960" lry="1628" ulx="1855" uly="1582">Uitkertllitin</line>
        <line lrx="1961" lry="1680" ulx="1855" uly="1625">keut, an</line>
        <line lrx="1961" lry="1728" ulx="1856" uly="1683">tuor eliken</line>
        <line lrx="1961" lry="1782" ulx="1872" uly="1728">blrenins</line>
        <line lrx="1961" lry="1841" ulx="1853" uly="1778">Uh, Gre</line>
        <line lrx="1944" lry="1882" ulx="1853" uly="1831">mue re</line>
        <line lrx="1957" lry="1924" ulx="1854" uly="1877">hui⸗ l ler</line>
        <line lrx="1961" lry="1975" ulx="1862" uly="1930">nls, te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2011" type="textblock" ulx="1851" uly="1966">
        <line lrx="1897" lry="2011" ulx="1851" uly="1966">Uenng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2183" type="textblock" ulx="1851" uly="2076">
        <line lrx="1957" lry="2130" ulx="1888" uly="2076">Düino h</line>
        <line lrx="1955" lry="2183" ulx="1851" uly="2114">ledn Irbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="1" lry="219" ulx="0" uly="207">.</line>
        <line lrx="117" lry="258" ulx="0" uly="233">—</line>
        <line lrx="119" lry="305" ulx="13" uly="250">Gchmin</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="125" lry="354" ulx="2" uly="298">Hictuiirnen</line>
        <line lrx="122" lry="401" ulx="0" uly="355">nnertereites</line>
        <line lrx="122" lry="452" ulx="0" uly="399">l Zl kienne,</line>
        <line lrx="123" lry="504" ulx="0" uly="460">ng enl</line>
        <line lrx="124" lry="560" ulx="0" uly="499">olaheni Cun</line>
        <line lrx="124" lry="604" ulx="0" uly="548">limd 8Gt</line>
        <line lrx="126" lry="650" ulx="0" uly="601">figitur, tmnn</line>
        <line lrx="125" lry="704" ulx="12" uly="652">Cgtnionſe</line>
        <line lrx="126" lry="750" ulx="0" uly="698">RNegickalge</line>
        <line lrx="126" lry="801" ulx="0" uly="746">tur ienn l</line>
        <line lrx="127" lry="838" ulx="0" uly="800">en.  Nenn H</line>
        <line lrx="124" lry="896" ulx="7" uly="844">nnuncki, Gin</line>
        <line lrx="125" lry="947" ulx="0" uly="895">Atungle len</line>
        <line lrx="126" lry="995" ulx="0" uly="944">clittioepti</line>
        <line lrx="128" lry="1044" ulx="0" uly="996">.2. Mith ),</line>
        <line lrx="128" lry="1093" ulx="0" uly="1044">ikenntur ee</line>
        <line lrx="100" lry="1151" ulx="0" uly="1093">ſnerenint</line>
        <line lrx="129" lry="1191" ulx="0" uly="1147">eeronis ftifn</line>
        <line lrx="138" lry="1240" ulx="0" uly="1196">t lib.2 c</line>
        <line lrx="130" lry="1294" ulx="1" uly="1242">r, nunti ghne</line>
        <line lrx="131" lry="1343" ulx="1" uly="1293">ſ deluper 0n</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="133" lry="1512" ulx="0" uly="1450">tennent</line>
        <line lrx="132" lry="1553" ulx="0" uly="1501">Widenlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="152" lry="1612" ulx="0" uly="1555">npennnnigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="135" lry="1653" ulx="0" uly="1599">Dii muen</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="148" lry="1699" ulx="0" uly="1654">nt 20 foudnmOH</line>
        <line lrx="160" lry="1751" ulx="0" uly="1703">Grboren fenna .</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1808" type="textblock" ulx="1" uly="1746">
        <line lrx="137" lry="1808" ulx="1" uly="1746">ereillin</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="171" lry="1856" ulx="0" uly="1797">tar. Iucu⸗</line>
        <line lrx="170" lry="1905" ulx="0" uly="1853">, ſceynnnmS</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="1900">
        <line lrx="136" lry="1959" ulx="0" uly="1900">Honltcu</line>
        <line lrx="139" lry="2019" ulx="0" uly="1943">7,G uali</line>
        <line lrx="142" lry="2053" ulx="0" uly="2000">,Dromnoton</line>
        <line lrx="142" lry="2100" ulx="0" uly="2043">s, 1 luunkt</line>
        <line lrx="142" lry="2149" ulx="0" uly="2091">tere Menn in</line>
        <line lrx="139" lry="2198" ulx="0" uly="2144">ulcecigennni</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2250" type="textblock" ulx="2" uly="2193">
        <line lrx="142" lry="2250" ulx="2" uly="2193">Aleufcat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="2019" type="textblock" ulx="231" uly="1957">
        <line lrx="368" lry="2019" ulx="231" uly="1957">plenus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="281" type="textblock" ulx="729" uly="205">
        <line lrx="1675" lry="281" ulx="729" uly="205">CONCIO PRIMA. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="427" type="textblock" ulx="246" uly="270">
        <line lrx="1658" lry="335" ulx="250" uly="270">tis, &amp; promoveri, honoris titulos aſſumere? Ecce honores; dignitatis,</line>
        <line lrx="1655" lry="387" ulx="247" uly="320">dulcedinis, lætitiæ defectionem, privationem reputant, anne benè? opti-</line>
        <line lrx="1655" lry="427" ulx="246" uly="367">mè &amp; ſapientiſſimè hæc irrationabilia concluſerunt. Si enim per olivæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="474" type="textblock" ulx="224" uly="417">
        <line lrx="1654" lry="474" ulx="224" uly="417">pinguedinem cum S. Iſidoro in Judic. cap. 6. Gratiam Spiritüs §. &amp; undtio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1011" type="textblock" ulx="241" uly="467">
        <line lrx="1671" lry="522" ulx="248" uly="467">nem pacis, internam mentis &amp; animi requiem intelligamus; hane omnindè</line>
        <line lrx="1654" lry="570" ulx="249" uly="513">perdit, hac ſpoliatur, qui ad dignitates &amp; honores elevatur. Si per ficũs dul-</line>
        <line lrx="1651" lry="622" ulx="254" uly="558">cedinem, ac fructus delicatos, cum Hugone Cardin. in lib. Judic. gu-</line>
        <line lrx="1650" lry="662" ulx="252" uly="608">ſtum illum ac conſolationem, quam quis habet in devotione, &amp; animæ</line>
        <line lrx="1664" lry="710" ulx="252" uly="658">ſpirituali exercitio ; per vinum verò, lIætitiam &amp; hilaritatem conſcientiæ</line>
        <line lrx="1647" lry="768" ulx="251" uly="706">intelligimus: &amp; hunc ſuaviſſimum guſtum, &amp; hanc animæ lætitiam per-</line>
        <line lrx="1649" lry="808" ulx="247" uly="754">dit, privatur, quisquis dignitatis &amp; honoris gradibus inſignitur. Ceſſat</line>
        <line lrx="1649" lry="854" ulx="246" uly="803">in dignitatibus, pinguis pax &amp; requies, ceſſat dulcis devotionum exerci-</line>
        <line lrx="1645" lry="901" ulx="246" uly="847">tatio, ceſſat hilaritas conſcientiæ. Eleganter in hanc materiam Caſſiodo-</line>
        <line lrx="1646" lry="955" ulx="243" uly="896">rus 6. Var. 12. Aſſidui labores etiam ipſas ingratas faciunt dignitates, dum im-</line>
        <line lrx="1645" lry="1011" ulx="241" uly="942">becillitas humana citò ſolet ſuſtinere faſtidia, &amp; quod prius ambiſe creditur, poſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1098" type="textblock" ulx="208" uly="992">
        <line lrx="1642" lry="1052" ulx="208" uly="992">vitare velle ſentitur. Siat, qui dignitatis lumina exambit, ſe vectigalem labori-</line>
        <line lrx="1638" lry="1098" ulx="223" uly="1038">bms, &amp; vigiliis futurum, dignitas, &amp; ſubjedtio commercium eſt, ſubjedtio pendit re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1643" type="textblock" ulx="233" uly="1087">
        <line lrx="1648" lry="1145" ulx="239" uly="1087">verentiam, &amp; dignitas rependit curam. Perorat quàm præſtantiſſimé Naxera</line>
        <line lrx="1357" lry="1186" ulx="237" uly="1137">Comment. in Judic. cap. 7. S. 8.</line>
        <line lrx="1176" lry="1239" ulx="672" uly="1192">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1639" lry="1304" ulx="315" uly="1245">Moyſes à DEO honoratus efficitur, Dux &amp; Caput Judæorum conſti-</line>
        <line lrx="1635" lry="1353" ulx="233" uly="1293">tuitur; utique conſolatiſſimus erit Moyſes, lætabitur, congratulationes</line>
        <line lrx="1637" lry="1403" ulx="233" uly="1342">exambiet. Aliter ſcribit Moyſes Numer. cap. II. Cur Aaffixiſti ſervum tuum,</line>
        <line lrx="1635" lry="1456" ulx="235" uly="1391">quare non invenio gratiam coram te, &amp; cur impoſuiſti pondus populi bujus ſutper</line>
        <line lrx="1635" lry="1500" ulx="234" uly="1438">me. Honorem, dignitaten adeptam, afflictionem mentis „ periculum</line>
        <line lrx="1670" lry="1549" ulx="233" uly="1486">animæ, magnum denique curarum, inquietudinum, anxietatum, pondus,</line>
        <line lrx="1633" lry="1601" ulx="234" uly="1535">ac onus nominat: Audiatur Abulenſis quæſt. 29. Cum quis ad ſtatum regi-</line>
        <line lrx="1632" lry="1643" ulx="235" uly="1579">minis extollitur, tant alienarum curarum mole premitur, quod ad ſeipſum vix re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1690" type="textblock" ulx="225" uly="1626">
        <line lrx="1635" lry="1690" ulx="225" uly="1626">dire poteſt, cum tota ſollicitudo, quæ jam pridem erga ſe impendebatur, nunc ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1971" type="textblock" ulx="232" uly="1673">
        <line lrx="1634" lry="1745" ulx="237" uly="1673">exteros adhbibenda ſit. De fe hoe ipium affirmat 8. Gregorius initio- Dialog.</line>
        <line lrx="1630" lry="1791" ulx="236" uly="1724">Infelix animus meis nunc ex occaſione cura paſtoralis ſacularium hominum negotia</line>
        <line lrx="1627" lry="1834" ulx="232" uly="1769">Patitur, &amp; poſi tam pulchram quietis ſuæ ſpeciem terreni actus pulvere foœdatur,</line>
        <line lrx="1629" lry="1875" ulx="234" uly="1820">cumque ſe pro condeſcenſione multorum ad exteriora ſparſerit, etiam cum interiora</line>
        <line lrx="1630" lry="1921" ulx="235" uly="1865">appetit, ad hæc procul dubio minor redit. Veriſſimum eſt, omnis honor mun-</line>
        <line lrx="1634" lry="1971" ulx="235" uly="1915">danus, aut exiguus eſt, aut nullus, cum ſit periculis, curis, &amp; anxietatibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2225" type="textblock" ulx="230" uly="2013">
        <line lrx="1202" lry="2061" ulx="671" uly="2013">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1634" lry="2128" ulx="326" uly="2064">P'rimo Regum capite 0. miſit Samuel ſortes, ex quibus aceiperet,</line>
        <line lrx="1673" lry="2180" ulx="230" uly="2109">de qua Tribu eligendus eſſet Rex: Et inquit Scriptura: Cecidit ſors ſuper</line>
        <line lrx="1633" lry="2225" ulx="231" uly="2156">Tribum Benjamin, textus Hebraicus habet: Et capta eſt Benjamin. Tribus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2269" type="textblock" ulx="1109" uly="2220">
        <line lrx="1631" lry="2269" ulx="1109" uly="2220">(Q4 3 de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1736" lry="373" type="textblock" ulx="305" uly="195">
        <line lrx="1736" lry="259" ulx="311" uly="195">310 IN FESTO 8. JACOBIL AbOSTOLILA-</line>
        <line lrx="1725" lry="325" ulx="318" uly="258">de qua Saul in Regem augurandus venerat, dicitur capta, vinculata, ligata,</line>
        <line lrx="1726" lry="373" ulx="305" uly="314">&amp; quomodo Tribus Benjamin capta, vinculata, ligata dicitur? quæ ſum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="467" type="textblock" ulx="322" uly="362">
        <line lrx="1747" lry="416" ulx="322" uly="362">mo honoris titulo afficitur, dum de ea Saul in Regem, in dignitatem ma-</line>
        <line lrx="1758" lry="467" ulx="322" uly="410">xXimam aſſumitur? perque hanc regiam dignitatem tota Tribus Benjamin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1056" type="textblock" ulx="321" uly="458">
        <line lrx="1726" lry="514" ulx="323" uly="458">nobilitatur? Si Tribus Benjamin per hunc actum, quia ex Saul in Regem</line>
        <line lrx="1729" lry="565" ulx="322" uly="505">eligitur, ſummè honoratur, &amp; nobilitatur, quomodo verum eſt, quod pro-</line>
        <line lrx="1726" lry="615" ulx="323" uly="554">pterea hæc Tribus capta, ligata, vinculata dici poſſit? Capta &amp;t Tribus Ben-</line>
        <line lrx="1727" lry="665" ulx="321" uly="604">jamin: An honoris, &amp; dignitatis gradus, libertati vincula quodammodo</line>
        <line lrx="1727" lry="711" ulx="325" uly="651">injiciunt, &amp; ligant? ut non tàm ſibi, quam aliis ſerviat, in uſus ſubdito-</line>
        <line lrx="1726" lry="758" ulx="328" uly="699">rum alligatus, quaſi ſclavus, &amp; mancipium ſerviendo conſumatur; ita</line>
        <line lrx="1725" lry="806" ulx="327" uly="749">ſubſcribit magnus Auguſtinus epiſt. 39 de mundo, &amp; honoribus ejus in-</line>
        <line lrx="1726" lry="857" ulx="328" uly="794">quiens: Afperitatem habent veram, jucunditatem falſam, certum dolorem, incer-</line>
        <line lrx="1725" lry="906" ulx="331" uly="845">tam voluptatem, durum laborem, timidam quietem, rem plenam miſeriæ, ſpem bea-</line>
        <line lrx="1726" lry="943" ulx="330" uly="894">titudinis inanem. Academicus honorem cinxit torque aurea, fſubſfcri⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="998" ulx="331" uly="942">bens: Ornat, ſed &amp;&amp; vinculat. Deſuper Gilibertus Serm. 29. ait: Qui ingre-</line>
        <line lrx="1724" lry="1056" ulx="332" uly="987">ditur in prælationes, ingreditur in labores, in ſollicitudinum moleſtias, &amp; materiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1151" type="textblock" ulx="335" uly="1049">
        <line lrx="1347" lry="1103" ulx="335" uly="1049">lapſis.</line>
        <line lrx="1305" lry="1151" ulx="790" uly="1101">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1229" type="textblock" ulx="429" uly="1166">
        <line lrx="1732" lry="1229" ulx="429" uly="1166">Cum Saulem fors Regem declarâſſet, latebras petiit, ut ne Regnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1279" type="textblock" ulx="337" uly="1219">
        <line lrx="1747" lry="1279" ulx="337" uly="1219">ac honores ſuſciperet, cumque Dominum ſuſcitarentur ubinam deliteſce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1617" type="textblock" ulx="335" uly="1269">
        <line lrx="1726" lry="1329" ulx="335" uly="1269">ret, reſponſum accipiunt: Ecce abſconditus eſt domi, I. Regum cap. 10. He-</line>
        <line lrx="1728" lry="1378" ulx="342" uly="1319">bræus legit: Abſconditus eſt in vaſis: quæ ſunt illa vaſa, inter quæ clam cu-</line>
        <line lrx="1729" lry="1427" ulx="336" uly="1362">piebat latere Saul? S. Cajetanus aſſerit; ſarcinas populi fuiſſe, qui ad</line>
        <line lrx="1728" lry="1475" ulx="339" uly="1410">Regem eligendum eo convenerat, inter ſarcinas populi occultavit ſe Suul,</line>
        <line lrx="1729" lry="1515" ulx="337" uly="1461">verba ſunt citati Cardin. Cur inter ſarcinas ſe abſcondit? Sarcina</line>
        <line lrx="1730" lry="1570" ulx="339" uly="1509">onus eſt ſuper dorſum, ad ſarcinas ſe abſcondit Saul Rex, indicans:</line>
        <line lrx="1728" lry="1617" ulx="338" uly="1557">hoc honore, hac dignitate, nonniſi onera, &amp; graviſſima pondera ſibi im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1666" type="textblock" ulx="368" uly="1607">
        <line lrx="1769" lry="1662" ulx="368" uly="1607">oni, &amp; eum, qui aliis præeſt, magis onera, uàm muneri onera</line>
        <line lrx="715" lry="1666" ulx="691" uly="1631">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1911" type="textblock" ulx="338" uly="1652">
        <line lrx="1735" lry="1717" ulx="339" uly="1652">portantium, natum ac deſtinatum, potiusque ſervitutem adire, quàm</line>
        <line lrx="1732" lry="1759" ulx="342" uly="1703">dominium. Audiatur deſuper S. Laurentius Juſtinianus de Regim. Præ-</line>
        <line lrx="1733" lry="1813" ulx="342" uly="1749">lat. Grande prorſus onus, negotium multarum vigiliarum, pavendumque mini-</line>
        <line lrx="1732" lry="1862" ulx="338" uly="1797">ſterium, eſt regimen animarum. Hoc ipſum Samuel per armum pro Saule re-</line>
        <line lrx="813" lry="1911" ulx="343" uly="1862">ſervatum indicare voluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1974" type="textblock" ulx="799" uly="1905">
        <line lrx="1300" lry="1974" ulx="799" uly="1905">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2145" type="textblock" ulx="347" uly="1976">
        <line lrx="1737" lry="2051" ulx="440" uly="1976">Saulem invitat Samuel ad prandium, deſignaturus citd ad hono-</line>
        <line lrx="1737" lry="2096" ulx="347" uly="2037">rem &amp; imperium, &amp; de induſtria reſervat armum. Levavit coguus Ar-</line>
        <line lrx="1735" lry="2145" ulx="348" uly="2079">mum, &amp; poſuit ante Saul, dixitque Samuel: Ecce quod remanſit, pone ante te,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2195" type="textblock" ulx="349" uly="2125">
        <line lrx="1760" lry="2195" ulx="349" uly="2125"> comede, quia de induſtria ſervatum t tihi, I. Reg. cap. 9. Delicatior,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2242" type="textblock" ulx="346" uly="2173">
        <line lrx="1739" lry="2242" ulx="346" uly="2173">ac ſapidior pars poterat reſervari, hanc tamen Samuel de induſtria re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1975" type="textblock" ulx="1852" uly="1915">
        <line lrx="1955" lry="1975" ulx="1852" uly="1915">ſeifne Ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2267" type="textblock" ulx="1667" uly="2226">
        <line lrx="1758" lry="2267" ulx="1667" uly="2226">poni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="260" type="textblock" ulx="1884" uly="215">
        <line lrx="1952" lry="227" ulx="1884" uly="215">. *</line>
        <line lrx="1959" lry="260" ulx="1889" uly="243">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1144" type="textblock" ulx="1866" uly="270">
        <line lrx="1959" lry="329" ulx="1885" uly="270">Ponmun</line>
        <line lrx="1961" lry="361" ulx="1885" uly="324">ſeons,</line>
        <line lrx="1961" lry="417" ulx="1884" uly="366">490 ſewea</line>
        <line lrx="1961" lry="456" ulx="1880" uly="413">4 und</line>
        <line lrx="1961" lry="505" ulx="1881" uly="470">Pooetom</line>
        <line lrx="1961" lry="556" ulx="1887" uly="514">Wen N⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="612" ulx="1890" uly="561">un e</line>
        <line lrx="1960" lry="659" ulx="1890" uly="621">lel</line>
        <line lrx="1961" lry="708" ulx="1887" uly="663"> en</line>
        <line lrx="1961" lry="756" ulx="1885" uly="708">niini in</line>
        <line lrx="1961" lry="805" ulx="1882" uly="754">Mmznmn.</line>
        <line lrx="1961" lry="842" ulx="1880" uly="805">Grllpnen</line>
        <line lrx="1961" lry="889" ulx="1878" uly="852">Njli nen</line>
        <line lrx="1961" lry="950" ulx="1869" uly="901">ſfllinr it</line>
        <line lrx="1961" lry="1006" ulx="1870" uly="958">Uet n</line>
        <line lrx="1961" lry="1047" ulx="1869" uly="1010">Atigott ce</line>
        <line lrx="1961" lry="1101" ulx="1868" uly="1042">“ lag</line>
        <line lrx="1961" lry="1144" ulx="1866" uly="1096">rfunnn,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1497" type="textblock" ulx="1853" uly="1212">
        <line lrx="1961" lry="1250" ulx="1907" uly="1212">CMrot</line>
        <line lrx="1959" lry="1300" ulx="1860" uly="1253">Maun tclnt</line>
        <line lrx="1961" lry="1406" ulx="1853" uly="1348">Tirmum I.!</line>
        <line lrx="1960" lry="1448" ulx="1855" uly="1408">un. Cens</line>
        <line lrx="1961" lry="1497" ulx="1855" uly="1448">1, Einlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1558" type="textblock" ulx="1817" uly="1507">
        <line lrx="1961" lry="1558" ulx="1817" uly="1507">unmrun, a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1795" type="textblock" ulx="1852" uly="1545">
        <line lrx="1925" lry="1598" ulx="1855" uly="1545">nen,</line>
        <line lrx="1943" lry="1647" ulx="1852" uly="1594">(Gonmt:</line>
        <line lrx="1957" lry="1695" ulx="1855" uly="1648">unhppen</line>
        <line lrx="1961" lry="1744" ulx="1855" uly="1696">Uulteninhon</line>
        <line lrx="1961" lry="1795" ulx="1855" uly="1746">1 Orinke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1854" type="textblock" ulx="1892" uly="1804">
        <line lrx="1960" lry="1854" ulx="1892" uly="1804">ule .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1912" type="textblock" ulx="1915" uly="1867">
        <line lrx="1961" lry="1912" ulx="1915" uly="1867">0 na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2022" type="textblock" ulx="1854" uly="1975">
        <line lrx="1945" lry="2022" ulx="1854" uly="1975">uke⸗ is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2124" type="textblock" ulx="1851" uly="2022">
        <line lrx="1961" lry="2075" ulx="1851" uly="2022">nnt, Gavg</line>
        <line lrx="1961" lry="2124" ulx="1852" uly="2070">n doe lumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2227" type="textblock" ulx="1852" uly="2118">
        <line lrx="1954" lry="2175" ulx="1861" uly="2118">hinchun</line>
        <line lrx="1961" lry="2173" ulx="1955" uly="2150">,</line>
        <line lrx="1961" lry="2227" ulx="1852" uly="2169">Mhähnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="248" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="8" lry="230" ulx="1" uly="214">.</line>
        <line lrx="70" lry="248" ulx="0" uly="237">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="122" lry="310" ulx="0" uly="262">Mincll e</line>
        <line lrx="123" lry="364" ulx="0" uly="310">lcitur! Glele</line>
        <line lrx="124" lry="409" ulx="1" uly="361">n Cignigtennn</line>
        <line lrx="125" lry="463" ulx="9" uly="409">Tribus eſt</line>
        <line lrx="126" lry="514" ulx="0" uly="461">D</line>
        <line lrx="126" lry="559" ulx="0" uly="509">tumn eh uets</line>
        <line lrx="127" lry="608" ulx="0" uly="556">Ubtac, ien</line>
        <line lrx="127" lry="656" ulx="0" uly="608">cula uodmnn</line>
        <line lrx="127" lry="699" ulx="1" uly="657">3t, in b i</line>
        <line lrx="128" lry="755" ulx="0" uly="706">0 COhfumatx</line>
        <line lrx="128" lry="802" ulx="0" uly="757">Thonondiseßs</line>
        <line lrx="128" lry="849" ulx="2" uly="804">Ceftum dolotnir</line>
        <line lrx="127" lry="902" ulx="0" uly="855">nun niiſetie eel</line>
        <line lrx="127" lry="954" ulx="0" uly="904">gue Auten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="174" lry="1007" ulx="0" uly="955">n.29, 1, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1052" type="textblock" ulx="6" uly="999">
        <line lrx="140" lry="1052" ulx="6" uly="999">oleſics Gun</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="130" lry="1244" ulx="3" uly="1186">etit,tte</line>
        <line lrx="143" lry="1282" ulx="0" uly="1236">Ctottbigun te</line>
        <line lrx="132" lry="1341" ulx="5" uly="1295">1 Negon ant</line>
        <line lrx="131" lry="1385" ulx="1" uly="1342">1a, iter ort</line>
        <line lrx="132" lry="1443" ulx="0" uly="1386">Nwnll ill</line>
        <line lrx="132" lry="1484" ulx="0" uly="1434">Hopnlionlknt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="145" lry="1585" ulx="0" uly="1538">Sall Nel, N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="131" lry="1634" ulx="0" uly="1581">ima ollun</line>
        <line lrx="134" lry="1688" ulx="3" uly="1636">, q ill nt</line>
        <line lrx="92" lry="1737" ulx="0" uly="1686">ſervitutenn</line>
        <line lrx="137" lry="1789" ulx="2" uly="1731">nianus e 6</line>
        <line lrx="137" lry="1835" ulx="1" uly="1773">imn, dmlefi</line>
        <line lrx="116" lry="1882" ulx="0" uly="1834">er aumunnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="138" lry="2053" ulx="83" uly="2016">oA</line>
        <line lrx="138" lry="2087" ulx="0" uly="2032">nuung ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2115" type="textblock" ulx="132" uly="2106">
        <line lrx="155" lry="2115" ulx="132" uly="2106">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="2109">
        <line lrx="95" lry="2171" ulx="0" uly="2109">nenmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="136" lry="2220" ulx="0" uly="2180">, (2. 9</line>
        <line lrx="139" lry="2271" ulx="0" uly="2185">ud leu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="279" type="textblock" ulx="381" uly="214">
        <line lrx="1653" lry="279" ulx="381" uly="214">CONGCIO PRIMAA. —n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="341" type="textblock" ulx="244" uly="287">
        <line lrx="1641" lry="341" ulx="244" uly="287">poni mandavit: cur recte armum reſervavit ? Armo, ſeu humero no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="388" type="textblock" ulx="247" uly="337">
        <line lrx="1641" lry="388" ulx="247" uly="337">ſcimus, onera grandia deportari, armus ſupponitur humeris, armum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="439" type="textblock" ulx="220" uly="382">
        <line lrx="1640" lry="439" ulx="220" uly="382">ergò ſervavit Sauli Samuel, quem mox ad Regium honorem elevaret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="579" type="textblock" ulx="241" uly="433">
        <line lrx="1639" lry="489" ulx="242" uly="433">ex armo deſumat, cum honore &amp; dignitate Regia, quaſi magno onere</line>
        <line lrx="1639" lry="538" ulx="241" uly="479">humerum ſuum atterendum fore, præmonere voluit ipſo ferculo, ſplen-</line>
        <line lrx="1669" lry="579" ulx="244" uly="526">dorem Regium eſſe laboribus aſſociandum. Unde de Chriſto, Princi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="633" type="textblock" ulx="210" uly="575">
        <line lrx="1637" lry="633" ulx="210" uly="575">pum Idea, Iſaias prædicit: Fadtus eſt Principatus ſuper humerum eius. Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1465" type="textblock" ulx="220" uly="623">
        <line lrx="1638" lry="684" ulx="246" uly="623">ceptum concludit Procopius, &amp; Theodoretus in lib. I. Reg. cap. 9.</line>
        <line lrx="1636" lry="732" ulx="245" uly="671">Hano partem, armum inquam, Sauli apboſuit ,„ guemadmodum regnaturus G</line>
        <line lrx="1635" lry="776" ulx="246" uly="718">majora pericula, quàm ipſz populus ſubiturus erat, &amp; propterea teſimonium,</line>
        <line lrx="1640" lry="828" ulx="245" uly="764">hanc partem auppellat. Ita Procopius. Conſonat Theodoretus: Appoſuit</line>
        <line lrx="1635" lry="873" ulx="244" uly="814">Samuelarmum ante Saulem, in Regni indicium. nam ſicut hæc, cum ſint brevio-</line>
        <line lrx="1639" lry="919" ulx="247" uly="862">ra alüs membris animalis, portant totam molem compatcti corporis, &amp; firmiter</line>
        <line lrx="1631" lry="968" ulx="233" uly="909">Juffulciunt, ita etiam regium robur, etiamſi ad unum virum contrahatur, ſuſti-</line>
        <line lrx="1635" lry="1014" ulx="240" uly="960">net totum corpus Reibublickę. Egregia ſunt verba Joannis Guilielmi lib. I.</line>
        <line lrx="1629" lry="1064" ulx="239" uly="1008">antiquit. convival. cap. 33. uod cum armus maximè valeat ad onera feren-</line>
        <line lrx="1630" lry="1117" ulx="240" uly="1049">da, Saul cogitaret, ſe non adiocum, adluſum, ad voluptates, ſed ad maxima ope-</line>
        <line lrx="1447" lry="1149" ulx="238" uly="1101">ra ferenda, ac ſuſtinenda vocari.</line>
        <line lrx="1177" lry="1210" ulx="612" uly="1158">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1633" lry="1277" ulx="352" uly="1214">Corona, qua Ammonitæ Regem ſuum coronabant, habebat pon-</line>
        <line lrx="1628" lry="1320" ulx="235" uly="1258">do auri talentum. 2. Reg. 12. id eſt, inquit Abulenſis quæſt. 27. Habe-</line>
        <line lrx="1624" lry="1371" ulx="234" uly="1307">bat diadema iſtud unum talentum auri in pondere. Talentum autem juxta</line>
        <line lrx="1632" lry="1422" ulx="220" uly="1356">Tirinum I. Paralip. cap. 20. eſt pondo centum &amp; viginti quinque libra-</line>
        <line lrx="1630" lry="1465" ulx="230" uly="1403">rum. Certè magnum ac grave onus, corona tam gravis, &amp; pondero-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1513" type="textblock" ulx="209" uly="1451">
        <line lrx="1627" lry="1513" ulx="209" uly="1451">ſa, &amp; indicat: honores dignitates unà ſecum, magnum, ac grave onus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2267" type="textblock" ulx="223" uly="1503">
        <line lrx="1627" lry="1557" ulx="234" uly="1503">curarum, atque laborum deferre. Veritatem hanc expreſſit Academicus</line>
        <line lrx="1626" lry="1607" ulx="231" uly="1545">honorem;, caſſe criſtata exornatum pinguendo, cum inſcriptione: Ornat,</line>
        <line lrx="1627" lry="1649" ulx="223" uly="1592">ſed &amp; onerat: Ita omnindò honores cum graviſſimis oneribus, ac curis con-</line>
        <line lrx="1627" lry="1707" ulx="232" uly="1643">jugium habent; ut adeò veriſſimè dixertt nonnemo: Honos, onus, &amp; pri-</line>
        <line lrx="1627" lry="1750" ulx="231" uly="1693">ma litera in honore eſt aſpiratio, ſignum indicentis;, preſſi, afflicti, anxia-</line>
        <line lrx="961" lry="1787" ulx="234" uly="1738">ti. Optimè cecinit joannes Paſchaſius:</line>
        <line lrx="1184" lry="1858" ulx="342" uly="1790">Indue belligeræ pulchrum thorace Minervk,</line>
        <line lrx="1289" lry="1910" ulx="397" uly="1852">Ornat, &amp; eſt onerès; ſie quoque onuſtat honor.</line>
        <line lrx="1624" lry="1971" ulx="230" uly="1909">Veriſſimè ſcripfit S. Gregorius Papa lib. 17. moral. cap. 12. Ouantè</line>
        <line lrx="1623" lry="2031" ulx="234" uly="1963">quis hic altius erigitur, taniò curis gravioribus oneratur; eisque ipfis pobpulis,</line>
        <line lrx="1624" lry="2071" ulx="228" uly="2010">mente, &amp; cogitatione ſupponitur, quibus ſuperimponitur dignitate. Agnove-</line>
        <line lrx="1625" lry="2111" ulx="227" uly="2059">runt hoc ſummi Pontifices, maximi Imperatores? Carolus V. Bruxel-</line>
        <line lrx="1622" lry="2168" ulx="229" uly="2106">lis Principatum Belgii in filium ſuum Philippum ſecundum deponens,</line>
        <line lrx="1624" lry="2212" ulx="226" uly="2154">cum lachrymis dicebat: O Rlii! magnum tibi onu impono. Urbanus</line>
        <line lrx="1623" lry="2267" ulx="1522" uly="2217">ſepti-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1594" lry="255" type="textblock" ulx="324" uly="207">
        <line lrx="1594" lry="255" ulx="324" uly="207">312 IN FFSTO S. ACOBI APDOSTOLI, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="374" type="textblock" ulx="329" uly="262">
        <line lrx="1785" lry="331" ulx="329" uly="262">ſeptimus, quoties amiculum ε ſubtili tela ſuperinduebat, alto pectore</line>
        <line lrx="1775" lry="374" ulx="330" uly="320">ingemiſcebat: Quis crederet ſub tàm ſubtili ſindone, tantum ponderis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1346" type="textblock" ulx="305" uly="368">
        <line lrx="1734" lry="419" ulx="327" uly="368">deliteſcere. Honores, &amp; dignitates quot afferunt ſplendores, tot ferunt</line>
        <line lrx="1366" lry="466" ulx="327" uly="416">amariſſimas anxietates; has extimuit prudenter David.</line>
        <line lrx="1332" lry="511" ulx="783" uly="467">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1733" lry="569" ulx="427" uly="523">Servi Regis Achis Davidem miris laudibus commendant, commen-</line>
        <line lrx="1732" lry="621" ulx="328" uly="570">datum honorant: Nunquid non eſt iſte David Rex terræ, nonnè buic cantabant</line>
        <line lrx="1731" lry="668" ulx="330" uly="616">per choros dicentes: Percuſſit Saul mille, &amp; David decem millia, I. Re-</line>
        <line lrx="1729" lry="715" ulx="327" uly="668">gum I8. Super hoc honore exhibito David timuit : Poſuit autem Da-</line>
        <line lrx="1728" lry="770" ulx="331" uly="713">vid ſermones iſtos in corde ſuo, O extimuit valdè àa facie Achis Regis Geth.</line>
        <line lrx="1730" lry="815" ulx="305" uly="763">Si retuliſſent hi ſervi Regis Achis, Davidem terram eorum inquietaſſe,</line>
        <line lrx="1732" lry="861" ulx="333" uly="813">incineraſſe urbes, interimiſſe ſubditos, inſignique contumelia Getheos</line>
        <line lrx="1730" lry="911" ulx="332" uly="860">affeciſſe, nihil mirum pavido metu percelleretur, aſt propter decantatos</line>
        <line lrx="1729" lry="958" ulx="332" uly="910">honorum titulos, quod David prudenter timeat, non invenio; cur</line>
        <line lrx="1729" lry="1010" ulx="332" uly="958">ergò, cum David honoratur titulo victoris &amp; Regis, ſibi timet, &amp; pavet:</line>
        <line lrx="1729" lry="1056" ulx="330" uly="1007">Lyra reſpondet: Expertus erat David, quantum calamitatum ſibi cau-</line>
        <line lrx="1727" lry="1102" ulx="333" uly="1054">ſaverit honor decantatus: Percuſſit David decem millia, ab hoc enim die</line>
        <line lrx="1726" lry="1154" ulx="330" uly="1103">non reétis oculis David amplius aſpiciebat Rex Saul, ſed omni modo</line>
        <line lrx="1727" lry="1202" ulx="333" uly="1154">innocentem perſequebatur, ut in montium antris, &amp; cavernis profugus</line>
        <line lrx="1726" lry="1250" ulx="333" uly="1200">ſalutem quæreret; cum ergò David iteratò audit à ſervis Achis hono-</line>
        <line lrx="1726" lry="1300" ulx="333" uly="1250">rum titulos ſibi decantari, prudenter timet, ne &amp; pericula, odia, ac</line>
        <line lrx="1732" lry="1346" ulx="334" uly="1297">perſecutiones, &amp; mille mentis adverſitates, anxietates animi, corpo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1396" type="textblock" ulx="332" uly="1346">
        <line lrx="1755" lry="1396" ulx="332" uly="1346">ris gravamina, etiam à Rege Achis reterentur. Ita Lyranus: Hæc dicc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1724" type="textblock" ulx="328" uly="1393">
        <line lrx="1722" lry="1446" ulx="328" uly="1393">bant, (nempè honorabant Davidem regio titulo) ut Abbis eum occideret. Di-</line>
        <line lrx="1719" lry="1493" ulx="329" uly="1443">ſcamus exindè, honore, dignitate eminere, eſt periculis implicari.</line>
        <line lrx="1724" lry="1544" ulx="472" uly="1491">LEpilogs.] Honores ergò ac mundi dignitates, tàm arduis curis ſo-</line>
        <line lrx="1722" lry="1592" ulx="330" uly="1540">ciatas, ne quæramus, veriſſimè ſcripſit Thomas Kempenſis lib. 2. c. 6.</line>
        <line lrx="1683" lry="1642" ulx="392" uly="1588">§. 2. Brevis gloria, quæ ab hominibus datur, mundi gloriam ſemper triſtitia</line>
        <line lrx="1640" lry="1690" ulx="494" uly="1635">somitatur, honorum gloria, in conſcientiis eorum, &amp; non in ore</line>
        <line lrx="1209" lry="1724" ulx="880" uly="1686">bominum. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1938" type="textblock" ulx="980" uly="1931">
        <line lrx="984" lry="1938" ulx="980" uly="1931">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2225" type="textblock" ulx="1855" uly="1183">
        <line lrx="1961" lry="1230" ulx="1870" uly="1183">iniehw</line>
        <line lrx="1961" lry="1278" ulx="1869" uly="1242">Glo lnns</line>
        <line lrx="1961" lry="1321" ulx="1868" uly="1282">Cunb. A</line>
        <line lrx="1961" lry="1370" ulx="1865" uly="1325">in terta</line>
        <line lrx="1961" lry="1419" ulx="1863" uly="1377">Mrommnin</line>
        <line lrx="1961" lry="1526" ulx="1861" uly="1475">icn eoce</line>
        <line lrx="1959" lry="1630" ulx="1860" uly="1577">Cse. 4</line>
        <line lrx="1961" lry="1677" ulx="1859" uly="1630">r Negen er</line>
        <line lrx="1961" lry="1728" ulx="1860" uly="1676">Ethrtagi</line>
        <line lrx="1961" lry="1779" ulx="1860" uly="1720">le EIo</line>
        <line lrx="1961" lry="1819" ulx="1856" uly="1777">AAur niis on</line>
        <line lrx="1961" lry="1870" ulx="1857" uly="1819">NCrm.</line>
        <line lrx="1961" lry="1918" ulx="1857" uly="1867">Uleit ge in</line>
        <line lrx="1961" lry="1970" ulx="1858" uly="1913">nilleenn</line>
        <line lrx="1961" lry="2024" ulx="1857" uly="1969">ſit nitn</line>
        <line lrx="1957" lry="2077" ulx="1856" uly="2019">n, late</line>
        <line lrx="1961" lry="2120" ulx="1855" uly="2066">Illnnn lli</line>
        <line lrx="1961" lry="2175" ulx="1864" uly="2123">, inihlr</line>
        <line lrx="1948" lry="2225" ulx="1857" uly="2164">liont ſgn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2273" type="textblock" ulx="1889" uly="2217">
        <line lrx="1950" lry="2273" ulx="1889" uly="2217">elthale,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="238" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="37" lry="238" ulx="0" uly="198">Ll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="272" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="129" lry="272" ulx="0" uly="237">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="131" lry="369" ulx="0" uly="322">tantucn Nit</line>
        <line lrx="131" lry="414" ulx="1" uly="364">ndores, Wſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="138" lry="564" ulx="0" uly="518">dendant, conn</line>
        <line lrx="133" lry="613" ulx="0" uly="566">onne huie t</line>
        <line lrx="120" lry="662" ulx="1" uly="618">cen milia,1</line>
        <line lrx="131" lry="713" ulx="5" uly="670">: Poſuit afn</line>
        <line lrx="134" lry="771" ulx="0" uly="714">de Ahie</line>
        <line lrx="133" lry="816" ulx="11" uly="769">Eoruſn ingltl</line>
        <line lrx="133" lry="855" ulx="3" uly="817">Contunnela 6:</line>
        <line lrx="133" lry="915" ulx="0" uly="865">lt propterten</line>
        <line lrx="128" lry="959" ulx="20" uly="916">non inyerig</line>
        <line lrx="133" lry="1011" ulx="2" uly="966">ſtbi timet, n</line>
        <line lrx="134" lry="1053" ulx="0" uly="1013">Alatmmitatan i</line>
        <line lrx="134" lry="1107" ulx="0" uly="1063">, 20 hoett</line>
        <line lrx="132" lry="1157" ulx="0" uly="1112">UI., ſed onin</line>
        <line lrx="134" lry="1207" ulx="13" uly="1163">&amp; Cavernisf</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1314" type="textblock" ulx="1" uly="1210">
        <line lrx="167" lry="1255" ulx="5" uly="1210">3 ſernis A</line>
        <line lrx="155" lry="1314" ulx="1" uly="1257"> denielll, A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="135" lry="1355" ulx="0" uly="1309">getates Aini,t</line>
        <line lrx="134" lry="1413" ulx="0" uly="1363">lta Lyrams K</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="135" lry="1455" ulx="0" uly="1403">Ahü m uil</line>
        <line lrx="161" lry="1511" ulx="0" uly="1461">culisinnc  .</line>
        <line lrx="152" lry="1558" ulx="1" uly="1507">6s, tin allid</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="135" lry="1614" ulx="0" uly="1556">Kempenls l</line>
        <line lrx="135" lry="1672" ulx="0" uly="1609">rimſhtn⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1709" ulx="0" uly="1662">M, Gmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="684" type="textblock" ulx="249" uly="191">
        <line lrx="1716" lry="258" ulx="534" uly="191">CoONCIO SECUND A. 33</line>
        <line lrx="1481" lry="369" ulx="293" uly="279">IN FESTO S. ACOBI.</line>
        <line lrx="1491" lry="446" ulx="340" uly="331">“B APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1372" lry="516" ulx="574" uly="449">CONCIO SECUINDA.</line>
        <line lrx="1627" lry="608" ulx="249" uly="534">Dic, ut ſedeant hi duoſlii mei, unus ad dexte- Textu.</line>
        <line lrx="1487" lry="684" ulx="348" uly="605">ram, alter ad ſiniſt ram in regnotuo. Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="832" type="textblock" ulx="358" uly="689">
        <line lrx="1626" lry="754" ulx="358" uly="689">cap. 20.* J</line>
        <line lrx="1623" lry="832" ulx="859" uly="770">terrenarum rerum, vin. Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="912" type="textblock" ulx="257" uly="765">
        <line lrx="843" lry="841" ulx="257" uly="765">Cupiditas, deſiderium</line>
        <line lrx="962" lry="912" ulx="348" uly="837">culat, illaqueat, nocet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1322" type="textblock" ulx="241" uly="930">
        <line lrx="1477" lry="981" ulx="455" uly="930">Æ Upiditatem, &amp; affeétum profluxis, caducis ac ter-</line>
        <line lrx="1476" lry="1033" ulx="425" uly="981"> renis rebus, ut funt honores, voluptates, divi-</line>
        <line lrx="1475" lry="1077" ulx="442" uly="1029">R tiæ &amp;c. Academicus viſco comparat, cum inſcri-</line>
        <line lrx="1473" lry="1129" ulx="407" uly="1047">R ptione: Ligat, &amp; vinculat. Virgula viſcata avi-</line>
        <line lrx="1468" lry="1177" ulx="447" uly="1127">N culam implicat, ligat, &amp; ſtringit; ſic cupiditates</line>
        <line lrx="1464" lry="1225" ulx="241" uly="1175">nimiæ pro terrenis &amp; tranſitoriis, ligant generoſum animum,</line>
        <line lrx="1462" lry="1275" ulx="245" uly="1224">quo minus virtutibus indulgeat, neſcio quibus ſceleribus ſuc-</line>
        <line lrx="1461" lry="1322" ulx="246" uly="1272">cumbat. Audiamus Scripturam: Qui volunt divites fieri, inci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="997" type="textblock" ulx="1496" uly="961">
        <line lrx="1657" lry="997" ulx="1496" uly="961">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1332" type="textblock" ulx="1473" uly="1302">
        <line lrx="1646" lry="1332" ulx="1473" uly="1302">Textus Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1376" type="textblock" ulx="218" uly="1317">
        <line lrx="1632" lry="1376" ulx="218" uly="1317">dunt in tentationem, G in laqueum Diaboli, I. ad Timoth. cap. 6. cræ Scri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2100" type="textblock" ulx="209" uly="2045">
        <line lrx="1459" lry="2100" ulx="209" uly="2045">mialorum radix eſt cupiditas : transgreſtonis mater, magiſtra nocen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1566" type="textblock" ulx="237" uly="1369">
        <line lrx="1593" lry="1423" ulx="243" uly="1369">Radix omnium malorum eſt cupiditas, quam quidam appetentes erra- pturæ.</line>
        <line lrx="1462" lry="1465" ulx="237" uly="1416">verunt à fide, &amp; inſeruerunt ſe doloribus multis: concionatur Pau-</line>
        <line lrx="1461" lry="1516" ulx="240" uly="1464">lus cap. eodem: Inde bella &amp; lite in vobis? nonnè binc ex con-</line>
        <line lrx="1458" lry="1566" ulx="240" uly="1514">cupiſcentiis veſtris, quaæ militant in membris veſtris, prædicit S. Ja-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1617" type="textblock" ulx="206" uly="1561">
        <line lrx="1460" lry="1617" ulx="206" uly="1561">cobus cap. 4. Multos perdidit aurum, &amp;&amp; argentum, &amp; sque ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2001" type="textblock" ulx="234" uly="1609">
        <line lrx="1579" lry="1663" ulx="240" uly="1609">cor Regum extendit, &amp; convertit, Eccleſ. II. Audiamus Patres patres</line>
        <line lrx="1589" lry="1711" ulx="240" uly="1655">Semper cupidi ſolliciti ſunt acquirere non babita, &amp; bahita cuſtodire, .</line>
        <line lrx="1458" lry="1758" ulx="241" uly="1707">docet S. Thomas opuſc. 7. Cui cupiditas dominari dicitur, ſub-</line>
        <line lrx="1641" lry="1808" ulx="234" uly="1751">jectus malis omnibus demonſtratur, docet S. Gregorius hom. 1I5. S. Thomaes</line>
        <line lrx="1625" lry="1865" ulx="240" uly="1793">Moralium. Et iterum lib. 7. Ep. c. 16. Quantò acriore cura in- 8. Arene.</line>
        <line lrx="1585" lry="1908" ulx="240" uly="1842">ardeſcit ad infima tanto tempore damnabili refrigeſcit à ſummis, driue,</line>
        <line lrx="1458" lry="1954" ulx="243" uly="1900">utraque enim fimul &amp;&amp; æqualiter amari non poſſunt. Qui moderari</line>
        <line lrx="1457" lry="2001" ulx="240" uly="1949">neſeit cupiditatibus, is quaſi equis raptus indomitis, volvitur, lania-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2051" type="textblock" ulx="240" uly="1983">
        <line lrx="1638" lry="2051" ulx="240" uly="1983">tur, affigitur, habet Sanctus Ambroſius lib. de vidu. Omnium- Ambro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2195" type="textblock" ulx="237" uly="2024">
        <line lrx="1576" lry="2063" ulx="1516" uly="2024">ſius,</line>
        <line lrx="1460" lry="2147" ulx="237" uly="2093">di, primipilaria iniquitatis, auriga malitiæ, ſicaria virtutum, Jedi-</line>
        <line lrx="1458" lry="2195" ulx="237" uly="2144">tionis origo, fovea ſcandalorum; tradit Petrus Ravenn. in Serm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2246" type="textblock" ulx="284" uly="2189">
        <line lrx="1461" lry="2246" ulx="284" uly="2189">Feſtivale. Rr. Obli-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="264" type="textblock" ulx="278" uly="206">
        <line lrx="1410" lry="264" ulx="278" uly="206">314 IN FESTO S. IACOBI APOSTOLI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="333" type="textblock" ulx="427" uly="274">
        <line lrx="1703" lry="333" ulx="427" uly="274">Obligata anima, amore terreno, quaſi viſcum habet in pennis, volare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="770" type="textblock" ulx="296" uly="326">
        <line lrx="1707" lry="378" ulx="705" uly="326">inqui i in Pſal. 121. Amor enim tem-</line>
        <line lrx="1678" lry="404" ulx="358" uly="326">luguſti eſt, inquit S. Auguſtinus in eten</line>
        <line lrx="1706" lry="461" ulx="296" uly="327">3. 4uguck R eſt alarum ſpiritualium, fatetur Hugo arcin. in</line>
        <line lrx="1704" lry="512" ulx="350" uly="390">go Car on . Prov. Divitiarum amor inſatiabilis, longè lv  korde⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="564" ulx="297" uly="433">al. an⸗mam, qum refrigeret uſu ſuo, ”ä em 6 ort⸗,</line>
        <line lrx="1702" lry="612" ulx="503" uly="504">oſſeſſio timoris, amiſſio plena doloris invenitur; ita ernar enzin</line>
        <line lrx="1702" lry="671" ulx="299" uly="530">3. Bernar- Aern Sermone. Qui pecuniæ ei £ Ci ſe men 14</line>
        <line lrx="1701" lry="666" ulx="346" uly="593">dus. ne. &amp; paratur, prædicat S. ryſoſt. 9.</line>
        <line lrx="1414" lry="678" ulx="329" uly="620">. . . uturis t 1</line>
        <line lrx="1701" lry="724" ulx="305" uly="614">. Wrn . e arhaem. §. olritus imploratâ gratia, deſuper Con-</line>
        <line lrx="415" lry="706" ulx="345" uly="685">Mus.</line>
        <line lrx="748" lry="770" ulx="492" uly="720">ceptus audite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="845" type="textblock" ulx="767" uly="775">
        <line lrx="1250" lry="845" ulx="767" uly="775">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="912" type="textblock" ulx="394" uly="854">
        <line lrx="1704" lry="912" ulx="394" uly="854">[Confirmatio.] Jeremias prophetat cap. I. Ab Aquilone pandetur omne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="954" type="textblock" ulx="304" uly="906">
        <line lrx="1701" lry="954" ulx="358" uly="906">lum. Cur reckè ab Aquilone? An non malum venit ab oriente, &amp;</line>
        <line lrx="904" lry="953" ulx="304" uly="926">malum. zuilor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1003" type="textblock" ulx="305" uly="955">
        <line lrx="1725" lry="1003" ulx="375" uly="955">idente, &amp; à meridie? Primum malum ruinæ humani generis ab ori-</line>
        <line lrx="510" lry="1002" ulx="305" uly="975">occi ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1202" type="textblock" ulx="305" uly="1001">
        <line lrx="1700" lry="1045" ulx="1059" uly="1005">icki triæ cultus</line>
        <line lrx="1652" lry="1057" ulx="979" uly="1002">meridie deteſtandus Idololatriæ cul</line>
        <line lrx="1701" lry="1094" ulx="533" uly="1005">it, ex oriente, &amp; à V 1</line>
        <line lrx="1686" lry="1145" ulx="305" uly="1001">enie proceiſr, : quomodo ergo ab Aquilone Droceſſir omne znalum</line>
        <line lrx="1703" lry="1190" ulx="308" uly="1071">un kors eu iditas pro terrenis, &amp; caducis mundi rebus n a n 0.</line>
        <line lrx="1627" lry="1202" ulx="308" uly="1118">Venit! Suc cupiditatis origine &amp; fonte omnia mala mortali g</line>
        <line lrx="536" lry="1195" ulx="311" uly="1172">venit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1257" type="textblock" ulx="311" uly="1195">
        <line lrx="1742" lry="1249" ulx="337" uly="1195">rofluunt? ſic aſſentitur cupiditatum magiſter Lucifer Iſa. 14. JSedebo</line>
        <line lrx="514" lry="1257" ulx="311" uly="1221">proniuuni:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1300" type="textblock" ulx="319" uly="1246">
        <line lrx="1704" lry="1300" ulx="319" uly="1246">in lateribus Aquilonis. Et Job. 37. habet: Ab Aquilone aurum venit. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1351" type="textblock" ulx="313" uly="1295">
        <line lrx="1722" lry="1348" ulx="360" uly="1295">rum, ergò &amp; auri, &amp; divitiarum cupiditas, &amp; affectus, ex quo omne</line>
        <line lrx="653" lry="1351" ulx="313" uly="1318">aurum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1495" type="textblock" ulx="311" uly="1346">
        <line lrx="1703" lry="1391" ulx="737" uly="1346">nomini rovenit, aded ut ſi alia vi-</line>
        <line lrx="1566" lry="1403" ulx="339" uly="1346">iti c homini omne malum p t</line>
        <line lrx="1661" lry="1482" ulx="311" uly="1349">iin lar . 4e un h nen⸗ „ quibus mortales involvit gar;</line>
        <line lrx="1614" lry="1495" ulx="313" uly="1407">Binchllat cupiditas, inordinatus affeéctus, pro terrenis ac fluxis</line>
        <line lrx="506" lry="1492" ulx="312" uly="1465">VI „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1543" type="textblock" ulx="312" uly="1491">
        <line lrx="1717" lry="1531" ulx="841" uly="1494">.; . mi-</line>
        <line lrx="1632" lry="1543" ulx="329" uly="1491">jis, dignitatibus, &amp; officiis, generale inſtrumentum eſt ad omnem</line>
        <line lrx="655" lry="1538" ulx="312" uly="1511">t118 , ¹ ar .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1763" type="textblock" ulx="312" uly="1537">
        <line lrx="1703" lry="1580" ulx="693" uly="1541"> rui finalem interitum homines introdu-</line>
        <line lrx="1549" lry="1604" ulx="335" uly="1537">eri apſum, &amp; ruinam, ac finalem i um ! t inprodh.</line>
        <line lrx="1588" lry="1655" ulx="312" uly="1545">ſeran . lay⸗ aurum placet, ibi &amp; vitium, inquit Sanctus Gregorius</line>
        <line lrx="1705" lry="1726" ulx="314" uly="1607">Regar ep. 216. Veriſſimè S. Jacobus Apoſtolus c. x. Concup nn</line>
        <line lrx="1635" lry="1745" ulx="312" uly="1644">eg nnoeperir, parit peccatum, peccatum cum conſummatum fuerit, ge⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1763" ulx="316" uly="1703">Ccum e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2040" type="textblock" ulx="314" uly="1738">
        <line lrx="1243" lry="1827" ulx="314" uly="1738">mortem. US II</line>
        <line lrx="1566" lry="1851" ulx="746" uly="1782">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1708" lry="1890" ulx="606" uly="1841"> Capilli exſti i 10 i famis pepen-</line>
        <line lrx="1487" lry="1899" ulx="718" uly="1838">Ili exſtiterunt funis, quo in quereu in</line>
        <line lrx="1709" lry="1974" ulx="438" uly="1837">rtalon C  ur crines inſtrumentum interitus fuerunt 2 Alus⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2027" ulx="318" uly="1896">D ca 5. Ezechielis per crines, ut aliquid ſuperflui in corhi re</line>
        <line lrx="1709" lry="2040" ulx="316" uly="1942">Gardinn nntelligit bona temporalia, divitias, honores, &amp; dignitates,</line>
        <line lrx="715" lry="2033" ulx="345" uly="2009">U. 2 1EEI. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2090" type="textblock" ulx="317" uly="2032">
        <line lrx="1720" lry="2075" ulx="951" uly="2033">. . 0 fo-</line>
        <line lrx="1630" lry="2090" ulx="317" uly="2032">erga hæc &amp; has inordinatum affectum, &amp; cupiditatem in corde ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2239" type="textblock" ulx="306" uly="2082">
        <line lrx="1709" lry="2136" ulx="780" uly="2082">ib. Legum e derabat capillos capitis</line>
        <line lrx="1335" lry="2142" ulx="481" uly="2084">lon, patet ex lib. 2. Regum cap. 14. Pon</line>
        <line lrx="1712" lry="2236" ulx="306" uly="2088">ai on , odrr publico. cupiditas zs r fne in gunne</line>
        <line lrx="1359" lry="2239" ulx="314" uly="2178">capillos pro auro venales expoſuit. Cupiditas reg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="572" type="textblock" ulx="1848" uly="252">
        <line lrx="1961" lry="273" ulx="1851" uly="252">—</line>
        <line lrx="1961" lry="329" ulx="1851" uly="277">entcorde</line>
        <line lrx="1961" lry="377" ulx="1849" uly="325">mnmnltaun</line>
        <line lrx="1961" lry="426" ulx="1848" uly="375">cetlt at an</line>
        <line lrx="1960" lry="478" ulx="1850" uly="425">len cltn⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="529" ulx="1852" uly="474">emnrtNee</line>
        <line lrx="1961" lry="572" ulx="1858" uly="529">Anordnaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="585" type="textblock" ulx="1946" uly="573">
        <line lrx="1960" lry="585" ulx="1946" uly="573">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="621" type="textblock" ulx="1860" uly="577">
        <line lrx="1947" lry="621" ulx="1860" uly="577">NrAlaon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1233" type="textblock" ulx="1830" uly="692">
        <line lrx="1961" lry="733" ulx="1888" uly="692">lle en</line>
        <line lrx="1961" lry="796" ulx="1852" uly="742">rnad n,</line>
        <line lrx="1960" lry="833" ulx="1848" uly="793">PemmuDincern</line>
        <line lrx="1961" lry="890" ulx="1846" uly="843">(Magälcns</line>
        <line lrx="1941" lry="941" ulx="1836" uly="892">gf ir ue.</line>
        <line lrx="1961" lry="986" ulx="1836" uly="940">o, Mor ved</line>
        <line lrx="1961" lry="1029" ulx="1835" uly="992">Pincenmam ille</line>
        <line lrx="1961" lry="1088" ulx="1832" uly="1040">uet, ſclicen</line>
        <line lrx="1961" lry="1138" ulx="1831" uly="1090">un Regibidene</line>
        <line lrx="1961" lry="1180" ulx="1831" uly="1140">mtione ficlline</line>
        <line lrx="1961" lry="1233" ulx="1830" uly="1187">kt, ens un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1281" type="textblock" ulx="1752" uly="1239">
        <line lrx="1961" lry="1281" ulx="1752" uly="1239">MMN Mic No</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1432" type="textblock" ulx="1817" uly="1288">
        <line lrx="1961" lry="1338" ulx="1824" uly="1288">IUII, ide</line>
        <line lrx="1961" lry="1386" ulx="1817" uly="1337">es &amp;Aigalttte</line>
        <line lrx="1961" lry="1432" ulx="1824" uly="1387">enallent; hue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1530" type="textblock" ulx="1822" uly="1430">
        <line lrx="1961" lry="1490" ulx="1822" uly="1430"> giln un</line>
        <line lrx="1858" lry="1530" ulx="1824" uly="1486">zi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1889" type="textblock" ulx="1819" uly="1594">
        <line lrx="1961" lry="1638" ulx="1855" uly="1594">De hawone</line>
        <line lrx="1919" lry="1684" ulx="1822" uly="1638">ilbnetlert</line>
        <line lrx="1961" lry="1738" ulx="1822" uly="1691">lfenn Donirnz i</line>
        <line lrx="1961" lry="1789" ulx="1821" uly="1736">10 Nerbhano</line>
        <line lrx="1959" lry="1843" ulx="1821" uly="1785">nuni unſt n</line>
        <line lrx="1961" lry="1889" ulx="1819" uly="1841">Tlelis coniteing</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1942" type="textblock" ulx="1785" uly="1893">
        <line lrx="1959" lry="1942" ulx="1785" uly="1893">umehl cbpicitrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2301" type="textblock" ulx="1818" uly="1932">
        <line lrx="1960" lry="1994" ulx="1819" uly="1932">Plliſt: ſen</line>
        <line lrx="1961" lry="2039" ulx="1818" uly="1985">Iünimiun mnhe</line>
        <line lrx="1961" lry="2088" ulx="1824" uly="2038">grchhiltlte</line>
        <line lrx="1958" lry="2139" ulx="1818" uly="2081">ialun ngelie</line>
        <line lrx="1958" lry="2187" ulx="1819" uly="2129">mit ſlſi</line>
        <line lrx="1950" lry="2235" ulx="1820" uly="2180">nns niniun</line>
        <line lrx="1960" lry="2301" ulx="1823" uly="2230">rmninun n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="254" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="8" lry="233" ulx="0" uly="216">1</line>
        <line lrx="78" lry="254" ulx="0" uly="239">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="121" lry="273" ulx="13" uly="249">—</line>
        <line lrx="90" lry="320" ulx="0" uly="263">indem,</line>
        <line lrx="124" lry="365" ulx="17" uly="319">Anor erints</line>
        <line lrx="124" lry="424" ulx="0" uly="363">Hugo nn</line>
        <line lrx="124" lry="471" ulx="0" uly="417">lge onpliutn</line>
        <line lrx="124" lry="515" ulx="0" uly="467">10 gutcen ien</line>
        <line lrx="127" lry="621" ulx="0" uly="564">entibus e</line>
        <line lrx="127" lry="663" ulx="6" uly="615">Chylok ian</line>
        <line lrx="127" lry="720" ulx="0" uly="664">Ai, nel</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="126" lry="910" ulx="0" uly="856">lilone hillt</line>
        <line lrx="124" lry="947" ulx="0" uly="911">enit 10 Clier</line>
        <line lrx="124" lry="1008" ulx="0" uly="961">nani geneigt</line>
        <line lrx="127" lry="1048" ulx="1" uly="1009">uS Idololann</line>
        <line lrx="127" lry="1099" ulx="0" uly="1058">eſſit orme dl</line>
        <line lrx="127" lry="1158" ulx="0" uly="1109">dus 3b Agile</line>
        <line lrx="127" lry="1205" ulx="11" uly="1160">mala monl</line>
        <line lrx="127" lry="1257" ulx="0" uly="1210">diler a. !</line>
        <line lrx="125" lry="1302" ulx="0" uly="1260">lone aunin</line>
        <line lrx="128" lry="1363" ulx="0" uly="1311">Kectus, aln</line>
        <line lrx="128" lry="1406" ulx="0" uly="1359">it, MWedult</line>
        <line lrx="126" lry="1454" ulx="16" uly="1408">involyit, H</line>
        <line lrx="126" lry="1505" ulx="4" uly="1456">teltenis 1. in</line>
        <line lrx="127" lry="1561" ulx="0" uly="1510">um eK</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1606" type="textblock" ulx="1" uly="1561">
        <line lrx="144" lry="1606" ulx="1" uly="1561">tum honnne I</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="128" lry="1658" ulx="0" uly="1608">(kus Ceyrin</line>
        <line lrx="130" lry="1717" ulx="0" uly="1660">1 c 1.</line>
        <line lrx="130" lry="1759" ulx="0" uly="1708">mmnutun ,i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="632" type="textblock" ulx="199" uly="584">
        <line lrx="1022" lry="632" ulx="199" uly="584">runt Abſoloni fatalis laqueus ad interitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="350" type="textblock" ulx="231" uly="219">
        <line lrx="1654" lry="281" ulx="231" uly="219">— CONCIO SECUNDA. 315</line>
        <line lrx="1647" lry="350" ulx="233" uly="292">arſit in corde Abſolonis: Dicebat Abſolon, quis me conſtituat Judicem ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="397" type="textblock" ulx="186" uly="334">
        <line lrx="1644" lry="397" ulx="186" uly="334">terram, ut ad me veniant omnes, qui habent negotium, &amp; juſté judicem; ſed &amp; cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="593" type="textblock" ulx="232" uly="386">
        <line lrx="1646" lry="446" ulx="232" uly="386">accederet ad eum homo, ut ſalutaret illum, extendebat manum ſuam, &amp; apprehen-</line>
        <line lrx="1644" lry="495" ulx="233" uly="436">dens oſulabatur eum, faciebatque hoc omni Iſrasli venienti ad judicium, ut audi-</line>
        <line lrx="1642" lry="542" ulx="233" uly="484">rentur à Rege, &amp; ſoklicitabat corda virorum Irazl, 2. Reg. I5. Cupicditas hæc,</line>
        <line lrx="1643" lry="593" ulx="236" uly="534">&amp; inordinatus affectus, pro fluxis auri divitiis, pro dignitate regia, exſtite-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="688" type="textblock" ulx="659" uly="639">
        <line lrx="1206" lry="688" ulx="659" uly="639">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1041" type="textblock" ulx="219" uly="696">
        <line lrx="1637" lry="751" ulx="324" uly="696">Liber Geneſis cap. 40. narrat, Pharaonem Regem, Pincernam &amp;</line>
        <line lrx="1638" lry="798" ulx="231" uly="747">piſtorem ad vincula, &amp; carceres condemnaſſie, ex vinculis &amp; carcere</line>
        <line lrx="1635" lry="846" ulx="229" uly="796">liberatur Pincerna, &amp; in gratiam Regis rediit, infehx Piſtor, ad fur-</line>
        <line lrx="1634" lry="897" ulx="230" uly="845">cam adjudicatus, interiit. Ego enim redditus ſum offcio meo, &amp; ille ſuézen-</line>
        <line lrx="1634" lry="943" ulx="219" uly="893">ſus eſt in cruce. Quæ cauſa ſubeſt, quòd bincerna ſit redditus officio</line>
        <line lrx="1635" lry="989" ulx="226" uly="938">ſuo, Piſtor verò ſuſpenſus ſit? Obſervat Manſius Tract. 8. diſc. 16. n. 8.</line>
        <line lrx="1635" lry="1041" ulx="228" uly="987">Pincernam tale exercuiſſe munus, in quo manus ſuas minimè coinqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1090" type="textblock" ulx="175" uly="1038">
        <line lrx="1632" lry="1090" ulx="175" uly="1038">naret, ſiquidem acceptum cyathum diſco imponebat, vinumque infu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1482" type="textblock" ulx="202" uly="1087">
        <line lrx="1633" lry="1138" ulx="224" uly="1087">ſum Regi bibendum porrigebat, quæ omnia ſine manuum ſuarum inqui-</line>
        <line lrx="1654" lry="1187" ulx="226" uly="1136">natione facillimè facere poterat; Piſtor econtra farina, quam manibus</line>
        <line lrx="1633" lry="1236" ulx="225" uly="1185">tractat, eas undique farina conſperſas, &amp; infectas retinebat: ſym-</line>
        <line lrx="1631" lry="1282" ulx="225" uly="1232">bolum hic Piſtor eorum hominum eſt, qui terrenis rebus immerſi vi-</line>
        <line lrx="1634" lry="1334" ulx="223" uly="1281">vunt, iisque accumulandis continuò ſtudent, divitias &amp; opes, hono-</line>
        <line lrx="1633" lry="1380" ulx="202" uly="1328">res &amp; dignitates inordinaté concupiſcunt, tales cupidi fatale exitium vix</line>
        <line lrx="1633" lry="1426" ulx="225" uly="1377">evadent; huc faciunt verba Alberti Magni in bPſal. 61. Habere non damno,</line>
        <line lrx="1628" lry="1482" ulx="218" uly="1424">ſed affettum ponere in illis reprobo, boc enim eſt, quod divites reprobos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1574" type="textblock" ulx="227" uly="1481">
        <line lrx="321" lry="1526" ulx="227" uly="1481">mcit.</line>
        <line lrx="1185" lry="1574" ulx="670" uly="1522">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2210" type="textblock" ulx="202" uly="1579">
        <line lrx="1631" lry="1627" ulx="316" uly="1579">De Pharaone notum eit, quòd eum Dominus DEUS in rubro ma-</line>
        <line lrx="1631" lry="1682" ulx="224" uly="1627">ri ſubmerſerit, Exodi 14. ſic deſcribitur: Reverſæque ſunt aquæ, &amp; invol-</line>
        <line lrx="1631" lry="1722" ulx="225" uly="1674">vit eum Dominus in medüs fludtibus. Plura hic conſiderare veniunt: Pri-</line>
        <line lrx="1627" lry="1776" ulx="224" uly="1726">mò: Rex Pharao mare, ac manifeſtum vitæ periculum ingreſſus eſt, in</line>
        <line lrx="1629" lry="1824" ulx="202" uly="1774">hoc mari quaſi in carcere DEUS incluſit Pharaonem, fluctibus, quaſi</line>
        <line lrx="1629" lry="1872" ulx="224" uly="1822">vinculis conſtrinxit, cur hæe omnia Regi eveniunt? Advertite: Pha-</line>
        <line lrx="1628" lry="1920" ulx="223" uly="1867">raonem cupiditati ſuæ, affectui ad res, &amp; theſauros judæorum nimium</line>
        <line lrx="1630" lry="1969" ulx="224" uly="1916">indulſiſſe: Perſequar, ait Exodi 15. comprehendam, &amp; dividam ſpolia: Pha-</line>
        <line lrx="1628" lry="2017" ulx="223" uly="1963">rao nimium anhelans, &amp; cupidus theſauris judæorum acquirendis? ab</line>
        <line lrx="1630" lry="2066" ulx="223" uly="2015">hac cupiditate adeò excoœcatur, ut mare rubrum, manifeſtum vitæ pe-</line>
        <line lrx="1629" lry="2112" ulx="222" uly="2063">riculum ingreſſus, corpus, &amp; animam ruinæ expoſuerit: Involvit eum</line>
        <line lrx="1627" lry="2160" ulx="224" uly="2110">in mediis fluttibus: Involvit: quaſi catenis ſtrinxit, carcere captivavit,</line>
        <line lrx="1630" lry="2210" ulx="224" uly="2159">terrenis nimium inhiantem, ad indicandum: cupiditatem pro terre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2259" type="textblock" ulx="182" uly="2208">
        <line lrx="1629" lry="2259" ulx="182" uly="2208">nis, animum cupidi, captivare, curis &amp; anxietatibus vincu are; tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2310" type="textblock" ulx="1059" uly="2255">
        <line lrx="1632" lry="2310" ulx="1059" uly="2255">Rr2 dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="2306" type="textblock" ulx="496" uly="2292">
        <line lrx="500" lry="2306" ulx="496" uly="2292">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1417" lry="272" type="textblock" ulx="292" uly="215">
        <line lrx="1417" lry="272" ulx="292" uly="215">316 IN FESTO S. ACOBI APOSTOLI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="385" type="textblock" ulx="295" uly="266">
        <line lrx="1713" lry="279" ulx="1671" uly="266">—</line>
        <line lrx="1704" lry="340" ulx="295" uly="287">dem &amp; in mari fubmerſit Pharaonem, cur non igne concremavit blasphe-</line>
        <line lrx="1734" lry="385" ulx="296" uly="333">mum, cur eum ſubmerſit, &amp; quidem in mari? mari quid inquietius, quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="433" type="textblock" ulx="297" uly="382">
        <line lrx="1703" lry="433" ulx="297" uly="382">ſalſius? ſubmerſit ergò in mari inquieto, &amp; ſalſo cupidum Pharaonem, di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="535" type="textblock" ulx="284" uly="431">
        <line lrx="1731" lry="487" ulx="284" uly="431">ſcamus: cupiditatem inordinatam pro terrenis, &amp; caducis rebus, pro divi-</line>
        <line lrx="1709" lry="535" ulx="297" uly="481">tiis, &amp; dignitatibus, ut inquietum mare, turbare, inquietare mentem cu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="684" type="textblock" ulx="297" uly="529">
        <line lrx="1705" lry="590" ulx="297" uly="529">pidi: indeficientibus curis, &amp; anxietatibus, ſuſpicion bus, timoribus ani-</line>
        <line lrx="1704" lry="634" ulx="298" uly="575">mum cupidi ſalire. Ita concludit Anonymus: Cupido pro terrenis eſt, que</line>
        <line lrx="1703" lry="684" ulx="299" uly="625">corrumpit animas, excœcat oculorum pupillas, manus catenis conſtringit, generoſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="784" type="textblock" ulx="299" uly="680">
        <line lrx="626" lry="724" ulx="316" uly="681">ibi corda ſubjugat.</line>
        <line lrx="1265" lry="784" ulx="299" uly="680">Mi cor da ſcſes CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="843" type="textblock" ulx="397" uly="781">
        <line lrx="1712" lry="843" ulx="397" uly="781">Dum Jacob, inſcio Laban cum omnibus ſuis reculis charam patriam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1039" type="textblock" ulx="301" uly="834">
        <line lrx="1702" lry="896" ulx="302" uly="834">repetiviſſet, ecce iratus Laban proficiſcentes armatâ manu inſequitur: in-</line>
        <line lrx="1701" lry="944" ulx="302" uly="883">trepidus conſiſtit Jacob, Lyra minimé expaveſcit, ſola Rachel advenientem</line>
        <line lrx="1699" lry="984" ulx="301" uly="933">Patrem extremè timet, ac infirmitatem fingit: Ne iraſcatur Dominus meis,</line>
        <line lrx="1698" lry="1039" ulx="324" uly="980">uod coram te aſſurgere nequeo, quoniam juxta conſuetudinem fœminarum nune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1082" type="textblock" ulx="280" uly="1030">
        <line lrx="1730" lry="1082" ulx="280" uly="1030">accidit mihi, Geneſ. cap. 31. Cur timet ſola Rachel, cur hæc anxiatur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1383" type="textblock" ulx="265" uly="1079">
        <line lrx="1696" lry="1132" ulx="302" uly="1079">turbatur, &amp; inquietatur? Rachel nimium terrenis inhiabat, pro fluxis,</line>
        <line lrx="1694" lry="1179" ulx="303" uly="1125">&amp; caducis divitiis anxia, &amp; rea erat, Et Rachel furata eſt ola patris ſui,</line>
        <line lrx="1694" lry="1234" ulx="303" uly="1178">§. Gregorius in Gloſſam, per Idola, quæ aurea, &amp; argentea fuerunt,</line>
        <line lrx="1695" lry="1285" ulx="265" uly="1227">cupiditatem pro terrenis intelligit; cupida nimium, &amp; terrenis divitiis</line>
        <line lrx="1698" lry="1325" ulx="301" uly="1276">addicta Rachel, ſola timet, ſola tremit, &amp; inquietatur. In exemplum:</line>
        <line lrx="1697" lry="1383" ulx="302" uly="1322">Cupidi terrenarum, anxii ſunt ſemper, inceſſanter timent, diu noctuque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1424" type="textblock" ulx="302" uly="1368">
        <line lrx="1778" lry="1424" ulx="302" uly="1368">à curis, &amp; ſollicitudinibus perturbantur, temporaliter infelices funt, T&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1773" type="textblock" ulx="265" uly="1423">
        <line lrx="1695" lry="1476" ulx="300" uly="1423">zternum reprobati. Ita concludit Conceptum hunc S. Cyprianus e-</line>
        <line lrx="1694" lry="1528" ulx="301" uly="1470">piſt. 2. ad Donatum: Eſt enim diſcrimen cum ipſa cupiditate conatum, qui</line>
        <line lrx="1694" lry="1577" ulx="302" uly="1519">cupit, adverſarios ſuſtinebit, &amp; pericula ſubibit. Quibus argenti auri ma-</line>
        <line lrx="1696" lry="1623" ulx="300" uly="1569">ximum pondus, hos etiam inter divitias ſuas trepidos cogitationes interna</line>
        <line lrx="1695" lry="1672" ulx="292" uly="1618">ſollicitudo discruciat, ne prado vaſtet, ne percuſſor infeſtet, ne inimica cujusd</line>
        <line lrx="1697" lry="1722" ulx="265" uly="1667">locupletioris invidia calumnioſis litibus inquietet; non cibus Jecuro ſommue</line>
        <line lrx="1694" lry="1773" ulx="298" uly="1714">contingit. Suspirat ille in convivio, licet hibat in gemma; &amp;&amp; cum epulis mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1818" type="textblock" ulx="299" uly="1759">
        <line lrx="1713" lry="1818" ulx="299" uly="1759">cidum corpus, thorus melior alto ſinu condiderit, vigilat in pluma, nec intelligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2305" type="textblock" ulx="289" uly="1811">
        <line lrx="1696" lry="1867" ulx="297" uly="1811">miſer ſpecioſa ſibi eſſe ſupplicia auro ſe illigatum tenert, &amp; poſſideri magis, quaum</line>
        <line lrx="1488" lry="1920" ulx="292" uly="1865">poſſidere divitias, atque opes. S=</line>
        <line lrx="1673" lry="1978" ulx="735" uly="1920">CONCEPTUS Vv.“..</line>
        <line lrx="1693" lry="2030" ulx="392" uly="1975">Gedeon jubetur viros ſuos bellatores ducere ad profluentem; hinc</line>
        <line lrx="1692" lry="2079" ulx="292" uly="2024">frigidam ſumant, &amp; bibant; Duc eos ad aquas, &amp; ibi proba illos o. cum-</line>
        <line lrx="1693" lry="2128" ulx="292" uly="2072">que deſcendiſſet populus ad aquas, dixit Dominus 6&amp; Cedeon, qui manu &amp;&amp; lingua</line>
        <line lrx="1701" lry="2177" ulx="291" uly="2124">lamberint aquas, ſicut ſolent canes lambere, ſeparabis eos ſeorſim, qui autem cur-</line>
        <line lrx="1695" lry="2228" ulx="290" uly="2173">vatis genibus biberint, in altera parte erunt; fuit itaque numerus eorun, qui</line>
        <line lrx="1695" lry="2305" ulx="289" uly="2214">manu ad os proiiciente aquas lamberunt, trecenti viri, omnis autem elitne i</line>
        <line lrx="1694" lry="2303" ulx="1620" uly="2275">itudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="970" type="textblock" ulx="1840" uly="257">
        <line lrx="1961" lry="280" ulx="1873" uly="257">—</line>
        <line lrx="1961" lry="331" ulx="1859" uly="288">ity feleft,</line>
        <line lrx="1961" lry="380" ulx="1856" uly="333">DECNls</line>
        <line lrx="1961" lry="428" ulx="1856" uly="390">AAib!</line>
        <line lrx="1961" lry="487" ulx="1861" uly="432">Oonbalenm</line>
        <line lrx="1957" lry="537" ulx="1863" uly="491">Dera e</line>
        <line lrx="1961" lry="580" ulx="1866" uly="540">nenuut</line>
        <line lrx="1961" lry="633" ulx="1865" uly="581">Imirrpin</line>
        <line lrx="1961" lry="679" ulx="1859" uly="632">lnterlbern</line>
        <line lrx="1958" lry="726" ulx="1854" uly="681">ſi, uees</line>
        <line lrx="1961" lry="778" ulx="1851" uly="731">letoteneni⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="828" ulx="1849" uly="780">rietes</line>
        <line lrx="1961" lry="867" ulx="1848" uly="829">Engenum a0</line>
        <line lrx="1961" lry="926" ulx="1843" uly="878">n 4 ſem,</line>
        <line lrx="1916" lry="970" ulx="1840" uly="925">nunmn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1333" type="textblock" ulx="1827" uly="1042">
        <line lrx="1959" lry="1080" ulx="1877" uly="1042">Mrlerite</line>
        <line lrx="1958" lry="1137" ulx="1833" uly="1089">ſlencicent, i</line>
        <line lrx="1961" lry="1191" ulx="1833" uly="1137">u, Pcdieum n</line>
        <line lrx="1961" lry="1238" ulx="1833" uly="1188">lzc. o</line>
        <line lrx="1961" lry="1280" ulx="1832" uly="1239">Guren. Cde</line>
        <line lrx="1961" lry="1333" ulx="1827" uly="1286">: Lewites,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1380" type="textblock" ulx="1788" uly="1334">
        <line lrx="1961" lry="1380" ulx="1788" uly="1334">umine fruebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1429" type="textblock" ulx="1825" uly="1384">
        <line lrx="1961" lry="1429" ulx="1825" uly="1384">le Geltitui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1486" type="textblock" ulx="1776" uly="1443">
        <line lrx="1961" lry="1486" ulx="1776" uly="1443">MuuII rerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1585" type="textblock" ulx="1824" uly="1486">
        <line lrx="1951" lry="1529" ulx="1824" uly="1486">Erotbationumm</line>
        <line lrx="1960" lry="1585" ulx="1824" uly="1527">munkhune e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1638" type="textblock" ulx="1821" uly="1579">
        <line lrx="1961" lry="1638" ulx="1821" uly="1579">4 mmenni eni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1732" type="textblock" ulx="1824" uly="1630">
        <line lrx="1961" lry="1692" ulx="1843" uly="1630">lſite, gui</line>
        <line lrx="1961" lry="1732" ulx="1824" uly="1680">hit ennu ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2244" type="textblock" ulx="1820" uly="1793">
        <line lrx="1960" lry="1851" ulx="1846" uly="1793"> Auenllin</line>
        <line lrx="1961" lry="1904" ulx="1820" uly="1846">I</line>
        <line lrx="1961" lry="1946" ulx="1820" uly="1892">he bontais</line>
        <line lrx="1953" lry="1999" ulx="1836" uly="1948">t gvotſlis,</line>
        <line lrx="1961" lry="2047" ulx="1820" uly="1991">nt ar ſrine</line>
        <line lrx="1961" lry="2095" ulx="1820" uly="2040">ntz len int</line>
        <line lrx="1959" lry="2146" ulx="1827" uly="2088">Nen Riprurn h.</line>
        <line lrx="1927" lry="2191" ulx="1820" uly="2125">Pukntnmn</line>
        <line lrx="1955" lry="2244" ulx="1820" uly="2178">Udorten nha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="271" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="9" lry="239" ulx="4" uly="225">4</line>
        <line lrx="111" lry="271" ulx="0" uly="252">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="76" lry="325" ulx="0" uly="277">temut</line>
        <line lrx="119" lry="371" ulx="0" uly="328">Ihcuiketlt,</line>
        <line lrx="119" lry="421" ulx="0" uly="372">n Piunoren</line>
        <line lrx="119" lry="474" ulx="0" uly="421"> tebid, e</line>
        <line lrx="121" lry="516" ulx="1" uly="471">ietare nentnn</line>
        <line lrx="149" lry="565" ulx="0" uly="524">US, fcnidae</line>
        <line lrx="123" lry="621" ulx="0" uly="576">Dro tentti</line>
        <line lrx="123" lry="678" ulx="0" uly="622">cotßingt</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="124" lry="836" ulx="0" uly="785">wlis catmmt</line>
        <line lrx="120" lry="885" ulx="0" uly="837">ann inſegone</line>
        <line lrx="124" lry="924" ulx="0" uly="887">Racheladtce</line>
        <line lrx="122" lry="985" ulx="0" uly="939">Niatur Dona</line>
        <line lrx="125" lry="1036" ulx="0" uly="987">Inen fenimmn</line>
        <line lrx="125" lry="1081" ulx="0" uly="1039">l, cur hxem</line>
        <line lrx="125" lry="1135" ulx="1" uly="1085">inhiadat, w</line>
        <line lrx="124" lry="1186" ulx="0" uly="1135">tn  Nlh</line>
        <line lrx="123" lry="1241" ulx="5" uly="1185">&amp; ugentae</line>
        <line lrx="126" lry="1283" ulx="0" uly="1241">1, &amp; tenent</line>
        <line lrx="128" lry="1330" ulx="0" uly="1290">tarot. Hect</line>
        <line lrx="128" lry="1387" ulx="0" uly="1337">tünent, Ilnd</line>
        <line lrx="126" lry="1439" ulx="1" uly="1389">lier inlelce</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="156" lry="1485" ulx="0" uly="1437">zune 5. (Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="129" lry="1544" ulx="11" uly="1489">Chiltn un</line>
        <line lrx="129" lry="1600" ulx="2" uly="1544">ls Ni</line>
        <line lrx="130" lry="1644" ulx="0" uly="1593">06 Cginital:</line>
        <line lrx="131" lry="1694" ulx="0" uly="1641">ſetet, e nni</line>
        <line lrx="130" lry="1734" ulx="13" uly="1690">ins ernſe</line>
        <line lrx="131" lry="1788" ulx="0" uly="1735">u; Gonte</line>
        <line lrx="130" lry="1849" ulx="1" uly="1782">tir Plnnnii</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="152" lry="1900" ulx="0" uly="1830">5ic,</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2062" type="textblock" ulx="110" uly="2042">
        <line lrx="136" lry="2062" ulx="110" uly="2042">77,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="137" lry="2071" ulx="22" uly="1999">pollete,</line>
        <line lrx="136" lry="2119" ulx="0" uly="2054">inakg d,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="137" lry="2165" ulx="0" uly="2110">n, imni</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="2168">
        <line lrx="71" lry="2218" ulx="0" uly="2168">oſn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="289" type="textblock" ulx="685" uly="220">
        <line lrx="1680" lry="289" ulx="685" uly="220">CONCIO SECUNDA. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="935" type="textblock" ulx="240" uly="298">
        <line lrx="1670" lry="357" ulx="240" uly="298">titudo revertatur in locum ſaum, Judicum cap. 7. Ex hoc textu liquet,</line>
        <line lrx="1669" lry="398" ulx="255" uly="348">DEUM illos viros, qui aquas lamberunt, aſſumpfſiſſe, ac fortem victori-</line>
        <line lrx="1667" lry="450" ulx="252" uly="393">am in manus tradidifle, eos verò, qui in ventrem projecti plenis buccis a-</line>
        <line lrx="1664" lry="501" ulx="242" uly="442">quas hauſerunt, rejeciſſe, exoſos habuiſſe; cur hi rejecti ſunt? Lyranus hic</line>
        <line lrx="1661" lry="549" ulx="252" uly="492">per aquas intelligit bona temporalia, opes &amp; divitias, per eos, qui biberunt,</line>
        <line lrx="1662" lry="600" ulx="254" uly="541">manu aquam ad os levantes, vult ſignificari homines, qui de bonis hujus</line>
        <line lrx="1659" lry="642" ulx="255" uly="589">mundi accipiunt, quantum eis ſufficit ad neceſſitatem, &amp; tantum DEUS</line>
        <line lrx="1658" lry="698" ulx="251" uly="638">indulget liberaliter. Per illos autem, qui biberant aquas in terram pro-</line>
        <line lrx="1657" lry="741" ulx="249" uly="685">ſtrati, fauces planè in profluentem immergentes, intelligit Lyranus homi-</line>
        <line lrx="1656" lry="786" ulx="249" uly="736">nes pro terrenis bonis acquirendis, nimium cupidos &amp; intentos, &amp; tales</line>
        <line lrx="1656" lry="835" ulx="246" uly="784">rejicit DEUS minus aptos ad regnum cœlorum acquirendum, ad ſalu-</line>
        <line lrx="1653" lry="882" ulx="246" uly="831">tem æternam adipiſcendum; concludit Conceptum hunc S. Bernardinus</line>
        <line lrx="1655" lry="935" ulx="243" uly="879">hom. 4. ſerm. 16. part. I. In Paradiſo ignoratur nomen amatoris mundi, ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1719" type="textblock" ulx="221" uly="923">
        <line lrx="1247" lry="976" ulx="243" uly="923">divitiarum. S</line>
        <line lrx="1213" lry="1023" ulx="665" uly="974">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1677" lry="1095" ulx="332" uly="1039">Vir Levites à Jjebus, ſeu Jeruſalem, perrexit in Gabaa, in Jebus Sol ei</line>
        <line lrx="1647" lry="1148" ulx="236" uly="1088">ſplendiderat, in Gabaa lumen totaliter occidit. Occubuitque eis Sol juxta Ga-</line>
        <line lrx="1647" lry="1190" ulx="236" uly="1136">baa, Judicum 19. Cur reétè juxta Gabaa Sol occubuit? Simon à Caſſia</line>
        <line lrx="1641" lry="1245" ulx="237" uly="1187">lib. 3. cap. 10 docet; Jeruſalem ſeu Jebus idem ſonare, quòd Juſtitiam, ſeu</line>
        <line lrx="1645" lry="1292" ulx="239" uly="1234">Virtutem. Gabaa verò dodtiflimus Naxera hic cupiditatis emporium intitu-</line>
        <line lrx="1646" lry="1338" ulx="233" uly="1284">lat: Levites, in Jebus, in Juſtitia, in virtute, &amp; pietate gradiens, Solis</line>
        <line lrx="1644" lry="1387" ulx="231" uly="1331">lumine fruebatur; in Gabaa deveniens, in cupiditatis emporium, lumine</line>
        <line lrx="1645" lry="1437" ulx="233" uly="1379">&amp; ſole deſtituitur; documentum: Cupiditatis negotiis impenſus, terre-</line>
        <line lrx="1642" lry="1479" ulx="230" uly="1426">narum rerum affectu ſubmerſus, lumen gratiæ divinæ amittit, in tenebris</line>
        <line lrx="1642" lry="1531" ulx="230" uly="1477">perturbationum vadit, in præcipitium ruit, &amp; in interitum graditur. Eruit</line>
        <line lrx="1642" lry="1583" ulx="230" uly="1523">ſenſum hunc Hugo Cardin. Hic notabile eſt, quod transeunte gebus occubuit Sol,</line>
        <line lrx="1639" lry="1631" ulx="221" uly="1572">ſie transeunti pœnitentiam, &amp; appetenti (dignitates &amp; divitias inquam ) occum-</line>
        <line lrx="1641" lry="1684" ulx="230" uly="1620">bit Sol Juſtitiæ, quia dum terrena apphetumur, &amp; cupideè anbelantur, gratia minui-</line>
        <line lrx="1535" lry="1719" ulx="230" uly="1669">tur, vel penitus amittitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2077" type="textblock" ulx="222" uly="1727">
        <line lrx="1463" lry="1774" ulx="651" uly="1727">CONCEPTUS VIII. H</line>
        <line lrx="1634" lry="1831" ulx="318" uly="1781">S. Auguſtinus in cap. 15. Geneſis obſervat: DEUM arboribus non</line>
        <line lrx="1635" lry="1887" ulx="224" uly="1826">æquè ut aliis plantis benedixiſſe; cur quæſo à benedictione ſpeciali di-</line>
        <line lrx="1636" lry="1932" ulx="224" uly="1879">vinæ bonitatis arbores excluſæ ſunt? cauſalem eruit citatus Sanctus: Ar-</line>
        <line lrx="1634" lry="1984" ulx="224" uly="1926">bores quot filiis, &amp; radicibus, tot quaſi manibus &amp; digitis terram ample-</line>
        <line lrx="1632" lry="2025" ulx="222" uly="1974">Xantur, ac ſtringunt, terræ inhærent, ac propterea benedictione DEI ca-</line>
        <line lrx="1633" lry="2077" ulx="222" uly="2023">rent; Terra ſunt omnia terrena;, ut opes, divitiæ, honores, ac dignitates 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2129" type="textblock" ulx="196" uly="2070">
        <line lrx="1630" lry="2129" ulx="196" uly="2070">Sacra Scriptura hominem arbori comparat, Pfſal. I. Et erit tanquam lignum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2312" type="textblock" ulx="219" uly="2115">
        <line lrx="1632" lry="2170" ulx="222" uly="2115">quod plantatum eſt ſecus decarſus aquarum. Qui nunc homo, omnimodè ut</line>
        <line lrx="1633" lry="2221" ulx="219" uly="2167">arbor terræ inhæret, terram amplexatur, ac ſtringit, cupidiſſimè, cogita-</line>
        <line lrx="1649" lry="2268" ulx="220" uly="2213">tionibus, &amp; affectibus terrena appetit, divitiis, opibus, honoribus, ſer-</line>
        <line lrx="1626" lry="2312" ulx="1086" uly="2267">Kr 3 Vitiis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1700" lry="571" type="textblock" ulx="272" uly="211">
        <line lrx="1433" lry="270" ulx="272" uly="211">318 IN FESTO S. ACOBI APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1693" lry="328" ulx="281" uly="267">vitüs importantibus inhiat, &amp; hic benedictione DEl temporaliter, &amp;</line>
        <line lrx="1693" lry="378" ulx="282" uly="328">æternum carebit. Concludit quàm aptiſſimè S. Gregorius hom. 1.</line>
        <line lrx="1695" lry="475" ulx="273" uly="370">Rictzlium : Cui cupiditas dominari dicitur, ſubjedtus malis omnibus demon-</line>
        <line lrx="1700" lry="462" ulx="305" uly="431">ratur. .</line>
        <line lrx="1694" lry="531" ulx="402" uly="469">Epilogus.] Hortor ergò cum Eccleſiaſtico cap. 18. Poſt concupiſcentias</line>
        <line lrx="1693" lry="571" ulx="282" uly="519">tuas ne eas. Bonorum Authori enim aliter inbærere non poſſumus, niſi cupidita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="621" type="textblock" ulx="289" uly="567">
        <line lrx="1740" lry="621" ulx="289" uly="567">tem à nobis, quæ omnium malorum radixæ eſt, abſcindamus, hortatur S. Gregorius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="719" type="textblock" ulx="283" uly="618">
        <line lrx="1693" lry="672" ulx="285" uly="618">in homil. Relinque ergo, hortor cum Thoma Kempenſe lib. 3. cap. 32. §. 3.</line>
        <line lrx="1140" lry="719" ulx="283" uly="666">velinque cupidinem, &amp; invenies requiem. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1149" type="textblock" ulx="313" uly="784">
        <line lrx="1515" lry="875" ulx="478" uly="784">IN FESTO S. JACOBI</line>
        <line lrx="1227" lry="963" ulx="777" uly="885">APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1379" lry="1050" ulx="647" uly="977">CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1692" lry="1149" ulx="313" uly="1069">Texm. Dic, ut ſedeant hi duo filii mei, unus ad dexte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1228" type="textblock" ulx="579" uly="1144">
        <line lrx="1747" lry="1228" ulx="579" uly="1144">ram, alter ad ſiniſtram in regnotuo. Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1298" type="textblock" ulx="578" uly="1244">
        <line lrx="775" lry="1298" ulx="578" uly="1244">Cap. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1376" type="textblock" ulx="309" uly="1299">
        <line lrx="1733" lry="1376" ulx="309" uly="1299">Thema. PFomenta, blandimenta, nimius amor, &amp; conni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1452" type="textblock" ulx="570" uly="1378">
        <line lrx="1651" lry="1452" ulx="570" uly="1378">ventia matrum, liberorum eſt exitium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1664" type="textblock" ulx="294" uly="1466">
        <line lrx="1698" lry="1537" ulx="294" uly="1466">Exordium. N E Simia docet Philoſophorum Princeps lib. 8. cap. 74⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1604" ulx="497" uly="1506">3 BB äSimiarum generi pracipua erga fFœtum qffettio, itaque ma-</line>
        <line lrx="1701" lry="1656" ulx="562" uly="1561">S gna ex parte ſtringendo necant. Academicus inſcri=</line>
        <line lrx="1698" lry="1664" ulx="749" uly="1618">bit Lêmma: Perdit amando: Sic parentes, matres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1720" type="textblock" ulx="504" uly="1660">
        <line lrx="1699" lry="1720" ulx="504" uly="1660">W precipuè, liberos ſuos nimium amando, perdunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1771" type="textblock" ulx="325" uly="1706">
        <line lrx="1753" lry="1771" ulx="325" uly="1706">Texius blandiendo, indulgendo, connivendo, necant. Audiatur S. Scri-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1821" type="textblock" ulx="295" uly="1753">
        <line lrx="1702" lry="1821" ulx="295" uly="1753">Sacræ ptura: Eatcta filium, &amp; paventem te faciet, lude cum eo, &amp; contriſtabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1869" type="textblock" ulx="295" uly="1804">
        <line lrx="1735" lry="1869" ulx="295" uly="1804">Seripturs. te, non corrideas illi, ne doleas, &amp; in noviſſimo obſtupeſcent gentes tui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2280" type="textblock" ulx="337" uly="1852">
        <line lrx="1699" lry="1917" ulx="481" uly="1852">Eccleſ. cap. 30. Confuſio Patris eſt, de filio indiſciplinato. Idem</line>
        <line lrx="1698" lry="1968" ulx="482" uly="1904">cap. 22. Et Proverb. 13. Qui parcit virgæ, odit filium ſuum. Et ite-</line>
        <line lrx="1709" lry="2018" ulx="483" uly="1950">rum 29. Puer, qui dimittitur voluntati ſuæ, confundit matrem ſuam.</line>
        <line lrx="1700" lry="2063" ulx="337" uly="1994">Patres. Liheat &amp; Patres percipere. Debent filii Parentes timere, quod ut eſſ</line>
        <line lrx="1701" lry="2112" ulx="480" uly="2049">cere poſſint, Pater diligentia ſollicita olſervabit, ne diſolula latitia ex</line>
        <line lrx="1705" lry="2160" ulx="483" uly="2085">inordinato affettu converſetur cum illis, cum jam granduuſculi ſunt Jed</line>
        <line lrx="1703" lry="2211" ulx="486" uly="2138">verenda maturitate, &amp; timoroſo amore, ac gravitate diſereta, Gexem⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2280" ulx="481" uly="2185">plari ,„ſemper ſit ante eos. Inſolentes enim ſolent fieri Filii, e nii</line>
        <line lrx="1702" lry="2279" ulx="666" uly="2258">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1359" type="textblock" ulx="1828" uly="249">
        <line lrx="1961" lry="319" ulx="1853" uly="270">linGlni</line>
        <line lrx="1961" lry="368" ulx="1850" uly="327"> Docet</line>
        <line lrx="1961" lry="427" ulx="1848" uly="374">Aigelhom;</line>
        <line lrx="1959" lry="474" ulx="1851" uly="423">ileenntn</line>
        <line lrx="1961" lry="525" ulx="1851" uly="473">ſuriinen</line>
        <line lrx="1961" lry="574" ulx="1855" uly="519">mr inofain</line>
        <line lrx="1956" lry="612" ulx="1860" uly="580">hten nine,</line>
        <line lrx="1961" lry="672" ulx="1859" uly="623">ſchninagi</line>
        <line lrx="1961" lry="715" ulx="1861" uly="669">Gnimmnn</line>
        <line lrx="1961" lry="767" ulx="1859" uly="720">on  H</line>
        <line lrx="1961" lry="815" ulx="1854" uly="766">ſſeigfnt</line>
        <line lrx="1961" lry="854" ulx="1850" uly="816">Ar Etemumn</line>
        <line lrx="1961" lry="918" ulx="1846" uly="869">like veſit</line>
        <line lrx="1961" lry="964" ulx="1843" uly="917">Nieſreetttcun</line>
        <line lrx="1961" lry="1011" ulx="1835" uly="966">Münt; omneni</line>
        <line lrx="1961" lry="1062" ulx="1838" uly="1013">leſent, Gſun</line>
        <line lrx="1959" lry="1109" ulx="1837" uly="1062">Oigeneslb</line>
        <line lrx="1957" lry="1162" ulx="1836" uly="1114"> ſducir /i⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1211" ulx="1836" uly="1158">lnt, G in</line>
        <line lrx="1961" lry="1257" ulx="1835" uly="1208">4, uod Coee</line>
        <line lrx="1961" lry="1306" ulx="1831" uly="1260">Mireg G rii</line>
        <line lrx="1961" lry="1359" ulx="1828" uly="1303">ete perlit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1411" type="textblock" ulx="1782" uly="1357">
        <line lrx="1961" lry="1411" ulx="1782" uly="1357">(uinte prius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1513" type="textblock" ulx="1826" uly="1397">
        <line lrx="1960" lry="1469" ulx="1829" uly="1397">fucfulan,</line>
        <line lrx="1961" lry="1513" ulx="1826" uly="1452">nG eng ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1562" type="textblock" ulx="1828" uly="1510">
        <line lrx="1961" lry="1562" ulx="1828" uly="1510">nuulihegli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1605" type="textblock" ulx="1789" uly="1548">
        <line lrx="1961" lry="1605" ulx="1789" uly="1548">lmn, ſimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2015" type="textblock" ulx="1825" uly="1601">
        <line lrx="1961" lry="1660" ulx="1827" uly="1601">ſonn Prolohen</line>
        <line lrx="1959" lry="1707" ulx="1828" uly="1650">nhmeneſeſiet</line>
        <line lrx="1961" lry="1756" ulx="1828" uly="1703">uptkenchna,</line>
        <line lrx="1955" lry="1851" ulx="1850" uly="1806">Initmn efen</line>
        <line lrx="1961" lry="1961" ulx="1825" uly="1896">molt Utigne</line>
        <line lrx="1960" lry="2015" ulx="1826" uly="1934">kihen Conent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2115" type="textblock" ulx="1826" uly="2053">
        <line lrx="1961" lry="2115" ulx="1826" uly="2053">. Iunßm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2161" type="textblock" ulx="1782" uly="2103">
        <line lrx="1961" lry="2161" ulx="1782" uly="2103">e Nocie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2181" type="textblock" ulx="1825" uly="2151">
        <line lrx="1950" lry="2181" ulx="1825" uly="2151">II, Viren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="22" lry="236" ulx="2" uly="195">.</line>
        <line lrx="123" lry="317" ulx="1" uly="272">temnponalten,</line>
        <line lrx="124" lry="365" ulx="0" uly="319">orius Non</line>
        <line lrx="125" lry="410" ulx="0" uly="366">6 Cnntibiu in</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="127" lry="517" ulx="4" uly="464">Nconngſir</line>
        <line lrx="128" lry="568" ulx="0" uly="511">nmu, iſege</line>
        <line lrx="130" lry="615" ulx="2" uly="566">ntatutd,Grgn</line>
        <line lrx="131" lry="665" ulx="0" uly="612">elb nnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="90" lry="861" ulx="0" uly="785">Ohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="132" lry="1144" ulx="0" uly="1075">unl4l</line>
        <line lrx="134" lry="1237" ulx="0" uly="1152">Yiufu t</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="137" lry="1381" ulx="0" uly="1316">amon</line>
        <line lrx="119" lry="1465" ulx="0" uly="1395">eſtentin</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="136" lry="1540" ulx="0" uly="1484">biineeslbie⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1599" ulx="0" uly="1532">iun Fflinne⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1636" ulx="0" uly="1586">t. Acalenon;</line>
        <line lrx="138" lry="1687" ulx="0" uly="1634">. Se renth</line>
        <line lrx="139" lry="1738" ulx="3" uly="1683">Imm anmtdke</line>
        <line lrx="139" lry="1789" ulx="0" uly="1730">I. Alli</line>
        <line lrx="140" lry="1837" ulx="0" uly="1776">eun. .,Gent</line>
        <line lrx="141" lry="1895" ulx="1" uly="1830">volſteſen 4</line>
        <line lrx="121" lry="1939" ulx="0" uly="1883"> inchotun</line>
        <line lrx="143" lry="1994" ulx="0" uly="1935">it flun n</line>
        <line lrx="144" lry="2044" ulx="6" uly="1983">iftnlt i</line>
        <line lrx="143" lry="2110" ulx="0" uly="2029">te⸗ mmge li⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2191" ulx="0" uly="2128">n muileie</line>
        <line lrx="143" lry="2245" ulx="0" uly="2162">Uitt inub,</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="142" lry="2296" ulx="0" uly="2225">n fan i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="537" type="textblock" ulx="216" uly="481">
        <line lrx="1450" lry="537" ulx="216" uly="481">Jeveritatem Qui Patres moderationem negligunt, liberorum ſuorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="258" type="textblock" ulx="693" uly="216">
        <line lrx="1190" lry="258" ulx="693" uly="216">CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="442" type="textblock" ulx="226" uly="284">
        <line lrx="1450" lry="342" ulx="229" uly="284">lLætitia, &amp; levitate parentum, perduntque erga eos reverentiam, &amp; timo-</line>
        <line lrx="1636" lry="396" ulx="227" uly="339">rem. Docet omnes Parentes S. Bernardinus in Feriam 4. Qua- S. Bernardi-</line>
        <line lrx="1635" lry="442" ulx="226" uly="384">drageſ Dom. 3. art. 2. cap. 2. Clarè S. Auguſtinus in Pialm. 50. nus Senen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="512" type="textblock" ulx="231" uly="433">
        <line lrx="1616" lry="512" ulx="231" uly="433">Valdè perniciosè ſentiet filius Patris lenitatem, ut poſtea juſsè ſentiat Dei 8. Augai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="544" type="textblock" ulx="1499" uly="521">
        <line lrx="1561" lry="544" ulx="1499" uly="521">nus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="280" type="textblock" ulx="1581" uly="233">
        <line lrx="1643" lry="280" ulx="1581" uly="233">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1314" type="textblock" ulx="220" uly="528">
        <line lrx="1451" lry="584" ulx="223" uly="528">Junt interfetores, atque adeò illis crudeliores, quod ad interitum, S</line>
        <line lrx="1454" lry="634" ulx="233" uly="576">mortem animæ, hæc res tendat; bos Patres parricidis ipſis immaniores</line>
        <line lrx="1452" lry="691" ulx="225" uly="626">Keieratioresque dixerim, illi enim corpus ab anima Neparant, iſti corpis</line>
        <line lrx="1618" lry="730" ulx="236" uly="673">animam æternis ignibus tradunt, ſcribit S. Chryſoſtomus tom. 6. 8. Chryſo-</line>
        <line lrx="1601" lry="779" ulx="235" uly="724">hom. 27. Egregié Parentes inſtruit S. Gregorius part. 2. cap. II. ſtomus.</line>
        <line lrx="1600" lry="830" ulx="234" uly="770">Miſcenda eſt lenitas cum ſeveritate, ſit pietas, ſed non plus, quam expe- . Grego-⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="870" ulx="231" uly="818">diat. Et iterum lib. 3. adverſus vitup. Monaſt. vitæ: Nulla alia us.</line>
        <line lrx="1450" lry="921" ulx="233" uly="869">ratione perverſi ut ſint filii contingit, niſi quod eorum Parentes circa</line>
        <line lrx="1449" lry="970" ulx="231" uly="917">vitæ praſentis commada, quo amplius incumbunt, &amp;&amp; ferè dixerim in-</line>
        <line lrx="1453" lry="1020" ulx="220" uly="966">Janiunt; cum enim iſta ſolummodò inquirunt, nibilque illis præferendum</line>
        <line lrx="1446" lry="1073" ulx="231" uly="1011">cenſent, &amp; ſuam pariter, &amp; liberorum animam negligere coguntur.</line>
        <line lrx="1609" lry="1126" ulx="230" uly="1062">Origenes lib. 2. in Job. ſcribit: Parentes, qui non erudierini  neque Origenes</line>
        <line lrx="1450" lry="1168" ulx="232" uly="1108">corripuerint filios, hi fiiorum animas inexſtinguibili igni in interitum</line>
        <line lrx="1451" lry="1215" ulx="232" uly="1156">tradunt, &amp; ſemetipfos in furorem judicii demergunt. Veriflimum</line>
        <line lrx="1620" lry="1284" ulx="231" uly="1206">eſt, quod docet Joannes Caſus in Theſ. œconomica lib. 2. cap. 2. Pan. Ca⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1314" ulx="229" uly="1253">Mitiores &amp; nimis indulgentes Patres, filios ſuos vaniſima quadam li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1364" type="textblock" ulx="192" uly="1299">
        <line lrx="1453" lry="1364" ulx="192" uly="1299">bertate perdunt, præpoſterè nimis licentiam hbanc illis indulgentes. Ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1557" type="textblock" ulx="223" uly="1352">
        <line lrx="1451" lry="1410" ulx="228" uly="1352">enim terra prius ligone, &amp; aratro diſcinditur, quàm optinam meſſem,</line>
        <line lrx="1452" lry="1460" ulx="235" uly="1397">E fructus uberes prgferat: ita tenella, &amp; nova puerorum ingenia, primum</line>
        <line lrx="1454" lry="1499" ulx="223" uly="1445">ferro &amp; fræno ſeveræ diſciplinæ ſunt informanda; aliter nimis qulci ve-</line>
        <line lrx="1454" lry="1557" ulx="231" uly="1498">ueno quaſipræguſtato, lenitas illa parentum in filiorum licentiam, riſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1603" type="textblock" ulx="210" uly="1543">
        <line lrx="1454" lry="1603" ulx="210" uly="1543">in lultum, ſolamen in diſcrimen, indulgentia in perniciem &amp;&amp; ruinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2336" type="textblock" ulx="231" uly="1593">
        <line lrx="1453" lry="1645" ulx="232" uly="1593">miſerrimè prolabetur. Et iterum apud hiſt. Polon, Zàm cœcus ac</line>
        <line lrx="1453" lry="1696" ulx="233" uly="1640">imprudens eſſe ſolet parentun, maximè matrum in liberos amor ,täm</line>
        <line lrx="1454" lry="1748" ulx="233" uly="1688">impotens charitas, ut cum illis omnia felicia evenire cupiant, nimid indul-</line>
        <line lrx="1455" lry="1794" ulx="231" uly="1737">gentid teneram eorundem ætatem corrumpant, emolliant, &amp; in re-</line>
        <line lrx="1457" lry="1845" ulx="236" uly="1787">liquam vitam efferam, &amp; imbecillam reddant, &amp; plerumque fit, ut ea de</line>
        <line lrx="1454" lry="1901" ulx="234" uly="1832">cauſa, &amp;&amp; ſe, &amp; liberos ſuos, in miſerias, animi moleſtias &amp; anguſtias,</line>
        <line lrx="1453" lry="1943" ulx="234" uly="1883">qua pPoſtea utique dolenter ferunt, conjiciant. Imploratâ Dei gratiâ,</line>
        <line lrx="1115" lry="1986" ulx="236" uly="1930">deſuper Conceptus audiamus.</line>
        <line lrx="1180" lry="2029" ulx="695" uly="1981">CONCEPTIUS I.</line>
        <line lrx="1643" lry="2100" ulx="348" uly="2030">Confirmatio.] Liber Geneſ. cap. 34. habet, Dynam adoleſcentulam</line>
        <line lrx="1643" lry="2144" ulx="233" uly="2082">incauté prodiiſſe in campos &amp; agros, ubi à Sichem comprehenſa, deflo-</line>
        <line lrx="1643" lry="2195" ulx="233" uly="2134">rata, virg nitatis &amp; pudicitiæ jacturam fecit: Egreſſa t Dona filia Loæ, ut</line>
        <line lrx="1640" lry="2251" ulx="233" uly="2177">videret mulieres regionis illius, quam cum vidiſſet ctehem, filius Emar, Princeps,</line>
        <line lrx="1640" lry="2298" ulx="232" uly="2226">terra ilius, adamavit eam, &amp; rapuit, &amp; dormivit cum illa, vi opprimens virgi-</line>
        <line lrx="1638" lry="2336" ulx="1558" uly="2306">nem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1738" lry="320" type="textblock" ulx="317" uly="188">
        <line lrx="1492" lry="248" ulx="320" uly="188">320 IN FESTO S. IACOBI APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1738" lry="320" ulx="317" uly="253">nem. Curioſitas, vitæ licentia, morum diſſolutio, videtur eſſe cauſalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="371" type="textblock" ulx="319" uly="318">
        <line lrx="1743" lry="371" ulx="319" uly="318">lapſůs Dynæ: unde Dyna tam diſſoluta, laxa, &amp; licentioſa? Sacer textus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="420" type="textblock" ulx="319" uly="366">
        <line lrx="1728" lry="420" ulx="319" uly="366">inſinuare videtur cauſalem, ſignanter notans, Dynam fuiſle filiam Lyæ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="473" type="textblock" ulx="323" uly="415">
        <line lrx="1750" lry="473" ulx="323" uly="415">Egreſa eſt Dyna, fliæ )æ, ergò in Lyam matrem Dynæ filiæ diflolutio, li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="808" type="textblock" ulx="316" uly="466">
        <line lrx="1730" lry="517" ulx="320" uly="466">centia vitzæ, profuſior, ac culpabilis curioſitas conjicitur; ſed cur in</line>
        <line lrx="1731" lry="565" ulx="318" uly="516">Lyam? advertere libeat, quid Scriptura de Lya matre Dynæ memoret</line>
        <line lrx="1729" lry="616" ulx="318" uly="564">Geneſ. 29. La lippis erat oculis: quaſi dicat, coca erat Lya, mater Dynæ,</line>
        <line lrx="1731" lry="662" ulx="317" uly="612">cœca nimio amore, connivebat filæ ſuæ Dynæ, profuſioris vitæ licentiam</line>
        <line lrx="1731" lry="707" ulx="316" uly="659">indulſit, &amp; ad libitum excurrere, converſari: Matris ergò nimia conniven-</line>
        <line lrx="1730" lry="758" ulx="317" uly="708">tia, &amp; indulgentia cauſa fuit turpiſſimi lapſůs, damni perpeſſi, perditi, ho-</line>
        <line lrx="1725" lry="808" ulx="323" uly="759">noris &amp; famæ. Exemplum, matres, ſi in cura prolium maximéè filiarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="858" type="textblock" ulx="321" uly="806">
        <line lrx="1739" lry="858" ulx="321" uly="806">lippæ, &amp; cœca ſunt, prolibus blandiuntur, connivent, indulgentque quæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="907" type="textblock" ulx="324" uly="856">
        <line lrx="1722" lry="907" ulx="324" uly="856">cunque volunt, placent, libent, deſiderant, non conſiderant, aut curant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="955" type="textblock" ulx="321" uly="906">
        <line lrx="1741" lry="955" ulx="321" uly="906">quibus cum familiariter agunt, non inhibent conſortia, munufcula ſuſpe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1597" type="textblock" ulx="308" uly="952">
        <line lrx="1721" lry="1002" ulx="319" uly="952">cta non interdicunt, vanitates non arguunt, diſſolutos mores non cori-</line>
        <line lrx="1718" lry="1053" ulx="317" uly="1002">gunt, occaſiones non abſcindunt, cauſa ſunt, quod filias etiam in vita ſua</line>
        <line lrx="1715" lry="1100" ulx="316" uly="1051">adhuc meretrices, &amp; ſcorta, filios fures &amp; patibularios videre debeant,</line>
        <line lrx="1716" lry="1153" ulx="316" uly="1099">Quam verè S. Auguſtinus: Valdè perniciosèé ſentiet filius &amp; ſilia, patris &amp;ma-</line>
        <line lrx="1603" lry="1202" ulx="318" uly="1148">tris lenitatem, &amp; poſtea juſte ſententiæ Dei ſeveritatem.</line>
        <line lrx="1713" lry="1255" ulx="767" uly="1199">CONCEPIUS II.</line>
        <line lrx="1713" lry="1305" ulx="436" uly="1254">Inſolens quidam Juvenis blasphemavit nomen Domini, Levitic.</line>
        <line lrx="1725" lry="1355" ulx="318" uly="1301">cap. 24. Cumque blasphemaſſet nomen Domini, &amp; maledixiſſet ei, addudlas eſt ad</line>
        <line lrx="1714" lry="1404" ulx="317" uly="1353">Moyſen. Moyſes ſuper criminis gravitatem examen inſtituit; ad hoc ex-</line>
        <line lrx="1728" lry="1487" ulx="311" uly="1400">amen utique blasphemator ipſe, nequam hic adolcſcen advocatur, ac ſi-</line>
        <line lrx="1711" lry="1499" ulx="308" uly="1451">ſtitur? narrat textus, non tam adoleſcentem hunc, qdam matrem ejus</line>
        <line lrx="1710" lry="1549" ulx="309" uly="1497">Moyſen coram ſe citaſſe, &amp; examinaſſe. Vocabatur autem Mater ejus salu-</line>
        <line lrx="1710" lry="1597" ulx="310" uly="1546">mitb, ſilia Dobri, de Tribu Dan. Cur, ob blasphemiam filii, mater ejus ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1646" type="textblock" ulx="307" uly="1596">
        <line lrx="1764" lry="1646" ulx="307" uly="1596">judicium citatur? An fors mater in cauſa eſt, quod filius blasphemaverit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1743" type="textblock" ulx="306" uly="1642">
        <line lrx="1710" lry="1694" ulx="308" uly="1642">quòd infami morte ſit puniendus? Sic eſt, mater citatur ob crimen filii ad</line>
        <line lrx="1708" lry="1743" ulx="306" uly="1696">judicium? Hebræa erat mater, ad obſervantiam, &amp; reverentiam Numinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1786" type="textblock" ulx="309" uly="1741">
        <line lrx="1746" lry="1786" ulx="309" uly="1741">&amp; nominis filium adducere debuiſſet, ſtulto amore inſolentias filii conni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2038" type="textblock" ulx="304" uly="1791">
        <line lrx="1709" lry="1843" ulx="307" uly="1791">vebat, filium licet malum, tamen fovebat, ſcelera non corrigebat, vitia non</line>
        <line lrx="1710" lry="1891" ulx="308" uly="1838">arguebat, ſiſtitur ergò ad judicium mater, palaàm fit ejus nomen, &amp; familia</line>
        <line lrx="1719" lry="1940" ulx="306" uly="1887">à Spiritu Sancto, ad parentum terrorem, ut noſcant; quod ex amore ni-</line>
        <line lrx="1707" lry="1985" ulx="306" uly="1938">mio vitia prolium ſuarum connivendo, una fiant ſcelerum rei, matrum</line>
        <line lrx="1706" lry="2038" ulx="304" uly="1984">indiſcretus amor proles in ruinam, in infamiam vitæ, in capitale ſuppli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2087" type="textblock" ulx="275" uly="2035">
        <line lrx="1741" lry="2087" ulx="275" uly="2035">cium, animæ, corporisque interitum deducat. ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2278" type="textblock" ulx="303" uly="2086">
        <line lrx="1609" lry="2135" ulx="756" uly="2086">CONCEPIUS III.</line>
        <line lrx="1705" lry="2188" ulx="432" uly="2136">Michas de monte Ephraim, non tantum Idololatra, ſed &amp; Idolo-</line>
        <line lrx="1717" lry="2242" ulx="308" uly="2185">latriæ Sacerdos, ut legitur Judic. cap. 7. Quomodo hic Michas tam ſcele-</line>
        <line lrx="1713" lry="2278" ulx="303" uly="2242"> tus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1259" type="textblock" ulx="1836" uly="244">
        <line lrx="1961" lry="267" ulx="1864" uly="244">—</line>
        <line lrx="1961" lry="320" ulx="1857" uly="265">nbel efe</line>
        <line lrx="1961" lry="368" ulx="1856" uly="316">it, mnd d</line>
        <line lrx="1961" lry="417" ulx="1857" uly="373">Ghea imma</line>
        <line lrx="1960" lry="474" ulx="1858" uly="414">glucke i</line>
        <line lrx="1961" lry="515" ulx="1864" uly="466">Nechoeno</line>
        <line lrx="1961" lry="562" ulx="1865" uly="519">6E' Meciocn</line>
        <line lrx="1961" lry="622" ulx="1859" uly="563">nni i⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="671" ulx="1858" uly="613">faitſhri</line>
        <line lrx="1961" lry="721" ulx="1861" uly="673">Smmnnu,</line>
        <line lrx="1961" lry="765" ulx="1864" uly="720">Alhemim,</line>
        <line lrx="1961" lry="805" ulx="1858" uly="767">ſetunmum</line>
        <line lrx="1961" lry="860" ulx="1854" uly="815">Dunanb</line>
        <line lrx="1961" lry="911" ulx="1850" uly="863">Sepebvert,</line>
        <line lrx="1961" lry="960" ulx="1846" uly="912">epoincolgenti</line>
        <line lrx="1957" lry="1003" ulx="1842" uly="961">t, Colorte</line>
        <line lrx="1961" lry="1049" ulx="1839" uly="1012"> Wun wuid</line>
        <line lrx="1960" lry="1109" ulx="1839" uly="1059">m; ſuntue</line>
        <line lrx="1961" lry="1148" ulx="1837" uly="1106">Cnne Muurchu</line>
        <line lrx="1961" lry="1208" ulx="1838" uly="1156">In olun itin</line>
        <line lrx="1961" lry="1259" ulx="1836" uly="1205">ngu er ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1317" type="textblock" ulx="1833" uly="1252">
        <line lrx="1922" lry="1317" ulx="1833" uly="1252">Sahenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2297" type="textblock" ulx="1823" uly="1364">
        <line lrx="1956" lry="1407" ulx="1871" uly="1364">Tli Hel</line>
        <line lrx="1961" lry="1466" ulx="1826" uly="1414">lenyun gnini</line>
        <line lrx="1961" lry="1516" ulx="1827" uly="1459">uthlel, Cegu</line>
        <line lrx="1961" lry="1562" ulx="1827" uly="1507">Noloepd fl⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1612" ulx="1827" uly="1553">l Kelentiln</line>
        <line lrx="1961" lry="1657" ulx="1826" uly="1606">Eeflowummiit</line>
        <line lrx="1961" lry="1709" ulx="1826" uly="1656">Gnnitentg, &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1768" ulx="1849" uly="1707">omnit, gne</line>
        <line lrx="1956" lry="1811" ulx="1831" uly="1768">hlieſhut, geh</line>
        <line lrx="1961" lry="1856" ulx="1825" uly="1805">6tſwerhhelt n</line>
        <line lrx="1961" lry="1907" ulx="1824" uly="1853">ungt bmne 8</line>
        <line lrx="1961" lry="1959" ulx="1825" uly="1896">Eel elbenigntt</line>
        <line lrx="1961" lry="2012" ulx="1824" uly="1943">I ber: Dirtte</line>
        <line lrx="1943" lry="2055" ulx="1824" uly="1988">Gtmiſehlh</line>
        <line lrx="1961" lry="2118" ulx="1823" uly="2039">Felifcine Dodn</line>
        <line lrx="1960" lry="2155" ulx="1824" uly="2088">Uche, luntur</line>
        <line lrx="1961" lry="2224" ulx="1856" uly="2144">üneg ul</line>
        <line lrx="1952" lry="2248" ulx="1862" uly="2200">eneinor</line>
        <line lrx="1954" lry="2297" ulx="1842" uly="2223">Rellrie d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="229" type="textblock" ulx="0" uly="182">
        <line lrx="57" lry="229" ulx="0" uly="182">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="130" lry="261" ulx="0" uly="238">—</line>
        <line lrx="132" lry="308" ulx="0" uly="257">ſidetut Reg</line>
        <line lrx="134" lry="356" ulx="0" uly="307">tiola! ert</line>
        <line lrx="135" lry="407" ulx="0" uly="356">foifle Rind</line>
        <line lrx="131" lry="454" ulx="0" uly="405">e fllie Sllchee</line>
        <line lrx="133" lry="505" ulx="0" uly="457">Pcitut; lan</line>
        <line lrx="136" lry="558" ulx="0" uly="510">re Dym nn</line>
        <line lrx="136" lry="606" ulx="0" uly="559">at Lyrue</line>
        <line lrx="137" lry="650" ulx="0" uly="607">ulioris elcnt</line>
        <line lrx="102" lry="705" ulx="7" uly="656">erodmimie</line>
        <line lrx="89" lry="756" ulx="3" uly="708">Perpell,</line>
        <line lrx="73" lry="795" ulx="0" uly="759">umn</line>
        <line lrx="123" lry="858" ulx="0" uly="809">lt, indulzen</line>
        <line lrx="134" lry="901" ulx="0" uly="859">Onſiderant, u</line>
        <line lrx="133" lry="953" ulx="1" uly="910">ttia, munuſcu</line>
        <line lrx="129" lry="997" ulx="0" uly="971">Utos Mmotes</line>
        <line lrx="134" lry="1048" ulx="0" uly="1009">Afliasetinmin</line>
        <line lrx="133" lry="1099" ulx="0" uly="1059">atios vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="132" lry="1320" ulx="0" uly="1264">nen Donini!</line>
        <line lrx="132" lry="1369" ulx="0" uly="1313">liriſre, n</line>
        <line lrx="130" lry="1411" ulx="0" uly="1368">den inltiuig</line>
        <line lrx="129" lry="1466" ulx="0" uly="1419">leſcegsachoen</line>
        <line lrx="131" lry="1520" ulx="0" uly="1467">c, Jban</line>
        <line lrx="130" lry="1563" ulx="2" uly="1523">Ir auten Aunc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="133" lry="1775" ulx="0" uly="1729">X terefennih</line>
        <line lrx="131" lry="1819" ulx="0" uly="1772">e inlolentius,</line>
        <line lrx="134" lry="1872" ulx="0" uly="1818">ncortiehn i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1926" type="textblock" ulx="3" uly="1867">
        <line lrx="131" lry="1926" ulx="3" uly="1867">ejusno 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="134" lry="1975" ulx="0" uly="1918">e; dvod arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="251" type="textblock" ulx="715" uly="203">
        <line lrx="1656" lry="251" ulx="715" uly="203">CONCIG TERTIA. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1256" type="textblock" ulx="231" uly="282">
        <line lrx="1653" lry="329" ulx="240" uly="282">ratus eſt effectus, oblitus veri Numinis, ſculptilia &amp; Idola non tantum ado-</line>
        <line lrx="1653" lry="378" ulx="242" uly="331">ravit, imò Sacerdos Idololatriæ, ritu gentilium Idolis thus adolevit, ſa-</line>
        <line lrx="1651" lry="429" ulx="241" uly="378">crificia immolavit? an fors ſocietate mala ſeductus in tantum ſcelus pro-</line>
        <line lrx="1651" lry="480" ulx="241" uly="427">lapſus eſt? ſocietate caruit, ſolitarius in monte Ephraim morabatur, quo</line>
        <line lrx="1651" lry="526" ulx="244" uly="475">medio ergèò Idololatra, ſceleris tam horrendi Sacerdos, &amp; magiſter factus</line>
        <line lrx="1652" lry="574" ulx="243" uly="522">eſt? Medium indicat ſacer textus, eſtque nimia indulgentia matris? Con-</line>
        <line lrx="1652" lry="625" ulx="236" uly="569">ſervavi, &amp; vovi boc argentum Domino, ut de manu mea ſuſcipiat filius mens, G</line>
        <line lrx="1650" lry="674" ulx="237" uly="618">faciat ſculptile, atque conflatile, &amp; nunc trado illud tibi. Implevit unius filiorum</line>
        <line lrx="1651" lry="721" ulx="237" uly="667">ſuorum manus, &amp;&amp; fadtus eſt ei Sacerdos. Ex verbis citatis quis nimiam in-</line>
        <line lrx="1648" lry="769" ulx="245" uly="718">dulgentiam, conniventiam, &amp; amorem matris erga filium, non cogno-</line>
        <line lrx="1646" lry="817" ulx="239" uly="765">ſcit cum nummis &amp; pecuniis (quæ peſtis &amp; exitium in manu ſunt juve-</line>
        <line lrx="1644" lry="862" ulx="236" uly="814">num) ambas manus filii adimpleverit, ſicque occaſionem non abſciderit,</line>
        <line lrx="1646" lry="912" ulx="239" uly="861">ſed præbuerit, ad omnia nefanda inſtituenda, &amp; perpetranda. Matrum</line>
        <line lrx="1646" lry="961" ulx="235" uly="910">ergò indulgentia, amor &amp; favor, ex quo filiis &amp; filiabus nummos largiun-</line>
        <line lrx="1643" lry="1007" ulx="235" uly="959">tur, conſortia admittunt; occaſiones præbent ad luxum, &amp; luxuriam,</line>
        <line lrx="1642" lry="1057" ulx="231" uly="1008">ad vitam lutidiſſimam, ad ſcelera nefanda, ad Deum, &amp; fidem abnegan-</line>
        <line lrx="1643" lry="1105" ulx="236" uly="1055">dam; ſuntque cauſa ut corpus &amp; animam æternum perdant. Præ-</line>
        <line lrx="1641" lry="1153" ulx="232" uly="1103">clarè Plutarchus de inſtitut. liber. Naturæ dotem labefactat ſocordia, ſo-</line>
        <line lrx="1639" lry="1205" ulx="235" uly="1152">lum bonum ferax eſt, ſed qualet negleldtum, atque quo eſt indole præſtantiore,</line>
        <line lrx="1637" lry="1256" ulx="233" uly="1200">eò magis per inertiam deſtitutum cultura ſeneſcit, ſin quod horridius juſto eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2276" type="textblock" ulx="224" uly="1249">
        <line lrx="429" lry="1303" ulx="233" uly="1249">aſperius.</line>
        <line lrx="1410" lry="1346" ulx="672" uly="1300">CONCEPTUS IV. .</line>
        <line lrx="1635" lry="1409" ulx="322" uly="1355">Filii Heli dicuntur fili Belial, neſcientes Deum C. Et erat peccatum</line>
        <line lrx="1634" lry="1455" ulx="225" uly="1404">Puerorum grande nimis coram Domino. I Regum cap. 2. Summus Sacerdos</line>
        <line lrx="1633" lry="1504" ulx="226" uly="1453">erat Heli, de quo nulla iniquitas ac ſcelerum immanitas memoratur, quo-</line>
        <line lrx="1631" lry="1549" ulx="228" uly="1500">modo ergò filii ejus à Patris virtute adeò defecerunt, filii Belial, filii Dia-</line>
        <line lrx="1631" lry="1594" ulx="227" uly="1549">boli, ſceleratiſſimi mortalium, fures, &amp; adulteri effecti ſunt? Cauſa tan-</line>
        <line lrx="1628" lry="1649" ulx="228" uly="1595">tæ filiorum malitiæ, ac ruinæ animarum, eſt parentis Heli nimia lenitas,</line>
        <line lrx="1630" lry="1696" ulx="228" uly="1646">conniventia, &amp; indulgentia: ita Scriptura: Heli autem erat ſeneæ, &amp; au-</line>
        <line lrx="1629" lry="1747" ulx="229" uly="1691">divit omnia, quæ faciebant filii ſui univerſo Irazëli, &amp;&amp; quomodo dormiebant cum</line>
        <line lrx="1630" lry="1796" ulx="228" uly="1740">mulieribus, quæ ohſervubant ad oſtiun Yabernaculi. Quid ad hæc nefanda fa-</line>
        <line lrx="1630" lry="1839" ulx="228" uly="1793">cit pater Heli? utique carceri nebulones tradit, vinculis onerat, ſcutica</line>
        <line lrx="1627" lry="1892" ulx="227" uly="1839">corrigit, fame &amp; ſiti caſtigat? talis ſevera correcétio expediebat, aſt pater</line>
        <line lrx="1629" lry="1939" ulx="227" uly="1885">Heli eabenignitate correxit, ut potius videretur licentiam dare, quàm</line>
        <line lrx="1630" lry="1991" ulx="228" uly="1934">inhibere: Dixit eis: quare facitis res ujusmodi, quas ego audio res peſſimas</line>
        <line lrx="1627" lry="2040" ulx="229" uly="1979">ab omni populo: nolité filii mei, non enim eſt hona fama, quam ego audio, ut trans-</line>
        <line lrx="1630" lry="2085" ulx="224" uly="2027">gredi faciatis populum Domini. Ecce quàm blandus ſit pater Heli, quantum</line>
        <line lrx="1633" lry="2130" ulx="228" uly="2077">palpet, quantum conniveat, diſſimulet? egebat lues duro cauterio, ferro</line>
        <line lrx="1632" lry="2180" ulx="231" uly="2125">Ppræcidente &amp; uſus eſt Heli medicamentis blandiſſimis; ergò dum adula-</line>
        <line lrx="1632" lry="2229" ulx="228" uly="2174">tur tenero amori, miſerandæ tam ſuæ, quàm filiorum ſuffragatur calami=</line>
        <line lrx="1630" lry="2276" ulx="275" uly="2214">Feſtivale. 5 8 tati.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1454" lry="274" type="textblock" ulx="298" uly="198">
        <line lrx="935" lry="266" ulx="298" uly="218">322 B</line>
        <line lrx="1454" lry="274" ulx="551" uly="198">IN FESTO S. [A COBI APOSTOLI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="397" type="textblock" ulx="293" uly="266">
        <line lrx="932" lry="335" ulx="296" uly="266">tati. Ita S. Chry ſoſtomus in lib.</line>
        <line lrx="1705" lry="397" ulx="293" uly="283">parceret, &amp;&amp; ſuam, &amp; ilorum Jalutem Perchgit. h in Teeleratt lr mtis</line>
        <line lrx="1703" lry="377" ulx="1453" uly="339">ati filii ‚ambo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="539" type="textblock" ulx="296" uly="428">
        <line lrx="822" lry="482" ulx="296" uly="432">Nil füliis deterius am i</line>
        <line lrx="1007" lry="499" ulx="350" uly="431">. „ quam indulgenti</line>
        <line lrx="1649" lry="528" ulx="326" uly="432">uam tolerantia, conniventi a parentum;, nil ibus infeiie</line>
        <line lrx="1703" lry="539" ulx="299" uly="428">9 „ conniventia, cœcus r ir dmn Mkcnlernnz</line>
        <line lrx="1662" lry="528" ulx="1315" uly="481">or dum indulgenti</line>
        <line lrx="1705" lry="519" ulx="1615" uly="495">ntius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="586" type="textblock" ulx="305" uly="523">
        <line lrx="998" lry="586" ulx="305" uly="531">filios educat dum bl ju um</line>
        <line lrx="1207" lry="571" ulx="549" uly="529">„ andi 1S coru u. 1</line>
        <line lrx="1366" lry="574" ulx="1027" uly="527">P llulantia vitia d</line>
        <line lrx="1593" lry="574" ulx="1368" uly="523">iimulat 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="628" type="textblock" ulx="305" uly="576">
        <line lrx="1042" lry="628" ulx="305" uly="576">denser ſibi &amp; filiis infelicitatem 2dvocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="674" type="textblock" ulx="775" uly="629">
        <line lrx="1270" lry="674" ulx="775" uly="629">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="799" type="textblock" ulx="307" uly="686">
        <line lrx="906" lry="742" ulx="399" uly="689">Legem ſtatuit Alti j</line>
        <line lrx="1059" lry="725" ulx="732" uly="687">tiſſimus in veter!</line>
        <line lrx="1537" lry="788" ulx="307" uly="688">cum geniti fueri zah eteri Lege Lev.</line>
        <line lrx="1705" lry="799" ulx="378" uly="686">geniti fuerint, ſeptem diebus erunt ſub ubere atris H Ao ovie, &amp;&amp; capra</line>
        <line lrx="1713" lry="787" ulx="1333" uly="733">8 0νο, Gα dein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="887" type="textblock" ulx="307" uly="781">
        <line lrx="959" lry="847" ulx="307" uly="784">ceps offerri poterunt Cur ovis, ſ</line>
        <line lrx="1262" lry="829" ulx="640" uly="785">1t. ovis, ſymbol .</line>
        <line lrx="1360" lry="886" ulx="310" uly="781">Matth. 25. tame 9VIS, 1IRDOGI electi, ſta</line>
        <line lrx="1705" lry="887" ulx="391" uly="784">th. 25 n, quamdiu ab uberibus matris nder fn Paertte;</line>
        <line lrx="1703" lry="873" ulx="1371" uly="833">„offerri Domino,</line>
        <line lrx="1702" lry="880" ulx="1692" uly="864">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="943" type="textblock" ulx="345" uly="877">
        <line lrx="1688" lry="943" ulx="345" uly="877">1 Per ubera „ àan non blandimenta materna proft ſi .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="984" type="textblock" ulx="308" uly="927">
        <line lrx="1013" lry="984" ulx="308" uly="930">tiam ad meras vo P iti</line>
        <line lrx="1691" lry="982" ulx="409" uly="927">» 8 Iu tates, lætitias ſ „ S int Ilis 2 UD e</line>
        <line lrx="1704" lry="977" ulx="874" uly="930">&amp; anſam, rectè elligo? bi mMater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1092" type="textblock" ulx="308" uly="977">
        <line lrx="865" lry="1029" ulx="332" uly="981">roles ſuas tantum ab uberibi</line>
        <line lrx="1125" lry="1050" ulx="335" uly="977">. 5 ribus pendentes h</line>
        <line lrx="1450" lry="1079" ulx="335" uly="980">jnat, quidqui . entes habet, mera ſuavi</line>
        <line lrx="1719" lry="1092" ulx="308" uly="978">pinat, quidquid petunt proles, quidquid volunt rle dulen pro-</line>
        <line lrx="1720" lry="1070" ulx="1460" uly="1025">ant, admittit,</line>
        <line lrx="1703" lry="1074" ulx="1692" uly="1055">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1133" type="textblock" ulx="308" uly="1077">
        <line lrx="1000" lry="1133" ulx="308" uly="1077">0OWV nes eis lIuſus 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1189" type="textblock" ulx="315" uly="1122">
        <line lrx="1152" lry="1189" ulx="315" uly="1124">get, proh dolor ! talis filii &amp; filiæ victima I.</line>
        <line lrx="1455" lry="1163" ulx="1008" uly="1122">ictima Deo futura tejici</line>
        <line lrx="1724" lry="1175" ulx="1393" uly="1129">ejicitur, quia non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1519" type="textblock" ulx="310" uly="1173">
        <line lrx="961" lry="1226" ulx="317" uly="1176">ovis, ſed hedusi</line>
        <line lrx="1580" lry="1277" ulx="315" uly="1173"> e r n urum Fra vigetur⸗ non DEO, ſed Diabolo,</line>
        <line lrx="1705" lry="1333" ulx="311" uly="1177">Tilman. Qui, quamdiu uten i. Huc collimant verba Ra J  IReun c&amp;.</line>
        <line lrx="1703" lry="1432" ulx="313" uly="1266">tempore offerri non oginns 5. urer cujus voluptates nihit Renn ginen</line>
        <line lrx="1703" lry="1449" ulx="338" uly="1330">o:.: . ,reſpuit enimi . . 5, 1010 hoc</line>
        <line lrx="1703" lry="1482" ulx="310" uly="1344">ſtolo: Qia, qui in carne ſunt, Deo inetg cd aeodkosricnem teſtante 4po-</line>
        <line lrx="1669" lry="1519" ulx="761" uly="1420">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1928" type="textblock" ulx="315" uly="1575">
        <line lrx="908" lry="1643" ulx="315" uly="1581">preces Eliſæi impetratus elt, 1</line>
        <line lrx="1646" lry="1680" ulx="318" uly="1579">Hrece elt, in ſinu matris ſu ir ſuik</line>
        <line lrx="1709" lry="1732" ulx="375" uly="1575">e e Tenn Ra deen meridiem, &amp; mortuus N. exl iriſſe Poſuit eum</line>
        <line lrx="1708" lry="1825" ulx="317" uly="1688">Einteriſe: du  vont aternus, niſi matrum amoroſæ bla Sle e,</line>
        <line lrx="1707" lry="1877" ulx="318" uly="1729">etiam in maximo ſolis Ardo 34 ErS liberos; divagari permi lr</line>
        <line lrx="1703" lry="1928" ulx="319" uly="1786">eie dllu s ſeln dore, juvenis domum egreditur 1 on debe⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1922" ulx="710" uly="1822">ibus indulſit inſanis, tabeſcit, &amp; peritt: non d hi</line>
        <line lrx="1703" lry="1911" ulx="1459" uly="1874">:ni mater filio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2266" type="textblock" ulx="316" uly="2017">
        <line lrx="906" lry="2073" ulx="316" uly="2018">ret, gravior erat parentibus d</line>
        <line lrx="1079" lry="2081" ulx="450" uly="2019">. . t US dolor m</line>
        <line lrx="1670" lry="2115" ulx="345" uly="2018">uam indulgentia nimia „ mortem non tà</line>
        <line lrx="1703" lry="2167" ulx="316" uly="2017">Aritan PSeesre Peries elaboratam, &amp; calamitatern. rers⸗ ſorte,</line>
        <line lrx="1705" lry="2222" ulx="320" uly="2075">falſatus parentum ries Juvenes florenti juventute 4 ſi Aorate rote</line>
        <line lrx="1707" lry="2249" ulx="388" uly="2117">aus Pafgntum imor, dum cupiditati Planditur eſideratos, qui</line>
        <line lrx="1710" lry="2226" ulx="1118" uly="2163">1 2 confidenter, ſaluti</line>
        <line lrx="1708" lry="2266" ulx="1602" uly="2211">inſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="363" type="textblock" ulx="1861" uly="262">
        <line lrx="1961" lry="315" ulx="1865" uly="262">aurhe</line>
        <line lrx="1961" lry="363" ulx="1861" uly="320">.ct morte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1425" type="textblock" ulx="1839" uly="432">
        <line lrx="1958" lry="485" ulx="1896" uly="432">oyſe</line>
        <line lrx="1960" lry="544" ulx="1863" uly="490">gungeen</line>
        <line lrx="1961" lry="584" ulx="1869" uly="530">knnunf</line>
        <line lrx="1961" lry="637" ulx="1870" uly="592">bepenen</line>
        <line lrx="1961" lry="682" ulx="1869" uly="635">ſodoncun</line>
        <line lrx="1961" lry="729" ulx="1866" uly="680">lyſim,Dl</line>
        <line lrx="1961" lry="778" ulx="1864" uly="729">erenc</line>
        <line lrx="1961" lry="832" ulx="1859" uly="782">Eee, ltes</line>
        <line lrx="1961" lry="879" ulx="1853" uly="825">euni Eires</line>
        <line lrx="1961" lry="924" ulx="1849" uly="889">Pyrantor, cot</line>
        <line lrx="1961" lry="972" ulx="1845" uly="933">.ruln tmore</line>
        <line lrx="1961" lry="1022" ulx="1841" uly="978">Pent. Ar v</line>
        <line lrx="1961" lry="1071" ulx="1840" uly="1031">Plandumur,</line>
        <line lrx="1961" lry="1132" ulx="1839" uly="1080">Prentibu n</line>
        <line lrx="1961" lry="1168" ulx="1841" uly="1137">Onrertetur,</line>
        <line lrx="1961" lry="1227" ulx="1841" uly="1175">htlimi inten</line>
        <line lrx="1959" lry="1284" ulx="1874" uly="1231">bilg.</line>
        <line lrx="1955" lry="1331" ulx="1841" uly="1281">Meeiſcirun,</line>
        <line lrx="1961" lry="1375" ulx="1870" uly="1328">/ 6</line>
        <line lrx="1961" lry="1425" ulx="1917" uly="1378">Ga</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="31" lry="243" ulx="0" uly="199">41.</line>
        <line lrx="124" lry="280" ulx="0" uly="253">—</line>
        <line lrx="126" lry="329" ulx="0" uly="279">n iſtenheſini,</line>
        <line lrx="127" lry="376" ulx="1" uly="322">Aletai l a</line>
        <line lrx="128" lry="426" ulx="0" uly="375">t, Kelhin</line>
        <line lrx="129" lry="468" ulx="0" uly="423">rentiduginkei</line>
        <line lrx="131" lry="524" ulx="4" uly="471">dum inälggn</line>
        <line lrx="131" lry="577" ulx="0" uly="519">hlltmilr, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="132" lry="733" ulx="24" uly="686">Dor, ig S</line>
        <line lrx="130" lry="781" ulx="13" uly="731">Rie okno,</line>
        <line lrx="131" lry="825" ulx="0" uly="787">Ttuet oder e</line>
        <line lrx="130" lry="875" ulx="0" uly="833">4, Oflerti Din</line>
        <line lrx="131" lry="934" ulx="17" uly="885">Profuſoten!</line>
        <line lrx="131" lry="982" ulx="3" uly="935">inrehigo! U</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1028" type="textblock" ulx="1" uly="984">
        <line lrx="163" lry="1028" ulx="1" uly="984">1ſwav, Ia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="133" lry="1075" ulx="5" uly="1034">deſiderant, A</line>
        <line lrx="142" lry="1122" ulx="2" uly="1086">ne confortont</line>
        <line lrx="133" lry="1182" ulx="0" uly="1133">na teietbr, i</line>
        <line lrx="134" lry="1233" ulx="9" uly="1185">ſed Disdolon</line>
        <line lrx="134" lry="1281" ulx="0" uly="1234">A adolynint</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1338" type="textblock" ulx="2" uly="1278">
        <line lrx="149" lry="1338" ulx="2" uly="1278">agtun, Une</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1385" type="textblock" ulx="2" uly="1335">
        <line lrx="131" lry="1385" ulx="2" uly="1335">ittl oppeiinuK</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="152" lry="1429" ulx="0" uly="1380">pblgfioten,t</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1654" type="textblock" ulx="2" uly="1547">
        <line lrx="172" lry="1597" ulx="11" uly="1547">Puetom Mne</line>
        <line lrx="169" lry="1654" ulx="2" uly="1598">exſpinle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="137" lry="1696" ulx="5" uly="1643">Non Kni</line>
        <line lrx="104" lry="1747" ulx="0" uly="1698">am, M</line>
        <line lrx="135" lry="1800" ulx="0" uly="1746">namorolttit</line>
        <line lrx="138" lry="1862" ulx="1" uly="1803">gti Periini</line>
        <line lrx="138" lry="1902" ulx="0" uly="1849">ditur, Auom.</line>
        <line lrx="140" lry="1958" ulx="0" uly="1899">Aperit: im</line>
        <line lrx="140" lry="2001" ulx="0" uly="1952">let, inmm</line>
        <line lrx="140" lry="2051" ulx="0" uly="1997">8, Cnin</line>
        <line lrx="140" lry="2105" ulx="0" uly="2037">Utim Aneale</line>
        <line lrx="139" lry="2150" ulx="0" uly="2098">tenn Gegenll</line>
        <line lrx="141" lry="2198" ulx="0" uly="2147">te gelbetnli</line>
        <line lrx="140" lry="2248" ulx="26" uly="2181">conſcete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="262" type="textblock" ulx="745" uly="205">
        <line lrx="1671" lry="262" ulx="745" uly="205">CONCIO TERTIA. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="328" type="textblock" ulx="257" uly="270">
        <line lrx="1672" lry="328" ulx="257" uly="270">inſidiatur holſtiliter, viverent utili ſieveritate frænati, qui rapti iunt imma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="733" type="textblock" ulx="250" uly="323">
        <line lrx="647" lry="373" ulx="250" uly="323">turâ morte præventi.</line>
        <line lrx="1214" lry="426" ulx="659" uly="374">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1667" lry="500" ulx="354" uly="441">Moyſes quamdiu virgam in manu ſuò portabat, &amp; jam terram, jam</line>
        <line lrx="1664" lry="550" ulx="257" uly="493">aquam percutiebat, mira operabatur, elementa ſibi ſubdita, Regem alias</line>
        <line lrx="1663" lry="596" ulx="260" uly="538">obſtinatum ſibi obedientem habebat, aſt ubi virgam in terram abjecit⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="643" ulx="261" uly="587">in ſerpentem venenatum verſa eſt. Virga hæc Moyſis, parentum in fi-</line>
        <line lrx="1664" lry="697" ulx="261" uly="636">lios dominium, &amp; gubernationem deſignat, juxta Pſalm. 44. Hæc eſt virga</line>
        <line lrx="1664" lry="733" ulx="258" uly="683">directionis: DEUS enim parentibus directionem, &amp; authoritatem in liberos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="789" type="textblock" ulx="231" uly="733">
        <line lrx="1665" lry="789" ulx="231" uly="733">ſuos exercendam impertiit, ut eos repræhendere, corrigere, etiam percu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="927" type="textblock" ulx="252" uly="778">
        <line lrx="1664" lry="838" ulx="257" uly="778">tere, quoties neceſſitas exigit, poſſint ac debeant, &amp; felices parentes, qui</line>
        <line lrx="1662" lry="885" ulx="255" uly="824">hâc virgâ directionis utuntur, eam manibus geſtant, indeſinenter monent,</line>
        <line lrx="1664" lry="927" ulx="252" uly="877">hortantur, corrigunt, etiam ſi opus eſt, percutiunt, ſic enim in cordibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="975" type="textblock" ulx="239" uly="926">
        <line lrx="1662" lry="975" ulx="239" uly="926">eorum timorem Domini impriment, infundent ſcientias, à vitiis abſtra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1027" type="textblock" ulx="250" uly="974">
        <line lrx="1663" lry="1027" ulx="250" uly="974">hent. Aſt ubi virgam diſciplinæ, neglectà educatione, abjiciunt, filiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1071" type="textblock" ulx="238" uly="1022">
        <line lrx="1661" lry="1071" ulx="238" uly="1022">blandiuntur, fatuè nimis amant, omnia eis admittunt, in venenum, tàm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1132" type="textblock" ulx="250" uly="1069">
        <line lrx="1659" lry="1132" ulx="250" uly="1069">parentibus quam liberis hæc virga abjecta, diſciplina correctionis neglecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1169" type="textblock" ulx="236" uly="1120">
        <line lrx="1660" lry="1169" ulx="236" uly="1120">convertetur, ubi liberos contumaces, rebelles, ſceleratos intuentur, morte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1468" type="textblock" ulx="246" uly="1168">
        <line lrx="882" lry="1224" ulx="246" uly="1168">turpiſſimâ interemptos inaudient.</line>
        <line lrx="1660" lry="1279" ulx="283" uly="1224"> Epilogis.] Hortor ergo cum Sapiente cap. 23. Noli à puero ſubtra-</line>
        <line lrx="1659" lry="1330" ulx="254" uly="1272">bere diſciplinam, ſi enim percuſſeris eum virod, non morietur, tu virgd percuties</line>
        <line lrx="1575" lry="1378" ulx="254" uly="1318">cum, O animam ejus de inferno liberabis. Educate illos in diſeplina,</line>
        <line lrx="1448" lry="1424" ulx="403" uly="1366">SS correptione Domini. Finio cum S. Paulo ad Eph.</line>
        <line lrx="1081" lry="1468" ulx="817" uly="1423">cap. 6. Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1747" lry="998" type="textblock" ulx="300" uly="183">
        <line lrx="1481" lry="273" ulx="300" uly="183">324 I FESTO S. LAURENTII MARTYAIS,</line>
        <line lrx="1609" lry="555" ulx="657" uly="457">AUGUSTHUSLB8W8.</line>
        <line lrx="1715" lry="663" ulx="374" uly="575">IN FESTO S. LAIIRENTII,</line>
        <line lrx="1747" lry="735" ulx="793" uly="673">MARTVRIS,</line>
        <line lrx="1633" lry="823" ulx="648" uly="756">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1730" lry="921" ulx="335" uly="841">res. Amen, Amen dico vobis, niſi granum frumenti</line>
        <line lrx="1708" lry="998" ulx="598" uly="916">cadens in terram mortuum fuerit, ipfum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1141" type="textblock" ulx="590" uly="989">
        <line lrx="1710" lry="1066" ulx="590" uly="989">ſolum manet, ſi auutem mortuum fuerit, mul.</line>
        <line lrx="1543" lry="1141" ulx="598" uly="1063">tum fructum aſfert, Joannis cCap. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1277" type="textblock" ulx="335" uly="1145">
        <line lrx="1707" lry="1224" ulx="335" uly="1145">Thema. Mortificatio corporis, maximum fructum ad-</line>
        <line lrx="1662" lry="1277" ulx="539" uly="1221">fert animæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2285" type="textblock" ulx="297" uly="1317">
        <line lrx="1740" lry="1385" ulx="620" uly="1317">Sa⸗ 5 V. Anct. .gydii Fratris Ordinis Capucinorum as-</line>
        <line lrx="1712" lry="1424" ulx="693" uly="1375">Pes ſertum eſt: Si quis vult benè videre, eruat</line>
        <line lrx="1707" lry="1476" ulx="800" uly="1422">&amp; Ooculos, &amp; fiat cœcus, ſi quis vult benè audire,</line>
        <line lrx="1709" lry="1522" ulx="863" uly="1472">fiat ſurdus, ſi quis vult benè loqui, fiat mu-</line>
        <line lrx="1735" lry="1570" ulx="803" uly="1520"> tus, qui vult benè ambulare, abſcindat pedes;</line>
        <line lrx="1708" lry="1619" ulx="746" uly="1568">NW, ſi quis vult benê operari, præſcindat manus,</line>
        <line lrx="1707" lry="1666" ulx="508" uly="1616">e verbo; ſi quis vult bene vivere, vivere fe-</line>
        <line lrx="1709" lry="1717" ulx="497" uly="1665">liciter, hic, &amp; in æternum, ſe ipſum mortificet. &amp; homo mor-</line>
        <line lrx="1714" lry="1769" ulx="495" uly="1711">tuus fuerit per omnimodam vitæ abnegationem, copioſum producet</line>
        <line lrx="1728" lry="1818" ulx="486" uly="1762">frudtum ſpiritualem, ſcribit Deaponte lib. 5. cant. exhort. 18. §. 2.</line>
        <line lrx="1708" lry="1871" ulx="319" uly="1809">Textus Sa juxta verba Thematis: Amen, Amen dico vobis, niſi granum frumenti</line>
        <line lrx="1708" lry="1909" ulx="339" uly="1856">eræ Scri- cadens in terram Coc. Et iterum: Qui odit animam ſuam in hoe</line>
        <line lrx="1707" lry="1964" ulx="342" uly="1906">pturæ, mundo, in vitam æternam cuſtodit eam. Qui Cbriſti ſunt, inquit Apo-</line>
        <line lrx="1707" lry="2005" ulx="461" uly="1954">ſtolus ad Galatas cap. 5. carnem ſuam crucifixerunt cum vitüs, &amp; con-</line>
        <line lrx="1706" lry="2062" ulx="493" uly="2004">cupiſcentiis ſuis. Et 2. ad Corinth. c. 4. Semper mortifcationem</line>
        <line lrx="1706" lry="2111" ulx="492" uly="2052">Jöll in corpore noſtro cireumferentes, ut &amp; vita JTäöSll manifeſtetur</line>
        <line lrx="1707" lry="2155" ulx="335" uly="2096">Fatres, in corporibus noſtris. Patres audiamus: Augmentum charitatis, di-</line>
        <line lrx="1708" lry="2199" ulx="313" uly="2145">4, Auguſti- minutio eſt cupiditatis, inquit Magnus Auguſtinus, unde fatetur</line>
        <line lrx="1708" lry="2285" ulx="297" uly="2185">ur, dc utilitate Jejunii: Excracio me plane, ut ille parcat, do de me anu’</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1384" type="textblock" ulx="317" uly="1336">
        <line lrx="607" lry="1384" ulx="317" uly="1336">Kxordium. NNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="273" type="textblock" ulx="1863" uly="252">
        <line lrx="1961" lry="273" ulx="1863" uly="252">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="329" type="textblock" ulx="1791" uly="277">
        <line lrx="1961" lry="329" ulx="1791" uly="277">Albveni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="359" type="textblock" ulx="1650" uly="289">
        <line lrx="1799" lry="359" ulx="1650" uly="289">%*%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1014" type="textblock" ulx="1834" uly="329">
        <line lrx="1961" lry="378" ulx="1851" uly="329">juunn Ferm,</line>
        <line lrx="1961" lry="431" ulx="1848" uly="373"> tn eftl</line>
        <line lrx="1957" lry="481" ulx="1850" uly="427">(en hen</line>
        <line lrx="1961" lry="528" ulx="1853" uly="470">1 golllgi</line>
        <line lrx="1961" lry="573" ulx="1859" uly="527">nnuß ſeſhhhi</line>
        <line lrx="1961" lry="619" ulx="1860" uly="574">(lunlb.</line>
        <line lrx="1961" lry="671" ulx="1859" uly="624">ſiianfiputun</line>
        <line lrx="1961" lry="722" ulx="1854" uly="671">frifent,</line>
        <line lrx="1961" lry="772" ulx="1849" uly="722">Goninnrihi</line>
        <line lrx="1961" lry="808" ulx="1847" uly="769">Rbeneſctbi</line>
        <line lrx="1961" lry="868" ulx="1843" uly="819">jitſni, nlnen</line>
        <line lrx="1961" lry="905" ulx="1845" uly="866">in h inenin</line>
        <line lrx="1957" lry="967" ulx="1840" uly="917">hennbatine,</line>
        <line lrx="1961" lry="1014" ulx="1834" uly="967">Ion biiftetur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1064" type="textblock" ulx="1796" uly="1017">
        <line lrx="1960" lry="1064" ulx="1796" uly="1017">Stornot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1116" type="textblock" ulx="1837" uly="1064">
        <line lrx="1961" lry="1116" ulx="1837" uly="1064">i, r men fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1161" type="textblock" ulx="1791" uly="1115">
        <line lrx="1961" lry="1161" ulx="1791" uly="1115">Wliniſßer At</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1360" type="textblock" ulx="1830" uly="1166">
        <line lrx="1961" lry="1213" ulx="1835" uly="1166">in intuftin⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1262" ulx="1833" uly="1211">Dom 8</line>
        <line lrx="1961" lry="1311" ulx="1830" uly="1261">immortfeme</line>
        <line lrx="1961" lry="1360" ulx="1830" uly="1311">nnisgrodenimt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1463" type="textblock" ulx="1793" uly="1357">
        <line lrx="1961" lry="1413" ulx="1795" uly="1357">Wu. P</line>
        <line lrx="1961" lry="1463" ulx="1793" uly="1413">Wo Nſcme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1659" type="textblock" ulx="1826" uly="1455">
        <line lrx="1961" lry="1509" ulx="1827" uly="1455">Fimmi amen</line>
        <line lrx="1961" lry="1563" ulx="1827" uly="1510">uen iiier ,</line>
        <line lrx="1961" lry="1616" ulx="1826" uly="1558">In giingte r</line>
        <line lrx="1961" lry="1659" ulx="1833" uly="1604">ir füi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1704" type="textblock" ulx="1787" uly="1649">
        <line lrx="1961" lry="1704" ulx="1787" uly="1649">enll ock</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1848" type="textblock" ulx="1822" uly="1705">
        <line lrx="1961" lry="1758" ulx="1826" uly="1705">nco han</line>
        <line lrx="1961" lry="1805" ulx="1825" uly="1738">eneketniti</line>
        <line lrx="1923" lry="1848" ulx="1822" uly="1802">DMsandmm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1968" type="textblock" ulx="1790" uly="1898">
        <line lrx="1957" lry="1968" ulx="1790" uly="1898">DaS; nfmnti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2312" type="textblock" ulx="1822" uly="1954">
        <line lrx="1961" lry="2009" ulx="1822" uly="1954">n &amp; ioſenin</line>
        <line lrx="1961" lry="2109" ulx="1827" uly="2057">iti Deoin</line>
        <line lrx="1954" lry="2156" ulx="1822" uly="2091">iun at onn</line>
        <line lrx="1955" lry="2213" ulx="1823" uly="2147">Uunſe, ic</line>
        <line lrx="1961" lry="2256" ulx="1824" uly="2191">dlasin</line>
        <line lrx="1961" lry="2312" ulx="1844" uly="2257">Morz ns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="132" lry="919" ulx="1" uly="846">Anußnfein</line>
        <line lrx="132" lry="996" ulx="0" uly="922">furrtt</line>
        <line lrx="134" lry="1072" ulx="0" uly="998">unß ſierti</line>
        <line lrx="104" lry="1149" ulx="0" uly="1093">c</line>
        <line lrx="134" lry="1221" ulx="0" uly="1160">Um fruenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="149" lry="1391" ulx="0" uly="1339">dinis Crpiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="145" lry="1446" ulx="0" uly="1389">ult bend it</line>
        <line lrx="136" lry="1492" ulx="4" uly="1440">Ccis wlbeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1541" type="textblock" ulx="1" uly="1489">
        <line lrx="175" lry="1541" ulx="1" uly="1489">l bene logimn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="136" lry="1595" ulx="0" uly="1537">le, blittt</line>
        <line lrx="138" lry="1643" ulx="0" uly="1585">ni, inlin</line>
        <line lrx="136" lry="1687" ulx="0" uly="1639">ente ivele, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="138" lry="1790" ulx="0" uly="1739">en, ian</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1801" type="textblock" ulx="135" uly="1785">
        <line lrx="137" lry="1801" ulx="135" uly="1785">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="178" lry="1837" ulx="0" uly="1783">cant. eNo</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="141" lry="1943" ulx="0" uly="1888">t oumm 1,</line>
        <line lrx="141" lry="1993" ulx="0" uly="1935">riliint,,</line>
        <line lrx="137" lry="2038" ulx="0" uly="1986">rerunt untſtte</line>
        <line lrx="141" lry="2086" ulx="15" uly="2034">lher niſfe,</line>
        <line lrx="138" lry="2174" ulx="65" uly="2144">niu</line>
        <line lrx="142" lry="2222" ulx="0" uly="2143">gneni lel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="279" type="textblock" ulx="657" uly="191">
        <line lrx="1652" lry="279" ulx="657" uly="191">CONCIO PRIMA. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="830" type="textblock" ulx="218" uly="291">
        <line lrx="1458" lry="348" ulx="235" uly="291">at ille ſubveniat, ut placeam oculis ejus, &amp; delectem ſuavitatem ejus. Et</line>
        <line lrx="1457" lry="397" ulx="232" uly="339">iterum Serm. 44. Vidoria noſtra, gloria noſtra intus eſt, non foris</line>
        <line lrx="1456" lry="446" ulx="230" uly="386">eſt, foris depedti, intus eletti. Hoc AI Jalvationis noſtræ principium,</line>
        <line lrx="1611" lry="493" ulx="229" uly="435">(docet S. Bernardus Serm. 3. de Circumciſ.) cum incipimas reſpue- S. Bernar-</line>
        <line lrx="1561" lry="540" ulx="218" uly="482">re, quod diligebamus, dolere, unde gaudebamus, ampletti, quod time- dus,</line>
        <line lrx="1453" lry="584" ulx="233" uly="531">bamus, ſequi, quod fugiebamus, optare, quod condemnabamus. Unde</line>
        <line lrx="1613" lry="629" ulx="234" uly="579">Cafſſianus lib. 4. inſtit. cap. 43. ſcribit: Mortificutione voluntatum Caſanus,</line>
        <line lrx="1452" lry="681" ulx="229" uly="626">vitia exſtirpantur, &amp; marceſeunt univerſa; expulſione vitiorum, vir-</line>
        <line lrx="1454" lry="731" ulx="232" uly="676">tutes fructificant, atque ſuccreſeunt; pullulatione virtutum, puritas cor-</line>
        <line lrx="1501" lry="781" ulx="225" uly="724">dis acquiritur; puritate cordis Apoſtolicæ charitatis perfettio poſidetur.</line>
        <line lrx="1606" lry="830" ulx="229" uly="773">Perbenè ſcribit Climacus gradu 4. collat. I. Initium quidem morti- Climacus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="924" type="textblock" ulx="211" uly="820">
        <line lrx="1468" lry="876" ulx="211" uly="820">Fcationis, vel membrorum corporis, vel animæ, voluntatis labor eſt; me-</line>
        <line lrx="1447" lry="924" ulx="214" uly="868">dium verò interdum labor, interdum requies, finis autem jam omni mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1124" type="textblock" ulx="218" uly="917">
        <line lrx="1445" lry="971" ulx="229" uly="917">Iuls perturbatione, omnique laboris ſenſu caret. Sicut, quod ſeminatur,</line>
        <line lrx="1448" lry="1023" ulx="218" uly="934">non vivificatur, niſi moriatur priuns, ſic qui mundo, SS concupiſcentiis</line>
        <line lrx="1447" lry="1072" ulx="228" uly="1015">ejm non moritur, in fruttu Bonorum operum non multiplicatur, ſupereſt</line>
        <line lrx="1447" lry="1124" ulx="229" uly="1062">ergò, ut mortificemus membra noſtra, quæ ſunt ſuper terram, quatenus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1168" type="textblock" ulx="179" uly="1110">
        <line lrx="1610" lry="1168" ulx="179" uly="1110">vos vivificet Author vitæ, perorat S. Gregorius in Pſal. 142. Ni au-S. Greger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1795" type="textblock" ulx="216" uly="1160">
        <line lrx="1445" lry="1212" ulx="228" uly="1160">tem Spiritu fatta carnis mortificaveritis, vivetis, inquit S. Paulus ad</line>
        <line lrx="1618" lry="1265" ulx="227" uly="1210">Rom. cap. &amp; Deſuper S. Thomas: Si autem Spiritu, id eſt, per Spi- S. Thomas.</line>
        <line lrx="1446" lry="1312" ulx="222" uly="1257">ritum mortificaveritis fatta carnis, id eſt opera, quæ ex concupiſcentia</line>
        <line lrx="1444" lry="1362" ulx="218" uly="1305">carnis proveniunt, vivetis vita gratiæ in præſenti, &amp; vita gloriæ in</line>
        <line lrx="1443" lry="1405" ulx="216" uly="1351">Juturo. Hoc fundamentum eſi ſalutis noſtræ, mortificare ſcilicet, ab-</line>
        <line lrx="1578" lry="1458" ulx="221" uly="1403">negare, reſignare nos ipſos, docet Henricus Suſo Serm. 2. Verè ſimor- Sulo-</line>
        <line lrx="1478" lry="1507" ulx="222" uly="1451">tiſcaveritis carnem, per piritum vivetis, appetitum ſenſitivum per ra-</line>
        <line lrx="1441" lry="1558" ulx="223" uly="1498">tionem viriliter reſringendo, vivetis vita gratiæ, &amp; poſtea gloriæ;</line>
        <line lrx="1440" lry="1603" ulx="222" uly="1548">nam quicunque aguntur Spiritu Dei, (quod ſt mortificare facta carnis)</line>
        <line lrx="1591" lry="1651" ulx="222" uly="1591">bi ſunt filii Dei, &amp; hæc eſt vita æterna. Concionatur S. Bruno ſuper §. Brune.</line>
        <line lrx="1439" lry="1698" ulx="223" uly="1641">epiſt. S. Pauli octavam. Concludit S. Gregorius lib. 4. in I. Re-</line>
        <line lrx="1442" lry="1747" ulx="223" uly="1692">gum c. 10. Ipſa mortificatio cordis, quid eſt aliud, quam præparatio</line>
        <line lrx="1460" lry="1795" ulx="220" uly="1737">aternæ beatitudinis. Implorata S. Spiritũs gratià deſuper Conce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2046" type="textblock" ulx="216" uly="1788">
        <line lrx="1203" lry="1842" ulx="218" uly="1788">ptus pandam. S</line>
        <line lrx="1570" lry="1894" ulx="687" uly="1834">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1624" lry="1950" ulx="319" uly="1890">IConfirmatio.  Salvator noſter apud S. Matth. cap. II. prædicit, per</line>
        <line lrx="1624" lry="2000" ulx="216" uly="1938">vim &amp; violentiam regnum cœlorum acquirendum eſſe; Regnum cœlo-</line>
        <line lrx="1624" lry="2046" ulx="219" uly="1984">rum vim patitur, &amp; violentid rapiunt illud. Hæc vis, &amp; violentia, in quo con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2141" type="textblock" ulx="206" uly="2032">
        <line lrx="1622" lry="2083" ulx="206" uly="2032">ſiſtit? Dico in motu quodam, qui motus naturali inclinationi ad rem</line>
        <line lrx="1625" lry="2141" ulx="219" uly="2083">afhliquam eſt contrarius; exempli eauſa: Lapidem in altum proj cis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2335" type="textblock" ulx="212" uly="2131">
        <line lrx="1623" lry="2187" ulx="218" uly="2131">motus ille, lapidi ſurſum, eſt mofus violentus, quua lapis, utp t&amp; natu-</line>
        <line lrx="1622" lry="2234" ulx="219" uly="2175">ra ſua gravis, natura ſua tendit deerſum; ſurſum ergè qui lapidem ja-</line>
        <line lrx="1627" lry="2281" ulx="212" uly="2227">cit, naturæ ejus vim infert; ſic etiam, qui navigat adverſo flumine im-</line>
        <line lrx="1621" lry="2335" ulx="1044" uly="2281">88 3 petuo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="281" type="textblock" ulx="315" uly="205">
        <line lrx="1488" lry="281" ulx="315" uly="205">326 IN FESTO S. LAURENTII MARTYRIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="341" type="textblock" ulx="314" uly="269">
        <line lrx="1737" lry="341" ulx="314" uly="269">petuoſo, motum facit violentum. Natura humana nonnè ex naturæ in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="433" type="textblock" ulx="325" uly="327">
        <line lrx="1720" lry="382" ulx="325" uly="327">ſtinctu &amp; dictamine, ad meras voluptates, ad epulas delicatas, ad divitias,</line>
        <line lrx="1722" lry="433" ulx="330" uly="374">ad honores aſpirat, &amp; ſatisfaciendum appetitui, ad vindictam injuriarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="480" type="textblock" ulx="326" uly="426">
        <line lrx="1742" lry="480" ulx="326" uly="426">ſumendum inclinat, qui ergoò naturæ reſiſtit, contra naturæ appetitum agit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="581" type="textblock" ulx="328" uly="472">
        <line lrx="1721" lry="531" ulx="328" uly="472">hic viam, &amp; violentiam ſibi facit; ſed quo medio naturæ ita reſiſtitur?</line>
        <line lrx="1722" lry="581" ulx="329" uly="521">utique mortificatione corporis, ac ſenſuum; qui abſtinet à voluptatibus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="628" type="textblock" ulx="329" uly="568">
        <line lrx="1739" lry="628" ulx="329" uly="568">imò flagellando, jejunando, carnis illecebras refrænat, qui non tàm à deli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1021" type="textblock" ulx="326" uly="617">
        <line lrx="1723" lry="669" ulx="329" uly="617">catis bolis abſtinet, imò viliſſimos cibos, cinere ac felle aſpergit, vix ſolam</line>
        <line lrx="1722" lry="723" ulx="326" uly="663">famem ſolatur; qui offenſiſſimus ſibi benefacit, divitias ſpernit, &amp; pau-</line>
        <line lrx="1721" lry="779" ulx="327" uly="714">pertatem eligit; contemptum honoribus præponit, hic, hic vim, &amp;</line>
        <line lrx="1719" lry="820" ulx="328" uly="764">violentiam ſibi injicit, naturæ contrariatur, regnum cœlorum rapit, &amp;</line>
        <line lrx="1721" lry="875" ulx="329" uly="807">prædatur. Ergò mortificatio corporis, &amp; ſenſuum, eſt illa Vis, illa vio-</line>
        <line lrx="1720" lry="918" ulx="331" uly="859">lentia, ille aries, quo cœli janua reſeratur; illa ſcala, quâ Paradiſi mœnia</line>
        <line lrx="1718" lry="964" ulx="332" uly="906">conſcenduntur; illa fortitudo, quâ regni cœleſtis dominium, ac poſſeſſio</line>
        <line lrx="1719" lry="1021" ulx="330" uly="953">acquiritur. Hoc DEUS ipſe charum ſuum ſervum Moyſen, &amp; Ezechielem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1106" type="textblock" ulx="334" uly="1017">
        <line lrx="623" lry="1059" ulx="334" uly="1017">edocere voluit.</line>
        <line lrx="1289" lry="1106" ulx="785" uly="1057">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2199" type="textblock" ulx="333" uly="1116">
        <line lrx="1717" lry="1178" ulx="426" uly="1116">Statuit Ter Optimus DEUS Moyſi ſingulares gratias exhibere, nempè</line>
        <line lrx="1718" lry="1227" ulx="333" uly="1167">in Ducem &amp; Principem populi Ifraëlitiei conſtituere, imò D EUM Pha-</line>
        <line lrx="1720" lry="1279" ulx="333" uly="1217">raonis præficere. Ad hunc finem DEUS Moyfi apparuit in rubro:</line>
        <line lrx="1719" lry="1331" ulx="336" uly="1262">Apparuit ei in flamma ignis de medio rubi. Exodi 3. Moyfi etiam jam ad</line>
        <line lrx="1718" lry="1373" ulx="333" uly="1310">ſuaviſſimum colloquium aſcendere volenti, mandat DEUS: Solve Cal-</line>
        <line lrx="1720" lry="1425" ulx="333" uly="1353">ceamenta de pedibus tuis. Cur quæſo DEUS. Moyſen gratiꝗ, &amp; promiſſio-</line>
        <line lrx="1719" lry="1467" ulx="335" uly="1409">ne terræ electæ ditare volens, apparuit in rubo, cur cœleſtibus deliciis,</line>
        <line lrx="1726" lry="1520" ulx="334" uly="1459">&amp; alloquio DEl, ut perfruatur Moyſes, calceos ſolvere jubetur? Per tu-</line>
        <line lrx="1721" lry="1569" ulx="333" uly="1506">bum ſpinoſum, &amp; acutum, mortificationem corporis, &amp; ſervum, Pierius</line>
        <line lrx="1720" lry="1622" ulx="334" uly="1552">intelligit, in rubo apparuit DEUS Moyſi, gratias ei conferre volens ſin-</line>
        <line lrx="1720" lry="1669" ulx="335" uly="1604">gulares, indicans: Mortificatione corporis ae ſenſuum, DEI favores,</line>
        <line lrx="1721" lry="1716" ulx="337" uly="1649">&amp; gratias ſingulares acquiri, ae certitudinem patriæ cœleſtis obtineri.</line>
        <line lrx="1723" lry="1761" ulx="335" uly="1698">Audiatur S. Ambroſius de Moyſi ſcribens lib. 2. de P'ar. cap. 23. Etenim</line>
        <line lrx="1721" lry="1814" ulx="336" uly="1755">vitctor paſſionum omnium, nec ullis captus illecebris ſæculi, mentem regens, lar-</line>
        <line lrx="1724" lry="1862" ulx="342" uly="1792">nem ſubſiciens, &amp; regia quadam auctoritate caſtigans, nomine DEI vocatus t,</line>
        <line lrx="1722" lry="1913" ulx="339" uly="1842">ad ſimilitudinem cujus ſcilicet, perfedta virtutis ubertate formaverat. Hinc</line>
        <line lrx="1724" lry="1961" ulx="334" uly="1891">jubetur &amp; Moyſes exuere calceos, ut colloquio, &amp; confortio DEl frua-</line>
        <line lrx="1726" lry="2002" ulx="333" uly="1938">tur, calceos exuere, eſt affectum, &amp; appetitum ad terrena, &amp; tranſito-</line>
        <line lrx="1725" lry="2055" ulx="337" uly="1984">ria per mortificationem deponere, inquit S. Auguſtinus, &amp; concludit S.</line>
        <line lrx="1726" lry="2101" ulx="337" uly="2027">Ambroſius lib. de fuga ſæculi cap. 5. &amp;i videre vis DElI M ſicut Mo) ſes, ſol-</line>
        <line lrx="1710" lry="2154" ulx="335" uly="2093">ve calceamenta pedum tuorum, ſolve vincla ſæculi, relinque calceamentum, quo</line>
        <line lrx="1617" lry="2199" ulx="341" uly="2145">terrenum eſt. . SJMV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="280" type="textblock" ulx="1843" uly="260">
        <line lrx="1961" lry="280" ulx="1843" uly="260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1271" type="textblock" ulx="1833" uly="335">
        <line lrx="1958" lry="379" ulx="1878" uly="335">Liechiel</line>
        <line lrx="1961" lry="437" ulx="1844" uly="387">nts poris</line>
        <line lrx="1961" lry="482" ulx="1845" uly="438">ten, lin ve</line>
        <line lrx="1953" lry="528" ulx="1846" uly="483">nr ciaten</line>
        <line lrx="1961" lry="575" ulx="1851" uly="535">N1 Ker inm</line>
        <line lrx="1961" lry="638" ulx="1854" uly="580">Pnn, ule⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="678" ulx="1858" uly="633">nn orleke e</line>
        <line lrx="1961" lry="729" ulx="1855" uly="682">Abhur e</line>
        <line lrx="1960" lry="769" ulx="1852" uly="740">Oe mmimss</line>
        <line lrx="1961" lry="828" ulx="1850" uly="779">Alnein 0</line>
        <line lrx="1961" lry="875" ulx="1848" uly="829">Ient, 4Muillo e</line>
        <line lrx="1961" lry="925" ulx="1844" uly="877">Ale,coor</line>
        <line lrx="1961" lry="964" ulx="1840" uly="926">tocartun bo</line>
        <line lrx="1961" lry="1021" ulx="1837" uly="971">Andrncdum:</line>
        <line lrx="1959" lry="1070" ulx="1836" uly="1024">Elberum tole</line>
        <line lrx="1961" lry="1125" ulx="1835" uly="1072">r tgan wll</line>
        <line lrx="1961" lry="1165" ulx="1835" uly="1121">abltoennam</line>
        <line lrx="1961" lry="1222" ulx="1834" uly="1169">Pelionen, zb</line>
        <line lrx="1961" lry="1271" ulx="1833" uly="1217">ntglele ſerli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1412" type="textblock" ulx="1792" uly="1266">
        <line lrx="1955" lry="1313" ulx="1796" uly="1266">Econclodente</line>
        <line lrx="1961" lry="1372" ulx="1792" uly="1323">eumIngbem) n</line>
        <line lrx="1961" lry="1412" ulx="1795" uly="1360">prtameriizt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1866" type="textblock" ulx="1823" uly="1470">
        <line lrx="1961" lry="1520" ulx="1867" uly="1470">Minbili</line>
        <line lrx="1961" lry="1574" ulx="1827" uly="1521">n mylckere</line>
        <line lrx="1961" lry="1618" ulx="1826" uly="1571">6intnit benec</line>
        <line lrx="1942" lry="1666" ulx="1826" uly="1606">ſlueis nii</line>
        <line lrx="1961" lry="1717" ulx="1827" uly="1657">ii⸗ thonlt. 3</line>
        <line lrx="1961" lry="1767" ulx="1826" uly="1712">n ſllſel</line>
        <line lrx="1961" lry="1822" ulx="1850" uly="1763">utn h</line>
        <line lrx="1957" lry="1866" ulx="1823" uly="1805">Eis nalliumg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1943" type="textblock" ulx="1824" uly="1900">
        <line lrx="1865" lry="1943" ulx="1824" uly="1900">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1967" type="textblock" ulx="1832" uly="1953">
        <line lrx="1840" lry="1967" ulx="1832" uly="1953">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2157" type="textblock" ulx="1820" uly="1923">
        <line lrx="1961" lry="1970" ulx="1868" uly="1923">r nph</line>
        <line lrx="1961" lry="2022" ulx="1845" uly="1964">Uenlmm wi</line>
        <line lrx="1960" lry="2064" ulx="1820" uly="1999">Uitifentonen 4</line>
        <line lrx="1961" lry="2114" ulx="1824" uly="2042">lins luorbin</line>
        <line lrx="1961" lry="2157" ulx="1824" uly="2096">fud nti, (</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="235" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="50" lry="235" ulx="0" uly="189">N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="122" lry="262" ulx="0" uly="243">—</line>
        <line lrx="124" lry="315" ulx="0" uly="266">nnd er umm</line>
        <line lrx="125" lry="363" ulx="0" uly="315">licnas, Adi</line>
        <line lrx="126" lry="416" ulx="0" uly="364">ndichnmiynie</line>
        <line lrx="127" lry="465" ulx="0" uly="420">tura mMheinn:</line>
        <line lrx="128" lry="509" ulx="0" uly="467">laturz in ei</line>
        <line lrx="128" lry="565" ulx="0" uly="515">enet Aolltn</line>
        <line lrx="128" lry="612" ulx="4" uly="566">oi nontini</line>
        <line lrx="129" lry="662" ulx="0" uly="613">le achergtnt</line>
        <line lrx="130" lry="714" ulx="0" uly="663">ſtias ſoenitice</line>
        <line lrx="126" lry="756" ulx="0" uly="714">1, hic, Uer</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="148" lry="810" ulx="0" uly="764">n CCGlOTIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="127" lry="856" ulx="3" uly="813">A Ul ſi</line>
        <line lrx="129" lry="912" ulx="0" uly="861">, ui Nudl</line>
        <line lrx="128" lry="958" ulx="0" uly="915">Olhinibm, Af⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1014" ulx="0" uly="962">Moylen, Ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="132" lry="1184" ulx="1" uly="1129">gtatias eifbe</line>
        <line lrx="131" lry="1225" ulx="0" uly="1177">te, ind Dll</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="147" lry="1285" ulx="0" uly="1229"> aneit ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="131" lry="1329" ulx="0" uly="1278">Woyſ einn</line>
        <line lrx="134" lry="1374" ulx="0" uly="1326">dar DLCRE</line>
        <line lrx="134" lry="1433" ulx="0" uly="1376">ſengetihdn⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1483" ulx="0" uly="1425">cun lliu</line>
        <line lrx="134" lry="1532" ulx="0" uly="1478">Clyere ſbenn</line>
        <line lrx="135" lry="1582" ulx="1" uly="1531">ors,  luim</line>
        <line lrx="135" lry="1627" ulx="0" uly="1577">8ei laleſin</line>
        <line lrx="137" lry="1682" ulx="0" uly="1620">enſinum, N .</line>
        <line lrx="136" lry="1726" ulx="0" uly="1669">nrie leh⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1776" ulx="1" uly="1725">cde lu ht,</line>
        <line lrx="139" lry="1887" ulx="0" uly="1822">mwnine in,</line>
        <line lrx="140" lry="1928" ulx="0" uly="1876">uue un</line>
        <line lrx="140" lry="1975" ulx="12" uly="1923">&amp; conloni /</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="154" lry="1998" ulx="115" uly="1962">4</line>
        <line lrx="154" lry="2028" ulx="0" uly="1981">20 tentel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2151" type="textblock" ulx="88" uly="2019">
        <line lrx="141" lry="2106" ulx="88" uly="2062">M</line>
        <line lrx="142" lry="2151" ulx="101" uly="2113">Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="2032">
        <line lrx="68" lry="2091" ulx="0" uly="2032">uſtinns</line>
        <line lrx="74" lry="2128" ulx="2" uly="2081">zZCYI</line>
        <line lrx="100" lry="2188" ulx="0" uly="2129">mie alu</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2226" type="textblock" ulx="85" uly="2216">
        <line lrx="90" lry="2226" ulx="85" uly="2216">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1029" type="textblock" ulx="212" uly="228">
        <line lrx="1641" lry="284" ulx="685" uly="228">CONCIO PRIMA. 327</line>
        <line lrx="1171" lry="340" ulx="657" uly="293">CONCEPTUS HI.</line>
        <line lrx="1619" lry="406" ulx="300" uly="348">Ezechieli in viſu cœleſte Jeruſalem monſtratum eſt, &amp; erat illud</line>
        <line lrx="1618" lry="450" ulx="212" uly="396">multis portis repletum, erat porta verſus orientem, alia ad occiden-</line>
        <line lrx="1614" lry="508" ulx="212" uly="446">tem, alia verius meridiem, alia ad aquilonem Cupiens Propheta</line>
        <line lrx="1619" lry="548" ulx="213" uly="493">hanc civitatem cœleſtem ingredi, per quam putatis portam introductus</line>
        <line lrx="1620" lry="607" ulx="217" uly="543">eſt? &amp; ei introitus patuit? dicit S. Propheta : Et introduxit me per</line>
        <line lrx="1616" lry="653" ulx="215" uly="588">portam, quæ reſpiciebat ad Aquilonem. Per portam ad Aquilonem Prophe-</line>
        <line lrx="1619" lry="698" ulx="222" uly="638">ta in cœleſte eruſalem introductus eſt, cur per portam ad Aquilonem?</line>
        <line lrx="1617" lry="740" ulx="220" uly="687">Ab Aquilone veniunt venti aſperi, frigidæ tempeſtates naturæ Huma-</line>
        <line lrx="1622" lry="798" ulx="220" uly="735">næ contrariantes, corpus affligentes „ &amp; mortificantes: Ab Aquilone</line>
        <line lrx="1619" lry="836" ulx="221" uly="781">omne malum. Omne, inquam corporibus, &amp; naturæ noſtræ adverſum</line>
        <line lrx="1617" lry="888" ulx="220" uly="827">venit; Aquilo ergò ex mente S. Hieronymi eſt ſymbolum rigidæ, &amp;</line>
        <line lrx="1616" lry="941" ulx="219" uly="878">auſteræ, corporis, ac ſenſus mortificationis, per portam Aquilonarem</line>
        <line lrx="1616" lry="986" ulx="218" uly="926">introducitur Propheta omnium primèò in cœleſtem illam manſionem,</line>
        <line lrx="1616" lry="1029" ulx="216" uly="975">ad indicandum; per corporis, ac ſenſuum noſtrorum mortificationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1078" type="textblock" ulx="216" uly="1023">
        <line lrx="1619" lry="1078" ulx="216" uly="1023">per hberam tolerantiam rerum nobis adverſantium ac contrarium, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1227" type="textblock" ulx="215" uly="1071">
        <line lrx="1614" lry="1130" ulx="215" uly="1071">per fugam voluptatum, contemptum honorum, carnis per jejunium,</line>
        <line lrx="1614" lry="1175" ulx="217" uly="1119">&amp; abſtinentiam, macerationem, per ſui ipfius abnegationem, vili⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1227" ulx="218" uly="1166">penſionem, abjectionem, humiliationem, patere certum ingreſſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1273" type="textblock" ulx="185" uly="1215">
        <line lrx="1613" lry="1273" ulx="185" uly="1215">in cœleſle Jeruſalem, pervenire ad fruitionem æternorum gaudiorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1319" type="textblock" ulx="217" uly="1263">
        <line lrx="1615" lry="1319" ulx="217" uly="1263">Sic concludente S. Hieronymo in Ezech. Sic enim (per mortificatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1414" type="textblock" ulx="200" uly="1312">
        <line lrx="1615" lry="1374" ulx="200" uly="1312">nem inquam) pervenitur ad perfectam virtutem, hoc eſt, ad favorem Auſtri, G&amp;</line>
        <line lrx="1309" lry="1414" ulx="219" uly="1357">ad portam orientalem, in qua critur Sol Juſtitic. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2288" type="textblock" ulx="217" uly="1409">
        <line lrx="1441" lry="1466" ulx="669" uly="1409">CONCEPIUS IV.</line>
        <line lrx="1615" lry="1522" ulx="331" uly="1462">Mirabilia ſunt, quæ cum Jacobo contigerunt Geneſ. 32. Jacob De-</line>
        <line lrx="1619" lry="1574" ulx="217" uly="1509">um amplectere cupiens in pede læditur, tetigit nervum femoris, . ſtatim</line>
        <line lrx="1623" lry="1630" ulx="217" uly="1559">emarcuit. Benedictionem à Deo Jacob poſtulat: Non dimittam te, niſi</line>
        <line lrx="1618" lry="1671" ulx="219" uly="1602">benedixeris mibi. Super hanc ſupplicem Deus quærit? Quod eſt nomen</line>
        <line lrx="1618" lry="1715" ulx="220" uly="1650">tibi? reſpondit: Jacob. At ile, nequaquam, inquit, Jacob appellabitur nomen</line>
        <line lrx="1617" lry="1767" ulx="219" uly="1701">tuum, ſed Iſrail. Cur quæſo Jacob ad amplexus amoroſos Dei in pede</line>
        <line lrx="1621" lry="1808" ulx="217" uly="1747">Iæditur? Cur Jacob benedicendus alio nomine Hraël vocatur : Per</line>
        <line lrx="1619" lry="1856" ulx="217" uly="1796">pedes inordinatos zffectus, cupiditates mentis intelligit S. Bernardus</line>
        <line lrx="1619" lry="1904" ulx="218" uly="1845">Serm. in Cantic. In pede læditur Iacob, nervus femoris marceicere</line>
        <line lrx="1635" lry="1959" ulx="219" uly="1893">debuit, ut cupitis Dei amplexibus fruatur, diſcat Chuſtianus, pedem</line>
        <line lrx="1616" lry="2000" ulx="219" uly="1940">&amp; nervum cupiditatum, terrenarum delectationum, per voluntarias</line>
        <line lrx="1615" lry="2048" ulx="217" uly="1987">mortificationes atterendum, lædendum, ac truncandum eſſe, ut Dei ſua-</line>
        <line lrx="1621" lry="2104" ulx="218" uly="2034">viſſimis favoribus, gratioſifſimis amplexibus perfruatur. Infirmatur for-</line>
        <line lrx="1621" lry="2151" ulx="219" uly="2083">titudo carnis, (per mortificationem, inquam, corporis &amp; ſenſuum)</line>
        <line lrx="1624" lry="2197" ulx="220" uly="2129">&amp; creſcit in nobis fortitudo amoris divini, perorat S. Gregorius hom. 14. in</line>
        <line lrx="1635" lry="2238" ulx="220" uly="2177">Ezechielem. Et S. Auguſtinus tractatu 2. in Toannem habet: Receczt</line>
        <line lrx="1616" lry="2288" ulx="1527" uly="2260">amor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="260" type="textblock" ulx="313" uly="200">
        <line lrx="1551" lry="260" ulx="313" uly="200">32 8 IN FESTO S. LAURENTII MARTVYRIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="929" type="textblock" ulx="311" uly="269">
        <line lrx="1724" lry="326" ulx="318" uly="269">amor mundi, &amp;&amp; inhabitat amor Dei. Jacobum benedicens Iſraél vocat:</line>
        <line lrx="1728" lry="409" ulx="323" uly="322">Jacob, idem quod Ludtator, Ifraél idem, iod viden Deum. Iterum do-</line>
        <line lrx="1212" lry="425" ulx="322" uly="375">cumentum; luctamine, certamine, mortific⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="474" ulx="311" uly="419">ad Dei viſionem pervenitur, benedictiones uberes à Deo impetrantur:</line>
        <line lrx="1726" lry="524" ulx="319" uly="462">audite Lippomannum in Geneſ. Prius in campo actionis, &amp; contra paſſiones</line>
        <line lrx="1726" lry="574" ulx="322" uly="512">rationem perturbantes fortiter prævalere debemus, tunc ad ipſius Dei contem-</line>
        <line lrx="1717" lry="629" ulx="317" uly="570">plationis arcem conſcenderte. JJMW</line>
        <line lrx="1576" lry="674" ulx="779" uly="623">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1728" lry="735" ulx="425" uly="679">Gedeon inſignem victoriam obtinuit contra Madianitas, Jud. 7,</line>
        <line lrx="1725" lry="784" ulx="322" uly="728">Deſideratis ſcire quibus armit? dicit Scriptura: cum hydrias, vaſa te-</line>
        <line lrx="1730" lry="832" ulx="328" uly="776">ſtacea confregiſſet: Academicus einblamatis loco ſubſcribit: E fra-</line>
        <line lrx="1722" lry="880" ulx="329" uly="824">&amp;is vidtoria teſtis. Quod corpus humanum eſt aliud, quàm vas figuli,</line>
        <line lrx="1722" lry="929" ulx="326" uly="872">teſta lutea, corpori noſtceo inceſſanter adverſantur hoſtes barbari, ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="973" type="textblock" ulx="327" uly="921">
        <line lrx="1765" lry="973" ulx="327" uly="921">ro, mundus &amp; Dæmon, volumus contra hos hoſtes inſignem reportare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1383" type="textblock" ulx="311" uly="971">
        <line lrx="1722" lry="1021" ulx="325" uly="971">victoriam, &amp; bravium beatitudinis æternæ reportare, lutea corporum</line>
        <line lrx="1723" lry="1071" ulx="323" uly="1017">noſtrorum vaſa, crebris caſtigationibus confringamus, mortificemus,</line>
        <line lrx="1720" lry="1125" ulx="311" uly="1066">ſuadente Apoſtolo ad Coloſſ. cap. 5. Mortificate membra veſtra, quæ ſunt</line>
        <line lrx="1721" lry="1176" ulx="328" uly="1112">ſuper terram. Corpus enim coopertum cilicio, Diabolus perborreſcit, inquit</line>
        <line lrx="1469" lry="1221" ulx="323" uly="1170">S. Ambroſius ad Virg. lapſium.</line>
        <line lrx="1304" lry="1276" ulx="767" uly="1223">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1722" lry="1328" ulx="467" uly="1277">Filii IHraél inträrunt in terram electam Duce ac comite Moyſe</line>
        <line lrx="1721" lry="1383" ulx="331" uly="1326">&amp; Aaron, Pſal. 76. Deduxit populum ſuum in manu Mogſ &amp; Aaron: inibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1434" type="textblock" ulx="325" uly="1376">
        <line lrx="1748" lry="1434" ulx="325" uly="1376">tum præſidium Solymæa moœnia ædificärunt, und manu tenentes gla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1870" type="textblock" ulx="314" uly="1422">
        <line lrx="1723" lry="1475" ulx="327" uly="1422">dium, &amp; altera trullam cœmentariam, Neemiæ cap. 4. Und manu ſud</line>
        <line lrx="1723" lry="1532" ulx="328" uly="1473">faciebat opus, &amp;&amp; altera tenebat gladium. Cur filios Iſrael per Moyſen &amp;</line>
        <line lrx="1722" lry="1574" ulx="339" uly="1522">Aaron, hos duos Deus in terram electam deduci voluit? &amp; cur fu-</line>
        <line lrx="1721" lry="1627" ulx="338" uly="1568">læi Solymæa moœnia ædificantes, in manu und gladium, in alterâ trul-</line>
        <line lrx="1722" lry="1669" ulx="314" uly="1618">lam cœmentariam tenuerunt? Origenes hom. 27. in Numer. Per</line>
        <line lrx="1722" lry="1724" ulx="337" uly="1669">Moyſen intelligit legem, decalogum- inquam, &amp; decem Dei præce-</line>
        <line lrx="1723" lry="1773" ulx="331" uly="1713">Sta, per Aaron vero &amp; Sacerdotem intelligit corporis mortificatio-</line>
        <line lrx="1724" lry="1814" ulx="334" uly="1761">nem, ſummus enim Sacerdos alteri rei non intendebat, quàm jugu-</line>
        <line lrx="1727" lry="1870" ulx="330" uly="1809">landis maéctandisque victimis. Deduxit ergò Deus populum ſuum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1915" type="textblock" ulx="328" uly="1856">
        <line lrx="1751" lry="1915" ulx="328" uly="1856">manu Moyſis, &amp; Aaron, quaſi in terram electam, in cœli gaudia ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2059" type="textblock" ulx="311" uly="1905">
        <line lrx="1723" lry="1959" ulx="327" uly="1905">curiſſimi Duces ſint, lex Dei, ac mortificatio, mortificatio corporis</line>
        <line lrx="1725" lry="2013" ulx="311" uly="1952">ac ſenſuum ideò, quia haâc media, hac comite, lex Dei cautius obſer-</line>
        <line lrx="1728" lry="2059" ulx="330" uly="1999">vatur, ſanctius cuſtoditur, perfeckius adimpletur. Verba Origenis ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2109" type="textblock" ulx="336" uly="2053">
        <line lrx="1735" lry="2109" ulx="336" uly="2053">concludunt: Moyſes judicat, Aaron ſacrificat Deo per immolandi peritiam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2237" type="textblock" ulx="341" uly="2098">
        <line lrx="1724" lry="2161" ulx="341" uly="2098">pus eſt ergò, ut exeuntes de FÆt-z)pto, non ſolum ſcientiam legis &amp; fidei, ſed ope-</line>
        <line lrx="1721" lry="2210" ulx="345" uly="2151">um, quibus Deo placetur, babeams G. cum animæ vitia purgautur, manus</line>
        <line lrx="1724" lry="2237" ulx="1630" uly="2200">Aaron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="418" type="textblock" ulx="1185" uly="370">
        <line lrx="1735" lry="418" ulx="1185" uly="370">catione corporis &amp; ſenſuum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1015" type="textblock" ulx="1843" uly="249">
        <line lrx="1960" lry="268" ulx="1866" uly="249">—</line>
        <line lrx="1961" lry="324" ulx="1857" uly="276">Antepentn</line>
        <line lrx="1960" lry="369" ulx="1863" uly="323">ne⸗ Honira</line>
        <line lrx="1961" lry="420" ulx="1854" uly="370">Gmn uni 9</line>
        <line lrx="1961" lry="469" ulx="1854" uly="426">Cllum in n</line>
        <line lrx="1953" lry="518" ulx="1858" uly="469">Nennn, Eel</line>
        <line lrx="1961" lry="566" ulx="1860" uly="521">1 Gento</line>
        <line lrx="1961" lry="624" ulx="1865" uly="576">NMdum</line>
        <line lrx="1959" lry="665" ulx="1866" uly="618">tis, onund</line>
        <line lrx="1958" lry="712" ulx="1862" uly="670">un knram</line>
        <line lrx="1961" lry="760" ulx="1856" uly="718">eremms 8 a</line>
        <line lrx="1961" lry="810" ulx="1853" uly="767">tunes, Dabol</line>
        <line lrx="1961" lry="865" ulx="1853" uly="817"> inpelſte n</line>
        <line lrx="1961" lry="908" ulx="1849" uly="866">14Corhnh.</line>
        <line lrx="1961" lry="966" ulx="1846" uly="917">1Dtienin, in</line>
        <line lrx="1961" lry="1015" ulx="1843" uly="964">nniſitende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1315" type="textblock" ulx="1839" uly="1073">
        <line lrx="1959" lry="1109" ulx="1888" uly="1073">Mhinan</line>
        <line lrx="1961" lry="1175" ulx="1843" uly="1121">tnylnncam r</line>
        <line lrx="1961" lry="1218" ulx="1842" uly="1173">1e3, iteſ.</line>
        <line lrx="1961" lry="1269" ulx="1842" uly="1221">Aemun herftu</line>
        <line lrx="1961" lry="1315" ulx="1839" uly="1270">lypredeh ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1358" type="textblock" ulx="1807" uly="1316">
        <line lrx="1961" lry="1358" ulx="1807" uly="1316">(ult! dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1416" type="textblock" ulx="1836" uly="1360">
        <line lrx="1957" lry="1416" ulx="1836" uly="1360">le Cmntie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1507" type="textblock" ulx="1807" uly="1415">
        <line lrx="1961" lry="1468" ulx="1807" uly="1415">onez eſtanin</line>
        <line lrx="1961" lry="1507" ulx="1836" uly="1465">Utunn Culcedin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1658" type="textblock" ulx="1835" uly="1512">
        <line lrx="1961" lry="1565" ulx="1835" uly="1512">tfun hemdoln</line>
        <line lrx="1961" lry="1617" ulx="1835" uly="1564">fkeatione corpe</line>
        <line lrx="1961" lry="1658" ulx="1835" uly="1608">Mhrha, mont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1706" type="textblock" ulx="1803" uly="1659">
        <line lrx="1956" lry="1706" ulx="1803" uly="1659">AAIn. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1766" type="textblock" ulx="1837" uly="1710">
        <line lrx="1961" lry="1766" ulx="1837" uly="1710">munronnt,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1807" type="textblock" ulx="1799" uly="1761">
        <line lrx="1946" lry="1807" ulx="1799" uly="1761">derſelioni:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2016" type="textblock" ulx="1835" uly="1814">
        <line lrx="1961" lry="1864" ulx="1843" uly="1814">Cretolils:</line>
        <line lrx="1961" lry="1955" ulx="1835" uly="1848">neh</line>
        <line lrx="1961" lry="1961" ulx="1887" uly="1911">Dloon</line>
        <line lrx="1961" lry="2016" ulx="1836" uly="1928">1 lßfe, X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2279" type="textblock" ulx="1854" uly="2223">
        <line lrx="1929" lry="2279" ulx="1854" uly="2223">lalrl,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="238" type="textblock" ulx="1" uly="192">
        <line lrx="60" lry="238" ulx="1" uly="192">AIs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="109" lry="270" ulx="0" uly="248">—</line>
        <line lrx="111" lry="318" ulx="0" uly="268">n Inil</line>
        <line lrx="113" lry="366" ulx="2" uly="323">eum. lenn!</line>
        <line lrx="114" lry="415" ulx="0" uly="367">vors Alein</line>
        <line lrx="115" lry="468" ulx="0" uly="418">eo indenm</line>
        <line lrx="117" lry="521" ulx="13" uly="462">Gonmmmne</line>
        <line lrx="121" lry="567" ulx="1" uly="512">1iſute</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="120" lry="736" ulx="0" uly="685">Adianin, N</line>
        <line lrx="117" lry="782" ulx="0" uly="735">1hydtis,</line>
        <line lrx="119" lry="834" ulx="15" uly="784">ſobſerbt,</line>
        <line lrx="120" lry="883" ulx="0" uly="834">1, Jwrc iu,</line>
        <line lrx="115" lry="921" ulx="0" uly="882">ltes bali,</line>
        <line lrx="120" lry="981" ulx="0" uly="933">inſignemm</line>
        <line lrx="121" lry="1030" ulx="0" uly="985">, loten on</line>
        <line lrx="121" lry="1075" ulx="0" uly="1030">S, Morte.</line>
        <line lrx="120" lry="1130" ulx="0" uly="1082">Nbru deſn</line>
        <line lrx="122" lry="1187" ulx="0" uly="1129">heibonſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="126" lry="1342" ulx="0" uly="1294">te 1 ceniel</line>
        <line lrx="128" lry="1402" ulx="4" uly="1346">MoiG!</line>
        <line lrx="128" lry="1444" ulx="0" uly="1404">mann tenent</line>
        <line lrx="125" lry="1500" ulx="1" uly="1445">1). 4. Wr</line>
        <line lrx="126" lry="1548" ulx="4" uly="1496">Ilrnil er M</line>
        <line lrx="126" lry="1593" ulx="1" uly="1544"> volut! El</line>
        <line lrx="131" lry="1696" ulx="2" uly="1645">zy. in M</line>
        <line lrx="130" lry="1745" ulx="0" uly="1694">E Cerenl i,</line>
        <line lrx="132" lry="1801" ulx="2" uly="1741">Corpots Idt</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="132" lry="1902" ulx="0" uly="1835">s ehlin</line>
        <line lrx="90" lry="1946" ulx="0" uly="1893">in c</line>
        <line lrx="136" lry="2002" ulx="8" uly="1938">morifciitf</line>
        <line lrx="136" lry="2045" ulx="0" uly="1990"> Dei ani,</line>
        <line lrx="133" lry="2090" ulx="22" uly="2038">Veini 0t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="139" lry="2220" ulx="1" uly="2127">lgili,</line>
        <line lrx="139" lry="2231" ulx="11" uly="2197">ta Tg,,</line>
        <line lrx="139" lry="2259" ulx="0" uly="2201">t NNN,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="268" type="textblock" ulx="716" uly="195">
        <line lrx="1632" lry="268" ulx="716" uly="195">CONCGIO PRIMA. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="822" type="textblock" ulx="218" uly="287">
        <line lrx="1634" lry="343" ulx="222" uly="287">Aaron operatur in nobis, &amp; manus Moyis nobiscum eſt, cum ad hæc ipſa intelli-</line>
        <line lrx="1635" lry="398" ulx="218" uly="337">genda illuminamur ex mente. Judæi tutum præſidium ſibi ædificantes in</line>
        <line lrx="1637" lry="439" ulx="221" uly="386">manu unâ gladium, in alterà trullam coœmentariam tenebant; quod</line>
        <line lrx="1638" lry="486" ulx="221" uly="434">trullam in manu teneant non miror, hoc enim ædificandi eſt inſtru-</line>
        <line lrx="1636" lry="533" ulx="224" uly="481">mentum, ſed ad quid, &amp; alterà manu tenent gladium? Non errave-</line>
        <line lrx="1637" lry="584" ulx="225" uly="532">ro dicendo: per trullam opera, &amp; labores pios, poſſe intelligi, per</line>
        <line lrx="1637" lry="635" ulx="228" uly="579">gladium verò corporis mortificationem; ut ergò feliciter operibus no-</line>
        <line lrx="1631" lry="679" ulx="226" uly="628">ſtris, orationibus, jejuniis, eleemoſynis, aliisque virtutum a ctibus meri-</line>
        <line lrx="1627" lry="725" ulx="226" uly="676">torum fabricam nobis conſtruamus, quaſi unã manu trullam tenentes,</line>
        <line lrx="1633" lry="775" ulx="223" uly="723">teneamus &amp; alterà manu gladium mortificationis, quo carnis tenta-</line>
        <line lrx="1633" lry="822" ulx="222" uly="774">tiones, Diaboli, &amp; mundi ſuggeſtiones, à piis operibus nos detinentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="875" type="textblock" ulx="182" uly="822">
        <line lrx="1632" lry="875" ulx="182" uly="822">vel impedire volentes, repellamus. Indicat hoc magnus Apoſtolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="922" type="textblock" ulx="222" uly="868">
        <line lrx="1632" lry="922" ulx="222" uly="868">2. ad Corinth. cap. 6. In omnibus nos exhibeamus ſicut Dei miniſtros, in mal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1023" type="textblock" ulx="180" uly="915">
        <line lrx="1632" lry="980" ulx="180" uly="915">ta patientia, in charitate non Rida „in verbo veritatis, ir virtute Dei, per</line>
        <line lrx="835" lry="1023" ulx="191" uly="968">arma juſtitiæ à dextris, &amp; àa ſiniſtris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1063" type="textblock" ulx="637" uly="1016">
        <line lrx="1185" lry="1063" ulx="637" uly="1016">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1175" type="textblock" ulx="225" uly="1071">
        <line lrx="1631" lry="1121" ulx="344" uly="1071">Animam electam ad empyreum conſcendens oculis veſtris con-</line>
        <line lrx="1630" lry="1175" ulx="225" uly="1120">templandam propono: Aſcendit per deſertum, ſicut virgula fumi. Can-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1222" type="textblock" ulx="186" uly="1168">
        <line lrx="1630" lry="1222" ulx="186" uly="1168">fic. 3. capite 5. deſcribitur guſtus gaudiorum, quo anima electa nunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1461" type="textblock" ulx="222" uly="1218">
        <line lrx="1631" lry="1271" ulx="226" uly="1218">æternum perfruitur. Mel &amp; lac ſub lingua ejus. Quo duce ac comite, anima</line>
        <line lrx="1630" lry="1319" ulx="222" uly="1268">empyreum aſcendit? quo medio, mel &amp; lac, æternorum gaudiorum ob-</line>
        <line lrx="1630" lry="1366" ulx="222" uly="1315">tinuit? dicit medium ſacer Canticorum liber: Acendit ex aromatibus myr-</line>
        <line lrx="1660" lry="1415" ulx="222" uly="1361">rbæ. Cantic. 3. Labia ejus diſtillaverunt morrham primam. Myrtha, dux &amp;</line>
        <line lrx="1630" lry="1461" ulx="225" uly="1413">comes eſt animæ electæ ad aſtra, myrrhæ medium eſt acquiſitarum æter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1509" type="textblock" ulx="204" uly="1460">
        <line lrx="1627" lry="1509" ulx="204" uly="1460">narum dulcedinum: &amp; quomodo myrrha? Myrrha aroma eſt amarum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2090" type="textblock" ulx="224" uly="1510">
        <line lrx="1630" lry="1564" ulx="224" uly="1510">tritum ſymbolum mortificationis corporis, &amp; ſenſuum. Myrrha, mor-</line>
        <line lrx="1631" lry="1607" ulx="225" uly="1559">tificatione corporis, animam concomitante, eam ad ſuperos elevabit:</line>
        <line lrx="1630" lry="1662" ulx="226" uly="1602">Myrrha, mortificatione mediante, perguſtatur mel &amp; lac æternarum dul-</line>
        <line lrx="1631" lry="1706" ulx="230" uly="1653">cedinum. Cum mortificata fuerit carnalitas, &amp; propria voluntas, tunc ſiuent vir-</line>
        <line lrx="1631" lry="1754" ulx="230" uly="1701">tutum aromata, &amp; per conſummationem &amp; triumphbum hujus laboris venitur ad cul-</line>
        <line lrx="1631" lry="1804" ulx="230" uly="1751">men perfettionis. Concludit Richardus à S. Viétore in Cantica cap. J. Et</line>
        <line lrx="1633" lry="1850" ulx="230" uly="1797">S. Gregorius: Obriſtus mortificatione vitæ ad perfetlionem perdudta, elettum ab</line>
        <line lrx="1623" lry="1898" ulx="230" uly="1847">bac vita ſuccidens, ad cœleſte horreum cum ſandtd opinione inducit.</line>
        <line lrx="1633" lry="1950" ulx="346" uly="1895">[Epilogus.] Hortor ergò cumS. Paulo ad Coloſſ. 3. Mortificate mem-</line>
        <line lrx="1633" lry="1998" ulx="232" uly="1941">bra veſtra, Juæ ſunt ſuper terrim; &amp; ad Rom. 8. Si euim Spiritu fatta</line>
        <line lrx="1192" lry="2039" ulx="659" uly="1993">carvis mortificaveritis, vivetis.</line>
        <line lrx="980" lry="2090" ulx="853" uly="2045">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2268" type="textblock" ulx="269" uly="2187">
        <line lrx="1638" lry="2268" ulx="269" uly="2187">Fefüvale. T NNN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="2276" type="textblock" ulx="320" uly="210">
        <line lrx="1961" lry="272" ulx="320" uly="210">230⁰ IN FESTO S. LAURENTII MARTYRIS, —</line>
        <line lrx="1961" lry="355" ulx="412" uly="274">IN PESIO S. LAURENILII ſn</line>
        <line lrx="1961" lry="427" ulx="749" uly="336">MARTVRIS en</line>
        <line lrx="1956" lry="438" ulx="1253" uly="386">5 i, Dcne</line>
        <line lrx="1960" lry="512" ulx="647" uly="394">CONCIO SECUND Wuu</line>
        <line lrx="1961" lry="527" ulx="1319" uly="457">D A. len Kelt</line>
        <line lrx="1961" lry="624" ulx="348" uly="522">e. Mortißicatum multumfruct um affert. Joan. 12. u</line>
        <line lrx="1961" lry="724" ulx="349" uly="624">Thema. Patientia eſt perquâm utiliſſima. ;</line>
        <line lrx="1947" lry="734" ulx="638" uly="688">*½ r, Nec</line>
        <line lrx="1961" lry="784" ulx="339" uly="717">Exordium. NVNπ Ngenioſus Academicus carduelem fuper ſpinas ſua. tkiu</line>
        <line lrx="1961" lry="822" ulx="782" uly="765">S. viter cantantem depinxit deſcriptione adjecta: SEniinmn</line>
        <line lrx="1961" lry="878" ulx="546" uly="807"> W. Pungunt, aſt nutriunt: Adverſitates hujus mundi, unmil</line>
        <line lrx="1961" lry="919" ulx="674" uly="863">A annon pungentes ſpinæ ſunt? qui his ſpinis pa- inn, G</line>
        <line lrx="1961" lry="967" ulx="531" uly="913">EE, tienter inſidet, adverſa patienter tolerat, exindè it Yeno</line>
        <line lrx="1961" lry="1018" ulx="520" uly="959">corpori &amp; animæ nutrimentum, &amp; delectamentum, miram- nſmn, gu</line>
        <line lrx="1960" lry="1068" ulx="330" uly="1003">Textus Sa- que utilitatem experietur. Audiamus Sacram Sciipturam: Amd Unt ſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1119" ulx="329" uly="1059">erx Scriptu. Pqtientia enim vobis neceſaria eſt, ut voluntatem facientes reportetis un iti</line>
        <line lrx="1959" lry="1167" ulx="391" uly="1108">*. promiſſionem, hortatur S. Paulus ad Hebræos cap. 10. Patientas mißlufi</line>
        <line lrx="1961" lry="1217" ulx="518" uly="1155">igitur tote v'qque ad adventum Domini. Fece agricola exſpellat lintO</line>
        <line lrx="1960" lry="1267" ulx="514" uly="1204">pretiofum frudtum terræ, patienter ferens, donec accipiat tempora-  ceſ ſa</line>
        <line lrx="1961" lry="1312" ulx="519" uly="1254">neum &amp;&amp; ſerotinum. Jacobi cap. 5. Ecce beatificamus eos, qui ſiſti⸗ fängheſen</line>
        <line lrx="1961" lry="1358" ulx="520" uly="1301">nuerunt. Sufferentiam Job audiſtis, &amp; finem Domini vidiſtis, quo- APeruntig n</line>
        <line lrx="1953" lry="1407" ulx="520" uly="1348">niam miſericors Dominus, &amp; miſerator. Idem. Quoniam ſervaſti br An .</line>
        <line lrx="1961" lry="1466" ulx="517" uly="1399">verbum patientiæ, &amp; ego ſervabo te ab hora tentationis, quæ venturg Gapiue nn⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1503" ulx="520" uly="1445">eſt in orbem univerſum tentare habitatores in terra. Apoc. cap. 3. oce hiten,</line>
        <line lrx="1959" lry="1559" ulx="522" uly="1489">In patientia veſtra poſſidebitis animas veſtras Lucæ 2. Omne gau- iintiſfmi</line>
        <line lrx="1913" lry="1610" ulx="520" uly="1544">dium exiſtimate fratres, cum in tentationes varias incideritis, ſcientes h ifftie</line>
        <line lrx="1961" lry="1662" ulx="522" uly="1583">quod probatio fidei veſtræ patientiam operatur, patientia autem opis ummt 5</line>
        <line lrx="1961" lry="1707" ulx="515" uly="1639">perfectum habet. Jacobi cap. I. Communicantes Chriſti paſſtonibus ECnehc</line>
        <line lrx="1802" lry="1751" ulx="516" uly="1692">gaudete, ut &amp; in tevelatione gloriæ ejus gaudeatis exultantes. I. Pe.</line>
        <line lrx="1801" lry="1796" ulx="521" uly="1739">tri cap. 4. Usque in diem ſuſtinebit patiens, &amp; poſtea redditio ju-</line>
        <line lrx="1959" lry="1845" ulx="367" uly="1767">Patres. Cunditatis. Eccleſ. cap. I. Patres in hanc materiam percipia- lCnffnti</line>
        <line lrx="1961" lry="1890" ulx="520" uly="1827">mus: Gloriæ æternæ eſt brevi tempore patientium, &amp; ſine fie re. Aſteſtmilt</line>
        <line lrx="1959" lry="1948" ulx="514" uly="1871">gnantium, in Pſalmum I18. Aßßictio in temporalibus, gaudium eſi indil nen</line>
        <line lrx="1960" lry="2002" ulx="521" uly="1926">in ſpiritualibus, ſcribit S. Chryſoſtomus in Epiſtola I ad Thefſal. i el dent</line>
        <line lrx="1960" lry="2044" ulx="523" uly="1973">&amp; apud Gloſſam habet: Qui afßictiones ferunt grato, &amp; patienti lebu,ih</line>
        <line lrx="1961" lry="2093" ulx="519" uly="2021">animo, non ſolum multa peccata delent, Jed &amp; non parvam apud E</line>
        <line lrx="1961" lry="2139" ulx="518" uly="2070">Deum fiduciam, &amp; loquendi libertatem obtinent. Et iterum hom. 35. n UMldueene</line>
        <line lrx="1961" lry="2191" ulx="476" uly="2116">in I. ad Corinth. ſcribit: Ei patientia ſcutum inexpugnabile, W</line>
        <line lrx="1959" lry="2234" ulx="514" uly="2169">turris firma, magna omnia repellens, &amp; quemadmodum in alſum egeihtene</line>
        <line lrx="1961" lry="2276" ulx="569" uly="2212">. nuara oln ihe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="22" lry="510" ulx="0" uly="455">D</line>
        <line lrx="118" lry="626" ulx="0" uly="550">fot u</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="120" lry="775" ulx="0" uly="723">n ſoerlint</line>
        <line lrx="120" lry="822" ulx="0" uly="774">Criptione 1</line>
        <line lrx="120" lry="870" ulx="0" uly="822">tes Riſſs n</line>
        <line lrx="120" lry="923" ulx="14" uly="874">i Hi he</line>
        <line lrx="119" lry="966" ulx="2" uly="924">ter toletth t</line>
        <line lrx="120" lry="1017" ulx="0" uly="983">amnentun, ¹</line>
        <line lrx="130" lry="1072" ulx="0" uly="1024">ackann Nige</line>
        <line lrx="121" lry="1122" ulx="0" uly="1075">n facieltut</line>
        <line lrx="122" lry="1173" ulx="0" uly="1128"> ci. 0. E</line>
        <line lrx="129" lry="1227" ulx="0" uly="1171">e glclt</line>
        <line lrx="120" lry="1272" ulx="0" uly="1224">Nlet edit</line>
        <line lrx="124" lry="1326" ulx="0" uly="1273">ſums ell,ſl</line>
        <line lrx="126" lry="1367" ulx="0" uly="1319"> Donininite,</line>
        <line lrx="125" lry="1425" ulx="0" uly="1372">en. Oonn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="161" lry="1470" ulx="0" uly="1428">Ntatoons, An</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="125" lry="1519" ulx="12" uly="1476">terra. Apet</line>
        <line lrx="128" lry="1568" ulx="8" uly="1522">Lucen n</line>
        <line lrx="128" lry="1619" ulx="0" uly="1570">Higs ililin</line>
        <line lrx="129" lry="1679" ulx="1" uly="1622">e, tantan</line>
        <line lrx="130" lry="1719" ulx="0" uly="1669">ultes Crfin</line>
        <line lrx="127" lry="1780" ulx="0" uly="1731">lutiͦ eulie</line>
        <line lrx="131" lry="1827" ulx="18" uly="1773">G lu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="132" lry="1872" ulx="0" uly="1820">c miteiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="132" lry="1928" ulx="0" uly="1871">tiumn, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="135" lry="2035" ulx="5" uly="1960">Ppiſtoht 61</line>
        <line lrx="135" lry="2072" ulx="0" uly="2017">nt grnn,V</line>
        <line lrx="136" lry="2126" ulx="12" uly="2070"> ol Me</line>
        <line lrx="133" lry="2172" ulx="0" uly="2114">NViruni</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="2167">
        <line lrx="151" lry="2233" ulx="0" uly="2167">ſutmn nepg</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="136" lry="2241" ulx="120" uly="2212">4</line>
        <line lrx="137" lry="2286" ulx="0" uly="2218">mulnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="158" type="textblock" ulx="1183" uly="133">
        <line lrx="1233" lry="158" ulx="1183" uly="133">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="277" type="textblock" ulx="674" uly="208">
        <line lrx="1666" lry="277" ulx="674" uly="208">CONCIO SECUNDA. er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="400" type="textblock" ulx="244" uly="294">
        <line lrx="1477" lry="356" ulx="244" uly="294">maris ſeintilla delata, huic quidem nihil obeſt, ipſa verò exſtinguitur,</line>
        <line lrx="1476" lry="400" ulx="265" uly="344">« in animum tolerantem quidquid incidere maximarum etiam rerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="456" type="textblock" ulx="241" uly="393">
        <line lrx="1473" lry="456" ulx="241" uly="393">poteſt, facilè quidem abſumitur ipſum, ille conturbabitur prorſusque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1222" type="textblock" ulx="235" uly="441">
        <line lrx="1472" lry="494" ulx="243" uly="441">nibil, quando rebus omnibus patientia ſolidior eſt. Et iterum in</line>
        <line lrx="1471" lry="544" ulx="246" uly="489">verba: Si eſurit: Quod alii jejunio, plandtibus, precibus, ſacco, Ci-</line>
        <line lrx="1468" lry="592" ulx="248" uly="540">nere, ac diverſis pœnitentiæ auſteritatibus viæx perficiunt, at nimirum</line>
        <line lrx="1468" lry="645" ulx="242" uly="586">Iua peccata deleant, boc nobis ſine ſacco, &amp;&amp; cinere, &amp; jejunio facilè</line>
        <line lrx="1464" lry="692" ulx="249" uly="634">licet preſtare, ſi modò ex animo iram deleamus, eisque, qui nos læ-</line>
        <line lrx="1625" lry="739" ulx="241" uly="683">ſerint, ſincerè dimittamus. Perbenè ſcribit Climacus grad. 8. Ciim aeus.</line>
        <line lrx="1500" lry="785" ulx="245" uly="732">Iyſa tibi voxæ plebeja perſuadet, probrum, &amp; contumeliam lavacrum</line>
        <line lrx="1464" lry="836" ulx="245" uly="782">eſſe vitiorum animæ, ſolent enim ſæculares, cum aliquem in faciem</line>
        <line lrx="1462" lry="888" ulx="244" uly="827">ignominiüis SM Contumeliis resperſerint, gloriantes ad alios dicere; la-</line>
        <line lrx="1459" lry="930" ulx="244" uly="878">vi itum, &amp; profedtò verum eſt. Non enim virtutes eſſent virtutes,</line>
        <line lrx="1601" lry="983" ulx="240" uly="928">inquit Zeno Veronenſ. hom. 26. Niſi rerum diſciplinarumque con- Zeno.</line>
        <line lrx="1459" lry="1029" ulx="241" uly="974">verſionem, quaſi quædam ſollicita mater cuſtodiret patientia. Aurea</line>
        <line lrx="1614" lry="1079" ulx="237" uly="1024">planè ſunt verba S. Bernardi Serm. I. de S. Andrea: Semper li- S. Bernar-</line>
        <line lrx="1562" lry="1126" ulx="235" uly="1073">gnum crucis vitam germinat, balſ‚amum ſudat ſpiritualium chariſmatum, dus.</line>
        <line lrx="1454" lry="1172" ulx="240" uly="1121">non eſt lveſtris arbor, lignum vitæ eſt apprehendentibus eam. Per-</line>
        <line lrx="1618" lry="1222" ulx="236" uly="1169">pulchrè S. Cyprianus de Bono Patientiæ: Non invenio fratres in- S. Cypris-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1320" type="textblock" ulx="176" uly="1216">
        <line lrx="1584" lry="1270" ulx="176" uly="1216">ter (œleſtis diſciplinæ vias, quibus ad conſequenda divinitus ſpei, aq Rus.</line>
        <line lrx="1454" lry="1320" ulx="191" uly="1265">Videi noſtræ ſerta dirigitur, quid ſit utilius, quam ut patientiam tota</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1658" type="textblock" ulx="232" uly="1314">
        <line lrx="1637" lry="1367" ulx="233" uly="1314">obſervantia tueamur. Patientia, inquit Bellovac. ſpec. moral. Bellovacen-</line>
        <line lrx="1631" lry="1416" ulx="233" uly="1361">lib. I. diſt. 88. patientia eſt mercatrix prudentiſima, quæ mirabiliter, ſis.</line>
        <line lrx="1606" lry="1463" ulx="237" uly="1409">copiosè magnis meritis animam locupletat. Cum Tertulliano fi- ertullis-</line>
        <line lrx="1567" lry="1514" ulx="237" uly="1457">nio de Patient. cap. 13. Undique igitur adſtricti ſumus ofkcio patien- Aus.</line>
        <line lrx="1451" lry="1559" ulx="236" uly="1505">tiæ adminiſtrandæ, quia quaque ex parte, aut erroribus noſtris, aut</line>
        <line lrx="1451" lry="1610" ulx="232" uly="1552">mali inſidüis, aut admonitionibus Domini intervenit, uſus eus offciis,</line>
        <line lrx="1451" lry="1658" ulx="234" uly="1603">magna merces, fFelicitas ſcilicet. Invocatà S. Spiritus gratiâ, deſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1704" type="textblock" ulx="227" uly="1653">
        <line lrx="600" lry="1704" ulx="227" uly="1653">per Conceptus dabo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1768" type="textblock" ulx="535" uly="1706">
        <line lrx="1170" lry="1768" ulx="535" uly="1706">CoCONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1928" type="textblock" ulx="224" uly="1759">
        <line lrx="1631" lry="1831" ulx="348" uly="1759">Confirmatio.] Job cap. 37. Ab Aquilone aurum venit. Aurum metal-</line>
        <line lrx="1629" lry="1878" ulx="224" uly="1814">lum Præſtantiſſimum , intenſiſſimo Solis colore producitur; calor au-</line>
        <line lrx="1627" lry="1928" ulx="224" uly="1866">tem Solis intenſior eſt in oriente, ac meridie, quaàm in occidente &amp; Aqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1975" type="textblock" ulx="217" uly="1914">
        <line lrx="1627" lry="1975" ulx="217" uly="1914">lone, vel Septemtrione: Aquilo regio eſt frigida, aſpera, gelu &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2117" type="textblock" ulx="225" uly="1962">
        <line lrx="1625" lry="2024" ulx="225" uly="1962">nivibus, ac frigore plus quàm calore abundans: cur ergò Job non po-</line>
        <line lrx="1624" lry="2070" ulx="225" uly="2014">tius inquit, Aurum ab oriente venit, quàm ab occidente, &amp; Aquilone?</line>
        <line lrx="1626" lry="2117" ulx="225" uly="2059">Auro producendo magis conveniens eſt regio calida, quàm frigida; &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2166" type="textblock" ulx="215" uly="2106">
        <line lrx="1626" lry="2166" ulx="215" uly="2106">tamen Job inquit: Ab Aquilone auram venit: quid myſterii per hoc Job</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2212" type="textblock" ulx="224" uly="2151">
        <line lrx="1623" lry="2212" ulx="224" uly="2151">indicare intendit? aut quid docere? Non erravero, ſi per Aquilonem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2255" type="textblock" ulx="212" uly="2199">
        <line lrx="1625" lry="2255" ulx="212" uly="2199">regionem aſperam &amp; frigidam, patientiam in adverſitatibus intellexe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2312" type="textblock" ulx="1105" uly="2257">
        <line lrx="1620" lry="2312" ulx="1105" uly="2257">Tt 2 1O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="260" type="textblock" ulx="288" uly="190">
        <line lrx="1523" lry="260" ulx="288" uly="190">332 IN FESTO S. LAURENTII MARTYRIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="528" type="textblock" ulx="295" uly="279">
        <line lrx="1703" lry="332" ulx="295" uly="279">ro; per aurum verò maximum pretium, &amp; valorem, quem patientia, &amp;</line>
        <line lrx="1703" lry="375" ulx="295" uly="325">tolerantia in adverſis adfert, ac parturit; audiatur S. Auguſtinus in Pſalm. 6r.</line>
        <line lrx="1728" lry="426" ulx="302" uly="371">venit tribulatio mea, venit &amp; patientia mea, &amp; purgatio mea, nunquid lucet au-</line>
        <line lrx="1708" lry="478" ulx="299" uly="423">rum in fornace artificis? in monili licebit; patiatur tamen fornacem, ut purgatum</line>
        <line lrx="1708" lry="528" ulx="299" uly="471">à ſordibus veniat ad lucem. Eleganter Seneca lib. de Providentia cap. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="580" type="textblock" ulx="302" uly="518">
        <line lrx="1748" lry="580" ulx="302" uly="518">Ipſis Deus conſuluit, quos eſſe quam honeſtiſſimos cupit, quoties illis materim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1125" type="textblock" ulx="307" uly="561">
        <line lrx="1710" lry="622" ulx="325" uly="561">ræbet, aliquid animosé, fortiterque faciendi, ad quam rem opus eſt aliqua rerum</line>
        <line lrx="1713" lry="674" ulx="308" uly="615">diffcultate; gubernatorem in tempeſtate, in acie militem intelligas. Ab Aquilo-</line>
        <line lrx="1714" lry="721" ulx="307" uly="666">ne, à patientia in adverſis, venit aurum, meritum, inquam, quaàm pre-</line>
        <line lrx="1625" lry="776" ulx="307" uly="716">tioſiſſimum. em</line>
        <line lrx="1283" lry="806" ulx="777" uly="760">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1712" lry="876" ulx="406" uly="825">DEUS, Philiſtæos inſeéctis, in ſpecie muribus punivit, qui terræ eo-</line>
        <line lrx="1711" lry="926" ulx="310" uly="873">rum damnum intulerunt, aërem infecerunt, unde lues, &amp; graſſans</line>
        <line lrx="1712" lry="974" ulx="310" uly="922">morbus oriri potuit; hanc pœnam avertere, Philiſtæi aureos mures</line>
        <line lrx="1711" lry="1020" ulx="313" uly="973">confecerunt, &amp; obtulerunt; ut legetis I. Regum cap. 6. Cur rectè au-</line>
        <line lrx="1712" lry="1070" ulx="313" uly="1020">reos, cur non ferreos, vel chalybæos? Murium damna &amp; gravamina,</line>
        <line lrx="1713" lry="1125" ulx="314" uly="1069">aliquot ſeptimanis paſſi ſunt Philiſtæi, non legitur, eos deſuper impa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1170" type="textblock" ulx="315" uly="1115">
        <line lrx="1749" lry="1170" ulx="315" uly="1115">tientiam monſtrâſſe, ſed quàm patientiſſimè inflictam à DFO poznam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1218" type="textblock" ulx="315" uly="1165">
        <line lrx="1715" lry="1218" ulx="315" uly="1165">ſuſtinuſſſe; aureos ergo mures Numini offerunt; ad indicandum, pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1266" type="textblock" ulx="318" uly="1216">
        <line lrx="1735" lry="1266" ulx="318" uly="1216">tientiam in adverſis, aureum habere donum, ac meritum; adverſa pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1466" type="textblock" ulx="315" uly="1265">
        <line lrx="1723" lry="1312" ulx="319" uly="1265">tienter tolerata, in aurum, in ſummum pretium &amp; valorem verti, &amp;</line>
        <line lrx="1721" lry="1362" ulx="322" uly="1311">commutari. Non invenio, inquit S. Chryſoſtomus, inter cœteras &amp;le-</line>
        <line lrx="1722" lry="1416" ulx="315" uly="1360">ſtis diſciplinæ vias, quibus ad conſequenda divinitu præmia, ſpei, &amp; fdei</line>
        <line lrx="1718" lry="1466" ulx="322" uly="1409">noſtræ ſemita dirigitur, quid magis ſit, vel utilius ad vitam, vel majus ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1519" type="textblock" ulx="319" uly="1454">
        <line lrx="1767" lry="1519" ulx="319" uly="1454">gloriam, quàùm ut qui præceptis dominicis obſequio timoris, ac devotionts inni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1609" type="textblock" ulx="323" uly="1508">
        <line lrx="1718" lry="1562" ulx="323" uly="1508">fimur, patientia maximè totà obſervatione tuegmur, ſcribit S. Cyprianus</line>
        <line lrx="1723" lry="1609" ulx="326" uly="1557">de bono patientiæ. Patientia aureum habet meritum: producamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1869" type="textblock" ulx="327" uly="1606">
        <line lrx="1074" lry="1667" ulx="327" uly="1606">teſtes.</line>
        <line lrx="1707" lry="1698" ulx="783" uly="1652">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1722" lry="1773" ulx="427" uly="1717">Jonathas David valedicit his verbis: Dimittam te, ut vadas in pace.</line>
        <line lrx="1724" lry="1820" ulx="334" uly="1765">I. Regum cap. 20. Deſuper Cajetanus: Prædicentis regnum ſunt verbu iſta:</line>
        <line lrx="1725" lry="1869" ulx="327" uly="1815">Ergo Rex eſt futurus David, ut Saul ipſe prophetat: I. Regum cap. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1917" type="textblock" ulx="332" uly="1862">
        <line lrx="1736" lry="1917" ulx="332" uly="1862">Nunc ſcio verè, quia certiſſime regnaturus ſis, &amp; habiturus in manu tua Regnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2254" type="textblock" ulx="305" uly="1913">
        <line lrx="1728" lry="1966" ulx="332" uly="1913">Wraël. Undè prænoſcit, prævidet Jonathas, prophetat, &amp; prædicit Rex</line>
        <line lrx="1728" lry="2011" ulx="331" uly="1959">Saul, David Regem futurum? Viderat] nathas, quomodo David tot la-</line>
        <line lrx="1728" lry="2062" ulx="305" uly="2009">bores patienter ſuſtineat, tot injurias, ac perſecutiones infracto animo</line>
        <line lrx="1730" lry="2107" ulx="331" uly="2059">ferat, &amp; toleret, talis patientia concludit Jonathas, non poteſt non con-</line>
        <line lrx="1731" lry="2161" ulx="331" uly="2105">ſequi immortalem coronam, &amp; nunquam marceſcibilem fortunam. Ex-</line>
        <line lrx="1732" lry="2208" ulx="333" uly="2151">peritur Saul patientiſſimum eſſe David, ex tentorio ad caput Saulis fixam</line>
        <line lrx="1734" lry="2254" ulx="334" uly="2201">haſtam abſtulit David, Rege, hoſte ſuo &amp; perſecutore inoffenſo, partem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2299" type="textblock" ulx="1608" uly="2251">
        <line lrx="1737" lry="2299" ulx="1608" uly="2251">chlami-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="857" type="textblock" ulx="1853" uly="240">
        <line lrx="1961" lry="260" ulx="1861" uly="240">—</line>
        <line lrx="1961" lry="313" ulx="1856" uly="265">cRuids he</line>
        <line lrx="1959" lry="369" ulx="1853" uly="313">tolegen,</line>
        <line lrx="1961" lry="411" ulx="1853" uly="366">enial &amp; in</line>
        <line lrx="1961" lry="461" ulx="1853" uly="409">mneluiͤ e⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="509" ulx="1855" uly="457">ſenn,conl</line>
        <line lrx="1961" lry="559" ulx="1859" uly="512">lehzliete⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="607" ulx="1862" uly="560">btmu</line>
        <line lrx="1961" lry="656" ulx="1865" uly="610">irkiniu;</line>
        <line lrx="1961" lry="703" ulx="1863" uly="658">uun Exqu</line>
        <line lrx="1923" lry="715" ulx="1872" uly="696"> ,</line>
        <line lrx="1961" lry="759" ulx="1857" uly="708">Anntzinlb</line>
        <line lrx="1961" lry="800" ulx="1855" uly="759">ſir rttio n⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="857" ulx="1854" uly="805">Nemuktol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1316" type="textblock" ulx="1842" uly="923">
        <line lrx="1960" lry="961" ulx="1876" uly="923">onmnimen</line>
        <line lrx="1959" lry="1020" ulx="1846" uly="972">clt per lonn</line>
        <line lrx="1961" lry="1070" ulx="1844" uly="1022">Cocd ſoonnivn</line>
        <line lrx="1961" lry="1119" ulx="1843" uly="1067">fout heſem</line>
        <line lrx="1961" lry="1170" ulx="1843" uly="1120">ns e ſterti</line>
        <line lrx="1961" lry="1217" ulx="1844" uly="1168">Ceneſs 41 don</line>
        <line lrx="1961" lry="1265" ulx="1843" uly="1216">unegnonn</line>
        <line lrx="1961" lry="1316" ulx="1842" uly="1267">Grnpenunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1364" type="textblock" ulx="1812" uly="1317">
        <line lrx="1961" lry="1364" ulx="1812" uly="1317">iue nnſg l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1416" type="textblock" ulx="1838" uly="1364">
        <line lrx="1961" lry="1416" ulx="1838" uly="1364">i nlt uean</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1462" type="textblock" ulx="1837" uly="1411">
        <line lrx="1959" lry="1462" ulx="1837" uly="1411">uhhſinn, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1509" type="textblock" ulx="1802" uly="1461">
        <line lrx="1951" lry="1509" ulx="1802" uly="1461">hexenit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1561" type="textblock" ulx="1838" uly="1510">
        <line lrx="1961" lry="1561" ulx="1838" uly="1510">ineni Dom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1604" type="textblock" ulx="1806" uly="1558">
        <line lrx="1961" lry="1604" ulx="1806" uly="1558">ins Feleuct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1799" type="textblock" ulx="1838" uly="1659">
        <line lrx="1958" lry="1717" ulx="1838" uly="1659">Pin talt igi</line>
        <line lrx="1961" lry="1758" ulx="1839" uly="1710">Feopting. h</line>
        <line lrx="1917" lry="1799" ulx="1839" uly="1752">Ue netia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2218" type="textblock" ulx="1838" uly="1873">
        <line lrx="1961" lry="1924" ulx="1869" uly="1873">Dobylorin</line>
        <line lrx="1957" lry="1970" ulx="1838" uly="1919">mlt, wr⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2019" ulx="1840" uly="1970">ignftenin n</line>
        <line lrx="1961" lry="2070" ulx="1840" uly="2018">Deltdonimg</line>
        <line lrx="1961" lry="2119" ulx="1840" uly="2069">le kei gn</line>
        <line lrx="1961" lry="2169" ulx="1840" uly="2110">mdſerlri</line>
        <line lrx="1961" lry="2218" ulx="1841" uly="2167">u ie Nbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="242" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="49" lry="242" ulx="0" uly="196">8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="110" lry="284" ulx="0" uly="251">—</line>
        <line lrx="112" lry="327" ulx="0" uly="281">n MAienth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="144" lry="374" ulx="0" uly="324">nusinhaine</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="482" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="114" lry="423" ulx="2" uly="374">Tünguitlue</line>
        <line lrx="116" lry="482" ulx="0" uly="432">cen t n</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="133" lry="527" ulx="0" uly="472">Mvidenti t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="118" lry="566" ulx="0" uly="522">Gties i nugi</line>
        <line lrx="120" lry="627" ulx="0" uly="572">Deſgidunn</line>
        <line lrx="120" lry="726" ulx="1" uly="674">Auam, gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="121" lry="886" ulx="0" uly="835">hirit, ten</line>
        <line lrx="120" lry="936" ulx="8" uly="886">lves, A i</line>
        <line lrx="120" lry="974" ulx="0" uly="934">iſtei utenr</line>
        <line lrx="121" lry="1024" ulx="2" uly="986">6. Curtk</line>
        <line lrx="119" lry="1084" ulx="0" uly="1037">mon &amp; gene</line>
        <line lrx="122" lry="1133" ulx="0" uly="1086">eos deupei</line>
        <line lrx="122" lry="1183" ulx="0" uly="1135">m ¹ DO</line>
        <line lrx="121" lry="1224" ulx="2" uly="1185">ad incicnntn</line>
        <line lrx="124" lry="1281" ulx="0" uly="1233">eritum; 1tit</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1328" type="textblock" ulx="1" uly="1283">
        <line lrx="137" lry="1328" ulx="1" uly="1283">&amp; Valoren ſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="126" lry="1385" ulx="0" uly="1338">8, iſter C</line>
        <line lrx="124" lry="1441" ulx="0" uly="1385">Prenin, iil</line>
        <line lrx="125" lry="1476" ulx="11" uly="1431">Uitmn, Mn</line>
        <line lrx="127" lry="1530" ulx="0" uly="1481">ſi,, Nr auifs</line>
        <line lrx="128" lry="1579" ulx="0" uly="1531">ſeibi</line>
        <line lrx="129" lry="1630" ulx="0" uly="1579">entum: Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="130" lry="1797" ulx="0" uly="1741">It, Kulut</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1795">
        <line lrx="153" lry="1859" ulx="0" uly="1795">nguunſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="134" lry="1900" ulx="0" uly="1847">: 1. MN</line>
        <line lrx="94" lry="1948" ulx="0" uly="1907">s it Munl</line>
        <line lrx="135" lry="2002" ulx="0" uly="1938">hetat, 8 nid</line>
        <line lrx="136" lry="2047" ulx="3" uly="1985">omok i⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2096" ulx="3" uly="2036">iones Ifdn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="263" type="textblock" ulx="662" uly="194">
        <line lrx="1640" lry="263" ulx="662" uly="194">CONCIO SECUNDA. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="430" type="textblock" ulx="214" uly="282">
        <line lrx="1625" lry="333" ulx="216" uly="282">chlamidis Regis Saul abſcidit David, tàm proximus ſoli &amp; inermi Regi aſti-</line>
        <line lrx="1623" lry="383" ulx="216" uly="330">tit, Regem, hoſtem ſuum &amp; perſecutorem, reliquit illæſum, ò inſignis pa-</line>
        <line lrx="1624" lry="430" ulx="214" uly="379">tientia! &amp; injuriarum tolerantia! tantam Saul in David expertus patienti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="476" type="textblock" ulx="184" uly="426">
        <line lrx="1621" lry="476" ulx="184" uly="426">am, indubiè concludit ac prophetat: Regnaturus eſt in Ifraél, invicta pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="770" type="textblock" ulx="217" uly="475">
        <line lrx="1623" lry="524" ulx="217" uly="475">tientia, &amp; conſtans in adverſis &amp; laboribus tolerantia, æterni regni præſagi-</line>
        <line lrx="1624" lry="574" ulx="221" uly="523">um eſt; latet corona ſub perſecutionum anguſtia, latet regnum ſub laborum patien-</line>
        <line lrx="1623" lry="621" ulx="224" uly="570">tia; &amp;&amp; ut acriss adiépirans ventorum ſiatas, dum navim invadit, in portum velo-</line>
        <line lrx="1626" lry="672" ulx="226" uly="617">cius inducit, ita perſecutionum tempeſtaz, ſi patientiæ adſit gubernaculum, ducit ad</line>
        <line lrx="1628" lry="727" ulx="223" uly="666">Regnum. Exquiſite perorat more ſuo elegantiffimus Naxera in Excurſ. Mo-</line>
        <line lrx="1626" lry="770" ulx="226" uly="713">ral. part. 2. in lib. I. Reg. c. 20. §. 20. Optimè Plinius in Panegyr. Habet bas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="811" type="textblock" ulx="198" uly="760">
        <line lrx="1623" lry="811" ulx="198" uly="760">vices conditio mortalium, ut adverſa ex ſecundis, ex adverſis ſecunda naſcantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="915" type="textblock" ulx="227" uly="816">
        <line lrx="884" lry="867" ulx="227" uly="816">Exemplar ſit Joſeph £Ægyptiacus.</line>
        <line lrx="1222" lry="915" ulx="667" uly="868">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1463" type="textblock" ulx="227" uly="922">
        <line lrx="1627" lry="976" ulx="317" uly="922">Somniaverat olim Joſeph, manipulum ſuum à reliquis adorari; item,</line>
        <line lrx="1629" lry="1028" ulx="227" uly="972">vidit per ſomnium, quaſi ſolem, &amp; lunam, ac ſtellas undecim ſe adorare,</line>
        <line lrx="1633" lry="1078" ulx="227" uly="1019">quod ſomnium in bonam partem eft interpretatus optimus Pater: Quid</line>
        <line lrx="1645" lry="1128" ulx="228" uly="1066">ſibi vult hoc ſomnium, quod vid ſti, num ego, &amp; mater tua, &amp;&amp; fratres tui adora-</line>
        <line lrx="1636" lry="1174" ulx="230" uly="1115">bimus te ſuper terram? Geneſ. cap. 37. Hæc patris prædictio verificata eſt</line>
        <line lrx="1633" lry="1220" ulx="230" uly="1165">Geneſis 41. dum Joſeph à Pharaone, Rege Ægypti, Prorex ſuper univer-</line>
        <line lrx="1635" lry="1269" ulx="231" uly="1212">ſum Regnum Ægypti conſtitutus eſt: Zu eris ſuper domum meam, &amp; ad tui</line>
        <line lrx="1635" lry="1319" ulx="232" uly="1260">oru imperium cundus populus obediet, uno tantum regni ſolio præcedam te oc. di-</line>
        <line lrx="1634" lry="1368" ulx="232" uly="1312">xitque rurſus Phardo ad Joſeph: Ecce conſtitui te ſuper univerſam terram tg)-</line>
        <line lrx="1633" lry="1418" ulx="227" uly="1359">pti, tulitque annulum de manu ſua, &amp; dedit eum in manum ejus, veſtivitque cum</line>
        <line lrx="1637" lry="1463" ulx="227" uly="1408">ſtola byſſina, &amp; collo torquem auream circumpoſuit. Et quando tanta fortuna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1512" type="textblock" ulx="197" uly="1454">
        <line lrx="1637" lry="1512" ulx="197" uly="1454">oſeph evenit? tunc dum odio habitus eſt à fratribus, dum perſecutus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1605" type="textblock" ulx="234" uly="1504">
        <line lrx="1636" lry="1559" ulx="234" uly="1504">ab iniquâà Dominâ, in vinculis, &amp; carcere biennium luxiſſet? audiatur</line>
        <line lrx="1637" lry="1605" ulx="234" uly="1551">Baſilius Seleucienſ. Orat. 8. Cum velut inter ignes, tentationibus collique-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1656" type="textblock" ulx="206" uly="1599">
        <line lrx="1640" lry="1656" ulx="206" uly="1599">facius, &amp; probat ſimus Athletes exiſtens, præmium virtutis (patientiæ) re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1753" type="textblock" ulx="234" uly="1645">
        <line lrx="1643" lry="1708" ulx="234" uly="1645">giam tulit dignitatem, carcerem thronus excipit, &amp; ſit 4«gYpti Dominus, adul-</line>
        <line lrx="1641" lry="1753" ulx="238" uly="1695">leræ captivus. Fortis tolerantia, inconcufſſa patientia, aurea &amp; regia ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1844" type="textblock" ulx="239" uly="1754">
        <line lrx="1162" lry="1793" ulx="239" uly="1754">bet merita.</line>
        <line lrx="1177" lry="1844" ulx="681" uly="1793">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2291" type="textblock" ulx="242" uly="1854">
        <line lrx="1644" lry="1913" ulx="326" uly="1854">Babylonius ille Rex, ex hominum conſortio expulſus: Fnum ut bos</line>
        <line lrx="1644" lry="1960" ulx="242" uly="1903">comedit, E&amp; rore cœli corpus ejus infettum eſt. Danielis cap. 4. Tamen fatetur:</line>
        <line lrx="1647" lry="2012" ulx="244" uly="1955">Magnificentia amplior addita eſt mihi. Et de Job inquit liber ejus cap. 42.</line>
        <line lrx="1648" lry="2056" ulx="245" uly="2002">Dedit Dominus omnia, quæcunque fuerunt Job duplicia. Quid Regem Babylo-</line>
        <line lrx="1688" lry="2104" ulx="245" uly="2050">niæ fecit magnificentiorem: Job in duplo ditiorem reddidit? fecit con-</line>
        <line lrx="1652" lry="2145" ulx="245" uly="2095">ſtans adverſariorum tolerantia, fecit in his tribulationibus invicta patien-</line>
        <line lrx="1653" lry="2197" ulx="246" uly="2147">tia: Pro Nabuchodonoſore perorat Tertullianus de Patient. cap 13. Cum</line>
        <line lrx="1656" lry="2255" ulx="242" uly="2194">Mualore, &amp; pudore ſeptennii ab bhumand formd exulaſſet, immolata patientia cor-</line>
        <line lrx="1652" lry="2291" ulx="1114" uly="2248">Tt 3 Poris</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1729" lry="431" type="textblock" ulx="331" uly="209">
        <line lrx="1668" lry="264" ulx="332" uly="209">334 IN FESTO S. LAURENTII MARTXYRIS,</line>
        <line lrx="1729" lry="334" ulx="332" uly="278">poris ſui, &amp; regnum recuperavit, &amp;&amp; quod optabilius homini eſt, Deo ſatisfecit G&amp;.</line>
        <line lrx="1727" lry="380" ulx="339" uly="328">Undique itaqué adſtritti ſumus oficio patientiæ adminiſtrandæ; uſas ejus Offciis,</line>
        <line lrx="1729" lry="431" ulx="331" uly="377">magna merces, felicitas ſcilictt. Pro Jobo perorat idem Tertu lianus de Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="476" type="textblock" ulx="332" uly="425">
        <line lrx="1729" lry="476" ulx="332" uly="425">tient. c. 14. Nec à reſpedtu Dei, tot doloribus avocatus ille eſt. Scriptura teſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1760" type="textblock" ulx="316" uly="473">
        <line lrx="1229" lry="524" ulx="330" uly="473">Job cap. 2. In omnibus non peccavit Job labiis ſuis.</line>
        <line lrx="1725" lry="586" ulx="765" uly="530">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1727" lry="645" ulx="429" uly="590">David à facie Abſolon profugus, in itinere conſolatiſſimus divinum</line>
        <line lrx="1729" lry="689" ulx="332" uly="640">auxilium, adjutorium, ac propitiationem ſibi confidenter promittit: Red-</line>
        <line lrx="1724" lry="738" ulx="333" uly="686">dat mihi Dominus bonum. 2. Reg. cap. 16. Unde, quo ex merito ſibi bonam,</line>
        <line lrx="1725" lry="784" ulx="334" uly="734">gratiam, &amp; DEI favorem David compromittit? verè maximam adverſita-</line>
        <line lrx="1726" lry="835" ulx="332" uly="784">tem ac tribulationem patitur David; non à Turca barbaro, &amp; gentili, ſed</line>
        <line lrx="1724" lry="885" ulx="331" uly="834">à proprio, &amp; uterino filio regno expellitur, vita periclitatur, menſuret,</line>
        <line lrx="1721" lry="932" ulx="331" uly="882">quis poſſit, quanta ſit hæc adverſitas, quam mordax tribulatio? indicat</line>
        <line lrx="1717" lry="982" ulx="330" uly="931">eam regius Pfaltes verbis prægnantibus: Si inimicus meus maledixiſſet mihi,</line>
        <line lrx="1717" lry="1034" ulx="322" uly="976">uſtinuiſſem utique ab eo, tu verò, bomo unanimis, dux meus, &amp; notus meus, ſi ſt</line>
        <line lrx="1720" lry="1080" ulx="330" uly="1028">mul mecum dulces capiebas cibos. Pſal. 54. In hac ſumma tribulatione patien-</line>
        <line lrx="1718" lry="1126" ulx="326" uly="1075">tiſſimus perſeverat David, non imperat filium trucidare, ſed ſervare; ſervate</line>
        <line lrx="1715" lry="1175" ulx="329" uly="1122">mihi puerum Abſolon, 2 Regum cap. I8. In ipſo itinere afflictum David,</line>
        <line lrx="1713" lry="1224" ulx="328" uly="1173">noviter affligit Semei, ſolutiſſima ſua lingua, hic vir gregarius, Regi ex-</line>
        <line lrx="1714" lry="1274" ulx="327" uly="1220">probrat, Regi maledicit: Egredere, egredere vir ſanguinum, &amp; vir Belial, red-</line>
        <line lrx="1715" lry="1327" ulx="327" uly="1268">didit tibi DHominus univerſum ſanguinem Domis Saul, quoniam invaſiſti regnum</line>
        <line lrx="1713" lry="1368" ulx="322" uly="1318">pro eo. 2. Regum 16. Ad tantum lælæ Majeſtatis crimen Abiſai, fidus Re-</line>
        <line lrx="1715" lry="1417" ulx="325" uly="1366">gis miniſter, excandeſcit, jamjam ſtiicto enſe ultionem ſumpturus: va-</line>
        <line lrx="1712" lry="1466" ulx="326" uly="1414">dam, &amp; amputabo caput ejus. Aſt manſuetiſſimus, ac patientiſſimus David</line>
        <line lrx="1725" lry="1517" ulx="325" uly="1463">ultionem inhibet: Dimitte eum, ut maledicat, Dominus enim præcepit, ut ma-</line>
        <line lrx="1713" lry="1561" ulx="323" uly="1510">lediceret Davild. O inſignis patientia! hujus meritis tam confidenter</line>
        <line lrx="1712" lry="1612" ulx="321" uly="1560">gratiam, favorem, &amp; adjutorium divinum ſibi David compromittit. Red-</line>
        <line lrx="1712" lry="1662" ulx="316" uly="1606">det mihi Dominus bonum. Subſcribit Conceptum S. Chryſoſtomus apud</line>
        <line lrx="1709" lry="1711" ulx="318" uly="1656">Gloſſam: Qui affictiones ferunt, grato &amp; patienti animo, non ſolum multa pec-</line>
        <line lrx="1708" lry="1760" ulx="319" uly="1705">cata delent, ſed &amp; non parvam abud Deum fiduciam, &amp; loquendi libertaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1848" type="textblock" ulx="318" uly="1749">
        <line lrx="1221" lry="1802" ulx="318" uly="1749">obtinent. .</line>
        <line lrx="1299" lry="1848" ulx="754" uly="1801">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2285" type="textblock" ulx="311" uly="1859">
        <line lrx="1709" lry="1914" ulx="406" uly="1859">Geneſis 22. DEUS Abraham imperat: Tolle filium tuum unigenitum, quem</line>
        <line lrx="1714" lry="1959" ulx="318" uly="1906">diligis Haac, &amp; vade in terram viſionis, atque ibi offeres eum in holocauſtum ſu-</line>
        <line lrx="1707" lry="2009" ulx="311" uly="1956">per unum montium, quem monſtravero tibi. Obedientiſſimus imperatis Abraham</line>
        <line lrx="1706" lry="2057" ulx="312" uly="2002">inſtitit: Igitur Abrabam de nodte conſurgens ſtravit aſinum ſuum ducens ſecum</line>
        <line lrx="1706" lry="2110" ulx="314" uly="2050">duos juvenes, &amp; Haac filium ſuum, cumque concidiſſet ligna in holocauſtum, abiit</line>
        <line lrx="1707" lry="2166" ulx="316" uly="2099">ad locum, quem præceperat ei Deus. Ad radicem montis, juvenes exſpecka-</line>
        <line lrx="1706" lry="2201" ulx="312" uly="2147">re, &amp; ſubſiſtere jubet, brevi cum filio ſuo reverſurus ad eos: Exſpettate hie</line>
        <line lrx="1705" lry="2253" ulx="312" uly="2193">eum aſino, ego, &amp; puer illuc usque properantes, poſtquam adoraverimus, reverte-</line>
        <line lrx="1704" lry="2285" ulx="1645" uly="2256">mur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1500" type="textblock" ulx="1837" uly="286">
        <line lrx="1947" lry="315" ulx="1916" uly="286">,</line>
        <line lrx="1961" lry="372" ulx="1861" uly="331">uno hroe</line>
        <line lrx="1959" lry="419" ulx="1859" uly="374">1t 10 hone</line>
        <line lrx="1940" lry="463" ulx="1859" uly="433">r necenm,</line>
        <line lrx="1961" lry="518" ulx="1861" uly="470">Prghumn 1 in</line>
        <line lrx="1961" lry="562" ulx="1863" uly="521">nfli non⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="609" ulx="1867" uly="566">Nen,</line>
        <line lrx="1961" lry="667" ulx="1868" uly="623">ſehmn herte</line>
        <line lrx="1961" lry="718" ulx="1865" uly="669">Pnutegion</line>
        <line lrx="1961" lry="756" ulx="1861" uly="718">Arhem n</line>
        <line lrx="1961" lry="814" ulx="1859" uly="768">Munringvere</line>
        <line lrx="1961" lry="870" ulx="1858" uly="817">iuſels h</line>
        <line lrx="1961" lry="903" ulx="1856" uly="864">ftioletdcan</line>
        <line lrx="1959" lry="964" ulx="1851" uly="915">Deusnon eipel</line>
        <line lrx="1961" lry="1003" ulx="1851" uly="959">flum immoln</line>
        <line lrx="1953" lry="1062" ulx="1847" uly="1011">Cneleim;</line>
        <line lrx="1949" lry="1109" ulx="1847" uly="1062">inperuns,</line>
        <line lrx="1961" lry="1158" ulx="1846" uly="1110">Crarentiln</line>
        <line lrx="1961" lry="1211" ulx="1845" uly="1158">chenticen</line>
        <line lrx="1961" lry="1252" ulx="1844" uly="1205">lo,nn ſbilus</line>
        <line lrx="1961" lry="1308" ulx="1842" uly="1253">lrüt edginti</line>
        <line lrx="1961" lry="1360" ulx="1839" uly="1312">Ummm dati</line>
        <line lrx="1961" lry="1400" ulx="1838" uly="1352">utnimforenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1450" ulx="1838" uly="1403">ldamn toler</line>
        <line lrx="1961" lry="1500" ulx="1837" uly="1452">Plis, ſlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1549" type="textblock" ulx="1811" uly="1500">
        <line lrx="1948" lry="1549" ulx="1811" uly="1500">eollltionen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1767" type="textblock" ulx="1835" uly="1609">
        <line lrx="1958" lry="1658" ulx="1875" uly="1609">an lar</line>
        <line lrx="1957" lry="1716" ulx="1835" uly="1643">enſi nl</line>
        <line lrx="1961" lry="1767" ulx="1835" uly="1705">zilurrorin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1860" type="textblock" ulx="1835" uly="1755">
        <line lrx="1961" lry="1808" ulx="1835" uly="1755">Pontunh</line>
        <line lrx="1961" lry="1860" ulx="1838" uly="1804">kmrſihrr,ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1907" type="textblock" ulx="1805" uly="1847">
        <line lrx="1959" lry="1907" ulx="1805" uly="1847">ſblittts decor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1956" type="textblock" ulx="1834" uly="1889">
        <line lrx="1959" lry="1956" ulx="1834" uly="1889">lnbir Khne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2206" type="textblock" ulx="1835" uly="2139">
        <line lrx="1961" lry="2206" ulx="1835" uly="2139">iig lin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="246" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="43" lry="246" ulx="0" uly="202">s,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="114" lry="290" ulx="0" uly="247">—</line>
        <line lrx="113" lry="334" ulx="0" uly="281">Deo ſifere</line>
        <line lrx="116" lry="385" ulx="0" uly="337">rtrs.</line>
        <line lrx="117" lry="426" ulx="5" uly="379">ettulunnkie</line>
        <line lrx="118" lry="479" ulx="0" uly="423">k. Kerhnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="121" lry="641" ulx="0" uly="594">laticſimwce,</line>
        <line lrx="122" lry="694" ulx="0" uly="650">er Promittnn</line>
        <line lrx="122" lry="738" ulx="0" uly="698">tmerno ſbihe</line>
        <line lrx="132" lry="788" ulx="0" uly="748">Maximan dh</line>
        <line lrx="119" lry="845" ulx="0" uly="797">aro,  gen</line>
        <line lrx="121" lry="886" ulx="0" uly="846">clitatur, netr</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="161" lry="933" ulx="0" uly="896">tribolaio! A</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="123" lry="992" ulx="0" uly="943">els ntlctſt</line>
        <line lrx="119" lry="1037" ulx="0" uly="991">5, G nltusne</line>
        <line lrx="123" lry="1092" ulx="0" uly="1042">täibulnicef</line>
        <line lrx="124" lry="1138" ulx="0" uly="1094">e, ſel ſetente⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1182" ulx="0" uly="1141">ere aWhlund</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="123" lry="1439" ulx="2" uly="1393">nemn ſunptne</line>
        <line lrx="137" lry="1495" ulx="0" uly="1438">eutentinut</line>
        <line lrx="68" lry="1543" ulx="0" uly="1498">enin)</line>
        <line lrx="98" lry="1585" ulx="0" uly="1548">etitis tinn le</line>
        <line lrx="130" lry="1642" ulx="0" uly="1589">Lconpvontie</line>
        <line lrx="131" lry="1694" ulx="3" uly="1639">CrNa</line>
        <line lrx="132" lry="1742" ulx="0" uly="1688">,  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1793" type="textblock" ulx="10" uly="1733">
        <line lrx="136" lry="1793" ulx="10" uly="1733">G gkles</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="137" lry="1952" ulx="7" uly="1890">tuun uignin⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2097" ulx="0" uly="2039">n  un</line>
        <line lrx="138" lry="2149" ulx="0" uly="2086">in ulxuif/</line>
        <line lrx="139" lry="2303" ulx="0" uly="2242">Ooruvtrim, . 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1514" type="textblock" ulx="81" uly="1487">
        <line lrx="150" lry="1514" ulx="81" uly="1487"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="287" type="textblock" ulx="697" uly="222">
        <line lrx="1643" lry="287" ulx="697" uly="222">CONCIO SECUNDA. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1024" type="textblock" ulx="217" uly="294">
        <line lrx="1651" lry="350" ulx="235" uly="294">mur ad vos. Notate verba: Revertemur ad vos. Utique Abraham ſincero</line>
        <line lrx="1638" lry="394" ulx="235" uly="344">animo properat, filium ſuum in holocauſtum immolaturus, &amp; crematu-</line>
        <line lrx="1635" lry="446" ulx="232" uly="391">rus, ad hunc finem portat in manibus ignem &amp; gladium: gladius mina-</line>
        <line lrx="1637" lry="495" ulx="233" uly="441">tur necem, flamma abſumere holocauſtum adnit tur; quomodo ergò</line>
        <line lrx="1633" lry="539" ulx="232" uly="489">Abraham, in re tàm ſevera, contrarium eventum, non mortem, ſed vi-</line>
        <line lrx="1629" lry="592" ulx="234" uly="536">tam filii, non ſibi luctum, ſed gaudium, &amp; conſolationem compromittit?</line>
        <line lrx="1635" lry="642" ulx="234" uly="583">Revertemur ad vos. Quis neſcit, quas cordis anguſtias, &amp; multa perverſa</line>
        <line lrx="1632" lry="685" ulx="236" uly="632">Abraham pertulerit; primò lares paternos relinquere jubetur, &amp; ad</line>
        <line lrx="1633" lry="736" ulx="234" uly="682">ignotas regiones peregrinari; patienter hoc tulit Abraham, patienter tu-</line>
        <line lrx="1637" lry="780" ulx="235" uly="729">Uit Abraham natale ſolum ignotis regionibus commutare, lares, &amp; fami-</line>
        <line lrx="1631" lry="828" ulx="234" uly="778">liam relinquere. Secundèò, fluebant tempora, &amp; Saræ ſterilitas aufere-</line>
        <line lrx="1631" lry="877" ulx="236" uly="826">bat prolis exſpectationem, nec tamen patientia imminuta eſt: Tandem</line>
        <line lrx="1630" lry="930" ulx="234" uly="874">tertio ſerò datus filius, poſtulatur ad victimam, &amp; gratias agit, quod</line>
        <line lrx="1629" lry="975" ulx="231" uly="923">Deus non eriperet, ſed poſtularet: Proprium ac unicum, diu deſideratum</line>
        <line lrx="1629" lry="1024" ulx="217" uly="967">filium immolare jubetur, quis exprimat, quæ anguſtiæ cor paternum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1076" type="textblock" ulx="199" uly="1018">
        <line lrx="1628" lry="1076" ulx="199" uly="1018">compreſſerint; patientiſſimus in hoc arduo negotio, nec verbo obloqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1510" type="textblock" ulx="220" uly="1069">
        <line lrx="1630" lry="1119" ulx="228" uly="1069">tur imperatis, cordolium diſſimulat generoſus, mentis anguſtias conco-</line>
        <line lrx="1628" lry="1170" ulx="228" uly="1116">quit patientiſſimus: Tantam patientiam, Dei ſingularis gratiæ matrem,</line>
        <line lrx="1627" lry="1212" ulx="230" uly="1165">&amp; operatricem ſecuturam confidit Abraham, non mortem, ſed vitam fi-</line>
        <line lrx="1628" lry="1264" ulx="227" uly="1211">lio, non ſibi luctum, ſed conſolationem ſpondet. Revertemur advos. Sub-</line>
        <line lrx="1627" lry="1319" ulx="226" uly="1259">ſcribit cogitationem hanc Baſilius Seleucus Orat. 7. Yentatione purgat Ab-</line>
        <line lrx="1635" lry="1367" ulx="220" uly="1305">rabamum; patientiæ ſimulacrum, ut nitidiore opere oſtentato, exſpectantem rapiat</line>
        <line lrx="1628" lry="1410" ulx="224" uly="1355">in admirationem. Abraham dum patientiæ labores ſopit, dum Dei miſeri-</line>
        <line lrx="1629" lry="1458" ulx="228" uly="1406">cord'am tolerantia adquirit, patientia impetravit Dei ſpeciales favores, &amp;</line>
        <line lrx="1625" lry="1510" ulx="225" uly="1455">gratias, ſalutem, &amp; vitam filio, ſibi continuum gaudium, &amp; ſempiternam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1599" type="textblock" ulx="227" uly="1497">
        <line lrx="502" lry="1550" ulx="227" uly="1497">conſolationem.</line>
        <line lrx="1192" lry="1599" ulx="286" uly="1554">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1707" type="textblock" ulx="224" uly="1605">
        <line lrx="1624" lry="1660" ulx="336" uly="1605">AGct Iſaac Altari impoſitus, ſacris honoribus nobilitatur: Solum,</line>
        <line lrx="1658" lry="1707" ulx="224" uly="1651">holocauſta jugulum cultro præbentia, nobilitabantur ſacro Altaris hono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1756" type="textblock" ulx="200" uly="1701">
        <line lrx="1625" lry="1756" ulx="200" uly="1701">re; Iſaac non jugulabitur, non occidetur, ſed ſuperſtes relinquetur; cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1900" type="textblock" ulx="212" uly="1747">
        <line lrx="1624" lry="1803" ulx="224" uly="1747">ergò ut gratum Deo holocauſtum, actu ſacro altaris honore fruitur? Po-</line>
        <line lrx="1621" lry="1855" ulx="212" uly="1792">Juit eum ſuper ſtruem lignorum. Geneſ. 22. Quo merito hoc ſacri honoris, &amp;</line>
        <line lrx="1623" lry="1900" ulx="226" uly="1846">nobilitatis decoratur titulo? an fors eximiæ patientiæ prærogativa? Ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1949" type="textblock" ulx="197" uly="1890">
        <line lrx="1624" lry="1949" ulx="197" uly="1890">ſubſcribit S. Anſelmus ad cap. Epiſtolæ 12. ad Romanos: Hoſtia vivens eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2229" type="textblock" ulx="216" uly="1947">
        <line lrx="1622" lry="1998" ulx="224" uly="1947">corpus pro Deo affittum. Patienter quia Iſaac faſcem lignorum, ſibi rogum</line>
        <line lrx="1620" lry="2045" ulx="224" uly="1988">futurum, in dorſo ſuo deportaverat, patienter quia Iſaac jamjam collum</line>
        <line lrx="1620" lry="2093" ulx="216" uly="2036">jugulo præbuerat, etſi non jugulatus, occiſus, &amp; immotus ſit, ut actu ju-</line>
        <line lrx="1620" lry="2140" ulx="227" uly="2087">gulatum, immolatum holocauſtum, ſacro honore nobilitatur, altari im-</line>
        <line lrx="1620" lry="2229" ulx="225" uly="2134">poſitus gloriatur. Patientia eſt Numini odoriferum ſacrificium; atienè</line>
        <line lrx="1620" lry="2229" ulx="1567" uly="2202">eſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="287" type="textblock" ulx="302" uly="211">
        <line lrx="1470" lry="287" ulx="302" uly="211">336 IN FESTO S. LAURENTII MARTIXYRIS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="490" type="textblock" ulx="307" uly="284">
        <line lrx="1745" lry="338" ulx="307" uly="284">ſeſe Deo rectiſfſimè conſecrat, ſibi, &amp; poſteris honorum gradus, felicita-</line>
        <line lrx="1712" lry="392" ulx="310" uly="337">tum titulos, altare perenne æternitatis ædificat.</line>
        <line lrx="1721" lry="479" ulx="407" uly="378">venlog Hortor ergò cum Caſſiodoro Var. 27. Saluberrimam pa-</line>
        <line lrx="1655" lry="490" ulx="312" uly="432">tientiam commodate, at cauſis veſtris ferat remedium. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="827" type="textblock" ulx="377" uly="525">
        <line lrx="1718" lry="644" ulx="377" uly="525">IN FESTO S. LAIIRENTII,</line>
        <line lrx="1716" lry="723" ulx="737" uly="657">MARTYRIsS,</line>
        <line lrx="1389" lry="827" ulx="653" uly="747">CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="927" type="textblock" ulx="342" uly="840">
        <line lrx="1723" lry="927" ulx="342" uly="840">Textu. Qui amat animam ſuam, perdet eam. Joan. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1009" type="textblock" ulx="346" uly="925">
        <line lrx="1755" lry="1009" ulx="346" uly="925">rnema. Amor proprius, &amp; affectus inordinatus ſui, ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1078" type="textblock" ulx="618" uly="1005">
        <line lrx="1266" lry="1078" ulx="618" uly="1005">ſuorum ſalutem impedit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1335" type="textblock" ulx="339" uly="1085">
        <line lrx="1723" lry="1152" ulx="339" uly="1085">Exordium. MNE Unt, qui amorem proprium, affectum, &amp; commodi-</line>
        <line lrx="1723" lry="1195" ulx="731" uly="1139">) tatem erga ſeipſum, beneficentiam corpori fuo,</line>
        <line lrx="1723" lry="1248" ulx="785" uly="1189">equo Sejano, ut vulpibus Sampſonis, comparent,</line>
        <line lrx="1724" lry="1294" ulx="724" uly="1232">W, idedò equo Sejano: quia hic quinque poſſeſſoribus</line>
        <line lrx="1726" lry="1335" ulx="642" uly="1279"> ſuis fatalis fuit: Ideò vulpibus Sampfſonis, quia hæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1402" type="textblock" ulx="518" uly="1330">
        <line lrx="1727" lry="1402" ulx="518" uly="1330">ignem deportärunt nocivum. Sic amor proprius, affectus erga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1455" type="textblock" ulx="517" uly="1377">
        <line lrx="1755" lry="1455" ulx="517" uly="1377">ſeipſum, beneficentia ſui, nocet, obſiſtit, ac ſalutem impedit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1933" type="textblock" ulx="333" uly="1422">
        <line lrx="1727" lry="1494" ulx="333" uly="1422">Textus Sa- Audiamus Sacram Scripturam: Qui amat animam ſuam, perdet</line>
        <line lrx="1726" lry="1546" ulx="356" uly="1469">cræ Scri- eam, &amp; qui odit animam ſuam in boc mundo, in vitam æternam uſto-</line>
        <line lrx="1727" lry="1593" ulx="361" uly="1529">bturz. dit eam; Joan. 12. Qui delicatè à pueritid nutrit ſervum ſuum (amo-</line>
        <line lrx="1728" lry="1645" ulx="518" uly="1581">rem proprium, &amp; carnem ſuam) poſtea ſentiet eum contumacem.</line>
        <line lrx="1728" lry="1688" ulx="520" uly="1622">Proverb. 29. In noviſſimis diebus inſtabunt tempora periculoſa, erunt</line>
        <line lrx="1728" lry="1739" ulx="519" uly="1676">homines ſeipſos amantes, ingrati, ſceleſti, ſine affettione, ſine pace, Grimi-</line>
        <line lrx="1719" lry="1791" ulx="342" uly="1725">. natores, incontinentes, voluptatum amatores magis gquam Dei 2. a0</line>
        <line lrx="1732" lry="1840" ulx="344" uly="1764">88. patres. Lim. 3. Patres audiamus: Amor ſui quantum ad quaæcunque hona,</line>
        <line lrx="1736" lry="1893" ulx="338" uly="1813">8. Thomas quæ ſibi appetit, ſt principium omnium peccatorum, docet 8. Tho-</line>
        <line lrx="1733" lry="1933" ulx="363" uly="1854">Aquinas. mas 2. 2. Part. 153. art. 5. ad 3. Stipendium amoris proprii mors eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1974" type="textblock" ulx="345" uly="1903">
        <line lrx="1776" lry="1974" ulx="345" uly="1903">8 Bafilius. initium om nis mali, ſcribit S. Baſilius apud Lyram Iib. 2. Apoph. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2286" type="textblock" ulx="342" uly="1964">
        <line lrx="1736" lry="2044" ulx="342" uly="1964">s: ego. valdè claudit oculum cordis, amor privatus, habet S. Gregorius</line>
        <line lrx="1735" lry="2081" ulx="424" uly="2004">hom. 4. in Ezechiel. Prima hominis perditio fuit, mor ſui, ſi enim e</line>
        <line lrx="1734" lry="2124" ulx="529" uly="2048">non amaret, &amp; Deum ſibi præponeret, Deo ſemper eſſe ſubtitus vellet,</line>
        <line lrx="1735" lry="2170" ulx="531" uly="2104">non autem converteretur ad negligendam voluntatem illius, &amp; facien-</line>
        <line lrx="1735" lry="2220" ulx="443" uly="2158">Qauum voluntatem ſuam: præpone bis voluntatem Dei, diſee amare le, 104</line>
        <line lrx="1737" lry="2286" ulx="344" uly="2197">8.Augufti- Amando te. S. Auguſtinus Serm. 47. in cap. 17. Matth. Et Kerun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2314" type="textblock" ulx="382" uly="2284">
        <line lrx="1643" lry="2314" ulx="382" uly="2284">nuse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="460" type="textblock" ulx="1859" uly="245">
        <line lrx="1961" lry="264" ulx="1869" uly="245">—</line>
        <line lrx="1961" lry="314" ulx="1865" uly="266">eMnnuali</line>
        <line lrx="1961" lry="362" ulx="1862" uly="313">ininuu</line>
        <line lrx="1961" lry="409" ulx="1872" uly="371">hiutarta,</line>
        <line lrx="1961" lry="460" ulx="1859" uly="410">6mniteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="762" type="textblock" ulx="1861" uly="710">
        <line lrx="1961" lry="762" ulx="1861" uly="710">ſiciim, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="809" type="textblock" ulx="1862" uly="759">
        <line lrx="1961" lry="809" ulx="1862" uly="759">üsgedin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1115" type="textblock" ulx="1845" uly="864">
        <line lrx="1961" lry="912" ulx="1850" uly="864">(fmnn</line>
        <line lrx="1961" lry="953" ulx="1853" uly="913">Ahenenkentan</line>
        <line lrx="1961" lry="1002" ulx="1849" uly="963">Lomnenbouti</line>
        <line lrx="1961" lry="1063" ulx="1846" uly="1012">l,dimriuen⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1115" ulx="1845" uly="1062">Eeguis ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1214" type="textblock" ulx="1810" uly="1116">
        <line lrx="1961" lry="1164" ulx="1810" uly="1116">untn</line>
        <line lrx="1961" lry="1214" ulx="1814" uly="1158">u ſarr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1313" type="textblock" ulx="1844" uly="1212">
        <line lrx="1959" lry="1264" ulx="1844" uly="1212">Iglen Ken</line>
        <line lrx="1960" lry="1313" ulx="1844" uly="1259">fufliinr? n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1412" type="textblock" ulx="1768" uly="1307">
        <line lrx="1961" lry="1363" ulx="1813" uly="1307">nnie, ſn</line>
        <line lrx="1958" lry="1412" ulx="1768" uly="1363">61 nen appe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1455" type="textblock" ulx="1840" uly="1404">
        <line lrx="1956" lry="1455" ulx="1840" uly="1404">0orwrivs l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1558" type="textblock" ulx="1838" uly="1455">
        <line lrx="1960" lry="1521" ulx="1839" uly="1455">lſulnin</line>
        <line lrx="1961" lry="1558" ulx="1838" uly="1507">Ulnuſipenns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1960" type="textblock" ulx="1834" uly="1551">
        <line lrx="1961" lry="1611" ulx="1837" uly="1551">ikinnmiglod</line>
        <line lrx="1939" lry="1661" ulx="1836" uly="1605">finehict</line>
        <line lrx="1961" lry="1703" ulx="1842" uly="1652">pen, End</line>
        <line lrx="1961" lry="1752" ulx="1837" uly="1706">Imm) Adſien</line>
        <line lrx="1960" lry="1801" ulx="1836" uly="1751">Unenadente</line>
        <line lrx="1961" lry="1854" ulx="1849" uly="1797">Cgen ecei</line>
        <line lrx="1961" lry="1902" ulx="1834" uly="1853">6491. Cance</line>
        <line lrx="1961" lry="1960" ulx="1841" uly="1895">fulifn o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2159" type="textblock" ulx="1838" uly="2090">
        <line lrx="1961" lry="2159" ulx="1838" uly="2090">indfir Dulel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2340" type="textblock" ulx="1837" uly="2184">
        <line lrx="1960" lry="2255" ulx="1839" uly="2184">hiümaman</line>
        <line lrx="1961" lry="2301" ulx="1837" uly="2239">unallsnat</line>
        <line lrx="1915" lry="2340" ulx="1851" uly="2282">We</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="26" lry="246" ulx="0" uly="202">8.</line>
        <line lrx="114" lry="275" ulx="0" uly="255">—</line>
        <line lrx="116" lry="327" ulx="0" uly="280">Prachd fict</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="441" type="textblock" ulx="14" uly="373">
        <line lrx="119" lry="441" ulx="14" uly="373">llemmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="160" lry="645" ulx="0" uly="562">NII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="124" lry="915" ulx="5" uly="850">amn ſonn</line>
        <line lrx="126" lry="997" ulx="0" uly="936">edinatorle</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="125" lry="1147" ulx="0" uly="1104">kecom n⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1197" ulx="2" uly="1160">entiatn conet</line>
        <line lrx="128" lry="1258" ulx="0" uly="1207">Anplonis,an</line>
        <line lrx="129" lry="1310" ulx="4" uly="1257">Goiogbeol.</line>
        <line lrx="130" lry="1353" ulx="0" uly="1304">ns Snnlab</line>
        <line lrx="129" lry="1410" ulx="0" uly="1346">1opri, D</line>
        <line lrx="132" lry="1456" ulx="0" uly="1406">t, 1 ſluten</line>
        <line lrx="130" lry="1502" ulx="0" uly="1453">L inan n,</line>
        <line lrx="133" lry="1555" ulx="5" uly="1503">in litn am</line>
        <line lrx="145" lry="1607" ulx="0" uly="1550">trt ſrumn,n</line>
        <line lrx="136" lry="1660" ulx="13" uly="1603">Fitit enn u⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1711" ulx="0" uly="1655">enpot rali</line>
        <line lrx="135" lry="1758" ulx="0" uly="1702">fiote /ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="137" lry="1804" ulx="134" uly="1791">4</line>
        <line lrx="138" lry="1868" ulx="0" uly="1805">mn a uin</line>
        <line lrx="139" lry="1904" ulx="0" uly="1850">torun, Od</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1991" type="textblock" ulx="8" uly="1909">
        <line lrx="68" lry="1947" ulx="37" uly="1909">Oris t,</line>
        <line lrx="140" lry="1991" ulx="8" uly="1912">ni a</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="172" lry="1989" ulx="75" uly="1966">ID.</line>
        <line lrx="141" lry="2018" ulx="0" uly="1970">NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="138" lry="2106" ulx="0" uly="2037">6 jit,onirſil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2166" type="textblock" ulx="7" uly="2086">
        <line lrx="143" lry="2166" ulx="7" uly="2086">nhe Sle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1951" type="textblock" ulx="75" uly="1898">
        <line lrx="153" lry="1951" ulx="75" uly="1898">tlmie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="273" type="textblock" ulx="704" uly="207">
        <line lrx="1655" lry="273" ulx="704" uly="207">CONCIO TERTIA. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="335" type="textblock" ulx="238" uly="284">
        <line lrx="1466" lry="335" ulx="238" uly="284">in Manuali cap. 26. S&amp;t totum hominisbonum, eſt amare Deum, totum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="385" type="textblock" ulx="197" uly="335">
        <line lrx="1462" lry="385" ulx="197" uly="335">bominis malum ſeipſum amare eſt. Unde in Pfſal. 33. ſcribit, Amor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1652" type="textblock" ulx="224" uly="381">
        <line lrx="1460" lry="438" ulx="229" uly="381">proprius tartareus eſt, habens viscum, quo dejiciat in infernum. Con-</line>
        <line lrx="1596" lry="483" ulx="232" uly="432">formiter Clemens Alexandrinus lib. 6. ſtrom. Nimiuz amor ſui, eſt Clemene</line>
        <line lrx="1618" lry="534" ulx="235" uly="480">quibuslibet cauſa omnium malorum. Et S. Bernardinus habet Serm. Alexandr.</line>
        <line lrx="1633" lry="582" ulx="235" uly="526">extraord. 22. in cap. Actor. 3. Wullum vitium adeò nocet quantum  Bernardi-</line>
        <line lrx="1580" lry="628" ulx="240" uly="573">iſte proprius amor, cum fit radixæ onanium malorum. Concludo cum ui.</line>
        <line lrx="1640" lry="680" ulx="240" uly="625">S. Maximo apud Gratian. loc. com. fol. 627. Amor ſui eſt corporis S Maximuse</line>
        <line lrx="1637" lry="730" ulx="224" uly="675">ratione carens amicitia, ex qua naſcitur guloſitatis ratio, &amp; inanis glo-</line>
        <line lrx="1459" lry="777" ulx="236" uly="719">riæ cupiditas, ex his autem naſcitur univerſus malorum numerus. Spi-</line>
        <line lrx="1202" lry="820" ulx="238" uly="771">ritus S. gratiã in vocatâ, deſuper Conceptus pandam.</line>
        <line lrx="1577" lry="875" ulx="680" uly="818">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1634" lry="927" ulx="342" uly="874">[Confirmatio.] S. Bernardinus Senenſ. amorem proprium, affectum,</line>
        <line lrx="1636" lry="975" ulx="235" uly="922">&amp; beneficentiam ſui, crudeliſſimam beſtiam nominat, o crudeliſſima beſtia,</line>
        <line lrx="1635" lry="1028" ulx="232" uly="970">ut omnem bonitatem exterminas, filem exſtinguis, ſpem confringis, charitatem occi-</line>
        <line lrx="1635" lry="1072" ulx="230" uly="1018">dis, impius amor! Serm. extraord. 22. cap. 3. Act. 3. Utique illam beſtiam,</line>
        <line lrx="1632" lry="1120" ulx="230" uly="1068">de quâ S. Joan. in Apocalypſ. cap. 13. Et vidi de mari beſtiam aſcendentem ha-</line>
        <line lrx="1630" lry="1170" ulx="230" uly="1114">bentem capita ſeptem, &amp;&amp; cornua decem, &amp; beſtia, quam vidi, ſimilis erat Pardo, &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1633" lry="1217" ulx="224" uly="1164">pedes ejus ſicut pedes urſi, &amp; os ejus ſicut os Leonis &amp;. De mari ſalſo, turbido,</line>
        <line lrx="1627" lry="1264" ulx="228" uly="1214">inquieto, aſcendit beſtia: Et undè amor proximus, affectus, &amp; beneficen-</line>
        <line lrx="1628" lry="1315" ulx="230" uly="1262">tia ſui oritur? quàm de amaro, inquieto, ſemper turbato cordis appetitu,</line>
        <line lrx="1635" lry="1363" ulx="230" uly="1311">&amp; jam hujus, jam illius rei inordinato affecte“, &amp; corporis ſui beneficen-</line>
        <line lrx="1630" lry="1409" ulx="228" uly="1358">tia, quem appetitum, affectum, beneficentiam, &amp; amorem ſui, exindè</line>
        <line lrx="1633" lry="1467" ulx="229" uly="1409">S. Gregorius lib. 12. Moral. cap. 25. ſalſum mare intitulat: Quid maris no-</line>
        <line lrx="1631" lry="1509" ulx="228" uly="1457">mine niſi ſæcularium mentium amara inquietudo ſignificatun. Optimè S. Bern-</line>
        <line lrx="1629" lry="1559" ulx="225" uly="1504">ardinus ſuperius citatus: Meritò id fit divino judicio, ut proprius amor ab ama-</line>
        <line lrx="1630" lry="1610" ulx="226" uly="1552">ritudine animi quodammodo ortum habens, amaritudinem Jugiens, in amaritudine</line>
        <line lrx="1629" lry="1652" ulx="225" uly="1603">inquietè quieſcat. Septem capita habebat beſtia, &amp; decem cornua, cur re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1701" type="textblock" ulx="199" uly="1649">
        <line lrx="1647" lry="1701" ulx="199" uly="1649">Q&amp; ſeptem, &amp; non octo capita? cur rectè decem, &amp; quare non duodecim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2333" type="textblock" ulx="216" uly="1698">
        <line lrx="1629" lry="1749" ulx="224" uly="1698">cornua? Ad ſignificandum; quòd amor proprius, &amp; inordinatus, ducat</line>
        <line lrx="1625" lry="1797" ulx="224" uly="1747">hominem ad extremamala, ita ut omnia decem præcepta decalogi violet,</line>
        <line lrx="1627" lry="1845" ulx="225" uly="1796">&amp; ſeptem peccatis mortalibus inquinetur. Ita S. Bernardinus ut ſupra</line>
        <line lrx="1625" lry="1894" ulx="216" uly="1842">cap. 2. Secunda ruina huſus privati amoris eſt in peccatis immerſio, ideo &amp; de hac</line>
        <line lrx="1624" lry="1943" ulx="223" uly="1890">beſtia dicitur: quod habet capita ſeptem, propter ſeptem capitalia vitia, quibus</line>
        <line lrx="1624" lry="1991" ulx="226" uly="1937">animum perverſum imbuit, ut de tali homine verificetur, quod Prov. cap 26. ſeri-</line>
        <line lrx="1624" lry="2038" ulx="217" uly="1986">ptum eſt: Septem nequitiæ ſunt in corde eus: &amp; addit Joannes, &amp; cornua decem</line>
        <line lrx="1626" lry="2086" ulx="222" uly="2036">propter prævaricationem decem præceptorum Dei, quæ ex z. cornibus, id eſt, ex</line>
        <line lrx="1626" lry="2135" ulx="218" uly="2084">ſeptem vitiis pullulare probantur. Ad rem magis probandam amorem pro-</line>
        <line lrx="1629" lry="2181" ulx="248" uly="2131">rium adeò eſſe vitioſum, ad ſpeciem deſcendit joannes dicendo: Beſtia,</line>
        <line lrx="1625" lry="2230" ulx="238" uly="2180">ymbolum amoris proprii, jam Pardo, jam Urſus, jam Leo erat, Pardo va-</line>
        <line lrx="1656" lry="2279" ulx="228" uly="2227">riis maculis notatur, &amp; ſigniſicat, inquit Hai in Apocalypſ. inordinatè ſe</line>
        <line lrx="1622" lry="2333" ulx="257" uly="2270">Feſtivale. Uu aman-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="161" type="textblock" ulx="1086" uly="124">
        <line lrx="1154" lry="144" ulx="1134" uly="124">9</line>
        <line lrx="1134" lry="161" ulx="1086" uly="144">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="329" type="textblock" ulx="267" uly="196">
        <line lrx="1438" lry="254" ulx="303" uly="196">338 IN FEISTO S. LAURENTII MARTVYRIS,</line>
        <line lrx="1715" lry="329" ulx="267" uly="270">amantium, fallacem, &amp; proditorium animum, ex quo millenas deſumit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="378" type="textblock" ulx="305" uly="316">
        <line lrx="1726" lry="378" ulx="305" uly="316">fraudes &amp; technas, ut decipiat proximos, ut commodis ſibi potiatur vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="431" type="textblock" ulx="309" uly="365">
        <line lrx="1719" lry="431" ulx="309" uly="365">tis; bedes ejus, pedes urſi, qui unicè eò deſudat, ut ſatisfaciat appetiti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="478" type="textblock" ulx="315" uly="415">
        <line lrx="1756" lry="478" ulx="315" uly="415">bus; ſic ſe nimium amans, unicè ſtudet, &amp; adlaborat, etiam per fas &amp; ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1008" type="textblock" ulx="307" uly="462">
        <line lrx="1721" lry="526" ulx="311" uly="462">fas, ut deliciis fruatur, appetitus ſuos repleat. Et os ejus, quaſi os leo-</line>
        <line lrx="1723" lry="578" ulx="316" uly="508">nis: Leo ferociſſimus eſt, rapiendo, ſternendo, dilacerando alia animalia,</line>
        <line lrx="1723" lry="629" ulx="315" uly="554">ſibi prædam facit, ſic amor proprius; affectus nimius erga ſeipſum, nemini</line>
        <line lrx="1723" lry="680" ulx="316" uly="608">Parcit; ut dignitatibus potiatur, præbendis fruatur, divitias ad ſe attra-</line>
        <line lrx="1725" lry="722" ulx="307" uly="656">hat &amp;c. perſequitur innocentem, vulnerat „ &amp; dilaniat proximum. Ner-</line>
        <line lrx="1724" lry="766" ulx="321" uly="706">vosè deſcribit S. Bernardinus initio allegatus: Si conſideremus T)annides,</line>
        <line lrx="1723" lry="815" ulx="345" uly="752">articularitates, ſettas, latrocinia, proditiones, Puellarum, &amp; fœminarum deftora-</line>
        <line lrx="1723" lry="866" ulx="320" uly="797">tiones, &amp; violationes, ſacrilegia Monachorum, incendia Ecclefarunn diſperfiones po-</line>
        <line lrx="1722" lry="909" ulx="349" uly="849">ulorum, &amp;&amp; patriarum, &amp; conſimilia, quæ noſtris temporibus fatta ſunt, intelli-</line>
        <line lrx="1721" lry="974" ulx="321" uly="895">gemus, quod hæc ommnia feritate, &amp;. atrocitate propri amoris exorta unt, ut</line>
        <line lrx="1719" lry="1008" ulx="333" uly="947">im de Chriſtianitate videatur prædixiſe David, cum ait : Singularis feru,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1063" type="textblock" ulx="327" uly="993">
        <line lrx="1759" lry="1063" ulx="327" uly="993">id eſt, proprius, ſeu privatus amor, depaſtus eſt eam. Tam ſceleitus ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1106" type="textblock" ulx="321" uly="1044">
        <line lrx="1720" lry="1106" ulx="321" uly="1044">eſt amor ſui, quid mirum, quod ſalutem impediat, homines æternum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1191" type="textblock" ulx="324" uly="1114">
        <line lrx="1297" lry="1191" ulx="324" uly="1114">Derdr. CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1254" type="textblock" ulx="444" uly="1194">
        <line lrx="1721" lry="1254" ulx="444" uly="1194">Deuteronomii cap. 20. ut inepti ad prælia Domini, ſequentes ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1309" type="textblock" ulx="328" uly="1246">
        <line lrx="1794" lry="1309" ulx="328" uly="1246">minum ſortes rejiciuntur: Quis eſt homo, qui ædificat domum novam, nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1555" type="textblock" ulx="331" uly="1294">
        <line lrx="1723" lry="1356" ulx="331" uly="1294">dedicavit eam, vadat &amp; revertatur in domum ſuam. Quis eſt homo, qui planta-</line>
        <line lrx="1723" lry="1404" ulx="332" uly="1345">vit vineam, &amp; nondum fecit eam eſſe communem, de qua veſci omnibus liceat, va-</line>
        <line lrx="1723" lry="1455" ulx="336" uly="1392">dat &amp; revertatur in domum ſuam. Quis eſt homo, qui deſpondit uxorem, &amp; nor</line>
        <line lrx="1723" lry="1510" ulx="335" uly="1441">accepit eam, vadat, &amp; revertatur in domum ſuam. Cur rectè&amp; inepti rejiciun-</line>
        <line lrx="1724" lry="1555" ulx="336" uly="1492">tur, qui domum novam æcdhficat, &amp; nondum inhabitavit? qui vineam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1609" type="textblock" ulx="334" uly="1539">
        <line lrx="1778" lry="1609" ulx="334" uly="1539">plantavit, &amp; vindemias ex ea non abſolvit? qui uxorem deſpondit, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1747" type="textblock" ulx="336" uly="1589">
        <line lrx="1724" lry="1646" ulx="338" uly="1589">eam nondum accepit? cauſam me docet Tirinus Comment. in Deuter.</line>
        <line lrx="1724" lry="1705" ulx="336" uly="1635">cap. 20. Mud hominum genus caſtris abire jubebatur, ne deſiderio rerum adeò ex-</line>
        <line lrx="1723" lry="1747" ulx="359" uly="1685">etitarum, remiſſius agerent in prælio, Rbique parcentes, vel in fugam capeſſentes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1796" type="textblock" ulx="335" uly="1733">
        <line lrx="1759" lry="1796" ulx="335" uly="1733">uliis &amp; ſcandalo eſſent, &amp; damno. Certò qui domum novam magnis ſumpti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1934" type="textblock" ulx="326" uly="1780">
        <line lrx="1725" lry="1839" ulx="335" uly="1780">bus ædificavit, magno deſiderio, &amp; affectu tenetur ad eam, circa eam diu</line>
        <line lrx="1725" lry="1892" ulx="326" uly="1832">noctuque diſponit, ac ordinat, eamque inhabitare cupit. Similiter qui</line>
        <line lrx="1725" lry="1934" ulx="337" uly="1880">vineam, vel fundum recenter magno ſuo ſudore, &amp; induſtria excoluit, ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1996" type="textblock" ulx="335" uly="1926">
        <line lrx="1756" lry="1996" ulx="335" uly="1926">plantavit, fructus ex ea percipere exambit, unicè meſſem, vel vindemias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2143" type="textblock" ulx="337" uly="1976">
        <line lrx="1725" lry="2044" ulx="338" uly="1976">cogitat. Sponſus Sponſæ ſuæ amoribus immerſus tenetur. Ad vivum</line>
        <line lrx="1724" lry="2081" ulx="337" uly="2021">in his hominum ſortibus, exemplar proprii amoris, &amp; beneficentiæ ſui</line>
        <line lrx="1725" lry="2143" ulx="337" uly="2075">ipſius, exprimitur, &amp; rejectione talium indicatur: Amorem proprium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2178" type="textblock" ulx="318" uly="2118">
        <line lrx="1725" lry="2178" ulx="318" uly="2118">affectum erga ſe ipſum, omnino ad regnum Dei obtinendum, ineptum fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2285" type="textblock" ulx="1604" uly="2204">
        <line lrx="1747" lry="2285" ulx="1604" uly="2204">CON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2232" type="textblock" ulx="334" uly="2170">
        <line lrx="1095" lry="2232" ulx="334" uly="2170">cere, à ſalute æternâ impedire, retardare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="269" type="textblock" ulx="1872" uly="243">
        <line lrx="1961" lry="269" ulx="1872" uly="243">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1406" type="textblock" ulx="1843" uly="328">
        <line lrx="1961" lry="383" ulx="1898" uly="328">cob</line>
        <line lrx="1961" lry="433" ulx="1864" uly="385">muun</line>
        <line lrx="1959" lry="477" ulx="1872" uly="424">loltertia 6</line>
        <line lrx="1961" lry="531" ulx="1865" uly="477">ſhehehen</line>
        <line lrx="1961" lry="583" ulx="1869" uly="521">gnfum</line>
        <line lrx="1961" lry="627" ulx="1868" uly="579">Coom</line>
        <line lrx="1961" lry="675" ulx="1866" uly="632">Kümt qu</line>
        <line lrx="1961" lry="724" ulx="1864" uly="675">anltes</line>
        <line lrx="1957" lry="773" ulx="1863" uly="723">arullſtat</line>
        <line lrx="1961" lry="821" ulx="1863" uly="772">Uluſit he⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="870" ulx="1863" uly="823">t (in e</line>
        <line lrx="1961" lry="918" ulx="1859" uly="872">insinitn</line>
        <line lrx="1961" lry="977" ulx="1855" uly="921">gellil call</line>
        <line lrx="1961" lry="1015" ulx="1853" uly="977">üünere, tor</line>
        <line lrx="1955" lry="1072" ulx="1851" uly="1022">eus wuglt, S</line>
        <line lrx="1961" lry="1121" ulx="1850" uly="1070">n dilat,</line>
        <line lrx="1961" lry="1162" ulx="1850" uly="1122">rcfr. Ree</line>
        <line lrx="1961" lry="1213" ulx="1849" uly="1173">lete, Ut animn</line>
        <line lrx="1961" lry="1267" ulx="1849" uly="1221">Cun Angelos</line>
        <line lrx="1961" lry="1318" ulx="1847" uly="1270">Dapientin</line>
        <line lrx="1961" lry="1359" ulx="1844" uly="1320">Seikt, dnium</line>
        <line lrx="1961" lry="1406" ulx="1843" uly="1369">tom in hunet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1516" type="textblock" ulx="1809" uly="1415">
        <line lrx="1958" lry="1470" ulx="1811" uly="1415">eſl, tig</line>
        <line lrx="1960" lry="1516" ulx="1809" uly="1464">Womn a wup</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1856" type="textblock" ulx="1842" uly="1516">
        <line lrx="1961" lry="1566" ulx="1844" uly="1516">Chument in</line>
        <line lrx="1961" lry="1616" ulx="1843" uly="1565">igine,  git</line>
        <line lrx="1961" lry="1663" ulx="1843" uly="1616">Dlnmmm ſae</line>
        <line lrx="1961" lry="1713" ulx="1843" uly="1664">uur, Gnpunn</line>
        <line lrx="1961" lry="1757" ulx="1844" uly="1711">Centili,zeſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1812" ulx="1844" uly="1762">entum pengl</line>
        <line lrx="1961" lry="1856" ulx="1842" uly="1806">lgeng le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1916" type="textblock" ulx="1793" uly="1856">
        <line lrx="1961" lry="1916" ulx="1793" uly="1856">Arnomnſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2219" type="textblock" ulx="1845" uly="1974">
        <line lrx="1961" lry="2026" ulx="1878" uly="1974">Molesr</line>
        <line lrx="1961" lry="2079" ulx="1845" uly="2017">lls ſend</line>
        <line lrx="1957" lry="2126" ulx="1846" uly="2070">Nelppniein</line>
        <line lrx="1961" lry="2170" ulx="1845" uly="2121">ehrdusconli</line>
        <line lrx="1961" lry="2219" ulx="1845" uly="2170">eos inilere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2272" type="textblock" ulx="1847" uly="2221">
        <line lrx="1960" lry="2272" ulx="1847" uly="2221">Dhertbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="229" type="textblock" ulx="7" uly="213">
        <line lrx="13" lry="229" ulx="7" uly="213">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="109" lry="269" ulx="0" uly="242">—</line>
        <line lrx="122" lry="314" ulx="0" uly="262">Wilenascein</line>
        <line lrx="123" lry="364" ulx="0" uly="311">ſbipoinrn</line>
        <line lrx="127" lry="419" ulx="0" uly="362">tishuein ei</line>
        <line lrx="126" lry="466" ulx="0" uly="412">fiam pertabt</line>
        <line lrx="127" lry="512" ulx="0" uly="466">lus, uld ah</line>
        <line lrx="129" lry="558" ulx="0" uly="512">Andoalunint</line>
        <line lrx="129" lry="611" ulx="0" uly="561">Saſeipbun ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="156" lry="657" ulx="0" uly="612">igitins ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="130" lry="708" ulx="0" uly="664">prowimum .</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="155" lry="763" ulx="0" uly="708">iderenn DmI</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="141" lry="809" ulx="0" uly="758">feninnin</line>
        <line lrx="65" lry="860" ulx="0" uly="813">Parumn</line>
        <line lrx="114" lry="909" ulx="1" uly="859">fibusfulkiſen</line>
        <line lrx="130" lry="956" ulx="0" uly="913">Loris exortt ,</line>
        <line lrx="131" lry="1012" ulx="0" uly="959">it: Nilim</line>
        <line lrx="129" lry="1049" ulx="0" uly="1010">n. Tann ſel</line>
        <line lrx="131" lry="1110" ulx="8" uly="1061"> hotnihesan</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="129" lry="1268" ulx="0" uly="1217">thini, ſeclen</line>
        <line lrx="132" lry="1308" ulx="0" uly="1268">domun tour,</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="152" lry="1374" ulx="0" uly="1315">Miskengſi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="130" lry="1385" ulx="0" uly="1362">. . 4 1,,</line>
        <line lrx="130" lry="1420" ulx="0" uly="1366">Niomkuln</line>
        <line lrx="133" lry="1474" ulx="0" uly="1417">6ontunmd</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1513" type="textblock" ulx="1" uly="1461">
        <line lrx="155" lry="1513" ulx="1" uly="1461">I recke Nennd</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1561" type="textblock" ulx="1" uly="1513">
        <line lrx="137" lry="1561" ulx="1" uly="1513">abitunt? in</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1612" type="textblock" ulx="1" uly="1563">
        <line lrx="159" lry="1612" ulx="1" uly="1563">Uworem NSας⅝</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="137" lry="1663" ulx="1" uly="1609">Commen l.</line>
        <line lrx="135" lry="1722" ulx="0" uly="1666">ſtkiunn</line>
        <line lrx="138" lry="1767" ulx="2" uly="1714">l in fln d,⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1812" ulx="4" uly="1761">Novamignte</line>
        <line lrx="139" lry="1868" ulx="3" uly="1811">Adeam, (ide</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="152" lry="1913" ulx="0" uly="1861">e Clpit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="137" lry="1968" ulx="0" uly="1902">Linduſtri l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2037" type="textblock" ulx="119" uly="2013">
        <line lrx="141" lry="2037" ulx="119" uly="2013">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="141" lry="2064" ulx="1" uly="2023"> tenetut, 1</line>
        <line lrx="141" lry="2117" ulx="0" uly="2052">6, hereſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="105" lry="2162" ulx="25" uly="2118">Amoren</line>
        <line lrx="140" lry="2216" ulx="0" uly="2159">endull, M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="154" type="textblock" ulx="1193" uly="123">
        <line lrx="1257" lry="154" ulx="1193" uly="139">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="325" type="textblock" ulx="680" uly="209">
        <line lrx="1671" lry="258" ulx="733" uly="209">CONCIO TERTIA. 239</line>
        <line lrx="1222" lry="325" ulx="680" uly="280">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="545" type="textblock" ulx="237" uly="341">
        <line lrx="1652" lry="400" ulx="336" uly="341">Jacob Geneſis 3t. jubetur in charam patriam proficiſci, revertere in</line>
        <line lrx="1649" lry="449" ulx="246" uly="390">terram patrum tuorum: Proficiſcitur jacob, ſed tardiſſimè, apparet ex eo,</line>
        <line lrx="1665" lry="503" ulx="237" uly="437">quod tertia die poſt abitum Jacobi, Laban inſecutus jacob, eum adhuc in</line>
        <line lrx="1658" lry="545" ulx="243" uly="480">Via deprehenderit; Nunciatum eſt Laban die tertio, quòd fugerit Jacob, qui 4=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="601" type="textblock" ulx="225" uly="533">
        <line lrx="1647" lry="601" ulx="225" uly="533">ſumhtis fratribus, perſecutus eſt diebus ſeptem, &amp; comprebendit eum in monte Ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1080" type="textblock" ulx="240" uly="584">
        <line lrx="1648" lry="640" ulx="246" uly="584">laad. Quomodo tam tardé, ac ſegniter, ad optatam patriam Jacob pro-</line>
        <line lrx="1647" lry="686" ulx="244" uly="633">ficiſcitur? quid moram cauſat? quid impedit? Item: licet Jacob Ange-</line>
        <line lrx="1644" lry="735" ulx="242" uly="680">los, comites itineris ſecum habuerit: Fuerunt ei obviam Angeli Dei, quos</line>
        <line lrx="1645" lry="785" ulx="244" uly="709">cum vidiſſet, ait: caſtra Dei ſunt hæc: tamen anxius, turbatus, Ppavidus ‚ac ti⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="832" ulx="243" uly="775">midus fuit Jacob: Timuit Jacob valdè, &amp; perterritus diviſit populum, qui ſecum</line>
        <line lrx="1646" lry="880" ulx="243" uly="815">erat. Cur Jacob eſt tàm anxius, turbatus, perterritus? quæ caulæ tantæ</line>
        <line lrx="1645" lry="929" ulx="241" uly="875">tarditatis in itinere? turbationis, timoris, terroris, &amp; perplexitatis in pro-</line>
        <line lrx="1641" lry="985" ulx="242" uly="920">greſſu? cauſa patet ex eo, quod Jacob à divino genio accidit: Tardo</line>
        <line lrx="1643" lry="1023" ulx="240" uly="969">in itinere, turbato, anxio, in progreſſu, adeſt DEl Angelus, qui nervum</line>
        <line lrx="1649" lry="1080" ulx="241" uly="1017">ejus rupit, &amp; emarceſcere fecit: Ecce vir ludtabatur cum eo usque manè, qus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1125" type="textblock" ulx="225" uly="1064">
        <line lrx="1644" lry="1125" ulx="225" uly="1064">cum videret, quod eum ſuperare non poſſet, tetigit nervum femoris, ejus, &amp; ſtatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1170" type="textblock" ulx="241" uly="1115">
        <line lrx="1646" lry="1170" ulx="241" uly="1115">emarcuit. Res profectò mira! cur nervum rupit? ut celerior fit in iti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1218" type="textblock" ulx="229" uly="1156">
        <line lrx="1649" lry="1218" ulx="229" uly="1156">nere, ut animoſior in progreſſu, in hunc finem, ſi jacob claudus fuiſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1322" type="textblock" ulx="238" uly="1209">
        <line lrx="1644" lry="1272" ulx="239" uly="1209">ecum Angelus, valentem, &amp; rectum efficere conveniſſet; ſed  miram</line>
        <line lrx="1645" lry="1322" ulx="238" uly="1258">DEl ſapientiam! tardum in itinere jacobum, Angelus, DEl juſſu, claudum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1362" type="textblock" ulx="229" uly="1308">
        <line lrx="1643" lry="1362" ulx="229" uly="1308">fecit, anxium in progreſſu, Angelus magis debilitat, perturbat; &amp; hoc to-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1848" type="textblock" ulx="237" uly="1357">
        <line lrx="1644" lry="1410" ulx="239" uly="1357">tum in hunc finem, ut Jacob celerior fiat in itinere, fiat animoſior in pro-</line>
        <line lrx="1640" lry="1468" ulx="238" uly="1405">greſſu, tetigit nervum femoris ejus. Quid quæſo per nervum, ab Angelo</line>
        <line lrx="1644" lry="1509" ulx="237" uly="1449">tactum ac ruptum intelligendum eſt? dictat ſenſum doétiſſimus Naxera</line>
        <line lrx="1643" lry="1556" ulx="240" uly="1501">Comment. in Judices cap. 7. §. 25. Rerum humanarum amorem fecit mar-</line>
        <line lrx="1643" lry="1610" ulx="241" uly="1551">ceſcere, ut qui timebat cupidus, jam deipedtis omnibus periculum non timeat ma-</line>
        <line lrx="1644" lry="1652" ulx="238" uly="1597">gnanimus. lacob pulchritudinis amore vincitur, filiorum ſtudio ſollici-</line>
        <line lrx="1643" lry="1704" ulx="239" uly="1643">tatur, Gregum cupiditate tenetur. Amor proprius, affectus &amp; benefi-</line>
        <line lrx="1642" lry="1748" ulx="242" uly="1693">centia ſui, ac ſuorum, nervus erat, qui Jacobum retardabat in itinere, per-</line>
        <line lrx="1643" lry="1799" ulx="241" uly="1738">territum, perplexum, anxium faciebat in progreſſu. Amor proprius, affe-</line>
        <line lrx="1646" lry="1848" ulx="240" uly="1789">Qus erga ſe, &amp; ſua, retardant in itinere ad cœleſtem patriam, impediunt ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1943" type="textblock" ulx="241" uly="1848">
        <line lrx="675" lry="1900" ulx="241" uly="1848">ſalutem conſequendam.</line>
        <line lrx="1198" lry="1943" ulx="685" uly="1897">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2289" type="textblock" ulx="242" uly="1951">
        <line lrx="1645" lry="2012" ulx="336" uly="1951">Moyſes videt in monte ardere rubum, &amp; non conſumi, ad quem</line>
        <line lrx="1643" lry="2061" ulx="244" uly="2000">Moyſes aſcendere nititur; aſt inaudit &amp; rubo ardente ſibi DEUM loqui:</line>
        <line lrx="1644" lry="2110" ulx="247" uly="2047">Ne appropies, inquit, huc, ſolve calceamentum de pedibus tuis. Exodi 3. Saxoſum,</line>
        <line lrx="1645" lry="2157" ulx="243" uly="2092">vepribus conſitum montem conſcendere, ſi Moyſes nudipes fuiſſet, cal-</line>
        <line lrx="1644" lry="2206" ulx="243" uly="2144">ceos induere juheri debuiſſet, ne pedes lædat, &amp; cruentet. Contrarium</line>
        <line lrx="1644" lry="2258" ulx="242" uly="2192">imperat DEUS: Solve calceamentum de pedibus tuic. (Quid rubi ac montis, &amp;</line>
        <line lrx="1648" lry="2289" ulx="1071" uly="2240">DUu Z quid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="236" type="textblock" ulx="383" uly="187">
        <line lrx="1657" lry="236" ulx="1510" uly="196">FRTIA.</line>
        <line lrx="1600" lry="234" ulx="383" uly="187">IN FESTO S. LAURENTII MARTYRIS, CONCIO TFRT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="944" type="textblock" ulx="297" uly="352">
        <line lrx="1705" lry="405" ulx="1058" uly="359">intelligze . „, ccenſum rubum</line>
        <line lrx="1707" lry="457" ulx="566" uly="352">Verbum Dei incarnatum inrelligi e W NMræ do.</line>
        <line lrx="1707" lry="516" ulx="297" uly="370">mon! alaten Bii dkod chriſer otα “ , nitatis noſtræ ſubſtantiam,</line>
        <line lrx="1748" lry="550" ulx="303" uly="410">aliud Ricte, ſpin as ſuſcepit, S zeonlhikr⸗ onlecaient, Theodorctuas</line>
        <line lrx="1707" lry="598" ulx="300" uly="473">res, ucl amma ſanavit. Per calceamenta</line>
        <line lrx="1706" lry="647" ulx="573" uly="501">rem r urn intelligit: Quare ,  NMolee cake Tits</line>
        <line lrx="1707" lry="694" ulx="301" uly="559">quæſt. 7. amo nonnulli, ut ſollicitudines ſæculares a- 1 tur calceamenta: in.</line>
        <line lrx="1706" lry="742" ulx="319" uly="604">olvere? Acnr um acceſſurus Moyſes, ſolvere jubetu vel nauinne im.</line>
        <line lrx="1707" lry="803" ulx="302" uly="647">adberentes. Ad e proprium, affectum ſui, ac rarrenörum redere, &amp; pertin-</line>
        <line lrx="1706" lry="845" ulx="301" uly="709">dicium: Amore d Deum, ad fruitionem gratiæ e : anſi ine, &amp;</line>
        <line lrx="1656" lry="849" ulx="590" uly="758">nus ad Deum, de fuga ſæcoli: Tranſi hinc,</line>
        <line lrx="1705" lry="888" ulx="330" uly="756">edire, quò mi ncludit S. Ambroſius de fug m, ſolve</line>
        <line lrx="1649" lry="900" ulx="305" uly="793">Sere Ncmnieg ar ſtd Ni videre vis, Jolve calceamenta pedum tuorum, .</line>
        <line lrx="1034" lry="927" ulx="336" uly="857">idens viſum . .</line>
        <line lrx="1023" lry="944" ulx="305" uly="851">Sdedli Naui relinque quod terrenum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="992" type="textblock" ulx="766" uly="947">
        <line lrx="1266" lry="992" ulx="766" uly="947">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="557" type="textblock" ulx="301" uly="504">
        <line lrx="744" lry="557" ulx="301" uly="504">etiam in ipſa divinitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1062" type="textblock" ulx="406" uly="994">
        <line lrx="1719" lry="1059" ulx="1123" uly="994">iſſimè aggreditur, cœli ignes</line>
        <line lrx="1480" lry="1062" ulx="406" uly="1003">Jobum virulentiſſimus hoſtis crudeliſſimè agg 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1162" type="textblock" ulx="307" uly="1052">
        <line lrx="1704" lry="1103" ulx="1103" uly="1055">j i citat barbaros,</line>
        <line lrx="1457" lry="1093" ulx="688" uly="1054">. lentiſſimos in eum con</line>
        <line lrx="1704" lry="1152" ulx="672" uly="1053">ſumpſerunt, trucu 10s in eu ctat, quorum</line>
        <line lrx="1592" lry="1155" ulx="307" uly="1052">armat, Ee ohlur begerunt, ventorum vi ædificia labefactat, ꝗ</line>
        <line lrx="642" lry="1145" ulx="361" uly="1106">i camelos &amp; be-</line>
        <line lrx="427" lry="1162" ulx="308" uly="1122">qui Cca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1357" type="textblock" ulx="306" uly="1197">
        <line lrx="1706" lry="1243" ulx="1112" uly="1202">z, tonſo capite</line>
        <line lrx="1749" lry="1296" ulx="401" uly="1197">ſed victor exiſtat? Surrexit J6 ERid e ee e, S 4 . EUM</line>
        <line lrx="1588" lry="1351" ulx="307" uly="1253">corfein 12 c zi obtiemd factum eſt; ſed ad quid veſtem, ad ꝗ</line>
        <line lrx="466" lry="1357" ulx="306" uly="1314">precibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1544" type="textblock" ulx="307" uly="1405">
        <line lrx="1707" lry="1544" ulx="307" uly="1405">Bnosaum intelligens 3 &amp; ita ſcribens: Ea, ii, Tic „ onn 41 tcen A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="1589" type="textblock" ulx="311" uly="1544">
        <line lrx="759" lry="1589" ulx="311" uly="1544">iMibatum retinere conatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1590" type="textblock" ulx="819" uly="1541">
        <line lrx="1714" lry="1590" ulx="819" uly="1541">Conformiter Origenes lib. I. in ob. Ob hoc con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1794" type="textblock" ulx="313" uly="1587">
        <line lrx="1709" lry="1637" ulx="1063" uly="1591">itiſſeti . . uæ retardant,</line>
        <line lrx="1708" lry="1682" ulx="344" uly="1587">dit, ut expeditior, atque conſtantior exlni in HH . Gi nteg A</line>
        <line lrx="1707" lry="1726" ulx="316" uly="1601">cidit, u 4 iiehegiunt à ſe projicere . b⸗ d amor</line>
        <line lrx="1669" lry="1729" ulx="667" uly="1648">&amp; impediunt, Nicere . Erco am</line>
        <line lrx="1707" lry="1792" ulx="317" uly="1633">ele dra leAHod, . 44 Ma, gue imh an 2 im edlit, ho migi⸗ con-</line>
        <line lrx="1197" lry="1778" ulx="314" uly="1705">auck je ffectus ſui, &amp; terrenarum retar ,</line>
        <line lrx="740" lry="1779" ulx="460" uly="1749">S, affe 2</line>
        <line lrx="457" lry="1794" ulx="313" uly="1752">propriu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1934" type="textblock" ulx="309" uly="1783">
        <line lrx="1707" lry="1828" ulx="1382" uly="1787">ici DEI exiſtamus,</line>
        <line lrx="1379" lry="1831" ulx="442" uly="1783">tationes prævaleamus, quo minus victores, &amp; am</line>
        <line lrx="441" lry="1830" ulx="329" uly="1800">ra ten</line>
        <line lrx="830" lry="1888" ulx="309" uly="1804">4 ſalutem conſequamur.</line>
        <line lrx="830" lry="1934" ulx="410" uly="1882">Epilogus.] S. Franci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1934" type="textblock" ulx="834" uly="1858">
        <line lrx="1709" lry="1920" ulx="1263" uly="1858">. . af-</line>
        <line lrx="1657" lry="1934" ulx="834" uly="1879">ſcus Saleſius usque adeò amorem proprium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2220" type="textblock" ulx="310" uly="1926">
        <line lrx="1708" lry="1982" ulx="1047" uly="1932">itus: Se liquam amo-</line>
        <line lrx="1708" lry="2021" ulx="501" uly="1929">. 1 icere ſit ſolitus: Se, ſi el levem a me⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2069" ulx="310" uly="1926">am in deriigen e ſuo reſiduam noſſet, ilhe eam lerro: de am.</line>
        <line lrx="1708" lry="2121" ulx="311" uly="1990">ris proprii fe rum; in vita ejus lib. 4. cap. . Hunc vduare ur, do lan</line>
        <line lrx="1497" lry="2128" ulx="313" uly="2026">r⸗ Berlecan is amorem proprium, affectum erga nos ipſos,</line>
        <line lrx="1231" lry="2165" ulx="310" uly="2079">cordinenal ſtacula ad ſalutem abſtul</line>
        <line lrx="1218" lry="2220" ulx="784" uly="2166">ſalvabimur. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="2169" type="textblock" ulx="360" uly="2118">
        <line lrx="758" lry="2169" ulx="360" uly="2118">ditates noſtras, &amp; ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2183" type="textblock" ulx="1232" uly="2129">
        <line lrx="1704" lry="2183" ulx="1232" uly="2129">imus; nos non amando,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2288" type="textblock" ulx="1626" uly="2220">
        <line lrx="1708" lry="2288" ulx="1626" uly="2220">IN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1795" type="textblock" ulx="1802" uly="1780">
        <line lrx="1811" lry="1795" ulx="1802" uly="1780">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="323" type="textblock" ulx="1863" uly="245">
        <line lrx="1958" lry="323" ulx="1863" uly="245">ess5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="421" type="textblock" ulx="1873" uly="345">
        <line lrx="1961" lry="421" ulx="1873" uly="345">NI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="765" type="textblock" ulx="1854" uly="624">
        <line lrx="1961" lry="698" ulx="1858" uly="624">upten</line>
        <line lrx="1961" lry="765" ulx="1854" uly="705">(oenieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="855" type="textblock" ulx="1888" uly="787">
        <line lrx="1961" lry="855" ulx="1888" uly="787">Monn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="887" type="textblock" ulx="1875" uly="871">
        <line lrx="1932" lry="887" ulx="1875" uly="871">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1260" type="textblock" ulx="1840" uly="1200">
        <line lrx="1961" lry="1260" ulx="1840" uly="1200">ſünahs hnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1364" type="textblock" ulx="1792" uly="1268">
        <line lrx="1961" lry="1308" ulx="1814" uly="1268">EN: MAN</line>
        <line lrx="1946" lry="1364" ulx="1792" uly="1314">(hon eſ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1414" type="textblock" ulx="1835" uly="1367">
        <line lrx="1961" lry="1414" ulx="1835" uly="1367">Gerlena: e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1561" type="textblock" ulx="1802" uly="1409">
        <line lrx="1961" lry="1463" ulx="1803" uly="1409">(uttochium</line>
        <line lrx="1955" lry="1513" ulx="1804" uly="1467">a ekne,</line>
        <line lrx="1946" lry="1561" ulx="1802" uly="1510">uh Cekeuni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1864" type="textblock" ulx="1833" uly="1558">
        <line lrx="1961" lry="1608" ulx="1835" uly="1558">Rchndsil⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1661" ulx="1835" uly="1614">pe, ocle S</line>
        <line lrx="1958" lry="1708" ulx="1837" uly="1661">Nglum Mun</line>
        <line lrx="1961" lry="1759" ulx="1836" uly="1702">Uim ſun (</line>
        <line lrx="1961" lry="1809" ulx="1833" uly="1754">Polkiincgen</line>
        <line lrx="1961" lry="1864" ulx="1837" uly="1806">lilheape</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1956" type="textblock" ulx="1794" uly="1862">
        <line lrx="1960" lry="1907" ulx="1802" uly="1862">(unyubtinnt he</line>
        <line lrx="1960" lry="1956" ulx="1794" uly="1902">ſäs An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2205" type="textblock" ulx="1836" uly="1952">
        <line lrx="1959" lry="2006" ulx="1836" uly="1952">nun inf</line>
        <line lrx="1961" lry="2058" ulx="1836" uly="2006">Aitiinenin</line>
        <line lrx="1961" lry="2117" ulx="1846" uly="2058">nſ ſgl</line>
        <line lrx="1959" lry="2155" ulx="1837" uly="2099">1 iennn, le</line>
        <line lrx="1961" lry="2205" ulx="1837" uly="2142">Faiſlang</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="88" lry="236" ulx="0" uly="186">INI.</line>
        <line lrx="101" lry="263" ulx="0" uly="240">QAI.</line>
        <line lrx="103" lry="318" ulx="0" uly="262">d. Cregene</line>
        <line lrx="104" lry="367" ulx="0" uly="319">Poriws ſden</line>
        <line lrx="106" lry="409" ulx="0" uly="360">ſceſſenni</line>
        <line lrx="108" lry="459" ulx="0" uly="411">rnig toſrekl.</line>
        <line lrx="106" lry="509" ulx="0" uly="457">Mreſüfnrin</line>
        <line lrx="109" lry="556" ulx="0" uly="510">1 Theolorn</line>
        <line lrx="111" lry="608" ulx="0" uly="560">ONis eglenr</line>
        <line lrx="111" lry="654" ulx="3" uly="603">Puie nuttit</line>
        <line lrx="111" lry="701" ulx="0" uly="658">calceamenn;</line>
        <line lrx="111" lry="750" ulx="0" uly="708">Velmuxint</line>
        <line lrx="112" lry="807" ulx="0" uly="757">edete, E</line>
        <line lrx="113" lry="858" ulx="0" uly="806">:. Tnnge</line>
        <line lrx="112" lry="907" ulx="0" uly="854">un tuonn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="113" lry="1071" ulx="0" uly="1022">ttur, l</line>
        <line lrx="113" lry="1110" ulx="5" uly="1074">concitatbiie</line>
        <line lrx="114" lry="1169" ulx="1" uly="1120">befachitan</line>
        <line lrx="115" lry="1210" ulx="0" uly="1171">tionibos l</line>
        <line lrx="115" lry="1272" ulx="0" uly="1219">n, G tolit</line>
        <line lrx="117" lry="1322" ulx="0" uly="1271">oret, AAl</line>
        <line lrx="118" lry="1368" ulx="0" uly="1320">eltem, Ail</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="128" lry="1423" ulx="0" uly="1371">4 Cntek</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="119" lry="1462" ulx="0" uly="1422">c Geſiderunte</line>
        <line lrx="120" lry="1522" ulx="0" uly="1468">, tenſontint</line>
        <line lrx="120" lry="1561" ulx="16" uly="1515">oeflst</line>
        <line lrx="93" lry="1620" ulx="8" uly="1566">in ſob, 0</line>
        <line lrx="121" lry="1670" ulx="0" uly="1622">tiln, um.</line>
        <line lrx="122" lry="1719" ulx="0" uly="1669">bbert eik N</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="140" lry="1778" ulx="0" uly="1718">iecet e</line>
        <line lrx="144" lry="1820" ulx="0" uly="1771">t, Mone</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="124" lry="1866" ulx="0" uly="1810">ticibeleaute</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="124" lry="1970" ulx="0" uly="1918">Oremn ehii</line>
        <line lrx="125" lry="2030" ulx="1" uly="1965">erenn Une⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2066" ulx="5" uly="2010">eimn lkend</line>
        <line lrx="126" lry="2122" ulx="10" uly="2059">amur, che</line>
        <line lrx="90" lry="2175" ulx="14" uly="2123">los,1</line>
        <line lrx="124" lry="2218" ulx="0" uly="2167">nosnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="610" type="textblock" ulx="228" uly="216">
        <line lrx="1645" lry="289" ulx="787" uly="216"> . (†) : 86Q —</line>
        <line lrx="1634" lry="348" ulx="228" uly="289">è</line>
        <line lrx="1570" lry="448" ulx="273" uly="364">IN FESTO ASSUMPTIONIS</line>
        <line lrx="1262" lry="538" ulx="583" uly="452">B. V. MARIE,</line>
        <line lrx="1245" lry="610" ulx="589" uly="550">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="715" type="textblock" ulx="226" uly="636">
        <line lrx="1587" lry="715" ulx="226" uly="636">Erxcepit eum in domum ſuam. Lucæ cap. 10. Tertu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="870" type="textblock" ulx="223" uly="714">
        <line lrx="1589" lry="794" ulx="223" uly="714">Conveniebat ſacratiſſimum corpus MARILE Thana.</line>
        <line lrx="1108" lry="870" ulx="322" uly="795">incorruptum, ad cœlos aſſumi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1321" type="textblock" ulx="220" uly="875">
        <line lrx="1615" lry="940" ulx="576" uly="875">Vum rore plenum quâdam naturæ vi, à ra. Exordium</line>
        <line lrx="1528" lry="981" ulx="598" uly="933">diis ſolaribus in aëra ſublevatur; Academi-</line>
        <line lrx="1441" lry="1032" ulx="600" uly="983">cus ovo ſub ſolis fulgore in aêre ſuſpenſo,</line>
        <line lrx="1442" lry="1084" ulx="599" uly="1030">epigraphen ſubſcripſit: Quia rore plenum.</line>
        <line lrx="1442" lry="1128" ulx="260" uly="1077">S Quod ovum à terra in aerem attractum, &amp;</line>
        <line lrx="1440" lry="1176" ulx="315" uly="1125">quaſi ſurſum aſcendens, oculis conſpicia-</line>
        <line lrx="1470" lry="1225" ulx="244" uly="1173">n . tur, cauſa eſt; quia rore plenum eſt, quem</line>
        <line lrx="1608" lry="1272" ulx="221" uly="1224">ſolis radius lambens, una levem ovi corticem attrahit, ſurſum</line>
        <line lrx="1582" lry="1321" ulx="220" uly="1272">levat: M ARIE£ Virginis corpore in cœlos aſſumptæ, hoc V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1369" type="textblock" ulx="181" uly="1317">
        <line lrx="1439" lry="1369" ulx="181" uly="1317">ectypon eſt: heæc eſt rore gratiarum divinarum plena, &amp; ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2096" type="textblock" ulx="214" uly="1367">
        <line lrx="1437" lry="1417" ulx="220" uly="1367">perplena: Ave, inquit S. Hieronymus traét. 9. ep. 10. ad Paulum</line>
        <line lrx="1437" lry="1469" ulx="222" uly="1415">&amp; Euſtochium, ave gratia plena, &amp; benè plena, quia cœteris per</line>
        <line lrx="1436" lry="1518" ulx="219" uly="1464">partes præſtatur, Mariæ verò ſe tota infudit plenitudo gratic. Ipſa eſt</line>
        <line lrx="1437" lry="1566" ulx="221" uly="1511">vellus Gedeonis. Judicum 6. madefattum rore gratiarum, ſcribit</line>
        <line lrx="1436" lry="1612" ulx="219" uly="1561">Richardus à S. Laur. lib. I. cap. 8. Rore gratiarum pleniſſimum</line>
        <line lrx="1435" lry="1659" ulx="219" uly="1610">corpus, hodiè Sol Juſtitiæ, CHRISTUS ESUS, in aéra attrahit,</line>
        <line lrx="1437" lry="1709" ulx="222" uly="1656">in cœlum aſſumit. Acendit de deſerto deliciis affuens innixa ſuper</line>
        <line lrx="1583" lry="1760" ulx="221" uly="1705">dilettum ſuum. Canticorum cap. 8. Audiamus Patres: Quæ jure Patres.</line>
        <line lrx="1434" lry="1808" ulx="214" uly="1752">uo Chriſto debentur, ex privilegio in Matrem Virginem extenduntur,</line>
        <line lrx="1435" lry="1856" ulx="215" uly="1802">N à labe culpæ originalis illam nec dum Matrem ſervavit, ergò etiam</line>
        <line lrx="1609" lry="1905" ulx="223" uly="1850">à corruptionis verme, &amp; fœtoris incineratione, ſcribit Salmeron sgalmeron,</line>
        <line lrx="1557" lry="1947" ulx="222" uly="1897">tract. 3 8. &amp; antecedentes tractatu 37. habet: Ut Chriſtus ex-</line>
        <line lrx="1437" lry="2002" ulx="225" uly="1946">tremum reſurrectionis diem non exipettavit, ſed tertio die gloriam</line>
        <line lrx="1436" lry="2047" ulx="224" uly="1995">corpori impertivit, ita &amp;. ſuam genetricem poſtremum diem reſurre-</line>
        <line lrx="1436" lry="2096" ulx="225" uly="2043">Rionis per ſingularem Dei gratiam, id eſt, in ipſo conceptionis momen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2240" type="textblock" ulx="180" uly="2091">
        <line lrx="1438" lry="2145" ulx="185" uly="2091">to bpræſervata, ne ulla peccati labe contaminaretur, &amp; ſicut præventa</line>
        <line lrx="1594" lry="2192" ulx="180" uly="2139">ſt in uſu liberi arbitrii accelerato, (ut S. Auguſtinus, Bernardus, S. Bernar-</line>
        <line lrx="1540" lry="2240" ulx="199" uly="2188">&amp; S. Ambroſius docent,) denique ſicut ab ipſa incarnationis moſte- dus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2281" type="textblock" ulx="906" uly="2241">
        <line lrx="1435" lry="2281" ulx="906" uly="2241">Uu 3£ rium,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="261" type="textblock" ulx="306" uly="198">
        <line lrx="1534" lry="241" ulx="1389" uly="198">ARX,</line>
        <line lrx="1385" lry="261" ulx="306" uly="199">342 IN FESTO ASSOMPTIONIS B. V. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="862" type="textblock" ulx="313" uly="259">
        <line lrx="1714" lry="314" ulx="1146" uly="259">Ie is meritis, &amp;&amp; precibs</line>
        <line lrx="1699" lry="333" ulx="655" uly="272">. , ,7 miraculum ſuis meritis, &amp; precibu</line>
        <line lrx="1716" lry="364" ulx="515" uly="277">. . &amp; in vinum converſæ  1, venta eſt à Chri-</line>
        <line lrx="1716" lry="462" ulx="348" uly="342">2=èð benedictionibus See .  nns Be  Santtum ugin i</line>
        <line lrx="1714" lry="506" ulx="332" uly="405">. 9 2 . I. in illu 1 . 4 . . . cor-</line>
        <line lrx="1719" lry="564" ulx="355" uly="427">en: Hermon. H 1 ita habet: Sicut non dedit Monze itere e 4</line>
        <line lrx="1717" lry="609" ulx="498" uly="477">Sere oel i4 eſt, Cbritum, c &amp;&amp; Santtam Mare Pariformiter</line>
        <line lrx="1715" lry="665" ulx="496" uly="533">rut onen 24 corpore &amp; animd cœlum ehe , ia Virgo poſt</line>
        <line lrx="1666" lry="664" ulx="499" uly="577">Sandus, ſſumpt. Nec diu ſac AAma V10</line>
        <line lrx="1716" lry="760" ulx="313" uly="620">Idephonſas lldeplonſus vonen in terra potuit remanere, guam zne ideò Spi⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="796" ulx="501" uly="668">Domini aſcenſi iam ipſum de ejus ſcenſione duaærebatur, 419 calata mta</line>
        <line lrx="1714" lry="859" ulx="499" uly="720">al S lt et „dicens: Veni columba t: Aſtumpt Tam.</line>
        <line lrx="1716" lry="845" ulx="526" uly="772">. 1 „· —</line>
        <line lrx="1413" lry="862" ulx="317" uly="774">3. Augu- Rrvae 8 Auguſtinus Tom. 9. lib. unico de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="906" type="textblock" ulx="518" uly="849">
        <line lrx="1743" lry="906" ulx="518" uly="854">a ſan aAti0 4 nior C&amp;10 B bala- .</line>
        <line lrx="1674" lry="903" ulx="799" uly="849">igni terrg thry Onum LDei, t. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1756" type="textblock" ulx="321" uly="899">
        <line lrx="1714" lry="953" ulx="1112" uly="903">. ibi eſſe, ubi ipſe</line>
        <line lrx="1706" lry="972" ulx="1139" uly="899">aculum dignum eſt ibi ſe, .</line>
        <line lrx="1712" lry="996" ulx="692" uly="906">ini, domum atque tabernacuh Shen 6 ari, gu</line>
        <line lrx="1717" lry="1045" ulx="503" uly="916">S Fam grchtoſis enim theſaurus dignus ſt e Paeredit ali-</line>
        <line lrx="1716" lry="1099" ulx="505" uly="962">1. Wge me atcgrioten meritò coere a giTin Andrceas</line>
        <line lrx="1614" lry="1093" ulx="505" uly="1015">terra, tantam integ . &amp; affatur B. Vir 4</line>
        <line lrx="1715" lry="1158" ulx="339" uly="1039">Andreas qua reſolutio ſequitur. Dein, rah. „. Quodnam ſepulchrum te te-</line>
        <line lrx="1713" lry="1197" ulx="321" uly="1092">Cretenſis. Cretenſis de Dormit. ei⸗ 2*  πlorum naturam ſuperdſi</line>
        <line lrx="1714" lry="1247" ulx="354" uly="1134">1 et, quænam te terra accipiet, Qug . Iaun corpus, ex quo emanat</line>
        <line lrx="1713" lry="1294" ulx="496" uly="1165">ſarctnte  Auibnsnam unguentis  e perfectio. Sicut corruptus</line>
        <line lrx="1714" lry="1323" ulx="510" uly="1248">4 . 0 Deificatio,  W ee . iit. 1ri⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1383" ulx="504" uly="1249">Bonetl,  Paar di ita mortua caro nor enic I ae</line>
        <line lrx="1715" lry="1443" ulx="505" uly="1304">a e ie aes Sermon. 2. de Ldrruuticn⸗ eik⸗ ingin upti.</line>
        <line lrx="1718" lry="1476" ulx="323" uly="1352">§⁸. Germa- formiter S. ni ex parte ſanctum, eteptum ad ſum eclhie⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1495" ulx="359" uly="1398">nu. pus virginale, omni ex par- irans, perpetudò impoſterum indemmn,</line>
        <line lrx="1719" lry="1543" ulx="507" uly="1438">bilitatem vitæ, illæſum 80 , emnaltas de Aſſumptione incor-</line>
        <line lrx="1721" lry="1578" ulx="694" uly="1490">Finio cum S. Joan. Damaſce recioſus ille theſaurus, ꝗli</line>
        <line lrx="1719" lry="1625" ulx="325" uly="1497">8. Damaſce- ſer vatur. Ein B. V. ſic ſcribente: AWbi pr. ectole , ke a ,</line>
        <line lrx="1724" lry="1686" ulx="344" uly="1555">nus. HH Dubi novus liber, in 43 10 , ig, . “M a5 Gir 57 uhi ſanatio⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1688" ulx="924" uly="1640">. U . 4 . . .</line>
        <line lrx="1719" lry="1722" ulx="776" uly="1638">operam inſcoriptus eſt? 2 quidnam eam in ſe-</line>
        <line lrx="1699" lry="1756" ulx="513" uly="1647">zum n⸗ lger⸗ S⸗ fons ille, ex quo vita ofta eſt? quidnanm .</line>
        <line lrx="1030" lry="1735" ulx="512" uly="1702">um bpe- 6  I*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1941" type="textblock" ulx="507" uly="1776">
        <line lrx="1722" lry="1828" ulx="610" uly="1776">&amp; animò in cœlum eſſe aſſumptam, DEl gratiâ invocatàâ Con⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1839" ulx="510" uly="1800">pore &amp; animâ in cœlum eſ</line>
        <line lrx="987" lry="1880" ulx="508" uly="1835">ceptibus probabimus.</line>
        <line lrx="1283" lry="1941" ulx="507" uly="1847">PeocGhzM“ͥet(EPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2003" type="textblock" ulx="487" uly="1978">
        <line lrx="1486" lry="2003" ulx="487" uly="1978">0 . 4 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2054" type="textblock" ulx="756" uly="2011">
        <line lrx="1183" lry="2054" ulx="756" uly="2011">1 . 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2107" type="textblock" ulx="332" uly="2048">
        <line lrx="1725" lry="2094" ulx="1166" uly="2048">eti : Fol &amp; luna ſie-</line>
        <line lrx="1571" lry="2107" ulx="332" uly="2050">diutius. Joſue cap. 10. Stante fic ſole, ſtetit &amp; luna: Sol &amp;</line>
        <line lrx="763" lry="2103" ulx="356" uly="2073">U .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2151" type="textblock" ulx="331" uly="2099">
        <line lrx="1747" lry="2142" ulx="1392" uly="2099">ſtante ſole? Sco-</line>
        <line lrx="1452" lry="2151" ulx="331" uly="2100">terunt in habitaculo ſuo. Habacuc cap 3. Cur luna ſtat, ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2285" type="textblock" ulx="328" uly="2146">
        <line lrx="1724" lry="2212" ulx="719" uly="2151">1 1 1 ontra inimicos terminan n,</line>
        <line lrx="1724" lry="2249" ulx="461" uly="2146">finis ſoſue hic fuit, ad victoriam C Slongien;</line>
        <line lrx="1724" lry="2285" ulx="328" uly="2154">– ea ei occaſum declinabat, dies fiat productior, &amp; gien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="847" type="textblock" ulx="1844" uly="232">
        <line lrx="1961" lry="255" ulx="1860" uly="232">—.—</line>
        <line lrx="1955" lry="307" ulx="1851" uly="256">ſen etd ſol</line>
        <line lrx="1961" lry="351" ulx="1849" uly="304">NMbmm, 4</line>
        <line lrx="1961" lry="399" ulx="1846" uly="358">ſenobtinet,</line>
        <line lrx="1961" lry="453" ulx="1844" uly="404"> A guid</line>
        <line lrx="1961" lry="497" ulx="1846" uly="452">Ncuſus cohit</line>
        <line lrx="1961" lry="551" ulx="1846" uly="504">nt lol, prog</line>
        <line lrx="1961" lry="600" ulx="1845" uly="556">; Cvs nunn</line>
        <line lrx="1961" lry="648" ulx="1845" uly="604">Alun, pa</line>
        <line lrx="1961" lry="689" ulx="1845" uly="652">Tuions Hoc.</line>
        <line lrx="1961" lry="753" ulx="1847" uly="701">mn N,</line>
        <line lrx="1961" lry="787" ulx="1847" uly="751">llin tlns tine</line>
        <line lrx="1961" lry="847" ulx="1846" uly="798">Mnr uo 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1034" type="textblock" ulx="1781" uly="848">
        <line lrx="1961" lry="894" ulx="1808" uly="848">ges demar</line>
        <line lrx="1960" lry="947" ulx="1781" uly="898">unon</line>
        <line lrx="1961" lry="988" ulx="1804" uly="943">iis Vemmtrene</line>
        <line lrx="1960" lry="1034" ulx="1810" uly="993">umnler Bernard</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1185" type="textblock" ulx="1835" uly="1041">
        <line lrx="1961" lry="1092" ulx="1838" uly="1041">Grlhmnarun</line>
        <line lrx="1961" lry="1139" ulx="1837" uly="1093">ttfinrin tn.</line>
        <line lrx="1961" lry="1185" ulx="1835" uly="1145">ruſeteulicenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1243" type="textblock" ulx="1806" uly="1189">
        <line lrx="1961" lry="1243" ulx="1806" uly="1189">ine 50 lc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1344" type="textblock" ulx="1829" uly="1237">
        <line lrx="1954" lry="1290" ulx="1833" uly="1237">nn Teniitin</line>
        <line lrx="1961" lry="1344" ulx="1829" uly="1289">ilhlart, con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1382" type="textblock" ulx="1811" uly="1336">
        <line lrx="1960" lry="1382" ulx="1811" uly="1336">in tent norns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1433" type="textblock" ulx="1830" uly="1388">
        <line lrx="1961" lry="1433" ulx="1830" uly="1388">lle fit dolorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1484" type="textblock" ulx="1798" uly="1435">
        <line lrx="1961" lry="1484" ulx="1798" uly="1435">I Hir ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1532" type="textblock" ulx="1829" uly="1483">
        <line lrx="1961" lry="1532" ulx="1829" uly="1483">cntntotun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1640" type="textblock" ulx="1795" uly="1536">
        <line lrx="1961" lry="1583" ulx="1795" uly="1536">ſifemnonner</line>
        <line lrx="1961" lry="1640" ulx="1830" uly="1586">ulliheiperuil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1783" type="textblock" ulx="1907" uly="1738">
        <line lrx="1959" lry="1783" ulx="1907" uly="1738">gc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1824" type="textblock" ulx="1829" uly="1766">
        <line lrx="1961" lry="1824" ulx="1829" uly="1766">Lan ſane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2018" type="textblock" ulx="1829" uly="1826">
        <line lrx="1961" lry="1876" ulx="1829" uly="1826">vone cumprare</line>
        <line lrx="1959" lry="1923" ulx="1839" uly="1875">nn Puentenn .</line>
        <line lrx="1961" lry="1978" ulx="1829" uly="1917">Nentorem tegio</line>
        <line lrx="1934" lry="2018" ulx="1831" uly="1964">nblenttez</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="106" lry="369" ulx="0" uly="325">entneſ10</line>
        <line lrx="107" lry="463" ulx="0" uly="418">Nnlcmn tun,</line>
        <line lrx="108" lry="511" ulx="0" uly="470">Mninzs Nileeg.</line>
        <line lrx="108" lry="569" ulx="4" uly="516">le gi h</line>
        <line lrx="109" lry="608" ulx="0" uly="566">4. anhont</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="671" type="textblock" ulx="2" uly="617">
        <line lrx="142" lry="671" ulx="2" uly="617">Niſtnu en</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="110" lry="717" ulx="0" uly="665">1 heitnbar</line>
        <line lrx="111" lry="778" ulx="0" uly="724">ralrii</line>
        <line lrx="109" lry="809" ulx="0" uly="778">, immnglnn</line>
        <line lrx="92" lry="865" ulx="0" uly="814">e Allunt!</line>
        <line lrx="112" lry="908" ulx="0" uly="868">fonum Dei,</line>
        <line lrx="112" lry="963" ulx="0" uly="914"> bit</line>
        <line lrx="112" lry="1013" ulx="0" uly="964">l ſaw,</line>
        <line lrx="113" lry="1065" ulx="0" uly="1011"> Elt nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="146" lry="1112" ulx="0" uly="1065">Vitginen a</line>
        <line lrx="137" lry="1165" ulx="0" uly="1109"> ſepgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="113" lry="1210" ulx="0" uly="1163">n natuum</line>
        <line lrx="114" lry="1266" ulx="1" uly="1222">thus, er</line>
        <line lrx="115" lry="1304" ulx="0" uly="1266">io. NRl</line>
        <line lrx="116" lry="1354" ulx="0" uly="1312">O Hon inmit</line>
        <line lrx="115" lry="1409" ulx="0" uly="1363">One De M</line>
        <line lrx="122" lry="1467" ulx="0" uly="1412">Anmmn</line>
        <line lrx="116" lry="1515" ulx="2" uly="1467">1, inpeſenme</line>
        <line lrx="116" lry="1558" ulx="0" uly="1512">Monhril</line>
        <line lrx="111" lry="1614" ulx="0" uly="1557">r i⸗ iin</line>
        <line lrx="116" lry="1660" ulx="0" uly="1610">iinotbhie</line>
        <line lrx="120" lry="1712" ulx="0" uly="1654">eChſun iit</line>
        <line lrx="121" lry="1757" ulx="0" uly="1709">3) Alilummini</line>
        <line lrx="123" lry="1809" ulx="0" uly="1756">Stf. Mun</line>
        <line lrx="124" lry="1868" ulx="0" uly="1809">gratüäinigne</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="124" lry="2091" ulx="0" uly="2037">tit, len 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="124" lry="2149" ulx="102" uly="2129">8</line>
        <line lrx="148" lry="2191" ulx="0" uly="2131">t, ſune</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2184">
        <line lrx="124" lry="2238" ulx="0" uly="2184">icos tennii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="76" lry="2298" ulx="0" uly="2240">ctiot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="523" type="textblock" ulx="205" uly="208">
        <line lrx="1624" lry="267" ulx="689" uly="208">CONCIO PRIMA. 34</line>
        <line lrx="1619" lry="327" ulx="206" uly="278">ſtetit ergo ſol, ut cupit, ac intendit Jjoſue, diem ad victoriam termi-</line>
        <line lrx="1616" lry="382" ulx="208" uly="326">nandam, ad hoſtes profligendos, ad ſpolia congreganda, ſolitò longio-</line>
        <line lrx="1614" lry="432" ulx="205" uly="374">rem obtinet, ultra ordinarium curſum, horis aliquot, ſol lucet, ac ſplen-</line>
        <line lrx="1613" lry="480" ulx="209" uly="422">det; ad quid ergò &amp; luna ſtetit? ſupervacaneum videtur, quod &amp; lu-</line>
        <line lrx="1617" lry="523" ulx="206" uly="471">næ curſus cohibeatur? Notate: Solem habere lunam comitem motus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="576" type="textblock" ulx="178" uly="519">
        <line lrx="1619" lry="576" ulx="178" uly="519">currit ſol, progreditur &amp; luna, ſic ut ſol diei, luna nocti præſit, &amp; lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1106" type="textblock" ulx="207" uly="566">
        <line lrx="1614" lry="617" ulx="210" uly="566">ceat; quia nunc luna comes eit ſolis motus, &amp; laborum, ſtante ſole,</line>
        <line lrx="1611" lry="672" ulx="207" uly="615">ſtat &amp; luna, particeps laboris &amp; oneris, fit &amp; particeps quietis, &amp; fe-</line>
        <line lrx="1612" lry="714" ulx="207" uly="664">riationis. Hoc notato progredior ad argumentum Thematis : Chri-</line>
        <line lrx="1613" lry="769" ulx="210" uly="712">ſtum ESCUM, vocat Propheta Malach'as cap. 3. Solem Juſtitiæ: Et</line>
        <line lrx="1611" lry="819" ulx="212" uly="760">orietur vobis timentibus nomen meum, Sol Juſtitiæ, &amp; ſanitas in Ppedibus ejus.</line>
        <line lrx="1611" lry="857" ulx="212" uly="810">S. Maria Virgo ſæpius luna intitulatur: Pulchra ut luna, Cantic. cap. 6.</line>
        <line lrx="1611" lry="915" ulx="211" uly="857">Egregiè S. Bernardus in deprec. ad B. V. Zu pulchra ut luna diceris, eique</line>
        <line lrx="1613" lry="962" ulx="212" uly="906">non immeritò compararis, ea enim omnium aſtrorum ſola ſoli ſimillima compara-</line>
        <line lrx="1610" lry="1010" ulx="210" uly="951">tione, &amp; candore venuſta argenteo, cœteris in cœlo prœmicat Fideribu O0. Con-</line>
        <line lrx="1610" lry="1059" ulx="208" uly="1002">formiter Bernardinus de Buſto in Mariali part. Il. fer. 2. Appellaris in Can-</line>
        <line lrx="1608" lry="1106" ulx="211" uly="1048">ticis pulchra utluna; quemadmodum enim luna lumen à ſole recipit, receptum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1150" type="textblock" ulx="189" uly="1099">
        <line lrx="1610" lry="1150" ulx="189" uly="1099">Aaque reſtettit in terram, ita tu à Sole Juſtitiæ, tuo diledtiſſimo Filio illuminaris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1593" type="textblock" ulx="201" uly="1147">
        <line lrx="1610" lry="1201" ulx="208" uly="1147">(nam revera lucerna tuq eſt Agnus) lumenque receptum in mundum reflettis. Ste-</line>
        <line lrx="1611" lry="1251" ulx="208" uly="1196">tit nunc Sol Juſtitiæ, Chriſtus ESUS, quietem, &amp; feriationem agit,</line>
        <line lrx="1611" lry="1292" ulx="208" uly="1243">dum aſcendit in cœlum, ſedetque ad dexteram Patris, ſtat &amp; luna Ma-</line>
        <line lrx="1610" lry="1350" ulx="204" uly="1293">ria Mater, corpore ac animâ &amp; terrà ſmn cœlum aſſumpta eſt, ut quæ ſo-</line>
        <line lrx="1608" lry="1393" ulx="205" uly="1340">cia fuerat motus &amp; laboris, ſocia ſit &amp; quietis, ac feriationis: ſocia</line>
        <line lrx="1607" lry="1442" ulx="207" uly="1390">quæ fuit dolorum, &amp; ærumnarum, ſocia ſit &amp; gaudiorum &amp; lætitia-</line>
        <line lrx="1606" lry="1488" ulx="204" uly="1438">rum. Huc videtur loqui doctiſſimus Salmeron tract. 8. Vi Sricia tro-</line>
        <line lrx="1603" lry="1536" ulx="201" uly="1481">pbea contra naturam b vera DEI Mater erexiſti, &amp; imitans Filium tuum, tuum-</line>
        <line lrx="1604" lry="1593" ulx="209" uly="1535">que opificem omnez naturæ leges ſupergrederis; quare ſemel verè mortua, poſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="1634" type="textblock" ulx="208" uly="1584">
        <line lrx="761" lry="1634" ulx="208" uly="1584">eum Eilio ſemper victura ſuſcitaris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1961" type="textblock" ulx="208" uly="1660">
        <line lrx="1131" lry="1716" ulx="224" uly="1660">W CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1608" lry="1774" ulx="325" uly="1717">Job. 28. cap. Deum avem intitulat: Semitam ignorat avis: in ſpe-</line>
        <line lrx="1607" lry="1815" ulx="209" uly="1769">cie cum Joanne Racilino Serm. 7 in Aſcenſ. Chriſtum DElI Filium Ci-</line>
        <line lrx="1608" lry="1868" ulx="209" uly="1817">coniz comparavero: ſed cur Ciconiæx? De Ciconia experientia con-</line>
        <line lrx="1606" lry="1913" ulx="210" uly="1862">ſtat: parentem ſenio confectum in humeros ſuſcipere, &amp; in aliam fer-</line>
        <line lrx="1606" lry="1961" ulx="208" uly="1914">ventiorem regionem transportare: pulchro carmine deſcribit Alciatus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2003" type="textblock" ulx="182" uly="1962">
        <line lrx="1155" lry="2003" ulx="182" uly="1962">cemblemate 30. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2250" type="textblock" ulx="377" uly="2015">
        <line lrx="977" lry="2068" ulx="381" uly="2015">Aereo inſignis pietate Ciconia nido,</line>
        <line lrx="1097" lry="2118" ulx="449" uly="2065">Inveſie pullos, pignora grata fovet,</line>
        <line lrx="1109" lry="2164" ulx="377" uly="2112">Taliaque exſpectat ſibi munera mutua reddi,</line>
        <line lrx="1586" lry="2250" ulx="458" uly="2160">Auxilio hoc quoties mater egebit anus. „</line>
        <line lrx="1614" lry="2250" ulx="1582" uly="2223">ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1591" lry="273" type="textblock" ulx="304" uly="188">
        <line lrx="1591" lry="273" ulx="304" uly="188">344 IN FESTO ASSUMPTIONIS B. V. MARIÆ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="581" type="textblock" ulx="279" uly="254">
        <line lrx="1678" lry="267" ulx="1560" uly="254">—</line>
        <line lrx="1280" lry="340" ulx="485" uly="282">Nec pia ſpem ſoboles fallit, ſed feſſa parentum</line>
        <line lrx="1700" lry="385" ulx="397" uly="326">CLorpora fert humeris, præſtat &amp; ore cibos.</line>
        <line lrx="1724" lry="433" ulx="313" uly="375">Haud aliter Chriſtus, DEI &amp; Mariæ Filius, ut Matri pro ſibi impenſis</line>
        <line lrx="1718" lry="486" ulx="314" uly="424">cCharitatis officiis gratiſſimus efſet, mutuaque viciſſim munera repen-</line>
        <line lrx="1719" lry="532" ulx="317" uly="474">deret, feſſam matrem membris indutam, cum ſacro corpore ex hoc</line>
        <line lrx="1719" lry="581" ulx="279" uly="519">terreno climate in coœleſte portavit, ut quæ püſſima parens puerum- fili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="628" type="textblock" ulx="316" uly="568">
        <line lrx="1740" lry="628" ulx="316" uly="568">um, in utero, in ulnis, &amp; brachlis geſtavit, ſic &amp; ille ipſam ad ſuper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="772" type="textblock" ulx="316" uly="618">
        <line lrx="1720" lry="679" ulx="316" uly="618">nam, &amp; ſerenam regionem deduxit, ut cum ipſo quieſceret, quæ cum</line>
        <line lrx="1721" lry="733" ulx="324" uly="666">ipſo laboraverat, gauderet, &amp; lætaretur „ quæ Propter ipſum dolores</line>
        <line lrx="1721" lry="772" ulx="320" uly="712">tulit &amp; ærumnas. Ita S. Gregorius : Illa natura, eui diäëtum eſt, terra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="824" type="textblock" ulx="323" uly="761">
        <line lrx="1723" lry="824" ulx="323" uly="761">e, &amp;S in terram ibis, hodiè in &amp;lum ivit, pro bdc ergò noſtræ carnis ſubleva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1080" type="textblock" ulx="321" uly="809">
        <line lrx="1722" lry="877" ulx="323" uly="809">tione, B. Job Dominum avem vocat. Non ineptè B. V. in cœlum affum-</line>
        <line lrx="1722" lry="928" ulx="321" uly="860">ptæ hoc Diſtichon, quod Chriſtophorus Finottus S. Marthæ dicavit,</line>
        <line lrx="1604" lry="965" ulx="327" uly="922">ſubſcribo:</line>
        <line lrx="1247" lry="1034" ulx="495" uly="966">Cepiſti boſpitio mortali in corpore Chriſtum,</line>
        <line lrx="1151" lry="1080" ulx="588" uly="1021">Is Cleſte tibi reddidit hoſpitium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1153" type="textblock" ulx="782" uly="1099">
        <line lrx="1301" lry="1153" ulx="782" uly="1099">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1420" type="textblock" ulx="328" uly="1161">
        <line lrx="1721" lry="1223" ulx="458" uly="1161">Arcam illam, quæ intra ſe tabulas lapideas, quibus lex Dei in-</line>
        <line lrx="1722" lry="1270" ulx="329" uly="1211">ciſa erat, continebat, Deus ab omni carie immunem præſervari, &amp; cum</line>
        <line lrx="1724" lry="1314" ulx="328" uly="1261">ſumma veneratione in Sanctuario cuſtodiri voluit, nulla ratione per-</line>
        <line lrx="1724" lry="1371" ulx="329" uly="1308">mittendo, ut expoſita eſſet quibuscunque injuriis temporum: legatur</line>
        <line lrx="1724" lry="1420" ulx="329" uly="1351">liber Exodus cap. 25. &amp; lib. Numerorum cap. 4. Arcam de lignis Sethim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1474" type="textblock" ulx="330" uly="1407">
        <line lrx="1751" lry="1474" ulx="330" uly="1407">compingite c. deaurabis eam auro mundiſſimo intus, &amp; foris. Exodi25. De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1661" type="textblock" ulx="324" uly="1449">
        <line lrx="1728" lry="1520" ulx="324" uly="1449">ponent velum, quod pendet ante fores, involventque eo Arcam teſtimonii,  ope-</line>
        <line lrx="1724" lry="1565" ulx="331" uly="1499">rient rurſum velamine hyacinthinarum pellium, extendentque deſuper pallium</line>
        <line lrx="1729" lry="1617" ulx="330" uly="1551">totum byacinthinum. Numer. cap. 4. Arca DEI eſt MARIA: ita 8. Am-</line>
        <line lrx="1728" lry="1661" ulx="331" uly="1597">broſ. Serm. 25. Arcam autem quid niſi MARIAIM. dixerimus. Et S. Gre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1764" type="textblock" ulx="329" uly="1640">
        <line lrx="1742" lry="1719" ulx="329" uly="1640">gorius Thavm. Sermon. I. de Aſſumption. Verè enim Arca eſt Jandliſima</line>
        <line lrx="1728" lry="1764" ulx="334" uly="1686">Virgo, intrinſecus, &amp;ο extrinſecus deaurata, quæ univerſum ſantctificationis the-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1859" type="textblock" ulx="323" uly="1744">
        <line lrx="1729" lry="1810" ulx="323" uly="1744">ſaurum ſuſcepit. In hac Arca non legis tabulæ, ſed legislator ipſe, non</line>
        <line lrx="1730" lry="1859" ulx="333" uly="1787">manna, ſed panis vivus &amp; cœleſtis, non virga Moylis, vel Aaronis, ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1907" type="textblock" ulx="335" uly="1837">
        <line lrx="1743" lry="1907" ulx="335" uly="1837">prodigiorum perpetrator Deus aſſervatus eit, quantò igitur magis pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2094" type="textblock" ulx="336" uly="1891">
        <line lrx="1732" lry="1952" ulx="337" uly="1891">vilegium iſtud Mariæ debebatur, corpus ſacratiſſimum à carie immune</line>
        <line lrx="1730" lry="2002" ulx="336" uly="1908">permanens ſummaâ veneratione in Sanctum Sanctorum in cœlum aſſum-</line>
        <line lrx="1734" lry="2057" ulx="337" uly="1985">ptum, pretio charitatis Filii, undique inauretur, hyacinthinis gloriæ</line>
        <line lrx="1734" lry="2094" ulx="340" uly="2035">involucris, æternum fruatur. Hæc Regina potens, verba ſunt S. Thomæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2142" type="textblock" ulx="343" uly="2071">
        <line lrx="1779" lry="2142" ulx="343" uly="2071">à Villan. Conc. 2. in Aſſumpt. non Angeli, aut Archangeli, non etiam Che-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2195" type="textblock" ulx="344" uly="2131">
        <line lrx="1673" lry="2195" ulx="344" uly="2131">rubin, aut Seraphim alicujus manibus, ſed innixa ſuper dilettum Dei Filium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2279" type="textblock" ulx="345" uly="2180">
        <line lrx="1739" lry="2247" ulx="345" uly="2180">Principem cœli, cum incredibili pompi, &amp; triumphi ſupernam civitatem ovanter</line>
        <line lrx="1736" lry="2279" ulx="586" uly="2227">. ingre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1486" type="textblock" ulx="1793" uly="1386">
        <line lrx="1819" lry="1486" ulx="1793" uly="1386">—. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="573" type="textblock" ulx="1844" uly="248">
        <line lrx="1961" lry="269" ulx="1857" uly="248">—</line>
        <line lrx="1961" lry="333" ulx="1848" uly="273">igultt 4</line>
        <line lrx="1961" lry="375" ulx="1846" uly="326">n E gien</line>
        <line lrx="1960" lry="427" ulx="1845" uly="369">nionx hſi</line>
        <line lrx="1961" lry="474" ulx="1844" uly="424">olu, Ml</line>
        <line lrx="1961" lry="524" ulx="1867" uly="469">Aſolomn</line>
        <line lrx="1949" lry="573" ulx="1844" uly="524">MMaungenre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="722" type="textblock" ulx="1843" uly="631">
        <line lrx="1961" lry="675" ulx="1887" uly="631">Aue un</line>
        <line lrx="1960" lry="722" ulx="1843" uly="682">lenmt, negue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="767" type="textblock" ulx="1806" uly="725">
        <line lrx="1960" lry="767" ulx="1806" uly="725">Wcddt e Mle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1117" type="textblock" ulx="1836" uly="779">
        <line lrx="1961" lry="815" ulx="1846" uly="779">Eemn: Po</line>
        <line lrx="1960" lry="873" ulx="1847" uly="824">ir Eulebat</line>
        <line lrx="1936" lry="912" ulx="1843" uly="871">Uieleſeli.</line>
        <line lrx="1961" lry="973" ulx="1840" uly="921">NI An Meh⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1009" ulx="1838" uly="976">IMnn A</line>
        <line lrx="1961" lry="1071" ulx="1836" uly="1021"> nnvit:</line>
        <line lrx="1961" lry="1117" ulx="1836" uly="1073">n ivenſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1169" type="textblock" ulx="1796" uly="1120">
        <line lrx="1960" lry="1169" ulx="1796" uly="1120">(che orgnals,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1209" type="textblock" ulx="1834" uly="1170">
        <line lrx="1961" lry="1209" ulx="1834" uly="1170">Uuts demertero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1258" type="textblock" ulx="1811" uly="1216">
        <line lrx="1928" lry="1258" ulx="1811" uly="1216">(elerabat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1313" type="textblock" ulx="1831" uly="1267">
        <line lrx="1961" lry="1313" ulx="1831" uly="1267">1lit . Alſeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1367" type="textblock" ulx="1809" uly="1317">
        <line lrx="1961" lry="1367" ulx="1809" uly="1317">In MANIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1515" type="textblock" ulx="1829" uly="1365">
        <line lrx="1961" lry="1420" ulx="1830" uly="1365"> Yign Akun</line>
        <line lrx="1961" lry="1470" ulx="1829" uly="1415">ie, ſlnim</line>
        <line lrx="1961" lry="1515" ulx="1830" uly="1466">tgrtie Penina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1564" type="textblock" ulx="1829" uly="1510">
        <line lrx="1961" lry="1564" ulx="1829" uly="1510">ſluumn ,an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1708" type="textblock" ulx="1829" uly="1557">
        <line lrx="1958" lry="1615" ulx="1831" uly="1557">Pmitemine</line>
        <line lrx="1961" lry="1659" ulx="1829" uly="1613">Efnen, Gimmn</line>
        <line lrx="1961" lry="1708" ulx="1831" uly="1665"> nnn Aelͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2053" type="textblock" ulx="1830" uly="1857">
        <line lrx="1961" lry="1909" ulx="1830" uly="1857">gt ſore doni</line>
        <line lrx="1961" lry="1956" ulx="1830" uly="1899">ſenmn, in</line>
        <line lrx="1959" lry="2007" ulx="1830" uly="1951">Finreſnimn Don</line>
        <line lrx="1940" lry="2053" ulx="1831" uly="2003">Uulis fnene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2302" type="textblock" ulx="1834" uly="2080">
        <line lrx="1961" lry="2163" ulx="1847" uly="2080">Algu</line>
        <line lrx="1961" lry="2212" ulx="1834" uly="2152">flimuſfann</line>
        <line lrx="1960" lry="2268" ulx="1834" uly="2203">earigl lehen</line>
        <line lrx="1919" lry="2302" ulx="1853" uly="2245">Kin,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="243" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="56" lry="243" ulx="0" uly="196">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="270" type="textblock" ulx="56" uly="253">
        <line lrx="96" lry="270" ulx="56" uly="253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="108" lry="426" ulx="0" uly="373">o ſ ine</line>
        <line lrx="109" lry="476" ulx="0" uly="435">Idnen r</line>
        <line lrx="111" lry="522" ulx="8" uly="480">Colpole eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="145" lry="571" ulx="0" uly="526">ens DMen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="114" lry="623" ulx="0" uly="573">iplm Ae</line>
        <line lrx="114" lry="671" ulx="0" uly="621">etet, ni</line>
        <line lrx="115" lry="719" ulx="0" uly="673">er iplun e</line>
        <line lrx="114" lry="767" ulx="0" uly="719"> dikun d,</line>
        <line lrx="117" lry="817" ulx="0" uly="770">frecntk</line>
        <line lrx="116" lry="858" ulx="0" uly="819">In CClund</line>
        <line lrx="117" lry="911" ulx="1" uly="870">. Manhe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="117" lry="1233" ulx="10" uly="1176">Gvibes le 1</line>
        <line lrx="122" lry="1269" ulx="22" uly="1231">1Eletwarl, 1</line>
        <line lrx="124" lry="1342" ulx="2" uly="1278">Dul uin</line>
        <line lrx="126" lry="1380" ulx="6" uly="1332">temolum E</line>
        <line lrx="127" lry="1425" ulx="0" uly="1376">Aonclenk</line>
        <line lrx="129" lry="1477" ulx="8" uly="1426">Ns LMolj</line>
        <line lrx="136" lry="1528" ulx="0" uly="1473">Cintatnonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="117" lry="1577" ulx="0" uly="1526">t e Nitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="132" lry="1580" ulx="126" uly="1567">.</line>
        <line lrx="134" lry="1642" ulx="36" uly="1613">4  A</line>
        <line lrx="134" lry="1682" ulx="0" uly="1631">ſrctinu. Ad</line>
        <line lrx="122" lry="1727" ulx="2" uly="1679">in Aun</line>
        <line lrx="84" lry="1779" ulx="0" uly="1733">ſun ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1834" type="textblock" ulx="4" uly="1767">
        <line lrx="113" lry="1834" ulx="4" uly="1767">golin i</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="126" lry="1879" ulx="0" uly="1823">ſ6, el Mni/</line>
        <line lrx="126" lry="1928" ulx="0" uly="1874">t Gtun nt,</line>
        <line lrx="141" lry="1977" ulx="0" uly="1918">u ¹ n</line>
        <line lrx="141" lry="2024" ulx="11" uly="1970">n in ok 4</line>
        <line lrx="142" lry="2084" ulx="18" uly="2015">Pyreinti ,</line>
        <line lrx="89" lry="2126" ulx="0" uly="2075">etba un</line>
        <line lrx="115" lry="2176" ulx="0" uly="2133">geli, Min</line>
        <line lrx="143" lry="2225" ulx="0" uly="2158">Iem i Mi,</line>
        <line lrx="144" lry="2295" ulx="0" uly="2220">imn litt</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="589" type="textblock" ulx="199" uly="537">
        <line lrx="477" lry="589" ulx="199" uly="537">illud contegente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="276" type="textblock" ulx="423" uly="204">
        <line lrx="1645" lry="276" ulx="423" uly="204">H CONCGIO PRIMA. 4S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="286" type="textblock" ulx="1481" uly="274">
        <line lrx="1631" lry="286" ulx="1481" uly="274">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="540" type="textblock" ulx="209" uly="288">
        <line lrx="1656" lry="348" ulx="209" uly="288">ingreditu. Aureè S. Damaſcenus Orat. 2. de Dormit. V. Ad eundem mo-</line>
        <line lrx="1633" lry="392" ulx="209" uly="338">dum ob requiem ſpiritualis Arcæ ipſe novus Salomon Chriſtus, dum mundo ſub-</line>
        <line lrx="1631" lry="436" ulx="210" uly="384">limiores o&amp;leſtium mentium ordines, dum primarios novi Yeſtamenti viros</line>
        <line lrx="1627" lry="492" ulx="209" uly="434">Apoſtolos, unà cum uni verſa plebe Santtorum per Angelos introqucit, corpus au-</line>
        <line lrx="1626" lry="540" ulx="212" uly="484">tem Apoſtolorum manibus portatur, Rege Regum inviſibili ſuæ Deitatis Plendore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="623" type="textblock" ulx="664" uly="579">
        <line lrx="1199" lry="623" ulx="664" uly="579">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="835" type="textblock" ulx="212" uly="634">
        <line lrx="1622" lry="688" ulx="345" uly="634">Aquæ univerſalis diluvi, non ſolum ullum Arcæ damnum in-</line>
        <line lrx="1622" lry="736" ulx="212" uly="685">tulerunt, neque eam ſubmerſerunt in profundum aquarum, prout aliis</line>
        <line lrx="1621" lry="781" ulx="212" uly="734">accidit tot mille hominum corporibus, ſed potius Arcam in ſublime</line>
        <line lrx="1623" lry="835" ulx="212" uly="782">levaverunt: Porrò Arca ferebatur ſuper aquas. Geneſ. cap. 7. Quantè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="883" type="textblock" ulx="184" uly="829">
        <line lrx="1622" lry="883" ulx="184" uly="829">major decidebat pluviarum copia, tantò Arca cœlum verſus ſublimi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1370" type="textblock" ulx="206" uly="880">
        <line lrx="1622" lry="929" ulx="211" uly="880">tus erat evecta. S. Heſychius hom. de Deipara, Mariam Arcam intitu-</line>
        <line lrx="1622" lry="979" ulx="209" uly="927">lat: Arca Nos latiorem, longiorem, iluſtriorem; Ila erat Arca animalium.</line>
        <line lrx="1620" lry="1028" ulx="209" uly="974">hæc autem Arca vitæ incorruptibilis; illa ipſum Noë, hæc verò ipſius Noë facto-</line>
        <line lrx="1620" lry="1078" ulx="210" uly="1022">rem portavit; illa duas, aut tres contignationos, &amp;&amp; manſiones habebat, bæc</line>
        <line lrx="1617" lry="1123" ulx="207" uly="1074">autem univerſum Trinitatis oomplementum. Huic Arcæ Mariæ, aquæ ſive</line>
        <line lrx="1615" lry="1173" ulx="206" uly="1120">culpæ originalis, ſive actualis, quæ cunctas alias animas in profundum</line>
        <line lrx="1615" lry="1220" ulx="208" uly="1172">mortis demerferunt, nullum damnum intulerunt, non deprimebant,</line>
        <line lrx="1616" lry="1270" ulx="208" uly="1219">ſed elevabant ſuper: Porrò Arca ferebatur ſuper aqiads. Hunc Paradiſum,</line>
        <line lrx="1616" lry="1321" ulx="209" uly="1267">inquit S. Anſelmus Serm. de Aſſumptione, aquæ diluvii non contigerunt,</line>
        <line lrx="1615" lry="1370" ulx="206" uly="1315">quia MARIXE. Janttitas altior eſt, quuàm peccati inundatio attingere poſſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1415" type="textblock" ulx="177" uly="1364">
        <line lrx="1616" lry="1415" ulx="177" uly="1364">B. Virgo elevata fuit per eminentiam ſanttitatis, ſcilicet propter exuberantiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1468" type="textblock" ulx="207" uly="1412">
        <line lrx="1612" lry="1468" ulx="207" uly="1412">gratiæ, ſublimitatis, &amp; ſanctitatis. Multiplicatio enim aquarum in Arca, deno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1515" type="textblock" ulx="181" uly="1462">
        <line lrx="1610" lry="1515" ulx="181" uly="1462">tat gratic plenitudinem in MARIA. Haæ autem aquæ elevaverunt Arcam, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1609" type="textblock" ulx="204" uly="1509">
        <line lrx="1609" lry="1562" ulx="204" uly="1509">Aud ſalvatum eſt univerſum ſemen generationis elettæ in ſublime è&amp; terräà, id eſt,</line>
        <line lrx="1609" lry="1609" ulx="211" uly="1557">ab omni terrenitate, &amp; amore infetto. Dixwit autem in ſublime, quia ad hanc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1660" type="textblock" ulx="199" uly="1606">
        <line lrx="1610" lry="1660" ulx="199" uly="1606">puritatem, &amp; munditiam nulla pura creatura cendit, non Angeli, nec Virgi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1708" type="textblock" ulx="212" uly="1653">
        <line lrx="1611" lry="1708" ulx="212" uly="1653">nes, nam Angeli bahent munditiam tantum in mente, Virgines in mente &amp; carne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1800" type="textblock" ulx="197" uly="1703">
        <line lrx="1612" lry="1756" ulx="198" uly="1703">B. Virgo cum quadam utriusque perfettione ſuper omnem creaturam elevata eſt</line>
        <line lrx="1606" lry="1800" ulx="197" uly="1750">in ſublime. Sic perorat S. Bernardinus Senenſ. Serm. de Aſſumpt. art. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1996" type="textblock" ulx="209" uly="1799">
        <line lrx="1610" lry="1849" ulx="210" uly="1799">cap. I. Nobiliſſimè Richardus a S. Laur. lib. 10. de laud. B. V. Dicitur</line>
        <line lrx="1606" lry="1899" ulx="212" uly="1847">ergè, ſurge Domine in requiem tuum, tu &amp;&amp; Arca ſandtificationis tuæ, tu per</line>
        <line lrx="1608" lry="1948" ulx="209" uly="1895">aſcenſionem, illa per aſumptionem, bæc enim Arca, quando aſumpta eſt, ſurre-</line>
        <line lrx="1608" lry="1996" ulx="209" uly="1944">xit in requiem Domini, &amp; impletum eſt illud Geneſ. cap. S. Requievit Arca ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2286" type="textblock" ulx="209" uly="1996">
        <line lrx="489" lry="2032" ulx="209" uly="1996">montes Armeniæ.</line>
        <line lrx="1630" lry="2085" ulx="650" uly="2040">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1608" lry="2146" ulx="318" uly="2090">Dilectus fatetur Cantic. cap. I. Lelctulus noſter foridus, tigna do-</line>
        <line lrx="1609" lry="2195" ulx="213" uly="2141">morum noſtrorum cedrina, laquearia cypreſſinan. Quæ hæc domus? quæ la-</line>
        <line lrx="1607" lry="2243" ulx="210" uly="2188">quearia? Reſpondet Alanus: Domus hæc corpus Chriſti, &amp; Virginis. Ce-</line>
        <line lrx="1606" lry="2286" ulx="258" uly="2234">Feſtivale. XX Adrina</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1566" lry="273" type="textblock" ulx="299" uly="207">
        <line lrx="1566" lry="252" ulx="1476" uly="207">1,;</line>
        <line lrx="1466" lry="246" ulx="1211" uly="207">B. V. MAR</line>
        <line lrx="1185" lry="258" ulx="481" uly="209">IN FESTOD ASSUMPTIONIS</line>
        <line lrx="630" lry="273" ulx="299" uly="227">346 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2041" type="textblock" ulx="304" uly="281">
        <line lrx="1708" lry="320" ulx="1326" uly="281">ina? De cedro ſcri-⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="368" ulx="1132" uly="281"> cur cedrina? ulacra Deo-</line>
        <line lrx="1708" lry="410" ulx="706" uly="282">— cypreſſina; itaque &amp; ſimul .</line>
        <line lrx="1707" lry="474" ulx="425" uly="284">haæc domus dicirur, ⸗ e e ipſi eer e⸗ Fna 2 ₰ arrene diur:</line>
        <line lrx="1711" lry="484" ulx="304" uly="302">drina hæ lib. 13. cap. 5. icus addit non corrumpitur:</line>
        <line lrx="1708" lry="524" ulx="332" uly="349">it Plinius lib. Academic zutrefit, deſcribit</line>
        <line lrx="1666" lry="536" ulx="304" uly="344">bit Plinius actitarunt. invenire eſt, non p. C preſſum  .</line>
        <line lrx="1716" lry="597" ulx="304" uly="391">rzum ex ai, in cedro ani s Arnen unge Ne amittit ricita.</line>
        <line lrx="1716" lry="659" ulx="305" uly="433">Duas orlns ac ſummis Gemg hoc rborun koen ventus unen e</line>
        <line lrx="1669" lry="659" ulx="332" uly="497"> in e . . c an irgi</line>
        <line lrx="1714" lry="711" ulx="312" uly="498">&amp; in broſius in Pſal. i. Crree, Lolam Pe dilecto corpus B. feni</line>
        <line lrx="1714" lry="771" ulx="312" uly="545">3 nn nec veelcen eyhreilinum ium hoc corpus fad incorru-⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="759" ulx="316" uly="599">tem Juam, liat. Cedrinu ſacratiſſimum h- buiſſe, ſe</line>
        <line lrx="1716" lry="805" ulx="413" uly="642">e diſpoliat. indicatur, ſaè on contabuiſſe ludente</line>
        <line lrx="1622" lry="802" ulx="317" uly="628">bonore diſp à ſimul in inerem no ita conclu</line>
        <line lrx="1716" lry="865" ulx="345" uly="688">icitur: ac unà ſi lverem &amp; cine ſſumptum, dg:; ſanttæ</line>
        <line lrx="1634" lry="871" ulx="318" uly="689">dicitur: ac! e, in pulv in gloria eſſe aſſum  dus virgineum</line>
        <line lrx="1714" lry="920" ulx="345" uly="724">ennenceltat eiͤ  Aamo: Mö, holim nlzi ooch Ohiſi von vilt oon.</line>
        <line lrx="1716" lry="1007" ulx="317" uly="793">ptum ſio Carthuſ. Per  lin eniti ejus, Riqui ens naturaliter bonus ac ie</line>
        <line lrx="1714" lry="1050" ulx="319" uly="837">Diony S corpus Nenigeue Filius ille erikoee ore, &amp; animd n ſe⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1065" ulx="322" uly="886">Matri, cambi itur, rem ſuam, tam 6 Bernardino</line>
        <line lrx="1718" lry="1107" ulx="401" uly="929">ionem, ne liſimam Matrem iter Sanéto . Cbriſtum</line>
        <line lrx="1565" lry="1102" ulx="320" uly="934">Ahionen, ver fideliſſima ariformiter um, id eſt,</line>
        <line lrx="1231" lry="1158" ulx="324" uly="1030">7 Serm. 2. g. G Santtam uam, de qud n</line>
        <line lrx="1683" lry="1259" ulx="362" uly="1086">OI. I. . m Y</line>
        <line lrx="1546" lry="1272" ulx="356" uly="1121">. ortuptionenz, Ac. 4. . VI.  „1,</line>
        <line lrx="1721" lry="1357" ulx="324" uly="1120"> amg in crlun ſt M NCEP AU m ſibricanch Altare 7 zune</line>
        <line lrx="1653" lry="1366" ulx="988" uly="1260">oyſi formam, : Altare de terra 4,</line>
        <line lrx="1721" lry="1442" ulx="447" uly="1263">Exodi 20. tradit os d nt ereda , iUud de ſeltis re a</line>
        <line lrx="1640" lry="1456" ulx="495" uly="1294"> Airnæ &amp; holoca is mihi, non ædificabi Altare illu</line>
        <line lrx="1722" lry="1489" ulx="545" uly="1315">victimæ &amp; eceris mihi, r quæſo ices</line>
        <line lrx="1723" lry="1517" ulx="356" uly="1319">õü olluetur. Cur qu idetur, lapides</line>
        <line lrx="1722" lry="1538" ulx="371" uly="1373">pz eo, p  dicentius v j.1 Ni.</line>
        <line lrx="1657" lry="1558" ulx="332" uly="1370">mihi, qu0 yeri cultrum ſuper i? Certò litis conſtrui. .</line>
        <line lrx="1723" lry="1586" ulx="422" uly="1421">im levaveris nibuit ædificari? Cert a ex impolitis conittuji. ac</line>
        <line lrx="1723" lry="1641" ulx="369" uly="1416">nrv dolatis Prohibun ponantur, a iget Pluint ex envoliiii d</line>
        <line lrx="1664" lry="1662" ulx="348" uly="1481">aPid nam i é veneranda, Unam cauſa R</line>
        <line lrx="1724" lry="1684" ulx="424" uly="1521">i, antequ- illa ſummè vene oc? Unam cauſam i, aus</line>
        <line lrx="1725" lry="1745" ulx="334" uly="1512">Püdmniads Pcas wonren Rracht eise lapides n leam, u a</line>
        <line lrx="1725" lry="1783" ulx="435" uly="1608">latis lapidi⸗ lius: Deus . at eorum lu aut</line>
        <line lrx="1656" lry="1785" ulx="335" uly="1607">Indolatis dfert Corne quia nefas er. in terram,</line>
        <line lrx="1726" lry="1827" ulx="351" uly="1663">n am a r vetuit, 4 abraſas in  Deo</line>
        <line lrx="1727" lry="1885" ulx="337" uly="1653">bi Erpren omnino artingi ſoro⸗ ,Pparticulas geo alr Eratifimem R m</line>
        <line lrx="1719" lry="1923" ulx="338" uly="1718">koi; acram erant a orius hic per ltare verò B. Virgin it</line>
        <line lrx="1730" lry="1948" ulx="341" uly="1749">rem tam ſe decidere. S. Gregori Uigit, per Altar Krificium libavit.</line>
        <line lrx="1728" lry="1974" ulx="446" uly="1804">ilinium deci i Filium intellig ſit, ac in ſacr ſtrueba-</line>
        <line lrx="1708" lry="1991" ulx="335" uly="1797">ſterquilin . itum Dei . aſſump 1t, ibus exſtru .</line>
        <line lrx="1728" lry="2020" ulx="420" uly="1852">i 1genitunmn L. ibus carnem idibus, de qu uia</line>
        <line lrx="1679" lry="2032" ulx="338" uly="1855">Patri, unigenit, s viſceril . X lapidibus, lcarentur,</line>
        <line lrx="1505" lry="2024" ulx="424" uly="1899">iam, in cuju articula e ibus conculc</line>
        <line lrx="1329" lry="2036" ulx="340" uly="1901">ain cavebat Deus ekealn caderent, ac pedibu</line>
        <line lrx="806" lry="2034" ulx="365" uly="1960">1 ſæ in t</line>
        <line lrx="711" lry="2027" ulx="595" uly="1992">abraſæ</line>
        <line lrx="566" lry="2041" ulx="341" uly="1994">tur Altare 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="507" type="textblock" ulx="1853" uly="236">
        <line lrx="1961" lry="261" ulx="1876" uly="236">—</line>
        <line lrx="1961" lry="326" ulx="1857" uly="271">ilmmen</line>
        <line lrx="1961" lry="371" ulx="1858" uly="317">tuy lo</line>
        <line lrx="1961" lry="415" ulx="1891" uly="366">ilon</line>
        <line lrx="1961" lry="469" ulx="1854" uly="414">Nun implor⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="507" ulx="1853" uly="466">Corun. An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="655" type="textblock" ulx="1860" uly="544">
        <line lrx="1961" lry="655" ulx="1860" uly="544">WI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1463" type="textblock" ulx="1841" uly="1365">
        <line lrx="1961" lry="1409" ulx="1841" uly="1365">ummos, mu</line>
        <line lrx="1956" lry="1463" ulx="1841" uly="1415">Celentamm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1520" type="textblock" ulx="1818" uly="1469">
        <line lrx="1961" lry="1520" ulx="1818" uly="1469">ewentt, Erl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1558" type="textblock" ulx="1812" uly="1514">
        <line lrx="1961" lry="1558" ulx="1812" uly="1514">Epdo: Etaha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1817" type="textblock" ulx="1841" uly="1564">
        <line lrx="1961" lry="1609" ulx="1841" uly="1564"> ei  len</line>
        <line lrx="1961" lry="1658" ulx="1845" uly="1611">Pner tztt</line>
        <line lrx="1961" lry="1709" ulx="1844" uly="1663">tatid men Necl</line>
        <line lrx="1949" lry="1757" ulx="1842" uly="1706">line. Dines</line>
        <line lrx="1956" lry="1817" ulx="1845" uly="1766">uutenerett,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1862" type="textblock" ulx="1810" uly="1807">
        <line lrx="1956" lry="1862" ulx="1810" uly="1807">MAungdine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2056" type="textblock" ulx="1846" uly="1855">
        <line lrx="1960" lry="1907" ulx="1846" uly="1855">Dru Danian</line>
        <line lrx="1957" lry="1958" ulx="1852" uly="1913">ellt Ortt</line>
        <line lrx="1960" lry="2018" ulx="1867" uly="1956">nganl</line>
        <line lrx="1961" lry="2056" ulx="1849" uly="2009">n iiaaulgzun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1659" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="1659" lry="262" ulx="0" uly="176">U, J CLCLoNCIO SECUNDA. 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="271" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="97" lry="271" ulx="0" uly="254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="1657" lry="340" ulx="0" uly="276">De edſ ptibilitatem vitæ, ilæſum, vivam, Ppirans perpeiuò, impoſterum indemne ſervatur,</line>
        <line lrx="753" lry="389" ulx="9" uly="322">Fuuleni N ut vas, quo Deus exceptus eſt.</line>
        <line lrx="1655" lry="435" ulx="0" uly="374">utrele r Epilogu.] Honorando Mariam in cœlos animâ &amp; corpore aſſum-</line>
        <line lrx="1659" lry="482" ulx="0" uly="427">n cornnte ptam imploremus, trahe nos poſt te, in odorem curremus unguentorum</line>
        <line lrx="567" lry="533" ulx="0" uly="471">un Eſa tuorum. Amen.</line>
        <line lrx="461" lry="567" ulx="13" uly="529">Cnüttis win .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="1565" lry="682" ulx="0" uly="579">uE IN FESTO ASSIMPTIONIS</line>
        <line lrx="1264" lry="770" ulx="0" uly="681">Raed B. V. MARI,</line>
        <line lrx="1617" lry="943" ulx="0" uly="864">fumn M ARIAoptimam partem elegit. Lucæ 10. Tertur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="1440" lry="962" ulx="0" uly="920">Alkerbonue, .</line>
        <line lrx="1615" lry="1031" ulx="10" uly="950">Gam Super omnes creaturas Virgo MARIA exaltata Theme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="159" lry="1060" ulx="0" uly="1021">erhutcitd e.</line>
        <line lrx="1640" lry="1180" ulx="0" uly="1118">Nnche ſen WS Cipio Bargalius Mariam Virginem ad cœlos aſſum- Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1230" type="textblock" ulx="254" uly="1220">
        <line lrx="295" lry="1230" ulx="254" uly="1220">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1269" type="textblock" ulx="434" uly="1170">
        <line lrx="1471" lry="1221" ulx="505" uly="1170">ptam, flammæ non abſimilem dicit, addito Lem-</line>
        <line lrx="1472" lry="1269" ulx="434" uly="1218"> mate: Summa petit. Quia ut flamma non ſim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="1472" lry="1327" ulx="0" uly="1267">cmdi AM! A pliciter aſcendit, ſed ad apicem usque ad ſummi-</line>
        <line lrx="1602" lry="1372" ulx="0" uly="1314">ftme e tmni W tatem evolat; ita B. V. Maria in cœleſti curia, ad</line>
        <line lrx="1473" lry="1425" ulx="0" uly="1365">Uudde ſummos, maximos, ac præcipuos honorum, dignitatum, ex-</line>
        <line lrx="1472" lry="1476" ulx="0" uly="1406">lo Alunl cellentiarum, &amp; prærogativarum gradus in coœlos aſſumpta</line>
        <line lrx="1494" lry="1522" ulx="0" uly="1456">s Nicenlt, pervenit. Exprimere intendit hoc J. Mater Eccleſia hodiè ca-</line>
        <line lrx="1474" lry="1572" ulx="0" uly="1508">ltis erain. nendo: Exaltata eſt ſantta DEl Genitrix ad cœleſtia regna, aum-</line>
        <line lrx="1470" lry="1622" ulx="0" uly="1556">Numn r int pta eſt ad æthereum thalamum, in quo Rex Regum ſtellato ſedet ſolio;</line>
        <line lrx="1474" lry="1673" ulx="0" uly="1602">Nam cNeNn Ipſamet ſacratiſſima Virgo inquit: In plenitudine Santtorum de-</line>
        <line lrx="1474" lry="1723" ulx="10" uly="1655">Alni iſß tentio mea. Eccleſ. cap. 24. Et Pſalmo 72. Qum gloria ſiuſcepi-</line>
        <line lrx="1637" lry="1779" ulx="18" uly="1700">mn Hhin ſti me. Patres percipiamus: Oloria, guæ eum de hoc mundo trans. 88. Patres.</line>
        <line lrx="1479" lry="1811" ulx="63" uly="1746">itna euntem excepit, principium ignorat, neſcit finem, de qud nihil aliud</line>
        <line lrx="1476" lry="1861" ulx="0" uly="1782">e Io poſumus dicere, niſi quia glorioſa dicta ſunt de te, Gloria DEI, inquit</line>
        <line lrx="1651" lry="1889" ulx="0" uly="1838">in N Petrus Damianus Serm. I. de Nativit. Conformiter S. Dama Damianuss</line>
        <line lrx="1627" lry="1960" ulx="26" uly="1887">Pitios ſcenus Orat. J. de Nativ. B. V. Ipſa namque Cherubinos ſuperans, §. Dama-</line>
        <line lrx="1627" lry="2010" ulx="0" uly="1925">1 Ra⸗ S&amp; ſupra Seraphinos evecta, propinqua Deo exiſtit. O miraculum omni- ſeeaus,</line>
        <line lrx="1479" lry="2059" ulx="0" uly="1982">ſ ⸗ um miraculorum maximè novum! mulier Seraphinis ſublimior effecta</line>
        <line lrx="1478" lry="2092" ulx="6" uly="2037">conel eſt. Vec in terris locus dignior, uteri virginalis templo, in quo Fili-</line>
        <line lrx="1479" lry="2150" ulx="1" uly="2080">els ſnai um DEI Maria ſuſcepit, nec in cœlis regali ſolio, in quo Mariam ho-</line>
        <line lrx="1639" lry="2212" ulx="0" uly="2129">enn numtl diè Mariæ Filius ſublimavit, ita ſcribit S. Bernardus Serm. I. de s. Bernar-</line>
        <line lrx="108" lry="2220" ulx="11" uly="2192">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2245" type="textblock" ulx="267" uly="2175">
        <line lrx="1593" lry="2245" ulx="267" uly="2175">Aſſumpt. Unde exclamat Serm. 2. de Adventu: O Yirgo virgo dus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="1487" lry="2288" ulx="0" uly="2212"> Num 1 XX 2 ſubli-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="260" type="textblock" ulx="291" uly="190">
        <line lrx="1508" lry="260" ulx="291" uly="190">3438 NN FESITO ASSUMPTIONIS B. V. MARE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1007" type="textblock" ulx="296" uly="263">
        <line lrx="1961" lry="325" ulx="463" uly="263">Juh'limis, inquam, ſublimem verticem caput Sancorum erigis, usque ad Ortlr Algen</line>
        <line lrx="1959" lry="375" ulx="465" uly="302">ſedentem in throno, usque ad dominium Majeſtatis. Attende Sera- clordanolcn-</line>
        <line lrx="1961" lry="433" ulx="471" uly="361">pbim, &amp; in illius ſuperioris naturæ Jupervola dignitatem, &amp; videbis, iliiuumn</line>
        <line lrx="1961" lry="478" ulx="476" uly="411">quidquid majus eſt minus eſſe Virgine, Jolumque opificem, opus illud ſu- uun</line>
        <line lrx="1958" lry="521" ulx="296" uly="459">8. Bonaven-pPergredi, iterum Petrus Damianus, ut ſupràa. Unde S. Bonaven- eonGmmn</line>
        <line lrx="1961" lry="564" ulx="337" uly="509">tura. tura in ſpeculo cap. II. ait: Maria ſuper caput Sandtorum locata em. De tat</line>
        <line lrx="1959" lry="614" ulx="302" uly="552">S. Germa- eſt; Et S. Germanus ſcribit apud Lipom. 21. Novemb. 7 &amp;ρ mleto Dan</line>
        <line lrx="1951" lry="666" ulx="340" uly="599">nus. bonor honorantium, prœmiorum prœmium, S. altitudo altitudinum. ; enmIl.</line>
        <line lrx="1958" lry="712" ulx="321" uly="655">Albertus Albertus Magaus ſuper miſſus habet: Homines poſſunt pervenire ad iſerige</line>
        <line lrx="1961" lry="762" ulx="340" uly="700">Magnus. Seraphin, nullus autem ad ſtatum, dignitatem B. Virginis. Ma- Rſilantcſ</line>
        <line lrx="1961" lry="813" ulx="482" uly="748">riæ, ſcribit S. Bonaventura Orat. I. de Narivit. B. V. Deus praæ- Aplin e</line>
        <line lrx="1961" lry="862" ulx="478" uly="800">paravit grandem gloriam in œlo, ut, ſicut fuit grandis in merito, ita n Hihie fi</line>
        <line lrx="1959" lry="909" ulx="486" uly="846">etiam grandis eſſet in præmio, unde ipſa eſt tbronus ille grandis, de quo lr. Aunc</line>
        <line lrx="1961" lry="950" ulx="486" uly="896">dicitur: Fecit Rex Salomon thronum de ebore grandem, thronus verò SVenult, dun</line>
        <line lrx="1960" lry="1007" ulx="486" uly="945">Salomonis eſt MARIA, grandis omninò in gratia, &amp; gloria, ita ut pilmn popvir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1199" type="textblock" ulx="478" uly="995">
        <line lrx="1703" lry="1054" ulx="485" uly="995">nullus Angelus, nullus Sandtorum ei æquari poſſit, in multitudine B</line>
        <line lrx="1961" lry="1108" ulx="485" uly="1043">congregatione bonorum cleſtium, juxta illud Proverbiorum: Multæ Pinen</line>
        <line lrx="1961" lry="1161" ulx="478" uly="1093">filiæ congregaverunt divitias, tu ſola ſupergreſſa es univerſas, ſi flias alin, e</line>
        <line lrx="1701" lry="1199" ulx="486" uly="1141">iſtas intelligamus ſandtas animas, vel intelligentias Angelicas, nunquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1406" type="textblock" ulx="487" uly="1164">
        <line lrx="1961" lry="1201" ulx="1267" uly="1164">, tmn woſtmu.</line>
        <line lrx="1960" lry="1263" ulx="487" uly="1165">non ſupergreſſa eſt divitias Virginum, Confeſſorum, Martgrumz, Apoſto- walet</line>
        <line lrx="1961" lry="1304" ulx="487" uly="1238">lorum, Patriarcharum, Prophetarum, &amp; Angelorum; cum ipſa ſit pri- irem tnk</line>
        <line lrx="1955" lry="1363" ulx="488" uly="1289">mitiva Virginum, ſpeculum Confeſſorum, Roſa Martgrum, Regiſrum lirzini,</line>
        <line lrx="1959" lry="1406" ulx="488" uly="1335">Apoſtolorum, Oraculum Prophetarum, Regina Angelorum. O Vigo n, li Mre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1585" type="textblock" ulx="323" uly="1383">
        <line lrx="1729" lry="1444" ulx="488" uly="1383">Regina omnis humanæ naturæ, quæ habes non comparabilem cum allis</line>
        <line lrx="1702" lry="1494" ulx="323" uly="1433">Andreas appellationem, excepto Deo tu es omnibus altior, perorat Andreas</line>
        <line lrx="1703" lry="1535" ulx="325" uly="1483">Cretenſis. Cretenſ. Orat. de dormit. B. V. Imploratà S. Spiritus gratiâ de-</line>
        <line lrx="1015" lry="1585" ulx="486" uly="1535">ſuper Conceptus audiamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1601" type="textblock" ulx="1786" uly="1406">
        <line lrx="1961" lry="1460" ulx="1793" uly="1406">leet orpor</line>
        <line lrx="1961" lry="1507" ulx="1794" uly="1459">uonbetur, inl</line>
        <line lrx="1961" lry="1558" ulx="1786" uly="1502">(uonnbdk,ii</line>
        <line lrx="1961" lry="1601" ulx="1800" uly="1559">Ucnbuund in du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2153" type="textblock" ulx="298" uly="1595">
        <line lrx="1961" lry="1655" ulx="769" uly="1595">CONCEPTUS I. uiniiſmei,</line>
        <line lrx="1961" lry="1734" ulx="397" uly="1656">'Confirmatio.] Inter alias veteris Teſtamenti figuras, Mariæ in coœlum uniinn,</line>
        <line lrx="1961" lry="1787" ulx="303" uly="1706">affumptæ gloriam, &amp; exaltationem, ac excellentiam, vel maximè expri. . el</line>
        <line lrx="1958" lry="1833" ulx="303" uly="1754">mit illa, quæ legitur 2. Regum cap. 2. quando nimirum Rex ſapientiſſimus 8 oftelki</line>
        <line lrx="1959" lry="1885" ulx="307" uly="1808">Salomon Reginam matrem ſuam adeò auguſtè collocavit; Surrexit Rex in ankinz⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1928" ulx="304" uly="1856">occurſum ejus, adoravitque eam, &amp; ſedit ſuper thronum ſuum, poſitusque eſt thro- lten Elnitge⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1975" ulx="303" uly="1900">nus Matri Regis, quæ ſedit ad dexteram ejus. 3. Regum cap. 2. Chriſtus, ecce unnlun eN</line>
        <line lrx="1961" lry="2025" ulx="298" uly="1952">plus quàùm Salomon hice, hodiè obviam cum omni cœleſti curia proceſſit Ma- i⸗ nſiin</line>
        <line lrx="1961" lry="2077" ulx="302" uly="2003">tri ſuæ, eamque in throno magnifico ad latus ſuum auguſtiſſimè colloca- i uene</line>
        <line lrx="1958" lry="2107" ulx="300" uly="2050">vit, teſte regio Pſalte, Pſal. 44. Adſtitit Regina à dextris tuis: &amp; ipſa Virgine hloti,</line>
        <line lrx="1959" lry="2153" ulx="298" uly="2091">aſſerente: Cum gloria ſuſcepiſti me. Mellifluè S. Bernardus Serm. I. de As- Unmn nlieen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2264" type="textblock" ulx="291" uly="2147">
        <line lrx="1743" lry="2203" ulx="298" uly="2147">ſumpt. Si oculus non vidit, nec auris audivit, nec in cor hominis deſcendit, quæ prt-</line>
        <line lrx="1961" lry="2264" ulx="291" uly="2196">paravit DElIS diligentibus ſe, quid præparavit gignenti ſe, &amp; quod certum &amp;ſt, Præ Mteiilnei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="102" lry="319" ulx="2" uly="259">eligi, ti</line>
        <line lrx="104" lry="359" ulx="22" uly="316">Atentel</line>
        <line lrx="105" lry="414" ulx="0" uly="362">en, G i</line>
        <line lrx="106" lry="466" ulx="0" uly="416">n, ou lllf</line>
        <line lrx="108" lry="507" ulx="0" uly="460">de 5. onne.</line>
        <line lrx="108" lry="555" ulx="4" uly="511">Gnctonunlen</line>
        <line lrx="110" lry="604" ulx="0" uly="561">Novenb. ſil</line>
        <line lrx="111" lry="661" ulx="2" uly="609">Tufo Nitdn</line>
        <line lrx="112" lry="712" ulx="0" uly="660">unt enem</line>
        <line lrx="113" lry="813" ulx="3" uly="761">N.V. Darg</line>
        <line lrx="115" lry="856" ulx="0" uly="808">lisin nentti</line>
        <line lrx="113" lry="913" ulx="0" uly="859">e grantit1</line>
        <line lrx="113" lry="952" ulx="0" uly="908">den, tromt</line>
        <line lrx="116" lry="1055" ulx="7" uly="1008">in illktuen</line>
        <line lrx="114" lry="1098" ulx="0" uly="1060">Verbiorin: H</line>
        <line lrx="116" lry="1157" ulx="0" uly="1111">liteſp,,i</line>
        <line lrx="116" lry="1214" ulx="0" uly="1160">Ageleut</line>
        <line lrx="117" lry="1264" ulx="0" uly="1213">. Maortyrun. 4</line>
        <line lrx="118" lry="1310" ulx="0" uly="1259">m; an ii⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1364" ulx="0" uly="1308">Mutyum,</line>
        <line lrx="83" lry="1415" ulx="0" uly="1361">gelnnn.</line>
        <line lrx="119" lry="1464" ulx="0" uly="1408">iuntien n!</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="134" lry="1510" ulx="0" uly="1454">7, Detonn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="122" lry="1564" ulx="0" uly="1505"> Stnishi</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="123" lry="1744" ulx="0" uly="1697">1ras Maienet.</line>
        <line lrx="125" lry="1796" ulx="0" uly="1745">1, el muineit</line>
        <line lrx="127" lry="1844" ulx="0" uly="1785">nRexkhin’</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1849">
        <line lrx="138" lry="1896" ulx="0" uly="1849">Vt; Menen</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="129" lry="1944" ulx="0" uly="1890">n, Poſrlegt</line>
        <line lrx="129" lry="1992" ulx="66" uly="1935">Cinne</line>
        <line lrx="130" lry="2042" ulx="2" uly="1980">ſenni ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2101" type="textblock" ulx="1" uly="2035">
        <line lrx="145" lry="2101" ulx="1" uly="2035">gaſilmae</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2083">
        <line lrx="131" lry="2143" ulx="0" uly="2083">u: Ahiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2148" type="textblock" ulx="113" uly="2129">
        <line lrx="130" lry="2146" ulx="113" uly="2129">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="2141">
        <line lrx="130" lry="2200" ulx="0" uly="2141">gus Femmn 4</line>
        <line lrx="130" lry="2243" ulx="0" uly="2186">is ent,,hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="269" type="textblock" ulx="632" uly="213">
        <line lrx="1604" lry="269" ulx="632" uly="213">CONGCIO SECUNDA. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="964" type="textblock" ulx="184" uly="283">
        <line lrx="1601" lry="339" ulx="197" uly="283">omnibus diligenti? Exaltationem aureis verbis deprædicat Virginis eximius</line>
        <line lrx="1600" lry="391" ulx="196" uly="333">cultor Arnoldus Carnot. Fract. 6. de laud. B. V. A denominatione, vel poten-</line>
        <line lrx="1596" lry="437" ulx="194" uly="382">tia Fllu Mater non poteſt eſſe ſejuncta, una eſt Maria &amp; Chriſti caro, umus ſpiriti,</line>
        <line lrx="1598" lry="487" ulx="194" uly="430">una caro, &amp; ex quoò dittum eſt ei, Dominus tecum inſeparaliliter berſeveravit pro-</line>
        <line lrx="1598" lry="536" ulx="192" uly="478">miſſum, &amp; donum ρ. Filii gloriam cum Matre non tàm communem judico, quuùm</line>
        <line lrx="1598" lry="579" ulx="192" uly="528">eandem. De tantâ Mariæ exaltatione expreſsé loquitur S. Bernardinus,</line>
        <line lrx="1595" lry="627" ulx="195" uly="576">cum Petro Damiano: Sicut benedidtusz JESlIS, verba ſunt S. Bernardini</line>
        <line lrx="1595" lry="683" ulx="196" uly="625">tom. 3. Serm. II. art. II. ſedet à dextris Patris, id eſt, in potioribus honis pa-</line>
        <line lrx="1594" lry="729" ulx="190" uly="674">ternis, ſie iſta Virgo glorioſa in potioribus onis Filii ſui JEl! juxta ipfum in thro-</line>
        <line lrx="1591" lry="775" ulx="195" uly="720">20 ſublimata eſt. JSublimis iſta die eſt, ſcribit Damianus Serm. I. de Nativ. C&amp;</line>
        <line lrx="1596" lry="823" ulx="184" uly="769">Sole ſplendidior refulgurans, in qud Virgo Regalis, ad tbronum DEI Patris evehi-</line>
        <line lrx="1592" lry="873" ulx="195" uly="818">tur, &amp; in ipſius Trinitatis ſede répoſita, naturam etiam Angelicam ſollicitat ad vi-</line>
        <line lrx="1593" lry="914" ulx="195" uly="867">dendum. Hanc Virginis Excellentiam, &amp; exaltationem S. Mater Eccleſia</line>
        <line lrx="1593" lry="964" ulx="193" uly="918">indicare vult, dum Evangelium de duabus ſororibus Martha, &amp; Maria le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1268" type="textblock" ulx="185" uly="967">
        <line lrx="1305" lry="1016" ulx="187" uly="967">gendum proponit.</line>
        <line lrx="1200" lry="1057" ulx="622" uly="1013">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1589" lry="1121" ulx="278" uly="1070">Hoc in Evangelio docente Salmerone Tom. II. Epiſt. 36. per Martham</line>
        <line lrx="1610" lry="1167" ulx="185" uly="1117">vita activa, per Mariam, vita contemplativa Virginis Matris indicatur:</line>
        <line lrx="1590" lry="1219" ulx="191" uly="1166">Non tàm pro ſtatu Matris Dei, vel ob ſtatum Virginitatis, quàm ob' altiſſimas a-</line>
        <line lrx="1590" lry="1268" ulx="191" uly="1213">Siones contemplationis figuratæ in Maria, &amp; ob egregias fundtiones vitæ activæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1320" type="textblock" ulx="177" uly="1261">
        <line lrx="1590" lry="1320" ulx="177" uly="1261">ſignificatæ in Martha⸗ verba ſunt Salmeronis. Allegantur merita innocentiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1557" type="textblock" ulx="182" uly="1311">
        <line lrx="1588" lry="1360" ulx="182" uly="1311">&amp; integritatis, quia Virgo intacka: allegantur merita ſervitiorum &amp; chari-</line>
        <line lrx="1586" lry="1414" ulx="189" uly="1360">tatis, quia Mater eſt ſollicita, &amp; indefefſa: allegatur ſpiritus perfectio,</line>
        <line lrx="1588" lry="1459" ulx="189" uly="1410">quia licet corpore in terris, ſpiritu &amp; anima DEUM venerando, in coœ-</line>
        <line lrx="1585" lry="1510" ulx="189" uly="1458">lis morabatur; inſinuatur, inquam, lecto Evangelio, Mariam per omnia,</line>
        <line lrx="1583" lry="1557" ulx="184" uly="1505">&amp; in omnibus, tam actu, quàm ſpiritu fuiſſe dotatam, ac perfectam merito-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1610" type="textblock" ulx="163" uly="1553">
        <line lrx="1587" lry="1610" ulx="163" uly="1553">rum cumulo in duplo excelluiſſe. Dicit nunc Chriſtus Joannis 12. Si quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1798" type="textblock" ulx="184" uly="1599">
        <line lrx="1587" lry="1655" ulx="188" uly="1599">mihi miniſtraverit, honorificabit eum Pater mens, qui in &amp;œlis eſt, Mariam, quæ</line>
        <line lrx="1585" lry="1703" ulx="189" uly="1650">corpore &amp; fpiritu, in duplo, in utroque homine, tàm exactè, tàm perfectè,</line>
        <line lrx="1585" lry="1750" ulx="184" uly="1698">tàm cumulatè S8. Trinitati inſervivit, nimirum batri promptiſſimè obedien-</line>
        <line lrx="1582" lry="1798" ulx="188" uly="1747">do, Filio fideliſſimè ancillando, S. Spiritui, eum exacktiſſimè amando.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1850" type="textblock" ulx="168" uly="1795">
        <line lrx="1583" lry="1850" ulx="168" uly="1795"> quantis gloriæ, excellentiæ, potentiæ, ac honorum titulis, donis, &amp; gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1891" type="textblock" ulx="188" uly="1844">
        <line lrx="1582" lry="1891" ulx="188" uly="1844">tiis SS. Trinitas eam cumulaverit? Guerricus Abbas introducit Filium Dei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1947" type="textblock" ulx="178" uly="1888">
        <line lrx="1583" lry="1947" ulx="178" uly="1888">Matrem ſuam exaltantem. Serm. I. de Aſſumpt. Veni eletta mea, &amp;&amp; ponam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2131" type="textblock" ulx="189" uly="1936">
        <line lrx="1584" lry="1990" ulx="189" uly="1936">te thronum meum, nullus mihi plus miniſtravit, in humilitate mea, nulii etiam abun-</line>
        <line lrx="1584" lry="2040" ulx="190" uly="1985">dantius miniſtrare volo in glorid med; communicſti mibi, quod homo ſum, com-</line>
        <line lrx="1580" lry="2090" ulx="189" uly="2035">municabo tibi, quod DEIIS ſum. O veré optimam partem elegit ſibi Maria,</line>
        <line lrx="865" lry="2131" ulx="189" uly="2087">quæ non auferetur ab eâ in æternum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2341" type="textblock" ulx="181" uly="2142">
        <line lrx="1152" lry="2187" ulx="632" uly="2142">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1582" lry="2253" ulx="203" uly="2196">Materialia etiam illa inſtrumenta, ut domum, ſtabulum, ſepulchrum,</line>
        <line lrx="1583" lry="2338" ulx="181" uly="2241">ligaum, &amp;c. quæ humanitati Chriſti ſervitium aliquod præſtiterunt, ſun</line>
        <line lrx="1559" lry="2341" ulx="1066" uly="2298">XX3 m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="1494" type="textblock" ulx="334" uly="199">
        <line lrx="1553" lry="260" ulx="337" uly="199">35 IN FESTO ASSUMPTIONIS B. V. MARIAE,</line>
        <line lrx="1961" lry="327" ulx="339" uly="255">mè DEUS exaltavit. Domus Lauretana in qua Verbum Caro factum eſt, rram</line>
        <line lrx="1959" lry="380" ulx="341" uly="317">quæ DEUM hominem ſuſcepit hoſpitio,  quantum eſt exaltata, domus uns conlp</line>
        <line lrx="1961" lry="427" ulx="334" uly="367">domorum, &amp; gratiarum DEl eſt. Stabulum illud Beth' ehemiticum, qued ychu in</line>
        <line lrx="1961" lry="471" ulx="346" uly="392">Filio DElI recenter nato ſetvivit,  quam factum eſt magnificum palatium! atee</line>
        <line lrx="1903" lry="518" ulx="346" uly="465">claritas DEI, ei lucet pro lampade, cœleſtium Spirituum, &amp; Angelorum o.</line>
        <line lrx="1795" lry="566" ulx="348" uly="514">multitudo, &amp; pulchritudo præ auleis exornat, fuavitas odore replet,</line>
        <line lrx="1745" lry="618" ulx="350" uly="561">trium Regum magnificentia, pavimentum, tapetum loco ſternit, JES,</line>
        <line lrx="1961" lry="666" ulx="351" uly="611">Maria &amp; Joſeph gratia, illud nobilitat Crux trium horarum ſpacio corpus gur</line>
        <line lrx="1959" lry="719" ulx="353" uly="661">JESU amplexatum eſt, &amp; quanta in gloria ſuper Regum coronas crux re. (Pfan ett</line>
        <line lrx="1961" lry="769" ulx="354" uly="706">fulget? ſepulchrum, exiguo tempore mortuum pignus fovit, &amp; usque ller, Alin</line>
        <line lrx="1961" lry="813" ulx="355" uly="751">nunc ſepulchrum ejus eſt glorioſum. Deſuper cum S. Leone inquio: &amp; c,ütmn</line>
        <line lrx="1948" lry="867" ulx="351" uly="787">præſepe, in quo ad horam repoſitus eſt, ita exornavit,  Nazareth, ubi conceptus, GH utn</line>
        <line lrx="1961" lry="910" ulx="359" uly="848">nutritus fuit, tantd decoravit glorid, ut cernere licet in domo Lauretand, ſi cu. cah nn,</line>
        <line lrx="1961" lry="961" ulx="360" uly="883">cem, in qu tribus tantum horis pependit, &amp; ſepulchrum, in quo ad tres dies mor- iunc 1 F</line>
        <line lrx="1960" lry="1010" ulx="361" uly="933">tuus jacuit, tantoperè ſublimavit, quod ferendum de matre judicium; de matre, due md Rn</line>
        <line lrx="1942" lry="1059" ulx="362" uly="998">novem menſibus in utero ſuo cautiſſimè JustI M portavit, de matre, quæ triennio  imnogle</line>
        <line lrx="1959" lry="1112" ulx="364" uly="1030">tàm liberaliter lactavit, de matre, quæ tam anxiè educavit, de matre, quæ 30. an- äunen</line>
        <line lrx="1961" lry="1156" ulx="366" uly="1094">nis qmorosè enutrivit, de matre, quæ tàùm cordialiter patienti condoluit, de matre, Lchäudnm,</line>
        <line lrx="1954" lry="1207" ulx="367" uly="1132">quæ etiam mortuum piiſſimè vovit. Certò DEUS eam omni gloriâ, omni ho- n “ 15</line>
        <line lrx="1960" lry="1252" ulx="365" uly="1177">nore decoravit, omni potentiaâ locupletavit. Audiamus S. Bernardum in M tan</line>
        <line lrx="1884" lry="1301" ulx="365" uly="1224">deprec. ad Virgin. Zanta ante DEII M. ſanttitate fœcundaris, ut ſola ſolio Regis zu.</line>
        <line lrx="1961" lry="1347" ulx="367" uly="1288">gterni immediaté approximare merueris. Mariam dico exaltatam ſuper chors</line>
        <line lrx="1747" lry="1403" ulx="366" uly="1341">Angelorum, ut nihil contempletur ſuper ſe mater, niſi ſolum Filium, ſcribit Gueri-</line>
        <line lrx="1818" lry="1443" ulx="368" uly="1389">cus Abbas Serm. de Aſſumpt. Conformiter Amadeus in quadam homi.</line>
        <line lrx="1956" lry="1494" ulx="368" uly="1422">lia de B. V. Super omnes elevata, &amp;&amp; in cœlum, a cœli civibus honorificentiſſimè, 9 lhihen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1595" type="textblock" ulx="369" uly="1483">
        <line lrx="1769" lry="1543" ulx="370" uly="1483">ex more imperiali ſuſcepta à Patre ſupremo in regno claritatis æternæ, n tbrono</line>
        <line lrx="1748" lry="1595" ulx="369" uly="1532">excellentiſſinæ gloriæ, prima poſt Filium, quem ex Je genuit incarnatum, juha eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1690" type="textblock" ulx="357" uly="1586">
        <line lrx="1691" lry="1653" ulx="357" uly="1586">reſidere.</line>
        <line lrx="1658" lry="1690" ulx="807" uly="1643">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2275" type="textblock" ulx="371" uly="1699">
        <line lrx="1749" lry="1764" ulx="472" uly="1699">Regius Pſaltes ait Pſalmo 64. Benedices coronæ anni benignitatis tuæ. Ubi</line>
        <line lrx="1801" lry="1810" ulx="371" uly="1754">quæſo hic annus benignitatis, &amp; quæ eſt corona ejus? Annus benignitatis</line>
        <line lrx="1805" lry="1857" ulx="374" uly="1802">eſt Sanctorum in ceœlo ſibi conviventium felicitas, &amp; proſperitas, ut vuit</line>
        <line lrx="1811" lry="1907" ulx="373" uly="1849">S. Bonav. in ſpec. II. Corona tantæ ſerenitatis, &amp; felicitatis Sanétorum</line>
        <line lrx="1808" lry="1955" ulx="377" uly="1900">eſt B. ſemper Virgo Maria, ut iterum ſubſcribit citatus Sanctus: Hujus au-</line>
        <line lrx="1765" lry="2010" ulx="375" uly="1946">tem anni benedicti corona eſt benedicta Virgo Maria, ipſa certò eſt corona omnium</line>
        <line lrx="1777" lry="2053" ulx="376" uly="1998">dierum hujus anni, quia ipfa eſt corona omnium dierum cœli. Sed cur corona</line>
        <line lrx="1758" lry="2095" ulx="377" uly="2044">dicitur omnium felicitatum, &amp; univerſæ electæ ſocietatis? Utique ad Ma-</line>
        <line lrx="1758" lry="2144" ulx="381" uly="2093">riæ ſublimitatem indicandam: Ut ſicuti corona capiti impoſita, omniutn</line>
        <line lrx="1759" lry="2197" ulx="381" uly="2143">ſupremum obtinet locum; ſic B. Virgo, in beata, ccrleſtis gloriæ pa-</line>
        <line lrx="1792" lry="2275" ulx="381" uly="2188">tria, ad inſtar pretioſæ coronæ ſummum, &amp; altiſſimum inter omnes o⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="53" lry="239" ulx="0" uly="191">NA,</line>
        <line lrx="102" lry="266" ulx="0" uly="245">—</line>
        <line lrx="103" lry="315" ulx="7" uly="264">Cohdr</line>
        <line lrx="105" lry="365" ulx="0" uly="317">Lenllatn in</line>
        <line lrx="107" lry="415" ulx="0" uly="363">henifſenme</line>
        <line lrx="107" lry="467" ulx="0" uly="413">nifonm tn</line>
        <line lrx="108" lry="518" ulx="0" uly="466">n, ot</line>
        <line lrx="108" lry="564" ulx="0" uly="515">ltss oldr</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="616" type="textblock" ulx="3" uly="564">
        <line lrx="199" lry="616" ulx="3" uly="564">locoſtentk</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="664" type="textblock" ulx="1" uly="616">
        <line lrx="109" lry="664" ulx="1" uly="616">rom ſacb</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="145" lry="704" ulx="0" uly="670">mn cokoNSn</line>
        <line lrx="120" lry="756" ulx="0" uly="713">s rlt, Al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="110" lry="813" ulx="0" uly="764">8 Leone iy</line>
        <line lrx="110" lry="864" ulx="0" uly="811">eth, Micn</line>
        <line lrx="111" lry="904" ulx="0" uly="869">O LAuetm</line>
        <line lrx="112" lry="962" ulx="0" uly="910">1 o Ntnk</line>
        <line lrx="111" lry="1001" ulx="0" uly="960">Nclciuns len</line>
        <line lrx="116" lry="1061" ulx="7" uly="1013">e nanre,u:</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="122" lry="1111" ulx="0" uly="1061">t, lennute</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="113" lry="1154" ulx="0" uly="1109">ti condllihi</line>
        <line lrx="114" lry="1211" ulx="0" uly="1160">mnigoni</line>
        <line lrx="115" lry="1261" ulx="0" uly="1213">mls 5. Din</line>
        <line lrx="115" lry="1307" ulx="0" uly="1258">luis, iue</line>
        <line lrx="112" lry="1357" ulx="10" uly="1310">exoliten /</line>
        <line lrx="117" lry="1406" ulx="0" uly="1359">In Hüun,nl</line>
        <line lrx="116" lry="1459" ulx="0" uly="1407">lens in gte</line>
        <line lrx="118" lry="1509" ulx="0" uly="1458">hunheion</line>
        <line lrx="119" lry="1557" ulx="1" uly="1506">gtketene</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="120" lry="1609" ulx="0" uly="1563">uit Menning</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="121" lry="1791" ulx="0" uly="1735">ui etgttlte</line>
        <line lrx="123" lry="1835" ulx="0" uly="1783">8 Anllate,</line>
        <line lrx="122" lry="1901" ulx="31" uly="1834">Noſenp</line>
        <line lrx="124" lry="1937" ulx="0" uly="1888">X teleis E</line>
        <line lrx="124" lry="1987" ulx="0" uly="1928">Atus enst,</line>
        <line lrx="125" lry="2034" ulx="0" uly="1984">lerto ,n</line>
        <line lrx="124" lry="2085" ulx="0" uly="2029">cli lan⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2136" ulx="0" uly="2082">etats! ig,</line>
        <line lrx="126" lry="2185" ulx="0" uly="2136">Piti imnpoltt,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="2176">
        <line lrx="164" lry="2236" ulx="0" uly="2176">1, eeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="281" type="textblock" ulx="608" uly="206">
        <line lrx="1624" lry="281" ulx="608" uly="206">CONCIO SECUNDA. zZFr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="400" type="textblock" ulx="208" uly="292">
        <line lrx="1612" lry="352" ulx="208" uly="292">ctos locum obtinet, omnes Sanétos in gloria, in majeſtate, infra ſe con-</line>
        <line lrx="1615" lry="400" ulx="209" uly="346">ſtitutos conſpicit. Ita concludente S. Bonaventura citato: Corona eninz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="456" type="textblock" ulx="165" uly="394">
        <line lrx="1611" lry="456" ulx="165" uly="394">ſfſuper caput imponi ſolet, ſic Maria ſuper caput omnium Sandtorum locata eſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="980" type="textblock" ulx="206" uly="442">
        <line lrx="1615" lry="498" ulx="207" uly="442">Indicare hoc ipſum videiur ſacratiſſima Mater ſe cedro in Libano com-</line>
        <line lrx="744" lry="546" ulx="209" uly="488">parando. ð</line>
        <line lrx="1146" lry="616" ulx="265" uly="568">MM CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1611" lry="699" ulx="289" uly="633">out Cedrus exaltata ſum in Libano, inquit de ſe Maria Eccl. 24. Cur</line>
        <line lrx="1605" lry="752" ulx="210" uly="683">reè ficut Cedrus, &amp; cur in Libano? Sciendum venit, Cedrum altiſſime</line>
        <line lrx="1607" lry="797" ulx="210" uly="735">creſcere, &amp; quaſi ſuper nubes eminere, Libanus mons, eſt montium prin-</line>
        <line lrx="1612" lry="837" ulx="212" uly="783">ceps, &amp; altiſſimus; Cedro propterea Academicus Epigraphen ſubſcribit:</line>
        <line lrx="1609" lry="885" ulx="213" uly="832">In ſummo ſumma. Sicut Cedrus exaltata ſum in Libano, inquit de ſe Maria in</line>
        <line lrx="1610" lry="936" ulx="214" uly="880">cœlo, inquam, ſupremo loco conſpicua, inter ſummos Sanctos poſt Deum</line>
        <line lrx="1609" lry="980" ulx="206" uly="928">ſumma eſt, ſupremo loco inter omnes beatos poſita, &amp; collocata. Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1032" type="textblock" ulx="184" uly="976">
        <line lrx="1608" lry="1032" ulx="184" uly="976">firmat S. Bernardus Serm. 2. de Deip. Fœcunditas Firginis ſupereminens gloria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1089" type="textblock" ulx="208" uly="1024">
        <line lrx="1609" lry="1089" ulx="208" uly="1024">eſt, tantoque excellentior Angelis fatta munere ſingulari, quantò differentius Præ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1125" type="textblock" ulx="172" uly="1074">
        <line lrx="1609" lry="1125" ulx="172" uly="1074">miniſtris nomen Matris accepit. Mons quippe fuit, quæ omnium eledtæ creatit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1268" type="textblock" ulx="210" uly="1120">
        <line lrx="1611" lry="1182" ulx="211" uly="1120">ræ altitudinem, elettionis ſuæ dignitate tranſcendit, inquit Gregorius Magnus</line>
        <line lrx="1609" lry="1230" ulx="212" uly="1169">in I. Regum cap. I. Jacobus Maſenius Diſticho ſequenti Conceptum ex-</line>
        <line lrx="1482" lry="1268" ulx="210" uly="1221">primit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1564" type="textblock" ulx="326" uly="1295">
        <line lrx="1231" lry="1353" ulx="491" uly="1295">Summa petit cultus, ſuperat virtute Maria,</line>
        <line lrx="1165" lry="1400" ulx="561" uly="1347">IIla ſubit nubes, grandior illa polos.</line>
        <line lrx="1611" lry="1492" ulx="326" uly="1415">LEpiloge.] Hortor ergò omnes cum Angelo Lot moneate: Geneſ 9.</line>
        <line lrx="1229" lry="1530" ulx="588" uly="1477">In montem ſalvum te fac, ne pereas.</line>
        <line lrx="977" lry="1564" ulx="850" uly="1532">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2254" type="textblock" ulx="1534" uly="2195">
        <line lrx="1615" lry="2254" ulx="1534" uly="2195">IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="870" lry="133" type="textblock" ulx="838" uly="125">
        <line lrx="870" lry="133" ulx="838" uly="125">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="568" type="textblock" ulx="319" uly="204">
        <line lrx="1697" lry="286" ulx="319" uly="204">372 IN FESTO ASSUMPTIONIS B. V MARIA,</line>
        <line lrx="1670" lry="374" ulx="373" uly="291">IN FESTO ASSUMPIIONIS.</line>
        <line lrx="1374" lry="468" ulx="697" uly="380">B. V. MARIE,</line>
        <line lrx="1406" lry="568" ulx="687" uly="478">CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="648" type="textblock" ulx="346" uly="577">
        <line lrx="1584" lry="648" ulx="346" uly="577">Texu. Dic, ut me adiuvet. Lucæ 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="793" type="textblock" ulx="615" uly="739">
        <line lrx="909" lry="793" ulx="615" uly="739">vare vValeat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1174" type="textblock" ulx="331" uly="822">
        <line lrx="1718" lry="877" ulx="756" uly="822">Lbertus Magnus in Biblia Mariana lib. Eſther cap. y.</line>
        <line lrx="1718" lry="928" ulx="778" uly="873">verba, quæ olim Mardochæus ad Reginam Eſther</line>
        <line lrx="1715" lry="975" ulx="530" uly="920">AMRIE. dicebat c. 4. Mariæ in cœlum aſſumptæ applicat:</line>
        <line lrx="1721" lry="1036" ulx="599" uly="969"> Ve putes, quod animam tuam tantiun libere, guoniam in</line>
        <line lrx="1716" lry="1077" ulx="528" uly="1017">ES  Adomo Regis es, ſcilicet præ cunttis Judæis, &amp; quis noverit,</line>
        <line lrx="1717" lry="1127" ulx="331" uly="1067">Albertus utrum idcirco ad Regnum veneris? Verba Alberti ſic ſonant: a</line>
        <line lrx="1716" lry="1174" ulx="332" uly="1116">Magnus. gſt interventrix &amp; advocatrix deſperatorum, ideò enim eam Dominns</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="856" type="textblock" ulx="333" uly="822">
        <line lrx="561" lry="856" ulx="333" uly="822">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1032" type="textblock" ulx="336" uly="997">
        <line lrx="504" lry="1032" ulx="336" uly="997">S. S. Patres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1421" type="textblock" ulx="512" uly="1214">
        <line lrx="1720" lry="1274" ulx="520" uly="1214">tavit ſuper omnes Choros Angelorum in aſſumptione, ut pro peccatoribis</line>
        <line lrx="1717" lry="1320" ulx="512" uly="1265">intercedat, Eſther a. In domo kegis es: Gloſſa; in interioris Regis ſinu;</line>
        <line lrx="1716" lry="1373" ulx="514" uly="1309">præ cuntctis Judæis, imò præ omnibus Angelis, &amp; omnibus Sanctis Go. G</line>
        <line lrx="1717" lry="1421" ulx="516" uly="1359">quis novit, utrum idcirco ad Regnum veneris; à Deo Ppræordinata, à Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1952" type="textblock" ulx="332" uly="1456">
        <line lrx="1716" lry="1515" ulx="510" uly="1456">ta Trinitqte electa, &amp; præelecta, ut in tali tembore, iracundiæ Dei, tribula-</line>
        <line lrx="1724" lry="1560" ulx="510" uly="1506">tionis, &amp; mœroris omnium füiorum Adam parareris; ideò te Rex fecit</line>
        <line lrx="1719" lry="1617" ulx="517" uly="1554">Reginam, ut nobis in perſecutione auxiliareris. Conformiter S. Bo-</line>
        <line lrx="1717" lry="1659" ulx="332" uly="1607">S. Bonaven-Nav. in ſpec. lect. 5. Mther noſtra B. Maria tantam gratiam coram</line>
        <line lrx="1718" lry="1714" ulx="379" uly="1653">mura. Rege aterno impetravit, quod per hanc non ſolum ipſa ad coronam per-</line>
        <line lrx="1718" lry="1759" ulx="517" uly="1703">venit, ſed etiam generi humano morti addido, ſubvenit. Et iterum</line>
        <line lrx="1718" lry="1807" ulx="518" uly="1744">in ſpeculo cap. &amp; Magna erga miſeros fuit miſericordia Mariæz adbuc</line>
        <line lrx="1719" lry="1852" ulx="515" uly="1796">exulantis in mundo, ſed multò major erga miſeros in miſericordia es ſan</line>
        <line lrx="1718" lry="1907" ulx="519" uly="1840">regnantis in œlo; majorem per beneficia innumerabilia nunc oſtendit ho-</line>
        <line lrx="1720" lry="1952" ulx="519" uly="1892">minibus mijericordiam, quia magis nunc videt innumerabiles hominum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2147" type="textblock" ulx="381" uly="1989">
        <line lrx="1719" lry="2044" ulx="381" uly="1989">dæus. inqe charitate inenarrabili condeſcendens, G illosmiſericordiſſmos ocu-</line>
        <line lrx="1717" lry="2094" ulx="520" uly="2037">los, quibus C&amp;lum illuſtratur, ad nos convertens, communem pro Clero,</line>
        <line lrx="1716" lry="2147" ulx="515" uly="2089">pro populo, utroque ſexu, pro vivis, atque defunttis levat orationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2278" type="textblock" ulx="519" uly="2179">
        <line lrx="1718" lry="2238" ulx="519" uly="2179">nocivum, &amp; conferens omne, quoq bonum eſt, cunttis ex corde rogantibus</line>
        <line lrx="1718" lry="2278" ulx="599" uly="2232">. ſemu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="732" type="textblock" ulx="347" uly="653">
        <line lrx="1732" lry="732" ulx="347" uly="653">Thema. Maria in cœlum eſt aſſlumpta, ut magis nos ju.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1219" type="textblock" ulx="513" uly="1162">
        <line lrx="1740" lry="1219" ulx="513" uly="1162">creavit in nativitate, &amp; aſſumpſit in matrem in incarnatione,  exal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1472" type="textblock" ulx="508" uly="1408">
        <line lrx="1735" lry="1472" ulx="508" uly="1408">triarchis figurata, Prophetis prænunciata, àpeccatoribus poſtulata, 4t0-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2000" type="textblock" ulx="361" uly="1944">
        <line lrx="1754" lry="2000" ulx="361" uly="1944">8. Ama. miſerias. Conſolatiſſimè ſeribit S. Amadeus hom. 7. de B. V. Er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2192" type="textblock" ulx="518" uly="2129">
        <line lrx="1733" lry="2192" ulx="518" uly="2129">Adeſt hæc de œlo glorioſiſima, &amp;&amp; præpotentiſſima, propellens omne, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="953" type="textblock" ulx="1814" uly="236">
        <line lrx="1961" lry="267" ulx="1863" uly="236">—</line>
        <line lrx="1961" lry="310" ulx="1860" uly="266">eminn he</line>
        <line lrx="1961" lry="357" ulx="1851" uly="313">6045 Laure</line>
        <line lrx="1961" lry="409" ulx="1849" uly="355">i er lu</line>
        <line lrx="1961" lry="463" ulx="1848" uly="402">nfillzeid</line>
        <line lrx="1960" lry="502" ulx="1848" uly="456">r in clun</line>
        <line lrx="1961" lry="557" ulx="1815" uly="511">oyt. Eue</line>
        <line lrx="1961" lry="606" ulx="1847" uly="554">in Geen</line>
        <line lrx="1961" lry="660" ulx="1846" uly="612">n un l⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="698" ulx="1846" uly="652">Gtin nettun⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="753" ulx="1845" uly="701">Gtuckuatiron</line>
        <line lrx="1961" lry="794" ulx="1844" uly="754">Lcſct Mtter o</line>
        <line lrx="1961" lry="849" ulx="1814" uly="801">ilnezrgarti</line>
        <line lrx="1954" lry="898" ulx="1843" uly="850">i /tinlter</line>
        <line lrx="1961" lry="953" ulx="1839" uly="902">ſiht Cnnirt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1000" type="textblock" ulx="1809" uly="949">
        <line lrx="1961" lry="1000" ulx="1809" uly="949">Muadtint ſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1285" type="textblock" ulx="1832" uly="1002">
        <line lrx="1961" lry="1053" ulx="1834" uly="1002">nindmtunren</line>
        <line lrx="1961" lry="1089" ulx="1834" uly="1048">0l. B. N n2</line>
        <line lrx="1961" lry="1153" ulx="1833" uly="1098"> 2 Cuindh</line>
        <line lrx="1961" lry="1198" ulx="1833" uly="1153">o, er baut</line>
        <line lrx="1960" lry="1249" ulx="1833" uly="1200">umne woiti</line>
        <line lrx="1928" lry="1285" ulx="1832" uly="1244">e lbent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1450" type="textblock" ulx="1815" uly="1348">
        <line lrx="1961" lry="1403" ulx="1816" uly="1348">(lyfmmnt</line>
        <line lrx="1961" lry="1450" ulx="1815" uly="1393">innm gelciͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1644" type="textblock" ulx="1793" uly="1443">
        <line lrx="1961" lry="1500" ulx="1793" uly="1443">elkln iig, d</line>
        <line lrx="1959" lry="1552" ulx="1813" uly="1503">Euuhmaem Virgin</line>
        <line lrx="1961" lry="1593" ulx="1796" uly="1543">Inneltes crezt</line>
        <line lrx="1961" lry="1644" ulx="1805" uly="1590">(unkdere:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1694" type="textblock" ulx="1827" uly="1638">
        <line lrx="1952" lry="1694" ulx="1827" uly="1638">planicömine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1741" type="textblock" ulx="1802" uly="1690">
        <line lrx="1949" lry="1741" ulx="1802" uly="1690">Atfluit, gelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1792" type="textblock" ulx="1827" uly="1741">
        <line lrx="1961" lry="1792" ulx="1827" uly="1741">n dlior unne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1890" type="textblock" ulx="1795" uly="1788">
        <line lrx="1961" lry="1842" ulx="1795" uly="1788">Umnnintz ſcht</line>
        <line lrx="1955" lry="1890" ulx="1804" uly="1843">Auunesineutan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2091" type="textblock" ulx="1827" uly="1885">
        <line lrx="1961" lry="1950" ulx="1827" uly="1885">in, Ainntign</line>
        <line lrx="1955" lry="2010" ulx="1827" uly="1936">. ir,i enen</line>
        <line lrx="1960" lry="2060" ulx="1827" uly="1989">nar ed in</line>
        <line lrx="1961" lry="2091" ulx="1833" uly="2037">etur, Kconn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2139" type="textblock" ulx="1827" uly="2082">
        <line lrx="1958" lry="2139" ulx="1827" uly="2082">uenamnelit:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="114" lry="736" ulx="0" uly="659">emgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="111" lry="871" ulx="0" uly="831">lib. Mhere</line>
        <line lrx="113" lry="931" ulx="0" uly="885">d Kegmmmd</line>
        <line lrx="115" lry="981" ulx="3" uly="932">Allummpte</line>
        <line lrx="115" lry="1032" ulx="0" uly="982">nlbeie, gn</line>
        <line lrx="113" lry="1081" ulx="0" uly="1030">deis tn</line>
        <line lrx="116" lry="1122" ulx="0" uly="1082">ti ſ ſonm</line>
        <line lrx="116" lry="1179" ulx="0" uly="1135">derin emn</line>
        <line lrx="116" lry="1223" ulx="0" uly="1185">urnatiote,</line>
        <line lrx="118" lry="1283" ulx="0" uly="1239">e,Atroeun</line>
        <line lrx="115" lry="1324" ulx="7" uly="1285">it intetonike</line>
        <line lrx="97" lry="1375" ulx="0" uly="1332">nnikuignct</line>
        <line lrx="26" lry="1428" ulx="0" uly="1396">No</line>
        <line lrx="62" lry="1477" ulx="0" uly="1445">Gtorebui</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="121" lry="1582" ulx="0" uly="1531">eiu; ntenn</line>
        <line lrx="121" lry="1626" ulx="11" uly="1585">Conformitrd</line>
        <line lrx="122" lry="1683" ulx="1" uly="1634">foutani Gykinn</line>
        <line lrx="121" lry="1736" ulx="0" uly="1687">n iteneu</line>
        <line lrx="124" lry="1788" ulx="0" uly="1727">Ment⸗ r</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="47" lry="1928" ulx="0" uly="1889">bie</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1986" type="textblock" ulx="103" uly="1928">
        <line lrx="118" lry="1938" ulx="108" uly="1928">N</line>
        <line lrx="116" lry="1986" ulx="109" uly="1966">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="124" lry="1980" ulx="0" uly="1925">munennlite⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2033" ulx="9" uly="1972">hotn. 7 Eed</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="65" lry="2085" ulx="2" uly="2033">ieni</line>
        <line lrx="94" lry="2133" ulx="4" uly="2084">. nmmunen 1</line>
        <line lrx="124" lry="2178" ulx="0" uly="2128">nctuleunti</line>
        <line lrx="126" lry="2232" ulx="0" uly="2173">Tropeleumnn,</line>
        <line lrx="125" lry="2282" ulx="0" uly="2214">ver lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2303" type="textblock" ulx="115" uly="2287">
        <line lrx="118" lry="2303" ulx="115" uly="2287">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="268" type="textblock" ulx="679" uly="210">
        <line lrx="1625" lry="268" ulx="679" uly="210">CONCIO TERTIA. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1251" type="textblock" ulx="200" uly="278">
        <line lrx="1436" lry="334" ulx="200" uly="278">ſe munimen præſentis vitæ, tribuit, &amp; futuræ Maria, inquit Richar-</line>
        <line lrx="1602" lry="376" ulx="209" uly="327">dus à S. Laurentio lib. 4. de laud. Virg. vera eſt, &amp; unica Filii imita Richardus</line>
        <line lrx="1605" lry="430" ulx="212" uly="372">trix, ex quo aſcendit inaltum, dabit &amp; ipſa dona hominibus, fiquidem ²S. Laur.</line>
        <line lrx="1601" lry="476" ulx="213" uly="425">nec facultas ei deeſſe poterit, nec voluntas. S. Bernardus ad Virgi- §. Bernar-</line>
        <line lrx="1601" lry="525" ulx="213" uly="474">nem in cœlum aſſumptam converſus, concionatur Serm, 4. de dus.</line>
        <line lrx="1434" lry="572" ulx="215" uly="521">Aſſumpt. Ecce quibus poſſumus vocihus aſcendentem te ad Filium dedu-</line>
        <line lrx="1433" lry="623" ulx="216" uly="569">cimus, &amp; proſequimur tantum àlongè Virgo beneditta, ſic pietatis tuæ</line>
        <line lrx="1434" lry="671" ulx="215" uly="618">ipſam, quam apud Deum gratiam inveniſti, notam facere mundo: reis</line>
        <line lrx="1431" lry="719" ulx="214" uly="666">veniam, medelam ægris, Piillis oorde robur, affittis conſolationem, peri-</line>
        <line lrx="1432" lry="766" ulx="210" uly="714">clitantibus adutorium, &amp;&amp; liberationem, ſandtis tuis precibus obtinendo.</line>
        <line lrx="1569" lry="818" ulx="209" uly="757">Eccleſia Mater orat in Vigilia aſcenſ. in oratione ſecreta: Quàm Eceleſia,</line>
        <line lrx="1433" lry="862" ulx="209" uly="812">idcirco de præſenti ſæculo tranſtuliſti Domine, ut apud te pro peccatis</line>
        <line lrx="1610" lry="909" ulx="208" uly="860">noſtris fiducialiter intercedat. Guilielmus in cap. 4. Canticorum Guilielmus,</line>
        <line lrx="1429" lry="961" ulx="207" uly="908">ſcribit: Continet ſibi abyſſos vitæ, &amp; immortalium gaudiorum, ſed non</line>
        <line lrx="1428" lry="1008" ulx="208" uly="956">ita continet ſibi, ut non effundat &amp; aliis. De éjus gloria poſt Filium</line>
        <line lrx="1656" lry="1058" ulx="208" uly="1007">participant univerſi, docet S. Bernardinus Senenſis Serm. de Ex- s. Bernardi-</line>
        <line lrx="1556" lry="1103" ulx="203" uly="1056">cCell. B. V. art. 2. cap. 3. Finio Exordium cum Andrea Cretenſe nus.</line>
        <line lrx="1566" lry="1159" ulx="207" uly="1101">orat. 2. Quum diu  V¹irgo verſabaris in terrd, te habuit parva terræ Andreas</line>
        <line lrx="1623" lry="1203" ulx="210" uly="1138">portio, ex quo autem translata æ à terrd, te univerſus mundus continet Cretenſis,</line>
        <line lrx="1430" lry="1251" ulx="209" uly="1200">commune propitiatorium. S. Spiritůs gratiãà invocata Conceptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1594" type="textblock" ulx="200" uly="1249">
        <line lrx="452" lry="1287" ulx="208" uly="1249">audire libeat.</line>
        <line lrx="1138" lry="1340" ulx="654" uly="1295">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1612" lry="1402" ulx="312" uly="1351">[Conkfrmatio.] Joannes in Apocalypſi cap. 12. Mariam in cœlos as-</line>
        <line lrx="1616" lry="1452" ulx="210" uly="1399">ſumptam deſcribit: Signum magnum apparuit in cœlo, mulier amicta ſole, luna</line>
        <line lrx="1618" lry="1498" ulx="200" uly="1446">ſub pedibus ejus, &amp; in capite ejus corona ſtellarum duodecim. Cur his Planetis</line>
        <line lrx="1613" lry="1544" ulx="213" uly="1497">exornatam Virginem deſcribit? Notum efſt, has Planetas in ſublunaria, ac</line>
        <line lrx="1614" lry="1594" ulx="209" uly="1545">terreſtres creaturas quandam maternæ benignitatis, inclinationem, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1643" type="textblock" ulx="181" uly="1591">
        <line lrx="1613" lry="1643" ulx="181" uly="1591">affectum habere: Sic ſol omnes fovet creaturas: Solem ſuum oriri facit ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2221" type="textblock" ulx="207" uly="1639">
        <line lrx="1616" lry="1690" ulx="207" uly="1639">per bonos &amp;malos. Luna in inferiora humilitate ſua &amp; refrigerio clemen-</line>
        <line lrx="1613" lry="1738" ulx="211" uly="1689">ter influit, ſtellæ pariter corporibus terreſtribus ſe affeéctuoſas exhibent:</line>
        <line lrx="1615" lry="1784" ulx="212" uly="1738">quo altior nunc ſol in cœlo reſidet, eò intenſius calore ſuo, ac lumine,</line>
        <line lrx="1616" lry="1840" ulx="215" uly="1786">terram ditat; ſubſcribit Academicus: Quèò altior, eò intenſior: B. V. Mariam</line>
        <line lrx="1615" lry="1881" ulx="215" uly="1833">Joannes indutam ſole deſcribit, indicans maternam Virginis benignita-</line>
        <line lrx="1616" lry="1930" ulx="214" uly="1880">tem, quò undique, &amp; ex toto, uti pallio circumdata eſt, &amp; ſicut ſol, quò</line>
        <line lrx="1617" lry="1981" ulx="216" uly="1928">altior, eò intenſior: Sic B. Virgo quò altior in cœlo, gloria &amp; potentia ſub-</line>
        <line lrx="1615" lry="2026" ulx="216" uly="1977">limata eſt, eò intenſior benignitatis ſuæ ac gratiarum theſauros nobis</line>
        <line lrx="1616" lry="2077" ulx="215" uly="2025">elargitur, &amp; communicat. P. Ludovicus Cerchiarus pulchro Diſticho ve-</line>
        <line lrx="535" lry="2124" ulx="211" uly="2074">ritatem expreſſit:</line>
        <line lrx="1109" lry="2168" ulx="521" uly="2121">Fiqite mortales, irati fliammea cœli</line>
        <line lrx="1230" lry="2221" ulx="573" uly="2167">Sidera miteſeunt, Athera Virgo ſubit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2271" type="textblock" ulx="259" uly="2209">
        <line lrx="1617" lry="2271" ulx="259" uly="2209">Feſtivale. V Luna</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1569" lry="239" type="textblock" ulx="314" uly="180">
        <line lrx="1569" lry="239" ulx="314" uly="180">34 IN FESTO ASSUMLDTIONIS B. V MARILX,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="352" type="textblock" ulx="313" uly="253">
        <line lrx="1722" lry="302" ulx="313" uly="253">Luna in inferiora humiditate ſuàâ &amp; refrigerio clementer influit, copioſior</line>
        <line lrx="1719" lry="352" ulx="314" uly="301">autem influit, quò magis eſt plena, Academicus ſymboli loco Epigra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="407" type="textblock" ulx="315" uly="347">
        <line lrx="1728" lry="407" ulx="315" uly="347">phen præfert: Operoſior, quo ſplendidior. Lunam ergò ſub pedibus Mariæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2233" type="textblock" ulx="315" uly="397">
        <line lrx="1720" lry="450" ulx="315" uly="397">vidit Joannes, indicium; quam libenter &amp; clementer ſuo refrigerio, &amp;</line>
        <line lrx="1725" lry="493" ulx="318" uly="444">ſolamine influat, præſto ſit, ad nos recreandos, adjuvandos. Sic Albertus</line>
        <line lrx="1723" lry="547" ulx="321" uly="491">Magnus lib. I. tract. 2. cap. 4. Luna vocatur Regina Eli, quia regit humidita-</line>
        <line lrx="1722" lry="596" ulx="322" uly="539">tes corporum inferiorumi. Et ſicut luna effectum ſuum magis præſtat, quò</line>
        <line lrx="1724" lry="644" ulx="325" uly="588">magis eſt plena, operoſior quò ſplendidior. Sic Maria tantò copioſiore infiuxu in</line>
        <line lrx="1725" lry="693" ulx="324" uly="637">animas ſibi devotas effunditur, quò ſublimius gloriæ cœleſtis faſtigium conſcendit.</line>
        <line lrx="1725" lry="734" ulx="324" uly="687">Confirmant Conceptum Guilielmus in cap. 4. Cantic. &amp; Andreas Cre-</line>
        <line lrx="1726" lry="785" ulx="325" uly="730">tenſis orat. 2. Continet ſibi aby ſos vitæ, B immortalium gaudiorum, ſed non ita</line>
        <line lrx="1723" lry="836" ulx="328" uly="782">continet ſibi, ut non effundat &amp; aliis. Ita Guilielmus. Ex quo translata e à ter-</line>
        <line lrx="1723" lry="882" ulx="328" uly="832">ra, Ze univerſus mundus continet commune propitiatorium. Ita Andreas Cre-</line>
        <line lrx="1724" lry="930" ulx="329" uly="877">tenſ. Stellæ pariter corporibus terreſtribus ſe affectuoſas exhibent, &amp; ob-</line>
        <line lrx="1723" lry="978" ulx="331" uly="926">ſervant Aſtrologi, ſtella una mota continuò moventur &amp; aliæ?; Academi-</line>
        <line lrx="1724" lry="1025" ulx="332" uly="975">cus ſubſcribit: It moveam moveor: Deiparam in cœlis aſſumptam ſtellis co-</line>
        <line lrx="1724" lry="1075" ulx="332" uly="1023">ronatam, inquit Ioannes, quæ è terrâ in ſuperum regiam mota, DEUM,</line>
        <line lrx="1723" lry="1126" ulx="332" uly="1073">Sanéctosque omnes in noſtra vota movet; Eccleſia affirmante: Quam id-</line>
        <line lrx="1725" lry="1175" ulx="324" uly="1119">circò de præſenti ſæculo transtuliſti, ut apud Ze pro peccatis noſtris fiducialiter inter-</line>
        <line lrx="1725" lry="1224" ulx="317" uly="1168">cedat. Omnibus ſe exorabilem prabet, omnium neceſſitatibus ampliſſimo quo-</line>
        <line lrx="1579" lry="1270" ulx="334" uly="1218">dam miſeretur affettu. Scribit S. Bernardus Serm. de Verbis Apoſtoli.</line>
        <line lrx="1357" lry="1318" ulx="808" uly="1265">CONCEPTUS II</line>
        <line lrx="1727" lry="1375" ulx="433" uly="1320">Duo ubera tua ſicut duo hinnuli capra, de dileécta anima, quæ Maria eſt,</line>
        <line lrx="1729" lry="1423" ulx="341" uly="1371">S. Spiritus affirmat Cantic. 4. Cur capræ comparat? Duo in capra de-</line>
        <line lrx="1728" lry="1472" ulx="340" uly="1418">prædicanda obſervantur; à natura capra acutiſſimo eſt viſu dives, ut ergò</line>
        <line lrx="1728" lry="1516" ulx="341" uly="1468">latius circacircum videre, pericula imminentia conſpicere valeat, ſaxa al-</line>
        <line lrx="1728" lry="1563" ulx="341" uly="1513">tiſſima ſcandit: Secundo, capræ lac ſaniſſimum eſſe noſcimus, ut lacte ſa-</line>
        <line lrx="1727" lry="1612" ulx="343" uly="1563">niſſimo magis abundet; præruptos ſcopulos aſcendit, nobiliſſimis herbis,</line>
        <line lrx="1728" lry="1662" ulx="343" uly="1609">&amp; radicibus ubera ſua, &amp; fontem lactis replet, quo ſoboles parva in valle</line>
        <line lrx="1727" lry="1704" ulx="345" uly="1659">relicta ſuſtentetur. Saxa ſcandit, ut acuto ſuo viſu, tenerum filium, vel</line>
        <line lrx="1727" lry="1759" ulx="346" uly="1708">capram filiam à periculis tueatur. Ubera ſemper ſymbolum fuerunt cle-</line>
        <line lrx="1728" lry="1804" ulx="345" uly="1756">mentiæ, affeécts, &amp; teneri amoris, &amp; ſignant clementiam, affectum, &amp;</line>
        <line lrx="1728" lry="1853" ulx="345" uly="1804">amorem Virginis Mariæ erga nos homines; ita Richardus à S. Victore in</line>
        <line lrx="1727" lry="1905" ulx="349" uly="1848">cap. 4. Cantic. Duo ubera ſicut hinnuli capræ adeò pietate replentur, ut alicuj'us</line>
        <line lrx="1726" lry="1952" ulx="347" uly="1899">miſeriæ notitia tatta, lac fundant miſericordiæ, nec poſſis miſerias ſcire, &amp; non ſub-</line>
        <line lrx="1726" lry="2000" ulx="347" uly="1948">venire. Conſolatè Dionyſius Carthuſ. in caput 2. Etſi illorum corporali in-</line>
        <line lrx="1727" lry="2050" ulx="352" uly="1994">opiæ condolehat, &amp; ſucourrebat etiam non rogata, quantò magis noſtræ ſpirituali in-</line>
        <line lrx="1727" lry="2097" ulx="348" uly="2044">digentiæ compatietur auxiliumque prabebit, ſi fuerit fideliter invocata. Altitudi-</line>
        <line lrx="1726" lry="2144" ulx="346" uly="2088">nem ergo cœlorum aſcendit hodieè B. V. Maria, quò melius nunc videt noſtras Ca-</line>
        <line lrx="1727" lry="2195" ulx="346" uly="2137">lamitates, eò indulgeutius provideat. Inquit S. Bonav. in ſpec. cap 8. Peri-</line>
        <line lrx="1725" lry="2233" ulx="1645" uly="2192">cula,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="408" type="textblock" ulx="1860" uly="303">
        <line lrx="1961" lry="360" ulx="1870" uly="303">eit un i</line>
        <line lrx="1961" lry="408" ulx="1860" uly="362">ceprane:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1272" type="textblock" ulx="1836" uly="487">
        <line lrx="1960" lry="530" ulx="1885" uly="487">leo dent</line>
        <line lrx="1961" lry="583" ulx="1853" uly="539">lelra n co</line>
        <line lrx="1961" lry="637" ulx="1853" uly="582">it nutmitu</line>
        <line lrx="1949" lry="681" ulx="1853" uly="636">Gertihuit,</line>
        <line lrx="1961" lry="736" ulx="1854" uly="683">unpmil,</line>
        <line lrx="1954" lry="781" ulx="1854" uly="731">nlin, (vod</line>
        <line lrx="1961" lry="839" ulx="1850" uly="781">oh⸗ Anoh</line>
        <line lrx="1961" lry="882" ulx="1849" uly="833">; ol igtu</line>
        <line lrx="1954" lry="923" ulx="1848" uly="881">Ctenisſenbit</line>
        <line lrx="1961" lry="972" ulx="1845" uly="931">uce tertr</line>
        <line lrx="1956" lry="1028" ulx="1843" uly="982">ontent,</line>
        <line lrx="1961" lry="1076" ulx="1842" uly="1031">eumn Leo cap</line>
        <line lrx="1961" lry="1131" ulx="1841" uly="1078">nge im i</line>
        <line lrx="1961" lry="1175" ulx="1840" uly="1129">Heunter Aben</line>
        <line lrx="1961" lry="1228" ulx="1838" uly="1176">flis ce ain</line>
        <line lrx="1958" lry="1272" ulx="1836" uly="1226">tliſelun, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1372" type="textblock" ulx="1834" uly="1272">
        <line lrx="1961" lry="1314" ulx="1837" uly="1272">Gn. Kkant</line>
        <line lrx="1961" lry="1372" ulx="1834" uly="1322">putorir vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1494" type="textblock" ulx="1863" uly="1446">
        <line lrx="1959" lry="1494" ulx="1863" uly="1446">Negius lii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1534" type="textblock" ulx="1821" uly="1485">
        <line lrx="1961" lry="1534" ulx="1821" uly="1485">hronumsS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1987" type="textblock" ulx="1831" uly="1543">
        <line lrx="1961" lry="1593" ulx="1832" uly="1543">nn butnistui</line>
        <line lrx="1958" lry="1639" ulx="1833" uly="1593">Niate ſetebitin</line>
        <line lrx="1959" lry="1692" ulx="1833" uly="1639">Neponcethygo</line>
        <line lrx="1961" lry="1743" ulx="1834" uly="1688">licineperti</line>
        <line lrx="1945" lry="1792" ulx="1833" uly="1734">Entkanm</line>
        <line lrx="1961" lry="1836" ulx="1833" uly="1790">nlan oſrorn⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1882" ulx="1831" uly="1832">Dct. Coniorn</line>
        <line lrx="1961" lry="1934" ulx="1832" uly="1886">epinnto zor.</line>
        <line lrx="1958" lry="1987" ulx="1834" uly="1894">Vefarte ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="66" lry="225" ulx="0" uly="171">NIX.</line>
        <line lrx="114" lry="356" ulx="0" uly="295">Ni loe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="185" lry="400" ulx="0" uly="336">Pheitltan</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="116" lry="448" ulx="3" uly="399">lo reiigeinl</line>
        <line lrx="117" lry="493" ulx="0" uly="444">08, Neiber</line>
        <line lrx="117" lry="549" ulx="0" uly="496">huintegthait</line>
        <line lrx="118" lry="593" ulx="0" uly="551">1gs Preitit l</line>
        <line lrx="119" lry="645" ulx="1" uly="596">obioſareifn</line>
        <line lrx="120" lry="694" ulx="0" uly="643">ligum ane</line>
        <line lrx="120" lry="735" ulx="0" uly="695">.. XAndeat</line>
        <line lrx="120" lry="791" ulx="0" uly="740">udiofun, ſan</line>
        <line lrx="119" lry="842" ulx="0" uly="792">Ctottunlemet</line>
        <line lrx="120" lry="881" ulx="0" uly="842">. IIn Anded</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="144" lry="933" ulx="0" uly="892">exhibent, A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="119" lry="986" ulx="5" uly="942">Alie; hert</line>
        <line lrx="118" lry="1038" ulx="0" uly="989">llumptanled</line>
        <line lrx="118" lry="1083" ulx="2" uly="1041">mmota, M</line>
        <line lrx="119" lry="1140" ulx="0" uly="1090">Ermante:</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="145" lry="1187" ulx="0" uly="1137">oErüffhilqn</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="121" lry="1238" ulx="0" uly="1187">tbus onpllin</line>
        <line lrx="100" lry="1289" ulx="0" uly="1236">s Apeltll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="141" lry="1393" ulx="0" uly="1340">nim, dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="124" lry="1438" ulx="0" uly="1395">t! Monncg</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="150" lry="1495" ulx="0" uly="1443">lrilnces.</line>
        <line lrx="139" lry="1549" ulx="0" uly="1493">cele len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="121" lry="1587" ulx="0" uly="1538">leimm, ul</line>
        <line lrx="124" lry="1641" ulx="0" uly="1586">t, nohlidintt⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1690" ulx="0" uly="1644">ſobolesanu</line>
        <line lrx="122" lry="1741" ulx="0" uly="1686">1,teneunfit</line>
        <line lrx="124" lry="1787" ulx="0" uly="1739">mmbolom Uen</line>
        <line lrx="124" lry="1847" ulx="0" uly="1774">nentin 4fi</line>
        <line lrx="124" lry="1886" ulx="0" uly="1835">Grds 19Ne</line>
        <line lrx="126" lry="1944" ulx="1" uly="1886">tenplien,</line>
        <line lrx="126" lry="1996" ulx="1" uly="1938">ſetain, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2035" type="textblock" ulx="2" uly="1986">
        <line lrx="142" lry="2035" ulx="2" uly="1986">, iMonmn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="123" lry="2087" ulx="0" uly="2030">ugitti</line>
        <line lrx="126" lry="2141" ulx="0" uly="2081">e, troeeft 1</line>
        <line lrx="126" lry="2213" ulx="0" uly="2129">nr olit 63</line>
        <line lrx="126" lry="2225" ulx="12" uly="2187">in ſpec.</line>
        <line lrx="126" lry="2251" ulx="10" uly="2190">nnhee gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="260" type="textblock" ulx="715" uly="182">
        <line lrx="1643" lry="260" ulx="715" uly="182">CONCIO TERTIA. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="380" type="textblock" ulx="230" uly="260">
        <line lrx="282" lry="275" ulx="246" uly="260">—</line>
        <line lrx="1636" lry="332" ulx="230" uly="274">cula, &amp; noxia quæque à nobis depellat, &amp; avertat. Altitudinem cœlorum</line>
        <line lrx="1637" lry="380" ulx="230" uly="320">petüit, ut diſtenta miſericordiæ ubera affluentius porrigat, ut nos uberiore</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="425" type="textblock" ulx="203" uly="370">
        <line lrx="758" lry="425" ulx="203" uly="370">lacte gratiæ alat, &amp; ſuſtentet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="479" type="textblock" ulx="664" uly="434">
        <line lrx="1197" lry="479" ulx="664" uly="434">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="839" type="textblock" ulx="217" uly="498">
        <line lrx="1628" lry="552" ulx="270" uly="498">Leo Sextus Imperator dictus Sapiens, hom. 6. de aſſumpt. Virg. ita</line>
        <line lrx="1640" lry="607" ulx="218" uly="535">de Maria in cœlum aſcendente ſcribit: De terra ad cœlos transvecta ſeain fa-</line>
        <line lrx="1622" lry="650" ulx="218" uly="595">a eſt mortalibus, qud ad cœlos ſcandunt. Cur non potius ei titulum viæ la-</line>
        <line lrx="1623" lry="697" ulx="217" uly="645">teæ attribuit, quæ nos ad Paradiſum ducit? vel cur non vocat eam por-</line>
        <line lrx="1620" lry="748" ulx="217" uly="693">tam paradiſi, vel alio nobiliori epitheto condecorat, cur ſcalam dicit? No-</line>
        <line lrx="1621" lry="793" ulx="218" uly="743">tandum, quod ſcala, etſi una extremitate cœlum tangat, uti tetigit ſcala</line>
        <line lrx="1623" lry="839" ulx="236" uly="789">acob, alia nihilominus parte tangit terram, &amp; locum illum, cui inniti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="891" type="textblock" ulx="173" uly="837">
        <line lrx="1620" lry="891" ulx="173" uly="837">tur; quod igitur Virgo in cœlum aſſumpta ſcala, &amp; quidem ut Andreas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1279" type="textblock" ulx="207" uly="886">
        <line lrx="1618" lry="936" ulx="215" uly="886">Cretenſis ſeribit: Scala Jacob dicatur, per hoc nobis inſinuatur, quòd etſi</line>
        <line lrx="1618" lry="984" ulx="216" uly="929">Maria de terra in cœlos aſſumpta fuerit, uno tamen pede etiamnum ter-</line>
        <line lrx="1616" lry="1034" ulx="214" uly="982">ram contingat, id eſt, noſtris neceſſitatibus ſuccurrat, &amp; proſpiciat, ita</line>
        <line lrx="1613" lry="1081" ulx="215" uly="1029">citatus Leo cap. 7. de dolor. Deiparæ. Moratur in his etiam terris, &amp; circuit,</line>
        <line lrx="1616" lry="1137" ulx="215" uly="1077">&amp; magis jam ubique adeſt animatum illud cœlum, omnium ſimiliter curam gerens.</line>
        <line lrx="1615" lry="1182" ulx="212" uly="1129">Eleganter Albertus Magnus in Bibl. Mariana Geneſ. Num. 24. Ipſa eſt ſcala</line>
        <line lrx="1610" lry="1232" ulx="211" uly="1173">aſcenfionis de culpa ad gratiam, de mundo ad cœlum, Geneſ. 28. Jacob in</line>
        <line lrx="1612" lry="1279" ulx="207" uly="1215">ſommis ſcalam, id eſt Mariam; per eam enim deſcendit Filius Dei, &amp; nos per eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1379" type="textblock" ulx="168" uly="1269">
        <line lrx="1609" lry="1327" ulx="179" uly="1269">ad illum. Stantem ſuper terram; licet ſedeat in tbrono, ad proficiendum tamen</line>
        <line lrx="588" lry="1379" ulx="168" uly="1323">peccatoribus vicina eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1432" type="textblock" ulx="655" uly="1375">
        <line lrx="1165" lry="1432" ulx="655" uly="1375">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2032" type="textblock" ulx="207" uly="1438">
        <line lrx="1613" lry="1493" ulx="300" uly="1438">Regius Pſalmiſta David Reginam Virginem in cœlos aſſumptam, &amp;</line>
        <line lrx="1613" lry="1549" ulx="212" uly="1485">ad thronum 88. Trinitatis elevatam, non ſedere, ſed ſtare dicit: Atitit Re-</line>
        <line lrx="1610" lry="1598" ulx="207" uly="1537">gina à dextris tuis. Pſal. 4 4. In tantâ gloria, excellentiã, &amp; majeſtate Maria</line>
        <line lrx="1610" lry="1640" ulx="210" uly="1584">utique ſedebit in throno? Stare eam dicit David, cur quæſo in cœælis ſtat?</line>
        <line lrx="1619" lry="1691" ulx="211" uly="1626">Reſpondet Hugo de 8. Victore lib. 4. de laudibus Virg. Virgo ad dexteram</line>
        <line lrx="1609" lry="1734" ulx="213" uly="1678">Filii ſui ſtare perhibetur, ad inſinuandum nobis patrocinium, 6o protectionem, quàm</line>
        <line lrx="1604" lry="1781" ulx="211" uly="1726">de nobis coram ſupremo tribunali Filii ſui in œlo habet, benè aſtitit à dextris tuis,</line>
        <line lrx="1605" lry="1836" ulx="210" uly="1777">tanquam noſtrorum peccatorum patrocinatriæ gladium evaginandum peccati im-</line>
        <line lrx="1614" lry="1877" ulx="233" uly="1825">edit. Conformiter Bernardus Serm. 4. de aſſumpt. Advocatam præmiſit</line>
        <line lrx="1610" lry="1931" ulx="234" uly="1873">eregrinatio noſtra, quæ tanquam Judicis mater, &amp; mater miſericordiæ, ſuppliciter,</line>
        <line lrx="1007" lry="1976" ulx="215" uly="1922">&amp;icaciter ſalutis noſtræ negotia pertractabit.</line>
        <line lrx="1154" lry="2032" ulx="658" uly="1987">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2102" type="textblock" ulx="303" uly="2052">
        <line lrx="1614" lry="2102" ulx="303" uly="2052">De illo perenni Paradiſi fonte inquit ſacer textus, Geneſ. cap. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2152" type="textblock" ulx="214" uly="2101">
        <line lrx="1613" lry="2152" ulx="214" uly="2101">Fons aſcendebat è terrd, irrigans univerſam ſuperficiem terre. Cur aſcende-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2199" type="textblock" ulx="213" uly="2147">
        <line lrx="1612" lry="2199" ulx="213" uly="2147">bat? Aquæ contra naturam eſt, aſcendere, aqua, ac fons, prata irrigans:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2294" type="textblock" ulx="219" uly="2193">
        <line lrx="1624" lry="2248" ulx="219" uly="2193">naturaliter deſcendit, per declives traduces deorſum labitur, fluit ubi</line>
        <line lrx="1618" lry="2294" ulx="370" uly="2242">Xy 2 deſcen-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1581" lry="249" type="textblock" ulx="308" uly="163">
        <line lrx="1581" lry="249" ulx="308" uly="163">376 IN FESTO ASSUMPTIONIS B. V. MARIE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="511" type="textblock" ulx="315" uly="255">
        <line lrx="1726" lry="315" ulx="315" uly="255">deſcenſum invenit, ubi aſcenſus mons vel collis obſiſtit, ſiſtitur &amp; aqua,</line>
        <line lrx="1728" lry="364" ulx="315" uly="307">retrocedit: cur igitur fons ad irrigandum aſcendens perhibetur? Reſpon-</line>
        <line lrx="1729" lry="412" ulx="319" uly="346">det Abulenſis: Fons &amp;&amp; aqua aſcendens de terrà irrigabat loco pluviæ; Aqua in</line>
        <line lrx="1729" lry="464" ulx="319" uly="403">terra ſerpens, non omnia adaquare valet, ſed tantùm hunc vel illum lo-</line>
        <line lrx="1732" lry="511" ulx="324" uly="452">cum, ubi pertranſit; aſt aqua ſurſum tracta, omnia irrigat, &amp; humectat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="565" type="textblock" ulx="323" uly="502">
        <line lrx="1745" lry="565" ulx="323" uly="502">Aqua ſurſum tracta communicat guttas ſuas tam montibus, quàm valli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="702" type="textblock" ulx="316" uly="550">
        <line lrx="1733" lry="612" ulx="316" uly="550">bus, tàm hortis excultis, quàm horridis deſertis, tam roſis olentibus,</line>
        <line lrx="1734" lry="664" ulx="326" uly="601">quam urticis fœtentibus. Mariam fontem SS. Patres intitulant, aſeen-</line>
        <line lrx="1735" lry="702" ulx="328" uly="647">dit hic fons in aſcenſione ſuâ è terra in cœlum, ut ſuper omnes, grandi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="763" type="textblock" ulx="328" uly="697">
        <line lrx="1761" lry="763" ulx="328" uly="697">pluvia, Pietatis munera ſtillet, aquis, &amp; pluviis gratiarum, ac donorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="998" type="textblock" ulx="331" uly="745">
        <line lrx="1737" lry="799" ulx="331" uly="745">omnes tam bonos, quàm malos, tàm altos, quam humiles fœcundet, &amp;</line>
        <line lrx="1730" lry="848" ulx="331" uly="793">madefaciat. Audiatur Albertus Magnus in Bibl. Mariana lib. Geneſ.</line>
        <line lrx="1737" lry="898" ulx="332" uly="839">Fons, id eſt, MARIA aſcendit in aſumptione de terra miſeriæ, &amp; tenebrarum,</line>
        <line lrx="1735" lry="955" ulx="331" uly="891">irrigans gratid, venid, glorid, univerſam ſuperfciem terræę. Hinc capio</line>
        <line lrx="1733" lry="998" ulx="334" uly="937">verba Virginis apud Eccleſ. cap. 24. aſſerentis, in columna nubis ſe com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1095" type="textblock" ulx="336" uly="1001">
        <line lrx="483" lry="1043" ulx="336" uly="1001">morari.</line>
        <line lrx="1321" lry="1095" ulx="777" uly="1046">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1857" type="textblock" ulx="336" uly="1121">
        <line lrx="1733" lry="1187" ulx="434" uly="1121">Ego in Altiſſimis habito, &amp; thronus meus in columna nubis. Thronum</line>
        <line lrx="1731" lry="1225" ulx="336" uly="1174">ſuum, columnam, &amp; nubem dicit; cur columnam, cur nubem? Le-</line>
        <line lrx="1732" lry="1283" ulx="340" uly="1216">gere libeat libri Exodi cap. 14. exindè intelligere eſt, quæ mirabilia</line>
        <line lrx="1730" lry="1323" ulx="336" uly="1267">DEUS filiis Iſrael per columnam, &amp; ignem præſtiterit: Et erat nubes</line>
        <line lrx="1733" lry="1376" ulx="339" uly="1307">tenebroſa, &amp; illuminans notctem, itæ, ut ad ſe invicem toto notctis tempore acce-</line>
        <line lrx="1733" lry="1426" ulx="340" uly="1362">dere non valerent. Columna nubis erat tenebroſa, &amp; illuminans „quo-</line>
        <line lrx="1735" lry="1469" ulx="340" uly="1416">modo hoc? Explicat Tirinus ex Toſtato, &amp; Pererio: Poſita erat nu-</line>
        <line lrx="1733" lry="1519" ulx="343" uly="1465">bes media in Hebræos &amp; Foptios inſequentes, ex parte ſui poſteriore, qua re-</line>
        <line lrx="1737" lry="1574" ulx="337" uly="1510">ſpiciebat ..)ptios, denſior, &amp; latior erat, atqueé ideo tenebroſa, præpediens,</line>
        <line lrx="1738" lry="1619" ulx="345" uly="1555">S&amp; aspectum ipſis, &amp; acceſſum ad Hebræos; anteriore verò parte lucida erat, G</line>
        <line lrx="1737" lry="1671" ulx="338" uly="1608">fammea, radios ſuc lucis emittens ultra omnia caſtra usque ad primam He-</line>
        <line lrx="1737" lry="1710" ulx="348" uly="1657">bræorum aciem, &amp; Boc modo illis viam per mare demonſtrans. Columnæ illius</line>
        <line lrx="1741" lry="1757" ulx="345" uly="1704">beneficio ab innumeris periculis præſervabantur Judæi, poſt ipfos fuit</line>
        <line lrx="1742" lry="1806" ulx="345" uly="1753">nubes denſa, &amp; umbroſa, quò minus ab Ægyptiis viderentur, ſicque</line>
        <line lrx="1738" lry="1857" ulx="347" uly="1802">tuti, ac fecuri quieſcerent. Ante Hebræos fuit flamma &amp; ignis, viam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1906" type="textblock" ulx="350" uly="1852">
        <line lrx="1759" lry="1906" ulx="350" uly="1852">ac ſemitam in patriam electam eis demonſtrans. Hinc Maria thronum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2238" type="textblock" ulx="347" uly="1898">
        <line lrx="1738" lry="1950" ulx="347" uly="1898">ſuum columnam nubis dicit, ad indicandum: In cœlis, in gloria ſua,</line>
        <line lrx="1739" lry="2007" ulx="350" uly="1945">&amp; potentiã, ac majeſtate, columnam nubis Hebræos comitantem erga</line>
        <line lrx="1736" lry="2046" ulx="348" uly="1994">nos homines imitari, unicè huic ſtudio incumbere, ut noxia quæque,</line>
        <line lrx="1736" lry="2097" ulx="348" uly="2046">&amp; fatalia &amp; Chriſticolis avertat, eos fovendo, ac protegendo, viam-</line>
        <line lrx="1736" lry="2154" ulx="353" uly="2091">que in beatitudinem, ſuâ apud DEUM pro nobis interceſſione, demon-</line>
        <line lrx="1737" lry="2195" ulx="348" uly="2139">ſtrando, ac impetrando. Audiatur S. Bonaventura in ſpeculo lect. 3.</line>
        <line lrx="1735" lry="2238" ulx="1547" uly="2190">Conf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1088" type="textblock" ulx="1814" uly="990">
        <line lrx="1928" lry="1038" ulx="1814" uly="990">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="496" type="textblock" ulx="1851" uly="224">
        <line lrx="1961" lry="242" ulx="1874" uly="224">—</line>
        <line lrx="1961" lry="300" ulx="1862" uly="245">lin</line>
        <line lrx="1961" lry="350" ulx="1854" uly="302">y un iul</line>
        <line lrx="1955" lry="396" ulx="1851" uly="341">iffne e</line>
        <line lrx="1961" lry="435" ulx="1853" uly="394">llrit eos i</line>
        <line lrx="1933" lry="496" ulx="1852" uly="440">gtcka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="530" type="textblock" ulx="1850" uly="488">
        <line lrx="1961" lry="530" ulx="1850" uly="488">mron dturi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="580" type="textblock" ulx="1815" uly="543">
        <line lrx="1961" lry="580" ulx="1815" uly="543">itnrs nos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="686" type="textblock" ulx="1849" uly="589">
        <line lrx="1957" lry="632" ulx="1849" uly="589"> niſei, M</line>
        <line lrx="1961" lry="686" ulx="1849" uly="637">Memum ,m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="726" type="textblock" ulx="1815" uly="683">
        <line lrx="1961" lry="726" ulx="1815" uly="683">(pos denn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="786" type="textblock" ulx="1849" uly="730">
        <line lrx="1961" lry="786" ulx="1849" uly="730">Golpplun4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="833" type="textblock" ulx="1812" uly="785">
        <line lrx="1961" lry="833" ulx="1812" uly="785">ſientwini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="978" type="textblock" ulx="1844" uly="828">
        <line lrx="1961" lry="878" ulx="1849" uly="828">nlſinormn,</line>
        <line lrx="1961" lry="943" ulx="1874" uly="889">Dgu.</line>
        <line lrx="1961" lry="978" ulx="1844" uly="942">md Bemad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1075" type="textblock" ulx="1841" uly="1037">
        <line lrx="1935" lry="1075" ulx="1841" uly="1037">Utuntibure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1186" type="textblock" ulx="1806" uly="1085">
        <line lrx="1961" lry="1138" ulx="1806" uly="1085">vpkte, ſul</line>
        <line lrx="1961" lry="1186" ulx="1808" uly="1136">AuNolnnot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1234" type="textblock" ulx="1840" uly="1186">
        <line lrx="1961" lry="1234" ulx="1840" uly="1186">iſſui ſunhis i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1280" type="textblock" ulx="1811" uly="1235">
        <line lrx="1961" lry="1280" ulx="1811" uly="1235">maten trae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1327" type="textblock" ulx="1859" uly="1286">
        <line lrx="1961" lry="1327" ulx="1859" uly="1286">t ne rede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="223" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="57" lry="223" ulx="0" uly="173">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="255" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="109" lry="255" ulx="0" uly="232">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="113" lry="362" ulx="0" uly="304">betnt en</line>
        <line lrx="115" lry="410" ulx="1" uly="353">oAnierigt</line>
        <line lrx="115" lry="449" ulx="0" uly="408">Wnc W ilne</line>
        <line lrx="116" lry="509" ulx="0" uly="456">Nt, AEluntk</line>
        <line lrx="116" lry="554" ulx="0" uly="504">us, un</line>
        <line lrx="117" lry="595" ulx="0" uly="554">n w derck</line>
        <line lrx="118" lry="648" ulx="0" uly="604">intitobent,</line>
        <line lrx="119" lry="703" ulx="0" uly="664">Perommes,ft</line>
        <line lrx="119" lry="745" ulx="0" uly="704">n, Ad</line>
        <line lrx="115" lry="790" ulx="0" uly="753">miles fornntn</line>
        <line lrx="120" lry="839" ulx="0" uly="803">Aarinna Ib</line>
        <line lrx="121" lry="900" ulx="0" uly="849">gie, Gtn</line>
        <line lrx="120" lry="939" ulx="0" uly="902">tene. Hnt</line>
        <line lrx="120" lry="991" ulx="1" uly="949">Gumnamheke</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="121" lry="1180" ulx="0" uly="1137">Ur nudis Ir</line>
        <line lrx="118" lry="1241" ulx="0" uly="1189">, Cur nlhen</line>
        <line lrx="123" lry="1288" ulx="0" uly="1241">elt, gen</line>
        <line lrx="124" lry="1332" ulx="0" uly="1293">Gterit: Hon</line>
        <line lrx="125" lry="1386" ulx="0" uly="1338"> to neſtütihn</line>
        <line lrx="125" lry="1433" ulx="9" uly="1390">A iUllunnan,</line>
        <line lrx="123" lry="1485" ulx="0" uly="1438">etio: ME</line>
        <line lrx="125" lry="1542" ulx="0" uly="1488">teſuiſtineg</line>
        <line lrx="125" lry="1591" ulx="0" uly="1538">, tenel  ⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1644" ulx="0" uly="1585">göhmtehr</line>
        <line lrx="124" lry="1693" ulx="0" uly="1633"> nile</line>
        <line lrx="128" lry="1736" ulx="0" uly="1685">Pume (N.</line>
        <line lrx="129" lry="1786" ulx="0" uly="1730">ci, ⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1839" ulx="0" uly="1782">is Wtein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="148" lry="1886" ulx="0" uly="1832">Hunma gn</line>
        <line lrx="151" lry="1947" ulx="12" uly="1883">Hinc Mut</line>
        <line lrx="140" lry="1988" ulx="0" uly="1933">1 ccls/ n .</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="132" lry="2037" ulx="0" uly="1981">20 CoMitiii</line>
        <line lrx="132" lry="2144" ulx="0" uly="2076">e otgen,</line>
        <line lrx="132" lry="2187" ulx="4" uly="2131">inteeline,</line>
        <line lrx="130" lry="2241" ulx="0" uly="2175">ua i ſpong⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2248" type="textblock" ulx="126" uly="2235">
        <line lrx="132" lry="2248" ulx="126" uly="2235">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="523" type="textblock" ulx="213" uly="201">
        <line lrx="1633" lry="263" ulx="676" uly="201">CONCIQ TERTIA 367</line>
        <line lrx="1619" lry="331" ulx="228" uly="261">Conſidera, quod Maria eſt illuminatrixæ per beneficia lucidiſſimæ miſericordiæ ſud,</line>
        <line lrx="1633" lry="371" ulx="217" uly="308">per quam multi in nodte hujus ſæculi illuminati ſunt ſpiritualiter, ſicut quando e</line>
        <line lrx="1627" lry="423" ulx="213" uly="336">Flii Hra?l per columnam ignis illuminuti ſunt corporaliter, juxta illud Plalti.</line>
        <line lrx="1633" lry="466" ulx="220" uly="405">Deduxit eos in nube. Maria eſt nobis columna nubis, gaia tanquam nubes p- 9</line>
        <line lrx="1631" lry="523" ulx="220" uly="454">tegit ab æſtu divinæ indignationis, protegit etiam ab æſtu diabolici tentationis, ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="566" type="textblock" ulx="209" uly="504">
        <line lrx="1632" lry="566" ulx="209" uly="504">iterum dicitur in Pſalmoe Expandit nubem; Maria quoque columna ignis eſt, i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1422" type="textblock" ulx="214" uly="550">
        <line lrx="1631" lry="616" ulx="221" uly="550">luminans nos, imè iluminans mundum multis miſericordiæ ſux beneficiis, quid</line>
        <line lrx="1629" lry="661" ulx="220" uly="598">nos miſeri, nos obtenebrati, quid in nocte hujus ſæculi faceremus, ſi tam lIucidam</line>
        <line lrx="1629" lry="711" ulx="220" uly="642">lucernam, ſi tam luminoſam columnam non haberemus. Conformiter Bernar-</line>
        <line lrx="1621" lry="761" ulx="222" uly="696">dinus Serm. de Aſſumpt. B. V. art. I. Cap. 3. De hac columna nubis legitur,</line>
        <line lrx="1630" lry="807" ulx="222" uly="741">quòd populum deducebat, defendebat, ſequebatur, aliquando Juperferebatur t</line>
        <line lrx="1623" lry="850" ulx="221" uly="787">myſticè patrocinia multiplicia B. V. indicarentur erga pobulam Alettorum, 6&amp; omni-</line>
        <line lrx="1646" lry="888" ulx="224" uly="841">um CObriſtianorum.</line>
        <line lrx="1626" lry="961" ulx="311" uly="897">TEpilogus.] Clamemus ergò ad B. Virginem in cœlos aſſumptam</line>
        <line lrx="1603" lry="1004" ulx="220" uly="945">cum S. Bernardo Sermon. 4. de aſſumpt. Virga benedicta ſit pietatis tuæ</line>
        <line lrx="1627" lry="1081" ulx="218" uly="989">ipſam, quam  H gratiam inveniſti, notam facere mundo; reis veniam, pe-</line>
        <line lrx="1626" lry="1097" ulx="218" uly="1041">riclitantihus adjutorium, &amp; liberationem ſandtis tuis precibus obtinendo. Tynbe</line>
        <line lrx="1622" lry="1152" ulx="216" uly="1090">me poſt te, ſicut enim nemo venit ad tuum Filium, niſi Pater traxerit eum, ſic eti-</line>
        <line lrx="1604" lry="1199" ulx="219" uly="1139">am quodammodœ auſim dicere, quod nemo venit ad Filium tuum glorioſiſimum</line>
        <line lrx="1627" lry="1245" ulx="214" uly="1182">niſi tuis ſandtis ſubſidiis traxeris eum. TZrahe me igitur torpentem, ut me reddas</line>
        <line lrx="1613" lry="1297" ulx="218" uly="1233">currentem, trahe me pecéantem, ut me reddas Pœnitentem, trahe me ignorantem</line>
        <line lrx="1628" lry="1343" ulx="286" uly="1280">ut me reddas ſcientem, ut curram in odorem unguentorum tusrum, id eſt.</line>
        <line lrx="1555" lry="1387" ulx="543" uly="1324">in fragrantia ſanttarum virtatunz tuaram.</line>
        <line lrx="967" lry="1422" ulx="794" uly="1387">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1743" type="textblock" ulx="701" uly="1549">
        <line lrx="742" lry="1708" ulx="701" uly="1644">AAD</line>
        <line lrx="762" lry="1698" ulx="742" uly="1639">—</line>
        <line lrx="861" lry="1720" ulx="804" uly="1549">* ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1707" ulx="1001" uly="1674">S</line>
        <line lrx="1075" lry="1743" ulx="1042" uly="1664">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2261" type="textblock" ulx="976" uly="2171">
        <line lrx="1631" lry="2261" ulx="976" uly="2171">YVy 3 IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="906" lry="133" type="textblock" ulx="824" uly="109">
        <line lrx="871" lry="133" ulx="835" uly="117">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="814" type="textblock" ulx="318" uly="199">
        <line lrx="1727" lry="268" ulx="318" uly="199">3 8 IN FFSTO S. BA RTHOLOMI-</line>
        <line lrx="1727" lry="340" ulx="325" uly="267">P ge Fe F. E Be Fe Se E. B SRe Je ge e E:  28. F Fe F Be B.  9e Ge e F Re</line>
        <line lrx="1596" lry="436" ulx="458" uly="348">IN FPESTO S. BARTHO-</line>
        <line lrx="1599" lry="519" ulx="849" uly="441">LOXMEeI.</line>
        <line lrx="1553" lry="619" ulx="711" uly="547">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1580" lry="725" ulx="351" uly="631">Tertus Aſcendit in montem orare. Lucæ cap. 6.</line>
        <line lrx="1642" lry="814" ulx="355" uly="729">Tbema. Solitudo, exquiſitiſſima eſt ad cœlum via.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="929" type="textblock" ulx="339" uly="848">
        <line lrx="1733" lry="929" ulx="339" uly="848">Exordium. AS Apis tanto majore impetu, &amp; funda recta ſur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="912" type="textblock" ulx="693" uly="899">
        <line lrx="706" lry="912" ulx="693" uly="899">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1089" type="textblock" ulx="802" uly="910">
        <line lrx="1734" lry="967" ulx="802" uly="910"> ſum volat, quantò &amp; vibrante manu fuerit</line>
        <line lrx="1733" lry="1014" ulx="893" uly="967">εremotior: Academicus inicribit Lemma:</line>
        <line lrx="1734" lry="1073" ulx="821" uly="1023">y Ou remotior, volat altior“ ſic quo remo-</line>
        <line lrx="896" lry="1089" ulx="838" uly="1074">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1254" type="textblock" ulx="527" uly="1134">
        <line lrx="1757" lry="1197" ulx="776" uly="1134"> – do quis vixerit, eò ſcandit altius „&amp; re-</line>
        <line lrx="1741" lry="1254" ulx="527" uly="1184">Gius ad ſupera, ad divina: teſte Joanne Caſſiano lib. 8. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1303" type="textblock" ulx="528" uly="1241">
        <line lrx="1763" lry="1303" ulx="528" uly="1241">inſtit. monaſtica: Solitudo novit emendatis moribus contem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1476" type="textblock" ulx="376" uly="1295">
        <line lrx="1734" lry="1374" ulx="497" uly="1295">plationem puriſſimam reſerare, &amp; intuiti lnceriſſimo ſpiritua-</line>
        <line lrx="1734" lry="1427" ulx="529" uly="1353">lium ſacramentorum ſcientiam revelare. Ita ad animam ſal⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1476" ulx="376" uly="1409">Textus vVaturam inquit Deus, Oſee 2. Ducam eam in ſolituainem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1549" type="textblock" ulx="340" uly="1503">
        <line lrx="496" lry="1549" ulx="340" uly="1503">Se⸗ ripturæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1571" type="textblock" ulx="344" uly="1462">
        <line lrx="1781" lry="1571" ulx="344" uly="1462">Sacræ &amp; loquar ad cor nr. Ad Salvandos inquit S. Paulus: Vi.</line>
        <line lrx="885" lry="1570" ulx="871" uly="1548">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2281" type="textblock" ulx="346" uly="1517">
        <line lrx="1736" lry="1591" ulx="530" uly="1517">ta veſira abſcondita eſt cum Chriſto in Deo, ad Colofl. cap. 3·.</line>
        <line lrx="1737" lry="1647" ulx="378" uly="1573">Patres. Hinc Patres magis elogiis ſolitudinem, receſſum animi, de-</line>
        <line lrx="1737" lry="1703" ulx="346" uly="1635">3. Gregor. prædicârunt. S. Gregorius Naz. Orat. 41. ſolitudinem vo-</line>
        <line lrx="1739" lry="1761" ulx="347" uly="1679">8. Pacfius. cat, animè medicinam S. Paulinus epiſt. 29. leſtem oſſt-</line>
        <line lrx="1739" lry="1813" ulx="387" uly="1744">§. Leo. oinam ; S. Leo Serm. 8. de Jejunio: Aulam menti; 8. Ba-</line>
        <line lrx="1742" lry="1867" ulx="350" uly="1794">. Baſilius. ſilius: Aulam ſanbtam, in qus Deus habitat. Si vis corde-</line>
        <line lrx="1738" lry="1930" ulx="530" uly="1850">tenus compungi, intra cubile aum, &amp; exclude umultus mey-</line>
        <line lrx="1738" lry="1983" ulx="531" uly="1913">di, ſicut ſeriptum eſt, in cubilibiss veſtru compungimini in</line>
        <line lrx="1740" lry="2036" ulx="356" uly="1968">Thomas à cellâ invenies, quod deforis ſæpe amittis. Docet Thomas</line>
        <line lrx="1742" lry="2086" ulx="369" uly="2021">Kewpin. Kempenſis de Imit. lib. 1. cap. 20. S vis animam tuam .</line>
        <line lrx="1742" lry="2165" ulx="519" uly="2069">ſuæ virginitatis integritate conſiſtere . ſocretum appete, e⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2220" ulx="524" uly="2128">ſum ſingularitati inquire, cunétu domus tua foribus a⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2279" ulx="536" uly="2190">videlicet ſenſibus cenſoriæ adiſeiplinaæ repagula, ne quis age⸗ e.</line>
        <line lrx="1741" lry="2281" ulx="1729" uly="2262">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1133" type="textblock" ulx="896" uly="1076">
        <line lrx="1760" lry="1133" ulx="896" uly="1076">tior, ſolus, abſtractus à circumagente mun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="316" type="textblock" ulx="1853" uly="233">
        <line lrx="1961" lry="252" ulx="1859" uly="233">—</line>
        <line lrx="1951" lry="316" ulx="1853" uly="271">m, Apm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="360" type="textblock" ulx="1850" uly="316">
        <line lrx="1961" lry="360" ulx="1850" uly="316">lutur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="417" type="textblock" ulx="1810" uly="375">
        <line lrx="1958" lry="417" ulx="1810" uly="375"> Damianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="444" type="textblock" ulx="1856" uly="430">
        <line lrx="1865" lry="444" ulx="1856" uly="430">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="527" type="textblock" ulx="1845" uly="429">
        <line lrx="1961" lry="485" ulx="1846" uly="429">eru untin</line>
        <line lrx="1961" lry="527" ulx="1845" uly="481">leu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="596" type="textblock" ulx="1818" uly="537">
        <line lrx="1961" lry="596" ulx="1818" uly="537">w, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="651" type="textblock" ulx="1891" uly="593">
        <line lrx="1961" lry="651" ulx="1891" uly="593">nini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="880" type="textblock" ulx="1814" uly="651">
        <line lrx="1961" lry="711" ulx="1843" uly="651">PFin ulre</line>
        <line lrx="1961" lry="764" ulx="1814" uly="708"> Alir fiu</line>
        <line lrx="1952" lry="821" ulx="1840" uly="766">ſnmie. 0</line>
        <line lrx="1960" lry="880" ulx="1843" uly="818">i unmſcunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="933" type="textblock" ulx="1840" uly="878">
        <line lrx="1961" lry="933" ulx="1840" uly="878">limgni erß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="974" type="textblock" ulx="1812" uly="933">
        <line lrx="1961" lry="974" ulx="1812" uly="933">un. Wtari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1204" type="textblock" ulx="1836" uly="989">
        <line lrx="1961" lry="1046" ulx="1838" uly="989">Ntiun ſeihix</line>
        <line lrx="1960" lry="1089" ulx="1838" uly="1048">V. Docet</line>
        <line lrx="1961" lry="1154" ulx="1836" uly="1099">alte, Gr⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1204" ulx="1837" uly="1160">Ier le nonit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1274" type="textblock" ulx="1798" uly="1210">
        <line lrx="1961" lry="1274" ulx="1798" uly="1210">Auni,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1315" type="textblock" ulx="1836" uly="1271">
        <line lrx="1960" lry="1315" ulx="1836" uly="1271">inine/o Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1382" type="textblock" ulx="1820" uly="1328">
        <line lrx="1961" lry="1382" ulx="1820" uly="1328">antiſein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1429" type="textblock" ulx="1835" uly="1379">
        <line lrx="1961" lry="1429" ulx="1835" uly="1379">uieegic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1598" type="textblock" ulx="1814" uly="1437">
        <line lrx="1947" lry="1490" ulx="1835" uly="1437">in ßulent,</line>
        <line lrx="1934" lry="1546" ulx="1833" uly="1494">r, Deg</line>
        <line lrx="1961" lry="1598" ulx="1814" uly="1550">illns ag 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1657" type="textblock" ulx="1833" uly="1610">
        <line lrx="1961" lry="1657" ulx="1833" uly="1610">Mn,  ainn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1722" type="textblock" ulx="1809" uly="1658">
        <line lrx="1946" lry="1722" ulx="1809" uly="1658">. Nedit. a. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1770" type="textblock" ulx="1833" uly="1704">
        <line lrx="1961" lry="1770" ulx="1833" uly="1704">Uelalin eleſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1826" type="textblock" ulx="1808" uly="1774">
        <line lrx="1960" lry="1826" ulx="1808" uly="1774">ii, ittn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2052" type="textblock" ulx="1833" uly="1834">
        <line lrx="1960" lry="1890" ulx="1836" uly="1834">inſr⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1939" ulx="1833" uly="1884">iſtikhae lon</line>
        <line lrx="1961" lry="1994" ulx="1835" uly="1939">hin elngen</line>
        <line lrx="1961" lry="2052" ulx="1835" uly="1989">liind 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2114" type="textblock" ulx="1835" uly="2049">
        <line lrx="1961" lry="2114" ulx="1835" uly="2049">nugen, 0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1604" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="1169" lry="262" ulx="0" uly="211">— CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1434" lry="351" ulx="0" uly="264">Re TIer, appone „ fons enim, ls urnmaaqitt, ne ſuendatur,</line>
        <line lrx="1429" lry="399" ulx="172" uly="333">cccluditur, undi ad alta proflaentibus elovatuy. Scribit</line>
        <line lrx="1604" lry="453" ulx="5" uly="340">H0. S. Damianus opuſc. 12. cap. 20. Thi concava vallinsm, Damianus.</line>
        <line lrx="1423" lry="508" ulx="205" uly="443">aſpera montium, prærupta rupium cernebam, ibi meæ oratio-</line>
        <line lrx="1422" lry="571" ulx="183" uly="499">mnis locus, &amp; t ipſeé mihi teſtis eſt Deus, boſt multas lachry-</line>
        <line lrx="1421" lry="617" ulx="204" uly="555">mas, poſt cœlo inhærente ocualos nonnunquam viaebar mihi in-</line>
        <line lrx="1427" lry="675" ulx="205" uly="610">tereſſe agminibus Angelorum, &amp; lætus, gaudensque cantabam</line>
        <line lrx="1425" lry="735" ulx="0" uly="655">ECa. poſt te in odorem nguentos em tuorum curremns, qué ergo Deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="276" type="textblock" ulx="1563" uly="240">
        <line lrx="1623" lry="276" ulx="1563" uly="240">35⁵9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="1424" lry="794" ulx="2" uly="721">dlunm D. Aegelis fyui cubit, dicat“ elongavi ſagiene, &amp; manſi in</line>
        <line lrx="1423" lry="847" ulx="108" uly="775">litudine. O deſertum fioribus Chriſti vernana! ſolitudo,</line>
        <line lrx="1421" lry="897" ulx="208" uly="831">—in qud naſcuntur lapider, de gquibis in Apocalypſi civitas Re-</line>
        <line lrx="1603" lry="953" ulx="0" uly="865">Eluhenti gu magni exſtruitur. Ita S. Hieroymus Ep. ad Heliodo- S. Hierony-</line>
        <line lrx="1549" lry="1008" ulx="0" uly="928">Uranteini rum. Solitaria vita nvleſtu dotrinæ ſchola eſt ,&amp;O divinarnn murs.</line>
        <line lrx="1419" lry="1066" ulx="0" uly="979">mſdeir erun diſciplina, illic namque Deus eſt, otumque quod diſci-</line>
        <line lrx="1578" lry="1110" ulx="0" uly="1038">: ſedn up. Docet S. Baſilius de laud. vitæ ſolitariæ. Cella, terra S. Baſilius.</line>
        <line lrx="1580" lry="1189" ulx="6" uly="1097">enen fſanclta, &amp; locus ſanötus eſt; inquit S. Bernardus Ep. ad fra- S. Bernar-</line>
        <line lrx="159" lry="1193" ulx="0" uly="1157">andlit Atis 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="1536" lry="1238" ulx="109" uly="1163">tres de monit. Dei de ſolitud. in quâ Dominur &amp; ſervuseſus qur.</line>
        <line lrx="1423" lry="1291" ulx="0" uly="1204">eCallanolt! colloquuntur, ſicuè vir ad amicum ſunm, in qud crebro hidelis</line>
        <line lrx="1419" lry="1337" ulx="0" uly="1258">liti nmite anima verbo Dei conjungitur, ſponſa ſponſo ſociatur. Dinum</line>
        <line lrx="1597" lry="1396" ulx="0" uly="1317">Murrſinß⸗ pro certo ſcio, ſceribit S. Petrus Damianus opuſc. 11. cap. 19. Damianus.</line>
        <line lrx="1479" lry="1454" ulx="26" uly="1379">IN Ovitabenedibta, quia quisgis in amori tuz deſiderio perſève.</line>
        <line lrx="1415" lry="1509" ulx="0" uly="1429">n em irſhi tare ſtuduerit, ipſe quidem habitator e,ſt tuus, ſed ejus habi-</line>
        <line lrx="1416" lry="1558" ulx="0" uly="1487">ut Dul, tator eſt Denuc. Solus intelloktus Purus &amp; ſimplev incedens, ra-</line>
        <line lrx="1413" lry="1615" ulx="0" uly="1540">No,  vido volatu ad ipſum Pervenit conditorem Angelorum, &amp; ani-</line>
        <line lrx="1575" lry="1670" ulx="4" uly="1600">terelini marum, &amp; omnium rerum. Concionatur §. Auguſtinus lib. S. Auguſti-</line>
        <line lrx="1518" lry="1728" ulx="0" uly="1656">41. (mir medit. cap. 27. Et iterum tract. 17. in oannem : Solita- nui.</line>
        <line lrx="1408" lry="1780" ulx="0" uly="1711">il. 29 doquzdam neceſſaria eſt menti noſiræ, dudaam ſolitudine in-</line>
        <line lrx="1416" lry="1848" ulx="1" uly="1768">Aln l tentionis, videtur DEUS , Turba ſerepitum hahbet, Viſtn ſta</line>
        <line lrx="1412" lry="1902" ulx="0" uly="1818">its. u⸗ ſecretum deſiderat. QLui internam quietem Aligant  ipſi de</line>
        <line lrx="1410" lry="1970" ulx="0" uly="1879">llut u inviſibilibis bonis mira cognoſcunt . α guantò ſe 4 emporalibus</line>
        <line lrx="1407" lry="2024" ulx="0" uly="1935">nnuln ampliu Tongent 5 anto magis zterni⸗s abpbpropinquant. Opti-</line>
        <line lrx="1405" lry="2062" ulx="0" uly="1991">6. Do mè Ovidius: Bend quilatnit, benè vixit. Implorat4 S. Spi-</line>
        <line lrx="801" lry="2114" ulx="0" uly="2050">1 GNNR ritüs gratiâ, Conceptus dabo-</line>
        <line lrx="1161" lry="2177" ulx="0" uly="2111">zenn  , L</line>
        <line lrx="1598" lry="2255" ulx="0" uly="2164">7tus ſie/ CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="2226">
        <line lrx="145" lry="2306" ulx="0" uly="2226">Gbjllal,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1464" lry="285" type="textblock" ulx="319" uly="210">
        <line lrx="1464" lry="285" ulx="319" uly="210">360 IN FESTO S. BARTHOLOMEI:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1287" type="textblock" ulx="326" uly="285">
        <line lrx="1282" lry="338" ulx="789" uly="285">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1728" lry="406" ulx="419" uly="332">[Confirmatio.] Sacratiſſima Virgo Maria à Gabriele Archangelo ſa-</line>
        <line lrx="1730" lry="451" ulx="326" uly="383">Iutatur his gratiofuſimis verbis: Ave gratia plena, Dominus tecum. Lu-</line>
        <line lrx="1730" lry="496" ulx="327" uly="431">cæ I. Du indicat Dei Legatus: Primò Mariam omnibus cœli do-</line>
        <line lrx="1731" lry="545" ulx="327" uly="477">nis &amp; divitüs dotatam eſſe, &amp; abundare exaltatam 5 Secundò penes</line>
        <line lrx="1730" lry="594" ulx="330" uly="527">deliciis, &amp; gaudiss frui inenarrabilibus, quoniam Dominus cum illa:</line>
        <line lrx="1731" lry="650" ulx="331" uly="574">quaâ virtute meruit Virgo Maria, adeò gratiis repleri, adeò exaltan?</line>
        <line lrx="1734" lry="695" ulx="333" uly="622">dicit ipſamet: Reſpexit humilitatem ancillæ ſuæ, ecce enim e hoc beatam me</line>
        <line lrx="1734" lry="744" ulx="334" uly="672">dicent omnes generationes. Humilitas exaltavit, humilitas adeò gratiis</line>
        <line lrx="1734" lry="799" ulx="337" uly="720">replevit. Sed quæ illa meritoria virtus, quà Dominum ſibi devinxit,</line>
        <line lrx="1734" lry="838" ulx="337" uly="770">individuum ſponſum, ac comitem ? Dominus tecum. Devinxit virtute</line>
        <line lrx="1735" lry="887" ulx="336" uly="816">ſolitudinis: Sola ſiue comite, Jola ſine teſte, ne quo degenere depravare-</line>
        <line lrx="1734" lry="939" ulx="338" uly="867">tur affatu, ab Angelo ſalutatur. Scribit S. Ambroſius Ilb. 2. in Lucam.</line>
        <line lrx="1733" lry="987" ulx="337" uly="917">Duo dixit Angelus, ſcribit Hugo in Lucam; gratia plena, Dominus tecum;</line>
        <line lrx="1737" lry="1027" ulx="362" uly="962">rimum meruit humilitas, ſolitudo meruit ſecundum, babere Dominum. Fit</line>
        <line lrx="1736" lry="1090" ulx="340" uly="1009">igitur gratia plena propter pumilitatem, Dominus tecum propter Golitudinem.</line>
        <line lrx="1737" lry="1136" ulx="345" uly="1059">Vita ergò ſolitaria B. V. quam clauſo oſtio Angelus orantem invenit, ut docet</line>
        <line lrx="1737" lry="1175" ulx="344" uly="1105">S. Bernardus hom. 3. meruit, (inquit Abbas Franconius lib. 6. de gratia)</line>
        <line lrx="1738" lry="1232" ulx="344" uly="1155">ut ſingulari prærogativa viſcera ſua ſandtificdaret, &amp; ut in carne ſud humanam</line>
        <line lrx="1740" lry="1287" ulx="335" uly="1205">ſibi naturam aſociaret. Solitariè viventibus vel maximè ſe Deus conjun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1379" type="textblock" ulx="345" uly="1252">
        <line lrx="1740" lry="1328" ulx="345" uly="1252">git, gratias, &amp; dona;, ac cœleſtes delicias communicat prælibandas,</line>
        <line lrx="1193" lry="1379" ulx="349" uly="1315">Teſtem produco animam dil'ectam. Cantic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2270" type="textblock" ulx="349" uly="1357">
        <line lrx="1285" lry="1415" ulx="772" uly="1357">CONCEPTIUS II.</line>
        <line lrx="1743" lry="1477" ulx="462" uly="1404">Inveni, inquit dilecta anima, ꝗuem diligit anima mea: Angelorum</line>
        <line lrx="1743" lry="1522" ulx="350" uly="1450">chori, &amp; hanc feliciſſimam deprædicant; deliciis affuens, inniva ſuper di-</line>
        <line lrx="1742" lry="1574" ulx="349" uly="1498">lectum ſuum. Cantic. 8. Congratulor tibi fidelis anima, quæ aliquando</line>
        <line lrx="1744" lry="1620" ulx="351" uly="1546">amarè fleviſti; aſt dicito nobis, quo in loco inveniſti dileétum tuum?</line>
        <line lrx="1746" lry="1675" ulx="351" uly="1596">quo medio delicias impetrâſti? Optimè recordor te lamentantem Can-</line>
        <line lrx="1746" lry="1728" ulx="352" uly="1651">tic. 3. Quæſivi illum, &amp; non inveni; &amp; tandem fateris: Inveni, quem di-</line>
        <line lrx="1747" lry="1774" ulx="355" uly="1698">ligit anima mea. Quis hic infelix locus, in quo dilectum invenire ne-</line>
        <line lrx="1746" lry="1818" ulx="354" uly="1738">quiviſti? quis fortunatus ille ſitus, in quo, quem dolenter quæſiviſti,</line>
        <line lrx="1749" lry="1857" ulx="355" uly="1784">hilariter inveniſti? recordor te quàm dolorosè flentem, &amp; ingemeſcen-</line>
        <line lrx="1752" lry="1914" ulx="357" uly="1839">tem, Cantic. 7. Percuſſerunt me, c vulneraverunt me, tulerunt pallium me-</line>
        <line lrx="1751" lry="1956" ulx="361" uly="1883">um. Nunc 6 felix hora! flagra &amp; vulnera, verſa ſunt tibi in delicias, &amp;</line>
        <line lrx="1752" lry="2009" ulx="362" uly="1934">oſcula; deliciis affuens: dic nobis, quo in loco deliciis affluens, læta-</line>
        <line lrx="1752" lry="2057" ulx="361" uly="1980">ris, &amp; jucundaris? Reſpondet fidelis anima, &amp; digito monſtrat lo-</line>
        <line lrx="1752" lry="2105" ulx="363" uly="2032">cum, in quo dilectum nequit invenire: Per vicos, &amp; plateas quæſivi eunt,</line>
        <line lrx="1753" lry="2150" ulx="365" uly="2079">&amp; non inveni: in foro, in plateis, ubi prophanæ hominum ſæcularium</line>
        <line lrx="1753" lry="2192" ulx="367" uly="2121">curæ tumultuari ſolent, mundanis, terreſtribus negotiis implicata;,</line>
        <line lrx="1754" lry="2258" ulx="366" uly="2177">ſponſum, dilectum animæ ſuæ non invenit. Deſuper eleganter §. n.</line>
        <line lrx="1754" lry="2270" ulx="479" uly="2230">. r0⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="434" type="textblock" ulx="1851" uly="260">
        <line lrx="1961" lry="289" ulx="1859" uly="260">—</line>
        <line lrx="1961" lry="329" ulx="1855" uly="281">olus ib. 0</line>
        <line lrx="1960" lry="387" ulx="1851" uly="331">dinſn</line>
        <line lrx="1961" lry="434" ulx="1851" uly="385">n inihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="530" type="textblock" ulx="1813" uly="429">
        <line lrx="1961" lry="479" ulx="1813" uly="429">V, i, .</line>
        <line lrx="1961" lry="530" ulx="1818" uly="478">uumm gnmblu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="679" type="textblock" ulx="1847" uly="524">
        <line lrx="1960" lry="582" ulx="1848" uly="524">n,4 ſolit</line>
        <line lrx="1959" lry="623" ulx="1847" uly="585">n, ecce, in</line>
        <line lrx="1961" lry="679" ulx="1847" uly="626">Creſten fip</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="726" type="textblock" ulx="1825" uly="676">
        <line lrx="1958" lry="726" ulx="1825" uly="676">ebperbhiol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1305" type="textblock" ulx="1836" uly="728">
        <line lrx="1961" lry="775" ulx="1847" uly="728">IMneie u</line>
        <line lrx="1956" lry="824" ulx="1846" uly="775">Cnlſonl, in</line>
        <line lrx="1954" lry="867" ulx="1847" uly="823">Ains mnnten,</line>
        <line lrx="1961" lry="922" ulx="1846" uly="875">Celtimn eius</line>
        <line lrx="1961" lry="971" ulx="1843" uly="923">Uine erharn</line>
        <line lrx="1961" lry="1019" ulx="1841" uly="969">ſert ke het</line>
        <line lrx="1960" lry="1060" ulx="1839" uly="1021">Nlnn delieis:</line>
        <line lrx="1961" lry="1119" ulx="1839" uly="1070">Iines bepens</line>
        <line lrx="1961" lry="1165" ulx="1838" uly="1117">Ut ena. Zri</line>
        <line lrx="1961" lry="1212" ulx="1839" uly="1166">eſlet, &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1268" ulx="1838" uly="1218">rumntep altea</line>
        <line lrx="1907" lry="1305" ulx="1836" uly="1263">entüs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1437" type="textblock" ulx="1836" uly="1380">
        <line lrx="1961" lry="1437" ulx="1836" uly="1380">Uis ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1482" type="textblock" ulx="1826" uly="1424">
        <line lrx="1961" lry="1482" ulx="1826" uly="1424">l(perhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1874" type="textblock" ulx="1833" uly="1477">
        <line lrx="1961" lry="1526" ulx="1835" uly="1477">nt! A role</line>
        <line lrx="1961" lry="1576" ulx="1834" uly="1524">Agendum</line>
        <line lrx="1961" lry="1627" ulx="1833" uly="1582">Aunm minnun</line>
        <line lrx="1961" lry="1673" ulx="1838" uly="1625">ſeblriblscrs</line>
        <line lrx="1961" lry="1726" ulx="1834" uly="1674">tes Eccnieiin</line>
        <line lrx="1961" lry="1774" ulx="1838" uly="1723">fltitn nli</line>
        <line lrx="1961" lry="1825" ulx="1836" uly="1767">ſſen, N licl</line>
        <line lrx="1959" lry="1874" ulx="1841" uly="1825">Cünun ecrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2011" type="textblock" ulx="1837" uly="1919">
        <line lrx="1948" lry="1971" ulx="1837" uly="1919">trerolpi,</line>
        <line lrx="1903" lry="2011" ulx="1837" uly="1964">nliüm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="114" lry="382" ulx="0" uly="332">e Mechuph</line>
        <line lrx="146" lry="423" ulx="0" uly="388">Mipus tenen l.</line>
        <line lrx="118" lry="471" ulx="0" uly="432">Imnidos ci</line>
        <line lrx="126" lry="535" ulx="1" uly="481"> Kerlnca e</line>
        <line lrx="118" lry="570" ulx="0" uly="540">DUmminos cunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="620" type="textblock" ulx="15" uly="579">
        <line lrx="152" lry="620" ulx="15" uly="579">, 20ed el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="122" lry="667" ulx="0" uly="626">nex hor tnt</line>
        <line lrx="122" lry="726" ulx="0" uly="679">llitas Ned e</line>
        <line lrx="122" lry="768" ulx="0" uly="728">nomn ſhi tor</line>
        <line lrx="123" lry="817" ulx="0" uly="779">„Derwinuit it</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="160" lry="879" ulx="0" uly="825">Sgeree Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="124" lry="916" ulx="1" uly="878">8I. 2 in h</line>
        <line lrx="124" lry="973" ulx="0" uly="928">Ia, Doninake</line>
        <line lrx="126" lry="1017" ulx="0" uly="979">Ahere Donima</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="153" lry="1080" ulx="0" uly="1035">1 Popeer AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="127" lry="1119" ulx="0" uly="1072">In Meti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="128" lry="1221" ulx="3" uly="1179">in carne ,u</line>
        <line lrx="129" lry="1279" ulx="0" uly="1227"> le Dahii</line>
        <line lrx="130" lry="1328" ulx="0" uly="1279">Wuupiceat Ndl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="161" lry="1637" ulx="0" uly="1572">venict Alelg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="135" lry="1680" ulx="0" uly="1623">te anihtl</line>
        <line lrx="139" lry="1733" ulx="0" uly="1682">gkens: I ,</line>
        <line lrx="131" lry="1815" ulx="6" uly="1730">Gleckon 6</line>
        <line lrx="137" lry="1823" ulx="0" uly="1784">n Colentet N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="141" lry="1884" ulx="0" uly="1824">gtemn, 8 et</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="139" lry="1934" ulx="0" uly="1875">ne, tili</line>
        <line lrx="137" lry="1984" ulx="0" uly="1918">ſunttbinch P</line>
        <line lrx="133" lry="1997" ulx="23" uly="1980">. .. 8</line>
        <line lrx="134" lry="2039" ulx="0" uly="1971">eieis Aug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2081" type="textblock" ulx="5" uly="2027">
        <line lrx="140" lry="2081" ulx="5" uly="2027">&amp; Gigtto N 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="136" lry="2135" ulx="0" uly="2068">, un ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2158" type="textblock" ulx="21" uly="2116">
        <line lrx="140" lry="2158" ulx="21" uly="2116">an N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="292" type="textblock" ulx="701" uly="236">
        <line lrx="1629" lry="292" ulx="701" uly="236">CONCIO PRIMA. 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="594" type="textblock" ulx="208" uly="303">
        <line lrx="1636" lry="357" ulx="218" uly="303">broſius lib. de Virginitate: Non in foro Cbriſtus reperitur, non eſt enim Chri-</line>
        <line lrx="1617" lry="409" ulx="211" uly="349">ſtus circumforanens, Chriſtus enim eſt pax, in foro lites; Chriſtus juſtitia eſt,</line>
        <line lrx="1617" lry="454" ulx="217" uly="397">in foro iniquitas; Chriſtus operator I, in foro inane otium; CObriſtus chari-</line>
        <line lrx="1614" lry="507" ulx="213" uly="446">tas eſt, in foro obtredtatio; Cbriſtus files eſt, in foro fraus, atque perfidia.</line>
        <line lrx="1617" lry="554" ulx="213" uly="497">Cum paululum petranſiiſſem, de mundanis his curis, ac negotiis, in-</line>
        <line lrx="1615" lry="594" ulx="208" uly="545">quam, ac ſolitudinem, ad vitam ſolitariam, abſtractam me convertis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="651" type="textblock" ulx="192" uly="589">
        <line lrx="1615" lry="651" ulx="192" uly="589">ſem, ecce, inveni, quem diligit anima mea. Sponſus in foro, in plateis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="698" type="textblock" ulx="210" uly="642">
        <line lrx="1615" lry="698" ulx="210" uly="642">quærentem fugit, recedenti in ſolitudinem, amplexandum ſe præbuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="749" type="textblock" ulx="176" uly="690">
        <line lrx="1615" lry="749" ulx="176" uly="690">Delſuper Philo lib. de Abraham: Matura enim comparatum eſt, ut qui DE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1176" type="textblock" ulx="203" uly="740">
        <line lrx="1610" lry="795" ulx="210" uly="740">UIM invenire cupiunt, amicam ei ſolitudinem quærant. Indicat pariter lo-</line>
        <line lrx="1608" lry="845" ulx="211" uly="786">cum ſponſa, in qua cæſa lamentabatur; invenerunt me cuſtodes, qui cuſto-</line>
        <line lrx="1609" lry="890" ulx="205" uly="833">diunt civitatem, Percuſſerunt me &amp;. In civitate, inter populorum fre-</line>
        <line lrx="1607" lry="934" ulx="211" uly="884">quentiam ejus ruina; in ſolitudine verò ejus factus eſt aſcenſus, in ſoli-</line>
        <line lrx="1607" lry="991" ulx="210" uly="931">tudine præparatur ei cœleſtium deliciarum præguſtus: Quæ eſt iſta, quæ</line>
        <line lrx="1610" lry="1033" ulx="203" uly="977">aſcendit de deſerto deliciis affuens, innixa ſuper dilettum ſuum E ſolitudine</line>
        <line lrx="1609" lry="1082" ulx="204" uly="1027">anima deliciis affluens, aſcendit, quæ in civitate nuda, quæ inter ho-</line>
        <line lrx="1610" lry="1129" ulx="203" uly="1076">mines degens vulnerata, ex confragoſo deſertoque loco deliciis aſcen-</line>
        <line lrx="1609" lry="1176" ulx="203" uly="1124">dit plena. Exinde noveris, quàm inter homines convictus virtuti no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1228" type="textblock" ulx="192" uly="1171">
        <line lrx="1607" lry="1228" ulx="192" uly="1171">cere ſoleat, &amp; quàm interſit receſſus, &amp; vitæ ſolitudo: In deſerto ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1280" type="textblock" ulx="202" uly="1220">
        <line lrx="1610" lry="1280" ulx="202" uly="1220">tent virtutes, adſtat gratioſus Deus. Concludit S. Antonius Paduanus Dom. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1536" type="textblock" ulx="201" uly="1268">
        <line lrx="1001" lry="1309" ulx="201" uly="1268">Adventũs.</line>
        <line lrx="1594" lry="1388" ulx="650" uly="1320">CONCEPTUS III. S</line>
        <line lrx="1609" lry="1445" ulx="285" uly="1383">Iſaias cap. 6. dicit, ſe Seraphim vidiſſe, ſtare &amp; volare. Stabant ſuper</line>
        <line lrx="1606" lry="1488" ulx="203" uly="1429">Mud, (ſuper Dei ſolium inquam) &amp; volabant: Si ſtabant, quomodo vo-</line>
        <line lrx="1602" lry="1536" ulx="203" uly="1479">labant? Si volabant, quomodo ſtabant? Quid per ſtare &amp; volare hic in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1584" type="textblock" ulx="176" uly="1528">
        <line lrx="1604" lry="1584" ulx="176" uly="1528">telligendum? Per ſtare S. Eucherius vitam ſolitariam intelligit, ubi, in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1971" type="textblock" ulx="199" uly="1578">
        <line lrx="1604" lry="1628" ulx="205" uly="1578">quam, anima unicè in colendo, &amp; amando DEO conſiſtit, à terrenis, &amp;</line>
        <line lrx="1605" lry="1678" ulx="204" uly="1623">ſæcularibus curis in totum abſtracta, &amp; recedens, ſoli ODEO vacat, ſocie-</line>
        <line lrx="1607" lry="1730" ulx="199" uly="1675">tates &amp; converſationes vitat, ſolitaria domi meditando, legendo, oran-</line>
        <line lrx="1606" lry="1777" ulx="207" uly="1719">do latitat, talis ſolitaria anima, ſtat &amp; volat, in ſilentio &amp; quiete con-</line>
        <line lrx="1605" lry="1824" ulx="206" uly="1766">ſiſtens, ad altiſſimam DEl contemplationem rapitur, ad præguſtum de-</line>
        <line lrx="1605" lry="1872" ulx="206" uly="1815">liciarum cœli advolat: DEO adſtare, idem eſt quod volare, Feſtinas ad</line>
        <line lrx="1605" lry="1919" ulx="207" uly="1864">DEIIM, ſede in quiete, &amp; ſilentio orationis, elevaberis, &amp; ad Deum Deorum</line>
        <line lrx="1602" lry="1971" ulx="202" uly="1912">in Sion evolabis. Concludit citatus Eucherius quæſt. veteris Teſtam. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2059" type="textblock" ulx="202" uly="1958">
        <line lrx="384" lry="2000" ulx="202" uly="1958">in Iſaiam.</line>
        <line lrx="1186" lry="2059" ulx="648" uly="2011">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2180" type="textblock" ulx="208" uly="2068">
        <line lrx="1604" lry="2128" ulx="295" uly="2068">Ex Hebræo, Virgo, idem quod abſcondita interpretatur: Ita Ge-</line>
        <line lrx="1603" lry="2180" ulx="208" uly="2112">neſ. 24. ubi legit latina Verſio: Rebecca Virgo pulcherrima, Hebræus le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2228" type="textblock" ulx="186" uly="2162">
        <line lrx="1603" lry="2228" ulx="186" uly="2162">Zit: Alma, abſcondita; ſic etiam Iſaiæ cap. 7. pro li, Virgo concipiet: He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2266" type="textblock" ulx="253" uly="2206">
        <line lrx="1603" lry="2266" ulx="253" uly="2206">Feſtivale. bræus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1454" lry="290" type="textblock" ulx="306" uly="214">
        <line lrx="1454" lry="290" ulx="306" uly="214">362 IN FESTO S. BARTHOLOMZI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1030" type="textblock" ulx="312" uly="286">
        <line lrx="1714" lry="354" ulx="312" uly="286">præus legit: Ama, abſcondita: Cur rectè Virgo abſcondita interpretatur:</line>
        <line lrx="1714" lry="401" ulx="315" uly="330">an fors ſolitudo, vita abſcondita, animas noſtras, charas DElI ſponſas effi-</line>
        <line lrx="1716" lry="451" ulx="317" uly="381">cit, intactas à peccatis Virgines conſervat? Hoc indicare vult S. Hierony-</line>
        <line lrx="1721" lry="500" ulx="318" uly="429">mus Ep. 22. ad Euſtochium, quam hisce verbis paternè hortatur: Semper</line>
        <line lrx="1721" lry="546" ulx="325" uly="477">te cubiculi tui ſecreta cuſtodiant, audies à ſponſo, hortus concluſus ſoror mea ſpon-</line>
        <line lrx="1723" lry="602" ulx="325" uly="519">ſa, bortus concluſitz. Quisquis in amoris tui deſiderio perſeverare Nuduerit,</line>
        <line lrx="1729" lry="653" ulx="327" uly="574">ipſe quidem habitator eſt D EUS. De vita ſolitaria ſcribit Petrus Damianus</line>
        <line lrx="1726" lry="698" ulx="331" uly="622">Opuſc. II. cap. 19. Ei ſeipſum collettus, nec niſi quantum neceſſitas exigit</line>
        <line lrx="1728" lry="744" ulx="357" uly="667">uidquam rerum bumanarum attingens, atque ſecum ipſe, &amp;οm cum DEO collo-</line>
        <line lrx="1726" lry="789" ulx="358" uly="717">uens ſuperiorem iis rebus, guæ in atpettum cadunt, vitam agit, divinas ſpecies,</line>
        <line lrx="1726" lry="837" ulx="358" uly="768">uras ſemper, nec terrenis ullis, &amp; errantibus formis admixtas in ſeipſo circum-</line>
        <line lrx="1729" lry="884" ulx="356" uly="813">ert, Deique ac rerum divinarum parvum omninò ſpeculum eſt, indies eftcitur,</line>
        <line lrx="1728" lry="934" ulx="338" uly="864">ut lucem per lucem aſſumat, clariorem videlicet, per obſeuriorem, jamque futuri</line>
        <line lrx="1726" lry="979" ulx="339" uly="910">ævi bonum, ſpe percipit, ac cum Angelis verſatur, ac licet adhuc in terris ſit, ter-</line>
        <line lrx="1731" lry="1030" ulx="339" uly="962">ram deſerit, atque in ſpiritu ſurſum collocatur. Ita perorat S. Gregorius Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1720" type="textblock" ulx="339" uly="1038">
        <line lrx="584" lry="1077" ulx="339" uly="1038">Zianz. Orat. I.</line>
        <line lrx="1274" lry="1123" ulx="769" uly="1069">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1733" lry="1187" ulx="441" uly="1122">In veteri Lege, ut liber Exodi narfat, apparuit DEUS Moyſi &amp;</line>
        <line lrx="1733" lry="1241" ulx="346" uly="1170">Ducem populi Iraélitici in terram electam conſtituit: Educas populum</line>
        <line lrx="1733" lry="1290" ulx="346" uly="1220">meum filios Fraél in Fgypto: Exodi cap. 3. Quis eſt iſte Moyſes, ubi,</line>
        <line lrx="1735" lry="1340" ulx="347" uly="1271">&amp; in qua forma apparet ei Dominus? per qualem viam jubetur popu-</line>
        <line lrx="1739" lry="1382" ulx="347" uly="1317">lum in terram eleétam deducere? Quis Moyſes fuerit, indicat cita-</line>
        <line lrx="1739" lry="1431" ulx="351" uly="1365">tus liber, &amp; caput 3. Nempè fuit Paſtor ovium, Mogyes autem paſce-</line>
        <line lrx="1739" lry="1486" ulx="354" uly="1412">bat oves Jetro ſoceri ſui. Apparet illi Dominus, ad montem Dei Oreb, in</line>
        <line lrx="1739" lry="1537" ulx="343" uly="1463">NRamma ignis de medio rubi. Viam ordinat DEUS, non floridos campos,</line>
        <line lrx="1742" lry="1581" ulx="357" uly="1510">ſed aſperos, &amp; horridos Arabiæ infelicis ſcopulos; ad opus adeò exi-</line>
        <line lrx="1743" lry="1622" ulx="356" uly="1552">mium, ad educationem populi in terram electam, cur providiſſimus</line>
        <line lrx="1745" lry="1673" ulx="356" uly="1605">DEUS non potentem Regem, ſed paitorem inermem, ineruditunz, ble-</line>
        <line lrx="1744" lry="1720" ulx="358" uly="1656">ſum, &amp; balbutientem, mediâ ex parte hominem mutum eligit? cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1774" type="textblock" ulx="358" uly="1705">
        <line lrx="1771" lry="1774" ulx="358" uly="1705">Majeſtas Divina in flamma ignis, in ſpinoſo rubo reſidens apparuit? cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2272" type="textblock" ulx="360" uly="1750">
        <line lrx="1746" lry="1814" ulx="360" uly="1750">inſcerutabilis bonitas non compendioſam, jucundam, ſuavem, &amp; facilem</line>
        <line lrx="1747" lry="1862" ulx="362" uly="1797">ſemitam, ſed ſaxa, &amp; ſcopulos, viam aſperam, in terram electam ordi-</line>
        <line lrx="1747" lry="1914" ulx="362" uly="1844">nat? Ad quæſtiones reſpondeo: Paſtor nonnè quaſi ſemper, &amp; omni</line>
        <line lrx="1747" lry="1966" ulx="363" uly="1893">tempore ſolitudinem colit, &amp; inhabitat, Paſtorem eligit Deus in Ducem</line>
        <line lrx="1750" lry="2016" ulx="364" uly="1943">populi ad terram promiſſam; diſcamus: ſolitudo, vita abſtracta, re-</line>
        <line lrx="1749" lry="2052" ulx="366" uly="1984">cefſus &amp; mundi hujus tumultibus, optimus Dux eſt ad Patriam electam</line>
        <line lrx="1749" lry="2101" ulx="366" uly="2038">æternæ beatitudinis. O deſertum, exclamat S. Hieronymus Ep. ad He-</line>
        <line lrx="1752" lry="2153" ulx="366" uly="2082">liodorum, floribus Chriſti venans, 6 ſolitudo! in quâ naſcuntur lapides, de</line>
        <line lrx="1753" lry="2208" ulx="368" uly="2133">quibus in Apocalypfi, Civitas Regis magni exſtruitu’. In flamma ignis, &amp;</line>
        <line lrx="1751" lry="2258" ulx="367" uly="2182">in rubo apparuit Deus;; in flamma obſervabitis, ut S. Anaſtaſius Sy⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2272" ulx="1678" uly="2239">naita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1110" type="textblock" ulx="1827" uly="250">
        <line lrx="1961" lry="269" ulx="1869" uly="250">—</line>
        <line lrx="1961" lry="321" ulx="1860" uly="276">uit Coeet⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="369" ulx="1859" uly="321">l, 8 ſegu</line>
        <line lrx="1961" lry="417" ulx="1857" uly="371">1Clittudine</line>
        <line lrx="1961" lry="480" ulx="1855" uly="414">Snolum fen⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="514" ulx="1855" uly="478">ſcun exenn,</line>
        <line lrx="1961" lry="561" ulx="1854" uly="515">lcv: 0</line>
        <line lrx="1961" lry="670" ulx="1853" uly="615">oſinis Con</line>
        <line lrx="1961" lry="714" ulx="1852" uly="664">Aiul uenn</line>
        <line lrx="1961" lry="760" ulx="1829" uly="718">DEIO</line>
        <line lrx="1961" lry="814" ulx="1828" uly="761">Gürgahe hi</line>
        <line lrx="1959" lry="860" ulx="1827" uly="811">Mepofori</line>
        <line lrx="1950" lry="902" ulx="1851" uly="863">atbie tin,</line>
        <line lrx="1961" lry="954" ulx="1848" uly="911">Dltucdine, vit</line>
        <line lrx="1961" lry="997" ulx="1848" uly="960">um al ccle</line>
        <line lrx="1961" lry="1057" ulx="1845" uly="1009">b melt e</line>
        <line lrx="1961" lry="1110" ulx="1845" uly="1056">lni nin n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1159" type="textblock" ulx="1845" uly="1108">
        <line lrx="1961" lry="1159" ulx="1845" uly="1108">niAnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2004" type="textblock" ulx="1827" uly="1220">
        <line lrx="1961" lry="1273" ulx="1847" uly="1220">Dnih con</line>
        <line lrx="1961" lry="1310" ulx="1842" uly="1266">lh, incirs</line>
        <line lrx="1961" lry="1366" ulx="1827" uly="1313">ton halcend</line>
        <line lrx="1961" lry="1410" ulx="1827" uly="1361">ſencit: Ait,</line>
        <line lrx="1961" lry="1467" ulx="1840" uly="1409">Ten LRepin</line>
        <line lrx="1961" lry="1514" ulx="1839" uly="1468">Ken alfoni,</line>
        <line lrx="1961" lry="1557" ulx="1839" uly="1510">Iinſemns n</line>
        <line lrx="1959" lry="1607" ulx="1840" uly="1558">legros Daniti</line>
        <line lrx="1961" lry="1669" ulx="1840" uly="1607">utunidi</line>
        <line lrx="1959" lry="1805" ulx="1841" uly="1707">ue d elt</line>
        <line lrx="1955" lry="1802" ulx="1847" uly="1764">hfitvnſisturn</line>
        <line lrx="1961" lry="1860" ulx="1837" uly="1765">lige</line>
        <line lrx="1960" lry="1906" ulx="1839" uly="1856">Eelus nle</line>
        <line lrx="1961" lry="1955" ulx="1854" uly="1903">enct, enrl.</line>
        <line lrx="1961" lry="2004" ulx="1841" uly="1948">ulinen r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2054" type="textblock" ulx="1801" uly="2003">
        <line lrx="1961" lry="2054" ulx="1801" uly="2003">ntr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2245" type="textblock" ulx="1843" uly="2052">
        <line lrx="1961" lry="2102" ulx="1843" uly="2052">bens, erince</line>
        <line lrx="1961" lry="2152" ulx="1844" uly="2099">um fleigten</line>
        <line lrx="1960" lry="2210" ulx="1854" uly="2143">Ren ing</line>
        <line lrx="1911" lry="2245" ulx="1847" uly="2195">Ugaai</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="114" lry="278" ulx="0" uly="260">—</line>
        <line lrx="116" lry="331" ulx="0" uly="283">ta enen</line>
        <line lrx="118" lry="379" ulx="0" uly="330">D1 horluth</line>
        <line lrx="119" lry="419" ulx="0" uly="380">VlHen</line>
        <line lrx="120" lry="481" ulx="4" uly="425">horum Er</line>
        <line lrx="122" lry="528" ulx="0" uly="478">is ſolernate</line>
        <line lrx="121" lry="574" ulx="0" uly="528">eſeverne ue</line>
        <line lrx="124" lry="616" ulx="1" uly="578">t ben ane</line>
        <line lrx="125" lry="673" ulx="0" uly="628">tun teceſtesa</line>
        <line lrx="126" lry="720" ulx="10" uly="672">Gaun Dkel</line>
        <line lrx="68" lry="777" ulx="0" uly="724">gt,</line>
        <line lrx="102" lry="823" ulx="0" uly="776">Nts in ſigi</line>
        <line lrx="126" lry="871" ulx="0" uly="822"> g, iul</line>
        <line lrx="125" lry="923" ulx="0" uly="875">ioren, ſongti</line>
        <line lrx="123" lry="972" ulx="0" uly="922">Adhue intenti</line>
        <line lrx="124" lry="1020" ulx="0" uly="974">rat 5,Glegenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="130" lry="1183" ulx="0" uly="1134">it DEOSN</line>
        <line lrx="128" lry="1235" ulx="0" uly="1188">it: Llch</line>
        <line lrx="131" lry="1299" ulx="0" uly="1241"> iſte Mis,</line>
        <line lrx="132" lry="1340" ulx="0" uly="1288">n wn ſobeui</line>
        <line lrx="134" lry="1383" ulx="1" uly="1335">8 (Ment, Ma</line>
        <line lrx="134" lry="1440" ulx="0" uly="1394">8, MNKNNG</line>
        <line lrx="133" lry="1484" ulx="0" uly="1435"> moten Mi</line>
        <line lrx="133" lry="1514" ulx="87" uly="1486">osc</line>
        <line lrx="133" lry="1550" ulx="1" uly="1484">nonn iie .</line>
        <line lrx="134" lry="1591" ulx="0" uly="1539">18; A1 Cd</line>
        <line lrx="134" lry="1634" ulx="0" uly="1585">m, cun gtlile</line>
        <line lrx="133" lry="1685" ulx="0" uly="1637">wemn, Uenlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1706" type="textblock" ulx="122" uly="1686">
        <line lrx="133" lry="1706" ulx="122" uly="1686">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="93" lry="1735" ulx="0" uly="1694">n mutun</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="139" lry="1785" ulx="0" uly="1733">leſidens inni</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1835" type="textblock" ulx="1" uly="1777">
        <line lrx="137" lry="1835" ulx="1" uly="1777">, ſunfenl 1i</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="141" lry="1885" ulx="0" uly="1829">n terran lt 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1932" type="textblock" ulx="12" uly="1875">
        <line lrx="137" lry="1932" ulx="12" uly="1875">Ual ſenpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2023" type="textblock" ulx="20" uly="1931">
        <line lrx="142" lry="1975" ulx="38" uly="1931">Git Deusn</line>
        <line lrx="140" lry="2023" ulx="20" uly="1942">n Drch</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2038" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="52" lry="2038" ulx="0" uly="1999">lo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="103" lry="2134" ulx="0" uly="2086">letonyns</line>
        <line lrx="139" lry="2184" ulx="1" uly="2124">i miunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2234" type="textblock" ulx="26" uly="2182">
        <line lrx="137" lry="2234" ulx="26" uly="2182">In famm ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2290" type="textblock" ulx="5" uly="2214">
        <line lrx="143" lry="2290" ulx="5" uly="2214">u5 MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2288" type="textblock" ulx="139" uly="2264">
        <line lrx="143" lry="2288" ulx="139" uly="2278">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2081" type="textblock" ulx="9" uly="2019">
        <line lrx="142" lry="2081" ulx="9" uly="2019">eſt 14 Ntimt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="268" type="textblock" ulx="713" uly="219">
        <line lrx="1628" lry="268" ulx="713" uly="219">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1163" type="textblock" ulx="214" uly="289">
        <line lrx="1630" lry="341" ulx="215" uly="289">naita docet, quod de terrà quaſi ſemper avolet, loca ſuperiora appe-</line>
        <line lrx="1626" lry="389" ulx="218" uly="337">tat, &amp; ſequatur; mentem aſceticam, abſtractam de mundi vanitatibus,</line>
        <line lrx="1625" lry="434" ulx="215" uly="387">ac ſolitudinem incolens, deſignat. Rubus ſpinoſa ſola tegit, rubum</line>
        <line lrx="1625" lry="488" ulx="214" uly="433">ſpinoſam fer?, &amp; homines fugiunt, intactam relinquunt, ſolitudinis</line>
        <line lrx="1623" lry="533" ulx="215" uly="483">verum exemplar; in flamma ignis, &amp; in medio rubi apparet Dominus,</line>
        <line lrx="1622" lry="580" ulx="215" uly="530">indicium: ſolitariè degentibus, abſtractis à mundi tumultibus, præſto</line>
        <line lrx="1622" lry="623" ulx="216" uly="579">eſt DEUS, in eorum cordibus ſuaviter inhabitat, &amp; moratur ſuis co-</line>
        <line lrx="1621" lry="681" ulx="217" uly="626">pioſiſſimis donis, ac gratiis. Audi S. Auguſtinum tract. . in Joannem:</line>
        <line lrx="1619" lry="727" ulx="216" uly="673">Solitudo quædam neoeſſaria eſt menti noſtreæ, quddam ſolitudine intentionis vide-</line>
        <line lrx="1619" lry="773" ulx="219" uly="720">tur DEISF. Optimè Oleaſter in Exodum: Audis hic quibus hominibus,</line>
        <line lrx="1618" lry="824" ulx="218" uly="770">ο in quibus locis D EUIS ſecreta ſua revelet, nempè deſerta loca incolentibis.</line>
        <line lrx="1619" lry="870" ulx="217" uly="820">Non ergò floridam ſemitam, ſed rupibus &amp; ſaxis deſertam, ac aſperam</line>
        <line lrx="1615" lry="912" ulx="217" uly="867">Arabiæ viam, DEUS iter in terram electam ordinat, documento nobis:</line>
        <line lrx="1617" lry="962" ulx="215" uly="915">ſolitudine, vitâ abſtractà à mundi tumultibus, &amp; vanitatibus tutiſſimam</line>
        <line lrx="1615" lry="1014" ulx="216" uly="963">viam ad cœleſtem patriam patere. Confirmat iterum S. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1613" lry="1111" ulx="214" uly="1010">lib. medit. cap. 27. Ee, internam quietem diligunt, ipſi de inviſibilibus</line>
        <line lrx="1614" lry="1114" ulx="216" uly="1060">bonis mira cognoſcunt, &amp; guantò ſe à temporalibus elongant, tantò magis</line>
        <line lrx="537" lry="1163" ulx="215" uly="1114">eternis appropiant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2274" type="textblock" ulx="209" uly="1221">
        <line lrx="1611" lry="1270" ulx="305" uly="1221">David conſentiens in certamen &amp; conflictum cum gigante illo Go-</line>
        <line lrx="1611" lry="1318" ulx="213" uly="1270">liath, in caſtris, ut militem decet, cum Rege Saul non permanſit, ſed ad de-</line>
        <line lrx="1612" lry="1367" ulx="213" uly="1317">ſertum paſcendis ovibus reverſus eſt: exindè iterato in conflictum de-</line>
        <line lrx="1613" lry="1418" ulx="212" uly="1365">ſcendit: Abiit David, &amp; reverſus eſt à Saul, ut paſceret gregem Patris ſui in Beth-</line>
        <line lrx="1613" lry="1465" ulx="214" uly="1413">lebem. I. Regum 17. &amp; iterum: Surrexit itaque David manè, &amp; commendavit</line>
        <line lrx="1610" lry="1516" ulx="211" uly="1463">gregem cuſtodi, &amp; onuſtus abiit, ſicut præceperat ei Nai. Hæc notare libeat.</line>
        <line lrx="1609" lry="1561" ulx="215" uly="1513">Tranſeamus nunc ad librum 2. Regum cap. 10. hic legetis, Regem Hanon,</line>
        <line lrx="1612" lry="1609" ulx="217" uly="1559">Legatos Davidis etiamnum Regis, turpiter deſpexifle, veſtes eorum, &amp;</line>
        <line lrx="1610" lry="1658" ulx="215" uly="1605">barbas dimidiâ parte præſcindendo: Zulit itaque Hanon ſervos David, raſit-</line>
        <line lrx="1610" lry="1707" ulx="218" uly="1653">que dimidiam partem burbæ eorum, &amp; præſcidit veſtes eorum medias usque ad na-</line>
        <line lrx="1610" lry="1755" ulx="219" uly="1703">tes, &amp; dimiſit eoss.. David hæc inaudiens: Miſit in occurſum eorum, erant enim</line>
        <line lrx="1610" lry="1802" ulx="219" uly="1748">viri confuſi turpiter valdè, &amp; mandavit eis David- Manete in Jericho, donec cre-</line>
        <line lrx="1611" lry="1850" ulx="209" uly="1798">ſcat harba veſtra. Cur quæſo conflictum initurus cum Goliath, in caſtris</line>
        <line lrx="1611" lry="1898" ulx="215" uly="1847">generoſus miles non perſeveravit David, ſed ad paſcua ovium revertitur?</line>
        <line lrx="1613" lry="1945" ulx="215" uly="1895">Deindè, cur Legatos ſuos in Jericho remanere imperat? Ad utramque</line>
        <line lrx="1612" lry="1992" ulx="218" uly="1944">quæſtionem reſpondeo: Oves in deſertis, pratis ac agris, in ſolitudine</line>
        <line lrx="1621" lry="2040" ulx="217" uly="1990">paſcuntur, ad deſertum, ad ſolitudinem igitur deſcendit David paſtorem</line>
        <line lrx="1616" lry="2087" ulx="220" uly="2037">agens, exindè robur maximum, ac viéctoriam contra inimicum, ſibi ſum-</line>
        <line lrx="1615" lry="2138" ulx="222" uly="2083">mam felicitatem, regnum &amp; ſceptrum auſpicaturus: ſic aſſerente Baſi io</line>
        <line lrx="1617" lry="2183" ulx="224" uly="2133">Seleuc Orat. IS. Zales animas (ſolitudinem nempè excolentium legere no-</line>
        <line lrx="1618" lry="2272" ulx="226" uly="2176">vit gratia, quare &amp; gregis cura diſtentum, vocari ad regnum. Piſcamu⸗ ex</line>
        <line lrx="1618" lry="2274" ulx="1123" uly="2233">2 2 Ine⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2274" type="textblock" ulx="1164" uly="2264">
        <line lrx="1184" lry="2274" ulx="1164" uly="2264">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="165" type="textblock" ulx="1069" uly="154">
        <line lrx="1073" lry="165" ulx="1069" uly="154">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="272" type="textblock" ulx="315" uly="206">
        <line lrx="1440" lry="272" ulx="315" uly="206">364 IN FESTO S. BARTHOLOMEI:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="446" type="textblock" ulx="320" uly="271">
        <line lrx="1732" lry="341" ulx="320" uly="271">hinc, quantum conducat, animum in ſolitudine cœleſtibus præmunire, ut</line>
        <line lrx="1725" lry="384" ulx="322" uly="329">valeamus de hoſtibus truculentiſſimis, mundo, carne, &amp; Dæmone trium-</line>
        <line lrx="1730" lry="446" ulx="322" uly="376">phum reportareé: Diſcamus ad obtinendum regnum cœleſte, vel maximè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="529" type="textblock" ulx="326" uly="425">
        <line lrx="1760" lry="481" ulx="326" uly="425">conducere ſolitudinem, vitare hominum conſortium, ſibi ſoli pietatibus</line>
        <line lrx="1773" lry="529" ulx="326" uly="472">vacare. Legatos ſuos in Jericho, David exſpectare jubet, inibi indubi?x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="636" type="textblock" ulx="330" uly="521">
        <line lrx="1731" lry="577" ulx="330" uly="521">ornamentum corporis prædicens: Donec creſcat barba veſtra. Jericho, in-</line>
        <line lrx="1734" lry="636" ulx="331" uly="567">quit Abulenſ. quæſt. S5. erat hinc depopulata c. &amp; ibi poterant manere iſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="687" type="textblock" ulx="332" uly="619">
        <line lrx="1760" lry="687" ulx="332" uly="619">quaſi ſolitarii, quoadusque creſceret barba eorum. In Jericho, in ſolitudine ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="918" type="textblock" ulx="329" uly="663">
        <line lrx="1731" lry="732" ulx="329" uly="663">nere jubet legatos, ornamentum corporis prædicens; quia creſcet eis bar-</line>
        <line lrx="1734" lry="776" ulx="332" uly="717">ba; ad intentum meum accommodé loquitur Eucherius apud glofſam:</line>
        <line lrx="1734" lry="823" ulx="334" uly="763">His neceſſe eſt, ſedeant in Jericho, donec creſcat harba, id eſt, donec incrementa vir-</line>
        <line lrx="1729" lry="868" ulx="331" uly="812">tutum in eis naſcantur: Solitudo ergò dat virtutes, ſolitudo aptos &amp; dignos</line>
        <line lrx="1734" lry="918" ulx="332" uly="861">facit viros, qui cœleſti David, Chriſto IESU in regno cœlorum adſtent, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1272" type="textblock" ulx="330" uly="923">
        <line lrx="1163" lry="964" ulx="347" uly="923">e præſentent.</line>
        <line lrx="1720" lry="1002" ulx="331" uly="927">Er CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1731" lry="1074" ulx="432" uly="1014">Aquila avis, ſummis prærogativis ab authore mundi donata eſt, Aqui-</line>
        <line lrx="1728" lry="1124" ulx="333" uly="1063">Iæ ſeipſum DEUS maximus comparare dignatur, Deut. 322. Sicut Aquila pro-</line>
        <line lrx="1733" lry="1169" ulx="339" uly="1111">vocans ad volandum pullos ſuos, &amp; ſuper eos volitans expandit alas ſugs, &amp; as-</line>
        <line lrx="1734" lry="1226" ulx="330" uly="1155">ſumpſit atque portavit eum in bumeris ui; inter animalia illa Ezechielis cap- I.</line>
        <line lrx="1731" lry="1272" ulx="339" uly="1208">Aquila primatum tenet, &amp;&amp; facies Aquilæ deſuper ipſorum quatuor. Unde er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1324" type="textblock" ulx="326" uly="1243">
        <line lrx="1825" lry="1324" ulx="326" uly="1243">ga Aquilam tam liberalis eſt Deus? Job cauſalem dicit cap. 39. Elevabituy 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1565" type="textblock" ulx="322" uly="1307">
        <line lrx="1733" lry="1373" ulx="342" uly="1307">Aquila, in arduis ponet nidum ſuum, in petris manet præruptis &amp;&amp; ſilicibus com-</line>
        <line lrx="1735" lry="1417" ulx="342" uly="1356">moratur, atque inacceſſis rupibus: ſolitudo vitæ, tàm copioſis prærogativis</line>
        <line lrx="1739" lry="1467" ulx="322" uly="1405">Aquilam cumulavit: opportune S. Gregorius lib. II. moral. cap. 19. Ad</line>
        <line lrx="1738" lry="1514" ulx="369" uly="1450">ræceptum Dei elevatur Aquila; dum v'ſionibus divinis obtemperans in ſupernis</line>
        <line lrx="1737" lry="1565" ulx="333" uly="1499">ſuſpenditur, Pidelium vitaque &amp;in arduis nidum ponere dicitur, quia deſideria tene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1610" type="textblock" ulx="344" uly="1548">
        <line lrx="1777" lry="1610" ulx="344" uly="1548">na deſpiciens, ſpe jam de cœleſtibus nutritur. Quaàm benè ad propoſitum S. Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2147" type="textblock" ulx="339" uly="1596">
        <line lrx="1737" lry="1661" ulx="348" uly="1596">guſtinus lib. medit. cap. 27. Qui internam quietem diligunt, ipſi de inviſibili-</line>
        <line lrx="1737" lry="1704" ulx="348" uly="1646">us honis mira cognoſcunt, &amp; quantèò ſe à temporalibus amplius elongant, tantè</line>
        <line lrx="1538" lry="1767" ulx="343" uly="1695">magis æternis appropinquant. Teſtis chara Sponſa Cantic. cap. 4.</line>
        <line lrx="1727" lry="1796" ulx="783" uly="1752">CONCEPTIUS VIII.</line>
        <line lrx="1736" lry="1862" ulx="440" uly="1808">Sponſus dilectam ſibi animam fœcundam dicit, ut gregem capra-</line>
        <line lrx="1740" lry="1912" ulx="344" uly="1855">rum: Capilli tui ſicut greges caprarum, quæ aſoenderunt de monte Galaad, dentes</line>
        <line lrx="1744" lry="1964" ulx="345" uly="1902">tui ſicut greges tonſarum, quæ aſcenderunt de lavacro, omnes gemellis fœtibis, G</line>
        <line lrx="1737" lry="2011" ulx="339" uly="1956">ſterilis non eſt inter ea. Cur ſœcundam ut capram dicit? Capra montes</line>
        <line lrx="1738" lry="2052" ulx="347" uly="2003">&amp; colles, avia &amp; deſerta petit, receſſus quærit, &amp; hic invenit paſcua</line>
        <line lrx="1737" lry="2107" ulx="346" uly="2050">optima, adeò conducentia, ut iteratò concipiat, gemellos feliciter pa-</line>
        <line lrx="1737" lry="2147" ulx="348" uly="2098">riat. Capras ſolitudines amantes deſcribit ornatè S. Ambroſ. in colle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2246" type="textblock" ulx="347" uly="2138">
        <line lrx="1736" lry="2246" ulx="347" uly="2138">Ris: Seltantur à Paſtoribus ſuis dumoſa de rupe pendeutes, ubi luporum kued</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="522" type="textblock" ulx="1855" uly="247">
        <line lrx="1961" lry="309" ulx="1866" uly="247">ſenſi</line>
        <line lrx="1961" lry="325" ulx="1862" uly="278">Nnor oh</line>
        <line lrx="1961" lry="374" ulx="1860" uly="279">4 lted,</line>
        <line lrx="1961" lry="416" ulx="1857" uly="370">znion fieli</line>
        <line lrx="1961" lry="472" ulx="1856" uly="419">lepim,</line>
        <line lrx="1961" lry="522" ulx="1855" uly="468">Fintig ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="561" type="textblock" ulx="1815" uly="516">
        <line lrx="1961" lry="561" ulx="1815" uly="516">lconent h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="791" type="textblock" ulx="1855" uly="568">
        <line lrx="1961" lry="610" ulx="1855" uly="568">uncantiar.</line>
        <line lrx="1960" lry="709" ulx="1886" uly="634">lil⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="747" ulx="1856" uly="692">Iucgimha</line>
        <line lrx="1961" lry="791" ulx="1856" uly="753">Nis Tiktaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="848" type="textblock" ulx="1862" uly="840">
        <line lrx="1961" lry="848" ulx="1862" uly="840">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="961" type="textblock" ulx="1905" uly="890">
        <line lrx="1950" lry="961" ulx="1905" uly="890">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1248" type="textblock" ulx="1848" uly="1179">
        <line lrx="1961" lry="1248" ulx="1848" uly="1179">Geudt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1427" type="textblock" ulx="1847" uly="1272">
        <line lrx="1961" lry="1335" ulx="1847" uly="1272">UtaCionn</line>
        <line lrx="1961" lry="1427" ulx="1887" uly="1357">inopi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1797" type="textblock" ulx="1847" uly="1750">
        <line lrx="1961" lry="1797" ulx="1847" uly="1750">Mrece ninntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1854" type="textblock" ulx="1815" uly="1796">
        <line lrx="1958" lry="1854" ulx="1815" uly="1796">uun delt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2080" type="textblock" ulx="1846" uly="1855">
        <line lrx="1961" lry="1917" ulx="1846" uly="1855">NoGNad Nret</line>
        <line lrx="1961" lry="1966" ulx="1848" uly="1919">Certextus</line>
        <line lrx="1926" lry="2026" ulx="1849" uly="1967">er ſnzer</line>
        <line lrx="1956" lry="2080" ulx="1862" uly="2026">b ult 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2197" type="textblock" ulx="1850" uly="2075">
        <line lrx="1960" lry="2136" ulx="1851" uly="2075">alt 4.0,4</line>
        <line lrx="1961" lry="2197" ulx="1850" uly="2140">1. NMbies</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="236" type="textblock" ulx="3" uly="221">
        <line lrx="12" lry="236" ulx="3" uly="221">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="112" lry="275" ulx="0" uly="247">—</line>
        <line lrx="114" lry="326" ulx="1" uly="282">UsPremuie</line>
        <line lrx="116" lry="373" ulx="0" uly="322">Demonetin</line>
        <line lrx="117" lry="422" ulx="0" uly="368">ſte, ns</line>
        <line lrx="118" lry="474" ulx="1" uly="419">ſbi ſoliſent⸗</line>
        <line lrx="119" lry="517" ulx="0" uly="470">bet, inhini,</line>
        <line lrx="119" lry="574" ulx="1" uly="519">Atn. iihe</line>
        <line lrx="118" lry="624" ulx="0" uly="576">Potetun mn</line>
        <line lrx="120" lry="665" ulx="0" uly="620">,in ſolindn</line>
        <line lrx="121" lry="716" ulx="0" uly="672">Gbia deletei</line>
        <line lrx="127" lry="771" ulx="0" uly="721">lins zN e</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="172" lry="809" ulx="0" uly="766">Lonee iſcneei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="121" lry="870" ulx="0" uly="819">Hdo atos</line>
        <line lrx="118" lry="908" ulx="0" uly="870">cClorumade</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="122" lry="1066" ulx="0" uly="1024">ndi domnadh</line>
        <line lrx="123" lry="1125" ulx="0" uly="1075">132. Nlt ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="134" lry="1171" ulx="0" uly="1125">nit olan ſin:</line>
        <line lrx="165" lry="1213" ulx="0" uly="1175">ila Erecheht</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="123" lry="1277" ulx="0" uly="1224"> utuor l</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="133" lry="1326" ulx="0" uly="1278">Kit a. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="126" lry="1377" ulx="0" uly="1321">onnti Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="141" lry="1425" ulx="0" uly="1375">n cohioſsN</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="123" lry="1468" ulx="2" uly="1425">I nord n,</line>
        <line lrx="127" lry="1526" ulx="0" uly="1470">oltentemmi</line>
        <line lrx="128" lry="1577" ulx="0" uly="1518">innr, girtſi</line>
        <line lrx="126" lry="1628" ulx="2" uly="1566">ad Pageinan</line>
        <line lrx="129" lry="1680" ulx="6" uly="1616">Alent hien</line>
        <line lrx="129" lry="1728" ulx="0" uly="1672">1N,ln elign</line>
        <line lrx="92" lry="1772" ulx="0" uly="1730">ntie. cr),⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="23" lry="1833" ulx="0" uly="1789">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="167" lry="1888" ulx="0" uly="1834">et, ur gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="133" lry="1940" ulx="6" uly="1874">enont: Giu⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1997" ulx="1" uly="1929">er Conli,ni</line>
        <line lrx="133" lry="2065" ulx="12" uly="1984">iet e</line>
        <line lrx="133" lry="2078" ulx="48" uly="2039">ic inen</line>
        <line lrx="89" lry="2131" ulx="9" uly="2043">⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2191" ulx="3" uly="2126">1 Aanm1</line>
        <line lrx="135" lry="2241" ulx="0" uly="2183">tn,ilnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="435" type="textblock" ulx="231" uly="216">
        <line lrx="1647" lry="272" ulx="605" uly="216">QCONCIO sSELCUNDA. 3355</line>
        <line lrx="1647" lry="345" ulx="234" uly="286">eſſe non poſſünt, ubi fœcundæ arbores Fructum integrum ſubminiſtrant; cernere licet</line>
        <line lrx="1639" lry="393" ulx="233" uly="336">uberi latte diſtentaz ſuper teneram ſobolenz maternd pietate ſolicilas. Quæ nune</line>
        <line lrx="1641" lry="435" ulx="231" uly="385">anima fidelis, capram imitata, ſolitudinem quæſverit, receſſerit à mundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="487" type="textblock" ulx="222" uly="435">
        <line lrx="1640" lry="487" ulx="222" uly="435">ſtrepitu, &amp; rerum vanarum cura, ſola, ſoli D EO intenta, inveniet paſcua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="797" type="textblock" ulx="233" uly="480">
        <line lrx="1639" lry="531" ulx="233" uly="480">Spirits ter optima, geminos pariet fructus, jucunditatem animi, &amp; con-</line>
        <line lrx="1639" lry="579" ulx="233" uly="531">ſolationem hic in terris, &amp; ibi lætitiæ &amp; gaudii cœleſtis dulcedinem, &amp;</line>
        <line lrx="489" lry="618" ulx="234" uly="580">abundantiam.</line>
        <line lrx="1642" lry="706" ulx="303" uly="644">Lpilogu.] Hortor ergèò cum S. Chryſoſtomo: Evelle te ipſum</line>
        <line lrx="1657" lry="762" ulx="237" uly="699">ab ocaſionibus, &amp; in ſécretum ab hominum conſuetndine recipe locum, ſi</line>
        <line lrx="1447" lry="797" ulx="237" uly="757">vis virtutem contuert. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1255" type="textblock" ulx="236" uly="894">
        <line lrx="1491" lry="982" ulx="378" uly="894">IN FESTO S. BARTHO-</line>
        <line lrx="1129" lry="1064" ulx="731" uly="984">LOMI,</line>
        <line lrx="1367" lry="1153" ulx="547" uly="1085">CONCIO SECUNDA.</line>
        <line lrx="1625" lry="1255" ulx="236" uly="1174">Aſcendit in montem orare. Luc c. 6. Textus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1424" type="textblock" ulx="237" uly="1271">
        <line lrx="1595" lry="1352" ulx="237" uly="1271">Ut actiones noſtræ proſperæ ſint, cum oratione rhema.</line>
        <line lrx="1179" lry="1424" ulx="337" uly="1349">incipiant, &amp; cum prece finiantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1518" type="textblock" ulx="226" uly="1457">
        <line lrx="1615" lry="1518" ulx="226" uly="1457">DW.Ctavius Boldonus, fonti per montis vertices de-Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2131" type="textblock" ulx="237" uly="1519">
        <line lrx="1455" lry="1578" ulx="303" uly="1519">dorſum præcipitato ſubfſeripſit: Perpetuo ſonitu.</line>
        <line lrx="1456" lry="1631" ulx="419" uly="1575">Fons gratiarum eſt oratio, actiones &amp; opera no-</line>
        <line lrx="1471" lry="1684" ulx="417" uly="1630">ſtra in ſalebroſæ, ac miſeræ hujus vitæ decurſuy</line>
        <line lrx="1455" lry="1750" ulx="482" uly="1682">perpetuo ſonita, inquam, oratione incipiant, &amp;</line>
        <line lrx="1527" lry="1792" ulx="243" uly="1738">prece finiantur, ut proſperum ſortiantur intentum: Exem.</line>
        <line lrx="1458" lry="1850" ulx="242" uly="1791">plum dedit S. Bartholomæus, qui centies de die, tot vieibus</line>
        <line lrx="1453" lry="1906" ulx="242" uly="1847">noctu ad preces genua flexit, &amp; oravit. Hortatur idipſum ſa-</line>
        <line lrx="1631" lry="1965" ulx="243" uly="1905">cer textus: Non impediaris orare ſemper: Eccleſ. cap. 13. Opor-Textus Ss-</line>
        <line lrx="1612" lry="2032" ulx="244" uly="1954">tet ſemper orare, &amp; nunquam defcere; hortatur S Lucas c. 18. Rara.</line>
        <line lrx="1460" lry="2072" ulx="244" uly="2012">Et S. Paulus I. ad Theſſ. cap. 5§. Sine intermiſſtone orate. Et ad</line>
        <line lrx="1463" lry="2131" ulx="237" uly="2066">Coloſſ. 4. Orationi inſtate, vigilante'in ed, in gratiarum altio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2187" type="textblock" ulx="225" uly="2124">
        <line lrx="1501" lry="2187" ulx="225" uly="2124">ne. Tobias filio præcepit c. 4. Omni tempore benedic Deum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2241" type="textblock" ulx="910" uly="2184">
        <line lrx="1467" lry="2241" ulx="910" uly="2184">2 32 &amp; pete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1434" lry="275" type="textblock" ulx="316" uly="204">
        <line lrx="1434" lry="275" ulx="316" uly="204">366 IN FESTO S. BARTHOLOMEI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="963" type="textblock" ulx="321" uly="282">
        <line lrx="1720" lry="345" ulx="506" uly="282">&amp; pete ab eo, ut vias tuas dirigat »&amp; omnia conſilia tua in ipſo</line>
        <line lrx="1719" lry="407" ulx="321" uly="338">5§. Patres. bpermaneant. Patres audiamus: In omni caſie, in omni periculo,</line>
        <line lrx="1744" lry="458" ulx="503" uly="394">Pro omni deſiderio deſiderato ſemper inveniemus ſanttos, prinei-</line>
        <line lrx="1728" lry="512" ulx="505" uly="403">paliter ad orationis ſubſidiume ioiſs, quæſi ibi promptins, quod</line>
        <line lrx="1737" lry="576" ulx="326" uly="507">§. Ban2: petebant, conſecuturos. Scribit 8. Bonav. de perfect. Rel. lib. 2.</line>
        <line lrx="1725" lry="620" ulx="344" uly="556">venturz. cap. 63. Oratsoni virtus homenem illuminat, nam &amp; oratione</line>
        <line lrx="1724" lry="678" ulx="512" uly="613">melius ſolvuntur dubia, gqudàm inquiſitiéone aliag, citinsque pan.</line>
        <line lrx="1723" lry="734" ulx="326" uly="673">8. Lauren- duntir ſecreta precibus, quam ſtudio. Docet S. Laurentius Ju-</line>
        <line lrx="1723" lry="796" ulx="328" uly="727">e aſti- ſtinianus de Orat. cap. 2. Ubi aſſiduis orationibus puilſatur ca-</line>
        <line lrx="1723" lry="852" ulx="329" uly="785">s8. Augu- Lum, potentia ſemper calcaturn amorum. Inquit S. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1723" lry="897" ulx="372" uly="839">Rtinus. Serm. 28. de temp. Hoc eſt remedium ejus, qui vitiorum inci-</line>
        <line lrx="1721" lry="963" ulx="514" uly="896">tamentis aſtuat at quot ie quolibet vitio tangitur, totie ad ora-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1013" type="textblock" ulx="517" uly="956">
        <line lrx="1782" lry="1013" ulx="517" uly="956">tionem fugiat, quia frequens oratio vitiorum impugnationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1679" type="textblock" ulx="331" uly="1003">
        <line lrx="1722" lry="1070" ulx="331" uly="1003">8. Baſilius. exſtinguit“ docet S. Baſilius lib. 3. ſentent. Oratio ſit ſine ceſſa-</line>
        <line lrx="1753" lry="1123" ulx="515" uly="1063">tione, oratio ſit frequens, oratio de ore tuo non cadat, inſiſte ona.</line>
        <line lrx="1741" lry="1186" ulx="520" uly="1120">tioni, ſurge in nobte ad precem, pernocta in oratione, rurſum ora,</line>
        <line lrx="1726" lry="1250" ulx="337" uly="1177">. Bernae- hortatur S. Bernardus cap. 49. Et S. Gregorius in Pfal. 129.</line>
        <line lrx="1726" lry="1300" ulx="334" uly="1231">8. Grego- Eſto ſedulus in oratione, eſto in precibus importunus, eſtoraptor,</line>
        <line lrx="1725" lry="1348" ulx="383" uly="1288">rius. eſto violentus, ut vim etiam inferas cæli. Qoronidem impo-</line>
        <line lrx="1726" lry="1401" ulx="336" uly="1341">S. Hierony-nit S. Hieronymus ep. 12. ad Euſtochium: Nec cibi ſumantur,</line>
        <line lrx="1723" lry="1461" ulx="520" uly="1399">niſi oratione præmiſſa, nec recedatur à menſa, niſi referantur</line>
        <line lrx="1748" lry="1517" ulx="516" uly="1456">creatori grat'æ &amp;. egredienter de heſpitio armet oratio, regre-</line>
        <line lrx="1725" lry="1573" ulx="518" uly="1511">dientibus de platea oratio ocurrat antequam ſeſſio, nec prius cor-</line>
        <line lrx="1753" lry="1634" ulx="514" uly="1568">puſoulam requieſcat, quàm animam baſcat. Divina gratia in=</line>
        <line lrx="1693" lry="1679" ulx="520" uly="1630">Voatà audiantur Conceptus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1735" type="textblock" ulx="791" uly="1688">
        <line lrx="1297" lry="1735" ulx="791" uly="1688">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1646" type="textblock" ulx="1775" uly="1630">
        <line lrx="1785" lry="1646" ulx="1775" uly="1630">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1800" type="textblock" ulx="441" uly="1738">
        <line lrx="1776" lry="1800" ulx="441" uly="1738">[Cbnfßrmatio.] Iraélitæ Gabaenorum ſceleribus ad Juſtitiæ zelum in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2234" type="textblock" ulx="336" uly="1788">
        <line lrx="1729" lry="1843" ulx="338" uly="1788">flammati, ulciſci D EI offenſam ſe præparant: Egreſſi ſunt itaque omnes fli</line>
        <line lrx="1728" lry="1900" ulx="338" uly="1837">Nraël, &amp; patres congregati gquaſi vir unus de Dan usque Berſabee, &amp; terra Ga-</line>
        <line lrx="1729" lry="1944" ulx="336" uly="1888">laad. Judic. cap. 20. Ita congregati priusquam Benjamitas aggrediuntur</line>
        <line lrx="1765" lry="1991" ulx="338" uly="1934">&amp; invadunt, una ſimul in Maſpha deſcendunt: Quaſi vir unus ad dominium</line>
        <line lrx="1765" lry="2041" ulx="339" uly="1985">in Maſpha: Cur deſcendunt prius in Maſpha? Reſponder Tirinus commen-</line>
        <line lrx="1731" lry="2089" ulx="343" uly="2030">tario in Judicum cap. 20. Locz orationis erat in Maipha: Ante pugnam</line>
        <line lrx="1736" lry="2135" ulx="346" uly="2084">omnium primò ad orandum conveniunt, &amp; ſic ab oratione incipientes pu⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2184" ulx="341" uly="2129">gnam ingreſſi, opus hoc cum prece inceptum, triumphis reſplenduit no-</line>
        <line lrx="1734" lry="2234" ulx="349" uly="2171">bilitatum. Deſuper S. Cajetanus: Qptimum principium, concludit ad ſuppli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2258" type="textblock" ulx="1673" uly="2230">
        <line lrx="1734" lry="2258" ulx="1673" uly="2230">Cun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1862" type="textblock" ulx="1807" uly="1850">
        <line lrx="1815" lry="1862" ulx="1807" uly="1850">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="376" type="textblock" ulx="1859" uly="247">
        <line lrx="1961" lry="272" ulx="1873" uly="247">—</line>
        <line lrx="1950" lry="321" ulx="1862" uly="280">uinhin.</line>
        <line lrx="1961" lry="376" ulx="1859" uly="331">Aenoptatun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="537" type="textblock" ulx="1856" uly="438">
        <line lrx="1961" lry="481" ulx="1886" uly="438">n aͤpoc⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="537" ulx="1856" uly="482">Michium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="626" type="textblock" ulx="1821" uly="541">
        <line lrx="1960" lry="588" ulx="1821" uly="541">(Fyon nomun</line>
        <line lrx="1961" lry="626" ulx="1824" uly="582">(Wentac;1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="677" type="textblock" ulx="1853" uly="640">
        <line lrx="1960" lry="677" ulx="1853" uly="640">nenum, pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="734" type="textblock" ulx="1804" uly="681">
        <line lrx="1952" lry="734" ulx="1804" uly="681">e mnhit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="830" type="textblock" ulx="1853" uly="733">
        <line lrx="1961" lry="776" ulx="1853" uly="733">Uonaiter gua</line>
        <line lrx="1961" lry="830" ulx="1853" uly="786">Cls vunl o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="879" type="textblock" ulx="1818" uly="829">
        <line lrx="1919" lry="879" ulx="1818" uly="829">lees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1023" type="textblock" ulx="1845" uly="933">
        <line lrx="1961" lry="970" ulx="1887" uly="933">Audden</line>
        <line lrx="1960" lry="1023" ulx="1845" uly="982">mn, Kbelicn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1078" type="textblock" ulx="1808" uly="1033">
        <line lrx="1961" lry="1078" ulx="1808" uly="1033">(ciunt,in on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1176" type="textblock" ulx="1844" uly="1081">
        <line lrx="1961" lry="1129" ulx="1844" uly="1081">Epenurcifn</line>
        <line lrx="1961" lry="1176" ulx="1844" uly="1130">runphoauca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1215" type="textblock" ulx="1822" uly="1179">
        <line lrx="1961" lry="1215" ulx="1822" uly="1179">(onibes bellei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1324" type="textblock" ulx="1840" uly="1227">
        <line lrx="1958" lry="1265" ulx="1842" uly="1227">Menſbos crd</line>
        <line lrx="1961" lry="1324" ulx="1840" uly="1273">le c.7. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1615" type="textblock" ulx="1815" uly="1323">
        <line lrx="1960" lry="1369" ulx="1821" uly="1323"> ſnt a vii</line>
        <line lrx="1961" lry="1412" ulx="1821" uly="1374">nam czdantu</line>
        <line lrx="1961" lry="1469" ulx="1817" uly="1421">Unitiſin en</line>
        <line lrx="1961" lry="1511" ulx="1827" uly="1469">Uun conicerar</line>
        <line lrx="1961" lry="1572" ulx="1815" uly="1517">ichemlenan</line>
        <line lrx="1954" lry="1615" ulx="1817" uly="1566">It Aſercho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1660" type="textblock" ulx="1838" uly="1614">
        <line lrx="1961" lry="1660" ulx="1838" uly="1614">Aunote, &amp; o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1813" type="textblock" ulx="1800" uly="1665">
        <line lrx="1956" lry="1718" ulx="1813" uly="1665">mint. Moul</line>
        <line lrx="1961" lry="1766" ulx="1838" uly="1712">gone oetur n</line>
        <line lrx="1960" lry="1813" ulx="1800" uly="1757">iielätauu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2256" type="textblock" ulx="1837" uly="1806">
        <line lrx="1961" lry="1861" ulx="1837" uly="1806">linori no</line>
        <line lrx="1961" lry="1908" ulx="1837" uly="1862">one, non ere</line>
        <line lrx="1957" lry="1959" ulx="1840" uly="1908">Nftung, iine</line>
        <line lrx="1958" lry="2006" ulx="1840" uly="1955">Nndaleumn</line>
        <line lrx="1961" lry="2060" ulx="1839" uly="1998">l Adellom</line>
        <line lrx="1961" lry="2109" ulx="1841" uly="2055">uloüibnih</line>
        <line lrx="1961" lry="2157" ulx="1849" uly="2106">IDfainepunn</line>
        <line lrx="1961" lry="2204" ulx="1842" uly="2153">Uunſheres</line>
        <line lrx="1961" lry="2256" ulx="1845" uly="2200">Nurster</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="273" type="textblock" ulx="486" uly="217">
        <line lrx="1682" lry="273" ulx="486" uly="217">QZü—)Wl-ONCIO SECUND 4. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="1608" lry="346" ulx="0" uly="278">aſiutuhif candum Deo. Qui precando, orando, opus ſuum incipit, fructuosè finiet,</line>
        <line lrx="1104" lry="397" ulx="3" uly="339">innnin agd exoptatum ſcopum pertinget.</line>
        <line lrx="1208" lry="459" ulx="0" uly="388">sſoulti i, CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1605" lry="513" ulx="0" uly="448"> untigg In Apocalypſi cap. I. ſe Chriſtus DEl Filius: Apba &amp;ο Omega id eſt:</line>
        <line lrx="1605" lry="565" ulx="0" uly="495">erket Rella Principium „&amp; Finem intitulat Cur Principium &amp; Fmem? quare ſe prin-</line>
        <line lrx="1608" lry="612" ulx="0" uly="542">,Min ii cipium nominet intelligo, à DEO enim omnia habent originem, eſſe, &amp;</line>
        <line lrx="1603" lry="648" ulx="9" uly="592">eenxiſtentiam; ſed cur &amp; finem ſe vocat? Ideò inquit Helias apud Na-</line>
        <line lrx="1605" lry="700" ulx="0" uly="619">ii,ciiun, zianzenum, princip um, &amp; etiam finem ſe vocat: ut qui cum Deo opus</line>
        <line lrx="1607" lry="747" ulx="0" uly="682">8. auenm bpenéè incipit, precando, orando ante opus, divino ſufſfragio adjutus,</line>
        <line lrx="1606" lry="799" ulx="0" uly="730">Nihus in non aliter quàm feliciter opus finiet, deſideratum intentum obtinebit;</line>
        <line lrx="1607" lry="848" ulx="1" uly="788">GitAen opus quam optimè conducet, terminabitur, eventum videamus oculis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="925" type="textblock" ulx="1" uly="839">
        <line lrx="1180" lry="925" ulx="1" uly="839">gui itinmnt Nſue c. 6. CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="1604" lry="986" ulx="314" uly="937">Ad urbem Jericho fortunatiſſimi ſunt Judæi, urbem milite obarma-</line>
        <line lrx="1604" lry="1040" ulx="62" uly="986">AoN tam, &amp; bellicis machinis præmunitam, firmiter clauſam, optimè præviſam,</line>
        <line lrx="1607" lry="1119" ulx="0" uly="1023">Otiſtin capiunt, in poteſtatem ſuam redigunt: Jaieno clauſa erat, atque munita, C&amp;o.</line>
        <line lrx="1601" lry="1140" ulx="0" uly="1078">mcut iS cœperunt civitatem. Joſue cap. 6. Hi ipfſi glorioſi, ac victorioſi milites, jam</line>
        <line lrx="1605" lry="1190" ulx="0" uly="1131">tines tnumpho audaciores in Haienſes vicinorum ſtrage perterritos, nec muni-</line>
        <line lrx="1605" lry="1238" ulx="0" uly="1181">gorisn tionibus bellicis obarmatos, manum cogunt, ſed infelicifſimo eventu à</line>
        <line lrx="1605" lry="1284" ulx="0" uly="1211">S Haienſibus cæſi, in fugam pulſi, indecorè terga vertere coguntur: ita Jo-</line>
        <line lrx="1608" lry="1364" ulx="83" uly="1270">ue cap. 7. Aſcenderant tria millia gagtoen, qui ſtatim terga vertentes, per-</line>
        <line lrx="1605" lry="1375" ulx="22" uly="1303">Cornniet: cuſſi ſunt à viris urbis Hai. Quæ eſt cauſa, quod ad Hai pauciſſimis viris mu-</line>
        <line lrx="1605" lry="1422" ulx="116" uly="1373">4 nitam cædantur, in fugam vertantur, qui contra tot bellatores milites, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="122" lry="964" ulx="0" uly="912">ilur, itigt</line>
        <line lrx="121" lry="1020" ulx="0" uly="969">umn inpni</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="124" lry="1310" ulx="0" uly="1247">Ptunt, /</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1417" type="textblock" ulx="92" uly="1360">
        <line lrx="107" lry="1417" ulx="92" uly="1360">=</line>
        <line lrx="116" lry="1400" ulx="107" uly="1376">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="86" lry="1402" ulx="39" uly="1361">lech</line>
        <line lrx="92" lry="1411" ulx="0" uly="1370">1 Mecdhi</line>
        <line lrx="1605" lry="1481" ulx="0" uly="1417">nſ, iſcfe munitiſſima civitate Jericho, victores exſtiterunt? in utrâque actione ini-</line>
        <line lrx="109" lry="1512" ulx="99" uly="1479">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="1603" lry="1526" ulx="0" uly="1466">,netGti/ tium conſiderare lubeat: quali modo nempè judæi tam ad Hai, quàm ad Je-</line>
        <line lrx="1604" lry="1586" ulx="76" uly="1517">rft richo expugnandam, inceperunt, &amp; cauſa felicis, ac infelicis events pate-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="1606" lry="1620" ulx="58" uly="1561">peit: Ad Jericho dum veniſſent ludæi, omnium primò occupantur precibus,</line>
        <line lrx="1607" lry="1668" ulx="0" uly="1598">. Diwotgt elamore, &amp; vociferatione ad Deum: Clamabit omnis populus vociferatione</line>
        <line lrx="1604" lry="1712" ulx="180" uly="1660">maximd. Apud Jericho auditur prius indulgentiæ ſonus, prius Arca reli-</line>
        <line lrx="1605" lry="1769" ulx="130" uly="1710">giosè ducitur humeris Sacerdotum ſublata, prius populi clamor divinum</line>
        <line lrx="1607" lry="1829" ulx="0" uly="1756">ſtinti ſibi aſciſcit auxilium: ergò ab expiatione, Deique placatione inceptum „fe-</line>
        <line lrx="1604" lry="1889" ulx="0" uly="1799">ſ er lici victoriâ nobilitatum eſt bellum. Aſt a lnadunt null præmiſs ora-</line>
        <line lrx="1608" lry="1925" ulx="7" uly="1849">64 oG tione, non circumfertur Arca, non vociſeratur Populus à DEO auxilium</line>
        <line lrx="1609" lry="1952" ulx="127" uly="1900">1 petiturus, hinc infelices cadunt, turpiter terga vertunt, qui dum omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="1603" lry="2003" ulx="0" uly="1925">ſnuts i primò ad Deum apud jJericho preces fundunt, vickorioſi, glorioſi fuerunt:</line>
        <line lrx="1603" lry="2053" ulx="0" uly="1982">vir  Ecce ad oculum exemplum patet, precçes ſi actionibus præmittimus, pro</line>
        <line lrx="1608" lry="2104" ulx="0" uly="2023">lalm auxilio, ſubmiſſo genu DEUM ſi ante invocamus, Opera ſi com DEO, cum</line>
        <line lrx="1611" lry="2149" ulx="0" uly="2073">in RM Alpha incipimus, Omega, felicem finem &amp; exitum fortimur. Initio ope-</line>
        <line lrx="1611" lry="2200" ulx="0" uly="2124">tione ne rum ſi preces deſint, deerit &amp; felix eventus, emanebit optatus ſcopus. Ex-</line>
        <line lrx="1368" lry="2240" ulx="0" uly="2176">nph pertus eſt Rex Saul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="106" lry="2271" ulx="0" uly="2208">n, tel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2292" type="textblock" ulx="1476" uly="2242">
        <line lrx="1614" lry="2292" ulx="1476" uly="2242">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="334" type="textblock" ulx="283" uly="195">
        <line lrx="1496" lry="279" ulx="283" uly="195">2cS8s 1IN EESTO S. BA RTHOLOMI,</line>
        <line lrx="1325" lry="334" ulx="383" uly="289">. CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="395" type="textblock" ulx="445" uly="341">
        <line lrx="1747" lry="395" ulx="445" uly="341">David felix ac glorioſus exiſtit victor contra Goliath I. Reg. cap. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1469" type="textblock" ulx="311" uly="393">
        <line lrx="1749" lry="444" ulx="355" uly="393">Saul infeliciſſimè pugnat contra Philiſtæos, I. Reg. cap. 13. David puer</line>
        <line lrx="1750" lry="494" ulx="352" uly="441">armis inexpertus, Saul vir grandævus, miles exercitatus erat, undè ergèò</line>
        <line lrx="1749" lry="535" ulx="352" uly="492">Saul infeliciter ceditur, &amp; in montibus Gelboe occumbit. David trium-</line>
        <line lrx="1753" lry="594" ulx="349" uly="538">phat victorlis, ornatur coronis; infortunatiſſimi ſui congreſsus cauſam</line>
        <line lrx="1746" lry="638" ulx="351" uly="588">indicat Saul I. Regum 13. Faciem Domini non placavi. S. Cajetanus legit:</line>
        <line lrx="1779" lry="691" ulx="352" uly="636">Non precatus ſum. Preces, invocationem Divini Numinis non præmiſit</line>
        <line lrx="1745" lry="733" ulx="350" uly="686">Saul, hinc tàm infortunatus cæditur, interiit, omnia perdidit. Econtra Da-</line>
        <line lrx="1744" lry="783" ulx="351" uly="733">vid ante certamen, &amp; omnium primò ſupplices ad Deum mittit, Deum pro</line>
        <line lrx="1743" lry="830" ulx="352" uly="783">aux lio invocat, dein fundam vibrat, lapidem fronti illidit, gigantem ſternit.</line>
        <line lrx="1763" lry="882" ulx="351" uly="828">Audiamus Scripturam: ZTu venis ad me cum gladio &amp; baſta, &amp; clypeo, ego au-</line>
        <line lrx="1741" lry="931" ulx="348" uly="880">tem venioad te in nomine Domini exercituum, Dei agminum Iſraël. I. Regum 7.</line>
        <line lrx="1742" lry="982" ulx="351" uly="927">S. Chryſoſtomus legit: Zu venis ad me fidens in gladio, ego in Deo; tuin ch-</line>
        <line lrx="1740" lry="1038" ulx="314" uly="976">peo, ego in prece. Non adeò magnæ erant Davidi à corpore vires, ſed fue-</line>
        <line lrx="1739" lry="1077" ulx="311" uly="1024">runt maximæ à prece, ergò dum auxiliares precum manus aſſumit, lapide</line>
        <line lrx="1741" lry="1126" ulx="351" uly="1073">dexterè jacto, gigantem dejicit; ubi novit David pro ſe ſtare preces, &amp; ho-</line>
        <line lrx="1757" lry="1172" ulx="339" uly="1121">ſtem carere orationis auxilio, pugnæ provocationem ad ſe rapuit, &amp; felici-</line>
        <line lrx="1738" lry="1226" ulx="352" uly="1169">ter devicit: Ego in prece. O quantæ ſunt vires orationis ad roborandam</line>
        <line lrx="1739" lry="1273" ulx="351" uly="1218">fiduciam, ad depellandam miſeriam, ad reportandam victoriam! qui ora-</line>
        <line lrx="1770" lry="1320" ulx="348" uly="1268">tionis ſubſidium abjicit, non eſt ſtabilis triumphus nulla oratione firmatus,</line>
        <line lrx="1756" lry="1365" ulx="351" uly="1316">ut etiam calamitas non eſt ſtabilis, ſi adſit oratio afferens patrocinium, &amp;</line>
        <line lrx="1773" lry="1421" ulx="350" uly="1364">numen reddens placatum. Ergò qui deſiderat fortunatum actionis ſuz</line>
        <line lrx="1696" lry="1469" ulx="348" uly="1415">exitum, à Jove, Deum orando, precando, ſumat principium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2294" type="textblock" ulx="346" uly="1475">
        <line lrx="1714" lry="1525" ulx="783" uly="1475">CONCEPTIUS V.</line>
        <line lrx="1737" lry="1576" ulx="448" uly="1526">Cain &amp; Abel, fratres, offerunt DEO munera diverſiſſimo eventu:</line>
        <line lrx="1738" lry="1632" ulx="350" uly="1574">Recpexit Deus ad Abel, &amp; ad munera ejus, ad Cain autem, &amp; ad munera illius uon</line>
        <line lrx="1737" lry="1680" ulx="348" uly="1621">re exit. Geneſ. cap. 4. Cur finem optimum ſortitur Abel, Cain fruſtratur!?</line>
        <line lrx="1736" lry="1728" ulx="351" uly="1673">Cauſalem deſumit S. Ambroſius ex cap. 4. Geneſ. ubi DEUS ad Cain iratum</line>
        <line lrx="1742" lry="1779" ulx="348" uly="1718">inquit: Nonnè, ii henè egeris, recipics. 72. Interpretes legunt: &amp; benè offers:</line>
        <line lrx="1737" lry="1823" ulx="347" uly="1762">ergò ideò Cain fruſtratur fine ſuo, vacuus meritis recedit, ad Cain, ad</line>
        <line lrx="1771" lry="1874" ulx="349" uly="1815">munera illius non reſpexit, quia non benè obtulit, ſacrificio aliquid defuit, &amp;</line>
        <line lrx="1738" lry="1922" ulx="348" uly="1864">quid illud? Reſpondet Ambroſius in cap. 4. Geneſ. Ante omnia debebat ofer-</line>
        <line lrx="1738" lry="1971" ulx="347" uly="1910">re primitias orationis; oratio defuit, oratio non fuit præmiſſa, ideò malè ces-</line>
        <line lrx="1737" lry="2020" ulx="349" uly="1959">ſit Cain, ſine merito abiit. Oravit autem omnium primò Abel, munera ſua</line>
        <line lrx="1738" lry="2067" ulx="348" uly="2010">Altiſſimo ſupplici prece dicavit, inde felici potitur fine, &amp; eventu; Reſpexis</line>
        <line lrx="1759" lry="2113" ulx="349" uly="2064">ad Abel, &amp; ad munera ejus. S</line>
        <line lrx="1673" lry="2166" ulx="787" uly="2112">CONCEPTUS VI.. .</line>
        <line lrx="1735" lry="2218" ulx="445" uly="2156">Elia igneo curru ad cœlum rapto, 4. Regum 2. diſeipulo ſuo Eliſæo</line>
        <line lrx="1736" lry="2293" ulx="346" uly="2197">Pallium ſuum reliquit: Eliſæus tripudians, quia pallium Eliæ habet, exiſte.</line>
        <line lrx="1725" lry="2294" ulx="1577" uly="2262">. ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="368" type="textblock" ulx="1860" uly="238">
        <line lrx="1959" lry="274" ulx="1875" uly="238">—</line>
        <line lrx="1961" lry="318" ulx="1862" uly="270">tmi cun</line>
        <line lrx="1961" lry="368" ulx="1860" uly="315">egdd tiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="464" type="textblock" ulx="1790" uly="405">
        <line lrx="1961" lry="464" ulx="1790" uly="405">iulragu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="511" type="textblock" ulx="1825" uly="457">
        <line lrx="1955" lry="511" ulx="1825" uly="457">Somco Me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="704" type="textblock" ulx="1853" uly="507">
        <line lrx="1960" lry="563" ulx="1855" uly="507">gorie,</line>
        <line lrx="1961" lry="603" ulx="1854" uly="555">Eabeltund</line>
        <line lrx="1961" lry="656" ulx="1853" uly="607">sn aaete</line>
        <line lrx="1958" lry="704" ulx="1853" uly="660">ultun para</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="755" type="textblock" ulx="1895" uly="698">
        <line lrx="1960" lry="755" ulx="1895" uly="698">Ce eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="798" type="textblock" ulx="1852" uly="753">
        <line lrx="1960" lry="798" ulx="1852" uly="753">(tct,tet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1003" type="textblock" ulx="1845" uly="803">
        <line lrx="1961" lry="846" ulx="1851" uly="803">ide! Ad</line>
        <line lrx="1961" lry="906" ulx="1851" uly="855">ſetz  Deun</line>
        <line lrx="1961" lry="946" ulx="1849" uly="903">Ao, dunde:</line>
        <line lrx="1960" lry="1003" ulx="1845" uly="964">Perltett, )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1051" type="textblock" ulx="1822" uly="1001">
        <line lrx="1961" lry="1051" ulx="1822" uly="1001">Et;z.kief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1100" type="textblock" ulx="1844" uly="1052">
        <line lrx="1961" lry="1100" ulx="1844" uly="1052">0o, guoc gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1198" type="textblock" ulx="1789" uly="1100">
        <line lrx="1961" lry="1155" ulx="1789" uly="1100">uultpermin</line>
        <line lrx="1960" lry="1198" ulx="1842" uly="1151">oherugkelce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1318" type="textblock" ulx="1876" uly="1275">
        <line lrx="1961" lry="1318" ulx="1876" uly="1275">Mncecet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1480" type="textblock" ulx="1810" uly="1328">
        <line lrx="1961" lry="1380" ulx="1821" uly="1328">AUinin irh</line>
        <line lrx="1961" lry="1425" ulx="1818" uly="1376">uum lohleet</line>
        <line lrx="1959" lry="1480" ulx="1810" uly="1423">ſeimn Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1527" type="textblock" ulx="1838" uly="1473">
        <line lrx="1957" lry="1527" ulx="1838" uly="1473">Nel, nanumn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1723" type="textblock" ulx="1812" uly="1572">
        <line lrx="1961" lry="1625" ulx="1819" uly="1572">ſum ſalhont,</line>
        <line lrx="1961" lry="1679" ulx="1812" uly="1621">eltun</line>
        <line lrx="1933" lry="1723" ulx="1836" uly="1665">En, old</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1772" type="textblock" ulx="1837" uly="1718">
        <line lrx="1953" lry="1772" ulx="1837" uly="1718">inhnunng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1818" type="textblock" ulx="1809" uly="1762">
        <line lrx="1961" lry="1818" ulx="1809" uly="1762">bontone⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1919" type="textblock" ulx="1843" uly="1812">
        <line lrx="1961" lry="1871" ulx="1843" uly="1812">kiminht,</line>
        <line lrx="1958" lry="1919" ulx="1856" uly="1871">ſ glin Crlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1966" type="textblock" ulx="1813" uly="1920">
        <line lrx="1961" lry="1966" ulx="1813" uly="1920">(oren heeinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2016" type="textblock" ulx="1837" uly="1967">
        <line lrx="1961" lry="2016" ulx="1837" uly="1967">Im udithde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2115" type="textblock" ulx="1838" uly="2057">
        <line lrx="1928" lry="2107" ulx="1838" uly="2057">Nhonnunt b</line>
        <line lrx="1961" lry="2115" ulx="1929" uly="2079">raet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2256" type="textblock" ulx="1841" uly="2149">
        <line lrx="1961" lry="2208" ulx="1841" uly="2149">ſeir hiezo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2256" ulx="1854" uly="2186">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="254" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="38" lry="254" ulx="0" uly="211">El,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="115" lry="284" ulx="0" uly="266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="117" lry="395" ulx="0" uly="341">ath I. Negen</line>
        <line lrx="71" lry="486" ulx="0" uly="453">8 erat,</line>
        <line lrx="119" lry="535" ulx="0" uly="492">dbit. Dudnn</line>
        <line lrx="120" lry="590" ulx="11" uly="545">COngrekikct</line>
        <line lrx="120" lry="641" ulx="8" uly="592">8. Czetnu</line>
        <line lrx="120" lry="692" ulx="0" uly="641">hinis nonpr</line>
        <line lrx="122" lry="730" ulx="0" uly="691">didit. Boont</line>
        <line lrx="123" lry="783" ulx="0" uly="743">n mittit, Der</line>
        <line lrx="122" lry="839" ulx="2" uly="792">Citgenent.</line>
        <line lrx="121" lry="891" ulx="0" uly="840"> Gohpeg</line>
        <line lrx="122" lry="937" ulx="0" uly="888">1 Hiil 1Ne</line>
        <line lrx="121" lry="996" ulx="4" uly="944">egbin ni</line>
        <line lrx="122" lry="1039" ulx="1" uly="1000">otpore zizl</line>
        <line lrx="124" lry="1079" ulx="0" uly="1038">Manus Wumn</line>
        <line lrx="124" lry="1139" ulx="1" uly="1087">lellane Netehl</line>
        <line lrx="124" lry="1187" ulx="4" uly="1137">Adſetihin</line>
        <line lrx="125" lry="1230" ulx="0" uly="1188">tionis 1d b</line>
        <line lrx="124" lry="1289" ulx="0" uly="1237">Norun</line>
        <line lrx="126" lry="1330" ulx="2" uly="1290">Olla oraorete</line>
        <line lrx="125" lry="1387" ulx="0" uly="1336">etens getenin</line>
        <line lrx="126" lry="1431" ulx="0" uly="1383">ttonatun Mon</line>
        <line lrx="83" lry="1491" ulx="0" uly="1442">incpiun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="128" lry="1601" ulx="0" uly="1549"> Cenime</line>
        <line lrx="130" lry="1660" ulx="0" uly="1604">,Gnkmum</line>
        <line lrx="129" lry="1705" ulx="11" uly="1655">Abel,Cn</line>
        <line lrx="87" lry="1752" ulx="2" uly="1701">IDECSICN</line>
        <line lrx="90" lry="1808" ulx="0" uly="1765">leunt:</line>
        <line lrx="120" lry="1852" ulx="0" uly="1799">ecedit, AC</line>
        <line lrx="103" lry="1905" ulx="1" uly="1854">ciozlqt</line>
        <line lrx="127" lry="1954" ulx="0" uly="1904">HNeonnit</line>
        <line lrx="129" lry="2007" ulx="0" uly="1948">eniflu, dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1786" type="textblock" ulx="84" uly="1777">
        <line lrx="94" lry="1786" ulx="84" uly="1777">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="263" type="textblock" ulx="635" uly="207">
        <line lrx="1629" lry="263" ulx="635" uly="207">CONCIO SECUNDA. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="543" type="textblock" ulx="213" uly="280">
        <line lrx="1627" lry="335" ulx="213" uly="280">mat unà cum hoc pallio Eliæ, ſibi cœlum &amp; terram obedire debere; veniens</line>
        <line lrx="1627" lry="386" ulx="216" uly="329">ergò ad ripam Jordanis pallio Eliæ percutit fluminis undas, imperans, ut</line>
        <line lrx="1625" lry="434" ulx="214" uly="378">ſibi viam, &amp; tranſitum, ut olim Iſraeêlitis, in partes ſeſe dividendo, pararent,</line>
        <line lrx="1627" lry="479" ulx="216" uly="426">aſt ſurdæ aquæ Jordanis, non obediunt, ſuſurro murmure fluere continuant,</line>
        <line lrx="1624" lry="543" ulx="217" uly="472">£ Pallio Eliæ, quod ceciderat ei, percuſſit auas, &amp; non ſunt diviſæ. Secundâ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="579" type="textblock" ulx="192" uly="521">
        <line lrx="1623" lry="579" ulx="192" uly="521">ergò vice, &amp; iteratò, pallio Eliæ Eliſæus percutit, &amp; tangit aquas Jordanis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1205" type="textblock" ulx="208" uly="569">
        <line lrx="1622" lry="620" ulx="216" uly="569">&amp; obedit unda, gradum ſiſtit, per medium ſe dividit, à dexteris, &amp; à ſini-</line>
        <line lrx="1620" lry="675" ulx="215" uly="621">ſtris in parietem erigitur, iter, &amp; viam Eliſæo pandit, ſecurum paſſum, ac</line>
        <line lrx="1618" lry="727" ulx="213" uly="666">tranſitum parat; Percuſſt aquas, &amp; diviſæ ſunt huc atque illuc, &amp;&amp; tranſiit Eli-</line>
        <line lrx="1617" lry="772" ulx="210" uly="716">ſeus. Quæ eſt cauſa, quod primàâ vice ad tactum Jordanis ſe aquæ non di-</line>
        <line lrx="1617" lry="820" ulx="218" uly="765">vidant, iter, &amp; viam non pandant, obediant autem ſecundà vice percuſſæ,</line>
        <line lrx="1617" lry="867" ulx="213" uly="812">ac tactæ? Advertit Abulenſis; prima vice Eliſæus tangens aquas, nullas</line>
        <line lrx="1617" lry="915" ulx="215" uly="860">preces ad Deum fudiſſe, auxilium divinum non imploraſſe, hinc infructuo-</line>
        <line lrx="1615" lry="965" ulx="213" uly="910">ſa actio, ſurdæ aquæ, confuſus Propheta. Secunda vice, antequam aquas</line>
        <line lrx="1617" lry="1014" ulx="213" uly="958">percuteret, preces præmiſit, Deum invocavit; clamans in cœlum opem</line>
        <line lrx="1617" lry="1059" ulx="213" uly="1007">Hagitat; Ilbi eſt Deus Eliæ etiam nunc? Sic precibus præmiſſis, Dei auxilio invo-</line>
        <line lrx="1615" lry="1106" ulx="216" uly="1056">cato, quod deſiderat, obtinet, eventu deſiderato fruitur, obediunt undæ,</line>
        <line lrx="1615" lry="1154" ulx="213" uly="1102">tranſit per miraculum; oratio ergò præmiſſa operibus, &amp; actionibus, eas</line>
        <line lrx="1346" lry="1205" ulx="208" uly="1152">proſperas, felices, fortunatas facit. Patet in Eſther, &amp; Judith.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1261" type="textblock" ulx="606" uly="1214">
        <line lrx="1163" lry="1261" ulx="606" uly="1214">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2251" type="textblock" ulx="209" uly="1278">
        <line lrx="1615" lry="1334" ulx="308" uly="1278">Actu decretum Regis, ut pereant Judæi, valvis affixum, obviè patuit:</line>
        <line lrx="1615" lry="1382" ulx="211" uly="1326">Statim in Suſan pependit edictum: Eſther c. 3. Mardochæus hortatur Regi-</line>
        <line lrx="1613" lry="1426" ulx="211" uly="1377">nam, ſupplicet Regi, ne pereat gens tota: difficilis hæc actio: lex erat Per-</line>
        <line lrx="1613" lry="1478" ulx="213" uly="1425">ſis, ſi etiam Regina ſine licentiâ prius obtentàâ, auſa fuerit ad Regem in-</line>
        <line lrx="1612" lry="1524" ulx="211" uly="1473">gredi, moriatur; ſi nunc Regina Eſther ad Regem ingredi differt, termi-</line>
        <line lrx="1613" lry="1576" ulx="209" uly="1522">nus fatalis, dies præſcriptus ſeralis ſententiæ, elabetur. Ergò vitam pro-</line>
        <line lrx="1613" lry="1623" ulx="214" uly="1570">priam poſtponit, ſaluti omnium conſulit Eſther, ſine licentià ad Regem</line>
        <line lrx="1612" lry="1669" ulx="213" uly="1619">ingreditur; &amp; quid accidit? Ex horà mentem Regis immutat, ſibi affe-</line>
        <line lrx="1610" lry="1718" ulx="210" uly="1668">um, populo Judaico gratiam impetrat: O felix actio! unde operi huic</line>
        <line lrx="1611" lry="1768" ulx="211" uly="1717">taàm fortunatus, &amp; exoptatus eventus? notare libet: Eſther ſupplices</line>
        <line lrx="1610" lry="1816" ulx="212" uly="1765">ſuas ab oratione ad Deum incepit: Confugit ad Dominam, pavens periculum,</line>
        <line lrx="1612" lry="1899" ulx="212" uly="1810">Jod imminebat. cap. I4. Adeſt S8. Auguſtinus ep. 199. Orantem ſtatim exau-</line>
        <line lrx="1612" lry="1913" ulx="234" uly="1858">ivit, quia cordis intpettor eam verè dicere ſcivit. Oratio præmiſſa operibus,</line>
        <line lrx="1612" lry="1960" ulx="214" uly="1907">actionem faciunt felicem, finem procurant gaudioſum, eventum proſpe-</line>
        <line lrx="1614" lry="2004" ulx="212" uly="1956">rum. Judith debilis fœmina detruncat Holophernem, unde fœminæ tan-</line>
        <line lrx="1612" lry="2055" ulx="212" uly="2002">tæ vires, actio tàm proſpera? Preces præmiſit: preces acuerunt gladium,</line>
        <line lrx="1614" lry="2104" ulx="214" uly="2051">roborarunt brachium, firmarunt animum: Stetit Judith ante lectum, oraus</line>
        <line lrx="1615" lry="2150" ulx="216" uly="2096">cum lachrgmis, &amp; labiorum motu, in ſilentio dicens: Confirma me Deus Iſraèl, &amp;</line>
        <line lrx="1613" lry="2203" ulx="218" uly="2146">reſpice in hde hord ad opera manuum mearum, ut ſicut promiſiſti, Jeruſalem civi-</line>
        <line lrx="1613" lry="2251" ulx="259" uly="2190">Feſtivale. Aa a tatem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1728" lry="258" type="textblock" ulx="313" uly="178">
        <line lrx="1728" lry="258" ulx="313" uly="178">3700 IN FESTO S. BARTHOLOMEI,.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="515" type="textblock" ulx="319" uly="255">
        <line lrx="1721" lry="322" ulx="319" uly="255">tatem tuam erigas, &amp; boc, quod credens per te fieri poſſe cogitavi, pevſciam, audi-</line>
        <line lrx="1722" lry="388" ulx="321" uly="305">ſtis linguam, attendite dexteram: Cum evagindſſet illum (gladium inanam)</line>
        <line lrx="1724" lry="425" ulx="323" uly="350">apprehendit comam capitis ejus, GS ait Confirma me Donine Deus in hac hora,</line>
        <line lrx="1725" lry="471" ulx="323" uly="402">ES percuſſit bis in cervicem eus, &amp; abſcidit caput us. Bis oravit, &amp; bis percus-</line>
        <line lrx="1728" lry="515" ulx="323" uly="449">ſit, ad opera manuum, ut Deus oculos convertat, orat, &amp; dum exorat, feli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="559" type="textblock" ulx="328" uly="499">
        <line lrx="1812" lry="559" ulx="328" uly="499">cem exitum impetrat; dum labia orationis muniuntur auxilio, reportatrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="736" type="textblock" ulx="328" uly="559">
        <line lrx="1655" lry="614" ulx="328" uly="559">victoria, triumphat fœmina.</line>
        <line lrx="1732" lry="676" ulx="444" uly="605">LEpilogus.] Ergò, ut &amp; noſtræ a Riones proſperæ ſint, ac felices;</line>
        <line lrx="1731" lry="736" ulx="331" uly="660">preces ad Deum præmittamus; precando cum S. Matre Eccleſià: Actio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="786" type="textblock" ulx="338" uly="714">
        <line lrx="1762" lry="786" ulx="338" uly="714">ners noſtras quæſamus Domine, aſpirando præveni, &amp; adju vando proſequere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="905" type="textblock" ulx="309" uly="769">
        <line lrx="1732" lry="838" ulx="334" uly="769">ut cunéta noſtra oratio E&amp; operatio, à te ſemper incipiat, E&amp; per le ota,</line>
        <line lrx="1617" lry="905" ulx="309" uly="847">fniatur. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1215" type="textblock" ulx="497" uly="912">
        <line lrx="1577" lry="1035" ulx="497" uly="912">IN FESTO S. BARTHO</line>
        <line lrx="1552" lry="1126" ulx="809" uly="1042">10ME</line>
        <line lrx="1407" lry="1215" ulx="706" uly="1150">CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1324" type="textblock" ulx="367" uly="1239">
        <line lrx="1654" lry="1324" ulx="367" uly="1239">rea. Erat pernoctans in oratione. Lucæ cap. Io.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1392" type="textblock" ulx="366" uly="1323">
        <line lrx="1725" lry="1392" ulx="366" uly="1323">rhemæ. Perſeverandum eſt in oratione, ut impetremus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1492" type="textblock" ulx="348" uly="1426">
        <line lrx="1697" lry="1462" ulx="403" uly="1426">rdi V „ .„ „ . 111</line>
        <line lrx="1738" lry="1492" ulx="348" uly="1427">xardiam. N IIex ſteratis vicibus percuſſus, tandem in favillas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1601" type="textblock" ulx="761" uly="1491">
        <line lrx="1739" lry="1553" ulx="808" uly="1491">erumpit; Academicus Lemma adſcribit: Itonon</line>
        <line lrx="1740" lry="1601" ulx="761" uly="1547"> uno- Ictus ad ſilicem repetendus eſt; ad primum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1897" type="textblock" ulx="538" uly="1638">
        <line lrx="772" lry="1723" ulx="543" uly="1678">bit tandem</line>
        <line lrx="1742" lry="1780" ulx="542" uly="1715">Salvator noſter, in ſaeris literis petra dicitur: Petra autem</line>
        <line lrx="1740" lry="1837" ulx="541" uly="1768">erat Chriſtus. I. ad Cor. c. 10. Hanc petram percutit, qui ſup.</line>
        <line lrx="1743" lry="1897" ulx="538" uly="1825">plex ad Chriſtum orat, iteratis votis, qui petram hanc divi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2003" type="textblock" ulx="384" uly="1880">
        <line lrx="1748" lry="1950" ulx="540" uly="1880">nam pulſaverit, perſeveranter oraverit, dabit indubié cumu-</line>
        <line lrx="1818" lry="2003" ulx="384" uly="1928">Texius latas pietatis, &amp; clementiæ favillas. Teſtis Scriptura: EDiD</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="2075" type="textblock" ulx="351" uly="1995">
        <line lrx="443" lry="2023" ulx="353" uly="1995">Jacr æ</line>
        <line lrx="501" lry="2075" ulx="351" uly="2036">Seripturs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2253" type="textblock" ulx="538" uly="1986">
        <line lrx="1742" lry="2062" ulx="541" uly="1986">ille perſe veraverit pulſans, dico vobis, etſi non dabit illi ſurgens</line>
        <line lrx="1704" lry="2119" ulx="541" uly="2039">eo, qudal amicus ſit, propter improbitatem tamen ejns ſurget,.</line>
        <line lrx="1742" lry="2166" ulx="542" uly="2100">dalit illi, quotquot habet neceſſarios; &amp; ego dico volis: Perite,</line>
        <line lrx="1743" lry="2249" ulx="538" uly="2156">&amp; dabitur vobi; quærite, &amp; invenietu; pulſate, &amp; cterzgs</line>
        <line lrx="1742" lry="2253" ulx="819" uly="2222">. vobis;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1714" type="textblock" ulx="793" uly="1602">
        <line lrx="1739" lry="1658" ulx="811" uly="1602">ſecundum, tertium ictum ſi favillam negavit, da-</line>
        <line lrx="1757" lry="1714" ulx="793" uly="1655">ad ictum decimum, vel vigeſimum. Chrifſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="544" type="textblock" ulx="1865" uly="239">
        <line lrx="1961" lry="261" ulx="1879" uly="239">—</line>
        <line lrx="1961" lry="307" ulx="1874" uly="263">M, omnn</line>
        <line lrx="1961" lry="380" ulx="1868" uly="318">Miniic</line>
        <line lrx="1961" lry="433" ulx="1869" uly="370">lnir/</line>
        <line lrx="1961" lry="470" ulx="1892" uly="427">llct</line>
        <line lrx="1961" lry="544" ulx="1865" uly="490">ſitz ſuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="592" type="textblock" ulx="1823" uly="544">
        <line lrx="1961" lry="592" ulx="1823" uly="544">mu, Aui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="653" type="textblock" ulx="1862" uly="601">
        <line lrx="1961" lry="653" ulx="1862" uly="601">nſbe ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="712" type="textblock" ulx="1825" uly="657">
        <line lrx="1961" lry="712" ulx="1825" uly="657">irinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="752" type="textblock" ulx="1869" uly="712">
        <line lrx="1958" lry="752" ulx="1869" uly="712">Gt. Memm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="822" type="textblock" ulx="1821" uly="766">
        <line lrx="1959" lry="822" ulx="1821" uly="766">. lic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="921" type="textblock" ulx="1860" uly="821">
        <line lrx="1961" lry="881" ulx="1863" uly="821">lſeN</line>
        <line lrx="1961" lry="921" ulx="1860" uly="879">o mlhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="993" type="textblock" ulx="1822" uly="939">
        <line lrx="1961" lry="993" ulx="1822" uly="939">uine t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="996" type="textblock" ulx="1854" uly="983">
        <line lrx="1858" lry="996" ulx="1854" uly="983">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1048" type="textblock" ulx="1782" uly="995">
        <line lrx="1961" lry="1048" ulx="1782" uly="995">rig. Vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1095" type="textblock" ulx="1815" uly="1050">
        <line lrx="1961" lry="1095" ulx="1815" uly="1050">niiui ideh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1219" type="textblock" ulx="1852" uly="1105">
        <line lrx="1961" lry="1167" ulx="1852" uly="1105">hi himt,⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1219" ulx="1874" uly="1168">iihntunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1278" type="textblock" ulx="1850" uly="1221">
        <line lrx="1961" lry="1278" ulx="1850" uly="1221">lus oi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1335" type="textblock" ulx="1822" uly="1274">
        <line lrx="1960" lry="1335" ulx="1822" uly="1274">R Uiniſſtetimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1393" type="textblock" ulx="1846" uly="1331">
        <line lrx="1961" lry="1393" ulx="1846" uly="1331">fulm ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1606" type="textblock" ulx="1814" uly="1396">
        <line lrx="1961" lry="1435" ulx="1814" uly="1396">WMituit,</line>
        <line lrx="1961" lry="1500" ulx="1826" uly="1450">Ullutitn lu</line>
        <line lrx="1956" lry="1559" ulx="1844" uly="1500">entſnn.</line>
        <line lrx="1961" lry="1606" ulx="1821" uly="1562">tgnitubren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1673" type="textblock" ulx="1845" uly="1610">
        <line lrx="1960" lry="1673" ulx="1845" uly="1610">Afci 8 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1732" type="textblock" ulx="1820" uly="1668">
        <line lrx="1961" lry="1732" ulx="1820" uly="1668">iun inpntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1783" type="textblock" ulx="1847" uly="1727">
        <line lrx="1961" lry="1783" ulx="1847" uly="1727">te cn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1847" type="textblock" ulx="1847" uly="1777">
        <line lrx="1955" lry="1847" ulx="1847" uly="1777">nil ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2288" type="textblock" ulx="1846" uly="1837">
        <line lrx="1961" lry="1904" ulx="1846" uly="1837">CAnon In</line>
        <line lrx="1961" lry="1948" ulx="1846" uly="1900">nua nl</line>
        <line lrx="1959" lry="2009" ulx="1848" uly="1949">Oineim,</line>
        <line lrx="1961" lry="2062" ulx="1847" uly="2009">liſir behe</line>
        <line lrx="1957" lry="2116" ulx="1858" uly="2068">Ntin ati</line>
        <line lrx="1961" lry="2176" ulx="1849" uly="2113">Ueliut ſitend</line>
        <line lrx="1961" lry="2233" ulx="1857" uly="2180">1, Aicie</line>
        <line lrx="1956" lry="2288" ulx="1853" uly="2238">MManndhte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="115" lry="262" ulx="0" uly="230">— —</line>
        <line lrx="116" lry="300" ulx="0" uly="251">biherfcin</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="355" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="145" lry="355" ulx="0" uly="299">ladhum Nnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="120" lry="400" ulx="0" uly="351">Deuibrke</line>
        <line lrx="121" lry="452" ulx="0" uly="400">Awit Kdelen</line>
        <line lrx="122" lry="494" ulx="0" uly="449">Idumennn</line>
        <line lrx="123" lry="550" ulx="0" uly="501">Au lio, ezet</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="155" lry="655" ulx="0" uly="610">rr ſat iet e</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="126" lry="705" ulx="0" uly="666">tre Lecleihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="136" lry="783" ulx="0" uly="716">iuuunil ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="134" lry="835" ulx="0" uly="777">int, fernt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="128" lry="931" ulx="0" uly="921">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="111" lry="1036" ulx="0" uly="964">THO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="30" lry="1225" ulx="0" uly="1170">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="171" lry="1326" ulx="0" uly="1263">cE n</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1414" type="textblock" ulx="1" uly="1346">
        <line lrx="133" lry="1414" ulx="1" uly="1346">urimpene</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="134" lry="1515" ulx="0" uly="1452">1s, tunden i</line>
        <line lrx="134" lry="1572" ulx="0" uly="1508">nme lſrir</line>
        <line lrx="134" lry="1626" ulx="2" uly="1572">endlsetzi⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1694" ulx="5" uly="1627">Serihenmnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1750" type="textblock" ulx="2" uly="1689">
        <line lrx="154" lry="1750" ulx="2" uly="1689">Vgehmun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="135" lry="1803" ulx="10" uly="1739">Giekur:</line>
        <line lrx="136" lry="1859" ulx="0" uly="1800">mmum elliiſ⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1917" ulx="14" uly="1852">bihenmben</line>
        <line lrx="136" lry="1976" ulx="3" uly="1910">,debtiniti,</line>
        <line lrx="137" lry="2028" ulx="0" uly="1969">leſis einn</line>
        <line lrx="137" lry="2091" ulx="0" uly="2015">m AN1</line>
        <line lrx="138" lry="2149" ulx="0" uly="2081">1ummn e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2140">
        <line lrx="172" lry="2188" ulx="44" uly="2140">Ion N</line>
        <line lrx="138" lry="2216" ulx="121" uly="2191">6</line>
        <line lrx="155" lry="2272" ulx="0" uly="2187">ſwc, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="265" type="textblock" ulx="246" uly="182">
        <line lrx="1663" lry="265" ulx="246" uly="182">. CONCIO TERTIA. ryr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="780" type="textblock" ulx="236" uly="280">
        <line lrx="1473" lry="336" ulx="241" uly="280">vobis; omnis enim, qus petit, accipit, &amp; què quærit, i venit, &amp;</line>
        <line lrx="1469" lry="393" ulx="236" uly="336">pulſanté aperietur. Lucxæ II. Unde ulterius S. Lucas cap. 18.</line>
        <line lrx="1604" lry="447" ulx="243" uly="389">Oportet ſemper orare, &amp; non deficere. Audiamus Patres: Ille, Patren,</line>
        <line lrx="1466" lry="504" ulx="240" uly="444">Jus nolebat dare, quod petebatur, fecit, quia zlle in petendo non</line>
        <line lrx="1464" lry="563" ulx="241" uly="496">deficits quantò magis dabit Dens bonus  qui nos hortatur, ut pe-</line>
        <line lrx="1635" lry="612" ulx="239" uly="556">tamus, cus diſplicet, ſe non petimus. S. Auguſtinus Serm. F. §. Angufi-</line>
        <line lrx="1569" lry="666" ulx="239" uly="615">cap. 5§. de verbis Domini. Et iterum ſuper Pſalmum 65. Ne nus,</line>
        <line lrx="1459" lry="724" ulx="237" uly="667">deficias in oratione, Deus quod conceſſurus eſt, etſi diſgert, non aus-</line>
        <line lrx="1460" lry="780" ulx="236" uly="723">fert. Nemo noſerum parvi pendat orationem ſuam; Dico enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="836" type="textblock" ulx="220" uly="777">
        <line lrx="1460" lry="836" ulx="220" uly="777">vobti, quod ipſe, ad quem oramus, non parvi bendat eam, boſtquanm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1337" type="textblock" ulx="225" uly="832">
        <line lrx="1458" lry="891" ulx="239" uly="832">egreſſa eſt ab ore noſtro, ipſe ſeribit am in libro ſao, &amp; unum e</line>
        <line lrx="1536" lry="947" ulx="240" uly="888">duobus inaubitanter ſperare poſſumus, quoniam aut dabit, quoodd</line>
        <line lrx="1610" lry="1016" ulx="232" uly="943">petimus, aut quod novit melinz. Ita S. Bernardus Serm. 5. in . Be⸗ nar-</line>
        <line lrx="1564" lry="1058" ulx="239" uly="998">Quadrag. VOualt Deus rogari, vult cogi, vialt quadam importunita- e⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1112" ulx="234" uly="1055">te vinci, ideò tibi dicitur, regnum cwlorum vim patitur, &amp; vio-</line>
        <line lrx="1453" lry="1170" ulx="225" uly="1110">lenti rapiunt illad sD eſto igitur ſedulus in oratione, eſto in preci-</line>
        <line lrx="1457" lry="1226" ulx="234" uly="1166">bus importunus, cave, ne ab oratione deficias, ſi diſſemialat, quem</line>
        <line lrx="1456" lry="1280" ulx="232" uly="1223">rogas 3 eſto raptor, ut regnum cæœlorum accipias, eſto violentuns, ut</line>
        <line lrx="1454" lry="1337" ulx="235" uly="1279">vim ipſis etiam inferas cælis. Bona violentia, quäâ Deus non of-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1395" type="textblock" ulx="227" uly="1329">
        <line lrx="1455" lry="1395" ulx="227" uly="1329">fenditur . ſed blacatur proximus non læditur, ſed juvatur; pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2269" type="textblock" ulx="226" uly="1389">
        <line lrx="1453" lry="1447" ulx="232" uly="1389">catum minuitur, non multiplicatur, bona, inquasm, Violentia, qud</line>
        <line lrx="1453" lry="1503" ulx="232" uly="1445">non quæritur lucrum citò periturum, ſéd Regnum acquiritur ſine</line>
        <line lrx="1604" lry="1559" ulx="226" uly="1501">Vine manſurum. Docet S. Gregorius hom. 1. in Eyvang. Szcut S. Grege-</line>
        <line lrx="1568" lry="1615" ulx="234" uly="1553">certamini bravium non aſſequitur, qis anteqzam metam attin- Hus,</line>
        <line lrx="1452" lry="1674" ulx="230" uly="1609">gat, deficit, ſie orationis fruétu privatar, quiguis in illa non ew-</line>
        <line lrx="1608" lry="1727" ulx="269" uly="1671">èterit importunns. Docet S. Laurentius Juſtinianus lignos. Lauren-</line>
        <line lrx="1594" lry="1792" ulx="238" uly="1719">vitæ cap. 4. Chriſtus vult oratores ſuos omnimods importunot, iue l ul⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1834" ulx="239" uly="1778">humilis quàppè importunitas fiexit ſapè animos duros. Scribit</line>
        <line lrx="1649" lry="1889" ulx="235" uly="1834">Caſſiodorus lib. 5. cap. 24. Sæpè durè diſfert, ut petere doceas, Caſſiodorus</line>
        <line lrx="1611" lry="1944" ulx="231" uly="1888">diſſimulas audire petentem, ut facias perſeverantem. Inquit</line>
        <line lrx="1629" lry="2000" ulx="237" uly="1945">S. Anſelmus lib. meditationum. Qus violentior Chriſto fuerit, S. Anſelmus</line>
        <line lrx="1612" lry="2070" ulx="235" uly="1994">religioſiar habebitur à Chriſtos Docet S. Ambroſius Serm. 15.. 4n bro-</line>
        <line lrx="1558" lry="2110" ulx="238" uly="2047">Pertinax oratio pertingit ad ſinem, etſi tibi in initiis ſicca, &amp; laes</line>
        <line lrx="1454" lry="2165" ulx="239" uly="2110">velut ſaxea videatur, olenn- gratdarum de hoc duriſſemo</line>
        <line lrx="1457" lry="2225" ulx="234" uly="2160">ſaxo elicier, modò perſé veras ongior mora non diſſol-</line>
        <line lrx="1654" lry="2269" ulx="241" uly="2220">vat, modò tua vota dilatione Gillibertus ſerm. 8. Gillibertus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1731" lry="319" type="textblock" ulx="311" uly="190">
        <line lrx="1718" lry="260" ulx="311" uly="190">372 IN FESTO S. BARTHOLOMAXI,</line>
        <line lrx="1731" lry="319" ulx="493" uly="256">in Cantica. Imploratâ S. Spiritũ¹s gratiàâ deſuper Conceptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="420" type="textblock" ulx="497" uly="332">
        <line lrx="997" lry="368" ulx="497" uly="332">dabo.</line>
        <line lrx="1286" lry="420" ulx="793" uly="370">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="690" type="textblock" ulx="327" uly="432">
        <line lrx="1732" lry="499" ulx="430" uly="432">[Confirmatio. ] Civitas obſeſſa tandem ad deditionem cogitur, ut por-</line>
        <line lrx="1737" lry="548" ulx="327" uly="481">tas aperiat, petitioni annuat, quando? dum conſtanter, perſeveranter,</line>
        <line lrx="1735" lry="594" ulx="330" uly="530">multoò tempore, ignitis globis, ac tormentorum ictus fuit impetita. Ci-</line>
        <line lrx="1739" lry="643" ulx="330" uly="577">vitas elegantiſſima, ac ditiſſima cœlum eſt, adaperiet tandem nobis januas</line>
        <line lrx="1747" lry="690" ulx="330" uly="628">ſuas, dabit dona &amp; gratias, voluntati noſtræ conſentiet, annuet votis, poſt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="747" type="textblock" ulx="333" uly="674">
        <line lrx="1775" lry="747" ulx="333" uly="674">quam perſeveranter ignitis precationum globis, &amp; orationum impulſibus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1416" type="textblock" ulx="336" uly="721">
        <line lrx="1737" lry="786" ulx="337" uly="721">conſtanter, perſeveranter impetiverimus: Videamus practicè in muliere</line>
        <line lrx="1737" lry="833" ulx="336" uly="771">Cananea: filiam habuit à Dæmonio obſeſſam, currens ergò poſt IESUM</line>
        <line lrx="1738" lry="890" ulx="337" uly="819">rogat: Clamavit dicens ei: Miſerere mei Domine, Fili David, filia mea malè à</line>
        <line lrx="1740" lry="931" ulx="340" uly="871">Demonio vexatur. Matth. I5. Chriſtus non dignatur eam verbo: Qui non</line>
        <line lrx="1738" lry="988" ulx="339" uly="917">reſpondit ei verbum, imò duriſſimè rejecit: Non eſt bonum ſumere panem flio-</line>
        <line lrx="1742" lry="1030" ulx="339" uly="965">rum, &amp; mittere canibus. O miſera mulier? ergò penitus excluſa es, ergò</line>
        <line lrx="1741" lry="1075" ulx="342" uly="1015">cœlum tibi claufum eſt, ergò deſolata nil impetras, non exaudieris? exau-</line>
        <line lrx="1742" lry="1125" ulx="344" uly="1063">dita eſt tandem, impetravit, humiliter petitum, largiſſimè gratiis divinis do-</line>
        <line lrx="1745" lry="1173" ulx="347" uly="1111">natur, cœlum quam largiſſimè fupplicanti aperitur: Reſpondens JüösllS dit</line>
        <line lrx="1745" lry="1226" ulx="348" uly="1162">illi: Mulier, magna eſt fides tua, fat tibi ſiut vis. Vim intulit cœlo, januas</line>
        <line lrx="1743" lry="1270" ulx="351" uly="1210">reſeravit, Chriitum DEI Filium ſibi habet addictiſſmum; quando? Dum</line>
        <line lrx="1746" lry="1322" ulx="350" uly="1259">conſtanter, perſeveranter precibus inſtitit; ad primam repulſam, licet Chri-</line>
        <line lrx="1746" lry="1368" ulx="350" uly="1306">ſtus nec verbo eam dignaretur, animum tamen non deſpondit; non tacet,</line>
        <line lrx="1749" lry="1416" ulx="352" uly="1356">non recedit, ſed iteratò inclamat; ita ut moleſta eſſet Apoſtolis: Dimitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1473" type="textblock" ulx="355" uly="1405">
        <line lrx="1777" lry="1473" ulx="355" uly="1405">eam, quia clamat poſt nos; graviter &amp; ſeverè repræhenſa, atque ut canis re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1762" type="textblock" ulx="357" uly="1454">
        <line lrx="1745" lry="1523" ulx="357" uly="1454">jecta, tamen nondum deſpondet animum, perſeverat ſupplex invocan-</line>
        <line lrx="1749" lry="1560" ulx="359" uly="1497">do: Etiam Domine, nam &amp;&amp; catelli edunt de mieis, quæ cadunt de menſa do-</line>
        <line lrx="1747" lry="1613" ulx="360" uly="1546">minorum ſuorum. Hac conſtanti precatione devictus Chriſtus, ad nu-</line>
        <line lrx="1747" lry="1659" ulx="359" uly="1597">tum fit mulieri: Fiat tibi ſicut vis. Oratio perſeverans, ac conſtans</line>
        <line lrx="1750" lry="1711" ulx="361" uly="1643">tandem impetrat, ac obtinet intentum. Si permanſeris poſtulando, etiamfi</line>
        <line lrx="1753" lry="1762" ulx="363" uly="1696">non centinuò accipias, accipies tandem. Scribit 8S. Chryſoſtomus hom. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1847" type="textblock" ulx="362" uly="1759">
        <line lrx="1100" lry="1813" ulx="362" uly="1759">in Matth.</line>
        <line lrx="1653" lry="1847" ulx="815" uly="1796">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1923" type="textblock" ulx="463" uly="1841">
        <line lrx="1754" lry="1923" ulx="463" uly="1841">Primo Regum cap. 7. filii Iſraél ingentem victoriam miraculosè de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1969" type="textblock" ulx="367" uly="1910">
        <line lrx="1757" lry="1969" ulx="367" uly="1910">cœlo obtinuerunt contra Philiſtæos: Intoxuit autem Dominus fragore magno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2207" type="textblock" ulx="366" uly="1952">
        <line lrx="1752" lry="2024" ulx="366" uly="1952">in die illa ſuper Philiſtim, &amp; exterruit eos, E&amp; cæſi ſunt à filis Nraxl. Tanta vi-</line>
        <line lrx="1752" lry="2067" ulx="367" uly="2002">Gtoria, tam miraculoſum adjutorium, quo medio Judæi impeträrunt? Im-</line>
        <line lrx="1752" lry="2122" ulx="368" uly="2053">peträrunt perſeverante prece Samuelis: Procedentes in prælium clamant</line>
        <line lrx="1754" lry="2158" ulx="372" uly="2091">ad Samuelem: Ne ceſſes pro nobis clamare, ad Dominum Deum noſtrum ESc. G</line>
        <line lrx="1751" lry="2207" ulx="369" uly="2150">elamavit Samuel ad Dominum pro Iſraël. Non ceſſavit Samuel orare, &amp; non-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2235" type="textblock" ulx="1667" uly="2197">
        <line lrx="1811" lry="2235" ulx="1667" uly="2197">inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="306" type="textblock" ulx="1870" uly="264">
        <line lrx="1961" lry="306" ulx="1870" uly="264">memmiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="483" type="textblock" ulx="1896" uly="439">
        <line lrx="1960" lry="483" ulx="1896" uly="439">Mrat!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="535" type="textblock" ulx="1824" uly="491">
        <line lrx="1961" lry="535" ulx="1824" uly="491">(iſs, ſtelit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="735" type="textblock" ulx="1860" uly="542">
        <line lrx="1959" lry="580" ulx="1861" uly="542">Cl vigebant</line>
        <line lrx="1961" lry="630" ulx="1860" uly="587">Todo lactumn</line>
        <line lrx="1961" lry="686" ulx="1861" uly="639">fel, mn</line>
        <line lrx="1961" lry="735" ulx="1861" uly="699">1: tenpor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="785" type="textblock" ulx="1824" uly="739">
        <line lrx="1961" lry="785" ulx="1824" uly="739">AN N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="873" type="textblock" ulx="1861" uly="788">
        <line lrx="1961" lry="835" ulx="1861" uly="788">Moslenun</line>
        <line lrx="1960" lry="873" ulx="1861" uly="837">rinleshebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="981" type="textblock" ulx="1819" uly="883">
        <line lrx="1961" lry="933" ulx="1824" uly="883">Pnlllnef</line>
        <line lrx="1961" lry="981" ulx="1819" uly="936">rlenationen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1331" type="textblock" ulx="1847" uly="983">
        <line lrx="1960" lry="1024" ulx="1852" uly="983">tenl, Cconl</line>
        <line lrx="1961" lry="1074" ulx="1852" uly="1031">ebx, A lofk</line>
        <line lrx="1961" lry="1119" ulx="1851" uly="1084">Dunumn 1d D</line>
        <line lrx="1961" lry="1181" ulx="1851" uly="1132">U, in exenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1221" ulx="1851" uly="1179">n ſuumn, e</line>
        <line lrx="1960" lry="1276" ulx="1850" uly="1229">nig ture</line>
        <line lrx="1961" lry="1331" ulx="1847" uly="1276">Futlte, en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1472" type="textblock" ulx="1818" uly="1325">
        <line lrx="1961" lry="1367" ulx="1818" uly="1325">8 hoc Aaton</line>
        <line lrx="1961" lry="1426" ulx="1846" uly="1372">d,Gſn</line>
        <line lrx="1961" lry="1472" ulx="1846" uly="1425">e Mie An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1571" type="textblock" ulx="1846" uly="1476">
        <line lrx="1961" lry="1526" ulx="1846" uly="1476">Nnns derab⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1571" ulx="1847" uly="1518">Ampkomn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1669" type="textblock" ulx="1799" uly="1568">
        <line lrx="1961" lry="1629" ulx="1799" uly="1568">Konntes ern</line>
        <line lrx="1948" lry="1669" ulx="1846" uly="1615">mpkabunn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1844" type="textblock" ulx="1847" uly="1734">
        <line lrx="1949" lry="1783" ulx="1866" uly="1734">lon</line>
        <line lrx="1959" lry="1844" ulx="1847" uly="1777">iblolon 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1890" type="textblock" ulx="1812" uly="1823">
        <line lrx="1961" lry="1890" ulx="1812" uly="1823">hre Beit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2167" type="textblock" ulx="1847" uly="1871">
        <line lrx="1961" lry="1926" ulx="1847" uly="1871">ad Dnls</line>
        <line lrx="1961" lry="1979" ulx="1861" uly="1934">hattecin</line>
        <line lrx="1961" lry="2029" ulx="1849" uly="1977">nſtet 1</line>
        <line lrx="1961" lry="2076" ulx="1849" uly="2016">funn fäin,</line>
        <line lrx="1961" lry="2167" ulx="1852" uly="2116">t, tos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="318" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="12" lry="224" ulx="0" uly="208">7</line>
        <line lrx="117" lry="258" ulx="10" uly="233">— —</line>
        <line lrx="119" lry="318" ulx="0" uly="252">luper CnN</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="174" lry="488" ulx="0" uly="434">emn cogtnrg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="123" lry="530" ulx="1" uly="486">ter, Petleſen</line>
        <line lrx="124" lry="581" ulx="6" uly="530">kuit imein l</line>
        <line lrx="126" lry="632" ulx="0" uly="581">ndemn nobeſn</line>
        <line lrx="127" lry="682" ulx="0" uly="636">annnet nſs</line>
        <line lrx="127" lry="731" ulx="0" uly="682">tionum inpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="163" lry="779" ulx="0" uly="728">Pradicaee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="126" lry="828" ulx="0" uly="779">egd olt l</line>
        <line lrx="128" lry="877" ulx="0" uly="828">vid,finmn</line>
        <line lrx="128" lry="932" ulx="0" uly="881">eimn vetho:</line>
        <line lrx="136" lry="978" ulx="0" uly="930">t ſone,ehn,</line>
        <line lrx="130" lry="1019" ulx="0" uly="980">tus excllctes,</line>
        <line lrx="131" lry="1068" ulx="2" uly="1028">On eildſeidlt</line>
        <line lrx="129" lry="1128" ulx="0" uly="1077">mmsgratisci</line>
        <line lrx="131" lry="1180" ulx="10" uly="1127">Npotcen</line>
        <line lrx="131" lry="1226" ulx="0" uly="1181">intolitcao</line>
        <line lrx="132" lry="1277" ulx="0" uly="1225">wuun; Conin</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="147" lry="1331" ulx="0" uly="1272">nrepolan, l</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="135" lry="1380" ulx="0" uly="1326">ndeldondtrm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="155" lry="1428" ulx="0" uly="1375">elet Aolole..</line>
        <line lrx="149" lry="1477" ulx="0" uly="1431">la, Adlelte</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="135" lry="1526" ulx="0" uly="1476">Vert ſheb</line>
        <line lrx="135" lry="1588" ulx="0" uly="1521">e auint ,</line>
        <line lrx="136" lry="1631" ulx="0" uly="1573">ctos Ctilu,d</line>
        <line lrx="137" lry="1684" ulx="0" uly="1628">eſennd, ii</line>
        <line lrx="136" lry="1733" ulx="0" uly="1671">nſens lnn</line>
        <line lrx="135" lry="1788" ulx="0" uly="1716">Chpolrmn 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1997" type="textblock" ulx="124" uly="1984">
        <line lrx="127" lry="1997" ulx="124" uly="1989">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="1665" type="textblock" ulx="192" uly="1618">
        <line lrx="481" lry="1665" ulx="192" uly="1618">umphabimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="276" type="textblock" ulx="714" uly="208">
        <line lrx="1653" lry="276" ulx="714" uly="208">CONCIO TERTIAA 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="398" type="textblock" ulx="233" uly="273">
        <line lrx="1642" lry="356" ulx="236" uly="273">intermittir Deus victoriam præparare. Optimè S. Auguſtinus ſuper Pſal. 65.</line>
        <line lrx="1588" lry="398" ulx="233" uly="331">Ne deſicias in oratione, Deus quod conceſſurus eſt, etſi differt, non aufert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="445" type="textblock" ulx="648" uly="396">
        <line lrx="1212" lry="445" ulx="648" uly="396">CONCEPTUS IIIL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1101" type="textblock" ulx="227" uly="460">
        <line lrx="1639" lry="517" ulx="260" uly="460">Narrat liber Exodi cap. 17. Judæos ingreſſos eſſe bellum éum Amale-</line>
        <line lrx="1639" lry="567" ulx="231" uly="506">citis, ſtetit anceps victoria longo tempore, jam vincebant filii Iſraël, &amp;</line>
        <line lrx="1637" lry="623" ulx="229" uly="554">cæſi videbantur Amalecitæ, brevi intervallo ſubjacuerunt Iſraëlitæ: quo-</line>
        <line lrx="1636" lry="669" ulx="228" uly="601">modo factum, quod Judæi non continuarunt victoriam, ſed mutabili e-</line>
        <line lrx="1638" lry="712" ulx="231" uly="647">ventu, jam victores, jam victi apparuerint? Cauſalem indicat ſacer tex-</line>
        <line lrx="1615" lry="758" ulx="231" uly="703">tus: tempore prælii initi cum Amalecitis, Moyſes montem conſcendit</line>
        <line lrx="1635" lry="807" ulx="232" uly="748">orando pro populo fuo, manu extendit, &amp; quàm diu manus extentas</line>
        <line lrx="1636" lry="855" ulx="233" uly="798">Moyſes tenuit, vicit Iſraẽl, dum parum remiſit brachium, victus videba-</line>
        <line lrx="1632" lry="912" ulx="232" uly="846">tur miles hebræus! Cumque levaret Moyſes manum, vincebat Iſraël; lin au-</line>
        <line lrx="1595" lry="957" ulx="230" uly="893">tem paululum remifiſſet, ſuperabat Amaleb. Intrat hic Abulenſis quæſt. 2</line>
        <line lrx="1634" lry="1003" ulx="227" uly="928">per levationem, &amp; extenſionem manuum Moyſis, orationem Perleveran.</line>
        <line lrx="1632" lry="1057" ulx="227" uly="990">tem, &amp; conſtantem, per remiſſionem verò manuum, ceſſationem à pre-</line>
        <line lrx="1631" lry="1101" ulx="229" uly="1036">cibus, &amp; ſuſfragiis, intelligens: quamdiu Moyſes in prece perſeveravit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1144" type="textblock" ulx="201" uly="1088">
        <line lrx="1631" lry="1144" ulx="201" uly="1088">manum ad DEUM conſtanter extendit, vicit Iſraél, dum ceſſat, vinci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1491" type="textblock" ulx="226" uly="1137">
        <line lrx="1630" lry="1192" ulx="227" uly="1137">tur; in exemplum: Oratio perſeverans tandem impetrat, ac obtinet vo-</line>
        <line lrx="1629" lry="1239" ulx="227" uly="1183">tum ſuum, etſi juſtus DEUS differt, non aufert: Audlatur Abulenſis:</line>
        <line lrx="1629" lry="1289" ulx="228" uly="1230">Moyſes tunc videbatur inſtanter orare, &amp; cum deprimebat manus, vincebantur</line>
        <line lrx="1629" lry="1339" ulx="227" uly="1279">Hraelitæ, eò quòd tunc videbatur ceſſare ab interceſſione pro eis. Adverten-</line>
        <line lrx="1624" lry="1395" ulx="226" uly="1329">tes hoc Aaron &amp; Hur ſocii Moyſis: Suſtentabant manus ejus ex utraque par-</line>
        <line lrx="1627" lry="1450" ulx="227" uly="1373">te, &amp; factum eſt, ut manus ejus non laſſarentur usqué ad occaſum ſolis, fugavit-</line>
        <line lrx="1626" lry="1491" ulx="228" uly="1423">que Joſue Amalec, &amp; populum ejus in ore gladii. Ut perſeveranter Moyſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1535" type="textblock" ulx="206" uly="1474">
        <line lrx="1627" lry="1535" ulx="206" uly="1474">manus elevabat, indeſinenter orat, optatam ex integro victoriam obtinet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1626" type="textblock" ulx="227" uly="1522">
        <line lrx="1628" lry="1582" ulx="227" uly="1522">&amp; triumphum. Ecce exemplum; non differamus preces, ſed perſeveran-</line>
        <line lrx="1628" lry="1626" ulx="227" uly="1574">ter orantes permaneamus, &amp; certum obtinebimus ſolatium, exauditi tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2261" type="textblock" ulx="225" uly="1665">
        <line lrx="1180" lry="1716" ulx="668" uly="1665">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1628" lry="1782" ulx="279" uly="1726">Arbſolon occiſo fratre Ammon, proſeribitur à Parente Davide,</line>
        <line lrx="1627" lry="1839" ulx="229" uly="1772">qui Abſolon fugit ad Tholomai filium Ammiur, Regem Ceſur. 2. Regum 15.</line>
        <line lrx="1630" lry="1888" ulx="227" uly="1817">Ibique abjectus in exihio ſcelus ſuum lugebat, omnem lapidem movit</line>
        <line lrx="1604" lry="1935" ulx="230" uly="1873">Joab Davidis belli Dyx, ut apud Regem Abſoloni gratiam impetraret</line>
        <line lrx="1626" lry="1979" ulx="231" uly="1915">Rex patricidium däimitteret, exulem revoearet, in conſpectum iterum</line>
        <line lrx="1626" lry="2029" ulx="231" uly="1967">admitteret; tandem omninò Joab, quod rogaverat, impetrat; Ecce</line>
        <line lrx="1624" lry="2080" ulx="225" uly="2009">placatus feci verbum tuum, vade, &amp; revoca puerum Abſolon. 1. Regum r14.</line>
        <line lrx="1622" lry="2119" ulx="229" uly="2063">Scife opus eſt, quando Joab exauditus eſt, &amp; gratiam Abſoloni obti-</line>
        <line lrx="1624" lry="2173" ulx="231" uly="2112">nuit, fors primis octo diebus, fors primo menſe aut ſaltem primo</line>
        <line lrx="1630" lry="2218" ulx="232" uly="2159">quadrante anni? longius inſtitit Joab, toto nempè triennio: Tuit ib's</line>
        <line lrx="1625" lry="2261" ulx="1031" uly="2220">Aa a 3 tribus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="914" lry="145" type="textblock" ulx="813" uly="106">
        <line lrx="914" lry="145" ulx="813" uly="106">S .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="268" type="textblock" ulx="348" uly="191">
        <line lrx="1493" lry="268" ulx="348" uly="191">374 IN FESTO S. BARTHOLOMI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="723" type="textblock" ulx="344" uly="268">
        <line lrx="1693" lry="334" ulx="345" uly="268">trihus annis, I. Regum 13. Per tres annos integros Joab importune,</line>
        <line lrx="1758" lry="383" ulx="351" uly="312">moleſt Regem pro exule ſupplicabat: Oravit occultè pro illo, ut rediret</line>
        <line lrx="1779" lry="429" ulx="350" uly="356">in terram Iſrael, inquit Abulenſis quæſt. I5. Tandem exauditus impe-</line>
        <line lrx="1752" lry="478" ulx="351" uly="407">travit reo veniam: Ecce plucatus feci verbum tuum, vade &amp; revoca puerum</line>
        <line lrx="1752" lry="531" ulx="354" uly="461">Ahbſolon. Oratio perſeverans certò impetrat, honeſta pertinacia, dum</line>
        <line lrx="1755" lry="582" ulx="357" uly="510">generat ad ſpeciem faſtidium, extorquet votum. Oratio in modum</line>
        <line lrx="1755" lry="628" ulx="361" uly="557">imperantis ſupplicat, &amp; in modum ſupplicis vim affectat; energia ora-</line>
        <line lrx="1755" lry="674" ulx="344" uly="605">tionis, perſeverantia eſt. Grata vi in DEUM quodammodo prævalet</line>
        <line lrx="1782" lry="723" ulx="359" uly="653">oratio, ſi indefeſſa perſeverantià obarmetur, &amp; fiduciâ religiosà mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1803" type="textblock" ulx="360" uly="729">
        <line lrx="485" lry="766" ulx="360" uly="729">niatur.</line>
        <line lrx="1292" lry="810" ulx="787" uly="758">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1752" lry="883" ulx="458" uly="811">Marci cap. §. Jairus filiæ ferè animam agentis acri dolore percus-</line>
        <line lrx="1753" lry="929" ulx="365" uly="861">ſus, ad Chriſtum Dominum involat, ad genua ſupplex procidit, &amp;</line>
        <line lrx="1753" lry="977" ulx="365" uly="911">obſecrat: Filia mea in extremis eſt, veni, inpone manum tuam ſuper eam,</line>
        <line lrx="1753" lry="1032" ulx="367" uly="957">ut ſalva-ſit, &amp; vivat. Orantem Chriſtus ſequitur, imò, ut melius di-</line>
        <line lrx="1784" lry="1074" ulx="367" uly="1004">gerim, comitatur: Et abüt cum illo. Non minus in extremis, &amp; ad</line>
        <line lrx="1753" lry="1122" ulx="369" uly="1054">mortem decubuit Lazarus, per expreflum ſorores Lazari Chriſto Serva-</line>
        <line lrx="1757" lry="1176" ulx="369" uly="1103">tori, utique pro eo deprecantes, periculum denunciant: HNomine, ecct</line>
        <line lrx="1753" lry="1231" ulx="371" uly="1146">quem amas, infirmatur. Joann. II. JESUS, quamvis faveret huic nobili</line>
        <line lrx="1782" lry="1269" ulx="370" uly="1199">familiæ, tamen ocius non venit, ut ſorores precabantur, Jed manſitt in</line>
        <line lrx="1755" lry="1316" ulx="375" uly="1242">eodem loco duobus diebus: quis cauſam dicet, cur eos, quos diligebat,</line>
        <line lrx="1757" lry="1365" ulx="374" uly="1295">ſtatim non exaudivit, ad infirmum ſanandum ocius non venit? venit</line>
        <line lrx="1815" lry="1415" ulx="374" uly="1344">autem incunctanter ad Jairum ejus filium ſanando, ac vitæ reſtituen-</line>
        <line lrx="1756" lry="1467" ulx="373" uly="1391">do? Lego quidem ſorores Lazari miſiſſe nuncium, infirmitatem fra-</line>
        <line lrx="1784" lry="1516" ulx="373" uly="1441">tris ſupplicando intimãâſſe, aſt iteratò preces repetiſſe, in oratione</line>
        <line lrx="1757" lry="1559" ulx="403" uly="1489">erſeverâſſe, non lego, omittunt precęs ad Servatorem, ut veniat, &amp;</line>
        <line lrx="1757" lry="1608" ulx="377" uly="1537">medicus tardat. De Jairo autem inquit Marcus: Procidit ad pedes ejus,</line>
        <line lrx="1758" lry="1664" ulx="379" uly="1587">E&amp;&amp; deprecabatur eum multum, dicens: quoniam filia mea in extremis eſt. No-</line>
        <line lrx="1758" lry="1710" ulx="378" uly="1635">tare libeat: deprecabatur eum multum: preces iteratò repetiit, in oratione,</line>
        <line lrx="1759" lry="1761" ulx="379" uly="1676">&amp; ſupplici ſua poſtulatione confſtans perſeveravit, &amp; ad votum habuit</line>
        <line lrx="1794" lry="1803" ulx="380" uly="1733">medicum; hnoc faéto nobis datur intelligi, quàm ſit magna perſeveran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2202" type="textblock" ulx="385" uly="1854">
        <line lrx="1150" lry="1900" ulx="385" uly="1854">cum inſtantia.</line>
        <line lrx="1796" lry="1942" ulx="823" uly="1888">CONCEPTUS VI. M</line>
        <line lrx="1800" lry="2021" ulx="488" uly="1939">Lucæ cap. 18. teſte, cœcus quidam juxta viam ſedens, ad Chri-.</line>
        <line lrx="1765" lry="2076" ulx="385" uly="1992">ſtum preces fudit, ut viſum reciperet: Clamavit dicens: Jäoll, Fili Da-</line>
        <line lrx="1765" lry="2120" ulx="387" uly="2046">vid, miſerere mei: benigniſſimus Dominus omnind precibus annuit, U-</line>
        <line lrx="1767" lry="2155" ulx="390" uly="2080">ſum dedit, &amp; tenebrarum caliginem depulit: 0 m vidit: Tranſi</line>
        <line lrx="1769" lry="2202" ulx="388" uly="2141">nunc mente ad alium cœcum, Joan. cap 9. banc Chriſtus ad aquas ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2269" type="textblock" ulx="392" uly="2179">
        <line lrx="1768" lry="2257" ulx="392" uly="2179">tatorias Syloë demandat, in quibus ſe lavet: Eæde, lava in natatoria Moe.</line>
        <line lrx="1769" lry="2269" ulx="1631" uly="2231">Hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1850" type="textblock" ulx="377" uly="1781">
        <line lrx="1812" lry="1850" ulx="377" uly="1781">tis orationis valentia, &amp; quàm non fraudetur votis, aſſidua, ac multa pre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="407" type="textblock" ulx="1860" uly="265">
        <line lrx="1961" lry="306" ulx="1864" uly="265">Emnes netn</line>
        <line lrx="1961" lry="352" ulx="1863" uly="306">oun Alun</line>
        <line lrx="1961" lry="407" ulx="1860" uly="356">netnbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="500" type="textblock" ulx="1822" uly="406">
        <line lrx="1961" lry="450" ulx="1822" uly="406">(caocl in</line>
        <line lrx="1961" lry="500" ulx="1825" uly="450">e. ln l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="546" type="textblock" ulx="1855" uly="505">
        <line lrx="1961" lry="546" ulx="1855" uly="505">tcet: Auc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="602" type="textblock" ulx="1820" uly="549">
        <line lrx="1961" lry="602" ulx="1820" uly="549">Faum alket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="657" type="textblock" ulx="1853" uly="602">
        <line lrx="1961" lry="657" ulx="1853" uly="602">PNlN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="701" type="textblock" ulx="1853" uly="651">
        <line lrx="1961" lry="701" ulx="1853" uly="651">i,Yi Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1040" type="textblock" ulx="1846" uly="694">
        <line lrx="1955" lry="741" ulx="1853" uly="694">t: Hmi</line>
        <line lrx="1961" lry="801" ulx="1852" uly="750">let ſeyreihe</line>
        <line lrx="1961" lry="843" ulx="1852" uly="800">Nund onto, ⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="896" ulx="1851" uly="848">Inptencdm.</line>
        <line lrx="1961" lry="944" ulx="1849" uly="897">Unineſonar</line>
        <line lrx="1953" lry="986" ulx="1847" uly="945">Cunin Kore,</line>
        <line lrx="1961" lry="1040" ulx="1846" uly="996">Hodiuslid s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1093" type="textblock" ulx="1846" uly="1042">
        <line lrx="1961" lry="1093" ulx="1846" uly="1042">lrer inprun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1134" type="textblock" ulx="1812" uly="1095">
        <line lrx="1961" lry="1134" ulx="1812" uly="1095">ls Deus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1180" type="textblock" ulx="1846" uly="1139">
        <line lrx="1961" lry="1180" ulx="1846" uly="1139">tlimne 5 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1241" type="textblock" ulx="1828" uly="1188">
        <line lrx="1961" lry="1241" ulx="1828" uly="1188">altorue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1292" type="textblock" ulx="1869" uly="1238">
        <line lrx="1960" lry="1292" ulx="1869" uly="1238">lhiga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1330" type="textblock" ulx="1897" uly="1295">
        <line lrx="1961" lry="1330" ulx="1897" uly="1295">Perman</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="235" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="42" lry="235" ulx="0" uly="190">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="122" lry="314" ulx="0" uly="269"> inhoten,</line>
        <line lrx="121" lry="363" ulx="1" uly="312">eo inn</line>
        <line lrx="124" lry="417" ulx="0" uly="366">n exdudtun</line>
        <line lrx="125" lry="467" ulx="0" uly="410">ge Gſenuf</line>
        <line lrx="125" lry="511" ulx="0" uly="461">la Rettſactit</line>
        <line lrx="127" lry="551" ulx="20" uly="513">Otalio in it</line>
        <line lrx="127" lry="611" ulx="0" uly="559">ffechat anent</line>
        <line lrx="128" lry="660" ulx="0" uly="612">ecdanmmod</line>
        <line lrx="128" lry="712" ulx="0" uly="659">iducit nlgee</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="130" lry="869" ulx="0" uly="823">s deni Coet</line>
        <line lrx="130" lry="924" ulx="13" uly="876">luppler got</line>
        <line lrx="140" lry="973" ulx="0" uly="928">apum tunn e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1019" type="textblock" ulx="5" uly="974">
        <line lrx="168" lry="1019" ulx="5" uly="974"> ind, Nt In</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="132" lry="1066" ulx="0" uly="1021">8 in ertenns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1171" type="textblock" ulx="2" uly="1067">
        <line lrx="163" lry="1122" ulx="11" uly="1067">Lnati Chi</line>
        <line lrx="146" lry="1171" ulx="2" uly="1125">Unciant: e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="134" lry="1216" ulx="0" uly="1169">is ſwwere w</line>
        <line lrx="135" lry="1266" ulx="0" uly="1214">brnnnt, Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="195" lry="1320" ulx="0" uly="1272">r e0, S</line>
        <line lrx="177" lry="1371" ulx="0" uly="1325">Ccins nOn</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="138" lry="1431" ulx="0" uly="1369">do, a ſit 14</line>
        <line lrx="137" lry="1472" ulx="0" uly="1419">um, fmnine</line>
        <line lrx="136" lry="1525" ulx="13" uly="1469">leheiiflenn .</line>
        <line lrx="109" lry="1569" ulx="0" uly="1525">yatolenn, R</line>
        <line lrx="136" lry="1621" ulx="0" uly="1566">: Nilt 4</line>
        <line lrx="137" lry="1672" ulx="1" uly="1620">nen in eifenn,</line>
        <line lrx="137" lry="1728" ulx="0" uly="1670">d eſelſtrinn</line>
        <line lrx="139" lry="1770" ulx="0" uly="1716">t, &amp; A ul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="429" type="textblock" ulx="211" uly="207">
        <line lrx="1627" lry="267" ulx="629" uly="207">CONCIO TERTIA. 37</line>
        <line lrx="1616" lry="330" ulx="212" uly="268">Hunc à nativitate cœcum confeſtim non fecit videntem „Uti fecit videntem</line>
        <line lrx="1615" lry="388" ulx="213" uly="325">cœcum illum ad viam: Ppromptiorem ſe Chriſtus erga hunc, quam erga</line>
        <line lrx="1615" lry="429" ulx="211" uly="371">illum exhibet, quæ cauſa ſubeſt, quòd Jeſus adeò promptus ſit in vota mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="474" type="textblock" ulx="177" uly="420">
        <line lrx="1613" lry="474" ulx="177" uly="420">ſeri cœci in via? cauſa fuit perleverans oratio, precatio continuata: ubi al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="577" type="textblock" ulx="205" uly="468">
        <line lrx="1609" lry="530" ulx="205" uly="468">ter, ſi fors ſigno miſericordiam à Bervatore popoſcit, de reliquo mutus</line>
        <line lrx="1606" lry="577" ulx="206" uly="519">conſidet: Audiamus S. Lucam: Cœcus quidam ſedebat ſecus viam mendicans,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="623" type="textblock" ulx="176" uly="565">
        <line lrx="1607" lry="623" ulx="176" uly="565">&amp; cum audiret turbam prætereuntem, interrogabat quid hoc eſſet? dicunt qautem ei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="725" type="textblock" ulx="205" uly="611">
        <line lrx="1608" lry="669" ulx="206" uly="611">quod JlkscS Wazarenus tranſiet, &amp; clamavit dicens: Jköll, Fili David, miſerere</line>
        <line lrx="1604" lry="725" ulx="205" uly="660">mei, &amp; qui præteribant, increpabant eum, ut taceret, igſe verò multò magis clama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="727" type="textblock" ulx="1431" uly="713">
        <line lrx="1445" lry="727" ulx="1431" uly="713">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="767" type="textblock" ulx="206" uly="708">
        <line lrx="1606" lry="767" ulx="206" uly="708">bat: Hli David miſerere mei; ſtans autem Jkſiz juſſit illam adduci ad ſe, Coc. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="813" type="textblock" ulx="175" uly="754">
        <line lrx="1605" lry="813" ulx="175" uly="754">dixit Jbſus ei: re pice, fdes tua te ſalvum fecit, &amp; confeſtim vidit. Ecce conti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="859" type="textblock" ulx="206" uly="807">
        <line lrx="1605" lry="859" ulx="206" uly="807">nuata oratio, perſeverans precatio Jeſum ſtitit ad gratiam, ad miſericordiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="909" type="textblock" ulx="185" uly="854">
        <line lrx="1604" lry="909" ulx="185" uly="854">impertiendam. Ubi oratio ſollicitavit aſpectum, fuit caligo, ubi ora taci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1387" type="textblock" ulx="202" uly="902">
        <line lrx="1603" lry="954" ulx="203" uly="902">turnitate ſignata, &amp; lumina diutius clauduntur; perſeverans oratio fert fru-</line>
        <line lrx="1601" lry="1006" ulx="202" uly="950">tum in flore, qui certò certius matureſcet in tempofe. Optimè ſeribit</line>
        <line lrx="1598" lry="1058" ulx="203" uly="998">Enodius lib. 5. ep. 14. Percipio pe futura, te deprecor. Ex Evangelio liquet:</line>
        <line lrx="1599" lry="1101" ulx="203" uly="1044">Propter improbitatem ejus ſurget, &amp; dabit illi, quotquot habet neceſſarios. Luc. II.</line>
        <line lrx="1594" lry="1154" ulx="204" uly="1098">Amicus Deus, importuna prece, veluti laſſatus, quod exoratur, dilargitur.</line>
        <line lrx="1596" lry="1207" ulx="204" uly="1145">Suaviſſimè S. Chryſologus Serm. 39. Wegare noluit, qui ſibi etiam neganti,</line>
        <line lrx="1251" lry="1250" ulx="204" uly="1191">qualiter extorquetur, Oſtendit. Nempè prece perſeverante.</line>
        <line lrx="1590" lry="1295" ulx="293" uly="1242">[Epilogu.] Hortor ergò cum S. Chryſoſtomo hom. 24. in Matth</line>
        <line lrx="1429" lry="1347" ulx="364" uly="1287">Permane in quærendo, atque pulſando, &amp; absque ambiguitate</line>
        <line lrx="1056" lry="1387" ulx="637" uly="1339">percibies. Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="2287" type="textblock" ulx="148" uly="190">
        <line lrx="1961" lry="257" ulx="331" uly="190">376 IN FESTTO NATIVITATIS B. V. M ARIX,  —</line>
        <line lrx="1961" lry="313" ulx="148" uly="251">DW Gs c S  e A ſird</line>
        <line lrx="1961" lry="423" ulx="355" uly="339">P P e  e e he ee ,90</line>
        <line lrx="1961" lry="662" ulx="433" uly="568">IN FESTO NATIVITATIs</line>
        <line lrx="1961" lry="763" ulx="584" uly="655">B.Y V. MARIX, ues</line>
        <line lrx="1961" lry="777" ulx="1163" uly="721">. V ,foli ſ</line>
        <line lrx="1959" lry="911" ulx="372" uly="823">Textus. Eemm /9 in</line>
        <line lrx="1961" lry="946" ulx="534" uly="850">Qua eſt iſta, qua progreditur quaſi aurora. Can. mjmgs</line>
        <line lrx="1961" lry="989" ulx="624" uly="938">t1C. 6. e iex</line>
        <line lrx="1959" lry="1094" ulx="362" uly="991">rem. Quàm ſalutaris ſit mundo Nativitas B. V. de-  ⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1179" ulx="647" uly="1090">monſtratur. bhrn,</line>
        <line lrx="1959" lry="1249" ulx="356" uly="1149">Exordiun, 0 e  Uroram emblematis loco inſtar Virginis bithein</line>
        <line lrx="1960" lry="1291" ulx="787" uly="1214"> formofiſſimæ depingo, quæ odoriferos fl0o- nuahmini</line>
        <line lrx="1960" lry="1346" ulx="926" uly="1270">res, ſalutiferas herbas, candidas roris unio. aßtifi</line>
        <line lrx="1959" lry="1401" ulx="928" uly="1322">nes, a&amp;rem recreantem medullas, lucem gilen aun,</line>
        <line lrx="1959" lry="1469" ulx="548" uly="1383">S exhilarantem præcordia, aliasque deli. ſnwertu</line>
        <line lrx="1959" lry="1516" ulx="556" uly="1436">eEEg cias, liberaliſſimà manu in mundum ſpar- b ui ſu</line>
        <line lrx="1955" lry="1580" ulx="540" uly="1492">git, epigraphen ſubſcribo: Agfert quæque proſpera mund. Hrmn gus</line>
        <line lrx="1961" lry="1639" ulx="545" uly="1548">Quæ pulchrior, formoſior unquam Virgo nata eſt mundo, Elrrun g</line>
        <line lrx="1959" lry="1691" ulx="545" uly="1606">præ MARIA, quam cœleſtes genii natam in hunc mundum, G0 Mri</line>
        <line lrx="1961" lry="1742" ulx="546" uly="1661">auroram intitulant, auroræ comparant: Quæ eſt iſta, que nltenddie⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1806" ulx="542" uly="1717">progreditur quaſi aurora“ utique ad captum noſtrum: ſiouti ln  en</line>
        <line lrx="1944" lry="1857" ulx="547" uly="1773">aurora adfert quæque proſpera mundo, ſic Maria in mundum ſihemmi,</line>
        <line lrx="1961" lry="1911" ulx="548" uly="1831">nata, ut grata aurora, omnia proſpera, ſalutifera, conduci. MWmli a</line>
        <line lrx="1961" lry="1963" ulx="550" uly="1893">bilia, delectibilia orbi attulit. Aurora noctem &amp; tenebras numiſinin/</line>
        <line lrx="1961" lry="2023" ulx="550" uly="1943">fugat, lucem, ac diem invehit; ſic Maria nativitate ſuâà, no- Demeſcenst</line>
        <line lrx="1961" lry="2074" ulx="550" uly="1999">Gtem, &amp; tenebras disgratiæ abſtulit, lucem, &amp; diem divinz lir Nuni</line>
        <line lrx="1961" lry="2135" ulx="369" uly="2062">38. Patres. gratiæ introduxit. Audiatur S. Petrus Damianus Serm in uinſimin</line>
        <line lrx="1958" lry="2185" ulx="371" uly="2110">Damianus. Aſſumpt. V. Haæc eſt aurora, quam ſequitur, imo ae dud nar iſngiſi</line>
        <line lrx="1961" lry="2237" ulx="1446" uly="2171">. ſcitur nddi</line>
        <line lrx="1944" lry="2287" ulx="1874" uly="2223">keliine,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="127" lry="936" ulx="0" uly="861">Raurmi</line>
        <line lrx="121" lry="1083" ulx="0" uly="1022">twin</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="130" lry="1244" ulx="4" uly="1193">loco inlr</line>
        <line lrx="130" lry="1317" ulx="0" uly="1254">0, onffn</line>
        <line lrx="132" lry="1370" ulx="0" uly="1315">6,Cindidurm</line>
        <line lrx="131" lry="1419" ulx="0" uly="1368">tenn meluli</line>
        <line lrx="133" lry="1476" ulx="0" uly="1427">Otcla, Auce</line>
        <line lrx="129" lry="1534" ulx="0" uly="1481">Nanu in nntn</line>
        <line lrx="134" lry="1603" ulx="0" uly="1538">egue ßei 4</line>
        <line lrx="134" lry="1657" ulx="0" uly="1592">Uirgo un n</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="160" lry="1708" ulx="0" uly="1657">uminhunemᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="130" lry="1769" ulx="0" uly="1703">t: 6</line>
        <line lrx="135" lry="1818" ulx="13" uly="1763">tum Noltrun V</line>
        <line lrx="135" lry="1878" ulx="4" uly="1824">ſc Matahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="888" type="textblock" ulx="193" uly="831">
        <line lrx="1455" lry="888" ulx="193" uly="831">Serm. 34. in principio: Quia &amp; præcedentis tempori, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1721" type="textblock" ulx="200" uly="1660">
        <line lrx="1441" lry="1721" ulx="200" uly="1660">nodbtem &amp; ſolem, inter hominem &amp; Deum, inter hominem inju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="255" type="textblock" ulx="709" uly="203">
        <line lrx="1645" lry="255" ulx="709" uly="203">CONCIO PRIMA. 3e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="610" type="textblock" ulx="216" uly="277">
        <line lrx="1461" lry="334" ulx="227" uly="277">ſeitur Sol Juſtätiæ nam ſicut aurora terminum nobti, diei prin-</line>
        <line lrx="1459" lry="390" ulx="230" uly="332">cipium adeſſe teſtatur, ſic &amp;  irgo noctem expielit ſempiter-</line>
        <line lrx="1457" lry="443" ulx="231" uly="387">nam, &amp; de die diem, de terrà ſuæ virginitati exortum, terri</line>
        <line lrx="1456" lry="501" ulx="229" uly="442">infudit. Et iterum: Natà  irgine ſurrexit aurora; quia</line>
        <line lrx="1456" lry="554" ulx="216" uly="498">Maria, veri prævia luminis nati vitate ſad mane clariſzmnm</line>
        <line lrx="1608" lry="610" ulx="226" uly="553">zilluminavit. Quando nota e  V'irgo beata, perorat Ruper- Ruperun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="667" type="textblock" ulx="202" uly="609">
        <line lrx="1454" lry="667" ulx="202" uly="609">tus Abbas in cap. 6. Cantic. Tunc vera nobis aurora ſurrexit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1274" type="textblock" ulx="216" uly="664">
        <line lrx="1452" lry="723" ulx="231" uly="664">quia ſicut aurora eſt finy præteritæ noéti, &amp; initium diei ſe-</line>
        <line lrx="1452" lry="777" ulx="228" uly="719">quenti. ſie nativitas tua ſinis dolorum, &amp; conſolatséonis fuit ini-</line>
        <line lrx="1608" lry="846" ulx="229" uly="774">tium. B. V. Maria aurora fuit, inquit Hugo de S. Victore  Pcnn</line>
        <line lrx="1448" lry="943" ulx="228" uly="885">quafi nox erat, ſinis exſtitit, &amp; vera lucis gratiæ, ſolisque Zuſti-</line>
        <line lrx="1452" lry="998" ulx="226" uly="942">tiæ, qué ex pſa progenitus eſt, præventrix, &amp; antelucanum ſidus</line>
        <line lrx="1536" lry="1054" ulx="216" uly="997">fuit. Sicut aurora valaò rutilans in mundo progreſſa er, 6 Ma-⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1110" ulx="221" uly="1055">ria, ſcribit S. Bernardus in deprec. ad B. V. quando vers ſolis 8. Bernar-</line>
        <line lrx="1551" lry="1165" ulx="257" uly="1104">lendorem tautæ ſanctitatis jubare pracurriſti, at verèò diem ſa- us</line>
        <line lrx="1446" lry="1221" ulx="237" uly="1162">nutis diwerim, diem probationis, diem, quem fecit Dominm, quem</line>
        <line lrx="1448" lry="1274" ulx="222" uly="1218">tuæ charitati önitiari dignum fuit. Felix aurora, felicis diei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1328" type="textblock" ulx="191" uly="1274">
        <line lrx="1448" lry="1328" ulx="191" uly="1274">exſtitiſtè nuncia, talis dies, talem auroram dici decuit, &amp; reötè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2213" type="textblock" ulx="218" uly="1329">
        <line lrx="1446" lry="1388" ulx="225" uly="1329">quidem auroræ impleſti oficium, ipſé enim Ssol Nuſtitiæ de te pro-</line>
        <line lrx="1444" lry="1441" ulx="223" uly="1385">ceſſurus, ortem ſuum quädam matutind rradiatione præaveniens,</line>
        <line lrx="1444" lry="1496" ulx="224" uly="1439">in te lucis ſuæ radios coptosé transfudit, quibus poteſtater tene-</line>
        <line lrx="1443" lry="1553" ulx="223" uly="1494">brarum, quas Eva prodaxerat, in Jugam convertiſtè, atque ita</line>
        <line lrx="1517" lry="1606" ulx="223" uly="1549">deſideratum cunétis gentibus ſolem mundo invexiſti. Aurora</line>
        <line lrx="1578" lry="1663" ulx="227" uly="1607">eſt B. V. Maria, ſcribit S. Bonavent. in ſpec. lect. 11. quæ inter S. Bona-</line>
        <line lrx="1590" lry="1684" ulx="1469" uly="1662">ventura.</line>
        <line lrx="1571" lry="1777" ulx="218" uly="1712">ſtum, &amp; Deum juſtum ,„ſt optima mediatrix, optima iræ Dei re-</line>
        <line lrx="1444" lry="1828" ulx="225" uly="1772">frigeratriæx. Haæc aurora Maria nata diuturnum illud bellum,</line>
        <line lrx="1440" lry="1884" ulx="248" uly="1826">uod nobis cum creatore erat, ſublatum eſt, per hanc nobis cum eos</line>
        <line lrx="1440" lry="1939" ulx="226" uly="1882">reconciliatio ſancita, paxque, &amp; gratia donata eſt. Inquit S.</line>
        <line lrx="1623" lry="1990" ulx="229" uly="1937">Damaſcenus Orat. 2 de dormit. V. Concludit S Mater Eccle- . Damaſce-</line>
        <line lrx="1597" lry="2049" ulx="228" uly="1989">ſia: Nativitas tua Dei genitrix Eirgo, gaudium annunciavit Bccl-ſia.</line>
        <line lrx="1440" lry="2105" ulx="229" uly="2030">univerſo mundo, ex te enim ortus eſt Sol Naſeitic Chriſtus Deus</line>
        <line lrx="1442" lry="2160" ulx="230" uly="2102">noſter, qu ſolvenz malediétionem, dedit henedibtionem. Implo-</line>
        <line lrx="1094" lry="2213" ulx="233" uly="2161">ratà S. Spirit⁴s gratià Conceptus audiamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2269" type="textblock" ulx="265" uly="2210">
        <line lrx="1630" lry="2269" ulx="265" uly="2210">Feſtivale. Bb b CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="308" type="textblock" ulx="325" uly="177">
        <line lrx="1526" lry="251" ulx="325" uly="177">378 IN FFESTO NATIVTTATIS B. V. MARIX,</line>
        <line lrx="1285" lry="308" ulx="720" uly="253">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1632" type="textblock" ulx="331" uly="312">
        <line lrx="1730" lry="376" ulx="434" uly="312">[Confirmatio.] Auroram videmus quaſi fœcundam matrem ſolem</line>
        <line lrx="1729" lry="419" ulx="333" uly="359">&amp; lucem, ut infantem in ſinu blandè deferre, ut amoroſam genitricem</line>
        <line lrx="1733" lry="468" ulx="331" uly="409">brachis conſtringere, &amp; inſeparabiliter cum ſole &amp; luce permanere:</line>
        <line lrx="1734" lry="522" ulx="332" uly="456">Maria aurora eſt; Natd Marid Virgine ſurrexit aurora veri praævia luminis,</line>
        <line lrx="1734" lry="572" ulx="334" uly="499">inquit Damianus. Sol &amp; lux eſt DEUS: Sol Juſtitiæ Cbriſtus Deus noſter;</line>
        <line lrx="1736" lry="625" ulx="337" uly="548">Ego ſum lux mundi. Joan. 8. De Maria inquit §. Bonaventura in ſpec.</line>
        <line lrx="1737" lry="663" ulx="341" uly="600">ecum Dominus, ſicut Sol in aurora: Auroram Mariam, cum ſole &amp; luce,</line>
        <line lrx="1738" lry="713" ulx="338" uly="648">Dei inquam Filio, conjunctam videmus, Maria fœcunda mater, ſolem</line>
        <line lrx="1739" lry="758" ulx="342" uly="698">&amp; lucem, ESULUM, in ſinum ſuum reclinat „vel uberibus fovet, vel</line>
        <line lrx="1739" lry="808" ulx="342" uly="741">brachiis ſtringit, &amp; tenet; recenter natum ESUM invemiunt paſtores</line>
        <line lrx="1739" lry="859" ulx="346" uly="789">in ſinu Macriæ vagientem, Reges , in ſinu Mariæ ſedentem, in Ægyptum</line>
        <line lrx="1738" lry="914" ulx="344" uly="839">fugientem IESUM, Maria in ſinu deportat, in templum Maria JE M.,</line>
        <line lrx="1742" lry="957" ulx="345" uly="891">in iinu &amp; brachiis defert, mortuum JESUNM, in finum ſuum Maria includit;</line>
        <line lrx="1738" lry="1003" ulx="347" uly="940">rvectè ergò aurora, quaſi aurea, à Sole DEO aurea, à luce, à lumine divi-</line>
        <line lrx="1738" lry="1052" ulx="349" uly="989">narum gratiarum. Semper cum ſole aurora, ſemper cum luce, ac lumine.</line>
        <line lrx="1740" lry="1107" ulx="353" uly="1037">Qus nunc cauſam dicet, Solem Juſtitiæ DEUM, lumen gratiarum JESUM,</line>
        <line lrx="1739" lry="1149" ulx="353" uly="1081">cur Maria ſemper ſecum retineat, vel in ſinum reclinet, vel uberibus fo-</line>
        <line lrx="1740" lry="1195" ulx="353" uly="1134">veat, vel brachiis ſtringat, ac teneat? Dicit S. Bonaventura in ſpec. Te-</line>
        <line lrx="1740" lry="1245" ulx="357" uly="1182">cum Dominus, ſicut Sol &amp; aurora: Sol in aurora eſt quidem ignis, aſt ignis</line>
        <line lrx="1745" lry="1292" ulx="356" uly="1226">non urens, ſed illuminans, &amp; refrtigerans, ignis non exſficcans, ſed re⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1338" ulx="360" uly="1283">creans &amp; humeétans, ignis non nocens, ſed fovens, ignis omni ereatu-</line>
        <line lrx="1743" lry="1389" ulx="358" uly="1327">ræ blandus, gratus, acceptus, &amp; proficuus: progreditur ergò Maria</line>
        <line lrx="1744" lry="1436" ulx="360" uly="1373">ut aurora, ut aurora ſolem &amp; ignem, DEUM, CHRISTUM IESUM</line>
        <line lrx="1745" lry="1486" ulx="362" uly="1422">in ſinum ſuum reclinat, inter ubera fovet, brachiis deportat :ut nempè</line>
        <line lrx="1743" lry="1534" ulx="363" uly="1466">DEUS, nobis Sol in aurora ſit &amp; maneat; ſemper ſuavis, mitis &amp; blandus,</line>
        <line lrx="1750" lry="1583" ulx="364" uly="1517">recreet omnes, nullum exurat, foveat omnes, noceat nulli. Optimè</line>
        <line lrx="1746" lry="1632" ulx="362" uly="1572">Albertus Magnus in Biblia Marianaâ lib. Gen. N. 12. Lſa poſt Deum principium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2301" type="textblock" ulx="359" uly="1630">
        <line lrx="1379" lry="1674" ulx="445" uly="1630">is gratiæ in nobis.</line>
        <line lrx="1509" lry="1731" ulx="366" uly="1650"> d CoNCEPTUS IAI.</line>
        <line lrx="1746" lry="1779" ulx="474" uly="1715">6. Iſidorus in lib. Ethymologiarum, Auroram derivat, ab aur4</line>
        <line lrx="1745" lry="1827" ulx="363" uly="1776">ſuaviter rorante: ut aurora, idem ſonet, quod aura rorans: auræ r0-</line>
        <line lrx="1703" lry="1879" ulx="365" uly="1822">ranti inſcribit Academicus; refrigerat, &amp; erigit laſſos: flores inquam,</line>
        <line lrx="1749" lry="1925" ulx="365" uly="1867">herbas ab ardore ſolis laſſas &amp; exſuceas; aurora progrediens refrigerat,</line>
        <line lrx="1748" lry="1977" ulx="364" uly="1914">ac erigit: Sic Maria in nativitate ſuã humano generi, ab ardore iræ</line>
        <line lrx="1750" lry="2022" ulx="364" uly="1961">DFI exhauſto, laſſo, atque proſtrato, fuit aurora, aura rorans, ardorem</line>
        <line lrx="1750" lry="2074" ulx="363" uly="2005">iræ DEI temperavit, roris gratiarum guttulis reſperſit, refrigeravit,</line>
        <line lrx="1750" lry="2122" ulx="365" uly="2060">erexit. Ita ad Virginem natam fuſpirat S. Germanus: Sola 6 Domina</line>
        <line lrx="1747" lry="2171" ulx="364" uly="2106">mea, ſola, Auæ ſola mihi er Deo ſolatium, ſola Atus in me exiſtentis, divinus 105.</line>
        <line lrx="1750" lry="2234" ulx="367" uly="2154">&amp; exſiccati noſri cordis divinitus irrorans aiperſio. Experientia dilcimu,</line>
        <line lrx="1748" lry="2301" ulx="359" uly="2201">aurorâ progrediente, &amp; zaurà rorante, cœlum mel, &amp; dulcifſimae, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="247" type="textblock" ulx="1676" uly="234">
        <line lrx="1733" lry="247" ulx="1676" uly="234">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="889" type="textblock" ulx="1829" uly="233">
        <line lrx="1961" lry="256" ulx="1880" uly="233">—</line>
        <line lrx="1961" lry="310" ulx="1872" uly="251"> nen i</line>
        <line lrx="1960" lry="348" ulx="1870" uly="301"> ceeiget</line>
        <line lrx="1961" lry="396" ulx="1869" uly="355">. M.</line>
        <line lrx="1961" lry="459" ulx="1864" uly="403">eiin</line>
        <line lrx="1961" lry="503" ulx="1829" uly="456">un, l</line>
        <line lrx="1961" lry="554" ulx="1862" uly="506">b Nn</line>
        <line lrx="1961" lry="590" ulx="1861" uly="548">lle. Hoc.</line>
        <line lrx="1961" lry="639" ulx="1861" uly="606">AMorl, du</line>
        <line lrx="1961" lry="686" ulx="1860" uly="645">n ebbds, 4</line>
        <line lrx="1941" lry="755" ulx="1834" uly="706">Imchz.</line>
        <line lrx="1961" lry="793" ulx="1834" uly="741">Mo. h</line>
        <line lrx="1961" lry="838" ulx="1834" uly="790"> Mo 5</line>
        <line lrx="1931" lry="889" ulx="1856" uly="843">uli, fit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2235" type="textblock" ulx="1828" uly="951">
        <line lrx="1961" lry="991" ulx="1888" uly="951">Dobichn</line>
        <line lrx="1959" lry="1042" ulx="1851" uly="1004">gocet: Auro</line>
        <line lrx="1952" lry="1090" ulx="1852" uly="1052">umn nut eſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1141" ulx="1851" uly="1100">WWu; aurei</line>
        <line lrx="1961" lry="1188" ulx="1852" uly="1149">leictione co</line>
        <line lrx="1961" lry="1242" ulx="1834" uly="1199">en, ſed miſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1297" ulx="1850" uly="1247">r utet:</line>
        <line lrx="1961" lry="1346" ulx="1833" uly="1296">iin, mnd</line>
        <line lrx="1955" lry="1441" ulx="1849" uly="1347">ob ui</line>
        <line lrx="1961" lry="1435" ulx="1833" uly="1406">Ule nans G</line>
        <line lrx="1959" lry="1491" ulx="1848" uly="1406">“ Vir</line>
        <line lrx="1961" lry="1545" ulx="1847" uly="1496">Ieus, umm⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1585" ulx="1832" uly="1541">ind habitun</line>
        <line lrx="1961" lry="1633" ulx="1832" uly="1589">t, dd hae</line>
        <line lrx="1961" lry="1684" ulx="1847" uly="1640">mictim inir</line>
        <line lrx="1943" lry="1737" ulx="1848" uly="1695">s, (and</line>
        <line lrx="1958" lry="1782" ulx="1848" uly="1735">geln, Amn</line>
        <line lrx="1949" lry="1830" ulx="1848" uly="1784">Cirinnrun</line>
        <line lrx="1960" lry="1881" ulx="1828" uly="1831">eſn: Pti</line>
        <line lrx="1961" lry="1930" ulx="1848" uly="1884"> elin otue</line>
        <line lrx="1961" lry="1979" ulx="1850" uly="1895">ſeſt tune</line>
        <line lrx="1944" lry="2030" ulx="1850" uly="1975">Onſaidtt,</line>
        <line lrx="1942" lry="2078" ulx="1851" uly="2021">Uulhnn,</line>
        <line lrx="1955" lry="2125" ulx="1853" uly="2072">bmn mhi</line>
        <line lrx="1959" lry="2178" ulx="1855" uly="2118">nt octon</line>
        <line lrx="1961" lry="2235" ulx="1855" uly="2173">ulie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="119" lry="352" ulx="0" uly="315">in mmen in</line>
        <line lrx="121" lry="408" ulx="0" uly="356">droſann geitie</line>
        <line lrx="121" lry="457" ulx="0" uly="407">eluce dent</line>
        <line lrx="122" lry="505" ulx="0" uly="459">veni geninei</line>
        <line lrx="101" lry="552" ulx="0" uly="503">Chiſns Den</line>
        <line lrx="121" lry="595" ulx="0" uly="561">Dnaventun ü</line>
        <line lrx="124" lry="648" ulx="0" uly="604">,Cum ſclein</line>
        <line lrx="125" lry="696" ulx="2" uly="656">Unda onet,</line>
        <line lrx="121" lry="741" ulx="0" uly="705">uberibos ,</line>
        <line lrx="125" lry="801" ulx="0" uly="754">Hingenun</line>
        <line lrx="126" lry="850" ulx="1" uly="805">enein, in</line>
        <line lrx="125" lry="903" ulx="0" uly="854">Nlum Man</line>
        <line lrx="125" lry="942" ulx="5" uly="904">ſuum Manin</line>
        <line lrx="127" lry="994" ulx="9" uly="952">loce, alunm</line>
        <line lrx="128" lry="1044" ulx="6" uly="1001">cunh luce,</line>
        <line lrx="129" lry="1102" ulx="0" uly="1051">en gratanmd</line>
        <line lrx="129" lry="1153" ulx="0" uly="1100">lnet, ellhen</line>
        <line lrx="128" lry="1198" ulx="0" uly="1150">aventun inſ</line>
        <line lrx="127" lry="1256" ulx="0" uly="1201">lidenn gni,i</line>
        <line lrx="131" lry="1301" ulx="0" uly="1252">noh exſicen</line>
        <line lrx="132" lry="1351" ulx="0" uly="1302">s, ignis n</line>
        <line lrx="131" lry="1402" ulx="0" uly="1352">ogrecin et</line>
        <line lrx="134" lry="1444" ulx="0" uly="1393">CHSTCANE</line>
        <line lrx="133" lry="1499" ulx="0" uly="1449">is depottt u</line>
        <line lrx="131" lry="1545" ulx="4" uly="1492">ſuts, Nsdi⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1594" ulx="5" uly="1542">Nocett nl, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="135" lry="1804" ulx="0" uly="1749">tun Ceitl</line>
        <line lrx="134" lry="1855" ulx="0" uly="1808">out di,</line>
        <line lrx="138" lry="1902" ulx="10" uly="1849">i: Hons Me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2030" type="textblock" ulx="87" uly="1946">
        <line lrx="138" lry="1994" ulx="87" uly="1946">D</line>
        <line lrx="136" lry="2030" ulx="93" uly="1995">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="255" type="textblock" ulx="728" uly="201">
        <line lrx="1642" lry="255" ulx="728" uly="201">CONCIO PRIMA. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="855" type="textblock" ulx="217" uly="270">
        <line lrx="1635" lry="324" ulx="226" uly="270">quorem ſtillare: In antiquo etiam Teſtamentoò legimus, quod manè</line>
        <line lrx="1637" lry="369" ulx="226" uly="318">ros ceciderit, quem ocius Manna ſuaviſſimum ſecutum eſt: ita Exo-</line>
        <line lrx="1632" lry="420" ulx="224" uly="369">di 16. Mane guogut ros jacuit ſuper circuitum caſtrorum, cumque operuiſſet</line>
        <line lrx="1631" lry="469" ulx="217" uly="415">ſuperficiem terræ, apparuit in ſolitudine minutum o. gquibus ait Mogſes: te</line>
        <line lrx="1631" lry="517" ulx="225" uly="462">eſt panis, quem dedit vobis Dominus ad veſcendum &amp;Sρ. appellavitque nomen</line>
        <line lrx="1631" lry="566" ulx="223" uly="511">ejus Man, quod erat quaſi ſemen coriandri album, guſtusque eſus quaſi ſimile cum</line>
        <line lrx="1632" lry="610" ulx="222" uly="560">melle. Hoc Man figura eſt gratiæz Dei, quæ gratia, poſtiquam Maria, hæc</line>
        <line lrx="1631" lry="657" ulx="224" uly="608">aurora, aura rorans, ſuper terram progreſſa eſt, ſuavis, &amp; dulcis anima-</line>
        <line lrx="1629" lry="705" ulx="224" uly="657">rum cibus, ab omni cupiente guſtatur, &amp; ſumitur. Ita S. Paulus ad Ti-</line>
        <line lrx="1630" lry="757" ulx="225" uly="704">tum cap. 3. Apparuit gratia &amp; benignitas Salvatoris noſtri Dei. Et David</line>
        <line lrx="1630" lry="804" ulx="224" uly="751">Pſalmo 33. hortatur: Guſtate &amp;&amp; videte, quàùm ſuavis ſit Dominus. Opti-</line>
        <line lrx="1630" lry="855" ulx="222" uly="802">mè Hugo à S. Victore Sermon. 34. Maria aurora, veræ roris gratiæ præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="941" type="textblock" ulx="220" uly="852">
        <line lrx="413" lry="898" ulx="220" uly="852">uuncia fuit.</line>
        <line lrx="1194" lry="941" ulx="659" uly="897">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1251" type="textblock" ulx="221" uly="959">
        <line lrx="1623" lry="1012" ulx="306" uly="959">Doctiſſmus Calamato in Sabbatho poſt Dominicam I. Quadrageſ.</line>
        <line lrx="1628" lry="1058" ulx="221" uly="1007">docet: Auroram, idem ſonare, quam auream horam. Maria, in ter-</line>
        <line lrx="1628" lry="1105" ulx="222" uly="1058">ram nata eſt, ut progrediens aurora, generi humano certè fuit aurea</line>
        <line lrx="1627" lry="1153" ulx="221" uly="1105">bora; aurea hora, quia Virgine nata, maledictio in hominem lata, be-</line>
        <line lrx="1630" lry="1201" ulx="222" uly="1153">nedictione compenſata eſt, ſol gratiæ divinæ illuxit nobis, non ſævien-</line>
        <line lrx="1629" lry="1251" ulx="222" uly="1202">tem, ſed miſerentem patrem, DEUM experimur; in figuris veritas de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1303" type="textblock" ulx="197" uly="1249">
        <line lrx="1628" lry="1303" ulx="197" uly="1249">picta patet: Geneſ. 32. Cum Jacob totâà nocëcte luctabatur cœleſtis ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2165" type="textblock" ulx="222" uly="1296">
        <line lrx="1627" lry="1345" ulx="222" uly="1296">nius, manè facto, aurora progrediente, à luctu ceſſat, amicitiam cum</line>
        <line lrx="1627" lry="1400" ulx="223" uly="1347">Jacob iniit, gratiam ei exhibet copioſam: Ecce vir ludtabatur cum eo</line>
        <line lrx="1628" lry="1447" ulx="223" uly="1392">usque manè Oc. dimitte me, jam enim aſcendit aurora 6c. benedixit ei in eo-</line>
        <line lrx="1627" lry="1492" ulx="222" uly="1440">dem loco. Vir luctator DEUS erat, Jacob à Deo graviter læſus, &amp; vul-</line>
        <line lrx="1628" lry="1541" ulx="222" uly="1489">neratus, humanum genus figuravit, quod aliquot millibus annorum du-</line>
        <line lrx="1627" lry="1590" ulx="224" uly="1538">riſſimè habitum eſt, ac ſeveriſſimis divinæ Juſtitiæ fulminibus caſtigatum</line>
        <line lrx="1626" lry="1636" ulx="225" uly="1585">luxit, ab hac luctà, &amp; ſeveriſſimâ juſtitià ceſſavit DEUS, cum homine</line>
        <line lrx="1625" lry="1686" ulx="224" uly="1635">amicitiam inivit, gratias &amp; benedictiones hucusque ei exhibet copioſiſſi-</line>
        <line lrx="1625" lry="1733" ulx="225" uly="1683">mas, quæris quando? dum mane factum eſſet, dum aurora Maria pro-</line>
        <line lrx="1623" lry="1782" ulx="224" uly="1730">greſſa, &amp; nata fuiſſet in terram, Maria, aurora, facta eſt nobis aurea bo-</line>
        <line lrx="1624" lry="1827" ulx="224" uly="1781">a divinarum gratiarum, &amp; benedictionum. Sic docente S. Matre Ec-</line>
        <line lrx="1622" lry="1879" ulx="223" uly="1828">cleſia: Nativitas tua Dei genitrix, gaudium annunciavit univerſo mundo, ex</line>
        <line lrx="1622" lry="1925" ulx="222" uly="1872">te enim ortus eſt Sol Juſtitiæ Chriſtus Deus noſter, qui ſolvens maledittionem,</line>
        <line lrx="1622" lry="1976" ulx="224" uly="1921">dedit benedictionem, &amp; confundens mortem, donavit nobis vitam ſempiternam.</line>
        <line lrx="1625" lry="2019" ulx="223" uly="1972">Subſcribit S. Joannes Damaſcenus orat. 2. de dorm. Virg. Diuturnum</line>
        <line lrx="1623" lry="2068" ulx="224" uly="2018">ilud bellum, quod nobis cum Creatore erat, ſublatum, exſtindtum eſt,</line>
        <line lrx="1627" lry="2120" ulx="224" uly="2065">per banc nobis cum eo reconciliato ſancita, paxque &amp; gratia donata eſt. Te-</line>
        <line lrx="1629" lry="2165" ulx="230" uly="2113">ſtante Apoſtolo ad Epheſ. cap. I. Benediæit nos, in omni benedidtione ſpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2260" type="textblock" ulx="228" uly="2161">
        <line lrx="557" lry="2211" ulx="228" uly="2161">rituali in cœleſtibus.</line>
        <line lrx="1631" lry="2260" ulx="960" uly="2210">Bb b 2 CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="313" type="textblock" ulx="299" uly="177">
        <line lrx="1498" lry="246" ulx="299" uly="177">390 IN FESTO NATIVITATIS B. V. MARI;,</line>
        <line lrx="1281" lry="313" ulx="761" uly="261">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="389" type="textblock" ulx="409" uly="325">
        <line lrx="1715" lry="389" ulx="409" uly="325">Quacunque parte ſe vertant filii Iſfraëél, nonniſi interitum &amp; rui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1542" type="textblock" ulx="309" uly="373">
        <line lrx="1715" lry="431" ulx="309" uly="373">nam ſüam conſpiciunt, à facie præbet ſe mare rubrum, quod ſi ingre-</line>
        <line lrx="1728" lry="479" ulx="312" uly="424">diantur, ſubmergentur, à dorſo, inſequitur armatus Rex Pharao, qui</line>
        <line lrx="1719" lry="525" ulx="314" uly="471">conſiſtentes ad unum omnes trucidabit ac interficies; ad latera ſe</line>
        <line lrx="1719" lry="573" ulx="340" uly="519">ræbent vaitiſſima deſerta Arabiæ, in quæ ſi fugerint, fame &amp; fiti mor-</line>
        <line lrx="1720" lry="623" ulx="314" uly="568">tificati interibunt; afflistiſſimo, undique miſeriis circumdato populo,</line>
        <line lrx="1721" lry="673" ulx="315" uly="615">tandem defuper venit auzilium &amp; ſolatium, gratia, &amp; miſericordia;</line>
        <line lrx="1718" lry="720" ulx="316" uly="665">mare ſe dividit, iter pandet, per quod ſicco veſtigio transeuntes ſal-</line>
        <line lrx="1720" lry="768" ulx="317" uly="714">vati, hoſtem in medis fluctibus ſubmerſum intuentur. Sitienti, &amp; eſu-</line>
        <line lrx="1722" lry="822" ulx="319" uly="762">rienti populo in deſerto, ecce duriffimum ſaxum profundit limpidam,</line>
        <line lrx="1720" lry="869" ulx="322" uly="809">coœlum depluit, panem &amp; eſcam dulciſſimam: quæris denuò, quando</line>
        <line lrx="1724" lry="924" ulx="322" uly="859">populus Iſraëlis tantis favoribus defuper donatur, &amp; gratiis ditatur?</line>
        <line lrx="1725" lry="966" ulx="322" uly="905">dicit tempus liber Exodus cap. 144. Jamque advenerat vigilia matutina, G</line>
        <line lrx="1723" lry="1016" ulx="323" uly="953">ecce reſpiciens Dominus jupra caſtra Rtg)ptiorum per columnam ignis, &amp; nubis,</line>
        <line lrx="1725" lry="1065" ulx="324" uly="1005">interfecit exercitum eorum, &amp;ο ſubvertit rotas curruum eorum. Mane auroræ,</line>
        <line lrx="1724" lry="1110" ulx="325" uly="1052">erat illud tempus aureum, quo tantæ gratiæ Judæis à cœlo datæ ſunt.</line>
        <line lrx="1725" lry="1155" ulx="324" uly="1101">per hoc mane, &amp; tempus auroræ, quid aliud, quàm natam Virginem</line>
        <line lrx="1725" lry="1210" ulx="325" uly="1148">intelligam, Maria, aurora aurea bora generi humano exfſtitit, dum hæc</line>
        <line lrx="1726" lry="1256" ulx="326" uly="1198">nata, DEUS clementiſſimis oculis, in graviſſimis animæ &amp; corporis pe-</line>
        <line lrx="1728" lry="1301" ulx="327" uly="1246">riculis conſtitutos reſpicit, ac brevi filium ſuum unigenitum transmi-</line>
        <line lrx="1728" lry="1351" ulx="327" uly="1295">ſit in terram, qui tyrannidem Dæmonis abſtulit, morte ſuâ incolumes,</line>
        <line lrx="1728" lry="1409" ulx="329" uly="1342">per mare rubrum miſetiarum &amp; periculorum nos traduxit; Manna dul-</line>
        <line lrx="1728" lry="1449" ulx="330" uly="1391">ciſſimum corporis ſui cibum viatoribus in deferto hujus muncki, dedit,</line>
        <line lrx="1729" lry="1497" ulx="330" uly="1441">&amp; inſtituit, quo confortati, plane in patriam coleſtem perveniamus,</line>
        <line lrx="1730" lry="1542" ulx="330" uly="1486">ad hoc mane, &amp; auroram reſpexit David, dum canit Pfal. 89. Repleti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1601" type="textblock" ulx="321" uly="1537">
        <line lrx="1738" lry="1601" ulx="321" uly="1537">ſumus mane miſericordid tud; veriſſime Rupertus Abbas lib. 6. in Cantic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1643" type="textblock" ulx="371" uly="1588">
        <line lrx="1731" lry="1643" ulx="371" uly="1588">uando nata es«, 6 Virgo beata, tunc vera nobis aurora ſurrexit, aurora, au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1694" type="textblock" ulx="331" uly="1634">
        <line lrx="1749" lry="1694" ulx="331" uly="1634">rèa hora, prænuncia diei ſempiterni, quia ſicut aurora, quotidiana finis prete-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1838" type="textblock" ulx="328" uly="1681">
        <line lrx="1730" lry="1742" ulx="332" uly="1681">ritæ nodtis, &amp; initium diei ſequentis, ſie nativitas tua ex ſemine Abrahæ clara ex</line>
        <line lrx="1732" lry="1793" ulx="328" uly="1727">ſtirpe David, finis dolorum, &amp; initium conſolationis fuit, finis juſtiticæ, &amp; latitiæ</line>
        <line lrx="1727" lry="1838" ulx="336" uly="1790">nobis exſtitit principium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1884" type="textblock" ulx="797" uly="1837">
        <line lrx="1298" lry="1884" ulx="797" uly="1837">CONCEPIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1954" type="textblock" ulx="433" uly="1899">
        <line lrx="1730" lry="1954" ulx="433" uly="1899">Sunt, qui auroram, ab ore aureo derivant, ut idem ſonet aurora,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2227" type="textblock" ulx="320" uly="1943">
        <line lrx="1732" lry="2004" ulx="332" uly="1943">quaſi aurea ora, os aureum, exgertiſſimum Advocatum, Interceſſorem,</line>
        <line lrx="1733" lry="2055" ulx="320" uly="1997">ac Patronum nominamus. Et quis mag's perorat pro nobis, interce-</line>
        <line lrx="1734" lry="2100" ulx="330" uly="2042">dit, ac patrocinatur, quàm Maria, exindè aureum hoc os Spiritus §.</line>
        <line lrx="1732" lry="2139" ulx="326" uly="2092">vittam coccineam intitulat: Sicut vitta coccinea, labia tua. Cantic. 4.</line>
        <line lrx="1735" lry="2225" ulx="330" uly="2140">Theodoretus legit, ſicut funiculus coccineus: cur Maria vitta, aut Rnr</line>
        <line lrx="1731" lry="2227" ulx="1645" uly="2192">culus</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="2257" type="textblock" ulx="830" uly="2246">
        <line lrx="849" lry="2257" ulx="830" uly="2246">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1064" type="textblock" ulx="1814" uly="218">
        <line lrx="1961" lry="248" ulx="1860" uly="218">—</line>
        <line lrx="1961" lry="291" ulx="1853" uly="249">lncoecinen</line>
        <line lrx="1961" lry="340" ulx="1851" uly="291">gir,1 excl</line>
        <line lrx="1960" lry="390" ulx="1850" uly="340">ſjetn pendn</line>
        <line lrx="1961" lry="437" ulx="1847" uly="390">Nne ad inci</line>
        <line lrx="1960" lry="486" ulx="1845" uly="439">6nmts Vgn</line>
        <line lrx="1961" lry="544" ulx="1843" uly="491">Cin lanpen</line>
        <line lrx="1961" lry="587" ulx="1842" uly="542">Mnilipar.</line>
        <line lrx="1961" lry="631" ulx="1843" uly="591">mtnrin, ’</line>
        <line lrx="1961" lry="685" ulx="1841" uly="634">Dun oni⸗d</line>
        <line lrx="1961" lry="738" ulx="1818" uly="684">Ezrniniz n</line>
        <line lrx="1960" lry="786" ulx="1814" uly="737">(nniſnngue</line>
        <line lrx="1901" lry="839" ulx="1840" uly="784">ejbe</line>
        <line lrx="1956" lry="898" ulx="1875" uly="842">ſyem</line>
        <line lrx="1961" lry="942" ulx="1815" uly="904"> le venert</line>
        <line lrx="1953" lry="997" ulx="1836" uly="960">Geeti awrore</line>
        <line lrx="1945" lry="1064" ulx="1833" uly="1015">Pumittentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1123" type="textblock" ulx="1804" uly="1071">
        <line lrx="1961" lry="1123" ulx="1804" uly="1071">imnb; ar relip</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1568" type="textblock" ulx="1810" uly="1125">
        <line lrx="1961" lry="1178" ulx="1832" uly="1125">tn imuam,</line>
        <line lrx="1961" lry="1234" ulx="1831" uly="1184">Wn, teple ol</line>
        <line lrx="1961" lry="1281" ulx="1813" uly="1239">Ine bonum</line>
        <line lrx="1957" lry="1342" ulx="1819" uly="1291">Ura, te dol</line>
        <line lrx="1961" lry="1396" ulx="1830" uly="1351">tiarum rekt</line>
        <line lrx="1961" lry="1450" ulx="1810" uly="1403">creniattit</line>
        <line lrx="1961" lry="1508" ulx="1842" uly="1461">luaurora it</line>
        <line lrx="1961" lry="1568" ulx="1929" uly="1538">cen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="215" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="27" lry="215" ulx="0" uly="169">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="242" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="88" lry="242" ulx="0" uly="226">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="250" type="textblock" ulx="89" uly="240">
        <line lrx="101" lry="250" ulx="89" uly="240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="104" lry="372" ulx="0" uly="322">teifun n</line>
        <line lrx="105" lry="428" ulx="9" uly="375">cuoc ſin</line>
        <line lrx="106" lry="471" ulx="1" uly="424">ex Dhatn, 6</line>
        <line lrx="107" lry="526" ulx="0" uly="472">3 len</line>
        <line lrx="108" lry="565" ulx="1" uly="524">Amne A ſin</line>
        <line lrx="108" lry="624" ulx="0" uly="571">mdto</line>
        <line lrx="108" lry="662" ulx="11" uly="620">&amp; milercot</line>
        <line lrx="110" lry="711" ulx="0" uly="676">) transelntal</line>
        <line lrx="111" lry="762" ulx="20" uly="721">Gitient, ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="819" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="145" lry="819" ulx="0" uly="769">fondt rnar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="112" lry="868" ulx="0" uly="818">Gdennd, r</line>
        <line lrx="113" lry="916" ulx="0" uly="870"> graiß e</line>
        <line lrx="113" lry="972" ulx="0" uly="919">igllu ntrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="147" lry="1020" ulx="0" uly="965">lmn ignin hi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="114" lry="1056" ulx="0" uly="1018">. Manem</line>
        <line lrx="115" lry="1106" ulx="4" uly="1066">4 (clo Ent</line>
        <line lrx="114" lry="1161" ulx="0" uly="1117">n natm W</line>
        <line lrx="116" lry="1207" ulx="9" uly="1166">exſiititt, Au</line>
        <line lrx="118" lry="1263" ulx="0" uly="1218">me  con</line>
        <line lrx="120" lry="1317" ulx="0" uly="1267">nigenitum ni</line>
        <line lrx="121" lry="1364" ulx="0" uly="1312">otte ſui</line>
        <line lrx="122" lry="1411" ulx="0" uly="1364">dart; Muu</line>
        <line lrx="121" lry="1469" ulx="0" uly="1408">es nlre</line>
        <line lrx="122" lry="1513" ulx="1" uly="1467">keten henten⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1559" ulx="0" uly="1511">nit N G?</line>
        <line lrx="125" lry="1611" ulx="0" uly="1556">1 lb6,000</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="159" lry="1664" ulx="0" uly="1609">ſenrt, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1723" type="textblock" ulx="3" uly="1659">
        <line lrx="126" lry="1723" ulx="3" uly="1659">lttin zißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="155" lry="1766" ulx="0" uly="1705">nin Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="1924">
        <line lrx="130" lry="1983" ulx="0" uly="1924">t iden ſren</line>
        <line lrx="127" lry="2034" ulx="0" uly="1969">um; lenahr</line>
        <line lrx="128" lry="2080" ulx="23" uly="2025">40 on Ne</line>
        <line lrx="127" lry="2131" ulx="0" uly="2076">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="151" lry="2181" ulx="0" uly="2123">Big tu (</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="2171">
        <line lrx="131" lry="2209" ulx="20" uly="2171"> Vitt, .</line>
        <line lrx="131" lry="2248" ulx="0" uly="2188">ria Ws, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="247" type="textblock" ulx="682" uly="192">
        <line lrx="1619" lry="247" ulx="682" uly="192">CONCIO PRIMA. 381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="703" type="textblock" ulx="205" uly="258">
        <line lrx="1575" lry="305" ulx="213" uly="258">culus coccineus dicitur? Explieo me fazto N =—</line>
        <line lrx="1487" lry="322" ulx="278" uly="271">. 88 r: Plieco me faceo Numerorum cap. 2. Rah</line>
        <line lrx="1624" lry="307" ulx="1326" uly="285">.„2. Raha —</line>
        <line lrx="1600" lry="401" ulx="212" uly="275">ketrtk ab H &amp; interitu ſalvatur, medio funiculo coleihso ne  d</line>
        <line lrx="1616" lry="418" ulx="228" uly="333">eneſtra pen kulum expoſuit; funiculo coccineo ergò comp aicir  eg</line>
        <line lrx="1616" lry="455" ulx="209" uly="371">Matiæ, ad indicandum: per Auroram, per aurea ora ate H lbi</line>
        <line lrx="1613" lry="488" ulx="217" uly="425">Nrae e  e e „intercedentis, 8</line>
        <line lrx="1597" lry="532" ulx="209" uly="425">einantis Virginis, innumeros peccatores ab interitu &amp; ruina tam teiae, 1r</line>
        <line lrx="1583" lry="537" ulx="259" uly="478">am ſen erns teri pſervari . .1 * einpofdl</line>
        <line lrx="1611" lry="595" ulx="206" uly="477">ausn Hs tWert, præfervari. Audire libeat Bernardinum de B W“</line>
        <line lrx="1611" lry="641" ulx="207" uly="526">in aArilali part. 12. Serrm. 2. de coronâ B. Virginis: O Chriſtiane , bon o</line>
        <line lrx="1611" lry="660" ulx="208" uly="573">tibi annuncio, ſcut Maria apud Deum omnibus Sandlis eſt potentior ong</line>
        <line lrx="1512" lry="703" ulx="205" uly="631">Deum pro nobis diligentius intercedit, &amp; fervemin. Ideoque, 6 peccutor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="752" type="textblock" ulx="209" uly="694">
        <line lrx="1611" lry="752" ulx="209" uly="694">desperationis harathro immergi ſinas, ſed confidenter ad hanc potentiſſimam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1345" type="textblock" ulx="203" uly="747">
        <line lrx="1611" lry="848" ulx="203" uly="747">Dns Rtnefe Advocatam recurre; ipſa tibi ſuccurret ſine dubio, quia</line>
        <line lrx="1480" lry="908" ulx="316" uly="850">Epilogus.]1 Pierius lib. 55,. recenſet, Indiæ habitatores</line>
        <line lrx="1610" lry="976" ulx="208" uly="869">ram ſic venerâſſe: Auream patenam repletam oleo lim idich mo,</line>
        <line lrx="1609" lry="1031" ulx="206" uly="924">orienti auroræ exponebant, hoc cultu omne bonum ab  übi</line>
        <line lrx="1608" lry="1092" ulx="205" uly="974">promittentes. Aurum, charitatis eſt ſymbolum, oleum ve 8 ſdi</line>
        <line lrx="1609" lry="1141" ulx="206" uly="1038">tionis, ac religioſi cultús, cor tuum Chriſtiane ahrea fiat m, .</line>
        <line lrx="1607" lry="1183" ulx="207" uly="1090">rea, inquam, omnimodé Mariam amans; ſic aureum amoroſum. cor</line>
        <line lrx="1607" lry="1244" ulx="205" uly="1149">tuum, reple oleo devotionis, &amp; ſingularis cultûs erga Vir incm, &amp;</line>
        <line lrx="1549" lry="1296" ulx="206" uly="1201">omne bonum ab hâc aurorâ tibi ſpondeo: bonum de m inme</line>
        <line lrx="1607" lry="1345" ulx="206" uly="1250">aurora, te Sol Deus illuminet, non urat. Bonum, ut re Penszrets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1405" type="textblock" ulx="173" uly="1350">
        <line lrx="1590" lry="1405" ulx="173" uly="1350">gratiarum refrigeret, conſoletur; bonum, ut mediante aurora, Ma.</line>
        <line lrx="1608" lry="1405" ulx="1497" uly="1383">„Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1628" type="textblock" ulx="206" uly="1402">
        <line lrx="1433" lry="1472" ulx="206" uly="1402">ria, eveniat tibi aurea hora, mortis felicis. Bonum tandem</line>
        <line lrx="1607" lry="1523" ulx="256" uly="1410">ria aurora ſit tibi ad tremendum tribunal aurea ora mübue udh</line>
        <line lrx="1551" lry="1577" ulx="458" uly="1481">cem placet, æternam felicitatem procuret. Mdr</line>
        <line lrx="1222" lry="1628" ulx="836" uly="1565">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2213" type="textblock" ulx="1505" uly="2144">
        <line lrx="1605" lry="2213" ulx="1505" uly="2144">IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="835" type="textblock" ulx="319" uly="191">
        <line lrx="1505" lry="247" ulx="319" uly="191">382 IN FESTO NATIVITATIS B. V. MAREů,</line>
        <line lrx="1815" lry="345" ulx="409" uly="262">IN FESTO NATIVITATIS</line>
        <line lrx="1377" lry="426" ulx="701" uly="349">B. V. MARIE,</line>
        <line lrx="1437" lry="519" ulx="646" uly="445">CONGCIO SECUNDA.</line>
        <line lrx="1726" lry="610" ulx="350" uly="524">rerne. De quä natus eſt  EsUIö, qui vocatur Chriſtu-.</line>
        <line lrx="1726" lry="682" ulx="613" uly="603">Matth. cap. 1.</line>
        <line lrx="1728" lry="763" ulx="348" uly="686">Truema. Per Virginem Mariam venit, quèd Dei Filius</line>
        <line lrx="1752" lry="835" ulx="623" uly="761">erga homines ſit ſvavisſimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1208" type="textblock" ulx="332" uly="877">
        <line lrx="1729" lry="940" ulx="332" uly="877">Erordium. NEm Onoceros, &amp; Solini, Eliani, &amp; S. Iidori teſtimo-</line>
        <line lrx="1734" lry="986" ulx="700" uly="935">nio, cum ſit animal ferociſſimum, nullo humano</line>
        <line lrx="1727" lry="1046" ulx="701" uly="980">AAZ labore aut induſtria capi poteſt, proindeè hâc arte</line>
        <line lrx="1728" lry="1096" ulx="564" uly="1045">Devenatores eum deludunt: Virginem ei vicinam</line>
        <line lrx="1729" lry="1154" ulx="519" uly="1101">ſtatuunt, veſtibus &amp; odoramentis mirè ornatam, hanc conſpi-</line>
        <line lrx="1728" lry="1208" ulx="518" uly="1156">catus monogeros oculis ita capitur, ut depoſitâ feritate, velut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="810" type="textblock" ulx="1817" uly="213">
        <line lrx="1961" lry="243" ulx="1857" uly="213">—</line>
        <line lrx="1960" lry="306" ulx="1853" uly="238">pnelenſli</line>
        <line lrx="1961" lry="412" ulx="1846" uly="361">6 e i</line>
        <line lrx="1961" lry="472" ulx="1844" uly="421">laugiin,</line>
        <line lrx="1960" lry="536" ulx="1842" uly="472">toenglii</line>
        <line lrx="1961" lry="588" ulx="1842" uly="525">unm adin</line>
        <line lrx="1961" lry="631" ulx="1841" uly="588">Pll.  An⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="686" ulx="1818" uly="646">E 2. le cor</line>
        <line lrx="1960" lry="752" ulx="1838" uly="699">i ſlumntn</line>
        <line lrx="1958" lry="810" ulx="1817" uly="754">elltel nini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="852" type="textblock" ulx="1816" uly="812">
        <line lrx="1961" lry="852" ulx="1816" uly="812">murmnnn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1021" type="textblock" ulx="1805" uly="923">
        <line lrx="1961" lry="963" ulx="1813" uly="923">i Alaie ube</line>
        <line lrx="1961" lry="1021" ulx="1805" uly="983">(6 6. Luurent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1078" type="textblock" ulx="1834" uly="1039">
        <line lrx="1959" lry="1078" ulx="1834" uly="1039">1i18 Ponavent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1133" type="textblock" ulx="1833" uly="1103">
        <line lrx="1961" lry="1133" ulx="1833" uly="1103">n matpem ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1190" type="textblock" ulx="1833" uly="1152">
        <line lrx="1961" lry="1190" ulx="1833" uly="1152">n cternum ula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1272" type="textblock" ulx="519" uly="1204">
        <line lrx="1961" lry="1272" ulx="519" uly="1204">agnus manſuetus ad Virginis ſinum properet, ibique ludens, imhhtinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2260" type="textblock" ulx="319" uly="1267">
        <line lrx="1729" lry="1321" ulx="518" uly="1267">ac benevolus ſeſe Virgini pro libitu tractandum exhibeat;</line>
        <line lrx="1728" lry="1380" ulx="521" uly="1318">Academicus epigraphen ſubſeribit: Eirgineo manſueſcit in ſi.</line>
        <line lrx="1727" lry="1436" ulx="364" uly="1375">Texus nu. Ferox monoceros Deus in priſca lege intitulatur: Cajus</line>
        <line lrx="1729" lry="1522" ulx="335" uly="1427">rur. fortituao ſimili⸗ rhinocerotis. Nam. 24. Ferociam teſtatur No-</line>
        <line lrx="1728" lry="1547" ulx="525" uly="1491">eticum diluvium, quo hauſtus eſt orbis. Sodomæum incen-</line>
        <line lrx="1728" lry="1603" ulx="524" uly="1545">dium, quo exuſta Pentanopolis, 5Ægyptus, primogenitorum</line>
        <line lrx="1727" lry="1654" ulx="522" uly="1599">funeribus referta, Pharaonis ingens exercitus, mari ſepultus;</line>
        <line lrx="1729" lry="1710" ulx="526" uly="1652">funeſta Sennacheribi caſtra, ducentis penè millibus und nocte</line>
        <line lrx="1728" lry="1768" ulx="370" uly="1711">Patres, deletis. Hem! quaàm terribilis fuit hic monoceros, quam</line>
        <line lrx="1730" lry="1824" ulx="524" uly="1764">immenlas ſtrages ferociens edidit! Jam in ſinu Mariæ Virgi-</line>
        <line lrx="1733" lry="1875" ulx="523" uly="1821">nis hic monoceros manſuetiſſimus decumbit, &amp; dormit. Can-</line>
        <line lrx="1753" lry="1939" ulx="342" uly="1878">S. Thomas tic. 4. Dilebtus quaſi lUins unicornium. Deſuper 8. Thomas</line>
        <line lrx="1733" lry="1988" ulx="362" uly="1928"> Vilan. à Villanova Conc. 4. in Natali Domini: Quid Filio DEl ſini-</line>
        <line lrx="1747" lry="2048" ulx="527" uly="1985">lius, quàm filius unicornium; captus eſt &amp; ipſeè amore E'irginu,</line>
        <line lrx="1734" lry="2101" ulx="528" uly="2042">&amp; majeſtatis oblitus, carneis vinculis irretitur. Conformiter Ru-</line>
        <line lrx="1734" lry="2158" ulx="319" uly="2096">upertus pertus apud Cornelium à Lap. in Num, 23. Fortiſſimus öpiri-</line>
        <line lrx="1774" lry="2219" ulx="374" uly="2152">Abhas. zuum Deus, velut unicorni, id eſt, botentiæ ſingularis, Deus in-</line>
        <line lrx="1735" lry="2260" ulx="1344" uly="2206">compre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1685" type="textblock" ulx="1797" uly="1647">
        <line lrx="1913" lry="1685" ulx="1797" uly="1647">in, eiton</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1316" type="textblock" ulx="1830" uly="1264">
        <line lrx="1961" lry="1316" ulx="1830" uly="1264">nndo propiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1363" type="textblock" ulx="1829" uly="1317">
        <line lrx="1961" lry="1363" ulx="1829" uly="1317">Eicorden. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1421" type="textblock" ulx="1829" uly="1372">
        <line lrx="1960" lry="1421" ulx="1829" uly="1372">itten emnemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1548" type="textblock" ulx="1859" uly="1498">
        <line lrx="1958" lry="1548" ulx="1859" uly="1498">Onfnutin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1596" type="textblock" ulx="1813" uly="1556">
        <line lrx="1957" lry="1596" ulx="1813" uly="1556">En qunndamn zd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1706" type="textblock" ulx="1827" uly="1593">
        <line lrx="1961" lry="1660" ulx="1827" uly="1593">Iemn nſe ende</line>
        <line lrx="1961" lry="1706" ulx="1913" uly="1659">hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1743" type="textblock" ulx="1784" uly="1695">
        <line lrx="1953" lry="1743" ulx="1784" uly="1695">Afunitfnnun n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1783" type="textblock" ulx="1826" uly="1732">
        <line lrx="1874" lry="1783" ulx="1826" uly="1732">Unen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1849" type="textblock" ulx="1830" uly="1783">
        <line lrx="1961" lry="1849" ulx="1830" uly="1783">linlgi n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2240" type="textblock" ulx="1830" uly="1841">
        <line lrx="1961" lry="1892" ulx="1830" uly="1841">Uer aenn (on</line>
        <line lrx="1961" lry="1941" ulx="1846" uly="1885">Clerics Ab⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1992" ulx="1840" uly="1940">ie dem3</line>
        <line lrx="1914" lry="2033" ulx="1846" uly="1988">Mkit in</line>
        <line lrx="1961" lry="2090" ulx="1833" uly="2032">rCliften</line>
        <line lrx="1961" lry="2139" ulx="1833" uly="2078">ulkenhe, ben</line>
        <line lrx="1942" lry="2182" ulx="1837" uly="2139">Mllenkitvei⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2240" ulx="1835" uly="2163">ſuiu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="333" type="textblock" ulx="3" uly="257">
        <line lrx="95" lry="333" ulx="3" uly="257">ATK</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="19" lry="496" ulx="0" uly="447">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="138" lry="612" ulx="0" uly="533">uwC</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="118" lry="750" ulx="0" uly="692">1 Dallt</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="119" lry="931" ulx="0" uly="887">15 Uiden</line>
        <line lrx="120" lry="992" ulx="1" uly="947">Um, nullohe</line>
        <line lrx="120" lry="1055" ulx="2" uly="1003">ſt, roionehie</line>
        <line lrx="122" lry="1113" ulx="0" uly="1058">irginemeiti</line>
        <line lrx="121" lry="1163" ulx="0" uly="1117">mtam, haent</line>
        <line lrx="122" lry="1228" ulx="0" uly="1172">oltiferiume</line>
        <line lrx="124" lry="1280" ulx="0" uly="1226">et, bbigtelt</line>
        <line lrx="126" lry="1330" ulx="0" uly="1283">Qundonn ett</line>
        <line lrx="125" lry="1395" ulx="1" uly="1337">inen nah i</line>
        <line lrx="126" lry="1462" ulx="1" uly="1391">ge fninimt</line>
        <line lrx="125" lry="1505" ulx="0" uly="1454">ociam telmm</line>
        <line lrx="127" lry="1567" ulx="20" uly="1508">Goonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="129" lry="1637" ulx="0" uly="1567">1, Mtingggit .</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="128" lry="1678" ulx="0" uly="1629">cltus, nerilgn</line>
        <line lrx="127" lry="1734" ulx="0" uly="1677"> milibusun</line>
        <line lrx="115" lry="1792" ulx="0" uly="1745"> monootnh</line>
        <line lrx="130" lry="1859" ulx="5" uly="1783">jn ſon lerrſ</line>
        <line lrx="132" lry="1911" ulx="0" uly="1847">bit lani</line>
        <line lrx="131" lry="1965" ulx="7" uly="1901">Delyeoli</line>
        <line lrx="132" lry="2026" ulx="0" uly="1950">ut hN</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="132" lry="2134" ulx="0" uly="2075">,. Corfonmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1044" type="textblock" ulx="190" uly="989">
        <line lrx="1418" lry="1044" ulx="190" uly="989">dus à S. Laurentio lib. 4. de laudibus B. V. Coronidem impo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="249" type="textblock" ulx="205" uly="190">
        <line lrx="1614" lry="249" ulx="205" uly="190">“ CONCIO SECUNDA. 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="265" type="textblock" ulx="1582" uly="255">
        <line lrx="1614" lry="265" ulx="1582" uly="255">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="600" type="textblock" ulx="197" uly="263">
        <line lrx="1431" lry="329" ulx="208" uly="263">comprehenſibili, &amp; invibtæ virtutis, Vingines tralttus odore uteri,</line>
        <line lrx="1425" lry="380" ulx="207" uly="323">Wiqe inclaſas eſt, et er eo tant um comprehenas potuit, &amp; occi-</line>
        <line lrx="1429" lry="433" ulx="207" uly="377">di. Sol Zuſtitiæ Chriſtas Deus noſter in veter? Teſtamento erat</line>
        <line lrx="1427" lry="496" ulx="204" uly="432">nt Leo rigiens, Deus altzonum, Peccatorer terribiliter bunsens, it</line>
        <line lrx="1425" lry="547" ulx="197" uly="489">patet exemplis in ſacris literis, ſéd ferventiſſimo amoris calore, in</line>
        <line lrx="1425" lry="600" ulx="203" uly="543">uterum E'rgini intrany, fabtus eſt totus benignus, ſuavis, &amp; hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="654" type="textblock" ulx="180" uly="593">
        <line lrx="1587" lry="654" ulx="180" uly="593">manus. S. Antoninus 4. part. titulo 1 5. &amp; 21. F. 4. &amp; iterum ⁸. Antoni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="719" type="textblock" ulx="203" uly="651">
        <line lrx="1507" lry="673" ulx="701" uly="653">. . 7 . . u</line>
        <line lrx="1532" lry="700" ulx="203" uly="651">Serm. 2. de coronat. Mariæ: Omnes indulgentias fabkas in ve- Dus.</line>
        <line lrx="1042" lry="719" ulx="975" uly="673">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="770" type="textblock" ulx="173" uly="706">
        <line lrx="1423" lry="770" ulx="173" uly="706">teri Teſtamento, non amkhigo Deum feciſſe, niſi ſoldm bropter be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1375" type="textblock" ulx="201" uly="765">
        <line lrx="1417" lry="829" ulx="202" uly="765">nedidt&amp; E'irginis reverentiam, &amp; amorem, quibus eam Deuns bper-</line>
        <line lrx="1420" lry="879" ulx="203" uly="820">honorandam in cunétir ſuus operibus, ab æterno praordinavit;</line>
        <line lrx="1428" lry="934" ulx="201" uly="876">faſciculas myrrhæ fuit Deus in veteri lege, quia terribils, ſed</line>
        <line lrx="1589" lry="1008" ulx="204" uly="928">inter Mariæ ubera faltus eſt ſuavis &amp; mitis. Inquit Richar- Richarqus</line>
        <line lrx="1557" lry="1102" ulx="203" uly="1043">nit S. Bonaventura in ſpec. cap. 13. Chriſzus per manſitetißſt- S. Bona-</line>
        <line lrx="1574" lry="1156" ulx="205" uly="1094">mam matrem manſueſéit, &amp; placatur, ne ſe de beccatore per mor. Oitkar</line>
        <line lrx="1584" lry="1210" ulx="205" uly="1154">tem æternam ulciſcatur. Unde S. Ephrem. Serm. 25. Ma- Ephrem,</line>
        <line lrx="1418" lry="1264" ulx="203" uly="1207">riam propitiatorium totins mund, intitulat, ut quæ Deum toti</line>
        <line lrx="1419" lry="1317" ulx="203" uly="1267">mundo propitium reddit, &amp; placatum, ſuavem, mitem, &amp; mi-</line>
        <line lrx="1418" lry="1375" ulx="203" uly="1320">ſericordem. Imploratâ S. Spiritús gratiæ Conceptibus ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1485" type="textblock" ulx="206" uly="1378">
        <line lrx="550" lry="1416" ulx="206" uly="1378">ritatem eruemus.</line>
        <line lrx="1135" lry="1485" ulx="651" uly="1437">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1842" type="textblock" ulx="198" uly="1499">
        <line lrx="1616" lry="1549" ulx="295" uly="1499">[Confirmatio.  Certum eſt inſantes ex utero matris fortem inclinatio-</line>
        <line lrx="1602" lry="1604" ulx="202" uly="1550">nem quandam ad matris mores adferre: eruditè Caſſiodorus Variar. 23.</line>
        <line lrx="1602" lry="1657" ulx="203" uly="1597">terum cnuſeæ ſemper in ſenmeine ſunt, Frultas editus prodit aucores; ut radicis inge-</line>
        <line lrx="1602" lry="1703" ulx="205" uly="1644">nium, edito agneſci ſolet frultu, &amp; latex ſaporem ſervat ſcaturiginis, ut horrida</line>
        <line lrx="1602" lry="1748" ulx="198" uly="1693">Sina infamat qualitatem telluris, C&amp; filii parentum degeneres moræs, aut lau-</line>
        <line lrx="1602" lry="1799" ulx="205" uly="1739">dandas ſapiunt virtutes. Relucent varentum mores in filiis, &amp; uti ſolis egreſſus ſo-</line>
        <line lrx="1602" lry="1842" ulx="205" uly="1785">laris horologii, udicat umbra, ita parentun virtutes &amp;&amp; vitia proles indicat. Ber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1888" type="textblock" ulx="171" uly="1837">
        <line lrx="1599" lry="1888" ulx="171" uly="1837">Orat Naxera Comment. in Jadic. cap. . S. 7. Lex dicit: Filii matrizant;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1990" type="textblock" ulx="207" uly="1883">
        <line lrx="1600" lry="1936" ulx="207" uly="1883">&amp; Guerricus Abbas habet: Non degenerot à matre flias. Thomas à Villan.</line>
        <line lrx="1603" lry="1990" ulx="207" uly="1932">docer Serm. 3. de Nanv. B. V. Filii mitantur parentes, E&amp;&amp; parentes transfun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2038" type="textblock" ulx="176" uly="1976">
        <line lrx="1603" lry="2038" ulx="176" uly="1976">dunt in flios paſſiones animorum, mores, ingenia, G Virtutes. Maria nunc Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2084" type="textblock" ulx="206" uly="2026">
        <line lrx="1601" lry="2084" ulx="206" uly="2026">ter Chrili fui miſericordiſſima benignifſina; Audiamus Patres: Quie miſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2133" type="textblock" ulx="180" uly="2072">
        <line lrx="1604" lry="2133" ulx="180" uly="2072">ricordiæ tuæ, bheneditta! longitudinem, &amp; Iatitudinem, ſublimitatem, &amp; profun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2268" type="textblock" ulx="207" uly="2119">
        <line lrx="1604" lry="2178" ulx="207" uly="2119">dum queat inveſt gare, nam longitudo ejus mque in diem noviſſimum invocantibus</line>
        <line lrx="1606" lry="2233" ulx="207" uly="2169">cam ſubvenit umi veriis, latitudo ecus reptet olbem terrarum, ut tud quoque miſeri-</line>
        <line lrx="1606" lry="2268" ulx="280" uly="2226">. G cordid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1567" lry="266" type="textblock" ulx="330" uly="195">
        <line lrx="1567" lry="266" ulx="330" uly="195">384 IN FESTO NATIVITATIS B. V. MARI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="336" type="textblock" ulx="338" uly="266">
        <line lrx="1735" lry="336" ulx="338" uly="266">cordid plena ſit omnis terra, ſie e&amp; ſublimitas ejus civitalis ſupernæ invenit reſtau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1403" type="textblock" ulx="336" uly="313">
        <line lrx="1734" lry="381" ulx="336" uly="313">rationem, &amp;&amp; profundum ejus, ſedentibus in tenebris, &amp; in umbrd mortis obtinet</line>
        <line lrx="1737" lry="433" ulx="337" uly="361">redemptionem. Per te enim cœlum rebletum, infernus evacuatus eſt, inſtaurat</line>
        <line lrx="1739" lry="478" ulx="341" uly="409">ruinæ leſtis Jeruſalem, exſpectantibus miſeris vita perdita data eſt; ſic potentiſſi-</line>
        <line lrx="1741" lry="528" ulx="342" uly="457">ma, &amp; piiſſima charitas,  affettu compatiendi, &amp; ſubveniendi abundat effedlu, eſt</line>
        <line lrx="1742" lry="576" ulx="341" uly="507">locuples in utroque, ſeribit S. Bernardus Serm. 4. de Aſſumpt. B. V. Adeò pie-</line>
        <line lrx="1743" lry="625" ulx="344" uly="554">tate replentur ubera tua, ut alicujns-notitia miſeriæ tacta, lac fundant miſericor-</line>
        <line lrx="1743" lry="672" ulx="343" uly="603">diæ, nec poſſis miſerias ſcire, &amp;οnon ſubvenire, inquit Richardus à S. Victore</line>
        <line lrx="1742" lry="721" ulx="344" uly="651">cap. 23. in Cantica. A tàm miſericorde, piiſſimâ, &amp; benigniſſimâ in omnes</line>
        <line lrx="1744" lry="765" ulx="345" uly="702">matre Maria, utpote Filius, Chriſtus Eſus, miſericordiam, pietatem, &amp; be-</line>
        <line lrx="1743" lry="817" ulx="347" uly="748">nignitatem in mortales imbibit, ut de eo verba Jobi vera ſint cap. 31. Ab in-</line>
        <line lrx="1743" lry="868" ulx="342" uly="798">fantia orevit mecum miſeratio, &amp;&amp;&amp; de ventre matris meæ egreſa eſt mecum. Opti-</line>
        <line lrx="1744" lry="913" ulx="351" uly="845">mè ad propoſitum noſtrum S. Bernardus Serm. I. de nuptiis in Cana Galil.</line>
        <line lrx="1745" lry="969" ulx="350" uly="885">Quid de fonte pietatis procederet, niſi pietas, quid mirum, i Pietatem exhibent</line>
        <line lrx="1745" lry="1011" ulx="358" uly="940">diſcera pietatis? nonnè qui pomum in manu tenuerit, dimidia die, reliqua diei par-</line>
        <line lrx="1747" lry="1062" ulx="355" uly="992">te pomi ſervabit odorem, quantum igitur viſcera illa virtus pietatis effecit, in</line>
        <line lrx="1747" lry="1112" ulx="356" uly="1040">quibus novem menſibus requievit. Hinc motus Petrus Cellenſis lib. de pani-</line>
        <line lrx="1747" lry="1154" ulx="354" uly="1087">bus; miſericordiam &amp; pietatem Chriſti erga genus humanum vocat: Col-</line>
        <line lrx="1747" lry="1202" ulx="355" uly="1137">lectaneam miſericordiam, ideò collectaneam: nimirum ſicut infantes cum la-</line>
        <line lrx="1747" lry="1251" ulx="356" uly="1183">cte, lactatricum ſuarum mores imbibunt, ita Chriſtus cum lacte mileri-</line>
        <line lrx="1750" lry="1293" ulx="358" uly="1233">cordiſſimo matris miſericordiam, amorem, compaſſionem, pietatem, &amp;</line>
        <line lrx="1751" lry="1346" ulx="360" uly="1280">manſuetudinem erga genus humanum imbiberit, ac ſuxerit. Pluribus hoc</line>
        <line lrx="1036" lry="1403" ulx="358" uly="1343">ipſum ulterius patet naturæ arcanis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1454" type="textblock" ulx="833" uly="1397">
        <line lrx="1356" lry="1454" ulx="833" uly="1397">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2275" type="textblock" ulx="361" uly="1455">
        <line lrx="1751" lry="1521" ulx="457" uly="1455">Divus Antoninus parte 4. tit. 15. c, 2I. docet; ſolem in ſidere cœle-</line>
        <line lrx="1753" lry="1571" ulx="361" uly="1505">ſti, in leone, eſſe calidiſſimum, tàm hominibus, quam beſtiis noxium. In</line>
        <line lrx="1753" lry="1625" ulx="362" uly="1553">ſigno Virginis ab intenſo calore remittit, fit temperatus, ſuavis, ac mitis.</line>
        <line lrx="1753" lry="1664" ulx="363" uly="1603">Plutarchus &amp; bPlinius docent, ſalſam maris aquam hoc remedio dulcem</line>
        <line lrx="1753" lry="1720" ulx="364" uly="1650">reddi; in ceram virgineam infundatur, ex hac omnem ſalſedinem deper-</line>
        <line lrx="1754" lry="1764" ulx="367" uly="1700">det, dulcis &amp; ſuavis effluet. Gemma ſub ſolis ardore dura, incluſa in con-</line>
        <line lrx="1755" lry="1812" ulx="367" uly="1740">cham, fit mollis &amp; lenis. DEUS in vetere lege; ignis conſumens, ira, &amp;</line>
        <line lrx="1754" lry="1860" ulx="366" uly="1788">furore ſuccenſus leo, deſcendens in Virginem Marlam, Verbum caro fa.</line>
        <line lrx="1757" lry="1908" ulx="368" uly="1835">Gum, ecce Deus eſt totus pacificus, Deus totius conſolationis. 2. ad Corinth.</line>
        <line lrx="1756" lry="1961" ulx="369" uly="1893">c. 13. Deus pacis, &amp;&amp; dilectionis, &amp; ad Ephel. 2. Deus, qui dives eſt in miſericot-</line>
        <line lrx="1757" lry="2005" ulx="371" uly="1939">dia. Salſa, &amp; marina hæc aqua, è cera virginei corpuſculi egreſſa, dulcis</line>
        <line lrx="1759" lry="2054" ulx="371" uly="1985">nunc fluit perenniter; fons aquæ ſalientis in vitam aternam. Joan. 4. Et</line>
        <line lrx="1760" lry="2105" ulx="373" uly="2033">Iſaiæ 12. Haurietis aquas in gaudio de fontibus Salvatoris. Gemma hæc du-</line>
        <line lrx="1761" lry="2147" ulx="377" uly="2082">riſſima, in concha virginei uteri, ecce quàm mollis &amp; mitis: Diſcite à me,</line>
        <line lrx="1763" lry="2207" ulx="376" uly="2129">quia mitis ſum, &amp; humilis corde. Matth. II. Quad ulterius indicat B. V. Ma-</line>
        <line lrx="853" lry="2244" ulx="378" uly="2197">ria in Canticis Salomonis.</line>
        <line lrx="1763" lry="2275" ulx="1648" uly="2220">CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="251" type="textblock" ulx="1860" uly="226">
        <line lrx="1961" lry="251" ulx="1860" uly="226">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1001" type="textblock" ulx="1831" uly="308">
        <line lrx="1961" lry="350" ulx="1883" uly="308">(unticor</line>
        <line lrx="1953" lry="410" ulx="1846" uly="359">nmyrhe,</line>
        <line lrx="1961" lry="457" ulx="1845" uly="409">G boms</line>
        <line lrx="1954" lry="506" ulx="1844" uly="456">u; inyrrha</line>
        <line lrx="1956" lry="555" ulx="1843" uly="506">Nl nyrthe</line>
        <line lrx="1961" lry="602" ulx="1841" uly="555">6, DECMm</line>
        <line lrx="1961" lry="648" ulx="1842" uly="607">ut, er rato⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="697" ulx="1841" uly="657">Cntcorum 1,</line>
        <line lrx="1961" lry="744" ulx="1840" uly="706">Ain dun, en</line>
        <line lrx="1957" lry="793" ulx="1841" uly="752">Curar Nebacdus</line>
        <line lrx="1961" lry="853" ulx="1841" uly="801">uirntnilye</line>
        <line lrx="1956" lry="903" ulx="1839" uly="853">ram /neu</line>
        <line lrx="1961" lry="939" ulx="1836" uly="899">Mllend kihenen</line>
        <line lrx="1930" lry="1001" ulx="1831" uly="950">ſiut, mti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1254" type="textblock" ulx="1819" uly="1056">
        <line lrx="1961" lry="1104" ulx="1858" uly="1056">lmitit grti</line>
        <line lrx="1961" lry="1157" ulx="1832" uly="1104">is nuitfe</line>
        <line lrx="1961" lry="1207" ulx="1819" uly="1154">un gvocun</line>
        <line lrx="1961" lry="1254" ulx="1831" uly="1203">I Mnn (ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1347" type="textblock" ulx="1804" uly="1250">
        <line lrx="1956" lry="1305" ulx="1810" uly="1250">(ulumfenlas;</line>
        <line lrx="1961" lry="1347" ulx="1804" uly="1298">Aunyerum, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1396" type="textblock" ulx="1816" uly="1345">
        <line lrx="1961" lry="1396" ulx="1816" uly="1345">mler ſel nir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1594" type="textblock" ulx="1797" uly="1402">
        <line lrx="1961" lry="1450" ulx="1803" uly="1402">un un intit</line>
        <line lrx="1961" lry="1501" ulx="1813" uly="1445">Culumma nau</line>
        <line lrx="1960" lry="1551" ulx="1828" uly="1491">iummmrm⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1594" ulx="1797" uly="1553">. Mhen nllteme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1844" type="textblock" ulx="1828" uly="1602">
        <line lrx="1961" lry="1654" ulx="1832" uly="1602">mmanomnige,</line>
        <line lrx="1961" lry="1701" ulx="1828" uly="1647">me, Klnpuin</line>
        <line lrx="1961" lry="1745" ulx="1829" uly="1692">Unniſtſluniz ze</line>
        <line lrx="1957" lry="1793" ulx="1829" uly="1737">unt Donin</line>
        <line lrx="1961" lry="1844" ulx="1830" uly="1789">nDklrlonin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1899" type="textblock" ulx="1829" uly="1836">
        <line lrx="1961" lry="1899" ulx="1829" uly="1836">imun nfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2007" type="textblock" ulx="1858" uly="1943">
        <line lrx="1959" lry="2007" ulx="1858" uly="1943">Duit un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2032" type="textblock" ulx="1826" uly="1989">
        <line lrx="1878" lry="2032" ulx="1826" uly="1989">lac 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2147" type="textblock" ulx="1831" uly="2076">
        <line lrx="1961" lry="2099" ulx="1952" uly="2076">0</line>
        <line lrx="1950" lry="2147" ulx="1831" uly="2079">un nn e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="114" lry="607" ulx="0" uly="557">n findint nf</line>
        <line lrx="113" lry="646" ulx="0" uly="608">chundvs 18</line>
        <line lrx="114" lry="705" ulx="1" uly="656">nignilmmane</line>
        <line lrx="115" lry="755" ulx="3" uly="710">Amn, piement</line>
        <line lrx="117" lry="805" ulx="0" uly="757">aſiatc</line>
        <line lrx="121" lry="856" ulx="0" uly="807">iettmun</line>
        <line lrx="121" lry="905" ulx="0" uly="856">uptis inn</line>
        <line lrx="117" lry="957" ulx="0" uly="908">1, hittctntt</line>
        <line lrx="118" lry="1004" ulx="0" uly="954">laie,teiud</line>
        <line lrx="122" lry="1057" ulx="0" uly="1004">ttu Pieumd tt</line>
        <line lrx="124" lry="1096" ulx="0" uly="1053">CeleaisE</line>
        <line lrx="119" lry="1145" ulx="0" uly="1112">lumanum</line>
        <line lrx="126" lry="1196" ulx="5" uly="1154">ſcut intmfeidr</line>
        <line lrx="124" lry="1246" ulx="0" uly="1198">tus cun blkt</line>
        <line lrx="127" lry="1306" ulx="0" uly="1252">fonem, heii</line>
        <line lrx="129" lry="1348" ulx="0" uly="1300">ſwvent. Dumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="134" lry="1540" ulx="4" uly="1470">len nlc!</line>
        <line lrx="131" lry="1581" ulx="0" uly="1533">m beltisten⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1632" ulx="1" uly="1581">Aus, Mid,1</line>
        <line lrx="136" lry="1683" ulx="0" uly="1626">n hoe temnein</line>
        <line lrx="141" lry="1734" ulx="0" uly="1680">nenn ſalet edi.</line>
        <line lrx="136" lry="1791" ulx="0" uly="1722">Ne Cun, ull/</line>
        <line lrx="137" lry="1836" ulx="0" uly="1783">gnis Cohlnh,</line>
        <line lrx="137" lry="1900" ulx="0" uly="1831">am, ſenne</line>
        <line lrx="139" lry="1930" ulx="8" uly="1883">Vlutionk 2 00,</line>
        <line lrx="140" lry="1994" ulx="0" uly="1924">i luuhin⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2040" ulx="0" uly="1982">culehlchein</line>
        <line lrx="138" lry="2092" ulx="0" uly="2023">1Alte t. z⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2140" ulx="0" uly="2077">Pris enn</line>
        <line lrx="97" lry="2183" ulx="1" uly="2132">&amp; nits:!</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="2171">
        <line lrx="113" lry="2237" ulx="0" uly="2171">erius incien</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2200" type="textblock" ulx="119" uly="2162">
        <line lrx="127" lry="2200" ulx="119" uly="2162">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2258" type="textblock" ulx="134" uly="2243">
        <line lrx="140" lry="2258" ulx="134" uly="2243">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2289" type="textblock" ulx="133" uly="2262">
        <line lrx="140" lry="2289" ulx="133" uly="2262">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="254" type="textblock" ulx="662" uly="202">
        <line lrx="1636" lry="254" ulx="662" uly="202">CONCIO SECUNDA. 385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="964" type="textblock" ulx="200" uly="271">
        <line lrx="1193" lry="317" ulx="644" uly="271">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1622" lry="376" ulx="310" uly="328">Canticorum cap. I. Sponſa S. Spirits B. V. Maria DEUM, faſcicu-</line>
        <line lrx="1622" lry="430" ulx="209" uly="377">lum myrrhæ, &amp; botrum cypri intitulat: Faſciculus myrrha dilettus meus mi-</line>
        <line lrx="1622" lry="478" ulx="207" uly="423">bi &amp;c. botrus Obri dilettus meus mibi: Myrrha &amp; botrus cypri contraria ſibi</line>
        <line lrx="1622" lry="526" ulx="207" uly="474">ſunt; myrrha eſt amara, &amp; averſa, botrus cypri dulcis eſt, &amp; ſapidus.</line>
        <line lrx="1625" lry="575" ulx="207" uly="521">DEUS myrrhæ aſſimilatus, Numen iratum denotat; dulci botro compara-</line>
        <line lrx="1622" lry="624" ulx="202" uly="571">tus, DEUM mitem, ſuavem, amoroſum deſignat, quomodo ex myrthàâ</line>
        <line lrx="1623" lry="671" ulx="208" uly="618">amarâ, ex irato factus eſt botrus dulcis, charus, dilectus Sponſus? patet</line>
        <line lrx="1635" lry="714" ulx="204" uly="667">Canticorum I. Dilectus meus inter ubera mea. In Maria, ex Maria, mutatus</line>
        <line lrx="1619" lry="764" ulx="208" uly="716">eſt in alium, ex amaro in dulcem, ex aſpero in mitem, &amp; ſuavem. Au-</line>
        <line lrx="1616" lry="817" ulx="203" uly="764">diatur Richardus à S. Laurentio lib. 4. de laud. B. V. Faſciculus myrrhbæ fuit</line>
        <line lrx="1615" lry="864" ulx="209" uly="812">Deus in veteri lege, ed inter ubera Mariæ fadtus eſt dilettus, ac ſuavis &amp; mitis:</line>
        <line lrx="1612" lry="912" ulx="205" uly="860">Sicut enim ſanguis in ſe horribilis, in uberibis effcitur lac, quod dulce eſt, &amp; de-</line>
        <line lrx="1614" lry="964" ulx="200" uly="908">lectabile ad bibendum, ſio filius, qui in lege veteri erat terribilis, inter ubera Mariæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1840" type="textblock" ulx="200" uly="1006">
        <line lrx="1163" lry="1050" ulx="641" uly="1006">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1613" lry="1111" ulx="289" uly="1059">Invitat gratioſiſſima Wirgo Maria omnes homines verbis Prov. cap. 9.</line>
        <line lrx="1610" lry="1160" ulx="202" uly="1109">Venite, comedite panem meum, &amp; bibite vinum, quod miſcui vobis. Quis hic</line>
        <line lrx="1613" lry="1208" ulx="207" uly="1159">panis, quodnam hoc eſt vinum mixtum? Glofſſa inquit: per panem &amp; vi-</line>
        <line lrx="1613" lry="1259" ulx="202" uly="1205">num, unam Chriſti perſonam, jundtam divinitatem, &amp; bumanitatem intelligi.</line>
        <line lrx="1614" lry="1304" ulx="201" uly="1255">Optimus ſenſus; aſt cur Chriſtum verbum divinum, Dei Patris Filium,</line>
        <line lrx="1612" lry="1354" ulx="202" uly="1304">Deum verum, de Deo vero, Maria panem ſuum nominat, cur vinum non</line>
        <line lrx="1609" lry="1402" ulx="201" uly="1351">ſimplex, ſed mixtum dicit? Reſpondeo quæſtioni: Dei Filium incarnatum</line>
        <line lrx="1609" lry="1450" ulx="201" uly="1401">panem ſuum intitulat; ut ſicut panis nutrimentum ſuave eſt omni homini.</line>
        <line lrx="1609" lry="1500" ulx="203" uly="1449">ita humana natura, quam de carne ac ſanguine Virginis Chriſtus accepit,</line>
        <line lrx="1607" lry="1547" ulx="202" uly="1496">divinam naturam aliàs rigoroſam, &amp; gravem, totaliter ſuavem, erga omnem</line>
        <line lrx="1611" lry="1596" ulx="200" uly="1545">hominem mitem effecit; divinam naturam, quæ ut vinum nimium genero-</line>
        <line lrx="1606" lry="1643" ulx="201" uly="1594">ſum, non omni quadrabat, non omni ſuave veniebat, adeò natura humana, de</line>
        <line lrx="1609" lry="1693" ulx="208" uly="1642">carne, &amp; ſanguine Virginis aſſumpta, temperavit, ut Chriſtus Deus, jam</line>
        <line lrx="1612" lry="1740" ulx="210" uly="1691">omni ſit ſuavis, acceptus conducens. Sic concludit S. Auguſtinus Serm. de</line>
        <line lrx="1609" lry="1791" ulx="210" uly="1736">Aſſumpt. Domina noſtra fac per miſericordiam, quam peperiſti. Peperit au-</line>
        <line lrx="1611" lry="1840" ulx="214" uly="1785">tem DEII M hominem, &amp;&amp; bunc miſericordem: de qua natus eſt TESUS..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2136" type="textblock" ulx="204" uly="1833">
        <line lrx="553" lry="1885" ulx="211" uly="1833">qui vocatur Chriſtus.</line>
        <line lrx="1148" lry="1928" ulx="648" uly="1884">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1605" lry="1989" ulx="297" uly="1939">David aquam concupivit de ciſterna juxta portam Bethlehemiti-</line>
        <line lrx="1603" lry="2039" ulx="210" uly="1987">cam. 2. Regum cap. 24. O ſi quis mihi daret potum aquæ de ciſternũ, quæ eſt in</line>
        <line lrx="1605" lry="2088" ulx="211" uly="2030">Bethlehem juxta portam; irruperunt ergo tres fortes caſtra Philiſtinorum, &amp; hau-</line>
        <line lrx="1605" lry="2136" ulx="204" uly="2080">ſerunt aquam de ciſternꝗ Bethlehem, quæ erat juxta portam, &amp; attulerunt ad Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1010" type="textblock" ulx="193" uly="958">
        <line lrx="455" lry="1010" ulx="193" uly="958">fatctus eſt mitis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2182" type="textblock" ulx="200" uly="2128">
        <line lrx="1648" lry="2182" ulx="200" uly="2128">vid, at iMe noluit bibere, ſed libahbat eam Domino. Cur aquam, quam aded</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2284" type="textblock" ulx="214" uly="2179">
        <line lrx="1609" lry="2233" ulx="214" uly="2179">concupivit, non bibit, ſed effudit? an fors myſterium per hanc aquam</line>
        <line lrx="1609" lry="2284" ulx="257" uly="2222">Feſtivale. Cc c ciſter-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1550" lry="270" type="textblock" ulx="315" uly="198">
        <line lrx="1550" lry="270" ulx="315" uly="198">386 IN FESTO NATIVITATIS B V. MARIX,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1465" type="textblock" ulx="313" uly="260">
        <line lrx="1724" lry="358" ulx="320" uly="260">ciſternæ ſignificatam concupiſcit David 2 Sic õõ rang —</line>
        <line lrx="1726" lry="405" ulx="313" uly="315">Fitiebat, ſed naſciturum in Btblehem de Virgine C riſtum eviee HM  ene</line>
        <line lrx="1712" lry="451" ulx="321" uly="374">crum, &amp; ſanguinem ſitiebat; ergò per illam aquam ci terna in Bethlehen</line>
        <line lrx="1729" lry="497" ulx="404" uly="420">id Chriſfum intelligit: quæſtio nunc oritur, cur Chriſtum i per</line>
        <line lrx="1729" lry="527" ulx="321" uly="449">Davi n ciſternæ, &amp; cur non per aquam fontis, vel per aquam rivi, aut fluvi</line>
        <line lrx="1727" lry="569" ulx="325" uly="504">2orimit. ac indicat? Experientia teſte conſtat, fontium aquas non ſemper</line>
        <line lrx="1729" lry="623" ulx="328" uly="544">exprimit: turbidas quandoque ſcaturire, fontanæ, non omnes ſanæ ſunt,</line>
        <line lrx="1727" lry="667" ulx="328" uly="586">Umhidas ſalubres; rivi inconſtantes ſunt, &amp; variabiles, nunc aquas propi-</line>
        <line lrx="1728" lry="725" ulx="324" uly="638">bone leri intervallo exſiccati, aridi, vViatori refrigecium, ac hauiium dene-</line>
        <line lrx="1729" lry="766" ulx="330" uly="699">nant, Havii communiter violenti, ac rapidi ſunt, gravia damga, ac noxas</line>
        <line lrx="1729" lry="810" ulx="357" uly="743">nt; &amp; cauſantes; &amp; contra aquæ in ciſterna clauſæ, ſemper limpi-</line>
        <line lrx="1730" lry="857" ulx="334" uly="787">afferentes, ac ſalubres ſunt; aquæ in ciſterna non variantur, non tepe-</line>
        <line lrx="1730" lry="940" ulx="336" uly="827">R ,ſe ad guſtum, frigidam propinant; aquæ in ciſteraa non ſunt vio-</line>
        <line lrx="1732" lry="956" ulx="337" uly="884">ſcunt, ſe t damnificantes, ſed ſemper pacificæ, &amp; quietæ conſiſtunt; non</line>
        <line lrx="1733" lry="1024" ulx="339" uly="930">lentæ Chiſtum natum hominem de ciſterna, utero, inquam, B. V. aquæ</line>
        <line lrx="1733" lry="1055" ulx="343" uly="985">ergo t rbidæ noxiæ, aut inſalubri, ſed aquæ ciſternæ, ſemper limpi⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1105" ulx="342" uly="1029">ai b, iüavi, ac ſapidæ; non aquæ de rivo, variabili, ſed adux ciſter-</line>
        <line lrx="1735" lry="1149" ulx="346" uly="1071">dæ, ſalubri conſtanti, ac refrigeranti; non aquæ fluviali rapidæ ac violen-</line>
        <line lrx="1735" lry="1207" ulx="346" uly="1120">næ ſenpe X* ciſternæ ,ſemper pacatæ ac miti David comparat, ad indican-</line>
        <line lrx="1735" lry="1247" ulx="346" uly="1169">tæ, ſe e ſuavis ſit Dominus CHRISTUS Mariæ Filius omni homini</line>
        <line lrx="1736" lry="1296" ulx="348" uly="1222">omnem recreans ſuis gratiis, erga omnem pacatus, ſuavis, &amp; mutis,</line>
        <line lrx="1738" lry="1348" ulx="350" uly="1268">e W miſericordiâ: ſic docet gloſſa in citatum caput: David aquanm</line>
        <line lrx="1742" lry="1403" ulx="351" uly="1317">e bibit, ſed fudit; ſitiebat enim fontem æternum, qui non periculis quaæritar alie-</line>
        <line lrx="852" lry="1465" ulx="349" uly="1375">vi ſed aliena pericula abluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1493" type="textblock" ulx="812" uly="1442">
        <line lrx="1699" lry="1493" ulx="812" uly="1442">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2257" type="textblock" ulx="357" uly="1495">
        <line lrx="1744" lry="1590" ulx="453" uly="1495">S. Mater Eccleſia Mariam Virginem Speculum Jaſtitie innieult nad</line>
        <line lrx="1744" lry="1638" ulx="357" uly="1547">Speculum? Speculum imaginem, quam edit, &amp; perſeniat, ſen be Ed</line>
        <line lrx="1674" lry="1680" ulx="361" uly="1604">modo præſentat; nimirum mutatur manus dextera in fin e en</line>
        <line lrx="1745" lry="1728" ulx="526" uly="1650">dexteram dico olim fuiſſe manum juſtitiæ divinæ, gra  de</line>
        <line lrx="1734" lry="1760" ulx="361" uly="1687">menten &amp; caſtigantem; manus ſiniſtra fuit miſericordiæ, gratiæ, &amp; be</line>
        <line lrx="1745" lry="1803" ulx="363" uly="1735">nicutatiog cito &amp; feſtinanter, dexterè pumtvit olm DEUS, miſericordiæ</line>
        <line lrx="1746" lry="1851" ulx="364" uly="1782">a tar d&amp; ac parcè, ſiniſtra quaſi manu diſtnibuit; In ſpeculo, B. Virgi⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1929" ulx="365" uly="1824">n de inverf eſt natura divina, jam finiſtr vnr pro denter gin</line>
        <line lrx="1748" lry="1957" ulx="609" uly="1897">ad miſericordiam, tardus &amp; parcus ad puniendum. .</line>
        <line lrx="1749" lry="2025" ulx="655" uly="1927">dexteram, ſiniſtram verò juſtitia; magis clemene ;&amp; mi.</line>
        <line lrx="1749" lry="2066" ulx="421" uly="1997">icors, quam ſtrictus &amp; feverus erga nos peccatores. in  denon⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2109" ulx="369" uly="2012">ſer rurn eſt Joanni Apoc. cap. I. VYidit is, imilem filio hominis, &amp; abe ai</line>
        <line lrx="1750" lry="2163" ulx="370" uly="2063">rrren⸗ ud iellas Z. &amp; de ore us gladius utrdaue Parte acutus exibat. Mirabil 5</line>
        <line lrx="1752" lry="2205" ulx="390" uly="2129">ſo! ſtellas fert in manu dextera, &amp; gladium in ore quid per gla n⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2257" ulx="373" uly="2172">uid per ſtellas intelligendum eſt; non erravero per ſtellas divinam nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="758" type="textblock" ulx="1834" uly="229">
        <line lrx="1961" lry="261" ulx="1848" uly="229">—</line>
        <line lrx="1961" lry="314" ulx="1843" uly="260">giunlann ſe</line>
        <line lrx="1961" lry="374" ulx="1840" uly="310">ſtie l hnn</line>
        <line lrx="1961" lry="411" ulx="1839" uly="366">en Eelas, inl</line>
        <line lrx="1961" lry="466" ulx="1839" uly="412">b,uun pro</line>
        <line lrx="1952" lry="507" ulx="1838" uly="466">e, A gratias;</line>
        <line lrx="1960" lry="555" ulx="1837" uly="474">Pan Eikel⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="604" ulx="1837" uly="558">enlo, Nhhrar</line>
        <line lrx="1961" lry="657" ulx="1837" uly="607">kin pocr.</line>
        <line lrx="1953" lry="706" ulx="1835" uly="661">It entun eſ’</line>
        <line lrx="1935" lry="758" ulx="1834" uly="705">l iouii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1364" type="textblock" ulx="1815" uly="816">
        <line lrx="1961" lry="869" ulx="1859" uly="816">loet</line>
        <line lrx="1959" lry="921" ulx="1835" uly="868">PCnliform</line>
        <line lrx="1961" lry="966" ulx="1834" uly="928">Nton. 3 ca</line>
        <line lrx="1961" lry="1015" ulx="1832" uly="966">Etlinis ſungu</line>
        <line lrx="1961" lry="1059" ulx="1831" uly="1019">ent, cor B.</line>
        <line lrx="1961" lry="1114" ulx="1831" uly="1069">Kcun hocexin</line>
        <line lrx="1955" lry="1164" ulx="1815" uly="1119">contingerat;</line>
        <line lrx="1961" lry="1213" ulx="1819" uly="1166"> tgel tvba</line>
        <line lrx="1961" lry="1262" ulx="1820" uly="1213">A; Iuatne,</line>
        <line lrx="1957" lry="1311" ulx="1818" uly="1264">Uütnune natore</line>
        <line lrx="1960" lry="1364" ulx="1818" uly="1314">in anr Nigvot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1409" type="textblock" ulx="1806" uly="1362">
        <line lrx="1961" lry="1409" ulx="1806" uly="1362">üetfnſio, 1c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1505" type="textblock" ulx="1828" uly="1410">
        <line lrx="1960" lry="1463" ulx="1828" uly="1410">MeCemmani P—</line>
        <line lrx="1961" lry="1505" ulx="1833" uly="1461">nl Arertunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1571" type="textblock" ulx="1818" uly="1505">
        <line lrx="1961" lry="1563" ulx="1818" uly="1505">Eh Emone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2078" type="textblock" ulx="1826" uly="1561">
        <line lrx="1961" lry="1603" ulx="1826" uly="1561">Im mmium, re</line>
        <line lrx="1961" lry="1651" ulx="1826" uly="1606">shertiünas</line>
        <line lrx="1961" lry="1704" ulx="1827" uly="1652">1, Kad ops in</line>
        <line lrx="1961" lry="1750" ulx="1827" uly="1701">WClüſo</line>
        <line lrx="1959" lry="1799" ulx="1828" uly="1749">Unge corde n</line>
        <line lrx="1961" lry="1848" ulx="1828" uly="1798">olt) eot,in g</line>
        <line lrx="1961" lry="1898" ulx="1828" uly="1844">Neigtig, den</line>
        <line lrx="1957" lry="1947" ulx="1829" uly="1896">Enleicon non</line>
        <line lrx="1961" lry="1999" ulx="1839" uly="1949">le ſiens en</line>
        <line lrx="1961" lry="2046" ulx="1830" uly="1990">emn,, lte</line>
        <line lrx="1871" lry="2078" ulx="1833" uly="2038">Cnlid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="58" lry="237" ulx="0" uly="190">IA,</line>
        <line lrx="108" lry="317" ulx="0" uly="256">loch: 4An</line>
        <line lrx="108" lry="370" ulx="0" uly="309">Actt gal</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="382" type="textblock" ulx="90" uly="370">
        <line lrx="100" lry="382" ulx="90" uly="370">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="108" lry="504" ulx="0" uly="462">umnil at</line>
        <line lrx="113" lry="559" ulx="5" uly="516">AAas onſe</line>
        <line lrx="111" lry="599" ulx="0" uly="563">nolnnestnrt</line>
        <line lrx="114" lry="661" ulx="7" uly="622">Nunc A</line>
        <line lrx="115" lry="701" ulx="4" uly="661">,C haulunt</line>
        <line lrx="113" lry="749" ulx="3" uly="710">Adamge,</line>
        <line lrx="115" lry="807" ulx="0" uly="758">ole, emet</line>
        <line lrx="116" lry="849" ulx="0" uly="812">iantot, unn</line>
        <line lrx="116" lry="897" ulx="0" uly="858">Keraanoniut</line>
        <line lrx="112" lry="946" ulx="0" uly="905">ete conilln</line>
        <line lrx="118" lry="1007" ulx="4" uly="958">inquam, Df</line>
        <line lrx="120" lry="1053" ulx="0" uly="1006">erne, ſenſat</line>
        <line lrx="118" lry="1102" ulx="0" uly="1054">bili, edau</line>
        <line lrx="119" lry="1157" ulx="0" uly="1106">linnider</line>
        <line lrx="122" lry="1206" ulx="0" uly="1152">olnpart A</line>
        <line lrx="123" lry="1247" ulx="0" uly="1209">e Filuus oom</line>
        <line lrx="123" lry="1303" ulx="0" uly="1250">catud gnidli</line>
        <line lrx="126" lry="1359" ulx="0" uly="1306">dcat N</line>
        <line lrx="127" lry="1411" ulx="2" uly="1353">1eralizhunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="123" lry="1580" ulx="23" uly="1518">ie tiut</line>
        <line lrx="128" lry="1624" ulx="0" uly="1575">Eſenrtlenla</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1632" type="textblock" ulx="79" uly="1621">
        <line lrx="85" lry="1632" ulx="79" uly="1621">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1674" type="textblock" ulx="1" uly="1626">
        <line lrx="132" lry="1674" ulx="1" uly="1626">en in Mlnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="132" lry="1734" ulx="12" uly="1672">Gnine, n</line>
        <line lrx="132" lry="1777" ulx="0" uly="1725">icordie,gani,</line>
        <line lrx="134" lry="1876" ulx="1" uly="1812">lnhheclh⸗ U</line>
        <line lrx="130" lry="1907" ulx="0" uly="1864">2,r Proteltie</line>
        <line lrx="65" lry="1929" ulx="0" uly="1889">tur pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1919" type="textblock" ulx="126" uly="1904">
        <line lrx="136" lry="1919" ulx="126" uly="1904">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="272" type="textblock" ulx="633" uly="214">
        <line lrx="1609" lry="272" ulx="633" uly="214">CONCIO SECUNDA. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="720" type="textblock" ulx="198" uly="283">
        <line lrx="1603" lry="333" ulx="199" uly="283">ſericordiam ſignificari, ſtellæ enim in bonum terræ creatæ ſunt: gladius</line>
        <line lrx="1603" lry="391" ulx="198" uly="330">jultitix eſt ſymbolum; Chriſtus ergò apparuit Joanni, in manu ſuãâ dex-</line>
        <line lrx="1605" lry="429" ulx="198" uly="379">tera ſtellas, miſericordiam deportans, ut ſignificaret: Ex quo homo fa-</line>
        <line lrx="1604" lry="478" ulx="198" uly="427">Etus, quam promptus, facilis ſit ad communicandos ſuos cœleſtes favo-</line>
        <line lrx="1604" lry="527" ulx="200" uly="475">res, &amp; gratias; econtra gladium geſtat ore, ut indicaret: quam ei ſit ar-</line>
        <line lrx="1599" lry="572" ulx="200" uly="524">duum ac difficile punire mortales, ut arduum ac difficile eſt, ore gladium</line>
        <line lrx="1601" lry="620" ulx="199" uly="574">ferendo, vibrare, &amp; ferire. Ita concludit Conceptum hunc docétiſſimus</line>
        <line lrx="1601" lry="673" ulx="200" uly="619">Hai in Apocal. Cbritus in dexterd manu tenebat ſtellas, &amp; non gladium, ut indi-</line>
        <line lrx="1602" lry="720" ulx="198" uly="663">caret ſe totum eſſe in offerendis muneribus &amp; gratüs, parciſſixum autem in infe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="809" type="textblock" ulx="198" uly="719">
        <line lrx="465" lry="767" ulx="198" uly="719">rendis ſuppliciis.</line>
        <line lrx="1161" lry="809" ulx="333" uly="728">4 CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2262" type="textblock" ulx="200" uly="826">
        <line lrx="1602" lry="879" ulx="288" uly="826">Quæſtio eſt inter Doctores, ex quâ parte corporis B. Virginis, cor-</line>
        <line lrx="1601" lry="930" ulx="200" uly="877">pus Chriſti formatum ſit, an ex capite, uberibus, vel ex latere ejus? Sal-</line>
        <line lrx="1601" lry="973" ulx="201" uly="925">meron tom. 3. cap. 9. uti &amp; Abulenſis in caput II. Levitici, volunt ex re-</line>
        <line lrx="1603" lry="1021" ulx="202" uly="971">centiſſimis ſanguinis guttulis, quibus rectè tunc, ut Angelus Mariam ſa-</line>
        <line lrx="1623" lry="1070" ulx="201" uly="1019">lutaverat, cor B. Virginis obrutum erat, corpus Chriſti formatum fuiſſe;</line>
        <line lrx="1606" lry="1124" ulx="203" uly="1069">judicium hoc eximium ſolidant, ex eventu, qui ad ſalutationem Angeli-</line>
        <line lrx="1604" lry="1168" ulx="204" uly="1115">cam contingerat; Lucas ſcribit cap. I. Mariam ad ingreſſum &amp; ſalutatio-</line>
        <line lrx="1606" lry="1218" ulx="204" uly="1165">nem Angeli turbatam eſſe, quaſi perterritam expaviſſe, &amp; conſternatam</line>
        <line lrx="1604" lry="1265" ulx="204" uly="1213">hæſiſſe; Turbata eſt in ſermone ejus, &amp; cogitabat, gqualis eſſet iſta ſalutatio. Tra-</line>
        <line lrx="1608" lry="1311" ulx="204" uly="1263">dunt nunc naturæ periti, quod ad inopinatam turbationem humanæ men-</line>
        <line lrx="1606" lry="1361" ulx="203" uly="1310">tis, cor aliquot guttulis ſanguinis perfundatur, ac obruatur, quæ ſangui-</line>
        <line lrx="1606" lry="1413" ulx="205" uly="1359">nis perfuſio, ac obruitio, hominem hæſitare facit, &amp; turbatum oſtendit,</line>
        <line lrx="1607" lry="1457" ulx="206" uly="1405">unde Germani proverbium habent; ſi quem repentè turbatum, perple-</line>
        <line lrx="1606" lry="1503" ulx="205" uly="1455">xum advertunt, ſolentes dicere: huic aliquid ſuper cor irrepſit: Turbata</line>
        <line lrx="1604" lry="1553" ulx="206" uly="1501">eſt in ſermone ejus ſancta Maria, cor ſacratiſſimum, ad tàam inopina-</line>
        <line lrx="1602" lry="1601" ulx="204" uly="1553">tum nuncium, recentis ſanguinis guttulis opertum, &amp; obrutum fuit,</line>
        <line lrx="1604" lry="1654" ulx="205" uly="1599">quas ſacratiſſimas ſanguinis guttas, de corde virgineo S. Spiritus abfter-</line>
        <line lrx="1605" lry="1696" ulx="205" uly="1646">ſit, &amp; ad opus incarnationis aſſumpſit, in utero intactæ Virginis corpus</line>
        <line lrx="1603" lry="1746" ulx="205" uly="1694">IESU CHriſti formavit. Aſt cur reéctè corpus CHriſti ESU ex guttis ſan-</line>
        <line lrx="1603" lry="1796" ulx="206" uly="1743">guinis &amp; corde turbatæ Virginis promanantibus, in utero ejus efficere</line>
        <line lrx="1603" lry="1842" ulx="207" uly="1792">voluit? cor, in genere, ſedes eſt amoris, per venas cordis aſſurgit amor,</line>
        <line lrx="1604" lry="1892" ulx="207" uly="1838">benignitas, clementia, miſericordia, cor magis amoroſum, pium, ſuave,</line>
        <line lrx="1606" lry="1935" ulx="208" uly="1886">ac miſericors non fuit corde Beatæ Virginis de guttis ſanguinis, &amp; corde</line>
        <line lrx="1607" lry="1986" ulx="208" uly="1934">Beatæ Virginis emanentibus, S. Spiritus ergò formavit corpus ESU, ut</line>
        <line lrx="1605" lry="2032" ulx="207" uly="1983">noſcamus, taliter formatum DEI Filium, alium fore non poſſe, quàm</line>
        <line lrx="1607" lry="2076" ulx="213" uly="2031">cordialem, ſuavem, mitem, clementem, miſericordem. Sic concludente</line>
        <line lrx="1604" lry="2134" ulx="209" uly="2077">Bonav. in Pfalterio Virg. Quippe quæ ſtillavit &amp; cordis venulis puriſſimi ſan-</line>
        <line lrx="1608" lry="2182" ulx="211" uly="2124">guinis guttas, ex quibus formaretur Chriſtus ad miſericordiam eximiè pro-</line>
        <line lrx="1609" lry="2227" ulx="212" uly="2172">penſus. Præclaré Hugo de S. Victore lib. I. Miſcell. 86. Cbriſtus in cœlo</line>
        <line lrx="1610" lry="2262" ulx="1087" uly="2226">Cc c 2 ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1740" lry="702" type="textblock" ulx="323" uly="172">
        <line lrx="1734" lry="314" ulx="323" uly="172">. IN FESTO NATIVITATIS B. V. Nenn</line>
        <line lrx="1733" lry="378" ulx="326" uly="224">Matre Deus, Chriſtus in terrd ex Matre ſine acerio cen vafres ſet</line>
        <line lrx="1353" lry="378" ulx="328" uly="291">ex Patre ſine ilius, in terrd qualis Mater, talis Filius; in</line>
        <line lrx="1444" lry="440" ulx="329" uly="335">lis Pater, ai terrâ cum Matre incorruptus, E&amp; manſuetus.</line>
        <line lrx="1740" lry="590" ulx="513" uly="483">quam B. Virgo Maria ex caſtiſſimis ſuis icerchus ein e.</line>
        <line lrx="1740" lry="642" ulx="436" uly="500">Toſiqen rard IESUM Kdenten D caeeg can , 7rSSKerut</line>
        <line lrx="1739" lry="673" ulx="335" uly="561">dum peperillet, . . Stetit in loco cam ,,Je goy;, ag,„ 8</line>
        <line lrx="588" lry="702" ulx="337" uly="663">medio 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="775" type="textblock" ulx="338" uly="682">
        <line lrx="1743" lry="733" ulx="938" uly="682">æ feſtivitatis, Rabat JkSlUIS, &amp; clamabat. Joan. 7.</line>
        <line lrx="1242" lry="775" ulx="338" uly="684">In die autem noviſſimo nagae feſtivitatis, ſtabat J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1096" type="textblock" ulx="339" uly="731">
        <line lrx="1739" lry="796" ulx="829" uly="731">. , ni tur. Joan. 21. S. Magdalena .</line>
        <line lrx="1739" lry="819" ulx="388" uly="734">in littore, dum Apoſtoli piſcarent: hanus:</line>
        <line lrx="1739" lry="878" ulx="339" uly="743">Srgei⸗ Tasratamon: &amp;&amp; neſciebat, quia JkSlIS  Pi-a. oannd id .</line>
        <line lrx="1740" lry="931" ulx="343" uly="796">Vat esrcne Hanten udexttie r 4 Cur ſtat dulciſſimus ESUS</line>
        <line lrx="1743" lry="1013" ulx="341" uly="883">Agnam ſtuntem, Gamcſi ſcdbe à dextris DEI Poſita ſer⸗ normt ne</line>
        <line lrx="1744" lry="1062" ulx="341" uly="938">e et hon. 29. Secere Adicanti: e1, tart veri fropuguan uvae</line>
        <line lrx="1702" lry="1080" ulx="342" uly="993">S. Gregorius mo jE60 § ſtat, in terra, &amp; in cœlo, propugnare, adjuv-</line>
        <line lrx="753" lry="1096" ulx="344" uly="1037">adjuvantis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1131" type="textblock" ulx="343" uly="1072">
        <line lrx="1646" lry="1119" ulx="611" uly="1072">iſereri mortalium, ex miſericordiſſimis Mariæ viſceribe</line>
        <line lrx="620" lry="1131" ulx="343" uly="1095">hominem, mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1594" type="textblock" ulx="342" uly="1116">
        <line lrx="1744" lry="1184" ulx="811" uly="1116">Conſolatiſſimè S. Bernardus in ſpec. leét. II. Secu-</line>
        <line lrx="1743" lry="1261" ulx="343" uly="1116">ſumpfiſſe, emonlirane elanidh nes mediatorem cauſæ ſué Lane⸗ i</line>
        <line lrx="1742" lry="1305" ulx="342" uly="1173">rum jam habet koma gereſe Matrem, Filius nudato corpore Patri oſten t ginr</line>
        <line lrx="1636" lry="1357" ulx="346" uly="1224">aute erer eorie pectus &amp; ubera, non Hoteht aM modo feri repulſa, u.</line>
        <line lrx="1148" lry="1354" ulx="402" uly="1292">mera; tantæ charitatis inſignia.</line>
        <line lrx="1746" lry="1448" ulx="345" uly="1295">umurt, Stao, ent: e n d ainne⸗ cum eodem 8. Bernardo Serm.4.</line>
        <line lrx="1742" lry="1495" ulx="360" uly="1383">de Aanee Wi pinies Aikue sſcrsemdie eAen maaſliritadt.</line>
        <line lrx="1673" lry="1538" ulx="350" uly="1437">de Aſamdt. Lüginis ,exaudiet utique Matrem Filius, &amp;</line>
        <line lrx="1539" lry="1594" ulx="453" uly="1492"> eis nin , &amp; Filium Pater. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="632" type="textblock" ulx="1792" uly="540">
        <line lrx="1961" lry="632" ulx="1792" uly="540">lin lenr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="778" type="textblock" ulx="1813" uly="650">
        <line lrx="1960" lry="708" ulx="1832" uly="650">lberelt Ma</line>
        <line lrx="1961" lry="778" ulx="1813" uly="732">Wxeant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1263" type="textblock" ulx="1813" uly="1099">
        <line lrx="1961" lry="1142" ulx="1813" uly="1099">Allthocius or⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1199" ulx="1828" uly="1159">n gtitalzt: d</line>
        <line lrx="1961" lry="1263" ulx="1827" uly="1216">UNhbic altari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1316" type="textblock" ulx="1809" uly="1276">
        <line lrx="1961" lry="1316" ulx="1809" uly="1276"> onner, eti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1377" type="textblock" ulx="1814" uly="1325">
        <line lrx="1961" lry="1377" ulx="1814" uly="1325">(Annnt eximi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1437" type="textblock" ulx="1813" uly="1382">
        <line lrx="1961" lry="1437" ulx="1813" uly="1382">In mum Eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1482" type="textblock" ulx="1826" uly="1440">
        <line lrx="1961" lry="1482" ulx="1826" uly="1440">iyonnipm n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1546" type="textblock" ulx="1824" uly="1496">
        <line lrx="1961" lry="1546" ulx="1824" uly="1496">n in anni tii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1604" type="textblock" ulx="1813" uly="1558">
        <line lrx="1961" lry="1604" ulx="1813" uly="1558">elnd )ud Th</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1767" type="textblock" ulx="1801" uly="1607">
        <line lrx="1961" lry="1676" ulx="1801" uly="1607">D inl. ſt 5</line>
        <line lrx="1934" lry="1713" ulx="1812" uly="1669">on nnign.</line>
        <line lrx="1957" lry="1767" ulx="1809" uly="1716">vunte nnun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1949" type="textblock" ulx="1806" uly="1780">
        <line lrx="1957" lry="1827" ulx="1812" uly="1780">en ſcrbit S.</line>
        <line lrx="1961" lry="1889" ulx="1806" uly="1827">uuun, ſeut</line>
        <line lrx="1961" lry="1949" ulx="1809" uly="1881">Engliumn ſaun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2228" type="textblock" ulx="1829" uly="1939">
        <line lrx="1961" lry="2006" ulx="1829" uly="1939">itni, 6 gui</line>
        <line lrx="1841" lry="2003" ulx="1837" uly="1990">7</line>
        <line lrx="1948" lry="2063" ulx="1831" uly="2003">C, lui ſun</line>
        <line lrx="1955" lry="2108" ulx="1832" uly="2051">euln chili</line>
        <line lrx="1960" lry="2181" ulx="1834" uly="2112">1 riſemn,</line>
        <line lrx="1960" lry="2228" ulx="1853" uly="2162">Kineinnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="1468" lry="378" ulx="0" uly="250">RE TIN FESIO NATIVIIATI1S</line>
        <line lrx="1191" lry="460" ulx="1" uly="377">B. V. MARIX.,</line>
        <line lrx="1254" lry="557" ulx="0" uly="483">GlNNn CONCIO TERIIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="265" type="textblock" ulx="472" uly="211">
        <line lrx="1618" lry="265" ulx="472" uly="211">CoONCIO TERTIA. 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="892" lry="595" ulx="0" uly="540">ntemimment ,  .</line>
        <line lrx="1571" lry="646" ulx="1" uly="571">Rim Liber generationis. Matth. I. Texdus.</line>
        <line lrx="1040" lry="723" ulx="0" uly="607">kn 4 r, äl</line>
        <line lrx="1570" lry="741" ulx="0" uly="665">Simit4 Liber eit Maria, in quo notantur peccatores, ne Thema.</line>
        <line lrx="517" lry="778" ulx="0" uly="751">A. ere .</line>
        <line lrx="1612" lry="840" ulx="0" uly="750">1n.20, E Pe reauxr. .</line>
        <line lrx="1596" lry="896" ulx="0" uly="826">flun uimei AAintuani in ſolemni quadam pomp inſignem Exordium.</line>
        <line lrx="1429" lry="950" ulx="0" uly="883">tulelümen B. V. beneficentiam, ac patrocinium emblema-</line>
        <line lrx="1424" lry="991" ulx="0" uly="915">taſi! Nmm te ſignificaturi, akare depinxerunt, cum Lem-</line>
        <line lrx="1427" lry="1047" ulx="0" uly="991">d Popnenni mate: Tuebitur omner, verbis &amp; Virgilio lib. 2.</line>
        <line lrx="1421" lry="1098" ulx="0" uly="1026">tohognntin n. v. 523. mutuatis: He ara tuebitur omner.</line>
        <line lrx="1422" lry="1188" ulx="0" uly="1086">— §. Methodius orat. Hypapante: Mariam, Altare anima-</line>
        <line lrx="1420" lry="1271" ulx="0" uly="1136">u 1tm intitulat: debitâ devotione ego clientum infimus ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="1578" lry="1286" ulx="0" uly="1214">euticfemk mato huic altari, Virgini Marri inſcribo Lemma: Hac ara SS. Patres.</line>
        <line lrx="1424" lry="1338" ulx="0" uly="1274">feini tuetur omnes, etiam infames, ac maximos peccatores, ita me</line>
        <line lrx="1583" lry="1379" ulx="204" uly="1328">inſtruunt eximii Mariæ cultores: Aloyſius Novar. umbræ Aloyſius</line>
        <line lrx="1590" lry="1441" ulx="0" uly="1379">SPemmn Virg. num. 555. ſcribit: Eſt Maria univerſalis interpella-Norvatinus.</line>
        <line lrx="1416" lry="1504" ulx="0" uly="1436">Hen miſun trix, omninum mater, turri David omner protegens, eſt refau-</line>
        <line lrx="1421" lry="1556" ulx="0" uly="1491">men iint Sium in omni tribulatione. Huié elogio affinis eſt hymnus</line>
        <line lrx="1589" lry="1617" ulx="203" uly="1549">eræcus apud Theophilum Rainaudum, lib. nomenclat. Ma- Rainaudus,</line>
        <line lrx="1418" lry="1661" ulx="203" uly="1604">riana fol. 76. Eſt Maria tutela, murus, ſirmamentum, refu-</line>
        <line lrx="1568" lry="1726" ulx="199" uly="1634">gium omnium. Similiter Andreas Cretenſis: Te asverſus Cretenſi ſis.</line>
        <line lrx="1417" lry="1782" ulx="203" uly="1714">mundus commune cont inet Propitiatoriam. Ad Mariam Vir-</line>
        <line lrx="1571" lry="1825" ulx="175" uly="1771">ginem, ſcribit S. Bernardus Serm. 2. in Cantica: Siguer ad 5. Bernar-</line>
        <line lrx="1523" lry="1880" ulx="203" uly="1821">medicum, ſicut ad arcanam Dei, ſicut ad rerum cauſam, ſicut S</line>
        <line lrx="1420" lry="1950" ulx="203" uly="1876">ad negotium Haculorum, reſpiciunt &amp; qus in owl ſunt, &amp; gus</line>
        <line lrx="1415" lry="1990" ulx="203" uly="1917">in terrd, &amp; quò in inferno habitant, &amp; TPai nos præceſſerunt,</line>
        <line lrx="1416" lry="2055" ulx="206" uly="1988">&amp; nos, qus ſumns, &amp; qur Fegnentnr, &amp; nati natorum, &amp; qus</line>
        <line lrx="1446" lry="2098" ulx="206" uly="2042">naſcentur ab ilis; illi, què ſunt in cælo, ut reſtaurentur, &amp;</line>
        <line lrx="1414" lry="2174" ulx="207" uly="2098">qui in inferno, ut eripsantur, &amp; qui praceſſerant, ut Prophetæ</line>
        <line lrx="1419" lry="2211" ulx="135" uly="2154">Edeles inveniantur, &amp; qui ſequentur, at glorifcentur. E'eiut ar-</line>
        <line lrx="1418" lry="2256" ulx="134" uly="2209">DKDWM Cc  3 dore</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1519" lry="259" type="textblock" ulx="314" uly="177">
        <line lrx="1519" lry="259" ulx="314" uly="177">399 IN FRSTO NATIVTTATIS B. V. MARLE.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="336" type="textblock" ulx="508" uly="262">
        <line lrx="1721" lry="336" ulx="508" uly="262">dore ſolis defluit glacier ſic ab ejus facie deperit inimicorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="390" type="textblock" ulx="325" uly="317">
        <line lrx="1743" lry="390" ulx="325" uly="317">8. Amadeus gcο, eaqué jubente nil adverſi ſubſiſtit „ſcribit S. Amadeus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="437" type="textblock" ulx="510" uly="380">
        <line lrx="1719" lry="437" ulx="510" uly="380">hom. B. in laud. B. V. Marza ſtella maris eſt, quia ſicut per ſtel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="500" type="textblock" ulx="508" uly="435">
        <line lrx="1762" lry="500" ulx="508" uly="435">lam mari navigantes diriguntur ad portum, ita Chriſtiani per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1002" type="textblock" ulx="323" uly="495">
        <line lrx="1724" lry="555" ulx="323" uly="495">8. Thomas Mariam diriguntur ad gloriam, docet 8. Thomas opuſc. 4.</line>
        <line lrx="1724" lry="610" ulx="324" uly="545">5ain. Aureè perorat Bernardinus de Buſto, in Mariali parte 12.</line>
        <line lrx="1725" lry="658" ulx="327" uly="601">nus deBuſto Serm. 2. de corona B. V. O Chriſtiane! bona nova tibi an-</line>
        <line lrx="1726" lry="720" ulx="513" uly="656">nuncio, ſicut Maria apud Deum omnibus Sanktis eſt potentior,</line>
        <line lrx="1725" lry="778" ulx="515" uly="712">ita apud Deum pro nobis diligentius intercedit, &amp; fervenriu,</line>
        <line lrx="1725" lry="833" ulx="514" uly="769">deoque,  peccator! ne te deſperationis barathro immergi ſinas,</line>
        <line lrx="1726" lry="890" ulx="505" uly="825">ſed confidenter ad potentiſzmam hane, clementiſſimamque advo-</line>
        <line lrx="1726" lry="943" ulx="516" uly="879">catam recurre, ipſa tibi ſuccurret ſene dubio, quia poteſt, ſi enim</line>
        <line lrx="1726" lry="1002" ulx="513" uly="939">potuit Deum facere hominem, &amp; Creatorem creaturam, im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1057" type="textblock" ulx="515" uly="995">
        <line lrx="1726" lry="1057" ulx="515" uly="995">paſſibilem mortalem, immenſum parvulum, aternum tempora-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1333" type="textblock" ulx="520" uly="1045">
        <line lrx="1724" lry="1115" ulx="522" uly="1045">lem, divinamque Majeſtatem ſub formà ſervi. Etſi blanditin,</line>
        <line lrx="1727" lry="1165" ulx="521" uly="1104">&amp; virtutibus potuit trahere Deum de cœlo ad terram, multo</line>
        <line lrx="1722" lry="1225" ulx="523" uly="1160">major? facilitate poterit nos de terrâ ad cælum pertrahere. Ja-</line>
        <line lrx="1726" lry="1284" ulx="520" uly="1211">pè quos jueſtitia kilii poteſt damnare, matris miſericordia libe-</line>
        <line lrx="1734" lry="1333" ulx="526" uly="1269">rat, quia theſaurus Domini eſt, &amp; theſauraria gratiarum Dei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1383" type="textblock" ulx="378" uly="1329">
        <line lrx="1750" lry="1383" ulx="378" uly="1329">Idiota. ſcribit doctiſſimus Idiota in prologo de contempl. B. V. Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1930" type="textblock" ulx="339" uly="1385">
        <line lrx="1727" lry="1468" ulx="339" uly="1385">Rieharaus àformiter Richardus à S. Laurentio lib. 2. part. I. de laud. B. V.</line>
        <line lrx="481" lry="1470" ulx="380" uly="1445">„ Laur.</line>
        <line lrx="1731" lry="1553" ulx="527" uly="1489">irerum lib. 11. de laud. V. Ad ipſam fugiet peccator, &amp; libe-</line>
        <line lrx="1728" lry="1610" ulx="527" uly="1550">rabitur, hæc defendit quoslibet, &amp; quantumlibet peccatorer.</line>
        <line lrx="1732" lry="1683" ulx="342" uly="1604">*Gema Conſolatiſſimé 8. Germanus orat. de Zona B. V. Nos, qui</line>
        <line lrx="1731" lry="1777" ulx="514" uly="1715">tuis interpellationibus, &amp; interceſſtonibus, Deo nos eſpcu fami-</line>
        <line lrx="1730" lry="1835" ulx="535" uly="1772">liare, das ſalutem, &amp; ab aterno liberas ſupplicio. Implora-</line>
        <line lrx="1735" lry="1891" ulx="535" uly="1825">t4 S. Spiritus gratis, thema aſſumptum Conceptibus ſtabi⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1930" ulx="533" uly="1880">liam. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2243" type="textblock" ulx="345" uly="1974">
        <line lrx="1552" lry="2021" ulx="814" uly="1974">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1738" lry="2092" ulx="458" uly="2028">[Confirmatio.] S. Joanni Evangeliſtæ remonſtrata eſt S. Virgo Maria</line>
        <line lrx="1738" lry="2143" ulx="353" uly="2077">Apoc. 12. ſole circumdata, ſtellis coronata: Mulier amitta Jole, &amp; luna</line>
        <line lrx="1736" lry="2184" ulx="345" uly="2128">ſuh pedibus ejus,  in capite ejus corona ſtellarum 12. Cantic. 6, etiam ab An-</line>
        <line lrx="1737" lry="2243" ulx="358" uly="2169">gelis pulchra ut luna deprædicatur. Quid nobis hoc myſterii indicat, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1501" type="textblock" ulx="529" uly="1437">
        <line lrx="1769" lry="1501" ulx="529" uly="1437">Sepè quos juſtitia filii damnat, matri miſericordia liberat; &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1728" type="textblock" ulx="522" uly="1658">
        <line lrx="1765" lry="1728" ulx="522" uly="1658">ſumus condemnati, &amp; non audemus intueri c&amp;l i amplitudinem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2260" type="textblock" ulx="1674" uly="2223">
        <line lrx="1736" lry="2260" ulx="1674" uly="2223">Vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="747" type="textblock" ulx="1810" uly="233">
        <line lrx="1960" lry="259" ulx="1853" uly="233">—</line>
        <line lrx="1961" lry="317" ulx="1844" uly="265">Pgo ſole n</line>
        <line lrx="1953" lry="359" ulx="1844" uly="315">elummnaria,</line>
        <line lrx="1961" lry="410" ulx="1849" uly="365">Creſ c).</line>
        <line lrx="1959" lry="457" ulx="1852" uly="413">Vimumn um</line>
        <line lrx="1949" lry="505" ulx="1854" uly="461">ul, ſtelle</line>
        <line lrx="1961" lry="552" ulx="1852" uly="510">en heruccin</line>
        <line lrx="1961" lry="601" ulx="1845" uly="557">ſammmient,</line>
        <line lrx="1960" lry="650" ulx="1840" uly="605">ltbu, ſol</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1810" uly="656">Mund nnd</line>
        <line lrx="1961" lry="747" ulx="1837" uly="708">Mruaronnl te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="804" type="textblock" ulx="1788" uly="756">
        <line lrx="1961" lry="804" ulx="1788" uly="756">uuetnilli gri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1102" type="textblock" ulx="1818" uly="806">
        <line lrx="1961" lry="854" ulx="1833" uly="806">ſone, ilpianon</line>
        <line lrx="1959" lry="892" ulx="1831" uly="854">Demmnd demm. d</line>
        <line lrx="1961" lry="955" ulx="1818" uly="903">(Punkis con</line>
        <line lrx="1961" lry="1002" ulx="1830" uly="955">Inn Pent, t t</line>
        <line lrx="1952" lry="1052" ulx="1829" uly="1013">lunmicnen,</line>
        <line lrx="1961" lry="1102" ulx="1828" uly="1050">Eleimm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1147" type="textblock" ulx="1829" uly="1106">
        <line lrx="1947" lry="1147" ulx="1829" uly="1106">Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1197" type="textblock" ulx="1818" uly="1150">
        <line lrx="1961" lry="1197" ulx="1818" uly="1150">n llinr uye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1250" type="textblock" ulx="1805" uly="1197">
        <line lrx="1960" lry="1250" ulx="1805" uly="1197">uI iltur gueſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1437" type="textblock" ulx="1812" uly="1244">
        <line lrx="1960" lry="1300" ulx="1812" uly="1244">unt, Mrunu</line>
        <line lrx="1961" lry="1351" ulx="1817" uly="1292">Umme munn</line>
        <line lrx="1961" lry="1437" ulx="1814" uly="1390">Wve!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1613" type="textblock" ulx="1792" uly="1514">
        <line lrx="1959" lry="1575" ulx="1826" uly="1514">Eluſls e⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1613" ulx="1792" uly="1571">emni dabene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1662" type="textblock" ulx="1826" uly="1611">
        <line lrx="1958" lry="1662" ulx="1826" uly="1611">pim, mnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1724" type="textblock" ulx="1815" uly="1668">
        <line lrx="1961" lry="1724" ulx="1815" uly="1668">un Ahalts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1864" type="textblock" ulx="1857" uly="1813">
        <line lrx="1961" lry="1864" ulx="1857" uly="1813">onſts Can</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1871" type="textblock" ulx="1863" uly="1860">
        <line lrx="1866" lry="1871" ulx="1863" uly="1860">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1970" type="textblock" ulx="1827" uly="1859">
        <line lrx="1961" lry="1921" ulx="1835" uly="1859">fehele ne,</line>
        <line lrx="1961" lry="1970" ulx="1827" uly="1905">Cnm, 8. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2163" type="textblock" ulx="1831" uly="2012">
        <line lrx="1952" lry="2067" ulx="1831" uly="2012">Aursneligi</line>
        <line lrx="1955" lry="2114" ulx="1837" uly="2059">6, i ed3</line>
        <line lrx="1961" lry="2163" ulx="1833" uly="2106">n nanm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2216" type="textblock" ulx="1803" uly="2155">
        <line lrx="1952" lry="2216" ulx="1803" uly="2155">uhontenie,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="38" lry="234" ulx="0" uly="190">K,</line>
        <line lrx="110" lry="316" ulx="0" uly="275">erit ininin</line>
        <line lrx="111" lry="373" ulx="0" uly="324">bit 8. Anik</line>
        <line lrx="75" lry="421" ulx="1" uly="382">Gia ut</line>
        <line lrx="112" lry="492" ulx="0" uly="437">in Ciſia</line>
        <line lrx="113" lry="548" ulx="0" uly="494">homas n.</line>
        <line lrx="114" lry="605" ulx="2" uly="552">Mharill</line>
        <line lrx="115" lry="649" ulx="0" uly="609">ONa Mdutiit</line>
        <line lrx="115" lry="720" ulx="0" uly="664">li  n</line>
        <line lrx="116" lry="774" ulx="0" uly="720">it, Ofm</line>
        <line lrx="116" lry="835" ulx="0" uly="777">My imni</line>
        <line lrx="116" lry="891" ulx="0" uly="835">tiſinunge:</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="952" type="textblock" ulx="6" uly="887">
        <line lrx="116" lry="952" ulx="6" uly="887">uin tſtſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="117" lry="991" ulx="0" uly="959">mn Ceattun,</line>
        <line lrx="117" lry="1059" ulx="5" uly="1017">, ternn</line>
        <line lrx="117" lry="1118" ulx="0" uly="1060">i. N</line>
        <line lrx="117" lry="1162" ulx="0" uly="1122">NAd terin,1</line>
        <line lrx="115" lry="1239" ulx="0" uly="1174">n detmih.</line>
        <line lrx="115" lry="1291" ulx="0" uly="1234">i miſernt</line>
        <line lrx="119" lry="1353" ulx="0" uly="1290">ni Gyttimg</line>
        <line lrx="120" lry="1402" ulx="0" uly="1347">OntemplD</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1465" type="textblock" ulx="3" uly="1402">
        <line lrx="121" lry="1465" ulx="3" uly="1402">Uurtehtelul</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="119" lry="1479" ulx="38" uly="1456">e e</line>
        <line lrx="119" lry="1526" ulx="0" uly="1458">ſeuntile</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="146" lry="1583" ulx="0" uly="1519">iet felttnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="121" lry="1592" ulx="63" uly="1580">4 1*</line>
        <line lrx="121" lry="1627" ulx="0" uly="1575">tunrller</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="154" lry="1691" ulx="0" uly="1628">Lon NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="122" lry="1742" ulx="0" uly="1684">zicel mnpin</line>
        <line lrx="119" lry="1833" ulx="4" uly="1790">ggbrin N.</line>
        <line lrx="124" lry="1869" ulx="10" uly="1807">pitin 6</line>
        <line lrx="125" lry="1914" ulx="0" uly="1856">1Conußte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="122" lry="2124" ulx="0" uly="2063">litnelt Eſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="122" lry="2224" ulx="0" uly="2164">ni tin⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2283" ulx="0" uly="2210">,leiil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2285" type="textblock" ulx="116" uly="2249">
        <line lrx="120" lry="2259" ulx="116" uly="2249">1</line>
        <line lrx="121" lry="2285" ulx="116" uly="2271">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1385" type="textblock" ulx="163" uly="1351">
        <line lrx="281" lry="1385" ulx="163" uly="1351">ceunti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="262" type="textblock" ulx="679" uly="204">
        <line lrx="1600" lry="262" ulx="679" uly="204">CONCIO TERTIA. 391</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="334" type="textblock" ulx="179" uly="268">
        <line lrx="1599" lry="334" ulx="179" uly="268">B. Virgo ſole veſtita, ſtellis coronata, deſcribatur? Cauſam, DEUS cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="626" type="textblock" ulx="186" uly="330">
        <line lrx="1595" lry="383" ulx="186" uly="330">hæc luminaria, ſolem, lunam, &amp; ſtellas in firmamento poſuerit, noſcimus</line>
        <line lrx="1594" lry="431" ulx="194" uly="379">ex Geneſi cap. I. nempè ut indeſinenter nobis viatoribus luceant; adeò,</line>
        <line lrx="1594" lry="474" ulx="192" uly="427">ut ſi unum luminare abeſt, alterum adſit, in defectu ſolis, luna obte-</line>
        <line lrx="1594" lry="524" ulx="197" uly="476">nebrata, ſtellæ luceant, &amp; Icintillent: unde Joannes Geomatra &amp; Lu-</line>
        <line lrx="1597" lry="574" ulx="197" uly="525">dovicus Veruccius his cœli luminaribus Lemmata ſubſcribunt: Lumen eun-</line>
        <line lrx="1616" lry="626" ulx="193" uly="573">ti communicant, &amp; conjungunt ima ſummis. Mariam Virginem Angeli co-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="670" type="textblock" ulx="167" uly="620">
        <line lrx="1594" lry="670" ulx="167" uly="620">luminaribus, ſoli, lunæ, &amp; ſtellis comparant, &amp; Joannes, his luminari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="721" type="textblock" ulx="192" uly="667">
        <line lrx="1592" lry="721" ulx="192" uly="667">bus Mariam indutam, caput coronatum ſtellis vidit; ad indicandum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="769" type="textblock" ulx="159" uly="718">
        <line lrx="1591" lry="769" ulx="159" uly="718">Mariam omni tempore, omni in loco, &amp; occaſione, nobis viatoribus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1670" type="textblock" ulx="187" uly="764">
        <line lrx="1592" lry="820" ulx="191" uly="764">maternis ſui gratiis prælucere, nos infimos ſummo DEO, ſus interces-</line>
        <line lrx="1592" lry="864" ulx="191" uly="815">ſione, inſpiratione, ac illuminatione, conjungere. Huc faciunt verba S.</line>
        <line lrx="1592" lry="917" ulx="190" uly="860">Bernardi Serm. de ſigno magao: Omnibus omnia facta eſt, ſapientibus, G</line>
        <line lrx="1592" lry="974" ulx="190" uly="908">inſibientibus copioſiſſima charitate debitricem ſe fecit, omnibus miſericordiæ ſi-</line>
        <line lrx="1592" lry="1015" ulx="191" uly="958">num aperit, ut de plenitudine ejus accipiant unverſi: captivus redemptionem,</line>
        <line lrx="1590" lry="1064" ulx="191" uly="1007">ager curationem, triſtis conſolationem, peccator veniam, juſtus gratiam, An-</line>
        <line lrx="1595" lry="1111" ulx="187" uly="1053">gelus lætitiam. Eleganter perorat Doctiſſimus Naxera comment. in Judi-</line>
        <line lrx="1592" lry="1156" ulx="192" uly="1103">ces cap. II. §. . Wodte deerrantibus blando auxiliatur jubare Maria, ut in</line>
        <line lrx="1589" lry="1205" ulx="191" uly="1150">viam poſſint redire juſtitiæ G&amp;. luna candidiſſima cœlo præſidet, &amp; mundo Dia-</line>
        <line lrx="1587" lry="1254" ulx="191" uly="1200">næ ad inſtar quæſitura feras ima vallium perluſtrat, &amp; absque errore monti-</line>
        <line lrx="1589" lry="1301" ulx="193" uly="1246">bus erat, totumque hoc ut ad falutem adducat; omnes recipere, excludere nul-</line>
        <line lrx="1597" lry="1353" ulx="193" uly="1298">lum, ſolemne munus virginis t. Quadrat Mariæ lemma Geomatræ: Lumen</line>
        <line lrx="1245" lry="1449" ulx="356" uly="1394">Salve Virgo viatorum ſocia impigra, Iumen</line>
        <line lrx="1272" lry="1504" ulx="194" uly="1449">Errantinum, Tuſtrans his iter in tenebris.</line>
        <line lrx="1589" lry="1567" ulx="193" uly="1517">Qiladrat ſtellis coronatæ Virgini Verruccii ſcriptum: Ina ſummis: Maria</line>
        <line lrx="1588" lry="1620" ulx="193" uly="1566">maternâ ſuâ beneficentia homines peccatores, à terraâ, ad cœleſtis gloriæ</line>
        <line lrx="1587" lry="1670" ulx="193" uly="1614">faſtigium, manu ducit, ſic ima jungit ſummis, tertrenos cœleſtibus, pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1709" type="textblock" ulx="171" uly="1661">
        <line lrx="950" lry="1709" ulx="171" uly="1661">catores &amp; hoſtes, gratiæ, &amp; amicitiæ Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2050" type="textblock" ulx="194" uly="1740">
        <line lrx="1415" lry="1796" ulx="627" uly="1740">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1586" lry="1860" ulx="285" uly="1807">Sponſus Cantic. I. dlectam, quæ Maria eſt, à paſcua demandat:</line>
        <line lrx="1587" lry="1912" ulx="196" uly="1855">Paſce hedos: quod optimè paſcat, pat:t Canticorum 4. ubi greges hæ-</line>
        <line lrx="1585" lry="1955" ulx="194" uly="1902">dorum, &amp; caprarum aſcendere feciſie laudatur, de monte, de lavacro:</line>
        <line lrx="1586" lry="2011" ulx="196" uly="1953">qui funt hi hædi, &amp; quæ horum alcenſiones? hædorum nomine pec-</line>
        <line lrx="1586" lry="2050" ulx="200" uly="2000">catores intelligi, docer Evangeliſta Math. cap. 24. Statuet oves à dex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2098" type="textblock" ulx="163" uly="2046">
        <line lrx="1588" lry="2098" ulx="163" uly="2046">tris, hados verò à ſiniſtris. Horum fideliſſima cuitrix eft B. V. Maria. ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2240" type="textblock" ulx="189" uly="2096">
        <line lrx="1589" lry="2147" ulx="189" uly="2096">rum hircorum, graviſſimorum peccatorum, innumeras turmas &amp; lava-</line>
        <line lrx="1588" lry="2196" ulx="201" uly="2144">cro porhitentiæ, ad montem gloriæ aſcendere fecit: Ita S. Anſelmus:</line>
        <line lrx="1589" lry="2240" ulx="1513" uly="2205">Tam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1576" lry="267" type="textblock" ulx="340" uly="200">
        <line lrx="1576" lry="267" ulx="340" uly="200">392 IN FESTO NATIVITATIS B. V. MARI.Æι,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="442" type="textblock" ulx="341" uly="249">
        <line lrx="1739" lry="338" ulx="346" uly="249">Tam oculi ,Qqudm caput,  dentes Mariæ, Junt generantes Deo filios X troque</line>
        <line lrx="960" lry="402" ulx="341" uly="329">populo Neilicet Judaico, Sgentili.</line>
        <line lrx="1333" lry="442" ulx="802" uly="387">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="501" type="textblock" ulx="411" uly="449">
        <line lrx="1743" lry="501" ulx="411" uly="449">Pincerna Pharaonis ob crimen in carcerem conjectus, vita periclita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="555" type="textblock" ulx="342" uly="499">
        <line lrx="1815" lry="555" ulx="342" uly="499">tus eſt, commiſerando innocens Joſeph ſæpius hunc miſerum inviſit, ſuavi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="702" type="textblock" ulx="342" uly="548">
        <line lrx="1742" lry="602" ulx="342" uly="548">ter conſolatus eſt: accidit ut eundem præter morem triſtiorem inveniret,</line>
        <line lrx="1742" lry="660" ulx="344" uly="595">rogans ergo Pincernam ſibi indicaret, quæ cauſa ſit metus ejus triſtis ac deje-</line>
        <line lrx="1740" lry="702" ulx="346" uly="643">i vultûs? Reſpondit Pincerna;; ſe elapsà nocte ſomnium paſſum eſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="803" type="textblock" ulx="345" uly="693">
        <line lrx="1759" lry="759" ulx="345" uly="693">quod mentem ejus inquietaret 3 inſtat bonus juvenis ediceret ſomni ſeri-</line>
        <line lrx="1778" lry="803" ulx="346" uly="743">em, ſpeculaturum ſe deſuper, ut portentum indicare queat. Narat Pin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="844" type="textblock" ulx="347" uly="791">
        <line lrx="1740" lry="844" ulx="347" uly="791">cerna viſum: Videbam coram me vitem, in qud erant tres propagines, ceſte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="905" type="textblock" ulx="346" uly="835">
        <line lrx="1757" lry="905" ulx="346" uly="835">re paulatim in gemmas, &amp; poſt Kores uvas matureſcere, calicemque Pharao-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1097" type="textblock" ulx="345" uly="884">
        <line lrx="1739" lry="944" ulx="348" uly="884">nis in manu mea. Geneſ. 40. Salva tecum res eſt, reſpondet Joſeph: Hec</line>
        <line lrx="1738" lry="998" ulx="349" uly="934">eſt interpretatio ſomnii, tres propagines, tres adbuc dies ſunt, poſt quos recorda-</line>
        <line lrx="1738" lry="1041" ulx="349" uly="983">hitur Pharao miniſterii tui; &amp;&amp; reſtituet te in gradum priſtinum dabisque ei ca-</line>
        <line lrx="1739" lry="1097" ulx="345" uly="1033">licem juxta offcium tuum, ficut ante facere conſueveraz. Vitis ſomniata, Pin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1138" type="textblock" ulx="350" uly="1083">
        <line lrx="1740" lry="1138" ulx="350" uly="1083">cernæ fuit ſalus, ut in gratiam Regis redierit, ac evenerit indubitatum au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1336" type="textblock" ulx="350" uly="1128">
        <line lrx="1739" lry="1196" ulx="350" uly="1128">gurium. Maria vitis eſt myſtica: Eccleſ. 24. Ego quafi vitis frultificavi.</line>
        <line lrx="1739" lry="1246" ulx="351" uly="1178">B. Dei genitrix quaſi vitis frultificavit, quia Cbriſtum verum botrum, qui nos</line>
        <line lrx="1741" lry="1296" ulx="350" uly="1220">vino gratiæ &amp;&amp; gloriæ inebrigre uor deſinit, generavit, inquit Eugo de ancto</line>
        <line lrx="1741" lry="1336" ulx="351" uly="1277">Viéctore Serm. 55. Vitis hæc Virgo ſacratiſſima maximorum peccatorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1385" type="textblock" ulx="354" uly="1322">
        <line lrx="1762" lry="1385" ulx="354" uly="1322">eſt ſalus, &amp; præſidium, hæc deſperatos criminum latrones, carceris dæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1585" type="textblock" ulx="352" uly="1372">
        <line lrx="1741" lry="1434" ulx="352" uly="1372">monis mancipatos ſclavos, ſuo ſuffragio vinculis æternæ mortis liberat,</line>
        <line lrx="1741" lry="1487" ulx="353" uly="1416">&amp; gratiæ reſtituit. Audiatur Heſichius: Eſt enim vitis Mariæ Anigma, ubi</line>
        <line lrx="1741" lry="1537" ulx="355" uly="1467">hæc Virginis umbra, vera fuit ſalutis tutela. Vitis vera, inquit Buteus hy-</line>
        <line lrx="1742" lry="1585" ulx="355" uly="1519">mno græco part. I5. Juæ racemum maturum aluit, vinum ſtillantem, quo rece-</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="1623" type="textblock" ulx="358" uly="1584">
        <line lrx="587" lry="1623" ulx="358" uly="1584">antur animæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1956" type="textblock" ulx="357" uly="1689">
        <line lrx="1742" lry="1750" ulx="452" uly="1689">Tradito docet B. V. Mariam in vallem Joſaſhat ab Apoſtolis tu-</line>
        <line lrx="1743" lry="1801" ulx="357" uly="1738">mulatam eſſe: cur in vallem Joſaphat? cur non honoratius in ſepul-</line>
        <line lrx="1744" lry="1848" ulx="360" uly="1789">chrum Chriſti, hoc DEl tabernaculum, ac arca cœleſtis reponitur? cur</line>
        <line lrx="1744" lry="1902" ulx="361" uly="1835">rectè in vallem Joſaphat? Ex prophetia Jozlis cap. 3. diſcimus, in valle</line>
        <line lrx="1746" lry="1956" ulx="362" uly="1884">Joſaphat futurum ſtrictum Dei judicium in peccatores: Congregabo omne;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2008" type="textblock" ulx="360" uly="1930">
        <line lrx="1774" lry="2008" ulx="360" uly="1930">gentes, &amp; deducam eos in vallem Joſaphat, G&amp; diſceptabo cum eis ibi ſuper populg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2043" type="textblock" ulx="364" uly="1969">
        <line lrx="1750" lry="2043" ulx="364" uly="1969">meo, &amp;&amp; bæreditate mea Grazl. In hoc tremendo judicio Chriſtus comparebit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2100" type="textblock" ulx="364" uly="2028">
        <line lrx="1766" lry="2100" ulx="364" uly="2028">Judex ſtrictiſſimus, qui reddet unicui que, prout geſſit in corpore, live malum ſive</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2138" type="textblock" ulx="361" uly="2084">
        <line lrx="1747" lry="2138" ulx="361" uly="2084">bonum. Nulla in judice miſericordia, nulla in Apoſtolis erga peccato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2242" type="textblock" ulx="342" uly="2124">
        <line lrx="1773" lry="2194" ulx="342" uly="2124">res commiſeratio! ergonè undique derelicti, miſeri ſunt peccatores?</line>
        <line lrx="1789" lry="2242" ulx="365" uly="2176">adhuc ſpes, &amp; refugium pro eis, in valle Joſaphat Maria ſepulta jacet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2270" type="textblock" ulx="1683" uly="2229">
        <line lrx="1735" lry="2270" ulx="1683" uly="2229">Pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="313" type="textblock" ulx="1863" uly="245">
        <line lrx="1961" lry="264" ulx="1863" uly="245">—</line>
        <line lrx="1961" lry="313" ulx="1877" uly="279">CAtoru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="618" type="textblock" ulx="1846" uly="318">
        <line lrx="1960" lry="371" ulx="1853" uly="318">Ais to u</line>
        <line lrx="1961" lry="423" ulx="1851" uly="371">14. Qus</line>
        <line lrx="1960" lry="468" ulx="1857" uly="418">Kiun en</line>
        <line lrx="1961" lry="519" ulx="1848" uly="470">intcenu</line>
        <line lrx="1961" lry="563" ulx="1848" uly="516">r e Vrpine</line>
        <line lrx="1961" lry="618" ulx="1846" uly="563">ii lſkie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="657" type="textblock" ulx="1846" uly="621">
        <line lrx="1875" lry="657" ulx="1846" uly="621">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1477" type="textblock" ulx="1815" uly="738">
        <line lrx="1961" lry="786" ulx="1874" uly="738">iät ſonn</line>
        <line lrx="1961" lry="837" ulx="1845" uly="785">ai elir/</line>
        <line lrx="1961" lry="881" ulx="1845" uly="834">iß,  toni</line>
        <line lrx="1961" lry="935" ulx="1843" uly="886">4½ (od</line>
        <line lrx="1961" lry="983" ulx="1840" uly="937">de contrort</line>
        <line lrx="1961" lry="1034" ulx="1839" uly="983">ueUSn</line>
        <line lrx="1954" lry="1081" ulx="1815" uly="1031">Vllet! Iis</line>
        <line lrx="1961" lry="1133" ulx="1818" uly="1082">unn nein hon</line>
        <line lrx="1960" lry="1172" ulx="1816" uly="1132">m, Maiam</line>
        <line lrx="1961" lry="1221" ulx="1816" uly="1178">ln Deun inn</line>
        <line lrx="1961" lry="1282" ulx="1832" uly="1229">irnts, ur</line>
        <line lrx="1961" lry="1321" ulx="1832" uly="1281">n 9. Antonn</line>
        <line lrx="1961" lry="1377" ulx="1817" uly="1326"> iſe ut flin</line>
        <line lrx="1961" lry="1429" ulx="1816" uly="1382">In Devg heuth</line>
        <line lrx="1961" lry="1477" ulx="1820" uly="1433">1 go u ng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1527" type="textblock" ulx="1784" uly="1476">
        <line lrx="1961" lry="1527" ulx="1784" uly="1476">htenr eiven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1730" type="textblock" ulx="1819" uly="1523">
        <line lrx="1961" lry="1578" ulx="1819" uly="1523">Enſcki iees e</line>
        <line lrx="1958" lry="1625" ulx="1828" uly="1569">fiumennien,,</line>
        <line lrx="1961" lry="1671" ulx="1830" uly="1624">Rteritevn int</line>
        <line lrx="1961" lry="1730" ulx="1831" uly="1672">umiriein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1771" type="textblock" ulx="1801" uly="1719">
        <line lrx="1961" lry="1771" ulx="1801" uly="1719">MIimum tbund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1869" type="textblock" ulx="1797" uly="1815">
        <line lrx="1960" lry="1869" ulx="1797" uly="1815">iiſiotien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2055" type="textblock" ulx="1832" uly="1860">
        <line lrx="1961" lry="1920" ulx="1832" uly="1860">Rmiu51</line>
        <line lrx="1960" lry="1969" ulx="1943" uly="1929">6</line>
        <line lrx="1905" lry="2005" ulx="1844" uly="1971"> toet</line>
        <line lrx="1961" lry="2055" ulx="1834" uly="1977">Pai eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2287" type="textblock" ulx="1839" uly="2137">
        <line lrx="1950" lry="2186" ulx="1868" uly="2137">Nne en</line>
        <line lrx="1913" lry="2231" ulx="1839" uly="2180">milei</line>
        <line lrx="1924" lry="2287" ulx="1854" uly="2231">Cie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="67" lry="241" ulx="0" uly="194">NIA,</line>
        <line lrx="105" lry="330" ulx="0" uly="269">enflitan</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="109" lry="503" ulx="0" uly="447">tus, Mi</line>
        <line lrx="109" lry="546" ulx="0" uly="503">tmimln</line>
        <line lrx="111" lry="592" ulx="0" uly="549">Utiotemint</line>
        <line lrx="111" lry="647" ulx="0" uly="601">eſustrltin!</line>
        <line lrx="104" lry="699" ulx="0" uly="650">nium nt</line>
        <line lrx="112" lry="738" ulx="4" uly="701">ecliceretlani</line>
        <line lrx="112" lry="801" ulx="6" uly="752">Juen Mn</line>
        <line lrx="110" lry="851" ulx="0" uly="808">e, Propegtu</line>
        <line lrx="112" lry="898" ulx="4" uly="849">loenge</line>
        <line lrx="110" lry="949" ulx="0" uly="897">Poncerſatt</line>
        <line lrx="111" lry="999" ulx="0" uly="948">t, Nun</line>
        <line lrx="113" lry="1045" ulx="0" uly="996">inun: Ait</line>
        <line lrx="110" lry="1087" ulx="6" uly="1047">Vins ſonmin</line>
        <line lrx="115" lry="1145" ulx="0" uly="1097">hetitinelbe</line>
        <line lrx="115" lry="1201" ulx="7" uly="1145">Auue uprft</line>
        <line lrx="113" lry="1245" ulx="0" uly="1196">erunt betun,</line>
        <line lrx="115" lry="1299" ulx="0" uly="1248">uitcgoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="116" lry="1445" ulx="0" uly="1399">Nterne nons</line>
        <line lrx="116" lry="1492" ulx="0" uly="1445">iti AMien</line>
        <line lrx="117" lry="1543" ulx="2" uly="1492">An, iuth</line>
        <line lrx="118" lry="1598" ulx="1" uly="1545">Irſilonemß</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="119" lry="1777" ulx="0" uly="1712">tir 1</line>
        <line lrx="119" lry="1826" ulx="5" uly="1774">honotti ,7</line>
        <line lrx="116" lry="1874" ulx="0" uly="1824">Eleſts tenn</line>
        <line lrx="115" lry="1929" ulx="14" uly="1872">3 Cinnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1915">
        <line lrx="122" lry="1941" ulx="100" uly="1915">900</line>
        <line lrx="122" lry="1975" ulx="0" uly="1925">res: (N</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="120" lry="2072" ulx="0" uly="2016">Cifuan</line>
        <line lrx="119" lry="2128" ulx="0" uly="2069">corpeeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2168" type="textblock" ulx="14" uly="2120">
        <line lrx="102" lry="2168" ulx="14" uly="2120">tlts g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2223" type="textblock" ulx="1" uly="2161">
        <line lrx="119" lry="2223" ulx="1" uly="2161">lei ſur k⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="2210">
        <line lrx="118" lry="2274" ulx="0" uly="2210">4 NMunſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="271" type="textblock" ulx="701" uly="217">
        <line lrx="1638" lry="271" ulx="701" uly="217">CONCIO TERTIA. 393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="633" type="textblock" ulx="207" uly="290">
        <line lrx="1628" lry="342" ulx="212" uly="290">peccatorum advocata, ut ipſius merito, &amp; interceſſione ſalventur, qui</line>
        <line lrx="1627" lry="389" ulx="212" uly="338">alias juſto judicio damnarentur. Audi Anſelmum de Excellent. Virg.</line>
        <line lrx="1626" lry="441" ulx="212" uly="387">cap. 4. Quos enim Deus non poteſt ſalvare per ſuam juſtitiam, Maria ſalvat</line>
        <line lrx="1624" lry="492" ulx="207" uly="433">per ſuam miſericordiam. Et Gerſon de mendic. ſpirit. part. 2. Yirgo glo-</line>
        <line lrx="1623" lry="539" ulx="209" uly="480">rioſa, ſpes certa, &amp; refugium ſingulare peccatorum. Mihil tibi impoſſibile, loqui-</line>
        <line lrx="1622" lry="580" ulx="211" uly="531">tur de Virgine beatiſſima B. Petrus Damianus Sermon. I. in Nativit.</line>
        <line lrx="1624" lry="633" ulx="210" uly="578">cui poſſibile eſt deſperatos in ſyem beatitudims relevare. Revelatum eſt Jo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="731" type="textblock" ulx="207" uly="633">
        <line lrx="297" lry="668" ulx="207" uly="633">anni.</line>
        <line lrx="1140" lry="731" ulx="633" uly="682">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2014" type="textblock" ulx="198" uly="746">
        <line lrx="1619" lry="799" ulx="297" uly="746">Vidit Joannes, ſedes poſita eſt in œlo, &amp; ſuper ſedem ſedens, &amp;&amp; iris erat</line>
        <line lrx="1619" lry="852" ulx="211" uly="796">in circuitu ſedis ſimilis viſioni ſmaragdinæ, &amp; procedebant de tbrono fulgura, G</line>
        <line lrx="1618" lry="899" ulx="210" uly="844">voces, &amp; tonitrua, &amp; in conipettu ſedis tanquam mare vitreum. Apocalypſ.</line>
        <line lrx="1618" lry="944" ulx="210" uly="894">cap. 4. Quod per hanc viſionem demonſtrata ſit dies extremi judicii,</line>
        <line lrx="1618" lry="994" ulx="207" uly="942">absque controverſia eſt; in illa enim die fulminabit ſententiam iræ ju-</line>
        <line lrx="1619" lry="1040" ulx="207" uly="991">ſtus DEUS in peccatores; quid juxta ſedem iris, ſeu arcus, quid mare</line>
        <line lrx="1614" lry="1091" ulx="206" uly="1039">ſignificat? Iris ſeu arcus ſignum eſt propitiationis, ut patet Geneſ. 9.</line>
        <line lrx="1615" lry="1141" ulx="207" uly="1086">Arcum meum ponam in nubibus, &amp; erit ſign,um fœderis inter me, &amp; inter ter-</line>
        <line lrx="1614" lry="1179" ulx="203" uly="1137">ram. Mariam intitulat Richardus à S. Laurentio lib. 6. de laud. B. V.</line>
        <line lrx="1614" lry="1229" ulx="206" uly="1184">Irilem Deum iratum reconciliantem, Maria tremendam circumdabit ſedem</line>
        <line lrx="1616" lry="1285" ulx="203" uly="1234">judicantis, ut peccatori Deum reconciliet; ita in perſona Virginis per-</line>
        <line lrx="1613" lry="1335" ulx="204" uly="1284">orat S. Antonius part. 4. tit. 15. cap. 44. S. 9. Decet me in glorificatio-</line>
        <line lrx="1610" lry="1383" ulx="204" uly="1330">ne eſſe juxta filium meum per interceſſionem continuam pro genere bumano, ut</line>
        <line lrx="1612" lry="1432" ulx="204" uly="1376">cum Deus peccatis hominum diluvio fageflorum minatus fuerit terram ſubverte-</line>
        <line lrx="1610" lry="1479" ulx="203" uly="1427">re; ego ut arcus appaream in conſpeltu ejus, indeque recordatus fœderis ſui re-</line>
        <line lrx="1610" lry="1562" ulx="201" uly="1474">propitietur eisdem, ne S mundum. Conformiter S. Bernardinus Senenſ.</line>
        <line lrx="1609" lry="1577" ulx="206" uly="1524">Profedtò ipſa eſt arcus fœderis ſempiterni, poſitus in nubibus cœli, ut non inter-</line>
        <line lrx="1614" lry="1623" ulx="198" uly="1574">Riciatur omnis caro. Mare omnes aquas in ſinum ſuum congregat, ſed lar-</line>
        <line lrx="1611" lry="1672" ulx="206" uly="1621">giter iterum in terræ venas diffundit; mare gratiarum Maria circa thro-</line>
        <line lrx="1609" lry="1720" ulx="205" uly="1670">num irati Dei Judicis adſtat, inibi pro peccatoribus ut ſalventur, aquas</line>
        <line lrx="1610" lry="1769" ulx="207" uly="1717">gratiarum abundè effundens: Mare interpretatur Maria, ſcribit Dionyſ.</line>
        <line lrx="1606" lry="1821" ulx="209" uly="1764">Carthuſ. lib. 2. de laud. V. quia ſicut nullus valet guttas maris dinumerare, ſie</line>
        <line lrx="1607" lry="1865" ulx="209" uly="1814">miſericordiam Mariæ nullus valet exprimere. Optimè ad meum intentum</line>
        <line lrx="1609" lry="1915" ulx="206" uly="1862">Richardus à S. Laurentio lib. de laud. B. V. cap. 3. Per Mariam tanquam</line>
        <line lrx="1606" lry="1961" ulx="207" uly="1908">per mare venit Chriſtus in mundum, &amp; per eam tanquam per mare transeunt</line>
        <line lrx="1605" lry="2014" ulx="206" uly="1957">veri Nraslitæ ad porium felicitatis æternæ, ſubmerſis F)†ptiis, id eſt, dæmonibis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2106" type="textblock" ulx="206" uly="2005">
        <line lrx="359" lry="2051" ulx="206" uly="2005">S. vitiis.</line>
        <line lrx="1303" lry="2106" ulx="640" uly="2061">CONCEPTUS VI. ⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2276" type="textblock" ulx="212" uly="2127">
        <line lrx="1609" lry="2178" ulx="300" uly="2127">Nunc capid, cur David Mariam, noſtram terram vocet: Zerra</line>
        <line lrx="1606" lry="2229" ulx="212" uly="2175">noſtra dabit frudtum ſuum. Pſalmo 48. Cur noſtram terram, &amp; non po-</line>
        <line lrx="1607" lry="2276" ulx="257" uly="2220">Feſtivale. Dd d tius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="339" lry="266" type="textblock" ulx="318" uly="229">
        <line lrx="339" lry="266" ulx="318" uly="229">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1018" type="textblock" ulx="322" uly="279">
        <line lrx="1733" lry="323" ulx="1367" uly="279">ico eventu, Num. 16.</line>
        <line lrx="1729" lry="373" ulx="628" uly="280">1 Mariam intitulat? Explico me  i in profundum in-</line>
        <line lrx="1731" lry="426" ulx="322" uly="289">tius noſtrum cœ n dao peccatores corpore &amp; anim erti humo. Cauſam ap-</line>
        <line lrx="1734" lry="474" ulx="324" uly="337">Dathan, &amp; Abiron Deſcenderunt vivi in infernum op Terra quaſi fugit ſb</line>
        <line lrx="1735" lry="516" ulx="326" uly="381">ferni abſorpti ſunt Pieta eſt terra ſub pedibus koran. e non habucrumt, imn</line>
        <line lrx="1732" lry="563" ulx="328" uly="435">ponit ſacer textus . ccatorum, terra ſe ſubtraxit, rde d terram noſtramn in-</line>
        <line lrx="1733" lry="617" ulx="330" uly="483">pedibus horum ent reclinarent, Mariam ergo nubrium, quo ſe retinent,</line>
        <line lrx="1735" lry="663" ulx="332" uly="525">e tenerent, firm inquam, fundamentum, mnelach Conceptum Richar-</line>
        <line lrx="1732" lry="755" ulx="334" uly="580">nrulmt⸗ FDci percuff æternum Aereant erta as mara⸗ quia nobis l</line>
        <line lrx="1734" lry="755" ulx="366" uly="639">e ab ira laud. B. V. e p; .16. ſtatim de-</line>
        <line lrx="1734" lry="808" ulx="337" uly="645">da⸗ a S. Laurentio n. e de a, ſicut Core, Hathan, G Sno 4 ſſ⸗ ali.</line>
        <line lrx="1733" lry="857" ulx="341" uly="721">nitur, &amp; abyſſo; qua viventes, ſic ſubtratto nobis adju id vivit, vivit de terrꝗ,</line>
        <line lrx="1735" lry="912" ulx="339" uly="770">ſcenderunt in are . infernum. Quia Re, Sedger õ ided ipſa</line>
        <line lrx="1734" lry="956" ulx="343" uly="825">mur in peccatum, it per gratiam, per Mariam vivit ſut cujus fruttus, fis,</line>
        <line lrx="1735" lry="1008" ulx="338" uly="865">ſic &amp; quidquid vin laz wirc. Hæc eſt terra  an, a, Deccciaun</line>
        <line lrx="1361" lry="1008" ulx="347" uly="921">dicit, in le Hl zatum uva, quæ Chriſtum inebriat, &amp; fa</line>
        <line lrx="733" lry="1018" ulx="347" uly="976">uva, malogra .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1104" type="textblock" ulx="347" uly="1015">
        <line lrx="1333" lry="1104" ulx="347" uly="1015">nrorum. CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1171" type="textblock" ulx="453" uly="1115">
        <line lrx="1723" lry="1170" ulx="674" uly="1115">C 1 dente carbone, quem forc n</line>
        <line lrx="1676" lry="1171" ulx="468" uly="1115">ſai .6. Seraphinum can pep.</line>
        <line lrx="735" lry="1169" ulx="453" uly="1123">Iſaias refert P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1280" type="textblock" ulx="350" uly="1160">
        <line lrx="1754" lry="1268" ulx="353" uly="1160">derat ad ſe advo aſſe, &amp; tetigiſſe „ &amp; non arſiſſe „Aut n⸗ S 17 .</line>
        <line lrx="1607" lry="1269" ulx="765" uly="1212">d me unus de Ser ap Im., S 47</line>
        <line lrx="763" lry="1268" ulx="460" uly="1214">i . Et volavit 4</line>
        <line lrx="531" lry="1280" ulx="350" uly="1218">profuiſſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1607" type="textblock" ulx="351" uly="1260">
        <line lrx="1739" lry="1321" ulx="1175" uly="1261">ixit: Ecce tetigit hoc labia tua, &amp;</line>
        <line lrx="1737" lry="1354" ulx="846" uly="1261">igit os meum, &amp; Aixit Ecce te Mig ui,</line>
        <line lrx="1738" lry="1409" ulx="351" uly="1260">e tlen 4 nlei Siergune, tuum mundabitur. D arden g ne,</line>
        <line lrx="1740" lry="1458" ulx="351" uly="1324">auferetur iniquitas forcipem carbonem tenentem B 3 in erts, am</line>
        <line lrx="1740" lry="1509" ulx="353" uly="1374">Paengirrinn l⸗ Trexarnet. Forceps autem Chriſti ei, NAeaare</line>
        <line lrx="1742" lry="1556" ulx="354" uly="1417">ſus Smen ie,, jus Mater. aria iratum tenet ,  Recatn, &amp;</line>
        <line lrx="1502" lry="1580" ulx="352" uly="1467">en dob mntercclſionen. Virginis quàm miſecricore ſſimè,</line>
        <line lrx="561" lry="1549" ulx="484" uly="1526">ed o</line>
        <line lrx="1061" lry="1607" ulx="357" uly="1516">matefe ſcelerum purget, &amp; emundet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1662" type="textblock" ulx="764" uly="1615">
        <line lrx="1342" lry="1662" ulx="764" uly="1615">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2078" type="textblock" ulx="359" uly="1679">
        <line lrx="1741" lry="1739" ulx="1076" uly="1683">. . tuum ficut monilig:</line>
        <line lrx="1741" lry="1769" ulx="942" uly="1679">— t Cantic. 9. Collum ili, li</line>
        <line lrx="1689" lry="1775" ulx="541" uly="1689">.. 0 B. Mariæ inqui &amp; monili,</line>
        <line lrx="1742" lry="1820" ulx="448" uly="1685">§. Spirins de noll Collum tuum ſicut torques. dcde aut nocere: An</line>
        <line lrx="1741" lry="1869" ulx="360" uly="1745">3. Grcgorius le ringuntur manus, ne ferire i ejus ad Filium iratum,</line>
        <line lrx="1741" lry="1961" ulx="359" uly="1790">=S= .llun B. V. uti torques  bie vutt 8 Ambroſius Orat. 2</line>
        <line lrx="1744" lry="1974" ulx="359" uly="1842">fors ideò col le peccatores feriat? ita . aterno affela</line>
        <line lrx="1743" lry="2033" ulx="362" uly="1880">manus ejus zidat i a a deſpettum, derelidtum Uiatag⸗s, iw Farian pecca</line>
        <line lrx="918" lry="1965" ulx="579" uly="1941">ria 10 .</line>
        <line lrx="1298" lry="2036" ulx="360" uly="1932">agiegur  nec deſerit eum, quoadusque Dem p</line>
        <line lrx="607" lry="2032" ulx="362" uly="1998">F .</line>
        <line lrx="632" lry="2078" ulx="364" uly="2019">torem receperit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2258" type="textblock" ulx="384" uly="2101">
        <line lrx="1745" lry="2145" ulx="1590" uly="2105">um S. Eu-</line>
        <line lrx="1637" lry="2160" ulx="1236" uly="2108">hortor ſingulos, cum</line>
        <line lrx="1745" lry="2204" ulx="546" uly="2106">logus.] Clamemus ergò ad B. V. hor o, ſa, a/nut,</line>
        <line lrx="1747" lry="2258" ulx="384" uly="2101">1  een Deiparæ: Redice, 6 enataſtne ? egolſeru tn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="497" type="textblock" ulx="1843" uly="239">
        <line lrx="1961" lry="257" ulx="1861" uly="239">—</line>
        <line lrx="1958" lry="329" ulx="1852" uly="264">vemmm</line>
        <line lrx="1959" lry="389" ulx="1846" uly="325">ſin Kin</line>
        <line lrx="1961" lry="428" ulx="1847" uly="385">ine, du</line>
        <line lrx="1959" lry="497" ulx="1843" uly="432">Aunl Ane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="585" type="textblock" ulx="1843" uly="521">
        <line lrx="1961" lry="585" ulx="1843" uly="521">484488</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1801" type="textblock" ulx="1819" uly="1301">
        <line lrx="1954" lry="1351" ulx="1834" uly="1301">Munigebant,</line>
        <line lrx="1961" lry="1399" ulx="1833" uly="1355">Umminenti tim</line>
        <line lrx="1952" lry="1466" ulx="1834" uly="1410">nlt ue rulia</line>
        <line lrx="1960" lry="1530" ulx="1834" uly="1463">Urie yyfui</line>
        <line lrx="1946" lry="1583" ulx="1821" uly="1532">, Hengue</line>
        <line lrx="1961" lry="1629" ulx="1819" uly="1577">(un xiii in</line>
        <line lrx="1961" lry="1695" ulx="1832" uly="1631">ſal N .</line>
        <line lrx="1960" lry="1747" ulx="1819" uly="1702">eritate eren</line>
        <line lrx="1961" lry="1801" ulx="1836" uly="1746">ffeit inetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1865" type="textblock" ulx="1836" uly="1800">
        <line lrx="1950" lry="1865" ulx="1836" uly="1800">ler im;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2255" type="textblock" ulx="1838" uly="1867">
        <line lrx="1960" lry="1914" ulx="1843" uly="1867">r r,</line>
        <line lrx="1959" lry="1968" ulx="1838" uly="1919">lun, i Mn</line>
        <line lrx="1941" lry="2077" ulx="1847" uly="2025">Palt znri,</line>
        <line lrx="1944" lry="2134" ulx="1842" uly="2073">lecte, ie;</line>
        <line lrx="1955" lry="2206" ulx="1842" uly="2134">1 hnch D</line>
        <line lrx="1961" lry="2255" ulx="1843" uly="2199">Uns canid Dar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="1634" lry="292" ulx="786" uly="214">Sct ASs „</line>
        <line lrx="1628" lry="344" ulx="0" uly="283">endan ir te omnem ſpem noſtram collocavimus, &amp; in te vivimus, gloriamur, &amp;</line>
        <line lrx="1625" lry="418" ulx="2" uly="327">Kinſn ſumus. Nimus enim, ſcimin fore, at non hàc noſtrà fruſtremur exſze-</line>
        <line lrx="1634" lry="473" ulx="1" uly="395">ie atiane, aut falamur, aat decidamm; tua enim ſamus hereditas, dne-</line>
        <line lrx="937" lry="521" ulx="0" uly="451">on ühen Pelluta! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="1619" lry="621" ulx="0" uly="526">ltee 222883282888228224638823236282434628243422882688</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="1593" lry="719" ulx="0" uly="616">n IN FESTO S. MATITHEI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="1127" lry="808" ulx="1" uly="713">inei . APOST O LI,</line>
        <line lrx="736" lry="809" ulx="0" uly="780">110 Marie an</line>
        <line lrx="1238" lry="880" ulx="0" uly="785">RR CONGCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1584" lry="968" ulx="0" uly="871">ud Vidit hominem. Matthæi cap. 6. rænu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1085" type="textblock" ulx="236" uly="1042">
        <line lrx="1424" lry="1085" ulx="236" uly="1042">EEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1129" type="textblock" ulx="293" uly="1079">
        <line lrx="1605" lry="1129" ulx="293" uly="1079">Alerius Valerianus lib. 14. titulo: Oculi Divum Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="1435" lry="1188" ulx="0" uly="1132">e,Oen tuif  narrat, Ægyptios pro Deo Baſiliſcum coluiſſe,</line>
        <line lrx="1436" lry="1240" ulx="0" uly="1182">noctiſi ſi nunc Baſiliſcum oculis apertis ſe intuentem</line>
        <line lrx="1439" lry="1296" ulx="0" uly="1229">stnlee R conſpexerant, fauſta ſibi utpote à Deo intuiti,</line>
        <line lrx="1443" lry="1359" ulx="2" uly="1275">tigt kulcit promittebant, ſin oculis clauſis Baſiliſcum viderunt, mala</line>
        <line lrx="1441" lry="1410" ulx="153" uly="1353">jmminentia timebant: Audiamus verba Pierii: Hunc ſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="1442" lry="1485" ulx="0" uly="1405">du nag mulatque oculis aperti proferebant , universd lotitid  atque</line>
        <line lrx="1441" lry="1527" ulx="0" uly="1464">DEI,een belaritate profundebatur, perinde ac ſi Deorum oculi eos aſzice-</line>
        <line lrx="1439" lry="1578" ulx="1" uly="1520">lind,en rent, opemque præſentem omnibus bollicerentur. quod ſi clau-</line>
        <line lrx="1440" lry="1632" ulx="160" uly="1576">iir cum oculis intuliſſent, ibi tam omnia marore, ac lubtu con-</line>
        <line lrx="1451" lry="1689" ulx="214" uly="1633">fundi. Quod Ægyptii de Deo ſuo ſibi imaginabantur, hoe</line>
        <line lrx="1441" lry="1760" ulx="0" uly="1691">lintun itn in veritate evenit in Deo vero ac unico, nempè, quos Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="1439" lry="1800" ulx="73" uly="1744">Emn aſfpicit, intuetur, favoribus, gratiis, ac benedictionibus re-</line>
        <line lrx="1621" lry="1861" ulx="1" uly="1797">nt, M M plet, ac ditat; Audiamus textus: IUluminet vultum ſuum Textus Se-</line>
        <line lrx="1602" lry="1882" ulx="0" uly="1845">nge „m⸗ ſtr; , . 1g,. cræ Seri⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1919" ulx="5" uly="1853">1  Muas ſuper nos, &amp; miſereatur noſtrè, ut cognoſcamus in terrà viam ne</line>
        <line lrx="1489" lry="1966" ulx="0" uly="1898">. Anhmiuli tuam, &amp; in omnibus ſentibus ſalutare tuum. Pſalmo 66. Oca-</line>
        <line lrx="1438" lry="2022" ulx="0" uly="1961">Otorenn int li Domins ſuper timentes eum, ut eruat à morte animas eorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="1439" lry="2072" ulx="0" uly="2009">Te,  y alat eos in fame. Pſalm. 32. &amp; 31. promittit Deus: In-</line>
        <line lrx="1480" lry="2133" ulx="130" uly="2066">telleltum tibi dabo, &amp; inſtruam te in vidâ häc, qud grade-</line>
        <line lrx="1443" lry="2198" ulx="20" uly="2128">⸗ loscr! ris, firmabo ſieper te oculos meos. De his oculis divinis ulte-</line>
        <line lrx="1444" lry="2253" ulx="0" uly="2164">3 3 rius canit David Pſ. 24. Reſpice me, &amp; miſerere mei. Adeò</line>
        <line lrx="1443" lry="2287" ulx="0" uly="2216">, Dd d 2 ut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1725" lry="325" type="textblock" ulx="319" uly="188">
        <line lrx="1500" lry="252" ulx="319" uly="188">396 IN FESTO S. MATTHEI APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1725" lry="325" ulx="507" uly="268">ut reſpici à Deo oculis benignis intueri, idem ſonet ſecun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="378" type="textblock" ulx="481" uly="320">
        <line lrx="1764" lry="378" ulx="481" uly="320">dum Hebræum, &amp; Pagninum: quàm, ſaaviter conſulere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="433" type="textblock" ulx="509" uly="379">
        <line lrx="1727" lry="433" ulx="509" uly="379">ſecundum Ariam Montanum: In optimum cogitare, &amp; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="487" type="textblock" ulx="513" uly="433">
        <line lrx="1757" lry="487" ulx="513" uly="433">tendere. Secundum S. Hieronymum, conſultare in bonum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="552" type="textblock" ulx="360" uly="493">
        <line lrx="1733" lry="552" ulx="360" uly="493">Patres, ac proſperum eventum. Audiamus nunc quoque Patres: Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="607" type="textblock" ulx="519" uly="546">
        <line lrx="1759" lry="607" ulx="519" uly="546">te ſic ſpeltat Deus in agone certantem, ut popilus aurzigam, cla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="776" type="textblock" ulx="489" uly="600">
        <line lrx="1736" lry="661" ulx="520" uly="600">mare enim novit, adjuvare non novit. V'ires ſubminiſtrare</line>
        <line lrx="1734" lry="718" ulx="489" uly="657">non poteſt, homo enim eſt, non Deus; Hic enim forte dum</line>
        <line lrx="1734" lry="776" ulx="519" uly="711">ſpebt at, plus laborat ſedendo, quàm ille luctando, Deus quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="942" type="textblock" ulx="341" uly="769">
        <line lrx="1747" lry="831" ulx="341" uly="769">8. Augufi ſpectat certatorer ſuos, adjuvat eos invocanter, ſcribit S8. Au-</line>
        <line lrx="1768" lry="886" ulx="377" uly="821">nus. guſtinus Serm. 25. de tempore: Quid boni aefuit præſente</line>
        <line lrx="1762" lry="942" ulx="384" uly="878">Philo. omnipotente Deo, tum provenerunt cuncta bona; inquit Philo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1158" type="textblock" ulx="345" uly="937">
        <line lrx="1732" lry="993" ulx="490" uly="937">lib. I. de migrat. Abrahæ, &amp; iterum lib. de agricult. lIn.</line>
        <line lrx="1733" lry="1058" ulx="546" uly="990">oſſebile eſt, deeſſe commodum aliquod, ubi Deus praſidet, ſolitus</line>
        <line lrx="1733" lry="1113" ulx="345" uly="1045">8. ESyrillus. plena, perfectaque bona, largiri rebus omnibus. Optimé S. Cy-</line>
        <line lrx="1732" lry="1158" ulx="530" uly="1103">rillus Alexand. lib. 3. in oannem: Cedit omnis perturba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1220" type="textblock" ulx="530" uly="1153">
        <line lrx="1749" lry="1220" ulx="530" uly="1153">tio, cunbtaque pericula deſinunt, cum Chriſtus adfit. Beatired.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1276" type="textblock" ulx="532" uly="1218">
        <line lrx="1735" lry="1276" ulx="532" uly="1218">duntur, ad quos propitius reſpicit Deus, quoniam intuitus ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1333" type="textblock" ulx="348" uly="1272">
        <line lrx="1764" lry="1333" ulx="348" uly="1272">caſſiodorus henefiium eſt, ſcribit Caſſiodorus in Pſalm. 10. Conformi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1555" type="textblock" ulx="347" uly="1321">
        <line lrx="1736" lry="1383" ulx="349" uly="1321">8..Chryſol. ter S. Petrus Chryſologus Serm. 3 5. Hoc univerſitas ſentit,</line>
        <line lrx="1739" lry="1445" ulx="347" uly="1380">galvianns. ex aſu de felicibus dicendo V'iäait illum Deus. Sic &amp; Sal-.</line>
        <line lrx="1734" lry="1496" ulx="535" uly="1438">vianus habet lib. 2. de gubernat. Dei. Apicere juſtos homi-</line>
        <line lrx="1736" lry="1555" ulx="535" uly="1492">nes Deis dieitur, utiéqque ut conſer vet, &amp; protegal, aſpeltu di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1608" type="textblock" ulx="536" uly="1550">
        <line lrx="1744" lry="1608" ulx="536" uly="1550">vinitatis munus eſt conſervations humank. Quid eſt reſpice-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1667" type="textblock" ulx="349" uly="1605">
        <line lrx="1739" lry="1667" ulx="349" uly="1605">8. Sregor, ye Deum, (quærit Sanctus Gregorius lib. 30. moralium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1836" type="textblock" ulx="391" uly="1663">
        <line lrx="1767" lry="1724" ulx="539" uly="1663">cap. 3.) niſi ab iniquitate in melius commutare, convertit</line>
        <line lrx="1797" lry="1781" ulx="391" uly="1717">Beda. namque, quem reſpicit Deur. Hinc Venerabilis Beda in</line>
        <line lrx="1762" lry="1836" ulx="538" uly="1772">cap. 26. Matth. ſeribit: Reſpicere Dei, eſt miſereri, 1aed re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1889" type="textblock" ulx="570" uly="1828">
        <line lrx="1736" lry="1889" ulx="570" uly="1828">estus divinæ miſericordiæ eſt nobis neceſſariud. Conclude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1939" type="textblock" ulx="352" uly="1884">
        <line lrx="1753" lry="1939" ulx="352" uly="1884">Boſtrenſi. cum Tito Boſtrenſi in Catena Divi Thomæ: Keſpici 4 Deo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2218" type="textblock" ulx="346" uly="1942">
        <line lrx="1734" lry="2002" ulx="526" uly="1942">ſuſncit ad ſalutem. Dei gratiâ invocatâ, dęſuper Conceptus</line>
        <line lrx="1661" lry="2054" ulx="536" uly="2000">audiamus. U</line>
        <line lrx="1707" lry="2112" ulx="829" uly="2056">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1737" lry="2176" ulx="388" uly="2114">[ Confirmatio.] Academicus cœlum tot oculis quot luminaribus ter-</line>
        <line lrx="1737" lry="2218" ulx="346" uly="2164">ram intuens hoc lemmate notavit: Dum ſectat, ditat: ſole, luna, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2258" type="textblock" ulx="1638" uly="2192">
        <line lrx="1774" lry="2258" ulx="1638" uly="2192">ſtellis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1337" type="textblock" ulx="1812" uly="238">
        <line lrx="1961" lry="253" ulx="1872" uly="238">—</line>
        <line lrx="1961" lry="303" ulx="1859" uly="261">el, nu.</line>
        <line lrx="1961" lry="350" ulx="1857" uly="304">uncantiä 4</line>
        <line lrx="1961" lry="400" ulx="1854" uly="353">m, tertel</line>
        <line lrx="1954" lry="448" ulx="1851" uly="403">lo gennenti</line>
        <line lrx="1947" lry="503" ulx="1849" uly="459">lne, ace,</line>
        <line lrx="1961" lry="550" ulx="1812" uly="502">Ceagrcu!</line>
        <line lrx="1961" lry="606" ulx="1844" uly="551">t lru</line>
        <line lrx="1961" lry="651" ulx="1846" uly="601">Uülneel, ce</line>
        <line lrx="1961" lry="691" ulx="1844" uly="648">Plant irfihi</line>
        <line lrx="1958" lry="755" ulx="1844" uly="698">Eeen, 1 1</line>
        <line lrx="1961" lry="797" ulx="1840" uly="746">imnt a, Eif</line>
        <line lrx="1961" lry="848" ulx="1842" uly="796">aluroupuin</line>
        <line lrx="1961" lry="898" ulx="1815" uly="846">yun, G</line>
        <line lrx="1961" lry="943" ulx="1818" uly="896">y benedicti</line>
        <line lrx="1961" lry="985" ulx="1839" uly="949">l tcran vin</line>
        <line lrx="1961" lry="1044" ulx="1836" uly="995">ipett tunin</line>
        <line lrx="1952" lry="1096" ulx="1836" uly="1042">Sumlormnne,</line>
        <line lrx="1961" lry="1143" ulx="1822" uly="1095">mnerer oanen</line>
        <line lrx="1903" lry="1149" ulx="1901" uly="1144">.</line>
        <line lrx="1958" lry="1186" ulx="1823" uly="1142">d terum</line>
        <line lrx="1961" lry="1241" ulx="1834" uly="1186">ge Nehſantun</line>
        <line lrx="1961" lry="1283" ulx="1812" uly="1235">Au m in avit</line>
        <line lrx="1956" lry="1337" ulx="1821" uly="1285">Irtnetue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1387" type="textblock" ulx="1786" uly="1333">
        <line lrx="1961" lry="1387" ulx="1786" uly="1333">uuleolinn t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1919" type="textblock" ulx="1798" uly="1380">
        <line lrx="1961" lry="1441" ulx="1806" uly="1380">Uen mreni,</line>
        <line lrx="1955" lry="1487" ulx="1798" uly="1435">Mitarum</line>
        <line lrx="1959" lry="1542" ulx="1831" uly="1478">li dalllem li</line>
        <line lrx="1956" lry="1581" ulx="1830" uly="1532">(lnl. Ounm</line>
        <line lrx="1961" lry="1633" ulx="1812" uly="1579">uf, Goan</line>
        <line lrx="1960" lry="1682" ulx="1830" uly="1625">ſfedn Dbl</line>
        <line lrx="1951" lry="1730" ulx="1812" uly="1679">im blum 8</line>
        <line lrx="1927" lry="1772" ulx="1828" uly="1720">Eit, in.</line>
        <line lrx="1961" lry="1829" ulx="1810" uly="1774">Ence un,</line>
        <line lrx="1961" lry="1880" ulx="1808" uly="1826">umn gun Denin</line>
        <line lrx="1908" lry="1919" ulx="1830" uly="1874">eir ften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2253" type="textblock" ulx="1834" uly="1988">
        <line lrx="1910" lry="2030" ulx="1863" uly="1988">lon</line>
        <line lrx="1961" lry="2072" ulx="1834" uly="1998">ſohi ns⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2144" ulx="1843" uly="2086">Aügaltin,</line>
        <line lrx="1959" lry="2193" ulx="1835" uly="2128">Uffeon n</line>
        <line lrx="1958" lry="2253" ulx="1851" uly="2178">il mnan 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2107" type="textblock" ulx="1834" uly="2068">
        <line lrx="1843" lry="2107" ulx="1834" uly="2068">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2207" type="textblock" ulx="1836" uly="2126">
        <line lrx="1851" lry="2207" ulx="1836" uly="2178">=☛</line>
        <line lrx="1860" lry="2163" ulx="1852" uly="2126">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="226" type="textblock" ulx="3" uly="180">
        <line lrx="38" lry="226" ulx="3" uly="180">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="80" lry="311" ulx="0" uly="265">en⸗ Pnet</line>
        <line lrx="109" lry="379" ulx="0" uly="322">mniter nſi</line>
        <line lrx="82" lry="431" ulx="5" uly="381">gitge,</line>
        <line lrx="113" lry="485" ulx="0" uly="431">S</line>
        <line lrx="114" lry="542" ulx="0" uly="495">gue Dattun</line>
        <line lrx="115" lry="606" ulx="0" uly="547">Au hilinil</line>
        <line lrx="115" lry="662" ulx="0" uly="602">e ſilnift</line>
        <line lrx="116" lry="717" ulx="0" uly="662">ir enin ſnl</line>
        <line lrx="117" lry="777" ulx="0" uly="718">unh, Duuß</line>
        <line lrx="117" lry="821" ulx="0" uly="780">ter, Criſtl</line>
        <line lrx="118" lry="889" ulx="0" uly="830">Nni leſui</line>
        <line lrx="118" lry="945" ulx="0" uly="889">Mnu; ingiil</line>
        <line lrx="109" lry="1002" ulx="0" uly="949"> de zgrlt</line>
        <line lrx="117" lry="1062" ulx="0" uly="1003">Deus A</line>
        <line lrx="120" lry="1115" ulx="0" uly="1064">N. Otintt</line>
        <line lrx="88" lry="1160" ulx="0" uly="1120">dit onmni</line>
        <line lrx="118" lry="1233" ulx="0" uly="1176">uatſe N</line>
        <line lrx="119" lry="1295" ulx="0" uly="1236">uutim u</line>
        <line lrx="122" lry="1336" ulx="0" uly="1287">Un. 10. 0</line>
        <line lrx="123" lry="1401" ulx="0" uly="1346">Hhe Minſit</line>
        <line lrx="123" lry="1451" ulx="0" uly="1402">s Deu. Rl</line>
        <line lrx="124" lry="1518" ulx="13" uly="1457">SPüene ſ</line>
        <line lrx="83" lry="1583" ulx="15" uly="1517">ntt</line>
        <line lrx="124" lry="1634" ulx="0" uly="1570">4. Gugn</line>
        <line lrx="124" lry="1684" ulx="0" uly="1639">3 Ib. o. N</line>
        <line lrx="124" lry="1744" ulx="0" uly="1695">one,N</line>
        <line lrx="124" lry="1802" ulx="7" uly="1742">Venenbli 8</line>
        <line lrx="122" lry="1871" ulx="14" uly="1798">S niſen,</line>
        <line lrx="125" lry="2043" ulx="0" uly="1966">afſayr</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2206" type="textblock" ulx="35" uly="2146">
        <line lrx="125" lry="2206" ulx="35" uly="2146">ot mius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="273" type="textblock" ulx="726" uly="212">
        <line lrx="1643" lry="273" ulx="726" uly="212">CONGIO PRIMA. 39 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1886" type="textblock" ulx="202" uly="277">
        <line lrx="1637" lry="341" ulx="226" uly="277">ſtellis, inquam, dum terram ſpectat, intuetur, &amp; terram ditat, frugum</line>
        <line lrx="1635" lry="381" ulx="226" uly="327">abundantiaà divitem reddit. Non aliter DEUS cœli Dominus, dum ter-</line>
        <line lrx="1639" lry="430" ulx="224" uly="376">ram, terreſtria hæc &amp; ſublunaria clementer aſpicit, &amp; intuetur, unâ</line>
        <line lrx="1632" lry="478" ulx="221" uly="422">ſuo clementi aſpectu ditat, abundare facit, fruétum ſuavitate „&amp; dulce-</line>
        <line lrx="1633" lry="524" ulx="219" uly="471">dine, pace, &amp; tranquillitate, aêris ſanitate, &amp; ſalubritate; ita Philo</line>
        <line lrx="1631" lry="585" ulx="218" uly="519">lib. de agriculrura: Impoſſibile eſt deeſſe commodum aliquod, ubi Deus præ=</line>
        <line lrx="1625" lry="629" ulx="209" uly="553">lidet, ſolitus pliena perfectaque hona, largiri rebus omnibus. Exemplum ſint</line>
        <line lrx="1629" lry="679" ulx="217" uly="615">filii Ifral, de quibus David bpfſal. 104. Aduxit eos cum argento &amp; aaro, G&amp;</line>
        <line lrx="1624" lry="725" ulx="217" uly="663">non erat in tribubus eorum infirmus c. Expandit nubem in protetctionem eorum-</line>
        <line lrx="1627" lry="775" ulx="218" uly="710">G ignem, ut luceret eis per nodtem, petierunt, &amp; venit coturnix, &amp;&amp; pane cœli</line>
        <line lrx="1622" lry="821" ulx="206" uly="759">alutavit eos, dirupit petram, &amp;&amp; fluxerunt aquæ, abierunt in ſicco fumina Gc.</line>
        <line lrx="1629" lry="868" ulx="215" uly="807">Et eduxit populum in exultatione, &amp;&amp; elettos fuos in lætitia, &amp;&amp; dedit ilis re io-=</line>
        <line lrx="1627" lry="919" ulx="216" uly="856">nes gentium, &amp; labores populorum poſſederunt &amp;. Videamus in ſpecie Dei</line>
        <line lrx="1624" lry="957" ulx="215" uly="905">largas benedictiones: Dominus enim DEtlS tuus introducet te in terrum bo-</line>
        <line lrx="1622" lry="1015" ulx="217" uly="957">name, terram vivorum, aquarumque &amp; fontium, in cujus campis &amp; montibus</line>
        <line lrx="1621" lry="1066" ulx="216" uly="1002">erunpent fuuviorum abyſſi, terram frumenti, hordei, ac vinearum, in quo ficus</line>
        <line lrx="1618" lry="1114" ulx="216" uly="1047">&amp; malogranata, &amp; oliveta naſcuntur, terram olei, ac mellis, ubi absque penu-</line>
        <line lrx="1623" lry="1157" ulx="213" uly="1098">riâ comedes panem tuum, &amp; rerum omnium abundantid perfrueris. Deuterxen-</line>
        <line lrx="1620" lry="1213" ulx="214" uly="1147">cap. 8. &amp; iterum cap. 28. Faciet te Dominus Deus excelſiorem cundtis genti-</line>
        <line lrx="1615" lry="1255" ulx="213" uly="1193">bus, quæ verſantur in terrâ, venientque ſuper te univerſæ benedictione iſtö; be-</line>
        <line lrx="1622" lry="1303" ulx="212" uly="1241">nedidtus tu in civitate, &amp; benedidtus in agro; benedittus frudtus ventris tui, &amp;</line>
        <line lrx="1619" lry="1352" ulx="203" uly="1290">frudtus terræ tuæ, fructusque jumentorum tuorum, Teges arĩ mentorum tuorum,</line>
        <line lrx="1618" lry="1403" ulx="218" uly="1308">G caulæ ovium tuarum. Benedidla horrea tua, G&amp; Dicetke reliquiæ tuæ; bene-</line>
        <line lrx="1617" lry="1447" ulx="211" uly="1386">didtus eris ingrediens, &amp;&amp; egrediens. Unde Iſraëli, &amp; in ſpecie terræ Chanaan,</line>
        <line lrx="1619" lry="1493" ulx="213" uly="1437">tanta divitiarum bened'ctio? rerum omnium proſperitas, &amp; abundantia?</line>
        <line lrx="1612" lry="1546" ulx="209" uly="1484">Dicit cauſalem liber Exodus cap. 2. &amp; Deuter. cap. II. Reſpexit Dominus fi-</line>
        <line lrx="1615" lry="1602" ulx="208" uly="1529">lios ſraäl. Quam (terram &amp; populum inquam) Dominus Deus tuus ſemper</line>
        <line lrx="1609" lry="1643" ulx="210" uly="1578">inviſit, &amp; oculi Mius in ed ſunt à principio anni usque ad finem ejus. Deuter. II.</line>
        <line lrx="1612" lry="1684" ulx="209" uly="1627">Afpectus DEI taàm felices fecit Iſraelitas, tam fructiferam reddidit pz-</line>
        <line lrx="1613" lry="1745" ulx="208" uly="1653">triam ſoium, &amp; terram: terram manantem lac &amp; mel. DEIIS dae</line>
        <line lrx="1614" lry="1787" ulx="202" uly="1722">Sedlat, ditat: Audiatur Genebrardus commentando in Plal. 47. Fluebat</line>
        <line lrx="1609" lry="1839" ulx="208" uly="1770">lacte &amp; melle, non quidem loci naturæ, ſed Dei benedittione de cœlo Pedans plu-</line>
        <line lrx="1607" lry="1886" ulx="208" uly="1822">vias, quam Dominus Deus inviſebat, &amp;&amp; oculis ſuis intuebatur à Principio Anni as-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2279" type="textblock" ulx="207" uly="1870">
        <line lrx="1042" lry="1928" ulx="207" uly="1870">que in ſinem.</line>
        <line lrx="1159" lry="1969" ulx="657" uly="1920">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1608" lry="2036" ulx="300" uly="1982">Annalibus æternis inſcribi, ac tabulis marmoreis indelebiliter in-</line>
        <line lrx="1606" lry="2095" ulx="210" uly="2021">ſculpi David præcipit Pſal i10r. Nriban ur hæc in generatione alrerd, &amp; popu-</line>
        <line lrx="1605" lry="2134" ulx="209" uly="2070">lus, qui oreabitur, laudabit Dominum: Qhid illud iam memorabile, am ma-</line>
        <line lrx="1609" lry="2185" ulx="209" uly="2122">gnificum? naminat illud Dvid: Resépexit de excelſo Sandio ſuo, Dominus de</line>
        <line lrx="1604" lry="2229" ulx="207" uly="2168">cœlo ad terram proſpexit. Et hoc ſit tam memorabile, tam beneficum?</line>
        <line lrx="1603" lry="2279" ulx="1041" uly="2230">Dd d 3 Deum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="832" lry="145" type="textblock" ulx="785" uly="135">
        <line lrx="832" lry="145" ulx="785" uly="135">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="267" type="textblock" ulx="329" uly="204">
        <line lrx="1497" lry="267" ulx="329" uly="204">398 IN FESTO S. MXTTHEI APDOSTOLI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="521" type="textblock" ulx="335" uly="275">
        <line lrx="1730" lry="333" ulx="335" uly="275">Deum de cclo ad terram proſpicere? ita eit: cum ſpectat, ditat. An</line>
        <line lrx="1731" lry="388" ulx="335" uly="325">non populi Iſraélis multplicatio numeroſiſſima in terrâ Ægypti memo-</line>
        <line lrx="1731" lry="432" ulx="337" uly="372">rabile, ac ingens beneficium? audire libeat Exodi cap. I. Filii Nraél accre-</line>
        <line lrx="1732" lry="483" ulx="336" uly="421">verunt, &amp; quaſi germinantes multiplicati ſunt, ac roborati impleverunt terram.</line>
        <line lrx="1734" lry="521" ulx="339" uly="471">Undè tantum multitudinis robur? dicit ſacer textus Levitic. 26. Reſpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="575" type="textblock" ulx="339" uly="517">
        <line lrx="1753" lry="575" ulx="339" uly="517">ciam vos, &amp; creſcere faciam. Aſpeétus benignus Dei filios Iſrael multipli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="917" type="textblock" ulx="335" uly="564">
        <line lrx="1734" lry="622" ulx="342" uly="564">cando roboravit; Abel benedictus à DEO, cauſa: Reſpexit Deus ad Ahel.</line>
        <line lrx="1735" lry="674" ulx="341" uly="613">Geneſ. 4. Quæ creatura magis benedicta, quam B. V. Maria? cauſa: Re-</line>
        <line lrx="1735" lry="752" ulx="335" uly="661">ſpewit humilitatem ancillæ ſuxç. Luczæ I. H benedictus ac felix hodiè</line>
        <line lrx="1745" lry="770" ulx="345" uly="709">Matthæus, ex peccatore fit juſtus, ex telonario Apoſtolus, Evangeliſta.</line>
        <line lrx="1736" lry="817" ulx="346" uly="761">ac Sanctus DElI. Cauſa: Vidit hominem ſedentem in telonio; aſpexit eum</line>
        <line lrx="1736" lry="865" ulx="346" uly="805">Chriſtus DEl Filius: quàm optimè S. Gregorius Papa: De &amp;o ad ter-</line>
        <line lrx="1744" lry="917" ulx="347" uly="854">ram aſpexit, ut cœlum fieret, Jui terra fuit. Veriſſimum eſt; Deus dum ſpe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1005" type="textblock" ulx="350" uly="919">
        <line lrx="541" lry="968" ulx="350" uly="919">Rat, ditat.</line>
        <line lrx="1334" lry="1005" ulx="804" uly="957">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1084" type="textblock" ulx="453" uly="1017">
        <line lrx="1740" lry="1084" ulx="453" uly="1017">Joannes Ferrus fortunæ effigiem hoc Lemmate donavit: Aſpellu beat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1133" type="textblock" ulx="333" uly="1067">
        <line lrx="1754" lry="1133" ulx="333" uly="1067">Quem fortuna aſpicit, beatum facit, &amp; felicem: Certiſſimum hoc eſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1234" type="textblock" ulx="351" uly="1116">
        <line lrx="1738" lry="1181" ulx="352" uly="1116">benigno Dei aſpectu, &amp; intuitu: Aſpectu beat. Beati redduntur, ad quos hro-</line>
        <line lrx="1739" lry="1234" ulx="351" uly="1164">pitius reſpicit Deus, quoniim intuitus ejus beneficium eſt, ita Caſſiodorus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1272" type="textblock" ulx="357" uly="1212">
        <line lrx="1780" lry="1272" ulx="357" uly="1212">Pfſal. 10. Noverat hoc afflictus ille parens Lucæ cap. 9. Pater infelix?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1424" type="textblock" ulx="358" uly="1262">
        <line lrx="1742" lry="1325" ulx="358" uly="1262">erat, cujus filius à ſpiritu maligno graviſſimè cruciabatur: Et ecce iritus</line>
        <line lrx="1740" lry="1377" ulx="358" uly="1307">apprehendit eum, &amp; ſubitò clamat &amp;&amp; elidit, &amp;&amp; diſypat eum cum ſpumd, &amp; vix</line>
        <line lrx="1741" lry="1424" ulx="359" uly="1361">diſredit dilanians eum. Deſcendente JESU de monte in turba hominum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1515" type="textblock" ulx="360" uly="1408">
        <line lrx="1809" lry="1471" ulx="361" uly="1408">immixtus hic afflictus pater, Salvatori occurrit, ſupplices ad diviuum</line>
        <line lrx="1769" lry="1515" ulx="360" uly="1459">hunc medicum fudit; deſideratis fors audire quàâ in formâ? fors ita per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1668" type="textblock" ulx="361" uly="1504">
        <line lrx="1743" lry="1561" ulx="361" uly="1504">orat: O ſuaviſſime Domine, ecce filius unicus, quem habeo, maligno</line>
        <line lrx="1745" lry="1615" ulx="364" uly="1554">cruciatur ſpiritu, enixè rogo, tuâ divinâ potentiâ: liberare eum, &amp; curate</line>
        <line lrx="1749" lry="1668" ulx="366" uly="1603">digneris,  impone ei manum, ut hic nefarius fugiat ſpiritus, impera, vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1710" type="textblock" ulx="365" uly="1642">
        <line lrx="1766" lry="1710" ulx="365" uly="1642">abicedat: non his perorat formulis, inuſitato utitur modo: Magiſter ob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1811" type="textblock" ulx="356" uly="1695">
        <line lrx="1746" lry="1767" ulx="356" uly="1695">ſecro te, reſpice in filium meum. Non orat, ut nefario ſpiritui imperet abi-</line>
        <line lrx="1746" lry="1811" ulx="367" uly="1738">tum, non precatur manus filio imponat, ut ſalvetur, non ſupplicat ſpeciſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1855" type="textblock" ulx="367" uly="1789">
        <line lrx="1755" lry="1855" ulx="367" uly="1789">cis verbis, filium à Diabolo ut liberet, ac ſic felicem, ac beatum red-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1950" type="textblock" ulx="367" uly="1838">
        <line lrx="1885" lry="1920" ulx="367" uly="1838">dat; ſolum precatur, filium ſuum aſpiciat, obſecro te, reſpice in filian nan</line>
        <line lrx="1951" lry="1940" ulx="1851" uly="1886">u mumncr</line>
        <line lrx="1961" lry="1950" ulx="1951" uly="1913">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2051" type="textblock" ulx="367" uly="1885">
        <line lrx="1750" lry="1954" ulx="367" uly="1885">meum. Certus hic parens, JESIS clementer aſpiciat filium fuum, &amp; fu⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2010" ulx="368" uly="1938">giet nefarius ſpiritus, liber a maligno hoſpite, filius ter felix, &amp; beatus</line>
        <line lrx="1750" lry="2051" ulx="370" uly="1986">erit: Aſpectu beat. Deſuper doctiſſimè Titus Boſtrenſis in Cat. S§. Thomæ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2149" type="textblock" ulx="372" uly="2032">
        <line lrx="1796" lry="2105" ulx="372" uly="2032">Sapiens hic videtur eſſe, non enim dixit Salvatori, fac hoc vel illud, ſed reſpice,·</line>
        <line lrx="1754" lry="2149" ulx="373" uly="2081">boc enim ſußfcit ad ſalutem. Reſpicere enim Dei, ℳ miſereri, inquit Beda in</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="2202" type="textblock" ulx="373" uly="2145">
        <line lrx="662" lry="2202" ulx="373" uly="2145">cap. 26. Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="266" type="textblock" ulx="1863" uly="245">
        <line lrx="1961" lry="266" ulx="1863" uly="245">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="822" type="textblock" ulx="1819" uly="335">
        <line lrx="1961" lry="388" ulx="1880" uly="335">cob C</line>
        <line lrx="1961" lry="427" ulx="1852" uly="382">Gt: Mni</line>
        <line lrx="1956" lry="484" ulx="1820" uly="435">s, ſeob,</line>
        <line lrx="1961" lry="528" ulx="1848" uly="484">anceentia)</line>
        <line lrx="1961" lry="583" ulx="1819" uly="533">arnidlt</line>
        <line lrx="1958" lry="620" ulx="1847" uly="580">nt elleckus,</line>
        <line lrx="1961" lry="669" ulx="1847" uly="632">Pblnbere val</line>
        <line lrx="1960" lry="726" ulx="1845" uly="683">wr . Vum</line>
        <line lrx="1960" lry="772" ulx="1819" uly="731">Mr ino, ut</line>
        <line lrx="1961" lry="822" ulx="1844" uly="778">An oboret, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="925" type="textblock" ulx="1812" uly="826">
        <line lrx="1961" lry="881" ulx="1813" uly="826">ußnufini n</line>
        <line lrx="1961" lry="925" ulx="1812" uly="875">Uele: en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="975" type="textblock" ulx="1842" uly="923">
        <line lrx="1960" lry="975" ulx="1842" uly="923">Atan ia fmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1092" type="textblock" ulx="1862" uly="1050">
        <line lrx="1961" lry="1092" ulx="1862" uly="1050">entkionen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1195" type="textblock" ulx="1813" uly="1097">
        <line lrx="1961" lry="1151" ulx="1817" uly="1097">aor erpoſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1195" ulx="1813" uly="1148">Venicus inte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1296" type="textblock" ulx="1827" uly="1195">
        <line lrx="1961" lry="1249" ulx="1836" uly="1195">UMhuin prrci</line>
        <line lrx="1960" lry="1296" ulx="1827" uly="1246">iprodeunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1552" type="textblock" ulx="1806" uly="1293">
        <line lrx="1961" lry="1352" ulx="1806" uly="1293">Inſt Natdn</line>
        <line lrx="1961" lry="1394" ulx="1825" uly="1348">Ain eſt anit</line>
        <line lrx="1959" lry="1447" ulx="1815" uly="1397">nnii alecti</line>
        <line lrx="1958" lry="1552" ulx="1817" uly="1495"> onſtii in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1689" type="textblock" ulx="1832" uly="1585">
        <line lrx="1961" lry="1640" ulx="1833" uly="1585">llini te he</line>
        <line lrx="1961" lry="1689" ulx="1832" uly="1643">nn h in ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1743" type="textblock" ulx="1782" uly="1695">
        <line lrx="1961" lry="1743" ulx="1782" uly="1695">m .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1820" type="textblock" ulx="1833" uly="1729">
        <line lrx="1961" lry="1820" ulx="1833" uly="1729">kunn zur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1839" type="textblock" ulx="1799" uly="1789">
        <line lrx="1961" lry="1839" ulx="1799" uly="1789">AWnenn, v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2291" type="textblock" ulx="1622" uly="2194">
        <line lrx="1792" lry="2291" ulx="1622" uly="2194">CoONx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2170" type="textblock" ulx="1834" uly="1928">
        <line lrx="1954" lry="1986" ulx="1834" uly="1928">Unlctenter &amp;</line>
        <line lrx="1923" lry="2029" ulx="1843" uly="1985">Ment intu</line>
        <line lrx="1950" lry="2110" ulx="1837" uly="2004">na, n⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2125" ulx="1845" uly="2072">nt: Nin</line>
        <line lrx="1959" lry="2170" ulx="1838" uly="2096">* ited</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="243" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="40" lry="243" ulx="0" uly="195">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="112" lry="317" ulx="0" uly="269">e, n</line>
        <line lrx="114" lry="372" ulx="1" uly="319">Egyhhon</line>
        <line lrx="115" lry="420" ulx="4" uly="372">1 Hiün</line>
        <line lrx="116" lry="470" ulx="3" uly="420">inpetnutten</line>
        <line lrx="115" lry="511" ulx="0" uly="473">eVitie 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="141" lry="565" ulx="0" uly="517">iosLnal mͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="116" lry="620" ulx="0" uly="571">Perit Dut</line>
        <line lrx="117" lry="658" ulx="1" uly="621">Mara! au</line>
        <line lrx="102" lry="707" ulx="1" uly="668">us 1 lint</line>
        <line lrx="119" lry="765" ulx="2" uly="719">ſtolos, unt</line>
        <line lrx="118" lry="818" ulx="0" uly="768">Alorio; AUent</line>
        <line lrx="120" lry="877" ulx="2" uly="816">11: De li</line>
        <line lrx="117" lry="914" ulx="0" uly="867">nelt; Heu</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="119" lry="1083" ulx="0" uly="1030">lonut:</line>
        <line lrx="120" lry="1137" ulx="0" uly="1084">enicimonton</line>
        <line lrx="121" lry="1180" ulx="0" uly="1131">elOurtur 4</line>
        <line lrx="123" lry="1230" ulx="0" uly="1179">, itn (Aid</line>
        <line lrx="124" lry="1287" ulx="4" uly="1234">cih 9. M</line>
        <line lrx="125" lry="1327" ulx="0" uly="1287">lurut: Hat</line>
        <line lrx="124" lry="1381" ulx="0" uly="1331">Ptuncin ,nid</line>
        <line lrx="123" lry="1433" ulx="2" uly="1379">nte in umt</line>
        <line lrx="125" lry="1484" ulx="13" uly="1427">ſaphlee t</line>
        <line lrx="124" lry="1529" ulx="0" uly="1481">nformn! mi</line>
        <line lrx="124" lry="1630" ulx="10" uly="1586">ſberure eunl</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="127" lry="1660" ulx="10" uly="1629">t ſoittuc, e</line>
        <line lrx="124" lry="1693" ulx="0" uly="1639">at ſlilg ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="126" lry="1730" ulx="0" uly="1682">ur noto: ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="129" lry="1784" ulx="0" uly="1727">kohhüiniine</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1801" type="textblock" ulx="115" uly="1775">
        <line lrx="122" lry="1792" ulx="115" uly="1775">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="110" lry="1787" ulx="98" uly="1774">ſ,,</line>
        <line lrx="115" lry="1832" ulx="0" uly="1780">; non ſpnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="125" lry="1848" ulx="93" uly="1824">een</line>
        <line lrx="128" lry="1881" ulx="0" uly="1833">lcem, Nele</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1895" type="textblock" ulx="95" uly="1871">
        <line lrx="130" lry="1895" ulx="95" uly="1871">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="129" lry="1935" ulx="0" uly="1885">o 1e, C</line>
        <line lrx="130" lry="2045" ulx="1" uly="1974">lus ter A, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="115" lry="2080" ulx="0" uly="2025">enlsln Ct ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2186" type="textblock" ulx="3" uly="2055">
        <line lrx="122" lry="2078" ulx="115" uly="2055">4</line>
        <line lrx="126" lry="2129" ulx="9" uly="2066">oe e u /</line>
        <line lrx="125" lry="2186" ulx="3" uly="2121">nſerni, MMi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2122" type="textblock" ulx="124" uly="2067">
        <line lrx="128" lry="2076" ulx="124" uly="2067">4</line>
        <line lrx="129" lry="2122" ulx="126" uly="2114">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="552" type="textblock" ulx="179" uly="499">
        <line lrx="1168" lry="552" ulx="179" uly="499">de excellentia Meſſiæ, quem ille tàm avidè deſidera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1163" type="textblock" ulx="183" uly="1105">
        <line lrx="1277" lry="1163" ulx="183" uly="1105">lis calori expoſita ova fixiſſime tamdiu intueri, donec</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2296" type="textblock" ulx="177" uly="2281">
        <line lrx="189" lry="2296" ulx="177" uly="2281">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="352" type="textblock" ulx="661" uly="215">
        <line lrx="1128" lry="271" ulx="661" uly="215">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1190" lry="352" ulx="665" uly="296">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1230" type="textblock" ulx="203" uly="356">
        <line lrx="1608" lry="431" ulx="288" uly="356">Jacob Geneſ. 49. oculos Judæ filii ſui dilaudans, pulchriores vino eſſe</line>
        <line lrx="1607" lry="477" ulx="206" uly="402">dicit: Pulchriores ſunt oculi ejus vino. Quid hic myſterii latet? volunt Do-</line>
        <line lrx="1608" lry="535" ulx="203" uly="448">ores, jacob, cum de filio ſuo Juda diſſereret, Propheticè locutum fuiſſe</line>
        <line lrx="1608" lry="577" ulx="462" uly="519">Meſtia 1 Vit videre in carne „ &amp;S</line>
        <line lrx="1621" lry="627" ulx="203" uly="549">quia prævidit in ſpiritu, quòd oculi Chriſti Domini, maximos operaturi</line>
        <line lrx="1606" lry="675" ulx="204" uly="594">eſſent effectus, vino ſacratiſſimos oculos comparat: ſed cur vino? vial</line>
        <line lrx="1606" lry="720" ulx="205" uly="643">ſubſcribere valeo: Dat robur ac vires, conformiter verbis Salomonis</line>
        <line lrx="1606" lry="776" ulx="204" uly="692">Prov. 31. Vinum his, qui amaro ſunt animo; oculi Dei ergò optimè compa-</line>
        <line lrx="1604" lry="814" ulx="203" uly="742">rantur vino, uti hoc dat vires &amp; robur, ita clemens intuitus Dei, vires ad-</line>
        <line lrx="1609" lry="875" ulx="204" uly="788">dit, roborat, animat, vivificat. Aspedtas enim divinitatis Propitiæ, muns eſt</line>
        <line lrx="1606" lry="911" ulx="203" uly="837">conſervationis humanæ, inquit Salvianus lib. 2. de gubernat. Dei, &amp; bſal-</line>
        <line lrx="1588" lry="964" ulx="204" uly="881">milta teſte: Oculi Domini ſuper timentes eum, ut eruat à morte animas eorum</line>
        <line lrx="1600" lry="985" ulx="206" uly="929">&amp; alat eos in fame. Pſ. 32.</line>
        <line lrx="1143" lry="1051" ulx="646" uly="998">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1601" lry="1132" ulx="289" uly="1057">Struthionem ajunt ob gravitatem corporis, ovis non inſidere, ſed ſo-</line>
        <line lrx="1601" lry="1190" ulx="1300" uly="1133">pulli prodeant;</line>
        <line lrx="1604" lry="1230" ulx="1269" uly="1175">ſſimè de clementi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1324" type="textblock" ulx="1176" uly="1230">
        <line lrx="1601" lry="1287" ulx="1260" uly="1230">menti oculo aſpi⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1324" ulx="1176" uly="1278">am æternam: Exem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="311" type="textblock" ulx="1546" uly="253">
        <line lrx="1615" lry="311" ulx="1546" uly="253">399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1505" type="textblock" ulx="194" uly="1155">
        <line lrx="1266" lry="1211" ulx="202" uly="1155">Academicus inſcribit Lemma: Format obtutu. Hoc recti</line>
        <line lrx="1259" lry="1264" ulx="200" uly="1202">Dei intuitu prædicatur; format obtutu; Quos DEUS cle</line>
        <line lrx="1174" lry="1307" ulx="202" uly="1250">cit, hi prodeunt recentes pulli, regenerandi in vit</line>
        <line lrx="1600" lry="1385" ulx="201" uly="1299">plum ſit Nathanaèl: Quia te vidi ſub ficu, credis. Joannis I. Ecce fidei,</line>
        <line lrx="1599" lry="1423" ulx="201" uly="1349">quæ Vita eſt animæ, initium, principium, &amp; origo, adſcribitur Filii Dei</line>
        <line lrx="1600" lry="1482" ulx="202" uly="1395">clementi aſpectu; ſalus quàm maxima Zachæo obtigit: Eò quod &amp; ipſe ſit</line>
        <line lrx="1332" lry="1505" ulx="194" uly="1443">Flius Abrabæ, Lachæi vitæ ſpiritualis initium, ac animæ ſalu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1615" type="textblock" ulx="193" uly="1473">
        <line lrx="1599" lry="1518" ulx="413" uly="1473">, C. . Alis i tis fundamen-</line>
        <line lrx="1599" lry="1578" ulx="200" uly="1493">tum, conſtitit in clementi ESU intuitu, &amp; aſpectu Zachæi: Suſpiciens JE-</line>
        <line lrx="1598" lry="1615" ulx="193" uly="1540">i, vidit illum. Lucæ 19. Mundus miratur, quod Dismas famoſus latro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2168" type="textblock" ulx="200" uly="1590">
        <line lrx="1605" lry="1664" ulx="202" uly="1590">in ultimâ vitæ horulâ cœlo generatus, filius factus ſit vitæ æternæ: Hodie</line>
        <line lrx="1600" lry="1714" ulx="200" uly="1638">mecum eris in Paradiſo. Unde tanta ſalus &amp; felicitas huic latroni? Narrat</line>
        <line lrx="1598" lry="1761" ulx="200" uly="1685">Joannes c. 19. Jhſus autem inclinato capite tradidit ſpiritum. Quæſtio nunc</line>
        <line lrx="1599" lry="1826" ulx="201" uly="1732">eſt, ad quam Harten Hal caput ſuum venerandum reclinaverit: an ver-</line>
        <line lrx="1598" lry="1862" ulx="201" uly="1780">ſus dexteram, vel ſiniſtram partem? communis eit reſponſio: quod ad</line>
        <line lrx="1598" lry="1913" ulx="201" uly="1829">dexteram partem, in quàâ parte hic latro pendebat 3 Vertendo ergò ESUS</line>
        <line lrx="1583" lry="1964" ulx="202" uly="1876">ſacratiſſimum capur ſuum ad partem dexteram „ Verſus latronem Dismam</line>
        <line lrx="1597" lry="2003" ulx="202" uly="1926">conſequenter &amp; oculos ſuos ad hunc hominem defixos habuit, Dismam</line>
        <line lrx="1596" lry="2050" ulx="203" uly="1974">aſpexit, intuitus eſt, &amp; ultimus hic ESU aſpectus, Dismam format cœli</line>
        <line lrx="1599" lry="2096" ulx="204" uly="2020">civem, filium, ac hæredem vitæ æternæ. Format obtutu: optimè Caſſio-</line>
        <line lrx="1598" lry="2156" ulx="205" uly="2070">dorus: Beafi redduntuar, ad quos propitins retpicit Dens, Yuoniam intuitas ejs</line>
        <line lrx="1487" lry="2168" ulx="204" uly="2117">beneſicium eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2298" type="textblock" ulx="1457" uly="2244">
        <line lrx="1596" lry="2298" ulx="1457" uly="2244">CON.-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1461" lry="355" type="textblock" ulx="317" uly="225">
        <line lrx="1461" lry="268" ulx="1399" uly="225">LI.</line>
        <line lrx="1390" lry="274" ulx="594" uly="225">IN FESTO S. MATTHEI AP OSTO</line>
        <line lrx="1301" lry="355" ulx="317" uly="242">UM CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="513" type="textblock" ulx="330" uly="355">
        <line lrx="1722" lry="407" ulx="942" uly="356">glaci ei, quia in aquam reſolvi-</line>
        <line lrx="1726" lry="451" ulx="733" uly="355"> — laciem defigenti, quia i nreſole.</line>
        <line lrx="1672" lry="503" ulx="419" uly="361">Soli radios ſuos in leigida amun ſubſeripſit: od K*M  :</line>
        <line lrx="1443" lry="513" ulx="330" uly="411">5. ricſtus ‚kins frigidos peccatores, quos clemes</line>
        <line lrx="897" lry="510" ulx="330" uly="466">Sol Juſtitiæ Chrif ſus, fri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="292" type="textblock" ulx="1685" uly="283">
        <line lrx="1718" lry="292" ulx="1685" uly="283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="602" type="textblock" ulx="335" uly="503">
        <line lrx="1731" lry="544" ulx="1629" uly="504">ſtis eſt</line>
        <line lrx="1628" lry="543" ulx="1211" uly="503">it, d'ffluere facit. Te</line>
        <line lrx="1730" lry="593" ulx="752" uly="505">ſtent hrymas reſolvit, di giſtrum: Non</line>
        <line lrx="1747" lry="599" ulx="680" uly="509">CGenitentiæ lachry um Magiſtrum: Non</line>
        <line lrx="1342" lry="602" ulx="339" uly="514">ct, kus: Me in rid Pontificis negat ſuum chariſſim</line>
        <line lrx="831" lry="600" ulx="335" uly="562">S. Petrus: hi . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1502" type="textblock" ulx="326" uly="698">
        <line lrx="1732" lry="748" ulx="1172" uly="700">en mas: Exiens fievit</line>
        <line lrx="1635" lry="753" ulx="887" uly="698"> 7 nitentiæ lachry . .</line>
        <line lrx="1731" lry="785" ulx="415" uly="704">. jale cor in amaras Pα — d primam Petrus</line>
        <line lrx="1729" lry="843" ulx="339" uly="698">&amp; hic eitar Macialecenn eSanen n min eten, d ltuitus ESUS</line>
        <line lrx="1727" lry="880" ulx="338" uly="762">amard. Cur . gationem commiſſam: à inquit S. Lucas</line>
        <line lrx="1672" lry="899" ulx="594" uly="799">Ad primam neg j4 atione factâ inqu .</line>
        <line lrx="1728" lry="928" ulx="341" uly="797">contritus eſt: iam ad ſecundam, tertiâ neg hic ſol divinus</line>
        <line lrx="1588" lry="927" ulx="1230" uly="892">. Uus, hic 10</line>
        <line lrx="1728" lry="993" ulx="326" uly="852">renbi etie⸗ Pamim Gci ne e Rcinun videt; ſolvit dum</line>
        <line lrx="1728" lry="1025" ulx="340" uly="908">Cap. 22. Conz, Nſuorum, hanc frigidam g Aclein, Diſertè hic</line>
        <line lrx="1657" lry="1045" ulx="341" uly="937">5:2 uorum, * tentiæ lachrymas. II.</line>
        <line lrx="1726" lry="1074" ulx="337" uly="941">radiis oculorum in amariſſimas pœni fenit, Ouia o</line>
        <line lrx="1623" lry="1096" ulx="337" uly="988">videt, diſſolvit, inquam, in ar it primèò Petrus, &amp;&amp; non fevit, 4</line>
        <line lrx="1727" lry="1122" ulx="335" uly="990">videt, diſſolvit, Negavit primô Pettus, erat Do-</line>
        <line lrx="1666" lry="1139" ulx="340" uly="1032">§.4 10. in Lucam: Ne . buc non reſpexerat-</line>
        <line lrx="1727" lry="1185" ulx="338" uly="1038">S. Ambroſius Rb.r negavit ſecundò, non Rege Acedee f Quos Deus</line>
        <line lrx="1726" lry="1270" ulx="339" uly="1143">minus; negav lutus in-</line>
        <line lrx="1660" lry="1279" ulx="412" uly="1190">77. . volutu</line>
        <line lrx="1727" lry="1340" ulx="333" uly="1174">re picit, Plorant Ne Ta miſericordiſſime DEUIS ad genua Re Reſire i</line>
        <line lrx="1730" lry="1399" ulx="445" uly="1222">[( gn tuam, cum S. Ambroſio mox cita dafe,. pecca-</line>
        <line lrx="1489" lry="1394" ulx="446" uly="1291">o miſericordiam 5 C. oſtrum</line>
        <line lrx="1684" lry="1451" ulx="339" uly="1291">clamo miſeri re, reſpice Domine Zlſu, ut ſciam us n 6, nitendo,</line>
        <line lrx="1461" lry="1447" ulx="339" uly="1346">nos, &amp; miſere 5 Matthæo Aà te DEIIS ſincerè converſi,</line>
        <line lrx="1289" lry="1502" ulx="391" uly="1413">s Et amne NMetch ſedi famus. Amen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1257" type="textblock" ulx="1790" uly="1226">
        <line lrx="1805" lry="1245" ulx="1801" uly="1233">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1302" type="textblock" ulx="1818" uly="1252">
        <line lrx="1961" lry="1302" ulx="1818" uly="1252">sternitats</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1640" type="textblock" ulx="1792" uly="1581">
        <line lrx="1850" lry="1625" ulx="1792" uly="1581">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2105" type="textblock" ulx="1760" uly="1974">
        <line lrx="1876" lry="2028" ulx="1760" uly="1974">linn</line>
        <line lrx="1950" lry="2105" ulx="1824" uly="2039">ſeme min,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="353" type="textblock" ulx="1883" uly="280">
        <line lrx="1961" lry="353" ulx="1883" uly="280">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="681" type="textblock" ulx="1802" uly="537">
        <line lrx="1961" lry="596" ulx="1803" uly="537">dtumin</line>
        <line lrx="1961" lry="681" ulx="1802" uly="622">Dndr,aur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1249" type="textblock" ulx="1802" uly="1016">
        <line lrx="1961" lry="1073" ulx="1803" uly="1016">tekin none</line>
        <line lrx="1961" lry="1132" ulx="1809" uly="1078">lem ſublerbit</line>
        <line lrx="1960" lry="1202" ulx="1810" uly="1143">um inteligo,</line>
        <line lrx="1961" lry="1249" ulx="1802" uly="1165">ſenm, Lcurſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1361" type="textblock" ulx="1817" uly="1311">
        <line lrx="1961" lry="1361" ulx="1817" uly="1311">epercdat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1541" type="textblock" ulx="1785" uly="1362">
        <line lrx="1961" lry="1417" ulx="1792" uly="1362">fibus nuncl</line>
        <line lrx="1961" lry="1483" ulx="1785" uly="1425">n amare ecu,</line>
        <line lrx="1961" lry="1541" ulx="1794" uly="1470">iſer, ui theſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1595" type="textblock" ulx="1819" uly="1536">
        <line lrx="1961" lry="1592" ulx="1819" uly="1536">mienl dl ipt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1645" type="textblock" ulx="1854" uly="1604">
        <line lrx="1961" lry="1645" ulx="1854" uly="1604">n eyli in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1819" type="textblock" ulx="1767" uly="1648">
        <line lrx="1958" lry="1712" ulx="1805" uly="1648">um ggenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1769" ulx="1767" uly="1706">n , leiti</line>
        <line lrx="1961" lry="1819" ulx="1785" uly="1763">uu ih teſiſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2158" type="textblock" ulx="1803" uly="1812">
        <line lrx="1946" lry="1875" ulx="1803" uly="1812">i, ſuyi⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1930" ulx="1820" uly="1873">nſ⸗ rilics</line>
        <line lrx="1960" lry="1991" ulx="1827" uly="1933">Huten inniye;</line>
        <line lrx="1942" lry="2052" ulx="1887" uly="1994">ee</line>
        <line lrx="1949" lry="2158" ulx="1825" uly="2085">Eiininue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2261" type="textblock" ulx="1825" uly="2147">
        <line lrx="1958" lry="2223" ulx="1825" uly="2147">mnerſi, neie</line>
        <line lrx="1909" lry="2261" ulx="1841" uly="2207">kllintle,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="283" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="70" lry="283" ulx="0" uly="262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="71" lry="395" ulx="0" uly="354">Goum k</line>
        <line lrx="75" lry="443" ulx="0" uly="398"> uct,e</line>
        <line lrx="75" lry="496" ulx="0" uly="449">ertſic</line>
        <line lrx="77" lry="538" ulx="0" uly="497">t I</line>
        <line lrx="76" lry="592" ulx="2" uly="545">glum,</line>
        <line lrx="78" lry="636" ulx="0" uly="596">tet ben</line>
        <line lrx="77" lry="694" ulx="0" uly="646">: Mter</line>
        <line lrx="79" lry="732" ulx="0" uly="698">us: Ein’</line>
        <line lrx="80" lry="790" ulx="10" uly="744">Ptinanke</line>
        <line lrx="81" lry="841" ulx="0" uly="795">intulne</line>
        <line lrx="79" lry="888" ulx="0" uly="843">inqutd</line>
        <line lrx="81" lry="935" ulx="0" uly="892"> hie dei</line>
        <line lrx="82" lry="987" ulx="0" uly="941">vicetzi</line>
        <line lrx="81" lry="1027" ulx="0" uly="990">1as. M</line>
        <line lrx="81" lry="1088" ulx="0" uly="1040">rfeut,</line>
        <line lrx="84" lry="1137" ulx="1" uly="1091">lepennt</line>
        <line lrx="84" lry="1189" ulx="0" uly="1140">ferit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="83" lry="1296" ulx="0" uly="1238">rorin</line>
        <line lrx="82" lry="1346" ulx="0" uly="1294">tatoi</line>
        <line lrx="82" lry="1404" ulx="37" uly="1350">n,</line>
        <line lrx="86" lry="1465" ulx="2" uly="1407">ponien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="274" type="textblock" ulx="629" uly="217">
        <line lrx="1604" lry="274" ulx="629" uly="217">CONCIO SECUNDA. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="616" type="textblock" ulx="179" uly="292">
        <line lrx="1475" lry="371" ulx="303" uly="292">IN FESTO S. MATTHEI</line>
        <line lrx="1097" lry="448" ulx="648" uly="381">APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1288" lry="524" ulx="494" uly="460">CONCIO SECUNDA.</line>
        <line lrx="1549" lry="616" ulx="179" uly="542">Vidit hominem ſedentem in telonio. Matth. 6ö. Textm-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="777" type="textblock" ulx="178" uly="623">
        <line lrx="1549" lry="703" ulx="178" uly="623">Divitiæ, aurum, &amp; argentum, faciunt divites in Tnema,</line>
        <line lrx="1232" lry="777" ulx="275" uly="698">ſceleribus conſedere, ſicque damnari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2246" type="textblock" ulx="176" uly="805">
        <line lrx="1569" lry="863" ulx="334" uly="805">EFTalanta, Virgo velociſſima erat pedibus, ac curſu, Exordium.</line>
        <line lrx="1400" lry="933" ulx="256" uly="865">E hanc tamen retardavit, quo minus metam atti-</line>
        <line lrx="1397" lry="975" ulx="237" uly="920"> Lerit, Hippomanes, aureis pomis, quæ currenti</line>
        <line lrx="1397" lry="1029" ulx="198" uly="973">SE Atalantæ in via objecit, quibus levandis occupa-</line>
        <line lrx="1394" lry="1082" ulx="176" uly="1033">ta, metam non attigit, bravium deperdidit: Academicus em-</line>
        <line lrx="1394" lry="1128" ulx="177" uly="1079">blema ſubſcribit: Retenta ab auro. Atalantæ nomine ani-</line>
        <line lrx="1393" lry="1193" ulx="176" uly="1139">mam intelligo, quam Stygius Hippomanes auro divitiarum,</line>
        <line lrx="1392" lry="1251" ulx="178" uly="1196">ac opum, à curſu virtutum retardat, quo minus metam feli-</line>
        <line lrx="1393" lry="1307" ulx="177" uly="1249">cis æternitatis attingat, ſed communiter bravium vitæ æter-</line>
        <line lrx="1393" lry="1363" ulx="179" uly="1306">næ deperdat. Agnoverat hoc ſapientiſſimus Salom. qui de</line>
        <line lrx="1534" lry="1420" ulx="180" uly="1359">divitibus mundi ſcripſit, Eccleſ. cap. 10. Nihil eſt iniquius, Textus</line>
        <line lrx="1490" lry="1489" ulx="181" uly="1415">gudm amare pecuniam, hic enim animam ſnam venalem habet: aers</line>
        <line lrx="1550" lry="1533" ulx="178" uly="1466">ubi ſunt, qui theſaurizant argentum &amp; aurum, in quo confidunt eripturz.</line>
        <line lrx="1394" lry="1583" ulx="178" uly="1521">hominers? ad inferos deſcenderunt. Baruch. cap. 3. Jt dives</line>
        <line lrx="1394" lry="1642" ulx="176" uly="1577">fueri, non eris immuni, à delilto, Eccleſ. 11. multos perdidit</line>
        <line lrx="1394" lry="1697" ulx="185" uly="1636">aurum &amp; argentum, &amp; mque ad cor Kegum extendit: ibidem:</line>
        <line lrx="1397" lry="1754" ulx="186" uly="1691">Aurum AO argentum veſtrum arugine vitäiatum eſt, &amp; cru go</line>
        <line lrx="1397" lry="1806" ulx="183" uly="1749">eorum in teſtimonium vobis erit, &amp; exedit carnes veſtras, ſicut</line>
        <line lrx="1396" lry="1862" ulx="187" uly="1802">igni, theſaurizaſtiz vobis iram in noviſſimis diebus. Jacobi</line>
        <line lrx="1397" lry="1918" ulx="185" uly="1860">cap. 5. Facilius eſt camelum intrare per foramen acus, quàm</line>
        <line lrx="1532" lry="1971" ulx="189" uly="1908">divitem introire in regnim colorum. Matth. 19. Patres au- Patres,</line>
        <line lrx="1394" lry="2026" ulx="191" uly="1967">diamus: Ouæ eſt zllarum animarum inſania, amittere vitam,</line>
        <line lrx="1395" lry="2082" ulx="188" uly="2026">appetere mortem, acquirere auurum, &amp; perdere cælum; inquit</line>
        <line lrx="1537" lry="2138" ulx="192" uly="2078">S8. Auguſtinus de Verbo Domini. Et alio in loco: Divitia; 5. Augu-</line>
        <line lrx="1557" lry="2196" ulx="193" uly="2129">inveniſti, requiem amiſiſti. S. Bernardus in quodam Serm. Bemmut⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2246" ulx="242" uly="2188">Feſtivale. Ee e habet: dus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1748" lry="569" type="textblock" ulx="332" uly="205">
        <line lrx="1639" lry="276" ulx="332" uly="205">402 IN FFSTO S. MATTHEI APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1735" lry="340" ulx="516" uly="251">habet: Divitiarum amor inſat iabilis, longè amplius torquet ani.</line>
        <line lrx="1729" lry="398" ulx="518" uly="331">mam, quàm refrigerel uſi ſuo, dlarum acquiſitio quidem labo-</line>
        <line lrx="1747" lry="456" ulx="520" uly="388">ris, poſſéſſto timoris, amiſſto plena dolori invenitur. Qui pecu-</line>
        <line lrx="1730" lry="509" ulx="521" uly="442">niæ ſervit, &amp; præſentibus compedibus conſtringitur, &amp; ſuturi</line>
        <line lrx="1748" lry="569" ulx="336" uly="500">8.chryſo- paratur, docet S. Chryſoſtomus hom. 9. ſuper Matth. &amp; ite-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="610" type="textblock" ulx="373" uly="552">
        <line lrx="1729" lry="610" ulx="373" uly="552">ſtomus, rum hom. 2. de verbis Haiæ ait: Aurum nihil eſt alind, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="674" type="textblock" ulx="524" uly="609">
        <line lrx="1732" lry="674" ulx="524" uly="609">terra rubra, perindé anima, quæ ſe auro, argentove con gregando</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1122" type="textblock" ulx="341" uly="663">
        <line lrx="1739" lry="732" ulx="526" uly="663">&amp; congreganao de vovit, ab iisdem ponderibus depreſſa, ad inferio-</line>
        <line lrx="1732" lry="776" ulx="499" uly="713">tpem lotum in æternum crucianda devoratur. Mammona (Syra</line>
        <line lrx="1732" lry="839" ulx="527" uly="774">interpretatione) Aivitiæ dicuntur, mibus ſervire, Deum ne-</line>
        <line lrx="1729" lry="902" ulx="341" uly="830">Falchaſius. gare eſt, ſcribit Paſchaſius. Aurum eſt, quod innocentiſſmas cor-</line>
        <line lrx="1728" lry="954" ulx="527" uly="883">rumpit animas, acutiſſtmas ecv*aä oculorum pupillas, juſtiſſimas</line>
        <line lrx="1731" lry="1003" ulx="527" uly="940">manus cateni conſtringit, generoſiſſima ſibi corda ſubjugat. Ano-</line>
        <line lrx="1732" lry="1065" ulx="345" uly="994">Anonymu. nymus apud Manſi. diſc. 15. num. 7. Sant laquei (divitiæ) mald</line>
        <line lrx="1734" lry="1122" ulx="528" uly="1051">acqquirendo per fanus &amp; rapinam, furtum, fraudem; ſervando</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1235" type="textblock" ulx="345" uly="1106">
        <line lrx="1785" lry="1180" ulx="520" uly="1106">ſunt laqeeus immiſericordia, &amp; impietati; in amittendo ſunt</line>
        <line lrx="1744" lry="1235" ulx="345" uly="1161">Hugo Car- Iaquéus deſperationt. Ita Hugo Cardin. in 1. Tim. Dum Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2167" type="textblock" ulx="347" uly="1217">
        <line lrx="1732" lry="1295" ulx="384" uly="1217">dinal. ſtus Lucæ 16. dicit: Homo quidam, &amp; nomen non exprimit, ſi-</line>
        <line lrx="1730" lry="1345" ulx="558" uly="1270">nificare voluit, quod Divers lle ignoratur in Paradiſo, ubi ſtabat</line>
        <line lrx="1732" lry="1399" ulx="536" uly="1331">Cbriſtus, gaia in Paradiſo ignoratur nomen awvarz amatori mun-</line>
        <line lrx="1731" lry="1476" ulx="348" uly="1389">Brra Kn. di, &amp; divitiarum, ſcribit Bernardinus Senenſis tom. 4.</line>
        <line lrx="1731" lry="1504" ulx="401" uly="1441">nenhs. Germ. 16. part. I. Aurum natura grave gravius ſit avati-</line>
        <line lrx="1732" lry="1562" ulx="530" uly="1495">zia nimis, hinc eſt, quod plus habentem deprimit, quam feren-</line>
        <line lrx="1733" lry="1614" ulx="530" uly="1549">tem, &amp; vehemeutius aggravat corda, quàm corpora, docet</line>
        <line lrx="1730" lry="1670" ulx="350" uly="1610">S.Chryſol S. Petrus Chryſologus Serm. 29. Invocatâ Dei gratiâ pergam</line>
        <line lrx="1621" lry="1734" ulx="539" uly="1672">Conceptibus.</line>
        <line lrx="1416" lry="1770" ulx="831" uly="1719">CONCEPIUS I1.</line>
        <line lrx="1731" lry="1839" ulx="453" uly="1770">[Confirmatio.] Primo Regum cap. I4. bis ſacer textus repetit, mirum</line>
        <line lrx="1747" lry="1891" ulx="347" uly="1815">quid in caltris Iſraelis contigiſſe; Er fadtum eſt miraculum in caſtris, &amp;o per</line>
        <line lrx="1733" lry="1942" ulx="353" uly="1866">agros 6gc. &amp; accidit quaſi miraculum à Deo. Quid eſt illud mirum ac ſtupen-</line>
        <line lrx="1733" lry="1983" ulx="348" uly="1917">dum?: quod in caſtris evenit? deſuper ſtupent, atque adeò mirentur</line>
        <line lrx="1732" lry="2029" ulx="347" uly="1965">Ilraelitz, ut duplex miraculum factum affirment? Exprimit ſacer tex-</line>
        <line lrx="1731" lry="2071" ulx="349" uly="2001">tus: Sedent Hebræi, qui fuerunt cum Philiſtbim heri, &amp; nudins tertius, Aſcende-</line>
        <line lrx="1732" lry="2129" ulx="347" uly="2061">runtque cum eis in caſtris, reverſi ſunt, ut eſſent cum Fraöël. Tranſierat quon-</line>
        <line lrx="1734" lry="2167" ulx="350" uly="2107">dam ad Philiſtæos unus, &amp; alter Judæorum, inque terra Philiſtinorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1696" type="textblock" ulx="1655" uly="1683">
        <line lrx="1661" lry="1696" ulx="1655" uly="1683">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2224" type="textblock" ulx="347" uly="2151">
        <line lrx="1750" lry="2224" ulx="347" uly="2151">opes &amp; divitias congregaverunt, poſſeſſiones acquiſiverunt, peramplè di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2271" type="textblock" ulx="348" uly="2203">
        <line lrx="1730" lry="2271" ulx="348" uly="2203">tati ſunt; quod omnes has poſſeſſiones, opes &amp; divitias nunc derelique-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2286" type="textblock" ulx="1678" uly="2252">
        <line lrx="1760" lry="2286" ulx="1678" uly="2252">rint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="690" type="textblock" ulx="1792" uly="225">
        <line lrx="1961" lry="250" ulx="1856" uly="225">—</line>
        <line lrx="1961" lry="298" ulx="1851" uly="247">intitnsfu</line>
        <line lrx="1961" lry="348" ulx="1810" uly="294">(nyrllo,a</line>
        <line lrx="1959" lry="399" ulx="1821" uly="347">Ms ueſt .</line>
        <line lrx="1960" lry="459" ulx="1840" uly="393">Glfunmali.</line>
        <line lrx="1961" lry="492" ulx="1819" uly="445">em.. Q.</line>
        <line lrx="1961" lry="539" ulx="1820" uly="494">nnften, &amp;.</line>
        <line lrx="1961" lry="602" ulx="1807" uly="535">ons ſtupe</line>
        <line lrx="1961" lry="636" ulx="1823" uly="595">DEciniias cont</line>
        <line lrx="1958" lry="690" ulx="1792" uly="643">m,elgionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="736" type="textblock" ulx="1779" uly="691">
        <line lrx="1961" lry="736" ulx="1779" uly="691">cemilonin, ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="975" type="textblock" ulx="1813" uly="738">
        <line lrx="1961" lry="790" ulx="1814" uly="738">EVi tudiuitun</line>
        <line lrx="1961" lry="831" ulx="1817" uly="790">eengi, conclua</line>
        <line lrx="1961" lry="885" ulx="1817" uly="839">olm contingt,</line>
        <line lrx="1961" lry="934" ulx="1829" uly="891">en uert, cer</line>
        <line lrx="1961" lry="975" ulx="1813" uly="935">In,ae ickeili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1035" type="textblock" ulx="1793" uly="986">
        <line lrx="1961" lry="1035" ulx="1793" uly="986">eeonymi que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1442" type="textblock" ulx="1792" uly="1097">
        <line lrx="1961" lry="1149" ulx="1846" uly="1097">Cndo ma⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1196" ulx="1821" uly="1143">ns, gva dir</line>
        <line lrx="1961" lry="1244" ulx="1813" uly="1196">rir oſeſiore</line>
        <line lrx="1961" lry="1293" ulx="1820" uly="1243">Wſer potbern</line>
        <line lrx="1961" lry="1339" ulx="1803" uly="1291">lerit exiengl</line>
        <line lrx="1961" lry="1395" ulx="1801" uly="1339">bal mirin</line>
        <line lrx="1961" lry="1442" ulx="1792" uly="1391">ulcet Ciyes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1486" type="textblock" ulx="1773" uly="1437">
        <line lrx="1939" lry="1486" ulx="1773" uly="1437">etkert) A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1836" type="textblock" ulx="1797" uly="1491">
        <line lrx="1959" lry="1546" ulx="1807" uly="1491">ungl, Aleles</line>
        <line lrx="1961" lry="1592" ulx="1807" uly="1537">Ind Heonymn</line>
        <line lrx="1956" lry="1642" ulx="1801" uly="1589">Unte,  ſeelen</line>
        <line lrx="1948" lry="1663" ulx="1816" uly="1632">Los⸗ ſerie. v.</line>
        <line lrx="1961" lry="1688" ulx="1797" uly="1636">Okhzieit Ni</line>
        <line lrx="1960" lry="1769" ulx="1806" uly="1679">unthnnhn</line>
        <line lrx="1919" lry="1766" ulx="1806" uly="1738">UIunttia Agr</line>
        <line lrx="1961" lry="1810" ulx="1820" uly="1738">nnkenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1836" ulx="1798" uly="1787">Uulsfthelunt a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1883" type="textblock" ulx="1789" uly="1829">
        <line lrx="1956" lry="1883" ulx="1789" uly="1829">Mimmn elde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2083" type="textblock" ulx="1818" uly="1963">
        <line lrx="1957" lry="2035" ulx="1818" uly="1963">galent “M</line>
        <line lrx="1960" lry="2083" ulx="1818" uly="2014">m. 6r. 1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2138" type="textblock" ulx="1820" uly="2065">
        <line lrx="1834" lry="2084" ulx="1826" uly="2065">8</line>
        <line lrx="1961" lry="2138" ulx="1820" uly="2071">E Pbon, Neten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2233" type="textblock" ulx="1821" uly="2113">
        <line lrx="1961" lry="2197" ulx="1821" uly="2113">tinm, K</line>
        <line lrx="1933" lry="2233" ulx="1840" uly="2166">1 Nreri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="66" lry="264" ulx="0" uly="249">—</line>
        <line lrx="68" lry="329" ulx="0" uly="280">mun</line>
        <line lrx="70" lry="377" ulx="6" uly="338">gulerit</line>
        <line lrx="75" lry="536" ulx="0" uly="489">Nunt ki</line>
        <line lrx="77" lry="645" ulx="0" uly="603">be D</line>
        <line lrx="75" lry="717" ulx="0" uly="663">auln</line>
        <line lrx="78" lry="769" ulx="0" uly="722">Nunnin</line>
        <line lrx="79" lry="820" ulx="0" uly="769">e, Den</line>
        <line lrx="81" lry="887" ulx="2" uly="834">etſſen</line>
        <line lrx="70" lry="1008" ulx="0" uly="942">ſlit</line>
        <line lrx="84" lry="1055" ulx="0" uly="1005">Cinih</line>
        <line lrx="84" lry="1113" ulx="0" uly="1058">ulenir</line>
        <line lrx="80" lry="1157" ulx="0" uly="1122">1 mniffen</line>
        <line lrx="85" lry="1215" ulx="0" uly="1171">in. Del</line>
        <line lrx="85" lry="1285" ulx="3" uly="1232">nesiß</line>
        <line lrx="87" lry="1342" ulx="0" uly="1287">Halſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="87" lry="1387" ulx="0" uly="1343">mignin</line>
        <line lrx="88" lry="1446" ulx="5" uly="1403">Genenhhn</line>
        <line lrx="88" lry="1569" ulx="0" uly="1513">nit, u</line>
        <line lrx="88" lry="1626" ulx="0" uly="1578"> Ap,</line>
        <line lrx="94" lry="1683" ulx="0" uly="1627">eignuͤg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="95" lry="1848" ulx="0" uly="1796">ustehtiit,</line>
        <line lrx="74" lry="1893" ulx="0" uly="1845">infius</line>
        <line lrx="96" lry="1946" ulx="3" uly="1892">Gmimmdt</line>
        <line lrx="98" lry="2001" ulx="0" uly="1941">ue⸗ ot,</line>
        <line lrx="98" lry="2050" ulx="0" uly="1992">imm 11</line>
        <line lrx="93" lry="2091" ulx="0" uly="2050">is tet,</line>
        <line lrx="97" lry="2148" ulx="18" uly="2089">lmmſag,</line>
        <line lrx="95" lry="2245" ulx="1" uly="2187">unt, n,</line>
        <line lrx="94" lry="2291" ulx="0" uly="2231">s nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1033" type="textblock" ulx="169" uly="192">
        <line lrx="1594" lry="249" ulx="615" uly="192">CONCIO SECUND A. 4 03</line>
        <line lrx="1597" lry="322" ulx="188" uly="264">rint hi transfugæ, ac patrias leges, ad cultum veri Dei tranſierint; pro dupli-</line>
        <line lrx="1589" lry="362" ulx="186" uly="311">ci miraculo, ac facto miro mirando à S. Scripturâ prædicatur. Sic vult Abu-</line>
        <line lrx="1591" lry="412" ulx="180" uly="358">lenſis quæſt. 17. Habebant in terra Philiſtinorum facultates ſuas, ſciebant enim,</line>
        <line lrx="1590" lry="463" ulx="178" uly="404">qud ſi onverterentur ad hoſtes, perderent omnia, quæ habebant in terrd Philiſti-</line>
        <line lrx="1587" lry="506" ulx="181" uly="454">norum c. Quod nunc divitias &amp; opes deſerant, ut ad ſalutem animæ, ve-</line>
        <line lrx="1584" lry="558" ulx="179" uly="504">ram fidem, &amp; cultum Dei iterum perveniant, hoc duplex eſt miraculum.</line>
        <line lrx="1583" lry="605" ulx="177" uly="550">quaſi opus ſtupendum: Quaſi miraculoſum ſit, divitem pro ſalute animæ</line>
        <line lrx="1583" lry="651" ulx="178" uly="602">ſaæ divitias contemnere, derelinquere, ſpretis divitiis, DEUM, verum couol-</line>
        <line lrx="1584" lry="704" ulx="181" uly="649">tum, religionem, ac virtutem quærere, &amp; inhærere. Profeltò, aurum eſt</line>
        <line lrx="1583" lry="750" ulx="175" uly="698">mentis injania, animi amentia, utque amentes furore adti, vitæ non conſulunt, nec</line>
        <line lrx="1582" lry="803" ulx="169" uly="743">Jaluti, ita divitiarum cultores, Dei, &amp; ſalutis ſuæ obliviſcuntur, auro deluſi, G&amp;</line>
        <line lrx="1577" lry="843" ulx="179" uly="793">excœcati, concludit citatus Abulenſis. Si ergò contra ordinarium mundi</line>
        <line lrx="1578" lry="890" ulx="177" uly="842">curſum contingit, quod dives ſpretis opibus DEIIM colat, animæ ſuæ ſa-</line>
        <line lrx="1574" lry="944" ulx="176" uly="889">lutem quærat, certò duplex miraculum accidiſſe cenſendum eſt; tàm peri-</line>
        <line lrx="1570" lry="991" ulx="174" uly="937">culoſa, ac difficilis eſt ſalus divitis, ac pecuniæ inhiantis. Hinc capio verba</line>
        <line lrx="810" lry="1033" ulx="176" uly="985">S§. Hieronymi quæſt. 4. in Geneſin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1086" type="textblock" ulx="605" uly="1040">
        <line lrx="1105" lry="1086" ulx="605" uly="1040">CONCEPTUsS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1825" type="textblock" ulx="169" uly="1097">
        <line lrx="1573" lry="1151" ulx="259" uly="1097">Quando magnus Patriarcha Abraham exivit ab Egypto, refert ſacer</line>
        <line lrx="1570" lry="1192" ulx="172" uly="1144">Textus, quòd dives indè disceſſerit Geneſ. 13. Erat autem dives valdè Abra-</line>
        <line lrx="1569" lry="1249" ulx="172" uly="1190">bam in poſſeſſione auri &amp; argenti. Deſuper miratur S. Hieronymus: quo-</line>
        <line lrx="1572" lry="1302" ulx="172" uly="1241">modo fieri potuerit, ut Abraham tàm dives ex Ægypto diſceſſerit: Luomo-</line>
        <line lrx="1569" lry="1345" ulx="173" uly="1287">do potuerit exiens de Fg)pto fuiſſe dives valdè. Verba ſunt S. Hieronymi: Cur</line>
        <line lrx="1569" lry="1393" ulx="173" uly="1337">quæſo quaſi mirum, &amp; miraculum reputat S. Hieronymus, quòd Abra-</line>
        <line lrx="1566" lry="1443" ulx="171" uly="1385">ham, licet dives valdè, multum auri &amp; argenti poſſidens, tamen ex EÆgy-</line>
        <line lrx="1568" lry="1491" ulx="171" uly="1434">pto exierit? .Ægyptum deſeruerit, &amp; in terram electam pervenerit? Egy-</line>
        <line lrx="1565" lry="1531" ulx="170" uly="1482">Ptus regio, &amp; ſedes erat ſcelerum, hoc ergò erat mirum, &amp; miraculum re-</line>
        <line lrx="1564" lry="1586" ulx="170" uly="1531">putat S. Hieronymus, dives licet Abrahamus fuerit, tamen gyptum, ini-=</line>
        <line lrx="1563" lry="1629" ulx="171" uly="1578">quitates, &amp; ſcelera fugerit, delitias &amp; voluptates contemnens, DEO vir-</line>
        <line lrx="1561" lry="1680" ulx="170" uly="1626">tuosè adhæſerit, viam virtutum ambulaverit; dives electam patriam, cœ-</line>
        <line lrx="1564" lry="1728" ulx="170" uly="1674">lorum regnum poſſidendum inquifiverit, cum alios divitiæ poſſeſſores ſuos</line>
        <line lrx="1562" lry="1774" ulx="169" uly="1722">nonniſi in Egyptum peregrinari ſaciant, in vitia &amp; ſcelera conjiciant, à via</line>
        <line lrx="1560" lry="1825" ulx="170" uly="1769">ſalutis impediant, ac retardent, juxta dictum Eccleſ. II. Si dives Jueris, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2256" type="textblock" ulx="171" uly="1818">
        <line lrx="537" lry="1859" ulx="172" uly="1818">eris immunis à delidto.</line>
        <line lrx="1132" lry="1913" ulx="604" uly="1867">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1561" lry="1972" ulx="267" uly="1919">Job, à DEO in faciem Sathanæ juſtus, ac ſervus, Numen verum colens,</line>
        <line lrx="1562" lry="2028" ulx="172" uly="1966">deprædicatur: Nunquid conſideraſti ſervum meum Job, quòd non ſit ei ſimilis in</line>
        <line lrx="1561" lry="2070" ulx="171" uly="2014">terrd. Job cap. x. Quid ad hæc Dæmon: hæſitat; tam juſtum, ac ſanctum</line>
        <line lrx="1563" lry="2117" ulx="174" uly="2060">eſſe Jobum, ut æterna Veritas deſcripſit, Sathan non aſſentitur; undè au-</line>
        <line lrx="1565" lry="2166" ulx="175" uly="2109">dax tentator, &amp; de Jobo ſibi facilem victoriam promittit; eum in nefan-</line>
        <line lrx="1567" lry="2213" ulx="177" uly="2157">da ſcelera brevi inducturum confidit: Quas rationes &amp; motiva habet</line>
        <line lrx="1568" lry="2256" ulx="993" uly="2216">Ee e 2 Dæ-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1437" lry="255" type="textblock" ulx="299" uly="166">
        <line lrx="1437" lry="255" ulx="299" uly="166">404 N FESTO S. MATTHEl APOSTOLI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1009" type="textblock" ulx="302" uly="252">
        <line lrx="1703" lry="313" ulx="520" uly="252">uèd de Sanétitate &amp; Juſtitia Jobi cunctetur, &amp; dubitet contra</line>
        <line lrx="1706" lry="363" ulx="302" uly="277">Peebi tacilem victoriam promittat? ratio, de ſanétitate Jobi cur dubi-</line>
        <line lrx="1705" lry="412" ulx="325" uly="327">obum ſi . erant divitiæ &amp; poſſeſſiones, quibus Jobum abundare noverat:</line>
        <line lrx="1707" lry="460" ulx="307" uly="370">tet Darno, dd⸗ eum, ac domum ejus, univerſamque ſubſtantiam per circuitum.</line>
        <line lrx="1709" lry="506" ulx="309" uly="421">Nonnt at: hundquid Job auro, argento, aliisque abundat opibus: Dives</line>
        <line lrx="1711" lry="562" ulx="308" uly="463">Quaſi dr aded juſtus, ac timoratus vivat, combinare non valeo, cum divi-</line>
        <line lrx="1712" lry="599" ulx="311" uly="531">ur in; G femper adhuc ſceleratos, perverſos invenerim. Qugſi contendat,</line>
        <line lrx="1715" lry="658" ulx="315" uly="565">tes Gavi, nemnes hie Pater Hieronymus: Feri non poſſe, ut tanta ſandtitas, quanta</line>
        <line lrx="1715" lry="713" ulx="317" uly="621">. Pob predabatur, cum tantd divitiarum copià benè conſentiat. Teſtem pro-</line>
        <line lrx="1005" lry="739" ulx="448" uly="695">ominem illum Matth. cap. 19.</line>
        <line lrx="1536" lry="808" ulx="318" uly="708">guro her coNCEPTUS wWw.</line>
        <line lrx="1715" lry="891" ulx="418" uly="799">Venerat homo quidam ad Salvatorem, deſiderans n lipuum cee</line>
        <line lrx="1701" lry="933" ulx="322" uly="849">ſumi: non eſt voluntati contrarius optimus Magiſter; hinc re Honde</line>
        <line lrx="1716" lry="953" ulx="339" uly="880">umi: illi: vade, vende quæ habes, &amp; da pauperibus, &amp;&amp; veni, ſequere me: hæc</line>
        <line lrx="1714" lry="1009" ulx="324" uly="917">min in, inquit Evangeliſta: Abiit triſtis, triſtitia hæc, vitæ perverſita-</line>
        <line lrx="537" lry="1006" ulx="326" uly="980">in 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1056" type="textblock" ulx="328" uly="1026">
        <line lrx="424" lry="1056" ulx="328" uly="1026">tem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1546" type="textblock" ulx="326" uly="988">
        <line lrx="1633" lry="1082" ulx="449" uly="988">ac morum correptionem ſignificat; abiit rriſtis: &amp; nunen</line>
        <line lrx="1720" lry="1101" ulx="351" uly="1046">Hius reverſus legitur, dicat cauſam Scriptura: Hat habens mulkon boſelir.</line>
        <line lrx="1720" lry="1149" ulx="326" uly="1074">ban D § erat, auro &amp; argento inhiabat, divitiæ hunc hominem in tan-</line>
        <line lrx="1720" lry="1199" ulx="331" uly="1110">n65. ide unt mores corripuerunt, ſalutem periclitarunt æternam. In-</line>
        <line lrx="1722" lry="1243" ulx="331" uly="1167">tum im uene is Magiſter ad abitum hominis hujus, ad diſcipulos</line>
        <line lrx="1722" lry="1293" ulx="331" uly="1205">nuebat nor Z Amen dico vobis, quoniam dives diffcilè intrabit in regnum cœ-</line>
        <line lrx="1723" lry="1340" ulx="335" uly="1263">ang oiiu eſt camelum per foramen acus tranſire, quàm divitem in re-</line>
        <line lrx="1722" lry="1386" ulx="334" uly="1302">oru⸗ ſue⸗ : Subintrat in hæc verba S. Hieronymus: HEoc dicto oſtendi-</line>
        <line lrx="1720" lry="1445" ulx="332" uly="1355">Pr, o ichile eſe, ſed impoſſibile; ſi enim quomodo camelus non poteſt in-</line>
        <line lrx="1720" lry="1493" ulx="336" uly="1395">r  er Sanen acis  ſi dives non poteſt intrare in regnum cœlorum, nul-</line>
        <line lrx="1722" lry="1546" ulx="335" uly="1443">é cta  ſatou⸗ erit. Divitiæ à ſalute detinent, perdunt, ad interitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2301" type="textblock" ulx="336" uly="1546">
        <line lrx="528" lry="1580" ulx="338" uly="1546">implicant.</line>
        <line lrx="1709" lry="1662" ulx="336" uly="1557">unp coNCEPTUS v.</line>
        <line lrx="1714" lry="1722" ulx="432" uly="1630">Abſolon crinibus ſuis, ut fune exitiali periit. 2. Resum der</line>
        <line lrx="1722" lry="1726" ulx="849" uly="1685">ui implexus in quercu, int</line>
        <line lrx="1228" lry="1740" ulx="512" uly="1686">exus fuerunt, quibus implex</line>
        <line lrx="1725" lry="1804" ulx="337" uly="1697">Na Uberas habebat Abſolon, gladio accinetus erat, cur hunc nen</line>
        <line lrx="1725" lry="1852" ulx="429" uly="1775">inat, manus extendit, crines aut digitis ſolvit &amp; explicat, aut gla</line>
        <line lrx="1725" lry="1906" ulx="336" uly="1804">ai 3 enle reſcindit, ſicque ſe ab interitu ſalvet &amp; heretz nullo pror s</line>
        <line lrx="1629" lry="1916" ulx="375" uly="1855">ur remedie ſtolidus, morte infami deſiit: quo</line>
        <line lrx="1655" lry="1935" ulx="382" uly="1880">itur remedio, quaſi fatuus ac ſtolidus, m . e</line>
        <line lrx="1723" lry="2003" ulx="338" uly="1900">ins⸗ adeò nocuerunt, capillatus Abſolon, duomoc adeò Sis ſar</line>
        <line lrx="1672" lry="1995" ulx="390" uly="1957">8 . 4 . . „ 1 . .</line>
        <line lrx="1709" lry="2017" ulx="340" uly="1974">.  deli moritur? rationem dat Hugo 1 in</line>
        <line lrx="1723" lry="2042" ulx="449" uly="1978">mor uaſi delirans F dar. Hug</line>
        <line lrx="1725" lry="2097" ulx="337" uly="1990">inme Dcum, per cæſariem, crines, ac capillos Abſol onis rmundn ar</line>
        <line lrx="1724" lry="2152" ulx="339" uly="2058">vVitias, ac ſuperflua intelligens: Cæſaries Aſalan eutete ſone n ⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="2135" ulx="384" uly="2101">33) a— . g:</line>
        <line lrx="1502" lry="2160" ulx="528" uly="2117">t Hago hanc cæſariem, divitias legirur Ablolo</line>
        <line lrx="1723" lry="2197" ulx="339" uly="2124">verba fſunt Hugonis- J 3 lib. 2. Regumc. .</line>
        <line lrx="1618" lry="2221" ulx="597" uly="2164">icit 35 X atet lib. 2. Regur</line>
        <line lrx="1620" lry="2219" ulx="403" uly="2161">quazam ſollicne curâfle, &amp; annué auxiſſe, p ur</line>
        <line lrx="1722" lry="2255" ulx="338" uly="2172">Nergezen l iam gravabat eum cæſaries G&amp;c. ponderabat capillos a-</line>
        <line lrx="1719" lry="2301" ulx="338" uly="2206">Tondebat capillum, quonian gravabat eum caſi Gec. p Hu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="354" type="textblock" ulx="1851" uly="225">
        <line lrx="1961" lry="246" ulx="1859" uly="225">—</line>
        <line lrx="1960" lry="311" ulx="1851" uly="249">i Cuent</line>
        <line lrx="1960" lry="354" ulx="1851" uly="299">Mrncis (wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="827" type="textblock" ulx="1835" uly="444">
        <line lrx="1961" lry="494" ulx="1845" uly="444">lntr, folche</line>
        <line lrx="1961" lry="538" ulx="1843" uly="496">Unes ſherun</line>
        <line lrx="1961" lry="590" ulx="1841" uly="547">Oemardus 1,</line>
        <line lrx="1961" lry="634" ulx="1840" uly="599">ſfie o ocenr.</line>
        <line lrx="1961" lry="685" ulx="1838" uly="643">ine, Cocet</line>
        <line lrx="1961" lry="740" ulx="1837" uly="694">Noth c6, 4</line>
        <line lrx="1961" lry="791" ulx="1836" uly="740">ſemn Dutlli,</line>
        <line lrx="1894" lry="827" ulx="1835" uly="793">ician.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1614" type="textblock" ulx="1819" uly="923">
        <line lrx="1959" lry="962" ulx="1859" uly="923">(NHNSTS</line>
        <line lrx="1961" lry="1021" ulx="1830" uly="968">. Kmmm</line>
        <line lrx="1959" lry="1066" ulx="1828" uly="1020">otir ur hono,</line>
        <line lrx="1961" lry="1121" ulx="1828" uly="1073">unt ei geſte</line>
        <line lrx="1961" lry="1160" ulx="1826" uly="1117">ſ hlheninr en</line>
        <line lrx="1960" lry="1210" ulx="1824" uly="1167">Wterum exvit</line>
        <line lrx="1961" lry="1265" ulx="1824" uly="1213">Slun ilun,</line>
        <line lrx="1959" lry="1314" ulx="1823" uly="1271">1cnoratus elt,</line>
        <line lrx="1961" lry="1359" ulx="1822" uly="1316">ezin Catenn:</line>
        <line lrx="1961" lry="1421" ulx="1822" uly="1361">inlennd eprl</line>
        <line lrx="1961" lry="1458" ulx="1819" uly="1412">ſiemt. Cur</line>
        <line lrx="1959" lry="1521" ulx="1821" uly="1458">lume intemr⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1562" ulx="1821" uly="1514">t, gli autin⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1614" ulx="1820" uly="1550">ierpurporim ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1660" type="textblock" ulx="1810" uly="1604">
        <line lrx="1961" lry="1660" ulx="1810" uly="1604">ins 1ielos, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1759" type="textblock" ulx="1820" uly="1650">
        <line lrx="1961" lry="1709" ulx="1820" uly="1650">hermn, Cmenta</line>
        <line lrx="1958" lry="1759" ulx="1821" uly="1709">Inuum euns, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2143" type="textblock" ulx="1820" uly="1753">
        <line lrx="1961" lry="1810" ulx="1821" uly="1753">Nonis Aienlo,</line>
        <line lrx="1955" lry="1855" ulx="1820" uly="1804">t, Ain corde</line>
        <line lrx="1961" lry="1907" ulx="1821" uly="1850">fuun more intt</line>
        <line lrx="1959" lry="1955" ulx="1821" uly="1889">1 liknni,</line>
        <line lrx="1961" lry="2006" ulx="1828" uly="1954">Filmim perchn</line>
        <line lrx="1958" lry="2053" ulx="1823" uly="1991">ſit, t ne⸗ Cne⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2116" ulx="1824" uly="2044">kiiten niſi</line>
        <line lrx="1961" lry="2143" ulx="1824" uly="2091">610.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="66" lry="243" ulx="0" uly="225">—</line>
        <line lrx="69" lry="292" ulx="0" uly="245">bltr an</line>
        <line lrx="70" lry="339" ulx="0" uly="293">biarti⸗</line>
        <line lrx="72" lry="389" ulx="0" uly="353">Ae den</line>
        <line lrx="73" lry="440" ulx="1" uly="396">Perehnin</line>
        <line lrx="74" lry="489" ulx="1" uly="443">Dbuerde</line>
        <line lrx="75" lry="534" ulx="0" uly="498">,Cn</line>
        <line lrx="74" lry="589" ulx="0" uly="542">gicotn</line>
        <line lrx="77" lry="642" ulx="0" uly="589">itg,en</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="691" type="textblock" ulx="18" uly="639">
        <line lrx="78" lry="691" ulx="18" uly="639">Ihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="80" lry="840" ulx="4" uly="802">Glcfun</line>
        <line lrx="81" lry="900" ulx="2" uly="852">hine Ne</line>
        <line lrx="81" lry="954" ulx="1" uly="904">ſegneem</line>
        <line lrx="83" lry="999" ulx="3" uly="962">lteent</line>
        <line lrx="84" lry="1051" ulx="0" uly="1011">Lnunqun</line>
        <line lrx="83" lry="1098" ulx="0" uly="1049">nltase</line>
        <line lrx="84" lry="1137" ulx="0" uly="1101">ominenin</line>
        <line lrx="85" lry="1188" ulx="0" uly="1158">tatennmn</line>
        <line lrx="86" lry="1242" ulx="0" uly="1195">1, W</line>
        <line lrx="84" lry="1296" ulx="1" uly="1249">Citinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="114" lry="1337" ulx="0" uly="1297">n Eintn</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1341">
        <line lrx="89" lry="1387" ulx="4" uly="1341">e dErt</line>
        <line lrx="88" lry="1441" ulx="0" uly="1398">Hel ote</line>
        <line lrx="90" lry="1487" ulx="0" uly="1445">e Crlatn,</line>
        <line lrx="91" lry="1542" ulx="0" uly="1493">t, A1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="92" lry="1700" ulx="3" uly="1648">Regunkk</line>
        <line lrx="92" lry="1743" ulx="7" uly="1697">igtelg</line>
        <line lrx="92" lry="1797" ulx="0" uly="1744">1, l u</line>
        <line lrx="94" lry="1841" ulx="4" uly="1797">eArlest,</line>
        <line lrx="92" lry="1857" ulx="23" uly="1834">ein d</line>
        <line lrx="94" lry="1896" ulx="1" uly="1842">eetz lni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1995" type="textblock" ulx="1" uly="1949">
        <line lrx="95" lry="1995" ulx="1" uly="1949"> de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="254" type="textblock" ulx="617" uly="194">
        <line lrx="1589" lry="254" ulx="617" uly="194">CONCIO SECUNDA. 407</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="805" type="textblock" ulx="177" uly="263">
        <line lrx="1587" lry="322" ulx="177" uly="263">Pitis ſui ducentis ſiclis pondere publico. Totus ergo in terrenas opes, in</line>
        <line lrx="1584" lry="370" ulx="183" uly="313">augendas divitias Abſolon immerſus erat, cum etiam capillos annuè</line>
        <line lrx="1589" lry="420" ulx="182" uly="359">tondere, &amp; publicè divendere curaverit: infert nunc Menander apud</line>
        <line lrx="1585" lry="469" ulx="181" uly="407">Stob. Ubi ſtultæ divitiæ poteſtatem nactæ ſunt, illos etiam, qui ſapere vi-</line>
        <line lrx="1588" lry="509" ulx="182" uly="455">dentur, tolidos reldunt. Divitiæ, &amp; ſuperflua mundi, Abſoloni, nexus</line>
        <line lrx="1584" lry="559" ulx="180" uly="505">&amp; funes fuerunt, intricatus, ſtolidus, &amp; infipiens perivit: fubſumit</line>
        <line lrx="1584" lry="609" ulx="179" uly="553">§. Bernardus apud Thylm. Laquens Diaboli, divitiæ ſunt hujus ſæculi. Di-</line>
        <line lrx="1586" lry="659" ulx="178" uly="600">vitiæ ita nocent, ut mergant homines in interitum corporis, &amp;&amp; berditionem</line>
        <line lrx="1586" lry="703" ulx="177" uly="650">animæ, docet S. Anſelmus. Conformiter diétis Apoſtoli I. ad Ti-</line>
        <line lrx="1583" lry="749" ulx="178" uly="697">moth. cap. 6. Qui volunt divites fieri, incidunt in tentationem, &amp;&amp; in la-</line>
        <line lrx="1585" lry="805" ulx="177" uly="745">queum Diaboli, G&amp; in deſideria inutilia, &amp; nociva, quæ mergunt homines in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="903" type="textblock" ulx="176" uly="792">
        <line lrx="338" lry="841" ulx="176" uly="792">interitum.</line>
        <line lrx="1133" lry="903" ulx="615" uly="854">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2128" type="textblock" ulx="167" uly="924">
        <line lrx="1580" lry="982" ulx="264" uly="924">CHRISTUS Dominus ut peccatum redimeret, peccatoris perſonam</line>
        <line lrx="1581" lry="1030" ulx="176" uly="969">geſſit: Formam ſervi accipiens, in ſimilitudinem hominum fadtus, &amp;&amp; habitu</line>
        <line lrx="1580" lry="1076" ulx="175" uly="1020">inventus ut homo, ad Philipp. cap. 2. Spinis punctus, &amp; coronatus eſt:</line>
        <line lrx="1584" lry="1126" ulx="177" uly="1070">Inponunt ei plectentes ſpineam coronam. Marei 15. Etiam purpura indutus</line>
        <line lrx="1576" lry="1178" ulx="177" uly="1116">eſt: Induerunt eum purpurd. Marci 13. Purpuram, quâ indutus eſt IE-</line>
        <line lrx="1573" lry="1224" ulx="175" uly="1167">8US iterum exuit: Exuerunt eum purpura, &amp;&amp; induerunt eum veſtimentis ſuis,</line>
        <line lrx="1575" lry="1273" ulx="177" uly="1213">&amp; educunmt ilium, ut crucifgerent eum. Matth. 27. Spinas, quibus punétus,</line>
        <line lrx="1577" lry="1317" ulx="175" uly="1263">ac coronatus eſt, amplius ESUM depoſuiſſe non legitur; audiatur Ori-</line>
        <line lrx="1579" lry="1372" ulx="175" uly="1312">genes in Catena ad Matth. cap. 27. De chlamide quidem ſeriptum eſt, quo-</line>
        <line lrx="1582" lry="1417" ulx="175" uly="1358">niam denuò exſpoliaverunt eum, de corona autem ſpinea nibil tale Evangeliſtæ</line>
        <line lrx="1579" lry="1467" ulx="167" uly="1409">Tripſerunt. Cur cum ſpinea corona mori voluit IESUS? Spinæ, ipſo</line>
        <line lrx="1581" lry="1514" ulx="175" uly="1457">Salvatore interprete: divitias mundi denotant: Quod inter inas cecidit,</line>
        <line lrx="1581" lry="1559" ulx="176" uly="1501">bi ſunt, qui audierunt, &amp; aà ſollicitudinibus &amp;&amp; divitiis oc. ſuffocantur. Luc. 8.</line>
        <line lrx="1583" lry="1611" ulx="172" uly="1554">Si per purpuram fuperbos per ſpineam coronam, divitiis hujus mundi pe-</line>
        <line lrx="1581" lry="1658" ulx="175" uly="1600">nitus adchctos, immerſos homines, Chriſtus expreffit; ſpinis punétus,</line>
        <line lrx="1574" lry="1705" ulx="168" uly="1649">laceratus, cruentatus mori voluit ESUS, ad indicandum: quod qui di-</line>
        <line lrx="1579" lry="1748" ulx="177" uly="1698">vitiarum curis, &amp; anxietatibus detinemtur in vita, tales &amp; remanere in</line>
        <line lrx="1579" lry="1803" ulx="176" uly="1744">mortis articulo, affectum ad divitias &amp; opes, quem ſemel aſſumpſe-</line>
        <line lrx="1582" lry="1846" ulx="176" uly="1794">runt, &amp; in corde radicare permiſerunt, nunquam deponent, hinc divi-</line>
        <line lrx="1578" lry="1899" ulx="176" uly="1842">tiarum amore intricati minimè animæ ſalutem etiam in agone cogitant,</line>
        <line lrx="1579" lry="1944" ulx="177" uly="1887">ſed quaſi fatui, ac ſtupidi, unicè in divitias &amp; opes intenti, cum vita,</line>
        <line lrx="1580" lry="2024" ulx="178" uly="1936">&amp; animam perdunt. Qam in vita Voeren coronam bhabuit, in morte re-</line>
        <line lrx="1577" lry="2037" ulx="177" uly="1984">tinuit, ut nos doceret Dominus, ſæpe homines divitiis in vitꝗ lacerari, &amp; in</line>
        <line lrx="1580" lry="2089" ulx="178" uly="2030">morte iisdem duriſſimè pungi. Concludit doctifſimus Naxera in lib. Regum</line>
        <line lrx="403" lry="2128" ulx="176" uly="2084">cap. 18. §. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2274" type="textblock" ulx="946" uly="2220">
        <line lrx="1569" lry="2274" ulx="946" uly="2220">Ee e 3 CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1478" lry="321" type="textblock" ulx="318" uly="176">
        <line lrx="1478" lry="254" ulx="318" uly="176">406 M FESTO S. MATTHEI APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1294" lry="321" ulx="555" uly="264">CoONCEPIUS VIiI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="493" type="textblock" ulx="328" uly="333">
        <line lrx="1721" lry="401" ulx="363" uly="333">Alc ninis textum Propheiæz Habacuc c. 3. Pro iniquitate, vidi tentoria</line>
        <line lrx="1719" lry="445" ulx="328" uly="381">Wthiopiæ: ita vertit: Pro iniquitate, id eſt, Dro divitiis captandis, vidi homi-</line>
        <line lrx="1723" lry="493" ulx="329" uly="432">nes fattos tabernacula nigredinis. Divitias ſeétantes nigris Ethiopibus com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="585" type="textblock" ulx="331" uly="481">
        <line lrx="1721" lry="539" ulx="331" uly="481">parat: cur hoc? notum eſt .Æthiopis nigredinem adeò agglutinatam eſſe,</line>
        <line lrx="1723" lry="585" ulx="332" uly="530">ut nulla aqua, nullum ligivium, quantumvis calidum &amp; forte, eam poſſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="679" type="textblock" ulx="336" uly="579">
        <line lrx="1748" lry="632" ulx="336" uly="579">diluere; ita nigredo peccatorum, deſiderierum inutilium, agglutinata eſt,</line>
        <line lrx="1741" lry="679" ulx="336" uly="626">divitias &amp; opes anhelantihus, &amp; multiplicantibus opulentis ac divitibus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1022" type="textblock" ulx="328" uly="670">
        <line lrx="1723" lry="724" ulx="336" uly="670">ut incurabiles dixeris; juxta illud Jerem. 13. Stbiops poteſt muture pellem</line>
        <line lrx="1722" lry="778" ulx="328" uly="720">ſuam, &amp;&amp; vos poteritis benè facere, cum feceritis malum. Quam benè Seneca</line>
        <line lrx="1721" lry="824" ulx="336" uly="767">lib. 3. de Ira cap. 31. Circa pecuniam plurimum vociferationis eſt, hæc fora fati-</line>
        <line lrx="1721" lry="878" ulx="333" uly="817">gat, patres, liberosque committit, venena miſcet, gladios tam percuſſoribus, quum</line>
        <line lrx="1723" lry="928" ulx="337" uly="864">legionibus tradit, hæc eſt ſanguine n oſtro delibuta, propter hanc uxorum, marito-</line>
        <line lrx="1721" lry="974" ulx="337" uly="912">rumque notctes ſtrepunt litibus, O&amp; tribunalia Magiſtratuum premit turba, Reges</line>
        <line lrx="1722" lry="1022" ulx="328" uly="961">ſæviunt, rapiuntque. Sicut viſcus aviculz utramque alam conſtringſt, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1065" type="textblock" ulx="337" uly="1005">
        <line lrx="1728" lry="1065" ulx="337" uly="1005">ſurſum ferri nequeat, ita cupiditas pro fluxis divitiis, &amp; opibus, intellectum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1307" type="textblock" ulx="335" uly="1059">
        <line lrx="1720" lry="1111" ulx="335" uly="1059">&amp; voluntatem detinent, conſtringunt, ne ſurſum ad DEUM ferantur.</line>
        <line lrx="1720" lry="1163" ulx="339" uly="1107">Sicut terra, quæ aurum producit, ad coœtera omnia ſterilis eſt, ita</line>
        <line lrx="1721" lry="1210" ulx="341" uly="1151">anima auri cupida, ad nihil aliud, niſi ad illud coacervandum utilis eſt.</line>
        <line lrx="1723" lry="1259" ulx="342" uly="1202">Sicut luna, ut plena eſt, patitur Fclypſim, &amp; tunc maximè à ſole</line>
        <line lrx="1722" lry="1307" ulx="342" uly="1251">diſtat, ita homo tunc maximè obſcuratur, &amp; à DEO recedit, cum di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1410" type="textblock" ulx="339" uly="1307">
        <line lrx="1023" lry="1358" ulx="339" uly="1307">Vitiis eſt plenus.</line>
        <line lrx="1728" lry="1410" ulx="773" uly="1357">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1682" type="textblock" ulx="342" uly="1428">
        <line lrx="1722" lry="1487" ulx="352" uly="1428">Marcus cap. F. narrat, crudeliſſimè à Dæmone eruciatum homi-</line>
        <line lrx="1722" lry="1536" ulx="342" uly="1477">nem, JESU obviam occurriſſe, quem miſericorditer Chriſtus liberavit:</line>
        <line lrx="1728" lry="1580" ulx="356" uly="1522">Oeccurrit de monumentis homo in ſpiritu immaundo, qui domicilium babebat</line>
        <line lrx="1723" lry="1630" ulx="352" uly="1574">in monumentis, &amp; neque catenis jam quisquam poi erat eum ligare, quoniam ſe-</line>
        <line lrx="1723" lry="1682" ulx="370" uly="1620"> compedibus, &amp; catenis vincus disupiſſet catenas, Mcompedes comminuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1730" type="textblock" ulx="341" uly="1666">
        <line lrx="1722" lry="1730" ulx="341" uly="1666">ſet, &amp; nemo poterat eum domare, &amp; ſemper die ac nocte, in monumentis, &amp; n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1774" type="textblock" ulx="338" uly="1719">
        <line lrx="1724" lry="1774" ulx="338" uly="1719">montibus erat clamans, &amp;o concidens ſe lapidibus. Hunc miſerabilem hominem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1822" type="textblock" ulx="347" uly="1765">
        <line lrx="1734" lry="1822" ulx="347" uly="1765">Dominus clementiſſimus à netfario ſpiritu liberavit: Exi immunde Tiri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1868" type="textblock" ulx="350" uly="1814">
        <line lrx="1725" lry="1868" ulx="350" uly="1814">tus ab homine iſto. Audito hoc nuncio; quòd Dizbolus pulſus ſit ab ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1916" type="textblock" ulx="350" uly="1857">
        <line lrx="1788" lry="1916" ulx="350" uly="1857">mine iſto, Geraſenorum cives exeunt, videre miraculum: Veniunt 4gd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2108" type="textblock" ulx="346" uly="1904">
        <line lrx="1725" lry="1971" ulx="349" uly="1904">JköSII M., &amp;&amp; vident illui, qui à Damonio vexabatur, ſedentem, veſtitum, G</line>
        <line lrx="1723" lry="2022" ulx="346" uly="1958">Janæ mentis, &amp; timuerunt. Titus Boſtrenfis apud S. Thomam, hominem</line>
        <line lrx="1727" lry="2061" ulx="352" uly="2004">ad Chriſti Domini pedes, gratitudinem ſuam profitentem inſediſſe te-</line>
        <line lrx="1726" lry="2108" ulx="353" uly="2054">ſtatur: Viderunt fedentem juxta pedes, à quibi nattus erat ſalutem, quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2154" type="textblock" ulx="356" uly="2102">
        <line lrx="1730" lry="2154" ulx="356" uly="2102">antea nec catena compeſcere poterant, veſtitum, &amp; ſanæ mentis, qui continud u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2206" type="textblock" ulx="352" uly="2148">
        <line lrx="1728" lry="2206" ulx="352" uly="2148">dus erat, &amp;&amp; obſtupuerunt. Notare libeat; Geraſenorum cives non oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2245" type="textblock" ulx="1628" uly="2197">
        <line lrx="1725" lry="2245" ulx="1628" uly="2197">ſtupe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1188" type="textblock" ulx="1770" uly="285">
        <line lrx="1961" lry="333" ulx="1853" uly="285">ſyekunt er</line>
        <line lrx="1955" lry="379" ulx="1811" uly="328">(MHilli pedes</line>
        <line lrx="1961" lry="424" ulx="1822" uly="377">ens ſt a</line>
        <line lrx="1961" lry="480" ulx="1790" uly="434">, tenpore</line>
        <line lrx="1961" lry="520" ulx="1841" uly="485">Deuntur, Unt</line>
        <line lrx="1961" lry="568" ulx="1820" uly="531">r hoc tantun</line>
        <line lrx="1961" lry="624" ulx="1820" uly="575">(ugultinus i</line>
        <line lrx="1960" lry="671" ulx="1785" uly="623">cu, nobile</line>
        <line lrx="1961" lry="721" ulx="1806" uly="672">UI, guod</line>
        <line lrx="1961" lry="762" ulx="1834" uly="723">eumbere,</line>
        <line lrx="1961" lry="811" ulx="1815" uly="770">ICenteni, nl</line>
        <line lrx="1961" lry="868" ulx="1812" uly="821">Ayeles CHRl</line>
        <line lrx="1961" lry="918" ulx="1831" uly="869"> mzns mir⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="958" ulx="1815" uly="918">Il,A ſernitium</line>
        <line lrx="1948" lry="1013" ulx="1789" uly="967">vCepellere.</line>
        <line lrx="1960" lry="1075" ulx="1803" uly="1015">ilen.</line>
        <line lrx="1961" lry="1121" ulx="1770" uly="1071">ſut, hlite</line>
        <line lrx="1961" lry="1188" ulx="1815" uly="1126">limn, lin /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1304" type="textblock" ulx="1807" uly="1180">
        <line lrx="1959" lry="1248" ulx="1821" uly="1180">iu, tegmnn</line>
        <line lrx="1933" lry="1304" ulx="1807" uly="1246">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1700" type="textblock" ulx="1808" uly="1624">
        <line lrx="1961" lry="1700" ulx="1808" uly="1624">ſrungi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="256" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="71" lry="256" ulx="0" uly="230">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="76" lry="372" ulx="0" uly="328">, Nltats</line>
        <line lrx="76" lry="474" ulx="0" uly="425">nonboen</line>
        <line lrx="76" lry="518" ulx="2" uly="478">Uigaune</line>
        <line lrx="76" lry="621" ulx="0" uly="585">Colinte</line>
        <line lrx="79" lry="662" ulx="0" uly="636">ls Ad</line>
        <line lrx="80" lry="727" ulx="1" uly="673">Nnumng</line>
        <line lrx="81" lry="760" ulx="0" uly="725">n denk</line>
        <line lrx="82" lry="868" ulx="0" uly="820">1 ſethen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="77" lry="1005" ulx="8" uly="982">cohlkeſg⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1058" ulx="0" uly="1015">hos inehe</line>
        <line lrx="86" lry="1105" ulx="0" uly="1067">EUME</line>
        <line lrx="82" lry="1154" ulx="10" uly="1114">ſtenlͤet</line>
        <line lrx="87" lry="1206" ulx="0" uly="1168">ndumn un</line>
        <line lrx="86" lry="1253" ulx="13" uly="1216">INANNRN!</line>
        <line lrx="89" lry="1309" ulx="0" uly="1266">ececit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="90" lry="1488" ulx="5" uly="1440">cocttunk</line>
        <line lrx="88" lry="1536" ulx="0" uly="1494">Chritus e</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="94" lry="2084" ulx="0" uly="2037">gten Me⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2134" ulx="1" uly="2085">At/Umm</line>
        <line lrx="95" lry="2188" ulx="0" uly="2135">i,N n⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2236" ulx="0" uly="2186">n N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1239" type="textblock" ulx="175" uly="212">
        <line lrx="1599" lry="270" ulx="351" uly="212">CONCIO SECUNDA. 407</line>
        <line lrx="1591" lry="343" ulx="188" uly="293">ſtupeſcunt exiiſſe Demonem, ſed obſtupeſcunt, hominem illum ad</line>
        <line lrx="1587" lry="394" ulx="188" uly="342">CHriſti pedes conſedere; contrarium deberent mirari, quod hic homo</line>
        <line lrx="1588" lry="445" ulx="185" uly="389">liberatus ſit à Demone, quòd rabidus, ad ſanam mentem redierit, quêd</line>
        <line lrx="1586" lry="487" ulx="183" uly="437">longo tempore infirmus, modo valens in integrum ſit curatus, hoc non</line>
        <line lrx="1584" lry="534" ulx="182" uly="486">mirantur, unicum ſtupent, quod ad pedes ESU hic homo reſedeat.</line>
        <line lrx="1585" lry="588" ulx="182" uly="534">Cur hoc tantum mirantur ac ſtupent? quod ſedeat ad pedes JESU?:</line>
        <line lrx="1585" lry="637" ulx="180" uly="579">S. Auguſtinus in Catena teſtatur: hunc hominem fuifſe divitem &amp; opu-</line>
        <line lrx="1579" lry="681" ulx="179" uly="631">lentum, nobilem, &amp; clarioris familiæ, ſedere ad pedes CHRISTI, idem</line>
        <line lrx="1580" lry="726" ulx="177" uly="679">ſonat, quod Domini Salvatoris veſtigiis inhærere, virtutibus inſervire</line>
        <line lrx="1578" lry="777" ulx="180" uly="728">&amp; incumbere, bonam, ac piam vitam agere: ſtupent ergò, ac miran-</line>
        <line lrx="1581" lry="827" ulx="178" uly="772">tur Geraſeni, non quia liber hic homo à Dæmonio eſt, ſed quia ſedet</line>
        <line lrx="1575" lry="872" ulx="178" uly="823">ad pedes CHRISTI, quia vitam emendavit, ac in melius commutavit,</line>
        <line lrx="1579" lry="921" ulx="178" uly="870">quaſi majus miraculum ſit, divitem ad bonam vitam, ad cultum virtu-</line>
        <line lrx="1576" lry="972" ulx="177" uly="919">tum, ad ſervitium Dei deducere, quam Diabolum ab obſefſo corpore ejice-</line>
        <line lrx="487" lry="1015" ulx="176" uly="969">fe, ac depellere.</line>
        <line lrx="1581" lry="1077" ulx="265" uly="1014">Rpilogm.] Hortor ergèò cum Pfſalmiſta Pſalmo 61. Divitiæ ſi</line>
        <line lrx="1578" lry="1128" ulx="176" uly="1072">aftuant, nolite cor apponere; nihil intulimus in hunc mundum, hand</line>
        <line lrx="1570" lry="1182" ulx="175" uly="1126">dubium, quia nec auferre quid poſſimus, habenter autem alimenta,</line>
        <line lrx="1573" lry="1239" ulx="176" uly="1182">&amp; quibus tegamur, contenti ſimus. PFinio cum Paulo 1. ad Timoth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1292" type="textblock" ulx="176" uly="1243">
        <line lrx="447" lry="1292" ulx="176" uly="1243">cap. 6. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1590" type="textblock" ulx="298" uly="1359">
        <line lrx="1439" lry="1434" ulx="298" uly="1359">IN FESTO S. MATTHXI</line>
        <line lrx="1436" lry="1521" ulx="633" uly="1447">APOSTOLI,</line>
        <line lrx="1209" lry="1590" ulx="518" uly="1534">CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1697" type="textblock" ulx="176" uly="1623">
        <line lrx="1532" lry="1680" ulx="176" uly="1623">Miſericordiam volo. Matth. cap. 6. Textus,</line>
        <line lrx="1018" lry="1697" ulx="985" uly="1646">P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1841" type="textblock" ulx="178" uly="1708">
        <line lrx="1532" lry="1785" ulx="178" uly="1708">Miſericordiæ operibus, ad gratias dandas, vel Theme</line>
        <line lrx="918" lry="1841" ulx="303" uly="1787">maximè Deus movetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2254" type="textblock" ulx="177" uly="1925">
        <line lrx="1380" lry="1990" ulx="418" uly="1925">ſericordia, &amp; veritas te non deſerant, &amp; circum-</line>
        <line lrx="1383" lry="2040" ulx="431" uly="1981">da eas gitturè tuo, &amp; deſeribe in tabulis cordi</line>
        <line lrx="1382" lry="2094" ulx="326" uly="2036">, ti, &amp; invenies gratiam, &amp; diſciplinam bonam</line>
        <line lrx="1382" lry="2137" ulx="352" uly="2089"> coram Deo, &amp; hominibus. Salomon Prover-</line>
        <line lrx="1381" lry="2210" ulx="177" uly="2149">biorum 3. V. 3. Et iterum cap. 22. Proverb. v. 9. Qu˖</line>
        <line lrx="1381" lry="2254" ulx="1254" uly="2213">Pronus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1740" lry="730" type="textblock" ulx="333" uly="204">
        <line lrx="1739" lry="263" ulx="333" uly="204">4⁰⁸ IN FESTO S. MATTHEI AbOSTOLI,</line>
        <line lrx="1737" lry="347" ulx="516" uly="258">pronus eſt ad miſericordiam benedicetur. Et Prov. 1I. Be-</line>
        <line lrx="1735" lry="399" ulx="514" uly="337">nefacit animæ ſuk, Vir miſericorz. Tandem &amp; Chriſtus fa-</line>
        <line lrx="1735" lry="457" ulx="528" uly="389">tetur: Beat miſericordes ,„ quoniam ipſi miſericordiam conſe-</line>
        <line lrx="1735" lry="516" ulx="344" uly="443">58. Patres. quentur. Matth. 5ö. Audiamus Patres? Nulla omnino rer</line>
        <line lrx="1737" lry="565" ulx="532" uly="495">eſt, quæ Dei henevolentiam perinde conciliet, ac mè ericordia, do-</line>
        <line lrx="1736" lry="621" ulx="350" uly="557">§. Gregor. cet S. Gregorius Nazianz. orat. de paup. amore. Juvatur</line>
        <line lrx="1739" lry="675" ulx="390" uly="612">Naz. conſervus, &amp; gratiam refert Dominns, largitor temporalium,</line>
        <line lrx="1740" lry="730" ulx="390" uly="670">8. Leo. hære efficitur aternorum, inquit S Leo Papa Serm. de Qua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="786" type="textblock" ulx="533" uly="721">
        <line lrx="1765" lry="786" ulx="533" uly="721">drag. Beat illi, qui ſubveniunt miſeris, quoniam eis repen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="896" type="textblock" ulx="355" uly="776">
        <line lrx="1743" lry="843" ulx="535" uly="776">ditur, ut per miſericordem Dominum de miſeria liberentur.</line>
        <line lrx="1740" lry="896" ulx="355" uly="836">8, Augufti. S. Auguſtinus de Serm. Domini. Et iterum hom. ſuper Jo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="946" type="textblock" ulx="394" uly="889">
        <line lrx="1046" lry="925" ulx="394" uly="889">nus, . .</line>
        <line lrx="1769" lry="946" ulx="446" uly="890">annem: Ante oculos Dei, nunquam eſt manus vacua à mu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1286" type="textblock" ulx="360" uly="940">
        <line lrx="1740" lry="1012" ulx="536" uly="940">nere, ſi arca cordi plena eſt bona voluntate. Non memini</line>
        <line lrx="1741" lry="1065" ulx="536" uly="998">me legiſſe malà morte mortuum, qui libenter opera Charitati</line>
        <line lrx="1740" lry="1113" ulx="538" uly="1053">eercuit, habet enim multor interceſſoree, &amp; impoſſibile eſt,</line>
        <line lrx="1741" lry="1175" ulx="360" uly="1111">S. Hierony- multorum precer non audiri, ſeribit S. Hieronymus in epiſtola</line>
        <line lrx="1742" lry="1229" ulx="410" uly="1165">mus ad Nepot. Per miſericordiam pauperum, miſericordiam pa-</line>
        <line lrx="1743" lry="1286" ulx="544" uly="1222">remus, ut poſſemus eſſe de pand liberè, deque ſalute ſecuri, per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1344" type="textblock" ulx="363" uly="1275">
        <line lrx="1759" lry="1344" ulx="363" uly="1275">§. Chryſo- Orat S. Chraſoſtomus hom. 8. Omnis ſumma Chriſziana di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1403" type="textblock" ulx="385" uly="1329">
        <line lrx="1744" lry="1403" ulx="385" uly="1329">ſtomus. ſciplinæ, in miſericordia E&amp; pietate eſt, nihil tàm commen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1454" type="textblock" ulx="365" uly="1387">
        <line lrx="1769" lry="1454" ulx="365" uly="1387">8. Ambro- Aat, quàm miſericordia, concludo cum S. Ambroſio de offi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1987" type="textblock" ulx="372" uly="1443">
        <line lrx="1744" lry="1507" ulx="403" uly="1443">uN. ciis. Plures Patres qui legere cupit, legat in Dominicali</line>
        <line lrx="1744" lry="1563" ulx="553" uly="1500">meo ſuper Dominicam 8. Pentec. Concionem tertiam.</line>
        <line lrx="1745" lry="1619" ulx="550" uly="1555">Nunc Dei gratiâ invocatâ, in materiam præſentem, audia-</line>
        <line lrx="1728" lry="1672" ulx="549" uly="1613">mus Discurſus. “</line>
        <line lrx="1731" lry="1727" ulx="829" uly="1676">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1745" lry="1800" ulx="388" uly="1727"> Confirmatio.] S. Bernardus tom. §. § 6. ex regio Pſalmiſta, miſe-</line>
        <line lrx="1745" lry="1843" ulx="372" uly="1783">ricordi quadruplicem gratiam prædicit: Pſalmus David. ſic habet: Do-</line>
        <line lrx="1747" lry="1889" ulx="374" uly="1824">minus conſervet eum, &amp; vivificet eum,  beatum faciet eum in terra, G non</line>
        <line lrx="1746" lry="1944" ulx="373" uly="1877">tradat cum in manibus inimicorum ejus. Conſervet eum; indicat gratiam</line>
        <line lrx="1707" lry="1987" ulx="375" uly="1927">conſervatricem, conſervet eum: id eſt, DEUM ipfum miſericordem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2030" type="textblock" ulx="374" uly="1977">
        <line lrx="1756" lry="2030" ulx="374" uly="1977">ſuos, ac ſua, à mille infortuniis conſervabit, &amp; vivificet eum; eccé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2226" type="textblock" ulx="376" uly="2018">
        <line lrx="1747" lry="2084" ulx="376" uly="2018">gratiam longe vitæ temporalis, juxta dictum S. Apoſtoli I. ad Timoth.</line>
        <line lrx="1749" lry="2131" ulx="379" uly="2059">cap. 4. Promiſſionem hahens vitæ, quæ nunc eſt; &amp; beatum faciat eum in terrd:</line>
        <line lrx="1687" lry="2184" ulx="378" uly="2119">ſignatur gratia donationis, cum vitâ longãâ, dabit D E US miſericordi,</line>
        <line lrx="1751" lry="2226" ulx="379" uly="2162">vitias, opes, &amp; honores; &amp; non tradet eum in manibus inimicorun ejus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1218" type="textblock" ulx="1759" uly="1154">
        <line lrx="1874" lry="1218" ulx="1759" uly="1154">D Ulelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2151" type="textblock" ulx="1710" uly="2113">
        <line lrx="1772" lry="2151" ulx="1710" uly="2113">di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2249" type="textblock" ulx="1659" uly="2210">
        <line lrx="1798" lry="2249" ulx="1659" uly="2210">oſten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="506" type="textblock" ulx="1805" uly="227">
        <line lrx="1961" lry="258" ulx="1852" uly="227">—</line>
        <line lrx="1961" lry="309" ulx="1846" uly="258">nl tur grari</line>
        <line lrx="1941" lry="357" ulx="1822" uly="310">Eimniscul</line>
        <line lrx="1961" lry="415" ulx="1813" uly="360">iiſlig, hl</line>
        <line lrx="1961" lry="459" ulx="1820" uly="403">ahonſll,</line>
        <line lrx="1961" lry="506" ulx="1805" uly="455">ucfrelenpti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1175" type="textblock" ulx="1769" uly="583">
        <line lrx="1961" lry="628" ulx="1857" uly="583">D fitet</line>
        <line lrx="1961" lry="683" ulx="1807" uly="634">cNkbe Magn,</line>
        <line lrx="1961" lry="732" ulx="1828" uly="685">Gam,cun dlichſus</line>
        <line lrx="1960" lry="784" ulx="1828" uly="734">NS romittit</line>
        <line lrx="1961" lry="827" ulx="1828" uly="781"> Ee witum</line>
        <line lrx="1961" lry="888" ulx="1785" uly="831"> uut merettt</line>
        <line lrx="1961" lry="927" ulx="1817" uly="881">enſe ejins vin</line>
        <line lrx="1961" lry="985" ulx="1780" uly="931">cilim Miub.</line>
        <line lrx="1961" lry="1034" ulx="1811" uly="981">GIumnng,ereget</line>
        <line lrx="1959" lry="1077" ulx="1822" uly="1030">ut, &amp; hocglo</line>
        <line lrx="1961" lry="1130" ulx="1769" uly="1076">mMilt elle gi</line>
        <line lrx="1961" lry="1175" ulx="1811" uly="1129">teſnperin uxo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1601" type="textblock" ulx="1770" uly="1305">
        <line lrx="1961" lry="1353" ulx="1839" uly="1305">Mapdilenn b</line>
        <line lrx="1946" lry="1403" ulx="1817" uly="1355">Uns Leproſi,</line>
        <line lrx="1958" lry="1450" ulx="1789" uly="1402">Modoriterum</line>
        <line lrx="1961" lry="1500" ulx="1806" uly="1449">II , m</line>
        <line lrx="1961" lry="1550" ulx="1810" uly="1497">llerm fuet</line>
        <line lrx="1957" lry="1601" ulx="1770" uly="1550">MWDrld ded</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1693" type="textblock" ulx="1799" uly="1600">
        <line lrx="1961" lry="1693" ulx="1799" uly="1600">1 Uote maxin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1693" type="textblock" ulx="1817" uly="1644">
        <line lrx="1961" lry="1693" ulx="1817" uly="1644">füklzelt kcund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1753" type="textblock" ulx="1818" uly="1693">
        <line lrx="1961" lry="1753" ulx="1818" uly="1693">Uoinonis leyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1819" type="textblock" ulx="1799" uly="1740">
        <line lrx="1961" lry="1819" ulx="1799" uly="1740">u Tllum Lue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1998" type="textblock" ulx="1770" uly="1794">
        <line lrx="1961" lry="1846" ulx="1805" uly="1794">Onmnſentong,</line>
        <line lrx="1961" lry="1906" ulx="1795" uly="1838">inmgn emn, al</line>
        <line lrx="1961" lry="1950" ulx="1770" uly="1890">ule; onn en</line>
        <line lrx="1961" lry="1998" ulx="1819" uly="1929">imie, ihenex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2173" type="textblock" ulx="1849" uly="2107">
        <line lrx="1961" lry="2173" ulx="1849" uly="2107">Ntei .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2251" type="textblock" ulx="1823" uly="2153">
        <line lrx="1908" lry="2202" ulx="1823" uly="2153">Uoſinmn</line>
        <line lrx="1961" lry="2251" ulx="1835" uly="2179">ie, nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="63" lry="264" ulx="0" uly="248">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="58" lry="314" ulx="0" uly="275">toy</line>
        <line lrx="75" lry="373" ulx="0" uly="329">Cnilu</line>
        <line lrx="75" lry="426" ulx="0" uly="384">Cieni</line>
        <line lrx="75" lry="481" ulx="0" uly="438">N ume</line>
        <line lrx="76" lry="551" ulx="0" uly="498">Hoinl</line>
        <line lrx="32" lry="593" ulx="0" uly="567">Ne.</line>
        <line lrx="79" lry="667" ulx="0" uly="613"> knfrt</line>
        <line lrx="81" lry="720" ulx="0" uly="670">dermn bel</line>
        <line lrx="80" lry="765" ulx="1" uly="739">piantin</line>
        <line lrx="83" lry="820" ulx="0" uly="776">Gie hln</line>
        <line lrx="80" lry="888" ulx="8" uly="839">honm</line>
        <line lrx="84" lry="935" ulx="0" uly="908">, Valtt</line>
        <line lrx="84" lry="1063" ulx="0" uly="1004">,hert</line>
        <line lrx="89" lry="1176" ulx="0" uly="1123">Vnbs n</line>
        <line lrx="86" lry="1234" ulx="0" uly="1173">iſniuni</line>
        <line lrx="13" lry="1254" ulx="4" uly="1237">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="89" lry="1342" ulx="3" uly="1293">n Cyifu</line>
        <line lrx="89" lry="1393" ulx="0" uly="1350">biltine</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1451" type="textblock" ulx="5" uly="1403">
        <line lrx="93" lry="1451" ulx="5" uly="1403">Anbroleet</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="94" lry="1521" ulx="0" uly="1459">t in Ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="93" lry="1566" ulx="2" uly="1524">Ncionen</line>
        <line lrx="78" lry="1628" ulx="0" uly="1578">Pſenten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1902" type="textblock" ulx="7" uly="1750">
        <line lrx="96" lry="1799" ulx="29" uly="1750">Mnte</line>
        <line lrx="94" lry="1902" ulx="7" uly="1859">elmnirtenud</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="91" lry="2003" ulx="0" uly="1954">n Dleian</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2055" type="textblock" ulx="5" uly="2006">
        <line lrx="96" lry="2055" ulx="5" uly="2006">Uiſfct</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="79" lry="2104" ulx="0" uly="2047">ſo l. 1</line>
        <line lrx="92" lry="2154" ulx="3" uly="2105">ftit</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="95" lry="2203" ulx="0" uly="2148">5 Olenc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="2196">
        <line lrx="93" lry="2253" ulx="0" uly="2196">ihus nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1290" type="textblock" ulx="2" uly="1237">
        <line lrx="104" lry="1290" ulx="2" uly="1237">ſutein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="242" type="textblock" ulx="664" uly="192">
        <line lrx="1582" lry="242" ulx="664" uly="192">CONGCIO TERTIA. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="514" type="textblock" ulx="165" uly="266">
        <line lrx="1578" lry="322" ulx="176" uly="266">oſtenditur gratia liberans: liberabit DEUS miſericordem à peccatis, à poœnis,</line>
        <line lrx="1578" lry="366" ulx="173" uly="316">&amp; à malis cunctis. Audiatur S. Maximus hom. I. de eleemoſyna: Quam-</line>
        <line lrx="1578" lry="421" ulx="171" uly="363">vis pollutus, quamis multis oriminibus circumſeptus, i eleemoſynas feceris, inno-</line>
        <line lrx="1576" lry="466" ulx="171" uly="410">cens eſſe cæpiſti, vide ergò, quæ ſit miſericordiæ grutia: una &amp;ſola virtus cuntto-</line>
        <line lrx="1576" lry="514" ulx="165" uly="454">rum eſt redemptio peccatorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="564" type="textblock" ulx="610" uly="519">
        <line lrx="1134" lry="564" ulx="610" uly="519">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="986" type="textblock" ulx="163" uly="583">
        <line lrx="1575" lry="635" ulx="252" uly="583">DEUS fatetur, &amp; promittit Pſalm. 180. Olorioſa dicta ſunt de te, memor</line>
        <line lrx="1575" lry="687" ulx="163" uly="634">ero Rabab: Magna gratia, ſi Princeps aliquis, ſubditi recordetur, memor vi-</line>
        <line lrx="1573" lry="736" ulx="170" uly="682">vat, cum alicujus memorem vivere, idem ſit ac gratiis fovere: quod nunc</line>
        <line lrx="1573" lry="788" ulx="170" uly="729">DEUS promittat ſe Rahab memorem eſſe, promittit &amp; gratiis ei addictum</line>
        <line lrx="1572" lry="830" ulx="173" uly="779">eſſe. Se vitam Rahab conſideretis, erat hæc fœmina in civitate Jericho</line>
        <line lrx="1574" lry="891" ulx="171" uly="826">proſtituta meretrix, quæ ergo glorioſa dicta de Rahab, ob quæ DEUS me-</line>
        <line lrx="1575" lry="928" ulx="170" uly="874">morem ſe ejus vivere, ei benefacere, elargiri gratiam promittit? opus illud</line>
        <line lrx="1574" lry="986" ulx="164" uly="924">glorioſum Rahab, fuit opus miſericordiæ, ita liber Joſue cap. 2. Recepit ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1037" type="textblock" ulx="140" uly="971">
        <line lrx="1576" lry="1037" ulx="140" uly="971">ploratores, peregrinos ſuſcepit hoſpitio, omnem bonam voluntatem eis ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1174" type="textblock" ulx="165" uly="1019">
        <line lrx="1572" lry="1075" ulx="165" uly="1019">hibuit, &amp; hoc glorioſum illud factum Rahab, ob quod DEUS ſe memorem</line>
        <line lrx="1573" lry="1133" ulx="170" uly="1065">promittit eſſe, gratiâ largiſſimâ exſolvit, cum hanc Rahab Duci ex ſtirpe Ju-</line>
        <line lrx="1571" lry="1174" ulx="171" uly="1114">da deſuper in uxorem elocari ordinaverit, de quà Tribu Chriſtus ESUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1269" type="textblock" ulx="605" uly="1222">
        <line lrx="1135" lry="1269" ulx="605" uly="1222">CONCEPTIUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1971" type="textblock" ulx="165" uly="1288">
        <line lrx="1569" lry="1349" ulx="250" uly="1288">Magdalena binis vicibus balſamo unxit CHRISTUM, in domo Si-</line>
        <line lrx="1570" lry="1396" ulx="165" uly="1338">monis Leproſi, Lucæ cap. 7. &amp; iterum Matth. 26. effudit balſamum</line>
        <line lrx="1570" lry="1440" ulx="196" uly="1386">uàm odoriferum ſuper caput ESU. Primam unctionem non adeò ex-</line>
        <line lrx="1571" lry="1496" ulx="172" uly="1435">tollit ESCUS, maximè verò deprædicat unctionem ſecundam: Ubicunque</line>
        <line lrx="1569" lry="1540" ulx="193" uly="1482">rædicatum fuerit hoc Evangelium in toto mundo, dicetur quid hæc fecerit.</line>
        <line lrx="1571" lry="1593" ulx="172" uly="1531">Quod DEUS adeò laudat, &amp; per univerſum mundum deprædicari ordi-</line>
        <line lrx="1572" lry="1639" ulx="172" uly="1580">nat, utpote maximis favoribus dignum opus æſtimatur? unde tanti me-</line>
        <line lrx="1570" lry="1680" ulx="169" uly="1626">riti facta eſt ſecunda hæc unctio Magdalenæ? advertite: Prima unéctio, in</line>
        <line lrx="1573" lry="1731" ulx="172" uly="1676">domo Simonis leproſi, unctio fuit charitatis: aſſerente CHRISTO: Di-</line>
        <line lrx="1571" lry="1783" ulx="173" uly="1723">lexiſti multum. Lucæ 7. Secunda unctio, fuit unctio miſericordiæ, &amp;</line>
        <line lrx="1569" lry="1825" ulx="175" uly="1767">commiſerationis, iterum Chriſto teſte: Mittens enim hoc, unguentum hoc,</line>
        <line lrx="1569" lry="1882" ulx="172" uly="1818">in corpus meum, ad ſepeliendum me fecit; Sepelire mortuos, eſt opus miſeri-</line>
        <line lrx="1571" lry="1926" ulx="173" uly="1867">cordiæ; opus ergò miſericordiæ Magdalenæ tantum æſtimatur, opus mi-</line>
        <line lrx="1571" lry="1971" ulx="173" uly="1918">ſericordiæ, ſuperexaltat charitatem, miſericordiæ opera, prima erunt in gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2245" type="textblock" ulx="175" uly="1975">
        <line lrx="552" lry="2026" ulx="175" uly="1975">du, prima in præmio.</line>
        <line lrx="1125" lry="2070" ulx="598" uly="2021">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1571" lry="2141" ulx="267" uly="2079">Matthæi cap. 25. narratur: CHRISTUM venturum Judicem, ita</line>
        <line lrx="1573" lry="2189" ulx="178" uly="2131">exorſurum ſuum Judicium: Yenite benedicti Patris mei, poſſidete paratum</line>
        <line lrx="1574" lry="2245" ulx="221" uly="2174">Feſtivale. Ff J vobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1224" type="textblock" ulx="160" uly="1176">
        <line lrx="331" lry="1224" ulx="160" uly="1176">natus eſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="532" type="textblock" ulx="333" uly="203">
        <line lrx="1961" lry="269" ulx="333" uly="203">410 IN FESTO S. MATTHEI APOSTOLI, —</line>
        <line lrx="1914" lry="331" ulx="341" uly="271">vobis regnum, à conſtitutione mundi. Qui erunt hi benedicti, quæ claſſis? an</line>
        <line lrx="1960" lry="386" ulx="344" uly="322">charitativi Patriarchæ, Prophetæz, Apoſtoli? an conſtantes martyres, an genhse</line>
        <line lrx="1961" lry="429" ulx="342" uly="354">caſtæ virgines: Hi omnes erunt benediéti, ſed omnium primi in gradu, in ,Gens 8</line>
        <line lrx="1924" lry="468" ulx="340" uly="408">ordine, in numero, erunt miſericordes, ut ex textu ſequenti patet: Venite nimnahln ean</line>
        <line lrx="1957" lry="532" ulx="345" uly="448">benedicti &amp;oc. eurivi enim, &amp; dediſtis mibi manducare. “ nkider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1017" type="textblock" ulx="345" uly="511">
        <line lrx="1961" lry="589" ulx="537" uly="511">B coNCEPTUS N. rimm</line>
        <line lrx="1961" lry="640" ulx="444" uly="579">Joannes Apocalypt, cap. I. narrat: ſe raptum in coœli gaudia vidiſſe in mah⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="684" ulx="348" uly="626">7. candelabra aurea, in medio ſeptem candelabrorum aureorum ſimilem filio homi. iecolulc)</line>
        <line lrx="1961" lry="733" ulx="348" uly="675">nis, qui habebat in dextr: ſud ſeptem ſtellas. Filius hominis, quem Joannes colie in</line>
        <line lrx="1961" lry="788" ulx="348" uly="724">vidit, eſt Chriſtus in gloria. Per 7. candelabra aurea intelligit D. Bonaven- ebminm,</line>
        <line lrx="1961" lry="830" ulx="349" uly="751">tura in Dial. ſalut. titul. 7. cap. 4. opera miſericordiæ, per itellas, quas in l mtd.</line>
        <line lrx="1941" lry="871" ulx="351" uly="796">dexterâ ſuâ Chriſtus portat, intelligit S. Bonaventura miſericordes, con. hrena</line>
        <line lrx="1820" lry="919" ulx="348" uly="866">formiter dicto Danielis cap. 12. Juſti falgelunt ſicut ſiellæ, in perpetuas Aterni.</line>
        <line lrx="1960" lry="966" ulx="350" uly="903">tates. Stellæ ſunt omnes juſti, aſt hæc differentia, ſtabunt alii ad latus Chri. Wonon a</line>
        <line lrx="1954" lry="1017" ulx="345" uly="948">ſti, miſericordes in dexterâ ejus, in manibus portantur, ſummè foventur, (E hecila:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1421" type="textblock" ulx="331" uly="1002">
        <line lrx="1961" lry="1063" ulx="347" uly="1002">maximè remunerantur. 6 Cnnr dud</line>
        <line lrx="1961" lry="1139" ulx="802" uly="1050">CONCEPTUS VI. è er denn</line>
        <line lrx="1948" lry="1187" ulx="441" uly="1108">Joannes, ut narrat Matth. cap. II. ablegat ſuos diſcipulos ad Chri. luu</line>
        <line lrx="1947" lry="1236" ulx="331" uly="1172">zſtum: Zu es, qui venturus es O&amp;. nec ita, nec non reſpondet Chriſtus, ſed n uun</line>
        <line lrx="1961" lry="1272" ulx="344" uly="1209">hoc dicterio remittit nuncios: Dicite Joanni, quæ vidiſtis &amp;&amp; audiſtis: Cci nulere⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1322" ulx="346" uly="1269">vident, claudi amibulant, leproſi mundantur, ſurdi audiunt, mortui reſurguut, bau-</line>
        <line lrx="1888" lry="1385" ulx="341" uly="1316">peres evungelizantur. Hæc mera ſunt opera miſericordiæ, ex his quid aliud V</line>
        <line lrx="1959" lry="1421" ulx="348" uly="1339">concludat oannes, quam me efſe Meſſiam, Filium Dei. Opera ergo miſe- Uriicit n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1819" type="textblock" ulx="340" uly="1402">
        <line lrx="1961" lry="1470" ulx="346" uly="1402">ricordiæ probant filios Dei. Electi ergo, certo ſalvi erunt miſericordes, &amp; Eim. Luctt</line>
        <line lrx="1960" lry="1522" ulx="345" uly="1461">primi amici, imimi, quid amplius, &amp; fili omnium electorum dile-. uds po brar</line>
        <line lrx="1961" lry="1567" ulx="340" uly="1504">Ctiſſimi. 6 tel cendol</line>
        <line lrx="1956" lry="1614" ulx="774" uly="1552">CONCEPTIUS VI.. Auln gin</line>
        <line lrx="1961" lry="1700" ulx="437" uly="1606">David profugus à facie rebellis filii Abſolon, inquit ſacer textus 2. Re- ſean ſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1721" ulx="344" uly="1651">gum 1I5. Incedebat per viam olivæ: cur viam olivæ elegit David: Oliva ſym- ſenlnent: dlenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1761" ulx="345" uly="1702">bolam eſt miſericordiæ, teſte S. Hieronym. Oleum de radice amaritudinis, Ahllunmſei</line>
        <line lrx="1961" lry="1819" ulx="343" uly="1746">ſurgit in pabulum luminis, in medicinam vulneris, in refedtionem eſurientis. DA- udenllins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2002" type="textblock" ulx="342" uly="1806">
        <line lrx="1928" lry="1868" ulx="344" uly="1806">vid in ſummo rerum diſcrimine, faventem ſibi Deum exoptat, ad hoc in. lhihee</line>
        <line lrx="1958" lry="1915" ulx="344" uly="1853">tentum ſuum perfacilè obtinendum, gratiam Dei impetrandam, viam oli. ſini N</line>
        <line lrx="1852" lry="1954" ulx="344" uly="1901">væ, viam miſericordiæ iniit, &amp; ſaluti conſulit, gratiam Dei, &amp; ſuccurſun</line>
        <line lrx="1961" lry="2002" ulx="342" uly="1950">obtinuit de cœlo. Optimè citatus purpuratus Pater: Quod in refedionem in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2156" type="textblock" ulx="333" uly="1999">
        <line lrx="1721" lry="2055" ulx="341" uly="1999">eſurientis impenditur, quod curandis vulneribus funditur, viu eſt ad cœlim ea-</line>
        <line lrx="1718" lry="2108" ulx="334" uly="2039">pedita, ad declinandum periculum plana; cœleſtis gratia redditur miſericordi</line>
        <line lrx="1745" lry="2156" ulx="333" uly="2104">pro uſura. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2249" type="textblock" ulx="1595" uly="2167">
        <line lrx="1741" lry="2249" ulx="1595" uly="2167">CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="72" lry="414" ulx="0" uly="359">ninger</line>
        <line lrx="76" lry="462" ulx="0" uly="423">ihuen f</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="80" lry="624" ulx="0" uly="576">abett</line>
        <line lrx="82" lry="674" ulx="0" uly="626">nfeniir</line>
        <line lrx="81" lry="726" ulx="4" uly="681">len e</line>
        <line lrx="83" lry="772" ulx="0" uly="726"> r</line>
        <line lrx="83" lry="824" ulx="5" uly="775">ſelsn</line>
        <line lrx="85" lry="865" ulx="0" uly="826">enicot,t</line>
        <line lrx="85" lry="923" ulx="0" uly="882">etpenue</line>
        <line lrx="87" lry="960" ulx="0" uly="924">Mliadhud</line>
        <line lrx="89" lry="1011" ulx="0" uly="970">tunmtine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="90" lry="1185" ulx="0" uly="1133">ihnlosd</line>
        <line lrx="89" lry="1224" ulx="0" uly="1183">detrin</line>
        <line lrx="89" lry="1332" ulx="0" uly="1286">uiferega</line>
        <line lrx="89" lry="1379" ulx="0" uly="1329">exhidi</line>
        <line lrx="91" lry="1432" ulx="7" uly="1387">Oyeneptt</line>
        <line lrx="90" lry="1473" ulx="0" uly="1427">r nleid</line>
        <line lrx="93" lry="1523" ulx="0" uly="1478">Cldonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1795">
        <line lrx="95" lry="1836" ulx="0" uly="1795">N N</line>
        <line lrx="97" lry="1886" ulx="0" uly="1834">Crt,11</line>
        <line lrx="98" lry="1930" ulx="0" uly="1882">ndan, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1946" type="textblock" ulx="67" uly="1931">
        <line lrx="92" lry="1941" ulx="75" uly="1931">71.</line>
        <line lrx="73" lry="1946" ulx="67" uly="1937">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="340" type="textblock" ulx="614" uly="214">
        <line lrx="1604" lry="273" ulx="660" uly="214">CONGCIO TERTIA. 411</line>
        <line lrx="1203" lry="340" ulx="614" uly="293">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="801" type="textblock" ulx="179" uly="357">
        <line lrx="1601" lry="414" ulx="285" uly="357">Geneſis cap. 8. Noë binis vicibus emiſit columbam, primâ vice ex-</line>
        <line lrx="1598" lry="462" ulx="182" uly="406">tentämnanu eam in Arcam recipit: quaſi premium dans pro nuncio lato:</line>
        <line lrx="1593" lry="515" ulx="181" uly="455">ſecundà vice columba attulit ramum olivæ, &amp; non amplius in arcam recipi-</line>
        <line lrx="1590" lry="552" ulx="180" uly="503">tur, ſed libera in coœlum avolare permittitur. Cur ſecundò Noë colum-</line>
        <line lrx="1587" lry="601" ulx="181" uly="554">bam in Arcam non recipit? Notate: ſecunda vice columba tulit ramum</line>
        <line lrx="1589" lry="650" ulx="184" uly="601">olivæ, qui olivæ ramus miſericordiam figurabat, miſericordiæ nunciam &amp;</line>
        <line lrx="1588" lry="702" ulx="180" uly="649">latricem columbam, non tàm terræ, quàm cœli decent præmia; columba,</line>
        <line lrx="1587" lry="747" ulx="181" uly="697">allato olivæ ramuſculo ad arcam non recipitur, ſed in cœlum libera avola-</line>
        <line lrx="1586" lry="801" ulx="179" uly="745">re permittitur, quia per impenſam afflictis miſericordiam patuit impendenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1253" type="textblock" ulx="172" uly="793">
        <line lrx="495" lry="845" ulx="177" uly="793">ad olympum via.</line>
        <line lrx="1130" lry="888" ulx="611" uly="842">CONCEPTUS IX.</line>
        <line lrx="1578" lry="957" ulx="266" uly="902">Salomon ad Sancéta Sanétorum, in templo illo magnifico fecit duo</line>
        <line lrx="1581" lry="1010" ulx="178" uly="953">oſtiola ſpecialia: Fecit in ingreſſu oraculi duo oſtiola de olivis? 3. Regum</line>
        <line lrx="1576" lry="1055" ulx="177" uly="1001">cap. 6. Cur duo oſtiola de lignis olivarum fecit? olei qualitatem conſi-</line>
        <line lrx="1578" lry="1106" ulx="177" uly="1050">deremus, oleum lenit, mitigat, pinguefacit, ſymbolum eſt miſericordiæ;</line>
        <line lrx="1579" lry="1146" ulx="173" uly="1096">duas portas ad Sanétum Sanctorum, ad oraculum Salomonis ex olivis</line>
        <line lrx="1575" lry="1202" ulx="172" uly="1146">fecit, diſcamus: duæ patentes portæ ſunt ad cœlorum regnum duplicia</line>
        <line lrx="1575" lry="1253" ulx="172" uly="1195">illa opera miſericordiæ, temporalis, inquam, miſericordiæ opera, &amp; ſpi=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1338" type="textblock" ulx="170" uly="1244">
        <line lrx="309" lry="1284" ulx="170" uly="1244">xitualis.</line>
        <line lrx="1111" lry="1338" ulx="612" uly="1289">CONCEPTUS X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2025" type="textblock" ulx="166" uly="1330">
        <line lrx="1568" lry="1419" ulx="257" uly="1330">Prædicat Paulus I. 2d Cor. c. 9. Omnes quidem currunt, ſed unus accipit</line>
        <line lrx="1565" lry="1453" ulx="166" uly="1402">bravium. Luctatores ſumus in hoc arenario mundi, certantes, &amp; belli-</line>
        <line lrx="1568" lry="1505" ulx="169" uly="1451">gerantes pro bravio regni cœleſtis poſſeſſione, quam teſſeram habemus,</line>
        <line lrx="1568" lry="1554" ulx="169" uly="1500">quod quis certò obtinebit bravium hujus poſſeſſionis? explico me terreſtri</line>
        <line lrx="1570" lry="1601" ulx="169" uly="1547">fimilitudine: olim nudi luctabantur, ſeque oleo inungentes decertabant,</line>
        <line lrx="1567" lry="1652" ulx="169" uly="1595">qui ergò magis ſe oleo inungebant, huic moraliter victoria, bravium quaſi</line>
        <line lrx="1565" lry="1699" ulx="169" uly="1644">certum erat: oleum ſunt opera miſericordiæ, his qui ſe magis ac magis in-</line>
        <line lrx="1563" lry="1741" ulx="168" uly="1692">ungit, plura miſericordiæ opera perpetrat, huic &amp; certior ſalus, ac bravium</line>
        <line lrx="964" lry="1789" ulx="167" uly="1739">Sternæ beatitudinis indubiè promitti poteſt.</line>
        <line lrx="1562" lry="1863" ulx="262" uly="1802">TEpilogus.] Hortor ergè cum verbis exordii. Prov. cap. 3. Mi-</line>
        <line lrx="1562" lry="1922" ulx="190" uly="1855">ſericordia ac veritas te non deſerant, circumda eas gutturi tuo „aeſcribe</line>
        <line lrx="1521" lry="1974" ulx="435" uly="1912">in tabulis cordis tui, &amp; invenier gratian.</line>
        <line lrx="922" lry="2025" ulx="786" uly="1975">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2241" type="textblock" ulx="938" uly="2171">
        <line lrx="1564" lry="2241" ulx="938" uly="2171">Ff f2 IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1541" lry="281" type="textblock" ulx="530" uly="198">
        <line lrx="1541" lry="281" ulx="530" uly="198">IN FESTO S. MICHAELIS ARCHANGELI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="367" type="textblock" ulx="336" uly="287">
        <line lrx="1697" lry="333" ulx="976" uly="287"> hd</line>
        <line lrx="1733" lry="367" ulx="336" uly="299">2ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="614" type="textblock" ulx="405" uly="383">
        <line lrx="1715" lry="463" ulx="442" uly="383">IN FESTO S. MICHAELIS</line>
        <line lrx="1699" lry="540" ulx="405" uly="472">AkcCHANGELII.,</line>
        <line lrx="1628" lry="614" ulx="718" uly="555">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="716" type="textblock" ulx="359" uly="638">
        <line lrx="1743" lry="716" ulx="359" uly="638">rextu. Angeli eorum, ſemper vident faciem Patris mei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="940" type="textblock" ulx="319" uly="713">
        <line lrx="1706" lry="792" ulx="666" uly="713">qui in &amp;lis eſt. Matth. cap. 18.</line>
        <line lrx="1740" lry="870" ulx="319" uly="792">rema. S. Archangelus Michaél, maximus inter Ange-</line>
        <line lrx="1697" lry="940" ulx="800" uly="868">hriſtianorum Patronus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1315" type="textblock" ulx="347" uly="970">
        <line lrx="639" lry="1036" ulx="347" uly="970">Exordium. S</line>
        <line lrx="1739" lry="1089" ulx="574" uly="1031">mo confirmat: Hic eſt Michazël Akdchan-</line>
        <line lrx="1739" lry="1158" ulx="916" uly="1089">gelus Princeps mälitiæ Angelorum, cujus</line>
        <line lrx="1736" lry="1207" ulx="922" uly="1147">honor præſtat beneficia conſtituit te Do-</line>
        <line lrx="1739" lry="1258" ulx="923" uly="1202">minus ad omner animas ſuſcipiendas. Ve-</line>
        <line lrx="1737" lry="1315" ulx="925" uly="1258">nit Michaël Archangelus cum multitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1389" type="textblock" ulx="536" uly="1311">
        <line lrx="1751" lry="1389" ulx="536" uly="1311">A gelorum, cus tradidit Deus animas Sanbtora,  ut perducat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1660" type="textblock" ulx="330" uly="1369">
        <line lrx="1739" lry="1435" ulx="330" uly="1369">38. Patrer., eas in Paradiſum exultationt’. Patres audiamus: Omne</line>
        <line lrx="1740" lry="1496" ulx="538" uly="1425">Angeli ejus non adju vant, vel orando, vel bona ſuadendo, vel</line>
        <line lrx="1735" lry="1546" ulx="539" uly="1481">dæmone arcendo, potius tamen hoc dicitur de Michaäle, ſcri-</line>
        <line lrx="1740" lry="1601" ulx="354" uly="1536">8. Augufi- bit S. Auguſtinus lib. 1. de Civitate Dei. Cum Angelu ſaß</line>
        <line lrx="1737" lry="1660" ulx="391" uly="1590">e on ceſſat die nobt uqiet præliari contra Draconem Uum, qui di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1875" type="textblock" ulx="356" uly="1642">
        <line lrx="1766" lry="1712" ulx="543" uly="1642">citur Diabolus, pro Eccleſia orando, adjutoria adminiſtrandh “S</line>
        <line lrx="1769" lry="1771" ulx="544" uly="1703">bona deſideria inſpirando, impetam Dæmonum reprimenao. De</line>
        <line lrx="1752" lry="1816" ulx="375" uly="1761">8. Bruno. 8. Michaéle ſcribit S. Bruno Sermone de S. Michaéle. Per-</line>
        <line lrx="1751" lry="1875" ulx="356" uly="1813">Lauren- ulchrè S. Laurentius Juſtinianus Serm. de S. Michale: Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2155" type="textblock" ulx="354" uly="1851">
        <line lrx="1736" lry="1934" ulx="354" uly="1851">euli abs re S. Mater Eccleſia illum honorat, quem ſui ſpecialem, &amp;</line>
        <line lrx="1736" lry="2000" ulx="538" uly="1919">proprinum novit eſſe uſtodem, aſſiduum interceſſerem &amp;. .</line>
        <line lrx="1734" lry="2049" ulx="536" uly="1985">fendit humiler, pudicos diligit, cuſtodit vitam, regit in Viu,</line>
        <line lrx="1741" lry="2105" ulx="538" uly="2027">perducit ad patriam. Conſtat, quia J. Micha?l Princeps eſt</line>
        <line lrx="1737" lry="2155" ulx="542" uly="2085">omnium usque in finem ſacult, gui verbum Des credunt, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2251" type="textblock" ulx="366" uly="2147">
        <line lrx="1737" lry="2215" ulx="366" uly="2147">Rupettus confitentur, inquit Rupertus Abbas de victoria verbi lib. 1.</line>
        <line lrx="1737" lry="2251" ulx="370" uly="2195">Abbas. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1033" type="textblock" ulx="801" uly="976">
        <line lrx="1763" lry="1033" ulx="801" uly="976"> Mater Eccleſia thema meum omnium pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1243" type="textblock" ulx="1789" uly="237">
        <line lrx="1961" lry="288" ulx="1796" uly="237">—</line>
        <line lrx="1960" lry="346" ulx="1824" uly="287">cid. Eie</line>
        <line lrx="1961" lry="396" ulx="1845" uly="341">,/ t, 3</line>
        <line lrx="1959" lry="465" ulx="1844" uly="397">rinfun/</line>
        <line lrx="1960" lry="580" ulx="1826" uly="509">aun ein</line>
        <line lrx="1961" lry="682" ulx="1827" uly="623">ynlguuife.</line>
        <line lrx="1961" lry="738" ulx="1813" uly="679">yner Iiue</line>
        <line lrx="1961" lry="784" ulx="1825" uly="737">ip AAn ven</line>
        <line lrx="1961" lry="847" ulx="1834" uly="793">Mun mmm f.</line>
        <line lrx="1960" lry="909" ulx="1834" uly="846">Eplriuti</line>
        <line lrx="1954" lry="947" ulx="1817" uly="907"> Conlonat</line>
        <line lrx="1961" lry="1002" ulx="1829" uly="965">ijt nirtutu ali</line>
        <line lrx="1961" lry="1073" ulx="1789" uly="1016">Schu  n</line>
        <line lrx="1961" lry="1131" ulx="1820" uly="1075">lſrne hre</line>
        <line lrx="1960" lry="1184" ulx="1812" uly="1132">Uien  Datron</line>
        <line lrx="1959" lry="1243" ulx="1806" uly="1190">iriis grati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1366" type="textblock" ulx="1845" uly="1318">
        <line lrx="1960" lry="1366" ulx="1845" uly="1318">Chnfrmuti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2210" type="textblock" ulx="1787" uly="1366">
        <line lrx="1960" lry="1421" ulx="1787" uly="1366">. nymgoge</line>
        <line lrx="1952" lry="1466" ulx="1809" uly="1413">ulelg6 inli</line>
        <line lrx="1961" lry="1522" ulx="1816" uly="1465">lbenmndo, ſin</line>
        <line lrx="1959" lry="1619" ulx="1820" uly="1558">in Animge</line>
        <line lrx="1959" lry="1665" ulx="1812" uly="1618">tNellenbus n</line>
        <line lrx="1952" lry="1712" ulx="1799" uly="1660">heſtentores,</line>
        <line lrx="1961" lry="1763" ulx="1813" uly="1701">uinln, te .</line>
        <line lrx="1961" lry="1809" ulx="1810" uly="1751">ini, men</line>
        <line lrx="1961" lry="1860" ulx="1820" uly="1807">n Muhib</line>
        <line lrx="1961" lry="1908" ulx="1828" uly="1851">hn, gio ninn</line>
        <line lrx="1961" lry="1957" ulx="1846" uly="1912">ut kenihilen</line>
        <line lrx="1961" lry="2006" ulx="1797" uly="1957">Innihen Keochn</line>
        <line lrx="1921" lry="2047" ulx="1829" uly="2008">Auren,</line>
        <line lrx="1961" lry="2107" ulx="1824" uly="2016">nliiri</line>
        <line lrx="1961" lry="2155" ulx="1824" uly="2089">Elhen; en</line>
        <line lrx="1961" lry="2210" ulx="1868" uly="2140">lr ſente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2258" type="textblock" ulx="1871" uly="2204">
        <line lrx="1961" lry="2258" ulx="1871" uly="2204"> her lee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="89" lry="1029" ulx="0" uly="989">mommin</line>
        <line lrx="88" lry="1158" ulx="0" uly="1102">Myelun,</line>
        <line lrx="91" lry="1216" ulx="0" uly="1154">Ailtnif 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="80" lry="1274" ulx="0" uly="1212">ſihun</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1313" type="textblock" ulx="4" uly="1269">
        <line lrx="92" lry="1313" ulx="4" uly="1269">Cuſn tti</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="92" lry="1393" ulx="0" uly="1339">1 4, 3</line>
        <line lrx="93" lry="1430" ulx="1" uly="1382">Ccdarus:</line>
        <line lrx="90" lry="1607" ulx="15" uly="1550">C 4</line>
        <line lrx="94" lry="1659" ulx="0" uly="1611">enilmms</line>
        <line lrx="95" lry="1718" ulx="0" uly="1662">i⸗ Miti</line>
        <line lrx="95" lry="1784" ulx="0" uly="1724">nnyimt</line>
        <line lrx="95" lry="1835" ulx="0" uly="1780">Mcde</line>
        <line lrx="92" lry="1889" ulx="10" uly="1833">6 Mche</line>
        <line lrx="95" lry="1961" ulx="0" uly="1886">1ſi pen</line>
        <line lrx="95" lry="2017" ulx="0" uly="1949">uiſnn 4</line>
        <line lrx="97" lry="2061" ulx="0" uly="2006">iton,t</line>
        <line lrx="94" lry="2119" ulx="0" uly="2064">Sceilin</line>
        <line lrx="93" lry="2176" ulx="0" uly="2123">Dii</line>
        <line lrx="98" lry="2236" ulx="0" uly="2173">Gori ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2259" type="textblock" ulx="159" uly="304">
        <line lrx="1059" lry="406" ulx="171" uly="304">tur, &amp; eſt, Pri ib. 5§. in Apocalypſ. Pri</line>
        <line lrx="1344" lry="397" ulx="380" uly="318">„ ce . * ren .</line>
        <line lrx="1398" lry="466" ulx="173" uly="306">mque infinem mun 3 5 P. Prælio, Princepa in ae h noſt er dici-</line>
        <line lrx="1388" lry="524" ulx="170" uly="365">ta ſunt nimus, &amp; 51 e e  ſte Pprincipatlr a, E</line>
        <line lrx="1390" lry="561" ulx="190" uly="440">atzatuer kenor . . 7 vel bprkſent l-</line>
        <line lrx="1396" lry="636" ulx="159" uly="469">e facta ſaae-, Ppropoſete noſtra, qiaa r 18, loco commemorare</line>
        <line lrx="1298" lry="634" ulx="266" uly="522">6. ſunt, ſtot Sori ,  18 4 pſterinm Prim. . .</line>
        <line lrx="1388" lry="687" ulx="169" uly="534">Sas, magnu iſte Prince 6 era andts contenetur, ewq, Zeihé hu-</line>
        <line lrx="1388" lry="726" ulx="170" uly="596">eſt nomen Michabl Vs⸗ dqaia per ipſum diſp ßrs qusbiss omni-</line>
        <line lrx="1389" lry="782" ulx="170" uly="642">Snim aliud hoc n Tueod 2nE  oab†v†P⁊́ tatre qunj g Sn- »ſortitus</line>
        <line lrx="1394" lry="854" ulx="170" uly="698">dta ſunt, nego fäcere innuitur, niſt qiuia qualia m 5 esd</line>
        <line lrx="1384" lry="907" ulx="171" uly="754">tur, &amp; prapitiatio ſadi, iſi Deus. Vhe roßze ber ioſim ſa</line>
        <line lrx="1383" lry="948" ulx="170" uly="814">tur. Conſon at . gree i. neceſſaria eſt, 1. 1 inaennn</line>
        <line lrx="1385" lry="1018" ulx="168" uly="864">mire Viytuti liet regorius hom. 34. in Tyan all airigi-</line>
        <line lrx="1544" lry="1074" ulx="168" uly="921">ipſo alctu &amp; nomine S Michaël mitti elslee Qaoties 5. Grege-</line>
        <line lrx="1461" lry="1036" ulx="795" uly="975">. . . 4 ZA . .</line>
        <line lrx="1506" lry="1170" ulx="167" uly="983">Niat facere prævalet Deus areen què niuallus poteſt er eX rius,</line>
        <line lrx="1379" lry="1178" ulx="168" uly="1047">cialiter, &amp; Patro zus. S. Michaéêl ipfe eſt ere,</line>
        <line lrx="1232" lry="1197" ulx="266" uly="1088">. nus Eccleſiæ militanti pſe eſt propoſi</line>
        <line lrx="1381" lry="1228" ulx="168" uly="1090">J. Spiriti eſiæ militant Ir Dprob itus ſpe-</line>
        <line lrx="1381" lry="1240" ulx="240" uly="1102">piritus gratià Conceptibus deducann Uti implorata Drius</line>
        <line lrx="1097" lry="1402" ulx="190" uly="1248">1 [Confrmatio. Kuſengtachnmnt UsS fI.</line>
        <line lrx="971" lry="1410" ulx="168" uly="1318">Olumn. Synagogæ udæ la ſunt benefici</line>
        <line lrx="1209" lry="1398" ulx="386" uly="1325">2 voru . CIa „ .</line>
        <line lrx="1564" lry="1499" ulx="190" uly="1379">es liberando, ſuper nilitum interfecit, ero aël fuit, qui un</line>
        <line lrx="1564" lry="1566" ulx="168" uly="1396">tum eſt igitur, in ernd Sernaeheri Mumiliando a Rebn affli oe ct 1</line>
        <line lrx="1564" lry="1644" ulx="166" uly="1448">eae renöngelu MMichacl 4nr, An. Eg percuſſi in ine Agin, 1-</line>
        <line lrx="1493" lry="1664" ulx="187" uly="1528">ot occurentibus necefſſitati Uit, qui Machabæis in a ris Ariorum</line>
        <line lrx="1563" lry="1699" ulx="167" uly="1542">ts perſecutores, gl ſſitatibus, illis adverlſi xis in auxiliu 2155.</line>
        <line lrx="1536" lry="1708" ulx="372" uly="1583">1 orioſiſſi illis adverſus religioni tum venit i</line>
        <line lrx="1563" lry="1742" ulx="168" uly="1593">lorum, mitte “ 2£ imas victorias i gionis, divini n</line>
        <line lrx="1467" lry="1758" ulx="262" uly="1633">6 ngelum t . as impetrando: 2 inique</line>
        <line lrx="1563" lry="1788" ulx="168" uly="1630">brachii tui 3 uum bonum . 0: Et nu cul-</line>
        <line lrx="1487" lry="1788" ulx="351" uly="1675">» ut metuant, qui ante nos, bimor nunc Domin</line>
        <line lrx="1563" lry="1836" ulx="166" uly="1682">tuum. 2. Machab. cap. qui cum blaiphemid veni e, E, tremore magmnitze nr</line>
        <line lrx="1547" lry="1852" ulx="277" uly="1721">7 ab. Cap. id veniunt ad agnitudini⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1892" ulx="167" uly="1716">liodori, quo mi cap. I5. Archangel . adverſus ſantct nis</line>
        <line lrx="1510" lry="1881" ulx="413" uly="1771">minus ærarium gelus Michaeél ſi „ ſandtum popul</line>
        <line lrx="1560" lry="1942" ulx="168" uly="1778">dam equus terribi Erarium Eccleſi ubvenit opulum</line>
        <line lrx="1523" lry="1949" ulx="249" uly="1822">equus terribilem habe iæ aſportaret: Apparui contra vim H</line>
        <line lrx="1561" lry="1989" ulx="167" uly="1834">nn uee euer holee AMen ehrt : Apparuit autem iliis quf-</line>
        <line lrx="1560" lry="2027" ulx="169" uly="1876">habere aure oro priores calceos eli  operimentis ado illis qui-</line>
        <line lrx="1454" lry="2027" ulx="355" uly="1915">d. 2. Machab eliſit, qui autem ei rnatus. I</line>
        <line lrx="1559" lry="2084" ulx="170" uly="1918">buit Judithæ . S. Archangel ei ſeqebat, vi eque</line>
        <line lrx="1456" lry="2093" ulx="184" uly="1957">„ ( ut Holoferni ngelus Michaél „videbatur</line>
        <line lrx="1562" lry="2122" ulx="170" uly="1976">liæ ſolverit; Cuſtodi ferni caput victri confortavi Ar arma</line>
        <line lrx="1539" lry="2142" ulx="231" uly="2010">.  Cuſtodivit me Ar Lletrix amputaveri it, &amp; Vires tri</line>
        <line lrx="1560" lry="2189" ulx="171" uly="2022">G inde buc revertentem. u ken jus, &amp; binc ganteſg, obſidionem Bethu-</line>
        <line lrx="1564" lry="2223" ulx="170" uly="2084">nielem in lacu leonum con cap. 13. Sanctus atcha S ibi commorantem,</line>
        <line lrx="1560" lry="2231" ulx="704" uly="2137">tra famelicos tuetur lebnese, Michaél Da-</line>
        <line lrx="1559" lry="2259" ulx="1290" uly="2181">Miſit An</line>
        <line lrx="1560" lry="2252" ulx="1456" uly="2209">gelum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="298" type="textblock" ulx="1522" uly="262">
        <line lrx="1583" lry="298" ulx="1522" uly="262">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2299" type="textblock" ulx="1478" uly="2265">
        <line lrx="1559" lry="2299" ulx="1478" uly="2265">uum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="298" type="textblock" ulx="342" uly="220">
        <line lrx="1563" lry="298" ulx="342" uly="220">41 4½ IN FESTO S. MICHAELIS ARCHANGEI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1174" type="textblock" ulx="334" uly="271">
        <line lrx="1731" lry="285" ulx="1673" uly="271">——</line>
        <line lrx="1737" lry="360" ulx="334" uly="288">ſuum, &amp;&amp; voncluſit ora leouum, non nocuerunt mihi. Danielis cap. 6. Archan-</line>
        <line lrx="1739" lry="409" ulx="346" uly="340">gelus Michaél cuſtodivit tres pueros in camino ignis Ardentis, ne à flamma</line>
        <line lrx="1735" lry="454" ulx="347" uly="388">Tæderentur: Angelus autem Domini geſcendit cum Agarid, Hciis in fornacem,</line>
        <line lrx="1738" lry="501" ulx="350" uly="435"> ecuſſit Angelus ammam ignis de Jornace, . fecit medium forn cis quaſi ven-</line>
        <line lrx="1737" lry="553" ulx="351" uly="483">tum roris flantem, &amp; non tetigit eos omninò ignis, neque contriſtavit. Daniel.</line>
        <line lrx="1740" lry="598" ulx="352" uly="528">cap. 3. Ita de S. Michaele leribit S. Panthaleon Diaconus, totum confir⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="641" ulx="353" uly="581">mat Daniel cap. 12. Conſurgat Michaé! Princeps magnus, gui Nat pro filüs po-</line>
        <line lrx="1741" lry="698" ulx="348" uly="626">puli mei. (Uantis olim S. Michaél Patronus fuit In Synagoga, tantus nunc</line>
        <line lrx="1742" lry="737" ulx="355" uly="677">eſt auxiliator, adjutor, defenſor, &amp; Patronus in populum Catholicum, re=</line>
        <line lrx="1743" lry="782" ulx="356" uly="727">Rè &amp; verè credentem: S. Michasl defendit nos in prælio, contra Barbaros</line>
        <line lrx="1744" lry="833" ulx="358" uly="766">&amp; infideles, ut canit Eccleſia: Quo cuſtode procul pelle, RéxX Chriſte Püiſime,</line>
        <line lrx="1742" lry="887" ulx="354" uly="824">ommne nefas inimici. S. Michael ftugat Dæmonis aſtus, &amp; noxia, dum vivi-</line>
        <line lrx="1744" lry="936" ulx="356" uly="874">mus, ſuper terram: unde à Sophronio intitulatur: PDamonum exterminator.</line>
        <line lrx="1743" lry="978" ulx="355" uly="918">Et-S. Bruno Serm. de S. Michate habet: Cum Angelis ſuis non Ceſſat . Mi-</line>
        <line lrx="1744" lry="1029" ulx="356" uly="966">chasl die nocuque præliai contra Draconem ilum, qui eſt Diaholus. S. Michaél</line>
        <line lrx="1743" lry="1083" ulx="356" uly="1009">ſpecialiter aſſiſtit in agone animabus noſtris: Venit Miohbael⸗cum multitudine</line>
        <line lrx="1742" lry="1134" ulx="358" uly="1056">Angelorum, cui tragidit Dominus animas Santtorum, ut perducat eos in Paradiſunm</line>
        <line lrx="1742" lry="1174" ulx="357" uly="1112">exultationis. S. Michaél nobis patrocinatur ad tribunai divinum: Signifer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1226" type="textblock" ulx="363" uly="1160">
        <line lrx="1766" lry="1226" ulx="363" uly="1160">S. Michael repræſentet eas in lucem ſanttam. Liherqg eas de ore leonis, G Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2257" type="textblock" ulx="354" uly="1207">
        <line lrx="1745" lry="1279" ulx="354" uly="1207">Jundo lacu, S. Michaél &amp; fructuum terræ copiam à Deo nobis exorat, teſte</line>
        <line lrx="1745" lry="1324" ulx="364" uly="1253">Panthaleone: PFertilitatem frudtuum terræ ſuppeditat; Angelus pacis Michael ad</line>
        <line lrx="1744" lry="1371" ulx="362" uly="1307">iſtam cœlüus mitii rogitamus aulam, nobis ut orebro veniente creſcan Profpera cun-</line>
        <line lrx="1745" lry="1417" ulx="365" uly="1354">ga. Verbo: Ubi proppera promittuntur, &amp;&amp; propitiatio vel exiatio neceſſarig</line>
        <line lrx="1747" lry="1467" ulx="365" uly="1404">eſt, Michael dirigitur. Inquit Rupertus lib. 5. in Apocalypſ. In ſpecie vi-</line>
        <line lrx="1748" lry="1513" ulx="364" uly="1453">deamus, Pſalmiſta regius Pfſal. 33. canit: Immittet Angelm Domini in circuitu</line>
        <line lrx="1748" lry="1562" ulx="364" uly="1500">timentium eum, &amp; eripiet eos- Septuaginta, pro immittet, legunt: caſtra me-</line>
        <line lrx="1753" lry="1615" ulx="365" uly="1540">tabitur: Quis eſt ille Angelus, qui immittet in circuitu qui Caſtra ponit;</line>
        <line lrx="1752" lry="1658" ulx="368" uly="1600">ut Dux &amp; Princeps militiæ ex omni parte, undequaque vigilias in bonum</line>
        <line lrx="1751" lry="1707" ulx="368" uly="1638">Chriſtianitatis ordinat, &amp; diſponit? reſpondet Diaconus Panthaleon, eſle</line>
        <line lrx="1747" lry="1755" ulx="367" uly="1694">S. Michaëlem: Michael qui verſatur in Il.s, G&amp; atherem obiüät tanquam pernix</line>
        <line lrx="1552" lry="1815" ulx="359" uly="1737">Jalgur ,&amp; univerſam, quæ eſt ſub lo, terran uno momento Pervadit.</line>
        <line lrx="1317" lry="1853" ulx="391" uly="1802">CONCEPTUS II. .</line>
        <line lrx="1755" lry="1916" ulx="466" uly="1848">Adam &amp; Paradiſo expulſus non legitur amplius peccaſſe: quis aſtitit</line>
        <line lrx="1749" lry="1968" ulx="369" uly="1910">Adamo, quêd tam timoratam poſthinc vitam, peenitentiam interruptan-</line>
        <line lrx="1749" lry="2013" ulx="369" uly="1952">continuaverit? Dein Adam per lapſum, omnem ſcientiam perdidit, quis</line>
        <line lrx="1750" lry="2064" ulx="371" uly="1999">ergò Adamum docuit, &amp; de necefſſariis quoad cultum Dei, quoad labores</line>
        <line lrx="1752" lry="2106" ulx="369" uly="2050">manuum, inſtruxit? non homo hic pædagogus erat, quia nullus præter</line>
        <line lrx="1754" lry="2153" ulx="373" uly="2086">Adam, &amp; Evam exſtitit: ergo Angelus, Adæ infelicis, duétorem, reéto-</line>
        <line lrx="1754" lry="2208" ulx="371" uly="2140">rzm, inſtructorem egit? &amp; quis ile Angelus? ciawus Panthaleon vult</line>
        <line lrx="1755" lry="2257" ulx="375" uly="2194">fuiſſe S. Michaélem Archangelum; Archangeli Miohaelis ſuaſionibus, E moyt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1859" type="textblock" ulx="1809" uly="1810">
        <line lrx="1895" lry="1859" ulx="1809" uly="1810">unſitßtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1948" type="textblock" ulx="1807" uly="1899">
        <line lrx="1878" lry="1948" ulx="1807" uly="1899">Urkr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="457" type="textblock" ulx="1841" uly="243">
        <line lrx="1961" lry="265" ulx="1860" uly="243">—</line>
        <line lrx="1961" lry="311" ulx="1852" uly="256">u A</line>
        <line lrx="1961" lry="359" ulx="1848" uly="312">, n fuk n</line>
        <line lrx="1961" lry="408" ulx="1845" uly="363">Dno dermne 4</line>
        <line lrx="1961" lry="457" ulx="1841" uly="408">hanli,  g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1068" type="textblock" ulx="1815" uly="536">
        <line lrx="1961" lry="575" ulx="1825" uly="536">Zchuriase⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="637" ulx="1833" uly="588">n luuu ßenB</line>
        <line lrx="1961" lry="683" ulx="1831" uly="635">er Ineta?</line>
        <line lrx="1961" lry="737" ulx="1831" uly="683">1Aleiig. Ihe</line>
        <line lrx="1961" lry="779" ulx="1830" uly="733">ReArehngeln</line>
        <line lrx="1956" lry="830" ulx="1829" uly="783">Glim probet!</line>
        <line lrx="1961" lry="878" ulx="1829" uly="830">Sal mbolun</line>
        <line lrx="1950" lry="927" ulx="1828" uly="879">Aroen, &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="977" ulx="1825" uly="930"> Atchunge</line>
        <line lrx="1959" lry="1018" ulx="1815" uly="976">allltor, ſtuden</line>
        <line lrx="1961" lry="1068" ulx="1822" uly="1030">ocurare, dek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1072" type="textblock" ulx="1836" uly="1061">
        <line lrx="1838" lry="1072" ulx="1836" uly="1061">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1124" type="textblock" ulx="1822" uly="1074">
        <line lrx="1961" lry="1124" ulx="1822" uly="1074">i erpigtio e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1171" type="textblock" ulx="1821" uly="1124">
        <line lrx="1885" lry="1171" ulx="1821" uly="1124">wuppt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1377" type="textblock" ulx="1818" uly="1228">
        <line lrx="1961" lry="1275" ulx="1842" uly="1228">6 punnes y</line>
        <line lrx="1961" lry="1321" ulx="1819" uly="1276">Wfunbolo aute</line>
        <line lrx="1961" lry="1377" ulx="1818" uly="1324">umn, Gana ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1426" type="textblock" ulx="1808" uly="1373">
        <line lrx="1959" lry="1426" ulx="1808" uly="1373">Areamnem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1471" type="textblock" ulx="1810" uly="1418">
        <line lrx="1961" lry="1471" ulx="1810" uly="1418">Ehekilen, ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1577" type="textblock" ulx="1792" uly="1473">
        <line lrx="1961" lry="1523" ulx="1792" uly="1473">I Agelng i⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1577" ulx="1808" uly="1524">lſe, ſink e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1964" type="textblock" ulx="1811" uly="1566">
        <line lrx="1961" lry="1620" ulx="1815" uly="1566">elikega, oe⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1677" ulx="1815" uly="1614">. tuibuſen Aure</line>
        <line lrx="1958" lry="1720" ulx="1815" uly="1670">Uliantate, Ur ale</line>
        <line lrx="1961" lry="1770" ulx="1811" uly="1716">RſetzCirhaſe</line>
        <line lrx="1959" lry="1818" ulx="1814" uly="1765">ſlm nlent i</line>
        <line lrx="1960" lry="1883" ulx="1900" uly="1819">ligt</line>
        <line lrx="1961" lry="1918" ulx="1881" uly="1878">ner An</line>
        <line lrx="1926" lry="1964" ulx="1879" uly="1918">nbb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1900" type="textblock" ulx="1813" uly="1856">
        <line lrx="1880" lry="1900" ulx="1813" uly="1856">eei 0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1595" lry="288" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="1595" lry="288" ulx="0" uly="209">l CONCIO PRIMA. 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="1585" lry="344" ulx="0" uly="274">06 N Eis inſtrudns, Adam, G ligone terr ni fodiens, &amp; Judore, labore Jrugaliter nutri.</line>
        <line lrx="1583" lry="392" ulx="0" uly="321">Neile tms, non uit amplins educkaz ab hominis inimico, nec Dei hoſte. Eiqe, inquit S.</line>
        <line lrx="1585" lry="454" ulx="17" uly="368"> inn Bruno Serm. de Sanéto Michaële: Ouantas gratias B. Michaeli Archangelo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="1471" lry="479" ulx="178" uly="416">debeamus, à 7uo Angelos accepimim nobis miniſtroôs dld lſtoqiam ordqinatos.</line>
        <line lrx="1148" lry="535" ulx="623" uly="486">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1578" lry="616" ulx="260" uly="545">Zacharias cap. 2. deſcribit viſionem: Vidi per nocem, ece vir aſcen-</line>
        <line lrx="1575" lry="663" ulx="169" uly="592">dens equum ruſum, &amp; ipſe ſtabat inter mrteta. Quis eſt iſte vir? &amp; eur ſtat</line>
        <line lrx="1573" lry="705" ulx="0" uly="639">Nud inter myrteta? Virum funſſe Angelum, ipfe Propheta indicat: Diwit ad</line>
        <line lrx="1569" lry="760" ulx="2" uly="678">Cclum me Angelus. Lheodori &amp; Eyrani expoſitio eſt, hunc Angelum in ſpecie</line>
        <line lrx="1570" lry="807" ulx="78" uly="730">faiſſe Archangelum Michaélem: Sed cur inter myrteta apparet? &amp; ſe vi⸗-</line>
        <line lrx="1568" lry="850" ulx="167" uly="787">dendum præbet? Myrtus ſemper viret, viredo conſolationis „&amp; bonæ</line>
        <line lrx="1568" lry="896" ulx="0" uly="827"> ſpei eſt ſymbolum: Myrtus &amp; Romanis boni augurii arbor erat, non-</line>
        <line lrx="1563" lry="954" ulx="0" uly="876">mh niſi proſpera, &amp; felicia portendere affirmantes 3 inter myrteta ergò ap-</line>
        <line lrx="1563" lry="997" ulx="0" uly="927">tonct paret S. Archangelus Michael, verè credentium indeficiens „&amp; optimus</line>
        <line lrx="1562" lry="1039" ulx="162" uly="978">conſolator, ſtudens ſine intermiſſione, bona proſpera, &amp; felicia Chriſtia-</line>
        <line lrx="1555" lry="1097" ulx="160" uly="1029">nis procurare, deferre, ac nunciare. bi proſpera promittuntur &amp; propitia-</line>
        <line lrx="1549" lry="1145" ulx="0" uly="1075">tenN tio, vel expiatio neceſſaria et, Michael dirigitur, inquit S. Bruno in cap. F.</line>
        <line lrx="351" lry="1170" ulx="0" uly="1122">luimn &amp; Apocalypf.</line>
        <line lrx="1133" lry="1221" ulx="6" uly="1170">Cje bonil CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1557" lry="1287" ulx="0" uly="1224">dobs en S. Joannes Evangeliſta cap. S8. narrat, ſe vidiſſe Angelum ante Alſtare</line>
        <line lrx="1556" lry="1334" ulx="57" uly="1272">s cum thinibulo aureo: Angelus venit &amp; ſetit ante Altare, hubens thuribulum</line>
        <line lrx="1553" lry="1383" ulx="157" uly="1319">aureum, &amp; data ſunt illi incenſa multa, ut daret de orationibus Santorzm omnium</line>
        <line lrx="1545" lry="1440" ulx="150" uly="1370">Nper Altare aureum, quod eſt ante tbronum Dei. Per hunce Angelum intelligi</line>
        <line lrx="1551" lry="1486" ulx="156" uly="1419">3. Michaélem, docet S. Dionyſ. Carthuſ. Aptius videtur, at Angelus iſte intel-</line>
        <line lrx="1547" lry="1539" ulx="155" uly="1465">ligatur Angelicus Spiritus Eccleſi’ præſiqens, ſeilicet Michael, guia nunc Princeps</line>
        <line lrx="1544" lry="1584" ulx="155" uly="1513">exſtat Escleſiæ, ſicut olim Synagoge. Per incenſa multa, intelligi multas pre-</line>
        <line lrx="1543" lry="1621" ulx="151" uly="1561">ces &amp; ſufftagia, docet citatus textus, S. Michael Archangelus in manu te-</line>
        <line lrx="1540" lry="1676" ulx="1" uly="1611">e TElsn net thuribulum aureum incenſorum, ſine intermiſſione orat &amp; rogat pro</line>
        <line lrx="1537" lry="1717" ulx="29" uly="1650">Inirkn: Chriſtianitate, ut Altiſſimus novia cunéta abigat, proſpera tribuat: audia-</line>
        <line lrx="1538" lry="1767" ulx="61" uly="1709">u mus verba Carthuſiani: Mte Eccleſam viftat, &amp; ante ejus Altare ſtat, hahens</line>
        <line lrx="1535" lry="1819" ulx="149" uly="1750">thuribulum aureum, id eſt, charitaten: præelpuam ad fideles, Per quam ſpiritualia</line>
        <line lrx="1535" lry="1875" ulx="150" uly="1803">eorum ſacrificia colligit, Deoque offert. Optimè S. Auguſtinus lib. I. de Civi-</line>
        <line lrx="1535" lry="1914" ulx="147" uly="1852">tate Dei. Omnes Angeli eins nos adiuvant, vel orando, vel hona Juadendo, vel</line>
        <line lrx="1103" lry="1950" ulx="147" uly="1898">Daæmonei arcendo, potius hoc tamen dicitur de Michaele.</line>
        <line lrx="1047" lry="2004" ulx="548" uly="1958">CONCEPTUS vV.</line>
        <line lrx="1527" lry="2079" ulx="236" uly="2012">S. Lucas cap 22. de Salvatore noſtro agonizante narrat: Apparuit au-</line>
        <line lrx="1527" lry="2116" ulx="107" uly="2058">tem ili Angelus de Cœlo confortans eum. Carthuſianus, &amp; Bonav. lib. medi-</line>
        <line lrx="1525" lry="2179" ulx="144" uly="2108">tat. Vitæ cap. I5. Defendunt bunc Angelum, fuiſſe S. Michaelem tunc Principem</line>
        <line lrx="1524" lry="2230" ulx="143" uly="2156">uagog«: verba ſunt Dionyſu. S. Bonav. ſcribit: Cum autem ſic orat an-</line>
        <line lrx="1523" lry="2260" ulx="1415" uly="2230">xiatis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1737" lry="1047" type="textblock" ulx="327" uly="193">
        <line lrx="1556" lry="263" ulx="327" uly="193">4¹6 IN FESTO S. MICH AELIS ARCHANGELI,</line>
        <line lrx="1728" lry="354" ulx="329" uly="237">wiatus Dominis JESl1s, cce aen Domini Princeps &amp;leſtis ewercitus Michaesl</line>
        <line lrx="1728" lry="409" ulx="332" uly="306">apparuit r enr⸗ Syriaca lectio habet: Confirmans eum: In quo Archan-</line>
        <line lrx="1729" lry="423" ulx="331" uly="354">gelus Chriſtum confortat, &amp; confirmat? viderat naturam humanam Chri-</line>
        <line lrx="1730" lry="466" ulx="333" uly="400">ſti, ob inſtantem mortem, graviſimnè tentatam, &amp; anxiatam, triſtem, &amp;</line>
        <line lrx="1734" lry="513" ulx="337" uly="450">moœſtam, adeò ut ſi poſſibile eſſet tranſire hunc calicem, tam horribilem</line>
        <line lrx="1734" lry="566" ulx="339" uly="499">mortem, Chriſtus optaret, &amp; precaretur Pater ſi poſſibile eſt, tranſeat à me</line>
        <line lrx="1734" lry="613" ulx="340" uly="543">calix iſte; cum nunc Archangelus Michaél ſciret ac noſceret ex decreto di-</line>
        <line lrx="1734" lry="661" ulx="342" uly="594">vino, per mortem Filii DEl, perditum heminem redimendum eſſe, ut</line>
        <line lrx="1734" lry="707" ulx="345" uly="644">omnino redemptio ac ſalus humani generis opere compleretur, homo</line>
        <line lrx="1736" lry="755" ulx="345" uly="691">redimeretur, advolat S. Archangelus Michaél, agonizanti, anxio, triſti Sal-</line>
        <line lrx="1737" lry="801" ulx="346" uly="737">vatori, ne mortem inſtantem, &amp; gravia tormenta metueret, ſed animosè</line>
        <line lrx="1734" lry="858" ulx="347" uly="787">amplecteretur, ſuſtineret, animat, roborat, confortat, confirmat. Ita</line>
        <line lrx="1735" lry="908" ulx="345" uly="836">perorat Joſephus Manſius in Feſto 8. Michaelis diſc. 3. num. 7. Salutem no-</line>
        <line lrx="1737" lry="958" ulx="344" uly="885">ſtram amavit S. Michatl, qui Chriſtum in vorto anxium, &amp; pro peccatis noſtris ago-</line>
        <line lrx="1737" lry="998" ulx="340" uly="932">nizantem animavit, &amp; ut pro redemptiont noſtrd ſanguinem ſuum effunderet, ſtrenuè</line>
        <line lrx="1112" lry="1047" ulx="349" uly="992">cohortatus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2229" type="textblock" ulx="355" uly="1052">
        <line lrx="1320" lry="1104" ulx="797" uly="1052">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1741" lry="1175" ulx="461" uly="1111">Dum CHRISTUS Dominus glorioſus &amp; ſepulchro providiſſet, narrat</line>
        <line lrx="1738" lry="1232" ulx="355" uly="1158">S. Matth. cap. 28. Ecce terræ molats fadtus eſt magnus, Angelus autem Domini</line>
        <line lrx="1735" lry="1283" ulx="357" uly="1210">deſcendit de cœlo, &amp; accedens revolvit lapidem., ρ. dixit mulieribus, ſurrexit Oc.</line>
        <line lrx="1739" lry="1325" ulx="358" uly="1263">citò euntes dicite diſcipulis ejus. Ex multorum ſacrorum Interpretum non</line>
        <line lrx="1739" lry="1387" ulx="357" uly="1308">improbabili opinionè diſco: Quod quotiescunque in Sacra Scriptura An-</line>
        <line lrx="1741" lry="1430" ulx="358" uly="1353">geli alicujus fit mentio non adhibita nominis ejus ſpecificatione, per talem</line>
        <line lrx="1741" lry="1488" ulx="360" uly="1399">Angelum S. Michaelem per antonomaſiam ſemper intelligi, maximè ſi de</line>
        <line lrx="1743" lry="1525" ulx="361" uly="1449">inſigni aliqua talis Angeli operatione fit mentio: Cur nunc cum tanto im-</line>
        <line lrx="1744" lry="1577" ulx="363" uly="1492">petu, inquam terræ motu, Archangelus Michaél in reſurrectione Chniſti</line>
        <line lrx="1745" lry="1616" ulx="364" uly="1542">deſcendit? cur lapidem ipſemet revolvit? non quæſitus, dixit: reſurrexit:</line>
        <line lrx="1746" lry="1670" ulx="365" uly="1595">citoò Apoſtolis nunciari hortatur? dicam quod ſentio: Eveniunt fortuna-</line>
        <line lrx="1745" lry="1710" ulx="366" uly="1640">tiſſima nova, fidelis &amp; amans Cæſaris, Dux &amp; Princeps ipſemet, in perſona</line>
        <line lrx="1746" lry="1770" ulx="366" uly="1680">propria velociſſimè accurrit, tam fortunata nova annunciat: Fortunatiſſi-</line>
        <line lrx="1746" lry="1815" ulx="367" uly="1736">ma pro Chriſtianis hæc erant novalia, ſurrexit Chriſtus, redemptinn eſt ge-</line>
        <line lrx="1748" lry="1854" ulx="370" uly="1790">nus humanum, Adæ debitum ſolutum eſt, liberatus eit infelix homo, ex</line>
        <line lrx="1748" lry="1902" ulx="370" uly="1831">ſclavo Dæmonis, evaſit in hæredem Dei,  novalia gaudioſa! proſpera &amp;</line>
        <line lrx="1750" lry="1955" ulx="371" uly="1879">fortunata! cum impetu ergò quàm velociſſimè ipſemet Archangelus Mi⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2004" ulx="372" uly="1927">chaél, Princeps Angelorum, de coelo deſcendit, humano generi redemptio-</line>
        <line lrx="1750" lry="2055" ulx="374" uly="1976">nem ſignificat, &amp; intimat: non quæſitus ait: reſurrexit, non rogatus lapi-</line>
        <line lrx="1750" lry="2095" ulx="376" uly="2022">dem revolvit, ac inſtat: dicite diſcipulis ejus. Quis exhinc non percipiat,</line>
        <line lrx="1751" lry="2147" ulx="377" uly="2071">non intelligat, quantum S. Michaël humano generi, ac in ſpecie Verè cre-</line>
        <line lrx="1315" lry="2198" ulx="381" uly="2143">dentibus, patrocinetur; quantum foveat, ac amet.</line>
        <line lrx="1752" lry="2229" ulx="1629" uly="2175">ſepi⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="457" type="textblock" ulx="1837" uly="258">
        <line lrx="1961" lry="281" ulx="1857" uly="258">—</line>
        <line lrx="1961" lry="348" ulx="1871" uly="288">ſleu</line>
        <line lrx="1961" lry="389" ulx="1851" uly="349">Püroderm,</line>
        <line lrx="1960" lry="457" ulx="1837" uly="402">Mnen ſum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="501" type="textblock" ulx="1837" uly="457">
        <line lrx="1961" lry="501" ulx="1837" uly="457">lbne iullien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="655" type="textblock" ulx="1837" uly="547">
        <line lrx="1961" lry="655" ulx="1837" uly="547">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="924" type="textblock" ulx="1827" uly="761">
        <line lrx="1961" lry="924" ulx="1827" uly="851">Klchurl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="982" type="textblock" ulx="1848" uly="930">
        <line lrx="1961" lry="982" ulx="1848" uly="930">einommmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1153" type="textblock" ulx="1823" uly="1018">
        <line lrx="1961" lry="1079" ulx="1823" uly="1018">Ulni hoin</line>
        <line lrx="1953" lry="1153" ulx="1846" uly="1095">jerebont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2291" type="textblock" ulx="1809" uly="1507">
        <line lrx="1961" lry="1578" ulx="1817" uly="1507">niut irlrun,</line>
        <line lrx="1961" lry="1624" ulx="1817" uly="1573">ni nein uitu⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1683" ulx="1816" uly="1622">ii beu nun</line>
        <line lrx="1961" lry="1738" ulx="1817" uly="1681">1 Nelo. Unn</line>
        <line lrx="1961" lry="1798" ulx="1809" uly="1739">n nii yhnterenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1851" ulx="1817" uly="1800">mddc2, 0</line>
        <line lrx="1961" lry="1905" ulx="1816" uly="1854">unn, t unag⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1971" ulx="1818" uly="1904">in llena</line>
        <line lrx="1959" lry="2026" ulx="1820" uly="1963">Min 61), 23. Mau</line>
        <line lrx="1959" lry="2087" ulx="1822" uly="2012">un lunſſiͤ</line>
        <line lrx="1961" lry="2137" ulx="1822" uly="2079">Munti, gviln</line>
        <line lrx="1961" lry="2197" ulx="1817" uly="2125">ſieſrſ</line>
        <line lrx="1866" lry="2224" ulx="1824" uly="2186">lt</line>
        <line lrx="1961" lry="2291" ulx="1835" uly="2201">. 14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="1579" lry="291" ulx="0" uly="225">Nn CONCIO SECUNDA. 417</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="1590" lry="367" ulx="0" uly="288">ngnni LEpilogus.] Hortor ergò omnes Chriſtianos cumS. Laurchtio Ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="1580" lry="434" ulx="0" uly="352">mild ſtiniano Serm. de S. Michaele: Agnoſcant ſinguli, agnoſèant omner, pro-</line>
        <line lrx="1580" lry="484" ulx="1" uly="406">i tectorem ſuum, lum laudihus eſferant, frequenter Jollicitent precibus, de-</line>
        <line lrx="690" lry="542" ulx="34" uly="459">* votione inclinent. Amen.</line>
        <line lrx="584" lry="536" ulx="5" uly="517">roMahehl, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="1549" lry="589" ulx="0" uly="537">et er Ettrn —</line>
        <line lrx="1472" lry="691" ulx="0" uly="593">un IN FESTO S. MICHAELIS</line>
        <line lrx="1219" lry="756" ulx="2" uly="681">nitk AKRCHANGELI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="1265" lry="785" ulx="0" uly="741">Aet, nt .</line>
        <line lrx="1261" lry="835" ulx="5" uly="766">tnim CONCIO SECUINDA.</line>
        <line lrx="1292" lry="873" ulx="73" uly="839">D . * . * . 2 7*</line>
        <line lrx="1527" lry="942" ulx="0" uly="845">h Angelis ſuis Deus mandavit de te, ut cuſtodiant Textu.</line>
        <line lrx="1387" lry="1003" ulx="0" uly="928">ncf te inomnibus viis tuis. Pſalmo 9o.</line>
        <line lrx="1525" lry="1097" ulx="162" uly="1019">Cuivis homini à Deo datur Angelus cuſtos, qui Thema.</line>
        <line lrx="1377" lry="1176" ulx="0" uly="1093">niät verè boni ſunt amici, quia in neceſſitate ju-</line>
        <line lrx="723" lry="1233" ulx="0" uly="1168">in un) vant, &amp; asſiſtunt.</line>
        <line lrx="375" lry="1283" ulx="0" uly="1218">ferhusſnei.  ⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1341" ulx="0" uly="1276">nlede  h  .Iivis homini à Deo liberaliſſimo, Angelum attri-Exordium.</line>
        <line lrx="1378" lry="1394" ulx="412" uly="1340">bui, qui eum cuſtodiat, foveat, proteget; patet</line>
        <line lrx="1378" lry="1464" ulx="0" uly="1377">kaen Scripturæ textibus: Ecce ego mittam Angelum</line>
        <line lrx="1376" lry="1515" ulx="1" uly="1436">aibe meum, qui præceaat te, &amp; uſtodiat in vid, &amp; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="1377" lry="1565" ulx="6" uly="1503">eſenelioel troducat in locum, quem paravi. Exodi 23. Immittet Angelus</line>
        <line lrx="1378" lry="1618" ulx="0" uly="1561">1,Ct Domini in circuitu timentiäum eum, ut'eripiat eos. Pſal. 33. An-</line>
        <line lrx="1380" lry="1672" ulx="0" uly="1613">: DeümH geli ſuis Deus mandavit de te, ut euſtodiant ze in omnibus vii</line>
        <line lrx="1376" lry="1726" ulx="0" uly="1663">Eienei, tuis. Pſal. 90. Omner ſunt adminiſtratorii bPpiritas in miniſte-</line>
        <line lrx="1536" lry="1782" ulx="0" uly="1713">ncin: n rium miſſi propter eos, qui hæreditatem capiunt ſaluti. Paulus ad</line>
        <line lrx="1535" lry="1843" ulx="0" uly="1762">teeſie Hebræos cap. 2. Conſolatiſſimè SS. Patres: Magna dignitas 38. Patres.</line>
        <line lrx="1374" lry="1892" ulx="6" uly="1817">ati animarum, ut unaguaqie habeat, ab ortu nati vitatis in cleſto-</line>
        <line lrx="1558" lry="1957" ulx="0" uly="1869">– diam ſui Angelum deputatum ,dimo blurer, ſcribit S. Hierony- S. Hierony-</line>
        <line lrx="1508" lry="2020" ulx="0" uly="1933">ngemt⸗ mus in cap. 23. Matth. Magna beneficia tua, Domine, qui- Mun,</line>
        <line lrx="1377" lry="2069" ulx="0" uly="1998">t, rk, bus nos honordſti, dans nobis Angelos tuos in miniſterium noſtrum,</line>
        <line lrx="1378" lry="2115" ulx="0" uly="2055">exhine S dederas nobis, quidquid cæli ambitu continetur, &amp; uaſt parum re-</line>
        <line lrx="1550" lry="2169" ulx="4" uly="2110">An“ „utas hæc, quæ ſuh' cæœlo ſunt, ita zelosè S. Auguſtinus in Solilo- 8. Anguſti-</line>
        <line lrx="1485" lry="2225" ulx="107" uly="2167">quiis cap. 27. Adeſt unicuique noſtrum etiam minimo, qus s,</line>
        <line lrx="1385" lry="2281" ulx="216" uly="2223">Feſtivale. 6 ◻ g Iſunt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="275" type="textblock" ulx="333" uly="214">
        <line lrx="1961" lry="275" ulx="333" uly="214">8 IN FFSTO S. MICHAELIS ARCHANGELIL. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="575" type="textblock" ulx="347" uly="271">
        <line lrx="1961" lry="349" ulx="550" uly="271">unt in Eoccleſid Dei, Angelus bonus, Angelus Domini ,qui regat, nmmuln</line>
        <line lrx="1960" lry="412" ulx="347" uly="326">Onigenes. gui moneat, qus guabernet, tradit Origenes hom 66. in Geneſ-. lanmt⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="469" ulx="533" uly="375">Angeli hi cuſtodes verè boni noſtri amici ſunt, Juia in neceſſitate Ulri lac⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="513" ulx="533" uly="436">vel maximè juvant. Angeli ad nos habent pietatem, quia reſpi- 3 olol</line>
        <line lrx="1961" lry="575" ulx="350" uly="486">8. Vincent. &amp;iunt nos per feneſtras, &amp; quando vident nos in periculs, &amp; mi. ihen 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="783" type="textblock" ulx="351" uly="560">
        <line lrx="1961" lry="624" ulx="368" uly="560">Ferrerins ſeriis, veniunt ad defendendim nos, docet S. Vincentius Ferre. gincan</line>
        <line lrx="1961" lry="671" ulx="538" uly="614">rius Serm. 7. Dom. 5. Adv. Angeli dirigunt vias noſtras, tol. Wi alzeloagen</line>
        <line lrx="1961" lry="731" ulx="351" uly="666">Abalenſis, lendo nocumentas quæ magis accidere poſſiant, inquit Abulenſis in Aynorusaun</line>
        <line lrx="1961" lry="783" ulx="538" uly="719">Geneſ. cap. 24. MNon eſt omninò, ne vel in uià aliquod offtendi. inhr ſtttuit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="916" type="textblock" ulx="322" uly="764">
        <line lrx="1958" lry="858" ulx="537" uly="764">culum patiatur, illi nempè viam parant Angeli ſanéti, ſic loqui- kelnlenn</line>
        <line lrx="1957" lry="916" ulx="322" uly="820">S. Bernar- tur S. Bernardus Serm. in Pfal. qui habitat &amp;e. &amp; iterum ibeice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1174" type="textblock" ulx="386" uly="887">
        <line lrx="1961" lry="967" ulx="386" uly="887">dus.. Serm. 4. ſuper illud; acceſſerunt Angeli: Aadſunt tibi Angeli, m Eeictoanl</line>
        <line lrx="1961" lry="1009" ulx="534" uly="938">non modò præſenter tecum, ſed etiam pro te adſant, ut protegant, , nrleckis ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1067" ulx="536" uly="1002">adſunt, ut proſint. Propter nos, inſerviunt nobi, wiſerentuun iillls ſubje</line>
        <line lrx="1961" lry="1115" ulx="534" uly="1057">enim ſortem noſtram, videnter periculum noſtrum, &amp;zlaborem lltan,, norun</line>
        <line lrx="1961" lry="1174" ulx="537" uly="1110">visæ noſtræ, qus éonſpiciunt no-y ön magno di rimine poſitos, in öſibecti ſunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1313" type="textblock" ulx="539" uly="1160">
        <line lrx="1961" lry="1247" ulx="539" uly="1160">medio ſcilicet, inter gloriam, &amp; gebennam, quibus aut perpetud akeunc Anin</line>
        <line lrx="1961" lry="1290" ulx="539" uly="1214">regnandam eſt, aut ardendum, &amp; tanto diſerimine obnoxiot, Ils ego de An</line>
        <line lrx="1960" lry="1313" ulx="1788" uly="1264">ummuam, erbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1894" type="textblock" ulx="352" uly="1276">
        <line lrx="1895" lry="1346" ulx="539" uly="1276">omni ſollicitudine curant in bonam partem deftebtere, docet range</line>
        <line lrx="1961" lry="1399" ulx="356" uly="1320">S. Thomas S. Thomas à Villa Nov. Conc. 2. de S. Michaële. Caſtra Dei Acoinzſen</line>
        <line lrx="1961" lry="1460" ulx="358" uly="1376">à Villa Nov. e ſunt, quiaald modum caſtrorum nos muniunt, qui ſumus fa. l, 8 Ninge</line>
        <line lrx="1957" lry="1507" ulx="537" uly="1446">ciler ad ſedacendum, fragiles ad reſiſtendam, debile ad operan- linlecſſize⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1563" ulx="400" uly="1495">. dum, &amp; ideò ocurraunt nolis tanquam potentiſſemi coadjutoren, Pkengantn, 8</line>
        <line lrx="1924" lry="1612" ulx="354" uly="1557">8.Bonaven. feribit S. Bonaventura apud Manſi. diſc. 1. n. 4. Acſidua vigi-</line>
        <line lrx="1902" lry="1674" ulx="392" uly="1614">tura. antia comitantur nos zn pericali, ivw laboribus, in infirmitati. (mhtonnin</line>
        <line lrx="1901" lry="1729" ulx="537" uly="1665">bus, in negotit, in itineribus, ſemper adhortanter ad bonum, d⸗e. inn eg</line>
        <line lrx="1939" lry="1789" ulx="537" uly="1718">zeſtanter malum, protegentesgie à malo, jta S. Laurentius Juſtin. ſullhina, Kenr</line>
        <line lrx="1951" lry="1839" ulx="354" uly="1775">8. Pauren. cap. 7. de obedientià, Ms ſant, per quos ſaeſtentamur, per quos Ehkdletonen</line>
        <line lrx="1961" lry="1894" ulx="352" uly="1813">rius Juſti. ze m ayi, O in terrà juvamur, per quoy corpore &amp; mente illumi- Phedh ngelos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2083" type="textblock" ulx="351" uly="1864">
        <line lrx="1942" lry="1910" ulx="353" uly="1864">nianus. . 72 &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1962" ulx="536" uly="1882">namur, per quos in tribislatibnibits, &amp; angieſtiis conſolamur, pefk H Uhumt⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2021" ulx="351" uly="1938">8. 4 os ab infermitatibus freqenter liberamur, ſeribit S. Auguſti. in n Ris</line>
        <line lrx="1955" lry="2080" ulx="418" uly="1989">nus, nus Serm. 46. ad fratres. ImploratA S. Spiritůs gratiâ Con- an R</line>
        <line lrx="1961" lry="2083" ulx="1683" uly="2053">B 3 Inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2307" type="textblock" ulx="340" uly="2037">
        <line lrx="1895" lry="2117" ulx="534" uly="2037">ceptus placeant. Nunn in</line>
        <line lrx="1851" lry="2157" ulx="458" uly="2110">CONCEPTIUS I. uuns</line>
        <line lrx="1954" lry="2224" ulx="444" uly="2163">nfrmatio.] Chriſtus Servator noſter de Angelo cuſtode ad Apo. Einſneg e</line>
        <line lrx="1961" lry="2307" ulx="340" uly="2201">ſtolos nerarans, parvulum puerum in medio eorum ſtatuit? rch nl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="46" lry="228" ulx="2" uly="185">EUll.</line>
        <line lrx="89" lry="266" ulx="0" uly="237">—</line>
        <line lrx="96" lry="314" ulx="0" uly="263">Mhiigine⸗</line>
        <line lrx="92" lry="363" ulx="0" uly="319">n bl e</line>
        <line lrx="89" lry="422" ulx="0" uly="373">lvig innig</line>
        <line lrx="89" lry="471" ulx="0" uly="435">taten,, gin</line>
        <line lrx="92" lry="585" ulx="0" uly="542">Vincenite</line>
        <line lrx="93" lry="705" ulx="1" uly="657">ngitArle</line>
        <line lrx="95" lry="765" ulx="0" uly="710">i digl</line>
        <line lrx="95" lry="821" ulx="0" uly="762">lſatit</line>
        <line lrx="94" lry="863" ulx="0" uly="827">tat Ke. Ki⸗</line>
        <line lrx="94" lry="934" ulx="0" uly="879">Mat ti</line>
        <line lrx="96" lry="1106" ulx="0" uly="1048">Nſnnh⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1222" ulx="0" uly="1158">ulun 4</line>
        <line lrx="95" lry="1262" ulx="0" uly="1222">iſerinits</line>
        <line lrx="95" lry="1335" ulx="0" uly="1279">8 ſeline</line>
        <line lrx="96" lry="1381" ulx="0" uly="1332">neke</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="89" lry="1720" ulx="0" uly="1682">mnteret</line>
        <line lrx="95" lry="1778" ulx="0" uly="1737">Laurentn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="275" type="textblock" ulx="629" uly="182">
        <line lrx="1605" lry="275" ulx="629" uly="182">CONCIO SECUNDA. 419</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2196" type="textblock" ulx="153" uly="279">
        <line lrx="1606" lry="349" ulx="199" uly="279">Jölls parvulum, ſtatuit inmedio egrum: &amp; ſermonem concludit: Dico vobis,</line>
        <line lrx="1602" lry="391" ulx="197" uly="326">Angeli eorum ſemper vident faciem Patris mei, qui in &amp;lis eſt. Quisque etiam</line>
        <line lrx="1600" lry="437" ulx="195" uly="374">adultus &amp; ſenex Angelum habet tutelarem, qui eum protegit, fovet, cuſto-</line>
        <line lrx="1598" lry="488" ulx="193" uly="423">dit: Petrus ſenex, &amp; canus erat, dum de carcere liberatus aditat ad januam,</line>
        <line lrx="1599" lry="541" ulx="191" uly="470">Collegii Apoſtolici conventus fidelium aſſerit, non eſt Petrus, Angelus ejus</line>
        <line lrx="1595" lry="579" ulx="190" uly="518">Aſt. Actor. 12. Si nunc quivis mortalis, non tàm pueri &amp; infantes, ſed eti-</line>
        <line lrx="1594" lry="625" ulx="188" uly="568">am viri, cani, &amp; ſenes, Angelum cuſtodem habent, cur Chriſtus de hoc tu-</line>
        <line lrx="1592" lry="681" ulx="187" uly="616">telari Angelo agens ac loquens, rectè puerum, parvulum „ac impuberem,</line>
        <line lrx="1590" lry="731" ulx="186" uly="665">&amp; non potius virum adultum, vel planè ſenem decrepitum in medium pro-</line>
        <line lrx="1591" lry="772" ulx="184" uly="711">ducit, ac ſtatuit, addendo: Angeli eorum ſemper vident faciem Patris. Cur</line>
        <line lrx="1587" lry="828" ulx="182" uly="757">rectè parvulum puerum ſtatuit in medio eorum, inquiens: Angeli eorum:</line>
        <line lrx="1584" lry="866" ulx="182" uly="806">Quæſtioni reſpondeo; parvuli, impuberes, vel maxime ductore, inſtructo-</line>
        <line lrx="1583" lry="927" ulx="179" uly="855">re, cuſtode indigent, dum ob corporis debilitatem, dum ob rerum agen-</line>
        <line lrx="1580" lry="961" ulx="179" uly="904">darum, periculorum fugiendorum imperitiam; parvuli ob naturæ tenerita-</line>
        <line lrx="1579" lry="1015" ulx="176" uly="951">tem, intellects ſimplicitatem, ac morum ineptitudinem, plurimis ac ma-</line>
        <line lrx="1576" lry="1072" ulx="174" uly="1001">ximis periculis ſubjecti ſunt; adulti ac ſenes ob naturæ vires, intelligentiam,</line>
        <line lrx="1575" lry="1111" ulx="172" uly="1048">prudentiam, morum gravitatem, non adeò, ac extremè periculis ac infor-</line>
        <line lrx="1575" lry="1168" ulx="172" uly="1096">tuniis ſubjecti ſunt, fortitudine enim vincere, prudentiãâ evitare graviſſima</line>
        <line lrx="1568" lry="1216" ulx="169" uly="1143">poſſunt pericula animæ, ac corporis; non ita inſcii, debiles, inepti parvuli;</line>
        <line lrx="1571" lry="1258" ulx="170" uly="1191">Chriſtus ergò de Angelo cuſtode diſſerens, inquit: Angeli eorum: Parvulo-</line>
        <line lrx="1567" lry="1306" ulx="169" uly="1242">rum inquam, perque hæc verba indicat; quàm boni amici, fideles adjuto-</line>
        <line lrx="1567" lry="1355" ulx="167" uly="1288">res ſint Angeli, nempè ubi periculum manifeſtius, gravius damnum, major</line>
        <line lrx="1562" lry="1398" ulx="166" uly="1337">miſeria homini imminet, ibi vel maximè adjuvant, patrocinantur, aſſiſtunt,</line>
        <line lrx="1562" lry="1455" ulx="165" uly="1384">fovent, &amp; protegunt. Audiatur S. Hilarius in Pag. 129. Angelis non eget</line>
        <line lrx="1560" lry="1498" ulx="164" uly="1433">natura, ſed imbecillitas noſtra, nil eorum, quæ agimns, ignorat Deus, ſed infantia</line>
        <line lrx="1315" lry="1543" ulx="165" uly="1480">noſra ad erogandum, &amp; promerendum bhos tales deſiderat oratores.</line>
        <line lrx="1113" lry="1598" ulx="598" uly="1548">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1553" lry="1663" ulx="245" uly="1606">Canticorum 7. narrat ſacer textus: lectulum Salomonis circumſtare</line>
        <line lrx="1551" lry="1721" ulx="157" uly="1654">Plurimos fortes: En lectulum Salomoenis circunſtant JNexaginta fortes. Qui</line>
        <line lrx="1549" lry="1766" ulx="159" uly="1702">ſunt illi fortes; &amp; cur leéctulum in tantâ copiâ circumſfant? reſpondeo ad</line>
        <line lrx="1548" lry="1811" ulx="157" uly="1752">utramque quæſtionem: S. Ambroſius lib. de Virgin. per hos fortes, intel-</line>
        <line lrx="1545" lry="1866" ulx="154" uly="1798">ligit ſanctos Angelos: Per lectulum intelligo ſlatum hominis afflictum,</line>
        <line lrx="1544" lry="1902" ulx="154" uly="1846">ac miſerum, ut infirmitatem, debilitatem, virium laſſitudinem, animi mœ-</line>
        <line lrx="1544" lry="1951" ulx="153" uly="1895">rorem ac triſtitiam, his enim in caſibus vel maxime lectulus tenetur, &amp;</line>
        <line lrx="1543" lry="2010" ulx="153" uly="1944">Ppremitur; ad lectulum’ergò in copia adſunt S. Angeli, perquàm optimi</line>
        <line lrx="1543" lry="2049" ulx="154" uly="1991">amici, in copia, indeſinenter vel maximè aſſiſtunt, juvant, fovent,</line>
        <line lrx="1539" lry="2104" ulx="153" uly="2040">Patrocinantur, in corporis vel animi miſeriis, neceſſitatibus, anguſtiis,</line>
        <line lrx="1539" lry="2147" ulx="153" uly="2088">2c periculis. Totum quantum ad nos offcium Angelorum eſt, ut defendant nos à</line>
        <line lrx="1540" lry="2196" ulx="153" uly="2132">malo, G conſervent nos in bono. Inquit Abbas Cellenſ. lib. de myſtica ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2294" type="textblock" ulx="155" uly="2180">
        <line lrx="439" lry="2227" ulx="155" uly="2180">Poſ. tabernaculi.</line>
        <line lrx="1538" lry="2294" ulx="319" uly="2237">J Egg2 CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1709" lry="838" type="textblock" ulx="297" uly="216">
        <line lrx="1521" lry="274" ulx="297" uly="216">4²⁰ IN FESTO S. MICHAELIS ARCHANGELI,</line>
        <line lrx="1587" lry="381" ulx="758" uly="282">cONEETTGS III. las habeh</line>
        <line lrx="1695" lry="398" ulx="447" uly="340">jas cap. 6. vidit Angelos ſanctos ſex alis ornatos, alas habebant in</line>
        <line lrx="1695" lry="453" ulx="368" uly="344">SS H alsin pedibus: Seraphin ſtabant ſuper illud, ſex ale</line>
        <line lrx="1697" lry="497" ulx="302" uly="413">capi S ſex alæ alteri, duabus velabant faciem ejus, &amp; duabus velabant pedes ejus,</line>
        <line lrx="1704" lry="551" ulx="305" uly="462">S/2 abus volabant; quid alæ ad caput? ad corpus, &amp; ad pedes ſignificant?</line>
        <line lrx="1700" lry="602" ulx="307" uly="495">SAas ſius Areopagita lib. 6. de cœleſti Hierarch. per alas ad caput intel.</line>
        <line lrx="1706" lry="649" ulx="306" uly="549">ialiemgue rei initluum, &amp; principium, per alas ad corpus, rei alicujus</line>
        <line lrx="1702" lry="703" ulx="337" uly="627">nedium, ſeu partem dimidiam, per alas ad pedes, intelligit finem, &amp; exi-</line>
        <line lrx="1709" lry="743" ulx="310" uly="654">n Alæ tot in Angelis, velox eéorum indicat auxilium, ſubſidium ac pa-</line>
        <line lrx="1703" lry="795" ulx="312" uly="701">trocinium, S. Angeli velociſſimè nobis ſubveniunt, tàm in principio, in</line>
        <line lrx="1705" lry="838" ulx="315" uly="746">Kativitate jam noſtrâ, quam in medio curſu annorum noſtrorum, quàm in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="876" type="textblock" ulx="315" uly="824">
        <line lrx="1711" lry="875" ulx="315" uly="824">fine, &amp; termino, ſeu exitu vitæ noſtræ, adjuvant in initio, in medio, &amp; in</line>
        <line lrx="508" lry="876" ulx="397" uly="861">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1918" type="textblock" ulx="316" uly="865">
        <line lrx="1709" lry="932" ulx="316" uly="865">fine; movent alas cuſtodiæ ſuæ in favorem, S. obſequium noſtrum, in Principio,</line>
        <line lrx="1421" lry="990" ulx="317" uly="905">medio, &amp;termino vitæ noſtræ. Verba ſunt Dionyſii Areopag.</line>
        <line lrx="1706" lry="1080" ulx="767" uly="978">CONCEEIUS. IV. Dei, ſie ſod</line>
        <line lrx="1686" lry="1127" ulx="533" uly="1034">1 dicuntur ſedere; ſed ſtare ante t ronum Dei,  ſo</line>
        <line lrx="1708" lry="1166" ulx="316" uly="1035">cA Anenn n diene Kli DEI, ut adſiſterent coran Domino Cur ant</line>
        <line lrx="1702" lry="1192" ulx="320" uly="1108">Op. 4. Angeli? Quid tandem eſt, cur Angeli quotidiè aſſiſtentes indicantur?</line>
        <line lrx="1706" lry="1243" ulx="318" uly="1155">Qrrri S Chryſoſtomus in cat. Ita DEO aſſiſtentes dicit ipſe ES US,</line>
        <line lrx="1706" lry="1292" ulx="316" uly="1192">Zur vulruin intuentur: Semper vident faciem Patris mei, qui in CElis eſt.</line>
        <line lrx="1708" lry="1343" ulx="321" uly="1247">H cap. I8. Cur tàm fixè ac indeſinenter DEl vultum contemplantur?</line>
        <line lrx="1646" lry="1415" ulx="324" uly="1322">reſpondeo ad utramque quæſtionem: S. Auguſtinus in Pimum 100)</line>
        <line lrx="1712" lry="1436" ulx="399" uly="1375">. Stare Advocati munus eſt. Stant ergò Angeli in cœlis, apud DEUM</line>
        <line lrx="1710" lry="1487" ulx="327" uly="1397">do⸗ obis rogant, ſollicitant. Faciem DEI Patris ſpeculum dixeris, in</line>
        <line lrx="1713" lry="1531" ulx="324" uly="1446">Droh id creaturam geritur, momento in ſpiritu videtur; faciem</line>
        <line lrx="1710" lry="1580" ulx="329" uly="1490">Ase Pei Patris ſemper inſpiciunt, noſtras miſerias &amp; pericula inibi dum</line>
        <line lrx="1713" lry="1627" ulx="329" uly="1544">esd aln, perſpiciunt, ſine morà Deum precantur, Deum rogant, mala</line>
        <line lrx="1712" lry="1676" ulx="331" uly="1593">Snia &amp; pericula clementiſſimè avertat, bona indulgeat, &amp; tribulat. Ita</line>
        <line lrx="1714" lry="1724" ulx="334" uly="1636">arcn H Catena: Adſunt, ut inipiciant eſſentiæ divinæ ſpeculum in</line>
        <line lrx="1713" lry="1769" ulx="339" uly="1687">togue 1 ſtras contuentur miſeriazs, ut intelligamus, quod rebus noſtratibus ſemper</line>
        <line lrx="1711" lry="1821" ulx="341" uly="1738">1 ilantes conſulunt. Præclarè S. Laurentius Juſtinianus Serm. de Euchar.</line>
        <line lrx="1712" lry="1869" ulx="337" uly="1785">Vo s in hujus peregrinationis naufragio perielitemur, præbent conſilia ſalutaria,</line>
        <line lrx="1711" lry="1918" ulx="338" uly="1827">igtecantin orationes perferunt, coram Deo offerunt vota, ſupplicationes impe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2282" type="textblock" ulx="337" uly="1913">
        <line lrx="1293" lry="1968" ulx="353" uly="1913">trant rtant gratiam. .</line>
        <line lrx="1701" lry="2049" ulx="341" uly="1921">nante carter&amp; cokxcrrTös n</line>
        <line lrx="1712" lry="2070" ulx="466" uly="2014">eneſis cap. 7. narrat ſacer textus: Poſtquam Noë ſe cum ſuis in Ar-</line>
        <line lrx="1713" lry="2119" ulx="404" uly="2013"> nſer, R irn jam aquæ ſuper terram invaluiſſent, DEUM in pro-</line>
        <line lrx="1713" lry="2172" ulx="341" uly="2081">23 erſonã, Noë in Arca, foris, &amp; ab extrinſeco incluſiſſe . Malußit eum</line>
        <line lrx="1713" lry="2249" ulx="338" uly="2127">e fol⸗ :Cur ipſamet Majeſtas Divina in auguſtiſſimòâ Uratleni N. Ren</line>
        <line lrx="1606" lry="2282" ulx="337" uly="2201">dit? cur hoc officium, ac munus non Angelis committit? Conſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="926" type="textblock" ulx="1805" uly="258">
        <line lrx="1961" lry="287" ulx="1806" uly="258">——</line>
        <line lrx="1961" lry="338" ulx="1806" uly="280">unicomnnſen</line>
        <line lrx="1958" lry="386" ulx="1805" uly="331">Ienyetiuls</line>
        <line lrx="1961" lry="435" ulx="1818" uly="386">,Clueium i</line>
        <line lrx="1961" lry="480" ulx="1817" uly="441">Ewontes promin</line>
        <line lrx="1961" lry="525" ulx="1816" uly="481">lemimortui ge⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="578" ulx="1814" uly="526">Ont, commiſtſ</line>
        <line lrx="1956" lry="621" ulx="1813" uly="579">lliostutele ſe</line>
        <line lrx="1958" lry="671" ulx="1812" uly="631">orciem invoca</line>
        <line lrx="1958" lry="720" ulx="1812" uly="678">Pineniu ſalgare,</line>
        <line lrx="1961" lry="767" ulx="1811" uly="729">Ueitulbberate: un</line>
        <line lrx="1961" lry="825" ulx="1810" uly="778">elsenperet, ip</line>
        <line lrx="1961" lry="875" ulx="1810" uly="827">honintse fori</line>
        <line lrx="1961" lry="926" ulx="1808" uly="875">it unnnti alin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2218" type="textblock" ulx="1797" uly="1027">
        <line lrx="1961" lry="1077" ulx="1830" uly="1027">lgrells flis</line>
        <line lrx="1961" lry="1119" ulx="1805" uly="1079">ie docem &amp;com</line>
        <line lrx="1961" lry="1175" ulx="1804" uly="1128">nn eate egoce</line>
        <line lrx="1961" lry="1230" ulx="1804" uly="1178">l u. Nlengee</line>
        <line lrx="1959" lry="1279" ulx="1803" uly="1223">Gan en rter</line>
        <line lrx="1961" lry="1331" ulx="1802" uly="1276">Uſben; nin A</line>
        <line lrx="1961" lry="1379" ulx="1802" uly="1324">nimn dtie, in</line>
        <line lrx="1960" lry="1421" ulx="1801" uly="1371"> rrcedebat, E</line>
        <line lrx="1959" lry="1478" ulx="1802" uly="1422">i, Nrrrellt eg,</line>
        <line lrx="1961" lry="1521" ulx="1802" uly="1474">Unſlamn gelenit, ne</line>
        <line lrx="1961" lry="1578" ulx="1802" uly="1518">lun, tlltelan</line>
        <line lrx="1958" lry="1629" ulx="1797" uly="1561">Vyh lrilingent</line>
        <line lrx="1961" lry="1671" ulx="1823" uly="1627">Umdeterein int</line>
        <line lrx="1961" lry="1727" ulx="1803" uly="1663">nſmpſt ſem, t</line>
        <line lrx="1959" lry="1769" ulx="1803" uly="1714">fii, GDiretn</line>
        <line lrx="1960" lry="1828" ulx="1803" uly="1762">elbgllperekedt,</line>
        <line lrx="1961" lry="1869" ulx="1807" uly="1814">ln egerlt ad</line>
        <line lrx="1961" lry="1921" ulx="1805" uly="1857">ilhmngneht, 4</line>
        <line lrx="1952" lry="1966" ulx="1807" uly="1904">pelucen, diet</line>
        <line lrx="1959" lry="2018" ulx="1809" uly="1949">Kufm hen</line>
        <line lrx="1960" lry="2067" ulx="1814" uly="2008">clngelenſto</line>
        <line lrx="1961" lry="2117" ulx="1822" uly="2050">inKantliumter</line>
        <line lrx="1957" lry="2165" ulx="1846" uly="2105">fute, Gan</line>
        <line lrx="1959" lry="2218" ulx="1831" uly="2145">Küinuhne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="72" lry="672" ulx="4" uly="624">fnen be</line>
        <line lrx="72" lry="725" ulx="2" uly="672">Püdlung</line>
        <line lrx="71" lry="777" ulx="0" uly="728">amrine</line>
        <line lrx="73" lry="826" ulx="2" uly="786">rund l</line>
        <line lrx="74" lry="870" ulx="0" uly="825">inmelot</line>
        <line lrx="75" lry="931" ulx="0" uly="872">m, in In</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="78" lry="1085" ulx="0" uly="1042">in Del</line>
        <line lrx="80" lry="1129" ulx="0" uly="1092">iror Cl</line>
        <line lrx="80" lry="1183" ulx="0" uly="1139">Senterint</line>
        <line lrx="81" lry="1238" ulx="0" uly="1189">itie</line>
        <line lrx="80" lry="1294" ulx="7" uly="1251">,imn</line>
        <line lrx="82" lry="1336" ulx="0" uly="1297">Vcontent</line>
        <line lrx="84" lry="1376" ulx="0" uly="1338">llnont</line>
        <line lrx="84" lry="1435" ulx="0" uly="1386">is,</line>
        <line lrx="81" lry="1487" ulx="0" uly="1437">Mln Gn</line>
        <line lrx="84" lry="1527" ulx="0" uly="1487">itent,t</line>
        <line lrx="84" lry="1587" ulx="0" uly="1535">ealni,</line>
        <line lrx="85" lry="1631" ulx="1" uly="1592">unmtcert</line>
        <line lrx="81" lry="1678" ulx="1" uly="1635">1, Ettben</line>
        <line lrx="86" lry="1731" ulx="0" uly="1683">oint ien</line>
        <line lrx="86" lry="1780" ulx="0" uly="1728">öfuke:</line>
        <line lrx="87" lry="1824" ulx="2" uly="1778">Gen El</line>
        <line lrx="87" lry="1881" ulx="1" uly="1828">tootte</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1936" type="textblock" ulx="5" uly="1880">
        <line lrx="88" lry="1936" ulx="5" uly="1880">Muun</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="87" lry="2085" ulx="0" uly="2030">leanmii</line>
        <line lrx="87" lry="2184" ulx="0" uly="2133">blke: N</line>
        <line lrx="88" lry="2230" ulx="0" uly="2180">kentie</line>
        <line lrx="83" lry="2283" ulx="0" uly="2224">it, C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="282" type="textblock" ulx="594" uly="224">
        <line lrx="1568" lry="282" ulx="594" uly="224">CONCIO SECUNDA. 4²⁵⁴</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="783" type="textblock" ulx="158" uly="293">
        <line lrx="1564" lry="347" ulx="158" uly="293">ſumma commiſeratio, amor, ac ſollictudo, quàm erga nos homines maxi-</line>
        <line lrx="1561" lry="400" ulx="161" uly="341">mè in periculis &amp; miſeriis conſtitutos, Angeli habent, &amp; retinent, ac por-</line>
        <line lrx="1563" lry="446" ulx="162" uly="389">tant; diluvium jam univerſam terram repleverat,aquæ ſuper omnes colles</line>
        <line lrx="1564" lry="495" ulx="162" uly="440">&amp; montes prominebant, lamentabili ejulatu homines ſuper aſſeres &amp; tra-</line>
        <line lrx="1567" lry="541" ulx="161" uly="488">bes ſemimortui denatantes, auxilium ?miſericordiam precabantur, ac invo-</line>
        <line lrx="1566" lry="590" ulx="163" uly="534">cabant; commiſiſſet nune D E US clauſuram arcæ Angelis, &amp; hi vidiſſent</line>
        <line lrx="1564" lry="633" ulx="162" uly="583">confiſos tutelæ ſuæ tantis in periculis conſtitutos, tàm lamentabili voce mi-</line>
        <line lrx="1562" lry="687" ulx="161" uly="632">ſericordiam invocantes, ſummàâ curàâ adlaborâſſent S. Angeli, ſuos clientes</line>
        <line lrx="1563" lry="732" ulx="163" uly="679">ab interitu ſalvare, Arcæ januas aperire, reſerare, in Arcam detrahere 2b</line>
        <line lrx="1570" lry="783" ulx="162" uly="728">interitu liberare: ut ergo omnem adjutorir occaſionem erga homines Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="840" type="textblock" ulx="155" uly="775">
        <line lrx="1567" lry="840" ulx="155" uly="775">Angelis eriperet, ipſemet Deus Arcam de foris clauſit, &amp; reſeravit: Incluſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="928" type="textblock" ulx="160" uly="826">
        <line lrx="1571" lry="883" ulx="165" uly="826">eum Dominns de foris; non Angelis commiſit clavim ad Arcam, ne indiſeretd</line>
        <line lrx="1366" lry="928" ulx="160" uly="871">pietate oommoti, aliquem introducerent, ſubſcribit S. Chryſoſtomus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1230" type="textblock" ulx="162" uly="946">
        <line lrx="1122" lry="1001" ulx="602" uly="946">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1562" lry="1082" ulx="254" uly="1020">Egreſſis filiis Iſraẽl ex Æagypto in terram promiſſam, optimus DEUS</line>
        <line lrx="1565" lry="1132" ulx="162" uly="1075">in viæ ducem &amp; comitem demandat Angelum, qui iter demonſtraret, ac po-</line>
        <line lrx="1563" lry="1176" ulx="163" uly="1121">pulum cautè deduceret, de hoc itineris duce Angelo narrat ſacer textus</line>
        <line lrx="1565" lry="1230" ulx="166" uly="1169">Exodi 144. Yollensque ſe Angelus Domini, qui præcedebat caſtra Irael, abiit poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1279" type="textblock" ulx="132" uly="1218">
        <line lrx="1560" lry="1279" ulx="132" uly="1218">cos, &amp; cum eo pariter eolumna nubis; priora dimittens poſi tergum ſtetit. No-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2182" type="textblock" ulx="164" uly="1270">
        <line lrx="1562" lry="1325" ulx="165" uly="1270">tare libeat; quia Angelus jam præcedebat caſtra, jam caſtra Iraël ſequeba-</line>
        <line lrx="1561" lry="1372" ulx="166" uly="1316">tur: jam à facie, jam à tergo, Angelus, cuſtos fidelis aderat: quod caſtra</line>
        <line lrx="1564" lry="1418" ulx="164" uly="1364">Iſraél præcedebat, &amp; anteibat, facllè capio: Dux erat Angelus viæ, &amp; iti-</line>
        <line lrx="1562" lry="1468" ulx="166" uly="1412">neris, præcedit ergò, viam demonſtrans, iter dirigens; ſed ad quid ſtatio-</line>
        <line lrx="1560" lry="1519" ulx="168" uly="1461">nem ſuam deſerit, non jam Iſraélem præcedit, ſed à tergo ſequitur? priora</line>
        <line lrx="1561" lry="1564" ulx="168" uly="1509">dimittens, poſt tergum ſtetit. Ad quid à tergo ſequitur? à tergo imminebant</line>
        <line lrx="1562" lry="1642" ulx="167" uly="1558">Populo Ifraéli ingenita pericula; Pharao Kex cum inſtruékiiſimo, &amp; nume-</line>
        <line lrx="1568" lry="1665" ulx="167" uly="1605">roſiſſimo exercitu inſequitur Iſraélitas: Junxit ergo currum, &amp; omnem popu-</line>
        <line lrx="1565" lry="1714" ulx="172" uly="1654">lum aſſumpſit ſecum, tulitque ſex centos currus electos, &amp; quidquid in Egbto cur-</line>
        <line lrx="1564" lry="1757" ulx="171" uly="1699">ruum fuit, &amp; Duces totius exercitus. Exodi I4. Angelus ergo ſtationem de-</line>
        <line lrx="1564" lry="1798" ulx="172" uly="1750">ſerit, qui præcedebat, &amp; quaſi ad mare rubrum à fronte filios Iſraël tutos ac</line>
        <line lrx="1566" lry="1857" ulx="171" uly="1799">ſecuros locaverat, ad tergum filiorum Iſrael retrocedit, ubi maximum pe-</line>
        <line lrx="1566" lry="1904" ulx="175" uly="1847">riculum ingruebat, ſe convertit, hoc grande periculum avertens, impedi-</line>
        <line lrx="1566" lry="1950" ulx="178" uly="1894">ens, eludens. Sic concludit Oleaſter hic: Ambulavit poſt eos, ut metum INra-</line>
        <line lrx="1567" lry="1996" ulx="181" uly="1939">elis auferret, prohibendo acceſſum Pharaonis ad populum. Tam boni ſunt amici</line>
        <line lrx="1568" lry="2047" ulx="180" uly="1989">ſanéti Angeli cuſtodes, ubi periculum maximum imminet, eò in adjuto-</line>
        <line lrx="1579" lry="2099" ulx="180" uly="2038">rium &amp; auxilium ſe vel maximè convertunt, &amp; advolant. Angelus te præ-</line>
        <line lrx="1577" lry="2146" ulx="181" uly="2083">munit à fronte, &amp; à tergo te cuſtodit, &amp; nibil incuſtoditum relinquit, concludit</line>
        <line lrx="762" lry="2182" ulx="181" uly="2131">Sanétus Ambroſius in Pſalm. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2291" type="textblock" ulx="908" uly="2231">
        <line lrx="1562" lry="2291" ulx="908" uly="2231">Sg2 3 CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="288" type="textblock" ulx="326" uly="209">
        <line lrx="1608" lry="288" ulx="326" uly="209">422 MI FESTO S. MICHAELIS ARCHANGEL,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="465" type="textblock" ulx="335" uly="366">
        <line lrx="1744" lry="419" ulx="427" uly="366">petrus devinétus detinebatur in carcere, qui inter duos milites deten-</line>
        <line lrx="1756" lry="465" ulx="335" uly="417">tus dormiebat, hunc vinctum excitat Angelus, ſalvum, &amp; incolumem &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="858" type="textblock" ulx="326" uly="464">
        <line lrx="1721" lry="517" ulx="336" uly="464">carcere educit: prima fronte Petro videbatur, quaſi ſomniaret: Exiſtimabat</line>
        <line lrx="1719" lry="572" ulx="328" uly="510">ſe viſum videre; transeuntes autem per primam ſecundam cuſtodiam „vene-</line>
        <line lrx="1717" lry="618" ulx="335" uly="559">runt ad portam ferream, quæ ducit ad civitatem, quæ ulitò aperta eſt eis, .</line>
        <line lrx="1719" lry="694" ulx="339" uly="608">Et Petrus ad ſe reverſus dixit; nunc ſcio verè, quoniam nr Dominus Angelum</line>
        <line lrx="1720" lry="716" ulx="326" uly="656">Juum. Actor. 12. Liber uunc e carcere Petrus, venit 4d omum Mariæx, mattis</line>
        <line lrx="1720" lry="767" ulx="335" uly="701">Joannis, qui cognominatus eſt Marcus, ubi erant multi congregati  orantes,</line>
        <line lrx="1720" lry="815" ulx="335" uly="747">pulſante autem eo ad oſtium januæ, proceſſit puella ad viaendum Ec. ut cogno-</line>
        <line lrx="1720" lry="858" ulx="339" uly="801">vit vocem Petri, præ gaudio non aperuit januam, ſed iutrocurrens nunciavit, ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="957" type="textblock" ulx="342" uly="848">
        <line lrx="1732" lry="906" ulx="342" uly="848">Petrum ante januam: at illi dixerunt ad eam, inſanis SSc. Angelus ejus eſt.</line>
        <line lrx="1732" lry="957" ulx="342" uly="898">Hic quæro, unde Petrus, qui primâ fronte, quod factum eſt ſomnium ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1055" type="textblock" ulx="340" uly="947">
        <line lrx="1722" lry="999" ulx="340" uly="947">dicavit, tandem Angelum adjutorem affirmat: Wunc ſcio verè, quia miſit</line>
        <line lrx="1722" lry="1055" ulx="342" uly="995">Deus Angelum ſuum. Unde, ex quibus motivis argumentatur eſſe Ange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1194" type="textblock" ulx="341" uly="1039">
        <line lrx="1754" lry="1102" ulx="341" uly="1039">lum:?: Item, congregati in domo Mariæ, matris Marci, unde affirmant,</line>
        <line lrx="1744" lry="1149" ulx="343" uly="1091">ad januam qui pullat, non eſt Petrus, ſed Angelus ejus eſt? reſpondeo: in</line>
        <line lrx="1741" lry="1194" ulx="341" uly="1141">ſumma, &amp; extrema neceſſitate, ac vitæ periculo conſtitutus erat Petrus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1394" type="textblock" ulx="341" uly="1187">
        <line lrx="1720" lry="1241" ulx="344" uly="1187">inter duos milites, vinéctus catenis duabus, cras ad ſupplicium educendus,</line>
        <line lrx="1720" lry="1294" ulx="343" uly="1239">&amp; tanto periculo ut ſe ſalvum vidit Petrus, ut ſalvum &amp; liberum Petrum</line>
        <line lrx="1720" lry="1340" ulx="344" uly="1282">eſſe inaudiunt fideles congregati, indubiè concludunt: Angelus ejis eſt.</line>
        <line lrx="1721" lry="1394" ulx="341" uly="1331">Angelus juvavit, liberavit: quò major enim neceſſitas, eò magis adſunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1446" type="textblock" ulx="384" uly="1437">
        <line lrx="397" lry="1446" ulx="384" uly="1437">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1485" type="textblock" ulx="342" uly="1430">
        <line lrx="1752" lry="1485" ulx="342" uly="1430">nandez in Geneſ. cap. 23. Tunc Angelum eſſe à tempore conjectabant, eſt Petræz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1536" type="textblock" ulx="346" uly="1474">
        <line lrx="1719" lry="1536" ulx="346" uly="1474">in carcere, periclitatur vita, mortem exſpectat, ergo Petri Angelus eſt, ut pericli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1583" type="textblock" ulx="344" uly="1523">
        <line lrx="1772" lry="1583" ulx="344" uly="1523">tanti opem ferat, vinttum liberet, &amp;&amp;&amp; à mortis faucibus eripiat, vigilat Angeluu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1630" type="textblock" ulx="354" uly="1573">
        <line lrx="1704" lry="1630" ulx="354" uly="1573">C&amp; circumcurfat. O verè amicum bonum!  amorem! 6 commiferationem!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1697" type="textblock" ulx="448" uly="1627">
        <line lrx="1744" lry="1697" ulx="448" uly="1627">[REpilogus.] Hortor ergò, cum S. Bernardo Serm. de Angelis:;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1917" type="textblock" ulx="341" uly="1690">
        <line lrx="1718" lry="1750" ulx="341" uly="1690">Simus devotè, ſimus grati tantts uuſtzodihus, redamemtzs eos quantum pos-</line>
        <line lrx="1711" lry="1818" ulx="391" uly="1742">ſamms, quantun debemus, aßfeltuosè tanquam ſuturor aliquando cohe-</line>
        <line lrx="1578" lry="1860" ulx="511" uly="1801">redes, &amp; noſtros interim acteres, &amp; tutores à Patre poſitos,</line>
        <line lrx="1483" lry="1917" ulx="801" uly="1855">&amp; præpoſitos nolbis. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1442" type="textblock" ulx="344" uly="1379">
        <line lrx="1751" lry="1442" ulx="344" uly="1379">adjuvant hi optimi amici, Angeli cuſtodes: Audiamus doctiſſimum Fer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="358" type="textblock" ulx="1861" uly="284">
        <line lrx="1961" lry="358" ulx="1861" uly="284">NI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="836" type="textblock" ulx="1768" uly="552">
        <line lrx="1961" lry="627" ulx="1805" uly="552">Aluun</line>
        <line lrx="1961" lry="703" ulx="1803" uly="643">un⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="773" ulx="1768" uly="706">Ummozelo,</line>
        <line lrx="1961" lry="836" ulx="1855" uly="785">cinantun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1321" type="textblock" ulx="1770" uly="1045">
        <line lrx="1961" lry="1093" ulx="1809" uly="1045">ünn</line>
        <line lrx="1961" lry="1138" ulx="1809" uly="1095">XT zahi</line>
        <line lrx="1961" lry="1208" ulx="1797" uly="1153">Enlimos, a0 pe</line>
        <line lrx="1961" lry="1270" ulx="1804" uly="1209">e uanta ſt 4</line>
        <line lrx="1956" lry="1321" ulx="1770" uly="1269">mumn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1376" type="textblock" ulx="1769" uly="1321">
        <line lrx="1961" lry="1376" ulx="1769" uly="1321">i v) Aidin;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1772" type="textblock" ulx="1791" uly="1377">
        <line lrx="1961" lry="1424" ulx="1795" uly="1377">ubucun in te</line>
        <line lrx="1961" lry="1487" ulx="1791" uly="1432">Ent ,ſeribit . P</line>
        <line lrx="1961" lry="1542" ulx="1800" uly="1490">Mcelnun Mubi</line>
        <line lrx="1957" lry="1594" ulx="1793" uly="1545">u,, un attrabir</line>
        <line lrx="1961" lry="1666" ulx="1791" uly="1603">ling tnn g ca</line>
        <line lrx="1961" lry="1719" ulx="1801" uly="1657">4 t gli ih</line>
        <line lrx="1951" lry="1772" ulx="1801" uly="1717">thet, N7 t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1837" type="textblock" ulx="1766" uly="1771">
        <line lrx="1961" lry="1837" ulx="1766" uly="1771">iijt ſint a Aud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2181" type="textblock" ulx="1790" uly="1822">
        <line lrx="1961" lry="1881" ulx="1790" uly="1822">lin Denme nun.</line>
        <line lrx="1961" lry="1935" ulx="1820" uly="1880">iten, neg</line>
        <line lrx="1958" lry="1997" ulx="1801" uly="1933">“ mninun, do</line>
        <line lrx="1959" lry="2066" ulx="1803" uly="1995">te nher ſuucl</line>
        <line lrx="1932" lry="2117" ulx="1804" uly="2053">in ucfinen</line>
        <line lrx="1829" lry="2115" ulx="1816" uly="2102">„</line>
        <line lrx="1961" lry="2181" ulx="1808" uly="2107">en guen, nj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1578" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="1578" lry="276" ulx="634" uly="194">CONCrO TERTIgA.. 423</line>
        <line lrx="1477" lry="377" ulx="272" uly="296">IN FESTLO S. MICHAELIS</line>
        <line lrx="1158" lry="456" ulx="578" uly="385">ARCHANGELI,</line>
        <line lrx="1216" lry="525" ulx="517" uly="470">CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1529" lry="628" ulx="169" uly="556">Angeli eorum ſoemper vident ſaciem Patris mei Pextus</line>
        <line lrx="1131" lry="704" ulx="0" uly="629">i qui in cœlis eſt. Matth. cap. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="74" lry="744" ulx="0" uly="699">Mier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="786" type="textblock" ulx="4" uly="708">
        <line lrx="1536" lry="786" ulx="4" uly="708">Summo zelo, &amp; charitate S. Angeli nobis patro- Theam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="286" type="textblock" ulx="1528" uly="277">
        <line lrx="1572" lry="286" ulx="1528" uly="277">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="338" lry="794" ulx="5" uly="762">GeGr⸗ .</line>
        <line lrx="530" lry="835" ulx="0" uly="800"> klnii Clnantur.</line>
        <line lrx="1548" lry="935" ulx="367" uly="866"> Ngelos alatos ſe conſpexiſſe deſcribit Iſaias c. 6. Exordium.,</line>
        <line lrx="1507" lry="995" ulx="0" uly="920">i 4 Academicus Angelo alato ſubſeribit: Amor ad.</line>
        <line lrx="1279" lry="993" ulx="50" uly="972">13 „JI2 . . . „ . . 2</line>
        <line lrx="1380" lry="1036" ulx="0" uly="979">htuurckl didit alas; alæ promptitudinis animi effectus</line>
        <line lrx="1382" lry="1100" ulx="0" uly="1038">, Unlek ſignant; amor immenſus, quo nobis S. Angeli</line>
        <line lrx="1377" lry="1148" ulx="0" uly="1092">6 iehe addicti ſunt, facit ees alatos, zeloſiſſimos, affe-</line>
        <line lrx="1537" lry="1202" ulx="1" uly="1144">Dm Quoſiſſimos, ac promptiſſimos erga nos. Audiamus Patres: SS. Patres.</line>
        <line lrx="1537" lry="1259" ulx="0" uly="1200">icunen Vide quanta ſit Angelorum charitas, qui in cœlo empyreo crea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="1372" lry="1319" ulx="0" uly="1247">Altan ti, tanquam in loco ſibi convenienti, &amp; apto divinæ contempla-</line>
        <line lrx="1377" lry="1369" ulx="1" uly="1304">1 A oni, pro divind obedientid, &amp; charitate ad proximum, habi-</line>
        <line lrx="1374" lry="1434" ulx="0" uly="1352">r tant nobiscum in terrd, in loco obſcuriſſimo R cælo empyreo com-</line>
        <line lrx="1547" lry="1495" ulx="0" uly="1422">ent paretur, ſeribit S. Bonaventura Serm. 1I. de Angelis. De eæ-s Bonapem</line>
        <line lrx="1556" lry="1542" ulx="164" uly="1476">celſo cœlorum habitaculo, ad conſolandoz, Viſitandas, &amp; a Ar. urn. .</line>
        <line lrx="1544" lry="1592" ulx="73" uly="1531">vandes, nos, attrahit ſupereminens charitas Angeloz. Ita S. Au- s. Anguſti-</line>
        <line lrx="1479" lry="1649" ulx="0" uly="1590">Gne enuſtinus tom. 9. cap. de diligendo Deo: &amp; Serm. ad fratres: Rue.</line>
        <line lrx="1374" lry="1710" ulx="5" uly="1638">n e Ipſi ſunt, qui pro nobis contra dæmones Pugnant, &amp; vibtorzam</line>
        <line lrx="1371" lry="1762" ulx="0" uly="1698">geneſln obtinent, ipſi ſant, qui valäaè nos diligunt. Angelz bonz pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="1374" lry="1822" ulx="0" uly="1753">ild niorer ſunt ad adjuvandum, qudm Demones ad infeſtandam,</line>
        <line lrx="1375" lry="1881" ulx="0" uly="1808">e,hen aliquè Dæmones nunquam ceſſant ab infeſtatione homini wque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2259" type="textblock" ulx="156" uly="1863">
        <line lrx="1369" lry="1921" ulx="165" uly="1863">ad mortem, ergò neque Angeli cuſtodes ceſſant aliquando in cu-</line>
        <line lrx="1528" lry="1980" ulx="156" uly="1917">Ktodid hominum, docet Abulenſis quæſt. 69. in cap. 1 S. Mat-Abulenſis</line>
        <line lrx="1515" lry="2031" ulx="165" uly="1973">thæi. Semper ſuadent bona, ad orandum provocant, excitant</line>
        <line lrx="1370" lry="2088" ulx="165" uly="2029">ad compunltionem &amp; ſietum, Dei ſeientiam ingerunt, timorem</line>
        <line lrx="1369" lry="2148" ulx="157" uly="2086">flialem docent, pacifiant mentem, cogitationes ordinant, Bei</line>
        <line lrx="1373" lry="2200" ulx="165" uly="2138">infundunt dulcedinem, occulta pandunt, cuſtodiunt nnitatem,</line>
        <line lrx="1373" lry="2259" ulx="1285" uly="2204">legis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="275" type="textblock" ulx="296" uly="205">
        <line lrx="1546" lry="275" ulx="296" uly="205">424 IN FESTO S. MICHAELIS ARCHANGELI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="616" type="textblock" ulx="329" uly="277">
        <line lrx="1706" lry="348" ulx="486" uly="277">legis inſtruunt obſervare mandata, obtemperare Deo, ſabeſſe ma-</line>
        <line lrx="1710" lry="406" ulx="490" uly="337">joribus, bacem däligere, Hhiumlitatem ſectarz, &amp; cundta odiſſe,</line>
        <line lrx="1709" lry="455" ulx="500" uly="396">quæ norunt repugnare virtutsi. Ita S. Laurentius Juſtinianus</line>
        <line lrx="1709" lry="505" ulx="495" uly="445">cCap. 16. de vit4 ſolitariä. Prepter nor laborant, circa nos cur-</line>
        <line lrx="1711" lry="566" ulx="497" uly="502">ſitant, bhoc eſt, eorum miniſterium propter nos in omnts parter</line>
        <line lrx="1710" lry="616" ulx="329" uly="555">³⁸ Ehrylo- mitti. S. Chryſoſtomus hom. 3. ad Hebræos. Miràâ humi.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="648" type="textblock" ulx="355" uly="610">
        <line lrx="475" lry="648" ulx="355" uly="610">ſtomus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="956" type="textblock" ulx="327" uly="730">
        <line lrx="1713" lry="804" ulx="327" uly="730">8. Dam- S. Joannes Damaſcenus lib. 2. fidei orthod. cap. 3. Fidels</line>
        <line lrx="1713" lry="843" ulx="347" uly="781">Krnu. Paranymphus (de Angelo cuſtode loquitur S. Bernardus Ser-</line>
        <line lrx="1713" lry="895" ulx="491" uly="838">mon. I. de Angelis) diſcarrit medius inter dileétum, &amp; dile-</line>
        <line lrx="1714" lry="956" ulx="501" uly="894">Sam, vota oſfenens, &amp; referens dona, excitat iſtam, placat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1016" type="textblock" ulx="510" uly="950">
        <line lrx="1732" lry="1016" ulx="510" uly="950">iſtum. Angeli noſtros ſudorer, non ſuos, noſtras, non ſuas la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1174" type="textblock" ulx="510" uly="1007">
        <line lrx="1721" lry="1067" ulx="515" uly="1007">ehrymas offerunt Deo, nobis quoque éjus munera referunt. Et</line>
        <line lrx="1714" lry="1122" ulx="510" uly="1062">iterum: TLpfi amant nos, quia Cbriſtus nos amavit. Et Ser-</line>
        <line lrx="1715" lry="1174" ulx="510" uly="1118">mon. 77. in Cantica habet: Benè tecum agitur in loco pere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="1181" type="textblock" ulx="633" uly="1173">
        <line lrx="666" lry="1181" ulx="633" uly="1173">,„₰.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1229" type="textblock" ulx="544" uly="1172">
        <line lrx="1718" lry="1229" ulx="544" uly="1172">rinationis tuæ, de cœlo, de terrdâ, venit tibi auxilium; quicu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1290" type="textblock" ulx="515" uly="1227">
        <line lrx="1742" lry="1290" ulx="515" uly="1227">ſtodiunt ke, non dormitant, neque dormiunt cuſtodes tuè, Angeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1678" type="textblock" ulx="328" uly="1281">
        <line lrx="1715" lry="1351" ulx="328" uly="1281">§. Bernar. ſancti, vigiles tui Spiritus. Tandem concludit Bernardus</line>
        <line lrx="1668" lry="1371" ulx="367" uly="1325">dus. . : .. . .</line>
        <line lrx="1718" lry="1401" ulx="437" uly="1340">Serm. 2. in Vigilia Nativ. DOuantum putati, deſiderant civei</line>
        <line lrx="1718" lry="1459" ulx="515" uly="1396">cæleſtes inſtaurati civitatu ſuæ ruinas, quomodo diſcurrunt me-</line>
        <line lrx="1718" lry="1509" ulx="515" uly="1450">dii inter vos &amp; Deum, fädeliſſimö repertantes ad eum gemitus</line>
        <line lrx="1719" lry="1570" ulx="515" uly="1506">noſtrox, &amp; ipſius gratzam nobis devotiſſimè reportantet. Plane</line>
        <line lrx="1721" lry="1625" ulx="517" uly="1561">non dedignabuntur, ut ſimus eorum ſocii, quontam ubique in-</line>
        <line lrx="1720" lry="1678" ulx="561" uly="1618">ruunt, in cundtis nos protegant, noſtrum adventum exſpeltant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1735" type="textblock" ulx="521" uly="1662">
        <line lrx="1721" lry="1735" ulx="521" uly="1662">ad wlum,&amp; ſede paradiſenos replere affedtant, ipſi ſeaunt ſandtiſſmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1794" type="textblock" ulx="528" uly="1730">
        <line lrx="1728" lry="1794" ulx="528" uly="1730">Spiritus, güi nobis dormientibus cuſtoder aſſſtunt. Qus exi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1959" type="textblock" ulx="520" uly="1780">
        <line lrx="1720" lry="1854" ulx="520" uly="1780">Ntimet, quantd charitate &amp; curdâ circa conminiſſos Ieli vigilant,</line>
        <line lrx="1724" lry="1906" ulx="531" uly="1833">quomodo torpentes excitant, E&amp; ſollicitos atque ſervente amplius</line>
        <line lrx="1723" lry="1959" ulx="520" uly="1896">accendunt: quomodo hinc mala excuſent, inde hona divino con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2014" type="textblock" ulx="568" uly="1945">
        <line lrx="1742" lry="2014" ulx="568" uly="1945">el‿ν&amp; repræſentent, quomodo defenäaant, avt bu gratiam obti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2332" type="textblock" ulx="351" uly="1995">
        <line lrx="1723" lry="2073" ulx="351" uly="1995">Richardus geant: perorat Richardus à S. Victore in Cant. cap. 4. To-</line>
        <line lrx="1723" lry="2124" ulx="354" uly="2060">S. Victore. Sizn, quantum ad noy oſhcium Angelicam eſt, ut defendant nos</line>
        <line lrx="1722" lry="2194" ulx="355" uly="2113">Abha Cel-à malo, &amp; conſervent in hono. Abbas Cellenſis lib. de myſt.</line>
        <line lrx="483" lry="2194" ulx="409" uly="2175">enſis.</line>
        <line lrx="1723" lry="2292" ulx="357" uly="2223">8S. Baſtlius. ſpodit, E&amp; nihil utrimque incuſtoditum relinquit, ſcribit S. Ba-</line>
        <line lrx="1721" lry="2332" ulx="814" uly="2279">2= =ðèð ſilius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="726" type="textblock" ulx="500" uly="615">
        <line lrx="1740" lry="674" ulx="500" uly="615">litate nobis condeſcendenter, vmnem ehibent ſollicitudinem, ut</line>
        <line lrx="1734" lry="726" ulx="511" uly="672">tandem cohæredes, &amp; conſortes àpſorum eficiamur in cwlu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1892" type="textblock" ulx="1758" uly="1826">
        <line lrx="1955" lry="1892" ulx="1758" uly="1826">fain, eigunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2232" type="textblock" ulx="539" uly="2173">
        <line lrx="1752" lry="2232" ulx="539" uly="2173">expoſit. tabern. Angelus te pramunit à fronte, &amp; à tergo d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="325" type="textblock" ulx="1834" uly="244">
        <line lrx="1961" lry="281" ulx="1841" uly="244">—</line>
        <line lrx="1961" lry="325" ulx="1834" uly="270">is bor in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="679" type="textblock" ulx="1790" uly="328">
        <line lrx="1961" lry="393" ulx="1860" uly="328">rili n</line>
        <line lrx="1961" lry="442" ulx="1801" uly="395">Mire i,</line>
        <line lrx="1961" lry="499" ulx="1823" uly="438">ini Mr Me</line>
        <line lrx="1961" lry="545" ulx="1790" uly="503">WSnun iraZ</line>
        <line lrx="1961" lry="609" ulx="1797" uly="562">i lbeeel;</line>
        <line lrx="1961" lry="679" ulx="1805" uly="612">cnumiſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1639" type="textblock" ulx="1756" uly="749">
        <line lrx="1956" lry="799" ulx="1843" uly="749">imti</line>
        <line lrx="1961" lry="849" ulx="1800" uly="797">Ws Döl inl</line>
        <line lrx="1961" lry="892" ulx="1801" uly="845">ii, Geae in</line>
        <line lrx="1959" lry="948" ulx="1756" uly="897">Muorſepten,</line>
        <line lrx="1961" lry="996" ulx="1775" uly="948">ulls comnpar</line>
        <line lrx="1952" lry="1043" ulx="1810" uly="995">hſt Lemmata:</line>
        <line lrx="1961" lry="1094" ulx="1780" uly="1042">Euls comparntu,</line>
        <line lrx="1961" lry="1146" ulx="1807" uly="1098"> npus; it 5</line>
        <line lrx="1961" lry="1195" ulx="1795" uly="1148">umms, ne pecce</line>
        <line lrx="1961" lry="1237" ulx="1806" uly="1191">14 Kut honiri</line>
        <line lrx="1961" lry="1293" ulx="1794" uly="1238">emmnn, in G</line>
        <line lrx="1961" lry="1338" ulx="1797" uly="1287">Hſiſeigntur,</line>
        <line lrx="1960" lry="1392" ulx="1794" uly="1336">Unn hoc Ppſunm</line>
        <line lrx="1961" lry="1489" ulx="1787" uly="1437">in arilimn /m</line>
        <line lrx="1961" lry="1533" ulx="1770" uly="1488">eugeli Ducj:</line>
        <line lrx="1961" lry="1591" ulx="1788" uly="1530">in Lemmz adne</line>
        <line lrx="1961" lry="1639" ulx="1775" uly="1588">u, Onn herlic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1687" type="textblock" ulx="1805" uly="1637">
        <line lrx="1961" lry="1687" ulx="1805" uly="1637">fnn Cepercitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1739" type="textblock" ulx="1780" uly="1681">
        <line lrx="1961" lry="1739" ulx="1780" uly="1681">uniſr am daamne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1833" type="textblock" ulx="1800" uly="1724">
        <line lrx="1959" lry="1788" ulx="1800" uly="1724">in, 1 Contuncion</line>
        <line lrx="1961" lry="1833" ulx="1806" uly="1780">i lalt &amp; ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1919" type="textblock" ulx="1761" uly="1872">
        <line lrx="1961" lry="1919" ulx="1761" uly="1872">it Ganmimng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="64" lry="268" ulx="0" uly="247">—</line>
        <line lrx="66" lry="324" ulx="0" uly="270">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="372" type="textblock" ulx="4" uly="325">
        <line lrx="66" lry="372" ulx="4" uly="325">Cictech</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="68" lry="541" ulx="1" uly="499">ironn</line>
        <line lrx="72" lry="597" ulx="2" uly="551">. Mil</line>
        <line lrx="69" lry="652" ulx="0" uly="608">icihuin</line>
        <line lrx="73" lry="708" ulx="0" uly="672">nlr irl</line>
        <line lrx="52" lry="776" ulx="5" uly="739">a,</line>
        <line lrx="75" lry="824" ulx="1" uly="786">Perertn</line>
        <line lrx="75" lry="887" ulx="2" uly="839">lltun t</line>
        <line lrx="72" lry="952" ulx="0" uly="891">4 iim 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="2039">
        <line lrx="87" lry="2084" ulx="0" uly="2039">C C</line>
        <line lrx="91" lry="2155" ulx="0" uly="2099">8, 1 1 1</line>
        <line lrx="87" lry="2199" ulx="2" uly="2145">lenlil!</line>
        <line lrx="87" lry="2325" ulx="0" uly="2257">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="256" type="textblock" ulx="653" uly="205">
        <line lrx="1571" lry="256" ulx="653" uly="205">CONCIO TERTIA. 4²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="671" type="textblock" ulx="162" uly="278">
        <line lrx="1389" lry="334" ulx="170" uly="278">ſilius hom. in Pſal. 33. Per hunc mundum cœleſtium virtu-</line>
        <line lrx="1388" lry="395" ulx="169" uly="332">tum quotidièò multituao diſcurrit, quæ nobis auxzlii manus in</line>
        <line lrx="1385" lry="448" ulx="165" uly="389">certamine porrigit, neque enim verſutiæ täàm callidi tàm exwer-</line>
        <line lrx="1384" lry="503" ulx="163" uly="446">citati hoſtu poſſet fragilitas reſiſtere, niſi eums à tentationibus</line>
        <line lrx="1551" lry="558" ulx="162" uly="502">electorum virtus Angelica propulſaret, prædicat Petrus Damia-Damianus</line>
        <line lrx="1383" lry="612" ulx="162" uly="561">nus, lib. 8. ep. 17. Invocatâ deſuper S. Spiritus gratia Con-</line>
        <line lrx="565" lry="671" ulx="164" uly="616">ceptus audire libeat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="727" type="textblock" ulx="624" uly="684">
        <line lrx="1097" lry="727" ulx="624" uly="684">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1911" type="textblock" ulx="152" uly="744">
        <line lrx="1561" lry="798" ulx="255" uly="744">[Confirmatio.] S. Joannes Evangeliſta, Apocalypſ. cap. 5. narrat: ſibi</line>
        <line lrx="1562" lry="846" ulx="164" uly="795">Angelos DEI inſtar perſpicaciſſimorum oculorum eſſe demonſtratos:</line>
        <line lrx="1560" lry="896" ulx="163" uly="841">Et vidi, &amp; ecce in medio throni &amp;c. Agnum ſtantem, tanquam occiſum, ha-</line>
        <line lrx="1560" lry="944" ulx="163" uly="892">bentem oculos ſeptem, qui ſunt ſeptem piritus DEl, miſſi in omnem terram. Er-</line>
        <line lrx="1560" lry="993" ulx="162" uly="939">go oculis comparantur S. Angeli? cur oculis? oculo Academicus in-</line>
        <line lrx="1559" lry="1040" ulx="162" uly="986">ſcripſit Lemmata: Dux eſt, cuſtosque corporis; item: Perdita invenit.</line>
        <line lrx="1559" lry="1088" ulx="161" uly="1034">Oculis comparantur ſancti Angeli; nempè uti oculi ducunt, &amp; diri-</line>
        <line lrx="1556" lry="1138" ulx="160" uly="1082">gunt corpus, ita S. Angeli dirigunt vias noſtras, ne offendamus, im-</line>
        <line lrx="1555" lry="1187" ulx="159" uly="1130">pingamus, ne peccemus. Ita concludit S. Thomas part. I. quæſt. 113.</line>
        <line lrx="1554" lry="1233" ulx="160" uly="1178">art. 4. Sicut hominibus per viam non tutam ambulantibus ſaluberrimè dulores</line>
        <line lrx="1552" lry="1284" ulx="160" uly="1222">adjunguntur, ita &amp; cuivis homini, quamdiu viator eſt, S. Angeli velut dudtores</line>
        <line lrx="1553" lry="1332" ulx="152" uly="1276">fdeliſmi ſociantur, ut per eosdem, a latronum infernalium inſidüs protegantur.</line>
        <line lrx="1552" lry="1379" ulx="158" uly="1320">Teſtatur hoc ipſum judith. cap. 13. Angelus Domini cuſtodivit me, &amp; hic</line>
        <line lrx="1550" lry="1424" ulx="159" uly="1372">euntem, &amp; ibi commorantem, &amp;S&amp; inde huc revenentem, &amp; non permiſit me Do-</line>
        <line lrx="1550" lry="1475" ulx="155" uly="1420">minus ancillam ſuam coinquinari. Tobias Junior felix ſuum iter adſcri-</line>
        <line lrx="1551" lry="1523" ulx="157" uly="1471">bit Angeli Duci: Me duxit, &amp; reduxit. cap. 12. Oculis Academicus</line>
        <line lrx="1551" lry="1567" ulx="158" uly="1519">&amp; hoc Lemma adneétit: Perdita invenit: nempè medio oculorum inve-</line>
        <line lrx="1550" lry="1620" ulx="156" uly="1569">nimus, quæ perdidimus: ſic Angelis mediantibus auxiliantibus, per</line>
        <line lrx="1548" lry="1669" ulx="155" uly="1617">peccatum deperditam gratiam, iterum invenimus, recipimus: Non</line>
        <line lrx="1550" lry="1717" ulx="156" uly="1663">dimmittet cum peccaveris. Semper ſuadent bona, ad orandum provocant ex-</line>
        <line lrx="1549" lry="1767" ulx="156" uly="1710">citant, ad compuntctionem, &amp;&amp;fletum; inquit S. Laurentius Juſtinian. cap. 16.</line>
        <line lrx="1549" lry="1810" ulx="156" uly="1756">de vitâ ſolit. &amp; iterum cap. 5. de vità monaſtica: Si ignorant, docent</line>
        <line lrx="1550" lry="1864" ulx="156" uly="1804">nos, ſi cadunt, erigunt, ſi puſihanimes effciuntur, Jantctis exhortationibus robo-</line>
        <line lrx="1548" lry="1911" ulx="156" uly="1854">rant, &amp; accendunt, &amp; qud parte hbumand curvatur iniquitas, ed parte ſe opponunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2005" type="textblock" ulx="156" uly="1911">
        <line lrx="270" lry="1957" ulx="156" uly="1911">caſuris.</line>
        <line lrx="1108" lry="2005" ulx="595" uly="1959">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2272" type="textblock" ulx="157" uly="2022">
        <line lrx="1549" lry="2073" ulx="243" uly="2022">Citatus S. Joannes Evangeliſta, Angelum, qui ſibi mira Apocaly-</line>
        <line lrx="1548" lry="2123" ulx="160" uly="2070">pſeos demonſtraverat, vidit: Præcinttum ad mamillas. Cur præcinétum</line>
        <line lrx="1549" lry="2169" ulx="157" uly="2116">videt? explico me moralitate: cogitat quis ſedulò aliquam rem perfi-</line>
        <line lrx="1550" lry="2219" ulx="158" uly="2166">cere, ad hunc finem præcingit ſe; ſic videmus, quod laborioſi ruſtici</line>
        <line lrx="1553" lry="2272" ulx="200" uly="2213">Feſtivale. Hh h ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="267" type="textblock" ulx="318" uly="202">
        <line lrx="1537" lry="267" ulx="318" uly="202">426 IN FESTO §. MICHAELIS ARCHANGELI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="979" type="textblock" ulx="322" uly="281">
        <line lrx="1710" lry="330" ulx="977" uly="281">ros præcingant, cauſa; ut expeditius</line>
        <line lrx="1714" lry="391" ulx="322" uly="283">ad opera ſua  ns tmenmbdere olkin, eſt Cuis itinerans, videmus, quòd</line>
        <line lrx="1714" lry="434" ulx="326" uly="346">operi, &amp; labori t, curtet, attrahat, ut aptius progredi, non tàm ire,</line>
        <line lrx="1716" lry="489" ulx="326" uly="399">veſtes precob leat: opus Angelorum eſt, homines cuſtodire, &amp; tue-</line>
        <line lrx="1714" lry="536" ulx="355" uly="447">uät rre 2 ebr cap. I. Ommnes ſunt adminiſtratorii Piritus, in mini-</line>
        <line lrx="1718" lry="584" ulx="330" uly="489">xI, ita Paulus 4 qui hæreditatem cabiunt ſalutis Accinétum ergè vidit</line>
        <line lrx="1715" lry="627" ulx="324" uly="534">ſterium miſſi gctamn ad indicandum; quam in munere ſuo „ nos cuſtodi-</line>
        <line lrx="1716" lry="677" ulx="335" uly="591">Joannes Ange . inari expediti, celeres, veloces ſint S. Angeli, plus eos</line>
        <line lrx="1714" lry="724" ulx="334" uly="639">re, nobis patroci. magis volare, quàm ambulare in noſtrum adjutorium:</line>
        <line lrx="1716" lry="774" ulx="336" uly="690">currere, quam 1 ite9. Cum adhuc loquerer, &amp; orarem, &amp;&amp; conftterer pee-</line>
        <line lrx="1715" lry="824" ulx="335" uly="732">Expertus Danie Gabriel G. cito volans, tetigit me. Volaſſe Angelum</line>
        <line lrx="1717" lry="873" ulx="339" uly="786">cata mea cc. ecce citatem, &amp; promptitudinem affectus denotat, ad quid</line>
        <line lrx="1716" lry="924" ulx="340" uly="830">ad Danielem, ve ains utique ut exprimeret, quàm zeloſi, charitativi,</line>
        <line lrx="1716" lry="970" ulx="340" uly="868">ergo aace ⸗ geli Dei. Citò Cititlime nobis ſuccurrunt, nos adjuvant.</line>
        <line lrx="654" lry="979" ulx="341" uly="938">erga nos ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1021" type="textblock" ulx="344" uly="956">
        <line lrx="1754" lry="1013" ulx="384" uly="956">e audierunt vocem divini præcepti, ſatim faciunt verbum ejus, ut quamvis di.</line>
        <line lrx="416" lry="1021" ulx="344" uly="987">Vio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1311" type="textblock" ulx="339" uly="1005">
        <line lrx="1717" lry="1055" ulx="1031" uly="1005">tanta illorum in exequendo velocitas, G</line>
        <line lrx="1712" lry="1074" ulx="374" uly="1009">ini i præceptum antecedat, tamen tant . een 5</line>
        <line lrx="1717" lry="1129" ulx="342" uly="1021">vini verbi be⸗ as pene, quid prius eſt, voxne ſermonem Dei, an Morum in</line>
        <line lrx="1715" lry="1163" ulx="343" uly="1070">inrenſe d locitas. Ita de S. Angelis ſcribit S. Auguſtinus in Plalm. 102.</line>
        <line lrx="1718" lry="1214" ulx="344" uly="1128">acrcnri 2 ordinihus injundtum eſt particulare hoc regimen univerſum. ad quod</line>
        <line lrx="1718" lry="1270" ulx="344" uly="1166">lidcen non tabeſeunt tædio, nec labore ſuccumbunt, perorat Sanctus Lau.</line>
        <line lrx="1111" lry="1311" ulx="339" uly="1232">Tentius Juſtinianus Serm. de 8. Michaéle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1377" type="textblock" ulx="806" uly="1326">
        <line lrx="1326" lry="1377" ulx="806" uly="1326">CONCEPTIUsS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1463" type="textblock" ulx="432" uly="1388">
        <line lrx="1718" lry="1463" ulx="432" uly="1388">Mopyle⸗ in deſeriptione mundi creationis, Angelos nomine lucis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1513" type="textblock" ulx="346" uly="1448">
        <line lrx="1736" lry="1513" ulx="432" uly="1448">prehendit: ut commentatur Sanctus Auguſtinus: Pfſalmiſta etiam</line>
        <line lrx="637" lry="1506" ulx="346" uly="1477">com .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1555" type="textblock" ulx="344" uly="1494">
        <line lrx="1724" lry="1555" ulx="344" uly="1494">Regius Pſalmo 103. Angelos, lucem, &amp; ignem intitulat: Qui facit</line>
        <line lrx="1038" lry="1550" ulx="382" uly="1525">egiu . V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1614" type="textblock" ulx="347" uly="1546">
        <line lrx="1738" lry="1614" ulx="347" uly="1546">Angelos tuos Spiritus- . ignem ureutem  cur ſub nominc lucd: iolis de</line>
        <line lrx="610" lry="1603" ulx="380" uly="1575">nge 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1796" type="textblock" ulx="345" uly="1588">
        <line lrx="1724" lry="1643" ulx="825" uly="1594">. jgit? ſt celerrimus, ab Oriente patet</line>
        <line lrx="1722" lry="1666" ulx="346" uly="1588">c6 Moyſes intelligit? Sol eſt ce rimus riente hatet</line>
        <line lrx="1720" lry="1703" ulx="346" uly="1601">ig  ectelentem „luci ſolis Academicus inſcripfit elogium: Omni</line>
        <line lrx="1719" lry="1748" ulx="345" uly="1670">us gun ſervit: ſervit lux in legendo, in ſcribendo, in laborando, &amp;</line>
        <line lrx="1718" lry="1795" ulx="388" uly="1712">3 endo; lucis nomine ergò comprehenduntur Angeli: Omni, in omni-</line>
        <line lrx="534" lry="1796" ulx="361" uly="1766">udendo?;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1842" type="textblock" ulx="347" uly="1784">
        <line lrx="1748" lry="1818" ulx="1190" uly="1785">—„ — = X . .</line>
        <line lrx="1706" lry="1842" ulx="347" uly="1784">bus ſervientes, patrocinantes quam veloc ſſimè, quam zeloſiſſimè; ſer</line>
        <line lrx="749" lry="1840" ulx="372" uly="1814">zus ſervientes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1891" type="textblock" ulx="347" uly="1834">
        <line lrx="1720" lry="1891" ulx="377" uly="1834">jvit ſic Angelus Iſidoro Agricolæ in arando; ancillæ Sitæ nomine, in</line>
        <line lrx="639" lry="1889" ulx="347" uly="1863">viv V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1949" type="textblock" ulx="347" uly="1883">
        <line lrx="1729" lry="1945" ulx="457" uly="1883">pinſendo; ſervivit Angelus Deodomodo, ad altare miniſtrando;</line>
        <line lrx="652" lry="1949" ulx="347" uly="1910">pane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2193" type="textblock" ulx="341" uly="1931">
        <line lrx="1717" lry="1979" ulx="910" uly="1931">S ſcendo; Onuphrio, ad ſex mil-</line>
        <line lrx="1688" lry="1988" ulx="664" uly="1931">atris, ac nutricii inſtar, paſcendo; Q .</line>
        <line lrx="1719" lry="2072" ulx="346" uly="1947">Todrato m demonſtrando 3,8. Joanni à Deo, ad inciſionem venæ, an</line>
        <line lrx="1705" lry="2116" ulx="348" uly="1997">liaria &amp;c. Veriffimé S. Berhardus in cap. I. Cantic. Anima naagane</line>
        <line lrx="1718" lry="2166" ulx="349" uly="2038">tenene elicꝗ cuſtodid. Et Anaſtaſius SPnait habet lib. Exhameron: Nu-</line>
        <line lrx="1097" lry="2193" ulx="341" uly="2094">Pir a Putaſtates valdè, &amp; vehementer di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1936" type="textblock" ulx="1771" uly="1906">
        <line lrx="1830" lry="1936" ulx="1771" uly="1906">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2178" type="textblock" ulx="1098" uly="2121">
        <line lrx="1729" lry="2178" ulx="1098" uly="2121">ligunt, ac protegunt humanum genus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2224" type="textblock" ulx="1628" uly="2169">
        <line lrx="1732" lry="2224" ulx="1628" uly="2169">pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="425" type="textblock" ulx="1821" uly="251">
        <line lrx="1961" lry="269" ulx="1835" uly="251">—</line>
        <line lrx="1961" lry="332" ulx="1830" uly="281">Gucn llhea</line>
        <line lrx="1961" lry="379" ulx="1825" uly="328">ilil u ti, 4</line>
        <line lrx="1961" lry="425" ulx="1821" uly="376">hCocet Olggen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="700" type="textblock" ulx="1783" uly="500">
        <line lrx="1959" lry="555" ulx="1848" uly="500">rob enel</line>
        <line lrx="1961" lry="601" ulx="1816" uly="550">letes: Niltte.</line>
        <line lrx="1961" lry="654" ulx="1783" uly="601">en elu u⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="700" ulx="1801" uly="655">Inerortor, prn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="748" type="textblock" ulx="1772" uly="701">
        <line lrx="1961" lry="748" ulx="1772" uly="701">el eli eies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1096" type="textblock" ulx="1781" uly="750">
        <line lrx="1961" lry="797" ulx="1801" uly="750">untur? A pri</line>
        <line lrx="1943" lry="845" ulx="1797" uly="798">sin ofio</line>
        <line lrx="1960" lry="888" ulx="1798" uly="812">(olns lc</line>
        <line lrx="1961" lry="937" ulx="1799" uly="895">(Eenlt, commifl</line>
        <line lrx="1961" lry="992" ulx="1798" uly="946">ESoruon cure</line>
        <line lrx="1953" lry="1044" ulx="1797" uly="995">, (li Mecit</line>
        <line lrx="1961" lry="1096" ulx="1781" uly="1041">iprtech nolttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1125" type="textblock" ulx="1806" uly="1100">
        <line lrx="1812" lry="1111" ulx="1806" uly="1100">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1140" type="textblock" ulx="1813" uly="1090">
        <line lrx="1961" lry="1140" ulx="1813" uly="1090">1  Sgentene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1192" type="textblock" ulx="1773" uly="1142">
        <line lrx="1956" lry="1192" ulx="1773" uly="1142">eſiltts toſre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1241" type="textblock" ulx="1805" uly="1188">
        <line lrx="1961" lry="1241" ulx="1805" uly="1188">illg iias iſtenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1340" type="textblock" ulx="1765" uly="1235">
        <line lrx="1961" lry="1289" ulx="1776" uly="1235">Uveniun, Ke</line>
        <line lrx="1961" lry="1340" ulx="1765" uly="1285">onemn panttet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1533" type="textblock" ulx="1787" uly="1335">
        <line lrx="1961" lry="1389" ulx="1802" uly="1335">ulentes, uann</line>
        <line lrx="1935" lry="1436" ulx="1791" uly="1384"> (elencere,</line>
        <line lrx="1961" lry="1489" ulx="1787" uly="1432">enlentes, glüm</line>
        <line lrx="1959" lry="1533" ulx="1801" uly="1487">unntes, vejocese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1589" type="textblock" ulx="1792" uly="1529">
        <line lrx="1958" lry="1589" ulx="1792" uly="1529">Eunrnmnlones</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1636" type="textblock" ulx="1800" uly="1578">
        <line lrx="1961" lry="1636" ulx="1800" uly="1578">iſſenur, umin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1706" type="textblock" ulx="1766" uly="1602">
        <line lrx="1796" lry="1626" ulx="1766" uly="1602">H</line>
        <line lrx="1961" lry="1706" ulx="1791" uly="1627">unannta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1865" type="textblock" ulx="1791" uly="1796">
        <line lrx="1959" lry="1865" ulx="1791" uly="1803"> ſelen W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2217" type="textblock" ulx="1805" uly="1856">
        <line lrx="1934" lry="1912" ulx="1809" uly="1856">omniſtonen</line>
        <line lrx="1938" lry="1995" ulx="1829" uly="1919">1 unad</line>
        <line lrx="1961" lry="2007" ulx="1855" uly="1970">Ulanormn e</line>
        <line lrx="1934" lry="2059" ulx="1805" uly="1984">Punmn ,</line>
        <line lrx="1960" lry="2120" ulx="1806" uly="2045">n rhn Ge</line>
        <line lrx="1961" lry="2164" ulx="1812" uly="2099">e ( nd in</line>
        <line lrx="1961" lry="2217" ulx="1810" uly="2141">e Murnn! el</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="78" lry="851" ulx="0" uly="809">Cenottt,1</line>
        <line lrx="79" lry="901" ulx="0" uly="861">loll, Ct</line>
        <line lrx="76" lry="950" ulx="3" uly="913">Nt, Nor</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="78" lry="1008" ulx="0" uly="967">, Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="81" lry="1044" ulx="1" uly="1008">Hendo thi</line>
        <line lrx="84" lry="1099" ulx="2" uly="1057">Dei, ale</line>
        <line lrx="81" lry="1144" ulx="2" uly="1109">nus in N</line>
        <line lrx="82" lry="1202" ulx="0" uly="1158">Mmineſine</line>
        <line lrx="86" lry="1245" ulx="0" uly="1203">tonate</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="83" lry="1461" ulx="0" uly="1410">os nonie</line>
        <line lrx="86" lry="1555" ulx="0" uly="1512">tiolat: ſ</line>
        <line lrx="88" lry="1600" ulx="0" uly="1561">ine ck,</line>
        <line lrx="93" lry="1655" ulx="2" uly="1609">8 0</line>
        <line lrx="89" lry="1713" ulx="2" uly="1662">Nt cagr</line>
        <line lrx="89" lry="1754" ulx="0" uly="1709">, in a</line>
        <line lrx="94" lry="1806" ulx="1" uly="1755">l. On</line>
        <line lrx="92" lry="1851" ulx="0" uly="1803">n velde,</line>
        <line lrx="93" lry="1903" ulx="1" uly="1859">ſe Sr i</line>
        <line lrx="95" lry="1954" ulx="6" uly="1906">Ane Muli</line>
        <line lrx="97" lry="2007" ulx="1" uly="1947">hhinet</line>
        <line lrx="94" lry="2049" ulx="0" uly="2005">onentent</line>
        <line lrx="97" lry="2098" ulx="1" uly="2052">. Aimu</line>
        <line lrx="97" lry="2152" ulx="0" uly="2103"> Lhhmen</line>
        <line lrx="96" lry="2215" ulx="0" uly="2148">Gun lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="256" type="textblock" ulx="628" uly="206">
        <line lrx="1574" lry="256" ulx="628" uly="206">CONCIO TERTIA. 4²⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="431" type="textblock" ulx="165" uly="285">
        <line lrx="1568" lry="341" ulx="167" uly="285">&amp;&amp; pro eo orant, ac intercedunt. Adeſt unicuique noſtrum, etiam minimo, qui ſunt</line>
        <line lrx="1563" lry="394" ulx="168" uly="335">in Eecleſia Dei, Angelus onus, Angelus Domini, qui regat, qui moneat, gui guber-</line>
        <line lrx="860" lry="431" ulx="165" uly="384">net, docet Origenes in Num. hom. 66.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="495" type="textblock" ulx="616" uly="449">
        <line lrx="1141" lry="495" ulx="616" uly="449">CONCEPTIUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1663" type="textblock" ulx="161" uly="509">
        <line lrx="1564" lry="559" ulx="260" uly="509">Jacob Geneſ. 28. Angelos D EI vidit in ſcala aſcendentes, &amp; deſcen-</line>
        <line lrx="1560" lry="618" ulx="165" uly="556">dentes: V iditque in ſomnis ſcalam, antem ſuper terram, &amp; cacumen tangens</line>
        <line lrx="1558" lry="664" ulx="164" uly="605">œ‿lum, Angelos quoque DEl aſcendentes, &amp; deſcendentes per eam. Quæſtio hic</line>
        <line lrx="1557" lry="707" ulx="164" uly="655">duplex oritur, prima, quid hic aſcenſus &amp; deſcenſus ſignificat? Secunda,</line>
        <line lrx="1558" lry="755" ulx="162" uly="702">Angeli coœli cives cur prius de terrà aſcendere, quàm deſcendere de cœlo,</line>
        <line lrx="1558" lry="803" ulx="162" uly="751">narrantur? ad primam quæſtionem reſpondens, explico me moralitate:</line>
        <line lrx="1560" lry="853" ulx="161" uly="798">Eſt quis in officio præfecturæ, commiſſam ſibi habens teneram juventutem,</line>
        <line lrx="1556" lry="901" ulx="165" uly="808">hic ſedulus inſirudt r, ac curator, indeſinenter jam gradus aſcendit, jam</line>
        <line lrx="1552" lry="949" ulx="163" uly="894">deſcendit, commiſſi ſibi clientis, vigilem curam gerens. Nos mortales</line>
        <line lrx="1555" lry="1001" ulx="162" uly="944">Angelorum curz à DEO optimo commiſſi ſumus: Ecce ego mitto Angelum</line>
        <line lrx="1554" lry="1044" ulx="164" uly="992">meum, qui præcedat te, &amp; cuſtodiat in via. Exodi 23. Angeli ergò ut ſol-</line>
        <line lrx="1551" lry="1091" ulx="162" uly="1038">liciti præfecti noſtri, inquietè jam aſcendunt, jam deſcendunt: Vidit aſcen-</line>
        <line lrx="1554" lry="1143" ulx="162" uly="1085">dentes &amp;&amp; deſcendentes, nullum eorum ſtantem aut ſedentem, ſed ſemper vigilant</line>
        <line lrx="1554" lry="1190" ulx="163" uly="1137">in opere ſalutis noſtre. Aſcendunt Angeli noſtras orationes ad D ElI M. deferen-</line>
        <line lrx="1555" lry="1235" ulx="165" uly="1183">tes, Quibus ſuas intermiſcent; deſcendunt cum divinis miſericordiis onuſti ad nos</line>
        <line lrx="1554" lry="1283" ulx="163" uly="1230">ditandos veniunt, ſeribit S. Bernardus Serm. 19. in Cantica. Ad ſecundam</line>
        <line lrx="1556" lry="1334" ulx="162" uly="1280">quæſtionem pariter reſpondeo, nempè cur Jjacob Angelos prius de terrâ</line>
        <line lrx="1557" lry="1383" ulx="162" uly="1329">Aſcendentes, quam de cœlo deſcendentes ditat? Angeli ſunt cœli cives, prius</line>
        <line lrx="1557" lry="1430" ulx="163" uly="1377">ergò deſcendere, quam aſcendere videri debuiſſent, vidit prius Angelos</line>
        <line lrx="1555" lry="1478" ulx="162" uly="1425">aſcendentes, quàm deſcendentes, ad innuendum, Angelos tam zeloſos,</line>
        <line lrx="1556" lry="1525" ulx="165" uly="1475">promptos, veloces eſſe in ſerviendo nobis, ut quaſi amore noſtri cœleſtes</line>
        <line lrx="1559" lry="1574" ulx="167" uly="1520">deſerant manſiones, nos adjuvantes, nobiscum plus &amp; magis morari in exi-</line>
        <line lrx="1556" lry="1624" ulx="164" uly="1568">lio videntur, quàm in cœli deliciis, plus noſtram ſalutem, quàm ſuam feli-</line>
        <line lrx="992" lry="1663" ulx="168" uly="1616">citatem, curantes, &amp; æſtimantes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1735" type="textblock" ulx="585" uly="1689">
        <line lrx="1083" lry="1735" ulx="585" uly="1689">CONCEPTUS WV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2229" type="textblock" ulx="170" uly="1747">
        <line lrx="1561" lry="1800" ulx="259" uly="1747">Geneſis I8. legitur, DEUM amandaſſe tres Angelos, ut ob ni-</line>
        <line lrx="1558" lry="1843" ulx="170" uly="1794">mia ſcelera Sodomam incinerarent, in itinere ad Abraham divertunt,</line>
        <line lrx="1563" lry="1894" ulx="171" uly="1842">&amp; commiſſionem quam explendam habent, ad amuſſim Abrahæ expo-</line>
        <line lrx="1562" lry="1946" ulx="173" uly="1891">nunt, ac narrant: Nunquid celare potero Abrabam, quæ geſturu ſum?! Gc.</line>
        <line lrx="1563" lry="1992" ulx="175" uly="1936">clamor Sodomorum &amp; Gomorræorum multiplicatus eſt, &amp;&amp; peccatum eorum ag-</line>
        <line lrx="1564" lry="2038" ulx="170" uly="1989">gravatum eſt nimis, Gc. Non legitur Angelos in commiſſione habuiſſe</line>
        <line lrx="1564" lry="2087" ulx="174" uly="2033">apud Abraham divertere, Abraham, quid facturi ſint in Sodomis, enar-</line>
        <line lrx="1564" lry="2133" ulx="176" uly="2084">rare. Cur ergò divertunt apud Abraham: cur ſeriem devaſtationis So-</line>
        <line lrx="1567" lry="2184" ulx="178" uly="2132">domæ narrant? reſpondet Cajetanus: Ilt Abrabham daretur occaſio de-</line>
        <line lrx="1567" lry="2229" ulx="1001" uly="2180">Hh b 2 pre-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1517" lry="266" type="textblock" ulx="314" uly="183">
        <line lrx="1517" lry="266" ulx="314" uly="183">423 IN FESTO S. MICHAELIS ARCHANGELI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="467" type="textblock" ulx="310" uly="271">
        <line lrx="1712" lry="329" ulx="310" uly="271">precandi. Narrat ergò cladem Sodomæ imminentem, ut commiſeratione</line>
        <line lrx="1710" lry="371" ulx="315" uly="313">motus, preces ad Deum pro ſalute Sodomæ profundens, iratum numen pla-</line>
        <line lrx="1709" lry="418" ulx="317" uly="362">caret, ſicque horribile ignis fupplicium Sodomitæ effugerent, illæſi conſer-</line>
        <line lrx="1707" lry="467" ulx="317" uly="413">varentur. Quàm benè Abbas Cellenſis: Totum quantum ad nos angelicum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="518" type="textblock" ulx="321" uly="461">
        <line lrx="1710" lry="518" ulx="321" uly="461">offcium, ut defendant nos à malo, &amp; conſervent in bono. Patet ulterius ex lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="603" type="textblock" ulx="322" uly="517">
        <line lrx="609" lry="562" ulx="322" uly="517">Geneſ. cap. 19.</line>
        <line lrx="1297" lry="603" ulx="780" uly="557">CONCEPTIUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="679" type="textblock" ulx="428" uly="604">
        <line lrx="1718" lry="679" ulx="428" uly="604">Angeli hi Abrahæ hofſpites gratioſi, licet aliàs velociſſimi Spiri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1349" type="textblock" ulx="315" uly="671">
        <line lrx="1709" lry="719" ulx="322" uly="671">tus tard tamen, &amp; circa veſperam primum Sodomam deveniunt. Au-</line>
        <line lrx="1711" lry="773" ulx="323" uly="717">dite textum: Veneruntque duo Angeli Sodomam veſpere, ſedente Loth pre</line>
        <line lrx="1708" lry="826" ulx="315" uly="766">foribus civitatis. Quæ cauſa, qued tam tardé veniant Sodomam? &amp;</line>
        <line lrx="1712" lry="865" ulx="322" uly="816">dein cur tantum duo hie adſunt Angeli, cum tres apud Abraham di-</line>
        <line lrx="1707" lry="914" ulx="322" uly="864">vertentes, Sodomam verſus abiverint? cur moras protraxerint Angeli,</line>
        <line lrx="1707" lry="967" ulx="325" uly="912">&amp; tardè jam ad veſperam Sodomam devenerint, cauſam allegat Lyta-</line>
        <line lrx="1707" lry="1012" ulx="324" uly="959">nus hic: Yantum tardaverunt, ut viderent, ſi parceret terræ, propter pre-</line>
        <line lrx="1710" lry="1063" ulx="327" uly="1008">ces Abrabæ, quia erant Angeli boni exipectanter. Noverant Angeli juſtum</line>
        <line lrx="1707" lry="1109" ulx="325" uly="1057">eſſe Abraham, &amp; juſti preces apud DEUM maximè valere, propter</line>
        <line lrx="1707" lry="1160" ulx="323" uly="1107">unum juſtum precantem, urbi, &amp; orbi DEUM parcere ſolere, cum ergò</line>
        <line lrx="1711" lry="1210" ulx="326" uly="1155">ad precandum pro Sodomitis jam jam Abrahamum commoverint, ex-</line>
        <line lrx="1705" lry="1260" ulx="322" uly="1204">ſpeétant usque in veſperam, num DEUS placatus Sodomiitis parceret,</line>
        <line lrx="1710" lry="1298" ulx="327" uly="1248">&amp; condonaret. Ad Abraham divertunt tres, in Sodomam tantum</line>
        <line lrx="1707" lry="1349" ulx="326" uly="1294">duo devenerunt, cauſa ſit: Abrahæ veniunt elargiri gratias, &amp; hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1407" type="textblock" ulx="325" uly="1349">
        <line lrx="1742" lry="1407" ulx="325" uly="1349">plures adſunt Angeli, Sodomitis veniunt ex juſto Dei judicio inflige-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1599" type="textblock" ulx="325" uly="1398">
        <line lrx="1711" lry="1454" ulx="325" uly="1398">re pœnas, &amp; hic pauciores comparent; ad gratias, ad dona elargien-</line>
        <line lrx="1707" lry="1497" ulx="326" uly="1443">da, ad nos juvandos advyeniunt Angeli copioſi, ac plurimi, ad puni-</line>
        <line lrx="1709" lry="1544" ulx="327" uly="1494">endum hominem comparent pauci, ac tardantes; amant &amp; fatagunt, &amp;</line>
        <line lrx="1708" lry="1599" ulx="325" uly="1540">properant prodeſſe; indolent, &amp; cunétantur nocere, etiam ex juſto Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1802" type="textblock" ulx="299" uly="1598">
        <line lrx="955" lry="1649" ulx="327" uly="1598">judicio.</line>
        <line lrx="1714" lry="1682" ulx="347" uly="1637">. CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1706" lry="1756" ulx="391" uly="1703">Ob peecatum Davidis immiſit DEUS peſtilentiam in Regnum:</line>
        <line lrx="1706" lry="1802" ulx="299" uly="1751">Et mortui ſunt ex populo à Dan usque Berfabee 70000. virorum, 2. Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1854" type="textblock" ulx="325" uly="1800">
        <line lrx="1739" lry="1854" ulx="325" uly="1800">gum cap. 24. Rectè tunc David apparuit Angelus Domini juxta aream</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2094" type="textblock" ulx="320" uly="1847">
        <line lrx="1705" lry="1900" ulx="323" uly="1847">Areuna Tebuſæi. Cur juxta aream Areuna? hunc locum determinave-</line>
        <line lrx="1706" lry="1948" ulx="322" uly="1891">rat DEUS, in quo altare nomini ſuo exſtructo reconciliaretur; adeſt</line>
        <line lrx="1704" lry="1997" ulx="324" uly="1941">ergò ex tempore, Angelus, quod verbis non licet, nutu, &amp; figno de-</line>
        <line lrx="1709" lry="2041" ulx="320" uly="1990">monſtrat, locum inquam ac remedium, quo iratus DEUS à ſæviente</line>
        <line lrx="1699" lry="2094" ulx="320" uly="2025">juſtitia, ut deſiſtat, placari poſſit; ita ſuper citatum textum commentatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2141" type="textblock" ulx="321" uly="2084">
        <line lrx="1740" lry="2141" ulx="321" uly="2084">Santius: Angelus cum haberet in ultrice dexterd cruentum gladium, peccatorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2185" type="textblock" ulx="319" uly="2130">
        <line lrx="1706" lry="2185" ulx="319" uly="2130">incolumitati conſuluit, &amp; qu ratione iſtum vel declinet, vel eludat, achno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="604" type="textblock" ulx="1796" uly="241">
        <line lrx="1961" lry="263" ulx="1832" uly="241">—</line>
        <line lrx="1961" lry="318" ulx="1824" uly="266">ur Apud le</line>
        <line lrx="1960" lry="362" ulx="1822" uly="317">ſenli eos edoce</line>
        <line lrx="1958" lry="410" ulx="1796" uly="365">is ſocio, kerit</line>
        <line lrx="1961" lry="469" ulx="1816" uly="417">Velshominum</line>
        <line lrx="1960" lry="518" ulx="1816" uly="467">pponiebat mhe</line>
        <line lrx="1961" lry="555" ulx="1814" uly="514">retur Naminis ir.</line>
        <line lrx="1959" lry="604" ulx="1813" uly="563">tun telunt 5 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="659" type="textblock" ulx="1785" uly="613">
        <line lrx="1959" lry="659" ulx="1785" uly="613">Gneleni, uvare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="881" type="textblock" ulx="1794" uly="670">
        <line lrx="1939" lry="740" ulx="1794" uly="670">llzu</line>
        <line lrx="1961" lry="786" ulx="1801" uly="724">go: ng de</line>
        <line lrx="1961" lry="828" ulx="1801" uly="784">keiterum in</line>
        <line lrx="1961" lry="881" ulx="1896" uly="852">revere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1558" lry="271" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="19" lry="222" ulx="0" uly="180">1</line>
        <line lrx="1285" lry="257" ulx="0" uly="203">l CQOãOoONCIO TER</line>
        <line lrx="1558" lry="271" ulx="988" uly="205">TIA. 42</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="67" lry="304" ulx="0" uly="261">Mnlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="328" type="textblock" ulx="150" uly="274">
        <line lrx="1000" lry="315" ulx="150" uly="277">monet. &amp; deſtinati miniſtri</line>
        <line lrx="1514" lry="328" ulx="199" uly="274">net. Apud ſæculum ſæpè deſtinati miniſtri ad æquitatem tuendam, ev</line>
        <line lrx="1563" lry="326" ulx="1171" uly="299">1 . „Eva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="1530" lry="401" ulx="0" uly="326">ſlein lendi, reos edocent viam. Quod ergò faciunt tri i . e</line>
        <line lrx="1575" lry="464" ulx="0" uly="326">a 1n8 ſtudio, fecit Angelus laudabili ſalutis Aemnan dAndenid zupici</line>
        <line lrx="1550" lry="500" ulx="0" uly="383">en Angeſushominum ſtragem, divinis ſic obtemperabat juſſus bones Daladat</line>
        <line lrx="1548" lry="472" ulx="1246" uly="443">5* Pe Olori</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="1095" lry="520" ulx="116" uly="468">ſuo providebat medelam; offerre conſuluit</line>
        <line lrx="1303" lry="527" ulx="381" uly="472">at m 10 Domino ſacrifici</line>
        <line lrx="1547" lry="609" ulx="145" uly="470">retur Numinis i &amp; gellarer propitiato Numine plaga. ealumn qun ſe⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="658" ulx="0" uly="536">kiit ema medetnin . Angeli ſalutem hominum. Omnibus modis ſtude wr</line>
        <line lrx="1544" lry="726" ulx="0" uly="585">ni  me⸗ n vare, prodeſſe, ac patrocinari. H</line>
        <line lrx="1462" lry="759" ulx="0" uly="665">netn . gus. ] Cum §8. Bernardo Serm. in Pſalmum 12. hort</line>
        <line lrx="1546" lry="804" ulx="0" uly="691">SNnn eupio: Simus de vori  ſimus gratè tanti cuſtodibus rediam H</line>
        <line lrx="1546" lry="856" ulx="0" uly="742">Aüd Et iterum in Pſal. qui habitat: In quovi anguhe, An Ah a, dr.</line>
        <line lrx="1443" lry="913" ulx="0" uly="797">neitxk reverentiam habe &amp; 6. quia adſunt, ut proſint 6.6</line>
        <line lrx="1284" lry="964" ulx="0" uly="867">”M Amen.</line>
        <line lrx="118" lry="1013" ulx="0" uly="966">e, Ne</line>
        <line lrx="81" lry="1061" ulx="0" uly="1012">k Agle</line>
        <line lrx="83" lry="1110" ulx="0" uly="1063">Vek,</line>
        <line lrx="83" lry="1153" ulx="1" uly="1112">ſolere, n</line>
        <line lrx="169" lry="1209" ulx="0" uly="1158">mmnofet</line>
        <line lrx="133" lry="1258" ulx="0" uly="1208">Gonnism.</line>
        <line lrx="123" lry="1300" ulx="0" uly="1261">Conune</line>
        <line lrx="85" lry="1359" ulx="0" uly="1307">i ent,</line>
        <line lrx="85" lry="1408" ulx="0" uly="1357">e dnt</line>
        <line lrx="88" lry="1450" ulx="6" uly="1406">1 n</line>
        <line lrx="87" lry="1511" ulx="3" uly="1454">Nint,</line>
        <line lrx="88" lry="1561" ulx="1" uly="1505">n Elngn</line>
        <line lrx="89" lry="1601" ulx="9" uly="1561">eiun al</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="90" lry="1765" ulx="1" uly="1718">ſan i N.</line>
        <line lrx="91" lry="1815" ulx="0" uly="1772">0 Vt1</line>
        <line lrx="91" lry="1866" ulx="0" uly="1818">onni iu</line>
        <line lrx="93" lry="1964" ulx="0" uly="1916">onolunt</line>
        <line lrx="129" lry="2012" ulx="3" uly="1981">utu,</line>
        <line lrx="93" lry="2064" ulx="0" uly="2012">91051 6</line>
        <line lrx="93" lry="2127" ulx="0" uly="2063">tunn li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="2060">
        <line lrx="1534" lry="2206" ulx="0" uly="2060">Hh h 3 OCOCTO-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1545" lry="257" type="textblock" ulx="537" uly="210">
        <line lrx="1545" lry="257" ulx="537" uly="210">N FEGTO SANCTORUM SI MONIS ETr UDE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="440" type="textblock" ulx="335" uly="224">
        <line lrx="1633" lry="336" ulx="581" uly="260">6 e e  ete et S et⸗ Er elo S  e es et S</line>
        <line lrx="1711" lry="362" ulx="722" uly="224">en ee  e  E E E e agene</line>
        <line lrx="1714" lry="399" ulx="335" uly="337">WE 5 85 5 e  s E  e e e 20CSe</line>
        <line lrx="1720" lry="440" ulx="337" uly="346">BBS S 9 62 òð e  n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="802" type="textblock" ulx="448" uly="425">
        <line lrx="1590" lry="528" ulx="601" uly="425">OCTOBER.</line>
        <line lrx="1686" lry="666" ulx="448" uly="474">IN FESTO SANCTORIM</line>
        <line lrx="1483" lry="717" ulx="608" uly="634">SIMONIS ET JUDEN,</line>
        <line lrx="1366" lry="802" ulx="713" uly="679">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="809" type="textblock" ulx="1689" uly="800">
        <line lrx="1699" lry="809" ulx="1689" uly="800">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="904" type="textblock" ulx="361" uly="826">
        <line lrx="1754" lry="904" ulx="361" uly="826">reu. Pec mando vobis, ut diligatis invicem. Joan I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1805" type="textblock" ulx="359" uly="916">
        <line lrx="1702" lry="1022" ulx="359" uly="916">Thema. Charitas ad invicem, ſemen eſt benedictionum.</line>
        <line lrx="1726" lry="1086" ulx="818" uly="1005">N. Haritas flammea dicitur, Academicus lem-</line>
        <line lrx="1713" lry="1143" ulx="907" uly="1061">maticèe inſeripfſit cauſalem: Häc medid pro.</line>
        <line lrx="1713" lry="1194" ulx="836" uly="1138">Jucitur aurum. Per flammeos, &amp; ignitos</line>
        <line lrx="1714" lry="1256" ulx="757" uly="1199"> ſolis radios, profundos terræ meatus pene-</line>
        <line lrx="1715" lry="1320" ulx="747" uly="1237">E trantes aurum producitur: ſic charitas ad</line>
        <line lrx="1719" lry="1358" ulx="915" uly="1307">fratrem, aureum cauſat meritum, regale</line>
        <line lrx="1715" lry="1433" ulx="527" uly="1332">ptæmium, copiofam Fetributionem. Audiamus Seripturam:</line>
        <line lrx="1717" lry="1477" ulx="528" uly="1412">Charitas operit mualtit dinem peccaterum, concionatur 8. Pe-</line>
        <line lrx="1739" lry="1543" ulx="530" uly="1472">trus ep. I. Cap. 4. &amp; 8. Joan. ep. I. cap. 2. Ou: diligit fratrem,</line>
        <line lrx="1717" lry="1582" ulx="529" uly="1531">in lumine manet; in lumine, inquam, gratiæ. Et iterum</line>
        <line lrx="1717" lry="1642" ulx="530" uly="1561">cap. 4 Ss d'⸗ligamus nos nvicem, Bens en nosi manet, &amp; chari-</line>
        <line lrx="1716" lry="1705" ulx="531" uly="1640">tas in nobis perfecta eſt. Iplemer Chriſtus i inquit Matthæi 18.</line>
        <line lrx="1717" lry="1753" ulx="520" uly="1695">Si duo vel tres conſenſerint ſuper terram, de omni re, qauam pe-</line>
        <line lrx="1747" lry="1805" ulx="533" uly="1748">tierint, fiet illi à Patre mee.. Quàm meliifluè ſeribunt deſlu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1076" type="textblock" ulx="340" uly="1042">
        <line lrx="499" lry="1076" ulx="340" uly="1042">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="1490" type="textblock" ulx="343" uly="1371">
        <line lrx="511" lry="1400" ulx="374" uly="1371">Texsus</line>
        <line lrx="432" lry="1439" ulx="343" uly="1410">Sacræ</line>
        <line lrx="492" lry="1490" ulx="344" uly="1451">Scripturæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1854" type="textblock" ulx="380" uly="1820">
        <line lrx="478" lry="1854" ulx="380" uly="1820">FPatres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2138" type="textblock" ulx="538" uly="2072">
        <line lrx="1749" lry="2138" ulx="538" uly="2072">&amp; iterum de laudibus charitatis: Charztas é . ſine qud 9 tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2220" type="textblock" ulx="536" uly="2109">
        <line lrx="1723" lry="2220" ulx="536" uly="2109">nihi, Modſ uodcunque habuers, qudm ſi ſolum babe,, tibi ſuf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2241" type="textblock" ulx="1633" uly="2186">
        <line lrx="1720" lry="2241" ulx="1633" uly="2186">Rcit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2028" type="textblock" ulx="532" uly="1802">
        <line lrx="1763" lry="1877" ulx="532" uly="1802">per Patres: O qudm felix, &amp; beata anima, quæ charitatem</line>
        <line lrx="1738" lry="1933" ulx="532" uly="1836">in ſe habere mereter! Charitas Tetienti 3 potus , eſuerienti d⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1985" ulx="534" uly="1910">bus, in amaritudine poſitas dulcedo, in triſtited onſtitutu, vera</line>
        <line lrx="1726" lry="2028" ulx="536" uly="1973">&amp; grata conſolatio, fiustuantibus portus, errantiam via, peregti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2100" type="textblock" ulx="347" uly="2008">
        <line lrx="1719" lry="2100" ulx="347" uly="2008">8. Auzugt nantibin Patria, ſcribit S. Auguſtinus Serm. 42. de tempore:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="318" type="textblock" ulx="1836" uly="243">
        <line lrx="1961" lry="285" ulx="1836" uly="243">—</line>
        <line lrx="1961" lry="318" ulx="1836" uly="272">iyhre aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="373" type="textblock" ulx="1790" uly="325">
        <line lrx="1961" lry="373" ulx="1790" uly="325">ven duritaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="538" type="textblock" ulx="1799" uly="383">
        <line lrx="1961" lry="434" ulx="1822" uly="383">uIn in ſomne</line>
        <line lrx="1961" lry="494" ulx="1799" uly="440">Gum mmnni</line>
        <line lrx="1954" lry="538" ulx="1801" uly="489">A vililen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="607" type="textblock" ulx="1801" uly="544">
        <line lrx="1957" lry="607" ulx="1801" uly="544">gl ſynu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="661" type="textblock" ulx="1816" uly="608">
        <line lrx="1960" lry="661" ulx="1816" uly="608">Hiſcnn, cocet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="709" type="textblock" ulx="1803" uly="659">
        <line lrx="1958" lry="709" ulx="1803" uly="659">Cuita nirdbilite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1052" type="textblock" ulx="1789" uly="721">
        <line lrx="1961" lry="764" ulx="1802" uly="721">vlier Emittit,</line>
        <line lrx="1961" lry="826" ulx="1803" uly="773">umiral ſunna</line>
        <line lrx="1958" lry="926" ulx="1789" uly="821">a, ude</line>
        <line lrx="1939" lry="981" ulx="1811" uly="887">zi aen</line>
        <line lrx="1961" lry="998" ulx="1836" uly="943">liu nii ,</line>
        <line lrx="1960" lry="1052" ulx="1796" uly="944">an Uitr cab. 1f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1167" type="textblock" ulx="1794" uly="1014">
        <line lrx="1960" lry="1105" ulx="1803" uly="1014">Auimmneckh</line>
        <line lrx="1961" lry="1167" ulx="1794" uly="1111">n lertsſiatch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1263" type="textblock" ulx="1779" uly="1167">
        <line lrx="1960" lry="1263" ulx="1779" uly="1167">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1403" type="textblock" ulx="1791" uly="1226">
        <line lrx="1961" lry="1285" ulx="1831" uly="1226">aveluti ſug</line>
        <line lrx="1961" lry="1332" ulx="1791" uly="1269">uanalti ni,</line>
        <line lrx="1957" lry="1403" ulx="1798" uly="1329">4 heroncehtns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1504" type="textblock" ulx="1794" uly="1423">
        <line lrx="1947" lry="1504" ulx="1794" uly="1423">once rnme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1744" type="textblock" ulx="1771" uly="1492">
        <line lrx="1961" lry="1543" ulx="1789" uly="1492">Huhunnun n</line>
        <line lrx="1961" lry="1596" ulx="1801" uly="1548">unt migenins De</line>
        <line lrx="1955" lry="1648" ulx="1771" uly="1599">nnen elmhere,</line>
        <line lrx="1961" lry="1699" ulx="1791" uly="1638">pltn Poltgodo. mi</line>
        <line lrx="1961" lry="1744" ulx="1795" uly="1688">iui Hono intenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1993" type="textblock" ulx="1791" uly="1714">
        <line lrx="1959" lry="1799" ulx="1791" uly="1714">1 li ng de</line>
        <line lrx="1961" lry="1843" ulx="1823" uly="1784">n, ſtimn er,</line>
        <line lrx="1961" lry="1893" ulx="1801" uly="1838"> Clr ecte ine</line>
        <line lrx="1961" lry="1971" ulx="1831" uly="1881">ſlhnimn</line>
        <line lrx="1961" lry="1993" ulx="1791" uly="1928">unmnkilini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2042" type="textblock" ulx="1826" uly="1989">
        <line lrx="1961" lry="2042" ulx="1826" uly="1989">ene be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2105" type="textblock" ulx="1806" uly="2030">
        <line lrx="1961" lry="2105" ulx="1806" uly="2030">iuen om m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2196" type="textblock" ulx="1806" uly="2074">
        <line lrx="1921" lry="2127" ulx="1806" uly="2074">kufredlin,</line>
        <line lrx="1961" lry="2196" ulx="1807" uly="2103">1 Nn fü i 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="74" lry="895" ulx="0" uly="831">en r</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="79" lry="969" ulx="0" uly="917">elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="80" lry="1073" ulx="0" uly="1035">AcaCeninn</line>
        <line lrx="82" lry="1194" ulx="0" uly="1147">neos b⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1245" ulx="0" uly="1214">remetu</line>
        <line lrx="85" lry="1301" ulx="0" uly="1262">Ur: lechn</line>
        <line lrx="85" lry="1359" ulx="1" uly="1319">tettune</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="116" lry="1419" ulx="0" uly="1373">vntween</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="85" lry="1474" ulx="0" uly="1433">coneionun</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="20" lry="1547" ulx="0" uly="1535">*</line>
        <line lrx="26" lry="1591" ulx="0" uly="1561">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1712" type="textblock" ulx="4" uly="1655">
        <line lrx="72" lry="1712" ulx="4" uly="1655">gui Nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="269" type="textblock" ulx="639" uly="203">
        <line lrx="1559" lry="269" ulx="639" uly="203">CONGIO FPRIMA. 453</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1426" type="textblock" ulx="145" uly="276">
        <line lrx="1370" lry="338" ulx="145" uly="276">fecit, habere autem omnia ſacramenta, &amp; malus eſſe poter, habere</line>
        <line lrx="1366" lry="392" ulx="150" uly="328">autem charitatem, malus eſſe non poter. Unde in quit tracta-</line>
        <line lrx="1366" lry="452" ulx="151" uly="384">tu 17. in Joannem: Tu, qui Deum non vider, aaligenao proxi-</line>
        <line lrx="1366" lry="508" ulx="149" uly="440">mum promereri quem videas, deligendo proximnm burgas oca-</line>
        <line lrx="1348" lry="554" ulx="150" uly="488">lum ad videnadam Deum. Ex charitate celſitudo meritorum</line>
        <line lrx="1370" lry="610" ulx="148" uly="542">hinc Keges ſamis, hing Sacerdotes, hinc zriamphatores, hinc Hii</line>
        <line lrx="1525" lry="662" ulx="151" uly="610">Dei ſumus, docet S. Paſchaſius lib. 4. in Matth. Tunc ad alta S Paſchas</line>
        <line lrx="1477" lry="732" ulx="152" uly="662">charitas mirabiliter ſurgit, cum ad ima Proximoramſe miſeri- ans.</line>
        <line lrx="1369" lry="773" ulx="151" uly="717">corditer demittit, &amp; quæ benignè deſcendit ad infima, valzzptez.</line>
        <line lrx="1525" lry="840" ulx="151" uly="761">recurrit ad ſumma, ſcribit S. Gregorius in Paſtorali. Tale ecſt 3. Grege-</line>
        <line lrx="1488" lry="883" ulx="152" uly="823">bonum pacis, quod ew fraternd oritur charitate, ut in rebin cyéga. ius,</line>
        <line lrx="1367" lry="954" ulx="154" uly="884">tis, nihil gratioſius ſoleat auderi, nihil deledtablins concapiſci,</line>
        <line lrx="1540" lry="996" ulx="152" uly="939">nihil utilius poſſtaerè, ita habet S. Laurentius Juſtinianus in 8. Laurent.</line>
        <line lrx="1550" lry="1051" ulx="152" uly="997">ligno vitæ cap. 15. Hinc S. Chryſoſtomus tom. 5F. Hom. I. Juſtinianus.</line>
        <line lrx="1528" lry="1111" ulx="154" uly="1044">contra Amoneos intitulat charitatem: caput omnium bono- 5 Cnro⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1161" ulx="153" uly="1094">rum: Certè ſciat charitatem caput eſſè omnium bonorum, Ar ra- enire</line>
        <line lrx="1370" lry="1217" ulx="155" uly="1160">dicem, &amp; fontem, &amp; parentem; &amp; Hom. 33. ep. I. ad Corinth.</line>
        <line lrx="1367" lry="1279" ulx="154" uly="1216">Charitas veluti frugi quadam apicula, bona omnia undique col-</line>
        <line lrx="1368" lry="1335" ulx="154" uly="1274">ledta in amantis animam comportat. Invocatâ Spirits S. grati4</line>
        <line lrx="640" lry="1380" ulx="154" uly="1331">deſuper Conceptus dabo.</line>
        <line lrx="1085" lry="1426" ulx="605" uly="1379">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1793" type="textblock" ulx="152" uly="1436">
        <line lrx="1482" lry="1496" ulx="247" uly="1436">Confirmatio.] Poſtquam primus homo, Adam, peccaſſet, &amp; tot</line>
        <line lrx="1545" lry="1547" ulx="153" uly="1466">genus hominum in extremas miſerias conjeciſſet, omninò clementillimn</line>
        <line lrx="1551" lry="1589" ulx="153" uly="1511">annuit unigenitus Dei Filius humanam naturam aſſumere, &amp; erchem</line>
        <line lrx="1546" lry="1636" ulx="153" uly="1562">hominem redimere, multis tamen annorum millibus diſtulit rltum</line>
        <line lrx="1547" lry="1695" ulx="152" uly="1616">tandem poſt 4000. millia, &amp; ultra annos elapſos, ſub Imperio Auguſti 6 .</line>
        <line lrx="1547" lry="1737" ulx="154" uly="1666">viani, Homo in terram natus eſt: &amp; opus redemptionis incœpit, ut P a⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1793" ulx="152" uly="1709">lus ad Galat. cap. 4. deſcribit: At ubi venit plenitudo temporis, mißt Deus u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1836" type="textblock" ulx="126" uly="1771">
        <line lrx="1529" lry="1836" ulx="126" uly="1771">lium ſuum, naltum ex muliere, fadctum ſub lege, ut eos, qui ſub lege erant, reqi</line>
        <line lrx="1546" lry="1834" ulx="1434" uly="1819">3 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2269" type="textblock" ulx="154" uly="1821">
        <line lrx="1402" lry="1866" ulx="154" uly="1821">meret. Cur rectè incarnatus, ad omnium ſalutem Chriſtu</line>
        <line lrx="1546" lry="1928" ulx="155" uly="1834">Auguſto Octaviano? quomodo tunc rectè contigit Plenitinde aCitur ſub</line>
        <line lrx="1546" lry="1976" ulx="155" uly="1903">temporis feliciſſimi, defideratiſſimi, &amp; à Patribus in limbo exopta Wmi:</line>
        <line lrx="1542" lry="2024" ulx="159" uly="1942">conſiderare hbeat: ſub Cæſare Auguſto inter mortales floruiſſe auen</line>
        <line lrx="1541" lry="2076" ulx="160" uly="1994">charitatem, cum ſummâ pace, &amp; concordi: ita S. Lucas cap. 2. In.  een.</line>
        <line lrx="1540" lry="2118" ulx="157" uly="2047">pore exiit editum à Cæſare Auguſto, ut deſcriberetur univerſus orbis, ar 4 n.</line>
        <line lrx="1542" lry="2172" ulx="157" uly="2085">ptio prima facta eſt à præſide Syric Chrino. Et ibant omnez, ut riern . .</line>
        <line lrx="1543" lry="2215" ulx="154" uly="2143">Jingulati in ſuam civitatem. Lucæ cap. 2. Charitas ergò inter mort ¹ 87</line>
        <line lrx="1544" lry="2269" ulx="162" uly="2191">traxit de colo multis annorum millibus deſideratum Salvatorem „Cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2315" type="textblock" ulx="1463" uly="2281">
        <line lrx="1546" lry="2315" ulx="1463" uly="2281">xitas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="269" type="textblock" ulx="325" uly="191">
        <line lrx="1546" lry="269" ulx="325" uly="191">432 IN FESTO SANCTOR SIMOMIS Fr UDA,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="325" type="textblock" ulx="332" uly="270">
        <line lrx="1736" lry="325" ulx="332" uly="270">ritas inter mortales fructificavit gratiæ plenitudinem, ut dum ſumma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="375" type="textblock" ulx="334" uly="323">
        <line lrx="1735" lry="375" ulx="334" uly="323">floreret charitas, pax, &amp; concordia, ſummum tribueret mundo ſola-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="475" type="textblock" ulx="336" uly="369">
        <line lrx="1725" lry="426" ulx="336" uly="369">tium, univerſorum Salvatorem. Ita Bernardus: Venit plenitudo temporum,</line>
        <line lrx="1724" lry="475" ulx="337" uly="419">&amp; abundantia temporalium, nam ut cætera ſileam, ipſa quoque pax temporalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="527" type="textblock" ulx="335" uly="461">
        <line lrx="1734" lry="527" ulx="335" uly="461">in ilo tempore tanta fuit, ut ad hominis unius edictum, deſcriberetur univerſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="565" type="textblock" ulx="325" uly="523">
        <line lrx="432" lry="565" ulx="325" uly="523">orhis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="611" type="textblock" ulx="787" uly="563">
        <line lrx="1292" lry="611" ulx="787" uly="563">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="675" type="textblock" ulx="438" uly="618">
        <line lrx="1735" lry="675" ulx="438" uly="618">Jacob ad mortem decumbens vocat filios ſuos hac intentione, vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="819" type="textblock" ulx="341" uly="669">
        <line lrx="1727" lry="725" ulx="341" uly="669">paternam illis benedictionem ob bona merita impertiri, vel ob commiſſa</line>
        <line lrx="1726" lry="768" ulx="345" uly="716">crimina eos caſtigare. Veniens ad filum ſuum primogenitum Ruben,</line>
        <line lrx="1725" lry="819" ulx="344" uly="763">ad eum inquit: Ruben primogenitu meus, tu fortitudo mea, &amp; principium dolo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="871" type="textblock" ulx="344" uly="812">
        <line lrx="1756" lry="871" ulx="344" uly="812">ris mei, effuſus es ut aqua, non creſcas, quia aſcendiſti cubile patris tui. Geneſ. 49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1497" type="textblock" ulx="338" uly="863">
        <line lrx="1724" lry="918" ulx="344" uly="863">Jacob malum imprecatur Ruben, non creſcas. Malum hoc, ac imprecatio-</line>
        <line lrx="1722" lry="965" ulx="342" uly="912">nem Jacobi, tollit de Tribu Ruben, Moyles Deuter. 33. ivat Ruben, non</line>
        <line lrx="1721" lry="1013" ulx="342" uly="960">moriatur. Jacob Ruben maledicit, Moyſes benedicit, jacob Ruben con-</line>
        <line lrx="1720" lry="1059" ulx="338" uly="1007">demnat, non creſcat: Moyſes abſolvit: Vivat Ruben. Quæ merita inve-</line>
        <line lrx="1722" lry="1105" ulx="339" uly="1055">niuntur in Ruben, ex quibus maledictio patris tollitur, à malo abſolvi-</line>
        <line lrx="1719" lry="1153" ulx="340" uly="1105">tur? Meritum Ruben eſt charitas erga fratrem, patet Geneſ, 37. Conclu-</line>
        <line lrx="1721" lry="1206" ulx="341" uly="1153">dunt fratres oſephum occidere: Yenite occidamus eum, &amp;&amp; mittamus in ciſter-</line>
        <line lrx="1723" lry="1256" ulx="342" uly="1201">nam veterem, dicamusque fera peſſima devoravit eum, &amp; tunc apparebit, quid</line>
        <line lrx="1721" lry="1306" ulx="343" uly="1248">illi proſint ſomnia ſua: Audiens autem hæc Ruben, nitebatur liberare eum de ma-</line>
        <line lrx="1719" lry="1353" ulx="343" uly="1299">nibus éorum, &amp; dicebat, non interficiamus ejus, neo effundamus ſanguinem eim.</line>
        <line lrx="1724" lry="1400" ulx="340" uly="1349">Hæc charitas erga fratrem Joſeph, Patris maledictionem in Ruben latam</line>
        <line lrx="1720" lry="1449" ulx="342" uly="1396">abſtulit, à peccato abſolvit, gratiã donavit. Eft hic Conceptus Didonis</line>
        <line lrx="1720" lry="1497" ulx="342" uly="1444">in Catena Græca: NWon poterat Jacob non maledicere intemperanti fllio, ad poſte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1579" type="textblock" ulx="341" uly="1494">
        <line lrx="1722" lry="1548" ulx="341" uly="1494">ros deterrendos, debuit autem illum criminis culpa liberare Moyſes, quia pepertit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1642" type="textblock" ulx="341" uly="1548">
        <line lrx="1724" lry="1642" ulx="341" uly="1548">eb CONCEPTUS III. UMUW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1697" type="textblock" ulx="441" uly="1628">
        <line lrx="1724" lry="1697" ulx="441" uly="1628">Stellam, quam viderant Magi in Oriente ſpeciatim, ſtellam eim, hoc eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1746" type="textblock" ulx="346" uly="1694">
        <line lrx="1733" lry="1746" ulx="346" uly="1694">ſtellam Dei, Magi vocant: Vidimus ſtellam ejus. Matth. cap. 2. Deſuper 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1940" type="textblock" ulx="339" uly="1742">
        <line lrx="1728" lry="1794" ulx="347" uly="1742">Maximus hom. 4. de Epith. Bene ejzs, guia quamvis omnes ab eodem creat?</line>
        <line lrx="1721" lry="1846" ulx="339" uly="1789">ſtellæ ipſius ſint, hæc tamen proprié Chri erat: Sed cur hæc ſtella, magis DEl</line>
        <line lrx="1720" lry="1891" ulx="345" uly="1839">ſtella, quam reliquæ? Reſpondet Sylveira tom. 5 hb. 2. cap. 4. quæſt. 12.</line>
        <line lrx="1731" lry="1940" ulx="347" uly="1887">num. 45. folio 251. Stella, quæ cum eſſet in cœlo, ac loco ſublimi, humilibus non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1990" type="textblock" ulx="347" uly="1935">
        <line lrx="1756" lry="1990" ulx="347" uly="1935">renuit hominibus in terrä tegentibus, famulari, hæc eſſe non poteſt, niſi ſtella Dei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2181" type="textblock" ulx="328" uly="1982">
        <line lrx="1719" lry="2035" ulx="347" uly="1982">ex Deique halitu venire. Charitatis officium præſtitit hæc ſtella, famulata</line>
        <line lrx="1729" lry="2082" ulx="328" uly="2031">eſt, &amp; iter demonſtravit peregrinis, charitas eam fecit præ cæteris ſpeciali-</line>
        <line lrx="1721" lry="2131" ulx="346" uly="2078">ter ſtellam Dei: Charitativi præ cæteris Dei ſunt, quibus, inquam, DEUS</line>
        <line lrx="1681" lry="2181" ulx="344" uly="2128">ſuas gratias, &amp; favores mirum elargitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="266" type="textblock" ulx="1843" uly="242">
        <line lrx="1961" lry="266" ulx="1843" uly="242">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="367" type="textblock" ulx="1867" uly="302">
        <line lrx="1961" lry="367" ulx="1867" uly="302">Ll Rerh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="473" type="textblock" ulx="1798" uly="370">
        <line lrx="1961" lry="428" ulx="1798" uly="370">iil, nor</line>
        <line lrx="1957" lry="473" ulx="1826" uly="423">es E, nuler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="565" type="textblock" ulx="1841" uly="521">
        <line lrx="1955" lry="565" ulx="1841" uly="521">entill ecicto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="665" type="textblock" ulx="1784" uly="571">
        <line lrx="1961" lry="619" ulx="1784" uly="571">tten ¹ legel</line>
        <line lrx="1961" lry="665" ulx="1785" uly="622">(lerayit charit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="719" type="textblock" ulx="1845" uly="670">
        <line lrx="1953" lry="719" ulx="1845" uly="670">ngviſtorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="866" type="textblock" ulx="1804" uly="721">
        <line lrx="1961" lry="769" ulx="1806" uly="721">unn le in charit</line>
        <line lrx="1951" lry="818" ulx="1804" uly="771">ht conyivio;</line>
        <line lrx="1961" lry="866" ulx="1804" uly="815">in, G fglinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="917" type="textblock" ulx="1817" uly="865">
        <line lrx="1961" lry="917" ulx="1817" uly="865">imMMut ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="964" type="textblock" ulx="1781" uly="918">
        <line lrx="1842" lry="964" ulx="1781" uly="918">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="966" type="textblock" ulx="1843" uly="916">
        <line lrx="1961" lry="966" ulx="1843" uly="916">nnl, ſcquet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1112" type="textblock" ulx="1772" uly="966">
        <line lrx="1961" lry="1014" ulx="1798" uly="966">lentes ealn 0</line>
        <line lrx="1960" lry="1061" ulx="1805" uly="1012">ied de char</line>
        <line lrx="1951" lry="1112" ulx="1772" uly="1064">Alli, chanitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1197" type="textblock" ulx="1804" uly="1112">
        <line lrx="1842" lry="1148" ulx="1804" uly="1112">nt</line>
        <line lrx="1843" lry="1197" ulx="1811" uly="1157">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1200" type="textblock" ulx="1843" uly="1114">
        <line lrx="1953" lry="1160" ulx="1844" uly="1114">ur profcua,</line>
        <line lrx="1885" lry="1200" ulx="1843" uly="1168">tk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1370" type="textblock" ulx="1799" uly="1265">
        <line lrx="1961" lry="1318" ulx="1802" uly="1265">ob proſieſ</line>
        <line lrx="1959" lry="1370" ulx="1799" uly="1311">Eeclumn tangent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1413" type="textblock" ulx="1768" uly="1359">
        <line lrx="1957" lry="1413" ulx="1768" uly="1359">Iienlebant, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1463" type="textblock" ulx="1791" uly="1410">
        <line lrx="1961" lry="1463" ulx="1791" uly="1410">n Vaonen ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1706" type="textblock" ulx="1768" uly="1467">
        <line lrx="1961" lry="1512" ulx="1801" uly="1467">Alngs der eqn, a</line>
        <line lrx="1961" lry="1558" ulx="1807" uly="1472">külnm</line>
        <line lrx="1944" lry="1614" ulx="1807" uly="1562">iſl Cenel 29,</line>
        <line lrx="1959" lry="1660" ulx="1768" uly="1609">egronilione,</line>
        <line lrx="1864" lry="1706" ulx="1824" uly="1655">ni)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1567" type="textblock" ulx="1851" uly="1523">
        <line lrx="1961" lry="1567" ulx="1851" uly="1523">hon darnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1760" type="textblock" ulx="1845" uly="1666">
        <line lrx="1956" lry="1709" ulx="1845" uly="1666">¹eob ilam</line>
        <line lrx="1961" lry="1760" ulx="1850" uly="1718">Nlt in e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1959" type="textblock" ulx="1773" uly="1749">
        <line lrx="1961" lry="1809" ulx="1773" uly="1749">egchntue ter</line>
        <line lrx="1961" lry="1862" ulx="1812" uly="1794">tnbed luben n</line>
        <line lrx="1960" lry="1909" ulx="1807" uly="1839">Ehigl, gelieis</line>
        <line lrx="1954" lry="1959" ulx="1837" uly="1908">ig chrtitgs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2033" type="textblock" ulx="1781" uly="1950">
        <line lrx="1922" lry="1998" ulx="1818" uly="1950">neninente</line>
        <line lrx="1961" lry="2033" ulx="1781" uly="1966">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2058" type="textblock" ulx="1851" uly="2013">
        <line lrx="1961" lry="2058" ulx="1851" uly="2013">klun periinge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="70" lry="657" ulx="8" uly="615">eto</line>
        <line lrx="77" lry="707" ulx="5" uly="667">Velha</line>
        <line lrx="59" lry="764" ulx="1" uly="717">genton</line>
        <line lrx="77" lry="852" ulx="17" uly="818">tli,e</line>
        <line lrx="81" lry="913" ulx="0" uly="867">Gezeinte</line>
        <line lrx="81" lry="957" ulx="0" uly="913">inet a</line>
        <line lrx="83" lry="999" ulx="3" uly="964">4cob N</line>
        <line lrx="81" lry="1102" ulx="0" uly="1063">, Amds</line>
        <line lrx="85" lry="1156" ulx="0" uly="1112">nel 1</line>
        <line lrx="83" lry="1260" ulx="1" uly="1208">tune hnt</line>
        <line lrx="86" lry="1299" ulx="1" uly="1260">lbennetnt</line>
        <line lrx="87" lry="1360" ulx="0" uly="1311">Inis ,nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1367" type="textblock" ulx="67" uly="1360">
        <line lrx="69" lry="1367" ulx="67" uly="1360">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="88" lry="1399" ulx="0" uly="1360">n in Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="65" lry="1963" ulx="0" uly="1906">in,</line>
        <line lrx="95" lry="2005" ulx="2" uly="1960">,ſotebneſe.</line>
        <line lrx="96" lry="2055" ulx="1" uly="2009">her ſelint</line>
        <line lrx="95" lry="2116" ulx="0" uly="2059">pe (Letik</line>
        <line lrx="37" lry="2158" ulx="0" uly="2122">hus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="321" type="textblock" ulx="607" uly="204">
        <line lrx="1572" lry="260" ulx="641" uly="204">CONCIO PRIMA. 433</line>
        <line lrx="1396" lry="321" ulx="607" uly="270">CONCEPIUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1103" type="textblock" ulx="161" uly="334">
        <line lrx="1586" lry="386" ulx="266" uly="334">Saul Rex legem tulerat, quâ morti damnabat maleficas, &amp; ſagas: Saul</line>
        <line lrx="1583" lry="435" ulx="164" uly="381">ahſtulit magos &amp; ariolos de terra, I. Regum cap. 28. Denunciant Regi famu-</line>
        <line lrx="1583" lry="486" ulx="165" uly="429">lantes: Eſt mulier, Pythonem babens in Endor. Utique maleficam hanc capti-</line>
        <line lrx="1582" lry="534" ulx="161" uly="480">vari &amp; ligari, dein, ſecundùm legem latam cremari imperat: non legitur</line>
        <line lrx="1586" lry="583" ulx="161" uly="528">ſententiali edicto mulierem hanc Pythonem habentem judicàâſſe; quid pec-</line>
        <line lrx="1579" lry="624" ulx="163" uly="576">catricem à lege latâ exemit? quid à ſupplicio ream intactam conſervavit?</line>
        <line lrx="1580" lry="675" ulx="162" uly="625">conſervavit charitas: Mulier hæc dum Regem in perſona ſuper delictum</line>
        <line lrx="1579" lry="722" ulx="163" uly="673">ejus inquiſiturum advenire intelligeret, pro eo, ut fugeret, ſe ſubduceret,</line>
        <line lrx="1576" lry="774" ulx="162" uly="722">totam ſe in charitatis obſequia impendit; Regem, &amp; comitatum opiparo</line>
        <line lrx="1577" lry="822" ulx="164" uly="767">excipit convivio; audiamus Scripturam: Mulier illa habuit vitulum paſcualem</line>
        <line lrx="1576" lry="867" ulx="163" uly="815">in domo, O feſtinavit, &amp; occidit ilum, tulitque farinam, miſcuit eam, &amp; coxit</line>
        <line lrx="1574" lry="915" ulx="164" uly="864">azima, &amp; poſuit ante Saul, &amp; ante ſervos eius. Ecce charitatis armis, obviavit</line>
        <line lrx="1573" lry="963" ulx="163" uly="914">diſcrimini, ſicque ſe dignam fecit, quæ ſpeciali privilegio eriperetur morti.</line>
        <line lrx="1572" lry="1017" ulx="163" uly="962">inquirentes eam ad mortis ſententiam cibavit, laſſis ab itinere vires refun-</line>
        <line lrx="1572" lry="1061" ulx="161" uly="1009">dit? ergò de charitatis merito texit crimina, &amp; urgentia mortis ignorat</line>
        <line lrx="1570" lry="1103" ulx="161" uly="1058">mandata; charitas dum alieno commodo incumbit ſedula, ſibi vel maximè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1161" type="textblock" ulx="160" uly="1106">
        <line lrx="1568" lry="1161" ulx="160" uly="1106">invenitur proficua. Non memini mala morte mortuum, qui libenter ewercuit ope-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1247" type="textblock" ulx="160" uly="1154">
        <line lrx="369" lry="1194" ulx="160" uly="1154">ra charitatis.</line>
        <line lrx="1074" lry="1247" ulx="571" uly="1203">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2275" type="textblock" ulx="131" uly="1258">
        <line lrx="1567" lry="1308" ulx="247" uly="1258">Jacob proficiſcens in Meſopotamiam conſpexit in viſu ſcalam ſummi-</line>
        <line lrx="1564" lry="1357" ulx="159" uly="1309">tate cœlum tangentem, cui Dominus innitebatur, &amp; Angeli per eam ſca-</line>
        <line lrx="1564" lry="1409" ulx="159" uly="1354">lam aſcendebant, &amp; deſcendebant: Viditque in ſomnis ſcalam ſtantem ſuper ter-</line>
        <line lrx="1563" lry="1490" ulx="158" uly="1402">ram, &amp; cacumen illius tangens cœlum, Angelos uogue Dei aſcendente, &amp; de-</line>
        <line lrx="1563" lry="1505" ulx="149" uly="1450">Nendentes per eam, &amp; Dominum innixum ſcalæ, dicentem ſibi: Ego ſum Dominus</line>
        <line lrx="1563" lry="1551" ulx="158" uly="1499">Deus Abruham patris tui, &amp; Deus Naac, terram, in qud dormis, tibi dabo, &amp; ſe-</line>
        <line lrx="1564" lry="1600" ulx="158" uly="1550">mini tuo. Geneſ. 28. Quid hæc ſcala indicat? dein quæ merita Jacobi de</line>
        <line lrx="1562" lry="1648" ulx="158" uly="1596">tantâà repromiſſione? S. Chryſoſtomus hom. 6. in ep. ad Titum, per hanc</line>
        <line lrx="1563" lry="1697" ulx="157" uly="1643">ſcalam à Jacob viſam, inſignem ejus erga fratrem Eſau charitatem intelligit:</line>
        <line lrx="1562" lry="1744" ulx="158" uly="1693">Hæc ſcala, quæ in C&amp;lum mque porrigitur: Ex charitate ceſſit jacob fratri ſuo</line>
        <line lrx="1564" lry="1790" ulx="157" uly="1739">Eſau, ex charitate renunciavit domui paternæ, ac deliciis domeſticis, tan-</line>
        <line lrx="1560" lry="1839" ulx="159" uly="1789">tum benè habeat Eſau, ut hic dominetur, Jacob ſervum agit; quieſcat Eſau.</line>
        <line lrx="1561" lry="1886" ulx="157" uly="1835">Jacob vigilat, deliciis fruatur, Jacob ſpontaneam ſubiit paupertatem; 6 ve-</line>
        <line lrx="1556" lry="1936" ulx="160" uly="1883">r&amp; inſignis charitas! hæc charitas per ſcalam à terrâ ſurſum usque in cœ-</line>
        <line lrx="1563" lry="1982" ulx="159" uly="1930">lum pertingentem repræſentatur; ad indicandum; uti ſcala à terra us-</line>
        <line lrx="1565" lry="2029" ulx="160" uly="1982">que cœlum pertingebat, ita charitas fraterna, terrena unit cœleſtibus.</line>
        <line lrx="1566" lry="2077" ulx="160" uly="2027">DEUS innitebatur ſcalæ, nempè charitativis DEUS miro modo addictus eſt,</line>
        <line lrx="1568" lry="2128" ulx="163" uly="2074">iisque ſuâ gratiâ innititur: Per ſcalam aſcendebant, &amp; deſcendebant Ange-</line>
        <line lrx="1566" lry="2174" ulx="158" uly="2121">li, charitativi, inquam, continuò ac indeſinenter fruuntur cœleſtium</line>
        <line lrx="1570" lry="2226" ulx="161" uly="2168">ſpirituum ſubſidio, &amp; auxilio, quàm velociſſimè deferunt coram DEO,</line>
        <line lrx="1566" lry="2275" ulx="131" uly="2218">FPeſtivale. Ii i Opera,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="302" type="textblock" ulx="329" uly="219">
        <line lrx="1542" lry="302" ulx="329" uly="219">4³4 IN FESTO SANCTORUM SIMONIS EFT HUDAE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="493" type="textblock" ulx="330" uly="272">
        <line lrx="1724" lry="349" ulx="333" uly="272">opera charitatis, ac largiffima pro Uisdem benedictionum referunt prœmia,</line>
        <line lrx="1724" lry="397" ulx="335" uly="329">ſpiritus cœleſtes. Aucdhamus S. Chryſoſtomum: Charitas eſt proprium Chri-</line>
        <line lrx="1727" lry="448" ulx="330" uly="376">htianæ religionis inſigne, per quam diſcipuli noſcuntur, hac noſtrorum criminum me-</line>
        <line lrx="1728" lry="493" ulx="339" uly="428">dicina eſt, bæc animæ noſtræ ſordes mundat, hæc ſcala, quæ in cœlum usque porrigi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="540" type="textblock" ulx="338" uly="477">
        <line lrx="1727" lry="540" ulx="338" uly="477">tur, hæc dexique fons omnium beneditionum. Expreſiit hoc S. Paulus Apoſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1671" type="textblock" ulx="340" uly="540">
        <line lrx="717" lry="581" ulx="340" uly="540">Ius I. ad Corinth. 13.</line>
        <line lrx="1338" lry="634" ulx="771" uly="573">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1724" lry="685" ulx="442" uly="628">De Charitate inquit S Paulus: Charitas non quærit quæ ſua ſunt. Quo-</line>
        <line lrx="1725" lry="740" ulx="343" uly="675">modo non quærit quæ ſua ſunt? explicome: quæ quis aétu in manu ſuã te-</line>
        <line lrx="1726" lry="788" ulx="346" uly="725">net, habet &amp; pofſidet, illa non quærit, ſed quærit quis ea, quæ non habet, quæ</line>
        <line lrx="1728" lry="843" ulx="345" uly="770">non poſſidet, charitas ergo non quærit quæ ſua ſunt, quaſi omnia actu pos-</line>
        <line lrx="1726" lry="885" ulx="346" uly="820">fideat, actu ſit domina, omnium Dei donorum, gratiarum, &amp; benedictio-</line>
        <line lrx="1727" lry="933" ulx="347" uly="870">num: eſt hæc ſubtilis interpretatio Hugonis Cardinalis in citatam Pauli epi.</line>
        <line lrx="1728" lry="988" ulx="351" uly="913">ſtolam: Quamobrem non quærit, quid ei nihil deficit, non quærit, quod habet cha-</line>
        <line lrx="1729" lry="1032" ulx="348" uly="965">ritas. Qisquis igitur charitatis theſaurum poſſidet, omnia hujus mundi</line>
        <line lrx="1729" lry="1077" ulx="351" uly="1012">bona habet, omnes cœeli theſauros manibus tenet, nullius rei necefſitate</line>
        <line lrx="1727" lry="1129" ulx="378" uly="1061">remi poteſt. Quia nihil ei deficit, non quæritur, quod habetur. Noverat hoc</line>
        <line lrx="1588" lry="1184" ulx="352" uly="1119">peritiſſimus ille mercator Matth. cap. 13.</line>
        <line lrx="1334" lry="1215" ulx="791" uly="1165">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1730" lry="1285" ulx="452" uly="1218">S§. Evangeliſta dicit: Simile t regnum cœlorum homini negotiatori, quæ-</line>
        <line lrx="1730" lry="1336" ulx="357" uly="1265">renti honas margaritazs, inventd autem und pretiosd margaritd, abit, &amp; vendidit</line>
        <line lrx="1728" lry="1387" ulx="354" uly="1319">omnia, quæ habuit, G&amp; emit eam. Plures margaritas hic mercator abiit emere,</line>
        <line lrx="1730" lry="1438" ulx="356" uly="1366">&amp; quærere? cur ergo unicâ margaritâ inventàâ contentus, jam plures com-</line>
        <line lrx="1730" lry="1476" ulx="381" uly="1413">arare ceſſat? &amp; intermittit? an fors in hàc unâ margaritâ, omnes reliquas</line>
        <line lrx="1731" lry="1526" ulx="356" uly="1460">unaà ſimul reperit? Ita reſpondet S. Auguſtinus quæſt. 13. in Matth. Per hanc</line>
        <line lrx="1731" lry="1589" ulx="359" uly="1508">pretioſam margaritam, charitatem proximi intelligens, quæ immenf pretij</line>
        <line lrx="1731" lry="1629" ulx="361" uly="1560">eſt gemma, ut pretio, &amp; valore ſuo, omnes Chriſtianarum virtutum gemmas,</line>
        <line lrx="1732" lry="1671" ulx="359" uly="1604">in immenſum exſuperet, nec eſt, quòd poſt inventam illam, quæratur alis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1722" type="textblock" ulx="360" uly="1651">
        <line lrx="1756" lry="1722" ulx="360" uly="1651">illa namque inventa, reperitur quidquid ab aliquo quæri, aut neceſſe cui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1964" type="textblock" ulx="361" uly="1697">
        <line lrx="1733" lry="1778" ulx="361" uly="1697">piam eſſe poffit, quippè hæc, cunéta in ſe bona complectitur, quæ quis ad</line>
        <line lrx="1731" lry="1822" ulx="363" uly="1750">corporis, &amp; animæ locupletationem valet deſiderare, donorum &amp; gratiarum</line>
        <line lrx="1733" lry="1863" ulx="362" uly="1797">Dei, in ſe complementum continens. Audiamus verba S. Auguſtini: Pra-</line>
        <line lrx="1733" lry="1921" ulx="362" uly="1840">cepta juſtitiæ quærens, quihus ſervatis cum hominibus rectè oonverſatur, invenit di-</line>
        <line lrx="1732" lry="1964" ulx="364" uly="1891">lettionem proximi, in quo uno dieit Apoſtolus omnia contineri. Patet ulterius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2044" type="textblock" ulx="363" uly="1963">
        <line lrx="726" lry="2007" ulx="363" uly="1963">Chrifti teſtamento.</line>
        <line lrx="1379" lry="2044" ulx="800" uly="1993">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2106" type="textblock" ulx="461" uly="2033">
        <line lrx="1765" lry="2106" ulx="461" uly="2033">Chriſtus Servator noſter, antequam iniret mortis agonem, in cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2282" type="textblock" ulx="360" uly="2086">
        <line lrx="1732" lry="2163" ulx="362" uly="2086">ultimâ fecit teſtamentum, ac fuæ voluntatis dispofitionem; utique illud,</line>
        <line lrx="1732" lry="2216" ulx="363" uly="2130">quèd Diſcipulis, &amp; Chriſtianis omnibus theſaurorum Dominus legavit,</line>
        <line lrx="1733" lry="2254" ulx="360" uly="2191">ac ultimum reliquit, eſt pretioſiſſimorum pretioſiſſimum? non enim</line>
        <line lrx="1732" lry="2282" ulx="1598" uly="2235">exiguum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="862" type="textblock" ulx="1807" uly="245">
        <line lrx="1961" lry="276" ulx="1850" uly="245">—</line>
        <line lrx="1957" lry="334" ulx="1844" uly="265">engoum Jvic</line>
        <line lrx="1961" lry="375" ulx="1810" uly="329">(lgvetit, ent</line>
        <line lrx="1961" lry="417" ulx="1838" uly="370">rteltument</line>
        <line lrx="1960" lry="467" ulx="1810" uly="420">Snnit ogan</line>
        <line lrx="1961" lry="514" ulx="1810" uly="466">(uimseſtillu</line>
        <line lrx="1961" lry="567" ulx="1810" uly="518">(Ginguit, An</line>
        <line lrx="1961" lry="608" ulx="1836" uly="564">irigrcharin i</line>
        <line lrx="1961" lry="659" ulx="1811" uly="615">Glt, charien</line>
        <line lrx="1947" lry="715" ulx="1810" uly="662">) ) Genel.</line>
        <line lrx="1961" lry="752" ulx="1810" uly="709">ntuten. Juf</line>
        <line lrx="1961" lry="811" ulx="1809" uly="763">igoram 8 ce</line>
        <line lrx="1961" lry="862" ulx="1807" uly="810">pmum: Aiorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1546" type="textblock" ulx="1813" uly="930">
        <line lrx="1961" lry="979" ulx="1850" uly="930">ileod rlot⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1031" ulx="1820" uly="982">knutur, Stepha</line>
        <line lrx="1961" lry="1077" ulx="1819" uly="1031">ehano ompum</line>
        <line lrx="1961" lry="1117" ulx="1818" uly="1080">in dermn. ded.</line>
        <line lrx="1961" lry="1178" ulx="1817" uly="1125">i nceſit, her</line>
        <line lrx="1961" lry="1225" ulx="1817" uly="1175">lenterfame,</line>
        <line lrx="1961" lry="1266" ulx="1816" uly="1223">nmnar, chartate</line>
        <line lrx="1961" lry="1327" ulx="1815" uly="1268">ur ir teni he</line>
        <line lrx="1961" lry="1409" ulx="1816" uly="1327">V lliileu.</line>
        <line lrx="1961" lry="1435" ulx="1813" uly="1396"> miſericordl</line>
        <line lrx="1961" lry="1495" ulx="1813" uly="1438">ſertartoy iyg⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1546" ulx="1840" uly="1496">tmititen, /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1604" type="textblock" ulx="1893" uly="1563">
        <line lrx="1961" lry="1604" ulx="1893" uly="1563">ralte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="246" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="31" lry="246" ulx="0" uly="204">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="70" lry="273" ulx="0" uly="253">—</line>
        <line lrx="70" lry="321" ulx="0" uly="272">erunge</line>
        <line lrx="72" lry="370" ulx="0" uly="317">Punptn</line>
        <line lrx="74" lry="410" ulx="0" uly="374">Wmetirhnn</line>
        <line lrx="72" lry="468" ulx="0" uly="415">hmngr,</line>
        <line lrx="54" lry="505" ulx="0" uly="468">balliß</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="79" lry="667" ulx="0" uly="622">efuſen l</line>
        <line lrx="81" lry="709" ulx="0" uly="666">Ginmund</line>
        <line lrx="82" lry="769" ulx="0" uly="722"> oNe</line>
        <line lrx="79" lry="806" ulx="0" uly="768">tofnnacd</line>
        <line lrx="80" lry="858" ulx="0" uly="819">m, Abene</line>
        <line lrx="80" lry="916" ulx="0" uly="869">Ctunmk</line>
        <line lrx="83" lry="966" ulx="0" uly="915">fingal</line>
        <line lrx="85" lry="1013" ulx="0" uly="967">mnir hit</line>
        <line lrx="87" lry="1052" ulx="0" uly="1015">lios reinet</line>
        <line lrx="88" lry="1104" ulx="1" uly="1065">tlt. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="86" lry="1288" ulx="31" uly="1226">git</line>
        <line lrx="92" lry="1321" ulx="0" uly="1277">a, t</line>
        <line lrx="92" lry="1366" ulx="0" uly="1325">eteatora</line>
        <line lrx="89" lry="1424" ulx="0" uly="1374">S in ſn</line>
        <line lrx="90" lry="1467" ulx="0" uly="1427">Nti,onne</line>
        <line lrx="77" lry="1529" ulx="20" uly="1472">Nn</line>
        <line lrx="90" lry="1574" ulx="6" uly="1529">,(helinel</line>
        <line lrx="68" lry="1616" ulx="0" uly="1577">Imwitor</line>
        <line lrx="93" lry="1667" ulx="0" uly="1629">lan, .</line>
        <line lrx="92" lry="1715" ulx="32" uly="1675">. 4Vtl</line>
        <line lrx="96" lry="1766" ulx="0" uly="1722">Hecltur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1794" type="textblock" ulx="80" uly="1771">
        <line lrx="96" lry="1794" ulx="80" uly="1771">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="248" type="textblock" ulx="668" uly="203">
        <line lrx="1599" lry="248" ulx="668" uly="203">CONCIO PRIMA. 435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="715" type="textblock" ulx="183" uly="274">
        <line lrx="1597" lry="332" ulx="191" uly="274">exiguunm quid, ſed medullam rei bonæ, ac pretioſæ amantiſſimus Dominus</line>
        <line lrx="1594" lry="380" ulx="190" uly="322">reliquerit, cenſendum eſt. Quid ergèò illud pretioſiſſimum, quod Chri-</line>
        <line lrx="1592" lry="421" ulx="189" uly="371">ſtus, teſtamenti loco, ex immensâ theſaurorum ſuorum caopiã reliquit, ac</line>
        <line lrx="1592" lry="473" ulx="185" uly="417">donavit? Joannes hoc nominat cap. 13. Hæc mando vobis, ut diligatis invicem.</line>
        <line lrx="1591" lry="519" ulx="185" uly="467">Charitas eſt illud pretioſiſſimum ac inæſtimabile in theſauro divino; chari-</line>
        <line lrx="1590" lry="570" ulx="185" uly="513">tas, inquit S. Ambroſius præfat. 2. ad miſſam: à nomine charius, derivata eit,</line>
        <line lrx="1586" lry="613" ulx="207" uly="563">nia illa charius inveniri non poteſt; unde de ultimâ voluntate, &amp; teſtamento</line>
        <line lrx="1588" lry="661" ulx="185" uly="611">Chriſti, charitate, &amp; dilestione proximi imperata, concludit Oleaſter in</line>
        <line lrx="1592" lry="715" ulx="183" uly="657">cap. 23. Geneſ. Cum quod relinqueret eis,melius non haberet, religuit mutuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="757" type="textblock" ulx="173" uly="707">
        <line lrx="1588" lry="757" ulx="173" uly="707">charitatent. Sufficit, inquam, ad omnem proſperitatem &amp; ſalutem in via.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1641" type="textblock" ulx="178" uly="755">
        <line lrx="1590" lry="811" ulx="183" uly="755">ad gloriam &amp; coronam in patriä. Teſtem pro coronide produco S. Ste-</line>
        <line lrx="944" lry="862" ulx="184" uly="807">phanum: Actorum cap. 7. exclamantem:</line>
        <line lrx="1140" lry="904" ulx="628" uly="857">CONCEPTUS IX.</line>
        <line lrx="1588" lry="974" ulx="273" uly="917">video cœlos apertos, &amp;&amp; JESlI M ſtantem à dextris virtutis DEI. Cœlum</line>
        <line lrx="1588" lry="1026" ulx="181" uly="964">reſeratur, Stephanum civem ſuum cum triumpho recepturum; ſtat ESUS,</line>
        <line lrx="1587" lry="1074" ulx="184" uly="1013">Stephano omnimodè patrocinium laturus, tanti favoris meritumS. Fulgen-</line>
        <line lrx="1586" lry="1117" ulx="184" uly="1060">tius Serm. de S. Stephano, charitatem allegat: Per charitatem ſævientibus Ju-</line>
        <line lrx="1587" lry="1169" ulx="186" uly="1107">dcis non ceſſit, per charitatem proximi pro lapidantibus interceſſit, per. charitatem</line>
        <line lrx="1588" lry="1222" ulx="185" uly="1156">arguebat errantes, ut corrigerentur, per charitatem orabat pro lapidantibus, ne pa-</line>
        <line lrx="1586" lry="1259" ulx="184" uly="1203">nirentur, charitatis virtute ſubnixus vicit Paulum orudeliter ſævientem,  qaen</line>
        <line lrx="1565" lry="1313" ulx="184" uly="1254">babehat in terrꝗ perſecutorem, in cœlo meruit habere conſortem.</line>
        <line lrx="1585" lry="1377" ulx="261" uly="1308">Epilogus.] Induite vos ergo ſicut elebti DEl, Janbli &amp; dilebti, vi-</line>
        <line lrx="1584" lry="1432" ulx="178" uly="1366">ſera miſericordiæ, benignitatem, humilitatem, modeſtiam, patientiam,</line>
        <line lrx="1584" lry="1489" ulx="181" uly="1422">ſupportantes invicens, &amp; donantes vobimetipſis &amp; . ſaper omnia aletens</line>
        <line lrx="1497" lry="1537" ulx="267" uly="1474">charitatem habete, quod eſt vinculum perfædtionu, &amp; pax Chriſti</line>
        <line lrx="1365" lry="1585" ulx="394" uly="1533">exultet in cordibus veſtru, hortor cum S. Paule</line>
        <line lrx="1068" lry="1641" ulx="710" uly="1592">ad Col. 3. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2254" type="textblock" ulx="978" uly="2177">
        <line lrx="1587" lry="2254" ulx="978" uly="2177">Ii i 2 IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1543" lry="287" type="textblock" ulx="311" uly="219">
        <line lrx="1543" lry="287" ulx="311" uly="219">4³⁶ IN FESTO SANCTORUM SIMONIS Fr UDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="552" type="textblock" ulx="415" uly="249">
        <line lrx="1961" lry="461" ulx="415" uly="249">IN FESTO ANCGTORIIM .</line>
        <line lrx="1961" lry="552" ulx="595" uly="420">CONGIO SECUNDA. aia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="840" type="textblock" ulx="335" uly="521">
        <line lrx="1961" lry="564" ulx="1801" uly="521">uvuxre Annn</line>
        <line lrx="1961" lry="668" ulx="339" uly="544">reren. Pec mando vobis, ut diligatis invicem Joan. 1 .. smn let</line>
        <line lrx="1921" lry="681" ulx="1789" uly="637">(En hroy.</line>
        <line lrx="1961" lry="810" ulx="335" uly="641">Thema. Juſtus amor inter conjuges decet Etloryßir D .— E  Hinn,</line>
        <line lrx="1957" lry="840" ulx="608" uly="731">rimum nocet. ekt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="876" type="textblock" ulx="316" uly="796">
        <line lrx="1961" lry="857" ulx="1759" uly="796">m inkrnj be⸗</line>
        <line lrx="481" lry="876" ulx="316" uly="842">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1079" type="textblock" ulx="744" uly="832">
        <line lrx="1956" lry="895" ulx="1815" uly="854">un irvebente</line>
        <line lrx="1961" lry="977" ulx="775" uly="832">Veteres in forma infantis, ſubſcribendo: merren ſen l. nirt⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1015" ulx="744" uly="935">G&amp;- angeatur. Indicare volebant, ſicut infans de aitte dliline</line>
        <line lrx="1712" lry="1050" ulx="897" uly="970">in annum creſcit, &amp; ofici ⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1079" ulx="779" uly="1003">anno in annu e proficit, ſic inter con. Cewehtls el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1332" type="textblock" ulx="508" uly="1056">
        <line lrx="1712" lry="1108" ulx="653" uly="1056">☛WnW ſuges, amor, &amp; charitas conjugalis, ſemper cre.</line>
        <line lrx="1960" lry="1163" ulx="508" uly="1110">ſcat, &amp; proficiat: hortante Apoſtolo ad Epheſios c. 5. Vnuu.</line>
        <line lrx="1947" lry="1223" ulx="509" uly="1156">quuque uxrorem ſcam, ſicut ſeipſum diligat- &amp; iterum: Viri dli. Elfmtih</line>
        <line lrx="1961" lry="1274" ulx="510" uly="1210">ligite axores veſtras. Hic amor conjugalis Deo eſt gratus, &amp; ul mni hie</line>
        <line lrx="1917" lry="1315" ulx="534" uly="1235">8£ Wanr,vdi</line>
        <line lrx="1960" lry="1332" ulx="509" uly="1273">acceptus, teſte Eccleſ. cap. 2 5. In tribus beneplacitum eſt Spiri. h de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1775" type="textblock" ulx="500" uly="1298">
        <line lrx="1944" lry="1404" ulx="510" uly="1298">tuè meo, quæ ſunt probata coram Deo, &amp; hominibus, concordia alen</line>
        <line lrx="1961" lry="1452" ulx="500" uly="1386">fratrum, &amp; amor proxéimorum, &amp; vir &amp; mulier benè ſibi conſen. iEe ehenh</line>
        <line lrx="1958" lry="1508" ulx="510" uly="1445">tienter. Aſt cavendum eſt, ne hæc charitas, &amp; amor conjuga. ams generis;</line>
        <line lrx="1961" lry="1552" ulx="510" uly="1495">lis excreſcat in zelotypiam, quantum enim Deo placet amor mnies ln</line>
        <line lrx="1847" lry="1612" ulx="510" uly="1544">juſtus conjugum, tantum displicet zelotypia: quantum amor i</line>
        <line lrx="1716" lry="1679" ulx="510" uly="1592">juſtus prodeſt, tantum nocet zelotypia. Similis dici poteſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1758" ulx="512" uly="1659">zelotypus campanæ, quæ ad omnem motum dat ſonum, ita e  .</line>
        <line lrx="1961" lry="1775" ulx="513" uly="1713">zelotypus, ad leviſſimam occaſionem turbari, commoveri, in In &amp; eecznn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1933" type="textblock" ulx="513" uly="1760">
        <line lrx="1827" lry="1789" ulx="1806" uly="1760">n</line>
        <line lrx="1951" lry="1862" ulx="513" uly="1765">querelas effundi ſolet, ut de his dictum cenſeas illud Leviticcd rüm</line>
        <line lrx="1961" lry="1933" ulx="513" uly="1821">cap. 26. Dabo Sasn in cordibus eortm, &amp; terrebit eos ſonitus DAlhk en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1981" type="textblock" ulx="503" uly="1850">
        <line lrx="1844" lry="1895" ulx="1790" uly="1850">ſu</line>
        <line lrx="1960" lry="1981" ulx="503" uly="1857">folii volantu, &amp; ita fugient quaſi gladium. Zelotypus in o. a⸗ hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2272" type="textblock" ulx="481" uly="1944">
        <line lrx="1961" lry="2014" ulx="511" uly="1944">mnes aliorum greſſus aſſiduo intentus, totidem ſuſpicionum lin, 1, Ab,</line>
        <line lrx="1959" lry="2064" ulx="511" uly="1984">umbras producit, quoties è&amp; loco in locum metum advertit, icl</line>
        <line lrx="1961" lry="2122" ulx="513" uly="2040">ſemper anxius, turbatus, timore, tremore, ac ſuſpicione in- ackekhn</line>
        <line lrx="1959" lry="2175" ulx="512" uly="2080">quietam, ac miſeram ducit vitam, ut merätò de hoc applicare 3 Elhti</line>
        <line lrx="1959" lry="2272" ulx="481" uly="2157">liceat verba S Sapicntis cap. 17. Sive piritus ſi. bilans, ca llen,</line>
        <line lrx="1915" lry="2253" ulx="1682" uly="2226">6 s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="84" lry="882" ulx="0" uly="833">en depin</line>
        <line lrx="84" lry="927" ulx="0" uly="890">rbendond</line>
        <line lrx="86" lry="992" ulx="0" uly="946">,loltint</line>
        <line lrx="88" lry="1048" ulx="1" uly="1004">t, leinen</line>
        <line lrx="89" lry="1111" ulx="1" uly="1060">eli,ſeme</line>
        <line lrx="90" lry="1162" ulx="0" uly="1115">eſos af</line>
        <line lrx="87" lry="1212" ulx="0" uly="1168">iterun⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1279" ulx="1" uly="1229">Deocten</line>
        <line lrx="92" lry="1344" ulx="0" uly="1282">Mutmg</line>
        <line lrx="93" lry="1387" ulx="0" uly="1341">Mitikus,</line>
        <line lrx="92" lry="1452" ulx="0" uly="1394">elenſin</line>
        <line lrx="95" lry="1507" ulx="0" uly="1453">,Kingten</line>
        <line lrx="95" lry="1563" ulx="0" uly="1512">Deohutt</line>
        <line lrx="96" lry="1624" ulx="0" uly="1575">u: (un</line>
        <line lrx="95" lry="1672" ulx="10" uly="1624">Ginlis</line>
        <line lrx="95" lry="1737" ulx="1" uly="1683">un n irn</line>
        <line lrx="98" lry="1792" ulx="0" uly="1746">ticonnent</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="100" lry="1845" ulx="0" uly="1792">les</line>
        <line lrx="100" lry="1900" ulx="0" uly="1850">Enlita⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1958" ulx="2" uly="1910">. 0ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="101" lry="2027" ulx="0" uly="1963">ilen iii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="98" lry="2074" ulx="0" uly="2023">n neuunti</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2188" type="textblock" ulx="1" uly="2076">
        <line lrx="100" lry="2136" ulx="1" uly="2076">e,llhi</line>
        <line lrx="95" lry="2188" ulx="1" uly="2138">ie Ge⸗ hoeip</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="286" type="textblock" ulx="552" uly="225">
        <line lrx="1557" lry="286" ulx="552" uly="225">CONCIO SECUNDA. 437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1074" type="textblock" ulx="143" uly="299">
        <line lrx="1427" lry="366" ulx="143" uly="299">Hiſos arborum ramos, aviume ſonitiis ſia vis, aut ludentium ani-</line>
        <line lrx="1516" lry="413" ulx="153" uly="354">maliam curſis, inviſus, deficientes ſaciebat il,o- Præ timore. Pa- Patzes.</line>
        <line lrx="1369" lry="472" ulx="153" uly="408">tres audiamus: Sapiens vir debet juäaicio amare conjgem, non</line>
        <line lrx="1371" lry="526" ulx="154" uly="466">affeltu, nil fadius, aàm amare exorem quaſi adulteram; in</line>
        <line lrx="1553" lry="580" ulx="153" uly="521">aliend uxore omnis amor turpis eſt, in ſua, nimins. S. Hierony-S. HNierony-</line>
        <line lrx="1502" lry="636" ulx="151" uly="578">mus apud Marchantium in candelabro myſtico, tractatu 9. us.</line>
        <line lrx="1527" lry="705" ulx="150" uly="632">lect. 9. prop. 2. Nervosé ſcribit S. Chryſoſtomus Hom. 38. in . GNe-</line>
        <line lrx="1528" lry="746" ulx="151" uly="685">Geneſlin: Qui zelotypis laborant, &amp; bonum pacis amittunt, tiur- omus,</line>
        <line lrx="1367" lry="800" ulx="149" uly="742">bas, &amp; flablus ſibi mutuö ewcogitant, nullam voluptatem habere</line>
        <line lrx="1368" lry="858" ulx="146" uly="794">poſſunt, interno bello omnia confundente multamque ejus amari-</line>
        <line lrx="1513" lry="909" ulx="151" uly="851">tudinem önvehentes Zelot)pia, inquit Naxera Comment. in Ju- Naxera.</line>
        <line lrx="1365" lry="964" ulx="149" uly="908">dices cap. 3. mi xtum ſemper aadfert dolore gaudium, &amp; veſtitum</line>
        <line lrx="1366" lry="1021" ulx="149" uly="963">anxietate oblectamentum. Imploratâ S. Spiritũs gratiâ deſu-</line>
        <line lrx="619" lry="1074" ulx="149" uly="1021">per Conceptus pandam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1135" type="textblock" ulx="596" uly="1085">
        <line lrx="1078" lry="1135" ulx="596" uly="1085">CONCEPTUsS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1542" type="textblock" ulx="151" uly="1151">
        <line lrx="1554" lry="1209" ulx="236" uly="1151">Confirmatio.] Conjugatis prædicit S. Paulus I. ad Corinth. cap. 7. Tri-</line>
        <line lrx="1552" lry="1258" ulx="152" uly="1200">bulationem carnis habebunt hbujusmodi. Quæ verba vel maximè de zelotypis</line>
        <line lrx="1553" lry="1301" ulx="152" uly="1250">verificantur, ubi notandum, Apoſtolum in ſpecie tribulationem non deter-</line>
        <line lrx="1552" lry="1347" ulx="152" uly="1300">minare, qualem, inquam, carnis tribulationem habituri fint, an miſeriam</line>
        <line lrx="1552" lry="1397" ulx="151" uly="1346">ac paupertatem, rixas &amp; diſcordias, an corporis infirmitates, curas anz-</line>
        <line lrx="1551" lry="1446" ulx="151" uly="1393">mi &amp;c. genericè loquitur: TYribulationem carnis habebunt hujusmodi, id</line>
        <line lrx="1551" lry="1496" ulx="152" uly="1444">eit, omnis generis; &amp; paupertatem, &amp; infamiam, rixas &amp; flagra, curas,</line>
        <line lrx="1551" lry="1542" ulx="153" uly="1490">&amp; infirmitates. Indicat hoc Eccleſ. cap. 26. Dolor &amp;&amp; ludtus eſt mulier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1633" type="textblock" ulx="153" uly="1540">
        <line lrx="295" lry="1590" ulx="153" uly="1540">selotopa.</line>
        <line lrx="1100" lry="1633" ulx="602" uly="1585">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2282" type="textblock" ulx="145" uly="1650">
        <line lrx="1553" lry="1705" ulx="239" uly="1650">Num. cap. F. DEUS varia dona &amp; munera dictavit, quibus poſt</line>
        <line lrx="1550" lry="1753" ulx="151" uly="1697">lapſum, &amp; peccatum DEUM reconciliare valeant, pro zelotypis hoc</line>
        <line lrx="1551" lry="1799" ulx="152" uly="1747">munus præſcribitur: Si ſpiritus zelotgpiæ concitaverit virum contra uxorem</line>
        <line lrx="1551" lry="1852" ulx="145" uly="1793">Juam, adducet eam ad Sacerdotem, &amp; offeret oblationem pro illa decimam par-</line>
        <line lrx="1551" lry="1898" ulx="155" uly="1840">tem ſati farinæ hordeacezx. Cur farinam hordeaceam offerat? Reſpon-</line>
        <line lrx="1549" lry="1942" ulx="156" uly="1889">deo; ex farina fit panis, talis nempè, qualis eſt farina, eſt farina alba,</line>
        <line lrx="1549" lry="1993" ulx="156" uly="1937">&amp; delicata, albus, delicatus fit inde panis; eſt farina nigra, &amp; ſordibus</line>
        <line lrx="1550" lry="2039" ulx="156" uly="1986">mixta, niger &amp; craſſus, inſipidusque inde panis pinſitur. Panis etiam</line>
        <line lrx="1547" lry="2088" ulx="157" uly="2033">multiplex eſt, eſt panis gaudii, &amp; ſolatii, eſtque panis doloris. De pa-</line>
        <line lrx="1550" lry="2138" ulx="157" uly="2082">ne gaudi &amp; ſolatii loquitur David Pſalmo 104. Panem de cœlo præſtiti-</line>
        <line lrx="1549" lry="2183" ulx="153" uly="2126">Ri eis, omne delettamentum in ſe habentem. Loquitur hic idem de pane</line>
        <line lrx="1550" lry="2235" ulx="159" uly="2174">doloris Pfſal. 126. Manducatis panem doloris. Et Pialmo 79, Cibabis nos</line>
        <line lrx="1549" lry="2282" ulx="154" uly="2230">Ii i3 Panè</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1593" lry="290" type="textblock" ulx="353" uly="216">
        <line lrx="1593" lry="290" ulx="353" uly="216">438 HNFESTO SANCTORUM SIMONIS Exr UUA,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="508" type="textblock" ulx="351" uly="293">
        <line lrx="1735" lry="366" ulx="351" uly="293">pane lachrgmarum. Non dubito, quin panis gaudi ſit ex farina ſiliginie,</line>
        <line lrx="1737" lry="401" ulx="355" uly="342">ac tritici mundiſſimi, inde enim fit panis albus, ac delicatus; panis verò</line>
        <line lrx="1737" lry="450" ulx="354" uly="389">doloris, miferiæ, ac lachrymarum fit ex farind hordeace, ſic legimus,</line>
        <line lrx="1736" lry="508" ulx="358" uly="435">quod in luctu &amp; pœnitentia viventes pane hordeacee famem ſedarint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="647" type="textblock" ulx="356" uly="486">
        <line lrx="1789" lry="547" ulx="361" uly="486">&amp; Lyranus hic determinatè panem doloris „Vocar panem hordeaceum.</line>
        <line lrx="1788" lry="595" ulx="356" uly="535">Hordaceam ergò farinam DEUS juſſit offerre zelotypos, ad indicandum;</line>
        <line lrx="1772" lry="647" ulx="361" uly="583">Zelotypi comedant panem doloris, luctüs, &amp; miſeriæ, &amp; paupertas ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="688" type="textblock" ulx="362" uly="633">
        <line lrx="1738" lry="688" ulx="362" uly="633">infamia, curæ ac morbi, rixæ, ac flagra vexabunt eos. Canticorum c. 8. patet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="779" type="textblock" ulx="363" uly="698">
        <line lrx="522" lry="737" ulx="363" uly="698">ulterius.</line>
        <line lrx="1344" lry="779" ulx="799" uly="727">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="852" type="textblock" ulx="463" uly="793">
        <line lrx="1737" lry="852" ulx="463" uly="793">Fortis eſt ut mors dilettio, dura ſicut infernus æmulatio, inquit S. Spi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1784" type="textblock" ulx="363" uly="842">
        <line lrx="1740" lry="899" ulx="363" uly="842">ritus Canticorum cap. 8. Æämulaterem, zelotypum, morti comparat,</line>
        <line lrx="1738" lry="945" ulx="364" uly="874">&amp; inferno: cur hoc? Mortem deſcribit Ariſtoteles, quod ſit omnium</line>
        <line lrx="1737" lry="993" ulx="365" uly="928">terribilium terribilifmum, mors eſt domus luctus, doloris, &amp; mile⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1045" ulx="363" uly="979">riæ, mors eſt vitæ privatio: ſic Zelotypia terribilis eſt, ac pravatio Vio-</line>
        <line lrx="1738" lry="1097" ulx="367" uly="1033">lenta, privat opibus, privat honoribus, privat vita; Inferno comparatur:</line>
        <line lrx="1739" lry="1148" ulx="371" uly="1081">quid eſt infernus? infernus eſt locus tormentorum, infernus eſt locus</line>
        <line lrx="1763" lry="1193" ulx="366" uly="1130">extremæ paupertatis, continuæ anxietatis, æternæ deſperationis; ita</line>
        <line lrx="1738" lry="1242" ulx="367" uly="1176">zelotypia, res eſt plena tormentis ac cruciatibus animæ, &amp; corporis,</line>
        <line lrx="1738" lry="1294" ulx="369" uly="1225">corpus affligit curis, &amp; anxictatibus animam puſillanimitate, &amp; deſpe-</line>
        <line lrx="1732" lry="1332" ulx="374" uly="1271">ratione,</line>
        <line lrx="1688" lry="1378" ulx="828" uly="1326">CONCEPTUS IW. =D</line>
        <line lrx="1740" lry="1447" ulx="467" uly="1382">Iſaias cap. 69. ſe DEUM vidiſſe, inquit, pallio contectum, involu-</line>
        <line lrx="1745" lry="1500" ulx="371" uly="1431">tum, quam veſtem ac pallium, pallium zZeli appellat: Opertus eſt qua’</line>
        <line lrx="1740" lry="1550" ulx="372" uly="1476">pallio zeli. Pallium hoc Benedictus fidelis Fer. 2. Dom 4. Quadragel.</line>
        <line lrx="1742" lry="1586" ulx="374" uly="1528">conf. 2. num. S8. aſſerit fuiſſe cœ uleum, ſeu coloris aquæ marinæ. Cur</line>
        <line lrx="1744" lry="1643" ulx="375" uly="1573">quæſo veſtis zZelotypi pallium vocatur? &amp; cur coloris eſt cærulei? ſeu</line>
        <line lrx="1763" lry="1686" ulx="373" uly="1623">ſimilis coloris aquæ marinæ? pallium notum eſt, quod totum corpus</line>
        <line lrx="1763" lry="1737" ulx="377" uly="1667">tegat, item, aquam marinam, undique ſallam, amaram, inſipidam eſſe.</line>
        <line lrx="1745" lry="1784" ulx="375" uly="1719">Pallium ergo, &amp; quidem cæruleum, ſeu coloris aquæ marinæ dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1833" type="textblock" ulx="376" uly="1755">
        <line lrx="1961" lry="1833" ulx="376" uly="1755">veſtis zelotypi, ad indicandum: zelotypiam, animam zelotypi totum i1Nepden d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1883" type="textblock" ulx="375" uly="1810">
        <line lrx="1745" lry="1883" ulx="375" uly="1810">quantum amaritudine involvere, omnia ei inſipida, ſalſa, &amp; adverſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1976" type="textblock" ulx="380" uly="1883">
        <line lrx="1178" lry="1924" ulx="380" uly="1883">reddere.</line>
        <line lrx="1527" lry="1976" ulx="815" uly="1919">CONCEPTIUS V. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2185" type="textblock" ulx="382" uly="1980">
        <line lrx="1746" lry="2039" ulx="485" uly="1980">Demandat David Principi exercitüs ſui Joab: Ponite Hiam, e</line>
        <line lrx="1744" lry="2092" ulx="382" uly="2022">adverſo belli, ubi fortiſſimum eſt prælium, &amp;&amp; derelinquite eum, ul percuſſig in-</line>
        <line lrx="1746" lry="2133" ulx="383" uly="2067">tereat. 2. Regum cap. II. Cur innocentem interfici, &amp; occidi DEUS</line>
        <line lrx="1749" lry="2185" ulx="388" uly="2108">permittit, Uciænè offenſus eſt DEUS? non eſt offenſus, imd gratiis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2178" type="textblock" ulx="1643" uly="2167">
        <line lrx="1651" lry="2178" ulx="1643" uly="2167">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2258" type="textblock" ulx="385" uly="2175">
        <line lrx="1662" lry="2231" ulx="385" uly="2175">Uriæ addictus: In hoc, inquit Lyranus in citatum caput, (nempe</line>
        <line lrx="1749" lry="2258" ulx="608" uly="2219">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2073" type="textblock" ulx="1761" uly="2068">
        <line lrx="1770" lry="2073" ulx="1761" uly="2068">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1883" type="textblock" ulx="1772" uly="1854">
        <line lrx="1803" lry="1862" ulx="1799" uly="1854">.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="712" type="textblock" ulx="1795" uly="250">
        <line lrx="1961" lry="271" ulx="1847" uly="250">—</line>
        <line lrx="1961" lry="327" ulx="1837" uly="280">DyuMam oee</line>
        <line lrx="1961" lry="374" ulx="1834" uly="324">Dyum? ſiocel</line>
        <line lrx="1961" lry="421" ulx="1833" uly="372">elns fiſlet Un</line>
        <line lrx="1959" lry="472" ulx="1830" uly="421">Cemuluionem</line>
        <line lrx="1961" lry="519" ulx="1804" uly="473">ie, N acaritu</line>
        <line lrx="1949" lry="576" ulx="1806" uly="526">Gr Lands:</line>
        <line lrx="1961" lry="624" ulx="1825" uly="573">hinegulhin</line>
        <line lrx="1961" lry="668" ulx="1795" uly="620">ir, meblentio</line>
        <line lrx="1880" lry="712" ulx="1796" uly="669">iuret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="883" type="textblock" ulx="1821" uly="780">
        <line lrx="1961" lry="831" ulx="1847" uly="780">Tndueluusl</line>
        <line lrx="1961" lry="883" ulx="1821" uly="832">peno 4bbas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="924" type="textblock" ulx="1766" uly="880">
        <line lrx="1960" lry="924" ulx="1766" uly="880"> beſtis, &amp; r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1272" type="textblock" ulx="1792" uly="931">
        <line lrx="1961" lry="983" ulx="1804" uly="931">Perintegtopor</line>
        <line lrx="1959" lry="1032" ulx="1806" uly="978">(Eliaes cauſa</line>
        <line lrx="1961" lry="1077" ulx="1805" uly="1029">algon tacices</line>
        <line lrx="1959" lry="1126" ulx="1816" uly="1078">Eb, temerari</line>
        <line lrx="1961" lry="1175" ulx="1792" uly="1122"> Keltim</line>
        <line lrx="1961" lry="1225" ulx="1815" uly="1175">Emuydi non on</line>
        <line lrx="1961" lry="1272" ulx="1807" uly="1225">e fungit dal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1320" type="textblock" ulx="1780" uly="1271">
        <line lrx="1961" lry="1320" ulx="1780" uly="1271">IIl tala bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1423" type="textblock" ulx="1799" uly="1322">
        <line lrx="1961" lry="1372" ulx="1799" uly="1322">Enis udicis</line>
        <line lrx="1961" lry="1423" ulx="1813" uly="1371">rd, gi Mri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1512" type="textblock" ulx="1801" uly="1421">
        <line lrx="1961" lry="1512" ulx="1801" uly="1421">aa litteras ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1475" type="textblock" ulx="1823" uly="1467">
        <line lrx="1834" lry="1475" ulx="1823" uly="1467">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1753" type="textblock" ulx="1803" uly="1466">
        <line lrx="1961" lry="1523" ulx="1811" uly="1466">e l ꝛelory,</line>
        <line lrx="1957" lry="1647" ulx="1803" uly="1589">en ſbiemennt,</line>
        <line lrx="1961" lry="1702" ulx="1803" uly="1644">micdlerurerin</line>
        <line lrx="1953" lry="1753" ulx="1811" uly="1698">line ſileclun;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="248" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="40" lry="248" ulx="0" uly="202">04,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="61" lry="322" ulx="0" uly="280">Tkund</line>
        <line lrx="74" lry="379" ulx="0" uly="331">ur</line>
        <line lrx="74" lry="419" ulx="0" uly="378">ei,leb</line>
        <line lrx="77" lry="518" ulx="0" uly="479">len hanr</line>
        <line lrx="79" lry="566" ulx="0" uly="527">M ndec</line>
        <line lrx="81" lry="624" ulx="6" uly="576">„Apue</line>
        <line lrx="82" lry="673" ulx="0" uly="626">kcotunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="93" lry="850" ulx="0" uly="791">, nni</line>
        <line lrx="87" lry="881" ulx="3" uly="851">mori</line>
        <line lrx="86" lry="937" ulx="14" uly="888">gvolſte</line>
        <line lrx="88" lry="980" ulx="1" uly="938">,Golots,t</line>
        <line lrx="86" lry="1035" ulx="0" uly="998">, 1</line>
        <line lrx="90" lry="1082" ulx="1" uly="1039">hketno on</line>
        <line lrx="87" lry="1130" ulx="1" uly="1083">hlemnut</line>
        <line lrx="90" lry="1184" ulx="0" uly="1134">gelenin</line>
        <line lrx="93" lry="1275" ulx="0" uly="1237">olmite,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="94" lry="1438" ulx="0" uly="1392">)conteln:</line>
        <line lrx="95" lry="1494" ulx="0" uly="1449">la: (en</line>
        <line lrx="94" lry="1594" ulx="0" uly="1547">6 1r n</line>
        <line lrx="96" lry="1638" ulx="0" uly="1591">ors el</line>
        <line lrx="99" lry="1697" ulx="3" uly="1642">Aol e⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1741" ulx="1" uly="1686">nuemn</line>
        <line lrx="100" lry="1796" ulx="0" uly="1739">e Uun</line>
        <line lrx="99" lry="1840" ulx="0" uly="1791">ween .</line>
        <line lrx="102" lry="1888" ulx="0" uly="1834">82, lu,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="2005">
        <line lrx="75" lry="2056" ulx="0" uly="2005">Myrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="2053">
        <line lrx="101" lry="2106" ulx="0" uly="2053">te eu, 4 6</line>
        <line lrx="102" lry="2155" ulx="0" uly="2101">fe Kien⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2206" ulx="0" uly="2154">ſenſis,</line>
        <line lrx="61" lry="2262" ulx="6" uly="2217">u 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="262" type="textblock" ulx="603" uly="211">
        <line lrx="1566" lry="262" ulx="603" uly="211">CONCIO SECUNDA. 439⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="671" type="textblock" ulx="163" uly="285">
        <line lrx="1562" lry="337" ulx="168" uly="285">Deus Uriam occidi ordinet) pium erga Ilriavz affettum demonſtrat. Quomo-</line>
        <line lrx="1562" lry="385" ulx="166" uly="328">do pium? ſi occidi innocentem ordinat? pius affectus in hoc apparer: Re-</line>
        <line lrx="1546" lry="434" ulx="164" uly="380">vertus fuiſſet Urias, gravidam uxorem conſpiciens, utique in zelotypiam</line>
        <line lrx="1563" lry="481" ulx="164" uly="415">&amp; æmulationem incidiſſet, Hac obzutus, nonniſi mentis, &amp; animi inquietu-</line>
        <line lrx="1561" lry="525" ulx="163" uly="475">dines, &amp; amaritudines, anguſtias, triſtitias inſolabiles paſſus fuiſſet, hinc</line>
        <line lrx="1564" lry="577" ulx="164" uly="523">inquit Lyranus: Voluit eum Dominus potius mori, quum zelotgpiam videre, in</line>
        <line lrx="1560" lry="625" ulx="163" uly="571">boc pium erga Llriam affettum demonſtrans. Quaſi zelotypia &amp; æmulatio, ama-</line>
        <line lrx="1563" lry="671" ulx="163" uly="619">rior, truculentior, horribilior effet ipſa morte, plus häac affligeret, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="758" type="textblock" ulx="165" uly="674">
        <line lrx="328" lry="712" ulx="165" uly="674">cruciaret.</line>
        <line lrx="1119" lry="758" ulx="605" uly="713">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1509" type="textblock" ulx="164" uly="778">
        <line lrx="1562" lry="830" ulx="251" uly="778">Tiraquellus lege I6. connubi, zelotypiam, Peſtem deterrinam vocat:</line>
        <line lrx="1563" lry="882" ulx="165" uly="827">Rupertus Abbas, Venenum intitulat; cur Peſti, ac veneno zelotypia compa-</line>
        <line lrx="1560" lry="924" ulx="166" uly="875">ratur? Peſtis, &amp; venenum in corpore humano ſemel radicatum, vix am-</line>
        <line lrx="1563" lry="982" ulx="164" uly="923">plius ex integro poteſt expelli, manent reliquiæ, &amp; malignitates, languores,</line>
        <line lrx="1563" lry="1020" ulx="164" uly="971">&amp; debilitates cauſantes: Ita ſe res habet cum zZelotypia, ubi hæc in corde</line>
        <line lrx="1560" lry="1074" ulx="165" uly="1021">conjugum radices egerit, vix ex integro turbatio illi animi, mentis triſtitia,</line>
        <line lrx="1563" lry="1123" ulx="166" uly="1066">ſuſpicio, temerarium judicium, exſtirpari poteſt, manet aliquis rancor, &amp;</line>
        <line lrx="1563" lry="1166" ulx="167" uly="1116">exindè repentina ira, ac turbatio. Quod Salomon Prov. 6. inſinuat: Zelus,</line>
        <line lrx="1563" lry="1219" ulx="168" uly="1163">&amp; furor viri non parcet, zelum cum furore conjungit Salomon, ex quo fu-</line>
        <line lrx="1557" lry="1263" ulx="166" uly="1211">rore conjungit Salomon, ex quo furore tragica ſæpe facta contigêre.</line>
        <line lrx="1561" lry="1314" ulx="166" uly="1258">Exempla talia benevolus Lector inveniet in R. P. Georgio Stengelio lib. 2.</line>
        <line lrx="1561" lry="1359" ulx="168" uly="1308">de divinis judieiis cap. 36. num. 5. Item lib 4. cap. 35. n. 8. De Ludovico</line>
        <line lrx="1561" lry="1408" ulx="167" uly="1354">Severo, qui Ma iam conjugem, Ducis Thuringiæ, Hasſiæ, atque Brabantiæ</line>
        <line lrx="1561" lry="1456" ulx="167" uly="1401">filiam, ob litteras ſuſpete habitas, crudeliſſimè occidit. Item de Juliano</line>
        <line lrx="1193" lry="1509" ulx="166" uly="1453">hoſpite, qui zelotypus Patrem &amp; Matrem interemit &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1892" type="textblock" ulx="171" uly="1514">
        <line lrx="1559" lry="1574" ulx="264" uly="1514">LEpilogus. 1 Hortor ergô conjuges à zelotypi4, ut à peſte &amp; ve-</line>
        <line lrx="1563" lry="1618" ulx="171" uly="1570">neno ſibi caveant, cavebunt autem, ſi verba Tertulliani, &amp; S. Hiefo-</line>
        <line lrx="1563" lry="1683" ulx="171" uly="1622">nymi obſervaverint: Nocuit multis aſpici, nocuit ſalutari, nocuit no-</line>
        <line lrx="1560" lry="1736" ulx="173" uly="1679">minare ſuſpectaum; inquit Tertullianus. Et S. Hieronymus epiſt. 2.</line>
        <line lrx="1481" lry="1790" ulx="245" uly="1732">ad Nepotem habet: Crebra munuſcula, &amp; ſudariola, faſciolas,</line>
        <line lrx="1265" lry="1841" ulx="448" uly="1787">&amp;0e dulces litteras, ſanétus amor non habet,</line>
        <line lrx="1263" lry="1892" ulx="754" uly="1841">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2265" type="textblock" ulx="1487" uly="2206">
        <line lrx="1567" lry="2265" ulx="1487" uly="2206">IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1561" lry="251" type="textblock" ulx="345" uly="199">
        <line lrx="1561" lry="251" ulx="345" uly="199">440 IN FESTO SANCTORUM SIMONIS EFr UDE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="528" type="textblock" ulx="388" uly="257">
        <line lrx="1729" lry="446" ulx="388" uly="257">IN FESTO SANGTOARON</line>
        <line lrx="1514" lry="457" ulx="650" uly="370">SIMONIS FT UWD,</line>
        <line lrx="1437" lry="528" ulx="679" uly="470">CONCIO TfERTFIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="699" type="textblock" ulx="368" uly="534">
        <line lrx="1736" lry="637" ulx="368" uly="534">exd. Si odit vos mundus, ſeitote quia me priorem</line>
        <line lrx="1520" lry="699" ulx="636" uly="598">obis odio babuit. Joan. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="841" type="textblock" ulx="638" uly="786">
        <line lrx="1173" lry="841" ulx="638" uly="786">ducens ad interitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="906" type="textblock" ulx="343" uly="874">
        <line lrx="500" lry="906" ulx="343" uly="874">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1284" type="textblock" ulx="532" uly="1068">
        <line lrx="1727" lry="1148" ulx="803" uly="1068">ratione privat, in becus degenerare facit, ſaxo</line>
        <line lrx="1728" lry="1284" ulx="532" uly="1207">odium per rubum repræſentàrunt , ut docet Pierius lib. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2050" type="textblock" ulx="334" uly="1315">
        <line lrx="1730" lry="1372" ulx="531" uly="1315">fle atur; ita odio infaſcinatus homo, obſtinatus, excœcatus</line>
        <line lrx="1726" lry="1425" ulx="529" uly="1372">in paſſionibus hæſitat, ac durus permanet, ruinam præ ſalu.</line>
        <line lrx="1726" lry="1497" ulx="529" uly="1428">te eligit, mavult perire, quàm flecti; ſimilis clibano accen-</line>
        <line lrx="1724" lry="1529" ulx="528" uly="1459">ſo, à tetro incendii fumo obcœcatus, non videt eas flam-</line>
        <line lrx="1724" lry="1597" ulx="528" uly="1541">mas contra ſe armari, dum odio inſervit Exprimit hoc</line>
        <line lrx="1724" lry="1666" ulx="529" uly="1585">claris verbis S. Joannes ep. I. cap. 11. Oui odet fratprem,: in</line>
        <line lrx="1723" lry="1720" ulx="526" uly="1644">tenebri eſt, &amp; in tenebris ambulat, &amp; neſcit guo eat, quia tene-</line>
        <line lrx="1722" lry="1762" ulx="524" uly="1702">bræ obecaverunt ooalos ejus. Odium, inquit doctiſſimus Na-</line>
        <line lrx="1721" lry="1835" ulx="524" uly="1756">xera Comment. in Judiçes cap. 9. 5§. 86. teterrimu, calor eſt</line>
        <line lrx="1721" lry="1870" ulx="523" uly="1811">bumana corda induranz, mentem cats vaporibus exhalati o-</line>
        <line lrx="1721" lry="1931" ulx="336" uly="1867">§S. Patres. zenebranfr, Conlentiunt Patres: Luemaamodam omnium</line>
        <line lrx="1719" lry="1980" ulx="523" uly="1926">Virtitum excellentiſſima eſt charitas, ita uni verſorum vitiorum</line>
        <line lrx="1718" lry="2050" ulx="334" uly="1978">S. Ephrem. graviſſmum eſt, odi GReé proximum, ſcribit S. Ephrem in inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2255" type="textblock" ulx="512" uly="2089">
        <line lrx="1717" lry="2153" ulx="522" uly="2089">bere, neſczo ſi ad altare Dei poſſet ſecarus accedere, cum praci-</line>
        <line lrx="1718" lry="2217" ulx="512" uly="2116">Pus Joannes Evangeliſta enitiliter clamet, &amp; dicat: Lui</line>
        <line lrx="1718" lry="2255" ulx="1555" uly="2201">fratrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="827" type="textblock" ulx="363" uly="694">
        <line lrx="1961" lry="815" ulx="363" uly="694">rhem.. Odium proximi gravisſimum eſt peccatum, in. adn alr</line>
        <line lrx="1961" lry="827" ulx="1738" uly="777">Wn, loguitu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1085" type="textblock" ulx="648" uly="846">
        <line lrx="1774" lry="949" ulx="665" uly="846">N Zlod de Circe fabulantur Poëtæ, nempè homi-</line>
        <line lrx="1770" lry="981" ulx="648" uly="904">nes mente &amp; ratione privans, in belluas, in ſaxa,</line>
        <line lrx="1768" lry="1085" ulx="741" uly="984">„ &amp; ſarnte convertiſſe; hoc revera efficit odium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1200" type="textblock" ulx="589" uly="1050">
        <line lrx="1731" lry="1200" ulx="589" uly="1050"> min &amp; obſtinatiorem efficit. Unde Veteres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1318" type="textblock" ulx="531" uly="1263">
        <line lrx="1757" lry="1318" ulx="531" uly="1263">Cap. 4. &amp; §. hac de causA, ut rubus potius frangitur, quàm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2094" type="textblock" ulx="523" uly="2033">
        <line lrx="1761" lry="2094" ulx="523" uly="2033">rogationibus tom. r. Qus ſcit ſe vel unum hominem odio hr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="773" type="textblock" ulx="1805" uly="235">
        <line lrx="1961" lry="258" ulx="1849" uly="235">—</line>
        <line lrx="1960" lry="328" ulx="1840" uly="263">omſun</line>
        <line lrx="1906" lry="375" ulx="1841" uly="334">letenp.</line>
        <line lrx="1954" lry="440" ulx="1837" uly="379">ieullat in</line>
        <line lrx="1959" lry="491" ulx="1805" uly="437">. in uximu</line>
        <line lrx="1939" lry="540" ulx="1806" uly="493">i Mam.</line>
        <line lrx="1961" lry="603" ulx="1809" uly="552">mianma hrn</line>
        <line lrx="1961" lry="660" ulx="1829" uly="606">infeita,</line>
        <line lrx="1961" lry="713" ulx="1827" uly="662">luct 5 Cregor</line>
        <line lrx="1953" lry="773" ulx="1826" uly="717">nuin, alin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="889" type="textblock" ulx="1823" uly="827">
        <line lrx="1957" lry="889" ulx="1823" uly="827">mitr ſchtrini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1010" type="textblock" ulx="1768" uly="889">
        <line lrx="1958" lry="941" ulx="1797" uly="889">11. Conlonat</line>
        <line lrx="1961" lry="1010" ulx="1768" uly="945">uilo, guo n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1052" type="textblock" ulx="1786" uly="1011">
        <line lrx="1961" lry="1052" ulx="1786" uly="1011">un erre me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1159" type="textblock" ulx="1808" uly="1055">
        <line lrx="1958" lry="1159" ulx="1808" uly="1055">ancnag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1331" type="textblock" ulx="1803" uly="1166">
        <line lrx="1960" lry="1276" ulx="1805" uly="1166">Uemnun</line>
        <line lrx="1961" lry="1280" ulx="1803" uly="1228">Nlio werirro</line>
        <line lrx="1961" lry="1331" ulx="1815" uly="1283">Ueticebant:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1379" type="textblock" ulx="1783" uly="1332">
        <line lrx="1961" lry="1379" ulx="1783" uly="1332">in Gex intendie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1433" type="textblock" ulx="1804" uly="1374">
        <line lrx="1961" lry="1433" ulx="1804" uly="1374">Urmare ocdjende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1483" type="textblock" ulx="1777" uly="1427">
        <line lrx="1961" lry="1483" ulx="1777" uly="1427">rbolum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1576" type="textblock" ulx="1805" uly="1478">
        <line lrx="1961" lry="1546" ulx="1805" uly="1478">ine, Drudenti</line>
        <line lrx="1961" lry="1576" ulx="1812" uly="1508">Unmen in ib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1658" type="textblock" ulx="1804" uly="1575">
        <line lrx="1960" lry="1658" ulx="1804" uly="1575">enm Hole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1694" type="textblock" ulx="1769" uly="1635">
        <line lrx="1842" lry="1694" ulx="1769" uly="1635">. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1786" type="textblock" ulx="1848" uly="1733">
        <line lrx="1961" lry="1786" ulx="1848" uly="1733">Crniline</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1887" type="textblock" ulx="1786" uly="1757">
        <line lrx="1957" lry="1842" ulx="1798" uly="1757">In Cilhe⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1887" ulx="1786" uly="1828">R ne Domini;) in e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1941" type="textblock" ulx="1813" uly="1878">
        <line lrx="1960" lry="1941" ulx="1813" uly="1878">lente,i inguan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2035" type="textblock" ulx="1814" uly="1935">
        <line lrx="1959" lry="1991" ulx="1821" uly="1935">uln cfumtur⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2035" ulx="1814" uly="1970">u illta ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2110" type="textblock" ulx="1824" uly="2029">
        <line lrx="1961" lry="2110" ulx="1824" uly="2029">dn dr Aeam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2268" type="textblock" ulx="1818" uly="2081">
        <line lrx="1920" lry="2175" ulx="1818" uly="2081">eind tem</line>
        <line lrx="1958" lry="2185" ulx="1932" uly="2128">or</line>
        <line lrx="1930" lry="2227" ulx="1819" uly="2154">iun, R</line>
        <line lrx="1961" lry="2238" ulx="1909" uly="2200">lum pr</line>
        <line lrx="1955" lry="2268" ulx="1858" uly="2209">ile 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="48" lry="251" ulx="0" uly="183">Ne</line>
        <line lrx="72" lry="350" ulx="0" uly="269">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="435" type="textblock" ulx="5" uly="409">
        <line lrx="12" lry="435" ulx="5" uly="409">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="780" type="textblock" ulx="2" uly="724">
        <line lrx="86" lry="780" ulx="2" uly="724">ecomm</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="89" lry="925" ulx="0" uly="878">2, bernt</line>
        <line lrx="88" lry="977" ulx="4" uly="932">iabeltn</line>
        <line lrx="91" lry="1026" ulx="0" uly="987">Vetaekfte</line>
        <line lrx="93" lry="1090" ulx="0" uly="1045">fgeriti</line>
        <line lrx="89" lry="1140" ulx="2" uly="1100">enerareßt</line>
        <line lrx="94" lry="1197" ulx="0" uly="1159">t. Uneſe</line>
        <line lrx="93" lry="1255" ulx="0" uly="1216">cet Dieiut</line>
        <line lrx="94" lry="1321" ulx="0" uly="1273"> ltmeinn</line>
        <line lrx="96" lry="1374" ulx="0" uly="1332">linatis,en</line>
        <line lrx="96" lry="1435" ulx="0" uly="1387">t, tunum r</line>
        <line lrx="96" lry="1483" ulx="0" uly="1442">nlliscme</line>
        <line lrx="96" lry="1543" ulx="5" uly="1498">Don iktn</line>
        <line lrx="98" lry="1602" ulx="0" uly="1553">ft Eune</line>
        <line lrx="93" lry="1725" ulx="0" uly="1674">1 ſi</line>
        <line lrx="95" lry="1788" ulx="0" uly="1718">ut ti</line>
        <line lrx="92" lry="1824" ulx="13" uly="1787">teterrg e</line>
        <line lrx="77" lry="1940" ulx="0" uly="1895">ilnun</line>
        <line lrx="95" lry="2001" ulx="0" uly="1950">ncſſmrt</line>
        <line lrx="96" lry="2059" ulx="0" uly="2001"> Iyhent</line>
        <line lrx="94" lry="2112" ulx="0" uly="2065">in oninet</line>
        <line lrx="95" lry="2176" ulx="0" uly="2120">lrer</line>
        <line lrx="97" lry="2238" ulx="0" uly="2177">,6t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="263" type="textblock" ulx="637" uly="195">
        <line lrx="1584" lry="263" ulx="637" uly="195">CoNCIO TERTIA. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1105" type="textblock" ulx="164" uly="272">
        <line lrx="1560" lry="330" ulx="164" uly="272">fratrem ſium odit, homicida eſt, docet S. Auguſtinus Serm. 1. 8. Auguſti=</line>
        <line lrx="1501" lry="390" ulx="173" uly="327">de temp. Qus odit, non alium prins, quàm ſeipſum occidit, uu.</line>
        <line lrx="1391" lry="446" ulx="171" uly="385">qui exultat in adverſis proximi, &amp;- dßtigitur in proſperis ejus,</line>
        <line lrx="1556" lry="497" ulx="170" uly="440">alieno proximum ſeè petit gladio, loquitur S. Ambroſius præc. S. Ambro-</line>
        <line lrx="1500" lry="559" ulx="167" uly="485">2. ad Miſſam. Vitam animæ quælibet culpa polluit, Jervatus ſius.</line>
        <line lrx="1389" lry="612" ulx="165" uly="552">verò contræ proximum dolor, occidit. Menti namque, ut gla-</line>
        <line lrx="1386" lry="669" ulx="167" uly="607">dius infgitur, ut mucrone ipſa viſcerum occulta perfodiuntur,</line>
        <line lrx="1543" lry="719" ulx="167" uly="664">tradit S. Gregorius lib. 10. moralium. Mon ſic nuber cæœlum 3. Grego-</line>
        <line lrx="1505" lry="774" ulx="166" uly="717">non diem, caligo ſolem, quomodo menter cœcat, &amp; obtenebrat Tius.</line>
        <line lrx="1551" lry="832" ulx="165" uly="772">odium, loquitur S. Petrus Chryſologus Serm. 41. Plerumque S. Chryſol.</line>
        <line lrx="1386" lry="884" ulx="168" uly="830">veritas ſuphrimi odio ſolet, ait S. Gregor. Nazianz. corre&amp;tio-</line>
        <line lrx="1557" lry="939" ulx="166" uly="888">ne 1. Conſonat Conſtantinus Magnus apud Euſebium lib. 3. Conſtanti-</line>
        <line lrx="1551" lry="994" ulx="169" uly="939">de odio, quo Judæi deflagrabant in Chriſtianos: Cæco ani- Rus Magn,</line>
        <line lrx="1386" lry="1052" ulx="170" uly="998">marum errore merito tenentur. Imploratà S. Spiritũs grati4</line>
        <line lrx="720" lry="1105" ulx="168" uly="1053">deſuper Conceptus pandam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1164" type="textblock" ulx="623" uly="1120">
        <line lrx="1110" lry="1164" ulx="623" uly="1120">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1620" type="textblock" ulx="169" uly="1181">
        <line lrx="1567" lry="1230" ulx="256" uly="1181">LConfirmalio.] Plutarchus de Iſide ait: Iſidis Sacerdotes mare ſum-</line>
        <line lrx="1570" lry="1279" ulx="169" uly="1228">mo odio averſatos fuiſſe, in conteſtationem odii ſui erga mare, ſalem ſibi</line>
        <line lrx="1576" lry="1333" ulx="172" uly="1278">interdicebant: Mare Sacerdotes deteſtantur, ſalemque T9pbonis appellant ſpu-</line>
        <line lrx="1571" lry="1378" ulx="172" uly="1324">mam, &amp; ex interdictis in menſa ſalem nefas eſt apponere. Plutarchi verba ſunt.</line>
        <line lrx="1571" lry="1428" ulx="171" uly="1375">Cur mare odiendo, ſibi ſalem interdicunt? Sal ſapientiæ ac prudentiæ</line>
        <line lrx="1570" lry="1476" ulx="173" uly="1422">eſt ſymbolum, odio repleti, ſalem ſibi interdicunt, quaſi non poſſent</line>
        <line lrx="1571" lry="1521" ulx="169" uly="1471">ratione, prudentia &amp; ſapientia uti, qui odiunt. Ita ſubſcribit Naxera</line>
        <line lrx="1571" lry="1574" ulx="171" uly="1520">Comment. in lib. Judic. cap. F. §. §F. Jal ſapientiæ ymbolum ſibi vetabant,</line>
        <line lrx="1574" lry="1620" ulx="173" uly="1565">&amp;&amp; odium non poſſe uti prudentid oſtendebant. Exemplum habemus in Phili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2156" type="textblock" ulx="172" uly="1614">
        <line lrx="266" lry="1654" ulx="172" uly="1614">ſtæis.</line>
        <line lrx="1133" lry="1708" ulx="616" uly="1663">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1576" lry="1764" ulx="281" uly="1717">Graviſſima cæde Ifraëlitarum, Philiſtzi &amp; Arcam Domini ca-</line>
        <line lrx="1572" lry="1821" ulx="177" uly="1767">piunt: Ceciderunt de Iraél 3000. peditum, &amp; Arca Dei capta eſt. I. Reg. 4.</line>
        <line lrx="1572" lry="1868" ulx="176" uly="1817">Arca Domini in captivitate retenta, fatalem Philiſtæis inflixit pœnam,</line>
        <line lrx="1573" lry="1913" ulx="177" uly="1865">peſtilentiæ, inquam, malum, ex quo malo multa millia interierunt: II-</line>
        <line lrx="1574" lry="1966" ulx="179" uly="1912">lis autem circumducentibus tam: (Arcam nempè) fiebat manzs Domini per</line>
        <line lrx="1574" lry="2012" ulx="173" uly="1961">lingulas civitates interfectionis magnæ nimis. I. Reg. cap. F. Ad tantam cla-</line>
        <line lrx="1574" lry="2059" ulx="179" uly="2010">dem utique Arcam Iraélitis remittent, nec par quadrantem amplius</line>
        <line lrx="1579" lry="2106" ulx="180" uly="2056">apud ſe ſervabunt? hoc ſapiens, ac prudens exegiſſet conſilium, aſt excœ-</line>
        <line lrx="1579" lry="2156" ulx="185" uly="2106">cati multo tempore arcam apud ſe retinent, pœnam ſibi ipſismet con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2256" type="textblock" ulx="185" uly="2154">
        <line lrx="1578" lry="2211" ulx="185" uly="2154">tinuant, malum prolongant; tot, ac tantos viros, quid adeò exco-</line>
        <line lrx="1577" lry="2256" ulx="230" uly="2196">Feſtivale. Kk k cavit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="814" lry="126" type="textblock" ulx="809" uly="118">
        <line lrx="814" lry="126" ulx="809" uly="118">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2241" type="textblock" ulx="152" uly="202">
        <line lrx="1548" lry="275" ulx="326" uly="202">442 IN FESTO SANCTORUM SIMOMIS EFT UDA,</line>
        <line lrx="1961" lry="336" ulx="337" uly="237">Ccavit, obtenebravit, quod Arcam non ocius remiſerint? ſicque ſe à malo achſma</line>
        <line lrx="1961" lry="397" ulx="336" uly="316">horribili peſtis liberaverint? excœcavit Philiſtæos in Hebræos irradicatum Cege nedicun</line>
        <line lrx="1961" lry="432" ulx="342" uly="373">odium: exitiali furore oderant Judæos, hoc odio confuſi; non ſunt capa- u, glun n</line>
        <line lrx="1961" lry="489" ulx="317" uly="399">ces conſilii, Arcam reſtituendo, poœënam inflictam à ſe amovere. Sic com. glanonen</line>
        <line lrx="1961" lry="529" ulx="342" uly="463">mentatur Mendoza in lib. I. Regum cap. 4. Arcam retinendanmz eſſe ſuade. Imlul habitl</line>
        <line lrx="1961" lry="593" ulx="345" uly="511">bant, G toleranda propria mala, ne immenſa lucra, ex reditu Arcæ hoſtibus pro. Mlil fitl</line>
        <line lrx="1961" lry="650" ulx="345" uly="561">venirent. Conformiter Abulenſis quæſt. 16. Non miſerunt Arcam Hebræn, lo, ecſpitin</line>
        <line lrx="1961" lry="704" ulx="347" uly="609">dum recipere propter eam tot mala, quia ſi apud Hebræos eſſet, quantò potentioex ofi, in Ni</line>
        <line lrx="1961" lry="732" ulx="351" uly="658">ehet, tanto magis adjuvaret Helräos. ſamnre Gich</line>
        <line lrx="1961" lry="771" ulx="802" uly="711">CONCEPTUS III. iodertet,</line>
        <line lrx="1958" lry="843" ulx="449" uly="754">Herodes Rex per regnum ſuum copioſiſſimum numerum parvu. teum edin</line>
        <line lrx="1961" lry="896" ulx="350" uly="806">lorum occidi imperat. Matth. 2. Mittens occidit omnes pueros qui erant Kumlie len</line>
        <line lrx="1961" lry="941" ulx="349" uly="859">in Bethlebem, &amp; in omnibus finibus ejus, à bimatu, &amp; infra, ſecundum tem. lebe, orit.</line>
        <line lrx="1958" lry="1003" ulx="346" uly="901">pus, quod exquiſerat à magis. Paulus Volzius numerat occiſorum par. u auunn he</line>
        <line lrx="1949" lry="1038" ulx="349" uly="955">valorum, millies mille, &amp; 44. millia. O cœcitas &amp; amentia Regis! un ſhen</line>
        <line lrx="1961" lry="1098" ulx="352" uly="998">per tantam parvulorum cædem an non manifeſto futuram Regni ſu n uulteni l</line>
        <line lrx="1961" lry="1146" ulx="352" uly="1056">proſperitatem, ac incolumitatem tollit? quis in futurum, cum omnes ii. Fil</line>
        <line lrx="1961" lry="1194" ulx="332" uly="1100">parvuli occiſi ſunt, ſenibus decrepitis,„ agrum excolet? quis contn ul he lli</line>
        <line lrx="1961" lry="1236" ulx="353" uly="1154">hoſtium injurias arma feret? &amp; bellabit? certò, auferendo juventi. Vl on afe</line>
        <line lrx="1949" lry="1296" ulx="152" uly="1199">. tem in interitum, &amp; ruinam manifeſtam ſe, &amp; Regnum exponit: Erloaiden</line>
        <line lrx="1877" lry="1339" ulx="357" uly="1260">quomodo enim vivet Rex in futurum, ſi non fuerint coloni, quo. ul,</line>
        <line lrx="1797" lry="1378" ulx="356" uly="1316">modo defendet patriam, ſi delectes non habuerit milites? certò fu.</line>
        <line lrx="1869" lry="1429" ulx="360" uly="1356">ror iſte in ſe ipſum convertit arma, quandoquidem in ſubjectis ammis. „</line>
        <line lrx="1950" lry="1480" ulx="356" uly="1391">ſis anguſtiat regnum: quid in tantam amentiam deduxit Regem, quid Ad unns</line>
        <line lrx="1958" lry="1523" ulx="364" uly="1440">omnis conſilii ſani privavit Herodem? excœcavit Regentes? excc.  Aguſtinn⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1570" ulx="364" uly="1491">cavit, obtenebravit, in amentiam deduxit odium contra unum infan. ſin, il er,</line>
        <line lrx="1961" lry="1620" ulx="363" uly="1538">tem, CHriftum IESUM; odio proſequitur CHriſtum, unum vult in- ufiche rie ne⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1667" ulx="364" uly="1582">terimere, &amp; non videt ſe, ſuosque in ſucceſſum crudeliter occidere; umimmin</line>
        <line lrx="1960" lry="1714" ulx="365" uly="1630">ſic delirat, inſanit odium; cœcutiens ruit, &amp; ſeipſum Ppræcipitat: au. l mgno Drl⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1762" ulx="365" uly="1684">diatur in rabidum Herodis odium ſcribens Chryſologus Serm. 152. c 1Cene . U</line>
        <line lrx="1949" lry="1823" ulx="365" uly="1733">agit miniſter mali, miniſter doli, iræ artifex, inventor ſceleris, impietatis aullor, in ſeelerem</line>
        <line lrx="1961" lry="1874" ulx="360" uly="1786">pietatis præado, inimicus innocentiæ, hoſtis naturæ, malus omnibus, ſuis pejor, pes- Iunt, In intlit</line>
        <line lrx="1954" lry="1921" ulx="358" uly="1831">ſimus ſibi. . E enticinr,</line>
        <line lrx="1961" lry="1949" ulx="816" uly="1882">CONCEPTUS IV.  nit; cn</line>
        <line lrx="1952" lry="2021" ulx="467" uly="1930">Saul Rex peſſimé habebat: &amp; agitabat eum ſpiritus nequam &amp;c. n der le</line>
        <line lrx="1947" lry="2078" ulx="343" uly="1985">lLitur quandocunque ſpiritus Domini malus arripiebat Saul: David tollebat inn n ſitim,</line>
        <line lrx="1959" lry="2116" ulx="365" uly="2031">citharam, 6&amp; percutiehat manu ſud, &amp;&amp; refocillabatur Saul, &amp;&amp; leviu habe- untalun, 3</line>
        <line lrx="1961" lry="2167" ulx="366" uly="2079">bat, recedebat enim ab eo ſpiritus malus. I. Regum cap. 16. Hunc ſuum 4. NS 0</line>
        <line lrx="1956" lry="2211" ulx="365" uly="2124">medicum ac refocillatorem, utique ut pupillam oculi Saul quàm cau-  Kuinie⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2241" ulx="1613" uly="2177">tiſſimè nfetin,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="232" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="38" lry="232" ulx="0" uly="188">Dl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="260" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="75" lry="260" ulx="0" uly="240">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="77" lry="311" ulx="0" uly="261">gekin</line>
        <line lrx="78" lry="356" ulx="0" uly="317">s Inle</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="405" type="textblock" ulx="5" uly="372">
        <line lrx="80" lry="405" ulx="5" uly="372">3 WMoalong</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="661" type="textblock" ulx="1" uly="609">
        <line lrx="87" lry="661" ulx="1" uly="609">1,Cuude</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="831" type="textblock" ulx="13" uly="795">
        <line lrx="91" lry="831" ulx="13" uly="795">Nunenar</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="95" lry="970" ulx="1" uly="944">ntt occlan</line>
        <line lrx="96" lry="1020" ulx="10" uly="982">AKamennl</line>
        <line lrx="94" lry="1076" ulx="1" uly="1032">foturan Ne⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1121" ulx="1" uly="1089">Cktunn, en</line>
        <line lrx="101" lry="1176" ulx="0" uly="1131">colet! n</line>
        <line lrx="101" lry="1223" ulx="4" uly="1179">Auletentl pü</line>
        <line lrx="102" lry="1277" ulx="15" uly="1234">Neppun n</line>
        <line lrx="104" lry="1319" ulx="0" uly="1278">vetint hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="108" lry="1524" ulx="0" uly="1480">it Neyensstt</line>
        <line lrx="108" lry="1570" ulx="0" uly="1528">CN UN</line>
        <line lrx="108" lry="1620" ulx="2" uly="1579">ſtum, Wn.</line>
        <line lrx="111" lry="1675" ulx="0" uly="1625">l udelſed</line>
        <line lrx="107" lry="1732" ulx="1" uly="1677">imn hen</line>
        <line lrx="110" lry="1780" ulx="0" uly="1726">gn dn,</line>
        <line lrx="98" lry="1820" ulx="0" uly="1776">ie, nprn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1868" type="textblock" ulx="7" uly="1820">
        <line lrx="111" lry="1868" ulx="7" uly="1820">CrnlE,ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="264" type="textblock" ulx="666" uly="206">
        <line lrx="1583" lry="264" ulx="666" uly="206">CONCIO TERTIA. 443</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1293" type="textblock" ulx="167" uly="275">
        <line lrx="1584" lry="320" ulx="179" uly="275">tiſſimè obſervaverit, &amp; coluerit? Excœcatus, &amp; inſaniens Rex Saul oc=</line>
        <line lrx="1583" lry="377" ulx="180" uly="324">cidere medicum ſuum Davidem intendit: Zenebatque Saul lancÄam, &amp; miſit</line>
        <line lrx="1579" lry="424" ulx="178" uly="370">eam, putans quod configere poſſet David cum pariete. Videns David, quòd</line>
        <line lrx="1579" lry="469" ulx="177" uly="420">Saul ei mortem minetur, fugit in deſerta, in ſpeluncis, antris ac cavernis</line>
        <line lrx="1579" lry="517" ulx="175" uly="465">montium habitans: &amp; eò usque Saul inſequitur Davidem, denuò excoœca-</line>
        <line lrx="1577" lry="568" ulx="174" uly="515">tus, &amp; quaſi fatuus periculoſiſſima, cum manifeſtiſſimo propriæ vitæ peri-</line>
        <line lrx="1578" lry="618" ulx="175" uly="564">culo, præcipitia ſcandit, &amp; oberrat: Perrexit ad inveſtigandum David &amp; vi-</line>
        <line lrx="1576" lry="666" ulx="174" uly="611">ros ejus, etiam ſuper abruptigimas petras, quæ ſolis ohicibus perviæ ſunt. I. Re-</line>
        <line lrx="1576" lry="715" ulx="175" uly="660">gum 24. Quid Regem adedò intaſcinavit, ut majeſtatis ſuæ oblitus in præ-</line>
        <line lrx="1577" lry="764" ulx="174" uly="708">cipitiis oberret, perſonam ſuam auguſtam temerario vitæ periculo exponat?</line>
        <line lrx="1577" lry="811" ulx="174" uly="756">quid eum adeò inſanire fecit, ut &amp; in medicum ſuum, &amp; refocillatorem cru-</line>
        <line lrx="1576" lry="855" ulx="173" uly="804">delis carnifex ſæviat? Quo padcto audes talia? interrogat Saul Regem Baſi⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="905" ulx="174" uly="851">lius Seleuc. orat. 15. quid in teipſum haſtam vocas, ſi Davidem ſuſtuleris, quo-</line>
        <line lrx="1577" lry="952" ulx="175" uly="901">modo dæmonem perſequeris, gquid eum mori cogis, qui tibi unicum ſalutis re-</line>
        <line lrx="1576" lry="1000" ulx="174" uly="950">medium ſupereſt? Reſpondet quæſtioni doétiſſimus Lyra hic: Ex de-</line>
        <line lrx="1574" lry="1055" ulx="167" uly="997">ſderio occidendi eum, exponebat ſe, &amp; ſuum exercitum, periculis multis,</line>
        <line lrx="1577" lry="1099" ulx="176" uly="1047">&amp; magnis. Saul oderat David: Non retlis ergò oculis Saul aſpiciebat</line>
        <line lrx="1576" lry="1144" ulx="175" uly="1092">David a die illd, &amp; deinceps. I. Regum 18. Odium obtenebravit men-</line>
        <line lrx="1576" lry="1191" ulx="176" uly="1143">tem, ut non adverterit Saul, occidendo Davidem, ſeipſum occidere, perſe-</line>
        <line lrx="1575" lry="1245" ulx="175" uly="1191">quendo Davidem per prærupta ſaxa, ſeipſum præcipitio, &amp; vitæ periculo</line>
        <line lrx="353" lry="1293" ulx="173" uly="1253">exponere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1349" type="textblock" ulx="587" uly="1306">
        <line lrx="1090" lry="1349" ulx="587" uly="1306">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2236" type="textblock" ulx="169" uly="1380">
        <line lrx="1572" lry="1432" ulx="268" uly="1380">Quid unus vir juſtus proſit alicui terræ, urbi &amp; civitati, teſta-</line>
        <line lrx="1572" lry="1477" ulx="175" uly="1426">tur S. Auguſtinus lib. de amicitiꝗ cap. 5. In rebus bumanis nihil ſandtius</line>
        <line lrx="1573" lry="1530" ulx="173" uly="1474">appetitur, nihil expeditur duleius, nihil fructuoſins tenetur juſti amicitia, habet</line>
        <line lrx="1572" lry="1575" ulx="173" uly="1523">enim fruttus vitæ præſentis, &amp; æternæ. Et Plalmiſta canit Pſalmo 144. Yo-</line>
        <line lrx="1573" lry="1622" ulx="174" uly="1571">luntatem timentium ſe faciet, &amp; deprecationem eorum exaudiet. Tali viro ju-</line>
        <line lrx="1573" lry="1670" ulx="177" uly="1619">ſto, magno DEl amico Iſaaco felicitantur Palæſtini: Manfit &amp;&amp;c. in Gera-</line>
        <line lrx="1572" lry="1717" ulx="169" uly="1670">ris. Genel. 26. Utique congratulabantur ſibi de tanto viri contuber-</line>
        <line lrx="1569" lry="1765" ulx="178" uly="1717">nio, diſcedere amplius non ſinent, cogent in Palæſtina conſtanter per-</line>
        <line lrx="1572" lry="1812" ulx="180" uly="1765">manere, ut intuitu tam juſti viri, magni DEl amici, terra eorum de-</line>
        <line lrx="1446" lry="1862" ulx="177" uly="1814">ſuper benedicatur, omnibus incolis terræ, ob Iaaci amicitiam</line>
        <line lrx="1450" lry="1907" ulx="177" uly="1862">mè eveniat; contrarium fecerunt Palæltini, Iaacum rogant, à 1</line>
        <line lrx="1358" lry="1956" ulx="179" uly="1909">eorum abeat, diſcedat: Recede à nobis: quid Palæſtinos adeè</line>
        <line lrx="1346" lry="2005" ulx="173" uly="1958">ut virum juſtum, amicum DEI, à ſe recedere,</line>
        <line lrx="1133" lry="2054" ulx="180" uly="2004">mentavit odium, &amp; invidia: Recede à nobis, qut</line>
        <line lrx="1140" lry="2101" ulx="181" uly="2054">valde. DEUS optimus mirum in modum in</line>
        <line lrx="1265" lry="2151" ulx="183" uly="2099">Xit: Benedixitque ei DEIIS, &amp; locupleiatus eſt homo ; 8S</line>
        <line lrx="1429" lry="2203" ulx="185" uly="2148">ac ſuccreſcens, donec magnus vebementer effeltus eſt; habuitque Pol Aone eiun,</line>
        <line lrx="1498" lry="2236" ulx="978" uly="2198">KE  2 D ar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1550" lry="256" type="textblock" ulx="317" uly="201">
        <line lrx="1550" lry="256" ulx="317" uly="201">444 HN FESTO SANCTORIM SIMOMNIS Fr UU,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1000" type="textblock" ulx="324" uly="270">
        <line lrx="1727" lry="325" ulx="326" uly="270">&amp; armentorum, &amp; familiæ plurimum. Ob hanc benediéctionem oderant &amp; in-</line>
        <line lrx="1727" lry="370" ulx="324" uly="320">videbant Iſaac: Ob boc invidentes ei Palæſtini, omnes puteos, quos foderunt ſer-</line>
        <line lrx="1728" lry="421" ulx="330" uly="369">vi Patris illius Abrabam, illo tempore obſtruxerunt implentes Bumo, in tantum,</line>
        <line lrx="1730" lry="476" ulx="331" uly="416">ut ipſe Abimelech diceret ad NHaac, recede à nobis. O excocati Palæſti-</line>
        <line lrx="1731" lry="518" ulx="330" uly="466">ni! ob hoc, quod adeò in terra veſtra diteſcat Iſaac, ad ulterius apud</line>
        <line lrx="1733" lry="566" ulx="335" uly="516">vos manendum rogare debuiſſetis, certi ob talem virum juſtum, &amp; vos</line>
        <line lrx="1734" lry="613" ulx="338" uly="565">adeò benedicendos, ditandos fore. Ita perorat S. Joannes Chryſo⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="665" ulx="338" uly="612">ſtomus: Oportebant eum, quem omnium DEIUIS tantäâ gratid proſequeba-</line>
        <line lrx="1730" lry="714" ulx="336" uly="658">tur, DEI exemplo magis fovere ei ſerviendo, ut honore in illum collato, et-</line>
        <line lrx="1732" lry="762" ulx="339" uly="708">iam ipſi divinum ſibi favorem conciliarent. Aſt irradicatur odium,</line>
        <line lrx="1730" lry="808" ulx="341" uly="757">&amp; invidia, eò prudentiam Palæſtinorum non ſinit protendere; cœcum</line>
        <line lrx="1729" lry="856" ulx="343" uly="805">eſt odium, &amp; invidia nihil cum ratione operatur, inquit eitatus Sanétus: odio,</line>
        <line lrx="1728" lry="902" ulx="345" uly="854">&amp; invidia tabentes non vident cum abitu viri juſti Iſaac, &amp; DEI be-</line>
        <line lrx="1729" lry="955" ulx="343" uly="903">nedictionem &amp; terra Palæſtinorum diſcedere, proſpera quæque, quibus</line>
        <line lrx="1446" lry="1000" ulx="344" uly="952">fruiti ſunt, ob amicitiam Hſaac, deficienda fore, ac exultare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1079" type="textblock" ulx="813" uly="1032">
        <line lrx="1336" lry="1079" ulx="813" uly="1032">CONCEPIUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2249" type="textblock" ulx="341" uly="1104">
        <line lrx="1729" lry="1156" ulx="440" uly="1104">Innocens puer Joſeph fratribus ſuis narravit ſomnium paſſum: Puta-</line>
        <line lrx="1729" lry="1210" ulx="348" uly="1153">bam nos ligare manipulos in agro, &amp; quaſi conſurgere manipulum meum &amp; ſtare,</line>
        <line lrx="1728" lry="1256" ulx="347" uly="1202">veſtrosque manipulos circumſtantes adorare manipulum meum &amp;. Aliud quo-</line>
        <line lrx="1728" lry="1305" ulx="349" uly="1249">que viſum ſomnium indicat: Vidi per ſomnium, quaſi ſolem, &amp; lunam, &amp;ſtel-</line>
        <line lrx="1728" lry="1352" ulx="351" uly="1297">las undecim adorare me; deſuper Pater ſuns, quid ſibi vult hoc ſomnium, quod</line>
        <line lrx="1728" lry="1401" ulx="351" uly="1347">vidiſti, num ego &amp; mater tua, &amp; fratres tui adorabimus te ſuper terram? Hec</line>
        <line lrx="1727" lry="1454" ulx="354" uly="1396">ergo cauſa ſomniorum, atque ſermonum, invidiæ, &amp;&amp; odii fomitem miniſtravit.</line>
        <line lrx="1729" lry="1497" ulx="341" uly="1445">Genef. cap. 27. Ex odio &amp; livore Imaelitis Jofephum vendunt, tuni-</line>
        <line lrx="1728" lry="1544" ulx="353" uly="1495">cam verò pueri ſanguine hœdi conſpergunt, ac Patri transmittunt, cre-</line>
        <line lrx="1731" lry="1592" ulx="351" uly="1542">dat bonus Pater, fera peſſima devorarit Joſeph: Zulerunt autem tunicam</line>
        <line lrx="1729" lry="1644" ulx="354" uly="1585">ejus, &amp;&amp; in ſanguinem hœdi, quem occiderunt, tinxerunt, mittentes qui ferrent ad</line>
        <line lrx="1730" lry="1688" ulx="355" uly="1637">Patrem, &amp; dicerent: hanc invenim: vide utrum tunica fiüä tui ſt? Si tu-</line>
        <line lrx="1730" lry="1740" ulx="354" uly="1687">nicãâ Joſephi ſanguine hosdi tinctà, palliare ftudemt fratres nequitiam</line>
        <line lrx="1729" lry="1782" ulx="353" uly="1732">ſuam, cur non etiam tunicam hinc inde in fruſta lacerârunt, quaſi fe-</line>
        <line lrx="1729" lry="1834" ulx="354" uly="1781">ra truculenta ſic diſcerpfiſſet? læſiſſet corpus; veſtem integram, illæ-</line>
        <line lrx="1728" lry="1882" ulx="354" uly="1829">ſam transmittunt, &amp; perſuadere conantur Patri, fera dilaceravit, dis-</line>
        <line lrx="1729" lry="1930" ulx="358" uly="1877">cerpſit oſephum, quaſi verò veſte illæſa, tenerum corpus Joſeph fera</line>
        <line lrx="1728" lry="1979" ulx="358" uly="1924">discerpſiſſet, læſiſſet corpus, &amp; veſti pepereifſet, quæ hæc ſtultitia, de-</line>
        <line lrx="1728" lry="2026" ulx="357" uly="1973">mentia, inſania, impudentia, ac ctcitas fratrum Joſephi? unde ita</line>
        <line lrx="1730" lry="2076" ulx="358" uly="2019">inſaniunt, ut non etiam veſtem, quam ſanguine conſperſerunt, ſei-</line>
        <line lrx="1728" lry="2123" ulx="356" uly="2065">derint, dilaceraverint? adeò errant palpabiliter, quia odio pleni: Ode-</line>
        <line lrx="1728" lry="2174" ulx="356" uly="2117">rant eum. Genef. 37. Subſcribit S. Bafilius Magnus hom. de invicdia:</line>
        <line lrx="1728" lry="2246" ulx="352" uly="2164">gie in Jſephim erant animati, ut, quid facerent, neſcirent. Odium tur n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="567" type="textblock" ulx="1817" uly="249">
        <line lrx="1961" lry="278" ulx="1858" uly="249">—</line>
        <line lrx="1961" lry="321" ulx="1845" uly="283">ſys comumpi</line>
        <line lrx="1961" lry="369" ulx="1843" uly="335">enintes Alen</line>
        <line lrx="1959" lry="418" ulx="1841" uly="373">ntecckionem</line>
        <line lrx="1961" lry="467" ulx="1817" uly="422">otecdlit 5</line>
        <line lrx="1961" lry="514" ulx="1838" uly="473">r Kul  Dom</line>
        <line lrx="1958" lry="567" ulx="1835" uly="523">ine L Regom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="713" type="textblock" ulx="1815" uly="600">
        <line lrx="1952" lry="661" ulx="1859" uly="600">lhilen.</line>
        <line lrx="1960" lry="713" ulx="1815" uly="657">nl tu, ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="767" type="textblock" ulx="1815" uly="721">
        <line lrx="1961" lry="767" ulx="1815" uly="721">nd,crp. ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="833" type="textblock" ulx="1848" uly="769">
        <line lrx="1961" lry="833" ulx="1848" uly="769">iͤſiner ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="868" type="textblock" ulx="1905" uly="843">
        <line lrx="1961" lry="868" ulx="1905" uly="843">Me⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="46" lry="231" ulx="0" uly="184">54,</line>
        <line lrx="83" lry="266" ulx="0" uly="236">N</line>
        <line lrx="84" lry="307" ulx="0" uly="262">mnocenmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="84" lry="393" ulx="0" uly="311">laſten</line>
        <line lrx="98" lry="404" ulx="0" uly="361">uno in</line>
        <line lrx="86" lry="453" ulx="4" uly="417">eNCen e</line>
        <line lrx="86" lry="508" ulx="11" uly="457">11 MArin</line>
        <line lrx="88" lry="554" ulx="1" uly="508">n olhn</line>
        <line lrx="88" lry="602" ulx="9" uly="558">Ponnnes</line>
        <line lrx="89" lry="660" ulx="0" uly="603">gmntte</line>
        <line lrx="89" lry="694" ulx="0" uly="656">ir cd</line>
        <line lrx="92" lry="745" ulx="0" uly="707">adicnnn</line>
        <line lrx="92" lry="800" ulx="0" uly="757">totenleez</line>
        <line lrx="91" lry="842" ulx="0" uly="804">nnsenenr⸗</line>
        <line lrx="89" lry="896" ulx="0" uly="854">ſne, E0</line>
        <line lrx="93" lry="955" ulx="1" uly="916">1 ele</line>
        <line lrx="25" lry="993" ulx="0" uly="967">le,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="96" lry="1160" ulx="0" uly="1107">ium n</line>
        <line lrx="94" lry="1213" ulx="0" uly="1159">llmn nen</line>
        <line lrx="94" lry="1255" ulx="0" uly="1208">nGe. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="164" lry="1305" ulx="0" uly="1257">len, Glunz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="126" lry="1409" ulx="0" uly="1362">te ſhernua</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="99" lry="1460" ulx="1" uly="1404">li prunni</line>
        <line lrx="96" lry="1501" ulx="0" uly="1457">un entn,</line>
        <line lrx="91" lry="1551" ulx="0" uly="1508">itmunmninn</line>
        <line lrx="89" lry="1602" ulx="1" uly="1559">Nlomta</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1653" type="textblock" ulx="2" uly="1600">
        <line lrx="102" lry="1653" ulx="2" uly="1600">ſitanetifn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="101" lry="1707" ulx="0" uly="1656">in füti,</line>
        <line lrx="102" lry="1751" ulx="1" uly="1705">elt Finis ff</line>
        <line lrx="102" lry="1802" ulx="2" uly="1755">llcelint/l</line>
        <line lrx="101" lry="1901" ulx="3" uly="1855">ſenn Altent</line>
        <line lrx="103" lry="1953" ulx="0" uly="1896">1 CNN N</line>
        <line lrx="85" lry="2049" ulx="0" uly="2002"> Pieh /</line>
        <line lrx="103" lry="2101" ulx="0" uly="2010">. Mus</line>
        <line lrx="105" lry="2162" ulx="0" uly="2092">nactoſe</line>
        <line lrx="105" lry="2199" ulx="0" uly="2141">6 on ,</line>
        <line lrx="104" lry="2252" ulx="0" uly="2191">fen, Ois</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1670" type="textblock" ulx="91" uly="1514">
        <line lrx="99" lry="1537" ulx="92" uly="1514">1</line>
        <line lrx="101" lry="1573" ulx="94" uly="1557">1</line>
        <line lrx="101" lry="1670" ulx="91" uly="1646">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="271" type="textblock" ulx="635" uly="198">
        <line lrx="1586" lry="271" ulx="635" uly="198">CONCIO TERTIA. 445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="572" type="textblock" ulx="175" uly="288">
        <line lrx="1585" lry="342" ulx="179" uly="288">ſimè corrumpit mentem, excœcat rationem, ut à via veritatis, &amp; juititiæ</line>
        <line lrx="1586" lry="389" ulx="179" uly="328">aberrantes æternum pereant, alque damnentur. Odium inflxit æiernam</line>
        <line lrx="1585" lry="431" ulx="180" uly="379">maledictionem in Cainum. Geneſ. 4. Maledidlus Cain. Odio odibilem ſe</line>
        <line lrx="1603" lry="482" ulx="177" uly="430">Deo reddidit Eſau. Han odio habui. ad Hebræos cap. 37. Odium cauſa fuit,</line>
        <line lrx="1585" lry="536" ulx="178" uly="468">cur Saul à Domino abjectus eſt temporaliter, &amp; æternum. Abjecit te Do.</line>
        <line lrx="533" lry="572" ulx="175" uly="527">minis. I. Reginm 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="926" type="textblock" ulx="172" uly="605">
        <line lrx="1579" lry="672" ulx="255" uly="605">Hpilogus] Hortor ergò verbis Levitici 19. Non oderu fratrem</line>
        <line lrx="1579" lry="723" ulx="172" uly="661">in corde tuo, ſed publicè argue eum, ne hahbeas ſitper illo pezcatum. Et</line>
        <line lrx="1567" lry="783" ulx="175" uly="707">Matth. cap. §. J oſfers munna tuem ad altare, &amp; sbi recordatus fuers</line>
        <line lrx="1548" lry="831" ulx="227" uly="772">quia frater tuus habet aliquid adverſaem te, relinque ibs munus tuum</line>
        <line lrx="1347" lry="886" ulx="227" uly="828">. ante Altaxe, &amp; väade prius reconciliarè fratri tuo.</line>
        <line lrx="958" lry="926" ulx="182" uly="891">. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2257" type="textblock" ulx="826" uly="2168">
        <line lrx="1560" lry="2257" ulx="826" uly="2168">Kkk3 NO-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="779" lry="151" type="textblock" ulx="735" uly="140">
        <line lrx="779" lry="151" ulx="735" uly="140">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="386" type="textblock" ulx="334" uly="176">
        <line lrx="1588" lry="280" ulx="334" uly="176">446 IN FESTO OMNIUM. SANCTORUMN,</line>
        <line lrx="1722" lry="386" ulx="348" uly="290">òM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="865" type="textblock" ulx="350" uly="366">
        <line lrx="1717" lry="462" ulx="350" uly="366">PEiaIIIIEIEHLEERH</line>
        <line lrx="1543" lry="607" ulx="659" uly="473">NOVEMBER.</line>
        <line lrx="1546" lry="698" ulx="560" uly="597">IN PESTO OMNIUM.</line>
        <line lrx="1446" lry="771" ulx="674" uly="685">SANCTORIIM,</line>
        <line lrx="1386" lry="865" ulx="731" uly="790">CONCIO PRIMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1036" type="textblock" ulx="375" uly="877">
        <line lrx="1730" lry="967" ulx="375" uly="877">er. Caudete &amp; exultate, quoniam merces veſtra</line>
        <line lrx="1565" lry="1036" ulx="643" uly="953">copioſa eſt in cœlis. Matth 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1197" type="textblock" ulx="647" uly="1129">
        <line lrx="1157" lry="1197" ulx="647" uly="1129">lere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1559" type="textblock" ulx="875" uly="1215">
        <line lrx="1738" lry="1279" ulx="889" uly="1215">Slod rectum, dignum, &amp; juſtum ſit Sanctos</line>
        <line lrx="1739" lry="1334" ulx="875" uly="1277">*Dei, ut intimos amicos Dei, colere, honora-</line>
        <line lrx="1740" lry="1394" ulx="879" uly="1323"> re, &amp; invocare, ut nobis patrocinentur, ſud</line>
        <line lrx="1741" lry="1443" ulx="919" uly="1382">interceſſione Dei opem, &amp; auxilium implo-</line>
        <line lrx="1742" lry="1503" ulx="922" uly="1439">rent, S. Mater Eccleſia jam in Exordio ſuo do-</line>
        <line lrx="1742" lry="1559" ulx="883" uly="1493"> cuit, &amp; praxis continua ſtabilivit; placeat de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2233" type="textblock" ulx="206" uly="1780">
        <line lrx="1582" lry="1858" ulx="552" uly="1780">genibis broſternere , &amp; deprecari omne Sanbtos, ut mi</line>
        <line lrx="1749" lry="1907" ulx="558" uly="1814">dentè petere Deum, ſuccurrant, Janbtt Dei, vos lachyymu, G.</line>
        <line lrx="1745" lry="1966" ulx="377" uly="1880">Origenes. fletu, pleno dolore deprecor. Loquitur Origenes, qui vixit Anno</line>
        <line lrx="1744" lry="2010" ulx="561" uly="1930">Chriſti 200. in tractatu threnor. Precamur beatiſſimi Martyrer,</line>
        <line lrx="1751" lry="2074" ulx="560" uly="1982">qui pro Domino Salvatore tormenta ſubiiſtis, atque aded familin-</line>
        <line lrx="1746" lry="2124" ulx="563" uly="2038">rius Deo conjunéts eſti, ut pro nobit,: miſeri Dominum interpel-</line>
        <line lrx="1748" lry="2179" ulx="206" uly="2109">/ 8. Ephrem. lare dignemené. Ita precatur 8. Ephrem, qui vixit Anno 300.</line>
        <line lrx="1750" lry="2233" ulx="565" uly="2148">Serm. de 88. Martyribus. Ti verò ab alto nos propitius reſpice,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1128" type="textblock" ulx="378" uly="1028">
        <line lrx="1761" lry="1128" ulx="378" uly="1028">rhema. Rectum eſt, ſimul &amp; utilisſimum, Sanctos co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1745" type="textblock" ulx="368" uly="1553">
        <line lrx="1768" lry="1616" ulx="368" uly="1553">S8. Paes. hac laud abili conſuetudine audire Patres: Angelorum exerci.</line>
        <line lrx="1752" lry="1683" ulx="554" uly="1609">tum, &amp; öpiritum Propheticam colimus, verboq;, &amp; re veneramut,</line>
        <line lrx="1762" lry="1745" ulx="372" uly="1662">§. Juſtinus. idq. omnähus, ut dobti ſumus, tradimus, ſcribit 8. Juſtinus Martyr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1821" type="textblock" ulx="554" uly="1718">
        <line lrx="1773" lry="1796" ulx="554" uly="1718">qui vixit Anno Chriſti 170. in 2. Apolog. pag. 2. Incipiam me</line>
        <line lrx="1776" lry="1821" ulx="1584" uly="1771">hi non au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2266" type="textblock" ulx="1614" uly="2209">
        <line lrx="1767" lry="2266" ulx="1614" uly="2209">noſtrum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="991" type="textblock" ulx="1795" uly="245">
        <line lrx="1961" lry="264" ulx="1847" uly="245">—</line>
        <line lrx="1961" lry="336" ulx="1839" uly="269">Wmmne ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="380" ulx="1835" uly="337">Mint gui</line>
        <line lrx="1953" lry="440" ulx="1796" uly="390">(oprunum.</line>
        <line lrx="1961" lry="500" ulx="1829" uly="442">ranlfrei,</line>
        <line lrx="1960" lry="558" ulx="1824" uly="500">Pioleme, ite.</line>
        <line lrx="1961" lry="609" ulx="1806" uly="556">licbit4,</line>
        <line lrx="1959" lry="667" ulx="1808" uly="616">cmer, Siſan ,</line>
        <line lrx="1956" lry="719" ulx="1822" uly="665">irmuiftua</line>
        <line lrx="1961" lry="778" ulx="1795" uly="722">mnili, ſome</line>
        <line lrx="1960" lry="831" ulx="1795" uly="779">uun Auritaten</line>
        <line lrx="1955" lry="946" ulx="1807" uly="892">niſem. di</line>
        <line lrx="1961" lry="991" ulx="1818" uly="951">Uld medltat, c⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1173" type="textblock" ulx="1775" uly="1000">
        <line lrx="1961" lry="1058" ulx="1785" uly="1000">uortetur: 4</line>
        <line lrx="1961" lry="1117" ulx="1775" uly="1063">. Alcnit 150. P</line>
        <line lrx="1961" lry="1173" ulx="1779" uly="1118">Igvantum pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1516" type="textblock" ulx="1794" uly="1177">
        <line lrx="1961" lry="1221" ulx="1808" uly="1177">un allerta bar</line>
        <line lrx="1961" lry="1289" ulx="1794" uly="1224">“ ſiftagi der</line>
        <line lrx="1961" lry="1344" ulx="1795" uly="1290">m inkerceſinn</line>
        <line lrx="1961" lry="1391" ulx="1798" uly="1343">nr ihie co;</line>
        <line lrx="1961" lry="1455" ulx="1794" uly="1393">eſuen, „</line>
        <line lrx="1961" lry="1516" ulx="1807" uly="1451">anitalitate ſelu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1570" type="textblock" ulx="1802" uly="1504">
        <line lrx="1961" lry="1570" ulx="1802" uly="1504">nmbige un,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2141" type="textblock" ulx="1797" uly="1571">
        <line lrx="1961" lry="1619" ulx="1801" uly="1571">em leun,</line>
        <line lrx="1961" lry="1682" ulx="1810" uly="1626">iherper n,</line>
        <line lrx="1960" lry="1743" ulx="1811" uly="1673">iut Cun hu⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1771" ulx="1797" uly="1731">Eun</line>
        <line lrx="1961" lry="1797" ulx="1814" uly="1752">nnane,,</line>
        <line lrx="1961" lry="1848" ulx="1797" uly="1792">ein me erteti,</line>
        <line lrx="1960" lry="1906" ulx="1797" uly="1842">liu. h nnih,</line>
        <line lrx="1840" lry="1933" ulx="1811" uly="1901">ſert</line>
        <line lrx="1961" lry="1963" ulx="1809" uly="1914">illlue T</line>
        <line lrx="1960" lry="2019" ulx="1897" uly="1983">magna</line>
        <line lrx="1932" lry="2030" ulx="1921" uly="2010">5</line>
        <line lrx="1961" lry="2079" ulx="1813" uly="2013">AnCtnſkon</line>
        <line lrx="1938" lry="2141" ulx="1814" uly="2067">ucke imgr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1589" lry="518" type="textblock" ulx="39" uly="207">
        <line lrx="1589" lry="291" ulx="180" uly="207">——— NCIO0 LRIHNAIE</line>
        <line lrx="1551" lry="367" ulx="177" uly="278">noſtyumeaiuet ſermonem, α vitam dirige. Suſpirat S. Gregorius &amp; Gregor,</line>
        <line lrx="1529" lry="392" ulx="173" uly="341">Nazianz. qui obiit 9. Maji Anno Chriſti 390. oratione in *ianz,</line>
        <line lrx="1389" lry="458" ulx="39" uly="394">HES. Cyprianum. Non erubeſcamus eor (Sanltos inquam ) inter-</line>
        <line lrx="1387" lry="518" ulx="170" uly="443">ceſſores noſtræ znfermnitatis adhibere, iſts enim ſient noſtriPræſcrler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="1560" lry="564" ulx="0" uly="503">. Peculatores Vitk, abooqque noſtrormm. Hortatur S. Ambro-S Ambro-</line>
        <line lrx="1488" lry="612" ulx="168" uly="561">ſius, qui obiit 4. Aprilis 397. lib de viduis. Felice Sanotz Dez fius.</line>
        <line lrx="1389" lry="687" ulx="0" uly="589">0 N aommner, Ta’ jam Pertranſiſtis Hiu Ajlis mortalitatis Pelagus, &amp;* bperve-</line>
        <line lrx="1390" lry="735" ulx="167" uly="669">nire meruiſtis ad portum gternæ quieti, ſecuritata; &amp; paciz, ac</line>
        <line lrx="1387" lry="791" ulx="12" uly="724">1 tranquilliè, ſemperque feſtivi, &amp; jucandanter; obſécro vor ber ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="1388" lry="849" ulx="163" uly="778">ſtram charitatem, ſollicité eſtote de nobis, ber pſdem vor rogo, qus</line>
        <line lrx="1384" lry="904" ulx="93" uly="835">Vos elegit, qui vos taler fecit, eſtote memores noſtri, ſabveniente</line>
        <line lrx="1524" lry="956" ulx="3" uly="889">Meret nobis miſeri. Sic orat S Auguſtinus, qui obiit 28. Auguſti 433.§. Augu-</line>
        <line lrx="1526" lry="1004" ulx="167" uly="948">in lib. meditat. cap. 24. ad cultum Sanctorum; &amp; Dei verbum finus,</line>
        <line lrx="1417" lry="1061" ulx="165" uly="1001">nos hortatur: Ad aliquem Sanbtorum con vertere. Job. 5. Et Da-</line>
        <line lrx="1382" lry="1131" ulx="0" uly="1039">n, Sn vid canit 150. Pſalmo: Laudate Dominum in Sandliz ejus.</line>
        <line lrx="1382" lry="1176" ulx="164" uly="1116">Nunc quantum proſit Sanétos Dei devotè colere, &amp; invocare,</line>
        <line lrx="1380" lry="1235" ulx="164" uly="1170">iterum aſferta Patrum teſtantur: Summopere nobis deſederanaz</line>
        <line lrx="1380" lry="1282" ulx="3" uly="1221">Eiltunat ſunt ſuſfragia Santtorum, ut quod poſſibilitas noſzra non obtinet,</line>
        <line lrx="1533" lry="1349" ulx="0" uly="1278">Deicdee eorum interceſſtone donetur. Docet S. Bernardus in Serm. Ma- S. Bernar-</line>
        <line lrx="1477" lry="1407" ulx="0" uly="1328">nim gnus no- illic chororum nuamern⸗ exſbeblat, Parentum, ſratrum, dus.</line>
        <line lrx="1377" lry="1469" ulx="0" uly="1385">Mniu ſliorum Freguen nos &amp; copioſa llic turba deſiderat, jam de ſud</line>
        <line lrx="1376" lry="1523" ulx="0" uly="1444">Umitoi immortalitate ſecura, &amp; adlhuc de noſer ſalute ſollicita; quis au-</line>
        <line lrx="1373" lry="1574" ulx="0" uly="1498">2lblſie tem ambigal um ratione de ampl,ſſenta üorum poteſtate, gratid-</line>
        <line lrx="1373" lry="1637" ulx="0" uly="1551">6 mie e apud Deum, à quo, at canit Regius 12 ates, conſtitut: ſunt</line>
        <line lrx="1527" lry="1685" ulx="0" uly="1609">lson Principet ſuper omnem terram: ite S. Cyprianus lib. de immor. S. Cypria-</line>
        <line lrx="1476" lry="1732" ulx="1" uly="1666">is mt talitate. Cam his nobis familiaritas eſi, ſemper nobiscum ſunt, Rus.</line>
        <line lrx="1370" lry="1785" ulx="1" uly="1697">hurl “ nobiscum morantur, hoc eſt, &amp; in corpore nos viventes cieſtodiunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="1490" lry="1805" ulx="15" uly="1753">. 5 3 — . . 11 5 .</line>
        <line lrx="1553" lry="1842" ulx="0" uly="1757">P 1 tr &amp; de corpore exceaentes excipiunt. Inquit S. Maximus de Mar. S. Maximus</line>
        <line lrx="1369" lry="1903" ulx="0" uly="1821">1 , 6  tyribus. Ii manibus abſeiſſa capita geſtantes, &amp; in medium af-</line>
        <line lrx="1336" lry="1900" ulx="21" uly="1874">t,121 6, 1 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="1368" lry="1956" ulx="4" uly="1884">Lenegiin ferentes quaquæ voluerint, apud Regem cœlorunz impetrare pos-</line>
        <line lrx="1367" lry="2010" ulx="0" uly="1931">elzil ſunt. Proind magnaäfide promptztadineque huc veniammz. Hor-</line>
        <line lrx="1528" lry="2060" ulx="1" uly="1989">„ tatur S. Chryſoſtommus Serm. in S. Maximum, &amp; Juvenalem, &amp; 5. Chryſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2195" type="textblock" ulx="12" uly="2020">
        <line lrx="1163" lry="2074" ulx="20" uly="2020">, 6Neid . . . . .</line>
        <line lrx="1506" lry="2122" ulx="30" uly="2041">mt iterum de Martyr. Non enim portus tam idenei al refoezlzan. ſtomus.</line>
        <line lrx="1366" lry="2171" ulx="12" uly="2100">11 “ dos naltas, duäàm recreantur ſideles Sanbtorum memorint. Et ite-</line>
        <line lrx="103" lry="2183" ulx="30" uly="2151">GlVNN.</line>
        <line lrx="95" lry="2195" ulx="21" uly="2178">14 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2340" type="textblock" ulx="160" uly="2160">
        <line lrx="1368" lry="2231" ulx="162" uly="2160">rum hom. 5I. in Matthæum: Habent vini pro nobi, &amp; quidem</line>
        <line lrx="1366" lry="2287" ulx="160" uly="2219">maximam orationes, IJuphlicationerque Saneétorum, ſed tunc pro-</line>
        <line lrx="1368" lry="2340" ulx="450" uly="2281">”H”JMD Jectò</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1485" lry="279" type="textblock" ulx="318" uly="197">
        <line lrx="1485" lry="279" ulx="318" uly="197">448⁸ IN FFSTO OMNIUM SANCTORUM,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="935" type="textblock" ulx="334" uly="272">
        <line lrx="1728" lry="339" ulx="535" uly="272">zdtà, cum nos quoque ia ipſum per pœnitentiam poſtulamus, &amp; ad</line>
        <line lrx="1725" lry="402" ulx="334" uly="329">8. Bafliut. ſzudia meliora confugimus. Concludo cum S. Baſilio hom. 20.</line>
        <line lrx="1728" lry="452" ulx="519" uly="383">in Quadrag Martyres: Paratum bic eſt Cbriſtianu auxilium,</line>
        <line lrx="1729" lry="518" ulx="523" uly="438">Eccleſia videlicet Martyrum . ercitas triumphantium, chorus</line>
        <line lrx="1731" lry="571" ulx="526" uly="493">Deum landantium. Sepe laboraſtis ,Jaæpe operam dediſtis, ut</line>
        <line lrx="1733" lry="621" ulx="528" uly="550">unum pro vobis orantem inveniretts, qusdraginta ſunt hi, unam</line>
        <line lrx="1734" lry="663" ulx="526" uly="608">orationis emittenter vocem. Imploratà S. Spiritüs gratia de-</line>
        <line lrx="978" lry="732" ulx="526" uly="676">ſuper Conceptus dabo</line>
        <line lrx="1409" lry="777" ulx="810" uly="725">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1737" lry="847" ulx="453" uly="778">[Confirmatio Sancti Del in ſacris literis ſoli, &amp; ſtellis comparantur:</line>
        <line lrx="1737" lry="900" ulx="351" uly="825">Juſti fulgebunt ſicut ſol in regno Patris eorum Matth. 13. Stella à ſtelld difen</line>
        <line lrx="1737" lry="935" ulx="352" uly="875">in claritate. Paulus I. ad Corinth. 15. Cur planetis, ſoli, ac ſtellis compa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="985" type="textblock" ulx="353" uly="923">
        <line lrx="1757" lry="985" ulx="353" uly="923">rantur? Si ſunt Sancti Dei ſicut ſol, &amp; lumen majus, quomodo etiam ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1922" type="textblock" ulx="355" uly="971">
        <line lrx="1736" lry="1036" ulx="355" uly="971">ſtellæ, lumen minus? Nota eſt ſolis beneficentia, qui non modò in omnes</line>
        <line lrx="1737" lry="1089" ulx="357" uly="1021">creaturas promiſcue, ſed in quamlibet, curà prorſus ſingulari, ac determi-</line>
        <line lrx="1736" lry="1131" ulx="356" uly="1068">natà ſe effundit, ut adedò vere ſubſcripſerim: Omnibas &amp;&amp; ingulis. Audia-</line>
        <line lrx="1736" lry="1182" ulx="360" uly="1116">mus S. Ambroſium lib. 4. Hexam. cap. 6. Magniss ſol, qui complet orbem ter-</line>
        <line lrx="1737" lry="1236" ulx="362" uly="1164">rarum ſuo calore, nec ſolum terras, ſed etiam a'rem bunc, &amp; mare, &amp;lique fa-</line>
        <line lrx="1741" lry="1288" ulx="364" uly="1209">ciem, quæ in qudcunque parte fuerint cœli, iguminat omnia,  æqu ſpeculatur</line>
        <line lrx="1743" lry="1332" ulx="365" uly="1261">cunttis. Soli ergò comparantur Sanct Dei, adjuvantes omnes, &amp; ſingu-</line>
        <line lrx="1741" lry="1384" ulx="361" uly="1312">los, benefacientes, patrocinantes omni, tàam bono, quàm malo, pio animo</line>
        <line lrx="1743" lry="1433" ulx="364" uly="1356">eos imploranti. Et ſtellis Sanécki Dei aſſimulantur: cur ſtellis? Stellis ſub-</line>
        <line lrx="1743" lry="1474" ulx="367" uly="1404">ſcribit Academicus: Influunt &amp; fœcundant: Experientia teſte, ſtellæ divi-</line>
        <line lrx="1745" lry="1523" ulx="370" uly="1456">tes influxus in ſublunaria immittunt, ita ut ad influxum hujus ſtellæ pro-</line>
        <line lrx="1746" lry="1569" ulx="371" uly="1501">Veniat a&amp;ris ſerenitas, ad alterius ſlellæ influxum, ſalubris pluvia, ad aliæ</line>
        <line lrx="1745" lry="1620" ulx="370" uly="1555">ſtellæz communicationem, venti conſurgant, calor, &amp; aëtis temperies pro-</line>
        <line lrx="1747" lry="1669" ulx="372" uly="1596">veniat: Sic Sancti Dei, ſuis meritis, ac precibus, miras Dei gratias nobis</line>
        <line lrx="1747" lry="1728" ulx="372" uly="1645">procurant; corporibus ſaniratem, campis, fructuum fertilitatem, a his</line>
        <line lrx="1748" lry="1767" ulx="377" uly="1701">maturitatem; ſicut ſtellæ influunt in corpora, ſic Sancti, &amp; in corpus</line>
        <line lrx="1748" lry="1814" ulx="378" uly="1740">&amp; in animam, &amp; ſicut DEUS operatur in mundo mediis ſtellis, ſic</line>
        <line lrx="1750" lry="1868" ulx="380" uly="1783">&amp; DEUS gratias ſuas concedit, medi Sanctorum interceſſione. Quod</line>
        <line lrx="1750" lry="1922" ulx="377" uly="1840">poſſibilitas noſtra non obtinet, gorum interceſſtone donetur. Bernardus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2267" type="textblock" ulx="378" uly="1923">
        <line lrx="490" lry="1960" ulx="382" uly="1923">Serm.</line>
        <line lrx="1359" lry="2000" ulx="841" uly="1947">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1752" lry="2067" ulx="480" uly="1988">Exodi 25. præcipit DEUS: Pones ſuper menſam panes propoſtioni⸗ in con.</line>
        <line lrx="1754" lry="2122" ulx="378" uly="2038">ſpectu meo ſemper. Origenes hom. 13. in Leulitic. ber panes propofitionis</line>
        <line lrx="1755" lry="2159" ulx="388" uly="2081">Sandtos Dei intelligt  unde fors mos invaluit, quòd hàc die panes di-</line>
        <line lrx="1755" lry="2207" ulx="387" uly="2122">ſtribuantur, Aller Heiligen Brod: Et cur ſub pane Sancti Dei repræſen-</line>
        <line lrx="1755" lry="2267" ulx="389" uly="2180">tantur? revera homini ad conſervationem vitæ nihil utilius. cene,</line>
        <line lrx="1733" lry="2261" ulx="1717" uly="2236">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="703" type="textblock" ulx="1818" uly="240">
        <line lrx="1960" lry="269" ulx="1846" uly="240">—</line>
        <line lrx="1960" lry="316" ulx="1841" uly="275">Ulis,  wag</line>
        <line lrx="1961" lry="377" ulx="1836" uly="316">nd 4, ſineg</line>
        <line lrx="1961" lry="419" ulx="1818" uly="373"> umminentun</line>
        <line lrx="1955" lry="470" ulx="1818" uly="421">u vns corpus</line>
        <line lrx="1961" lry="510" ulx="1818" uly="465">(auli, E invo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="558" ulx="1818" uly="514">Conorum De</line>
        <line lrx="1959" lry="607" ulx="1827" uly="560">lemmicti c⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="660" ulx="1818" uly="609">Vin nki fuct</line>
        <line lrx="1863" lry="703" ulx="1825" uly="675">mne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1337" type="textblock" ulx="1816" uly="788">
        <line lrx="1956" lry="839" ulx="1826" uly="788">liins ca). 1</line>
        <line lrx="1961" lry="896" ulx="1823" uly="841">gupinta lnten</line>
        <line lrx="1920" lry="938" ulx="1822" uly="897">nunmn eiu.</line>
        <line lrx="1947" lry="981" ulx="1822" uly="940">UUndos Dl,</line>
        <line lrx="1955" lry="1033" ulx="1820" uly="988">Nelat. die</line>
        <line lrx="1961" lry="1076" ulx="1820" uly="1034">nnckas mar</line>
        <line lrx="1961" lry="1138" ulx="1819" uly="1085">ſm, nezg conl</line>
        <line lrx="1961" lry="1187" ulx="1819" uly="1135">1! Quis lig⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1240" ulx="1818" uly="1187">1n Ar mitte</line>
        <line lrx="1961" lry="1276" ulx="1816" uly="1237">f. Conlot⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1337" ulx="1816" uly="1283">unſericordie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1817" type="textblock" ulx="1807" uly="1522">
        <line lrx="1953" lry="1563" ulx="1815" uly="1522">hrm, tantam</line>
        <line lrx="1961" lry="1627" ulx="1881" uly="1586">Intis</line>
        <line lrx="1957" lry="1665" ulx="1848" uly="1625">m lokillet</line>
        <line lrx="1953" lry="1727" ulx="1808" uly="1671">uimz nlleiſnt,</line>
        <line lrx="1961" lry="1764" ulx="1807" uly="1725">emn mmua ne</line>
        <line lrx="1961" lry="1817" ulx="1807" uly="1769">unun, gumir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1914" type="textblock" ulx="1797" uly="1816">
        <line lrx="1961" lry="1874" ulx="1797" uly="1816">nc. . lo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1914" ulx="1815" uly="1865">okeit, N cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2083" type="textblock" ulx="1817" uly="1920">
        <line lrx="1960" lry="1968" ulx="1833" uly="1920">m,  celer</line>
        <line lrx="1961" lry="2041" ulx="1817" uly="1966">mi R</line>
        <line lrx="1961" lry="2083" ulx="1819" uly="2021">n nikäiet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2168" type="textblock" ulx="1819" uly="2064">
        <line lrx="1961" lry="2115" ulx="1819" uly="2064">ſinali ec i</line>
        <line lrx="1959" lry="2168" ulx="1820" uly="2110">Wermngnn unti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2250" type="textblock" ulx="1832" uly="2198">
        <line lrx="1892" lry="2250" ulx="1832" uly="2198">Ehle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="82" lry="255" ulx="0" uly="236">—</line>
        <line lrx="84" lry="309" ulx="0" uly="257">Mllnne</line>
        <line lrx="84" lry="361" ulx="1" uly="317">Rallokon⸗</line>
        <line lrx="85" lry="415" ulx="0" uly="369">Linni urt</line>
        <line lrx="82" lry="481" ulx="0" uly="426">hanint</line>
        <line lrx="82" lry="524" ulx="0" uly="499">efamn kenſft</line>
        <line lrx="90" lry="595" ulx="0" uly="543">taſuntin</line>
        <line lrx="90" lry="654" ulx="0" uly="602">Pirilgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="95" lry="823" ulx="0" uly="774">tellscomnn</line>
        <line lrx="97" lry="917" ulx="0" uly="875">l,, Aektdln</line>
        <line lrx="96" lry="974" ulx="0" uly="924">vomodhen</line>
        <line lrx="99" lry="1013" ulx="0" uly="972">non mocdu⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1077" ulx="0" uly="1022">ngung</line>
        <line lrx="100" lry="1127" ulx="0" uly="1078">Veni</line>
        <line lrx="101" lry="1179" ulx="8" uly="1128">guionſlt</line>
        <line lrx="100" lry="1220" ulx="0" uly="1179">G Nm, a</line>
        <line lrx="103" lry="1272" ulx="0" uly="1221">,G afa</line>
        <line lrx="104" lry="1321" ulx="0" uly="1277">ntes llend</line>
        <line lrx="104" lry="1376" ulx="0" uly="1320">vn nlaft</line>
        <line lrx="103" lry="1417" ulx="6" uly="1372">cur ſieled</line>
        <line lrx="105" lry="1466" ulx="0" uly="1415">eatatelee</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1518" type="textblock" ulx="1" uly="1472">
        <line lrx="129" lry="1518" ulx="1" uly="1472">Nvln dodelct</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="101" lry="1565" ulx="6" uly="1518">Cllbrstlot</line>
        <line lrx="106" lry="1615" ulx="9" uly="1571">X enslenke</line>
        <line lrx="109" lry="1670" ulx="6" uly="1618">rvein</line>
        <line lrx="109" lry="1716" ulx="0" uly="1669">n ſetlined</line>
        <line lrx="60" lry="1766" ulx="2" uly="1719">. Snnck</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1842" type="textblock" ulx="1" uly="1766">
        <line lrx="109" lry="1817" ulx="1" uly="1766">do wedsle</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1917" type="textblock" ulx="2" uly="1812">
        <line lrx="111" lry="1868" ulx="26" uly="1812">gteele</line>
        <line lrx="111" lry="1917" ulx="2" uly="1862">Qurte. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2076" type="textblock" ulx="13" uly="2014">
        <line lrx="109" lry="2076" ulx="13" uly="2014">mmmmhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2125" type="textblock" ulx="10" uly="2074">
        <line lrx="110" lry="2125" ulx="10" uly="2074">Per eilin</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2169" type="textblock" ulx="19" uly="2118">
        <line lrx="112" lry="2169" ulx="19" uly="2118">roe hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2225" type="textblock" ulx="2" uly="2163">
        <line lrx="109" lry="2225" ulx="2" uly="2163">nedili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="247" type="textblock" ulx="635" uly="192">
        <line lrx="1572" lry="247" ulx="635" uly="192">CONCIO PRIMA. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="665" type="textblock" ulx="158" uly="274">
        <line lrx="1570" lry="324" ulx="164" uly="274">bilius, ac magis neceſſarium eſt pane; commune hominis nutrimentum</line>
        <line lrx="1568" lry="379" ulx="164" uly="322">panis eſt, ſine pane vivere nequit, panis eſt hominis optimum fomentum,</line>
        <line lrx="1567" lry="422" ulx="163" uly="370">ac nutrimentum: panibus ergò comparantur Sancti Dei, intelligamus:</line>
        <line lrx="1566" lry="472" ulx="160" uly="419">uti panis corpus nutrit, paſcit, augmentat, roborat, ſic Sancéti Dei, devo-</line>
        <line lrx="1567" lry="516" ulx="158" uly="469">tè culti, &amp; invocati, quoad corpus &amp; animam nos roborant, gratiarum,</line>
        <line lrx="1566" lry="565" ulx="158" uly="514">ac donorum Dei profectum nobis impetrantes: Optimè S. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1566" lry="614" ulx="158" uly="561">lib. de amicitiâ cap. 5. In rebus humanis nihil ſandtius appetitur, nihil experitur</line>
        <line lrx="1564" lry="665" ulx="160" uly="607">duleius, nihil Frultuoſius tenetur juſti amicitia, babet enim frudtus vitæ præſentis, G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="766" type="textblock" ulx="160" uly="673">
        <line lrx="277" lry="703" ulx="160" uly="673">ternæ.</line>
        <line lrx="1131" lry="766" ulx="601" uly="722">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1320" type="textblock" ulx="154" uly="784">
        <line lrx="1565" lry="838" ulx="253" uly="784">Iſaias cap. II. de DEO ait: Et erit juſtitia cinttorium lumborum ejus.</line>
        <line lrx="1564" lry="886" ulx="157" uly="834">Septuaginta Interpretes pro Juſtitia legunt Juſti. Erunt Juſti cindtorium</line>
        <line lrx="1564" lry="935" ulx="159" uly="884">lumborum ejus. Juſti ſuâ interceſſione, ſuo patrocinio cingunt renes,</line>
        <line lrx="1566" lry="982" ulx="162" uly="930">&amp; lumbos DEl, ligant manus Judicis, ne contra nos DEUS juſto furo-</line>
        <line lrx="1567" lry="1030" ulx="161" uly="977">re procedat. Sic ligavit Moytes adhuc in terra conſtitutus cinétorio pre-</line>
        <line lrx="1566" lry="1078" ulx="163" uly="1027">cum vinctas manus Dei, ut Omnipotens peteret: Dimitte me, ut iraſca-</line>
        <line lrx="1574" lry="1127" ulx="157" uly="1074">tur furor meus contra eos, ut deleam eos. Exodi 32. Dimitte me, inquit</line>
        <line lrx="1567" lry="1177" ulx="162" uly="1123">DEUS?: Quis ligavit, quis ſtrinxit, ac detinuit? nil aliud niſi Moyſis pre-</line>
        <line lrx="1567" lry="1224" ulx="161" uly="1170">catio: Aut dimitte eie noxam hanc, aut ſi non facis, dele me de libro tuo, quem</line>
        <line lrx="1567" lry="1276" ulx="154" uly="1219">Neripſiſti. Conſolatiſſimè Sanctus Chryſoſtomus in Pſalmum 5o. Conſue-</line>
        <line lrx="1565" lry="1320" ulx="163" uly="1268">tudo miſericordiæ Dei eſt, bonorem bunc dare ſervis ſuis, ut propter eos ſerventur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1431" type="textblock" ulx="164" uly="1322">
        <line lrx="278" lry="1368" ulx="164" uly="1322">E alii.</line>
        <line lrx="1119" lry="1431" ulx="604" uly="1385">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1699" type="textblock" ulx="166" uly="1445">
        <line lrx="1565" lry="1500" ulx="246" uly="1445">Notat, &amp; obſervat Petrus Berchorius: Ex ſententia Rabani, &amp; Aſtro-</line>
        <line lrx="1564" lry="1557" ulx="166" uly="1490">logorurn, tantam eſſe pernicitatem mots, quo cœlum rotatur, ut niſi</line>
        <line lrx="1566" lry="1601" ulx="167" uly="1545">moras contrarius planetarum motus adferret, jam pridem mundi machi-</line>
        <line lrx="1565" lry="1648" ulx="167" uly="1592">nam totam ſolviſſet: ita ſcribit lib. 5. reduct. moralis cap. 2. num. 7. Cælum</line>
        <line lrx="1564" lry="1699" ulx="167" uly="1640">movetur velociſſimè, &amp; ideò ne wotus ejus velocitas mundi machinam diſſiparet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1748" type="textblock" ulx="136" uly="1690">
        <line lrx="1561" lry="1748" ulx="136" uly="1690">voluit eum natura motu planetarum retardare. Quid tam velox, rapidum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2135" type="textblock" ulx="170" uly="1738">
        <line lrx="1565" lry="1796" ulx="170" uly="1738">inciatum, quam ira &amp; furor Dei; Deus noſter ignis conſumens eſt: ad He-</line>
        <line lrx="1569" lry="1845" ulx="170" uly="1786">b æos cap. 12. Ignis celerrimus, fulmen velociſſimum, quèòd in mo-</line>
        <line lrx="1568" lry="1892" ulx="170" uly="1834">mento ferit, &amp; conficit, in quæcunque incidit, qui furoris, &amp; iræ DEl</line>
        <line lrx="1567" lry="1936" ulx="171" uly="1883">impetum, ac celeritatem moderabitur, retardabit? Planetæ, Sancti D EI,</line>
        <line lrx="1571" lry="1988" ulx="172" uly="1931">ſuis precibus; ſi Sancti Dei irato Nummi ſupplices non obtuliſſent, dudum</line>
        <line lrx="1570" lry="2035" ulx="174" uly="1983">mundus interiiſſet, ut concludit S. Hieronymus in cap. 9. Jobi: Portantes</line>
        <line lrx="1569" lry="2089" ulx="176" uly="2031">orbem Santzi rectè intelliguntur, portant enim mundum, dum eum, ne ruat, ac pe-</line>
        <line lrx="794" lry="2135" ulx="179" uly="2087">reat, orationam fortitudine ſuſtinent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2233" type="textblock" ulx="221" uly="2165">
        <line lrx="1572" lry="2233" ulx="221" uly="2165">Feſtivale. LI 1 CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1512" lry="345" type="textblock" ulx="346" uly="205">
        <line lrx="1512" lry="264" ulx="346" uly="205">4 ⁰0 IN FESTO OMNIUM SANCTORUM,</line>
        <line lrx="1309" lry="345" ulx="809" uly="277">CONCEPTIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="459" type="textblock" ulx="378" uly="350">
        <line lrx="1809" lry="410" ulx="448" uly="350">Kterna Veritas inquit Matth. II. ₰ diebus autem Joannis Babtiſtæ, re-</line>
        <line lrx="1786" lry="459" ulx="378" uly="404">num eœlorum vim patitur; &amp; violenter rapiunt illul. Quis eſt ille, qui divi-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1277" type="textblock" ulx="354" uly="450">
        <line lrx="1744" lry="516" ulx="354" uly="450">Bo Namini vim infert, &amp; ad nutum ſuum obediens efficit? Keſpondet §.</line>
        <line lrx="1744" lry="563" ulx="357" uly="496">ChvYyſoſtomus hom. 38. in Matth. eſſe S. Joannem Baptiſtam 3 Patrocinium,</line>
        <line lrx="1769" lry="611" ulx="357" uly="549">ſoffragium, ac interceſfio S. Joannis Baptiſtæ, infert vim Deo aliiſſimo, cogit</line>
        <line lrx="1744" lry="660" ulx="361" uly="600">Omnipotentem ad miſericordiam, &amp; gratiam erga nos miſeros mortales:</line>
        <line lrx="1743" lry="705" ulx="359" uly="648">Preces enim Sanétorum viventium in terra dum vigent, Deum mulcent,</line>
        <line lrx="1744" lry="757" ulx="361" uly="693">moventque, at verò dum animam egerunt, trahunt, impellunt, &amp; vim fa-</line>
        <line lrx="1745" lry="808" ulx="365" uly="740">ciunt vel invito: Juxta phraſim melliflui Bernardi: Per Sandtorum cineres, GG</line>
        <line lrx="1745" lry="857" ulx="365" uly="788">oſa orare, eſt cœlum violenter pulſare. Ex Sanctorum memorid ad omnes provenit</line>
        <line lrx="1639" lry="896" ulx="365" uly="843">i litas. Concludit S. Chryſoſtomus hom. 6. in Matth.</line>
        <line lrx="1737" lry="960" ulx="826" uly="906">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1746" lry="1024" ulx="464" uly="972">Simonia vitio ſe maculavit Giezi, pariter Simon Magus: Giezi pu-</line>
        <line lrx="1747" lry="1082" ulx="371" uly="1019">nitur leprâ hæreditaria: Et egreſſas eſt quaſi nix ab eo leproſis. 4. Regum cap. 5.</line>
        <line lrx="1747" lry="1127" ulx="371" uly="1069">Simon Megus impunitus recedit: Ambo graviſſime peccaverunt, idem</line>
        <line lrx="1756" lry="1175" ulx="370" uly="1117">ſcelus commiſerunt, unus luit, Giezi lepra punitur; alter ſalvus evadit;</line>
        <line lrx="1769" lry="1224" ulx="371" uly="1166">unde Simon Magus Dei miſericordiam invenit, cur clementer Deusei de-</line>
        <line lrx="1748" lry="1277" ulx="370" uly="1214">lictum pepercit? durè, ut Giezi non puniverit? Reſpondet Abulenſ. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1326" type="textblock" ulx="370" uly="1263">
        <line lrx="1780" lry="1326" ulx="370" uly="1263">illud 4. Regum, quæſt. 47. Pro Giezi nemo oravit, non fuit aliquis, Jui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1514" type="textblock" ulx="374" uly="1310">
        <line lrx="1775" lry="1376" ulx="377" uly="1310">oraret pro Giezi, ideò punivit illum tanquam non babentem auxiliatorem; di-</line>
        <line lrx="1768" lry="1422" ulx="374" uly="1357">mon Magus autem poſt peccatum commiſſum invocavit auxilium San.</line>
        <line lrx="1751" lry="1473" ulx="375" uly="1404">Rorum, pro Simone orarunt ſancti Dei Apoſtoli, ut patet Actorum cap. 8.</line>
        <line lrx="1750" lry="1514" ulx="376" uly="1455">Precamini vos pro me ad Dominum, ut nihil veniat ſuper me horum, quæ dixi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1572" type="textblock" ulx="375" uly="1506">
        <line lrx="1777" lry="1572" ulx="375" uly="1506">Kis GS. Quam benè S. Chryſoſtomus hom. F. in Matth. Habent vim pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1937" type="textblock" ulx="374" uly="1553">
        <line lrx="1755" lry="1618" ulx="382" uly="1553">nobis, &amp;g quidem maximam orationes, &amp; ſupplicationes santtorum, ſed tunc o-</line>
        <line lrx="1752" lry="1671" ulx="378" uly="1595">fectè, cum nos quoque idipſum per pœnitentiam poſtulamus, &amp; ad ſtudia me-</line>
        <line lrx="1751" lry="1715" ulx="374" uly="1645">liora confugimus. Hiſtoriæ ſi placent, legat meam germanicam Cateche</line>
        <line lrx="1753" lry="1772" ulx="382" uly="1716">ſim cap. I5 §. §. .</line>
        <line lrx="1753" lry="1830" ulx="495" uly="1760">LEpilogus] S. Ambroſius lib. de Arca Noë cap. 7. Sanctos Dei</line>
        <line lrx="1753" lry="1880" ulx="384" uly="1816">Arcam Noë vocat: cur? Arca, filiis Noë, imò beſtiis, fuit vitæ conſer-</line>
        <line lrx="1754" lry="1937" ulx="383" uly="1877">vatio, ac præſidium; ita &amp; Sancti, univerſorum ſunt Patroni, &amp; con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1990" type="textblock" ulx="386" uly="1930">
        <line lrx="1791" lry="1990" ulx="386" uly="1930">ſervatores. Ad hanc Arcam, ad patrocinium Sanctorum confugiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2103" type="textblock" ulx="504" uly="1987">
        <line lrx="1682" lry="2056" ulx="504" uly="1987">unusquisque, &amp; à malis tuebitur „ ad optima gratiarum</line>
        <line lrx="1320" lry="2103" ulx="633" uly="2048">ſublevabitur. Amen-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="705" type="textblock" ulx="1815" uly="546">
        <line lrx="1961" lry="619" ulx="1834" uly="546">i au</line>
        <line lrx="1960" lry="705" ulx="1815" uly="635">Ulpertis e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="778" type="textblock" ulx="1860" uly="703">
        <line lrx="1961" lry="778" ulx="1860" uly="703">gen, be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1376" type="textblock" ulx="1793" uly="1096">
        <line lrx="1961" lry="1132" ulx="1923" uly="1096">Gin</line>
        <line lrx="1961" lry="1199" ulx="1793" uly="1145">huram: Tal</line>
        <line lrx="1959" lry="1261" ulx="1810" uly="1203">ine⸗ ſun ſer</line>
        <line lrx="1961" lry="1316" ulx="1802" uly="1258">Uiydlicku</line>
        <line lrx="1961" lry="1376" ulx="1808" uly="1313">uin erit naue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1421" type="textblock" ulx="1774" uly="1373">
        <line lrx="1958" lry="1421" ulx="1774" uly="1373">AUtavid Pfal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1485" type="textblock" ulx="1798" uly="1428">
        <line lrx="1961" lry="1485" ulx="1798" uly="1428">j lum farn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1764" type="textblock" ulx="1796" uly="1481">
        <line lrx="1961" lry="1542" ulx="1799" uly="1481">aſel ſuntlu.</line>
        <line lrx="1961" lry="1593" ulx="1796" uly="1538">Pi ninilu,</line>
        <line lrx="1961" lry="1646" ulx="1805" uly="1596">Iro. a,</line>
        <line lrx="1951" lry="1719" ulx="1818" uly="1645">itulitlehe.</line>
        <line lrx="1961" lry="1764" ulx="1820" uly="1706">gn in eti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1832" type="textblock" ulx="1820" uly="1762">
        <line lrx="1945" lry="1802" ulx="1820" uly="1762">Ont Ppiſpſzp p,</line>
        <line lrx="1956" lry="1832" ulx="1839" uly="1763">niliſcphie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1883" type="textblock" ulx="1820" uly="1818">
        <line lrx="1961" lry="1883" ulx="1820" uly="1818">taun ſune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2224" type="textblock" ulx="1822" uly="1881">
        <line lrx="1961" lry="1949" ulx="1822" uly="1881">4 e naugen.</line>
        <line lrx="1960" lry="2002" ulx="1839" uly="1941">Enrwin auhei</line>
        <line lrx="1960" lry="2048" ulx="1822" uly="1996"> ite ug,</line>
        <line lrx="1961" lry="2107" ulx="1824" uly="2042">uharrche li</line>
        <line lrx="1961" lry="2168" ulx="1823" uly="2104">ute⸗ zuperta</line>
        <line lrx="1960" lry="2224" ulx="1826" uly="2160">mitgi Uiftuf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1589" lry="254" type="textblock" ulx="614" uly="181">
        <line lrx="1589" lry="254" ulx="614" uly="181">CoNCIO SECUNDA. F 4 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="633" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="1433" lry="383" ulx="384" uly="285">IN FESTO OMNIUM</line>
        <line lrx="1545" lry="633" ulx="0" uly="544">nin Beati pauperes. Matth. 7. Textus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="1708" lry="729" ulx="0" uly="631">ua Paupertas eſt optimus Dux ad meliorem fru- Them=.</line>
        <line lrx="1432" lry="734" ulx="13" uly="698">ellunt Nr — . . . . .——</line>
        <line lrx="1400" lry="779" ulx="0" uly="703">cſme gem, Pauper terrenis, ac cœleſtibus bonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="927" type="textblock" ulx="185" uly="867">
        <line lrx="344" lry="904" ulx="185" uly="867">We</line>
        <line lrx="356" lry="927" ulx="260" uly="899">W☛R⸗ NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="941" type="textblock" ulx="235" uly="863">
        <line lrx="1567" lry="924" ulx="236" uly="863"> Z, Unæ orbis, dimidià tantum ſui parte conſpicuus, Exordium.</line>
        <line lrx="1471" lry="941" ulx="235" uly="909">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="970" type="textblock" ulx="431" uly="920">
        <line lrx="1396" lry="970" ulx="431" uly="920">reliqua inter tenebras ſqualente, ſeipſum ſolatur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="1396" lry="1028" ulx="0" uly="973">1Mgn Pauper, Soli propior? Sic pauperes in hoc mundo,</line>
        <line lrx="1396" lry="1084" ulx="0" uly="1020"> Net &amp; egentes, hoc ſolatium habent: Deo, &amp; gratiis</line>
        <line lrx="1581" lry="1141" ulx="2" uly="1083">Neen divinis, ſunt proximiores: Audiamus Sacram Textus Sa=</line>
        <line lrx="1561" lry="1213" ulx="5" uly="1125">en Scripturam : Paltus e fortitud- bauperi, Fortitnao egeno, in tri- Nrs</line>
        <line lrx="1395" lry="1273" ulx="0" uly="1191">Anie bulatione ſua, ſpes a turbine, umbraculum ab æſtu. Iſaiæ cap. 2¾.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="1395" lry="1320" ulx="0" uly="1248"> n fü if Tibi derelictus eſt pauper, orphano tu eris adjutor, non in ſinem</line>
        <line lrx="1394" lry="1363" ulx="0" uly="1303">Iten anun oblivio erit pauperis, patientia pauperum non peribit in finem.</line>
        <line lrx="1467" lry="1414" ulx="1" uly="1359">wCcnitm Canit David Pſalmo 9. Et iterum Pſalmo 22. Populum bpalpe-</line>
        <line lrx="1532" lry="1474" ulx="0" uly="1412">aidn rem ſalvum facies. Audiamus &amp; Patres: Pauperes egent in hoc Patree,</line>
        <line lrx="1393" lry="1535" ulx="0" uly="1468">6 rmn ſeculo, ſed ſunt locupletes Deo, vitits vacui, ſed Virtutibus pleni,</line>
        <line lrx="1580" lry="1586" ulx="7" uly="1522">Mun o Aeſpecti hominibus, ſed acceptabiles Deo. Scribit Caſſiodorus in Caſſiodore</line>
        <line lrx="1395" lry="1637" ulx="0" uly="1580">Gucnn, Plalmos. Arca plena auro, cor plenum eſt fiae, foris palperier,</line>
        <line lrx="1571" lry="1705" ulx="0" uly="1614">nu⸗ 8 ſedintus dives eſt. Inquit S. Auguſtinus in Pſal. 66. &amp; Serm. 2 12. 8. Anguſti-</line>
        <line lrx="1504" lry="1753" ulx="0" uly="1677">ngenm Pauper in terra, dives in conſéientia. Et iterum Serm. 76 us.</line>
        <line lrx="1395" lry="1818" ulx="86" uly="1744">“ Omnis Philoſophiæ magiſtra nobis eſt inopia, non ita laudamus</line>
        <line lrx="1400" lry="1862" ulx="0" uly="1799">n Soſeph, cum frumentum diſtribuebat, ſicut cum carcerem habita-</line>
        <line lrx="1399" lry="1917" ulx="0" uly="1842">ekis,iiin bat. Sepe paupertas modeſtiam perſuaſit, reluctanti animo, in-</line>
        <line lrx="1407" lry="1976" ulx="0" uly="1901">hfunt Dum, ter tentoria paupertatis ſobriæ ac ſollicitæ, Iuwuzs ners, ſopor mar-</line>
        <line lrx="1394" lry="2027" ulx="0" uly="1958">1Sndn cidur, ac Vita languida, &amp; enervatanon ſuheunt. Docet Fran-</line>
        <line lrx="1560" lry="2079" ulx="0" uly="2009">iimngin ctiſcus Petrarcha lib. 2. de remediis dialogo 8. Magna quk dam Petrarcha-</line>
        <line lrx="1397" lry="2140" ulx="185" uly="2072">penna eſt paupertatis, gqud taàm citò volatir in regnum *oτlorum,</line>
        <line lrx="1401" lry="2194" ulx="172" uly="2128">nam in alii virtutibus, quæ ſequuntur, Matthæi s. promiſſio lu-</line>
        <line lrx="1404" lry="2229" ulx="468" uly="2189">. l turo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="801" lry="142" type="textblock" ulx="788" uly="129">
        <line lrx="801" lry="142" ulx="788" uly="129">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="449" type="textblock" ulx="360" uly="207">
        <line lrx="1520" lry="259" ulx="360" uly="207">4 ⁵2 IN FESTO OMNIUM SANCTORUM,</line>
        <line lrx="1748" lry="339" ulx="542" uly="271">turo tempore indicatur, paupertatè non tàm promittitur, qudm</line>
        <line lrx="1752" lry="391" ulx="364" uly="335">3. Bernar- datur. S. Bernardus Serm. 4. Adventús. Qaod ſi virtutibus</line>
        <line lrx="1745" lry="449" ulx="402" uly="377">qus. cognata paupertas, terrena &amp; cæleſtü probatur diſciplina, Ath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="501" type="textblock" ulx="547" uly="445">
        <line lrx="1774" lry="501" ulx="547" uly="445">letha ad certamen nudus accedit, confiigit cum Eucltibus nauta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="563" type="textblock" ulx="547" uly="500">
        <line lrx="1746" lry="563" ulx="547" uly="500">nudus, miles in acie nonniſi erpeditus aſſiſtit, qui tendit ad phi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="614" type="textblock" ulx="549" uly="556">
        <line lrx="1777" lry="614" ulx="549" uly="556">loſophiam, totim, quod in rebus eſt, ante contemnit. Perorat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="670" type="textblock" ulx="348" uly="603">
        <line lrx="1760" lry="670" ulx="348" uly="603">8. Chryſol. S Chryſologus Serm. 28. Paupertas eſt abdicatio ſollicitudi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="727" type="textblock" ulx="552" uly="669">
        <line lrx="1751" lry="727" ulx="552" uly="669">num ſacilè, iter ad Deum ſine impedimento, expulſo omniz tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="783" type="textblock" ulx="458" uly="720">
        <line lrx="1764" lry="783" ulx="458" uly="720">3 ſtitiæ, fundamentum paci, munditia vitæ, quæ nos liberat curi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="839" type="textblock" ulx="553" uly="780">
        <line lrx="1748" lry="839" ulx="553" uly="780">omnibus vitæ tranſeuntis, &amp; facit, ut Dei mandata perfeltè exe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1010" type="textblock" ulx="368" uly="838">
        <line lrx="1775" lry="897" ulx="368" uly="838">Climacus quamur. Docet Climacus gradu 17. Quid paupertate me.</line>
        <line lrx="1793" lry="952" ulx="489" uly="892">Dins! quid ſecurius? quid jucundius triſtentur omne, cundti</line>
        <line lrx="1776" lry="1010" ulx="548" uly="949">gemant, formident univerſi, hæc ſemper hilarz, ſemper eodem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1064" type="textblock" ulx="552" uly="1004">
        <line lrx="1746" lry="1064" ulx="552" uly="1004">vultu, eodem animo perſe verat, bonum cæleſte præſtolatur poſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1177" type="textblock" ulx="552" uly="1056">
        <line lrx="1772" lry="1120" ulx="552" uly="1056">dere in cæœlo, ided nihil habet quod amittere poſſit in terraà, fre.</line>
        <line lrx="1772" lry="1177" ulx="554" uly="1117">quenter evolat ad ſupernam patriam, ubi ſacum remuneratorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1293" type="textblock" ulx="369" uly="1177">
        <line lrx="1748" lry="1233" ulx="370" uly="1177">§. Lauren. cognoſcit. Ita ſcribit S. Laurentius Juſtinianus in ligno vitæ,</line>
        <line lrx="1644" lry="1262" ulx="369" uly="1224">tius Juſti-</line>
        <line lrx="474" lry="1293" ulx="369" uly="1266">nianus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1350" type="textblock" ulx="557" uly="1230">
        <line lrx="1759" lry="1285" ulx="558" uly="1230">tract. de paupertate cap. 4. Primam hanc beatitudinem uter.</line>
        <line lrx="1772" lry="1350" ulx="557" uly="1282">qJue Evangeliſta poſuit, ordini enim prima eſt, &amp; parens, gene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1400" type="textblock" ulx="372" uly="1340">
        <line lrx="1769" lry="1400" ulx="372" uly="1340">§. Ambro- patioqe Virtitum. Tradit S. Am broſius lib. 5. in Lucam „&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1453" type="textblock" ulx="411" uly="1391">
        <line lrx="1745" lry="1453" ulx="411" uly="1391">ſut. alibi habet: Ut rerum facultater inſtrumentum ſunt omninn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1513" type="textblock" ulx="554" uly="1448">
        <line lrx="1749" lry="1513" ulx="554" uly="1448">vitiorum, ita harum abnegatio, genitrix eſt, nitkrixguae omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1562" type="textblock" ulx="371" uly="1509">
        <line lrx="1760" lry="1562" ulx="371" uly="1509">§ Chryſo- virtutum. Concludo cum S. Chryſoſtomo Serm. 18. ſuper epi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1621" type="textblock" ulx="389" uly="1540">
        <line lrx="1746" lry="1621" ulx="389" uly="1540">ſtomus. ſtolam ad Hebræos; Panpertas eſt manuductoria qucaam in Via,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1737" type="textblock" ulx="552" uly="1672">
        <line lrx="1759" lry="1737" ulx="552" uly="1672">gna, &amp; admirabili, portus tranquillus. Divina gratiâ invoca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1788" type="textblock" ulx="558" uly="1731">
        <line lrx="1191" lry="1788" ulx="558" uly="1731">tà deſuper Conceptus pandam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1837" type="textblock" ulx="835" uly="1794">
        <line lrx="1320" lry="1837" ulx="835" uly="1794">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1899" type="textblock" ulx="467" uly="1845">
        <line lrx="1786" lry="1899" ulx="467" uly="1845">Confirmatio.] Galaaditæ Ducem Jephte nimium oderant, &amp; averſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1948" type="textblock" ulx="371" uly="1896">
        <line lrx="1767" lry="1948" ulx="371" uly="1896">bantur: Vos eſtis, qui odiſtis me, &amp; ejeciſtis me de domo Patris mei. Judicum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1997" type="textblock" ulx="370" uly="1947">
        <line lrx="1743" lry="1997" ulx="370" uly="1947">cap. II. Hi populi Galaaditæ, Jephte, quem deſpectum abjecerant, tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2047" type="textblock" ulx="370" uly="1996">
        <line lrx="1796" lry="2047" ulx="370" uly="1996">dem mulkum venerantur; ſubjicientes ſe ei, ac Principem, ac Dominum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2241" type="textblock" ulx="366" uly="2043">
        <line lrx="1741" lry="2094" ulx="367" uly="2043">ſuum ſubmiſſe reſpicientes: uid hæc ſuperba, ac proterva capita ad me-</line>
        <line lrx="1750" lry="2142" ulx="369" uly="2091">liorem frugem compulit? quod Jephte, quem olim oderant, nunc vene-</line>
        <line lrx="1744" lry="2190" ulx="368" uly="2139">rentur, quem antea abjecerant, jam Dominum ſuum reſpiciant? quem</line>
        <line lrx="1743" lry="2241" ulx="366" uly="2186">prius ſpreverunt, nunc opem ejus ſupplices implorent? meliores fecit Ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="272" type="textblock" ulx="1856" uly="253">
        <line lrx="1961" lry="272" ulx="1856" uly="253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1115" type="textblock" ulx="1790" uly="289">
        <line lrx="1961" lry="334" ulx="1848" uly="289">lulas auet</line>
        <line lrx="1961" lry="378" ulx="1809" uly="334">Aoncicitzte</line>
        <line lrx="1959" lry="429" ulx="1812" uly="381">uun khiciun</line>
        <line lrx="1961" lry="475" ulx="1816" uly="428">yur, tleſtan</line>
        <line lrx="1961" lry="523" ulx="1840" uly="479">6l. Klr tee</line>
        <line lrx="1961" lry="574" ulx="1838" uly="530">Ctli erat, gu</line>
        <line lrx="1961" lry="619" ulx="1836" uly="575">Pitus Chrittum</line>
        <line lrx="1961" lry="683" ulx="1830" uly="625">ſente leld, ve</line>
        <line lrx="1961" lry="722" ulx="1834" uly="677">(nilum zgnoy</line>
        <line lrx="1961" lry="771" ulx="1805" uly="725">alenicus ſege</line>
        <line lrx="1961" lry="812" ulx="1790" uly="766">uut in mechu</line>
        <line lrx="1946" lry="861" ulx="1817" uly="826">Iiun eutitatur.</line>
        <line lrx="1960" lry="921" ulx="1811" uly="873">ercidunt,</line>
        <line lrx="1961" lry="967" ulx="1814" uly="922">Mun excitant</line>
        <line lrx="1961" lry="1023" ulx="1825" uly="968">Ulogo “ ape</line>
        <line lrx="1961" lry="1069" ulx="1798" uly="1019">mnub ,nie.</line>
        <line lrx="1903" lry="1115" ulx="1811" uly="1068">Cant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1577" type="textblock" ulx="1783" uly="1185">
        <line lrx="1961" lry="1228" ulx="1848" uly="1185">Neeleratam v</line>
        <line lrx="1959" lry="1283" ulx="1793" uly="1235">ad portion</line>
        <line lrx="1961" lry="1330" ulx="1799" uly="1282">ſintie, gl</line>
        <line lrx="1958" lry="1378" ulx="1783" uly="1331">eII Volutiba</line>
        <line lrx="1961" lry="1432" ulx="1796" uly="1384">m reſſſiſeit</line>
        <line lrx="1961" lry="1476" ulx="1821" uly="1434">UIcorreckis</line>
        <line lrx="1961" lry="1530" ulx="1789" uly="1479"> eamni iree</line>
        <line lrx="1961" lry="1577" ulx="1804" uly="1530">e ſeut uum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1681" type="textblock" ulx="584" uly="1581">
        <line lrx="1961" lry="1627" ulx="1773" uly="1581"> UIr antezct</line>
        <line lrx="1800" lry="1681" ulx="584" uly="1617">u&amp; dicit ad cœlem, unbto athletica, exercitatio quædam ma:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1976" type="textblock" ulx="1801" uly="1616">
        <line lrx="1960" lry="1681" ulx="1817" uly="1616">Urr Dochor);</line>
        <line lrx="1948" lry="1725" ulx="1801" uly="1679">henns, &amp; in</line>
        <line lrx="1961" lry="1778" ulx="1821" uly="1723">Midue porei mn</line>
        <line lrx="1949" lry="1837" ulx="1820" uly="1771">nnneg, llen</line>
        <line lrx="1960" lry="1928" ulx="1820" uly="1873">Iiitenorre N</line>
        <line lrx="1956" lry="1976" ulx="1828" uly="1919">tumm erolare,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2119" type="textblock" ulx="1824" uly="2017">
        <line lrx="1946" lry="2070" ulx="1844" uly="2017">hehet ſcc</line>
        <line lrx="1955" lry="2076" ulx="1897" uly="2048">»hccis</line>
        <line lrx="1919" lry="2119" ulx="1824" uly="2060">Cinbenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2236" type="textblock" ulx="1825" uly="2157">
        <line lrx="1954" lry="2236" ulx="1825" uly="2157">baffeent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="32" lry="416" ulx="0" uly="392">rl</line>
        <line lrx="88" lry="489" ulx="0" uly="438">n ſuite</line>
        <line lrx="93" lry="547" ulx="2" uly="499">guilentt</line>
        <line lrx="93" lry="598" ulx="0" uly="556">ntennni,, N</line>
        <line lrx="93" lry="659" ulx="2" uly="605">Mlini</line>
        <line lrx="95" lry="777" ulx="0" uly="724">emelnnt</line>
        <line lrx="96" lry="841" ulx="0" uly="776">tmnltine⸗</line>
        <line lrx="97" lry="894" ulx="0" uly="838">Vitpug.</line>
        <line lrx="94" lry="934" ulx="0" uly="895">entur ne</line>
        <line lrx="98" lry="1008" ulx="0" uly="951">ilni ſn</line>
        <line lrx="103" lry="1123" ulx="0" uly="1066"> lſ nt</line>
        <line lrx="103" lry="1181" ulx="1" uly="1125">uunſemm</line>
        <line lrx="104" lry="1231" ulx="0" uly="1182">knumwinlee</line>
        <line lrx="101" lry="1280" ulx="0" uly="1237">nr heatinlir</line>
        <line lrx="103" lry="1341" ulx="0" uly="1306">16t, er</line>
        <line lrx="108" lry="1462" ulx="0" uly="1407">mtur ſn</line>
        <line lrx="108" lry="1517" ulx="6" uly="1470">eE,nufinſer</line>
        <line lrx="109" lry="1578" ulx="0" uly="1519">no Semil</line>
        <line lrx="109" lry="1634" ulx="0" uly="1587">Nifnirſpns</line>
        <line lrx="75" lry="1685" ulx="0" uly="1641">rentitni</line>
        <line lrx="113" lry="1747" ulx="9" uly="1692">Dieinigei</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="115" lry="1920" ulx="0" uly="1862">umolkern</line>
        <line lrx="115" lry="1975" ulx="2" uly="1921">o ti n .</line>
        <line lrx="115" lry="2029" ulx="0" uly="1972">dunaline</line>
        <line lrx="113" lry="2172" ulx="0" uly="2119">nolenn,1</line>
        <line lrx="117" lry="2223" ulx="0" uly="2169">Uum ehi</line>
        <line lrx="116" lry="2274" ulx="0" uly="2217">ent mid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="268" type="textblock" ulx="618" uly="217">
        <line lrx="1586" lry="268" ulx="618" uly="217">CONCIO SECUNDA. 4 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1072" type="textblock" ulx="167" uly="292">
        <line lrx="1575" lry="339" ulx="176" uly="292">laa litas paupertas, &amp; indigentia: Ab Ammonitis humilitati, ad incitas,</line>
        <line lrx="1577" lry="392" ulx="176" uly="338">ad mendcitatem, flammà &amp; enſe redacti, diſcunt ſapere, Jephte Principem</line>
        <line lrx="1579" lry="440" ulx="173" uly="388">ſuum reſpiciunt, ac venerantur: ita textus Judicum cap. II. Nunc veniſtis</line>
        <line lrx="1574" lry="489" ulx="173" uly="435">ad me, neceſſitate compulſi. Deſuper S. Auguſtinus apud Hugonem Car-</line>
        <line lrx="1577" lry="535" ulx="173" uly="483">dinal. Felix neceſſitas, quæ ad meliora compellit. Jephte figura &amp; umbra</line>
        <line lrx="1573" lry="584" ulx="174" uly="532">Chriſti erat, quot ſunt, qui in proſperitate, &amp; abundantiâ, peccatis &amp; ſce-</line>
        <line lrx="1576" lry="635" ulx="172" uly="580">leribus Chriſtum ſpernunt, odiunt, abjiciunt, deſpiciunt, necefſitate, pau-</line>
        <line lrx="1575" lry="683" ulx="173" uly="628">pertate verò, vel ab injurià, vel infortunio immiſſa, ad meliora converſi,</line>
        <line lrx="1574" lry="724" ulx="174" uly="678">Chriſtum agnoverunt, DEUM coluerunt, vitam meliorem inſtituerunt.</line>
        <line lrx="1576" lry="778" ulx="167" uly="726">Academicus ſequenti ſymbolo hanc veritatem elucidavit: Nempè gruem</line>
        <line lrx="1576" lry="826" ulx="174" uly="775">ſtatuit in medium, cui dormitanti ſi lapillus &amp; pedibus prolabitur; Dor-</line>
        <line lrx="1576" lry="876" ulx="174" uly="824">mitans excitatur. Sic mortales vitiis indormientes, ſi bonis ſuis tempora-</line>
        <line lrx="1578" lry="920" ulx="171" uly="871">libus excidunt, ad pauperiem rediguntur, &amp; ſomno vitiorum, ad virtutis</line>
        <line lrx="1576" lry="970" ulx="174" uly="920">ſtudium excitantur, &amp; impelluntur. Optimè bPetrarcha lib. 2. de remed.</line>
        <line lrx="1578" lry="1017" ulx="176" uly="966">dialogo 8. Sæpé quidem paupertas modeſtiam reluttanti animo. Inter tentoria</line>
        <line lrx="1582" lry="1072" ulx="169" uly="1016">paupertatis ſobriæ, atque ſollicitæ, luxus iners, ſopor marcidus, ac vitia languida</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1166" type="textblock" ulx="174" uly="1064">
        <line lrx="382" lry="1112" ulx="174" uly="1064">non ſubeunt.</line>
        <line lrx="1129" lry="1166" ulx="627" uly="1113">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2251" type="textblock" ulx="169" uly="1178">
        <line lrx="1573" lry="1230" ulx="261" uly="1178">Sceleratam vixit vitam filius prodigus, inſolens ac ſuperbus Patrem</line>
        <line lrx="1575" lry="1281" ulx="176" uly="1228">coëgit ad portionem hærteditatis ſuæ extradendam: Pater, da mihi portio-</line>
        <line lrx="1575" lry="1328" ulx="176" uly="1275">nem ſubſtantiæ, quæ me contingit: Lucæ IS. Portione obtenta in cœno volu-</line>
        <line lrx="1573" lry="1375" ulx="174" uly="1325">ptatum volutabatur: Vivendo luxuriosè. Hic inſolens lafcivus juvenis,</line>
        <line lrx="1575" lry="1416" ulx="175" uly="1373">tandem refipiſcit, indolet de Patris offenſa, deteſkatur venerem, in inte-</line>
        <line lrx="1573" lry="1472" ulx="175" uly="1421">grum correckus revertitur, ad pedes pii parentis proſtratus veniam exorat:</line>
        <line lrx="1571" lry="1524" ulx="176" uly="1468">Pater peccavi in eœlum, &amp; coram te, &amp; jam non ſum dignus vocari filius tuus,</line>
        <line lrx="1575" lry="1568" ulx="169" uly="1517">Jac me ſieut unum de mercenariis tais. Quid ad tantam morum emendatio-</line>
        <line lrx="1574" lry="1617" ulx="177" uly="1566">nem, vitæ anteactæ correctionem, hunc filium induxit? quis virtutum,</line>
        <line lrx="1577" lry="1658" ulx="178" uly="1614">Dux ac Doctor? amoris in Parentem, ac humilitatis inſtructor fuit? fuit</line>
        <line lrx="1576" lry="1717" ulx="179" uly="1664">paupertas, &amp; inopia: Cpit egere: cupiebatque implere ventrem ſuum de ſili-</line>
        <line lrx="1575" lry="1765" ulx="179" uly="1711">quis, quas porci manducabant. Deſuper S. Petrus Chryſologus Serm. 2. Fa-</line>
        <line lrx="1573" lry="1813" ulx="179" uly="1762">mes tevocat, quem ſaturitas exuldarat, fames illi patrem dedit ſapere, cui copia</line>
        <line lrx="1573" lry="1858" ulx="177" uly="1806">tulerat genitorem. Paupertas facit agnoſcere vitia, docet emendare ſcelera,</line>
        <line lrx="1573" lry="1905" ulx="178" uly="1854">inſtruit exorare Numen offenſum, humili pœnitentia delictum eluendo,</line>
        <line lrx="1573" lry="1955" ulx="178" uly="1904">ad cœlum evolare. Academicus exprimit ſymbolo avem manucodiatam</line>
        <line lrx="1573" lry="2005" ulx="179" uly="1953">pingendo, hac inſcriptione: Sine pondere ſurſumn. Hæc avis vix quidquam</line>
        <line lrx="1575" lry="2053" ulx="180" uly="2001">carnis habet, ſiccis nonniſi plumis circumdata, undè exoticâ agilitate ad</line>
        <line lrx="1574" lry="2101" ulx="183" uly="2049">cœlum levatur. Paupertatem, pennas, dicit Bernardus, quibus mecdhiis ad</line>
        <line lrx="1574" lry="2154" ulx="183" uly="2096">Deum mens noſtra erigitur, ad cœleſtia ac furſum evolat: Magna quædam</line>
        <line lrx="1078" lry="2197" ulx="178" uly="2144">penna eſt paupertatis, inquit Bernardus.</line>
        <line lrx="1574" lry="2251" ulx="954" uly="2194">LI I 3 CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="312" lry="382" type="textblock" ulx="298" uly="375">
        <line lrx="312" lry="382" ulx="298" uly="375">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="353" type="textblock" ulx="325" uly="229">
        <line lrx="1508" lry="292" ulx="325" uly="229">4 54 IN FESTO OMNIUM SANCTORUM,</line>
        <line lrx="1481" lry="353" ulx="509" uly="295">CONCEPTIUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="418" type="textblock" ulx="417" uly="363">
        <line lrx="1733" lry="418" ulx="417" uly="363">Quam perverſus fuerit Paulus, quàm truculentus hoſtis Chriſti, &amp; Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="462" type="textblock" ulx="326" uly="411">
        <line lrx="1737" lry="462" ulx="326" uly="411">ſtiani nominis, patet A torum cap. 9. Saulus adbuc ſpirans minarum, &amp; Cædis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="707" type="textblock" ulx="327" uly="459">
        <line lrx="1733" lry="514" ulx="327" uly="459">in diſcipulos Domini, acceſſit ad Principem Sacerdotum, &amp; petiit ab eo epiſtolas in</line>
        <line lrx="1733" lry="562" ulx="329" uly="506">Damaſum, ad Snagogas, ut ſi quos inveniſſet hujus viæ viros, ac mulieres, vintlos</line>
        <line lrx="1732" lry="609" ulx="327" uly="556">perquceret in Jeruſalem. Hic magnus Chriſti adverſarius, factus eſt ESUin-</line>
        <line lrx="1736" lry="658" ulx="331" uly="606">timus amicus, Chriſtianorum propugnator, eorum defenſor: Expugnabat</line>
        <line lrx="1733" lry="707" ulx="332" uly="647">Judæos, qui habitabant Damaſci, affrmans quoniam hie eſt Chriſtus. Quid, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="753" type="textblock" ulx="333" uly="703">
        <line lrx="1739" lry="753" ulx="333" uly="703">Iupo rapiente, fecit ag’num manſuetum, ex hoſte, amicum, ex oppuggatore,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1144" type="textblock" ulx="332" uly="742">
        <line lrx="1733" lry="801" ulx="336" uly="742">defenſorem? fecit paupertas, cœcitate percuſſus eſt; apertis oculis nibil vide-</line>
        <line lrx="1736" lry="851" ulx="335" uly="800">bat: cœcus homo, pauper homo, dicit proverbium, ita pauper &amp; cœcus</line>
        <line lrx="1733" lry="898" ulx="335" uly="845">corrigitur Saulus, humilis, &amp; obediens inclamat: Domine quid me vis facere?</line>
        <line lrx="1732" lry="947" ulx="333" uly="893">deſuper exclamat S. Bernardus in allegoriis Tilm. Apertis oculis nihil videbat;</line>
        <line lrx="1736" lry="996" ulx="341" uly="943">6 felix o&amp;citas, qud male quondam illuminati in prævaricatione, tandem in con-</line>
        <line lrx="1735" lry="1046" ulx="332" uly="994">verſione ſalubriter oculi excœcantur. Paupertatis bonum exprimit. Joan-</line>
        <line lrx="1735" lry="1089" ulx="334" uly="1040">nes Ferrus, cervi emblemate, qui rejectis cornibus epigraphen præfert:</line>
        <line lrx="1735" lry="1144" ulx="344" uly="1088">Projetctis agilior. Audiatur Seneca ep. 7. Paupertas expedita eſt, ſecura &amp;t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1190" type="textblock" ulx="332" uly="1138">
        <line lrx="1734" lry="1190" ulx="332" uly="1138">ſi vis vacare animo, aut pauper ſis oportet, aut pauperi ſimilis, projice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1243" type="textblock" ulx="336" uly="1184">
        <line lrx="1735" lry="1243" ulx="336" uly="1184">ommnia iſta ſi ſapis, imò, ut ſapias, &amp; ad bonam mentem magno curſus, ac totis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1592" type="textblock" ulx="336" uly="1235">
        <line lrx="1330" lry="1281" ulx="342" uly="1235">viribus tenge.</line>
        <line lrx="1639" lry="1343" ulx="802" uly="1283">CONCEPIUS IVv.</line>
        <line lrx="1734" lry="1401" ulx="355" uly="1344">Ceis, parentis Saulis, deperditæ ſunt aſinæ: parens ablegat filium</line>
        <line lrx="1736" lry="1447" ulx="341" uly="1392">Saulum, errantia quæreret, &amp; inveſtigaret animalia; Zolle tecum unum de</line>
        <line lrx="1733" lry="1500" ulx="336" uly="1438">bueris, &amp; conſurgens vade, &amp; quære afinas. I. Reg. cap. 9. Per aliquot dies</line>
        <line lrx="1735" lry="1544" ulx="344" uly="1490">in montibus, ac deſertis vagatur Saulus, pecortbus minimè inventis; ad-</line>
        <line lrx="1735" lry="1592" ulx="344" uly="1540">eunt tandem Videntem, Prophetam Samuelem: interrogo hic, quare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1639" type="textblock" ulx="341" uly="1588">
        <line lrx="1752" lry="1639" ulx="341" uly="1588">non ſtatim, ac omnium primèò Prophetam adiverunt, ac rogarunt, per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1687" type="textblock" ulx="335" uly="1633">
        <line lrx="1735" lry="1687" ulx="335" uly="1633">ditas indicaret aſinas, quo duce, ac ductore tandem, ad Samuelem, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1733" type="textblock" ulx="321" uly="1683">
        <line lrx="1733" lry="1733" ulx="321" uly="1683">Videntem, ac amicum Dei, Saul cum puero deducuntur? reſpondeo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1834" type="textblock" ulx="342" uly="1731">
        <line lrx="1741" lry="1785" ulx="343" uly="1731">Duce &amp; comite paupertate, inopiâ, ac indigentiã: Panis defecit in ſitarciis</line>
        <line lrx="1733" lry="1834" ulx="342" uly="1776">noſtris, &amp; ſportulam non babemm : Ecce indigentia, paupertas deduxit 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1979" type="textblock" ulx="341" uly="1826">
        <line lrx="1757" lry="1882" ulx="341" uly="1826">Prophetam, imè dixerit ad Regnum, &amp; ad imperium: Ita gloſſa mora-</line>
        <line lrx="1761" lry="1927" ulx="344" uly="1876">lis in citatum librum, &amp; caput: Dominus revelaverat auriculam ante</line>
        <line lrx="1751" lry="1979" ulx="345" uly="1923">unam diem, quàùm veniret Saul, aptitudinem ipfius Saulis ad regnandum. Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2121" type="textblock" ulx="341" uly="1972">
        <line lrx="1735" lry="2026" ulx="343" uly="1972">pertas, &amp; indigentia, ad Divinum, antea terrenis totum immenſum Sau-</line>
        <line lrx="1733" lry="2074" ulx="341" uly="2021">lum compulit; Paupertas antea ineptum, ad coronam, &amp; ſceptrum</line>
        <line lrx="1735" lry="2121" ulx="344" uly="2070">aptiſſimum effecit: ovorum duo ſtatuit Academicus in vaſe vitreo aquà</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2164" type="textblock" ulx="366" uly="2118">
        <line lrx="1753" lry="2164" ulx="366" uly="2118">leno, unum ovum, qui plenum in fundum demergitur, alterum ovum,</line>
        <line lrx="1368" lry="2164" ulx="1346" uly="2145">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2221" type="textblock" ulx="341" uly="2165">
        <line lrx="1734" lry="2221" ulx="341" uly="2165">quia vacuum, natat ſuperius: vacuo ovo inſcribit Lemma: Surgit wane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2304" type="textblock" ulx="859" uly="2293">
        <line lrx="866" lry="2304" ulx="859" uly="2293">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="435" type="textblock" ulx="1770" uly="426">
        <line lrx="1779" lry="435" ulx="1770" uly="426">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1360" type="textblock" ulx="1773" uly="1351">
        <line lrx="1783" lry="1360" ulx="1773" uly="1351">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="579" type="textblock" ulx="1799" uly="254">
        <line lrx="1961" lry="283" ulx="1826" uly="254">—</line>
        <line lrx="1961" lry="334" ulx="1823" uly="287">nie metzuot;</line>
        <line lrx="1961" lry="382" ulx="1821" uly="338">GAd Cronan</line>
        <line lrx="1961" lry="422" ulx="1857" uly="379">lN l.</line>
        <line lrx="1961" lry="486" ulx="1819" uly="430">Eiants, liie</line>
        <line lrx="1961" lry="537" ulx="1799" uly="482">iifltuminn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="423" type="textblock" ulx="1852" uly="388">
        <line lrx="1860" lry="423" ulx="1852" uly="388">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="427" type="textblock" ulx="1820" uly="412">
        <line lrx="1847" lry="427" ulx="1820" uly="412">WI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1308" type="textblock" ulx="1798" uly="613">
        <line lrx="1961" lry="667" ulx="1825" uly="613">abin Melopot</line>
        <line lrx="1961" lry="716" ulx="1811" uly="664">li heni ſulin</line>
        <line lrx="1961" lry="767" ulx="1811" uly="716"> gonie Dei</line>
        <line lrx="1957" lry="815" ulx="1811" uly="763">l Neetten ſbi:</line>
        <line lrx="1961" lry="853" ulx="1810" uly="814">keintfinere ver</line>
        <line lrx="1959" lry="912" ulx="1809" uly="866">tum indomo pan</line>
        <line lrx="1961" lry="951" ulx="1809" uly="915">Anm veatt: In</line>
        <line lrx="1961" lry="1001" ulx="1808" uly="966">An in olnnibus</line>
        <line lrx="1953" lry="1062" ulx="1798" uly="1013">U herſeeltus</line>
        <line lrx="1959" lry="1111" ulx="1801" uly="1062"> lper duros li</line>
        <line lrx="1961" lry="1167" ulx="1806" uly="1111">I) huher ſc,</line>
        <line lrx="1961" lry="1211" ulx="1804" uly="1172">Anuet gpertum</line>
        <line lrx="1961" lry="1261" ulx="1803" uly="1213">II, X inclinnus,</line>
        <line lrx="1957" lry="1308" ulx="1804" uly="1260">tl nos, D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1361" type="textblock" ulx="1789" uly="1309">
        <line lrx="1957" lry="1361" ulx="1789" uly="1309">IWloit Rupenms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1409" type="textblock" ulx="1802" uly="1356">
        <line lrx="1961" lry="1409" ulx="1802" uly="1356">mniu, nti, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1455" type="textblock" ulx="1764" uly="1405">
        <line lrx="1961" lry="1455" ulx="1764" uly="1405">1Edſeerdenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1510" type="textblock" ulx="1773" uly="1454">
        <line lrx="1961" lry="1510" ulx="1773" uly="1454">ls ſer li onn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1847" type="textblock" ulx="1800" uly="1502">
        <line lrx="1961" lry="1565" ulx="1800" uly="1502">li. Nri, li</line>
        <line lrx="1961" lry="1610" ulx="1802" uly="1558">Miner fennit a,</line>
        <line lrx="1961" lry="1664" ulx="1802" uly="1605">lhee itl, g</line>
        <line lrx="1961" lry="1709" ulx="1802" uly="1656">Uip letyorbu</line>
        <line lrx="1961" lry="1760" ulx="1803" uly="1703">kles oſdere</line>
        <line lrx="1922" lry="1810" ulx="1803" uly="1755">in hhologet</line>
        <line lrx="1861" lry="1847" ulx="1802" uly="1803">imin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="88" lry="277" ulx="0" uly="253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="91" lry="385" ulx="0" uly="338">Plt E</line>
        <line lrx="93" lry="435" ulx="0" uly="392">un, Gir</line>
        <line lrx="99" lry="488" ulx="0" uly="434">eneſſciii</line>
        <line lrx="94" lry="530" ulx="0" uly="488">Nlienes unie</line>
        <line lrx="96" lry="640" ulx="0" uly="590">k: Lahgt</line>
        <line lrx="98" lry="732" ulx="0" uly="695">oppognan</line>
        <line lrx="122" lry="772" ulx="1" uly="728">lis niltd.</line>
        <line lrx="99" lry="829" ulx="2" uly="785">Gper cen</line>
        <line lrx="65" lry="868" ulx="0" uly="830">Ane i</line>
        <line lrx="56" lry="917" ulx="0" uly="878">nibi</line>
        <line lrx="100" lry="973" ulx="0" uly="929">tanben rar</line>
        <line lrx="99" lry="1027" ulx="0" uly="981">tilhit.</line>
        <line lrx="111" lry="1078" ulx="0" uly="1029">lephen Nrnn</line>
        <line lrx="101" lry="1124" ulx="1" uly="1078">tae, ſom</line>
        <line lrx="101" lry="1180" ulx="6" uly="1128">Snlie, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="101" lry="1224" ulx="0" uly="1178">Cie, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="918" type="textblock" ulx="95" uly="910">
        <line lrx="97" lry="918" ulx="95" uly="910">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="103" lry="1387" ulx="0" uly="1335">8 tleyt i</line>
        <line lrx="104" lry="1431" ulx="0" uly="1393">e tcin anns</line>
        <line lrx="103" lry="1484" ulx="15" uly="1434">Peraicvd</line>
        <line lrx="104" lry="1530" ulx="0" uly="1487">nd ioenng</line>
        <line lrx="108" lry="1589" ulx="0" uly="1539">oo ie,</line>
        <line lrx="104" lry="1635" ulx="0" uly="1589">etegilit</line>
        <line lrx="106" lry="1678" ulx="0" uly="1635">Cambekene</line>
        <line lrx="103" lry="1728" ulx="0" uly="1682">t? epoe</line>
        <line lrx="83" lry="1785" ulx="0" uly="1737">Nſatti,</line>
        <line lrx="106" lry="1831" ulx="3" uly="1782">entas Eekllit</line>
        <line lrx="88" lry="1925" ulx="0" uly="1884">t auiiulmm</line>
        <line lrx="106" lry="1987" ulx="0" uly="1927">gnnin 7</line>
        <line lrx="90" lry="2024" ulx="6" uly="1974">nthenten</line>
        <line lrx="108" lry="2075" ulx="0" uly="2023">n, l</line>
        <line lrx="114" lry="2121" ulx="6" uly="2074">ale ineont</line>
        <line lrx="106" lry="2177" ulx="5" uly="2119">,Aerun n</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="107" lry="2202" ulx="29" uly="2169">. rei</line>
        <line lrx="109" lry="2232" ulx="0" uly="2184">1; N D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="263" type="textblock" ulx="590" uly="209">
        <line lrx="1576" lry="263" ulx="590" uly="209">CONCIO SECUNDA. 4 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="530" type="textblock" ulx="176" uly="285">
        <line lrx="1576" lry="331" ulx="183" uly="285">Sic ſi diviti? mergunt; paupertas ſurſum elevat, ad Videntem, ad Deum</line>
        <line lrx="1574" lry="389" ulx="180" uly="334">adducit, ad coronam vitæ æternæ elevat. Optimè S. Chryſoſtomus apud</line>
        <line lrx="1569" lry="439" ulx="181" uly="381">Beyerlinck tom. 6. fol. 112. Paupertas eſt tutum afylum, portis tranquilius, per-</line>
        <line lrx="1574" lry="482" ulx="176" uly="428">petua ſecuritas, deliciæ periculorum expertes, voluptas ſincera, vita turbationuzs</line>
        <line lrx="628" lry="530" ulx="180" uly="477">vueſcia, vita flutuum ignara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="590" type="textblock" ulx="586" uly="543">
        <line lrx="1090" lry="590" ulx="586" uly="543">CONCEPIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1785" type="textblock" ulx="179" uly="608">
        <line lrx="1573" lry="657" ulx="264" uly="608">Jacob in Meſopotamiam tendens mirabilem habuit viſionem: Vidit-</line>
        <line lrx="1570" lry="715" ulx="181" uly="656">ꝗue in ſomnis ſcalam ſtantem ſuper terram, &amp; cacumen illius tangens Cœlum,</line>
        <line lrx="1573" lry="757" ulx="179" uly="703">Angelos quoque Dei aſcendentes, &amp; deſcendentes per eæam, &amp; Dominum inni-</line>
        <line lrx="1574" lry="808" ulx="180" uly="754">um ſcala, dicentem ſibi: Ego ſum Dominus Deus Abruhbam Patris tui. Geneſ. 28.</line>
        <line lrx="1572" lry="857" ulx="179" uly="802">Cur rectè in itinere verſus Meſopotamiam Jacob hâc viſione dignatur, &amp;</line>
        <line lrx="1571" lry="899" ulx="180" uly="852">non etiam in domo paternâ habitans tali gratiãâ, &amp; conſolatione felicitatur?</line>
        <line lrx="1571" lry="953" ulx="180" uly="900">Notandum venit: In domo paternâ degens Jacob nulla re egebat, ſed</line>
        <line lrx="1571" lry="999" ulx="179" uly="948">abundabat in omnibus: itinerans verò in Meſopotamiam, derelictus à Pa-</line>
        <line lrx="1569" lry="1046" ulx="180" uly="997">rentibus, perſecutus à fratre, inops &amp; pauper, mendico ſimilis, in nuda</line>
        <line lrx="1571" lry="1104" ulx="180" uly="1047">homo, ſuper duros lapides, incœnatus, famens, &amp; ſitiens, pernoctare</line>
        <line lrx="1570" lry="1148" ulx="182" uly="1095">cogitur; pauperi ſic, ac ſummè indigente, favor divinus monſtratur,</line>
        <line lrx="1568" lry="1201" ulx="181" uly="1144">cœlum paret apertum, Angeli in obſequium deſcendunt, DEUS ipſe</line>
        <line lrx="1568" lry="1246" ulx="181" uly="1192">innixus, ac inclinatus, gratias promittit: diſcamus hine: Paupertas re-</line>
        <line lrx="1568" lry="1294" ulx="180" uly="1240">ſerat cœli januas, DEI favores, Angelorum ſolatium promptum habet.</line>
        <line lrx="1567" lry="1350" ulx="180" uly="1287">Ita concludit Rupertus Abbas lib. 7. Geneſ. cap. Z1. Quicunque depoſitis ſæ-</line>
        <line lrx="1569" lry="1395" ulx="182" uly="1335">culi omnibus, nudi, &amp; expediti ad deſtinatum tendunt bravium, illis porta c&amp;li</line>
        <line lrx="1569" lry="1438" ulx="182" uly="1383">aperitur, &amp; aſcendentibus ſcala hæc erigitur. Felicem pauperem obumbrat</line>
        <line lrx="1565" lry="1498" ulx="182" uly="1434">Academicus ſcapha omnimodè vacuâ in oceano denatante, hâc inſcriptio-</line>
        <line lrx="1568" lry="1533" ulx="184" uly="1481">ne adjectà: Zutior qud levior: Navi Job comparat vitam humanam: Diæ</line>
        <line lrx="1565" lry="1591" ulx="182" uly="1531">mei velociores fuerunt curſore, pertranſierunt quaſi naves poma portantes. cap. 9.</line>
        <line lrx="1565" lry="1635" ulx="182" uly="1580">Pauper in hac vitâ, qui fuerit vacuus à ſuperfluis mundi, quò ſic levior,</line>
        <line lrx="1568" lry="1683" ulx="184" uly="1629">eò tutior, de favoribus ac gratiis divinis, eò ſecurior, quia portum ærer-</line>
        <line lrx="1569" lry="1736" ulx="185" uly="1677">nitatis felicis proſperè attinget, ad ſempiterna ſolatia adveniet: ita Apu-</line>
        <line lrx="1566" lry="1785" ulx="185" uly="1725">lejus orat. Apologet. Cupio me ad pauciora coërcere, tanto futurus beatior,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1867" type="textblock" ulx="187" uly="1772">
        <line lrx="412" lry="1824" ulx="187" uly="1772">qud pauperior.</line>
        <line lrx="1135" lry="1867" ulx="618" uly="1821">CONCEPIUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2239" type="textblock" ulx="187" uly="1882">
        <line lrx="1567" lry="1939" ulx="267" uly="1882">S. Bernardinus Serm. de Pauperibus art. 3. cap. 3. obſervat: Pau-</line>
        <line lrx="1567" lry="1987" ulx="187" uly="1931">peribus DEUM, actu, &amp; de præſenti beatitudinem promittere, cœteris</line>
        <line lrx="1567" lry="2034" ulx="188" uly="1978">virtuoſis, ut mitibus, caſtis, pacificis, patientibus ſolum de fu-</line>
        <line lrx="1568" lry="2090" ulx="188" uly="2030">turo, prœmium, &amp; bravium determinare? ſic Matth. cap. 5. Bea-</line>
        <line lrx="1568" lry="2133" ulx="189" uly="2078">ti pauberes ſpiritu, quoniam ipſorum eſt regnum cœlorum. Mt, dicit, non</line>
        <line lrx="1568" lry="2185" ulx="191" uly="2125">erit, de præſenti, non de futuro loquitur: Beati, qui lugent, quoninm inſi</line>
        <line lrx="1568" lry="2239" ulx="191" uly="2168">eonſolabuntur, Sc, Ecce de futuro dicit; cur quæſo rectè pPauperih 88,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2285" type="textblock" ulx="1458" uly="2238">
        <line lrx="1568" lry="2285" ulx="1458" uly="2238">Deus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="722" lry="149" type="textblock" ulx="647" uly="120">
        <line lrx="722" lry="131" ulx="714" uly="120">9</line>
        <line lrx="711" lry="149" ulx="647" uly="135">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="278" type="textblock" ulx="308" uly="204">
        <line lrx="1961" lry="278" ulx="308" uly="204">456 IN FESTO OMNIUM SANCTORUM, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="575" type="textblock" ulx="303" uly="273">
        <line lrx="1948" lry="350" ulx="311" uly="273">Deus proœmium, &amp; bravium de peæſenti, &amp; actu tribuit? Qaves regni cælo- N</line>
        <line lrx="1816" lry="382" ulx="313" uly="329">rum non tàm promiſſivè, ſed poſſeſſvè conceduntur; inquit S. Bernardinus, cur Z</line>
        <line lrx="1710" lry="428" ulx="312" uly="378">hoc? Reſpondeo: DEUS nullum opus vel creaturam ſine loco fecit, divi-</line>
        <line lrx="1713" lry="478" ulx="316" uly="425">na providentia, cuivis creaturæ, &amp; certum locum, &amp; ſpacium aſſignavit, ſic</line>
        <line lrx="1718" lry="525" ulx="303" uly="476">ſtellis cœlum, avibus aërem, piſcibus aquam, quadrupedibus prata, agros,</line>
        <line lrx="1719" lry="575" ulx="319" uly="524">&amp; ſylvas, hominibus univerſam terram diſtribuit; pauper nihil in terra pos-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="725" type="textblock" ulx="314" uly="560">
        <line lrx="1771" lry="623" ulx="318" uly="560">ſidet, ergò Deus eum ſuper omnia creata elevat, cœlum, ac æternam bea-</line>
        <line lrx="1961" lry="687" ulx="318" uly="618">titudinem, ut locum propriam, jam in præſenti, &amp; actu diſtribuit; BeÜÄgttOu ere, &amp; la</line>
        <line lrx="1904" lry="725" ulx="314" uly="655">pauperes, quoniam ipſorum eſt regnum lrum. Audiatur S. Bernardinus: l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1109" type="textblock" ulx="281" uly="703">
        <line lrx="1954" lry="774" ulx="320" uly="703">Quia prudentiſſimus Creator, &amp; gubernator, nullam creaturam ſine loco fecit, cum betifcat.</line>
        <line lrx="1874" lry="820" ulx="314" uly="764">paupertas locum in mundo non habeat, ideò ei &amp;o nunc peſſeſſivè cœlicas ſedes dedit. aoe</line>
        <line lrx="1718" lry="862" ulx="320" uly="815">Reétiffimè Academicus Paupertatem conchæ marinæ comparat: conchi-</line>
        <line lrx="1719" lry="913" ulx="281" uly="862">lium tametſi exterius horridum &amp; aſperum, intus tamen pretioſam gem-</line>
        <line lrx="1719" lry="963" ulx="321" uly="909">mam portat, Lemma fit: Teſauro gravida: ſic paupertas exteriore vultu eſt</line>
        <line lrx="1719" lry="1010" ulx="318" uly="958">horrida, &amp; aſpera, interius tamen theſfauro gravida, maximi pretii theſauros</line>
        <line lrx="1726" lry="1057" ulx="321" uly="1009">reconditos habet divinarum gratiarum, &amp; canſolationum. Sic S. Ambro-</line>
        <line lrx="1737" lry="1109" ulx="322" uly="1053">ſius in Apoleg. c. II. Bona paupertas, quæ ſi theſaurum non habet pecuniæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1130" type="textblock" ulx="1791" uly="1071">
        <line lrx="1961" lry="1130" ulx="1791" uly="1071">ne ollioeti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1271" type="textblock" ulx="322" uly="1105">
        <line lrx="1943" lry="1163" ulx="323" uly="1105">habet tamen theſauros ſapientiæ &amp;&amp; ſcientiæ; addo ego, gratiæ DEI, &amp; „</line>
        <line lrx="1961" lry="1212" ulx="322" uly="1138">gloriæ. . nk, gulni</line>
        <line lrx="1930" lry="1224" ulx="616" uly="1194">4 — . 4 “ .</line>
        <line lrx="1958" lry="1271" ulx="411" uly="1185">Epilogus.] Conſolor ergoò omnes pauperes cum Franciſco Sera- rur eiͤ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1325" type="textblock" ulx="328" uly="1237">
        <line lrx="1867" lry="1251" ulx="1809" uly="1237">ul. .</line>
        <line lrx="1961" lry="1313" ulx="353" uly="1254">hico opuſc. 8. cap. 6. Heæc eſt illa celſitudo altiſſmæ paupertatü, quæ vos Nl, i en</line>
        <line lrx="1704" lry="1325" ulx="328" uly="1284">P P P 9 Juæ Vo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1979" type="textblock" ulx="306" uly="1293">
        <line lrx="1959" lry="1395" ulx="319" uly="1293">fratres meos chariſſimos, hereders, &amp; reges cælorum inſtituit, pauperesre- n e</line>
        <line lrx="1960" lry="1443" ulx="306" uly="1368">bus fecit, virtutibus ſublimavit; heæc ſit portio veſtra, quæ ducit in tennam lams P</line>
        <line lrx="1953" lry="1504" ulx="329" uly="1413">viventium. Concludo cum S. Laurentio Juſtiniano de ligno vitæ c. 3. . enin</line>
        <line lrx="1955" lry="1557" ulx="326" uly="1474">Sicut Pueros Balylonicos non incendit ignis, ſed diſſolvit eorum vincula, a  ,an</line>
        <line lrx="1946" lry="1617" ulx="322" uly="1528">ſic eorum, qui in camino paupertatis gratias agunt, ſolvuntur vincula n. guit,</line>
        <line lrx="1959" lry="1674" ulx="412" uly="1588">peccatorum, &amp; incenduntur cuncta, juxta IlMad Iſaig cap. 15. a Aent</line>
        <line lrx="1957" lry="1729" ulx="742" uly="1649">Elegè te in camino Paupertati. iill nu,i</line>
        <line lrx="1949" lry="1764" ulx="968" uly="1703">Amen. ogolic</line>
        <line lrx="1961" lry="1812" ulx="1450" uly="1752">iminun lenten</line>
        <line lrx="1961" lry="1866" ulx="1695" uly="1801">auaſaknai 16</line>
        <line lrx="1958" lry="1923" ulx="1641" uly="1853">linnnaheni</line>
        <line lrx="1961" lry="1979" ulx="1768" uly="1914">uullunt, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2046" type="textblock" ulx="1770" uly="1968">
        <line lrx="1851" lry="2003" ulx="1805" uly="1968">enni,</line>
        <line lrx="1954" lry="2046" ulx="1770" uly="1980">“” llu heſrtunr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="1405" lry="385" ulx="31" uly="253">IN FESILO OMNIUM</line>
        <line lrx="1219" lry="464" ulx="0" uly="367"> ANCTORUM.,</line>
        <line lrx="1235" lry="542" ulx="175" uly="466">exA9 CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="568" type="textblock" ulx="4" uly="528">
        <line lrx="75" lry="568" ulx="4" uly="528">IN lennge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="271" type="textblock" ulx="677" uly="210">
        <line lrx="1578" lry="271" ulx="677" uly="210">CONCIO TERTIA. 4 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="283" type="textblock" ulx="1562" uly="272">
        <line lrx="1601" lry="283" ulx="1562" uly="272">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="1552" lry="631" ulx="0" uly="552">enme Beati qui lugent. Matth. cap. y5. Textu</line>
        <line lrx="1552" lry="711" ulx="0" uly="615"> Lugere, &amp; lachrymari, ob DE Moffenſum Thene.</line>
        <line lrx="1768" lry="778" ulx="0" uly="709">hafe beatificat. .</line>
        <line lrx="1571" lry="871" ulx="0" uly="761">ll NRis ſuper nubem roridam apparens, indubium Bxordium.</line>
        <line lrx="1399" lry="910" ulx="0" uly="851">l . cœli ſerenioris prognoſticon affert: unde Lem-</line>
        <line lrx="1398" lry="962" ulx="0" uly="907">ore N e „&amp; ma: Unda ſerenat“ Ita &amp; lachrymarum im-</line>
        <line lrx="1395" lry="1019" ulx="0" uly="961">eilſhea. bre, ac luctu ſuper Deum offenſum, tranquillam</line>
        <line lrx="1394" lry="1067" ulx="0" uly="1012">die in conſcientiam, &amp; æternam beatitudinem ſibi</line>
        <line lrx="1392" lry="1127" ulx="5" uly="1057">Hüti quisque polliceri poteſt. Chriſti teſtimonium patet: Beati,</line>
        <line lrx="1534" lry="1184" ulx="0" uly="1111">in Dl qui lugent, quoniam ipſi conſolabuntur. Matth. cap. 5. Bea- Terxcus</line>
        <line lrx="1537" lry="1254" ulx="39" uly="1178">„A„ 1i, qus nunc fletis, quia ridehiti. Lucæ cap. 6. Qus ſeminant aer e</line>
        <line lrx="1549" lry="1298" ulx="0" uly="1219">tncn e laerymi, in exultatione metent. Pſalmo 125. Et iterum †uE.,</line>
        <line lrx="1388" lry="1353" ulx="0" uly="1285">t Plal. 138. Aſcenſiones in corde dipoſuit, in valle lachryma-</line>
        <line lrx="1535" lry="1410" ulx="0" uly="1339">e um. Audiamus Patres: O lachryma mentem purgans, in- Patroe.</line>
        <line lrx="1388" lry="1470" ulx="1" uly="1386">ckium tentionem fœcundans, con eſſtonem irrigans, animam ſanclifi-</line>
        <line lrx="1387" lry="1522" ulx="1" uly="1450">lgnofet cans. Haæc eſt lachryma ſanbta, compunétioniz ſoror, quæ motus</line>
        <line lrx="1384" lry="1576" ulx="1" uly="1509"> Hicitos exſtinguit  Paradiſum aperit, infernum claudit &amp;.</line>
        <line lrx="88" lry="1602" ulx="0" uly="1566">litn tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="1525" lry="1637" ulx="175" uly="1565">Ita ſcribit S. Auguſtinus ad fratres in eremo. Dum commiſſa 8. Augu-</line>
        <line lrx="1525" lry="1687" ulx="0" uly="1620">4 attentius lugemus, injuſtitiæ ſplendore membra deauramus in- ftinus.</line>
        <line lrx="1568" lry="1743" ulx="171" uly="1681">quit S. Gregorius Papa. O felix dilavium, 6 felices lachrymæ, S. Gregorius</line>
        <line lrx="1541" lry="1805" ulx="174" uly="1739">quæ animum dolentem levant, &amp; peccatorem imo tartaro infi-</line>
        <line lrx="1542" lry="1867" ulx="175" uly="1791">xum, ſublevant in ſublime. Verba ſunt S. Greg. Naz. orat. 3. Jz- Rcg</line>
        <line lrx="1519" lry="1911" ulx="173" uly="1845">ne ullo intervallo conjunguntur, &amp; lachrymæ peccatrici, &amp; miſe-</line>
        <line lrx="1380" lry="1968" ulx="144" uly="1901">ricordia Salvatori; 6 felices lachrymæ peccatrici, felicer ſingul-</line>
        <line lrx="1379" lry="2020" ulx="172" uly="1957">tus, quibus perpetuos illor vitamus gemitus &amp; dolore, ſuſpirat</line>
        <line lrx="1563" lry="2077" ulx="135" uly="2013">8. Thoma à Villa Nova Serm. 1. de Judic. S ingemueris ad S. homas à</line>
        <line lrx="1566" lry="2132" ulx="174" uly="2066">Deum, ſolviſti repentè ſententiam, veniamque conſecutus &amp;, id- Villa Nor.</line>
        <line lrx="1381" lry="2188" ulx="173" uly="2125">circo multa de luctu nobis loquitur Chriſtus, beatificando lugen-</line>
        <line lrx="1543" lry="2258" ulx="82" uly="2184">tftor, perorat os aureum Chryſoſtomi hom. 6. in Matth. Potum z Chryſe-</line>
        <line lrx="1523" lry="2295" ulx="215" uly="2239">Feſtivale. Mm m cum mus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1458" lry="283" type="textblock" ulx="293" uly="214">
        <line lrx="1458" lry="276" ulx="335" uly="214">2 IN FESTO OMNIUM SANCTORUM,</line>
        <line lrx="786" lry="283" ulx="293" uly="246">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="561" type="textblock" ulx="305" uly="339">
        <line lrx="1703" lry="382" ulx="1159" uly="340">igitur imum gaudere me-</line>
        <line lrx="1641" lry="397" ulx="593" uly="339"> r ez,3 quireret: unde igitur plurimum g.</line>
        <line lrx="1702" lry="437" ulx="504" uly="351">tioni lætitzam acquirere Sa e.</line>
        <line lrx="1614" lry="491" ulx="506" uly="367">S iſi quia plurimum fle vit, &amp; tanquam neettn</line>
        <line lrx="1718" lry="551" ulx="487" uly="426">a. ritd⸗ ſibi gloriam comparavit, de Dae D ſeribit . n</line>
        <line lrx="1461" lry="561" ulx="305" uly="476">S broſns lib. de Viduis: Eleganter prædicat S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="627" type="textblock" ulx="309" uly="559">
        <line lrx="1706" lry="605" ulx="1266" uly="561">achryma e munere in-</line>
        <line lrx="1365" lry="622" ulx="309" uly="559">8. rarus jianus opuſc. 13. cap. 14. Mox at lachry</line>
        <line lrx="475" lry="627" ulx="313" uly="596">Damianus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="742" type="textblock" ulx="499" uly="618">
        <line lrx="1730" lry="674" ulx="830" uly="618">yuperin rots ma revireſéit, torpors</line>
        <line lrx="1722" lry="687" ulx="577" uly="627"> 7. ri , protinus anim torpors</line>
        <line lrx="1018" lry="677" ulx="501" uly="627">timè inſpeltoris eruperink,</line>
        <line lrx="1660" lry="742" ulx="499" uly="624">gre⸗ Page. ſolvitur, &amp; tanquam arbor verna auſiri fom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1517" type="textblock" ulx="319" uly="729">
        <line lrx="1707" lry="771" ulx="1329" uly="730">itur. Conformiter</line>
        <line lrx="1708" lry="797" ulx="811" uly="729">vi tutum ſiore, veſtitir.</line>
        <line lrx="1707" lry="823" ulx="628" uly="734">Zene, redivivo vir , s G,</line>
        <line lrx="1673" lry="859" ulx="500" uly="735">recaleſe orius in Pſalm. I. pœnit. Sicut hortus recepta Jun</line>
        <line lrx="1708" lry="899" ulx="319" uly="798">3. Grego S. Gregori denter germinat, ita caro lachrymarum fluenti riga-</line>
        <line lrx="1709" lry="953" ulx="364" uly="853">. Plavia eviaonter 6 &amp; juſtitiæ germen emittit. Concludo</line>
        <line lrx="1709" lry="990" ulx="520" uly="905">2 lonorem opernm⸗  12 i „29. Ad veſpe-</line>
        <line lrx="1709" lry="1045" ulx="378" uly="921">= ordium cum 8. Baſilio hom. 7. in Pſalm a5  e Se.</line>
        <line lrx="1709" lry="1102" ulx="321" uly="977">3. Baſilius. EX Aemorabitur fletus, &amp; ad matutinum lætitia; , 4 i,</line>
        <line lrx="1680" lry="1099" ulx="615" uly="1032">6 zonej 4 Uum ſa,</line>
        <line lrx="1711" lry="1155" ulx="502" uly="1029">aeuß hujus in conſummatione jam exiſtentu, &amp; .  ⸗ . W</line>
        <line lrx="1711" lry="1214" ulx="500" uly="1076">igs glee peccati exegerit, ſic zent en Implorat</line>
        <line lrx="1687" lry="1244" ulx="507" uly="1142">“ beatitudine inquam, adveniente, gauädebit. Amp .</line>
        <line lrx="1510" lry="1267" ulx="521" uly="1181">35 main.</line>
        <line lrx="1495" lry="1292" ulx="509" uly="1213">8 Spiritus gratiâ, deſuper Conceptus proponam.</line>
        <line lrx="1712" lry="1405" ulx="786" uly="1295">coNCEFIUG T. d umen-</line>
        <line lrx="1604" lry="1394" ulx="545" uly="1335">. . . 2 n</line>
        <line lrx="1714" lry="1445" ulx="576" uly="1358">atio.] Summo mane triſtis Magdalena venit d mo mnen.</line>
        <line lrx="1714" lry="1500" ulx="612" uly="1391">corpori, ſui chariſſimi Domim, cbituin adſtantes inqui</line>
        <line lrx="1395" lry="1508" ulx="329" uly="1420">r Jetunctd corde uberes profudit lachrymas: cu</line>
        <line lrx="668" lry="1517" ulx="330" uly="1482">vem; Ccor 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1564" type="textblock" ulx="332" uly="1501">
        <line lrx="1735" lry="1558" ulx="519" uly="1501">li: Mulier quid ploras? Joan. 20. Refpondet illa: Quia tale-</line>
        <line lrx="760" lry="1564" ulx="332" uly="1524">unt Angeli: M. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1717" type="textblock" ulx="332" uly="1550">
        <line lrx="1714" lry="1594" ulx="861" uly="1550">jo ubi His dictis dum anxia cir-</line>
        <line lrx="1715" lry="1635" ulx="513" uly="1554">. G neſcio ubi poſuerunt eum. um di.</line>
        <line lrx="1712" lry="1685" ulx="332" uly="1553">runt Peraage Niug R ſ ſtantem dulciſſimum ER. e.</line>
        <line lrx="1479" lry="1717" ulx="336" uly="1613">eurglr daſu eſt retrorſum, &amp; vidit JESll M ſtantem. 9</line>
        <line lrx="443" lry="1712" ulx="335" uly="1678">X1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1739" type="textblock" ulx="1016" uly="1725">
        <line lrx="1025" lry="1739" ulx="1016" uly="1725">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1895" type="textblock" ulx="335" uly="1737">
        <line lrx="1720" lry="1778" ulx="1051" uly="1737">i . mas, &amp; fin-</line>
        <line lrx="1715" lry="1885" ulx="335" uly="1767">buiteen mitus dolentes edidiſſe, &amp; quem gd e dugemen</line>
        <line lrx="1537" lry="1895" ulx="337" uly="1811">gultus, ac Sy mctu ingemuit, prælentem invenit: ſic c .</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1945" type="textblock" ulx="334" uly="1909">
        <line lrx="370" lry="1945" ulx="334" uly="1909">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2135" type="textblock" ulx="334" uly="1931">
        <line lrx="1714" lry="1975" ulx="912" uly="1931">1 cata amiſſum,</line>
        <line lrx="1658" lry="1994" ulx="1005" uly="1939">. s ob Deum per peccata⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2018" ulx="609" uly="1939">i lIugent, luctu &amp; lachrymi . eratur, invenitur.</line>
        <line lrx="1716" lry="2075" ulx="336" uly="1942">hine a a bi tufi⸗ Deus , &amp; gratia ejus denuo ea Tatur ntritis ſingul</line>
        <line lrx="1694" lry="2083" ulx="339" uly="2003">&amp; perdi V. ccatis abegimus, luctu, 1 Pr.</line>
        <line lrx="1718" lry="2112" ulx="429" uly="2030">1r: . am uam pecca am in</line>
        <line lrx="1615" lry="2132" ulx="338" uly="2043">acduiritrd Srns SrevCcanps. Docent Naturaliſtæ Nymphæ</line>
        <line lrx="489" lry="2135" ulx="334" uly="2098">tibus, r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2309" type="textblock" ulx="332" uly="2165">
        <line lrx="1718" lry="2208" ulx="1083" uly="2171">n bi præſtan-</line>
        <line lrx="1716" lry="2275" ulx="339" uly="2165">in undis. Ita ſanè anima noſtra ſerenitatem Uorem n g dielare ſ.</line>
        <line lrx="1714" lry="2309" ulx="332" uly="2197">tiorem induit, niſi inter lachrymas, luctum, ngdatun turien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="353" type="textblock" ulx="481" uly="276">
        <line lrx="1740" lry="326" ulx="1065" uly="276">ini⸗ imæ ſibi redenm-</line>
        <line lrx="1541" lry="340" ulx="716" uly="285">ſoeb. tinis lachrymis, maximæ ſi.</line>
        <line lrx="1252" lry="353" ulx="481" uly="291">cum fletu miſéebat, ut veſpertinis lachy)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1818" type="textblock" ulx="1768" uly="1716">
        <line lrx="1908" lry="1771" ulx="1769" uly="1716">(ing ſnd⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1818" ulx="1768" uly="1772">1) 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2207" type="textblock" ulx="1792" uly="2142">
        <line lrx="1961" lry="2207" ulx="1792" uly="2142">Wihet gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="472" type="textblock" ulx="1812" uly="244">
        <line lrx="1961" lry="272" ulx="1820" uly="244">———</line>
        <line lrx="1961" lry="324" ulx="1818" uly="263">aen. Dolti</line>
        <line lrx="1961" lry="374" ulx="1816" uly="315">Gpm lnig /</line>
        <line lrx="1961" lry="419" ulx="1825" uly="366">n ah In h</line>
        <line lrx="1961" lry="472" ulx="1812" uly="420">nubnpbinutun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="698" type="textblock" ulx="1804" uly="543">
        <line lrx="1961" lry="591" ulx="1834" uly="543">Uin procgn</line>
        <line lrx="1959" lry="644" ulx="1806" uly="596">t ehecat, p</line>
        <line lrx="1961" lry="698" ulx="1804" uly="650">Eunt: Eter pelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="736" type="textblock" ulx="1768" uly="692">
        <line lrx="1961" lry="736" ulx="1768" uly="692">LNeEI. Ady</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1487" type="textblock" ulx="1792" uly="741">
        <line lrx="1949" lry="784" ulx="1803" uly="741">6icendd flium,</line>
        <line lrx="1961" lry="841" ulx="1803" uly="790">lprum vocgi</line>
        <line lrx="1961" lry="890" ulx="1803" uly="840">ulhereltremedi</line>
        <line lrx="1961" lry="938" ulx="1795" uly="892">yure optimo 0</line>
        <line lrx="1961" lry="991" ulx="1801" uly="938">zinen guiur, pe</line>
        <line lrx="1953" lry="1035" ulx="1801" uly="985">Dit illkuntarumn</line>
        <line lrx="1961" lry="1086" ulx="1801" uly="1038">ührn genitoren</line>
        <line lrx="1961" lry="1132" ulx="1800" uly="1084">tlis, gum flin</line>
        <line lrx="1960" lry="1180" ulx="1800" uly="1134">e, cuscontit</line>
        <line lrx="1961" lry="1237" ulx="1799" uly="1183">rdom, ſevit,</line>
        <line lrx="1960" lry="1285" ulx="1799" uly="1230">Ehrhaum protert</line>
        <line lrx="1961" lry="1333" ulx="1798" uly="1281">Wwitm javene</line>
        <line lrx="1961" lry="1383" ulx="1798" uly="1331"> Ullem plane</line>
        <line lrx="1961" lry="1428" ulx="1798" uly="1379"> Keutus, mon</line>
        <line lrx="1961" lry="1487" ulx="1792" uly="1430">uun mwentutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1584" type="textblock" ulx="1775" uly="1479">
        <line lrx="1961" lry="1534" ulx="1775" uly="1479">e8 Cregori</line>
        <line lrx="1961" lry="1584" ulx="1789" uly="1532">itg, Mluti oen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1769" type="textblock" ulx="1797" uly="1576">
        <line lrx="1961" lry="1631" ulx="1798" uly="1576">zilii Uitninn, v.</line>
        <line lrx="1961" lry="1681" ulx="1797" uly="1626"> iſn dig, gi</line>
        <line lrx="1960" lry="1769" ulx="1798" uly="1676">Alitnnmnm lle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1778" type="textblock" ulx="1908" uly="1743">
        <line lrx="1960" lry="1778" ulx="1908" uly="1743">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2055" type="textblock" ulx="1800" uly="1890">
        <line lrx="1961" lry="1956" ulx="1817" uly="1890">Uhemezin in.</line>
        <line lrx="1933" lry="2011" ulx="1800" uly="1943">unkaunlimn,</line>
        <line lrx="1825" lry="2021" ulx="1801" uly="1994">n</line>
        <line lrx="1960" lry="2055" ulx="1801" uly="1998">6le unez h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2155" type="textblock" ulx="1797" uly="2042">
        <line lrx="1852" lry="2098" ulx="1802" uly="2042">Ah</line>
        <line lrx="1959" lry="2155" ulx="1797" uly="2088">Sa alt intue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="58" lry="291" ulx="0" uly="251">R.</line>
        <line lrx="62" lry="317" ulx="2" uly="270">linie</line>
        <line lrx="64" lry="374" ulx="0" uly="329">leren</line>
        <line lrx="65" lry="438" ulx="0" uly="392">Mrun i</line>
        <line lrx="67" lry="544" ulx="0" uly="502">derid</line>
        <line lrx="68" lry="597" ulx="3" uly="566">Nlere i</line>
        <line lrx="68" lry="670" ulx="0" uly="610">, D</line>
        <line lrx="70" lry="768" ulx="0" uly="727">onfornir</line>
        <line lrx="71" lry="836" ulx="0" uly="784">leſtui</line>
        <line lrx="71" lry="889" ulx="0" uly="838">aentite</line>
        <line lrx="71" lry="935" ulx="21" uly="891">Conct</line>
        <line lrx="69" lry="990" ulx="2" uly="951">.A</line>
        <line lrx="73" lry="1057" ulx="0" uly="1002">umngket</line>
        <line lrx="72" lry="1103" ulx="0" uly="1058">cuninn</line>
        <line lrx="72" lry="1159" ulx="0" uly="1120">Eriln</line>
        <line lrx="74" lry="1230" ulx="0" uly="1178">I</line>
        <line lrx="13" lry="1277" ulx="0" uly="1252">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="74" lry="1407" ulx="5" uly="1369">4d n</line>
        <line lrx="72" lry="1457" ulx="0" uly="1420">Uibetenn</line>
        <line lrx="76" lry="1506" ulx="0" uly="1465">nanerin</line>
        <line lrx="73" lry="1604" ulx="2" uly="1569">Cucnanrt</line>
        <line lrx="44" lry="1714" ulx="2" uly="1664">n</line>
        <line lrx="77" lry="1759" ulx="0" uly="1711">centnn</line>
        <line lrx="50" lry="1802" ulx="0" uly="1772">,</line>
        <line lrx="77" lry="1852" ulx="0" uly="1807">tlonc</line>
        <line lrx="78" lry="1890" ulx="0" uly="1862">rite gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="79" lry="1999" ulx="0" uly="1954">tal n</line>
        <line lrx="71" lry="2052" ulx="2" uly="2006">Ur, ne</line>
        <line lrx="80" lry="2107" ulx="0" uly="2052">itii,</line>
        <line lrx="79" lry="2206" ulx="0" uly="2164">: i</line>
        <line lrx="79" lry="2250" ulx="0" uly="2204">llbi e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="271" type="textblock" ulx="640" uly="213">
        <line lrx="1585" lry="271" ulx="640" uly="213">CONCIO TERTIA 4 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="494" type="textblock" ulx="172" uly="281">
        <line lrx="1583" lry="344" ulx="176" uly="281">turientem. Doctifſime Idiota tractatu de 8. Beatitudinibus cap. 4. Poſt la-</line>
        <line lrx="1578" lry="388" ulx="176" uly="331">chrymarum pluvias ſerenitas ſequitur, atque tranquillitas; &amp; S. Damianus o-</line>
        <line lrx="1585" lry="440" ulx="174" uly="381">pulſc. r3. cap. I2. habet: Mox ut lachrymæ eruperint protinus anima reviviſcit,</line>
        <line lrx="1373" lry="494" ulx="172" uly="427">G redivivo virtutum ſuarum ſiore veſtitur. Ergò: Beati qui lugent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="537" type="textblock" ulx="613" uly="489">
        <line lrx="1133" lry="537" ulx="613" uly="489">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1384" type="textblock" ulx="158" uly="552">
        <line lrx="1569" lry="612" ulx="264" uly="552">Filius prodigus revertitur ad lares paternos, in atrio egreſſum</line>
        <line lrx="1570" lry="660" ulx="165" uly="600">Patris exſpectat, progredienti genitori ad pedes provolvitur, ſupplex</line>
        <line lrx="1568" lry="709" ulx="165" uly="649">perorat: Pater peccavi in œlum, &amp; coram te, jam non ſum dignus vocari filius</line>
        <line lrx="1567" lry="756" ulx="165" uly="698">tunms. Lucæ 1. Advertite pro dignum non dixiſſe, ſe non eſſe dignum</line>
        <line lrx="1570" lry="797" ulx="163" uly="744">fien denuò filium, denuò in gratiam recipi; ſed ſolum dicit: ſe non</line>
        <line lrx="1565" lry="851" ulx="164" uly="793">eſſe dignum vocari filium, iterum fieri filium, recuperare amiſſam gra-</line>
        <line lrx="1569" lry="900" ulx="163" uly="841">tiam ſupereſt remedium, &amp; quale hoc? contritus luctus, ac lachrymæ de</line>
        <line lrx="1567" lry="945" ulx="162" uly="890">DEO patre optimo offenſo. Optimè S. Chryſologus Serm. 2. Pœnitu do</line>
        <line lrx="1563" lry="995" ulx="160" uly="938">genitorem loquitur, peccavi in cœlum, &amp; coram te. Dum luget amiſſum, jam</line>
        <line lrx="1559" lry="1040" ulx="163" uly="986">poſſidet inſtauratum, peccatum divinum patrem abſtulerat, ſed luctus,</line>
        <line lrx="1561" lry="1089" ulx="163" uly="1036">&amp; lachryma genitorem iterum reconciliavit, ſingultibus obrutus, ac lu-</line>
        <line lrx="1562" lry="1141" ulx="162" uly="1083">gens fillus, dum filium ſe negat, hæredem ſe iteratò confirmat, piæ la-</line>
        <line lrx="1556" lry="1187" ulx="162" uly="1130">chrymæ, luétus contritus, quod dolet amiſſum, jam poſſidet inftauratum.</line>
        <line lrx="1556" lry="1229" ulx="162" uly="1180">pium luétum, ſequitur ad calcem divina conſolatio. Academicus no-</line>
        <line lrx="1558" lry="1287" ulx="162" uly="1228">ſter ſymbolum profert Aquilam, hæc de ſenio turpis, dum aquæ immer-</line>
        <line lrx="1554" lry="1325" ulx="158" uly="1278">gitur, iterum juveneſcit, &amp; renovatur: lemma inſcribit: Renovatur ab-</line>
        <line lrx="1557" lry="1384" ulx="159" uly="1326">luta. Eadem plané ratione peccator, luétus, ac lachrymarum aquis tin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1431" type="textblock" ulx="140" uly="1373">
        <line lrx="1555" lry="1431" ulx="140" uly="1373">Qus, &amp; ablutus, mox abjectaà veteris culpæ ſenectàâ, &amp; turpitudine, in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1765" type="textblock" ulx="153" uly="1424">
        <line lrx="1551" lry="1474" ulx="158" uly="1424">nocuam juventutem induit, in gratiam redit, fit denuò fllius, &amp; hæres</line>
        <line lrx="1552" lry="1529" ulx="159" uly="1472">Dei: unde S. Gregorius Naz. Serm. 2. luéctum ac lachrymas pias, atque</line>
        <line lrx="1551" lry="1575" ulx="160" uly="1519">contritas: Peccati diluvium. S. Auguſtinus Serm. de paſſ. Domini: Pas-</line>
        <line lrx="1549" lry="1626" ulx="153" uly="1564">Konis Chriſti Gicariam, vocat: Petrus Cellenſ. lib. de panibus: cap. 12. con-</line>
        <line lrx="1549" lry="1671" ulx="159" uly="1615">cludit: Ludtus pius, aut lachryma, aut Paradiſum invenit, aut Paradiſum fa-</line>
        <line lrx="1549" lry="1720" ulx="159" uly="1660">cit; lachrymarum profſtuentium curſus de mente fiuens, &amp; diabolicæ virtutis fœmi-</line>
        <line lrx="1549" lry="1765" ulx="158" uly="1710">na, &amp; omnes ſordentes vitiorum Peſtes eliminat. Docet Petrus Damianus o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1865" type="textblock" ulx="159" uly="1759">
        <line lrx="430" lry="1812" ulx="159" uly="1759">Puſc. 13. cap. 12.</line>
        <line lrx="1112" lry="1865" ulx="588" uly="1821">CONCEPTDUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2218" type="textblock" ulx="157" uly="1884">
        <line lrx="1547" lry="1935" ulx="242" uly="1884">S. Joannes in ſua Apocalypfſi fatetur: Vidi, &amp; ecce in medio throni,</line>
        <line lrx="1546" lry="1987" ulx="160" uly="1926"> quatuor animalium, &amp; in medio ſeniorum agnum ſtantem. cap. 5. Tantæ vi-</line>
        <line lrx="1545" lry="2038" ulx="157" uly="1978">ſionis, quale loannes habet meritum? dicit meritum: Ego ſebam multum.</line>
        <line lrx="1544" lry="2082" ulx="158" uly="2026">Oculus ante fletum non ſpectabat thronum, poit lachrymas vidit Agnum:</line>
        <line lrx="1547" lry="2131" ulx="159" uly="2074">quaſi ad cœleſtia intuenda, pio luctu, &amp; contritis lachrymis, vivacior</line>
        <line lrx="1545" lry="2182" ulx="159" uly="2121">reddatur aſpeétus mentis, &amp; acutior mentis obtutus. Ad propoſitum</line>
        <line lrx="1546" lry="2218" ulx="846" uly="2175">Mmm2 noſtrum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="273" type="textblock" ulx="301" uly="208">
        <line lrx="1446" lry="273" ulx="301" uly="208">460 IN FESTO OMNIUM SANCTORUM,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="481" type="textblock" ulx="307" uly="261">
        <line lrx="1696" lry="275" ulx="1583" uly="261">—</line>
        <line lrx="1709" lry="338" ulx="307" uly="277">noſtrum cygnum ſtatuo: cygnus inter labentes cujusdam undæ aquas de-,</line>
        <line lrx="1706" lry="395" ulx="309" uly="325">pictus, epigraphen fert: His guttis purior. Sic lucts piæ lachrymæ emen-</line>
        <line lrx="1704" lry="431" ulx="311" uly="374">dant mentem, &amp; ad viſionem Agni cœleſtis qualificatum reddunt ho-</line>
        <line lrx="1703" lry="481" ulx="311" uly="422">minem: His guttis purior. Præclarè Petrus Damianus opuſcul. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="534" type="textblock" ulx="313" uly="469">
        <line lrx="1722" lry="534" ulx="313" uly="469">cap. 12. Lachr) marum mador, animam ab omni labe purifcat. Beati qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="584" type="textblock" ulx="314" uly="539">
        <line lrx="451" lry="584" ulx="314" uly="539">lugent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="623" type="textblock" ulx="507" uly="574">
        <line lrx="1291" lry="623" ulx="507" uly="574">. CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1133" type="textblock" ulx="318" uly="638">
        <line lrx="1709" lry="700" ulx="415" uly="638">Fugiens David à facie Abſolon luctum inſtituit: Omnes ſiebant vo-</line>
        <line lrx="1708" lry="753" ulx="318" uly="689">ce magna 2. Regum cap. 15. deſuper Abulenſis; totus populus, qui erat</line>
        <line lrx="1710" lry="793" ulx="320" uly="736">cum David, febat, ſicut videbat fere David. Contra hoſtium incurſus,</line>
        <line lrx="1709" lry="845" ulx="321" uly="786">contra capitalem inimicum, arma ſunt capienda, miles conſcribendus eſt,</line>
        <line lrx="1710" lry="888" ulx="320" uly="834">&amp; in caſtra inducendus: perſequeris mi David, aggrederis à filio, ut ho-</line>
        <line lrx="1709" lry="940" ulx="319" uly="881">ſte, ut inimico? arma cape, militem oppone: aſt David non caſtra for-</line>
        <line lrx="1709" lry="986" ulx="323" uly="929">mat, ſed luctum celebrat: cur luctum? Novit David ſibi excitäſſe cri-</line>
        <line lrx="1709" lry="1036" ulx="322" uly="979">minibus adulterii, &amp; homicidii, luctuoſam hanc calamitatem, ergo ut de-</line>
        <line lrx="1709" lry="1079" ulx="349" uly="1026">ellat ærumnam, hoſtem vincat, regnum in quietem priſtinam reſtituat</line>
        <line lrx="1709" lry="1133" ulx="323" uly="1073">luctum, &amp; planétum adornat. Sic Abulenſis citatus. Tyſe tamen David ſie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1227" type="textblock" ulx="325" uly="1123">
        <line lrx="1721" lry="1182" ulx="326" uly="1123">bat, ut Deus miſereatur ejs. Luctus conſolatur Regno, &amp; corona; luctus</line>
        <line lrx="1740" lry="1227" ulx="325" uly="1172">contritus, eſt interni inquinamenti depulſor, felicitatis conciliator; ſtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1274" type="textblock" ulx="325" uly="1221">
        <line lrx="1710" lry="1274" ulx="325" uly="1221">dioſus curavit David, quàm militum copias Abſoloni, opponere crimini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1326" type="textblock" ulx="327" uly="1266">
        <line lrx="1743" lry="1326" ulx="327" uly="1266">contritas lachrymas, at qui benè noverat pro luctu, ac fletu, Dei indi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1382" type="textblock" ulx="325" uly="1317">
        <line lrx="1712" lry="1382" ulx="325" uly="1317">gnationem ſopiri, &amp; hoſiem iniquiſſimum exarmari. Fuit qui viti lachry-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1420" type="textblock" ulx="326" uly="1362">
        <line lrx="1741" lry="1420" ulx="326" uly="1362">manti inſcriberet: Vertetur in gaudium, mens emblematis eit: luétum ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1475" type="textblock" ulx="328" uly="1403">
        <line lrx="1714" lry="1475" ulx="328" uly="1403">lachrymas &amp; poenitentium cordibus, ac oculis perfuſos, in amœniſſimam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1515" type="textblock" ulx="330" uly="1462">
        <line lrx="1740" lry="1515" ulx="330" uly="1462">ſolati vindemiam deſinere. Audiatur S. Ambroſius lib. de viduis DaJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1562" type="textblock" ulx="330" uly="1508">
        <line lrx="1711" lry="1562" ulx="330" uly="1508">videm introducentem: Potum ſuum cum fletu miſcebat: ut veſpertinis la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1621" type="textblock" ulx="330" uly="1556">
        <line lrx="1722" lry="1621" ulx="330" uly="1556">chrymis mutuatam fibi lætitiam redemptionis acquireret? unde igitur plurimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1720" type="textblock" ulx="322" uly="1604">
        <line lrx="1709" lry="1664" ulx="351" uly="1604">audere meruit, niſi quia plurimum flevit; &amp; tanquam lachrymarum pretio,</line>
        <line lrx="1601" lry="1720" ulx="322" uly="1661">Juturæ ſibi gloriæ gratiam comparavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1770" type="textblock" ulx="781" uly="1721">
        <line lrx="1281" lry="1770" ulx="781" uly="1721">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2227" type="textblock" ulx="327" uly="1782">
        <line lrx="1711" lry="1844" ulx="426" uly="1782">Abraham Geneſ. cap. IS5. ſacrificare jubetur: Sume, inquit, mihi</line>
        <line lrx="1711" lry="1891" ulx="329" uly="1835">vaccam triennem, &amp; capram trimam, &amp;&amp;ο arietem annorum trium, turturem</line>
        <line lrx="1713" lry="1947" ulx="331" uly="1881">quoque &amp; columbam. Qui tollens univerſa hæc diviſit ea per medium, &amp; utri-</line>
        <line lrx="1710" lry="1994" ulx="330" uly="1931">mwque partes contra ſe altrinſecus poſuit, aves aulem non divifit. Cur alia</line>
        <line lrx="1709" lry="2031" ulx="328" uly="1979">animalia ferientem ſuſtinent cultrum, turturi &amp; columbæ parcitur, fer-</line>
        <line lrx="1710" lry="2082" ulx="329" uly="2028">rum, non attingit? nonnè expeditius erat, volucres, exarmatas avicu-</line>
        <line lrx="1710" lry="2129" ulx="328" uly="2078">las dilaniare, quàm animalia fortiora impetere? nonne facilius erat</line>
        <line lrx="1719" lry="2174" ulx="328" uly="2123">tuturem dividere, quàm vaccam, vel arietem diſſecare? cur ergò co-</line>
        <line lrx="1720" lry="2227" ulx="327" uly="2174">lumba, turturque cultri aciem vadis? Hugo Cardin. in hunc locum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2268" type="textblock" ulx="1632" uly="2229">
        <line lrx="1711" lry="2268" ulx="1632" uly="2229">per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="472" type="textblock" ulx="1789" uly="270">
        <line lrx="1953" lry="323" ulx="1789" uly="270">enula lottis,</line>
        <line lrx="1961" lry="370" ulx="1811" uly="325">e Munn, gl</line>
        <line lrx="1961" lry="425" ulx="1809" uly="365">umufeilmni</line>
        <line lrx="1961" lry="472" ulx="1807" uly="421"> Nllyr,: Areni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="517" type="textblock" ulx="1783" uly="468">
        <line lrx="1960" lry="517" ulx="1783" uly="468">l leze AMini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="763" type="textblock" ulx="1801" uly="514">
        <line lrx="1961" lry="564" ulx="1805" uly="514"> erbas,</line>
        <line lrx="1961" lry="615" ulx="1803" uly="565">rili; perüt igr</line>
        <line lrx="1961" lry="670" ulx="1802" uly="617">tr urtur &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="714" ulx="1802" uly="665">6lgens, gehiibin</line>
        <line lrx="1961" lry="763" ulx="1801" uly="717">aln, Equam 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="911" type="textblock" ulx="1768" uly="762">
        <line lrx="1954" lry="813" ulx="1789" uly="762">Dhummulchum,</line>
        <line lrx="1961" lry="862" ulx="1768" uly="814">enwis gecel</line>
        <line lrx="1961" lry="911" ulx="1776" uly="864">lete, viln hub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1013" type="textblock" ulx="1799" uly="912">
        <line lrx="1961" lry="960" ulx="1800" uly="912">1 Cgimt 5 Hien</line>
        <line lrx="1961" lry="1013" ulx="1799" uly="961">nſinun, trikunl)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1061" type="textblock" ulx="1798" uly="1009">
        <line lrx="1961" lry="1061" ulx="1798" uly="1009">Miepo qui lugent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1126" type="textblock" ulx="1779" uly="1066">
        <line lrx="1958" lry="1126" ulx="1779" uly="1066">ileu] 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1470" type="textblock" ulx="1796" uly="1129">
        <line lrx="1961" lry="1184" ulx="1797" uly="1129">n eiitiy ſufit,</line>
        <line lrx="1961" lry="1239" ulx="1796" uly="1184">Mucba, Deum</line>
        <line lrx="1961" lry="1296" ulx="1796" uly="1237">n. Dynin</line>
        <line lrx="1961" lry="1354" ulx="1796" uly="1292">Duiks imigumn lr</line>
        <line lrx="1961" lry="1409" ulx="1813" uly="1351">ſelalne tumn,</line>
        <line lrx="1961" lry="1470" ulx="1887" uly="1414">muat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="253" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="25" lry="253" ulx="0" uly="245">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="312" type="textblock" ulx="5" uly="271">
        <line lrx="60" lry="312" ulx="5" uly="271">1Gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="91" lry="354" ulx="0" uly="323">N ne  ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="73" lry="405" ulx="0" uly="363">Cun</line>
        <line lrx="64" lry="460" ulx="0" uly="413">Mllel</line>
        <line lrx="64" lry="512" ulx="0" uly="463">Danle</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="67" lry="682" ulx="0" uly="634">4 flotn</line>
        <line lrx="67" lry="733" ulx="0" uly="686">t,ir</line>
        <line lrx="68" lry="771" ulx="0" uly="735">nn erd</line>
        <line lrx="74" lry="821" ulx="0" uly="785">ibeneut</line>
        <line lrx="70" lry="875" ulx="8" uly="832">flio</line>
        <line lrx="69" lry="920" ulx="0" uly="881">n nt</line>
        <line lrx="70" lry="969" ulx="7" uly="930">ecſcke</line>
        <line lrx="69" lry="1028" ulx="0" uly="980">etont</line>
        <line lrx="71" lry="1068" ulx="0" uly="1028">un e</line>
        <line lrx="70" lry="1122" ulx="0" uly="1080">eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="86" lry="1178" ulx="2" uly="1128">Ctoniek.</line>
        <line lrx="112" lry="1226" ulx="0" uly="1180">eliten e</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="72" lry="1281" ulx="0" uly="1223">honetlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="144" lry="1414" ulx="0" uly="1325">3 tl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="75" lry="1415" ulx="0" uly="1370">ſt: Ans</line>
        <line lrx="75" lry="1465" ulx="0" uly="1424">Aoniie</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1522" type="textblock" ulx="8" uly="1470">
        <line lrx="107" lry="1522" ulx="8" uly="1470">1 ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="75" lry="1572" ulx="0" uly="1518">ufnti</line>
        <line lrx="38" lry="1629" ulx="2" uly="1578">Gen</line>
        <line lrx="50" lry="1678" ulx="0" uly="1632">nnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="78" lry="1856" ulx="0" uly="1804">3 iletn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="78" lry="2059" ulx="9" uly="2003">Metli⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2098" ulx="0" uly="2054">Uunntus</line>
        <line lrx="79" lry="2193" ulx="11" uly="2151">Cr enn</line>
        <line lrx="79" lry="2258" ulx="0" uly="2195">une 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="777" type="textblock" ulx="154" uly="283">
        <line lrx="1565" lry="339" ulx="162" uly="283">per animalia fortia, per vaccam, capram, arietem peccata &amp; ſcelera intelli-</line>
        <line lrx="1564" lry="396" ulx="161" uly="330">git: Per vaccam, quæ agros habitat, Avaros, per arietem, ducem gregis ſuperbos,</line>
        <line lrx="1563" lry="446" ulx="154" uly="372">per capram fœtidam luxurioſos; per turturem, &amp; columbam, piè Conkritos, lugen-</line>
        <line lrx="1542" lry="481" ulx="160" uly="427">tes, intelligit; utræque gemitum habet pro cantu. Sentit cultri aciem vacca</line>
        <line lrx="1564" lry="530" ulx="157" uly="471">Avarus, ſæpe ani ni ſorditiem contrahit, &amp; vitam perdit: Aries ferro divi-</line>
        <line lrx="1556" lry="582" ulx="158" uly="523">ditur, &amp; ſuperbus „dum ambit cœ eris anteire, vulneribus ſolet confici, ac</line>
        <line lrx="1561" lry="627" ulx="158" uly="573">confodi; periit jugulo capra; &amp; Iuxurioſus voluptati blanditus, ſalutem</line>
        <line lrx="1561" lry="682" ulx="158" uly="621">perdit. Turtur &amp; columba evadunt iétum, contritè cum turture gemens</line>
        <line lrx="1558" lry="730" ulx="159" uly="670">ac lugens, gemiutibus de DEO bono offenio genas irrorans, aſperos eva-</line>
        <line lrx="1559" lry="777" ulx="160" uly="719">dit caſus, &amp; quam alii ferunt pœnam, ignem patiuntur, lach: ymis, delet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="872" type="textblock" ulx="129" uly="765">
        <line lrx="1558" lry="819" ulx="129" uly="765">inſcriptam mulctam, ſopit &amp; exſtinguit cruciantem flammam. Academi-</line>
        <line lrx="1557" lry="872" ulx="131" uly="815">cus gattulis de cœlo defluis inſcribit Lemma: Exſtinguere ſuetis. Iram Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1498" type="textblock" ulx="156" uly="864">
        <line lrx="1559" lry="929" ulx="161" uly="864">exſtinguere, vim habent lugentium contritæ lachrymarum defluentes gut-</line>
        <line lrx="1559" lry="971" ulx="162" uly="912">tæ. Optimè S. Hieronymus in Epiſt. O lachtgma humilis, tua eſt potentia,</line>
        <line lrx="1557" lry="1023" ulx="162" uly="960">tuum regnum, tribunal judicis non vereris, tuorum dccuſatoribus ſilentium imponis.</line>
        <line lrx="570" lry="1058" ulx="161" uly="1008">Beati ergò qui lugent.</line>
        <line lrx="1556" lry="1134" ulx="240" uly="1066">LEpilogus.  8S. Chryſologus Serm. 93. inquit: Deu⸗ delinquen-</line>
        <line lrx="1554" lry="1187" ulx="161" uly="1122">tium gemitus eſurit, ſitit laclyymas peccatorum. Ergo, mi Chriſtian e,</line>
        <line lrx="1553" lry="1237" ulx="156" uly="1181">Deum ciba, Deum pota, ſuper peccata ingemiſce, plora, ac luctum</line>
        <line lrx="1551" lry="1299" ulx="160" uly="1234">fove. O Domine JE&amp; O! precor cum S. Auguſtino lib. medit. cap. 6.</line>
        <line lrx="1552" lry="1359" ulx="161" uly="1288">Da mihi irriguum lachrymarum fontem Jugiter manantem, ut ipſæ quo-</line>
        <line lrx="1466" lry="1413" ulx="238" uly="1345">que lachrymæ tuum in me teſtentur amorem, ipſæ prodant, ipſæ</line>
        <line lrx="1235" lry="1465" ulx="433" uly="1397">loquantur quantum te diligit, anima mea.</line>
        <line lrx="910" lry="1498" ulx="471" uly="1458">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2262" type="textblock" ulx="869" uly="2194">
        <line lrx="1544" lry="2262" ulx="869" uly="2194">Mm m 3 IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="722" lry="154" type="textblock" ulx="646" uly="129">
        <line lrx="722" lry="154" ulx="646" uly="129">— 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="848" type="textblock" ulx="306" uly="205">
        <line lrx="1705" lry="275" ulx="306" uly="205">42 IIMN FESTO SANCTI MARTINI. .</line>
        <line lrx="1703" lry="347" ulx="308" uly="273">S Be  d F. e Se Te sP S F sS. Ne Fe Ee:  ,1 e e Ee E Ge  e N Ee S. Be</line>
        <line lrx="1682" lry="443" ulx="422" uly="353">IN FESTO SANCTI MAR-</line>
        <line lrx="1685" lry="521" ulx="767" uly="445">ILINI,</line>
        <line lrx="1339" lry="599" ulx="687" uly="539">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1699" lry="696" ulx="360" uly="620">retu. Pucerna corporis tui, eſt oculus tuus. Luc.</line>
        <line lrx="1664" lry="769" ulx="469" uly="705">Coap. II.</line>
        <line lrx="1700" lry="848" ulx="332" uly="773">rhems. Intentio bona, eſt operum forma, &amp; recti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1391" type="textblock" ulx="321" uly="944">
        <line lrx="1698" lry="1001" ulx="321" uly="944">EKxordium. 1 Qua, rectà fluit, modèò canalis, vel alveus,</line>
        <line lrx="1699" lry="1056" ulx="877" uly="999">per quem ducitur, rectus fuerit, Kecta àre-</line>
        <line lrx="1699" lry="1102" ulx="879" uly="1055">&amp;, inſeribit Academicus: Hominibus di-</line>
        <line lrx="1703" lry="1165" ulx="879" uly="1109">Gtum eſt: ut aquæ dilabitur. 2. Regum 14⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1222" ulx="807" uly="1166">Ohperationes, &amp; opera hominum recta, me-</line>
        <line lrx="1700" lry="1275" ulx="596" uly="1220">A  ritoria, multum valentia erunt, ſi canalis, id</line>
        <line lrx="1707" lry="1335" ulx="501" uly="1274">eſt, duétus rationis, intentio recta, bona, ac juſta fuerit; au-</line>
        <line lrx="1700" lry="1391" ulx="323" uly="1331">Textus Sa- diamus Scripturam: Omni ſiudio cuſtodi cor taum, (intentio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1450" type="textblock" ulx="343" uly="1383">
        <line lrx="1721" lry="1450" ulx="343" uly="1383">cræ Scr- nem inquam) e&amp; i5G vita procedit. Prov. cap. 4. Omnu gla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1507" type="textblock" ulx="342" uly="1440">
        <line lrx="1677" lry="1507" ulx="342" uly="1440">. ria filiæ Regis ab intus: Ab intentione inquam, canit Davi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1666" type="textblock" ulx="322" uly="1499">
        <line lrx="1698" lry="1562" ulx="500" uly="1499">Pſalmo 44. Cum quæſieris Domenum Deum tuum, znvenies eum,</line>
        <line lrx="1699" lry="1612" ulx="516" uly="1551"> tamen toto corde quæſteri. In Deuteronomio cap. 4. Præ-</line>
        <line lrx="1698" lry="1666" ulx="322" uly="1602">S8. Patres. Cclarè Sancti Patres: Intentio eſt, quà ſacimus quidqquid facimus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1729" type="textblock" ulx="500" uly="1656">
        <line lrx="1717" lry="1729" ulx="500" uly="1656">quaæ ſic munda ſuerit, &amp;ba, &amp; llud aſpiciens, quod aſpicien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2001" type="textblock" ulx="322" uly="1720">
        <line lrx="1699" lry="1780" ulx="502" uly="1720">dum eſt, omnia opera noſtra, qltæ ſecunaum eam operamur, ne-</line>
        <line lrx="1698" lry="1839" ulx="322" uly="1771">8. Auguſti- ceſſe eſt bona ſint. Docet S. Auguſtinus Serm. Domini in</line>
        <line lrx="1698" lry="1891" ulx="350" uly="1824">nu, monte lib. 2. Cap. 13. &amp; iterum tractaru in Matth. 6. Si lu-</line>
        <line lrx="1699" lry="1945" ulx="502" uly="1881">men, quod in te eſt, &amp;. Qaod non bona intentione facis, non</line>
        <line lrx="1698" lry="2001" ulx="501" uly="1936">tibi proderit, quia quomodo fecerit, non quomodo illud evenerit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2055" type="textblock" ulx="501" uly="1977">
        <line lrx="1716" lry="2055" ulx="501" uly="1977">tibi reputabitur. Poſſumis eſſe voluntate pare, qui facultate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2196" type="textblock" ulx="496" uly="2044">
        <line lrx="1698" lry="2109" ulx="518" uly="2044">nmus impare, multum dedit Lachæus, qui divers erat, Atr multum</line>
        <line lrx="1704" lry="2164" ulx="496" uly="2100">babebati vidua illa, quæ duo minuts immiſit, parum habuit, ta-</line>
        <line lrx="1698" lry="2196" ulx="557" uly="2165">. . mien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2084" type="textblock" ulx="1747" uly="246">
        <line lrx="1961" lry="271" ulx="1822" uly="246">—</line>
        <line lrx="1961" lry="330" ulx="1805" uly="271">catuimn utk</line>
        <line lrx="1958" lry="396" ulx="1788" uly="333">mmullentc</line>
        <line lrx="1961" lry="440" ulx="1813" uly="384">lig, Mmie d⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="497" ulx="1811" uly="450">gelbexe dactan</line>
        <line lrx="1961" lry="551" ulx="1759" uly="505">Wwuà nurim</line>
        <line lrx="1949" lry="620" ulx="1807" uly="552">aigullin</line>
        <line lrx="1961" lry="669" ulx="1774" uly="615">lin atferu,⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="724" ulx="1805" uly="673">lee. Appoſi</line>
        <line lrx="1961" lry="786" ulx="1765" uly="731">mumnhferentih</line>
        <line lrx="1960" lry="844" ulx="1803" uly="780">mtmnin eju ſar,</line>
        <line lrx="1960" lry="886" ulx="1802" uly="845">nerſictor Antioe</line>
        <line lrx="1960" lry="958" ulx="1802" uly="900">Suneri nagtit,</line>
        <line lrx="1961" lry="1011" ulx="1787" uly="955">ignitulin ,</line>
        <line lrx="1961" lry="1053" ulx="1799" uly="1014">mur, conſtitutio</line>
        <line lrx="1961" lry="1109" ulx="1799" uly="1066">nlulere intentin</line>
        <line lrx="1961" lry="1167" ulx="1798" uly="1126">nenmnetianci,</line>
        <line lrx="1961" lry="1237" ulx="1747" uly="1182">Alin trachetuch</line>
        <line lrx="1956" lry="1299" ulx="1796" uly="1237">giungueanimi</line>
        <line lrx="1951" lry="1346" ulx="1796" uly="1287">en Gadilum,</line>
        <line lrx="1960" lry="1408" ulx="1779" uly="1342">u llere, lſu</line>
        <line lrx="1961" lry="1459" ulx="1747" uly="1405">Ikoonyſius Ca</line>
        <line lrx="1961" lry="1515" ulx="1782" uly="1460">Liſftſeipiendom</line>
        <line lrx="1952" lry="1577" ulx="1788" uly="1514">lun. Albit ,</line>
        <line lrx="1961" lry="1626" ulx="1794" uly="1575">umhon f,in Ev</line>
        <line lrx="1961" lry="1684" ulx="1793" uly="1621">Ppelt untimn ei</line>
        <line lrx="1961" lry="1740" ulx="1794" uly="1681">lenm it 1 mor</line>
        <line lrx="1961" lry="1818" ulx="1766" uly="1730">. ohuͤß, ntitten</line>
        <line lrx="1961" lry="1883" ulx="1795" uly="1801">Pere⸗ nſre aun</line>
        <line lrx="1961" lry="1930" ulx="1780" uly="1849">lkſan,</line>
        <line lrx="1954" lry="1973" ulx="1788" uly="1901">irſlicngunn,</line>
        <line lrx="1961" lry="2027" ulx="1828" uly="1966">in iutihig,</line>
        <line lrx="1961" lry="2084" ulx="1797" uly="2023">u Oind, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2133" type="textblock" ulx="1798" uly="2070">
        <line lrx="1854" lry="2101" ulx="1798" uly="2070">iiree;,</line>
        <line lrx="1941" lry="2133" ulx="1806" uly="2074">n⸗ 4 11 Uluntar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2253" type="textblock" ulx="1799" uly="2114">
        <line lrx="1950" lry="2134" ulx="1941" uly="2114">6</line>
        <line lrx="1937" lry="2192" ulx="1799" uly="2131">ununtten, 4</line>
        <line lrx="1961" lry="2253" ulx="1801" uly="2180">lueni⸗ Ulut d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2316" type="textblock" ulx="1776" uly="2243">
        <line lrx="1953" lry="2316" ulx="1776" uly="2243"> ine auſtit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="66" lry="993" ulx="5" uly="945">velhel</line>
        <line lrx="66" lry="1050" ulx="0" uly="1002">Racte</line>
        <line lrx="66" lry="1097" ulx="0" uly="1059">hmiob</line>
        <line lrx="67" lry="1164" ulx="0" uly="1118">Reunn</line>
        <line lrx="67" lry="1214" ulx="0" uly="1171">mrelt⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1275" ulx="0" uly="1226">ſeung</line>
        <line lrx="69" lry="1328" ulx="0" uly="1284">baflennzt</line>
        <line lrx="71" lry="1390" ulx="0" uly="1342">1,(Get</line>
        <line lrx="59" lry="1440" ulx="0" uly="1398">Cpiß</line>
        <line lrx="72" lry="1502" ulx="0" uly="1453">onthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="70" lry="1795" ulx="0" uly="1741">rnann/</line>
        <line lrx="74" lry="1842" ulx="20" uly="1794">Dorn</line>
        <line lrx="75" lry="1892" ulx="0" uly="1843">6. R</line>
        <line lrx="74" lry="1951" ulx="0" uly="1899"> ſuln</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="68" lry="2004" ulx="0" uly="1959">MWenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2118" type="textblock" ulx="1" uly="2009">
        <line lrx="75" lry="2076" ulx="6" uly="2009">piſa⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2118" ulx="1" uly="2071">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="273" type="textblock" ulx="623" uly="216">
        <line lrx="1552" lry="273" ulx="623" uly="216">CONCIO PRIMA. 462</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="675" type="textblock" ulx="148" uly="286">
        <line lrx="1372" lry="351" ulx="155" uly="286">men tantum dedit, quantum Lacheus, minore facultate ferebat,</line>
        <line lrx="1368" lry="409" ulx="148" uly="339">ſed parem voltentatem halebat, ſiattendaz, gle dederunt, dierſa</line>
        <line lrx="1522" lry="460" ulx="151" uly="398">zuvenier, ſi unde dederunt, paria invenier. Ita Hugo Victori- Huge Vi-</line>
        <line lrx="1526" lry="520" ulx="153" uly="453">nus lib. 2. de Sacram. cap. 6. Ubherior eſt numerns &amp; par vo, qudm Gorinus,</line>
        <line lrx="1364" lry="571" ulx="152" uly="511">theſaurus  maximo, quta non quantmm dAatur, dqiantum re-</line>
        <line lrx="1365" lry="629" ulx="169" uly="565">deat, erpenditur ; non ergò quod faſteai νννÖιt,ẽw HXſéa quantune</line>
        <line lrx="1528" lry="675" ulx="152" uly="621">devotione conferas, æſtimandum eſd. Docet S. Thomas lib. de S. Themas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="745" type="textblock" ulx="135" uly="676">
        <line lrx="1523" lry="745" ulx="135" uly="676">viduitate. Appoſitè Venerabilis Beda in Marci 12. WNon ſub- Aquuitlat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="754" type="textblock" ulx="1414" uly="710">
        <line lrx="1495" lry="754" ulx="1414" uly="710">Beda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2288" type="textblock" ulx="142" uly="732">
        <line lrx="1360" lry="799" ulx="142" uly="732">RKantiam offerentium, ſed conſetentiam penſat, nec bperpendet,</line>
        <line lrx="1360" lry="848" ulx="150" uly="784">quantum in ejus ſaer cioν, ſed e quanto proferatur. Confor-</line>
        <line lrx="1534" lry="903" ulx="151" uly="846">miter Victor Antiochenus in Marci cap. 12. Neque enim Deus Vicor An-</line>
        <line lrx="1545" lry="957" ulx="150" uly="901">tàm numerè magnittedinem conſiaerat, qudm animi alacritatem, üichenus,</line>
        <line lrx="1525" lry="1015" ulx="151" uly="953">&amp; magnitudinem ponderat. Hinc S. Ignatius Lojola regiſt. 17. S. Ignatius</line>
        <line lrx="1512" lry="1058" ulx="150" uly="1012">ſummar. conſtitutionum, hoc documenti tradit: Omner re- Lojola.,</line>
        <line lrx="1356" lry="1126" ulx="150" uly="1065">tam habere intentionem ſindeant, non ſolùum circa vitæ ſatæ ſta-</line>
        <line lrx="1517" lry="1178" ulx="150" uly="1123">tum, verum elzam circa res omnes particularez. Et S. Lauren- §. Lauren-</line>
        <line lrx="1504" lry="1246" ulx="150" uly="1170">tius Juſtin. tractatu de Regim. Prælat. cap. 22. In cundti operi-  e ſult⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1294" ulx="148" uly="1228">bus, quicunque anim! ſalutem eXoptat, intentionis ſuc componat</line>
        <line lrx="1356" lry="1348" ulx="149" uly="1287">obtutum, &amp; ad illum, quem divina lex mandat, dirigat fmem, at</line>
        <line lrx="1356" lry="1404" ulx="148" uly="1342">non caſſè labore deſudat. Intentio imponit Wpeciem operationi.</line>
        <line lrx="1510" lry="1453" ulx="148" uly="1401">Tradit Dionyſius Carthuſ Serm. quomodo Sacramentum Al-Dionyfus</line>
        <line lrx="1509" lry="1509" ulx="148" uly="1453">taris fit fuſcipiendum. Omne, quod datur Deo, ex danti; mente Carthuf.</line>
        <line lrx="1513" lry="1569" ulx="144" uly="1511">penſatur. Scribit S. Gregorius lib. 21. moralium cap. 8. &amp; 5. Gregor.</line>
        <line lrx="1479" lry="1626" ulx="149" uly="1566">iterum hom. 5. in Evang. Cor, &amp; non ſuubſtantiam benſat, nec Papa.</line>
        <line lrx="1352" lry="1681" ulx="144" uly="1619">perpendit quantum ejus ſacrifiecium, ſed é quanto proferatur.</line>
        <line lrx="1354" lry="1736" ulx="149" uly="1677">Et iterum Iib. 2 8. moral. cap. 6 Lucerna itaque corporis eſt ocu-</line>
        <line lrx="1357" lry="1788" ulx="149" uly="1729">lm, quia per bhonæ intentionis radium merita illaſtrantur abtioniz.</line>
        <line lrx="1516" lry="1844" ulx="149" uly="1786">Operationes noſtræ commendantur aßfectu. Inquit S. Ambro-S Ambro-</line>
        <line lrx="1453" lry="1892" ulx="150" uly="1837">ſius lib. 1. de Jacob, &amp; vita beata c. 8. &amp; in moralibus habet: Aus.</line>
        <line lrx="1354" lry="1953" ulx="151" uly="1896">Sicut fabrica columnis, columna autem baſi innituntur, ita vita</line>
        <line lrx="1353" lry="2010" ulx="150" uly="1950">noſtra in virtutibus, virtutes autem in intentione intöäm ſub-</line>
        <line lrx="1505" lry="2060" ulx="143" uly="2007">ſiſtunt. Optimè S. Bernardus de internâ domo 8. Totum me- S&amp; Bernar-</line>
        <line lrx="1452" lry="2124" ulx="151" uly="2061">ritum eſt in voluntate, quantumvis tantam mereru; fac ergò ma- Qdus.</line>
        <line lrx="1351" lry="2173" ulx="147" uly="2117">gnam voluntatem, ſi vis habere magnium meritum. Er iterum</line>
        <line lrx="1353" lry="2233" ulx="151" uly="2173">in ſententiis: Sécut decor conpori in facie, ſic decor totius opera-</line>
        <line lrx="1353" lry="2288" ulx="152" uly="2227">tionis animæ conſiſtit in intentiene. Oblata Deo non pretio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2345" type="textblock" ulx="1287" uly="2288">
        <line lrx="1361" lry="2345" ulx="1287" uly="2288">ſed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1419" lry="256" type="textblock" ulx="328" uly="205">
        <line lrx="1419" lry="256" ulx="328" uly="205">464 IN FESTO SANCTI MARTINI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="919" type="textblock" ulx="310" uly="278">
        <line lrx="1723" lry="339" ulx="328" uly="278">Salvianus. ſed aſfettu penſantur. Inquit Salvianus in Eccleſ. Concludo</line>
        <line lrx="1722" lry="396" ulx="310" uly="339">38. Hierony- cum Divo Hieronymo epiſtola 14. ad Celantiam: Meſcit</line>
        <line lrx="1725" lry="452" ulx="382" uly="389">d. vneligio noſtra perſonas accipere, nec conditiones hominum, ſed</line>
        <line lrx="1726" lry="506" ulx="514" uly="448">animos inſpicit ſingilorum. Omnia vilia cum charitate fa-</line>
        <line lrx="1725" lry="558" ulx="331" uly="502">S. Anſelmus a, ſiunt aurea. Docet S. Anſelmus in cap. 13. ad Co-</line>
        <line lrx="1725" lry="617" ulx="516" uly="560">rinth. Imploratâà S. Spiritũs gratiâ, deſuper Conceptus pla-</line>
        <line lrx="1538" lry="655" ulx="507" uly="617">ceat audire. 4</line>
        <line lrx="1600" lry="711" ulx="791" uly="666">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1723" lry="775" ulx="436" uly="721">[Confirmatio.] DEUS ſapientiſſimus &amp; providiſſimus, qui omnia in</line>
        <line lrx="1724" lry="822" ulx="331" uly="771">ſapientia fecit, nihilque ſine myſterio operatus eſt, in creatione mundi</line>
        <line lrx="1722" lry="873" ulx="332" uly="820">omnium primò, &amp; ante alias creaturas fecit lumen: Dixitque DEIlS, fiat</line>
        <line lrx="1720" lry="919" ulx="331" uly="865">lux, &amp; fadta eſt luæ, &amp; vidit Deus lucem, quod eſſet bona, &amp; diviſit lucem à te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="969" type="textblock" ulx="332" uly="914">
        <line lrx="1741" lry="969" ulx="332" uly="914">nebris, appellavitque lucem diem, &amp;. Cur omnium primò DEUS creavit lu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1061" type="textblock" ulx="331" uly="962">
        <line lrx="1726" lry="1013" ulx="332" uly="962">cem? Lux cœteris operibus creatis tribuit complementum, &amp; venuſta.</line>
        <line lrx="1720" lry="1061" ulx="331" uly="1014">tem, lux monſtrat colorum elegantiam, rerum precium &amp; valorem, me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1109" type="textblock" ulx="332" uly="1060">
        <line lrx="1730" lry="1109" ulx="332" uly="1060">diâ luce fructus congregantur, labores reétè &amp; utiliter perficiuntur: Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1258" type="textblock" ulx="330" uly="1110">
        <line lrx="1719" lry="1164" ulx="332" uly="1110">cem ergo ſapientia divina fecit omnium primò, ante alias creaturas, quaſi</line>
        <line lrx="1717" lry="1209" ulx="330" uly="1157">lux reliquarum creaturarum, ad eſſe, ad valorem ſuum, anteſignana eſſet,</line>
        <line lrx="1719" lry="1258" ulx="333" uly="1207">dux, &amp; operatrixv. Quod lux diei, &amp; cœteris terræ creaturis prodeſt, tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1305" type="textblock" ulx="333" uly="1255">
        <line lrx="1770" lry="1305" ulx="333" uly="1255">tum prodeſt, &amp; tribuit utilitatis animi operibus, intentio bona, voluntas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1549" type="textblock" ulx="328" uly="1304">
        <line lrx="1719" lry="1353" ulx="330" uly="1304">bona; quòd lux terræ tribuit incrementi, hoc commodi præſtat noſtris</line>
        <line lrx="1718" lry="1405" ulx="331" uly="1351">operibus intentio: Audiatur Laurentius Juſtinianus de diſcip. morali cap.</line>
        <line lrx="1717" lry="1455" ulx="332" uly="1399">24. Col. 3. Sicut auyi exigua maſſa magnum ſuperexcedit cumulum vilis cujusque</line>
        <line lrx="1717" lry="1498" ulx="331" uly="1446">witalli, ita pauca opera perada, cum incendio puræ charitatis, in conſpeltu con-</line>
        <line lrx="1716" lry="1549" ulx="328" uly="1491">ditoris magis ſulgent, &amp; gratiora fiunt, quàm multorum exercitia laborum pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1598" type="textblock" ulx="329" uly="1543">
        <line lrx="1743" lry="1598" ulx="329" uly="1543">deuntia ex radiceé negligentiæ, O&amp; de fonte intentionis incultæe. Uti ergò ante o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1644" type="textblock" ulx="329" uly="1594">
        <line lrx="1716" lry="1644" ulx="329" uly="1594">mnem creaturam Deus lucem creavit, &amp; præmiſit, ſic omnibus operibus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1694" type="textblock" ulx="330" uly="1640">
        <line lrx="1741" lry="1694" ulx="330" uly="1640">bona intentio, lux mentis præmittenda eſt, ut noſtra opera ſint Deo placita,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1988" type="textblock" ulx="327" uly="1692">
        <line lrx="699" lry="1739" ulx="330" uly="1692">nobisque meritoria.</line>
        <line lrx="1304" lry="1780" ulx="790" uly="1735">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1715" lry="1842" ulx="430" uly="1793">Ipſemet CHRISTUS Lucæ II. intentionem bonam comparat oculo:</line>
        <line lrx="1714" lry="1890" ulx="330" uly="1840">Lucerna corporis tui eſt oculus tuus. Deſuper S. Gregorius, &amp; Lyranus:</line>
        <line lrx="1714" lry="1942" ulx="327" uly="1888">Quid ergo per oculum exprimitur, niſi opus ſuum præveniens cordis intentio, qué</line>
        <line lrx="1714" lry="1988" ulx="328" uly="1935">Priusquam ſe in actione exerceat, jam hoc, quod appetit, contemplatur, quaſi in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2035" type="textblock" ulx="330" uly="1984">
        <line lrx="1736" lry="2035" ulx="330" uly="1984">tuentem oculum ſequitur. Ita S. Gregorius lib. 28. Moral. cap. 6. Sed cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2265" type="textblock" ulx="327" uly="2033">
        <line lrx="1713" lry="2082" ulx="329" uly="2033">intentio bona comparatur oculo? Reſpondet S. Paſchaſius lib. 4. in Matth.</line>
        <line lrx="1714" lry="2132" ulx="332" uly="2078">Quia ſicut oculis iſtis carnalibus omnia corporis membra ordinatè ad operationem</line>
        <line lrx="1711" lry="2181" ulx="327" uly="2126">diriguntur, ita intentione mentis, &amp; luce fidei, cundta virtutum genera, ut lucidum</line>
        <line lrx="1711" lry="2265" ulx="329" uly="2172">corpus proficiant, illuſtrantur- Ubi oculo inſtrumento, bené &amp; aptè &amp; ro</line>
        <line lrx="1713" lry="2263" ulx="1628" uly="2236">ficuè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2154" type="textblock" ulx="1745" uly="2041">
        <line lrx="1855" lry="2095" ulx="1745" uly="2041">2WRD</line>
        <line lrx="1904" lry="2154" ulx="1774" uly="2073">AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="518" type="textblock" ulx="1813" uly="242">
        <line lrx="1961" lry="268" ulx="1824" uly="242">—</line>
        <line lrx="1961" lry="322" ulx="1834" uly="270">ſotcuöhbont</line>
        <line lrx="1961" lry="375" ulx="1816" uly="318">cmmon grence</line>
        <line lrx="1961" lry="413" ulx="1813" uly="372">l: &amp; on</line>
        <line lrx="1961" lry="470" ulx="1840" uly="419">roni tint</line>
        <line lrx="1961" lry="518" ulx="1822" uly="468">untorimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1062" type="textblock" ulx="1785" uly="578">
        <line lrx="1960" lry="629" ulx="1840" uly="578">Nobom in</line>
        <line lrx="1961" lry="685" ulx="1815" uly="627">rerri⸗ oſuit n</line>
        <line lrx="1961" lry="725" ulx="1813" uly="677">Uunter Gregoriue</line>
        <line lrx="1961" lry="775" ulx="1811" uly="729">hsinnintur, 4</line>
        <line lrx="1961" lry="827" ulx="1810" uly="775">Plilebales, ul</line>
        <line lrx="1961" lry="864" ulx="1785" uly="826">ando: Si bales</line>
        <line lrx="1961" lry="920" ulx="1807" uly="875">n ſoe; it inten</line>
        <line lrx="1961" lry="971" ulx="1798" uly="924">hiituals, Canin</line>
        <line lrx="1961" lry="1023" ulx="1804" uly="971">Müma, omne ſi</line>
        <line lrx="1961" lry="1062" ulx="1802" uly="1022">unn. Audiamn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1123" type="textblock" ulx="1767" uly="1068">
        <line lrx="1961" lry="1123" ulx="1767" uly="1068">Außß, oſar guil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1512" type="textblock" ulx="1789" uly="1121">
        <line lrx="1959" lry="1169" ulx="1801" uly="1121">iins deſſeutuntu,</line>
        <line lrx="1961" lry="1214" ulx="1799" uly="1168">UIubus rerbis, 6</line>
        <line lrx="1961" lry="1265" ulx="1798" uly="1218">imeoyentionum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1313" ulx="1797" uly="1266">Uilentozbonz int</line>
        <line lrx="1961" lry="1368" ulx="1796" uly="1316">niila, a meri</line>
        <line lrx="1960" lry="1422" ulx="1789" uly="1360">Uimmnogzt non .</line>
        <line lrx="1961" lry="1462" ulx="1793" uly="1409">Urlhen virtutun</line>
        <line lrx="1961" lry="1512" ulx="1793" uly="1467">Eumg, ut intentie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1663" type="textblock" ulx="1753" uly="1509">
        <line lrx="1938" lry="1588" ulx="1786" uly="1509">lunnid eſt,</line>
        <line lrx="1891" lry="1590" ulx="1768" uly="1556">ifen. S</line>
        <line lrx="1961" lry="1645" ulx="1791" uly="1566">nis ar ſil</line>
        <line lrx="1961" lry="1663" ulx="1753" uly="1615">Aumſtig, Niftuter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1918" type="textblock" ulx="1788" uly="1655">
        <line lrx="1955" lry="1741" ulx="1790" uly="1655">Unniinin</line>
        <line lrx="1956" lry="1762" ulx="1789" uly="1712">linbretendlo, gnn</line>
        <line lrx="1961" lry="1802" ulx="1788" uly="1722">ci</line>
        <line lrx="1956" lry="1918" ulx="1812" uly="1857">i ten Donin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2001" type="textblock" ulx="1753" uly="1900">
        <line lrx="1867" lry="1940" ulx="1787" uly="1900">nfiin</line>
        <line lrx="1941" lry="1959" ulx="1758" uly="1920">el, heeſangui</line>
        <line lrx="1961" lry="2001" ulx="1753" uly="1921">ic, ſahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2119" type="textblock" ulx="1845" uly="1966">
        <line lrx="1961" lry="2018" ulx="1851" uly="1966">langolnis⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2069" ulx="1845" uly="2014">adesg e⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2119" ulx="1911" uly="2074">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2166" type="textblock" ulx="1904" uly="2123">
        <line lrx="1959" lry="2166" ulx="1904" uly="2123">ebent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2288" type="textblock" ulx="1776" uly="2145">
        <line lrx="1880" lry="2194" ulx="1786" uly="2145">unilennr.</line>
        <line lrx="1961" lry="2218" ulx="1783" uly="2176"> uN1 i</line>
        <line lrx="1850" lry="2288" ulx="1776" uly="2237">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2041" type="textblock" ulx="1786" uly="1990">
        <line lrx="1841" lry="2041" ulx="1786" uly="1990">ihet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="618" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="40" lry="273" ulx="0" uly="257">—</line>
        <line lrx="43" lry="326" ulx="0" uly="285">Me</line>
        <line lrx="47" lry="443" ulx="0" uly="390">n ,</line>
        <line lrx="48" lry="493" ulx="0" uly="446">ti,</line>
        <line lrx="50" lry="618" ulx="1" uly="571">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="54" lry="770" ulx="0" uly="730">gionn</line>
        <line lrx="54" lry="819" ulx="0" uly="792">Cne</line>
        <line lrx="54" lry="876" ulx="2" uly="834">Drli</line>
        <line lrx="52" lry="916" ulx="1" uly="877">thun’</line>
        <line lrx="56" lry="965" ulx="0" uly="928">cken</line>
        <line lrx="56" lry="1013" ulx="7" uly="977">en!</line>
        <line lrx="57" lry="1067" ulx="0" uly="1026">lorene</line>
        <line lrx="57" lry="1112" ulx="0" uly="1077">Cntorl</line>
        <line lrx="56" lry="1165" ulx="0" uly="1134">Curse</line>
        <line lrx="58" lry="1221" ulx="0" uly="1172">ſgnmt</line>
        <line lrx="60" lry="1358" ulx="0" uly="1319">Eultnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="63" lry="1869" ulx="0" uly="1824">N—</line>
        <line lrx="66" lry="1912" ulx="12" uly="1869">XUen</line>
        <line lrx="65" lry="1959" ulx="0" uly="1914">inenin</line>
        <line lrx="67" lry="2019" ulx="0" uly="1971">ung</line>
        <line lrx="63" lry="2112" ulx="2" uly="2061">benl</line>
        <line lrx="69" lry="2166" ulx="6" uly="2110">Nlee⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2219" ulx="1" uly="2165">ert i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2280" type="textblock" ulx="1" uly="2211">
        <line lrx="68" lry="2263" ulx="1" uly="2211">ul</line>
        <line lrx="66" lry="2280" ulx="60" uly="2262">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="266" type="textblock" ulx="626" uly="212">
        <line lrx="1572" lry="266" ulx="626" uly="212">CONCIO PRIMA. 465</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1122" type="textblock" ulx="137" uly="280">
        <line lrx="1569" lry="334" ulx="161" uly="280">ficuè quis laborat, ad utilitatem temporalem utiliter operatur; ita bona in-</line>
        <line lrx="1569" lry="383" ulx="160" uly="327">tentione prælucente, optima fiunt opera ad ſalutem æternam; ita Lyranus</line>
        <line lrx="1569" lry="434" ulx="159" uly="376">in Lucam: Si oculus tuus ſimplex fuerit, id eſt intentio tua reda, ſine plica falſæ</line>
        <line lrx="1563" lry="479" ulx="177" uly="424">mulationis, totum corpus tuum, id eſt, congeries operationum tuarum lucidum erit,</line>
        <line lrx="660" lry="524" ulx="154" uly="475">id eſt, meritorium vitæ æternæ.</line>
        <line lrx="1127" lry="575" ulx="585" uly="529">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1559" lry="640" ulx="232" uly="585">Ad Jobum inquit DEUS cap. 38. Ubi eras, quando ponebam fundamenta</line>
        <line lrx="1556" lry="688" ulx="150" uly="634">terræ? quis poſuit menſuras ejus, i noſti? ſuper quo baſes illius ſolidatæ ſunt? S.</line>
        <line lrx="1558" lry="738" ulx="148" uly="682">Pontifex Gregorius acutè obſervat, DEUM Jobum non interrogare, quis</line>
        <line lrx="1558" lry="786" ulx="142" uly="731">baſibus innitatur, quæ moles, quale ædificium; ſed quærere DEUM ſuper</line>
        <line lrx="1555" lry="833" ulx="143" uly="778">quid ipſæ baſes, ut ſolidæ ſtent, ædificatæ ſint, num ſuper ſaxa, aut Petram;</line>
        <line lrx="1555" lry="878" ulx="142" uly="825">indicando: Si baſes ſolidæ ſunt, ſi firmæ, ædificium pariter ſolidum, ac fir-</line>
        <line lrx="1553" lry="925" ulx="142" uly="876">mum fore; ita interrogando Jobum, quaſi una ſimul hortatur; baſim ædifi-</line>
        <line lrx="1551" lry="978" ulx="142" uly="922">cii ſpiritualis, &amp; animæ, fixum, ac firmum Job fabricet, certus ſic baſi ſpiri-</line>
        <line lrx="1549" lry="1018" ulx="139" uly="971">tuali firma, omne ſuper ædificatum, firmum, ſtabile, &amp; utile, ac meritorium</line>
        <line lrx="1548" lry="1076" ulx="140" uly="1022">futurum. Audiamus verba S. Pontificis: lib. 28. moral. cap. 13. Non pen-</line>
        <line lrx="1547" lry="1122" ulx="137" uly="1066">ſandum eſt, baſes quid ſuſtinent, ſed ubi ſuſtinentur, quia profettò humana corda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1172" type="textblock" ulx="132" uly="1118">
        <line lrx="1550" lry="1172" ulx="132" uly="1118">divinitus perſerutantur, non ſolum quæ faciunt, ſed etiam quid in operibus quærunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1654" type="textblock" ulx="136" uly="1166">
        <line lrx="1548" lry="1219" ulx="140" uly="1166">Ex quibus verbis S. Gregorii utiqué intelligimus, quid ſit ædificii ſpiritualis,</line>
        <line lrx="1548" lry="1267" ulx="139" uly="1215">animæ operationum, ut meritoriæ ſint, baſis, ac fundamentum; nempè bo-</line>
        <line lrx="1547" lry="1314" ulx="145" uly="1263">na intentio; bonæ intentioni, ut baſi, ſi opera noftra ſuperinſtructa fuerint,</line>
        <line lrx="1545" lry="1362" ulx="138" uly="1311">erunt valida, ac meritoria vitæ æternæ: Super quid baſis fundata ſit Deus</line>
        <line lrx="1543" lry="1410" ulx="141" uly="1358">Job interrogat, non quid in ipſis baſibus fundatum, ut ſignificet, ſe non tam</line>
        <line lrx="1543" lry="1461" ulx="137" uly="1406">penſare opera virtutum, quæ agimus, quam animi conſilium, quo illa per-</line>
        <line lrx="1541" lry="1505" ulx="138" uly="1454">petramus, ut intentionis diligentiſſimam rationem habendam eſſe diſca-</line>
        <line lrx="1540" lry="1553" ulx="138" uly="1501">mus, illa nempè eſt, quæ opera noſtra, ut bona ſint, ac meritoria, animat,</line>
        <line lrx="1538" lry="1603" ulx="139" uly="1550">&amp; vivificat. Sicut fabrica columnis, columnæ autem baſi innititur, ita vita no-</line>
        <line lrx="1538" lry="1654" ulx="136" uly="1599">Kra virtutibus, virtutes autem in intentione intima ſubfiſtunt, quisquis enim in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1704" type="textblock" ulx="130" uly="1646">
        <line lrx="1537" lry="1704" ulx="130" uly="1646">DEI opere retta intentione firmatur, colummna in ſtrudctura fabricæ ſpiritualis erigi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1838" type="textblock" ulx="136" uly="1694">
        <line lrx="1538" lry="1752" ulx="138" uly="1694">tur, ut in hoc templo, quod eſt Eccleſia, poſitaæ  utilitati ſit &amp; decori. Conclu-</line>
        <line lrx="723" lry="1794" ulx="136" uly="1746">dit S. Gregorius.</line>
        <line lrx="1088" lry="1838" ulx="573" uly="1791">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2286" type="textblock" ulx="140" uly="1846">
        <line lrx="1537" lry="1901" ulx="232" uly="1846">Omnis adeps Domini erit jure perpetuo, in generationibus, &amp; cundtis habi-</line>
        <line lrx="1536" lry="1948" ulx="140" uly="1895">taculis veſtris, nec ſanguinem, nec adipem omninò comedetis. Præcipit Deus Le-</line>
        <line lrx="1535" lry="1997" ulx="141" uly="1945">vitici cap. 25. ſanguinis victimarum offerendarum olim ante altare profun-</line>
        <line lrx="1536" lry="2044" ulx="140" uly="1991">di debebat, adesquè earum honori, &amp; cultui divino conſecrari: Quod</line>
        <line lrx="1533" lry="2091" ulx="141" uly="2039">adeps conſecretur, &amp; DEO offeratur juſtum cenſeo, optima enim, &amp; præ-</line>
        <line lrx="1535" lry="2139" ulx="141" uly="2087">ſtantiſſima DEO debentur; ſed quòd unaà penes ſanguis profundi debebat,</line>
        <line lrx="1534" lry="2187" ulx="140" uly="2136">mirum videtur: Quid myſterii in eo latet, quod penes ſacrificium, &amp; adi-</line>
        <line lrx="1538" lry="2237" ulx="141" uly="2184">pem, ut DEO hoc ſacrificium gratum foret, ſanguis profundi debuerit?</line>
        <line lrx="1535" lry="2286" ulx="183" uly="2228">Feſtivale. Nnn my-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="147" type="textblock" ulx="1110" uly="136">
        <line lrx="1138" lry="147" ulx="1110" uly="136">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="258" type="textblock" ulx="307" uly="205">
        <line lrx="1386" lry="258" ulx="307" uly="205">466 IN FESTO SANCTI MARTINI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="382" type="textblock" ulx="313" uly="277">
        <line lrx="1711" lry="335" ulx="313" uly="277">myſterium explicat Cyrillus Alexandrinus in Levit. Intelligens per adipem,</line>
        <line lrx="1710" lry="382" ulx="316" uly="324">operationem quamlibet honeſtam; per ſanguinem verò, intentionem bo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="429" type="textblock" ulx="318" uly="373">
        <line lrx="1726" lry="429" ulx="318" uly="373">nam, quaſi intentio præmiſſa, ac ex corde profuſa, operationi noſtræ hone-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="526" type="textblock" ulx="317" uly="421">
        <line lrx="1714" lry="475" ulx="320" uly="421">ſtæ, bonitatem, valorem, ac meritum tribuat. Audiatur Sanctus: Sanguis</line>
        <line lrx="1713" lry="526" ulx="317" uly="469">ſedes animi, qui ſanguinem, is &amp; animum adimit, voluit ergo Deus in ommi ſacri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="573" type="textblock" ulx="311" uly="516">
        <line lrx="1754" lry="573" ulx="311" uly="516">ficio voluntatem, cor, intentionem, velut ſanguinem effundi coram ſe, nec guttula</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="620" type="textblock" ulx="321" uly="572">
        <line lrx="713" lry="620" ulx="321" uly="572">in alios uſus reſervata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="665" type="textblock" ulx="781" uly="620">
        <line lrx="1576" lry="665" ulx="781" uly="620">CONCEPIUS V. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="729" type="textblock" ulx="417" uly="676">
        <line lrx="1728" lry="729" ulx="417" uly="676">Fatetur ſponſus animarum noſtrarum DEUS, Cantic. cap. 4. de ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="775" type="textblock" ulx="324" uly="724">
        <line lrx="1716" lry="775" ulx="324" uly="724">ma dilecta: Vulnerâſti, (ex textu Hebraico legitur) Rapuiſti cor meum ſoror</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="882" type="textblock" ulx="325" uly="772">
        <line lrx="1743" lry="832" ulx="325" uly="772">mea ſponſa in uno erine colli tui. Vicifſim ſponſa cauſam indicat, cur dilectus</line>
        <line lrx="1746" lry="882" ulx="328" uly="821">ejus ſit valoris maximi, electus ex millibus: nimirum: Caput ejms aurum opti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="974" type="textblock" ulx="325" uly="869">
        <line lrx="1716" lry="921" ulx="325" uly="869">mum. Crines ſponſæ rapuerunt dilectum, &amp; in vota ſponſæ placidè traxe-</line>
        <line lrx="1716" lry="974" ulx="327" uly="917">runt; crines vulnerârunt, ſauciârunt cor dilecti, ut totus quantus, in dona</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1073" type="textblock" ulx="328" uly="965">
        <line lrx="1747" lry="1025" ulx="329" uly="965">&amp; gratias ſit profuſus. Viciſſim eaput ſponſi, eum tam pretioſum valen-</line>
        <line lrx="1737" lry="1073" ulx="328" uly="1012">tem, placidum, candidum &amp; rubicundum, è&amp; millibus dileéctum, &amp; electum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1595" type="textblock" ulx="326" uly="1061">
        <line lrx="1722" lry="1120" ulx="330" uly="1061">ſecit. Quid per crines ſponſæ, &amp; quid per caput ſponſi intelligendum eſt?</line>
        <line lrx="1714" lry="1165" ulx="328" uly="1110">de crine reſpondet Richardus à S. Victore part. 3, cap. 28. in Cantic. Unus</line>
        <line lrx="1714" lry="1215" ulx="331" uly="1158">crinis colli, eſt unica cogitatio, &amp; præcipuè intentio, qud laboras. Intentio bo-</line>
        <line lrx="1715" lry="1261" ulx="330" uly="1208">na, dilectam facit animam operantem, bona intentio trahit DEUM in vota</line>
        <line lrx="1714" lry="1307" ulx="331" uly="1255">ac deſideria, facit opera numini accepta, &amp; grata nobis meritoria: Audia-</line>
        <line lrx="1715" lry="1355" ulx="329" uly="1303">tur S. Bonavent. in cap. II. Lueæ: Vulnerdſti cor meum ſoror mea ſponſa in uno</line>
        <line lrx="1715" lry="1402" ulx="331" uly="1350">erine colli tui, id eſt, in unitate, &amp; fimplicitate intentionis rectæ, qud ſola DEO</line>
        <line lrx="1714" lry="1461" ulx="326" uly="1397">placet, &amp; quia tales quidquid faciunt, ex charitate faciunt, ideò totum relum eſt,</line>
        <line lrx="1715" lry="1502" ulx="337" uly="1440">&amp; bonum, &amp;&amp; lucidum; ſecundum illud: ut filii lucis ambulate, frudctus enim lucis</line>
        <line lrx="1713" lry="1553" ulx="336" uly="1495">eſt in omni bonitate, &amp; juſtitid, &amp; veritate. De capite Sponſi inquit S. Bona-</line>
        <line lrx="1714" lry="1595" ulx="334" uly="1540">ventura mox citatus: Caput enim deſignat intentionem, quia ut caput eſt princi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="474" type="textblock" ulx="1804" uly="249">
        <line lrx="1961" lry="273" ulx="1832" uly="249">—</line>
        <line lrx="1961" lry="324" ulx="1825" uly="275">ninentio, &amp; P</line>
        <line lrx="1958" lry="374" ulx="1823" uly="326">Aem. Bona</line>
        <line lrx="1960" lry="423" ulx="1819" uly="372">ürt. Nr bone</line>
        <line lrx="1958" lry="474" ulx="1804" uly="425">l8 Greporius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="647" type="textblock" ulx="1797" uly="554">
        <line lrx="1961" lry="604" ulx="1806" uly="554">ocalena ven</line>
        <line lrx="1961" lry="647" ulx="1797" uly="600">,eln ſzcratil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="701" type="textblock" ulx="1755" uly="642">
        <line lrx="1961" lry="701" ulx="1755" uly="642">. un fi hortulanu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1087" type="textblock" ulx="1785" uly="703">
        <line lrx="1961" lry="751" ulx="1806" uly="703">0. 0 Mage</line>
        <line lrx="1961" lry="800" ulx="1805" uly="751">Gtis EoNl,quen</line>
        <line lrx="1961" lry="849" ulx="1804" uly="800">milultt ſepul</line>
        <line lrx="1960" lry="942" ulx="1803" uly="847"> a ue</line>
        <line lrx="1961" lry="938" ulx="1801" uly="900">Ei Perult orpi,</line>
        <line lrx="1961" lry="992" ulx="1801" uly="905">aliem b</line>
        <line lrx="1961" lry="1047" ulx="1785" uly="995">ſos ſuis Mage⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1087" ulx="1797" uly="1043">iullum obtinet)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1140" type="textblock" ulx="1766" uly="1088">
        <line lrx="1961" lry="1140" ulx="1766" uly="1088">ſikelem nom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1194" type="textblock" ulx="1795" uly="1142">
        <line lrx="1961" lry="1194" ulx="1795" uly="1142">j unn ego G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1244" type="textblock" ulx="1757" uly="1192">
        <line lrx="1943" lry="1244" ulx="1757" uly="1192">uunliz oplen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1287" type="textblock" ulx="1792" uly="1238">
        <line lrx="1961" lry="1287" ulx="1792" uly="1238">Ubentoindubiding</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1417" type="textblock" ulx="1769" uly="1351">
        <line lrx="1958" lry="1417" ulx="1769" uly="1351">lonſie. cab.6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1531" type="textblock" ulx="1779" uly="1469">
        <line lrx="1961" lry="1531" ulx="1779" uly="1469">in Hene n un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1587" type="textblock" ulx="1785" uly="1521">
        <line lrx="1961" lry="1587" ulx="1785" uly="1521">in inhn y ſuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1653" type="textblock" ulx="329" uly="1580">
        <line lrx="1961" lry="1653" ulx="329" uly="1580">pium corporis, ita intentio eſt principium operis. Deſuper S. Bernardus in ſen. iluificſg, gz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1837" type="textblock" ulx="333" uly="1636">
        <line lrx="1726" lry="1691" ulx="334" uly="1636">tentiüis: Sicut decor corporis in facie, ita decor totius operationis animæ conſiſtit in</line>
        <line lrx="1714" lry="1742" ulx="333" uly="1683">intentione, juxta illud Pſalmi zg. Omnis gloria filii Regis ab intus. Ergò in-</line>
        <line lrx="1725" lry="1787" ulx="334" uly="1731">tentio bona in operando traxit, &amp; trahit in vota noſtra animarum ſponſum,</line>
        <line lrx="1714" lry="1837" ulx="335" uly="1780">intentio bona operum facit opus noſtrum, animam dilectam DEO, &amp; ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1925" type="textblock" ulx="336" uly="1837">
        <line lrx="1215" lry="1880" ulx="336" uly="1837">tam efficit.</line>
        <line lrx="1345" lry="1925" ulx="797" uly="1878">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1984" type="textblock" ulx="433" uly="1923">
        <line lrx="1738" lry="1984" ulx="433" uly="1923">Præmittit æterna veritas Lucæ cap. 12. de Sanécto Spiritu: We vos do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2229" type="textblock" ulx="333" uly="1981">
        <line lrx="1715" lry="2034" ulx="334" uly="1981">cebit omnia: S. Spiritus voluntas eſt; filius verò ſapientia; ſapientiæ mu-</line>
        <line lrx="1726" lry="2080" ulx="333" uly="2026">nus eſt, docere, voluntatis verò munus non eſt docere, ſed amare, &amp; dili-</line>
        <line lrx="1714" lry="2136" ulx="333" uly="2074">gere: quomodo ergo Sanctus Spiritus, qui voluntas eſt, promittitur do-</line>
        <line lrx="1716" lry="2174" ulx="334" uly="2122">cere? docere eſt rectitudinem rei, ac operi tribuere, Spiritus S. ergò, qui</line>
        <line lrx="1715" lry="2229" ulx="334" uly="2168">voluntas eſt, promittitur docere: Me vos docebit omuia: Noſcamus inde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2255" type="textblock" ulx="1636" uly="2219">
        <line lrx="1748" lry="2255" ulx="1636" uly="2219">bona</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1702" type="textblock" ulx="1832" uly="1634">
        <line lrx="1960" lry="1702" ulx="1832" uly="1634">ſihklrarimne,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="39" lry="281" ulx="0" uly="254">—</line>
        <line lrx="43" lry="363" ulx="0" uly="328">dent</line>
        <line lrx="45" lry="411" ulx="0" uly="372">enn</line>
        <line lrx="45" lry="457" ulx="4" uly="425">Ne</line>
        <line lrx="47" lry="515" ulx="0" uly="480">iſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="553" type="textblock" ulx="6" uly="528">
        <line lrx="16" lry="553" ulx="6" uly="528">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="51" lry="727" ulx="1" uly="679">4Er</line>
        <line lrx="50" lry="773" ulx="1" uly="740">tnn i⸗</line>
        <line lrx="53" lry="814" ulx="0" uly="776">arile</line>
        <line lrx="51" lry="862" ulx="5" uly="838">ne</line>
        <line lrx="54" lry="966" ulx="0" uly="926">tug ut</line>
        <line lrx="55" lry="1010" ulx="1" uly="972">On</line>
        <line lrx="57" lry="1063" ulx="0" uly="1020">Cte</line>
        <line lrx="56" lry="1119" ulx="0" uly="1068">geneni</line>
        <line lrx="54" lry="1158" ulx="1" uly="1123">e!</line>
        <line lrx="57" lry="1207" ulx="7" uly="1171">laent</line>
        <line lrx="50" lry="1257" ulx="0" uly="1220">A</line>
        <line lrx="57" lry="1306" ulx="0" uly="1268">otinl</line>
        <line lrx="54" lry="1366" ulx="0" uly="1317">1bini</line>
        <line lrx="60" lry="1417" ulx="7" uly="1363">Cten</line>
        <line lrx="57" lry="1454" ulx="0" uly="1411">usi</line>
        <line lrx="46" lry="1562" ulx="0" uly="1512">ts</line>
        <line lrx="62" lry="1651" ulx="0" uly="1610">abl</line>
        <line lrx="64" lry="1702" ulx="0" uly="1662">Finecne</line>
        <line lrx="66" lry="1804" ulx="0" uly="1757">Nun h</line>
        <line lrx="66" lry="1850" ulx="0" uly="1803">1 00 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="69" lry="2004" ulx="0" uly="1954">nn</line>
        <line lrx="68" lry="2059" ulx="0" uly="2008">Phieelt</line>
        <line lrx="70" lry="2103" ulx="0" uly="2057">Ageſti</line>
        <line lrx="70" lry="2163" ulx="0" uly="2102">roniti</line>
        <line lrx="70" lry="2201" ulx="0" uly="2158">ne</line>
        <line lrx="70" lry="2250" ulx="0" uly="2203">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="390" type="textblock" ulx="141" uly="218">
        <line lrx="709" lry="255" ulx="621" uly="218">C 7</line>
        <line lrx="1088" lry="330" ulx="141" uly="218">bona intentio, &amp; volunta 4 KclI TRA.</line>
        <line lrx="1551" lry="379" ulx="144" uly="235">howaleorem. Boma inten at operibus noſtris fori 467</line>
        <line lrx="1557" lry="384" ulx="673" uly="281">recto tramite, ad bonum ine rectitudinem.</line>
        <line lrx="1514" lry="387" ulx="1155" uly="351">finem tendit, &amp; m</line>
        <line lrx="1553" lry="390" ulx="1406" uly="362">2 4-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="497" type="textblock" ulx="138" uly="384">
        <line lrx="521" lry="429" ulx="138" uly="384">nuducit. Per bonæ i</line>
        <line lrx="899" lry="443" ulx="193" uly="387">du n intentionis radiu .</line>
        <line lrx="1533" lry="497" ulx="142" uly="393">ſcribit S. Gregorius lib. 28. moral cab 16. merita iluſtrantur actionis. Sub</line>
        <line lrx="1550" lry="475" ulx="756" uly="411">. I6. . ub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="548" type="textblock" ulx="556" uly="495">
        <line lrx="1111" lry="548" ulx="556" uly="495">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1729" type="textblock" ulx="128" uly="553">
        <line lrx="516" lry="613" ulx="227" uly="553">Magdalen</line>
        <line lrx="693" lry="624" ulx="156" uly="561">OLñG a venit ad ſepul</line>
        <line lrx="957" lry="651" ulx="140" uly="562">ciens, cum ſacratiſſi pulchrum quærer</line>
        <line lrx="1178" lry="646" ulx="501" uly="568">imu duætere ESUM, i</line>
        <line lrx="1547" lry="723" ulx="142" uly="567">vium ſibi hortulanum Vicet aPpUs 301 aemuer in ſepulchrum inſpi-</line>
        <line lrx="1544" lry="764" ulx="141" uly="620">Joan. 20. OG Magdalena! HS quem audacter aduite e ſkatht ob-</line>
        <line lrx="1545" lry="804" ulx="139" uly="668">Potiris:  S, quem quæris, tetigiſti, non erräſti, nor tu ſuſtuliſti eum.</line>
        <line lrx="1545" lry="850" ulx="141" uly="715">ſuum ſuſtulit &amp; ſepulchro s, inveniſti; ipſe eſt, qui izat fruſtraris, voto</line>
        <line lrx="1545" lry="908" ulx="142" uly="770">hom. 3. Rettè interrogat  u, vivum præſentavit: igia ſeati⸗ ope corpus</line>
        <line lrx="1546" lry="948" ulx="140" uly="813">tavit, ipſe tulit copus, qui Ha eum, ipſe enim tulit iatur S. Maximus</line>
        <line lrx="1545" lry="1005" ulx="141" uly="863">manuductorem, &amp; Slores nom  dormiens, ſua deraccg gui ſuſti-</line>
        <line lrx="1523" lry="1033" ulx="142" uly="891">citer votis ſuis Magd ominabit U d né colegit. Qui</line>
        <line lrx="1543" lry="1083" ulx="138" uly="922">Aum uomm obtinci alena potitur? fruétt quò ducente, doce 318</line>
        <line lrx="1544" lry="1081" ulx="325" uly="960">n obtinet?? eI ruétum ſuavi docente tam feli-</line>
        <line lrx="1543" lry="1148" ulx="139" uly="967">tem tam fidelem ern er e . Wmuntk r nn is9 g dile-</line>
        <line lrx="1542" lry="1198" ulx="137" uly="1050">tentio; Santla ergo o Sn viratki⸗ Maximus, eſtquè n tam fidam, docto-</line>
        <line lrx="1542" lry="1244" ulx="136" uly="1099">tione mentis prophetat. Sak ex fœmina, Chriſtum re n ge &amp; candida in-</line>
        <line lrx="1540" lry="1279" ulx="137" uly="1143">na intentio indubiè inveni a ergo intentio opera noſt  Chriſto, &amp; devo-</line>
        <line lrx="1521" lry="1350" ulx="211" uly="1194">rheer.] S JESUM, gratiam, PElIdue e⸗ facit fructifera, bo</line>
        <line lrx="1284" lry="1363" ulx="153" uly="1255">. 6. ortor ergè loriam.</line>
        <line lrx="1273" lry="1404" ulx="136" uly="1300">plina Monaſtic. cap. 69. 80 vum 5. Laurentio Juſtini</line>
        <line lrx="1538" lry="1452" ulx="137" uly="1307">Rurdin die, G. Aiotum conen Gidei eri Des glarereeges⸗ de diſci-</line>
        <line lrx="1537" lry="1523" ulx="129" uly="1364">ſecutura opera ſu  on gggs con ſe cnare 4 H Kpsentes, pri-</line>
        <line lrx="1395" lry="1548" ulx="136" uly="1424">bi nent principio.  Tuatens :</line>
        <line lrx="1536" lry="1574" ulx="128" uly="1427">gilant, ſemper cor inent principio- Quapro, Dtera</line>
        <line lrx="1533" lry="1632" ulx="175" uly="1466">s a, ſine endant. HH mox vurt ſomno evi-</line>
        <line lrx="1431" lry="1616" ulx="466" uly="1530">2 nam reſonet laud, , prima cogilisis,</line>
        <line lrx="1536" lry="1685" ulx="300" uly="1538">ſuapplicationem naem, ignitam ad Sgeresto,</line>
        <line lrx="1471" lry="1682" ulx="592" uly="1581">. Addo ego . Optimam int Deum dirigat</line>
        <line lrx="1351" lry="1729" ulx="752" uly="1647">Amen. entionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2305" type="textblock" ulx="833" uly="2233">
        <line lrx="1531" lry="2305" ulx="833" uly="2233">Nnnꝛz IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1397" lry="255" type="textblock" ulx="312" uly="183">
        <line lrx="1397" lry="255" ulx="312" uly="183">468 MN FESTO SANCTI MARTINI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="496" type="textblock" ulx="405" uly="289">
        <line lrx="1954" lry="421" ulx="405" uly="289">IN FESTO SANCTI MAR- ain</line>
        <line lrx="1961" lry="496" ulx="756" uly="379">TINI, =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="611" type="textblock" ulx="1810" uly="549">
        <line lrx="1961" lry="611" ulx="1810" uly="549">mleſtinyerun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="653" type="textblock" ulx="338" uly="563">
        <line lrx="1961" lry="653" ulx="338" uly="563">. Nemo accendit lucernam, &amp; in abſcondito po. meinllhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="793" type="textblock" ulx="605" uly="642">
        <line lrx="1961" lry="733" ulx="607" uly="642">nit, neque ſul modio, ſed ſuper candela- rhunhian,</line>
        <line lrx="1955" lry="793" ulx="605" uly="715">brum, ut qui ingrediuntur, lumen videant. mus Niblel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1619" type="textblock" ulx="316" uly="775">
        <line lrx="1961" lry="819" ulx="1789" uly="775">ludeluti Hlittn.</line>
        <line lrx="1961" lry="893" ulx="609" uly="788">Luc. 11. . Miunmmer ve,</line>
        <line lrx="1959" lry="999" ulx="337" uly="868">rbem. Bonum exemplum Superiorum illuminat, &amp; tra- Earkur</line>
        <line lrx="1958" lry="1048" ulx="605" uly="944">hit ad ſe quelam. ti aa⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1107" ulx="316" uly="1013">Exordium. e=  Rimo mobili cœli „Academicus inſeripſit verba: klrat &amp; Anbro</line>
        <line lrx="1959" lry="1181" ulx="680" uly="1078">. Tnum trahet omnes Superior reſpectu ſibi ſub· ini uulmn ,</line>
        <line lrx="1960" lry="1234" ulx="608" uly="1138">J 5 ditorum dici poteſt primum mobile. Movetur . Indit Hegelp</line>
        <line lrx="1961" lry="1276" ulx="763" uly="1198">ſuperior, benè operatur, pietatis timoris Do- mnm mn tin irni,</line>
        <line lrx="1958" lry="1337" ulx="764" uly="1253">mini ac virtutum exemplum demonſtrat, move- EiisCgetn</line>
        <line lrx="1947" lry="1399" ulx="504" uly="1308">tur fubje tus, &amp; ipſe pius, timoratus vivet virtutum ſeriem anſun</line>
        <line lrx="1922" lry="1445" ulx="504" uly="1362">amplectabitur. Expreſſit rei veritatem eleganti verſu Joan- il cocetd</line>
        <line lrx="1959" lry="1507" ulx="502" uly="1419">nes Audenus epigramm. 113. . ulctbeytlineke</line>
        <line lrx="1921" lry="1566" ulx="621" uly="1481"> quanta exemplo generoſo in Principe vi eſt, 2² Sitrcait,,</line>
        <line lrx="1961" lry="1619" ulx="633" uly="1536">TJu vitando vetas, ti faciendo Juber. nuh municgtup/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1713" type="textblock" ulx="620" uly="1592">
        <line lrx="1953" lry="1681" ulx="620" uly="1592">Princeps principium modus, Kex regula vitæ, nlt W</line>
        <line lrx="1845" lry="1713" ulx="712" uly="1646">Circumfert cæœlum ſidera, Rex populum. uim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1845" type="textblock" ulx="320" uly="1708">
        <line lrx="1779" lry="1785" ulx="320" uly="1708">Textus Sa. Sacræ Scripturæ teſtimoniis comprobatur: Eremplo dici di-</line>
        <line lrx="1958" lry="1845" ulx="340" uly="1754">See ſéiplinam. Proverb. 24. V'eſtra amulatio provocabit plurimor. M nnic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2289" type="textblock" ulx="317" uly="1823">
        <line lrx="1954" lry="1924" ulx="365" uly="1823">Patres. Paulus epiſt. 2. ad Corinth. cap. 9. Audiamus &amp; Patres: Nuſti aeunmun</line>
        <line lrx="1959" lry="1974" ulx="317" uly="1877">§. Ambro- aſpectus, admonitio correbtionis eſt; inquit S. Ambroſius: u Niaglei, xce</line>
        <line lrx="1957" lry="2026" ulx="355" uly="1917">us. per beati immaculati; &amp; alibi: Non diſſcile aſtimatur, quod nakn</line>
        <line lrx="1958" lry="2084" ulx="487" uly="1985">Jam factum conſpicitur. Pulcherrimus eſt ordo, ſaluberri- . ahnen</line>
        <line lrx="1961" lry="2134" ulx="436" uly="2043">mius, at onus, quod portandam imponis, tu bortes prior, E&amp; ex te n int</line>
        <line lrx="1956" lry="2189" ulx="320" uly="2091">². Bernar. Aiſcas, qualiter oporteat alii moderari. Scribit S. Bernardus in n Run</line>
        <line lrx="1958" lry="2242" ulx="353" uly="2131">dus, ep. 72. minn, war</line>
        <line lrx="1955" lry="2289" ulx="1625" uly="2220">is nune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2259" type="textblock" ulx="1292" uly="2247">
        <line lrx="1307" lry="2259" ulx="1292" uly="2247">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1553" lry="274" type="textblock" ulx="534" uly="209">
        <line lrx="1553" lry="274" ulx="534" uly="209">CONCIO SECUNDA. 469</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1675" type="textblock" ulx="122" uly="281">
        <line lrx="1360" lry="345" ulx="139" uly="281">ep. 72. Citò ſedet animiu, quod docetur e*εuli. Loquitur S. Va-</line>
        <line lrx="1540" lry="403" ulx="139" uly="338">lerianus hom. 17. Illa vox libentius auditorum corda benetrat, S. Valerian,</line>
        <line lrx="1358" lry="459" ulx="160" uly="392">nàm dicentis vita commendat; quia quod loquenda imperat,</line>
        <line lrx="1541" lry="516" ulx="129" uly="443">oſtendendo adjuvat, ut fiat. Docet S. Gregorius Part. 2. Paſtor. S. Gregorius</line>
        <line lrx="1355" lry="565" ulx="135" uly="505">cap. 3. Facere rectè ſuos cives Princepi optimus ſaciendo docet,</line>
        <line lrx="1353" lry="625" ulx="134" uly="559">eumque ſit imperio maximus, exemplo maſor eſt. Scribit Vellejus</line>
        <line lrx="1353" lry="676" ulx="132" uly="615">Paterculus lib. 2. VUét facilius ſanetis, ſani permanere debetis, cor-</line>
        <line lrx="1353" lry="734" ulx="132" uly="670">rigere arguendo, conſolamini alloquendo, exemplam bræbete benè</line>
        <line lrx="1492" lry="794" ulx="131" uly="724">vivendo, Scribit ad ſuperiores S. Auguſtinus Præfat. in Pſal. 50. 8. Augu-</line>
        <line lrx="1492" lry="847" ulx="131" uly="778">Nam veluti Heliotropium ad ſolas motum, ita populares ſemper in ſtinus.</line>
        <line lrx="1348" lry="903" ulx="127" uly="833">principum moret vertè, atque formarèi. Dictum erat Alphonſi</line>
        <line lrx="1348" lry="958" ulx="129" uly="892">Regis Arragoniæ, ut de eo Panormitanus. N Epiſcopus, dus</line>
        <line lrx="1345" lry="1011" ulx="130" uly="943">lumen promeruerit præeſſe in corpore, ſimplicitate eſt ſandtd, ac</line>
        <line lrx="1343" lry="1062" ulx="127" uly="1002">innocentid decoratus, omnis Eccleſia ſplendore laminiz radiatur.</line>
        <line lrx="1342" lry="1122" ulx="128" uly="1058">Prædicat S. Ambroſius in cap. 11. Lucæ. Bon’ Principi vita,</line>
        <line lrx="1346" lry="1182" ulx="125" uly="1111">probitatis quaaam præſeriptio, &amp; per univerſos vivend forma</line>
        <line lrx="1522" lry="1236" ulx="127" uly="1166">eſt. Tradit Hegeſippus lib. 2. de excidio cap. 5. Facka Supe- Hegeſippus.</line>
        <line lrx="1339" lry="1283" ulx="127" uly="1225">riorum non tàm invitant, quàm cogient ſiabditos ad imitationom.</line>
        <line lrx="1527" lry="1346" ulx="126" uly="1279">Scribit S. Cajetanus in cap. 2. epiſtolæ ad Galatas. Domus Epi- S. Cajetanus</line>
        <line lrx="1341" lry="1399" ulx="122" uly="1328">ſcopi, &amp; converſatio, quaſi in ſpeculo poſita, magiſtra eſt publicæ</line>
        <line lrx="1523" lry="1451" ulx="125" uly="1386">diſciplinæ, docet S. Hieronymus in epiſt. ad Heliod. Optimé S. Hierony-</line>
        <line lrx="1457" lry="1496" ulx="126" uly="1446">concludit Beyrlinck themate 2. in Feſto Natalis Domini: Scat mus.</line>
        <line lrx="1340" lry="1565" ulx="124" uly="1493">ex ſanitate capiti, ſanitas derivatur in membra, ex luce ſolis tots</line>
        <line lrx="1337" lry="1621" ulx="124" uly="1554">mundo communicatur lumen; ita à Principe bonitas in populum</line>
        <line lrx="1339" lry="1675" ulx="123" uly="1606">deſcendit. Imploratâ S. Spiritüs gratiâ deſuper Conceptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1768" type="textblock" ulx="123" uly="1667">
        <line lrx="314" lry="1705" ulx="123" uly="1667">audiamus.</line>
        <line lrx="1047" lry="1768" ulx="566" uly="1721">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2317" type="textblock" ulx="118" uly="1772">
        <line lrx="1520" lry="1833" ulx="215" uly="1772">Dileéta in Canticis ſuſpirat ad dilectum; Trabe me poſt te, curremus in</line>
        <line lrx="1519" lry="1885" ulx="122" uly="1817">odorem unguentorum tuorum. Ubi advertendum, ſponſam primò loqui in</line>
        <line lrx="1521" lry="1925" ulx="120" uly="1873">numero ſingulari, &amp; de ipſa ſola, dein in plurali, &amp; de multis aliis: Cur-</line>
        <line lrx="1520" lry="1978" ulx="119" uly="1918">remis in odorem unguentorum tuorum: Quomado hæc conſequentia verifi-</line>
        <line lrx="1517" lry="2021" ulx="120" uly="1965">cabitur: modo ſponſam ſolam Dominus traxerit; in pietate, timore Do-</line>
        <line lrx="1531" lry="2075" ulx="119" uly="2012">mini, cultu virtutum inſtruxerit, in innocentiâ vitæ deduxerit, quia plu-</line>
        <line lrx="1518" lry="2122" ulx="120" uly="2062">res trahentur, in DEl timore ac pietate current, ac ſequentur? Origenes,</line>
        <line lrx="1518" lry="2163" ulx="118" uly="2113">I. ex quatuor: per hanc ſponſam, &amp; dilectam DEI animam, domüs ali-</line>
        <line lrx="1517" lry="2224" ulx="118" uly="2155">cujus ſuperiorem, matronam, matremfamilias, magiſtram, præpoſitam,</line>
        <line lrx="1517" lry="2261" ulx="120" uly="2201">intelligit. Optat nunc: faxit DEUS, ut ipſa per gratiam in bonis ope.</line>
        <line lrx="1512" lry="2317" ulx="898" uly="2261">Nnn3 ribus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="258" type="textblock" ulx="306" uly="204">
        <line lrx="1390" lry="258" ulx="306" uly="204">47⁰ IN FESTO SANCTI MARTINI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="569" type="textblock" ulx="316" uly="277">
        <line lrx="1706" lry="323" ulx="316" uly="277">ribus, in curſu virtutum firmetur, trahatur in DEI amorem, in miſeri-</line>
        <line lrx="1705" lry="377" ulx="320" uly="327">cordiam proximi, in pietate religionis; familiares ejus, concives, con-</line>
        <line lrx="1705" lry="418" ulx="318" uly="374">ſodales, famulantes, ei adhærentes, eandem virtutum viam current, in-</line>
        <line lrx="1706" lry="473" ulx="318" uly="424">ambulabunt, in amore erga DEUM &amp; proximum, in cultu religionis, ac</line>
        <line lrx="1705" lry="522" ulx="318" uly="472">virtutum, trahentur, ſequentur. Audiamus Origenem: Dum enim ipſa</line>
        <line lrx="1707" lry="569" ulx="321" uly="516">cenſura erat, ſuo exemplo current &amp;S ejus filiæ ac famulæ ideo qjebat: trabe me, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="616" type="textblock" ulx="321" uly="566">
        <line lrx="1707" lry="616" ulx="321" uly="566">eis formam præberet in omnibus. Præclarè S. Bernardus Serm. 21. in Cantie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="669" type="textblock" ulx="321" uly="612">
        <line lrx="1721" lry="669" ulx="321" uly="612">Non curram ego ſola, etſi ſola me trabi petierim, ſed current adoleſcentule me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1101" type="textblock" ulx="321" uly="662">
        <line lrx="1705" lry="714" ulx="321" uly="662">cum, curremus pariter, curremus ſimul, ego odore anguentorum tuorum, illæ ve-</line>
        <line lrx="1706" lry="762" ulx="322" uly="711">rò meo excitatæ exemplo. Academicus in gruibus Volantibus veritatem de-=</line>
        <line lrx="1707" lry="807" ulx="322" uly="757">monſtrat? Præcedenti, ac Duci, in volatu, ordinatiſſimè reliquæ, etſi mille</line>
        <line lrx="1706" lry="856" ulx="323" uly="807">ſint, ſequentur nec ad ſiniſtram nec ad dextram, latum unguem decli-</line>
        <line lrx="1705" lry="905" ulx="322" uly="852">nantes, epigraphen ſubſcribit: Una trahit omnes: Sic in eivitate, vel do-</line>
        <line lrx="1705" lry="952" ulx="323" uly="902">mo aliqua evenit: Ducis, magiſtratůs bonum exemplum, optimam vi-</line>
        <line lrx="1706" lry="1000" ulx="326" uly="951">vendi normam, juſtitiæ formam, virtutum regulam, ſequuntur cives,</line>
        <line lrx="1706" lry="1047" ulx="324" uly="1000">imitantur Domeſtici, ac famulantes: Optimè Plinius in Panegyri: Vita</line>
        <line lrx="1705" lry="1101" ulx="324" uly="1045">Principis cenſura eſt, ad hanc dirigimur, ad hanc vertimur, non tam imperio opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1297" type="textblock" ulx="326" uly="1096">
        <line lrx="645" lry="1150" ulx="326" uly="1096">eſt, quum exemplo.</line>
        <line lrx="1286" lry="1193" ulx="789" uly="1144">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1704" lry="1247" ulx="428" uly="1199">Suaviſſimus Salvator noſter in domo Zachæi divertit, inquè es</line>
        <line lrx="1703" lry="1297" ulx="328" uly="1245">omnem conſtitutionem contemplatus inquit: Salus huic domui fatta et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1345" type="textblock" ulx="327" uly="1295">
        <line lrx="1738" lry="1345" ulx="327" uly="1295">Lucæ 19. Magnus, ac Sanétus Doctor Cajetanus in hunc locum: Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1632" type="textblock" ulx="317" uly="1341">
        <line lrx="1703" lry="1391" ulx="328" uly="1341">domum Zachæi, cui ſalus facta eſt, non muros &amp; lapides, ſed domeſti-</line>
        <line lrx="1705" lry="1445" ulx="327" uly="1390">cos ac famulantes, intelligendos eſſe docet: Significatur fadta ſalus non</line>
        <line lrx="1704" lry="1489" ulx="317" uly="1438">ſoli Zachæo, ſed familiæ ejius. Sed unde deſumitur, quia non tam Domino</line>
        <line lrx="1703" lry="1537" ulx="327" uly="1485">Domůs, Zachæo inquam, quàm etiam omnibus ſuis domeſticis ſalus fa-</line>
        <line lrx="1704" lry="1580" ulx="327" uly="1534">Ga ſit? advertere libeat: Zachæum ſe ex corde convertiſſe: Stans au⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1632" ulx="327" uly="1581">tem Zachæus dixit ad Dominum: Ecce dimidium bonorum meorum do pauperi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1682" type="textblock" ulx="326" uly="1630">
        <line lrx="1738" lry="1682" ulx="326" uly="1630">bus, &amp; ſi quid aliquem defraudavi, reddo quadrupium. Deluper ait benignis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2289" type="textblock" ulx="327" uly="1679">
        <line lrx="1708" lry="1728" ulx="327" uly="1679">ſimus Salvator, ſalis huic domui fadta eft. Zachæus Dominus &amp; Patronus</line>
        <line lrx="1705" lry="1775" ulx="327" uly="1724">domũs convertitur, convertentur &amp; famulantes, ipſe maligna opera de-</line>
        <line lrx="1704" lry="1823" ulx="327" uly="1773">teſtatur, &amp; deteſtabuntur ſubditi, ipſe reſtituendo vitat lucrum inju-</line>
        <line lrx="1705" lry="1874" ulx="329" uly="1822">ſtum; ſequentur Dominum ſuum famulantes: Membra enim ſequun-</line>
        <line lrx="1703" lry="1922" ulx="330" uly="1870">tur caput, &amp; quando Paterfamilias eit vir probus, domeſticos ejus</line>
        <line lrx="1704" lry="1970" ulx="331" uly="1920">omnes in probis numerare potes. Teſtimonium adfert Joannes capi-</line>
        <line lrx="1704" lry="2016" ulx="330" uly="1959">te 4. Regulus Capharnaita poſt miraculoſam reſtitutionem filii: credi-</line>
        <line lrx="1705" lry="2064" ulx="333" uly="2010">dit ipſe: converſus eſt, fidem CHRISTI amplexatus eſt: vix Regulus</line>
        <line lrx="1705" lry="2104" ulx="332" uly="2060">hic credidit, &amp; cum eo numeroſa familia credit, mores aſſumit San-</line>
        <line lrx="1706" lry="2160" ulx="335" uly="2103">Etos: Credidit ipſe, &amp; domus ejus tota. Deſuper S. Hieronym. Yide,</line>
        <line lrx="1705" lry="2207" ulx="336" uly="2155">quanti referat majorum fidæs bonis conjundta moribus, inferiores enim eos faci-</line>
        <line lrx="1706" lry="2256" ulx="331" uly="2201">lè ſequuntur. Aviculæ, dum aurora ad hæmisphærium noſtrum ingredi-</line>
        <line lrx="1705" lry="2289" ulx="1652" uly="2257">tur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="573" type="textblock" ulx="1805" uly="162">
        <line lrx="1813" lry="224" ulx="1811" uly="205">R</line>
        <line lrx="1961" lry="275" ulx="1811" uly="225">—</line>
        <line lrx="1961" lry="330" ulx="1811" uly="276">cAklucunt,</line>
        <line lrx="1961" lry="371" ulx="1816" uly="329">Amt omnes, Al⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="425" ulx="1814" uly="374">len und mocdr</line>
        <line lrx="1961" lry="478" ulx="1811" uly="426">yet, omnium</line>
        <line lrx="1961" lry="513" ulx="1810" uly="477">r etltat u.</line>
        <line lrx="1961" lry="573" ulx="1808" uly="523">Furerenplun 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="622" type="textblock" ulx="1806" uly="568">
        <line lrx="1961" lry="622" ulx="1806" uly="568">neil, uod iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1516" type="textblock" ulx="1788" uly="683">
        <line lrx="1961" lry="723" ulx="1824" uly="683">Ctiser caſtris</line>
        <line lrx="1961" lry="784" ulx="1800" uly="735">ent, utobeclent</line>
        <line lrx="1956" lry="822" ulx="1799" uly="783">Uterelatione ſui</line>
        <line lrx="1961" lry="880" ulx="1799" uly="834">ArUias: negotiot</line>
        <line lrx="1958" lry="922" ulx="1798" uly="882">micos, conola</line>
        <line lrx="1961" lry="979" ulx="1796" uly="927">Allchalo gvielcen</line>
        <line lrx="1960" lry="1031" ulx="1795" uly="977">Mnclemndo:</line>
        <line lrx="1961" lry="1080" ulx="1795" uly="1029">eoenlo conſpe</line>
        <line lrx="1957" lry="1127" ulx="1794" uly="1077">M, minus corpori</line>
        <line lrx="1961" lry="1172" ulx="1793" uly="1124">in Ierdoram hu</line>
        <line lrx="1954" lry="1218" ulx="1792" uly="1174">enns ubſiltit: eur</line>
        <line lrx="1960" lry="1269" ulx="1791" uly="1221">Bu! caulglis elt b</line>
        <line lrx="1960" lry="1327" ulx="1790" uly="1278">Innn exemplum;</line>
        <line lrx="1961" lry="1370" ulx="1790" uly="1318">, Gſeni</line>
        <line lrx="1961" lry="1416" ulx="1789" uly="1374">un enn, ut cone⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1468" ulx="1788" uly="1414">1 Gher ſaluteyy</line>
        <line lrx="1961" lry="1516" ulx="1788" uly="1469">AAl . lehar i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1526" type="textblock" ulx="1787" uly="1516">
        <line lrx="1793" lry="1526" ulx="1787" uly="1516">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1569" type="textblock" ulx="1780" uly="1506">
        <line lrx="1961" lry="1569" ulx="1780" uly="1506">in he Afene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1808" type="textblock" ulx="1786" uly="1563">
        <line lrx="1961" lry="1620" ulx="1787" uly="1563">taleniels inge</line>
        <line lrx="1961" lry="1668" ulx="1786" uly="1611">ünilitibendo:</line>
        <line lrx="1961" lry="1717" ulx="1786" uly="1654">1 Pelucchit, agte</line>
        <line lrx="1961" lry="1766" ulx="1786" uly="1707">gunt, gnor on,</line>
        <line lrx="1961" lry="1808" ulx="1786" uly="1755">Mnin Mh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2056" type="textblock" ulx="1786" uly="1855">
        <line lrx="1951" lry="1920" ulx="1809" uly="1855">Cnitu Offeinmm</line>
        <line lrx="1959" lry="1996" ulx="1786" uly="1903">a ſus Mopri</line>
        <line lrx="1948" lry="1993" ulx="1792" uly="1963">oſts ſics hrece</line>
        <line lrx="1957" lry="2056" ulx="1787" uly="1975">kei kaeh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="30" lry="269" ulx="0" uly="249">V</line>
        <line lrx="32" lry="316" ulx="4" uly="276">e</line>
        <line lrx="32" lry="364" ulx="0" uly="333">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="34" lry="413" ulx="0" uly="382">ll1</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="35" lry="506" ulx="3" uly="475">fin;</line>
        <line lrx="37" lry="561" ulx="1" uly="514">ſter</line>
        <line lrx="37" lry="605" ulx="0" uly="568">ne</line>
        <line lrx="39" lry="652" ulx="0" uly="616">un</line>
        <line lrx="39" lry="705" ulx="1" uly="664">ne</line>
        <line lrx="41" lry="750" ulx="0" uly="716">tnent</line>
        <line lrx="39" lry="804" ulx="0" uly="762">Hel</line>
        <line lrx="43" lry="848" ulx="0" uly="813">Len</line>
        <line lrx="44" lry="903" ulx="0" uly="862">W</line>
        <line lrx="43" lry="957" ulx="1" uly="911">tin</line>
        <line lrx="45" lry="994" ulx="0" uly="960">nd</line>
        <line lrx="47" lry="1054" ulx="0" uly="1008">Gi</line>
        <line lrx="48" lry="1107" ulx="4" uly="1058">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="35" lry="1589" ulx="30" uly="1577">9</line>
        <line lrx="57" lry="1741" ulx="1" uly="1700">Alr⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1804" ulx="0" uly="1754">Nucſe</line>
        <line lrx="61" lry="1888" ulx="6" uly="1843">Cinſe</line>
        <line lrx="60" lry="1940" ulx="0" uly="1894">netn</line>
        <line lrx="61" lry="2137" ulx="24" uly="2088">D</line>
        <line lrx="50" lry="2189" ulx="0" uly="2148">lonfcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2238" type="textblock" ulx="1" uly="2191">
        <line lrx="61" lry="2238" ulx="1" uly="2191">Ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="2238">
        <line lrx="63" lry="2286" ulx="0" uly="2238">Nun’,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="280" type="textblock" ulx="551" uly="221">
        <line lrx="1525" lry="280" ulx="551" uly="221">CONCIO SECUNDA. 471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="495" type="textblock" ulx="120" uly="290">
        <line lrx="1525" lry="347" ulx="124" uly="290">tur, applaudunt, eam lætis excipiunt vocibus, unaâ incipiente modulari,</line>
        <line lrx="1524" lry="391" ulx="123" uly="339">canunt omnes; Academicus ſubſcribit Lemma: Omnes excitat unus. Ad</line>
        <line lrx="1520" lry="437" ulx="122" uly="386">eundem planè modum: bonus paterfamilias domui ſuo, dum bono exem-</line>
        <line lrx="1523" lry="495" ulx="120" uly="435">plo præit: omnium animos, ad obſequia, ad laudes divinas animat, ſicque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="538" type="textblock" ulx="98" uly="484">
        <line lrx="1521" lry="538" ulx="98" uly="484">ommnes excitat unus. Mellifluè S. Bernardus Serm. 2. in reſurrect. ſermo vivus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="628" type="textblock" ulx="114" uly="527">
        <line lrx="1520" lry="585" ulx="121" uly="527">&amp; eſzcax exemplum operis eſt, facilè faciens ſuadibile quod dicitur, dum demon-</line>
        <line lrx="1110" lry="628" ulx="114" uly="578">Erat fadtibile, quòd ſuadetur. Teſtis Urias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="679" type="textblock" ulx="531" uly="634">
        <line lrx="1070" lry="679" ulx="531" uly="634">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1761" type="textblock" ulx="118" uly="687">
        <line lrx="1519" lry="745" ulx="205" uly="687">Urias ex caſtris ad aulam citatur regiam, feſſus, fatigatus die ac noctu</line>
        <line lrx="1519" lry="792" ulx="118" uly="738">perrexit, ut obedientiam eitam, obſequia prompta, Regi demonſtraret:</line>
        <line lrx="1519" lry="835" ulx="118" uly="786">feliciter relatione ſuà Regi depoſitãâ, cum gratiã &amp; clementi oculo dimit-</line>
        <line lrx="1515" lry="886" ulx="118" uly="835">titur Urias: negotio fic ex voto peracto, &amp; ſuos in urbe viſitabit, ſaluta-</line>
        <line lrx="1516" lry="932" ulx="119" uly="882">bit amicos, conſolabitur charam conjugem, defeſſa fovebit membra in</line>
        <line lrx="1518" lry="980" ulx="118" uly="928">molli lectulo quieſcendo, corpori indulget, delicatiori cibo, &amp; ſuavi am-</line>
        <line lrx="1515" lry="1026" ulx="118" uly="979">broſia recreando: nihil horum Urias tentavit, nec verbo falutavit ami-</line>
        <line lrx="1512" lry="1082" ulx="119" uly="1022">cos, nec oculo conſpexit conjugem, nec ad horam propriam ingreditur do-</line>
        <line lrx="1511" lry="1128" ulx="118" uly="1077">mum, minus corpori indulget, aut deliciis, ſed inter gregarios milites in</line>
        <line lrx="1515" lry="1173" ulx="119" uly="1123">atrio, ſuper duram humanum cubans, vigilat, anxius, &amp; ſollicitus, curis</line>
        <line lrx="1513" lry="1228" ulx="118" uly="1170">intentus ſubſiſtit: cur tam auſterus eſt ſibi, non voluptates, ſed negotia</line>
        <line lrx="1511" lry="1275" ulx="119" uly="1219">cogitat? cauſalis eſt bonum Generalis, ac Ducis militiæ, Superioris ca-</line>
        <line lrx="1512" lry="1321" ulx="118" uly="1268">ſtrorum, exemplum; audiamus Scripturam 2. Regum cap. II. Dominus</line>
        <line lrx="1515" lry="1376" ulx="119" uly="1313">meus Joab, &amp; ſervi Domini mei ſuper faciem terræ manent, &amp; ego ingrediar</line>
        <line lrx="1511" lry="1421" ulx="119" uly="1363">domum meam, ut comedam &amp; bibam, &amp; dormiam cum uxore mea, per ſalutem</line>
        <line lrx="1511" lry="1467" ulx="118" uly="1409">tuam, &amp;&amp; per ſalutem animæ meæ non faciam rem hanc. Deſuper Abulenſis:</line>
        <line lrx="1512" lry="1515" ulx="121" uly="1459">quæſt. 13. Volebat Urias ſemper eſe ſicut in bello, quousquè finiretur, ut non</line>
        <line lrx="1510" lry="1563" ulx="120" uly="1507">videretur ipie differre à manentibus in bello. Expreſſit exempli boni fortem</line>
        <line lrx="1511" lry="1607" ulx="121" uly="1558">vim Academicus pingendo cervum per avia &amp; devia hinnulos ſuos dedu-</line>
        <line lrx="1512" lry="1663" ulx="120" uly="1604">centem inſcribendo: Exempla trabunt. Sic præpoſitus, ſuperior, id ipſum</line>
        <line lrx="1512" lry="1713" ulx="119" uly="1653">facilé perſuadebit, quod prævio ſuo exemplo comprobaverit. Qui facit,</line>
        <line lrx="1513" lry="1761" ulx="121" uly="1700">etſi tacuerit, aliquos corrigit ſuo exemplo. Inquit Author imperfecti operis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1845" type="textblock" ulx="123" uly="1749">
        <line lrx="459" lry="1787" ulx="123" uly="1749">hom. 10. in Matth.</line>
        <line lrx="1087" lry="1845" ulx="568" uly="1797">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2239" type="textblock" ulx="122" uly="1850">
        <line lrx="1511" lry="1904" ulx="208" uly="1850">Chriſtus officium paſtoris ovium enarrans, inquit: Paſtorem lo-</line>
        <line lrx="1511" lry="1959" ulx="122" uly="1898">qui ovibus ſuis: Proprias oves vocat nominatim, &amp; educit e6as, Joann. cap. 10.</line>
        <line lrx="1513" lry="2002" ulx="123" uly="1947">dein oves ſuas præcedit: Ante eas vadit &amp; oves illum ſequuntur. Clamat</line>
        <line lrx="1512" lry="2048" ulx="123" uly="1995">paſtor, ſieque blando ſibilo, aut minaci agolo, oves in recta ſemita ducit, &amp;</line>
        <line lrx="1512" lry="2098" ulx="122" uly="2040">à florido nocivoque gramine providè avertit: rectam approbo Pafſtoris</line>
        <line lrx="1510" lry="2146" ulx="124" uly="2091">vocem, ſibilum &amp; clamarem, quo oves ab humidis paſcuis abſtrahit, ad</line>
        <line lrx="1513" lry="2194" ulx="123" uly="2136">ſanas &amp; ſiccas herbarum petras deducit: hoc miror, quod in paſtore ap-</line>
        <line lrx="1516" lry="2239" ulx="122" uly="2185">Probetur rectum, quod oves antecedat: aute eas vadit: Putâflem, Paſtor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2291" type="textblock" ulx="1436" uly="2243">
        <line lrx="1516" lry="2291" ulx="1436" uly="2243">poſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="266" lry="1476" type="textblock" ulx="240" uly="1454">
        <line lrx="266" lry="1476" ulx="240" uly="1454">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="273" type="textblock" ulx="318" uly="209">
        <line lrx="1411" lry="273" ulx="318" uly="209">472 IN FESTO SANCTI MARTINI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="491" type="textblock" ulx="317" uly="294">
        <line lrx="1709" lry="349" ulx="317" uly="294">poit oves incedere deberet, ut ſi quæ à camporum viriditate ſeducta, de-</line>
        <line lrx="1711" lry="391" ulx="320" uly="342">clinaret, aut itineris labore ſubſiſſeret laſſa, declinantem reduceret, ſub-</line>
        <line lrx="1708" lry="443" ulx="320" uly="391">ſiſtentem propelleret: deinde, ſi ad vocem, ad clamorem, ad ſibilum pa-</line>
        <line lrx="1711" lry="491" ulx="320" uly="438">ſtoris, quo paſtor duxerit, oves alacriter tendunt, gradiuntur, quid opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="269" type="textblock" ulx="1668" uly="261">
        <line lrx="1677" lry="269" ulx="1668" uly="261">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="536" type="textblock" ulx="322" uly="487">
        <line lrx="1712" lry="536" ulx="322" uly="487">eſt anteire? ante eas vadit: anteire, idem eſt quòd præcedere, id eſt, ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="587" type="textblock" ulx="323" uly="535">
        <line lrx="1715" lry="587" ulx="323" uly="535">emplo inſtruere, edocere: Paſtores ſubditorum ſunt ſuperiores, ſi hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="634" type="textblock" ulx="323" uly="578">
        <line lrx="1774" lry="634" ulx="323" uly="578">ad bonum hortati fuerint oves ſuas, ſibi ſubjectos, ſimul &amp; præierint optii-·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="733" type="textblock" ulx="323" uly="631">
        <line lrx="1714" lry="684" ulx="324" uly="631">mo exemplo, ſi nempè illud, ad quod ſuos hortantur, opere bono con-</line>
        <line lrx="1713" lry="733" ulx="323" uly="679">firmaverint, ſequentur oves, imitabuntur ſubditi: ſuperiores illos, quos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="925" type="textblock" ulx="293" uly="727">
        <line lrx="1712" lry="781" ulx="324" uly="727">dirigunt mandato, alacriores faciunt exemplo: Benè Theodahadaus 10.</line>
        <line lrx="1720" lry="827" ulx="293" uly="770">Veariar. 13. Rex minor, ad potiorum currit exemplum. Academicus inſtru-</line>
        <line lrx="1738" lry="878" ulx="324" uly="823">&amp;tè ſymboli loco ſtatuit canem, veſtigia Domini legentem, cum Lemma-</line>
        <line lrx="1763" lry="925" ulx="325" uly="871">te: Greſſum inſequitur herilem: Ita filius Patris, ſervus domini, ſubditus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1021" type="textblock" ulx="325" uly="921">
        <line lrx="1713" lry="976" ulx="325" uly="921">Principis, aut Prælati ſui odorifera virtutum veſtigia, pede nunquam</line>
        <line lrx="1711" lry="1021" ulx="326" uly="969">exerrante premit. Clemens Alexandrinus in cap. 10. Joannis valdè ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1072" type="textblock" ulx="326" uly="1013">
        <line lrx="1734" lry="1072" ulx="326" uly="1013">poſitè: Ante eas vadit: quia rettè vivendi exemplum, quaſi veſtigia pedux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1122" type="textblock" ulx="327" uly="1063">
        <line lrx="1712" lry="1122" ulx="327" uly="1063">ipſorum oculis objiciens, gquid faciendum, &amp; fugiendum opere docet, &amp; over ipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1170" type="textblock" ulx="319" uly="1124">
        <line lrx="505" lry="1170" ulx="319" uly="1124">Nequuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1275" type="textblock" ulx="434" uly="1224">
        <line lrx="1741" lry="1275" ulx="434" uly="1224">Centurionem cohortis Italicæ, quem religioſum, DEUMque ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1421" type="textblock" ulx="331" uly="1273">
        <line lrx="1713" lry="1326" ulx="331" uly="1273">mentem Scriptura deprædicat: Religioſas ac timens DEUM.: Ador. 10.</line>
        <line lrx="1712" lry="1376" ulx="331" uly="1320">apparet Angelus, jubetque accerſere Petrum, à quo in vera fide in-</line>
        <line lrx="1714" lry="1421" ulx="331" uly="1368">formaretur, &amp; abjurata refipiat idolorum plectibili religione; paruit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1471" type="textblock" ulx="327" uly="1417">
        <line lrx="1731" lry="1471" ulx="327" uly="1417">Centurio, miſitque domeſticos, &amp; militem moratuimn, nec martiali li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1568" type="textblock" ulx="331" uly="1462">
        <line lrx="1712" lry="1517" ulx="332" uly="1462">centiã abuſum : Yocavit duos domeſticos uos, &amp; militem metuentem domi-</line>
        <line lrx="1712" lry="1568" ulx="331" uly="1511">num, ex his, qui ili parebant: quibus cum narr'fet omnia, mißit illos in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1620" type="textblock" ulx="332" uly="1561">
        <line lrx="1726" lry="1620" ulx="332" uly="1561">Joppen. Notare hic libeat: quod de domeſticis duobus Centurionis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="525" type="textblock" ulx="1791" uly="263">
        <line lrx="1961" lry="288" ulx="1811" uly="263">—</line>
        <line lrx="1961" lry="333" ulx="1811" uly="286">aon ert Se d</line>
        <line lrx="1961" lry="379" ulx="1817" uly="336">uuen, de dofme</line>
        <line lrx="1961" lry="435" ulx="1815" uly="387">chis nitutem</line>
        <line lrx="1961" lry="489" ulx="1791" uly="434">te un Ad domn</line>
        <line lrx="1915" lry="525" ulx="1799" uly="486">(ninittur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1368" type="textblock" ulx="1764" uly="600">
        <line lrx="1961" lry="651" ulx="1828" uly="600">Dnid Tribum</line>
        <line lrx="1960" lry="698" ulx="1803" uly="650">lannorciam perli,</line>
        <line lrx="1961" lry="747" ulx="1784" uly="695">Arbarſuer</line>
        <line lrx="1961" lry="794" ulx="1801" uly="747">Eii rifni, dre</line>
        <line lrx="1957" lry="846" ulx="1798" uly="796"> Dunid cupit, ut</line>
        <line lrx="1956" lry="897" ulx="1789" uly="846">Cth nlo excepto,</line>
        <line lrx="1961" lry="938" ulx="1791" uly="897">ent, A inpit</line>
        <line lrx="1961" lry="990" ulx="1773" uly="938">leponget Abn</line>
        <line lrx="1961" lry="1044" ulx="1764" uly="992">11 Cufiebat;:</line>
        <line lrx="1961" lry="1093" ulx="1792" uly="1041">Urnshporgt lucrar</line>
        <line lrx="1961" lry="1140" ulx="1791" uly="1093">mmum: Y eoe</line>
        <line lrx="1961" lry="1200" ulx="1789" uly="1140">dinden, l ten</line>
        <line lrx="1961" lry="1256" ulx="1801" uly="1194">igu Hor.</line>
        <line lrx="1961" lry="1310" ulx="1793" uly="1250">uß unfdelun</line>
        <line lrx="1961" lry="1368" ulx="1845" uly="1312">citcte, ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1665" type="textblock" ulx="332" uly="1605">
        <line lrx="1741" lry="1665" ulx="332" uly="1605">nulla prorſus fiat mentio, an virtuoſi, probi, ac DEUM timentes fue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1712" type="textblock" ulx="333" uly="1657">
        <line lrx="1715" lry="1712" ulx="333" uly="1657">rint; qualis laudatur miles, cum illis ablegatus: cur quæſo non etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1755" type="textblock" ulx="333" uly="1705">
        <line lrx="1727" lry="1755" ulx="333" uly="1705">hi duo Centurionis domeſtici, deprædicantur homines metuentes Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1807" type="textblock" ulx="334" uly="1752">
        <line lrx="1714" lry="1807" ulx="334" uly="1752">minum, homines pii, devoti, &amp; conſcientioſ? reſpondet Lyranus hic:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1858" type="textblock" ulx="336" uly="1802">
        <line lrx="1775" lry="1858" ulx="336" uly="1802">Quod hi duo domeſtici, ſint pii devoti. DE.UM timentes, non eratt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1906" type="textblock" ulx="335" uly="1848">
        <line lrx="1715" lry="1906" ulx="335" uly="1848">opus ſignatè exprimere, ſiquidem jam fſubintelligitur, famulantes Cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1953" type="textblock" ulx="333" uly="1896">
        <line lrx="1733" lry="1953" ulx="333" uly="1896">nelii eſſe pios, Dominum metuentes, cum Cornelius, Dominus, &amp; Su-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2095" type="textblock" ulx="337" uly="1944">
        <line lrx="1715" lry="2003" ulx="337" uly="1944">perior illorum, ſit vir religioſus ac timens DEUM. Cum Domini jam</line>
        <line lrx="1715" lry="2042" ulx="337" uly="1995">retuliſſet textus ſacer virtutem, ſervorum etiam promulgaverat pro-</line>
        <line lrx="1715" lry="2095" ulx="338" uly="2039">bitatem, conſequens enim eſt;, domeſticos virtutibus inſervire, ſi Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2189" type="textblock" ulx="338" uly="2084">
        <line lrx="1745" lry="2138" ulx="341" uly="2084">minum conſtat virtutibus exornari; audiamus verba Lyrani: De duo-</line>
        <line lrx="1742" lry="2189" ulx="338" uly="2136">bhus domeſticis non exprimitur hic quosg eſſent timentes Dominum, quia ſupra in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2262" type="textblock" ulx="333" uly="2186">
        <line lrx="1556" lry="2243" ulx="333" uly="2186">principio iſtius capituli erat expreſſum, quod Cornelins erat timens</line>
        <line lrx="1716" lry="2262" ulx="1688" uly="2236">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1917" type="textblock" ulx="1950" uly="1700">
        <line lrx="1961" lry="1917" ulx="1950" uly="1700">fwwweefen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="49" lry="1373" ulx="6" uly="1332">en</line>
        <line lrx="53" lry="1434" ulx="0" uly="1389">oe,</line>
        <line lrx="50" lry="1473" ulx="1" uly="1443">ec Mn</line>
        <line lrx="54" lry="1528" ulx="1" uly="1490">late:</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="52" lry="1670" ulx="0" uly="1634">tMen</line>
        <line lrx="58" lry="1724" ulx="0" uly="1683">me</line>
        <line lrx="58" lry="1770" ulx="0" uly="1734">netwenen</line>
        <line lrx="59" lry="1824" ulx="0" uly="1780">ILe</line>
        <line lrx="61" lry="1869" ulx="1" uly="1831">Nts, M</line>
        <line lrx="62" lry="1921" ulx="0" uly="1877">Olnc</line>
        <line lrx="63" lry="2073" ulx="0" uly="2023">Cgyrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="65" lry="2172" ulx="0" uly="2131">ſillel</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2266" type="textblock" ulx="1" uly="2223">
        <line lrx="60" lry="2266" ulx="1" uly="2223">tmnu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="298" type="textblock" ulx="576" uly="224">
        <line lrx="1551" lry="298" ulx="576" uly="224">CoONGCIO SECUNDA. 453</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="511" type="textblock" ulx="127" uly="300">
        <line lrx="1547" lry="362" ulx="133" uly="300">Miles non erat de domeſticis, &amp; ob id ejus virtutem videbatur aſſerere ne-</line>
        <line lrx="1545" lry="413" ulx="130" uly="345">ceſſarium, de domeſticis prineipis religioſi videbatur ſuperfluum, ſatis fuit</line>
        <line lrx="1537" lry="464" ulx="127" uly="396">principis virtutem referre, ut facilè conjiceretur domeſticos probitati inſer-</line>
        <line lrx="1536" lry="511" ulx="127" uly="443">vire, nam ad domini exemplum, ſervus componitur, &amp; plebs, mores Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="600" type="textblock" ulx="122" uly="492">
        <line lrx="408" lry="530" ulx="122" uly="492">cerum imitatur.</line>
        <line lrx="1084" lry="600" ulx="562" uly="545">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1208" type="textblock" ulx="109" uly="605">
        <line lrx="1528" lry="679" ulx="210" uly="605">David Tribum Judam in partem ſuam deducendam Legatos miſit, qui</line>
        <line lrx="1530" lry="729" ulx="119" uly="653">ad concordiam perſuaderent de Tribu Superiores: Rex verò David mſit ad</line>
        <line lrx="1528" lry="773" ulx="122" uly="699">Adoc &amp; Abjathar ſacerdotes, dicens: loquimini ad majores natu Juda dicens: cur</line>
        <line lrx="1523" lry="813" ulx="119" uly="749">veniſtis noviſſimi, ad reducendum Regem in domum ſuam? Hic obſervandum ve-</line>
        <line lrx="1524" lry="870" ulx="117" uly="799">nit: David cupit, ut omnes contribules de Tribu Juda ſe ſibi ſubjiciant; ſi</line>
        <line lrx="1520" lry="924" ulx="115" uly="848">omnes nullo excepto, cur non etiam omnes &amp; ſingulos in ſpecie, ac ſingu-</line>
        <line lrx="1518" lry="965" ulx="117" uly="894">htim, vocat, &amp; invitat? cur ſolum majores natu: Logquimini ad majores natu</line>
        <line lrx="1516" lry="1016" ulx="114" uly="940">Juda: Reſpondet Abulenſis quæſt. 8. Suffciebat, ut oquerentur Præcipuis il-</line>
        <line lrx="1514" lry="1062" ulx="113" uly="992">lorum. Sufficiebat; ad magnatum enim exempla populus componitur:</line>
        <line lrx="1513" lry="1110" ulx="113" uly="1042">Proceres laborat lucrare David, certus: lucratis his, &amp; populum placidè in</line>
        <line lrx="1512" lry="1164" ulx="112" uly="1088">vota futurum: Ut regulam oportet rectam eſſe, ad duam Cœtera adæquentur, fic</line>
        <line lrx="1511" lry="1208" ulx="109" uly="1137">merito Prineipem, ad quem alii diriguntur. Habet Lipſius monit. Politic. cap. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1409" type="textblock" ulx="151" uly="1190">
        <line lrx="1507" lry="1272" ulx="181" uly="1190">Rpilogus.] Hortor ergò cum S. Paulo I. ad Timoth. cap. 4. Eſzo</line>
        <line lrx="1453" lry="1327" ulx="151" uly="1248">ekemplum fidelium, in verbo, in converſatione, in charitate, in fade, in</line>
        <line lrx="1287" lry="1377" ulx="317" uly="1305">caſtitate, nt profectus tunm manifeſius ſet omnibus.</line>
        <line lrx="855" lry="1409" ulx="720" uly="1370">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2217" type="textblock" ulx="140" uly="2157">
        <line lrx="1492" lry="2217" ulx="140" uly="2157">Feſtivale. Oo o IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1717" lry="396" type="textblock" ulx="437" uly="267">
        <line lrx="1717" lry="396" ulx="437" uly="267">IN FESTO SANCTI MAR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="887" type="textblock" ulx="355" uly="562">
        <line lrx="1733" lry="655" ulx="355" uly="562">res. Piide, ne lumen, quod in teeſt, tenebra ſint. Luc.</line>
        <line lrx="985" lry="731" ulx="624" uly="672">Cap. II. .</line>
        <line lrx="1735" lry="797" ulx="357" uly="719">Thema. Necéſſarium, ac utiliſſimum animabus noſtris eſt</line>
        <line lrx="1544" lry="887" ulx="568" uly="797">quotidianum examen conſcientiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1108" type="textblock" ulx="794" uly="934">
        <line lrx="1733" lry="999" ulx="794" uly="934">phen tenet: Tergendo nitidins haud aliter ani-</line>
        <line lrx="1735" lry="1050" ulx="794" uly="993">ma noſtra, frequenti conſcientiæ examine ab-</line>
        <line lrx="1739" lry="1108" ulx="795" uly="1048">ſterſa, ſpłendorem nobiliſſimum ſortitur: unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1442" type="textblock" ulx="375" uly="1260">
        <line lrx="1728" lry="1301" ulx="375" uly="1267">peuræ. 1. . .  .  .</line>
        <line lrx="1741" lry="1346" ulx="523" uly="1260">Spiritum meum. V'ias meas in conſpedtu ejus aguamn, E&amp;ipſe erit</line>
        <line lrx="1741" lry="1391" ulx="536" uly="1323">Sailvator meus, inquit Job. cap. 13. Audiamus, de neceſſitate,</line>
        <line lrx="1744" lry="1442" ulx="403" uly="1377">Vatres, &amp; utilitate conſcientiæ examine Hortantes Patres: Cum ſæpe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1616" type="textblock" ulx="376" uly="1432">
        <line lrx="1753" lry="1505" ulx="538" uly="1432">numero, ac plurimum peccemus, &amp; Judm facillimè obliviſca-</line>
        <line lrx="1871" lry="1564" ulx="540" uly="1493">mur, opus eſſet frequentiſſimd, ac ſen gulis hori, nos ipſos ervuite. aſo</line>
        <line lrx="1754" lry="1616" ulx="376" uly="1547">8⁸ Doro- re, vimari, ac perſerutari quàm ailigentiſſimt, docet §. Doro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1665" type="textblock" ulx="397" uly="1600">
        <line lrx="1747" lry="1665" ulx="397" uly="1600">dheur. theus Serm. 16. Duorum temporum habendam curam, mant &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1840" type="textblock" ulx="399" uly="1771">
        <line lrx="1793" lry="1840" ulx="399" uly="1771">mu. num cap. 10. Non ſomnum mollibus admittas oculi, prinsqae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1896" type="textblock" ulx="549" uly="1814">
        <line lrx="1751" lry="1896" ulx="549" uly="1814">diurnorum operum ter ſignacula æſtimaveris qua tranſi! quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1956" type="textblock" ulx="550" uly="1885">
        <line lrx="1763" lry="1956" ulx="550" uly="1885">egi? quid opportunnm omiſis incipiens autem à primo, Percen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2016" type="textblock" ulx="537" uly="1929">
        <line lrx="1745" lry="2016" ulx="537" uly="1929">ſe quoque ſequentia 5 &amp; mali quidem commiſſes önerepare, boni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2054" type="textblock" ulx="387" uly="1988">
        <line lrx="1778" lry="2054" ulx="387" uly="1988">geobeus. autem delebtare, hortatur oannes Stobeus Serm. 3. De S. Igna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2225" type="textblock" ulx="364" uly="2045">
        <line lrx="1745" lry="2135" ulx="364" uly="2045">1 matin⸗ tio fundatore Societatis IESI ſcribit Ribadeneira lib. 5. C. I.</line>
        <line lrx="1747" lry="2169" ulx="417" uly="2103">PoohH. it: In horas ſingulas ſeſe colligebat, &amp; à re ligui, in eum aui.</line>
        <line lrx="1749" lry="2225" ulx="547" uly="2154">mum avocabut, conſcientiam ſuam diſentiebat qadm ailigen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2251" type="textblock" ulx="1640" uly="2205">
        <line lrx="1758" lry="2251" ulx="1640" uly="2205">tiſſimè.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="943" type="textblock" ulx="766" uly="876">
        <line lrx="1755" lry="943" ulx="766" uly="876">A Uri lamina, dente lupino extergi ſolita epigra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1282" type="textblock" ulx="349" uly="1100">
        <line lrx="1779" lry="1170" ulx="583" uly="1100">L &amp; Plalmiſta hortatur: Qux dieiti in cubilibas ve-</line>
        <line lrx="1778" lry="1246" ulx="349" uly="1159">Texm Sa= ris, in cordibus veſtris compungimini. Pſalmo 4. &amp; Pſalm. 76.</line>
        <line lrx="1741" lry="1282" ulx="371" uly="1211">ere dee Seditatus ſum nolte cum corde meo, &amp; exercitabar, &amp; ſeopebam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="541" type="textblock" ulx="1826" uly="433">
        <line lrx="1961" lry="488" ulx="1841" uly="433">iu eſcccte</line>
        <line lrx="1961" lry="541" ulx="1826" uly="491">mes unanimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="601" type="textblock" ulx="1794" uly="539">
        <line lrx="1959" lry="601" ulx="1794" uly="539">uv ifituil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="718" type="textblock" ulx="1822" uly="602">
        <line lrx="1959" lry="662" ulx="1822" uly="602">jena,e, Gt,</line>
        <line lrx="1961" lry="718" ulx="1833" uly="662">eſceetinc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="776" type="textblock" ulx="1832" uly="717">
        <line lrx="1961" lry="776" ulx="1832" uly="717">Nen iſina, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="831" type="textblock" ulx="1805" uly="775">
        <line lrx="1923" lry="786" ulx="1888" uly="779">.</line>
        <line lrx="1961" lry="831" ulx="1805" uly="775"> Ailgit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="947" type="textblock" ulx="1780" uly="828">
        <line lrx="1961" lry="898" ulx="1810" uly="828">,Y iennnß er</line>
        <line lrx="1961" lry="947" ulx="1780" uly="891">. n; eſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1058" type="textblock" ulx="1825" uly="947">
        <line lrx="1961" lry="1001" ulx="1828" uly="947">i mnlfu ſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1058" ulx="1825" uly="1005">Dn c. 31. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1118" type="textblock" ulx="1824" uly="1057">
        <line lrx="1958" lry="1118" ulx="1824" uly="1057">luuhelcmta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1160" type="textblock" ulx="1823" uly="1117">
        <line lrx="1961" lry="1160" ulx="1823" uly="1117">Mivn, oonſcie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1232" type="textblock" ulx="1822" uly="1170">
        <line lrx="1961" lry="1232" ulx="1822" uly="1170">unletus; ye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1291" type="textblock" ulx="1804" uly="1225">
        <line lrx="1961" lry="1291" ulx="1804" uly="1225">lnuiprni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1333" type="textblock" ulx="1795" uly="1325">
        <line lrx="1805" lry="1333" ulx="1795" uly="1325">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1394" type="textblock" ulx="1811" uly="1339">
        <line lrx="1961" lry="1394" ulx="1811" uly="1339">Inſo. Allere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1462" type="textblock" ulx="1795" uly="1399">
        <line lrx="1961" lry="1462" ulx="1795" uly="1399">r zi, nir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1519" type="textblock" ulx="1797" uly="1449">
        <line lrx="1961" lry="1519" ulx="1797" uly="1449">mur, ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1575" type="textblock" ulx="1820" uly="1520">
        <line lrx="1961" lry="1575" ulx="1820" uly="1520">hlltt, h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1636" type="textblock" ulx="1810" uly="1566">
        <line lrx="1961" lry="1636" ulx="1810" uly="1566">welihen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1785" type="textblock" ulx="359" uly="1617">
        <line lrx="1842" lry="1657" ulx="1734" uly="1617">4</line>
        <line lrx="1961" lry="1733" ulx="545" uly="1631">veſzeris; ideſt, errum, Jquæ alturi ſumus, &amp; esrum, qua geſt . i e</line>
        <line lrx="1961" lry="1785" ulx="359" uly="1700">S. Hierony- muz, præſcribit S. Hieronymus lib. 3. Apolog. adverſus Ruffit- letg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1865" type="textblock" ulx="1823" uly="1739">
        <line lrx="1961" lry="1793" ulx="1823" uly="1739">unuſi, ie⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1865" ulx="1844" uly="1801">Meßne, ſil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1912" type="textblock" ulx="1835" uly="1856">
        <line lrx="1961" lry="1912" ulx="1835" uly="1856">ngit ilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2071" type="textblock" ulx="1821" uly="1962">
        <line lrx="1959" lry="2025" ulx="1821" uly="1962">ſeilgnnii</line>
        <line lrx="1923" lry="2071" ulx="1822" uly="2013">tclicee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2143" type="textblock" ulx="1825" uly="2078">
        <line lrx="1958" lry="2143" ulx="1825" uly="2078">4. Morelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2196" type="textblock" ulx="1822" uly="2129">
        <line lrx="1896" lry="2165" ulx="1822" uly="2129">in .</line>
        <line lrx="1950" lry="2196" ulx="1856" uly="2146">Gerigerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2312" type="textblock" ulx="1823" uly="2178">
        <line lrx="1947" lry="2254" ulx="1823" uly="2178">wwiſiſtaun</line>
        <line lrx="1961" lry="2271" ulx="1824" uly="2242">N ,“</line>
        <line lrx="1961" lry="2312" ulx="1838" uly="2247">un t idi 3 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="95" lry="777" ulx="1" uly="724">Usrolttt</line>
        <line lrx="47" lry="856" ulx="0" uly="812">te.</line>
        <line lrx="121" lry="935" ulx="0" uly="878">lle.</line>
        <line lrx="96" lry="979" ulx="5" uly="939">Haud Autt</line>
        <line lrx="98" lry="1037" ulx="0" uly="995">tiz eum</line>
        <line lrx="131" lry="1094" ulx="0" uly="1054"> lortrnt,A.</line>
        <line lrx="98" lry="1151" ulx="0" uly="1103">ir Mie</line>
        <line lrx="99" lry="1217" ulx="0" uly="1163">54,n</line>
        <line lrx="101" lry="1340" ulx="0" uly="1279">nan,,</line>
        <line lrx="103" lry="1387" ulx="0" uly="1337">nuczdentce</line>
        <line lrx="62" lry="1440" ulx="0" uly="1398">Pittes: 00</line>
        <line lrx="126" lry="1493" ulx="13" uly="1445">GiliS.</line>
        <line lrx="106" lry="1561" ulx="0" uly="1503">nr</line>
        <line lrx="129" lry="1612" ulx="0" uly="1554">1,Kot</line>
        <line lrx="107" lry="1667" ulx="0" uly="1619">Hm a,</line>
        <line lrx="129" lry="1732" ulx="0" uly="1676">6 yll/ſi .</line>
        <line lrx="110" lry="1793" ulx="0" uly="1728">ſog deni</line>
        <line lrx="109" lry="1907" ulx="0" uly="1839"> ut,</line>
        <line lrx="113" lry="1959" ulx="0" uly="1898">Gniin</line>
        <line lrx="149" lry="2018" ulx="0" uly="1959">iimn</line>
        <line lrx="142" lry="2077" ulx="3" uly="2013">Sem ⸗DO</line>
        <line lrx="115" lry="2132" ulx="6" uly="2065">eneit 1</line>
        <line lrx="116" lry="2192" ulx="0" uly="2121">liile</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2276" type="textblock" ulx="111" uly="2263">
        <line lrx="115" lry="2276" ulx="111" uly="2263">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="2185">
        <line lrx="180" lry="2243" ulx="0" uly="2185">itncr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="831" type="textblock" ulx="194" uly="199">
        <line lrx="1611" lry="258" ulx="677" uly="199">CONCIOTERTIA 475</line>
        <line lrx="1608" lry="331" ulx="196" uly="271">tiſimè. Item, de Sancto Xaverio teſtatur Turſelinus lib. 6. 6. Kawrias.</line>
        <line lrx="1424" lry="385" ulx="195" uly="324">cap. 6. Vitæ: Scpius in die diligentins conſcientiam excutie-</line>
        <line lrx="1423" lry="440" ulx="194" uly="380">bat ſusm, &amp; &amp;teros ad idem faciendun magnoperèd hortabatur,</line>
        <line lrx="1425" lry="495" ulx="197" uly="436">in eo perfectæ vitæ cardinem verti ratu. In hoc ipſum Scri-</line>
        <line lrx="1425" lry="552" ulx="199" uly="494">ptores unanimiter conſentiunt. Diſce in eo ſecunädum com-</line>
        <line lrx="1425" lry="605" ulx="195" uly="548">munis inſtituti leger tu tibi præeſſé, &amp; vitam ordinare, Ormore</line>
        <line lrx="1424" lry="666" ulx="195" uly="604">componere, &amp; temetipſum judicare, teipſum, apud teipſam judi-</line>
        <line lrx="1424" lry="721" ulx="196" uly="660">care, ſapè etiam condemnare, nec impunitum dim'ittere, ſeaeat Ju-</line>
        <line lrx="1423" lry="775" ulx="195" uly="716">dicans juſtitia, ſtet rea, &amp; ſeipfdm accuſans conſcientia. Nemo</line>
        <line lrx="1421" lry="831" ulx="196" uly="772">te plus diligit, nemo fidelius judicabat“ manè præteritæ noclis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="943" type="textblock" ulx="178" uly="828">
        <line lrx="1421" lry="887" ulx="181" uly="828">fac àtemetipſo ekattionem, &amp; venturæ diei, tu tibi indicito cau-</line>
        <line lrx="1485" lry="943" ulx="178" uly="884">tionem; veſperæ prateritæ diei rationem exige, O&amp; ſuperveni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="996" type="textblock" ulx="141" uly="937">
        <line lrx="1578" lry="996" ulx="141" uly="937">eunti nobti fac önäibtionem. S. Bernardus Serm. de imit. 5. Bernar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2330" type="textblock" ulx="195" uly="990">
        <line lrx="1526" lry="1054" ulx="200" uly="990">Dom. cap. 31. Habetocodicem conſcientiam tuam, &amp; ſcribe quo- dus.</line>
        <line lrx="1424" lry="1109" ulx="198" uly="1050">tidiana peccata, quomodo occubueris ſieper ſtratum tulem, bperfer in</line>
        <line lrx="1426" lry="1163" ulx="200" uly="1107">medium, conſcientiam tuam, &amp; réminiſoere peccatatus. Dicito</line>
        <line lrx="1425" lry="1218" ulx="202" uly="1162">in corde tuo; expendimus diem  anima! quid fecéimus honi, &amp;</line>
        <line lrx="1426" lry="1277" ulx="201" uly="1218">quid mali operatà ſumms? &amp; ſiquid boni feciſti, gratias age Deo, .</line>
        <line lrx="1586" lry="1331" ulx="201" uly="1274">ſi quid mali, de cæœtero ne facias, inſtruit nos S. Chryſoſtomus in à Chrya-</line>
        <line lrx="1566" lry="1388" ulx="195" uly="1321">Plalm. 5§o. aſſerens ulterius: Nihil eſt, quidquid ſi debeat co- Romus.</line>
        <line lrx="1425" lry="1443" ulx="202" uly="1385">gitare, niſi ut in ſeipſum oculos conjiciat, ſé diſcat, ſe diſcutiat,</line>
        <line lrx="1426" lry="1501" ulx="198" uly="1441">ſè inſpiciat, ſe quærat, ſe inveniat, &amp; quod dAiſplicet, necet, &amp;</line>
        <line lrx="1424" lry="1557" ulx="196" uly="1497">gquod placet, optet, &amp;–plantet, &amp; hom. 23. in Matth. habet:</line>
        <line lrx="1428" lry="1611" ulx="207" uly="1553">Itaque lebtum ac quietem petiturus, hoc fadecinm inezs, idonenm</line>
        <line lrx="1429" lry="1664" ulx="205" uly="1608">ad hanc rem hoc tempus eſt, conſentanenus locus, csmera, &amp; lelttu-</line>
        <line lrx="1430" lry="1726" ulx="206" uly="1663">Ius, quod Propheta quoque denotavit, diceni: quæ dicitis in cubi-</line>
        <line lrx="1429" lry="1777" ulx="197" uly="1718">libus veſtris, in cordibus veſtris compungimini. Meqge, res par-</line>
        <line lrx="1431" lry="1836" ulx="199" uly="1772">vas contemne, ſed magnas etiam earum rationes enbpete, hoc mo-</line>
        <line lrx="1427" lry="1891" ulx="208" uly="1829">do magna ſacilius e vitabis nelibta, id ſi diligenter guotidiè facies,</line>
        <line lrx="1429" lry="1942" ulx="209" uly="1886">terribili futuri Judicis tribunali lætis aſſiſtes. Elebtorum eſt</line>
        <line lrx="1430" lry="1998" ulx="212" uly="1942">abtus ſuos quotidis, ab ipſo cogitationis fonte diſeutere, &amp; omne,</line>
        <line lrx="1586" lry="2053" ulx="216" uly="1996">quod turbidum profluit, ab intimis exſiccare, docet S. Gregorius ⁶. Grege-</line>
        <line lrx="1553" lry="2110" ulx="214" uly="2048">lib. 25. moralium. Szcat mercatore quotidié lucri &amp; damns im,</line>
        <line lrx="1434" lry="2168" ulx="216" uly="2105">rationes exigenter, præ reliquis augent opes 3 ita &amp; lucra virtle-</line>
        <line lrx="1434" lry="2221" ulx="216" uly="2160">tum ii potiſſimum au gent, qus earum vel incrementum, vel decre-</line>
        <line lrx="1589" lry="2274" ulx="218" uly="2219">mentum quotidiè ewaminant. Climacus de vita relig. Szciut 3n Climaens,</line>
        <line lrx="1437" lry="2330" ulx="201" uly="2272">O0 % %J ²* donmré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2333" type="textblock" ulx="1284" uly="2323">
        <line lrx="1295" lry="2333" ulx="1284" uly="2323">.»</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1741" lry="764" type="textblock" ulx="326" uly="199">
        <line lrx="1716" lry="247" ulx="326" uly="199">476 IN FESTO SANCTI MARTINI, :</line>
        <line lrx="1727" lry="324" ulx="511" uly="255">dombias, ubi frequens ſcoparum uſus eſt, nullæ apparent aranec,</line>
        <line lrx="1741" lry="381" ulx="513" uly="318">ita ubi frequenter evamen conſeientig adhibetur, Diabolus la-</line>
        <line lrx="1726" lry="433" ulx="513" uly="376">ques ſuos extendere veretur. Et ſicut pavimentum, quo ſæpius</line>
        <line lrx="1726" lry="489" ulx="435" uly="433">cvoerritur, eo purius redditur, ita quo ſæpitss conſoientia per exa-</line>
        <line lrx="1725" lry="544" ulx="370" uly="490">Buſæus, men purgatur, tantò purior, tenusorque eſpcitur, tradit Buſæus</line>
        <line lrx="1727" lry="597" ulx="518" uly="546">in virid. titulo eodem cap. 4. Concludo cum 8S. Ignatio Lo-</line>
        <line lrx="1727" lry="655" ulx="519" uly="599">jola lib. Exercit. Examen conſeientiæ ad purgationem animæ,</line>
        <line lrx="1714" lry="710" ulx="522" uly="655">&amp; peccatorum confeſſionem utiliſſemum eſt. ImploratA S. Spiri</line>
        <line lrx="1717" lry="764" ulx="521" uly="714">tùs gratiâ Conceptus audiamus. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="819" type="textblock" ulx="804" uly="767">
        <line lrx="1669" lry="819" ulx="804" uly="767">CONCEPTUS I. WU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1120" type="textblock" ulx="335" uly="828">
        <line lrx="1733" lry="878" ulx="446" uly="828">Confirmatio. ] Inter cœtera præcepta ac leges, etiam ſequentem</line>
        <line lrx="1727" lry="928" ulx="336" uly="875">DEUS legem Moyſi præſcripſit: Sume tibi aromata, &amp; flatcten, &amp; onycham,</line>
        <line lrx="1752" lry="983" ulx="335" uly="921">galbanum quoque boni odoris, &amp; thus lucidiſſimum, faciesque thymiama compoſ-</line>
        <line lrx="1725" lry="1026" ulx="339" uly="974">tum opere unguentarii mixtum diligenter, &amp; purum: cumque in minutiſſimum pul-</line>
        <line lrx="1724" lry="1073" ulx="337" uly="1018">verem univerſa aromata contudetis, pones ex eo coram teſtimonii labernaculo.</line>
        <line lrx="1726" lry="1120" ulx="335" uly="1071">Exodi 30. Quid per contuſionem ac mixtionem horum aromatum DEUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1169" type="textblock" ulx="338" uly="1118">
        <line lrx="1754" lry="1169" ulx="338" uly="1118">indicare voluit? Reſpondet S. Gregorius, per hanc aromatum contuſio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1506" type="textblock" ulx="312" uly="1166">
        <line lrx="1725" lry="1215" ulx="337" uly="1166">nem &amp; mixtionem intelligi crebram conſcientiæ examinationem, &amp; discus-</line>
        <line lrx="1736" lry="1267" ulx="312" uly="1213">ſionem: Aromata in pulverem redigere, eſt virtutes recogitando terere, O&amp;usque</line>
        <line lrx="1724" lry="1314" ulx="339" uly="1263">ad ſubtilitatem occulti examinis revocare, &amp; hic vis coram tabernaculo teſtimonii</line>
        <line lrx="1724" lry="1367" ulx="335" uly="1310">poni jubetur, ut DEIIS ipſe non jam Judex, ſed teſtis ſit, quod judicium ejus præve-</line>
        <line lrx="1725" lry="1412" ulx="340" uly="1360">nientes, &amp; nosmet ipſos dijudicantes, miſericordiam mereamur. Verba ſunt ci-</line>
        <line lrx="1725" lry="1457" ulx="339" uly="1407">tati Patris: aromatibus comparatur diligens examen conſcientiæ, ut ſicut</line>
        <line lrx="1725" lry="1506" ulx="338" uly="1457">hæc delicatè condiunt &amp; ſapidos reddunt cibos, ſic medio diuturni ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1554" type="textblock" ulx="338" uly="1501">
        <line lrx="1768" lry="1554" ulx="338" uly="1501">aminis conſcientiæ, delicata fit anima, Sancto Spiritui mifſſus acceptiſfi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2233" type="textblock" ulx="326" uly="1554">
        <line lrx="1724" lry="1604" ulx="335" uly="1554">mus præparatur. Sicut aromata expellunt fœtentia, ac odore ſuavi re-</line>
        <line lrx="1746" lry="1655" ulx="336" uly="1601">plent arculam, ſic per frequens conſcientiæ examen, expellitur fœtor pec-</line>
        <line lrx="1724" lry="1700" ulx="336" uly="1649">catorum, fragilitatum, ac imperfectionum noſtrarum, animæ verò ſuavis-</line>
        <line lrx="1750" lry="1748" ulx="336" uly="1698">ſimo virtutum ac perfectionum odore replentur. Sicut aromata impe.</line>
        <line lrx="1722" lry="1797" ulx="336" uly="1748">diunt putredinem, &amp; ea, quæ condiuntur, reddunt vegeta, ac perma-</line>
        <line lrx="1748" lry="1845" ulx="333" uly="1795">nentia; ita frequens examinis conſcientiæ uſus expellit ad lapfum pro-</line>
        <line lrx="1721" lry="1893" ulx="335" uly="1842">clivitatem, Spiritum facit vegetum in bonis actibus, ac permanentem in</line>
        <line lrx="1753" lry="1941" ulx="333" uly="1890">virtutum operationibus, nempè declinare malum, &amp; facere bonum. Ani-</line>
        <line lrx="1735" lry="1989" ulx="333" uly="1940">ma hominis inſtar horologii eit, in quo index eſt conſcientia, pondus ve-</line>
        <line lrx="1746" lry="2038" ulx="332" uly="1986">rò hujus, examen; quod ergò horologio inſcripſit Academicus, inſcribo</line>
        <line lrx="1750" lry="2087" ulx="330" uly="2036">animæ: Ritèé, i ſæpè reverſor. Horologium ſi ſæpius reviſitur, pondera at-</line>
        <line lrx="1719" lry="2134" ulx="328" uly="2084">trahuntur, rectè procedit, rectè monſtrat; ſic ſi anima per examen con-</line>
        <line lrx="1720" lry="2181" ulx="327" uly="2130">ſcientiæ in dies ſaltem bis, manè &amp; veſperè luſtratur, inſpicitur, dirigi-</line>
        <line lrx="1721" lry="2233" ulx="326" uly="2178">tur; rectè procedet, rectè monſtrabit, rectèe ſonabit. Ritè, ſi ſæpè reverſor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2270" type="textblock" ulx="1610" uly="2228">
        <line lrx="1758" lry="2270" ulx="1610" uly="2228">Anima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2055" type="textblock" ulx="1775" uly="1943">
        <line lrx="1958" lry="2014" ulx="1811" uly="1943">ueninnterni</line>
        <line lrx="1942" lry="2055" ulx="1775" uly="2001">Uunſennitlr e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="305" type="textblock" ulx="1830" uly="146">
        <line lrx="1961" lry="305" ulx="1845" uly="257">ſünmnoltrr e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="361" type="textblock" ulx="1792" uly="308">
        <line lrx="1961" lry="361" ulx="1792" uly="308">ulk, 1 ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="653" type="textblock" ulx="1817" uly="359">
        <line lrx="1961" lry="401" ulx="1826" uly="359">1 Noll nari</line>
        <line lrx="1958" lry="450" ulx="1839" uly="408">ſCrdlbus? n</line>
        <line lrx="1961" lry="500" ulx="1836" uly="453">olenicus inf</line>
        <line lrx="1961" lry="554" ulx="1817" uly="502">Uleouiſime</line>
        <line lrx="1961" lry="595" ulx="1818" uly="555">luindles exe</line>
        <line lrx="1961" lry="653" ulx="1832" uly="604">onmpareri pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="700" type="textblock" ulx="1795" uly="654">
        <line lrx="1959" lry="700" ulx="1795" uly="654">e eElayit, g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="838" type="textblock" ulx="1827" uly="702">
        <line lrx="1961" lry="750" ulx="1829" uly="702"> erum quibu</line>
        <line lrx="1961" lry="799" ulx="1828" uly="755">Uuni germinar</line>
        <line lrx="1961" lry="838" ulx="1827" uly="803">1 ter Zinania 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="953" type="textblock" ulx="1780" uly="851">
        <line lrx="1960" lry="898" ulx="1780" uly="851"> Glgens a0</line>
        <line lrx="1956" lry="953" ulx="1810" uly="901">Intz Oelo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1132" type="textblock" ulx="1809" uly="949">
        <line lrx="1961" lry="1035" ulx="1823" uly="949">meo HKM</line>
        <line lrx="1961" lry="1044" ulx="1809" uly="998">Ipelectionuma</line>
        <line lrx="1961" lry="1098" ulx="1819" uly="1045">1Aunus àvit</line>
        <line lrx="1911" lry="1132" ulx="1818" uly="1099">NI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1366" type="textblock" ulx="1814" uly="1217">
        <line lrx="1959" lry="1263" ulx="1842" uly="1217">Cantcorum e</line>
        <line lrx="1961" lry="1321" ulx="1815" uly="1265">Inſendenten</line>
        <line lrx="1961" lry="1366" ulx="1814" uly="1315">flufimi, er r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1461" type="textblock" ulx="1791" uly="1362">
        <line lrx="1961" lry="1411" ulx="1791" uly="1362"> Clectam Dl</line>
        <line lrx="1961" lry="1461" ulx="1797" uly="1417">I  ſufßiticeel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1522" type="textblock" ulx="1813" uly="1464">
        <line lrx="1957" lry="1522" ulx="1813" uly="1464">tillzritus, iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1617" type="textblock" ulx="1789" uly="1515">
        <line lrx="1959" lry="1567" ulx="1812" uly="1515"> Aangt ſſien</line>
        <line lrx="1960" lry="1617" ulx="1789" uly="1566">mn, tleſatur;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1761" type="textblock" ulx="1811" uly="1604">
        <line lrx="1961" lry="1675" ulx="1811" uly="1604">1 Nninnnn ſeut,</line>
        <line lrx="1961" lry="1711" ulx="1812" uly="1660">k igglm en</line>
        <line lrx="1961" lry="1761" ulx="1811" uly="1712">Unmwimun,On</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1903" type="textblock" ulx="1763" uly="1752">
        <line lrx="1950" lry="1848" ulx="1811" uly="1752">ſckanſu</line>
        <line lrx="1923" lry="1853" ulx="1782" uly="1811">a in ien</line>
        <line lrx="1961" lry="1860" ulx="1763" uly="1834">Arl ſan ſen</line>
        <line lrx="1939" lry="1903" ulx="1799" uly="1821">,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1911" type="textblock" ulx="1896" uly="1869">
        <line lrx="1960" lry="1911" ulx="1896" uly="1869">Dei nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1971" type="textblock" ulx="1854" uly="1902">
        <line lrx="1958" lry="1971" ulx="1854" uly="1902">Kan Vupnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2105" type="textblock" ulx="1843" uly="2057">
        <line lrx="1929" lry="2105" ulx="1843" uly="2057">6. Neus Vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2161" type="textblock" ulx="1813" uly="2072">
        <line lrx="1961" lry="2110" ulx="1851" uly="2072">„N Yifgul</line>
        <line lrx="1961" lry="2161" ulx="1813" uly="2095">münfinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="73" lry="255" ulx="0" uly="236">—</line>
        <line lrx="74" lry="302" ulx="0" uly="267">feſt cnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="79" lry="428" ulx="1" uly="373">Mnn 66</line>
        <line lrx="37" lry="468" ulx="0" uly="431">ti</line>
        <line lrx="82" lry="526" ulx="2" uly="486">ttadit e</line>
        <line lrx="81" lry="590" ulx="3" uly="541">lgntin</line>
        <line lrx="83" lry="635" ulx="0" uly="599">tinnemnn</line>
        <line lrx="84" lry="705" ulx="0" uly="652">lornl</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="88" lry="879" ulx="0" uly="828">tam ſaſte</line>
        <line lrx="87" lry="928" ulx="0" uly="878">ten Gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="95" lry="1163" ulx="0" uly="1122">natomnc</line>
        <line lrx="90" lry="1215" ulx="0" uly="1173">onem s⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1263" ulx="0" uly="1218">ldo teend</line>
        <line lrx="91" lry="1314" ulx="0" uly="1269">bPertnelite</line>
        <line lrx="95" lry="1375" ulx="4" uly="1320">ltcimten</line>
        <line lrx="97" lry="1416" ulx="0" uly="1372">. Nenebe</line>
        <line lrx="98" lry="1462" ulx="0" uly="1421">lciente,t</line>
        <line lrx="99" lry="1512" ulx="0" uly="1469">hecio dund</line>
        <line lrx="99" lry="1562" ulx="0" uly="1518"> milluat</line>
        <line lrx="99" lry="1619" ulx="6" uly="1563">1e Cdorſi</line>
        <line lrx="102" lry="1673" ulx="0" uly="1620">heliturlen</line>
        <line lrx="102" lry="1712" ulx="0" uly="1669">AGie ol</line>
        <line lrx="103" lry="1762" ulx="0" uly="1716">Gt won</line>
        <line lrx="105" lry="1818" ulx="0" uly="1764">Vegelih⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1862" ulx="0" uly="1808">lt A</line>
        <line lrx="108" lry="1923" ulx="0" uly="1863">1 hemhnel:</line>
        <line lrx="107" lry="1961" ulx="0" uly="1916">cete onmn</line>
        <line lrx="103" lry="2011" ulx="0" uly="1961">lenlar</line>
        <line lrx="106" lry="2066" ulx="0" uly="2009">Reniab,l</line>
        <line lrx="109" lry="2112" ulx="0" uly="2060">ltur,N</line>
        <line lrx="110" lry="2167" ulx="0" uly="2110">ude ene</line>
        <line lrx="110" lry="2213" ulx="15" uly="2162">hictt,,</line>
        <line lrx="111" lry="2258" ulx="67" uly="2206">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="69" lry="2265" ulx="0" uly="2202">Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="265" type="textblock" ulx="669" uly="195">
        <line lrx="1156" lry="236" ulx="669" uly="195">CONGCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1620" lry="265" ulx="1141" uly="216">L 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1092" type="textblock" ulx="196" uly="268">
        <line lrx="714" lry="308" ulx="207" uly="270">Anima noſtra .</line>
        <line lrx="890" lry="305" ulx="465" uly="268">eſt velut navis inſtitori</line>
        <line lrx="1130" lry="306" ulx="651" uly="269">ravis inſtitori</line>
        <line lrx="1299" lry="358" ulx="207" uly="274">onuſta, ad beatæ æternitati 5s, quæ pretioſis meri</line>
        <line lrx="1608" lry="405" ulx="206" uly="277">dit: Nulla navis ſin echitatis porrum: per mortalis Wits elagus comicm</line>
        <line lrx="1609" lry="452" ulx="204" uly="336">eſt ſordibus? navi „nulla pænè anima ſi conten-</line>
        <line lrx="1465" lry="449" ulx="432" uly="373">navis nunc ut ſe na ſine nævis, &amp; defe</line>
        <line lrx="1605" lry="501" ulx="200" uly="372">Academicus inſcribi ervetur nautæ ſæpi „18 , efectuum</line>
        <line lrx="1522" lry="497" ulx="347" uly="417">icus inſcribit Le⸗ . xpius ſe - 3</line>
        <line lrx="1608" lry="562" ulx="198" uly="416">DEI ſecuriims er aur 4 on ver dun an or. ntinar exhauriunt,</line>
        <line lrx="1604" lry="596" ulx="198" uly="473">ſentina indi ⸗ ſi medio examine ic anima in gratia</line>
        <line lrx="1171" lry="593" ulx="405" uly="523">es exo ine co</line>
        <line lrx="1605" lry="657" ulx="199" uly="508">ma comparari potolt hon zburdgetur, exſiceetur; ſe nſelentir 3 defeétuum</line>
        <line lrx="1582" lry="641" ulx="662" uly="568">rto vel agr- 2 voneror. Ani</line>
        <line lrx="1602" lry="701" ulx="199" uly="578">mere exaravit, grati gro, quem cœleſt . Ani-</line>
        <line lrx="1515" lry="712" ulx="339" uly="612">. iarum ſuarum is agricola crucis</line>
        <line lrx="1602" lry="749" ulx="198" uly="625">tat; verum quibu rore fœcundat Sticola crucis Vo-</line>
        <line lrx="1487" lry="760" ulx="230" uly="658">1 3 VeruiI scunque ager iſt „Verbi divini ſemi</line>
        <line lrx="1603" lry="798" ulx="199" uly="663">Zizania germi ger iſte gratiis impi ini ſemine di-</line>
        <line lrx="1405" lry="797" ulx="395" uly="705">rminare, quæ inimi pinguetur, ceſſabit</line>
        <line lrx="1601" lry="837" ulx="200" uly="721">ad hæc Zizania micus homo ſuperſemi nunquam</line>
        <line lrx="1561" lry="836" ulx="366" uly="753">1 eradicanda vix ali ſuperſeminare minimè “</line>
        <line lrx="1601" lry="855" ulx="346" uly="760">1, ix aliud  ; imè negligit;</line>
        <line lrx="1602" lry="896" ulx="199" uly="770">quàm diligens ac fr liud paris efficaciæ ſupe Sit ;</line>
        <line lrx="1513" lry="905" ulx="236" uly="803">—: 5 equens conſcienti upereſt remedi</line>
        <line lrx="1597" lry="945" ulx="197" uly="819">primit; Oculo in agr ntiæ examen; iter ledium,</line>
        <line lrx="1444" lry="931" ulx="593" uly="852">um defix tiæ examen; iterum Academ</line>
        <line lrx="1601" lry="983" ulx="197" uly="865">ſtrando quotidiè bru 0, cui inſcribit: Z lcus ex-</line>
        <line lrx="1391" lry="981" ulx="390" uly="896">otidiè examine it: Luſtrando mund.</line>
        <line lrx="1556" lry="1001" ulx="199" uly="905">. conſcienti i mundatur. L</line>
        <line lrx="1599" lry="1045" ulx="197" uly="914">rperteclionum ab ani &amp; animam, loliu HW</line>
        <line lrx="1545" lry="1028" ulx="556" uly="944">anima evell m defectuum, ſpi</line>
        <line lrx="1601" lry="1078" ulx="196" uly="962">dus &amp; purus à viti evelluntur, reſecantur . „ ſpinæ</line>
        <line lrx="1598" lry="1089" ulx="320" uly="1004">purus à vitiorum Zizania, bono ſemi ,ager animæ, totus mun-</line>
        <line lrx="1582" lry="1092" ulx="994" uly="1040">ine perfectionum repletus, con</line>
        <line lrx="1597" lry="1088" ulx="1489" uly="1068">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2115" type="textblock" ulx="191" uly="1090">
        <line lrx="346" lry="1129" ulx="194" uly="1090">ſervatur.</line>
        <line lrx="1155" lry="1250" ulx="283" uly="1135">Canticorum GokCcEFIUS II.</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="524" uly="1204">cap. 4. ſponſ.</line>
        <line lrx="1381" lry="1299" ulx="194" uly="1208">lum aſcendentem deicr: ponſam, quæ anima fidelis eſt, An</line>
        <line lrx="1477" lry="1294" ulx="548" uly="1208">eſcribunt: O elis eſt, Angeli i</line>
        <line lrx="1343" lry="1398" ulx="207" uly="1307">am, dilectam DEO ani iverſi pulveris pigmentarii</line>
        <line lrx="1595" lry="1410" ulx="448" uly="1310">. imam Angeli inſt rii. Quod ſpon-</line>
        <line lrx="1229" lry="1448" ulx="193" uly="1353">tum, ac ſfuffiti cœlos aſc geli inſtar ſuaviter f</line>
        <line lrx="1574" lry="1438" ulx="525" uly="1366">los aſcendere deſcrib iter fragrantium aroma</line>
        <line lrx="1592" lry="1502" ulx="191" uly="1382">pretioſa virtus, quàm odori unt, non miror; quid eni z</line>
        <line lrx="1593" lry="1486" ulx="689" uly="1405">riferum aro . 3 quid enim eſt aliud</line>
        <line lrx="1453" lry="1547" ulx="192" uly="1452">ma: Aſcendit ſurſum: Sie vi ma, cui Academicus inſcribi</line>
        <line lrx="1577" lry="1535" ulx="667" uly="1452">virtuoſa anima, ſi us inſcribit Lem</line>
        <line lrx="1591" lry="1587" ulx="194" uly="1478">zterna, elevatur; . a, ſurſum, ad 1</line>
        <line lrx="1589" lry="1645" ulx="193" uly="1496">ſam animam ſenn M Bcer Tn aur adnectat engel akrctrdck gaudia</line>
        <line lrx="1587" lry="1684" ulx="192" uly="1561">ſicut Virgulam aſce Cur ficut virgulam? an fo Würtuo⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1778" ulx="191" uly="1659">20 udicantis; . 5 100: irgula, Symbolum 3 erium</line>
        <line lrx="1589" lry="1876" ulx="196" uly="1751">iRtores, 6&amp; Dei * 114 910 ouitur F. Tounnes ze je, Tie; 7 e: Er</line>
        <line lrx="1585" lry="1981" ulx="191" uly="1844">frequentioris examini ndit ſponſa;, fidelis anima, Virga i judices</line>
        <line lrx="1587" lry="1968" ulx="475" uly="1890">aminis conſcientiæ lis anima, Virga inquam Judicii</line>
        <line lrx="1589" lry="2018" ulx="191" uly="1901">um conſequi eonz ntl: proficit anima in virtuti udicu</line>
        <line lrx="1588" lry="2075" ulx="192" uly="1932">cone, EAuitur regni colorum. Ita Hartung. ing ututihs, S om-</line>
        <line lrx="1587" lry="2115" ulx="192" uly="1983">virtute in vi gula aſcendiſſe dicitur, quia virga Judi . 22. Poſt Pentecoſt</line>
        <line lrx="1587" lry="2115" ulx="313" uly="2029">in virtutem excrevit. ga Judicii ſeſe continuit, &amp; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2258" type="textblock" ulx="926" uly="2202">
        <line lrx="1588" lry="2258" ulx="926" uly="2202">00°⁵°5 CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="331" type="textblock" ulx="308" uly="201">
        <line lrx="1405" lry="272" ulx="308" uly="201">4„8 IN FESTO SANCTI MARTINI,</line>
        <line lrx="1306" lry="331" ulx="760" uly="269">CONCEPTUS II—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="584" type="textblock" ulx="315" uly="334">
        <line lrx="1714" lry="387" ulx="410" uly="334">Iſaac elegantiſſimam ſuam ſponſam Rebeccam omnium primo vidit,</line>
        <line lrx="1717" lry="434" ulx="319" uly="382">&amp; ſalutavit ad puteum viventis, &amp; videntis: Geneſ. 25. Eo autem tempore</line>
        <line lrx="1715" lry="487" ulx="315" uly="430">deamhbulabat Haac per viam, quæ ducit ad puteum, cujus nomen eſt, viventis, G</line>
        <line lrx="1715" lry="530" ulx="320" uly="475">videntis &amp;. Cum elevdſſet oculos, vidit camelos venientes procul; Rebecca quo-</line>
        <line lrx="1716" lry="584" ulx="320" uly="530">que conſpetto Haac, G&amp;. Signaté dicit Scriptura: Eo autem tempore: Quale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="630" type="textblock" ulx="322" uly="573">
        <line lrx="1786" lry="630" ulx="322" uly="573">quæſo fuit tempus? in eo quid egit Iſaac? unde præſentia, &amp; conſortio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1218" type="textblock" ulx="304" uly="623">
        <line lrx="1718" lry="675" ulx="322" uly="623">Rebeccæ beatus eſt? denominat tempus Scriptura, &amp; ſimul etiam actio-</line>
        <line lrx="1718" lry="727" ulx="324" uly="671">nem Iſaaci, quâ tunc occupatus erat, ſpecificat, Egreſſiz erat ad meditandum</line>
        <line lrx="1752" lry="781" ulx="325" uly="720">in agro, inclinata jam die, Septuaginta Interpretes, pro li ad meditandum,</line>
        <line lrx="1719" lry="825" ulx="326" uly="771">legunt; ad Exercendum. Veſperi ergò ſe lſaac exercebat, exercitium de-</line>
        <line lrx="1719" lry="870" ulx="325" uly="818">terminat David Pſalm. 76. Exercitabam &amp; ſcopebam Spiritun meum. Rumi-</line>
        <line lrx="1718" lry="923" ulx="304" uly="868">nabat optimè edoctus Juvenis inclinante ſe ſole, quid illa die, aut mali</line>
        <line lrx="1772" lry="973" ulx="328" uly="911">egiſſet, aut boni facere intermiſiſſet, Domum ſuam cenſcientiæ purgabat</line>
        <line lrx="1718" lry="1020" ulx="319" uly="963">in agro, &amp; ecce fructus? advenientem ſuam ſponſam Rebeccam intueri,</line>
        <line lrx="1718" lry="1064" ulx="329" uly="1012">ſalutare, meretur. Rebecca ſponſa animarum nofſtrarum, eſt gratia DEl</line>
        <line lrx="1745" lry="1113" ulx="328" uly="1061">ibi hæc ſe vel maximè offert &amp; præſentat, ubi anima ſe ipſam quotidiano</line>
        <line lrx="1721" lry="1162" ulx="331" uly="1109">conſcientiæ examine exercet, quid mali admiſſum, quid boni intermis-</line>
        <line lrx="1736" lry="1218" ulx="330" uly="1157">ſum, quid obiter, &amp; perfunetoriè geſtum ſit, exacte disquirit, ruminat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1799" type="textblock" ulx="331" uly="1216">
        <line lrx="1347" lry="1260" ulx="332" uly="1216">&amp; examinat.</line>
        <line lrx="1722" lry="1365" ulx="433" uly="1310">Dum Elias curru igneo raperetur in cœlum, Eliſæus diſcipulus ejus ro-</line>
        <line lrx="1726" lry="1416" ulx="332" uly="1358">gans inclamat: Duplicem ſuum Spiritum ſibi largiatur: Obſecro, ut fiat in me</line>
        <line lrx="1724" lry="1465" ulx="333" uly="1404">duplex Spiritus tuus. 4. Regum 2. Quod rogavit Eliſæus obtinuit: HEit tibi</line>
        <line lrx="1724" lry="1514" ulx="335" uly="1454">quod petiſti- Quis dicet, quo medio rem tam difficilem, duplicem Eliæ ſpi-</line>
        <line lrx="1723" lry="1559" ulx="335" uly="1501">ritum, Eliſæus impetravi? dicit medium Carthuſianus, &amp; fuit inceſſabilis</line>
        <line lrx="1725" lry="1604" ulx="337" uly="1547">directio oculorum ad Eliam: &amp; videris me, quando tollar a te, erit tibi quod</line>
        <line lrx="1724" lry="1661" ulx="331" uly="1601">petiiſti. Inpiciendo duplicem duplicem Spiritum obtinuit Eliſæus: Si &amp; nos,</line>
        <line lrx="1725" lry="1704" ulx="336" uly="1647">ut olim Eliſæus Eliam, indeſinenter, omni die ſæpius conſcientias noſtras,</line>
        <line lrx="1726" lry="1754" ulx="335" uly="1695">ſtricto examine, inſpexerimus, duplici Spiritu, mentis &amp; animæ perfectio-</line>
        <line lrx="1732" lry="1799" ulx="337" uly="1744">nibus dotabimur. Subſcribit Conceptum S. Bernardus Serm. 17. in Cantica:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1853" type="textblock" ulx="338" uly="1790">
        <line lrx="1772" lry="1853" ulx="338" uly="1790">Nunquam ſine noſtra conſcientia magiſtra, undlio tollatur A nobis, ſi duplicato ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2290" type="textblock" ulx="341" uly="1848">
        <line lrx="1223" lry="1901" ulx="341" uly="1848">nere, non voluma; defraudari.</line>
        <line lrx="1742" lry="2015" ulx="445" uly="1948">Ruth. cap. 2. Moabitidem, legimus collegiſſe Picas in agro ue ad ve-</line>
        <line lrx="1788" lry="2064" ulx="342" uly="2001">Peram, ſpicas collettas, virga cædens, excutiens invenit hordei modios tres; Spbi.</line>
        <line lrx="1724" lry="2108" ulx="343" uly="2049">carum nomine actus nofſtri, per diem dicta, &amp; facta intelligi poſſunt; qui</line>
        <line lrx="1733" lry="2156" ulx="344" uly="2097">Chriſtianus indies antequam cubitum iverit, virga judicii particularis,</line>
        <line lrx="1728" lry="2204" ulx="346" uly="2147">examinis conſcientiæ, ſpicas, diei elapſi dicta, facta, intermiſſa, diligenter</line>
        <line lrx="1786" lry="2252" ulx="345" uly="2196">discuſſerit, ruminaverit, indubiè colliget modios tres, triplicem inquam</line>
        <line lrx="1727" lry="2290" ulx="1583" uly="2246">gratiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="325" type="textblock" ulx="1812" uly="172">
        <line lrx="1828" lry="202" ulx="1812" uly="172">R</line>
        <line lrx="1960" lry="325" ulx="1835" uly="266">nim campunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="423" type="textblock" ulx="1818" uly="315">
        <line lrx="1961" lry="371" ulx="1818" uly="315">a li0, Ki</line>
        <line lrx="1961" lry="423" ulx="1831" uly="369">operund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="868" type="textblock" ulx="1805" uly="476">
        <line lrx="1961" lry="528" ulx="1852" uly="476">Udgvam Dl</line>
        <line lrx="1961" lry="574" ulx="1825" uly="523">cfmmu: Nid</line>
        <line lrx="1961" lry="629" ulx="1823" uly="575">uſancterel</line>
        <line lrx="1961" lry="682" ulx="1822" uly="624">Een e bonn i</line>
        <line lrx="1961" lry="723" ulx="1821" uly="678">Nont: am ne</line>
        <line lrx="1959" lry="768" ulx="1820" uly="724">in: ds ona</line>
        <line lrx="1961" lry="828" ulx="1817" uly="776">Suapolun.</line>
        <line lrx="1957" lry="868" ulx="1805" uly="824">kbonz ielt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="926" type="textblock" ulx="1779" uly="872">
        <line lrx="1960" lry="926" ulx="1779" uly="872">unt, ermmini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1023" type="textblock" ulx="1803" uly="924">
        <line lrx="1961" lry="944" ulx="1829" uly="924">e “</line>
        <line lrx="1961" lry="973" ulx="1803" uly="927">uip e fecefat;,</line>
        <line lrx="1961" lry="1023" ulx="1804" uly="974">ſer alas dona⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1068" type="textblock" ulx="1786" uly="1023">
        <line lrx="1961" lry="1068" ulx="1786" uly="1023">66,Oheta noltra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1124" type="textblock" ulx="1810" uly="1071">
        <line lrx="1961" lry="1124" ulx="1810" uly="1071">Enckx inguifn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1166" type="textblock" ulx="1799" uly="1128">
        <line lrx="1873" lry="1166" ulx="1799" uly="1128">ertur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1293" type="textblock" ulx="1808" uly="1247">
        <line lrx="1961" lry="1293" ulx="1808" uly="1247">ttent. Facigmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1471" type="textblock" ulx="1773" uly="1302">
        <line lrx="1961" lry="1360" ulx="1796" uly="1302">inl Mnilitetr,</line>
        <line lrx="1961" lry="1420" ulx="1781" uly="1354">nilie, igſm</line>
        <line lrx="1961" lry="1471" ulx="1773" uly="1416">(cuſiin, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1520" type="textblock" ulx="1931" uly="1489">
        <line lrx="1961" lry="1520" ulx="1931" uly="1489">lln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="95" lry="370" ulx="1" uly="324">Ninod.</line>
        <line lrx="72" lry="417" ulx="0" uly="380">Mken tere</line>
        <line lrx="74" lry="472" ulx="5" uly="421">Dineſtf</line>
        <line lrx="75" lry="526" ulx="0" uly="472">Min</line>
        <line lrx="77" lry="574" ulx="0" uly="526">ſorer</line>
        <line lrx="78" lry="615" ulx="4" uly="572">Konte</line>
        <line lrx="79" lry="660" ulx="0" uly="620">l etuntn</line>
        <line lrx="118" lry="708" ulx="0" uly="668">tlreltun.</line>
        <line lrx="82" lry="760" ulx="0" uly="719">lmnmlrt</line>
        <line lrx="82" lry="813" ulx="5" uly="771">exencliunt</line>
        <line lrx="111" lry="861" ulx="6" uly="820">teun. N.</line>
        <line lrx="84" lry="910" ulx="8" uly="869">die, W</line>
        <line lrx="110" lry="965" ulx="0" uly="919">ſentiet.</line>
        <line lrx="94" lry="1004" ulx="0" uly="967">eccaah</line>
        <line lrx="121" lry="1063" ulx="2" uly="1016">,tg.</line>
        <line lrx="88" lry="1115" ulx="1" uly="1064">Duun gudk</line>
        <line lrx="119" lry="1157" ulx="0" uly="1115">bonln</line>
        <line lrx="90" lry="1212" ulx="0" uly="1166">gvitit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="94" lry="1372" ulx="6" uly="1316">Clephuin</line>
        <line lrx="95" lry="1420" ulx="0" uly="1373">Oiconttt</line>
        <line lrx="123" lry="1463" ulx="0" uly="1419">CPfut. H</line>
        <line lrx="97" lry="1519" ulx="8" uly="1464">Gurlank</line>
        <line lrx="98" lry="1568" ulx="0" uly="1517">A nutndi</line>
        <line lrx="99" lry="1614" ulx="0" uly="1566">,tetn</line>
        <line lrx="100" lry="1664" ulx="0" uly="1609">lian:t</line>
        <line lrx="102" lry="1712" ulx="0" uly="1664">Onlcenine</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="78" lry="1822" ulx="0" uly="1776">emn I</line>
        <line lrx="105" lry="1835" ulx="20" uly="1811">„ SOrcſectet</line>
        <line lrx="98" lry="1868" ulx="0" uly="1809">,u</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="106" lry="1979" ulx="101" uly="1958">3</line>
        <line lrx="106" lry="2028" ulx="0" uly="1975">Pre G</line>
        <line lrx="99" lry="2140" ulx="0" uly="2079">eleitun</line>
        <line lrx="73" lry="2189" ulx="5" uly="2136">icl</line>
        <line lrx="59" lry="2228" ulx="0" uly="2189">ntettan,</line>
        <line lrx="108" lry="2255" ulx="40" uly="2224">olceo</line>
        <line lrx="108" lry="2307" ulx="0" uly="2227">tihli 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1760" type="textblock" ulx="7" uly="1711">
        <line lrx="138" lry="1760" ulx="7" uly="1711">aninee</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2062" type="textblock" ulx="32" uly="2018">
        <line lrx="138" lry="2062" ulx="32" uly="2018">ldͤO</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2217" type="textblock" ulx="60" uly="2160">
        <line lrx="108" lry="2217" ulx="60" uly="2166">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="133" type="textblock" ulx="674" uly="124">
        <line lrx="679" lry="133" ulx="674" uly="124">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="535" type="textblock" ulx="180" uly="266">
        <line lrx="1579" lry="336" ulx="180" uly="266">gratiam compunctionis de negligentiis commiſſis, gratiam conjuncéti- S</line>
        <line lrx="1582" lry="378" ulx="181" uly="300">cum DEO, gratiam emendationis, majoris impoſterum cautelæ 4 ons</line>
        <line lrx="1581" lry="429" ulx="180" uly="329">ſando, &amp; operando. P . n cautele⸗ n coüvere</line>
        <line lrx="1474" lry="490" ulx="188" uly="422">“ C&amp;QC ONCEEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1580" lry="535" ulx="267" uly="472">Poſtiquam DEUS tot nobiles creaturas produxiſſet, bonas eſſe S. Spiri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="583" type="textblock" ulx="168" uly="526">
        <line lrx="1582" lry="583" ulx="168" uly="526">tus affirmat: Vidit Deus quod eſſet onum. Geneſ. cap. I. Omnia DEl opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="682" type="textblock" ulx="177" uly="573">
        <line lrx="1576" lry="637" ulx="177" uly="573">bona ſimpliciter eſſe approbantur. Paulèò poſt Sanctus Spiritus, qui prius</line>
        <line lrx="1577" lry="682" ulx="179" uly="621">opera Dei bona ſimplicier eſſe dixerat, valdè bona eſſe annunciat: Erant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="725" type="textblock" ulx="157" uly="670">
        <line lrx="1579" lry="725" ulx="157" uly="670">valdé bona: jam non amplius opera DEl dicit eſſe bona ſimpliciter, ſed cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="771" type="textblock" ulx="181" uly="722">
        <line lrx="1580" lry="771" ulx="181" uly="722">addito: Valdè bona. Optima inquam, ac omni norma perfecta, omni re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="828" type="textblock" ulx="158" uly="769">
        <line lrx="1583" lry="828" ulx="158" uly="769">gula abfoluta. Quid opera, quæ alltea S. Spiritus ſimpliciter bona dixit, jam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="970" type="textblock" ulx="180" uly="813">
        <line lrx="1623" lry="882" ulx="180" uly="813">Valdè bona. id eſt perfectiſſirna, abſolutiſſima fecit? cauſalis adſcribitur in-</line>
        <line lrx="1581" lry="925" ulx="180" uly="857">ſpectioni, examini, quod fuper opera ſua DEUS inſtituit: Viditque DEIIS</line>
        <line lrx="1583" lry="970" ulx="181" uly="913">cuncta, quæ fecerat; &amp; erant valdè bona? Geneſis cap. I. Prius quidem bona,</line>
        <line lrx="1581" lry="966" ulx="1260" uly="949">. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1114" type="textblock" ulx="166" uly="962">
        <line lrx="1579" lry="1026" ulx="180" uly="962">poſtea valdè bona, poſtquami nemp &amp; examen interceſtiflet; ex quo diſci-</line>
        <line lrx="1577" lry="1075" ulx="166" uly="1007">mus, opera noſtra;, quantumvis bona fuerint, meliora adhuc futura fore, ſi</line>
        <line lrx="1578" lry="1114" ulx="179" uly="1059">ad Sanc?æ inquiſitionis libellam, per quotidianuni examen conſcientiæ re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1291" type="textblock" ulx="181" uly="1122">
        <line lrx="358" lry="1156" ulx="181" uly="1122">vocentur.</line>
        <line lrx="1582" lry="1236" ulx="261" uly="1167">Epilogus] Hortor ergo omnes cum S. Chryſoſtomus Serm. 3.</line>
        <line lrx="1585" lry="1291" ulx="182" uly="1228">poœnitent. Faciamus hoc in operibus noſtris vocata conſéientia noſtra, fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1346" type="textblock" ulx="175" uly="1281">
        <line lrx="1586" lry="1346" ulx="175" uly="1281">ciamus ſimiliter rationem operum, verborum, cogitationum, &amp; ſerutemnur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1548" type="textblock" ulx="186" uly="1335">
        <line lrx="1585" lry="1409" ulx="186" uly="1335">guid atäliter inſumptum ſit, Quid in perniciem noſtram, qui, ſermo malus</line>
        <line lrx="1597" lry="1460" ulx="194" uly="1396">expenſus in convitia, in ſales, in tuarpiloquia, qua concupiſéentiæ«</line>
        <line lrx="1399" lry="1514" ulx="494" uly="1429">oulam in intemperantiam provocavit. 4</line>
        <line lrx="950" lry="1548" ulx="809" uly="1510">Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1661" lry="811" type="textblock" ulx="314" uly="196">
        <line lrx="1382" lry="296" ulx="314" uly="196">480. IN FESTO SANCTI LEOPOLDI.,</line>
        <line lrx="1661" lry="471" ulx="443" uly="277">IN PE 8 TO SANCGTI 150</line>
        <line lrx="1181" lry="517" ulx="854" uly="438">POLDI,</line>
        <line lrx="1349" lry="601" ulx="694" uly="485">CONGIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1450" lry="702" ulx="358" uly="616">Textu. EHomo quidam nobilis, &amp; c. Lucæ 19.</line>
        <line lrx="1501" lry="811" ulx="336" uly="686">Them. Timor Domini nobilitat, &amp; beatificat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="889" type="textblock" ulx="768" uly="821">
        <line lrx="1710" lry="889" ulx="768" uly="821">Anguine nobilis 8S. Leopoldus, animo nobi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1046" type="textblock" ulx="869" uly="981">
        <line lrx="1710" lry="1046" ulx="869" uly="981">aädoleſcentia cumns Dei timore, ſamma vita in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1334" type="textblock" ulx="487" uly="1211">
        <line lrx="1709" lry="1266" ulx="487" uly="1211">liſta, nempè ſalubri illa piſcina probatica. Joan. 5. Movebatwms</line>
        <line lrx="1705" lry="1334" ulx="500" uly="1264">aqua, &amp; ſanabatur anus. Academicus epigraphen ſubdit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1375" type="textblock" ulx="505" uly="1298">
        <line lrx="1801" lry="1375" ulx="505" uly="1298">Turbata ſalutem. Sic timor Domini indubiam animæ adfert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1429" type="textblock" ulx="315" uly="1379">
        <line lrx="1707" lry="1429" ulx="315" uly="1379">Textus Sa. ſalutem, omnemque nobilem felicitatem: Audiamus Sacram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1484" type="textblock" ulx="336" uly="1426">
        <line lrx="1757" lry="1484" ulx="336" uly="1426">cræ Scri- Scripturam: Multabona habebimus, ſi timuerimus Deum, &amp; re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1556" type="textblock" ulx="334" uly="1473">
        <line lrx="430" lry="1497" ulx="335" uly="1473">pturæ.</line>
        <line lrx="1704" lry="1556" ulx="334" uly="1486">. cſerimns ab omni peccato, &amp; fecerimm benb. Tobiæ cap. 4. Bea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1610" type="textblock" ulx="498" uly="1542">
        <line lrx="1708" lry="1610" ulx="498" uly="1542">tus, qus timet Domznum, Potens in terra erik ſemen ej ejus, gloria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1683" type="textblock" ulx="497" uly="1565">
        <line lrx="1747" lry="1683" ulx="497" uly="1565">&amp; divitiæ in domo In, canit David Pſalm. 111. Tincr, Domini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1711" type="textblock" ulx="472" uly="1652">
        <line lrx="1705" lry="1711" ulx="472" uly="1652">gloria, &amp; gloriatio, &amp; lætitia, &amp; corona exultationi, docet Ec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1875" type="textblock" ulx="313" uly="1676">
        <line lrx="1733" lry="1766" ulx="313" uly="1676">SS. Patres. Cleſ. cap. 1. SS. Patres libeat percipere: Tzmor fundamentum</line>
        <line lrx="1742" lry="1821" ulx="313" uly="1764">Tertullia- eſt ſalutis, timendo cavebimm, cavendo ſal vi erimis, ſoribit Ter-</line>
        <line lrx="1735" lry="1875" ulx="357" uly="1822">nus. tullianus lib, de cultu fœmin. Conformiter S. Auguſtin. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1897" type="textblock" ulx="311" uly="1859">
        <line lrx="471" lry="1897" ulx="311" uly="1859">8. Auguſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1934" type="textblock" ulx="351" uly="1877">
        <line lrx="1705" lry="1934" ulx="351" uly="1877">nus. Plſalm. 147. Territi præcavemm, præcaventer, ſecuri erimus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2098" type="textblock" ulx="313" uly="1984">
        <line lrx="1703" lry="2060" ulx="498" uly="1984">köämor, Ts: nien e- corriget, fugat crämina, zunocçentiane ſervat,</line>
        <line lrx="1703" lry="2089" ulx="313" uly="2041">8. Chryſo- &amp; omnit boni tribuit facultatem, tradit S. Chryſoſtomus Serm.</line>
        <line lrx="1425" lry="2098" ulx="403" uly="2061">y y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2193" type="textblock" ulx="351" uly="2092">
        <line lrx="1703" lry="2154" ulx="351" uly="2092">Komus. de Joanne Baptiſta. Tàmor Domini radix &amp; cuſtos eſt omnium</line>
        <line lrx="1703" lry="2193" ulx="630" uly="2153">. bono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="2220" type="textblock" ulx="676" uly="2209">
        <line lrx="694" lry="2220" ulx="676" uly="2209">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="991" type="textblock" ulx="781" uly="878">
        <line lrx="1729" lry="929" ulx="781" uly="878">R lior, quia ab infantià timuit Deum, ſic Ec-</line>
        <line lrx="1715" lry="991" ulx="869" uly="905">cleſa orat in hodierno officio: Relucelat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1210" type="textblock" ulx="500" uly="1046">
        <line lrx="1718" lry="1098" ulx="832" uly="1046">tegritas. Nobiles ergò, id eſt ſummè feli-</line>
        <line lrx="1724" lry="1148" ulx="626" uly="1102">rr AEE Ces, excellentes, ac beatos facit, timor Do-</line>
        <line lrx="1745" lry="1210" ulx="500" uly="1125">mini. Pulchro emblemate hoc expreſſit ingenioſus Symbo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2066" type="textblock" ulx="499" uly="1928">
        <line lrx="1954" lry="2066" ulx="499" uly="1928">timor Præſenst, ſécuritatem generat ſempiternam. Solu eſt Dei ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="367" type="textblock" ulx="1808" uly="242">
        <line lrx="1960" lry="282" ulx="1840" uly="242">——ꝑ</line>
        <line lrx="1961" lry="315" ulx="1808" uly="268">lr, icit</line>
        <line lrx="1961" lry="367" ulx="1808" uly="321">. imnere lut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="437" type="textblock" ulx="1831" uly="383">
        <line lrx="1961" lry="437" ulx="1831" uly="383">e i imye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="517" type="textblock" ulx="1829" uly="434">
        <line lrx="1961" lry="517" ulx="1829" uly="434">ulhifi I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="663" type="textblock" ulx="1823" uly="493">
        <line lrx="1961" lry="551" ulx="1826" uly="493">Minzelit</line>
        <line lrx="1959" lry="609" ulx="1824" uly="520">. Snun</line>
        <line lrx="1961" lry="663" ulx="1823" uly="608">Mi vinlu ſfe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="776" type="textblock" ulx="1786" uly="667">
        <line lrx="1961" lry="711" ulx="1793" uly="667">M tentatinnut</line>
        <line lrx="1961" lry="776" ulx="1786" uly="726">Szin ſoanr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="898" type="textblock" ulx="1816" uly="780">
        <line lrx="1961" lry="824" ulx="1817" uly="780">uterrs, un.</line>
        <line lrx="1961" lry="898" ulx="1816" uly="836">lei n pyuteg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="945" type="textblock" ulx="1794" uly="889">
        <line lrx="1961" lry="945" ulx="1794" uly="889">nol 2. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1006" type="textblock" ulx="1813" uly="937">
        <line lrx="1961" lry="1006" ulx="1813" uly="937">ns . 6, ca).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1063" type="textblock" ulx="1841" uly="1003">
        <line lrx="1961" lry="1063" ulx="1841" uly="1003">⸗ ehtan f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1166" type="textblock" ulx="1810" uly="1061">
        <line lrx="1957" lry="1111" ulx="1811" uly="1061">(jrilas lib.2,</line>
        <line lrx="1956" lry="1166" ulx="1810" uly="1075">Aletnarh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1228" type="textblock" ulx="1808" uly="1174">
        <line lrx="1961" lry="1228" ulx="1808" uly="1174">in ninun, g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1294" type="textblock" ulx="1807" uly="1233">
        <line lrx="1961" lry="1294" ulx="1807" uly="1233">mnld Sirtce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1459" type="textblock" ulx="1806" uly="1347">
        <line lrx="1943" lry="1399" ulx="1809" uly="1347">(Cnrfrnni.</line>
        <line lrx="1960" lry="1459" ulx="1806" uly="1362">e Neu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1555" type="textblock" ulx="1777" uly="1444">
        <line lrx="1961" lry="1500" ulx="1789" uly="1444">nnnni, tlti</line>
        <line lrx="1961" lry="1555" ulx="1777" uly="1503">Ulamicus expreſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1628" type="textblock" ulx="1805" uly="1494">
        <line lrx="1812" lry="1621" ulx="1805" uly="1597">=</line>
        <line lrx="1839" lry="1628" ulx="1805" uly="1494">S = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1701" type="textblock" ulx="1804" uly="1552">
        <line lrx="1961" lry="1600" ulx="1806" uly="1552">Mwiarnn ſoſtinan</line>
        <line lrx="1961" lry="1669" ulx="1804" uly="1599">1 Akmig, eſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1701" ulx="1818" uly="1648">Uumrominihon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1806" type="textblock" ulx="1780" uly="1692">
        <line lrx="1960" lry="1775" ulx="1780" uly="1692">. unnminin</line>
        <line lrx="1960" lry="1806" ulx="1790" uly="1738">ien iäenegann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1867" type="textblock" ulx="1792" uly="1791">
        <line lrx="1827" lry="1804" ulx="1792" uly="1791">W</line>
        <line lrx="1845" lry="1867" ulx="1815" uly="1798">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1850" type="textblock" ulx="1887" uly="1803">
        <line lrx="1961" lry="1850" ulx="1887" uly="1803">ln cone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1951" type="textblock" ulx="1836" uly="1837">
        <line lrx="1961" lry="1899" ulx="1836" uly="1837">ulmn ſclien,</line>
        <line lrx="1959" lry="1951" ulx="1851" uly="1897">Moee ſobe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="73" lry="273" ulx="0" uly="250">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="5" lry="356" ulx="0" uly="342">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="719">
        <line lrx="24" lry="759" ulx="0" uly="719">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="85" lry="869" ulx="0" uly="825">ininart</line>
        <line lrx="87" lry="926" ulx="3" uly="882">Deum b</line>
        <line lrx="88" lry="975" ulx="3" uly="936">o: Nehtt</line>
        <line lrx="87" lry="1051" ulx="5" uly="994">ſunnnt</line>
        <line lrx="89" lry="1093" ulx="5" uly="1050">elt lunnt</line>
        <line lrx="88" lry="1154" ulx="1" uly="1107">ficih ion</line>
        <line lrx="89" lry="1215" ulx="0" uly="1165">enioluhe</line>
        <line lrx="93" lry="1270" ulx="0" uly="1221">n.. Ma</line>
        <line lrx="66" lry="1332" ulx="0" uly="1281">ruphen</line>
        <line lrx="95" lry="1377" ulx="0" uly="1343">n aniret</line>
        <line lrx="96" lry="1444" ulx="0" uly="1391">dceumnden</line>
        <line lrx="93" lry="1501" ulx="0" uly="1449">Dit</line>
        <line lrx="99" lry="1552" ulx="0" uly="1509">Obigcn</line>
        <line lrx="97" lry="1608" ulx="0" uly="1561">ſenentit</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1799" type="textblock" ulx="99" uly="1789">
        <line lrx="102" lry="1799" ulx="99" uly="1789">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="101" lry="1838" ulx="0" uly="1787">zzus ſchi</line>
        <line lrx="104" lry="1894" ulx="0" uly="1838">5 Ati</line>
        <line lrx="102" lry="2007" ulx="0" uly="1959">,G. M</line>
        <line lrx="105" lry="2064" ulx="0" uly="2014">nentiun il</line>
        <line lrx="105" lry="2117" ulx="20" uly="2063">ſotoonk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2152" type="textblock" ulx="63" uly="2122">
        <line lrx="94" lry="2152" ulx="63" uly="2122">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="265" type="textblock" ulx="657" uly="210">
        <line lrx="1605" lry="265" ulx="657" uly="210">CONCIO PRIMA. 481</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1277" type="textblock" ulx="175" uly="278">
        <line lrx="1576" lry="354" ulx="177" uly="278">bonorum, dicit S. Bernardus tractatu de donis S. Spirits. Non 3. Berhar.</line>
        <line lrx="1523" lry="397" ulx="175" uly="332">poteſt timere barbarum, qui timuerit Salvatorem, non poteſt me- u,</line>
        <line lrx="1410" lry="452" ulx="182" uly="389">tuere hoſti impetum, qui Chriſti pracepta ſervaverit, præcepta</line>
        <line lrx="1408" lry="499" ulx="182" uly="444">enim Chriſti, arma ſunt Chriſtianis, &amp; divinus timor, kimorem</line>
        <line lrx="1573" lry="554" ulx="178" uly="499">à nobis repellit hoſtzlem, perorat S. Ambroſius Serm. 1I. de Eli- S. Ambra-</line>
        <line lrx="1513" lry="613" ulx="179" uly="551">ſæo. Quemadmodum quercus demiſſis altius radicilus, nullins ſius.</line>
        <line lrx="1404" lry="672" ulx="181" uly="610">ventè viribus Rernitur; ita animam divino confivxam timore,</line>
        <line lrx="1566" lry="726" ulx="179" uly="667">nulius tentationuts ventus evellet, verba ſunt S. Chryſoſtomi 5. Chrylo-⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="783" ulx="177" uly="715">hom. 83. in oannem. Szcut impoſſibile eſt, ut cœlum non ſit al- Korus,</line>
        <line lrx="1402" lry="839" ulx="177" uly="774">tius terrâ, &amp; non adju vet eam ; ſic impoſſibile eſt, ut miſericor-</line>
        <line lrx="1575" lry="912" ulx="179" uly="833">dia Dei non protegat eox, qui timent eum, tradit Hugo Cardin. in Hugo Car⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="963" ulx="178" uly="885">Pſalmo 1. 2. Anchora cordu, eſt ponduis timoris ſcribit S. Gre-5 Gregoriunn</line>
        <line lrx="1401" lry="1000" ulx="179" uly="946">gorius lib. 6. cap. 24. Tenendum eſt, animam Dei timore, velut</line>
        <line lrx="1400" lry="1057" ulx="178" uly="999">muro obſeptam, fortem eſſeè, &amp; quodammodo invibtam, ſoribit</line>
        <line lrx="1568" lry="1112" ulx="180" uly="1057">S. Cyrillus lib. 2. in Iſaiam cap. 6. Concludo cum S. Ephrem. 5. Cyrillus.</line>
        <line lrx="1570" lry="1171" ulx="177" uly="1103">Serm. de timore Domini. Mon eſt inter homines major illo, qué : Ephrem.</line>
        <line lrx="1396" lry="1225" ulx="175" uly="1168">timet Dominum, &amp; anima Dominzm timens feliciſſima eſt. In-</line>
        <line lrx="1072" lry="1277" ulx="176" uly="1225">vocatà S. Spiritùs gratià audiamus Conceptus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2309" type="textblock" ulx="173" uly="1286">
        <line lrx="1107" lry="1333" ulx="625" uly="1286">CCNCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1576" lry="1394" ulx="261" uly="1341">[LConkrmatio.] Timorem S. Laurentius Juſtinianus Anchoram vocat</line>
        <line lrx="1574" lry="1439" ulx="176" uly="1389">lib. de perſeverantia cap. 3. cur anchoram? anchoræ beneficio, navis in</line>
        <line lrx="1574" lry="1492" ulx="175" uly="1437">medio mari, tuta ſiſtitur, anchora firmat navim, ne ruat, ne mergatur:</line>
        <line lrx="1573" lry="1541" ulx="176" uly="1486">Academicus expreſſit Lemmate: Hoc pondere tuetur. Timorem DEl ergèò</line>
        <line lrx="1575" lry="1584" ulx="177" uly="1536">Anchoram Juſtinianus vocat: utique ideò: Sicut anchora navim firmat in</line>
        <line lrx="1576" lry="1634" ulx="212" uly="1583">ediis undis, ne fluéctuet, vertatur, ac mergatur; ſed fixa, firma conſiſtat,</line>
        <line lrx="1575" lry="1683" ulx="173" uly="1629">ſic timor Domini hominem, qui quaſi navis in mari hujus mundi, à ventis</line>
        <line lrx="1565" lry="1731" ulx="174" uly="1681">tentationum impeditur, ne ruat, labatur in peccata ſicquè in profundum</line>
        <line lrx="1573" lry="1778" ulx="176" uly="1727">inferni demergatur, tuetur, in gratia DEl firmum ac ſtabilem cuſtodit, &amp;</line>
        <line lrx="1572" lry="1830" ulx="180" uly="1775">conſervat. Ita concludit citatus Sanctus: Zimor ſtabilem reddit gratiam</line>
        <line lrx="1570" lry="1876" ulx="175" uly="1821">ſicut anchora ſtabilem navim facit, anchora namquè mentis eſt pondus timoris.</line>
        <line lrx="1572" lry="1924" ulx="179" uly="1869">Teſtem produco jobum: O quot tentationum fluctus hunc virum impe-</line>
        <line lrx="1572" lry="1969" ulx="179" uly="1918">tivêre, ruina domus, chara pignora; fili &amp; filiæz omnes occiduntur,  do-</line>
        <line lrx="1572" lry="2015" ulx="179" uly="1965">lor! de Coelo ignis deciduus multa millia ovium concremat, &amp; incine-</line>
        <line lrx="1571" lry="2072" ulx="179" uly="2013">rat, hoſtis ditiones devaſtans, boves, camelos prædatur, Job ad ſtipem re-</line>
        <line lrx="1574" lry="2115" ulx="181" uly="2061">dactus, undiquè orbus &amp; pauper, inſuper à planta pedis usquè ad verti-</line>
        <line lrx="1571" lry="2161" ulx="182" uly="2110">cem capitis ulcere peſſimo ſaucius in fimeto dereliéctus, deſolatus jacet:</line>
        <line lrx="1569" lry="2219" ulx="184" uly="2154">6 tribulationes! 6 miſeriæ! in tot, &amp; tantis adverſitatibus, Job firmus.</line>
        <line lrx="1572" lry="2263" ulx="184" uly="2203">inconcuſſus permanet animo, &amp; mente, in omnibus bis non pecavit Job,</line>
        <line lrx="1572" lry="2309" ulx="225" uly="2253">Feſtivale. Pp pP e4*6*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1723" lry="334" type="textblock" ulx="327" uly="199">
        <line lrx="1698" lry="256" ulx="327" uly="199">482 . IN FESTO SANCTI LEOPOLDI,</line>
        <line lrx="1723" lry="334" ulx="330" uly="272">nequè ſtultum quid contra DEII M locutus eſt. cap. I. Quid in tot adverſitatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="423" type="textblock" ulx="333" uly="316">
        <line lrx="1739" lry="383" ulx="333" uly="316">procellis, navim hanc, Jobi animum inconcuſſum, infractum, fixum, fir-</line>
        <line lrx="1750" lry="423" ulx="333" uly="366">mum, conſervavit? conſervavit, firmavit, fixit timor Domini. Audiatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="571" type="textblock" ulx="332" uly="416">
        <line lrx="1727" lry="480" ulx="336" uly="416">Job. cap. 31. Semper enim quaſi timentes ſluttus timui Deum. Quaàm bellè §.</line>
        <line lrx="1726" lry="524" ulx="332" uly="463">Chryſoſtomus hom de fide Annæ: Sicut procellarum furorem, &amp; inſultu, nau-</line>
        <line lrx="1727" lry="571" ulx="336" uly="514">clerus ſua peritia frangit, &amp; eludit; ita timor Dei omnium tentationum poteſtatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1260" type="textblock" ulx="332" uly="573">
        <line lrx="872" lry="611" ulx="354" uly="573">ua virtute ſuperat. H</line>
        <line lrx="1652" lry="666" ulx="332" uly="576">. CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1729" lry="724" ulx="438" uly="671">Eccleſiaſticus, timorem Domini Radicem intitulat: Radix ſapientiæ eſt</line>
        <line lrx="1729" lry="775" ulx="343" uly="722">timere Dominum, &amp; rami illius longævi. cap. I. Cur timorem Domini dicit eſſe</line>
        <line lrx="1728" lry="820" ulx="344" uly="769">radicem: Radix arborum, &amp; plantarum fundamentum, ac ſubſiſtentia</line>
        <line lrx="1727" lry="870" ulx="345" uly="816">eſt, ſi fundamentum ſolidum, ac fixum eſt, ædificium forte, ac ſtabile eſſe</line>
        <line lrx="1728" lry="918" ulx="344" uly="866">concluditur; ſi radix profundè fundata, &amp; tenaciter terræ, ac fundo inhæ-</line>
        <line lrx="1727" lry="966" ulx="346" uly="915">ret, arbor duratura longos in annos conjicitur. Arbori comparatur ho-</line>
        <line lrx="1726" lry="1016" ulx="347" uly="961">mo: Marci cap. 8. Video homines veluti arbores, radix ſit timor Domini:</line>
        <line lrx="1726" lry="1066" ulx="348" uly="1011">Initium ſapientiæ timor Domini: Si nunc in corde hominis timor Domini fir-</line>
        <line lrx="1728" lry="1108" ulx="350" uly="1059">miter radicatus fuerit, hic homo ſtabilis erit, in gratia Dei, firmus, &amp; con-</line>
        <line lrx="1727" lry="1157" ulx="344" uly="1106">ſtans in nobilibus virtutibus, dives &amp; abundans fructibus divinarum bene-</line>
        <line lrx="1725" lry="1207" ulx="350" uly="1155">dictionum. Ita Hugo Cardinalis in hunc locum: Sicut radix in profundo</line>
        <line lrx="1726" lry="1260" ulx="352" uly="1202">terræ eſt, ſio timor Domini in profundo bumilitatis tenet hominem, quantò altius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1308" type="textblock" ulx="353" uly="1252">
        <line lrx="1726" lry="1308" ulx="353" uly="1252">creſcit arbor, &amp; ramos ſuos attollit verſus cœlum, quò plares etiam profert frr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1457" type="textblock" ulx="352" uly="1300">
        <line lrx="1727" lry="1355" ulx="352" uly="1300">Rus, tantò profundiores jacit radices ſub terra. Optimè ſcripſit Rabanus in</line>
        <line lrx="1727" lry="1406" ulx="355" uly="1347">cap. I. Eccleſ. Quantò quis magis Deum timet, tantò quis ſapientior apparet, G</line>
        <line lrx="1728" lry="1457" ulx="358" uly="1397">quantò ſapientior tantò plenior Fractibus bonorum operum, non enim timor Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1499" type="textblock" ulx="357" uly="1443">
        <line lrx="1745" lry="1499" ulx="357" uly="1443">eſt otioſas, ſed donis virtutum replet vitam hominis, &amp; theſauris ſcientia ſpiritua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1587" type="textblock" ulx="356" uly="1497">
        <line lrx="1484" lry="1548" ulx="356" uly="1497">lis cor ejus illuſtrat.</line>
        <line lrx="1683" lry="1587" ulx="813" uly="1542">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1649" type="textblock" ulx="456" uly="1585">
        <line lrx="1756" lry="1649" ulx="456" uly="1585">S. Propheta Iſaias cap. II. narrat &amp; enumerat ſeptem dona Spiritus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1846" type="textblock" ulx="343" uly="1644">
        <line lrx="1729" lry="1699" ulx="350" uly="1644">Sanécti: Requieſcet ſuper eum Spiritu Domini, Spiritus ſapientiæ, G intellettis,</line>
        <line lrx="1730" lry="1751" ulx="361" uly="1693">Spiritus conſilii, &amp; fortitudinis, Spiritus ſcientiæ &amp; pietatis, &amp; replebit eum Spi-</line>
        <line lrx="1728" lry="1792" ulx="343" uly="1743">ritus timoris Domini: Notare libeat Iaiam timorem Domini ultimo loco</line>
        <line lrx="1728" lry="1846" ulx="361" uly="1786">ponere; diximus timorem Domini fundamentum eſſe, ædificii Spiritualis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1891" type="textblock" ulx="361" uly="1836">
        <line lrx="1741" lry="1891" ulx="361" uly="1836">animæ, fundamentum omnium primò ponitur, &amp; de timore Dei fignatè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2265" type="textblock" ulx="362" uly="1885">
        <line lrx="1727" lry="1937" ulx="363" uly="1885">erudit David Pſalmo 110. Titium ſapientiæ timor Domini: Quomodo ergò</line>
        <line lrx="1728" lry="1985" ulx="362" uly="1934">Iſaias timorem DEI ponit ultimò? locum poſtremum aſſignat:? ſi primum,</line>
        <line lrx="1728" lry="2032" ulx="363" uly="1983">ac fundamentum, bonitatis animæ, eſt timor Domini, quomodo etiam</line>
        <line lrx="1728" lry="2083" ulx="362" uly="2030">rectè ponitur ultimum, finis, ac complementum? an fors ideò à Davide</line>
        <line lrx="1727" lry="2128" ulx="363" uly="2081">timor Domini initium dicitur, quia timore DEl, gratia, &amp; favor divinus,</line>
        <line lrx="1729" lry="2175" ulx="363" uly="2126">virtutum nobilium incrementum acquiritur? ab Iſaia autem timor DEl</line>
        <line lrx="1728" lry="2261" ulx="364" uly="2175">ultimo loco recenſetur, quia timore DEI acquiſito, Dei gratia, nu⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2265" ulx="1079" uly="2232">aVo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="317" type="textblock" ulx="1819" uly="239">
        <line lrx="1961" lry="271" ulx="1835" uly="239">—2</line>
        <line lrx="1961" lry="317" ulx="1819" uly="260">ir Kdenecicl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="364" type="textblock" ulx="1791" uly="317">
        <line lrx="1961" lry="364" ulx="1791" uly="317">e Xtunllas l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="460" type="textblock" ulx="1822" uly="366">
        <line lrx="1952" lry="413" ulx="1824" uly="366">Sl cepmnibus</line>
        <line lrx="1961" lry="460" ulx="1822" uly="415">Ilimn yrimmmrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="740" type="textblock" ulx="1814" uly="546">
        <line lrx="1961" lry="591" ulx="1841" uly="546">Cpenticimun</line>
        <line lrx="1958" lry="647" ulx="1854" uly="561">ſaiſfen</line>
        <line lrx="1961" lry="690" ulx="1814" uly="651">rdioomnis erat</line>
        <line lrx="1961" lry="740" ulx="1814" uly="699">ritas, &amp; deli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="834" type="textblock" ulx="1784" uly="750">
        <line lrx="1961" lry="798" ulx="1784" uly="750">unnilate, ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1145" type="textblock" ulx="1806" uly="799">
        <line lrx="1961" lry="839" ulx="1811" uly="799">lnus nothinat,</line>
        <line lrx="1961" lry="890" ulx="1810" uly="846">Inlon, donorun</line>
        <line lrx="1961" lry="937" ulx="1810" uly="895">lums, &amp;§. Bon</line>
        <line lrx="1961" lry="991" ulx="1809" uly="942"> uyiz arbormn.</line>
        <line lrx="1954" lry="1038" ulx="1807" uly="992">ſiur heutitudires</line>
        <line lrx="1961" lry="1089" ulx="1806" uly="1043">Ee in dienn Sal</line>
        <line lrx="1961" lry="1145" ulx="1806" uly="1088">4 Alelinen, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1196" type="textblock" ulx="1804" uly="1145">
        <line lrx="1961" lry="1196" ulx="1804" uly="1145">e Domint l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1322" type="textblock" ulx="1825" uly="1274">
        <line lrx="1961" lry="1322" ulx="1825" uly="1274">ob benedid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1372" type="textblock" ulx="1782" uly="1326">
        <line lrx="1961" lry="1372" ulx="1782" uly="1326">r fortitulo n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1728" type="textblock" ulx="1798" uly="1373">
        <line lrx="1939" lry="1427" ulx="1802" uly="1373"> Genelis 49.</line>
        <line lrx="1961" lry="1476" ulx="1798" uly="1412">Uins fruckus,</line>
        <line lrx="1961" lry="1520" ulx="1802" uly="1467">An donis cumnu</line>
        <line lrx="1960" lry="1569" ulx="1802" uly="1517">fterie, Eme</line>
        <line lrx="1961" lry="1623" ulx="1802" uly="1566">illegor Tplm 2</line>
        <line lrx="1961" lry="1676" ulx="1802" uly="1616">n fmore ſud hie</line>
        <line lrx="1960" lry="1728" ulx="1803" uly="1659">ſ Corivcinss lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1770" type="textblock" ulx="1779" uly="1720">
        <line lrx="1961" lry="1770" ulx="1779" uly="1720">I Aucaanng fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1828" type="textblock" ulx="1803" uly="1766">
        <line lrx="1959" lry="1828" ulx="1803" uly="1766">Phimgmt, Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1868" type="textblock" ulx="1777" uly="1811">
        <line lrx="1961" lry="1868" ulx="1777" uly="1811">it, li e finore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1919" type="textblock" ulx="1814" uly="1856">
        <line lrx="1961" lry="1919" ulx="1814" uly="1856">linn d ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1944" type="textblock" ulx="1803" uly="1898">
        <line lrx="1834" lry="1944" ulx="1803" uly="1898">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2142" type="textblock" ulx="1805" uly="2023">
        <line lrx="1913" lry="2076" ulx="1830" uly="2023">Dnide N</line>
        <line lrx="1961" lry="2090" ulx="1814" uly="2051">2 Kegum</line>
        <line lrx="1961" lry="2142" ulx="1805" uly="2071">ſiniſiu niane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2194" type="textblock" ulx="1779" uly="2129">
        <line lrx="1959" lry="2194" ulx="1779" uly="2129">E ominate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2235" type="textblock" ulx="1826" uly="2167">
        <line lrx="1959" lry="2235" ulx="1826" uly="2167">ninnen in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="80" lry="709" ulx="0" uly="667">Gleſcat</line>
        <line lrx="70" lry="757" ulx="0" uly="721">Domiande</line>
        <line lrx="84" lry="809" ulx="0" uly="770">, ſe</line>
        <line lrx="84" lry="860" ulx="0" uly="818">tte d ſ</line>
        <line lrx="84" lry="909" ulx="0" uly="868">,1. tucht</line>
        <line lrx="85" lry="964" ulx="0" uly="918">cothrer</line>
        <line lrx="84" lry="1003" ulx="0" uly="965">ſt tinorde</line>
        <line lrx="86" lry="1052" ulx="1" uly="1017">timmorbnt</line>
        <line lrx="88" lry="1105" ulx="0" uly="1063">el, Aumut</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="88" lry="1210" ulx="0" uly="1161">uda</line>
        <line lrx="88" lry="1260" ulx="0" uly="1217">iten, ſur.</line>
        <line lrx="86" lry="1309" ulx="2" uly="1265">es ktinpte</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1361" type="textblock" ulx="4" uly="1311">
        <line lrx="110" lry="1361" ulx="4" uly="1311">Nht ie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="90" lry="1414" ulx="0" uly="1362">pierintet</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="96" lry="1669" ulx="0" uly="1613">Nendf</line>
        <line lrx="83" lry="1708" ulx="1" uly="1662">Mentie,G</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1690" type="textblock" ulx="92" uly="1681">
        <line lrx="95" lry="1690" ulx="92" uly="1681">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="73" lry="1814" ulx="3" uly="1764">Dominl</line>
        <line lrx="100" lry="1869" ulx="0" uly="1808">e, Ateih 4</line>
        <line lrx="101" lry="1924" ulx="0" uly="1854">k imnmnde</line>
        <line lrx="103" lry="1959" ulx="0" uly="1912">D</line>
        <line lrx="101" lry="2011" ulx="12" uly="1953">Aignil⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2059" ulx="0" uly="2007">Ni, Conn 8</line>
        <line lrx="101" lry="2106" ulx="0" uly="2055">bos e</line>
        <line lrx="100" lry="2159" ulx="0" uly="2106">ti, Aht</line>
        <line lrx="100" lry="2207" ulx="0" uly="2156"> aunen</line>
        <line lrx="103" lry="2261" ulx="0" uly="2209">Dei rini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="256" type="textblock" ulx="643" uly="202">
        <line lrx="1575" lry="256" ulx="643" uly="202">CONGCIO PRIMA. 483</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="475" type="textblock" ulx="164" uly="259">
        <line lrx="1573" lry="331" ulx="167" uly="259">favor, &amp; benedictio, virtutum incrementum, in ſæcula ſtabilitur, in poſte-</line>
        <line lrx="1571" lry="373" ulx="167" uly="324">ros, ac familias transplantatur? ſic mentem meam ſubſeribit Petrus Cellen-</line>
        <line lrx="1569" lry="426" ulx="168" uly="373">ſis lib. de panibus cap. 1. Quaſi cuſtos ſuper innumeras gazas, ſic timor Domini</line>
        <line lrx="1354" lry="475" ulx="164" uly="419">iu ultimo charismatum ponitur ad couſervandas innumerabiles gratias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="531" type="textblock" ulx="615" uly="485">
        <line lrx="1136" lry="531" ulx="615" uly="485">CONCEPTIUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1183" type="textblock" ulx="165" uly="551">
        <line lrx="1568" lry="603" ulx="253" uly="551">Sapientiſſimus Salomon Eccleſ. cap. 40. inquit: Timor Domini ſiout Pa-</line>
        <line lrx="1567" lry="650" ulx="165" uly="601">radiſus benedittionum. Paradiſum vocat timorem Dei, cur Paradiſum? in</line>
        <line lrx="1567" lry="698" ulx="165" uly="648">Paradiſo omnis erat perfectio, cum perfectione abundantia, cum abundan-</line>
        <line lrx="1565" lry="747" ulx="166" uly="695">tià ſuavitas, &amp; deliciæ; Hic fructus perfectiſſimi, abundantes &amp; ſuaviſſimi</line>
        <line lrx="1572" lry="796" ulx="165" uly="744">in quantitate, ac qualitate colligebantur. Timorem Dei Paradiſum ſapien-</line>
        <line lrx="1565" lry="841" ulx="167" uly="791">tisſimus nominat, ad indicandum, timore Domini fructus perfectiſſimos,</line>
        <line lrx="1567" lry="891" ulx="168" uly="840">virtutum, donorum, ac gratiarum, acquiri, ac colligi. Ita affirmant Car-</line>
        <line lrx="1567" lry="945" ulx="169" uly="884">thuſianus, &amp; S. Bonav. Quoniam ſicut in Paradiſo eſt affuentia amœnitatis, S</line>
        <line lrx="1567" lry="990" ulx="169" uly="936">miri decoris arborum, &amp; herbarum, &amp; fluminum, d&amp; gemmarum; ſic timori anne-</line>
        <line lrx="1570" lry="1036" ulx="170" uly="985">xeæ ſunt bveatitudines, conſolationes, &amp; merita. Scribit Carthuſ. &amp; S. Bonav.</line>
        <line lrx="1567" lry="1085" ulx="167" uly="1032">habet in diæta Salutis 6. cap. I, Timor Domini habet amœnitatem, ficut Para-</line>
        <line lrx="1568" lry="1135" ulx="169" uly="1076">diſas dulcedinem, &amp; deletationem, unde in Pſalmo⸗ Quàm magna multitudo dulce-</line>
        <line lrx="989" lry="1183" ulx="166" uly="1131">dinis tuæ Domine, quam abſcondiſti timentibus te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1241" type="textblock" ulx="611" uly="1197">
        <line lrx="1107" lry="1241" ulx="611" uly="1197">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1890" type="textblock" ulx="167" uly="1260">
        <line lrx="1568" lry="1316" ulx="257" uly="1260">Jacob benediéturus filios ſuos à Ruben incipit: Raben primogenitas</line>
        <line lrx="1569" lry="1362" ulx="167" uly="1309">meus, tu fortitudo mea, &amp; principium doloris mei, prior in donis, major in im-</line>
        <line lrx="1572" lry="1443" ulx="167" uly="1359">perio. Geneſis 49. Per hæc verba Jacob omnes Kroſnentare⸗  ac bene-</line>
        <line lrx="1573" lry="1457" ulx="172" uly="1407">dictionis fructus, nempè quod tot hæredibus auétus, divitiis, ac tempo-</line>
        <line lrx="1572" lry="1504" ulx="173" uly="1453">ralibus bonis cumulatus ſit, tot &amp; periculis ereptus, à tot hoſtibus defen-</line>
        <line lrx="1571" lry="1551" ulx="173" uly="1501">ſus, efficaciæ, &amp; meritis filii Ruben adſcribit: Quare Ruben? Richardus</line>
        <line lrx="1574" lry="1603" ulx="175" uly="1550">in Allegor. Thylm. aſſerit: in Ruben D El timorem adumbrari; &amp; de eo-</line>
        <line lrx="1573" lry="1649" ulx="178" uly="1598">dem timore ſub hâc metaphorâ Jacob loqui; cum ait Rubenum ejus in-</line>
        <line lrx="1575" lry="1698" ulx="176" uly="1646">victæ fortitudinis fuiſſe principium, &amp; etiam ſalubris pœnitudinis exor-</line>
        <line lrx="1574" lry="1746" ulx="181" uly="1691">dium: Audiamus formalia Richardi: Per Ruben intelligitur timor DEhl, retè</line>
        <line lrx="1574" lry="1800" ulx="181" uly="1738">ergè primogenitus, quia timore Dei omne bonum inchoatur; retctè fortitudo di-</line>
        <line lrx="1574" lry="1845" ulx="182" uly="1789">citur, quia per timorem Domini, cor contra concupiſcentias roboratur. Ergo</line>
        <line lrx="1574" lry="1890" ulx="180" uly="1839">DEI timor ad coœleſtia excipienda dona, aditum aperit, &amp; accepta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1981" type="textblock" ulx="182" uly="1893">
        <line lrx="286" lry="1931" ulx="182" uly="1893">fulcit.</line>
        <line lrx="1132" lry="1981" ulx="619" uly="1937">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2243" type="textblock" ulx="187" uly="1993">
        <line lrx="1579" lry="2052" ulx="273" uly="1993">David 2. Regum cap. 23. inquit: Locutus eſt Iſraæl fortis dominator bo-</line>
        <line lrx="1583" lry="2102" ulx="187" uly="2043">minum, juſtus dominator in timore Dei. Notat hic Abulenſis, quod David</line>
        <line lrx="1583" lry="2144" ulx="188" uly="2092">DEUM bis dominatorem vocet: Dominator hominum, juſtus dominator: Cur</line>
        <line lrx="1586" lry="2195" ulx="189" uly="2139">bis dominatorem intitulat? Reſpondet Abulenſis: quæſt. 3. DEUM,</line>
        <line lrx="1588" lry="2243" ulx="1004" uly="2188">Pp pZ Davi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="269" type="textblock" ulx="316" uly="188">
        <line lrx="1405" lry="269" ulx="316" uly="188">484 IN FESTO SANCTI LFOPOLDI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="622" type="textblock" ulx="320" uly="281">
        <line lrx="1717" lry="331" ulx="320" uly="281">Davidem, bis dominatorem intitulare, ut doceret, Dominum DEUM omni-</line>
        <line lrx="1717" lry="379" ulx="320" uly="325">bus creaturis dominari jure majeſtatis: Sed ſpecialiter dominari timoratis,</line>
        <line lrx="1718" lry="427" ulx="323" uly="375">teneriori affectu, ac favore, attendere: Verba Abulenſis ſie ſonant: Quam-</line>
        <line lrx="1727" lry="488" ulx="323" uly="425">quam Deus ſit dominator omnium, tamen Pecialiter ilorum, qui timent eum, quia</line>
        <line lrx="1722" lry="536" ulx="323" uly="474">ipſe ſpecialiter attendit ad illos. Deus ſe timentes ſpeciali regit providentia, &amp;</line>
        <line lrx="1719" lry="577" ulx="324" uly="523">ſollicitiori protegit cura, bis benignus, bis liberalis, bis providus in eos, qui</line>
        <line lrx="1699" lry="622" ulx="324" uly="574">timent Dominum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="692" type="textblock" ulx="413" uly="604">
        <line lrx="1730" lry="692" ulx="413" uly="604">LEpilogus.] Hortor ergo verbis S Laurentii Juſtiniani ligno vitxz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="917" type="textblock" ulx="327" uly="678">
        <line lrx="1721" lry="747" ulx="328" uly="678">eap. 1. Quicunque deſiderat ſapientid, &amp; ſcientia repleri, &amp; qus ſalutari</line>
        <line lrx="1720" lry="805" ulx="327" uly="735">Spiritu monitus anhelat pertingere ad culmen virtutum, non aliundè inci-</line>
        <line lrx="1720" lry="863" ulx="327" uly="791">piat, quàm à timore Domini, nam ipſe timor eſt robur animæ, lumen intel.</line>
        <line lrx="944" lry="917" ulx="332" uly="854">ligentiæ, &amp; ſpes ſaluti. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1234" type="textblock" ulx="338" uly="930">
        <line lrx="1686" lry="1060" ulx="338" uly="930">N FESTO SANCTI LEO.</line>
        <line lrx="1484" lry="1154" ulx="530" uly="1070">POLDlI, SWè</line>
        <line lrx="1441" lry="1234" ulx="654" uly="1173">CONGCIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1422" type="textblock" ulx="347" uly="1262">
        <line lrx="1404" lry="1336" ulx="355" uly="1262">rexu. Dedit ei decem mnas. Lucæ 19.</line>
        <line lrx="1695" lry="1422" ulx="347" uly="1348">Thema. Liberalitas felicem, &amp; magnum facit Datorem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1947" type="textblock" ulx="332" uly="1439">
        <line lrx="1721" lry="1498" ulx="699" uly="1439">g. Cipio Bargalius ſuper vivas fontis aquas ſcripſit:</line>
        <line lrx="1721" lry="1553" ulx="790" uly="1497">Dum ſiuit, creſcit Quid liberaliter beneficia in</line>
        <line lrx="1723" lry="1609" ulx="792" uly="1551">proximum profundit; creſcet, proficiet, exalta-</line>
        <line lrx="1720" lry="1664" ulx="366" uly="1605">Textus bitur, felix, &amp; magnus erit: Scriptura teſte: Vi.-</line>
        <line lrx="1719" lry="1719" ulx="334" uly="1662">Sacræ W Storiam, &amp; honorem acquiret, qui dat munera.</line>
        <line lrx="1721" lry="1776" ulx="332" uly="1715">Seriptuæ. Prov. cap. 22. Aliè dividunt propria, &amp; ditiores funt. Pro-</line>
        <line lrx="1721" lry="1830" ulx="519" uly="1771">verb. 11. In lucrum cedunt, quæ beno meriti conceduntur,</line>
        <line lrx="1721" lry="1886" ulx="518" uly="1826">ſcribit Caſſiodorus Var. 3. Liberalitati gratia, &amp; Regaum glo-</line>
        <line lrx="1725" lry="1947" ulx="516" uly="1886">ria, &amp; Kegnorum fundamentum, docet Ariſtoteles ad Alexan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1497" type="textblock" ulx="334" uly="1464">
        <line lrx="493" lry="1497" ulx="334" uly="1464">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1996" type="textblock" ulx="516" uly="1938">
        <line lrx="1749" lry="1996" ulx="516" uly="1938">drum. Liberalitate nihil eſt naturæ homini accommodatinud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2052" type="textblock" ulx="518" uly="1996">
        <line lrx="1719" lry="2052" ulx="518" uly="1996">Perorat Cicero 1. officiorum: Beneficium dando, accipit, in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2112" type="textblock" ulx="517" uly="2051">
        <line lrx="1743" lry="2112" ulx="517" uly="2051">quit Publ. Mimus. Hoc uno beata ſunt regna, benefacere cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2272" type="textblock" ulx="508" uly="2106">
        <line lrx="1719" lry="2170" ulx="508" uly="2106">ſemper poſſint, habet Nieremb. Nunquam parcendum eſt mu-</line>
        <line lrx="1719" lry="2224" ulx="517" uly="2160">neribus, nunquam nummu, cum nummis res juſtæ confici poſſunt,</line>
        <line lrx="1719" lry="2272" ulx="1652" uly="2228">quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2105" type="textblock" ulx="1786" uly="2062">
        <line lrx="1858" lry="2105" ulx="1786" uly="2062">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1113" type="textblock" ulx="1799" uly="248">
        <line lrx="1961" lry="274" ulx="1825" uly="248">——</line>
        <line lrx="1961" lry="337" ulx="1811" uly="269">. n mſnmn</line>
        <line lrx="1961" lry="389" ulx="1835" uly="333">G npuine</line>
        <line lrx="1958" lry="437" ulx="1824" uly="393">Ulerus in not.</line>
        <line lrx="1961" lry="500" ulx="1816" uly="446">uoln ſtiun</line>
        <line lrx="1961" lry="559" ulx="1815" uly="503">iagui Manr</line>
        <line lrx="1961" lry="604" ulx="1826" uly="558">iter, Keme/</line>
        <line lrx="1959" lry="668" ulx="1825" uly="618">MIb1 To4</line>
        <line lrx="1961" lry="727" ulx="1823" uly="679">MMintmtur,</line>
        <line lrx="1961" lry="785" ulx="1821" uly="730">hahiginer en</line>
        <line lrx="1961" lry="840" ulx="1820" uly="785">itt Iexluum</line>
        <line lrx="1961" lry="897" ulx="1819" uly="842">uur ar iſenſa</line>
        <line lrx="1958" lry="950" ulx="1818" uly="902">eicr Nun. 44</line>
        <line lrx="1956" lry="1009" ulx="1815" uly="958">gn ment&amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1064" ulx="1815" uly="1009">hitc, eribitl.</line>
        <line lrx="1961" lry="1113" ulx="1799" uly="1065">Vllinunzhußet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1177" type="textblock" ulx="1780" uly="1125">
        <line lrx="1959" lry="1177" ulx="1780" uly="1125">thgiun geſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1244" type="textblock" ulx="1811" uly="1183">
        <line lrx="1959" lry="1244" ulx="1811" uly="1183">mimore: Here</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1351" type="textblock" ulx="1751" uly="1231">
        <line lrx="1858" lry="1256" ulx="1811" uly="1231">Gle</line>
        <line lrx="1961" lry="1299" ulx="1751" uly="1239">icu, ler 4</line>
        <line lrx="1961" lry="1351" ulx="1778" uly="1295">. mati. Pinio e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1455" type="textblock" ulx="1803" uly="1410">
        <line lrx="1961" lry="1455" ulx="1803" uly="1410">Milteraliilayoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1523" type="textblock" ulx="1795" uly="1463">
        <line lrx="1961" lry="1523" ulx="1795" uly="1463">Uullo geiperl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1633" type="textblock" ulx="1810" uly="1577">
        <line lrx="1961" lry="1633" ulx="1810" uly="1577">.(Onfrnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1694" type="textblock" ulx="1793" uly="1621">
        <line lrx="1961" lry="1694" ulx="1793" uly="1621">u ohleg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2297" type="textblock" ulx="1804" uly="1679">
        <line lrx="1961" lry="1734" ulx="1805" uly="1679">lien  fren</line>
        <line lrx="1959" lry="1783" ulx="1808" uly="1730">lellhiſun Ree</line>
        <line lrx="1959" lry="1849" ulx="1804" uly="1776">2 dlnnba</line>
        <line lrx="1959" lry="1905" ulx="1804" uly="1826">i Ahengiſimm</line>
        <line lrx="1961" lry="1939" ulx="1826" uly="1882">nnlkeſchen n</line>
        <line lrx="1935" lry="1978" ulx="1804" uly="1923">rolttuere in</line>
        <line lrx="1957" lry="2038" ulx="1805" uly="1963">rliim cbewi</line>
        <line lrx="1959" lry="2090" ulx="1805" uly="2020">tenn Penbnn</line>
        <line lrx="1960" lry="2126" ulx="1821" uly="2079">Der ſikug gn,</line>
        <line lrx="1958" lry="2186" ulx="1806" uly="2102">Kmln</line>
        <line lrx="1961" lry="2251" ulx="1812" uly="2163">en Chrſta</line>
        <line lrx="1915" lry="2263" ulx="1843" uly="2230">aun i</line>
        <line lrx="1961" lry="2297" ulx="1897" uly="2225">itler,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="73" lry="267" ulx="0" uly="245">—</line>
        <line lrx="74" lry="314" ulx="0" uly="270">WIer.</line>
        <line lrx="76" lry="362" ulx="0" uly="320">n finen</line>
        <line lrx="76" lry="409" ulx="0" uly="379">Munt Oe</line>
        <line lrx="79" lry="462" ulx="0" uly="428">Nett eunen</line>
        <line lrx="77" lry="513" ulx="3" uly="468">Pronibene</line>
        <line lrx="80" lry="569" ulx="0" uly="517">dneinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="84" lry="675" ulx="0" uly="625">unikone⸗</line>
        <line lrx="85" lry="734" ulx="0" uly="678">Gſ</line>
        <line lrx="87" lry="774" ulx="0" uly="736">raiunir</line>
        <line lrx="88" lry="839" ulx="0" uly="793">ne, umntt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="98" lry="1418" ulx="0" uly="1358">citDrwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="99" lry="1509" ulx="0" uly="1450">sagluſ</line>
        <line lrx="102" lry="1566" ulx="0" uly="1513">etaliettend</line>
        <line lrx="106" lry="1624" ulx="0" uly="1569">rofcentt</line>
        <line lrx="104" lry="1680" ulx="0" uly="1619">rihountte</line>
        <line lrx="108" lry="1738" ulx="0" uly="1676">6, ſeilen</line>
        <line lrx="95" lry="1790" ulx="0" uly="1736">ltina in</line>
        <line lrx="110" lry="1843" ulx="0" uly="1798">eriri dd</line>
        <line lrx="111" lry="1900" ulx="0" uly="1847">zmrinN</line>
        <line lrx="113" lry="1958" ulx="1" uly="1898">ſoreles AN</line>
        <line lrx="112" lry="2019" ulx="0" uly="1964">iri ennſß⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2073" ulx="0" uly="2021">Aunb, uß</line>
        <line lrx="109" lry="2149" ulx="0" uly="2071">gujluſin</line>
        <line lrx="112" lry="2203" ulx="15" uly="2130">Muten</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="2193">
        <line lrx="115" lry="2268" ulx="0" uly="2193">enßi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="270" type="textblock" ulx="592" uly="208">
        <line lrx="1582" lry="270" ulx="592" uly="208">CONCIO SECUNDA. 48S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="953" type="textblock" ulx="165" uly="280">
        <line lrx="1391" lry="345" ulx="174" uly="280">quorum parſimonia publicæ rei obfuit ,quod ſapé FJlas ſine tiemil-</line>
        <line lrx="1391" lry="396" ulx="172" uly="338">tu, &amp; ſanguine vix obtinnit, oum pace liberalitas vidit accedere.</line>
        <line lrx="1535" lry="459" ulx="170" uly="397">Forſterus in not. ad I. 16. Tac. Audiamus Patres: Ouemad- Patres.</line>
        <line lrx="1387" lry="510" ulx="170" uly="450">modum fontinum gargites cum hauriuntur, uberius ſcaturiunt,</line>
        <line lrx="1385" lry="561" ulx="168" uly="507">altinsqué qudm prins eriliunt, eodem modo diviticæ cum hau-</line>
        <line lrx="1555" lry="619" ulx="166" uly="560">riuntur, decrementum minimo Patsiuntar. Docet S. Ilidorus 8. Iüdorus.</line>
        <line lrx="1383" lry="681" ulx="167" uly="620">Peluſ. lib. 1. Ep 466. Qus dando divinæ gratiæ confilunt, pü-</line>
        <line lrx="1390" lry="735" ulx="167" uly="675">teos imitantur, qus continaè exhatſts, minime deficiunt; ſed</line>
        <line lrx="1531" lry="785" ulx="166" uly="728">duplo copioſiores evadunt, ſcribit S. Baſilius hom. 3. ad divites Bailius,</line>
        <line lrx="1379" lry="847" ulx="166" uly="783">avaros. Inexhauſtæ ſant beneficentiz opes, nam largiendo acqui-</line>
        <line lrx="1531" lry="899" ulx="165" uly="839">runtur, ac diſpenſando colligantur, inquit Agapitus epiſtola pa- Agapitus.</line>
        <line lrx="1380" lry="953" ulx="166" uly="891">rænetica Num. 44. aſtitia &amp; beneficentia tàm immortaler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1009" type="textblock" ulx="156" uly="951">
        <line lrx="1377" lry="1009" ulx="156" uly="951">ſunt, qudm mens &amp; anima, qua bonis operibus ſimilitudinem Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1503" type="textblock" ulx="160" uly="1007">
        <line lrx="1550" lry="1062" ulx="162" uly="1007">aſſequitur, ſcribit Lactantius lib. de ira Dei. Et iterum: Mæhil Lactantius.</line>
        <line lrx="1373" lry="1117" ulx="162" uly="1061">tam divinum habet homo, quàm de aliis henèò mereri. Liberali-</line>
        <line lrx="1534" lry="1178" ulx="162" uly="1120">tatis elogium deſcribit S. Gregorius Niſſenus orat. de paupe- S. Greger.</line>
        <line lrx="1517" lry="1227" ulx="162" uly="1173">rum amore: Hæc eſt felicitatis comer, æc eſt omnium virtutum, Niſſenus.</line>
        <line lrx="1372" lry="1288" ulx="161" uly="1227">laudatiſſema, hæc aſſidet Deo, &amp; magna eſt cum eo neceſſetudine</line>
        <line lrx="1507" lry="1342" ulx="162" uly="1286">conjuncta. Finio cum Langio Joſepho in Polyanth. fol. 6 56. Langius,</line>
        <line lrx="1371" lry="1402" ulx="162" uly="1340">Sicut, quò quis ſapius docet, eò evadit doctior, ita quò plura quis</line>
        <line lrx="1371" lry="1456" ulx="160" uly="1393">liberaliter alii largitur, tantò ditior efkcitur. Divino im plora-</line>
        <line lrx="872" lry="1503" ulx="163" uly="1453">to auxilie deſuper Conceptus dicam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2296" type="textblock" ulx="158" uly="1514">
        <line lrx="1087" lry="1560" ulx="619" uly="1514">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1554" lry="1625" ulx="254" uly="1568">LConfirmatio] Narrat S. Evangeliſta Joannes cap. 6. Judæos conve-</line>
        <line lrx="1555" lry="1677" ulx="161" uly="1614">niſſe, ut ESU Regem ſibi facerent: JTSlIS ergo cum cognoviſſet, quia ven-</line>
        <line lrx="1555" lry="1722" ulx="161" uly="1665">turi eſſent, ut facerent eum Regem, fugit in montem ipſe ſolus. Quid eos mo-</line>
        <line lrx="1553" lry="1763" ulx="160" uly="1712">vit, ut Chriſtum Regem depoſcere, &amp; ſibi conſtituere voluerint? fors cha-</line>
        <line lrx="1553" lry="1815" ulx="160" uly="1761">ritas, ex quàâ ſanabat infirmos, &amp; languores curabat? fors eos movit Ze-</line>
        <line lrx="1553" lry="1864" ulx="159" uly="1809">lus, quo benigniſſimus Dominus Verbum Dei eis deprædicabat: alia eſt</line>
        <line lrx="1553" lry="1907" ulx="158" uly="1857">virtus, quæ plebem Judaicam movit, ur unanim voto Chriſtum ſibi Re-</line>
        <line lrx="1552" lry="1965" ulx="159" uly="1905">gem conſtituere intendant; eſtque liberalitas. Hominum quinque mil-</line>
        <line lrx="1552" lry="2014" ulx="158" uly="1952">Iia liberaliſſimè cibavit: Discubuerunt ergò viri numero quafi quinque millia;</line>
        <line lrx="1551" lry="2067" ulx="160" uly="2001">accepit ergò JAoI&amp; panes, do&amp; cum gratias egiſſet, diſtribuit discuml'entibis; ſimi-</line>
        <line lrx="1551" lry="2108" ulx="160" uly="2047">liter &amp; ex piſcibus quantum volebant; certo l beraliſlimè dedit, qui dedit</line>
        <line lrx="1549" lry="2154" ulx="161" uly="2100">quantum volebant: &amp; hæc liberalitas, beneficentia, adeò movit populum,</line>
        <line lrx="1550" lry="2194" ulx="160" uly="2147">ut in Regem Chriſtum proclamare, ac coronare conſtituerit. Mi verò</line>
        <line lrx="1552" lry="2254" ulx="160" uly="2188">bomines, cum vidiſſent, quod JölIS fecerat ſignum, dicebant: Quia hic eſt verè</line>
        <line lrx="1548" lry="2296" ulx="973" uly="2251">Pp p3 Pro-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1422" lry="269" type="textblock" ulx="321" uly="206">
        <line lrx="1422" lry="269" ulx="321" uly="206">486 IN FESTO SANCTI LEOPOLDI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="389" type="textblock" ulx="290" uly="268">
        <line lrx="1717" lry="345" ulx="290" uly="268">Propheta, qui venturus eſt in mundum S&amp;c. JEsllS ergo cum cognoviſſet, quia</line>
        <line lrx="1716" lry="389" ulx="323" uly="331">venturi eſſent, ut raperent eum, &amp; facerent eum Regem, fugit iterum in montem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="480" type="textblock" ulx="323" uly="377">
        <line lrx="1716" lry="442" ulx="323" uly="377">ipſe ſolus. Liberalitas, ac magnificentia, magnos facit, extollit, ac felici-</line>
        <line lrx="1750" lry="480" ulx="325" uly="423">tat. Seneca ſubſcribente: lib. 3. de benef. cap. 15. LQui dat beneficia, Deozs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="579" type="textblock" ulx="326" uly="491">
        <line lrx="479" lry="527" ulx="326" uly="491">imitatur.</line>
        <line lrx="1296" lry="579" ulx="796" uly="524">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="784" type="textblock" ulx="332" uly="577">
        <line lrx="1724" lry="638" ulx="426" uly="577">Ex creatione tot præſtantiſſimarum creaturarum venit: quod Barba-</line>
        <line lrx="1729" lry="684" ulx="332" uly="625">rus Turca, DEUM Dominum Univerſi agnoſcat: S. Eligius hom. II. de</line>
        <line lrx="1722" lry="728" ulx="334" uly="674">Sanctiſſimo Altaris Sacramento, Euchariſtia, etiam aſſerit: Sacramento</line>
        <line lrx="1723" lry="784" ulx="334" uly="721">Euchariſtiæ totus mundus ſubiugatus eſt. Sacramento altaris effecit Chriſtus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="826" type="textblock" ulx="335" uly="771">
        <line lrx="1722" lry="826" ulx="335" uly="771">ut ab omni Chriſtiano Dominus agnoſcatur, omnis ſe Chriſto, ut Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="413" type="textblock" ulx="1820" uly="272">
        <line lrx="1957" lry="321" ulx="1826" uly="272">ulie i,ote:</line>
        <line lrx="1961" lry="364" ulx="1823" uly="319">in liycontulit au</line>
        <line lrx="1961" lry="413" ulx="1820" uly="368">Pederonoiſim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="829" type="textblock" ulx="1794" uly="482">
        <line lrx="1961" lry="534" ulx="1807" uly="482">Pobbenekla</line>
        <line lrx="1961" lry="583" ulx="1814" uly="533">Mrnnſen ſe</line>
        <line lrx="1961" lry="632" ulx="1807" uly="580">Egiae,  thelan</line>
        <line lrx="1961" lry="675" ulx="1812" uly="628">nſenn, Gal t</line>
        <line lrx="1961" lry="732" ulx="1809" uly="678">peelin te Gu</line>
        <line lrx="1961" lry="781" ulx="1794" uly="730">utſun tenan</line>
        <line lrx="1961" lry="829" ulx="1808" uly="780">iu, eſivttque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="882" type="textblock" ulx="336" uly="817">
        <line lrx="1961" lry="882" ulx="336" uly="817">nationi ſuæ ſe ſubjiciat, DEUM, &amp; Monarcham univerſi veneretur, magni. Vlngebacgrelte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="974" type="textblock" ulx="337" uly="860">
        <line lrx="1728" lry="932" ulx="337" uly="860">faciat, ac deprædicet. Sed cur reétè ex opere creationis tot excellentiſſi-</line>
        <line lrx="1722" lry="974" ulx="338" uly="921">marum creaturarum, etiam lumine naturæ, gentiles in cognitionem nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="967" type="textblock" ulx="1807" uly="878">
        <line lrx="1961" lry="917" ulx="1807" uly="878">Eel! kecit lbera,</line>
        <line lrx="1961" lry="967" ulx="1808" uly="927">Ssexotta eſt int</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1077" type="textblock" ulx="341" uly="964">
        <line lrx="1961" lry="1030" ulx="342" uly="964">minis, &amp; ſummi entis deveniunt, DEUM, Dominum, &amp; Monarcham uni. me, Afrument</line>
        <line lrx="1762" lry="1077" ulx="341" uly="1011">verſi agnoſcunt? Deindè, cur rectè Sacramentum Fuchariſtiæ inſtituen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1364" type="textblock" ulx="343" uly="1062">
        <line lrx="1725" lry="1123" ulx="343" uly="1062">do, CHRISTUS effecit, ut ei ſe omnis Chriſticola, qua ſupremæ Domina-</line>
        <line lrx="1725" lry="1173" ulx="343" uly="1111">tioni, ac ſummæ poteſtati ſubjiciat, colat, &amp; veneretur? ad primam quæ-</line>
        <line lrx="1725" lry="1222" ulx="345" uly="1157">ſtionem reſpondet S. Gregorius Naz. orat. 42. Tot, &amp; tam præſtantes crea-</line>
        <line lrx="1725" lry="1264" ulx="345" uly="1204">curas creando, DEUS ſuam magnificam liberalitatem fecit innoteſcere,</line>
        <line lrx="1726" lry="1315" ulx="348" uly="1256">non enim ideò tantum creavit DEUS Cherubinos, ac Seraphinos, ac An-</line>
        <line lrx="1727" lry="1364" ulx="348" uly="1301">lorum choros, ut ſuam Majeſtatem ſuger ſidera laudarent, ſed ut &amp; ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1411" type="textblock" ulx="347" uly="1348">
        <line lrx="1759" lry="1411" ulx="347" uly="1348">minum tutelæ, &amp; curatelæ prodeſſent: Angelis ſuis DElIIS mandavit de te,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1611" type="textblock" ulx="349" uly="1402">
        <line lrx="1741" lry="1464" ulx="350" uly="1402">ut te cuſtodiant in omnibus viis tuis Gc. Pſalmo 9. Non creavit hominem tan-</line>
        <line lrx="1730" lry="1510" ulx="349" uly="1449">tum, ut is thura adoleret ſuper Altare Numini; ſed etiam, ut DEUMaman-</line>
        <line lrx="1675" lry="1557" ulx="351" uly="1498">do, ac colendo, ſuaviter his terrenis opibus, ac creaturis potiretur,</line>
        <line lrx="1729" lry="1611" ulx="350" uly="1542">tandem gloria cœleſti frueretur: Creavit DE US unico verbo, Angelos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1653" type="textblock" ulx="352" uly="1592">
        <line lrx="1729" lry="1653" ulx="352" uly="1592">ac homines, non taàm ad ſuam gloriam, quàm ut haberet ſubjeéta, in quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1465" type="textblock" ulx="1787" uly="1025">
        <line lrx="1961" lry="1077" ulx="1805" uly="1025">As, agnowit)</line>
        <line lrx="1961" lry="1125" ulx="1804" uly="1073">Uet famulantl</line>
        <line lrx="1961" lry="1172" ulx="1804" uly="1122">kam preciumir</line>
        <line lrx="1958" lry="1224" ulx="1803" uly="1172">Uinn a ier greati</line>
        <line lrx="1961" lry="1273" ulx="1803" uly="1222">hugett ecunig</line>
        <line lrx="1961" lry="1325" ulx="1801" uly="1268">in Ceno ngn</line>
        <line lrx="1959" lry="1364" ulx="1787" uly="1317">Pplnione frutne</line>
        <line lrx="1961" lry="1414" ulx="1801" uly="1368">mehterram zli</line>
        <line lrx="1961" lry="1465" ulx="1801" uly="1415">Uukfonmn virort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1514" type="textblock" ulx="1768" uly="1463">
        <line lrx="1961" lry="1514" ulx="1768" uly="1463">lumm eſt liben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1707" type="textblock" ulx="352" uly="1638">
        <line lrx="1767" lry="1707" ulx="352" uly="1638">transfunderet opes magnitudinis ſuæ, &amp; quibus tribueret perfectionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2251" type="textblock" ulx="317" uly="1685">
        <line lrx="1730" lry="1753" ulx="353" uly="1685">ſuæ exiſtentiæ, ſuæ gratiæ ſanctitatem, &amp; prœmiorum ſuorum beati⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1796" ulx="354" uly="1735">tudinem: audiamus verba S. Gregorii: Bonitati minimé ſatis erat, ſua</line>
        <line lrx="1731" lry="1857" ulx="357" uly="1778">ipfius ſola contemplatione moveri, ſed bonum diffundi, ac propagari oportebat,</line>
        <line lrx="1733" lry="1906" ulx="317" uly="1839">ut plura eſſent, quæ beneficio affcerentur. Ergo liberalitas creationis, com-</line>
        <line lrx="1733" lry="1944" ulx="355" uly="1882">municationis ſui in omnes creaturas, naturali lumine etiam barbarum</line>
        <line lrx="1733" lry="1994" ulx="357" uly="1919">inducit, ut DEO Dominium univerſi attribuat, Monarcham cuncto⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2048" ulx="358" uly="1977">rum agnoſcat, &amp; honoret. Ad ſecundam quæſtionem, quod nempè Sacra-</line>
        <line lrx="1737" lry="2086" ulx="361" uly="2026">mento communionis totus mundus ſubjugatus ſit, Chriſtiani inibi Deum</line>
        <line lrx="1735" lry="2144" ulx="361" uly="2070">eſſe agnoſcant, Dominum, &amp; Monarcham ſaum adorent; Ccauſalem dicit</line>
        <line lrx="1738" lry="2184" ulx="363" uly="2124">eſfe 5. Thomas liberalitatem, quia in Euchariſtia Chriſtus ſe totum in</line>
        <line lrx="1738" lry="2251" ulx="363" uly="2158">noſtros uſus contulit: Joannis cap. 6. Caro mea vere e cibu: G ſngauß</line>
        <line lrx="1696" lry="2251" ulx="1664" uly="2225">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2206" type="textblock" ulx="1765" uly="2198">
        <line lrx="1775" lry="2206" ulx="1765" uly="2198">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1714" type="textblock" ulx="1786" uly="1512">
        <line lrx="1961" lry="1567" ulx="1801" uly="1512">t uinpirtn</line>
        <line lrx="1956" lry="1613" ulx="1786" uly="1565">Aentenin ſummo</line>
        <line lrx="1955" lry="1663" ulx="1801" uly="1608">Kpaletlonibos</line>
        <line lrx="1957" lry="1714" ulx="1800" uly="1656">s Afelces kedc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2245" type="textblock" ulx="1793" uly="1768">
        <line lrx="1961" lry="1829" ulx="1793" uly="1768">Uhnb3 Chriſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1885" ulx="1803" uly="1823">egutdg ileſt ⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1935" ulx="1810" uly="1872">lc, hnd N</line>
        <line lrx="1958" lry="1982" ulx="1849" uly="1920">0 o Gatur</line>
        <line lrx="1961" lry="2026" ulx="1821" uly="1970">uſtanc eiben</line>
        <line lrx="1959" lry="2080" ulx="1803" uly="2007">tllinns intemn</line>
        <line lrx="1961" lry="2140" ulx="1804" uly="2059">Alis Veiba. E</line>
        <line lrx="1960" lry="2193" ulx="1820" uly="2117">erd⸗ buten</line>
        <line lrx="1958" lry="2245" ulx="1842" uly="2167">6 drehhne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2275" type="textblock" ulx="1836" uly="2217">
        <line lrx="1960" lry="2275" ulx="1836" uly="2217">nenie⸗he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="67" lry="264" ulx="0" uly="248">—</line>
        <line lrx="71" lry="360" ulx="0" uly="329">Min te</line>
        <line lrx="71" lry="409" ulx="0" uly="367">llt</line>
        <line lrx="73" lry="463" ulx="4" uly="414">Pergen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="77" lry="620" ulx="0" uly="574">otki</line>
        <line lrx="79" lry="660" ulx="2" uly="624">n hont</line>
        <line lrx="79" lry="708" ulx="0" uly="673">ſt: No</line>
        <line lrx="81" lry="757" ulx="1" uly="719">eleetn</line>
        <line lrx="81" lry="811" ulx="0" uly="769">lhe</line>
        <line lrx="81" lry="864" ulx="2" uly="829">enetetun</line>
        <line lrx="83" lry="906" ulx="7" uly="869">totelele</line>
        <line lrx="83" lry="966" ulx="1" uly="919">Cogniflne</line>
        <line lrx="84" lry="1005" ulx="6" uly="966">Monotdet</line>
        <line lrx="86" lry="1055" ulx="0" uly="1013">nunltener</line>
        <line lrx="85" lry="1116" ulx="2" uly="1065">lopteneh</line>
        <line lrx="88" lry="1164" ulx="1" uly="1116">hine</line>
        <line lrx="88" lry="1214" ulx="0" uly="1162">n preir</line>
        <line lrx="87" lry="1314" ulx="0" uly="1265">etighinit</line>
        <line lrx="89" lry="1361" ulx="0" uly="1311">ent, ri</line>
        <line lrx="93" lry="1408" ulx="0" uly="1366">NLLSNeiG</line>
        <line lrx="91" lry="1461" ulx="0" uly="1414">enthant</line>
        <line lrx="95" lry="1513" ulx="2" uly="1459">meu</line>
        <line lrx="93" lry="1559" ulx="0" uly="1515">Nuns pond</line>
        <line lrx="95" lry="1606" ulx="0" uly="1557">o Neinl</line>
        <line lrx="89" lry="1657" ulx="1" uly="1603">get ſhi</line>
        <line lrx="90" lry="1706" ulx="0" uly="1664">Metet etd</line>
        <line lrx="100" lry="1760" ulx="0" uly="1708">hun Id</line>
        <line lrx="102" lry="1860" ulx="0" uly="1812">Popnn</line>
        <line lrx="105" lry="1917" ulx="2" uly="1859">18 Geim</line>
        <line lrx="104" lry="1956" ulx="0" uly="1912">e einn</line>
        <line lrx="88" lry="2006" ulx="3" uly="1954">Mloonch</line>
        <line lrx="104" lry="2058" ulx="0" uly="2003">ngute,</line>
        <line lrx="105" lry="2106" ulx="0" uly="2049">Chricin D</line>
        <line lrx="107" lry="2157" ulx="0" uly="2098">Nent) l</line>
        <line lrx="107" lry="2204" ulx="2" uly="2151">(hrifins 4</line>
        <line lrx="109" lry="2260" ulx="0" uly="2199">1 dn d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="267" type="textblock" ulx="606" uly="211">
        <line lrx="1575" lry="267" ulx="606" uly="211">CONCIO SECUNDA. 487</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="424" type="textblock" ulx="161" uly="280">
        <line lrx="1565" lry="337" ulx="165" uly="280">meus verè eſt poltus: Deſuper S. Thomas Aquinas: Hæc de noſtro aſſüumpfit, to-</line>
        <line lrx="1563" lry="385" ulx="163" uly="327">tum nobis contulit ad ſalutem. Liberalitas ergo eſt qualificans illa virtus, quæ</line>
        <line lrx="908" lry="424" ulx="161" uly="376">liberalis nonniſi magnos, &amp; felices facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="475" type="textblock" ulx="598" uly="432">
        <line lrx="1130" lry="475" ulx="598" uly="432">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1688" type="textblock" ulx="150" uly="486">
        <line lrx="1562" lry="545" ulx="243" uly="486">Jacob benedicens filios ſuos dum ad Joſephum deveniſſet, ita inquit:</line>
        <line lrx="1561" lry="588" ulx="157" uly="533">Filius accreſcens Joſeph, filis accreſcens. Crevit utiquè Joſeph in honore, &amp;</line>
        <line lrx="1557" lry="641" ulx="157" uly="584">dignitate, in theſauris, &amp; divitiis. Ita textus Geneſ. 41. Z2 eris ſuper do-</line>
        <line lrx="1559" lry="682" ulx="157" uly="631">mum meam, &amp; ad tui orbis imperium cunttus populus obediet, uno tantum regni</line>
        <line lrx="1555" lry="739" ulx="150" uly="679">ſoliæ præcedam te S&amp;. dixitqué rurſus Pharao ad Joſeph: Ecce conſtitui te ſuper</line>
        <line lrx="1560" lry="780" ulx="159" uly="728">univerſam terram Agypti, tulitque annulum de manu ſud, &amp; dedit eum in ma-</line>
        <line lrx="1558" lry="832" ulx="160" uly="776">nu ejus, veſtivitquè cum ſtola byſſina, &amp; collo torquem auream circumpoſuit &amp;c.</line>
        <line lrx="1559" lry="874" ulx="158" uly="826">Quid adeò accreſcere fecit oſeph? quid tam honoratum, potentem eum</line>
        <line lrx="1557" lry="925" ulx="159" uly="874">effecit? fecit liberalitas, de qua Genelis cap. 43. legitur, Magna Annonæ</line>
        <line lrx="1559" lry="973" ulx="160" uly="922">caritas exorta eſt in terra Meſopotamiæ, adeò ut &amp; in Ægyptum filios ſuos</line>
        <line lrx="1558" lry="1016" ulx="160" uly="970">mittere, &amp; frumentum coëmere, bonus Jacob neceſſitatus ſit, viſis his viris</line>
        <line lrx="1559" lry="1070" ulx="159" uly="1018">Iſraelitis, agnovit Joſeph omninò eſſe fratres ſuos, diſſimulans quaſi non</line>
        <line lrx="1559" lry="1120" ulx="160" uly="1067">noſceret, famulantibus imperat, non tàm horum ſaccos frumento impleant,</line>
        <line lrx="1561" lry="1165" ulx="160" uly="1115">ſed etiam precium in ſummitate ſacci euivis clam reponant, imò &amp; cibaria</line>
        <line lrx="1560" lry="1213" ulx="161" uly="1163">in viam ac iter gratis addant: Juſſit miniſtris, ut implerent eorum ſaccos tritico,</line>
        <line lrx="1559" lry="1262" ulx="162" uly="1210">&amp; reponerent pecunias ſingulorum in ſaccis ſuis, datis ſupra cibariis in via. Ge-</line>
        <line lrx="1561" lry="1312" ulx="161" uly="1260">neſ. 42. Certò magnus favor contigit his advenis, &amp; extraneis, quèd eis</line>
        <line lrx="1559" lry="1363" ulx="161" uly="1308">pro ſolutione frumentum extradatur, cum gratiâ, extra patriam &amp; Ægy-</line>
        <line lrx="1560" lry="1407" ulx="162" uly="1356">ptum, in terram alienam evehendi, quod Joſeph &amp; precium pro tritico in</line>
        <line lrx="1561" lry="1458" ulx="162" uly="1404">ſaccos horum virorum reponi, inſuper &amp; cibaria pro pecoribus addere jus-</line>
        <line lrx="1559" lry="1506" ulx="164" uly="1452">ſerit, ſumma eſt liberalitas, ac beneficentia; &amp; hanc liberalitatem reſpexit</line>
        <line lrx="1559" lry="1550" ulx="163" uly="1500">Jacob, ut in Spiritu Prophetico prædixerit, Joſeph accreſcentem filium, ac-</line>
        <line lrx="1558" lry="1595" ulx="164" uly="1549">creſcentem in ſummo honore, ac dignitate, accreſcentem in maximis divi-</line>
        <line lrx="1557" lry="1652" ulx="165" uly="1596">tiis, &amp; poſſeſſionibus; liberalitas eſt illa virtus, quæ extollit, magnos, po-</line>
        <line lrx="582" lry="1688" ulx="166" uly="1646">tentes, &amp; felices reddit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2280" type="textblock" ulx="166" uly="1699">
        <line lrx="1120" lry="1743" ulx="600" uly="1699">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1560" lry="1809" ulx="255" uly="1754">Zachæus à Chriſto magnificatur &amp; felicitatur: Salus huic domui facta</line>
        <line lrx="1558" lry="1855" ulx="169" uly="1802">eſt, eò quod &amp; ipſe fit filia Abrabæ. Lucæ 19. Abrahæ filius fieri ſumma efſt</line>
        <line lrx="1560" lry="1903" ulx="170" uly="1853">dignitas, honor maximus, ea domus dives ſit, &amp; abundans neceſſe eſt,</line>
        <line lrx="1560" lry="1948" ulx="170" uly="1900">cui à DEO ipſo datur ſalus, &amp; benedictio: quid in filium Abrahæ Zachæum</line>
        <line lrx="1559" lry="1997" ulx="171" uly="1947">exaltavit? quid ei benedictiones ſupremas tribuit? tribuit, ac contulit cum</line>
        <line lrx="1563" lry="2038" ulx="172" uly="1995">benediétionis incremento, honores &amp; divitias Lachæo, liberalitas: audia-</line>
        <line lrx="1562" lry="2096" ulx="171" uly="2042">mus Zachæi verba: Ecce dimidium bonorum meorum do pauperibus, &amp;o&amp; ſi quem de-</line>
        <line lrx="1561" lry="2141" ulx="166" uly="2091">Jraudavi, reddo quadruplum. In quadrante dare pauperibus, ac ind'gentibus,</line>
        <line lrx="1563" lry="2187" ulx="173" uly="2137">ſuffeciſſer, dare planè dimidium fubſtantiæ, dare, in quadruplo, eſt liberalitas,</line>
        <line lrx="1564" lry="2237" ulx="176" uly="2186">&amp; beneficentia: &amp; hæc liberalitas Lachæi commovit Chriſtum magni facere</line>
        <line lrx="1563" lry="2280" ulx="1428" uly="2238">Zachæ-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1740" lry="329" type="textblock" ulx="341" uly="206">
        <line lrx="1405" lry="263" ulx="341" uly="206">488 IN FESTO SANCTI LEOPOLDI,</line>
        <line lrx="1740" lry="329" ulx="346" uly="255">Zachæum extollere in filium Abrahæ, ſalute, &amp; benedictione divina am Pliſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="422" type="textblock" ulx="346" uly="321">
        <line lrx="1742" lry="378" ulx="347" uly="321">care ſubſtantiam, &amp; domum ejus. Hanc mentem fſubſcribit S. Chryſologus</line>
        <line lrx="1746" lry="422" ulx="346" uly="369">Serm. 54. de deſ- &amp; aſcenſu Lachæi, deſcende aute Dominum de adamantica ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="684" type="textblock" ulx="345" uly="469">
        <line lrx="1232" lry="519" ulx="345" uly="469">tus meritoria, quæ niſi aſcenſus, &amp; ſalutes parat.</line>
        <line lrx="1496" lry="574" ulx="542" uly="521">CONCEPTUS V. .</line>
        <line lrx="1733" lry="628" ulx="454" uly="576">Abraham ſenex ablegat ſervum ſuum, quem habebat fideliſſimum</line>
        <line lrx="1734" lry="684" ulx="346" uly="627">præpoſitum domus ſuæ, ut pro filio ſuo Iſaaco Sponſam quærat, &amp; adducat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="472" type="textblock" ulx="347" uly="418">
        <line lrx="1734" lry="472" ulx="347" uly="418">bore, ut poſt crucem Dominicæ paſſionis aſcendas. Liberalitas ergò eſt illa vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="724" type="textblock" ulx="348" uly="674">
        <line lrx="1745" lry="724" ulx="348" uly="674">&amp; millibus filiabus hic ſervus elegit Rebeccam: quæ eſt qualitas in hac Vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1115" type="textblock" ulx="346" uly="724">
        <line lrx="1733" lry="780" ulx="348" uly="724">gine, ob quam præ cunétis eligitur, ſicque magna Domina, dives, &amp; potens</line>
        <line lrx="1733" lry="822" ulx="347" uly="772">matrona, in futurum conſtituitur? an fors qualitas Rebeccæ eſt pervetuſti</line>
        <line lrx="1731" lry="871" ulx="347" uly="821">ſtemmatis nobilitas? an temporalium bonorum, opum, &amp; divitiarum co-</line>
        <line lrx="1731" lry="926" ulx="346" uly="870">pia, ac abundantia? nec præcipuæ nobilitatis, minus divitiarum Rebecca</line>
        <line lrx="1730" lry="977" ulx="346" uly="913">fuit, quæ ergò qualitas in ea adeò præſtans, ob quam &amp; mille filiabus in</line>
        <line lrx="1732" lry="1025" ulx="348" uly="967">ſponſam eligitur Iſaaci, ac ſic magnificatur? qualitas ac virtus eximia, ob</line>
        <line lrx="1730" lry="1073" ulx="350" uly="1013">quam in ſponſam Iſaaci electi eſt Rebecca, ſicquè magnificata, eſt liberali-</line>
        <line lrx="1730" lry="1115" ulx="352" uly="1062">tas, ac beneficentia, patet ex Scripturæ textu: Rebecca deſcenderat ad fontem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1170" type="textblock" ulx="351" uly="1110">
        <line lrx="1753" lry="1170" ulx="351" uly="1110"> impleverat hydriam aquä, ac revertebatur, occurritque ei ſervus, &amp; ait: puu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1217" type="textblock" ulx="351" uly="1159">
        <line lrx="1730" lry="1217" ulx="351" uly="1159">xillum aquæ mihi ad bibendum præbe de hydria tua; quæ reſbondit: bibe Domive</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1266" type="textblock" ulx="351" uly="1206">
        <line lrx="1742" lry="1266" ulx="351" uly="1206">mi, celeriter depoſuit hydriam ſuper ulnam ſuam, &amp; dedit ei potum. Cumque ile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1404" type="textblock" ulx="351" uly="1256">
        <line lrx="1727" lry="1315" ulx="352" uly="1256">bibiſſet, adjecit, quin &amp; camelis tuès hauriam aquam, donec cuntti bibant. Efun-</line>
        <line lrx="1728" lry="1364" ulx="352" uly="1302">densque hydriam in canalibus, recurrit ad puteum, ut hauriret aquam, &amp;g haiuſtum</line>
        <line lrx="1728" lry="1404" ulx="351" uly="1353">omnibus camelis dedit. &amp;c. Et addidit dicens: Palearum quoque, &amp; Fœni pluii-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1461" type="textblock" ulx="353" uly="1402">
        <line lrx="1742" lry="1461" ulx="353" uly="1402">mum eſt apud nos, &amp; locus ſpacioſas ad manendum. Quod Rebecca petenii ſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1743" type="textblock" ulx="351" uly="1450">
        <line lrx="1731" lry="1501" ulx="351" uly="1450">vo hauſtum tribuat, charitas eſt officium, quod plus præſtet Rebecca, quàm</line>
        <line lrx="1727" lry="1557" ulx="352" uly="1499">ab ea petatur, nempè camelis aquam hauriat, locum ad manendum in domo</line>
        <line lrx="1728" lry="1603" ulx="352" uly="1545">Patris ſui non petenti ultroneè offerat, liberalitas eſt, &amp; beneficentia, &amp; hc</line>
        <line lrx="1727" lry="1647" ulx="351" uly="1594">liberalitate, &amp; munificentiàâ exploratãâ, fuit qualitas in Rebecca Virgine, ob</line>
        <line lrx="1737" lry="1705" ulx="352" uly="1635">quam è millibus fuit electa in ſponſam Iſaaci, felix, dives ac honorata effeéta</line>
        <line lrx="1728" lry="1743" ulx="352" uly="1690">eſt. Liberalitas mirum exaltat honorum titulis fulgentes, poſſeſſionibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1905" type="textblock" ulx="356" uly="1748">
        <line lrx="687" lry="1802" ulx="356" uly="1748">prædivites efficit.</line>
        <line lrx="1723" lry="1839" ulx="817" uly="1789">CONCEPTIUS VI.</line>
        <line lrx="1728" lry="1905" ulx="455" uly="1839">Sponſam mirantur Angeli: Quæ eſt iſta, guæ aſcendit de deſerto, delicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1953" type="textblock" ulx="356" uly="1889">
        <line lrx="1747" lry="1953" ulx="356" uly="1889">affuens, innixa ſuper diledtum ſuum: Cantic. 8. Aſcenſus honorem &amp; d gni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2000" type="textblock" ulx="356" uly="1936">
        <line lrx="1727" lry="2000" ulx="356" uly="1936">tatem ſignificat; deliciarum affluxus divitias notat: ergò honoratiflima,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2050" type="textblock" ulx="356" uly="1983">
        <line lrx="1779" lry="2050" ulx="356" uly="1983">digniſſima habetur ſponſa, facta poſſeſſionibus abundans; quid ſponſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2189" type="textblock" ulx="355" uly="2028">
        <line lrx="1742" lry="2092" ulx="355" uly="2028">tam honoratam, tam abundantem fecit? dicitur Cantic. 3 Ducam in do-</line>
        <line lrx="1729" lry="2142" ulx="357" uly="2084">mum matris meæ, &amp; in cubiculum genetricés meæ, &amp;οσdabo ei poculum ex vino con-</line>
        <line lrx="1730" lry="2189" ulx="357" uly="2130">dito, &amp; muſtum malorum granatorum meorum. Quod peregrino ſponſo, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2261" type="textblock" ulx="360" uly="2175">
        <line lrx="1731" lry="2234" ulx="360" uly="2175">domo ſua fecerit habitaculum, quod ſitienti hauſtum præbuerit, chan.-</line>
        <line lrx="1730" lry="2261" ulx="1577" uly="2230">tiatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="268" type="textblock" ulx="1855" uly="247">
        <line lrx="1961" lry="268" ulx="1855" uly="247">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="327" type="textblock" ulx="1796" uly="280">
        <line lrx="1961" lry="327" ulx="1796" uly="280">0serit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="373" type="textblock" ulx="1788" uly="321">
        <line lrx="1961" lry="373" ulx="1788" uly="321">V, Cvonon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="516" type="textblock" ulx="1825" uly="371">
        <line lrx="1961" lry="430" ulx="1829" uly="371">dtun, mutn</line>
        <line lrx="1960" lry="478" ulx="1826" uly="420">eligis, be</line>
        <line lrx="1961" lry="516" ulx="1825" uly="467">Aluio itawit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="582" type="textblock" ulx="1766" uly="515">
        <line lrx="1925" lry="582" ulx="1766" uly="515">llanddus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="672" type="textblock" ulx="1846" uly="626">
        <line lrx="1961" lry="672" ulx="1846" uly="626">Woſne my.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="729" type="textblock" ulx="1777" uly="671">
        <line lrx="1960" lry="729" ulx="1777" uly="671">in ſnn Hlni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="775" type="textblock" ulx="1815" uly="725">
        <line lrx="1961" lry="775" ulx="1815" uly="725">unjeroen bphe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="824" type="textblock" ulx="1806" uly="776">
        <line lrx="1961" lry="824" ulx="1806" uly="776">W: ſeromn, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="874" type="textblock" ulx="1800" uly="821">
        <line lrx="1961" lry="874" ulx="1800" uly="821">uheus autemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="971" type="textblock" ulx="1784" uly="874">
        <line lrx="1961" lry="921" ulx="1794" uly="874">Mebitur ergohl</line>
        <line lrx="1961" lry="971" ulx="1784" uly="923">Alratheus, h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1011" type="textblock" ulx="1803" uly="969">
        <line lrx="1961" lry="1011" ulx="1803" uly="969">ies liberalitaie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1063" type="textblock" ulx="1787" uly="1021">
        <line lrx="1961" lry="1063" ulx="1787" uly="1021">nnlur verba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1211" type="textblock" ulx="1802" uly="1070">
        <line lrx="1961" lry="1124" ulx="1802" uly="1070">Saugnnento, hi</line>
        <line lrx="1961" lry="1171" ulx="1809" uly="1120">ltue: 3 an 9</line>
        <line lrx="1961" lry="1211" ulx="1807" uly="1167">bellas colnites:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1330" type="textblock" ulx="1777" uly="1227">
        <line lrx="1961" lry="1287" ulx="1777" uly="1227">ileu.</line>
        <line lrx="1961" lry="1330" ulx="1805" uly="1282">ie Gg ommun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1404" type="textblock" ulx="1770" uly="1338">
        <line lrx="1959" lry="1404" ulx="1770" uly="1338">e Nlliviſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1446" type="textblock" ulx="1888" uly="1402">
        <line lrx="1961" lry="1446" ulx="1888" uly="1402">DhII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2286" type="textblock" ulx="1816" uly="2232">
        <line lrx="1876" lry="2286" ulx="1816" uly="2232">Ae,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="74" lry="319" ulx="2" uly="262">rmm</line>
        <line lrx="76" lry="363" ulx="0" uly="312">DUnce</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="76" lry="407" ulx="0" uly="360">lmnnte</line>
        <line lrx="77" lry="459" ulx="0" uly="417">gock</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="81" lry="615" ulx="0" uly="571">dar gler</line>
        <line lrx="86" lry="673" ulx="0" uly="624">enn Al</line>
        <line lrx="81" lry="711" ulx="0" uly="672">ltnsindel</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="101" lry="771" ulx="0" uly="721">Cite Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="85" lry="819" ulx="0" uly="770">cer ln</line>
        <line lrx="82" lry="861" ulx="0" uly="821">Artune</line>
        <line lrx="85" lry="907" ulx="0" uly="871">ftinunge</line>
        <line lrx="86" lry="957" ulx="6" uly="918">mletk</line>
        <line lrx="84" lry="1006" ulx="4" uly="970">Vittwsein</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="105" lry="1065" ulx="0" uly="1017">ern, AH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="86" lry="1116" ulx="0" uly="1067">Cellenti</line>
        <line lrx="85" lry="1163" ulx="2" uly="1117">ſen, Er</line>
        <line lrx="91" lry="1270" ulx="1" uly="1218">lotun e</line>
        <line lrx="91" lry="1314" ulx="0" uly="1264">icia</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="151" lry="1367" ulx="0" uly="1314">gin D</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="94" lry="1420" ulx="0" uly="1364">toge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="115" lry="1459" ulx="0" uly="1419">Rebecae</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="96" lry="1506" ulx="0" uly="1464">elhehaa</line>
        <line lrx="95" lry="1556" ulx="0" uly="1513">anenkunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="95" lry="1656" ulx="0" uly="1606">hebeccult⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1711" ulx="0" uly="1664">8A Moul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="103" lry="1915" ulx="1" uly="1859">Gr iht</line>
        <line lrx="103" lry="1967" ulx="0" uly="1917">shogoent</line>
        <line lrx="103" lry="2017" ulx="11" uly="1964">agohunmn</line>
        <line lrx="104" lry="2071" ulx="0" uly="2003">insz 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="85" lry="2113" ulx="0" uly="2062">ntle. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2224" type="textblock" ulx="2" uly="2110">
        <line lrx="105" lry="2170" ulx="4" uly="2110">oalnen</line>
        <line lrx="105" lry="2224" ulx="2" uly="2160">perkiia i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="528" type="textblock" ulx="155" uly="206">
        <line lrx="1578" lry="264" ulx="607" uly="206">CONCIO SFCUNDA. 489</line>
        <line lrx="1572" lry="333" ulx="155" uly="280">tatis opus erat; aſt quòd non tam in domum, ſed in intimum cubile intro-</line>
        <line lrx="1570" lry="384" ulx="156" uly="327">ducat, quod non tam hauſtum ordinarium, ſed potum exquiſitum, vinum</line>
        <line lrx="1569" lry="433" ulx="156" uly="378">conditum, muitum malorum granatorum tribuerit, munus erat generoſæ</line>
        <line lrx="1567" lry="481" ulx="157" uly="425">liberalitatis, ac beneficentiæ; &amp; hæc liberalitas ſponſæ, adeò magnificavit,</line>
        <line lrx="1569" lry="528" ulx="156" uly="473">exaltavit, ditavit dilectam. Liberalitas eſt, quæ liberalem ditat honore, ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="620" type="textblock" ulx="157" uly="524">
        <line lrx="424" lry="579" ulx="162" uly="524">poſſeſſionibus.</line>
        <line lrx="1128" lry="620" ulx="157" uly="570">CONCEPIUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="677" type="textblock" ulx="250" uly="626">
        <line lrx="1561" lry="677" ulx="250" uly="626">Non ſine myſterio ſacer textus Elcanam, maritum Annæ dicit fuiſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="730" type="textblock" ulx="120" uly="672">
        <line lrx="1562" lry="730" ulx="120" uly="672">flium Jeroan Ephrathæum. I. Regum cap. I. Qaale in hoc, quod Elcanam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="778" type="textblock" ulx="159" uly="724">
        <line lrx="1562" lry="778" ulx="159" uly="724">filium Jeroan Ephratæum vocet, myſterium latet? myſterium detegit S. Ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="920" type="textblock" ulx="146" uly="771">
        <line lrx="1562" lry="827" ulx="146" uly="771">jetanus: Jeroan, ut interlineari placet, idem eſt, quòd bencficus ac liberalis.</line>
        <line lrx="1561" lry="881" ulx="146" uly="815">Ephrathæus autem, idem ſignificat, JuodA bonoribus Prælucere divitiis exundare.</line>
        <line lrx="1560" lry="920" ulx="148" uly="868">Deſcribitur ergo Elcana filius Jeroan, filius beneſicus, ac liberalis, &amp; addi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1116" type="textblock" ulx="155" uly="916">
        <line lrx="1560" lry="968" ulx="155" uly="916">tur Ephrathæus, hoc eſt, honoratus ac dives, quaſi ad latus hæreant, &amp; fidi</line>
        <line lrx="1559" lry="1017" ulx="155" uly="966">comites liberalitatem ſequantur, honar ac divitiæ, felicitas ac proſperitas.</line>
        <line lrx="1559" lry="1070" ulx="160" uly="1014">Audiantur verba Cajetani, hic: Deſcribitur Eicana vir non ommunis, ſed Augt-</line>
        <line lrx="1559" lry="1116" ulx="157" uly="1061">ſtus ab dugmento, quod creditur opum, &amp;&amp; bonoris. Egregiè Caſſiodorus dé li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1167" type="textblock" ulx="143" uly="1108">
        <line lrx="1558" lry="1167" ulx="143" uly="1108">beralitate: 3. Var. 39. Suo quodam privilegio velut debita quæ donantur, expoſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1483" type="textblock" ulx="155" uly="1159">
        <line lrx="1277" lry="1214" ulx="155" uly="1159">Liberalitas comites alit, honores &amp; divitias.</line>
        <line lrx="1557" lry="1278" ulx="236" uly="1214">LEpilogu.] Hortor verbis S. Pauli ad Hebræos cap. 13. Beneff</line>
        <line lrx="1563" lry="1327" ulx="155" uly="1273">centiæ &amp; communionn, S. Theophylactus legit: Communicationis</line>
        <line lrx="1474" lry="1382" ulx="238" uly="1325">nolite obliviſei, talibus enim hoſtin promeretur DES. Si</line>
        <line lrx="1314" lry="1439" ulx="387" uly="1385">DEIIS, ergo etiam DEO Gloria &amp; divitiæ.</line>
        <line lrx="1007" lry="1483" ulx="774" uly="1443">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2287" type="textblock" ulx="211" uly="2210">
        <line lrx="1617" lry="2287" ulx="211" uly="2210">Feſtivale. Qq 4 IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="405" lry="252" type="textblock" ulx="330" uly="216">
        <line lrx="405" lry="252" ulx="330" uly="216">490</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="276" type="textblock" ulx="671" uly="165">
        <line lrx="1386" lry="276" ulx="671" uly="165">IN FE SrO ANEII LEOPOLDI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="646" type="textblock" ulx="353" uly="537">
        <line lrx="1812" lry="646" ulx="353" uly="537">ren: Euge ſerve bone, &amp;ò ſidelis &amp; c. eris poteſtatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="434" type="textblock" ulx="429" uly="244">
        <line lrx="1722" lry="434" ulx="429" uly="244">I FESTO SANCTI LEOD.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="537" type="textblock" ulx="665" uly="374">
        <line lrx="1212" lry="452" ulx="837" uly="374">POLDI,</line>
        <line lrx="1392" lry="537" ulx="665" uly="477">CONCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="713" type="textblock" ulx="629" uly="639">
        <line lrx="1648" lry="713" ulx="629" uly="639">habens ſupra decem civitates. Lucæ 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="839" type="textblock" ulx="364" uly="717">
        <line lrx="1439" lry="839" ulx="364" uly="717">Thema. Manſuetis, au ac miribue, ia hrer Deus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1547" type="textblock" ulx="351" uly="1430">
        <line lrx="485" lry="1458" ulx="380" uly="1430">Textus</line>
        <line lrx="438" lry="1508" ulx="351" uly="1472">Sacræ</line>
        <line lrx="525" lry="1547" ulx="351" uly="1509">Scyipturzæz,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1895" type="textblock" ulx="355" uly="1866">
        <line lrx="504" lry="1895" ulx="355" uly="1866">§8. Patfren</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2073" type="textblock" ulx="350" uly="2014">
        <line lrx="502" lry="2073" ulx="350" uly="2014">8. Chryſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1759" type="textblock" ulx="532" uly="872">
        <line lrx="1727" lry="977" ulx="736" uly="872"> ſerzplierunt: V Stens ſale carent: 6: Hominis man-</line>
        <line lrx="1726" lry="1025" ulx="798" uly="973">ſueti, ac benigni hæc imago eſt; qui in imperan-</line>
        <line lrx="1728" lry="1085" ulx="645" uly="1001">do, regendo, inſtruendo, fuavis, affabilis, blandus</line>
        <line lrx="1747" lry="1152" ulx="532" uly="1069">ac mitis eſt „qualis fuit S. Leopoldus, qui adeò manſuetus, be.</line>
        <line lrx="1726" lry="1197" ulx="533" uly="1141">nignus, ae mitis fuit erga ſubditos ſuos, ut communi nomine</line>
        <line lrx="1728" lry="1253" ulx="534" uly="1168">ſantum hunc Principem, non ſuum Ducem, ſed ſuum Paren-</line>
        <line lrx="1728" lry="1301" ulx="533" uly="1223">tem vocarent; hine DEO &amp; mundo tàm Charus &amp; acceptus,</line>
        <line lrx="1727" lry="1354" ulx="533" uly="1279">immortalibus laudibus celebratur; hâc in Virtute, manſuetu-</line>
        <line lrx="1728" lry="1419" ulx="536" uly="1335">dine inquam, S. Leopoldum fequentes, DEf, ac hominum fa.</line>
        <line lrx="1727" lry="1485" ulx="534" uly="1389">vorem experlemur. Aſfumptum Sacr4 Scripturd Probo:</line>
        <line lrx="1730" lry="1530" ulx="536" uly="1468">Manſueti autem hæreditabunt terram, &amp; delectabuntur, inmul.-</line>
        <line lrx="1757" lry="1591" ulx="534" uly="1524">titudine pacis. Pſal. 36. Propter manſcetuinem &amp;c. deducet te</line>
        <line lrx="1729" lry="1629" ulx="534" uly="1555">mirabiliter Sertore tua , canit David Pfſal. 44. &amp; iterum</line>
        <line lrx="1730" lry="1709" ulx="537" uly="1634">Pſal. 146. iſpiciens manſteetoj, Aligit manſetor; &amp; Pſal. 149.</line>
        <line lrx="1759" lry="1759" ulx="537" uly="1680">Exwaltavit manſnetos in ſalutem. Manſuetorum ſemper tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1835" type="textblock" ulx="534" uly="1747">
        <line lrx="1790" lry="1835" ulx="534" uly="1747">placlit Tprecatio, inquit Judith c. 9. &amp; Chriſtus ipfe aſſerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2025" type="textblock" ulx="536" uly="1798">
        <line lrx="1728" lry="1871" ulx="538" uly="1798">Matth. 5. Beatè miter, quoniam pſi poſſe. aebide terram. S. Pa-</line>
        <line lrx="1729" lry="1915" ulx="537" uly="1846">tres audiamus: Yantum eſt manſuetudint, robur, ut ſola har</line>
        <line lrx="1729" lry="1988" ulx="536" uly="1884">virtus ITußßeciat ſé colentem diligenterineſßfabilibius Taudihin eſper-</line>
        <line lrx="1729" lry="2025" ulx="537" uly="1970">re, omni hominum generi praferre. Scribit 8. Chryſoſtomus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2076" type="textblock" ulx="534" uly="2024">
        <line lrx="1769" lry="2076" ulx="534" uly="2024">hom. 33. &amp; in illud Pſalmi 136. Suſcipiens manfuetos Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2228" type="textblock" ulx="371" uly="2072">
        <line lrx="1730" lry="2134" ulx="371" uly="2072">tomus. nus: Non dixit opem ferens manſietis, ſed quod eſt longè majus,</line>
        <line lrx="1726" lry="2196" ulx="521" uly="2125">ſuſetpiens, duid avutem ſacſeipiens? recreana, fovens, bajulant, &amp;</line>
        <line lrx="1731" lry="2228" ulx="1647" uly="2177">velut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="444" type="textblock" ulx="1801" uly="257">
        <line lrx="1961" lry="274" ulx="1835" uly="257">—</line>
        <line lrx="1961" lry="335" ulx="1801" uly="278">s naler in ℳ</line>
        <line lrx="1954" lry="390" ulx="1817" uly="344">inzomniußß</line>
        <line lrx="1960" lry="444" ulx="1825" uly="395">ununerptelta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="515" type="textblock" ulx="1823" uly="453">
        <line lrx="1961" lry="515" ulx="1823" uly="453">iſt iſinu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="606" type="textblock" ulx="1820" uly="493">
        <line lrx="1960" lry="606" ulx="1820" uly="493">z mus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="685" type="textblock" ulx="1819" uly="565">
        <line lrx="1960" lry="628" ulx="1819" uly="565">ii nutſueti 4</line>
        <line lrx="1961" lry="685" ulx="1821" uly="620">ſaucniyj e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="746" type="textblock" ulx="1788" uly="681">
        <line lrx="1960" lry="746" ulx="1788" uly="681">i iim, iſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="794" type="textblock" ulx="1813" uly="739">
        <line lrx="1961" lry="794" ulx="1813" uly="739">fin ca. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="851" type="textblock" ulx="1801" uly="805">
        <line lrx="1960" lry="851" ulx="1801" uly="805">mimna, e 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="906" type="textblock" ulx="1812" uly="854">
        <line lrx="1958" lry="906" ulx="1812" uly="854">Mnnelbb8. ep.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="963" type="textblock" ulx="1879" uly="910">
        <line lrx="1961" lry="963" ulx="1879" uly="910">d nat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1015" type="textblock" ulx="1770" uly="963">
        <line lrx="1961" lry="1015" ulx="1770" uly="963">irihu, chari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1238" type="textblock" ulx="1806" uly="1018">
        <line lrx="1960" lry="1081" ulx="1808" uly="1018">ibyunnn</line>
        <line lrx="1961" lry="1136" ulx="1807" uly="1081">inpore: Cui⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1191" ulx="1806" uly="1131">inigt utaß</line>
        <line lrx="1961" lry="1238" ulx="1854" uly="1188">Mmnita, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1314" type="textblock" ulx="1796" uly="1240">
        <line lrx="1958" lry="1314" ulx="1796" uly="1240">we⸗ Enunſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1425" type="textblock" ulx="1803" uly="1299">
        <line lrx="1961" lry="1353" ulx="1803" uly="1299">ſimmni, herin</line>
        <line lrx="1961" lry="1425" ulx="1803" uly="1333">l lef ů</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1470" type="textblock" ulx="1794" uly="1381">
        <line lrx="1941" lry="1470" ulx="1794" uly="1381">uds ſiic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1615" type="textblock" ulx="1777" uly="1530">
        <line lrx="1961" lry="1615" ulx="1777" uly="1530">Enun 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2031" type="textblock" ulx="1802" uly="1581">
        <line lrx="1961" lry="1635" ulx="1805" uly="1581">Cehniet, K</line>
        <line lrx="1961" lry="1684" ulx="1803" uly="1599">Aällnmn Gs⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1735" ulx="1802" uly="1682">lfhenſun erent</line>
        <line lrx="1951" lry="1783" ulx="1808" uly="1726">telmderlut in</line>
        <line lrx="1961" lry="1838" ulx="1810" uly="1779">nunde woem</line>
        <line lrx="1947" lry="1882" ulx="1820" uly="1835">tjore Collttos</line>
        <line lrx="1961" lry="1934" ulx="1803" uly="1872">¹ Cel, golhenr ur⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1984" ulx="1804" uly="1920">lenn irheni n</line>
        <line lrx="1932" lry="2031" ulx="1846" uly="1979">motinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2146" type="textblock" ulx="1806" uly="2022">
        <line lrx="1953" lry="2086" ulx="1821" uly="2022">Wntn ici ei</line>
        <line lrx="1960" lry="2146" ulx="1806" uly="2031">iee 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2197" type="textblock" ulx="1780" uly="2095">
        <line lrx="1959" lry="2135" ulx="1893" uly="2095">nn</line>
        <line lrx="1961" lry="2197" ulx="1780" uly="2115">ſn u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2235" type="textblock" ulx="1820" uly="2167">
        <line lrx="1961" lry="2235" ulx="1820" uly="2167">Elain D)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="52" lry="859" ulx="1" uly="822">tlci</line>
        <line lrx="53" lry="916" ulx="0" uly="879">Lenul</line>
        <line lrx="55" lry="972" ulx="1" uly="936">Oninr</line>
        <line lrx="56" lry="1039" ulx="1" uly="992">innine</line>
        <line lrx="57" lry="1090" ulx="0" uly="1047">bilsd</line>
        <line lrx="58" lry="1142" ulx="2" uly="1105">oluens</line>
        <line lrx="56" lry="1199" ulx="0" uly="1161">nünit</line>
        <line lrx="59" lry="1256" ulx="0" uly="1217">Alunt</line>
        <line lrx="60" lry="1321" ulx="0" uly="1275"> Kan</line>
        <line lrx="63" lry="1377" ulx="0" uly="1328">te, n</line>
        <line lrx="63" lry="1427" ulx="0" uly="1385">chonir</line>
        <line lrx="66" lry="1496" ulx="0" uly="1446">ſrun f</line>
        <line lrx="66" lry="1540" ulx="0" uly="1501">oltc in</line>
        <line lrx="28" lry="1712" ulx="0" uly="1687">04;</line>
        <line lrx="75" lry="1838" ulx="0" uly="1783">fſtufe</line>
        <line lrx="59" lry="1881" ulx="0" uly="1850">terc</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1942" type="textblock" ulx="32" uly="1926">
        <line lrx="36" lry="1942" ulx="32" uly="1926">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="78" lry="1997" ulx="0" uly="1945">6adlhe</line>
        <line lrx="79" lry="2057" ulx="0" uly="2002">Crnite</line>
        <line lrx="80" lry="2113" ulx="0" uly="2059">anſtendl</line>
        <line lrx="78" lry="2180" ulx="0" uly="2117">igf</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2181">
        <line lrx="77" lry="2232" ulx="0" uly="2181">NoMM</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="290" type="textblock" ulx="169" uly="283">
        <line lrx="223" lry="290" ulx="169" uly="283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="284" type="textblock" ulx="605" uly="231">
        <line lrx="1556" lry="284" ulx="605" uly="231">CONCIO TERTIA. 491</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1195" type="textblock" ulx="144" uly="304">
        <line lrx="1372" lry="361" ulx="151" uly="304">velut mater in alnis geſtäans, hoe audéant manſueti, &amp; lætentur.</line>
        <line lrx="1374" lry="417" ulx="154" uly="361">Maxima omnium virtatunm eſt manſuselt uto, ea ne in beatitudi-</line>
        <line lrx="1546" lry="475" ulx="152" uly="415">num numero relata eſt, perorat S. Baſilius in Pſal. 33. Beatus &amp; 5. Baſikus.</line>
        <line lrx="1374" lry="528" ulx="147" uly="471">verè feliciſſimus Vir ille eſt, q-us manſuetus eſt ; loquitur S. E-</line>
        <line lrx="1535" lry="584" ulx="149" uly="530">phrem. in vita &amp; virtut. Conſolatè S. Ambroſius in Pfſal. 36. S. Ambroe-</line>
        <line lrx="1475" lry="640" ulx="149" uly="579">Meritò manſaeti terram poſſtachunt, in quibuas Deus ipſe reqiie- Kus.</line>
        <line lrx="1374" lry="698" ulx="144" uly="639">ſoit, ſicut divino per Iſatam reſelta vit oräcilo, dicent- upra guem</line>
        <line lrx="1371" lry="751" ulx="149" uly="694">requieſcam, niſßt ſieper umslens &amp; quietum. Et iterum lib. 2.</line>
        <line lrx="1371" lry="807" ulx="148" uly="749">officior. cap. 7. Lus ſemper in honore manet, Pcus eſt tranquil-</line>
        <line lrx="1519" lry="862" ulx="150" uly="806">lus animus, eline quoqte ſereniſſimns comviendat aſpeltus. Cas-Caſhode-</line>
        <line lrx="1467" lry="919" ulx="149" uly="862">ſiodorus lib. 8. ep. 14. Hoc eſt Iæaorum ſapientuim præceptum, ud.</line>
        <line lrx="1370" lry="974" ulx="149" uly="916">Principem quò natura ſublimior ſit, eò ſè himaniorem Prabuerit</line>
        <line lrx="1580" lry="1028" ulx="150" uly="972">inferioribus, chariſſimam popislo ftayum, ſcribit Nicephorus Nicephorue</line>
        <line lrx="1508" lry="1082" ulx="150" uly="1029">hiſtoria Byzant. lib. 6. Concludo cum S. Auguſtino Serm 20. S. Augu-</line>
        <line lrx="1508" lry="1140" ulx="148" uly="1081">de tempore: Qui clementer ignoſcere peccatorzbus novit, clemen- n</line>
        <line lrx="1367" lry="1195" ulx="149" uly="1139">tiam divinæ pietati oertiſſens accipiet. Popislaris &amp; grata eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1250" type="textblock" ulx="127" uly="1194">
        <line lrx="1367" lry="1250" ulx="127" uly="1194">omnibus bonitas, nihilque quod tantoperé llabatur humants men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1474" type="textblock" ulx="148" uly="1250">
        <line lrx="1368" lry="1307" ulx="148" uly="1250">tibus; ea ſi manſzetudine morum, a faczlitate azimi, &amp; aſffabili-</line>
        <line lrx="1366" lry="1362" ulx="148" uly="1306">tate ſermonas, verbeoruns honore, modeſttkqaze adins vetir gratid,</line>
        <line lrx="1366" lry="1417" ulx="150" uly="1361">incredibile eſt, quantum procedit ad cumtelum dileétontii. Im-</line>
        <line lrx="1228" lry="1474" ulx="151" uly="1421">ploratà S. Spiritûs gratià deſuper Conceptus audiamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2165" type="textblock" ulx="149" uly="1479">
        <line lrx="1076" lry="1527" ulx="596" uly="1479">CONCEPTIUS I.</line>
        <line lrx="1547" lry="1585" ulx="238" uly="1533">[Confirmatio.] Favorem, quem DEUS David exhibuit, quis eſt, qui</line>
        <line lrx="1548" lry="1633" ulx="150" uly="1584">ſatis deprædicet, &amp; explicet? puero tantam tribuit fortitudinem, ut eti-</line>
        <line lrx="1549" lry="1681" ulx="153" uly="1630">am validiſſimum Gigantem proſternere, devincere valuerit; paſtorculum</line>
        <line lrx="1559" lry="1730" ulx="149" uly="1676">in generoſum evexit militem, imo in militum Ducem &amp; Capitaneum, &amp; mi-</line>
        <line lrx="1549" lry="1778" ulx="151" uly="1725">lite planè exaltavit in Regem, ac terræ Principem, qua virtute meruit David</line>
        <line lrx="1550" lry="1820" ulx="153" uly="1774">tantum Dei favorem? nominat virtutem meritoriam exindè in ſe magnos</line>
        <line lrx="1551" lry="1875" ulx="155" uly="1821">DEI favores collatos, lib. 2. Regum cap. 22. Manſuetudo mea multiplicavit</line>
        <line lrx="1552" lry="1924" ulx="153" uly="1870">me: id eſt, gloſſatur Abulenſis, quæſt. 5. Propter manſaetudinem meam ego fui</line>
        <line lrx="1552" lry="1972" ulx="155" uly="1917">multiplicatus in bonis, manſuetudo et quædam qualitas reddens hominem diſpoſitum</line>
        <line lrx="1552" lry="2020" ulx="157" uly="1963">ad communicationem quibuscunque. David erat manſuetis, &amp; propter hoc mul-</line>
        <line lrx="1554" lry="2068" ulx="157" uly="2017">tiplicahantur amici ejus, &amp; deſiderantes ſervire ei. Præclarè ſcribit Naxera in</line>
        <line lrx="1551" lry="2115" ulx="160" uly="2062">lib. 2. Regum cap. 22. Placida manſuetudo, urbana comitas, comes benignitas</line>
        <line lrx="1553" lry="2165" ulx="163" uly="2105">amicos multiplicat; bumanas, &amp; manſuetus modus favorum divinorum effcax eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2299" type="textblock" ulx="160" uly="2161">
        <line lrx="774" lry="2210" ulx="160" uly="2161">iMicium, &amp; laudabile incantamentum.</line>
        <line lrx="1556" lry="2299" ulx="895" uly="2233">Q q2 CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1415" lry="334" type="textblock" ulx="308" uly="202">
        <line lrx="1415" lry="272" ulx="311" uly="202">492 IN FESTO SANCTI LEOPOLDI,</line>
        <line lrx="1331" lry="334" ulx="308" uly="278">MM CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="831" type="textblock" ulx="318" uly="346">
        <line lrx="1712" lry="399" ulx="412" uly="346">Moyſes adhuc in vità eximiis DEl favoribus ditatur, eligitur in Princi-</line>
        <line lrx="1717" lry="449" ulx="318" uly="392">pem populi Iſraelitici, Conſtitui te Deum Pharaonis. Exod. cap. 3. Poſt mor-</line>
        <line lrx="1715" lry="499" ulx="318" uly="442">tem, glorioſæ illi transfigurationi in monte Thabor proximè aſtitit Moy.</line>
        <line lrx="1717" lry="552" ulx="319" uly="486">ſes: Et ecce apparuerunt illis Mod ſes &amp; Elias, cum eo loquentes. Matth. I. Qræ</line>
        <line lrx="1716" lry="593" ulx="319" uly="539">qualitas in Moyſe, quòd fummo favore, tam in vita, quaàm poſt mortem à</line>
        <line lrx="1712" lry="641" ulx="319" uly="585">DEO cumuletur: quod cunctis Sanctis, etiam Abrahæ, Iſaac &amp; Jacob in vi.</line>
        <line lrx="1713" lry="686" ulx="319" uly="635">denda claritate filii Dei, præferatur? qualitas &amp; meritoria virtus, tot divi-</line>
        <line lrx="1712" lry="739" ulx="318" uly="684">norum favorum, eſt Moyſis eximia manſuetudo, erat vir mitiſſimus ſuper om-</line>
        <line lrx="1713" lry="787" ulx="320" uly="731">nes homines, qui morabantur in terra, teſtatur lib. Num. cap. 12. DeſuperS.</line>
        <line lrx="1713" lry="831" ulx="319" uly="780">Hieronymus ep. ad Theophil. Dux ille Nraslitici exercitus, inter omnes homi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="884" type="textblock" ulx="322" uly="827">
        <line lrx="1745" lry="884" ulx="322" uly="827">nes, quos terra tunc generavit, manſuetiſſimus prædicatur, &amp; ideo per eos annos ob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1324" type="textblock" ulx="318" uly="877">
        <line lrx="1718" lry="930" ulx="319" uly="877">tinuit principatum. Ergo Manſuetudo animi, favorum divinorum bPhiltrum,</line>
        <line lrx="1719" lry="969" ulx="319" uly="927">ac incantamentum dixeris.</line>
        <line lrx="1634" lry="1018" ulx="750" uly="972">CONCEPTUS III. .</line>
        <line lrx="1710" lry="1083" ulx="414" uly="1029">Dilectus ſponſæ labia, vittam coccineam dicit: verbaque ac ſermones,</line>
        <line lrx="1713" lry="1133" ulx="318" uly="1078">quos profert, dulces ac melleos eſſe aſſerit: Labia tua ſicut vitta coccinea,</line>
        <line lrx="1708" lry="1182" ulx="319" uly="1126">eloquium tuum dulce. Cantic. 4. Cur dulce eloquium, vittæ coccineæ com-</line>
        <line lrx="1708" lry="1230" ulx="318" uly="1176">paratur? Dulce eloquium, manſuetudinem mentis, humanitatem animi de-</line>
        <line lrx="1710" lry="1278" ulx="318" uly="1224">fignat; vitta coccinea, idem eſt quod funiculus purpureus: An ergo ideò</line>
        <line lrx="1707" lry="1324" ulx="320" uly="1273">dulce eloquium, manſuetam mentem, humanitate præditum animum fu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1375" type="textblock" ulx="318" uly="1321">
        <line lrx="1749" lry="1375" ulx="318" uly="1321">niculo comparat; ut ſicuti fune nectuntur partes, ſic DEUS ſuâ gratia, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1421" type="textblock" ulx="316" uly="1369">
        <line lrx="1713" lry="1421" ulx="316" uly="1369">favore, quaſi adnectitur, jungitur manſuetis, mitibus, ac humanis; ita co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1475" type="textblock" ulx="316" uly="1420">
        <line lrx="1731" lry="1475" ulx="316" uly="1420">gitationem hanc ſubſcribit Gilibertus Serm. 24. Ea labia, manſuetorum in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1819" type="textblock" ulx="312" uly="1469">
        <line lrx="885" lry="1519" ulx="316" uly="1469">quam, ligant, &amp; rutilant.</line>
        <line lrx="1289" lry="1560" ulx="768" uly="1515">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1705" lry="1623" ulx="420" uly="1571">Librum intus &amp; foris ſcriptum, ſignatum ſigillis ſeptem vidit Jo-</line>
        <line lrx="1706" lry="1676" ulx="314" uly="1620">annes, inſuper audivit Angelum DEl ſuſpirantem: Quis eſt dignus aperire li-</line>
        <line lrx="1705" lry="1721" ulx="317" uly="1667">brum, &amp; ſolvere ſignacula ejus? &amp; nemo poterat, nequè in œlo, nequé in terra,</line>
        <line lrx="1710" lry="1770" ulx="315" uly="1716">nequè ſubtus terram aperire librum nequè reipicere. Apocal, cap. 5§. Deſuper con-</line>
        <line lrx="1704" lry="1819" ulx="312" uly="1766">triſtatus Joannes inquit: Et ego febam multum, quoniam nemo dignm inventu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1865" type="textblock" ulx="314" uly="1809">
        <line lrx="1747" lry="1865" ulx="314" uly="1809">eſt, aperire, &amp; legerelibrum, &amp; videre eum. Triſtem Sanctum Evangeliſtam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2009" type="textblock" ulx="310" uly="1858">
        <line lrx="1702" lry="1916" ulx="313" uly="1858">conſolatur vir ſenex: Et unus de ſenioribus dixit mibhi, ne fleveris, ecce vicit</line>
        <line lrx="1700" lry="2002" ulx="312" uly="1908">Leo de tribu Juda, radix David aperire librum, &amp; ſolvere ſej kene cvaca ejit.</line>
        <line lrx="1704" lry="2009" ulx="310" uly="1956">Et vidi, G&amp; ecce in medio throni, &amp; quatuor animaliuim, &amp;&amp; in medio Seniorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2059" type="textblock" ulx="310" uly="2004">
        <line lrx="1736" lry="2059" ulx="310" uly="2004">Agnum ſtantem, tanquam occiſum, G&amp;c. Et venit, &amp; accipit de dextera ſedentis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2106" type="textblock" ulx="309" uly="2051">
        <line lrx="1704" lry="2106" ulx="309" uly="2051">throno librum, &amp; cum aperuiſſet librum, quatuor animalia, d&amp; 27. ſeniores ceciderunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2203" type="textblock" ulx="304" uly="2099">
        <line lrx="1727" lry="2157" ulx="311" uly="2099">coram Agno Gc. dicentes: dignus eſt accipere librum, &amp; aperire ſignacula ejus, Gc.</line>
        <line lrx="1724" lry="2203" ulx="304" uly="2149">Liber hic eſt gratia DElI; dicit nunc quidem unus de Senioribus, quod Leo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2299" type="textblock" ulx="305" uly="2195">
        <line lrx="1698" lry="2288" ulx="305" uly="2195">de tribu Juda, qui eſt CHriſtus ESUS, per paſſionem ſuam vicerit, &amp; RMZ</line>
        <line lrx="1697" lry="2299" ulx="570" uly="2261">== victo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="483" type="textblock" ulx="1818" uly="243">
        <line lrx="1961" lry="284" ulx="1838" uly="243">——</line>
        <line lrx="1961" lry="338" ulx="1838" uly="294">un promern</line>
        <line lrx="1961" lry="389" ulx="1818" uly="342">Agrult Agnus</line>
        <line lrx="1961" lry="434" ulx="1833" uly="389">nienzintim</line>
        <line lrx="1961" lry="483" ulx="1831" uly="435">lun non ceri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="539" type="textblock" ulx="1784" uly="484">
        <line lrx="1960" lry="539" ulx="1784" uly="484">uGynbolomn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="681" type="textblock" ulx="1824" uly="536">
        <line lrx="1961" lry="583" ulx="1826" uly="536">hotenti</line>
        <line lrx="1961" lry="636" ulx="1824" uly="587">Si on tine</line>
        <line lrx="1961" lry="681" ulx="1824" uly="634">üncusaped</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="732" type="textblock" ulx="1790" uly="685">
        <line lrx="1961" lry="732" ulx="1790" uly="685"> Nacdt: L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="930" type="textblock" ulx="1812" uly="735">
        <line lrx="1961" lry="782" ulx="1812" uly="735">Ps Ebrum apr</line>
        <line lrx="1940" lry="824" ulx="1819" uly="781">Metcigem,</line>
        <line lrx="1961" lry="879" ulx="1817" uly="833">n keclit bene</line>
        <line lrx="1957" lry="930" ulx="1817" uly="881">Hllnt ſgnacula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="966" type="textblock" ulx="1816" uly="940">
        <line lrx="1845" lry="966" ulx="1816" uly="940">M,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1113" type="textblock" ulx="1799" uly="1061">
        <line lrx="1961" lry="1113" ulx="1799" uly="1061">enticumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1158" type="textblock" ulx="1810" uly="1111">
        <line lrx="1961" lry="1158" ulx="1810" uly="1111">ns; Ofmis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1208" type="textblock" ulx="1769" uly="1162">
        <line lrx="1961" lry="1208" ulx="1769" uly="1162">N 10 Gnctun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1609" type="textblock" ulx="1799" uly="1212">
        <line lrx="1961" lry="1262" ulx="1806" uly="1212">P Clwarum:</line>
        <line lrx="1950" lry="1308" ulx="1805" uly="1260">n fgong varigs</line>
        <line lrx="1958" lry="1367" ulx="1805" uly="1311">Ir lenplo, gut</line>
        <line lrx="1961" lry="1414" ulx="1799" uly="1360">1n Excehtis ol</line>
        <line lrx="1961" lry="1463" ulx="1802" uly="1413">lurter er oni</line>
        <line lrx="1961" lry="1509" ulx="1801" uly="1455">Cnmbn gnen a</line>
        <line lrx="1960" lry="1559" ulx="1801" uly="1505">1 Cenbini ,</line>
        <line lrx="1961" lry="1609" ulx="1800" uly="1549">ieni ſan: Oeun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1750" type="textblock" ulx="1767" uly="1595">
        <line lrx="1868" lry="1616" ulx="1804" uly="1595">ae l</line>
        <line lrx="1960" lry="1658" ulx="1767" uly="1607">ſin oliſg nlnite</line>
        <line lrx="1961" lry="1718" ulx="1791" uly="1653">8 Cüvrun elgol</line>
        <line lrx="1930" lry="1750" ulx="1782" uly="1701">In nconmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1811" type="textblock" ulx="1799" uly="1752">
        <line lrx="1961" lry="1811" ulx="1799" uly="1752">iitmini, Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1907" type="textblock" ulx="1759" uly="1793">
        <line lrx="1959" lry="1858" ulx="1759" uly="1793">iunn; N n</line>
        <line lrx="1961" lry="1907" ulx="1785" uly="1845">ulpnun ſac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1962" type="textblock" ulx="1805" uly="1895">
        <line lrx="1961" lry="1962" ulx="1805" uly="1895">d fmonnm G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2006" type="textblock" ulx="1781" uly="1933">
        <line lrx="1953" lry="2006" ulx="1781" uly="1933">I 6. Baniſtte⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="282" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="74" lry="282" ulx="0" uly="261">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="78" lry="387" ulx="0" uly="340">tr lin</line>
        <line lrx="77" lry="448" ulx="0" uly="394">Nlen</line>
        <line lrx="76" lry="482" ulx="1" uly="439">Ei</line>
        <line lrx="82" lry="584" ulx="1" uly="541">Dokknoree</line>
        <line lrx="81" lry="636" ulx="7" uly="588">Ahechn</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="679" type="textblock" ulx="1" uly="637">
        <line lrx="113" lry="679" ulx="1" uly="637">ls, falit</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="84" lry="790" ulx="0" uly="740">1 Deh</line>
        <line lrx="84" lry="823" ulx="0" uly="794">teronnae</line>
        <line lrx="82" lry="885" ulx="0" uly="843">De eorgm</line>
        <line lrx="84" lry="923" ulx="2" uly="887">Orunnkiür.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="87" lry="1089" ulx="0" uly="1039">lueneſenn</line>
        <line lrx="87" lry="1129" ulx="1" uly="1092">Vittu cn</line>
        <line lrx="87" lry="1178" ulx="0" uly="1142"> CoCCilti</line>
        <line lrx="87" lry="1227" ulx="0" uly="1189">temmna</line>
        <line lrx="86" lry="1283" ulx="0" uly="1241">8: An et</line>
        <line lrx="88" lry="1327" ulx="0" uly="1288">törm zmmnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="110" lry="1383" ulx="0" uly="1336">Sdg</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1477" type="textblock" ulx="3" uly="1386">
        <line lrx="91" lry="1429" ulx="3" uly="1386">Humunkyh</line>
        <line lrx="88" lry="1477" ulx="5" uly="1437">untoemne</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="87" lry="1642" ulx="4" uly="1585">ſepten in</line>
        <line lrx="91" lry="1693" ulx="0" uly="1642">grem</line>
        <line lrx="93" lry="1737" ulx="0" uly="1693">lo, Millt</line>
        <line lrx="94" lry="1784" ulx="0" uly="1736">. Delen</line>
        <line lrx="96" lry="1883" ulx="0" uly="1842">fuen uke</line>
        <line lrx="97" lry="2041" ulx="0" uly="1984">i loln⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2086" ulx="0" uly="2034">Cateſten</line>
        <line lrx="96" lry="2140" ulx="0" uly="2085">Minteee</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="98" lry="2179" ulx="17" uly="2130">nmc,</line>
        <line lrx="98" lry="2215" ulx="0" uly="2144">l</line>
        <line lrx="97" lry="2281" ulx="34" uly="2220">ienl</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2303" type="textblock" ulx="91" uly="2288">
        <line lrx="99" lry="2295" ulx="91" uly="2288">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2191">
        <line lrx="71" lry="2232" ulx="0" uly="2191">Ntlbg,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="283" type="textblock" ulx="640" uly="213">
        <line lrx="1592" lry="283" ulx="640" uly="213">CONCIO TERTIA. 493</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="935" type="textblock" ulx="174" uly="297">
        <line lrx="1587" lry="350" ulx="184" uly="297">victoria promeruerit aperire librum gratiæx, ipie tamen non aperuit,</line>
        <line lrx="1583" lry="402" ulx="180" uly="346">ſed aperuit Agnus. Zidi Agnum tanquam occiſum &amp; venit &amp;&amp; accepit de dex-</line>
        <line lrx="1578" lry="443" ulx="180" uly="391">tera ſedentis in throno librum, &amp; cum aperuiſſet librum. Si Leo vicit, cur Leo</line>
        <line lrx="1581" lry="500" ulx="181" uly="442">librum non aperit, ſignacula non folvit? ſed librum aperit Agnus.</line>
        <line lrx="1583" lry="548" ulx="178" uly="489">Agnus Symbolum eſt manfuetudinis, inter omnes mitis. Leo Symbo-</line>
        <line lrx="1576" lry="589" ulx="177" uly="539">lum eſt potentiæ, fortitudinis, rigoris, &amp; aulſteritatis, Leo ru-</line>
        <line lrx="1583" lry="646" ulx="174" uly="587">giet, quis non timebit ?à Utrumque CHRISTUS Dominus eſt, inquit</line>
        <line lrx="1580" lry="692" ulx="178" uly="635">Richardus apud Gloſſam Leo mugnus per divinitatem, Agnus per manſuetudi-</line>
        <line lrx="1575" lry="738" ulx="176" uly="684">nem. Et addit: Leonem audivit in promiſſtone, Agnum videt in executione.</line>
        <line lrx="1575" lry="792" ulx="175" uly="729">Agnus librum aperit, Agnus ſignacula folvit; Agaus, qui eſt per</line>
        <line lrx="1574" lry="835" ulx="174" uly="780">manſuetudinem, librum gratiarum, &amp; favorum D EI aperit, ſe di-</line>
        <line lrx="1573" lry="883" ulx="174" uly="828">gnum reddit beneficiorum, ac donorum divinorum; Agni manſue-</line>
        <line lrx="1572" lry="935" ulx="174" uly="878">ii tollunt ſignacula iræ, &amp; reſerant archivum gratiæ. Agnum vidit in exe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1448" type="textblock" ulx="167" uly="929">
        <line lrx="295" lry="968" ulx="174" uly="929">utioné.</line>
        <line lrx="1113" lry="1039" ulx="610" uly="990">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1570" lry="1116" ulx="255" uly="1056">Sapientiſſimus Salomon magnificum templum exſtruxit ex lignis</line>
        <line lrx="1564" lry="1160" ulx="172" uly="1106">cedrinis; Omnia cedrinis tabulis veſtiebantur. 3. Regum cap. 6. Sola</line>
        <line lrx="1567" lry="1205" ulx="171" uly="1153">oſtiola ad Sanctum Sanckorum, ſeu tabernaculum, fecit Salomon de</line>
        <line lrx="1565" lry="1259" ulx="169" uly="1205">lignis olhvarum: Et in ingreſſi oruculi fecit duo oſtiola de lignis olivarum;</line>
        <line lrx="1570" lry="1306" ulx="168" uly="1253">Item figuras varias curavit Salomon fieri ex auro mundiſimo; Wihil</line>
        <line lrx="1560" lry="1353" ulx="170" uly="1300">erat in templo, quod non auro tegeretur, ſed G&amp; totum altare oraculi texit</line>
        <line lrx="1562" lry="1400" ulx="167" uly="1350">duro. Exceptis duobus Cherubinis, qui proximi oraculo adſtabant, fe-</line>
        <line lrx="1562" lry="1448" ulx="168" uly="1397">cit pariter ex lignis olivarum: Et fecit in oraculo duos Cherubinos de li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1497" type="textblock" ulx="163" uly="1443">
        <line lrx="1561" lry="1497" ulx="163" uly="1443">gnis olivarunz decem cubitorum altitudinis. Cur rectè introitus ad oracu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1838" type="textblock" ulx="164" uly="1495">
        <line lrx="1560" lry="1546" ulx="165" uly="1495">lum &amp; Cherubini proximi ad oraculum adſtantes, de lignis olivarum</line>
        <line lrx="1562" lry="1598" ulx="165" uly="1543">fabricati ſunt: Oleum lenit, &amp; emollit dura, &amp; hiſpida, Symbolum</line>
        <line lrx="1562" lry="1639" ulx="165" uly="1590">eſt ergo oliva manſuetudinis, lenitatis, animi mollis, ac blandi: Ex</line>
        <line lrx="1560" lry="1687" ulx="164" uly="1638">lignis olivarum ergo ſapientiſſimus fecit introitum ad oraculum ac San-</line>
        <line lrx="1560" lry="1743" ulx="166" uly="1685">um Sanctorum; ad indicandum: virtute manfuetudinis, lenitatis,</line>
        <line lrx="1558" lry="1785" ulx="166" uly="1736">ac mitis animi, patere introitum, &amp; ingreſſum, ad oraculum favorum</line>
        <line lrx="1558" lry="1838" ulx="166" uly="1784">divinorum; Ex lignis olivarum fahricati ſunt Cherubini, Spiritus illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1884" type="textblock" ulx="134" uly="1832">
        <line lrx="1555" lry="1884" ulx="134" uly="1832">oraculo proximè aſſiſtentes; in noſtram doctrinam: Manſuetos, ac mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1931" type="textblock" ulx="165" uly="1878">
        <line lrx="1552" lry="1931" ulx="165" uly="1878">tes, ad thronum gratiæ D EI eſſe primos, &amp; proximos: teſte Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2303" type="textblock" ulx="165" uly="1929">
        <line lrx="557" lry="1976" ulx="167" uly="1929">Matth. y. Beati mites.</line>
        <line lrx="1115" lry="2037" ulx="600" uly="1989">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1559" lry="2111" ulx="274" uly="2056">Jacob proficiſcens in Meſopotamiam: Vidit in ſomnis ſcalam ſtan-</line>
        <line lrx="1563" lry="2161" ulx="166" uly="2106">tem ſuper terram, &amp; cacumen illius tangens oœlum, Angelos quodque DEI</line>
        <line lrx="1555" lry="2210" ulx="165" uly="2153">Aoendentes &amp; deſcendentes per eam, &amp; Dominum innixum ſcalæ dicentem fibi,</line>
        <line lrx="1558" lry="2258" ulx="166" uly="2200">Ego ſum Dominus DEIIS, Gc. Et ero cuſtos tuus quocunque perrexeris.</line>
        <line lrx="1555" lry="2303" ulx="929" uly="2252">Q 4 3 Geneſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="1230" type="textblock" ulx="316" uly="270">
        <line lrx="1743" lry="315" ulx="1635" uly="280">ia re-</line>
        <line lrx="1887" lry="365" ulx="1271" uly="270">acob &amp; Meſopotamia</line>
        <line lrx="1733" lry="370" ulx="1222" uly="278">: Jacob &amp; Me i obviam An-</line>
        <line lrx="1920" lry="417" ulx="912" uly="274">c DEI Kyorem H ti otia neſita N</line>
        <line lrx="1718" lry="459" ulx="563" uly="279">Qis explicet hune Di „ &amp; er teg Genel. 32. D Inno-</line>
        <line lrx="1722" lry="528" ulx="319" uly="275">Geneſ. 23: favor ginus tend ei in oclen lotore ex hiſtoria in terris ex-</line>
        <line lrx="1719" lry="603" ulx="320" uly="329">R—— ſen bercelri untnrrd Eu ſergum 28 inſignis D</line>
        <line lrx="1807" lry="605" ulx="375" uly="380">PEl: DE favorum:? dit impio Eſ ho orachlo dec tum iug</line>
        <line lrx="1860" lry="647" ulx="316" uly="377">geli i tantorum ltro tamen ce D ternis; 1 decretu 8.</line>
        <line lrx="1961" lry="695" ulx="744" uly="482">tro . nis pa ivino oraculo b ad e Re⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="712" ulx="320" uly="423">lacobi t ſit jacob, u ſau in bonis pa- 1 divino orace en Jaco .</line>
        <line lrx="1533" lry="670" ulx="390" uly="486">8 ninari valeat Eſa licet jam ultrò tame</line>
        <line lrx="1925" lry="766" ulx="321" uly="475">cens lice inari valea acob; licet] cob: u num ſuum I</line>
        <line lrx="1956" lry="767" ulx="375" uly="522">is, ut dom  Redux Jaco ſerviat Ja ſed domi Ge. atth 1</line>
        <line lrx="1719" lry="796" ulx="467" uly="571">manſu ker winori. Eſau! non fr  Domino e.</line>
        <line lrx="1879" lry="827" ulx="322" uly="571">tas, &amp; Z r ſervie . abjſicit „ ratiam coram . lum re e , .</line>
        <line lrx="1960" lry="870" ulx="362" uly="621">, i  ier ertet l⸗ Aan ecela canun Norido ſynitas,</line>
        <line lrx="1925" lry="883" ulx="346" uly="628">rit, Qulia e ſervum hum  Ut invenirem g clavis  Eccleſ. cap. 6, glaleas,</line>
        <line lrx="1957" lry="976" ulx="366" uly="717">au intitulat; ac v man eI favorum. ( m 12. Infin. inet, 5.</line>
        <line lrx="1808" lry="960" ulx="321" uly="716">Eſau in O inſignis a DEI erianus ho irtutis obtinett,</line>
        <line lrx="1960" lry="1022" ulx="378" uly="765">. n kai icoe: Obtime Waletia tte virtu Ecccli ci</line>
        <line lrx="1742" lry="1002" ulx="322" uly="768">neſ. 33. . tuit tanto icos: Optime mam erfe .</line>
        <line lrx="1730" lry="1055" ulx="323" uly="802">rans: muliiglieet we the e teoe balmam p unſietclne</line>
        <line lrx="1671" lry="1112" ulx="326" uly="860">eren vieche keuetenei Qulei melle compe cleſ cap. 3. In man,</line>
        <line lrx="1586" lry="1127" ulx="324" uly="910">N, o icem veneni pocu rgo cum Ecc a tus, &amp; ſuper</line>
        <line lrx="1386" lry="1163" ulx="325" uly="956">ui adr eem.] Hortor “ peifce e,</line>
        <line lrx="1293" lry="1181" ulx="414" uly="1019">1 ſsv auimamn. ezn, gloriam diligeris.</line>
        <line lrx="1103" lry="1230" ulx="508" uly="1084">jJ hominun Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1798" type="textblock" ulx="1629" uly="1401">
        <line lrx="1958" lry="1483" ulx="1649" uly="1401">“ Eitgntuli</line>
        <line lrx="1961" lry="1526" ulx="1629" uly="1435">S e thatint, ſu</line>
        <line lrx="1961" lry="1588" ulx="1804" uly="1525">Ular Vigo5</line>
        <line lrx="1956" lry="1636" ulx="1804" uly="1583">ncerſturem: 0</line>
        <line lrx="1959" lry="1707" ulx="1803" uly="1636">binnnil ehe⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1756" ulx="1803" uly="1692">niß  gl ken</line>
        <line lrx="1903" lry="1798" ulx="1802" uly="1756">ulnntihet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1868" type="textblock" ulx="1802" uly="1766">
        <line lrx="1961" lry="1809" ulx="1904" uly="1766">vani,</line>
        <line lrx="1878" lry="1868" ulx="1802" uly="1807">mimnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1917" type="textblock" ulx="1802" uly="1816">
        <line lrx="1961" lry="1867" ulx="1802" uly="1816">ini Demmn vi</line>
        <line lrx="1891" lry="1917" ulx="1802" uly="1867">line in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1933" type="textblock" ulx="1805" uly="1923">
        <line lrx="1811" lry="1933" ulx="1805" uly="1923">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1955" type="textblock" ulx="1805" uly="1926">
        <line lrx="1843" lry="1955" ulx="1805" uly="1926">hihe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1872" type="textblock" ulx="1803" uly="1853">
        <line lrx="1813" lry="1872" ulx="1803" uly="1853">=☛.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2031" type="textblock" ulx="1804" uly="1886">
        <line lrx="1961" lry="1931" ulx="1892" uly="1886">egritat</line>
        <line lrx="1961" lry="1985" ulx="1847" uly="1927">1Deueri,</line>
        <line lrx="1917" lry="2031" ulx="1804" uly="1976">leherd caſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="278" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="1602" lry="278" ulx="0" uly="196">n 2238: ( T ): gi 495</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="276" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="58" lry="276" ulx="0" uly="264">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="1594" lry="378" ulx="0" uly="274">an 2òð</line>
        <line lrx="1209" lry="578" ulx="0" uly="463">di 5 T HA RI NÆ ⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="739" ulx="0" uly="631">nalt Simile eſt Regnum cælorum decem Virginibus. Temus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="1549" lry="909" ulx="170" uly="825">Virginitas, &amp; mentis caſtitas, digna cœlo virtus Them=</line>
        <line lrx="1398" lry="983" ulx="0" uly="903">mmin eſt, Virgo qui eſt, ac caſtus, jam Sanctus eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="1032" type="textblock" ulx="270" uly="974">
        <line lrx="603" lry="1032" ulx="270" uly="974">&amp; ccœli civis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="85" lry="1088" ulx="0" uly="1031"> mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2240" type="textblock" ulx="163" uly="1074">
        <line lrx="1565" lry="1143" ulx="474" uly="1074">N Aſtitas, ac virginitatis integritas, ab Ald- Exordium.</line>
        <line lrx="1392" lry="1191" ulx="545" uly="1143">helmo; Pharao nominatur cum Lemma-</line>
        <line lrx="1393" lry="1259" ulx="477" uly="1196">te: Lacet ex alto. Laudandeæ virginita-</line>
        <line lrx="1395" lry="1312" ulx="547" uly="1252">Pis ſublimitas, quaſe præcelſa Phariz in edito</line>
        <line lrx="1420" lry="1369" ulx="549" uly="1312">rapis promontorio poſita, ſplendeſcit Ver-</line>
        <line lrx="1397" lry="1422" ulx="182" uly="1367">dba ſunt citati Aldhelmi lib. de virg. Caſti-</line>
        <line lrx="1394" lry="1473" ulx="178" uly="1420">tas, &amp; virginitas ſuper omnes virtutes promicat, altitudinem</line>
        <line lrx="1466" lry="1531" ulx="180" uly="1467">coœli inhabitat, ſanctitati, ut fundamento innititur z u k</line>
        <line lrx="1567" lry="1594" ulx="178" uly="1531">non fallar: Virgo, &amp; caſtus, indubiè ſanétus eſt. Audiamus Sa- Textus Sa-</line>
        <line lrx="1556" lry="1644" ulx="178" uly="1586">cram Scripturam: O qudm pulchra eſt caſta generatio cum clarà cræ Scri-</line>
        <line lrx="1515" lry="1704" ulx="177" uly="1637">tate, immortali eſt enim memoriæ illius, quoniam &amp;. abpud Deum Piurg.</line>
        <line lrx="1392" lry="1759" ulx="179" uly="1697">nota eſt, &amp; apud homener. Sap. 1. Omnis autem bponderatio non eſt</line>
        <line lrx="1392" lry="1808" ulx="163" uly="1753">digna continentis animæ, inquit Eccleſ. c. 26. Beazi mundo corde,</line>
        <line lrx="1541" lry="1866" ulx="177" uly="1808">quoniam ipſ: Denm videbunt. Matth. 5. Aſſentiuntur Patres: S  Patres,</line>
        <line lrx="1395" lry="1926" ulx="174" uly="1858">V. irginalis integritate permanſeris, apud Deum aut Angelus, apud</line>
        <line lrx="1388" lry="1975" ulx="176" uly="1919">homines at Deu, eris, tradit Sixtus Tertius, Pontifex maximus:</line>
        <line lrx="1388" lry="2034" ulx="176" uly="1974">lib. de laud. caſtitatis. E irginalis integritaæs, &amp; per piam conti-</line>
        <line lrx="1389" lry="2088" ulx="177" uly="2029">nentiam, ab omni concubitu immunitas, Angelica portio eſt- do-</line>
        <line lrx="1567" lry="2146" ulx="180" uly="2084">cet S. Auguſtinus, lib. de laudibus Virginit. In carne præ-8. Auguliö.</line>
        <line lrx="1499" lry="2200" ulx="178" uly="2141">ter carnem vivere, non terrena vita, ſed cæleſtis eſt; inquit nus.</line>
        <line lrx="1387" lry="2240" ulx="206" uly="2194">8. Pe-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="144" type="textblock" ulx="1104" uly="134">
        <line lrx="1156" lry="144" ulx="1104" uly="134">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="535" type="textblock" ulx="320" uly="187">
        <line lrx="1463" lry="238" ulx="320" uly="187">496 IN FESTO SANCTXE CATHARIN Æ,</line>
        <line lrx="1722" lry="321" ulx="330" uly="249">. Chryſol. S. Petrus Chryſologus Serm. 143. Diſfernnt quidem inter ſt</line>
        <line lrx="1720" lry="372" ulx="511" uly="308">homo pudions, &amp; Angelus, ſed felicitate, non virtute 5 ſola eſt</line>
        <line lrx="1720" lry="428" ulx="477" uly="365">caſtitas, quæ in hoc mortalitatis loco, &amp; tempore, Natum quen.</line>
        <line lrx="1720" lry="477" ulx="331" uly="420">§. Bernar- dam ômmaortalis gloriz repræſentat, ſcribit S. Bernardus in</line>
        <line lrx="1720" lry="535" ulx="367" uly="465">du. epiſtolis ep. 24. Nulla virtute tam propriè carnales homines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="594" type="textblock" ulx="513" uly="527">
        <line lrx="1771" lry="594" ulx="513" uly="527">Spiritualibus Angelss mitatione conver ſationis c guantur, quum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1043" type="textblock" ulx="319" uly="588">
        <line lrx="1721" lry="645" ulx="511" uly="588">merito, &amp; gratia caſtitatis, per quam adhuc in terrs degen-</line>
        <line lrx="1725" lry="706" ulx="513" uly="642">ter, habent ſecundum Apoſtolum municipatum in celis, quod</line>
        <line lrx="1718" lry="760" ulx="507" uly="700">Aepoſitâ corruptela carnals, habituros ſandtos promittitur in fu-</line>
        <line lrx="1717" lry="814" ulx="319" uly="756">Caſhanus. Zaer em, hic jam in carne fragili poſſidente, ſcribit Caſſianus lib &amp;.</line>
        <line lrx="1717" lry="873" ulx="493" uly="812">cap. 6. Qus major viaeri poteſt a⸗gnitas, quàm caſtitati, quæ non</line>
        <line lrx="1715" lry="929" ulx="507" uly="862">Aicam Kegibius, 2c Dynaſtb, quoa homines tanti æſtimant, ſed iliis</line>
        <line lrx="1714" lry="985" ulx="330" uly="924">5. Oregor. ſieperni; principibias, ac poteſtatibus nor evæquat, ſcribit S. Gre-</line>
        <line lrx="1713" lry="1043" ulx="349" uly="963">RMarian⸗ gorius Naz. hom. in Matth. Quid pluribus ee/ uar. laudlem ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1154" type="textblock" ulx="500" uly="1036">
        <line lrx="1734" lry="1096" ulx="500" uly="1036">ſtitata, caſtitas Angelos facit, qué eam ſervaverit, Angelus eſt.</line>
        <line lrx="1733" lry="1154" ulx="510" uly="1093">Qus negat hanc vitam flaxiſſe de cœlo, quam non facils inveni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1260" type="textblock" ulx="331" uly="1150">
        <line lrx="1717" lry="1207" ulx="511" uly="1150">mus in terri, niſi pPoſtquam Dens in hac terreni corpori memlra</line>
        <line lrx="1658" lry="1221" ulx="422" uly="1199">1 . 4. . 7: . .„. .</line>
        <line lrx="1723" lry="1260" ulx="331" uly="1199">5. Ambro- Jeſcendit. Ita S. Ambroſius lib. . de Virgin. Caſtos, &amp; Virgines</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1271" type="textblock" ulx="370" uly="1240">
        <line lrx="430" lry="1271" ulx="370" uly="1240">ſius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1319" type="textblock" ulx="332" uly="1262">
        <line lrx="1732" lry="1319" ulx="332" uly="1262">8. Cyprian. . Cyprianus, lib. de Virg. eſſe dicit: Ornamentum gratie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1430" type="textblock" ulx="502" uly="1314">
        <line lrx="1712" lry="1376" ulx="502" uly="1314">Wpiritualn, lluaſtrior portio gregi Chriſti. Quid virginitate ſaa</line>
        <line lrx="1725" lry="1424" ulx="512" uly="1372">vius? quid pulchrius? qusd llaſtrius!“ etenim ipſir ſolts radiu</line>
        <line lrx="1603" lry="1430" ulx="653" uly="1379">Tlid uid e. plir ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1484" type="textblock" ulx="506" uly="1428">
        <line lrx="1753" lry="1484" ulx="506" uly="1428">fulgores ſplendidiores emittit, nos verò ab omnibus terreni rebia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1653" type="textblock" ulx="331" uly="1483">
        <line lrx="1711" lry="1541" ulx="469" uly="1483">avocans ſic afoit, it ſolem juſtitiæ puri &amp; intentis oculi intuka-</line>
        <line lrx="1712" lry="1594" ulx="331" uly="1540">S. Iſ dorus. qmar. S. Iſidorus lib. 2. de ſummo bono cap. 40. V'enien; de</line>
        <line lrx="1711" lry="1653" ulx="511" uly="1595">Libano, quod interpretatur, candidatio, 2 eſt, m grabis de corpore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1707" type="textblock" ulx="329" uly="1644">
        <line lrx="1711" lry="1707" ulx="329" uly="1644">Rupertus gaααα.ο corpore virgineo, eoronabern. Rupertus Abbas in cap. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1719" type="textblock" ulx="352" uly="1683">
        <line lrx="462" lry="1719" ulx="352" uly="1683">Ab bas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1872" type="textblock" ulx="331" uly="1762">
        <line lrx="1721" lry="1817" ulx="331" uly="1762">S. Hierony-ets divinarum manſionum habitacila reſerantur, ſcribit S. Hie-</line>
        <line lrx="1714" lry="1872" ulx="368" uly="1820">. ronymus ad Euſtochium cap. 22. Magnam qe dem, nut Sta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1931" type="textblock" ulx="510" uly="1875">
        <line lrx="1738" lry="1931" ulx="510" uly="1875">dicam, eſt V'irginitas, incorruptbils Deo, ut ſinematim dicam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1986" type="textblock" ulx="330" uly="1928">
        <line lrx="1708" lry="1986" ulx="330" uly="1928">§. Baſilius. Hominem ſimilem faciens“ Ita perorat S. Baſilius lib. de vera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2097" type="textblock" ulx="509" uly="2036">
        <line lrx="1706" lry="2097" ulx="509" uly="2036">in lib. Regum cap. 5. Per meritism incorraptzonts, quo d terre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2039" type="textblock" ulx="329" uly="1988">
        <line lrx="1728" lry="2039" ulx="329" uly="1988">S. Gregorius Girginit. Concludo Exordium cum S. Gregorio Papa lib. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="2067" type="textblock" ulx="368" uly="2029">
        <line lrx="446" lry="2067" ulx="368" uly="2029">Papa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2153" type="textblock" ulx="507" uly="2094">
        <line lrx="1727" lry="2153" ulx="507" uly="2094">nis, &amp;e·carnalibus delelctationilbu, ſe dividunt, in ſompiterna re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2305" type="textblock" ulx="512" uly="2150">
        <line lrx="1709" lry="2206" ulx="513" uly="2150">demptionis gloria ſublimantur. Implorat S. Spirits grati ſtu-</line>
        <line lrx="1709" lry="2256" ulx="512" uly="2209">deamus Conceptibus.</line>
        <line lrx="1710" lry="2305" ulx="540" uly="2257">CON</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1767" type="textblock" ulx="510" uly="1702">
        <line lrx="1753" lry="1767" ulx="510" uly="1702">Cantic. Nullns ei locus in cleſti lla Aula clauditur, ſed gunbta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="453" type="textblock" ulx="1833" uly="344">
        <line lrx="1961" lry="400" ulx="1871" uly="344">Ilirnuta</line>
        <line lrx="1961" lry="453" ulx="1833" uly="393">Snlumm El</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="545" type="textblock" ulx="1820" uly="493">
        <line lrx="1956" lry="545" ulx="1820" uly="493">Grbt:  vit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="643" type="textblock" ulx="1785" uly="545">
        <line lrx="1961" lry="601" ulx="1796" uly="545">Grlrudine</line>
        <line lrx="1961" lry="643" ulx="1785" uly="597">Uls el ac 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="895" type="textblock" ulx="1809" uly="646">
        <line lrx="1961" lry="692" ulx="1816" uly="646">wenhominis,:</line>
        <line lrx="1961" lry="748" ulx="1809" uly="698">muninngiten ,</line>
        <line lrx="1961" lry="788" ulx="1813" uly="743">rMieruit ihun</line>
        <line lrx="1961" lry="838" ulx="1820" uly="795">Eein, ſed tantun</line>
        <line lrx="1961" lry="895" ulx="1819" uly="844">gttom r ſerm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="946" type="textblock" ulx="1799" uly="893">
        <line lrx="1960" lry="946" ulx="1799" uly="893">ag, nenp!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1145" type="textblock" ulx="1806" uly="945">
        <line lrx="1961" lry="1000" ulx="1816" uly="945">u Vngo,non</line>
        <line lrx="1961" lry="1042" ulx="1806" uly="1002">ens pronuunia</line>
        <line lrx="1961" lry="1086" ulx="1813" uly="1044">Uitftur, uxotatt</line>
        <line lrx="1961" lry="1145" ulx="1812" uly="1090">uo Meicieite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1182" type="textblock" ulx="1789" uly="1137">
        <line lrx="1960" lry="1182" ulx="1789" uly="1137">iIn, innocentem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1287" type="textblock" ulx="1808" uly="1189">
        <line lrx="1960" lry="1237" ulx="1810" uly="1189">i) Chobin Ni</line>
        <line lrx="1960" lry="1287" ulx="1808" uly="1235">UtyChiti. Nrs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1383" type="textblock" ulx="1777" uly="1285">
        <line lrx="1961" lry="1343" ulx="1777" uly="1285">n, 9 Vigint⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1383" ulx="1800" uly="1334">atent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1506" type="textblock" ulx="1814" uly="1447">
        <line lrx="1961" lry="1506" ulx="1814" uly="1447"> punnes 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1549" type="textblock" ulx="1777" uly="1497">
        <line lrx="1958" lry="1549" ulx="1777" uly="1497">inſeocebat, ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1597" type="textblock" ulx="1806" uly="1542">
        <line lrx="1961" lry="1597" ulx="1806" uly="1542">1 lerelengtig hono</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1653" type="textblock" ulx="1774" uly="1594">
        <line lrx="1961" lry="1653" ulx="1774" uly="1594">EUrk ſann, anſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1806" type="textblock" ulx="1804" uly="1640">
        <line lrx="1953" lry="1694" ulx="1804" uly="1640">hclen eect</line>
        <line lrx="1960" lry="1757" ulx="1808" uly="1694">n ieſonnehi</line>
        <line lrx="1961" lry="1806" ulx="1814" uly="1738">Hammen, len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1896" type="textblock" ulx="1765" uly="1783">
        <line lrx="1860" lry="1806" ulx="1811" uly="1783">eg,</line>
        <line lrx="1961" lry="1853" ulx="1803" uly="1783">ſchi Nkalertin</line>
        <line lrx="1961" lry="1896" ulx="1765" uly="1841">uſſiiuſtllengt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2143" type="textblock" ulx="1804" uly="1890">
        <line lrx="1940" lry="1942" ulx="1811" uly="1890">Nleſitgnit</line>
        <line lrx="1960" lry="1947" ulx="1859" uly="1921">Vini Anne</line>
        <line lrx="1961" lry="1995" ulx="1805" uly="1933">e lc nad</line>
        <line lrx="1960" lry="2046" ulx="1804" uly="1987">u ltd Remn</line>
        <line lrx="1957" lry="2103" ulx="1805" uly="2027">kuhmmie gie</line>
        <line lrx="1952" lry="2143" ulx="1806" uly="2083">niglntehani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2189" type="textblock" ulx="1781" uly="2124">
        <line lrx="1940" lry="2189" ulx="1781" uly="2124">uat Cnſarfum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2247" type="textblock" ulx="1812" uly="2178">
        <line lrx="1958" lry="2247" ulx="1812" uly="2178">ſtite di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2289" type="textblock" ulx="1778" uly="2221">
        <line lrx="1908" lry="2289" ulx="1778" uly="2221">le,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="311" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="70" lry="275" ulx="0" uly="247">—</line>
        <line lrx="73" lry="311" ulx="2" uly="265">leninn</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="74" lry="381" ulx="0" uly="328">lte; 3</line>
        <line lrx="74" lry="430" ulx="2" uly="378">ung</line>
        <line lrx="76" lry="485" ulx="0" uly="431">erurl</line>
        <line lrx="77" lry="539" ulx="0" uly="495">nasber</line>
        <line lrx="78" lry="603" ulx="2" uly="562">Ahfng</line>
        <line lrx="79" lry="658" ulx="0" uly="601">in ten 1</line>
        <line lrx="80" lry="715" ulx="10" uly="663">inlelee</line>
        <line lrx="81" lry="761" ulx="0" uly="719">Mititrn</line>
        <line lrx="78" lry="822" ulx="5" uly="779">CaKanui</line>
        <line lrx="81" lry="891" ulx="0" uly="835">Gitnin</line>
        <line lrx="77" lry="944" ulx="0" uly="892">inut,</line>
        <line lrx="82" lry="993" ulx="0" uly="952">ſorbigt</line>
        <line lrx="81" lry="1124" ulx="0" uly="1064">nl A</line>
        <line lrx="85" lry="1175" ulx="0" uly="1121">Nrfuln</line>
        <line lrx="83" lry="1233" ulx="0" uly="1181">iarpnir</line>
        <line lrx="86" lry="1343" ulx="0" uly="1300">annentiuß</line>
        <line lrx="87" lry="1390" ulx="0" uly="1350">vi,girti,</line>
        <line lrx="89" lry="1505" ulx="0" uly="1464">atenui</line>
        <line lrx="90" lry="1563" ulx="0" uly="1516">ialen</line>
        <line lrx="88" lry="1628" ulx="2" uly="1574">40. on</line>
        <line lrx="89" lry="1693" ulx="0" uly="1631">igjdul</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="91" lry="1737" ulx="0" uly="1695">sAbban</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="93" lry="1797" ulx="0" uly="1741">litu</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="96" lry="1963" ulx="7" uly="1920">nmtin 4</line>
        <line lrx="96" lry="2035" ulx="0" uly="1969">Cusb. 1</line>
        <line lrx="95" lry="2097" ulx="1" uly="2032">gio Dn 1</line>
        <line lrx="93" lry="2140" ulx="2" uly="2095">tii,M</line>
        <line lrx="93" lry="2265" ulx="0" uly="2202">pintu</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2342" type="textblock" ulx="83" uly="2293">
        <line lrx="95" lry="2342" ulx="83" uly="2293">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="353" type="textblock" ulx="630" uly="229">
        <line lrx="1585" lry="290" ulx="630" uly="229">CONCIO PRIMA. 497</line>
        <line lrx="1577" lry="353" ulx="630" uly="289">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1345" type="textblock" ulx="165" uly="371">
        <line lrx="1580" lry="424" ulx="268" uly="371">[Confirmatio.] Poſtquam omnipotens DEUS vaſtam terrz molem,</line>
        <line lrx="1577" lry="472" ulx="165" uly="420">ſolem, lunam, &amp; ſtellas, tot animantia, beſtias, flores &amp; fructus produxiſſet,</line>
        <line lrx="1580" lry="517" ulx="171" uly="469">tandem &amp; hominem creavit, quam hominis creationem ſacer textus ſic</line>
        <line lrx="1578" lry="574" ulx="172" uly="515">deſcribit: Et vidit Deus quod eſſet honum, &amp; aite faciamus hominem ad imagi-</line>
        <line lrx="1579" lry="620" ulx="172" uly="566">nem, &amp; ſimilitudinem noſtram. Geneſ. cap. I. Similitudo DEl dum homo éit,</line>
        <line lrx="1580" lry="666" ulx="174" uly="615">&amp; ſanctus eſt, ac innocens. Brevi intervallo iteratò recenſet Moyſes crea-</line>
        <line lrx="1579" lry="713" ulx="171" uly="661">tionem hominis, aſt non amplius dicit hominem eſſe Dei ſimilitudinem, ſed</line>
        <line lrx="1577" lry="766" ulx="175" uly="707">tantum imaginem vocat: Et creavit Deus hominem ad imaginem ſuam, &amp;&amp;&amp; imqgi-</line>
        <line lrx="1579" lry="810" ulx="168" uly="759">aem Dei oreavit illum. Hic homo non amplius ad DEl ſimilitudinem creatus</line>
        <line lrx="1577" lry="860" ulx="173" uly="806">dicitur, ſed tantum ad imaginem, cur hoc? S. Bernardinus myſterium de-</line>
        <line lrx="1577" lry="912" ulx="173" uly="857">tegit tom. I. ſerm. 47. art. I. cap. I. Virginitas in ſtatu innocentiæ à Deo ordi-</line>
        <line lrx="1574" lry="960" ulx="172" uly="902">gata eſt, nempè Virgo Adam, de terra Virgine, pronunciatur creatus. Adam er-</line>
        <line lrx="1577" lry="1011" ulx="174" uly="951">go qua Virgo, non tam imago, ſed etiam ſimilitudo DEI, id eit, ſanctus, in-</line>
        <line lrx="1577" lry="1055" ulx="173" uly="1000">nocens pronunciatur. Uxore Eva addita, prædicatum ſimilitudinis DEI</line>
        <line lrx="1576" lry="1101" ulx="175" uly="1048">omittitur, uxoratus Adam tantùm imago, Virgo non tantùm imago, ſed &amp;</line>
        <line lrx="1578" lry="1158" ulx="166" uly="1097">ſimilitudo Dei dicitur; in documentum: Virginitas ſimilem facit DEO, ſan-</line>
        <line lrx="1577" lry="1195" ulx="176" uly="1145">Qum, innocentem. Sic Conceptum hunc ſubſcribit S. Cyprianus lib. de</line>
        <line lrx="1577" lry="1249" ulx="171" uly="1192">diſeip. &amp; habitu Virginum: Reihondens ad ſanctimoniam Domini, illuſtrior</line>
        <line lrx="1578" lry="1303" ulx="169" uly="1242">portio Chriſti. Et S. Baſilius de vera Virginitate: Magnum quidem, ut ver</line>
        <line lrx="1575" lry="1345" ulx="173" uly="1289">dicam, eſt Virginitas, incorruptibili DEO, ut ſummatini dicam, hominem ſimi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1430" type="textblock" ulx="171" uly="1348">
        <line lrx="364" lry="1395" ulx="171" uly="1348">lem faciens.</line>
        <line lrx="1109" lry="1430" ulx="608" uly="1386">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2270" type="textblock" ulx="170" uly="1448">
        <line lrx="1573" lry="1503" ulx="259" uly="1448">S. Joannes Apocalypſ. cap. 22. narrat: ſibi apparuiſſe Angelum, qui ei</line>
        <line lrx="1571" lry="1548" ulx="173" uly="1499">mira oſtendebat, ac prædicebat; Angelum videns, &amp; audiens Joannes, hu-</line>
        <line lrx="1578" lry="1597" ulx="173" uly="1547">mili reverentia honorare voluit, quem honorem acceptare renuit Angelus:</line>
        <line lrx="1576" lry="1648" ulx="177" uly="1596">PFide nè feceris, conſervus enim tuus ſum. Quid quæſo Joannem Angelorum</line>
        <line lrx="1576" lry="1692" ulx="173" uly="1643">conſodalem effecir? fecit Virginitas, &amp; caſtitas: ita affirmat Damianus</line>
        <line lrx="1574" lry="1744" ulx="176" uly="1690">ſerm. I. de oanne Baptiſta: Refugit obſequium ab illo Angelus ſuſcipere, &amp; no-</line>
        <line lrx="1574" lry="1792" ulx="177" uly="1740">luit adoratorem, quem noverat æqualem, fratrem recognovit, ſocium judicavit,</line>
        <line lrx="1574" lry="1842" ulx="170" uly="1787">ſubjectionis obedientiam non ſuſcipit, quia in omnibuz Santtis ſemper eſt Angelicæ</line>
        <line lrx="1575" lry="1889" ulx="178" uly="1836">mundiciei contubernalis, &amp; cognata Virginitas. Caſtitas, inquit S. Ambroſius</line>
        <line lrx="1577" lry="1938" ulx="179" uly="1884">lib. de Virginir. Angelos facit, qui eam ſervaverit, Angelus eſt. Et S. Cypria-</line>
        <line lrx="1577" lry="1985" ulx="181" uly="1932">nus de diſcip. &amp; habitu Virg. cum caſtæ perſeveratis ! irgines, Angelis Dei eſtis</line>
        <line lrx="1580" lry="2036" ulx="180" uly="1979">equales. Et S. Bernardus ep. 22. ad Henricum 6. Archiepiſcopum: Quid</line>
        <line lrx="1580" lry="2082" ulx="183" uly="2028">caſtitate decori’s, quæ mundum de immundo conceptum ſemine, de hoſte domeſti-</line>
        <line lrx="1579" lry="2134" ulx="183" uly="2076">cum, Angelum de homine fecit. Virginitas ergo Joannem, &amp; omnem caſtum,</line>
        <line lrx="1580" lry="2178" ulx="184" uly="2124">Angelis conſocium, ſimilem, &amp; æqualem facit. Aſt Angeli ſunt Sancti DElI</line>
        <line lrx="1393" lry="2228" ulx="186" uly="2172">Spirits, ergò qui Virgo eſt, qui caſtus eſt, ſanctus eſt, ac innocens.</line>
        <line lrx="1582" lry="2270" ulx="226" uly="2219">Feſtivale. Rrr. CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1506" lry="320" type="textblock" ulx="334" uly="195">
        <line lrx="1452" lry="272" ulx="334" uly="195">498 IN FESTO SANCTE CATHARINAE:</line>
        <line lrx="1506" lry="320" ulx="765" uly="276">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="438" type="textblock" ulx="335" uly="330">
        <line lrx="1724" lry="390" ulx="432" uly="330">Iterum S. Joannes Apocalypſ. cap. 14. vidit Agnum Chriſtum cum in-</line>
        <line lrx="1724" lry="438" ulx="335" uly="378">genti turma, ſummis in deliciis cœli atria obambulare: Et vidi, &amp; ecce A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="481" type="textblock" ulx="357" uly="426">
        <line lrx="1742" lry="481" ulx="357" uly="426">nus ſtabat ſuper montem Sion, &amp;&amp; cum eo centum quadraginta quatuor millia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="632" type="textblock" ulx="335" uly="478">
        <line lrx="1725" lry="527" ulx="335" uly="478">Avid cum 8. Joanne ſcite cupitis, qui ſint hi in cœli vertice, Agno Chri-</line>
        <line lrx="1723" lry="580" ulx="336" uly="527">ſto proximè adſtantes? &amp; converſantes? dicitur citato capite: Hi ſunt,</line>
        <line lrx="1723" lry="632" ulx="339" uly="573">qui cum mulieribus non ſunt coinquinati, virgines enin JNunt: Virgines ſunt, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="673" type="textblock" ulx="338" uly="620">
        <line lrx="1745" lry="673" ulx="338" uly="620">CHriſto ESU, Agno cœleſti, proximè adhærent, intimè, ac familiariſfim?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="769" type="textblock" ulx="337" uly="669">
        <line lrx="1722" lry="725" ulx="340" uly="669">conjuncti ſunt: dicit nunc Pſalmiſta regius: Cum Sandto, Sandtus eris, quid</line>
        <line lrx="1727" lry="769" ulx="337" uly="717">ſanétius DEI filio, Agno immaculato, CHriſto IESU, huic Sanctifſimo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="820" type="textblock" ulx="339" uly="766">
        <line lrx="1735" lry="820" ulx="339" uly="766">caſti, &amp; virgines proximè adſtant, virginibus &amp; caſtis IESUS immediatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="920" type="textblock" ulx="338" uly="816">
        <line lrx="1720" lry="871" ulx="338" uly="816">eſt; ESUS eſt cum caſtis &amp; virginibus; &amp; hæ cum JESU, ergo qui caſti,</line>
        <line lrx="1721" lry="920" ulx="338" uly="864">virgines vivunt, ſancti ſunt. Audiamus Sanétum Gregorium: Iib.  in hb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1021" type="textblock" ulx="336" uly="909">
        <line lrx="1768" lry="968" ulx="338" uly="909">Regum cap. 5§ Benè in ſublimi eſſe virgines dicuntur, quia quod natura humang</line>
        <line lrx="1743" lry="1021" ulx="336" uly="958">ſupergreditur, in altiſſimo virtutum culmine ſitum eſt, unde, &amp; virgo ille dilettus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1166" type="textblock" ulx="339" uly="1009">
        <line lrx="1718" lry="1074" ulx="339" uly="1009">IHMſu locum virgineum inſinuans ait: Vidi ſupra montem Sion Agnum ſtantem, vi-</line>
        <line lrx="1715" lry="1110" ulx="339" uly="1058">delicet in monte quodam eſſe eum Agno dicuntur, quia per meritum incorruptionis</line>
        <line lrx="1687" lry="1122" ulx="557" uly="1107">. 2 „ SS . „ ₰  . . . .</line>
        <line lrx="1719" lry="1166" ulx="339" uly="1104">quo à terrenis, &amp; carnalibus delectationibus ſe dividunt in ſempiterna redemptio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1470" type="textblock" ulx="338" uly="1159">
        <line lrx="1156" lry="1216" ulx="339" uly="1159">nis gloria ſublimantur.</line>
        <line lrx="1301" lry="1248" ulx="786" uly="1202">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1720" lry="1320" ulx="442" uly="1262">S. Apoſtolus Paulus de ſe inquit: Noſtra converſatio in cCœlis eſt, ad Phi-</line>
        <line lrx="1727" lry="1370" ulx="339" uly="1311">lipp. 3. (Quis eſt S. Paulus: Virgo eſt: caſtus vixit, patet ex epittola bii.</line>
        <line lrx="1726" lry="1413" ulx="338" uly="1358">m ad Corinth. cap. 7. Dico autem non nuptis, &amp; viduis, bonum eſt ilis, ſi ſe</line>
        <line lrx="1726" lry="1470" ulx="338" uly="1407">permanſerint &amp; ego. Virginum, caſtorum ergo converſatio, &amp; habitatio imn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1510" type="textblock" ulx="340" uly="1453">
        <line lrx="1742" lry="1510" ulx="340" uly="1453">cœlis eſt? aft qui in cœlo converſantut, &amp; morantur Sancti ſunt, ergoè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1899" type="textblock" ulx="335" uly="1504">
        <line lrx="1714" lry="1564" ulx="339" uly="1504">qui Virgo, qui caſtus vivit, ſanctus eſt. Virginem &amp; gentiles in cœlo</line>
        <line lrx="1715" lry="1603" ulx="338" uly="1554">collocaãrunt, &amp; inter ſidera cœli numerarunt, in cœlo veròô quod colloca-</line>
        <line lrx="1715" lry="1656" ulx="338" uly="1601">tur, &amp; inter ſidera numeratur, ſacrum eſt &amp; fanctum, ergò qui Virgo, &amp;</line>
        <line lrx="1720" lry="1700" ulx="338" uly="1648">caſtus vivit, ſanctus eſt. Hlud Pfalmi 2. dictum: Aphrehbendite diſciplinem:</line>
        <line lrx="1714" lry="1755" ulx="338" uly="1698">S. Hieronymus Apologo ad Ruffum legit: Adorate puritatem. Virgo, pu-</line>
        <line lrx="1713" lry="1801" ulx="338" uly="1746">ra eft mente &amp; corpore, adorare culhilum ſupremum indicat: &amp; teſtatur Eu-</line>
        <line lrx="1712" lry="1850" ulx="336" uly="1791">ſebius lib. 4. de Conſtantino Magao: Virginum chorum, non tantum non dado-</line>
        <line lrx="1713" lry="1899" ulx="335" uly="1842">rabat, id eſt, poſt Deum, ſummo cultu honorabat: aft qui adeò honoran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1945" type="textblock" ulx="334" uly="1886">
        <line lrx="1742" lry="1945" ulx="334" uly="1886">tur, ſanéti ſunt, virgo ergò qui eſt: caſtè qui vivit, ſanctus eſt. Præclare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2276" type="textblock" ulx="325" uly="1940">
        <line lrx="1713" lry="1992" ulx="334" uly="1940">S. Ambroſius lib. I. de Virgin. Vivendi ſibi uſum quæſivit èà Cœlo, quæ ſponſum</line>
        <line lrx="1711" lry="2043" ulx="348" uly="1984">ibi in &amp;lo invenit. Hæc nubes, aüra, Angelos, ſideraquè transgrediens, verbun</line>
        <line lrx="1163" lry="2096" ulx="331" uly="2044">Dei ipſo ſinu Putris invenit. 2“</line>
        <line lrx="1719" lry="2144" ulx="554" uly="2092">. CONCEPTIUS V. D</line>
        <line lrx="1707" lry="2200" ulx="423" uly="2143">Immortalitas præclarum omen eſt Sanctitatis, &amp; beatitudinis. Sic</line>
        <line lrx="1636" lry="2256" ulx="325" uly="2195">S. Joannes qualitates cœleſtis Jeruſalem deſcribens ait: Mors ultra non</line>
        <line lrx="1690" lry="2276" ulx="1677" uly="2251">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="316" type="textblock" ulx="1792" uly="256">
        <line lrx="1961" lry="316" ulx="1792" uly="256">glells ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="460" type="textblock" ulx="1824" uly="309">
        <line lrx="1961" lry="362" ulx="1825" uly="309">lig. pinit⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="405" ulx="1824" uly="356">gnid inmoftal</line>
        <line lrx="1957" lry="460" ulx="1827" uly="410">lturi/ung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="559" type="textblock" ulx="1778" uly="455">
        <line lrx="1961" lry="510" ulx="1778" uly="455">uuti, l,</line>
        <line lrx="1961" lry="559" ulx="1805" uly="508">emplum ubem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="602" type="textblock" ulx="1817" uly="555">
        <line lrx="1961" lry="602" ulx="1817" uly="555">e lur conſola</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="649" type="textblock" ulx="1815" uly="607">
        <line lrx="1961" lry="649" ulx="1815" uly="607">occ, &amp; inte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="993" type="textblock" ulx="1801" uly="654">
        <line lrx="1960" lry="702" ulx="1814" uly="654">rbum; non ſun</line>
        <line lrx="1961" lry="753" ulx="1814" uly="703">19Crroſtoma</line>
        <line lrx="1961" lry="804" ulx="1812" uly="754">Mnchantur, ct</line>
        <line lrx="1961" lry="854" ulx="1811" uly="804"> aſones ho⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="900" ulx="1811" uly="852">Imnnuleri  1</line>
        <line lrx="1955" lry="951" ulx="1801" uly="902">E eitſermo:</line>
        <line lrx="1961" lry="993" ulx="1809" uly="951">Mentie, ac ſand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1048" type="textblock" ulx="1771" uly="1002">
        <line lrx="1961" lry="1048" ulx="1771" uly="1002">go Vivit, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1156" type="textblock" ulx="1824" uly="1116">
        <line lrx="1961" lry="1156" ulx="1824" uly="1116">eatitudinem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1209" type="textblock" ulx="1782" uly="1162">
        <line lrx="1961" lry="1209" ulx="1782" uly="1162">VrDl, atthecy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1265" type="textblock" ulx="1803" uly="1214">
        <line lrx="1961" lry="1265" ulx="1803" uly="1214">imigi Deum vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1364" type="textblock" ulx="1780" uly="1263">
        <line lrx="1960" lry="1318" ulx="1802" uly="1263">Plol, goidasſe</line>
        <line lrx="1960" lry="1364" ulx="1780" uly="1312">nnt chſiuli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1418" type="textblock" ulx="1801" uly="1362">
        <line lrx="1961" lry="1418" ulx="1801" uly="1362">er egd hſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1557" type="textblock" ulx="1768" uly="1411">
        <line lrx="1961" lry="1463" ulx="1786" uly="1411">quodlſolig ſo</line>
        <line lrx="1958" lry="1515" ulx="1768" uly="1457">AulNi1 contr</line>
        <line lrx="1959" lry="1557" ulx="1768" uly="1515">ln capt ſenibit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1612" type="textblock" ulx="1801" uly="1558">
        <line lrx="1961" lry="1612" ulx="1801" uly="1558">onencivimnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1709" type="textblock" ulx="1782" uly="1605">
        <line lrx="1955" lry="1658" ulx="1787" uly="1605">3 iili Cnoſcit</line>
        <line lrx="1961" lry="1709" ulx="1782" uly="1653">Nltone De, beztt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1834" type="textblock" ulx="1852" uly="1779">
        <line lrx="1961" lry="1834" ulx="1852" uly="1779">Miwi,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="65" lry="279" ulx="0" uly="261">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="381" type="textblock" ulx="1" uly="337">
        <line lrx="68" lry="381" ulx="1" uly="337">Kon an</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="487" type="textblock" ulx="7" uly="448">
        <line lrx="67" lry="487" ulx="7" uly="448">trt</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="77" lry="969" ulx="0" uly="931">Nl ,ahuntr</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="82" lry="1334" ulx="0" uly="1288">in oelecte</line>
        <line lrx="88" lry="1386" ulx="0" uly="1350">etel ehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="89" lry="1529" ulx="5" uly="1487">Senkiſu⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1590" ulx="15" uly="1538">gegtlen</line>
        <line lrx="85" lry="1636" ulx="1" uly="1592">erooe</line>
        <line lrx="88" lry="1684" ulx="0" uly="1634">nd guiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="66" lry="1729" ulx="0" uly="1686">Peyctet</line>
        <line lrx="81" lry="1829" ulx="0" uly="1787">at: Clef</line>
        <line lrx="67" lry="1886" ulx="2" uly="1844">Hontmnt</line>
        <line lrx="95" lry="1945" ulx="4" uly="1890">Gi ae D</line>
        <line lrx="97" lry="1979" ulx="0" uly="1937">bsel Ne</line>
        <line lrx="84" lry="2089" ulx="0" uly="2044">Ngrtehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2297" type="textblock" ulx="2" uly="2185">
        <line lrx="101" lry="2242" ulx="12" uly="2185">Periulni</line>
        <line lrx="100" lry="2297" ulx="2" uly="2240">nun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="265" type="textblock" ulx="606" uly="215">
        <line lrx="1583" lry="265" ulx="606" uly="215">CONCIO SECUNDA. 499</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1065" type="textblock" ulx="162" uly="285">
        <line lrx="1583" lry="341" ulx="162" uly="285">ſed nequè ullus dolor. Apoc. 21. S. Athanaſius nunc de Virginitaté inquit: lib.</line>
        <line lrx="1582" lry="387" ulx="169" uly="333">de Virg. Virginitas corona eſt, quæ nunquam marceſcit, mortem deſtruens, poſſi-</line>
        <line lrx="1579" lry="431" ulx="173" uly="382">dens verò immortalitatem. Et Caſſianus lib. 6. cap. 6. de Virginibus perorat:</line>
        <line lrx="1576" lry="482" ulx="204" uly="430">uod futuri ſumus, vos jam eſſe cœpiſtis, vos reſurrectionis gloriam in hoc ſæculo</line>
        <line lrx="1577" lry="535" ulx="167" uly="479">jam tenetis, per ſæculum ſine ſæculi cogitatione tranſitis, cum caſtè perſeveratis.</line>
        <line lrx="1578" lry="578" ulx="170" uly="528">Exemplum habemus Matth. 2. De matribus innocentium narrat Evangeli-</line>
        <line lrx="1575" lry="625" ulx="171" uly="574">ſia: WNoluit conſolari, eò, quod non ſint: Quæſtio eſt: quid non ſunt? an non</line>
        <line lrx="1578" lry="674" ulx="171" uly="623">ſunt occiſi, &amp; interempti fili? an non ſunt mortui hi innocentes parvuli?</line>
        <line lrx="1577" lry="720" ulx="170" uly="673">Non funt; non ſunt, inquam mortui, vivunt, perennant æternum: Audia-</line>
        <line lrx="1577" lry="772" ulx="170" uly="720">tur S. Chryſoſtomus hom. 3. Noluit conſolari, quia non erant mortui, qui mor-</line>
        <line lrx="1570" lry="821" ulx="171" uly="766">tui reputabantur, conſolatio autem rei amiſſæ eſt, &amp; non auttæ erat præſtanda.</line>
        <line lrx="1572" lry="871" ulx="171" uly="817">Quid puſiones hos fecit immortales, monſtrat Joannes Apoc. 14. Hi ſunt,</line>
        <line lrx="1573" lry="917" ulx="190" uly="866">i cum mulieribus non ſunt coinquinati, Virgines enim ſunt. De S. Joanne Vir-</line>
        <line lrx="1574" lry="968" ulx="171" uly="913">gine; exiit ſermo: Qui diſcipulus ille non moritur. Immortalitas donum eſt</line>
        <line lrx="1572" lry="1010" ulx="170" uly="961">innocentiæ, ac ſanétitatis, hoc donum datum Virginibus eſt, ac caſtis, ergo</line>
        <line lrx="869" lry="1065" ulx="170" uly="1009">qui virgo vivit, &amp; caſtus, ſancétus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1921" type="textblock" ulx="168" uly="1067">
        <line lrx="1129" lry="1110" ulx="615" uly="1067">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1571" lry="1169" ulx="253" uly="1122">Beatitudinem æternum duraturam, docent Theologi conſiſtere in Vi-</line>
        <line lrx="1573" lry="1220" ulx="168" uly="1170">ſione DEl: aſt hæc viſio virginibus &amp; caſtis promittitur: Beati mundo corde,</line>
        <line lrx="1572" lry="1276" ulx="170" uly="1220">quoniam ipfi Deum videbunt. Matth. y. In opere patet Joan. 21. piſcabantur</line>
        <line lrx="1573" lry="1321" ulx="169" uly="1267">Apoſtoli, quibus ſe Eſus manifeſtavit: Cumque illis locutus eſt. Non tamen</line>
        <line lrx="1571" lry="1372" ulx="170" uly="1317">cognoverunt diſcipuli, quia JThſus eſt. Solus Joannes intuetur, &amp; Eſum agno-</line>
        <line lrx="1571" lry="1418" ulx="170" uly="1364">ſcit: Dicit ergò diſcipulus ille, quem diligebat J, Petro, Dominus eſt. Unde</line>
        <line lrx="1570" lry="1465" ulx="169" uly="1413">hoc, quod ſolus Joannes videat 7Eſum, &amp; agnoſcat? reſpondet S. Hierony-</line>
        <line lrx="1568" lry="1514" ulx="169" uly="1462">mus lib. I. contra ovianum: Solzs virgo, virginem agnoſcit. Et Lyranus in</line>
        <line lrx="1568" lry="1560" ulx="169" uly="1507">citatum caput ſcribit: Puritas mentis &amp; corporis maximè diſponit hominem ad</line>
        <line lrx="1564" lry="1616" ulx="171" uly="1555">cognitionem divinorum, &amp; ideò Joannes, qui præ cœteris purior erat, tanquam vir-</line>
        <line lrx="1567" lry="1665" ulx="168" uly="1606">go citins aliis cognoſcit Jkſum. Virgo eſt, quæ omnium primò Eſum intue-</line>
        <line lrx="1366" lry="1703" ulx="168" uly="1653">Kur, viſione Dei beatificatur. Ergo caſtus qui vivit, ſanctus eſt.</line>
        <line lrx="1568" lry="1772" ulx="250" uly="1711">Epilogus. Deſpondeamus ergò nos virginem caſtam Chriſto Salva-</line>
        <line lrx="1398" lry="1824" ulx="332" uly="1767">tori noſtro, ut immarceſoibilem coronam gloriæ, viſionis</line>
        <line lrx="1175" lry="1881" ulx="559" uly="1823">Dei, &amp; ſanbtitati acquraeus,</line>
        <line lrx="929" lry="1921" ulx="794" uly="1885">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2050" type="textblock" ulx="721" uly="1981">
        <line lrx="1017" lry="2050" ulx="721" uly="1981">KNa: (P: &amp;&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2254" type="textblock" ulx="927" uly="2156">
        <line lrx="1577" lry="2254" ulx="927" uly="2156">Rr r 2 IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="250" type="textblock" ulx="309" uly="190">
        <line lrx="1459" lry="250" ulx="309" uly="190">500 IN FESTO SANCTE CATHARINÆ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="346" type="textblock" ulx="398" uly="250">
        <line lrx="1745" lry="346" ulx="398" uly="250">IN FESITO SANCTTZ CAIHA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="509" type="textblock" ulx="640" uly="450">
        <line lrx="1435" lry="509" ulx="640" uly="450">CONCIO SECUNDA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="615" type="textblock" ulx="363" uly="536">
        <line lrx="1748" lry="615" ulx="363" uly="536">Tetu. Simile eſt Regnum cœlorum decem Virginibur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="678" type="textblock" ulx="610" uly="611">
        <line lrx="884" lry="678" ulx="610" uly="611">Matth. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="772" type="textblock" ulx="362" uly="694">
        <line lrx="1715" lry="772" ulx="362" uly="694">Them. Virginibus caſtis, ac mundis corde, ſpecialiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="910" type="textblock" ulx="613" uly="769">
        <line lrx="1440" lry="840" ulx="613" uly="769">favet Deus.</line>
        <line lrx="1711" lry="910" ulx="743" uly="849">Xperientia teſte, ſol in aurum radios ſuos injici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1010" type="textblock" ulx="706" uly="904">
        <line lrx="1708" lry="967" ulx="787" uly="904">ens, ditiſſimè reſplendet: Copioſiſſimum fulgo-</line>
        <line lrx="1713" lry="1010" ulx="706" uly="965">ε rem firmat: Academicus inſeribit Lemma: &amp;l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1132" type="textblock" ulx="528" uly="1073">
        <line lrx="1717" lry="1132" ulx="528" uly="1073">Sα&amp;W ditans, &amp; beans eſt gratia divina; Aurum puriſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1186" type="textblock" ulx="515" uly="1133">
        <line lrx="1763" lry="1186" ulx="515" uly="1133">mum eſt Virginitas, mentis &amp; corporis caſtitas &amp; puritas?; cao-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1241" type="textblock" ulx="512" uly="1184">
        <line lrx="1711" lry="1241" ulx="512" uly="1184">ſtis ac puris Virginibus gratia Dei quàm maximè, ac ditiſſimè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1354" type="textblock" ulx="335" uly="1240">
        <line lrx="1759" lry="1294" ulx="516" uly="1240">ſe infundit, ac communicat. Sol dives in aurum. Audiamus</line>
        <line lrx="1733" lry="1354" ulx="335" uly="1297">Textus Sa- Sacram Scripturam: Gratia ſaper gratiam, mulier ſanlta, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="1375" type="textblock" ulx="355" uly="1345">
        <line lrx="489" lry="1375" ulx="355" uly="1345">eræ Scri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1426" type="textblock" ulx="361" uly="1353">
        <line lrx="1710" lry="1426" ulx="361" uly="1353">nur pudorata. Eccleſ. c. 16. Et iterum: Omni autem ponderatio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1524" type="textblock" ulx="517" uly="1410">
        <line lrx="1711" lry="1468" ulx="517" uly="1410">non eſt digna continenti animæ. Proverb. cap. 22. inquit Salo-</line>
        <line lrx="1710" lry="1524" ulx="517" uly="1464">mon: LQui diligit cords munditiam, habebit amicum Regem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1571" type="textblock" ulx="517" uly="1517">
        <line lrx="1729" lry="1571" ulx="517" uly="1517">Dabo eis in domo mea, &amp; in muri mei locum, &amp; nomen melius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1637" type="textblock" ulx="512" uly="1574">
        <line lrx="1711" lry="1637" ulx="512" uly="1574">præ filin &amp; filiabus, nomen ſempiternum dabo eis, quod non præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1745" type="textblock" ulx="374" uly="1635">
        <line lrx="1753" lry="1685" ulx="519" uly="1635">teribit. Promittit Deus Virginibus Haiæ cap. 56. Audiamus</line>
        <line lrx="1724" lry="1745" ulx="374" uly="1688">Patres. Patres: Quanta eſt virginitatis gratia, quæ meruit à Chriſtoeli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1804" type="textblock" ulx="513" uly="1736">
        <line lrx="1710" lry="1804" ulx="513" uly="1736">gi, ut eſſet corporale Dei templum, in qus corporaliter habitavit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1858" type="textblock" ulx="510" uly="1799">
        <line lrx="1746" lry="1858" ulx="510" uly="1799">plenitudo divinitati, V'irgo genuit mundi Salvatorem, Virgo pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1967" type="textblock" ulx="338" uly="1851">
        <line lrx="1712" lry="1914" ulx="338" uly="1851">8. Ambro- perit vitam uni verſorum, ſeribit S. Ambroſius lib. de officiis. Et</line>
        <line lrx="1710" lry="1967" ulx="376" uly="1902">ſius. iterum lib. 1. de vera Virg. Virginitasznuber, abra, Angelos, ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2228" type="textblock" ulx="512" uly="1964">
        <line lrx="1710" lry="2022" ulx="518" uly="1964">deraque trantgrediens, verbum Dei in ipſo ſinu Patris invenit, &amp;</line>
        <line lrx="1750" lry="2077" ulx="517" uly="2020">toto hauſit peétore. Virginitas acquirit de caſtitatis virtute di:-</line>
        <line lrx="1741" lry="2132" ulx="512" uly="2074">vinam ſamiliaritatem in ſtatu viæ, unde familiarius diligebat</line>
        <line lrx="1773" lry="2190" ulx="516" uly="2129">Jeſus bestum Joannem, in *νus ſinu recubuit, ſcribit S. Tho-</line>
        <line lrx="1711" lry="2228" ulx="1648" uly="2198">mas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1075" type="textblock" ulx="785" uly="1018">
        <line lrx="1738" lry="1075" ulx="785" uly="1018">dives in aurum. Sol radians, illuſtrans, illuminans,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2060" type="textblock" ulx="1781" uly="2006">
        <line lrx="1903" lry="2060" ulx="1781" uly="2006">Utesin efemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="492" type="textblock" ulx="1812" uly="265">
        <line lrx="1959" lry="320" ulx="1812" uly="265">iluinas 4</line>
        <line lrx="1960" lry="436" ulx="1828" uly="381">ſtin⸗ rinitin</line>
        <line lrx="1961" lry="492" ulx="1853" uly="437">u pini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="543" type="textblock" ulx="1789" uly="495">
        <line lrx="1961" lry="543" ulx="1789" uly="495">(G in cabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="657" type="textblock" ulx="1824" uly="552">
        <line lrx="1958" lry="601" ulx="1825" uly="552">INlgnnes ingu</line>
        <line lrx="1961" lry="657" ulx="1824" uly="603">i ner ehirka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="720" type="textblock" ulx="1786" uly="656">
        <line lrx="1959" lry="720" ulx="1786" uly="656">mi, Snßi ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="827" type="textblock" ulx="1806" uly="717">
        <line lrx="1961" lry="771" ulx="1813" uly="717">pummun farit,</line>
        <line lrx="1958" lry="827" ulx="1806" uly="776">ulb. 1. Ijn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="888" type="textblock" ulx="1791" uly="832">
        <line lrx="1959" lry="888" ulx="1791" uly="832">ſ: Auine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="944" type="textblock" ulx="1802" uly="885">
        <line lrx="1961" lry="944" ulx="1802" uly="885"> Iheoph</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="997" type="textblock" ulx="1816" uly="943">
        <line lrx="1961" lry="997" ulx="1816" uly="943">vxſfurit nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1058" type="textblock" ulx="1784" uly="995">
        <line lrx="1961" lry="1058" ulx="1784" uly="995">unhei. Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1120" type="textblock" ulx="1813" uly="1053">
        <line lrx="1961" lry="1120" ulx="1813" uly="1053">Ifchit ac Npni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1158" type="textblock" ulx="1812" uly="1107">
        <line lrx="1961" lry="1158" ulx="1812" uly="1107">ltten eti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1222" type="textblock" ulx="1784" uly="1166">
        <line lrx="1954" lry="1222" ulx="1784" uly="1166">Uul tnch 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1386" type="textblock" ulx="1804" uly="1220">
        <line lrx="1958" lry="1288" ulx="1809" uly="1220">un in reſenti</line>
        <line lrx="1960" lry="1342" ulx="1804" uly="1277">im ſenpktema</line>
        <line lrx="1961" lry="1386" ulx="1808" uly="1340">lufrus igneig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1445" type="textblock" ulx="1801" uly="1393">
        <line lrx="1960" lry="1445" ulx="1801" uly="1393">Ubielenſis derm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1500" type="textblock" ulx="1807" uly="1448">
        <line lrx="1961" lry="1500" ulx="1807" uly="1448">nin lunmin n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1795" type="textblock" ulx="1752" uly="1503">
        <line lrx="1961" lry="1567" ulx="1835" uly="1503">iciriti fur,</line>
        <line lrx="1959" lry="1627" ulx="1752" uly="1557">ulun S ſanci</line>
        <line lrx="1961" lry="1674" ulx="1786" uly="1619">icen l. N,</line>
        <line lrx="1961" lry="1730" ulx="1784" uly="1668">hannun nn</line>
        <line lrx="1959" lry="1795" ulx="1804" uly="1726">umnannne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1959" type="textblock" ulx="1803" uly="1781">
        <line lrx="1961" lry="1848" ulx="1813" uly="1781">in, Mllyifich</line>
        <line lrx="1950" lry="1900" ulx="1803" uly="1844">MMitni, ler⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1959" ulx="1804" uly="1897">n hihliti⸗ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2023" type="textblock" ulx="1914" uly="1972">
        <line lrx="1961" lry="2023" ulx="1914" uly="1972">ſoln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="788" type="textblock" ulx="5" uly="714">
        <line lrx="70" lry="788" ulx="5" uly="714">ül</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="68" lry="915" ulx="0" uly="876">os lnt</line>
        <line lrx="72" lry="985" ulx="0" uly="932">Wmntt</line>
        <line lrx="69" lry="1028" ulx="2" uly="991">it lenm</line>
        <line lrx="74" lry="1094" ulx="2" uly="1047">nne</line>
        <line lrx="76" lry="1153" ulx="8" uly="1108">Aurumm</line>
        <line lrx="74" lry="1211" ulx="1" uly="1162">Churn</line>
        <line lrx="76" lry="1264" ulx="0" uly="1216">ne,</line>
        <line lrx="78" lry="1312" ulx="0" uly="1273">. Alir</line>
        <line lrx="78" lry="1382" ulx="0" uly="1326">velir</line>
        <line lrx="81" lry="1440" ulx="0" uly="1382">Gtenie</line>
        <line lrx="81" lry="1494" ulx="0" uly="1443">2.igid</line>
        <line lrx="65" lry="1541" ulx="0" uly="1504">aninel</line>
        <line lrx="79" lry="1605" ulx="8" uly="1559">Gnntt</line>
        <line lrx="85" lry="1672" ulx="0" uly="1609">6, un</line>
        <line lrx="85" lry="1773" ulx="0" uly="1726">Muiti0,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1830" type="textblock" ulx="1" uly="1783">
        <line lrx="88" lry="1830" ulx="1" uly="1783">ikri</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="86" lry="1887" ulx="0" uly="1836">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1887" type="textblock" ulx="79" uly="1847">
        <line lrx="85" lry="1887" ulx="81" uly="1876">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="87" lry="2007" ulx="0" uly="1952">inn,</line>
        <line lrx="90" lry="2058" ulx="0" uly="2012">Poriinmce</line>
        <line lrx="90" lry="2120" ulx="0" uly="2067">iminin</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="91" lry="2174" ulx="0" uly="2122">lliniut,</line>
        <line lrx="91" lry="2235" ulx="0" uly="2174">,ſthid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="283" type="textblock" ulx="578" uly="219">
        <line lrx="1563" lry="283" ulx="578" uly="219">CONCIO SECUNDA. 501</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1518" type="textblock" ulx="148" uly="292">
        <line lrx="1563" lry="360" ulx="161" uly="292">mas Aquinas Apocalypl. cap. 14. E. irginer V irgineimn ſéguun- S. Thomas</line>
        <line lrx="1533" lry="412" ulx="161" uly="343">tur magis delectabiles, O&amp; jucundi Deo, quam n⁊ri Sankts, ac Aquinas.</line>
        <line lrx="1379" lry="465" ulx="180" uly="403">roindé primitiarum nomine à Spirita Sandto appellantur, cum</line>
        <line lrx="1542" lry="530" ulx="160" uly="457">quod ſicut primitiæ fructunm delectabiliores ſunt. Ita Hugo Hugo Car-</line>
        <line lrx="1477" lry="577" ulx="159" uly="517">Cardin. in cap- 14. Apoc. Hinc S. Paſchaſius lib. 1. in PſalL 44. din.</line>
        <line lrx="1526" lry="643" ulx="158" uly="568">ad Virgines inquit: Oos eſtis, quæ ſecundäum nobilitatem gene- z. kucha.</line>
        <line lrx="1478" lry="696" ulx="158" uly="622">rig, flores eſtir Eccleſiæ, quæ Virore pudicitiæ, &amp; ſplendore caſtæ</line>
        <line lrx="1375" lry="737" ulx="157" uly="679">dilectionis, ſponſo ſerta componités. Continentia, hominem Deo</line>
        <line lrx="1541" lry="803" ulx="152" uly="733">proximum facit, &amp; ubi iſta manet, ibi Deus manet, habet S. Ii-S Iſidorus.</line>
        <line lrx="1545" lry="856" ulx="158" uly="793">dorus lib. 1. ſyn. cap. r. Et Sanctus Paulinus epiſtola 3 5. §. Paulinus.</line>
        <line lrx="1369" lry="914" ulx="157" uly="848">ſeribit: Anima quantò mundior corde, tantò capacior Chriſto</line>
        <line lrx="1550" lry="974" ulx="157" uly="899">eſt. Et Theophylactus in cap. 5F. S. Matthæi: Sicut ſpecu- Theophyla-</line>
        <line lrx="1485" lry="1026" ulx="155" uly="956">lum, ſi fjuerit mundum, ecipit imaginer, ita &amp; anima pura un.</line>
        <line lrx="1370" lry="1075" ulx="149" uly="1010">faciem Dei. Caſtitas hominem calo Jungit, caſtitas hominem</line>
        <line lrx="1371" lry="1134" ulx="148" uly="1067">pertrahit ad Regnum, caſtis regnum calorum Promittitur, caſts</line>
        <line lrx="1363" lry="1181" ulx="154" uly="1122">heæreditatem cæli expetunt; ſterum S. Iüdorus in Bibliothe-</line>
        <line lrx="1369" lry="1242" ulx="156" uly="1178">ca Manſ. tract. 11. diſo. 7. Virginitas Præparat animam ad vi-</line>
        <line lrx="1558" lry="1308" ulx="153" uly="1232">dendum in præſenti Jeſum Sponſum per filem, &amp; in ſuturo bper .</line>
        <line lrx="1518" lry="1360" ulx="149" uly="1290">gloriam ſempiternam, inquit S. Bernardus in Pſalm. 44. Virgi- §. Bernar-</line>
        <line lrx="1463" lry="1411" ulx="153" uly="1347">nitas cunrus igneus eſt, ſurſum ferens quem vehit, loquitur Pe- dus.</line>
        <line lrx="1501" lry="1460" ulx="153" uly="1403">trus Bleſenſis Serm. in Feſto omnium Sancorum. Pudicitia Blelenſiz.</line>
        <line lrx="1520" lry="1518" ulx="153" uly="1455">omnium bonorum mater eſt, ſcribit Sixtus Tertius lib. de Ca- Sixtus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1578" type="textblock" ulx="139" uly="1510">
        <line lrx="1364" lry="1578" ulx="139" uly="1510">ſiit. Pudicitia flor morum, honor corporum, decor ſenum, fun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2286" type="textblock" ulx="150" uly="1565">
        <line lrx="1514" lry="1632" ulx="153" uly="1565">damentum eſt ſanctitatir. Verba funt Tertulliani lib. de pudi- Tertullis-</line>
        <line lrx="1472" lry="1686" ulx="154" uly="1623">citia, cap. 1. V'irginitas eſt ſoror Angelorum, Regina virtutum, nus.</line>
        <line lrx="1522" lry="1746" ulx="150" uly="1676">poſſeſſto bonorum omnium, docet S Cyprianus de Virg. Caſti. S. Cypria-</line>
        <line lrx="1465" lry="1800" ulx="154" uly="1734">tas ornamentum eſt nobilium, evaltatio humilium, nobilitas igno- nus,</line>
        <line lrx="1364" lry="1853" ulx="153" uly="1781">bilium, bpulchritudo vilium, ſolamen merentium, augmentum</line>
        <line lrx="1364" lry="1904" ulx="154" uly="1841">pulchritadinir, decuz ſandta noſtræ reli geoniz, minoratio crimi-</line>
        <line lrx="1359" lry="1953" ulx="155" uly="1898">num, multiplicatio meritorum, Dei amica &amp; 6. cundtorum bono-</line>
        <line lrx="1528" lry="2015" ulx="154" uly="1952">rum gaudium &amp; ſolamen. Ita prædicat S. Auguſtinus Serm. ad 3. Anguſti-</line>
        <line lrx="1515" lry="2087" ulx="153" uly="2008">fratres in eremo. Concludo cum S. Ephrem. tom. 2. de virtutes Ephrem</line>
        <line lrx="1526" lry="2131" ulx="157" uly="2065">cap. 9. Poſſeſſto pretioſa eſt puritas in cogitatione reéta, hanc ſ Barenn,</line>
        <line lrx="1361" lry="2187" ulx="155" uly="2114">amaveris, à Domino glorificaberie, &amp; in omnibis broſperaberis.</line>
        <line lrx="1264" lry="2237" ulx="155" uly="2172">Imploratâ S Spiritus gratiâ, defuper Conceptus pandam.</line>
        <line lrx="1363" lry="2286" ulx="728" uly="2230">Rrr3 CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1728" lry="434" type="textblock" ulx="336" uly="185">
        <line lrx="1472" lry="259" ulx="336" uly="185">6o0n IN FESTO SANCTX CATHARINX,</line>
        <line lrx="1292" lry="323" ulx="800" uly="268">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1728" lry="386" ulx="433" uly="334">[Confirmatio.] CHriſtus per Parabolam nartat Matth. 13. Lxüt qui ſe-</line>
        <line lrx="1726" lry="434" ulx="339" uly="380">minat ſeminare ſemen: Hoc ſemen diverſimodè fruétificavit, dabat frultum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="531" type="textblock" ulx="340" uly="429">
        <line lrx="1733" lry="486" ulx="342" uly="429">aliud centeſimum, aliud Jexageſimum, aliud trigeſimum. Semen eſſe verbum</line>
        <line lrx="1729" lry="531" ulx="340" uly="479">DEI ipſe CHriſtus interpretatus eit, aſt quæ illa terra bona, ac ſpecialiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="578" type="textblock" ulx="341" uly="527">
        <line lrx="1760" lry="578" ulx="341" uly="527">à DEO benedicta, quæ tam divites, largos, &amp; copioſos fructus adfert)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="917" type="textblock" ulx="308" uly="576">
        <line lrx="1726" lry="628" ulx="343" uly="576">S. Hieronymus, &amp; Glofſa ordinaria in hunc locum, per terram illam</line>
        <line lrx="1729" lry="675" ulx="343" uly="624">benedictam intelligunt Virginitatem, mentis &amp; corporis caſtitatem; au.</line>
        <line lrx="1727" lry="727" ulx="343" uly="669">diatur Sanétus: Yrigeſimum, ſexageſimum reddunt viduæ,  cœlibes, centeſ-</line>
        <line lrx="1734" lry="777" ulx="308" uly="720">mum virgines, fructun centeſimum virginibus deputamus. Item Gloſſa habet:</line>
        <line lrx="1728" lry="826" ulx="345" uly="768">Triginta referuntur ad nuptias, ſexaginta ad viduas, centum, qui numerus jam eſt</line>
        <line lrx="1729" lry="873" ulx="346" uly="816">in dextera, ad Eirginitatem. Virginitas ergò ager eſt fertiliſſimus, qui fiu</line>
        <line lrx="1662" lry="917" ulx="344" uly="866">&amp;tus favorem DEl adfert in centuplo. Patet Apocalypſi cap. 14. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="981" type="textblock" ulx="802" uly="921">
        <line lrx="1643" lry="981" ulx="802" uly="921">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1143" type="textblock" ulx="342" uly="989">
        <line lrx="1743" lry="1049" ulx="440" uly="989">Videbat oannes magnam turmam centum quadraginta quatuor mil-</line>
        <line lrx="1748" lry="1098" ulx="344" uly="1044">lium cum Agno manſuetisſimo CHriſto DEl filio ſuper eminentem mon-</line>
        <line lrx="1741" lry="1143" ulx="342" uly="1090">tem conſiſiere, Canticum, quod nemo alius poterat decçantàſſe, ſimulque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1388" type="textblock" ulx="348" uly="1141">
        <line lrx="1724" lry="1193" ulx="349" uly="1141">cum Agno ſecretiſſima cœli conclavia, ac omnes manſiones perambu-</line>
        <line lrx="1723" lry="1243" ulx="348" uly="1187">laſſe: Et vidi, &amp; ecce Agnus ſtahbat ſuper montem, &amp; cum eo centum quadragin-</line>
        <line lrx="1727" lry="1292" ulx="351" uly="1236">ta quatuor millia habentes nomen ejus, &amp; nomen patris ejus: Seriptum in fronti-</line>
        <line lrx="1727" lry="1339" ulx="350" uly="1285">bus ſuis, &amp; nemo poterat dicere canticum, niſi a centum quadraginta quatuot</line>
        <line lrx="1721" lry="1388" ulx="349" uly="1335">millia . Hi ſequntur Agnum quocunque ierit. Qui hi ſint, indicat Joan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1484" type="textblock" ulx="347" uly="1383">
        <line lrx="1771" lry="1436" ulx="347" uly="1383">nes: HMi ſunt, qui cum mulieribus non ſunt coinquinati, virgines enim ſunt. Vir.</line>
        <line lrx="1754" lry="1484" ulx="347" uly="1427">gines fructus copioſiſſimos reportant, altiori in loco cum Agno DElI filio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2157" type="textblock" ulx="341" uly="1478">
        <line lrx="1721" lry="1530" ulx="348" uly="1478">collocatæ, triumphant, ſupra montem, eminentiſſimæ conſiſtunt, primæ im-</line>
        <line lrx="1722" lry="1579" ulx="346" uly="1523">mediatæ, proximæ, ac continuæ ſunt ad latus JESU, centeſimum fructum</line>
        <line lrx="1726" lry="1627" ulx="345" uly="1573">felieitatum, &amp; prærogativarum habent, quòd alii non poſſunt Sancti, apud</line>
        <line lrx="1721" lry="1675" ulx="344" uly="1620">DEUM poſſunt virgines: Ef nemo poterat dicere canticum niſi illa I22. millia.</line>
        <line lrx="1727" lry="1725" ulx="343" uly="1669">Deſuper Richardus à S. Victore: Quod nulus eorum meritis coæquari poſſit, lu-</line>
        <line lrx="1734" lry="1774" ulx="345" uly="1719">culenter oſtendit, cum ſubjungit: &amp; nemo poterat dicere canticum o. quia nemo.</line>
        <line lrx="1722" lry="1821" ulx="343" uly="1765">alius poteſt ad meritum illarum pervenire. Liberrimè Sanétorum gradus, &amp;</line>
        <line lrx="1721" lry="1871" ulx="344" uly="1814">ordines obambulant, ſequuntur Agnum quocungque ierit, eſt in cœleſti Hierar-</line>
        <line lrx="1726" lry="1914" ulx="344" uly="1864">chia quædam ordinatio, ac manſionum diſtributio, juxta Sanétorum me-</line>
        <line lrx="1731" lry="1958" ulx="344" uly="1911">rita diverſa, ut unus altero, altiori in loco, &amp; ordine conſtitutus, reſideat,</line>
        <line lrx="1720" lry="2014" ulx="345" uly="1958">&amp; gaudeat, in domo Patris mei manſiones multæ ſunt: Joan. 14. &amp; I. ad Co-</line>
        <line lrx="1720" lry="2062" ulx="342" uly="2008">rinth. I5. cap. Stella enim à ſtella differt in claritate, ſic &amp; reſurrettio mortuo-</line>
        <line lrx="1723" lry="2107" ulx="341" uly="2054">rum. In unã manſione ſunt Apoſtoli, in alia martyres, in alia confeſſores;</line>
        <line lrx="1727" lry="2157" ulx="343" uly="2104">virginibus certa &amp; particularis manſio non aſſignatur, omnes beatorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2237" type="textblock" ulx="344" uly="2148">
        <line lrx="1724" lry="2203" ulx="344" uly="2148">manſiones cum Chriſto obambulant, omnium Sanétorum gloria, &amp; felici⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2237" ulx="396" uly="2203">. . tate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="475" type="textblock" ulx="1812" uly="255">
        <line lrx="1961" lry="272" ulx="1837" uly="255">—</line>
        <line lrx="1961" lry="323" ulx="1812" uly="276">ſaeantur;</line>
        <line lrx="1961" lry="375" ulx="1831" uly="328">,Euuerur grati⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="427" ulx="1829" uly="378">Mynm, Vols</line>
        <line lrx="1961" lry="475" ulx="1827" uly="426">NlinguitAneb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="525" type="textblock" ulx="1782" uly="478">
        <line lrx="1961" lry="525" ulx="1782" uly="478">ililei eriſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="719" type="textblock" ulx="1806" uly="528">
        <line lrx="1961" lry="573" ulx="1823" uly="528">Eimitms, atgue</line>
        <line lrx="1961" lry="622" ulx="1806" uly="576">n hoges. Hi</line>
        <line lrx="1961" lry="673" ulx="1820" uly="623">n glttllkeisl</line>
        <line lrx="1961" lry="719" ulx="1818" uly="671">Ulntoſrantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1569" type="textblock" ulx="1794" uly="776">
        <line lrx="1958" lry="818" ulx="1836" uly="776">Chriltus de vi</line>
        <line lrx="1961" lry="875" ulx="1815" uly="821">n gic muni</line>
        <line lrx="1953" lry="927" ulx="1802" uly="878">ulltinbonertt,</line>
        <line lrx="1951" lry="974" ulx="1813" uly="927">Ihte harvnlos,</line>
        <line lrx="1961" lry="1020" ulx="1812" uly="977">IIn. 5, Ambrot</line>
        <line lrx="1961" lry="1072" ulx="1810" uly="1023">hirgines:</line>
        <line lrx="1961" lry="1120" ulx="1809" uly="1069">meſtregnumec,</line>
        <line lrx="1961" lry="1169" ulx="1809" uly="1118">num adyerinn</line>
        <line lrx="1961" lry="1220" ulx="1807" uly="1171">mn 2c probon</line>
        <line lrx="1958" lry="1269" ulx="1798" uly="1217">ulte, kelicitat</line>
        <line lrx="1961" lry="1317" ulx="1805" uly="1260">i NMiun eſt ee</line>
        <line lrx="1960" lry="1373" ulx="1794" uly="1315">II Agratia: P</line>
        <line lrx="1958" lry="1418" ulx="1804" uly="1362">anckorum ie</line>
        <line lrx="1959" lry="1464" ulx="1803" uly="1408">SS neniti</line>
        <line lrx="1961" lry="1519" ulx="1802" uly="1462">1 l  Ambroſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1569" ulx="1802" uly="1513">mhlromnrelet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1622" type="textblock" ulx="1802" uly="1553">
        <line lrx="1961" lry="1622" ulx="1802" uly="1553">geun ginn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1678" type="textblock" ulx="1793" uly="1606">
        <line lrx="1960" lry="1678" ulx="1793" uly="1606">ummhte igo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1830" type="textblock" ulx="1794" uly="1716">
        <line lrx="1961" lry="1786" ulx="1823" uly="1716">hen⸗ e uck</line>
        <line lrx="1961" lry="1830" ulx="1794" uly="1769">Innicen itic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1879" type="textblock" ulx="1771" uly="1803">
        <line lrx="1875" lry="1848" ulx="1771" uly="1803">hen;</line>
        <line lrx="1961" lry="1879" ulx="1800" uly="1809">ſüeni ſſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1928" type="textblock" ulx="1850" uly="1881">
        <line lrx="1956" lry="1928" ulx="1850" uly="1881">d cliatern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="60" lry="398" ulx="15" uly="348">lifſ</line>
        <line lrx="64" lry="442" ulx="0" uly="397">lnſtn</line>
        <line lrx="66" lry="486" ulx="0" uly="442">1Aee</line>
        <line lrx="67" lry="582" ulx="0" uly="547">uchu</line>
        <line lrx="68" lry="631" ulx="0" uly="600">Ltermt</line>
        <line lrx="70" lry="685" ulx="0" uly="638">lktuen</line>
        <line lrx="29" lry="723" ulx="4" uly="690">li</line>
        <line lrx="72" lry="776" ulx="0" uly="737">nCl</line>
        <line lrx="73" lry="886" ulx="0" uly="834">ümnsel</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="42" lry="934" ulx="0" uly="898">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="75" lry="1064" ulx="0" uly="1026">htacr</line>
        <line lrx="74" lry="1104" ulx="0" uly="1070">nicentent</line>
        <line lrx="73" lry="1156" ulx="0" uly="1113">nnile,</line>
        <line lrx="51" lry="1204" ulx="0" uly="1167">ſones K</line>
        <line lrx="74" lry="1262" ulx="3" uly="1222">Centunrlu</line>
        <line lrx="75" lry="1314" ulx="2" uly="1264">Gitnit</line>
        <line lrx="78" lry="1373" ulx="0" uly="1314">tukgu</line>
        <line lrx="78" lry="1405" ulx="0" uly="1362">t,in</line>
        <line lrx="74" lry="1456" ulx="0" uly="1411"> inſet</line>
        <line lrx="80" lry="1509" ulx="0" uly="1457"> AgN</line>
        <line lrx="83" lry="1609" ulx="0" uly="1562">Neßcn,,</line>
        <line lrx="83" lry="1652" ulx="0" uly="1609">oMuntdre⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1757" ulx="0" uly="1714">Cellunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="91" lry="1950" ulx="0" uly="1901">a ndn</line>
        <line lrx="91" lry="2006" ulx="0" uly="1952">knuet,</line>
        <line lrx="87" lry="2054" ulx="0" uly="2002">ni ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2072" type="textblock" ulx="56" uly="2057">
        <line lrx="60" lry="2072" ulx="56" uly="2057">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="294" type="textblock" ulx="607" uly="210">
        <line lrx="1567" lry="294" ulx="607" uly="210">CONCIO SECUNDAa. 503</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="712" type="textblock" ulx="154" uly="306">
        <line lrx="1563" lry="369" ulx="161" uly="306">tate recteantur; ſi cœlum hortus eſt, in hoc horte in medio ſunt Virgines,</line>
        <line lrx="1560" lry="414" ulx="161" uly="353">ac fruuntur gratioſis hyacintis Prophetarum, myrrh Apoſtolorum, roſis</line>
        <line lrx="1562" lry="462" ulx="159" uly="401">Martyrum, violis Confeſſorum. Sequuntur Agnum quocunque ierit. His</line>
        <line lrx="1558" lry="513" ulx="157" uly="448">Verbis, inquit Ansbertus, ver aciter intelligere poſſumus in illo regno beatitudinis</line>
        <line lrx="1560" lry="563" ulx="157" uly="497">eminentiores exiſtere Virginei Chriſti, Gα quid mirum, l in C&amp;leſtibus regnis ſunt</line>
        <line lrx="1554" lry="601" ulx="157" uly="548">eminentiores, atque Clariores; qui in hac vitd ſunt mundiores. Concludit Con-</line>
        <line lrx="1556" lry="661" ulx="155" uly="595">ceptum hune S. Hieronymus lib. de laud. Virg. Sequuntur Agnum quocungque</line>
        <line lrx="1552" lry="712" ulx="154" uly="642">ierit, quia nullus eis locus in cœli curia clauditur, &amp; nulla eis divinnrum manſionum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="788" type="textblock" ulx="153" uly="686">
        <line lrx="511" lry="737" ulx="153" uly="686">babitacula reſerantur.</line>
        <line lrx="1118" lry="788" ulx="589" uly="742">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1669" type="textblock" ulx="141" uly="793">
        <line lrx="1553" lry="855" ulx="237" uly="793">Chriſtus de Virginitate, &amp; caſtitate diſſerebat Matth. cap. 19. Sunt Ei-</line>
        <line lrx="1549" lry="905" ulx="152" uly="838">nuchi, qui de matris utero ſic nati ſunt. Rectè: Zunc oblati ſunt ei parvuli, ut</line>
        <line lrx="1552" lry="952" ulx="153" uly="891">manus eis imponeret, &amp; oraret, diſcipitli autem increpabant eos, IJkölIsautem ait</line>
        <line lrx="1549" lry="1004" ulx="153" uly="939">eis: Sinite parvulos, &amp; nolite eos prohibere ad me venire, talium ſt enim Regnum</line>
        <line lrx="1549" lry="1048" ulx="150" uly="985">œlorum: S. Ambroſius lib. de Virg per pueros, &amp; parvulos, intelligit ca-</line>
        <line lrx="1548" lry="1103" ulx="149" uly="1033">ſtos, &amp; Virgines: Zalium, dicit nunc Chriſtus, caſtorum inquam, ac Virgi-</line>
        <line lrx="1548" lry="1145" ulx="150" uly="1083">num eſt regnum colorum. Utique, &amp; pauperum in ſpiritu, item humilium,</line>
        <line lrx="1545" lry="1189" ulx="149" uly="1133">patientium adverſa mundi, ferventium in labore DEl, ac quovis titulo vir-</line>
        <line lrx="1543" lry="1243" ulx="146" uly="1179">tuoſorum, ac proborum, erit Regnum cœlorum, his favet DEUS, ac gratiis</line>
        <line lrx="1546" lry="1296" ulx="148" uly="1225">ſuis ditat, ac felicitat, cur ergò rectè ad caſtos, &amp; Virgines Chriſtus fignatè</line>
        <line lrx="1545" lry="1337" ulx="150" uly="1275">dicit, Zalium eft Regnum cœlorum. An cœlorum Regnum, magnus DEl</line>
        <line lrx="1542" lry="1388" ulx="146" uly="1322">favor, &amp; gratia: plus, &amp; magis caſtorum, ac Virginum erit, quam reliquo-</line>
        <line lrx="1542" lry="1437" ulx="147" uly="1374">rum Sanétorum? Sic ſubſcribit Richardus à S. Victore in cap. I4. Apocalypf.</line>
        <line lrx="1543" lry="1490" ulx="149" uly="1419">Nullus egrum meritis covquari poteſt, nemo alius poteſt qd meritum illorum pertin-</line>
        <line lrx="1540" lry="1529" ulx="145" uly="1472">gere. Et S. Ambroſius habet lib. 3. de Virg. Offeruntur pueri ad benedicen-</line>
        <line lrx="1539" lry="1576" ulx="147" uly="1517">dum, quia corruptelæ experter, integritatis muns immaculatꝗ ætate ſervarent, ta-</line>
        <line lrx="1539" lry="1625" ulx="147" uly="1565">lium eſt enim regnum cœlorum, qui in puerilem caſtimoniam vanquam in naturam in-</line>
        <line lrx="881" lry="1669" ulx="141" uly="1614">Jantium corruptelæ ignoratione remeaverint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1719" type="textblock" ulx="580" uly="1673">
        <line lrx="1097" lry="1719" ulx="580" uly="1673">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2303" type="textblock" ulx="146" uly="1726">
        <line lrx="1538" lry="1788" ulx="233" uly="1726">Sapientia de pudicitiæz honeſtate diſſerens, caſtimoniam, &amp; virgina-</line>
        <line lrx="1539" lry="1834" ulx="147" uly="1771">lem mundiciam viti comparat: Ego quaſi vitis Frudtiſicavi ſuavitatem odoris,</line>
        <line lrx="1536" lry="1881" ulx="147" uly="1818">S fructus mei, fruttus honoris &amp;&amp; honeſtatis. Eccleſ- 24. Cur non potius odo-</line>
        <line lrx="1536" lry="1934" ulx="146" uly="1867">rifero Lilio caititatem comparat, hoc enim candidum, &amp; odorem latè ſpi-</line>
        <line lrx="1535" lry="1980" ulx="147" uly="1917">rans, ſignat albam caſtimoniæ innocentiam: Cur lilio intermiſſo, virginita-</line>
        <line lrx="1534" lry="2021" ulx="147" uly="1964">tis florem viti comparat? vitis non tam ſuaviſfimè, &amp; copioſiſſimè olet, ſed</line>
        <line lrx="1533" lry="2066" ulx="148" uly="2013">etiam aliis plantis altius creſcit, &amp; affurgit: magnam in altitudinem excre-</line>
        <line lrx="1535" lry="2113" ulx="148" uly="2057">ſcit cedrus, palma, &amp; aliæ arbores, aſt in proceritate certum habent termi-</line>
        <line lrx="1535" lry="2168" ulx="147" uly="2112">num, ut dici poſſit in tantum, &amp; non altius ereſcit eedrus, crefcit palma, aſt</line>
        <line lrx="1533" lry="2208" ulx="149" uly="2155">vitis in altitudine &amp; proceritate, terminum, ac certam menfuram non ha-</line>
        <line lrx="1534" lry="2300" ulx="146" uly="2200">bet, ut dici pofſit, tam alte, &amp; non altius creſcit vitis: Vitis quo alior eſt</line>
        <line lrx="1536" lry="2303" ulx="1455" uly="2276">acu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1476" lry="257" type="textblock" ulx="342" uly="206">
        <line lrx="1476" lry="257" ulx="342" uly="206">504 IIN FESTO SANCTA CATHARINE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="971" type="textblock" ulx="348" uly="264">
        <line lrx="1723" lry="281" ulx="1420" uly="264">— =—</line>
        <line lrx="1736" lry="332" ulx="348" uly="281">baculus, cui alligatur, eò altior creicit, inter omnes plantas altiſſimè aſſur-</line>
        <line lrx="1736" lry="382" ulx="349" uly="331">git; habeant nunc cœteræ virtutes, ut humilitas, patientia, charitas &amp;c. cer-</line>
        <line lrx="1735" lry="430" ulx="349" uly="381">tum gradum, ac menſuram, in quo gradu DEUS remuneratur humiles, pa-</line>
        <line lrx="1737" lry="478" ulx="348" uly="429">tientes, charitativos; virginitas &amp; caſtitas determinatum meritorum gra-</line>
        <line lrx="1738" lry="525" ulx="351" uly="475">dum non habet, altiſſimè creſcit, &amp; aſſurgit in favore, &amp; gratia Dei, ſuper</line>
        <line lrx="1739" lry="574" ulx="351" uly="526">omnes ſanctas virtutes exaltata, ſpecialibus favoribus frunur. Paucis ſub-</line>
        <line lrx="1737" lry="623" ulx="349" uly="574">ſcripſit discurſum hunc S. Gregorius Nazianz in præceptis ad Virgines:</line>
        <line lrx="1639" lry="676" ulx="352" uly="622">Virginitas in cœlum reptat.</line>
        <line lrx="1290" lry="719" ulx="785" uly="670">CONCEPTIUS V.</line>
        <line lrx="1735" lry="778" ulx="446" uly="724">Tres pueri Hebræi juſſu Regis Nabuchodonoſoris in ardentem rogum</line>
        <line lrx="1733" lry="826" ulx="352" uly="775">injecti ſunt. Danielis cap. 3. cubitis 49. flamma in altum eruperat, Sidrach,</line>
        <line lrx="1735" lry="874" ulx="353" uly="823">Miſach, &amp; Abdenago illæſis ac intactis; quæ fama dum ad Regem delata</line>
        <line lrx="1734" lry="925" ulx="353" uly="871">eſſet, volens &amp; ipſe videre miraculum, ad fornacem devectus, in eam inſpi-</line>
        <line lrx="1735" lry="971" ulx="355" uly="921">cit, &amp; non jam tres, ſed eorum quatuor conſpicit: Ecce ego video quatuor vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1021" type="textblock" ulx="355" uly="967">
        <line lrx="1743" lry="1021" ulx="355" uly="967">ros ſolutos, &amp; ambulantes in medio ignis, &amp;&amp; nihil corruptionis in eis oſt. Dan. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1460" type="textblock" ulx="355" uly="1015">
        <line lrx="1735" lry="1071" ulx="355" uly="1015">Quis ille quartus eſt, quem vidit Rex in camino ignis ardentis. Reſpon-</line>
        <line lrx="1732" lry="1118" ulx="355" uly="1062">det Nabuchodonoſor: Et ſpecies quarti ſimilis filio DEl. Quod filius Dei ſe</line>
        <line lrx="1732" lry="1169" ulx="355" uly="1112">tribus pueris in fornace aſſociet, &amp; cum illis moretur, certò magnus favor,</line>
        <line lrx="1731" lry="1215" ulx="357" uly="1163">&amp; gratia eſt, unde hi tres adoleſcentes tantum favorem, &amp; gratiam merue-</line>
        <line lrx="1732" lry="1263" ulx="357" uly="1210">runt? meritum eſt virginitas, mentis &amp; corporis caſtitas; Virginilas vitan</line>
        <line lrx="1731" lry="1315" ulx="358" uly="1255">noſtram de corruptione, ad ſanctitatis gloriam colligit. Inquit S. Baſilius lib. de</line>
        <line lrx="1729" lry="1361" ulx="357" uly="1308">vera Virg. &amp; Aponius in Bibliotheca veterum Patrum, tomo 4. Zies pueri</line>
        <line lrx="1731" lry="1408" ulx="357" uly="1350">hebræi caſtitatis dilettione miſſi ſunt inter Babylonicas fammes, in cis medio Arden-</line>
        <line lrx="1729" lry="1460" ulx="359" uly="1398">te fornace quaſi inter lilia Dominus paſcitur eò, quod ſemper requitſcat in cordibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1853" type="textblock" ulx="357" uly="1458">
        <line lrx="739" lry="1512" ulx="357" uly="1458">diligentium caſtitatem.</line>
        <line lrx="1328" lry="1550" ulx="814" uly="1502">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1728" lry="1609" ulx="455" uly="1549">Extraordinarias gratias &amp; favores à larga DEl manu expertus eſt Jo-</line>
        <line lrx="1730" lry="1662" ulx="360" uly="1602">ſeph Æâgypti factus Prorex; in ſervum venditus à Patrono, &amp; dumino</line>
        <line lrx="1731" lry="1704" ulx="361" uly="1647">domũs, non ut ſclavus, ſed ut filius eſt habitus: Invenit Joſeph gratiam co-</line>
        <line lrx="1730" lry="1755" ulx="360" uly="1696">ram Domino. Geneſ. 39. Omnibus mihi traditis, ignorat, quid habeat in doms</line>
        <line lrx="1731" lry="1811" ulx="358" uly="1746">ſua, quod in mea non ſit poteſtate. Injuria Dominæ, &amp; uXoOris Putipharis, n</line>
        <line lrx="1731" lry="1853" ulx="361" uly="1798">nocens joſeph in carcerem mittitur, &amp; hic miro fruitur favore, pike-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1900" type="textblock" ulx="362" uly="1842">
        <line lrx="1747" lry="1900" ulx="362" uly="1842">tus carceris addictus Joſeph; eum habet ſuaviter: Dedit ei Dominus gia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2238" type="textblock" ulx="356" uly="1891">
        <line lrx="1732" lry="1951" ulx="362" uly="1891">tiam in conipedtu Principis carceris, qui tradidit in manu illius omnes Viy os.</line>
        <line lrx="1731" lry="1997" ulx="362" uly="1935">Imd ipſe DEUS cum Joſeph deſcendit in carcerem: Deſcenditque cum M, 1r</line>
        <line lrx="1731" lry="2047" ulx="356" uly="1985">foveam,  in vinculis non dereliquit eum. Sap. I10. A Rege Pharaone habe-</line>
        <line lrx="1731" lry="2094" ulx="364" uly="2033">tur clementiſſimè: Uno tantum Regni ſolio te præcedam: Tantos DEl favo-</line>
        <line lrx="1733" lry="2142" ulx="362" uly="2075">res meruit Joſeph caſtè &amp; Virgo tunc vivendo: Relicto in manibus ejns pal-</line>
        <line lrx="1732" lry="2193" ulx="363" uly="2122">lio, fugit. Audiatur S. Cyprianus lib. de pudic. Pudicus juvenis, qui delitto</line>
        <line lrx="1733" lry="2238" ulx="365" uly="2179">conſcientiam non miſcuit, in imum carcerem traditur, ſed ſola no eſt cum carcere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2272" type="textblock" ulx="1659" uly="2217">
        <line lrx="1733" lry="2272" ulx="1659" uly="2217">pudi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="419" type="textblock" ulx="1835" uly="235">
        <line lrx="1961" lry="259" ulx="1845" uly="235">—</line>
        <line lrx="1957" lry="319" ulx="1841" uly="260">Aiti, ng</line>
        <line lrx="1961" lry="419" ulx="1835" uly="361">s reilite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="821" type="textblock" ulx="1822" uly="478">
        <line lrx="1961" lry="525" ulx="1857" uly="478">Apouam</line>
        <line lrx="1955" lry="573" ulx="1829" uly="527">1 Quid ter</line>
        <line lrx="1961" lry="616" ulx="1827" uly="572">Uftun, aut 1</line>
        <line lrx="1961" lry="673" ulx="1827" uly="622">1autthina be</line>
        <line lrx="1961" lry="722" ulx="1825" uly="673">hondet! .</line>
        <line lrx="1961" lry="771" ulx="1824" uly="722">tmtumreſbi</line>
        <line lrx="1961" lry="821" ulx="1822" uly="772">lemner in pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="868" type="textblock" ulx="1820" uly="821">
        <line lrx="1853" lry="845" ulx="1821" uly="821">nta</line>
        <line lrx="1853" lry="868" ulx="1820" uly="832">uu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1767" type="textblock" ulx="1806" uly="926">
        <line lrx="1961" lry="974" ulx="1839" uly="926">Opos incarna</line>
        <line lrx="1961" lry="1027" ulx="1816" uly="978">Ktenam inerhli</line>
        <line lrx="1961" lry="1065" ulx="1815" uly="1024">Unldex eſtamor</line>
        <line lrx="1961" lry="1124" ulx="1814" uly="1076">unatum pnme</line>
        <line lrx="1961" lry="1164" ulx="1814" uly="1121">(mnimd conve</line>
        <line lrx="1961" lry="1223" ulx="1812" uly="1170">Uulllines, uil</line>
        <line lrx="1961" lry="1266" ulx="1811" uly="1219">iligo,  calil</line>
        <line lrx="1957" lry="1321" ulx="1810" uly="1269">n Maia Vigo,</line>
        <line lrx="1959" lry="1381" ulx="1809" uly="1316">1NS Velplur</line>
        <line lrx="1961" lry="1421" ulx="1809" uly="1367">linbenti, goin</line>
        <line lrx="1961" lry="1471" ulx="1809" uly="1411">TIi Viginibus</line>
        <line lrx="1961" lry="1517" ulx="1808" uly="1465">Uento eins, me</line>
        <line lrx="1961" lry="1574" ulx="1808" uly="1516">Cchüitnnncts</line>
        <line lrx="1961" lry="1613" ulx="1807" uly="1556">UWenesze</line>
        <line lrx="1961" lry="1667" ulx="1807" uly="1607">nſe dereicn</line>
        <line lrx="1961" lry="1714" ulx="1806" uly="1650">Uer lteten,4</line>
        <line lrx="1961" lry="1767" ulx="1807" uly="1707">biln ilirger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1832" type="textblock" ulx="1829" uly="1764">
        <line lrx="1961" lry="1832" ulx="1829" uly="1764">hilgu.) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1884" type="textblock" ulx="1889" uly="1834">
        <line lrx="1961" lry="1884" ulx="1889" uly="1834">l honp,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="71" lry="333" ulx="0" uly="291">Aülme</line>
        <line lrx="72" lry="382" ulx="0" uly="341">untsdr</line>
        <line lrx="72" lry="431" ulx="1" uly="390">Urhunie</line>
        <line lrx="73" lry="479" ulx="0" uly="441">nekivnn</line>
        <line lrx="72" lry="531" ulx="0" uly="489">ltade</line>
        <line lrx="75" lry="577" ulx="2" uly="541">UI. Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="790" type="textblock" ulx="4" uly="740">
        <line lrx="78" lry="790" ulx="4" uly="740">Aentnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="838" type="textblock" ulx="1" uly="793">
        <line lrx="100" lry="838" ulx="1" uly="793">topen, N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="80" lry="1077" ulx="0" uly="1037">tdente.</line>
        <line lrx="81" lry="1138" ulx="0" uly="1084">Qolſe</line>
        <line lrx="81" lry="1181" ulx="0" uly="1138">Onen</line>
        <line lrx="81" lry="1234" ulx="4" uly="1190">Agetut</line>
        <line lrx="79" lry="1341" ulx="0" uly="1287">115 M</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1379" type="textblock" ulx="11" uly="1342">
        <line lrx="82" lry="1379" ulx="11" uly="1342">tolno N</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1487" type="textblock" ulx="5" uly="1440">
        <line lrx="83" lry="1487" ulx="5" uly="1440">fehttſat</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="86" lry="1634" ulx="2" uly="1590"> ehheni</line>
        <line lrx="88" lry="1692" ulx="0" uly="1632">ono, l</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="42" lry="1831" ulx="0" uly="1790">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1825" type="textblock" ulx="48" uly="1787">
        <line lrx="87" lry="1825" ulx="48" uly="1787">une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="268" type="textblock" ulx="580" uly="211">
        <line lrx="1572" lry="268" ulx="580" uly="211">CONCIO SECUNDA. 5o5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="439" type="textblock" ulx="154" uly="266">
        <line lrx="1571" lry="345" ulx="159" uly="266">pudicitia, nam eſt cum Joſeph DElIS. Eleganter S. Zeno de pudic. Rex jure</line>
        <line lrx="1569" lry="390" ulx="154" uly="332">ſecundus factus eſt regni, qui inſignis Rex erat ante pudoris. Caſtis, pudicis, Vir-</line>
        <line lrx="705" lry="439" ulx="160" uly="386">ginibus ſpecialiter favet Deus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="482" type="textblock" ulx="574" uly="437">
        <line lrx="1129" lry="482" ulx="574" uly="437">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="839" type="textblock" ulx="154" uly="495">
        <line lrx="1568" lry="550" ulx="250" uly="495">Ad januam Sponſi pulſant Virgines Matth. 25. Domine, Domine aperi</line>
        <line lrx="1566" lry="597" ulx="154" uly="544">nobis. Quid ter mitis Dominus? famulantium caterva ſtipatus erat, per</line>
        <line lrx="1568" lry="644" ulx="157" uly="592">miniftrum, aut ſervum ſuum reſponderit Virginibus? minimè; ipſemet</line>
        <line lrx="1567" lry="692" ulx="159" uly="640">in auguſtiſſima Perſonâ januam adit, atque reſponſum promit: Cur ipſe-</line>
        <line lrx="1567" lry="741" ulx="154" uly="688">met reſpondet? ob reverentiam virginitatis; inquit Theodoretus in Canti-</line>
        <line lrx="1563" lry="787" ulx="160" uly="736">ca, tantum reſpicit Chriſtus, caſtos &amp; Virgines, ut non per Angelum,</line>
        <line lrx="1564" lry="839" ulx="158" uly="784">ſed ipſemet in perſonâ eos foveat, colat, tueatur. O favor! 6 magna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1935" type="textblock" ulx="152" uly="837">
        <line lrx="271" lry="886" ulx="157" uly="837">gratia!</line>
        <line lrx="1162" lry="926" ulx="572" uly="879">CONCEPTUS VIII.</line>
        <line lrx="1563" lry="989" ulx="239" uly="936">Opus incarnationis infinitus eſt favor, opus converſationis ESU ſu-</line>
        <line lrx="1562" lry="1038" ulx="157" uly="986">per terram inexplicabilis eſt gratia: Opus mortis &amp; redemptionis in cru-</line>
        <line lrx="1562" lry="1083" ulx="158" uly="1034">ce, index eſt amoris immenſi. Qui nunc ſunt illi, qui Salvatorem in mun-</line>
        <line lrx="1563" lry="1133" ulx="157" uly="1082">dum natum primdò intuiti ſunt? qui ſunt illi, cum quibus Chriſtus in terris</line>
        <line lrx="1562" lry="1179" ulx="158" uly="1130">vel maximè converſatus eſt? qui ſunt illi quos morti ſuæ ac cruci proxi-</line>
        <line lrx="1561" lry="1229" ulx="156" uly="1177">mos adſtantes, quaſi amoris ſui teſtes, adhibere placuit? Virgines ſunt: Ma-</line>
        <line lrx="1561" lry="1278" ulx="154" uly="1226">ria Virgo, &amp; caſtiſſimus joſephus, primi ſunt, qui ESUM vident incarna-</line>
        <line lrx="1560" lry="1328" ulx="156" uly="1272">tum, Maria Virgo, caſtiſſimus Joſephus electi ſunt vitæ comites, cum qui-</line>
        <line lrx="1560" lry="1377" ulx="156" uly="1321">bus ESUS vel plurimum converſatus eſt: Maria Virgo: Virgo Joannes ſunt</line>
        <line lrx="1561" lry="1422" ulx="156" uly="1370">illi ter beati, qui morienti ESU proximè adſtiterunt. De Virgine naſci</line>
        <line lrx="1561" lry="1469" ulx="155" uly="1418">voluit, à Virginibus primò conſpici placuit, cum Virginibus plurimuùm ſer-</line>
        <line lrx="1558" lry="1520" ulx="152" uly="1466">mocinatio ejus, medius inter Virgines Mariam &amp; Joannem mori elegit; in-</line>
        <line lrx="1555" lry="1567" ulx="159" uly="1515">dè capiat mundus quanto favore, amore, &amp; gratiarum copiãâ, CHRISTUS</line>
        <line lrx="1558" lry="1613" ulx="157" uly="1560">JESUS Virgines ac caſtos proſequatur, ditet, ac amplificet: ita concludit</line>
        <line lrx="1557" lry="1662" ulx="157" uly="1609">Franciſcus Seraphicus opuſc. 8. tomo 3. colloq. 23. Ult Filius DEI oſtenderet</line>
        <line lrx="1558" lry="1715" ulx="153" uly="1656">ſe diligere caſtitatem, de Virgine naſci voluit Oc. virginitatem conſuluit, &amp; ſerva-</line>
        <line lrx="846" lry="1764" ulx="159" uly="1709">vit, inter Virgines ex hdc vitâ migravit.</line>
        <line lrx="1503" lry="1827" ulx="238" uly="1767">Epilogus.] Hortor ergò cum S. Ephrem tomo 2. ad fratres:</line>
        <line lrx="1318" lry="1879" ulx="390" uly="1817">In honore &amp; pretio virginitatem habe, &amp; te in</line>
        <line lrx="1147" lry="1935" ulx="548" uly="1874">cœleſtem thalamum introducet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1974" type="textblock" ulx="784" uly="1935">
        <line lrx="922" lry="1974" ulx="784" uly="1935">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2110" type="textblock" ulx="664" uly="2033">
        <line lrx="1036" lry="2110" ulx="664" uly="2033">Ks: ( ¼ : 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2267" type="textblock" ulx="206" uly="2192">
        <line lrx="1561" lry="2267" ulx="206" uly="2192">Feſtivale, S8 § IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1447" lry="239" type="textblock" ulx="323" uly="189">
        <line lrx="1447" lry="239" ulx="323" uly="189">606 IN FESTO SANCTXZE CATHARINEẽ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="696" type="textblock" ulx="359" uly="268">
        <line lrx="1597" lry="343" ulx="468" uly="268">IN PFESIO SANCIÆ CA-</line>
        <line lrx="1348" lry="430" ulx="637" uly="355">IIIARINEXE,</line>
        <line lrx="1403" lry="523" ulx="696" uly="453">CONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1594" lry="611" ulx="359" uly="538">ræ. Ornaverunt lampades ſuas. Matth. 25.</line>
        <line lrx="1603" lry="696" ulx="522" uly="621">Mulier compta, ſibi, &amp; aliis eſt exitium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="698" type="textblock" ulx="359" uly="666">
        <line lrx="476" lry="698" ulx="359" uly="666">Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="812" type="textblock" ulx="793" uly="763">
        <line lrx="1721" lry="812" ulx="793" uly="763">tia avibus decipiendis tenſa, depinxit cum lem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1095" type="textblock" ulx="528" uly="929">
        <line lrx="1722" lry="985" ulx="713" uly="929"> quibus humana corda irretiuntur, vinculantur,</line>
        <line lrx="1721" lry="1042" ulx="528" uly="986">implicantur ad lapſum, in peccatum, ac animæ interitum. Au-</line>
        <line lrx="1719" lry="1095" ulx="528" uly="1038">diamus Dei verbum: Propter ſpeciem mulieri, multi perierunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1269" type="textblock" ulx="364" uly="1092">
        <line lrx="1752" lry="1150" ulx="530" uly="1092">&amp; e hoc concupiſcentia quaſt ignis inardeſcit. Eccleſ. cap. 9.</line>
        <line lrx="1743" lry="1206" ulx="385" uly="1148">Paues. Percipiamus Patres &amp; Scriptores: Veſtitus inſignüu, ac mollu,</line>
        <line lrx="1718" lry="1269" ulx="364" uly="1204">Suetomius /Aperbiæ vexilium eſt, niduzque luxuriæ, ſceribit Suetonius in vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1488" type="textblock" ulx="359" uly="1255">
        <line lrx="1718" lry="1327" ulx="529" uly="1255">ta Cæſaris. Semper pulchritudinem veſtium, duo pericula comi-</line>
        <line lrx="1719" lry="1377" ulx="359" uly="1315">8, Amtoni-tantur, ſuperbia, &amp; luxuria, habet S. Antoninus part. 3. tra-</line>
        <line lrx="1717" lry="1427" ulx="408" uly="1369">nui. GSatu 18. tit. 18. cap. 5i. Sub mollibus, delicati, ac pretioſis ve-</line>
        <line lrx="1717" lry="1488" ulx="369" uly="1425">Zeno. ſtibus, mulier forti eſſé non poteſt, ſcribit Zeno in cap. 12. Apo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1540" type="textblock" ulx="371" uly="1483">
        <line lrx="1772" lry="1540" ulx="371" uly="1483">S. Bernar. Calypſ. Et S. Bernardinus Fer. 4. poſt Dom. 5. Quadr. parte Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1764" type="textblock" ulx="399" uly="1533">
        <line lrx="1719" lry="1596" ulx="399" uly="1533">dinus. Mulier cum habitui vano, ac meretricio capit animas, quas Chri-</line>
        <line lrx="1718" lry="1655" ulx="526" uly="1592">ſtus redemit cum ſuosſanguine pretioſo. Et Serm. 46. c. 3. ha-</line>
        <line lrx="1718" lry="1709" ulx="532" uly="1648">bet: Nocent enim haæ mulierers ſic comptæ per vanitater ſuas alits,</line>
        <line lrx="1718" lry="1764" ulx="506" uly="1702">itaut ſi una ſola mulier in quädam civitate ſit vana, omner per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1807" type="textblock" ulx="350" uly="1756">
        <line lrx="1757" lry="1807" ulx="350" uly="1756">Fernandez, àbHam trahantur ad immoderantiam vanitatum. Et Fernan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2147" type="textblock" ulx="378" uly="1811">
        <line lrx="1724" lry="1871" ulx="531" uly="1811">dez ſect. 6 in cap. 36. Geneſ. tradit: Scandazlum prabent hoc eſt,</line>
        <line lrx="1717" lry="1936" ulx="524" uly="1866">oſendiculum ad ruinam ſpiritüs, mulieres illaæ, qua ſe urioſins .r.</line>
        <line lrx="1718" lry="1983" ulx="529" uly="1925">nant, comunt, colorant, atque hujusmoa; laſoiviæ, vanitatique</line>
        <line lrx="1718" lry="2041" ulx="522" uly="1972">ſimulachra virorum animis, &amp; oculis objiciunt, ut pulchræ celeb-</line>
        <line lrx="1717" lry="2104" ulx="498" uly="2033">rentur, &amp; amantur., Omnes pompa in publicum broferuntut, aut</line>
        <line lrx="1717" lry="2147" ulx="378" uly="2092">Tertullia at luxuria negotietuer, aut gloria inſoleſcat, docet Tertullianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2204" type="textblock" ulx="420" uly="2141">
        <line lrx="1738" lry="2204" ulx="420" uly="2141">nus, de cultu fœmin. Malier ſuo ornatis oculos hominum ad ſe trahene, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2265" type="textblock" ulx="529" uly="2200">
        <line lrx="1718" lry="2265" ulx="529" uly="2200">&amp; ſinullum ſequatur damnum, ſupplicium tamen aternum mere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2296" type="textblock" ulx="1650" uly="2264">
        <line lrx="1716" lry="2296" ulx="1650" uly="2264">ur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="758" type="textblock" ulx="573" uly="700">
        <line lrx="1721" lry="758" ulx="573" uly="700">E E Ertanus Abbas in umbroſo nemoris umbilico, re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="926" type="textblock" ulx="759" uly="815">
        <line lrx="1753" lry="867" ulx="759" uly="815">mate: Vincula latent. Ornatus fœmineus, veſtes</line>
        <line lrx="1730" lry="926" ulx="795" uly="872">ſaperbæ, criſpati crines, picta facies, vincula ſunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="345" type="textblock" ulx="1825" uly="254">
        <line lrx="1961" lry="281" ulx="1832" uly="254">—</line>
        <line lrx="1959" lry="345" ulx="1825" uly="292">V, n Veneu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="457" type="textblock" ulx="1810" uly="334">
        <line lrx="1959" lry="402" ulx="1824" uly="334">Inſee, Der</line>
        <line lrx="1961" lry="457" ulx="1810" uly="394"> babitu V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="681" type="textblock" ulx="1792" uly="448">
        <line lrx="1961" lry="508" ulx="1795" uly="448">unmmzhili</line>
        <line lrx="1960" lry="566" ulx="1792" uly="509">i Alſentin,</line>
        <line lrx="1961" lry="628" ulx="1815" uly="564">Prmli ſimet,</line>
        <line lrx="1961" lry="681" ulx="1816" uly="617">mmelcuuſa. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1014" type="textblock" ulx="1804" uly="682">
        <line lrx="1961" lry="737" ulx="1814" uly="682">iſiumun, numn</line>
        <line lrx="1961" lry="790" ulx="1804" uly="736">ginquit eme</line>
        <line lrx="1961" lry="854" ulx="1812" uly="788">ſrilſ nulier.</line>
        <line lrx="1961" lry="902" ulx="1811" uly="851">lehondet: Rp⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="960" ulx="1810" uly="903">mitſticientih</line>
        <line lrx="1961" lry="1014" ulx="1810" uly="960">u Ce fero tuhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1073" type="textblock" ulx="1797" uly="1017">
        <line lrx="1961" lry="1073" ulx="1797" uly="1017">Were helcatiaet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1127" type="textblock" ulx="1807" uly="1077">
        <line lrx="1961" lry="1127" ulx="1807" uly="1077">net, Cyrianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1185" type="textblock" ulx="1799" uly="1131">
        <line lrx="1961" lry="1185" ulx="1799" uly="1131">ialb 2. epil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1239" type="textblock" ulx="1805" uly="1184">
        <line lrx="1961" lry="1239" ulx="1805" uly="1184">rveobenmnca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1302" type="textblock" ulx="1797" uly="1241">
        <line lrx="1961" lry="1302" ulx="1797" uly="1241">ſütent, autj</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1516" type="textblock" ulx="1803" uly="1298">
        <line lrx="1961" lry="1355" ulx="1804" uly="1298">Ilrrindl ar</line>
        <line lrx="1961" lry="1413" ulx="1803" uly="1352">urihlu m</line>
        <line lrx="1961" lry="1466" ulx="1803" uly="1413">Utuerzanlei</line>
        <line lrx="1946" lry="1516" ulx="1803" uly="1472">einsauiamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1738" type="textblock" ulx="1803" uly="1577">
        <line lrx="1961" lry="1638" ulx="1808" uly="1577">nßmn]</line>
        <line lrx="1961" lry="1685" ulx="1803" uly="1629">Ih ac uononefk</line>
        <line lrx="1961" lry="1738" ulx="1803" uly="1667">Polin ani nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1779" type="textblock" ulx="1793" uly="1726">
        <line lrx="1961" lry="1779" ulx="1793" uly="1726">in ſiit ſe teneng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1926" type="textblock" ulx="1804" uly="1770">
        <line lrx="1961" lry="1838" ulx="1804" uly="1770">lt nntn Hopt</line>
        <line lrx="1961" lry="1880" ulx="1804" uly="1819">n lgtmconzer</line>
        <line lrx="1961" lry="1926" ulx="1819" uly="1878">Innt, Petlong</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1978" type="textblock" ulx="1805" uly="1912">
        <line lrx="1940" lry="1978" ulx="1805" uly="1912">iet fennn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2252" type="textblock" ulx="1809" uly="1975">
        <line lrx="1961" lry="2025" ulx="1826" uly="1975">n gent Drob</line>
        <line lrx="1961" lry="2076" ulx="1810" uly="2020">ſhente ſlueiur, H</line>
        <line lrx="1941" lry="2121" ulx="1839" uly="2067">in Cerorat</line>
        <line lrx="1961" lry="2172" ulx="1821" uly="2113">ſgnrit, Ae i</line>
        <line lrx="1955" lry="2222" ulx="1809" uly="2161">ſer gunclone</line>
        <line lrx="1904" lry="2252" ulx="1810" uly="2208">Ungantes,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="49" lry="623" ulx="0" uly="572">1,</line>
        <line lrx="45" lry="694" ulx="0" uly="658">Uun.</line>
        <line lrx="74" lry="766" ulx="0" uly="726">unbln</line>
        <line lrx="74" lry="821" ulx="1" uly="781">inittent</line>
        <line lrx="75" lry="884" ulx="0" uly="840">Eninenet</line>
        <line lrx="75" lry="941" ulx="2" uly="896">es Vnlt</line>
        <line lrx="76" lry="998" ulx="0" uly="951">r, Ninelt</line>
        <line lrx="77" lry="1046" ulx="0" uly="1009">eimnetnm</line>
        <line lrx="75" lry="1117" ulx="0" uly="1063">nukiet</line>
        <line lrx="78" lry="1159" ulx="26" uly="1121">Locd</line>
        <line lrx="77" lry="1232" ulx="0" uly="1177">uu,n</line>
        <line lrx="80" lry="1274" ulx="0" uly="1234">Suetann</line>
        <line lrx="83" lry="1344" ulx="3" uly="1289">Aunpeint</line>
        <line lrx="82" lry="1397" ulx="0" uly="1350">hninsen</line>
        <line lrx="78" lry="1456" ulx="0" uly="1404">ti ut</line>
        <line lrx="83" lry="1509" ulx="0" uly="1464">winc</line>
        <line lrx="80" lry="1623" ulx="1" uly="1579">int/ i</line>
        <line lrx="84" lry="1683" ulx="4" uly="1631">dern kte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="86" lry="1736" ulx="0" uly="1683">mituin</line>
        <line lrx="86" lry="1788" ulx="0" uly="1748">vun,</line>
        <line lrx="89" lry="1847" ulx="0" uly="1794">n. El</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1880" type="textblock" ulx="65" uly="1856">
        <line lrx="89" lry="1880" ulx="65" uly="1856">,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="84" lry="1916" ulx="0" uly="1851">mnnint</line>
        <line lrx="91" lry="2016" ulx="0" uly="1974">wit, M</line>
        <line lrx="90" lry="2081" ulx="0" uly="2016">4,ℳ gle</line>
        <line lrx="92" lry="2193" ulx="0" uly="2138">doetlin</line>
        <line lrx="91" lry="2245" ulx="0" uly="2193">jumrtet</line>
        <line lrx="95" lry="2307" ulx="0" uly="2248">n mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="288" type="textblock" ulx="697" uly="221">
        <line lrx="1556" lry="288" ulx="697" uly="221">CONCGCIO TERTIA. 5oy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1471" type="textblock" ulx="143" uly="300">
        <line lrx="1554" lry="367" ulx="152" uly="300">tur, quia venenum attulit, ſifuiſſet, qui biberet, ſoribit S. Hiero-S. Hierony-</line>
        <line lrx="1530" lry="422" ulx="153" uly="351">nymus ep. ad Demetr. Conformiter S. Cyprianus lib. de di-6 Cypria-</line>
        <line lrx="1530" lry="476" ulx="153" uly="391">ſcip. &amp; habitu Virg. Cæterum ſitiute ſamptuoſius comas, &amp; per m 1. .</line>
        <line lrx="1370" lry="525" ulx="173" uly="468">ublicum notabiliter incedas,oculos in te juventutis ilicias⸗ſaeſpi-</line>
        <line lrx="1372" lry="586" ulx="154" uly="522">ria, adoleſeentium poſt te trahas, coneupiſcendi libidinem nutrias,</line>
        <line lrx="1374" lry="651" ulx="143" uly="579">ſuſpirandi fomenta ſuccendas, quid erit dete, quæ tantorum ma-</line>
        <line lrx="1373" lry="695" ulx="155" uly="634">lorum es cauſa. Ornamentorum, &amp; veſtium inſignia, &amp; lenoci-</line>
        <line lrx="1373" lry="755" ulx="154" uly="690">nia fucorum, nonniſi proſtibulis, &amp; impudici fæ‿minis conveni-</line>
        <line lrx="1557" lry="807" ulx="154" uly="742">unt, inquit Clemens Alexandrinus lib. 2. Pædag. cap. 6. Quid ClemenetA-</line>
        <line lrx="1555" lry="867" ulx="154" uly="792">eſt ſpecioſa mulier? interrogat S. Chryſoſtomus ſuper Pſalm. 50. lexandr.</line>
        <line lrx="1537" lry="918" ulx="158" uly="835">&amp; reſpondet: Sepulchrunz dealbatum, pracipitiam patens, Vene- 8. an ⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="974" ulx="157" uly="910">num inſpicientibus compoſitum. De carbonibus ſcintillæ diſſi-</line>
        <line lrx="1373" lry="1028" ulx="159" uly="964">liunt, de ferro rubi go nutritur, de veſtimentis procedit tinea; de</line>
        <line lrx="1371" lry="1085" ulx="158" uly="1021">muliere peccati aculeus, ſibilus, con-upiſcentiæ, fomes peſtilentiæ,</line>
        <line lrx="1531" lry="1137" ulx="160" uly="1072">docet S. Cyrianus lib. de ſing. Cleric. Finio cum S. Iſidoro Pe- Iſdorus</line>
        <line lrx="1526" lry="1191" ulx="159" uly="1109">luſiota lib. 2. epiſtola 289. Mualier ornand; corporisz nimis ſtudio- uſots.</line>
        <line lrx="1374" lry="1256" ulx="153" uly="1187">ſa, atque ob eam cauſam in forum ſè conferens, aut per feneſtrum</line>
        <line lrx="1375" lry="1316" ulx="157" uly="1241">proſpiciens , aut juvenes irritet, etiamſi conatu ſuo excidat, ta-</line>
        <line lrx="1379" lry="1363" ulx="162" uly="1298">men perindè ac ſt cor irretiviſſet condemnatlr. IM enim omne,</line>
        <line lrx="1373" lry="1421" ulx="161" uly="1352">quodin ipfius poteſtate erat, effecit, at quæ venenum miſcuerit,</line>
        <line lrx="1376" lry="1471" ulx="162" uly="1410">&amp; retia expanderit. Invocatâà S. Spiritûs ope, deſuper Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1566" type="textblock" ulx="160" uly="1476">
        <line lrx="494" lry="1529" ulx="160" uly="1476">ceptus audiamus.</line>
        <line lrx="1121" lry="1566" ulx="652" uly="1519">CONCEPTIUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2337" type="textblock" ulx="167" uly="1564">
        <line lrx="1557" lry="1633" ulx="268" uly="1564">[Confirmatio.] S. Petrus Chryſologus Serm. 127. mulierem, quæ homi-</line>
        <line lrx="1560" lry="1679" ulx="167" uly="1620">ni in adjutorium efformata eſt, in ſagittam converſam eſſe deſcribit: Hæc</line>
        <line lrx="1560" lry="1729" ulx="168" uly="1661">eſt mulieris antiqua malitia, quæ Adam ejecit de paradiſi deliciis, hæc cœleſtes ho-</line>
        <line lrx="1560" lry="1777" ulx="170" uly="1712">mines fecit eſſe terrenos, hæc bumanum genus miſit in infernum, hæc vitam</line>
        <line lrx="1564" lry="1826" ulx="170" uly="1762">abſtulit mundo propter unius arboris pomum. In vulnerantem ac ſaucian-</line>
        <line lrx="1566" lry="1873" ulx="170" uly="1808">tem ſagittam convertitur mulier, maximè dum ſe ſuperbè comit, veſtit⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1918" ulx="172" uly="1855">&amp; ornat, perſonæ ſuæ fucorum adulationes, &amp; ornatus ſplendorem ſi</line>
        <line lrx="1568" lry="1965" ulx="171" uly="1907">addiderit fœmina, periculoſum jam in propriam, &amp; aliorum pudicitiam</line>
        <line lrx="1569" lry="2016" ulx="173" uly="1958">bellum gerit. Probam incipio à prima fœmina Eva;; fäamiliarius agens cum</line>
        <line lrx="1570" lry="2063" ulx="173" uly="2001">ſerpente ſeducitur, adhuc tamen poſt ſerpentis alloquium nitet virginita-</line>
        <line lrx="1572" lry="2112" ulx="175" uly="2050">tis gloria decorata, adhuc Virgo exiſtit: Paulò tamen poſt virginitaem</line>
        <line lrx="1573" lry="2159" ulx="178" uly="2096">reſignavit, &amp; de virgine in mullerem. &amp; matrem tranſut, quo medio  quo</line>
        <line lrx="1576" lry="2208" ulx="181" uly="2141">opere? qua actione Adam &amp; Eva eò devenerunt, ut nobili virginitati re-</line>
        <line lrx="1576" lry="2250" ulx="183" uly="2181">nunciantes, in catnales concüp ſcentias conſenſerint, ac venen indulſe-</line>
        <line lrx="1579" lry="2300" ulx="186" uly="2232">rint? ſacer textus, medium, opus, &amp; actionem ſpecificare videtur Geneſ.</line>
        <line lrx="1576" lry="2337" ulx="914" uly="2294">8⁸ s 2 cap. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1453" lry="261" type="textblock" ulx="330" uly="207">
        <line lrx="1453" lry="261" ulx="330" uly="207">508 IN FESTO SANCTE. CATHARINE.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1015" type="textblock" ulx="338" uly="263">
        <line lrx="1735" lry="341" ulx="338" uly="263">cap. 3. Conſuerunt folia ficus, &amp; fecerunt ſibi perizomata. Ornats veſtierunt</line>
        <line lrx="1733" lry="425" ulx="343" uly="328">corpora ſua, ex poſt perizomata artificiosè intexta, poſt veſtitum rnatum</line>
        <line lrx="1732" lry="475" ulx="344" uly="376">Eva ab Adam refertur cognita: Adam cognovit uxorem Juam Evam. Genek.</line>
        <line lrx="1732" lry="492" ulx="346" uly="425">cap. 4. Ecce ab exordio ornatus muliebris noſcitur Virginitati inſidioſus,</line>
        <line lrx="1734" lry="567" ulx="346" uly="475">Eva etſi antea decora, tamen ante cultum „&amp; ornatum corporis, uginte</line>
        <line lrx="1733" lry="617" ulx="347" uly="522">tis gloriam non amiſit, quam perdidit culta, &amp; periz omate ornata non 1.</line>
        <line lrx="1733" lry="663" ulx="348" uly="567">Jar dicendo: quotiescunque mulieres ad inſtar floridis . &amp; fronde centi f.</line>
        <line lrx="1731" lry="714" ulx="350" uly="618">cus, amplis, &amp; diverſicoloris veſtimentis, vanè ornatæ &amp; zmadure u ei i</line>
        <line lrx="1731" lry="759" ulx="348" uly="668">publico comparent, faciunt, ut ſibi periculum adſtruant, impu ie in-</line>
        <line lrx="1731" lry="808" ulx="348" uly="717">honeſtæ, luxurioſæ judicentur, alios verò in concupiſcentiam tra nr⸗ ac</line>
        <line lrx="1731" lry="866" ulx="347" uly="763">perducant. Opportunè Tertullianus de cultu fœm. ean⸗9. i ga vee 1</line>
        <line lrx="1712" lry="905" ulx="352" uly="812">quoque, &amp; reliqua compoſitionis veſtræ impedimenta, proinde a⸗  curandae</line>
        <line lrx="1728" lry="964" ulx="351" uly="856">amputatio „G recuſſio redundantioris nitoris. Hæ pompæ, diam e Bg rire⸗ 6</line>
        <line lrx="1728" lry="971" ulx="350" uly="905">rent luxuriæ negotium, S obſtrepent Pudicitiæ diſciplinis, dignoſcere in facili eſt,</line>
        <line lrx="1195" lry="1015" ulx="347" uly="959">quod gratiam decoris, cultüs ſocietate proſtituant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1063" type="textblock" ulx="809" uly="1019">
        <line lrx="1328" lry="1063" ulx="809" uly="1019">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1613" type="textblock" ulx="344" uly="1075">
        <line lrx="1727" lry="1125" ulx="645" uly="1075">leris ſi „orn tæ Symbolum eſt. Innocen-</line>
        <line lrx="1593" lry="1135" ulx="471" uly="1075">avo, mulieris ſuperbæ, ornatæ ac comptæ Sy</line>
        <line lrx="1726" lry="1211" ulx="348" uly="1081">tius Ve de utilit. condit. humanæ inſcripſit ſuperbè ornatæ fœminæ Gn</line>
        <line lrx="1725" lry="1230" ulx="348" uly="1172">bolum: Pulchra foris, intus ſpurcitia: Columella de re ruſtica, de pavone do-</line>
        <line lrx="1725" lry="1291" ulx="349" uly="1222">cet, Pavo, dum caudam ſuam dilatat, &amp; erigit, ſicque comptus, ornatus</line>
        <line lrx="1722" lry="1328" ulx="376" uly="1251">rogreditur, ſe à libidine ſtimulari indicat: verba Columellæ ſic ſonant:</line>
        <line lrx="1724" lry="1408" ulx="349" uly="1289">i na ſunt exſtimulatæ libidinis, cum ſemetipſum veluti mirantem caudæ enene</line>
        <line lrx="1680" lry="1453" ulx="346" uly="1333">S, pennis protegit. Idque cum facit rotare dicitur. Idem eſt ec um</line>
        <line lrx="1724" lry="1505" ulx="347" uly="1406">ſuperbè ac vanè comptâ, &amp; induta fannne „ quæ lent a zne in he⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1513" ulx="495" uly="1467">i igido in publico ſuperbi .</line>
        <line lrx="1289" lry="1521" ulx="407" uly="1466">ſo, diverſi coloris, auro gemmisque rigido in p</line>
        <line lrx="1711" lry="1562" ulx="345" uly="1482">Fimirum non eſſe caſtam, ſed ſpurcam, &amp; libidinoſam. Talis namque va</line>
        <line lrx="1031" lry="1613" ulx="344" uly="1560">nitas, ſignum eſt exſtimulatæ libidinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2283" type="textblock" ulx="331" uly="1619">
        <line lrx="1310" lry="1662" ulx="774" uly="1619">CONCEPTUS III.B</line>
        <line lrx="1721" lry="1759" ulx="441" uly="1671">Narrat Sacra Scriptura Geneſ 38. Patriarcha Judas aſcendebat . d.</line>
        <line lrx="1713" lry="1814" ulx="342" uly="1718">res ovium ſuarum, ipſe &amp;&amp; Hiras opilio Trebi⸗ HH in ane Dn</line>
        <line lrx="1721" lry="1827" ulx="927" uly="1773">illins aſcenderet in Thanas, . .</line>
        <line lrx="1720" lry="1858" ulx="342" uly="1772">tumque eſt Thamar, quod ſocer i rer 4 tandee: one</line>
        <line lrx="1712" lry="1873" ulx="1174" uly="1830">ivio conſedit, inibi</line>
        <line lrx="1719" lry="1906" ulx="339" uly="1822">Thamar ergò præcucurrit judam, ac in 8 rennann</line>
        <line lrx="1586" lry="1906" ulx="1329" uly="1877">roſtitutam exij</line>
        <line lrx="1717" lry="1945" ulx="461" uly="1869">udam exſpeéctans, quam mulierem Judas p . .</line>
        <line lrx="1718" lry="2001" ulx="340" uly="1883">tum Peccavie, Quam cum vidiſſet Judaz, Nu picatus eſt H r.</line>
        <line lrx="1718" lry="2048" ulx="339" uly="1960">ingrediensque ad eam, dit: dimitte me, ut coëam tecum. Qun Ju  tam w⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2102" ulx="337" uly="2009">lam ſuſpicionem, Thamar meretricem eſſe putans, cariia gui n eNde</line>
        <line lrx="1719" lry="2144" ulx="335" uly="2064">Judæ erga Thamar libidinem, &amp; venerem provocavit? di  o.</line>
        <line lrx="1717" lry="2192" ulx="335" uly="2111">mar meretricem, vanus ejus veſtitus: Superbus fœminæ cultus, . in.</line>
        <line lrx="1717" lry="2248" ulx="333" uly="2158">tus corporis ornatus, libidinem ac venerem accendit; ien ſaritur Mi</line>
        <line lrx="1709" lry="2283" ulx="331" uly="2205">mar, depoſitis viduitatis veſtibus, aſſumpfit teriſtrum, &amp; mutato h 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="495" type="textblock" ulx="1832" uly="271">
        <line lrx="1961" lry="291" ulx="1840" uly="271">—</line>
        <line lrx="1961" lry="341" ulx="1838" uly="294">7Etn. Oprtin</line>
        <line lrx="1958" lry="398" ulx="1836" uly="353">A L 0. 3</line>
        <line lrx="1961" lry="443" ulx="1834" uly="391">un, Gge ⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="495" ulx="1832" uly="440">Si urbaitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1404" type="textblock" ulx="1810" uly="574">
        <line lrx="1961" lry="611" ulx="1856" uly="574">CNNET</line>
        <line lrx="1955" lry="670" ulx="1826" uly="622">Gt olaudans</line>
        <line lrx="1961" lry="710" ulx="1825" uly="673">Rererlus velt</line>
        <line lrx="1958" lry="770" ulx="1821" uly="722">S Math ca).</line>
        <line lrx="1961" lry="820" ulx="1822" uly="771">Ttiod ae ſuperk</line>
        <line lrx="1961" lry="868" ulx="1821" uly="820"> llos Reges in</line>
        <line lrx="1961" lry="915" ulx="1820" uly="869">eletemone⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="959" ulx="1818" uly="915">eGrelloret</line>
        <line lrx="1955" lry="1013" ulx="1817" uly="964">Mu veſtuntur</line>
        <line lrx="1961" lry="1056" ulx="1816" uly="1013">UImentins pe</line>
        <line lrx="1961" lry="1106" ulx="1813" uly="1061">r, in omihg</line>
        <line lrx="1961" lry="1160" ulx="1814" uly="1114">l uiin domit</line>
        <line lrx="1961" lry="1210" ulx="1813" uly="1162">Tnaiſtiz itarel</line>
        <line lrx="1961" lry="1260" ulx="1811" uly="1211">It fnpunt, ac</line>
        <line lrx="1961" lry="1310" ulx="1811" uly="1258">nCeiglencs in</line>
        <line lrx="1961" lry="1357" ulx="1810" uly="1308">Innn inducend</line>
        <line lrx="1940" lry="1404" ulx="1810" uly="1354">lh Smone,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2158" type="textblock" ulx="1795" uly="1479">
        <line lrx="1961" lry="1527" ulx="1836" uly="1479">d feminns</line>
        <line lrx="1961" lry="1576" ulx="1808" uly="1522">aNlg: Olanh 0</line>
        <line lrx="1961" lry="1677" ulx="1808" uly="1630">t tlem iden</line>
        <line lrx="1961" lry="1727" ulx="1806" uly="1677">unceformen</line>
        <line lrx="1961" lry="1780" ulx="1806" uly="1715">tf Plento,</line>
        <line lrx="1961" lry="1831" ulx="1805" uly="1770">unls Fllentur, 4</line>
        <line lrx="1944" lry="1874" ulx="1810" uly="1819">n (ebol, dief</line>
        <line lrx="1961" lry="1930" ulx="1805" uly="1872">Unltesechete,</line>
        <line lrx="1961" lry="1976" ulx="1806" uly="1916">t⸗ Aprrentat</line>
        <line lrx="1961" lry="2026" ulx="1796" uly="1966">Afenfann lin,</line>
        <line lrx="1961" lry="2078" ulx="1795" uly="2020">in Unnpendo,</line>
        <line lrx="1961" lry="2126" ulx="1808" uly="2061">ſtchllk enent</line>
        <line lrx="1955" lry="2158" ulx="1808" uly="2107">Ulter deenine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2222" type="textblock" ulx="1811" uly="2161">
        <line lrx="1961" lry="2189" ulx="1811" uly="2161">Ewhunnr en</line>
        <line lrx="1951" lry="2222" ulx="1825" uly="2168">unur, cm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2275" type="textblock" ulx="1810" uly="2209">
        <line lrx="1937" lry="2275" ulx="1810" uly="2209">hant, in Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1990" type="textblock" ulx="1806" uly="1965">
        <line lrx="1817" lry="1990" ulx="1806" uly="1965">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2091" type="textblock" ulx="1808" uly="2002">
        <line lrx="1815" lry="2088" ulx="1808" uly="2002">— ==</line>
        <line lrx="1828" lry="2091" ulx="1817" uly="2018">—, =</line>
        <line lrx="1838" lry="2046" ulx="1831" uly="2011">-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="69" lry="305" ulx="0" uly="271">—</line>
        <line lrx="70" lry="342" ulx="1" uly="300">ulerelen</line>
        <line lrx="70" lry="389" ulx="0" uly="342">un Ont</line>
        <line lrx="71" lry="437" ulx="0" uly="396">Uun</line>
        <line lrx="69" lry="484" ulx="0" uly="444">tndtate</line>
        <line lrx="73" lry="544" ulx="1" uly="497">oiti</line>
        <line lrx="71" lry="587" ulx="2" uly="552">Clranzne</line>
        <line lrx="73" lry="630" ulx="0" uly="588">foncdä</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="75" lry="839" ulx="1" uly="791">9. Hyin</line>
        <line lrx="78" lry="873" ulx="0" uly="833">elötn</line>
        <line lrx="77" lry="935" ulx="0" uly="884">,mnlent</line>
        <line lrx="78" lry="988" ulx="0" uly="936">1oicrtſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="82" lry="1140" ulx="0" uly="1100">mel</line>
        <line lrx="78" lry="1190" ulx="0" uly="1152">natelene</line>
        <line lrx="81" lry="1244" ulx="2" uly="1202">ca, Cenmn</line>
        <line lrx="82" lry="1303" ulx="4" uly="1260">Colnpthe</line>
        <line lrx="85" lry="1340" ulx="0" uly="1302">womeletet</line>
        <line lrx="85" lry="1396" ulx="0" uly="1346">tencul⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1446" ulx="0" uly="1399">enetden</line>
        <line lrx="85" lry="1506" ulx="5" uly="1446">woin l</line>
        <line lrx="86" lry="1547" ulx="2" uly="1498">0 einn</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1589" type="textblock" ulx="20" uly="1550">
        <line lrx="87" lry="1589" ulx="20" uly="1550">TAnnd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1760" type="textblock" ulx="1" uly="1707">
        <line lrx="90" lry="1760" ulx="1" uly="1707">gialtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="88" lry="1808" ulx="0" uly="1758"> Ntun 1</line>
        <line lrx="92" lry="1861" ulx="0" uly="1810">,Niudd</line>
        <line lrx="92" lry="1907" ulx="0" uly="1858">it, unr⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1957" ulx="0" uly="1904">uema⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2015" ulx="1" uly="1956">gltmm</line>
        <line lrx="92" lry="2066" ulx="3" uly="2004">eſie⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2106" ulx="0" uly="2050">tiit,</line>
        <line lrx="90" lry="2156" ulx="6" uly="2103">1dite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2253" type="textblock" ulx="1" uly="2145">
        <line lrx="95" lry="2211" ulx="1" uly="2145">raliel,</line>
        <line lrx="95" lry="2253" ulx="8" uly="2205">leihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2311" type="textblock" ulx="6" uly="2259">
        <line lrx="61" lry="2311" ulx="6" uly="2259">uot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="297" type="textblock" ulx="628" uly="244">
        <line lrx="1573" lry="297" ulx="628" uly="244">CONCIO TERTIA. 509</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="515" type="textblock" ulx="164" uly="320">
        <line lrx="1569" lry="369" ulx="165" uly="320">in bivio. Optimè quadrat in locum hunc ſcriptum Bernardini tom. I. Serm.</line>
        <line lrx="1565" lry="423" ulx="165" uly="367">44 art. I. cap. 3. Plerique hominum exiſtimant, de ſignis ſigneta, de circulo ta-</line>
        <line lrx="1569" lry="477" ulx="165" uly="415">bernam, &amp; de ſigno furis aſtimant furem, meretricius habitas, ſignum eſt meretricii</line>
        <line lrx="966" lry="515" ulx="164" uly="463">adtüs, ſicut habitus monialis, monialem oſtendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1366" type="textblock" ulx="150" uly="531">
        <line lrx="1125" lry="575" ulx="602" uly="531">CONCEPTIUS IV.</line>
        <line lrx="1565" lry="647" ulx="256" uly="594">CHRISTUS Dominus noſter præcurſorem ſuum joannem Baptiſtam</line>
        <line lrx="1564" lry="695" ulx="163" uly="640">dignè collaudans, incidenter quoque de iis loquebatur, qui delicatè ac pre-</line>
        <line lrx="1566" lry="737" ulx="160" uly="690">tiosè exterius veſtiuntur: &amp; dicit: Qui mollibus veſtiuntur, in domibus regum</line>
        <line lrx="1565" lry="788" ulx="153" uly="739">ſunt. Matth. cap. II. Quid quæſo æterna ſapientia indicare voluit dicendo:</line>
        <line lrx="1564" lry="839" ulx="162" uly="787">pretiosè ac ſuperbè veſtitos, eſſe, &amp; morari in domibus Regum? &amp; quid</line>
        <line lrx="1562" lry="887" ulx="161" uly="836">per illos Reges intelligendum eſt? bPer Reges, S. Paulus ad Ephefſ. cap. 6.</line>
        <line lrx="1564" lry="936" ulx="161" uly="885">intelligit demones ac principes tenebrarum: ita textus: Principes, &amp; pote-</line>
        <line lrx="1560" lry="985" ulx="156" uly="930">Nates, &amp; rectores tenebrarum harum. Ut idem ſignificet dictum Chriſti: Qui</line>
        <line lrx="1562" lry="1032" ulx="159" uly="979">mollibus veſtiuntur in domibus Regum, id eſt, demonum ſunt. Ita concludit</line>
        <line lrx="1559" lry="1075" ulx="159" uly="1029">§. Vincentius Ferrerius: Serm. 5. Dom. 3. Adventůs: Qui mollibus ve-</line>
        <line lrx="1559" lry="1130" ulx="153" uly="1074">Riuntur, in domibuz Regum ſunt, id eſt, in habitationibus demonun. Quaſi ſic-</line>
        <line lrx="1560" lry="1173" ulx="159" uly="1125">ut i, qui in domibus Regum morantur, ordinariè ſunt Regum vel ſervi,</line>
        <line lrx="1559" lry="1224" ulx="150" uly="1172">vel miniſtri; ita vel maximè fœminæ, quæ ſuperbè veſtiuntur, vanè ſe pin-</line>
        <line lrx="1559" lry="1270" ulx="159" uly="1221">gunt, fingunt, ac ornant, veræ de'monum ſunt ſervæ, ac miniſtræ ad ani-</line>
        <line lrx="1561" lry="1318" ulx="158" uly="1270">mas decipiendas, in obſcœnum amorem, ac fœdam libidinem, &amp; animæ</line>
        <line lrx="1560" lry="1366" ulx="153" uly="1318">ruinam inducendas. Hinc capio dictum S. Vincentii Ferrerii, Serm. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2301" type="textblock" ulx="150" uly="1366">
        <line lrx="465" lry="1404" ulx="157" uly="1366">Sancto Simeone.</line>
        <line lrx="1087" lry="1466" ulx="599" uly="1422">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1558" lry="1536" ulx="253" uly="1485">Ad fœminas vanè veſtitas, comptas, &amp; ornatas, ita inquit citatus</line>
        <line lrx="1560" lry="1585" ulx="159" uly="1532">Sanctus: Quando oratis, Chriſtus abſcondit faciem ſuam à vobis, quia habetis</line>
        <line lrx="1558" lry="1631" ulx="150" uly="1581">faciem diaboli. Quomodo hoc? Diabolus tam turpis, ac horribilis dici-</line>
        <line lrx="1557" lry="1680" ulx="159" uly="1629">tur, ut talem videndo, homo emori poſſit; hinc inter damnatorum pœ-</line>
        <line lrx="1556" lry="1728" ulx="157" uly="1679">nas tam deformem larvam inſpicere, crudele tormentum eſt; econtra mu-</line>
        <line lrx="1558" lry="1775" ulx="156" uly="1726">lieres ſe pingendo, fingendo, ornando, quæ allàs turpes ſunt, pulchræ, &amp;</line>
        <line lrx="1560" lry="1823" ulx="155" uly="1774">amabiles videntur, quomodo ergò mulier ſe vanè veſtiendo, facies, &amp;</line>
        <line lrx="1557" lry="1871" ulx="155" uly="1823">larva diaboli, dici poteſt? reſpondeo: eventus docet, quando dæmon</line>
        <line lrx="1559" lry="1919" ulx="155" uly="1871">homines decipere, in lapſum &amp; ruinam inducere parat, Angeli vultum</line>
        <line lrx="1559" lry="1969" ulx="156" uly="1918">fingit, &amp; præſentat: teſte Apoſtolo: 2. ad Corinth. II. Tyſe enim Satha-</line>
        <line lrx="1559" lry="2019" ulx="159" uly="1967">nas transfigurat ſe in Angelum lucis. Atqui fœminæ alioquin turpes, ſe ve-</line>
        <line lrx="1557" lry="2063" ulx="159" uly="2015">ſtiendo, pingendo, ac ornando, ſe pulchras reddunt, in quam vanitatem,</line>
        <line lrx="1557" lry="2111" ulx="161" uly="2061">&amp; diabolicè ementitam pulchritudinem, ac formam ineſcati juvenes,</line>
        <line lrx="1557" lry="2159" ulx="159" uly="2110">ſubtiliter decipiuntur, in lapſum, &amp; animæ ruinam, in peccata &amp; ſcelera</line>
        <line lrx="1557" lry="2208" ulx="159" uly="2159">pertrahuntur, cum ergo pari dolo, ut dæmones, ſe ornando, mulieres</line>
        <line lrx="1553" lry="2293" ulx="157" uly="2206">decipiant, in perditionem animas Pertrahant „meritò facies earum fa-</line>
        <line lrx="1551" lry="2301" ulx="1025" uly="2265">§ s 3 cies</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1452" lry="280" type="textblock" ulx="335" uly="205">
        <line lrx="1452" lry="280" ulx="335" uly="205">610 IN FFESTO SANCTX CATHARIN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1383" type="textblock" ulx="335" uly="291">
        <line lrx="1679" lry="339" ulx="335" uly="291">cies dymonis, larva damnata intitulatur, æternis ignibus cremanda,</line>
        <line lrx="1731" lry="393" ulx="337" uly="337">uſtulanda: ad has concionatur S. Hieronymus ep. ad Lætam: Vide ne capil-</line>
        <line lrx="1280" lry="444" ulx="337" uly="388">lam irrifices, &amp;&amp; ei aliquid de gebennæ ignibus auſpiceris.</line>
        <line lrx="1397" lry="492" ulx="876" uly="443">CONCEPTUS VI.</line>
        <line lrx="1733" lry="559" ulx="439" uly="497">S. Joannes Apocalypſ. cap. I2. deſcribit ſe vidiſſe, ſignum magnum,</line>
        <line lrx="1734" lry="611" ulx="342" uly="545">grande miraculum: Signum magnum apparuit in cœlo, mulier amidta ſole, lu-</line>
        <line lrx="1734" lry="657" ulx="344" uly="592">na ſub pedibus ejus, &amp; in capite ejas corona ſKtellarum duodecim, &amp; in utero habens</line>
        <line lrx="1736" lry="706" ulx="343" uly="646">clamabat parturiens, notare libeat, in cœlo hæc mulier locata erat, oratio-</line>
        <line lrx="1737" lry="745" ulx="346" uly="692">ni inſtabat, cœleſti fructu, ac gratia fœcunda erat; hinc mirum; ſignum</line>
        <line lrx="1735" lry="803" ulx="348" uly="737">magnum: Ecce Draco magnus rufus, hahbens Capita ſeptem, &amp; cornua de-</line>
        <line lrx="1736" lry="846" ulx="349" uly="788">cem, Co&amp;c. &amp;S&amp;draco ſtetit ante mulierem quæ erat paritura, ut, cum peperiſſet, fli-</line>
        <line lrx="1733" lry="900" ulx="349" uly="835">um devorat. Quid adſtas cruenta beſtia ?à mulier, quam vides, in cœlo</line>
        <line lrx="1734" lry="944" ulx="351" uly="882">eſt, ecce orationi, &amp; gemitibus ad DEUM operam navat, fruétum quem</line>
        <line lrx="1734" lry="999" ulx="351" uly="934">parit, gratia eſt; quid ergo adſtas? an adhuc talem in cœlo locatam fœmi-</line>
        <line lrx="1732" lry="1040" ulx="351" uly="981">nam mulierem orantem, gratiæ fructu divitem, in prædam tuam ſpe-</line>
        <line lrx="1736" lry="1091" ulx="354" uly="1030">ras, &amp; auſpicaris? ſic patet ex textu: adſtat Goc. ut devoraret; quid Dra-</line>
        <line lrx="1735" lry="1135" ulx="355" uly="1078">coni animum addidit, ut ſperet, hanc etſi inter ſidera locatam fœminam</line>
        <line lrx="1733" lry="1193" ulx="355" uly="1125">prædam ſuam fieri, &amp; ruinam pati poſſe, animum dedit, ſpem trahit,</line>
        <line lrx="1736" lry="1243" ulx="356" uly="1172">quia mulierem hanc vidit amictam, ſplendidè, ac mirè ornatam: Mulier</line>
        <line lrx="1736" lry="1291" ulx="362" uly="1220">amicta ſole: Quam ſerpens intuitus eſt eximiè oultam, ſibi perſuafit vincendam,</line>
        <line lrx="1736" lry="1338" ulx="358" uly="1268">ut quaſi ilem ſit ornatus exuere modeſtiam, &amp;&amp; proſtituere honorabilem pudicitiam,</line>
        <line lrx="1736" lry="1383" ulx="361" uly="1317">aut certe opinionis gloriam. Perorat doctiſſimus Naxera comment. in Ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2237" type="textblock" ulx="362" uly="1381">
        <line lrx="743" lry="1435" ulx="362" uly="1381">dices: cap. 21. J. 39.</line>
        <line lrx="1347" lry="1477" ulx="801" uly="1427">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1737" lry="1539" ulx="488" uly="1474">Fatetur de ſe Judith. cap. 13. vivit autem ipſe dominas, quoniam uſto-</line>
        <line lrx="1736" lry="1594" ulx="365" uly="1527">divit me Angelus, &amp; hinq euntem, &amp; ibi commorantem, &amp; inde buc revertentem,</line>
        <line lrx="1737" lry="1644" ulx="366" uly="1576">nec permiſit me Dominuz ancillam ſuam coinquinari. Quod optimus Deus An-</line>
        <line lrx="1738" lry="1692" ulx="365" uly="1627">gelos miſerit, qui Judith ad caſtra Aſſyriorum euntem, &amp; ibi commoran-</line>
        <line lrx="1739" lry="1731" ulx="365" uly="1669">tem cuſtodirent, cauſam in promptu habeo, Afſſyrii, gentiles, &amp; Barbati</line>
        <line lrx="1739" lry="1783" ulx="365" uly="1717">erant, in libidinem, ac venerem profuſi; miſericordiſſimè ergò Deus ju-</line>
        <line lrx="1738" lry="1833" ulx="368" uly="1765">dithæ Angelos cuſtodes addit, quorum opere, ac defenſione illæſa, ac in-</line>
        <line lrx="1739" lry="1882" ulx="369" uly="1812">tacta permaneret fragilis feæmina. Aſt quæ ratio motiva ſubeſt. quod ex</line>
        <line lrx="1738" lry="1921" ulx="367" uly="1854">caſtris barbarorum abeunti, ac diſcedenti, jam in ſalvo conſiſtenti Judith,</line>
        <line lrx="1739" lry="1977" ulx="369" uly="1902">nihilominus Angeli cuſtodes eam defendentes, &amp; adjuvantes aſſocientur?</line>
        <line lrx="1739" lry="2025" ulx="373" uly="1953">cur abeuntem, jamjam obtruncato Duce Holopherne, extra periculum,</line>
        <line lrx="1740" lry="2071" ulx="371" uly="2001">nihilominus Angeli, ut cuſtodiant comitantur? Audire libeat, quid de</line>
        <line lrx="1742" lry="2128" ulx="373" uly="2057">Juditha ſacer narrer textus: nxæit ſe mro optimo, SS diſeriminavit crinem CA-</line>
        <line lrx="1745" lry="2177" ulx="369" uly="2092">pitis ſui, &amp;&amp; impoſuit mitram ſuper caput ſuum, ES&amp; induit ſe veſtimentis jucundita-</line>
        <line lrx="1705" lry="2226" ulx="376" uly="2144">tis ſuæ, induitque ſandalia pedibus ſuis, Aſſumpſitque dextraliola, ES&amp; lilia &amp;</line>
        <line lrx="1742" lry="2237" ulx="1657" uly="2205">aurls,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1011" type="textblock" ulx="1820" uly="236">
        <line lrx="1961" lry="256" ulx="1844" uly="236">—</line>
        <line lrx="1958" lry="308" ulx="1839" uly="258">, Gymnuhs</line>
        <line lrx="1961" lry="356" ulx="1837" uly="311">n wooun d</line>
        <line lrx="1961" lry="418" ulx="1835" uly="353">le Henchcd 7</line>
        <line lrx="1961" lry="462" ulx="1833" uly="415">Seeolnatz,</line>
        <line lrx="1959" lry="500" ulx="1831" uly="459">lrere. Hic</line>
        <line lrx="1961" lry="558" ulx="1829" uly="509">Cents: uinn</line>
        <line lrx="1961" lry="608" ulx="1827" uly="561">ienonen, A</line>
        <line lrx="1951" lry="669" ulx="1849" uly="612">hyilyu.</line>
        <line lrx="1961" lry="711" ulx="1825" uly="672">nramuliere ox</line>
        <line lrx="1961" lry="766" ulx="1824" uly="727">in nulieru mul</line>
        <line lrx="1961" lry="837" ulx="1823" uly="783">it Finio er</line>
        <line lrx="1961" lry="894" ulx="1820" uly="839">woancſs,</line>
        <line lrx="1961" lry="1011" ulx="1820" uly="951">Me igrili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1201" type="textblock" ulx="1818" uly="1037">
        <line lrx="1961" lry="1100" ulx="1818" uly="1037">43 84 u 44</line>
        <line lrx="1961" lry="1201" ulx="1908" uly="1133">AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1540" type="textblock" ulx="1813" uly="1385">
        <line lrx="1961" lry="1454" ulx="1814" uly="1385">lenter e</line>
        <line lrx="1961" lry="1540" ulx="1813" uly="1471">Corhonelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2267" type="textblock" ulx="1813" uly="1914">
        <line lrx="1961" lry="1976" ulx="1813" uly="1914">unbat, enol</line>
        <line lrx="1941" lry="2026" ulx="1813" uly="1963">ker reidentur:</line>
        <line lrx="1943" lry="2083" ulx="1814" uly="2023"> Munlemns,</line>
        <line lrx="1961" lry="2140" ulx="1815" uly="2084">rnben ſdſen</line>
        <line lrx="1953" lry="2195" ulx="1815" uly="2127">l lnes, lb</line>
        <line lrx="1960" lry="2267" ulx="1816" uly="2193">ſti, Con</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="76" lry="561" ulx="0" uly="520">unne</line>
        <line lrx="77" lry="604" ulx="10" uly="558">mniſrſe</line>
        <line lrx="76" lry="651" ulx="0" uly="605">Ginun</line>
        <line lrx="78" lry="700" ulx="0" uly="667">Nent e</line>
        <line lrx="78" lry="755" ulx="6" uly="708">mum</line>
        <line lrx="78" lry="799" ulx="0" uly="753">1,Gon</line>
        <line lrx="77" lry="855" ulx="4" uly="806">Cndepei</line>
        <line lrx="83" lry="894" ulx="0" uly="857">Vides A</line>
        <line lrx="82" lry="946" ulx="0" uly="901">t, kuchen</line>
        <line lrx="83" lry="991" ulx="0" uly="954">Lo locnat</line>
        <line lrx="82" lry="1041" ulx="0" uly="1004">redan ue</line>
        <line lrx="83" lry="1103" ulx="0" uly="1058">oNe,;</line>
        <line lrx="85" lry="1140" ulx="7" uly="1105">ocatun e</line>
        <line lrx="85" lry="1197" ulx="0" uly="1149">ealt, en</line>
        <line lrx="75" lry="1241" ulx="0" uly="1207"> Ofhaun</line>
        <line lrx="87" lry="1303" ulx="6" uly="1250">Helſuren</line>
        <line lrx="90" lry="1344" ulx="0" uly="1298">lorablens</line>
        <line lrx="86" lry="1392" ulx="0" uly="1355">A1 CNNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="101" lry="1860" ulx="2" uly="1804">Enicnelt</line>
        <line lrx="101" lry="1907" ulx="0" uly="1851">oniet ſhchie</line>
        <line lrx="103" lry="1960" ulx="0" uly="1902">ocnitn,</line>
        <line lrx="101" lry="2018" ulx="0" uly="1955">Cimtsd</line>
        <line lrx="104" lry="2109" ulx="0" uly="2056">Ce ſbenel</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2155" type="textblock" ulx="8" uly="2101">
        <line lrx="103" lry="2155" ulx="8" uly="2101">Aſimmin</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="103" lry="2216" ulx="0" uly="2153">fpnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="104" lry="2258" ulx="0" uly="2207">vl We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="272" type="textblock" ulx="634" uly="215">
        <line lrx="1576" lry="272" ulx="634" uly="215">CONCIO PRIMA. SII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1020" type="textblock" ulx="138" uly="285">
        <line lrx="1548" lry="341" ulx="153" uly="285">aures, &amp; annulos, &amp; omnibus ornamentis ſuis ornavit ſe. cap. I0. Hunc orta-</line>
        <line lrx="1548" lry="391" ulx="152" uly="337">tum nondum depoſuerat Judith dum redivit: quamdiu ornata, compta,</line>
        <line lrx="1548" lry="439" ulx="154" uly="383">&amp; ſic ſplendidè veſtita fuit Judith, ab Angelis cuſtoditur, quaſi quamdiu</line>
        <line lrx="1549" lry="483" ulx="151" uly="431">ſpeciosè ornata, minimè à lapſu ſecura ſit, in periculo conſiſtat ſeduei, aut</line>
        <line lrx="1550" lry="534" ulx="150" uly="480">ſeducere. Hic conceptus eſt doctiſſimi Naxeræ ut ſupra citati: ſicquè con-</line>
        <line lrx="1548" lry="582" ulx="150" uly="528">cludentis: Quia nondum ornatus exuerat inſidias, &amp;&amp; ideo oportebat, ad Caſtita-</line>
        <line lrx="1195" lry="629" ulx="148" uly="577">tis oplnionem, Angelorum præſtitiſſe etiam redeunti ſuppetias.</line>
        <line lrx="1551" lry="690" ulx="231" uly="633">LEpilogus.] Hortor ergo cum Eccleſ. cap. 1. Averte faciem</line>
        <line lrx="1547" lry="746" ulx="148" uly="689">tuam à muliere compta, E&amp; ne cirecumſpicias ſpeciem alienam. Propter ſpe-</line>
        <line lrx="1546" lry="802" ulx="149" uly="744">ciem mulieru multi perierunt, &amp; ex hoc concupiſcentia, quaſi ignis ewar-</line>
        <line lrx="1545" lry="856" ulx="150" uly="800">deſcit. Finio cum S. Hieronymo ep. ad Lætam: Cave ne aures per-</line>
        <line lrx="1547" lry="915" ulx="138" uly="851">fores, ne cerußd, E purpuieriſſo ora depingas ,ne collum auro, aut margaritis</line>
        <line lrx="1546" lry="967" ulx="146" uly="911">premas, ne capiet gemmis onerer, ne capillem irrifices, &amp; ei aliquid de ge-</line>
        <line lrx="811" lry="1020" ulx="150" uly="964">hennæ àgnibus auſpiceris. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1548" type="textblock" ulx="150" uly="1051">
        <line lrx="1548" lry="1111" ulx="150" uly="1051">848333fr zz. dedͤ &amp; d ese E Eee e &amp; e e E aeseceaesbicee dee</line>
        <line lrx="1551" lry="1208" ulx="396" uly="1138">IN FESTO SANCTI</line>
        <line lrx="1088" lry="1301" ulx="601" uly="1224">ANDREE,</line>
        <line lrx="1168" lry="1370" ulx="515" uly="1316">CONCIO PRIMA.</line>
        <line lrx="1511" lry="1470" ulx="151" uly="1396">Mittentes rete in Mare- Marci cap. 4. Textus:</line>
        <line lrx="1514" lry="1548" ulx="155" uly="1479">Labor honeſtus, felicem reddit. Them</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1854" type="textblock" ulx="466" uly="1581">
        <line lrx="1540" lry="1634" ulx="466" uly="1581">AIſcantes, &amp; laborantes fratres, Simonem &amp; Exordium,</line>
        <line lrx="1368" lry="1690" ulx="474" uly="1639">„ Angdream intuetur Chriſtus, &amp; ocyus ad</line>
        <line lrx="1368" lry="1743" ulx="527" uly="1695">Apoſtolatum eos vocat, ſummé beat, &amp; fe-</line>
        <line lrx="1369" lry="1797" ulx="529" uly="1748">licitat: doctrinam indè capimus hanc: IIIi,</line>
        <line lrx="1371" lry="1854" ulx="528" uly="1803">qui in ſuà vocatione, ſedulò ac timoratè,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1966" type="textblock" ulx="160" uly="1859">
        <line lrx="1369" lry="1909" ulx="176" uly="1859"> bona conſcientia laborant, operi ſuo in-</line>
        <line lrx="1374" lry="1966" ulx="160" uly="1911">cumbunt, gratioſo vultu reſpicientur à D EO, felices, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2182" type="textblock" ulx="160" uly="1968">
        <line lrx="1370" lry="2019" ulx="160" uly="1968">beati reddentur: pulchro ſymbolo veritatem expreſſit Joan-</line>
        <line lrx="1370" lry="2072" ulx="160" uly="2020">nes Mazzalenus: hic, furno limpidiſſimas guttas exfudanti</line>
        <line lrx="1372" lry="2134" ulx="162" uly="2075">epigraphen ſubſcripſit: Sardor, t, in precium“ Sic hone-</line>
        <line lrx="1371" lry="2182" ulx="161" uly="2131">ſti ſudores, &amp; labores maximo felicitatum, gloriæ ac hono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2245" type="textblock" ulx="161" uly="2182">
        <line lrx="1560" lry="2245" ulx="161" uly="2182">rum precio, compenſantur. Audiamus deſuper Scripturam: Textun Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2302" type="textblock" ulx="1264" uly="2223">
        <line lrx="1544" lry="2252" ulx="1412" uly="2223">cræ Scri-</line>
        <line lrx="1506" lry="2302" ulx="1264" uly="2236">Lab 0- paoræ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1391" lry="250" type="textblock" ulx="326" uly="198">
        <line lrx="1391" lry="250" ulx="326" uly="198">512 IN FESTO SANCTI ANDREE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1443" type="textblock" ulx="345" uly="264">
        <line lrx="1735" lry="341" ulx="522" uly="264">Labore manuum tuarum quia mandacabis, beatus er, &amp; benetibi</line>
        <line lrx="1734" lry="404" ulx="522" uly="315">erit: canit David Plal. 12 7. Anima laborantium mpinguabitur.</line>
        <line lrx="1737" lry="460" ulx="522" uly="378">Inquit Salom. Prov. 13. Et iterum cap. 10. Manus Prtiem divi.</line>
        <line lrx="1736" lry="499" ulx="522" uly="425">tias parat e Et cap. 12. Manus fortàum dominabitur. Et Sap. 3. ha-</line>
        <line lrx="1749" lry="561" ulx="525" uly="492">bet: Bonorum labiorum glorioſas eſt Nrautus., Et cap.x I 0. Honeſta-</line>
        <line lrx="1735" lry="620" ulx="378" uly="538">ratres. vit illum in laboribus, &amp; complevit labores lius. Audiamus Pa-</line>
        <line lrx="1734" lry="681" ulx="529" uly="599">tres: Homo ad laborem naſoitur, &amp;. a Vi⸗ ad volataum, quia indk</line>
        <line lrx="1736" lry="759" ulx="532" uly="655">mens ad ſumma volat, unde caro in infirmi dAäutius laborat, lendr</line>
        <line lrx="1737" lry="816" ulx="345" uly="714">§. Grego- S. Gregorius lib. 7. Moralium cap. 6. &amp; Alib⸗ in mor⸗⸗ inue .</line>
        <line lrx="1748" lry="867" ulx="390" uly="771">riut, JSanbki viri quot labores nunc veritati commendantes e bi .</line>
        <line lrx="1737" lry="925" ulx="530" uly="828">tot jam remanerationis ſuæ pignora, intra ſpei Suc cu in um</line>
        <line lrx="1737" lry="979" ulx="532" uly="879">clauſa tenent. Labor carnalis, Piritu zeeetr: oe us,</line>
        <line lrx="1669" lry="1040" ulx="539" uly="935">acceptiſſimum Deog ſacrificium, Tgnumeq, Raeee a H</line>
        <line lrx="1736" lry="1090" ulx="348" uly="992">Caſſianus. plueris mundiszque receſſibus exhibebit, tradit cnue en⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1145" ulx="529" uly="1051">ſtitut. cap. 1 Agnoſcant homines, quod qui in 2 vribus “R</line>
        <line lrx="1737" lry="1201" ulx="535" uly="1101">non unt, viſitars ab Angelis non merentny. 2 Gnoſcan in</line>
        <line lrx="1736" lry="1257" ulx="536" uly="1158">placeat ſuperis ivibis lahor, cujur Gpiritali  r. ſ, erel .</line>
        <line lrx="1737" lry="1313" ulx="354" uly="1221">S, Bernar- S. Bernardus Serm. 3. in Nativit. &amp; Serm. de §. Vi e na re⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1371" ulx="395" uly="1267">du· Lahor gradus eſt ad gloriam, lalor. mater eſt gloriæ. Conf birn r</line>
        <line lrx="1738" lry="1422" ulx="541" uly="1325">Æ.ſchylus: Gloria laboris eſt filia, præclarèé Erznnns i 4 d</line>
        <line lrx="1678" lry="1443" ulx="540" uly="1380">tud. Sicut roſa ſlos gratiſſimus de ſpinis naſcitur, ſic s triſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1559" type="textblock" ulx="353" uly="1441">
        <line lrx="1802" lry="1512" ulx="496" uly="1441"> aſzeri, frudtns laboris jucuna⸗ſſimus capituar. Eleganter</line>
        <line lrx="1791" lry="1559" ulx="353" uly="1483">§S. Eypria- §. Gyprianus lib. de abuſib. Scut frukt ns non invenitur ina--</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1730" type="textblock" ulx="394" uly="1547">
        <line lrx="1738" lry="1644" ulx="394" uly="1547">nu. bore, in qua fios prius non apparuit, ſic in ſeneltute Rue cde</line>
        <line lrx="1738" lry="1698" ulx="540" uly="1602">gere non poterit, qui prius eordem in javentute ler 4. cn e</line>
        <line lrx="1670" lry="1730" ulx="398" uly="1652">Philo. comparaverunt. Concludit quàm oprimè Philo de ſacri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1836" type="textblock" ulx="541" uly="1711">
        <line lrx="1792" lry="1808" ulx="546" uly="1711">Abelis: Sicut à cibo dependet tota vita cum abkibus 3 de</line>
        <line lrx="1730" lry="1836" ulx="541" uly="1768">bore pendet, quidquid in rebus bonum eſt; ſieut enim cibus ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1997" type="textblock" ulx="542" uly="1822">
        <line lrx="1739" lry="1895" ulx="545" uly="1822">habet ad vitam, ſic labor ad honeſtatem. Imploratà 8S. Spiritus</line>
        <line lrx="1743" lry="1942" ulx="545" uly="1879">gratiſ deſu er Conceptus dabo.</line>
        <line lrx="1326" lry="1997" ulx="542" uly="1906">Sran geni CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2326" type="textblock" ulx="357" uly="1997">
        <line lrx="1739" lry="2092" ulx="466" uly="1997">[Confirmatio.] Sedulus ille paterfamilias, iis, qui tote⸗ di⸗ 77 Anh.</line>
        <line lrx="1741" lry="2144" ulx="357" uly="2045">in ipſius vinea, juſſit rlare groſſum om ctor A dead de⸗ unum gros.</line>
        <line lrx="1741" lry="2186" ulx="665" uly="2100">&amp; dari illis, qui una hor eſ;</line>
        <line lrx="1739" lry="2193" ulx="361" uly="2106">cap. 20. Juſſit &amp; dari illis: denariose aſt non addit: tolle quod tuum eh;</line>
        <line lrx="1746" lry="2230" ulx="360" uly="2151">ſum: acceperunt &amp; ipſi ſingulos denarios: aſt non roſſum, ſed</line>
        <line lrx="1745" lry="2279" ulx="361" uly="2162">cur Roc: Wi, qui vix inſpexerunt in Vineam, aeceperum 2810 non</line>
        <line lrx="1697" lry="2326" ulx="725" uly="2299">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="350" type="textblock" ulx="1836" uly="260">
        <line lrx="1961" lry="301" ulx="1836" uly="260">tunen ine</line>
        <line lrx="1961" lry="350" ulx="1851" uly="309">imreeperun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="397" type="textblock" ulx="1772" uly="325">
        <line lrx="1911" lry="358" ulx="1772" uly="325">e</line>
        <line lrx="1961" lry="397" ulx="1811" uly="358">nitet ſterun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="529" type="textblock" ulx="1831" uly="403">
        <line lrx="1961" lry="453" ulx="1834" uly="403"> e verru</line>
        <line lrx="1961" lry="505" ulx="1831" uly="452">cpehlolulotot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="547" type="textblock" ulx="1899" uly="498">
        <line lrx="1960" lry="547" ulx="1899" uly="498">Mopti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="695" type="textblock" ulx="1821" uly="548">
        <line lrx="1961" lry="591" ulx="1837" uly="548">lcnm ftauch</line>
        <line lrx="1961" lry="650" ulx="1821" uly="599">itarluctan</line>
        <line lrx="1961" lry="695" ulx="1836" uly="651">tiouunca. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1227" type="textblock" ulx="1799" uly="781">
        <line lrx="1961" lry="837" ulx="1814" uly="781">inhier fu</line>
        <line lrx="1961" lry="879" ulx="1831" uly="832"> cicat: ven</line>
        <line lrx="1961" lry="928" ulx="1829" uly="881">uum ir exhal</line>
        <line lrx="1961" lry="977" ulx="1828" uly="929">ſe lenper ali</line>
        <line lrx="1961" lry="1027" ulx="1804" uly="980">elbi Allegata</line>
        <line lrx="1960" lry="1077" ulx="1826" uly="1027">Mutkrig acn</line>
        <line lrx="1961" lry="1119" ulx="1825" uly="1076">t, clementifl</line>
        <line lrx="1961" lry="1171" ulx="1824" uly="1124">emt, ſed ſen</line>
        <line lrx="1961" lry="1227" ulx="1799" uly="1176"> lunlus expe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1652" type="textblock" ulx="1783" uly="1306">
        <line lrx="1957" lry="1348" ulx="1840" uly="1306">MRomanos</line>
        <line lrx="1961" lry="1399" ulx="1814" uly="1351">UUexhauſtus e</line>
        <line lrx="1961" lry="1455" ulx="1818" uly="1402">Eltquicd ſuperk</line>
        <line lrx="1961" lry="1502" ulx="1812" uly="1452">llnta, &amp; ben</line>
        <line lrx="1961" lry="1552" ulx="1817" uly="1505">In gate, beneh</line>
        <line lrx="1959" lry="1601" ulx="1783" uly="1556">omanat? die</line>
        <line lrx="1961" lry="1652" ulx="1802" uly="1597">Ar hanelle 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2260" type="textblock" ulx="1788" uly="1769">
        <line lrx="1961" lry="1819" ulx="1840" uly="1769">rob Ceneſss</line>
        <line lrx="1959" lry="1871" ulx="1807" uly="1815">Ufihnten mm</line>
        <line lrx="1960" lry="1931" ulx="1788" uly="1873">MuINI, Diktem oht</line>
        <line lrx="1951" lry="1971" ulx="1815" uly="1921">Grn: Cnr l</line>
        <line lrx="1958" lry="2025" ulx="1815" uly="1967">t heretate,</line>
        <line lrx="1961" lry="2070" ulx="1816" uly="2012">nm: Ater hi</line>
        <line lrx="1940" lry="2115" ulx="1816" uly="2061">mnnmn eten</line>
        <line lrx="1957" lry="2182" ulx="1817" uly="2113">uun Genel 29,</line>
        <line lrx="1897" lry="2210" ulx="1818" uly="2162">e, Vite</line>
        <line lrx="1959" lry="2260" ulx="1827" uly="2174">e au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1853" type="textblock" ulx="1844" uly="1816">
        <line lrx="1851" lry="1853" ulx="1844" uly="1816">Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="74" lry="279" ulx="0" uly="256">—</line>
        <line lrx="74" lry="326" ulx="0" uly="279">,,Gkn</line>
        <line lrx="77" lry="444" ulx="0" uly="391">6nnink</line>
        <line lrx="80" lry="503" ulx="0" uly="451">bdnn</line>
        <line lrx="49" lry="557" ulx="1" uly="519">Plo.</line>
        <line lrx="83" lry="675" ulx="1" uly="616">lungi</line>
        <line lrx="85" lry="721" ulx="0" uly="674">lennſeu</line>
        <line lrx="86" lry="775" ulx="0" uly="735">bi in non</line>
        <line lrx="85" lry="829" ulx="0" uly="788">llante erte</line>
        <line lrx="85" lry="901" ulx="0" uly="845">eiſellt</line>
        <line lrx="87" lry="955" ulx="0" uly="905">itiniun</line>
        <line lrx="89" lry="999" ulx="0" uly="956">tatiebkte</line>
        <line lrx="83" lry="1059" ulx="0" uly="1017">lanndh</line>
        <line lrx="91" lry="1117" ulx="0" uly="1071">aloritute</line>
        <line lrx="91" lry="1238" ulx="0" uly="1192">ntentin</line>
        <line lrx="93" lry="1288" ulx="1" uly="1244">e. Vin</line>
        <line lrx="94" lry="1343" ulx="0" uly="1298">wrie. C</line>
        <line lrx="96" lry="1409" ulx="1" uly="1355">ebrumat</line>
        <line lrx="97" lry="1477" ulx="0" uly="1412">ſitn S</line>
        <line lrx="57" lry="1533" ulx="6" uly="1479">Gin.</line>
        <line lrx="98" lry="1576" ulx="0" uly="1534">Poeippetiil</line>
        <line lrx="97" lry="1636" ulx="0" uly="1578">Gecuef</line>
        <line lrx="101" lry="1699" ulx="0" uly="1633">tteſe 1</line>
        <line lrx="101" lry="1751" ulx="0" uly="1697">e Phlodd</line>
        <line lrx="102" lry="1806" ulx="0" uly="1750">un Allet</line>
        <line lrx="109" lry="1865" ulx="0" uly="1805"> . Uint</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1930" type="textblock" ulx="6" uly="1863">
        <line lrx="106" lry="1930" ulx="6" uly="1863">lflnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="108" lry="2104" ulx="0" uly="2033">Ulmniet⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2153" ulx="0" uly="2093">gullm,</line>
        <line lrx="110" lry="2195" ulx="0" uly="2143">bornnnt,,⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2246" ulx="0" uly="2190">1:</line>
        <line lrx="109" lry="2307" ulx="0" uly="2240">eeune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="254" type="textblock" ulx="624" uly="204">
        <line lrx="1577" lry="254" ulx="624" uly="204">CONCIO PRIMA. K;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="668" type="textblock" ulx="155" uly="257">
        <line lrx="1579" lry="329" ulx="167" uly="257">non tam ex tnerito, &amp; jure, quàm ex dono, &amp; liberalitate Domini honora-</line>
        <line lrx="1559" lry="374" ulx="164" uly="320">rium acceperunt: hinc non dicit groſſum illum, ipſorum eſſe, facile enim</line>
        <line lrx="1577" lry="421" ulx="161" uly="354">&amp; leviter iterum deperditur, quod levi negotio acquiritur: Leicht gewun⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="471" ulx="163" uly="412">nen / bald zerrunnen / dicit autem groſſum eſſe ſuum; proprium inquam</line>
        <line lrx="1573" lry="524" ulx="157" uly="450">quem ſedulo totius diei labore &amp; induſtria lucrati ſunt, ad indicandum: So⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="568" ulx="155" uly="514">lum illud proprium, &amp; jure alicujus eſſe, non tam quod dono, inventione</line>
        <line lrx="1568" lry="615" ulx="158" uly="547">non dicam fraudibus aliquis accipit, ſed quod induſtria, honeſto labore ac</line>
        <line lrx="1570" lry="668" ulx="159" uly="611">quiſivit, ac lucratus eſt. Sapientiſſimus Salomon hoc indicare voluit, Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="713" type="textblock" ulx="159" uly="665">
        <line lrx="892" lry="713" ulx="159" uly="665">verbiorum cap. 6. inquiens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="769" type="textblock" ulx="591" uly="725">
        <line lrx="1096" lry="769" ulx="591" uly="725">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1231" type="textblock" ulx="154" uly="792">
        <line lrx="1566" lry="850" ulx="238" uly="792">Si impiger fueris, veniet ut fon- meſſis tibi: quid indicare vult Salomon,</line>
        <line lrx="1567" lry="897" ulx="157" uly="840">quod dicat: veniet ut fons meſſis tibi? in praxi experientia docet: fons ad</line>
        <line lrx="1566" lry="945" ulx="158" uly="890">guttam vix exhauriri poteſt, aquæ hauriatur quantumcunque quis volet ex</line>
        <line lrx="1564" lry="990" ulx="157" uly="938">fonte, ſemper aliquid aquæ in fonte remanebit: dicere ergo vult Salomon</line>
        <line lrx="1565" lry="1042" ulx="156" uly="985">per verba allegata: ſi impiger fueris, veniet ut fons meſſis tibi: honeſto labore,</line>
        <line lrx="1562" lry="1086" ulx="157" uly="1033">ac induſtria acquiſita, &amp; lucrata, Deus largiſſimè benedicit, auget, &amp; multi-</line>
        <line lrx="1565" lry="1137" ulx="156" uly="1082">plicat, clementiſſimè tuetur &amp; conſervat, ne incendio, furto, &amp; infortunio</line>
        <line lrx="1562" lry="1186" ulx="155" uly="1128">depereant, ſed ſemper de lucris honeſti laboris reſiduum, ſtabiliter rema-</line>
        <line lrx="1561" lry="1231" ulx="154" uly="1175">neat. Paulus expertis fatetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1287" type="textblock" ulx="579" uly="1238">
        <line lrx="1111" lry="1287" ulx="579" uly="1238">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1647" type="textblock" ulx="150" uly="1298">
        <line lrx="1559" lry="1357" ulx="236" uly="1298">Ad Romanos cap. I5. ſeribit: Gratia ejus in me vacua non fuit: gratia Dei,</line>
        <line lrx="1560" lry="1402" ulx="153" uly="1354">fons inexhauſtus eſt, ubi hic fons eſt, gratia Dei inquam, neceſſe eſt &amp; ſem-</line>
        <line lrx="1559" lry="1462" ulx="154" uly="1403">per ſit quid ſuperfluum ac reſiduum, ſtabilis, &amp; permanens proſperitas</line>
        <line lrx="1559" lry="1500" ulx="150" uly="1451">abundantia, &amp; benedictio: dicat nunc Paulus, unde hujus fontis, di-</line>
        <line lrx="1557" lry="1556" ulx="154" uly="1500">vinæ gratiæ, benedictionis ſingularis, abundantiæ, &amp; proſperitatis, ſcatu-</line>
        <line lrx="1558" lry="1606" ulx="154" uly="1545">rigo promanat? dicit S. Paulus citato cap. Abundantius omnibus laboravi,</line>
        <line lrx="1556" lry="1647" ulx="153" uly="1595">Labor honeſtus, ac ſedulus ſubſtantiam auget, &amp; conſervat, beat &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1748" type="textblock" ulx="153" uly="1655">
        <line lrx="295" lry="1694" ulx="153" uly="1655">felicitat.</line>
        <line lrx="1102" lry="1748" ulx="583" uly="1701">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2205" type="textblock" ulx="155" uly="1766">
        <line lrx="1555" lry="1823" ulx="240" uly="1766">Jacob Geneſis cap. 24. dedit filio ſuo Joſepho partem extra fratres:</line>
        <line lrx="1556" lry="1872" ulx="157" uly="1814">Do tibi partem unam extra fratres tuos: Extra: id eſt, partem extraordi-</line>
        <line lrx="1555" lry="1918" ulx="155" uly="1860">nariam, partem optimam, pattem ſummè proficuam, ſtabilem &amp; perma-</line>
        <line lrx="1555" lry="1965" ulx="157" uly="1910">nentem: quæ eſt iſta pars ordinaria? num fors auri portio, a ma-</line>
        <line lrx="1556" lry="2018" ulx="157" uly="1958">joribus hæreditate, &amp; donatione acquiſita? aut fortuna duce inventa?</line>
        <line lrx="1555" lry="2057" ulx="159" uly="2006">minimè: aliter hanc partem extraordinariam deſcribit jacob: Do tibi</line>
        <line lrx="1582" lry="2115" ulx="155" uly="2052">partem unam extra fratres tuos, quam tuli de manu Amorrhai in gladio, &amp;</line>
        <line lrx="1554" lry="2153" ulx="158" uly="2102">arcu meo. Geneſ. 28. In gladio &amp; arcu acquiſita, ſunt acquiſita ſummo</line>
        <line lrx="1553" lry="2205" ulx="158" uly="2150">labore, vitæ &amp; corporis proſtitutione, ac periculo, &amp; hanc ſummo la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2259" type="textblock" ulx="201" uly="2198">
        <line lrx="1555" lry="2259" ulx="201" uly="2198">Feſtivale, Ttt bore,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1733" lry="316" type="textblock" ulx="322" uly="188">
        <line lrx="1382" lry="246" ulx="322" uly="188">514 IN FESTO SANCTI ANDREE,</line>
        <line lrx="1733" lry="316" ulx="332" uly="248">bore, cura, angore, ſudore, acquiſitam partem, Jacob dicit &amp; nominat: Par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="364" type="textblock" ulx="334" uly="307">
        <line lrx="1744" lry="364" ulx="334" uly="307">tem extra fratres, extra, id eſt, extraordinariam, benedictam, ſtabilem, per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="412" type="textblock" ulx="336" uly="355">
        <line lrx="1733" lry="412" ulx="336" uly="355">manentem: labor induſtrius ergo beat, &amp; felicitat, labore honeſto acquiſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1045" type="textblock" ulx="338" uly="407">
        <line lrx="1348" lry="467" ulx="338" uly="407">perennant.</line>
        <line lrx="1334" lry="497" ulx="838" uly="453">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1736" lry="565" ulx="438" uly="510">Ovis illa perdita, plus quàm 99. æſtimatur: Dico vobis, quod ita</line>
        <line lrx="1736" lry="620" ulx="339" uly="560">gaudium erit in œlo ſuper uno pecoatore pœnitentiam agente, quum Juper nonagin-</line>
        <line lrx="1737" lry="660" ulx="343" uly="606">ta novem juſtis, qui non indigent pœnitentia: Lucæ I5. Cur ovis errabunda</line>
        <line lrx="1736" lry="711" ulx="343" uly="656">ſuper 99. æſtimatur? an fors ob ſedulum laborem &amp; ſudorem in quæren-</line>
        <line lrx="1737" lry="756" ulx="345" uly="703">da hac errabunda impenſum, longo itinere, cura, &amp; anxietate ſuper hanc</line>
        <line lrx="1736" lry="803" ulx="347" uly="750">ovem vix non conſumitur bonus Paſtor, feſſus ac languens ulteriori non</line>
        <line lrx="1735" lry="858" ulx="346" uly="802">parcit labori, inventam in humeros imponit, ac ad ovile deportat: Et cam</line>
        <line lrx="1736" lry="901" ulx="348" uly="847">invenerit eam, imponit in bumeros ſuos, gaudens, &amp; veniens domum convocat</line>
        <line lrx="1736" lry="953" ulx="350" uly="896">amicos, &amp; vicinos dicens illis: congratulamini mihi, quia inveni ovem meam, que</line>
        <line lrx="1735" lry="1009" ulx="343" uly="942">perierai. Pluris ergo æſtimatur ovis labore reduéta 99. diſcamus; ſudore,</line>
        <line lrx="1733" lry="1045" ulx="349" uly="994">&amp; labore honeſto parta, acquiſita, maximè valent, proſunt, conducunt, ſta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1137" type="textblock" ulx="350" uly="1051">
        <line lrx="697" lry="1097" ulx="350" uly="1051">biliter permanent.</line>
        <line lrx="1326" lry="1137" ulx="805" uly="1090">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1643" type="textblock" ulx="347" uly="1149">
        <line lrx="1735" lry="1203" ulx="448" uly="1149">Legem tulit Deus Levitici cap. 12. Mulier, quæ maſculum peperit,</line>
        <line lrx="1733" lry="1254" ulx="353" uly="1199">triginta dierum requiem habeat, quæ fœmellam enixa fuerit Mater, ſexa-</line>
        <line lrx="1734" lry="1303" ulx="354" uly="1248">ginta dierum requiem obtineat: ita textus: Mulier, quæ ſuſcepto ſemine pe-</line>
        <line lrx="1735" lry="1354" ulx="351" uly="1293">pererit maſculum, E&amp;ο. triginta tribus diebus manebit in ſanguine purifccationis</line>
        <line lrx="1734" lry="1400" ulx="348" uly="1339">ſuæ, αρ°. ſin autem fœminam pepererit, immunda erit duabus hebdomadibus, Ge.</line>
        <line lrx="1736" lry="1449" ulx="347" uly="1392">ſexaginta ſex diebus manehit in ſanguine purificationis ſuæ: quæ cauſa ſubelſt,</line>
        <line lrx="1736" lry="1498" ulx="355" uly="1442">quod mater majorem &amp; longiorem requiem, ac pacem obtineat, ob eni-</line>
        <line lrx="1736" lry="1540" ulx="356" uly="1488">xXam, ac partam filiam, quàm ob filium genitum? inprimis: quæro ego,</line>
        <line lrx="1738" lry="1594" ulx="359" uly="1536">quid eſt pax? pax, &amp; requies, eſt ſummum ac ditiſſimum Dei donum: qui</line>
        <line lrx="1737" lry="1643" ulx="354" uly="1583">pacem dedit, verbo omnia hona dedit; inquit gloſſa; tantum eſt honum pacis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1687" type="textblock" ulx="361" uly="1631">
        <line lrx="1768" lry="1687" ulx="361" uly="1631">ut in terrenis, atquè mortalibus nihil gratioſius ſoleat audiri, nihil deſiderabiligz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2172" type="textblock" ulx="360" uly="1679">
        <line lrx="1739" lry="1737" ulx="361" uly="1679">concupiſci, nihil melius inveniri, nihil felicius poſſideri, ſcribit S. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1738" lry="1783" ulx="360" uly="1731">lib. 19. de Civitate cap. II. Quæ nunc mater filiam pepererit, in duplo</line>
        <line lrx="1738" lry="1827" ulx="361" uly="1779">tanto bono donatur, gratiarum favoribus, ac benediétionibus ditatur:</line>
        <line lrx="1738" lry="1875" ulx="361" uly="1826">cauſam indicat Theodoretus quæſt. 14. in Leviticum: Laborem habet ma-</line>
        <line lrx="1738" lry="1924" ulx="362" uly="1876">ter in educando filio; ſed duplo majorem laborem, curam, ac ſollicitudi-</line>
        <line lrx="1739" lry="1976" ulx="362" uly="1922">nem habet mater in educanda filia, longior ergo pax &amp; requies donatur</line>
        <line lrx="1738" lry="2022" ulx="364" uly="1972">matri, dum genuit filiam, quàm dum filium enixa eſt; in ſolatium no-</line>
        <line lrx="1739" lry="2074" ulx="363" uly="2020">ſtrum doctrinam eruo, quæ honeſto ac ſedulo labore acquirimus, lucra-</line>
        <line lrx="1739" lry="2122" ulx="363" uly="2069">mur opere manuum noſtrarum: in duplo Deus benedicit, duplici augmen-</line>
        <line lrx="1742" lry="2172" ulx="363" uly="2117">to &amp; proſperitate facit creſcere, durare, perſeverare, in poſteritates peren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2269" type="textblock" ulx="365" uly="2182">
        <line lrx="459" lry="2212" ulx="365" uly="2182">Nare.</line>
        <line lrx="1741" lry="2269" ulx="367" uly="2215">G Rbpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="728" type="textblock" ulx="1833" uly="278">
        <line lrx="1960" lry="327" ulx="1880" uly="278">Hyilous</line>
        <line lrx="1961" lry="372" ulx="1880" uly="287">til. .</line>
        <line lrx="1961" lry="437" ulx="1840" uly="392">Aallem pro⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="491" ulx="1840" uly="446">Gvecictionum</line>
        <line lrx="1960" lry="546" ulx="1836" uly="503">nnelole ocen</line>
        <line lrx="1961" lry="611" ulx="1836" uly="559">Pörofena, pr</line>
        <line lrx="1948" lry="664" ulx="1834" uly="612">win Hyiol.</line>
        <line lrx="1960" lry="728" ulx="1833" uly="671">ighir eten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="775" type="textblock" ulx="1835" uly="764">
        <line lrx="1961" lry="775" ulx="1835" uly="764">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="886" type="textblock" ulx="1933" uly="818">
        <line lrx="1961" lry="886" ulx="1933" uly="818">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1262" type="textblock" ulx="1821" uly="1105">
        <line lrx="1953" lry="1179" ulx="1823" uly="1105">luti ſnt</line>
        <line lrx="1956" lry="1262" ulx="1821" uly="1194">lalinunter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2117" type="textblock" ulx="1807" uly="1680">
        <line lrx="1961" lry="1717" ulx="1920" uly="1680">iner</line>
        <line lrx="1961" lry="1777" ulx="1822" uly="1719">Moren orinn</line>
        <line lrx="1961" lry="1838" ulx="1807" uly="1775">hn- Curhr</line>
        <line lrx="1961" lry="1894" ulx="1823" uly="1835">im igetet</line>
        <line lrx="1961" lry="1947" ulx="1823" uly="1899">num geudiorn</line>
        <line lrx="1961" lry="2004" ulx="1808" uly="1951">uuembatoren</line>
        <line lrx="1953" lry="2069" ulx="1824" uly="2009">nimni dtine,</line>
        <line lrx="1961" lry="2117" ulx="1826" uly="2065">tncontor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2177" type="textblock" ulx="1796" uly="2112">
        <line lrx="1961" lry="2177" ulx="1796" uly="2112">tieit A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="82" lry="276" ulx="0" uly="239">—</line>
        <line lrx="84" lry="314" ulx="0" uly="271">Cnoninten</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="84" lry="372" ulx="0" uly="309">nkuln</line>
        <line lrx="86" lry="424" ulx="0" uly="360">onekor</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="86" lry="574" ulx="0" uly="519">lt,t</line>
        <line lrx="91" lry="661" ulx="0" uly="620">Ur se</line>
        <line lrx="91" lry="719" ulx="0" uly="667">rennen</line>
        <line lrx="92" lry="767" ulx="0" uly="718">wetutlert</line>
        <line lrx="90" lry="814" ulx="0" uly="769">ens blere</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="124" lry="863" ulx="0" uly="816">eepott !</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="94" lry="902" ulx="1" uly="864">Eensdenntn</line>
        <line lrx="104" lry="952" ulx="0" uly="918">enioven.</line>
        <line lrx="95" lry="1008" ulx="0" uly="965">diſcmmunt</line>
        <line lrx="95" lry="1058" ulx="0" uly="1013">Unt,conte</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="137" lry="1217" ulx="0" uly="1170">Inaſcdle</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="100" lry="1259" ulx="0" uly="1218">uetit Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="145" lry="1323" ulx="0" uly="1269">ie ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="101" lry="1369" ulx="7" uly="1318">ſalelite f</line>
        <line lrx="101" lry="1409" ulx="0" uly="1333">ele</line>
        <line lrx="103" lry="1469" ulx="0" uly="1414">1: e i</line>
        <line lrx="103" lry="1510" ulx="0" uly="1469">Lenn obtnet</line>
        <line lrx="102" lry="1571" ulx="2" uly="1520">inins e</line>
        <line lrx="104" lry="1611" ulx="0" uly="1564">wum Dete</line>
        <line lrx="105" lry="1665" ulx="5" uly="1611">nmmn fhnr</line>
        <line lrx="107" lry="1714" ulx="2" uly="1660">li, ul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1769" type="textblock" ulx="1" uly="1715">
        <line lrx="120" lry="1769" ulx="1" uly="1715">ſrbrd i</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="108" lry="1821" ulx="0" uly="1764">n ſexet</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="117" lry="1867" ulx="0" uly="1812">Nedichientu</line>
        <line lrx="175" lry="1913" ulx="0" uly="1857">LNnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="111" lry="1973" ulx="0" uly="1905">CnN 1</line>
        <line lrx="112" lry="2024" ulx="2" uly="1965"> nglat</line>
        <line lrx="112" lry="2063" ulx="0" uly="2006">1elz niu⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2113" ulx="2" uly="2060">Nterlind⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2167" ulx="0" uly="2107">lch,le⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2220" ulx="0" uly="2159">nelenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1184" type="textblock" ulx="155" uly="1108">
        <line lrx="996" lry="1184" ulx="155" uly="1108">dSecuti ſunt eum. Marci cap. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="258" type="textblock" ulx="625" uly="214">
        <line lrx="1605" lry="258" ulx="625" uly="214">CONCIO SECUNDA. 515</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="742" type="textblock" ulx="176" uly="288">
        <line lrx="1603" lry="351" ulx="176" uly="288">REpilogus.] Severus Imperator militibus communiter hanc teſ-</line>
        <line lrx="1600" lry="401" ulx="181" uly="341">ſeram dediſſe legitur: Laborandum- innuens laborem honeſtum ſequi</line>
        <line lrx="1599" lry="457" ulx="184" uly="398">ad calcem prœmium gloriæ, honorum, &amp; divitiarum DEl ſpecialium</line>
        <line lrx="1598" lry="509" ulx="185" uly="453">benedictionum. Hanc relinquo teſſeram omnibus Chriſtianis, labore</line>
        <line lrx="1594" lry="568" ulx="184" uly="509">honeſto ſe occupent, &amp; parta ſudore &amp; labore ſuo, experientur magis</line>
        <line lrx="1595" lry="626" ulx="187" uly="564">ſibi proficua, proſperatura, ac perennatura; concludo cumS. Hierony-</line>
        <line lrx="1596" lry="679" ulx="186" uly="615">mo in Epiſtol. Nallus labor durus, nullum tempus longum videri debet,</line>
        <line lrx="979" lry="742" ulx="188" uly="682">quo gloria æternitatis acquiritur. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="986" type="textblock" ulx="441" uly="820">
        <line lrx="1328" lry="896" ulx="441" uly="820">IN FESTO SANCTI</line>
        <line lrx="1136" lry="986" ulx="646" uly="908">ANDREE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1072" type="textblock" ulx="504" uly="982">
        <line lrx="1361" lry="1072" ulx="504" uly="982">CONCIO SECUNDA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1128" type="textblock" ulx="1443" uly="1097">
        <line lrx="1600" lry="1128" ulx="1443" uly="1097">Textus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1409" type="textblock" ulx="190" uly="1180">
        <line lrx="1562" lry="1260" ulx="190" uly="1180">Feſtinanter, DEUIM vocantem, monentem ſe- Thams</line>
        <line lrx="1414" lry="1346" ulx="289" uly="1264">qui, ejusque inſpirationibus obedire ani-</line>
        <line lrx="602" lry="1409" ulx="290" uly="1346">mam ſalvat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1833" type="textblock" ulx="201" uly="1425">
        <line lrx="1586" lry="1488" ulx="368" uly="1425">SVes Paſtorem audiendo, &amp; ſequendo, optimè Exordium</line>
        <line lrx="1410" lry="1542" ulx="436" uly="1489">habent, &amp; in ſalvo ſunt, ſic docente Chriſto:</line>
        <line lrx="1416" lry="1601" ulx="389" uly="1543"> Ante eas vadit, &amp; oves illum ſequuntur, quia</line>
        <line lrx="1418" lry="1663" ulx="433" uly="1596">ſciunt vocem ejus E&amp;. ſalvabitur, egredietur, &amp;</line>
        <line lrx="1418" lry="1718" ulx="238" uly="1659">SESA ingredietur, at paſeua inveniet. Joannis cap. 10.</line>
        <line lrx="1420" lry="1764" ulx="201" uly="1713">Paſtorem ovium ſe Salvator noſter nominare dignatur?:</line>
        <line lrx="1422" lry="1833" ulx="204" uly="1765">Ego ſum Paſtor bonus:? Chriſtianus eſt Chriſti ovis, ſalvabitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1937" type="textblock" ulx="160" uly="1824">
        <line lrx="1451" lry="1883" ulx="160" uly="1824">Ccoelum ingredietur, paſcua benedictionis temporalis, ac æter-.</line>
        <line lrx="1422" lry="1937" ulx="184" uly="1878">norum gaudiorum inveniet, ſi vocantem, monentem, hor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2109" type="textblock" ulx="207" uly="1930">
        <line lrx="1425" lry="1984" ulx="207" uly="1930">tantem- Paſtorem Chriſtum ſecutus fuerit, vocationi, inſpi-</line>
        <line lrx="1426" lry="2048" ulx="207" uly="1979">rationi divinæ, quæ vel per propriam conſcientiam, vel</line>
        <line lrx="1415" lry="2092" ulx="235" uly="2040">er concionatorem, vel per patrem ſpiritualem provenit</line>
        <line lrx="1611" lry="2109" ulx="210" uly="2055">5 Der p. 5 P  Textue Sas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2208" type="textblock" ulx="213" uly="2096">
        <line lrx="1597" lry="2163" ulx="213" uly="2096">obediverit. Audiamus deſuper Sacram Scripturam: Qui me cræ Scri-</line>
        <line lrx="1560" lry="2208" ulx="865" uly="2145">T12 gudie- piuræ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="265" type="textblock" ulx="340" uly="205">
        <line lrx="1413" lry="265" ulx="340" uly="205">6 IN FESTO SANCTI ANDREE.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="392" type="textblock" ulx="529" uly="264">
        <line lrx="1736" lry="333" ulx="529" uly="264">audierit, absqus terrore erit, &amp; abundantia fruetur 3 timore ma-</line>
        <line lrx="1735" lry="392" ulx="531" uly="332">lorum ſublato, docet Salomon Proverb. cap. 1. &amp; iterum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="492" type="textblock" ulx="532" uly="384">
        <line lrx="1754" lry="447" ulx="533" uly="384">cap. 3. Cuſtodi legem meam, atque conſilium meum, &amp; erit</line>
        <line lrx="1754" lry="492" ulx="532" uly="439">vita animæ tuxc. Si volueritis, &amp; audieriti me, bonaterrz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="556" type="textblock" ulx="534" uly="499">
        <line lrx="1735" lry="556" ulx="534" uly="499">comedeti, promittit æterna Veritas: Iſaiæ cap. I. &amp; cap. 55.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="606" type="textblock" ulx="538" uly="551">
        <line lrx="1751" lry="606" ulx="538" uly="551">Audite audiente me, &amp; comeditebonum, &amp; delectabitur in craſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="728" type="textblock" ulx="530" uly="610">
        <line lrx="1737" lry="676" ulx="530" uly="610">ſitudine anima veſtra. Et Chriſtus affirmat Matthæi cap. 7.</line>
        <line lrx="1736" lry="728" ulx="539" uly="662">Omni, què audit verba mea bhæc, &amp; facit ea, aſſimilabitur viro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="787" type="textblock" ulx="556" uly="721">
        <line lrx="1781" lry="787" ulx="556" uly="721">apientè, qui zdificavit domum ſuam ſupra Petram. Percipia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1176" type="textblock" ulx="356" uly="775">
        <line lrx="1738" lry="835" ulx="356" uly="775">38. Patres. mus &amp; Patres: Ambulare vis, ego ſum via; falli non vi, ege</line>
        <line lrx="1739" lry="901" ulx="533" uly="826">ſum veritas; morè non vis, ego ſum vita; hoc dicit Salvator tuus.</line>
        <line lrx="1734" lry="956" ulx="541" uly="883">Non eſt quo eas, niſi ad me, non eſt qud ess, niſi er me. Iltaele-</line>
        <line lrx="1733" lry="1004" ulx="363" uly="944">8. Auguſti-ganter S. Auguſtin. tract. 22. in Ioannem, &amp; iterum tract. 26.</line>
        <line lrx="1734" lry="1068" ulx="411" uly="998">Ruz⸗ poſt initium: Ramum viridem oſtendis ovi, &amp; trahis illam, nu-</line>
        <line lrx="1736" lry="1124" ulx="541" uly="1052">ces piiero demonſtrantur, E&amp; trahitur, ſi ergo iſta, quaæ inter deli-</line>
        <line lrx="1737" lry="1176" ulx="543" uly="1109">cias, &amp; voluptates terrenas revelantur amantibus, trahunt, quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1229" type="textblock" ulx="540" uly="1165">
        <line lrx="1761" lry="1229" ulx="540" uly="1165">niam verum eſt. trahit ſua queme voluptas; non trahat reve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1345" type="textblock" ulx="542" uly="1224">
        <line lrx="1738" lry="1287" ulx="542" uly="1224">latus Chriſtus à Patre. Unde hortatur Serm 112. de temp. &amp;tn.</line>
        <line lrx="1734" lry="1345" ulx="543" uly="1282">dete, at cognoſcatis voluntatem Dei, poſtquam autem cognoveri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1460" type="textblock" ulx="542" uly="1331">
        <line lrx="1766" lry="1406" ulx="542" uly="1331">tis, ſummo niſi contendite,ut hanc faciati, Bir obedienz mandatum</line>
        <line lrx="1755" lry="1460" ulx="542" uly="1392">non procraſtinat ſed ſtatim parat aures auditui, linguam vocipe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1685" type="textblock" ulx="364" uly="1443">
        <line lrx="1734" lry="1509" ulx="542" uly="1443">der itinerès, manus operi, E&amp; ſe totum intus colligit, ut mandatum</line>
        <line lrx="1734" lry="1574" ulx="365" uly="1503">8³. Bernar- peragat imperantt, inquit S. Bernardus in cap. 9. Actor. Ner-</line>
        <line lrx="1736" lry="1621" ulx="402" uly="1560">dur. voOS&amp; S. Gregorius: orat. in Bapt. Tibié &amp; belliac pacis tempus</line>
        <line lrx="1685" lry="1685" ulx="364" uly="1610">5 Cresor. ſit, atq; omnis deniq; rei, at verò ſaluti tuæ negotium ſemper,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1743" type="textblock" ulx="361" uly="1668">
        <line lrx="1753" lry="1743" ulx="361" uly="1668">8. Chryſo- ſollicitè age. Appoſitè S. Chryſoſt. lib. 1. de Provid. cap. 7. No-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1792" type="textblock" ulx="379" uly="1719">
        <line lrx="1735" lry="1792" ulx="379" uly="1719">ſtomus, t lutum quocunque manus fe formantis duxerit, ſequitur, ita ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1849" type="textblock" ulx="547" uly="1776">
        <line lrx="1759" lry="1849" ulx="547" uly="1776">minem, quacunque Deits jnſſerit, &amp; ſequi, &amp; quæ tihi intulerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2020" type="textblock" ulx="363" uly="1837">
        <line lrx="1735" lry="1910" ulx="363" uly="1837">8. Ephretß grato animo perferre con venit. Suaviter monet Ephrem. Serm. I.</line>
        <line lrx="1735" lry="1962" ulx="543" uly="1886">de pœnit. Sentu, quod oſtium pœnitentiæ tibi apertum ſit, fe.</line>
        <line lrx="1736" lry="2020" ulx="535" uly="1943">ſtina prinsquam occludatur, ignoras qu hord cæleſits medicus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2117" type="textblock" ulx="359" uly="2010">
        <line lrx="1768" lry="2073" ulx="544" uly="2010">oſtium meaicinæ ſuæ clauſurus ſit, feſtina igitur, ut curer.</line>
        <line lrx="1750" lry="2117" ulx="359" uly="2064">8.Bruno. Aurea ſunt verba S. Brunonis, hortantis ſequi vocantem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2331" type="textblock" ulx="517" uly="2107">
        <line lrx="1734" lry="2178" ulx="517" uly="2107">Deum: Jabents Domini obedire voluntatè, inae eſt, uodcæli</line>
        <line lrx="1732" lry="2236" ulx="541" uly="2166">enarrent gloriam Dei, inde eſt, quod mare &amp; venti obediunt</line>
        <line lrx="1731" lry="2290" ulx="543" uly="2218">ei; inde eſt, quod terra noſtra dedit frultum ſunum, inde eſt,</line>
        <line lrx="1714" lry="2331" ulx="1662" uly="2288">quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1126" type="textblock" ulx="1772" uly="274">
        <line lrx="1961" lry="333" ulx="1828" uly="274"> me ign,</line>
        <line lrx="1956" lry="401" ulx="1812" uly="329">agiin ſohen</line>
        <line lrx="1961" lry="444" ulx="1772" uly="398">Siiur,ua he,</line>
        <line lrx="1961" lry="491" ulx="1777" uly="452">uumertiturt.</line>
        <line lrx="1961" lry="546" ulx="1820" uly="502">unlrobtaien</line>
        <line lrx="1961" lry="617" ulx="1780" uly="566"> Vocentem</line>
        <line lrx="1961" lry="672" ulx="1782" uly="623">ßſert 3,0</line>
        <line lrx="1961" lry="731" ulx="1817" uly="673">nuſchltur,</line>
        <line lrx="1961" lry="787" ulx="1816" uly="737">Coſittten</line>
        <line lrx="1961" lry="841" ulx="1801" uly="789">in, &amp; in ſunu</line>
        <line lrx="1954" lry="899" ulx="1804" uly="845">Mim amer,</line>
        <line lrx="1961" lry="955" ulx="1806" uly="902">lſalutu unte</line>
        <line lrx="1961" lry="1016" ulx="1800" uly="957">Wmr al fren</line>
        <line lrx="1961" lry="1071" ulx="1812" uly="1014">ueſt, ingui</line>
        <line lrx="1961" lry="1126" ulx="1811" uly="1072">mnceptuspanch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2065" type="textblock" ulx="1775" uly="1182">
        <line lrx="1960" lry="1231" ulx="1848" uly="1182">Confemati⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1283" ulx="1802" uly="1232">UbDeumn Samde</line>
        <line lrx="1961" lry="1383" ulx="1832" uly="1331">Gitt 4 Heli 6</line>
        <line lrx="1961" lry="1425" ulx="1775" uly="1382">emnit Nimuelt,</line>
        <line lrx="1961" lry="1474" ulx="1810" uly="1424">Crdltateiſua</line>
        <line lrx="1961" lry="1529" ulx="1810" uly="1484">ut rnderur/</line>
        <line lrx="1961" lry="1577" ulx="1833" uly="1530">Ei god nune</line>
        <line lrx="1961" lry="1624" ulx="1810" uly="1575">tinden: Dr</line>
        <line lrx="1961" lry="1676" ulx="1810" uly="1626">6 (vomodo b</line>
        <line lrx="1961" lry="1730" ulx="1793" uly="1676"> Mglit Cjen</line>
        <line lrx="1937" lry="1772" ulx="1780" uly="1729">umn eneqnh:</line>
        <line lrx="1959" lry="1824" ulx="1855" uly="1746">Acken⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1875" ulx="1811" uly="1820">Il ſed e clement</line>
        <line lrx="1961" lry="1930" ulx="1811" uly="1866">uimnt, Ueguage,</line>
        <line lrx="1951" lry="1972" ulx="1776" uly="1920">mnt in an</line>
        <line lrx="1961" lry="2023" ulx="1789" uly="1966">ſerilen</line>
        <line lrx="1917" lry="2065" ulx="1813" uly="2015">Wldnendun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2265" type="textblock" ulx="1817" uly="2117">
        <line lrx="1961" lry="2180" ulx="1817" uly="2117">„I lnälmi</line>
        <line lrx="1961" lry="2229" ulx="1876" uly="2180">Mſen.</line>
        <line lrx="1912" lry="2265" ulx="1830" uly="2213">Guene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="79" lry="276" ulx="0" uly="251">—</line>
        <line lrx="102" lry="319" ulx="1" uly="280">tir, tinnn.</line>
        <line lrx="80" lry="379" ulx="2" uly="336">11 Ki</line>
        <line lrx="80" lry="437" ulx="0" uly="401">enn</line>
        <line lrx="82" lry="489" ulx="0" uly="445">ne, ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="101" lry="883" ulx="0" uly="844">eit Alntn</line>
        <line lrx="91" lry="957" ulx="0" uly="902">ern 1</line>
        <line lrx="91" lry="1000" ulx="0" uly="962">X tteuumtt</line>
        <line lrx="92" lry="1116" ulx="0" uly="1073">ie,gutn</line>
        <line lrx="93" lry="1147" ulx="13" uly="1114">1</line>
        <line lrx="92" lry="1174" ulx="0" uly="1129">tim, in</line>
        <line lrx="93" lry="1231" ulx="0" uly="1195">1; on i!</line>
        <line lrx="110" lry="1289" ulx="8" uly="1246">112. e</line>
        <line lrx="98" lry="1351" ulx="0" uly="1310">Ann auteni</line>
        <line lrx="103" lry="1403" ulx="0" uly="1359">iOecenuu</line>
        <line lrx="109" lry="1482" ulx="0" uly="1416">ni,iſn</line>
        <line lrx="113" lry="1519" ulx="3" uly="1477">Cohioit, Ane.</line>
        <line lrx="95" lry="1545" ulx="77" uly="1527">r.</line>
        <line lrx="98" lry="1587" ulx="0" uly="1534">ca ggin</line>
        <line lrx="107" lry="1643" ulx="0" uly="1590">Gleliußti</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="128" lry="1699" ulx="0" uly="1649">. eltiun .</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="107" lry="1753" ulx="1" uly="1702">geioiich</line>
        <line lrx="68" lry="1815" ulx="0" uly="1769">SS</line>
        <line lrx="111" lry="1850" ulx="5" uly="1811">1, inen</line>
        <line lrx="114" lry="1886" ulx="2" uly="1828">utic</line>
        <line lrx="115" lry="1934" ulx="0" uly="1874">Cnetkifra</line>
        <line lrx="112" lry="1984" ulx="0" uly="1932">zetlithßn⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2038" ulx="5" uly="1977">1 1l</line>
        <line lrx="117" lry="2046" ulx="0" uly="2008">4  GW .</line>
        <line lrx="115" lry="2083" ulx="34" uly="2045">ginm,11</line>
        <line lrx="118" lry="2128" ulx="0" uly="2063">nigi .</line>
        <line lrx="117" lry="2158" ulx="0" uly="2106">ts n i</line>
        <line lrx="34" lry="2213" ulx="0" uly="2174">ti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1789" type="textblock" ulx="58" uly="1700">
        <line lrx="66" lry="1789" ulx="58" uly="1758">=</line>
        <line lrx="76" lry="1737" ulx="69" uly="1700">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2252" type="textblock" ulx="44" uly="2215">
        <line lrx="95" lry="2229" ulx="87" uly="2215">/</line>
        <line lrx="112" lry="2252" ulx="44" uly="2219">5 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="115" lry="2279" ulx="0" uly="2219">6 4</line>
        <line lrx="119" lry="2330" ulx="0" uly="2269">um ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2296" type="textblock" ulx="111" uly="2204">
        <line lrx="1569" lry="2258" ulx="111" uly="2204">menti, &amp; urente, tota nocte, &amp; vertit in ſiccum, diviſaque eſt aqua, &amp; ingreſſ ſunt.</line>
        <line lrx="1569" lry="2296" ulx="943" uly="2256">T1t 1t3 . ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="283" type="textblock" ulx="607" uly="224">
        <line lrx="1589" lry="283" ulx="607" uly="224">CONCIO SECUNDA 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="747" type="textblock" ulx="164" uly="297">
        <line lrx="1410" lry="360" ulx="181" uly="297">quod omne lignum dat fructum in tempore ſuos Denique quod</line>
        <line lrx="1403" lry="415" ulx="180" uly="349">virga in ſerpentem „ &amp;α aqua mutatier in ſangiinem 7 quod mare</line>
        <line lrx="1401" lry="469" ulx="180" uly="409">aperitur, quodà petra andit aquas, zusod manna pluit, quod Jorda-</line>
        <line lrx="1402" lry="522" ulx="179" uly="465">nis convertitur retrorſaem, quod jubente homine, ſol non movetur,</line>
        <line lrx="1403" lry="576" ulx="179" uly="521">totum hoc obedientia fäcit, tract. 1. de ortu Eccleſiæ cap. Io. Se-</line>
        <line lrx="1530" lry="631" ulx="164" uly="578">qui vocantem Chriſtum inquit Jacobus Alvarez tomo 2. Alvarez.</line>
        <line lrx="1402" lry="688" ulx="180" uly="633">diſp. 5. part. 3. Cap. 1. Hac eſt quadriga, qud Elias àd mortalium</line>
        <line lrx="1400" lry="747" ulx="178" uly="688">cætu ſiablatus, &amp; ad ſuperas ſeae eveltus; haæc paupertatem fo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="841" type="textblock" ulx="9" uly="744">
        <line lrx="1399" lry="841" ulx="9" uly="744">4 vet, caſtitatem perficit, virtutes reliquas urget, né ſegnes Va-</line>
        <line lrx="353" lry="831" ulx="19" uly="792">gli on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1079" type="textblock" ulx="172" uly="799">
        <line lrx="1401" lry="858" ulx="179" uly="799">cent, &amp; in ſuorum operum labore torpeſcant. Hac eſt, duac ut</line>
        <line lrx="1394" lry="912" ulx="172" uly="854">fideliſſima comes, &amp; ſolertiſſima adjutréx viro jieſto adſtat, ut</line>
        <line lrx="1395" lry="968" ulx="179" uly="912">vism ſalutis currere incipiat, ut in ea progreſſus faciat, &amp; uat fe-</line>
        <line lrx="1394" lry="1023" ulx="179" uly="967">liciter ad finem optatum ſanctitatis perveniat. Deo barbre, li-</line>
        <line lrx="1512" lry="1079" ulx="175" uly="1023">bertas eſt, inquit Seneca. Implorata S. Spirits grati4 deſuper geneca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1431" type="textblock" ulx="174" uly="1081">
        <line lrx="560" lry="1131" ulx="175" uly="1081">Conceptus pandam.</line>
        <line lrx="1146" lry="1175" ulx="638" uly="1129">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1579" lry="1239" ulx="296" uly="1189">LConfirmatio.] Perlegere libeat lib. primi Regum cap. 3. hic invenie-</line>
        <line lrx="1575" lry="1292" ulx="175" uly="1239">mus Deum Samuelem ter vocaſſe: Et vocavit Deum Samuel, qui reſpondens</line>
        <line lrx="1574" lry="1340" ulx="174" uly="1283">ait: Ecce ego, c. Et adjecit Dominus rurſum vocare Samuel, conſurgensque Sa-</line>
        <line lrx="1574" lry="1384" ulx="174" uly="1331">muel abiit ad Heli, &amp; dixit: Ecce ego, quia vocaſti me,; Sc. &amp; adjecit Dominus,</line>
        <line lrx="1583" lry="1431" ulx="176" uly="1379">&amp; vocavit Samuel tertio, c. Tertia vice non tam vocat Domlnus Samuel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1478" type="textblock" ulx="140" uly="1429">
        <line lrx="1572" lry="1478" ulx="140" uly="1429">ſed &amp; adſtat ei ſua auguſtiſſima præſentia: Et venit Domina, &amp; ſtetit, &amp; voca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2007" type="textblock" ulx="149" uly="1477">
        <line lrx="1571" lry="1528" ulx="175" uly="1477">vit, ſicut vocaverat ſecundò: Deum alicui adſtare, eſt eundem adjuvare, &amp; ſal-</line>
        <line lrx="1571" lry="1574" ulx="160" uly="1524">vare; quod nunce Deus clementiſſimé Samueli, quem vocaverat, ut ad-</line>
        <line lrx="1571" lry="1621" ulx="175" uly="1575">ſtet, indicat: DEUMSamuelem mirabiliter velle adjuvare, ac ſalvum fa-</line>
        <line lrx="1572" lry="1672" ulx="163" uly="1622">cere. Quomodo Dei aſſiſtentiam, &amp; clementiam Samuel promeruit? me-</line>
        <line lrx="1573" lry="1720" ulx="173" uly="1670">ruit, inquit Cajetanus hic: Quia prompté vocantem Deus ſecutus eſt:</line>
        <line lrx="1573" lry="1770" ulx="174" uly="1720">Ecce ego, ecce ego: Ad triplicem illam vocationem prompta Sumuelis ſe-</line>
        <line lrx="1572" lry="1815" ulx="168" uly="1768">quela, &amp; obedientia promeruit, ut Deus amplius Samuelem non tranſi-</line>
        <line lrx="1574" lry="1867" ulx="149" uly="1812">erit, ſed ei clementer adſtiterit. Wiſi tribus vicibus vocaſſet per modum</line>
        <line lrx="1575" lry="1914" ulx="173" uly="1861">transeuntis, nequaquam hac quarta vice deſcriberetur ſtetiſe. Verba ſunt</line>
        <line lrx="1572" lry="1963" ulx="174" uly="1913">S. Cajetani in cap. 3. lib. I. Regum. Deum ergo vocantem ſequi, im-</line>
        <line lrx="1571" lry="2007" ulx="171" uly="1958">petrat ſpecialem aſſiitentiam divini numinis, &amp; adjutorium ad ſalutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2098" type="textblock" ulx="173" uly="2008">
        <line lrx="753" lry="2055" ulx="173" uly="2008">conſequendam.</line>
        <line lrx="1572" lry="2098" ulx="608" uly="2051">CONCEPTUS II. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2208" type="textblock" ulx="176" uly="2111">
        <line lrx="1570" lry="2160" ulx="289" uly="2111">Filii Iſraël mirabiliter ſalvantur ad mare rubrum Fxodi cap. 14. Cum</line>
        <line lrx="1570" lry="2208" ulx="176" uly="2156">extendiſſet Mogſes manum ſuper mare, abſtulit illum Dominus flante vento vehe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2303" type="textblock" ulx="1505" uly="2256">
        <line lrx="1569" lry="2303" ulx="1505" uly="2256">flii</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2356" type="textblock" ulx="926" uly="2344">
        <line lrx="941" lry="2356" ulx="926" uly="2344">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="176" type="textblock" ulx="1318" uly="166">
        <line lrx="1323" lry="176" ulx="1318" uly="166">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="266" type="textblock" ulx="347" uly="209">
        <line lrx="1406" lry="266" ulx="347" uly="209">518 IN FESITO SANCTI ANDREE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="868" type="textblock" ulx="349" uly="277">
        <line lrx="1743" lry="336" ulx="349" uly="277">filii ſrast per medium ſicci maris, &amp;c. Sic clementiſſimè à perſequente Pharao-</line>
        <line lrx="1744" lry="379" ulx="350" uly="327">ne falvati, crudeliſſime multa millia eorum in deſerto pereunt, ae cadunt.</line>
        <line lrx="1745" lry="433" ulx="355" uly="376">Cecideruntque in die illa quaſi tria millia hominum. Exodi 32. Quomodo hie</line>
        <line lrx="1748" lry="477" ulx="352" uly="423">filii Iſiraél intereunt, qui ad mare rubrum, tam mirabiliter ſalvantur? cau-</line>
        <line lrx="1748" lry="527" ulx="353" uly="472">ſalis, tam ſalutis, quàm &amp; interitũs patet ex citatis Scripturæ locis. Exodi</line>
        <line lrx="1747" lry="579" ulx="359" uly="519">14. inquit Scriptura: Dominus praæcedebat eos, ad oſtendendam viam per dien</line>
        <line lrx="1748" lry="626" ulx="356" uly="568">in columnd nubis, &amp; per nolctem in columnd ignis; ut Dux eſſet itineris utroque tem-</line>
        <line lrx="1747" lry="678" ulx="354" uly="616">pore. DEUM ductorem ſequebatur populus quàm caurtiſſimè ſic vocantem,</line>
        <line lrx="1748" lry="718" ulx="356" uly="668">hortantem, ducentem Deum, dum populus ſequitur, mirabiliter ſalvatur.</line>
        <line lrx="1747" lry="771" ulx="355" uly="714">Non ſolum, inquit Lyra, oſtendebat viam, ſed etiam protegebat; ſequuntur</line>
        <line lrx="1745" lry="820" ulx="356" uly="765">Deum Ducem, parent, per columnam nubis &amp; ignis, monenti, vocanti, du-</line>
        <line lrx="1745" lry="868" ulx="357" uly="813">centi Deo, &amp; protecti mirabiliter à Numine ſalvantur, ſalvi, &amp; incolumes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="917" type="textblock" ulx="354" uly="861">
        <line lrx="1760" lry="917" ulx="354" uly="861">ſicco veſtigio mare pertranſeunt, hoſtem eludunt. In deſerto non amplius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="969" type="textblock" ulx="354" uly="909">
        <line lrx="1743" lry="969" ulx="354" uly="909">parent Deo, Numen non ſequuntur, ſed ut Deus eos ſequatur, ipſis obediat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1015" type="textblock" ulx="356" uly="959">
        <line lrx="1783" lry="1015" ulx="356" uly="959">intendunt, fac nobis Deos &amp;o. fecit vitulum conſlatilem. Deum talem exige-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1209" type="textblock" ulx="355" uly="1008">
        <line lrx="1747" lry="1065" ulx="357" uly="1008">bant, quem non amplius ipſi ſequantur, ſed quo ipfſi vellent deportare, eos-</line>
        <line lrx="1747" lry="1113" ulx="355" uly="1058">que ſequeretur; &amp; ſic perierunt. Morale hoc elicio: Peribit, qui Deum</line>
        <line lrx="1743" lry="1162" ulx="357" uly="1102">fuſilem ſibi parentem, &amp; obedientem cogitat; ſalvabitur verò, &amp; feliciſſimo</line>
        <line lrx="1744" lry="1209" ulx="359" uly="1154">itinere terram promiſſam regni cœleſtis introibit, qui vocantem, hortantem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1252" type="textblock" ulx="359" uly="1201">
        <line lrx="1768" lry="1252" ulx="359" uly="1201">ac ducentem Deum, velox, &amp; ohediens ſecutus fuerit, Numinis inſpiratio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1406" type="textblock" ulx="361" uly="1248">
        <line lrx="1745" lry="1304" ulx="363" uly="1248">nibus, hortationibus obediverit. Won ſolum oſtendit viam, ſed &amp; protegit, &amp;</line>
        <line lrx="1733" lry="1360" ulx="361" uly="1310">ſalvat ſequentes Deum vocantem. .</line>
        <line lrx="1350" lry="1406" ulx="813" uly="1358">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1470" type="textblock" ulx="467" uly="1402">
        <line lrx="1744" lry="1470" ulx="467" uly="1402">Abrahamo apparuit DEUS, unus in ſubſtantia, trinus in perſonis, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1569" type="textblock" ulx="363" uly="1456">
        <line lrx="1773" lry="1518" ulx="363" uly="1456">formâò trium virorum: Apparuerunt ei tres viri, ſtantes propè eum. Genel.</line>
        <line lrx="1744" lry="1569" ulx="365" uly="1506">cap. I8. Loth, non tres, ſed duo ſolàùm viri apparent; Y ii erant duo Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1711" type="textblock" ulx="367" uly="1559">
        <line lrx="1745" lry="1616" ulx="367" uly="1559">neſ. 19. nec propè ei aſſiſtere dicuntur. Si his viris peregrinis obviam pro-</line>
        <line lrx="1744" lry="1659" ulx="371" uly="1604">ceſſit, &amp; comiter habuit Abraham: cucurrit in occurſum eorum. Genel. 18.</line>
        <line lrx="1744" lry="1711" ulx="369" uly="1652">Etiam Loth ſurrexit, &amp; ivit obviam eis. cap. 19. Si Abraham viatores hos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1810" type="textblock" ulx="369" uly="1698">
        <line lrx="1758" lry="1761" ulx="374" uly="1698">cibavit, tulit butgrum &amp; lac, &amp; vitulum, quem coxerat, &amp; poſuit coram cis. Et</line>
        <line lrx="1779" lry="1810" ulx="369" uly="1745">Loth hoſpites iſtos tractavit: Ingreſſis domum illius fecit convivium,  cit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2197" type="textblock" ulx="356" uly="1796">
        <line lrx="1745" lry="1854" ulx="356" uly="1796">azima, &amp; comederunt. Si Abraham, ut ad ſe diverterent, invitavit: Domine</line>
        <line lrx="1744" lry="1911" ulx="366" uly="1847">ſi inveni gratiam in oculis tuis, ne tranſeas ſervum tuum. Et Loth manere</line>
        <line lrx="1744" lry="1957" ulx="369" uly="1899">coëgit: Compulit illos oppidò, ut diverterent ad eum. Si non majus, certô</line>
        <line lrx="1745" lry="2005" ulx="369" uly="1933">par, ut Abraham, Charitatis obſequium, hoſpitalitatis ſervitium præſtat</line>
        <line lrx="1747" lry="2053" ulx="372" uly="1991">Loth; magis tamen, præ Loth, Deus Abraham remuneratur, liberaliorem</line>
        <line lrx="1747" lry="2099" ulx="371" uly="2038">ſe erga Abraham, quàm erga Loth exhibet; Abraham, unus in eſſentia, tri-</line>
        <line lrx="1748" lry="2146" ulx="372" uly="2085">nus in perſonis apparet Deus, &amp; ſimul propè aſſiſtit, quaſi omni modo, ac</line>
        <line lrx="1750" lry="2197" ulx="374" uly="2129">perfuſiffimã liberalitate Abrahamum benedicens, adchuvans, &amp; ſalvans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2267" type="textblock" ulx="377" uly="2186">
        <line lrx="1750" lry="2251" ulx="377" uly="2186">Quo in merito Abraham ſuperat Loth? meritum eſt obedientia; Vocan-</line>
        <line lrx="1750" lry="2267" ulx="1694" uly="2235">tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1994" type="textblock" ulx="1790" uly="1938">
        <line lrx="1961" lry="1994" ulx="1790" uly="1938">it n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2086" type="textblock" ulx="1783" uly="1977">
        <line lrx="1929" lry="2038" ulx="1796" uly="1977">et; ile &amp;</line>
        <line lrx="1916" lry="2086" ulx="1783" uly="2032">uigurmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="301" type="textblock" ulx="1805" uly="253">
        <line lrx="1961" lry="301" ulx="1805" uly="253">cDeuN, gui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="653" type="textblock" ulx="1821" uly="302">
        <line lrx="1961" lry="359" ulx="1829" uly="302">gionchnutl</line>
        <line lrx="1958" lry="406" ulx="1837" uly="351">Pllehibe,</line>
        <line lrx="1961" lry="452" ulx="1828" uly="407">A) notate</line>
        <line lrx="1959" lry="494" ulx="1821" uly="452">it nobecien</line>
        <line lrx="1928" lry="559" ulx="1825" uly="508">cnn, len</line>
        <line lrx="1961" lry="600" ulx="1832" uly="559">mnnliunn,</line>
        <line lrx="1961" lry="653" ulx="1832" uly="598">ihunſun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="687" type="textblock" ulx="1812" uly="649">
        <line lrx="1961" lry="687" ulx="1812" uly="649">enten ſine el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="795" type="textblock" ulx="1821" uly="700">
        <line lrx="1961" lry="751" ulx="1821" uly="700">n fworemn pr⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="795" ulx="1828" uly="748">inei ſe pronn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="835" type="textblock" ulx="1794" uly="796">
        <line lrx="1961" lry="835" ulx="1794" uly="796"> ſbi adcicte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1048" type="textblock" ulx="1816" uly="910">
        <line lrx="1953" lry="948" ulx="1816" uly="910">lotnon in</line>
        <line lrx="1954" lry="1005" ulx="1824" uly="959">iut in oraculo</line>
        <line lrx="1961" lry="1048" ulx="1823" uly="1008">Afronumn Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1106" type="textblock" ulx="1807" uly="1054">
        <line lrx="1961" lry="1106" ulx="1807" uly="1054">ulatem pole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1396" type="textblock" ulx="1819" uly="1106">
        <line lrx="1961" lry="1147" ulx="1821" uly="1106">lonculo Chen</line>
        <line lrx="1961" lry="1196" ulx="1821" uly="1153">lan ſtent Fen⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1248" ulx="1820" uly="1203">elo Cherubinos</line>
        <line lrx="1960" lry="1296" ulx="1819" uly="1254">10s letdlit velox</line>
        <line lrx="1953" lry="1351" ulx="1819" uly="1305">e relitas: de</line>
        <line lrx="1961" lry="1396" ulx="1819" uly="1353">Eertertus: Ext</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1497" type="textblock" ulx="1819" uly="1452">
        <line lrx="1958" lry="1497" ulx="1819" uly="1452">Vcnoqus ſerbbit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1546" type="textblock" ulx="1818" uly="1503">
        <line lrx="1961" lry="1546" ulx="1818" uly="1503">ennn, Animni ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1597" type="textblock" ulx="1805" uly="1540">
        <line lrx="1961" lry="1597" ulx="1805" uly="1540">Eibt: iblimnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1701" type="textblock" ulx="1818" uly="1591">
        <line lrx="1961" lry="1650" ulx="1818" uly="1591">n Plls Cblegu</line>
        <line lrx="1961" lry="1701" ulx="1818" uly="1644">ſenlipronpug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1797" type="textblock" ulx="1805" uly="1689">
        <line lrx="1960" lry="1753" ulx="1819" uly="1689">lahrt Kerphi</line>
        <line lrx="1961" lry="1797" ulx="1805" uly="1746">uIn l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1895" type="textblock" ulx="1820" uly="1837">
        <line lrx="1961" lry="1895" ulx="1820" uly="1837">mn itt Ullͤtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1855" type="textblock" ulx="1819" uly="1788">
        <line lrx="1960" lry="1855" ulx="1819" uly="1788">ioltnite eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1994" type="textblock" ulx="1930" uly="1980">
        <line lrx="1934" lry="1994" ulx="1930" uly="1980">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2256" type="textblock" ulx="1850" uly="2139">
        <line lrx="1913" lry="2191" ulx="1850" uly="2139">Mhlihin</line>
        <line lrx="1958" lry="2256" ulx="1855" uly="2171">lennmn li</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="90" lry="283" ulx="0" uly="257">—</line>
        <line lrx="89" lry="326" ulx="0" uly="276">lenvenehe</line>
        <line lrx="91" lry="374" ulx="0" uly="339">tepnt, t</line>
        <line lrx="93" lry="429" ulx="0" uly="379">nnrt</line>
        <line lrx="93" lry="472" ulx="0" uly="426">er ahnrn</line>
        <line lrx="75" lry="517" ulx="0" uly="479">ture locs</line>
        <line lrx="95" lry="567" ulx="0" uly="524">Ullanüng</line>
        <line lrx="109" lry="615" ulx="0" uly="575">itineintme</line>
        <line lrx="93" lry="664" ulx="0" uly="619">hindlene</line>
        <line lrx="93" lry="715" ulx="8" uly="677">Wirudtxte</line>
        <line lrx="96" lry="777" ulx="0" uly="724">kigerneſe</line>
        <line lrx="95" lry="815" ulx="0" uly="787">Onentl,e</line>
        <line lrx="95" lry="866" ulx="0" uly="825">,ſalei, A⸗</line>
        <line lrx="97" lry="910" ulx="5" uly="875">deſettonr</line>
        <line lrx="96" lry="973" ulx="2" uly="923">goatub hi</line>
        <line lrx="99" lry="1011" ulx="15" uly="974">Deunten</line>
        <line lrx="98" lry="1070" ulx="0" uly="1023">Aleot enr</line>
        <line lrx="101" lry="1111" ulx="0" uly="1074"> Derbit,.</line>
        <line lrx="99" lry="1161" ulx="0" uly="1121">Ur verd Ai⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1210" ulx="0" uly="1171">vocantentr</line>
        <line lrx="102" lry="1319" ulx="0" uly="1269">ien, Abr</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="104" lry="1484" ulx="0" uly="1434">,trinun</line>
        <line lrx="106" lry="1544" ulx="0" uly="1493"> t u</line>
        <line lrx="103" lry="1586" ulx="0" uly="1542">At; Vim</line>
        <line lrx="83" lry="1646" ulx="6" uly="1585">Petegili⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1691" ulx="0" uly="1644">ſſin onn</line>
        <line lrx="109" lry="1731" ulx="0" uly="1687">Abrahumm</line>
        <line lrx="109" lry="1832" ulx="0" uly="1786">Heit otriian</line>
        <line lrx="111" lry="1884" ulx="0" uly="1832">Aent, inn)/</line>
        <line lrx="110" lry="1935" ulx="0" uly="1880">un. E li⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1982" ulx="0" uly="1934">. Afone</line>
        <line lrx="112" lry="2034" ulx="0" uly="1980">Uints in</line>
        <line lrx="81" lry="2084" ulx="0" uly="2042">ugektir,</line>
        <line lrx="109" lry="2138" ulx="0" uly="2083">Amshte⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2190" ulx="2" uly="2132">t, n</line>
        <line lrx="113" lry="2230" ulx="16" uly="2186">1eſorels</line>
        <line lrx="114" lry="2283" ulx="3" uly="2227">Aobelann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="261" type="textblock" ulx="604" uly="205">
        <line lrx="1573" lry="261" ulx="604" uly="205">CONCIO SECUNDA. 519</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="855" type="textblock" ulx="162" uly="278">
        <line lrx="1572" lry="333" ulx="170" uly="278">tem Deum, quia Abraham incunétanter ſequitur, quem vocantem ocyus</line>
        <line lrx="1571" lry="379" ulx="170" uly="325">ſequi cunétavit Loth. Vocat DEUS Loth: Jurge, tolle uxorem tuam, &amp;&amp; duos,</line>
        <line lrx="1569" lry="424" ulx="162" uly="372">filios, quos habes, ne &amp; tu pariter pereas in ſcelere Civitatis, diſſimulante illo: Ge-</line>
        <line lrx="1572" lry="477" ulx="171" uly="423">neſ. 19. notate diſimulante ilo: Loth minimè vocantem DEUM ſequitur,</line>
        <line lrx="1571" lry="520" ulx="170" uly="472">tardat inobediens: Dixit quoque DEUS ad Abraham: Yolle filium tuum uni-</line>
        <line lrx="1569" lry="573" ulx="166" uly="518">genitum, quem diligis, Naac, &amp; vade in terram viſionis, atque ibi offeres eum ſuper</line>
        <line lrx="1575" lry="625" ulx="168" uly="565">unum montium, quem monſtravero tibi: Litur Abrabam de nodte conſurgens ſra-</line>
        <line lrx="1570" lry="670" ulx="167" uly="614">vit aſinum ſuum, ducens ſecum duos juvencs, &amp; Haac filium ſuum Geneſ. cap. 22.</line>
        <line lrx="1571" lry="718" ulx="167" uly="664">Vocantem ſine cunctatione ſequitur, paret, obedit Abraham, hinc majo-</line>
        <line lrx="1574" lry="761" ulx="168" uly="713">rem favorem præ Loth experitur, majori fruitur gratiiq. DEUM vocan-</line>
        <line lrx="1574" lry="811" ulx="168" uly="761">tem qui ſic promptus ſequitur, &amp; majores Dei favores experietur, omni-</line>
        <line lrx="990" lry="855" ulx="170" uly="808">modè ſibi addictum, ſe adjuvantem habebit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="906" type="textblock" ulx="625" uly="863">
        <line lrx="1139" lry="906" ulx="625" uly="863">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2028" type="textblock" ulx="170" uly="918">
        <line lrx="1570" lry="964" ulx="257" uly="918">Salomon in Sancta Sanctorum, &amp; oraculum Cherubinos conſtituit:</line>
        <line lrx="1573" lry="1018" ulx="171" uly="966">Et fecit in oraculo duos Cherubin. 3. Regum cap. 6. Iſaias etiam Seraphinos</line>
        <line lrx="1573" lry="1066" ulx="170" uly="1015">ad thronum Dei ſtantes vidit: Seraphini ſtabant ſuper illud: Iſa. cap. 6. ſtare,</line>
        <line lrx="1572" lry="1118" ulx="171" uly="1063">firmitatem poſſeſſionis, ſecuritatis, &amp; ſalutis indicat certitudinem: quod</line>
        <line lrx="1573" lry="1159" ulx="172" uly="1111">in oraculo Cherubini locentur, quòd ad thronum Dei proximi ac vici-</line>
        <line lrx="1575" lry="1213" ulx="172" uly="1159">nisſimi ſtent Seraphini, incolumitatem ſalutis eorum ſignificat; quid</line>
        <line lrx="1575" lry="1258" ulx="173" uly="1206">quæſo Cherubinos &amp; Seraphinos de ſalute ſua adeò certos, tutos, ac fir-</line>
        <line lrx="1570" lry="1308" ulx="174" uly="1256">mos reddit velox, ac promptus animus divinis in imperatis; ex ſigno</line>
        <line lrx="1576" lry="1358" ulx="175" uly="1305">patet veritas: de Cherubinis, quos Salomon in oraculo conſtituit, inquit</line>
        <line lrx="1577" lry="1408" ulx="175" uly="1349">ſacer textus: Extendebant autem alas ſuas Cherubim, &amp; tangebant ala una pa-</line>
        <line lrx="1576" lry="1456" ulx="175" uly="1400">rietem, &amp; ala Cherub ſecundi tangebat parietem alterum. Iſaias de Seraphi-</line>
        <line lrx="1576" lry="1498" ulx="177" uly="1445">nis quoquè ſcribit: Sex alæ uni, &amp; ſex alæ alteri, So. duabus volabant, Ala</line>
        <line lrx="1577" lry="1546" ulx="179" uly="1497">extenta, animi obſequentis eſt ſymbolum, cui Gilibertus Lemma ſub-</line>
        <line lrx="1577" lry="1595" ulx="179" uly="1547">ſcribit: ſublimat: Quod nunc Seraphini, &amp; Cherubini alas extendant, di-</line>
        <line lrx="1579" lry="1643" ulx="180" uly="1593">vinis juſſis obſequendi promptum oſtendunt ſtudium, &amp; hic Deum obſe-</line>
        <line lrx="1581" lry="1692" ulx="181" uly="1642">quendi promptus animus adeò ſublimat, de ſalute tutos, certos, ac ſta-</line>
        <line lrx="1580" lry="1744" ulx="181" uly="1689">biles facit Seraphinos ac Cherubinos. Eſt hic conceptus doctiſſimi Ly-</line>
        <line lrx="1583" lry="1794" ulx="183" uly="1737">rani in cap. 6. Iſaiæ. Volabant ad deſignandum, quod Angeli ſemper ſint pa-</line>
        <line lrx="1585" lry="1834" ulx="184" uly="1785">rati ad divina aſcendere, &amp; ad inferiora deſcendere, ſecundùm Domini volunta-</line>
        <line lrx="1582" lry="1888" ulx="186" uly="1830">tem, ideò volatus in medio loco diſponitur, quaſi ad utrumque paratus. Qui</line>
        <line lrx="1585" lry="1932" ulx="188" uly="1883">ergo mortalium exemplo Seraphinorum, &amp; Cherubinorum alas extentas</line>
        <line lrx="1584" lry="1981" ulx="189" uly="1931">geſſerit, velox, ac promptus vocanti, hortanti, monenti Deo, obſecun-</line>
        <line lrx="1581" lry="2028" ulx="189" uly="1978">daverit; ille &amp; ſtabit: firmus in gratia Dei, tutus de ſalute animæ. Videa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2276" type="textblock" ulx="190" uly="2029">
        <line lrx="999" lry="2077" ulx="190" uly="2029">mus figuram. .</line>
        <line lrx="1107" lry="2122" ulx="609" uly="2074">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1588" lry="2183" ulx="279" uly="2133">Philiſtinorum Principes concludunt, Arcam Domini, quam cœpe-</line>
        <line lrx="1593" lry="2235" ulx="193" uly="2178">rant, iterum Judæis reſtituere, ac in Bethſames, quæ ſolis domus interpreta-</line>
        <line lrx="1589" lry="2276" ulx="1527" uly="2237">tur,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1379" lry="255" type="textblock" ulx="303" uly="193">
        <line lrx="1379" lry="255" ulx="303" uly="193">520 IN FESTO SANCTI AN DREE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="265" type="textblock" ulx="320" uly="258">
        <line lrx="433" lry="265" ulx="320" uly="258">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="325" type="textblock" ulx="313" uly="277">
        <line lrx="1740" lry="325" ulx="313" uly="277">tur, transmittere; ad hoc intentum, Arcam ſuper currum poſuerunt, ac in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="376" type="textblock" ulx="314" uly="324">
        <line lrx="1776" lry="376" ulx="314" uly="324">Bethſames, per duas vaccas fœtas devexerunt, quæ ſine duce, reéto itinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="618" type="textblock" ulx="317" uly="373">
        <line lrx="1722" lry="425" ulx="317" uly="373">in Bethſames, in Solis domum ingreſſæ ſunt, &amp; ad terminum præfixum per-</line>
        <line lrx="1723" lry="480" ulx="319" uly="418">venerunt, ſicque holocauſtum Deo placitum factæ ſunt; Yollentes duas vac-</line>
        <line lrx="1723" lry="522" ulx="320" uly="470">cas, qua lattahant vitulos, junxerunt ad plauſirum, vuulosquè earum concluſerunt</line>
        <line lrx="1723" lry="568" ulx="320" uly="516">domi, &amp;&amp;c. ibant autem in diredtum vaccæ per viam, quæ ducit Bethſames. I. Re-</line>
        <line lrx="1723" lry="618" ulx="321" uly="565">gum cap. 6. Quomodo factum eſt, quod adeò directè ad terminum præfi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="666" type="textblock" ulx="320" uly="615">
        <line lrx="1739" lry="666" ulx="320" uly="615">xXum, in Bethſames, in domum Solis pervenerint? Deo holocauſtum accepta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="896" type="textblock" ulx="320" uly="663">
        <line lrx="1723" lry="712" ulx="320" uly="663">bile factæ? Hugo Cardin. in hunc locum cauſalem tam felicis itineris, ac</line>
        <line lrx="1727" lry="760" ulx="321" uly="711">termini obtenti adſcribit obedientiæ, ac obſequenti voluntati animalium,</line>
        <line lrx="1725" lry="813" ulx="322" uly="758">uti Scriptura pariter deſignat: Irinere uno gradiebantur, pergentes &amp; mugien-</line>
        <line lrx="1728" lry="896" ulx="324" uly="805">tes, &amp; non geclinabant vegn ad dexteram nequè ad ſiniſtram. Non declinare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="955" type="textblock" ulx="322" uly="849">
        <line lrx="1748" lry="911" ulx="322" uly="849">nequè ad dexteram, nequè ad ſiniſtram, perfectam deſignat animi obſequen.</line>
        <line lrx="1748" lry="955" ulx="325" uly="906">tis voluntatem; qui ſic collum ſuum jugo divino, præceptis Dei, &amp; Eccleſiæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1053" type="textblock" ulx="323" uly="953">
        <line lrx="1780" lry="1007" ulx="323" uly="953">ſubdiderit, vocantem, mandantem Deum, ſecutus fuerit, nequè ad dexte.</line>
        <line lrx="1744" lry="1053" ulx="323" uly="1001">ram, nequè ad ſiniſtram propriæ voluntatis declinaverit, ſed uno, ac recto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1147" type="textblock" ulx="323" uly="1048">
        <line lrx="1726" lry="1100" ulx="324" uly="1048">itinere, voluntatis divinæ, hortantis conſcientiæ obſequens, piis monitioni-</line>
        <line lrx="1727" lry="1147" ulx="323" uly="1097">bus ac hortationibus bPatris ſpiritualis obediens, progreſſus fuerit, terminum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1200" type="textblock" ulx="325" uly="1145">
        <line lrx="1768" lry="1200" ulx="325" uly="1145">præfixum æternæ felicitatis attingit, in domum ſolis, regnum cœleſte, tu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1302" type="textblock" ulx="325" uly="1192">
        <line lrx="1576" lry="1248" ulx="325" uly="1192">tus perveniet, ſalvus, holocauſtum Deo acceptabile æternum fiet.</line>
        <line lrx="1611" lry="1302" ulx="774" uly="1252">CONCEPIUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1370" type="textblock" ulx="428" uly="1308">
        <line lrx="1725" lry="1370" ulx="428" uly="1308">Joannes cap. 5. narrat, Jeroſolymis fuiſſe piſcinam aded medicinalem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1414" type="textblock" ulx="328" uly="1363">
        <line lrx="1762" lry="1414" ulx="328" uly="1363">ut virtutem habuerit ſanandi quoslibet, &amp; quantumvis graviſſimis morbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1512" type="textblock" ulx="327" uly="1406">
        <line lrx="1728" lry="1472" ulx="328" uly="1406">afflictos, ſed cum hac clauſula; ſanabat, &amp; ſalvabat ſolum illum, qui ad</line>
        <line lrx="1728" lry="1512" ulx="327" uly="1461">motum illius piſcinæ, quantocius ſe aquæ imminebat; qui motum aquæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1562" type="textblock" ulx="328" uly="1505">
        <line lrx="1727" lry="1562" ulx="328" uly="1505">ſine interpoſita mora ſequebatur, ſanus &amp; ſalvus egrediebatur. Qui prior</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1612" type="textblock" ulx="328" uly="1554">
        <line lrx="1753" lry="1612" ulx="328" uly="1554">deſcendiſſet in piſcinam poſt motionem aquæ, ſanus fiebat, à quacunquè detmebatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1655" type="textblock" ulx="329" uly="1603">
        <line lrx="1758" lry="1655" ulx="329" uly="1603">infirmitate. Miſericordiam divinam non immeritò hanc piſcinam d'xero;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1796" type="textblock" ulx="327" uly="1653">
        <line lrx="1727" lry="1708" ulx="327" uly="1653">motus in hac piſcina, ſunt vocationes, &amp; monitiones, &amp; ſalubres hortatio-</line>
        <line lrx="1727" lry="1752" ulx="329" uly="1702">nes, ac conſcientiæ ſtimuli; qui homo, dum motum divinæ miſericordiæ,</line>
        <line lrx="1727" lry="1796" ulx="328" uly="1749">vocantem, &amp; hortantem ſe Deum, in corde, mente, ac animo ſuo advertit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1847" type="textblock" ulx="328" uly="1798">
        <line lrx="1749" lry="1847" ulx="328" uly="1798">&amp; continuò ſequitur, bonas has inſpirationes opere complet, ſanabitur, ſalvus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1998" type="textblock" ulx="322" uly="1847">
        <line lrx="1735" lry="1903" ulx="327" uly="1847">fiet. Ita concludit S. Paulus 2. ad Tim. cap. 3. Mkilis eſt enim (de vocatione</line>
        <line lrx="1729" lry="1948" ulx="330" uly="1893">divina loquitur) ad docendum, ad corrigendum, ad erudiendum in juſtitia, ut per-</line>
        <line lrx="1193" lry="1998" ulx="322" uly="1942">fedtus ſit homo Dei, ad omne opus bonum inſtruttus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2055" type="textblock" ulx="428" uly="1984">
        <line lrx="1777" lry="2048" ulx="428" uly="1984">Epilogus ] Hortor ergo cum Davide Pſalmo 94. Hodie ſi vo-</line>
        <line lrx="961" lry="2055" ulx="498" uly="2005">pilogus.] 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2209" type="textblock" ulx="331" uly="2055">
        <line lrx="1728" lry="2107" ulx="331" uly="2055">cem Domini auaieriti, nolite obäurare corda veſtra. Et cum FEccleſ.</line>
        <line lrx="1595" lry="2168" ulx="476" uly="2110">Cap. 51. Operamini opus veſtrum ante tempus, &amp; dabit</line>
        <line lrx="1452" lry="2209" ulx="895" uly="2164">vobs. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2290" type="textblock" ulx="1660" uly="2223">
        <line lrx="1733" lry="2290" ulx="1660" uly="2223">IN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="534" type="textblock" ulx="1926" uly="475">
        <line lrx="1961" lry="534" ulx="1926" uly="475">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="630" type="textblock" ulx="1785" uly="577">
        <line lrx="1943" lry="630" ulx="1785" uly="577">2 e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="794" type="textblock" ulx="1827" uly="652">
        <line lrx="1961" lry="712" ulx="1827" uly="652">Koltlima</line>
        <line lrx="1961" lry="794" ulx="1834" uly="743">,Ota Chr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="840" type="textblock" ulx="1804" uly="798">
        <line lrx="1960" lry="840" ulx="1804" uly="798">(Crm &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="955" type="textblock" ulx="1880" uly="856">
        <line lrx="1961" lry="897" ulx="1880" uly="856">Atur C</line>
        <line lrx="1959" lry="955" ulx="1880" uly="922">un eret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1009" type="textblock" ulx="1882" uly="970">
        <line lrx="1961" lry="1009" ulx="1882" uly="970">&amp; tribe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1068" type="textblock" ulx="1823" uly="1026">
        <line lrx="1961" lry="1068" ulx="1823" uly="1026">P ad inkantie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1129" type="textblock" ulx="1822" uly="1083">
        <line lrx="1954" lry="1129" ulx="1822" uly="1083">Ahuc infans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1363" type="textblock" ulx="1821" uly="1196">
        <line lrx="1960" lry="1241" ulx="1822" uly="1196">1 donec inkam</line>
        <line lrx="1958" lry="1306" ulx="1821" uly="1253">VoNndo ergo</line>
        <line lrx="1953" lry="1363" ulx="1821" uly="1309">m eſite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1407" type="textblock" ulx="1817" uly="1360">
        <line lrx="1959" lry="1407" ulx="1817" uly="1360">Fim monttrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1815" type="textblock" ulx="1821" uly="1424">
        <line lrx="1961" lry="1466" ulx="1824" uly="1424">em dobet l</line>
        <line lrx="1961" lry="1521" ulx="1821" uly="1478">Wenblemate tr</line>
        <line lrx="1959" lry="1586" ulx="1822" uly="1531">Holeniens; 1</line>
        <line lrx="1961" lry="1636" ulx="1821" uly="1587">binbre tmbic</line>
        <line lrx="1961" lry="1694" ulx="1821" uly="1645">(heet erin A</line>
        <line lrx="1960" lry="1765" ulx="1822" uly="1704">t. Cn ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1815" ulx="1823" uly="1763">ugatiſene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1863" type="textblock" ulx="1823" uly="1809">
        <line lrx="1952" lry="1863" ulx="1823" uly="1809">ilni, llert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1980" type="textblock" ulx="1824" uly="1867">
        <line lrx="1961" lry="1921" ulx="1824" uly="1867">3 ſeunlgg in</line>
        <line lrx="1961" lry="1980" ulx="1829" uly="1927">priſirairt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2166" type="textblock" ulx="1814" uly="1990">
        <line lrx="1961" lry="2050" ulx="1821" uly="1990">Nſa: h</line>
        <line lrx="1961" lry="2094" ulx="1814" uly="2046">inn Deu, te</line>
        <line lrx="1961" lry="2166" ulx="1814" uly="2098">Inarn in ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2156" type="textblock" ulx="1825" uly="2142">
        <line lrx="1836" lry="2156" ulx="1825" uly="2142">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2192" type="textblock" ulx="1838" uly="2151">
        <line lrx="1862" lry="2192" ulx="1838" uly="2151">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="109" lry="307" ulx="0" uly="266">lerunt, Ae</line>
        <line lrx="100" lry="356" ulx="0" uly="304">edto inte</line>
        <line lrx="101" lry="411" ulx="0" uly="354">Nafton .</line>
        <line lrx="111" lry="450" ulx="0" uly="405">tes lesg.</line>
        <line lrx="82" lry="494" ulx="0" uly="456">n uncl</line>
        <line lrx="83" lry="584" ulx="0" uly="497">lime</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="126" lry="656" ulx="0" uly="577">Kun M—K/</line>
        <line lrx="124" lry="713" ulx="0" uly="633">1 ingin</line>
        <line lrx="106" lry="744" ulx="0" uly="706">lti mnimalin</line>
        <line lrx="107" lry="808" ulx="0" uly="745">a Ginne</line>
        <line lrx="107" lry="849" ulx="8" uly="781">Non Fertn</line>
        <line lrx="108" lry="900" ulx="0" uly="851">imi oblegn</line>
        <line lrx="108" lry="939" ulx="0" uly="899">Dei, KLecfi</line>
        <line lrx="109" lry="994" ulx="1" uly="948">egue  e</line>
        <line lrx="123" lry="1036" ulx="0" uly="996">Huno, el</line>
        <line lrx="127" lry="1093" ulx="0" uly="1047">Piss monitce</line>
        <line lrx="115" lry="1135" ulx="0" uly="1096">ertt, termmmne</line>
        <line lrx="121" lry="1186" ulx="0" uly="1144">n cClele,</line>
        <line lrx="44" lry="1231" ulx="0" uly="1191">ſiet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="110" lry="1356" ulx="0" uly="1315">d mediend</line>
        <line lrx="111" lry="1404" ulx="0" uly="1364">Atiſlimsnn</line>
        <line lrx="111" lry="1460" ulx="0" uly="1416">n Hlun, gi</line>
        <line lrx="111" lry="1515" ulx="0" uly="1468">luinollnin</line>
        <line lrx="47" lry="1552" ulx="0" uly="1527">atur.</line>
        <line lrx="68" lry="1614" ulx="0" uly="1559">Ige</line>
        <line lrx="111" lry="1651" ulx="0" uly="1611">iſcinamnn</line>
        <line lrx="112" lry="1702" ulx="0" uly="1661">hubreshonnn</line>
        <line lrx="126" lry="1751" ulx="0" uly="1707">nz wileico.</line>
        <line lrx="110" lry="1801" ulx="1" uly="1758">mofuOzet</line>
        <line lrx="111" lry="1850" ulx="4" uly="1804">ſintbitn,enn</line>
        <line lrx="113" lry="1904" ulx="0" uly="1855">„(Geweni</line>
        <line lrx="121" lry="1962" ulx="3" uly="1908">rſſitinnk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="112" lry="2118" ulx="4" uly="2069">Pr cun E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2033" type="textblock" ulx="110" uly="1946">
        <line lrx="1329" lry="2033" ulx="110" uly="1946">pituræ veritas: In pauci vexati, in multis benè diſzonen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="270" type="textblock" ulx="603" uly="168">
        <line lrx="1565" lry="270" ulx="603" uly="168">CoNCIO TERTIA. S21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="648" type="textblock" ulx="101" uly="300">
        <line lrx="1396" lry="419" ulx="245" uly="300">IN FESTO SANCTI AN-</line>
        <line lrx="1004" lry="470" ulx="672" uly="387">DREE,</line>
        <line lrx="1189" lry="593" ulx="481" uly="483">Cœ&amp;(;ONCIO TERTIA.</line>
        <line lrx="1510" lry="648" ulx="101" uly="534">Vinite poſt me. Marci cap. 4. Tertur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="727" type="textblock" ulx="158" uly="653">
        <line lrx="1508" lry="727" ulx="158" uly="653">Fructuoſiſſima eſt crux, ac tribulatio. Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1572" type="textblock" ulx="147" uly="744">
        <line lrx="1531" lry="847" ulx="181" uly="744">SE Chriſti vita, mera fuit crux &amp; tribulatio: 2 Exordium</line>
        <line lrx="1450" lry="877" ulx="309" uly="796">☛☚ Crux &amp; tribulatio eſt paupertas „hanc ample-</line>
        <line lrx="1450" lry="914" ulx="390" uly="855">xatur Chriſtus, naſcitur pauper in ſtabulo: quia</line>
        <line lrx="1353" lry="966" ulx="389" uly="908">non erat ei locus in diverſorio. Lucæ cap. 2. Crux</line>
        <line lrx="1352" lry="1022" ulx="391" uly="965">&amp; tribulatio, eſt perſecutio, &amp; hanc patitur</line>
        <line lrx="1350" lry="1071" ulx="153" uly="1019">Chriſtus ab infantia usque ad ultimum mortis ſuæ momen-</line>
        <line lrx="1348" lry="1133" ulx="150" uly="1075">tum, adhuc infans dum vagit, quærit Herodes occidere bue-</line>
        <line lrx="1348" lry="1182" ulx="153" uly="1103">rum. Matth. 2. Sine intermiſſione Judæi Chriſto inſidias</line>
        <line lrx="1346" lry="1246" ulx="151" uly="1177">Ktruunt, donec infami ligno affixum, crudeliſſimè occide-</line>
        <line lrx="1347" lry="1295" ulx="151" uly="1241">rint. Vocando ergo Apoſtolos, Petrum &amp; Andream, ac</line>
        <line lrx="1346" lry="1367" ulx="151" uly="1288">loannem, venite poſt me, ad cruces &amp; tribulationes vocat,</line>
        <line lrx="1378" lry="1405" ulx="150" uly="1324">ſicquè viam monſtrat ad coli gaudia ſecuriſſimè deducen-</line>
        <line lrx="1338" lry="1460" ulx="148" uly="1407">tem; artem docet lucrandi, ac merendi quæſtuoſiſſimam:</line>
        <line lrx="1338" lry="1529" ulx="148" uly="1437">pulchro emblemate tribulationum, ac crucum quæſtum de-</line>
        <line lrx="1336" lry="1572" ulx="147" uly="1491">pinxit Academicus; nempè cœlum tonans, fulgurans, ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1632" type="textblock" ulx="138" uly="1573">
        <line lrx="1334" lry="1632" ulx="138" uly="1573">copioſo imbre turbidum, cum lemmate: ſic gignit gem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1761" type="textblock" ulx="144" uly="1628">
        <line lrx="1334" lry="1683" ulx="144" uly="1628">mas, docet enim Aloyſius Novarinus tomo 2. Adagi:</line>
        <line lrx="1333" lry="1761" ulx="147" uly="1655">Nam. 576. Cum ſæpe tonat, &amp; imber largior funditur, ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1801" type="textblock" ulx="143" uly="1737">
        <line lrx="1333" lry="1801" ulx="143" uly="1737">gis pinnas concipere, unione ique plurimos generari, &amp;. inſignuü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1905" type="textblock" ulx="142" uly="1748">
        <line lrx="1332" lry="1851" ulx="142" uly="1748">daResra ind. Infert nunc elegantiſſime Athenæus lib. 3.</line>
        <line lrx="1332" lry="1905" ulx="147" uly="1846">Vtilis, fxæxcundus tribulationumz eſt imber, quò copioſior deci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2129" type="textblock" ulx="147" uly="1874">
        <line lrx="1501" lry="1990" ulx="147" uly="1874">dit, eo ,Prerioſirer virtlutum generantur uniones, Placet Scri- Terus e. 82.</line>
        <line lrx="1494" lry="1992" ulx="1359" uly="1955">cræ cri⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="2032" ulx="1358" uly="2000">ptura.</line>
        <line lrx="1329" lry="2078" ulx="147" uly="2014">tur, quoniam Deus tentavit eor, &amp; invenitlt eos dignos ſe.</line>
        <line lrx="1359" lry="2129" ulx="150" uly="2067">Tanquam aurum in ſornace probavit ilos, &amp; quaſi holocauſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2188" type="textblock" ulx="165" uly="2124">
        <line lrx="1329" lry="2188" ulx="165" uly="2124">Feſtivale. Du n ho⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1764" lry="273" type="textblock" ulx="387" uly="200">
        <line lrx="1764" lry="273" ulx="387" uly="200">522 IN FESTO SANCTI ANDREKKkKk—«—/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="402" type="textblock" ulx="566" uly="273">
        <line lrx="1776" lry="351" ulx="566" uly="273">hoſtiam accepit os, &amp; in tempore erit reſpetus orum. Sap.</line>
        <line lrx="1779" lry="402" ulx="570" uly="334">cap. 2. Omnes, qiei placuerint DEO, per multas tribulatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="455" type="textblock" ulx="571" uly="394">
        <line lrx="1807" lry="455" ulx="571" uly="394">nes tranſierunt fideles; inquit judith. cap. 8. Hoc habet pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="615" type="textblock" ulx="573" uly="449">
        <line lrx="1777" lry="510" ulx="573" uly="449">certo omnis, qui ke colit, quod vita ejus, ſi in probatione fue-</line>
        <line lrx="1777" lry="560" ulx="575" uly="504">rit, coronabitur. Tobiæ cap. 3. Id quod in præſentè eſt mo-</line>
        <line lrx="1775" lry="615" ulx="578" uly="559">mentaneum, &amp; leve tribulationis noſtræ, ſupra modum in ſucbli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="726" type="textblock" ulx="579" uly="610">
        <line lrx="1782" lry="675" ulx="579" uly="610">mitate, æternum gloria bondas operatur in nobir, prædicat S.</line>
        <line lrx="1814" lry="726" ulx="579" uly="671">Paulus 2. ad Corinth. 4. &amp; ad Rom. cap. 8. Exeſtimo quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="789" type="textblock" ulx="577" uly="723">
        <line lrx="1777" lry="789" ulx="577" uly="723">non ſint condigna paſſio nes Pujus tempori, ad futuram gloriam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="892" type="textblock" ulx="438" uly="780">
        <line lrx="1783" lry="846" ulx="438" uly="780">Patres. Olc revelatur in nobi Audiamus 8S. Patres: Duæ ſunt ho-</line>
        <line lrx="1783" lry="892" ulx="584" uly="833">minis nativitates, naſei, &amp; renaſei, naſeimur adlaborem, re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1279" type="textblock" ulx="400" uly="885">
        <line lrx="1782" lry="951" ulx="583" uly="885">naſcimur ad quietem, naſcimur ad miſerias, renaſèimur ad</line>
        <line lrx="1777" lry="1007" ulx="400" uly="948">8. Auguſti- eternam felicitatem, ſcribit S. Auguſtinus Sermon. 100. de</line>
        <line lrx="1778" lry="1064" ulx="440" uly="999">ue, temp. cap. 2. &amp; lib. ſoliloq. cap. 2r. Qus hic cruciantur, d</line>
        <line lrx="1777" lry="1121" ulx="582" uly="1054">te conſolantur. Et in Pſalm. 52. Ille in terra geminat con-</line>
        <line lrx="1782" lry="1166" ulx="402" uly="1109">3. Ambro- vitia, tu in cœlo lucra. Perpulchré perorat S. Ambroſius:</line>
        <line lrx="1777" lry="1227" ulx="423" uly="1158">ſu,. Lib. 3. Hexam. cap. 12. Quemadmodum vitiz circumfoditur,</line>
        <line lrx="1775" lry="1279" ulx="584" uly="1221">inde reciditur, ac relégatur, ut eri gatur, pullulet, propagetur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1386" type="textblock" ulx="570" uly="1276">
        <line lrx="1787" lry="1344" ulx="570" uly="1276">Roreſcat, emittat germina, a Varque matureſcant, &amp; vinum ſuave</line>
        <line lrx="1786" lry="1386" ulx="587" uly="1332">reddat; Ita anima à DEO foditur contritione, reciditur tribu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1568" type="textblock" ulx="573" uly="1376">
        <line lrx="1778" lry="1450" ulx="588" uly="1376">latione, religaturt Charitate, erigitur ſpe, ut pillulet ſankdti de-</line>
        <line lrx="1777" lry="1510" ulx="579" uly="1442">ſiderius, propagetur eorum ſtudio, ſtoreſcat gratiéd, emittat opera</line>
        <line lrx="1777" lry="1568" ulx="573" uly="1495">ſanbta, matureſcat erſeverantia, &amp; readaat frultus vitaaterna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1674" type="textblock" ulx="409" uly="1551">
        <line lrx="1803" lry="1619" ulx="409" uly="1551">§. Bernar- dignox. Conſolat &amp; ſcribit S. Bernardus Serm. 17. in Pſalm.</line>
        <line lrx="1793" lry="1674" ulx="443" uly="1608">dus. Pppelihemus primitias gloriæ, gloriemur in ſpe gloriæmagni Dl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1780" type="textblock" ulx="404" uly="1659">
        <line lrx="1776" lry="1730" ulx="587" uly="1659">non ſolum autem, ſed ut dicam expreſſius, gloriemur in tribula-</line>
        <line lrx="1774" lry="1780" ulx="404" uly="1720">8, Chryſo-. zione, in ea ſiquidem ſper eſt gloriæ. Egregié S. Petrus Chryſolo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1804" type="textblock" ulx="434" uly="1764">
        <line lrx="525" lry="1804" ulx="434" uly="1764">logus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2200" type="textblock" ulx="550" uly="1882">
        <line lrx="1771" lry="1948" ulx="550" uly="1882">tatum cauſo, ſedſunt cauſa vicétoriæ. Et iterum in Epiſt. T11.</line>
        <line lrx="1773" lry="2004" ulx="582" uly="1939">turatur granum, ut reponatur in horreo, quadratur lapis, ut ſine</line>
        <line lrx="1775" lry="2062" ulx="556" uly="1993">ſonitu mallei in ædificio templi collocetur; movetur turbo, t Elias</line>
        <line lrx="1774" lry="2113" ulx="580" uly="2048">rapiatur incælam. Maximum eſt remed'um interiori homi-</line>
        <line lrx="1774" lry="2167" ulx="578" uly="2106">ni, ſi in hac area mundi varin paſſionum flagellu trituretur ex-</line>
        <line lrx="1789" lry="2200" ulx="1587" uly="2163">terior.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1896" type="textblock" ulx="585" uly="1775">
        <line lrx="1794" lry="1840" ulx="585" uly="1775">gus Serm. 15. Servi tuè, etſi patiuntur mala, non patiuntur</line>
        <line lrx="1791" lry="1896" ulx="586" uly="1827">2d pænam, ſed ſubeunt ad coronam, adverſa illis non ſunt neceſt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="466" type="textblock" ulx="1824" uly="299">
        <line lrx="1961" lry="347" ulx="1824" uly="299"> Qn</line>
        <line lrx="1961" lry="412" ulx="1831" uly="353">vrſcgi hu.</line>
        <line lrx="1961" lry="466" ulx="1842" uly="412">il ettil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="690" type="textblock" ulx="1794" uly="519">
        <line lrx="1952" lry="578" ulx="1802" uly="519">Sl ngit:</line>
        <line lrx="1957" lry="627" ulx="1814" uly="575">i, G kteri</line>
        <line lrx="1961" lry="690" ulx="1794" uly="633">uem gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1310" type="textblock" ulx="1811" uly="689">
        <line lrx="1961" lry="743" ulx="1824" uly="689">uthu, ſehnfat</line>
        <line lrx="1953" lry="793" ulx="1812" uly="745">Aulelmnus;</line>
        <line lrx="1960" lry="857" ulx="1848" uly="797">munti Pem</line>
        <line lrx="1941" lry="899" ulx="1821" uly="858">A AA Deun.</line>
        <line lrx="1930" lry="978" ulx="1820" uly="909">mulnunun</line>
        <line lrx="1961" lry="1026" ulx="1819" uly="971">riuli cirem</line>
        <line lrx="1959" lry="1080" ulx="1818" uly="1030"> Apocolis</line>
        <line lrx="1961" lry="1127" ulx="1811" uly="1085">N1.1. Cuy,</line>
        <line lrx="1961" lry="1196" ulx="1811" uly="1135">ſälnnug,</line>
        <line lrx="1957" lry="1239" ulx="1815" uly="1199">eit. Ui iterum</line>
        <line lrx="1958" lry="1310" ulx="1815" uly="1246">i iaad ler ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1362" type="textblock" ulx="1792" uly="1306">
        <line lrx="1961" lry="1362" ulx="1792" uly="1306">PAenndet al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1472" type="textblock" ulx="1811" uly="1362">
        <line lrx="1961" lry="1419" ulx="1811" uly="1362">hſtit, t era</line>
        <line lrx="1961" lry="1472" ulx="1815" uly="1419">Creptusauciam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1743" type="textblock" ulx="1816" uly="1493">
        <line lrx="1961" lry="1596" ulx="1823" uly="1539">luumm. Ii</line>
        <line lrx="1959" lry="1650" ulx="1816" uly="1588">lnilene, Mnimun</line>
        <line lrx="1961" lry="1695" ulx="1816" uly="1641">nüfinorfinin</line>
        <line lrx="1961" lry="1743" ulx="1816" uly="1686">um,  Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1794" type="textblock" ulx="1799" uly="1740">
        <line lrx="1961" lry="1794" ulx="1799" uly="1740">moniſio, guil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1842" type="textblock" ulx="1817" uly="1781">
        <line lrx="1958" lry="1842" ulx="1817" uly="1781">ſegn, Dunſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1892" type="textblock" ulx="1802" uly="1841">
        <line lrx="1929" lry="1854" ulx="1927" uly="1849">.</line>
        <line lrx="1951" lry="1892" ulx="1802" uly="1841">honn, ris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1993" type="textblock" ulx="1819" uly="1891">
        <line lrx="1956" lry="1945" ulx="1819" uly="1891">Pianriori; i</line>
        <line lrx="1961" lry="1993" ulx="1819" uly="1930">1nd odere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2236" type="textblock" ulx="1788" uly="1977">
        <line lrx="1961" lry="2037" ulx="1788" uly="1977">AUull Negs</line>
        <line lrx="1961" lry="2084" ulx="1790" uly="2020">e &amp; ſemn</line>
        <line lrx="1921" lry="2126" ulx="1797" uly="2081">Aunnnnnr.</line>
        <line lrx="1945" lry="2178" ulx="1822" uly="2096">lann</line>
        <line lrx="1961" lry="2236" ulx="1803" uly="2172">Mdnn len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="98" lry="272" ulx="0" uly="241">—</line>
        <line lrx="118" lry="318" ulx="0" uly="277"> eNN E</line>
        <line lrx="94" lry="370" ulx="1" uly="318">un ihi</line>
        <line lrx="98" lry="425" ulx="19" uly="378">He ,e</line>
        <line lrx="114" lry="486" ulx="0" uly="432">nbgtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="100" lry="550" ulx="0" uly="480">Nrcſent 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="196" lry="608" ulx="0" uly="540">nulmni</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="121" lry="655" ulx="0" uly="604">r, Mel</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="712" type="textblock" ulx="9" uly="651">
        <line lrx="133" lry="712" ulx="9" uly="651">Bxiſin H</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="97" lry="771" ulx="0" uly="712">nin</line>
        <line lrx="151" lry="866" ulx="0" uly="822">Gallieon</line>
        <line lrx="119" lry="935" ulx="1" uly="883">rereſin</line>
        <line lrx="99" lry="979" ulx="0" uly="953">ermon Iu</line>
        <line lrx="97" lry="1033" ulx="5" uly="993">lie in</line>
        <line lrx="126" lry="1107" ulx="0" uly="1056">ra Netiu</line>
        <line lrx="149" lry="1152" ulx="0" uly="1110">1t 5. AN</line>
        <line lrx="136" lry="1215" ulx="0" uly="1163">i,ci</line>
        <line lrx="154" lry="1278" ulx="0" uly="1220">Maet SH</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="97" lry="1326" ulx="0" uly="1275">1t,Odim</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="174" lry="1378" ulx="0" uly="1327">E, fetit4H</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="151" lry="1448" ulx="0" uly="1386">Plilii “</line>
        <line lrx="97" lry="1494" ulx="0" uly="1446">tis, iti</line>
        <line lrx="112" lry="1549" ulx="0" uly="1503">ſultui</line>
        <line lrx="137" lry="1608" ulx="0" uly="1555">rmn. In</line>
        <line lrx="122" lry="1666" ulx="0" uly="1617">rienig</line>
        <line lrx="74" lry="1678" ulx="72" uly="1672">4</line>
        <line lrx="118" lry="1715" ulx="0" uly="1678">Fienc, H</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="161" lry="1783" ulx="0" uly="1720">Demmul “</line>
        <line lrx="98" lry="1834" ulx="0" uly="1787">le, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="98" lry="1890" ulx="0" uly="1836">rmſt.</line>
        <line lrx="96" lry="2003" ulx="0" uly="1948">iem Mhn</line>
        <line lrx="102" lry="2060" ulx="0" uly="2001">urmi</line>
        <line lrx="109" lry="2111" ulx="0" uly="2057">, iteiii</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="103" lry="2169" ulx="0" uly="2118">elo inen.</line>
        <line lrx="103" lry="2204" ulx="88" uly="2174">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="287" type="textblock" ulx="577" uly="219">
        <line lrx="1427" lry="287" ulx="577" uly="219">CONCIO TERTIIAA 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="477" type="textblock" ulx="205" uly="406">
        <line lrx="1430" lry="477" ulx="205" uly="406">nequaquam retributionis ganudinm ae æaternitaté colligitur, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="526" type="textblock" ulx="180" uly="466">
        <line lrx="1421" lry="526" ulx="180" uly="466">non hic prius pia tribulatzone ſeminatur. Unde lib. 6. Moral.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="594" type="textblock" ulx="202" uly="521">
        <line lrx="1422" lry="594" ulx="202" uly="521">cap. 12. inquit: Perſecutorer aurifabri ſunt, qui nobis Ppræ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="802" type="textblock" ulx="174" uly="578">
        <line lrx="1439" lry="634" ulx="202" uly="578">ſentis, &amp; aæterni regni coronam fabricant⸗ &amp; alibi habet:</line>
        <line lrx="1442" lry="698" ulx="199" uly="634">Mala, quæ nos premunt, ad Deum ire compellunt. Aaverſis ir-</line>
        <line lrx="1418" lry="753" ulx="174" uly="688">mentibns, ſeparatur à terra fidelis anima, &amp; clo fit proxima,</line>
        <line lrx="1599" lry="802" ulx="188" uly="745">ait S. Anſelmus; &amp; Rupertus Abbas in cap. 21. Geneſ. Ad- S. Anſelmus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="424" type="textblock" ulx="188" uly="299">
        <line lrx="1583" lry="368" ulx="226" uly="299">erier. Quaàm optimè S. Gregorius: Tanto ſper in DEO ſo. S. Grege-</line>
        <line lrx="1455" lry="424" ulx="188" uly="357">lidior ſurgit, quanto pro illo quisque graviora pertulerit; qaia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="402" type="textblock" ulx="1480" uly="370">
        <line lrx="1549" lry="402" ulx="1480" uly="370">kius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="865" type="textblock" ulx="205" uly="793">
        <line lrx="1554" lry="851" ulx="205" uly="793">verſa mundi plerumquò d'lebtam animam juvant, ut anhelantiuz Rupertus</line>
        <line lrx="1133" lry="865" ulx="576" uly="811">47 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="917" type="textblock" ulx="204" uly="854">
        <line lrx="1523" lry="917" ulx="204" uly="854">tendat ad Deum. Similitudine exprimit Climacus gradu 26. Climac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1030" type="textblock" ulx="202" uly="909">
        <line lrx="1412" lry="975" ulx="202" uly="909">Quemadmoaum coërcitæ aqua in altum aſurgunt, ita ſanè ani-</line>
        <line lrx="1420" lry="1030" ulx="203" uly="961">ma periculis circumvallata, ad Deum ber pœnitentiam erſiergit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="921" type="textblock" ulx="1525" uly="858">
        <line lrx="1561" lry="878" ulx="1525" uly="858">as.</line>
        <line lrx="1564" lry="921" ulx="1525" uly="897">us⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1135" type="textblock" ulx="190" uly="1023">
        <line lrx="1547" lry="1074" ulx="202" uly="1023">De S. Apoſtolis Petro &amp; Paulo ſcribit Petrus Damianus Ser-S. Petrus</line>
        <line lrx="1580" lry="1135" ulx="190" uly="1077">mon. 1. Crax, Juc eos morienter huic vitæ ſultraxit, cale- Damianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1190" type="textblock" ulx="178" uly="1130">
        <line lrx="1407" lry="1190" ulx="178" uly="1130">ſti Jeruſalem renaſcenter, cum triumphali glonia novoy civer in..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1304" type="textblock" ulx="191" uly="1187">
        <line lrx="1406" lry="1251" ulx="198" uly="1187">vexit. Et iterum lib. 8. ep. 6, Laudanaa divina eſt diſpen-</line>
        <line lrx="1405" lry="1304" ulx="191" uly="1240">ſatio, quæ ad hoc ſuos temporaliter verberat, ut berpetuis eos fla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1359" type="textblock" ulx="193" uly="1283">
        <line lrx="1412" lry="1359" ulx="193" uly="1283">gelli abſcondat, ad hoc premit, ut elevet, ad hoc ſecat, ut ſanet, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1583" type="textblock" ulx="196" uly="1350">
        <line lrx="1403" lry="1416" ulx="196" uly="1350">hoc dejicit, ut exaltat. ImploratA S. Spiritus gratia, deſuper</line>
        <line lrx="1402" lry="1469" ulx="199" uly="1410">Conceptus audiamus.</line>
        <line lrx="1222" lry="1522" ulx="546" uly="1471">CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1397" lry="1583" ulx="235" uly="1528">Confirmatio.] In Evangelio genealogiæ Chriſti jeſu Matth. c. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1636" type="textblock" ulx="179" uly="1576">
        <line lrx="1399" lry="1636" ulx="179" uly="1576">Duo oblervo, primum eſt, Davidem Abrahæ præponi, liber genera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1819" type="textblock" ulx="194" uly="1623">
        <line lrx="1402" lry="1676" ulx="195" uly="1623">tionis Jhſu Chriſti filtii David, fiii Abraham. Prius, &amp; ante David fuit</line>
        <line lrx="1399" lry="1725" ulx="195" uly="1673">Abraham, &amp; prius ac ante David de Chriſto Abrahæ facta eſt</line>
        <line lrx="1398" lry="1774" ulx="194" uly="1719">compiomiſſio, quid ergo ſubeſt, myſterii, quod Evangeliſta, in</line>
        <line lrx="1398" lry="1819" ulx="195" uly="1769">genealogia, Davidem, qui longis annis poſt Abraham fuit, Abra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1916" type="textblock" ulx="179" uly="1816">
        <line lrx="1399" lry="1870" ulx="182" uly="1816">hæ anteponat, prius David, deindè primò Abraham conſignet?</line>
        <line lrx="1407" lry="1916" ulx="179" uly="1862">liher generationis JTſu Chriſti filii David, filii Abraham. Secundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1962" type="textblock" ulx="194" uly="1912">
        <line lrx="1409" lry="1962" ulx="194" uly="1912">eſt, quod obſervo; In Evangelio Genealogiæ Chriſti, multi re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2008" type="textblock" ulx="160" uly="1956">
        <line lrx="1401" lry="2008" ulx="160" uly="1956">cenſentur Reges, ut Salomon, Roboam, Aſſa, Ezechias, &amp;c. Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2109" type="textblock" ulx="196" uly="2004">
        <line lrx="1401" lry="2058" ulx="196" uly="2004">ſimpliciter, &amp; ſemel tantùm dicuntur Reges ſolus David, bis</line>
        <line lrx="1402" lry="2109" ulx="196" uly="2055">Rex nominatur: Jeſſe autem genuit David Regem, David autem Rex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2153" type="textblock" ulx="162" uly="2103">
        <line lrx="1402" lry="2153" ulx="162" uly="2103">genuit Salomonem. Cur David junior præfertur ſeniori Abrahæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2241" type="textblock" ulx="197" uly="2151">
        <line lrx="1403" lry="2206" ulx="197" uly="2151">cur David non ſemel, ſed bis, rex à Sacra Scriptura deprædica-</line>
        <line lrx="1407" lry="2241" ulx="814" uly="2201">Uuuz tur?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1456" lry="288" type="textblock" ulx="488" uly="217">
        <line lrx="1456" lry="288" ulx="488" uly="217">24 IN FESTO SANCTI ANDREX,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="360" type="textblock" ulx="488" uly="305">
        <line lrx="1752" lry="360" ulx="488" uly="305">tur? Ad utramque quæſtionem reſpondeo: Docet Scriptura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1316" type="textblock" ulx="482" uly="346">
        <line lrx="1701" lry="415" ulx="491" uly="346">Davidem variis tribulationibus in vita ſua afflictum vixiſſe:</line>
        <line lrx="1704" lry="463" ulx="491" uly="402">tribulatio magna eſt, vivere perſecutus: perſecutiones longo</line>
        <line lrx="1715" lry="507" ulx="493" uly="448">tempore patitur David; à Rege Saul, canis inſtar, perſequitur:</line>
        <line lrx="1707" lry="557" ulx="492" uly="498">patet ex lib. Regum r. cap. 21. &amp; 22. 23. 24. cap. Magna tribu-</line>
        <line lrx="1725" lry="612" ulx="495" uly="538">latio injuriis affici, ab amicis &amp; eis, quibus benefeceris, offen-</line>
        <line lrx="1709" lry="652" ulx="496" uly="586">di, &amp; affligi; &amp; injurias patitur David ab uterino filio Abſolon,</line>
        <line lrx="1708" lry="704" ulx="497" uly="642">ex aula propulſatur, 2. Regum 1I5. à Semei convitiatur, 2. Re-</line>
        <line lrx="1747" lry="749" ulx="497" uly="688">gum 16. Magna eſt tribulatio, fames &amp; paupertas, &amp; häc pre-</line>
        <line lrx="1710" lry="791" ulx="497" uly="738">mitur David, profugus à facie Abſolon panem, &amp; commeatum</line>
        <line lrx="1709" lry="841" ulx="497" uly="785">à Bercellai erogare coactus eſt: 2. Regum 17. Magna Tribu-</line>
        <line lrx="1709" lry="890" ulx="482" uly="833">latio eſt Peſtilentia, &amp; hanc luxit David, ubi per tres dies 70.</line>
        <line lrx="1708" lry="938" ulx="489" uly="882">millia exſtinctorum deplorat. 2. Regum 24. Magna tribulatio,</line>
        <line lrx="1712" lry="981" ulx="499" uly="929">mors immatura filiorum, &amp; hanc indoluit David, dum innocen-</line>
        <line lrx="1719" lry="1037" ulx="498" uly="973">tem ex Berſabea natum, in flore mortuum amarè luget. 2. Re-</line>
        <line lrx="1712" lry="1086" ulx="500" uly="1024">gum 12. Magna tribulatio parentibus filü immorigeri, &amp; hos</line>
        <line lrx="1710" lry="1135" ulx="499" uly="1073">lamentatus eſt David, Ammonem incæſtuoſum, 2. Regum 13.</line>
        <line lrx="1716" lry="1177" ulx="502" uly="1121">Abſolonem fratricidam &amp; rebellem, cap. I5⁵. David ergo in</line>
        <line lrx="1711" lry="1230" ulx="501" uly="1165">omni ſorte &amp; genere tribulatus eſt. Tribulatio „non immeri-</line>
        <line lrx="1712" lry="1276" ulx="501" uly="1216">t viva crux dicitur, econtra Abraham, Requies, &amp; refrigerium</line>
        <line lrx="1712" lry="1316" ulx="503" uly="1264">intitulari valet, ſi Dives Epulo Lazarum in ſinu Abrahæ, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1374" type="textblock" ulx="505" uly="1312">
        <line lrx="1713" lry="1374" ulx="505" uly="1312">requie, in refrigerio conſpexit: Præponitur ergo in Chriſti ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1853" type="textblock" ulx="475" uly="1359">
        <line lrx="1713" lry="1419" ulx="506" uly="1359">nealogia, David tribulatus, &amp; omni genere afflictus, Abrahæ, qui</line>
        <line lrx="1714" lry="1470" ulx="507" uly="1407">requiem, refrigerium, prœmium ſignificat, ad myſterium indi-</line>
        <line lrx="1712" lry="1514" ulx="507" uly="1457">candum; requiem refrigerium, prœmium, indubiè ſequi tribu-</line>
        <line lrx="1730" lry="1560" ulx="507" uly="1506">lationem, tribulationem qui patienter ſuſtinent; requiem ac</line>
        <line lrx="1737" lry="1614" ulx="475" uly="1547">refrigerium, prœmium ac mercedem percepturos fore. Eſt hic</line>
        <line lrx="1712" lry="1660" ulx="508" uly="1603">Conceptus Pauli de palatio in cap. I. Matth. quia Sacra Scriptu-</line>
        <line lrx="1738" lry="1715" ulx="508" uly="1648">ra docet ſinum Abrahæ eſe locum refrigerii &amp;&amp; quietis, cum igitur4 mr.</line>
        <line lrx="1714" lry="1760" ulx="510" uly="1693">ham deſignet quietem, innuit Dominus, ut filius ſit Abrahbæ, CG&amp; guietis;</line>
        <line lrx="1715" lry="1807" ulx="504" uly="1744">Prius fuiſſe fiius David, anguſtiGis, &amp; laboribus preſſi. Et hac etiam</line>
        <line lrx="1714" lry="1853" ulx="508" uly="1793">de cauſa David bis Rex intitulatur à S. Matthæo, ut intelligere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1895" type="textblock" ulx="508" uly="1840">
        <line lrx="1729" lry="1895" ulx="508" uly="1840">mus: ſi illi, qui proximum diligunt, ſi illi, qui in egentes mi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2166" type="textblock" ulx="506" uly="1887">
        <line lrx="1728" lry="1947" ulx="508" uly="1887">ſericordes ſunt, ſi illi, qui caſte vivunt, ſi illi, qui humiliter de-</line>
        <line lrx="1748" lry="1997" ulx="510" uly="1937">gunt, ſi illi, qui ſedulò orationi inſiſtunt, proœmium certum à</line>
        <line lrx="1723" lry="2038" ulx="506" uly="1985">DEO conſequentur, ac fructum laborum ſuorum percipient;</line>
        <line lrx="1726" lry="2087" ulx="508" uly="2031">tribulationes, adverſitates qui patienter tolerant, non ſimpli-</line>
        <line lrx="1727" lry="2166" ulx="508" uly="2079">citer, ſed in duplo, promium, mercedem, ac fruétum temue</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2226" type="textblock" ulx="518" uly="2209">
        <line lrx="541" lry="2226" ulx="518" uly="2209">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="548" type="textblock" ulx="1801" uly="269">
        <line lrx="1961" lry="290" ulx="1833" uly="269">—</line>
        <line lrx="1956" lry="342" ulx="1831" uly="297">enis collgent</line>
        <line lrx="1961" lry="395" ulx="1829" uly="344">eſſ. M</line>
        <line lrx="1961" lry="444" ulx="1828" uly="392">ummkerelci</line>
        <line lrx="1961" lry="487" ulx="1826" uly="445">aholmtarun</line>
        <line lrx="1961" lry="548" ulx="1801" uly="491">ninten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="702" type="textblock" ulx="1822" uly="604">
        <line lrx="1959" lry="644" ulx="1845" uly="604">Did büln.</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1822" uly="654">nmnitulat: At</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="743" type="textblock" ulx="1821" uly="706">
        <line lrx="1955" lry="743" ulx="1821" uly="706">munDel batris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2154" type="textblock" ulx="1813" uly="2092">
        <line lrx="1896" lry="2154" ulx="1813" uly="2092">. ae 4A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="900" type="textblock" ulx="1794" uly="753">
        <line lrx="1961" lry="791" ulx="1819" uly="753">I Nhhenaculo</line>
        <line lrx="1961" lry="851" ulx="1794" uly="803">eiti gori ne</line>
        <line lrx="1961" lry="900" ulx="1818" uly="852">II, cur gurlo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="994" type="textblock" ulx="1778" uly="900">
        <line lrx="1961" lry="941" ulx="1778" uly="900">M aIt Herede</line>
        <line lrx="1961" lry="994" ulx="1816" uly="951">UMniuntium, ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1098" type="textblock" ulx="1810" uly="999">
        <line lrx="1959" lry="1052" ulx="1810" uly="999">Ibernacolun</line>
        <line lrx="1960" lry="1098" ulx="1814" uly="1047">e: c). 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1139" type="textblock" ulx="1801" uly="1095">
        <line lrx="1961" lry="1139" ulx="1801" uly="1095">Mfle, dum n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1298" type="textblock" ulx="1812" uly="1147">
        <line lrx="1961" lry="1192" ulx="1813" uly="1147">enn 1ſhrus,</line>
        <line lrx="1961" lry="1251" ulx="1813" uly="1194">1th, lol A</line>
        <line lrx="1961" lry="1298" ulx="1812" uly="1244">linis, Atiſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1338" type="textblock" ulx="1774" uly="1290">
        <line lrx="1951" lry="1338" ulx="1774" uly="1290">DItiblo Dawid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1492" type="textblock" ulx="1798" uly="1348">
        <line lrx="1959" lry="1402" ulx="1812" uly="1348">nznon Ut duo,</line>
        <line lrx="1957" lry="1440" ulx="1798" uly="1396">Ime, à DEO</line>
        <line lrx="1960" lry="1492" ulx="1808" uly="1440">iInſoezt Chnlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1599" type="textblock" ulx="1775" uly="1493">
        <line lrx="1961" lry="1539" ulx="1775" uly="1493">ncn , Nw</line>
        <line lrx="1961" lry="1599" ulx="1813" uly="1536">r ni uupen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1690" type="textblock" ulx="1812" uly="1585">
        <line lrx="1960" lry="1647" ulx="1813" uly="1585">Urbllan, ngucc</line>
        <line lrx="1961" lry="1690" ulx="1812" uly="1630">; Eentoriummn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1743" type="textblock" ulx="1813" uly="1683">
        <line lrx="1961" lry="1743" ulx="1813" uly="1683">nit in legbie z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1840" type="textblock" ulx="1813" uly="1735">
        <line lrx="1961" lry="1813" ulx="1813" uly="1735">8 hamiun ube</line>
        <line lrx="1961" lry="1840" ulx="1836" uly="1791">un zeemum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1942" type="textblock" ulx="1821" uly="1825">
        <line lrx="1867" lry="1869" ulx="1821" uly="1825">Uttt</line>
        <line lrx="1961" lry="1942" ulx="1933" uly="1898">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2074" type="textblock" ulx="1812" uly="1926">
        <line lrx="1959" lry="2015" ulx="1815" uly="1926"> Aeinn nar</line>
        <line lrx="1960" lry="2074" ulx="1812" uly="1991">lume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2162" type="textblock" ulx="1817" uly="2031">
        <line lrx="1961" lry="2093" ulx="1817" uly="2031">nfikniit</line>
        <line lrx="1961" lry="2162" ulx="1829" uly="2104">4 maona</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2194" type="textblock" ulx="1777" uly="2144">
        <line lrx="1961" lry="2194" ulx="1777" uly="2144">imn conen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="210">
        <line lrx="1075" lry="296" ulx="0" uly="210">— CoNCIO TERTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="1444" lry="304" ulx="1386" uly="267">525</line>
        <line lrx="1475" lry="378" ulx="0" uly="285">rdaon mntionis colligent: Ita concludit doctiſſimus Niſſenus poſt ci-</line>
        <line lrx="1435" lry="434" ulx="0" uly="338">In inſe neres 5§. 5. IMeo S. MWatthæus Davidi his Rex dixit, ut intelligeremis,</line>
        <line lrx="1435" lry="477" ulx="0" uly="386">oneslig quantum antecellat ie, qui pro Deo Patitur, illis, qui in domo Dei ſine to-</line>
        <line lrx="1454" lry="531" ulx="2" uly="431">Petſecinr lerantia calamitatum verſantur, ob id, quod ſint ſervi, tum illi bis Reges</line>
        <line lrx="1424" lry="553" ulx="0" uly="479">legn IAI Uint, qui ſervitutem patientia cumulant, &amp; adornant.</line>
        <line lrx="1337" lry="619" ulx="1" uly="533">des,' cck CONCEPTUS II. ⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="684" ulx="0" uly="577">llotkila David Pſalm. 17. CHRISTUM Salvatorem noſtrum Altiſſi</line>
        <line lrx="1424" lry="724" ulx="0" uly="631">uun, k mam intitulat: Ariſſimus dedit vocem ſuam: Idem ſedem Chriſti in</line>
        <line lrx="1424" lry="775" ulx="0" uly="676">n dextra DEI Patris, David nominat: Zabernaculum: Quis habita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="1423" lry="820" ulx="205" uly="748">bit in Tabernaculo tuo? Pſal. 1I4. Sedem &amp; manſionem filii DEl</line>
        <line lrx="1420" lry="868" ulx="0" uly="774">enln in ccœleſti gloria non Thronum, non balatium, ſed Tabernaculum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="1421" lry="918" ulx="1" uly="824">tncs n vocat; cur quæſo David Chriſtum, non potius unigenitum DEI</line>
        <line lrx="1416" lry="964" ulx="0" uly="873"> trbuith filium, aut Hæredem univerſorum, ac Regem Regum, Dominum</line>
        <line lrx="1418" lry="1021" ulx="0" uly="921">umtnme Dominantium, ſed Altiſimum intitulat? &amp; cur ſedem ejus po-</line>
        <line lrx="1410" lry="1067" ulx="4" uly="970">ger ah tis Tabernaculum, quam Thronum vocat? S. Ambroſius lib. 3.</line>
        <line lrx="1413" lry="1118" ulx="0" uly="1019">ge, Kn de fide: cap. 2. advertit: David tunc Chriſtum titulo Altiſſimi</line>
        <line lrx="1410" lry="1169" ulx="29" uly="1069">M honoräſſe, dum mare tribulationum circumdatus in duriſſimam</line>
        <line lrx="275" lry="1156" ulx="11" uly="1126">Vd e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="1410" lry="1211" ulx="169" uly="1138">crucem affixus, mortem crudeliſſimam ſuſtineret. Dubitari</line>
        <line lrx="1408" lry="1266" ulx="12" uly="1175">nen n von poteſt, quod Altiſſimus Chriſtus ſit, cum David diverit qe mſterio</line>
        <line lrx="1405" lry="1301" ulx="4" uly="1209">tehiin Naæ paſſionis, Altiſſimus dedit vocem Nuam. Verba ſunt Ambroſii:</line>
        <line lrx="1407" lry="1351" ulx="0" uly="1263"> Abart Quo titulo David indicat: Tribulationibus preſios, non ut</line>
        <line lrx="1403" lry="1397" ulx="0" uly="1309">in hit unum, non ut duo, nequè ut tria, vel quatuor, ſed ut octo, ſum-</line>
        <line lrx="1402" lry="1450" ulx="0" uly="1359">1s Arte mè nempè, à DEO remunerari, Proœmiari, exaltari. Taberna-</line>
        <line lrx="1407" lry="1499" ulx="0" uly="1410">Nſteinan culum vocat Chriſti ſedem; Zabernaculum, inquit Hugo Cardi-</line>
        <line lrx="1402" lry="1548" ulx="0" uly="1460">bie ſeglinn nalis in cap. 1. Exodi, tam dicitur tentorium militum, quàm tugu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="1398" lry="1597" ulx="0" uly="1507">nli nium Rve caſa pauperum, ut hac ratione ſignificet: Qui cum Chri-</line>
        <line lrx="1397" lry="1638" ulx="8" uly="1551">e  ſto tribulati „anguſtiati, afflicti vixerint, ac devicerint in hoc</line>
        <line lrx="1404" lry="1687" ulx="0" uly="1605">1Ge mundo; tentorium miſeriarum patienter inhabitaverint in hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="1396" lry="1738" ulx="0" uly="1655">n vita, ibi in requie ad Chriſti ſedem proximi, propinqui contfti-</line>
        <line lrx="1395" lry="1787" ulx="0" uly="1699">Ne, D tuti, prœmium tabernaculi, triumphum, ac gloriæ ſpecialis</line>
        <line lrx="1393" lry="1842" ulx="17" uly="1753">“ præmium zternum conſecuturi ſint. batet hoc ex cap. 24.</line>
        <line lrx="1129" lry="1863" ulx="10" uly="1804">It i S. Matthæi. .</line>
        <line lrx="1034" lry="1924" ulx="0" uly="1852">in egene . CONCEPTUsS III.</line>
        <line lrx="1386" lry="1983" ulx="0" uly="1888">ihumniir 8S. Matthæus narrat citato capite: In univerlſali Judicio cru-</line>
        <line lrx="1390" lry="2035" ulx="0" uly="1949">uman cem, tanquam arborem vitæ, conſpicuam fore: Zunc parebit</line>
        <line lrx="1389" lry="2082" ulx="1" uly="1998">n ec ignum filli hominis. Cur tunc rectè crux apparebit? explico me</line>
        <line lrx="1386" lry="2128" ulx="3" uly="2039">, nor ſ moralitate: A magno brincipe inſtituitur concertatio quædam,</line>
        <line lrx="1383" lry="2175" ulx="0" uly="2093">n hic ad metam currentium „ ibi ad ſcopum jaculantium 3 inter-</line>
        <line lrx="1382" lry="2233" ulx="70" uly="2140">6 2Wð Vyunz rogas,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="300" type="textblock" ulx="476" uly="226">
        <line lrx="1481" lry="300" ulx="476" uly="226">526 IN FESTO SANCTI AN DRFEEÆ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="408" type="textblock" ulx="463" uly="304">
        <line lrx="1702" lry="364" ulx="480" uly="304">rogas, quis optimum reportabit? ſummum promium lucrabi-</line>
        <line lrx="1697" lry="408" ulx="463" uly="351">tur: utiquè i le, qui metam præfixam attigerit, qui ſcopum ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="457" type="textblock" ulx="485" uly="399">
        <line lrx="1725" lry="457" ulx="485" uly="399">metam ſignatam tetigerit: Nunc ad propoſitum; ſignum cru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="885" type="textblock" ulx="482" uly="446">
        <line lrx="1701" lry="500" ulx="486" uly="446">cis, miſeriæ, ac tribulationis ab æterno Patre meta præfixa fuit</line>
        <line lrx="1711" lry="548" ulx="486" uly="495">Chriſto, &amp; à Chriſto Domino deſtinata eſt omni Chriſtiano:</line>
        <line lrx="1712" lry="595" ulx="486" uly="542">Tribulatio, ac adverſitas, centrum ac ſignum eſt à Deo præfi-</line>
        <line lrx="1700" lry="651" ulx="482" uly="593">xum, quod qui attigerit, prœmium regni cœlorum reportabit.</line>
        <line lrx="1705" lry="699" ulx="490" uly="642">Dies judicii univerſalis, dies erit remunerationis ac prœmii,</line>
        <line lrx="1712" lry="746" ulx="489" uly="686">ſignum-ergo crucis ponitur in colo, ex hoc ſigno prænoſcant,</line>
        <line lrx="1705" lry="785" ulx="491" uly="736">&amp; ſciant omnes tribulati, ſe optimum in die illo lucraturos fo-</line>
        <line lrx="1706" lry="840" ulx="492" uly="781">re, ſe ſummum prœmium recepturos, uti ex arbore fructus, ita</line>
        <line lrx="1706" lry="885" ulx="493" uly="831">ex cruce, &amp; tribulatione patienter perpeſſa, certa ſpes prœ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="937" type="textblock" ulx="492" uly="880">
        <line lrx="1722" lry="937" ulx="492" uly="880">mii, &amp; gaudii æterni deſumatur. Eſt hic Conceptus Pauli à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1026" type="textblock" ulx="497" uly="926">
        <line lrx="1703" lry="988" ulx="497" uly="926">Palat. cap. 24. Matth. Crux apparebit in œlo, ut notetur, œlum de-</line>
        <line lrx="1268" lry="1026" ulx="498" uly="986">beri cruci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1107" type="textblock" ulx="855" uly="1048">
        <line lrx="1385" lry="1107" ulx="855" uly="1048">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1300" type="textblock" ulx="501" uly="1138">
        <line lrx="1706" lry="1199" ulx="595" uly="1138">David canit Pſalm. 67. Pennæ columbæ deargentatæ &amp; poſterio-</line>
        <line lrx="1707" lry="1254" ulx="501" uly="1192">ra dorſi ejus, in pallore auri. Aurum pretioſius eſt quàm argen-</line>
        <line lrx="1709" lry="1300" ulx="502" uly="1243">tum, &amp; qui regia magnificentia condignè donantur, auro præ ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1343" type="textblock" ulx="529" uly="1289">
        <line lrx="1710" lry="1337" ulx="529" uly="1289">ento ditantur; cum ergo aurum pretioſius ſit, majoris pretii, ac</line>
        <line lrx="1767" lry="1343" ulx="784" uly="1323">2 1 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1533" type="textblock" ulx="502" uly="1335">
        <line lrx="1709" lry="1394" ulx="506" uly="1335">valoris, mirum quod columba Davidica, auro exornetur in dor-</line>
        <line lrx="1710" lry="1444" ulx="503" uly="1384">ſo, in parte poſteriori, argento verò, quod minoris pretii, ac va-</line>
        <line lrx="1708" lry="1491" ulx="504" uly="1432">loris eit, a parte anteriori? modo anteriora, &amp; oculis patientia,</line>
        <line lrx="1709" lry="1533" ulx="502" uly="1480">inaurantur, retrò, &amp; à tergò quæ ſunt, obviè rudi colore pin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1679" type="textblock" ulx="503" uly="1523">
        <line lrx="1744" lry="1588" ulx="503" uly="1523">guntur, quid ergò myſterii latet, quod David columbæ ſuæ dor-</line>
        <line lrx="1719" lry="1635" ulx="503" uly="1577">ſum, partem poſteriorem, quæ parte anteriori, collo, aut capi-</line>
        <line lrx="1722" lry="1679" ulx="503" uly="1620">te, auro veſtiat, &amp; exornet; pennæ columbæ deargentatæ, S. poſte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1827" type="textblock" ulx="504" uly="1671">
        <line lrx="1710" lry="1734" ulx="504" uly="1671">riora dorſi eus in pallore auri. Columba, quæ pro cantu gemit,</line>
        <line lrx="1710" lry="1775" ulx="505" uly="1718">tribulatum, anguſtiatum, afflictum hominem figurat, dorſum,</line>
        <line lrx="1710" lry="1827" ulx="504" uly="1766">&amp; pars poſterior corporis, maximis etiam oneribus deportandis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1968" type="textblock" ulx="478" uly="1818">
        <line lrx="1719" lry="1874" ulx="505" uly="1818">deſignatur: Columbæ ergo David dorſum inaurat, indicans; ut</line>
        <line lrx="1778" lry="1928" ulx="478" uly="1864">aurum majoris valoris eſt, præ argento, ita auro, majori preo-</line>
        <line lrx="1742" lry="1968" ulx="492" uly="1910">mio, in cœleſti gloria ditabuntur tribulationum &amp; anguſtiarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2063" type="textblock" ulx="505" uly="1958">
        <line lrx="1711" lry="2023" ulx="505" uly="1958">onera patienter deportantes, ac ſuſtinentes; eſt hæc ſuavis co-</line>
        <line lrx="1715" lry="2063" ulx="508" uly="2005">gitatio Hugonis à S. Victore: lib. I. de beſtiis: cap. 3. In dorſo ſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2200" type="textblock" ulx="487" uly="2052">
        <line lrx="1724" lry="2117" ulx="511" uly="2052">lent onera portari, &amp;&amp; per hæc eadem poſſunt operum labores deſgnari.</line>
        <line lrx="1802" lry="2200" ulx="487" uly="2102">Per poſteriora verò dorſi deſignatur exſpedtatio Pr'œmiüi, poſt ochel W</line>
        <line lrx="1804" lry="2199" ulx="523" uly="2151">ſgui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="324" type="textblock" ulx="1795" uly="260">
        <line lrx="1961" lry="324" ulx="1795" uly="260">itnnproſni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="368" type="textblock" ulx="1844" uly="324">
        <line lrx="1936" lry="368" ulx="1844" uly="324">npenlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="854" type="textblock" ulx="1804" uly="459">
        <line lrx="1961" lry="518" ulx="1876" uly="459">uppkicz</line>
        <line lrx="1957" lry="560" ulx="1836" uly="514">mmigrorian in</line>
        <line lrx="1961" lry="621" ulx="1804" uly="568">lhoolettert</line>
        <line lrx="1959" lry="662" ulx="1833" uly="615">num; Ergo</line>
        <line lrx="1959" lry="719" ulx="1830" uly="667">Gn cclun 40</line>
        <line lrx="1961" lry="767" ulx="1828" uly="711">Uyuehit; ae</line>
        <line lrx="1961" lry="813" ulx="1827" uly="761">4 ehelht,</line>
        <line lrx="1961" lry="854" ulx="1824" uly="813">u? Deus M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="902" type="textblock" ulx="1787" uly="859">
        <line lrx="1961" lry="902" ulx="1787" uly="859">ln. &amp; ortt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="951" type="textblock" ulx="1798" uly="913">
        <line lrx="1959" lry="951" ulx="1798" uly="913">Ohblomnebo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1004" type="textblock" ulx="1790" uly="962">
        <line lrx="1960" lry="1004" ulx="1790" uly="962">eſt, Auditot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1060" type="textblock" ulx="1821" uly="1011">
        <line lrx="1961" lry="1060" ulx="1821" uly="1011">ninis ſd0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1108" type="textblock" ulx="1786" uly="1061">
        <line lrx="1961" lry="1108" ulx="1786" uly="1061">( ſangunem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1256" type="textblock" ulx="1800" uly="1110">
        <line lrx="1961" lry="1158" ulx="1820" uly="1110">Den Moyſi,</line>
        <line lrx="1961" lry="1205" ulx="1802" uly="1160">Unebonum i⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1256" ulx="1800" uly="1207">, 0Moyles;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1356" type="textblock" ulx="1754" uly="1246">
        <line lrx="1960" lry="1305" ulx="1754" uly="1246">“ Uhlumtnbulari</line>
        <line lrx="1961" lry="1356" ulx="1795" uly="1307">Aelllens, Ita g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1610" type="textblock" ulx="1802" uly="1353">
        <line lrx="1961" lry="1407" ulx="1823" uly="1353">Cne MI u</line>
        <line lrx="1961" lry="1445" ulx="1821" uly="1400">Ginu? nkilcin</line>
        <line lrx="1961" lry="1505" ulx="1820" uly="1450">elleenceiſen</line>
        <line lrx="1961" lry="1549" ulx="1802" uly="1500">mnen memn tie</line>
        <line lrx="1961" lry="1610" ulx="1821" uly="1557">Uith, bleiggo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1647" type="textblock" ulx="1796" uly="1596">
        <line lrx="1961" lry="1647" ulx="1796" uly="1596">lun neumtltnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1701" type="textblock" ulx="1802" uly="1649">
        <line lrx="1961" lry="1701" ulx="1802" uly="1649">nns hifs mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1849" type="textblock" ulx="1773" uly="1700">
        <line lrx="1960" lry="1753" ulx="1773" uly="1700">IINO, honbo</line>
        <line lrx="1961" lry="1802" ulx="1779" uly="1752">kun ſomman</line>
        <line lrx="1959" lry="1849" ulx="1802" uly="1793">V Aueni gucnod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2067" type="textblock" ulx="1821" uly="1899">
        <line lrx="1938" lry="1954" ulx="1855" uly="1899">Sihene.</line>
        <line lrx="1955" lry="2020" ulx="1821" uly="1912">n, 4</line>
        <line lrx="1961" lry="2067" ulx="1823" uly="2004">in nbyar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2138" type="textblock" ulx="1756" uly="2066">
        <line lrx="1959" lry="2138" ulx="1756" uly="2066">Puſzonug,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="85" lry="281" ulx="0" uly="264">—</line>
        <line lrx="86" lry="327" ulx="0" uly="284">un luerh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="425" type="textblock" ulx="3" uly="328">
        <line lrx="97" lry="379" ulx="4" uly="328">Copum n</line>
        <line lrx="88" lry="425" ulx="3" uly="378">ghumn ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="152" lry="482" ulx="0" uly="429">rrdu</line>
        <line lrx="139" lry="521" ulx="1" uly="477">ChrHme</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="90" lry="577" ulx="0" uly="528">Deo n.</line>
        <line lrx="90" lry="624" ulx="0" uly="582">reponttt</line>
        <line lrx="91" lry="674" ulx="11" uly="632">1c Pren</line>
        <line lrx="92" lry="722" ulx="1" uly="677">renoler</line>
        <line lrx="92" lry="762" ulx="0" uly="727">OCatirosh</line>
        <line lrx="92" lry="815" ulx="1" uly="770">le ko,</line>
        <line lrx="92" lry="870" ulx="0" uly="822">itn es</line>
        <line lrx="92" lry="917" ulx="0" uly="872">eptu bul</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="104" lry="964" ulx="0" uly="918">Atlr clerk</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="101" lry="1189" ulx="0" uly="1136">tteGrin</line>
        <line lrx="91" lry="1239" ulx="1" uly="1189">Kgon ⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1290" ulx="1" uly="1246">r, ungtt</line>
        <line lrx="91" lry="1342" ulx="0" uly="1288">er nent</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="119" lry="1377" ulx="0" uly="1343">CrnetarN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="90" lry="1436" ulx="0" uly="1385">isgeiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="113" lry="1481" ulx="0" uly="1434">nlsien</line>
        <line lrx="134" lry="1533" ulx="0" uly="1483">di Ae</line>
        <line lrx="143" lry="1576" ulx="0" uly="1529">nbeeSH</line>
        <line lrx="106" lry="1625" ulx="0" uly="1585">0lo, AI</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="91" lry="1647" ulx="64" uly="1623">S</line>
        <line lrx="94" lry="1672" ulx="0" uly="1627">tate, O</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="97" lry="1727" ulx="0" uly="1680"> Ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="89" lry="1776" ulx="0" uly="1725">Urtt, E</line>
        <line lrx="89" lry="1825" ulx="1" uly="1776">Ceponn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1874" type="textblock" ulx="2" uly="1825">
        <line lrx="108" lry="1874" ulx="2" uly="1825">iociengt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1923" type="textblock" ulx="4" uly="1870">
        <line lrx="92" lry="1923" ulx="4" uly="1870">, moiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="95" lry="2017" ulx="0" uly="1966">dne luißht</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="91" lry="2064" ulx="2" uly="2014">3 N</line>
        <line lrx="91" lry="2114" ulx="0" uly="2063">Sodſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2163" type="textblock" ulx="37" uly="2110">
        <line lrx="109" lry="2163" ulx="37" uly="2110">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="584" type="textblock" ulx="228" uly="215">
        <line lrx="1507" lry="290" ulx="426" uly="215">CONCIO TERTIA. 2</line>
        <line lrx="1497" lry="335" ulx="228" uly="270">MHiguidem præſentium laborum, in futuro ſubſoqui coredimag, aſii nucnit</line>
        <line lrx="1524" lry="388" ulx="280" uly="292">Tunprœma, &amp; bhoc in pallore auri eſe ge  Tedigus ſs mer</line>
        <line lrx="1123" lry="461" ulx="273" uly="400">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1490" lry="534" ulx="377" uly="471">Supplicat manſuetiſſimus Moyſes omnipotenti Deo; Si in-</line>
        <line lrx="1487" lry="584" ulx="271" uly="519">veni gratiam in conſpeltu tuo, oſtende mihi faciem tuam: Exodi 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="623" type="textblock" ulx="227" uly="567">
        <line lrx="1484" lry="623" ulx="227" uly="567">Reſpondet ter optimus DEUS: OKtendam tibi omne honum: Omne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1784" type="textblock" ulx="233" uly="614">
        <line lrx="1480" lry="681" ulx="264" uly="614">bonum; Ergò exſpectat Moyſes, &amp; non aliter concludit, quàm</line>
        <line lrx="1486" lry="726" ulx="261" uly="666">quia coœlum aperictur, &amp; majeſtas illius ineffabilis gloriæ ſibi</line>
        <line lrx="1482" lry="768" ulx="261" uly="709">apparebit; aſt dum fixius inſpicit, &amp; viſionem beatificam intu-</line>
        <line lrx="1480" lry="825" ulx="261" uly="761">eri exſpectat, vocem inaudit: Poſteriora mea videbis. Quid mi-</line>
        <line lrx="1483" lry="865" ulx="244" uly="809">rum? Deus Moyſi omne bonum promittit; Oſtendam tibi omne</line>
        <line lrx="1477" lry="911" ulx="257" uly="858">bonum: &amp; dorſum ei monſtrat: Poſteriora mea videbis: An in dor-</line>
        <line lrx="1479" lry="959" ulx="257" uly="907">ſo DEl omne bonum? ſpes ſumma prœmii, ac remunerationis?</line>
        <line lrx="1476" lry="1007" ulx="255" uly="955">Ita eſt, Auditores! Quid nunc videri eſt in dorſo DEI filii ho-</line>
        <line lrx="1475" lry="1060" ulx="253" uly="1003">minis ESU Chriſti? niſi flagra, &amp; verbera, niſi ponderoſa crux,</line>
        <line lrx="1472" lry="1110" ulx="255" uly="1053">&amp; ſanguinem manantia vulnera; omne bonum ergo promittens</line>
        <line lrx="1471" lry="1161" ulx="252" uly="1100">Deus Moyſi, dorſum monſtrat inſpiciendum, quaſi inſtruat 3</line>
        <line lrx="1470" lry="1207" ulx="252" uly="1148">omne bonum videbis, ſummo prœmio in æterna viſione perfru-</line>
        <line lrx="1468" lry="1255" ulx="242" uly="1197">eris,  Moyles ; ac Chriſtiane! ſi, exemplo Chriſti, cruces tem-</line>
        <line lrx="1468" lry="1304" ulx="251" uly="1245">poralium tribulationum, adverſitatum, &amp; miſeriarum patienter</line>
        <line lrx="1467" lry="1345" ulx="250" uly="1291">pertuleris. Ita gloſſatur in citatum textum Exodi S. Anſelmus:</line>
        <line lrx="1463" lry="1397" ulx="254" uly="1340">Obone JESlI! quid eſt in poſterioribus tuis, in quibus faciem tuam vi-</line>
        <line lrx="1466" lry="1449" ulx="250" uly="1387">debimus? nihil aliud certè, quam quinque millia fagellorum, oſa nuda,</line>
        <line lrx="1470" lry="1497" ulx="242" uly="1437">plagæquè crudeliſimæ: quaß dicat: Nulla alia brevior, ac relctior via,</line>
        <line lrx="1458" lry="1554" ulx="248" uly="1486">ad faciem meam videndam, quam oculos in poſteriora mea configere,</line>
        <line lrx="1461" lry="1597" ulx="243" uly="1534">per tot paſſiones ego veni ad gloriam, &amp; per eas pervenire debet, quisquis</line>
        <line lrx="1460" lry="1639" ulx="233" uly="1583">illam mecum obtinere deſiderat. Chriſtianus ergo tribulationes &amp;</line>
        <line lrx="1457" lry="1681" ulx="245" uly="1633">miſerias hujus mundi patienter tolerando, crucem adverſitatum</line>
        <line lrx="1462" lry="1737" ulx="241" uly="1681">portando, non bonum ſimpliciter, ſed omne bonum, ſummum</line>
        <line lrx="1456" lry="1784" ulx="241" uly="1728">precium, ſummam remunerationem temporalis conſolationis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1832" type="textblock" ulx="179" uly="1779">
        <line lrx="712" lry="1832" ulx="179" uly="1779">&amp;S&amp;SDW æterni gaudii obtinebit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2143" type="textblock" ulx="230" uly="1873">
        <line lrx="1454" lry="1936" ulx="344" uly="1873">LEpilogu.] Cum S. Andrea ergo zelantes amplexe-</line>
        <line lrx="1486" lry="1991" ulx="239" uly="1928">mur Crucem, ſalve 6bona crux. Hortor cum S. Gregorio</line>
        <line lrx="1450" lry="2049" ulx="240" uly="1986">hom. 36. in Evangelia: Ad magna præmia perveniri non po-</line>
        <line lrx="1451" lry="2102" ulx="230" uly="2041">teſt, niſi per magnos labores, unde &amp; Paulus egregius Pradica-</line>
        <line lrx="1456" lry="2143" ulx="358" uly="2115">. tor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="149" type="textblock" ulx="1527" uly="141">
        <line lrx="1537" lry="149" ulx="1527" uly="141">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="856" type="textblock" ulx="378" uly="212">
        <line lrx="1587" lry="274" ulx="1395" uly="212">RTIA</line>
        <line lrx="1642" lry="345" ulx="637" uly="227">FESTO S. ANDREE, CO) mis certaverit. De-</line>
        <line lrx="1634" lry="449" ulx="686" uly="317">n ooronabitur, orum, ſe i Ab.</line>
        <line lrx="1644" lry="480" ulx="393" uly="311">tor dicit“ Non té magnitudo pr H Verbis Ruperti Ab-</line>
        <line lrx="1655" lry="517" ulx="548" uly="373">gétny mentem ¹, impono operi d cæleſtem</line>
        <line lrx="1628" lry="532" ulx="415" uly="370">leltat igi Finem impono legale eſt apir ,</line>
        <line lrx="1648" lry="558" ulx="605" uly="420">laborum. Hoc jus legaleé  præmium</line>
        <line lrx="1661" lry="592" ulx="378" uly="436">atis in cap. 2. Apocalypit. pſe dißonat in regno præminm</line>
        <line lrx="1643" lry="622" ulx="485" uly="482">.—27 .„2. . 6– iſpon 4 ineamius,</line>
        <line lrx="1636" lry="642" ulx="434" uly="490">datis in cap- 3 ater, ta ipſ’é jus, ut ſi ſuſti .</line>
        <line lrx="1650" lry="684" ulx="417" uly="486">kece t ſicut ipfé D in tentationibus ej er Pan cali-</line>
        <line lrx="1565" lry="743" ulx="419" uly="580">perm anentäbus en, ,⸗ tiamur, S onfgamur cum</line>
        <line lrx="1459" lry="796" ulx="423" uly="653">caregneig  Te conſideawus in e gno 2. ſtemm.</line>
        <line lrx="1363" lry="812" ulx="419" uly="696">dem bibamus, ruaci, favum melli deguſten</line>
        <line lrx="1121" lry="856" ulx="661" uly="750">Criſtoc Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1138" type="textblock" ulx="1690" uly="1073">
        <line lrx="1961" lry="1138" ulx="1690" uly="1073">eEeere L. ſgni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1303" type="textblock" ulx="1742" uly="1134">
        <line lrx="1961" lry="1195" ulx="1807" uly="1134">leri C ſonit</line>
        <line lrx="1959" lry="1251" ulx="1807" uly="1190">Pbmerus 1 2,3</line>
        <line lrx="1961" lry="1303" ulx="1742" uly="1248">Lan, ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1646" type="textblock" ulx="1859" uly="1448">
        <line lrx="1959" lry="1493" ulx="1859" uly="1448">Mentare ſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1545" ulx="1903" uly="1508">me. (</line>
        <line lrx="1961" lry="1603" ulx="1860" uly="1550">Amnnte pro</line>
        <line lrx="1960" lry="1646" ulx="1900" uly="1607">onis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1896" type="textblock" ulx="1708" uly="1634">
        <line lrx="1961" lry="1700" ulx="1708" uly="1634">r eiichtlse</line>
        <line lrx="1938" lry="1750" ulx="1783" uly="1700">4 63</line>
        <line lrx="1961" lry="1797" ulx="1763" uly="1734">u Dei n homi</line>
        <line lrx="1961" lry="1896" ulx="1810" uly="1843">anoridime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1978" type="textblock" ulx="1811" uly="1888">
        <line lrx="1961" lry="1946" ulx="1825" uly="1888">MHlnmoxelon</line>
        <line lrx="1844" lry="1978" ulx="1811" uly="1929">pl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2148" type="textblock" ulx="1789" uly="1938">
        <line lrx="1960" lry="2000" ulx="1850" uly="1938">Gntmegni 1</line>
        <line lrx="1961" lry="2046" ulx="1795" uly="1978">in ebid, vel</line>
        <line lrx="1960" lry="2102" ulx="1789" uly="2037">, Keſlecat,</line>
        <line lrx="1961" lry="2148" ulx="1799" uly="2074">ſe glll e;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2230" type="textblock" ulx="1785" uly="2159">
        <line lrx="1948" lry="2196" ulx="1785" uly="2159">nn. mnc.</line>
        <line lrx="1886" lry="2230" ulx="1822" uly="2169">Rlh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="65" lry="376" ulx="0" uly="330">ltenſen</line>
        <line lrx="66" lry="434" ulx="1" uly="393">ertl A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="500" type="textblock" ulx="4" uly="446">
        <line lrx="153" lry="500" ulx="4" uly="446">elſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="70" lry="544" ulx="0" uly="510">nign</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="606" type="textblock" ulx="1" uly="562">
        <line lrx="166" lry="606" ulx="1" uly="562">ineeuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="72" lry="657" ulx="0" uly="618">m Al.</line>
        <line lrx="42" lry="712" ulx="3" uly="685">unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="2060">
        <line lrx="109" lry="2137" ulx="0" uly="2060">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="531" type="textblock" ulx="205" uly="262">
        <line lrx="1513" lry="421" ulx="205" uly="262">eerer</line>
        <line lrx="1311" lry="531" ulx="213" uly="387">RARAANASASA</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="259" type="textblock" ulx="652" uly="203">
        <line lrx="992" lry="259" ulx="652" uly="203">— e: (1 ):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="665" type="textblock" ulx="529" uly="491">
        <line lrx="1146" lry="665" ulx="529" uly="491">INDEX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="790" type="textblock" ulx="151" uly="676">
        <line lrx="1468" lry="790" ulx="151" uly="676">ALPHABETICIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="986" type="textblock" ulx="401" uly="793">
        <line lrx="1211" lry="895" ulx="559" uly="793">KE R IH M</line>
        <line lrx="1177" lry="986" ulx="401" uly="900">Hoc Opere contentarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1129" type="textblock" ulx="203" uly="1008">
        <line lrx="1120" lry="1070" ulx="546" uly="1008">NMotæ in ſequentem Indicem.</line>
        <line lrx="814" lry="1129" ulx="203" uly="1069">Litera F. ſignificat Feſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1260" type="textblock" ulx="169" uly="1126">
        <line lrx="1155" lry="1203" ulx="192" uly="1126">Litera C. ſignificat Concionem. .</line>
        <line lrx="1460" lry="1260" ulx="169" uly="1181">Numerus 1. 2. 3. ſignificat Concionem primam, ſecun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1293" type="textblock" ulx="356" uly="1238">
        <line lrx="685" lry="1293" ulx="356" uly="1238">dam, tertiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1424" type="textblock" ulx="768" uly="1336">
        <line lrx="926" lry="1424" ulx="768" uly="1336">dA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1683" type="textblock" ulx="193" uly="1429">
        <line lrx="1455" lry="1491" ulx="358" uly="1429">Bſentare ſe à bonorum conſortio, animæ nocet. F. S. Tho-</line>
        <line lrx="1070" lry="1522" ulx="447" uly="1486">mæ. C. I.</line>
        <line lrx="1455" lry="1584" ulx="358" uly="1533">Amare proximum, ſemen eſt benedictionum. F. SS. Si-</line>
        <line lrx="1369" lry="1643" ulx="444" uly="1581">monis. C. I. J</line>
        <line lrx="1450" lry="1683" ulx="193" uly="1627">Amor Dei ſubtilis eſt, non patitur corrivalem. Feria 2. Pentec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2025" type="textblock" ulx="143" uly="1723">
        <line lrx="1450" lry="1776" ulx="143" uly="1723">Anmmor Dei in hominem exceſſivus eſt. Feria 2. Pentec. C. I.</line>
        <line lrx="1084" lry="1817" ulx="440" uly="1775">&amp; 2. .</line>
        <line lrx="1450" lry="1889" ulx="193" uly="1821">Amor proprius impedit ſalutem. F. S. Laurentii. C. 3.</line>
        <line lrx="1448" lry="1929" ulx="196" uly="1869">Angeli ſummo zelo nobis aſſiſtunt. F. S. Michaélis. C. 3.</line>
        <line lrx="1448" lry="1971" ulx="196" uly="1917">Angeli ſunt magni noſtri Patroni. PF. S. Michaelis. C. 2.</line>
        <line lrx="1472" lry="2025" ulx="160" uly="1965">Arduis in rebus, vel maximè juvat Deus. PF. S. Stephani. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2162" type="textblock" ulx="188" uly="2012">
        <line lrx="1448" lry="2082" ulx="193" uly="2012">Ave, hæc precatio, utiliſſima eſt. F. Annunc. C. I.</line>
        <line lrx="1447" lry="2124" ulx="188" uly="2060">Ave, quaſi, à væ, omne væ miſeriarum Maria propellit. F. An-</line>
        <line lrx="779" lry="2162" ulx="435" uly="2115">nunc. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2218" type="textblock" ulx="197" uly="2149">
        <line lrx="1448" lry="2218" ulx="197" uly="2149">Feltivale. S XX X Aurutho-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1697" lry="334" type="textblock" ulx="444" uly="183">
        <line lrx="1401" lry="256" ulx="734" uly="183">INDEX ALPHABFETICUS.</line>
        <line lrx="1697" lry="334" ulx="444" uly="280">Authores ſcelerum, maximè punit DEUS. F. Magdalenæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="965" type="textblock" ulx="447" uly="336">
        <line lrx="731" lry="382" ulx="622" uly="336">C. 2.</line>
        <line lrx="1698" lry="580" ulx="447" uly="469">Bn fama decet ſuperiorem. F. SS. Petri &amp; Pauli. C. r.</line>
        <line lrx="1697" lry="576" ulx="522" uly="530">Bonorum conſortium eſt utiliſſimum. F. S. Thomæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1698" lry="627" ulx="447" uly="579">Bonorum conſortium vitare, nocet. F. S. Thomæ. C. I.</line>
        <line lrx="1765" lry="680" ulx="448" uly="626">Bona eſt crux, &amp; tribulatio. DW F. S. Andreæ. C. 3.</line>
        <line lrx="1701" lry="913" ulx="459" uly="799">Cki corde S. Spiritus ſe vel maximè communicat. Feria 3.</line>
        <line lrx="1716" lry="907" ulx="633" uly="869">Pent. C. 2.</line>
        <line lrx="1700" lry="965" ulx="454" uly="912">Caſtos diligit Deus. F. S. Catharinæ. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1059" type="textblock" ulx="451" uly="957">
        <line lrx="1701" lry="1016" ulx="451" uly="957">Charitas proximi, ſemen eſt benedictionum. F. S. Simonis. C. f.</line>
        <line lrx="1702" lry="1059" ulx="454" uly="1008">Chriſti Natalis, omnibus eſt fructuoſus. F. Natalis Domini. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2065" type="textblock" ulx="453" uly="1056">
        <line lrx="1712" lry="1107" ulx="453" uly="1056">Chriſtus, omni homini, natus eſt. F. Natalis Domini. C. 2.</line>
        <line lrx="1726" lry="1155" ulx="455" uly="1104">Chriſtus vilis naſcitur, ut nos ditemur. F. Natalis Domini. C. I.</line>
        <line lrx="1703" lry="1202" ulx="455" uly="1153">Concordia diatat. Peria 3. Paſch. C. I.</line>
        <line lrx="1703" lry="1251" ulx="456" uly="1199">Colere Sanckos, eſt utiliſſimum. F. Omnium Sanctorum. C. I.</line>
        <line lrx="1702" lry="1303" ulx="457" uly="1247">Contritio, gratiam perditam invenit. F. S. Magdal. C. 3.</line>
        <line lrx="1704" lry="1351" ulx="458" uly="1295">Correctio proximi eſt valdè meritoria. F. Aſcenſionis Domini.,</line>
        <line lrx="1705" lry="1443" ulx="462" uly="1392">Crux, eſt fructuoſiſſima. F. S. Andrexæ. C. 3,</line>
        <line lrx="1767" lry="1500" ulx="461" uly="1440">Cupiditas rerum temporalium vinculat. F. S. Jacobi. C. 2.</line>
        <line lrx="1769" lry="1596" ulx="1048" uly="1527">D.</line>
        <line lrx="1704" lry="1728" ulx="464" uly="1624">D aſperius quos tractat, remunerat. F. S. Stephani. C. 3.</line>
        <line lrx="1702" lry="1727" ulx="560" uly="1677">Deus diſſimulans, gravius punit. F. Conv. S. Pauli. C. 2.</line>
        <line lrx="1704" lry="1774" ulx="462" uly="1724">Deus in arduis, maximè juvat. F.  . Stephani. C. 2.</line>
        <line lrx="1704" lry="1829" ulx="463" uly="1772">Deus, quos reſpicit, erigit. F. S. Matthæi. C. I.</line>
        <line lrx="1705" lry="1870" ulx="464" uly="1820">Devotio ad omnia eſt utilis. F. Epiphaniæ. C. I.</line>
        <line lrx="1716" lry="1922" ulx="461" uly="1868">Diſcordia damnat. Feria 3. Paſch. C. 2.</line>
        <line lrx="1702" lry="1973" ulx="459" uly="1914">Dies natalis Domini, omnibus eſt fruétuoſus. F. Natal. Domini.</line>
        <line lrx="1702" lry="2065" ulx="458" uly="2011">Dignitates, curæ ſunt. F. S. Jacobi. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2187" type="textblock" ulx="463" uly="2061">
        <line lrx="1727" lry="2115" ulx="463" uly="2061">Divitiæ, nutriunt vitia. F, S, Matthæi. C. 2.</line>
        <line lrx="1748" lry="2187" ulx="1557" uly="2140">E. Elee-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="561" type="textblock" ulx="1826" uly="373">
        <line lrx="1961" lry="423" ulx="1849" uly="373">leemolynat</line>
        <line lrx="1961" lry="466" ulx="1890" uly="422">lu. C.</line>
        <line lrx="1961" lry="525" ulx="1826" uly="471">Heenohjnam c⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="561" ulx="1849" uly="524">Cr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="820" type="textblock" ulx="1802" uly="574">
        <line lrx="1960" lry="624" ulx="1825" uly="574">Nenoljvamn en</line>
        <line lrx="1924" lry="660" ulx="1884" uly="624">02.</line>
        <line lrx="1959" lry="714" ulx="1802" uly="670">wren conſcien</line>
        <line lrx="1923" lry="766" ulx="1882" uly="721">03.</line>
        <line lrx="1961" lry="820" ulx="1807" uly="771">lonpl dom,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1049" type="textblock" ulx="1814" uly="961">
        <line lrx="1960" lry="1049" ulx="1814" uly="961">arunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1056" type="textblock" ulx="1757" uly="1006">
        <line lrx="1961" lry="1056" ulx="1757" uly="1006">ducna inen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1148" type="textblock" ulx="1813" uly="1062">
        <line lrx="1925" lry="1113" ulx="1818" uly="1062">Cr.</line>
        <line lrx="1961" lry="1148" ulx="1813" uly="1109">le ob Deum ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1206" type="textblock" ulx="1760" uly="1157">
        <line lrx="1961" lry="1206" ulx="1760" uly="1157">emi correckio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1245" type="textblock" ulx="1873" uly="1208">
        <line lrx="1912" lry="1245" ulx="1873" uly="1208">01¹.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1513" type="textblock" ulx="1821" uly="1359">
        <line lrx="1961" lry="1406" ulx="1837" uly="1359">Onotes funt</line>
        <line lrx="1961" lry="1465" ulx="1837" uly="1412">Roſpitältuse</line>
        <line lrx="1961" lry="1513" ulx="1821" uly="1460">lnspiri n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2098" type="textblock" ulx="1779" uly="1645">
        <line lrx="1961" lry="1744" ulx="1813" uly="1645">1 Momdlne d</line>
        <line lrx="1960" lry="1751" ulx="1779" uly="1695">(nomen, dece</line>
        <line lrx="1950" lry="1800" ulx="1828" uly="1755">nonen gerott</line>
        <line lrx="1955" lry="1853" ulx="1815" uly="1792">hweſ goni</line>
        <line lrx="1961" lry="1900" ulx="1816" uly="1840">ezinelkeron</line>
        <line lrx="1961" lry="1952" ulx="1815" uly="1877">ein Awen</line>
        <line lrx="1961" lry="2002" ulx="1816" uly="1932">lettd donn t</line>
        <line lrx="1955" lry="2055" ulx="1816" uly="1983">Pritdancchi</line>
        <line lrx="1961" lry="2098" ulx="1863" uly="2042">ielefect⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="250" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="80" lry="250" ulx="0" uly="228">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="83" lry="308" ulx="0" uly="256">agetlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="117" lry="509" ulx="0" uly="459">Duan. Cc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="86" lry="559" ulx="0" uly="513">home, 61</line>
        <line lrx="86" lry="607" ulx="0" uly="562">home, 01</line>
        <line lrx="87" lry="663" ulx="0" uly="611">ltes ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="89" lry="851" ulx="0" uly="804">eat. Feug</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="97" lry="942" ulx="0" uly="903">nurnæ. 1.</line>
        <line lrx="99" lry="989" ulx="0" uly="953">Cnoris. C1</line>
        <line lrx="90" lry="1045" ulx="0" uly="1001">Nornini C,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="129" lry="1088" ulx="0" uly="1050">Dotnm</line>
        <line lrx="121" lry="1137" ulx="0" uly="1099">Donmini (S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="89" lry="1196" ulx="0" uly="1147">,Nich 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="157" lry="1240" ulx="0" uly="1195">AGorum.t a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="88" lry="1295" ulx="0" uly="1243">Modl d</line>
        <line lrx="96" lry="1337" ulx="0" uly="1296">tonsDond</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="89" lry="1435" ulx="0" uly="1390">Aer</line>
        <line lrx="89" lry="1496" ulx="3" uly="1439"> on 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="88" lry="1726" ulx="0" uly="1678">GHuul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="121" lry="1785" ulx="0" uly="1726">ephuni</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="89" lry="1825" ulx="1" uly="1774">Matchti0</line>
        <line lrx="88" lry="1907" ulx="0" uly="1831">hnu</line>
        <line lrx="89" lry="1932" ulx="4" uly="1871">3Min 0</line>
        <line lrx="42" lry="1973" ulx="0" uly="1897">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="68" lry="2082" ulx="0" uly="2023">bottt</line>
        <line lrx="88" lry="2127" ulx="0" uly="2078">Mathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="90" lry="1690" ulx="0" uly="1628">erhai 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="336" type="textblock" ulx="527" uly="159">
        <line lrx="1511" lry="248" ulx="527" uly="159">INDEY ALPHABETICUS.</line>
        <line lrx="880" lry="336" ulx="820" uly="263">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="468" type="textblock" ulx="230" uly="342">
        <line lrx="1486" lry="468" ulx="230" uly="342">Eeenoranm dare pauperi domeſtico, optimum eſt. F. S. Nico-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1054" type="textblock" ulx="217" uly="431">
        <line lrx="1480" lry="540" ulx="227" uly="431">cemofynim dcte tenetur, qui ſuperflua habet. F. S. Nicolai.</line>
        <line lrx="1482" lry="635" ulx="219" uly="524">Elccmoſycam cuivis obvio dare, habet meritum. F. S. Nicolai.</line>
        <line lrx="1500" lry="742" ulx="226" uly="625">Examen rgientie ſæpius facere, proficuum eſt. F. S. Martini.</line>
        <line lrx="1476" lry="884" ulx="223" uly="721">Memn i ad bonum trahunt. F. S. Martini. C. 2.</line>
        <line lrx="1458" lry="935" ulx="815" uly="849">F.</line>
        <line lrx="1471" lry="1042" ulx="217" uly="899">Pher bona decet Superiorem. F.Ss. Petri &amp; Pauli. C. r.</line>
        <line lrx="1469" lry="1054" ulx="298" uly="1004">iducia in Deum, conſervat virum. F. SS. Philippi &amp; Jacobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1231" type="textblock" ulx="210" uly="1055">
        <line lrx="463" lry="1089" ulx="225" uly="1055">. C. I.</line>
        <line lrx="1469" lry="1161" ulx="215" uly="1079">Flere ob Deum offenſum, beatificat. F. Omnium Sanctor. C. 3.</line>
        <line lrx="1466" lry="1231" ulx="210" uly="1145">Fraterna correctio, eſt ſummè meritoria. F. Aſcenſionis Domini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1318" type="textblock" ulx="378" uly="1198">
        <line lrx="460" lry="1235" ulx="378" uly="1198">C. .</line>
        <line lrx="852" lry="1318" ulx="782" uly="1246">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1447" type="textblock" ulx="209" uly="1282">
        <line lrx="1463" lry="1436" ulx="209" uly="1282">Hgg⸗ ſunt magna onera. E. S. jacobi. C. rI.</line>
        <line lrx="1458" lry="1447" ulx="299" uly="1398">Hoſpitalitas eſt virtus quæſtuoſiſſima. Feria S. Paſcha. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2165" type="textblock" ulx="174" uly="1444">
        <line lrx="1461" lry="1498" ulx="207" uly="1444">Humiles Spiritu, manet bona ſors. F. S. Matthiæ. C. I.</line>
        <line lrx="1457" lry="1682" ulx="236" uly="1633">EsU nomine abuti, damnat. F. Circumciſ. C. 3.</line>
        <line lrx="1454" lry="1729" ulx="236" uly="1682">Jeſu nomen, decet omnis honor. F. Circumciſ. C. I.</line>
        <line lrx="1455" lry="1779" ulx="203" uly="1730">Jeſu nomen devotè pronunciare. felieitat. F. Circumciſ. C. 2.</line>
        <line lrx="1456" lry="1828" ulx="174" uly="1778">Joſephus, eſt glorioſus. F. S. Joſephi. C. 2.</line>
        <line lrx="1488" lry="1876" ulx="223" uly="1826">oſephus eſt Patronus in univerſis. F. S. Joſephi. C. I.</line>
        <line lrx="1454" lry="1924" ulx="203" uly="1828">locedhue, eſt potentiſſimus. F. S. Joſephi. C. 3.</line>
        <line lrx="1450" lry="1973" ulx="204" uly="1924">Intentio bona, dat formam operibus. F. S. Martini. C. I.</line>
        <line lrx="1453" lry="2027" ulx="203" uly="1970">Juvenis bonus, optimus erit vir. F. S. Joannis Bapt. C. 2.</line>
        <line lrx="1453" lry="2069" ulx="191" uly="2018">Juvenis facilè flectitur. PF. S. joannis Bapt. C. I.</line>
        <line lrx="1451" lry="2120" ulx="198" uly="2067">Iuvenis malus, peſſimus erit vir. F. S. JOannis Bapt. C. 3.</line>
        <line lrx="1446" lry="2165" ulx="488" uly="2117">XXXZ L. La-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="332" type="textblock" ulx="682" uly="158">
        <line lrx="1369" lry="228" ulx="682" uly="158">INDEXN ALPHABETICVUsS.</line>
        <line lrx="1086" lry="332" ulx="1020" uly="274">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="429" type="textblock" ulx="503" uly="361">
        <line lrx="1686" lry="429" ulx="503" uly="361">Abor honeſtus, ditat. F. S. Andrex. C. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="530" type="textblock" ulx="432" uly="429">
        <line lrx="1687" lry="479" ulx="503" uly="429">Laborem, certum ſequitur premium. F. Afſcenſ. Dom. C. 3.</line>
        <line lrx="1688" lry="530" ulx="432" uly="474">Liberalitas, multiplicat. F. S. Leopoldi. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="576" type="textblock" ulx="425" uly="524">
        <line lrx="1694" lry="576" ulx="425" uly="524">Lugere peccata, ſanctificat. F. Omnium Sanctor. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="763" type="textblock" ulx="553" uly="691">
        <line lrx="1713" lry="763" ulx="553" uly="691">Anſuetudo, Deum propitium facit. F. S. Leopoldi. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="810" type="textblock" ulx="530" uly="760">
        <line lrx="1693" lry="810" ulx="530" uly="760">½ Maria adeſt, &amp; adeſt omnis felicitas. F. Viſitationis. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="903" type="textblock" ulx="440" uly="791">
        <line lrx="1693" lry="898" ulx="440" uly="791">Maria aſfumpta eſt in columi in noſtrum adjutorium. F. Afaunptio-</line>
        <line lrx="789" lry="903" ulx="618" uly="858">nis. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1456" type="textblock" ulx="440" uly="888">
        <line lrx="1691" lry="948" ulx="440" uly="888">Maria, Clemens eſt omnibus. F. Purificationis. C. 2.</line>
        <line lrx="1690" lry="1004" ulx="441" uly="952">Mariam, corpore aſſumi, decebat. p. Aſſumptionis. C. I.</line>
        <line lrx="1715" lry="1052" ulx="442" uly="1001">Maria efficit nobis Deum ſuaviſſimum. F. Natæ Virg. C. 2.</line>
        <line lrx="1690" lry="1100" ulx="443" uly="1050">Maria, erga omnes eſt benigna. F. Viſitationis. C. 1.</line>
        <line lrx="1714" lry="1149" ulx="443" uly="1098">Maria juvat, quam velociſſimè. F. Viſitationis. C. 2,</line>
        <line lrx="1757" lry="1201" ulx="445" uly="1146">Maria liber eſt, in quo peccatores ſcripti ſunt, ut ſerventur. F. Na-</line>
        <line lrx="1732" lry="1244" ulx="614" uly="1197">tæ Virg. C. 3.</line>
        <line lrx="1692" lry="1302" ulx="447" uly="1222">Mariæ nativitas, ſalutaris eſt mundo. F. Natæ Virg. C. 1.</line>
        <line lrx="1728" lry="1354" ulx="447" uly="1290">Maria, omne væ; à nobis repellit. F. Annunciat. C. 3.</line>
        <line lrx="1696" lry="1397" ulx="450" uly="1340">Mariæ prædicatum eſt, de gratiis- F. Annunc. C. 2.</line>
        <line lrx="1739" lry="1456" ulx="451" uly="1389">Maria ſe legi ſubjicit, ut nos ſalvaremur. F. Purificat. C. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1485" type="textblock" ulx="451" uly="1435">
        <line lrx="1471" lry="1485" ulx="451" uly="1435">Maria ſine Macula eſt: triplici Concione. F. eodem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1535" type="textblock" ulx="449" uly="1479">
        <line lrx="1708" lry="1535" ulx="449" uly="1479">Maria ſuper omnes creaturas eſt exaltata. F. Aſſumpt. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1668" type="textblock" ulx="451" uly="1532">
        <line lrx="1695" lry="1589" ulx="451" uly="1532">Matrum inordinatus amor, filiorum eſt ruina,. F. S. Jacobi. C. 13.</line>
        <line lrx="1697" lry="1659" ulx="451" uly="1577">Miſericordiæ opera, movent DEUM ad gratias. F. S. Matthæi-</line>
        <line lrx="677" lry="1668" ulx="636" uly="1631">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1826" type="textblock" ulx="453" uly="1652">
        <line lrx="1698" lry="1729" ulx="453" uly="1652">Morictur conſolatè, cui adſtat Maria. F. Purificationis. C. 3.</line>
        <line lrx="1699" lry="1781" ulx="453" uly="1727">Mortificatio corporis, mundat animam. F. S. Laurentii. C. I.</line>
        <line lrx="1696" lry="1826" ulx="454" uly="1775">Mulier compta, diaboli eſt emporium. F. S. Catharinæ. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1906" type="textblock" ulx="455" uly="1821">
        <line lrx="1754" lry="1906" ulx="455" uly="1821">Mulier laſciva, maximum eſt Urbium malum. F. 8. Magdalenæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="1912" type="textblock" ulx="630" uly="1874">
        <line lrx="710" lry="1912" ulx="630" uly="1874">C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1927" type="textblock" ulx="1554" uly="1919">
        <line lrx="1569" lry="1927" ulx="1554" uly="1919">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2115" type="textblock" ulx="558" uly="2003">
        <line lrx="1701" lry="2115" ulx="558" uly="2003">Dium proximi, graviſſimum eſt peccatum. F.8. Simonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="2131" type="textblock" ulx="641" uly="2086">
        <line lrx="758" lry="2131" ulx="641" uly="2086">C. Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2190" type="textblock" ulx="1594" uly="2101">
        <line lrx="1702" lry="2190" ulx="1594" uly="2101">Opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="208" type="textblock" ulx="1945" uly="169">
        <line lrx="1961" lry="208" ulx="1945" uly="169">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="303" type="textblock" ulx="1793" uly="222">
        <line lrx="1961" lry="303" ulx="1793" uly="222">e en ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="389" type="textblock" ulx="1827" uly="288">
        <line lrx="1957" lry="352" ulx="1827" uly="288">lei bos milenie</line>
        <line lrx="1922" lry="389" ulx="1882" uly="346">C..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="442" type="textblock" ulx="1786" uly="394">
        <line lrx="1961" lry="442" ulx="1786" uly="394">ione opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="495" type="textblock" ulx="1821" uly="444">
        <line lrx="1961" lry="495" ulx="1821" uly="444">0rohetleveran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="877" type="textblock" ulx="1800" uly="629">
        <line lrx="1960" lry="675" ulx="1834" uly="629">onemn Don</line>
        <line lrx="1956" lry="722" ulx="1872" uly="683">Haſch. C.</line>
        <line lrx="1959" lry="775" ulx="1816" uly="732">Mtenti, elkutil</line>
        <line lrx="1961" lry="833" ulx="1800" uly="779">peres öonheſti</line>
        <line lrx="1958" lry="877" ulx="1878" uly="833">. C2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="931" type="textblock" ulx="1794" uly="860">
        <line lrx="1961" lry="931" ulx="1794" uly="860">wers, eſtopti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="967" type="textblock" ulx="1813" uly="931">
        <line lrx="1876" lry="967" ulx="1813" uly="931">Adtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1027" type="textblock" ulx="1757" uly="967">
        <line lrx="1934" lry="1027" ulx="1757" uly="967">A Ceklere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1072" type="textblock" ulx="1780" uly="1030">
        <line lrx="1961" lry="1072" ulx="1780" uly="1030">(cata, ont cal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2141" type="textblock" ulx="1807" uly="2029">
        <line lrx="1961" lry="2141" ulx="1807" uly="2029">Ne Clete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1126" type="textblock" ulx="1754" uly="1072">
        <line lrx="1961" lry="1126" ulx="1754" uly="1072">Wdta CCNMi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1217" type="textblock" ulx="1810" uly="1128">
        <line lrx="1918" lry="1173" ulx="1876" uly="1128">02</line>
        <line lrx="1961" lry="1217" ulx="1810" uly="1173">en eſtadomni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1270" type="textblock" ulx="1757" uly="1224">
        <line lrx="1961" lry="1270" ulx="1757" uly="1224">Eddeuribun del</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1557" type="textblock" ulx="1801" uly="1272">
        <line lrx="1960" lry="1317" ulx="1810" uly="1272">Penkentin Deumn</line>
        <line lrx="1961" lry="1366" ulx="1810" uly="1321">onlum anirnat:</line>
        <line lrx="1961" lry="1417" ulx="1810" uly="1369">Ponmorum diles</line>
        <line lrx="1908" lry="1462" ulx="1871" uly="1424">601</line>
        <line lrx="1960" lry="1557" ulx="1801" uly="1463">Ind nun, Optim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1574" type="textblock" ulx="1795" uly="1520">
        <line lrx="1960" lry="1574" ulx="1795" uly="1520">Umelap)eicnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1792" type="textblock" ulx="1767" uly="1709">
        <line lrx="1961" lry="1792" ulx="1767" uly="1709">btu here</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1880" type="textblock" ulx="1832" uly="1761">
        <line lrx="1961" lry="1817" ulx="1840" uly="1761">Nemrrio hon</line>
        <line lrx="1959" lry="1880" ulx="1832" uly="1812">iiDen, veiigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1924" type="textblock" ulx="1828" uly="1858">
        <line lrx="1961" lry="1924" ulx="1828" uly="1858">gles,ecidur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="78" lry="407" ulx="0" uly="362">Arer, C,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="464" type="textblock" ulx="1" uly="409">
        <line lrx="80" lry="464" ulx="1" uly="409">Don. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="400" type="textblock" ulx="101" uly="391">
        <line lrx="122" lry="400" ulx="101" uly="391">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="110" lry="508" ulx="0" uly="463">Dol. (I</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="562" type="textblock" ulx="1" uly="509">
        <line lrx="81" lry="562" ulx="1" uly="509">lr,C3</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="142" lry="751" ulx="0" uly="702">dolti C</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="111" lry="800" ulx="0" uly="755">ions (</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="85" lry="851" ulx="0" uly="800">tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="86" lry="939" ulx="0" uly="897">lonis, C</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="137" lry="997" ulx="0" uly="950">Konis S</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="91" lry="1046" ulx="0" uly="1000">ANg E.</line>
        <line lrx="87" lry="1086" ulx="1" uly="1048">tklonn,01</line>
        <line lrx="94" lry="1142" ulx="0" uly="1097">tionts t</line>
        <line lrx="90" lry="1194" ulx="0" uly="1147">Ntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="107" lry="1292" ulx="0" uly="1242">tein 0.</line>
        <line lrx="106" lry="1334" ulx="0" uly="1292">nogeet .</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1383" type="textblock" ulx="3" uly="1341">
        <line lrx="86" lry="1383" ulx="3" uly="1341">Aonnmne,0</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1441" type="textblock" ulx="3" uly="1376">
        <line lrx="153" lry="1441" ulx="3" uly="1376">Duifen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="96" lry="1538" ulx="0" uly="1487">Ktomt1</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1579" type="textblock" ulx="1" uly="1536">
        <line lrx="86" lry="1579" ulx="1" uly="1536">acobi</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="120" lry="1632" ulx="0" uly="1580">E.S MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="164" lry="1731" ulx="0" uly="1681">aton D</line>
        <line lrx="114" lry="1781" ulx="0" uly="1744">Aenti (.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1830" type="textblock" ulx="2" uly="1779">
        <line lrx="87" lry="1830" ulx="2" uly="1779">thnmn 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="88" lry="1884" ulx="0" uly="1830">Mpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="389" type="textblock" ulx="218" uly="184">
        <line lrx="1194" lry="241" ulx="315" uly="184"> TTINDEXN ALPDHABETICUS.</line>
        <line lrx="1486" lry="319" ulx="225" uly="247">Opera noſtra oratione fiunt proſpera. F. S. Barthol. C. Z.</line>
        <line lrx="1488" lry="389" ulx="218" uly="303">Operibus miſcricordix „ad gratias inducitur Deus. F. S. Matthæi=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="513" type="textblock" ulx="182" uly="399">
        <line lrx="1483" lry="460" ulx="218" uly="399">Oratione opera qualificantur. FE. S. Barthol. C. 2.</line>
        <line lrx="1482" lry="513" ulx="182" uly="446">Oratio perſeverans, impetrat. F. S. Barthol; C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="725" type="textblock" ulx="215" uly="626">
        <line lrx="1477" lry="725" ulx="215" uly="626">PAdſonem Domini recolere, eſt ſummè meritorium. Feria 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1514" type="textblock" ulx="182" uly="684">
        <line lrx="815" lry="736" ulx="368" uly="684">Paſch. C. 3.</line>
        <line lrx="1478" lry="786" ulx="213" uly="726">Patientia, eſt utiliſſima. F. S. Laurentii. C. Z.</line>
        <line lrx="1475" lry="870" ulx="210" uly="773">Pauperes Rarneſticos fovereé, eſt miaxima eleemoſyna. F. S. Nico-</line>
        <line lrx="1490" lry="875" ulx="319" uly="841">lai. C. 3.</line>
        <line lrx="1472" lry="936" ulx="210" uly="873">Paupertas, eſt optimus Magiſter. F. Omnium Sanctor. C. 2.</line>
        <line lrx="1472" lry="981" ulx="213" uly="925">Pax ditat. Feria 3. Paſc. C. r.</line>
        <line lrx="1472" lry="1032" ulx="211" uly="974">Peccata deflere, Sanctumireddit. F. Omnium Sanétor. C. 3.</line>
        <line lrx="1473" lry="1072" ulx="186" uly="1022">Peccata, ſunt cauſa ruinarum. F. Converſ. S. Pauli. C. I.</line>
        <line lrx="1472" lry="1159" ulx="197" uly="1067">Peccata connrniſi „Oppoſita virtute reſarciantur. F. S. Thomæ.</line>
        <line lrx="1469" lry="1224" ulx="199" uly="1163">Pietas, eſt ad omnia utilis. F. Epiphaniæ. C. I.</line>
        <line lrx="1466" lry="1264" ulx="182" uly="1214">Piis discurſibus, delectatur Deus. Feria 2. Paſch. C. I.</line>
        <line lrx="1466" lry="1321" ulx="212" uly="1260">Pœnitentia, Deum reconciliat. F. Converſ. S. Pauli. C. 7.</line>
        <line lrx="1464" lry="1370" ulx="210" uly="1312">Prœmium animat ad labores. F. 8. Stephani. C. I.</line>
        <line lrx="1467" lry="1409" ulx="188" uly="1359">Proximorum dilectio, ſemen eſt benedictionum. F. S. Simonis.</line>
        <line lrx="1463" lry="1514" ulx="208" uly="1453">Puer bonus, optimus Vir. F. S. oannis Bapt. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1565" type="textblock" ulx="209" uly="1503">
        <line lrx="1468" lry="1565" ulx="209" uly="1503">Puer malus, peſſimus Vir. F. S. Joannis Bapt. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1654" type="textblock" ulx="796" uly="1596">
        <line lrx="857" lry="1654" ulx="796" uly="1596">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2080" type="textblock" ulx="213" uly="1690">
        <line lrx="1465" lry="1756" ulx="290" uly="1690">Ecidiva in peccata, ſummè nocet. F. Epiphaniæ. C. 3.</line>
        <line lrx="1485" lry="1805" ulx="291" uly="1746">Recreatio honeſta eſt licita. Feria 2. Paſchæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1461" lry="1856" ulx="213" uly="1791">Keſpici à Deo, erigi eſt F. S. Matthæi. C. I.</line>
        <line lrx="1462" lry="1905" ulx="215" uly="1839">Requies, ſequitur laborem. F. Aſcenfſ. Domini. C. 3.</line>
        <line lrx="1461" lry="2080" ulx="266" uly="2021">Ancétos colere, eſt utiliſſimum. F. Omnium Sanctor. Cr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2181" type="textblock" ulx="874" uly="2085">
        <line lrx="1461" lry="2141" ulx="1097" uly="2085">F. S. Matthiæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1462" lry="2181" ulx="874" uly="2126">XXX3 Sequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="2128" type="textblock" ulx="212" uly="2029">
        <line lrx="707" lry="2128" ulx="212" uly="2029">Saanee Deo regnare eſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1437" lry="231" type="textblock" ulx="780" uly="163">
        <line lrx="1437" lry="231" ulx="780" uly="163">INDEXNX ALPHABETICUS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1006" type="textblock" ulx="444" uly="244">
        <line lrx="1916" lry="343" ulx="444" uly="244">Sequi Deum vocantem, ſalvat. F. S. Andreæ. C. 2. 866</line>
        <line lrx="1852" lry="354" ulx="445" uly="278">Societas bonorum, maximè conducit. F. S. Thomæ. C. 2. 4</line>
        <line lrx="1700" lry="407" ulx="445" uly="356">Solitudo, exquiſita ad cœlum via eſt. F. S. Barthol, C. I.</line>
        <line lrx="1700" lry="458" ulx="447" uly="406">Spes prœmii, animat ad laborem. F. S. Stephani. C. 3.</line>
        <line lrx="1729" lry="503" ulx="446" uly="450">Spiritus Sanctus: janua eſt benedictionum Dei. Feria 3. Pentec.</line>
        <line lrx="1956" lry="623" ulx="450" uly="520">Superior dum hallucinatur, errat populus. F. S. Petri &amp; Pauli. C. 3. APPI</line>
        <line lrx="1699" lry="644" ulx="451" uly="597">Superiores famam bonam habeant. F. S. Petri &amp; Pauli. C. I.</line>
        <line lrx="1959" lry="697" ulx="451" uly="631">Superiores famæ bonæ, placidè regnabunt. F. S. Petri &amp; Pauli (</line>
        <line lrx="1961" lry="940" ulx="539" uly="861">Errena vinculant. . FE. S. Jacobi. C. „. ier “</line>
        <line lrx="1961" lry="957" ulx="539" uly="910">Timor Dei, nobilitat. PF. S. Leopoldi. C. .7..</line>
        <line lrx="1700" lry="1006" ulx="451" uly="954">Tribulationes, ſunt quæſtuoſiſſimæ. F. S. Andrex. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1065" type="textblock" ulx="448" uly="1006">
        <line lrx="1720" lry="1065" ulx="448" uly="1006">Triſtitia nocet animæ. F. S. Philippi. C. x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1140" type="textblock" ulx="1060" uly="1084">
        <line lrx="1112" lry="1140" ulx="1060" uly="1084">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1939" type="textblock" ulx="445" uly="1155">
        <line lrx="1942" lry="1199" ulx="1007" uly="1155">. . PTeuns Eymn</line>
        <line lrx="1960" lry="1245" ulx="542" uly="1170">Erbum Dei, cibus eſt animæ. Feria 3. Pentec. C.  g.. ne,</line>
        <line lrx="1961" lry="1295" ulx="543" uly="1237">Viciſſitudo rerum mera eſt in mundo. F. S. Joannis Evang. imus Vocan</line>
        <line lrx="1961" lry="1343" ulx="630" uly="1293">C. 3. drer</line>
        <line lrx="1904" lry="1392" ulx="448" uly="1335">Virgines addictum ſibi habent DEM. E. S. Catharinæ. C. 2, 1Nextos:</line>
        <line lrx="1959" lry="1444" ulx="447" uly="1385">Virginitas eſt immortalis. F. S, TOannis Evang. C. I. Nena: Eleem</line>
        <line lrx="1943" lry="1493" ulx="447" uly="1432">Virginitas cœlo digna eſt. F. S. Catharinæ. C. I. toriom</line>
        <line lrx="1961" lry="1547" ulx="445" uly="1481">Virtus, certiſſimè proœmiatur. F. Aſcenſ. Domini. C. 2. leimm: *</line>
        <line lrx="1933" lry="1592" ulx="446" uly="1528">Virtute qui proficit, proficit &amp; gratia. F. S. Joannis Evang. C. 2. em Hee</line>
        <line lrx="1961" lry="1627" ulx="446" uly="1569">Vocationem ſequi, tutum ad cœlum iter. F. S. Andrex. C. 2. u</line>
        <line lrx="1960" lry="1695" ulx="447" uly="1625">Vocationi ſuæ convivens, ſalvabitur. F. S. Matthiæ. C. z. Term B</line>
        <line lrx="1961" lry="1797" ulx="1040" uly="1669">2Z. hu⸗ Ban</line>
        <line lrx="1961" lry="1880" ulx="534" uly="1787">Elandum eſt in pietate. F. Epiphan. C. 3. i. Uum</line>
        <line lrx="1959" lry="1939" ulx="535" uly="1850">Zelotypus amor, noxius eſt. F. S. Simonis &amp; judz. C. 3. 4 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2178" type="textblock" ulx="1133" uly="2046">
        <line lrx="1941" lry="2096" ulx="1133" uly="2046">2 i</line>
        <line lrx="1948" lry="2178" ulx="1427" uly="2064">HDEHXY</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1006" lry="242" type="textblock" ulx="0" uly="134">
        <line lrx="1006" lry="242" ulx="0" uly="134">— 82.(1 ) 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="92" lry="291" ulx="0" uly="234">Ndter 04</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="1495" lry="436" ulx="0" uly="200">tuut ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="633" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="94" lry="442" ulx="0" uly="328">it</line>
        <line lrx="1487" lry="633" ulx="193" uly="524">APPLICANDARIIM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="839" type="textblock" ulx="475" uly="694">
        <line lrx="1229" lry="839" ulx="475" uly="694">Hoc in Opere contentarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="104" lry="900" ulx="0" uly="830">Mobi 4</line>
        <line lrx="1407" lry="976" ulx="0" uly="818">ull. Luper omnes ſermè textus,  cujus ve Ewan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="976" lry="996" ulx="0" uly="936">Aodten l gelii feſti vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="1145" lry="1050" ulx="2" uly="999">Whdiprl, .</line>
        <line lrx="1166" lry="1099" ulx="529" uly="1024">Feſtum S. Nicolai.</line>
        <line lrx="1476" lry="1201" ulx="155" uly="1145">1. Textus Evangelii: Homo quidam peregrè profciſcens vocavit ſervos.</line>
        <line lrx="677" lry="1247" ulx="0" uly="1190">eltee, Matthæi cap. 25.</line>
        <line lrx="1475" lry="1324" ulx="0" uly="1242">uonisbie. Thema: Vocantem Deum ſequi, tuts ad cœlum comitatur. F. S.</line>
        <line lrx="653" lry="1331" ulx="93" uly="1293">Andreæ. C. 2.</line>
        <line lrx="930" lry="1402" ulx="0" uly="1331">Alrunne 0 2. Textus: Tradidit illis bona ſua, Gc.</line>
        <line lrx="1473" lry="1444" ulx="0" uly="1387">e T ema: Eleemoſynam dare cuivis obvio pauperi valdè eſt meri-</line>
        <line lrx="635" lry="1477" ulx="0" uly="1438">Athunnz torium. C. 2.</line>
        <line lrx="1480" lry="1541" ulx="0" uly="1484">Dom . Textus: Tradidit illis bona ſua.</line>
        <line lrx="1472" lry="1617" ulx="0" uly="1529">Lynng l Thema: Eleemoſynam dare, qui ſuperflua poſſident „ tenentur.</line>
        <line lrx="1287" lry="1628" ulx="1" uly="1583">Andren i C. I.</line>
        <line lrx="827" lry="1680" ulx="0" uly="1629">Cattue, 4. Textus: rradidit ilis hona Nua.</line>
        <line lrx="1468" lry="1765" ulx="96" uly="1675">LTLyema: Eieemolyna pauperi domeſtico data ſummi eſt meriti.</line>
        <line lrx="451" lry="1774" ulx="200" uly="1739">3</line>
        <line lrx="1005" lry="1827" ulx="84" uly="1772">V F. Textus: Et uni dedit quinque talenta, &amp;&amp;c.</line>
        <line lrx="1466" lry="1908" ulx="0" uly="1784">Piphn 0 Thpema: Tiberzlitas; bona temporalia multiplicat. F. S. Leopol-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2099" type="textblock" ulx="219" uly="1899">
        <line lrx="854" lry="1967" ulx="219" uly="1899">6. Textus: poſuit rationem cum eis.</line>
        <line lrx="1465" lry="2055" ulx="263" uly="1936">Tbema: Quotidianum examen conſcientix wülihßmum eſt. F. S.</line>
        <line lrx="636" lry="2099" ulx="381" uly="2018">Martini. C. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1706" lry="543" type="textblock" ulx="441" uly="186">
        <line lrx="1578" lry="228" ulx="953" uly="186">INDEX</line>
        <line lrx="1697" lry="310" ulx="441" uly="244">7. Textus 3 Accedens qui quinque talenta acceperat, obtulit alia</line>
        <line lrx="1347" lry="351" ulx="617" uly="309">AJllingitt. “ 8</line>
        <line lrx="1647" lry="406" ulx="503" uly="346">Thema: Miſericordiæ opera fructificant. F. S. Matthæi. C. 3.</line>
        <line lrx="1615" lry="451" ulx="448" uly="398">8. Textus: Obtulit alia quinque. 2</line>
        <line lrx="1706" lry="504" ulx="503" uly="443">Tbema: Superior bonus ac induſtrius, &amp; bonæ famæ placidè</line>
        <line lrx="1691" lry="543" ulx="628" uly="497">regnat. F. SS. Perri &amp; Pauli. C. 2. Sl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="608" type="textblock" ulx="453" uly="542">
        <line lrx="1744" lry="608" ulx="453" uly="542">9. Textus: LEuge ſerve bone &amp; fidelis, Co. upra multa te oonſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="984" type="textblock" ulx="451" uly="598">
        <line lrx="1477" lry="631" ulx="628" uly="598">tuam. .</line>
        <line lrx="1619" lry="692" ulx="505" uly="637">Thema: Manſuetudo conſervat. F. S. Leopoldi. C. Z3.</line>
        <line lrx="1704" lry="747" ulx="451" uly="689">10. Textus: Quia ſuper pauca fuiſti filelis, ſuper multa te conſti-</line>
        <line lrx="1152" lry="774" ulx="635" uly="743">tuam.</line>
        <line lrx="1506" lry="835" ulx="509" uly="782">Thema: Servire Deo, eſt regnare. F. S. Matthiæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1612" lry="885" ulx="458" uly="834">II. Textus: Super multa te conſtituam. —</line>
        <line lrx="1638" lry="938" ulx="509" uly="881">Yhema: Spes prœmii, animat ad labores. F. S. Steph. C. 2.</line>
        <line lrx="1562" lry="984" ulx="458" uly="931">I2. Textus: Intra in gaudium Domini tui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1031" type="textblock" ulx="504" uly="977">
        <line lrx="1705" lry="1031" ulx="504" uly="977">Thema: Tandem virtus certò promiatur. F. Aſc. Domini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1278" type="textblock" ulx="458" uly="1030">
        <line lrx="787" lry="1069" ulx="636" uly="1030">C. 2.</line>
        <line lrx="1072" lry="1123" ulx="458" uly="1075">13. Textus: Lucratus eſt alia duo.</line>
        <line lrx="1622" lry="1172" ulx="509" uly="1123">Thema: Labor honeſtus, divitem reddit. F. S. Andreæx. C. I.</line>
        <line lrx="1701" lry="1226" ulx="459" uly="1173">I4. Textus: Intra in gaudium Domini tui.</line>
        <line lrx="1706" lry="1278" ulx="505" uly="1219">Zhema: Laborem, certum ſequitur prœmium. F. Aſcenſ. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1365" type="textblock" ulx="444" uly="1280">
        <line lrx="1719" lry="1365" ulx="444" uly="1280">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1555" type="textblock" ulx="629" uly="1377">
        <line lrx="1614" lry="1463" ulx="629" uly="1377">Feſtum Immaculatæ Con-</line>
        <line lrx="1560" lry="1555" ulx="965" uly="1475">ceptionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1631" type="textblock" ulx="444" uly="1571">
        <line lrx="1498" lry="1631" ulx="444" uly="1571">I. Textus: Liber generationis JMu Chriſti. Matthæi cap. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1678" type="textblock" ulx="476" uly="1621">
        <line lrx="1703" lry="1678" ulx="476" uly="1621">Thema: Maria liber eſt, in quo ſcribuntur peccatores, ut ſalvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1833" type="textblock" ulx="462" uly="1674">
        <line lrx="1282" lry="1722" ulx="643" uly="1674">fiant. F. Nativitatis B. M. V. C. 3.</line>
        <line lrx="1359" lry="1775" ulx="462" uly="1724">2. Textus: De qua natus eſt tſus. .</line>
        <line lrx="1701" lry="1833" ulx="514" uly="1770">hema „Quia de B. V. natus eſt IESUS immaculata eſt. C. I. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1920" type="textblock" ulx="464" uly="1833">
        <line lrx="725" lry="1868" ulx="696" uly="1833">3.</line>
        <line lrx="1443" lry="1920" ulx="464" uly="1868">3. Textus: De qua natis eſt Jeſus, qui vocatur Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1977" type="textblock" ulx="512" uly="1914">
        <line lrx="1712" lry="1977" ulx="512" uly="1914">hema: Chriſtum genuit, id eſt, miſericordem. F. Nativ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2066" type="textblock" ulx="429" uly="2014">
        <line lrx="1465" lry="2066" ulx="429" uly="2014">A. Textus: De qua natus eſt Jeſus, qui vocatur Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2124" type="textblock" ulx="508" uly="2048">
        <line lrx="1735" lry="2124" ulx="508" uly="2048">Zhema: De nomine JESU: Lege triplicem Concionem in F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2211" type="textblock" ulx="632" uly="2109">
        <line lrx="841" lry="2157" ulx="632" uly="2109">Epiphaniæ.</line>
        <line lrx="1707" lry="2211" ulx="1553" uly="2164">Feſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="248" type="textblock" ulx="1838" uly="160">
        <line lrx="1961" lry="219" ulx="1902" uly="160">Abpl</line>
        <line lrx="1961" lry="248" ulx="1838" uly="219">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="426" type="textblock" ulx="1781" uly="364">
        <line lrx="1961" lry="426" ulx="1781" uly="364">Ilans: T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1006" type="textblock" ulx="1814" uly="429">
        <line lrx="1956" lry="471" ulx="1890" uly="429">ln..</line>
        <line lrx="1961" lry="515" ulx="1838" uly="468">enu: Ablen</line>
        <line lrx="1924" lry="558" ulx="1815" uly="521">C1.</line>
        <line lrx="1961" lry="617" ulx="1823" uly="564">1Leins: Vin</line>
        <line lrx="1960" lry="663" ulx="1835" uly="618">ſenn. Vider</line>
        <line lrx="1924" lry="708" ulx="1881" uly="669">C1.</line>
        <line lrx="1961" lry="769" ulx="1819" uly="714">1lens: Ihon</line>
        <line lrx="1961" lry="808" ulx="1832" uly="767">Theng: Socie</line>
        <line lrx="1961" lry="867" ulx="1817" uly="818">lextus: Ije</line>
        <line lrx="1961" lry="905" ulx="1828" uly="865">Tent: Taſſion</line>
        <line lrx="1961" lry="963" ulx="1879" uly="916">lale. C.</line>
        <line lrx="1956" lry="1006" ulx="1814" uly="965">lextus: Venit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1103" type="textblock" ulx="1746" uly="1011">
        <line lrx="1961" lry="1054" ulx="1755" uly="1011">Dena: Tande</line>
        <line lrx="1957" lry="1103" ulx="1746" uly="1064">lextus: Pax</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2183" type="textblock" ulx="1791" uly="1110">
        <line lrx="1961" lry="1153" ulx="1822" uly="1110">Nena: Conc</line>
        <line lrx="1911" lry="1201" ulx="1872" uly="1163">r.</line>
        <line lrx="1961" lry="1263" ulx="1813" uly="1210">lentust Nßen</line>
        <line lrx="1918" lry="1300" ulx="1870" uly="1273">ens.</line>
        <line lrx="1961" lry="1351" ulx="1823" uly="1304">Eng: Zeland</line>
        <line lrx="1961" lry="1401" ulx="1813" uly="1357">Iinns: Domin</line>
        <line lrx="1961" lry="1451" ulx="1823" uly="1402">Inn: Pietzse</line>
        <line lrx="1961" lry="1508" ulx="1813" uly="1454">lens: Doni⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1551" ulx="1824" uly="1506">ein: Eidocia</line>
        <line lrx="1935" lry="1599" ulx="1865" uly="1558">62</line>
        <line lrx="1961" lry="1651" ulx="1813" uly="1600">1 Teume: Donin</line>
        <line lrx="1846" lry="1666" ulx="1825" uly="1646">Py</line>
        <line lrx="1961" lry="1707" ulx="1824" uly="1658">Uunn: Contiti</line>
        <line lrx="1961" lry="1759" ulx="1813" uly="1699">n lenlt: Mier</line>
        <line lrx="1961" lry="1807" ulx="1835" uly="1765"> tlan,</line>
        <line lrx="1961" lry="1851" ulx="1802" uly="1797">uns Anor</line>
        <line lrx="1951" lry="1899" ulx="1885" uly="1860">1 K2.</line>
        <line lrx="1960" lry="1956" ulx="1815" uly="1874">lenn ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="2001" ulx="1802" uly="1951">Ing: ſſione</line>
        <line lrx="1961" lry="2048" ulx="1791" uly="1998">n . C.</line>
        <line lrx="1961" lry="2099" ulx="1816" uly="2036">PIng: oli⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2145" ulx="1803" uly="2097">un: Coregn</line>
        <line lrx="1961" lry="2183" ulx="1873" uly="2110">eeti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2236" type="textblock" ulx="1803" uly="2164">
        <line lrx="1907" lry="2236" ulx="1803" uly="2164">Al</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1315" lry="222" type="textblock" ulx="418" uly="155">
        <line lrx="1315" lry="222" ulx="418" uly="155">APPLICANDARUM CONCIONUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="1194" lry="347" ulx="23" uly="277">D Feſtum S. Thomæ.</line>
        <line lrx="919" lry="390" ulx="0" uly="332">h. 63 . .</line>
        <line lrx="1536" lry="441" ulx="229" uly="375">I. Textus: Zhomas unus de duodecim, non erat cum eis. Joannis</line>
        <line lrx="1396" lry="478" ulx="4" uly="433">lune (C(dh. 20.</line>
        <line lrx="1488" lry="521" ulx="52" uly="450">Nä Ihema: Abſentare ſe à Bonorum conſortio maximè nocet.</line>
        <line lrx="600" lry="590" ulx="0" uly="520">ltn t in C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="1059" lry="618" ulx="227" uly="571">2. Textus: Vidimus Dominum.</line>
        <line lrx="1484" lry="678" ulx="0" uly="619">19 Thema: Videre, &amp; aſpici à DEO, erigi eſt. F. S. Matthei.</line>
        <line lrx="747" lry="729" ulx="0" uly="670">lin te ens C. 1. :.</line>
        <line lrx="762" lry="764" ulx="42" uly="690">kich 3. Textus: Thomas cum ilhlis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="810" type="textblock" ulx="275" uly="763">
        <line lrx="1246" lry="810" ulx="275" uly="763">Thema: Societas bonorum maximè conducit. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="1233" lry="867" ulx="0" uly="793">4 4. Textus: Infer digitum tuum huc, &amp; vide manus meas.</line>
        <line lrx="1482" lry="955" ulx="0" uly="854">10 47˙ Tvema Haliionem Domini meditari, ſummi eſt meriti. F. 2⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1018" ulx="9" uly="959">Me Dun . Textus: Yenit Jeſus, &amp; ſtetit in medio eorum.</line>
        <line lrx="1242" lry="1060" ulx="85" uly="1006">Thema: Tandem virtus prœmiatur. F. Aſcenſ. C. 2.</line>
        <line lrx="1232" lry="1103" ulx="134" uly="1057">6. Textus: Pax vohis.</line>
        <line lrx="1476" lry="1167" ulx="0" uly="1101">H Thema Concordia &amp; pax benedictiones adferunt. F. 2. Paſch.</line>
        <line lrx="1471" lry="1269" ulx="4" uly="1195">leelli 7. Textus? Reſpondet Thomas, &amp; dixit ei, Dominus meuns, &amp; Deu</line>
        <line lrx="481" lry="1287" ulx="62" uly="1252">e⸗ 4 miits.</line>
        <line lrx="1263" lry="1358" ulx="0" uly="1294">H Thema: Zelandum eſt in pietate. F. Epiphaniæ. C. 3.</line>
        <line lrx="1114" lry="1390" ulx="0" uly="1345">N 8. Textus: Dominus meus, &amp; Deus meus.</line>
        <line lrx="1292" lry="1461" ulx="2" uly="1391">0n. Thema: Pietas eſt ad omnia utilis. F. Epiphaniæ. C. I.</line>
        <line lrx="1418" lry="1488" ulx="1" uly="1441">NHD 9. Textus: Dominus meus, &amp; Deus meus.</line>
        <line lrx="1464" lry="1539" ulx="266" uly="1487">Thema: Fiducia in Deum conſervat virum. F. S. Philippi.</line>
        <line lrx="1006" lry="1642" ulx="0" uly="1585">N 10. Textus: Dominus meus, &amp; Deus meus.</line>
        <line lrx="1462" lry="1687" ulx="0" uly="1628">Notes, 11 Thema: Contritio ſalvat. F. Magdalenæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1462" lry="1735" ulx="214" uly="1679">II. Textus: Infer digitum tuum huc, &amp; vide manus meas, &amp; affer ma-</line>
        <line lrx="965" lry="1777" ulx="376" uly="1732">num tuam, &amp; mitte in latus meum.</line>
        <line lrx="1460" lry="1871" ulx="0" uly="1774">tel0 Thema CArmer Dei erga homines immenſus eſt. F. 2. Pentec.</line>
        <line lrx="993" lry="1869" ulx="416" uly="1831">.I. &amp; 2.</line>
        <line lrx="1462" lry="1931" ulx="212" uly="1874">12. Textus: Infer digitum tuum huc, Gc. .</line>
        <line lrx="1461" lry="1980" ulx="1" uly="1920">. IMN bema: Paſſionem Domini meditari maximi eſt meriti. F. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="714" lry="2012" ulx="371" uly="1973">Paſch. C. 2.</line>
        <line lrx="1179" lry="2079" ulx="0" uly="2018">„ 3.. Textus: Voli eſſe incredulus, ſed fidelis.</line>
        <line lrx="1459" lry="2128" ulx="0" uly="2062">Noen. Thema: Correctio proximi: Quam ſit meritoria. F. Aſcenſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2228" type="textblock" ulx="50" uly="2155">
        <line lrx="1457" lry="2228" ulx="50" uly="2155">HA PFeſtivale. Ly y 14. Tex-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="359" type="textblock" ulx="434" uly="185">
        <line lrx="1180" lry="241" ulx="911" uly="185">IND E X</line>
        <line lrx="1250" lry="311" ulx="434" uly="255">14. Textus: Quia vidiſti me Thoma, credidiſti.</line>
        <line lrx="1522" lry="359" ulx="486" uly="306">Thema: Error, virtute oppoſita eſt compenſandus. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="439" type="textblock" ulx="434" uly="378">
        <line lrx="1685" lry="439" ulx="434" uly="378">2328 68 9 &amp;3 63 63 29 6339 68 6 63 6329 63 8 63 68 636 6363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="532" type="textblock" ulx="601" uly="463">
        <line lrx="1532" lry="532" ulx="601" uly="463">Feſtum Nativitatis Domini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="895" type="textblock" ulx="439" uly="565">
        <line lrx="1687" lry="620" ulx="439" uly="565">I. Textus: Exiit edittum à Cæſare Auguſto, ut deſcriberetur univerſis</line>
        <line lrx="861" lry="652" ulx="616" uly="614">orbis. Lucæ 2.</line>
        <line lrx="1688" lry="713" ulx="491" uly="662">Thema: Supertiores bonæ famæ, placidè regnant. F. SS. bPetri</line>
        <line lrx="1346" lry="760" ulx="621" uly="712">&amp; Pauli. C. 2.</line>
        <line lrx="1581" lry="812" ulx="444" uly="758">2. Textus: Hæc deſeriptio prima facta eſt à Præſide Scyriæ Cirino.</line>
        <line lrx="1690" lry="895" ulx="491" uly="807">Thema . Superiores ſint bonæ famæ, &amp; prædicati. F. S. Petri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="959" type="textblock" ulx="443" uly="904">
        <line lrx="1731" lry="959" ulx="443" uly="904">3. Textus: Et ibant omnes, ut profiterentur ſinguli in civitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1105" type="textblock" ulx="447" uly="955">
        <line lrx="1254" lry="1001" ulx="572" uly="955">ſuam. V</line>
        <line lrx="1576" lry="1050" ulx="494" uly="993">Thema: In Pietate zelandum eſt, F. Epiph. Domini. C. 3.</line>
        <line lrx="969" lry="1105" ulx="447" uly="1049">4. Textus: Et ibant omnes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1147" type="textblock" ulx="497" uly="1099">
        <line lrx="1726" lry="1147" ulx="497" uly="1099">Thema: Concordia dat reipublicæ incrementum. F. 3. Paſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1490" type="textblock" ulx="450" uly="1144">
        <line lrx="1179" lry="1202" ulx="624" uly="1144">C. I.</line>
        <line lrx="1618" lry="1249" ulx="450" uly="1191">f. Textus: Acendit autem &amp; Joſephà Galilæa.</line>
        <line lrx="1689" lry="1293" ulx="497" uly="1243">Thema: Exemplum bonum, trahit alios ad ſequelam. F. S. Mar-</line>
        <line lrx="887" lry="1331" ulx="624" uly="1292">tini. C. Z3.</line>
        <line lrx="1569" lry="1391" ulx="451" uly="1340">6. Textus: Ut profiteretur cum Maria.</line>
        <line lrx="1665" lry="1437" ulx="502" uly="1386">Thema: Societas bona quàm ſit proficua. F. S. Thomæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1081" lry="1490" ulx="450" uly="1436">7. Textus: Deſponſata ſibi uxore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1534" type="textblock" ulx="497" uly="1483">
        <line lrx="1693" lry="1534" ulx="497" uly="1483">Thema: Amior juſtus Conjugum Deo gratus, exoſus zelotypus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2063" type="textblock" ulx="451" uly="1534">
        <line lrx="952" lry="1571" ulx="628" uly="1534">F. Simonis. C. 2.</line>
        <line lrx="1481" lry="1632" ulx="451" uly="1577">3. Textus: Pannis eum involvit, &amp; reclinavit in præſepio.</line>
        <line lrx="1691" lry="1678" ulx="504" uly="1627">Thema: Chriſtus vileſcit in ſtabulo, ut nos ſimus magni in pala-</line>
        <line lrx="1490" lry="1715" ulx="626" uly="1678">tio. C. I.</line>
        <line lrx="1242" lry="1779" ulx="454" uly="1722">9. Textus: Non erat eis locus in diverſorio.</line>
        <line lrx="1585" lry="1821" ulx="506" uly="1772">Thema: Paupertas, optima magiſtra. F. Omnium SS. C. 2.</line>
        <line lrx="1692" lry="1872" ulx="453" uly="1819">10. Textus: Paſtores erant in regione eiâdem vigilantes, &amp; cuſtodientes</line>
        <line lrx="1696" lry="1923" ulx="628" uly="1867">vigilias noctis ſuper gregem ſuum, O ecce Angelus Domini ſtetit</line>
        <line lrx="811" lry="1971" ulx="621" uly="1913">juxta UMos.</line>
        <line lrx="1513" lry="2013" ulx="499" uly="1963">Thema: Laborem ſequitur premium. F. Aſcenſ. C. 3.</line>
        <line lrx="1493" lry="2063" ulx="451" uly="2012">II. Textus: Et ecce Angelus Odmini ſtetit juxta illos. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2124" type="textblock" ulx="504" uly="2056">
        <line lrx="1690" lry="2124" ulx="504" uly="2056">Thema: Angeli quam ſint nobis ſideles, &amp; addicti. F. S. Michaé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2195" type="textblock" ulx="584" uly="2107">
        <line lrx="1651" lry="2195" ulx="584" uly="2107">lis. C. I. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="254" type="textblock" ulx="1819" uly="158">
        <line lrx="1961" lry="216" ulx="1819" uly="158">en</line>
        <line lrx="1960" lry="254" ulx="1837" uly="227">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="942" type="textblock" ulx="1780" uly="396">
        <line lrx="1961" lry="455" ulx="1800" uly="396">lerts:</line>
        <line lrx="1961" lry="493" ulx="1795" uly="447">Fens: Timn</line>
        <line lrx="1961" lry="554" ulx="1828" uly="501">1, lextus:</line>
        <line lrx="1957" lry="591" ulx="1840" uly="549">Themu: Dies</line>
        <line lrx="1961" lry="640" ulx="1888" uly="597">ſa. C.</line>
        <line lrx="1961" lry="697" ulx="1825" uly="649">leutus: Ma</line>
        <line lrx="1961" lry="737" ulx="1839" uly="694">ſtemg: Omt</line>
        <line lrx="1961" lry="790" ulx="1780" uly="747">extos: Li</line>
        <line lrx="1961" lry="835" ulx="1836" uly="795">Thena: Ont</line>
        <line lrx="1936" lry="886" ulx="1894" uly="846">02</line>
        <line lrx="1935" lry="942" ulx="1891" uly="895">C2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1127" type="textblock" ulx="1819" uly="978">
        <line lrx="1961" lry="1027" ulx="1819" uly="978">ictel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1556" type="textblock" ulx="1781" uly="1164">
        <line lrx="1961" lry="1207" ulx="1818" uly="1164">1 evtus: AMr</line>
        <line lrx="1957" lry="1254" ulx="1781" uly="1212">mna: Amor</line>
        <line lrx="1961" lry="1309" ulx="1886" uly="1265">C. A⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1354" ulx="1817" uly="1310">1 lextus: N</line>
        <line lrx="1961" lry="1404" ulx="1831" uly="1357">Thema: Crn</line>
        <line lrx="1938" lry="1459" ulx="1893" uly="1414">.3.</line>
        <line lrx="1961" lry="1505" ulx="1820" uly="1459">lextus: Zye⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1556" ulx="1835" uly="1504">lenm: Ociun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2002" type="textblock" ulx="1792" uly="1577">
        <line lrx="1927" lry="1611" ulx="1901" uly="1577">13.</line>
        <line lrx="1961" lry="1667" ulx="1821" uly="1604">Nanm:</line>
        <line lrx="1961" lry="1705" ulx="1858" uly="1663">enn: Intebr</line>
        <line lrx="1961" lry="1754" ulx="1888" uly="1711">ltenpro</line>
        <line lrx="1902" lry="1802" ulx="1792" uly="1750">lan:</line>
        <line lrx="1961" lry="1862" ulx="1841" uly="1803">lem Qos</line>
        <line lrx="1961" lry="1901" ulx="1889" uly="1865">at. C.⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1953" ulx="1827" uly="1897">leyns: or</line>
        <line lrx="1960" lry="2002" ulx="1804" uly="1959">“ nu: Iamu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2211" type="textblock" ulx="1771" uly="2015">
        <line lrx="1961" lry="2052" ulx="1893" uly="2015">A. C</line>
        <line lrx="1903" lry="2102" ulx="1799" uly="2044">ł lem</line>
        <line lrx="1939" lry="2148" ulx="1806" uly="2104">uut.</line>
        <line lrx="1960" lry="2211" ulx="1771" uly="2139">“ n En</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="45" lry="805" ulx="0" uly="768">Min.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="134" lry="954" ulx="0" uly="897"> Critate</line>
        <line lrx="92" lry="1058" ulx="0" uly="1013">C2</line>
        <line lrx="88" lry="1157" ulx="15" uly="1106">13 M</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="94" lry="1305" ulx="0" uly="1257">nr 1. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="89" lry="1446" ulx="0" uly="1381">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="85" lry="1549" ulx="0" uly="1503">s M</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="86" lry="1701" ulx="0" uly="1651">napine</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="61" lry="1841" ulx="0" uly="1799">. C1</line>
        <line lrx="89" lry="1899" ulx="6" uly="1835">Ggagftit</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="89" lry="1939" ulx="0" uly="1888">6Dliß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="34" lry="2045" ulx="0" uly="2002">93</line>
        <line lrx="88" lry="2138" ulx="5" uly="2080">1.Ms</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2226" type="textblock" ulx="50" uly="2178">
        <line lrx="90" lry="2226" ulx="50" uly="2178">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="857" type="textblock" ulx="16" uly="813">
        <line lrx="109" lry="857" ulx="16" uly="813"> NiH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="245" type="textblock" ulx="401" uly="196">
        <line lrx="1318" lry="245" ulx="401" uly="196">APPLICANDARUM CONCIONUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="512" type="textblock" ulx="226" uly="263">
        <line lrx="1010" lry="320" ulx="229" uly="263">12. Textus: Et claritas Dei circumfulſit eos.</line>
        <line lrx="1484" lry="365" ulx="276" uly="317">Zhema: Amor DEl in nos exceiſivus eſt. F. 2. Pentec. C. I.</line>
        <line lrx="928" lry="469" ulx="226" uly="418">13. Textus: Timuerunt timore magno.</line>
        <line lrx="1300" lry="512" ulx="276" uly="463">Thema: Timor Domini nobilitat. F. S. Leopoldi. C. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="566" type="textblock" ulx="215" uly="511">
        <line lrx="1100" lry="566" ulx="215" uly="511">14. Textus: Evangelizo vobis gaudium magnum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="949" type="textblock" ulx="228" uly="557">
        <line lrx="1488" lry="610" ulx="274" uly="557">Thema Dies natalis Domini eſt gaudioſa, quia undique fructue-</line>
        <line lrx="543" lry="656" ulx="406" uly="613">a. C. 3.</line>
        <line lrx="1132" lry="707" ulx="228" uly="655">15 Textus: Watus eſt vobis hodie Salvator mundi.</line>
        <line lrx="1344" lry="750" ulx="278" uly="703">Thema: Omni homini in ſalutem natus eſt Chriſtus. C. 2.</line>
        <line lrx="1413" lry="806" ulx="230" uly="753">16. Textus: Laudantium Deum, &amp; dicentium gloria in Excelſis Deo.</line>
        <line lrx="1488" lry="853" ulx="275" uly="801">Thema: Oratio noſtra opera qualificata reddit. FE. S. Barthol.</line>
        <line lrx="1487" lry="901" ulx="448" uly="850">2. Item Oratio perſeverans impetrat. F. S. Barthol-</line>
        <line lrx="486" lry="949" ulx="433" uly="914">. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1148" type="textblock" ulx="233" uly="973">
        <line lrx="1487" lry="1032" ulx="233" uly="973">ä</line>
        <line lrx="1187" lry="1148" ulx="510" uly="1062">Feſtum S. Stephani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1406" type="textblock" ulx="231" uly="1157">
        <line lrx="1316" lry="1218" ulx="233" uly="1157">1. Textus: Ecce ego mitto ad vos Prophetas. Matthæi cab. 23.</line>
        <line lrx="1487" lry="1262" ulx="278" uly="1208">Thema: Amor DEl erga hominem eſt excesſivus. Feria 2. Paſch.</line>
        <line lrx="1432" lry="1358" ulx="231" uly="1303">2. Textus: Et ex illis oocidetis, &amp;&amp; crucifigetis, &amp; perſequimini. Sc.</line>
        <line lrx="1491" lry="1406" ulx="280" uly="1354">Thema: Crux, &amp; tribulatio, eſt quæſtuoſiſſima. F. S. Andrex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1557" type="textblock" ulx="235" uly="1448">
        <line lrx="1461" lry="1505" ulx="235" uly="1448">3. Textus: Et ex illis occidetis, G. &amp; perſequimini.  .</line>
        <line lrx="1491" lry="1557" ulx="281" uly="1497">Thema: Odium proximi, grave eſt peccatum. F. SS. Simonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2221" type="textblock" ulx="239" uly="1567">
        <line lrx="1189" lry="1603" ulx="442" uly="1567">.3.</line>
        <line lrx="1213" lry="1653" ulx="239" uly="1594">4. Textus: Quoties volui congregare flios tuos ſub alis.</line>
        <line lrx="1493" lry="1691" ulx="285" uly="1640">Thema: In rebus arduis adeſt vel maximè Deus. F. S. Steph. C. 2.</line>
        <line lrx="1284" lry="1746" ulx="407" uly="1691">Item proœmium ſequens, animat in arduis. C. I.</line>
        <line lrx="1299" lry="1797" ulx="244" uly="1740">§. Textus: volui congregare filios tuos ſub alis.</line>
        <line lrx="1495" lry="1844" ulx="288" uly="1789">Thema: Quos DEUS aſperius tractat ſubſequente gratia remune-</line>
        <line lrx="1500" lry="1887" ulx="385" uly="1844">rat. C. 3. .</line>
        <line lrx="1502" lry="1941" ulx="242" uly="1886">6. Textus: Non me videbitis à modd. ”?MdX</line>
        <line lrx="1501" lry="1982" ulx="287" uly="1929">Tbema: In mundo eſt mera rerum viciſſitudo. F. S. Joannis Ev-</line>
        <line lrx="1502" lry="2035" ulx="417" uly="1988">ang. C. 3. . .</line>
        <line lrx="1502" lry="2085" ulx="248" uly="2024">7. Textus: Non me videbitis à modò, donec dicatis benedittus, qui</line>
        <line lrx="514" lry="2127" ulx="416" uly="2087">venit.</line>
        <line lrx="1253" lry="2179" ulx="296" uly="2122">Thema: Virtus certò prœmiabitur. F. Aſcenſ. C. 2.</line>
        <line lrx="1547" lry="2221" ulx="946" uly="2163">Ly y 2 8. Texx-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="310" type="textblock" ulx="439" uly="175">
        <line lrx="1179" lry="230" ulx="894" uly="175">IN D E X</line>
        <line lrx="1330" lry="310" ulx="439" uly="253">8. Textus: Relinquetur vobis domus veſtra deſerta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="363" type="textblock" ulx="486" uly="308">
        <line lrx="1703" lry="363" ulx="486" uly="308">Thema: Peccata cauſa ſunt, cur deſerta &amp; ruinoſa fiat quan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="733" type="textblock" ulx="440" uly="357">
        <line lrx="1694" lry="407" ulx="612" uly="357">doque domus, &amp; pereant familiæ. Feſtum Converſ. S.</line>
        <line lrx="819" lry="442" ulx="611" uly="405">Pauli. C. I.</line>
        <line lrx="1362" lry="507" ulx="442" uly="452">9. Textus: Relinquetur vobis domus veſtra deſerta.</line>
        <line lrx="1689" lry="550" ulx="490" uly="500">Thema: DEUS diſſimulans tandem graviſſimè punit. F. Converſ.</line>
        <line lrx="866" lry="588" ulx="614" uly="551">S. Pauli. C. 2.</line>
        <line lrx="1548" lry="643" ulx="440" uly="595">10. Textus: Non me videbitis à modò donec dicatis henedidtus.</line>
        <line lrx="1689" lry="733" ulx="467" uly="646">Tbema . Pœnitentiaâ placatur DEUS. F. Converlſ. S. Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="799" type="textblock" ulx="439" uly="706">
        <line lrx="700" lry="741" ulx="649" uly="706">* 3</line>
        <line lrx="1692" lry="799" ulx="439" uly="744">II. Textus: Ilt veniat ſuper vos omnis ſanguis, qui effuſus eſt ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1025" type="textblock" ulx="439" uly="799">
        <line lrx="737" lry="830" ulx="610" uly="799">terram.</line>
        <line lrx="1425" lry="885" ulx="471" uly="839">Thema: Discordia damnat. Feria 3. Paſchæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1362" lry="938" ulx="439" uly="886">12. Textus: Benedictus, qui venit in nomine Domini.</line>
        <line lrx="1688" lry="988" ulx="490" uly="935">Thema: Oratio prævia, facit opera noſtra meritoria. F. S. Barth.</line>
        <line lrx="1159" lry="1025" ulx="616" uly="987">C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1139" type="textblock" ulx="446" uly="1060">
        <line lrx="1759" lry="1139" ulx="446" uly="1060">S ge e Se F 1 g Fe Ee E Ee  E e  E Ne e R Be F E E ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1242" type="textblock" ulx="549" uly="1143">
        <line lrx="1593" lry="1242" ulx="549" uly="1143">Feſtum S Joannis Evangeliſtæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1409" type="textblock" ulx="436" uly="1266">
        <line lrx="1401" lry="1316" ulx="436" uly="1266">I. Textus: Dixit Thſus Petro, ſequere me. Joannis 21.</line>
        <line lrx="1557" lry="1367" ulx="487" uly="1315">Thema: Vocantes Deum ſequi ſalvat. F. S. Andreæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1670" lry="1409" ulx="439" uly="1361">2. Textus: Converſus Petrus vidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1463" type="textblock" ulx="484" uly="1411">
        <line lrx="1702" lry="1463" ulx="484" uly="1411">Thema: Pœnitentia placat Deum, &amp; gratiam invenit. F. Converſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1946" type="textblock" ulx="387" uly="1460">
        <line lrx="856" lry="1508" ulx="604" uly="1460">S. Pauli. C. 3.</line>
        <line lrx="1435" lry="1559" ulx="434" uly="1505">3. Textus: Vidit illum diſcipulum, quem diligebat JTlſus.</line>
        <line lrx="1683" lry="1642" ulx="486" uly="1554">Thema . Societas bonorum maximè conducit. F. S. Thomæ.</line>
        <line lrx="1522" lry="1699" ulx="465" uly="1650">.Textus: Quem diligebat Jſus. S</line>
        <line lrx="1683" lry="1747" ulx="435" uly="1654">4 Thema: H P in aincs infinitus eſt. Fer. 2. Pentec.</line>
        <line lrx="1615" lry="1788" ulx="615" uly="1750">C. I. &amp; 2.</line>
        <line lrx="977" lry="1847" ulx="423" uly="1798">F. Textus: Sequentem.</line>
        <line lrx="1612" lry="1894" ulx="484" uly="1844">Thema: Vocationem ſuam ſequi, ſalvat. F. S. Matthiæ. C. 3.</line>
        <line lrx="1419" lry="1946" ulx="387" uly="1891">6. Textus: Qui &amp; recubuit in œna ſuper pettus ejus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1992" type="textblock" ulx="479" uly="1937">
        <line lrx="1721" lry="1992" ulx="479" uly="1937">Thema: Virtute qui proficit, proficit &amp; gratia. F. S. Joannis Ev--</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2227" type="textblock" ulx="429" uly="1990">
        <line lrx="834" lry="2036" ulx="611" uly="1990">angel. C. 2.</line>
        <line lrx="1474" lry="2091" ulx="429" uly="2035">7. Textus: Recubuit ſuper pectus ejus. .</line>
        <line lrx="1674" lry="2170" ulx="479" uly="2081">Thema 2 Virgines &amp; caſtos vel maximè amat DEUS. F. S. Cath.</line>
        <line lrx="697" lry="2172" ulx="641" uly="2141">. 2.</line>
        <line lrx="1674" lry="2227" ulx="1509" uly="2183">2. Tex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="210" type="textblock" ulx="1886" uly="163">
        <line lrx="1961" lry="210" ulx="1886" uly="163">4DPL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1127" type="textblock" ulx="1785" uly="220">
        <line lrx="1961" lry="249" ulx="1835" uly="220">—</line>
        <line lrx="1960" lry="296" ulx="1835" uly="236">lecns: Meal</line>
        <line lrx="1961" lry="343" ulx="1838" uly="292">ſimi: Calns</line>
        <line lrx="1959" lry="384" ulx="1877" uly="341">lec, 0.2</line>
        <line lrx="1961" lry="439" ulx="1786" uly="397">(UIS: Don</line>
        <line lrx="1961" lry="490" ulx="1832" uly="446">ſme In mun</line>
        <line lrx="1961" lry="544" ulx="1820" uly="493">lenbs: N</line>
        <line lrx="1959" lry="595" ulx="1830" uly="541">tm.: Vugin</line>
        <line lrx="1961" lry="638" ulx="1818" uly="595">1, Ieuns: LExiil</line>
        <line lrx="1899" lry="681" ulx="1810" uly="649">iy.</line>
        <line lrx="1961" lry="738" ulx="1826" uly="689">Zng: Virgini</line>
        <line lrx="1960" lry="785" ulx="1814" uly="743">, lextus: Hioe⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="838" ulx="1785" uly="791">funn: Inpietn</line>
        <line lrx="1961" lry="888" ulx="1794" uly="842">lexus: Nen</line>
        <line lrx="1961" lry="935" ulx="1819" uly="888">Ihemne Juventn</line>
        <line lrx="1961" lry="988" ulx="1868" uly="940">Bapt. C.</line>
        <line lrx="1961" lry="1036" ulx="1809" uly="987">1Uextus: Ceeun</line>
        <line lrx="1917" lry="1127" ulx="1871" uly="1088">02</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1317" type="textblock" ulx="1800" uly="1166">
        <line lrx="1961" lry="1217" ulx="1800" uly="1166">olgegeegze</line>
        <line lrx="1961" lry="1317" ulx="1890" uly="1248">Pek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2101" type="textblock" ulx="1797" uly="1367">
        <line lrx="1961" lry="1423" ulx="1800" uly="1367">lexrtus: Miu</line>
        <line lrx="1961" lry="1469" ulx="1864" uly="1428">uen. Luuu</line>
        <line lrx="1961" lry="1521" ulx="1815" uly="1461">mn: Pher,l</line>
        <line lrx="1956" lry="1571" ulx="1859" uly="1522">Annis Bpt.</line>
        <line lrx="1961" lry="1611" ulx="1806" uly="1561">1lenngr Ikayn</line>
        <line lrx="1961" lry="1662" ulx="1817" uly="1608">ſemn Mortſien</line>
        <line lrx="1961" lry="1710" ulx="1806" uly="1660">lennb: IMaun</line>
        <line lrx="1961" lry="1762" ulx="1832" uly="1718">eng: ſovemus</line>
        <line lrx="1956" lry="1811" ulx="1806" uly="1764">lerns: Menun</line>
        <line lrx="1961" lry="1862" ulx="1797" uly="1816">fmnue Vinuw ind</line>
        <line lrx="1961" lry="1920" ulx="1807" uly="1862"> lanns: Nheutumn</line>
        <line lrx="1961" lry="1962" ulx="1828" uly="1915">ng: Nommi</line>
        <line lrx="1961" lry="2011" ulx="1815" uly="1967">lennb: Mentun</line>
        <line lrx="1961" lry="2075" ulx="1799" uly="2013">mm. Moen</line>
        <line lrx="1897" lry="2101" ulx="1867" uly="2061">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2162" type="textblock" ulx="1718" uly="2087">
        <line lrx="1900" lry="2138" ulx="1771" uly="2087">. 4 WRKül</line>
        <line lrx="1961" lry="2162" ulx="1718" uly="2096">Ind: Megtun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="134" lry="361" ulx="0" uly="304">t n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="75" lry="406" ulx="0" uly="359">Clſetl 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="76" lry="552" ulx="0" uly="502">Cnnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="110" lry="644" ulx="0" uly="598">I.</line>
        <line lrx="78" lry="694" ulx="0" uly="648">1S l</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="137" lry="805" ulx="0" uly="739">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="138" lry="1472" ulx="0" uly="1425"> LC</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="85" lry="1617" ulx="0" uly="1576">16, Thon</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="87" lry="1768" ulx="0" uly="1724">Er.1 M</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="131" lry="1917" ulx="0" uly="1871">i; (A,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="114" lry="2026" ulx="0" uly="1961">pomu</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="316" type="textblock" ulx="175" uly="261">
        <line lrx="870" lry="316" ulx="175" uly="261">3. Textus: Recubuit ſuper petlus ejizz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="232" type="textblock" ulx="363" uly="178">
        <line lrx="1280" lry="232" ulx="363" uly="178">APPLICANDARUM CONCIONUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="320" type="textblock" ulx="893" uly="306">
        <line lrx="904" lry="320" ulx="893" uly="306">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="603" type="textblock" ulx="194" uly="302">
        <line lrx="1450" lry="359" ulx="240" uly="302">Thema: Caſtis ſe Deus gratiofiſimè communicat. Feria 3. Pen-</line>
        <line lrx="594" lry="407" ulx="352" uly="363">tec. C. -Z.</line>
        <line lrx="1027" lry="464" ulx="196" uly="404">9. Textus: Domine bic autem quid?</line>
        <line lrx="1313" lry="501" ulx="236" uly="452">Thema: In mundo mera eſt viciſſitudo, &amp; mutatio. C. 7.</line>
        <line lrx="802" lry="553" ulx="194" uly="505">10. Textus: Sic eum volo manere.</line>
        <line lrx="1220" lry="603" ulx="236" uly="549">Zhema: Virginitas virtus eſt, cœlo digna. F. Cath. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="651" type="textblock" ulx="168" uly="595">
        <line lrx="1453" lry="651" ulx="168" uly="595">II. Textus: Exiüt ſermo inter fratres, quia diſcipulus ille non mori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1131" type="textblock" ulx="185" uly="661">
        <line lrx="432" lry="692" ulx="353" uly="661">tur.</line>
        <line lrx="1234" lry="750" ulx="236" uly="695">Thema: Virginitas eſt immortalis. C. .</line>
        <line lrx="1280" lry="801" ulx="190" uly="738">12. Textus: Hic eſt diſcipulus, qui teſtimonium perhibet de bis.</line>
        <line lrx="1214" lry="851" ulx="224" uly="792">Thema: In pietate zelandum eſt. F. Epiphaniæ. C. 3.</line>
        <line lrx="804" lry="896" ulx="191" uly="845">13. Textus: Sic eum volo manere.</line>
        <line lrx="1449" lry="943" ulx="231" uly="883">Thema: Juventus facil? ad bonum flectitur. F. S. Joannis</line>
        <line lrx="988" lry="993" ulx="253" uly="943">. Bapt. C. I.</line>
        <line lrx="1315" lry="1043" ulx="185" uly="993">14. Textus: Sic eum volo manere.</line>
        <line lrx="1445" lry="1089" ulx="231" uly="1029">Thema: Bonus juvenis, erit optimus vir. F. S. Joannis Bapt-</line>
        <line lrx="441" lry="1131" ulx="302" uly="1092">C. Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1219" type="textblock" ulx="190" uly="1137">
        <line lrx="1443" lry="1219" ulx="190" uly="1137">238 63 6363 6g 85 6388 6323 62 688 6265 6363 6365 6366 6366.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1314" type="textblock" ulx="408" uly="1237">
        <line lrx="1201" lry="1314" ulx="408" uly="1237">Feſtum Circumciſionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1416" type="textblock" ulx="176" uly="1351">
        <line lrx="1445" lry="1416" ulx="176" uly="1351">n Textus: Poſtquam conſummati ſunt dies olto, ut circumcideretur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2045" type="textblock" ulx="189" uly="1422">
        <line lrx="1323" lry="1467" ulx="353" uly="1422">puer. Lucäk 2.</line>
        <line lrx="1443" lry="1511" ulx="233" uly="1449">Tbema: Puer, qui benè eruditur, optimus erit virorum. F. S. Jo-</line>
        <line lrx="663" lry="1559" ulx="349" uly="1511">annis Bapt. C. 2.</line>
        <line lrx="816" lry="1611" ulx="190" uly="1557">2. Textus: Ilt circumcideretur puer.</line>
        <line lrx="1317" lry="1653" ulx="192" uly="1595">Thema: Mortificatio prodeſt animæ. F. S. Laurentii. C. I.</line>
        <line lrx="834" lry="1707" ulx="190" uly="1653">3. Textus: Ilt circumcideretur puer.</line>
        <line lrx="1291" lry="1754" ulx="235" uly="1693">Thema: Juvemtus facilè flectitur. F. S. Joannis Bapt. C. I.</line>
        <line lrx="1303" lry="1804" ulx="189" uly="1752">4. Textus: Vocatum efi Nomen eius JSllS. MB</line>
        <line lrx="1289" lry="1847" ulx="237" uly="1789">Thema: Virtus ind biè præmiatur. F. Aſcenſionis. C. 2.</line>
        <line lrx="966" lry="1900" ulx="192" uly="1848">5. Textus: VYocatum eſt Nomen ejus TRSlIS.</line>
        <line lrx="1222" lry="1947" ulx="237" uly="1886">Thema: Nomini IESU convenit fummus honor. C. I.</line>
        <line lrx="1435" lry="1996" ulx="191" uly="1944">6. Textus: Vocutum eſt Nomen ejus JEölS§. ʒ.</line>
        <line lrx="1437" lry="2045" ulx="201" uly="1978">TYbema: Nomen [ESU, qui devote pronunciant, erunt felices.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2183" type="textblock" ulx="195" uly="2047">
        <line lrx="440" lry="2083" ulx="360" uly="2047">C. 2.</line>
        <line lrx="1438" lry="2138" ulx="195" uly="2086">7. Textus: Vocatum eſt Nomen ejus JE.SllS.</line>
        <line lrx="1441" lry="2183" ulx="654" uly="2114">. 19 9 3 The-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1726" lry="356" type="textblock" ulx="527" uly="168">
        <line lrx="1456" lry="253" ulx="969" uly="168">INDEX.</line>
        <line lrx="1726" lry="349" ulx="527" uly="257">Thema Qomen JESU in vanum nominantes graviſſimè luent.</line>
        <line lrx="748" lry="356" ulx="694" uly="325">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="569" type="textblock" ulx="600" uly="480">
        <line lrx="1628" lry="569" ulx="600" uly="480">In Feſto Epiphaniæ, ſeu Trium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="640" type="textblock" ulx="867" uly="569">
        <line lrx="1631" lry="640" ulx="867" uly="569">Keegum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1634" type="textblock" ulx="484" uly="661">
        <line lrx="1730" lry="711" ulx="484" uly="661">I. Textus: Vidimus ſiellam ejus in oriente, &amp; venimus. Matthei.</line>
        <line lrx="1677" lry="763" ulx="662" uly="721">cap. 2.</line>
        <line lrx="1729" lry="810" ulx="541" uly="760">Thema: Deum vocantem qui ſequitur, beatus erit. F. S. An-</line>
        <line lrx="865" lry="847" ulx="661" uly="810">dreæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1157" lry="904" ulx="491" uly="856">2. Textus: Et venimus adorare eum.</line>
        <line lrx="1728" lry="959" ulx="533" uly="905">Thema: Oratio perſeverans impetrat. F. S. Bartholom. C. 3.</line>
        <line lrx="1729" lry="1003" ulx="664" uly="954">Item Oratio noſtra opera præveniens, facit ea valentia.</line>
        <line lrx="1728" lry="1056" ulx="753" uly="1000">C. 2. “</line>
        <line lrx="1610" lry="1101" ulx="489" uly="1048">3. Textus: Zurbatus eſt Hherodes, &amp; omnis Jeroſolyma cum illo.</line>
        <line lrx="1419" lry="1146" ulx="544" uly="1098">Thema: Exempla trahunt. F. S. Martini. C. 2.</line>
        <line lrx="1330" lry="1199" ulx="490" uly="1146">4. Textus: YZurbatus eſt. .</line>
        <line lrx="1727" lry="1251" ulx="539" uly="1195">Thema: Triſtitia mentis nocet animæ. F. SS. Philippi &amp; Jacobi.</line>
        <line lrx="1426" lry="1344" ulx="491" uly="1291">5. Textus: Congregans omnes Principes Sacerdotum.</line>
        <line lrx="1726" lry="1390" ulx="541" uly="1339">Zbema: Societas bonorum eſt perquàm utilis. F. S. Thomæ.</line>
        <line lrx="756" lry="1430" ulx="670" uly="1392">C. 2.</line>
        <line lrx="1064" lry="1494" ulx="492" uly="1439">6. Textus: Congregans omnes.</line>
        <line lrx="1640" lry="1534" ulx="541" uly="1485">Thema: Concordia quàm ſit proficua. Feria 3. Paſchæ C. 1I.</line>
        <line lrx="1311" lry="1584" ulx="490" uly="1535">7. Textus: Sciſcitabatur.</line>
        <line lrx="1726" lry="1634" ulx="543" uly="1580">Zhema: Examen conſcientiæ, utiliſſimum eſt. F. S. Martini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1731" type="textblock" ulx="489" uly="1633">
        <line lrx="761" lry="1671" ulx="675" uly="1633">C. 2.</line>
        <line lrx="1747" lry="1731" ulx="489" uly="1674">8. Textus: Et tu Betblebem, &amp;. zequaquam minima es Gc. ex te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2019" type="textblock" ulx="487" uly="1725">
        <line lrx="940" lry="1772" ulx="667" uly="1725">exiet Dux, G&amp;c.</line>
        <line lrx="1574" lry="1823" ulx="539" uly="1774">Thema: Humiles, tanget bona ſors. F. S. Matthiæ. C. I.</line>
        <line lrx="1377" lry="1875" ulx="491" uly="1822">9. Textus: Ite &amp; interrogate diligenter de puero.</line>
        <line lrx="1573" lry="1918" ulx="542" uly="1871">Thema: Intentio dat farmam operi. F. S. Martini. C. I.</line>
        <line lrx="1705" lry="1972" ulx="487" uly="1919">10. Textus: Videntes ſtellam gaviſi ſunt.</line>
        <line lrx="1726" lry="2019" ulx="541" uly="1966">Thema: Gaudium honeſtum Deo non diſplicet. Feria 2. Paſch-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2117" type="textblock" ulx="489" uly="2063">
        <line lrx="1580" lry="2117" ulx="489" uly="2063">II. Textus: Et ſtella, quam viderant in oriente, antecedebat eos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2208" type="textblock" ulx="1667" uly="2160">
        <line lrx="1733" lry="2208" ulx="1667" uly="2160">The-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="208" type="textblock" ulx="1889" uly="163">
        <line lrx="1961" lry="208" ulx="1889" uly="163">ADL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="684" type="textblock" ulx="1815" uly="218">
        <line lrx="1961" lry="253" ulx="1831" uly="218">—</line>
        <line lrx="1961" lry="289" ulx="1837" uly="237">ſeme ln ad</line>
        <line lrx="1961" lry="341" ulx="1825" uly="285">leums: Eul</line>
        <line lrx="1960" lry="386" ulx="1834" uly="341">nu: Labore</line>
        <line lrx="1961" lry="432" ulx="1839" uly="394">Nenus: Mhe</line>
        <line lrx="1961" lry="483" ulx="1825" uly="437">Henr: Tanden</line>
        <line lrx="1961" lry="537" ulx="1818" uly="486">LeE: Doci</line>
        <line lrx="1961" lry="580" ulx="1828" uly="540">ſnn. Dielas a</line>
        <line lrx="1961" lry="631" ulx="1815" uly="583">1lerus: Poci-</line>
        <line lrx="1961" lry="684" ulx="1825" uly="638">em.: lnpieta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="734" type="textblock" ulx="1814" uly="689">
        <line lrx="1961" lry="734" ulx="1814" uly="689">Cleuus: Aer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1376" type="textblock" ulx="1807" uly="735">
        <line lrx="1958" lry="775" ulx="1822" uly="735">na: Liberali</line>
        <line lrx="1961" lry="824" ulx="1811" uly="782">extus: Ohtu</line>
        <line lrx="1961" lry="871" ulx="1818" uly="833">ſena: Mience</line>
        <line lrx="1961" lry="925" ulx="1810" uly="882">lexus: Ohrul</line>
        <line lrx="1959" lry="970" ulx="1816" uly="929">emu: Cnaritas</line>
        <line lrx="1961" lry="1019" ulx="1867" uly="984">momis. (</line>
        <line lrx="1961" lry="1069" ulx="1807" uly="1030">extus: Obtil</line>
        <line lrx="1959" lry="1118" ulx="1811" uly="1074">ena: Eleem-</line>
        <line lrx="1961" lry="1168" ulx="1886" uly="1132">Meobi</line>
        <line lrx="1961" lry="1219" ulx="1847" uly="1178">liem. Deen</line>
        <line lrx="1915" lry="1267" ulx="1878" uly="1230">02.</line>
        <line lrx="1961" lry="1317" ulx="1846" uly="1275">lem: Pleen</line>
        <line lrx="1960" lry="1376" ulx="1875" uly="1327">eſ C.3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1419" type="textblock" ulx="1793" uly="1369">
        <line lrx="1961" lry="1419" ulx="1793" uly="1369"> lalg. r alin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1677" type="textblock" ulx="1807" uly="1421">
        <line lrx="1961" lry="1467" ulx="1815" uly="1421">lu: Recidiva</line>
        <line lrx="1961" lry="1565" ulx="1807" uly="1502">eS</line>
        <line lrx="1961" lry="1677" ulx="1836" uly="1596">kekumt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1875" type="textblock" ulx="1806" uly="1720">
        <line lrx="1961" lry="1770" ulx="1806" uly="1720">l: Nre ;</line>
        <line lrx="1907" lry="1836" ulx="1820" uly="1782">4 10 .</line>
        <line lrx="1954" lry="1875" ulx="1818" uly="1824">Um Danperas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="312" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="81" lry="312" ulx="0" uly="260">nehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="61" lry="555" ulx="0" uly="486">klun</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="87" lry="715" ulx="0" uly="674">u. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="74" lry="811" ulx="0" uly="768">i. s</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="84" lry="957" ulx="0" uly="916">holotn</line>
        <line lrx="136" lry="1006" ulx="0" uly="967">ReAI</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="67" lry="1103" ulx="0" uly="1063">gan i</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="94" lry="1263" ulx="0" uly="1213">hinile</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="88" lry="1746" ulx="0" uly="1698">innet</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="114" lry="1866" ulx="0" uly="1805">2. C.1 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="63" lry="1945" ulx="0" uly="1903">. C1</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="130" lry="2046" ulx="0" uly="1992">KenH</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="2103">
        <line lrx="65" lry="2145" ulx="0" uly="2103">Aata⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="245" type="textblock" ulx="372" uly="189">
        <line lrx="1279" lry="245" ulx="372" uly="189">AFPLICANDARUM CONCIONUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1467" type="textblock" ulx="187" uly="262">
        <line lrx="1358" lry="314" ulx="236" uly="262">Zhema: In arduis maximè juvat Deus. F. S. Stephani. C. 2.</line>
        <line lrx="1069" lry="361" ulx="191" uly="310">12. Textus: Stabat ſupra, ubi erat puer.</line>
        <line lrx="1347" lry="414" ulx="236" uly="358">Thema: Laborem ſequitur prœmium. F. Aſcenſionis. C. 3.</line>
        <line lrx="1181" lry="459" ulx="189" uly="409">13. Lextus: Invenzrunt puerum cum Maria Matre ejus.</line>
        <line lrx="1290" lry="503" ulx="256" uly="454">bema: Tandem virtus prœmiatur. F. Aſcenſionis. C. 2.</line>
        <line lrx="864" lry="554" ulx="189" uly="503">14. Texti;: Procidentes adoraverunt.</line>
        <line lrx="955" lry="590" ulx="214" uly="551">Thema: Pietas ad omnia eſt utilis. C. x.</line>
        <line lrx="1092" lry="651" ulx="187" uly="599">I5. Textus: Procidentes adoraverunt-</line>
        <line lrx="1227" lry="697" ulx="231" uly="647">Thema: In pietate Zzelandum ac fervendum eſt. C. 2.</line>
        <line lrx="821" lry="747" ulx="191" uly="694">16. Textus: Apertis theſauris ſiuis.</line>
        <line lrx="1405" lry="798" ulx="232" uly="744">Thema: Liberalitatis virtus, multiplicat. F. S. Leopoldi. C. 2.</line>
        <line lrx="817" lry="844" ulx="189" uly="793">17. Textus: Obtulerunt ei munera.</line>
        <line lrx="1163" lry="891" ulx="230" uly="840">Thema: Miſericordiæ opera gratias Dei impetrant.</line>
        <line lrx="1448" lry="939" ulx="188" uly="890">18. Textus: Obtulerunt ei munera. V</line>
        <line lrx="1443" lry="987" ulx="230" uly="936">Thema: Charitas proximi, ſemen eſt benedictionum. F. S. Si=</line>
        <line lrx="589" lry="1025" ulx="356" uly="989">monis. C. I.</line>
        <line lrx="1373" lry="1085" ulx="189" uly="1035">19. Textus: Obtulerunt ei munera. V</line>
        <line lrx="1439" lry="1132" ulx="228" uly="1080">Thema: Eleemoſynam dare, qui ſuperflua habent, tenentur. F. S.</line>
        <line lrx="680" lry="1169" ulx="404" uly="1132">Nicolei. C. I.</line>
        <line lrx="1439" lry="1230" ulx="329" uly="1175">Item: Eleemoſynam dare obvio cuivis pauperi meretur.</line>
        <line lrx="481" lry="1266" ulx="400" uly="1230">C. 2.</line>
        <line lrx="1438" lry="1360" ulx="330" uly="1272">Item 4 Eleemoſyna data pauperibus domeſticis, optima</line>
        <line lrx="567" lry="1368" ulx="401" uly="1326">eſt. C. 3.</line>
        <line lrx="1213" lry="1422" ulx="190" uly="1369">20. Textus: Per aliam viam reverſi ſunt in regionem ſuam.</line>
        <line lrx="1047" lry="1467" ulx="238" uly="1417">Zhema: Recidiva eſt maximè nociva. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1663" type="textblock" ulx="197" uly="1504">
        <line lrx="1444" lry="1560" ulx="197" uly="1504">Ee e Fe  e Fe Ne Fe Je Ze Fe Fe e He Fe 5 F eFe F ge G g E e</line>
        <line lrx="1309" lry="1663" ulx="304" uly="1591">Feſtum Converſionis S. Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1893" type="textblock" ulx="193" uly="1703">
        <line lrx="1445" lry="1763" ulx="193" uly="1703">I. Textus: Ecce nos reliquimus omnia, &amp; ſecuti ſumus te. Martbai</line>
        <line lrx="1310" lry="1815" ulx="356" uly="1772">cap '09.</line>
        <line lrx="1445" lry="1859" ulx="244" uly="1805">Thema: Paupertas, optimus Dux, &amp; Magiſter. F. Omnium sS.</line>
        <line lrx="433" lry="1893" ulx="369" uly="1860">C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1896" type="textblock" ulx="411" uly="1886">
        <line lrx="438" lry="1896" ulx="411" uly="1886">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2143" type="textblock" ulx="194" uly="1902">
        <line lrx="1001" lry="1953" ulx="194" uly="1902">2. Textus: Seculi ſumus te.</line>
        <line lrx="1326" lry="2000" ulx="242" uly="1949">Thema: Deum vocantem ſequi, ſalvat. F. S. Andreæ. C. z.</line>
        <line lrx="779" lry="2053" ulx="198" uly="2000">3. Textus: Quid ergo etit nohie.</line>
        <line lrx="1310" lry="2100" ulx="242" uly="2043">Thema: Præmiuiß aniftnat ad labores. F. S. Stephani. C. Z</line>
        <line lrx="1304" lry="2143" ulx="198" uly="2093">4. Textus: Dico vobis, G&amp;. ſedebitis &amp; vos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2188" type="textblock" ulx="1393" uly="2147">
        <line lrx="1406" lry="2162" ulx="1395" uly="2147">„</line>
        <line lrx="1450" lry="2188" ulx="1393" uly="2162">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="230" type="textblock" ulx="962" uly="193">
        <line lrx="1223" lry="230" ulx="962" uly="193">INDE X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="315" type="textblock" ulx="520" uly="244">
        <line lrx="1723" lry="315" ulx="520" uly="244">Thema: Crux &amp; tribulatio maximè fructificat. F. S. Andrex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="896" type="textblock" ulx="473" uly="335">
        <line lrx="1700" lry="417" ulx="473" uly="335">5. Textus: Reliquimus omnia.</line>
        <line lrx="1703" lry="471" ulx="527" uly="408">Thema: Peccata ſunt cauſa perditionis, &amp; ruinæ. C. I. „₰</line>
        <line lrx="1641" lry="507" ulx="475" uly="456">6. Textus: Judicantes duodecim tribus Hrael.</line>
        <line lrx="1597" lry="554" ulx="531" uly="503">Themae Deus difſimulans tandem graviſſimè punit. C. 2.</line>
        <line lrx="1606" lry="599" ulx="477" uly="554">7. Textus: Sedebilis &amp;&amp; voS. .</line>
        <line lrx="1486" lry="651" ulx="527" uly="599">Thema: Tandem virtus prœmiatur. F. Aſcenſ. C. I.</line>
        <line lrx="1003" lry="695" ulx="477" uly="650">8. Textus: Sedebitis  vos5.</line>
        <line lrx="1508" lry="751" ulx="526" uly="695">Thema: Servire Deo regnare eſt. F. S. Matthiæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1106" lry="794" ulx="478" uly="747">9. Textus: Sedebitis 8&amp;&amp; vos.</line>
        <line lrx="1475" lry="846" ulx="526" uly="792">Thema: Requies ſequitur laborem. F. Aſcenſ. C. 3.</line>
        <line lrx="1082" lry="896" ulx="482" uly="844">10. Textus: Centuplum accipiet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="947" type="textblock" ulx="526" uly="889">
        <line lrx="1763" lry="947" ulx="526" uly="889">Thema: Eleemoſyna, quantum fructificet. F. S. Nicolai. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1232" type="textblock" ulx="473" uly="942">
        <line lrx="729" lry="990" ulx="648" uly="942">&amp; 3.</line>
        <line lrx="1215" lry="1039" ulx="473" uly="987">II. Textus: Et vitam æternam poſſidebit.</line>
        <line lrx="1289" lry="1084" ulx="525" uly="1034">Thema: Pœnitentia Deum mitigat. C. 3.</line>
        <line lrx="1228" lry="1137" ulx="477" uly="1085">12. Textus: Et vitam æternam poſſidebit.</line>
        <line lrx="1712" lry="1184" ulx="526" uly="1101">Thema: Qui proficit virtutibus, ditatur &amp; gratiis. F. S. Ioaanis</line>
        <line lrx="871" lry="1232" ulx="636" uly="1185">Evang. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1416" type="textblock" ulx="474" uly="1262">
        <line lrx="1711" lry="1316" ulx="474" uly="1262">62 68 688 6 65 63 3 6&amp;3 63 63 &amp; 88 &amp;3le3 &amp;385 6363 6363 6395</line>
        <line lrx="1558" lry="1416" ulx="640" uly="1342">Feſtum Purificationis B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2126" type="textblock" ulx="462" uly="1440">
        <line lrx="1260" lry="1518" ulx="472" uly="1440">I. Textus: Dies Purifcationis. Lucæ cab. 2.</line>
        <line lrx="1449" lry="1552" ulx="523" uly="1507">Thema: Caſtis favet Deus. F. S. Catharinæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1041" lry="1607" ulx="470" uly="1556">2. Textus: Dies Purificationis.</line>
        <line lrx="1706" lry="1695" ulx="522" uly="1579">Thema: C s. Spiritus maximè com municat. Feria 3. pentee.</line>
        <line lrx="721" lry="1695" ulx="699" uly="1667">2</line>
        <line lrx="1583" lry="1756" ulx="468" uly="1701">3. Textus: YZulerunt Jeſum in Jeruſalem, ut ſiſterent eum Domino.</line>
        <line lrx="1452" lry="1807" ulx="522" uly="1748">Thema: In pietate zelandum eſt. F. Epiphan. C. 3.</line>
        <line lrx="1148" lry="1852" ulx="466" uly="1800">4. Textus: Ilt ſiſterent eum Domino.</line>
        <line lrx="1694" lry="1897" ulx="483" uly="1844">Tbema: Juvenis, dum à lacte benè educatur, facilè flectitur. F</line>
        <line lrx="1034" lry="1946" ulx="648" uly="1899">S. Joannis Bapt. C. I.</line>
        <line lrx="1120" lry="1994" ulx="466" uly="1940">5. Textus: Ut ſiterent eum Domino.</line>
        <line lrx="1702" lry="2042" ulx="516" uly="1987">Thema: Pueri dum benè inſtruuntur in ætatem canam boni erunt,</line>
        <line lrx="1048" lry="2092" ulx="638" uly="2042">F. S. Joan. Bapt. C. 2.</line>
        <line lrx="873" lry="2126" ulx="462" uly="2085">G. Textus: Ut darent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2198" type="textblock" ulx="1637" uly="2132">
        <line lrx="1730" lry="2198" ulx="1637" uly="2132">1he.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="538" type="textblock" ulx="1822" uly="216">
        <line lrx="1961" lry="288" ulx="1830" uly="216"> ch</line>
        <line lrx="1961" lry="330" ulx="1924" uly="293">C1</line>
        <line lrx="1961" lry="404" ulx="1826" uly="338">larns: U</line>
        <line lrx="1961" lry="447" ulx="1836" uly="396">ſtenn: Libeni</line>
        <line lrx="1961" lry="498" ulx="1822" uly="447">lems: Hnn</line>
        <line lrx="1961" lry="538" ulx="1832" uly="496">tma: Deyo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="598" type="textblock" ulx="1792" uly="543">
        <line lrx="1961" lry="598" ulx="1792" uly="543">Ilan: Lti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1140" type="textblock" ulx="1804" uly="589">
        <line lrx="1961" lry="644" ulx="1896" uly="589">Timor.</line>
        <line lrx="1961" lry="692" ulx="1814" uly="641">1 lennu: Erf</line>
        <line lrx="1961" lry="735" ulx="1826" uly="693">Temu: Patienn</line>
        <line lrx="1961" lry="791" ulx="1811" uly="742">1, leutus: Exf</line>
        <line lrx="1961" lry="841" ulx="1821" uly="791">Itena: Spes</line>
        <line lrx="1961" lry="891" ulx="1810" uly="843">1 Textus: Nß⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="931" ulx="1819" uly="890">IHemu: Fiduci</line>
        <line lrx="1961" lry="992" ulx="1806" uly="939">,lextus: Yi</line>
        <line lrx="1961" lry="1034" ulx="1806" uly="953">Aa Virttus</line>
        <line lrx="1961" lry="1090" ulx="1804" uly="1039">Lexius: Nepp</line>
        <line lrx="1961" lry="1140" ulx="1804" uly="1051">ge Verbun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1190" type="textblock" ulx="1767" uly="1137">
        <line lrx="1961" lry="1190" ulx="1767" uly="1137">flertus: e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1596" type="textblock" ulx="1804" uly="1186">
        <line lrx="1932" lry="1232" ulx="1863" uly="1186">niiGe.</line>
        <line lrx="1871" lry="1273" ulx="1813" uly="1230">ſm:</line>
        <line lrx="1916" lry="1333" ulx="1856" uly="1282">C.2.</line>
        <line lrx="1961" lry="1376" ulx="1804" uly="1330">lextus: NVor</line>
        <line lrx="1960" lry="1426" ulx="1825" uly="1385">a. Mariao</line>
        <line lrx="1961" lry="1476" ulx="1859" uly="1435">Item: M.</line>
        <line lrx="1949" lry="1528" ulx="1891" uly="1487">CI.</line>
        <line lrx="1960" lry="1596" ulx="1804" uly="1524">Iet: in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1671" type="textblock" ulx="1753" uly="1573">
        <line lrx="1961" lry="1671" ulx="1753" uly="1573">im ai eff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1727" type="textblock" ulx="1757" uly="1645">
        <line lrx="1961" lry="1727" ulx="1757" uly="1645">“ Tau-. Vnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1821" type="textblock" ulx="1829" uly="1730">
        <line lrx="1961" lry="1778" ulx="1829" uly="1730">nn: Solituco</line>
        <line lrx="1894" lry="1821" ulx="1856" uly="1778">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1878" type="textblock" ulx="1793" uly="1812">
        <line lrx="1961" lry="1878" ulx="1793" uly="1812">Ib. Yti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1969" type="textblock" ulx="1859" uly="1880">
        <line lrx="1952" lry="1926" ulx="1859" uly="1880">lentio</line>
        <line lrx="1893" lry="1969" ulx="1859" uly="1927">C1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2026" type="textblock" ulx="1787" uly="1965">
        <line lrx="1956" lry="2026" ulx="1787" uly="1965"> lens: Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2084" type="textblock" ulx="1848" uly="2029">
        <line lrx="1961" lry="2084" ulx="1848" uly="2029">e Felx mo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2127" type="textblock" ulx="1776" uly="2063">
        <line lrx="1961" lry="2127" ulx="1776" uly="2063">Iemg: Mrund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2182" type="textblock" ulx="1833" uly="2125">
        <line lrx="1890" lry="2165" ulx="1833" uly="2125">emn:</line>
        <line lrx="1961" lry="2182" ulx="1891" uly="2131">eryire!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="86" lry="943" ulx="0" uly="901">licolii</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="91" lry="1677" ulx="0" uly="1629">etin;, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="62" lry="1773" ulx="3" uly="1732">Donn.</line>
        <line lrx="9" lry="1830" ulx="0" uly="1798">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="119" lry="1922" ulx="0" uly="1869">leheinel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="104" lry="2072" ulx="0" uly="2019">anhoties</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="249" type="textblock" ulx="385" uly="148">
        <line lrx="1294" lry="249" ulx="385" uly="148">APpLICANDARUM CoNCIONUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="683" type="textblock" ulx="204" uly="251">
        <line lrx="1471" lry="354" ulx="256" uly="251">Thema: Charitas proximi ſemen eſt benedictionum. F. S. Simo-</line>
        <line lrx="622" lry="354" ulx="220" uly="316">niiers. C. ..</line>
        <line lrx="618" lry="415" ulx="206" uly="363">7. Textus: Ut darent.</line>
        <line lrx="1117" lry="464" ulx="237" uly="411">Thema: Liberalitas ditat. F. S. Leopoldi. C. 3.</line>
        <line lrx="1328" lry="510" ulx="204" uly="455">8. Textus: Homo ille juſtus.</line>
        <line lrx="1298" lry="561" ulx="252" uly="508">Thema: Devotio ad omnia utilis eſt. F. Epiph. C. I.</line>
        <line lrx="663" lry="609" ulx="207" uly="559">9. Textus: Et timoratu.</line>
        <line lrx="1455" lry="683" ulx="254" uly="606">Thema: Timor Domini conſervat virum. F. S. Leopoldi. C.r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="707" type="textblock" ulx="181" uly="653">
        <line lrx="645" lry="707" ulx="181" uly="653">10. Textus: Exipettans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1054" type="textblock" ulx="197" uly="703">
        <line lrx="1276" lry="754" ulx="243" uly="703">Thema: Patientia quam ſit utilis. F. S. Laurentii. C. 2.</line>
        <line lrx="903" lry="814" ulx="201" uly="741">1II. Textus: Exépectans conſolationem.</line>
        <line lrx="1320" lry="852" ulx="244" uly="799">Thema: Spes prœmii animat ad labores. F. S. Steph. C. 3.</line>
        <line lrx="899" lry="899" ulx="203" uly="849">12. Textus: Exſpettans conſolationem.</line>
        <line lrx="1389" lry="978" ulx="242" uly="886">Thema: Fiducia in Deum conſervat virum. F. Philippi. C. 2.</line>
        <line lrx="811" lry="998" ulx="197" uly="945">13. Textus: Spiritus F. erat in e0.</line>
        <line lrx="1263" lry="1054" ulx="241" uly="994">Zhema: Virtus tandem prœmiatur. F. S. Aſcenſ. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1100" type="textblock" ulx="192" uly="1043">
        <line lrx="1057" lry="1100" ulx="192" uly="1043">144. Textus: Re ponſum accepit à Spiritu antto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2153" type="textblock" ulx="196" uly="1065">
        <line lrx="1374" lry="1141" ulx="240" uly="1065">Thema: Verbum Dei cibus eſt animæ. Feria 3. Pentec. C. 3.</line>
        <line lrx="1456" lry="1245" ulx="196" uly="1135">1. Textus:  n accepit à Spirita Sundko non viſurum ſe mortem</line>
        <line lrx="418" lry="1240" ulx="356" uly="1191">niſ</line>
        <line lrx="1456" lry="1286" ulx="238" uly="1233">Thema: S. Spiritus janua eſt benedictionum. F. 3. Pentec.</line>
        <line lrx="450" lry="1324" ulx="351" uly="1286">C. 2.</line>
        <line lrx="1357" lry="1381" ulx="197" uly="1328">16. Textus: Non viſurum ſe mortem niſi videret Chriſtum Domini.</line>
        <line lrx="1034" lry="1423" ulx="235" uly="1379">Tbema: Maria omnibus eſt clemens. C. 2.</line>
        <line lrx="1453" lry="1507" ulx="362" uly="1422">Item: Maria erga omnes eſt benigna. F. Viſitationis,</line>
        <line lrx="522" lry="1517" ulx="445" uly="1479">C. I</line>
        <line lrx="1429" lry="1578" ulx="198" uly="1506">V. Textus: Nijſi vigeret Chriſtum Domini.</line>
        <line lrx="1455" lry="1655" ulx="241" uly="1560">Thema: Maria efficit nobis Deum ſuaviſſmimum. F. Nativitatis.</line>
        <line lrx="1350" lry="1662" ulx="363" uly="1625">C. 1.</line>
        <line lrx="1353" lry="1720" ulx="201" uly="1669">18. Textus: Venit in ſiritu in templum. M</line>
        <line lrx="1452" lry="1769" ulx="242" uly="1714">Thema: Solitudo exquiſita ad Deum via. F. S. Bartholomæi.</line>
        <line lrx="1443" lry="1810" ulx="358" uly="1770">C. 2.</line>
        <line lrx="1439" lry="1866" ulx="200" uly="1817">19. Textus: Venit in ſpiritun. ..</line>
        <line lrx="1452" lry="1910" ulx="245" uly="1828">Thema: Intentio bona, dat Brmam operi. F. S. Martini.</line>
        <line lrx="707" lry="2004" ulx="201" uly="1936">20. Textus: Nunc dimittis.</line>
        <line lrx="1282" lry="2050" ulx="246" uly="2002">Thema: Felix morietur, cui adſtat B. V. Maria. C. 3.</line>
        <line lrx="1033" lry="2102" ulx="202" uly="2055">21. Textus: Secundum verbum tuum in pace.</line>
        <line lrx="1247" lry="2153" ulx="247" uly="2100">Thema: Servire Deo regnare eſt. F. S. Matthiæ. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2201" type="textblock" ulx="202" uly="2141">
        <line lrx="1451" lry="2201" ulx="202" uly="2141">Feſtivale, Z2 2 22. Tex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="2235" type="textblock" ulx="709" uly="2227">
        <line lrx="724" lry="2235" ulx="709" uly="2227">—–—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="310" type="textblock" ulx="433" uly="183">
        <line lrx="1184" lry="235" ulx="818" uly="183">INDEX.</line>
        <line lrx="1410" lry="310" ulx="433" uly="226">22. Textus: Uit Facerent ſecundum conſuetudinem legis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="390" type="textblock" ulx="469" uly="276">
        <line lrx="1688" lry="371" ulx="469" uly="276">Thema: Legi ſe ſubjecit Maria „ ut nos à reatu ſolveremur.</line>
        <line lrx="1689" lry="390" ulx="606" uly="352">C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="507" type="textblock" ulx="701" uly="391">
        <line lrx="1691" lry="507" ulx="701" uly="391">E B  P E P W  E E  N E N  PE P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="579" type="textblock" ulx="728" uly="511">
        <line lrx="1432" lry="579" ulx="728" uly="511">Feſtum S. Matthiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1100" type="textblock" ulx="406" uly="610">
        <line lrx="1492" lry="668" ulx="439" uly="610">xX. Textus: Confiteor tibi pater cœli &amp; terreæ. Matthæi 16.</line>
        <line lrx="1694" lry="739" ulx="491" uly="657">Thema: Opera, quæ precibus incipiunt &amp;, finiuntur, proſpera</line>
        <line lrx="1292" lry="754" ulx="608" uly="710">ſunt. F. S. Bartholomæi. C. 2. .</line>
        <line lrx="1093" lry="807" ulx="443" uly="757">2. Textus: Et relevaſti ea parvulis.</line>
        <line lrx="1356" lry="852" ulx="495" uly="805">Thema: Humiles, tanget &amp; bona fors. C. I.</line>
        <line lrx="1684" lry="906" ulx="445" uly="852">3. Textus: Venite ad me omnes.</line>
        <line lrx="1642" lry="974" ulx="497" uly="870">hema: Vocantem Deum ſequi ſalvat. F. §. Andrex. C. 2.</line>
        <line lrx="1618" lry="1006" ulx="448" uly="950">4. Textus: Qui laboraſtis.</line>
        <line lrx="1447" lry="1040" ulx="406" uly="998">Thema: Lador honeſtus ditat. F. S. Andreæ. C. I.</line>
        <line lrx="1452" lry="1100" ulx="451" uly="1044">g. Textus: Et onerati eſtis; &amp; ego reficiam vos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1183" type="textblock" ulx="502" uly="1057">
        <line lrx="1727" lry="1183" ulx="502" uly="1057">Thema: Crux &amp; tribulatio, magnos fructus aatert. F. S. Anäre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1341" type="textblock" ulx="444" uly="1146">
        <line lrx="699" lry="1191" ulx="617" uly="1146">C. 3.</line>
        <line lrx="927" lry="1239" ulx="444" uly="1194">G6. Textus: Reficiam vos.</line>
        <line lrx="1653" lry="1294" ulx="506" uly="1206">Thema: Spes proemii animat ad labores. F. S. Stephanl. C. 3.</line>
        <line lrx="1560" lry="1341" ulx="450" uly="1286">7. Textus: Qui laboratis, &amp; onerati eſtis, &amp; ego reficiam vos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1416" type="textblock" ulx="505" uly="1330">
        <line lrx="1727" lry="1416" ulx="505" uly="1330">Thema: DEUS quos aſperius tractat, tandem remunerat. F. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1664" type="textblock" ulx="452" uly="1387">
        <line lrx="903" lry="1434" ulx="618" uly="1387">Stephani. C. 3.</line>
        <line lrx="1264" lry="1480" ulx="452" uly="1397">S. Textus: Reficiam .</line>
        <line lrx="1526" lry="1554" ulx="506" uly="1447">Zhema: Laborem ſequitur promium. F. Aſcenl. C. 2.</line>
        <line lrx="958" lry="1580" ulx="456" uly="1530">9. Textus: Reficiam vos.</line>
        <line lrx="1663" lry="1664" ulx="504" uly="1569">Zhema:  oihitallas quæſtuoſiſſima eſt virtus. Feria 2. Paſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2141" type="textblock" ulx="455" uly="1638">
        <line lrx="709" lry="1670" ulx="691" uly="1638">3</line>
        <line lrx="1232" lry="1725" ulx="455" uly="1672">10. Textus: Zohlite jugum meum ſuper vos.</line>
        <line lrx="1497" lry="1765" ulx="505" uly="1720">Thema: Patientia eib fructuoſa. F. S. Laurentii. C. 2.</line>
        <line lrx="889" lry="1815" ulx="456" uly="1770">II. Textus: Mitis ſum.</line>
        <line lrx="1696" lry="1903" ulx="508" uly="1793">Ahema Manſuetudo reddit Deum addictum. F. S. Leopoldi</line>
        <line lrx="712" lry="1912" ulx="683" uly="1877">3</line>
        <line lrx="1128" lry="1971" ulx="460" uly="1886">I3. Textus: Jugum meum ſuave eſt.</line>
        <line lrx="1540" lry="2035" ulx="509" uly="1944">Thema: Servire DEO eſt regnare. F. §. Matthæi. C. 2.</line>
        <line lrx="1629" lry="2058" ulx="458" uly="2007">13. Textus: Onus meum leve.</line>
        <line lrx="1659" lry="2141" ulx="510" uly="2029">Zhema: In arduis adſtat &amp; lurat Deus. F. S, Stephani. C. 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2207" type="textblock" ulx="1539" uly="2153">
        <line lrx="1707" lry="2207" ulx="1539" uly="2153">44. Tex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="280" type="textblock" ulx="1887" uly="183">
        <line lrx="1961" lry="280" ulx="1887" uly="183">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="497" type="textblock" ulx="1832" uly="272">
        <line lrx="1959" lry="364" ulx="1840" uly="272">imt: in</line>
        <line lrx="1961" lry="418" ulx="1832" uly="357">1  lextus: E</line>
        <line lrx="1960" lry="476" ulx="1837" uly="409">Imn: Redh</line>
        <line lrx="1961" lry="497" ulx="1890" uly="454">ltem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="593" type="textblock" ulx="1825" uly="538">
        <line lrx="1958" lry="593" ulx="1825" uly="538">ee ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1157" type="textblock" ulx="1797" uly="621">
        <line lrx="1959" lry="689" ulx="1869" uly="621">Feſtu</line>
        <line lrx="1961" lry="773" ulx="1822" uly="719">Ienms: M</line>
        <line lrx="1960" lry="836" ulx="1797" uly="773">fm. Ange</line>
        <line lrx="1934" lry="861" ulx="1888" uly="822">02</line>
        <line lrx="1960" lry="915" ulx="1848" uly="870">lem: Velo</line>
        <line lrx="1961" lry="966" ulx="1887" uly="920">1. C.“</line>
        <line lrx="1961" lry="1015" ulx="1817" uly="968">Jents: AA1</line>
        <line lrx="1961" lry="1068" ulx="1829" uly="1019">Thena: Virgi</line>
        <line lrx="1961" lry="1117" ulx="1816" uly="1071">extus: Ae⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1157" ulx="1816" uly="1105">ſiena: Aye!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1215" type="textblock" ulx="1777" uly="1168">
        <line lrx="1951" lry="1215" ulx="1777" uly="1168">(Iletus: Apt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1260" type="textblock" ulx="1830" uly="1214">
        <line lrx="1961" lry="1260" ulx="1830" uly="1214">enu. Ommne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1309" type="textblock" ulx="1774" uly="1265">
        <line lrx="1961" lry="1309" ulx="1774" uly="1265">etus: Cfati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1803" type="textblock" ulx="1816" uly="1312">
        <line lrx="1960" lry="1354" ulx="1828" uly="1312">Temae Marie</line>
        <line lrx="1961" lry="1404" ulx="1816" uly="1364">(lextus: Turl</line>
        <line lrx="1961" lry="1453" ulx="1827" uly="1410">ena: Timen</line>
        <line lrx="1961" lry="1506" ulx="1817" uly="1462">lextus: Turd</line>
        <line lrx="1961" lry="1554" ulx="1829" uly="1507">enn. Tnitit̃</line>
        <line lrx="1936" lry="1612" ulx="1879" uly="1562">Ih.</line>
        <line lrx="1961" lry="1655" ulx="1818" uly="1607">emmd: Ctt</line>
        <line lrx="1959" lry="1742" ulx="1831" uly="1654">Enn Hhi</line>
        <line lrx="1961" lry="1753" ulx="1820" uly="1714">)lextus: Cit⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1803" ulx="1846" uly="1716">ena: an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2053" type="textblock" ulx="1821" uly="1821">
        <line lrx="1913" lry="1856" ulx="1890" uly="1821">13.</line>
        <line lrx="1961" lry="1905" ulx="1821" uly="1851">1 leung phen</line>
        <line lrx="1959" lry="1958" ulx="1835" uly="1895">enu: MWomnin</line>
        <line lrx="1961" lry="2003" ulx="1881" uly="1956">len:</line>
        <line lrx="1960" lry="2053" ulx="1920" uly="2010">02²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2192" type="textblock" ulx="1807" uly="2142">
        <line lrx="1904" lry="2192" ulx="1807" uly="2142"> Iuns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="117" lry="1147" ulx="0" uly="1104">E5A</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="94" lry="1300" ulx="0" uly="1255">Nnl 0,</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="56" lry="1343" ulx="0" uly="1316">Inn ot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="337" type="textblock" ulx="177" uly="274">
        <line lrx="714" lry="337" ulx="177" uly="274">. Textus: Reficiam vos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="263" type="textblock" ulx="365" uly="172">
        <line lrx="1354" lry="263" ulx="365" uly="172">APPLICANDARUM CONCIONIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="526" type="textblock" ulx="223" uly="328">
        <line lrx="1284" lry="377" ulx="271" uly="328">Thema: Virtus certo prœmiatur. F. Aſcenſionis. C. 2.</line>
        <line lrx="1308" lry="432" ulx="223" uly="369">I5. Textus: Et invenietis requiem animabus veſtris.</line>
        <line lrx="1314" lry="475" ulx="228" uly="418">Thema: Requies eſt prœmium laboris. F. Aſcenſ. C. 3.</line>
        <line lrx="1412" lry="526" ulx="388" uly="470">Item: Statui ſuo competenter vivens, ſalvabitur. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="622" type="textblock" ulx="196" uly="533">
        <line lrx="1475" lry="622" ulx="196" uly="533">6369 6368 68 68 6368 62 68 6e3 62 F 6328 6368 633 636 636S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="703" type="textblock" ulx="289" uly="627">
        <line lrx="1344" lry="703" ulx="289" uly="627">Feſtum Annunciationis B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="832" type="textblock" ulx="218" uly="729">
        <line lrx="1054" lry="788" ulx="218" uly="729">I. Textus: Miſſis eſt Angelus Gabriel. Lucæ 1.</line>
        <line lrx="1475" lry="832" ulx="263" uly="774">Thema: Angeli ſunt maximi noſtri Patroni. F. S. Michaeèl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1264" type="textblock" ulx="214" uly="841">
        <line lrx="960" lry="872" ulx="418" uly="841">„„ 2. *</line>
        <line lrx="1473" lry="964" ulx="306" uly="871">tem geillmd, &amp; zeloſiſſimè, nos juvant. F. S. Michae-</line>
        <line lrx="1327" lry="972" ulx="404" uly="925">is. C. 8. M</line>
        <line lrx="899" lry="1024" ulx="217" uly="973">2. Textus: Ad virginem.</line>
        <line lrx="1266" lry="1071" ulx="215" uly="1017">Tpema: Virgines amat Deus. F. S. Catharinæ. C. 2.</line>
        <line lrx="528" lry="1124" ulx="217" uly="1076">3. Lextus: Ave.</line>
        <line lrx="1332" lry="1168" ulx="263" uly="1109">Thema: Ave hæc precatio eſt utiliſſima. F. Annunc. C. 4.</line>
        <line lrx="1158" lry="1221" ulx="214" uly="1170">4. Textus: Ave.</line>
        <line lrx="1006" lry="1264" ulx="262" uly="1211">Thema:. Omne væ propellit Maria. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1983" type="textblock" ulx="211" uly="1303">
        <line lrx="1132" lry="1359" ulx="262" uly="1303">Thema: Mariæ prædicatum eſt de gratiis. C. 2.</line>
        <line lrx="1283" lry="1405" ulx="213" uly="1357">6. Textus: Turbata eſt in ſermone ejus.</line>
        <line lrx="1382" lry="1453" ulx="258" uly="1396">Thema: Timere Deum, quam ſit utile. F. S. Leopoldi. C. r.</line>
        <line lrx="1296" lry="1510" ulx="211" uly="1447">7. Textus: Turbata eſt in ſermone; cui Angelus: Noli timere.</line>
        <line lrx="1466" lry="1553" ulx="258" uly="1490">Tbema: Triſtitia quia nocet animæ, répellenda eſt. F. S. Phi-</line>
        <line lrx="1426" lry="1658" ulx="212" uly="1603">8. Textus: Cogitabat. .</line>
        <line lrx="1403" lry="1693" ulx="261" uly="1635">Themae Intentio bona dat formam operi. F. S. Martini. C. r.</line>
        <line lrx="1442" lry="1753" ulx="217" uly="1682">9. Textus: Cogitabat, qualis eſſet iſta ſalutatio: Sive: Quomodo fiet.</line>
        <line lrx="1465" lry="1838" ulx="264" uly="1726">Taug: Examen conſcientiæ, quàm ſit utile. F. S. Martini.</line>
        <line lrx="918" lry="1891" ulx="216" uly="1840">10. Textus: Vocabis nomen ejus Jhum.</line>
        <line lrx="1347" lry="1938" ulx="261" uly="1876">Zbema: Nomini ESU decet omnis honor. F. Epiph. C. r.</line>
        <line lrx="1466" lry="1983" ulx="353" uly="1922">Item: Reverenter nomen JESU colentibus eſt utile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2127" type="textblock" ulx="384" uly="1988">
        <line lrx="556" lry="2029" ulx="469" uly="1988">C. 2.</line>
        <line lrx="1462" lry="2120" ulx="384" uly="2019">Item . Nomen JESU abutentibus, quàm ſit noxium-</line>
        <line lrx="821" lry="2127" ulx="506" uly="2092">9 3 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2215" type="textblock" ulx="220" uly="2119">
        <line lrx="1485" lry="2179" ulx="220" uly="2119">II. Textus: Virum non cognoſco.</line>
        <line lrx="1465" lry="2215" ulx="940" uly="2155">Z 5 2² Thr-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1713" lry="332" type="textblock" ulx="501" uly="187">
        <line lrx="1487" lry="246" ulx="930" uly="187">INDExXx.</line>
        <line lrx="1713" lry="332" ulx="501" uly="256">Thema: Virginitas cœlo digna eſt virtus. F. S. Catharinæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="417" type="textblock" ulx="452" uly="364">
        <line lrx="1231" lry="417" ulx="452" uly="364">12. Textus: Spiritas S. ſuperveniet in te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="465" type="textblock" ulx="503" uly="410">
        <line lrx="1744" lry="465" ulx="503" uly="410">Thema: Caſtis vel maximè ſe S. Spiritus communicat. Fer. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="613" type="textblock" ulx="454" uly="504">
        <line lrx="1655" lry="561" ulx="454" uly="504">13. Textus: Boœce Ancilla Domini, fiat mihi ſecundum verbum tuum.</line>
        <line lrx="1613" lry="613" ulx="505" uly="556">Thema: Servire Deo regnare eſt. F. S. Matthiæ. C. z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="691" type="textblock" ulx="457" uly="618">
        <line lrx="1708" lry="691" ulx="457" uly="618">63  6&amp;3 88 &amp;8 88 &amp;3 e3 6383 63 8 &amp;£* 6383 63 5 63  6366 63 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1001" type="textblock" ulx="447" uly="715">
        <line lrx="1595" lry="805" ulx="549" uly="715">Feria Secunda Paſchatis.</line>
        <line lrx="1636" lry="868" ulx="459" uly="805">I. Textus: Duo ex illis ihant ipſa die in caſtellum. Lucæ cap. 2</line>
        <line lrx="1456" lry="908" ulx="447" uly="862">Thpema: Concordia ditat. Fer. 3. Paſchæ. C. .</line>
        <line lrx="1707" lry="1001" ulx="460" uly="909">2. Textus : Et ipſi loquebantur ad invicem de his omnibus, quæ acci-</line>
        <line lrx="1639" lry="998" ulx="663" uly="966">erant. . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1054" type="textblock" ulx="512" uly="997">
        <line lrx="1712" lry="1054" ulx="512" uly="997">Thema: Piis diſcurſibus delectatur DEUS. Feria 2. Paſchæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1587" type="textblock" ulx="440" uly="1058">
        <line lrx="729" lry="1096" ulx="637" uly="1058">C. I.</line>
        <line lrx="1201" lry="1156" ulx="440" uly="1104">3. Textus: Et ili confabulantur.</line>
        <line lrx="1544" lry="1201" ulx="512" uly="1153">Thema: Recreatio honeſta licet. Feria z. Paſchæ. C. 3.</line>
        <line lrx="1684" lry="1255" ulx="461" uly="1201">4. Textus: Tpſe Jeſus appropians ibat cum illis. L</line>
        <line lrx="1687" lry="1300" ulx="514" uly="1248">Thema: Bonorum conſortium eſt perutile. F. S. Thomæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1613" lry="1351" ulx="462" uly="1297">F. Textus: Oculi autem eorum tenebantur, ne eum agnoſcerent.</line>
        <line lrx="1542" lry="1394" ulx="497" uly="1346">Tbhema: Amor proprius excœcat. F. S. Laurentii. C. 3.</line>
        <line lrx="1610" lry="1444" ulx="464" uly="1394">G. Textus: Et eſtis triſtes. OVM</line>
        <line lrx="1617" lry="1493" ulx="514" uly="1442">Thema: Triſtitia mentis, nocet animæ. F. S. Philippi. C. I.</line>
        <line lrx="1688" lry="1540" ulx="459" uly="1489">7. Textus: De Jſu Nazareno, qui fuit vir Propheta, G.</line>
        <line lrx="1706" lry="1587" ulx="508" uly="1536">Thema: Paſſionem Domini recolere, eſt ſummi meriti. F. 2. Paſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2123" type="textblock" ulx="415" uly="1633">
        <line lrx="1666" lry="1685" ulx="461" uly="1633">8. Textus: Nos autem ſperabamiz, quia ipſe eſſet redempturus Iſraæl.</line>
        <line lrx="1645" lry="1734" ulx="510" uly="1683">Thema: Fiducia in Deum conſervat. F. S. Philippi. C. 2.</line>
        <line lrx="1649" lry="1781" ulx="462" uly="1728">9. Textus: Sed &amp; mulieres Sc. terruerunt nos. V</line>
        <line lrx="1706" lry="1830" ulx="513" uly="1779">Thema: Mulieres, maximé laſcivæ, juſtus ſunt terror urbium.</line>
        <line lrx="1695" lry="1875" ulx="636" uly="1828">F. S. Magdal. C. I. SS ðM</line>
        <line lrx="1649" lry="1930" ulx="415" uly="1873">10. Textus: Oportuit Chriſtum pati, &amp; ita intrare in gloriam ſuam.</line>
        <line lrx="1703" lry="1975" ulx="507" uly="1922">Thema: Crux &amp; tribulatio eit ſummè proficua. F. S. Andreæ.</line>
        <line lrx="1640" lry="2113" ulx="460" uly="2017">xI. Textus: Iaterpretabatur illis in omnibus Pani de ſemetipſo.</line>
        <line lrx="1700" lry="2123" ulx="511" uly="2062">Thema Arduis in rebus vel maximè juvat Deus. F. S. Stephan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2208" type="textblock" ulx="1492" uly="2156">
        <line lrx="1699" lry="2208" ulx="1492" uly="2156">12. Tex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="234" type="textblock" ulx="1877" uly="174">
        <line lrx="1958" lry="234" ulx="1877" uly="174">brl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="796" type="textblock" ulx="1819" uly="256">
        <line lrx="1961" lry="310" ulx="1831" uly="256">Unds: (hi</line>
        <line lrx="1961" lry="358" ulx="1839" uly="302">ſtmn. Hohh</line>
        <line lrx="1961" lry="407" ulx="1827" uly="358">leus: E</line>
        <line lrx="1961" lry="452" ulx="1840" uly="404">ent: Chari</line>
        <line lrx="1961" lry="493" ulx="1884" uly="452">16. C.</line>
        <line lrx="1961" lry="561" ulx="1823" uly="502">(Nenns: E</line>
        <line lrx="1955" lry="598" ulx="1836" uly="556">Tkemn: Anor.</line>
        <line lrx="1924" lry="642" ulx="1883" uly="605">2.</line>
        <line lrx="1961" lry="705" ulx="1821" uly="654"> Ienns: Noni</line>
        <line lrx="1958" lry="748" ulx="1834" uly="702">ynne Contr</line>
        <line lrx="1961" lry="796" ulx="1819" uly="749">lexbs: 0 /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="855" type="textblock" ulx="1744" uly="800">
        <line lrx="1961" lry="855" ulx="1744" uly="800">iſumn: (os</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="940" type="textblock" ulx="1813" uly="900">
        <line lrx="1961" lry="940" ulx="1813" uly="900"> lextus: Eina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1038" type="textblock" ulx="1821" uly="945">
        <line lrx="1961" lry="991" ulx="1821" uly="945">feng: Deus</line>
        <line lrx="1926" lry="1038" ulx="1857" uly="1000">C.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1101" type="textblock" ulx="1772" uly="1047">
        <line lrx="1959" lry="1101" ulx="1772" uly="1047">fexus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1285" type="textblock" ulx="1817" uly="1093">
        <line lrx="1961" lry="1136" ulx="1825" uly="1093">Pena: Fama</line>
        <line lrx="1918" lry="1195" ulx="1849" uly="1147">C,</line>
        <line lrx="1961" lry="1238" ulx="1817" uly="1193">lextus: Ehen</line>
        <line lrx="1961" lry="1285" ulx="1827" uly="1239">Teng: In mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1484" type="textblock" ulx="1818" uly="1321">
        <line lrx="1961" lry="1378" ulx="1818" uly="1321">Ne</line>
        <line lrx="1961" lry="1484" ulx="1843" uly="1408">Peſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1802" type="textblock" ulx="1820" uly="1506">
        <line lrx="1961" lry="1552" ulx="1820" uly="1506">lenns: Nnry</line>
        <line lrx="1957" lry="1603" ulx="1831" uly="1552">nn N &amp; 4</line>
        <line lrx="1961" lry="1652" ulx="1821" uly="1605">1lennl: Retiti</line>
        <line lrx="1961" lry="1714" ulx="1848" uly="1661">enn Denc,</line>
        <line lrx="1961" lry="1753" ulx="1822" uly="1703">leunu: Mlie</line>
        <line lrx="1953" lry="1802" ulx="1837" uly="1754">Imm: Terror</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2049" type="textblock" ulx="1816" uly="1821">
        <line lrx="1911" lry="1846" ulx="1893" uly="1821">1</line>
        <line lrx="1961" lry="1914" ulx="1826" uly="1845">Is: Cnt</line>
        <line lrx="1961" lry="2009" ulx="1816" uly="1943">lemm: ie</line>
        <line lrx="1961" lry="2049" ulx="1839" uly="2002">Une Piſſon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1214" type="textblock" ulx="3" uly="1164">
        <line lrx="106" lry="1214" ulx="3" uly="1164">6è2</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="88" lry="1304" ulx="0" uly="1261">lnonet!</line>
        <line lrx="61" lry="1363" ulx="0" uly="1318">Rerent.</line>
        <line lrx="52" lry="1410" ulx="0" uly="1366">05</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="76" lry="1514" ulx="0" uly="1460">Ppi C</line>
        <line lrx="33" lry="1560" ulx="0" uly="1513">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="89" lry="1712" ulx="0" uly="1649">gtrs</line>
        <line lrx="63" lry="1763" ulx="1" uly="1709">l 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1795">
        <line lrx="96" lry="1850" ulx="0" uly="1795">ttene inr</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="87" lry="1950" ulx="0" uly="1901">imnin.</line>
        <line lrx="96" lry="1995" ulx="0" uly="1945">E.SM</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="84" lry="2097" ulx="0" uly="2044">leſente</line>
        <line lrx="95" lry="2145" ulx="8" uly="2054">. 6 Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2236" type="textblock" ulx="51" uly="2186">
        <line lrx="96" lry="2236" ulx="51" uly="2186">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="508" type="textblock" ulx="192" uly="186">
        <line lrx="1356" lry="267" ulx="192" uly="186">XPPLICANDARUM CONCIONUM.</line>
        <line lrx="1020" lry="329" ulx="204" uly="268">Z. Textus: Coeégerunt illum, mane nobiscum.</line>
        <line lrx="1240" lry="374" ulx="251" uly="321">Thema: Hoſpitalitas eſt virtus ſummè proficua. C. 3.</line>
        <line lrx="1379" lry="426" ulx="201" uly="372">13. Textus: Et intravit cum illis. M</line>
        <line lrx="1479" lry="508" ulx="249" uly="418">Thema: Charis proxini, ſemen eſt benedictionum. F. Simoe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="571" type="textblock" ulx="100" uly="500">
        <line lrx="1390" lry="571" ulx="100" uly="500">u. Textus: Et intravit cum illis, &amp;c. Accepit panem o benedixit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="758" type="textblock" ulx="202" uly="562">
        <line lrx="1464" lry="608" ulx="249" uly="562">Thema:; Amor Dei in nos eſt exceſſivus. Feria 2. Pentec. C. I.</line>
        <line lrx="1070" lry="716" ulx="202" uly="661">F. Textus: Nonne cor noſtrum ardens eraat.</line>
        <line lrx="1132" lry="758" ulx="249" uly="709">Thema: Contritio juſtificat. F. S. Magdal. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="807" type="textblock" ulx="158" uly="736">
        <line lrx="1375" lry="807" ulx="158" uly="736">16. Textus: O ſtulti, G tardo corde, G. interpretabatur illis. Ec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1043" type="textblock" ulx="189" uly="803">
        <line lrx="1461" lry="859" ulx="244" uly="803">Thema: Quos Deus aſperius trackat, ſubſequente gratia ditat-</line>
        <line lrx="1415" lry="907" ulx="365" uly="858">F. S. Steph. C.  .</line>
        <line lrx="1448" lry="958" ulx="189" uly="901">V. Textus: Finxit ſe longius ire. . ”M”MB</line>
        <line lrx="1460" lry="1002" ulx="247" uly="943">Thema: Deus diſſimulans, gravius punit. Converſio S. Pauli.</line>
        <line lrx="822" lry="1043" ulx="319" uly="1006">*„C. Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1106" type="textblock" ulx="160" uly="1043">
        <line lrx="831" lry="1106" ulx="160" uly="1043">18. Textus: Qui fuit vir Propheta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1297" type="textblock" ulx="202" uly="1087">
        <line lrx="1459" lry="1145" ulx="245" uly="1087">Thema: Fama bona, decet ſuperiorem. F. SS. Petri &amp; Pauli-</line>
        <line lrx="1071" lry="1248" ulx="202" uly="1195">19. Textus: Evanuit M</line>
        <line lrx="1332" lry="1297" ulx="248" uly="1237">Thema: In mundo eſt rerum mera viciſſitudo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1374" type="textblock" ulx="175" uly="1309">
        <line lrx="1500" lry="1374" ulx="175" uly="1309">Wi ere en eEee  e En E ee ee en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1596" type="textblock" ulx="206" uly="1396">
        <line lrx="1372" lry="1487" ulx="294" uly="1396">Feſtum Feriæ Tertiæ Paſchatis.</line>
        <line lrx="1094" lry="1545" ulx="206" uly="1493">1I. Textus: Pax vobis. Luck 24.</line>
        <line lrx="961" lry="1596" ulx="252" uly="1547">Thpema: Pax &amp; concordia ditant. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="1647" type="textblock" ulx="166" uly="1598">
        <line lrx="811" lry="1647" ulx="166" uly="1598">2. Textus: Stetit in medio eorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2024" type="textblock" ulx="209" uly="1641">
        <line lrx="1281" lry="1697" ulx="253" uly="1641">Thema: Deus, quos reſpicit, erigit. F. S. Matthiæ. C. I.</line>
        <line lrx="1392" lry="1747" ulx="209" uly="1690">3. Textus: Nolité timere. OUYUMN</line>
        <line lrx="1459" lry="1784" ulx="231" uly="1735">Thema: Terror &amp; triſtitia mentis nocet animæ. F. S. Philipp.</line>
        <line lrx="1257" lry="1832" ulx="374" uly="1791">C.r.</line>
        <line lrx="1173" lry="1894" ulx="211" uly="1835">4. Textus: Cogitationes aſcendunt in cordibus veſttis.</line>
        <line lrx="1019" lry="1931" ulx="258" uly="1888">Thema: Diſcerdia damnat. C. 2.</line>
        <line lrx="1260" lry="1986" ulx="213" uly="1934">g. Textus: Videte manus meas &amp; pedes meos“</line>
        <line lrx="1380" lry="2024" ulx="210" uly="1977">Tpbema: Paſſionem Domini recolete maximi eſt meriti. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2086" type="textblock" ulx="215" uly="2026">
        <line lrx="1199" lry="2086" ulx="215" uly="2026">6. Textus: Quid turbati eſtis, &amp; cogitationes aſcendunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2132" type="textblock" ulx="259" uly="2064">
        <line lrx="1462" lry="2132" ulx="259" uly="2064">Thema? Correctio proximi eit valde meritoria. F. Aſcenſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2220" type="textblock" ulx="342" uly="2133">
        <line lrx="1118" lry="2177" ulx="342" uly="2133">C. I. .</line>
        <line lrx="1465" lry="2220" ulx="360" uly="2160">TzZ 2 3 7. Tex-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="314" type="textblock" ulx="471" uly="251">
        <line lrx="1266" lry="314" ulx="471" uly="251">7. Textus: Obtulerunt ei piſcem aſſum. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="369" type="textblock" ulx="554" uly="289">
        <line lrx="1738" lry="369" ulx="554" uly="289">Tbema: Dare, qui ſuperflua habet, fenetur. F. §. Nicolai. C. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="507" type="textblock" ulx="479" uly="360">
        <line lrx="789" lry="404" ulx="663" uly="360">2. &amp; 3.</line>
        <line lrx="1473" lry="458" ulx="479" uly="406">8. Textus: Sumens reliquiaz, dedit illis.</line>
        <line lrx="1532" lry="507" ulx="529" uly="451">Thema: Liberalitas multiplicat. F. S. Leopoldi. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="558" type="textblock" ulx="657" uly="504">
        <line lrx="1740" lry="558" ulx="657" uly="504">Item: Miſericordiæ opera movent Deum ad gratias. F. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="750" type="textblock" ulx="481" uly="552">
        <line lrx="973" lry="598" ulx="740" uly="552">Matth. C. 3.</line>
        <line lrx="1127" lry="650" ulx="481" uly="597">9. Textus: Oportuit Chriſtum pati.</line>
        <line lrx="1636" lry="702" ulx="530" uly="644">Thema: Crux &amp; tribulatio eſt proficua. F. S. Andreæ. C. 3.</line>
        <line lrx="1644" lry="750" ulx="483" uly="695">IO. Textus: Prædicuri pœnitentiam in remiſſonem peccatorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="809" type="textblock" ulx="533" uly="739">
        <line lrx="1727" lry="809" ulx="533" uly="739">Thema: Poœnitentia DEUM reconciliat. Converſio S. Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="835" type="textblock" ulx="664" uly="792">
        <line lrx="742" lry="835" ulx="664" uly="792">C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="943" type="textblock" ulx="483" uly="848">
        <line lrx="1769" lry="943" ulx="483" uly="848">68 69 6393 6965 62 63 68 69 69 529 6928 6388 6323 6363 635</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1139" type="textblock" ulx="484" uly="949">
        <line lrx="1665" lry="1046" ulx="616" uly="949">Feſtum SS. Philippi &amp; Jacobi.</line>
        <line lrx="1588" lry="1109" ulx="484" uly="1040">J. Textus: Non triſtetur cor veſtrum. Joan. 22.</line>
        <line lrx="1199" lry="1139" ulx="531" uly="1097">Thema: Triſtitia nocet. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1209" type="textblock" ulx="484" uly="1147">
        <line lrx="1763" lry="1209" ulx="484" uly="1147">2. Textus: In me credite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1297" type="textblock" ulx="485" uly="1193">
        <line lrx="1337" lry="1243" ulx="538" uly="1193">Zhema: Fiducia in Deum confervat. C. 2Z.</line>
        <line lrx="1365" lry="1297" ulx="485" uly="1244">3. Textus: In Domo Patris mei manſiones multæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1353" type="textblock" ulx="532" uly="1289">
        <line lrx="1729" lry="1353" ulx="532" uly="1289">Thema: Spes prœmii ſolatur in ærumnis. F. S. Philippi. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2122" type="textblock" ulx="480" uly="1339">
        <line lrx="1563" lry="1394" ulx="483" uly="1339">4. Textus: Vado parare vobis locum. =</line>
        <line lrx="1564" lry="1444" ulx="532" uly="1385">Thema: Poſt labores dat Deus requiem. F. Aſcenſ. C. 3.</line>
        <line lrx="1612" lry="1489" ulx="654" uly="1437">Item: Tandem virtus prœmiatur. F. Aſcenſ. C. 2.</line>
        <line lrx="1704" lry="1536" ulx="483" uly="1483">5F. Textus: Vado.</line>
        <line lrx="1720" lry="1598" ulx="533" uly="1529">Thema: In mundo eſt continua rerum viciſſitudo. F. Joan.,</line>
        <line lrx="1567" lry="1628" ulx="660" uly="1583">Evang. C. 3.</line>
        <line lrx="1712" lry="1683" ulx="481" uly="1627">5. Textus: Ego ſum via, veritas, &amp; vita. N</line>
        <line lrx="1701" lry="1731" ulx="533" uly="1673">Thema: Amor Dei erga hominem eſt immenſus. Fer. 2. Pentec.</line>
        <line lrx="1365" lry="1779" ulx="483" uly="1725">7. Textus: Qui videt me, videt &amp; Patrem meum.</line>
        <line lrx="1570" lry="1822" ulx="533" uly="1769">Thema: Videri à Deo, ſalvari eſt. F. S. Matthæi. C. I.</line>
        <line lrx="1357" lry="1874" ulx="482" uly="1821">8. Textus: Facit opera.</line>
        <line lrx="1459" lry="1918" ulx="531" uly="1866">Zhema: Labor honeſtus ditat. F. S. Andrex. C. I.</line>
        <line lrx="1617" lry="1977" ulx="480" uly="1916">9. Textus: Quidquid petieritis patrem in nomine meo hoc faciam.</line>
        <line lrx="1717" lry="2022" ulx="528" uly="1960">Thema: Oratio operibus permittenda, ea proſpera facit. F. §S.</line>
        <line lrx="1695" lry="2063" ulx="652" uly="2015">Bartholomæi. C. 2.</line>
        <line lrx="1553" lry="2122" ulx="572" uly="2059">Item: Oratio perſeverans impetrat. F. S. Barth. C. 3⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2214" type="textblock" ulx="1559" uly="2153">
        <line lrx="1717" lry="2214" ulx="1559" uly="2153">Aſcen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="205" type="textblock" ulx="1877" uly="157">
        <line lrx="1955" lry="205" ulx="1877" uly="157">4 MI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="424" type="textblock" ulx="1820" uly="374">
        <line lrx="1961" lry="424" ulx="1820" uly="374">(Ns: A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="470" type="textblock" ulx="1784" uly="420">
        <line lrx="1961" lry="470" ulx="1784" uly="420">cu: (l pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="578" type="textblock" ulx="1816" uly="466">
        <line lrx="1961" lry="523" ulx="1868" uly="466">Dyang.</line>
        <line lrx="1957" lry="578" ulx="1816" uly="524">lonns: Ero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="613" type="textblock" ulx="1795" uly="562">
        <line lrx="1959" lry="613" ulx="1795" uly="562">cl: Cotkett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="680" type="textblock" ulx="1817" uly="612">
        <line lrx="1961" lry="680" ulx="1817" uly="612">honu: pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="764" type="textblock" ulx="1826" uly="668">
        <line lrx="1961" lry="712" ulx="1826" uly="668">ſtnu: Parente</line>
        <line lrx="1907" lry="764" ulx="1866" uly="719">0¾½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="822" type="textblock" ulx="1815" uly="763">
        <line lrx="1961" lry="822" ulx="1815" uly="763">ſans: Pyelie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1018" type="textblock" ulx="1814" uly="817">
        <line lrx="1961" lry="858" ulx="1824" uly="817">ſenn: Verbun</line>
        <line lrx="1961" lry="920" ulx="1816" uly="868">lenns: Quicn</line>
        <line lrx="1961" lry="955" ulx="1823" uly="914">ind: Fiducia</line>
        <line lrx="1961" lry="1018" ulx="1814" uly="966">legtus: Qin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1052" type="textblock" ulx="1802" uly="1011">
        <line lrx="1958" lry="1052" ulx="1802" uly="1011">ſemn: Ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1446" type="textblock" ulx="1813" uly="1063">
        <line lrx="1961" lry="1101" ulx="1881" uly="1063">Verl.. .</line>
        <line lrx="1936" lry="1150" ulx="1813" uly="1112">lextus: I.</line>
        <line lrx="1961" lry="1208" ulx="1821" uly="1158">enu: Vocane</line>
        <line lrx="1961" lry="1251" ulx="1813" uly="1210">eytus: Ejenat:</line>
        <line lrx="1961" lry="1305" ulx="1822" uly="1256">Ihng: Pkcrfhin</line>
        <line lrx="1960" lry="1351" ulx="1815" uly="1306">lexnus. Hlevet</line>
        <line lrx="1961" lry="1403" ulx="1824" uly="1352">leng: Poſtla</line>
        <line lrx="1961" lry="1446" ulx="1816" uly="1406">1Iextus: Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1776" type="textblock" ulx="1792" uly="1450">
        <line lrx="1961" lry="1498" ulx="1808" uly="1450">ong. Virtus</line>
        <line lrx="1956" lry="1709" ulx="1792" uly="1621">ferh</line>
        <line lrx="1961" lry="1776" ulx="1822" uly="1721">lſorms Gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2021" type="textblock" ulx="1823" uly="1781">
        <line lrx="1961" lry="1831" ulx="1845" uly="1781">nn: Aper</line>
        <line lrx="1913" lry="1875" ulx="1878" uly="1825">5</line>
        <line lrx="1961" lry="1922" ulx="1823" uly="1870">1 Lenme Gede</line>
        <line lrx="1961" lry="1971" ulx="1848" uly="1929">ken: Deosn</line>
        <line lrx="1961" lry="2021" ulx="1826" uly="1967">Neno Ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2073" type="textblock" ulx="1818" uly="2020">
        <line lrx="1961" lry="2073" ulx="1818" uly="2020">Iimn Ibtlis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2123" type="textblock" ulx="1884" uly="2075">
        <line lrx="1918" lry="2123" ulx="1884" uly="2075">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="558" type="textblock" ulx="1" uly="506">
        <line lrx="94" lry="558" ulx="1" uly="506">lgrrin l</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="119" lry="706" ulx="0" uly="659">ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="60" lry="745" ulx="1" uly="712">Cttrmn.</line>
        <line lrx="96" lry="800" ulx="0" uly="756">Merie dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="122" lry="1055" ulx="0" uly="968">ON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="90" lry="1364" ulx="0" uly="1314">giini</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="61" lry="1460" ulx="0" uly="1413">110;5</line>
        <line lrx="66" lry="1503" ulx="1" uly="1462">enl0</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="98" lry="1607" ulx="0" uly="1559">do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="108" lry="1750" ulx="0" uly="1708">Per, a</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1851" type="textblock" ulx="7" uly="1809">
        <line lrx="48" lry="1851" ulx="7" uly="1809">C.l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="79" lry="1954" ulx="0" uly="1921">P..</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="99" lry="2049" ulx="0" uly="1998">etatrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="57" lry="2149" ulx="0" uly="2105">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2256" type="textblock" ulx="59" uly="2176">
        <line lrx="139" lry="2256" ulx="59" uly="2176">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="242" type="textblock" ulx="350" uly="177">
        <line lrx="1264" lry="242" ulx="350" uly="177">APPLICANDARUM CONCIONUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="350" type="textblock" ulx="490" uly="279">
        <line lrx="1109" lry="350" ulx="490" uly="279">Aſcenſio Domini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="487" type="textblock" ulx="142" uly="371">
        <line lrx="1309" lry="444" ulx="142" uly="371">1. Textus: Apparuit illis JESlIS. Marci 16. W</line>
        <line lrx="1435" lry="487" ulx="155" uly="427">Thema: (Qui proficiunt virtutibus, magis favet Deus. F. S. Joan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="969" type="textblock" ulx="183" uly="487">
        <line lrx="750" lry="534" ulx="343" uly="487">Evang. C. 3.</line>
        <line lrx="1011" lry="583" ulx="183" uly="528">2. Textus: Exprobravit incredulitatem eorum.</line>
        <line lrx="1081" lry="626" ulx="196" uly="577">Tbema: Corretio fraterna meritoria eſt. C. I.</line>
        <line lrx="1383" lry="686" ulx="188" uly="629">3. Textus: Exprobravit. Wðð</line>
        <line lrx="1437" lry="767" ulx="232" uly="667">Thema . Parentes, qui non exprobrant filiis, damnant. F. S. jacobi-</line>
        <line lrx="1313" lry="831" ulx="188" uly="775">4. Textus: Prædicate.</line>
        <line lrx="1280" lry="873" ulx="232" uly="813">Thema: Verbum Dei, cibus eſt animæ. F. 3. Pentec. C. 3.</line>
        <line lrx="1338" lry="927" ulx="190" uly="869">5. Textus: Qui crediderit, c. Salvus erit.</line>
        <line lrx="1196" lry="969" ulx="233" uly="915">Thema: Fiducia in Deum ſalvat. F. S. Philippi. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1022" type="textblock" ulx="126" uly="962">
        <line lrx="1105" lry="1022" ulx="126" uly="962">6. Textus: Qzi verò non erediderit, condemnabitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1403" type="textblock" ulx="193" uly="1002">
        <line lrx="1438" lry="1064" ulx="235" uly="1002">Thema: DEUS diſſimulans, tandem graviſſimè punit. F. Con-</line>
        <line lrx="1241" lry="1117" ulx="267" uly="1058">Verl. S. Pauli. C. 2.</line>
        <line lrx="475" lry="1166" ulx="193" uly="1115">„. Textus: Ite.</line>
        <line lrx="1335" lry="1213" ulx="249" uly="1150">bema: Vocantem ſequi Deuni ſalvat. F. S. Andreæ. C. Z.</line>
        <line lrx="1238" lry="1259" ulx="194" uly="1207">8. Textus: Elevatus eſt. l</line>
        <line lrx="1246" lry="1309" ulx="201" uly="1247">Thema: Prœmhium ſequitur laborem. F. S. Steph. C. I.</line>
        <line lrx="960" lry="1357" ulx="197" uly="1299">9. Textus: Elevatus eſt.</line>
        <line lrx="1103" lry="1403" ulx="242" uly="1345">Thema: Poſt laborem requies. F. Aſcenſ. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1445" type="textblock" ulx="163" uly="1399">
        <line lrx="697" lry="1445" ulx="163" uly="1399">t Textus: Elevatus ekt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1499" type="textblock" ulx="244" uly="1436">
        <line lrx="1219" lry="1499" ulx="244" uly="1436">Thema: Virtus tandem proœmiabitur. F. AſGenſ. C.r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1684" type="textblock" ulx="179" uly="1515">
        <line lrx="1452" lry="1581" ulx="180" uly="1515">krrtei E Ee Ee Etei ee  len  etet een eee Eenlete⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1684" ulx="179" uly="1603">Feria Secunda Pentecoſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1822" type="textblock" ulx="210" uly="1697">
        <line lrx="1308" lry="1764" ulx="210" uly="1697">1. Textus: Sic Deus dilexit mundum, Joannis 3. .</line>
        <line lrx="1412" lry="1822" ulx="257" uly="1750">Thema;, Super omnem creaturam diligit DEUS hominem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2055" type="textblock" ulx="210" uly="1826">
        <line lrx="1068" lry="1911" ulx="210" uly="1826">2. Textus: 5 Deus dilexit mundum.</line>
        <line lrx="1084" lry="1954" ulx="259" uly="1902">Themâ: Deus nos diligit per excefſum. C. 2.</line>
        <line lrx="1175" lry="2009" ulx="215" uly="1951">3. Textus: Sic Deus dilexit mundum. 2</line>
        <line lrx="1433" lry="2055" ulx="259" uly="1990">Thema: Subtilis eſt divinus amor, non patitur cortivalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2187" type="textblock" ulx="1318" uly="2136">
        <line lrx="1464" lry="2187" ulx="1318" uly="2136">4. Tex-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="1648" type="textblock" ulx="464" uly="161">
        <line lrx="1961" lry="262" ulx="929" uly="161">1IND E X —</line>
        <line lrx="1961" lry="322" ulx="464" uly="245">A4. Textus: Ilt flium ſuum unigenitum darer. IIuns: (l</line>
        <line lrx="1958" lry="358" ulx="518" uly="302">Thema: Liberalitas multiplicat. F. S. Leopoldi. C. 2. imu: Amor</line>
        <line lrx="1923" lry="405" ulx="471" uly="352">5. Textus: IIt omnis, qui credit in ipſum, non pere§Ätt. . C1.</line>
        <line lrx="1961" lry="466" ulx="520" uly="398">Thema: Fiducia in Deum conſervat. F. S. Philippi. C. Dz. lems: C</line>
        <line lrx="1960" lry="502" ulx="473" uly="444">6. Textus: Sed vitam æternam habeant. ſens: Ltät</line>
        <line lrx="1961" lry="555" ulx="524" uly="493">Thema: Virtus tandem prœmiatur. F. Aſcenſ. C. 2. iun:</line>
        <line lrx="1961" lry="633" ulx="472" uly="539">7. Texiu? . Sn omnis, qui credit in ipſum, non pereat, ſed vitam æternam inu: Jvent</line>
        <line lrx="1961" lry="648" ulx="651" uly="594">bahealt. Iextus: E 10</line>
        <line lrx="1961" lry="697" ulx="523" uly="638">Thema: Qui virtute proficit, &amp; gratia. F. S. Joannis Evang. m Pxentt</line>
        <line lrx="1954" lry="794" ulx="475" uly="716">8. Textus: Quia lux venit in mundum. Prut ien</line>
        <line lrx="1960" lry="857" ulx="524" uly="784">Thema: Bonum exemplum trahit ad ſequelam. F. S. Martini. jmm: Quip</line>
        <line lrx="1947" lry="891" ulx="651" uly="836">C. 2. = C2</line>
        <line lrx="1960" lry="940" ulx="477" uly="864">9. Textus: Mt manifeſtantur opera ehus, qui in DEO facta ſunt. inds e</line>
        <line lrx="1961" lry="1009" ulx="529" uly="929">Thema: Intentio dat formam operi. F. S. Martini. C. J. Imm: hen-</line>
        <line lrx="1926" lry="1040" ulx="474" uly="981">10. Textus: Manifeſtentur opera ejus, quia in DEO facta.  (L.</line>
        <line lrx="1960" lry="1101" ulx="526" uly="1025">Thema: Opera precibus præmiiſis qualificantur. F. S. Barthol. Teums: 4,⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1137" ulx="648" uly="1091">L. 2. WWWV, D</line>
        <line lrx="1961" lry="1237" ulx="481" uly="1143">E  e  E  Ee N E e  Fe e N E N Ee E P N  Ge  ſ  C,</line>
        <line lrx="1961" lry="1345" ulx="604" uly="1237">Feria Tertia Pentecoſtes. w il</line>
        <line lrx="1961" lry="1396" ulx="480" uly="1340">I. Textus: Paſcua inveniet. Joannis 10. . lluns: E fil</line>
        <line lrx="1961" lry="1438" ulx="535" uly="1386">Thema: Verbum Dei cibus eſt animæ. C. 2. keme Iimor!</line>
        <line lrx="1961" lry="1501" ulx="485" uly="1438">2. Textus: Ego ſum janua. 5 Img: (i,</line>
        <line lrx="1958" lry="1544" ulx="485" uly="1483">TZyema: S. Spiritus, eſt janua gratiarum Dei. C. r. , in: Donisi</line>
        <line lrx="1961" lry="1584" ulx="482" uly="1533">3. Textus: Veni, ut vitam habeant, &amp; abundantias habeant. ſem: Mal</line>
        <line lrx="1957" lry="1648" ulx="530" uly="1581">Thema: Caſtis ſe vel maximè Spiritus communicat. C. 2. l: Stein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1733" type="textblock" ulx="485" uly="1629">
        <line lrx="1953" lry="1678" ulx="1032" uly="1629">. lm Reſhici )</line>
        <line lrx="1961" lry="1733" ulx="485" uly="1655">te eeEen e en en  ee eter eesee een  in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1836" type="textblock" ulx="596" uly="1734">
        <line lrx="1961" lry="1836" ulx="596" uly="1734">Feſtum S. Joannis Baptiſtezæ. ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2159" type="textblock" ulx="478" uly="1847">
        <line lrx="1892" lry="1900" ulx="483" uly="1847">I. Textus: Audierunt. Lucæ cap. 1.</line>
        <line lrx="1958" lry="1946" ulx="535" uly="1855">Thema: Verbum Dei cibus rim. Feria 3. Pentec. C. 3. Alulu</line>
        <line lrx="1945" lry="2027" ulx="478" uly="1944">2. Textus: Eliſabetb impletum eſt tempus pariendi, &amp;&amp; peperit filium. 4</line>
        <line lrx="1961" lry="2043" ulx="531" uly="1978">Thema: Virtus certò prœmiatur. F. Aſcenſ. C. 2. V kelktu</line>
        <line lrx="1958" lry="2118" ulx="485" uly="2039">3. Textus: Magnificavit Dominus miſericordiam ſuam cum illa. lunng Clna</line>
        <line lrx="1956" lry="2159" ulx="534" uly="2085">Thema: Amor Dei erga hominem exceſſivus eſt. Fer. 2. Pentee. en. Dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2245" type="textblock" ulx="1607" uly="2147">
        <line lrx="1874" lry="2245" ulx="1607" uly="2147">4 TIx. iene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2261" type="textblock" ulx="1896" uly="2250">
        <line lrx="1900" lry="2261" ulx="1896" uly="2250">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="442" type="textblock" ulx="3" uly="312">
        <line lrx="20" lry="341" ulx="3" uly="312">4</line>
        <line lrx="42" lry="442" ulx="3" uly="398">02</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="148" lry="538" ulx="0" uly="506">4 . 3</line>
        <line lrx="133" lry="593" ulx="0" uly="542">itmn n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="93" lry="699" ulx="0" uly="644">nnniſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="836" type="textblock" ulx="13" uly="795">
        <line lrx="95" lry="836" ulx="13" uly="795">I.8 Mr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="334" type="textblock" ulx="198" uly="172">
        <line lrx="1390" lry="256" ulx="375" uly="172">APPLICANDARUM CONCIONUM.</line>
        <line lrx="804" lry="334" ulx="198" uly="268">4. Textus: Congratulabantur ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="379" type="textblock" ulx="238" uly="316">
        <line lrx="1459" lry="379" ulx="238" uly="316">Thema: Amor proximi, ſemen eſt benedictionum. F. S. Simonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="570" type="textblock" ulx="195" uly="384">
        <line lrx="447" lry="421" ulx="360" uly="384">W  LT.</line>
        <line lrx="1326" lry="476" ulx="195" uly="421">5F. Textus: Congratulabantur ei. .</line>
        <line lrx="1371" lry="516" ulx="245" uly="466">Thema: Lætari honeſtè licitum eſt. Fer. 2. Paſchæ. C. 2.</line>
        <line lrx="967" lry="570" ulx="198" uly="518">6. Textus: Venerunt circumcidere puerum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="619" type="textblock" ulx="169" uly="567">
        <line lrx="926" lry="619" ulx="169" uly="567">Thema: Juventus flectenda eſt. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="670" type="textblock" ulx="202" uly="613">
        <line lrx="1056" lry="670" ulx="202" uly="613">7. Textus: Et vocabant eum nomine Patris ſui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1010" type="textblock" ulx="187" uly="653">
        <line lrx="1456" lry="712" ulx="201" uly="653">Thema: Parentum inordinatus amor, ruina filiorum. F. S. Jacobi.</line>
        <line lrx="1288" lry="817" ulx="196" uly="746">8. Textus: vocabitu? Joannez. HMU</line>
        <line lrx="1454" lry="862" ulx="187" uly="802">Thema: Qui proficit virtute, &amp; gratia. F. S. Joannis Evang.</line>
        <line lrx="1434" lry="957" ulx="195" uly="901">9. Textus: Mirati ſunt univerſi. “</line>
        <line lrx="1449" lry="1010" ulx="238" uly="944">Thema: Exemplum bonum trahit ad ſequelam. F. S. Martini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1202" type="textblock" ulx="193" uly="1007">
        <line lrx="1434" lry="1048" ulx="355" uly="1007">C. 2. V .</line>
        <line lrx="1452" lry="1103" ulx="193" uly="1035">10. Textus: Apertum eſt os ejus &amp; lingua ejus,  loquebatur benedi-</line>
        <line lrx="1163" lry="1139" ulx="361" uly="1094">cens Deum. D</line>
        <line lrx="1451" lry="1202" ulx="235" uly="1132">Thema: Opera precibus munita qualificantur. F. S. Barthol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1339" type="textblock" ulx="196" uly="1230">
        <line lrx="1251" lry="1288" ulx="196" uly="1230">II. Textus: Benedicens Deum.</line>
        <line lrx="1298" lry="1339" ulx="237" uly="1281">Thema: Oratio perſeverans impetrat. F. S. Barthol. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1393" type="textblock" ulx="151" uly="1337">
        <line lrx="1086" lry="1393" ulx="151" uly="1337">n. Textus: Et factus eſt timor ſuper omnes vicinos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="11" lry="1549" ulx="0" uly="1523">I</line>
        <line lrx="66" lry="1597" ulx="0" uly="1554">eunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="68" lry="1845" ulx="0" uly="1775">iſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="162" lry="1976" ulx="0" uly="1925">ee09</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="96" lry="2031" ulx="0" uly="1966">eti⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2080" ulx="4" uly="2028">“</line>
        <line lrx="100" lry="2131" ulx="0" uly="2068">1nit</line>
        <line lrx="100" lry="2169" ulx="0" uly="2115"> Te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1779" type="textblock" ulx="191" uly="1376">
        <line lrx="1295" lry="1431" ulx="240" uly="1376">Thema: Timor Dei fructuoſus eſt. F. S. Leopoldi. C. I.</line>
        <line lrx="1169" lry="1492" ulx="196" uly="1435">13. Textus: Quis putas puer iſte erit.</line>
        <line lrx="1033" lry="1533" ulx="237" uly="1479">Thema: Bonus juvenis optimus vir. C. 2.</line>
        <line lrx="1134" lry="1580" ulx="352" uly="1525">Item: Malus puer, peſſimus ſenex. C. 3.</line>
        <line lrx="1044" lry="1632" ulx="191" uly="1573">14. Textus: Etenim manus Domini erat cum illo.</line>
        <line lrx="1304" lry="1678" ulx="221" uly="1620">Thema: Reſpici à Deo erigi eſt. F. S. Matthæi. C. I.</line>
        <line lrx="1427" lry="1728" ulx="196" uly="1661">15. Textus: Zacharias repletus eſt Spiritu Santto, &amp;&amp; prophetavit.</line>
        <line lrx="1426" lry="1779" ulx="217" uly="1712">Thema §. Spiritus janua eſt benedictionum. Feria 3. Pentec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2135" type="textblock" ulx="204" uly="1923">
        <line lrx="1330" lry="2020" ulx="302" uly="1923">Feſtum SS. Petri &amp; Pauli.</line>
        <line lrx="1331" lry="2092" ulx="204" uly="2016">1. Textus: Quem dicunt homines eſſe Filium hominis. Matth. 10.</line>
        <line lrx="1092" lry="2135" ulx="209" uly="2074">Thema: Superior habeat bonam famam. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2202" type="textblock" ulx="196" uly="2116">
        <line lrx="1449" lry="2202" ulx="196" uly="2116">Feſtivale. Aa aa 2. Tex-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1217" lry="229" type="textblock" ulx="931" uly="172">
        <line lrx="1217" lry="229" ulx="931" uly="172">1INDENX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="358" type="textblock" ulx="470" uly="248">
        <line lrx="1679" lry="313" ulx="470" uly="248">2. Textus: Alii Eliam, aut Jeremiam, G&amp;. aut unum ex Prophetic.</line>
        <line lrx="1666" lry="358" ulx="520" uly="310">Thema: Virtuoſus augetur gratiis. F. S. Joannis Evang. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="419" type="textblock" ulx="470" uly="356">
        <line lrx="1743" lry="419" ulx="470" uly="356">3. Textus: Yos autem quem me eſſe dicitis, retpondit Petru, ta G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="985" type="textblock" ulx="477" uly="404">
        <line lrx="1625" lry="462" ulx="649" uly="404">Chriſtus.</line>
        <line lrx="1638" lry="547" ulx="523" uly="450">Thema: Bonus ſoperior armot; munerabit ſubditos. C. 2.</line>
        <line lrx="1297" lry="563" ulx="477" uly="504">4. Textus: Zu es priſtus filius Dei vivi.</line>
        <line lrx="1520" lry="599" ulx="528" uly="550">Thema: Hallucinatur ſuperior, errabit ſubditus. C. 3.</line>
        <line lrx="1415" lry="647" ulx="532" uly="599">Textus: Zu es Chriſtus Filius Dei vivi.</line>
        <line lrx="1476" lry="697" ulx="531" uly="645">Thema: Zelandum eſt in pietate. F. Epiphan. C. 3.</line>
        <line lrx="1564" lry="746" ulx="482" uly="705">G. Textus: Beatus es.</line>
        <line lrx="1541" lry="792" ulx="534" uly="743">Thema: Pietas ad omnia eſt utilis. F. Epiphaniæ. C. x.</line>
        <line lrx="1462" lry="851" ulx="484" uly="794">7. Textus: Beatus es Simon Barjona.</line>
        <line lrx="1515" lry="893" ulx="534" uly="840">Thema: Servire Deo eſt regnare. F. S. Matthiæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1635" lry="945" ulx="487" uly="886">32. Textus: Caro &amp; ſanguis non revelavit tibi, ſed Pater meus &amp;g.</line>
        <line lrx="1616" lry="985" ulx="498" uly="937">Tpyema: Amor Dei in nos excesſivus. Fer. 2. Pentec. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1045" type="textblock" ulx="490" uly="982">
        <line lrx="1777" lry="1045" ulx="490" uly="982">9. Textus: Et ego dico tibi, quia tu es Petrus, &amp; ſuper banc pt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1181" type="textblock" ulx="487" uly="1036">
        <line lrx="833" lry="1081" ulx="655" uly="1036">tram. Ec.</line>
        <line lrx="1466" lry="1131" ulx="539" uly="1081">Thema: Virtus certò prœmiatur. F. Aſcenſ. C. 2.</line>
        <line lrx="1271" lry="1181" ulx="487" uly="1130">10. Textus: Portæ inferi non prævalebunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1259" type="textblock" ulx="542" uly="1170">
        <line lrx="1912" lry="1226" ulx="542" uly="1170">Thema: Societas bonorum maximè conducit. F. S. Thom?e. „ 62,</line>
        <line lrx="1961" lry="1259" ulx="1791" uly="1202">Inds: alki⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1271" type="textblock" ulx="666" uly="1234">
        <line lrx="933" lry="1271" ulx="666" uly="1234">C. 2. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1328" type="textblock" ulx="593" uly="1267">
        <line lrx="1731" lry="1328" ulx="593" uly="1267">Item: Qu virtute proficit, &amp; gratia. F. S. Joannis Evang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1620" type="textblock" ulx="497" uly="1330">
        <line lrx="1168" lry="1367" ulx="672" uly="1330">C. 2.</line>
        <line lrx="1312" lry="1423" ulx="497" uly="1367">N. Textus: Libi dabo claves regni cœlorum.</line>
        <line lrx="1497" lry="1470" ulx="550" uly="1419">Thema: Requies ſequitur laborem. F. Aſcenſ. C. 3.</line>
        <line lrx="1705" lry="1516" ulx="675" uly="1466">Item: Prœmium animat ad labores. F. S. Stephani. C. .</line>
        <line lrx="1672" lry="1565" ulx="676" uly="1512">Item: Dignitates curæ ſunt. F. S. Jacobi. C. r.</line>
        <line lrx="1612" lry="1620" ulx="503" uly="1560">12. Textus: Quæ ligaveris ſuper terram, erunt ligata &amp; in cœlis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1661" type="textblock" ulx="552" uly="1609">
        <line lrx="1767" lry="1661" ulx="552" uly="1609">Thema: Peccata cauſa ſunt ruinarum &amp; interitug. F. Converl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1762" type="textblock" ulx="501" uly="1663">
        <line lrx="1686" lry="1707" ulx="682" uly="1663">S. Pauli. C. 1I.</line>
        <line lrx="1672" lry="1762" ulx="501" uly="1705">j. Textus: Et quæ ſolveris ſuper terram, erunt ſoluta &amp; in œlis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1815" type="textblock" ulx="555" uly="1754">
        <line lrx="1769" lry="1815" ulx="555" uly="1754">Thema: Pœnitentia DEUA reconciliat. F. Converſ. S. Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1945" type="textblock" ulx="504" uly="1873">
        <line lrx="1733" lry="1945" ulx="504" uly="1873"> P ege ge e E e N e Se  Se E e P 8Ge E Ge P Ee  S, e3,  E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2170" type="textblock" ulx="508" uly="1957">
        <line lrx="1700" lry="2051" ulx="658" uly="1957">Feſtum Viſitationis B. M. V.</line>
        <line lrx="1614" lry="2117" ulx="508" uly="2067">1I. Textus: Abiit in montana. Lucæ cap. I.</line>
        <line lrx="1687" lry="2170" ulx="559" uly="2112">Thema: Solitudo tuta ad cœlum via. F. S. Bartholomæi. C. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2206" type="textblock" ulx="1622" uly="2160">
        <line lrx="1778" lry="2206" ulx="1622" uly="2160">2. Te -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="326" type="textblock" ulx="1823" uly="188">
        <line lrx="1961" lry="242" ulx="1881" uly="188">Nrn</line>
        <line lrx="1961" lry="326" ulx="1823" uly="246">m. gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="414" type="textblock" ulx="1830" uly="314">
        <line lrx="1961" lry="369" ulx="1830" uly="314">ſem: Omuik</line>
        <line lrx="1961" lry="414" ulx="1844" uly="365">lem: Veloea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="525" type="textblock" ulx="1772" uly="414">
        <line lrx="1961" lry="479" ulx="1772" uly="414">s: lut</line>
        <line lrx="1961" lry="525" ulx="1827" uly="466">mmm: Chutie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="556" type="textblock" ulx="1874" uly="515">
        <line lrx="1961" lry="556" ulx="1874" uly="515">nis. C.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="624" type="textblock" ulx="1802" uly="562">
        <line lrx="1961" lry="624" ulx="1802" uly="562">luns: I /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="665" type="textblock" ulx="1870" uly="609">
        <line lrx="1961" lry="665" ulx="1870" uly="609">ifmm. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="712" type="textblock" ulx="1803" uly="664">
        <line lrx="1961" lry="712" ulx="1803" uly="664">ſenu: Vbi Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="804" type="textblock" ulx="1852" uly="713">
        <line lrx="1961" lry="757" ulx="1852" uly="713">lem: Narl</line>
        <line lrx="1936" lry="804" ulx="1889" uly="764">C.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="919" type="textblock" ulx="1787" uly="811">
        <line lrx="1961" lry="866" ulx="1795" uly="811">extus: Nehle</line>
        <line lrx="1961" lry="919" ulx="1787" uly="863">lnu: 0. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="956" type="textblock" ulx="1870" uly="913">
        <line lrx="1921" lry="956" ulx="1870" uly="913">02</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1050" type="textblock" ulx="1783" uly="960">
        <line lrx="1961" lry="1003" ulx="1812" uly="960">leutus: Exult</line>
        <line lrx="1961" lry="1050" ulx="1783" uly="1011">Dema: Otnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1197" type="textblock" ulx="1811" uly="1062">
        <line lrx="1960" lry="1099" ulx="1811" uly="1062">extus: Bene</line>
        <line lrx="1961" lry="1158" ulx="1817" uly="1107">ena. Spere</line>
        <line lrx="1890" lry="1197" ulx="1870" uly="1159">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1354" type="textblock" ulx="1813" uly="1254">
        <line lrx="1961" lry="1300" ulx="1818" uly="1254">h: Conbide</line>
        <line lrx="1961" lry="1354" ulx="1813" uly="1306">leumg: Perfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1406" type="textblock" ulx="1748" uly="1352">
        <line lrx="1961" lry="1406" ulx="1748" uly="1352">mn: Qui vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1453" type="textblock" ulx="1858" uly="1406">
        <line lrx="1961" lry="1453" ulx="1858" uly="1406">ungel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1494" type="textblock" ulx="1770" uly="1452">
        <line lrx="1961" lry="1494" ulx="1770" uly="1452">nls: It gua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1551" type="textblock" ulx="1863" uly="1504">
        <line lrx="1915" lry="1551" ulx="1863" uly="1504">inſn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1597" type="textblock" ulx="1805" uly="1545">
        <line lrx="1956" lry="1597" ulx="1805" uly="1545">Unl: Societzs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1943" type="textblock" ulx="1812" uly="1602">
        <line lrx="1907" lry="1681" ulx="1830" uly="1602">. 2</line>
        <line lrx="1961" lry="1693" ulx="1817" uly="1653">1 lens: Beyedi</line>
        <line lrx="1958" lry="1743" ulx="1828" uly="1691">emn Colere 5</line>
        <line lrx="1961" lry="1793" ulx="1867" uly="1747">Gorum. 0</line>
        <line lrx="1960" lry="1856" ulx="1819" uly="1790">llenm: Mg</line>
        <line lrx="1961" lry="1902" ulx="1812" uly="1848">imj: Onto</line>
        <line lrx="1961" lry="1943" ulx="1872" uly="1895">Hern E.5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2002" type="textblock" ulx="1783" uly="1932">
        <line lrx="1961" lry="2002" ulx="1783" uly="1932">lunns: Nehzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2057" type="textblock" ulx="1816" uly="1981">
        <line lrx="1961" lry="2057" ulx="1816" uly="1981">en Hinle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="86" lry="272" ulx="0" uly="235">—</line>
        <line lrx="63" lry="308" ulx="0" uly="256">hets</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="132" lry="503" ulx="0" uly="455">.,04 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="28" lry="597" ulx="0" uly="550">3</line>
        <line lrx="13" lry="694" ulx="0" uly="660">.</line>
        <line lrx="40" lry="786" ulx="8" uly="746">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="30" lry="885" ulx="0" uly="845">12,</line>
        <line lrx="81" lry="940" ulx="0" uly="892">neus Ge.</line>
        <line lrx="76" lry="983" ulx="1" uly="946">tee. C.0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="122" lry="1053" ulx="0" uly="991">ſor la</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1135" type="textblock" ulx="1" uly="1105">
        <line lrx="17" lry="1135" ulx="1" uly="1105">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1229" type="textblock" ulx="26" uly="1189">
        <line lrx="97" lry="1229" ulx="26" uly="1189">., Te</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="98" lry="1339" ulx="0" uly="1287"> ſornble</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="99" lry="1535" ulx="0" uly="1481">Steprmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1631" type="textblock" ulx="1" uly="1539">
        <line lrx="129" lry="1589" ulx="11" uly="1539">Cx</line>
        <line lrx="122" lry="1631" ulx="1" uly="1581">Gircela:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="101" lry="1675" ulx="0" uly="1629">Ue. b,C</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="94" lry="1783" ulx="0" uly="1724">n Guct</line>
        <line lrx="102" lry="1823" ulx="6" uly="1773">COiel 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="122" lry="1965" ulx="0" uly="1894">S8</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2070" type="textblock" ulx="3" uly="1989">
        <line lrx="79" lry="2070" ulx="3" uly="1989">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="142" lry="2227" ulx="0" uly="2136">Gim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="277" type="textblock" ulx="366" uly="206">
        <line lrx="1288" lry="277" ulx="366" uly="206">APPLICANDARUM CONCIONUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="431" type="textblock" ulx="196" uly="283">
        <line lrx="806" lry="338" ulx="196" uly="283">2. Textus: Salutavit Eliſabeth.</line>
        <line lrx="1028" lry="385" ulx="237" uly="333">7hema: Omnibus Maria benigna eſt. C. 1.</line>
        <line lrx="1042" lry="431" ulx="263" uly="383">Item: Velociſſimè adſtat, &amp; juvat. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="492" type="textblock" ulx="164" uly="425">
        <line lrx="761" lry="492" ulx="164" uly="425">3. Textus: Salutavit Eliſabeth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="650" type="textblock" ulx="152" uly="638">
        <line lrx="164" lry="650" ulx="152" uly="638">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="814" type="textblock" ulx="191" uly="475">
        <line lrx="1450" lry="570" ulx="239" uly="475">Thema: Chrinas proximi ſemen eſt benedictionum. F. S. Simo-</line>
        <line lrx="605" lry="570" ulx="306" uly="534">nis. C. 1.</line>
        <line lrx="1447" lry="671" ulx="191" uly="572">4. Textus: Ut Ek ſt vox ſalutationis hæc in auribus meis, exultavit</line>
        <line lrx="1245" lry="735" ulx="239" uly="667">Thema: Ubi Maria adeſt, adeſt &amp; omnis felicitas. C. 3.</line>
        <line lrx="1450" lry="812" ulx="314" uly="717">Item 1 Mariæ prædicatum eſt; de gratiis. F. Annunciationis.</line>
        <line lrx="465" lry="814" ulx="422" uly="785">. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="880" type="textblock" ulx="184" uly="815">
        <line lrx="1095" lry="880" ulx="184" uly="815"> Textus: Repleta Spiritu Sandto exclamavit. Gc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="920" type="textblock" ulx="219" uly="862">
        <line lrx="1426" lry="920" ulx="219" uly="862">Tbema: S. Spiritus, janua eſt gratiarum. Feria 3. Pentec,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1161" type="textblock" ulx="195" uly="932">
        <line lrx="449" lry="963" ulx="354" uly="932">C. 2.</line>
        <line lrx="1318" lry="1013" ulx="196" uly="958">6. Textus: Exultavit infans in utero.</line>
        <line lrx="1337" lry="1069" ulx="221" uly="1007">Thema: Omne væ à nobis repellit Maria. F. Annunc. C. 3.</line>
        <line lrx="1154" lry="1116" ulx="195" uly="1061">„. Textus: Benedicta inter mulierts.</line>
        <line lrx="1425" lry="1161" ulx="206" uly="1100">Thema⸗ Super omnes creaturas exaltata eſt Maria. F. Aſſumpt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1305" type="textblock" ulx="190" uly="1161">
        <line lrx="443" lry="1200" ulx="282" uly="1161">C. 2.</line>
        <line lrx="1358" lry="1258" ulx="195" uly="1200">8. Textus: Bedta quæ credidiſti. M</line>
        <line lrx="1364" lry="1305" ulx="190" uly="1246">Thema: Confidentia in Deum conſervat. E. S. Philippi. C. z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1402" type="textblock" ulx="193" uly="1303">
        <line lrx="714" lry="1359" ulx="193" uly="1303">9. Textus: Perficientur in te.</line>
        <line lrx="1442" lry="1402" ulx="240" uly="1340">Tbema: Qui virtute proficit, proficit &amp; gratia. F. S. Joannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1447" type="textblock" ulx="346" uly="1400">
        <line lrx="621" lry="1447" ulx="346" uly="1400">Evangel. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1493" type="textblock" ulx="135" uly="1421">
        <line lrx="1444" lry="1493" ulx="135" uly="1421">to. Textus: Ilt audita eſt vox ſalutationis tuæ in auribus melis exultavit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1593" type="textblock" ulx="207" uly="1500">
        <line lrx="1272" lry="1546" ulx="357" uly="1500">infans.</line>
        <line lrx="1440" lry="1593" ulx="207" uly="1531">Thema: Societas Sanétorum, quàm ſit utilis. F. S. Thomæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2030" type="textblock" ulx="194" uly="1606">
        <line lrx="451" lry="1633" ulx="304" uly="1606">. . 2.</line>
        <line lrx="1309" lry="1686" ulx="200" uly="1634">II. Textus: Benedicta tu inter mulieres.</line>
        <line lrx="1442" lry="1731" ulx="245" uly="1674">Thema: Colere Sanctos maximè proficaum. F. Omnium San-</line>
        <line lrx="1168" lry="1776" ulx="194" uly="1737">. Gctorum. C. I.</line>
        <line lrx="1021" lry="1836" ulx="200" uly="1780">12. Lextus: Magnifcat anima mea Dominum.</line>
        <line lrx="1444" lry="1878" ulx="246" uly="1818">Tbema: Oratio præveniens &amp; ſubſequens opera, illa facit pro-</line>
        <line lrx="929" lry="1931" ulx="366" uly="1877">ſpera, F. S. Bartholamæi. C. 2.</line>
        <line lrx="1001" lry="1978" ulx="203" uly="1921">13. Textus: Refpexit bumilitatem ancillæ ſuæ.</line>
        <line lrx="1295" lry="2030" ulx="246" uly="1964">Theng: Humiles manet optima ſors. F. S. Matthiæ. C, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2180" type="textblock" ulx="794" uly="2102">
        <line lrx="1450" lry="2180" ulx="794" uly="2102">Aa aa z Fe-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="246" type="textblock" ulx="879" uly="166">
        <line lrx="1961" lry="246" ulx="879" uly="166">I NDEüxYxY ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="886" type="textblock" ulx="449" uly="292">
        <line lrx="1476" lry="380" ulx="706" uly="292">Feſtum S. Magdalenæ.</line>
        <line lrx="1961" lry="453" ulx="458" uly="383">I. Textus: Rogabat eum quidam de Phariſeis. Lucæ cap. 7. Il: Al</line>
        <line lrx="1961" lry="496" ulx="449" uly="435">Typema: Humanitas, &amp; manſuetudo Deum reddit propitium. Smi: Cole</line>
        <line lrx="1961" lry="541" ulx="634" uly="493">F. S. Leopoldi. C. 3. 12422</line>
        <line lrx="1961" lry="597" ulx="463" uly="521">2. Textus: Ut manducaret cum illo. ſtemn:</line>
        <line lrx="1961" lry="637" ulx="512" uly="582">Thema: Liberalitas ſua multiplicat. F. S. Leopoldi. C. 2. Th</line>
        <line lrx="1961" lry="692" ulx="485" uly="630">Textus: Rogabat, S&amp;. ut manducaret cum illo.  Iun: Ao</line>
        <line lrx="1958" lry="768" ulx="515" uly="684">Thema: Holpitalitas quæſtuoſiſſima eſt. Fer. 2. Paſchz. im i</line>
        <line lrx="1960" lry="788" ulx="645" uly="738">C. 3‧* . 4 tho</line>
        <line lrx="1961" lry="836" ulx="496" uly="779">Textus: It manducaret cum illo. ltem:</line>
        <line lrx="1961" lry="886" ulx="520" uly="830">Thema: Qui fuperflua habent, ad benefaciendum Pauperibus &amp; C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="931" type="textblock" ulx="642" uly="872">
        <line lrx="1961" lry="931" ulx="642" uly="872">indigentibus tenentur. F. S. Nicc lai. C. I. Ixus: Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1086" type="textblock" ulx="471" uly="925">
        <line lrx="1961" lry="983" ulx="573" uly="925">Item: Pauperes domeſticos alere, ſumma eſt eleemoſynn, fikran</line>
        <line lrx="1961" lry="1037" ulx="638" uly="979">C. 3. ⸗. Ffu: Hone</line>
        <line lrx="1960" lry="1086" ulx="471" uly="1026">5. Textus: Mulier in civitate peccatrix. ennt. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1178" type="textblock" ulx="519" uly="1070">
        <line lrx="1961" lry="1125" ulx="519" uly="1070">Thema: Laſciva mulier urbium eſt ruina. C. I. Fum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1178" ulx="568" uly="1119">Item, compta mulier, ac vana, ſibi &amp; aliis nocet. F. S. Cathar. Tams: Cpl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1615" type="textblock" ulx="476" uly="1172">
        <line lrx="1923" lry="1225" ulx="648" uly="1172">C. 3.</line>
        <line lrx="1961" lry="1271" ulx="476" uly="1214">6. Textus: Lacbrymis cœpit rigare pedes ejus. lans: Din</line>
        <line lrx="1961" lry="1317" ulx="525" uly="1264">Thema: Lugerèe ob peccata commiſſa ſalvat animas. F. Omnium femg: Matta</line>
        <line lrx="1919" lry="1372" ulx="671" uly="1315">Sanétorum. C. 3. 3</line>
        <line lrx="1961" lry="1424" ulx="480" uly="1360">7. Textus: Lachrymis cœpit rigare pedes, &amp; capillis tergebat. . lnnb: Neſi</line>
        <line lrx="1961" lry="1466" ulx="531" uly="1407">Thema: Peccata &amp; error commiſſus oppoſita virtute eſt reſarci- leme Core</line>
        <line lrx="1919" lry="1513" ulx="662" uly="1462">endus. F. S. Thom. C. 3. “ 1</line>
        <line lrx="1961" lry="1565" ulx="482" uly="1510">8. Textus: Donavit utrisque. — Plam⸗ De</line>
        <line lrx="1961" lry="1615" ulx="515" uly="1552">Tbhema: Eleemoſyna obvia data pauperi; meritum ſuum habet, imi Deite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1668" type="textblock" ulx="654" uly="1603">
        <line lrx="1960" lry="1668" ulx="654" uly="1603">F. S. Nicol. C. 2. enng. Clie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2058" type="textblock" ulx="440" uly="1653">
        <line lrx="1961" lry="1715" ulx="486" uly="1653">9. Textus: Converſus ad mulierem. lu: nn</line>
        <line lrx="1961" lry="1764" ulx="533" uly="1700">Thema: A Deo reſpici, eſt erigi. F. S. Matthæi. C. I. lemen</line>
        <line lrx="1938" lry="1812" ulx="440" uly="1749">10. Textus: Remittuntur ei peccata mulla.</line>
        <line lrx="1961" lry="1857" ulx="533" uly="1787">Thema: Pœnitentia placat Deum. F. Converſ. S. Pauli. C. 3. le</line>
        <line lrx="1961" lry="1896" ulx="486" uly="1828">II. Textus: Remittuntur ei peccata multa, quia dilexit multam. ink.</line>
        <line lrx="1959" lry="1955" ulx="533" uly="1887">Thema: Contritio gratiam inveniet. C. 3. Mne⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1995" ulx="482" uly="1942">I12. Textus: Vade in pace.</line>
        <line lrx="1961" lry="2058" ulx="530" uly="1985">Thema: Virtus indubiè prœmiatur. F. Aſcenſ. C. K 2ũ2ũ. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2167" type="textblock" ulx="1620" uly="2066">
        <line lrx="1959" lry="2167" ulx="1620" uly="2066">Fe- mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2185" type="textblock" ulx="1799" uly="2132">
        <line lrx="1961" lry="2185" ulx="1799" uly="2132">4 an.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="26" lry="446" ulx="1" uly="401">7.</line>
        <line lrx="93" lry="495" ulx="0" uly="446">tont.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="55" lry="630" ulx="0" uly="590">jC2</line>
        <line lrx="93" lry="729" ulx="0" uly="688"> 2 Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="108" lry="888" ulx="0" uly="838">thanperbut</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="119" lry="984" ulx="0" uly="933"> Aeencſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="100" lry="1172" ulx="0" uly="1129">et, E. dC</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="99" lry="1319" ulx="0" uly="1278">as. L.</line>
        <line lrx="116" lry="1430" ulx="1" uly="1375">tlgd</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="101" lry="1469" ulx="0" uly="1423">ittute elntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="102" lry="1617" ulx="0" uly="1567">GnfouN</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1655" type="textblock" ulx="104" uly="1646">
        <line lrx="114" lry="1655" ulx="104" uly="1646">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="47" lry="1766" ulx="0" uly="1726">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="147" lry="1866" ulx="0" uly="1813">ul (A</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="74" lry="1916" ulx="0" uly="1870">nuhr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1276" type="textblock" ulx="124" uly="1202">
        <line lrx="988" lry="1276" ulx="124" uly="1202">. Textus: Dic ut ſedeant c. in regno tuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="258" type="textblock" ulx="388" uly="178">
        <line lrx="1389" lry="258" ulx="388" uly="178">APPLICANDARDM GONCIONUMA—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="380" type="textblock" ulx="524" uly="292">
        <line lrx="1120" lry="380" ulx="524" uly="292">Feſtum S. Jacobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="452" type="textblock" ulx="195" uly="398">
        <line lrx="999" lry="452" ulx="195" uly="398">1I. Textus: Acceſſit ad eum. Matthæi cap. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="939" type="textblock" ulx="209" uly="444">
        <line lrx="1478" lry="498" ulx="254" uly="444">Thema: Colere Sanctos, utiliſſimum eſt. . Omnium Sanéto⸗-</line>
        <line lrx="1348" lry="545" ulx="450" uly="496">rum. C. I. MMM</line>
        <line lrx="1466" lry="595" ulx="371" uly="542">Item: Sanctorum conſortium ſummè eſt proficuum. F. S.</line>
        <line lrx="889" lry="644" ulx="445" uly="597">Thomæz. C.  ..</line>
        <line lrx="1307" lry="694" ulx="209" uly="635">2. Textus: Aorans &amp; petens aliquid ab eo.</line>
        <line lrx="1461" lry="743" ulx="253" uly="686">Thema:; Opera ſunt proſpera, quæ comitatur oratio. F. S. Bar-</line>
        <line lrx="1351" lry="787" ulx="458" uly="741">tholomzi. C. 2. . S</line>
        <line lrx="1466" lry="836" ulx="366" uly="780">Item: Perleverans oratio impeéetrabit. F. S. Bartholomæzi.</line>
        <line lrx="1469" lry="939" ulx="210" uly="874">3. Textus: Dic, at ſedeant hi duo fili mei unus ad dexteram, aker ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="989" type="textblock" ulx="368" uly="938">
        <line lrx="613" lry="989" ulx="368" uly="938">ſiniſtram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1029" type="textblock" ulx="257" uly="971">
        <line lrx="1313" lry="1029" ulx="257" uly="971">Thema: Honores &amp; dignitates, curæ ac onera ſunt. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1084" type="textblock" ulx="137" uly="1017">
        <line lrx="1468" lry="1084" ulx="137" uly="1017">4. Textus: Dic » ut ſedeant coc. unus ad dexteram, alter ad ſini-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1217" type="textblock" ulx="258" uly="1079">
        <line lrx="1305" lry="1128" ulx="373" uly="1079">Rram, G&amp;ρ.</line>
        <line lrx="1468" lry="1178" ulx="258" uly="1118">Thema: Cupiditas rerum terrenarum, vinculum eſt animæ-</line>
        <line lrx="987" lry="1217" ulx="381" uly="1180">C. 2. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1314" type="textblock" ulx="242" uly="1259">
        <line lrx="1426" lry="1314" ulx="242" uly="1259">Thema⸗ Matrum inordinatus amor; ruina eſt liberorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1419" type="textblock" ulx="223" uly="1357">
        <line lrx="823" lry="1419" ulx="223" uly="1357">6. Textus: Weſcitis quid petatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1844" type="textblock" ulx="228" uly="1403">
        <line lrx="1474" lry="1464" ulx="267" uly="1403">Thema: Correctio proximi, ſummi eſt meriti. F. Aſcenſion.</line>
        <line lrx="1270" lry="1506" ulx="391" uly="1461">C. I.</line>
        <line lrx="1194" lry="1566" ulx="228" uly="1507">7. Textus: Dic ut ſedeant in fegno tag</line>
        <line lrx="1256" lry="1616" ulx="248" uly="1551">Thema: Divitiæ nutriunt vitia. F. S. Matthæi. C. 2.</line>
        <line lrx="1338" lry="1658" ulx="230" uly="1603">4J. Textus: Calicem meum bibetis.</line>
        <line lrx="1381" lry="1701" ulx="275" uly="1648">Thema;: Crux &amp; tribulatio eſt utiliſſima. F. S. Andreæ. C3.</line>
        <line lrx="1480" lry="1747" ulx="394" uly="1696">Item: Mortificatio mundat animam. F. S. Laurentii,</line>
        <line lrx="1037" lry="1794" ulx="481" uly="1757">C. I.</line>
        <line lrx="1361" lry="1844" ulx="395" uly="1789">Item: Patientia eſt neceſſaria. F. S. Laurentii. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2030" type="textblock" ulx="238" uly="1870">
        <line lrx="1483" lry="1933" ulx="238" uly="1870">Cererz Eers Ee eeslete Eee  Ee Ce E E eir ee⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="2030" ulx="446" uly="1953">PFPeſtum S. Laurentii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2194" type="textblock" ulx="240" uly="2045">
        <line lrx="1486" lry="2110" ulx="240" uly="2045">1. Textus: Wiſi granum frumenti cadens in terram mortuum fuerit.</line>
        <line lrx="1283" lry="2160" ulx="433" uly="2108">Joan. 12. MB</line>
        <line lrx="1488" lry="2194" ulx="935" uly="2135">Aa aa ?2 The-</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="2249" type="textblock" ulx="466" uly="2240">
        <line lrx="477" lry="2249" ulx="466" uly="2240">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1700" lry="1481" type="textblock" ulx="397" uly="213">
        <line lrx="1195" lry="260" ulx="934" uly="213">INDEX.</line>
        <line lrx="1564" lry="330" ulx="491" uly="275">Thema: Mortificatio corporis, vivificatio eſt animæ. C. I.</line>
        <line lrx="1522" lry="378" ulx="439" uly="323">2. Textus: Si autem mortuum fuerit, multum frudtum adfert.</line>
        <line lrx="1226" lry="429" ulx="461" uly="378">Thema: Patientia ſuper eſt utilis. C. 2.</line>
        <line lrx="1309" lry="482" ulx="440" uly="422">3. Lextus: Qui amat anmam ſuam, perdet eam.</line>
        <line lrx="1264" lry="523" ulx="494" uly="474">Thema: Amor proprius eſt noxius. C. 3.</line>
        <line lrx="1695" lry="579" ulx="447" uly="517">4. Textus: Qui odit animam ſuam in boc mundo, in vitam æterzam ca-</line>
        <line lrx="802" lry="618" ulx="619" uly="570">ſodit eam.</line>
        <line lrx="1578" lry="666" ulx="497" uly="615">Thema: Poœnitentia ſalvat. F. Converſionis S. Pauli. C. 3.</line>
        <line lrx="1544" lry="717" ulx="627" uly="663">Item: Mortificatio corporis prodeſt animæ. C. I.</line>
        <line lrx="1143" lry="768" ulx="444" uly="716">F. Textus: Quid odit.</line>
        <line lrx="1636" lry="816" ulx="407" uly="759">TYTbema: Odium eſt graviſſimum peccatum. F. Simonis. C. 3.</line>
        <line lrx="1337" lry="872" ulx="446" uly="809">6. Textus: Qui mibi miniſtrat, me ſequatur.</line>
        <line lrx="1645" lry="912" ulx="494" uly="855">Thema: VOcationi ſuæ convivens ſalvabitur. F. S. Matthiæ,</line>
        <line lrx="1603" lry="956" ulx="625" uly="907">C. 3.</line>
        <line lrx="1239" lry="1006" ulx="452" uly="956">7. Textus: Qui mihi miniſtrat, me ſequatur.</line>
        <line lrx="1636" lry="1058" ulx="496" uly="994">Thema: Voëantem Deum ſequi rectiſſima ad coœlum via eſt.</line>
        <line lrx="1641" lry="1094" ulx="623" uly="1055">F. S. Matthiæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1576" lry="1156" ulx="454" uly="1098">3. Textus: Ubi ſum ego, illic &amp;&amp; miniſter meus erit.</line>
        <line lrx="1700" lry="1201" ulx="397" uly="1146">Thema: Virtute qui proficit, proficit &amp; gratia. F. S. Joannis Ev-</line>
        <line lrx="1486" lry="1248" ulx="630" uly="1201">angel. C. 2.</line>
        <line lrx="1222" lry="1299" ulx="448" uly="1247">9. Textus: Honorificahit eum pater meui.</line>
        <line lrx="1516" lry="1344" ulx="507" uly="1291">Zhema.: Virtus certiſſimè prœmiatur. F. Aſcenſ. C. 2.</line>
        <line lrx="1565" lry="1391" ulx="624" uly="1339">Item: Laborem ſequitur requies. F. Aſcenſ. C. 3.</line>
        <line lrx="1628" lry="1449" ulx="620" uly="1387">Item: Spes prœmii animat ad labores. F. S. Stephani,</line>
        <line lrx="739" lry="1481" ulx="706" uly="1444">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="274" type="textblock" ulx="1634" uly="261">
        <line lrx="1697" lry="274" ulx="1634" uly="261">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1535" type="textblock" ulx="630" uly="1458">
        <line lrx="795" lry="1488" ulx="741" uly="1458">.2.</line>
        <line lrx="1582" lry="1535" ulx="630" uly="1483">Item: Servire Deo regnare eſt. F. S. Matthiæ. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1618" type="textblock" ulx="455" uly="1544">
        <line lrx="1736" lry="1618" ulx="455" uly="1544">8 63 6  65 6  68 6368 6 ½SS 6 63 6369 633 63 63 635</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1737" type="textblock" ulx="512" uly="1641">
        <line lrx="1652" lry="1737" ulx="512" uly="1641">Feſtum Aſſumptionis B. V. Mariæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2041" type="textblock" ulx="457" uly="1750">
        <line lrx="1558" lry="1801" ulx="457" uly="1750">x. Textus: Martha excepit eum in domum ſuam. Lucæ cap. 10.</line>
        <line lrx="1655" lry="1850" ulx="508" uly="1793">Thema: Hoſpitalitas meritoria eſt virtus. Fer. 2. Paichæ. C. r.</line>
        <line lrx="1701" lry="1899" ulx="619" uly="1841">Item: Charitas proximi, ſemen eſt benedictionum. F. Si-</line>
        <line lrx="1700" lry="1935" ulx="715" uly="1893">monis. C. I.</line>
        <line lrx="1223" lry="1995" ulx="458" uly="1942">g. Textus: Excepit eum in domum ſuaw..</line>
        <line lrx="1673" lry="2041" ulx="502" uly="1988">Yhema: Pauperes fovere quàm ſit utile. F. S. Nicolai. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2095" type="textblock" ulx="627" uly="2033">
        <line lrx="1784" lry="2095" ulx="627" uly="2033">Item: Superfiua qui habent, pauperibus dare tenentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2172" type="textblock" ulx="715" uly="2085">
        <line lrx="1061" lry="2134" ulx="715" uly="2085">F. S. Nicolai. C. I.</line>
        <line lrx="1700" lry="2172" ulx="1598" uly="2133">Item?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="287" type="textblock" ulx="1827" uly="154">
        <line lrx="1961" lry="212" ulx="1827" uly="154">ir</line>
        <line lrx="1961" lry="251" ulx="1843" uly="225">—</line>
        <line lrx="1953" lry="287" ulx="1900" uly="253">ſtemn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="634" type="textblock" ulx="1820" uly="346">
        <line lrx="1961" lry="393" ulx="1843" uly="346">fertus: Eu</line>
        <line lrx="1961" lry="443" ulx="1820" uly="396">Dnu: Humm</line>
        <line lrx="1959" lry="502" ulx="1834" uly="444">leuus du</line>
        <line lrx="1961" lry="538" ulx="1846" uly="494">ſtemn: Hum</line>
        <line lrx="1961" lry="587" ulx="1833" uly="546">lextus: Au⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="634" ulx="1834" uly="589">eng: Vert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="687" type="textblock" ulx="1812" uly="646">
        <line lrx="1961" lry="687" ulx="1812" uly="646">(Lextus: Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1419" type="textblock" ulx="1825" uly="692">
        <line lrx="1961" lry="732" ulx="1843" uly="692">ſeena: Pieta</line>
        <line lrx="1952" lry="779" ulx="1898" uly="743">ltem:</line>
        <line lrx="1961" lry="836" ulx="1829" uly="792">extus: Die</line>
        <line lrx="1960" lry="878" ulx="1840" uly="837">lerm: Man</line>
        <line lrx="1950" lry="926" ulx="1893" uly="892">Item:</line>
        <line lrx="1951" lry="975" ulx="1895" uly="941">ltem:</line>
        <line lrx="1954" lry="1025" ulx="1895" uly="990">kem:</line>
        <line lrx="1961" lry="1125" ulx="1825" uly="1083">Textus: Er</line>
        <line lrx="1961" lry="1173" ulx="1838" uly="1129">Temz: Co</line>
        <line lrx="1934" lry="1221" ulx="1896" uly="1183">C1.</line>
        <line lrx="1961" lry="1274" ulx="1827" uly="1229">extus: M</line>
        <line lrx="1961" lry="1320" ulx="1838" uly="1275">ſtena: Sere</line>
        <line lrx="1956" lry="1369" ulx="1896" uly="1332">ltem:</line>
        <line lrx="1961" lry="1419" ulx="1946" uly="1385">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1615" type="textblock" ulx="1912" uly="1544">
        <line lrx="1961" lry="1615" ulx="1912" uly="1544">Fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1936" type="textblock" ulx="1831" uly="1636">
        <line lrx="1961" lry="1692" ulx="1831" uly="1636">lenns: Ke</line>
        <line lrx="1961" lry="1737" ulx="1845" uly="1686">ltenn, Falt</line>
        <line lrx="1961" lry="1795" ulx="1834" uly="1737">1Neung:</line>
        <line lrx="1958" lry="1836" ulx="1848" uly="1782">Imm: Ortt</line>
        <line lrx="1961" lry="1886" ulx="1835" uly="1833">PIoms: Nan</line>
        <line lrx="1958" lry="1936" ulx="1846" uly="1882">lteng: Oat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1977" type="textblock" ulx="1837" uly="1932">
        <line lrx="1921" lry="1977" ulx="1837" uly="1932">Ilemmn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2034" type="textblock" ulx="1862" uly="1990">
        <line lrx="1961" lry="2034" ulx="1862" uly="1990">ſimn: po⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="80" lry="811" ulx="0" uly="763">ni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="915" type="textblock" ulx="6" uly="861">
        <line lrx="81" lry="915" ulx="6" uly="861">Mithe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="86" lry="1052" ulx="0" uly="1007">un vne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1207" type="textblock" ulx="5" uly="1156">
        <line lrx="101" lry="1207" ulx="5" uly="1156">8 Pommnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="47" lry="1345" ulx="3" uly="1308">.2</line>
        <line lrx="68" lry="1399" ulx="0" uly="1356">.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1455" type="textblock" ulx="2" uly="1390">
        <line lrx="179" lry="1455" ulx="2" uly="1390">etn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="116" lry="1543" ulx="0" uly="1501">e, 0C4</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="104" lry="1636" ulx="0" uly="1574">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="139" lry="1739" ulx="0" uly="1661">Marig</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="64" lry="1822" ulx="0" uly="1780">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1862" type="textblock" ulx="8" uly="1812">
        <line lrx="128" lry="1862" ulx="8" uly="1812">Palche, (I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="107" lry="1915" ulx="0" uly="1861">Covun</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="193" lry="2062" ulx="1" uly="2014">coli04</line>
        <line lrx="159" lry="2114" ulx="0" uly="2066">Aetegu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="462" type="textblock" ulx="223" uly="173">
        <line lrx="1452" lry="251" ulx="411" uly="173">APPLICANDARDM CONGCIONUM</line>
        <line lrx="1476" lry="316" ulx="384" uly="262">Item: Pauperibus domeſticis erogare ſumma eſt eleemo-</line>
        <line lrx="1474" lry="368" ulx="280" uly="316">Fna. F. S. Nicolai. C. 3.</line>
        <line lrx="1398" lry="415" ulx="223" uly="363">3. Textus: Excepit eum in domum ſuum.</line>
        <line lrx="1396" lry="462" ulx="267" uly="410">Thema: Humanitas &amp; liberalitas ditat. F. S. Leopoldi. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="513" type="textblock" ulx="220" uly="460">
        <line lrx="904" lry="513" ulx="220" uly="460">4. Textus: Sedens ſecus pedes Domini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1039" type="textblock" ulx="226" uly="506">
        <line lrx="1289" lry="556" ulx="269" uly="506">Thema: Humiles tangit bona ſors. F. S. Matthiæ. C. r.</line>
        <line lrx="1130" lry="607" ulx="226" uly="556">5. Textus: Audiebat verbum illius. D</line>
        <line lrx="1328" lry="651" ulx="253" uly="603">Thema: Verbum Dei, cibus eit animæ. F. 3. Pentec. C. 3.</line>
        <line lrx="1336" lry="703" ulx="226" uly="652">6. Textus: Martha autem ſatagebat circa frequens miniſterium-</line>
        <line lrx="1254" lry="753" ulx="268" uly="701">Zhema: Pietas ad omnia utilis. F. Epiphan. C.1.</line>
        <line lrx="1346" lry="799" ulx="396" uly="748">Item: In pietate eft fervendum. F. Epiphan. C. 3.</line>
        <line lrx="1324" lry="848" ulx="226" uly="799">7. Textus: Dic ut me adjiuvet.</line>
        <line lrx="1380" lry="887" ulx="270" uly="843">Thema: Maria omnibus clemens eſt. F. Purificationis. C. 2.</line>
        <line lrx="1403" lry="943" ulx="390" uly="891">Item: Aſſumpta eſt in noſtrum adjutorium. C. 3.</line>
        <line lrx="1454" lry="991" ulx="394" uly="936">Item: Maria erga omnes eſt benigna. F. Viſitationis. C. 2.</line>
        <line lrx="1481" lry="1039" ulx="392" uly="988">Item: Mariæ prædicatum eſt, de gratiis. F. Annunciat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1137" type="textblock" ulx="193" uly="1084">
        <line lrx="944" lry="1137" ulx="193" uly="1084">2. Textus: Excepit eum in domum ſuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1418" type="textblock" ulx="232" uly="1128">
        <line lrx="1482" lry="1180" ulx="273" uly="1128">Thema: Conveniens erat B. V. corpore in coœlum afſumi.</line>
        <line lrx="1339" lry="1221" ulx="402" uly="1184">C. rI.</line>
        <line lrx="1398" lry="1280" ulx="232" uly="1222">9. Textus: Maria optimam partem elegit, quæ non auferetur ab ea.</line>
        <line lrx="1475" lry="1326" ulx="271" uly="1277">Thema: Servire Deo regnare eſt. F. S. Matthiæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1485" lry="1373" ulx="401" uly="1323">Item: Virtutem ſequitur proemium;, &amp; quies labori. F.</line>
        <line lrx="1107" lry="1418" ulx="491" uly="1375">Aſcenſ. C. 2. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1602" type="textblock" ulx="444" uly="1523">
        <line lrx="1269" lry="1602" ulx="444" uly="1523">Feſtum S. Bartholom æi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1729" type="textblock" ulx="229" uly="1633">
        <line lrx="1144" lry="1684" ulx="229" uly="1633">1. Textus: Aſcendit Jſus in montem. Eucæ cap. 6.</line>
        <line lrx="1228" lry="1729" ulx="286" uly="1681">Thema; Solitudo exquiſita ad cœlum via eſt. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1780" type="textblock" ulx="221" uly="1727">
        <line lrx="929" lry="1780" ulx="221" uly="1727">2. Textus: Aſcendit Tſus &amp;H. Orare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2018" type="textblock" ulx="232" uly="1772">
        <line lrx="1402" lry="1825" ulx="288" uly="1772">Thema: Oratio opera noſtra præcedat, &amp; erunt felicia. C. 2.</line>
        <line lrx="1037" lry="1877" ulx="232" uly="1824">3. Textus: Erat pernodtans in oratione.</line>
        <line lrx="1084" lry="1921" ulx="292" uly="1873">Thema: Oratio perſeverans impetrat. C. 3.</line>
        <line lrx="1260" lry="1970" ulx="251" uly="1919">4. Textus: Yocavit diſcipulos ſuos. .</line>
        <line lrx="1497" lry="2018" ulx="233" uly="1962">Tbema: Vocantem DEUM ſequi indubiè ſalvat. F. S. Andrex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2191" type="textblock" ulx="255" uly="2063">
        <line lrx="1288" lry="2118" ulx="255" uly="2063">F. Textus: Quos &amp; Apoſtolos nominavil.</line>
        <line lrx="1336" lry="2161" ulx="299" uly="2109">Thema: Honores, curæ ſunt, &amp; onera. F. S. Jacobi. C. I.</line>
        <line lrx="1504" lry="2191" ulx="1381" uly="2162">„TLex⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1203" lry="326" type="textblock" ulx="448" uly="204">
        <line lrx="1203" lry="244" ulx="943" uly="204">IND E X.</line>
        <line lrx="1165" lry="326" ulx="448" uly="264">6G. Textus: Deſcendens cum illiis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="376" type="textblock" ulx="496" uly="311">
        <line lrx="1737" lry="376" ulx="496" uly="311">Thema: Amor Dei in nos nimius eſt. Feria 2. Pentecoſt. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="760" type="textblock" ulx="454" uly="378">
        <line lrx="704" lry="416" ulx="620" uly="378">&amp; 2.</line>
        <line lrx="1231" lry="476" ulx="454" uly="417">7. Textus: Qui venerant, ut audirent eum.</line>
        <line lrx="1711" lry="558" ulx="459" uly="462">Thpema . Verbum DEl cibus eſt animæ. Feria 3. Pentecoft.</line>
        <line lrx="1246" lry="618" ulx="457" uly="561">8. Textus: Et ſanarentur a languoribus ſuis.</line>
        <line lrx="1473" lry="664" ulx="509" uly="607">Thema: Spes prœmii animat. F. S. Stephani. C. 3.</line>
        <line lrx="1250" lry="715" ulx="458" uly="662">9. Textus: Quærebat eum kangere. .</line>
        <line lrx="1663" lry="760" ulx="461" uly="703">Tpema: Fiducia in DEUM conſervat. F. S. Philippi. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="808" type="textblock" ulx="634" uly="749">
        <line lrx="1744" lry="808" ulx="634" uly="749">Item: Zelandum eft in divinis, ac pietate. F. Epiph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="906" type="textblock" ulx="460" uly="847">
        <line lrx="1585" lry="906" ulx="460" uly="847">10. Textus: Qui vexabantur à ſpiritibus immundis curabantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="960" type="textblock" ulx="511" uly="876">
        <line lrx="1710" lry="960" ulx="511" uly="876">Thema: In arduis, vel maxime juvat DEUS. F. S. Stephani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1098" type="textblock" ulx="462" uly="999">
        <line lrx="1691" lry="1055" ulx="462" uly="999">XI. Textus: Qusrebat eum tangere. “MU</line>
        <line lrx="1660" lry="1098" ulx="513" uly="1040">Thema: Bona intentio dat formam operi. F. S. Martini. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1291" type="textblock" ulx="447" uly="1113">
        <line lrx="1713" lry="1187" ulx="447" uly="1113">e e ge Ee Ee Ee  16 Ee Be 3  Pe e Ee Be Be e Ge He e  Beee N N</line>
        <line lrx="1697" lry="1291" ulx="576" uly="1201">Feſtum Nativitatis B. V. Mariæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1507" type="textblock" ulx="445" uly="1303">
        <line lrx="1320" lry="1362" ulx="472" uly="1303">x. Textus: Liher generationis. Matthæi cap. I.</line>
        <line lrx="1712" lry="1410" ulx="517" uly="1350">Thema: Maria liber eſt, in quo ſcribuntur peccatores, ut ſalven-</line>
        <line lrx="1459" lry="1507" ulx="445" uly="1441">2. Textus: De qua natus eſt Jkſus, qui vocatur Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1554" type="textblock" ulx="520" uly="1493">
        <line lrx="1716" lry="1554" ulx="520" uly="1493">Thema: Chrilkus, idem quod miſericordlia, per Mariam talis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1851" type="textblock" ulx="434" uly="1542">
        <line lrx="1713" lry="1600" ulx="647" uly="1542">nobis Deus factus eſt: nempè mitifſimus ac manſuetis-</line>
        <line lrx="1114" lry="1701" ulx="434" uly="1647">3. Textus: De qua natus eſt Jhſus.</line>
        <line lrx="1605" lry="1747" ulx="471" uly="1690">*Tbema: Nativitas B. V. mundum ſalvat. C. I.</line>
        <line lrx="1714" lry="1795" ulx="650" uly="1734">NB. Plura themata legat in Feſto Immaculatæ Conce-</line>
        <line lrx="1637" lry="1851" ulx="850" uly="1790">ptionis. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1930" type="textblock" ulx="475" uly="1839">
        <line lrx="1767" lry="1930" ulx="475" uly="1839">c8 23 e388 6g228 63 69 6385 6 88 633 6369 6888 68 63 62 g9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2039" type="textblock" ulx="551" uly="1943">
        <line lrx="1687" lry="2039" ulx="551" uly="1943">Feſtum S. Matthæi Evangeliſtæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2157" type="textblock" ulx="476" uly="2041">
        <line lrx="1284" lry="2107" ulx="476" uly="2041">I. Textus: Vidit JEſus bominem. Matth. 9.</line>
        <line lrx="1491" lry="2157" ulx="529" uly="2103">Thema: Reſpicià Deo, miſereri, ac ſalvari eſt. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1181" type="textblock" ulx="1722" uly="1087">
        <line lrx="1961" lry="1142" ulx="1722" uly="1087">em: (vi</line>
        <line lrx="1933" lry="1181" ulx="1854" uly="1139">.1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="410" type="textblock" ulx="1827" uly="171">
        <line lrx="1961" lry="224" ulx="1890" uly="171">API</line>
        <line lrx="1961" lry="306" ulx="1830" uly="241">ſlans: Al</line>
        <line lrx="1961" lry="353" ulx="1839" uly="294">ſena: Divit</line>
        <line lrx="1961" lry="410" ulx="1827" uly="352">lonls: Kel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="489" type="textblock" ulx="1837" uly="395">
        <line lrx="1961" lry="448" ulx="1837" uly="395">ſma: Dll</line>
        <line lrx="1953" lry="489" ulx="1880" uly="451">,2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="558" type="textblock" ulx="1792" uly="500">
        <line lrx="1961" lry="558" ulx="1792" uly="500">(lantu: Kau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="643" type="textblock" ulx="1836" uly="550">
        <line lrx="1961" lry="594" ulx="1836" uly="550">ſtena: Voca</line>
        <line lrx="1925" lry="643" ulx="1880" uly="599">,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="704" type="textblock" ulx="1779" uly="644">
        <line lrx="1961" lry="704" ulx="1779" uly="644">lans: Dia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="793" type="textblock" ulx="1822" uly="697">
        <line lrx="1961" lry="740" ulx="1834" uly="697">ſena: Liber.</line>
        <line lrx="1960" lry="793" ulx="1822" uly="745">(lextus: Dire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="839" type="textblock" ulx="1795" uly="795">
        <line lrx="1961" lry="839" ulx="1795" uly="795">Dena: Cnari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1083" type="textblock" ulx="1811" uly="855">
        <line lrx="1952" lry="885" ulx="1860" uly="855">Monls.</line>
        <line lrx="1961" lry="944" ulx="1811" uly="893">lem: Ho</line>
        <line lrx="1961" lry="1040" ulx="1843" uly="992">ltem: Ind</line>
        <line lrx="1957" lry="1083" ulx="1890" uly="1044">Micol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1240" type="textblock" ulx="1741" uly="1178">
        <line lrx="1961" lry="1240" ulx="1741" uly="1178">Ib: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1535" type="textblock" ulx="1822" uly="1237">
        <line lrx="1961" lry="1289" ulx="1828" uly="1237">temt: Socie</line>
        <line lrx="1938" lry="1330" ulx="1883" uly="1289">C.2.</line>
        <line lrx="1961" lry="1395" ulx="1822" uly="1336">leutus: O</line>
        <line lrx="1961" lry="1480" ulx="1833" uly="1431">ſtenu: Exai</line>
        <line lrx="1927" lry="1535" ulx="1841" uly="1487">Cz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1629" type="textblock" ulx="1777" uly="1530">
        <line lrx="1955" lry="1580" ulx="1802" uly="1530">Ilums: Nn</line>
        <line lrx="1961" lry="1629" ulx="1777" uly="1579">lnn: In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="125" lry="264" ulx="0" uly="241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="87" lry="364" ulx="0" uly="314">el. C1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="510" type="textblock" ulx="6" uly="462">
        <line lrx="111" lry="510" ulx="6" uly="462">3. Mikudd</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="90" lry="756" ulx="0" uly="706">igi. (1</line>
        <line lrx="115" lry="807" ulx="0" uly="758">.  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="65" lry="890" ulx="0" uly="852">ontur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="957" type="textblock" ulx="5" uly="903">
        <line lrx="123" lry="957" ulx="5" uly="903">E.8 Regh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="206" lry="1096" ulx="0" uly="1027">l</line>
        <line lrx="121" lry="1296" ulx="0" uly="1213">Narieg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="18" lry="1488" ulx="0" uly="1471">ge</line>
        <line lrx="105" lry="1562" ulx="0" uly="1515">er Maium</line>
        <line lrx="106" lry="1611" ulx="0" uly="1562">s Ae nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="421" type="textblock" ulx="146" uly="366">
        <line lrx="703" lry="421" ulx="146" uly="366">z. Textus: Secutus eſt eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1246" type="textblock" ulx="206" uly="1179">
        <line lrx="1205" lry="1246" ulx="206" uly="1179">7. Textus: Discumbebant cum IJkhſu, &amp; diſcipulis eus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="321" type="textblock" ulx="215" uly="159">
        <line lrx="1408" lry="251" ulx="253" uly="159">APPLICANDARUM coNcIONUN-</line>
        <line lrx="1246" lry="321" ulx="215" uly="257">2. Textus: Jedentem in telonio. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="326" type="textblock" ulx="737" uly="319">
        <line lrx="744" lry="326" ulx="737" uly="319">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="657" type="textblock" ulx="208" uly="292">
        <line lrx="1146" lry="367" ulx="258" uly="292">hema: Divitiæ communiter damnant. C. 2. D</line>
        <line lrx="1437" lry="463" ulx="223" uly="390">Tvema DEUM vocantem ſequi oportet. F. S. Andreæ.</line>
        <line lrx="1275" lry="570" ulx="208" uly="512">4. Textus: Secutus et eum.</line>
        <line lrx="1449" lry="650" ulx="259" uly="554">Thema . Vocationi ſuæ convivens proſperatur. F. S. Matthiæ.</line>
        <line lrx="1332" lry="657" ulx="411" uly="618">3. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="804" type="textblock" ulx="178" uly="654">
        <line lrx="883" lry="713" ulx="201" uly="654">4. Textus: Discumbente eo in domo.</line>
        <line lrx="1142" lry="759" ulx="205" uly="701">Thpema: Liberalitas ditat. F. S. Leopoldi. C. 2.</line>
        <line lrx="1151" lry="804" ulx="178" uly="749">6. Textus: Discumbente eo in domo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="989" type="textblock" ulx="232" uly="791">
        <line lrx="1471" lry="851" ulx="232" uly="791">Thema: Charitas proximi, ſemen eſt benediétionum. F. S. Si-</line>
        <line lrx="1010" lry="893" ulx="300" uly="853">maonis. C. I.</line>
        <line lrx="1469" lry="989" ulx="278" uly="888">Rem : Hoſpitalitas quæſtuoſiſſima eit. Feria 2a. Paſchæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1148" type="textblock" ulx="227" uly="982">
        <line lrx="1471" lry="1046" ulx="227" uly="982">Item: Indigentibus domeſticis dare, ſummi eſt meriti. F. S.</line>
        <line lrx="1009" lry="1091" ulx="380" uly="1046">Nicol. C. 3.</line>
        <line lrx="1467" lry="1148" ulx="291" uly="1077">Item: Quia ſuperflua habent, dare tenentur. F. S. Nicolai.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1287" type="textblock" ulx="209" uly="1223">
        <line lrx="1467" lry="1287" ulx="209" uly="1223">Thema: Societas bonorum ſummè conducit. F. S. Thomæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1395" type="textblock" ulx="209" uly="1318">
        <line lrx="1469" lry="1395" ulx="209" uly="1318">8. Textus: Quare cum publicanis &amp;&amp; peccatoribus manducat magi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1621" type="textblock" ulx="212" uly="1396">
        <line lrx="510" lry="1422" ulx="267" uly="1396">RKter.</line>
        <line lrx="1468" lry="1479" ulx="255" uly="1413">Thema: Examen conſcientiæ utiliſſimum eſt. F. S. Martini.</line>
        <line lrx="1348" lry="1580" ulx="212" uly="1510">9. Textus: Non eſt opi valentibus medicus, ſed malè habentibus.</line>
        <line lrx="1470" lry="1621" ulx="236" uly="1557">Tbema: In arduis vel maximè juvat DEUS. F. S. Stephani,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2101" type="textblock" ulx="209" uly="1665">
        <line lrx="1409" lry="1723" ulx="209" uly="1665">10. Textus: Mijericordiam volo. .</line>
        <line lrx="1445" lry="1772" ulx="256" uly="1704">Thema: Opera miſericordiæ movent DEUM ad gratias.</line>
        <line lrx="1500" lry="1863" ulx="215" uly="1806">II. Textus: Non veni vocare juſtos, ſed peccatores.</line>
        <line lrx="1471" lry="1910" ulx="249" uly="1839">Thema: Immenſus erga homines eſt Dei amor. Feria 2. Pent.</line>
        <line lrx="1464" lry="2013" ulx="217" uly="1942">12. Textus: Sed peccatores. .</line>
        <line lrx="1470" lry="2049" ulx="268" uly="1987">Thema: Poœnitentia reddit Deum propitium. F. Converſ. S.</line>
        <line lrx="1284" lry="2101" ulx="385" uly="2056">Pauli. C. 3. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2189" type="textblock" ulx="264" uly="2066">
        <line lrx="1470" lry="2189" ulx="264" uly="2066">Rae Bb bb Fe-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="239" type="textblock" ulx="904" uly="150">
        <line lrx="1202" lry="239" ulx="904" uly="150">INDX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="372" type="textblock" ulx="685" uly="138">
        <line lrx="1465" lry="372" ulx="685" uly="138">T — §. Michaélis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="482" type="textblock" ulx="451" uly="379">
        <line lrx="1570" lry="437" ulx="451" uly="379">1. Textus: Quis putas major eſt in regno cœlorum. Matthæi 18.</line>
        <line lrx="1594" lry="482" ulx="506" uly="433">Thema: Dignitates, curæ ſunt, &amp; onera. F. S. Jacobi. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="537" type="textblock" ulx="455" uly="481">
        <line lrx="1728" lry="537" ulx="455" uly="481">2. Textus: Niſi converſi fueritis. 2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="771" type="textblock" ulx="456" uly="519">
        <line lrx="1689" lry="580" ulx="504" uly="519">Thema: Pœnitentia BE UN placat. F. Converſ. S. Pauli.</line>
        <line lrx="1110" lry="681" ulx="456" uly="601">3. Textus: Eſciamini licut parvuli.</line>
        <line lrx="1476" lry="720" ulx="508" uly="670">Thema: Caſtos diligit Deus. F. S. Catharinæ. C. z.</line>
        <line lrx="1103" lry="771" ulx="482" uly="721">. Textus: Effciamini ſicut parvuli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="828" type="textblock" ulx="509" uly="738">
        <line lrx="1773" lry="828" ulx="509" uly="738">Thema: Caſtis ſe vel maximè communicat §. Spiritus. Peria: 4. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="858" type="textblock" ulx="636" uly="820">
        <line lrx="877" lry="858" ulx="636" uly="820">Pentec. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="954" type="textblock" ulx="550" uly="836">
        <line lrx="1734" lry="939" ulx="550" uly="836">Item: Virginitas, virtus eſt cœlo digna. F. §. Catharinæ.</line>
        <line lrx="710" lry="954" ulx="636" uly="916">C. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1051" type="textblock" ulx="548" uly="939">
        <line lrx="1689" lry="1022" ulx="548" uly="939">Item: Virginitas eſt immortalis. F. §. Joannis Evangeliſtæ.</line>
        <line lrx="705" lry="1051" ulx="635" uly="1013">C. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2122" type="textblock" ulx="426" uly="1036">
        <line lrx="1530" lry="1121" ulx="426" uly="1036">„ Textus: Effciamini ſcut parvuli.</line>
        <line lrx="1638" lry="1161" ulx="463" uly="1079">* Thema: Humilitas manet bona ſors. F. S. Matthiæ. C. ..</line>
        <line lrx="1739" lry="1235" ulx="462" uly="1155">6. Textus: Qui Maſcipit unum parvulum talem in nomine meo, me N.</line>
        <line lrx="738" lry="1254" ulx="632" uly="1209">ſeipit.</line>
        <line lrx="1697" lry="1310" ulx="486" uly="1214">Tbema:  Hoſhitalitas eſt quæſtuoſiſſima. Feria 2. Paſchæ. C. 3.</line>
        <line lrx="1686" lry="1360" ulx="468" uly="1301">7. Textus: Qui ſuſe unum parvulum talem . me ſuſcipit.</line>
        <line lrx="1702" lry="1433" ulx="515" uly="1340">Thema: Charitas men eſt benedictionum. B. S. Simonis,</line>
        <line lrx="728" lry="1437" ulx="643" uly="1400">C. I.</line>
        <line lrx="1464" lry="1504" ulx="468" uly="1418">8. Textus: Qui ſcandalizaverit unum parvulum talem.</line>
        <line lrx="1721" lry="1570" ulx="471" uly="1489">Tbema: Mulier compta eſt ſcandalum univerfale. F. S. Catha-</line>
        <line lrx="834" lry="1588" ulx="641" uly="1543">rinæ. C. 3.</line>
        <line lrx="1749" lry="1687" ulx="558" uly="1562">Item: Mulier laſciva magnum eſt ſcandalum. F. S. wigil</line>
        <line lrx="730" lry="1678" ulx="648" uly="1642">C. I.</line>
        <line lrx="1622" lry="1739" ulx="469" uly="1664">9. Textus: Melius eſt tibi debilem vel claudum in vitam intrare.</line>
        <line lrx="1722" lry="1813" ulx="469" uly="1704">9. Thema: Paupertas exquiſita ad ccelum via eſt. F. Omnium San-</line>
        <line lrx="1415" lry="1825" ulx="649" uly="1784">GKorum. C. 2.</line>
        <line lrx="930" lry="1873" ulx="462" uly="1831">MW0. Textus: Oculus tum.</line>
        <line lrx="1676" lry="1954" ulx="494" uly="1842">Tbema: Intentio bona dat formamm operi. F. S. Martini. C. .</line>
        <line lrx="907" lry="1968" ulx="462" uly="1928">1I. Textus: Erue eum.</line>
        <line lrx="1694" lry="2065" ulx="516" uly="1956">Thema: CFxamen conſcientiæ gquam ſit t profceuum. F. Martini.</line>
        <line lrx="719" lry="2067" ulx="701" uly="2034">3</line>
        <line lrx="967" lry="2122" ulx="470" uly="2068">12. Textus: Angeli eorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1208" type="textblock" ulx="1804" uly="1110">
        <line lrx="1961" lry="1164" ulx="1827" uly="1110">Ferts:</line>
        <line lrx="1961" lry="1208" ulx="1804" uly="1164">ſeng Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1797" type="textblock" ulx="1746" uly="1731">
        <line lrx="1961" lry="1797" ulx="1746" uly="1731">Alkwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="570" type="textblock" ulx="1807" uly="485">
        <line lrx="1961" lry="570" ulx="1807" uly="485">68s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="640" type="textblock" ulx="1889" uly="571">
        <line lrx="1961" lry="640" ulx="1889" uly="571">Fetf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="720" type="textblock" ulx="1845" uly="678">
        <line lrx="1957" lry="720" ulx="1845" uly="678">1 eltus: It</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="863" type="textblock" ulx="1841" uly="725">
        <line lrx="1961" lry="766" ulx="1857" uly="725">ftema: Aun</line>
        <line lrx="1961" lry="818" ulx="1841" uly="778">1 Iextus: It</line>
        <line lrx="1961" lry="863" ulx="1855" uly="823">enu: Zel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1022" type="textblock" ulx="1815" uly="875">
        <line lrx="1961" lry="912" ulx="1841" uly="875">lagtis: Kl</line>
        <line lrx="1959" lry="961" ulx="1816" uly="923">mn. Od</line>
        <line lrx="1961" lry="1022" ulx="1815" uly="972">(lenus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1109" type="textblock" ulx="1849" uly="1018">
        <line lrx="1961" lry="1059" ulx="1849" uly="1018">hema: Arn</line>
        <line lrx="1961" lry="1109" ulx="1909" uly="1071">C.1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1306" type="textblock" ulx="1836" uly="1217">
        <line lrx="1961" lry="1258" ulx="1836" uly="1217">lextus: Non</line>
        <line lrx="1961" lry="1306" ulx="1848" uly="1262">Dena: Vere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1408" type="textblock" ulx="1783" uly="1307">
        <line lrx="1961" lry="1358" ulx="1783" uly="1307">ſem: Ho</line>
        <line lrx="1961" lry="1408" ulx="1815" uly="1361">flextus: 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1455" type="textblock" ulx="1847" uly="1409">
        <line lrx="1961" lry="1455" ulx="1847" uly="1409">Itemg: Cuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1554" type="textblock" ulx="1807" uly="1452">
        <line lrx="1961" lry="1504" ulx="1807" uly="1452">em bati</line>
        <line lrx="1961" lry="1554" ulx="1824" uly="1509">lanng. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1603" type="textblock" ulx="1850" uly="1555">
        <line lrx="1961" lry="1603" ulx="1850" uly="1555">enn: Hone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1653" type="textblock" ulx="1784" uly="1607">
        <line lrx="1961" lry="1653" ulx="1784" uly="1607">APIlenkls: Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1719" type="textblock" ulx="1847" uly="1648">
        <line lrx="1960" lry="1719" ulx="1847" uly="1648">Theng: Li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1901" type="textblock" ulx="1884" uly="1823">
        <line lrx="1961" lry="1901" ulx="1884" uly="1823">Pett⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2079" type="textblock" ulx="1769" uly="1919">
        <line lrx="1961" lry="1975" ulx="1769" uly="1919">Alalng i</line>
        <line lrx="1961" lry="2079" ulx="1820" uly="2019">lung: A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2166" type="textblock" ulx="1854" uly="2064">
        <line lrx="1960" lry="2128" ulx="1854" uly="2064">Aau oln</line>
        <line lrx="1933" lry="2166" ulx="1900" uly="2125">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="475" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="51" lry="429" ulx="0" uly="373">e IN.</line>
        <line lrx="60" lry="475" ulx="0" uly="432">1. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="578" type="textblock" ulx="2" uly="528">
        <line lrx="130" lry="578" ulx="2" uly="528">tl 8 Nil .</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="717" type="textblock" ulx="2" uly="687">
        <line lrx="18" lry="717" ulx="2" uly="687">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="141" lry="790" ulx="0" uly="750">. . 5</line>
        <line lrx="195" lry="829" ulx="0" uly="781">e. keil;</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="102" lry="917" ulx="0" uly="855">Cnain</line>
        <line lrx="102" lry="1024" ulx="0" uly="975">yangeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="73" lry="1162" ulx="0" uly="1123">12,01.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="131" lry="1220" ulx="0" uly="1173">iue neo, OO</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="148" lry="1318" ulx="0" uly="1244">Daſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="101" lry="1768" ulx="0" uly="1716">gfinm</line>
        <line lrx="93" lry="1808" ulx="5" uly="1765">E.Omiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1961" type="textblock" ulx="7" uly="1894">
        <line lrx="145" lry="1961" ulx="7" uly="1894">Nhertin 61 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="118" lry="2057" ulx="0" uly="1995">n. LAH</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="152" lry="1560" ulx="0" uly="1489">I. 180</line>
        <line lrx="175" lry="1673" ulx="0" uly="1594">1,S8u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="260" type="textblock" ulx="375" uly="191">
        <line lrx="1308" lry="260" ulx="375" uly="191">APPLICANDARUM CONCIONUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="340" type="textblock" ulx="229" uly="266">
        <line lrx="1150" lry="340" ulx="229" uly="266">Tbema: 8S. Michaél ſpecialis Chriſtianorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="329" type="textblock" ulx="1181" uly="273">
        <line lrx="1443" lry="329" ulx="1181" uly="273">ell Patronus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="474" type="textblock" ulx="315" uly="376">
        <line lrx="1219" lry="432" ulx="315" uly="376">Item: S. Angeli ſunt noſtri optimi amici. C. 2.</line>
        <line lrx="1227" lry="474" ulx="321" uly="426">Item: S. Angeli ſummo zelo nos adjuvant. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="678" type="textblock" ulx="227" uly="478">
        <line lrx="1512" lry="583" ulx="227" uly="478"> B F  E E  E B E  A P  A E P  E F</line>
        <line lrx="1334" lry="678" ulx="351" uly="585">Feſtum SS. Simonis &amp; Judæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1112" type="textblock" ulx="227" uly="686">
        <line lrx="1099" lry="740" ulx="227" uly="686">1. Textus: Ut diligatis invicem. Joannis cap. 15.</line>
        <line lrx="1314" lry="783" ulx="231" uly="732">Tpema: Amor preximi ſemen eſt benedictionum. C. I.</line>
        <line lrx="832" lry="835" ulx="227" uly="783">2. Textus: Ut diligatis invicem.</line>
        <line lrx="1210" lry="880" ulx="273" uly="830">Thema: Zelotypus amor eſt maximè noxius. C. 2.</line>
        <line lrx="1288" lry="931" ulx="228" uly="878">3. Textus: Ji mundus vos odit.</line>
        <line lrx="1276" lry="975" ulx="270" uly="926">Thema: Odium eit peccatum ſummè nocivum. C. 3.</line>
        <line lrx="1382" lry="1029" ulx="228" uly="975">4. Textus: De mundo elegi vos. M</line>
        <line lrx="1478" lry="1110" ulx="266" uly="1018">Zhema Amorhei erga hominem immenfus eſt. Fer. 2. Pentec.</line>
        <line lrx="561" lry="1112" ulx="429" uly="1084">.I. &amp; 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1173" type="textblock" ulx="225" uly="1100">
        <line lrx="1168" lry="1173" ulx="225" uly="1100">F. Textus: Mementote ſermonis mei, quem dixi vobis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1554" type="textblock" ulx="220" uly="1164">
        <line lrx="1334" lry="1213" ulx="270" uly="1164">Thema: Verbum Dei cibus eſt animæ. Fer. 3. Pentec. C. 3.</line>
        <line lrx="1214" lry="1264" ulx="220" uly="1215">6. Textus: Non eſt ſervus major Domino ſuo.</line>
        <line lrx="1344" lry="1311" ulx="267" uly="1260">Thema: Servire Deo regnare eſt. F. S. Matthiæ. C. Z.</line>
        <line lrx="1303" lry="1355" ulx="258" uly="1309">Item: Honores curæ ſunt &amp; onera. F. S. Jacobi. C. I.</line>
        <line lrx="1418" lry="1446" ulx="221" uly="1349">. Textus: Si me perſecuti ſunt, G&amp; vos eſedaentr.</line>
        <line lrx="1370" lry="1454" ulx="264" uly="1402">Thema: Crux &amp; tribulatio fructuoſa eſt. F. S. Andreæ. C. g.</line>
        <line lrx="1322" lry="1506" ulx="308" uly="1453">Item: Patientia utilis. F. S. Laurentii. C. 2.</line>
        <line lrx="1387" lry="1554" ulx="223" uly="1500">8. Textus: JSi non feciſſem operd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1604" type="textblock" ulx="215" uly="1547">
        <line lrx="1340" lry="1604" ulx="215" uly="1547">Thema: Honeſtus labor proficuus eſt. F. S. Andreæ. C. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1707" type="textblock" ulx="197" uly="1601">
        <line lrx="1304" lry="1652" ulx="197" uly="1601">9. Textus: Si non feciſſem opera.</line>
        <line lrx="1296" lry="1707" ulx="252" uly="1643">Thema: Laborem ſequitur prœmium. F. Aſcenſ. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1792" type="textblock" ulx="95" uly="1719">
        <line lrx="1466" lry="1792" ulx="95" uly="1719">uslee ens er Es etnle En Eet en en e en Eer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1891" type="textblock" ulx="218" uly="1796">
        <line lrx="1322" lry="1891" ulx="218" uly="1796">PFPeſtum Omnium Sandorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2007" type="textblock" ulx="224" uly="1895">
        <line lrx="1168" lry="1961" ulx="224" uly="1895">I. Textus: PVidens autem turbas. Matth. cap. ſ.</line>
        <line lrx="1276" lry="2007" ulx="230" uly="1948">Thema: A Deo videri, eſt achuvari. F. S. Matthæi. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="2054" type="textblock" ulx="198" uly="2006">
        <line lrx="798" lry="2054" ulx="198" uly="2006">2. Textus: Aſcendit in montem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2188" type="textblock" ulx="269" uly="2043">
        <line lrx="1467" lry="2106" ulx="269" uly="2043">Zbema: Solitudo exquiſita ad colum via eſt. F. S. Bartholom.</line>
        <line lrx="1468" lry="2188" ulx="828" uly="2136">Bb bb 2 z.’:.Tex-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="220" type="textblock" ulx="1901" uly="180">
        <line lrx="1961" lry="220" ulx="1901" uly="180">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="413" type="textblock" ulx="1848" uly="233">
        <line lrx="1961" lry="260" ulx="1853" uly="233">—</line>
        <line lrx="1961" lry="302" ulx="1864" uly="257">Jertus: V</line>
        <line lrx="1961" lry="352" ulx="1862" uly="304">ſemn: Ex</line>
        <line lrx="1961" lry="413" ulx="1848" uly="353">lenns: S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="422" type="textblock" ulx="443" uly="188">
        <line lrx="1266" lry="255" ulx="908" uly="188">1LND EX</line>
        <line lrx="1694" lry="346" ulx="443" uly="279">3. Textus: Acceſſerunt ad eum diſcipuli eſu. —</line>
        <line lrx="1740" lry="422" ulx="495" uly="324">bema . Sanctis ſe ſociare, quàm utiliſſimum eſt. F. S. Thomæa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="601" type="textblock" ulx="450" uly="401">
        <line lrx="1960" lry="490" ulx="450" uly="401">4. TLextus: Aperiens os ſuum. .  i .</line>
        <line lrx="1954" lry="545" ulx="499" uly="453">hema: Verbum Domini, vita eſt animæ. Feria 3. Pentecoſt. . ;</line>
        <line lrx="1961" lry="557" ulx="713" uly="510">* Fs: de</line>
        <line lrx="1961" lry="601" ulx="1850" uly="553">ſhemg: Virt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="912" type="textblock" ulx="454" uly="574">
        <line lrx="1320" lry="632" ulx="454" uly="574">F. Textus: Beati pauperss.</line>
        <line lrx="1370" lry="670" ulx="507" uly="617">Thema: Paupertas eſt optimus magiſter. C. 2.</line>
        <line lrx="1936" lry="721" ulx="458" uly="669">6. Textus: Beati qui lugent.</line>
        <line lrx="1960" lry="771" ulx="510" uly="683">Thema: Lugere ob peccata commiſſa ſalvum facit. F. Omnium ES</line>
        <line lrx="1961" lry="811" ulx="636" uly="763">Sanctorum. C. 3. l L</line>
        <line lrx="1829" lry="874" ulx="460" uly="817">7. Textus: Beati mites. G</line>
        <line lrx="1961" lry="912" ulx="510" uly="851">Thema: Manſuetudo reddit nomen propitium. F. S. Leopoldi. Ianb:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="644" type="textblock" ulx="1871" uly="602">
        <line lrx="1961" lry="644" ulx="1871" uly="602">leem: Pr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="835" type="textblock" ulx="1912" uly="818">
        <line lrx="1961" lry="835" ulx="1912" uly="818">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1250" type="textblock" ulx="463" uly="917">
        <line lrx="1830" lry="961" ulx="627" uly="917">C. 3. . .</line>
        <line lrx="1959" lry="1014" ulx="463" uly="918">8. Textus: Beati qui eſuriunt, &amp; ſitiunt juſtitiam. n n</line>
        <line lrx="1955" lry="1064" ulx="471" uly="981">Tbema: Zelandum eſt in pietate &amp; juftitia. F. Epiph. C. z. “ 1in</line>
        <line lrx="1961" lry="1115" ulx="467" uly="1029">9. Textus: Beati miſericordes. –</line>
        <line lrx="1944" lry="1155" ulx="514" uly="1078">Thema: Operibus miſericordiæ ad gratias movetur Deus. F. 85. ii “</line>
        <line lrx="1961" lry="1208" ulx="602" uly="1128">Matthæi. C. 3 “ä  c Ma</line>
        <line lrx="1054" lry="1250" ulx="469" uly="1197">10. Textus: Beati mundo corde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1741" type="textblock" ulx="439" uly="1197">
        <line lrx="1960" lry="1298" ulx="513" uly="1197">Thema: Caſtis favet Deus. F. S. Catharinæ. C. z. Gaczh</line>
        <line lrx="1961" lry="1349" ulx="439" uly="1279">11. Textus: Beati pacifici. .</line>
        <line lrx="1823" lry="1393" ulx="523" uly="1341">Thema: Pax &amp; concordia ditant. Feria 3. Paſchæ. C. I. ”M</line>
        <line lrx="1961" lry="1449" ulx="445" uly="1380">12. Textus: Beati qui perſecutionem patiunt. lenus: Ne⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1491" ulx="541" uly="1430">thema: Crux &amp; perſecutio felicitat. F. S. Andreæ. C. Ü z. imm Vn</line>
        <line lrx="1668" lry="1546" ulx="476" uly="1479">13. Textus: Merces veſtra copioſa eſt in cœlis.</line>
        <line lrx="1665" lry="1591" ulx="528" uly="1535">Thema: Proœmium ſequitur labores. F. Aſcenf. C. 2.</line>
        <line lrx="1615" lry="1637" ulx="587" uly="1582">Iltem: Tandem virtus prœmiatur. F. Aſcenſ. C. 2.</line>
        <line lrx="1116" lry="1693" ulx="479" uly="1633">144. Textus: Gaudete &amp; exultate.</line>
        <line lrx="1664" lry="1741" ulx="490" uly="1672">Tbema: Sanctorum cultus eſt utiliſſimus. C. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1819" type="textblock" ulx="453" uly="1743">
        <line lrx="1961" lry="1819" ulx="453" uly="1743">KEeg Eelen Ee eEeeeeeeen ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2096" type="textblock" ulx="440" uly="1832">
        <line lrx="1957" lry="1922" ulx="792" uly="1832">Feſtum §. Mar tini. (lamen</line>
        <line lrx="1961" lry="1998" ulx="479" uly="1921">I. Textus: Lucernæ corporis tui eſt oculus tuus. Lucæ cap. II- ImAn-</line>
        <line lrx="1935" lry="2055" ulx="529" uly="1986">Thema: Intentio bonæ, dat formam operi. C. I. 3</line>
        <line lrx="1961" lry="2096" ulx="440" uly="2028">2. Lextus: &amp; oculus tuus ſimplex fuerit, totum corpus lucidum erit. A: Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2139" type="textblock" ulx="492" uly="2088">
        <line lrx="1830" lry="2139" ulx="492" uly="2088">Tbema- Exemplum bonum trahit ad ſequelam. C. 2. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2315" type="textblock" ulx="1246" uly="2283">
        <line lrx="1831" lry="2315" ulx="1246" uly="2283">„ R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1448" lry="471" type="textblock" ulx="1" uly="179">
        <line lrx="1284" lry="263" ulx="248" uly="179">AoPLICANDARUM CONCIONUM.</line>
        <line lrx="1248" lry="330" ulx="85" uly="259">extus: Vide, ne lumen, quod in te eſt, tenebræ ſint.</line>
        <line lrx="1296" lry="379" ulx="1" uly="316">3Non. Tbema: Examen conſcientiæ utilhiſſimum eſt. C. 3.</line>
        <line lrx="1372" lry="426" ulx="100" uly="364">44. Lextus: Si corpus tuum lucidum fuerit GSo. erit lueidum totum.</line>
        <line lrx="1448" lry="471" ulx="200" uly="413">Tkbema: Qui proficit virtute, &amp; gratia proficit. F. S. Joannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="660" type="textblock" ulx="80" uly="511">
        <line lrx="1072" lry="568" ulx="80" uly="511"> Iextus: Ficut lucerna fulgoris illuminabit te.</line>
        <line lrx="1268" lry="613" ulx="249" uly="559">Tbema: Virtutem prœmiat Deus. F. Aſcenſ. C..</line>
        <line lrx="1376" lry="660" ulx="313" uly="604">Item: Prœmium animat ad labores. F. S. Stephani.- C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="857" type="textblock" ulx="163" uly="673">
        <line lrx="1517" lry="773" ulx="163" uly="673">2 F E  A P B E E  W F F E E  ER KeH</line>
        <line lrx="1197" lry="857" ulx="404" uly="766">Feſtum S. Leopoldi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="996" lry="927" ulx="0" uly="865">Len . Textus: Homo quidam nobilis. Lucæ I9:.</line>
        <line lrx="995" lry="967" ulx="226" uly="920">Tpema: Timor Domini nobilitat. C. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="111" lry="759" ulx="0" uly="712">. L. Ormin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="849" lry="1022" ulx="0" uly="956">2. Textus: Dedit eis decem minas.</line>
        <line lrx="980" lry="1073" ulx="0" uly="1013">h. z Tpema: Liberalitas nobilitat. C. 7.</line>
        <line lrx="1066" lry="1121" ulx="223" uly="1061">3 Textus: Eris poteſtatem habens ſuper decem.</line>
        <line lrx="1238" lry="1165" ulx="0" uly="1108">eur Du) Tbema: Manſuetis favet Deus. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="1540" lry="1279" ulx="117" uly="1163">H 28e3 6368 6833 6363 6863 6869 6 6388 6365 6368 6289 64365 H</line>
        <line lrx="1507" lry="1346" ulx="0" uly="1268">H Feſtum S. Catharinæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="1244" lry="1431" ulx="0" uly="1358"> 1 1 Textus: Regnum cœlorum 10. Virginibis. Matthai 25.</line>
        <line lrx="1137" lry="1472" ulx="124" uly="1419">Typema: Virg nitas cœlo digna virtus eſt. C. 1.</line>
        <line lrx="1024" lry="1524" ulx="216" uly="1467">2. Textus: Intraverunt cum illo ad nuptias.</line>
        <line lrx="875" lry="1564" ulx="247" uly="1516">Tbema: Caſtis favet Deus. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="80" lry="1509" ulx="0" uly="1456">e,04.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="977" lry="1644" ulx="7" uly="1557">. 3. Textus: Exierunt obviam ſponſo.</line>
        <line lrx="1204" lry="1665" ulx="0" uly="1609">mnc⸗ Tyema: In pietate zelandum eſt. F. Epiphan. C. 32⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1718" type="textblock" ulx="236" uly="1654">
        <line lrx="1030" lry="1718" ulx="236" uly="1654">4. Textus: Quæ paratæ erant, intraverunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="1183" lry="1769" ulx="122" uly="1705">bema: Virtus certò prozmiatur. F. Aſcenſ. C. 2.</line>
        <line lrx="1080" lry="1831" ulx="0" uly="1757">NEe/kò  . Textus: Ornaverunt lampades ſuas.</line>
        <line lrx="1204" lry="1857" ulx="0" uly="1801">W Thbema: Mulier ornata commune damnum. C. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="1430" lry="1908" ulx="0" uly="1851">6. Textus: Dormierunt. D .</line>
        <line lrx="1444" lry="1952" ulx="252" uly="1892">Thema⸗ Amor proprius impedit ſalutem. F. S. Laurentii-</line>
        <line lrx="852" lry="2054" ulx="0" uly="1982">ah 7. Textus: Dico vobis neſcio vos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2144" type="textblock" ulx="14" uly="2034">
        <line lrx="1493" lry="2119" ulx="14" uly="2034">eilmi Thema: Amor Dei ſubtilis, non patitur corrivalem. Fer. 2. Pen-</line>
        <line lrx="1300" lry="2144" ulx="409" uly="2088">tec. C. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="2112">
        <line lrx="1497" lry="2205" ulx="0" uly="2112">H Bb bb 3 3. Tex-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="219" type="textblock" ulx="1910" uly="173">
        <line lrx="1961" lry="219" ulx="1910" uly="173">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="333" type="textblock" ulx="921" uly="194">
        <line lrx="1961" lry="256" ulx="921" uly="194">AND E X  ——</line>
        <line lrx="1961" lry="333" ulx="1814" uly="254">lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="752" type="textblock" ulx="447" uly="242">
        <line lrx="1713" lry="321" ulx="521" uly="256">.Textus: Ne fortè non ſußciat nobis, &amp; vobis, ite potius do.</line>
        <line lrx="1961" lry="363" ulx="454" uly="242">6. Thema: Correctio proximi, ſalutaris eſt. F. elod CiI. Imn den</line>
        <line lrx="1961" lry="410" ulx="459" uly="353">9. Textus: Neſcio vos. 1las:</line>
        <line lrx="1961" lry="510" ulx="514" uly="377">Thema, Deus diſſimulans tandem graviſſimè punit. r. Conve- Vn</line>
        <line lrx="1704" lry="497" ulx="634" uly="457">ſionis S. Pauli. C. 2.</line>
        <line lrx="1733" lry="555" ulx="447" uly="503">10. Textus: Domine Domine aperi nobis.</line>
        <line lrx="1640" lry="605" ulx="514" uly="525">Thema: Oratio opera noſtra qualificat. F. S. Barthol. C. 2.</line>
        <line lrx="1837" lry="670" ulx="560" uly="602">Item: Oratio perſeverans impetrat. F. S. Barthal. C. 3.</line>
        <line lrx="1809" lry="705" ulx="467" uly="648">II. Textus: Eigilate itaque.</line>
        <line lrx="1778" lry="752" ulx="505" uly="668">Thema: Patientia eſt utiliſſima. F. S. Laurentii. C. 2. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="967" type="textblock" ulx="463" uly="728">
        <line lrx="1959" lry="869" ulx="463" uly="728">6889 6889 6265 6885 68 88 6  s e88 6868 62 59 63 9 6t9 UIN</line>
        <line lrx="1728" lry="967" ulx="619" uly="856">Feſtums. Andreæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1151" type="textblock" ulx="465" uly="953">
        <line lrx="1885" lry="1005" ulx="465" uly="953">I. Textus: Vidit duos fratres. Marci qA.</line>
        <line lrx="1947" lry="1063" ulx="515" uly="973">Thema: A Deo reſpici ſalvari eſt. F. S. Matthæi. C. 1. G. V.</line>
        <line lrx="1961" lry="1129" ulx="467" uly="1052">g. Textus: Et Andream fratrem ejus. M 89.</line>
        <line lrx="1845" lry="1151" ulx="516" uly="1098">Yhema: Fraterna concordia ditat. F. 3. Paſchæ. C. I. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2110" type="textblock" ulx="466" uly="1147">
        <line lrx="1484" lry="1223" ulx="468" uly="1147">3. Textus: Mittentes retia in mare, erant enim piſcatores.</line>
        <line lrx="1704" lry="1272" ulx="514" uly="1195">Zhema: Statui ſuo eéonvivens beatè vivit. F. 8S. Matthiæ.</line>
        <line lrx="1263" lry="1293" ulx="536" uly="1247">— C.x 3.</line>
        <line lrx="1127" lry="1350" ulx="467" uly="1293">4. Textus: AMittentes retia in mare.</line>
        <line lrx="1175" lry="1384" ulx="519" uly="1338">Thema: Labor honeſtus ditat. C. r.</line>
        <line lrx="1799" lry="1441" ulx="467" uly="1390">ſ. Textus: Venite poſt me.</line>
        <line lrx="1832" lry="1509" ulx="521" uly="1408">Thema: Vocantem Deum ſequi juſtificat. F. Matthiæ. C. 2.</line>
        <line lrx="1341" lry="1537" ulx="471" uly="1483">6. Textus: Faciam vos fieri piſcatores hominum. ũ</line>
        <line lrx="1751" lry="1621" ulx="520" uly="1517">Thema: In mundo mera eſt rerum viciſſitudo. F. S. Joannis</line>
        <line lrx="983" lry="1629" ulx="644" uly="1585">Evang. C. 3.</line>
        <line lrx="1127" lry="1687" ulx="472" uly="1610">y. Textus: YVenite pok me.</line>
        <line lrx="1832" lry="1737" ulx="521" uly="1642">Thema: Crux, &amp; tribulatio eit Utiliclima. C. 3.</line>
        <line lrx="1802" lry="1776" ulx="472" uly="1727">8. Textus: Venite poſt me. “</line>
        <line lrx="1723" lry="1824" ulx="520" uly="1774">Thema: Patientia eſt proficua. F. S. Laurentii. C. I.</line>
        <line lrx="1741" lry="1879" ulx="466" uly="1819">9. Textus: Et ſtatim relidtis retibus ſecuti ſunt.</line>
        <line lrx="1734" lry="1962" ulx="513" uly="1864">Thema: landum &amp; feſtinandum eſt in bonis. F. Epiphaniæx.</line>
        <line lrx="1007" lry="2040" ulx="468" uly="1963">10. Textus: Reficientes retia.</line>
        <line lrx="1714" lry="2106" ulx="488" uly="1987">Zbema: erteng omnia mera ſunt vincula ac retia. F. S. Iacobi.</line>
        <line lrx="728" lry="2110" ulx="677" uly="2072"> Ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2165" type="textblock" ulx="1573" uly="2118">
        <line lrx="1714" lry="2165" ulx="1573" uly="2118">II. Tex⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="131" lry="464" ulx="0" uly="410">I.Ce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="141" lry="1514" ulx="0" uly="1459">Tthie 0;„</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="112" lry="1265" ulx="0" uly="1214">3 Mati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="266" type="textblock" ulx="347" uly="150">
        <line lrx="1319" lry="266" ulx="347" uly="150">APPLICANDAR UNM CoNCIONUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="319" type="textblock" ulx="211" uly="244">
        <line lrx="1007" lry="319" ulx="211" uly="244">1i. Tentus: Faciam vos Piſcatores hominum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="392" type="textblock" ulx="253" uly="320">
        <line lrx="1271" lry="392" ulx="253" uly="320">Thema: Servire Deo, regnare eſt. F. S. Matthiæ. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="429" type="textblock" ulx="191" uly="366">
        <line lrx="1006" lry="429" ulx="191" uly="366">E. Textus: Faeiam vos Piſcatores bominune.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="498" type="textblock" ulx="248" uly="414">
        <line lrx="1217" lry="498" ulx="248" uly="414">Thema: Virtus indubiè proœmiatur. F. Aſcenſ. C. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="686" type="textblock" ulx="521" uly="507">
        <line lrx="1121" lry="686" ulx="521" uly="507">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="863" type="textblock" ulx="212" uly="666">
        <line lrx="1459" lry="863" ulx="212" uly="666">OMNIA AD MAIOREM DEI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="953" type="textblock" ulx="629" uly="822">
        <line lrx="1028" lry="953" ulx="629" uly="822">GrkIAN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1157" type="textblock" ulx="281" uly="912">
        <line lrx="1443" lry="1072" ulx="281" uly="912">B. v. MIARIX ACOMNIHUM</line>
        <line lrx="1281" lry="1157" ulx="281" uly="1065">SsANCIORM HONOREM.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1511" lry="460" type="textblock" ulx="673" uly="310">
        <line lrx="1511" lry="460" ulx="673" uly="310">Benevolo Letlori Salutem 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="783" type="textblock" ulx="450" uly="443">
        <line lrx="1754" lry="567" ulx="450" uly="443">Proſtant etiam apud eundem Bibliopolam Opera</line>
        <line lrx="1747" lry="624" ulx="561" uly="557">Reverendiſſimi Dn. Autoris PENZINGERNA</line>
        <line lrx="1712" lry="708" ulx="557" uly="627">Geiſtliche Betrachtungen auf jeden Tag eines</line>
        <line lrx="1832" lry="783" ulx="561" uly="696">jeglichen Monats / Teutſch / Sumptibus [oon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="851" type="textblock" ulx="568" uly="776">
        <line lrx="1721" lry="851" ulx="568" uly="776">nis Leonhardi Buggeli. Item K. D. Autoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="924" type="textblock" ulx="569" uly="849">
        <line lrx="1752" lry="924" ulx="569" uly="849">Additamentum Hiſtoricum in Dominicas 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1027" type="textblock" ulx="440" uly="955">
        <line lrx="1718" lry="1027" ulx="440" uly="955">Nec non PA uLi AäRRS11 Diſcurſus ſuper omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1208" type="textblock" ulx="564" uly="1028">
        <line lrx="1742" lry="1103" ulx="571" uly="1028">Feſta totius Anni, præprimis B. Mariæ Vir.</line>
        <line lrx="1717" lry="1208" ulx="564" uly="1092">ginis, ſub Titulo: Marianiſche Lob⸗ Trom.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1258" type="textblock" ulx="573" uly="1191">
        <line lrx="727" lry="1258" ulx="573" uly="1191">peten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1455" type="textblock" ulx="468" uly="1233">
        <line lrx="1774" lry="1359" ulx="468" uly="1233">Ut &amp; notiſſimus Liber, idiomate Germanlco</line>
        <line lrx="1720" lry="1455" ulx="574" uly="1349">vocatus: Hiſtoriſcher Bilder⸗Saal / in quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1573" type="textblock" ulx="499" uly="1427">
        <line lrx="1717" lry="1505" ulx="561" uly="1427">tàm ſacræ quàm profanæ hiſtoriæ à condito</line>
        <line lrx="1719" lry="1573" ulx="499" uly="1499">mungdo ad noſtra usque tempora nervosè &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1069" type="textblock" ulx="1779" uly="996">
        <line lrx="1960" lry="1069" ulx="1779" uly="996">ſoyhhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1241" type="textblock" ulx="1782" uly="1062">
        <line lrx="1957" lry="1178" ulx="1782" uly="1062">unl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1528" type="textblock" ulx="1834" uly="1271">
        <line lrx="1961" lry="1333" ulx="1834" uly="1271">IENO</line>
        <line lrx="1961" lry="1402" ulx="1841" uly="1357">Inbarrum</line>
        <line lrx="1961" lry="1477" ulx="1872" uly="1421">Galorppt</line>
        <line lrx="1961" lry="1528" ulx="1951" uly="1491">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1686" type="textblock" ulx="582" uly="1565">
        <line lrx="1838" lry="1686" ulx="582" uly="1565">ſuccinctè continentur, ſeptem conſtans par.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1774" type="textblock" ulx="579" uly="1641">
        <line lrx="1177" lry="1774" ulx="579" uly="1641">tibus cum n Appendice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2173" type="textblock" ulx="1428" uly="2044">
        <line lrx="1752" lry="2173" ulx="1428" uly="2044">MARIALE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1911" type="textblock" ulx="1762" uly="1817">
        <line lrx="1961" lry="1911" ulx="1762" uly="1817">Cul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2089" type="textblock" ulx="1805" uly="2024">
        <line lrx="1951" lry="2089" ulx="1805" uly="2024">D ll,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="101" lry="560" ulx="0" uly="361">n</line>
        <line lrx="111" lry="625" ulx="0" uly="574">NZINSN</line>
        <line lrx="130" lry="746" ulx="0" uly="628">a u</line>
        <line lrx="122" lry="776" ulx="0" uly="637">uie e</line>
        <line lrx="120" lry="871" ulx="6" uly="771">P. Aum</line>
        <line lrx="96" lry="917" ulx="0" uly="873">Ominicu</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="924" type="textblock" ulx="100" uly="880">
        <line lrx="108" lry="924" ulx="100" uly="880">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="123" lry="1037" ulx="0" uly="965">Ger oint</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1103" type="textblock" ulx="1" uly="1038">
        <line lrx="131" lry="1103" ulx="1" uly="1038">Marzh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1306" type="textblock" ulx="102" uly="1289">
        <line lrx="105" lry="1306" ulx="102" uly="1289">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="117" lry="1360" ulx="0" uly="1294">Cermm</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="101" lry="1345" ulx="93" uly="1310">4</line>
        <line lrx="134" lry="1442" ulx="0" uly="1364">l,n.</line>
        <line lrx="114" lry="1511" ulx="0" uly="1440">ie lcnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="165" lry="1584" ulx="0" uly="1509">7 netycet</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="115" lry="1668" ulx="0" uly="1594">Conltann</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2190" type="textblock" ulx="5" uly="2070">
        <line lrx="121" lry="2190" ulx="5" uly="2070">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="399" type="textblock" ulx="202" uly="131">
        <line lrx="1686" lry="399" ulx="202" uly="131">MARIALE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="760" type="textblock" ulx="218" uly="424">
        <line lrx="1376" lry="586" ulx="330" uly="424">ENCOMIA</line>
        <line lrx="1281" lry="760" ulx="218" uly="579">B MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="847" type="textblock" ulx="816" uly="781">
        <line lrx="939" lry="847" ulx="816" uly="781">IA eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="959" type="textblock" ulx="333" uly="821">
        <line lrx="1415" lry="959" ulx="333" uly="821">DISCURSUS XLIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1085" type="textblock" ulx="215" uly="1004">
        <line lrx="1551" lry="1085" ulx="215" uly="1004">In omnes honorum titulos ac prædicata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1150" type="textblock" ulx="219" uly="1084">
        <line lrx="1552" lry="1150" ulx="219" uly="1084">B. MARIE V. cum Indice, quomodo hi diſcurſus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1252" type="textblock" ulx="333" uly="1152">
        <line lrx="1446" lry="1203" ulx="333" uly="1152">Feſtis B V. MARIE per annum occurrentibus in</line>
        <line lrx="1262" lry="1252" ulx="495" uly="1204">Conciones formandas applicari poſſint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1381" type="textblock" ulx="219" uly="1240">
        <line lrx="1570" lry="1381" ulx="219" uly="1240">In EXORDIO adducuntur ſemper Sancto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1415" type="textblock" ulx="216" uly="1345">
        <line lrx="1550" lry="1415" ulx="216" uly="1345">rum Patrum in Thema aſſumptum, ſententiæ, ac elegan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1518" type="textblock" ulx="299" uly="1382">
        <line lrx="1445" lry="1470" ulx="299" uly="1382">cis ſcripta; In CONFIRMATIONEdantur vari Conce-</line>
        <line lrx="1272" lry="1518" ulx="487" uly="1466">ptus; EPILOGIIS verſibus terminatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1626" type="textblock" ulx="554" uly="1552">
        <line lrx="1309" lry="1626" ulx="554" uly="1552">Opere, Induſtria, ac Labore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1730" type="textblock" ulx="221" uly="1624">
        <line lrx="1552" lry="1730" ulx="221" uly="1624">R. D. SEBASTIANI HE N RICGI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1807" type="textblock" ulx="599" uly="1739">
        <line lrx="1169" lry="1807" ulx="599" uly="1739">PENZINGER,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1972" type="textblock" ulx="323" uly="1827">
        <line lrx="1442" lry="1883" ulx="323" uly="1827">Conſiſtorialis Paſſavienſis, Decani, &amp; Parochi</line>
        <line lrx="1083" lry="1972" ulx="661" uly="1888">in Trauttmanſtorff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1981" type="textblock" ulx="227" uly="1974">
        <line lrx="270" lry="1981" ulx="227" uly="1974">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2115" type="textblock" ulx="247" uly="1988">
        <line lrx="1525" lry="2089" ulx="247" uly="1988">8OLISBACI, Sumptibus IOANNIS CEONHARDI BUGGELII.</line>
        <line lrx="1003" lry="2115" ulx="759" uly="2070">Anno 1716.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1264" lry="191" type="textblock" ulx="889" uly="144">
        <line lrx="1264" lry="191" ulx="889" uly="144">DEDICAY10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="301" type="textblock" ulx="462" uly="207">
        <line lrx="1733" lry="301" ulx="462" uly="207">1UG VSN ISSI MAL CoFLOROAA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="454" type="textblock" ulx="523" uly="293">
        <line lrx="1372" lry="378" ulx="822" uly="293">REGIN .,</line>
        <line lrx="1673" lry="454" ulx="523" uly="392">ENMINENTISSI MA MVNDI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="560" type="textblock" ulx="782" uly="475">
        <line lrx="1381" lry="560" ulx="782" uly="475">DOMIN .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="641" type="textblock" ulx="413" uly="577">
        <line lrx="1803" lry="641" ulx="413" uly="577">CLEMENA ISNJIMX MOKKTALVIOA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="814" type="textblock" ulx="535" uly="652">
        <line lrx="1734" lry="748" ulx="747" uly="652">PATRON.</line>
        <line lrx="1664" lry="814" ulx="535" uly="751">JXNE MACOLEA CONCEPYTA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="988" type="textblock" ulx="484" uly="826">
        <line lrx="1350" lry="912" ulx="821" uly="826">VIRGINI,</line>
        <line lrx="1687" lry="988" ulx="484" uly="924">PIISSTMA, AC SANCTISSTMIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1095" type="textblock" ulx="604" uly="1007">
        <line lrx="1565" lry="1095" ulx="604" uly="1007">DEI GENITRIG.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1525" type="textblock" ulx="418" uly="1234">
        <line lrx="1185" lry="1376" ulx="468" uly="1234">PASS VIENeTN 4</line>
        <line lrx="1742" lry="1455" ulx="418" uly="1384">AVSTRIACORUM THAVMA.</line>
        <line lrx="1281" lry="1525" ulx="893" uly="1464">TVRG.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1813" type="textblock" ulx="419" uly="1550">
        <line lrx="1740" lry="1619" ulx="419" uly="1550">Ad Sacratiſſimorum pedum veſtigia, has, in Feſta Sanko-</line>
        <line lrx="1741" lry="1675" ulx="542" uly="1619">rum Conciones morales, in Honoris, Amoris, Pieta-</line>
        <line lrx="1741" lry="1757" ulx="541" uly="1651">tis, &amp; Servitutis eſſeram, HMHyperduliæ cultu, &amp; afe-</line>
        <line lrx="1179" lry="1813" ulx="544" uly="1752">Ru, R. enerabundus dedicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1903" type="textblock" ulx="981" uly="1845">
        <line lrx="1613" lry="1903" ulx="981" uly="1845">aternum devotisſimus servulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2106" type="textblock" ulx="822" uly="1921">
        <line lrx="1741" lry="1983" ulx="822" uly="1921">SEBASTIANUS HENRICUS PENZINGER</line>
        <line lrx="1744" lry="2049" ulx="906" uly="1994">Conlſiſtorialis Paſiavienſis, Decanus &amp; Pa-</line>
        <line lrx="1455" lry="2106" ulx="903" uly="2050">rochus in Crauttmanſiorff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2164" type="textblock" ulx="1662" uly="2104">
        <line lrx="1769" lry="2164" ulx="1662" uly="2104">IN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1884" type="textblock" ulx="1837" uly="1846">
        <line lrx="1864" lry="1884" ulx="1837" uly="1846">Nei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="797" type="textblock" ulx="1787" uly="743">
        <line lrx="1961" lry="797" ulx="1787" uly="743">litis Marie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="842" type="textblock" ulx="1893" uly="793">
        <line lrx="1961" lry="842" ulx="1893" uly="793">eyplie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1047" type="textblock" ulx="1833" uly="946">
        <line lrx="1959" lry="996" ulx="1833" uly="946">lunntibus Co</line>
        <line lrx="1961" lry="1047" ulx="1890" uly="1008">mumg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1297" type="textblock" ulx="1831" uly="1147">
        <line lrx="1961" lry="1197" ulx="1831" uly="1147">lonſtratu,</line>
        <line lrx="1960" lry="1239" ulx="1887" uly="1201">nitatem</line>
        <line lrx="1961" lry="1297" ulx="1887" uly="1250">uoind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1450" type="textblock" ulx="1810" uly="1399">
        <line lrx="1961" lry="1450" ulx="1810" uly="1399">Unreptibißſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1507" type="textblock" ulx="1889" uly="1455">
        <line lrx="1961" lry="1507" ulx="1889" uly="1455">tinergi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1754" type="textblock" ulx="1834" uly="1600">
        <line lrx="1961" lry="1653" ulx="1834" uly="1600">rtektar, RMarie</line>
        <line lrx="1961" lry="1708" ulx="1893" uly="1658">täreyn</line>
        <line lrx="1961" lry="1754" ulx="1892" uly="1716">Procure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1970" type="textblock" ulx="1849" uly="1861">
        <line lrx="1961" lry="1912" ulx="1849" uly="1861">ünulopee</line>
        <line lrx="1953" lry="1970" ulx="1895" uly="1908">lenper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2156" type="textblock" ulx="1898" uly="2123">
        <line lrx="1931" lry="2156" ulx="1898" uly="2123">tur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="84" lry="1298" ulx="0" uly="1256">L</line>
        <line lrx="100" lry="1383" ulx="2" uly="1317">AITN.</line>
        <line lrx="102" lry="1466" ulx="0" uly="1396">AVN</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1623" type="textblock" ulx="1" uly="1566">
        <line lrx="131" lry="1623" ulx="1" uly="1566">in N</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="104" lry="1699" ulx="0" uly="1636">norie</line>
        <line lrx="104" lry="1764" ulx="0" uly="1700">zlli</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1925" type="textblock" ulx="1" uly="1871">
        <line lrx="83" lry="1925" ulx="1" uly="1871">rutl</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2018" type="textblock" ulx="2" uly="1955">
        <line lrx="118" lry="2018" ulx="2" uly="1955">DNNN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="89" lry="2076" ulx="0" uly="2030"> Decunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="334" type="textblock" ulx="1145" uly="242">
        <line lrx="1489" lry="268" ulx="1157" uly="242">&amp; X. YN. B. Xe B. E</line>
        <line lrx="1468" lry="311" ulx="1160" uly="291">5o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="336" type="textblock" ulx="1232" uly="313">
        <line lrx="1346" lry="336" ulx="1232" uly="313">W D *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="603" type="textblock" ulx="277" uly="463">
        <line lrx="1463" lry="540" ulx="277" uly="463">DISCVRSUUM HOC MARIAILI</line>
        <line lrx="1492" lry="603" ulx="636" uly="547">COLLECIORVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="687" type="textblock" ulx="715" uly="651">
        <line lrx="1030" lry="687" ulx="715" uly="651">DISCURSIIS f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="946" type="textblock" ulx="206" uly="696">
        <line lrx="1248" lry="750" ulx="493" uly="696">Ganétlior eſt Ureaturarum MARIA.</line>
        <line lrx="1540" lry="808" ulx="206" uly="753">Sanctitas Mariæ, Sacræ Scri uris &amp; Sanctorum Patrum elogiis</line>
        <line lrx="926" lry="855" ulx="372" uly="803">explicatur. HZ</line>
        <line lrx="1186" lry="946" ulx="528" uly="900">Maternita, Mariæ extollitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1705" type="textblock" ulx="208" uly="953">
        <line lrx="1538" lry="1003" ulx="208" uly="953">Elegantibus Conceptibus demonſtratur Mariam poſt Deum, ad ſum-</line>
        <line lrx="1489" lry="1055" ulx="371" uly="1005">mum gratum gloriæ elevatum eſſe, quia filium Dei genuit.</line>
        <line lrx="964" lry="1093" ulx="757" uly="1053">DISC. III.</line>
        <line lrx="1346" lry="1156" ulx="508" uly="1100">Virginitatis Mariæ Prærogativa.</line>
        <line lrx="1540" lry="1205" ulx="209" uly="1152">Demonſtratur, Mariam, non tam Virginem fuiſſe, ſed &amp; alios ad virgi-</line>
        <line lrx="1538" lry="1254" ulx="372" uly="1200">nitatem ſtimulâſſe; ac à nullo incaſte concupiſei potuiſſe,</line>
        <line lrx="1543" lry="1302" ulx="370" uly="1248">quo in dono omnes virgines ſuperat, atque excedit.</line>
        <line lrx="979" lry="1342" ulx="542" uly="1300">. DI19C. IV.</line>
        <line lrx="1214" lry="1403" ulx="524" uly="1346">Maria Mater eſt Miſericordiæ.</line>
        <line lrx="1543" lry="1451" ulx="211" uly="1400">Conceptibus ſuaviſſimis inſinuatur, quam benigna, ac miſericors Ma-</line>
        <line lrx="1137" lry="1498" ulx="375" uly="1450">ria erga genus humanum ſemper fuerit.</line>
        <line lrx="969" lry="1540" ulx="537" uly="1500">. DISC. V.</line>
        <line lrx="1096" lry="1603" ulx="621" uly="1546">Plena gratiis ſuperfluit.</line>
        <line lrx="1544" lry="1655" ulx="214" uly="1599">Probatur, Mariam per gratiam ac operationem S. Spiritus; omni gra-</line>
        <line lrx="1545" lry="1705" ulx="378" uly="1649">tià repletam eſſe, &amp; quomodo gratias divinas nobis abunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1989" type="textblock" ulx="219" uly="1707">
        <line lrx="563" lry="1745" ulx="379" uly="1707">procuret.</line>
        <line lrx="989" lry="1789" ulx="756" uly="1751">DISC. VI.</line>
        <line lrx="1131" lry="1854" ulx="652" uly="1798">Innocentia fuit Maria.</line>
        <line lrx="1550" lry="1903" ulx="219" uly="1846">Maria nullo peccato etiam veniali infecta; poſt Deum innocentiſſima</line>
        <line lrx="980" lry="1946" ulx="384" uly="1898">ſemper permanſit creatura.</line>
        <line lrx="992" lry="1989" ulx="763" uly="1950">DISC. VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2100" type="textblock" ulx="222" uly="1996">
        <line lrx="1050" lry="2051" ulx="711" uly="1996">Caſtiſſima vixit.</line>
        <line lrx="1556" lry="2100" ulx="222" uly="2044">Quam caſtè Maria in terris vixerit, figuris ac ſimilitudinibus deduci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2191" type="textblock" ulx="389" uly="2105">
        <line lrx="462" lry="2133" ulx="389" uly="2105">tur.</line>
        <line lrx="1555" lry="2191" ulx="837" uly="2151">Aaa aa 2 DISC.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1338" lry="200" type="textblock" ulx="828" uly="153">
        <line lrx="1338" lry="200" ulx="828" uly="153">INDEXY PISCHRSIIIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1097" type="textblock" ulx="392" uly="238">
        <line lrx="1193" lry="277" ulx="928" uly="238">DISC. VIII.</line>
        <line lrx="1302" lry="345" ulx="824" uly="282">Integerrima corpore eſt.</line>
        <line lrx="1735" lry="405" ulx="392" uly="334">Integritas mentis ac corporis B. V. Mariæ exquiſitis argumentis, &amp;</line>
        <line lrx="1683" lry="445" ulx="562" uly="390">Patrum præclaris dictis adſtruitur.</line>
        <line lrx="1694" lry="490" ulx="913" uly="439">PDlSC. IX.</line>
        <line lrx="1470" lry="541" ulx="673" uly="483">Mens ac anima Virginis Labem neſcit.</line>
        <line lrx="1734" lry="593" ulx="395" uly="530">Innocentia, ac immaculata Conceptio Mariæ ſeriptis DoctorumEccle-</line>
        <line lrx="1332" lry="646" ulx="579" uly="589">ſiæ, &amp; piis cogitationibus confirmatur.</line>
        <line lrx="1175" lry="675" ulx="983" uly="638">DISC. X.</line>
        <line lrx="1433" lry="736" ulx="692" uly="681">Parem dotibus naturæ non hbabuit.</line>
        <line lrx="1668" lry="798" ulx="398" uly="727">Amabilitas, &amp; innata ſuavitas ac gratioſitas Mariæ demonratur.</line>
        <line lrx="1273" lry="836" ulx="961" uly="791">DlIsc. X A.</line>
        <line lrx="1458" lry="887" ulx="705" uly="832">Miraculum Mundi vides in Maria.</line>
        <line lrx="1735" lry="950" ulx="401" uly="885">Summi artificis, Omnipotentis Dei, perfectiſſimum opus, inter creata</line>
        <line lrx="1287" lry="995" ulx="573" uly="945">eſt Maria; Virgo Mater.</line>
        <line lrx="1657" lry="1029" ulx="866" uly="990">Dii80C. XII.</line>
        <line lrx="1429" lry="1097" ulx="731" uly="1041">Maria quod Deus creat, recreat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1182" type="textblock" ulx="399" uly="1086">
        <line lrx="1633" lry="1152" ulx="399" uly="1086">Maria cauſat novarum creationum genera, &amp; opera gratiarum.</line>
        <line lrx="1204" lry="1182" ulx="949" uly="1141">DISC. XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1309" type="textblock" ulx="398" uly="1186">
        <line lrx="1424" lry="1245" ulx="728" uly="1186">Salutem cooperatur univerſorum.</line>
        <line lrx="1734" lry="1309" ulx="398" uly="1235">Maria, juxta Andream Cretenſem, ſalutem noſtram cooperata eſt, una</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1382" type="textblock" ulx="577" uly="1301">
        <line lrx="938" lry="1348" ulx="577" uly="1301">cum filio patiente.</line>
        <line lrx="1204" lry="1382" ulx="950" uly="1341">DISC. XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2100" type="textblock" ulx="403" uly="1382">
        <line lrx="1423" lry="1454" ulx="731" uly="1382">Quaàm optimè ſapit Sapientiſſima.</line>
        <line lrx="1734" lry="1507" ulx="403" uly="1433">Ariſtoteles docet Sapientiam eſſe virtutem, quæ, quod malum eſt, vi-</line>
        <line lrx="1733" lry="1549" ulx="577" uly="1483">tat, ac agit, quod honum eſt; Aſt B. V. Maria, quod mali um-</line>
        <line lrx="1734" lry="1597" ulx="579" uly="1534">bram ſapit, neſcit, non tam bonum, quam optimum egit: er=</line>
        <line lrx="977" lry="1652" ulx="577" uly="1596">go eſt Sapientiſſima.</line>
        <line lrx="1197" lry="1681" ulx="970" uly="1638">DISC. XV.</line>
        <line lrx="1328" lry="1747" ulx="838" uly="1683">Digniſſima eſt honorari.</line>
        <line lrx="1735" lry="1805" ulx="404" uly="1729">Honore dignus eſt, quem Rex honorat: ſeriptum legitur in libro Eſti⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1847" ulx="580" uly="1780">her cap. 6. Aſt Rex Regum Deus Mariam honorat, ergo ab</line>
        <line lrx="1448" lry="1891" ulx="580" uly="1841">omni creatura eſti honoranda. .</line>
        <line lrx="1208" lry="1955" ulx="878" uly="1897">PDlISC. XVI.</line>
        <line lrx="1653" lry="2000" ulx="761" uly="1941">Prædicamentum eſt genericum.</line>
        <line lrx="1735" lry="2073" ulx="410" uly="1988">Opera artificum depredicantur ubique locorum, Mariam S. Spiritus</line>
        <line lrx="1735" lry="2100" ulx="585" uly="2042">nominat Opus Exelſi. Eccleſ. cap. 24. ergò ubique terrarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2149" type="textblock" ulx="579" uly="2083">
        <line lrx="1771" lry="2149" ulx="579" uly="2083">laudanda, deprædicanda eſt Maria- 3C5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2117" type="textblock" ulx="1810" uly="2046">
        <line lrx="1959" lry="2117" ulx="1810" uly="2046">. l Condre D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="225" type="textblock" ulx="1837" uly="157">
        <line lrx="1961" lry="225" ulx="1837" uly="157">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="374" type="textblock" ulx="1824" uly="308">
        <line lrx="1961" lry="374" ulx="1824" uly="308">En porens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="560" type="textblock" ulx="1844" uly="464">
        <line lrx="1959" lry="524" ulx="1844" uly="464">(unſt Mar</line>
        <line lrx="1961" lry="560" ulx="1882" uly="519">nontra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="774" type="textblock" ulx="1840" uly="679">
        <line lrx="1957" lry="718" ulx="1840" uly="679">Mrumaterno</line>
        <line lrx="1961" lry="774" ulx="1882" uly="724">Lenerih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="978" type="textblock" ulx="1838" uly="878">
        <line lrx="1961" lry="917" ulx="1838" uly="878">lelo, ao int</line>
        <line lrx="1961" lry="978" ulx="1880" uly="929">Concepr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1122" type="textblock" ulx="1831" uly="1080">
        <line lrx="1961" lry="1122" ulx="1831" uly="1080">gunciſſiman</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1180" type="textblock" ulx="1871" uly="1132">
        <line lrx="1961" lry="1180" ulx="1871" uly="1132">01 m int</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1334" type="textblock" ulx="1835" uly="1279">
        <line lrx="1961" lry="1334" ulx="1835" uly="1279">lmnit, Ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1485" type="textblock" ulx="1836" uly="1431">
        <line lrx="1961" lry="1485" ulx="1836" uly="1431">Uerllima e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1640" type="textblock" ulx="1830" uly="1582">
        <line lrx="1961" lry="1640" ulx="1830" uly="1582">tiinnotehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1797" type="textblock" ulx="1838" uly="1735">
        <line lrx="1960" lry="1797" ulx="1838" uly="1735">Dnltlln Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1952" type="textblock" ulx="1839" uly="1887">
        <line lrx="1959" lry="1952" ulx="1839" uly="1887">luckunher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2161" type="textblock" ulx="1873" uly="2120">
        <line lrx="1936" lry="2161" ulx="1873" uly="2120">Utora</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="96" lry="380" ulx="0" uly="336">tgonertiet</line>
        <line lrx="100" lry="577" ulx="0" uly="534">Coranked⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="110" lry="778" ulx="0" uly="734">Nonrin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="106" lry="942" ulx="0" uly="893">lgittercen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1147" type="textblock" ulx="2" uly="1097">
        <line lrx="87" lry="1147" ulx="2" uly="1097">gratlrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="144" lry="1299" ulx="0" uly="1247">Ooperete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="8" lry="1449" ulx="0" uly="1415">.</line>
        <line lrx="111" lry="1491" ulx="37" uly="1427">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="107" lry="1560" ulx="1" uly="1497">iaj Cvoln nle</line>
        <line lrx="109" lry="1612" ulx="0" uly="1544">ptinuntgz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="112" lry="1813" ulx="0" uly="1750">egitilini</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="153" lry="1856" ulx="0" uly="1805">honoket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2086" type="textblock" ulx="85" uly="2006">
        <line lrx="114" lry="2086" ulx="85" uly="2006">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="199" type="textblock" ulx="491" uly="157">
        <line lrx="1250" lry="199" ulx="491" uly="157">HOC MAkRkIALI CoLIECTORUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="333" type="textblock" ulx="659" uly="232">
        <line lrx="1013" lry="279" ulx="738" uly="232">DISC. XVII.</line>
        <line lrx="1117" lry="333" ulx="659" uly="281">Potentisſimaim dico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="423" type="textblock" ulx="211" uly="333">
        <line lrx="1388" lry="420" ulx="211" uly="333">Qam potens ſit B. V. Maria politicis argumentis adſtruitur.</line>
        <line lrx="996" lry="423" ulx="727" uly="384">DISC. XVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="542" type="textblock" ulx="209" uly="432">
        <line lrx="1240" lry="487" ulx="479" uly="432">Clementiam Virginis loquitur orbis.</line>
        <line lrx="1546" lry="542" ulx="209" uly="468">Quaàm ſit Maria clemens ac benigna; perpulchris Conceptibus de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="737" type="textblock" ulx="205" uly="536">
        <line lrx="556" lry="574" ulx="328" uly="536">monſtratur.</line>
        <line lrx="1042" lry="622" ulx="738" uly="582">DISC. XX.</line>
        <line lrx="1267" lry="684" ulx="475" uly="629">Fidelisſimam hanc veneror Matrem.</line>
        <line lrx="1543" lry="737" ulx="205" uly="687">Maria materno amore conſtantes addiéta ac fidelisſima Patrona eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="831" type="textblock" ulx="337" uly="736">
        <line lrx="653" lry="784" ulx="337" uly="736">generi humano.</line>
        <line lrx="987" lry="831" ulx="754" uly="785">DISC. XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="937" type="textblock" ulx="203" uly="831">
        <line lrx="1124" lry="885" ulx="573" uly="831">Phœnix Amoris Maria eſt.</line>
        <line lrx="1537" lry="937" ulx="203" uly="886">Perfecto, ac intenſiſſimo amore, Maria amavit Deum; elegantibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1021" type="textblock" ulx="337" uly="936">
        <line lrx="797" lry="984" ulx="337" uly="936">Conceptibus probatur.</line>
        <line lrx="990" lry="1021" ulx="742" uly="984">DISC. XXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1147" type="textblock" ulx="203" uly="1033">
        <line lrx="1139" lry="1086" ulx="593" uly="1033">Humilitate ſuperat omnes.</line>
        <line lrx="1536" lry="1147" ulx="203" uly="1085">Profundiſſimam virginis Mariæ humilitatem hic, ad imitationis exem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1286" type="textblock" ulx="323" uly="1135">
        <line lrx="689" lry="1183" ulx="323" uly="1135">plum, intueri licet.</line>
        <line lrx="989" lry="1224" ulx="726" uly="1183">DISC. XXII.</line>
        <line lrx="1151" lry="1286" ulx="564" uly="1230">Mundi Jubilus eſft Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1340" type="textblock" ulx="197" uly="1281">
        <line lrx="1500" lry="1340" ulx="197" uly="1281">Exhilaravit, &amp; indies exhilarat B. V. Maria Coœlum Chriſtianitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2057" type="textblock" ulx="201" uly="1335">
        <line lrx="1008" lry="1372" ulx="722" uly="1335">DISC. XXIII.</line>
        <line lrx="1106" lry="1444" ulx="611" uly="1383">Wiritum nonniſi ſpirat.</line>
        <line lrx="1076" lry="1505" ulx="201" uly="1430">Religioſi ſſima corpore &amp; anima, vixit Maria.</line>
        <line lrx="1000" lry="1524" ulx="717" uly="1466">DISC. XXIV.</line>
        <line lrx="1181" lry="1587" ulx="589" uly="1534">Honorandisſima Water.</line>
        <line lrx="1445" lry="1647" ulx="201" uly="1575">Omnihonore honoranda, colenda, &amp; veneranda eſt B. V. Maria,</line>
        <line lrx="987" lry="1675" ulx="713" uly="1638">DISC. XXV.</line>
        <line lrx="1136" lry="1740" ulx="591" uly="1685">Exemplar cape devotionis.</line>
        <line lrx="1317" lry="1790" ulx="202" uly="1711">Devotisſi ima Pietas B. V. ſtimulat tepidos noſtros animos.</line>
        <line lrx="1007" lry="1827" ulx="709" uly="1790">DISC. XXVI.</line>
        <line lrx="1183" lry="1897" ulx="542" uly="1835">Maria Deum facit protitium.</line>
        <line lrx="1165" lry="1933" ulx="202" uly="1887">Maria eſt univerſalis, irati Numinis Reconciliatrix.</line>
        <line lrx="1006" lry="1987" ulx="704" uly="1949">DISC. XXVII.</line>
        <line lrx="1130" lry="2057" ulx="577" uly="1997">cutum eſt Chriſtianorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2093" type="textblock" ulx="186" uly="2041">
        <line lrx="1525" lry="2093" ulx="186" uly="2041">Maria contra Dæmonum ac animarum hoſtium inſultus, fortis eſt ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2147" type="textblock" ulx="311" uly="2089">
        <line lrx="1527" lry="2147" ulx="311" uly="2089">matura. Aa aa a 2 DISC.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="191" type="textblock" ulx="843" uly="151">
        <line lrx="1347" lry="191" ulx="843" uly="151">TNDEX DISCURSUIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1081" type="textblock" ulx="413" uly="218">
        <line lrx="1266" lry="255" ulx="919" uly="218">DISC. XXVIII.</line>
        <line lrx="1421" lry="322" ulx="739" uly="266">Purgatorii extinguit flammam.</line>
        <line lrx="1636" lry="367" ulx="413" uly="314">Maria animarum in purgatorio acceptiſſimum eſt refrigerium-</line>
        <line lrx="1240" lry="406" ulx="937" uly="370">DISC. XXIX.</line>
        <line lrx="1376" lry="469" ulx="768" uly="414">Teſauraria Dei divitiarum.</line>
        <line lrx="1547" lry="519" ulx="415" uly="466">Omnia cœli bona, ac dona veniunt nobis per manus Mariæ.</line>
        <line lrx="1224" lry="557" ulx="949" uly="521">DISC. XXX.</line>
        <line lrx="1400" lry="623" ulx="781" uly="568">Aureum orbis propitiatorium.</line>
        <line lrx="1180" lry="669" ulx="420" uly="618">Maria propitiatorium eſt univerſo orbi.</line>
        <line lrx="1237" lry="711" ulx="958" uly="673">DISC. XXXI.</line>
        <line lrx="1306" lry="779" ulx="582" uly="721">. Janua eœli aperta.</line>
        <line lrx="1410" lry="824" ulx="422" uly="768">Per Mariam patet ſecuriſſimus in cœlum ingreſſus.</line>
        <line lrx="1239" lry="864" ulx="940" uly="825">DISC. XXXII.</line>
        <line lrx="1435" lry="929" ulx="510" uly="871">. Fons gratiarum Dei inexhauſtus.</line>
        <line lrx="1614" lry="976" ulx="426" uly="919">Maria, gratias DEl indeſinenter nobis indigentibus procurat.</line>
        <line lrx="1270" lry="1032" ulx="938" uly="978">DisC. XXXiII.</line>
        <line lrx="1344" lry="1081" ulx="834" uly="1024">Apotheca inſtructiſſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1129" type="textblock" ulx="426" uly="1071">
        <line lrx="1779" lry="1129" ulx="426" uly="1071">Maria ſanat &amp; curat omne, quod infirmum aut languidum dici poteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1582" type="textblock" ulx="392" uly="1129">
        <line lrx="1268" lry="1167" ulx="948" uly="1129">DiSC. XXXIV.</line>
        <line lrx="1353" lry="1234" ulx="515" uly="1179">B Aſylum eſt peccatorum.</line>
        <line lrx="1178" lry="1281" ulx="431" uly="1222">Maria eſt peccatoribus Civitas refugii.</line>
        <line lrx="1281" lry="1320" ulx="960" uly="1280">DISC. XXXV.</line>
        <line lrx="1344" lry="1381" ulx="903" uly="1331">GSolatium miſerorum.</line>
        <line lrx="1697" lry="1431" ulx="392" uly="1375">Conſolatur Maria, omnem ad ſe confugientem, ac ſibi ſupplicem,</line>
        <line lrx="1271" lry="1480" ulx="955" uly="1432">DISC. XXXVI.</line>
        <line lrx="1335" lry="1537" ulx="890" uly="1482">Adjutorium fidelium.</line>
        <line lrx="1758" lry="1582" ulx="436" uly="1524">Non eſt negotium arduum, neceſſitas tanta, in qua non aſſiſtat, adju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2108" type="textblock" ulx="440" uly="1582">
        <line lrx="845" lry="1624" ulx="629" uly="1582">Vet Maria.</line>
        <line lrx="1301" lry="1675" ulx="958" uly="1633">DISC. XXXVII.</line>
        <line lrx="1293" lry="1741" ulx="928" uly="1685">Angelorum decus.</line>
        <line lrx="1493" lry="1786" ulx="440" uly="1729">Angeli, ſibi gratulantur tantæ Virgini ſervire dignari.</line>
        <line lrx="1322" lry="1825" ulx="943" uly="1786">DISC. XXXVIII.</line>
        <line lrx="1535" lry="1889" ulx="927" uly="1835">Obedientia forma.</line>
        <line lrx="1536" lry="1940" ulx="442" uly="1876">Obedientiſſima virge, cunctorum luperat obedientiam.</line>
        <line lrx="1288" lry="1986" ulx="957" uly="1947">DISC. XXXIX.</line>
        <line lrx="1392" lry="2059" ulx="556" uly="2002">⸗ GNientiarum compendium.</line>
        <line lrx="1654" lry="2108" ulx="443" uly="2043">Uluminatifſima ſcientiis, &amp; cognitione entis divini vixit Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2176" type="textblock" ulx="1667" uly="2132">
        <line lrx="1770" lry="2176" ulx="1667" uly="2132">DISC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="824" type="textblock" ulx="1827" uly="307">
        <line lrx="1960" lry="358" ulx="1842" uly="307">Derioſrvi</line>
        <line lrx="1959" lry="517" ulx="1827" uly="463">Urptientis</line>
        <line lrx="1961" lry="665" ulx="1838" uly="620">lile c conſt⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="824" ulx="1835" uly="773">bultatisinſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="979" type="textblock" ulx="1834" uly="931">
        <line lrx="1961" lry="979" ulx="1834" uly="931">erd Eexcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1027" type="textblock" ulx="1834" uly="1009">
        <line lrx="1961" lry="1027" ulx="1834" uly="1009">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1209" type="textblock" ulx="1821" uly="1141">
        <line lrx="1961" lry="1209" ulx="1821" uly="1141">IN Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1363" type="textblock" ulx="1832" uly="1210">
        <line lrx="1961" lry="1301" ulx="1835" uly="1210">Punimef</line>
        <line lrx="1960" lry="1311" ulx="1832" uly="1266">Uwabllicſima</line>
        <line lrx="1942" lry="1363" ulx="1832" uly="1312">un irginis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1408" type="textblock" ulx="1828" uly="1362">
        <line lrx="1961" lry="1408" ulx="1828" uly="1362">Grumn Dec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1759" type="textblock" ulx="1833" uly="1409">
        <line lrx="1961" lry="1459" ulx="1833" uly="1409">Uunurz Chrih</line>
        <line lrx="1961" lry="1512" ulx="1833" uly="1457">Hüummagiſtr</line>
        <line lrx="1959" lry="1563" ulx="1839" uly="1507">Umpeccatot</line>
        <line lrx="1961" lry="1613" ulx="1833" uly="1554">iniusb, V.</line>
        <line lrx="1961" lry="1661" ulx="1834" uly="1613">ſtuib, V. Ma</line>
        <line lrx="1929" lry="1703" ulx="1833" uly="1653">Eas B..</line>
        <line lrx="1959" lry="1759" ulx="1834" uly="1697">Utnopes 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1808" type="textblock" ulx="1835" uly="1746">
        <line lrx="1961" lry="1808" ulx="1835" uly="1746">ſennellene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1858" type="textblock" ulx="1789" uly="1798">
        <line lrx="1961" lry="1858" ulx="1789" uly="1798">Aune ion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2004" type="textblock" ulx="1835" uly="1795">
        <line lrx="1959" lry="1908" ulx="1835" uly="1843">lette lei</line>
        <line lrx="1956" lry="1959" ulx="1835" uly="1891">Monſiegine</line>
        <line lrx="1953" lry="2004" ulx="1836" uly="1940">Moi Marie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2082" type="textblock" ulx="1837" uly="1999">
        <line lrx="1961" lry="2082" ulx="1837" uly="1999">erlun rece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2167" type="textblock" ulx="1839" uly="2076">
        <line lrx="1961" lry="2106" ulx="1844" uly="2076">. ollls.</line>
        <line lrx="1961" lry="2167" ulx="1839" uly="2090">ub i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="200" type="textblock" ulx="492" uly="146">
        <line lrx="1239" lry="200" ulx="492" uly="146">HOC MARIALI COLIEGTOXIAI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="885" type="textblock" ulx="1" uly="233">
        <line lrx="991" lry="271" ulx="743" uly="233">PISC. XI..</line>
        <line lrx="1237" lry="339" ulx="1" uly="282">. Magiſtra artium.</line>
        <line lrx="1424" lry="385" ulx="1" uly="323">EKun⸗ Docet &amp; inſtruit, ac illuminat ad ſalutem, omnem ſibi devotum.</line>
        <line lrx="977" lry="423" ulx="146" uly="385">. DISC. XLI.</line>
        <line lrx="1046" lry="488" ulx="673" uly="433">Dolorum ſumma.</line>
        <line lrx="1221" lry="532" ulx="199" uly="482">Dolor patientis virginis, ſluperat omnium ærumnas.</line>
        <line lrx="1002" lry="577" ulx="721" uly="537">DlisC. XLII.</line>
        <line lrx="1024" lry="640" ulx="682" uly="584">Fidei Exemplar.</line>
        <line lrx="1081" lry="684" ulx="201" uly="631">In fide, ac conſtantia Maria ſuperat univerſos.</line>
        <line lrx="983" lry="727" ulx="716" uly="689">DISC. XLIII.</line>
        <line lrx="1134" lry="795" ulx="621" uly="734">Virginitatis anteſignana.</line>
        <line lrx="932" lry="834" ulx="197" uly="781">Virginitatis inſignis cultrix eſt Maria.</line>
        <line lrx="1005" lry="885" ulx="731" uly="847">DISC. XLIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="1039" lry="940" ulx="693" uly="893">Corona Cœlitum.</line>
        <line lrx="880" lry="988" ulx="0" uly="937">drocdrt. Superat, &amp; exced it omnes Sanctos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="93" lry="217" ulx="0" uly="190">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="41" lry="506" ulx="0" uly="467">rie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1220" type="textblock" ulx="197" uly="1146">
        <line lrx="1533" lry="1220" ulx="197" uly="1146">SIPER QIALITATES ET VIRTUTES B. V. MAR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="1534" lry="1301" ulx="197" uly="1217">AHarerium eſt fidelium. Diſcurſu 3ʒ</line>
        <line lrx="1535" lry="1329" ulx="263" uly="1263">Amabiliſſima. Diſc. 10</line>
        <line lrx="1538" lry="1376" ulx="197" uly="1316">Amor virginis. D. 20</line>
        <line lrx="1534" lry="1433" ulx="37" uly="1363">“ Angelorum Decus. D. 37</line>
        <line lrx="1534" lry="1483" ulx="0" uly="1395">ſtigin Armatura Chriſtianitatis eſt. D. 27</line>
        <line lrx="1533" lry="1532" ulx="199" uly="1459">Artium magiſtra. D. 40</line>
        <line lrx="1536" lry="1580" ulx="107" uly="1507">Alrljlylum peccatorum. D. 34</line>
        <line lrx="1533" lry="1626" ulx="0" uly="1547">non Unt Benignitas B. V. Mariæ. D. 18</line>
        <line lrx="1535" lry="1673" ulx="171" uly="1602">Bonitas B. V. Mariæ. D. 3</line>
        <line lrx="1534" lry="1720" ulx="197" uly="1651">Caſtitas B. V. D. 7</line>
        <line lrx="1534" lry="1763" ulx="199" uly="1698">Cauſat novas gratias. D. 12</line>
        <line lrx="1536" lry="1822" ulx="199" uly="1747">Cœ itum eſt corona. D. 44</line>
        <line lrx="1534" lry="1863" ulx="203" uly="1795">Charitas Virginis., D. 20</line>
        <line lrx="1534" lry="1911" ulx="200" uly="1844">Clementia Mariæ. D. 13</line>
        <line lrx="1532" lry="1961" ulx="21" uly="1891">Dolores Virginis. D. 41</line>
        <line lrx="1534" lry="2015" ulx="2" uly="1922">mtlm⸗ Devotio Mariæ. D. 2</line>
        <line lrx="1537" lry="2051" ulx="200" uly="1986">Deum Maria reconciliat. D. 26</line>
        <line lrx="1535" lry="2105" ulx="89" uly="2034">, Fides B. Virginis. D. 42</line>
        <line lrx="1534" lry="2157" ulx="0" uly="2076">viitqu Pidelitas B. Virgin. D. 19</line>
        <line lrx="1535" lry="2206" ulx="104" uly="2145">6 Gra-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1722" lry="206" type="textblock" ulx="424" uly="115">
        <line lrx="1722" lry="206" ulx="424" uly="115">INDEX Sypk OVALHIATES E1 PIRTVTESB V. MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1973" type="textblock" ulx="407" uly="208">
        <line lrx="1012" lry="264" ulx="407" uly="208">Gratiarum Dei eſt theſauraria.</line>
        <line lrx="880" lry="312" ulx="407" uly="271">Gratiarum Deieſt fons.</line>
        <line lrx="750" lry="366" ulx="409" uly="319">Gratia ſuperfluit.</line>
        <line lrx="713" lry="406" ulx="409" uly="369">Honoranda eſt.</line>
        <line lrx="772" lry="455" ulx="412" uly="417">Humilitas Mariæ.</line>
        <line lrx="698" lry="514" ulx="412" uly="465">Jsnua cosli eſt.</line>
        <line lrx="674" lry="552" ulx="414" uly="515">Illuminatrix.</line>
        <line lrx="855" lry="600" ulx="413" uly="563">Infirmorum medicina.</line>
        <line lrx="946" lry="660" ulx="414" uly="611">Innocentiſſima ſemper.</line>
        <line lrx="916" lry="711" ulx="416" uly="656">Immaculata.</line>
        <line lrx="925" lry="756" ulx="416" uly="709">Integra mente &amp; corpore.</line>
        <line lrx="808" lry="804" ulx="416" uly="758">Laudanda undique.</line>
        <line lrx="696" lry="843" ulx="417" uly="806">Lætitia orbis.</line>
        <line lrx="816" lry="903" ulx="416" uly="855">Magiſtra eſt artium.</line>
        <line lrx="727" lry="953" ulx="418" uly="905">Maternitas.</line>
        <line lrx="826" lry="989" ulx="419" uly="951">Mediatrix ſalutis eſt.</line>
        <line lrx="822" lry="1039" ulx="418" uly="1001">Miſericordiæ Mater.</line>
        <line lrx="771" lry="1098" ulx="418" uly="1049">Miſerũm Aſylum.</line>
        <line lrx="841" lry="1147" ulx="414" uly="1099">Obedientia Virginis.</line>
        <line lrx="819" lry="1185" ulx="420" uly="1148">bPietas B. V.</line>
        <line lrx="702" lry="1234" ulx="421" uly="1196">Porta cœ li eſt.</line>
        <line lrx="734" lry="1282" ulx="421" uly="1246">Potentia Mariæ.</line>
        <line lrx="1047" lry="1330" ulx="421" uly="1292">Præſtantiſſi na eſt creaturarum.</line>
        <line lrx="863" lry="1413" ulx="423" uly="1339">Propitiatorium orbis.</line>
        <line lrx="890" lry="1438" ulx="422" uly="1391">Purgatorii refrigerium.</line>
        <line lrx="937" lry="1491" ulx="423" uly="1420">Religioſiſſim⸗ mortalium.</line>
        <line lrx="900" lry="1536" ulx="423" uly="1488">Refrigerium purgatorii.</line>
        <line lrx="784" lry="1577" ulx="425" uly="1536">Salutis remedium.</line>
        <line lrx="916" lry="1624" ulx="425" uly="1584">Sanctiſſima creaturarum.</line>
        <line lrx="703" lry="1678" ulx="426" uly="1633">Sapientifſima.</line>
        <line lrx="799" lry="1720" ulx="427" uly="1682">Scientia doctorum.</line>
        <line lrx="895" lry="1768" ulx="426" uly="1729">Scutum Chriſtianitatis.</line>
        <line lrx="802" lry="1818" ulx="429" uly="1779">Solatium miſerûm.</line>
        <line lrx="854" lry="1864" ulx="428" uly="1826">Thefauraria Cœli eſt.</line>
        <line lrx="1010" lry="1920" ulx="429" uly="1874">Virginitatis eſt Anteſignana.</line>
        <line lrx="1076" lry="1973" ulx="431" uly="1918">Virginitatis gaudet prærogativ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1085" type="textblock" ulx="1538" uly="217">
        <line lrx="1747" lry="260" ulx="1603" uly="217">Dilc. 29</line>
        <line lrx="1749" lry="311" ulx="1654" uly="266">DP. 37</line>
        <line lrx="1751" lry="356" ulx="1648" uly="313">D. f</line>
        <line lrx="1757" lry="409" ulx="1538" uly="361">D. I5. &amp; 24</line>
        <line lrx="1758" lry="450" ulx="1665" uly="410">D. 21</line>
        <line lrx="1756" lry="503" ulx="1666" uly="459">D. t</line>
        <line lrx="1751" lry="553" ulx="1666" uly="508">D. 40</line>
        <line lrx="1756" lry="602" ulx="1669" uly="557">D. 33</line>
        <line lrx="1758" lry="652" ulx="1668" uly="605">D. 6</line>
        <line lrx="1758" lry="693" ulx="1668" uly="653">D. 9</line>
        <line lrx="1758" lry="742" ulx="1670" uly="702">D. 8</line>
        <line lrx="1758" lry="786" ulx="1669" uly="751">D. 16</line>
        <line lrx="1758" lry="835" ulx="1667" uly="798">D. 22</line>
        <line lrx="1759" lry="889" ulx="1668" uly="849">D. 40</line>
        <line lrx="1758" lry="934" ulx="1665" uly="899">D. 2</line>
        <line lrx="1757" lry="988" ulx="1670" uly="943">D. 13</line>
        <line lrx="1760" lry="1037" ulx="1669" uly="994">D. 4</line>
        <line lrx="1758" lry="1085" ulx="1672" uly="1042">D. 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1128" type="textblock" ulx="1672" uly="1091">
        <line lrx="1799" lry="1128" ulx="1672" uly="1091">D. 2 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1331" type="textblock" ulx="1664" uly="1140">
        <line lrx="1757" lry="1179" ulx="1673" uly="1140">D. 2</line>
        <line lrx="1758" lry="1232" ulx="1670" uly="1188">D. 31</line>
        <line lrx="1762" lry="1278" ulx="1669" uly="1238">L. 17</line>
        <line lrx="1759" lry="1331" ulx="1664" uly="1287">P. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1380" type="textblock" ulx="1666" uly="1335">
        <line lrx="1802" lry="1380" ulx="1666" uly="1335">D. 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1912" type="textblock" ulx="1642" uly="1384">
        <line lrx="1759" lry="1420" ulx="1666" uly="1384">D. 28</line>
        <line lrx="1758" lry="1474" ulx="1672" uly="1432">D. 23</line>
        <line lrx="1760" lry="1517" ulx="1671" uly="1483">D. 28</line>
        <line lrx="1759" lry="1572" ulx="1671" uly="1531">D. 13</line>
        <line lrx="1762" lry="1616" ulx="1672" uly="1579">D. 1</line>
        <line lrx="1764" lry="1668" ulx="1673" uly="1627">D. 14</line>
        <line lrx="1762" lry="1714" ulx="1672" uly="1676">D. 39</line>
        <line lrx="1765" lry="1761" ulx="1674" uly="1723">D. 27</line>
        <line lrx="1764" lry="1816" ulx="1673" uly="1774">D. 3 5</line>
        <line lrx="1763" lry="1862" ulx="1676" uly="1820">D. 29</line>
        <line lrx="1760" lry="1912" ulx="1642" uly="1868">D. 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1953" type="textblock" ulx="1677" uly="1916">
        <line lrx="1718" lry="1953" ulx="1677" uly="1916">b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2151" type="textblock" ulx="1541" uly="2045">
        <line lrx="1814" lry="2151" ulx="1541" uly="2045">NDEX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="504" type="textblock" ulx="1845" uly="350">
        <line lrx="1961" lry="416" ulx="1845" uly="350">oemnt</line>
        <line lrx="1957" lry="504" ulx="1884" uly="410">Nlun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="782" type="textblock" ulx="1830" uly="687">
        <line lrx="1958" lry="740" ulx="1838" uly="687">Veltus: De</line>
        <line lrx="1961" lry="782" ulx="1830" uly="735">Tenge Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="836" type="textblock" ulx="1799" uly="786">
        <line lrx="1961" lry="836" ulx="1799" uly="786">tns: De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1572" type="textblock" ulx="1834" uly="836">
        <line lrx="1960" lry="877" ulx="1846" uly="836">Tenz. Dei</line>
        <line lrx="1961" lry="937" ulx="1837" uly="890">lertus: Vea</line>
        <line lrx="1961" lry="974" ulx="1846" uly="929">Deng: De</line>
        <line lrx="1961" lry="1037" ulx="1835" uly="989">larros: Deſg</line>
        <line lrx="1908" lry="1119" ulx="1843" uly="1039">=</line>
        <line lrx="1887" lry="1126" ulx="1835" uly="1087">Geltu</line>
        <line lrx="1906" lry="1174" ulx="1843" uly="1096">ſeor</line>
        <line lrx="1942" lry="1220" ulx="1880" uly="1185">ticors.</line>
        <line lrx="1961" lry="1292" ulx="1834" uly="1228">ertus: Degu,</line>
        <line lrx="1961" lry="1327" ulx="1843" uly="1282">enarlded,</line>
        <line lrx="1959" lry="1380" ulx="1889" uly="1334">depræd</line>
        <line lrx="1959" lry="1464" ulx="1834" uly="1380">SD me</line>
        <line lrx="1959" lry="1486" ulx="1851" uly="1430">u: Lißer</line>
        <line lrx="1960" lry="1521" ulx="1835" uly="1441">1 ena: Man</line>
        <line lrx="1961" lry="1572" ulx="1884" uly="1533">1. Natir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1635" type="textblock" ulx="1807" uly="1575">
        <line lrx="1961" lry="1635" ulx="1807" uly="1575">nns: Delui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1775" type="textblock" ulx="1835" uly="1624">
        <line lrx="1961" lry="1672" ulx="1844" uly="1624">Ilema Deimnt</line>
        <line lrx="1959" lry="1734" ulx="1835" uly="1671">nn Degui⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1775" ulx="1845" uly="1727">Ulenge Milen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1961" type="textblock" ulx="1815" uly="1907">
        <line lrx="1961" lry="1961" ulx="1815" uly="1907">. lorlk Cun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2107" type="textblock" ulx="1847" uly="1959">
        <line lrx="1941" lry="2007" ulx="1847" uly="1959">Ulene: De</line>
        <line lrx="1961" lry="2061" ulx="1893" uly="2016">ltem.!</line>
        <line lrx="1938" lry="2107" ulx="1889" uly="2063">leen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="205" type="textblock" ulx="0" uly="117">
        <line lrx="136" lry="183" ulx="2" uly="117">—=</line>
        <line lrx="94" lry="205" ulx="0" uly="185">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="314" type="textblock" ulx="57" uly="215">
        <line lrx="99" lry="263" ulx="57" uly="215">Den</line>
        <line lrx="101" lry="314" ulx="78" uly="267">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="743" type="textblock" ulx="85" uly="413">
        <line lrx="103" lry="743" ulx="85" uly="413">= = = = = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1289" type="textblock" ulx="189" uly="1224">
        <line lrx="858" lry="1289" ulx="189" uly="1224">6. Textus: De qud natus éſt TEſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1333" type="textblock" ulx="97" uly="1002">
        <line lrx="107" lry="1333" ulx="97" uly="1002">— = = = = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="482" type="textblock" ulx="183" uly="156">
        <line lrx="1026" lry="221" ulx="707" uly="156"> o</line>
        <line lrx="1552" lry="444" ulx="183" uly="357">In quo demonſtratur „quomodo in hoc opere contenti</line>
        <line lrx="1400" lry="482" ulx="323" uly="428">Diſcurſus, in Textus Evangeliorum in feſtivitatibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="583" type="textblock" ulx="462" uly="483">
        <line lrx="1229" lry="528" ulx="462" uly="483">B. V. Mariæ per Annum occurrentibus,</line>
        <line lrx="1029" lry="583" ulx="674" uly="531">applicari valeant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="673" type="textblock" ulx="506" uly="617">
        <line lrx="1207" lry="673" ulx="506" uly="617">Feſtum immaculatæ Concebtionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="788" type="textblock" ulx="191" uly="689">
        <line lrx="1102" lry="748" ulx="191" uly="689">I. Textus: De quanatus eſt IEſus Mazihei 1.</line>
        <line lrx="1524" lry="788" ulx="236" uly="738">Thema: De immaculatàâ conceptione B. V. lege. Diſcurſum 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="846" type="textblock" ulx="187" uly="789">
        <line lrx="864" lry="846" ulx="187" uly="789">2. Textus: De qua natus eſt 7Eſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="985" type="textblock" ulx="190" uly="837">
        <line lrx="1530" lry="884" ulx="236" uly="837">Themae Deinnocentiâ B. V. Dilſc. 6</line>
        <line lrx="862" lry="946" ulx="190" uly="886">3. Textus: De qud nazus eſt OZſus.</line>
        <line lrx="1526" lry="985" ulx="192" uly="932">*Thema: De Virginis integritate, tam mente, quaàm corpore. Dilc. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1044" type="textblock" ulx="188" uly="984">
        <line lrx="868" lry="1044" ulx="188" uly="984">4. Textus: De quâ natus eſt Eſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1423" type="textblock" ulx="193" uly="1026">
        <line lrx="1541" lry="1083" ulx="236" uly="1026">Thema: Maternitatis dignitas quanta ſit. Diſc. 2</line>
        <line lrx="935" lry="1140" ulx="193" uly="1081">7. Textus: Qai vocatur Chriſtus.</line>
        <line lrx="1521" lry="1182" ulx="193" uly="1123">Thema.: Chriſtus idem quod miſericordia: quam ſit Maria Miſe-</line>
        <line lrx="1522" lry="1225" ulx="346" uly="1173">ricors. Diſc. 4. item Diſc. 18</line>
        <line lrx="1523" lry="1327" ulx="238" uly="1268">Thema: Ideò, quia IEſum genuit, ſummè honoranda, veneranda,</line>
        <line lrx="1524" lry="1377" ulx="361" uly="1319">deprædicanda eſt. Legatur. Diſc. 15. &amp; 24</line>
        <line lrx="1527" lry="1423" ulx="193" uly="1368">NB. In Feſtiv. meo reperiet formatas Conciones in ſequentia themata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1477" type="textblock" ulx="161" uly="1415">
        <line lrx="1075" lry="1477" ulx="161" uly="1415">Textus: Liber generationis IEſu Chriſti, &amp; .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1567" type="textblock" ulx="236" uly="1464">
        <line lrx="1523" lry="1520" ulx="236" uly="1464">Thema: Maria liber eſt, in quo ſcribuntur peccatores, ut lalventur.</line>
        <line lrx="981" lry="1567" ulx="354" uly="1521">F. Nativitatis B. V. Concione 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1624" type="textblock" ulx="191" uly="1568">
        <line lrx="850" lry="1624" ulx="191" uly="1568">Textus: De quâ natus eſt Eſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1762" type="textblock" ulx="196" uly="1610">
        <line lrx="1529" lry="1663" ulx="241" uly="1610">Thema: De immaculatâ Conceptione ſunt tres formatæ Conciones.</line>
        <line lrx="1236" lry="1722" ulx="196" uly="1657">Textus: De quâ natus eſt IEſas, qui vocatur Chriſtus.</line>
        <line lrx="1529" lry="1762" ulx="239" uly="1704">Thema: Miſericordem Deom effecit Maria. F. Natæ. C. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1858" type="textblock" ulx="602" uly="1799">
        <line lrx="1092" lry="1858" ulx="602" uly="1799">In Feſto Puriſicationis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1950" type="textblock" ulx="201" uly="1876">
        <line lrx="1429" lry="1950" ulx="201" uly="1876">1. Textus: Cum Impleti eſſent dies Purificationis. Lucaa, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2125" type="textblock" ulx="244" uly="1935">
        <line lrx="1526" lry="1995" ulx="244" uly="1935">Thema: De puritate Virginis. Dilſc. 6. &amp; 8</line>
        <line lrx="1524" lry="2044" ulx="373" uly="1985">tem: De Virginitate ſpeciali. B. V. Dilc. 3. &amp; 43</line>
        <line lrx="1525" lry="2091" ulx="363" uly="2034">Item: De Caſtitate Virginis. Dilſc. 7</line>
        <line lrx="1530" lry="2125" ulx="888" uly="2080">Bb bbb 2, Tex-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="204" type="textblock" ulx="840" uly="153">
        <line lrx="1297" lry="204" ulx="840" uly="153">IWDEX FESTORUAMM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="300" type="textblock" ulx="399" uly="240">
        <line lrx="1726" lry="300" ulx="399" uly="240">2. Textos: Talerunt Eſum in Jeruſalem, ut ſißterent eun Domine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="785" type="textblock" ulx="394" uly="291">
        <line lrx="1749" lry="347" ulx="450" uly="291">Thema: De devotione B. V- Diſe. 2 5</line>
        <line lrx="1745" lry="389" ulx="575" uly="339">Item: De obedientià Mariæ- Dilc. 38</line>
        <line lrx="1745" lry="437" ulx="576" uly="387">ltem: De humilitate Virginis- Diſc. 2</line>
        <line lrx="1753" lry="489" ulx="575" uly="437">Item: De amore B. Virg. Diſe. 20</line>
        <line lrx="1753" lry="534" ulx="580" uly="480">ltem: De Clementiâ B. V. Diſc.19. &amp; 30</line>
        <line lrx="1145" lry="592" ulx="394" uly="536">2. Textus: Duospullos columbarum.</line>
        <line lrx="1768" lry="642" ulx="470" uly="579">Thema: De Paupertate B. V. Diſe. r16.</line>
        <line lrx="1401" lry="693" ulx="443" uly="629">Textus: Nunc dimittis ſervum uam in pacé.</line>
        <line lrx="1751" lry="737" ulx="462" uly="674">Thema: De Patrocinio B. V. Diſc. 34.2 9.37. 5</line>
        <line lrx="1789" lry="785" ulx="588" uly="730">Item: Legantur Diſcurſus ſequentes: 18. 19. 3 l. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="982" type="textblock" ulx="413" uly="774">
        <line lrx="1597" lry="847" ulx="417" uly="774">5. Textus: Oculi mei viderunt &amp;x o. Lumen ad revelationem.</line>
        <line lrx="1755" lry="884" ulx="465" uly="821">Thema: Docet, illuminat. Dilſc. 40</line>
        <line lrx="1361" lry="935" ulx="414" uly="875">NB. In feſtivali ſuper hoc feſtum ſunt themata.</line>
        <line lrx="991" lry="982" ulx="413" uly="930">Textus: Dies purificationiz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1030" type="textblock" ulx="466" uly="959">
        <line lrx="1795" lry="1030" ulx="466" uly="959">Thema.: Caſtis favet Deus. F. S. Catharinæ C. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1129" type="textblock" ulx="419" uly="1027">
        <line lrx="1518" lry="1082" ulx="419" uly="1027">Textus: Die Purißcationis.</line>
        <line lrx="1752" lry="1129" ulx="467" uly="1061">Thema: Caſtis ſe S. Spiritus ſpecialiter communicat. Fer. 3. Pentec,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1326" type="textblock" ulx="416" uly="1143">
        <line lrx="709" lry="1170" ulx="646" uly="1143">. De</line>
        <line lrx="1545" lry="1230" ulx="420" uly="1167">Textus: Talerunt 7 Eſum in Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1748" lry="1275" ulx="469" uly="1206">Thema: In Pietate zelandum eſt. F. Epiphaniæ C. 3</line>
        <line lrx="1103" lry="1326" ulx="416" uly="1270">Textus: Et ſiſterent eum Domino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1374" type="textblock" ulx="472" uly="1303">
        <line lrx="1750" lry="1374" ulx="472" uly="1303">Thema- Pueri dum benè educantur, tales erunt Cani. F. S. oan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1519" type="textblock" ulx="421" uly="1377">
        <line lrx="802" lry="1423" ulx="596" uly="1377">Bapt. C. 7⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1472" ulx="421" uly="1425">Textus: Ut darent. .</line>
        <line lrx="1755" lry="1519" ulx="474" uly="1448">Thema⸗ Charitas proximi ſemen eſt benedictionum. F.S. Simon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2063" type="textblock" ulx="422" uly="1522">
        <line lrx="757" lry="1560" ulx="595" uly="1522">C. 1.</line>
        <line lrx="1721" lry="1617" ulx="422" uly="1563">Textus: Homo ille juſtus. —</line>
        <line lrx="1748" lry="1663" ulx="481" uly="1591">Thema:- Devotio ad emnia eſt utilis. F. Epiph. C. 1</line>
        <line lrx="1717" lry="1716" ulx="422" uly="1670">Textus: Et timorat us.</line>
        <line lrx="1747" lry="1761" ulx="476" uly="1693">Thema: Timor Domini conſervat. F.S. Leopoldi. C. 1</line>
        <line lrx="1721" lry="1821" ulx="422" uly="1754">Textus: Poſtquam completiſunt dies. ⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1860" ulx="479" uly="1792">Thema: Legi ſe ſubjicit, ut nos ſolveremur. C.I</line>
        <line lrx="1720" lry="1912" ulx="426" uly="1849">Textus: Accipiens 1Eſum in ulnas ſuas.</line>
        <line lrx="1749" lry="1952" ulx="481" uly="1886">Thema- Maria omni homini clemens eſt- C. 3</line>
        <line lrx="1253" lry="2005" ulx="428" uly="1943">Textus: Nunc dimittis ſervum tuum, Sgrrc.</line>
        <line lrx="1750" lry="2063" ulx="473" uly="1979">Tbema- Conlſolaté moritur cui adſtat Maria- C. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2145" type="textblock" ulx="1608" uly="2064">
        <line lrx="1751" lry="2145" ulx="1608" uly="2064">Feſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="209" type="textblock" ulx="1868" uly="185">
        <line lrx="1961" lry="209" ulx="1868" uly="185">Krrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="333" type="textblock" ulx="1857" uly="287">
        <line lrx="1961" lry="333" ulx="1857" uly="287">feitus!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="378" type="textblock" ulx="1816" uly="333">
        <line lrx="1960" lry="378" ulx="1816" uly="333">lena: V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1221" type="textblock" ulx="1839" uly="387">
        <line lrx="1960" lry="430" ulx="1852" uly="387">eitus:</line>
        <line lrx="1958" lry="477" ulx="1865" uly="434">lenas: D</line>
        <line lrx="1959" lry="539" ulx="1850" uly="486">lexus: 5.</line>
        <line lrx="1961" lry="575" ulx="1861" uly="533">Tlens? De</line>
        <line lrx="1961" lry="633" ulx="1847" uly="588">ertus: 4</line>
        <line lrx="1961" lry="679" ulx="1849" uly="633">tlena: (</line>
        <line lrx="1961" lry="729" ulx="1846" uly="686">Jeutus: He</line>
        <line lrx="1961" lry="771" ulx="1858" uly="730">Nlenz: De</line>
        <line lrx="1961" lry="824" ulx="1844" uly="785">(Ieumus:</line>
        <line lrx="1961" lry="872" ulx="1854" uly="831">Thema: De</line>
        <line lrx="1961" lry="933" ulx="1842" uly="878">lems: i,</line>
        <line lrx="1959" lry="969" ulx="1853" uly="931">Themg: De</line>
        <line lrx="1961" lry="1031" ulx="1841" uly="983">Plextos: Bee</line>
        <line lrx="1961" lry="1068" ulx="1851" uly="1031">Tlheme: De</line>
        <line lrx="1961" lry="1126" ulx="1840" uly="1081">entus: Fi</line>
        <line lrx="1959" lry="1168" ulx="1849" uly="1129">lema De</line>
        <line lrx="1961" lry="1221" ulx="1839" uly="1180">Ubrkeckiral</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1272" type="textblock" ulx="1809" uly="1229">
        <line lrx="1961" lry="1272" ulx="1809" uly="1229">und: 4k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1320" type="textblock" ulx="1850" uly="1278">
        <line lrx="1959" lry="1320" ulx="1850" uly="1278">Ileng: Pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1370" type="textblock" ulx="1812" uly="1326">
        <line lrx="1961" lry="1370" ulx="1812" uly="1326">ls: Gyatie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1527" type="textblock" ulx="1840" uly="1376">
        <line lrx="1959" lry="1420" ulx="1853" uly="1376">Tlens: Ma</line>
        <line lrx="1954" lry="1470" ulx="1840" uly="1424">lanst Ae.</line>
        <line lrx="1961" lry="1527" ulx="1851" uly="1478">Ilins: A,)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1723" type="textblock" ulx="1807" uly="1614">
        <line lrx="1961" lry="1665" ulx="1826" uly="1614">lett. A,</line>
        <line lrx="1959" lry="1723" ulx="1807" uly="1667">aung. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2119" type="textblock" ulx="1841" uly="1716">
        <line lrx="1961" lry="1765" ulx="1841" uly="1716">EEennd: en</line>
        <line lrx="1958" lry="1859" ulx="1843" uly="1763">ſt Ler</line>
        <line lrx="1949" lry="1861" ulx="1848" uly="1826">kug: Ei,</line>
        <line lrx="1961" lry="1967" ulx="1843" uly="1909">(lend en</line>
        <line lrx="1959" lry="2015" ulx="1856" uly="1958">7hmng: Mar</line>
        <line lrx="1961" lry="2065" ulx="1845" uly="2015">lenle: Ua</line>
        <line lrx="1960" lry="2119" ulx="1856" uly="2059">lens ln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="533" type="textblock" ulx="4" uly="243">
        <line lrx="98" lry="282" ulx="4" uly="243">eun, Doni</line>
        <line lrx="103" lry="383" ulx="65" uly="339">D</line>
        <line lrx="104" lry="430" ulx="67" uly="388">Nr</line>
        <line lrx="105" lry="479" ulx="68" uly="438">M</line>
        <line lrx="105" lry="533" ulx="28" uly="480">Mend</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="105" lry="623" ulx="66" uly="582">Men</line>
        <line lrx="105" lry="725" ulx="2" uly="675">Me uy,</line>
        <line lrx="108" lry="788" ulx="21" uly="731">19. ng</line>
        <line lrx="70" lry="816" ulx="0" uly="785">tiagen.</line>
        <line lrx="110" lry="865" ulx="79" uly="828">Ne</line>
        <line lrx="108" lry="1014" ulx="2" uly="972">8 Cathariel</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1120" type="textblock" ulx="1" uly="1070">
        <line lrx="110" lry="1120" ulx="1" uly="1070">at Ferzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1273" type="textblock" ulx="2" uly="1215">
        <line lrx="111" lry="1273" ulx="2" uly="1215">E.boibnk</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1366" type="textblock" ulx="1" uly="1318">
        <line lrx="109" lry="1366" ulx="1" uly="1318">tCAN, NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1517" type="textblock" ulx="3" uly="1461">
        <line lrx="113" lry="1517" ulx="3" uly="1461">onmn Hal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="213" type="textblock" ulx="670" uly="159">
        <line lrx="1119" lry="213" ulx="670" uly="159">WEY FESTORIUISI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="368" type="textblock" ulx="229" uly="237">
        <line lrx="1251" lry="307" ulx="474" uly="237">Teſtum Annunciationis B. V.</line>
        <line lrx="1293" lry="368" ulx="229" uly="304">1. Textus: Atiſus eſt Angelas Gabriel, &amp;ů. Lucæ cap.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="612" type="textblock" ulx="223" uly="353">
        <line lrx="1561" lry="399" ulx="267" uly="353">Thema: Veneranda eſt Maria. lIc. I. &amp; 24</line>
        <line lrx="1566" lry="454" ulx="223" uly="368">2. Textus: Ad Virginem. Ditc. 5. N 2</line>
        <line lrx="1562" lry="514" ulx="266" uly="451">Thema: De Virginitate ſpeciali B. V. Dlſe. 3.</line>
        <line lrx="1511" lry="556" ulx="224" uly="498">3. Textus: Es ingreſſas ad cam Angelus.</line>
        <line lrx="1557" lry="612" ulx="263" uly="546">Thema: De devotione &amp; pietate Maric- Dilſc. 2 5. &amp; 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="745" type="textblock" ulx="218" uly="600">
        <line lrx="795" lry="650" ulx="218" uly="600">4. Textus: Ave gratia plena.</line>
        <line lrx="1423" lry="706" ulx="262" uly="645">Thema: Quam gratiis repleta ſit Maria. Dife, 5, &amp; 16. 29. 32.</line>
        <line lrx="997" lry="745" ulx="222" uly="697">F. Textus: Benedictatu inter muli eres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1195" type="textblock" ulx="214" uly="740">
        <line lrx="1552" lry="797" ulx="262" uly="740">Themas De Sanctitate Mariæ. Difc. 1</line>
        <line lrx="707" lry="837" ulx="217" uly="793">6. Textus: Paries Eilium.</line>
        <line lrx="1559" lry="894" ulx="258" uly="839">Thema: De maternitatis prærogativa- Diſc. 2</line>
        <line lrx="844" lry="941" ulx="215" uly="891">7. Textus: Virum on cognoſeo.</line>
        <line lrx="1555" lry="1000" ulx="258" uly="937">Thema: De caſtitate Virginis. Dilc.</line>
        <line lrx="1538" lry="1038" ulx="215" uly="989">8. Textus: Egee ancida Domini.</line>
        <line lrx="1548" lry="1087" ulx="258" uly="1036">Thema: De humilitate Virginis. Diſc. a</line>
        <line lrx="1120" lry="1133" ulx="214" uly="1083">9. Teztus: Fiat mihi ſecundum verbum tuism,</line>
        <line lrx="1543" lry="1195" ulx="255" uly="1132">Thema: De obedienti4 Mariæ. Dilc. 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="1269" type="textblock" ulx="212" uly="1182">
        <line lrx="779" lry="1229" ulx="212" uly="1182">NB. Ex Peſtivali ſege themata,</line>
        <line lrx="640" lry="1269" ulx="212" uly="1232">Textus: Ave Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1426" type="textblock" ulx="212" uly="1274">
        <line lrx="1550" lry="1330" ulx="259" uly="1274">Thema: Precatio Angelica quàm fit utilis- C. 1</line>
        <line lrx="641" lry="1377" ulx="212" uly="1329">Textus: Gratia plena.</line>
        <line lrx="1548" lry="1426" ulx="266" uly="1376">Thema: Mariæ prædicatum eſt de gratiis. C. z3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1530" type="textblock" ulx="212" uly="1426">
        <line lrx="1338" lry="1479" ulx="212" uly="1426">Textus: Ave. .</line>
        <line lrx="1542" lry="1530" ulx="255" uly="1474">Thema;: A, Væ: omne Væ, &amp; malum à nobis repellit Maria. C. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1603" type="textblock" ulx="576" uly="1530">
        <line lrx="1180" lry="1603" ulx="576" uly="1530">Feſtum iſitationis B. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1664" type="textblock" ulx="216" uly="1609">
        <line lrx="1113" lry="1664" ulx="216" uly="1609">1. Textus: Abiit cum ſeſtinatione. Luca cap. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2143" type="textblock" ulx="177" uly="1661">
        <line lrx="1546" lry="1713" ulx="256" uly="1661">Thema⸗ Adjutorium eſt fidelium. Difc. 56. &amp; 15</line>
        <line lrx="934" lry="1758" ulx="177" uly="1709">2. Textus: Ecultavitinfans inutere.</line>
        <line lrx="1545" lry="1806" ulx="255" uly="1759">Thema: Lætitis orbis eſt Maria. Dile. 22</line>
        <line lrx="1235" lry="1860" ulx="213" uly="1805">3. Textus: Eliſabethrepleto Spiritu Sancto.</line>
        <line lrx="1542" lry="1912" ulx="256" uly="1852">Thema: Gratiis repleta eſt Maria. Diſe. 5. &amp; 29 &amp; 3 7</line>
        <line lrx="1017" lry="1955" ulx="211" uly="1905">4. Textus: Benedicta inter tu mulieres.</line>
        <line lrx="1533" lry="1998" ulx="258" uly="1951">Thoma: Mariæ ſanctitas. Dilſc. =</line>
        <line lrx="1376" lry="2056" ulx="217" uly="1999">5. Textus: Unde hoc mihi quod Mater Domini mei veniat.</line>
        <line lrx="1542" lry="2101" ulx="258" uly="2049">Thema: Maternitas, quantum V. B. exaltaverit. Diſc. 2</line>
        <line lrx="1542" lry="2143" ulx="865" uly="2098">Bb bb bz 6. Tex-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1290" lry="203" type="textblock" ulx="831" uly="148">
        <line lrx="1290" lry="203" ulx="831" uly="148">INDET FESORIIRM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="436" type="textblock" ulx="385" uly="237">
        <line lrx="1634" lry="295" ulx="385" uly="237">6. Textus: Magnificat anima mea Dominum. .</line>
        <line lrx="1731" lry="330" ulx="443" uly="279">Thems: Devotio Mariæ. Dilc. 25</line>
        <line lrx="1668" lry="384" ulx="393" uly="338">NB. Ex Feſtivali lege themata.</line>
        <line lrx="1401" lry="436" ulx="395" uly="379">Textus: Exargens Maria abiit cum feſtinatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="678" type="textblock" ulx="395" uly="421">
        <line lrx="1733" lry="480" ulx="447" uly="421">Thema: Omnes viſitat, omnibus benigna eſt. Diſc. 1</line>
        <line lrx="1577" lry="532" ulx="398" uly="480">Textus: Cumfeſtinatione.</line>
        <line lrx="1740" lry="577" ulx="449" uly="519">Thema: Velociſſimè juvat, &amp; ſuccurrit. C. 2</line>
        <line lrx="1750" lry="626" ulx="395" uly="582">Textus: Exlultavit infans in utero meo. .</line>
        <line lrx="1738" lry="678" ulx="451" uly="616">Thema: Mariæ præſentia cauſat omnem felicitatem. C. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="739" type="textblock" ulx="767" uly="682">
        <line lrx="1373" lry="739" ulx="767" uly="682">Feſtum Aſſumptionis B. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="794" type="textblock" ulx="413" uly="741">
        <line lrx="1312" lry="794" ulx="413" uly="741">1. Textus: Sedens ſecus vedes Domini Lucæte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1236" type="textblock" ulx="410" uly="773">
        <line lrx="1741" lry="838" ulx="458" uly="773">Thema: Mariæ humilitas. Dllc. 21</line>
        <line lrx="1554" lry="886" ulx="410" uly="838">2. Textus: Audiebat verbum Iius. .</line>
        <line lrx="1756" lry="934" ulx="458" uly="876">Thema: Pietas &amp; devotio Mariæ- Dilc. 2 5. &amp;2 ;</line>
        <line lrx="1483" lry="988" ulx="418" uly="939">3. Textus: Dic, ut e sajuvet. .</line>
        <line lrx="1783" lry="1036" ulx="421" uly="975">Thema. De Auxiliis B. Virg. Dilſc. 36. &amp; 18. 19</line>
        <line lrx="1682" lry="1089" ulx="416" uly="1033">4. Textus: Turharis erga plurima. .</line>
        <line lrx="1746" lry="1168" ulx="461" uly="1070">Tenn: Conſolatur triſtes. Diſc. 35</line>
        <line lrx="1674" lry="1176" ulx="444" uly="1131">.Textus: Opzimam partem elegit. .</line>
        <line lrx="1746" lry="1236" ulx="415" uly="1140">5 Thema: Zünatitas, &amp; Matetnſtas B. V. Dilc. 1. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1428" type="textblock" ulx="418" uly="1226">
        <line lrx="1104" lry="1279" ulx="418" uly="1226">NB. Ex Feſtivali meo lege themata.</line>
        <line lrx="1610" lry="1329" ulx="419" uly="1278">Textus: Excepit eum in domum ſuam. .</line>
        <line lrx="1746" lry="1376" ulx="475" uly="1314">Thema: Conveniens erat ſacrum corpus in cœlum aſſumi. C. 1</line>
        <line lrx="1698" lry="1428" ulx="423" uly="1375">Textus: Optimam partem elegit. .Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1574" type="textblock" ulx="424" uly="1413">
        <line lrx="1783" lry="1479" ulx="472" uly="1413">Thema“: Super omnes creaturas elevata eſt. C. 2</line>
        <line lrx="1775" lry="1546" ulx="424" uly="1476">Textus: Dic, as me agjuvet. C..</line>
        <line lrx="1753" lry="1574" ulx="475" uly="1518">Thewa: Aſſumitur Maria, ut nos magis adjuvet. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1801" type="textblock" ulx="429" uly="1578">
        <line lrx="1379" lry="1642" ulx="572" uly="1578">= Feſtum Nativitatis. B. .</line>
        <line lrx="1305" lry="1703" ulx="431" uly="1635">Eege Feſtum immaculatæ Conceptionis. .V</line>
        <line lrx="1343" lry="1747" ulx="429" uly="1697">NB. Ex meo Feſtivali habes themata ſequentia.</line>
        <line lrx="1415" lry="1801" ulx="432" uly="1741">Textus: OQga eſt ſta, quæ progreditur. Cantic. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1934" type="textblock" ulx="433" uly="1782">
        <line lrx="1750" lry="1844" ulx="483" uly="1782">Thema: Nativitas Virginis, ſalus eſt mundi. . C.1</line>
        <line lrx="1612" lry="1904" ulx="433" uly="1827">Textus: De qua natus eſt 1Eſus, gqui vocalus Chriſtas.</line>
        <line lrx="1757" lry="1934" ulx="478" uly="1878">Thema: Maria nobis Chriſtum reddidit ſuaviſſimum. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2039" type="textblock" ulx="435" uly="1939">
        <line lrx="1194" lry="1996" ulx="435" uly="1939">Textus: Liher generationis .</line>
        <line lrx="1758" lry="2039" ulx="489" uly="1977">Thema: Liber eſt Maria, in quo ſcribuntur peccatores, ut ſalven-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2124" type="textblock" ulx="610" uly="2026">
        <line lrx="1760" lry="2077" ulx="670" uly="2026">. C. 3</line>
        <line lrx="1762" lry="2124" ulx="610" uly="2050">tur Pis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="317" type="textblock" ulx="1858" uly="222">
        <line lrx="1961" lry="248" ulx="1863" uly="222">rrrn</line>
        <line lrx="1961" lry="317" ulx="1858" uly="269">preeze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1824" type="textblock" ulx="1840" uly="1063">
        <line lrx="1961" lry="1113" ulx="1841" uly="1063">mlata, I</line>
        <line lrx="1960" lry="1164" ulx="1842" uly="1115">mubuccis</line>
        <line lrx="1961" lry="1222" ulx="1841" uly="1170">minerpura</line>
        <line lrx="1957" lry="1274" ulx="1840" uly="1222">UVntiadtica:</line>
        <line lrx="1961" lry="1322" ulx="1840" uly="1279">Muenonal</line>
        <line lrx="1961" lry="1390" ulx="1840" uly="1330">Mncfellif</line>
        <line lrx="1961" lry="1443" ulx="1840" uly="1390">tt/udnn:</line>
        <line lrx="1960" lry="1505" ulx="1840" uly="1441">umn) ee⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1558" ulx="1840" uly="1495">lomaol</line>
        <line lrx="1960" lry="1607" ulx="1840" uly="1559">Mauncuri</line>
        <line lrx="1960" lry="1666" ulx="1840" uly="1602">liuhlnnt</line>
        <line lrx="1961" lry="1713" ulx="1840" uly="1668">niſpomncre</line>
        <line lrx="1961" lry="1766" ulx="1841" uly="1717">tNram 4</line>
        <line lrx="1961" lry="1824" ulx="1841" uly="1764">lhtaun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1882" type="textblock" ulx="1842" uly="1826">
        <line lrx="1961" lry="1882" ulx="1842" uly="1826">Utte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1945" type="textblock" ulx="1826" uly="1872">
        <line lrx="1922" lry="1917" ulx="1826" uly="1872">ictran⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1945" ulx="1874" uly="1888">lalon)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2100" type="textblock" ulx="1843" uly="1940">
        <line lrx="1959" lry="1998" ulx="1843" uly="1940">nkce Alla⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2055" ulx="1843" uly="1993">4 n meſti .</line>
        <line lrx="1959" lry="2100" ulx="1844" uly="2048">Uundenenl t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2219" type="textblock" ulx="1833" uly="2100">
        <line lrx="1961" lry="2156" ulx="1845" uly="2100">mniereibis⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2219" ulx="1833" uly="2139">ſululh,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="927" type="textblock" ulx="29" uly="879">
        <line lrx="146" lry="927" ulx="29" uly="879">Dileg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="113" lry="1031" ulx="0" uly="982">Dlee Eu</line>
        <line lrx="110" lry="1117" ulx="82" uly="1079">N</line>
        <line lrx="112" lry="1219" ulx="56" uly="1178">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="110" lry="1374" ulx="0" uly="1324">Gmzunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1439" type="textblock" ulx="106" uly="1423">
        <line lrx="113" lry="1439" ulx="106" uly="1423">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="41" lry="1918" ulx="0" uly="1862">u.</line>
        <line lrx="60" lry="1957" ulx="0" uly="1920">imuc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1993">
        <line lrx="117" lry="2057" ulx="0" uly="1995">entoles l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2103" type="textblock" ulx="111" uly="2085">
        <line lrx="119" lry="2103" ulx="111" uly="2085">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="483" type="textblock" ulx="213" uly="290">
        <line lrx="1478" lry="349" ulx="215" uly="290"> e e e e  e : A Ne e  e: A e :  N e e e eeee</line>
        <line lrx="1474" lry="394" ulx="217" uly="338">SSF s De SDtAE NSERe,</line>
        <line lrx="1474" lry="418" ulx="213" uly="364">è</line>
        <line lrx="1471" lry="442" ulx="215" uly="412">è  π  απ  π+ 69 0α  αςM ε0π</line>
        <line lrx="1300" lry="483" ulx="1280" uly="459">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="493" type="textblock" ulx="210" uly="416">
        <line lrx="1470" lry="493" ulx="210" uly="416"> he e  e N⸗e de: Kenfee A s: kiofs eKae ta Ke  keod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="623" type="textblock" ulx="389" uly="519">
        <line lrx="1223" lry="623" ulx="389" uly="519">DISCURSIS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="734" type="textblock" ulx="353" uly="667">
        <line lrx="1271" lry="734" ulx="353" uly="667">Maria ſanttior est omnibus creatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1550" type="textblock" ulx="192" uly="775">
        <line lrx="1465" lry="842" ulx="490" uly="775">S. Trinitatis myſterio per Archangelum</line>
        <line lrx="1463" lry="893" ulx="495" uly="841">Gabrielerm legimus ſanctificatam B. V. Mariam:</line>
        <line lrx="1463" lry="952" ulx="495" uly="896">Ave gratia plena, Dominus tecum, benedictatu</line>
        <line lrx="1463" lry="1005" ulx="417" uly="951">Fin mulieribus Luc. cap. 1. Sanctior eſt ergo om ni-</line>
        <line lrx="1459" lry="1056" ulx="411" uly="1006">☛◻ bus creatis B. V. Maria, utpote à 88. Trinitate ca-</line>
        <line lrx="1456" lry="1123" ulx="202" uly="1056">nonizata, quam indubiam ſententiam ſecuti Sancli Patres;</line>
        <line lrx="1456" lry="1171" ulx="202" uly="1112">plenis buccis Mariam, Janét iſimam, imô Sanctum Sancto-</line>
        <line lrx="1594" lry="1223" ulx="200" uly="1165">rum inter puras creaturas, deprædicàarunt. Audiamus Patrum Patres.</line>
        <line lrx="1452" lry="1279" ulx="195" uly="1220">elegantia dicta: Deum teſtor, qui in Lirgine aderat, ſi verba di-</line>
        <line lrx="1453" lry="1331" ulx="194" uly="1275">vina me non aliter docuiſſent, hanc (Mariam Nempè) verum</line>
        <line lrx="1452" lry="1385" ulx="199" uly="1328">Deum credidiſſemi ſiquinem major gloria beatorum videri non</line>
        <line lrx="1536" lry="1442" ulx="192" uly="1385">poterat, quàm illa felicitas, quam tunc (primariàâ vice Virginem</line>
        <line lrx="1614" lry="1502" ulx="197" uly="1434">intuens) deguſtavz. Scribit S. Dionyſius Areopagita in epiſt. ad 8. ony-</line>
        <line lrx="1632" lry="1550" ulx="194" uly="1484">S. Paulum Apoſtol. citatus à Carthuſiano ſerm. 2. de Nat. Ma.obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1618" type="textblock" ulx="186" uly="1546">
        <line lrx="1610" lry="1618" ulx="186" uly="1546">gnus concurſus eèt populorum', videre Reginam cœli. ſoribit 8. Slgnatius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2143" type="textblock" ulx="190" uly="1600">
        <line lrx="1579" lry="1657" ulx="196" uly="1600">Ignatius Martyr. S. Joanni Evangeliſt?. Pura ſanctitas, 0. Martyr.</line>
        <line lrx="1448" lry="1710" ulx="192" uly="1655">mnem, omnis creaturæ, ſanélitatem transcendens. deprædi-</line>
        <line lrx="1589" lry="1765" ulx="193" uly="1709">cat Mariam S. Anſelmus de Excellent. B. V. cap. . Angelica S. Anlel-</line>
        <line lrx="1531" lry="1819" ulx="194" uly="1763">Sanétitas danétitati B. V. comparari neguit, ſicut ſol ſtellas mus.</line>
        <line lrx="1442" lry="1874" ulx="195" uly="1818">claritate, &amp; lumine transcendit, ſec danbtorum omnium ſan-</line>
        <line lrx="1605" lry="1929" ulx="190" uly="1871">Gtitatis radios, Maria ſancétiſſima ſupergreditur. S. Bernardus 8. Bernar-</line>
        <line lrx="1518" lry="1981" ulx="195" uly="1925">ſerm. 4. de Aſlumpt. Janta esl Maria ſanétitas, &amp; perfectio, 1s.</line>
        <line lrx="1624" lry="2036" ulx="194" uly="1980">ut eam inveſt igandi, ſoli Deo præſervatum ſit, inquit 8. Bernar-S. Bernardi-</line>
        <line lrx="1622" lry="2088" ulx="195" uly="2030">dinus Senenſ. tom. 4. ſerm. de concept. artic. 3. cap. I. Con. Nusegenſ.</line>
        <line lrx="1440" lry="2143" ulx="194" uly="2087">formiter verbis Salomonis Eccleſ. cap. I. Ipſe creavit illam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2253" type="textblock" ulx="194" uly="2141">
        <line lrx="1439" lry="2195" ulx="194" uly="2141">Spiritu dancto, vidit, dinumeravit, &amp; menſus eit. Unde B.</line>
        <line lrx="1443" lry="2253" ulx="866" uly="2197">Ccc C. Andreas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="238" type="textblock" ulx="471" uly="179">
        <line lrx="1235" lry="238" ulx="471" uly="179">2 Diſcurſus I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1214" type="textblock" ulx="289" uly="319">
        <line lrx="1726" lry="394" ulx="333" uly="319">etenſis. Nané?iſſimum ſanclitatu Tbeſaurum. O1 Janéts ſanctior, &amp;</line>
        <line lrx="1725" lry="448" ulx="470" uly="379">omnis ſanctitatis ſanct ſime theſaure! Suſpirat ad Virginem</line>
        <line lrx="1727" lry="502" ulx="291" uly="431">5§. Bailius. Guericus Abbas ſerm. 4. de Purific. B. V. Caro Virginis ſancélita-</line>
        <line lrx="1726" lry="556" ulx="475" uly="488">te compacta eſt, ſcribit S. Baſilius hom de humana Chriſti gene-</line>
        <line lrx="1725" lry="610" ulx="477" uly="535">rat. Talis fuit MWariaut unius Vita; omnium diſciplina ſit. In-</line>
        <line lrx="1728" lry="661" ulx="289" uly="600">Aimbroſus. fert S8. Ambrofius lib. de Virg. In ea virtutum conventus reve-</line>
        <line lrx="1728" lry="733" ulx="408" uly="616">rendum libi thalamum conſtctavit. Perorat B. Petrus Damia-</line>
        <line lrx="1729" lry="789" ulx="295" uly="700">eerus Da nus ſerm. de Aſlumpt. Imter omnes tam viſibiles quàm inviſi-</line>
        <line lrx="1728" lry="820" ulx="481" uly="760"> les creaturas nihil ſanctius invenitur, quam Waria. docet8.</line>
        <line lrx="1729" lry="883" ulx="293" uly="810">§. Chrvyſo- Chryſoſtomus in Serm. de B. V. apud Metaphraſten. JQunéti in</line>
        <line lrx="374" lry="922" ulx="301" uly="893">ſtom</line>
        <line lrx="1729" lry="1005" ulx="297" uly="920">Richardus éXigita. ſcribit Richardus à S. Laurentio lib. 2. part. 3. de Laud.</line>
        <line lrx="1734" lry="1072" ulx="296" uly="971">eronn- B. V. Finio diſcurſum cum 8. Hieronymo hom. 9. epiſt. 10 de</line>
        <line lrx="1728" lry="1108" ulx="299" uly="1030">mus,  Aſſumpt. ad Paulam &amp; Euſtochium: Jicut in combaratione Deh</line>
        <line lrx="1730" lry="1149" ulx="483" uly="1083">nemo bonus est, ita in comparatione B. Yirginis, nulla ſanétior,</line>
        <line lrx="1729" lry="1214" ulx="483" uly="1138">perfeétior creatura inveniri potest. Divinàâ gratiâ audiamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1364" type="textblock" ulx="484" uly="1214">
        <line lrx="723" lry="1287" ulx="484" uly="1214">Conceptus.</line>
        <line lrx="1447" lry="1364" ulx="782" uly="1286">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1615" type="textblock" ulx="489" uly="1383">
        <line lrx="1731" lry="1458" ulx="600" uly="1383">Rupertus Abbas in cap. I. Matchæi animadvertit, quòd in</line>
        <line lrx="1731" lry="1513" ulx="489" uly="1442">veteri lege, tertia Trinitatis perſona S. Spiritus, ſimpliciter tan-</line>
        <line lrx="1732" lry="1568" ulx="490" uly="1495">tùm Speritus nominetur; nempe: Wiritus Dei; Spiritus</line>
        <line lrx="1733" lry="1615" ulx="491" uly="1548">Domini. Ab Archangelo Gabriele quaſi prima vice tertia Iri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="358" type="textblock" ulx="288" uly="293">
        <line lrx="331" lry="319" ulx="288" uly="293">An</line>
        <line lrx="330" lry="358" ulx="319" uly="339">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1676" type="textblock" ulx="492" uly="1602">
        <line lrx="1782" lry="1676" ulx="492" uly="1602">nitatis perſona ſancta intitulatur: Wiritus Janctus ſuperveniet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1939" type="textblock" ulx="492" uly="1657">
        <line lrx="1734" lry="1733" ulx="493" uly="1657">in te, Luc. cap. 1. Cur hoc? An antea Spiritus Domini ſandtus</line>
        <line lrx="1733" lry="1776" ulx="492" uly="1708">non fuit:?: Omninèò ſanctus, imò omnis ſanctitatis origo ſed an-</line>
        <line lrx="1734" lry="1831" ulx="496" uly="1762">rea ſanctitatem nulli tribuit, quàm Mariæ; Maria eſt Magiſte-</line>
        <line lrx="1739" lry="1885" ulx="496" uly="1810">rium Sanchificatoris, Sancti Spiritus; primus fructus ſanctifi.</line>
        <line lrx="665" lry="1939" ulx="498" uly="1909">cationis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2062" type="textblock" ulx="773" uly="1929">
        <line lrx="1490" lry="2062" ulx="773" uly="1929">CONCBPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2154" type="textblock" ulx="554" uly="2092">
        <line lrx="1748" lry="2154" ulx="554" uly="2092">Juſtinus M'chovien ſis docet, ſuper Litanias Lauretanas tom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2231" type="textblock" ulx="507" uly="2136">
        <line lrx="1758" lry="2228" ulx="507" uly="2136">I. pag. 184. Sanctum eſle, idem ſonare, ac ab omni peccad</line>
        <line lrx="1738" lry="2231" ulx="805" uly="2195">. elle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="329" type="textblock" ulx="335" uly="271">
        <line lrx="1759" lry="329" ulx="335" uly="271">dreas Andreas Cretenſis, Oratione de dormit. Virg. Mariam intitulat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="934" type="textblock" ulx="382" uly="869">
        <line lrx="1740" lry="929" ulx="382" uly="869">us. cœlo ſunt pretioſum aurum,in combarat ont Marik arena ſunt</line>
        <line lrx="1761" lry="934" ulx="798" uly="908">7 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="207" type="textblock" ulx="1928" uly="161">
        <line lrx="1961" lry="207" ulx="1928" uly="161">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="371" type="textblock" ulx="1822" uly="231">
        <line lrx="1961" lry="263" ulx="1827" uly="231">r——</line>
        <line lrx="1961" lry="305" ulx="1825" uly="259">goclis immu</line>
        <line lrx="1961" lry="371" ulx="1822" uly="315">r imtnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="426" type="textblock" ulx="1794" uly="370">
        <line lrx="1961" lry="426" ulx="1794" uly="370">gann: Yäll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="808" type="textblock" ulx="1812" uly="417">
        <line lrx="1960" lry="470" ulx="1819" uly="417">eDomnini,</line>
        <line lrx="1961" lry="523" ulx="1818" uly="474">lGbermrdusſ</line>
        <line lrx="1961" lry="590" ulx="1816" uly="533">Gnonali g</line>
        <line lrx="1961" lry="641" ulx="1816" uly="585">Ctelpeltehllli</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1812" uly="646">Cineu. Trin</line>
        <line lrx="1961" lry="743" ulx="1813" uly="700">yun. EtS. Bo</line>
        <line lrx="1961" lry="808" ulx="1920" uly="767">Gta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="796" type="textblock" ulx="1812" uly="770">
        <line lrx="1851" lry="796" ulx="1812" uly="770">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="853" type="textblock" ulx="1812" uly="811">
        <line lrx="1852" lry="823" ulx="1812" uly="811">1, 1</line>
        <line lrx="1923" lry="853" ulx="1812" uly="825">Ss CochlliIa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="906" type="textblock" ulx="1812" uly="867">
        <line lrx="1961" lry="906" ulx="1812" uly="867">Miatuerit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="848" type="textblock" ulx="1928" uly="825">
        <line lrx="1961" lry="848" ulx="1928" uly="825">Ule</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1073" type="textblock" ulx="1794" uly="978">
        <line lrx="1961" lry="1029" ulx="1794" uly="978">one Mariapre</line>
        <line lrx="1959" lry="1073" ulx="1794" uly="1038">Womnes pura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1128" type="textblock" ulx="1809" uly="1087">
        <line lrx="1951" lry="1128" ulx="1809" uly="1087">lu unirerlis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1245" type="textblock" ulx="1903" uly="1182">
        <line lrx="1961" lry="1245" ulx="1903" uly="1182">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1345" type="textblock" ulx="1835" uly="1300">
        <line lrx="1961" lry="1345" ulx="1835" uly="1300">Nemo dubit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1413" type="textblock" ulx="1808" uly="1352">
        <line lrx="1961" lry="1413" ulx="1808" uly="1352">Pmem Baptiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1458" type="textblock" ulx="1783" uly="1414">
        <line lrx="1961" lry="1458" ulx="1783" uly="1414">nisertollunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1910" type="textblock" ulx="1808" uly="1470">
        <line lrx="1961" lry="1520" ulx="1808" uly="1470">. Corhoc?</line>
        <line lrx="1961" lry="1572" ulx="1809" uly="1519">Nr. Moye⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1637" ulx="1809" uly="1577">umnlepingena</line>
        <line lrx="1961" lry="1689" ulx="1809" uly="1633">Eſtfeckung,</line>
        <line lrx="1961" lry="1749" ulx="1810" uly="1691">eheſeſtſir,</line>
        <line lrx="1961" lry="1798" ulx="1810" uly="1747">Uihlernd 3,le</line>
        <line lrx="1961" lry="1863" ulx="1828" uly="1792">Ilent, ui</line>
        <line lrx="1961" lry="1910" ulx="1812" uly="1859">ttiechanſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1953" type="textblock" ulx="1798" uly="1909">
        <line lrx="1895" lry="1953" ulx="1798" uly="1909">Ulells.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2083" type="textblock" ulx="1904" uly="2014">
        <line lrx="1961" lry="2083" ulx="1904" uly="2014">60</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="66" lry="255" ulx="0" uly="237">—</line>
        <line lrx="66" lry="311" ulx="0" uly="270">nindtle</line>
        <line lrx="69" lry="374" ulx="1" uly="321">Glkene</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="99" lry="431" ulx="0" uly="377">VENe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="72" lry="482" ulx="0" uly="429">ſact</line>
        <line lrx="66" lry="525" ulx="0" uly="486">hrilire</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="75" lry="926" ulx="0" uly="874">gtlli</line>
        <line lrx="77" lry="982" ulx="0" uly="931">.Y,ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="107" lry="1036" ulx="0" uly="984">Eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="75" lry="1053" ulx="43" uly="1038">,</line>
        <line lrx="75" lry="1080" ulx="0" uly="1050">Afattel</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1149" type="textblock" ulx="1" uly="1083">
        <line lrx="125" lry="1149" ulx="1" uly="1083">ultſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="75" lry="1192" ulx="0" uly="1149">gtid aulr</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="78" lry="1452" ulx="0" uly="1404">feſth d</line>
        <line lrx="79" lry="1511" ulx="1" uly="1458">optor</line>
        <line lrx="80" lry="1570" ulx="0" uly="1510">ule</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="111" lry="1615" ulx="0" uly="1573">Vicetttnkid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="57" lry="1730" ulx="0" uly="1684">ommiol</line>
        <line lrx="77" lry="1782" ulx="0" uly="1737">bogoie</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1893" type="textblock" ulx="2" uly="1847">
        <line lrx="82" lry="1893" ulx="2" uly="1847">Sulhel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="2120">
        <line lrx="82" lry="2167" ulx="0" uly="2120">etnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2175">
        <line lrx="88" lry="2226" ulx="0" uly="2175">ChN</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2250" type="textblock" ulx="81" uly="2222">
        <line lrx="84" lry="2234" ulx="81" uly="2222">4</line>
        <line lrx="114" lry="2250" ulx="81" uly="2231">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="253" type="textblock" ulx="441" uly="191">
        <line lrx="1455" lry="253" ulx="441" uly="191">Maria ſanétior eft omnibus creatie. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="387" type="textblock" ulx="184" uly="276">
        <line lrx="1449" lry="330" ulx="184" uly="276">cato eſſẽ immunem, ac omni virtute perfech Ac omni</line>
        <line lrx="1447" lry="387" ulx="184" uly="333">peccato im munis eſt B. V. Maria: Ita S. Auguſtinus Iib. de natura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="460" type="textblock" ulx="158" uly="385">
        <line lrx="1447" lry="444" ulx="158" uly="385">&amp; gratia: Exceépta Janéta Lirgine MWaria,dr qua bpropter hono-</line>
        <line lrx="1306" lry="460" ulx="755" uly="443">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="710" type="textblock" ulx="170" uly="440">
        <line lrx="1446" lry="498" ulx="181" uly="440">rem Domini, cam ae peccatis agitur, habere noto guakſteonenms.</line>
        <line lrx="1446" lry="551" ulx="182" uly="495">Et S. Bernardus ſuper Salv. ſer. 4. Innocens öMaria fuiſti, tanz</line>
        <line lrx="1445" lry="604" ulx="181" uly="548">ab originali, gqädmactuali peccato. Maria etiam in om ni vir.</line>
        <line lrx="1441" lry="662" ulx="179" uly="603">tute eſt perfechilima, teſte ſponſo: Cant. cap. 6. Una est per-</line>
        <line lrx="1443" lry="710" ulx="170" uly="656">Jebta mea. Exinde S. Ambroſius Mariam vocat: Aholam vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="798" type="textblock" ulx="1325" uly="774">
        <line lrx="1332" lry="798" ulx="1325" uly="778">—</line>
        <line lrx="1383" lry="798" ulx="1368" uly="774">92⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1099" type="textblock" ulx="174" uly="800">
        <line lrx="1226" lry="811" ulx="1215" uly="800">1</line>
        <line lrx="1442" lry="882" ulx="177" uly="800">juxta doctiſſimi Idiotæ elogium de contempl. Virg. cap. 2. il</line>
        <line lrx="1440" lry="936" ulx="179" uly="875">Maria fuerit: Puritas Angelorum, fides Patriarcharum, ſcien-</line>
        <line lrx="1440" lry="987" ulx="179" uly="928">tia Prophetarum, gelas Apoſtolorum, patientia MWartyrum.</line>
        <line lrx="1437" lry="1040" ulx="176" uly="985">SInunc Maria præ omnibus paris creaturis ſola ſine peccato ex-</line>
        <line lrx="1434" lry="1099" ulx="174" uly="1035">ſtititz omnes puras creaturas virtutibus ſuperat; ergo lanctior eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1132" type="textblock" ulx="152" uly="1091">
        <line lrx="497" lry="1132" ulx="152" uly="1091">Maria univerſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1260" type="textblock" ulx="423" uly="1183">
        <line lrx="1168" lry="1260" ulx="423" uly="1183">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1581" type="textblock" ulx="172" uly="1302">
        <line lrx="1433" lry="1351" ulx="276" uly="1302">Nemo dubitac, ut ſolem ſtellas, ita Mariam ſanctitate</line>
        <line lrx="1432" lry="1412" ulx="175" uly="1357">Joannem Baptiſtam exceſliſſe; ſanctitatem Joannis mulzis La-</line>
        <line lrx="1433" lry="1463" ulx="175" uly="1413">comus extollunt Evangeliſtæ Mariæz ſummam ſanctitatem ta-</line>
        <line lrx="1432" lry="1521" ulx="172" uly="1466">cent. Cur hoc? Reſpondet S. Thomas à Villa Nova ſerm. 2.</line>
        <line lrx="1431" lry="1581" ulx="175" uly="1520">de Nativ. Non eam dpiritus &amp; litteris deſcripſit, ſed tibi eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1637" type="textblock" ulx="152" uly="1575">
        <line lrx="1430" lry="1637" ulx="152" uly="1575">animo depingendam reliquit:t ut intelligas; nihil illi gratiæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1942" type="textblock" ulx="172" uly="1630">
        <line lrx="1432" lry="1691" ulx="175" uly="1630">aut perfectionis, aut gloriæ, quam animus in puré creatura</line>
        <line lrx="1430" lry="1744" ulx="175" uly="1684">concipere poſſit, defiiſſe. Dusd enim, inquit S. Betrus Da-</line>
        <line lrx="1427" lry="1800" ulx="174" uly="1739">miani ſerm. 3. de Nativ. quid eénim ſanétitatis, quid juſtitiæ,</line>
        <line lrx="1429" lry="1855" ulx="174" uly="1790">guid religionis, quid perfectionis deeſſe ei potuit, quæ totius di-</line>
        <line lrx="1429" lry="1910" ulx="174" uly="1848">Vinæ gratiæ chariſinateblena fuit? Sanctior ergo eſt B. V. Ma-</line>
        <line lrx="410" lry="1942" ulx="172" uly="1904">ria amuverſis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2070" type="textblock" ulx="430" uly="1995">
        <line lrx="1167" lry="2070" ulx="430" uly="1995">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2274" type="textblock" ulx="176" uly="2113">
        <line lrx="1430" lry="2177" ulx="286" uly="2113">Mons Oreb ſanctus dicitur ab ipſo Deo: Exod. 3. Locus,</line>
        <line lrx="1429" lry="2225" ulx="176" uly="2167">in guoſtas, terra ſancta est: Hunc locum &amp; monterm ſanctifi-</line>
        <line lrx="1431" lry="2274" ulx="779" uly="2232">Cc cCCC Z cayit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="822" type="textblock" ulx="147" uly="714">
        <line lrx="1579" lry="772" ulx="147" uly="714">Iutum. FEt S. Bonaventura in Spec. Virg. cap. 3. MWare, in quod Lib de</line>
        <line lrx="1499" lry="822" ulx="180" uly="773">Omwines agi« gattarum e&amp; virtutum conftaxterunt, adeò ut i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="805" type="textblock" ulx="1505" uly="767">
        <line lrx="1585" lry="805" ulx="1505" uly="767">ginit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1205" lry="264" type="textblock" ulx="437" uly="187">
        <line lrx="1205" lry="264" ulx="437" uly="187">7 Diſcurſus I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="735" type="textblock" ulx="445" uly="275">
        <line lrx="1707" lry="354" ulx="445" uly="275">cavit præſentia Dei in rubo. De Maria V. inquit S. Gregorius</line>
        <line lrx="1709" lry="411" ulx="449" uly="329">Magnus in I. Reg. Cap. I. Potest monti nomine Beatiſſima ſem-</line>
        <line lrx="1706" lry="468" ulx="446" uly="391">per Virgo MWaria, Dei genitrix deſignari. Super hunc montem</line>
        <line lrx="1707" lry="509" ulx="454" uly="442">Chriſtas Efus verus Deus, quem 8. Paulus ad Hebr. cap. 12.</line>
        <line lrx="1708" lry="575" ulx="454" uly="489">ignem conſumentem vocat: Deus noſter ignis conſumens est,</line>
        <line lrx="1711" lry="616" ulx="457" uly="546">movem menſibus præſens exſtitit; ergo ſancta, imè ſanclior</line>
        <line lrx="1711" lry="670" ulx="458" uly="603">univerfſis eſt B. V. Maria: de vota illa muliere affirmante: Luc.</line>
        <line lrx="1710" lry="735" ulx="460" uly="660">cap. 11. Beatus venter, qui teportavit, &amp; beata ubera, qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="910" type="textblock" ulx="458" uly="734">
        <line lrx="611" lry="794" ulx="458" uly="734">uxiſti.</line>
        <line lrx="1461" lry="910" ulx="743" uly="822">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1031" type="textblock" ulx="574" uly="959">
        <line lrx="1719" lry="1031" ulx="574" uly="959">S. Matthæus cap. I. de 8. Joſeph teſtatur: Non cognovit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1087" type="textblock" ulx="465" uly="1018">
        <line lrx="1713" lry="1087" ulx="465" uly="1018">eam: Quæ verba non ſuntintelligenda de carnali copula, aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1148" type="textblock" ulx="465" uly="1072">
        <line lrx="1726" lry="1148" ulx="465" uly="1072">voluptate; ſiquidem Joſeph, &amp; Maria duo Cherubini caſtiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1524" type="textblock" ulx="466" uly="1125">
        <line lrx="1714" lry="1192" ulx="466" uly="1125">mi erant; Sanéctum Sanétorum Chriſtum Jeſum circumſtantes:</line>
        <line lrx="1713" lry="1253" ulx="466" uly="1185">Senſum allegatorum verborum explicat Origines in cap. z.</line>
        <line lrx="1709" lry="1301" ulx="468" uly="1236">Marc. ſic ſcribens: TLuntus fulgor egrediebatur de vultu Virgi-</line>
        <line lrx="1711" lry="1361" ulx="468" uly="1289">nis Mariæ, ut Zoſeph nequiret faciem  irginis intueri, hinc</line>
        <line lrx="1709" lry="1422" ulx="469" uly="1345">neque agnoſcere, aut diſcernere. Gonformiter ſcribit 8.</line>
        <line lrx="1714" lry="1474" ulx="471" uly="1401">Epiphanius ſerm. 72. apud Maldeon. in cap. 2. Joannis:</line>
        <line lrx="1712" lry="1524" ulx="471" uly="1455">Quoties S. Joſeph B. V. Mariam intuitus eſt, vidit de facie ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1584" type="textblock" ulx="469" uly="1508">
        <line lrx="1723" lry="1584" ulx="469" uly="1508">ſplendorem, ut radios ſolis promicare: qui claritatis, ac lumi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1740" type="textblock" ulx="471" uly="1563">
        <line lrx="1713" lry="1626" ulx="471" uly="1563">nis radii Mariæ ſanctitatis ſummæ, indicia erant, ut exinde 8. Jo-</line>
        <line lrx="1712" lry="1691" ulx="472" uly="1618">ſepheam non cognoverit, non agnoſcere, non diſcernere po-</line>
        <line lrx="1716" lry="1740" ulx="473" uly="1670">tuerit, num pura creatura, vel planè quid divinum ſit. Hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1791" type="textblock" ulx="472" uly="1727">
        <line lrx="1752" lry="1791" ulx="472" uly="1727">diſeurſarn novo Conceptu elucidat 8, Epiphanius lib. 3. contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1850" type="textblock" ulx="472" uly="1799">
        <line lrx="844" lry="1850" ulx="472" uly="1799">Hæreſes, hom. 79.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2117" type="textblock" ulx="471" uly="1984">
        <line lrx="1715" lry="2060" ulx="585" uly="1984">Joannes 19- narrat, Chriſtum agonizantem compellal-</line>
        <line lrx="1715" lry="2117" ulx="471" uly="2045">ſe Virginem: Mulier ecce filius tuus. Quare Mariam mulie=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2165" type="textblock" ulx="472" uly="2096">
        <line lrx="1745" lry="2165" ulx="472" uly="2096">rem dicit? Cur non Matrem vocat? Eſt piiſſima cogitatio mul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2222" type="textblock" ulx="472" uly="2153">
        <line lrx="1718" lry="2222" ulx="472" uly="2153">torum, Chriſtum Virginem Mariam, ideò non vocàſſe ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2251" type="textblock" ulx="1618" uly="2213">
        <line lrx="1717" lry="2251" ulx="1618" uly="2213">trem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="193" type="textblock" ulx="1941" uly="141">
        <line lrx="1961" lry="193" ulx="1941" uly="141">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1226" type="textblock" ulx="1795" uly="217">
        <line lrx="1961" lry="246" ulx="1835" uly="217">—</line>
        <line lrx="1961" lry="294" ulx="1831" uly="250">Hen, ſe ſnal</line>
        <line lrx="1961" lry="348" ulx="1830" uly="297">an Marrem</line>
        <line lrx="1961" lry="406" ulx="1827" uly="358">unjarare neea</line>
        <line lrx="1961" lry="457" ulx="1826" uly="416">Oulerem comm</line>
        <line lrx="1956" lry="524" ulx="1824" uly="464">ium aprins</line>
        <line lrx="1961" lry="577" ulx="1823" uly="513">iimneiſeproc</line>
        <line lrx="1958" lry="627" ulx="1822" uly="574">lis, gur in</line>
        <line lrx="1960" lry="682" ulx="1821" uly="631">ſemuli agnon</line>
        <line lrx="1961" lry="739" ulx="1821" uly="685">lur eierai</line>
        <line lrx="1961" lry="791" ulx="1818" uly="738">ereece flin</line>
        <line lrx="1961" lry="850" ulx="1818" uly="794"> progigioſi</line>
        <line lrx="1961" lry="906" ulx="1817" uly="850">heotem lanc</line>
        <line lrx="1961" lry="952" ulx="1817" uly="907">n, conftantia</line>
        <line lrx="1961" lry="1003" ulx="1795" uly="963">DHINa hac</line>
        <line lrx="1961" lry="1062" ulx="1814" uly="1016">ilent, ut Mar</line>
        <line lrx="1960" lry="1120" ulx="1813" uly="1070">Uent, ſed De⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1171" ulx="1803" uly="1131">erarencr.</line>
        <line lrx="1872" lry="1226" ulx="1812" uly="1180">Une,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1688" type="textblock" ulx="1802" uly="1304">
        <line lrx="1961" lry="1352" ulx="1839" uly="1304">Aronm Don</line>
        <line lrx="1961" lry="1419" ulx="1813" uly="1357">izumn legimnn</line>
        <line lrx="1957" lry="1468" ulx="1813" uly="1414">ubomint, ur</line>
        <line lrx="1961" lry="1520" ulx="1813" uly="1469">Enarcamaccece</line>
        <line lrx="1956" lry="1577" ulx="1813" uly="1531">IIiGr, U Ficere</line>
        <line lrx="1961" lry="1633" ulx="1802" uly="1578">Uſigentes uſie</line>
        <line lrx="1961" lry="1688" ulx="1823" uly="1636">um Domimie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1750" type="textblock" ulx="1815" uly="1685">
        <line lrx="1961" lry="1750" ulx="1815" uly="1685">lunhei Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1799" type="textblock" ulx="1815" uly="1738">
        <line lrx="1959" lry="1799" ulx="1815" uly="1738">idraei in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1855" type="textblock" ulx="1786" uly="1807">
        <line lrx="1961" lry="1855" ulx="1786" uly="1807"> hon man-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2202" type="textblock" ulx="1816" uly="1847">
        <line lrx="1951" lry="1913" ulx="1816" uly="1847">le Ue ſed</line>
        <line lrx="1951" lry="1969" ulx="1816" uly="1911">Gnnenſdis</line>
        <line lrx="1960" lry="2024" ulx="1816" uly="1957">ln, t n⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2079" ulx="1817" uly="2019">ünk inoceme</line>
        <line lrx="1959" lry="2136" ulx="1818" uly="2072">nſiuradn⸗ .</line>
        <line lrx="1961" lry="2202" ulx="1822" uly="2125">ſitdnegn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1607" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="1473" lry="240" ulx="463" uly="172">Maria ſanctior e?t omnibus creatit. y</line>
        <line lrx="65" lry="258" ulx="0" uly="241">—</line>
        <line lrx="1471" lry="327" ulx="0" uly="258">Geig trem, ne majori triſtitia cor ejus obrueret: audi viſſet enim ſe</line>
        <line lrx="1463" lry="381" ulx="0" uly="315">nah⸗ vocari Matrem; dolor &amp; auctus fuiſiet, cum Mater filium</line>
        <line lrx="1463" lry="424" ulx="0" uly="370">emonen ſuum juvare nequiret, dolorem ne augeret, non Matrem, ſed</line>
        <line lrx="1461" lry="490" ulx="0" uly="426"> mulierem compellat: Mulier ecce &amp;c. Aſt ad meum pro-</line>
        <line lrx="1464" lry="538" ulx="0" uly="480">ere poſitum aptius S. Epiphanius: ex omnibus ſenſibus corporis</line>
        <line lrx="1462" lry="589" ulx="0" uly="532">dd Virginei ſe prodiderant ſigna ſummæ ſanétitaris Mariæ; ex mi-</line>
        <line lrx="1460" lry="653" ulx="0" uly="589">Aer l raculis, quæ in morte Chriſti contigerant, Chriſtum Deum</line>
        <line lrx="1458" lry="718" ulx="3" uly="643">Png eſſe multi agnoverunt: ita in ſpecie Longinus Matth. 27. Ve-</line>
        <line lrx="1458" lry="749" ulx="195" uly="696">r filius Dei erat iſte: Vocàſſet nune Chriſtus B. V. Matrem:</line>
        <line lrx="1456" lry="804" ulx="193" uly="750">Mater ecce filius tuus: Plebs utique accurriſſet videre tam ſan-</line>
        <line lrx="1458" lry="864" ulx="193" uly="805">cti, prodigioſi Viri Matrem; ſi nunc Virginis Mariæ undique</line>
        <line lrx="1452" lry="918" ulx="191" uly="860">fulgentem ſanctitatem, morum innocentiam, &amp; integrita-</line>
        <line lrx="1450" lry="968" ulx="192" uly="914">tem, conſtantiam in hac maxima perſecutione, patientiam</line>
        <line lrx="1450" lry="1034" ulx="0" uly="964">n t in ſumma hac tribulatione intuiti fuiſſent, populi ſeduci po⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1087" ulx="0" uly="1022">Cplln tuiſſent, ut Mariam non hominem, aut puram creaturam cre-</line>
        <line lrx="1450" lry="1127" ulx="0" uly="1076">bmaf derent, ſed Deam, &amp; divinum quid adorantes, colerent, &amp;</line>
        <line lrx="1446" lry="1186" ulx="1" uly="1129">teumom veflerarentur. Tanta perfeétio ac ſanctitas inerat Virgini San-</line>
        <line lrx="354" lry="1245" ulx="0" uly="1185">Gn Gtiſſimæ,</line>
        <line lrx="1607" lry="1363" ulx="0" uly="1299">er Arcam Domini in veteri lege à Judæis Sanéctum, inti⸗= Epilogus,</line>
        <line lrx="1439" lry="1416" ulx="1" uly="1359">ler ſa titulatum legimus, inde in tali honore &amp; cultu habita fuit</line>
        <line lrx="1436" lry="1473" ulx="1" uly="1414">I Arca Domini, ur ex reſpectu &amp; veneratione, ne propius qui-</line>
        <line lrx="1437" lry="1525" ulx="0" uly="1467">Geide dem Arcam accederent, fed à longe conſiſtentes eam intue-</line>
        <line lrx="1437" lry="1577" ulx="0" uly="1526">t, rentur, ut videre eſt Joſue cap. 3. In neceſfitatibus ad Arcam</line>
        <line lrx="1440" lry="1635" ulx="0" uly="1577">ter confugientes unicum afflicorum præſidium ac adjutorium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="1438" lry="1689" ulx="0" uly="1632">EMemen, Arcam Domini experti ſunt, patet I. Regum 14. Mariam</line>
        <line lrx="1441" lry="1739" ulx="0" uly="1686">nlt. K Arcam Dei S. Bernardus intitulat ſerm. 2. de Feſto Pentecoſt.</line>
        <line lrx="1440" lry="1798" ulx="0" uly="1740"> Veré Arca Dei: in qua non tabulæ legis, ſed legislator, ipſe</line>
        <line lrx="1438" lry="1848" ulx="186" uly="1795">Deus; non manna, ſed panis vivus Chriſtus jelus; non mi-</line>
        <line lrx="1436" lry="1903" ulx="183" uly="1848">rabilis virga, ſed mirabilium patrator, omnipotens Deus,</line>
        <line lrx="1433" lry="1971" ulx="0" uly="1896">.Z novem menſibus aſſervatus eſt. Hanc Arcam Dei Virginem</line>
        <line lrx="1432" lry="2011" ulx="183" uly="1956">Mariam, ut Sanctiſſimam poſt Deum ſummo honore vene-</line>
        <line lrx="1433" lry="2074" ulx="0" uly="2010">nNNH remur: invocemus eam in neceſſitatibus noſtris: Ad Mariam</line>
        <line lrx="1432" lry="2129" ulx="0" uly="2065">trunm enim ſicut ad medium, ſicut ad Arcam Dei, ſicut aa rerum cau-</line>
        <line lrx="1435" lry="2191" ulx="0" uly="2114">Cgin ſam ſicut au negotium/ aculorum reſpiciunt, &amp; qui in cœlo ha-</line>
        <line lrx="1435" lry="2252" ulx="23" uly="2176">le HMUMD Ccc cc 3 bitant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1703" type="textblock" ulx="150" uly="1692">
        <line lrx="160" lry="1703" ulx="150" uly="1692">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="242" type="textblock" ulx="443" uly="183">
        <line lrx="1181" lry="242" ulx="917" uly="183">— Diſeurſus I.</line>
        <line lrx="473" lry="234" ulx="443" uly="198">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="253" type="textblock" ulx="1739" uly="213">
        <line lrx="1960" lry="253" ulx="1739" uly="213">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="618" type="textblock" ulx="423" uly="282">
        <line lrx="1707" lry="448" ulx="423" uly="282">bitant, &amp; - Zur in “ tur e&amp; nati letoreke a, E&amp; qui in in-</line>
        <line lrx="1961" lry="554" ulx="447" uly="338">ſumus, SW i zn in cœlo 2 Ul a r et fideles inve- mie</line>
        <line lrx="1958" lry="599" ulx="454" uly="391">ab llis. 1R, n. qui praceſſé nul: Vr r. Ita 8. Bernardus. Auemut⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="618" ulx="448" uly="446">Nanaue erota⸗ 4. etut, ut glor:ficentur. matß</line>
        <line lrx="604" lry="605" ulx="456" uly="507">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="945" type="textblock" ulx="519" uly="674">
        <line lrx="1556" lry="723" ulx="1043" uly="675">* 5 0 WMaria *</line>
        <line lrx="1500" lry="793" ulx="533" uly="674">Sandtam mente pid, colimus te, z. Giugn.</line>
        <line lrx="1558" lry="869" ulx="529" uly="690">Wamng tuum mer bralen ſorte beavit,</line>
        <line lrx="1187" lry="881" ulx="862" uly="810">Davidter mag</line>
        <line lrx="1397" lry="925" ulx="549" uly="811">1 velut Arca 5 rca beas.</line>
        <line lrx="1233" lry="945" ulx="519" uly="810">Eeg tu nos recreas ſandtior Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2060" type="textblock" ulx="1779" uly="1004">
        <line lrx="1961" lry="1049" ulx="1804" uly="1004">WNumno</line>
        <line lrx="1961" lry="1112" ulx="1797" uly="1059">uncigniſüis</line>
        <line lrx="1961" lry="1167" ulx="1815" uly="1120">Mum gratiarun</line>
        <line lrx="1961" lry="1228" ulx="1814" uly="1169">locun volt</line>
        <line lrx="1961" lry="1273" ulx="1792" uly="1226">n Deus omni</line>
        <line lrx="1961" lry="1335" ulx="1814" uly="1277">unn piri</line>
        <line lrx="1961" lry="1384" ulx="1779" uly="1332">nſi. Ehore</line>
        <line lrx="1957" lry="1442" ulx="1815" uly="1385">I lencigem.</line>
        <line lrx="1961" lry="1507" ulx="1815" uly="1441">llitepfo ein</line>
        <line lrx="1956" lry="1559" ulx="1815" uly="1495">uiucognom</line>
        <line lrx="1961" lry="1608" ulx="1816" uly="1548">lnomis, M</line>
        <line lrx="1941" lry="1660" ulx="1817" uly="1602">blekkerlent.</line>
        <line lrx="1961" lry="1719" ulx="1824" uly="1662">ſhenet totun</line>
        <line lrx="1960" lry="1788" ulx="1821" uly="1712">innaimagnn</line>
        <line lrx="1955" lry="1830" ulx="1826" uly="1775">Nlit rernit⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1890" ulx="1819" uly="1816">twenihmmfic</line>
        <line lrx="1961" lry="1944" ulx="1826" uly="1883">e</line>
        <line lrx="1961" lry="2001" ulx="1825" uly="1936">ing une</line>
        <line lrx="1961" lry="2060" ulx="1828" uly="1989">nmlulerm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2110" type="textblock" ulx="1821" uly="2050">
        <line lrx="1961" lry="2110" ulx="1821" uly="2050">ltſorpoſet na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2224" type="textblock" ulx="1570" uly="2090">
        <line lrx="1961" lry="2168" ulx="1808" uly="2090">uſſt ſere</line>
        <line lrx="1961" lry="2224" ulx="1570" uly="2099">Dl- hletfual</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2020" type="textblock" ulx="1383" uly="1941">
        <line lrx="1392" lry="2003" ulx="1383" uly="2001">.</line>
        <line lrx="1829" lry="2020" ulx="1820" uly="1941"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2135" type="textblock" ulx="1833" uly="2108">
        <line lrx="1840" lry="2135" ulx="1833" uly="2108">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="67" lry="262" ulx="0" uly="245">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="768" lry="383" ulx="0" uly="284">4 eigze eili e,13e i, ie</line>
        <line lrx="71" lry="376" ulx="0" uly="345">ſa ceptee</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="844" lry="485" ulx="0" uly="375"> DISCUR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="1382" lry="547" ulx="6" uly="498">Damuts . . . .</line>
        <line lrx="1397" lry="587" ulx="259" uly="527">Aaternitas B. M. E. Gratiarum omninm maxi.</line>
        <line lrx="1244" lry="645" ulx="398" uly="590">ma eslguam Deus puræ creaturæ confer-</line>
        <line lrx="922" lry="694" ulx="727" uly="655">6 potutt.</line>
        <line lrx="792" lry="723" ulx="0" uly="690">11</line>
        <line lrx="1625" lry="809" ulx="300" uly="738"> Uamvis juxta effatum 8. Bernardini Senenſis ſer, 2. Exordiiltn</line>
        <line lrx="1634" lry="851" ulx="358" uly="795">de 88. Nomine Mariæ, non ſit fucultatis humangeg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2207" type="textblock" ulx="82" uly="826">
        <line lrx="1226" lry="839" ulx="1216" uly="826">4</line>
        <line lrx="1437" lry="907" ulx="433" uly="848">quamdiu in hoc mortali corpore degitur, ad lau</line>
        <line lrx="1454" lry="969" ulx="354" uly="904">em glorioſæ Virginis Matris DEI blene bertinge-</line>
        <line lrx="1456" lry="1013" ulx="428" uly="958">* Pe, gi« omninm hominum voces excellit, &amp; ſuperat</line>
        <line lrx="1452" lry="1074" ulx="193" uly="1011">intellebétumsnon defuerunt tamen eximi Virginis Cultores qui</line>
        <line lrx="1453" lry="1123" ulx="191" uly="1064">cam digniſſimis honorum titulis condecorârunt, quibus Divi-</line>
        <line lrx="1449" lry="1174" ulx="190" uly="1123">narum gratiarum prærogativas in Matre Virgine venerarentur.</line>
        <line lrx="1448" lry="1227" ulx="191" uly="1173">Sic Locum voluptatis appellat S. Ephrem. ſerm. de Laud. B. V.</line>
        <line lrx="1620" lry="1281" ulx="191" uly="1229">quem Deus ommnit us gratiarum divitiis cumulavit. Sicillam:</line>
        <line lrx="1446" lry="1341" ulx="156" uly="1282">Nacrarium dpiritüs &amp; e&amp;σ omnium  irginum faſtigium. S. Ilde-</line>
        <line lrx="1443" lry="1392" ulx="190" uly="1336">phonſus. Florem incorruptionis. Andreas Cretenſis. Cœ-</line>
        <line lrx="1468" lry="1447" ulx="190" uly="1389">lum ſplendidum. Richardus à S. Laurentio ſerm. 7. de Laud. V.</line>
        <line lrx="1443" lry="1505" ulx="97" uly="1445">Lableſte prodigiuin, &amp; ſacratiſſimum ſpebtaculum. S. Martyr</line>
        <line lrx="1444" lry="1556" ulx="190" uly="1499">Ignatius cognominat. Verùm his aliisque ſine numero omis-</line>
        <line lrx="1441" lry="1610" ulx="189" uly="1552">ſis Encomiis, Matrem Dei deprædicat, &amp; præfert S. Anſelmus</line>
        <line lrx="1441" lry="1671" ulx="189" uly="1606">lib. de Excellent. Hoc ſolum pradica, ait, quod Mater Deiſit.</line>
        <line lrx="1441" lry="1718" ulx="189" uly="1659">hoc ſuperat totum, quod ſub Deo dici potett. Sub cœlum ete-</line>
        <line lrx="1442" lry="1771" ulx="190" uly="1717">nim maxima gratiarum eſt. quam Deus puræ creaturæ conferre</line>
        <line lrx="1557" lry="1822" ulx="190" uly="1772">potuit, Maternitas B. M. V. Veritatem hanc S8. S. Patrum ſenſi. batres.</line>
        <line lrx="1439" lry="1888" ulx="190" uly="1822">bus conſonam videamus. Ipſa est O/irginis noſtræ gloria ſin-</line>
        <line lrx="1439" lry="1936" ulx="186" uly="1877">gularis, &amp; excellens prærogativa Mariæ, quod Filium unum</line>
        <line lrx="1622" lry="1996" ulx="191" uly="1932">eundemq; cum Deo Patre meruit habere communem, ſeribit S. 8. Bergard-</line>
        <line lrx="1443" lry="2057" ulx="189" uly="1985">Bernardus ſerm. 2. de Annunt. Ipſa eſt, qua majorem Deus fa-⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2103" ulx="191" uly="2040">cere non poſſet, majorem mundum poſſet facere Deus, majus cœ-</line>
        <line lrx="1437" lry="2166" ulx="82" uly="2091">lum poſſet ſacere Deus majorem Matrem, quàm Matrem Dei,</line>
        <line lrx="1582" lry="2207" ulx="191" uly="2148">nonpoſſet facere Deus; Seraphice diſeurrits. Bonaventuras in pe. S. Bona-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2255" type="textblock" ulx="1352" uly="2215">
        <line lrx="1584" lry="2255" ulx="1352" uly="2215">culo ventura,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1221" lry="286" type="textblock" ulx="451" uly="203">
        <line lrx="1221" lry="286" ulx="451" uly="203">g Piſcurſus 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="363" type="textblock" ulx="444" uly="261">
        <line lrx="1718" lry="363" ulx="444" uly="261">culo B. V. Lect. 10. NRi magnum eſt, eſſe ſervum Pei majui,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1736" type="textblock" ulx="267" uly="344">
        <line lrx="1707" lry="429" ulx="451" uly="344">eſſe amicum, utiq; maximum est, eſſe Matrem Dei. conclu-</line>
        <line lrx="1705" lry="479" ulx="267" uly="395">Dionyſius Qit Dionyſius Carchuſianus ſerm. de aſlumpt. B. M. V. Cujusli-</line>
        <line lrx="1706" lry="555" ulx="269" uly="452">Carthuna. het enim civis Matrem eſſe, dignitatis eſt: Equitis Matrem eſ-</line>
        <line lrx="1704" lry="592" ulx="451" uly="507">ſe, majoris: Angeli, ſi Matrem hahere poſſit, majoris? Archan-</line>
        <line lrx="1705" lry="647" ulx="450" uly="562">geli, majoris: Neraphim, multò majori: Filii Dei Matremef-</line>
        <line lrx="1707" lry="699" ulx="450" uly="616">Te, ita omnes has ſuperat dignitate; ſicut &amp; Deus his omnibus</line>
        <line lrx="1708" lry="760" ulx="274" uly="670">S. Thomas mMajor est. ponderat 8. Thomas à Villa Novà Conc. 2. de B. M. V.</line>
        <line lrx="1708" lry="826" ulx="275" uly="727">1  lia No⸗ Qui hanc lirginem Matrem Dei dicit, omnia dicit. S. Joan-</line>
        <line lrx="1713" lry="871" ulx="284" uly="776">8 oannes Hes Damaſcenus Orat. 1. de Nat. B. M. V. Scœli Keginam, ſi</line>
        <line lrx="1709" lry="918" ulx="279" uly="830">Damalce- Angelorum Dominam, vel quodlibet aliud excellentiſſimum,</line>
        <line lrx="1709" lry="961" ulx="277" uly="889">Aus⸗ tam ab humano corde, quàm ore excogitatum protuleris, non</line>
        <line lrx="1711" lry="1026" ulx="462" uly="943">aſſurget ad hunc Juperindicibilem honorem, 410 creditur, &amp;</line>
        <line lrx="1708" lry="1082" ulx="280" uly="999">PetrusCel prædicatur Dei Genetrix. Petrus Cellenſis lib. de Panibus cap.</line>
        <line lrx="1706" lry="1133" ulx="284" uly="1050">lenſis. 21I. Major gratia non potest intelligizpuræ Creat ura communi</line>
        <line lrx="1710" lry="1187" ulx="280" uly="1108">Albertus cari, quàm eſſe Mat rem Dei. ſubicribit B. Albertus Magnus in</line>
        <line lrx="1710" lry="1236" ulx="286" uly="1159">Magnus. Bibl. Maria. Evang. Joann. Num. 11. ex Doctrina Angelicà 8.</line>
        <line lrx="1709" lry="1297" ulx="285" uly="1212">S§. Thomas Thomæ Aquinatis p. 1. q. 26. cujus Authoritaté, præfatis teſti=</line>
        <line lrx="1716" lry="1350" ulx="283" uly="1260">deA quino. moniis coronidem imponimus. Omnipotentia Divina, tametſi</line>
        <line lrx="1711" lry="1403" ulx="472" uly="1323">in aliis Operibus infinita, in eo vel maximè ſupremum potentiæ</line>
        <line lrx="1712" lry="1459" ulx="470" uly="1378">ſuæ apicem transcendit, dum Beatam ſemper Virginem Mariam</line>
        <line lrx="1714" lry="1508" ulx="472" uly="1426">ad Maternitatem Dei elevavit, cum enim extra Deu manihil Dei</line>
        <line lrx="1715" lry="1566" ulx="473" uly="1480">Matre dignius excogitari poſſit, eam altiùs elevare, aut dignio-</line>
        <line lrx="1716" lry="1612" ulx="473" uly="1536">rem reddere, Dei Omnipotentia non potuit. An gelicam hanc</line>
        <line lrx="1715" lry="1677" ulx="469" uly="1594">Sponſæ S. Spiritus Laudem imploratà ejus gratià Conceptibus</line>
        <line lrx="1712" lry="1736" ulx="473" uly="1652">elucidemus. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1829" type="textblock" ulx="787" uly="1747">
        <line lrx="1465" lry="1829" ulx="787" uly="1747">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2156" type="textblock" ulx="292" uly="1850">
        <line lrx="1717" lry="1958" ulx="292" uly="1850">Confirma- Mariæ Laudes, Excellentiam, &amp; Dignitatem deprædi-</line>
        <line lrx="1716" lry="2013" ulx="296" uly="1910">atn e care volentes 88. Evangeliſtæ, pPauciſſimis verbis comprchen-</line>
        <line lrx="1718" lry="2051" ulx="477" uly="1969">dunt: De quâ natus est Jeſus, qui vocat ur Chriſtus. Matth. I.</line>
        <line lrx="1720" lry="2103" ulx="481" uly="2030">cap. An non Virginem omni virtutum genere præditam exper-</line>
        <line lrx="1720" lry="2156" ulx="480" uly="2076">ti ſunt? Cur ergo relictis omnibus Encomiis ſolam Jeſa Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2214" type="textblock" ulx="478" uly="2138">
        <line lrx="1734" lry="2214" ulx="478" uly="2138">ſti, quem Petrus Filium Dei vivi confeflus eſt,. Maternitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2227" type="textblock" ulx="1623" uly="2198">
        <line lrx="1720" lry="2227" ulx="1623" uly="2198">com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="243" type="textblock" ulx="1878" uly="195">
        <line lrx="1961" lry="243" ulx="1878" uly="195">Mter⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="343" type="textblock" ulx="1823" uly="266">
        <line lrx="1961" lry="289" ulx="1828" uly="266">—</line>
        <line lrx="1961" lry="343" ulx="1823" uly="302">Opwemorant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="729" type="textblock" ulx="1815" uly="348">
        <line lrx="1955" lry="397" ulx="1821" uly="348">lers Eunicz</line>
        <line lrx="1961" lry="460" ulx="1820" uly="402">Crproince</line>
        <line lrx="1960" lry="506" ulx="1818" uly="455">Elceat? kaſane</line>
        <line lrx="1961" lry="563" ulx="1818" uly="511">Menete.</line>
        <line lrx="1961" lry="617" ulx="1816" uly="568">erraltitudin</line>
        <line lrx="1961" lry="682" ulx="1816" uly="628">Gſimumg</line>
        <line lrx="1947" lry="729" ulx="1815" uly="685">Murbusnana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="838" type="textblock" ulx="1925" uly="776">
        <line lrx="1961" lry="838" ulx="1925" uly="776">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1227" type="textblock" ulx="1811" uly="901">
        <line lrx="1961" lry="947" ulx="1843" uly="901">Rekert . .</line>
        <line lrx="1961" lry="1002" ulx="1813" uly="958">Mum Mariam</line>
        <line lrx="1961" lry="1057" ulx="1813" uly="1012">im in monn</line>
        <line lrx="1961" lry="1123" ulx="1811" uly="1071">thoniphoint</line>
        <line lrx="1961" lry="1179" ulx="1811" uly="1122">Uaetuem,</line>
        <line lrx="1961" lry="1227" ulx="1811" uly="1179">Urllillutztione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1282" type="textblock" ulx="1774" uly="1233">
        <line lrx="1959" lry="1282" ulx="1774" uly="1233">Moexultans i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1676" type="textblock" ulx="1812" uly="1289">
        <line lrx="1959" lry="1339" ulx="1812" uly="1289">Umocdecantaret</line>
        <line lrx="1943" lry="1405" ulx="1812" uly="1340">nugnugui</line>
        <line lrx="1959" lry="1461" ulx="1812" uly="1402">nlrelirg ⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1511" ulx="1812" uly="1458">Unn, o,</line>
        <line lrx="1961" lry="1570" ulx="1812" uly="1504">nl are Lum</line>
        <line lrx="1961" lry="1621" ulx="1819" uly="1572">Dbntanen n</line>
        <line lrx="1958" lry="1676" ulx="1813" uly="1614">Uideiinaund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1732" type="textblock" ulx="1791" uly="1679">
        <line lrx="1961" lry="1732" ulx="1791" uly="1679">Mumcecintan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2134" type="textblock" ulx="1810" uly="1723">
        <line lrx="1953" lry="1796" ulx="1814" uly="1723">tileſtetthen</line>
        <line lrx="1961" lry="1849" ulx="1825" uly="1792">lpotentirſi</line>
        <line lrx="1945" lry="1901" ulx="1815" uly="1839">ülnipclerer,</line>
        <line lrx="1961" lry="1955" ulx="1816" uly="1899">ofehd Der</line>
        <line lrx="1961" lry="2011" ulx="1823" uly="1941">llht egn glia</line>
        <line lrx="1961" lry="2084" ulx="1817" uly="1991">ſiugin Deu⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2134" ulx="1810" uly="2054">Nhuniſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="69" lry="277" ulx="0" uly="256">—</line>
        <line lrx="83" lry="347" ulx="0" uly="286">innei</line>
        <line lrx="72" lry="384" ulx="0" uly="354">elcoden</line>
        <line lrx="82" lry="448" ulx="0" uly="398">,CNA</line>
        <line lrx="75" lry="507" ulx="0" uly="451">Mceng</line>
        <line lrx="83" lry="551" ulx="0" uly="508">Ahe</line>
        <line lrx="91" lry="613" ulx="0" uly="562">Men</line>
        <line lrx="78" lry="660" ulx="2" uly="616">Monnikt</line>
        <line lrx="79" lry="715" ulx="4" uly="675">1de N</line>
        <line lrx="80" lry="779" ulx="0" uly="731">t. Dlor</line>
        <line lrx="79" lry="840" ulx="0" uly="784">egnun</line>
        <line lrx="80" lry="882" ulx="0" uly="841">etiſcn</line>
        <line lrx="82" lry="945" ulx="0" uly="895">tulerih</line>
        <line lrx="83" lry="1001" ulx="0" uly="950">eiten0</line>
        <line lrx="82" lry="1049" ulx="0" uly="1007">Danbune</line>
        <line lrx="84" lry="1107" ulx="0" uly="1073">ecKun</line>
        <line lrx="84" lry="1168" ulx="0" uly="1120"> Magne</line>
        <line lrx="95" lry="1225" ulx="0" uly="1169">1Anget</line>
        <line lrx="83" lry="1284" ulx="7" uly="1228">Pteſnit</line>
        <line lrx="83" lry="1328" ulx="0" uly="1288">Dwicnn</line>
        <line lrx="84" lry="1390" ulx="0" uly="1347">volbpoen</line>
        <line lrx="86" lry="1455" ulx="0" uly="1391">Gund</line>
        <line lrx="88" lry="1495" ulx="0" uly="1448">Heurbti</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="88" lry="1553" ulx="0" uly="1502">e, Aldn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1619" type="textblock" ulx="3" uly="1561">
        <line lrx="90" lry="1619" ulx="3" uly="1561">Ugelane</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="119" lry="1665" ulx="0" uly="1608">CoNeI</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="15" lry="1837" ulx="0" uly="1776">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1880">
        <line lrx="92" lry="1938" ulx="0" uly="1880">Nencin</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="92" lry="1957" ulx="81" uly="1933">.</line>
        <line lrx="103" lry="1993" ulx="0" uly="1947">65 ON 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="93" lry="2060" ulx="0" uly="1997">u Nn</line>
        <line lrx="94" lry="2115" ulx="0" uly="2054">alinner</line>
        <line lrx="72" lry="2162" ulx="0" uly="2112">en 0</line>
        <line lrx="97" lry="2218" ulx="12" uly="2161">Muctoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="285" type="textblock" ulx="343" uly="219">
        <line lrx="1454" lry="285" ulx="343" uly="219">Maternitas B. M. V. Gratiarum omnium  . 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="301" type="textblock" ulx="200" uly="291">
        <line lrx="264" lry="301" ulx="200" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="370" type="textblock" ulx="187" uly="313">
        <line lrx="1450" lry="370" ulx="187" uly="313">commemorant? Num ſolus fruéctus Ventris benedictam inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="754" type="textblock" ulx="154" uly="368">
        <line lrx="1448" lry="421" ulx="154" uly="368">Muliers &amp; unica ſacra Proles præ cunctis Matribus felicem reddi-</line>
        <line lrx="1448" lry="482" ulx="186" uly="423">dit, ut proinde Mariano Symboliſtæ: Prole ſua feélix: ſubſeribe-</line>
        <line lrx="1448" lry="540" ulx="186" uly="475">re liceat ? ſa ſan S. Anſelmus de Excellent. B. V. cap. 2. Hoc ſo-</line>
        <line lrx="1445" lry="592" ulx="187" uly="530">lum de dancta Lirgine præaicari, quoa Dei Mater ſit, excedit</line>
        <line lrx="1445" lry="650" ulx="186" uly="585">omnem altitudinem, quæ poſt Deum dici, vel excogitari poteſt,</line>
        <line lrx="1444" lry="699" ulx="186" uly="640">&amp; altiſimum, quod habeat contemplandum, &amp;- ruminandum</line>
        <line lrx="1225" lry="754" ulx="186" uly="695">Mens bumana. Sed &amp; ipſam audiamus Virginem.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="873" type="textblock" ulx="448" uly="787">
        <line lrx="1168" lry="873" ulx="448" uly="787">CONCBPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1353" type="textblock" ulx="175" uly="909">
        <line lrx="1437" lry="974" ulx="229" uly="909">Refert S. Lucas Evangeliſta, primo ſui Evangelii Capire,</line>
        <line lrx="1435" lry="1027" ulx="186" uly="965">Beatam Mariam Virginem Spiritus 8. obumbratione jam gra-</line>
        <line lrx="1434" lry="1072" ulx="185" uly="1019">vidam, in montana feſtinanter abiiſſe, &amp; Eliſabeth viſicaſſe,</line>
        <line lrx="1437" lry="1135" ulx="175" uly="1075">nec non iplo introitu, inſigni Matris DEl titulo dignatam fuiſ-</line>
        <line lrx="1435" lry="1189" ulx="184" uly="1126">ſe: Unae hoc mihi, ut Mater Domini mei veniat ad me ? quâ</line>
        <line lrx="1433" lry="1243" ulx="182" uly="1180">humili ſalutatione, animâ magnificans Dominum, &amp; Spiritu</line>
        <line lrx="1432" lry="1299" ulx="182" uly="1236">in Deo exultans Virgo, dum beneficia ſibi à Deo præſtita grato</line>
        <line lrx="1435" lry="1353" ulx="181" uly="1291">animo decantaret, inter alia etiam in hæc verba prorupit. Fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1407" type="textblock" ulx="141" uly="1344">
        <line lrx="1432" lry="1407" ulx="141" uly="1344">mihi magna, qui potens eét. Non diffiteor, magna eſſe, quæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2112" type="textblock" ulx="158" uly="1402">
        <line lrx="1433" lry="1460" ulx="181" uly="1402">cunque à larga Manu Domini gratis accipimus, nam omne tum</line>
        <line lrx="1433" lry="1516" ulx="158" uly="1455">optimum, &amp; omne donum perfectum deſurſum eſt, deſcen-</line>
        <line lrx="1432" lry="1572" ulx="180" uly="1508">dens à Patre Luminum. juxta regulam S. Jacobi Apoſtoli I. cap.</line>
        <line lrx="1431" lry="1631" ulx="181" uly="1561">dubium tamen movet, quòd Sacratiſſima Virgo ad primum</line>
        <line lrx="1432" lry="1676" ulx="181" uly="1618">Matris Dei in auribus ſonum, tam ſpecialiter infinitam Dei Po-</line>
        <line lrx="1434" lry="1721" ulx="181" uly="1674">tentiam decantando commemoret? Num adeò Humilitatem</line>
        <line lrx="1433" lry="1782" ulx="182" uly="1725">Ancillæ ſuæ reſpexit Deus, ut matrem Dei elevans, ultimum</line>
        <line lrx="1433" lry="1835" ulx="183" uly="1780">Omniporentiæ ſuæ terminum, in eam ad extra effunderet? &amp;</line>
        <line lrx="1434" lry="1893" ulx="182" uly="1833">quò altiùs elever, non haberet? Affirmativè reſpondet melli-</line>
        <line lrx="1433" lry="1939" ulx="182" uly="1884">fluis vocibus S. Bernhardus ſerm. de Nativ. B. M. V. Nec enim</line>
        <line lrx="1436" lry="2005" ulx="182" uly="1939">decebat Deum alia Mater, quàm Virgo, nec Virginem alius</line>
        <line lrx="1435" lry="2061" ulx="183" uly="1993">Filius, quàm Deus, quia nec major inter Matres, nec major in-</line>
        <line lrx="610" lry="2112" ulx="185" uly="2050">ter Filios naſci potuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2264" type="textblock" ulx="684" uly="2201">
        <line lrx="1446" lry="2264" ulx="684" uly="2201">Ddd dd CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="285" type="textblock" ulx="445" uly="217">
        <line lrx="1228" lry="285" ulx="445" uly="217">10, Diſcurſus II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="407" type="textblock" ulx="710" uly="333">
        <line lrx="1456" lry="407" ulx="710" uly="333">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="952" type="textblock" ulx="451" uly="453">
        <line lrx="1702" lry="516" ulx="550" uly="453">Prævidit hoc in Spiritu ſuo Prophetico Iſaias, qui præcelſæ</line>
        <line lrx="1703" lry="573" ulx="451" uly="511">Matris Dei deprædicaturus Excellentiam ac Dignitatem, cap.</line>
        <line lrx="1709" lry="633" ulx="456" uly="562">3 5. ait: Gloria Libani data eſt ei. Verum eſt, opinari Doctiſſi-</line>
        <line lrx="1706" lry="687" ulx="454" uly="617">mum Lyranum, &amp; cum eos. Hieronymum, verbis hiſce de bene-</line>
        <line lrx="1708" lry="735" ulx="454" uly="669">Gcüs Hebræorum Synagogæ à Deo præſtitis, diſſerere voluiſſe:</line>
        <line lrx="1710" lry="796" ulx="457" uly="726">verum quoque eſt, id, quod D. Baſilius, Gregorius, &amp; alii in hunce</line>
        <line lrx="1710" lry="845" ulx="457" uly="774">locum affirmant, loqui Iaiam de ſummis à Deo Eccle ſiæ con-</line>
        <line lrx="1714" lry="900" ulx="459" uly="834">ceſſis honoribus, cujus eminentia &amp; gloria ſimilis eſt monti Li-</line>
        <line lrx="1718" lry="952" ulx="460" uly="888">bani: verüm tamen etiam ad propoſitum meum accedunt, B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1010" type="textblock" ulx="460" uly="943">
        <line lrx="1734" lry="1010" ulx="460" uly="943">Thomas de Villã Nova, ſerm. de Nat. Virg. Rupertus Abbas, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1227" type="textblock" ulx="461" uly="993">
        <line lrx="1715" lry="1072" ulx="461" uly="993">Dionyſius Carthuſianus in Cant. eminentiam &amp; magnificentiam</line>
        <line lrx="1715" lry="1124" ulx="462" uly="1051">Matris Virginis ſub nomine montis Libani verbis Prophetæ fuiſ-</line>
        <line lrx="1715" lry="1183" ulx="464" uly="1106">ſe propoſitam. Sed cur rectè montis Libani ? ut quid non alte-</line>
        <line lrx="1715" lry="1227" ulx="466" uly="1163">rius montis ſimilitudinem aſſumpſit ? excedit &amp; ſuperat montes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1285" type="textblock" ulx="467" uly="1216">
        <line lrx="1725" lry="1285" ulx="467" uly="1216">alios mons Libani, cum cæteris altiorſit, &amp; ſublimior; hæc ea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1391" type="textblock" ulx="469" uly="1275">
        <line lrx="1724" lry="1344" ulx="469" uly="1275">dem prærogativa Mariæ eſt conceſſa, quæ tanquam Dei Mater</line>
        <line lrx="1717" lry="1391" ulx="470" uly="1324">omnes imterris exiſtentes Creaturas, &amp; omnes Coœleſtis Paradiſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1455" type="textblock" ulx="470" uly="1381">
        <line lrx="1768" lry="1455" ulx="470" uly="1381">heatos Spiritus magnitficentiâ ſuperat &amp; præcellit. Favet huic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1890" type="textblock" ulx="473" uly="1433">
        <line lrx="1717" lry="1508" ulx="473" uly="1433">Conceptui S. Damaſcenus Orat. I. de Nativit. Virgo Mons eſt</line>
        <line lrx="1717" lry="1565" ulx="473" uly="1488">iWe, qui collem omnem ac montem, id eſt, Angelorum &amp; homi.-</line>
        <line lrx="1716" lry="1616" ulx="474" uly="1538">num ſublimitatem exußerat, Mons, in quo beneblacitumeſt</line>
        <line lrx="1720" lry="1670" ulx="475" uly="1598">Deo, habitare in eo. Repetit ſenſum ſuu m Propheta cap. 2. V.</line>
        <line lrx="1720" lry="1723" ulx="482" uly="1651">2. Erit innoviſimis diebus praparatus Mons Domus Domini</line>
        <line lrx="1726" lry="1776" ulx="477" uly="1708">in vertice montium, &amp; elevabiturſ. uper colles. Quem locum</line>
        <line lrx="1727" lry="1837" ulx="479" uly="1763">expendens D. Gregorius ait: Mons quippe in vertice montium</line>
        <line lrx="1726" lry="1890" ulx="480" uly="1817">Beatisſima Virgo, quæ omnem electæ Creatura altitudinem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1947" type="textblock" ulx="480" uly="1881">
        <line lrx="1227" lry="1947" ulx="480" uly="1881">lectionis ſuæ dignitate tranſcendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2179" type="textblock" ulx="584" uly="1996">
        <line lrx="1513" lry="2078" ulx="750" uly="1996">CONCEPTUS IV.</line>
        <line lrx="1725" lry="2179" ulx="584" uly="2103">Non incongruè Sancti &amp; Electi in Colo, montes excelſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2264" type="textblock" ulx="1608" uly="2221">
        <line lrx="1722" lry="2264" ulx="1608" uly="2221">Son-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2242" type="textblock" ulx="475" uly="2168">
        <line lrx="1742" lry="2242" ulx="475" uly="2168">gloriæ &amp; honoris dici poſſunt, de quibus Regius- Pſaltes canit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="198" type="textblock" ulx="1881" uly="149">
        <line lrx="1961" lry="198" ulx="1881" uly="149">Mater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="515" type="textblock" ulx="1821" uly="218">
        <line lrx="1961" lry="240" ulx="1838" uly="218">—</line>
        <line lrx="1961" lry="296" ulx="1829" uly="244">yxerin circ</line>
        <line lrx="1961" lry="355" ulx="1826" uly="296">umſva, Vinr</line>
        <line lrx="1961" lry="409" ulx="1824" uly="360">Cntnr; gue</line>
        <line lrx="1961" lry="469" ulx="1823" uly="409">rirmontibu</line>
        <line lrx="1960" lry="515" ulx="1821" uly="465"> Numſola</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="804" type="textblock" ulx="1780" uly="519">
        <line lrx="1961" lry="583" ulx="1799" uly="519">Mete: luſt</line>
        <line lrx="1961" lry="636" ulx="1785" uly="579">i, Peſlü b</line>
        <line lrx="1961" lry="685" ulx="1818" uly="636">S, Homilitate</line>
        <line lrx="1961" lry="751" ulx="1780" uly="692">l poleru</line>
        <line lrx="1961" lry="804" ulx="1816" uly="749">lngo ſecit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1079" type="textblock" ulx="1813" uly="803">
        <line lrx="1961" lry="856" ulx="1816" uly="803">lor umd telo</line>
        <line lrx="1961" lry="913" ulx="1815" uly="872">gnum, inl V</line>
        <line lrx="1961" lry="957" ulx="1815" uly="915">1, beyein</line>
        <line lrx="1961" lry="1025" ulx="1813" uly="971">on defuit</line>
        <line lrx="1961" lry="1079" ulx="1813" uly="1025">MMolorumn, (.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1139" type="textblock" ulx="1770" uly="1080">
        <line lrx="1961" lry="1139" ulx="1770" uly="1080">Wra yin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1299" type="textblock" ulx="1812" uly="1135">
        <line lrx="1961" lry="1198" ulx="1812" uly="1135">iAppelnmn</line>
        <line lrx="1961" lry="1239" ulx="1812" uly="1190">lelt rruri</line>
        <line lrx="1961" lry="1299" ulx="1812" uly="1245">Mubuere dae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1420" type="textblock" ulx="1924" uly="1358">
        <line lrx="1955" lry="1420" ulx="1924" uly="1358">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1819" type="textblock" ulx="1813" uly="1475">
        <line lrx="1961" lry="1533" ulx="1832" uly="1475">UMumpræo</line>
        <line lrx="1961" lry="1582" ulx="1813" uly="1533">Ultperteclioren</line>
        <line lrx="1959" lry="1643" ulx="1813" uly="1580">ſtkanes, mna</line>
        <line lrx="1959" lry="1708" ulx="1814" uly="1632">ilr Reſponde</line>
        <line lrx="1961" lry="1755" ulx="1814" uly="1697">unnoniubet,</line>
        <line lrx="1960" lry="1819" ulx="1827" uly="1746">Uumihcon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="78" lry="504" ulx="0" uly="451">virerd</line>
        <line lrx="79" lry="563" ulx="0" uly="519">Nem</line>
        <line lrx="80" lry="606" ulx="1" uly="564">niDocti</line>
        <line lrx="81" lry="661" ulx="0" uly="616">ſedeben⸗</line>
        <line lrx="82" lry="716" ulx="0" uly="675">ctenohule</line>
        <line lrx="83" lry="771" ulx="0" uly="729">AAinhen</line>
        <line lrx="84" lry="825" ulx="0" uly="783">cleſiren</line>
        <line lrx="85" lry="880" ulx="0" uly="839">eſtmmonth⸗</line>
        <line lrx="85" lry="938" ulx="0" uly="894">Cceduon</line>
        <line lrx="86" lry="993" ulx="0" uly="951">us Ab</line>
        <line lrx="85" lry="1062" ulx="0" uly="1006">Gnifone</line>
        <line lrx="84" lry="1119" ulx="0" uly="1062">Mopbert</line>
        <line lrx="85" lry="1174" ulx="0" uly="1120">gidtant</line>
        <line lrx="85" lry="1230" ulx="0" uly="1184">perutm</line>
        <line lrx="85" lry="1276" ulx="0" uly="1230">niorz ie</line>
        <line lrx="85" lry="1330" ulx="0" uly="1286">bambal</line>
        <line lrx="85" lry="1385" ulx="0" uly="1342">Clelsut</line>
        <line lrx="86" lry="1443" ulx="0" uly="1394">. Lnt</line>
        <line lrx="86" lry="1511" ulx="0" uly="1451">gele</line>
        <line lrx="87" lry="1557" ulx="0" uly="1504">uſrc</line>
        <line lrx="85" lry="1623" ulx="0" uly="1567">Nepluctn</line>
        <line lrx="74" lry="1667" ulx="0" uly="1627">henzn</line>
        <line lrx="90" lry="1725" ulx="0" uly="1673">Donmi,D</line>
        <line lrx="89" lry="1772" ulx="32" uly="1726">vemlon</line>
        <line lrx="89" lry="1842" ulx="0" uly="1786">Hjnlenun</line>
        <line lrx="90" lry="1894" ulx="0" uly="1837">,Arln</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="89" lry="2192" ulx="4" uly="2143">noreidß</line>
        <line lrx="91" lry="2256" ulx="0" uly="2200">5llse</line>
        <line lrx="92" lry="2288" ulx="69" uly="2242">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="237" type="textblock" ulx="339" uly="172">
        <line lrx="1471" lry="237" ulx="339" uly="172">Maternitas B. M. E. Gratiarum omnium &amp; . 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1307" type="textblock" ulx="178" uly="266">
        <line lrx="1476" lry="335" ulx="200" uly="266">Montes in circuitu ejus: Pſalm. 124. Sancti enim omnes Regi-</line>
        <line lrx="1468" lry="383" ulx="198" uly="321">nam ſuam, Virginem Dei Matrem, velut virgulca arborum cir-</line>
        <line lrx="1465" lry="430" ulx="195" uly="375">cumſtant; quod autem Pſalm. 86. canit David: Fundamenta</line>
        <line lrx="1467" lry="494" ulx="194" uly="430">ejus in montibus ſanctis: Conſideratione ulteriori dignum cen-</line>
        <line lrx="1464" lry="539" ulx="194" uly="485">ſeo. Num ſola Virgo fundamentum jecit, ubi alii Sancti finem</line>
        <line lrx="1463" lry="597" ulx="195" uly="539">poſuêre? Ita eſt AA. finem in montibus ſanctis fide ſuâ Patriar-</line>
        <line lrx="1458" lry="658" ulx="193" uly="594">chæ, ſpe ſuâ Prophetæ, Charitate Apoſtoli, Patientiâ Marty-</line>
        <line lrx="1459" lry="708" ulx="191" uly="649">res, Humilitate Confeſſiores, Caſtitate Virgines, Miniſterio</line>
        <line lrx="1458" lry="758" ulx="191" uly="704">Angeli poſuerunt. Fundamentum in his montibus ſanctis ſo-</line>
        <line lrx="1456" lry="814" ulx="188" uly="757">la Virgo jecit, quæ ſingulis Sanctorum omnium virtutibus ex-</line>
        <line lrx="1456" lry="878" ulx="189" uly="814">celſior una reſplenduit. Hinc S. Bernardus ſerm. in ſignum</line>
        <line lrx="1454" lry="929" ulx="188" uly="868">magnum, in verba illa: In Plenitudine Sanctorum detentio</line>
        <line lrx="1451" lry="986" ulx="188" uly="922">mea. Benè in Plenitudine danctorum detentio Mariæ fuit,</line>
        <line lrx="1451" lry="1038" ulx="185" uly="977">cui non defuit Fides Patriarcharum, Nes Prophetarum, zelus</line>
        <line lrx="1447" lry="1094" ulx="185" uly="1030">Apoſtolotum, Conſtantia Martyrum, Jobrietas Confeſſorum,</line>
        <line lrx="1449" lry="1147" ulx="185" uly="1086">Caſtitas Virginum, Fœcunaitas Conjugatorum, inſuper &amp;- TPu-</line>
        <line lrx="1446" lry="1204" ulx="185" uly="1140">ritas Angelorum. Fr iterum ſerm 4. in Salve ad Virginem.</line>
        <line lrx="1446" lry="1260" ulx="183" uly="1194">Nihil eèt Virtutis, quod inte non reſplendeat, &amp; quidquid ſin-</line>
        <line lrx="918" lry="1307" ulx="178" uly="1249">gulihabuere Janétitu ſola poſſediſii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1427" type="textblock" ulx="450" uly="1352">
        <line lrx="1174" lry="1427" ulx="450" uly="1352">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2250" type="textblock" ulx="177" uly="1472">
        <line lrx="1442" lry="1534" ulx="279" uly="1472">Unam præ cœteris ſibi elegit Sponſus, quam omnibus in-</line>
        <line lrx="1439" lry="1588" ulx="180" uly="1528">venit perfectiorem. Cant. 6. Cap. Una mea ett columba mea,</line>
        <line lrx="1441" lry="1649" ulx="177" uly="1581">perfecta mea, una eſt Matris ſuæ, elecéta genitritis ſuk. Quæ</line>
        <line lrx="1440" lry="1702" ulx="181" uly="1635">eſt iſta? Reſponder Rupertus Abbasin Cant. Unam eſſe, quæ</line>
        <line lrx="1438" lry="1756" ulx="181" uly="1694">barem non habet, Beatiſſimam Virginem, in quâà Virginitas</line>
        <line lrx="1437" lry="1811" ulx="181" uly="1746">&amp; Maternitas conjunctæ ſunt, quod Privilegium nulli unquam</line>
        <line lrx="1437" lry="1865" ulx="182" uly="1800">Deusomnipotens conceſſit, quàm Mariæ; hanc ergo, præ</line>
        <line lrx="1437" lry="1917" ulx="182" uly="1852">reliquis, ſibi in Sponſam Spiritus S. elegic. Una &amp; electa</line>
        <line lrx="1437" lry="1973" ulx="180" uly="1908">ſt (verba ſunt Abbatis) quia nec inter Angelos, nec inter ho-</line>
        <line lrx="1437" lry="2031" ulx="183" uly="1964">mines, vel primam habet, vel ſequentem habitura eſt. Apo-</line>
        <line lrx="1438" lry="2085" ulx="183" uly="2015">ſtolum cogita, &amp; ecce undecim alios adnumerabis; Evange-</line>
        <line lrx="1439" lry="2136" ulx="181" uly="2068">liſtam pete, &amp; ecce tres alios invenies; Virginem deſidera, &amp;</line>
        <line lrx="1440" lry="2194" ulx="182" uly="2129">ecce in unàâ ſolà Coloniâ undecim millia habebis Virginum,</line>
        <line lrx="1442" lry="2250" ulx="778" uly="2187">Dd ddd 2 quæ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="235" type="textblock" ulx="456" uly="174">
        <line lrx="1240" lry="235" ulx="456" uly="174">12 Diſcurſus II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="549" type="textblock" ulx="453" uly="257">
        <line lrx="1717" lry="333" ulx="455" uly="257">quæ pro fide Catholicâ, vitam conſtantiſſimè profuderunt, &amp;</line>
        <line lrx="1715" lry="384" ulx="453" uly="313">ſanguinem; omnes hæ parem habent &amp; ſociam, at una Prin-</line>
        <line lrx="1715" lry="438" ulx="454" uly="366">ceps eſt, &amp; præcipua, una ſola parem neſcit, aut ſociam, Vir-</line>
        <line lrx="1716" lry="478" ulx="485" uly="421"> Dei Mater, unam hanc Columbam ſuam, perfeclam ſuam</line>
        <line lrx="1717" lry="549" ulx="457" uly="476">præelegit Dominus, cui proinde Catholicus ac Chriſtianus Poõë-</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="589" type="textblock" ulx="461" uly="549">
        <line lrx="665" lry="589" ulx="461" uly="549">ta accinit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="788" type="textblock" ulx="518" uly="647">
        <line lrx="1689" lry="733" ulx="518" uly="647">Nec primam ſimilem viſa eft, nec habere ſequentem.</line>
        <line lrx="1631" lry="788" ulx="531" uly="719">Gaudia Matris habens cum ! irginitatis honore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="925" type="textblock" ulx="734" uly="824">
        <line lrx="1476" lry="925" ulx="734" uly="824">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1099" type="textblock" ulx="287" uly="976">
        <line lrx="1749" lry="1051" ulx="306" uly="976">S. Bernar. Ilpſamet Virgo ſe tot tantisque gratiis, ac donis coœleſtibus</line>
        <line lrx="1720" lry="1099" ulx="287" uly="1032">dus ſerm.4. cumulatam conipiciens vitis ſimilitudinem induit. Eccleſia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1157" type="textblock" ulx="288" uly="1086">
        <line lrx="1673" lry="1118" ulx="288" uly="1086">de Aflumt. cun inqui iti ficaviſ</line>
        <line lrx="1722" lry="1157" ulx="312" uly="1086">Afiumt. (tici. 24. cap. v. 13. Ego, inquit, quaſi V'itis fructificavi ſua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1205" type="textblock" ulx="471" uly="1136">
        <line lrx="1720" lry="1205" ulx="471" uly="1136">vitatem odoris. Cur non Palmæ aut Cedro ſe compsaravit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1259" type="textblock" ulx="474" uly="1196">
        <line lrx="1745" lry="1259" ulx="474" uly="1196">Cur recte viti? Alias inter plantas &amp; vitem hoc eſt diſcrimen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1974" type="textblock" ulx="474" uly="1252">
        <line lrx="1721" lry="1312" ulx="504" uly="1252">uòd creſcant illæ ad determinatam altitudinem, non item vi-</line>
        <line lrx="1720" lry="1372" ulx="474" uly="1300">tis; Palma creſcit tantůùm, &amp; non plus, cedrus creſcit tantùm,</line>
        <line lrx="1722" lry="1434" ulx="475" uly="1360">&amp; non plùs: at verò vitis certam non habet creſcendi quantita-</line>
        <line lrx="1721" lry="1482" ulx="477" uly="1414">tem, ſed teſte experientiâ juxta menſuram ſtatuminis, ſive peda-</line>
        <line lrx="1721" lry="1540" ulx="480" uly="1470">menti, quo fulcitur, tantùm &amp; ultra poteſt creſcere: ſic parvam</line>
        <line lrx="1718" lry="1594" ulx="478" uly="1525">&amp; demiſlam perſæpe videbimus vitem, quia parvo &amp; humili ni.</line>
        <line lrx="1724" lry="1642" ulx="479" uly="1580">titur Palo; altiorem aliam, quia ſublimiorem adjunctam habet</line>
        <line lrx="1724" lry="1699" ulx="479" uly="1633">ridicam ; aliam denique intuebimur, quæ, quia altiſſimo fulcitur</line>
        <line lrx="1724" lry="1766" ulx="480" uly="1687">pedamento, in tantam conſurgit altitudinem, utaltiùs ſuſtolli</line>
        <line lrx="1724" lry="1816" ulx="479" uly="1742">nequeat. Beatiſſima igitur Maria Virgo Dei Mater, innixa ſu-</line>
        <line lrx="1724" lry="1872" ulx="480" uly="1799">per dilectum Filium ſuum Jeſum Chriſtum, ſeipſam comparat</line>
        <line lrx="1725" lry="1915" ulx="480" uly="1854">viti, ut nobis inſinuet, ſe ramos ſuos (per quos Seraphicus Bo-</line>
        <line lrx="1724" lry="1974" ulx="480" uly="1906">na ventura in ſpeculo B. V. divinas Gratias, Cœleſtia dona ac be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2030" type="textblock" ulx="481" uly="1960">
        <line lrx="1759" lry="2030" ulx="481" uly="1960">neficia intelligit) eousque erexiſie in altum, quousque ſeſe ex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2132" type="textblock" ulx="461" uly="2012">
        <line lrx="1725" lry="2076" ulx="461" uly="2012">tendit ſaſtentaculum ejus, &amp; fulcimencum; cùm veròô hoo ſit</line>
        <line lrx="1725" lry="2132" ulx="478" uly="2067">infinitum, Deus enim eſt, quæ virginem ſuſtentat, Deue, cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2229" type="textblock" ulx="480" uly="2124">
        <line lrx="1726" lry="2189" ulx="480" uly="2124">Matcr innititur, hinc quidem, Juſtus ut Falma florebit, &amp;</line>
        <line lrx="1725" lry="2229" ulx="1637" uly="2175">ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2044" type="textblock" ulx="1810" uly="1923">
        <line lrx="1961" lry="2015" ulx="1810" uly="1971">fwinlr Aat⸗ ,</line>
        <line lrx="1960" lry="2044" ulx="1871" uly="1978">tere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="197" type="textblock" ulx="1890" uly="153">
        <line lrx="1961" lry="197" ulx="1890" uly="153">Mte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="955" type="textblock" ulx="1813" uly="220">
        <line lrx="1961" lry="244" ulx="1840" uly="220">—,</line>
        <line lrx="1960" lry="308" ulx="1832" uly="238">rlacful.</line>
        <line lrx="1961" lry="347" ulx="1832" uly="304">6indniriesexc</line>
        <line lrx="1961" lry="404" ulx="1830" uly="354"> oemodori</line>
        <line lrx="1961" lry="457" ulx="1813" uly="420">luntestottan</line>
        <line lrx="1961" lry="523" ulx="1827" uly="470">licgniteem.</line>
        <line lrx="1961" lry="587" ulx="1823" uly="511">ſncluriraße</line>
        <line lrx="1960" lry="632" ulx="1823" uly="579">1)e erbay,</line>
        <line lrx="1961" lry="691" ulx="1819" uly="635">ſyrititprope</line>
        <line lrx="1961" lry="746" ulx="1820" uly="692">elens 3, bar</line>
        <line lrx="1961" lry="788" ulx="1820" uly="744">Mobtinuit,.</line>
        <line lrx="1961" lry="856" ulx="1818" uly="801">heiſinarita,</line>
        <line lrx="1961" lry="909" ulx="1818" uly="859">eret. diDec</line>
        <line lrx="1915" lry="955" ulx="1818" uly="911">Velillima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1089" type="textblock" ulx="1907" uly="1025">
        <line lrx="1961" lry="1089" ulx="1907" uly="1025">00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1697" type="textblock" ulx="1815" uly="1147">
        <line lrx="1961" lry="1201" ulx="1836" uly="1147">liincpem .</line>
        <line lrx="1961" lry="1260" ulx="1815" uly="1201">nlam bninei</line>
        <line lrx="1959" lry="1315" ulx="1816" uly="1258">leybos: Pyin</line>
        <line lrx="1961" lry="1370" ulx="1815" uly="1308">uſaluta o</line>
        <line lrx="1960" lry="1430" ulx="1853" uly="1368">lc ihſe u</line>
        <line lrx="1961" lry="1485" ulx="1816" uly="1425">Enchrituma</line>
        <line lrx="1961" lry="1539" ulx="1816" uly="1475">Unnu herm</line>
        <line lrx="1961" lry="1592" ulx="1816" uly="1534">Utinoetinent</line>
        <line lrx="1961" lry="1640" ulx="1817" uly="1586">Dinims Domm</line>
        <line lrx="1961" lry="1697" ulx="1816" uly="1639">um, rDom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1808" type="textblock" ulx="1797" uly="1756">
        <line lrx="1959" lry="1808" ulx="1797" uly="1756">uintbrit Rey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2203" type="textblock" ulx="1817" uly="1808">
        <line lrx="1961" lry="1863" ulx="1817" uly="1808">uncſfeit, Ex</line>
        <line lrx="1961" lry="1921" ulx="1818" uly="1855">llbeu ſübe</line>
        <line lrx="1961" lry="1976" ulx="1824" uly="1924">lnnium: it</line>
        <line lrx="1832" lry="2005" ulx="1824" uly="1987">N</line>
        <line lrx="1961" lry="2152" ulx="1825" uly="2094">iGmnternt,</line>
        <line lrx="1959" lry="2203" ulx="1820" uly="2135">funtſlutge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="78" lry="248" ulx="0" uly="229">—</line>
        <line lrx="80" lry="302" ulx="0" uly="249">dernnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="100" lry="359" ulx="0" uly="314">umn.</line>
        <line lrx="56" lry="410" ulx="0" uly="363">Nm,</line>
        <line lrx="83" lry="465" ulx="0" uly="416">echmnſen</line>
        <line lrx="84" lry="520" ulx="1" uly="472">ſäianade</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="98" lry="719" ulx="0" uly="648">eneitn</line>
        <line lrx="68" lry="773" ulx="1" uly="720">onoe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="89" lry="1027" ulx="0" uly="984">iscoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="116" lry="1083" ulx="0" uly="1040">it, Neld</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="87" lry="1148" ulx="0" uly="1096">lffcif</line>
        <line lrx="87" lry="1203" ulx="0" uly="1161">Colnpun</line>
        <line lrx="87" lry="1250" ulx="0" uly="1207">eſt cilrn</line>
        <line lrx="86" lry="1311" ulx="2" uly="1265">, nonlin</line>
        <line lrx="87" lry="1363" ulx="4" uly="1321">Creictuu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="102" lry="1429" ulx="0" uly="1376">Lencigun</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="88" lry="1479" ulx="0" uly="1429">ginser</line>
        <line lrx="88" lry="1537" ulx="0" uly="1487">ere: ſeyn</line>
        <line lrx="87" lry="1589" ulx="0" uly="1541">oKlnn</line>
        <line lrx="91" lry="1657" ulx="0" uly="1596">foncmt</line>
        <line lrx="90" lry="1700" ulx="0" uly="1656">limoti</line>
        <line lrx="91" lry="1760" ulx="6" uly="1704">ralinſt</line>
        <line lrx="90" lry="1814" ulx="0" uly="1764">Uel, imnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1930" type="textblock" ulx="2" uly="1877">
        <line lrx="110" lry="1930" ulx="2" uly="1877">Geroykig:</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="91" lry="1985" ulx="0" uly="1932">ſincomui</line>
        <line lrx="92" lry="2049" ulx="0" uly="1991">Ss</line>
        <line lrx="88" lry="2092" ulx="0" uly="2046"> Netle</line>
        <line lrx="93" lry="2147" ulx="0" uly="2098">rar Dee</line>
        <line lrx="94" lry="2174" ulx="56" uly="2147">, S</line>
        <line lrx="94" lry="2212" ulx="0" uly="2163">e flehit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="669" type="textblock" ulx="169" uly="595">
        <line lrx="1439" lry="663" ulx="169" uly="595">v. 5. quæ verba vertit S. Ambroſius: Quaæ eſt iſta quæ aſcendit</line>
        <line lrx="1455" lry="669" ulx="1035" uly="640">2 7 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="252" type="textblock" ulx="359" uly="177">
        <line lrx="1460" lry="252" ulx="359" uly="177">Maternitas B. M. E. Gratiarum omnium &amp; u a. 1 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="962" type="textblock" ulx="187" uly="265">
        <line lrx="1462" lry="339" ulx="199" uly="265">icut Cedrus Libani multiplicabitur. Pſalm. 91. Lon ge tamen</line>
        <line lrx="1461" lry="396" ulx="203" uly="320">&amp; infinities excelſior Dei Genitrix, quaſi Litu Fructificabit ſua-</line>
        <line lrx="1456" lry="450" ulx="199" uly="375">vitatem odoris. Eccleſ.24. Cap. v. I3. ac propcerea 8S. An geli de-</line>
        <line lrx="1460" lry="494" ulx="199" uly="431">mirantes tot tantasque Virginis prærogativas, tantam Dei Ma-</line>
        <line lrx="1459" lry="550" ulx="199" uly="483">tris dignitatem, dixerunt: Quæ eſt iſta; quæ aſcendit de de-</line>
        <line lrx="1451" lry="606" ulx="194" uly="535">ſerto delitiis affluens, innixa ſuper Hilectum ſuum? Cant. 8.</line>
        <line lrx="1456" lry="715" ulx="187" uly="643">ſicut vitis propago, innixa ſuper dileltum ſuum?* Unde Doctor</line>
        <line lrx="1453" lry="775" ulx="193" uly="702">Angelicus 3. part. quæſt. 27. art. . ad I. concluſit: Virgo tan-</line>
        <line lrx="1453" lry="831" ulx="193" uly="756">tam obtinuit Gratiæ plenitudinem ut eſſet Auctori Gratiæ bro-</line>
        <line lrx="1450" lry="885" ulx="190" uly="811">pinquiſſima, ita, quòd eum, qui eſt plenus omni Gratiä, in ſe re-</line>
        <line lrx="1447" lry="929" ulx="191" uly="868">ciperet. Si Deo propinquiſſima, ergo præ omnibus creaturis</line>
        <line lrx="429" lry="962" ulx="191" uly="919">excelſiſſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1105" type="textblock" ulx="407" uly="1030">
        <line lrx="1174" lry="1105" ulx="407" uly="1030">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2245" type="textblock" ulx="177" uly="1146">
        <line lrx="1441" lry="1223" ulx="238" uly="1146">. Principem Juraj ugo legis abſolvunt „ejusque Auctoritate</line>
        <line lrx="1441" lry="1272" ulx="185" uly="1206">Auguſtam Principi in Privilegiis æquiparant: ſic l. Principes ff.</line>
        <line lrx="1441" lry="1324" ulx="186" uly="1258">de Legibus: Princeps legibus ſolutus eſt, Auguſta verò, licet</line>
        <line lrx="1444" lry="1382" ulx="185" uly="1313">legibus ſoluta non ſit, Princeps tamen eadem Privilegia tri-</line>
        <line lrx="1440" lry="1436" ulx="184" uly="1368">buit, quæ ipſe habet. Legiferi, ſeuprincipis, imo Regis no-</line>
        <line lrx="1439" lry="1493" ulx="185" uly="1424">mine Chriſtum appellat IHaias cap. 3 3. Dominus Legifer noſter,</line>
        <line lrx="1438" lry="1544" ulx="184" uly="1478">Dominus Rex noſter. Nec non ſoannes in A pocal. cap. I 9. Et</line>
        <line lrx="1436" lry="1601" ulx="184" uly="1532">habet in veſtimento, &amp; in femore ſuo ſcriptum, Rex Regum</line>
        <line lrx="1435" lry="1656" ulx="184" uly="1587">&amp; Dominus Dominantium. Legiferi hujus Principis, K egis</line>
        <line lrx="1439" lry="1704" ulx="182" uly="1642">Regum, ac Domini Dominantium Mater eſt Virgo Maria, ac</line>
        <line lrx="1434" lry="1760" ulx="181" uly="1695">proinde Auguſta, cui dum ſua, quæ ipſe habet, privilegia Chri-</line>
        <line lrx="1434" lry="1816" ulx="179" uly="1747">ſtus attribuit, Reginam Reginarum, &amp; Dominam Dominan-</line>
        <line lrx="1436" lry="1868" ulx="181" uly="1802">tium effecit. Excellenter S. Anſelmus de Excell Virg. cap. 11.</line>
        <line lrx="1432" lry="1930" ulx="183" uly="1857">cut Deus ſus Potentid parando cuncta, Pater eſt, ac Domi-</line>
        <line lrx="1433" lry="1979" ulx="182" uly="1913">nus omnium: ita Beata Dei Genitrix, ſuis Meritis cuncta re-</line>
        <line lrx="1433" lry="2021" ulx="177" uly="1966">parando Mater eſt, ac Domina omnium. Huic ſe ſociat Ru-</line>
        <line lrx="1434" lry="2088" ulx="182" uly="2021">pertus Abbas lib. 3, in Cant. Ita coronaberi, (O Maria!) ut in</line>
        <line lrx="1435" lry="2140" ulx="181" uly="2074">Coælis &amp; in terris Regina fis Regnorum, ubicung enim prædica-</line>
        <line lrx="1433" lry="2196" ulx="181" uly="2129">tum fuerit ilua de dilecto dietum: Minuiſti tum paulo minus</line>
        <line lrx="1431" lry="2245" ulx="775" uly="2187">Dad da 3 ab</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1226" lry="239" type="textblock" ulx="451" uly="162">
        <line lrx="1226" lry="239" ulx="451" uly="162">14 . Diſcurſus II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="443" type="textblock" ulx="447" uly="230">
        <line lrx="1696" lry="335" ulx="447" uly="230">ab Angelis, Glorià &amp; Honore coronaſti eum: prædicabitur &amp;</line>
        <line lrx="1714" lry="388" ulx="449" uly="313">de te, quòd ſis:b dileéta, &amp; Mater hujus Coronati, ac proinde</line>
        <line lrx="1713" lry="443" ulx="452" uly="369">Regina C ælorum, totum Jure poſſidens Filii Regnum, at que hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="495" type="textblock" ulx="451" uly="422">
        <line lrx="1736" lry="495" ulx="451" uly="422">intuitu Reges &amp; Imperatores te Coronis ſuu coronabunt, Pala-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="984" type="textblock" ulx="453" uly="477">
        <line lrx="1717" lry="551" ulx="453" uly="477">tia ſua Nomini tuo Jacrabunt, &amp;- honori tuo dedicabunt. Un-</line>
        <line lrx="1718" lry="593" ulx="456" uly="531">de etiam S. Bernardus ſerm. 1. ſuper Salve Regina ait: Juſtè Re-</line>
        <line lrx="1716" lry="661" ulx="453" uly="585">gina Mundu &amp; Reginacœli dicitur:per quam utriusque Crea-</line>
        <line lrx="1718" lry="713" ulx="456" uly="642">tor &amp; Rector generatur. Et 8. Epiphanius ſerm. de Laud. Deip.</line>
        <line lrx="1719" lry="767" ulx="459" uly="696">obſervat, ſponſas Principum, &amp; Regum genetrices, pro dote &amp;</line>
        <line lrx="1722" lry="821" ulx="460" uly="751">incunabulis integris Regnis donatus fuiſſe, quidni igitur ſponſæ</line>
        <line lrx="1723" lry="876" ulx="463" uly="805">Divinæ, &amp; Regis Regum Matri, melior fortuna obtigerit? quare</line>
        <line lrx="1722" lry="920" ulx="462" uly="860">concludit in hæc verba: Dos Mariæ Genirricis Dei, Spiritusd.</line>
        <line lrx="1368" lry="984" ulx="461" uly="913">erat, &amp; Dona incunabuli cœleſtis Paradiſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1089" type="textblock" ulx="685" uly="992">
        <line lrx="1481" lry="1089" ulx="685" uly="992">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1734" type="textblock" ulx="469" uly="1124">
        <line lrx="1725" lry="1199" ulx="578" uly="1124">Specioſam Eſther, dum Mardochæus in Regià aula Aſſue-</line>
        <line lrx="1725" lry="1246" ulx="470" uly="1179">ri ſummis honorum ac dignitatum gradibus exaltatam intelli-</line>
        <line lrx="1725" lry="1312" ulx="469" uly="1235">geret, ſubodorare non dubitavit, eam pro ſalute populià Di-</line>
        <line lrx="1726" lry="1360" ulx="472" uly="1288">vina Providentià Regiæ Majeſtati ſubordinatam fuiſſe, ut ad</line>
        <line lrx="1726" lry="1416" ulx="474" uly="1348">imitationem Solis, gratiæ ſuæ lumen ſtellulis exiguis commu-</line>
        <line lrx="1728" lry="1469" ulx="476" uly="1395">nicare, &amp; inter ſpumantes arrogantiæ fluctus periclitantem ſuo⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1527" ulx="474" uly="1453">rum vitam præpotenti apud Regem interceſſione, conſervare</line>
        <line lrx="1728" lry="1582" ulx="476" uly="1509">non dedignetur, quam, ut ſupplex pro populo Mardochæus tan-</line>
        <line lrx="1728" lry="1634" ulx="477" uly="1560">tò facilius impetraret, à ſuperbo Aman paratas Judæis inſidias la-</line>
        <line lrx="1731" lry="1692" ulx="479" uly="1618">chrymabundus exponit, ſanguinolenti Edicti exemplar tremu-</line>
        <line lrx="1730" lry="1734" ulx="479" uly="1669">lis manibus tradit, &amp; voce compaſſione dignà Reginam perſua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1799" type="textblock" ulx="480" uly="1729">
        <line lrx="1750" lry="1799" ulx="480" uly="1729">dendo alloquitur: Quis novit, utrum idcircò ad Regnum vene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2125" type="textblock" ulx="481" uly="1782">
        <line lrx="1729" lry="1853" ulx="481" uly="1782">ris, ut in tali tempore parareris? quaſi diceret: Salus populi es tu,</line>
        <line lrx="1730" lry="1901" ulx="482" uly="1834"> decora Eſther! eo fine ad Regni ſolium elevata, ut dolosè exci-</line>
        <line lrx="1733" lry="1964" ulx="483" uly="1893">tatam Regis iram mitigares. In Aulà divinâ Regis Regum ac</line>
        <line lrx="1733" lry="2010" ulx="481" uly="1941">Domini Dominantium, ſupra omnes creaturas elevatam de-</line>
        <line lrx="1734" lry="2067" ulx="486" uly="1996">monſtravimus Mariam Virginem Dei Matrem, etenim ſuper</line>
        <line lrx="1736" lry="2125" ulx="490" uly="2051">Choros Angelorum exaltata eſt ſancta Dei genetrix, ut ſpecioſior</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2181" type="textblock" ulx="490" uly="2100">
        <line lrx="1766" lry="2181" ulx="490" uly="2100">Eſther, ſalus eſſet populi ſui, electa, ut ſol, nos exiguas ſtellulas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2204" type="textblock" ulx="1669" uly="2158">
        <line lrx="1736" lry="2204" ulx="1669" uly="2158">ſuas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="244" type="textblock" ulx="1890" uly="198">
        <line lrx="1961" lry="244" ulx="1890" uly="198">Muen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="338" type="textblock" ulx="1836" uly="267">
        <line lrx="1938" lry="300" ulx="1841" uly="267">—</line>
        <line lrx="1955" lry="338" ulx="1836" uly="297">asCratirumm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="511" type="textblock" ulx="1832" uly="343">
        <line lrx="1961" lry="398" ulx="1834" uly="343">lir ſtlli,</line>
        <line lrx="1961" lry="453" ulx="1833" uly="401">um Colliten</line>
        <line lrx="1961" lry="511" ulx="1832" uly="459"> Mndro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="573" type="textblock" ulx="1794" uly="509">
        <line lrx="1961" lry="573" ulx="1794" uly="509">pnuſtn &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="622" type="textblock" ulx="1811" uly="569">
        <line lrx="1961" lry="622" ulx="1811" uly="569">(brraphioe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="844" type="textblock" ulx="1824" uly="624">
        <line lrx="1961" lry="667" ulx="1858" uly="624">Admonte</line>
        <line lrx="1959" lry="723" ulx="1827" uly="681">ilbeatetur, 4</line>
        <line lrx="1961" lry="792" ulx="1824" uly="737">Cen9, cup</line>
        <line lrx="1961" lry="844" ulx="1825" uly="792">ewribosuſtitit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="903" type="textblock" ulx="1801" uly="849">
        <line lrx="1961" lry="903" ulx="1801" uly="849">Anpelitui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1343" type="textblock" ulx="1821" uly="904">
        <line lrx="1961" lry="957" ulx="1825" uly="904">UMvo Nonte!</line>
        <line lrx="1961" lry="1015" ulx="1825" uly="960">ucrag, Nie</line>
        <line lrx="1961" lry="1070" ulx="1823" uly="1015">lmem lepeſt</line>
        <line lrx="1960" lry="1114" ulx="1822" uly="1071">liinkernalif</line>
        <line lrx="1961" lry="1183" ulx="1822" uly="1125">Binihi nege</line>
        <line lrx="1961" lry="1226" ulx="1821" uly="1179">Umndormtibi</line>
        <line lrx="1961" lry="1284" ulx="1822" uly="1242">Mreiexugie</line>
        <line lrx="1961" lry="1343" ulx="1821" uly="1291">Alatrem Pii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1641" type="textblock" ulx="1833" uly="1434">
        <line lrx="1961" lry="1510" ulx="1833" uly="1434">hiitu in,</line>
        <line lrx="1961" lry="1563" ulx="1854" uly="1506">axlina</line>
        <line lrx="1961" lry="1641" ulx="1836" uly="1569">lmnſelce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1702" type="textblock" ulx="1814" uly="1640">
        <line lrx="1961" lry="1702" ulx="1814" uly="1640">(Mifith</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1885" type="textblock" ulx="1951" uly="1816">
        <line lrx="1961" lry="1885" ulx="1951" uly="1816">—.,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1456" lry="289" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="1456" lry="289" ulx="0" uly="222">- Maternitas B. M. . Gratiarum omnium &amp; .. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="482" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="83" lry="309" ulx="0" uly="241">dhing</line>
        <line lrx="1456" lry="371" ulx="2" uly="310">e rl ſuas Gratiarum lumine plena illuſtraret, &amp; ut veramiſericordiæ</line>
        <line lrx="1454" lry="430" ulx="0" uly="364">ngtlteh Mater, juſtiſſimam Dei omnipotentis iram peccatis noſtris exci-</line>
        <line lrx="1448" lry="482" ulx="1" uly="413">Abuſte tatam, Coli terræque Domina potentiſſimè Mundo reconcilia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="1447" lry="547" ulx="0" uly="474">ut h ret. Nam pro miſeris Mater Dei facta es, Miſericordiam ſu-</line>
        <line lrx="1453" lry="602" ulx="1" uly="528"> hergenuiſti, &amp; demüm tibi miſerendi eſt oficium commiſſum.</line>
        <line lrx="1397" lry="654" ulx="0" uly="583">itean ribit ſeraphicè S. Bonaventura inſtim. amor. part. 3. cap. 19.</line>
        <line lrx="1611" lry="711" ulx="0" uly="637">ela Ad montem fugit Loth, ut abincendio Sodomæ peccatri= Epilogus.</line>
        <line lrx="1455" lry="762" ulx="0" uly="690">Soes cis liberaretur, Angelico conſilio parens. In Monte ſalvum te</line>
        <line lrx="1448" lry="823" ulx="0" uly="741">igiurſet fac, Gen. . 9. Cap. Fternum gehennæ incendium obſtinatis pec-</line>
        <line lrx="1448" lry="876" ulx="0" uly="799">geinn catoribus Juſtiti4 Dei ri goroſiſſima præparavit, ab hoc utlibere-</line>
        <line lrx="1445" lry="930" ulx="0" uly="858">N,d ris, Angeli tui Tutelaris conſilio pare: In Monte ſalvum te fac.</line>
        <line lrx="1441" lry="971" ulx="186" uly="912">In quo Monte? Montem S. Antonius Paduanus ſerm. in Dom.</line>
        <line lrx="1448" lry="1033" ulx="188" uly="967">2. Quadrag. Mariam Virginem DEI Matrem appellat; hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="1446" lry="1079" ulx="0" uly="1011">. Montem ſæpè ſæpids pia ac humili veneratione aſcende „ &amp; ab</line>
        <line lrx="1445" lry="1137" ulx="184" uly="1076">omniinfernali flammà intactus evades ejus Patrocinio Matris,</line>
        <line lrx="1707" lry="1201" ulx="0" uly="1130">te cui nihil negat Filius Angelo tuo Marianum clientem jungo- .</line>
        <line lrx="713" lry="1195" ulx="0" uly="1171">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="1445" lry="1243" ulx="0" uly="1184">ummi Bernardum tibi acclamentem ſerm 28. in Cant:. Ad Mariam</line>
        <line lrx="1450" lry="1304" ulx="0" uly="1241">epold accurrei exaudietur enim ipſa pro reverentia ſud exaudiet uti-</line>
        <line lrx="761" lry="1353" ulx="1" uly="1294">fule,du gue Matrem Filius. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="96" lry="1419" ulx="0" uly="1364">gnicon.</line>
        <line lrx="1217" lry="1511" ulx="0" uly="1421"> Gyiritus inplevit te Virgo, Deus quievit</line>
        <line lrx="1218" lry="1575" ulx="0" uly="1483">* Verbi, mole carens, abeq; dolore parens.</line>
        <line lrx="1170" lry="1641" ulx="0" uly="1568">hlebii Cœlum felicem benedicit te genitricem,</line>
        <line lrx="1202" lry="1714" ulx="0" uly="1636">enhun Concinit Orbis Ave; prole beata, fave.</line>
        <line lrx="195" lry="1735" ulx="34" uly="1699">juunoeee</line>
        <line lrx="934" lry="1915" ulx="0" uly="1816">ale⸗ NSN .</line>
        <line lrx="174" lry="1978" ulx="0" uly="1917">Regs o</line>
        <line lrx="101" lry="2025" ulx="0" uly="1974">tas elefan</line>
        <line lrx="102" lry="2084" ulx="0" uly="2020">, Crnin</line>
        <line lrx="102" lry="2137" ulx="0" uly="2078">trlifet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="337" type="textblock" ulx="474" uly="190">
        <line lrx="1961" lry="274" ulx="474" uly="190">16 20):0:6. it.</line>
        <line lrx="1961" lry="337" ulx="1839" uly="283">Digtannatenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="638" type="textblock" ulx="477" uly="298">
        <line lrx="1961" lry="397" ulx="477" uly="298">Bibedagezadehodee e Ne N  Ne e 2e e S ES Redeke ln</line>
        <line lrx="1960" lry="485" ulx="594" uly="381">DISCURSUS I II nnlc, ut</line>
        <line lrx="1961" lry="506" ulx="887" uly="446">. .„ Unnteret ſat</line>
        <line lrx="1957" lry="582" ulx="548" uly="496">Virginitas Mariæ ſingularis est, e&amp; qubd Virgo ſenögnil</line>
        <line lrx="1957" lry="638" ulx="919" uly="557">ipſa Virgines faciat. renhrgin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="727" type="textblock" ulx="677" uly="613">
        <line lrx="1961" lry="652" ulx="1857" uly="613">180. Parres</line>
        <line lrx="1954" lry="727" ulx="677" uly="629">On ſine Myſterio Virginem Deiparam Eccleſia in u en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1109" type="textblock" ulx="477" uly="707">
        <line lrx="1961" lry="778" ulx="735" uly="707">Hymno ſuo Lirginem ſingularem iutitulat, quia ni= hernetun.</line>
        <line lrx="1961" lry="832" ulx="738" uly="761">mirum ſingularis Gratia Gaſtitatis illi ſoli divinitus mger zu⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="890" ulx="734" uly="815">conceſſa fuit, nam ut Verbis utar DionyſiiCarthuſia- ſuer ſAa,</line>
        <line lrx="1961" lry="931" ulx="731" uly="863">ni in c. Cant. art. 8. Qaamvis fuerint multæ Virgines mar itzutn</line>
        <line lrx="1961" lry="988" ulx="478" uly="916">ſunctæ, quarum quædam Martyrii gloriam ſunt adeptä, ta. amt 8.4</line>
        <line lrx="1957" lry="1041" ulx="488" uly="977">men reſpectuhujus unicæ'irginis ſingularis Amicæ ſponſi, quaſßi airtinun</line>
        <line lrx="1961" lry="1109" ulx="477" uly="1012">ſpinæ fuiſſe videntur, in quantùm aliquid culpæ habebant, &amp; eegri</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="710" type="textblock" ulx="303" uly="672">
        <line lrx="473" lry="710" ulx="303" uly="672">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1745" type="textblock" ulx="483" uly="1089">
        <line lrx="1961" lry="1152" ulx="490" uly="1089">quamvis in ſe fuerint mundæ, non tamen fuit in eis fomes pror- „ Ame,</line>
        <line lrx="1956" lry="1217" ulx="483" uly="1138">ſus extinét us fuerunt &amp;  aliis ſpinæ, qui ex earum intuitu mu- ut lerrnu</line>
        <line lrx="1961" lry="1263" ulx="495" uly="1198">crone concupiſcentiæ pungebantur, quamvis ipſæ Virgines Jan- “</line>
        <line lrx="1960" lry="1317" ulx="495" uly="1233">cCtæ non fuerunt in hoc ipſo culpabiles. Porrò hæc unica Dei d⸗c lcki N</line>
        <line lrx="1956" lry="1372" ulx="495" uly="1292">lectabiliſſimal irgo, totius ſuper beatiſſimæ Irinitatis media: &amp; h nen</line>
        <line lrx="1961" lry="1426" ulx="496" uly="1348">amica, ac ſocia, ab omni culpa fuit prorſus immunis; fuit inei „ en</line>
        <line lrx="1961" lry="1494" ulx="493" uly="1404">fomes plenè extinctus, &amp; tam intenſiſſim Caſtitate erat reple-: 4 et.</line>
        <line lrx="1954" lry="1535" ulx="499" uly="1448">ta quod intuentium corda ſic penetravit ſuâ inæſtimabili Ca- P n gc</line>
        <line lrx="1961" lry="1597" ulx="492" uly="1512">ſtitate Virgineé, quòd ànullo potuit concupiſci, imò potius ex i ntte⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1641" ulx="506" uly="1563">tinxit ad horum illorum libidinem. Sic Cactharinam pruden- u ahleh</line>
        <line lrx="1961" lry="1696" ulx="506" uly="1615">tem Virginem novimus, in cujus obtruncatione, ſanguinis Enſugk en</line>
        <line lrx="1960" lry="1745" ulx="503" uly="1671">loco candidiſſimum lac fluxit, utr caſtimoniæ virginali teſtimo iiheftegar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2273" type="textblock" ulx="504" uly="1732">
        <line lrx="1960" lry="1803" ulx="504" uly="1732">nium redderet: Sic Margaritam, Luciam Agatham, Cæci- lpehte</line>
        <line lrx="1961" lry="1860" ulx="504" uly="1784">liam, &amp; ſexcentas alias Eccleſia colit virgines, quæ ſequuntur mnc, nnn</line>
        <line lrx="1961" lry="1916" ulx="505" uly="1834">Agnum, quocunque ierit, quæ quamvis caſtiſſimæ fuerint, eö? ne⸗ lunmt</line>
        <line lrx="1958" lry="1963" ulx="506" uly="1884">tamen Caſtitate non erant conſpicuæ, ut in aliorum Cordibus ufſhuch⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2017" ulx="507" uly="1938">laſcivas hominum libidiniſorum potuerint extinguere flam- iiſttith</line>
        <line lrx="1961" lry="2073" ulx="509" uly="1990">mas, quin potiùs incentiva inordinati amoris, venuſtatis ſuæ foſinnhe</line>
        <line lrx="1958" lry="2132" ulx="509" uly="2055">fomite ſpecatori ſubminiſtràrunt, quibus in Catharinam Ma- tlicllie</line>
        <line lrx="1951" lry="2188" ulx="509" uly="2109">xentius, Valerius in Cæciliam, in Margaritam Olibrius, Quintia- —</line>
        <line lrx="1961" lry="2240" ulx="510" uly="2162">nus in Agatham vehementer exarſit. At verò præcellæ Matris 1Ceih</line>
        <line lrx="1749" lry="2273" ulx="1689" uly="2234">Dei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="92" lry="290" ulx="0" uly="263">—</line>
        <line lrx="67" lry="475" ulx="0" uly="376">Il</line>
        <line lrx="86" lry="579" ulx="0" uly="506">IMig</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="99" lry="698" ulx="0" uly="655">nn Leceiti</line>
        <line lrx="100" lry="764" ulx="0" uly="710">itulncin</line>
        <line lrx="100" lry="807" ulx="0" uly="764">Polictene</line>
        <line lrx="100" lry="874" ulx="2" uly="820">npliOanna</line>
        <line lrx="100" lry="932" ulx="0" uly="876">ulteer</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="108" lry="986" ulx="0" uly="932">Itadete</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="101" lry="1043" ulx="0" uly="987">ice onte</line>
        <line lrx="101" lry="1087" ulx="0" uly="1043">ehabehent,</line>
        <line lrx="100" lry="1154" ulx="0" uly="1098">neiſfteß</line>
        <line lrx="99" lry="1197" ulx="0" uly="1151">efntntulre</line>
        <line lrx="100" lry="1268" ulx="0" uly="1208">ſelifennt</line>
        <line lrx="99" lry="1310" ulx="0" uly="1264">Acttet</line>
        <line lrx="100" lry="1378" ulx="2" uly="1317">fitkinmnd</line>
        <line lrx="98" lry="1427" ulx="3" uly="1373">lupr,ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="107" lry="1492" ulx="0" uly="1431">Piutelini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="102" lry="1545" ulx="2" uly="1484">iefinih,</line>
        <line lrx="102" lry="1602" ulx="0" uly="1543">i, MMizoe</line>
        <line lrx="104" lry="1649" ulx="0" uly="1605">arinamn</line>
        <line lrx="100" lry="1702" ulx="2" uly="1651">fone, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1723" type="textblock" ulx="95" uly="1714">
        <line lrx="102" lry="1723" ulx="95" uly="1714">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1770" type="textblock" ulx="5" uly="1704">
        <line lrx="102" lry="1770" ulx="5" uly="1704">Vkuiniet</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="138" lry="1828" ulx="0" uly="1760">ggnun⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="101" lry="1883" ulx="6" uly="1817">. gurar⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1927" ulx="1" uly="1880">icmelenm.</line>
        <line lrx="104" lry="1984" ulx="0" uly="1929">lorunco;</line>
        <line lrx="104" lry="2042" ulx="7" uly="1987">exingner⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2099" ulx="2" uly="2043">6, ſenns</line>
        <line lrx="106" lry="2148" ulx="10" uly="2096">Caocbarinn</line>
        <line lrx="106" lry="2217" ulx="4" uly="2150">Oltin⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2276" ulx="0" uly="2204">ran,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="271" type="textblock" ulx="252" uly="201">
        <line lrx="1464" lry="271" ulx="252" uly="201">Virginitas Mariæ ſingularis eſt, eò guòd Virgo ipſa &amp; c. Ty</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="352" type="textblock" ulx="183" uly="296">
        <line lrx="1462" lry="352" ulx="183" uly="296">Dei gravitatem cum modeſtia referentis pulchritudo ſingulari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="623" type="textblock" ulx="196" uly="347">
        <line lrx="1459" lry="409" ulx="196" uly="347">ſupra Angelos caſtitate refullic, camque cum tantà honceſtate</line>
        <line lrx="1459" lry="461" ulx="196" uly="403">conjunzit, ut virginalem pudicitiam ia aſpicientium cordibus</line>
        <line lrx="1456" lry="514" ulx="197" uly="456">accenderet, vanum verò, &amp; profanuam amorem penitus reſtin-</line>
        <line lrx="1457" lry="573" ulx="196" uly="510">gueret, digniſſima, quam communi creaturarum ſuffragio ſin-</line>
        <line lrx="1455" lry="623" ulx="224" uly="567">ularem Virginum Virginem veneremur. Veritati huic pro reve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="675" type="textblock" ulx="197" uly="620">
        <line lrx="1636" lry="675" ulx="197" uly="620">rentiâ 88. Patres ſubſceribant. Nullus unguä rebertus fait, qui a- 88. Patres,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="732" type="textblock" ulx="233" uly="674">
        <line lrx="1454" lry="722" ulx="233" uly="674">iciens ipſam inordinatum aliquem carnalis concutiſcentiæ</line>
        <line lrx="1317" lry="732" ulx="479" uly="706">9 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="842" type="textblock" ulx="169" uly="725">
        <line lrx="1640" lry="789" ulx="187" uly="725">Venſerit motum. D. Thomas in 3. ent. diſt 3 quæſt. I. art. 2. ad 4. D. Thomas.</line>
        <line lrx="1452" lry="842" ulx="169" uly="786">TJanta erat ejus gratia;, ut non ſolum in e Virg nitatis gratiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1007" type="textblock" ulx="190" uly="840">
        <line lrx="1453" lry="898" ulx="190" uly="840">ſervaret. ſed etiam his, quos inviſeri; integ tuüatis inſigne con-</line>
        <line lrx="1453" lry="952" ulx="191" uly="892">Ferret, ita ut quamvis éſſet pulchra corporé, ànullo concupiſci</line>
        <line lrx="1613" lry="1007" ulx="194" uly="945">potuerit. S. Ambroſius lib. de Inſhit. Virg. Maria pulcher-S. Ambre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1060" type="textblock" ulx="177" uly="995">
        <line lrx="1523" lry="1060" ulx="177" uly="995">rima Virginum fuit, nec unquam aliquis cam intuens, ipſam iur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2201" type="textblock" ulx="195" uly="1055">
        <line lrx="1622" lry="1113" ulx="196" uly="1055">malè concupivit. Richardus àS Laurentio. dc Laud. Virg. lib. Richardur</line>
        <line lrx="1610" lry="1197" ulx="205" uly="1102">12. Marig iyeinitas in alios trancfundebatur, nam quam. . Laur.</line>
        <line lrx="1449" lry="1222" ulx="198" uly="1166">vis pulcherrima ſuerit, tamen d nullo unquam potuit concu-</line>
        <line lrx="1452" lry="1279" ulx="195" uly="1220">Piſci, quia ejus puritas corda omnium penetrabat, &amp; omnes mo-=</line>
        <line lrx="1452" lry="1328" ulx="199" uly="1273">tus illicitos in eis extinguebat Bernardinus de Buſto. ſerm. 4. de</line>
        <line lrx="1637" lry="1374" ulx="199" uly="1328">B. V. Rationem reddit 8 Bernardinus Senenſis. ſerm. de Con-  Bernardi⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1439" ulx="199" uly="1382">cept. B. V. art. 2. cap. I. Primò quidem potust hoc fieri propter nus de Bu-</line>
        <line lrx="1515" lry="1494" ulx="198" uly="1425">impreſſionem quia omnibus quiinclinati erant ad concupiſcen- ſto.</line>
        <line lrx="1453" lry="1546" ulx="200" uly="1492">dam eam ut carnaliter concupiſcibilis non apparebat, ſicut &amp;-</line>
        <line lrx="1455" lry="1604" ulx="199" uly="1546">mulier valide pulchrazpropter aliquod maleficium fact am v ro</line>
        <line lrx="1456" lry="1658" ulx="196" uly="1601">uo, non pot&amp;t ei, ut concupiſcibilis apparere, &amp; ſic Deus in ho-</line>
        <line lrx="1456" lry="1714" ulx="203" uly="1654">num apertæ gratiæ hoc potuit operari. NRecunaò autem hoc po-</line>
        <line lrx="1455" lry="1768" ulx="203" uly="1709">tuit fieri, propter converſationem, quæ utiqg,; admirabitem hone-</line>
        <line lrx="1454" lry="1822" ulx="198" uly="1766">ſRatem, &amp; morum atg, geſtuum gravitatem, in facie, &amp; in toto</line>
        <line lrx="1456" lry="1875" ulx="204" uly="1818">corpore, eam intuentibus oſtendebat, in tantum qi  per ex-</line>
        <line lrx="1454" lry="1931" ulx="206" uly="1872">trinſeca ſigna apharebat apertius, quòd nullatenus p'ſit aa fœ-</line>
        <line lrx="1454" lry="1983" ulx="200" uly="1926">dum aliquid inclinari, imò quòd erat tota Deo dcata &amp; ſin-</line>
        <line lrx="1457" lry="2039" ulx="202" uly="1981">gular ſimzm habitaculum Dei effectazſicut contingeret deſin-</line>
        <line lrx="1618" lry="2091" ulx="206" uly="2033">E ſima Wuliere quæ eſſet continuè quaſi rapta. Hæc ille. Nos S Beraar-</line>
        <line lrx="1613" lry="2145" ulx="207" uly="2090">autem afflante Spiricus 8. gratià ſingularem Virginem ſingula- dinus Se-</line>
        <line lrx="1550" lry="2201" ulx="207" uly="2130">ribus Conceptibus comitemur. nenſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2279" type="textblock" ulx="753" uly="2197">
        <line lrx="1479" lry="2279" ulx="753" uly="2197">Ecc ce CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2281" type="textblock" ulx="1676" uly="2235">
        <line lrx="1694" lry="2281" ulx="1676" uly="2235">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="456" lry="510" type="textblock" ulx="289" uly="477">
        <line lrx="456" lry="510" ulx="289" uly="477">Confirma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="263" type="textblock" ulx="468" uly="173">
        <line lrx="1256" lry="263" ulx="468" uly="173">15 Diſturſas II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="390" type="textblock" ulx="768" uly="321">
        <line lrx="1435" lry="390" ulx="768" uly="321">CONCEPIUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="512" type="textblock" ulx="581" uly="451">
        <line lrx="1733" lry="512" ulx="581" uly="451">Sapientiſſimus Regum Salomon odorem virginalem de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="561" type="textblock" ulx="290" uly="507">
        <line lrx="1734" lry="561" ulx="290" uly="507">tio ſeu De- coris Mariæ aſſimilat odori Cedri &amp; Myrrhkæ. Quaſi Cedrus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="591" type="textblock" ulx="291" uly="559">
        <line lrx="404" lry="591" ulx="291" uly="559">ductio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1334" type="textblock" ulx="474" uly="561">
        <line lrx="1732" lry="627" ulx="474" uly="561">quaſi Myrrha elecéta dedi ſuavitatem odoris. Eecleſ. 24. cap.</line>
        <line lrx="1734" lry="678" ulx="474" uly="616">Quid ſpeciale Cedrus habet, aut Myrrha, ut in ejus odore tan-</line>
        <line lrx="1732" lry="723" ulx="478" uly="668">ta ſuavitas reſideat? Obſervant Naturaliſtæ, quod odor Cedri,</line>
        <line lrx="1731" lry="787" ulx="478" uly="723">&amp; Myrrhæ ſalutaris ſit, &amp; myrrhæus quidem corroſivos vermes,</line>
        <line lrx="1733" lry="834" ulx="479" uly="779">cedrinus odor autem intozicantes depellat ſerpentes; in eun-</line>
        <line lrx="1729" lry="887" ulx="478" uly="833">dem modum Marianæ puritatis odor virginalis, venenatos li-</line>
        <line lrx="1731" lry="946" ulx="478" uly="887">bidinis, &amp; corroſivos affectuum carnalium motus ab iis pelle-</line>
        <line lrx="1732" lry="1004" ulx="479" uly="942">bat, qui illam conſpiciebant; intuentes ad caſtas cogitationes</line>
        <line lrx="1730" lry="1050" ulx="479" uly="997">invitabat, &amp; vitam verecundam infundebat Virgo prorfſus ſin-</line>
        <line lrx="1732" lry="1104" ulx="508" uly="1053">ularis. Roborant Conceptum hunc piæ cogitationes Bernar-</line>
        <line lrx="1731" lry="1159" ulx="481" uly="1102">dini de Buſto ſerm. 4, de B. V. Ideo comparatur MWyrrhæ &amp; Ce-</line>
        <line lrx="1729" lry="1262" ulx="483" uly="1155">dro, quia ſicut odor Myrrhaæ iga vermes, &amp; odor Cedri fu-</line>
        <line lrx="1728" lry="1282" ulx="479" uly="1213">gat ſerpentes, ſic &amp; oaorſuæ Virginitatis de aliorum cordibus</line>
        <line lrx="1064" lry="1334" ulx="485" uly="1270">extinguebat motus brutales.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1427" type="textblock" ulx="765" uly="1362">
        <line lrx="1468" lry="1427" ulx="765" uly="1362">CONCEPIUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2228" type="textblock" ulx="462" uly="1479">
        <line lrx="1728" lry="1538" ulx="590" uly="1479">Profundo ac myſtico loquendi modo de Sponsaâ ſuâ Virgi⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1598" ulx="474" uly="1534">ne ſingulari canit Sponſus cœſeſtis. Cant. 2. v. 2. Gcut lilium</line>
        <line lrx="1729" lry="1655" ulx="483" uly="1589">inter ſpinas, ſic amica mea inter filias Adkx. Quibus verbis</line>
        <line lrx="1727" lry="1709" ulx="479" uly="1644">juxta mentem Dionyſii Carthuſiani in cap. 2. Cant. Maria Vir-</line>
        <line lrx="1726" lry="1766" ulx="480" uly="1697">go candidiſſimo lilio, reliquæ verò Virgines, pungentibus ſpi-</line>
        <line lrx="1725" lry="1814" ulx="480" uly="1749">nis comparantur. Magna profectò ſpinas inter &amp; lilium dif-</line>
        <line lrx="1724" lry="1865" ulx="479" uly="1806">ferentia intercedit, quò ergo Encomiaſtes Virginis, ſingulari</line>
        <line lrx="1725" lry="1913" ulx="479" uly="1857">hac ſimilitudine excurrit? Indicare nimirum voluit, quèd</line>
        <line lrx="1725" lry="1975" ulx="462" uly="1915">Beatiſſima Virgo inter alias Virgines, ſicut lilium inter ſpinas</line>
        <line lrx="1722" lry="2027" ulx="478" uly="1968">eluxerit; aliæ enim Virgines ſpectatorum oculis faſciculus fue-</line>
        <line lrx="1722" lry="2084" ulx="478" uly="2027">runt pungentium ſpinarum, qui corda eorum pupugerunt,</line>
        <line lrx="1724" lry="2138" ulx="479" uly="2080">mentemqae libidinis cuſpide transfixerunt, quam vis Virgines</line>
        <line lrx="1724" lry="2191" ulx="477" uly="2131">ſanctæ nullam culpæ labem incurrerint: at verò Regina Cœlo-</line>
        <line lrx="1722" lry="2228" ulx="1553" uly="2196">fum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="228" type="textblock" ulx="1854" uly="156">
        <line lrx="1961" lry="228" ulx="1854" uly="156">inta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="372" type="textblock" ulx="1834" uly="225">
        <line lrx="1960" lry="271" ulx="1840" uly="225">—7</line>
        <line lrx="1961" lry="317" ulx="1835" uly="258">manbcichli</line>
        <line lrx="1961" lry="372" ulx="1834" uly="320">n arſore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="883" type="textblock" ulx="1828" uly="423">
        <line lrx="1955" lry="482" ulx="1832" uly="423">uncupleet</line>
        <line lrx="1961" lry="534" ulx="1838" uly="486">ilimummcal</line>
        <line lrx="1934" lry="591" ulx="1829" uly="543">Cloctatus.</line>
        <line lrx="1961" lry="657" ulx="1830" uly="593">zmenbr. Zid</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1829" uly="646">hlretarada</line>
        <line lrx="1951" lry="758" ulx="1828" uly="705">ccolnalem</line>
        <line lrx="1960" lry="829" ulx="1828" uly="758">ſuul 0 lem</line>
        <line lrx="1878" lry="883" ulx="1828" uly="824">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="972" type="textblock" ulx="1929" uly="912">
        <line lrx="1959" lry="972" ulx="1929" uly="912">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1149" type="textblock" ulx="1827" uly="1037">
        <line lrx="1961" lry="1077" ulx="1856" uly="1037">Devinoa</line>
        <line lrx="1954" lry="1149" ulx="1827" uly="1096">Puen urpote</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1190" type="textblock" ulx="1812" uly="1150">
        <line lrx="1961" lry="1190" ulx="1812" uly="1150">AreriumVer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1258" type="textblock" ulx="1826" uly="1206">
        <line lrx="1960" lry="1258" ulx="1826" uly="1206">on ca.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1301" type="textblock" ulx="1827" uly="1259">
        <line lrx="1961" lry="1301" ulx="1827" uly="1259">Hreinebriar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1368" type="textblock" ulx="1818" uly="1315">
        <line lrx="1959" lry="1368" ulx="1818" uly="1315">Iyhhetacap. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1866" type="textblock" ulx="1826" uly="1368">
        <line lrx="1961" lry="1425" ulx="1826" uly="1368">nerenidit</line>
        <line lrx="1953" lry="1469" ulx="1828" uly="1424">antibus,</line>
        <line lrx="1958" lry="1532" ulx="1829" uly="1477">illre, her</line>
        <line lrx="1961" lry="1591" ulx="1829" uly="1538">uncnlor im</line>
        <line lrx="1961" lry="1637" ulx="1830" uly="1595">Uilgranr, hiæ</line>
        <line lrx="1953" lry="1693" ulx="1830" uly="1648"> S de en</line>
        <line lrx="1961" lry="1752" ulx="1832" uly="1699">at.</line>
        <line lrx="1961" lry="1806" ulx="1833" uly="1753">nynloraacvn</line>
        <line lrx="1950" lry="1866" ulx="1834" uly="1812">Elfuelerut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2009" type="textblock" ulx="1930" uly="1949">
        <line lrx="1958" lry="2009" ulx="1930" uly="1949">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2169" type="textblock" ulx="1837" uly="2057">
        <line lrx="1961" lry="2115" ulx="1867" uly="2057">Ugentes</line>
        <line lrx="1961" lry="2169" ulx="1837" uly="2109">oſtentone</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="502" type="textblock" ulx="2" uly="448">
        <line lrx="99" lry="502" ulx="2" uly="448">icgnndlent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="110" lry="559" ulx="0" uly="502">usCe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="100" lry="612" ulx="0" uly="562">ceel 1 e</line>
        <line lrx="101" lry="665" ulx="1" uly="618">einsocotent</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="105" lry="718" ulx="0" uly="669">ododorce</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="101" lry="770" ulx="0" uly="726">Olivosretm</line>
        <line lrx="102" lry="827" ulx="0" uly="786">enltesz in e</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="124" lry="879" ulx="0" uly="840">vennecadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="104" lry="949" ulx="0" uly="893">tosab iere</line>
        <line lrx="103" lry="1002" ulx="0" uly="952">scOgln</line>
        <line lrx="103" lry="1059" ulx="0" uly="1004">gorol</line>
        <line lrx="103" lry="1100" ulx="1" uly="1061">tatiomeiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="102" lry="1169" ulx="0" uly="1113">Hnhey</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="112" lry="1215" ulx="0" uly="1169">gdorCH</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="100" lry="1273" ulx="0" uly="1223">ioronncnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="26" lry="1444" ulx="0" uly="1382">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="103" lry="1561" ulx="0" uly="1493">ponglſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="78" lry="1600" ulx="0" uly="1558">Went</line>
        <line lrx="105" lry="1667" ulx="17" uly="1602">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="139" lry="1716" ulx="0" uly="1660">n. NMGe</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="106" lry="1768" ulx="15" uly="1718">Ungenbif</line>
        <line lrx="105" lry="1826" ulx="0" uly="1775">tet llunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="145" lry="1895" ulx="0" uly="1826">gin, H</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="106" lry="1939" ulx="0" uly="1888"> wolot,</line>
        <line lrx="105" lry="1992" ulx="0" uly="1937">Om ietſi</line>
        <line lrx="105" lry="2052" ulx="0" uly="1994">6 ceoſe</line>
        <line lrx="106" lry="2110" ulx="0" uly="2049">munlg⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2159" ulx="1" uly="2102">Muvrli⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2222" ulx="0" uly="2157">OReznel⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2246" ulx="91" uly="2211">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="246" type="textblock" ulx="254" uly="173">
        <line lrx="1464" lry="246" ulx="254" uly="173">Virginitas Mariæ ſingularis eſt, eò quòd Virgo ißſa &amp; C. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="895" type="textblock" ulx="203" uly="271">
        <line lrx="1464" lry="329" ulx="204" uly="271">rum candidiſſimum lilium erat, quod quia, ut rerum natura-</line>
        <line lrx="1465" lry="387" ulx="203" uly="319">lium Scriptores referunt, frigidæ naturæ eſt, candore honeſtatis</line>
        <line lrx="1466" lry="444" ulx="204" uly="374">ſuæ, &amp; ſingularis prorſus Virginitatis puritate, omnem inhone-</line>
        <line lrx="1467" lry="499" ulx="205" uly="426">ſtæ concupiſcentiæ ardorem in ſpeclantibus extinxit, eosque in</line>
        <line lrx="1468" lry="545" ulx="231" uly="483">uriſſimum caſtitatis amorem accendit. Ita Dionyſius in Ex-</line>
        <line lrx="1469" lry="601" ulx="204" uly="534">ardio citatus. Cui accedit Bernardus Allenſis. 3. part. quæſtio</line>
        <line lrx="1470" lry="663" ulx="207" uly="595">9. membr. 3. art. I. Tanta fuit illa ſanct ficatio, ut etiam eéx-</line>
        <line lrx="1470" lry="712" ulx="205" uly="646">tenderetur ad alios, &amp; quòd extingueret omnem concupiſcen-</line>
        <line lrx="1469" lry="767" ulx="205" uly="703">tiam carnalem in alio. O igitur candidiſſinum lilium inter</line>
        <line lrx="1468" lry="834" ulx="205" uly="745">ſpinas! O I emplum caſtitatis &amp; pudicitiæ! O Virgo verè ſin-</line>
        <line lrx="1175" lry="895" ulx="205" uly="828">gularis!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="979" type="textblock" ulx="462" uly="905">
        <line lrx="1210" lry="979" ulx="462" uly="905">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1862" type="textblock" ulx="208" uly="1016">
        <line lrx="1468" lry="1086" ulx="309" uly="1016">De vino advertit Sapiens, quòd propriè venenum ſit Vir-</line>
        <line lrx="1469" lry="1158" ulx="208" uly="1067">ginum, utpote Virgimibus ſummè nocivum, puritati virginali</line>
        <line lrx="1470" lry="1197" ulx="208" uly="1128">contrarium, verbo uno luxurio ſum; Luxurioſa res vinum, in-</line>
        <line lrx="1471" lry="1263" ulx="210" uly="1183">quit Prov. cap. 20. hinc etiam monet Apoſtolus ad Epheſ. 5. cap.</line>
        <line lrx="1470" lry="1308" ulx="213" uly="1238">Nolite inebriari vino, in quo eſt luxuria. Zacharias tamen</line>
        <line lrx="1470" lry="1368" ulx="213" uly="1290">Propheta cap. 9. Linum germinans Virgines. in Spiritu ſuo</line>
        <line lrx="1470" lry="1425" ulx="212" uly="1343">longè prævidit. Quòd ergò Vinum tam ſingulare eſt, aliis</line>
        <line lrx="1468" lry="1472" ulx="215" uly="1400">luxuriantibus, Virgines germinans? Vinum hoc præ cæteris</line>
        <line lrx="1468" lry="1534" ulx="214" uly="1455">ſingulare, Beatiſſima eſt Virgo Maria, ubi enim aliæ Virgines</line>
        <line lrx="1468" lry="1585" ulx="216" uly="1510">etiam culpæ immunes, in animis intuentium laſcivos motus</line>
        <line lrx="1469" lry="1629" ulx="218" uly="1558">excitàrunt, hæc omnes libidinis faces verecundiæ Mater reſtin-</line>
        <line lrx="1470" lry="1683" ulx="216" uly="1616">xit. Sic de eà ſcribit docticmmus Henriquez lib. 2. de laud.</line>
        <line lrx="1483" lry="1749" ulx="221" uly="1672">Virg. art. 2. Ejus aſpectus carnalium aſtum extinguit pecca-</line>
        <line lrx="1477" lry="1800" ulx="220" uly="1721">torum corda compungi, mundanorum hominum deſideria ad</line>
        <line lrx="515" lry="1862" ulx="222" uly="1805">cœleſtia elevat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1986" type="textblock" ulx="475" uly="1906">
        <line lrx="1215" lry="1986" ulx="475" uly="1906">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2238" type="textblock" ulx="227" uly="2016">
        <line lrx="1474" lry="2099" ulx="327" uly="2016">Fugientes in Egyptum Abraham &amp; Joſeph, ſubtili ac pià</line>
        <line lrx="1478" lry="2140" ulx="227" uly="2070">conſideratione ſuâ comitatur devotiſſimus Simon à Caſſia. lib.</line>
        <line lrx="1478" lry="2208" ulx="231" uly="2127">2. in Evang. Fugit nimiruùm ad mandatum Domini Abraham</line>
        <line lrx="1480" lry="2238" ulx="826" uly="2187">Ee ecee 2 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="452" lry="1040" type="textblock" ulx="299" uly="997">
        <line lrx="452" lry="1040" ulx="299" uly="997">Epilogus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="238" type="textblock" ulx="473" uly="181">
        <line lrx="1236" lry="238" ulx="473" uly="181">20 Diſcurſas III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="389" type="textblock" ulx="480" uly="276">
        <line lrx="1738" lry="334" ulx="480" uly="276">in Ægyptum cum deſponſatàâ ſibi uxore Sarà Geneſ. 12. cap. Fu-</line>
        <line lrx="1736" lry="389" ulx="480" uly="331">git &amp; monitus ab Angelo ſponſus Virginis, cum Jeſu &amp; Marià in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="442" type="textblock" ulx="462" uly="387">
        <line lrx="1736" lry="442" ulx="462" uly="387">gyptum. Matth. 2. cap decorâ facie erat Sara, Pulchra nimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="549" type="textblock" ulx="479" uly="439">
        <line lrx="1734" lry="494" ulx="481" uly="439">Virgo Maria; pulchritudo Saræ timorem incuſtit Abraham,</line>
        <line lrx="1735" lry="549" ulx="479" uly="495">ne fortè ab Ægyptiis ad laſciviam ſollicitaretur; pulchritudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="604" type="textblock" ulx="474" uly="549">
        <line lrx="1735" lry="604" ulx="474" uly="549">Virginis longè excellentior, timorem Joſeph non incuſſit: Cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="767" type="textblock" ulx="479" uly="603">
        <line lrx="1735" lry="658" ulx="479" uly="603">ergo timente Abraham, Joſeph non timuit? Reſpondet præfa-</line>
        <line lrx="1732" lry="713" ulx="479" uly="657">tus Scriptor: Noverat Joſephexperimentb ſui, qualem gra-</line>
        <line lrx="1734" lry="767" ulx="482" uly="712">tiam Deus in Mariaà poſuit, ut nec propter excedentem pul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="823" type="textblock" ulx="481" uly="766">
        <line lrx="1809" lry="823" ulx="481" uly="766">ehritudinem potuißet ab aliquo ad immunditiam concupiſcci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="876" type="textblock" ulx="482" uly="822">
        <line lrx="1731" lry="876" ulx="482" uly="822">Eſſe in ſeipsà Virginem, &amp; in aliorum cordibus virginalem plan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="930" type="textblock" ulx="480" uly="876">
        <line lrx="1457" lry="930" ulx="480" uly="876">tare pudicitiam, non niſi ſingularis eſt Virginitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1250" type="textblock" ulx="480" uly="978">
        <line lrx="1734" lry="1032" ulx="589" uly="978">Virginem noſtram ſingularem ſub ſimilitudine ſtoracis</line>
        <line lrx="1732" lry="1088" ulx="480" uly="1033">repræſentat Eccleſfiaſticus cap. 24. Quaſi Otorax. Etenim hic</line>
        <line lrx="1730" lry="1142" ulx="481" uly="1088">odor pretioſiſtimus eſt, reliquis odoribus efficacior, &amp; contra</line>
        <line lrx="1729" lry="1193" ulx="480" uly="1143">morbum caducum falutaris; in huncodorem, Mariani Clien-</line>
        <line lrx="1728" lry="1250" ulx="481" uly="1196">tes, currite, Virginem Virginum invocate, hæc vos caſti amo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1359" type="textblock" ulx="480" uly="1249">
        <line lrx="1753" lry="1304" ulx="480" uly="1249">ris Hymnum cantare faciet, &amp; à luciferiano caſu æterni interitus</line>
        <line lrx="912" lry="1359" ulx="480" uly="1306">maternè præſervabir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1668" type="textblock" ulx="585" uly="1395">
        <line lrx="1582" lry="1467" ulx="599" uly="1395">Dulcis odor Chriſti, Pecialis Eirgo fuiſti,</line>
        <line lrx="1559" lry="1535" ulx="648" uly="1464">Pelctora caſta creang, &amp; ſine fine beans.</line>
        <line lrx="1536" lry="1601" ulx="590" uly="1531">Hoc in ſine horæ, tu nos recreabis odore,</line>
        <line lrx="1494" lry="1668" ulx="585" uly="1596">Si cum prole pid, ſiæ comes atg via.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1851" type="textblock" ulx="836" uly="1753">
        <line lrx="1131" lry="1851" ulx="836" uly="1753">N ( „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2247" type="textblock" ulx="1569" uly="2109">
        <line lrx="1722" lry="2247" ulx="1569" uly="2109">DI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1208" type="textblock" ulx="1826" uly="715">
        <line lrx="1961" lry="754" ulx="1894" uly="715">Uttum</line>
        <line lrx="1960" lry="823" ulx="1905" uly="781">pror,</line>
        <line lrx="1961" lry="865" ulx="1904" uly="824">Verb</line>
        <line lrx="1961" lry="921" ulx="1904" uly="893">carne</line>
        <line lrx="1959" lry="990" ulx="1899" uly="937">lungu</line>
        <line lrx="1961" lry="1043" ulx="1828" uly="1003">thummoyen</line>
        <line lrx="1961" lry="1103" ulx="1827" uly="1046">ulumere dig</line>
        <line lrx="1961" lry="1152" ulx="1826" uly="1114">n ton. 3,</line>
        <line lrx="1961" lry="1208" ulx="1826" uly="1156">i Cooentnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1255" type="textblock" ulx="1809" uly="1216">
        <line lrx="1961" lry="1255" ulx="1809" uly="1216">Ukcordein ver.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1276" type="textblock" ulx="1829" uly="1265">
        <line lrx="1831" lry="1276" ulx="1829" uly="1265">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1327" type="textblock" ulx="1825" uly="1261">
        <line lrx="1961" lry="1327" ulx="1825" uly="1261">Ethoetderaphi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1370" type="textblock" ulx="1818" uly="1320">
        <line lrx="1961" lry="1370" ulx="1818" uly="1320">Ul, chm Chr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2261" type="textblock" ulx="1808" uly="2246">
        <line lrx="1817" lry="2261" ulx="1808" uly="2246">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1986" type="textblock" ulx="1825" uly="1374">
        <line lrx="1961" lry="1428" ulx="1825" uly="1374">Uns hlarrise</line>
        <line lrx="1950" lry="1484" ulx="1825" uly="1434">) Diilater,</line>
        <line lrx="1961" lry="1543" ulx="1825" uly="1484">ceceujosſei</line>
        <line lrx="1961" lry="1601" ulx="1825" uly="1539">uminſiiun</line>
        <line lrx="1961" lry="1654" ulx="1825" uly="1601">UunCMriti cor</line>
        <line lrx="1961" lry="1716" ulx="1825" uly="1649">ikihſcidie</line>
        <line lrx="1960" lry="1778" ulx="1825" uly="1700">e. boei</line>
        <line lrx="1961" lry="1817" ulx="1826" uly="1759">UkNickard</line>
        <line lrx="1961" lry="1879" ulx="1825" uly="1815">rleernieni</line>
        <line lrx="1951" lry="1934" ulx="1827" uly="1872">Plienerti.</line>
        <line lrx="1957" lry="1986" ulx="1827" uly="1920">Murhigr H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2047" type="textblock" ulx="1827" uly="1986">
        <line lrx="1961" lry="2047" ulx="1827" uly="1986">nonſteppert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2151" type="textblock" ulx="1811" uly="2038">
        <line lrx="1955" lry="2096" ulx="1811" uly="2038">hroere, .</line>
        <line lrx="1930" lry="2151" ulx="1821" uly="2084">tanninn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2214" type="textblock" ulx="1828" uly="2142">
        <line lrx="1961" lry="2214" ulx="1828" uly="2142">ece ſint⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1460" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="1460" lry="242" ulx="690" uly="192">21</line>
        <line lrx="1432" lry="340" ulx="0" uly="267">inen . . , e</line>
        <line lrx="1458" lry="428" ulx="0" uly="289">uli El de es; 3e 3 23 N, 6 63 636 ℳ: Po L2 3e edk Ze sE geEöe</line>
        <line lrx="151" lry="440" ulx="3" uly="391">Düldmmd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="100" lry="544" ulx="3" uly="495"> pulenint</line>
        <line lrx="1337" lry="629" ulx="0" uly="546">meteſi S. Maria Virgo Mater D EI, Aater eft</line>
        <line lrx="1101" lry="718" ulx="2" uly="602">kertn “ Miſericordia.</line>
        <line lrx="345" lry="710" ulx="1" uly="688">1</line>
        <line lrx="1636" lry="779" ulx="0" uly="715">laeſtene Ertum ac indubitatum eſt, unigenitum D EI Filium Exordium.</line>
        <line lrx="1455" lry="833" ulx="0" uly="775">n el pro redemptione generis humani hominem factum,</line>
        <line lrx="1455" lry="889" ulx="0" uly="823">ginelemgt Verbum Patris æternum, incarnatum de puriſſimàâ</line>
        <line lrx="1453" lry="943" ulx="412" uly="890">carne Virginis intemeratæ, carnem ſumpſiſſe, &amp;</line>
        <line lrx="1451" lry="998" ulx="406" uly="943">ſanguinem: Quæſtionem tamen valdé gratam &amp;</line>
        <line lrx="1450" lry="1051" ulx="0" uly="986">nudien acceptam movent Theologi, quàâ ex parte corporis eam Domi-</line>
        <line lrx="1449" lry="1106" ulx="0" uly="1044">. hein naus aſſumere dignatus ſit? Hos inter reſpondet doctiſſimus Sal-</line>
        <line lrx="1451" lry="1154" ulx="0" uly="1101">en don meron. tom. 3. tract. 3. Verhum Carnem factum in corde Vir-</line>
        <line lrx="1450" lry="1214" ulx="11" uly="1155">Mii ginis: docent nunc Philoſophi, ſanguinem in corpore huma-</line>
        <line lrx="1448" lry="1270" ulx="0" uly="1207">ecn no ex corde in venas abundè diffluere, ex quâ doctrinàâ ingenio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="1447" lry="1327" ulx="0" uly="1265">eemimmn sè deducit Seraphicus Docdor Bonaventura ſerm. de laud. Virg.</line>
        <line lrx="1448" lry="1376" ulx="194" uly="1322">quòd, cùm Chriſtus, qui eſt ipſa Dei miſericordia, in corde</line>
        <line lrx="1444" lry="1433" ulx="194" uly="1377">Virginis Matris carnem aſſumpſerit, &amp; ſanguinem, ipſa Vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="1445" lry="1488" ulx="17" uly="1413">ſiſi g0, Dei Mater, digniſſimo titulo, Lena miſericordiæ, dici</line>
        <line lrx="1445" lry="1543" ulx="3" uly="1485">e. Ppoſſit, de cujus ſcilicet corde viſcera miſericordiæ Dei noſtri, per</line>
        <line lrx="1445" lry="1609" ulx="1" uly="1541">e, Mariam in ſpiritualia Chriſti membra abunde diffluunt, &amp; ſic</line>
        <line lrx="1443" lry="1651" ulx="193" uly="1596">totum Chriſti corpus myſticum maternè vivificant: Cui pro-</line>
        <line lrx="1444" lry="1706" ulx="0" uly="1637">. inge ſubſcribit Symboliſta: In omnes affluenter effundit, nec</line>
        <line lrx="1584" lry="1760" ulx="193" uly="1702">deſicit. Ex hoc ipſo etiam capite, Matrem miſericordiæ inti- 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2248" type="textblock" ulx="190" uly="1757">
        <line lrx="1445" lry="1813" ulx="193" uly="1757">tulat Richardus à S. Laurentio lib. 4. de laud. Virg. Maria dici-</line>
        <line lrx="1444" lry="1868" ulx="193" uly="1812">tur Mater miſericordiæ, id est Chriſti, qui antonomaſticè dici-</line>
        <line lrx="1442" lry="1924" ulx="194" uly="1865">tur miſericordia, Mater enim est, omnia bona nobis vult, ſicut</line>
        <line lrx="1441" lry="1973" ulx="193" uly="1920">Mater Filus. Hanc quamvis matrem miſericordiæ adhuc ne-</line>
        <line lrx="1608" lry="2028" ulx="195" uly="1974">mo non ſit expertus, pro dignitate tamen, ſenſus 88. Patrum li- 85, Patres.</line>
        <line lrx="1443" lry="2088" ulx="195" uly="2027">beat percipere. Quid mirum, ſi miſericordid affluis, quæ ipſam</line>
        <line lrx="1440" lry="2138" ulx="194" uly="2082">miſericordiam peperiſtis carnalia in te Chriſtus ubera ſuxit, ut</line>
        <line lrx="1440" lry="2194" ulx="190" uly="2137">per te nobis ſpiritualia fluerent; Cùm enim miſericordiâ lactäſti,</line>
        <line lrx="1441" lry="2248" ulx="841" uly="2192">Eeg ee 3 ab</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1315" lry="257" type="textblock" ulx="483" uly="188">
        <line lrx="1315" lry="257" ulx="483" uly="188">22 Diſeurſus IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="731" type="textblock" ulx="308" uly="283">
        <line lrx="1735" lry="345" ulx="485" uly="283">ab esdem miſericordiæ ubera accepiſti: ad te ergo Matrem mi</line>
        <line lrx="1744" lry="406" ulx="480" uly="338">ſericordiæ, Matrem miſerorum, clamant exules fili Evæ, cla-</line>
        <line lrx="1743" lry="461" ulx="340" uly="396">. mant ipſæ miſeriæ, alloquitur Virginem, miſericordiæ Matrem</line>
        <line lrx="1744" lry="533" ulx="308" uly="448">iceten Richardus à S. Victore. cap. 23. in Cant. Erras, ſi miſeratio-</line>
        <line lrx="1747" lry="563" ulx="330" uly="502">. cαπι , a tempore vel locé credideris in Maria defuiſſe, quæ</line>
        <line lrx="1743" lry="617" ulx="496" uly="559">Mater ideo dicitur miſericordiæ, quia quodammoaò ſibipro-</line>
        <line lrx="1745" lry="678" ulx="317" uly="616">Gerſon. prium eſt, miereri miſeris. ſoribit Gerſon tract 6. in Magnif- Fu.-</line>
        <line lrx="1746" lry="731" ulx="493" uly="668">giat ergo reus juſti Dei ad piam Matrem mi ſericordis Dei per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="783" type="textblock" ulx="316" uly="723">
        <line lrx="1783" lry="783" ulx="316" uly="723">8. Anſel- Orat S. Anſelmus in Orat. ad B. V. &amp; ad ejus Filium. Jdolium divi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1771" type="textblock" ulx="320" uly="777">
        <line lrx="1750" lry="842" ulx="320" uly="777">mus. næ miſericordiæ eſt Maria, Mater miſericordiæ; in guo omnes</line>
        <line lrx="1749" lry="893" ulx="501" uly="831">inveniunt ſolatia miſericordiæ; nam ſicut miſericoraiſſimum</line>
        <line lrx="1748" lry="946" ulx="504" uly="887">Dominum, ita miſericordiſſimam Dominam habemus. conſo-</line>
        <line lrx="1750" lry="1000" ulx="320" uly="942">8. Bonaven- latur nos Doctor Seraphicus Bonaventura in ſpec. lect. 9.  idea-</line>
        <line lrx="1750" lry="1057" ulx="323" uly="996">tura. mus à quo donata, ſeu data eſt miſericordia nobis. &amp; qu'dgem</line>
        <line lrx="1750" lry="1113" ulx="505" uly="1051">à Reginà cœlorum gloriosâ Virgine Maria,gquæ inat ipſum pro-</line>
        <line lrx="1750" lry="1167" ulx="506" uly="1106">prium Filium nobis obtulit, ut per ejus miſericordiam ſalvare-</line>
        <line lrx="1749" lry="1221" ulx="322" uly="1161">S. Bernardi- mur., diſcurrit S. Bernard, Senenfis ſerm z, de Purif, B. V. art. 3,</line>
        <line lrx="1751" lry="1276" ulx="326" uly="1216">nus denenſ. quem diſcurſum latiùs deducit, &amp; concludit B. Albertus Magnus</line>
        <line lrx="1751" lry="1329" ulx="511" uly="1266">tract. ſuper miſus eſt quæſt. 75. Quidquid eſt cauſa, cCauſæ, eſt</line>
        <line lrx="1756" lry="1388" ulx="510" uly="1323">cauſa cauſati, at Beata Lirgo eſt cauſa Filii, Filius autem totius</line>
        <line lrx="1750" lry="1440" ulx="510" uly="1380">boni cauſa, omnisq; miſericordiæ, ergo &amp; Mater erit totius mi⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1501" ulx="503" uly="1419">ſericordiæ cauſa quidquid igitur miſericordiæ Filins exbi-</line>
        <line lrx="1753" lry="1547" ulx="512" uly="1488">buit,totum hoc nobis Mater contulit, quæ kilium genuit in quo</line>
        <line lrx="1753" lry="1601" ulx="514" uly="1543">nobis omnia donavit. Ex his patet, Beatiſſimam! irginem in</line>
        <line lrx="1753" lry="1661" ulx="514" uly="1594">miſericordis omnem excellere creaturam, quia nimi um ipſtus</line>
        <line lrx="1754" lry="1716" ulx="333" uly="1651">B Albertus Mundi miſericordiæ cauſa extitit. Hanc igitur milſericordiæ</line>
        <line lrx="1737" lry="1771" ulx="333" uly="1710">Magnus. Matrem imploratâ Spiritus S. gratià Conceptibus veneremur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1896" type="textblock" ulx="830" uly="1830">
        <line lrx="1490" lry="1896" ulx="830" uly="1830">CONCEPTLUS Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2227" type="textblock" ulx="338" uly="1943">
        <line lrx="1754" lry="2018" ulx="339" uly="1943">Corfirma- Partum filii Zachariæ annuntiavit Angelus Domini Luc.</line>
        <line lrx="1753" lry="2063" ulx="338" uly="1996">tio eu De- 1. eap. Uxor tua Eliſabeth pariet tibi Filium. Partum Fili;,</line>
        <line lrx="1754" lry="2115" ulx="338" uly="2050">ductio. ctjam Mariæ annuntiavit Gabriel Archangelus. Ecce conciptes</line>
        <line lrx="1756" lry="2171" ulx="517" uly="2110">in utero, &amp; paries Filium. Ibid. in hàc tamen ſecu ndàâ annun-</line>
        <line lrx="1757" lry="2227" ulx="517" uly="2162">tiatione particulam, tibi, non addidit. An fortè Jeſus, Mariæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2259" type="textblock" ulx="1663" uly="2215">
        <line lrx="1770" lry="2259" ulx="1663" uly="2215">Filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="225" type="textblock" ulx="1839" uly="171">
        <line lrx="1959" lry="225" ulx="1839" uly="171">(Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="486" type="textblock" ulx="1841" uly="246">
        <line lrx="1928" lry="266" ulx="1850" uly="246">—</line>
        <line lrx="1960" lry="325" ulx="1846" uly="257">uronſitſ</line>
        <line lrx="1960" lry="376" ulx="1844" uly="320">ngumemexr</line>
        <line lrx="1869" lry="385" ulx="1861" uly="365">5</line>
        <line lrx="1960" lry="430" ulx="1842" uly="379">ſtſenerabil</line>
        <line lrx="1961" lry="486" ulx="1841" uly="441">lero roi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="540" type="textblock" ulx="1811" uly="497">
        <line lrx="1961" lry="540" ulx="1811" uly="497">ltlatex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="717" type="textblock" ulx="1837" uly="548">
        <line lrx="1961" lry="603" ulx="1845" uly="548">Guroinen n</line>
        <line lrx="1961" lry="652" ulx="1838" uly="600">en, tihi,</line>
        <line lrx="1961" lry="717" ulx="1837" uly="658">Enmmvine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="759" type="textblock" ulx="1813" uly="712">
        <line lrx="1961" lry="759" ulx="1813" uly="712">e; miſerico⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1044" type="textblock" ulx="1834" uly="768">
        <line lrx="1961" lry="826" ulx="1836" uly="768">ngvod ho⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="866" ulx="1836" uly="829">iuin teroa</line>
        <line lrx="1960" lry="932" ulx="1836" uly="879">Aumttbima</line>
        <line lrx="1959" lry="980" ulx="1836" uly="938">nimmerit</line>
        <line lrx="1961" lry="1044" ulx="1834" uly="989">ill irgire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1087" type="textblock" ulx="1833" uly="1046">
        <line lrx="1961" lry="1087" ulx="1833" uly="1046">Ulrcordæ M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1316" type="textblock" ulx="1856" uly="1258">
        <line lrx="1961" lry="1316" ulx="1856" uly="1258">aſouami</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1372" type="textblock" ulx="1794" uly="1312">
        <line lrx="1960" lry="1372" ulx="1794" uly="1312">ndtyß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1425" type="textblock" ulx="1832" uly="1368">
        <line lrx="1958" lry="1425" ulx="1832" uly="1368">Uzelliacap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1586" type="textblock" ulx="1820" uly="1429">
        <line lrx="1961" lry="1485" ulx="1832" uly="1429">n, DEl um</line>
        <line lrx="1961" lry="1539" ulx="1824" uly="1482">Idomonis</line>
        <line lrx="1961" lry="1586" ulx="1820" uly="1542">Mmlamincarna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2150" type="textblock" ulx="1832" uly="1586">
        <line lrx="1961" lry="1643" ulx="1832" uly="1586">nnelldei,</line>
        <line lrx="1961" lry="1697" ulx="1832" uly="1642">lichitugllier</line>
        <line lrx="1961" lry="1755" ulx="1832" uly="1708">lenncompiae</line>
        <line lrx="1961" lry="1821" ulx="1832" uly="1760">menchwe</line>
        <line lrx="1959" lry="1868" ulx="1837" uly="1811">Urinneyentn</line>
        <line lrx="1961" lry="1923" ulx="1832" uly="1867">nehtereigen</line>
        <line lrx="1959" lry="1987" ulx="1833" uly="1913">Pllict, te</line>
        <line lrx="1948" lry="2066" ulx="1834" uly="1983">Cnſtll,</line>
        <line lrx="1959" lry="2096" ulx="1834" uly="2032">lhgnanes</line>
        <line lrx="1961" lry="2150" ulx="1834" uly="2080">Euſun bir!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="96" lry="278" ulx="0" uly="256">—</line>
        <line lrx="95" lry="341" ulx="0" uly="279">Munen</line>
        <line lrx="100" lry="443" ulx="0" uly="399">Crle Nune</line>
        <line lrx="101" lry="500" ulx="0" uly="446">nſeni</line>
        <line lrx="102" lry="562" ulx="6" uly="501">, er gl</line>
        <line lrx="102" lry="618" ulx="0" uly="562">nudbſr</line>
        <line lrx="108" lry="726" ulx="0" uly="670">Cortiir</line>
        <line lrx="103" lry="769" ulx="0" uly="726">n Alpnte</line>
        <line lrx="105" lry="836" ulx="0" uly="781">A;Ndiren</line>
        <line lrx="105" lry="891" ulx="0" uly="837">erlovaſſen</line>
        <line lrx="118" lry="935" ulx="0" uly="893">hennug</line>
        <line lrx="107" lry="1009" ulx="0" uly="945">Clell</line>
        <line lrx="107" lry="1057" ulx="2" uly="1005">bis y</line>
        <line lrx="106" lry="1114" ulx="0" uly="1062">Einteiſin</line>
        <line lrx="106" lry="1169" ulx="0" uly="1116">Ooflinnſ</line>
        <line lrx="105" lry="1220" ulx="0" uly="1172">ri,, N</line>
        <line lrx="105" lry="1277" ulx="4" uly="1227">Aberusl</line>
        <line lrx="102" lry="1338" ulx="5" uly="1284">cAlſn</line>
        <line lrx="105" lry="1387" ulx="0" uly="1341">kdtent</line>
        <line lrx="105" lry="1441" ulx="0" uly="1397">tef eiftt</line>
        <line lrx="108" lry="1561" ulx="0" uly="1512">Aftgetth</line>
        <line lrx="109" lry="1612" ulx="0" uly="1561">ui,i</line>
        <line lrx="110" lry="1667" ulx="0" uly="1620">Apinimont</line>
        <line lrx="110" lry="1718" ulx="11" uly="1670">ut lenme</line>
        <line lrx="110" lry="1782" ulx="0" uly="1731">bbosſenegne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="255" type="textblock" ulx="266" uly="194">
        <line lrx="1451" lry="255" ulx="266" uly="194">&amp;. Maria Firgo Mater Dei, Mater eſt miſericordiæ. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="777" type="textblock" ulx="191" uly="287">
        <line lrx="1452" lry="339" ulx="200" uly="287">Filius non ſit ſiecut oannes Eliſabeth Filius fuit?à aut carnem &amp;</line>
        <line lrx="1452" lry="399" ulx="197" uly="343">ſanguinem ex Virgine Mariâ non ſumpſerit? Abſit: nam (verba</line>
        <line lrx="1452" lry="456" ulx="198" uly="397">ſunt venerabilis Bedæ lib. 4. cap. 39. in Luc. cap. 1 1.) Conceptus</line>
        <line lrx="1454" lry="511" ulx="197" uly="452">ex Utero virginali carnem non de nihbilo, non aliunde, ſed ma-</line>
        <line lrx="1454" lry="565" ulx="191" uly="506">terna traxit ex carne; aliogui nec ſilius hominis diceretur,</line>
        <line lrx="1456" lry="621" ulx="196" uly="560">qui originem non haberet ex homine. Cur ergo Archangelo</line>
        <line lrx="1456" lry="671" ulx="195" uly="615">vocem, tibi, in annuntiatione ſuâ omittere placuit? Noverat</line>
        <line lrx="1453" lry="727" ulx="195" uly="669">quàm maximéè cœleſtis hic nuntius, maternam Virginis in ho-</line>
        <line lrx="1453" lry="777" ulx="194" uly="724">mines miſericordiam, quâ nihil tam charum, nihil tam acce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="834" type="textblock" ulx="162" uly="779">
        <line lrx="1446" lry="834" ulx="162" uly="779">ptum, quod homini non cederet, mortalibus eciam cordis ſui de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1106" type="textblock" ulx="192" uly="833">
        <line lrx="1448" lry="888" ulx="193" uly="833">ltias in utero adhuc virginali non donaret, chariſſimum ſuum</line>
        <line lrx="1448" lry="946" ulx="193" uly="888">Jeſulum, cibi magis quam ſibi, miſericordiæ Mater appropriaret,</line>
        <line lrx="1445" lry="1000" ulx="193" uly="941">ut non immeritô canat Eccleſia. Nobi datus, nobis natus, ex</line>
        <line lrx="1445" lry="1057" ulx="192" uly="995">intaclà Virgine. Quis nunc intemeratam ſemper Virginem,</line>
        <line lrx="1056" lry="1106" ulx="194" uly="1052">miſericordiæ Matrem ingratus non recolat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1433" type="textblock" ulx="190" uly="1139">
        <line lrx="1169" lry="1209" ulx="450" uly="1139">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1443" lry="1325" ulx="288" uly="1241">Poſtquam impleti ſunt dies purgationis Mariæ ſecundum</line>
        <line lrx="1443" lry="1374" ulx="190" uly="1313">legem Moyſi, tulerunt Jeſum in Jeruſalem, narrat S. Lucas</line>
        <line lrx="1440" lry="1433" ulx="191" uly="1371">Evangeliſta cap. 2. rectè judicâfſti Virgo ſacratiſſima, ut Filium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1532" type="textblock" ulx="190" uly="1426">
        <line lrx="1439" lry="1486" ulx="191" uly="1426">tuum, DEl unigenitum, ferres in Jeruſalem: Templum e-</line>
        <line lrx="1442" lry="1532" ulx="190" uly="1481">nim Salomonis, Filium David, Salomonem divinum, Sa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1591" type="textblock" ulx="170" uly="1536">
        <line lrx="1476" lry="1591" ulx="170" uly="1536">pientiam incarnatam non dedecet; Templum Dei ſanctum eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1863" type="textblock" ulx="189" uly="1589">
        <line lrx="1440" lry="1646" ulx="189" uly="1589">domus eſt Dei, congrua habitatio Jeſu Chriſti; Judææ Metro-</line>
        <line lrx="1440" lry="1704" ulx="190" uly="1643">polis civitas Hieroſolymirana;, Filii dilecti, in quo ſibi Pater</line>
        <line lrx="1439" lry="1755" ulx="191" uly="1699">æternus complacuit, digniſſima in terris eſt reſidentia. Unum</line>
        <line lrx="1437" lry="1809" ulx="190" uly="1753">tamen adhuc quærere liceat, piiſſima Dei Mater: Cur benedi-</line>
        <line lrx="1438" lry="1863" ulx="189" uly="1805">Qum hunc ventris tui virginalis Fructum in domo ſuâ, in Ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1922" type="textblock" ulx="163" uly="1860">
        <line lrx="1436" lry="1922" ulx="163" uly="1860">vitate hàc reſidentiali non reliquiſti? ut quid eum adimplet4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2027" type="textblock" ulx="189" uly="1915">
        <line lrx="1437" lry="1977" ulx="189" uly="1915">lege Moſaica, detemplô Hieroſolymitano, ram magnificéô,</line>
        <line lrx="1437" lry="2027" ulx="190" uly="1968">ac triumphali, ad pauperrimum tugurium Bethlehemitici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2077" type="textblock" ulx="166" uly="2021">
        <line lrx="1441" lry="2077" ulx="166" uly="2021">ſtabuli dignata es reportare! An ſic Majeſtati Prolis tuæ ſacræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2134" type="textblock" ulx="190" uly="2077">
        <line lrx="1442" lry="2134" ulx="190" uly="2077">proviſum fuit? Miſericordiam Virginis Dei Matris non latuit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2192" type="textblock" ulx="157" uly="2129">
        <line lrx="1440" lry="2192" ulx="157" uly="2129">quòd Iemplum hoc Salomonis habitatio ſit Majeſtatis divinæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2232" type="textblock" ulx="1336" uly="2192">
        <line lrx="1434" lry="2232" ulx="1336" uly="2192">ſedes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="267" type="textblock" ulx="483" uly="166">
        <line lrx="1318" lry="267" ulx="483" uly="166">224 ſurſus IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="354" type="textblock" ulx="483" uly="298">
        <line lrx="1759" lry="354" ulx="483" uly="298">ſedes rigoroſiſſimæ Juſtitiæ, in hoc enim ignem de cœlo deſcen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="899" type="textblock" ulx="484" uly="352">
        <line lrx="1742" lry="409" ulx="484" uly="352">dentem, ſuper victimas viderunt Filii Iſraél: Et Majeſtas Domi-</line>
        <line lrx="1743" lry="465" ulx="484" uly="407">ni implevit domum. Paralipom. cap. 7. In hoc Chriſtus ipſe, vi-</line>
        <line lrx="1746" lry="522" ulx="485" uly="461">vorum ac mortuorum Judex: Cùm feciſſet quaſi flagellum de</line>
        <line lrx="1745" lry="576" ulx="485" uly="517">funiculis, eéjecit omnes (vendentes &amp; ementes) de templo, oves;</line>
        <line lrx="1743" lry="630" ulx="489" uly="571">&amp;‿bovε, &amp; menſas nummulariorum ſubvertit. Joan. 2. cap.</line>
        <line lrx="1745" lry="685" ulx="489" uly="626">Novit quoque Virgo clemens, Civitates reſidentiales Regum ae</line>
        <line lrx="1745" lry="735" ulx="491" uly="680">Principum, eriminali proceſſui, judicio ſanguinis, ac Juſtitiariæ</line>
        <line lrx="1744" lry="793" ulx="492" uly="734">executioni deſervire. At verò exigua urbs Bethlehem, apertum</line>
        <line lrx="1745" lry="836" ulx="493" uly="790">ibidem ſtabulum, liberorum diverſorium, ſuſtentaculum, &amp; ho-</line>
        <line lrx="1745" lry="899" ulx="495" uly="844">ſpitale erat pauperum commune pro egentibus aſylum, nemo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1009" type="textblock" ulx="496" uly="898">
        <line lrx="1759" lry="951" ulx="496" uly="898">tam abjectus ac miſer, cui non liceret divertere ibidem, ac com-</line>
        <line lrx="1763" lry="1009" ulx="498" uly="953">morari, quin nè vel bruta animalia, ab hoc locô pauperrimô ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1826" type="textblock" ulx="476" uly="1005">
        <line lrx="1746" lry="1054" ulx="497" uly="1005">cludebantur; divinæ miſericordiæ ſedes &amp; habitatio, hæcurbs</line>
        <line lrx="1746" lry="1120" ulx="500" uly="1063">&amp; ſtabulum Bethlehemiticum erat, in quo faſciis Matris ligatus</line>
        <line lrx="1746" lry="1171" ulx="476" uly="1117">ſacebst Infantulus, qui Judex ſeveras, in templô vindicem ma-</line>
        <line lrx="1745" lry="1228" ulx="500" uly="1172">num extendit. In civitate igitur jeruſalem ejusque templêju-</line>
        <line lrx="1745" lry="1280" ulx="502" uly="1226">ſtitiæ ſede, filium faum relinquere noluit, pro nobis ſollicita Ma-</line>
        <line lrx="1745" lry="1335" ulx="502" uly="1283">ter, ne eum mortalium quisque ſeverum Judicem experiretur:</line>
        <line lrx="1746" lry="1388" ulx="503" uly="1334">in apertum Bethlehemiticæ (ivitatis ſtabulum reſtituere Jeſu-</line>
        <line lrx="1748" lry="1437" ulx="503" uly="1388">lum ſuum., miſericordiæ ſedi clementiſſima Genitrix voluit, ut</line>
        <line lrx="1748" lry="1500" ulx="504" uly="1444">liber ad miſericordiam Dei cuique pateret acceſſus, &amp; graves</line>
        <line lrx="1750" lry="1552" ulx="505" uly="1499">etiam peccatores, qui pecudum more anteà vixerant, à divinàâ</line>
        <line lrx="1749" lry="1607" ulx="509" uly="1553">miſericordiâ non excluderentur, vel ex hoc capite Matris miſe-</line>
        <line lrx="1749" lry="1664" ulx="509" uly="1608">ricordiæ titulo digniſſima. leat miſericordiam tuam, Vir-</line>
        <line lrx="1749" lry="1720" ulx="503" uly="1662">go Beata, ſi quis est qui invocatam te, in neceſſiatibus ſuu ſibi</line>
        <line lrx="1748" lry="1773" ulx="509" uly="1717">meminerit defuſſé. Subſeribit melhflue S. Bernardus ſerm. 4.</line>
        <line lrx="848" lry="1826" ulx="507" uly="1772">Aſlumpt. B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1959" type="textblock" ulx="635" uly="1897">
        <line lrx="1515" lry="1959" ulx="635" uly="1897">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2273" type="textblock" ulx="507" uly="2015">
        <line lrx="1751" lry="2069" ulx="624" uly="2015">S. Paulo Apoſtolo ſiniſtrè delato Feſtus Præſes optionem</line>
        <line lrx="1752" lry="2121" ulx="509" uly="2066">dederat, ut pro audiendà finali ſententid de duabus Civitatibus</line>
        <line lrx="1750" lry="2180" ulx="507" uly="2121">Rom &amp; Jeruſalem alterutram pro libito eligeret: quam ha-</line>
        <line lrx="1753" lry="2271" ulx="509" uly="2177">rum creditis, præelegiſle?! Romam ſibi Paulus elegit. Cu⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2273" ulx="1634" uly="2243">urbem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="239" type="textblock" ulx="1839" uly="163">
        <line lrx="1961" lry="239" ulx="1839" uly="163">Mru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="332" type="textblock" ulx="1835" uly="255">
        <line lrx="1961" lry="276" ulx="1840" uly="255">—</line>
        <line lrx="1961" lry="332" ulx="1835" uly="279">benmhanc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="605" type="textblock" ulx="1832" uly="343">
        <line lrx="1961" lry="391" ulx="1834" uly="343">lomsCapute</line>
        <line lrx="1961" lry="442" ulx="1833" uly="388">orebiletn i</line>
        <line lrx="1961" lry="495" ulx="1833" uly="449">ainis Komna.</line>
        <line lrx="1961" lry="552" ulx="1833" uly="502">PChriſt N</line>
        <line lrx="1961" lry="605" ulx="1832" uly="556"> rilerioorch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="660" type="textblock" ulx="1808" uly="615">
        <line lrx="1959" lry="660" ulx="1808" uly="615">elt baulus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="781" type="textblock" ulx="1832" uly="676">
        <line lrx="1951" lry="717" ulx="1832" uly="676">Dkautem,</line>
        <line lrx="1960" lry="781" ulx="1832" uly="725">epre eruſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="878" type="textblock" ulx="1797" uly="785">
        <line lrx="1961" lry="826" ulx="1814" uly="785">W.loco arnot</line>
        <line lrx="1961" lry="878" ulx="1797" uly="840">actilerice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="999" type="textblock" ulx="1831" uly="893">
        <line lrx="1961" lry="947" ulx="1831" uly="893">Tud, neg</line>
        <line lrx="1961" lry="999" ulx="1832" uly="949">1h. Lxte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1044" type="textblock" ulx="1804" uly="1003">
        <line lrx="1961" lry="1044" ulx="1804" uly="1003">(. Urbs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1498" type="textblock" ulx="1830" uly="1061">
        <line lrx="1961" lry="1114" ulx="1830" uly="1061">tenptione</line>
        <line lrx="1961" lry="1158" ulx="1831" uly="1114">Wamorisin</line>
        <line lrx="1961" lry="1221" ulx="1830" uly="1169">lenitomnda</line>
        <line lrx="1961" lry="1276" ulx="1831" uly="1223">iitrorcia; l</line>
        <line lrx="1961" lry="1336" ulx="1832" uly="1280">in Ubiſeru</line>
        <line lrx="1961" lry="1388" ulx="1832" uly="1333">en pretuli</line>
        <line lrx="1961" lry="1435" ulx="1832" uly="1388">Ur Adlunc!</line>
        <line lrx="1961" lry="1498" ulx="1833" uly="1443">ſonpeccato</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1546" type="textblock" ulx="1804" uly="1498">
        <line lrx="1961" lry="1546" ulx="1804" uly="1498">Deokiyorabile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1665" type="textblock" ulx="1834" uly="1562">
        <line lrx="1961" lry="1604" ulx="1834" uly="1562">nun, Lolat</line>
        <line lrx="1961" lry="1665" ulx="1835" uly="1610">DoCeadhann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1721" type="textblock" ulx="1813" uly="1668">
        <line lrx="1961" lry="1721" ulx="1813" uly="1668">Wincvjusn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2001" type="textblock" ulx="1836" uly="1721">
        <line lrx="1959" lry="1770" ulx="1836" uly="1721">Uunſern de</line>
        <line lrx="1961" lry="1840" ulx="1838" uly="1773">nuiſſeclu 4</line>
        <line lrx="1961" lry="1893" ulx="1838" uly="1830">unfunße</line>
        <line lrx="1954" lry="1941" ulx="1839" uly="1885">Ctenriun</line>
        <line lrx="1960" lry="2001" ulx="1840" uly="1928">icy lonin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2238" type="textblock" ulx="1845" uly="2048">
        <line lrx="1961" lry="2181" ulx="1876" uly="2128">WDeo ter</line>
        <line lrx="1961" lry="2238" ulx="1845" uly="2181">6hohenlil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="100" lry="296" ulx="0" uly="267">—</line>
        <line lrx="103" lry="348" ulx="1" uly="298">clocdeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="104" lry="419" ulx="0" uly="351">liſfodn</line>
        <line lrx="105" lry="465" ulx="0" uly="405">Mrſtuitb</line>
        <line lrx="111" lry="521" ulx="0" uly="459">SKulin</line>
        <line lrx="106" lry="581" ulx="0" uly="516">klenhien</line>
        <line lrx="106" lry="630" ulx="0" uly="578">t. on e</line>
        <line lrx="107" lry="689" ulx="1" uly="629">tileshegn</line>
        <line lrx="108" lry="738" ulx="0" uly="687">is delſliti</line>
        <line lrx="109" lry="797" ulx="0" uly="740">enecn ihent</line>
        <line lrx="109" lry="841" ulx="0" uly="797">Kaculumn</line>
        <line lrx="109" lry="905" ulx="0" uly="851">Clutn, e</line>
        <line lrx="110" lry="958" ulx="0" uly="908">Pidem vn</line>
        <line lrx="110" lry="1017" ulx="0" uly="966">Paupefinee</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="116" lry="1061" ulx="0" uly="1021">atio, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="110" lry="1129" ulx="0" uly="1074">eis Mnihe⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1171" ulx="0" uly="1129">onincicer</line>
        <line lrx="108" lry="1241" ulx="4" uly="1184">Usuetenk,</line>
        <line lrx="104" lry="1282" ulx="0" uly="1241">oonsſolon</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="135" lry="1351" ulx="0" uly="1298">Cemn eipema</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="108" lry="1397" ulx="0" uly="1353">n teſtiher</line>
        <line lrx="105" lry="1452" ulx="0" uly="1405">Zebitirot</line>
        <line lrx="111" lry="1510" ulx="0" uly="1464">Celli, Arn</line>
        <line lrx="112" lry="1567" ulx="1" uly="1515">igernnn</line>
        <line lrx="112" lry="1637" ulx="2" uly="1574">pire Nnm</line>
        <line lrx="112" lry="1683" ulx="1" uly="1633">Nionyuun</line>
        <line lrx="113" lry="1747" ulx="0" uly="1682">Dii/</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="126" lry="1791" ulx="0" uly="1735">Betnucben</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1992" type="textblock" ulx="3" uly="1927">
        <line lrx="51" lry="1992" ulx="3" uly="1927">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="114" lry="2069" ulx="96" uly="2035">ſ</line>
        <line lrx="115" lry="2106" ulx="0" uly="2043">Nrrſseie</line>
        <line lrx="116" lry="2150" ulx="0" uly="2099">vobosCN</line>
        <line lrx="116" lry="2221" ulx="0" uly="2150">gere gin⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2266" ulx="0" uly="2211">ulus ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="268" type="textblock" ulx="207" uly="191">
        <line lrx="1473" lry="268" ulx="207" uly="191">S§ Maria Virgo Mater Dei, Mater eſt miſericordiæ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1226" type="textblock" ulx="201" uly="300">
        <line lrx="1471" lry="352" ulx="204" uly="300">Urbem hanc Civitati Hieroſolymitanæ antepoſuit? Fors, quia</line>
        <line lrx="1469" lry="410" ulx="203" uly="353">Roma Caput eſt orbis, magnam ab eà felicitatem, aut ſaltem</line>
        <line lrx="1468" lry="461" ulx="201" uly="408">favorabilem ſibi ſententiam expectabat? Sub ipsà Etymologia</line>
        <line lrx="1468" lry="516" ulx="202" uly="463">nominis Roma, multum bonitatis latere ſubodoraverat Apoſto-</line>
        <line lrx="1468" lry="571" ulx="204" uly="516">lus Chriſti; Roma enim retrò Amor legitur, ubi amor, ibi favor.</line>
        <line lrx="1468" lry="626" ulx="203" uly="571">ibi miſericordia: Non amorem, ſed livorem in jerulalem exper-</line>
        <line lrx="1465" lry="681" ulx="206" uly="626">tus eſt Paulus, quò nimirùm Dominum ſuum crucifixére;</line>
        <line lrx="1468" lry="735" ulx="206" uly="681">Roma autem, in ipsâ ſui nominis Erymologià Amor apparuit.</line>
        <line lrx="1466" lry="791" ulx="205" uly="733">hinc præ Jeruſalem reclè Paulus Romam appellavit, etenim ab</line>
        <line lrx="1462" lry="842" ulx="207" uly="788">hoc loco amoris, favorabilem ſententiam, benignum Judi-</line>
        <line lrx="1465" lry="896" ulx="206" uly="842">cem ac milericordem ſibi promittebat. Et tu Bethlehbem ter-</line>
        <line lrx="1464" lry="955" ulx="206" uly="896">ra Juda, nequaquam minima es in Principibus Juda. Matth.</line>
        <line lrx="1463" lry="1006" ulx="211" uly="951">1. cap. Ex te enim exivit Dux, qui regat populum menm</line>
        <line lrx="1463" lry="1064" ulx="207" uly="1006">Iſraél. Urbs hæc amoris eit, in cujus pauperrimo ſtabulo, pro</line>
        <line lrx="1465" lry="1117" ulx="206" uly="1058">redemptione generis humani, natus eſt nobis Salvator mundi;</line>
        <line lrx="1463" lry="1170" ulx="208" uly="1112">Urbs amoris, in quâ, ſic Deus dilexit mundum, ut Filium ſuum</line>
        <line lrx="1466" lry="1226" ulx="208" uly="1167">unigenitum daret. Joan. 2. cap. Ubi nunc amor, ibi favor, ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1277" type="textblock" ulx="182" uly="1221">
        <line lrx="1466" lry="1277" ulx="182" uly="1221">wilericordia; Urbiquippe livoris, Urbi vindictæ, &amp; ſangui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1984" type="textblock" ulx="209" uly="1275">
        <line lrx="1465" lry="1331" ulx="210" uly="1275">nis, Urbi jeruſalem, benigniſſima Virgo Maria Urbem Becth-</line>
        <line lrx="1465" lry="1388" ulx="209" uly="1329">lchem prætulit, quia Urbs amoris, favoris, ac miſericordiæ</line>
        <line lrx="1466" lry="1438" ulx="210" uly="1383">erat, ad hanc Filium ſuum providiſſima Mater retulit, ut reſi-</line>
        <line lrx="1466" lry="1499" ulx="211" uly="1440">piſcens peccator in hoc aſylo benignum Judicem inveniat, atque</line>
        <line lrx="1467" lry="1539" ulx="211" uly="1491">ab eo favorabilem ſententiam, ac divinam miſericordiam conſe-</line>
        <line lrx="1465" lry="1604" ulx="211" uly="1548">quatur. Solatio itaque tuo miſericordiæ Matrem peccator</line>
        <line lrx="1467" lry="1659" ulx="212" uly="1601">agnoſce, ad hanc Civitatem refugii cum Antonio Paduano con-</line>
        <line lrx="1466" lry="1713" ulx="213" uly="1653">fuge, in cujus meliorem notitiam te inducit S. Laurentius Juſti-</line>
        <line lrx="1467" lry="1763" ulx="214" uly="1706">mianus ſerm. de Annunt. B. V. Maria effecta est Mater Dei.</line>
        <line lrx="1467" lry="1822" ulx="213" uly="1762">paradiſi ſcala janua cœli, interventriæ munds dæmonum fuga,</line>
        <line lrx="1468" lry="1876" ulx="212" uly="1817">peccatorum ſpes, naufragantium portus, maris ſtella: confugium</line>
        <line lrx="1469" lry="1928" ulx="213" uly="1871">periclitantium, ſolamen laborantium, fluétuantium robur;</line>
        <line lrx="992" lry="1984" ulx="217" uly="1928">Dei &amp; hominum veriſſima mediatrix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="2089" type="textblock" ulx="454" uly="2021">
        <line lrx="1217" lry="2089" ulx="454" uly="2021">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2270" type="textblock" ulx="220" uly="2109">
        <line lrx="1473" lry="2165" ulx="324" uly="2109">Ab eo temporis momento, quo Jeſum ſuum Maria in</line>
        <line lrx="1475" lry="2222" ulx="220" uly="2167">templo Jeruſalem, in medio Doctorum læta invenerat. Lucæ</line>
        <line lrx="1476" lry="2270" ulx="864" uly="2223">Fff ff 2. Cap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="232" type="textblock" ulx="475" uly="166">
        <line lrx="1266" lry="232" ulx="475" uly="166">26 . Diſcurſus IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="701" type="textblock" ulx="472" uly="263">
        <line lrx="1738" lry="322" ulx="478" uly="263">2. Cap. diligentiùs cuſtodivit, nec ampliùs facilé à ſe dimiſit;</line>
        <line lrx="1739" lry="377" ulx="472" uly="318">hinc miraculoſas Virginis Deiparæ effigies videre eſt, in quibus</line>
        <line lrx="1738" lry="427" ulx="473" uly="373">Maria Jeſum brachiis incluſum detinet: Ut quid Filium ſuum</line>
        <line lrx="1739" lry="487" ulx="472" uly="429">præſentem ſibi, tam ſollicité pia Mater deſiderat? Ulnis tam</line>
        <line lrx="1739" lry="541" ulx="474" uly="483">arélè conſtringit! Nec dimittit? Neminem fortè latebit, quòd</line>
        <line lrx="1739" lry="593" ulx="473" uly="538">Jeſus Chriſtus judicaturus ſit, vivos &amp; mortuos, &amp; juxta Pſalm.</line>
        <line lrx="1740" lry="649" ulx="476" uly="591">96. lnis ante ipſum præcedet, &amp; inflammabit in circuitu ini-</line>
        <line lrx="1740" lry="701" ulx="475" uly="648">micos éjus. Noverint quoque Exod. 3. cap. Ignem arſiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="760" type="textblock" ulx="477" uly="701">
        <line lrx="1774" lry="760" ulx="477" uly="701">quidem in rubo, neque tamen combuſſiſle. Rubum, quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1239" type="textblock" ulx="476" uly="756">
        <line lrx="1738" lry="811" ulx="476" uly="756">viderat Moyſes, incombuſtum, conſervatumagnovimus tuam</line>
        <line lrx="1738" lry="867" ulx="478" uly="810">laudabilem 1 irginitatem, ſanéta DElIgenitrix. canit Eccle-</line>
        <line lrx="1738" lry="921" ulx="477" uly="865">ſia. Ignem hunc Jeſum in ſinu ſuo fovet, ſtringit, nec dimit.</line>
        <line lrx="1738" lry="976" ulx="478" uly="920">tit, Virgo DEl Mater, ut peccatorem illuminet quidem, ſed non</line>
        <line lrx="1736" lry="1027" ulx="479" uly="974">lædat: ſed non conſumat. O vera peccatori miſericordiæ Ma-</line>
        <line lrx="1737" lry="1086" ulx="482" uly="1027">ter! Ideoq; 6peccator! ne te deſperationis barathro mergi ſinas,</line>
        <line lrx="1736" lry="1144" ulx="476" uly="1083">ſed ad potentiſſimam hanc, ciementiſſimamq; Advocatam re.</line>
        <line lrx="1735" lry="1185" ulx="479" uly="1138">curre. monet Bernardinus de Buſto in Marial. Par. 12. ſerm. 2. de</line>
        <line lrx="738" lry="1239" ulx="481" uly="1196">Coron. B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1378" type="textblock" ulx="766" uly="1310">
        <line lrx="1487" lry="1378" ulx="766" uly="1310">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2233" type="textblock" ulx="476" uly="1430">
        <line lrx="1734" lry="1478" ulx="593" uly="1430">Ubera Matris miſericordiæ, miſericordiſſimus Dominus</line>
        <line lrx="1734" lry="1545" ulx="483" uly="1486">hinnulis capreæ gemmellis comparat. Cant. 4. Duo ubera tua,</line>
        <line lrx="1734" lry="1602" ulx="481" uly="1537">ſicut duo hinnuli capreæ gemelli, qui paſcuntur in lilis. Cur</line>
        <line lrx="1734" lry="1643" ulx="483" uly="1595">rectè hinnulis &amp; non ahis animalibus? Rationem reddit Ri-</line>
        <line lrx="1734" lry="1703" ulx="482" uly="1648">chardus à S. Laurent. de laud. B. V. lib. 4. Duo ubera B. Mariæ</line>
        <line lrx="1734" lry="1765" ulx="486" uly="1703">Virginis, de quibus velut lac piæ ſubventionis dulcedo ſugitur,</line>
        <line lrx="1733" lry="1821" ulx="478" uly="1758">ſunt affectus pietatis, &amp; miſericordiæ, qui velut capreæ acuto</line>
        <line lrx="1732" lry="1869" ulx="483" uly="1811">Numine conſiderant, quis, &amp; gquant indigeat ope, &amp; ber talem</line>
        <line lrx="1734" lry="1927" ulx="482" uly="1866">conſiderationem accurrunt velociter, ut hinnuli, &amp; propter</line>
        <line lrx="1732" lry="1980" ulx="485" uly="1919">varios ſubventionum modos, per hinnulos ſignantur, qui pül-</line>
        <line lrx="1731" lry="2035" ulx="483" uly="1976">cChrà ſunt varietate diſtinéti. Huic accedit Richardus de S. Victo-</line>
        <line lrx="1731" lry="2087" ulx="483" uly="2028">re c. 23.in Cant. Meritò ergo miſericordia B V.curſui hinnulo-</line>
        <line lrx="1731" lry="2142" ulx="484" uly="2083">rum comparatur, per mundum currit, mundum irrigat, &amp; in-</line>
        <line lrx="1731" lry="2203" ulx="476" uly="2138">fundit; hinnulorum velocitati comparatur, quia velocius oc-</line>
        <line lrx="1728" lry="2233" ulx="1588" uly="2203">cur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1197" type="textblock" ulx="1839" uly="168">
        <line lrx="1961" lry="222" ulx="1840" uly="168">er</line>
        <line lrx="1961" lry="322" ulx="1853" uly="270">rreſke</line>
        <line lrx="1939" lry="383" ulx="1851" uly="332">N.</line>
        <line lrx="1961" lry="420" ulx="1883" uly="378">Cünita</line>
        <line lrx="1961" lry="480" ulx="1849" uly="431">emmierioo</line>
        <line lrx="1961" lry="534" ulx="1848" uly="494">Glarrumar</line>
        <line lrx="1955" lry="592" ulx="1847" uly="545">ſEdiyine⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="653" ulx="1847" uly="597">Enanguctis</line>
        <line lrx="1948" lry="712" ulx="1845" uly="661">gumib, Ul,</line>
        <line lrx="1960" lry="761" ulx="1845" uly="708">Fonsluepel</line>
        <line lrx="1961" lry="809" ulx="1844" uly="763">ostelieillim</line>
        <line lrx="1945" lry="877" ulx="1844" uly="820">wefſihar.</line>
        <line lrx="1960" lry="917" ulx="1843" uly="876">Udalliusel</line>
        <line lrx="1961" lry="986" ulx="1843" uly="931">Mouloprea</line>
        <line lrx="1961" lry="1041" ulx="1841" uly="986">leirauten</line>
        <line lrx="1961" lry="1084" ulx="1841" uly="1042">tundemaa</line>
        <line lrx="1961" lry="1150" ulx="1840" uly="1098">Glhti, and.</line>
        <line lrx="1961" lry="1197" ulx="1839" uly="1152">Mentus An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1338" type="textblock" ulx="1813" uly="1278">
        <line lrx="1961" lry="1338" ulx="1813" uly="1278">Mitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1547" type="textblock" ulx="1870" uly="1348">
        <line lrx="1961" lry="1397" ulx="1897" uly="1348">na</line>
        <line lrx="1961" lry="1481" ulx="1870" uly="1415">Mungu</line>
        <line lrx="1961" lry="1547" ulx="1890" uly="1485">Uum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1485" lry="252" type="textblock" ulx="304" uly="175">
        <line lrx="1485" lry="252" ulx="304" uly="175">&amp; Maria Virgo Mater Dei, Mater eſt miſericordiæ. zy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="1476" lry="341" ulx="213" uly="285">currit ejus pietas, quàm invocetur, &amp; cauſas miſerorum anti-</line>
        <line lrx="309" lry="384" ulx="29" uly="339">3 U oſce ipat</line>
        <line lrx="1380" lry="409" ulx="0" uly="353">cipat. WD</line>
        <line lrx="1633" lry="470" ulx="0" uly="372">ginain Cùm itaque Beatiſſimam Virginem, miſero homini Ma Epilogus.</line>
        <line lrx="1474" lry="523" ulx="47" uly="446">RM trem miſericordiæ, tam Conceptuum ſubtilitate, quàm etiam</line>
        <line lrx="1473" lry="560" ulx="213" uly="502">88. Patrum authoritate firmaverimus, hinc quotquor Saucia-</line>
        <line lrx="108" lry="590" ulx="49" uly="554">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="1471" lry="614" ulx="0" uly="556">NNadlih ti, &amp; divinæ punitionis gladio ſauciandi; quotquot tribulati,</line>
        <line lrx="1473" lry="668" ulx="0" uly="605">iNCeleni &amp; in anguſtiis &amp; calamitatibus ſimus conſtituti, ad ipſam confu-</line>
        <line lrx="1474" lry="724" ulx="19" uly="650">lgnemad giamus, ut, quæ ſtat à dextris DEI, nos peccatores ſub prote-</line>
        <line lrx="1474" lry="779" ulx="0" uly="702">ulun, „Qionis ſuæ pallium admittat, &amp; poſt miſerabilem hanc vitam,</line>
        <line lrx="1472" lry="834" ulx="0" uly="760">winnun illius feliciſſimi ſtatůs, quo ipſà jam perfruitur in lis, parti-</line>
        <line lrx="1474" lry="888" ulx="0" uly="822">jrenl cipes efficiat. OQ Mater, &amp; ſancla Lirgo! (ſic eam alloqui-</line>
        <line lrx="1474" lry="943" ulx="0" uly="874">et⸗ edn tur Baſilius Seleucienſis. Orat. 1. de Incarnat. verbi) aſpice nos de</line>
        <line lrx="1475" lry="996" ulx="1" uly="928">nidemn in cœlo, oculo propitio, &amp; nunc quidem educ nos hinc cum pace, ad</line>
        <line lrx="1470" lry="1050" ulx="0" uly="981">iſeiontrt Judicis autem thronum à confuſione liberos nos ſiſte, &amp; ſtatio-</line>
        <line lrx="1471" lry="1102" ulx="0" uly="1036">bnm; nis tandem ad dexteram participes nos eſſice, ut inde ad cœlum</line>
        <line lrx="1470" lry="1160" ulx="0" uly="1092">Atn asbrepti, und cum Angelu, increatam homuſiamq;, Finitatem</line>
        <line lrx="698" lry="1201" ulx="0" uly="1149">Inſedt Iaudemus. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="1279" lry="1345" ulx="315" uly="1273">Novit terraſatis: quòd ſis Mater pietatis,</line>
        <line lrx="1305" lry="1414" ulx="3" uly="1327">V. . Hinc te ſalutat: ave, tu quoq; Lirgo ſave.</line>
        <line lrx="1318" lry="1493" ulx="0" uly="1410">limmhor Nam quod vis, polles, quia ſacratiſſima proles,</line>
        <line lrx="1307" lry="1549" ulx="1" uly="1479">Dolnii Quamvis oundta regat, nil Genitrici negat.</line>
        <line lrx="109" lry="1605" ulx="1" uly="1556">Nriniin l</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="138" lry="1665" ulx="0" uly="1609">Onetn Ntil</line>
        <line lrx="115" lry="1724" ulx="0" uly="1663">dubensN</line>
        <line lrx="115" lry="1777" ulx="0" uly="1720">llal,ſen</line>
        <line lrx="114" lry="1836" ulx="0" uly="1782">Alutethet⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1900" ulx="4" uly="1839">Ge,</line>
        <line lrx="114" lry="1949" ulx="0" uly="1892">lis O</line>
        <line lrx="115" lry="2002" ulx="0" uly="1949">ulti</line>
        <line lrx="114" lry="2056" ulx="0" uly="1997">relsted</line>
        <line lrx="113" lry="2115" ulx="0" uly="2052">oſibn</line>
        <line lrx="116" lry="2170" ulx="1" uly="2112">niſtlenl/</line>
        <line lrx="116" lry="2237" ulx="6" uly="2163">itc,</line>
        <line lrx="116" lry="2251" ulx="101" uly="2221">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2235" type="textblock" ulx="1389" uly="2172">
        <line lrx="1500" lry="2235" ulx="1389" uly="2172">Dl-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="230" type="textblock" ulx="483" uly="161">
        <line lrx="1252" lry="230" ulx="483" uly="161">28 — 86): 0: £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="349" type="textblock" ulx="480" uly="272">
        <line lrx="1748" lry="349" ulx="480" uly="272">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="381" type="textblock" ulx="481" uly="349">
        <line lrx="1740" lry="381" ulx="481" uly="349">&amp;αNHοmsr6σſνmsr οσNισdυsoͤhbσdHναvννοð[‿UCHπισvſτw tοο „⁵ο  τ⁄‧æ? T90 ααοοονυdσσωναwονυν̈No</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="571" type="textblock" ulx="661" uly="473">
        <line lrx="1579" lry="571" ulx="661" uly="473">DISCURSUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="737" type="textblock" ulx="589" uly="599">
        <line lrx="1660" lry="693" ulx="589" uly="599">Plenitudine divinarum gratiarum ſuperſuſa</line>
        <line lrx="1681" lry="737" ulx="955" uly="683">eſt B. V. Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1111" type="textblock" ulx="494" uly="781">
        <line lrx="1744" lry="834" ulx="650" uly="781">ARiplicem gratiam, cujus capax eſt pura creatura, enu-</line>
        <line lrx="1743" lry="891" ulx="713" uly="834">merat, ac diſtinguit S. Antoninus. 4. part. tit. I 5. cap.</line>
        <line lrx="1741" lry="944" ulx="717" uly="891">16. Eſt enim gratia gratum Deo faciens, propter ſan-</line>
        <line lrx="1741" lry="998" ulx="717" uly="943">Ctitatem; eſt gratia gratis à Deo data, propter aliorum</line>
        <line lrx="1743" lry="1052" ulx="716" uly="998">utilitatem; eſt gratia privilegiorum, à Deo collata ad</line>
        <line lrx="1745" lry="1111" ulx="494" uly="1055">ſingularem ſublimitatem: Quæ nunc creatura triplicem hanc</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="839" type="textblock" ulx="307" uly="800">
        <line lrx="585" lry="839" ulx="307" uly="800">Exordium.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1167" type="textblock" ulx="493" uly="1107">
        <line lrx="1741" lry="1167" ulx="493" uly="1107">gratiam âà Deo accepit, cum veritate gratiâ plena dici poteſt; ſan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1762" type="textblock" ulx="309" uly="1162">
        <line lrx="1739" lry="1207" ulx="495" uly="1162">GRiorem, ac ſublimiorem omnibus creaturis Beatam Mariam</line>
        <line lrx="1741" lry="1274" ulx="494" uly="1216">ſemper Virginermn ſuprà jam demonſtravimus, reſtat, ut &amp; utilem</line>
        <line lrx="1739" lry="1330" ulx="498" uly="1272">generi humano videamus. A quâ ommnes gratiæ manant in Ec-</line>
        <line lrx="1742" lry="1382" ulx="496" uly="1327">cleſtam militantem, ſcribit S8. Bernardinus Scnenſis. ſerm. de An-</line>
        <line lrx="1743" lry="1435" ulx="496" uly="1380">Dunt. B. V. art. I. Cap. 2. Triplici igitur hàc gratià plena fuit Virgo</line>
        <line lrx="1742" lry="1492" ulx="495" uly="1435">Maria, ut proinde optimo jure dicere valeat illud. Eccleſ. 24. cap.</line>
        <line lrx="1740" lry="1547" ulx="495" uly="1489">In nae eſt omnis gratia digniſſima, quam juſſu divino gratia ple-</line>
        <line lrx="1741" lry="1602" ulx="328" uly="1545">SS. Patres. Rain, Archangelus ſalutaverit, cui &amp; nos 88. Patrum ſententiis fa-</line>
        <line lrx="1743" lry="1655" ulx="496" uly="1600">mulemur. Bene ſola gratiàbplena dicitur, quæ ſöolagratiam,</line>
        <line lrx="1742" lry="1714" ulx="496" uly="1654">quam nullaalia meruerat, conſecuta eſt, ut gratiæ repleretur</line>
        <line lrx="1740" lry="1762" ulx="309" uly="1708">§. Ambro- Authore definits. Ambroſius ſuper Lucam lib.2. cap. I. Ave, in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1825" type="textblock" ulx="309" uly="1761">
        <line lrx="1774" lry="1825" ulx="309" uly="1761">Aus. quit, gratia plena, &amp; hene plena, quia cæteris per partes praſta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2204" type="textblock" ulx="302" uly="1818">
        <line lrx="1738" lry="1873" ulx="494" uly="1818">tur, Maria verò ſimul tota infudit plenitudo gratiæ ſubne-</line>
        <line lrx="1738" lry="1934" ulx="307" uly="1872">§. Hierony- Ctit S. Hierony mus tract. 9. ePiſt. 10. ad Paulum &amp; Fuſtoch. Iacir-</line>
        <line lrx="1740" lry="1986" ulx="307" uly="1924">mus. cô gratiä plena cognominata eſt, eò quoòd ab impletione piritus</line>
        <line lrx="1736" lry="2039" ulx="490" uly="1980">Gomnibus gratiis abundaret, &amp; Lirtute‿Atiſſimi obumbrare-</line>
        <line lrx="1737" lry="2104" ulx="305" uly="2034">§amane tar. perpendit 8. Achanaſius ſerm. de Deiparà V. Jola ! irgo Ma-</line>
        <line lrx="1736" lry="2147" ulx="305" uly="2091"> a plenagratiä fuit, inter puras creaturas, quia majorem gra-</line>
        <line lrx="1737" lry="2204" ulx="302" uly="2146">§. Antonin- Ziam habere non potuit. S. Antoninus part. 4. tract. I5. Cap. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2216" type="textblock" ulx="1809" uly="2104">
        <line lrx="1960" lry="2156" ulx="1844" uly="2104">mim ni</line>
        <line lrx="1960" lry="2216" ulx="1809" uly="2162">nuntrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1709" type="textblock" ulx="1837" uly="164">
        <line lrx="1961" lry="230" ulx="1854" uly="164">hutde</line>
        <line lrx="1961" lry="275" ulx="1854" uly="241">—.—</line>
        <line lrx="1956" lry="328" ulx="1851" uly="267">11 Ouami</line>
        <line lrx="1961" lry="381" ulx="1848" uly="320">lunmdſe</line>
        <line lrx="1961" lry="434" ulx="1847" uly="378">ifuirtlen</line>
        <line lrx="1961" lry="493" ulx="1845" uly="434">c uu Den</line>
        <line lrx="1958" lry="549" ulx="1845" uly="489">l etienah</line>
        <line lrx="1961" lry="600" ulx="1844" uly="554">Thomnas3,P</line>
        <line lrx="1959" lry="664" ulx="1842" uly="603">nie eha⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="719" ulx="1840" uly="654">en umili</line>
        <line lrx="1961" lry="773" ulx="1839" uly="717">iitatotan</line>
        <line lrx="1961" lry="812" ulx="1840" uly="768">Cuced Victo</line>
        <line lrx="1961" lry="877" ulx="1840" uly="823">wniculata,</line>
        <line lrx="1961" lry="922" ulx="1841" uly="881">Utue. B. Lat</line>
        <line lrx="1961" lry="987" ulx="1840" uly="933">mtum fuit</line>
        <line lrx="1961" lry="1045" ulx="1839" uly="990">ohuoceti⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1086" ulx="1838" uly="1049">entomnes</line>
        <line lrx="1961" lry="1156" ulx="1837" uly="1101">mes Auyeli</line>
        <line lrx="1961" lry="1196" ulx="1837" uly="1157">Ebultisio Ma</line>
        <line lrx="1961" lry="1273" ulx="1837" uly="1212">iigtit un</line>
        <line lrx="1961" lry="1307" ulx="1838" uly="1268">Elod B. V.lib.</line>
        <line lrx="1961" lry="1363" ulx="1838" uly="1322">blerem del</line>
        <line lrx="1961" lry="1421" ulx="1838" uly="1378">eſenim ele</line>
        <line lrx="1961" lry="1487" ulx="1838" uly="1434">Unfurtit, 4</line>
        <line lrx="1961" lry="1532" ulx="1839" uly="1485">lt, ut ni⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1642" ulx="1839" uly="1599">ncedeaucB⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1709" ulx="1840" uly="1654">undlxefit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1766" type="textblock" ulx="1819" uly="1717">
        <line lrx="1961" lry="1766" ulx="1819" uly="1717">Miggtiarun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1802" type="textblock" ulx="1842" uly="1771">
        <line lrx="1890" lry="1802" ulx="1842" uly="1771">Ume,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2098" type="textblock" ulx="1844" uly="2051">
        <line lrx="1935" lry="2098" ulx="1844" uly="2051">1ſeigide</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="102" lry="264" ulx="0" uly="238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="112" lry="835" ulx="0" uly="798">1crentutuen</line>
        <line lrx="115" lry="898" ulx="4" uly="844">Durrtie l,e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="133" lry="951" ulx="0" uly="901">eld,ProNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="112" lry="1006" ulx="1" uly="955">propterddon</line>
        <line lrx="120" lry="1052" ulx="2" uly="1009">aDeocol.</line>
        <line lrx="113" lry="1117" ulx="0" uly="1065">da tigllent</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="123" lry="1171" ulx="0" uly="1119">cieiport!</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="112" lry="1216" ulx="6" uly="1176">Bentam M</line>
        <line lrx="112" lry="1274" ulx="0" uly="1232">feltarotcene</line>
        <line lrx="111" lry="1329" ulx="0" uly="1283">ie Mtenentn</line>
        <line lrx="113" lry="1385" ulx="0" uly="1340">enlslermnee</line>
        <line lrx="116" lry="1453" ulx="0" uly="1395">üplenfiſt</line>
        <line lrx="113" lry="1497" ulx="4" uly="1452">00. Pocke,ue</line>
        <line lrx="114" lry="1564" ulx="0" uly="1507">ciinoleie</line>
        <line lrx="116" lry="1617" ulx="0" uly="1564">erummſelrnme</line>
        <line lrx="118" lry="1679" ulx="3" uly="1618">ltſlihini</line>
        <line lrx="117" lry="1739" ulx="0" uly="1671">Gitenhl</line>
        <line lrx="118" lry="1790" ulx="0" uly="1733">D2,)</line>
        <line lrx="118" lry="1848" ulx="0" uly="1790">ſper ott i⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1901" ulx="1" uly="1845">Algritli</line>
        <line lrx="117" lry="1947" ulx="0" uly="1891">Nkokoch</line>
        <line lrx="114" lry="2016" ulx="0" uly="1946">peunehn</line>
        <line lrx="117" lry="2072" ulx="0" uly="1998">rnittatt</line>
        <line lrx="117" lry="2114" ulx="0" uly="2062">NVNN</line>
        <line lrx="118" lry="2179" ulx="0" uly="2117">iAntina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="258" type="textblock" ulx="210" uly="180">
        <line lrx="1466" lry="258" ulx="210" uly="180">Plenitudine divinarum gratiarum ſuperfuſa eſt &amp;c. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="995" type="textblock" ulx="195" uly="288">
        <line lrx="1461" lry="344" ulx="210" uly="288">8. 1. Quid mirum, ſi gratiä plena erat, cum quà Dominus erat 8.</line>
        <line lrx="1624" lry="401" ulx="208" uly="332">Bernandus ſerm. ſuper miſſus eſt. B V. Maria tantam gratiæ  Berhar-</line>
        <line lrx="1460" lry="454" ulx="208" uly="395">obtinuit plenitudinem, ut eſſet propinquiſſima Auctori gratiæ,</line>
        <line lrx="1462" lry="507" ulx="206" uly="450">ita, quòd Deum, qui eſt plenus omni gratid, in ſe reciperet, &amp;</line>
        <line lrx="1459" lry="561" ulx="208" uly="506">eum pariendo, quodammoaogratiamad omnes derivaret. S.</line>
        <line lrx="1646" lry="618" ulx="206" uly="559">Thomas 3. part. quæſt. 27. art. 5. ad I. Quia humilitas, locus éſt S. Tkomas.</line>
        <line lrx="1461" lry="674" ulx="201" uly="613">gratiæ Dei, adeò, ut tantum gratiæ capax ſit aliquis, quantuùm</line>
        <line lrx="1462" lry="728" ulx="198" uly="668">Juerit humilis: ſicut B V.virtutem hanc perfecté, &amp; totam poſ-</line>
        <line lrx="1634" lry="782" ulx="195" uly="722">ſeditita totam eam gratia implevit, totamq; decoravit. Richar. Richardus</line>
        <line lrx="1639" lry="834" ulx="204" uly="777">dus de S. Victore cap. 26. in Cant. Ulbiq; ſancta, ubig, plena, ubiq, às. victore</line>
        <line lrx="1456" lry="887" ulx="203" uly="830">immaculata, ſanéta quidem mente, &amp; corpore blena gratiâ &amp;‿</line>
        <line lrx="1646" lry="940" ulx="204" uly="885">virtute. B. Laurentius Juſtinianus lib. de caſto connubio, cap. 9. B. Lauren-</line>
        <line lrx="1643" lry="995" ulx="205" uly="936">In tantum fuit Maria præ maxim gratiæ plenitudine ponde- tius Juſtin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1052" type="textblock" ulx="172" uly="994">
        <line lrx="1459" lry="1052" ulx="172" uly="994">roſa, quod, ſi it ſa ſola in una ſtatera poneretur e und parte, &amp;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1756" type="textblock" ulx="205" uly="1048">
        <line lrx="1458" lry="1101" ulx="205" uly="1048">cateri omnes danoti, tanz novi; qudm veterts Teſtamenti, &amp;-</line>
        <line lrx="1645" lry="1159" ulx="205" uly="1102">omnes Angeli inaliä, ipſa amplius ponderaret. Bernardinus 8. Bernardi-</line>
        <line lrx="1643" lry="1215" ulx="205" uly="1148">de Buſtis in Marial. ſerm. 7. de Annunt. Chriſtus Mariam reple- dus de Bu-</line>
        <line lrx="1590" lry="1271" ulx="205" uly="1210">vit gratid, quam retraxit à nagogâ. Richardus à S. Laurentio</line>
        <line lrx="1630" lry="1323" ulx="205" uly="1253">de laud. B. V. lib. 9. Gratia ſanctal irginis eſt immenſa. S. Epipha icherdus</line>
        <line lrx="1650" lry="1374" ulx="205" uly="1315">nius ſerm. de laud. V. Eleemoſynaria Dei est, Virgo Maria, S. Epipha-</line>
        <line lrx="1539" lry="1426" ulx="208" uly="1372">omnes enim eleemoſynas &amp; gratias, quas Deus de Cœlo in Ter- nius.</line>
        <line lrx="1453" lry="1482" ulx="206" uly="1426">ram mittit, Maric ſug fienaas commiſit: In tantum enim eam</line>
        <line lrx="1452" lry="1534" ulx="206" uly="1480">dilexit, ut nihil nos habere voluerit, quod per manus ejus non</line>
        <line lrx="1638" lry="1591" ulx="207" uly="1534">tranſiret. Jacobus de Voragine in Mariali ſerm. 4. litt. E. con- Jacobus de</line>
        <line lrx="1628" lry="1641" ulx="207" uly="1590">cludic denuò Bernardus ſerm. 2. in Aflumpt. B. V. Ouis enim va- Voragine.</line>
        <line lrx="1454" lry="1699" ulx="208" uly="1644">cuam dixerit, quam ſalutat Angelus, gratiâ plenam? Häc Ma-</line>
        <line lrx="1457" lry="1756" ulx="208" uly="1698">rianà gratiarum plenitudine ſuffulti, Conceptus formare præſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2201" type="textblock" ulx="208" uly="1760">
        <line lrx="357" lry="1797" ulx="210" uly="1760">mimus.</line>
        <line lrx="1153" lry="1891" ulx="490" uly="1822">CONCEPTIUS I.</line>
        <line lrx="1641" lry="1981" ulx="308" uly="1927">Indefeſſus rerum naturalium inquiſitor Plinius lib. 1I1. Confirma-</line>
        <line lrx="1641" lry="2042" ulx="209" uly="1974">Natural. Hiſtor. cap. 16. de laborioſis &amp; puritati ſpecialiter de- nlen De-</line>
        <line lrx="1579" lry="2089" ulx="209" uly="2031">ditis apibus obſervat, quoòd mundiſtſima hæc animalcula, ce-</line>
        <line lrx="1460" lry="2145" ulx="208" uly="2091">ram illam virginalem, in quà Rex apum generandus eſt, ex</line>
        <line lrx="1460" lry="2201" ulx="209" uly="2144">iplo naturæ inſtinctu, de ſeleckiſlimis, miræque pulchritudinis,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="249" type="textblock" ulx="501" uly="188">
        <line lrx="1266" lry="249" ulx="501" uly="188">30 Diſcurſus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="607" type="textblock" ulx="504" uly="281">
        <line lrx="1755" lry="336" ulx="504" uly="281">Horibus, &amp; de optimi odoris herbulis, ſingulari diligentià ſoleant</line>
        <line lrx="1756" lry="391" ulx="505" uly="335">præparare: Cœleſtium apicularum Regenm ſapientiſſimum, eſſe</line>
        <line lrx="1756" lry="444" ulx="506" uly="390">Chriſtum Jeſum, quis ignoret? Ceram virginalem, de quàâà, Rex</line>
        <line lrx="1756" lry="499" ulx="506" uly="444">hic mundo natus eſt, intemeratam eſſe Virginem Mariam, non</line>
        <line lrx="1756" lry="553" ulx="507" uly="500">eſt, qui diffiteatur: hanc ergo Ceram virginalem, Genitricem</line>
        <line lrx="1755" lry="607" ulx="507" uly="553">Dei, divina apis, Spiritus Sanctus de ſelectiſſimis virtutum flo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="662" type="textblock" ulx="509" uly="608">
        <line lrx="1796" lry="662" ulx="509" uly="608">ribus, de optimo divinarum gratiarum odore ſingulariter pra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="770" type="textblock" ulx="506" uly="663">
        <line lrx="1756" lry="717" ulx="507" uly="663">paravit, in paradiſo enim non eſt flos gratiæ, de quo ſuavitatem</line>
        <line lrx="1757" lry="770" ulx="506" uly="717">odoris, non det Maria, adeò præparata eſt habitatio incarnati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="827" type="textblock" ulx="508" uly="771">
        <line lrx="1785" lry="827" ulx="508" uly="771">Verbi Chriſti jeſu. Meliori nempè cynnamomo profundiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1155" type="textblock" ulx="504" uly="826">
        <line lrx="1756" lry="879" ulx="504" uly="826">mæ humilitatis odorant Confeſſores, pretioſo patientiæ aroma-</line>
        <line lrx="1757" lry="935" ulx="511" uly="880">te Martyres, ſuaviſſimo caſtitatis balſamo Virgines, Sancti deni-</line>
        <line lrx="1757" lry="992" ulx="510" uly="936">que omnes ſpecialia ſpargunt, virtutum ſuarum odoramenta,</line>
        <line lrx="1757" lry="1045" ulx="511" uly="991">Beatiſſima Virgo autem, cynnamomo humilitatis, patientiæ</line>
        <line lrx="1757" lry="1092" ulx="512" uly="1044">aromate, caſtitatis balſamo, ſummatim omnium virtutum, ac</line>
        <line lrx="1758" lry="1155" ulx="511" uly="1098">gratiarum, generali fragrat odore, in cujus perſonà jam dudum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1208" type="textblock" ulx="513" uly="1153">
        <line lrx="1775" lry="1208" ulx="513" uly="1153">locutus eſt Salomon. Eccleſ. 24. cap. Sicut qnnamomum &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1976" type="textblock" ulx="509" uly="1206">
        <line lrx="1756" lry="1264" ulx="514" uly="1206">balſamum aromatizans odorem dedi: Quaſi Myrrha electa</line>
        <line lrx="1756" lry="1318" ulx="515" uly="1262">dedi ſuavitatem odoris: &amp; quaſi ſiorax, &amp; galbanus, &amp; un-</line>
        <line lrx="1755" lry="1375" ulx="509" uly="1317">gula, &amp; gutta, &amp; quaſi libanus non inciſus vaporavihabita-</line>
        <line lrx="1756" lry="1428" ulx="517" uly="1372">tionem meam, &amp; quaſi balſamum non mioctum odor meus. Ego</line>
        <line lrx="1757" lry="1482" ulx="515" uly="1427">quaſi terebinthus extendi ramos meos, &amp; rami mei honori &amp;</line>
        <line lrx="1758" lry="1538" ulx="509" uly="1481">gratix. Confirmat conceptum hunc S. Thomas de Villà No-</line>
        <line lrx="1758" lry="1591" ulx="515" uly="1534">và Conc. 3. de Nat. B. V. Quidquid in quolibet Jancto fuit illu-</line>
        <line lrx="1758" lry="1646" ulx="513" uly="1588">ſtre, in illa (Marià) fuit; in illa patientia fuit Job, manſuetudo</line>
        <line lrx="1758" lry="1701" ulx="517" uly="1644">Moyſis, fides Abrahaæ, caſtitas Joſeph, humilitas David, ſapi-</line>
        <line lrx="1756" lry="1756" ulx="519" uly="1698">entia dalomonis, zelus Eliæ ; in illa puritas VEirginum fortitudo</line>
        <line lrx="1757" lry="1811" ulx="520" uly="1755">Martyrum, devotio Confeſſorum, ſapientia Doctorum, con-</line>
        <line lrx="1757" lry="1863" ulx="519" uly="1806">temptus Mundi Anachoretarum: in illa donum Japientiæ ſci-</line>
        <line lrx="1757" lry="1919" ulx="520" uly="1863">entiæ, &amp; intellectus, donum Pietatis, &amp; Fortitudini, &amp; o⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1976" ulx="519" uly="1919">mnia dona, &amp; omnis gratia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2077" type="textblock" ulx="793" uly="2010">
        <line lrx="1511" lry="2077" ulx="793" uly="2010">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2254" type="textblock" ulx="517" uly="2098">
        <line lrx="1759" lry="2158" ulx="633" uly="2098">Mariæ nomen, Mare interpretatur Dionyſius Carthuſia-</line>
        <line lrx="1760" lry="2254" ulx="517" uly="2155">nus lib. 3. de laud. Virg. art. 3. Quid ergo ſimilitudinis nges</line>
        <line lrx="1759" lry="2253" ulx="1263" uly="2216">5 abet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1473" type="textblock" ulx="1832" uly="253">
        <line lrx="1959" lry="314" ulx="1848" uly="253">Uiroum MM</line>
        <line lrx="1956" lry="371" ulx="1846" uly="308">nliſenii</line>
        <line lrx="1961" lry="422" ulx="1844" uly="366">e lave</line>
        <line lrx="1961" lry="472" ulx="1843" uly="418">Mrderaphn</line>
        <line lrx="1948" lry="537" ulx="1842" uly="481">ilfmmuje,</line>
        <line lrx="1961" lry="590" ulx="1841" uly="527">lſthrunet</line>
        <line lrx="1961" lry="642" ulx="1832" uly="585">, ninuſ</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1839" uly="642">ulitip</line>
        <line lrx="1961" lry="755" ulx="1837" uly="697">encguevit</line>
        <line lrx="1960" lry="798" ulx="1838" uly="755">Mrcreentes</line>
        <line lrx="1959" lry="852" ulx="1837" uly="808">MMonnischa</line>
        <line lrx="1961" lry="921" ulx="1837" uly="865">Ulatie A</line>
        <line lrx="1961" lry="962" ulx="1837" uly="919">mchurum</line>
        <line lrx="1961" lry="1031" ulx="1836" uly="976">ngrcrie A).</line>
        <line lrx="1959" lry="1080" ulx="1836" uly="1031">yrumint</line>
        <line lrx="1961" lry="1129" ulx="1836" uly="1086">in Mari</line>
        <line lrx="1961" lry="1194" ulx="1836" uly="1141">Uitfunminci</line>
        <line lrx="1960" lry="1239" ulx="1835" uly="1199">Mien. Acd</line>
        <line lrx="1961" lry="1309" ulx="1835" uly="1255">miitrantin</line>
        <line lrx="1961" lry="1351" ulx="1835" uly="1310">t; Alivosr</line>
        <line lrx="1961" lry="1420" ulx="1835" uly="1359">Unum Kabe</line>
        <line lrx="1924" lry="1473" ulx="1835" uly="1410">Khocor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1529" type="textblock" ulx="1829" uly="1478">
        <line lrx="1961" lry="1529" ulx="1829" uly="1478"> eruamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1581" type="textblock" ulx="1836" uly="1521">
        <line lrx="1961" lry="1581" ulx="1836" uly="1521">Enncifetban</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1639" type="textblock" ulx="1828" uly="1581">
        <line lrx="1961" lry="1639" ulx="1828" uly="1581">ndgevot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1778" type="textblock" ulx="1835" uly="1638">
        <line lrx="1961" lry="1711" ulx="1836" uly="1638">ng tokiggh</line>
        <line lrx="1960" lry="1747" ulx="1835" uly="1691">eiipnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1803" type="textblock" ulx="1844" uly="1750">
        <line lrx="1961" lry="1803" ulx="1844" uly="1750">uſelunare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2194" type="textblock" ulx="1835" uly="1988">
        <line lrx="1960" lry="2052" ulx="1838" uly="1988">lmſ</line>
        <line lrx="1958" lry="2114" ulx="1839" uly="2046">um lemper</line>
        <line lrx="1917" lry="2138" ulx="1839" uly="2100">M,6,0</line>
        <line lrx="1957" lry="2194" ulx="1835" uly="2110">voa ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1780" type="textblock" ulx="1838" uly="1712">
        <line lrx="1841" lry="1723" ulx="1838" uly="1712">4</line>
        <line lrx="1843" lry="1780" ulx="1840" uly="1759">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2215" type="textblock" ulx="1850" uly="2166">
        <line lrx="1961" lry="2215" ulx="1850" uly="2166">Aorume</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="108" lry="329" ulx="0" uly="273">ligentiſe</line>
        <line lrx="109" lry="382" ulx="0" uly="332">datilimun</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="109" lry="448" ulx="0" uly="383">emncdebid</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="110" lry="491" ulx="0" uly="444">m Maramer</line>
        <line lrx="111" lry="546" ulx="0" uly="501">em, Cehinon</line>
        <line lrx="125" lry="598" ulx="0" uly="553">s vitemunk.</line>
        <line lrx="111" lry="666" ulx="2" uly="606">ngulriar</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="132" lry="717" ulx="0" uly="665">ofiaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="719">
        <line lrx="113" lry="763" ulx="0" uly="719">baioinenn</line>
        <line lrx="113" lry="832" ulx="0" uly="776">dino roint</line>
        <line lrx="112" lry="883" ulx="0" uly="842">palientiennn</line>
        <line lrx="114" lry="940" ulx="0" uly="887">ines Onneite</line>
        <line lrx="114" lry="983" ulx="0" uly="942">in Odotme</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="156" lry="1053" ulx="0" uly="1000">ltatb, ni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="113" lry="1095" ulx="0" uly="1055">urnvironun</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="131" lry="1157" ulx="0" uly="1107">ronajant</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="113" lry="1219" ulx="0" uly="1175">Ienan</line>
        <line lrx="112" lry="1277" ulx="0" uly="1219">Mmt</line>
        <line lrx="112" lry="1341" ulx="0" uly="1276">elbatehi</line>
        <line lrx="112" lry="1387" ulx="0" uly="1328">veſonulle</line>
        <line lrx="114" lry="1442" ulx="0" uly="1387">potormn</line>
        <line lrx="114" lry="1490" ulx="0" uly="1443">Mineikmn,</line>
        <line lrx="114" lry="1550" ulx="0" uly="1492">Omma telli</line>
        <line lrx="114" lry="1607" ulx="0" uly="1549">eruychſil</line>
        <line lrx="115" lry="1671" ulx="0" uly="1605">h, if,</line>
        <line lrx="118" lry="1715" ulx="0" uly="1665">itaD</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="127" lry="1788" ulx="0" uly="1713">hinnn ſnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="112" lry="1837" ulx="1" uly="1776">uDdtmm</line>
        <line lrx="113" lry="1888" ulx="0" uly="1834">Nntpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="123" lry="1942" ulx="0" uly="1885">Pyrtilcriht</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2109" type="textblock" ulx="19" uly="2040">
        <line lrx="51" lry="2109" ulx="19" uly="2040">Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="117" lry="2206" ulx="0" uly="2127">onſult⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2271" ulx="7" uly="2184">Inint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="247" type="textblock" ulx="280" uly="184">
        <line lrx="1457" lry="247" ulx="280" uly="184">Plenitudine divinarum gratiarum ſuperfuſa eſt &amp; u c. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1745" type="textblock" ulx="182" uly="275">
        <line lrx="1458" lry="335" ulx="195" uly="275">habet cum Maria?! Ncut nullus valet guttas maris dinumerare;</line>
        <line lrx="1452" lry="391" ulx="193" uly="329">inquit ſic miſericordiam, gratiæ excellentiam, gloriamq; Ma-</line>
        <line lrx="1455" lry="444" ulx="193" uly="384">riæ, nullus valet exprimere. Alià ſimilitudine correſpondet</line>
        <line lrx="1453" lry="494" ulx="190" uly="439">Doctor Seraphicus Bonaventura in ſpeculo B. V. lect. 3. Maria</line>
        <line lrx="1451" lry="552" ulx="190" uly="492">dicitur mare, propter afftuentiam &amp; copiam gratiarum; un-</line>
        <line lrx="1451" lry="603" ulx="190" uly="545">de ſeriptum est in Eccleſiaſte: omnia flumina intrant in ma-</line>
        <line lrx="1450" lry="660" ulx="191" uly="601">re: ſiumina ſunt chariſmata Wiritüs &amp; unde Joannes dicit:</line>
        <line lrx="1450" lry="714" ulx="190" uly="656">Qui credit in me, ſicut dicit ſcriptura, flumina de ventre ejus</line>
        <line lrx="1449" lry="772" ulx="182" uly="710">uent, aquæ vivæ, hoc autem dixit de Siritu, quem accepturi</line>
        <line lrx="1449" lry="824" ulx="189" uly="766">erant credentes in eum. Omnia ergo fiumina intrant in mare,</line>
        <line lrx="1448" lry="879" ulx="189" uly="818">dum omnia chariſmata danctorum intrant in Mariam. flumen</line>
        <line lrx="1446" lry="936" ulx="189" uly="874">enim gratiæ Angelorum intrat in Mariam, &amp; flumen gratiæ</line>
        <line lrx="1444" lry="988" ulx="189" uly="927">Patriarcharum, &amp;  Prophetarum intrat in Mariam, &amp; flu-</line>
        <line lrx="1444" lry="1042" ulx="188" uly="982">men gratiæ Apoſtolorum intrat in Mariam, &amp; flumen gratiæ</line>
        <line lrx="1443" lry="1097" ulx="188" uly="1037">Martyrum intrat in Mariam, &amp; flumen gratiæ Conſeſſorum</line>
        <line lrx="1443" lry="1148" ulx="189" uly="1090">intrat in Mariam., flumen gratiæl irginum intrat in. Mariam,</line>
        <line lrx="1440" lry="1203" ulx="188" uly="1145">omnia ſlumina intrant in mare, id est, omnes gratiæ intrant in</line>
        <line lrx="1443" lry="1258" ulx="188" uly="1200">Alariam. Addo &amp; ego: verè gratià plenam: ſicut nunc aquæ</line>
        <line lrx="1441" lry="1310" ulx="189" uly="1256">omnes intrant in mare, &amp; per certos aquæ ductus in flumina</line>
        <line lrx="1442" lry="1362" ulx="188" uly="1306">fontes, &amp; rivos redundant, ſic omnes gratiæ Sanctorum intrant</line>
        <line lrx="1440" lry="1406" ulx="188" uly="1362">in Mariam &amp; ab eâ in univerſos Clientes derivantur. Sic conclu-</line>
        <line lrx="1440" lry="1473" ulx="188" uly="1414">dit S. Doctor. Quid mirum, ſi omnis gratia in. Zlariam conſtu-</line>
        <line lrx="1438" lry="1527" ulx="188" uly="1472">xit, per quam tanta gratia ad omnes conftuxit. Melliflua 8.</line>
        <line lrx="1439" lry="1580" ulx="189" uly="1524">Bernardi verba non incongruè libet adaptare. Altius intuemi-</line>
        <line lrx="1439" lry="1636" ulx="188" uly="1577">ni quanto devotionis affectu, à nobis ariam voluerit hono-</line>
        <line lrx="1442" lry="1690" ulx="190" uly="1633">fari, qui totius boni plenitudinem poſuit in Rlarid, ut proinde;</line>
        <line lrx="1441" lry="1745" ulx="183" uly="1685">Iquid ſpei in nobis est, ſi quid gratiæ, ſiquid ſalutis, ab es nove-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1799" type="textblock" ulx="166" uly="1742">
        <line lrx="1280" lry="1799" ulx="166" uly="1742">fimus redundare. Ita ille: In Nativ. Virg. de aquæ ductu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1925" type="textblock" ulx="437" uly="1839">
        <line lrx="1178" lry="1925" ulx="437" uly="1839">CONCEPTUsS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2240" type="textblock" ulx="186" uly="1982">
        <line lrx="1436" lry="2036" ulx="288" uly="1982">Sponſam ſuam, quam obumbraverat, Spiritus 8. grati4</line>
        <line lrx="1436" lry="2089" ulx="191" uly="2033">plenam, ſemper Virginem Dei Genitricem Mariam deprædicat</line>
        <line lrx="1438" lry="2145" ulx="191" uly="2089">Cant. 6. quòd ſit: Aurora conſurgens: pulchra ut luna, elelcta ut</line>
        <line lrx="1434" lry="2199" ulx="186" uly="2141">ſol. Auroram declarat Rupertus Abbas lib. 6. in Cant. Ncut au-</line>
        <line lrx="1436" lry="2240" ulx="1345" uly="2208">rora</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="270" type="textblock" ulx="487" uly="194">
        <line lrx="1296" lry="270" ulx="487" uly="194">22 . Diſcurſus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1339" type="textblock" ulx="485" uly="294">
        <line lrx="1753" lry="357" ulx="495" uly="294">rora quotidiana, finis præteritæ nocti, &amp; initium diei ſequen-</line>
        <line lrx="1754" lry="411" ulx="499" uly="347">tis, ſic nativitas tua ex ſemine Abrahæ, clara ex ſtirpe David,</line>
        <line lrx="1753" lry="469" ulx="485" uly="403">finu dolorum, &amp; initium conſolationis fuit, ſinis triſtitiæ, &amp;læ-</line>
        <line lrx="1755" lry="519" ulx="499" uly="458">titiæ nobis extitit princibium. Clariùs adhuc S8. Bonaventura,</line>
        <line lrx="1754" lry="574" ulx="503" uly="511">in ſpeculo B. V. lect. 11. Aurora est Beatiſima! irgo Maria,</line>
        <line lrx="1755" lry="632" ulx="504" uly="565">quæ inter noctem &amp; ſolem, inter hominem injuſtum &amp; Deum</line>
        <line lrx="1754" lry="683" ulx="501" uly="620">juſtum est optima mediatrix, optima iræ Dei reffigeratrix.</line>
        <line lrx="1755" lry="737" ulx="506" uly="674">Teſtatur B. Bernardus dicens: Ncurum jam habet homo acceſ-</line>
        <line lrx="1757" lry="796" ulx="504" uly="729">ſum ad Deum, ubi mediatorem cauſæ ſuæ, Filium habet ante</line>
        <line lrx="1756" lry="843" ulx="509" uly="783">Patrem, &amp; ante Filium Matrem Filius nudato corpore, Latri</line>
        <line lrx="1757" lry="896" ulx="500" uly="838">oſtendit latus &amp; vulnera, Maria Filio bebtus &amp;- ubera: Non</line>
        <line lrx="1758" lry="961" ulx="502" uly="889">poteſt ullo modo fieri repulſa, ubi concurrant, &amp; berorant tan-</line>
        <line lrx="1758" lry="1009" ulx="508" uly="947">ta charitatis inſignia. Pulchram ut luna, unigeniti bili Dei</line>
        <line lrx="1758" lry="1056" ulx="510" uly="1002">Matrem inſinuat Bernardinus de Buſto in Marial. part. 1 I. Fer. 2.</line>
        <line lrx="1757" lry="1112" ulx="512" uly="1054">Gicut enim luna nobétem illuminat, fugat tenebras, ambulanti-</line>
        <line lrx="1756" lry="1170" ulx="511" uly="1111">bus in nocte iter oſtendit;, ſic tu tenebroſam hanc lacrymarum</line>
        <line lrx="1755" lry="1227" ulx="513" uly="1164">vallem, Mundum videlicet, ſyl vamq; feris plenam illuminas,</line>
        <line lrx="1756" lry="1277" ulx="513" uly="1217">errantes reducis, peccatoribus iter, per quod ad cœleſtem batri-</line>
        <line lrx="1756" lry="1339" ulx="515" uly="1272">am pervenire poſſint, oſtends. Quemadmodum etiam luna lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1391" type="textblock" ulx="517" uly="1323">
        <line lrx="1763" lry="1391" ulx="517" uly="1323">men àſole recipit, receptumq; reſlectit in terram; ita tud ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1938" type="textblock" ulx="510" uly="1380">
        <line lrx="1756" lry="1450" ulx="510" uly="1380">juſtitiæ, tuo dilect imo filio illuminaris (nam revera lucerna</line>
        <line lrx="1756" lry="1502" ulx="520" uly="1432">tua eſt agnus. Apoc. 11.) lumenque recebtum in munaum refle-</line>
        <line lrx="1758" lry="1551" ulx="518" uly="1489">Gtis, tu enim es lumen ad revelationem Gentium, &amp; GCloriam</line>
        <line lrx="1758" lry="1616" ulx="513" uly="1547">plebis tuæ Iſraél. Electam ut ſol-præ millibus Virginem repræ-</line>
        <line lrx="1759" lry="1657" ulx="518" uly="1597">ſentat Richardus à S. Laurentio. de laud. B. V. cap. 7. dol tan-</line>
        <line lrx="1758" lry="1715" ulx="521" uly="1649">tæ liberalitatis eſt, quòd ànulla Creaturà, quantumque fœtente</line>
        <line lrx="1758" lry="1773" ulx="520" uly="1707">E&amp; ſordidâ, ſiſit ei expoſita, radios ſuos avertit: Emiliter net</line>
        <line lrx="1757" lry="1826" ulx="522" uly="1759">Maria, à quantumcunque viliſſimo peccatore, ipſam ſideliter</line>
        <line lrx="1758" lry="1881" ulx="525" uly="1812">invocante, avertit reſzectum pietatis ſuæ. Ave igitur præ mil-</line>
        <line lrx="967" lry="1938" ulx="522" uly="1881">libus, ave, gratià plena,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2033" type="textblock" ulx="794" uly="1968">
        <line lrx="1517" lry="2033" ulx="794" uly="1968">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2145" type="textblock" ulx="633" uly="2080">
        <line lrx="1785" lry="2145" ulx="633" uly="2080">Liber Judicum cap. 6. narrat, vellus Gedeonis de rore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2242" type="textblock" ulx="522" uly="2132">
        <line lrx="1759" lry="2202" ulx="522" uly="2132">Coœli guttulis, quaſi tot pretioſis margaritis repletum fuiſſe,</line>
        <line lrx="1760" lry="2242" ulx="1688" uly="2199">qui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="242" type="textblock" ulx="1856" uly="176">
        <line lrx="1961" lry="242" ulx="1856" uly="176">ytutne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="673" type="textblock" ulx="1843" uly="260">
        <line lrx="1958" lry="343" ulx="1852" uly="278">Cbogere</line>
        <line lrx="1961" lry="386" ulx="1850" uly="338">u, Koca u</line>
        <line lrx="1961" lry="451" ulx="1849" uly="391">jtom ho⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="494" ulx="1847" uly="448">corda bumn</line>
        <line lrx="1958" lry="549" ulx="1846" uly="500">irichard</line>
        <line lrx="1961" lry="609" ulx="1845" uly="557">Ckgeontz,</line>
        <line lrx="1961" lry="673" ulx="1843" uly="611">lone ke/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="727" type="textblock" ulx="1809" uly="668">
        <line lrx="1961" lry="727" ulx="1809" uly="668">urilie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="893" type="textblock" ulx="1841" uly="727">
        <line lrx="1961" lry="770" ulx="1842" uly="727">bonnibenee</line>
        <line lrx="1955" lry="834" ulx="1841" uly="782">Uibpeream</line>
        <line lrx="1940" lry="893" ulx="1841" uly="840">go graria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1321" type="textblock" ulx="1831" uly="1106">
        <line lrx="1961" lry="1148" ulx="1869" uly="1106">Docliſe</line>
        <line lrx="1960" lry="1213" ulx="1831" uly="1160">pinem,</line>
        <line lrx="1961" lry="1270" ulx="1836" uly="1215">Ricorposet</line>
        <line lrx="1961" lry="1321" ulx="1836" uly="1270">Am B. Vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1373" type="textblock" ulx="1805" uly="1322">
        <line lrx="1961" lry="1373" ulx="1805" uly="1322">te”eCol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1652" type="textblock" ulx="1836" uly="1379">
        <line lrx="1961" lry="1444" ulx="1836" uly="1379">lnen de ca⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1484" ulx="1836" uly="1437">Pünansmitti,</line>
        <line lrx="1960" lry="1606" ulx="1836" uly="1551">inreligvos</line>
        <line lrx="1961" lry="1652" ulx="1836" uly="1610">ennus. Tuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1709" type="textblock" ulx="1827" uly="1665">
        <line lrx="1961" lry="1709" ulx="1827" uly="1665">Mturrie;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2102" type="textblock" ulx="1835" uly="1709">
        <line lrx="1961" lry="1766" ulx="1837" uly="1709">Unftifiof,</line>
        <line lrx="1961" lry="1831" ulx="1836" uly="1769">Gefute ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1878" ulx="1837" uly="1820">moltmſer</line>
        <line lrx="1958" lry="1945" ulx="1837" uly="1880">ytunn greri</line>
        <line lrx="1955" lry="1996" ulx="1835" uly="1932">Nirccgiee;</line>
        <line lrx="1961" lry="2066" ulx="1837" uly="1984">lni (</line>
        <line lrx="1943" lry="2102" ulx="1838" uly="2043">Ulhrätom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2157" type="textblock" ulx="1838" uly="2100">
        <line lrx="1961" lry="2157" ulx="1838" uly="2100">halke ezo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2223" type="textblock" ulx="1840" uly="2156">
        <line lrx="1961" lry="2223" ulx="1840" uly="2156">hen⸗ ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="107" lry="286" ulx="0" uly="264">—</line>
        <line lrx="110" lry="350" ulx="2" uly="289">ncheiſge⸗</line>
        <line lrx="112" lry="398" ulx="0" uly="342"> ireei</line>
        <line lrx="112" lry="456" ulx="0" uly="399">enſtriedl</line>
        <line lrx="113" lry="506" ulx="0" uly="454">8 Bomnemn,</line>
        <line lrx="113" lry="558" ulx="0" uly="509">4 Mar</line>
        <line lrx="113" lry="616" ulx="0" uly="563">Nuncyr</line>
        <line lrx="114" lry="678" ulx="1" uly="621">ͦſefigeunn</line>
        <line lrx="115" lry="733" ulx="0" uly="675">Cbethtonn</line>
        <line lrx="115" lry="775" ulx="0" uly="731">iliunzibetn</line>
        <line lrx="116" lry="842" ulx="0" uly="790">tocofpotbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="114" lry="1169" ulx="1" uly="1122">Nc kye</line>
        <line lrx="115" lry="1233" ulx="0" uly="1177">leyanilen</line>
        <line lrx="113" lry="1282" ulx="4" uly="1229">Adcoletene</line>
        <line lrx="115" lry="1332" ulx="0" uly="1283">lunnetiathe</line>
        <line lrx="114" lry="1387" ulx="0" uly="1338">tan, ietg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="122" lry="1443" ulx="0" uly="1393">nreverthr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="116" lry="1499" ulx="0" uly="1449">ninnuntn</line>
        <line lrx="118" lry="1562" ulx="0" uly="1502"> 0.</line>
        <line lrx="117" lry="1617" ulx="0" uly="1566">6 Virtginente</line>
        <line lrx="118" lry="1675" ulx="0" uly="1612">100,. N</line>
        <line lrx="119" lry="1727" ulx="0" uly="1665">Anrunhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1737" type="textblock" ulx="87" uly="1690">
        <line lrx="119" lry="1697" ulx="116" uly="1690">4</line>
        <line lrx="118" lry="1737" ulx="87" uly="1722">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="114" lry="1787" ulx="0" uly="1730">ejtit: Afe</line>
        <line lrx="115" lry="1844" ulx="0" uly="1778">ſore, Prfia</line>
        <line lrx="112" lry="1906" ulx="7" uly="1840">AMeigiupe</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2065" type="textblock" ulx="11" uly="1996">
        <line lrx="55" lry="2065" ulx="11" uly="1996">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="120" lry="2164" ulx="11" uly="2099">Gelend ⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2211" ulx="8" uly="2164">Slepleuat</line>
        <line lrx="121" lry="2247" ulx="0" uly="2186">ire .</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1760" type="textblock" ulx="105" uly="1732">
        <line lrx="115" lry="1760" ulx="105" uly="1732">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="274" type="textblock" ulx="208" uly="202">
        <line lrx="1468" lry="274" ulx="208" uly="202">Plenitudine divinarum gratiarum ſuperfuſa eſt &amp;ρ. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="905" type="textblock" ulx="199" uly="301">
        <line lrx="1475" lry="357" ulx="207" uly="301">quibus devellere expreſſis, &amp; de conchà quâà replebatur, ſtillanti-</line>
        <line lrx="1472" lry="412" ulx="207" uly="355">bus, ſicca quaquaverſum terra recreabatur. Quem creditis:.</line>
        <line lrx="1468" lry="469" ulx="208" uly="410">myſticum hoc vellus prægurAllei Beatam Vicginem, gratias</line>
        <line lrx="1468" lry="519" ulx="203" uly="465">in corda humana ſtillantem, non obſcurè ſignificabat; ſic enim</line>
        <line lrx="1469" lry="576" ulx="203" uly="519">ſentit Richardus à S. Laurentio de Laud. B. V. lib. I. C. 8. Ipſa ver-</line>
        <line lrx="1467" lry="630" ulx="206" uly="571">lus Gedeonis, Jud. 6, madefaclum rore gratiarum, quòd com-</line>
        <line lrx="1467" lry="685" ulx="204" uly="627">preſſione leviſſimâ devotæ ſalutationis, &amp; orationis Jarga di-</line>
        <line lrx="1467" lry="736" ulx="199" uly="682">ſtillabit ſtillicidia ſuper terram cordis humani. Sicca nimium</line>
        <line lrx="1466" lry="794" ulx="207" uly="738">ab omni benedictione divinaâs terra cordis humani permaneret,</line>
        <line lrx="1467" lry="852" ulx="204" uly="791">niſi ſuper eam de plenitudine gratiarum ſuarum, largè ſtillarer</line>
        <line lrx="1262" lry="905" ulx="203" uly="844">Virgo gratiàâplena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2250" type="textblock" ulx="208" uly="1109">
        <line lrx="1471" lry="1163" ulx="312" uly="1109">Doctiſſimus Gerſon tractat. 9. ſuper Magnificat. Mariarn</line>
        <line lrx="1466" lry="1217" ulx="208" uly="1164">Virginem, Collum Eccleſiæ candidum, intitulat, etenim Ec-</line>
        <line lrx="1465" lry="1271" ulx="208" uly="1218">eleſia corpus quoddam eſt myſticum, cujus Caput Ohriſtus eſt.</line>
        <line lrx="1467" lry="1328" ulx="213" uly="1273">collum B. Virgo, reliqua vero membra ſunt Chriſti fideles.</line>
        <line lrx="1467" lry="1381" ulx="214" uly="1326">Guræectè collum Virgini attribuit? Cibum &amp; nutrimenta ne-</line>
        <line lrx="1469" lry="1437" ulx="211" uly="1381">ceſſaria, de capite per collum, natura corpori, ejusque mem-</line>
        <line lrx="1467" lry="1489" ulx="212" uly="1434">bris transmittit, pari modo Eccleſia cibum gratiæ, de capite ſuo</line>
        <line lrx="1469" lry="1543" ulx="213" uly="1489">Chtiſto Jeſu, per collum candidiſſimum, Virginem immacula-</line>
        <line lrx="1470" lry="1598" ulx="216" uly="1544">tam in reliquos Chriſti fideles transfundit. Verba Auchoris re-</line>
        <line lrx="1468" lry="1651" ulx="216" uly="1597">citemus. Tu collum Eccteſiæ firmiſſimum, &amp; Candidum, tan-</line>
        <line lrx="1470" lry="1707" ulx="216" uly="1652">quam turris eburnea, tuconnelti Eccleſiæ membra ſuo capitiz</line>
        <line lrx="1472" lry="1761" ulx="220" uly="1707">Chriſti Filio tuo, tu ſuſtentas, tu vitales hauſtus prima ſuſcipis;</line>
        <line lrx="1471" lry="1817" ulx="218" uly="1760">E&amp; refluis, tu ſuſpiras, &amp; reſpiras in Eccleſiæ corbus univerſum.</line>
        <line lrx="1474" lry="1868" ulx="219" uly="1814">Ad amuſſim ſcribit S. Hieronym. ſerm. de Aſſumpt. Virg. Omnis</line>
        <line lrx="1473" lry="1926" ulx="218" uly="1868">plenitudo gratiæ, quæ est in Cbriſto, est in Maria; in Chriſto,</line>
        <line lrx="1475" lry="1981" ulx="210" uly="1922">Iicut in capites in Marià, ſicut in collo, corpori Eccleſiæ trans-</line>
        <line lrx="1476" lry="2033" ulx="218" uly="1978">fundenti. Claudo Conceptum hunc cum Ven. P. Joanne à Je-</line>
        <line lrx="1477" lry="2087" ulx="223" uly="2031">ſu Mariâ tom. 4. epiſt. ad B. V. ſic exclamante. O collum Eccle-</line>
        <line lrx="1479" lry="2145" ulx="218" uly="2085">ſiæ ſanétæ ebore puro amœnius, quo mediante jungitur ille cabi-</line>
        <line lrx="1484" lry="2199" ulx="225" uly="2138">ti, &amp; ſponſo ſuo! Abljunge me ſummo illi ac ſempiterno bono, &amp;</line>
        <line lrx="1482" lry="2250" ulx="771" uly="2191">Cgg 4 Jeſum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="249" type="textblock" ulx="494" uly="172">
        <line lrx="1462" lry="249" ulx="494" uly="172">34 Diſeurſus . 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="379" type="textblock" ulx="495" uly="269">
        <line lrx="1755" lry="328" ulx="496" uly="269">Jeſum benedictum fructum ventris tu, mibi post hoc exilium</line>
        <line lrx="1121" lry="379" ulx="495" uly="325">oſtende. O Maria, gratiâ plena!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="484" type="textblock" ulx="759" uly="417">
        <line lrx="1508" lry="484" ulx="759" uly="417">CONCEPTLUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1363" type="textblock" ulx="477" uly="535">
        <line lrx="1750" lry="597" ulx="609" uly="535">Locum theſaurorum Dei, Mariam Virginem appellat B.</line>
        <line lrx="1753" lry="654" ulx="487" uly="591">Albertus Magnus in Bibl. Maria. Evang. Matth. n. 22. lpſa eſt</line>
        <line lrx="1749" lry="703" ulx="486" uly="646">locus theſaurorum Dei, Matth. 12. bonus homo, id est, Chriſtus</line>
        <line lrx="1748" lry="764" ulx="487" uly="700">Deus, &amp; homo, de bono theſauro ſuo id est, irgine Marié pro-</line>
        <line lrx="1752" lry="815" ulx="479" uly="755">fert bona ſcilicet miſericordiæ, gratiæ &amp; gloriæ. Cùm Deus ſo-</line>
        <line lrx="1742" lry="874" ulx="487" uly="811">lus propriè bonus ſit, filius hominis aptè bonus homo dici pot.</line>
        <line lrx="1748" lry="926" ulx="486" uly="865">eſt; Maria autem, ut ſcribic doctiſſimus Idiota in Prologo de</line>
        <line lrx="1745" lry="982" ulx="488" uly="920">Contempl. B. V. Theſaurus Domini eſt, &amp; theſauraria gra-</line>
        <line lrx="1743" lry="1037" ulx="486" uly="974">tiarum ibſius. De hoc theſauro bonus homo multa bona pro-</line>
        <line lrx="1743" lry="1090" ulx="486" uly="1028">fert, de hoc gazophylacio peccatori veniam, ægro ſalutem,</line>
        <line lrx="1742" lry="1144" ulx="486" uly="1086">egentibus auxilium, lætitiam moœſtis elargitut, per Mariam</line>
        <line lrx="1739" lry="1197" ulx="485" uly="1140">enim coœli reſerantur, internus occluditur, culpa ſolvitur, dæ.</line>
        <line lrx="1743" lry="1251" ulx="486" uly="1195">mon ligatur, mors deſtruitur, &amp; vita reparatur. Dicente</line>
        <line lrx="1740" lry="1307" ulx="484" uly="1248">Bernardo ſerm. de Nativ. B. V. Redempturus humanum genus,</line>
        <line lrx="1738" lry="1363" ulx="477" uly="1303">bretium univerſum contulit in Mariam, ut &amp; homini eſſet gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1524" type="textblock" ulx="486" uly="1356">
        <line lrx="678" lry="1412" ulx="486" uly="1356">tiã plena.-</line>
        <line lrx="1479" lry="1524" ulx="768" uly="1453">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2164" type="textblock" ulx="472" uly="1570">
        <line lrx="1739" lry="1625" ulx="586" uly="1570">Poſtquam Chriſtus Dominus in arâ crucis, omnia amariſſi-</line>
        <line lrx="1731" lry="1687" ulx="481" uly="1626">mæ Paſſionis ſuæ myſteria conſummàſſet, inelinato capite tra</line>
        <line lrx="1734" lry="1740" ulx="481" uly="1680">didit Siritum. Joan. 19. cap. Nahat autem juxta crucem Ze-</line>
        <line lrx="1732" lry="1795" ulx="472" uly="1735">ſu Marter ejas. lbidem ad quem putatis, agonizantem Dei</line>
        <line lrx="1735" lry="1850" ulx="480" uly="1790">Filium inclinàâſſe caput? Auc quid inclinatione hac ſignificare</line>
        <line lrx="1730" lry="1904" ulx="478" uly="1844">voluit moriens? Reſpondet quæſtioni Cardinalis Hugo. Incli-</line>
        <line lrx="1733" lry="1959" ulx="477" uly="1900">nato capite tradidit Siritum id eſt, eæ parte Matris ſuæ, quaſi</line>
        <line lrx="1728" lry="2012" ulx="477" uly="1951">diceret,; per iplam veniam petite,ipſa enim eſt oraculum miſeri-</line>
        <line lrx="1731" lry="2061" ulx="479" uly="2006">Cordiæ addit Marianus calamus S. Joannis Damafceni orat. de</line>
        <line lrx="1729" lry="2125" ulx="480" uly="2062">Dormit. B. V. quæ poteſt, &amp; vult, à noſtris miſerus eripere, &amp;</line>
        <line lrx="981" lry="2164" ulx="477" uly="2114">bonis omnibus cumulare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2241" type="textblock" ulx="1630" uly="2198">
        <line lrx="1766" lry="2241" ulx="1630" uly="2198">Finio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="541" type="textblock" ulx="1849" uly="161">
        <line lrx="1961" lry="217" ulx="1881" uly="161">rirud</line>
        <line lrx="1961" lry="274" ulx="1856" uly="237">—,—</line>
        <line lrx="1961" lry="309" ulx="1889" uly="271">mnioct</line>
        <line lrx="1961" lry="377" ulx="1850" uly="321">iar igitn</line>
        <line lrx="1961" lry="427" ulx="1856" uly="383">Drscunm</line>
        <line lrx="1961" lry="485" ulx="1849" uly="435">inelehlur</line>
        <line lrx="1961" lry="541" ulx="1852" uly="488">enirejen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="599" type="textblock" ulx="1801" uly="539">
        <line lrx="1961" lry="599" ulx="1801" uly="539"> n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="759" type="textblock" ulx="1846" uly="600">
        <line lrx="1961" lry="664" ulx="1846" uly="600">lri Dom</line>
        <line lrx="1956" lry="716" ulx="1846" uly="667">lerrttum</line>
        <line lrx="1895" lry="759" ulx="1846" uly="712">Nen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1064" type="textblock" ulx="1816" uly="806">
        <line lrx="1960" lry="865" ulx="1816" uly="806">Gxrlti⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="940" ulx="1905" uly="880">lthe</line>
        <line lrx="1961" lry="1009" ulx="1876" uly="945">Viter</line>
        <line lrx="1961" lry="1064" ulx="1895" uly="1013">ede⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="111" lry="599" ulx="0" uly="548">nemapzelr</line>
        <line lrx="112" lry="647" ulx="5" uly="605">l,110 Miec</line>
        <line lrx="113" lry="711" ulx="0" uly="606">i 6</line>
        <line lrx="114" lry="769" ulx="0" uly="709">gne ni</line>
        <line lrx="114" lry="810" ulx="0" uly="764">Omben</line>
        <line lrx="113" lry="871" ulx="0" uly="821">Shomnociine</line>
        <line lrx="115" lry="932" ulx="0" uly="873">2 nftopnt</line>
        <line lrx="115" lry="985" ulx="0" uly="931">eſaurgien</line>
        <line lrx="114" lry="1029" ulx="2" uly="989">Wolrabonn⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1099" ulx="0" uly="1043">,egooll</line>
        <line lrx="114" lry="1152" ulx="0" uly="1101">It, Per ti</line>
        <line lrx="114" lry="1210" ulx="0" uly="1153">palolnimne</line>
        <line lrx="115" lry="1253" ulx="0" uly="1212">ur. Des</line>
        <line lrx="114" lry="1317" ulx="0" uly="1276">dufnanpnege</line>
        <line lrx="114" lry="1373" ulx="0" uly="1319">hotainche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1546" type="textblock" ulx="3" uly="1476">
        <line lrx="37" lry="1546" ulx="3" uly="1476">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1083" type="textblock" ulx="101" uly="1058">
        <line lrx="110" lry="1070" ulx="104" uly="1058">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="138" lry="1645" ulx="0" uly="1590">otoniddrtI</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="115" lry="1710" ulx="0" uly="1650">uto ien</line>
        <line lrx="118" lry="1769" ulx="0" uly="1711">ruMN</line>
        <line lrx="118" lry="1817" ulx="0" uly="1756">goninmen)</line>
        <line lrx="118" lry="1871" ulx="0" uly="1816">ne hielgue.</line>
        <line lrx="118" lry="1927" ulx="0" uly="1868">lsogo N</line>
        <line lrx="117" lry="2038" ulx="2" uly="1975">uctlunnſ</line>
        <line lrx="117" lry="2099" ulx="0" uly="2037">weeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="114" lry="2170" ulx="0" uly="2091">cfüierßit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="244" type="textblock" ulx="291" uly="184">
        <line lrx="1475" lry="244" ulx="291" uly="184">Plenitudine divinarum gratiarum ſuperfuſa eſt &amp;- c. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="279" type="textblock" ulx="218" uly="271">
        <line lrx="289" lry="279" ulx="218" uly="271">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="770" type="textblock" ulx="206" uly="284">
        <line lrx="1659" lry="348" ulx="289" uly="284">Finio cums. Fulberto Carnotenſe ſerm. I. de Nat. B. V. Exordium.</line>
        <line lrx="1475" lry="401" ulx="207" uly="338">Veniant igitur ad eam peccatores cum 1 heophilo tunaentes rea</line>
        <line lrx="1475" lry="456" ulx="206" uly="392">pectora cum interno fletu, ipſi quog, ſi veré pœniteant, ve-</line>
        <line lrx="1475" lry="509" ulx="209" uly="447">nmiam adepturi, de quorum numero tibi aſſitentibus nobis, ut</line>
        <line lrx="1473" lry="558" ulx="226" uly="499">ubvenire jam, &amp; auxiliari digneris, imbloramus. O&amp; prae-</line>
        <line lrx="1472" lry="611" ulx="210" uly="556">lecta! 6ſanéta! 6 venerabils, &amp; imperioſa?! 6 clemens, &amp;.</line>
        <line lrx="1471" lry="673" ulx="206" uly="611">propitia Domina noſtra! quò poſſumus recuperare, &amp;  habe-</line>
        <line lrx="1470" lry="751" ulx="208" uly="666">re bergernam gratiam Filii tui Jeſu Chriſti Domini noſtri.</line>
        <line lrx="353" lry="770" ulx="212" uly="731">Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1084" type="textblock" ulx="319" uly="813">
        <line lrx="1275" lry="882" ulx="322" uly="813">Gratiate fecit plenam, mala longe rejecit,</line>
        <line lrx="1155" lry="947" ulx="377" uly="882">Utpeecatori, des benè per te mori.</line>
        <line lrx="1307" lry="1017" ulx="319" uly="947">Qui te rogat ſupplex, ut ſis ei gratia duplex,</line>
        <line lrx="1251" lry="1084" ulx="362" uly="1013">Cedet in orbe malus, ſis ibi noſtra ſalus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2264" type="textblock" ulx="703" uly="2165">
        <line lrx="1484" lry="2264" ulx="703" uly="2165">GgS 88 2 Dl-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="191" type="textblock" ulx="1081" uly="182">
        <line lrx="1088" lry="191" ulx="1081" uly="182">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="220" type="textblock" ulx="501" uly="165">
        <line lrx="1316" lry="220" ulx="501" uly="165">36 3): &amp;: (5—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="358" type="textblock" ulx="496" uly="281">
        <line lrx="1558" lry="358" ulx="496" uly="281">A3  3 2 5  A E E  See</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="664" type="textblock" ulx="559" uly="540">
        <line lrx="1712" lry="613" ulx="559" uly="540">S. Maria purior fuit omni creaturd', ſive quæ in cœ-</line>
        <line lrx="1369" lry="664" ulx="897" uly="608">lo est ſive quæ in terrd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="921" type="textblock" ulx="628" uly="699">
        <line lrx="1749" lry="764" ulx="666" uly="699"> Uriſſimus eſt Spiritus Sapientiæ, qui nullâ coinquinæ-</line>
        <line lrx="1753" lry="816" ulx="628" uly="757"> tur maculà, nullà tangitur iniquitate; purior ſole eſt,</line>
        <line lrx="1749" lry="873" ulx="694" uly="810">&amp; à ſolis cordibus, &amp; in Spiritu DElambulantibus, ap-</line>
        <line lrx="1752" lry="921" ulx="694" uly="865">prehendi ſe patitur. In malevolam animam non intra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="765" type="textblock" ulx="319" uly="731">
        <line lrx="491" lry="765" ulx="319" uly="731">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="983" type="textblock" ulx="681" uly="919">
        <line lrx="1789" lry="983" ulx="681" uly="919">bit diritus Japientiæ neè; habitabit in corpore ſubdi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1091" type="textblock" ulx="498" uly="974">
        <line lrx="1751" lry="1033" ulx="498" uly="974">to peccatis Sap. I. cap. An non Spiritus Sapientiæ intravit in</line>
        <line lrx="1752" lry="1091" ulx="499" uly="1033">Virginem, quando in ancillam Domini, Spiritus S. ſupervenit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1200" type="textblock" ulx="497" uly="1085">
        <line lrx="1750" lry="1146" ulx="499" uly="1085">&amp; Virtus Altiſſimi obumbravit eamimalevola igitur anima Vir.</line>
        <line lrx="1759" lry="1200" ulx="497" uly="1140">ginis eſſe non potuit, in quam Spiritus Sapientiæ puriſſimusin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1254" type="textblock" ulx="517" uly="1198">
        <line lrx="1745" lry="1254" ulx="517" uly="1198">ravir. An non ipſa Sapientia divina, Virginis habitavit in cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1302" type="textblock" ulx="497" uly="1250">
        <line lrx="1758" lry="1302" ulx="497" uly="1250">pore, quando Dei Verbum Care facum novem menſibusinim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1641" type="textblock" ulx="321" uly="1305">
        <line lrx="1744" lry="1366" ulx="496" uly="1305">maculato Virginis utero latitavit? Quis ergo corpus illud pecca.</line>
        <line lrx="1749" lry="1418" ulx="498" uly="1358">tis ſobdi tum dicere audiat, quòd ipſa divina ſapientia in habitare</line>
        <line lrx="1747" lry="1483" ulx="497" uly="1413">non eſt dedignata? Pura itaque animâ, &amp; corpore, purior omni</line>
        <line lrx="1747" lry="1531" ulx="321" uly="1469">36, Patres. etiah angelicâ creaturâ, puriſlima poſt Deum fuit Virgo Maria.</line>
        <line lrx="1745" lry="1585" ulx="495" uly="1520">Puriſſimo huic ſapientiæ habitaculo 88. Patrum fufftagia paren-</line>
        <line lrx="1744" lry="1641" ulx="497" uly="1578">tabunt. Oecens erat, ut eà paritate, quà major ſub Deo nequit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1695" type="textblock" ulx="496" uly="1629">
        <line lrx="1765" lry="1695" ulx="496" uly="1629">int elligi, Virgo illa niteret, eui Deus Pater untcum Filium ſuum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1859" type="textblock" ulx="491" uly="1686">
        <line lrx="1745" lry="1750" ulx="497" uly="1686">guem de corde ſuo æqualem ſibi genitum, tanquam ſeipſum dili-</line>
        <line lrx="1744" lry="1805" ulx="491" uly="1741">gebat ita dare diſponebat ut naturaliter eſſet unus, igemq; com-</line>
        <line lrx="1745" lry="1859" ulx="491" uly="1797">munis Dei Patru, &amp; Lirginis Filius, &amp; quam ipſe Filius ſub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1915" type="textblock" ulx="490" uly="1849">
        <line lrx="1743" lry="1915" ulx="490" uly="1849">Nantialiter facere ſibi Matrem eligebat, &amp; de quâ Piritus G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2021" type="textblock" ulx="321" uly="1904">
        <line lrx="1742" lry="1966" ulx="498" uly="1904">volebat, &amp; operaturus erat, ut conciperetur, &amp; naſceretur ille,</line>
        <line lrx="1741" lry="2021" ulx="321" uly="1957">§. Anſel- dAe gaoprocedebat. ſeribit 8. Anſelmus de Concept. B. V. cap. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2078" type="textblock" ulx="322" uly="2011">
        <line lrx="1770" lry="2078" ulx="322" uly="2011">mus. Jota pulehra absèq, delicto, ſine mentis &amp; corporis deformitate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2230" type="textblock" ulx="314" uly="2067">
        <line lrx="1742" lry="2141" ulx="319" uly="2067">§. Laurent Deo &amp; hominibus amabilis habebatur. ſubjicit S. Laurentius</line>
        <line lrx="1741" lry="2188" ulx="321" uly="2119">Jultinian. Juſtinianus ſerin, de Nat. B. V. De bac brobter honorem Domini,</line>
        <line lrx="1741" lry="2230" ulx="314" uly="2185">2 =èð nullam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1290" type="textblock" ulx="1809" uly="1211">
        <line lrx="1843" lry="1223" ulx="1840" uly="1211">4</line>
        <line lrx="1844" lry="1236" ulx="1840" uly="1224">4</line>
        <line lrx="1843" lry="1277" ulx="1809" uly="1256">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="309" type="textblock" ulx="1848" uly="233">
        <line lrx="1961" lry="253" ulx="1850" uly="233">—</line>
        <line lrx="1961" lry="309" ulx="1848" uly="251">lenprorſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="359" type="textblock" ulx="1812" uly="314">
        <line lrx="1961" lry="359" ulx="1812" uly="314">entit .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="642" type="textblock" ulx="1841" uly="364">
        <line lrx="1961" lry="417" ulx="1846" uly="364">ſen elt,</line>
        <line lrx="1961" lry="480" ulx="1844" uly="429">un, N</line>
        <line lrx="1961" lry="524" ulx="1844" uly="477">na Neſton</line>
        <line lrx="1961" lry="580" ulx="1842" uly="531">ulkn hat</line>
        <line lrx="1960" lry="642" ulx="1841" uly="590">nt Kraphic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="701" type="textblock" ulx="1818" uly="643">
        <line lrx="1961" lry="701" ulx="1818" uly="643">1. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="809" type="textblock" ulx="1841" uly="701">
        <line lrx="1961" lry="756" ulx="1847" uly="701">e, Deum</line>
        <line lrx="1959" lry="809" ulx="1841" uly="756">leperet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1087" type="textblock" ulx="1839" uly="868">
        <line lrx="1961" lry="908" ulx="1842" uly="868">Lxramn ha</line>
        <line lrx="1961" lry="965" ulx="1841" uly="926">Uinaturade</line>
        <line lrx="1961" lry="1021" ulx="1840" uly="979"> Non en.</line>
        <line lrx="1961" lry="1087" ulx="1839" uly="1033">lliarium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1133" type="textblock" ulx="1833" uly="1087">
        <line lrx="1958" lry="1133" ulx="1833" uly="1087">n habere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1162" type="textblock" ulx="1843" uly="1144">
        <line lrx="1850" lry="1153" ulx="1844" uly="1144">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1692" type="textblock" ulx="1840" uly="1143">
        <line lrx="1961" lry="1202" ulx="1840" uly="1143">ſ vt ropr</line>
        <line lrx="1961" lry="1255" ulx="1843" uly="1199">cuſe di</line>
        <line lrx="1960" lry="1309" ulx="1841" uly="1256">lynardosſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1370" ulx="1845" uly="1313">numn, g</line>
        <line lrx="1958" lry="1420" ulx="1840" uly="1366">Criſtum</line>
        <line lrx="1961" lry="1478" ulx="1841" uly="1419">ſecth /</line>
        <line lrx="1961" lry="1525" ulx="1842" uly="1480">rin Cand,</line>
        <line lrx="1957" lry="1589" ulx="1842" uly="1533">n1, (aP. 3.</line>
        <line lrx="1960" lry="1649" ulx="1842" uly="1585">Ihenoilte br</line>
        <line lrx="1961" lry="1692" ulx="1842" uly="1640">nDenme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1749" type="textblock" ulx="1817" uly="1694">
        <line lrx="1961" lry="1749" ulx="1817" uly="1694">(mniur; ſecl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2086" type="textblock" ulx="1844" uly="1754">
        <line lrx="1961" lry="1809" ulx="1844" uly="1754">Pnbeiſion</line>
        <line lrx="1961" lry="1873" ulx="1844" uly="1806">Ann Dermate</line>
        <line lrx="1961" lry="1917" ulx="1844" uly="1861">Urlmgeltde</line>
        <line lrx="1960" lry="1973" ulx="1845" uly="1922">IIr, r Obter</line>
        <line lrx="1961" lry="2030" ulx="1861" uly="1980">napbosne</line>
        <line lrx="1954" lry="2086" ulx="1846" uly="2029">Kin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="116" lry="763" ulx="0" uly="710">Dulaconnun</line>
        <line lrx="118" lry="819" ulx="0" uly="764">3 Putiorſei</line>
        <line lrx="118" lry="870" ulx="0" uly="823">nbolantbbist</line>
        <line lrx="118" lry="922" ulx="0" uly="876">nennimnin</line>
        <line lrx="119" lry="990" ulx="0" uly="937">incorporeſ</line>
        <line lrx="118" lry="1032" ulx="0" uly="1005">ieave innmn</line>
        <line lrx="114" lry="1100" ulx="0" uly="1047">tosdſchen</line>
        <line lrx="115" lry="1158" ulx="0" uly="1106">igituranumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="125" lry="1212" ulx="0" uly="1158">teporiſimme</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="115" lry="1255" ulx="0" uly="1216">Shabitarto</line>
        <line lrx="115" lry="1311" ulx="0" uly="1271">nwenſbune</line>
        <line lrx="117" lry="1384" ulx="0" uly="1326">rpzfllokfe</line>
        <line lrx="115" lry="1438" ulx="0" uly="1381">Pienminiln</line>
        <line lrx="117" lry="1495" ulx="0" uly="1447">poreporone</line>
        <line lrx="117" lry="1546" ulx="1" uly="1493">tnit inol</line>
        <line lrx="118" lry="1602" ulx="2" uly="1548">Mfkager</line>
        <line lrx="119" lry="1660" ulx="0" uly="1605">r ſubDor,</line>
        <line lrx="119" lry="1710" ulx="4" uly="1656">Cuſaihuner</line>
        <line lrx="118" lry="1778" ulx="0" uly="1715">niſe</line>
        <line lrx="118" lry="1825" ulx="0" uly="1777">kuluglenee</line>
        <line lrx="119" lry="1885" ulx="0" uly="1819">unßpelar</line>
        <line lrx="117" lry="1942" ulx="0" uly="1882">le ihin</line>
        <line lrx="117" lry="1998" ulx="2" uly="1941">Mdi</line>
        <line lrx="119" lry="2059" ulx="0" uly="1994">erh h</line>
        <line lrx="119" lry="2116" ulx="0" uly="2048">ucfnn</line>
        <line lrx="120" lry="2168" ulx="0" uly="2107">ſets liu⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2218" ulx="2" uly="2157">Hopefenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="250" type="textblock" ulx="315" uly="189">
        <line lrx="1480" lry="250" ulx="315" uly="189">. Mtaria purior fuit omni creatur, ſive quæ &amp;0wiuG ä. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="417" type="textblock" ulx="207" uly="277">
        <line lrx="1636" lry="339" ulx="207" uly="277">nullam prorſus, cuùm de peccatis agitur, habere volo quaſtio-</line>
        <line lrx="1650" lry="391" ulx="207" uly="330">nem. ſentit S. Auguſtinus lib. de naturâà, &amp; gratià cap. 36. Jeme. S: Auguſſi-⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="417" ulx="1034" uly="372">„. U0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="450" type="textblock" ulx="208" uly="386">
        <line lrx="1649" lry="450" ulx="208" uly="386">rarium est, in Maris Lirgine, propter Eilium, ponere culpam 8. Cyrillus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="555" type="textblock" ulx="192" uly="495">
        <line lrx="1548" lry="555" ulx="192" uly="495">contra Neſtorium. Congruebat Avocatam generis humani, us-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1593" type="textblock" ulx="203" uly="549">
        <line lrx="1466" lry="608" ulx="206" uly="549">ut nullum haberet peccatum, quod ſuam conſcientiam remor-</line>
        <line lrx="1654" lry="664" ulx="205" uly="604">deret. ſeraphicè difkcurrit S. Bonaventura in 3. lent. diſt. 3. art. 2Z. 8. Bonaven-</line>
        <line lrx="1554" lry="722" ulx="207" uly="657">quæſt. I. Neſi ab omni vitiorum contagione penirus burgata tura.</line>
        <line lrx="1467" lry="776" ulx="203" uly="712">fuiſſet, DBeum, DEI Filium generare non poſſet, ut enim Eirgo</line>
        <line lrx="1465" lry="830" ulx="206" uly="768">conciperet, Virgo pareret, ſumma ſandtitate, ſumma puritate</line>
        <line lrx="1637" lry="876" ulx="207" uly="820">opus habebat. Richardus à S. Victore lib. 2. de Emmanuele cap. Richardus</line>
        <line lrx="1651" lry="938" ulx="212" uly="877">36. Puram hanc Lirginem, &amp; ab omni prorſus labe vacuam,  ²5. Victore.</line>
        <line lrx="1655" lry="986" ulx="208" uly="932">totànaturà delegit Deus. S. Andreas Cretenſis orat, de Nat. S. Andreas</line>
        <line lrx="1633" lry="1048" ulx="207" uly="986">B. V. Non enim decebat ſanctuarium Dei, domum ſapientiæ, Cctenſis.</line>
        <line lrx="1464" lry="1101" ulx="203" uly="1039">teliquiarium piritus, Urnam Mannaæ cœleſtis, aliquam in ſe</line>
        <line lrx="1653" lry="1149" ulx="207" uly="1093">labem habere. S. Thomas de Villà Novâ. Cant. 3. de Nat. B. V. S. Thomas</line>
        <line lrx="1647" lry="1213" ulx="207" uly="1145">Abſitut proprii quidquam inquinamenti, domus hæc aliquan. 4. 1 No-</line>
        <line lrx="1520" lry="1266" ulx="207" uly="1202">do habulſſe dicatur, ut in eâproinde ſcopa Lazari quareretur.</line>
        <line lrx="1631" lry="1313" ulx="207" uly="1259">8. Bernardus ſerm. 2. de Aflumpt. V. Inter tot animas omnium 5. Bernar-</line>
        <line lrx="1542" lry="1378" ulx="208" uly="1310">hominum, qui ſalvantur, ut eleéta columba est una illa ſola, dus.</line>
        <line lrx="1462" lry="1431" ulx="208" uly="1366">quæ Chriſtum genuit, EQirgo Mater, puella Maria, quæ purita-</line>
        <line lrx="1645" lry="1477" ulx="210" uly="1420">te profelctò Cherubin, &amp; Qeraphin antecellit. Theodoretus Theodose-</line>
        <line lrx="1530" lry="1534" ulx="209" uly="1475">Hib. 3. in Cant. Concludit S. Bernardinus Senenſis tom. 3. ſerm. tus.</line>
        <line lrx="1458" lry="1593" ulx="211" uly="1531">6. art. 2. cap. 3. Cùm Deus ſumma ſit puritas, conſequens eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1646" type="textblock" ulx="183" uly="1581">
        <line lrx="1460" lry="1646" ulx="183" uly="1581">ut homo ille præ omnibus cenſeatur puriſſimus, qui cæteris al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2075" type="textblock" ulx="210" uly="1637">
        <line lrx="1461" lry="1709" ulx="210" uly="1637">tiùs ad Deum elevatur, Deo præ reliquis magis appropinquat,</line>
        <line lrx="1621" lry="1760" ulx="211" uly="1694">&amp; unitur; ſed Beata Virgo, tam alté ad Deum elevata, tam pro- 8. Bernar-</line>
        <line lrx="1618" lry="1815" ulx="210" uly="1743">pinquè ipſi unita eſt, ut altiùs elevari, Deoque propinquiùs, diaus Se-</line>
        <line lrx="1550" lry="1863" ulx="212" uly="1806">quàm per mMmaternitatem uniri non potuerit, ergo præ omnibus enſ.</line>
        <line lrx="1459" lry="1911" ulx="211" uly="1855">puriſſima eſt Dei Mater, quam proinde filiali reverentiâ venere-</line>
        <line lrx="1459" lry="1975" ulx="211" uly="1911">mur, ut obtentà Spiritús 8. gratiâ, angelicam ejus puritatem</line>
        <line lrx="1460" lry="2025" ulx="213" uly="1964">Conceptibus non obſcuris deducentes, Fili ſapientiæ nomine-</line>
        <line lrx="1460" lry="2075" ulx="214" uly="2018">mur, &amp; ſimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2263" type="textblock" ulx="690" uly="2158">
        <line lrx="1461" lry="2263" ulx="690" uly="2158">Ggg gg 3 CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="237" type="textblock" ulx="492" uly="170">
        <line lrx="1961" lry="237" ulx="492" uly="170">3989 Diſcurſus Vl. u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="492" type="textblock" ulx="319" uly="240">
        <line lrx="1961" lry="260" ulx="1860" uly="240">—</line>
        <line lrx="1961" lry="312" ulx="1782" uly="265">MWIiHn, NI</line>
        <line lrx="1960" lry="380" ulx="810" uly="310">C O N CE P 1T G S I. oniars</line>
        <line lrx="1961" lry="428" ulx="1852" uly="372">ſeltleroge</line>
        <line lrx="1961" lry="492" ulx="319" uly="429">Corfrma- De operatione Lucis veræ venientis in hunc mundum, cwen, Eihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1150" type="textblock" ulx="320" uly="487">
        <line lrx="1961" lry="542" ulx="320" uly="487">tio ſeu De- ſcribit S. Joannes Evangeliſta cap. I. Lux in tenebru lucet megha</line>
        <line lrx="1961" lry="600" ulx="325" uly="537">ductio. genebræ eam non comprehenderunt. Num tenebris adeò con. mindlbit</line>
        <line lrx="1961" lry="653" ulx="499" uly="597">traria lux eſt, ut eam tenebræ comprehendere non valecant! mhrb</line>
        <line lrx="1961" lry="709" ulx="499" uly="651">Quæſtioni huic reſpondet experientia quotidiana, quàâà tantd leſetin</line>
        <line lrx="1961" lry="766" ulx="505" uly="707">minus tenebrarum experimur, quantò magis lux lucet; ſic ad (uorigin⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="821" ulx="507" uly="762">ortum ſolis ſenſibiliter cedunt cenebræ, dum clara dies eluce- PMiomnieg</line>
        <line lrx="1961" lry="871" ulx="503" uly="817">ſcit. Gratia Dei, lumen animæ, appellatur, lumine hoc ple. Wmn C,</line>
        <line lrx="1959" lry="927" ulx="505" uly="870">na fuit B. V. Maria præ omnibus creaturis, ideoque eam pecca- culamolte</line>
        <line lrx="1758" lry="980" ulx="507" uly="926">torum tenebræ non comprehenderunt, quæ puriſſima ſem-</line>
        <line lrx="1961" lry="1048" ulx="506" uly="982">per extitit, &amp; poſt Chriſtum tota lux fuit. Ita B. Albertus Ma- C</line>
        <line lrx="1758" lry="1092" ulx="510" uly="1035">gnus in Bibl. Maria. Evang. Secund. Joan. num. I. Ipſa ett lux</line>
        <line lrx="1959" lry="1150" ulx="506" uly="1091">noſtra, quæ poſt Deum illuminat omnem homiem, venientem yronum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2240" type="textblock" ulx="505" uly="1146">
        <line lrx="1961" lry="1205" ulx="505" uly="1146">In hunc munaum. herdalom.</line>
        <line lrx="1961" lry="1262" ulx="833" uly="1214"> –  — F ayBonaven</line>
        <line lrx="1961" lry="1329" ulx="792" uly="1233">CoONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1961" lry="1379" ulx="1109" uly="1321">H mopromi</line>
        <line lrx="1960" lry="1430" ulx="626" uly="1361">Magdalenam, generofiſſinum exemplar pœnitentium, bli ro,</line>
        <line lrx="1961" lry="1482" ulx="509" uly="1415">Chriſtus Dominus in domo Simonis leproſi Mariæ nomine Alangee,</line>
        <line lrx="1961" lry="1536" ulx="512" uly="1460">non eſt dignatus, ſed tantùm ſimpliciter Mulierem compella. aimn bl⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1597" ulx="513" uly="1514">vit. Vides hanc mulierem. Luc. 7. cap. At verò poſt glonoſam An ca</line>
        <line lrx="1961" lry="1647" ulx="515" uly="1573">reſurrectionem ſuam ſub formà hortulani apparens, Dicit è ni o</line>
        <line lrx="1955" lry="1713" ulx="516" uly="1620">Jeſus: Maria. Joan. 20. cap. An fortèin domo Phariſæi ſa- ftimmn</line>
        <line lrx="1961" lry="1759" ulx="515" uly="1680">Iuberrimo Mariæ nomine mulier illa digna non fuic? In domo Läni</line>
        <line lrx="1956" lry="1818" ulx="511" uly="1728">Simonis peccatorum foæcibus maculata.Mulier in Civitatepec. Aie en</line>
        <line lrx="1961" lry="1866" ulx="515" uly="1785">catrix, Magdalena apparuit, pro hoc ſtatu eam Dominus pu- din alih</line>
        <line lrx="1960" lry="1922" ulx="515" uly="1844">riſſimo Mariæ nomine indignam judicavit, ne peccatricis im- Nenann⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1982" ulx="517" uly="1900">puritas angelicam Virginis Matris puritatem adeptione nomi- rhte .</line>
        <line lrx="1959" lry="2031" ulx="518" uly="1951">nis dehoneſtaret; verùm poſt reſurrectionem, abluta à pec. ieeein</line>
        <line lrx="1961" lry="2083" ulx="517" uly="2009">catorum ſordibus Magdalena, rigidis ponitentiæ, &amp;magnæz  (</line>
        <line lrx="1952" lry="2147" ulx="520" uly="2058">dileionis operibus, gratiæ Dei cooperans Maria à Jeſu nomi- ninlia</line>
        <line lrx="1961" lry="2181" ulx="521" uly="2116">nari inaudiit, ut omini laborioſo nomen puritatis cederet in kehelca</line>
        <line lrx="1961" lry="2240" ulx="519" uly="2163">mercedem, &amp; de amaris peccatorum lachrymis ab Authore iſtaem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2276" type="textblock" ulx="1647" uly="2232">
        <line lrx="1762" lry="2276" ulx="1647" uly="2232">omni-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="365" type="textblock" ulx="5" uly="301">
        <line lrx="26" lry="365" ulx="5" uly="301">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="119" lry="480" ulx="0" uly="424">une iulnln</line>
        <line lrx="119" lry="544" ulx="0" uly="485">erebtuerg</line>
        <line lrx="119" lry="587" ulx="2" uly="541">nebris adede</line>
        <line lrx="119" lry="642" ulx="0" uly="602">1e non Wln</line>
        <line lrx="120" lry="709" ulx="3" uly="654">lnna, Ain</line>
        <line lrx="121" lry="755" ulx="0" uly="707">laxlucet iel</line>
        <line lrx="122" lry="808" ulx="0" uly="765">Gata Clg</line>
        <line lrx="122" lry="875" ulx="11" uly="821">Uotnine hort</line>
        <line lrx="122" lry="931" ulx="0" uly="877">oqeeangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="141" lry="986" ulx="0" uly="933">E porilimk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="122" lry="1029" ulx="2" uly="990">1a B. Albenul</line>
        <line lrx="122" lry="1100" ulx="0" uly="1044">n 1. t</line>
        <line lrx="122" lry="1157" ulx="0" uly="1112">Men, Aint</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1320" type="textblock" ulx="9" uly="1256">
        <line lrx="48" lry="1320" ulx="9" uly="1256">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="120" lry="1442" ulx="0" uly="1370">Pler Neimt</line>
        <line lrx="121" lry="1477" ulx="0" uly="1434"> Mit</line>
        <line lrx="121" lry="1534" ulx="0" uly="1491">ialieremcon</line>
        <line lrx="121" lry="1598" ulx="0" uly="1542">Fpoſget</line>
        <line lrx="122" lry="1650" ulx="0" uly="1593">parend,1</line>
        <line lrx="122" lry="1708" ulx="0" uly="1655">donno Yt</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="141" lry="1758" ulx="0" uly="1709">gon td</line>
        <line lrx="162" lry="1816" ulx="0" uly="1765">erinCivtA</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="122" lry="1873" ulx="0" uly="1824">MennDonm</line>
        <line lrx="122" lry="1941" ulx="0" uly="1873">ne elalick</line>
        <line lrx="122" lry="1990" ulx="0" uly="1937">N Aeptonet⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2048" ulx="1" uly="1984">enn, Ablni⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2097" ulx="3" uly="2042">lenke, E</line>
        <line lrx="125" lry="2166" ulx="4" uly="2088">Mlrniſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2217" type="textblock" ulx="5" uly="2148">
        <line lrx="126" lry="2217" ulx="5" uly="2148">omntrbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="125" lry="2248" ulx="5" uly="2203">e</line>
        <line lrx="125" lry="2294" ulx="0" uly="2208">ſnisn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="261" type="textblock" ulx="323" uly="195">
        <line lrx="1487" lry="261" ulx="323" uly="195">&amp;MWvaria purior fuit omni creaturd, ſve quæ &amp; uc. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="929" type="textblock" ulx="201" uly="289">
        <line lrx="1477" lry="348" ulx="213" uly="289">omnium, Maria nuncupari, ſe dignam redderet. En! quan-</line>
        <line lrx="1475" lry="411" ulx="211" uly="342">tus puritatis odor vel in ſolo nomine Mariæ reſideat, quæ integra</line>
        <line lrx="1470" lry="461" ulx="210" uly="395">vitæ ſcelerisque pura, Matris puriſſimæ nomen ſemper geſſit, &amp;</line>
        <line lrx="1470" lry="516" ulx="208" uly="443">omen. Et hoc quidem nomen dedit tibi tota Frinitas,  Ma-</line>
        <line lrx="1466" lry="568" ulx="207" uly="501">ria! antequam in utero Annæ concipereris, ut de angelicâ tuâ</line>
        <line lrx="1466" lry="626" ulx="206" uly="558">puritate dubitare fas non eſſet, unde doctiſſimè Idiota de Con-</line>
        <line lrx="1467" lry="684" ulx="205" uly="613">templat. B. V. cap. 2. Tota pulchraes, Virgo glorioſiſſima, non</line>
        <line lrx="1462" lry="734" ulx="203" uly="666">inparte, ſed in toto, &amp; macula peccati ſive mortalis ſive venia-</line>
        <line lrx="1462" lry="791" ulx="201" uly="720">lu, ſive originalis, non eſt in te, nec ungquam fuit, nec erit, ſed ad-</line>
        <line lrx="1463" lry="844" ulx="202" uly="774">Aſt tibi omnis gratia naturalium honorum, ſpiritualium chariſ-</line>
        <line lrx="1459" lry="896" ulx="201" uly="833">matum, &amp; œleſtium donorum. Mariâ nunc puriorem, ſi potes</line>
        <line lrx="938" lry="929" ulx="201" uly="887">reaturam oſtende-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1064" type="textblock" ulx="436" uly="990">
        <line lrx="1179" lry="1064" ulx="436" uly="990">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1665" type="textblock" ulx="188" uly="1107">
        <line lrx="1451" lry="1177" ulx="282" uly="1107">Thronum Salomonis de ebore grandem, quem 3. Regum,</line>
        <line lrx="1446" lry="1225" ulx="195" uly="1159">fecit Rex Salomon; Mariam Virginem intitulat Doctor Sera-</line>
        <line lrx="1448" lry="1278" ulx="194" uly="1217">phicus Bonaventura in ſpeculo B. V. lect. 2. TIhronus Jalomo-</line>
        <line lrx="1448" lry="1338" ulx="193" uly="1270">nis eſt elaria, grandis omninò ingratiâ &amp;  glorii. De hoc</line>
        <line lrx="1442" lry="1391" ulx="193" uly="1325">throno promiſit Deus per os Prophetæ, quòd ponet eum ſicut</line>
        <line lrx="1445" lry="1440" ulx="192" uly="1376">dies cœli: Ihronum ejus, ſicut dies cœli. Pſalm. 88. Mira ſimili-</line>
        <line lrx="1443" lry="1498" ulx="191" uly="1432">tudo!? An dies cœli à diebus terræ aliquid diverſum habentidiffe-</line>
        <line lrx="1443" lry="1556" ulx="190" uly="1489">rentiam obſervat magnum Eccleſiæ lumen Auguſtinus tom. I.</line>
        <line lrx="1439" lry="1614" ulx="189" uly="1544">in Pſalm. &amp;8. Conc. 1. Colloq. 198. Dies coeli, inquit, conti-</line>
        <line lrx="1438" lry="1665" ulx="188" uly="1597">nuò ſereni ſunt, &amp; immutabiles, dies terræ autem horis ſin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1722" type="textblock" ulx="158" uly="1651">
        <line lrx="1441" lry="1722" ulx="158" uly="1651">gulis ſpeciem mutant, dum nivibus, pluviâ, vaporibus, aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2271" type="textblock" ulx="184" uly="1706">
        <line lrx="1439" lry="1774" ulx="187" uly="1706">etiam nebu is obtenebrantur. Mariam ergo thronum ſuum,</line>
        <line lrx="1436" lry="1834" ulx="187" uly="1757">ſicut dies cœli divinus Salomon poſuir, quia eam gratiarum</line>
        <line lrx="1438" lry="1889" ulx="186" uly="1811">ſerenitate continuam, &amp; puritate vitæ fecit immutabilem, quæ</line>
        <line lrx="1434" lry="1941" ulx="185" uly="1873">proinde nec vapore peccati originalis turbari, nec peccati ve-</line>
        <line lrx="1435" lry="1996" ulx="185" uly="1925">nialis nebulâ obrui, nec ullâ peccati mortalis tem peſtate potuit</line>
        <line lrx="1433" lry="2051" ulx="185" uly="1976">obtenebrari. Concludit itaque lib. de naturâ &amp; gratiã cap. 36.</line>
        <line lrx="1433" lry="2100" ulx="184" uly="2029">QRimus, quòd ei plus gratiæ collatum ſuerit, ad &amp;ncendum ex</line>
        <line lrx="1433" lry="2157" ulx="185" uly="2097">omni parte peccatum, quæ concipere, ac parere meruit eum,</line>
        <line lrx="1435" lry="2221" ulx="185" uly="2146">uem conſtat nullum habue peccatum. O thronum de ebore</line>
        <line lrx="1429" lry="2271" ulx="202" uly="2202">. puri-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="239" type="textblock" ulx="479" uly="183">
        <line lrx="1275" lry="239" ulx="479" uly="183">40 Diſcurſus VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="381" type="textblock" ulx="484" uly="269">
        <line lrx="1745" lry="328" ulx="484" uly="269">Puritatis Marianæ candidiſſimum, &amp; auro charitatis fulvo nimis,</line>
        <line lrx="1271" lry="381" ulx="485" uly="324">divino Salomoni eximiè præparatum!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="374" type="textblock" ulx="1258" uly="348">
        <line lrx="1271" lry="374" ulx="1258" uly="348">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="515" type="textblock" ulx="759" uly="446">
        <line lrx="1505" lry="515" ulx="759" uly="446">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1474" type="textblock" ulx="499" uly="592">
        <line lrx="1751" lry="655" ulx="607" uly="592">Arcæ fœderis B. Virginem aſſimilat B. Albertus Magaus in</line>
        <line lrx="1755" lry="710" ulx="499" uly="645">Bibl. Maria. lib. aum. 4. B. Virgo tanquam arca ſœæderis. In quo</line>
        <line lrx="1753" lry="756" ulx="503" uly="701">conlſiſtit hæc ſimilitudo? Arcam fœderis juſſit Deus confici ex</line>
        <line lrx="1757" lry="814" ulx="504" uly="756">lignis Sethim. Exod. 25. cap. quod lignum fuiſſe rhamnum al-</line>
        <line lrx="1756" lry="872" ulx="508" uly="811">bum, affirmat 8. Hieronymus tom. 1I. lib. 12. in Iſai. cap. 41. fol.</line>
        <line lrx="1753" lry="928" ulx="515" uly="869">I157. Ex chamno igitur confecta eſt arca, &amp; tamen neque in-</line>
        <line lrx="1765" lry="978" ulx="505" uly="922">trinſecus, neque extrinſecus quidꝗuam ſpinæ in eâ animadverti</line>
        <line lrx="1758" lry="1035" ulx="512" uly="978">potuit, rhamnoſa, ſed non ſpinoſa. Arcæ huic puriſſima Dei</line>
        <line lrx="1757" lry="1091" ulx="509" uly="1033">Mater, &amp; Virgo Maria comparatur, quæ quidem de ligno Sethim</line>
        <line lrx="1759" lry="1144" ulx="510" uly="1085">ſive Rhamno confecta eſt, dum à parentibus peccato ſubditis</line>
        <line lrx="1757" lry="1200" ulx="513" uly="1144">mundo nata apparuit; cujus tamen neque corpus, neque men-</line>
        <line lrx="1760" lry="1254" ulx="512" uly="1200">tem Deo ſemper immaculatam, ſive originalis, ſive actualis, vel</line>
        <line lrx="1759" lry="1309" ulx="513" uly="1251">leviſſima ſpina peccati unquam reprehendit, cui Symboliſta ſub.</line>
        <line lrx="1761" lry="1361" ulx="513" uly="1307">ſcribit: Pax intus &amp; extra. Conceptum hunc firmo autho-</line>
        <line lrx="1761" lry="1419" ulx="518" uly="1361">ritate S. Ambroſii Eccleſiæ Doctoris ſerm. 2 7. Arcam autem,</line>
        <line lrx="1762" lry="1474" ulx="520" uly="1418">quid niſi ſanéctam Mariam dixerimus, ſiquidem arca intrinſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1529" type="textblock" ulx="516" uly="1473">
        <line lrx="1779" lry="1529" ulx="516" uly="1473">cus portabat Ieſtamenti tabulas, Maria autem ipfius leſtamen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1637" type="textblock" ulx="519" uly="1528">
        <line lrx="1766" lry="1583" ulx="519" uly="1528">ti geſtabat haredem: Illa intra ſemetipfam legem, hac Evan-</line>
        <line lrx="1763" lry="1637" ulx="519" uly="1583">gelium retinebat: Ila Deivocem habebat, hac Lerbum: Ve-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1692" type="textblock" ulx="526" uly="1638">
        <line lrx="1792" lry="1692" ulx="526" uly="1638">runtamen arca intus, foris g, auri nitore radiabat, ſed &amp;O ſan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2130" type="textblock" ulx="523" uly="1691">
        <line lrx="1763" lry="1749" ulx="523" uly="1691">Ga Maria intus, foru’s LZirginitatis plendore fulgebat; Ila</line>
        <line lrx="1763" lry="1801" ulx="523" uly="1746">terreno ornabatur auro, ſta cœleſti. Arca per Anagramma</line>
        <line lrx="1765" lry="1857" ulx="527" uly="1796">cara transponitur, cara Deo, quia pura fuit Virgo Maria. Sie</line>
        <line lrx="1767" lry="1913" ulx="525" uly="1854">de eâà ſentit Alanus de Inſulis in cap. 4. Cant. lTotapulchra, id</line>
        <line lrx="1767" lry="1969" ulx="528" uly="1912">eſt, anima, &amp; corpore, amica mea per gratiam, &amp; obρσααa, &amp;ma-</line>
        <line lrx="1766" lry="2031" ulx="528" uly="1960">cula non &amp;t in te guia nüullum credimus in Lirgineante &amp; boſt</line>
        <line lrx="1771" lry="2075" ulx="532" uly="2020">Conceptum fuiſſe peccatum. Quod &amp; ipſe Matris puriſlimæ Fi=</line>
        <line lrx="1615" lry="2130" ulx="530" uly="2074">lius, ante Pallionem ſuam ſpecialiter obſervalle videtur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2260" type="textblock" ulx="1600" uly="2174">
        <line lrx="1772" lry="2260" ulx="1600" uly="2174">CON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2225" type="textblock" ulx="1815" uly="448">
        <line lrx="1961" lry="491" ulx="1896" uly="448">Moin</line>
        <line lrx="1961" lry="558" ulx="1860" uly="506">Cend,prot</line>
        <line lrx="1960" lry="605" ulx="1858" uly="559">ſorum lani</line>
        <line lrx="1961" lry="673" ulx="1857" uly="616">Cillunde</line>
        <line lrx="1961" lry="714" ulx="1856" uly="671">! ded eti</line>
        <line lrx="1961" lry="768" ulx="1855" uly="726">mennecel</line>
        <line lrx="1961" lry="825" ulx="1815" uly="782">lavabi</line>
        <line lrx="1961" lry="881" ulx="1853" uly="839">orlaver⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="948" ulx="1852" uly="894">nt: Hui</line>
        <line lrx="1961" lry="988" ulx="1850" uly="950">Dominusna</line>
        <line lrx="1961" lry="1056" ulx="1850" uly="1002">pondeoe</line>
        <line lrx="1961" lry="1109" ulx="1849" uly="1062">Cme</line>
        <line lrx="1961" lry="1169" ulx="1848" uly="1114">ldieſſen⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1231" ulx="1847" uly="1163">Ulecacit</line>
        <line lrx="1961" lry="1280" ulx="1847" uly="1223">legt. Ar</line>
        <line lrx="1961" lry="1323" ulx="1839" uly="1278">lted nont</line>
        <line lrx="1958" lry="1393" ulx="1847" uly="1336">Unhecesop</line>
        <line lrx="1961" lry="1436" ulx="1847" uly="1394">Uun: Maria</line>
        <line lrx="1959" lry="1491" ulx="1847" uly="1441">im Klicer</line>
        <line lrx="1961" lry="1557" ulx="1848" uly="1498">Reriervol</line>
        <line lrx="1961" lry="1612" ulx="1847" uly="1558">tamunco⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1667" ulx="1820" uly="1614">nlanide</line>
        <line lrx="1961" lry="1727" ulx="1848" uly="1666">uorumg</line>
        <line lrx="1961" lry="1774" ulx="1823" uly="1723">dulebre.</line>
        <line lrx="1961" lry="1827" ulx="1855" uly="1778">rno Pro,</line>
        <line lrx="1961" lry="1887" ulx="1848" uly="1823">un elh</line>
        <line lrx="1943" lry="1946" ulx="1848" uly="1882">n.</line>
        <line lrx="1954" lry="1992" ulx="1881" uly="1946">od</line>
        <line lrx="1956" lry="2059" ulx="1848" uly="1991">Uln, Dura,</line>
        <line lrx="1961" lry="2110" ulx="1863" uly="2060">ut, tcam</line>
        <line lrx="1953" lry="2175" ulx="1851" uly="2106">Gituien</line>
        <line lrx="1961" lry="2225" ulx="1850" uly="2154">lbererice</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1497" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="1497" lry="275" ulx="347" uly="207">S. Maria purior fuit omni creaturd, ſive quæ &amp; . 1r</line>
        <line lrx="1241" lry="414" ulx="477" uly="336">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1493" lry="523" ulx="0" uly="444">. Non ineptè quæri poteſt, quare Salvator noſter in ulcimâ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="635" type="textblock" ulx="208" uly="519">
        <line lrx="1493" lry="582" ulx="232" uly="519">Conà, profundo illo humilitatis actu, quo pedes diſcipulorum</line>
        <line lrx="1494" lry="635" ulx="208" uly="575">ſuorum lavit, non etiam laverit pedes Matris ſuæ? An forte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="1491" lry="694" ulx="0" uly="604">nn m quia aliunde munda erat, &amp; conſequenter lotione non indige-</line>
        <line lrx="1490" lry="746" ulx="0" uly="660">ſeiecrhel bat? Sed etiam diſcipulis dixit: Mundi eſtis. Joan. 13. cap. Ec</line>
        <line lrx="1488" lry="803" ulx="0" uly="712">5  tamen neceſſaria eis erat lotio pedum, adeò, ut recuſanti Petro:</line>
        <line lrx="1486" lry="851" ulx="14" uly="769">Unmunn Non lavabis mihi pedes in æternum: Reſponderit Dominus:</line>
        <line lrx="1489" lry="903" ulx="0" uly="828">ien Gnon laverote, non habebis partem mecum. Etrationem ſub-</line>
        <line lrx="1486" lry="962" ulx="3" uly="891"> janxit: Qui lotus est, non indiget, niſi ut pedes lavet. Cur ergo</line>
        <line lrx="1484" lry="1018" ulx="3" uly="948">neiemintr Dominus non præ Apoſtolis, Mariæ pedes lavare dignatus eſt:</line>
        <line lrx="1484" lry="1061" ulx="0" uly="993">wiepmuiint Reſpondeo cum S8. Bernardo ſerm. in Cant. Dum in hac ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="1484" lry="1126" ulx="0" uly="1046">W ré, &amp; cinere peregrinamur, ab omni peccato ſaltem veniali</line>
        <line lrx="1481" lry="1180" ulx="0" uly="1114">8Hd mundi eſſe non poſſumus; dicit enim dapiens. Prov. 241 ſepties</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="1480" lry="1231" ulx="0" uly="1171"> e in die cadit Juſtus: per pedes autem animi cupiditates intelli-</line>
        <line lrx="1482" lry="1286" ulx="1" uly="1216">ſineeCu gi debent. Amortali peccato mundi quidem eſſe poterant Apo-</line>
        <line lrx="1480" lry="1348" ulx="0" uly="1264">diiPntalt ſtoli, ſed non ſic à veniali, unde ad diluendas animi cupiditates, la-</line>
        <line lrx="1482" lry="1392" ulx="2" uly="1321">huncfum vari pedes oportebat, ut partem cum Domino haberent in æter-</line>
        <line lrx="1478" lry="1447" ulx="0" uly="1383">Al num: Maria autem ab omni etiam veniali peccato erat mundis-</line>
        <line lrx="1479" lry="1494" ulx="0" uly="1441">ienacunn ſima, &amp; licet in terrà ambulaverit, &amp; cinere, maculari tamen ne</line>
        <line lrx="1480" lry="1563" ulx="1" uly="1489">ngſuſe vel leviter voluit, neque ullis animi cupiditatibus ſabju gari, ut</line>
        <line lrx="1473" lry="1612" ulx="0" uly="1543">en, A pedes mundos, ac pulchros conſervaret, quos proinde Matri Fi-</line>
        <line lrx="1478" lry="1676" ulx="7" uly="1602"> lius non lavit, quatenus perfectam Genitricis puritatem, A poſto-</line>
        <line lrx="1476" lry="1714" ulx="0" uly="1655">lubet/ lis, quorum pedes lavarat, venerandam inſinuaret dicens: Viæ</line>
        <line lrx="1476" lry="1774" ulx="0" uly="1711">Auefis illius pulchræ, &amp; omnes ſemitæ illius pacificæ, id eſt, mundæ à</line>
        <line lrx="1479" lry="1840" ulx="1" uly="1772">ANA peccato. Proverb. 3. cap. Et cum cceleſti ſponſo exclamans:</line>
        <line lrx="1475" lry="1887" ulx="0" uly="1822">tido Quam pulchriſunt greſſus tui in calceamentis filia Principis.</line>
        <line lrx="1530" lry="1950" ulx="0" uly="1874">It Cant. 7. cap. . . .</line>
        <line lrx="1630" lry="2004" ulx="0" uly="1932">rend Quòd ſi igitur Beatiſſima Virgo fuit tam ſancta, imma Epilogus.</line>
        <line lrx="1471" lry="2061" ulx="0" uly="1986">ignuzneh culata, pura, &amp; ab omni peccato remotiſſima „ evidenter ſe-</line>
        <line lrx="1470" lry="2116" ulx="0" uly="2042">nign quitur, eam omnis peccati, Deique offenſæ eſſe inimicam:</line>
        <line lrx="1471" lry="2159" ulx="0" uly="2094">eridemn Virgini huic puriſſimæ, quæ ne quidem per unum inſtans in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2271" type="textblock" ulx="221" uly="2145">
        <line lrx="1470" lry="2212" ulx="221" uly="2145">ſtatu peccati conſtituta fuit, placere, aut grati eſſe nequaquam</line>
        <line lrx="1471" lry="2271" ulx="870" uly="2204">Hhh hh poſ-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1497" lry="241" type="textblock" ulx="484" uly="183">
        <line lrx="1497" lry="241" ulx="484" uly="183">42 Diſcurſus VI. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="708" type="textblock" ulx="484" uly="272">
        <line lrx="1749" lry="336" ulx="484" uly="272">poſſunt, quotquot in peccato mortali impoœnitentes vivunt:</line>
        <line lrx="1748" lry="425" ulx="487" uly="323">Advocata peccatum eſt, ſed pœnitentium, non obllinatorum;</line>
        <line lrx="1749" lry="452" ulx="488" uly="379">peroranti itaque Mariano Oratori acquieſcamus Joanni Dama.</line>
        <line lrx="1749" lry="531" ulx="491" uly="434">ſceno, orat. de Aſſumpt. Virg. Ipſa V'irgo est, Rsru</line>
        <line lrx="1749" lry="592" ulx="496" uly="486">amans, quocirca  &amp;corporis, &amp;'animaæ caſtitatem De, Me⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="610" ulx="495" uly="544">ipſius gratiam adipiſcemur. Puriſſimam Virginem .</line>
        <line lrx="1749" lry="697" ulx="494" uly="596">trem ſincero corde, &amp; affectu exoremus, ut nobis cum rhort</line>
        <line lrx="1751" lry="708" ulx="495" uly="654">virtutis, odium impetret, &amp; horrorem peccati, què illi debitàſin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="761" type="textblock" ulx="498" uly="707">
        <line lrx="1766" lry="761" ulx="498" uly="707">ceritate, &amp; gratâ devotione ſerviamus, ac tandem vitam conſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="820" type="textblock" ulx="497" uly="762">
        <line lrx="1043" lry="820" ulx="497" uly="762">quamur æternam. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1172" type="textblock" ulx="611" uly="903">
        <line lrx="1749" lry="983" ulx="619" uly="903">Semper habet curam, tam corde, ac corpore puram,</line>
        <line lrx="1535" lry="1051" ulx="669" uly="967">Ut ſe ſiſtat ei, ſponſa beata Dei.</line>
        <line lrx="1550" lry="1120" ulx="611" uly="1037">Qui poſcit quari, ſedmundo corde videri,</line>
        <line lrx="1570" lry="1172" ulx="673" uly="1103">Virgo cui placuit, ſponſa parensq; fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2216" type="textblock" ulx="1590" uly="2108">
        <line lrx="1740" lry="2216" ulx="1590" uly="2108">DI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="618" type="textblock" ulx="1879" uly="566">
        <line lrx="1961" lry="618" ulx="1879" uly="566">ic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1009" type="textblock" ulx="1884" uly="746">
        <line lrx="1961" lry="800" ulx="1884" uly="746">Nirgi</line>
        <line lrx="1961" lry="844" ulx="1895" uly="801">Oor⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="905" ulx="1891" uly="862">4 Aro</line>
        <line lrx="1945" lry="957" ulx="1891" uly="914">bant,</line>
        <line lrx="1961" lry="1009" ulx="1890" uly="969">Conler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1064" type="textblock" ulx="1842" uly="1023">
        <line lrx="1961" lry="1064" ulx="1842" uly="1023">Lemblieres:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1240" type="textblock" ulx="1851" uly="1089">
        <line lrx="1961" lry="1127" ulx="1853" uly="1089">uumarom</line>
        <line lrx="1959" lry="1198" ulx="1853" uly="1133">hnesp</line>
        <line lrx="1961" lry="1240" ulx="1851" uly="1198">unhrionen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1287" type="textblock" ulx="1819" uly="1239">
        <line lrx="1960" lry="1287" ulx="1819" uly="1239">(Ebenſase</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1624" type="textblock" ulx="1851" uly="1297">
        <line lrx="1961" lry="1346" ulx="1852" uly="1297">lt tribua</line>
        <line lrx="1961" lry="1399" ulx="1851" uly="1355">nuuafom⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1466" ulx="1852" uly="1415">Mcorpori⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1520" ulx="1852" uly="1462">Unerincon</line>
        <line lrx="1958" lry="1574" ulx="1852" uly="1517">niggeniol</line>
        <line lrx="1961" lry="1624" ulx="1852" uly="1581">lul ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1682" type="textblock" ulx="1837" uly="1633">
        <line lrx="1945" lry="1682" ulx="1837" uly="1633">Ulitars</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2012" type="textblock" ulx="1852" uly="1680">
        <line lrx="1961" lry="1737" ulx="1852" uly="1680">lura</line>
        <line lrx="1961" lry="1797" ulx="1853" uly="1744">Marfuprizii</line>
        <line lrx="1961" lry="1851" ulx="1853" uly="1798">e Dbehn</line>
        <line lrx="1955" lry="1963" ulx="1854" uly="1907">Mnngels,</line>
        <line lrx="1960" lry="2012" ulx="1855" uly="1961">Iniim, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2131" type="textblock" ulx="1838" uly="2004">
        <line lrx="1961" lry="2075" ulx="1838" uly="2004">Uhe uie</line>
        <line lrx="1958" lry="2131" ulx="1841" uly="2066">. enoletie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1540" lry="156" type="textblock" ulx="1492" uly="110">
        <line lrx="1540" lry="156" ulx="1492" uly="110">Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="321" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="1033" lry="321" ulx="0" uly="276">lentesvinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="1504" lry="390" ulx="0" uly="311">eftum eEErs ee Cg s el Ge E 3 Kz e seS3e e Ze ge iů9</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="116" lry="428" ulx="0" uly="377">8ſornnien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="1332" lry="540" ulx="0" uly="419">on DISCURSUSVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="940" lry="598" ulx="0" uly="546">ginem Del . . .</line>
        <line lrx="1434" lry="661" ulx="0" uly="557">tanen Sanlta Dei Genitrix, caſtitate Angelos ſupera-</line>
        <line lrx="1036" lry="707" ulx="0" uly="653">ddilicett⸗ vit, &amp; homines.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="119" lry="757" ulx="0" uly="711">kemfiumco,</line>
        <line lrx="1673" lry="821" ulx="313" uly="758">N virginitatis Mariæ laudem canit ſponſus immortalis. Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="1493" lry="871" ulx="341" uly="811">Odor unguentorum tuorum ſüper omnia aromata. Cant.</line>
        <line lrx="1494" lry="923" ulx="335" uly="871">4. Aromate nimirum olim corpora mortuorum condie-</line>
        <line lrx="1490" lry="979" ulx="0" uly="922">Lofofe bant, ut ſaltem à vi odorum aliquod vitæ ſimulacrum</line>
        <line lrx="1485" lry="1038" ulx="339" uly="976">conſervarent; ad condiendum IESU Chriſti Corpus cæte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="1489" lry="1098" ulx="0" uly="1029">hiler ræ mulieres ſua attulêre aromata, Virgo tamen Maria nihil un-</line>
        <line lrx="1488" lry="1145" ulx="22" uly="1085">. quam aromatis attuliſſe legitur, quia caſtitatis ejus odor, quàâ</line>
        <line lrx="1488" lry="1193" ulx="0" uly="1114">hu Virgines ſuperavit, &amp; Angelos, ſuper omnia aromata erat ad in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2125" type="textblock" ulx="192" uly="1195">
        <line lrx="1489" lry="1249" ulx="228" uly="1195">corruptionem Virgineo corpori conſervandam. S. Ambro-</line>
        <line lrx="1487" lry="1308" ulx="229" uly="1244">ſii hic ſenſus eſt. lib. de virginitate Virg. ita ſcribentis. Vide quem</line>
        <line lrx="1490" lry="1365" ulx="229" uly="1300">nobis tribuas Virgo proceſſum, primus enim odor tuus ſuper</line>
        <line lrx="1487" lry="1413" ulx="228" uly="1354">omnia aromata: quæ in Galvatoris miſſa ſunt ſepultura, &amp; mor-</line>
        <line lrx="1488" lry="1471" ulx="229" uly="1411">tuos corporis motus, membrorumque redoleret obiiſſe delicias.</line>
        <line lrx="1486" lry="1519" ulx="192" uly="1464">Cur ex incorruptà Virgine, Pater futuri ſæculi naſci voluerit, cau-</line>
        <line lrx="1482" lry="1570" ulx="228" uly="1515">ſam ingenioſam reddit Richardus Victorinus lib. I. de Emman.</line>
        <line lrx="1484" lry="1629" ulx="228" uly="1573">cap. 12. ut ſcilicet à Virgine caſtiſſimà primum naſcentis im-</line>
        <line lrx="1483" lry="1688" ulx="229" uly="1627">mortalitatis pignus ſortiremur. Acceßit ergo natura humana</line>
        <line lrx="1484" lry="1744" ulx="229" uly="1677">in Beata LVirgine quaſi quandam arrham, vel primitias futuræ</line>
        <line lrx="1482" lry="1800" ulx="228" uly="1731">incorruptibilitatis ſuæ, integritatem incorruptibilitatis virgi-</line>
        <line lrx="1483" lry="1853" ulx="228" uly="1789">neæ. Debebatur caſtitati huic præcellenti honos, ut per eam no-</line>
        <line lrx="1481" lry="1912" ulx="229" uly="1840">bis, &amp; Author vitæ, &amp; immortalitatis pignus obveniret. Quam</line>
        <line lrx="1484" lry="1958" ulx="229" uly="1897">præ Angelis, &amp; hominibus præcellentem Virginis Matris caſti-</line>
        <line lrx="1642" lry="2007" ulx="230" uly="1951">moniam, &amp; nos digniſſimis 8S. Patrum encomiis exalcemus. SS. Patres.</line>
        <line lrx="1479" lry="2068" ulx="230" uly="2000">Degebat quidem in carne, converſabatur ſupra carnem, carnis-</line>
        <line lrx="1478" lry="2125" ulx="228" uly="2057">Jue moleſtias neſciebat, talis profectò erat, ut nulli uſui ſerva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2274" type="textblock" ulx="169" uly="2100">
        <line lrx="1640" lry="2180" ulx="169" uly="2100">fetur, niſi divino. teſtatur S. Laurentius Juſtinianus ſerm. de S. Lauren-</line>
        <line lrx="1636" lry="2243" ulx="233" uly="2165">Annunt. B. V. Erat enim candidata multis meritorum vir- ane nli.</line>
        <line lrx="1602" lry="2274" ulx="843" uly="2224">Hhh bh2z tn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="257" type="textblock" ulx="485" uly="161">
        <line lrx="1306" lry="257" ulx="485" uly="161">Diſeurſus EII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="337" type="textblock" ulx="486" uly="271">
        <line lrx="1760" lry="337" ulx="486" uly="271">tutibus, &amp; dealbatanive candidior, Piritüs Nancti muneribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1491" type="textblock" ulx="304" uly="336">
        <line lrx="1744" lry="400" ulx="478" uly="336">ſimplicitatem columbæ in omnibus repræſentans: quoniam</line>
        <line lrx="1744" lry="448" ulx="485" uly="391">quidquid in eà geſtum est, totum puritas, &amp; ſimplicitas, totum</line>
        <line lrx="1744" lry="501" ulx="484" uly="446">veritas, &amp; gratia fuit, totum miſericordia, &amp; juſtitia, quæ de</line>
        <line lrx="1743" lry="557" ulx="487" uly="500">cœlo proſpexit, &amp;ideò immaculata, quia in nullo corrupta.</line>
        <line lrx="1743" lry="614" ulx="304" uly="554">S8 Hierony- ſeribit S. Hieronymus tom. 9. epiſt. 10. de Aſſumpt. B. V. ad Pau=</line>
        <line lrx="1742" lry="666" ulx="305" uly="609">mus. lam, &amp; Euſtoch. Angelicam deniè, in terrà adepta est purita-</line>
        <line lrx="1743" lry="720" ulx="487" uly="665">tem, &amp;- DEIſimilitudinem; meritò ergaprædicatur pulchra,</line>
        <line lrx="1744" lry="776" ulx="489" uly="720">qua, &amp; divinam: &amp; angelicam ſimilituainem iis terris est ade-</line>
        <line lrx="1743" lry="834" ulx="305" uly="774">Richardus pta. perorat Richardus à S. Victore cap. 26. in Cant. Caſtello non</line>
        <line lrx="1742" lry="899" ulx="304" uly="827">6 Victo- incongruè Virgo Maria aſſimilatur, quam virginitas mentis,</line>
        <line lrx="1743" lry="942" ulx="490" uly="883">&amp;  corporis, quaſi murus undiq; vallavit, ut nullas unquam li-</line>
        <line lrx="1742" lry="994" ulx="491" uly="939">bidinis ad eam eſſet acceſſus, nec ſenſus ejus aliquà corrumpe-</line>
        <line lrx="1743" lry="1045" ulx="304" uly="993">S. Anfel- rventur illecebra. diſcurrit 8. Anſelmus homil. ſuper illud Lucæ</line>
        <line lrx="1742" lry="1111" ulx="306" uly="1047">Mns. I0. cap. intravit jefus in quoddam caſtellum. Non incongruè</line>
        <line lrx="1741" lry="1160" ulx="491" uly="1102">ergo lirgo Maria Civitas Dei apphellatur, quam virginitas</line>
        <line lrx="1740" lry="1214" ulx="491" uly="1157">mentis, &amp;  corporis, quaſi murus ita e omni parte vallavit, ut</line>
        <line lrx="1739" lry="1269" ulx="305" uly="1211">S. Bruno. nullus unquam libidinis acceſſus aaeſſet. Conſentit 8. Bruno</line>
        <line lrx="1740" lry="1323" ulx="491" uly="1265">ſerm. I. de laud. B. Mariæ. Quæ est hac porta, niſi Maria?Ideo</line>
        <line lrx="1739" lry="1379" ulx="491" uly="1320">clauſaquia Lirgo. Porta igitur Maria,ter quam Chriſtus in-</line>
        <line lrx="1738" lry="1432" ulx="490" uly="1374">travit in hunc mundum, quando virginali ſuſus est partu, &amp;</line>
        <line lrx="1739" lry="1491" ulx="484" uly="1430">genitalia virginitatis clauſtra non ſolvit: manſit intemeratum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1544" type="textblock" ulx="481" uly="1484">
        <line lrx="1767" lry="1544" ulx="481" uly="1484">Jebtum pudoris, &amp; inviolata intégritatis duravére ſignacula,</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1556" type="textblock" ulx="522" uly="1544">
        <line lrx="645" lry="1556" ulx="522" uly="1544">1 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1872" type="textblock" ulx="304" uly="1540">
        <line lrx="1738" lry="1597" ulx="487" uly="1540">cum exiret ex Vugine, cujus altitudinem mundus ſuſtinere non</line>
        <line lrx="1738" lry="1655" ulx="304" uly="1596">SAmbro poſſit. ſubſcribit S. Am broſius lib. de Inſtitut. Virgin. cap. 7. Con-</line>
        <line lrx="1738" lry="1713" ulx="304" uly="1646">aus, cludit tandem Sophronius in cap. 2. Cant. Nidiligentins aſpi-</line>
        <line lrx="1737" lry="1761" ulx="488" uly="1702">cias, nihil virtutis estt nihil ſpecioſitatis, nihil candoris, gloriæ-</line>
        <line lrx="1738" lry="1818" ulx="489" uly="1756">que, quod non ex eâ reſplendeat, ideoque benè eam circumdant</line>
        <line lrx="1736" lry="1872" ulx="482" uly="1808">ores roſarum, &amp; lilia convallium, ut virtutes virtutibus ful-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1925" type="textblock" ulx="490" uly="1869">
        <line lrx="1746" lry="1925" ulx="490" uly="1869">ciantur &amp; föormoſitas candore caſtitatis augeatur. Quam ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2035" type="textblock" ulx="489" uly="1917">
        <line lrx="1737" lry="1980" ulx="490" uly="1917">nos ſpecioſis Conceptibus augere posſimus, gratiam S8piritus</line>
        <line lrx="1113" lry="2035" ulx="489" uly="1979">Sancti ab eà enixeflagitabimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2245" type="textblock" ulx="1552" uly="2181">
        <line lrx="1734" lry="2245" ulx="1552" uly="2181">CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="224" type="textblock" ulx="1907" uly="170">
        <line lrx="1961" lry="224" ulx="1907" uly="170">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="270" type="textblock" ulx="1859" uly="249">
        <line lrx="1961" lry="270" ulx="1859" uly="249">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="948" type="textblock" ulx="1847" uly="397">
        <line lrx="1961" lry="438" ulx="1883" uly="397">Thronn</line>
        <line lrx="1961" lry="509" ulx="1851" uly="454">Ropnimisart</line>
        <line lrx="1961" lry="563" ulx="1850" uly="507">lpkinu</line>
        <line lrx="1961" lry="616" ulx="1849" uly="564">mdumagist</line>
        <line lrx="1956" lry="666" ulx="1849" uly="617">einz cur de</line>
        <line lrx="1961" lry="718" ulx="1849" uly="675">tonos hicd</line>
        <line lrx="1961" lry="773" ulx="1848" uly="730">Enmwithrom</line>
        <line lrx="1961" lry="846" ulx="1847" uly="781">ciſtirate</line>
        <line lrx="1961" lry="891" ulx="1847" uly="838">Enonem,5</line>
        <line lrx="1961" lry="948" ulx="1848" uly="898">Mrin Vig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="991" type="textblock" ulx="1826" uly="951">
        <line lrx="1960" lry="991" ulx="1826" uly="951">eltthrona</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1058" type="textblock" ulx="1846" uly="1003">
        <line lrx="1961" lry="1058" ulx="1846" uly="1003">iſeraphic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1111" type="textblock" ulx="1839" uly="1061">
        <line lrx="1961" lry="1111" ulx="1839" uly="1061">ero Jalo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1659" type="textblock" ulx="1845" uly="1116">
        <line lrx="1961" lry="1172" ulx="1845" uly="1116">IlMsAng</line>
        <line lrx="1961" lry="1227" ulx="1845" uly="1171">Penaa e⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1278" ulx="1845" uly="1228">ucenn Aec</line>
        <line lrx="1961" lry="1334" ulx="1846" uly="1282">luciſinet,</line>
        <line lrx="1961" lry="1380" ulx="1846" uly="1335">umebore.</line>
        <line lrx="1961" lry="1436" ulx="1846" uly="1390">ipKomnit</line>
        <line lrx="1961" lry="1497" ulx="1847" uly="1449">tpindi con</line>
        <line lrx="1961" lry="1551" ulx="1848" uly="1501">udorezen</line>
        <line lrx="1961" lry="1612" ulx="1847" uly="1566">i Venterej</line>
        <line lrx="1961" lry="1659" ulx="1848" uly="1613">Tlörehemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1780" type="textblock" ulx="1830" uly="1664">
        <line lrx="1958" lry="1714" ulx="1831" uly="1664">Ibslerm.</line>
        <line lrx="1961" lry="1780" ulx="1830" uly="1718">umucele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1990" type="textblock" ulx="1849" uly="1772">
        <line lrx="1961" lry="1827" ulx="1849" uly="1772">nttuonni</line>
        <line lrx="1961" lry="1884" ulx="1849" uly="1835">ommesdirt</line>
        <line lrx="1956" lry="1941" ulx="1849" uly="1883">ntuain</line>
        <line lrx="1930" lry="1990" ulx="1854" uly="1939">Ulktert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2239" type="textblock" ulx="1861" uly="2125">
        <line lrx="1961" lry="2188" ulx="1861" uly="2125">lupeneen</line>
        <line lrx="1960" lry="2239" ulx="1865" uly="2185">nholsr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="264" type="textblock" ulx="364" uly="194">
        <line lrx="1474" lry="264" ulx="364" uly="194">Sanda Dei Genitrix, aſtitate Angelos . 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="116" lry="282" ulx="0" uly="250">—</line>
        <line lrx="118" lry="331" ulx="0" uly="274">Nlinntenie</line>
        <line lrx="1644" lry="468" ulx="0" uly="386">3 litnn Thronum Regium ſibi Salomon pretioſiſſimè exſtrui, &amp; Corfrma-</line>
        <line lrx="1652" lry="545" ulx="0" uly="454">dalnenn Aab optimis artiñcibus de ebore præparari fecit. Non est factum “H ⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="606" ulx="0" uly="516">nrgle 6 tale opus in univerſis Regna. 3. Reg. 10. cap. Ars quidem mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="1473" lry="667" ulx="0" uly="576">ucſn randa, magis tamen, de qua factus eſt thronus, ſtupenda eſt ma-</line>
        <line lrx="1472" lry="679" ulx="16" uly="631">Na e hte teria; cur de ebore thronum ſuum Rex fieri juſſit? An fortè</line>
        <line lrx="1470" lry="740" ulx="0" uly="665">luuturfllhn thronus hic Salomonis de ebore factus eſt grandis, ut Verbi in-</line>
        <line lrx="1472" lry="792" ulx="0" uly="724">tent carnati thronum animatum dignèprætiguraretè Sammam Vir-</line>
        <line lrx="1471" lry="855" ulx="0" uly="775">N (ſehn giinis caſtitatem indicaret? Filium Dei, &amp; Virginis ſapientiſſimum</line>
        <line lrx="1470" lry="903" ulx="0" uly="845">NAnANH Jalomonem, Patris ſapientiam, intitulat Petrus Damianus ſerm.</line>
        <line lrx="1468" lry="958" ulx="0" uly="889">ui gqe Nativ. Virg. Sedes itaque regia, caſtiſſimum corpus DElI Ma-</line>
        <line lrx="1467" lry="1011" ulx="0" uly="945">im tris eſt thronus Salomonis de cbore grandis, Virgo Maria.,. Ita</line>
        <line lrx="1464" lry="1063" ulx="4" uly="1001">ſher iiclu de càâ ſeraphice ſcripſit S. Bonaventura orat. I. de Nat. B. V. Iyro-</line>
        <line lrx="1464" lry="1119" ulx="25" uly="1056">Nuu nus verò Jalomonis est Maria grandis in gratiä, &amp; glorid, ita</line>
        <line lrx="1463" lry="1174" ulx="5" uly="1119">ℳMRN ut nullas Angelas,mullus JRanctorum ei æquari poſſit, thronus il-</line>
        <line lrx="1464" lry="1229" ulx="0" uly="1167">tedα legrand, de quo dicitur: Fecit Rex dalomon thronum de ebore</line>
        <line lrx="1463" lry="1283" ulx="0" uly="1224">ſenetdchn grandem Accinit Mariæ Sponſus Cant. 5. cap. Venter ejus ebur-</line>
        <line lrx="1457" lry="1337" ulx="0" uly="1280">IM“ neus, diſtineétus Japhiris. Quam igitur uterus Mariæ virgina-</line>
        <line lrx="1463" lry="1399" ulx="3" uly="1327">guunlhyn lis cum ebore connexionem habet: omni flore ac nive candi-</line>
        <line lrx="1462" lry="1453" ulx="0" uly="1385">ueltpong dius, &amp; omni ferro frigidius ebur eſt; chrono Salomonis de ebo-</line>
        <line lrx="1460" lry="1502" ulx="0" uly="1444">hrinene re grandi comparatur immaculatum Virginis Mariæ corpus-</line>
        <line lrx="1461" lry="1555" ulx="0" uly="1498">ellfeſel quia flore ac nive candidius, caſtitate Angelos ſuperat ac Virgi-</line>
        <line lrx="1460" lry="1619" ulx="0" uly="1552">cſihrnene nes; venter ejus eburneus, quia ab amore hujus ſæculi alienus,</line>
        <line lrx="1462" lry="1673" ulx="0" uly="1604">in  ferro vehementius fri geſcebat. Unde cam ſic alloquitur S. Au.</line>
        <line lrx="1460" lry="1727" ulx="0" uly="1659">Günfgme guſtinus ſerm. de Incarnatione. u tota pulchra, tota ſormo-</line>
        <line lrx="1462" lry="1776" ulx="0" uly="1712">catent, O ſa, tota delectabilis, &amp; tota glorioſa, tu maculaà nulla fu-</line>
        <line lrx="1464" lry="1833" ulx="0" uly="1766">deincid ſcaris, tu omni decore veſtiru, tu omni ſanctitate ditari: Ii ſu-</line>
        <line lrx="1462" lry="1888" ulx="2" uly="1822">ruſtten per omnes virtutes ſancéta in carne, tu cunctas ſœminas vincis</line>
        <line lrx="1462" lry="1946" ulx="0" uly="1878">c. Er pulctritudine carni, &amp; omnes Angelicos piritus exceilentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1927">
        <line lrx="429" lry="2012" ulx="0" uly="1927">gaumnh ſanétitatis.</line>
        <line lrx="1188" lry="2089" ulx="475" uly="2021">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2213" type="textblock" ulx="215" uly="2112">
        <line lrx="1461" lry="2168" ulx="318" uly="2112">Experientià teſte docemur, quod, quidquid in profundis,</line>
        <line lrx="1462" lry="2213" ulx="215" uly="2166">&amp; umbroſis vallibus ſitum eſt, mive candidius effloreſcat; ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2270" type="textblock" ulx="768" uly="2223">
        <line lrx="1460" lry="2270" ulx="768" uly="2223">Hhh hh 3 natus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="267" type="textblock" ulx="502" uly="193">
        <line lrx="1312" lry="267" ulx="502" uly="193">46 Diſeurſus II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="354" type="textblock" ulx="478" uly="297">
        <line lrx="1791" lry="354" ulx="478" uly="297">natus ab origine candor præ cæteris floribus lilia convallium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="573" type="textblock" ulx="505" uly="352">
        <line lrx="1760" lry="408" ulx="505" uly="352">commendat: ſic proſapià nobiles fœminæ umbram in vallibus,</line>
        <line lrx="1760" lry="463" ulx="508" uly="403">&amp; refrigerium continuò quærunt, ut corporis albedinem con-</line>
        <line lrx="1760" lry="510" ulx="507" uly="462">ſervent, &amp; teneritudinem: ſic fuſurrantes in imis vallibus, rivi</line>
        <line lrx="1760" lry="573" ulx="509" uly="516">cryſtallo clariores eluceſcunt. In Mariam ſemper Virginem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="630" type="textblock" ulx="508" uly="570">
        <line lrx="1786" lry="630" ulx="508" uly="570">Wiritus danétus ſupervenit, &amp; virtus Altiſſimi obumbravit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1119" type="textblock" ulx="510" uly="624">
        <line lrx="1761" lry="680" ulx="511" uly="624">eam. Luc. I. cap. ac proinde natus ab origine candor caſtitatis</line>
        <line lrx="1761" lry="736" ulx="512" uly="678">ejus, ſupra Virgines effloruit, ſuper Angelos excellentior eluxit:</line>
        <line lrx="1761" lry="788" ulx="510" uly="733">Ancilla Domini in profundisſimæ humilitatis valle delituit &amp; in</line>
        <line lrx="1761" lry="840" ulx="514" uly="789">candidisſimum lilium excrevit, cujus odor ſuavitatis filium Al-</line>
        <line lrx="1762" lry="898" ulx="514" uly="844">tiſſimi in uterum virginalem attraxit, cujus humilitatem re-</line>
        <line lrx="1762" lry="956" ulx="514" uly="897">ſpexit Dominus, &amp; plus quàm angelicam caſtitatem. FPul-</line>
        <line lrx="1761" lry="1010" ulx="512" uly="952">chra permixtio virginitatis, &amp; humilitatis exclamat S8. Bern-</line>
        <line lrx="1762" lry="1062" ulx="514" uly="1006">ardus ſerm. I. ſuper miſſus eſt, nec mediocriter placet Deo illa</line>
        <line lrx="1761" lry="1119" ulx="517" uly="1061">anima, in quà &amp; humilitas commendat virginitatem, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1176" type="textblock" ulx="514" uly="1115">
        <line lrx="1799" lry="1176" ulx="514" uly="1115">virginitas exornat humilitatem. Ergo Lilium hoc candidiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1326" type="textblock" ulx="517" uly="1171">
        <line lrx="1759" lry="1225" ulx="518" uly="1171">mum cum 8. Ephrem reverentialiter ſalutemus. Ave lilium</line>
        <line lrx="1759" lry="1283" ulx="517" uly="1226">convallium, &amp; vallum fidelium, mundique ſalus. ſerm. de</line>
        <line lrx="1643" lry="1326" ulx="519" uly="1284">laud. B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1465" type="textblock" ulx="773" uly="1400">
        <line lrx="1508" lry="1465" ulx="773" uly="1400">CONOCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2281" type="textblock" ulx="516" uly="1517">
        <line lrx="1761" lry="1575" ulx="630" uly="1517">Arboribus homines Sapientia incarnata comparat, &amp; ex</line>
        <line lrx="1761" lry="1630" ulx="520" uly="1571">fructibus cognoſcendos eſſe definit. Ex fruäctibus eorum co-</line>
        <line lrx="1760" lry="1689" ulx="516" uly="1626">gnoſcetis eos. Matth. 7. cap. Benedicta tu in mulieribus &amp; bene-</line>
        <line lrx="1760" lry="1740" ulx="521" uly="1680">diétus fructus ventris tui. ait Eliſabeth ad Virginem Dei Ma-</line>
        <line lrx="1759" lry="1793" ulx="522" uly="1736">trem. Lucæ I. cap. Quis eſt fructus iſte benedictus in æternum?</line>
        <line lrx="1757" lry="1848" ulx="521" uly="1789">Jeſus Chriſtus, unigenitus Filius Dei, cui ſapientiſſimus Regum</line>
        <line lrx="1759" lry="1898" ulx="522" uly="1841">Salomon debiti honoris titulum ſubjunxit. Sap. 7. cap. Candor</line>
        <line lrx="1762" lry="1958" ulx="522" uly="1897">est enim lucis æternæ, ſpeculum ſine maculd DEl Majeſtatis,</line>
        <line lrx="1759" lry="2013" ulx="523" uly="1955">E&amp; imago bonitatis illius. Ex fructu Virginem Mariam co-</line>
        <line lrx="1758" lry="2067" ulx="523" uly="2008">gnoſce ſi fructus Virginis, jeſus Chriſtus, candor eſt lucis æternæ,</line>
        <line lrx="1758" lry="2118" ulx="523" uly="2058">Virgo Mater, lucidiſſimus ſol erit, de quo candiſſimus radius</line>
        <line lrx="1760" lry="2172" ulx="522" uly="2116">lucis æternæ exortus eſt Jeſus Chriſtus. Conceptui huic pa-</line>
        <line lrx="1760" lry="2230" ulx="523" uly="2166">trocinatur S. Hieronymus, ſerm. 2. de Beata Virgine. &amp; auli-</line>
        <line lrx="1757" lry="2281" ulx="1670" uly="2234">en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="434" type="textblock" ulx="1857" uly="171">
        <line lrx="1961" lry="224" ulx="1914" uly="171">mnt</line>
        <line lrx="1961" lry="278" ulx="1867" uly="251">—</line>
        <line lrx="1961" lry="340" ulx="1858" uly="272">nrilfie</line>
        <line lrx="1961" lry="387" ulx="1858" uly="329">MMandor</line>
        <line lrx="1961" lry="434" ulx="1857" uly="382">llincand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="490" type="textblock" ulx="1854" uly="445">
        <line lrx="1900" lry="490" ulx="1854" uly="445">Mr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="810" type="textblock" ulx="1849" uly="656">
        <line lrx="1961" lry="713" ulx="1879" uly="656">onſan</line>
        <line lrx="1961" lry="767" ulx="1849" uly="712">a Veni</line>
        <line lrx="1957" lry="810" ulx="1849" uly="769">eng. VUr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="872" type="textblock" ulx="1826" uly="823">
        <line lrx="1961" lry="872" ulx="1826" uly="823">lieſx N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1325" type="textblock" ulx="1845" uly="893">
        <line lrx="1961" lry="932" ulx="1848" uly="893">Umtomn 9 e</line>
        <line lrx="1956" lry="977" ulx="1848" uly="934">lumut</line>
        <line lrx="1961" lry="1041" ulx="1847" uly="992">MeiGenir</line>
        <line lrx="1961" lry="1098" ulx="1847" uly="1045">Igelis cal</line>
        <line lrx="1961" lry="1152" ulx="1846" uly="1097">Eliper 5,</line>
        <line lrx="1961" lry="1209" ulx="1845" uly="1158">npuritan</line>
        <line lrx="1961" lry="1267" ulx="1845" uly="1211">nſiericon</line>
        <line lrx="1959" lry="1325" ulx="1846" uly="1267">nllite,g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1895" type="textblock" ulx="1846" uly="1368">
        <line lrx="1961" lry="1508" ulx="1847" uly="1452">ehices</line>
        <line lrx="1961" lry="1565" ulx="1847" uly="1500">lultlalen</line>
        <line lrx="1948" lry="1620" ulx="1846" uly="1556">lintiſee.</line>
        <line lrx="1960" lry="1690" ulx="1847" uly="1617">inigure</line>
        <line lrx="1961" lry="1725" ulx="1846" uly="1680">inntor caſt</line>
        <line lrx="1959" lry="1779" ulx="1847" uly="1726">tolälmum</line>
        <line lrx="1961" lry="1837" ulx="1847" uly="1782">Cnnn, Ei</line>
        <line lrx="1961" lry="1895" ulx="1847" uly="1836">kſnr e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1945" type="textblock" ulx="1823" uly="1890">
        <line lrx="1961" lry="1945" ulx="1823" uly="1890">Alllor ed.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2114" type="textblock" ulx="1847" uly="1949">
        <line lrx="1961" lry="2002" ulx="1847" uly="1949">lciun hen</line>
        <line lrx="1961" lry="2038" ulx="1847" uly="2009">Eferun Non</line>
        <line lrx="1951" lry="2094" ulx="1868" uly="2011">Ren</line>
        <line lrx="1961" lry="2114" ulx="1850" uly="2064">Clgcclen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2178" type="textblock" ulx="1833" uly="2116">
        <line lrx="1959" lry="2178" ulx="1833" uly="2116">Gylnaptn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2225" type="textblock" ulx="1850" uly="2162">
        <line lrx="1951" lry="2225" ulx="1850" uly="2162">le tgi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="118" lry="298" ulx="0" uly="262">—</line>
        <line lrx="123" lry="350" ulx="5" uly="288">Ilia Conyalirt</line>
        <line lrx="123" lry="403" ulx="0" uly="344">Priminzllin</line>
        <line lrx="124" lry="453" ulx="1" uly="401">8Abekinenan.</line>
        <line lrx="124" lry="509" ulx="0" uly="460">misyalibue i⸗</line>
        <line lrx="124" lry="574" ulx="0" uly="511">enper igtr</line>
        <line lrx="124" lry="621" ulx="0" uly="567">Ninicuning</line>
        <line lrx="126" lry="672" ulx="0" uly="625"> Candorclt</line>
        <line lrx="123" lry="726" ulx="0" uly="681">Woelentorein,</line>
        <line lrx="126" lry="782" ulx="0" uly="736">Voleceliunte</line>
        <line lrx="125" lry="839" ulx="0" uly="792">Layitatsflvnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="150" lry="893" ulx="0" uly="848">Ohumlitdem:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="127" lry="947" ulx="3" uly="903">Caltitatecn.</line>
        <line lrx="127" lry="1003" ulx="0" uly="960">erclamnard</line>
        <line lrx="127" lry="1077" ulx="0" uly="1016">ter uct l</line>
        <line lrx="127" lry="1126" ulx="5" uly="1080">Gihinittene</line>
        <line lrx="126" lry="1169" ulx="0" uly="1127">nmbhoccindd</line>
        <line lrx="125" lry="1223" ulx="1" uly="1180">mnlG. Ael</line>
        <line lrx="124" lry="1297" ulx="0" uly="1238">ve .ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1480" type="textblock" ulx="11" uly="1417">
        <line lrx="57" lry="1480" ulx="11" uly="1417">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1589" type="textblock" ulx="2" uly="1529">
        <line lrx="138" lry="1589" ulx="2" uly="1529">ncomphitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="126" lry="1639" ulx="0" uly="1593">ACtibsenn’</line>
        <line lrx="125" lry="1702" ulx="0" uly="1638">nulenhud</line>
        <line lrx="126" lry="1762" ulx="5" uly="1695">Vgnen DN</line>
        <line lrx="125" lry="1808" ulx="0" uly="1760">icſusinennn</line>
        <line lrx="124" lry="1864" ulx="0" uly="1808">ieptiinufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="133" lry="1925" ulx="0" uly="1861">en e</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="125" lry="1978" ulx="0" uly="1911">6l</line>
        <line lrx="124" lry="2029" ulx="2" uly="1976">rinemn Muin.</line>
        <line lrx="124" lry="2088" ulx="0" uly="2024">oretloätmn</line>
        <line lrx="125" lry="2150" ulx="0" uly="2086">clocilnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="125" lry="2206" ulx="0" uly="2137">Cnogtiße</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2228" type="textblock" ulx="32" uly="2197">
        <line lrx="124" lry="2228" ulx="32" uly="2197">,nige, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="273" type="textblock" ulx="372" uly="198">
        <line lrx="1488" lry="273" ulx="372" uly="198">Sandta Dei Genitrix, caſtitate Angelos &amp;. Az</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="473" type="textblock" ulx="215" uly="294">
        <line lrx="1485" lry="363" ulx="215" uly="294">genter inſpicias, nihil est omninò Virtutis, nihilque ſpecioſitatis,</line>
        <line lrx="1482" lry="411" ulx="221" uly="349">nihil canaoris &amp; gloriæ, quod non ex eà re ſplendeat, erat enim</line>
        <line lrx="1482" lry="473" ulx="220" uly="403">multis candidata meritorum virtutibus, &amp; dealbatànive can-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="620" type="textblock" ulx="219" uly="458">
        <line lrx="353" lry="502" ulx="219" uly="458">didior.</line>
        <line lrx="1215" lry="620" ulx="482" uly="550">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1324" type="textblock" ulx="211" uly="670">
        <line lrx="1473" lry="729" ulx="308" uly="670">Sponſam ſuam de Libano oriundam Spiritus S. vocat Cant.</line>
        <line lrx="1473" lry="787" ulx="214" uly="725">4. cap. Veni de Libano ſponſa mea, veni de Libano, veni coro-</line>
        <line lrx="1471" lry="842" ulx="213" uly="778">naberis. Ut quid præ cœteris terræ locis, Libanum pro domo</line>
        <line lrx="1471" lry="898" ulx="214" uly="833">familiæ ſuæ Maria elegit? Libanum interpretatur S. Hierony-</line>
        <line lrx="1469" lry="945" ulx="213" uly="888">mus tom. 9 epiſt. 10. de Aſſumpt. B. V. ad Paulam &amp; Euſtoch.</line>
        <line lrx="1469" lry="998" ulx="214" uly="941">Candidum ut nix. Candorem nivis pro domo familiæ ſuæ Vir-</line>
        <line lrx="1466" lry="1058" ulx="212" uly="998">g0 Dei Genitrix elegit, ut vel ab ortu immaculatam, Virginibus,</line>
        <line lrx="1467" lry="1112" ulx="211" uly="1051">&amp; Angelis caſtiorem, ac nive candidiorem eſſe intelligeres. Ver-</line>
        <line lrx="1465" lry="1168" ulx="211" uly="1103">ba deſuper S. Patris percipiamus. Quidquid in eiôgeſtum est,</line>
        <line lrx="1463" lry="1221" ulx="211" uly="1159">totum puritas, &amp; ſimpiicitas, totum veritas, &amp; gratia fuit, to-</line>
        <line lrx="1463" lry="1275" ulx="211" uly="1213">tum miſericordia, &amp; juſtitia, quæ de cœloproſpexit, &amp; ideò</line>
        <line lrx="916" lry="1324" ulx="211" uly="1266">immaculata, quia in nullo corrupta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2163" type="textblock" ulx="206" uly="1361">
        <line lrx="1181" lry="1428" ulx="475" uly="1361">CONCEPTUS V.</line>
        <line lrx="1458" lry="1507" ulx="311" uly="1450">De hùc eùâdem ſponsâ ſuâ canit denuò Spiritus S. Cant. 6.</line>
        <line lrx="1458" lry="1565" ulx="211" uly="1502">Una ett columba mea, perfecta mea, una ett Matri ſuæ, electa</line>
        <line lrx="1458" lry="1617" ulx="210" uly="1557">Genitrici ſaucæ. An de ſpirituali Genitrice Virginis Spiritus S. lo-</line>
        <line lrx="1457" lry="1672" ulx="210" uly="1613">quitur? Quæ eſt iſta? Spiritualis Mariæ Mater eſt gratia Spiritũs S.</line>
        <line lrx="1457" lry="1726" ulx="209" uly="1667">Neminator caſti Conſilii in Scripturâ facrà Spirits S. appellatur;</line>
        <line lrx="1457" lry="1783" ulx="209" uly="1722">pretioſiſſimum hoc ſemen caſti Conſilii, mundiſſimarum cogi-</line>
        <line lrx="1459" lry="1836" ulx="210" uly="1778">tationum, divinus ſeminator nulli creaturarum magis, quaàm</line>
        <line lrx="1459" lry="1886" ulx="208" uly="1829">ſponſæ ſuæ Mariæ Virgini Spiritus 8. largiter inſervit. Doctiſſi.</line>
        <line lrx="1457" lry="1946" ulx="209" uly="1885">mè Idiota, de Contemplat. B. V. cap. 2. Adest titi omnis gratia</line>
        <line lrx="1457" lry="1997" ulx="208" uly="1939">naturalium bonorum ſpiritualium chariſmatum &amp; cœleſtium</line>
        <line lrx="1457" lry="2048" ulx="206" uly="1992">donorum. Non inepte FPlellus relatus à Theodoreto hb. 3. in Cant.</line>
        <line lrx="1453" lry="2105" ulx="208" uly="2044">Pleéta colamba est una illa ſola, quæ puritate profectò Cheru-</line>
        <line lrx="1456" lry="2163" ulx="207" uly="2099">bin, e Jeraphin antecellit, quæ Chriſtum genuit Lirgo Mater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2275" type="textblock" ulx="204" uly="2154">
        <line lrx="477" lry="2204" ulx="204" uly="2154">puella Maria.</line>
        <line lrx="1454" lry="2275" ulx="1251" uly="2215">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="274" type="textblock" ulx="475" uly="201">
        <line lrx="1265" lry="274" ulx="475" uly="201">4 Diſcurſus VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="419" type="textblock" ulx="760" uly="349">
        <line lrx="1496" lry="419" ulx="760" uly="349">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="858" type="textblock" ulx="485" uly="470">
        <line lrx="1740" lry="531" ulx="516" uly="470">Sub pedibus Virginis lunam vidit joannes Apocal. cap. 12.</line>
        <line lrx="1740" lry="587" ulx="485" uly="526">Luna ſub pedibus ejus. Lunam luminare minus in Firmamen-</line>
        <line lrx="1740" lry="641" ulx="488" uly="578">to cœli Deus poſuit. Gen. I. cap. Cur ergo non ſupra caput Vir-</line>
        <line lrx="1740" lry="695" ulx="486" uly="633">ginis luna cum ſtellis apparuit? Cur ſub pedibus? Lunam incon-</line>
        <line lrx="1741" lry="740" ulx="489" uly="688">ſtantem, maculatam viciſſitudine obumbrari, ac decreſcere no-</line>
        <line lrx="1741" lry="804" ulx="490" uly="741">vimus; ut ergo Joannes in Virgine, quam viderat, Mariâ ma-</line>
        <line lrx="1739" lry="858" ulx="492" uly="796">culam non eſſe, agnoſceret, vidit lunam ſub pedibus ejus, quæ to-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="914" type="textblock" ulx="492" uly="850">
        <line lrx="1765" lry="914" ulx="492" uly="850">ta eſt perfecta, tota immaculata, cui teſtimonium reddit ſponſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1297" type="textblock" ulx="487" uly="905">
        <line lrx="1740" lry="970" ulx="494" uly="905">Cant. 4. Tota pulchra es amica mea, &amp; macula non est inte. In</line>
        <line lrx="1741" lry="1022" ulx="490" uly="959">quæ verba ſcribit S. Laurentius Juſtinianus ſerm. de Nativ. B. V.</line>
        <line lrx="1741" lry="1078" ulx="492" uly="1012">Lſam iritus J. cuſtodivit àlibidinis delectatione expertem, à</line>
        <line lrx="1743" lry="1124" ulx="495" uly="1067">carnis colluvione immunem, à libidinis delectatione expertem,</line>
        <line lrx="1741" lry="1226" ulx="487" uly="1120">ſæculi amore alienam, eree ab univerſorum criminum con-</line>
        <line lrx="1740" lry="1246" ulx="496" uly="1176">tagione immaculatam: Totapulchra abiq; deliéto, ſine men-</line>
        <line lrx="1739" lry="1297" ulx="498" uly="1229">ti, &amp; corporu deformitate, Deo, &amp; hominibus amabilu hba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1445" type="textblock" ulx="497" uly="1296">
        <line lrx="673" lry="1340" ulx="497" uly="1296">bebatur.</line>
        <line lrx="1543" lry="1445" ulx="763" uly="1372">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2015" type="textblock" ulx="500" uly="1463">
        <line lrx="1741" lry="1524" ulx="610" uly="1463">Roſæ in Jericho ſeipſam comparat Virgo Maria Eccleſ 24.</line>
        <line lrx="1741" lry="1593" ulx="500" uly="1517">eap. Quaſiplantatio roſæ in Jericho. Cur non lilio? aut ſim-</line>
        <line lrx="1739" lry="1639" ulx="500" uly="1571">plici roſæ? Quid ſpeciale habet roſa in Jericho? S. Baſilius lib.</line>
        <line lrx="1741" lry="1692" ulx="502" uly="1624">de verâ Virginit. docet, E.gyptiis roſam, virginitatis ſignum</line>
        <line lrx="1740" lry="1745" ulx="502" uly="1681">fuiſſe, roſæ itaque ſe comparat Virgo Maria, ut plantatam in</line>
        <line lrx="1740" lry="1802" ulx="503" uly="1735">eâ virginalem, imò &amp; angelicam caſtitatem intelligamus.</line>
        <line lrx="1740" lry="1853" ulx="502" uly="1790">Roſa in jJericho reliquas roſas, odore, decore, &amp; foliorum</line>
        <line lrx="1740" lry="1913" ulx="502" uly="1839">ſuperat pluralitate, albi enim, rubei, &amp; purpurei coloris elt,</line>
        <line lrx="1741" lry="1955" ulx="502" uly="1897">&amp; , ut obſervat Richardus à S. Laurentio 12. de laud. Virgin.</line>
        <line lrx="1740" lry="2015" ulx="501" uly="1956">Folia habet centum &amp; quinquaginta. Maria Virgo ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2072" type="textblock" ulx="501" uly="2006">
        <line lrx="1752" lry="2072" ulx="501" uly="2006">plantatio roſæ in Jericho, quia caſtitate candida, charitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2179" type="textblock" ulx="502" uly="2057">
        <line lrx="1741" lry="2124" ulx="502" uly="2057">rubea, humilitate purpurea, odore virginali, decore angeli.</line>
        <line lrx="1741" lry="2179" ulx="503" uly="2115">co, &amp; meritorum pluralitate cœteras roſas, Virgines ſuperat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2236" type="textblock" ulx="503" uly="2171">
        <line lrx="1755" lry="2236" ulx="503" uly="2171">&amp; Angelos. Hæc mens eſt S. Anſelmi de Excellent, B. V. Cap.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2269" type="textblock" ulx="1650" uly="2221">
        <line lrx="1740" lry="2269" ulx="1650" uly="2221">Pura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="227" type="textblock" ulx="1880" uly="169">
        <line lrx="1961" lry="227" ulx="1880" uly="169">enda!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="486" type="textblock" ulx="1825" uly="253">
        <line lrx="1961" lry="275" ulx="1825" uly="253">—=</line>
        <line lrx="1961" lry="331" ulx="1835" uly="270">rlonin and</line>
        <line lrx="1937" lry="396" ulx="1833" uly="344">viMnen</line>
        <line lrx="1961" lry="441" ulx="1832" uly="384">clenſcendi</line>
        <line lrx="1961" lry="486" ulx="1865" uly="443">Cloriolan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="555" type="textblock" ulx="1815" uly="504">
        <line lrx="1961" lry="555" ulx="1815" uly="504">mnbDeyvicl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1096" type="textblock" ulx="1822" uly="551">
        <line lrx="1959" lry="620" ulx="1829" uly="551">luagerrth,</line>
        <line lrx="1928" lry="663" ulx="1828" uly="616">4 Aurea</line>
        <line lrx="1937" lry="765" ulx="1826" uly="714">Elmmentio⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="837" ulx="1825" uly="771">uligo aſttit⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="887" ulx="1824" uly="833">eqnemleei</line>
        <line lrx="1961" lry="943" ulx="1824" uly="886">ſfenirer ſal/</line>
        <line lrx="1961" lry="983" ulx="1823" uly="943">deyorillmein</line>
        <line lrx="1961" lry="1051" ulx="1823" uly="1001">Ilruiotnpe</line>
        <line lrx="1960" lry="1096" ulx="1822" uly="1054">unmerearnu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1469" type="textblock" ulx="1833" uly="1200">
        <line lrx="1961" lry="1251" ulx="1833" uly="1200">licyemen</line>
        <line lrx="1961" lry="1330" ulx="1855" uly="1266">Mioren</line>
        <line lrx="1958" lry="1400" ulx="1833" uly="1336">lobei0</line>
        <line lrx="1961" lry="1469" ulx="1849" uly="1405">iteſm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="259" type="textblock" ulx="316" uly="186">
        <line lrx="1446" lry="259" ulx="316" uly="186">Sanlta Dei Genitriw, caſtitate Angelos &amp;. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="98" lry="281" ulx="0" uly="257">—</line>
        <line lrx="523" lry="335" ulx="192" uly="292">Pu i .</line>
        <line lrx="1436" lry="406" ulx="249" uly="346">5SÜ Umnem omnis creaturæ puritatem incomparabili ſublimi</line>
        <line lrx="1450" lry="502" ulx="0" uly="347">“W tate tranſcendit. nhar abileſaßliwi-</line>
        <line lrx="990" lry="518" ulx="0" uly="452">Aocllenn Glorioſam cœli Regi</line>
        <line lrx="1610" lry="520" ulx="78" uly="451">H cœli Reginam, in veſtitu deaurato aſtantem à Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="945" lry="562" ulx="0" uly="507">Sinktemnag dextris Dei, vidit in ſpiritu ſi</line>
        <line lrx="1434" lry="575" ulx="269" uly="508">ris it in ſpiritu ſuo Prophetico Regius Pſe iti</line>
        <line lrx="1453" lry="627" ulx="0" uly="509">Goneh Regina daextris tuss in veſtitud- vaet⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="666" ulx="0" uly="563">H ſe t titu deauratocircumdata vari</line>
        <line lrx="1451" lry="671" ulx="1" uly="574">Lunzamige 44. Aurea veſtü caſti animi orn-  .</line>
        <line lrx="1432" lry="724" ulx="0" uly="618">lrai e 4. kerta e⸗ ſti animi ornamentum est. perorat 8. Gre</line>
        <line lrx="1402" lry="749" ulx="48" uly="649">nin gorius Nazianzenus Aſt ra auxiliantis &amp; inquit Richard</line>
        <line lrx="1433" lry="804" ulx="0" uly="683">enn uin à8. Laurentio. Digniſſimè ornata auxiliatrix noſtra altiſci</line>
        <line lrx="1402" lry="859" ulx="0" uly="742">buränegin ma Virgo aſtitit à dextris Dei, in veſtitu deaurato 3 eli</line>
        <line lrx="1448" lry="907" ulx="0" uly="794">nlccthi fine, quem lacteis verbiʒ aſſignat S. Bernardus. ſerm ie Allumpr.</line>
        <line lrx="1435" lry="949" ulx="0" uly="836">en I Mcucirer ſalati' noßr Sllacs us. ſerm. de Aflumpt</line>
        <line lrx="1446" lry="971" ulx="56" uly="865">lnet t Gicac⸗ er lalutis noſt a negotia pertrabétaret. Mariami 8</line>
        <line lrx="1446" lry="1024" ulx="0" uly="900">de Nnl tur devotiſſimè invocemus, ut potenti ejus auxilio fre , caſtien.</line>
        <line lrx="1444" lry="1078" ulx="2" uly="952">ineemn tem ſtatui competentem ſervare, &amp; ſponſo Virgir din eli iter</line>
        <line lrx="1443" lry="1124" ulx="0" uly="1011">ttoneetft ſociari mereamur. Amen. e e</line>
        <line lrx="105" lry="1169" ulx="0" uly="1127">1Crininine</line>
        <line lrx="330" lry="1232" ulx="0" uly="1180">it er .</line>
        <line lrx="850" lry="1246" ulx="65" uly="1193">ſin⸗ . 3 /7 4</line>
        <line lrx="1174" lry="1309" ulx="0" uly="1189">igmun n ornont piâ ſuperaſti ſancta Maria,</line>
        <line lrx="1125" lry="1378" ulx="243" uly="1259">. TCaſtior exiſtis, mentibus Angelicis.</line>
        <line lrx="1152" lry="1408" ulx="277" uly="1320">rgo Dei Genitriæ, ſis illis auwiliatrixe,</line>
        <line lrx="843" lry="1413" ulx="519" uly="1394">. 5</line>
        <line lrx="1251" lry="1462" ulx="297" uly="1391">Qui te ſantt colunt, vivere caſte volunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="108" lry="1529" ulx="0" uly="1469">Mrala</line>
        <line lrx="408" lry="1578" ulx="0" uly="1531">Dnliio u .</line>
        <line lrx="105" lry="1635" ulx="0" uly="1578">) 6 Me</line>
        <line lrx="106" lry="1707" ulx="0" uly="1632">linienmſ⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1755" ulx="0" uly="1699">I Mlni</line>
        <line lrx="102" lry="1803" ulx="0" uly="1748">ein eligr</line>
        <line lrx="104" lry="1859" ulx="0" uly="1802">ore, Eflin</line>
        <line lrx="99" lry="1926" ulx="1" uly="1857">Pnialn</line>
        <line lrx="103" lry="1971" ulx="2" uly="1910">ceu</line>
        <line lrx="92" lry="2027" ulx="0" uly="1973">larir Fue⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2082" ulx="0" uly="2022">mcicr,</line>
        <line lrx="214" lry="2140" ulx="0" uly="2083">Mð</line>
        <line lrx="104" lry="2162" ulx="25" uly="2137"> gee N</line>
        <line lrx="872" lry="2204" ulx="7" uly="2135">ſunh .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="2175">
        <line lrx="1426" lry="2280" ulx="0" uly="2175">lund Iii ii DlI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1737" lry="501" type="textblock" ulx="477" uly="184">
        <line lrx="1679" lry="254" ulx="487" uly="184">30 86): o: (5*</line>
        <line lrx="1737" lry="363" ulx="477" uly="302">6 6 6 5 6 3 e  e e s  e e e 86 36 , ee s</line>
        <line lrx="1626" lry="501" ulx="605" uly="392">DISCURSUS IIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="672" type="textblock" ulx="593" uly="549">
        <line lrx="1639" lry="619" ulx="593" uly="549">Cum Aaternitate Virginitas Mariæ invio-</line>
        <line lrx="1274" lry="672" ulx="969" uly="618">latapermanſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2142" type="textblock" ulx="297" uly="718">
        <line lrx="1736" lry="773" ulx="591" uly="718">IIcut cum virginitate angelicâà, aliarum fæminarum con-</line>
        <line lrx="1735" lry="831" ulx="635" uly="774">certat virginitas, ur aſlerit S. Bernardus epiſt. 20. ad</line>
        <line lrx="1734" lry="887" ulx="636" uly="828">Henricum. Virginitas ſoror eét Angelorum. Ita vir-</line>
        <line lrx="1735" lry="938" ulx="594" uly="883">ginitas Mariæ, angelicæ virginitatis conditionem trans-</line>
        <line lrx="1732" lry="995" ulx="637" uly="937">ſcendens concertat quodammodo cum virginitate San-</line>
        <line lrx="1735" lry="1050" ulx="486" uly="991">iſſimæ ac Individuæ Trinitatis, quæ à D. Gregorio Nazianze-</line>
        <line lrx="1734" lry="1105" ulx="486" uly="1044">no in Carm. de Virg. appellatur: Virginum prima Trias. Quia</line>
        <line lrx="1734" lry="1159" ulx="486" uly="1100">ſicut illa non eſt ſterilis, uti puritas angelica, ſed Pater æternâ</line>
        <line lrx="1732" lry="1215" ulx="486" uly="1157">generatione producit Filium, cum foœcunditate virginali, &amp;</line>
        <line lrx="1729" lry="1267" ulx="487" uly="1210">foœcundà virginitate: Ita Mariæ virginitas ſterilitatem aliarum</line>
        <line lrx="1730" lry="1318" ulx="489" uly="1265">Virginum non admiſit, ſed ſimul puriſſima Dei Genitrix fuit,</line>
        <line lrx="1729" lry="1375" ulx="487" uly="1319">&amp; fœcundiſſima Virgo, id quod inſinuavit S. Bernardus ſerm. in</line>
        <line lrx="1728" lry="1434" ulx="487" uly="1373">ſig. mag. cùm dixit: Jola hæc est Beata Deibara, in quâ vir-</line>
        <line lrx="1727" lry="1489" ulx="480" uly="1431">ginitas, &amp; 'maternitas obviaverunt ſibi. Neque virginitatem</line>
        <line lrx="1730" lry="1538" ulx="482" uly="1485">violavit maternitas, ſed ſtetit ſemper in Mariâ cum maternitate</line>
        <line lrx="1728" lry="1596" ulx="482" uly="1539">DEIinviolata virginitas, quam, ne nos ingrati violemus, di-</line>
        <line lrx="1728" lry="1651" ulx="303" uly="1593">SS, Patres. Zhiſſimis 88. Patrum ſententiis comitabimur. Nulte, unde</line>
        <line lrx="1726" lry="1703" ulx="474" uly="1648">ſordes in Lirgine Matre? ubi non est concubitus cum homi-</line>
        <line lrx="1728" lry="1760" ulx="483" uly="1703">ne Patre UEnde ſordes in ezs, quæ nec concipiendo libidinem,</line>
        <line lrx="1727" lry="1813" ulx="480" uly="1758">nec pariendo eòt perpeſſa dolorem? defendit foœcundam Mariæ</line>
        <line lrx="1725" lry="1876" ulx="300" uly="1814">8. Auguſti-Virginitatem cum maternitate S. Auguſtinus lib. 5. de hæreſi</line>
        <line lrx="1724" lry="1926" ulx="300" uly="1857">nus. cap. S. Et iterum: Non concupiſcentiâ carnis, ſed obedien.</line>
        <line lrx="1724" lry="1983" ulx="476" uly="1922">tiä mentis concibit. Creavit partu integritas, &amp; virginitas</line>
        <line lrx="1722" lry="2045" ulx="297" uly="1976">8. Fulgen- Ambliata est potius, qudm fugata. collaudat Virginem S. Ful-</line>
        <line lrx="1722" lry="2088" ulx="298" uly="2030">tius. gentius ſerm. de laud. Virg. In tuo conceptu, in tuo partu cre-</line>
        <line lrx="1722" lry="2142" ulx="477" uly="2083">vit pudor, &amp; auécta est caſtitas integritas roborata est &amp; ſoli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2236" type="textblock" ulx="292" uly="2139">
        <line lrx="1708" lry="2187" ulx="293" uly="2139">S. Petrus data virginitas. Perorat pro Virgine S. Petrus Chryſologus</line>
        <line lrx="1720" lry="2236" ulx="292" uly="2145">õõ bro Ens n</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="780" type="textblock" ulx="303" uly="731">
        <line lrx="514" lry="780" ulx="303" uly="731">Exordium. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="217" type="textblock" ulx="1861" uly="164">
        <line lrx="1961" lry="217" ulx="1861" uly="164">M mute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1140" type="textblock" ulx="1830" uly="233">
        <line lrx="1961" lry="254" ulx="1864" uly="233">HSD</line>
        <line lrx="1961" lry="320" ulx="1845" uly="258">n 121 h.</line>
        <line lrx="1961" lry="369" ulx="1843" uly="312">ionminiſt</line>
        <line lrx="1959" lry="430" ulx="1849" uly="372">Nluhe. 8</line>
        <line lrx="1961" lry="490" ulx="1840" uly="426">ſtunin</line>
        <line lrx="1961" lry="535" ulx="1839" uly="487">ſheribitvirgt</line>
        <line lrx="1961" lry="589" ulx="1837" uly="536"> llumnert</line>
        <line lrx="1961" lry="659" ulx="1835" uly="605">Neten, 9</line>
        <line lrx="1959" lry="700" ulx="1836" uly="654">Conclodit tan</line>
        <line lrx="1961" lry="761" ulx="1835" uly="710">lel⸗Vrgin.</line>
        <line lrx="1961" lry="810" ulx="1834" uly="766">Oones mulier</line>
        <line lrx="1961" lry="879" ulx="1835" uly="821">iiriner</line>
        <line lrx="1961" lry="935" ulx="1834" uly="875">non hi</line>
        <line lrx="1961" lry="987" ulx="1833" uly="937">NKXVirgoin</line>
        <line lrx="1961" lry="1042" ulx="1831" uly="990">hufequente</line>
        <line lrx="1961" lry="1099" ulx="1831" uly="1045">ndis Conde</line>
        <line lrx="1878" lry="1140" ulx="1830" uly="1114">nu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="425" type="textblock" ulx="1841" uly="397">
        <line lrx="1848" lry="425" ulx="1841" uly="397">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1328" type="textblock" ulx="1864" uly="1209">
        <line lrx="1961" lry="1328" ulx="1864" uly="1287">Jametſi!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1395" type="textblock" ulx="1820" uly="1339">
        <line lrx="1961" lry="1395" ulx="1820" uly="1339">nie Majelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1899" type="textblock" ulx="1829" uly="1395">
        <line lrx="1960" lry="1441" ulx="1829" uly="1395">Eno, totſa</line>
        <line lrx="1961" lry="1511" ulx="1830" uly="1456">o, Kae</line>
        <line lrx="1961" lry="1563" ulx="1830" uly="1516">inn expecki</line>
        <line lrx="1952" lry="1619" ulx="1830" uly="1560">Aungeltt,</line>
        <line lrx="1961" lry="1679" ulx="1831" uly="1612">caeſtin ,</line>
        <line lrx="1961" lry="1724" ulx="1832" uly="1682">Uporeratſact</line>
        <line lrx="1956" lry="1780" ulx="1833" uly="1727">Unſteblorum</line>
        <line lrx="1960" lry="1844" ulx="1833" uly="1782">rago turbe</line>
        <line lrx="1961" lry="1899" ulx="1832" uly="1846">inherfeckio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1961" type="textblock" ulx="1795" uly="1896">
        <line lrx="1961" lry="1961" ulx="1795" uly="1896">uumnle vigin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2229" type="textblock" ulx="1817" uly="1942">
        <line lrx="1961" lry="2017" ulx="1833" uly="1942">luuſf, eigt.</line>
        <line lrx="1961" lry="2061" ulx="1834" uly="2011">llnnbeyen</line>
        <line lrx="1950" lry="2116" ulx="1834" uly="2052">imceyer 4</line>
        <line lrx="1961" lry="2184" ulx="1834" uly="2115">euen,</line>
        <line lrx="1961" lry="2229" ulx="1817" uly="2178">ke ſeribir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="83" lry="602" ulx="0" uly="546"> inn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="108" lry="767" ulx="0" uly="717">Elninnungn</line>
        <line lrx="108" lry="829" ulx="0" uly="774">us eoll</line>
        <line lrx="108" lry="876" ulx="0" uly="830">Northn. un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="116" lry="931" ulx="0" uly="886">nditonenng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="109" lry="997" ulx="0" uly="945">hitgininede</line>
        <line lrx="108" lry="1053" ulx="0" uly="1000">egorioin</line>
        <line lrx="110" lry="1108" ulx="0" uly="1054">Mariee G</line>
        <line lrx="111" lry="1154" ulx="7" uly="1111">ſed Paraam</line>
        <line lrx="107" lry="1221" ulx="0" uly="1166">Ate nrgindl</line>
        <line lrx="107" lry="1262" ulx="0" uly="1221">ltarem n</line>
        <line lrx="105" lry="1319" ulx="0" uly="1278">Dei Ceninn</line>
        <line lrx="105" lry="1376" ulx="0" uly="1332">derhatcstr</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1444" type="textblock" ulx="1" uly="1387">
        <line lrx="115" lry="1444" ulx="1" uly="1387">G, ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="109" lry="1503" ulx="0" uly="1447">guenigi</line>
        <line lrx="111" lry="1545" ulx="0" uly="1507">cüNden</line>
        <line lrx="109" lry="1600" ulx="0" uly="1557">Niviolen</line>
        <line lrx="111" lry="1660" ulx="0" uly="1610">„Enlte</line>
        <line lrx="112" lry="1716" ulx="0" uly="1661">itus nte</line>
        <line lrx="113" lry="1771" ulx="0" uly="1718">Hetao liin</line>
        <line lrx="113" lry="1826" ulx="1" uly="1773">veundun</line>
        <line lrx="113" lry="1885" ulx="0" uly="1829">Pbe Ee</line>
        <line lrx="114" lry="2005" ulx="0" uly="1945">Ciln</line>
        <line lrx="113" lry="2062" ulx="2" uly="1997">Frgnen</line>
        <line lrx="114" lry="2120" ulx="0" uly="2057">i, ai</line>
        <line lrx="114" lry="2208" ulx="0" uly="2166"> ChrNN*</line>
        <line lrx="113" lry="2253" ulx="0" uly="2171">1 n .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="133" type="textblock" ulx="1492" uly="108">
        <line lrx="1518" lry="133" ulx="1492" uly="108">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="241" type="textblock" ulx="250" uly="173">
        <line lrx="1463" lry="241" ulx="250" uly="173">Cum maternitate virginitas Aidriæ inviolata &amp;6. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1140" type="textblock" ulx="203" uly="275">
        <line lrx="1468" lry="332" ulx="208" uly="275">ſerm. 122. Inviolata virginitas concupiſcentiam neſcivit, ma-</line>
        <line lrx="1465" lry="387" ulx="208" uly="329">teriam miniſtravit, aſſumpta eit de Matre, Domini natura,</line>
        <line lrx="1652" lry="441" ulx="206" uly="380">non culpa. Stat pro Virgine S. Leo Papa. Fuit ſine corruptio- S Leopass.</line>
        <line lrx="1466" lry="497" ulx="206" uly="439">ne fœcunda, ſine gravedine gravida, &amp; ſine dolorepuerpera.</line>
        <line lrx="1629" lry="548" ulx="206" uly="495">ſubſoribit virgineo lacti S. Bernardus ſerm. 4. de Aſſumpt. &amp; ad. S Bernar-</line>
        <line lrx="1539" lry="604" ulx="206" uly="545">dit: IlInum est, in quo nec primam ſimilem viſa est, nec habere dus.</line>
        <line lrx="1465" lry="663" ulx="203" uly="604">ſequentem, gandia Matris habens cum virginitatis honore.</line>
        <line lrx="1609" lry="712" ulx="209" uly="658">Concludit tandem diſcurſu ſapientiſſimo S. Anſelmus lib. de §. Anſel-</line>
        <line lrx="1551" lry="767" ulx="207" uly="713">Excell. Virgin. Beatiſſima Virgo fuit ſpecialiter bencdicta ſupra mus.</line>
        <line lrx="1468" lry="823" ulx="207" uly="768">omnes mulieres, nam aliquæ mulieres, inquit, ſunt beneaictæ,</line>
        <line lrx="1470" lry="881" ulx="209" uly="821">quia VOirgines, ſed non ſunt ſœcundæ, aliquæ verò ſunt fœcun-</line>
        <line lrx="1470" lry="937" ulx="208" uly="877">dæ, ſed non Virgines. At verò Beata Virgo focunda fuit Dei Ma-</line>
        <line lrx="1466" lry="987" ulx="209" uly="932">ter, &amp; Virgo inviolata permanſitin ævum, hanc proinde humi-</line>
        <line lrx="1465" lry="1041" ulx="207" uly="984">libus frequentemus obſequiis, &amp; obtenta Spiritùs S. gratià fœ-</line>
        <line lrx="1463" lry="1096" ulx="207" uly="1040">cundis Conceptibus, Virginem ſupra omnes mulieres benedi-</line>
        <line lrx="341" lry="1140" ulx="209" uly="1113">camus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1251" type="textblock" ulx="496" uly="1186">
        <line lrx="1160" lry="1251" ulx="496" uly="1186">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2246" type="textblock" ulx="209" uly="1277">
        <line lrx="1647" lry="1333" ulx="314" uly="1277">Tametſi legatio glorioſiſſima fuerit omnium, quæ à Deo Confrma-</line>
        <line lrx="1647" lry="1389" ulx="209" uly="1331">infinitæ Majeſtatis, per Archangelum, pro negotio adeò deſi- tio ſeu De-</line>
        <line lrx="1586" lry="1441" ulx="210" uly="1375">derato, tot ſuſpiriis poſtulato, univerſo humano generi tam uio.</line>
        <line lrx="1465" lry="1499" ulx="209" uly="1439">grato, &amp; accepto, tamque ardenter ab ipsàmet Virgine expe-</line>
        <line lrx="1467" lry="1553" ulx="211" uly="1494">Gato, expediri unquam potuit; ipſa tamen Virgo, teſte 8. Lu-</line>
        <line lrx="1465" lry="1608" ulx="211" uly="1550">cà Evangeliſtà, mox, ut cœleſtem legaturm vidit, &amp; audivit,</line>
        <line lrx="1467" lry="1661" ulx="212" uly="1603">turbata est in ſermone ejus. Luc. I. cap. Quid ampliùs deſide-</line>
        <line lrx="1467" lry="1716" ulx="212" uly="1658">rare poterat ſacratiſſima Virgo, quàm ut Mater Dei fiered omni-</line>
        <line lrx="1468" lry="1767" ulx="212" uly="1713">um ſæculorum miſerias, univerſi generis ruinas reſtauraret?</line>
        <line lrx="1469" lry="1827" ulx="214" uly="1766">Cur ergo turbatur? Reſpondent 88. Patres. Turbatio iſta,</line>
        <line lrx="1468" lry="1881" ulx="214" uly="1822">nec imperfeétionis fuit, nec culpæ, ſed agmirationi, &amp; Ve-</line>
        <line lrx="1469" lry="1935" ulx="215" uly="1875">recundiæ virginalis. ait Dionyſius Carthuſianus in Lucam. Iur-</line>
        <line lrx="1469" lry="1989" ulx="215" uly="1931">bata est, eà quòd benediétam ſe audiiſſet in mulieribus, quæ</line>
        <line lrx="1470" lry="2043" ulx="215" uly="1987">mmirum benedici in Virginibus optabat. perorat S. Bernardus</line>
        <line lrx="1470" lry="2097" ulx="216" uly="2041">ſerm. de Ver. Apoc. Cum vidiſſet lirgo Angelum viri ſpeciem</line>
        <line lrx="1472" lry="2154" ulx="213" uly="2094">præſeferentem,turbata est, neque enim à viris ſalutata est, aut</line>
        <line lrx="1474" lry="2203" ulx="217" uly="2147">allocuta. ſeribit S. Hieronymus epiſt. ad Euſtochium, Turba-</line>
        <line lrx="1475" lry="2246" ulx="814" uly="2203">Ilii ii 2 ta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="241" type="textblock" ulx="477" uly="173">
        <line lrx="1330" lry="241" ulx="477" uly="173">522 Diſeurſus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="657" type="textblock" ulx="476" uly="274">
        <line lrx="1734" lry="329" ulx="478" uly="274">ta est in ſermone eius , etenim viris colioqui nunguam aſſueta</line>
        <line lrx="1734" lry="379" ulx="477" uly="330">erat. ſonant verba S. Joannis Damaſceni orat. de Dormit. B. V.</line>
        <line lrx="1733" lry="438" ulx="476" uly="382">Ex quibus prudenter licet colligere, quòd ſi S8. Patrum teſtimo-</line>
        <line lrx="1734" lry="492" ulx="476" uly="439">nio, B. Virgini viros intueri viris colloqui nullatenus placuit, ſi</line>
        <line lrx="1733" lry="548" ulx="477" uly="493">ſpecies viri Mariæ tam fuit ignota, ut ob eam, vel in Angelo re-</line>
        <line lrx="1731" lry="598" ulx="477" uly="547">præſentatam turbata fuerit, eam cum viris conſortium non ha-</line>
        <line lrx="1732" lry="657" ulx="478" uly="601">buiſſle, multò minus ullum mortalium carnaliter cognoviſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="711" type="textblock" ulx="478" uly="656">
        <line lrx="1747" lry="711" ulx="478" uly="656">quin potiùs immaculatam ſemper Virginem permanſilſſe, ſtatu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="806" type="textblock" ulx="477" uly="709">
        <line lrx="1731" lry="766" ulx="479" uly="709">endum eſt. Sed quæ ſit, dicat de ſe ipsà, ſuique teſtimonium ve-</line>
        <line lrx="831" lry="806" ulx="477" uly="766">riſſimum reddat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="921" type="textblock" ulx="753" uly="856">
        <line lrx="1689" lry="921" ulx="753" uly="856">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2156" type="textblock" ulx="450" uly="945">
        <line lrx="1731" lry="1006" ulx="590" uly="945">Diligentiam omnem Archangelus adhibuerat, ut timo-</line>
        <line lrx="1729" lry="1061" ulx="479" uly="1004">rem de corde Virginis excuteret, ne tamen legationis ſuæ mune-</line>
        <line lrx="1728" lry="1112" ulx="479" uly="1060">ri deeſſet, concepturam annuntiavit. Ne timeas Maria inve-</line>
        <line lrx="1727" lry="1172" ulx="479" uly="1115">niſti enim gratiam apud Deum, ecce concipies m utero, &amp; a-</line>
        <line lrx="1727" lry="1227" ulx="479" uly="1169">ries Eilim. Lucæ 1. cap. Cui autem Virgo repoſuit: Quomodo</line>
        <line lrx="1725" lry="1281" ulx="450" uly="1225">ſiet iſtud, quoniam virum non cagnoſco? Num Virgo diclis Ar-</line>
        <line lrx="1726" lry="1333" ulx="480" uly="1280">changeli non credidit? aut de poſfibilitate concipiendi Verbum</line>
        <line lrx="1724" lry="1391" ulx="479" uly="1333">dubitavit? Abſit. Mariam non laruit Virginem naturaliter Fi-</line>
        <line lrx="1725" lry="1445" ulx="479" uly="1389">liurn parere non poſſe, quin anteàâ virum carnahter cognovif-</line>
        <line lrx="1726" lry="1497" ulx="479" uly="1443">ſet, cùm ergo Virgo caſtiſſima non modè virum carnaliter non</line>
        <line lrx="1724" lry="1553" ulx="480" uly="1497">cognoverit, verùm etiam virginitatem Deo ſuo perpetuam de-</line>
        <line lrx="1725" lry="1607" ulx="480" uly="1553">voverit, quomodo fieri pollit, ut ſalvaà virginitate con ciperet, &amp;</line>
        <line lrx="1725" lry="1662" ulx="480" uly="1609">pareret Filium, interrogavit. Sicquærentem inducit 8. Ambro-</line>
        <line lrx="1724" lry="1717" ulx="479" uly="1659">ſius. lib. de Abr. cap. 8. Cùm id, quòd naturæ est, non ſuppe-</line>
        <line lrx="1725" lry="1780" ulx="479" uly="1716">tat, quia non ſolet parere Virgo, quaæ viro non fuerit copula-</line>
        <line lrx="1725" lry="1833" ulx="480" uly="1774">ta, guckro, güuomodo prater inſtituta naturæ poſſim genefa-</line>
        <line lrx="1724" lry="1873" ulx="479" uly="1827">re?* Quæſtionem hanc Marianam fufſiùs deducit S. Thomas de</line>
        <line lrx="1724" lry="1937" ulx="476" uly="1880">villa novâà. conc. I. de Annunt. Miratur ſupra modum, fieri</line>
        <line lrx="1722" lry="1992" ulx="467" uly="1934">ſe Matrem, quæ illi jam pridem virginitatem ſuam perpetus</line>
        <line lrx="1723" lry="2045" ulx="475" uly="1989">aevoverat, proſus ergo virginitate ſollicita, non de Oraculo</line>
        <line lrx="1724" lry="2099" ulx="474" uly="2044">dubitans, ſed tanta ret modum inquirens, ſic fatur: Quoma-</line>
        <line lrx="1722" lry="2156" ulx="473" uly="2097">do ſiet iſtuad, gquoniam virum non cogneſco? Quæ verba tam de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2210" type="textblock" ulx="466" uly="2153">
        <line lrx="1721" lry="2210" ulx="466" uly="2153">præterito, quâàm de præſentiintellige. Vides igitur, Mariam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2251" type="textblock" ulx="1637" uly="2206">
        <line lrx="1720" lry="2251" ulx="1637" uly="2206">ſem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="225" type="textblock" ulx="1849" uly="175">
        <line lrx="1961" lry="225" ulx="1849" uly="175">nmater⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="604" type="textblock" ulx="1832" uly="273">
        <line lrx="1961" lry="321" ulx="1836" uly="273">ſaper irgine</line>
        <line lrx="1961" lry="378" ulx="1836" uly="327">Porilequin</line>
        <line lrx="1961" lry="437" ulx="1834" uly="382">ſunigintate</line>
        <line lrx="1961" lry="496" ulx="1833" uly="442">Ep quätn 1</line>
        <line lrx="1961" lry="547" ulx="1833" uly="489">nupferetl</line>
        <line lrx="1961" lry="604" ulx="1832" uly="547">iusiriru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="911" type="textblock" ulx="1829" uly="610">
        <line lrx="1872" lry="659" ulx="1832" uly="610">.</line>
        <line lrx="1961" lry="810" ulx="1860" uly="758">Repetitis</line>
        <line lrx="1961" lry="865" ulx="1829" uly="813">hooſis, C̈</line>
        <line lrx="1959" lry="911" ulx="1829" uly="868">Mconca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="922" type="textblock" ulx="1932" uly="907">
        <line lrx="1940" lry="922" ulx="1932" uly="907">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1364" type="textblock" ulx="1826" uly="978">
        <line lrx="1961" lry="1031" ulx="1828" uly="978">Uignis orne</line>
        <line lrx="1961" lry="1079" ulx="1827" uly="1033">eteflorentor,</line>
        <line lrx="1961" lry="1145" ulx="1827" uly="1092">um Virgin</line>
        <line lrx="1961" lry="1200" ulx="1826" uly="1147">norinit ſibi⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1299" ulx="1827" uly="1258">Klernardus</line>
        <line lrx="1960" lry="1364" ulx="1827" uly="1309">mnſacrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1424" type="textblock" ulx="1808" uly="1367">
        <line lrx="1961" lry="1424" ulx="1808" uly="1367"> DeiGen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1918" type="textblock" ulx="1827" uly="1427">
        <line lrx="1961" lry="1475" ulx="1827" uly="1427">iluum int,</line>
        <line lrx="1960" lry="1550" ulx="1828" uly="1475">ſtafionent.</line>
        <line lrx="1961" lry="1583" ulx="1828" uly="1533">Ulrerverna</line>
        <line lrx="1960" lry="1637" ulx="1829" uly="1587">Uutenrellent</line>
        <line lrx="1961" lry="1694" ulx="1829" uly="1639">lnin Monini</line>
        <line lrx="1961" lry="1757" ulx="1828" uly="1693">unjroſachea</line>
        <line lrx="1961" lry="1813" ulx="1828" uly="1749">Uifmutiele</line>
        <line lrx="1961" lry="1864" ulx="1830" uly="1810">nscodeut</line>
        <line lrx="1961" lry="1918" ulx="1830" uly="1862">llnerintiol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2108" type="textblock" ulx="1835" uly="1973">
        <line lrx="1957" lry="2032" ulx="1930" uly="1973">0</line>
        <line lrx="1961" lry="2108" ulx="1835" uly="2053">(Corimen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2166" type="textblock" ulx="1824" uly="2108">
        <line lrx="1960" lry="2166" ulx="1824" uly="2108">hieroprae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2222" type="textblock" ulx="1815" uly="2163">
        <line lrx="1961" lry="2222" ulx="1815" uly="2163">Gecer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="136" lry="326" ulx="0" uly="272">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="103" lry="375" ulx="3" uly="319">Dormin</line>
        <line lrx="103" lry="426" ulx="0" uly="382">trucnteltcn</line>
        <line lrx="104" lry="484" ulx="0" uly="435">nos honi,</line>
        <line lrx="104" lry="542" ulx="13" uly="488">nanzeon</line>
        <line lrx="103" lry="590" ulx="0" uly="551">Dtitnnonh</line>
        <line lrx="105" lry="653" ulx="2" uly="606">ter oznont</line>
        <line lrx="105" lry="699" ulx="0" uly="655">manſileſn</line>
        <line lrx="106" lry="756" ulx="0" uly="708">Timmoniuan</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="12" lry="921" ulx="0" uly="861">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="107" lry="998" ulx="0" uly="957">etar, Uin</line>
        <line lrx="106" lry="1050" ulx="0" uly="1012">ons r ſe⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1108" ulx="0" uly="1067">GMari</line>
        <line lrx="105" lry="1174" ulx="0" uly="1127">tſo 0</line>
        <line lrx="104" lry="1301" ulx="0" uly="1236">Vngoaltl</line>
        <line lrx="104" lry="1343" ulx="0" uly="1291">epienciſſen</line>
        <line lrx="102" lry="1387" ulx="0" uly="1344">ennaruriet</line>
        <line lrx="104" lry="1452" ulx="0" uly="1403">halter ge</line>
        <line lrx="104" lry="1476" ulx="96" uly="1465">S</line>
        <line lrx="106" lry="1499" ulx="4" uly="1467">CATNent</line>
        <line lrx="105" lry="1568" ulx="0" uly="1519">opetpeln</line>
        <line lrx="107" lry="1617" ulx="3" uly="1570">le conchet</line>
        <line lrx="107" lry="1668" ulx="0" uly="1624">bct An</line>
        <line lrx="103" lry="1695" ulx="87" uly="1674">yle</line>
        <line lrx="108" lry="1733" ulx="0" uly="1680">geſt  i</line>
        <line lrx="109" lry="1798" ulx="0" uly="1738">gſunt ß</line>
        <line lrx="108" lry="1851" ulx="1" uly="1795">4 an G</line>
        <line lrx="108" lry="1895" ulx="4" uly="1845">r ,ho</line>
        <line lrx="105" lry="1951" ulx="0" uly="1909">olvn</line>
        <line lrx="107" lry="2017" ulx="0" uly="1963">, n</line>
        <line lrx="107" lry="2061" ulx="14" uly="2011">ln ceN</line>
        <line lrx="104" lry="2133" ulx="0" uly="2070">un: N</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2182" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="129" lry="2182" ulx="0" uly="2122">Menetdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="109" lry="2262" ulx="0" uly="2174">igiun N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="611" type="textblock" ulx="197" uly="181">
        <line lrx="1452" lry="246" ulx="228" uly="181">Cum maternitate virginitas Aiariæ inviolata &amp;c. 3</line>
        <line lrx="1457" lry="337" ulx="197" uly="283">ſemper Virginem, etiam ſuo ipſius teſtimonio, virum non co-</line>
        <line lrx="1457" lry="393" ulx="197" uly="338">gnoville, quin &amp; ipſum Dei Verbum, non niſi ſalva, &amp; indemni</line>
        <line lrx="1457" lry="446" ulx="197" uly="392">ejus virginitate concipere voluiſſz. O caſtitatem tam inter An-</line>
        <line lrx="1456" lry="503" ulx="197" uly="444">Zelos, quàm inter homines inauditam! digna, cujus decorem</line>
        <line lrx="1455" lry="554" ulx="199" uly="499">concupiſceret Dominus: quàm virtus Altiſlimi obumbraret, de</line>
        <line lrx="1455" lry="611" ulx="197" uly="557">cujus Spiritu Virgo conciperet, &amp; pareret Filium Dei, Mater, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="735" type="textblock" ulx="198" uly="613">
        <line lrx="323" lry="664" ulx="198" uly="613">Virgo.</line>
        <line lrx="1194" lry="735" ulx="444" uly="670">CONCEPILUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1575" type="textblock" ulx="197" uly="760">
        <line lrx="1456" lry="814" ulx="299" uly="760">Repetitis vicibus, hortum concluſum ſponſam ſuam nomi⸗-</line>
        <line lrx="1456" lry="874" ulx="198" uly="814">nat ſponſus. Cant. 4. cap. Hortus concluſus ſoror mea ſponſa;</line>
        <line lrx="1455" lry="924" ulx="197" uly="868">hortus concluſas. Ut quid hortum ſuum tam ſolliciteè concluſum</line>
        <line lrx="1455" lry="977" ulx="197" uly="926">vult ſponſus? Habent hoc Magnates, &amp; Monarchæ hojus mundi,</line>
        <line lrx="1456" lry="1037" ulx="199" uly="978">ur magnis ſumptibus hortos delitiarum ſibi præparent, eosdue</line>
        <line lrx="1453" lry="1082" ulx="197" uly="1032">ne deflorentur, concludant. Meliori jure hortum delitiarum,</line>
        <line lrx="1453" lry="1141" ulx="198" uly="1086">Mariam Virginem, rariſſimis virtutum floribus abundantemn</line>
        <line lrx="1455" lry="1198" ulx="200" uly="1142">præparavit ſibi ſpecialiſſimé Deus ccœli, &amp; terræ, eumque ab ac-</line>
        <line lrx="1454" lry="1248" ulx="199" uly="1197">ceſin peccati, &amp; ſathanæ, conclutom voluit, ne defloretur.</line>
        <line lrx="1453" lry="1303" ulx="201" uly="1250">lta S8. Bernardus in Deprecat. ad Beatam Virginem. Hortus de-</line>
        <line lrx="1453" lry="1365" ulx="201" uly="1303">liciarum ſacratiſſimas tuus uteras 6 Maria! hortus concluſus</line>
        <line lrx="1454" lry="1415" ulx="202" uly="1357">tues, Dei Genitrix, ad guem deftorandum manus peccatoris</line>
        <line lrx="1455" lry="1470" ulx="201" uly="1413">numquam introivit: tu danétorum areoia aromatum, à caleſti</line>
        <line lrx="1455" lry="1525" ulx="202" uly="1468">conſita pigmentario, virtutum omnium ſpecioſis ſloribus aele-</line>
        <line lrx="1455" lry="1575" ulx="203" uly="1520">Gabiliter vernas inter quos fülcherrimos ſüores, tres miramur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1632" type="textblock" ulx="176" uly="1577">
        <line lrx="1454" lry="1632" ulx="176" uly="1577">in te 6 excellentiſſinia! hi ſunt quorum odore ſua viſſimo totam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1893" type="textblock" ulx="194" uly="1630">
        <line lrx="1454" lry="1686" ulx="204" uly="1630">damum Donzinz reples, 6 Wiaria! Viola Humilitatis, lilium ca-</line>
        <line lrx="1455" lry="1743" ulx="194" uly="1686">ſtitatis, roſa charitatis meritò Dei areola flos ille ſpecioſus, præ</line>
        <line lrx="1454" lry="1797" ulx="195" uly="1740">filiis paradiſi elect us est, ſuper quem requieſcitpiritus Domini.</line>
        <line lrx="1456" lry="1847" ulx="206" uly="1795">Hortus concluſus Mater noſtra, ſponſa 8piritus S. hortus conclu-</line>
        <line lrx="572" lry="1893" ulx="205" uly="1852">ſus Mater in violata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="2004" type="textblock" ulx="457" uly="1940">
        <line lrx="1234" lry="2004" ulx="457" uly="1940">CONCEPLUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2246" type="textblock" ulx="207" uly="2035">
        <line lrx="1458" lry="2088" ulx="308" uly="2035">Gloriam ac decorem Virginis Dei Matris, in prophetico</line>
        <line lrx="1457" lry="2141" ulx="207" uly="2088">ſuo ſpirita prævidit Haias cap. 3 5. CGioria Libani data esl ei in-</line>
        <line lrx="1457" lry="2196" ulx="209" uly="2142">quit, &amp; decor Carmeli. Quid præ reliquis montibus, hi duo</line>
        <line lrx="1458" lry="2246" ulx="804" uly="2197">IIi ji 3 mon-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1336" lry="237" type="textblock" ulx="444" uly="159">
        <line lrx="1336" lry="237" ulx="444" uly="159">4— Diſcurſus EIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="763" type="textblock" ulx="484" uly="267">
        <line lrx="1746" lry="323" ulx="484" uly="267">Montes, Libanus, &amp; Carmelus, gloriæ ac decoris Virgini addide.-</line>
        <line lrx="1748" lry="382" ulx="490" uly="322">re? reſpondet Theophylactus in Matth. Gmbolum virginita-</line>
        <line lrx="1744" lry="432" ulx="491" uly="376">tis erat mons Libani, candidus ſember propter continuam ni-</line>
        <line lrx="1744" lry="486" ulx="493" uly="432">vem, quâ cooperiebatur: Maternitatis verò Symbolum erat</line>
        <line lrx="1744" lry="546" ulx="493" uly="486">mons Carmeli, copioſis ſemper abundans frubétibus. Maria Virgo</line>
        <line lrx="1742" lry="596" ulx="493" uly="540">ſimul, &amp; Mater eſſe præviſa eſt, ideo foecunditas Carmeli, mater-</line>
        <line lrx="1743" lry="654" ulx="494" uly="597">nitate Dei Virginem decoravit, &amp; niveus candor Libani, virgini-</line>
        <line lrx="1744" lry="711" ulx="495" uly="649">tate inviolatà Deiparam glorificavit. Per albedinem nivis ſigu-</line>
        <line lrx="1742" lry="763" ulx="495" uly="705">ratur innocentia,; &amp; puritas immaculatæ Virginis, quæ nun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="816" type="textblock" ulx="495" uly="759">
        <line lrx="1760" lry="816" ulx="495" uly="759">quam fuit maculata, vel denigrata per aliquod peccatum: eru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="979" type="textblock" ulx="494" uly="814">
        <line lrx="1742" lry="876" ulx="496" uly="814">beſcant ergo illi, qui hanc nivem candidiſſimam, nigram quan-</line>
        <line lrx="1743" lry="925" ulx="494" uly="868">doq; fuiſſe oſtendere conantur. ſubjungit Bernardinus de Buſto</line>
        <line lrx="1268" lry="979" ulx="498" uly="924">in Marial. part. 9. ſerm. 2. in feſto Nivis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1109" type="textblock" ulx="770" uly="1033">
        <line lrx="1482" lry="1109" ulx="770" uly="1033">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1752" type="textblock" ulx="495" uly="1152">
        <line lrx="1740" lry="1208" ulx="603" uly="1152">In ſacris Canticis cœleſtis ſponſus Mariam comparat malo-</line>
        <line lrx="1737" lry="1262" ulx="496" uly="1208">granato dicens: Emiſſiones tuæ Paradiſus malorum bpunicorum</line>
        <line lrx="1737" lry="1317" ulx="496" uly="1262">cum pomorum fructibus. Cant. 4. cap. v. 13. Quid myſterii ſub</line>
        <line lrx="1739" lry="1371" ulx="497" uly="1317">his malis latet? de hàâc admirabili arbore refert Alexander Eula-</line>
        <line lrx="1737" lry="1428" ulx="498" uly="1371">malus diſcurſ. 39. &amp; cum eo Naturaliſtæ, quòd, cùm producit</line>
        <line lrx="1738" lry="1478" ulx="497" uly="1427">fructus, non dimittit; autrejicit à ſe flores inſtar aliarum arbo-</line>
        <line lrx="1738" lry="1536" ulx="497" uly="1481">rum, ſed eosdem retinet, ut ſpecioſam deinde ex iis ſibi efformet</line>
        <line lrx="1737" lry="1591" ulx="496" uly="1536">coronam, quà plurimum adornatum eſt malum punicum.</line>
        <line lrx="1739" lry="1645" ulx="497" uly="1590">Comparatione hàc itaque annuit ſponſus:, quòd quando Maria</line>
        <line lrx="1738" lry="1701" ulx="495" uly="1643">Virgo, arbor hæc myſtica, à cœleſti hortulano plantata, produ-</line>
        <line lrx="1736" lry="1752" ulx="496" uly="1700">xit fructum vitæ æternæ Jeſum Chriſtum, non dimiſit, aut per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1810" type="textblock" ulx="496" uly="1750">
        <line lrx="1766" lry="1810" ulx="496" uly="1750">didit florem virginitatis ſuæ, ſed eundem illæſum conſervavit, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1973" type="textblock" ulx="495" uly="1809">
        <line lrx="1737" lry="1864" ulx="495" uly="1809">intactum, &amp; ſic fuit Virgo, &amp; Mater, quod aliis non contingit</line>
        <line lrx="1737" lry="1918" ulx="495" uly="1861">mulieribus, quæ deſideratum edentes prolis fractum, neceſſariò</line>
        <line lrx="1737" lry="1973" ulx="495" uly="1917">florem virginitatis deperdunt; Virgines enim ſimul, &amp; matres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2029" type="textblock" ulx="495" uly="1972">
        <line lrx="1769" lry="2029" ulx="495" uly="1972">eſſe nequeunt; ſoli Mariæ Virgini reſervata fuit hæc gratia, quæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2234" type="textblock" ulx="495" uly="2024">
        <line lrx="1737" lry="2086" ulx="495" uly="2024">pariendo Chriſtum Dominum, immaculata permanſit Virgo,</line>
        <line lrx="1735" lry="2142" ulx="496" uly="2079">ideoque gloriabatur dicens: Fores mei fruäétus honoris &amp; ho-</line>
        <line lrx="1736" lry="2194" ulx="495" uly="2133">neſtatis. Unde S. Gregorius Nyſſenus in orat. de Nativ. Chriſti</line>
        <line lrx="1735" lry="2234" ulx="1610" uly="2189">Domi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="618" type="textblock" ulx="1829" uly="190">
        <line lrx="1961" lry="241" ulx="1854" uly="190">prmnutef,</line>
        <line lrx="1961" lry="293" ulx="1851" uly="257">—</line>
        <line lrx="1961" lry="335" ulx="1829" uly="291">onini, prarce</line>
        <line lrx="1961" lry="386" ulx="1839" uly="336">insexclamn</line>
        <line lrx="1960" lry="455" ulx="1837" uly="402">yrtemunt</line>
        <line lrx="1961" lry="500" ulx="1836" uly="444">lertorerhe</line>
        <line lrx="1960" lry="556" ulx="1834" uly="502">Ne Micverd</line>
        <line lrx="1961" lry="618" ulx="1833" uly="561">A,ohutate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="739" type="textblock" ulx="1930" uly="680">
        <line lrx="1959" lry="739" ulx="1930" uly="680">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="970" type="textblock" ulx="1829" uly="806">
        <line lrx="1961" lry="848" ulx="1856" uly="806">Uterum V</line>
        <line lrx="1961" lry="908" ulx="1829" uly="862">Uohlilis. Qn</line>
        <line lrx="1961" lry="970" ulx="1830" uly="917">ſinpem l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1013" type="textblock" ulx="1809" uly="939">
        <line lrx="1961" lry="1013" ulx="1809" uly="975">DI. K §. Bern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1474" type="textblock" ulx="1826" uly="1030">
        <line lrx="1961" lry="1077" ulx="1826" uly="1030">Dun; Ktriti</line>
        <line lrx="1961" lry="1138" ulx="1826" uly="1083">miats ſignun</line>
        <line lrx="1960" lry="1187" ulx="1826" uly="1138">CNN,7,. Ne</line>
        <line lrx="1961" lry="1250" ulx="1826" uly="1200">1e conci</line>
        <line lrx="1954" lry="1291" ulx="1826" uly="1252">Uatnitatis Dei</line>
        <line lrx="1961" lry="1348" ulx="1826" uly="1307">Uunn Firmat C.</line>
        <line lrx="1961" lry="1418" ulx="1826" uly="1357">lfulku ſolu</line>
        <line lrx="1961" lry="1474" ulx="1826" uly="1415">ulit ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1580" type="textblock" ulx="1911" uly="1515">
        <line lrx="1961" lry="1580" ulx="1911" uly="1515">00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2190" type="textblock" ulx="1825" uly="1631">
        <line lrx="1961" lry="1690" ulx="1839" uly="1631">ram Vir</line>
        <line lrx="1961" lry="1748" ulx="1826" uly="1684">Rihlnoſno</line>
        <line lrx="1957" lry="1808" ulx="1826" uly="1743">iceumuto</line>
        <line lrx="1961" lry="1851" ulx="1826" uly="1802">Inſtens, Nez</line>
        <line lrx="1961" lry="1910" ulx="1826" uly="1852">nncaanprar</line>
        <line lrx="1946" lry="1965" ulx="1825" uly="1909">irbomim,</line>
        <line lrx="1956" lry="2017" ulx="1826" uly="1961">tne Varietat</line>
        <line lrx="1960" lry="2079" ulx="1826" uly="2019">drporins N</line>
        <line lrx="1941" lry="2134" ulx="1827" uly="2076">umert,</line>
        <line lrx="1960" lry="2190" ulx="1828" uly="2132">eſed Mants</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2251" type="textblock" ulx="1828" uly="2181">
        <line lrx="1956" lry="2251" ulx="1828" uly="2181">Pum: in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="257" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="102" lry="257" ulx="0" uly="231">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="114" lry="315" ulx="0" uly="255">itninltt</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="106" lry="376" ulx="0" uly="317">lannuirt</line>
        <line lrx="106" lry="422" ulx="0" uly="372">Contitgenie</line>
        <line lrx="107" lry="476" ulx="0" uly="420">Dyrbalen</line>
        <line lrx="107" lry="536" ulx="0" uly="483">MMairte</line>
        <line lrx="107" lry="585" ulx="0" uly="535">Otenels nie</line>
        <line lrx="113" lry="652" ulx="0" uly="591">libniyigt</line>
        <line lrx="108" lry="710" ulx="0" uly="644">nemnnt,</line>
        <line lrx="51" lry="782" ulx="0" uly="714">hni,</line>
        <line lrx="109" lry="812" ulx="0" uly="768">elcgtten n</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="858" type="textblock" ulx="106" uly="845">
        <line lrx="108" lry="858" ulx="106" uly="845">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="121" lry="873" ulx="0" uly="816">Nigrorgr</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="109" lry="914" ulx="0" uly="871">Cclinns eed</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="31" lry="1099" ulx="0" uly="1039">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="107" lry="1214" ulx="4" uly="1157">comppernnt</line>
        <line lrx="106" lry="1268" ulx="0" uly="1217">Nfunn funen</line>
        <line lrx="105" lry="1324" ulx="0" uly="1270">Wid mſen</line>
        <line lrx="105" lry="1370" ulx="0" uly="1325">tAleuaneel</line>
        <line lrx="105" lry="1435" ulx="0" uly="1378">, Chmgt</line>
        <line lrx="107" lry="1482" ulx="2" uly="1439">ſtaralerune</line>
        <line lrx="107" lry="1540" ulx="0" uly="1488">üsſbiehir</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1660" type="textblock" ulx="2" uly="1600">
        <line lrx="116" lry="1660" ulx="2" uly="1600">quenelkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="107" lry="1708" ulx="0" uly="1664">plaornun</line>
        <line lrx="107" lry="1770" ulx="4" uly="1716">Giniit a</line>
        <line lrx="105" lry="1820" ulx="0" uly="1768">Imconehn</line>
        <line lrx="108" lry="1876" ulx="0" uly="1821">ionmnvan</line>
        <line lrx="108" lry="1931" ulx="0" uly="1881">Clamnecl</line>
        <line lrx="108" lry="1995" ulx="0" uly="1935">imeh An</line>
        <line lrx="108" lry="2049" ulx="0" uly="1992">lhwegerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2055" type="textblock" ulx="93" uly="2040">
        <line lrx="107" lry="2050" ulx="93" uly="2040">e</line>
        <line lrx="102" lry="2055" ulx="99" uly="2048">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2116" type="textblock" ulx="3" uly="2037">
        <line lrx="108" lry="2116" ulx="3" uly="2037">ewultſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="266" type="textblock" ulx="226" uly="196">
        <line lrx="1458" lry="266" ulx="226" uly="196">Cum maternitate virginitas Mariæ inviolata é6c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="358" type="textblock" ulx="157" uly="296">
        <line lrx="1456" lry="358" ulx="157" uly="296">Domini, præcelſam B. Virginis demirans dignitatem, &amp; præro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="627" type="textblock" ulx="191" uly="351">
        <line lrx="1454" lry="413" ulx="192" uly="351">gativas exclamat. O miraculum ingens! Eirgo Mater ſit, &amp;-</line>
        <line lrx="1451" lry="470" ulx="193" uly="405">Virgopermanet; in aliis fœminis, quamdiu virgo aliqua &amp;st,</line>
        <line lrx="1451" lry="521" ulx="192" uly="459">mater non eèt, cuùm autem mater facta fuerit, virginitatem non</line>
        <line lrx="1450" lry="580" ulx="192" uly="514">habet: hic verò virginitas, neque partum prohibet, neque par-</line>
        <line lrx="678" lry="627" ulx="191" uly="569">tus virginitatem ſolvit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="755" type="textblock" ulx="440" uly="670">
        <line lrx="1186" lry="755" ulx="440" uly="670">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1465" type="textblock" ulx="187" uly="810">
        <line lrx="1445" lry="866" ulx="286" uly="810">Urerum Virginis comparat cœleſtis ſponſus acervo tritici</line>
        <line lrx="1443" lry="917" ulx="189" uly="863">vallato liliis. Quæ connexio lilii cum tritico? Lilium candidum,</line>
        <line lrx="1443" lry="980" ulx="189" uly="918">quod ſuavem ſpirat odorem, juxta S. Ambroſium de Inſtit. Virg.</line>
        <line lrx="1444" lry="1033" ulx="189" uly="974">cap. I. &amp; S. Bernardum ſerm 2. de aſſumpt. virginitatis eſt Sym-</line>
        <line lrx="1442" lry="1084" ulx="188" uly="1029">bolum; &amp; triticum, quod eſt fœcundum, nutrit, &amp; paſeit, ma-</line>
        <line lrx="1443" lry="1136" ulx="188" uly="1081">ternitatis ſignum eſt. ̊ enter tuus, ſccut acervus tritici vallatus</line>
        <line lrx="1441" lry="1193" ulx="188" uly="1136">liliis. Cant. 7. Nam Maria non eſt paſia, quod aliæ ſolent mulie-</line>
        <line lrx="1439" lry="1249" ulx="188" uly="1192">res, quæ concipientes flore virginitatis privantur, ſed fructu</line>
        <line lrx="1439" lry="1304" ulx="190" uly="1246">maternitatis Dei gaviſa eſt, &amp; flore ſimul puritatis virginalis co-</line>
        <line lrx="1439" lry="1357" ulx="187" uly="1302">ronata. Firmat Conceptum hunc Hugo de S8. Victore ſerm. 55.</line>
        <line lrx="1441" lry="1417" ulx="188" uly="1353">Hic fruétus ſolus eèt, qui Matris ſuæ florem non abſtulit, ſed</line>
        <line lrx="741" lry="1465" ulx="190" uly="1409">conſervavit, ac venuſtavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1571" type="textblock" ulx="429" uly="1501">
        <line lrx="1196" lry="1571" ulx="429" uly="1501">CONCEPTLUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2270" type="textblock" ulx="185" uly="1623">
        <line lrx="1437" lry="1681" ulx="276" uly="1623">Mariam Virginem Dei Matrem repræſentat regius Pfal-</line>
        <line lrx="1438" lry="1733" ulx="189" uly="1676">tes in pſalmo ſuo 44. canens: Aſtitit Regina à dextris tuis in</line>
        <line lrx="1437" lry="1790" ulx="187" uly="1730">veſtitu deaurato, circumdata varietate. Deauratam quidem</line>
        <line lrx="1436" lry="1834" ulx="187" uly="1786">intrinſecus, &amp; extrinſecus, Dei arcam novimus, non tamen</line>
        <line lrx="1436" lry="1895" ulx="187" uly="1839">circumdatam, varietate; ut quid ergo viva Dei arca, cœli ter-</line>
        <line lrx="1435" lry="1946" ulx="185" uly="1892">ræque Domina, non ſolùm in veſtitu deaurato, ſed etiam cir-</line>
        <line lrx="1435" lry="1998" ulx="186" uly="1949">cumdata varietate, à dextris Dei aſtitit? Inter Græcos, ut di-</line>
        <line lrx="1434" lry="2063" ulx="187" uly="2003">cit S. Gregorius Nazianzenus. orat. II. in Cant. Puellæ Virgi-</line>
        <line lrx="1435" lry="2111" ulx="186" uly="2056">nis ſigaum erat, portare veſtem puriſſimo intextam auro, fœ-</line>
        <line lrx="1435" lry="2166" ulx="187" uly="2112">minæ verò Marris ſignum erat veſtimentum ornatum, &amp; va-</line>
        <line lrx="1435" lry="2223" ulx="186" uly="2167">riegatum: Quia ergo Maria ita Dei Mater facta eſt, ut pu-</line>
        <line lrx="1431" lry="2270" ulx="1279" uly="2224">riſlima,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="255" type="textblock" ulx="486" uly="172">
        <line lrx="1324" lry="255" ulx="486" uly="172">156 Diſeurſus VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="565" type="textblock" ulx="485" uly="283">
        <line lrx="1743" lry="345" ulx="488" uly="283">riſſima, ſimul, &amp; inviolata Virgo permanſerit, ideo in veſtitu de.</line>
        <line lrx="1747" lry="402" ulx="487" uly="344">aurato, circumdata varietate aſtitit à dextris Dei. OQ magnum Ja.</line>
        <line lrx="1745" lry="444" ulx="488" uly="399">cramentum! exclamat S. Zeno ſerm. 2. de Nat. Chriſti. Maria</line>
        <line lrx="1744" lry="512" ulx="490" uly="455">Virgo incorrupta concepit, poſt conceptum! irgo teberit, poſt</line>
        <line lrx="996" lry="565" ulx="485" uly="509">partum l irgo permanſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="673" type="textblock" ulx="698" uly="610">
        <line lrx="1503" lry="673" ulx="698" uly="610">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1777" type="textblock" ulx="486" uly="729">
        <line lrx="1742" lry="786" ulx="532" uly="729">Curſu quidem naturali inviolata Mariæ virginitas facilè ca-</line>
        <line lrx="1742" lry="843" ulx="487" uly="786">pi nequit, claro tamen lumine vera, &amp; ſecura fides comprehendit</line>
        <line lrx="1741" lry="896" ulx="490" uly="842">Matrem Dei Virginem incorruptam. Sic fides docet, Chriſtum</line>
        <line lrx="1740" lry="951" ulx="489" uly="896">Deum verum, &amp; Hominem oblerato aditu, ſignato lapide de ſe-</line>
        <line lrx="1740" lry="1005" ulx="486" uly="950">pulchro cxuſſle, &amp; januis clauſis ad diſcipulos congregatos in-</line>
        <line lrx="1739" lry="1061" ulx="490" uly="1006">troiiſſe, neque tamen apertam januam, veletiam ſigillum lapi=</line>
        <line lrx="1739" lry="1114" ulx="490" uly="1060">dis, vel in minimo læſum fuille, de quo non eſt, qui dubitet Chri-</line>
        <line lrx="1737" lry="1169" ulx="491" uly="1115">ſti fidelis; an ergo non meliori jure, idem DEIUS Homo clau-</line>
        <line lrx="1735" lry="1224" ulx="491" uly="1166">ſtrum Mariæ virginale cooperante Spiritu Sancto intrare, &amp; de</line>
        <line lrx="1734" lry="1277" ulx="492" uly="1225">eodem ſine ullà violatione per felicem partum potuit exire, ut,</line>
        <line lrx="1734" lry="1334" ulx="491" uly="1276">quam in Matrem preligerec, Virginem pro condigno conſer-</line>
        <line lrx="1734" lry="1388" ulx="491" uly="1333">varet, ut Scriptura adimpleretur, in quà ſob typo portæ, ſive ja-</line>
        <line lrx="1734" lry="1443" ulx="490" uly="1387">nuæ clauſæ præfigurata eſt S. Maria, Virgo Dei Mater per Ezech.</line>
        <line lrx="1735" lry="1498" ulx="492" uly="1442">Prophetam cap. 44. dicentem: Porta iſta clauſa erit principi, &amp;</line>
        <line lrx="1734" lry="1555" ulx="487" uly="1498">per e-am Princeps egredietur. Super quæ verba ſoribit 8. Ama-</line>
        <line lrx="1734" lry="1607" ulx="490" uly="1553">deus homil. 4. Per banc nimirum Princeßs Regum terræ,</line>
        <line lrx="1734" lry="1665" ulx="492" uly="1603">Chriſtus egreſſus est, quam ſicut in ingreſſu non aperuit, ſic in</line>
        <line lrx="1733" lry="1720" ulx="490" uly="1661">egreſſunon patefecit: Pertranſiit in pace, &amp; ſemita ejus non</line>
        <line lrx="1734" lry="1777" ulx="491" uly="1716">aptaruit: Et ſi miraris, clau’o utero Mariæ, ſignatg, Vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1829" type="textblock" ulx="484" uly="1767">
        <line lrx="1757" lry="1816" ulx="516" uly="1767">mali piudicitis Deum natum, mirare, quòc clauſo, obſeratoque</line>
        <line lrx="1503" lry="1829" ulx="484" uly="1789">£ » . 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1884" type="textblock" ulx="490" uly="1822">
        <line lrx="1732" lry="1884" ulx="490" uly="1822">aditu ſepulchri, ad Juperos rediit, &amp; clauſis januis ad diſci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1938" type="textblock" ulx="486" uly="1877">
        <line lrx="1754" lry="1938" ulx="486" uly="1877">pulos introvit. Elegantiùs adhuc concludit S8. Ambroſius lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2262" type="textblock" ulx="488" uly="1930">
        <line lrx="1731" lry="1992" ulx="491" uly="1930">de Inſtit. Virg. cap. 7. Ducæ est hac porta, niſi Maria? Ideo</line>
        <line lrx="1731" lry="2047" ulx="489" uly="1985">clauſa, quia Virgo: Porta igitur Maria, per quam Chriſtus</line>
        <line lrx="1731" lry="2101" ulx="489" uly="2042">intravit in hunc mundum, quando virginali fuſus est bartu,</line>
        <line lrx="1730" lry="2156" ulx="491" uly="2097">&amp; genitalia virginitatis clauſtra non ſolviti manſit inte-</line>
        <line lrx="1730" lry="2261" ulx="488" uly="2154">meratum ſebtum pudoris, &amp; inviolata integritatis eeue.</line>
        <line lrx="1731" lry="2262" ulx="1638" uly="2216">Agna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="533" type="textblock" ulx="1834" uly="430">
        <line lrx="1961" lry="480" ulx="1835" uly="430">Plrretn in⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="533" ulx="1834" uly="480">mnd orat de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="559" type="textblock" ulx="1922" uly="552">
        <line lrx="1927" lry="559" ulx="1922" uly="552">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="607" type="textblock" ulx="1902" uly="595">
        <line lrx="1913" lry="607" ulx="1902" uly="595">/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="752" type="textblock" ulx="1832" uly="597">
        <line lrx="1960" lry="650" ulx="1833" uly="597">un, Chrit</line>
        <line lrx="1961" lry="713" ulx="1832" uly="649">Helfd toa</line>
        <line lrx="1961" lry="752" ulx="1832" uly="719">Crumtecorte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1094" type="textblock" ulx="1829" uly="1040">
        <line lrx="1955" lry="1094" ulx="1829" uly="1040">ſetorem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1151" type="textblock" ulx="1828" uly="1095">
        <line lrx="1961" lry="1151" ulx="1828" uly="1095">rerioſola/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1268" type="textblock" ulx="1857" uly="1239">
        <line lrx="1961" lry="1268" ulx="1857" uly="1239">, 7 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1439" type="textblock" ulx="1845" uly="1373">
        <line lrx="1961" lry="1439" ulx="1845" uly="1373">Mn pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1508" type="textblock" ulx="1865" uly="1446">
        <line lrx="1960" lry="1508" ulx="1865" uly="1446">UtyroeuB</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="113" lry="332" ulx="0" uly="287">eoinrektenke</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="398" type="textblock" ulx="2" uly="330">
        <line lrx="123" lry="398" ulx="2" uly="330">Ommagnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="115" lry="441" ulx="3" uly="374">Cnrik- D</line>
        <line lrx="115" lry="509" ulx="0" uly="454">okehente</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="668" type="textblock" ulx="4" uly="607">
        <line lrx="38" lry="668" ulx="4" uly="607">Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="115" lry="783" ulx="0" uly="729">rginirl Celer 6</line>
        <line lrx="115" lry="838" ulx="0" uly="793">sColnptekrt</line>
        <line lrx="115" lry="924" ulx="0" uly="841">nalict</line>
        <line lrx="115" lry="952" ulx="2" uly="898">Oatohzntt 66</line>
        <line lrx="115" lry="1007" ulx="0" uly="965">Congretnt</line>
        <line lrx="112" lry="1062" ulx="0" uly="988">unlſglune</line>
        <line lrx="114" lry="1159" ulx="0" uly="1066">“</line>
        <line lrx="108" lry="1215" ulx="0" uly="1126">.</line>
        <line lrx="110" lry="1298" ulx="0" uly="1233">oratelt</line>
        <line lrx="109" lry="1342" ulx="2" uly="1295">condl noe</line>
        <line lrx="107" lry="1409" ulx="0" uly="1321">anm</line>
        <line lrx="109" lry="1452" ulx="1" uly="1396">5lnerpetr</line>
        <line lrx="111" lry="1509" ulx="0" uly="1456">ent rige</line>
        <line lrx="61" lry="1554" ulx="2" uly="1488">*M</line>
        <line lrx="96" lry="1623" ulx="0" uly="1567">1 exyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="132" lry="1677" ulx="0" uly="1599">rgenie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1693" type="textblock" ulx="93" uly="1685">
        <line lrx="95" lry="1693" ulx="93" uly="1685">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="123" lry="1737" ulx="0" uly="1678">,ſenitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1734" type="textblock" ulx="92" uly="1726">
        <line lrx="95" lry="1734" ulx="92" uly="1726">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="93" lry="1920" ulx="0" uly="1797">cu</line>
        <line lrx="110" lry="1949" ulx="5" uly="1899">8 Alnbrſtu</line>
        <line lrx="109" lry="2013" ulx="0" uly="1950">llnel</line>
        <line lrx="109" lry="2123" ulx="2" uly="1995">le</line>
        <line lrx="71" lry="2139" ulx="0" uly="2071">c</line>
        <line lrx="110" lry="2176" ulx="0" uly="2117">; . Huitt</line>
        <line lrx="111" lry="2254" ulx="0" uly="2169">N ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2112" type="textblock" ulx="87" uly="2062">
        <line lrx="127" lry="2112" ulx="87" uly="2062">6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="229" type="textblock" ulx="245" uly="175">
        <line lrx="719" lry="229" ulx="245" uly="175">Cum maternitäte vir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="950" type="textblock" ulx="186" uly="277">
        <line lrx="722" lry="336" ulx="186" uly="277">gnaculacum exiret ea Vi</line>
        <line lrx="532" lry="389" ulx="187" uly="337">ſtinere non poſſet.</line>
        <line lrx="990" lry="428" ulx="307" uly="385">Thuribulum aureum, Beatam Mar</line>
        <line lrx="1064" lry="514" ulx="197" uly="438">Dei Matrem intitulat S. Germanus Fatriare</line>
        <line lrx="1454" lry="538" ulx="197" uly="487">litanus. orat. de Nar. B. V. Ave aureum revera thuribulum</line>
        <line lrx="1453" lry="625" ulx="200" uly="514">inte Vigibilium aromatum in quo ſpin rirna gale thimiama compo-</line>
        <line lrx="1455" lry="676" ulx="191" uly="585">ſitum, Chriſtus ex dwvinit tate, O7. huma ritate, in Deitatit</line>
        <line lrx="1456" lry="727" ulx="201" uly="636">iene alfud t odorem ani imatæ ſuc carnis. A dhoc thurib ulum</line>
        <line lrx="1307" lry="760" ulx="201" uly="706">aureum recurramus, ut fœcorem peccatorum noſtror</line>
        <line lrx="1254" lry="832" ulx="198" uly="759">mittentes, Chriltil bonus odor ef fficiam Ur⸗ unanimii</line>
        <line lrx="1238" lry="875" ulx="201" uly="817">ſuſpirantes ad Matrem miſericordiæ, clamemus cx</line>
        <line lrx="1461" lry="950" ulx="201" uly="866">væ, cum Joanne Damaſceno, EX Menæis Græc. 14. Febr. abud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="414" type="textblock" ulx="1418" uly="371">
        <line lrx="1614" lry="414" ulx="1418" uly="371">D, Epilogus.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1006" type="textblock" ulx="152" uly="921">
        <line lrx="1460" lry="1006" ulx="152" uly="921">ZSimon. agnerekian Pietat. Maria. Græcor. num. 259. Tam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1156" type="textblock" ulx="202" uly="946">
        <line lrx="1460" lry="1054" ulx="202" uly="946">uanm thariuet n aureum, carhone divino refertum, cordis</line>
        <line lrx="1459" lry="1121" ulx="206" uly="1035">mei ſœtorem, in, aren fragrantiam muta Ogua etiam in</line>
        <line lrx="966" lry="1156" ulx="203" uly="1064">puezperioſola ſemiß er es Lirgo Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1435" type="textblock" ulx="246" uly="1225">
        <line lrx="1394" lry="1314" ulx="246" uly="1225">Virgo, de ſtirpe David, qu tam partus non violavit,</line>
        <line lrx="1248" lry="1385" ulx="322" uly="1293">PBura columba Dei! d1 ſ memento mei.</line>
        <line lrx="1303" lry="1435" ulx="272" uly="1357">Jeſiun pro me ora, præſenti, &amp; mortis in hord,</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1464" type="textblock" ulx="606" uly="1430">
        <line lrx="645" lry="1464" ulx="606" uly="1430">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1500" type="textblock" ulx="326" uly="1428">
        <line lrx="1171" lry="1500" ulx="326" uly="1428">Ut procul hoſtis eat, ne ne violare queat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2227" type="textblock" ulx="752" uly="2139">
        <line lrx="1483" lry="2227" ulx="752" uly="2139">Kkk kK DlI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="239" type="textblock" ulx="503" uly="154">
        <line lrx="1961" lry="239" ulx="503" uly="154">598 — 26): o: (5 eſecc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="336" type="textblock" ulx="495" uly="242">
        <line lrx="1961" lry="291" ulx="496" uly="242">ð</line>
        <line lrx="1961" lry="336" ulx="495" uly="260">. 9 . 92 99  22 .  22 2 93 20 .  1 nlcctoz i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2249" type="textblock" ulx="300" uly="286">
        <line lrx="870" lry="311" ulx="770" uly="286"> 2.</line>
        <line lrx="1587" lry="460" ulx="744" uly="349">ISCIRSIIS IAY.</line>
        <line lrx="1888" lry="597" ulx="577" uly="501">Sine peccato originali concepta ett B. V. Maria. min</line>
        <line lrx="1961" lry="674" ulx="591" uly="604">N Rævidens increata Sapientia, naſciturum in progreſſu en de Nar. Cl</line>
        <line lrx="1961" lry="723" ulx="678" uly="660">) ſæculorum inter Adæ poſteros dubium quoddam, an nmtuanwuer</line>
        <line lrx="1961" lry="776" ulx="677" uly="715">ſcilicet Mater ejus ad contrahendam originalis peccati Merihtinil</line>
        <line lrx="1961" lry="832" ulx="680" uly="770">maculam ſub communi lege comprehendi debeat, an Nbonin</line>
        <line lrx="1960" lry="890" ulx="683" uly="824">verò non? Valdé ſapienter, ac providè diſpoſuit, ut ad ailage ſunt</line>
        <line lrx="1961" lry="939" ulx="491" uly="878">augendam fidelium pietatem, &amp; ad Matris ſuæ digniorem æſti. unnubo,</line>
        <line lrx="1961" lry="998" ulx="493" uly="937">mationem, ac venerationem, tale quid in Sacris Canticis ſcribe. mcedlump</line>
        <line lrx="1961" lry="1050" ulx="491" uly="988">retur, unde illam exemptam facilè educi poſtet. Yota pulchra Mlis Aene</line>
        <line lrx="1961" lry="1106" ulx="492" uly="1045">es amita meéa, &amp; macula non est in te. Cant. 4. cap. Quam enim Ulremz ucis.</line>
        <line lrx="1954" lry="1170" ulx="491" uly="1099">aliam ſibi verba hæc ſignificationem vendicare poſlunt, quàm in gusg</line>
        <line lrx="1959" lry="1226" ulx="492" uly="1153">pro immaculatàâ Virginis Conceptione favorabilem dubii reſo- lConcetiba</line>
        <line lrx="1829" lry="1254" ulx="491" uly="1206">lutionem? Etenim indubitatum, &amp; extra omnem controver.</line>
        <line lrx="1961" lry="1329" ulx="492" uly="1261">fiam eſt, Beatam Mariam ſemper Virginem nullum unqum (</line>
        <line lrx="1847" lry="1369" ulx="492" uly="1315">contraxiſſe actuale peccatum, adeò, ut contrarium nemo non</line>
        <line lrx="1736" lry="1431" ulx="489" uly="1370">ſine blaſphemiàâ poſſit effari; folùm inter orthodoxos quosdam</line>
        <line lrx="1737" lry="1482" ulx="489" uly="1425">ortum eſt dubium, an illud originale peccatum contraxerit Vir-</line>
        <line lrx="1752" lry="1541" ulx="488" uly="1481">ꝑo, quo homo, ron ex proprio defectu, ſed ex communi lege na-</line>
        <line lrx="1738" lry="1594" ulx="490" uly="1537">turæ coinquinatur: Hoc autem dubium Deus ille, qui falle-</line>
        <line lrx="1868" lry="1656" ulx="489" uly="1590">re, aut etiam falli non poteſt, clarè ſatis reiolvit, dum Geni. n</line>
        <line lrx="1960" lry="1716" ulx="490" uly="1626">srici ſuæ loquens ait: Totapulchra es amica mea, &amp; macula iktereſer</line>
        <line lrx="1961" lry="1767" ulx="305" uly="1692">Ss, Patres. 10n 6st inte. Veritatem hanc divino, ac Mariano honori con- uiiſſc 5 1¹</line>
        <line lrx="1961" lry="1828" ulx="487" uly="1749">ſonam unanimi ſenſu 88. Patres tuentur. Omnes itag, mor. e led u⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1876" ulx="488" uly="1803">ecui ſunt in peccatis, nemine prorſus excepto, demptà Ma. lginn</line>
        <line lrx="1961" lry="1921" ulx="487" uly="1855">tre Dei, ſive originalibus, ſive etiam voluntate adaitis. ſeri. Uhiferer,</line>
        <line lrx="1960" lry="1977" ulx="302" uly="1913">5, Anſel- bit 8. Anfelmus in Commenrar. ad cap. 5. epiſt. z. ad Corinth. AAlüengono</line>
        <line lrx="1958" lry="2036" ulx="303" uly="1964">¹˙. Sicut primus Adam formatus fuit ex terrâ, antequam ef. omle</line>
        <line lrx="1961" lry="2093" ulx="474" uly="2014">ſet maledicta, ita ſecundus Adam formatus fuit ex terr, Aligent,</line>
        <line lrx="1961" lry="2144" ulx="301" uly="2073">§ Andte Eirgine nunquam maledicta. perorat S. Andreas Apoſtolus in Plten ninl</line>
        <line lrx="1961" lry="2199" ulx="300" uly="2127"> o cjus viti. Decuit Matrem Dei eſſe puriſimam  ſine lalte,; rnpoſthhl</line>
        <line lrx="1961" lry="2249" ulx="1265" uly="2185">ſine llnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="300" type="textblock" ulx="1298" uly="286">
        <line lrx="1322" lry="300" ulx="1298" uly="286">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="334" type="textblock" ulx="1704" uly="260">
        <line lrx="1746" lry="334" ulx="1704" uly="260">8*</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="649" type="textblock" ulx="311" uly="614">
        <line lrx="521" lry="649" ulx="311" uly="614">Exordium. †</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1625" type="textblock" ulx="1795" uly="1354">
        <line lrx="1961" lry="1399" ulx="1851" uly="1354">Pulchrzace</line>
        <line lrx="1960" lry="1459" ulx="1795" uly="1405">nbes Aſlve</line>
        <line lrx="1960" lry="1517" ulx="1828" uly="1468">Unrrzach ime</line>
        <line lrx="1961" lry="1568" ulx="1852" uly="1514">lone toti</line>
        <line lrx="1961" lry="1625" ulx="1829" uly="1570">grübDeiler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1556" type="textblock" ulx="1829" uly="1537">
        <line lrx="1857" lry="1556" ulx="1829" uly="1537">lI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="134" lry="662" ulx="0" uly="609">umioprond.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="101" lry="718" ulx="0" uly="645">ncbotln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="111" lry="775" ulx="0" uly="720">Miginnlspen</line>
        <line lrx="114" lry="822" ulx="1" uly="773">hendideben:</line>
        <line lrx="114" lry="882" ulx="0" uly="828">ediolihr</line>
        <line lrx="113" lry="939" ulx="9" uly="884">Cigriorent</line>
        <line lrx="113" lry="983" ulx="0" uly="944">Canriege</line>
        <line lrx="114" lry="1052" ulx="0" uly="997">1. Mect</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1105" type="textblock" ulx="2" uly="1057">
        <line lrx="127" lry="1105" ulx="2" uly="1057">Ca. Cuumat</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1161" type="textblock" ulx="1" uly="1109">
        <line lrx="111" lry="1161" ulx="1" uly="1109">epoſtom, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="127" lry="1213" ulx="0" uly="1155">blem nbie</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="109" lry="1260" ulx="0" uly="1232">nnemnconmn</line>
        <line lrx="108" lry="1326" ulx="9" uly="1276">Ohlomone</line>
        <line lrx="109" lry="1374" ulx="0" uly="1336">ariumm nenni</line>
        <line lrx="111" lry="1439" ulx="0" uly="1388">odotosone</line>
        <line lrx="109" lry="1486" ulx="0" uly="1453">mContent</line>
        <line lrx="110" lry="1552" ulx="0" uly="1496">ommmune</line>
        <line lrx="110" lry="1604" ulx="0" uly="1555">Nille, gul</line>
        <line lrx="111" lry="1655" ulx="0" uly="1606">lvi, Coſe</line>
        <line lrx="112" lry="1714" ulx="0" uly="1672">Ne, M</line>
        <line lrx="112" lry="1775" ulx="0" uly="1722">Fanohorone</line>
        <line lrx="110" lry="1839" ulx="0" uly="1775">Oyrertu .</line>
        <line lrx="111" lry="1890" ulx="0" uly="1828">0, Eltt D</line>
        <line lrx="111" lry="1940" ulx="0" uly="1884">tit li</line>
        <line lrx="112" lry="1991" ulx="2" uly="1942">ſ. 2 40 CN</line>
        <line lrx="111" lry="2058" ulx="0" uly="2002">1 Aeh</line>
        <line lrx="108" lry="2106" ulx="0" uly="2056">4 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="121" lry="2164" ulx="0" uly="2102">leß Apolm</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="2162">
        <line lrx="97" lry="2186" ulx="70" uly="2162">ſ</line>
        <line lrx="57" lry="2223" ulx="0" uly="2183">ℳ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="260" type="textblock" ulx="261" uly="187">
        <line lrx="1460" lry="260" ulx="261" uly="187">Sine peccato originali concepta eſt B. E. Alaria. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1112" type="textblock" ulx="195" uly="290">
        <line lrx="1464" lry="348" ulx="195" uly="290">ſene peccato; unde non ſolum quando puclla ſed quando parz'u-</line>
        <line lrx="1462" lry="403" ulx="197" uly="345">la-ſanétiſſima, &amp; 'in utero ſanétiſſima, &amp; in conceßtiont ſan.</line>
        <line lrx="1643" lry="456" ulx="199" uly="400">6Eliſſima. eleganter diſcurrit 8. Thomas à Villànovâ Cant. 3. de S. Thomzs</line>
        <line lrx="1642" lry="515" ulx="197" uly="449">Nat. B. V. Nec ſuſtinebat Juſtitia, ut illud vas electioniz com ilid no-</line>
        <line lrx="1622" lry="566" ulx="198" uly="509">munibus laſſaretur injuriis, quoniam blurimnm à cateris diſte.</line>
        <line lrx="1644" lry="620" ulx="197" uly="564">rens, natura communicabat, non culpa. diſlerit S. Cyprian US S. Cypria-</line>
        <line lrx="1535" lry="675" ulx="197" uly="619">ſerm. de Nat. Chriſti. EHæc est originalis /'wna deliéli, dgus ne- us.</line>
        <line lrx="1463" lry="731" ulx="196" uly="674">mo, quam vis éximia bpolleat ſanél tate liber exiſtit: quotquot</line>
        <line lrx="1465" lry="784" ulx="200" uly="726">enini ex ipsâ nati ſunt propagine (excebtis duntaxat Mediatore</line>
        <line lrx="1463" lry="841" ulx="199" uly="783">Dei, &amp; hominum, Homine Zſu, &amp; ipſius Matre) ſub' hac</line>
        <line lrx="1623" lry="895" ulx="195" uly="837">peccati lege ſunt conditi. effetur 8 Laurentius Juſtinianus de ca-S Laures-</line>
        <line lrx="1619" lry="963" ulx="199" uly="887">ſto connubio. cap. 7. Concludit tandem 8. Petrus Damianus tr ieelt</line>
        <line lrx="1609" lry="1004" ulx="201" uly="940">ſerm. de aſſumpt. B. V. Caro enim Virginis ex Adam aſſumpta, 8. Petris</line>
        <line lrx="1643" lry="1058" ulx="200" uly="1001">maculas Adæ non admiſit, ſed ſingitlaris continentiæ puritas an Damianus.</line>
        <line lrx="1460" lry="1112" ulx="199" uly="1056">candorem lucis aternæ converſa &amp;t. Ergo nos quoque implo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1166" type="textblock" ulx="167" uly="1110">
        <line lrx="1462" lry="1166" ulx="167" uly="1110">ratà Spiritus S. gratiâ, immaculatam Virginis Conceptionem di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1221" type="textblock" ulx="197" uly="1167">
        <line lrx="819" lry="1221" ulx="197" uly="1167">guis Conceptibus defendamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1321" type="textblock" ulx="486" uly="1257">
        <line lrx="1152" lry="1321" ulx="486" uly="1257">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2264" type="textblock" ulx="200" uly="1348">
        <line lrx="1639" lry="1402" ulx="299" uly="1348">Pulchra ac decora nimis Regina Fſther, quam præ reliquis Confirma-</line>
        <line lrx="1640" lry="1466" ulx="202" uly="1396">Virginibus Aſlverus rex adamaverat, cujus capiti rex ipſe coro. ti0, De-</line>
        <line lrx="1579" lry="1512" ulx="202" uly="1454">nam regiam impoſuerat, quæ potentiſſimâ ſuâ apud regemin-.“</line>
        <line lrx="1456" lry="1566" ulx="203" uly="1512">terceſſione totius populi vitam conſervaverat, privilegiorum</line>
        <line lrx="1458" lry="1623" ulx="203" uly="1566">Virg nis Dei Matris Mariæ, vera eſt figura. Ex nomine Regis Aſ-</line>
        <line lrx="1456" lry="1678" ulx="200" uly="1619">ſueri, litteræ ſignatæ ipſius annulo miſſæ ſunt per cierſores regis,</line>
        <line lrx="1458" lry="1731" ulx="204" uly="1674">ad univerſas E'rovincias, ut occiderent, atè, delerent omnes Ju-</line>
        <line lrx="1456" lry="1785" ulx="205" uly="1728">dæos, àpuero usé, ad ſenem parvulos, &amp;- mulieres uno die, hoc</line>
        <line lrx="1454" lry="1841" ulx="206" uly="1784">est tertiodecimo menſis duodecimi, qui vocatur Adar, &amp; bona</line>
        <line lrx="1454" lry="1895" ulx="206" uly="1840">eorum diriperent. Eſth. 3. cap. de gente Judaicâ, &amp; regina Eſther</line>
        <line lrx="1457" lry="1950" ulx="207" uly="1895">erat, quis ergo non crederet, &amp; ipſam decreto regis comprehen-</line>
        <line lrx="1457" lry="2003" ulx="207" uly="1948">di, quo omnes judæi, pParvuli, &amp; malieres, pueri &amp; ſenes oc-</line>
        <line lrx="1458" lry="2061" ulx="207" uly="2002">cidendi erant, particula enim omni, neminem prorſus videtur</line>
        <line lrx="1460" lry="2109" ulx="207" uly="2057">excludere! minimè: Nam contrarium eventus monſtravit, &amp; ad</line>
        <line lrx="1459" lry="2167" ulx="208" uly="2111">pedes regis ſupplicabunda Eſther gratiam obtinuit, felixque ob-</line>
        <line lrx="1460" lry="2225" ulx="209" uly="2166">audiit: Noli metuere, non morieris, non enim pro te, ſed pro omni-</line>
        <line lrx="1461" lry="2264" ulx="793" uly="2220">Xlk EEe z bus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1688" lry="287" type="textblock" ulx="495" uly="163">
        <line lrx="1688" lry="287" ulx="495" uly="163">g. — eRe 1X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="554" type="textblock" ulx="1165" uly="262">
        <line lrx="1753" lry="346" ulx="1165" uly="262">enten ünt omnibus, ergo</line>
        <line lrx="1754" lry="374" ulx="1285" uly="316">ibus definit rex, regiam</line>
        <line lrx="1754" lry="436" ulx="1329" uly="342">iens lege communi gra-</line>
        <line lrx="1754" lry="499" ulx="1294" uly="426">legium? unde tanta re-</line>
        <line lrx="1754" lry="554" ulx="1343" uly="481">riſtoteles fundamen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="704" type="textblock" ulx="497" uly="513">
        <line lrx="1754" lry="582" ulx="498" uly="513">tun liticorum cap. 9. elucidat, dicens:</line>
        <line lrx="1752" lry="676" ulx="497" uly="584">MWM. zunibus Civitatis uribus non ett ſalje-</line>
        <line lrx="1752" lry="704" ulx="498" uly="588">Cta. ki “ 10 aſaſte tat lex 3 I. ff. de LL. Princens legibus ſolutus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1499" type="textblock" ulx="494" uly="603">
        <line lrx="1102" lry="685" ulx="936" uly="603">“D I.</line>
        <line lrx="1752" lry="754" ulx="633" uly="674">gu Rta autemli cet legibus ſoluta non eſt, Princets verò ea-</line>
        <line lrx="1754" lry="807" ulx="572" uly="752">1 1iprivilegia tribuit, quæ &amp; ipſehabet. Summæ nohilita-</line>
        <line lrx="1753" lry="884" ulx="497" uly="764">dis iine regi iæ di gnitatis erat Eſther, communi ergo contra Ju-</line>
        <line lrx="1753" lry="919" ulx="497" uly="834">dæos legi non ſubjiciebatur; amantiflim na regis Aſſveri Auguſta</line>
        <line lrx="1752" lry="993" ulx="498" uly="917">erat, eadem ergo cum ipſo privilegia regis indulco ſortita eſt. Ju-</line>
        <line lrx="1749" lry="1048" ulx="494" uly="966">ſto Kegis æterni judicio, rectà Dei lege, in Adam omnes moriun-</line>
        <line lrx="1748" lry="1083" ulx="498" uly="1025">ztur. I. ad Cor. I 5. Cap. Ob rationem, quia in Adam omnes pecca-</line>
        <line lrx="1749" lry="1135" ulx="496" uly="1080">verunt. ad Rom. 3. cap. Omnes naſcimur ſilii iræ. Sed &amp; Maria</line>
        <line lrx="1746" lry="1189" ulx="496" uly="1136">Virgo verus eſt homo, ergo &amp; ipſa in Adam peccaverit, &amp; conſe-</line>
        <line lrx="1743" lry="1243" ulx="497" uly="1189">quenter morietur in Adam? Abſit. Ne timeas, non morieris in</line>
        <line lrx="1744" lry="1299" ulx="495" uly="1244">Adam, ait legislator æternus, non enim pro te, ſed pro omnibus</line>
        <line lrx="1751" lry="1356" ulx="497" uly="1299">hæc lex conſtituta eſt: Ab hac lege Maria ſoluta: 8 peccato etiam</line>
        <line lrx="1742" lry="1447" ulx="497" uly="1329">ori ginali ſpeciali privilegio eſt Ptæſervata; 3 Maria poſt Deum</line>
        <line lrx="1742" lry="1499" ulx="495" uly="1403">iplum nobili Ulnn⸗ ac digniſſima Perſona, Filia Patris coeleſtis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1518" type="textblock" ulx="496" uly="1463">
        <line lrx="1746" lry="1518" ulx="496" uly="1463">Mater Uai geniti Filüi Dei, Auguſtiſſima Sponſa Spiritũs . com=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1582" type="textblock" ulx="497" uly="1486">
        <line lrx="1762" lry="1582" ulx="497" uly="1486">muni ho minum legi acj judicio non eſt ſubjecta, ſed præ omni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2119" type="textblock" ulx="486" uly="1573">
        <line lrx="1743" lry="1628" ulx="495" uly="1573">bus creaturis à Conditore omnium ſingularibus Prærogativis</line>
        <line lrx="1742" lry="1682" ulx="492" uly="1628">ac privilegiis eſt donata, ipſa ſola Mater facta, ſe ed intacta perman-</line>
        <line lrx="1739" lry="1736" ulx="492" uly="1682">ſit Virgonipſa ſola ſine dolore genuit Salvatorem mundi, ipſa ſo=</line>
        <line lrx="1739" lry="1791" ulx="490" uly="1717">la corpore, &amp; animâ in cœlum: aſiumpta, ipſa ſola ſine maculà</line>
        <line lrx="1739" lry="1861" ulx="491" uly="1790">Originali eſt concepta. Roborat Conceptum hunc S. Thomas</line>
        <line lrx="1737" lry="1906" ulx="504" uly="1841">He Villa novâ. Cant. 3. de Nat. B. V. Non eni: m decehbat ſanéla-</line>
        <line lrx="1735" lry="1956" ulx="490" uly="1901">rium Dei, donum ſapientiæ, reliquiariumdpiritiisurnam man-</line>
        <line lrx="1736" lry="2027" ulx="488" uly="1933">necæleſtu, alzguam in ſe labem habere. Maria igitur in Adam</line>
        <line lrx="1738" lry="2082" ulx="486" uly="2007">non p eccavit, &amp; conſequenter in Adam non eſt mortua; ſpeciale</line>
        <line lrx="1443" lry="2119" ulx="486" uly="2062">eſt privilegium Mariæx, quod alteri non dabitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1704" type="textblock" ulx="676" uly="1656">
        <line lrx="700" lry="1704" ulx="676" uly="1656">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="684" type="textblock" ulx="1858" uly="639">
        <line lrx="1961" lry="684" ulx="1858" uly="639">amintert ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="752" type="textblock" ulx="1822" uly="697">
        <line lrx="1961" lry="728" ulx="1822" uly="697"> e rf  N</line>
        <line lrx="1960" lry="752" ulx="1826" uly="711">egors R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1030" type="textblock" ulx="1831" uly="755">
        <line lrx="1957" lry="809" ulx="1834" uly="755">yſna Imten</line>
        <line lrx="1961" lry="862" ulx="1834" uly="820">loeptl oere,</line>
        <line lrx="1961" lry="1030" ulx="1831" uly="976">gs, uadh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1610" type="textblock" ulx="1829" uly="1553">
        <line lrx="1877" lry="1562" ulx="1864" uly="1553">abe</line>
        <line lrx="1947" lry="1607" ulx="1829" uly="1556">n dipolgat</line>
        <line lrx="1959" lry="1610" ulx="1865" uly="1575">AFülgat ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1691" type="textblock" ulx="1830" uly="1604">
        <line lrx="1961" lry="1691" ulx="1830" uly="1604">Mer Kolhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1887" type="textblock" ulx="1828" uly="1750">
        <line lrx="1945" lry="1863" ulx="1828" uly="1750">. agili</line>
        <line lrx="1961" lry="1887" ulx="1837" uly="1799">Pfo zia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2114" type="textblock" ulx="1828" uly="1865">
        <line lrx="1858" lry="1923" ulx="1828" uly="1865">.</line>
        <line lrx="1961" lry="2024" ulx="1917" uly="1961">60</line>
        <line lrx="1961" lry="2114" ulx="1851" uly="2052">Dren D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2183" type="textblock" ulx="1828" uly="2098">
        <line lrx="1899" lry="2137" ulx="1828" uly="2098">ne e</line>
        <line lrx="1959" lry="2183" ulx="1842" uly="2104">p nnie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="121" lry="797" ulx="0" uly="696">eneenn</line>
        <line lrx="121" lry="872" ulx="0" uly="808">niergo Gnn</line>
        <line lrx="121" lry="914" ulx="0" uly="836">8 Achriten 1</line>
        <line lrx="121" lry="971" ulx="0" uly="910">lroſorrin et 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="121" lry="1017" ulx="0" uly="988">montereit</line>
        <line lrx="118" lry="1085" ulx="0" uly="1030">demnoyneget</line>
        <line lrx="119" lry="1128" ulx="3" uly="1086">irt. Seddl</line>
        <line lrx="117" lry="1187" ulx="0" uly="1143">CCrerit Nt</line>
        <line lrx="113" lry="1243" ulx="1" uly="1200">8nonthonrt</line>
        <line lrx="114" lry="1307" ulx="0" uly="1254">ldproont</line>
        <line lrx="115" lry="1365" ulx="0" uly="1313">tyi pecezot</line>
        <line lrx="116" lry="1428" ulx="4" uly="1362">Mlara lalle</line>
        <line lrx="114" lry="1464" ulx="0" uly="1422">lin Parisce</line>
        <line lrx="115" lry="1531" ulx="0" uly="1475">l Uinsze</line>
        <line lrx="114" lry="1583" ulx="0" uly="1530">1, ſ ſe Cpr</line>
        <line lrx="115" lry="1636" ulx="0" uly="1591">ibus Przn</line>
        <line lrx="115" lry="1695" ulx="0" uly="1644">dinteuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="113" lry="1746" ulx="0" uly="1682">n untifit</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="115" lry="1801" ulx="0" uly="1754">aübien</line>
        <line lrx="113" lry="1896" ulx="0" uly="1805">rhwal,</line>
        <line lrx="98" lry="1916" ulx="0" uly="1861">gaeeli</line>
        <line lrx="132" lry="1975" ulx="0" uly="1927">iLuNe</line>
        <line lrx="114" lry="2047" ulx="0" uly="1971">Hid gancht</line>
        <line lrx="114" lry="2082" ulx="0" uly="2038">moltanſe</line>
        <line lrx="20" lry="2140" ulx="0" uly="2111">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="244" type="textblock" ulx="279" uly="177">
        <line lrx="1468" lry="244" ulx="279" uly="177">Sine peccato originali concebta eſt B. PE. Aarida. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="604" type="textblock" ulx="212" uly="455">
        <line lrx="1467" lry="549" ulx="301" uly="455">1 er rlpine aS conſiſtens, ni lli uncturæ X Enſinle⸗ editur,</line>
        <line lrx="1468" lry="604" ulx="212" uly="501">candore in tegt italisi llæſa floreſcit, ſaagitatis Incorruptæ inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1038" type="textblock" ulx="210" uly="597">
        <line lrx="1467" lry="678" ulx="211" uly="597">ſpinarum a agr. odare? Kcce tibi Mariam, unam Dei</line>
        <line lrx="1467" lry="728" ulx="211" uly="652">arnicamn interſi lias Adæ, ſicut! liumi inter ſpinas. Peccatum, ut</line>
        <line lrx="1448" lry="770" ulx="210" uly="691">ait Gregorius Nyſlenus, Orat. 21., de Nat. Dom. in Nri ibptu 14 Voca</line>
        <line lrx="1467" lry="832" ulx="211" uly="731">tur ſpina. Inter ſpinas primogenitorum ſuorum,qui in peccatis</line>
        <line lrx="1465" lry="896" ulx="210" uly="798">concepti fué Sre, Maria Virgo in Conceptione ſadimmaculata per-</line>
        <line lrx="1446" lry="930" ulx="210" uly="868">manſit. Unde S. Pe trus Dar ianus ſertm. 3. de Nat. B. V. Ncit lili</line>
        <line lrx="1466" lry="1030" ulx="210" uly="895">r , , näas inqu it, uc Beatiſſema l- irgo Maria enitus it in-</line>
        <line lrx="1010" lry="1019" ulx="586" uly="979">71 45 5 5  c „</line>
        <line lrx="1383" lry="1038" ulx="227" uly="949">er ſilias, næ de ſ inoſa py ohagine Ju daorum candeſcebat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1181" type="textblock" ulx="456" uly="1068">
        <line lrx="1202" lry="1181" ulx="456" uly="1068">00 NCEPILUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1169" type="textblock" ulx="878" uly="1161">
        <line lrx="886" lry="1169" ulx="878" uly="1161">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1300" type="textblock" ulx="210" uly="1157">
        <line lrx="1463" lry="1256" ulx="235" uly="1157">inier ſngu maculata Conceptionis, Beat tæ Vir-</line>
        <line lrx="1467" lry="1300" ulx="210" uly="1216">Zini pre . br Dnr prx dicta fuiſſe videtur, cùm dixit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1485" type="textblock" ulx="209" uly="1269">
        <line lrx="1464" lry="1337" ulx="210" uly="1269">Ad uvahit bam, diluculo. Nimirum patrocinabitur,</line>
        <line lrx="1464" lry="1393" ulx="209" uly="1284">favebit, fupperias fere Domin nus Bens Mariæ Vir gini, in veram</line>
        <line lrx="1462" lry="1463" ulx="209" uly="1356">ſuarn Matrem! Zedt quando, &amp; qe 50 temporeiid fie 19</line>
        <line lrx="1461" lry="1485" ulx="211" uly="1421">David à Manea teuaE illuceſcat; zin inſta nti videli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1595" type="textblock" ulx="210" uly="1466">
        <line lrx="1463" lry="1566" ulx="211" uly="1466">cet Cc oacepcionis e præſerv ando ipſam à Peccato originali:</line>
        <line lrx="1442" lry="1595" ulx="210" uly="1502">Hinc ubi vulgata dicit  aljaracie at Deus manè diluculo. le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1683" type="textblock" ulx="213" uly="1575">
        <line lrx="1443" lry="1683" ulx="213" uly="1575">git 8. Hieronymus. Anailiabitur ih Oeus in ipſo ortu matuti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1869" type="textblock" ulx="211" uly="1651">
        <line lrx="1463" lry="1743" ulx="211" uly="1651">no. ut nimir nti I⸗ gna ſol  luitie tiæ aurora elucefcat, velſummo</line>
        <line lrx="1450" lry="1758" ulx="213" uly="1691">manè. Præclar eH 30 de S. Victore ſerm. 3 4. de Inſtit. Monaſticâ</line>
        <line lrx="1464" lry="1854" ulx="212" uly="1729">erre igitur ngo Maria verè aurora clariſ, WMima fuit, quæ ſuo</line>
        <line lrx="1299" lry="1856" ulx="292" uly="1795">niſico jubare, pracedentium E. ,</line>
        <line lrx="1464" lry="1869" ulx="212" uly="1817">magniſico jubare, pracedentium Patrum claritatem mino-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1996" type="textblock" ulx="212" uly="1874">
        <line lrx="321" lry="1912" ulx="212" uly="1874">ravit.</line>
        <line lrx="1188" lry="1996" ulx="457" uly="1935">CONCEPTLUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2255" type="textblock" ulx="212" uly="2036">
        <line lrx="1460" lry="2082" ulx="307" uly="2036">Patrem coœleſtem de filià ſuâ adeò fuiſſe ſollicitum, ut tam</line>
        <line lrx="1461" lry="2147" ulx="212" uly="2090">planè abſconderit, refert Sapiens Eccleſiaſtici. 42. cCap. Fi-</line>
        <line lrx="1463" lry="2225" ulx="212" uly="2123">lia Patris abſcondita et. Quæ alia creaturarum omniutn Fi-</line>
        <line lrx="1467" lry="2255" ulx="854" uly="2199">Rkk kk 2 ia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1245" lry="231" type="textblock" ulx="477" uly="175">
        <line lrx="1245" lry="231" ulx="477" uly="175">&amp;⁰ Diſcurſus IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="327" type="textblock" ulx="472" uly="264">
        <line lrx="1740" lry="327" ulx="472" uly="264">lia Patris cœleſtis eſt, quàm benedicta ſemper Vi rgo Maria: Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="808" type="textblock" ulx="475" uly="320">
        <line lrx="1740" lry="383" ulx="475" uly="320">ria Dei Filia (inquit S. Germanus Patriarcha Conſtantinopoli-</line>
        <line lrx="1739" lry="437" ulx="478" uly="376">tanus Fragmento 13. in Mariali à Maracio edito) præparata in</line>
        <line lrx="1737" lry="493" ulx="479" uly="427">habitationem univerſalis Regis ſæculorum, &amp; in reformatio-</line>
        <line lrx="1738" lry="547" ulx="475" uly="484">nemgeneris noſtri. Sed cur abſcondita? An tot inſtabant peri-</line>
        <line lrx="1738" lry="598" ulx="478" uly="537">cula,  quibus abſcondendo eripere, aut tot inimicorum latebant</line>
        <line lrx="1736" lry="645" ulx="476" uly="593">inſidiæ, ob quas amantidſimam Filiam ſuam bater cœleſtis ſibi</line>
        <line lrx="1738" lry="711" ulx="479" uly="646">voluit reſervare? Maria Dei Filia in habitationem Unigeniti Filii</line>
        <line lrx="1738" lry="761" ulx="479" uly="700">Dei ſingulari ſtudio præparata, theſaurus pretioſiſſimus ac Deo</line>
        <line lrx="1737" lry="808" ulx="575" uly="754">iſimus erat; ita Richardus à S. Laurentio de Laud. B. V. Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1150" type="textblock" ulx="472" uly="869">
        <line lrx="1736" lry="932" ulx="480" uly="869">nus omnia dona gratiarum, meritorum, virtutum &amp; præroga-</line>
        <line lrx="1740" lry="989" ulx="482" uly="922">Pivarum, donorum, &amp; chariſmatum. Notandum nunc est;</line>
        <line lrx="1735" lry="1040" ulx="482" uly="978">ut cum Gregorio hom. 1II. in Evang. loquar. quòd theſaurus</line>
        <line lrx="1736" lry="1094" ulx="480" uly="1029">abſconditur, ut ſervetur, in præſenti etenim vitâ, quaſtin vis</line>
        <line lrx="1735" lry="1150" ulx="472" uly="1084">Jumus, quâ ag Patriam pergimus, maligni autem ſpiritus iter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1205" type="textblock" ulx="480" uly="1138">
        <line lrx="1763" lry="1205" ulx="480" uly="1138">noſtrum quaſi quidam latrunculi obſident, deprædari ergo deſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1259" type="textblock" ulx="481" uly="1193">
        <line lrx="1734" lry="1259" ulx="481" uly="1193">agerat qui theſaurum publicè portat in vis. Habes nunc igitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1311" type="textblock" ulx="483" uly="1249">
        <line lrx="1733" lry="1302" ulx="483" uly="1249">Filiam Patris abſconditam, Mariam Virginem, ne per peccatum</line>
        <line lrx="1493" lry="1311" ulx="1268" uly="1286">S 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1367" type="textblock" ulx="481" uly="1307">
        <line lrx="1744" lry="1367" ulx="481" uly="1307">etiam originale malignis ſpiritibus, tamquam latrunculis in præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1687" type="textblock" ulx="478" uly="1350">
        <line lrx="1732" lry="1412" ulx="481" uly="1350">dam cederet pretioſifſimus hic Dei theſaurus. Rationem hanc</line>
        <line lrx="1731" lry="1476" ulx="481" uly="1413">reddit purpuratus Eccleſiæ Doctor Hieronymus epiſt. 19. cap. de</line>
        <line lrx="1731" lry="1532" ulx="480" uly="1467">Aſſumpt. IUt neſciat violari, neg, corrumpi ullis inſidiarum</line>
        <line lrx="1733" lry="1587" ulx="478" uly="1521">Fraudibus, Ave Maria Virgo, Dei Mater, Filia Patris digniſſima,</line>
        <line lrx="1733" lry="1646" ulx="482" uly="1576">doloſis Sathanæ tentationibus abſcondita, ab omni etiam origi-</line>
        <line lrx="1487" lry="1687" ulx="485" uly="1633">nali peccato libera, pura, innocens, &amp; immaculata!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1811" type="textblock" ulx="770" uly="1738">
        <line lrx="1475" lry="1811" ulx="770" uly="1738">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1935" type="textblock" ulx="597" uly="1870">
        <line lrx="1731" lry="1935" ulx="597" uly="1870">Indignatus erat Deus toti generi humano, quia graviſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2209" type="textblock" ulx="465" uly="1920">
        <line lrx="1731" lry="1988" ulx="481" uly="1920">mè peſſimis ſuis ſceleribus eum offenderat, Genel. 7. cap. Qua-</line>
        <line lrx="1730" lry="2044" ulx="479" uly="1981">propter meritâ torum mundum ſtatuit mulctare pœnâ, uti &amp;</line>
        <line lrx="1729" lry="2098" ulx="465" uly="2031">diluvio eundem ſubmerſit, quando in tantam excrevit aquaal=</line>
        <line lrx="1731" lry="2157" ulx="485" uly="2087">titudinem, ut altiflſimos operuerit montes. Luindecim cubi-</line>
        <line lrx="1730" lry="2209" ulx="488" uly="2141">tis altior fuit agua ſuper montes, quos operuerat. verſ. 20. Sola</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2248" type="textblock" ulx="1627" uly="2207">
        <line lrx="1729" lry="2248" ulx="1627" uly="2207">nihil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1963" type="textblock" ulx="1238" uly="1950">
        <line lrx="1245" lry="1963" ulx="1238" uly="1950">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="876" type="textblock" ulx="648" uly="813">
        <line lrx="1764" lry="876" ulx="648" uly="813">eſaurus, guia in es, ut in gazophylacio repoſuit Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="478" type="textblock" ulx="1853" uly="163">
        <line lrx="1961" lry="220" ulx="1883" uly="163">e ec</line>
        <line lrx="1960" lry="267" ulx="1861" uly="236">—</line>
        <line lrx="1961" lry="310" ulx="1857" uly="266">Ailominun</line>
        <line lrx="1961" lry="365" ulx="1855" uly="322">ndenn exp</line>
        <line lrx="1961" lry="420" ulx="1854" uly="378">abarn qu</line>
        <line lrx="1960" lry="478" ulx="1853" uly="430">Neevbifgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="645" type="textblock" ulx="1848" uly="544">
        <line lrx="1961" lry="600" ulx="1848" uly="544">enm, h</line>
        <line lrx="1958" lry="645" ulx="1850" uly="594">el  p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="693" type="textblock" ulx="1835" uly="647">
        <line lrx="1961" lry="693" ulx="1835" uly="647">Solmus 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="749" type="textblock" ulx="1849" uly="702">
        <line lrx="1961" lry="749" ulx="1849" uly="702">Mwbainrech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="817" type="textblock" ulx="1849" uly="759">
        <line lrx="1961" lry="817" ulx="1849" uly="759">vonettachn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="858" type="textblock" ulx="1849" uly="821">
        <line lrx="1959" lry="858" ulx="1849" uly="821">cehien canto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="969" type="textblock" ulx="1802" uly="870">
        <line lrx="1961" lry="923" ulx="1802" uly="870">ineluperte</line>
        <line lrx="1961" lry="969" ulx="1823" uly="927">umaltiſlm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1036" type="textblock" ulx="1847" uly="986">
        <line lrx="1961" lry="1036" ulx="1847" uly="986">Une, inqor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1133" type="textblock" ulx="1827" uly="1093">
        <line lrx="1946" lry="1116" ulx="1827" uly="1093">7 ar, , ran</line>
        <line lrx="1961" lry="1133" ulx="1847" uly="1096">Renucicatam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1245" type="textblock" ulx="1846" uly="1148">
        <line lrx="1961" lry="1203" ulx="1847" uly="1148">1n deoq</line>
        <line lrx="1961" lry="1245" ulx="1846" uly="1205">inn clivanm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1314" type="textblock" ulx="1824" uly="1262">
        <line lrx="1961" lry="1314" ulx="1824" uly="1262">nloqven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2028" type="textblock" ulx="1845" uly="1311">
        <line lrx="1961" lry="1365" ulx="1845" uly="1311">Aumn den</line>
        <line lrx="1961" lry="1421" ulx="1846" uly="1369">ſericordic.</line>
        <line lrx="1961" lry="1482" ulx="1846" uly="1428">ſotuiſen</line>
        <line lrx="1961" lry="1525" ulx="1847" uly="1481">lole Noo</line>
        <line lrx="1961" lry="1581" ulx="1846" uly="1538">Uuferlllitert</line>
        <line lrx="1959" lry="1638" ulx="1847" uly="1588">1Cores, un</line>
        <line lrx="1961" lry="1693" ulx="1847" uly="1654">UWqremanlen</line>
        <line lrx="1961" lry="1765" ulx="1847" uly="1699">Unigore Per</line>
        <line lrx="1961" lry="1805" ulx="1849" uly="1761">nnalverlalie</line>
        <line lrx="1961" lry="1870" ulx="1849" uly="1812">Uatſuteet</line>
        <line lrx="1961" lry="1918" ulx="1850" uly="1873">Uerationae</line>
        <line lrx="1961" lry="1973" ulx="1851" uly="1928">nſtromn</line>
        <line lrx="1956" lry="2028" ulx="1852" uly="1971">latſiſticcs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2144" type="textblock" ulx="1837" uly="2086">
        <line lrx="1961" lry="2144" ulx="1837" uly="2086">Iſmhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2216" type="textblock" ulx="1840" uly="2141">
        <line lrx="1959" lry="2216" ulx="1840" uly="2141">fuct</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="111" lry="535" ulx="0" uly="484">Linſtaberexe</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="129" lry="707" ulx="0" uly="654">nllaigenikl.</line>
        <line lrx="113" lry="752" ulx="0" uly="706">dellimuerd</line>
        <line lrx="114" lry="808" ulx="0" uly="764">LadDNYN</line>
        <line lrx="114" lry="875" ulx="0" uly="822">eout</line>
        <line lrx="115" lry="975" ulx="0" uly="932">ndufrnunt</line>
        <line lrx="113" lry="1041" ulx="8" uly="989">Iös tkuen</line>
        <line lrx="109" lry="1097" ulx="0" uly="1045">ti gſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="112" lry="1372" ulx="0" uly="1322">unellnn</line>
        <line lrx="113" lry="1421" ulx="21" uly="1383">RMoenu</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="115" lry="1598" ulx="4" uly="1551">Datris Ghpell</line>
        <line lrx="116" lry="1648" ulx="0" uly="1603">Dnhnietiunes</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="44" lry="1704" ulx="0" uly="1659">ual</line>
        <line lrx="34" lry="1835" ulx="6" uly="1767">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="117" lry="1957" ulx="0" uly="1891">0, gupi</line>
        <line lrx="117" lry="2071" ulx="0" uly="2008">Ae gent 4</line>
        <line lrx="116" lry="2123" ulx="0" uly="2068">Pevcertag</line>
        <line lrx="119" lry="2181" ulx="12" uly="2120">Oincttin</line>
        <line lrx="119" lry="2236" ulx="0" uly="2174">t Nel N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="241" type="textblock" ulx="286" uly="173">
        <line lrx="1491" lry="241" ulx="286" uly="173">Sine peccato originali concepta eft B. V. Maria. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1418" type="textblock" ulx="210" uly="273">
        <line lrx="1485" lry="323" ulx="221" uly="273">nihilominus Arca Noé evaſit illæſa, &amp; incolumis; unde volens</line>
        <line lrx="1483" lry="381" ulx="220" uly="327">tandem experiri Noéëé, num aquæ ceflaſient diluvi, emſſit co=</line>
        <line lrx="1487" lry="441" ulx="220" uly="382">lumbam, quæ poſtquam diu ſpatioſos peragraſler aris campos,</line>
        <line lrx="1484" lry="493" ulx="220" uly="436">nec ubi figeret pedem, reperiilet, reverſa eſt ad arcam, appor-</line>
        <line lrx="1483" lry="536" ulx="220" uly="492">tans ſecum rarum virentis olivæ. At illa venit ad eum ad ve-</line>
        <line lrx="1475" lry="604" ulx="210" uly="545">ſperam, portans ramum olivæ virentibus foliis n ore ſuo. Ge.</line>
        <line lrx="1484" lry="655" ulx="219" uly="598">neſ. S8. cap. S. Ambroſius lib. de Noéë &amp; arcâ cap. 16. &amp; cum eo</line>
        <line lrx="1482" lry="710" ulx="219" uly="654">doctiſſimus Cajetanus in cap. 7. Geneſ. inquirit, quomodo co-</line>
        <line lrx="1484" lry="761" ulx="218" uly="710">lumba in reditu ad arcam ramum illum olivæ virentis invenire</line>
        <line lrx="1478" lry="820" ulx="218" uly="763">potuerit adhuc illæſum? Er quidem optima eſt hæc difficultas,</line>
        <line lrx="1477" lry="870" ulx="218" uly="818">etenim tanto impetu aquæ diluvii fluxerunt, &amp; decurrerunt un.</line>
        <line lrx="1477" lry="928" ulx="217" uly="872">dique ſuper terram, ut non ſolùm arbores eradicârint, verum</line>
        <line lrx="1480" lry="983" ulx="218" uly="925">etiam altiſſimos terræ adæquârint montes. In quâ igitur terræ</line>
        <line lrx="1478" lry="1037" ulx="216" uly="982">parte, inquit S. Ambroſius, olivæ iſtius ramum columba in-</line>
        <line lrx="1478" lry="1088" ulx="216" uly="1036">venit? Et reſpondet, nunquam hanc arborem fuiſſe evulſam-</line>
        <line lrx="1478" lry="1145" ulx="216" uly="1089">&amp; eradicatam, tametſi vehementiſſimus fuerit aquarum impe-</line>
        <line lrx="1478" lry="1198" ulx="217" uly="1144">tus, adeoque quamvis aliæ arbores eradicatæ, &amp; deperditæ fue-</line>
        <line lrx="1478" lry="1254" ulx="216" uly="1198">rint, olivam tamen in ſuo flore ac vigore permanſiſle, &amp; pro-</line>
        <line lrx="1476" lry="1308" ulx="216" uly="1252">pterea loquens de Noê juſto dicit: Gaviſus es? vir juſtus, videns</line>
        <line lrx="1476" lry="1364" ulx="211" uly="1307">fructum de veteri ſemine aliquem reſervatum, &amp; inde collegit</line>
        <line lrx="1477" lry="1418" ulx="216" uly="1361">miſericordiæ inſigne divinæ, quod früctum demonſtrſſet, cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1471" type="textblock" ulx="202" uly="1416">
        <line lrx="1477" lry="1471" ulx="202" uly="1416">non potuiſſent nocere diluvia. Quaſi diceret: Sanctus ille ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2226" type="textblock" ulx="203" uly="1471">
        <line lrx="1477" lry="1524" ulx="218" uly="1471">niculus Noë ſummè gaviſus fuit videns, quòd in communi, &amp;</line>
        <line lrx="1475" lry="1577" ulx="203" uly="1525">univerſali terræ exterminio, poſt eradicatas, &amp; evulſas omnes</line>
        <line lrx="1475" lry="1633" ulx="217" uly="1580">arbores, una nihilominus ab univerſali diluvio illæſa, &amp; præſer-</line>
        <line lrx="1475" lry="1689" ulx="217" uly="1633">vata remanſerit, oliva nimiruùm, quæ in priſtinâ ſuâà viriditate,</line>
        <line lrx="1473" lry="1744" ulx="216" uly="1688">&amp; vigore permanlſit, &amp; perſeveravit. Quemadmodum ergo</line>
        <line lrx="1474" lry="1796" ulx="217" uly="1744">in univerſali diluvio omnes reliquæ ſubmerſæ ſunt arbores, imoò</line>
        <line lrx="1474" lry="1851" ulx="218" uly="1798">prorſus deperditæ, &amp; ſola conſervata fuit oliva; ita omnes crea-</line>
        <line lrx="1473" lry="1905" ulx="219" uly="1852">turæ rationales maculam contraxerunt originalem, &amp; conſer-</line>
        <line lrx="1475" lry="1960" ulx="219" uly="1907">vata præ omnibus fuit ſola myſtica oliva Maria Virgo, de quàâ ait</line>
        <line lrx="1474" lry="2022" ulx="220" uly="1961">Eccleſiaſticus cap. 24. Quaſi oliva ſpecioſa in campis. Nem-</line>
        <line lrx="1475" lry="2068" ulx="220" uly="2016">pe ſeniculus Noë cypus fuit Patris ætermi, qui  cœli arcàâ, ſuper</line>
        <line lrx="1482" lry="2125" ulx="224" uly="2070">myſticam hancolivam Mariam Virginem: Ego autem quaſi</line>
        <line lrx="1477" lry="2218" ulx="224" uly="2124">oliva fruttifera in domo Dei, columbam myſticam Spiritu .</line>
        <line lrx="1479" lry="2226" ulx="1347" uly="2191">emiſit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="265" type="textblock" ulx="490" uly="187">
        <line lrx="1279" lry="265" ulx="490" uly="187">04 X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="751" type="textblock" ulx="498" uly="260">
        <line lrx="1744" lry="372" ulx="925" uly="260">s ss ſaper venier in te. uC. I. ca p. Evulſis</line>
        <line lrx="1744" lry="376" ulx="991" uly="334">is arborihus, id Jue decue everſo</line>
        <line lrx="1747" lry="434" ulx="953" uly="387">obhomines giaſi mbulantes, ſola</line>
        <line lrx="1748" lry="497" ulx="821" uly="397">culatæ innocentiæ ſuæ viricktta item conſervavit</line>
        <line lrx="1748" lry="573" ulx="752" uly="455">ceptione elud ulaſi à permal nlit utpotè quam Deus</line>
        <line lrx="1750" lry="605" ulx="498" uly="550">omnipotens præviſam Unigeniti filii ſui Matrem, à primo Con-</line>
        <line lrx="1752" lry="662" ulx="501" uly="565">ceptionis ſuæ i inſtanti aboriginalis pcccati la abe præſervavit, ſic-</line>
        <line lrx="1753" lry="712" ulx="500" uly="661">que cum gaudio myſticam columbam Spiritum S. una cum oli⸗-</line>
        <line lrx="949" lry="751" ulx="927" uly="716">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="756" type="textblock" ulx="657" uly="675">
        <line lrx="996" lry="709" ulx="657" uly="675">C</line>
        <line lrx="1752" lry="756" ulx="983" uly="717">e reverentem, in arcam coliintulit. Sub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="562" type="textblock" ulx="1494" uly="553">
        <line lrx="1501" lry="562" ulx="1494" uly="553">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1206" type="textblock" ulx="500" uly="712">
        <line lrx="976" lry="766" ulx="503" uly="712">và myſticà Mariâ Virgin</line>
        <line lrx="1753" lry="860" ulx="504" uly="750">ſor ebitcogita ionem hanc Marianus calarnus S. Joannis Dama-</line>
        <line lrx="1754" lry="879" ulx="507" uly="795">ſceni. lib. 4. de Fide orthod. cap. I 5. Beata Virgo domo Dei</line>
        <line lrx="1756" lry="933" ulx="503" uly="876">blantata, atque per Piritum Junbtum ſaginata, inſtar oliveæ</line>
        <line lrx="1757" lry="1006" ulx="500" uly="913">Frugiſer , virtutum omnium domicilium AWicitur, ut qua vi-</line>
        <line lrx="1756" lry="1055" ulx="510" uly="961">del: cet ab omni hujusce vitæ, &amp; carnis concupiſcenti meniem</line>
        <line lrx="1754" lry="1098" ulx="511" uly="1040">abſtraxiſſet, atqueita V irginem cum corpore animam conſer-</line>
        <line lrx="1755" lry="1156" ulx="511" uly="1054">ae, ut eam decebat, quæ Deum/, ſinu ſuo excebtura eratz ſan-</line>
        <line lrx="1374" lry="1206" ulx="509" uly="1149">Cus enim ipſe cum ſit, in danctis requieſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1323" type="textblock" ulx="783" uly="1242">
        <line lrx="1522" lry="1323" ulx="783" uly="1242">CONCEPTIS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1824" type="textblock" ulx="517" uly="1385">
        <line lrx="1757" lry="1442" ulx="642" uly="1385">Ob inobedientiam Adami protoparentis noſtri, terram</line>
        <line lrx="1759" lry="1527" ulx="517" uly="1423">à Domino maledictam, refert! ber Gcncl. 3, cab. Maledikta</line>
        <line lrx="1758" lry="1568" ulx="517" uly="1496">terrain obere tuo. Aquam tamen nullibi legimus à Deo male-</line>
        <line lrx="1760" lry="1604" ulx="517" uly="1549">dictam. Si nunc ubique locorum terræ aquam ſociavit Deus,</line>
        <line lrx="1762" lry="1691" ulx="520" uly="1583">cur aquæ pepercit mi ricors, dum terram juſtus Dei us maledi-</line>
        <line lrx="1763" lry="1720" ulx="517" uly="1633">xit? Quæſtioni huic clari Himèreſpondet magnum Eccleliælu-</line>
        <line lrx="1762" lry="1792" ulx="521" uly="1692">men Auguſtinus d de Mirabilibus Script turæ. 1 Notandu Am &amp;t, in-</line>
        <line lrx="1762" lry="1824" ulx="518" uly="1767">quit, aquam à Deo ordinatam ſſe, ut pro abluendis, ac buriſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1877" type="textblock" ulx="521" uly="1799">
        <line lrx="1780" lry="1877" ulx="521" uly="1799">candis à peccato Adami hominibus mellium aluberrimum de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2210" type="textblock" ulx="509" uly="1873">
        <line lrx="1762" lry="1950" ulx="509" uly="1873">Nerviret, aqitd igitir, qud media gratiam Dei, &amp;  miſericordi-</line>
        <line lrx="1762" lry="2000" ulx="521" uly="1913">am conſe. egui: nur, teverentialiterbpepercit meſericors Deus, eam-</line>
        <line lrx="1762" lry="2050" ulx="523" uly="1986">gue ahb omni prorſus malediéctione abſolvit. Ex doctrinâ ſeraphi-</line>
        <line lrx="1763" lry="2096" ulx="525" uly="2042">cà S. Bonaventuræ. in ſpeculo B. V. lect. 3. Non ſolùm fons, &amp;</line>
        <line lrx="1764" lry="2153" ulx="523" uly="2094">abyſſus, ſed mare dicitur Maria propter affluentiam, &amp; copiam</line>
        <line lrx="1767" lry="2210" ulx="525" uly="2140">gratiarum. Sicut ergo miſericors Deus materiali aquæ peper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="284" type="textblock" ulx="1856" uly="189">
        <line lrx="1961" lry="284" ulx="1856" uly="189">Ne An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="677" type="textblock" ulx="1833" uly="260">
        <line lrx="1958" lry="337" ulx="1852" uly="260">noſil</line>
        <line lrx="1956" lry="390" ulx="1833" uly="311">Gurtolr</line>
        <line lrx="1958" lry="448" ulx="1850" uly="396">isinexha</line>
        <line lrx="1961" lry="504" ulx="1848" uly="453">Pwanbenigt</line>
        <line lrx="1961" lry="554" ulx="1848" uly="508">ommmediatri</line>
        <line lrx="1959" lry="608" ulx="1847" uly="562">Coaeclen</line>
        <line lrx="1961" lry="677" ulx="1846" uly="617">inigrari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="718" type="textblock" ulx="1834" uly="677">
        <line lrx="1961" lry="718" ulx="1834" uly="677">(uanns, Bert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="841" type="textblock" ulx="1844" uly="726">
        <line lrx="1961" lry="775" ulx="1844" uly="726">Eibenediet</line>
        <line lrx="1961" lry="841" ulx="1844" uly="785">hitcyrog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1134" type="textblock" ulx="1842" uly="1030">
        <line lrx="1961" lry="1081" ulx="1874" uly="1030">Corporin</line>
        <line lrx="1961" lry="1134" ulx="1842" uly="1083">Cimmerat ſoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1190" type="textblock" ulx="1814" uly="1136">
        <line lrx="1961" lry="1190" ulx="1814" uly="1136">Wlliinrol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1240" type="textblock" ulx="1842" uly="1207">
        <line lrx="1961" lry="1240" ulx="1842" uly="1207">onon, 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1304" type="textblock" ulx="1832" uly="1254">
        <line lrx="1961" lry="1304" ulx="1832" uly="1254">ngus uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1517" type="textblock" ulx="1842" uly="1310">
        <line lrx="1961" lry="1363" ulx="1842" uly="1310">rCpore,</line>
        <line lrx="1961" lry="1406" ulx="1842" uly="1331">“</line>
        <line lrx="1961" lry="1461" ulx="1842" uly="1414">imconsswmun</line>
        <line lrx="1961" lry="1517" ulx="1843" uly="1472">Mlishowut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1581" type="textblock" ulx="1823" uly="1523">
        <line lrx="1961" lry="1581" ulx="1823" uly="1523">rorsace</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1794" type="textblock" ulx="1843" uly="1583">
        <line lrx="1959" lry="1628" ulx="1843" uly="1583">Ienliſtius no</line>
        <line lrx="1961" lry="1689" ulx="1844" uly="1631">Umrorm mort</line>
        <line lrx="1958" lry="1744" ulx="1845" uly="1687">Rnovitgte</line>
        <line lrx="1961" lry="1794" ulx="1845" uly="1740">renr, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1859" type="textblock" ulx="1845" uly="1793">
        <line lrx="1961" lry="1859" ulx="1845" uly="1793">Diäininhab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2186" type="textblock" ulx="1845" uly="1856">
        <line lrx="1961" lry="1907" ulx="1845" uly="1856">Gnmuncichi</line>
        <line lrx="1959" lry="1997" ulx="1845" uly="1917">D tainvol</line>
        <line lrx="1959" lry="2024" ulx="1845" uly="1971">it, Kintn</line>
        <line lrx="1961" lry="2077" ulx="1845" uly="2021">8 doniir</line>
        <line lrx="1959" lry="2131" ulx="1846" uly="2073">Mlids hera</line>
        <line lrx="1961" lry="2186" ulx="1847" uly="2128">geri der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2250" type="textblock" ulx="1827" uly="2191">
        <line lrx="1961" lry="2250" ulx="1827" uly="2191">mnzavant</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="117" lry="544" ulx="0" uly="489">poe gennhen</line>
        <line lrx="118" lry="654" ulx="6" uly="601">Drelererin</line>
        <line lrx="118" lry="701" ulx="0" uly="658">Imdunacund</line>
        <line lrx="117" lry="756" ulx="0" uly="713">NCeliinrlltde</line>
        <line lrx="121" lry="816" ulx="3" uly="770">9. ſoannisDn</line>
        <line lrx="121" lry="878" ulx="5" uly="824">Vigo Aimh</line>
        <line lrx="122" lry="930" ulx="0" uly="880">ta, inente</line>
        <line lrx="121" lry="989" ulx="0" uly="935">Ffctun ug</line>
        <line lrx="121" lry="1046" ulx="2" uly="991">tſeennien</line>
        <line lrx="121" lry="1099" ulx="0" uly="1060">Vectinndhtg</line>
        <line lrx="120" lry="1160" ulx="0" uly="1112">Aehtnruefh</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1325" type="textblock" ulx="15" uly="1266">
        <line lrx="63" lry="1325" ulx="15" uly="1266">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="122" lry="1440" ulx="0" uly="1395">entis olti,</line>
        <line lrx="122" lry="1463" ulx="107" uly="1445">13</line>
        <line lrx="124" lry="1517" ulx="7" uly="1451">3,. M</line>
        <line lrx="126" lry="1609" ulx="0" uly="1564">nacn ſocunt</line>
        <line lrx="89" lry="1669" ulx="6" uly="1622">ultes Den</line>
        <line lrx="70" lry="1734" ulx="0" uly="1692">nagubanka</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1779" type="textblock" ulx="8" uly="1722">
        <line lrx="125" lry="1751" ulx="75" uly="1722">nAK</line>
        <line lrx="110" lry="1779" ulx="8" uly="1738">Notanund</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1844" type="textblock" ulx="2" uly="1749">
        <line lrx="127" lry="1844" ulx="2" uly="1787">Aluentah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1761" type="textblock" ulx="109" uly="1721">
        <line lrx="117" lry="1732" ulx="109" uly="1721">1</line>
        <line lrx="117" lry="1745" ulx="113" uly="1736">.</line>
        <line lrx="115" lry="1761" ulx="112" uly="1754">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="128" lry="1905" ulx="0" uly="1845">,ſalcenn</line>
        <line lrx="128" lry="1954" ulx="0" uly="1894">DeiPee</line>
        <line lrx="128" lry="2020" ulx="0" uly="1951">ljnnee,</line>
        <line lrx="126" lry="2062" ulx="0" uly="2011">Pxcoctiolet</line>
        <line lrx="130" lry="2122" ulx="16" uly="2062">Vonllnſe</line>
        <line lrx="131" lry="2177" ulx="0" uly="2117">enrion</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2176">
        <line lrx="121" lry="2234" ulx="0" uly="2176">areihli glg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="269" type="textblock" ulx="285" uly="199">
        <line lrx="1491" lry="269" ulx="285" uly="199">Sine peccato originali concepta est B. P. Maria. 6 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="628" type="textblock" ulx="217" uly="301">
        <line lrx="1480" lry="356" ulx="220" uly="301">cit, &amp; pro ſaluberrimo gratiæ divinæ medio præviſam à maledi-</line>
        <line lrx="1480" lry="409" ulx="217" uly="356">Gtione abſolvit; ita pariter, juxta mentem præfati Eccleſiæ Do-</line>
        <line lrx="1478" lry="462" ulx="219" uly="410">Ctoris, inexhauſtum divinarum gratiarum mare, Mariam humil-</line>
        <line lrx="1474" lry="517" ulx="219" uly="463">limam benignè reſpexit, peccatorum inter &amp; Deum iratum, uni-</line>
        <line lrx="1482" lry="570" ulx="219" uly="518">cam mediatricem, præelectam unigeniti filii ſui Matrem, à male-</line>
        <line lrx="1479" lry="628" ulx="220" uly="572">dicto Adæ clementer abſolvit miſericors Pater. Quis, oroshujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="737" type="textblock" ulx="187" uly="624">
        <line lrx="1479" lry="682" ulx="207" uly="624">Virginis gratiam ſuſſicit enarrare ? exclamat S. Laurentius Ju-</line>
        <line lrx="1478" lry="737" ulx="187" uly="681">ſtinianus. Serm. de Annunt. B. V. ab ipſa namque ſui conceptio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="845" type="textblock" ulx="218" uly="733">
        <line lrx="1480" lry="802" ulx="218" uly="733">ne in benedicétionibus præventa dulcedinis, atque à damnationis</line>
        <line lrx="1288" lry="845" ulx="219" uly="787">aliena chyrographo prius est ſanéliſicata, quam nata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="961" type="textblock" ulx="475" uly="897">
        <line lrx="1258" lry="961" ulx="475" uly="897">CONCEBPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2111" type="textblock" ulx="221" uly="1025">
        <line lrx="1479" lry="1080" ulx="322" uly="1025">Corpori mortuo Jeſu Chriſti, quod magis precibus à Pilato</line>
        <line lrx="1479" lry="1134" ulx="221" uly="1081">obtinuerat Joſeph ab Arimathia, reclinatorium mundiſſimum</line>
        <line lrx="1480" lry="1190" ulx="222" uly="1135">providit, involutum enim in ſindone munda, poſuit in monu-</line>
        <line lrx="1480" lry="1243" ulx="221" uly="1191">mento novo, quod ipſe exciderat in petra, in quo adhuc num-</line>
        <line lrx="1479" lry="1300" ulx="223" uly="1244">quam quisquam poſitus fuerat. Ita 8. Matthæus, cap. 27. Et ac-</line>
        <line lrx="1480" lry="1353" ulx="223" uly="1298">cepto corpore, Joſeph involvit illud in ſindone munda, &amp; boſuit</line>
        <line lrx="1480" lry="1407" ulx="223" uly="1351">illud in monumento ſuo novo, quod exciderat in petra. Cur tan-</line>
        <line lrx="1481" lry="1460" ulx="224" uly="1406">ta ſindonis mundities corpori jam mortuo exhibetur? Ut quid</line>
        <line lrx="1480" lry="1514" ulx="224" uly="1461">non alis hominum mortuorum cadaveribus corpus mortuum</line>
        <line lrx="1481" lry="1569" ulx="226" uly="1516">Salvatoris adjunxit piiſſimus hic joſeph? Quid ſibi vulc monu-</line>
        <line lrx="1481" lry="1622" ulx="225" uly="1570">menti iſtius novitas Chriſto Jeſu tam ſollicitè exciſa de petra? Ut</line>
        <line lrx="1480" lry="1678" ulx="227" uly="1623">nimirum mortuo etiam corpori filii hominis, munditie ſindo-</line>
        <line lrx="1483" lry="1734" ulx="227" uly="1678">nis, &amp; novitate monumenti, condigna reverentia, &amp; puritas ex-</line>
        <line lrx="1482" lry="1785" ulx="228" uly="1731">hiberetur. Domus Dei ab æterno Patre ordinata, quam Filius</line>
        <line lrx="1482" lry="1842" ulx="229" uly="1784">Dei vivi in habitaret, Virgo Maria erat, uterus ejus virginalis ſin-</line>
        <line lrx="1484" lry="1894" ulx="228" uly="1840">don mundiſſima, in qua vivum Corpus Jeſu Chriſti, Mater in-</line>
        <line lrx="1485" lry="1947" ulx="230" uly="1894">temerata involvit, ibidemque novem menſibus Virgo conſer-</line>
        <line lrx="1482" lry="2001" ulx="229" uly="1946">vavit. Si jam Corpus Chriſti mortuum ſindone mundainvol-</line>
        <line lrx="1485" lry="2058" ulx="229" uly="2004">vi, &amp; poni in monumento novo, ubi nunquam quisquam</line>
        <line lrx="1486" lry="2111" ulx="231" uly="2056">poſitus fuerat, divina providentia diſpoſuit, ne contiguitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2166" type="textblock" ulx="204" uly="2110">
        <line lrx="1489" lry="2166" ulx="204" uly="2110">cadaveris deturpari, aut maculis telæ contaminari contin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2261" type="textblock" ulx="232" uly="2164">
        <line lrx="1488" lry="2222" ulx="232" uly="2164">geret; quantò magis corpori vivo in humanati filii ſui domum,</line>
        <line lrx="1488" lry="2261" ulx="904" uly="2216">LII II Vir-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="461" lry="1019" type="textblock" ulx="312" uly="975">
        <line lrx="461" lry="1019" ulx="312" uly="975">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="261" type="textblock" ulx="483" uly="174">
        <line lrx="1296" lry="261" ulx="483" uly="174">66 Diſeurſus X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="403" type="textblock" ulx="482" uly="289">
        <line lrx="1743" lry="354" ulx="482" uly="289">Virginem ab omni etiam peccati originalis maculà mundiſſi-</line>
        <line lrx="1743" lry="403" ulx="485" uly="346">mam præſervare, illudque in ſindone mundiſſimàâ, utero ſcilicet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="460" type="textblock" ulx="485" uly="402">
        <line lrx="1749" lry="460" ulx="485" uly="402">virginali, omnis corruptionis experte, non ſine ſpeciali divinâ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="845" type="textblock" ulx="485" uly="458">
        <line lrx="1744" lry="512" ulx="485" uly="458">diſpoſitione involvi æterno Patri complacuit. Obſervatio hæc</line>
        <line lrx="1743" lry="566" ulx="485" uly="510">eſt Dionyſii Carthuſiani. lib. I. de præconio, &amp; dignitate Mariæ.</line>
        <line lrx="1743" lry="623" ulx="485" uly="568">art. 3 9. Providit nempe Pater æternus, præbaravit que unigeni-</line>
        <line lrx="1742" lry="678" ulx="487" uly="621">to ſuo convenientem proportionatamquegenitricem, non utiq;;</line>
        <line lrx="1746" lry="733" ulx="487" uly="676">niſi pulcherrima atque ſuaviſſima oſcularetur buella, Mater-</line>
        <line lrx="1745" lry="788" ulx="490" uly="730">que mundiſſima. Quod ipſum etiam Marianè ponderat S. Bern-</line>
        <line lrx="1744" lry="845" ulx="491" uly="782">ardus ſerm. 2. de Aſlumpt. B. V. Abſit, ut proprii quidquam in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="899" type="textblock" ulx="491" uly="839">
        <line lrx="1763" lry="899" ulx="491" uly="839">quinamenti domus hac aliquando habu ſſe dicatur, ut in es pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1554" type="textblock" ulx="491" uly="898">
        <line lrx="1120" lry="953" ulx="492" uly="898">inde ſcopa Lazari quareretur.</line>
        <line lrx="1745" lry="1005" ulx="611" uly="949">Immaculatam Virginem Dei matrem, librum grandem,</line>
        <line lrx="1744" lry="1059" ulx="491" uly="1004">nominat Richardus à S. Laurentio lib. 2. de laud. B. V. Dignitate,</line>
        <line lrx="1745" lry="1114" ulx="491" uly="1058">ſcientiæ profunditate, multimodà difficultate, ſcientiarum in-</line>
        <line lrx="1745" lry="1169" ulx="493" uly="1112">ſerutabilitate, &amp; omnis generis utilitate grandem, in quo conti-</line>
        <line lrx="1744" lry="1225" ulx="494" uly="1169">netur ſcientia omnis, quæ pertinet ad ſalutem. Librum dapien-</line>
        <line lrx="1743" lry="1276" ulx="496" uly="1224">tic S. Antoninus part. 4. tit. 1 5. cap. 5. S. 1. Qui continet inſe</line>
        <line lrx="1743" lry="1337" ulx="496" uly="1279">ſapientiarmid eſt, Dei Filium, &amp; ideò oportuit eam eſſe puram ab</line>
        <line lrx="1745" lry="1389" ulx="495" uly="1332">omni peccato. Ad hunc nos invitat Bernardinus de Buſto. in</line>
        <line lrx="1744" lry="1443" ulx="497" uly="1387">Mariali part. 9. ſerm 2. Cupientes ergo aa vitam æternam per-</line>
        <line lrx="1744" lry="1500" ulx="497" uly="1443">venire, ſtudeant in libro iſto die ac nocte, &amp; in eo ſe faciant ad-</line>
        <line lrx="1152" lry="1554" ulx="491" uly="1499">ſeribi per devotionem. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1820" type="textblock" ulx="551" uly="1619">
        <line lrx="1571" lry="1685" ulx="551" uly="1619">Anna ſuam natam conceperat immaculatam,</line>
        <line lrx="1610" lry="1751" ulx="609" uly="1684">Laudibus hanctollant, tellus, 6&amp;; caſtra, colant.</line>
        <line lrx="1598" lry="1820" ulx="569" uly="1753">Tu quoque ſelicem præ cuncis dic Genitricem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2061" type="textblock" ulx="618" uly="1819">
        <line lrx="1457" lry="1887" ulx="618" uly="1819">Quam tulit ille ſibi, qui, ſe dat ipſe tibi.</line>
        <line lrx="1388" lry="2018" ulx="1236" uly="1992">RsMc ,</line>
        <line lrx="1394" lry="2061" ulx="863" uly="1966">RN(Oω e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2246" type="textblock" ulx="1595" uly="2101">
        <line lrx="1774" lry="2246" ulx="1595" uly="2101">DI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="275" type="textblock" ulx="1860" uly="247">
        <line lrx="1961" lry="275" ulx="1860" uly="247">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="506" type="textblock" ulx="1915" uly="407">
        <line lrx="1961" lry="506" ulx="1915" uly="407">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="612" type="textblock" ulx="1884" uly="557">
        <line lrx="1961" lry="612" ulx="1884" uly="557">Amubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2230" type="textblock" ulx="1844" uly="724">
        <line lrx="1961" lry="764" ulx="1911" uly="724">Nitm</line>
        <line lrx="1958" lry="820" ulx="1926" uly="780">Vin</line>
        <line lrx="1961" lry="875" ulx="1922" uly="836">hor</line>
        <line lrx="1961" lry="931" ulx="1920" uly="904">Cu</line>
        <line lrx="1959" lry="998" ulx="1919" uly="959">ca.</line>
        <line lrx="1960" lry="1052" ulx="1846" uly="1004">wWejusinrui</line>
        <line lrx="1961" lry="1098" ulx="1845" uly="1060">otem. .</line>
        <line lrx="1961" lry="1156" ulx="1845" uly="1114">Ertudinem,</line>
        <line lrx="1961" lry="1219" ulx="1845" uly="1168">Ulhriucinis</line>
        <line lrx="1961" lry="1265" ulx="1846" uly="1224">loconcel</line>
        <line lrx="1961" lry="1331" ulx="1845" uly="1280">Unnsſpeciei⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1387" ulx="1845" uly="1334">Culoperommt</line>
        <line lrx="1961" lry="1434" ulx="1845" uly="1388">Mnumfirmar</line>
        <line lrx="1961" lry="1492" ulx="1844" uly="1441">umdeo, 5</line>
        <line lrx="1961" lry="1560" ulx="1844" uly="1502"> ullnggenin</line>
        <line lrx="1961" lry="1608" ulx="1845" uly="1553">in. Yut.</line>
        <line lrx="1961" lry="1667" ulx="1845" uly="1610">lridſaztt</line>
        <line lrx="1960" lry="1720" ulx="1846" uly="1667">niſenctita</line>
        <line lrx="1958" lry="1772" ulx="1846" uly="1726">lucuncta⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1838" ulx="1846" uly="1776">glenchr.</line>
        <line lrx="1960" lry="1882" ulx="1846" uly="1827">nuſerm ge</line>
        <line lrx="1961" lry="1941" ulx="1846" uly="1882">gulnnto</line>
        <line lrx="1959" lry="1997" ulx="1846" uly="1945">Plerce neen</line>
        <line lrx="1961" lry="2058" ulx="1845" uly="1993">igcept.</line>
        <line lrx="1945" lry="2103" ulx="1847" uly="2045">Tunoginca</line>
        <line lrx="1961" lry="2173" ulx="1847" uly="2105">hnu gn</line>
        <line lrx="1961" lry="2230" ulx="1850" uly="2153">lellmna/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="1488" lry="254" ulx="717" uly="202">9): o: G ,</line>
        <line lrx="1486" lry="391" ulx="0" uly="290">a egeee ee gr e⸗ e Nr e e:r e e ge⸗ gene e Ne e e e ge e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="519" type="textblock" ulx="3" uly="391">
        <line lrx="1340" lry="519" ulx="3" uly="391">&amp; DISCIIRSIS XMX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="937" lry="556" ulx="0" uly="499">lonine bi⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="636" ulx="0" uly="562">ugtemngn Amabilior cuntctis creaturis, &amp; Secioſior fſuit</line>
        <line lrx="1341" lry="689" ulx="0" uly="627">renn ſotO Virgo Maria. F</line>
        <line lrx="1657" lry="725" ulx="0" uly="671">lelu, Nnn .</line>
        <line lrx="1663" lry="783" ulx="0" uly="726">ondernddde Ximia ac ſingularis humani corporis pulchritudo, à di. Exordium.</line>
        <line lrx="1485" lry="845" ulx="0" uly="781">fiiguilhun vinà ſapientià, miro ac peculiari modo „&amp; artificio in</line>
        <line lrx="1484" lry="902" ulx="0" uly="832">Aujtſniſ homine poſita magnum illum Philoſophum ac Medi-</line>
        <line lrx="1485" lry="942" ulx="241" uly="890">. cum excellentiſſimum Galenum lib. 13. de Uſu Part.</line>
        <line lrx="1486" lry="1007" ulx="0" uly="944">brungah cap.i I. in tantam rapuit admirationem, ut ex conſide-</line>
        <line lrx="1483" lry="1061" ulx="0" uly="999">BN D rato ejus intuitu, in cognitionem Dei devenerit, &amp; raptus ſit in</line>
        <line lrx="1483" lry="1109" ulx="2" uly="1054">e Kieninnt: amorem. Hinc S. Auguſtinus lib. 2. de Civit. Dei cap. 9. Pul-</line>
        <line lrx="1483" lry="1173" ulx="0" uly="1108">hemp inqtot chritudinem, Dei donum appellare non dubitavit. Donum hoc</line>
        <line lrx="1483" lry="1228" ulx="17" uly="1160">Librufr pulchritudinis Mariæ Virgini præ reliquis creaturis excellentiori</line>
        <line lrx="1484" lry="1287" ulx="1" uly="1211">Cdicondin modo conceſſiſſe Deum omni potentem, credi fas eſt, quin imò</line>
        <line lrx="1480" lry="1339" ulx="0" uly="1270">emelem omnis ſpecici ac decoris florem in eà collocàſſe Deum, quò ſpe-</line>
        <line lrx="1647" lry="1397" ulx="0" uly="1320">Ginscenh Cioſa ſuper omn es, &amp; amabiliſſima redderetur, authoritate 88. 88. Patres.</line>
        <line lrx="1485" lry="1447" ulx="0" uly="1380">tonaen Patrum firmare libuit, ut &amp; nos decoris ejus excellentià capti, di-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="1483" lry="1515" ulx="0" uly="1435">jnenſeftis⸗ lecam Deo, &amp; hominibus, Matrem pulcherrimam diligamus,</line>
        <line lrx="1484" lry="1545" ulx="225" uly="1487">quæ Unigenitum Dei Filium ſui in amorem rapuit, ſpecioſiſſima</line>
        <line lrx="1483" lry="1602" ulx="227" uly="1540">Virgo. Tutotapulchra, tota förmoſa, tota delectabili, &amp; to-</line>
        <line lrx="1484" lry="1655" ulx="228" uly="1596">ta glorioſa s tu maculà nulla fuſcaris, tu omni decore veſtiris, tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="1487" lry="1709" ulx="0" uly="1639">ludm omni ſanctitate ditariè, tu ſuper omnes virtutes ſancta in car-</line>
        <line lrx="1483" lry="1768" ulx="0" uly="1705">reoie. ne, tu cunctas fæminas vincis bulchritudine carns, &amp; omnes</line>
        <line lrx="1663" lry="1827" ulx="0" uly="1759">itien. angelicos Opiritus excellentié ſanctitatis, ermocinatur S. Augu- 8. Auguſii-</line>
        <line lrx="1559" lry="1897" ulx="0" uly="1814">ii ſtinus ſerm. de Incarnatione. Maria ſpecioſior, &amp; dignior facta nus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2253" type="textblock" ulx="225" uly="1869">
        <line lrx="1484" lry="1926" ulx="229" uly="1869">est, quàm totas mundus; nam quem totus mundus cabere non</line>
        <line lrx="1485" lry="1981" ulx="228" uly="1922">poterat, nec merebatur, quaſi in auguſtum cubiculum uteri ſui</line>
        <line lrx="1647" lry="2036" ulx="225" uly="1976">ſolaſuſcepit. loquitur aureum Eccleſiæ os. S. Joannes Chryſo- Soannes</line>
        <line lrx="1667" lry="2093" ulx="231" uly="2024">ſtomus in cap. I. Matth. oper. imperf. Quidquid post Deum l) loſte-</line>
        <line lrx="1572" lry="2144" ulx="228" uly="2084">pulehrius, quidquid dulcius, quidquid jucundius in gloria est,</line>
        <line lrx="1488" lry="2198" ulx="232" uly="2138">hoc Maria, hoc in Maria, hoc per Mariam: Glorioſum omni-</line>
        <line lrx="1488" lry="2253" ulx="913" uly="2193">LIi s  3;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="261" type="textblock" ulx="493" uly="194">
        <line lrx="1270" lry="261" ulx="493" uly="194">698 Piſeurſus X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="567" type="textblock" ulx="310" uly="295">
        <line lrx="1747" lry="355" ulx="493" uly="295">nò gloriæ Mariæ privilegium est. quòd pos t Deum major gloria</line>
        <line lrx="1747" lry="411" ulx="494" uly="350">noſtra, majus gauaium de Marià est. Seraphicè intueturin ſpe-</line>
        <line lrx="1747" lry="464" ulx="310" uly="404">8S. Bonaven- culo B. V. lect. 6. S8. Bonaventura. Haæc est eximia pluchritudo,</line>
        <line lrx="1746" lry="520" ulx="313" uly="457">tura.  Deo ſculptaſtatua, rectè reſcripta divini archetypi imago.</line>
        <line lrx="1746" lry="567" ulx="313" uly="514">S. Andreas perorat S. Andreas Cretenſis orat. de dormit. B. V. Pulchraest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="625" type="textblock" ulx="313" uly="565">
        <line lrx="1771" lry="625" ulx="313" uly="565">Cretenfis. Maria ad intuendum, amabilis ad conregnandum, delectabilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="993" type="textblock" ulx="309" uly="623">
        <line lrx="1745" lry="684" ulx="493" uly="623">ad videndumiſumma enim lætitia post Deum est, eam intueri,</line>
        <line lrx="1746" lry="732" ulx="309" uly="677">8. Anlel- &amp;  in éjus laudibus delectari. perpendit S. Anſelmus in ſuis me-</line>
        <line lrx="1745" lry="794" ulx="310" uly="734">mus. ditationibus. Odivinum, ac vivum ſimulacrum, ad quod opi-</line>
        <line lrx="1744" lry="842" ulx="493" uly="787">fex Deus, inventus est. exclamat præ admiratione 8. Joannes</line>
        <line lrx="1744" lry="901" ulx="313" uly="842">§. oannes Damaſcenus orat. I. de Nat. B. V. Inenarrabilem hujus ſimulacri</line>
        <line lrx="1745" lry="956" ulx="310" uly="897">Damalce- Pulchritudinem, gratiaâ Dei aſpirante, ſpecioſis Conceptibus pon-</line>
        <line lrx="681" lry="993" ulx="309" uly="952">us, deremus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1121" type="textblock" ulx="791" uly="1056">
        <line lrx="1456" lry="1121" ulx="791" uly="1056">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2258" type="textblock" ulx="291" uly="1170">
        <line lrx="1740" lry="1231" ulx="311" uly="1170">Confirma- Quidquid dulce, ſuave eſt, ac amabile, ipſam nimirum dul-</line>
        <line lrx="1739" lry="1284" ulx="311" uly="1232">tio ſeu De cedinem, ſuavitatem, ac formalem amabilitatem, Chriſtum JF-</line>
        <line lrx="1738" lry="1340" ulx="291" uly="1275">ducno. ſum, benedictum fructum ventris virginalis, in Marid, velut the-</line>
        <line lrx="1739" lry="1398" ulx="491" uly="1341">ſauro liberaliſfſimus Deus repoſuit. Iſa est locus theſaurorum</line>
        <line lrx="1738" lry="1452" ulx="492" uly="1395">Dei. ſcribit B. Albertus Magnus in Biblioch. Maria. Evang. Matcth.</line>
        <line lrx="1739" lry="1505" ulx="491" uly="1451">n. 22. An fortè thefaurus hic eſt abſconditus: Soli terræ cœlique</line>
        <line lrx="1740" lry="1560" ulx="490" uly="1506">Domino reſervatus? Nequaquam, ſummum enim bonum, Dei</line>
        <line lrx="1740" lry="1615" ulx="489" uly="1559">Filium, JEſum amabilem pretioſiſſimus hic Domini theſaurus</line>
        <line lrx="1737" lry="1669" ulx="495" uly="1616">Maria Virgo recluſum continet; bonum, ut ait Philoſophus;</line>
        <line lrx="1737" lry="1724" ulx="490" uly="1668">ſui eſt communicativum; ſummum ergo bonum, Unigenitum</line>
        <line lrx="1737" lry="1780" ulx="489" uly="1725">Dei Flium IEſum, obumbrante Spiritu: S. gratiaâ, Pater cœleſtis</line>
        <line lrx="1736" lry="1833" ulx="487" uly="1779">in utero Virginis novem quidem menſibus recluſit, ſed uteum</line>
        <line lrx="1736" lry="1888" ulx="487" uly="1833">nobis partu virgineo Mater amabiliſſima in exilio lachrymanti-</line>
        <line lrx="1743" lry="1943" ulx="486" uly="1885">bus oſtenderet, &amp; communicaret; ſeſeque unà cum filio, recipro-</line>
        <line lrx="1735" lry="1999" ulx="486" uly="1942">co amori noſtro offerret, dicens: Ego Mater zulchræ aileltio-</line>
        <line lrx="1733" lry="2054" ulx="489" uly="1996">nis. Eecleſ. 24. cap. Beata Virgo Filio/ uo per omnia æquales fuit.</line>
        <line lrx="1733" lry="2107" ulx="485" uly="2051">Juxta mentem 8. Cajetani in Pf. de Virgine Filius Virginis eſt E-</line>
        <line lrx="1732" lry="2160" ulx="485" uly="2104">ſus amabilis; quidni, &amp; Virginem Matrem amabilem dixeris?</line>
        <line lrx="1732" lry="2258" ulx="485" uly="2157">—0OQ dulcis, deleétabiiis! bamæna, 6redolentiſſima Nraamab, g.</line>
        <line lrx="1732" lry="2254" ulx="501" uly="2225">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="291" type="textblock" ulx="1849" uly="185">
        <line lrx="1961" lry="245" ulx="1866" uly="185">uubil⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="291" ulx="1849" uly="268">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="347" type="textblock" ulx="1813" uly="295">
        <line lrx="1961" lry="347" ulx="1813" uly="295">ruscor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="689" type="textblock" ulx="1840" uly="350">
        <line lrx="1961" lry="405" ulx="1843" uly="350">NlusCithu</line>
        <line lrx="1960" lry="462" ulx="1843" uly="404">, de in</line>
        <line lrx="1961" lry="513" ulx="1842" uly="459">tberedh,/</line>
        <line lrx="1961" lry="574" ulx="1841" uly="516">erlerifca⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="633" ulx="1840" uly="575">ſiupbanten/</line>
        <line lrx="1961" lry="689" ulx="1840" uly="628">lliſnugni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="953" type="textblock" ulx="1839" uly="851">
        <line lrx="1959" lry="890" ulx="1866" uly="851">rimum,</line>
        <line lrx="1961" lry="953" ulx="1839" uly="903">gerincinice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1012" type="textblock" ulx="1809" uly="951">
        <line lrx="1961" lry="1012" ulx="1809" uly="951">uvpuPhilo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1181" type="textblock" ulx="1837" uly="1015">
        <line lrx="1961" lry="1069" ulx="1838" uly="1015">mpelsrola⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1126" ulx="1837" uly="1073">e, Regina</line>
        <line lrx="1961" lry="1181" ulx="1837" uly="1130">1, egina ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1238" type="textblock" ulx="1802" uly="1186">
        <line lrx="1961" lry="1238" ulx="1802" uly="1186">Agarir, rer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2003" type="textblock" ulx="1836" uly="1243">
        <line lrx="1961" lry="1280" ulx="1837" uly="1243">numn creatv⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1335" ulx="1837" uly="1295">intotins m⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1391" ulx="1836" uly="1348">toreenimo re</line>
        <line lrx="1961" lry="1455" ulx="1837" uly="1403">ipriciceclh</line>
        <line lrx="1961" lry="1504" ulx="1837" uly="1458">uncis crear</line>
        <line lrx="1961" lry="1567" ulx="1837" uly="1516">Mepetioſitat</line>
        <line lrx="1961" lry="1615" ulx="1837" uly="1568">Uumefficimen</line>
        <line lrx="1961" lry="1671" ulx="1836" uly="1624">inm, han</line>
        <line lrx="1961" lry="1727" ulx="1836" uly="1686">hare Mariar</line>
        <line lrx="1959" lry="1801" ulx="1836" uly="1731">lirmn. Ange</line>
        <line lrx="1959" lry="1845" ulx="1836" uly="1796">inyum ſeut</line>
        <line lrx="1961" lry="1897" ulx="1836" uly="1846">tolerez itg.</line>
        <line lrx="1961" lry="1954" ulx="1836" uly="1903">litoberechi</line>
        <line lrx="1932" lry="2003" ulx="1836" uly="1958">leuelebar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2193" type="textblock" ulx="1866" uly="2141">
        <line lrx="1961" lry="2193" ulx="1866" uly="2141">Donlams</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2256" type="textblock" ulx="1828" uly="2194">
        <line lrx="1961" lry="2256" ulx="1828" uly="2194">uurelague</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="122" lry="350" ulx="0" uly="291">tnnſtht</line>
        <line lrx="122" lry="400" ulx="0" uly="352">eimmdenrnhe</line>
        <line lrx="122" lry="451" ulx="0" uly="398">Niggctyte</line>
        <line lrx="123" lry="509" ulx="0" uly="451">Nchetiing</line>
        <line lrx="116" lry="531" ulx="0" uly="499">V</line>
        <line lrx="123" lry="561" ulx="0" uly="510">V. Mxchend</line>
        <line lrx="124" lry="616" ulx="0" uly="561">lumn gelchen</line>
        <line lrx="123" lry="672" ulx="0" uly="619">eſt ethine</line>
        <line lrx="124" lry="723" ulx="3" uly="674">lelmusinlnin.</line>
        <line lrx="125" lry="796" ulx="0" uly="734">ſrctguls</line>
        <line lrx="125" lry="839" ulx="0" uly="792">Atione enn</line>
        <line lrx="125" lry="892" ulx="0" uly="845">n hujusſinune</line>
        <line lrx="125" lry="957" ulx="0" uly="901">Donceptbun</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1125" type="textblock" ulx="13" uly="1061">
        <line lrx="32" lry="1125" ulx="13" uly="1061">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="122" lry="1226" ulx="0" uly="1181">m nimmirunt</line>
        <line lrx="122" lry="1286" ulx="0" uly="1238">elen Chriut</line>
        <line lrx="123" lry="1341" ulx="4" uly="1294"> Maris,elet</line>
        <line lrx="123" lry="1405" ulx="3" uly="1349">lacusthrſen</line>
        <line lrx="123" lry="1459" ulx="0" uly="1407">riakyange</line>
        <line lrx="124" lry="1511" ulx="1" uly="1459">Golitentar</line>
        <line lrx="124" lry="1563" ulx="0" uly="1513">jenimbonnt!</line>
        <line lrx="125" lry="1620" ulx="4" uly="1568">Dotmminitenn</line>
        <line lrx="125" lry="1677" ulx="0" uly="1623">gräi Phiite</line>
        <line lrx="126" lry="1736" ulx="0" uly="1683">numnIngtin</line>
        <line lrx="126" lry="1788" ulx="0" uly="1733">tid Nredtt</line>
        <line lrx="126" lry="1845" ulx="0" uly="1792">eclolt, Aue</line>
        <line lrx="125" lry="1903" ulx="0" uly="1850">Pohrh'nt</line>
        <line lrx="125" lry="1959" ulx="0" uly="1901">cvonflorenn</line>
        <line lrx="124" lry="2029" ulx="0" uly="1955"> lirtili</line>
        <line lrx="124" lry="2073" ulx="0" uly="2012">nined</line>
        <line lrx="125" lry="2128" ulx="0" uly="2068">vsVrgntt,</line>
        <line lrx="125" lry="2216" ulx="2" uly="2123">mtleni</line>
        <line lrx="125" lry="2221" ulx="90" uly="2181">ſ</line>
        <line lrx="125" lry="2271" ulx="2" uly="2194">M oℳ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="287" type="textblock" ulx="270" uly="185">
        <line lrx="1465" lry="287" ulx="270" uly="185">Amabilior cunctis crsaturis, &amp; ſpecioſior. fuit Ge. 09</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="694" type="textblock" ulx="202" uly="307">
        <line lrx="788" lry="353" ulx="203" uly="307">Marid! correſ</line>
        <line lrx="1111" lry="360" ulx="357" uly="310">. ſpondet amori Mariano d</line>
        <line lrx="1421" lry="372" ulx="491" uly="316">„ C . .</line>
        <line lrx="1460" lry="462" ulx="209" uly="309">anſnn Carthuſianns de laud. B. V. lib. 3. devorinns chens o.</line>
        <line lrx="1463" lry="517" ulx="209" uly="377">Gge, s⸗ ete ipſa tam ſuavis 3 &amp; gaudioſa conſti, ,, 15 OH.</line>
        <line lrx="1463" lry="586" ulx="202" uly="435">Riarer  aenn Nere ac conſolatoriè ſapis ac a.</line>
        <line lrx="1461" lry="577" ulx="512" uly="504">miſeros foves, animas ungis, imo 3 .</line>
        <line lrx="1266" lry="638" ulx="208" uly="539">trium . 2 ungis, imo u</line>
        <line lrx="1464" lry="682" ulx="207" uly="531">man  mncen, ac militantem Eccleſiam, du Fecaine a, verſan</line>
        <line lrx="1465" lry="694" ulx="259" uly="598">gnä, magnificè ac clementer reficis, &amp; berfunais mira. ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="791" type="textblock" ulx="468" uly="727">
        <line lrx="1189" lry="791" ulx="468" uly="727">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1983" type="textblock" ulx="202" uly="845">
        <line lrx="1030" lry="904" ulx="309" uly="847">Primum, &amp; principale in uno genet</line>
        <line lrx="1449" lry="947" ulx="232" uly="846">man,imnphdin ncis genere, omnibus ej .</line>
        <line lrx="1461" lry="1015" ulx="207" uly="845">— Prxfr ri debet, ſecundàùm regulas, &amp; larcen</line>
        <line lrx="1462" lry="1070" ulx="207" uly="915">Rinotpali ilce P ncrin Ariſtotelis. Sic inter flores brima, &amp;</line>
        <line lrx="1484" lry="1113" ulx="207" uly="985">H nanin Ores reliquos pulchritudine ſuperat 3 &amp;</line>
        <line lrx="1486" lry="1178" ulx="206" uly="1038">na, Rcgina &amp;lielt vi appellatur, &amp; olitdar. Mundi Domi.</line>
        <line lrx="1426" lry="1220" ulx="206" uly="1094">Bn ee Regina corliel irgo Maria, hominum, &amp; Angel .</line>
        <line lrx="1458" lry="1274" ulx="207" uly="1135">inhe⸗ atrix, regiæ ſtirpis ac dignitatis, prima ac Prach Wa, ae</line>
        <line lrx="1463" lry="1333" ulx="208" uly="1189">õsz nohilima, huic itaque Palchernme</line>
        <line lrx="1460" lry="1384" ulx="207" uly="1279">daen orius nundimn kres quam vis vel ab ipſis ſacris litteris</line>
        <line lrx="1390" lry="1438" ulx="207" uly="1333">ecdrrerimm mm en latæ, quin &amp; angelica puritas, de</line>
        <line lrx="1458" lry="1461" ulx="265" uly="1350">pecies ce at, neceſſe eſt, utpote quam Deus ipſe ſi ei</line>
        <line lrx="1458" lry="1520" ulx="219" uly="1404">ex cunctis creaturis ſuis reddidit amabiliorem dum cam ud</line>
        <line lrx="1458" lry="1600" ulx="207" uly="1447">tante ſpecioſitatis altitudinem evexit, ut di gnum Slirſui nabi tl</line>
        <line lrx="1234" lry="1569" ulx="424" uly="1522">. . . 4</line>
        <line lrx="1459" lry="1659" ulx="206" uly="1512">e un eikci crerems. Quam igitur dotinus Reginam prafi-</line>
        <line lrx="1310" lry="1676" ulx="396" uly="1584">„ hanc præ omnibus creaturis Dominam ac</line>
        <line lrx="1460" lry="1734" ulx="206" uly="1617">venerare Mariam, cujus decore ac odore recrcata refe 8. Brigir⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1785" ulx="208" uly="1665">ta in ſerm. Angeli cap. 10. Filorenti ergo roſæ d; in e.</line>
        <line lrx="1456" lry="1837" ulx="207" uly="1724">ratur, nam ſicut roſa, bpulchritudine ſus aterai ligite,</line>
        <line lrx="1455" lry="1889" ulx="202" uly="1769">prapollere; ita Maria univerſos in hoc mundo Piv⸗ ne Nasere,</line>
        <line lrx="1453" lry="1940" ulx="224" uly="1824">xcepto benediéto ſuo Filio, honeſtatis &amp; mor Glehn, Sä</line>
        <line lrx="1455" lry="1983" ulx="206" uly="1875">erceptokcnee um pulchritudi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2092" type="textblock" ulx="461" uly="2023">
        <line lrx="1170" lry="2092" ulx="461" uly="2023">CONCEPTLUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2289" type="textblock" ulx="204" uly="2107">
        <line lrx="1322" lry="2173" ulx="309" uly="2108">Sponſam Spiritûs 3. Mariam Virgi J</line>
        <line lrx="1454" lry="2179" ulx="598" uly="2113">tus 8. irginem, quami .</line>
        <line lrx="1437" lry="2228" ulx="204" uly="2107">ſus cœleſtis pulcherrimam nireten: derantarcrat. nibc Ran</line>
        <line lrx="1453" lry="2289" ulx="784" uly="2178">Lli il 5 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1281" lry="268" type="textblock" ulx="494" uly="206">
        <line lrx="1281" lry="268" ulx="494" uly="206">70 Diſcurſus X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="469" type="textblock" ulx="497" uly="302">
        <line lrx="1753" lry="358" ulx="497" uly="302">in veteri adhuc Teſtamento expreſiſſimè figurabat Regina</line>
        <line lrx="1751" lry="412" ulx="498" uly="358">Eſther, cujus decorem ac ſpeciem ſacræ litteræ commendant.</line>
        <line lrx="1751" lry="469" ulx="499" uly="411">Eſth. 2. cap. Erat pulchra valde, &amp; incredibili pulchritudine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="525" type="textblock" ulx="501" uly="466">
        <line lrx="1760" lry="525" ulx="501" uly="466">omnium oculis gratioſa, &amp; amabilis videbatur. Quomodo his</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1069" type="textblock" ulx="502" uly="521">
        <line lrx="1752" lry="580" ulx="502" uly="521">ſtantibus Mariam pulcherrimam mulierum ſalvabimus: ſi enim</line>
        <line lrx="1753" lry="632" ulx="503" uly="577">nulli Eſther diſplicuit, ſed omnium oculis gratioſa, &amp; amabilis</line>
        <line lrx="1752" lry="687" ulx="503" uly="631">videbatur, pulcherrima mulierum deprædicari Eſther cenſebi-</line>
        <line lrx="1753" lry="744" ulx="504" uly="688">tur? Negativè reſpondet S. Antonius part. 4. tit. 15. cap. 10.5§. 2.</line>
        <line lrx="1754" lry="799" ulx="502" uly="741">Et aſſignat pro ratione, quia Eſther, quamvis pulchra, Mariam ta-</line>
        <line lrx="1755" lry="853" ulx="504" uly="795">men multò pulchriorem figurabat, &amp; conſequenter ad altitudi-</line>
        <line lrx="1753" lry="907" ulx="505" uly="853">nem pulchritudinis Mariæ pertingere non potuit, quæ Deo, An-</line>
        <line lrx="1753" lry="963" ulx="504" uly="904">gelis, &amp; hominibus præ omnibus mulieribus benedicta compla-</line>
        <line lrx="1754" lry="1017" ulx="507" uly="959">cuit, quam ſolam pulcherrimam mulierum, Pater cœleſtis, ut Fi-</line>
        <line lrx="1754" lry="1069" ulx="506" uly="1013">liam, ut Matrem Filius, Spiritus 8. adamavit ut ſponſam. Potior</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1127" type="textblock" ulx="507" uly="1067">
        <line lrx="1773" lry="1127" ulx="507" uly="1067">est veritas qum figura (verba ſunt S.) e quo ſequitur, quòa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1456" type="textblock" ulx="502" uly="1121">
        <line lrx="1753" lry="1183" ulx="507" uly="1121">Beata Maria figurata per Eſther tam pulchram, multò pul-</line>
        <line lrx="1752" lry="1237" ulx="508" uly="1178">chrior fuerit. Ad amuſſim B. Albertus Magnus ſerm. 2. de</line>
        <line lrx="1751" lry="1289" ulx="508" uly="1235">Annunt. B. V. Eſther interpretatur præaparata in tempore, &amp;</line>
        <line lrx="1753" lry="1348" ulx="502" uly="1288">ſignat Beatam Virginem, quam Deus LPater ad hoc præparavit,</line>
        <line lrx="1751" lry="1401" ulx="509" uly="1344">ut Filius ſuus Unigenitus ex ea conciperetur, &amp; naſceretur,</line>
        <line lrx="1754" lry="1456" ulx="510" uly="1393">quando venit tembus miſerendi ejus. Eſther itaqueé, id est,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1511" type="textblock" ulx="510" uly="1453">
        <line lrx="1759" lry="1511" ulx="510" uly="1453">Beata Virgo formoſa erat per immaculatam virginitatem, erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1840" type="textblock" ulx="505" uly="1508">
        <line lrx="1754" lry="1565" ulx="511" uly="1508">etiam increaibilis pulchritudinis per virtutum omnium venu-</line>
        <line lrx="1755" lry="1620" ulx="505" uly="1560">ſtatem, omnium quoque, &amp;  Angelorum oculis gratioſa, &amp;</line>
        <line lrx="1755" lry="1675" ulx="512" uly="1615">amabilis videbatur ber viſceroſam charitatem. Et iterum in</line>
        <line lrx="1754" lry="1725" ulx="513" uly="1667">Bibl. Maria. lib. Eſth. n. I. Omnibus enim placet, Deo, Angelis,</line>
        <line lrx="1753" lry="1784" ulx="506" uly="1723">juſtis, &amp; peccatoribus. En! puàâm benè pulcherrima mulierum</line>
        <line lrx="1155" lry="1840" ulx="513" uly="1783">Virgo Maria præ millibus electa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1940" type="textblock" ulx="791" uly="1875">
        <line lrx="1516" lry="1940" ulx="791" uly="1875">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2127" type="textblock" ulx="512" uly="1956">
        <line lrx="1753" lry="2019" ulx="643" uly="1956">Ad coœli tabernacula glorioſæ in aſſumptione Virgini ob-</line>
        <line lrx="1752" lry="2075" ulx="512" uly="2012">viantes Angeli, quaſi nunquam viſum contemplantes ſpeda-</line>
        <line lrx="1755" lry="2127" ulx="514" uly="2074">culum, admirabundi exclamant, ſeſeque invicem interrogan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2189" type="textblock" ulx="515" uly="2117">
        <line lrx="1760" lry="2189" ulx="515" uly="2117">tes mutuò colloquuntur. Quæ est iſta, quæ progreditur quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2288" type="textblock" ulx="515" uly="2181">
        <line lrx="1755" lry="2240" ulx="515" uly="2181">aurora conſurgens, pulchraut luna? Cant. 6. cap. Mirantes</line>
        <line lrx="1752" lry="2288" ulx="1642" uly="2231">Ange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="237" type="textblock" ulx="1872" uly="177">
        <line lrx="1961" lry="237" ulx="1872" uly="177">uili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="561" type="textblock" ulx="1845" uly="259">
        <line lrx="1961" lry="288" ulx="1855" uly="259">—</line>
        <line lrx="1957" lry="348" ulx="1849" uly="286">mes Uar</line>
        <line lrx="1961" lry="389" ulx="1848" uly="352">rentura In</line>
        <line lrx="1961" lry="446" ulx="1847" uly="394">rliliett⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="508" ulx="1846" uly="453">leguian</line>
        <line lrx="1961" lry="561" ulx="1845" uly="506">ierierte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="619" type="textblock" ulx="1845" uly="565">
        <line lrx="1958" lry="619" ulx="1845" uly="565">ſpopere mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="622" type="textblock" ulx="1847" uly="612">
        <line lrx="1850" lry="622" ulx="1847" uly="612">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="664" type="textblock" ulx="1844" uly="623">
        <line lrx="1961" lry="664" ulx="1844" uly="623">Gn ce Annu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="729" type="textblock" ulx="1836" uly="673">
        <line lrx="1961" lry="729" ulx="1836" uly="673">umquide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="840" type="textblock" ulx="1843" uly="743">
        <line lrx="1961" lry="773" ulx="1843" uly="743">unmaturer.</line>
        <line lrx="1961" lry="840" ulx="1843" uly="787">regeecot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="947" type="textblock" ulx="1821" uly="844">
        <line lrx="1961" lry="893" ulx="1821" uly="844">mnejusm</line>
        <line lrx="1961" lry="947" ulx="1836" uly="898">Iicem, ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1115" type="textblock" ulx="1842" uly="954">
        <line lrx="1961" lry="1006" ulx="1843" uly="954">uroſpiere</line>
        <line lrx="1961" lry="1062" ulx="1842" uly="1011">Lorem pu</line>
        <line lrx="1961" lry="1115" ulx="1842" uly="1068">Uumnorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1174" type="textblock" ulx="1826" uly="1116">
        <line lrx="1961" lry="1174" ulx="1826" uly="1116">i Ofuleh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1274" type="textblock" ulx="1841" uly="1173">
        <line lrx="1953" lry="1218" ulx="1841" uly="1173">liCenitrix.</line>
        <line lrx="1961" lry="1274" ulx="1842" uly="1235">Tanatidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2250" type="textblock" ulx="1841" uly="1418">
        <line lrx="1961" lry="1474" ulx="1868" uly="1418">lreguan</line>
        <line lrx="1961" lry="1520" ulx="1841" uly="1470">Ulniwclnis</line>
        <line lrx="1959" lry="1588" ulx="1841" uly="1525">it Kuſti,</line>
        <line lrx="1961" lry="1632" ulx="1841" uly="1581">uncinemc</line>
        <line lrx="1961" lry="1692" ulx="1841" uly="1636">lndcentie,</line>
        <line lrx="1960" lry="1750" ulx="1841" uly="1693">ihnt ſpecio</line>
        <line lrx="1961" lry="1810" ulx="1851" uly="1750">nan zar</line>
        <line lrx="1961" lry="1859" ulx="1841" uly="1808">Unſtrumomn</line>
        <line lrx="1961" lry="1921" ulx="1841" uly="1860">i lgeren</line>
        <line lrx="1961" lry="1977" ulx="1842" uly="1917">Ttocor l</line>
        <line lrx="1961" lry="2025" ulx="1842" uly="1975">nmiturgere</line>
        <line lrx="1960" lry="2082" ulx="1842" uly="2027">Unepsin Be⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2137" ulx="1861" uly="2086">gininon</line>
        <line lrx="1958" lry="2201" ulx="1843" uly="2131">flum diri</line>
        <line lrx="1959" lry="2250" ulx="1844" uly="2192">aezilect</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="117" lry="289" ulx="0" uly="262">—</line>
        <line lrx="118" lry="354" ulx="0" uly="293">Aridl M</line>
        <line lrx="118" lry="405" ulx="0" uly="356">2connenet.</line>
        <line lrx="119" lry="459" ulx="1" uly="397">iulrtute</line>
        <line lrx="120" lry="507" ulx="0" uly="461">. Quomrolck</line>
        <line lrx="119" lry="561" ulx="0" uly="510">wibinndſa</line>
        <line lrx="120" lry="616" ulx="0" uly="569">foli, Kamt</line>
        <line lrx="120" lry="670" ulx="0" uly="625">MeiHhercnts</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="734" type="textblock" ulx="2" uly="690">
        <line lrx="132" lry="734" ulx="2" uly="690">1 1. loſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="121" lry="781" ulx="0" uly="736">lchrainunn</line>
        <line lrx="123" lry="834" ulx="3" uly="795">Uenteraddlint</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="134" lry="903" ulx="0" uly="852">ipgeot</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="123" lry="957" ulx="0" uly="906">enediccon</line>
        <line lrx="122" lry="1004" ulx="0" uly="961">Atercellelien</line>
        <line lrx="121" lry="1070" ulx="0" uly="1015">tſponlan k</line>
        <line lrx="120" lry="1129" ulx="0" uly="1074">ſeltitun,</line>
        <line lrx="121" lry="1181" ulx="0" uly="1127">Nan, ili,</line>
        <line lrx="121" lry="1241" ulx="0" uly="1183">gausſen!</line>
        <line lrx="119" lry="1293" ulx="0" uly="1243">ta intenten.</line>
        <line lrx="117" lry="1350" ulx="4" uly="1297">AAloertne</line>
        <line lrx="116" lry="1409" ulx="0" uly="1350">fin</line>
        <line lrx="119" lry="1463" ulx="0" uly="1400">eritii,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="140" lry="1521" ulx="0" uly="1464">CEinieet</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="101" lry="1577" ulx="0" uly="1524"> Onnih</line>
        <line lrx="123" lry="1633" ulx="0" uly="1567">ll iſi</line>
        <line lrx="124" lry="1680" ulx="0" uly="1631">en. Lklemn.</line>
        <line lrx="124" lry="1746" ulx="0" uly="1680">et D</line>
        <line lrx="121" lry="1793" ulx="0" uly="1733">henimuncin</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="121" lry="2049" ulx="0" uly="1981">Mione ſihn,</line>
        <line lrx="122" lry="2096" ulx="0" uly="2034">temgans,⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2150" ulx="1" uly="2095">mmieemigten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="271" type="textblock" ulx="268" uly="198">
        <line lrx="1465" lry="271" ulx="268" uly="198">Amabilior cunctis creaturis, &amp; ſpecioſior fuit &amp;v. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1226" type="textblock" ulx="205" uly="301">
        <line lrx="1468" lry="356" ulx="206" uly="301">Angelos Mariæ obvios, non miror, nam, ut ſeribitSeraphicus Bo-</line>
        <line lrx="1466" lry="412" ulx="205" uly="355">naventura in opuſc. Virg. cap. 17. Antonomaſticè opus Domini</line>
        <line lrx="1464" lry="467" ulx="205" uly="408">mirabili est Maria, vas adcmirabile, opus excelſt, vere opus mi-</line>
        <line lrx="1466" lry="522" ulx="206" uly="464">rabile, quia nunquam invenitur ſimile, nec est ſactum tale opus</line>
        <line lrx="1469" lry="573" ulx="205" uly="517">in univerſis regRlnis. Sed quæri tamen poteſt, quid adeò in hoc</line>
        <line lrx="1465" lry="630" ulx="206" uly="572">ipfo opere mirentur? Reſpodet 8. Gregorius Thaumaturgus,</line>
        <line lrx="1468" lry="684" ulx="206" uly="625">orat. de Annunt. Pulchritudinem ſanctæ Virginis amirantur.</line>
        <line lrx="1467" lry="738" ulx="205" uly="682">Verum quidem eſt, ajunt Angeli, pulchritudinem atque for-</line>
        <line lrx="1469" lry="780" ulx="206" uly="736">mam naturæ noſtræ admirabilem eſſe, ſed cum formoſiſſimaâ</line>
        <line lrx="1468" lry="847" ulx="206" uly="791">ſpecie, ac decore Dei Matris, quæ vehementiſſimè ad contempla-</line>
        <line lrx="1466" lry="898" ulx="207" uly="845">tionem ejus mentes noſtras rapit, non eſt comparanda; verum</line>
        <line lrx="1467" lry="955" ulx="205" uly="900">eſt itidem, increatam illam pulchritudinem, in quam deſidera-</line>
        <line lrx="1466" lry="1008" ulx="207" uly="955">mus proſpicere, beatos nos intueri, ad hancç tamen creatam Ma-</line>
        <line lrx="1468" lry="1062" ulx="206" uly="1007">ria novam pulchritudinem contemplandam trahimur, per</line>
        <line lrx="1464" lry="1116" ulx="206" uly="1063">quam novum beatificum objectam mentibus noſtris repræſen.</line>
        <line lrx="1463" lry="1172" ulx="207" uly="1117">tatur. OQpulcherrimabulchritudo omnium bulchritudinum! 6</line>
        <line lrx="1469" lry="1226" ulx="206" uly="1172">Dei Genitrix! pulchrorum omnium ſummum ornamentum!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1278" type="textblock" ulx="202" uly="1227">
        <line lrx="1045" lry="1278" ulx="202" uly="1227">exclamat idem Sanctus orat. de oblat. B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1381" type="textblock" ulx="465" uly="1320">
        <line lrx="1172" lry="1381" ulx="465" uly="1320">CONCEPTLUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2263" type="textblock" ulx="207" uly="1410">
        <line lrx="1461" lry="1463" ulx="306" uly="1410">Evæ, quam Deus creaturarum Dominam fecerat, formam</line>
        <line lrx="1461" lry="1516" ulx="208" uly="1464">pulchritudinis excellentiſſimam fuiſie aſſerit S. Thomas. Nam</line>
        <line lrx="1461" lry="1573" ulx="207" uly="1518">gratià, &amp; juſtitià originali dotata erat, quæ ſummam in ea pul-</line>
        <line lrx="1462" lry="1627" ulx="209" uly="1572">chritudinem cauſabat, cui proinde ex bonâconvenientiaâ pro ſta-</line>
        <line lrx="1462" lry="1684" ulx="210" uly="1623">tu Innocentiæ, corporis quoque reſpondere debebat, atque Ccon-</line>
        <line lrx="1461" lry="1737" ulx="209" uly="1680">veniebat ſpecioſitas. Gratia, nam hoc ſonat Annæ vocabulum,</line>
        <line lrx="1461" lry="1792" ulx="209" uly="1735">Dominam parit, id enim Mariæ nomine ſignificatur, verè éte-</line>
        <line lrx="1462" lry="1849" ulx="209" uly="1782">nim rerum omnium conditarum Domina fabta est, cum Crea-</line>
        <line lrx="1461" lry="1897" ulx="209" uly="1844">toris Mater extitit,; ſcribit S. Joannes Damaſcenus, lib. 4. de Fide</line>
        <line lrx="1459" lry="1951" ulx="210" uly="1901">Orthodox. C. 1 5. Si jam prima illa fœmina, quæ creaturarum Do-</line>
        <line lrx="1461" lry="2006" ulx="211" uly="1953">mina futura erat, omni pulchritudine à Deo dotata fuit; quan-</line>
        <line lrx="1463" lry="2063" ulx="209" uly="2007">tò magis in Beatiſſimà Virgine Maria, Creatoris Matre, Dominâ</line>
        <line lrx="1459" lry="2117" ulx="210" uly="2061">ac Reginâ, non tantùm ſublunarium creaturarum, verùm etiam</line>
        <line lrx="1459" lry="2172" ulx="210" uly="2117">coœleſtium ſpirituum, pulchritudinem omnium creaturarum</line>
        <line lrx="1459" lry="2227" ulx="209" uly="2170">congregàſſe Creatorem, credendum eſt. Doctiſſimè Guiliel-</line>
        <line lrx="1459" lry="2263" ulx="1372" uly="2236">mus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="268" type="textblock" ulx="486" uly="200">
        <line lrx="1228" lry="268" ulx="486" uly="200">72 Diſcurſus AX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="626" type="textblock" ulx="492" uly="293">
        <line lrx="1747" lry="348" ulx="493" uly="293">mus Pariſienſis in Cant. 6. Pulchritudo quælibet reperta in crea-</line>
        <line lrx="1746" lry="404" ulx="492" uly="347">turis omnibus ſparſim, tota colligitur in beatam, &amp; pulcherri-</line>
        <line lrx="1749" lry="460" ulx="495" uly="403">mam mulierum. Quod pulchrum est, delectabile est, &amp; ama-</line>
        <line lrx="1749" lry="512" ulx="496" uly="459">bile, definit Plato in Lyſide. Ergo quæ creaturarum omnium</line>
        <line lrx="1750" lry="566" ulx="500" uly="514">continet pulcherrima pulchritudinem, carundem amabilitate</line>
        <line lrx="1133" lry="626" ulx="499" uly="568">polleat amabiliſſima neceſſe eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="724" type="textblock" ulx="747" uly="662">
        <line lrx="1486" lry="724" ulx="747" uly="662">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1671" type="textblock" ulx="502" uly="747">
        <line lrx="1754" lry="808" ulx="624" uly="747">Quidquid oculis placet, animus laudat, hinc bonum, &amp;</line>
        <line lrx="1751" lry="860" ulx="502" uly="801">pulchrum ſunt æquivoca: Sic Deus ipſe opera ſua bona appella-</line>
        <line lrx="1754" lry="914" ulx="505" uly="856">vit, quæ oculis ejus placuêre. Vidit Deus cuncta, quæ fecerat;</line>
        <line lrx="1754" lry="965" ulx="505" uly="910">E&amp;&amp; erant valde bona. Quod in Hebraicà Phraſi idem eſt ac val-</line>
        <line lrx="1754" lry="1027" ulx="506" uly="967">de pulchra, formoſa, atque decora. Mariam nominat 8. Bona-</line>
        <line lrx="1754" lry="1080" ulx="506" uly="1020">ventura in Spec. Virg. cap. 3. Vas admirabile, opus excelſi B. Al-</line>
        <line lrx="1752" lry="1136" ulx="508" uly="1074">bertus Magnus in Bibl. Maria. Evang. Joan. num. 1 1. Opus admi⸗-</line>
        <line lrx="1755" lry="1189" ulx="506" uly="1130">rationis, tam Angelorum, quàm hominum. S. Andreas Cretenſis</line>
        <line lrx="1754" lry="1243" ulx="510" uly="1185">orat. de Annunt. B. V. Magnificum divinæ gloriæ templum 8.</line>
        <line lrx="1754" lry="1297" ulx="509" uly="1241">Thomas opulſc. 8. Totius Irinitatis nobile triclinium. 8. Bernar-</line>
        <line lrx="1756" lry="1351" ulx="510" uly="1294">dus in initium Ave dacroſanctæ Trinitatis ultimum complemen.</line>
        <line lrx="1755" lry="1408" ulx="512" uly="1349">tum, artificium Dei, in quo Deus Pater ſuam omnipotentiam,</line>
        <line lrx="1756" lry="1463" ulx="511" uly="1404">Deus Filius ſuam Japientiam, Deus Spiritus omnia donagra-</line>
        <line lrx="1758" lry="1520" ulx="513" uly="1460">tiarum ſuarum accummulavit. Ergone Deus ille, qui minima</line>
        <line lrx="1758" lry="1573" ulx="513" uly="1512">opera ſua bona dixit, ſingulare hoc Dei opus: artificium ſuumul-</line>
        <line lrx="1760" lry="1630" ulx="517" uly="1567">timum omnipotentiæ ſuæ complementum, bonum non appel-</line>
        <line lrx="1759" lry="1671" ulx="515" uly="1620">laverit? abſit. Tunc enim bonitatem contulit, cum filii ſui,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1738" type="textblock" ulx="517" uly="1676">
        <line lrx="1786" lry="1738" ulx="517" uly="1676">qui eſt ſummum bonum, Matrem elegit, cujus anteàâ humili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1960" type="textblock" ulx="517" uly="1737">
        <line lrx="1759" lry="1792" ulx="518" uly="1737">tatem reſpexerat. Concludit mecum Seraphicus Bonaventu-</line>
        <line lrx="1759" lry="1846" ulx="517" uly="1785">ra, I. ſent. diſt. 44. in expoſit. textus. Maria Virgo, quia fuit Ma-</line>
        <line lrx="1759" lry="1904" ulx="521" uly="1839">ter Dei, quo nihil melius cogitari potest, ſic tantam habuit bo-</line>
        <line lrx="1757" lry="1960" ulx="520" uly="1901">nitatis dignitatem, quòd nulla mulier amblius capere potuil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2011" type="textblock" ulx="520" uly="1953">
        <line lrx="1768" lry="2011" ulx="520" uly="1953">Doctoraliter ldiota, in prologo de contemplat. Virg. Inven-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2268" type="textblock" ulx="520" uly="2007">
        <line lrx="1759" lry="2059" ulx="520" uly="2007">tâ Marid invenitur omne bonum. IIlud nimirum, de quo Ar-</line>
        <line lrx="1760" lry="2121" ulx="521" uly="2059">changelus ait, Lucæ I. cap. Dominus tecum. Quidquid bo-</line>
        <line lrx="1760" lry="2176" ulx="520" uly="2118">num est ſive in cœlo, ſive in terri, recluſit Deus in Maria, pero-</line>
        <line lrx="1761" lry="2228" ulx="521" uly="2172">rat lacteis verbis S. Bernardus, Serm. de aquæ ductu de divinis</line>
        <line lrx="1761" lry="2268" ulx="1651" uly="2237">nomi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="225" type="textblock" ulx="1886" uly="164">
        <line lrx="1961" lry="225" ulx="1886" uly="164">ſudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="325" type="textblock" ulx="1860" uly="246">
        <line lrx="1961" lry="288" ulx="1866" uly="246">—</line>
        <line lrx="1961" lry="325" ulx="1860" uly="276">ninibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="821" type="textblock" ulx="1854" uly="335">
        <line lrx="1961" lry="382" ulx="1860" uly="335">nlianus⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="439" ulx="1859" uly="392">tlondenu</line>
        <line lrx="1961" lry="493" ulx="1899" uly="444">Vgin</line>
        <line lrx="1961" lry="556" ulx="1857" uly="498">ebecor</line>
        <line lrx="1961" lry="611" ulx="1857" uly="550">iy Deod⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="666" ulx="1856" uly="606">ſſeu⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="719" ulx="1855" uly="667">ſuidenae</line>
        <line lrx="1961" lry="772" ulx="1854" uly="719">Cenrpolch</line>
        <line lrx="1960" lry="821" ulx="1854" uly="778">s incre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="887" type="textblock" ulx="1840" uly="832">
        <line lrx="1961" lry="887" ulx="1840" uly="832">ſoecere;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1496" type="textblock" ulx="1850" uly="886">
        <line lrx="1961" lry="927" ulx="1854" uly="886">ntriſtis:</line>
        <line lrx="1961" lry="993" ulx="1854" uly="942">nes linc</line>
        <line lrx="1961" lry="1050" ulx="1853" uly="995">opmmiofill</line>
        <line lrx="1960" lry="1093" ulx="1853" uly="1053">Uemmorti</line>
        <line lrx="1961" lry="1161" ulx="1853" uly="1109">iptoco pl</line>
        <line lrx="1961" lry="1215" ulx="1852" uly="1163">Uenpolebra</line>
        <line lrx="1961" lry="1259" ulx="1852" uly="1217">m.nce A</line>
        <line lrx="1961" lry="1326" ulx="1853" uly="1274">Mu beata</line>
        <line lrx="1961" lry="1383" ulx="1852" uly="1329">ilue letifi</line>
        <line lrx="1961" lry="1446" ulx="1850" uly="1383">ſhie guie</line>
        <line lrx="1961" lry="1496" ulx="1851" uly="1445">ciegfatu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1810" type="textblock" ulx="1886" uly="1539">
        <line lrx="1958" lry="1604" ulx="1886" uly="1539">Mguin</line>
        <line lrx="1958" lry="1675" ulx="1910" uly="1608">lujt</line>
        <line lrx="1961" lry="1724" ulx="1887" uly="1672">Omul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1647" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="182">
        <line lrx="1490" lry="281" ulx="0" uly="182">— Amabilior cunkis creaturis, &amp; ſpecioſior fuit &amp; 7</line>
        <line lrx="1489" lry="341" ulx="0" uly="286">Tepefttian nominibus. cap. 4. pag. 1. Coronidem imponit Dionyſius Car-</line>
        <line lrx="1488" lry="395" ulx="0" uly="340">1NAcen thulianus. Omne bonum amabile, Maria bona, imò omnis boni</line>
        <line lrx="849" lry="451" ulx="0" uly="389">Nlectun es? compendium, ergo amabili.</line>
        <line lrx="1647" lry="511" ulx="0" uly="448">NürumoImn Virginem Dei Matrem, humanæ naturæ pulchritudinem Epilogus.</line>
        <line lrx="1487" lry="563" ulx="0" uly="504">Gdetnahln atque decorem appellat S. Joannes Damaſcenus orat. I. de Nat.</line>
        <line lrx="1489" lry="617" ulx="226" uly="557">Virg. Deo digna filia, humanæ naturæ venuſtas! certabant in-</line>
        <line lrx="1491" lry="671" ulx="227" uly="612">ter ſe ſæcula, quodnam ortu tuogloriaretur. Quaſi diceret:</line>
        <line lrx="1491" lry="724" ulx="0" uly="656">V. Verè digna es, &amp; Maria! eſſe Dei Matrem, &amp; Patris cœleſtis in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="1492" lry="791" ulx="5" uly="721">,inchun Ccreatæ pulchritudinis filiam, nam ſicut Deus æternus, &amp; immor-</line>
        <line lrx="1492" lry="853" ulx="0" uly="775">lubonnn talis, increata pulchritudo eſt, in quam deſiderant Angeli</line>
        <line lrx="1491" lry="911" ulx="0" uly="830">tn ge proſpicere; ſictu,  Virgo pulcherrima! humanæ naturæ de-</line>
        <line lrx="1492" lry="957" ulx="0" uly="880">tiäcmnetnn cor exiſtis: Hinc omnium ſæculorum Piæ reſultabant æmula-</line>
        <line lrx="1491" lry="1009" ulx="0" uly="938">“ tiones, hinc pia deſideria, ut tuâ gloriosà nativitate felicitari, &amp;</line>
        <line lrx="1489" lry="1080" ulx="0" uly="991">uenhi tuo gratioſiſſimo aſpectu quo dæmones fugantur, in ultimàâ</line>
        <line lrx="1526" lry="1133" ulx="0" uly="1049"> 1lus ſaltem mortis horà frui mereantur, quibus, &amp; nos vota noſtra</line>
        <line lrx="1490" lry="1177" ulx="2" uly="1095">Anirrni reciproco plena amore jungamus, &amp; ad amabiliſſimam Ma-</line>
        <line lrx="1489" lry="1243" ulx="3" uly="1154">gnieteni trem pulchræ dilectionis cum addictiſſimo cliente 8. Bernardo</line>
        <line lrx="1489" lry="1260" ulx="216" uly="1206">ſerm. 2. de Adv. devotiſſimè transmittamus. Gratioſus tuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="1482" lry="1341" ulx="0" uly="1249">lnun 8 vultus, Beata Virgo, nobis appareat in extremis, formoſitas fa-</line>
        <line lrx="1488" lry="1396" ulx="0" uly="1309">mn i ciei tuæ lætificet ſpiritum noſtrum egredientem, ut per te nos ſu-</line>
        <line lrx="1488" lry="1434" ulx="0" uly="1368">ANd ſeipiat, qui per te datus eſt nobis, ut eodem alveo aa Largitorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2142" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="1069" lry="1523" ulx="0" uly="1411">renun gratiæ gratia redeat, quò inftuxit. Amen.</line>
        <line lrx="740" lry="1517" ulx="11" uly="1486">esIIeelcen .</line>
        <line lrx="1410" lry="1593" ulx="0" uly="1518">anfolnin En quùm formoſa est, ſuper omnes quùm ſpecioſa,</line>
        <line lrx="1319" lry="1676" ulx="2" uly="1585">daneg Cujus ſorma rapit, quem nihil ultrà capit.</line>
        <line lrx="1259" lry="1743" ulx="0" uly="1645">aadr O mulier fortis! nos horà reſpice mortis,</line>
        <line lrx="1324" lry="1796" ulx="27" uly="1713">ulmn Hoſtem, ſancte decor! longè repelle, precor.</line>
        <line lrx="128" lry="1899" ulx="0" uly="1798">raſd,</line>
        <line lrx="1075" lry="1944" ulx="1" uly="1851">tanta 4, 4 ) 5</line>
        <line lrx="1119" lry="1984" ulx="0" uly="1852">lufen NNO</line>
        <line lrx="175" lry="2037" ulx="0" uly="1974">rlt VA</line>
        <line lrx="127" lry="2087" ulx="0" uly="2023">iwitumcelt</line>
        <line lrx="801" lry="2142" ulx="0" uly="2087">nn Clle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="497" type="textblock" ulx="483" uly="144">
        <line lrx="1956" lry="261" ulx="483" uly="144">74 s6): o: (5 4</line>
        <line lrx="1961" lry="384" ulx="487" uly="263">SeSee e Se  S  Nege, Se F B B Se edkekeBeb .</line>
        <line lrx="1961" lry="497" ulx="633" uly="387">DISCURSUS XI. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="540" type="textblock" ulx="1857" uly="489">
        <line lrx="1961" lry="540" ulx="1857" uly="489">ſircbilter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1146" type="textblock" ulx="311" uly="538">
        <line lrx="1961" lry="609" ulx="626" uly="538">Admirabilis per omnia, Eirgo Dei Genitriovd. mndhemn</line>
        <line lrx="1960" lry="645" ulx="1893" uly="611">mninet</line>
        <line lrx="1961" lry="701" ulx="311" uly="603">Ixordium. Bſtupefactum cœlum, &amp; terra præ nimio ſtupore at- Ba</line>
        <line lrx="1961" lry="758" ulx="735" uly="701">tonita, in ortu Virginis ſollicitè quærunt, quænam vin.</line>
        <line lrx="1961" lry="827" ulx="731" uly="745">ſit magna illa mulier, quæ adeò delitiarum dives, nguan 1</line>
        <line lrx="1961" lry="880" ulx="734" uly="809">Creatori ſuo adeò propinqua, ac dilecta, in hunc entr</line>
        <line lrx="1961" lry="922" ulx="734" uly="856">mundum progreditur? Quæ est iſta, quæ aſcendkeit machuia</line>
        <line lrx="1961" lry="991" ulx="490" uly="919">de deſerto, delitiis aſſtuens, inni xa ſuper dileétum ſuum Cant. miteyal</line>
        <line lrx="1961" lry="1032" ulx="493" uly="967">8. cap. Etenim hactenus mulier tam prodigioſa, Virgo tam mi. iniaon</line>
        <line lrx="1961" lry="1087" ulx="488" uly="1029">raculoſa, nec viſa, nec audita eſt ulla admirabilis hæc Virgo eſt. blemss</line>
        <line lrx="1961" lry="1146" ulx="489" uly="1084">digna, quam cœlum miretur, &amp; terra. Virgo hæc in cunctis ad- nenoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1697" type="textblock" ulx="309" uly="1138">
        <line lrx="1741" lry="1193" ulx="492" uly="1138">mirabilis, Maria Dei Mater eſt, in quâ quidquid reperibile, di-</line>
        <line lrx="1740" lry="1248" ulx="491" uly="1193">gnum eſt admiratione. Hujus laudibus me in ſufficiente, di-</line>
        <line lrx="1740" lry="1303" ulx="309" uly="1248">S8. Patres. Cta 88. Patrum admirabilem in cunctis prædicabunt, quamin-</line>
        <line lrx="1956" lry="1372" ulx="492" uly="1302">terim nos magnum cœli, terræque Dominam ſupplices vene- Ulgrod</line>
        <line lrx="1961" lry="1418" ulx="492" uly="1357">rabimur. Duid nos tantilli, quid acti one puſilli, quid in eſus ithilegl</line>
        <line lrx="1959" lry="1474" ulx="491" uly="1412">laudibus referemus, cum etſi omnium noſtrüm membra verte- Nublenco</line>
        <line lrx="1956" lry="1530" ulx="490" uly="1468">rentur in linguas, tam laudare ſuſſiceret nullus: Altior cœloest, iucſholuit</line>
        <line lrx="1961" lry="1587" ulx="490" uly="1517">de quàloquimur, abyſſo profundior, cujus laudes dicere cona- neinen</line>
        <line lrx="1959" lry="1651" ulx="490" uly="1576">mur, hac est enim, quæ ſola mernit Mater &amp; Gonſa vocari, lugnun</line>
        <line lrx="1961" lry="1697" ulx="490" uly="1632">hac mirabili atq; inæſtimabili modo, omnium rerum, &amp; ſuum iuillarnſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2155" type="textblock" ulx="308" uly="1687">
        <line lrx="1945" lry="1761" ulx="308" uly="1687">8. Augulli. Péberit Jal vatorem. Orditur S8. Auguſt. tom. 10. ferm. 83. in a- Pitpolt</line>
        <line lrx="1961" lry="1815" ulx="308" uly="1740">aus. pend. ſerm. de diverſ. Quantus ſit Deus, ſatis ignorat ille, qui hu- mnii⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1866" ulx="481" uly="1795">jusl irgini mentem non ſtupet, animum non miraturibavtt Cœ&amp;- inndlom</line>
        <line lrx="1937" lry="1920" ulx="486" uly="1851">lum, tremunt Angeli, creatura non ſuſtinet, natura non ſuſſicit, Wirenn</line>
        <line lrx="1954" lry="1975" ulx="486" uly="1896">e&amp;&amp; una puella ſic Deum in ſui pecétoris capit, recipit, oblectat ho- Uiete t</line>
        <line lrx="1961" lry="2031" ulx="474" uly="1947">Pitio, ut pacem terris, Cœlis gloriam, ſalutem perditis, vitam iin 1</line>
        <line lrx="1961" lry="2081" ulx="485" uly="2005">mortuis,terrenis cum cœleſtibus parentelam ipſius Dei cum car. uh nn</line>
        <line lrx="1961" lry="2155" ulx="483" uly="2060">ne commercium pro ipsâ domüs exigat penſione, bpro ipſius uteri nen *“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2223" type="textblock" ulx="482" uly="2123">
        <line lrx="1926" lry="2197" ulx="482" uly="2123">mercede conquirat, &amp; impleat illud Prophetæ: Ecce hareditas</line>
        <line lrx="1961" lry="2223" ulx="1550" uly="2157">Domini Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="244" type="textblock" ulx="348" uly="175">
        <line lrx="1489" lry="244" ulx="348" uly="175">Admirabilis per omnia, Virgo Dei Genitriæ. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="501" type="textblock" ulx="10" uly="279">
        <line lrx="1490" lry="338" ulx="225" uly="279">Domini, filii merces fruéctus ventrü. perorat S. Petrus Chryſolo-</line>
        <line lrx="1631" lry="354" ulx="55" uly="296">NS 4 . §. Petrus</line>
        <line lrx="1699" lry="398" ulx="224" uly="332">gus ſerm. 140. Hoc mirificum fuit, quòd de deſerto, hoc est, Du- Chryſolog.</line>
        <line lrx="1487" lry="489" ulx="10" uly="379">XI . mano genere, à gratia derelicto, &amp; deſerto, Virgo aſcendere pos-</line>
        <line lrx="1647" lry="501" ulx="70" uly="442">1 ſit. explanat S. Bernardinus Senenſis tract. 3. ſerm. 11. O fiemina 5. Bernar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="1638" lry="555" ulx="0" uly="484">WTe mirabiliter ſingularis, &amp; ſingulariter mirabilis, per quam ele- dinns Se-</line>
        <line lrx="1489" lry="608" ulx="0" uly="539">jehitfir. menta renovantur, inferna remediantur, dæmones conculcan-</line>
        <line lrx="1631" lry="683" ulx="0" uly="606">H tur, homines ſalantur, Angeli reintegrantur, exclamat S. An. 5. Anſel-</line>
        <line lrx="1575" lry="716" ulx="16" uly="655">mioſian ſelmus in orat. ad B. V. Antonomaſticé opus Domini mirabile est mus.</line>
        <line lrx="1491" lry="773" ulx="0" uly="709">Enunt,un Maria vas admirabile, opus Excelſi, verè opus mirabile, quia</line>
        <line lrx="1489" lry="852" ulx="0" uly="752">anin numquam invenitur ſimile, nec est faétum tale opus in univer-</line>
        <line lrx="123" lry="859" ulx="67" uly="828"> Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="1654" lry="887" ulx="219" uly="827">ſis regnis. ſcribit S. Bernardus in opuſc. Virg. cap. 17. Omnia tua 8. Bernar-</line>
        <line lrx="1538" lry="891" ulx="119" uly="880">4 . . „ . . . —. .</line>
        <line lrx="1563" lry="954" ulx="0" uly="863">6 lgil ſunt admirabilia, O Deipara! omnia ſupra naturam, omnia in- dus.</line>
        <line lrx="1671" lry="993" ulx="0" uly="921">nſigl-j gentia, &amp; aliorum vires excedentia. concludit S8. Germanus Pa. S. German.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="1491" lry="1043" ulx="0" uly="979">Nren triarcha Conſtantinopolitan. orat. 2. de zonâ. B. V. Quam nunc</line>
        <line lrx="1488" lry="1098" ulx="0" uly="1032">lsnei mirabilem SS. Patrum authoritate prædicavimus, Spiritu S8. af-</line>
        <line lrx="1251" lry="1185" ulx="0" uly="1088">ecnunf flante, novis Conceptibus obſequiosè meditabimur.</line>
        <line lrx="797" lry="1196" ulx="0" uly="1157">jörepenbm e</line>
        <line lrx="1213" lry="1255" ulx="0" uly="1191">nſüfficeneng CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="975" lry="1308" ulx="0" uly="1258">unt, Gd</line>
        <line lrx="1665" lry="1364" ulx="0" uly="1309">m ſupplczn Ild quod novum, rarum, nunquam viſum, vel inauditum Corfirma⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1430" ulx="0" uly="1360">in f eſt, mirabile dicimus, ex hoc etiam capite Virginem Dei Matrem uo eu De-</line>
        <line lrx="1613" lry="1475" ulx="1" uly="1418">onetmeon mirabilem comperimus, quia quidquid cum eâ providentia di-</line>
        <line lrx="1488" lry="1528" ulx="0" uly="1473">AR vina diſpoſuit, no vitatem habet ac raricatem, &amp; communem na-</line>
        <line lrx="1487" lry="1584" ulx="0" uly="1527">Olcetcetin turæ ordinem gloriosè tranſcendit. Añis plusquàm viginti ſteri-</line>
        <line lrx="1483" lry="1647" ulx="2" uly="1583">onem lis Aña, quam in ſenectute concepit, Mariam peperit, an non no-</line>
        <line lrx="1487" lry="1698" ulx="0" uly="1637">rernn, * vitas? Maria ſine viro concepit filium, an non raritas? Virgo quæ</line>
        <line lrx="1489" lry="1756" ulx="1" uly="1691">1 Kn N peperit, poſt partum Virgo permanſitan non ſupra omnem na-</line>
        <line lrx="1488" lry="1829" ulx="0" uly="1743">Ginlil turam  Quis vidit, vel audivit tale, tametſi jam regum ſapientis.-</line>
        <line lrx="1487" lry="1866" ulx="0" uly="1798">iraeuſpene ſimus Salomon perſpectis diligenter Dei operibus, quæ ſub cœlo</line>
        <line lrx="1486" lry="1931" ulx="0" uly="1853">erumnſfi continentur, &amp; creaturis omnibus conſideratis, novum ſeu mi-</line>
        <line lrx="1486" lry="1989" ulx="0" uly="1902">lahitlkle rabile repererit nihil. Nil ſub ſole noum. Eccleſ. I. cap. Ma-</line>
        <line lrx="1485" lry="2036" ulx="0" uly="1963">,ertti ti⸗ jori tamen lumine illuſtratus Domini Propheta Jeremias, no-</line>
        <line lrx="1487" lry="2105" ulx="0" uly="2010">ehucnt vum hoc ac mirabile Dei opus adinvenit dicens: Creavit Deus</line>
        <line lrx="1517" lry="2151" ulx="0" uly="2069">e pir novum ſupra terram, ſœmina circumdabit virum. Jerem. 3 1.</line>
        <line lrx="1485" lry="2201" ulx="0" uly="2122">Saehh cap. Quæ verba docdtiſſimus S. R. E. Cardinalis Hugo ſic com-</line>
        <line lrx="1486" lry="2226" ulx="0" uly="2173">n Mmmmmz: men-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1285" lry="246" type="textblock" ulx="490" uly="165">
        <line lrx="1285" lry="246" ulx="490" uly="165">76 Diſeurſus XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="426" type="textblock" ulx="490" uly="266">
        <line lrx="1746" lry="324" ulx="490" uly="266">mentatur. Opus novum Propheta Dei Matrem appellat, quia</line>
        <line lrx="1746" lry="379" ulx="490" uly="321">ommia in ipſa fuerunt nova, rara, &amp; alias non viſa. Paulò fu-</line>
        <line lrx="1747" lry="426" ulx="492" uly="377">ſius ſubſcribit Marianus calamus S. ]oannis Damaſceni, orat. I. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="488" type="textblock" ulx="490" uly="430">
        <line lrx="1751" lry="488" ulx="490" uly="430">Nat. Virg. Omiraculum omnium miraculorum maximè novum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="808" type="textblock" ulx="484" uly="485">
        <line lrx="1748" lry="543" ulx="494" uly="485">mulier Jeraphinis ſublimior effecta est, &amp; Deus in ea visa, est</line>
        <line lrx="1746" lry="601" ulx="489" uly="540">paulò minus ab Angelis minoratus; ſileat jam ſapientiſſimus</line>
        <line lrx="1747" lry="654" ulx="484" uly="595">dalomon, nec jam nil novi ſub ſole eſſe affirmet, illa enim Lirgo</line>
        <line lrx="1748" lry="709" ulx="496" uly="651">excipitur, quæ etſi ſola, verè tamen ſub ſole nova, quæ illum</line>
        <line lrx="1747" lry="761" ulx="497" uly="705">mundo edidit, ac in throno uteri ſui geſtavit, qui nova in es fe-</line>
        <line lrx="1709" lry="808" ulx="496" uly="759">cit omnia. Ut nimirùm cœlo, &amp; terræ redderet admirabilem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="920" type="textblock" ulx="773" uly="855">
        <line lrx="1490" lry="920" ulx="773" uly="855">CONCEPTLUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1268" type="textblock" ulx="497" uly="945">
        <line lrx="1747" lry="1003" ulx="593" uly="945">Electus Dei populus Iſraẽl durâ oppreſſus ſervitute Pharao-</line>
        <line lrx="1746" lry="1060" ulx="497" uly="1002">nis in gypto, quem Deus in manu forti per Moyſen ſervum</line>
        <line lrx="1747" lry="1112" ulx="498" uly="1055">ſuum liberavit, atque eduxit, Deo ſpecialiter charus erat; ne ergo</line>
        <line lrx="1745" lry="1167" ulx="499" uly="1111">ab inimicis eorum, quorum terminos in promiſſam patriam</line>
        <line lrx="1744" lry="1221" ulx="500" uly="1167">tranſituri erant, ſiniſtri quidquam contingeret, per deſerta, &amp; in-</line>
        <line lrx="1742" lry="1268" ulx="500" uly="1221">cCulta ducit itinera, ne autem, &amp; ſolitudinis labore deterrerentur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1327" type="textblock" ulx="499" uly="1276">
        <line lrx="1773" lry="1327" ulx="499" uly="1276">aut fame occiſi ſuccumberent, in horridis Arabiæ arenis, pluitil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1665" type="textblock" ulx="473" uly="1329">
        <line lrx="1746" lry="1378" ulx="499" uly="1329">lis de die in diem, in ſummà abundantia, de coœlis ſuaviſſimum,</line>
        <line lrx="1746" lry="1439" ulx="500" uly="1386">omnem in ſe habentem guſtum, cibum mannæ. Exodi 16. Cap.</line>
        <line lrx="1745" lry="1500" ulx="500" uly="1440">Sic ipſemet Dei Spiritus Sapient. 16. cap. atteſtatur. Paratum</line>
        <line lrx="1746" lry="1557" ulx="495" uly="1494">panem de cœlo praſtitiſt, illis ſine labore, omne delectamen-</line>
        <line lrx="1746" lry="1605" ulx="500" uly="1550">rum inſe habentem, e&amp; omnis ſaporis ſua vitaten. Ut verò tan-</line>
        <line lrx="1748" lry="1665" ulx="473" uly="1604">ti populo ſuo electo præſtiti beneficii perpetua in mente ipſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1719" type="textblock" ulx="501" uly="1661">
        <line lrx="1774" lry="1719" ulx="501" uly="1661">imprim eretur memoria, ordinat Deus ſervo ſuo Moyſi, fieri vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2103" type="textblock" ulx="481" uly="1714">
        <line lrx="1746" lry="1770" ulx="502" uly="1714">aureum novum, &amp; implere jubet de manna illo, quo populum</line>
        <line lrx="1745" lry="1822" ulx="502" uly="1771">faum in deſerto nutri verat, ibidemque conſervandum, ad æter-</line>
        <line lrx="1745" lry="1877" ulx="504" uly="1823">nam memoriam, in arcam Domini reponere ordinat: Exe-</line>
        <line lrx="1744" lry="1940" ulx="499" uly="1880">quirur protinus Dei ſervus Domini ſoi præceptum, fratrem</line>
        <line lrx="1744" lry="1985" ulx="502" uly="1934">daron facerdotem Domini adeſſe jubet, &amp; dicit: Sm-</line>
        <line lrx="1743" lry="2043" ulx="481" uly="1990">mie vas novum, &amp; mitteibi manna, &amp; repone coram Do-</line>
        <line lrx="1744" lry="2103" ulx="499" uly="2044">mino ad ſervandum ingenerationes veſtras. O quàm accura-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2152" type="textblock" ulx="499" uly="2098">
        <line lrx="1768" lry="2152" ulx="499" uly="2098">tus fuit olim Deus, ut pro manna illo, quod de cœlo pro ſalute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2249" type="textblock" ulx="498" uly="2150">
        <line lrx="1743" lry="2215" ulx="498" uly="2150">ſui populi pluerat, vas plenè novum ac mirabile conficeretur! ſi</line>
        <line lrx="1746" lry="2249" ulx="1016" uly="2209">=SS omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="265" type="textblock" ulx="1847" uly="240">
        <line lrx="1961" lry="265" ulx="1847" uly="240">7 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="318" type="textblock" ulx="1832" uly="268">
        <line lrx="1961" lry="318" ulx="1832" uly="268">Nin u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="426" type="textblock" ulx="1865" uly="325">
        <line lrx="1961" lry="372" ulx="1866" uly="325">eaacevjus</line>
        <line lrx="1961" lry="426" ulx="1865" uly="383">emonere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="484" type="textblock" ulx="1827" uly="438">
        <line lrx="1954" lry="484" ulx="1827" uly="438">(Meiscap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1090" type="textblock" ulx="1854" uly="495">
        <line lrx="1958" lry="537" ulx="1863" uly="495">Deincarna</line>
        <line lrx="1957" lry="591" ulx="1861" uly="545">unilimus</line>
        <line lrx="1961" lry="661" ulx="1860" uly="600">lepacet</line>
        <line lrx="1955" lry="710" ulx="1859" uly="667">len qbern</line>
        <line lrx="1961" lry="765" ulx="1858" uly="709">umneptom</line>
        <line lrx="1961" lry="822" ulx="1857" uly="768">lliutma</line>
        <line lrx="1961" lry="879" ulx="1857" uly="822">inanliuc</line>
        <line lrx="1959" lry="932" ulx="1857" uly="882">nnnitaqh</line>
        <line lrx="1960" lry="975" ulx="1856" uly="935">ordinen</line>
        <line lrx="1961" lry="1030" ulx="1855" uly="989">R. Vasil</line>
        <line lrx="1959" lry="1090" ulx="1854" uly="1043">Uotnilunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1155" type="textblock" ulx="1842" uly="1100">
        <line lrx="1961" lry="1155" ulx="1842" uly="1100">Deusi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1659" type="textblock" ulx="1852" uly="1155">
        <line lrx="1961" lry="1200" ulx="1853" uly="1155">ondrucmc</line>
        <line lrx="1959" lry="1280" ulx="1853" uly="1207">Ephfüumd</line>
        <line lrx="1961" lry="1309" ulx="1853" uly="1278">yentree</line>
        <line lrx="1961" lry="1377" ulx="1853" uly="1321">Umigirurb</line>
        <line lrx="1961" lry="1428" ulx="1852" uly="1379">Inerat, v</line>
        <line lrx="1961" lry="1479" ulx="1852" uly="1439">rmucn, in!</line>
        <line lrx="1961" lry="1533" ulx="1852" uly="1490">Uunſanctiſti</line>
        <line lrx="1961" lry="1605" ulx="1853" uly="1541">IIhlleopnn</line>
        <line lrx="1961" lry="1659" ulx="1853" uly="1597">Utolo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1708" type="textblock" ulx="1821" uly="1654">
        <line lrx="1961" lry="1708" ulx="1821" uly="1654">Eloor.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1934" type="textblock" ulx="1852" uly="1705">
        <line lrx="1934" lry="1753" ulx="1853" uly="1705">lucem</line>
        <line lrx="1961" lry="1828" ulx="1854" uly="1764">Ular ſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1886" ulx="1852" uly="1818">n Onlen</line>
        <line lrx="1961" lry="1934" ulx="1853" uly="1872">nifair⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1993" type="textblock" ulx="1854" uly="1939">
        <line lrx="1959" lry="1993" ulx="1854" uly="1939">nghecap.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="116" lry="254" ulx="0" uly="229">—</line>
        <line lrx="117" lry="318" ulx="0" uly="260">neptehig</line>
        <line lrx="118" lry="363" ulx="0" uly="309">iſa dulſte</line>
        <line lrx="119" lry="419" ulx="0" uly="364">leeniornl,</line>
        <line lrx="120" lry="483" ulx="0" uly="423">tnintonn</line>
        <line lrx="120" lry="537" ulx="0" uly="485"> netdiig</line>
        <line lrx="120" lry="593" ulx="0" uly="534">n ſchteniſen</line>
        <line lrx="121" lry="653" ulx="0" uly="588">hilaennhi</line>
        <line lrx="122" lry="702" ulx="0" uly="650">g, gleile</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="760" type="textblock" ulx="1" uly="703">
        <line lrx="160" lry="760" ulx="1" uly="703">,Nirotſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="117" lry="803" ulx="0" uly="759">tadenirabben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="914" type="textblock" ulx="4" uly="854">
        <line lrx="35" lry="914" ulx="4" uly="854">Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="124" lry="991" ulx="7" uly="948">ſerriratehhn</line>
        <line lrx="123" lry="1057" ulx="0" uly="1004">1 Moyſenn</line>
        <line lrx="123" lry="1113" ulx="0" uly="1061">humderirſee</line>
        <line lrx="122" lry="1168" ulx="0" uly="1115">ommiltim on</line>
        <line lrx="120" lry="1228" ulx="0" uly="1171">Pperceerun</line>
        <line lrx="119" lry="1269" ulx="0" uly="1229">Oke deterteſte</line>
        <line lrx="121" lry="1331" ulx="0" uly="1282">izarenin</line>
        <line lrx="120" lry="1383" ulx="5" uly="1336">(lsſomile</line>
        <line lrx="122" lry="1440" ulx="0" uly="1393">nne. olke</line>
        <line lrx="122" lry="1496" ulx="0" uly="1449">ſatur. Pn</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="137" lry="1553" ulx="5" uly="1503">mne doll</line>
        <line lrx="132" lry="1617" ulx="0" uly="1566">Nen. Urnin</line>
        <line lrx="163" lry="1666" ulx="2" uly="1622">Ua in wveneA</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="127" lry="1749" ulx="0" uly="1670">bſvo lhſin</line>
        <line lrx="128" lry="1794" ulx="5" uly="1733">llo, ⸗ n</line>
        <line lrx="128" lry="1837" ulx="0" uly="1790">tranduneizt</line>
        <line lrx="127" lry="1898" ulx="0" uly="1844">Hete odn</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="141" lry="1957" ulx="0" uly="1899">ehnim fid</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2028" type="textblock" ulx="20" uly="1956">
        <line lrx="126" lry="2028" ulx="20" uly="1956">&amp; Ciet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="126" lry="2077" ulx="5" uly="2013">fhechen</line>
        <line lrx="128" lry="2121" ulx="0" uly="2070">Odunii</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="139" lry="2180" ulx="0" uly="2117">lecroto,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="129" lry="2233" ulx="0" uly="2169">ecolict,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="248" type="textblock" ulx="352" uly="175">
        <line lrx="1482" lry="248" ulx="352" uly="175">Admirabilis per omnia, Oirgo Dei Genitric. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1588" type="textblock" ulx="219" uly="281">
        <line lrx="1482" lry="341" ulx="226" uly="281">omnia quæ in veteri Teſtamento contingebant, figura novi</line>
        <line lrx="1479" lry="391" ulx="225" uly="337">erant, cujus ergo vas hoc novum ac mirabile figura erat: Officio</line>
        <line lrx="1480" lry="443" ulx="226" uly="389">ac munere ſuo præclariſſimus Rupertus Abbas lib. 3. de divinis</line>
        <line lrx="1482" lry="500" ulx="219" uly="444">officiis cap. 8. dicit, cœleſtem hunc cibum, in figurà, Verbum</line>
        <line lrx="1482" lry="551" ulx="225" uly="497">Dei incarnatum repræſentaſle, quod de Coœlis ex ſinu Patris, ut</line>
        <line lrx="1482" lry="613" ulx="224" uly="552">ſuaviſſimus cibus in has inferiores partes, ſuos ſibi creditos po-</line>
        <line lrx="1481" lry="667" ulx="223" uly="608">pulos paſcere exciderat, atque mundo carnem ſuam, &amp; ſangui-</line>
        <line lrx="1482" lry="716" ulx="223" uly="661">nem, quem in cibum, ac potum dederat, æternam daturum vi-</line>
        <line lrx="1480" lry="776" ulx="222" uly="714">tam repromiſerat, dicens: Hic est panis, qui de cœlo deſcendit,</line>
        <line lrx="1477" lry="827" ulx="222" uly="769">non ſicut manducaverunt Patres veſt ri manna &amp;  mortui ſunt,</line>
        <line lrx="1480" lry="883" ulx="223" uly="825">qui manducat hunc panem, vivet in æaternum. Joan. 6 Cap.</line>
        <line lrx="1479" lry="934" ulx="223" uly="877">Manna itaque figura Chriſti; vas autem, in quo manna hoc di-</line>
        <line lrx="1480" lry="992" ulx="222" uly="935">vino ordine reponebatur, Matrem Dei Mariam Virginem figu-</line>
        <line lrx="1479" lry="1041" ulx="221" uly="988">ràâſſe. Vas illud mannæ, quod manducaverunt Patres noſtri, &amp;</line>
        <line lrx="1477" lry="1094" ulx="222" uly="1042">mortui ſunt, auro pretiolum, mirabile ac novum, ſervo ſuo</line>
        <line lrx="1475" lry="1151" ulx="220" uly="1097">Moyſi Deus ipſe dictaverat; quantò magis jam manna hoc ab-</line>
        <line lrx="1475" lry="1202" ulx="223" uly="1153">ſconditum, cujus nomen novum, panis vivus de cœlo deſcen-</line>
        <line lrx="1476" lry="1263" ulx="221" uly="1206">dens, ipſum Dei Verbum, ſpeciali opere Spiritus Sanctiin puris-</line>
        <line lrx="1475" lry="1317" ulx="223" uly="1261">ſimo ventre ex puriſſimo ſanguine incarnari debuit, ac reponi.</line>
        <line lrx="1476" lry="1371" ulx="225" uly="1315">Cùm igitur benedictæ inter omnes mulieres, Dei Macris ac Vir-</line>
        <line lrx="1476" lry="1426" ulx="222" uly="1368">ginis erat, vivum ac coœleſte hoc manna, quod vitam præſtat</line>
        <line lrx="1474" lry="1482" ulx="223" uly="1421">æternam, in ſe recipere, ampliùs dubitandi locus non eſt, Virgi-</line>
        <line lrx="1474" lry="1532" ulx="223" uly="1476">nem ſanctiſſimam, cum omni exceſſu ſingulare, novum, ad ad-</line>
        <line lrx="1473" lry="1588" ulx="225" uly="1531">mirabile opus Dei fuiſie, vas omni auro pretioſius. Ipſo Paulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1642" type="textblock" ulx="207" uly="1583">
        <line lrx="1474" lry="1642" ulx="207" uly="1583">Apoſtolo, quem tamen æterna veritas vas electionis nuncupa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1970" type="textblock" ulx="224" uly="1639">
        <line lrx="1474" lry="1691" ulx="225" uly="1639">vir. Actor. 9. Vas eleétionis es*t mihi iſte: excellentius. In hu-</line>
        <line lrx="1473" lry="1751" ulx="224" uly="1696">jus laudem perorat laudabiliter S. Bernardinus tom. 3. ſerm. 36.</line>
        <line lrx="1475" lry="1808" ulx="227" uly="1749">3. part. Ji eſſent tot Pauli, quot ſunt creaturæ, non attingerent</line>
        <line lrx="1472" lry="1863" ulx="225" uly="1802">ſuum contemplari, nam Paulus fuit vas elebtionis, Virgo verò</line>
        <line lrx="1472" lry="1917" ulx="227" uly="1857">Maria fuit vas Divinitatis. Vas, de quo Eccleſiaſticus loqui-</line>
        <line lrx="1061" lry="1970" ulx="229" uly="1911">tur. 43. cCap. Vas admirabile, opus Excelſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2222" type="textblock" ulx="649" uly="2122">
        <line lrx="1475" lry="2222" ulx="649" uly="2122">Mmm mm 3 CON</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="391" type="textblock" ulx="817" uly="287">
        <line lrx="1479" lry="391" ulx="817" uly="287">CONCEPTIIS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1168" type="textblock" ulx="501" uly="454">
        <line lrx="1759" lry="509" ulx="606" uly="454">Virginem Dei Matrem, admirabilem exhiber B. Albertus</line>
        <line lrx="1756" lry="564" ulx="503" uly="509">Magnus in Bibl. Maria. Evang. Matth. num. 22. dum eam locum</line>
        <line lrx="1756" lry="620" ulx="503" uly="563">theſaurorum Dei intitulat. Ipſa est locus theſaurorum Dei.</line>
        <line lrx="1760" lry="676" ulx="503" uly="619">NempèReges &amp; Principes hujus mundi, locum, in quo theſauros</line>
        <line lrx="1761" lry="728" ulx="501" uly="673">ſuos recondunt, rariſſimis artificiis ornant, &amp; excolunt, eò maxi-</line>
        <line lrx="1758" lry="787" ulx="502" uly="728">mè fine, ut laudi ſit cunctis, &amp; admirationi, pretioſus enim, &amp; re-</line>
        <line lrx="1759" lry="842" ulx="504" uly="784">gius theſaurus, locum ſibi competentem, rarum, regiâ dignitate</line>
        <line lrx="1759" lry="895" ulx="504" uly="838">dignum, &amp; artificiorum varietate admirabilem exigit. An non</line>
        <line lrx="1758" lry="951" ulx="504" uly="893">pretioſiſſimus, &amp; inæſtimabilis theſaurus eſt jeſus Chriſtus, quem</line>
        <line lrx="1759" lry="1005" ulx="506" uly="948">ſupremus coœli terræque Monarcha. Rexregnum, ac Dominus</line>
        <line lrx="1758" lry="1060" ulx="505" uly="1002">dominantium, Pater cœleſtis, in gloriosà ſemper Virgine Mari</line>
        <line lrx="1758" lry="1115" ulx="504" uly="1058">repoſuit, ipſa eſt locus theſaurorum Dei, divinum itaque hoc</line>
        <line lrx="1758" lry="1168" ulx="506" uly="1113">gazophylacium, focundà virginitate rarum, &amp; artificio inaudito</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1222" type="textblock" ulx="505" uly="1166">
        <line lrx="1768" lry="1222" ulx="505" uly="1166">Maternitatis Dei admirabile exhibere omnipotentia Dei voluit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1447" type="textblock" ulx="505" uly="1222">
        <line lrx="1753" lry="1279" ulx="505" uly="1222">quando Maria Virgo Filium Dei ſine dolore peperit, &amp; poſt par.</line>
        <line lrx="1755" lry="1334" ulx="506" uly="1276">tum Virgo permanſit. Angelicè S8. Thomas de Aquino. I. part.</line>
        <line lrx="1753" lry="1388" ulx="508" uly="1332">quæſt. 2 5. art. é. ad 4. Beata  irgo, ex hoc, quod est Mater Dei,</line>
        <line lrx="1758" lry="1447" ulx="508" uly="1341">habet quandam dignitatem in itaze, ex bono infinito, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1500" type="textblock" ulx="509" uly="1441">
        <line lrx="1778" lry="1500" ulx="509" uly="1441">est Deus, &amp; 'ev häâc parte non potest aliquid ſieri melius ei, ſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1705" type="textblock" ulx="508" uly="1495">
        <line lrx="1756" lry="1553" ulx="508" uly="1495">cut non potest aliquid melius eſſe Deo. Subjungit S. Bernardi-</line>
        <line lrx="1757" lry="1608" ulx="508" uly="1550">nus Senenſis tom. ſerm. 4. de Nat. B. V. cap. I12. Quod fæmi-</line>
        <line lrx="1757" lry="1663" ulx="510" uly="1607">na conciperet, &amp; pareret Deum, est &amp; fuit miraculum mira-</line>
        <line lrx="1551" lry="1705" ulx="510" uly="1663">culorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1851" type="textblock" ulx="775" uly="1769">
        <line lrx="1549" lry="1851" ulx="775" uly="1769">CONCEPTUS W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1974" type="textblock" ulx="632" uly="1915">
        <line lrx="1754" lry="1974" ulx="632" uly="1915">Apud ſemetipſum ſapientiſſimus Rex Salomon conſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2027" type="textblock" ulx="512" uly="1969">
        <line lrx="1794" lry="2027" ulx="512" uly="1969">tuit, ſingulare quoddam, magnificum, ac mirabile facere opus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2139" type="textblock" ulx="512" uly="2024">
        <line lrx="1754" lry="2084" ulx="515" uly="2024">quod regalis ejus thronus eſſe debebat, ubi in regiâ majeſtate ac</line>
        <line lrx="1756" lry="2139" ulx="512" uly="2080">pompà ſederet, populo ſe exponeret, audientiam gratioſam præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2232" type="textblock" ulx="514" uly="2133">
        <line lrx="1754" lry="2232" ulx="514" uly="2133">beret, ac tandem judicium Domini formaret; jubet hehin⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2232" ulx="1636" uly="2188">de fieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="496" type="textblock" ulx="1862" uly="244">
        <line lrx="1961" lry="264" ulx="1867" uly="244">—</line>
        <line lrx="1961" lry="320" ulx="1865" uly="268">letenel</line>
        <line lrx="1960" lry="374" ulx="1863" uly="336">Itantumc</line>
        <line lrx="1961" lry="437" ulx="1863" uly="386">irringen</line>
        <line lrx="1961" lry="496" ulx="1862" uly="433">in, gli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="548" type="textblock" ulx="1836" uly="489">
        <line lrx="1961" lry="548" ulx="1836" uly="489">neſtfa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1045" type="textblock" ulx="1856" uly="553">
        <line lrx="1961" lry="593" ulx="1860" uly="553">iterrarut</line>
        <line lrx="1961" lry="660" ulx="1859" uly="602">ſiemorti</line>
        <line lrx="1961" lry="712" ulx="1858" uly="658">umßirpi</line>
        <line lrx="1961" lry="756" ulx="1857" uly="713">Ponnierhil</line>
        <line lrx="1961" lry="823" ulx="1857" uly="772">Nletcospra</line>
        <line lrx="1961" lry="866" ulx="1858" uly="824">1le er.</line>
        <line lrx="1961" lry="935" ulx="1857" uly="881">, &amp;/</line>
        <line lrx="1961" lry="990" ulx="1856" uly="936">itnum.</line>
        <line lrx="1961" lry="1045" ulx="1856" uly="991">Maje</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1088" type="textblock" ulx="1855" uly="1047">
        <line lrx="1961" lry="1088" ulx="1855" uly="1047">Uurer dalon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1153" type="textblock" ulx="1835" uly="1102">
        <line lrx="1961" lry="1153" ulx="1835" uly="1102">Neioſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1492" type="textblock" ulx="1853" uly="1156">
        <line lrx="1961" lry="1212" ulx="1854" uly="1156">Alen,o</line>
        <line lrx="1961" lry="1259" ulx="1855" uly="1212">Utkanratis,:</line>
        <line lrx="1961" lry="1312" ulx="1855" uly="1266">rcalltari</line>
        <line lrx="1961" lry="1368" ulx="1854" uly="1323">Uermihcio</line>
        <line lrx="1958" lry="1437" ulx="1854" uly="1376">trrrie</line>
        <line lrx="1961" lry="1492" ulx="1853" uly="1431">Uuronſcpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1536" type="textblock" ulx="1835" uly="1493">
        <line lrx="1961" lry="1536" ulx="1835" uly="1493">n. Soric</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1987" type="textblock" ulx="1854" uly="1541">
        <line lrx="1957" lry="1599" ulx="1854" uly="1541"> Tymnu</line>
        <line lrx="1961" lry="1715" ulx="1854" uly="1655">mi Ni</line>
        <line lrx="1961" lry="1772" ulx="1854" uly="1712">Untaleopa</line>
        <line lrx="1961" lry="1828" ulx="1854" uly="1767">t uner</line>
        <line lrx="1961" lry="1949" ulx="1854" uly="1864">uennn⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1987" ulx="1855" uly="1934">ilfintur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2094" type="textblock" ulx="1828" uly="1981">
        <line lrx="1961" lry="2047" ulx="1828" uly="1981">umnnd</line>
        <line lrx="1961" lry="2094" ulx="1839" uly="2043">hunins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2125" type="textblock" ulx="1859" uly="2036">
        <line lrx="1873" lry="2125" ulx="1859" uly="2036">=S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2108" type="textblock" ulx="1860" uly="2101">
        <line lrx="1864" lry="2108" ulx="1860" uly="2101">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2208" type="textblock" ulx="1857" uly="2097">
        <line lrx="1942" lry="2156" ulx="1860" uly="2097">bhklermn,</line>
        <line lrx="1961" lry="2208" ulx="1857" uly="2149">enceh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="128" lry="503" ulx="1" uly="445">Thber) ,en</line>
        <line lrx="128" lry="558" ulx="0" uly="503">dumenmloen</line>
        <line lrx="128" lry="612" ulx="0" uly="557">Peſourmnn</line>
        <line lrx="130" lry="671" ulx="0" uly="618">winquotktun</line>
        <line lrx="130" lry="720" ulx="0" uly="673">olundehn</line>
        <line lrx="130" lry="776" ulx="0" uly="728">ioluseninnkn</line>
        <line lrx="131" lry="895" ulx="0" uly="842">mergt Arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="164" lry="952" ulx="0" uly="896">lCrine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="129" lry="1007" ulx="0" uly="956">Snummachone</line>
        <line lrx="128" lry="1062" ulx="0" uly="1010">Uperiryrrl</line>
        <line lrx="129" lry="1117" ulx="0" uly="1065">divinnonnnart</line>
        <line lrx="132" lry="1162" ulx="0" uly="1119">Kartfiinn</line>
        <line lrx="127" lry="1229" ulx="0" uly="1177">wtentiaDeint</line>
        <line lrx="127" lry="1288" ulx="0" uly="1230">Peperi</line>
        <line lrx="128" lry="1339" ulx="0" uly="1291">de Aguinon</line>
        <line lrx="129" lry="1389" ulx="1" uly="1340">Modeſt Men</line>
        <line lrx="130" lry="1454" ulx="3" uly="1397">Ponoinſnnnf</line>
        <line lrx="132" lry="1512" ulx="0" uly="1452">Aferinelud,</line>
        <line lrx="132" lry="1567" ulx="0" uly="1511">bjungto hen</line>
        <line lrx="132" lry="1619" ulx="9" uly="1560">I1. Qu</line>
        <line lrx="134" lry="1671" ulx="2" uly="1619">it iruchlnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1874" type="textblock" ulx="18" uly="1799">
        <line lrx="79" lry="1874" ulx="18" uly="1799">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="1935">
        <line lrx="135" lry="1991" ulx="0" uly="1935">, Clonon</line>
        <line lrx="133" lry="2057" ulx="1" uly="1989">nizhleirrte</line>
        <line lrx="133" lry="2112" ulx="5" uly="2039">lurzinek⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2169" ulx="0" uly="2097">tin Grilin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="133" lry="2244" ulx="0" uly="2158">niretz ihr 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="155" type="textblock" ulx="1303" uly="109">
        <line lrx="1380" lry="126" ulx="1370" uly="109">7</line>
        <line lrx="1308" lry="155" ulx="1303" uly="144">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="260" type="textblock" ulx="319" uly="180">
        <line lrx="1469" lry="260" ulx="319" uly="180">Admirabilis per omnia, Virgo Dei Genitrivx. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="341" type="textblock" ulx="195" uly="284">
        <line lrx="1473" lry="341" ulx="195" uly="284">de fieri de ebore mundiſſimo, undique aureis ornari floribus, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="726" type="textblock" ulx="213" uly="340">
        <line lrx="1470" lry="398" ulx="214" uly="340">in tantum cunctorum opificum ſuorum, quidquid artis, ſoler-</line>
        <line lrx="1474" lry="452" ulx="215" uly="394">tiæ ac ingenii habuêre, applicari, ut tam magnificum evaſerit</line>
        <line lrx="1473" lry="505" ulx="215" uly="448">opus, cui ſimile in cunétis mundi regnis non fuerat viſum.</line>
        <line lrx="1474" lry="565" ulx="215" uly="501">Non est faot um tale opus in univerſis regnis. lib. 3. Reg. cap. 10.</line>
        <line lrx="1472" lry="606" ulx="214" uly="557">Toti terrarum orbi admirabilis thronus. An non Salomone</line>
        <line lrx="1473" lry="670" ulx="213" uly="612">ſapientior fuit æterna, &amp; increata ſapientia Patris, quæ inteme-</line>
        <line lrx="1472" lry="726" ulx="214" uly="667">ratum Virginis Mariæ uterum ſibi elegit in thronum, de quo ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="775" type="textblock" ulx="213" uly="718">
        <line lrx="1472" lry="775" ulx="213" uly="718">homini exhiberet, &amp; deſiderata gratiarum munera clemens ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1646" type="textblock" ulx="211" uly="774">
        <line lrx="1471" lry="828" ulx="214" uly="774">miſericos præſtaret? Ad propoſitum S. Petrus Damianus ſerm.</line>
        <line lrx="1470" lry="889" ulx="219" uly="828">1. de Nat. NQalomon noſter non ſolum ſapiens, ſed &amp; ſapientia</line>
        <line lrx="1473" lry="943" ulx="213" uly="883">TPatris, &amp; non ſolum pacificus, ſed &amp; pax noſtra, qui fecit</line>
        <line lrx="1470" lry="997" ulx="214" uly="937">utrag, unum, uterum ſcilicet intemeratæ Virginis, in quâ ſe-</line>
        <line lrx="1466" lry="1050" ulx="214" uly="991">dit illa Majeſtas, quæ nutu concutit orbem. Si ergo terre-</line>
        <line lrx="1468" lry="1102" ulx="213" uly="1046">nus rex Salomon thronum ſuum, in quo pacificus rex ſedit au-</line>
        <line lrx="1469" lry="1155" ulx="212" uly="1100">ro pretioſum, ebore grandem, artificio fieri curavic terræ mi-</line>
        <line lrx="1465" lry="1208" ulx="211" uly="1154">rabilem, quò non meliori jure Pater æternus, thronum illum au-</line>
        <line lrx="1470" lry="1265" ulx="214" uly="1210">ro charitatis, ac reliquarum virtutum fulvo nimis pretioſiorem,</line>
        <line lrx="1468" lry="1323" ulx="215" uly="1263">ebore caſtitatis, puritatis, &amp; innocentiæ grandem, &amp; opera-</line>
        <line lrx="1470" lry="1372" ulx="215" uly="1317">tione artificioſiſſimà Spiritus Sancti, præ cunctis creaturis ſuis</line>
        <line lrx="1470" lry="1428" ulx="215" uly="1372">colo terræque mirabilem effeciſſe dicendum eſt, in quo verus</line>
        <line lrx="1472" lry="1483" ulx="212" uly="1427">Salomon ſapientiæ rex ſedit, &amp; deſideratam mundo attulit pa-</line>
        <line lrx="1468" lry="1536" ulx="214" uly="1481">cem. Sic vidit eam in ſpeculo Virginum cap. 2. S. Bonaventu-</line>
        <line lrx="1468" lry="1592" ulx="214" uly="1532">ra. Thronus verè dalomonis est Maria, grandis in gratid, &amp;</line>
        <line lrx="1468" lry="1646" ulx="213" uly="1587">in gloriã, ita ut nullus Angelus, nullus Sanctorum poſſit ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1760" type="textblock" ulx="200" uly="1644">
        <line lrx="1469" lry="1706" ulx="201" uly="1644">gquari. Et iterum præfatus S. Petrus Damianus. Non est fa-</line>
        <line lrx="1469" lry="1760" ulx="200" uly="1697">Atum tale opus in univerſis regnis, ſicut est VLirgo Dei Geni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2241" type="textblock" ulx="213" uly="1752">
        <line lrx="1468" lry="1809" ulx="216" uly="1752">trix, nam etſi multa facta ſunt magna in creaturis mundi, ni-</line>
        <line lrx="1466" lry="1863" ulx="214" uly="1805">hil tam excellens, tam magnificum fecerunt opera digitorum</line>
        <line lrx="1466" lry="1921" ulx="213" uly="1860">Dei, ut te Virgo Dei Genitrix, cujus pulchritudinem ſol &amp; lu-</line>
        <line lrx="1465" lry="1967" ulx="215" uly="1916">na mirantur. Pulchrior tu Cherubim ac deraphim, imò omnes</line>
        <line lrx="1465" lry="2025" ulx="213" uly="1970">Angelorum choros pulchritudineexcedis. alloquitur Virginem</line>
        <line lrx="1464" lry="2077" ulx="213" uly="2023">8. Epiphanius ſerm. de laud Deipar. Hinc illam S. Joannes Dama-</line>
        <line lrx="1464" lry="2123" ulx="215" uly="2077">ſcenus ſerm. de Nat. Mariæ. Maximum miraculum. S. Bernar-</line>
        <line lrx="1465" lry="2188" ulx="215" uly="2131">dus ſerm. de Nat. B. V. Mirabilem fœminam ac omni honore di-</line>
        <line lrx="1463" lry="2241" ulx="1327" uly="2199">gnam,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="270" type="textblock" ulx="494" uly="169">
        <line lrx="1273" lry="270" ulx="494" uly="169">80 Diſcurſus XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="571" type="textblock" ulx="491" uly="290">
        <line lrx="1750" lry="358" ulx="491" uly="290">gnam. S. Cyrillus Alexandrinus hom. 6. contra Neſtorium:</line>
        <line lrx="1752" lry="406" ulx="497" uly="346">L'niverſi terrarum orbis expreſſum decus ac ornamentum. An-</line>
        <line lrx="1753" lry="454" ulx="496" uly="400">dreas Gretenſis in ſalutatione Deiparæ Miraculum omnium mi-</line>
        <line lrx="1752" lry="517" ulx="497" uly="456">raculorum appellant, &amp; attoniti una nobiscum venerantur ad-</line>
        <line lrx="1655" lry="571" ulx="502" uly="512">mirabilem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="688" type="textblock" ulx="764" uly="621">
        <line lrx="1479" lry="688" ulx="764" uly="621">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="911" type="textblock" ulx="505" uly="740">
        <line lrx="1755" lry="797" ulx="614" uly="740">Incredulo judæorum populo delitias, atque divitias pro-</line>
        <line lrx="1756" lry="853" ulx="507" uly="797">miſſionis terræ, &amp; patriæ, quam inhabitaturi erant, exhibere</line>
        <line lrx="1755" lry="911" ulx="505" uly="851">atque demonſtrare volens Moyſes, exploratores ex cuncto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="965" type="textblock" ulx="506" uly="904">
        <line lrx="1766" lry="965" ulx="506" uly="904">populo electos, terram luſtrandi causâà præmittit, commit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1020" type="textblock" ulx="509" uly="959">
        <line lrx="1756" lry="1020" ulx="509" uly="959">titque, ſignum aliquod certitudinis delitiarum à Domino po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1130" type="textblock" ulx="507" uly="1014">
        <line lrx="1765" lry="1073" ulx="508" uly="1014">pulo ſuo promiſlarum adterre. Præſto ſunt, intrant ignotas</line>
        <line lrx="1764" lry="1130" ulx="507" uly="1069">ſibi regiones, circumeunt, perluſtrant, cunctaque exami-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1511" type="textblock" ulx="509" uly="1125">
        <line lrx="1756" lry="1183" ulx="509" uly="1125">nant, atque contemplantur, &amp; dum reditum parant, vineam</line>
        <line lrx="1755" lry="1238" ulx="509" uly="1175">quandam intrant, botrum miræ magnitudinis ſecum aufe-</line>
        <line lrx="1754" lry="1294" ulx="511" uly="1231">runt, populo mirabiles terræ delitias enarrant, &amp; in teſtimo.</line>
        <line lrx="1754" lry="1342" ulx="513" uly="1287">nium allatos fructus exhibent, quibus viſus ſummo afficiun-</line>
        <line lrx="1754" lry="1401" ulx="511" uly="1339">tur judæi gaudio, &amp; intrandi terram Chanaan in eis deſide-</line>
        <line lrx="1756" lry="1450" ulx="511" uly="1395">rium creſcit. Venimus in terram, ad quam miſiſti nos, quæ</line>
        <line lrx="1758" lry="1511" ulx="512" uly="1446">reverà fluit lacte, &amp; melle, ut ex hu fructibus cognoſci potest.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1562" type="textblock" ulx="512" uly="1503">
        <line lrx="1766" lry="1562" ulx="512" uly="1503">Numeror. 13. Cap. Ex fructu ergo mirabili, terra mirabilis judica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1620" type="textblock" ulx="513" uly="1560">
        <line lrx="1761" lry="1620" ulx="513" uly="1560">ta eſt. Maria est terra repromiſſionibus lacte, &amp; melle, manans,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1669" type="textblock" ulx="513" uly="1613">
        <line lrx="1780" lry="1669" ulx="513" uly="1613">ſermocinatur S. Bernardus ferm. 3. ſupet Salve Regina. Sed quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1836" type="textblock" ulx="514" uly="1667">
        <line lrx="1762" lry="1728" ulx="516" uly="1667">myſticæ hujus terræ excellentiam, divitias ejus admirabiles pe-</line>
        <line lrx="1762" lry="1784" ulx="515" uly="1725">netrare præſlumat? Fructum eſus perluſtremus, exploremus</line>
        <line lrx="1762" lry="1836" ulx="514" uly="1775">terram hanc, &amp; inprimis quidem à S. Fliſabetch. Benedictus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1894" type="textblock" ulx="509" uly="1831">
        <line lrx="1774" lry="1894" ulx="509" uly="1831">Ffructus ventris tui. Lucæ 1. cap. Terram ipſam attentiùs con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2004" type="textblock" ulx="518" uly="1885">
        <line lrx="1764" lry="1948" ulx="519" uly="1885">ſideremus, de qua Vir ſecundum cor Dei cecinit Pſalm. 84. Do-</line>
        <line lrx="1764" lry="2004" ulx="518" uly="1940">minus dabit benignitatem, &amp; terra noſtra dabit fructum ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2058" type="textblock" ulx="516" uly="1991">
        <line lrx="1774" lry="2058" ulx="516" uly="1991">um. Quæ verba interpretatur S. Hieronymus. Terra noſtra dabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2267" type="textblock" ulx="508" uly="2051">
        <line lrx="1764" lry="2120" ulx="508" uly="2051">Ffructum ſuum, Maria Chriſtum. Accedit Hugo de 8. Victore</line>
        <line lrx="1766" lry="2166" ulx="517" uly="2102">ſerm.55. Beata Dei Genitrix quaſi vitu fructificavit, quiachri-</line>
        <line lrx="1763" lry="2267" ulx="508" uly="2162">ſtum veruũ botrum, qui nos vinogratiæ &amp; gloriæ inebriare u</line>
        <line lrx="1765" lry="2255" ulx="1709" uly="2225">eſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="236" type="textblock" ulx="1854" uly="177">
        <line lrx="1961" lry="236" ulx="1854" uly="177">NE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="672" type="textblock" ulx="1860" uly="294">
        <line lrx="1961" lry="349" ulx="1864" uly="294">ungene</line>
        <line lrx="1961" lry="403" ulx="1863" uly="343">Glgnlln</line>
        <line lrx="1958" lry="455" ulx="1862" uly="397">t⸗ ſupe</line>
        <line lrx="1957" lry="502" ulx="1862" uly="458">Actlentic,</line>
        <line lrx="1961" lry="557" ulx="1861" uly="508">PoPenriſin</line>
        <line lrx="1957" lry="612" ulx="1860" uly="578">uns, tefr</line>
        <line lrx="1961" lry="672" ulx="1860" uly="629">Eenerumpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="731" type="textblock" ulx="1859" uly="676">
        <line lrx="1953" lry="689" ulx="1869" uly="676">. 1 101</line>
        <line lrx="1961" lry="731" ulx="1859" uly="681">eChpolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="996" type="textblock" ulx="1859" uly="798">
        <line lrx="1961" lry="846" ulx="1860" uly="798">INun ten</line>
        <line lrx="1961" lry="902" ulx="1859" uly="844">alce</line>
        <line lrx="1961" lry="943" ulx="1859" uly="900">leri mira</line>
        <line lrx="1961" lry="996" ulx="1859" uly="957">custerra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1062" type="textblock" ulx="1807" uly="1011">
        <line lrx="1961" lry="1062" ulx="1807" uly="1011">Ibls Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1789" type="textblock" ulx="1858" uly="1245">
        <line lrx="1958" lry="1297" ulx="1891" uly="1245">Ueri</line>
        <line lrx="1961" lry="1346" ulx="1858" uly="1298">wiglomn</line>
        <line lrx="1959" lry="1411" ulx="1859" uly="1352">i Gnbin;</line>
        <line lrx="1961" lry="1454" ulx="1859" uly="1409">Uncdidlmätn</line>
        <line lrx="1961" lry="1510" ulx="1859" uly="1462">li Kecee</line>
        <line lrx="1961" lry="1571" ulx="1860" uly="1526">lhee, K</line>
        <line lrx="1961" lry="1622" ulx="1860" uly="1571">Uicecrose</line>
        <line lrx="1961" lry="1690" ulx="1860" uly="1639"> Iumi</line>
        <line lrx="1961" lry="1741" ulx="1861" uly="1683">nfmnin n</line>
        <line lrx="1961" lry="1789" ulx="1862" uly="1740">lelsauten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1853" type="textblock" ulx="1835" uly="1796">
        <line lrx="1957" lry="1853" ulx="1835" uly="1796">ueſbene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2021" type="textblock" ulx="1862" uly="1857">
        <line lrx="1959" lry="1910" ulx="1862" uly="1857">Unnroranm</line>
        <line lrx="1961" lry="1956" ulx="1863" uly="1913">Uuur.</line>
        <line lrx="1961" lry="2021" ulx="1864" uly="1965">lencelu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2124" type="textblock" ulx="1820" uly="2024">
        <line lrx="1959" lry="2080" ulx="1820" uly="2024">ieffk; .</line>
        <line lrx="1961" lry="2124" ulx="1865" uly="2067">14 ider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2247" type="textblock" ulx="1867" uly="2184">
        <line lrx="1958" lry="2247" ulx="1867" uly="2184">es leſcey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="118" lry="278" ulx="0" uly="250">—</line>
        <line lrx="121" lry="335" ulx="0" uly="282">ra Netonin</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="121" lry="389" ulx="0" uly="344">unteytun. n</line>
        <line lrx="123" lry="445" ulx="0" uly="386">unonlieg</line>
        <line lrx="123" lry="499" ulx="0" uly="456">menerendarg</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="31" lry="675" ulx="0" uly="613">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="125" lry="792" ulx="0" uly="737">Iqneciftiiun⸗</line>
        <line lrx="126" lry="838" ulx="0" uly="795">fiermumt, aii</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="148" lry="890" ulx="0" uly="848">totes er</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="127" lry="947" ulx="0" uly="909">eihittit, Cnni</line>
        <line lrx="127" lry="1012" ulx="0" uly="960">udn Donine</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="163" lry="1068" ulx="0" uly="1017">t, iattigtn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="125" lry="1126" ulx="6" uly="1072">Cunckiätetin</line>
        <line lrx="126" lry="1182" ulx="0" uly="1138">Impatant</line>
        <line lrx="123" lry="1226" ulx="0" uly="1182">Cins ſecamt</line>
        <line lrx="121" lry="1284" ulx="0" uly="1235">1N, Kinch</line>
        <line lrx="124" lry="1348" ulx="0" uly="1291">untnof</line>
        <line lrx="124" lry="1395" ulx="0" uly="1347">Ounan inett</line>
        <line lrx="134" lry="1459" ulx="0" uly="1404">Gn iſtinn</line>
        <line lrx="128" lry="1517" ulx="0" uly="1457">u glſſe</line>
        <line lrx="130" lry="1565" ulx="0" uly="1513">1a tnirtnlrt⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1632" ulx="0" uly="1570">e, elius</line>
        <line lrx="133" lry="1684" ulx="0" uly="1619">weRegidn n</line>
        <line lrx="134" lry="1743" ulx="0" uly="1679">cjos Antittion</line>
        <line lrx="135" lry="1790" ulx="0" uly="1735">eme, Alit</line>
        <line lrx="135" lry="1857" ulx="3" uly="1784">ſabetd. Nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="136" lry="1919" ulx="0" uly="1847">pümtrennin</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="137" lry="1963" ulx="0" uly="1905">ginitülnſe</line>
        <line lrx="137" lry="2031" ulx="2" uly="1951">Adifie</line>
        <line lrx="137" lry="2087" ulx="1" uly="2003">vlſclief</line>
        <line lrx="104" lry="2135" ulx="3" uly="2070">Rogoce</line>
        <line lrx="139" lry="2194" ulx="1" uly="2123">Afonrgil</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2273" type="textblock" ulx="1" uly="2178">
        <line lrx="139" lry="2223" ulx="46" uly="2178">inehint,</line>
        <line lrx="138" lry="2273" ulx="1" uly="2198">Nhie 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="269" type="textblock" ulx="332" uly="199">
        <line lrx="1483" lry="269" ulx="332" uly="199">Admirabilis per omnia, Virgo Dei Genitriv. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="737" type="textblock" ulx="225" uly="304">
        <line lrx="1489" lry="359" ulx="226" uly="304">deſinitzgeneravit. Fructus veréê mirabilis, &amp; omni prorſus lau-</line>
        <line lrx="1488" lry="413" ulx="225" uly="358">dedigniffimus. Cùm igitur fruéctus à Marià Virgine in lucem</line>
        <line lrx="1488" lry="466" ulx="226" uly="412">editus, ſuper mel &amp; lac, ſuavis, incomprehenſibilis dignitatis &amp;</line>
        <line lrx="1487" lry="518" ulx="227" uly="466">excellentiæ, benedictus ſit, &amp; admirabilis, etiam ipſa procul du-</line>
        <line lrx="1492" lry="573" ulx="230" uly="519">bio Beatiſſima Virgo, terra repromiſlionis lacte &amp; melle ma-</line>
        <line lrx="1493" lry="622" ulx="227" uly="573">nans, terra benedicta, &amp; Mater admirabilis erit, in cujus lau-</line>
        <line lrx="1492" lry="682" ulx="227" uly="628">dem erumpentes cum omnibus cœli terræque creaturis, S. Joan-</line>
        <line lrx="1495" lry="737" ulx="228" uly="683">nis Chryſoſtomi verbis aureis in ſerm. de B. V. apud Metaphra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="791" type="textblock" ulx="213" uly="736">
        <line lrx="1494" lry="791" ulx="213" uly="736">ſten ſubſeribamus. Quid namq; alläd majus, aut illuſtrius, ullo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1056" type="textblock" ulx="230" uly="791">
        <line lrx="1494" lry="850" ulx="230" uly="791">unquam tempore inventum est: ſeu aliquando inveniri poterit?</line>
        <line lrx="1493" lry="904" ulx="230" uly="844">Hæc ſola œœlum, &amp; terram amplitudine ſuperavit, magnum</line>
        <line lrx="1493" lry="955" ulx="231" uly="899">reverd miraculum fuit Beata ſemper Iirgo Maria. Benedicti</line>
        <line lrx="1493" lry="1010" ulx="232" uly="952">frudlus terra benedicta, prolis Beatiſſimæ fœcunda Virgo, &amp; ad-</line>
        <line lrx="549" lry="1056" ulx="233" uly="1011">mirabilis Mater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1192" type="textblock" ulx="482" uly="1118">
        <line lrx="1213" lry="1192" ulx="482" uly="1118">CONCEPTIIS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2257" type="textblock" ulx="228" uly="1234">
        <line lrx="1495" lry="1291" ulx="336" uly="1234">Myſterioſa fuit viſio illa apud ſanctum Prophetam Danie-</line>
        <line lrx="1495" lry="1344" ulx="232" uly="1290">lem, in ſomnis potentiſſimo Chaldæorum regi Nabuchodono-</line>
        <line lrx="1496" lry="1398" ulx="233" uly="1344">ſori exhibita; ſomno ſopitus jacebat rex, &amp; corporis ſub pro-</line>
        <line lrx="1496" lry="1454" ulx="234" uly="1398">fundiſſimà mortis imagine, quaſi obruti atque ſepulti jacebant</line>
        <line lrx="1490" lry="1509" ulx="234" uly="1452">ſenſus, &amp; ecce ſpiritus ejus arborem inſpicit paulatim de terrâ ex-</line>
        <line lrx="1496" lry="1564" ulx="236" uly="1506">urgere, &amp; ad tantam pervenire altitudinem, ut non ſolùm Li-</line>
        <line lrx="1497" lry="1610" ulx="236" uly="1563">bani cedros excederet, verùm etiam ſuo cacumine cœlos tange-</line>
        <line lrx="1497" lry="1672" ulx="235" uly="1615">ret, rami quoque ejus, extenſione ſuâ, terrarum attingerent</line>
        <line lrx="1497" lry="1724" ulx="235" uly="1670">confinia, &amp; foliorum abundantiâà guſtoſam præberent umbram,</line>
        <line lrx="1498" lry="1777" ulx="237" uly="1722">fructus autem ejus ſuaviſſimi, &amp; abundantiſſimi erant, in ra-</line>
        <line lrx="1496" lry="1831" ulx="228" uly="1777">mis ejus aves nidificabant, &amp; ſub umbrà ejus habitabant, &amp; mo-</line>
        <line lrx="1497" lry="1880" ulx="238" uly="1831">rabantur animalia, &amp; omnes creaturæ de fructibus ejus nutrie-</line>
        <line lrx="1495" lry="1943" ulx="239" uly="1886">bantur. Magna arbor, &amp; fortis, &amp; bproceritate ejus con-</line>
        <line lrx="1495" lry="1999" ulx="239" uly="1938">tingens cœlum, &amp; aſpectus illius erat usq; ad terminos univer-</line>
        <line lrx="1497" lry="2053" ulx="230" uly="1991">ſæ terræ; folia ejus pulcherrima, &amp; fructus ejus nimius, &amp;</line>
        <line lrx="1499" lry="2108" ulx="240" uly="2046">eſca univerſorum in eâ, ſubter eam habitabant animalia,</line>
        <line lrx="1497" lry="2169" ulx="243" uly="2100">&amp; beſtiæ, &amp; in ramis ejus converſabantur volucres cœli, &amp;</line>
        <line lrx="1496" lry="2217" ulx="243" uly="2155">in eà veſcebatur omnis caro. Dan. 4. cap. Quis arborem hanc</line>
        <line lrx="1494" lry="2257" ulx="879" uly="2210">Nan nan non</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="244" type="textblock" ulx="482" uly="174">
        <line lrx="1257" lry="244" ulx="482" uly="174">32 Diſcurſus XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="334" type="textblock" ulx="481" uly="279">
        <line lrx="1749" lry="334" ulx="481" uly="279">non raram dicat, &amp; admirabilem arborem, cujus dignitas ex fru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="390" type="textblock" ulx="490" uly="333">
        <line lrx="1770" lry="390" ulx="490" uly="333">Qu dignoſcenda eſt, Mariam Virginem 88. Patres intitulant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2200" type="textblock" ulx="490" uly="388">
        <line lrx="1750" lry="441" ulx="490" uly="388">Sic arborem pulcherrimam, nominat Dionyſius Carthuſianus</line>
        <line lrx="1750" lry="497" ulx="494" uly="442">lib. I. de laud. Virg. art. 3. Hac autem pulcherrima arbor</line>
        <line lrx="1750" lry="553" ulx="496" uly="497">Maria, non ſolàm bhabet pulcherriämum fruétum ven-</line>
        <line lrx="1750" lry="611" ulx="496" uly="552">tris, ſed etiam habet fruétus pulcherrimos mentis, de quibus</line>
        <line lrx="1750" lry="664" ulx="495" uly="606">Apoſtolus: fructus Optritüs charitas, gaudium, &amp; c. Arborem</line>
        <line lrx="1750" lry="721" ulx="495" uly="662">vitæ, appellat S. Bernardus ſerm. 2. de Advent. O verèlignum</line>
        <line lrx="1749" lry="772" ulx="497" uly="716">itæ, quod ſolum dignum fuit portare fructum ſalutis! Arbo-</line>
        <line lrx="1750" lry="826" ulx="496" uly="772">rem myſticam Nabuchodoſoris, vocat 8. Bernardinus Senenſis</line>
        <line lrx="1750" lry="885" ulx="493" uly="825">ſerm. I. de nomine Mariæ art. I. cap 2. Proinde myſticè figuratur</line>
        <line lrx="1753" lry="942" ulx="495" uly="881">Dan q cap.in arbore, de quà inquit, ecce arbor in medio terræ, id</line>
        <line lrx="1750" lry="995" ulx="496" uly="936">est, Maria in medio omnis creaturæ, altitudo ejus anima, quia</line>
        <line lrx="1750" lry="1049" ulx="494" uly="992">incomprebhenſibilis est omni puræ creaturæ. Rara igitur arbor, &amp;</line>
        <line lrx="1750" lry="1101" ulx="496" uly="1047">admirabilis, Dei Mater, &amp; Virgo Maria, digna quam fuſiùs con-</line>
        <line lrx="1749" lry="1157" ulx="497" uly="1101">templemur. Oquàm latè, gudm longeè, «quàm altè arbor illa</line>
        <line lrx="1751" lry="1213" ulx="496" uly="1157">magna, Beata lirgo Maria ramos ſuos extendit! quàm latòad</line>
        <line lrx="1747" lry="1267" ulx="496" uly="1211">homines, qudm longe ad Angelos, quàm altè ad Deum. exclamat</line>
        <line lrx="1747" lry="1321" ulx="497" uly="1268">obſtupeſcens S. Bonaventura in ſpeculo Virg. cap. 6. Etenim</line>
        <line lrx="1748" lry="1377" ulx="498" uly="1322">ſi arbor illa magna, alta, &amp; fortiſſima erat. Magna arbor, &amp;</line>
        <line lrx="1747" lry="1433" ulx="491" uly="1377">fortis. Quæ unquam creatura pura, etiam magnificentior at-</line>
        <line lrx="1749" lry="1487" ulx="502" uly="1433">que excellentior inter omnes, Virgini Dei Matri, in magnifi-</line>
        <line lrx="1748" lry="1540" ulx="501" uly="1486">centiâ, &amp; ſublimitate poterit comparari, quæ à divinâ boni-</line>
        <line lrx="1748" lry="1596" ulx="503" uly="1540">tate, ad tam fublimem excellentiam atque magnificentiam</line>
        <line lrx="1748" lry="1650" ulx="506" uly="1596">ſublevata fuit, ut meritò nobis anſam dederit interrogandi cum</line>
        <line lrx="1748" lry="1706" ulx="502" uly="1650">Eccleſiaſtico. cap. 18. LVirtutum magnitudinis eéjus quis enar-</line>
        <line lrx="1749" lry="1760" ulx="501" uly="1705">rabit? Si fortis arbor illa erat, quis unquam in creaturà aliquàâ,</line>
        <line lrx="1747" lry="1813" ulx="503" uly="1760">tam invictam fortitudinem deprehendit, quæ fortitudini Vir-</line>
        <line lrx="1748" lry="1869" ulx="503" uly="1814">ginis poſſit aſſimilari? Nam intrepidè juxta crucem fllii ſui ſte-</line>
        <line lrx="1747" lry="1923" ulx="503" uly="1870">tit, &amp; ictum gladii tot dolorum, quot in filio deprehendit,</line>
        <line lrx="1746" lry="1979" ulx="502" uly="1924">absque ullà titubatione generosè ſuſcepit, &amp; à ventis perſceu-</line>
        <line lrx="1745" lry="2033" ulx="502" uly="1979">tionum filii ſui, ad inſtar fortiſſimæ arboris moveri non po-</line>
        <line lrx="1745" lry="2086" ulx="503" uly="2034">tuir, &amp; non tantùm in patientiàâ, ſed in omni virtute forti-</line>
        <line lrx="1746" lry="2144" ulx="501" uly="2087">tudinis ſuæ nobis glorioſa reliquit exempla, prout ipſamet</line>
        <line lrx="1746" lry="2200" ulx="497" uly="2141">S. Brigittæ lib. 6. revelat. cap. I. aperuit. Ut visa patientiâ med,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2249" type="textblock" ulx="1610" uly="2205">
        <line lrx="1741" lry="2249" ulx="1610" uly="2205">oOσmo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="217" type="textblock" ulx="1922" uly="165">
        <line lrx="1961" lry="217" ulx="1922" uly="165">4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="263" type="textblock" ulx="1884" uly="245">
        <line lrx="1961" lry="263" ulx="1884" uly="245">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="327" type="textblock" ulx="1877" uly="267">
        <line lrx="1961" lry="327" ulx="1877" uly="267">Gnoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="486" type="textblock" ulx="1839" uly="335">
        <line lrx="1961" lry="382" ulx="1854" uly="335">Hurona</line>
        <line lrx="1959" lry="427" ulx="1839" uly="383">(olimitat</line>
        <line lrx="1961" lry="486" ulx="1850" uly="435">(lGn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1705" type="textblock" ulx="1864" uly="492">
        <line lrx="1961" lry="537" ulx="1872" uly="492">los &amp;A</line>
        <line lrx="1961" lry="605" ulx="1871" uly="549">Unguinit</line>
        <line lrx="1961" lry="647" ulx="1871" uly="601">von lde</line>
        <line lrx="1961" lry="704" ulx="1870" uly="668">lenutur</line>
        <line lrx="1961" lry="758" ulx="1869" uly="713">eeeae,</line>
        <line lrx="1959" lry="812" ulx="1868" uly="772">Goiliusar</line>
        <line lrx="1961" lry="868" ulx="1868" uly="824">ioc uni⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="924" ulx="1867" uly="883">Cennes,</line>
        <line lrx="1960" lry="977" ulx="1867" uly="938">Uieoim</line>
        <line lrx="1959" lry="1034" ulx="1866" uly="994">lad berna</line>
        <line lrx="1956" lry="1095" ulx="1866" uly="1058">cum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1142" ulx="1865" uly="1103">Kaboril</line>
        <line lrx="1959" lry="1199" ulx="1865" uly="1158">Auuin exce</line>
        <line lrx="1961" lry="1266" ulx="1865" uly="1212">Gerrimae</line>
        <line lrx="1961" lry="1311" ulx="1865" uly="1272">er Dei M</line>
        <line lrx="1961" lry="1375" ulx="1864" uly="1325">Gorum, d</line>
        <line lrx="1961" lry="1424" ulx="1864" uly="1380">ltkudine</line>
        <line lrx="1961" lry="1479" ulx="1864" uly="1433">lotitorſo</line>
        <line lrx="1961" lry="1538" ulx="1864" uly="1486">Picpur! A</line>
        <line lrx="1961" lry="1591" ulx="1864" uly="1550">um. N</line>
        <line lrx="1961" lry="1647" ulx="1865" uly="1600">iulritue</line>
        <line lrx="1959" lry="1705" ulx="1865" uly="1652">abyov.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1770" type="textblock" ulx="1826" uly="1708">
        <line lrx="1959" lry="1770" ulx="1826" uly="1708">lreſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2149" type="textblock" ulx="1865" uly="1769">
        <line lrx="1961" lry="1815" ulx="1866" uly="1769">Aeceliker.</line>
        <line lrx="1961" lry="1882" ulx="1867" uly="1816">deſtis Pr</line>
        <line lrx="1959" lry="1938" ulx="1865" uly="1871">e, Spin</line>
        <line lrx="1958" lry="1983" ulx="1867" uly="1931">lhlebetur</line>
        <line lrx="1961" lry="2039" ulx="1868" uly="1978">Sbermn inr</line>
        <line lrx="1961" lry="2094" ulx="1868" uly="2046">mniſume</line>
        <line lrx="1961" lry="2149" ulx="1869" uly="2091">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2205" type="textblock" ulx="1869" uly="2156">
        <line lrx="1961" lry="2205" ulx="1869" uly="2156">UnUmen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="123" lry="323" ulx="0" uly="264">sdigniget</line>
        <line lrx="121" lry="381" ulx="0" uly="320">duntsigiflir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="124" lry="434" ulx="3" uly="382">nsCantltn</line>
        <line lrx="125" lry="488" ulx="0" uly="430">Ccberrinegi,</line>
        <line lrx="125" lry="545" ulx="43" uly="493">tyn</line>
        <line lrx="125" lry="608" ulx="0" uly="551">enti, Etin</line>
        <line lrx="127" lry="656" ulx="0" uly="608">nC. Aenn</line>
        <line lrx="128" lry="768" ulx="0" uly="714">nnſelutul</line>
        <line lrx="129" lry="820" ulx="0" uly="771">Uurinusernt</line>
        <line lrx="128" lry="885" ulx="0" uly="826">ſitfnen</line>
        <line lrx="129" lry="942" ulx="0" uly="883">lnedictene</line>
        <line lrx="129" lry="996" ulx="0" uly="938">ekningſ</line>
        <line lrx="128" lry="1049" ulx="0" uly="998">Aaigguratan</line>
        <line lrx="126" lry="1104" ulx="0" uly="1050">aquamfllide</line>
        <line lrx="127" lry="1149" ulx="0" uly="1105">Mralt</line>
        <line lrx="126" lry="1217" ulx="0" uly="1161">lir ANenle</line>
        <line lrx="125" lry="1262" ulx="0" uly="1218">ADeumente</line>
        <line lrx="125" lry="1333" ulx="1" uly="1275">1C0,6</line>
        <line lrx="126" lry="1386" ulx="16" uly="1328">MgnA</line>
        <line lrx="127" lry="1443" ulx="0" uly="1385">ntmegufenin</line>
        <line lrx="128" lry="1492" ulx="4" uly="1443">MMarn, inmg</line>
        <line lrx="129" lry="1550" ulx="0" uly="1495">Duri Ciininn</line>
        <line lrx="129" lry="1618" ulx="0" uly="1551">e ougnßimi</line>
        <line lrx="129" lry="1666" ulx="3" uly="1616">tintertognn</line>
        <line lrx="137" lry="1729" ulx="0" uly="1668">SS</line>
        <line lrx="131" lry="1769" ulx="0" uly="1727">inckenwad</line>
        <line lrx="131" lry="1840" ulx="0" uly="1771">e Crüninſ</line>
        <line lrx="131" lry="1882" ulx="7" uly="1830">ctucenn kili⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1941" ulx="0" uly="1883">nflo ncn</line>
        <line lrx="131" lry="1995" ulx="3" uly="1939">Ki entspeit</line>
        <line lrx="130" lry="2052" ulx="0" uly="2001">Smoreiiont</line>
        <line lrx="130" lry="2108" ulx="4" uly="2054">Oinci Wllete</line>
        <line lrx="131" lry="2172" ulx="0" uly="2112">, Monr ie</line>
        <line lrx="133" lry="2230" ulx="4" uly="2169">itipiteni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="249" type="textblock" ulx="350" uly="182">
        <line lrx="1504" lry="249" ulx="350" uly="182">Admirabilis per omnia, Virgo Dei Genitriv. 9 ¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="883" type="textblock" ulx="239" uly="284">
        <line lrx="1503" lry="337" ulx="240" uly="284">&amp; moribus, plures converterentur, Apoſtoli corroborarentur,</line>
        <line lrx="1505" lry="393" ulx="240" uly="338">&amp; corona mea magis augeretur. Si arbor illa, altitudine, &amp;</line>
        <line lrx="1505" lry="448" ulx="241" uly="392">ſublimitate ſuà cœlos attingebat. Et proceritas eius tangebat</line>
        <line lrx="1505" lry="501" ulx="241" uly="447">cœlum. Sanctiſſima Dei Mater, proceritate gratiarum ſuarum</line>
        <line lrx="1505" lry="556" ulx="242" uly="501">coœlos, &amp; Angelorum penetravit choros, &amp; ipſi quoque Deo con-</line>
        <line lrx="1506" lry="611" ulx="243" uly="555">ſanguinitate carnis appropinquabat. Teſte Andreàâ Cretenſi</line>
        <line lrx="1524" lry="665" ulx="239" uly="609">hom. 1. de Aſſumpt. Virg. Virgo ibſorum deraphim ipſam vin-</line>
        <line lrx="1503" lry="719" ulx="243" uly="664">cens naturam, miraculo Dei generationis prima, naturà proxi</line>
        <line lrx="1503" lry="773" ulx="243" uly="718">mè accedens ad Deum opificem omnium. Si univerſa terra aſpe-</line>
        <line lrx="1503" lry="827" ulx="243" uly="772">u illius arboris dele cabatur. Aſpectus illius erat usque ad ter-</line>
        <line lrx="1503" lry="883" ulx="243" uly="828">minos univerſæ terræ. Sic in univerſo orbe devoti Virginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="936" type="textblock" ulx="237" uly="882">
        <line lrx="1503" lry="936" ulx="237" uly="882">clientes, &amp; ad ipſius confugientes patrocinium, gratiarum ſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2225" type="textblock" ulx="242" uly="936">
        <line lrx="1502" lry="990" ulx="243" uly="936">bi à Deo impetratarum abundantiâ delectantur, &amp; gloriantur.</line>
        <line lrx="1501" lry="1045" ulx="243" uly="990">Ita S. Bernardus ſerm. 4. de Aſſumpt. Latitudo tua replet orbem</line>
        <line lrx="1501" lry="1100" ulx="244" uly="1044">terrarum, ut tud miſericordiäâ quoque plena ſit omnis terrà.</line>
        <line lrx="1522" lry="1151" ulx="244" uly="1099">Si arbor illa in foliorum decore atque abundantiâ, &amp; in fru-</line>
        <line lrx="1500" lry="1207" ulx="243" uly="1151">Guum excellentiâà atque dulcedine lætabatur. Folia ejus bul-</line>
        <line lrx="1501" lry="1263" ulx="244" uly="1207">cherrima, &amp; fructus ejus nimius. Quæ lingua poterit ſuffici⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1318" ulx="245" uly="1261">enter Dei Matris gratiarum, excellentiarum, favorum, privile-</line>
        <line lrx="1532" lry="1373" ulx="243" uly="1317">giorum, donorum cœleſtium, virtutum, atque meritorum</line>
        <line lrx="1502" lry="1424" ulx="243" uly="1370">multitudinem, &amp; quaſiimmenſitatem explicare, quibus illa,</line>
        <line lrx="1500" lry="1468" ulx="244" uly="1423">veluti tot foliis exornata, &amp; fructibus ſuaviſſimis cumulata con-</line>
        <line lrx="1503" lry="1533" ulx="245" uly="1477">ſpicitur? Audiamus ſanctum mellifluum Bernardum ſupra ci-</line>
        <line lrx="1503" lry="1589" ulx="245" uly="1532">tatum. Nullus Angelus, nullus danétorum ei poteſt ægaari</line>
        <line lrx="1502" lry="1642" ulx="245" uly="1587">in multitudine, &amp; congregationebonorum cœleſtium, jaxta</line>
        <line lrx="1504" lry="1698" ulx="245" uly="1642">illud Prov. 3 1 cap. multæ filiæ, congregaverunt divitias, tu</line>
        <line lrx="1504" lry="1754" ulx="242" uly="1695">ſupergreſſa es univerſas. Si denique arbor illa, neceſſaria, at-</line>
        <line lrx="1503" lry="1806" ulx="247" uly="1752">que deſiderata alimenta, &amp; avibus, &amp; animalibus, atque ter-</line>
        <line lrx="1503" lry="1860" ulx="247" uly="1803">ræ beſtiis præbebat. Jubter eam habitabant animalia, &amp; be-</line>
        <line lrx="1504" lry="1915" ulx="243" uly="1859">ſtiæ, &amp; in ramis ejus converſabantur volucres cœli, &amp; ex es</line>
        <line lrx="1506" lry="1970" ulx="248" uly="1914">veſcebatur omnis caro. Etiam Maria, Dei Mater ſuccurrit cun-</line>
        <line lrx="1505" lry="2018" ulx="250" uly="1966">ctis eam invocantibus, &amp; ſive juſti, ſive peccatores ſint, com-</line>
        <line lrx="1508" lry="2075" ulx="276" uly="2020">arati jumentis inſipientibus, &amp; ſimiles illis facti, adeſt omni-</line>
        <line lrx="1508" lry="2130" ulx="250" uly="2074">bus, &amp; dulciſſimis gratiarum fruclibus, &amp; cœleſtium dono-</line>
        <line lrx="1509" lry="2183" ulx="251" uly="2129">rum alimentis nutrit, cibat, ſuſtentat, atque reficit, &amp; ſuam</line>
        <line lrx="1506" lry="2225" ulx="812" uly="2184">Nnn nn 2 exhi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="437" lry="603" type="textblock" ulx="287" uly="557">
        <line lrx="437" lry="603" ulx="287" uly="557">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="244" type="textblock" ulx="465" uly="171">
        <line lrx="1277" lry="244" ulx="465" uly="171">8242 Diſcurſus XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="976" type="textblock" ulx="464" uly="276">
        <line lrx="1717" lry="332" ulx="465" uly="276">exhibet miſericordiam. Sic S. Bernard. ſerm. 4. de A ſſumpt. Virg.</line>
        <line lrx="1721" lry="388" ulx="465" uly="331">Ommnibus miſericordiæ ſuæ ſinum aperit, ut te plenitudine ejus</line>
        <line lrx="1721" lry="441" ulx="465" uly="386">accipiant univerſi, captivus redemptionem, ager curationem</line>
        <line lrx="1720" lry="522" ulx="467" uly="436">triſtis con ſolationem, peccator ratiam, Angelus lætitiam.</line>
        <line lrx="1126" lry="549" ulx="469" uly="496">verè admirabilis Mater, &amp; Virgo!</line>
        <line lrx="1719" lry="614" ulx="587" uly="515">Quam ſub figurâà arboris raræ, ac admirabilis Virginem</line>
        <line lrx="1718" lry="657" ulx="469" uly="604">Dei Matrem admirabilem contemplati ſumus, ſub ejus poten-</line>
        <line lrx="1720" lry="713" ulx="466" uly="658">tiſſimæ protectionis umbrà quieſcere, &amp; ramos gratiarum ejus</line>
        <line lrx="1721" lry="770" ulx="464" uly="710">inhabitare flagitemus cum S. Anſelmo in orat. ad B. Virg. L-</line>
        <line lrx="1720" lry="824" ulx="466" uly="766">bi ergo nos commendamus, tu procura, ne pereamus efice potins,</line>
        <line lrx="1721" lry="878" ulx="467" uly="802">ut ſalus noſtra de die in dien multiplicetur, &amp; ſilio tuo Domi-</line>
        <line lrx="1721" lry="935" ulx="467" uly="877">no noſtro eſu Chriſto, vita noſtra, jugi devotione famuletur.</line>
        <line lrx="614" lry="976" ulx="468" uly="937">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1044" type="textblock" ulx="1245" uly="1030">
        <line lrx="1251" lry="1044" ulx="1245" uly="1030">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1343" type="textblock" ulx="561" uly="1075">
        <line lrx="1492" lry="1141" ulx="568" uly="1075">Dignior es palmdà, mundo mirabilis alma.</line>
        <line lrx="1631" lry="1208" ulx="626" uly="1140">Omni ſorde carens, Virgo ſimulque pacens.</line>
        <line lrx="1544" lry="1274" ulx="561" uly="1211">Quite plantavit, œlum terramque creavit,</line>
        <line lrx="1450" lry="1343" ulx="636" uly="1273">Sis mihi tuta quies, &amp; ſine nolte dies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1789" type="textblock" ulx="978" uly="1686">
        <line lrx="1133" lry="1789" ulx="978" uly="1686">E SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1846" type="textblock" ulx="1239" uly="1812">
        <line lrx="1281" lry="1846" ulx="1239" uly="1812">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="249" type="textblock" ulx="1812" uly="224">
        <line lrx="1961" lry="249" ulx="1812" uly="224">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="452" type="textblock" ulx="1840" uly="283">
        <line lrx="1960" lry="341" ulx="1840" uly="283">NEN</line>
        <line lrx="1961" lry="452" ulx="1877" uly="355">Dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="563" type="textblock" ulx="1874" uly="503">
        <line lrx="1954" lry="563" ulx="1874" uly="503">Miri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1434" type="textblock" ulx="1830" uly="671">
        <line lrx="1961" lry="708" ulx="1902" uly="671">Amet</line>
        <line lrx="1956" lry="763" ulx="1901" uly="722">nolla</line>
        <line lrx="1961" lry="821" ulx="1900" uly="781">reri</line>
        <line lrx="1961" lry="874" ulx="1899" uly="847">cettat</line>
        <line lrx="1958" lry="930" ulx="1898" uly="888">tiſſim</line>
        <line lrx="1961" lry="985" ulx="1831" uly="945">onem effica</line>
        <line lrx="1961" lry="1052" ulx="1831" uly="1001">inbieswile</line>
        <line lrx="1960" lry="1107" ulx="1830" uly="1055"> bhaͤſolad</line>
        <line lrx="1961" lry="1167" ulx="1831" uly="1106">ucum</line>
        <line lrx="1961" lry="1220" ulx="1830" uly="1161">le erui en</line>
        <line lrx="1961" lry="1265" ulx="1830" uly="1221">Uſtriohumar</line>
        <line lrx="1961" lry="1321" ulx="1830" uly="1275">Cenorisſui</line>
        <line lrx="1961" lry="1377" ulx="1830" uly="1333">In idelt Der</line>
        <line lrx="1961" lry="1434" ulx="1830" uly="1385">t Nloremon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1561" type="textblock" ulx="1830" uly="1439">
        <line lrx="1960" lry="1506" ulx="1830" uly="1439">Incbineret.</line>
        <line lrx="1961" lry="1561" ulx="1830" uly="1478">lunien-o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1607" type="textblock" ulx="1830" uly="1545">
        <line lrx="1944" lry="1607" ulx="1830" uly="1545">onns Ppreces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1658" type="textblock" ulx="1830" uly="1603">
        <line lrx="1961" lry="1658" ulx="1830" uly="1603">ihCrentor f⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1915" type="textblock" ulx="1830" uly="1654">
        <line lrx="1961" lry="1717" ulx="1830" uly="1654">⸗ commoe</line>
        <line lrx="1844" lry="1723" ulx="1840" uly="1711">1</line>
        <line lrx="1961" lry="1778" ulx="1831" uly="1709">Uet, gue</line>
        <line lrx="1961" lry="1824" ulx="1832" uly="1780">Ulumimetr</line>
        <line lrx="1961" lry="1915" ulx="1832" uly="1821">nunton</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2050" type="textblock" ulx="1832" uly="1983">
        <line lrx="1930" lry="2050" ulx="1832" uly="1983">uſing.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2128" type="textblock" ulx="1825" uly="2029">
        <line lrx="1961" lry="2128" ulx="1825" uly="2029">vmmamzt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2235" type="textblock" ulx="1809" uly="2105">
        <line lrx="1961" lry="2186" ulx="1809" uly="2105">nulfimnn</line>
        <line lrx="1961" lry="2235" ulx="1835" uly="2139">nalnm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="260" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="90" lry="260" ulx="0" uly="241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="1458" lry="256" ulx="683" uly="192">2): 0: (5* 85</line>
        <line lrx="1456" lry="368" ulx="0" uly="261"> zezezer er Ee e⸗Be Nrze S r r e e N: Ne nr e  e e e ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="1334" lry="479" ulx="0" uly="368">e DISCURSIIS XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="572" type="textblock" ulx="315" uly="515">
        <line lrx="1336" lry="572" ulx="315" uly="515">Aaria Mediatrice Creator denuò recreat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="98" lry="588" ulx="0" uly="540">dlisFigin</line>
        <line lrx="1393" lry="660" ulx="0" uly="560">N * mundum. V</line>
        <line lrx="1634" lry="738" ulx="5" uly="666">Nrninnntt Ametſi juxta communem Theologorum ſententiam, Exordium,</line>
        <line lrx="1454" lry="792" ulx="0" uly="709">ADchi nulla creatura incarnationem verbi condi gne prome-</line>
        <line lrx="1455" lry="839" ulx="0" uly="765">utfteen reri, aut ſuis precibus efficaciter potuerit obtinere, do-</line>
        <line lrx="1456" lry="894" ulx="0" uly="819">flut cet tamen doctiſſimus Salmeron. tom. 3. tract. 6. Ve-</line>
        <line lrx="1455" lry="950" ulx="0" uly="876">e iutn riſſimum eſſe, quod Virgo ſacratiſſima ejusdem accele-</line>
        <line lrx="1454" lry="1009" ulx="117" uly="940">rationem efficaciſſima oratione ſuà ſit promerita, ſiquidem poſt</line>
        <line lrx="1455" lry="1063" ulx="173" uly="1001">quinquies mille, &amp; plures poſt mundi creationem elapſos an-</line>
        <line lrx="1454" lry="1117" ulx="195" uly="1055">nos, ipſa ſola dicere cum veritate potuit. Congratulamini mi-</line>
        <line lrx="1453" lry="1173" ulx="0" uly="1091">1. bi, quia cum eſſem parvula, placui Altiſſimo, &amp; de meis viſce-</line>
        <line lrx="1451" lry="1225" ulx="0" uly="1159">den ribus genui Deum, &amp; hominem. Ipfa ſola à tot retrò ſæculis in</line>
        <line lrx="1453" lry="1284" ulx="0" uly="1216">it, univerſo humano genera digna inventa eſt, quæ tanti filii, nem-</line>
        <line lrx="1451" lry="1334" ulx="0" uly="1273">. pe Creatoris ſui Mater fieret, quæ amiſſum ab homine ctheſau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2264" type="textblock" ulx="197" uly="1328">
        <line lrx="1453" lry="1385" ulx="197" uly="1328">rum, id eſt Deum, ejusque amicitiam, &amp; gratiam re inveni-</line>
        <line lrx="1453" lry="1443" ulx="197" uly="1380">ret, ſalutem omnibus impetraret, &amp; mundi totius reparatio-</line>
        <line lrx="1460" lry="1490" ulx="198" uly="1436">nem obtineret, ipſa ſolausque in hanc horam, inter Deum,</line>
        <line lrx="1451" lry="1551" ulx="199" uly="1488">&amp; hominem potentiſſima mediatrix, cui filius nihil denegat,</line>
        <line lrx="1456" lry="1606" ulx="198" uly="1541">ad cujus preces Deus renovat hominem, &amp; novis ſalutis ope-</line>
        <line lrx="1451" lry="1647" ulx="199" uly="1598">ribus Creator recreat mundum. Veritatem hanc ſolatio no-</line>
        <line lrx="1610" lry="1712" ulx="198" uly="1650">ſtro acoommodatam, SS. Patrum ſententiis comprobemus. Ss. ppatres.</line>
        <line lrx="1453" lry="1766" ulx="199" uly="1705">Hac est, quæ totius mundi reparationem obtinuit, ſalutem</line>
        <line lrx="1611" lry="1822" ulx="201" uly="1761">omnium impetravit, perorat 8. Bernardus. ſerimn. 4. de Aſſumpt. S Bernar-</line>
        <line lrx="1525" lry="1878" ulx="200" uly="1816">Etiterum homil 3. fuper miſlus eſt. Inveniſt: gratiam apud dus</line>
        <line lrx="1453" lry="1926" ulx="200" uly="1868">Deum: Quam gratiam? Dei &amp;  hominum pacem, mortis</line>
        <line lrx="1453" lry="1982" ulx="200" uly="1921">deſtruétionem. Ft iterum ſerm. ſuper ſignum magnum. Pra-</line>
        <line lrx="1453" lry="2041" ulx="199" uly="1973">dentiſſimus, &amp; clementiſſimus artifex, quod quaſſatum ſue.</line>
        <line lrx="1456" lry="2089" ulx="199" uly="2033">rat, non confregit, ſed utilius omninò refecit, ut idelicet nobis</line>
        <line lrx="1457" lry="2144" ulx="200" uly="2087">novum formaret ädam ex veteri, Evam transfunderet in a-</line>
        <line lrx="1632" lry="2215" ulx="202" uly="2136">riamiInveniſti gratiam (inqunt B. Albertus Magnus in Lucam.) ,. Aſbertus</line>
        <line lrx="1593" lry="2264" ulx="752" uly="2200">Nnnnn3 Ron Magnus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="240" type="textblock" ulx="497" uly="172">
        <line lrx="1279" lry="240" ulx="497" uly="172">36 Diſeur ſus XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="659" type="textblock" ulx="312" uly="272">
        <line lrx="1750" lry="328" ulx="494" uly="272">non creaſti ut Deus, non rapuiſti ut Angelus, non emiſti utimon</line>
        <line lrx="1750" lry="384" ulx="495" uly="326">ma gus, non abſcondiſti ut infidelis Doctor, non perdidiſti ut A-</line>
        <line lrx="1751" lry="441" ulx="495" uly="380">dam, ſed reſtituiſti potius, &amp; cum illa omnem creaturam, &amp;</line>
        <line lrx="1750" lry="497" ulx="494" uly="434">ſpiritualem, &amp; corporalem. Lirgo verè dicere potest:in geruſa-</line>
        <line lrx="1750" lry="547" ulx="502" uly="489">lem poteſtas mea. Nam in Eccleſia triumbhante &amp; militante</line>
        <line lrx="1750" lry="603" ulx="312" uly="543">§. Bonaven- oteſtatem habet Mater potentiſſimaCreatoris. SpecialiterS. Bo-</line>
        <line lrx="1752" lry="659" ulx="313" uly="600">tura. naventura, in ſpeculo. Virg. cap. 8. Verèò rerum conditarum Domi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="713" type="textblock" ulx="314" uly="652">
        <line lrx="1774" lry="713" ulx="314" uly="652">S. Germa- na éſfecla est, cum Creatoris Mater extitit, definit S. Germanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1371" type="textblock" ulx="316" uly="709">
        <line lrx="1749" lry="767" ulx="317" uly="709">nus. Patriarcha Conſtantinopolitanus, orat. de oblat. Virg. Habes in</line>
        <line lrx="1749" lry="823" ulx="502" uly="763">cœlis cum tud voluntate concurrentem potentiam, ut quæ ſis</line>
        <line lrx="1750" lry="874" ulx="316" uly="818">§. oannes Mater altiſſimi, loquitur S. Ioannes Damaſcenus, ſerm. de Dei-</line>
        <line lrx="1749" lry="935" ulx="317" uly="873">Damaſce- parà Fecit tibi magna, qui potens est, &amp; data esttibi omnis po-</line>
        <line lrx="1749" lry="987" ulx="318" uly="924">nus. teſtas in cœlo, &amp; in terré, &amp; nihil tibi imboſſibile, cui poſſibile</line>
        <line lrx="1748" lry="1039" ulx="317" uly="983">§. Petrus ést, deſperatos in ſpem beatitudinis relevare, effatur 8. Petrus</line>
        <line lrx="1747" lry="1097" ulx="317" uly="1035">Damianus. Damianus, ſerm. 2. de Nat. Virg. icut Deus ſud potentid parando</line>
        <line lrx="1745" lry="1143" ulx="500" uly="1092">cuncla, Pater est, &amp; Deus omnium;ita beata Dei Genitrix Ala-</line>
        <line lrx="1744" lry="1202" ulx="502" uly="1148">ria, ſuis meritis cunéta rebarando, Mater est, &amp; Domina re-</line>
        <line lrx="1743" lry="1260" ulx="501" uly="1203">rum. Deus enim est Dominus omnium, ſingula in ſuâ naturd,</line>
        <line lrx="1744" lry="1315" ulx="498" uly="1258">propria juſſione conſtituendos e Maria eſt Domina rerum n-</line>
        <line lrx="1743" lry="1371" ulx="498" uly="1313">gula congenitæ dignitati per illam, quam meruit, gratiam reſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1425" type="textblock" ulx="318" uly="1368">
        <line lrx="1773" lry="1425" ulx="318" uly="1368">8. Anſel- iuendo, diſcurrit S. Anſelmus, de excellent. B. V. cap. 11. Mater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1480" type="textblock" ulx="319" uly="1418">
        <line lrx="1745" lry="1480" ulx="319" uly="1418">. Domini omnis creaturæ facta, eſt Domina omnis creaturaæ, igi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1753" type="textblock" ulx="319" uly="1479">
        <line lrx="1746" lry="1534" ulx="505" uly="1479">tur quia genuit Creatorem, Domina eſfecta est omnis creaturæ,</line>
        <line lrx="1746" lry="1589" ulx="319" uly="1534">5§. Bernardi- ponderat S. Bernardin. Senenſ. ſerm. 3. de glorioſo nomine Ma-</line>
        <line lrx="1746" lry="1646" ulx="319" uly="1578">nussenenſ. riæ, art. I. cap. r. Habes ut Mater in Filium, quæ recuſari non</line>
        <line lrx="1746" lry="1701" ulx="499" uly="1642">potest. ſiuciam, habes vires inſuperabiles, robur in expugnabi-</line>
        <line lrx="1746" lry="1753" ulx="503" uly="1697">le, ne immenſam tuam clementiam ſuperet multitudo peccato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1811" type="textblock" ulx="505" uly="1753">
        <line lrx="1762" lry="1811" ulx="505" uly="1753">rum. Nil tuæ reſiſtit botentiæ, nihil tuis repugnat viribus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2191" type="textblock" ulx="320" uly="1808">
        <line lrx="1745" lry="1865" ulx="504" uly="1808">omnia cedunt tuo juſſui, omnia tuo obediunt imperio, omnia tuæ</line>
        <line lrx="1745" lry="1925" ulx="499" uly="1864">poteſtati ſerviunt, te omnibus ſuis operibus readit excelſiorem,</line>
        <line lrx="1744" lry="1975" ulx="502" uly="1918">qui est ex te natus &amp; c. tuam enim gloriam Creator exiſtimat</line>
        <line lrx="1744" lry="2034" ulx="503" uly="1970">eſſe propriam, &amp; tamquam filius in eà exultans, quaſi exſolvens</line>
        <line lrx="1744" lry="2084" ulx="453" uly="2026">debitum, implet petitiones tuas. Concludit 8. Georgius Nicome-</line>
        <line lrx="1328" lry="2102" ulx="320" uly="2063">S. Georgius . . . .</line>
        <line lrx="1743" lry="2143" ulx="320" uly="2082">Nicomedi- dienfſis, orat. de oblat. Deip. V. Hujus gratiæ potentiſſimo ſuffra-</line>
        <line lrx="1428" lry="2191" ulx="320" uly="2138">enſis. gio innixi conceptus formabimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="234" type="textblock" ulx="1839" uly="156">
        <line lrx="1961" lry="234" ulx="1839" uly="156">iddh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="264" type="textblock" ulx="1840" uly="239">
        <line lrx="1961" lry="264" ulx="1840" uly="239">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="479" type="textblock" ulx="1823" uly="433">
        <line lrx="1958" lry="479" ulx="1823" uly="433">MIerrarid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="539" type="textblock" ulx="1831" uly="489">
        <line lrx="1961" lry="539" ulx="1831" uly="489">uconſcerati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="601" type="textblock" ulx="1792" uly="543">
        <line lrx="1961" lry="601" ulx="1792" uly="543">C 30 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="660" type="textblock" ulx="1835" uly="596">
        <line lrx="1960" lry="660" ulx="1835" uly="596">nurs eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="712" type="textblock" ulx="1829" uly="624">
        <line lrx="1958" lry="712" ulx="1829" uly="656">Moqrodluxl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="762" type="textblock" ulx="1819" uly="713">
        <line lrx="1961" lry="762" ulx="1819" uly="713">Uutorumluwmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1155" type="textblock" ulx="1826" uly="770">
        <line lrx="1961" lry="817" ulx="1828" uly="770">milowinat,</line>
        <line lrx="1960" lry="867" ulx="1829" uly="826">Grlluminatin</line>
        <line lrx="1961" lry="935" ulx="1828" uly="880">i, Deusaue</line>
        <line lrx="1961" lry="987" ulx="1828" uly="936">icyluminar.</line>
        <line lrx="1960" lry="1045" ulx="1827" uly="992">gtorfieri</line>
        <line lrx="1961" lry="1089" ulx="1827" uly="1047">muunbosfirn</line>
        <line lrx="1961" lry="1155" ulx="1826" uly="1104">emur vir Dey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1268" type="textblock" ulx="1806" uly="1158">
        <line lrx="1961" lry="1215" ulx="1826" uly="1158">timeligeba</line>
        <line lrx="1961" lry="1268" ulx="1806" uly="1213">Uen contrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1432" type="textblock" ulx="1825" uly="1270">
        <line lrx="1961" lry="1315" ulx="1826" uly="1270">bieturv.</line>
        <line lrx="1961" lry="1373" ulx="1825" uly="1325">le. Lon</line>
        <line lrx="1961" lry="1432" ulx="1825" uly="1380">lheſecka in ate⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1483" type="textblock" ulx="1783" uly="1431">
        <line lrx="1961" lry="1483" ulx="1783" uly="1431">Mnem, Vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2045" type="textblock" ulx="1825" uly="1485">
        <line lrx="1961" lry="1538" ulx="1825" uly="1485">Arnunt.</line>
        <line lrx="1961" lry="1598" ulx="1825" uly="1546">nfllekraut</line>
        <line lrx="1961" lry="1664" ulx="1825" uly="1602">Ckinca.</line>
        <line lrx="1961" lry="1720" ulx="1825" uly="1652">liſti un,</line>
        <line lrx="1956" lry="1766" ulx="1825" uly="1718">Elatoridg,</line>
        <line lrx="1961" lry="1821" ulx="1825" uly="1762">Aklunmtuse</line>
        <line lrx="1960" lry="1878" ulx="1826" uly="1821">itelhſienrcr</line>
        <line lrx="1930" lry="1937" ulx="1826" uly="1881">ulr, itz</line>
        <line lrx="1961" lry="1988" ulx="1825" uly="1933">Imihiama y</line>
        <line lrx="1957" lry="2045" ulx="1826" uly="1993">n äm rin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2177" type="textblock" ulx="1794" uly="2050">
        <line lrx="1961" lry="2114" ulx="1794" uly="2050">4 Ehnporils 5</line>
        <line lrx="1957" lry="2158" ulx="1806" uly="2105">We lad</line>
        <line lrx="1906" lry="2177" ulx="1827" uly="2152">eNiſirne,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="246" type="textblock" ulx="190" uly="177">
        <line lrx="1446" lry="246" ulx="190" uly="177">Aarid Mediatrice Creator denud recreat mundum. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="107" lry="273" ulx="0" uly="237">—</line>
        <line lrx="108" lry="327" ulx="0" uly="263">eniſtiute⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="415" ulx="0" uly="321">micie CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="111" lry="439" ulx="29" uly="388">ttimn)</line>
        <line lrx="1622" lry="504" ulx="0" uly="429">neſtinin Inter varia Prophetica oracula, à ſancto Iſaia Prophetàâ pro- Confirma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="1625" lry="556" ulx="0" uly="493">eOnie lata, conſideratione dignum eſt illud. Et erit lux lunæ, ſicut Iux tio ſeu De-</line>
        <line lrx="1567" lry="610" ulx="0" uly="543">detinhd QSlis. cap. 30. Adveniet tempus, quo Deus aliquid novi, mirabile ductio.</line>
        <line lrx="1447" lry="666" ulx="0" uly="597">lin operaturus eſt, admirandum producturus eſt prodi gium, &amp; eſt</line>
        <line lrx="1446" lry="718" ulx="0" uly="651">fnisem illud, quòd lux lunæ, luci ſolis aſſimilabitur. Summa ac maxi-</line>
        <line lrx="1443" lry="772" ulx="0" uly="711">ie ma horum luminum eſt diſſimilitudo, etenim Sol præeſt diei,</line>
        <line lrx="1443" lry="826" ulx="1" uly="772">tian, AAE illam illuminat, &amp; calefacit; Luna præeſt nocti, &amp; non tam effica-</line>
        <line lrx="1444" lry="883" ulx="0" uly="820">ENe citer illuminat, non calefacit, nec ſemper lucet, aut ſplendet.</line>
        <line lrx="1444" lry="940" ulx="0" uly="877">eſtitem, Fecit, Deus duoluminaria magna, luminare majus, ut praeſſet</line>
        <line lrx="1442" lry="991" ulx="0" uly="931">eG diei &amp; luminare minus, ut praéſſet noéti. Geneſ. I. cap. Quo-</line>
        <line lrx="1444" lry="1045" ulx="2" uly="988">ckkuIh modo igitur fieri poterit, ut lux lunæ, ſit velut lux ſolis? Non de</line>
        <line lrx="1443" lry="1100" ulx="0" uly="1045">potenrtüeo. luminaribus firmamenti, neque de elementari ſole aut lunà lo-</line>
        <line lrx="1442" lry="1156" ulx="1" uly="1100">Deieml quebatur vir Dei; aliam lunam diverſlumque ſolem Iſaias Pro-</line>
        <line lrx="1442" lry="1211" ulx="0" uly="1156">,Gο pheta intelligebat: Solem illum intendebat, quem Malachias</line>
        <line lrx="1441" lry="1266" ulx="0" uly="1210">Ain  Propheta confrater ſuus, Dei nomine hominibus promiſerat, di-</line>
        <line lrx="1444" lry="1319" ulx="0" uly="1264">Poninos. cens: Orietur vobis timentibus nomen meum, ſol juſtitiæ, Chri=</line>
        <line lrx="1445" lry="1381" ulx="2" uly="1318">uitgi ſtus Eſus. Lunam illam Iſaias putaverat, quæ à regio vate, Lu-</line>
        <line lrx="1444" lry="1436" ulx="0" uly="1366">Vcn I naperfecta in æternum, dicitur Pſalm. 88. Mariam ſanctiſſimam</line>
        <line lrx="1445" lry="1487" ulx="0" uly="1427">nncet Dei Matrem, Virginem glorioſiſſimam, quam admirantes An-</line>
        <line lrx="1443" lry="1539" ulx="0" uly="1482">Gopntem geli dixerunt. Quæ iſta, quæ progreditur quaſi aurora conſur-</line>
        <line lrx="1445" lry="1598" ulx="0" uly="1536">olom gens,pulchraut Luna, electa ut dol? Cant. 6. cap. De quibus Hu-</line>
        <line lrx="1444" lry="1665" ulx="0" uly="1590">Aetn 80 Card. in cap. I. Luminare majus Chriſtus, qui praecst diei,</line>
        <line lrx="1447" lry="1711" ulx="1" uly="1646">neg id est juſtis, uminare minus Beata MWaria, qua præest nocti, ia</line>
        <line lrx="1443" lry="1778" ulx="0" uly="1697">ukiveltee est peccatoribus. Non dicit Propheta Luna mutabitur in 80-</line>
        <line lrx="1442" lry="1830" ulx="39" uly="1751">etid lem, ſed tantus erit lunæ lucis effeclus ut ſolis luci poſſit aſſimu-</line>
        <line lrx="1439" lry="1889" ulx="3" uly="1806">nenomie lari, id eſt, ſicut creaturæ omnes à ſole, &amp; lunà recreantur, &amp; ro·</line>
        <line lrx="1442" lry="1937" ulx="0" uly="1861">ulrellitP borantur ita principaliter à ſole juſtitiæ Chriſto JEſu, dein</line>
        <line lrx="1442" lry="1994" ulx="6" uly="1919">Cegrenn cetiam à Maria Virgine Dei Matre pulchraà, ut luna, tam mili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="1440" lry="2048" ulx="42" uly="1969">ence tans, quàm triumphans Eccleſia, augmentum gratiæ, ac ro-</line>
        <line lrx="1440" lry="2103" ulx="0" uly="2014">. Ey bur temporalis &amp; æternæ felicitatis adipiſcetur: pſa est cœli,</line>
        <line lrx="1439" lry="2158" ulx="22" uly="2068">muns &amp; terræ Madiatrix. ait S. Epiphanius ſerm. de laud. Cujus po-</line>
        <line lrx="21" lry="2161" ulx="0" uly="2132">0l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2192" type="textblock" ulx="188" uly="2137">
        <line lrx="1441" lry="2192" ulx="188" uly="2137">tentiſſimà interceſſione novis gratiis, novis operibus, novis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2231" type="textblock" ulx="1342" uly="2204">
        <line lrx="1440" lry="2231" ulx="1342" uly="2204">créa-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1254" lry="247" type="textblock" ulx="473" uly="187">
        <line lrx="1254" lry="247" ulx="473" uly="187">5 5 Diſcurſus XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="338" type="textblock" ulx="468" uly="279">
        <line lrx="1734" lry="338" ulx="468" uly="279">creaturis, Creator recreat mundum, efficaſſimo ejus præſidio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="393" type="textblock" ulx="473" uly="332">
        <line lrx="1752" lry="393" ulx="473" uly="332">claudis greſſum, cœcis viſum, famelicis nutrimentum, egentibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="614" type="textblock" ulx="476" uly="388">
        <line lrx="1735" lry="442" ulx="476" uly="388">auxilium, mortuis vitam, ſupernaturaliter Deus contulit. Ele-</line>
        <line lrx="1734" lry="502" ulx="477" uly="443">ganter S. Petrus Damianus ſerm. de Annunt. B. V. Per ipſam, &amp;-</line>
        <line lrx="1734" lry="551" ulx="481" uly="496">n ibſa, &amp; de ipsâ, &amp; cum ipsaâ, totum hoc faciendum decerni-</line>
        <line lrx="1734" lry="614" ulx="481" uly="549">tur, ut ſicut ſine illo nihil factum, ita ſine illà nihil refeétum ſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="667" type="textblock" ulx="481" uly="605">
        <line lrx="1751" lry="667" ulx="481" uly="605">Mellifluè S. Bernardus ſerm. 2. de Pent. In te Angeli lætitiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="926" type="textblock" ulx="482" uly="658">
        <line lrx="1735" lry="715" ulx="482" uly="658">juſti gratiam, peccatores veniam inveniunt in aternum; meri-</line>
        <line lrx="1735" lry="775" ulx="484" uly="714">tò in te reſpiciunt oculi totius creaturæ, quia in te, &amp; per te, &amp;-</line>
        <line lrx="1737" lry="829" ulx="485" uly="767">dete, benigna manus omnipotentis, quidquid creverat, recrea-</line>
        <line lrx="1737" lry="889" ulx="486" uly="825">Vit. Veré igitur Creatoris Mater, recreatio noſtra eſt, Virgo</line>
        <line lrx="749" lry="926" ulx="486" uly="881">Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1040" type="textblock" ulx="764" uly="975">
        <line lrx="1475" lry="1040" ulx="764" uly="975">CONCEPTUsS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1343" type="textblock" ulx="490" uly="1065">
        <line lrx="1738" lry="1130" ulx="607" uly="1065">Recordemur ejus, quod narrat S. oannes Evangeliſta cap.</line>
        <line lrx="1734" lry="1182" ulx="490" uly="1118">2. Nuptiæ erant in Canâ Galilæà, quibus intererat piiſſima Virgo</line>
        <line lrx="1735" lry="1227" ulx="490" uly="1174">unà cum Chriſto Domino, &amp; dum maximè eſſet neceſſarium, vi-</line>
        <line lrx="1736" lry="1284" ulx="491" uly="1230">num detfuit, quare clementiſſima Virgo, præ aliis neceſſitati, &amp;</line>
        <line lrx="1735" lry="1343" ulx="493" uly="1284">mileriæ præſenti ſuccurrere volens, filium ſuum implorat, di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1399" type="textblock" ulx="493" uly="1332">
        <line lrx="1752" lry="1399" ulx="493" uly="1332">cens: Vinum non habent. Sed reponit ei Eſus: Quid mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1559" type="textblock" ulx="492" uly="1393">
        <line lrx="1736" lry="1448" ulx="493" uly="1393">&amp; tibi est mulier? Nondum venit hora mea. Quis non cre-</line>
        <line lrx="1735" lry="1506" ulx="493" uly="1447">deret verbis hiſce petitionem Matri negatam fuiſſe, quin &amp; filium</line>
        <line lrx="1736" lry="1559" ulx="492" uly="1504">Virginem objurgaàſſe? Acutiſſimè reſpondet S. Juſtinianus Mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1619" type="textblock" ulx="494" uly="1559">
        <line lrx="1751" lry="1619" ulx="494" uly="1559">tyr, explicatione quæſt. 136. à gent. chriſt. poſit. Quid mibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1833" type="textblock" ulx="494" uly="1612">
        <line lrx="1738" lry="1672" ulx="495" uly="1612">&amp; tibi est mulier? Non objurgandæ Matris causé, àconſer-</line>
        <line lrx="1738" lry="1727" ulx="494" uly="1669">vatore dictum est, ſed ut hoc declaret, ne nos dicant eos eſſe,</line>
        <line lrx="1738" lry="1783" ulx="495" uly="1722">qui nobis vinum in nuptiis conſumptum, curæ eſſe pollicitiſſi-</line>
        <line lrx="1736" lry="1833" ulx="496" uly="1779">mus » tamen abundantiâ amoru, ſivis, ne eos vinum defi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1897" type="textblock" ulx="497" uly="1833">
        <line lrx="1746" lry="1897" ulx="497" uly="1833">ciat, dic miniſtris, ut ea, quæjubeo, faciant, tumé; expe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2260" type="textblock" ulx="476" uly="1886">
        <line lrx="1737" lry="1946" ulx="495" uly="1886">riére, vinum eis non defuturum, quod etiam, faéctum eſt. Non</line>
        <line lrx="1736" lry="2000" ulx="496" uly="1941">igitur verbo Matrem objurgavit, ad caſtigavit, quam re ho-</line>
        <line lrx="1738" lry="2055" ulx="485" uly="1997">noravit. Noverat hoc maximè Virgo Dei Mater, quæ Mini-</line>
        <line lrx="1739" lry="2111" ulx="476" uly="2049">ſtris Domini mandatum adimplere jubens: Quodcunque dixe-</line>
        <line lrx="1738" lry="2164" ulx="498" uly="2104">rit vobis, facite, tantum effecit, ut impletis aquâ ſex hydriis,</line>
        <line lrx="1738" lry="2220" ulx="498" uly="2159">ad interceſſionem Matris, Filius vinum creaverit, atque pri-</line>
        <line lrx="1740" lry="2260" ulx="1639" uly="2230">mum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="555" type="textblock" ulx="1835" uly="162">
        <line lrx="1961" lry="238" ulx="1842" uly="162">NMüdleu</line>
        <line lrx="1961" lry="277" ulx="1845" uly="242">—</line>
        <line lrx="1961" lry="325" ulx="1839" uly="280">runnin terri⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="392" ulx="1838" uly="324">Minſpeili</line>
        <line lrx="1961" lry="440" ulx="1843" uly="379">min TLj⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="487" ulx="1843" uly="439">iomis Mari</line>
        <line lrx="1959" lry="555" ulx="1835" uly="501">eſueat no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="489" type="textblock" ulx="1835" uly="409">
        <line lrx="1841" lry="450" ulx="1835" uly="432">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="607" type="textblock" ulx="1813" uly="549">
        <line lrx="1961" lry="607" ulx="1813" uly="549">eniuſion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="709" type="textblock" ulx="1833" uly="606">
        <line lrx="1961" lry="655" ulx="1834" uly="606">lrri Feli</line>
        <line lrx="1961" lry="709" ulx="1833" uly="664">uveojfliusre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1280" type="textblock" ulx="1831" uly="847">
        <line lrx="1961" lry="890" ulx="1864" uly="847">Creare ſe⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="956" ulx="1833" uly="905">lo ſie inri</line>
        <line lrx="1961" lry="1015" ulx="1833" uly="961">euntedpræ</line>
        <line lrx="1961" lry="1069" ulx="1832" uly="1018">lun pro⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1114" ulx="1832" uly="1073">Unibilomi</line>
        <line lrx="1961" lry="1182" ulx="1832" uly="1129">lilariack,</line>
        <line lrx="1961" lry="1236" ulx="1831" uly="1183">Iiin ktepdltat</line>
        <line lrx="1961" lry="1280" ulx="1832" uly="1239">n Aconve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1345" type="textblock" ulx="1803" uly="1296">
        <line lrx="1961" lry="1345" ulx="1803" uly="1296">unporentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1508" type="textblock" ulx="1831" uly="1348">
        <line lrx="1957" lry="1398" ulx="1831" uly="1348">lachniti</line>
        <line lrx="1958" lry="1446" ulx="1831" uly="1409">eereatricem</line>
        <line lrx="1961" lry="1508" ulx="1832" uly="1461">nn docliſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1568" type="textblock" ulx="1813" uly="1514">
        <line lrx="1961" lry="1568" ulx="1813" uly="1514">mnicheraet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1958" type="textblock" ulx="1830" uly="1566">
        <line lrx="1961" lry="1618" ulx="1830" uly="1566">euntuteſt,</line>
        <line lrx="1958" lry="1679" ulx="1832" uly="1628">iad hoc</line>
        <line lrx="1960" lry="1741" ulx="1832" uly="1676">mcun, he</line>
        <line lrx="1961" lry="1786" ulx="1833" uly="1735">indconaigen</line>
        <line lrx="1958" lry="1845" ulx="1834" uly="1789">Glunanam;</line>
        <line lrx="1961" lry="1899" ulx="1835" uly="1855">ldercato ho⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1958" ulx="1834" uly="1898">ſorte Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2018" type="textblock" ulx="1812" uly="1944">
        <line lrx="1961" lry="2018" ulx="1812" uly="1944">ihfch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2177" type="textblock" ulx="1835" uly="2019">
        <line lrx="1961" lry="2075" ulx="1835" uly="2019">in, inſeri</line>
        <line lrx="1961" lry="2122" ulx="1836" uly="2066">iebunireſſo</line>
        <line lrx="1956" lry="2177" ulx="1837" uly="2129">IInnl.V. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2179" type="textblock" ulx="1954" uly="2157">
        <line lrx="1961" lry="2179" ulx="1954" uly="2157">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2247" type="textblock" ulx="1838" uly="2171">
        <line lrx="1960" lry="2247" ulx="1838" uly="2171">nutierhi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="106" lry="280" ulx="0" uly="245">—</line>
        <line lrx="98" lry="329" ulx="0" uly="280">eſusneſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="327" type="textblock" ulx="99" uly="303">
        <line lrx="108" lry="327" ulx="99" uly="303">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="128" lry="385" ulx="0" uly="336">rnegeltn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="108" lry="436" ulx="0" uly="387">dohtult d.</line>
        <line lrx="109" lry="496" ulx="0" uly="436">. Dergn⸗</line>
        <line lrx="103" lry="544" ulx="0" uly="493">nlpneen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="109" lry="603" ulx="0" uly="533">lnſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="612" type="textblock" ulx="97" uly="599">
        <line lrx="101" lry="612" ulx="97" uly="599">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="115" lry="658" ulx="0" uly="603">lugelilaiie</line>
        <line lrx="110" lry="712" ulx="0" uly="668">ternun; n</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="547" type="textblock" ulx="93" uly="482">
        <line lrx="109" lry="547" ulx="93" uly="482">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="774" type="textblock" ulx="2" uly="723">
        <line lrx="143" lry="774" ulx="2" uly="723">teſert. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="112" lry="828" ulx="0" uly="783">elefatin</line>
        <line lrx="79" lry="875" ulx="2" uly="827">oſkraelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="28" lry="1042" ulx="0" uly="982">1</line>
        <line lrx="109" lry="1129" ulx="0" uly="1076">8Lyangele</line>
        <line lrx="108" lry="1184" ulx="0" uly="1131">pilchanke</line>
        <line lrx="106" lry="1226" ulx="0" uly="1185">tnecilgnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1283" type="textblock" ulx="1" uly="1239">
        <line lrx="130" lry="1283" ulx="1" uly="1239">Nisnece</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="106" lry="1351" ulx="0" uly="1299">minphonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="132" lry="1395" ulx="0" uly="1352">lis: te</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="109" lry="1458" ulx="0" uly="1414">4. (Wönone</line>
        <line lrx="110" lry="1518" ulx="0" uly="1462">ilegoingen</line>
        <line lrx="110" lry="1574" ulx="0" uly="1521">oltinunut</line>
        <line lrx="111" lry="1631" ulx="0" uly="1573">lr. Or</line>
        <line lrx="112" lry="1683" ulx="0" uly="1630">uti ,l⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1743" ulx="0" uly="1689">olliortn,</line>
        <line lrx="112" lry="1800" ulx="0" uly="1740">e ſeſolcn</line>
        <line lrx="112" lry="1847" ulx="0" uly="1791">ar htl</line>
        <line lrx="110" lry="1909" ulx="0" uly="1852">Ut, tunfe</line>
        <line lrx="113" lry="1961" ulx="0" uly="1907">unzeke</line>
        <line lrx="112" lry="2023" ulx="0" uly="1968">it, t</line>
        <line lrx="112" lry="2074" ulx="0" uly="2016">lier, ul</line>
        <line lrx="113" lry="2134" ulx="0" uly="2075">Moceunnet.</line>
        <line lrx="113" lry="2196" ulx="1" uly="2128">Pctiltn</line>
        <line lrx="114" lry="2251" ulx="0" uly="2193">verit, li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="141" type="textblock" ulx="1449" uly="134">
        <line lrx="1459" lry="141" ulx="1449" uly="134">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="245" type="textblock" ulx="202" uly="180">
        <line lrx="1471" lry="245" ulx="202" uly="180">AMarid Mediatrice Creator denud fecreat mundum. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="714" type="textblock" ulx="198" uly="280">
        <line lrx="1472" lry="341" ulx="205" uly="280">mum in terris ſignum à Matre rogatus perpetraverit, quod</line>
        <line lrx="1473" lry="399" ulx="205" uly="335">ipſum ſpecialiter adnotavit S. Evangeliſta. Hoc fecit initium ſi-</line>
        <line lrx="1472" lry="455" ulx="198" uly="389">gnorum ſus in Canaò Galilæcæ, De hàc efficaciâ ac potentiàâ</line>
        <line lrx="1473" lry="498" ulx="206" uly="448">orationis Mariæ notat S. Antonin. part. 4. tit. I 5. Cap. 17.S 4. OCra-</line>
        <line lrx="1471" lry="562" ulx="199" uly="499">tio ejus erat nobiliſſimus modus orandi, tum quia habebat ra-</line>
        <line lrx="1471" lry="615" ulx="207" uly="554">tionem juſſioni, &amp; imperii, tum quia impoſſibile erat, eam non</line>
        <line lrx="1471" lry="666" ulx="208" uly="609">exaudiri. Felix proinde, pro quo Virgo Dei Mater orat, ad cujus</line>
        <line lrx="822" lry="714" ulx="206" uly="665">nutum, filius recreat mundum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="822" type="textblock" ulx="458" uly="753">
        <line lrx="1213" lry="822" ulx="458" uly="753">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2247" type="textblock" ulx="209" uly="843">
        <line lrx="1472" lry="899" ulx="312" uly="843">Creare ſecundùm Theologos ac Philoſophos, eſt facere ex</line>
        <line lrx="1469" lry="958" ulx="212" uly="900">nihilo, ſic in principio creavit Deus cœlum &amp; terram Gen. 1. C.</line>
        <line lrx="1471" lry="1015" ulx="212" uly="952">Quia anteà præter Deum nihil erat in rerum naturâ. Cor autem</line>
        <line lrx="1472" lry="1070" ulx="212" uly="1010">impiorum pro nihilo reputabitur. inquit Sapiens Prov. 10. cap.</line>
        <line lrx="1473" lry="1121" ulx="212" uly="1058">Tale nihilum: id eſt graves peccatores fuêre Theophilus, Pelagia-</line>
        <line lrx="1473" lry="1177" ulx="212" uly="1115">Thais, Maria Æigyptiaca, &amp; ſexcenti alii. An non iſti omnes corda</line>
        <line lrx="1473" lry="1233" ulx="212" uly="1169">impia, reputata à Deo pro nihilo, Marià mediatrice illuminati</line>
        <line lrx="1473" lry="1277" ulx="215" uly="1224">ſunt, &amp; converſi? An non hoc nihilum ad pias Matris preces,</line>
        <line lrx="1475" lry="1340" ulx="214" uly="1279">omnipotentia divina, in pretioſas ſanctitatis margaritas, in no-</line>
        <line lrx="1477" lry="1394" ulx="215" uly="1331">vas Eſu Chriſti creaturas, recreavit? Hinc reparatricem mundi</line>
        <line lrx="1477" lry="1449" ulx="216" uly="1386">ac recreatricem, profundiſſimè contemplatus eſt Virginem Dei-</line>
        <line lrx="1478" lry="1506" ulx="217" uly="1442">param doctiſſimus Idiota de contemplat. Virg. cap. 4. Inter</line>
        <line lrx="1477" lry="1559" ulx="217" uly="1494">omnia opera æterni artificiis operationem illam, qui naturæ no-</line>
        <line lrx="1479" lry="1615" ulx="209" uly="1549">ſtræ unitus est Filius tuus ſpeciale opus fuiſti, 6Beatiſſima Vir-</line>
        <line lrx="1480" lry="1671" ulx="212" uly="1603">go! qui ad hoc te fecit, ut quod de primo opiſicio ſuerat de-</line>
        <line lrx="1480" lry="1725" ulx="212" uly="1652">Jormatum, per te reformaretur. Hic enim ſummus opife,</line>
        <line lrx="1482" lry="1778" ulx="217" uly="1711">primò condiderat angelicam naturam, quæ in parte ceciderat;</line>
        <line lrx="1479" lry="1829" ulx="221" uly="1765">&amp; humanam; quæ corrupta erat,; &amp; corboream inferiorem,</line>
        <line lrx="1483" lry="1888" ulx="222" uly="1819">quæ peccato hominis fuerat deterior effecta; ſed ad hæc omnia</line>
        <line lrx="1476" lry="1940" ulx="220" uly="1873">ſecit te Deus, Virgo Maria ſanctiſſima ut ex tuo ſuperbene-</line>
        <line lrx="1477" lry="1996" ulx="223" uly="1930">dicéto fructu, angelica natura repararetur, bumana renova-</line>
        <line lrx="1478" lry="2051" ulx="223" uly="1982">retur, inferior à ſervitute liberaretur. Di gniſſima ſaluta-</line>
        <line lrx="1479" lry="2092" ulx="225" uly="2039">ri ab univerſo orbe, verbis S. Andreæ Cretenfſis ſerm. de An-</line>
        <line lrx="1480" lry="2150" ulx="226" uly="2092">nunt. B. V. Galvelætitiæ organum, per quod delicti noſtri con-</line>
        <line lrx="1479" lry="2214" ulx="221" uly="2146">demnatio expiata eſt, ac veri gaudii plena facta compenſatio.</line>
        <line lrx="1481" lry="2247" ulx="777" uly="2200">Oο.ο 0ο° Has</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="249" type="textblock" ulx="475" uly="173">
        <line lrx="1291" lry="249" ulx="475" uly="173">90 Diſeurſus XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="380" type="textblock" ulx="474" uly="269">
        <line lrx="1732" lry="330" ulx="474" uly="269">Has, quas poſſumus, grates rependimus, quas de nihilo peccato-</line>
        <line lrx="1553" lry="380" ulx="475" uly="323">rum recreâſti, potentiſſima mediatrix, Mater, &amp; Virgo!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="518" type="textblock" ulx="752" uly="430">
        <line lrx="1484" lry="518" ulx="752" uly="430">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="778" type="textblock" ulx="476" uly="560">
        <line lrx="1733" lry="614" ulx="584" uly="560">Nubem, quæ in ſalutarem pluviam reſolvitur, arbores &amp;</line>
        <line lrx="1731" lry="670" ulx="476" uly="615">plantæ, flores &amp; herbæ, &amp; omnia terræ germina non immeritò</line>
        <line lrx="1732" lry="725" ulx="476" uly="670">Matrem &amp; mediatricem creationis ſuæ appellare queunt, etenim</line>
        <line lrx="1732" lry="778" ulx="478" uly="724">experientia teſtis eſt, quòd, dum nubes in aridam terram beni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="836" type="textblock" ulx="476" uly="778">
        <line lrx="1750" lry="836" ulx="476" uly="778">gnè depluunt, variegati flores, odoriferæ herbæ, &amp; omnis gene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2242" type="textblock" ulx="456" uly="833">
        <line lrx="1731" lry="887" ulx="476" uly="833">ris fructus ſapidiſſimi exoriantur. Nubem, quæ in ſalutarem ſe</line>
        <line lrx="1729" lry="945" ulx="476" uly="887">reſolvit pluviam, de mari aſcendentem vidit Giezi. lib. 3. Regum</line>
        <line lrx="1728" lry="1000" ulx="477" uly="943">cap. 18. Et ecce nubecula parva,quaſi veſtigium hominis aſcen-</line>
        <line lrx="1727" lry="1054" ulx="477" uly="998">debat de mari, &amp; ecce cœli obtenebratiſunt, &amp; nubes, &amp; ven-</line>
        <line lrx="1730" lry="1119" ulx="478" uly="1053">tus, &amp; factaest pluviagrandis. Quale myſterium in hàc par-</line>
        <line lrx="1727" lry="1164" ulx="478" uly="1109">vâ nubeculà, in tot pluvias conversàâ, Spiritus S. intendit? 8. Epi-</line>
        <line lrx="1726" lry="1220" ulx="477" uly="1164">phanius ſerm. de laud. Deip. tenet, Virginis Dei Matris fuiſſe</line>
        <line lrx="1725" lry="1273" ulx="475" uly="1217">figuram. Nubes cœleſtis, quæ tonitru spiritüs Ranéti in ſeipsd</line>
        <line lrx="1724" lry="1327" ulx="475" uly="1273">recongitum, &amp; imbrem in univerſam terram, ad producen-</line>
        <line lrx="1723" lry="1381" ulx="475" uly="1328">dum ſidei fructum dimittit. Opinionem hujus S. Ambroſius</line>
        <line lrx="1724" lry="1437" ulx="456" uly="1382">FEccleſiæ Doctor, in Pſalm. 118. ſimilibus verbis inſigniter confir-</line>
        <line lrx="1723" lry="1492" ulx="474" uly="1436">mat. Talem S. Joannes in ſuâà Apocalypſi cap. 14. vidit. Vidi,</line>
        <line lrx="1723" lry="1546" ulx="475" uly="1491">&amp; ecce nubem candidam, &amp; ſuper nubem ſedentem ſimilem</line>
        <line lrx="1722" lry="1601" ulx="466" uly="1545">hlio hominis. Hæc animata nubes candidiſſima, Virgo Deipara,</line>
        <line lrx="1723" lry="1655" ulx="475" uly="1600">de mari amariſſimo humani generis exorta fuiſſe mon ſtrata eſt.</line>
        <line lrx="1722" lry="1712" ulx="474" uly="1656">Apoc. I7. cap. Aquæ, quas vidiſti populi ſunt, &amp; gentes &amp; lin-</line>
        <line lrx="1720" lry="1767" ulx="467" uly="1712">guaæ. Sicut ergo nubes quantumvis de mari amaro aſcendentes,</line>
        <line lrx="1721" lry="1819" ulx="474" uly="1766">nullius tamen marinæ amaritudinis complices, ſeu continentes</line>
        <line lrx="1720" lry="1865" ulx="470" uly="1819">ſunt; ſic ſanctiſſima Dei Mater, tametſi de amariſſimo mari ori-</line>
        <line lrx="1722" lry="1930" ulx="470" uly="1873">ginis, ac ſeminis Adami exiverit, atq; aſcenderit, nullius tamen o-</line>
        <line lrx="1718" lry="1983" ulx="468" uly="1929">riginalium imperfectionum amaritudinis particeps fuit, nec pri-</line>
        <line lrx="1719" lry="2038" ulx="470" uly="1982">mæ culpæ contraxit nigredinem, ſed novo gratiæ modo in viſce-</line>
        <line lrx="1717" lry="2092" ulx="468" uly="2038">ribus genitorum formata, candore ſuavis, benignitate amabilis,</line>
        <line lrx="1718" lry="2143" ulx="465" uly="2093">humano generi miſericors exurrexit. Sicut ſolis lucidiſſimi radii</line>
        <line lrx="1716" lry="2202" ulx="467" uly="2145">emiſſi humano oculo vetant intuitum ; ii dem verò nubem per-</line>
        <line lrx="1713" lry="2242" ulx="1629" uly="2214">cuti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="239" type="textblock" ulx="1801" uly="143">
        <line lrx="1961" lry="239" ulx="1801" uly="143">Mmidh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="270" type="textblock" ulx="1860" uly="250">
        <line lrx="1961" lry="270" ulx="1860" uly="250">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="435" type="textblock" ulx="1837" uly="274">
        <line lrx="1961" lry="328" ulx="1837" uly="274">aletegin</line>
        <line lrx="1961" lry="381" ulx="1837" uly="328">erDeummd</line>
        <line lrx="1961" lry="435" ulx="1849" uly="383">loceletlat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="497" type="textblock" ulx="1848" uly="440">
        <line lrx="1961" lry="497" ulx="1848" uly="440">minnodu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="560" type="textblock" ulx="1802" uly="489">
        <line lrx="1961" lry="560" ulx="1802" uly="489">Vnfoulfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="818" type="textblock" ulx="1843" uly="548">
        <line lrx="1961" lry="601" ulx="1846" uly="548">niolsradit</line>
        <line lrx="1948" lry="656" ulx="1845" uly="611">etintvitu,</line>
        <line lrx="1961" lry="722" ulx="1844" uly="668">nrcbsconne</line>
        <line lrx="1958" lry="770" ulx="1844" uly="722">Guntomatd</line>
        <line lrx="1961" lry="818" ulx="1843" uly="774">Nonium., 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="886" type="textblock" ulx="1828" uly="829">
        <line lrx="1961" lry="886" ulx="1828" uly="829">cifeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="983" type="textblock" ulx="1841" uly="885">
        <line lrx="1961" lry="928" ulx="1842" uly="885">olsardorib⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="983" ulx="1841" uly="939">leſeſanctil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1051" type="textblock" ulx="1825" uly="997">
        <line lrx="1961" lry="1051" ulx="1825" uly="997">Meldarlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1652" type="textblock" ulx="1837" uly="1052">
        <line lrx="1959" lry="1104" ulx="1840" uly="1052">Kurepellit.</line>
        <line lrx="1961" lry="1162" ulx="1840" uly="1108"> Maria⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1218" ulx="1839" uly="1163">rchaſtud,</line>
        <line lrx="1961" lry="1262" ulx="1839" uly="1221">lunentio. C</line>
        <line lrx="1961" lry="1330" ulx="1838" uly="1273">unutheca</line>
        <line lrx="1961" lry="1385" ulx="1838" uly="1328">llratei,</line>
        <line lrx="1961" lry="1444" ulx="1837" uly="1385">l uia</line>
        <line lrx="1961" lry="1492" ulx="1838" uly="1439">ElN. .V.i</line>
        <line lrx="1961" lry="1550" ulx="1837" uly="1495">ſegetgtiey</line>
        <line lrx="1961" lry="1599" ulx="1838" uly="1554">Uelnlureme</line>
        <line lrx="1930" lry="1652" ulx="1838" uly="1608">inr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2119" type="textblock" ulx="1837" uly="1791">
        <line lrx="1961" lry="1841" ulx="1871" uly="1791">Unicove</line>
        <line lrx="1960" lry="1896" ulx="1837" uly="1836">lorebocen</line>
        <line lrx="1958" lry="1951" ulx="1838" uly="1898">leeushut</line>
        <line lrx="1960" lry="2007" ulx="1839" uly="1945">IllnornS. eh</line>
        <line lrx="1961" lry="2065" ulx="1838" uly="2014">ilttſunt. bl.</line>
        <line lrx="1961" lry="2119" ulx="1838" uly="2069">Menroricoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2238" type="textblock" ulx="1824" uly="2121">
        <line lrx="1961" lry="2183" ulx="1824" uly="2121">imſitdebt</line>
        <line lrx="1961" lry="2238" ulx="1840" uly="2179">Mhibens Ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="103" lry="266" ulx="0" uly="233">—</line>
        <line lrx="109" lry="320" ulx="0" uly="256">ihilo Pecean⸗</line>
        <line lrx="44" lry="367" ulx="0" uly="314">ibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="10" lry="462" ulx="0" uly="421">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="126" lry="606" ulx="0" uly="555">tlt,atbaſte</line>
        <line lrx="129" lry="660" ulx="0" uly="617">noninunete</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="108" lry="720" ulx="1" uly="677">Goeuuperein</line>
        <line lrx="109" lry="769" ulx="0" uly="728">tatetrumbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="142" lry="836" ulx="0" uly="780">Konnue .</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2009" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="110" lry="880" ulx="0" uly="835">kioſcluenent</line>
        <line lrx="109" lry="1002" ulx="0" uly="944">honnitttie</line>
        <line lrx="109" lry="1054" ulx="0" uly="1003">nuben</line>
        <line lrx="108" lry="1113" ulx="0" uly="1058">giaminhene</line>
        <line lrx="107" lry="1166" ulx="0" uly="1114">ltencitn</line>
        <line lrx="105" lry="1209" ulx="0" uly="1167">Dei Martuk</line>
        <line lrx="105" lry="1335" ulx="0" uly="1280">1, Ade</line>
        <line lrx="106" lry="1392" ulx="0" uly="1334"> Atn</line>
        <line lrx="108" lry="1449" ulx="1" uly="1394">inſigninnae</line>
        <line lrx="109" lry="1499" ulx="0" uly="1444">I4 ilt</line>
        <line lrx="109" lry="1554" ulx="0" uly="1499">Aenren</line>
        <line lrx="110" lry="1616" ulx="0" uly="1561">PVirgoene</line>
        <line lrx="111" lry="1661" ulx="0" uly="1614">le monltent.</line>
        <line lrx="112" lry="1731" ulx="0" uly="1665">enn</line>
        <line lrx="112" lry="1774" ulx="0" uly="1726">ArOelenlens</line>
        <line lrx="113" lry="1834" ulx="0" uly="1783">ſeuconibent</line>
        <line lrx="113" lry="1885" ulx="3" uly="1842">nocnanen</line>
        <line lrx="113" lry="1950" ulx="0" uly="1897">Doliustumen</line>
        <line lrx="111" lry="2009" ulx="0" uly="1952">eſplileit</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="118" lry="2059" ulx="0" uly="2003">ewocoini</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2107" type="textblock" ulx="1" uly="2067">
        <line lrx="111" lry="2107" ulx="1" uly="2067">gpitatealnno</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="111" lry="2134" ulx="0" uly="2107">5 ,iſrnie</line>
        <line lrx="137" lry="2167" ulx="0" uly="2116">ocicilhniad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="112" lry="2227" ulx="0" uly="2170">töndheng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="136" type="textblock" ulx="1433" uly="110">
        <line lrx="1473" lry="136" ulx="1433" uly="110">mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="256" type="textblock" ulx="209" uly="187">
        <line lrx="1480" lry="256" ulx="209" uly="187">Mariâ Mediatrice Creator denud recreat mundum. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="888" type="textblock" ulx="205" uly="286">
        <line lrx="1481" lry="341" ulx="208" uly="286">cutientes, in gratioſum, ac perjucundum arcum fœderis, ſtabilitæ</line>
        <line lrx="1485" lry="393" ulx="208" uly="339">inter Deum &amp;hominem pacis ſignum convertuntur, humano o-</line>
        <line lrx="1482" lry="447" ulx="211" uly="390">culo delectabile exhibent ſpectaculũ, &amp; pacti divini reminiſcenti-</line>
        <line lrx="1479" lry="504" ulx="210" uly="449">am introducunt. Arcum mei ponam in nubibus cœli &amp; erit ſi-</line>
        <line lrx="1494" lry="565" ulx="205" uly="505">gnum fœderis inter me, &amp; inter terram. Gen. 9. cap. Sic etiam di-</line>
        <line lrx="1480" lry="609" ulx="211" uly="557">vini ſolis radius, æterni Patris Filius, inacceſſibilius omni humano</line>
        <line lrx="1477" lry="667" ulx="211" uly="612">erat intuitu, usque dum ſanctiſſimæ Dei matris intrans uterum</line>
        <line lrx="1477" lry="727" ulx="211" uly="667">in pacis converſus eſt arcum, &amp; cunctis gratioſum ſe exhibuit ſpe-</line>
        <line lrx="1477" lry="777" ulx="214" uly="721">Ctatulum, atque concluſæ inter nos &amp; Deum pacis præſtitit teſti-</line>
        <line lrx="1476" lry="832" ulx="212" uly="775">monium. Teſte Apoſtolo ad Epheſios I. cap. Tpſe est pax no-</line>
        <line lrx="1475" lry="888" ulx="209" uly="830">ſtra, qui fecit utraque unum. Et quemadmodum nubes denſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="933" type="textblock" ulx="182" uly="884">
        <line lrx="1476" lry="933" ulx="182" uly="884">à ſolis ardoribus, &amp; damnoſis ſiccitatis effectibus terram defen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1433" type="textblock" ulx="211" uly="939">
        <line lrx="1476" lry="991" ulx="211" uly="939">dit: ſic ſanctiſſima Dei Mater veluti nubes, irato juſtitiæ ſoli ſe op-</line>
        <line lrx="1475" lry="1052" ulx="212" uly="992">ponens, ardentiſſimos ejus radios, &amp; damnoſos rigiditatis ejus ef-</line>
        <line lrx="1474" lry="1103" ulx="212" uly="1046">fectus repellit. Seraphicè atteſtatur S. Bonaventura, in ſpeculo</line>
        <line lrx="1475" lry="1161" ulx="212" uly="1102">Virg. Maria nobis est columna nubis, quia tamquam nubes pro-</line>
        <line lrx="1475" lry="1216" ulx="213" uly="1156">tegit ab æaſtu divinæ indignationis. Lautabiliter Richardus à S.</line>
        <line lrx="1475" lry="1266" ulx="214" uly="1210">Laurentio. Comparatur, nubi, quia velut nubes, miſericorditer</line>
        <line lrx="1474" lry="1327" ulx="213" uly="1265">abſc ondit peccatores abardore ſolu, id est, ab irâ ſilii, &amp; quia</line>
        <line lrx="1476" lry="1375" ulx="214" uly="1319">obumbrat eis, &amp; ipſos refrigerat ab æſtu concupiſcentiarum, &amp;</line>
        <line lrx="1474" lry="1433" ulx="213" uly="1373">velut pluvia quadam gratiæ fœcundat eos aa benè operandum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1482" type="textblock" ulx="192" uly="1429">
        <line lrx="1502" lry="1482" ulx="192" uly="1429">de laud. B. V. lib. 4. Dicunt nunc plantæ nubem Matrem ſuam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1639" type="textblock" ulx="215" uly="1483">
        <line lrx="1473" lry="1542" ulx="215" uly="1483">&amp; vegetativæ vitæ recreatricem, longè feliciores Mariam Virgi-</line>
        <line lrx="1475" lry="1584" ulx="216" uly="1537">nem, Matrem Creatoris, &amp; recreationis noſtræ mediatricem ve-</line>
        <line lrx="440" lry="1639" ulx="215" uly="1599">nerabimur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1749" type="textblock" ulx="465" uly="1684">
        <line lrx="1181" lry="1749" ulx="465" uly="1684">CONCEPILUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2250" type="textblock" ulx="216" uly="1770">
        <line lrx="1475" lry="1828" ulx="318" uly="1770">Unico verbo fiat cuncta de nihilo creavit Deus: omnia hoc</line>
        <line lrx="1475" lry="1877" ulx="216" uly="1824">ſolo verbo de nullitatis abyſſo evocavit, atque produxit. Dixit-</line>
        <line lrx="1468" lry="1939" ulx="219" uly="1879">que Deus: Fiat lux, &amp; faéta e&amp;st lux Gen. I. cap. Verbum poten-</line>
        <line lrx="1474" lry="1989" ulx="219" uly="1932">tiſſimum, &amp; efficax, quod dixit &amp; facta ſunt, quo mandavit, &amp;</line>
        <line lrx="1474" lry="2047" ulx="220" uly="1986">creata ſunt. Pſalm. 148. Sed nonne hoc eodem verbo ſiat longè</line>
        <line lrx="1472" lry="2100" ulx="219" uly="2041">potentiori, cœleſtem nuntium Gabrielem Archangelum Beatis-</line>
        <line lrx="1475" lry="2156" ulx="221" uly="2095">ſima Virgo abſolvit, dum ſe infimâ humilitate ancillam Domini</line>
        <line lrx="1476" lry="2210" ulx="221" uly="2149">nominans, divinæ petitioni annuit, dicens: Fiat mihi ſecundum</line>
        <line lrx="1476" lry="2250" ulx="808" uly="2209">QOoο ο οd̊ Ver-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="450" lry="1344" type="textblock" ulx="295" uly="1303">
        <line lrx="450" lry="1344" ulx="295" uly="1303">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="240" type="textblock" ulx="476" uly="182">
        <line lrx="1247" lry="240" ulx="476" uly="182">92 Diſcurſus III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1382" type="textblock" ulx="475" uly="277">
        <line lrx="1738" lry="349" ulx="481" uly="277">verbum tuum. Luc. I. cap. Dei fiat, ex nihilo cunas creaturas re.</line>
        <line lrx="1741" lry="405" ulx="481" uly="330">duxit ad eſſe; Virginis ſiat, Creatorem fecit creaturam, &amp; homi-</line>
        <line lrx="1741" lry="453" ulx="481" uly="385">nem Deum. Oblervatio hæc eſt 8. Mecthodii Martyris, dicentis ad</line>
        <line lrx="1738" lry="507" ulx="483" uly="443">illam. Tu Deo alioquin nullus rei indigo, carnem, quam non ha-</line>
        <line lrx="1738" lry="571" ulx="486" uly="492">bebat, dediſti: Euge Mater Dei, qui illum babes debitorem,</line>
        <line lrx="1738" lry="614" ulx="485" uly="551">qui omnibus mutuò dat ? Deo namque debemus univerſi, tibi</line>
        <line lrx="1738" lry="672" ulx="483" uly="607">verò ille debet. QOſiat ſuper omne fiat, perpetuo honore vene-</line>
        <line lrx="1739" lry="726" ulx="486" uly="662">randum! Exclamat S. Thomas de Villa novà. Conc. 1I. de An-</line>
        <line lrx="1736" lry="781" ulx="486" uly="715">nunt. Hoc verbo fiat factus eèt mundus, hoc verbo, cœleſtia ter-</line>
        <line lrx="1736" lry="836" ulx="486" uly="770">reſtriaque altiſſimus, condidit, ſed tale fiat non ſonuit in orbe,</line>
        <line lrx="1737" lry="890" ulx="487" uly="826">quale nunc tu beata dixiſti. Et S. Laurentius Juſtinianus effe-</line>
        <line lrx="1735" lry="957" ulx="487" uly="875">tus hujus fiat conſiderans ait: Iſto unaco r'eſponſo complevit ca-</line>
        <line lrx="1735" lry="999" ulx="484" uly="936">lum gaudio. Angeli omnibus exultationem prabuit: Capti-</line>
        <line lrx="1735" lry="1055" ulx="482" uly="990">vo ſæculo ſpem dedit, læmones univerſos exterruit, aaſtantem</line>
        <line lrx="1734" lry="1117" ulx="483" uly="1040">lætum fecit nuntium, &amp; detentis in inferno Patribus libertatis</line>
        <line lrx="1733" lry="1170" ulx="476" uly="1101">gratiam repromiſit. Addere, &amp; mihi liceat; verbo hoc unico</line>
        <line lrx="1731" lry="1220" ulx="475" uly="1155">fiat, omnes creaturas recreavit potentiſſima mediatrix, &amp; omni</line>
        <line lrx="1729" lry="1278" ulx="483" uly="1207">honore digniſima Creatoris Mater, Virgo Maria. .</line>
        <line lrx="1731" lry="1324" ulx="594" uly="1263">Ad hanc ergo magnam mu ndi Dominam clientes infimi</line>
        <line lrx="1731" lry="1382" ulx="483" uly="1320">refugium noſtrum ſumentes⸗ dica mus cum S. Ephrem. Omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1430" type="textblock" ulx="444" uly="1373">
        <line lrx="1729" lry="1430" ulx="444" uly="1373">tibi advolvimur, omnes te imploramus, erue nos, 6intemerata!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1603" type="textblock" ulx="479" uly="1428">
        <line lrx="1729" lry="1495" ulx="481" uly="1428">ob omni neceſſitate à cunétis diaboli tentationibus: Eſto noſtra</line>
        <line lrx="1729" lry="1549" ulx="481" uly="1479">conciliatrix, &amp; advocata, in horâ judicii, libera nos, d futuro</line>
        <line lrx="1705" lry="1603" ulx="479" uly="1538">igne &amp; tenebru, &amp; tui filii gloriâ, Virgo, nos dignare. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1907" type="textblock" ulx="587" uly="1632">
        <line lrx="1632" lry="1706" ulx="589" uly="1632">Virgo Creatorem genuit, præſtatque, favorem,</line>
        <line lrx="1642" lry="1777" ulx="643" uly="1703">Nam miſeros recreat, quos Deus ante creat.</line>
        <line lrx="1554" lry="1843" ulx="587" uly="1768">Ommnia donavit, Matri, qui cunbta creavit,</line>
        <line lrx="1577" lry="1907" ulx="644" uly="1833">Quisquis honorabit, proſpera cuntta dabit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2246" type="textblock" ulx="968" uly="1988">
        <line lrx="1269" lry="2082" ulx="968" uly="1988">3) 0 (i</line>
        <line lrx="1726" lry="2246" ulx="1628" uly="2155">Dr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="601" type="textblock" ulx="1853" uly="532">
        <line lrx="1961" lry="601" ulx="1853" uly="532">lſiluten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1519" type="textblock" ulx="1837" uly="693">
        <line lrx="1961" lry="735" ulx="1904" uly="693">Uneßi</line>
        <line lrx="1961" lry="792" ulx="1909" uly="751">colen</line>
        <line lrx="1961" lry="847" ulx="1908" uly="806">titoli</line>
        <line lrx="1961" lry="902" ulx="1907" uly="862">tent!</line>
        <line lrx="1961" lry="972" ulx="1907" uly="932">qan</line>
        <line lrx="1960" lry="1026" ulx="1840" uly="987">Unumoperat</line>
        <line lrx="1957" lry="1081" ulx="1839" uly="1031">prmorem,</line>
        <line lrx="1961" lry="1136" ulx="1839" uly="1084">iOperata</line>
        <line lrx="1961" lry="1183" ulx="1839" uly="1140">KaAcrocatt</line>
        <line lrx="1957" lry="1252" ulx="1839" uly="1193">eNarie Virg</line>
        <line lrx="1961" lry="1305" ulx="1838" uly="1253">Inumnucdͤ</line>
        <line lrx="1957" lry="1361" ulx="1838" uly="1311">Fumte doiritun</line>
        <line lrx="1961" lry="1421" ulx="1837" uly="1361">ullmairg</line>
        <line lrx="1961" lry="1474" ulx="1838" uly="1414">mnenigenet</line>
        <line lrx="1961" lry="1519" ulx="1838" uly="1470">o, tam Ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1574" type="textblock" ulx="1821" uly="1532">
        <line lrx="1961" lry="1574" ulx="1821" uly="1532">iI Aucdhice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2030" type="textblock" ulx="1838" uly="1580">
        <line lrx="1961" lry="1635" ulx="1838" uly="1580">0Ulgaſttinas!</line>
        <line lrx="1961" lry="1692" ulx="1838" uly="1645"> ue dun</line>
        <line lrx="1961" lry="1752" ulx="1838" uly="1689">iſfen</line>
        <line lrx="1961" lry="1802" ulx="1839" uly="1748">Ukſnog ge⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1859" ulx="1839" uly="1797">luct, ,</line>
        <line lrx="1948" lry="1916" ulx="1839" uly="1856">lunent.</line>
        <line lrx="1960" lry="1975" ulx="1839" uly="1918">n, ra 4</line>
        <line lrx="1961" lry="2030" ulx="1839" uly="1974">eu, Mne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2082" type="textblock" ulx="1840" uly="2031">
        <line lrx="1961" lry="2082" ulx="1840" uly="2031">N nſcende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2203" type="textblock" ulx="1840" uly="2074">
        <line lrx="1944" lry="2138" ulx="1840" uly="2074">njlcirorbi⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2203" ulx="1840" uly="2148">nemtiuh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="321" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="110" lry="265" ulx="0" uly="234">—</line>
        <line lrx="111" lry="321" ulx="0" uly="260">cennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="112" lry="376" ulx="0" uly="329">Ulamn Klon</line>
        <line lrx="112" lry="432" ulx="0" uly="378">Ptiͤcicenig</line>
        <line lrx="113" lry="487" ulx="0" uly="443">1,gaſnnonte</line>
        <line lrx="112" lry="542" ulx="1" uly="487">Chetletfnen</line>
        <line lrx="113" lry="603" ulx="0" uly="545">nmti⸗ ,</line>
        <line lrx="114" lry="652" ulx="0" uly="600">bonmeitt</line>
        <line lrx="114" lry="705" ulx="0" uly="657">Conc,lEei</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="134" lry="768" ulx="0" uly="710">oelſtun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="115" lry="822" ulx="0" uly="768">Mnſonutnen</line>
        <line lrx="115" lry="873" ulx="1" uly="824">Poſtinianut,</line>
        <line lrx="115" lry="935" ulx="0" uly="881">cunlerne</line>
        <line lrx="115" lry="993" ulx="0" uly="936">ickut,</line>
        <line lrx="115" lry="1046" ulx="0" uly="993">uit agtann</line>
        <line lrx="114" lry="1091" ulx="0" uly="1048">Atriburhhene</line>
        <line lrx="114" lry="1145" ulx="8" uly="1105">Verbo horue</line>
        <line lrx="113" lry="1204" ulx="3" uly="1162">eciattix, Er</line>
        <line lrx="27" lry="1257" ulx="0" uly="1221">i.</line>
        <line lrx="112" lry="1312" ulx="3" uly="1269">n chenterti</line>
        <line lrx="112" lry="1382" ulx="6" uly="1328">Dphremn 0</line>
        <line lrx="111" lry="1439" ulx="0" uly="1384">onnenet</line>
        <line lrx="114" lry="1491" ulx="0" uly="1438">bu: Pont</line>
        <line lrx="114" lry="1546" ulx="0" uly="1491">ero in</line>
        <line lrx="112" lry="1610" ulx="0" uly="1553">lonure-Ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="134" lry="1721" ulx="0" uly="1650">ſnmgen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="99" lry="1771" ulx="0" uly="1722">tocret⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1840" ulx="0" uly="1795">A</line>
        <line lrx="79" lry="1911" ulx="0" uly="1851">udu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="499" type="textblock" ulx="210" uly="134">
        <line lrx="1463" lry="265" ulx="725" uly="134">389): o: G* 2</line>
        <line lrx="1467" lry="359" ulx="210" uly="302">egg g g e  e  e egegeg  ge ge, gegee eg g eg, gege Te,</line>
        <line lrx="1345" lry="499" ulx="316" uly="390">DISCURSUS XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="649" type="textblock" ulx="243" uly="540">
        <line lrx="1489" lry="612" ulx="243" uly="540">Ad ſalutem humani generis cooperata eſt cum Chriſto</line>
        <line lrx="959" lry="649" ulx="679" uly="606">B. V. Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2221" type="textblock" ulx="206" uly="699">
        <line lrx="1643" lry="759" ulx="318" uly="699">Eneficia humano generi, à Verbo incarnato præſtita, re- Exordium.</line>
        <line lrx="1469" lry="805" ulx="316" uly="756">colens Eccleſia Catholica, Chriſtum diverſis honorum</line>
        <line lrx="1467" lry="871" ulx="389" uly="808">Diitulis condecorare aſſuevit, ex quibus clarè agnoſce-</line>
        <line lrx="1469" lry="915" ulx="338" uly="861"> rent homines, Unigenitum Dei Filium, in humanâ,</line>
        <line lrx="1469" lry="973" ulx="391" uly="917">quam de Virgine Mariâà aſſumpſerat, naturâ ſalutem ho-</line>
        <line lrx="1464" lry="1030" ulx="206" uly="973">minum operatum fuitle; hinc eum Salvatorem, Redemptorem</line>
        <line lrx="1462" lry="1090" ulx="210" uly="1028">Reparatorem, Reſtauratorem, Reformatorem, Renovatorem,</line>
        <line lrx="1465" lry="1152" ulx="208" uly="1083">ſalutis Operatorem &amp; Auctorem, Mediatorem, Donatorem gra-</line>
        <line lrx="1627" lry="1217" ulx="211" uly="1134">tiæ &amp; Advocatum apud Patrem, nominat. Sed &amp; cosdem titu- 88, Datras.</line>
        <line lrx="1514" lry="1262" ulx="210" uly="1187">los Mariæ Virgini S8. Patres paſſim attribuunt, unaque animad.</line>
        <line lrx="1463" lry="1319" ulx="209" uly="1246">vertunt, quòd ſicut æternaPatris ſapientia, noñiſi incarn ata, coo-</line>
        <line lrx="1474" lry="1369" ulx="208" uly="1301">perante Spiritu S. ſalutem humani generis operata eſt, ſic etiam</line>
        <line lrx="1464" lry="1428" ulx="208" uly="1355">Beatiſſima Virgo, quæ Chriſto carnem dedit, &amp; ſanguinem,</line>
        <line lrx="1465" lry="1482" ulx="210" uly="1403">humani generis ſalutem, cum eo ſit cooperata, adeoque pari</line>
        <line lrx="1462" lry="1531" ulx="211" uly="1464">titulo, tam Matri quam Filio, perennis debitor mundus cxi-</line>
        <line lrx="1462" lry="1586" ulx="210" uly="1518">ſtat. Auctricem ſalutis appellat Mariam Virginem Deiparam</line>
        <line lrx="1625" lry="1656" ulx="211" uly="1570">8. Auguſtinus ſerm. 19. de Nat. Leneremur ſalutis euctri-  Auguf</line>
        <line lrx="1464" lry="1707" ulx="211" uly="1620">cem, quæ dum Auöätorem ſuum concebit de cœlo, nobis Re-</line>
        <line lrx="1589" lry="1773" ulx="211" uly="1680">demptorem præbuit in terrd. Redemptricem recognoſeit 8.</line>
        <line lrx="1602" lry="1812" ulx="212" uly="1735">Anſelmus, de excellent. Virg. Propter hanc totus mundus fa 54ac .</line>
        <line lrx="1461" lry="1865" ulx="212" uly="1786">ctus est, &amp; per hanc homo redemptus est, &amp; Terbum Ca</line>
        <line lrx="1619" lry="1931" ulx="212" uly="1832">ro factum est. Repacatricem intirulat 8. Bernardus ſalve Re- bernar.</line>
        <line lrx="1557" lry="1963" ulx="212" uly="1895">gina. Pura ſanctitas, &amp; ſanétiſſima puritas piiſſimi pecto. dinus.</line>
        <line lrx="1459" lry="2023" ulx="213" uly="1951">ris ejus, omnem omnis creaturæ puritatem, Janblitatem-</line>
        <line lrx="1464" lry="2074" ulx="213" uly="2006">que tranſcendens incomparabili puritate hoc bromeruit, ut</line>
        <line lrx="1623" lry="2142" ulx="211" uly="2056">perdidit orbis reparatrix digniſſima fieret. Mediatricem vocarg auren-</line>
        <line lrx="1618" lry="2178" ulx="211" uly="2114">S8. Laurentius Juſtinianus, ſerm. de Annunt. Est Maria Juxta tius Juſti-</line>
        <line lrx="1583" lry="2221" ulx="774" uly="2171">QOoο σιοσ 3 Ca nianus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="251" type="textblock" ulx="471" uly="156">
        <line lrx="1961" lry="251" ulx="471" uly="156">94 =— Piſeurſus XIII. Aln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2114" type="textblock" ulx="291" uly="237">
        <line lrx="1961" lry="256" ulx="1859" uly="237">—</line>
        <line lrx="1960" lry="362" ulx="474" uly="261">Gabrielis Oraculum plena gratiæ, qua effecta ett paradiſi ſcala nei .</line>
        <line lrx="1959" lry="421" ulx="477" uly="338">E&amp; hominum veriſſima mediatrix. Cooperatricem redemptio- Peumfi</line>
        <line lrx="1959" lry="477" ulx="291" uly="393">B. Albertus nis veneratur B. Albertus Magnus, ſupermiſſus eſt cap. 19 1. Fuit 4 orem.</line>
        <line lrx="1960" lry="529" ulx="294" uly="441">Magnuᷣ. mediatrix reconciliationis, adjutrix redemptionis. Matremn gra- dſiuzy</line>
        <line lrx="1961" lry="584" ulx="297" uly="502">§. Petrus tiæ invocat S. Petrus Chryſologus ſerm. 142. Inveniſti gratiam iizzanf</line>
        <line lrx="1961" lry="637" ulx="296" uly="558">Chiyſolog- apud Deum: quantam ? quantam ſuperius dixerat. plenam: &amp; liam</line>
        <line lrx="1961" lry="690" ulx="481" uly="614">verèplenam, quæ largo imbre totam funderet, &amp; infunderet Ain</line>
        <line lrx="1958" lry="750" ulx="482" uly="668">creaturæ. Tituli hi omnes, Mariam Virginem, ſaluti noſtræ cum e Coal</line>
        <line lrx="1960" lry="803" ulx="484" uly="722">Chriſto cooperantem demonſtrant, à quâà gratiam Spiritus 9. e</line>
        <line lrx="1961" lry="869" ulx="483" uly="775">implorantes, Conceptus formabimus. uſin.</line>
        <line lrx="1954" lry="920" ulx="1730" uly="873">leCarnte;</line>
        <line lrx="1961" lry="1036" ulx="1842" uly="988">10 26, in Can</line>
        <line lrx="1961" lry="1100" ulx="303" uly="1038">Corfirma- Cauſa primaria, principalis, efficiens, &amp; origo ſalutis noſtrz cobtinu</line>
        <line lrx="1961" lry="1163" ulx="302" uly="1093">1o u De- fuit voluntas Patris æterni, conformis cum voluntate efficacdi ulſſilte</line>
        <line lrx="1651" lry="1179" ulx="330" uly="1127">uctio. . . . „ . è. .</line>
        <line lrx="1734" lry="1206" ulx="484" uly="1151">Unigeniti Filii ſui Eſu Chriſti, quàâ is pretioſum ſanguinem</line>
        <line lrx="1735" lry="1262" ulx="484" uly="1206">ſuum, &amp; infinita atque condigna ſua merita, pro omnium ſingu-</line>
        <line lrx="1759" lry="1316" ulx="488" uly="1261">lorumque peccatis, obtulit in holocauſtum, iisdemque ſupera-</line>
        <line lrx="1884" lry="1378" ulx="488" uly="1314">bundanter ſatisfecit. Teſte Iſaia Propheta, cap. § 3. Oblatus est, 0</line>
        <line lrx="1958" lry="1393" ulx="554" uly="1345">er 1 Pusred</line>
        <line lrx="1931" lry="1445" ulx="489" uly="1370">quia ipſe voluit. Et S. Paulo Apoſtolo, ad Philipp. 2, cap. Humi- ilone</line>
        <line lrx="1945" lry="1496" ulx="489" uly="1417">liavit ſemetipſum, faëtus obediens usq; ad mortem autemcru- lrend</line>
        <line lrx="1961" lry="1549" ulx="489" uly="1480">cis. An non Chriſtus, Mariæ Virginis verus Filius fuit? An non un e</line>
        <line lrx="1961" lry="1615" ulx="489" uly="1523">ſemper veram acmaternam poteſtatem, &amp; jurisdictionem, quæ uf ea</line>
        <line lrx="1961" lry="1657" ulx="490" uly="1579">Parentibus alis in filios competit, etiam in Filium ſuum Virgo nn ele</line>
        <line lrx="1960" lry="1718" ulx="489" uly="1633">Dei Mater habuit? maximè, cum 8. Lucas Evangeliſta de illo ſcri- nahd be</line>
        <line lrx="1960" lry="1772" ulx="490" uly="1691">bat 2. cap. Et erat ſubditus ills. An non etiam ipſa volunta. rn g</line>
        <line lrx="1957" lry="1822" ulx="490" uly="1738">tem ſuam, cum voluntate Patris, &amp; Filii, &amp; Spiritũs Sancti ino- S</line>
        <line lrx="1961" lry="1872" ulx="490" uly="1799">mnibus cum profundiſſimà humilitate ac devotione confor. WM in</line>
        <line lrx="1951" lry="1924" ulx="491" uly="1847">mabat, de quorum nutu ſolo ſemper pendebat! An non hæc nead</line>
        <line lrx="1961" lry="1989" ulx="490" uly="1905">obedientiſſima ancilla Domini, æterni Patris decreti conſcia, nike</line>
        <line lrx="1961" lry="2043" ulx="489" uly="1961">quòd nimirùm filius ejus, cui ipſa carnem dederat &amp; ſanguinem, tun nbt</line>
        <line lrx="1960" lry="2113" ulx="488" uly="2020">pro totius mundi ſalute moriturus eſſet, fiat mibi ſecundum ver- ninhe</line>
        <line lrx="1961" lry="2114" ulx="1932" uly="2080">elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2137" type="textblock" ulx="488" uly="2081">
        <line lrx="1735" lry="2137" ulx="488" uly="2081">bum tuum dixit, &amp; hunc eundem filium ſuum, &amp; quidquid ſuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2233" type="textblock" ulx="491" uly="2117">
        <line lrx="1911" lry="2153" ulx="733" uly="2117">. 1. . Ulemltac⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2207" ulx="491" uly="2131">erat, ſemetipſam humilians, &amp; usque ad duriſſimam mortem a dei</line>
        <line lrx="1961" lry="2233" ulx="1632" uly="2178">crucis  Kalf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="108" lry="274" ulx="0" uly="247">—</line>
        <line lrx="110" lry="350" ulx="0" uly="281">kpulſu</line>
        <line lrx="110" lry="405" ulx="1" uly="347">n ckenni</line>
        <line lrx="89" lry="501" ulx="0" uly="457">l.Marren</line>
        <line lrx="111" lry="569" ulx="0" uly="511">Uepſigte</line>
        <line lrx="111" lry="623" ulx="0" uly="568">fat lennd</line>
        <line lrx="112" lry="683" ulx="13" uly="621">Gin Mltet</line>
        <line lrx="111" lry="723" ulx="0" uly="676">lutinolteer</line>
        <line lrx="110" lry="791" ulx="0" uly="736">Nium Dunin</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="11" lry="974" ulx="0" uly="953">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="112" lry="1099" ulx="0" uly="1043">igolilnün</line>
        <line lrx="112" lry="1144" ulx="0" uly="1101">olantneck</line>
        <line lrx="110" lry="1209" ulx="0" uly="1157">Min lingee</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="147" lry="1263" ulx="0" uly="1211">Donnniut</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="110" lry="1321" ulx="0" uly="1266">denenre</line>
        <line lrx="111" lry="1377" ulx="0" uly="1322">6)r</line>
        <line lrx="111" lry="1439" ulx="2" uly="1376">Nuehs</line>
        <line lrx="113" lry="1484" ulx="0" uly="1443">ltennchten</line>
        <line lrx="114" lry="1538" ulx="0" uly="1490">lifiti</line>
        <line lrx="115" lry="1593" ulx="0" uly="1551">SGitorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="116" lry="1720" ulx="0" uly="1651">Nrllictli⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1770" ulx="0" uly="1709">mn i n</line>
        <line lrx="118" lry="1823" ulx="17" uly="1764">itnbdncitn</line>
        <line lrx="118" lry="1876" ulx="0" uly="1825">erotone</line>
        <line lrx="119" lry="1932" ulx="0" uly="1871">bat! Auvt</line>
        <line lrx="118" lry="1988" ulx="0" uly="1936">5Cerrei i</line>
        <line lrx="118" lry="2045" ulx="0" uly="1985">urKlngi⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2111" ulx="2" uly="2044">iſonume</line>
        <line lrx="119" lry="2165" ulx="27" uly="2093"> iclit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2171" type="textblock" ulx="103" uly="2155">
        <line lrx="119" lry="2171" ulx="103" uly="2155">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="120" lry="2216" ulx="0" uly="2165">fMnmno</line>
        <line lrx="119" lry="2247" ulx="97" uly="2214">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="253" type="textblock" ulx="279" uly="140">
        <line lrx="1475" lry="253" ulx="279" uly="140">Adſalutem humani generis cooperataeft cum éo .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1148" type="textblock" ulx="205" uly="273">
        <line lrx="1214" lry="343" ulx="212" uly="273">crucis facla obediens obtulit? ſi ergo efficax Chriſti .</line>
        <line lrx="1479" lry="396" ulx="210" uly="288">tate Patris conformis voluntas, quà ſemetipſum ii cum volun-</line>
        <line lrx="1474" lry="443" ulx="211" uly="348">ſtris obtulit in holocauſtum, origo fuit, ex quàâ Olriſthumeite no-</line>
        <line lrx="1475" lry="504" ulx="209" uly="393">Nalvatorem mundi, neceſſariò dicendum erit eium eir icacem</line>
        <line lrx="1477" lry="592" ulx="206" uly="463">Beztiſine Virginis Matris Dei, cum voluntate Datriz, &amp; lag d</line>
        <line lrx="1477" lry="647" ulx="236" uly="511">pieds Sanet conformem voluntatem, quàâ Filium , &amp; ili, &amp;</line>
        <line lrx="1474" lry="710" ulx="210" uly="562"> dud Mariar a ſalute hominum obediens obtnliczſit n⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="754" ulx="209" uly="631">Rdd aiaen ſalvatricem mundi venerari poſſit univerſusor-</line>
        <line lrx="1473" lry="812" ulx="209" uly="711">e ieco⸗ iansAAruolusCarHorcn de laud. Mariæ. Omni-</line>
        <line lrx="1473" lry="871" ulx="208" uly="767">= erat Chriſti &amp;r Mariæ voluntas, unumq; pariter</line>
        <line lrx="1471" lry="931" ulx="205" uly="816">atacte, Sn oPesten: Deo, hac in ſanguine cordis, ille in ſan-</line>
        <line lrx="1472" lry="973" ulx="209" uly="880">Sin H un 3 ton auner in mundi ſalute, cum illo effe-</line>
        <line lrx="1467" lry="1037" ulx="209" uly="932">W te. Anurur concludit Richardus de S8. Victore.</line>
        <line lrx="1467" lry="1088" ulx="208" uly="989">cut, &amp; obtinui Maria omnium ſalutem deſiaeravit, quæ ſi-</line>
        <line lrx="1196" lry="1107" ulx="270" uly="1041">&amp; obtinuit,imò ſalus omnium per ipſam fact</line>
        <line lrx="1467" lry="1148" ulx="208" uly="1047">mundi ſalus dicta est. 2 Nꝛunac &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1280" type="textblock" ulx="468" uly="1214">
        <line lrx="1189" lry="1280" ulx="468" uly="1214">CONCEPIUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1661" type="textblock" ulx="203" uly="1335">
        <line lrx="1327" lry="1398" ulx="206" uly="1335">Obpus redemptionis noſtræ ab incarnatione principi</line>
        <line lrx="1462" lry="1484" ulx="203" uly="1345">ä Jeſu Chriſti in carne paſſibili Bnecmſtunßic</line>
        <line lrx="1459" lry="1553" ulx="203" uly="1442">ſd e Nochennatt adnrid carni  Eſu Chriſti, ſalvationis no-</line>
        <line lrx="1381" lry="1565" ulx="535" uly="1496">tum adſeribit S. Bonaventura. I1. ſent. diſti</line>
        <line lrx="1458" lry="1611" ulx="205" uly="1522">48. Noſtra regemptio completa eſt per carnem Jeſu C r, .</line>
        <line lrx="1458" lry="1661" ulx="205" uly="1561">Quæro nunc ego: Carne JEſu Chriſti, cujus caro .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1713" type="textblock" ulx="171" uly="1660">
        <line lrx="1445" lry="1713" ulx="171" uly="1660">ſpondet S. Petrus Damianus. ſerm. 2z. de Nat. B. V. Manat li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1770" type="textblock" ulx="204" uly="1716">
        <line lrx="1458" lry="1770" ulx="204" uly="1716">quor ex uberibus lirginis, &amp; in carnem vertitur Jalvatoris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1824" type="textblock" ulx="181" uly="1771">
        <line lrx="729" lry="1810" ulx="181" uly="1771">Ix lacte Virginis, &amp; ſan guin</line>
        <line lrx="1458" lry="1824" ulx="260" uly="1773">lacte Virginis, &amp; ſanguine, cooperante Spiritu S. æterni Patris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2261" type="textblock" ulx="201" uly="1826">
        <line lrx="1439" lry="1888" ulx="206" uly="1826">Verbum Caro factum eſt, caro igitur IEſu Chriſti, Mariæ Virgi</line>
        <line lrx="1458" lry="1943" ulx="204" uly="1841">nis caro erat, Marià conſentiente caro hæc in monte Ca- iter</line>
        <line lrx="1458" lry="2001" ulx="204" uly="1899">cruci aff xa, pretio ſanguinis animas noſtras redemit ecra.</line>
        <line lrx="1455" lry="2055" ulx="204" uly="1951">tis noſtris in victimam holocauſti ſe obtulit, mortet moltram</line>
        <line lrx="1451" lry="2107" ulx="203" uly="1992">moriendo deſtruxit, &amp; vitam reſurgendo reparavit adr ſtronn</line>
        <line lrx="1454" lry="2161" ulx="202" uly="2057">onem itaque animarum noſtrarum, ad mortis noſtræ deſteuclh</line>
        <line lrx="1453" lry="2205" ulx="201" uly="2118">onem, &amp; ad vitæ æternæ reparationem cooperata eſt una cum</line>
        <line lrx="1455" lry="2261" ulx="1369" uly="2211">JElu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="250" type="textblock" ulx="479" uly="187">
        <line lrx="1270" lry="250" ulx="479" uly="187">96 Diſecurſus XlIl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="941" type="textblock" ulx="489" uly="277">
        <line lrx="1746" lry="334" ulx="489" uly="277">IEſu redemptrix ac reparatrix Virgo Maria. Digniſſimè audi-</line>
        <line lrx="1752" lry="385" ulx="492" uly="333">endus eſt S. Antoninus Archiepiſcopus Florentinus tit. 15. cap.</line>
        <line lrx="1750" lry="446" ulx="499" uly="387">20 §. 1. Quod dicitur de æterno Patre Chriſti, &amp; de Matre</line>
        <line lrx="1751" lry="520" ulx="496" uly="439">ejus dici potest illud Apoſtoli ad Rom. S. cap. Proprio Filio ſuo</line>
        <line lrx="1752" lry="553" ulx="499" uly="496">non pepercit, ſed pro nobis omnibus tradidit illum, ſcilicet crucis</line>
        <line lrx="1752" lry="609" ulx="499" uly="550">voluntate, &amp; affectu, gquomodo non etiam cum illo omnia nobis</line>
        <line lrx="1751" lry="661" ulx="500" uly="605">donavit pertinentia ad ſalutem. Diſertè etiam ad propoſitum</line>
        <line lrx="1750" lry="717" ulx="501" uly="661">noſtrum perorat S. Anſelmus in orat. ad B. V. Per fœcunditatem</line>
        <line lrx="1751" lry="773" ulx="503" uly="714">tuam, Domina, mundus peccator eèt juſtificatus, lamnat us ſal-</line>
        <line lrx="1751" lry="827" ulx="501" uly="769">vatus, exul redubétus: partus tuus, Domina, mundum captivum</line>
        <line lrx="1752" lry="889" ulx="505" uly="823">redemit ægrum ſanavit, mortuum reſuſcitavit. Salutis noſtræ</line>
        <line lrx="929" lry="941" ulx="501" uly="884">piiſſima Cooperatrix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1069" type="textblock" ulx="820" uly="1005">
        <line lrx="1450" lry="1069" ulx="820" uly="1005">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1292" type="textblock" ulx="505" uly="1122">
        <line lrx="1750" lry="1169" ulx="590" uly="1122">Vix natus eſt orbi Salvator mundi Chriſtus Dominus, &amp; ec-</line>
        <line lrx="1750" lry="1234" ulx="505" uly="1175">ce eum rudibus ac ſimplicibus paſtoribus annuntiat coleſtis</line>
        <line lrx="1750" lry="1292" ulx="505" uly="1229">nuntius, dicens: Evangelizo vobis gaudium magnum, quod erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1346" type="textblock" ulx="506" uly="1283">
        <line lrx="1780" lry="1346" ulx="506" uly="1283">omni populo, quia natus ést vobis hodie dalvator mundi, qui eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2171" type="textblock" ulx="508" uly="1339">
        <line lrx="1746" lry="1401" ulx="510" uly="1339">Chriſtus Oominus. Luc. 2. cap. Percepto nuntio feſtinant paſto.</line>
        <line lrx="1751" lry="1455" ulx="508" uly="1401">res, &amp; transeuntes usque Bethlehem. Invenerunt puerum cum</line>
        <line lrx="1752" lry="1511" ulx="511" uly="1455">Maria Matre ejus. Num fortè caſu, Chriſtum &amp; Mariam con-</line>
        <line lrx="1752" lry="1565" ulx="510" uly="1506">junxit Evangeliſta, ac dixit: puerum cum Maria? Indicare vo-</line>
        <line lrx="1753" lry="1620" ulx="508" uly="1558">luit ſacer Hiſtoriographus, Chriſtum Virginem Matrem ſuam</line>
        <line lrx="1753" lry="1674" ulx="509" uly="1617">ad opus redem prionis noſtræ ſociam aſſlumpſiſſe, ut, quem mun-</line>
        <line lrx="1754" lry="1730" ulx="509" uly="1667">dus Chriſtum agnoſceret Salvatorem, ejus Matrem Mariam Vir-</line>
        <line lrx="1754" lry="1786" ulx="510" uly="1723">ginem, mundli ſalvatricem eſſe nullatenus dubitaret, Mariam,</line>
        <line lrx="1753" lry="1841" ulx="513" uly="1780">cutn quà natus in præſepio Chriſtus primò apparuit, etiam mo-</line>
        <line lrx="1753" lry="1890" ulx="511" uly="1825">riens uxta crucem ſtare diſpoſuit, ut opus ſalutis noſtræ, quod</line>
        <line lrx="1753" lry="1946" ulx="512" uly="1883">cum naicente filio Mater inceperat, etiam cum moriente obe.</line>
        <line lrx="1752" lry="1999" ulx="512" uly="1934">diens conſummaret. Unde B. Albertus Magnus tract. ſuper miſ-</line>
        <line lrx="1751" lry="2058" ulx="513" uly="1992">ſus eſt. quæſt. 5. ſeribit: Quidquid miſericordiæ filius exhibuit,</line>
        <line lrx="1751" lry="2111" ulx="513" uly="2054">totum hoc nobi Mater contulit, quæ Filium genuit, in quo no-</line>
        <line lrx="889" lry="2171" ulx="512" uly="2114">bis omnia donavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2250" type="textblock" ulx="1663" uly="2209">
        <line lrx="1751" lry="2250" ulx="1663" uly="2209">Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="239" type="textblock" ulx="1870" uly="167">
        <line lrx="1961" lry="239" ulx="1870" uly="167">4lus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="975" type="textblock" ulx="1825" uly="246">
        <line lrx="1961" lry="275" ulx="1849" uly="246">——</line>
        <line lrx="1961" lry="316" ulx="1869" uly="271">Cln ita</line>
        <line lrx="1961" lry="372" ulx="1842" uly="322">umnon ni</line>
        <line lrx="1951" lry="426" ulx="1841" uly="377">ecenſeo,</line>
        <line lrx="1961" lry="491" ulx="1841" uly="437">Uelcerecun</line>
        <line lrx="1961" lry="549" ulx="1839" uly="489">te Domui.</line>
        <line lrx="1961" lry="600" ulx="1838" uly="541">ſeexal.</line>
        <line lrx="1961" lry="659" ulx="1838" uly="597">eruilt</line>
        <line lrx="1961" lry="710" ulx="1838" uly="666">, ani</line>
        <line lrx="1961" lry="768" ulx="1825" uly="709">vn beuti h</line>
        <line lrx="1961" lry="819" ulx="1837" uly="763">j. Nvignij</line>
        <line lrx="1961" lry="872" ulx="1837" uly="820">vitad cen</line>
        <line lrx="1959" lry="919" ulx="1838" uly="874">Mibilusta</line>
        <line lrx="1961" lry="975" ulx="1837" uly="934">Nlimcs,Arm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1331" type="textblock" ulx="1863" uly="1084">
        <line lrx="1961" lry="1144" ulx="1864" uly="1084">Cecun,</line>
        <line lrx="1961" lry="1193" ulx="1890" uly="1150">eru⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1279" ulx="1863" uly="1211">Jurtuel</line>
        <line lrx="1961" lry="1331" ulx="1886" uly="1281">ume</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="259" type="textblock" ulx="279" uly="184">
        <line lrx="1481" lry="259" ulx="279" uly="184">Adſalutemhumanigeneris cooperataeg cum &amp;. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="1640" lry="362" ulx="0" uly="276">A HWD Cùm itaque Unigenitus Filius Deieſus Chriſtus ſalutem no- Epilogus.</line>
        <line lrx="1479" lry="391" ulx="52" uly="335">H ſtram non niſi cum Marià Virgine Matre ſuâ operetur, dignum</line>
        <line lrx="1479" lry="444" ulx="7" uly="379">GlNo ſaneè cenſeo, integros nos toto cordis ac mentis affectu ei com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="1477" lry="500" ulx="0" uly="432">enynin maendare, cum S. Anſelhmo de excellent. B. V. cap. 12. Ragamus</line>
        <line lrx="1496" lry="554" ulx="0" uly="489">nſoletoan ergo te Domina, per ipſam gratiam, quâ te pius ac omnipotens</line>
        <line lrx="1474" lry="607" ulx="0" uly="542">ilonnd Deus ſicexaltavit, &amp; omnia tibi ſecum poſſibilia eſſe donavit,</line>
        <line lrx="1475" lry="676" ulx="0" uly="600">hul ie quatenus id ibſum nobis impetres, &amp; obtineas,; ut plenitudegra-</line>
        <line lrx="1472" lry="717" ulx="4" uly="655">rfenlm tiæ, quam meruiſti, in nobis ſic operetur, gnatenus partici-</line>
        <line lrx="1472" lry="771" ulx="0" uly="712">len pium beats pyœmii nobis miſericorditer quandoque condone-</line>
        <line lrx="1472" lry="831" ulx="0" uly="768">ntunmn tur: Benigniſſimus Filius tuus Dominus noſter JEſus Chri-</line>
        <line lrx="1471" lry="884" ulx="0" uly="821">i, md ſtus erit ad concedenaum, quidquid voles, prombtiſſimus, &amp;</line>
        <line lrx="1469" lry="940" ulx="213" uly="876">exaudibiluitant ummodo itaque velis ſalutem noſt ram, &amp; ſal-</line>
        <line lrx="1340" lry="976" ulx="208" uly="924">vierimus. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="22" lry="1068" ulx="0" uly="1008">V</line>
        <line lrx="1302" lry="1142" ulx="73" uly="1069">de Quæ cum prole pid, reperitur irgo AMaria,</line>
        <line lrx="1240" lry="1171" ulx="0" uly="1124">Dommmnut .</line>
        <line lrx="1282" lry="1226" ulx="1" uly="1132">ungen In cruce duando luit, non ſi ne prole fuit;</line>
        <line lrx="1399" lry="1295" ulx="1" uly="1197">rng Juxta erucem ſtabat, redimi tem unde. ju vabat</line>
        <line lrx="1205" lry="1343" ulx="0" uly="1266">i Clamet utrig malus, ſis ſociata ſalus.</line>
        <line lrx="788" lry="1396" ulx="0" uly="1344">lioteltnunt lame</line>
        <line lrx="118" lry="1461" ulx="0" uly="1412">efupttuenm’</line>
        <line lrx="119" lry="1510" ulx="0" uly="1464">Gn &amp; Menn-</line>
        <line lrx="120" lry="1570" ulx="0" uly="1514">ſciteldint</line>
        <line lrx="121" lry="1621" ulx="3" uly="1576">neia Manene</line>
        <line lrx="120" lry="1681" ulx="2" uly="1628">6leurcvent.</line>
        <line lrx="117" lry="1735" ulx="0" uly="1681">Zttenn nnn</line>
        <line lrx="124" lry="1794" ulx="0" uly="1735">Pbienet, M</line>
        <line lrx="123" lry="1860" ulx="3" uly="1794">Ppenit eini</line>
        <line lrx="120" lry="1905" ulx="0" uly="1849">orsolt</line>
        <line lrx="122" lry="1971" ulx="0" uly="1903">uln feltl</line>
        <line lrx="122" lry="2016" ulx="0" uly="1959">gvstracen</line>
        <line lrx="122" lry="2078" ulx="0" uly="2001">/ ſivetß</line>
        <line lrx="117" lry="2143" ulx="0" uly="2073">plenhß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1723" lry="494" type="textblock" ulx="462" uly="264">
        <line lrx="1723" lry="390" ulx="462" uly="264">A 3 3 3  2 3 3 32 e  T  3,3, 3</line>
        <line lrx="1629" lry="494" ulx="568" uly="386">DISCURSIUS XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="658" type="textblock" ulx="505" uly="534">
        <line lrx="1696" lry="608" ulx="505" uly="534">Declinabat kmalo, &amp; faciebat bonum prudentiasſima</line>
        <line lrx="1253" lry="658" ulx="968" uly="603">Virgo Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1078" type="textblock" ulx="480" uly="695">
        <line lrx="1731" lry="756" ulx="550" uly="695">NApientiæ Filiam Prudentiam definitPrinceps Philoſopho.-</line>
        <line lrx="1731" lry="805" ulx="615" uly="751">rum Ariſtoteles. lib. 6. Echic. cap. 5. dicens: Prudentia eſt</line>
        <line lrx="1733" lry="862" ulx="613" uly="805">virtus, quæ malum reprobat, &amp; bonum eligit. Virtute</line>
        <line lrx="1732" lry="913" ulx="579" uly="861">häc mundo præluxit Virgo Dei Genitrix Maria, malum</line>
        <line lrx="1737" lry="970" ulx="616" uly="914">enim, quod propriè peccatum eſt, adeò fortis reprobavit</line>
        <line lrx="1734" lry="1023" ulx="480" uly="968">mulier, ut ne vel leviſſim etiam venialis peccati maculà volue-</line>
        <line lrx="1734" lry="1078" ulx="480" uly="1022">rit contaminari. Bonum verò non ſolùm, ſed &amp; optimum ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="743" type="textblock" ulx="290" uly="704">
        <line lrx="518" lry="743" ulx="290" uly="704">Xxordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1135" type="textblock" ulx="481" uly="1078">
        <line lrx="1758" lry="1135" ulx="481" uly="1078">git, Deum ipfum ſeilicet, qui præelegit eam, ut proinde æterna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1790" type="textblock" ulx="299" uly="1131">
        <line lrx="1734" lry="1186" ulx="481" uly="1131">Veritas de illa dixerit Lue. 10. cap. Maria optimam patrem ele-</line>
        <line lrx="1732" lry="1246" ulx="476" uly="1184">git, quæ non auſeretur ab eâ. Veritatem hanc ſententiis ſancto-</line>
        <line lrx="1737" lry="1296" ulx="299" uly="1240">G. batres. Tum Patrum confirmemus-. dQimplieiter fatendum est, quòd</line>
        <line lrx="1737" lry="1352" ulx="485" uly="1295">Beata Virgo nullum actuale peccatum commiſit, nec mortale,</line>
        <line lrx="1738" lry="1404" ulx="300" uly="1350">S. Thomas nec veniale. Angelicè docer S. Thomas de Aquino. 3. part. quæſt.</line>
        <line lrx="1738" lry="1458" ulx="305" uly="1399">deAquino. 277. art. 4. in Corp Jole perbibetur amiéta, quæ profundiſſimum</line>
        <line lrx="1738" lry="1513" ulx="489" uly="1457">divinæ ſapientiæ, ultrà qudm eredi posſit, penetravit abyſſum.</line>
        <line lrx="1741" lry="1567" ulx="304" uly="1512">8 Bernar- ſcribit S. Bernardus. Sign. Magn. Beata Lirgo ſanctificata fuit,</line>
        <line lrx="1741" lry="1623" ulx="304" uly="1557">dus. conjſormiter filio ſuo, non tantùm ad omnipotentiam peccan-</line>
        <line lrx="1738" lry="1677" ulx="493" uly="1620">di, ſed etiam quantuùm ad imposſibilitatem labendi in ali-</line>
        <line lrx="1744" lry="1732" ulx="302" uly="1675">5 Benaven- quoa peccatum. ſera phicè loquitur S. Bonaventura in 3, fentent.</line>
        <line lrx="1742" lry="1790" ulx="303" uly="1728">mra. diſt 3. part. I. art. 2. quæſt. 3: nde enim ſcimus quòd ei plus gratiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1839" type="textblock" ulx="492" uly="1781">
        <line lrx="1779" lry="1839" ulx="492" uly="1781">collatum fuerit, aa vincendum omni ex parte peccatum, quæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1951" type="textblock" ulx="310" uly="1836">
        <line lrx="1748" lry="1895" ulx="493" uly="1836">concipere, acparere meruit eum, quem conſtat nullum habu ſſe</line>
        <line lrx="1744" lry="1951" ulx="310" uly="1892">8. Auguſ ? peccatum. colligit magnum Eocleſiæ lumen Auguſtinus. lib. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2000" type="textblock" ulx="314" uly="1945">
        <line lrx="1764" lry="2000" ulx="314" uly="1945">nur⸗ naturâ &amp; gratiâ. cap. 36. Vemerarium est, in Mariäà Virgine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2167" type="textblock" ulx="315" uly="1999">
        <line lrx="1740" lry="2066" ulx="412" uly="1999">propter Filium. ponere culpam aliquam, vel peccatum. tuetur B.</line>
        <line lrx="1743" lry="2119" ulx="461" uly="2055">* Virginem. S. Cyrillus Alexandrinus lib. contra Neſtorium Beata</line>
        <line lrx="1745" lry="2167" ulx="315" uly="2105">aus. Virgo Maria, non ſolamin ommi gratiâ conſummata, verum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2210" type="textblock" ulx="1635" uly="2162">
        <line lrx="1744" lry="2210" ulx="1635" uly="2162">ttiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="267" type="textblock" ulx="1866" uly="245">
        <line lrx="1961" lry="267" ulx="1866" uly="245">—r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="322" type="textblock" ulx="1834" uly="273">
        <line lrx="1959" lry="322" ulx="1834" uly="273">c(WMino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="487" type="textblock" ulx="1853" uly="326">
        <line lrx="1961" lry="375" ulx="1856" uly="326">Coltkiche</line>
        <line lrx="1961" lry="437" ulx="1854" uly="382">Munigrrurt</line>
        <line lrx="1961" lry="487" ulx="1853" uly="437">Eentatn Vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1768" type="textblock" ulx="1846" uly="672">
        <line lrx="1961" lry="710" ulx="1884" uly="672">Cenerd</line>
        <line lrx="1961" lry="768" ulx="1850" uly="726">ilinn acto</line>
        <line lrx="1961" lry="832" ulx="1849" uly="783">wetuntum</line>
        <line lrx="1961" lry="889" ulx="1849" uly="838">lmngur que</line>
        <line lrx="1958" lry="931" ulx="1849" uly="904">men Fitamm</line>
        <line lrx="1961" lry="996" ulx="1848" uly="948">ſibit, ſoan</line>
        <line lrx="1957" lry="1056" ulx="1847" uly="1001">inoremio</line>
        <line lrx="1961" lry="1110" ulx="1848" uly="1056">canpta,</line>
        <line lrx="1961" lry="1167" ulx="1846" uly="1110">Mincogita</line>
        <line lrx="1961" lry="1219" ulx="1847" uly="1168">Gellentemn</line>
        <line lrx="1961" lry="1272" ulx="1848" uly="1223">nll.icen</line>
        <line lrx="1961" lry="1330" ulx="1847" uly="1278">ieinem Pre</line>
        <line lrx="1961" lry="1374" ulx="1847" uly="1329">Korlamyet</line>
        <line lrx="1961" lry="1431" ulx="1847" uly="1388">in niclente</line>
        <line lrx="1961" lry="1492" ulx="1847" uly="1444">Unebanimoch</line>
        <line lrx="1961" lry="1551" ulx="1847" uly="1503">cogiaroh</line>
        <line lrx="1961" lry="1608" ulx="1848" uly="1547">titcalelin</line>
        <line lrx="1948" lry="1652" ulx="1848" uly="1606">Klellicnere</line>
        <line lrx="1960" lry="1723" ulx="1849" uly="1659">Ulez: ige</line>
        <line lrx="1961" lry="1768" ulx="1849" uly="1714">ndlortern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1821" type="textblock" ulx="1824" uly="1768">
        <line lrx="1961" lry="1821" ulx="1824" uly="1768">n Droe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2106" type="textblock" ulx="1850" uly="1835">
        <line lrx="1961" lry="1882" ulx="1850" uly="1835">chge</line>
        <line lrx="1961" lry="1941" ulx="1863" uly="1881">t nnn</line>
        <line lrx="1961" lry="1988" ulx="1851" uly="1930">ienn</line>
        <line lrx="1960" lry="2106" ulx="1851" uly="2046">Uldentllien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="257" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="1494" lry="257" ulx="0" uly="187">— Declinabat à malo, &amp;- faciebat bonum er. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="1498" lry="346" ulx="0" uly="262">aten ecltiam in omni bono, &amp; dono quod acceperat, confirmata. con-</line>
        <line lrx="1673" lry="405" ulx="0" uly="340">, cludit Richardus de S. Victore. Iib. 2, de Emmanuel. ca P. 30. DO- Richardus</line>
        <line lrx="1663" lry="471" ulx="0" uly="375">UV num igitur Spirits S. ab eà efflagitemus, ut ſapientian, ac pru.- àS Victo-</line>
        <line lrx="1546" lry="477" ulx="71" uly="452">4 0*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="503" type="textblock" ulx="231" uly="450">
        <line lrx="1236" lry="503" ulx="231" uly="450">dentiam Virginis, doctis Conceptibus elucidemus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="1220" lry="621" ulx="0" uly="526">linin CONCEPTLUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="1673" lry="750" ulx="0" uly="670">kiki . Generoſo animo terrena tranſitoria contempſit Virgo Bea- Confirma-</line>
        <line lrx="1676" lry="805" ulx="0" uly="725">de eente tiſſima, ac totam ſ Pem ſuam in ſolis coæleſtibus colloca vic, &amp; per iio li De-</line>
        <line lrx="1615" lry="860" ulx="0" uly="783">elgi * hoc tantum promeruit, ut corpore &amp; animàù aſſu meretur in cœ- 6</line>
        <line lrx="1495" lry="908" ulx="4" uly="838">Mürm, un lum, quæ quamvis mole corporis tenebatur in terris, j Piritualem</line>
        <line lrx="1498" lry="968" ulx="3" uly="888">Pnanrftin tamen vitam agens, mente converſabatur in cœlis, Sic de illa</line>
        <line lrx="1499" lry="1018" ulx="0" uly="947">H ſeribit S. Doannes Damaſcenus. hom. 2. de Aſlumpt. B. W. MWa⸗-</line>
        <line lrx="1497" lry="1081" ulx="0" uly="998">Kim a in gremio terræ ſepulta non est, ſed corpore &amp; animd in cœ-</line>
        <line lrx="1496" lry="1135" ulx="0" uly="1055">rolke los aſſumpta, quæ in terris terrena non ſapuit, ſeaà cœleſtibus de-</line>
        <line lrx="1507" lry="1191" ulx="0" uly="1107">munſine ſiaeriis cogitatione in cœlo fixa dilituit. Quam inſtar virgæ</line>
        <line lrx="1496" lry="1234" ulx="0" uly="1161">Kateinſd egredientem de radice ſeſſe vidit in ſpiritu ſuo prophetioo Iſaias.</line>
        <line lrx="1498" lry="1288" ulx="0" uly="1215">Znaurehn cap. II. dicens: Egredietur Virga de radice Jeſſe. Cur virgæ</line>
        <line lrx="1498" lry="1326" ulx="0" uly="1248">mnime 1 Virginem Propheta comparat? Virga non deſcendit in terram,</line>
        <line lrx="1497" lry="1415" ulx="0" uly="1307">⸗ muuc ſed cœlum versùs aſcendit, ita quidem ut quamvis ventus for-</line>
        <line lrx="104" lry="1408" ulx="0" uly="1377">ino zPn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="1496" lry="1453" ulx="69" uly="1377">ne tior, violentè virgam inclinet, ipſa tamen denuò in altum ſe eri-</line>
        <line lrx="1495" lry="1488" ulx="0" uly="1410">eßrlſniin gat: Pari modo cor generoſiſmſimum, mens piiſſima, ac devotilſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="111" lry="1478" ulx="70" uly="1464">R</line>
        <line lrx="1495" lry="1541" ulx="0" uly="1469">uinmi ma cogitatio B. M. V. non ad terrena ac tranſitoria ſe inclinavit,</line>
        <line lrx="1496" lry="1603" ulx="0" uly="1519">ſultfiuii ſed ad cœleſtia tantummodò ſe ad inſtar virgæ erexit, quò etiam</line>
        <line lrx="1497" lry="1648" ulx="0" uly="1585">Nentin  feliciſſimèregnatura aſſumpta eſt, cui veriſſimè accinit regius</line>
        <line lrx="1497" lry="1704" ulx="0" uly="1632">1 enii Pſaltes: Virga directionis, virga regni tui, illius nimirum regni,</line>
        <line lrx="1498" lry="1758" ulx="0" uly="1693">nuninzis in quo æternum Beata poſſidet optimum illud, quod ſibi eligit</line>
        <line lrx="1497" lry="1811" ulx="12" uly="1743">Nigeſden Maria. Patrocinatur Conceptui huic S. Antonius. part. 4. tit. 15.</line>
        <line lrx="1497" lry="1865" ulx="0" uly="1801">lefetun cap. 24.§. 4. Dicitur autem Beata Maria virgo, quia ſemper re-</line>
        <line lrx="1497" lry="1919" ulx="0" uly="1847">enuire Gͤta fuit nunquam inclinata ad terrena ſed ſemper recta ad œ&amp;œ-</line>
        <line lrx="1497" lry="1979" ulx="0" uly="1914">gnſinn lum Dicat nunc prudentem VirginemPhiloſophus, quæ bonum</line>
        <line lrx="1498" lry="2029" ulx="3" uly="1961">1Moi eligit: Ego interim: quæ optimum elegit, Mariam Virginem</line>
        <line lrx="126" lry="2128" ulx="1" uly="2084">1NRKorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2176" type="textblock" ulx="58" uly="2126">
        <line lrx="127" lry="2176" ulx="58" uly="2126">h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1226" lry="237" type="textblock" ulx="884" uly="179">
        <line lrx="1226" lry="237" ulx="884" uly="179">Diſcurſus AIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="374" type="textblock" ulx="722" uly="303">
        <line lrx="1453" lry="374" ulx="722" uly="303">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="977" type="textblock" ulx="450" uly="421">
        <line lrx="1705" lry="487" ulx="557" uly="421">Inter prudentiæ indicia non minimum eſt moderatio lin.</line>
        <line lrx="1706" lry="547" ulx="451" uly="477">guæ, per multiloquium enim facilè Deus offenditur, aut proxi-</line>
        <line lrx="1704" lry="596" ulx="452" uly="532">mus, &amp; peccatur; prudentis igitur eſt, multa audire, &amp; pauca lo-</line>
        <line lrx="1705" lry="654" ulx="452" uly="587">qui. Ita docet ſapientiſmfimus Regum Salomon in libro Pro-</line>
        <line lrx="1709" lry="700" ulx="452" uly="639">verbiorum ſuorum cap. 19. in multiloquio, inquiet, non dc erit</line>
        <line lrx="1706" lry="763" ulx="450" uly="692">peccatum, qui autem moderatur labia ſua, prudentiſſimus est.</line>
        <line lrx="1710" lry="816" ulx="453" uly="750">quaſi diceret; frænum linguæ imponere, ſermonem cemperare,</line>
        <line lrx="1709" lry="868" ulx="452" uly="804">verbis parcere &amp; ſilentio allueſcere, ſigna ſunt non exiguæ in ho-</line>
        <line lrx="1705" lry="919" ulx="454" uly="857">mine latentis prudentiæ. Quid dicemus de Virgine? An illa</line>
        <line lrx="1706" lry="977" ulx="454" uly="912">fors loquax fuit, ad aliarum quàrn maximè fœminarum imita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1020" type="textblock" ulx="455" uly="966">
        <line lrx="1711" lry="1020" ulx="455" uly="966">tionem: Abſit. Nam ut S. Bernardus ſerm. fuper Sign. Magn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1344" type="textblock" ulx="454" uly="1015">
        <line lrx="1705" lry="1084" ulx="455" uly="1015">obſervat, apud omnes quatuor Evangeliſtas non niſi quater lo-</line>
        <line lrx="1700" lry="1137" ulx="455" uly="1074">euta fuiſſe reperitur. Primâ vice cum Archangelo Gabriele.</line>
        <line lrx="1707" lry="1191" ulx="455" uly="1126">Luc. 1. cap. Secundâ cum Eliſabeth. ibidem. Tertià cum Chriſto</line>
        <line lrx="1701" lry="1244" ulx="454" uly="1181">invento in templo. Joann. 2z. cap. Actandem quartà vice in nu-</line>
        <line lrx="1706" lry="1304" ulx="454" uly="1235">ptiis Cana Galilææ. Luc. 2. cap. Et ſi quid etiam locuta eſt, verba</line>
        <line lrx="1701" lry="1344" ulx="456" uly="1291">modeſtiæ erant, verba ædificationis, Bernardum audiamus: Pu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1411" type="textblock" ulx="454" uly="1341">
        <line lrx="1715" lry="1411" ulx="454" uly="1341">dibunda fuit Maria, ex Evangelio id probamus, nbi enim ali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1473" type="textblock" ulx="454" uly="1396">
        <line lrx="1701" lry="1473" ulx="454" uly="1396">quando loguax, ubi præſumpt uoſa fui ſe videtur? Foris ſta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1682" type="textblock" ulx="453" uly="1455">
        <line lrx="1720" lry="1521" ulx="455" uly="1455">bat quærens loqui filio, nec maternâ authoritaté, aut ſermonem</line>
        <line lrx="1721" lry="1574" ulx="455" uly="1507">interrupit, aut inhabitàctonem irrut, in qua ſilius loqueba-</line>
        <line lrx="1732" lry="1627" ulx="455" uly="1561">tur, in omni denique textu Evangelicorum, nonniſi quater</line>
        <line lrx="1722" lry="1682" ulx="453" uly="1617">Maria loquens auditur. Addit Bernardinus de Buftis. in Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1894" type="textblock" ulx="455" uly="1670">
        <line lrx="1702" lry="1736" ulx="455" uly="1670">riali part. 2. ſerm. 5. pag. 7. Omnia verba Mariæ fuerunt ſan-</line>
        <line lrx="1703" lry="1790" ulx="457" uly="1723">Cta, &amp; aædificatoria: unde eam loqui audientes, poterant ei</line>
        <line lrx="1703" lry="1846" ulx="456" uly="1778">dicere, quod poſtea filio ejus dictum est. Joan. 6 cap. V'erba vi-</line>
        <line lrx="1703" lry="1894" ulx="457" uly="1830">tæ æterna habes. Ergo Mariam, quam linguæ impolſuiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1952" type="textblock" ulx="456" uly="1888">
        <line lrx="1720" lry="1952" ulx="456" uly="1888">frænum, peperciſſe verbis, ſermonem temperàſſe, ſilentio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2103" type="textblock" ulx="454" uly="1944">
        <line lrx="1699" lry="1995" ulx="456" uly="1944">afiueviſſe intellexiſti, Salomonico axiomate, Virginem pru-</line>
        <line lrx="1701" lry="2064" ulx="454" uly="1995">derntiſſimam venerare, tuisdue viciſſim labis prudenter mode-</line>
        <line lrx="691" lry="2103" ulx="454" uly="2060">rari addikce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="562" type="textblock" ulx="1825" uly="435">
        <line lrx="1961" lry="487" ulx="1866" uly="435">Ponorifi</line>
        <line lrx="1943" lry="562" ulx="1825" uly="495">Aögrlcecit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="601" type="textblock" ulx="1813" uly="551">
        <line lrx="1961" lry="601" ulx="1813" uly="551">amlaudabilek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2098" type="textblock" ulx="1817" uly="610">
        <line lrx="1961" lry="664" ulx="1823" uly="610">Pwanuncupan</line>
        <line lrx="1961" lry="710" ulx="1823" uly="664">Pls, ducn fea</line>
        <line lrx="1961" lry="765" ulx="1822" uly="721">Nolmn. 0</line>
        <line lrx="1958" lry="831" ulx="1821" uly="777"> ibos cor Dax</line>
        <line lrx="1961" lry="881" ulx="1821" uly="834">tertitiplun</line>
        <line lrx="1961" lry="939" ulx="1820" uly="885">ulickum elo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="983" ulx="1819" uly="941">Elfen holie al</line>
        <line lrx="1961" lry="1051" ulx="1819" uly="997">Phumili obſe⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1092" ulx="1818" uly="1051">nenſibi vene</line>
        <line lrx="1961" lry="1159" ulx="1818" uly="1108">sohlacrem.</line>
        <line lrx="1961" lry="1212" ulx="1818" uly="1161">Erominavit c</line>
        <line lrx="1961" lry="1273" ulx="1818" uly="1214">Unumpanem</line>
        <line lrx="1961" lry="1324" ulx="1818" uly="1271">Rewopcvitane</line>
        <line lrx="1959" lry="1370" ulx="1817" uly="1327">None eterna</line>
        <line lrx="1961" lry="1433" ulx="1817" uly="1380">ngenenhume</line>
        <line lrx="1961" lry="1482" ulx="1817" uly="1437">Domenurz.</line>
        <line lrx="1961" lry="1544" ulx="1817" uly="1489">on te Da⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1602" ulx="1817" uly="1543">fuſuetſadke</line>
        <line lrx="1961" lry="1651" ulx="1820" uly="1603">Mo; David N</line>
        <line lrx="1961" lry="1716" ulx="1817" uly="1654">nauinpioer.</line>
        <line lrx="1961" lry="1772" ulx="1817" uly="1708">liebu, n</line>
        <line lrx="1961" lry="1834" ulx="1818" uly="1760">Gſtentie, 4i</line>
        <line lrx="1957" lry="1875" ulx="1818" uly="1816">noneftit</line>
        <line lrx="1961" lry="1937" ulx="1818" uly="1880">icheftit.</line>
        <line lrx="1959" lry="1989" ulx="1818" uly="1929">Rebeqrioy</line>
        <line lrx="1961" lry="2039" ulx="1827" uly="1984">nliasztantd,</line>
        <line lrx="1961" lry="2098" ulx="1829" uly="2046">ohrudentill</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="87" lry="463" ulx="0" uly="410">derniolt</line>
        <line lrx="88" lry="525" ulx="0" uly="480">naltot</line>
        <line lrx="88" lry="576" ulx="0" uly="525">Knlaal</line>
        <line lrx="88" lry="623" ulx="5" uly="580">inlbronr</line>
        <line lrx="89" lry="679" ulx="0" uly="637">t hungeen</line>
        <line lrx="90" lry="744" ulx="0" uly="689">iſteuck</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="799" type="textblock" ulx="2" uly="747">
        <line lrx="119" lry="799" ulx="2" uly="747">müene</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="91" lry="854" ulx="2" uly="804">Ggioent⸗</line>
        <line lrx="91" lry="909" ulx="0" uly="857">inet A</line>
        <line lrx="91" lry="951" ulx="0" uly="924">hnarwmirt</line>
        <line lrx="92" lry="1020" ulx="0" uly="968">tdign Ne⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1073" ulx="5" uly="1021">Niligoneh</line>
        <line lrx="90" lry="1132" ulx="0" uly="1077">elo N</line>
        <line lrx="90" lry="1172" ulx="0" uly="1131">cumC</line>
        <line lrx="89" lry="1228" ulx="0" uly="1187">täricein</line>
        <line lrx="89" lry="1285" ulx="0" uly="1241">achi</line>
        <line lrx="90" lry="1340" ulx="0" uly="1296">aciawnn,</line>
        <line lrx="90" lry="1404" ulx="0" uly="1350">Mieynd</line>
        <line lrx="91" lry="1457" ulx="0" uly="1405">r M,</line>
        <line lrx="92" lry="1519" ulx="0" uly="1466">Ct epri</line>
        <line lrx="92" lry="1577" ulx="0" uly="1518">fhuglete</line>
        <line lrx="93" lry="1627" ulx="0" uly="1573">orilut</line>
        <line lrx="95" lry="1677" ulx="0" uly="1629">Boksr⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1742" ulx="0" uly="1679">ſton⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1797" ulx="0" uly="1743">9 tatl</line>
        <line lrx="36" lry="1855" ulx="0" uly="1810">0,</line>
        <line lrx="98" lry="1902" ulx="3" uly="1853">Ne oi</line>
        <line lrx="97" lry="2020" ulx="0" uly="1963">Tuglengt</line>
        <line lrx="96" lry="2070" ulx="0" uly="2016">celterm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="248" type="textblock" ulx="354" uly="178">
        <line lrx="1459" lry="248" ulx="354" uly="178">Declinabat à malo, &amp; faciebat bonum &amp;-. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="395" type="textblock" ulx="449" uly="288">
        <line lrx="1234" lry="395" ulx="449" uly="288">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1052" type="textblock" ulx="189" uly="452">
        <line lrx="1464" lry="519" ulx="303" uly="452">Honorificum mulieris prudentiſſimæ titulum Scri ptura</line>
        <line lrx="1463" lry="571" ulx="189" uly="508">Abigail dedit. Mulier illa prudentiſſima. I. Reg. 25. cap. Quid</line>
        <line lrx="1455" lry="624" ulx="198" uly="563">tam laudabile fecit Abigail, aut quâ virtuce, mulier prudentis-</line>
        <line lrx="1455" lry="677" ulx="196" uly="618">ſima nuncupari merebatur? Haumilis erar, &amp; obſequioſa, hu-</line>
        <line lrx="1454" lry="734" ulx="197" uly="672">milis, dum ſe ancillam David dicebat. Ecce famula kua ſit in</line>
        <line lrx="1461" lry="787" ulx="195" uly="725">ancillam. Obſequioſa, dum panes mundiſſimos præſentavit,</line>
        <line lrx="1459" lry="841" ulx="194" uly="780">quibus cor David lucrata, iramt regiam placavit, ultionem à</line>
        <line lrx="1458" lry="887" ulx="194" uly="836">ſuis avertit, ipſum que regem manſuetum reddidit dicentem ſibi:</line>
        <line lrx="1451" lry="957" ulx="194" uly="886">Benediétum eloquium tuum, &amp; benedictatu, quæ brohibuiſti,</line>
        <line lrx="1448" lry="1000" ulx="192" uly="942">ne irem hodie ad ſanguinem, &amp; ulciſcerer me manus mea. Er-</line>
        <line lrx="1448" lry="1052" ulx="191" uly="997">go humili obſequio provida Abigail, prudentiſſimæ mulieris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1104" type="textblock" ulx="183" uly="1051">
        <line lrx="1455" lry="1104" ulx="183" uly="1051">nomen ſibi vendicavit. Longéè profundiori humilitate Maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1705" type="textblock" ulx="187" uly="1104">
        <line lrx="1452" lry="1163" ulx="191" uly="1104">Virgo, Matrem Dei ſe fore intelligens, non niſi ancillam Domini</line>
        <line lrx="1452" lry="1222" ulx="191" uly="1158">ſeſe nominavit, ac dixit: Ecce Ancilla Domini. Luc. I. ca p. Mun-</line>
        <line lrx="1452" lry="1277" ulx="191" uly="1212">diſſimum panem coœli Chriſtum Eſum, Patri cœleſti in tem plo</line>
        <line lrx="1442" lry="1329" ulx="191" uly="1267">Hieroſolymitano Maria obtulit, coque iram divinam placavit,</line>
        <line lrx="1445" lry="1378" ulx="190" uly="1320">ultionem æternam à nobis avertit, Deumque ipſum miſericor-</line>
        <line lrx="1453" lry="1434" ulx="189" uly="1375">dem generi humano providiſſima reddidit. Conceptus hic eſt</line>
        <line lrx="1449" lry="1490" ulx="189" uly="1429">S. Bonaventuræ. in ſpec. B. V. lect. 14. Bcut Abigai Dominam</line>
        <line lrx="1445" lry="1541" ulx="188" uly="1484">noſtram, Rc David Dominum noſtrum ſignat; David autem</line>
        <line lrx="1450" lry="1597" ulx="189" uly="1537">offenſus estſtulto Nabal, quando Dominus ofenſus est homini</line>
        <line lrx="1441" lry="1651" ulx="188" uly="1591">impio , David Nabal ſtalto, per Abigail placatur, quando Do-</line>
        <line lrx="1443" lry="1705" ulx="187" uly="1647">minus impio per MWariam reconciliaturz Abigailplacavit Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1766" type="textblock" ulx="188" uly="1700">
        <line lrx="1447" lry="1766" ulx="188" uly="1700">via verbu, &amp; muneribus, Waria placat Dominum precibus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1809" type="textblock" ulx="151" uly="1754">
        <line lrx="1447" lry="1809" ulx="151" uly="1754">c meritis; Abigail ultionem temporalem, Maria verò æter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1873" type="textblock" ulx="187" uly="1807">
        <line lrx="1437" lry="1873" ulx="187" uly="1807">nalem convertit, dum illa humanum iſta verò divinum gladi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1922" type="textblock" ulx="163" uly="1862">
        <line lrx="1438" lry="1922" ulx="163" uly="1862">um avertit. Quantèò igitur majus erat beneficium, providen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2081" type="textblock" ulx="187" uly="1917">
        <line lrx="1444" lry="1976" ulx="188" uly="1917">tià &amp; obſequio Virginis nobis collatum, quantò profundior ejus</line>
        <line lrx="1444" lry="2026" ulx="187" uly="1971">humilitas; tantò meliori præ Abigailjure nominari debet Maria</line>
        <line lrx="609" lry="2081" ulx="188" uly="2026">Virgo prudentiſlima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2248" type="textblock" ulx="696" uly="2166">
        <line lrx="1442" lry="2248" ulx="696" uly="2166">Ppp pp 3 CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="250" type="textblock" ulx="471" uly="183">
        <line lrx="1331" lry="250" ulx="471" uly="183">102 Diſeurſus EIl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="421" type="textblock" ulx="732" uly="357">
        <line lrx="1480" lry="421" ulx="732" uly="357">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1525" type="textblock" ulx="473" uly="491">
        <line lrx="1725" lry="544" ulx="582" uly="491">Creationem primi hominis ſpecialiter laudat Salomon, nee</line>
        <line lrx="1727" lry="605" ulx="475" uly="545">non hominem ipſum rectum inveniſſe confitetur. Inveni: quod</line>
        <line lrx="1724" lry="657" ulx="474" uly="597">Deus fecerit hominem rectum. inquit Eccleſ. 7. cap. Quidnam</line>
        <line lrx="1725" lry="712" ulx="473" uly="653">aliud eſt eſſe retum, quàm eſſe perfectum? primus itaque Adam</line>
        <line lrx="1726" lry="763" ulx="474" uly="707">in ſtatu innocentiæ, ſapientiſſimi regis teſtimonio omni dono-</line>
        <line lrx="1726" lry="821" ulx="473" uly="762">rum cœleſtium ac virtutum genere perfectus erat, inter quas</line>
        <line lrx="1724" lry="871" ulx="474" uly="817">procul dubio etiam prudentia quàm maximè numeratur,</line>
        <line lrx="1729" lry="924" ulx="474" uly="870">quam tum laudabiliter monſtravit, cuùm viventia omnia ſuis</line>
        <line lrx="1727" lry="980" ulx="478" uly="924">nominibus appellavit. Omne enim, quod vocavit Adamani-</line>
        <line lrx="1727" lry="1036" ulx="477" uly="978">maæ viventis, ipſum est nomen eius: Appellavitg, Adam nomi-</line>
        <line lrx="1735" lry="1090" ulx="481" uly="1033">nibus ſuis cunéta animantia, &amp; univerſa volatilia oœli; &amp;</line>
        <line lrx="1727" lry="1144" ulx="482" uly="1087">omnes beſtias terræ. Gen. 2, cap. Prudentiâ häc ſuâ tam diu pol-</line>
        <line lrx="1727" lry="1200" ulx="481" uly="1143">luit, quamdiu innocentiam conſervavit, quam primò per pecca-</line>
        <line lrx="1726" lry="1252" ulx="483" uly="1196">tum unà cum prudentià ac reliquis virtutibus malitiosè deper-</line>
        <line lrx="1726" lry="1307" ulx="484" uly="1251">didit, canente Pſalmiſtàͤ. Homocum in honore eſſet non intelle-</line>
        <line lrx="1728" lry="1364" ulx="484" uly="1306">xit  comparatus e&amp;l jumentis inſipientibus, &amp;- ſimilis factus eſt</line>
        <line lrx="1728" lry="1418" ulx="484" uly="1360">illi. Plalm. 48. Quod vel paucis mortalium conſtat fuiſſe colla-</line>
        <line lrx="1728" lry="1472" ulx="481" uly="1414">tum. aſſerit S. Bernardus. epiſt. 17 4. ad Concept. Lugdun, Si</line>
        <line lrx="1730" lry="1525" ulx="483" uly="1470">ergo Adam in creatione mundi, gratiâ, innocentiâà, &amp; omni vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1579" type="textblock" ulx="485" uly="1525">
        <line lrx="1754" lry="1579" ulx="485" uly="1525">tutum genere præditus à ſapiente laudari dignus, fuit antequàm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2223" type="textblock" ulx="489" uly="1578">
        <line lrx="1731" lry="1634" ulx="489" uly="1578">cum innocentiàâ ac reliquis virtutibus prudentiam deperdidiſ-</line>
        <line lrx="1733" lry="1689" ulx="491" uly="1632">ſet, jumentis inſipientibus ſimilis factus; multò magis in retor-</line>
        <line lrx="1732" lry="1742" ulx="491" uly="1688">matione mundi, Maria Virgo ob innocentiam vitæ; quam cum</line>
        <line lrx="1733" lry="1797" ulx="493" uly="1739">omni virtutum genere ſociatam mundo non ſolùm intulit, ſed</line>
        <line lrx="1733" lry="1851" ulx="494" uly="1798">etiam ab omni peccato tam originali, quàm actuali, tam morta-</line>
        <line lrx="1733" lry="1906" ulx="493" uly="1850">li, quàm veniali, ad finem usque illæſam conſervavit, ab omni</line>
        <line lrx="1734" lry="1960" ulx="496" uly="1902">creaturàâ laudibus in cœlum tolli, &amp; præ cunctis prudentiſſi-</line>
        <line lrx="1735" lry="2017" ulx="497" uly="1959">ma Virgo recognoſci digna cenſebitur. Unde 8. Thomas</line>
        <line lrx="1735" lry="2062" ulx="500" uly="2010">de villa novaà. Conc. 3. de Nat. B. V. Jicut in creatione mundi</line>
        <line lrx="1735" lry="2125" ulx="500" uly="2067">in homine collecta est omnis creatura, ideo microcoſmus ſic in</line>
        <line lrx="1738" lry="2223" ulx="501" uly="2118">reformatione mundi, in Virgine collecta est omnis Krctkkee</line>
        <line lrx="1736" lry="2217" ulx="1678" uly="2185">an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="204" type="textblock" ulx="1815" uly="148">
        <line lrx="1961" lry="204" ulx="1815" uly="148">erlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2045" type="textblock" ulx="1817" uly="227">
        <line lrx="1961" lry="250" ulx="1833" uly="227">—</line>
        <line lrx="1961" lry="305" ulx="1828" uly="255">ollorunrper⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="366" ulx="1826" uly="307">Darproince</line>
        <line lrx="1958" lry="422" ulx="1825" uly="358">guod ſeleli</line>
        <line lrx="1961" lry="467" ulx="1823" uly="415">porum honett</line>
        <line lrx="1959" lry="531" ulx="1822" uly="476">Pritegsscloge</line>
        <line lrx="1958" lry="758" ulx="1850" uly="716">Mimum</line>
        <line lrx="1956" lry="825" ulx="1820" uly="772">Aegpoſtolon</line>
        <line lrx="1960" lry="883" ulx="1819" uly="826">n hiritut</line>
        <line lrx="1961" lry="938" ulx="1818" uly="883">oſtpientie.</line>
        <line lrx="1961" lry="991" ulx="1819" uly="938">Pprum, alten</line>
        <line lrx="1961" lry="1048" ulx="1819" uly="994">Mochintu,⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1105" ulx="1818" uly="1049">ihiritum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1148" ulx="1818" uly="1104">. Macaute,</line>
        <line lrx="1961" lry="1219" ulx="1818" uly="1158">ibnnſrolißß⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1259" ulx="1818" uly="1213">ie K intere⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1322" ulx="1817" uly="1268">Mieprimmaris</line>
        <line lrx="1961" lry="1380" ulx="1817" uly="1322">nnecpiritu</line>
        <line lrx="1961" lry="1435" ulx="1818" uly="1380">Uemia Opiritu</line>
        <line lrx="1961" lry="1483" ulx="1817" uly="1434">1Cmauten</line>
        <line lrx="1961" lry="1540" ulx="1817" uly="1496">nen veritatem⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1603" ulx="1817" uly="1540">Rünnumpi</line>
        <line lrx="1950" lry="1653" ulx="1817" uly="1605">nm, quar An-</line>
        <line lrx="1961" lry="1712" ulx="1817" uly="1654">ener ,</line>
        <line lrx="1958" lry="1775" ulx="1818" uly="1713">mogrprinep</line>
        <line lrx="1961" lry="1819" ulx="1836" uly="1773">unar, Ache</line>
        <line lrx="1961" lry="1876" ulx="1819" uly="1810">ſenetcunon</line>
        <line lrx="1950" lry="1932" ulx="1820" uly="1876">enengivini</line>
        <line lrx="1961" lry="1996" ulx="1820" uly="1926">nheſetga</line>
        <line lrx="1961" lry="2045" ulx="1821" uly="1985">inillchimle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2108" type="textblock" ulx="1811" uly="2039">
        <line lrx="1957" lry="2108" ulx="1811" uly="2039">Miute Aliſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2153" type="textblock" ulx="1830" uly="2090">
        <line lrx="1961" lry="2153" ulx="1830" uly="2090">3nors Con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2213" type="textblock" ulx="1822" uly="2143">
        <line lrx="1961" lry="2213" ulx="1822" uly="2143">Gintlech</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="93" lry="537" ulx="0" uly="486">Dllomone</line>
        <line lrx="92" lry="602" ulx="0" uly="544">. Unlnin</line>
        <line lrx="92" lry="650" ulx="0" uly="604">P. Qict</line>
        <line lrx="83" lry="708" ulx="1" uly="658">Plugleit</line>
        <line lrx="93" lry="753" ulx="0" uly="709">omnnie</line>
        <line lrx="93" lry="820" ulx="0" uly="768">Rrinere</line>
        <line lrx="91" lry="861" ulx="0" uly="818">punmetn</line>
        <line lrx="81" lry="916" ulx="0" uly="876">ti omnut</line>
        <line lrx="94" lry="971" ulx="1" uly="930">Vit Alna</line>
        <line lrx="94" lry="1039" ulx="4" uly="985">iANuns</line>
        <line lrx="93" lry="1092" ulx="0" uly="1041">rllucche</line>
        <line lrx="93" lry="1147" ulx="0" uly="1096">iundn</line>
        <line lrx="92" lry="1205" ulx="0" uly="1152">rimohenen</line>
        <line lrx="89" lry="1263" ulx="0" uly="1207">poltore</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="684" type="textblock" ulx="89" uly="676">
        <line lrx="93" lry="684" ulx="89" uly="676">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="92" lry="1529" ulx="0" uly="1482">i, An</line>
        <line lrx="94" lry="1592" ulx="0" uly="1542">fuienmg</line>
        <line lrx="94" lry="1646" ulx="1" uly="1595">tam cent</line>
        <line lrx="93" lry="1704" ulx="0" uly="1649">Otnugtn</line>
        <line lrx="97" lry="1762" ulx="0" uly="1709">Gtrcene</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="106" lry="1807" ulx="0" uly="1755">Ountaunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="96" lry="1863" ulx="0" uly="1818">hulhumme</line>
        <line lrx="96" lry="1918" ulx="0" uly="1867">alierh⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1979" ulx="1" uly="1920">lisuce</line>
        <line lrx="95" lry="2031" ulx="0" uly="1976">nlesl⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2097" ulx="1" uly="2036">Geuiine</line>
        <line lrx="99" lry="2184" ulx="1" uly="2096">e, li</line>
        <line lrx="98" lry="2217" ulx="0" uly="2147">ni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2237" type="textblock" ulx="87" uly="2214">
        <line lrx="119" lry="2237" ulx="87" uly="2214">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="251" type="textblock" ulx="312" uly="169">
        <line lrx="1447" lry="251" ulx="312" uly="169">Declinabat ;malo, &amp; faciebat bonum &amp;. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="541" type="textblock" ulx="184" uly="266">
        <line lrx="1444" lry="337" ulx="186" uly="266">Sanctorum perfectio, unde microcoſmus Eccleſiæ dici peteft.</line>
        <line lrx="1443" lry="384" ulx="186" uly="324">Dicat proinde univerſa cum Salomone Eccleſia: Inveni in Ma-</line>
        <line lrx="1447" lry="437" ulx="185" uly="376">rid, quod fecerit Deus hominem rectum. Id eſt, innocentiꝗ́ vitær</line>
        <line lrx="1451" lry="506" ulx="184" uly="430">morum honeſtate, ac prudentiâperfectum, une verbo, ſapientis=</line>
        <line lrx="1445" lry="541" ulx="184" uly="484">ſimi regis eloquio, Virginem prudentiſſimam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="679" type="textblock" ulx="451" uly="603">
        <line lrx="1170" lry="679" ulx="451" uly="603">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1658" type="textblock" ulx="177" uly="721">
        <line lrx="1446" lry="789" ulx="277" uly="721">Primum &amp; principale donum Spirits Sancti, ſapientia eſt,</line>
        <line lrx="1443" lry="839" ulx="184" uly="775">teſte Apoſtolo t. ad Corinth. 12. UInicuique autem datur mani-</line>
        <line lrx="1445" lry="896" ulx="178" uly="830">Ieſtatio Siritus ad utilitatem, alii quidem per Siritum datur</line>
        <line lrx="1446" lry="948" ulx="177" uly="886">ſermo ſapientiæ, alii autem ſermo ſcientiæ ſecundùm eundem</line>
        <line lrx="1445" lry="1007" ulx="183" uly="940">Wiritum, alteri fides in eogem piritu, aliigratia ſanitatum</line>
        <line lrx="1440" lry="1063" ulx="185" uly="994">in uno Siritu, alii operatio virtutum, alii prophetia, aliüi diſ-</line>
        <line lrx="1444" lry="1115" ulx="184" uly="1049">eretiodpiritum, alii genera linguarum, alii interpretatio ſermo-</line>
        <line lrx="1443" lry="1169" ulx="185" uly="1102">num: Hac autem omnia operatur unus atque idem Wiritus di-</line>
        <line lrx="1443" lry="1224" ulx="184" uly="1156">videns ſingulis prout vult. Enumerat ergo Apoſtolus dona Spi-</line>
        <line lrx="1442" lry="1272" ulx="184" uly="1211">ritus 8. &amp; interea primum locum ſermoni ſapientiæ attribuit.</line>
        <line lrx="1439" lry="1331" ulx="183" uly="1265">Ab hàc primariâ gratiâ, Spiritum Sapientiæ appellat Sapiens. Ve-</line>
        <line lrx="1442" lry="1379" ulx="184" uly="1320">nit in me òpiritus Japientiæ. Sap. 7. cCap. Et ipfa incarnata Patris</line>
        <line lrx="1437" lry="1446" ulx="185" uly="1373">ſapientia, Spiritum S. promittens, à doctrinꝗ veritatis cognomi-</line>
        <line lrx="1442" lry="1489" ulx="185" uly="1429">nat. Cuùm autem venerit ile Spiritus veritati, docebit vos o-</line>
        <line lrx="1438" lry="1548" ulx="183" uly="1485">mnem veritatem. oann. 16. cap. En quâàm proprium ac princi-⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1605" ulx="185" uly="1537">pale donum Spiritàs S. ſit donum ſapientiæ. In Mariam Virgi⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1658" ulx="184" uly="1594">nem, quam Angelus gratià plenam ſalutaverat. Piritus S. ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1711" type="textblock" ulx="181" uly="1647">
        <line lrx="1443" lry="1711" ulx="181" uly="1647">perveniet, &amp; virtus Altiſſimi obumbravit eam. Luc. I. cap. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2242" type="textblock" ulx="185" uly="1702">
        <line lrx="1440" lry="1763" ulx="185" uly="1702">primo, ac principali dono ſapientiæ plenam non eſſe quis credat?</line>
        <line lrx="1441" lry="1819" ulx="185" uly="1753">Loquatur S. Athanaſ. ſerm. de Deipara V. Pperitus . in Virg inem</line>
        <line lrx="1440" lry="1875" ulx="187" uly="1806">deſcendit cum omnibus ſuis eſſentialibus virtutibus, quæ 2lli per</line>
        <line lrx="1441" lry="1926" ulx="187" uly="1861">rationem divini principatus aaſunt, imbuens eam gratiàâ ut in</line>
        <line lrx="1441" lry="1982" ulx="188" uly="1915">omnibus eſſet gratioſa, atq; idcircogratiaplena cognominata eſt</line>
        <line lrx="1444" lry="2032" ulx="188" uly="1967">eò quòa ab impletione piritus .omnibus gratiis abundaret &amp;r</line>
        <line lrx="1444" lry="2078" ulx="188" uly="2022">virtute Altiſſimi obumbraretur. Clariùs adhuc S. Thomas</line>
        <line lrx="1438" lry="2141" ulx="188" uly="2075">de villano và. conc. 3. de Nat. B. V. In illà donum ſapientiæ, ſcien.</line>
        <line lrx="1444" lry="2201" ulx="187" uly="2133">tiæ, &amp; intellectus, donum pietati, &amp; fortitudinis, &amp; omnia</line>
        <line lrx="1441" lry="2242" ulx="1335" uly="2202">aone;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="261" type="textblock" ulx="449" uly="195">
        <line lrx="1228" lry="261" ulx="449" uly="195">1044 Diſcurſus XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1877" type="textblock" ulx="297" uly="1836">
        <line lrx="455" lry="1877" ulx="297" uly="1836">Apilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="562" type="textblock" ulx="451" uly="279">
        <line lrx="1711" lry="345" ulx="451" uly="279">dona Opiritus. Si jam juxta Salomonis eloquium non niſi incor-</line>
        <line lrx="1712" lry="400" ulx="451" uly="336">de prudentis requieſcit ſapientia ; Prov. 14 cap. ea utique, quæ</line>
        <line lrx="1712" lry="448" ulx="453" uly="387">dono ſupervenientis Spiritus S. plena erat, in cujus corde incar-</line>
        <line lrx="1714" lry="502" ulx="455" uly="440">nata Patris ſapientia novem menſibus requievit, dicenda crit</line>
        <line lrx="888" lry="562" ulx="453" uly="503">Virgo prudentiſſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="685" type="textblock" ulx="767" uly="617">
        <line lrx="1405" lry="685" ulx="767" uly="617">CONCEPTLUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1172" type="textblock" ulx="453" uly="735">
        <line lrx="1713" lry="796" ulx="567" uly="735">PEx illis decem Virginibus, quibus Dominus regnum cœl-</line>
        <line lrx="1714" lry="852" ulx="453" uly="791">rum comparavit. Matth. 25, cap. illæ quinque dicuntur pruden-</line>
        <line lrx="1715" lry="909" ulx="464" uly="844">tes, quæ oleum in vaſis ſuis conſervaverunt, quò lampades ea-</line>
        <line lrx="1715" lry="960" ulx="465" uly="894">rum non extinguerentur. Luingue fatuæ acctbtis lambadi-</line>
        <line lrx="1714" lry="1016" ulx="466" uly="953">bus non ſumpſerunt oleum ſecum; prudentes verò acceperunt</line>
        <line lrx="1715" lry="1071" ulx="466" uly="1006">oleum in vaſis ſuis cum lampadibus. Quid per oleum ſignifi-</line>
        <line lrx="1714" lry="1120" ulx="467" uly="1059">Cari creditis? Lætitiam intelligit regius Pſaltes de Marià Virgine</line>
        <line lrx="1713" lry="1172" ulx="467" uly="1115">canens Plalm. 44. Unxit de Deus, Deus tuus, oleo lætitiæ, præ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1237" type="textblock" ulx="455" uly="1168">
        <line lrx="1749" lry="1237" ulx="455" uly="1168">conſortibus tuis. Gloſſa autem interlinearis pro oleo lætitiæ, le.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1507" type="textblock" ulx="462" uly="1223">
        <line lrx="1711" lry="1293" ulx="468" uly="1223">git plenitudine gratiæ. Indicans Virginem Deiparam præ aliis</line>
        <line lrx="1713" lry="1346" ulx="470" uly="1275">Virginibus plenmitudine gratiæ ſuperfoſam fuiſie. Lampadem</line>
        <line lrx="1715" lry="1399" ulx="470" uly="1331">ertinguibilem, Dei Matrem vocat S. Cyrillus Epiſeopus Alexan-</line>
        <line lrx="1715" lry="1442" ulx="466" uly="1383">drinus Hom. contra Neſtorium. Tu lampas inextinguibilis.</line>
        <line lrx="1715" lry="1507" ulx="462" uly="1437">Oleum enim gratiæ, quam Virgo in conceptione attulit, abſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1557" type="textblock" ulx="471" uly="1495">
        <line lrx="1723" lry="1557" ulx="471" uly="1495">nendo ab omni peccato conſervavit, &amp; ideo hæc virtutibus or-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1670" type="textblock" ulx="473" uly="1549">
        <line lrx="1716" lry="1613" ulx="473" uly="1549">natiſſima lampas extingui non potuit. Prudentes dicantur Vir-</line>
        <line lrx="1716" lry="1670" ulx="473" uly="1606">gines, quæ oleum in vaſis ſuis conſervaverunt; nos Mariam, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1725" type="textblock" ulx="474" uly="1655">
        <line lrx="1748" lry="1725" ulx="474" uly="1655">ſeipſam ab omni peccato illæſam conſervavit, Virginem Virgi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1780" type="textblock" ulx="474" uly="1719">
        <line lrx="1530" lry="1780" ulx="474" uly="1719">num prudentiſſimam deprædicabimus. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2146" type="textblock" ulx="475" uly="1823">
        <line lrx="1719" lry="1888" ulx="560" uly="1823">Sapientiſſimam Advocatam, quæ nobis veniam peccato-</line>
        <line lrx="1717" lry="1940" ulx="475" uly="1874">rum obtinet, &amp; gratiam, nominat Beatiſſimam Virginem B.</line>
        <line lrx="1715" lry="1995" ulx="475" uly="1926">Albertus Magnus, in Bibl. Maria. ib. Proph. Jerem. num. 8. Si.</line>
        <line lrx="1717" lry="2042" ulx="479" uly="1987">cut enim ante judicem ſtant advocati, cauſam reorum agentes;</line>
        <line lrx="1718" lry="2095" ulx="479" uly="2042">ſic ſtetit Dei Mater juxta crucem Filii ſui, in tempore mor-</line>
        <line lrx="1720" lry="2146" ulx="480" uly="2089">tis ſuæ, nunc autem aſſiſtit à dextris ejus in cœlis, ut loquere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2213" type="textblock" ulx="471" uly="2140">
        <line lrx="1723" lry="2213" ulx="471" uly="2140">tur pro nobis bonum, &amp; avertat indignationem ſuam à no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="228" type="textblock" ulx="1854" uly="172">
        <line lrx="1961" lry="228" ulx="1854" uly="172">ytti .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="332" type="textblock" ulx="1829" uly="283">
        <line lrx="1961" lry="332" ulx="1829" uly="283">6 Kalutari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="608" type="textblock" ulx="1824" uly="335">
        <line lrx="1961" lry="386" ulx="1828" uly="335">omine Maria</line>
        <line lrx="1958" lry="448" ulx="1826" uly="393">Oenusigituj</line>
        <line lrx="1961" lry="498" ulx="1826" uly="443">nbenedta</line>
        <line lrx="1961" lry="567" ulx="1824" uly="504">eetihujn</line>
        <line lrx="1876" lry="608" ulx="1825" uly="571">mnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="726" type="textblock" ulx="1861" uly="661">
        <line lrx="1960" lry="726" ulx="1861" uly="661">Cirton</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="792" type="textblock" ulx="1887" uly="723">
        <line lrx="1961" lry="792" ulx="1887" uly="723">Aueß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="913" type="textblock" ulx="1856" uly="794">
        <line lrx="1957" lry="846" ulx="1856" uly="794">Providi</line>
        <line lrx="1961" lry="913" ulx="1880" uly="868">Ult mai.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1155" type="textblock" ulx="1823" uly="967">
        <line lrx="1961" lry="996" ulx="1823" uly="967">N NRN</line>
        <line lrx="1959" lry="1155" ulx="1856" uly="1061">D .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1261" type="textblock" ulx="1846" uly="1214">
        <line lrx="1961" lry="1261" ulx="1846" uly="1214">Dettae J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1359" type="textblock" ulx="1899" uly="1319">
        <line lrx="1959" lry="1359" ulx="1899" uly="1319">Nirer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1426" type="textblock" ulx="1774" uly="1376">
        <line lrx="1961" lry="1426" ulx="1774" uly="1376">d(Qdolaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1696" type="textblock" ulx="1824" uly="1443">
        <line lrx="1958" lry="1483" ulx="1903" uly="1443">1 par</line>
        <line lrx="1961" lry="1542" ulx="1900" uly="1495">leleg</line>
        <line lrx="1961" lry="1583" ulx="1897" uly="1541">itin.</line>
        <line lrx="1961" lry="1650" ulx="1824" uly="1589">Uiuiregulätn</line>
        <line lrx="1961" lry="1696" ulx="1825" uly="1647">UFeriumlncz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1761" type="textblock" ulx="1797" uly="1710">
        <line lrx="1961" lry="1761" ulx="1797" uly="1710">ynoyeruntc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1864" type="textblock" ulx="1826" uly="1761">
        <line lrx="1961" lry="1818" ulx="1826" uly="1761">engmatepre</line>
        <line lrx="1961" lry="1864" ulx="1827" uly="1806">ium mulede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2260" type="textblock" ulx="1829" uly="1970">
        <line lrx="1961" lry="2030" ulx="1829" uly="1970">nchniſtum</line>
        <line lrx="1961" lry="2087" ulx="1830" uly="2035">Korgrerundi</line>
        <line lrx="1961" lry="2145" ulx="1830" uly="2092">umprenole</line>
        <line lrx="1961" lry="2199" ulx="1832" uly="2148">Drun conſtit</line>
        <line lrx="1957" lry="2260" ulx="1833" uly="2191">Rinphliy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1464" lry="250" type="textblock" ulx="262" uly="173">
        <line lrx="1464" lry="250" ulx="262" uly="173">Beata Maria Virgo omni honore ed dignisſima. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="88" lry="264" ulx="0" uly="245">—</line>
        <line lrx="1046" lry="314" ulx="0" uly="268">Aniiinen. . . —</line>
        <line lrx="1465" lry="381" ulx="0" uly="285">titec bis. Salutari itaque conſilio S. Bernardini Senenſis ſerm. 3. de</line>
        <line lrx="1464" lry="423" ulx="0" uly="340">ctenn nomine Mariæ. art. 3. cCap. 4. Pro ſalute noſtrà acquieſcamus.</line>
        <line lrx="1464" lry="479" ulx="0" uly="395">*R Oremus igit ur dilectiſſimi fratres, Dominam noſtram! irgi-</line>
        <line lrx="1463" lry="510" ulx="197" uly="449">nem bene dictam, ut quæ Mater eſſe meruit judicis ſæculotum;</line>
        <line lrx="1463" lry="571" ulx="194" uly="496">pro reatibus noſtris, Filio ſatisfaciat Aavocata ſabientisſima-</line>
        <line lrx="334" lry="614" ulx="199" uly="575">Amen.</line>
        <line lrx="1350" lry="731" ulx="119" uly="656">Quis non prudentem te prædicet, &amp; ſapientem,</line>
        <line lrx="1380" lry="800" ulx="0" uly="722">gnman Quæ bona corde ſoves, &amp; mala longè movés.</line>
        <line lrx="1462" lry="896" ulx="0" uly="783">auh Providal irgo,bonum rogommitta, à Patre donum,</line>
        <line lrx="1214" lry="953" ulx="0" uly="855">tilnt Ut mala condonet JHus, in ore ſonet.</line>
        <line lrx="1461" lry="1052" ulx="0" uly="953">a ee  E N N Ge  . . ,  8830 0. Jee Wee ,6e de</line>
        <line lrx="1308" lry="1153" ulx="306" uly="1047">DlISCURSIS XV</line>
        <line lrx="1336" lry="1169" ulx="0" uly="1098">olettien A V es</line>
        <line lrx="1332" lry="1220" ulx="0" uly="1172">Lolette . . , „„</line>
        <line lrx="1365" lry="1287" ulx="0" uly="1191">Gnnſ Beata Maria Y irgo omni honore edt digniſſima.</line>
        <line lrx="1640" lry="1387" ulx="0" uly="1288">“ Niverſalem de notitià Angelorum derebus futuris re- Exordium.</line>
        <line lrx="1460" lry="1434" ulx="9" uly="1355">“ sulam ponit Doctor Angelicus 8. Thomas de Aquino</line>
        <line lrx="1461" lry="1488" ulx="5" uly="1405">nean 4 I part. quæſt. 57. art. 1. ad I. &amp; 3. Quid guia Prophe-</line>
        <line lrx="1459" lry="1527" ulx="0" uly="1461">Blſen tæcognoverunt de myſterio gratiæ per revelationem</line>
        <line lrx="1460" lry="1586" ulx="0" uly="1514">keninudt divinam, multò excellentius est Angel's revelatum.</line>
        <line lrx="1460" lry="1643" ulx="0" uly="1565">ndene Ex quâ regulà facilè deduci poteſt, quòd ſi primarium gratiæ</line>
        <line lrx="1462" lry="1706" ulx="0" uly="1622">uf⸗ myſterium Incarnationis, per revelationem divinam, Prophetæ</line>
        <line lrx="1461" lry="1746" ulx="0" uly="1678">ngien  cognoverunt, deꝗ; eo per multas figuras, quaſi per ſpeculum, &amp;</line>
        <line lrx="1463" lry="1801" ulx="206" uly="1734">in ænigmate prophetaverunt, idipſum etiam Incarnationis my-</line>
        <line lrx="1463" lry="1856" ulx="25" uly="1788">“ ſterium, multò excellentiùs Angelis ſit revelatum, Deo igitur re-</line>
        <line lrx="1463" lry="1913" ulx="0" uly="1839">eine velante, creationem Angelorum, tam Verbi incarnandi, quàr</line>
        <line lrx="1462" lry="1959" ulx="0" uly="1895">n ig facuræ Dei Matris, plena notitia eſt ſubſecuta, unde quemadmo-</line>
        <line lrx="1467" lry="2010" ulx="0" uly="1948">nANAH&amp;O dum Chriſtum, verum ipſorum Dominum ac Regem Angeli</line>
        <line lrx="1470" lry="2081" ulx="0" uly="2001">cntze adoraverunt, ſic quoque Mariam Virginem Filii Dei Matrem lu⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2123" ulx="0" uly="2057">enoen turam prænoſcentes cœli terræꝗᷓ; Dominam,&amp; n gelorum Re-</line>
        <line lrx="1470" lry="2187" ulx="0" uly="2109">, “M ginam conſtitutam venerati ſunt, maternitatis enim Dei privile-</line>
        <line lrx="1472" lry="2247" ulx="42" uly="2162">lu gio ſin gulari Virgo Maria, omni excogitabili honore digniilma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2278" type="textblock" ulx="814" uly="2215">
        <line lrx="1473" lry="2278" ulx="814" uly="2215">Qq4 effecla</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="251" type="textblock" ulx="464" uly="185">
        <line lrx="1280" lry="251" ulx="464" uly="185">106 Diſeurſus El.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="995" type="textblock" ulx="275" uly="285">
        <line lrx="1719" lry="340" ulx="275" uly="285">88, Patres. effecta eſt, cui promovendo S8. Patres gratulabundi ſe ſiſtunt.</line>
        <line lrx="1719" lry="398" ulx="460" uly="339">ꝑeata Virgo, ec hoc, quòd est Mater Dei, habet quandam inſi-</line>
        <line lrx="1720" lry="452" ulx="461" uly="394">nitam dignitatem ex bono infinito, quod est Deus. docet præfa-</line>
        <line lrx="1721" lry="507" ulx="280" uly="450">S. Thomas. tus Doctor Angelicus 8. Thomas de Aquino I. part. quæſt. 25.</line>
        <line lrx="1720" lry="560" ulx="278" uly="503">de Aquino. art. 6.ad 4. d qualis eèt hac dignitas? utiq habet quandam in-</line>
        <line lrx="1720" lry="617" ulx="456" uly="557">ſinitat em eſſe Matrem infiniti, &amp; omnipotentis. Quæ autem</line>
        <line lrx="1719" lry="672" ulx="467" uly="612">excellentia, quæ berfectio, quæ magnitudo decuit eam, ut eſſet</line>
        <line lrx="1720" lry="722" ulx="284" uly="668">§. Thomas ?doneza Mater Dei?s quærit Thomam Thomas de Villà novâ</line>
        <line lrx="1722" lry="780" ulx="282" uly="720">de Villa conc. 3. de Nat. B. V. Felix plané Maria &amp; multipliciter felix,</line>
        <line lrx="1719" lry="833" ulx="288" uly="776">ov. ſive Cum excipit dalvatorem, ſive Cùm à dalvatore ſuſcipitur:</line>
        <line lrx="1719" lry="890" ulx="468" uly="831">Utrobiq, mira dignitas Lirginis Watris, utrobiq; amplectanda</line>
        <line lrx="1719" lry="946" ulx="302" uly="885">8 Bernar-Aignatio Majeſtatis. lacteé ſermocinatur S. Bernardus ſerm. I.</line>
        <line lrx="1717" lry="995" ulx="283" uly="940">dus. de Aſſumpt. B. V. Revera maternitas Dei, hanc in mundo natu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1051" type="textblock" ulx="468" uly="995">
        <line lrx="1752" lry="1051" ulx="468" uly="995">rali jure obtinuit dignitatem, ut Regina miſericordiæ meritè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1815" type="textblock" ulx="282" uly="1049">
        <line lrx="1721" lry="1106" ulx="465" uly="1049">nuncupetur, &amp; hoc propter Filii magnificentiam, qui est Rex</line>
        <line lrx="1715" lry="1162" ulx="284" uly="1106">§.Bernardi- Pégim, &amp; Dominus dominantium. perorat 8. Bernardinus Se-</line>
        <line lrx="1713" lry="1212" ulx="285" uly="1159">nussenenſ. nenſis ſerm. 2. de Nat. B. V. cap. 8. Te&amp; Deus rerum omnium di-</line>
        <line lrx="1712" lry="1271" ulx="458" uly="1214">gniorem prænoſcens amavit, amatum prædeſtinavit, atque ex-</line>
        <line lrx="1712" lry="1324" ulx="466" uly="1269">tremis temporibus in ortum produxit. ſubſcribit 8. oannes Da-</line>
        <line lrx="1716" lry="1381" ulx="283" uly="1323">§. pannes Maſcenus orat. I. de Nat. Virg. &amp; iterüm orat- 2. de Aſlumpt.</line>
        <line lrx="1717" lry="1434" ulx="282" uly="1374">Damaſce. Virg. Oportebat Dei Matrem, ea quæ ſunt Filiipoſſidere, ab</line>
        <line lrx="1712" lry="1489" ulx="282" uly="1424">og omnibus relus conditis adorari, ut Dei Matrem. O honor fe-</line>
        <line lrx="1713" lry="1541" ulx="466" uly="1487">minæ! εKwuv ellentia Mariæ! cijas meritorum celſitudine, &amp;</line>
        <line lrx="1713" lry="1599" ulx="460" uly="1542">gratiarum opulentia ſtupet cœlum, natura, miratur, &amp; ſancta</line>
        <line lrx="1713" lry="1651" ulx="465" uly="1598">heatorum Spirituum venerantur agmina, concludit exclaman-</line>
        <line lrx="1713" lry="1701" ulx="282" uly="1652">S. Lauren- do S. Laurentius Juſtinianus ſerm. in Feſto Purific. B. V. Venere-</line>
        <line lrx="1714" lry="1760" ulx="284" uly="1705">tius Juſti: mur &amp; nos, &amp; imploratâ Spiritus S. gratiè cum honore deduca-</line>
        <line lrx="836" lry="1815" ulx="284" uly="1755">anns. mus Conceptibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1917" type="textblock" ulx="759" uly="1853">
        <line lrx="1424" lry="1917" ulx="759" uly="1853">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2270" type="textblock" ulx="256" uly="1940">
        <line lrx="1712" lry="1997" ulx="547" uly="1940">Mardochæi fidelitatem præmiaturus rex Aſſuerus, eum no-</line>
        <line lrx="1713" lry="2054" ulx="256" uly="1997">orfrma- Vâ ſtol indutum ac regio equo impoſitum, per plateas civitatis</line>
        <line lrx="1710" lry="2121" ulx="277" uly="2051">doclin De- circumduci, &amp; ante equum clamitari juſſit: Hoc honorecondi-</line>
        <line lrx="1710" lry="2160" ulx="385" uly="2104">vYnus est, quem rex voluerit honorare. Eſth. 6. cap. Quam rex</line>
        <line lrx="1709" lry="2218" ulx="456" uly="2161">fibi in Matrem, Filiam, aut ſponſam eligit, nonne honore condi-</line>
        <line lrx="1710" lry="2270" ulx="1638" uly="2227">Bna</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="1950" type="textblock" ulx="371" uly="1943">
        <line lrx="382" lry="1950" ulx="371" uly="1943">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2027" type="textblock" ulx="1827" uly="181">
        <line lrx="1961" lry="240" ulx="1860" uly="181">NituA</line>
        <line lrx="1961" lry="284" ulx="1843" uly="265">—</line>
        <line lrx="1959" lry="347" ulx="1845" uly="299">nn cenſebitu</line>
        <line lrx="1961" lry="406" ulx="1834" uly="357">ocehonon</line>
        <line lrx="1961" lry="459" ulx="1833" uly="414">Muiſtros conn</line>
        <line lrx="1961" lry="525" ulx="1832" uly="466">ücnungie</line>
        <line lrx="1961" lry="570" ulx="1831" uly="524">Perthonorar,</line>
        <line lrx="1961" lry="624" ulx="1832" uly="578">lenDeusate</line>
        <line lrx="1961" lry="687" ulx="1830" uly="631">ginsponlam</line>
        <line lrx="1961" lry="748" ulx="1830" uly="689">Pilimaptoin</line>
        <line lrx="1961" lry="798" ulx="1830" uly="744">1Mrianepee</line>
        <line lrx="1961" lry="854" ulx="1829" uly="797">z c lit</line>
        <line lrx="1960" lry="909" ulx="1830" uly="855">okinabilemn</line>
        <line lrx="1961" lry="954" ulx="1828" uly="911">llcilischari</line>
        <line lrx="1961" lry="1009" ulx="1828" uly="968">Dominam</line>
        <line lrx="1961" lry="1077" ulx="1828" uly="1023">Cuntncem i</line>
        <line lrx="1961" lry="1131" ulx="1827" uly="1080">Iteiniexaul</line>
        <line lrx="1954" lry="1188" ulx="1828" uly="1134">thungeloum</line>
        <line lrx="1961" lry="1244" ulx="1827" uly="1189">Mutenlegatua</line>
        <line lrx="1960" lry="1288" ulx="1827" uly="1243">lincmwita</line>
        <line lrx="1961" lry="1354" ulx="1827" uly="1298">Ponſatum</line>
        <line lrx="1961" lry="1414" ulx="1827" uly="1356">llen Nrgini</line>
        <line lrx="1961" lry="1468" ulx="1828" uly="1410">eyratiſole</line>
        <line lrx="1961" lry="1526" ulx="1828" uly="1465">Vüdeni</line>
        <line lrx="1959" lry="1570" ulx="1829" uly="1526">ElnitatemDei,</line>
        <line lrx="1958" lry="1636" ulx="1828" uly="1569">lun guicatn</line>
        <line lrx="1959" lry="1698" ulx="1830" uly="1625">UelrKinhin</line>
        <line lrx="1961" lry="1747" ulx="1831" uly="1693">nn innk</line>
        <line lrx="1959" lry="1792" ulx="1831" uly="1740">Ellmoslciot</line>
        <line lrx="1960" lry="1851" ulx="1832" uly="1799">LEenpl. B.V. He⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1901" ulx="1838" uly="1860">elſeltre</line>
        <line lrx="1940" lry="1969" ulx="1834" uly="1893">in uniß</line>
        <line lrx="1961" lry="1964" ulx="1842" uly="1933">honorifa</line>
        <line lrx="1958" lry="2027" ulx="1834" uly="1967">lemeroo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="272" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="109" lry="272" ulx="0" uly="242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="93" lry="328" ulx="1" uly="276">nclſeſſn</line>
        <line lrx="93" lry="394" ulx="0" uly="336">unkani</line>
        <line lrx="94" lry="446" ulx="0" uly="386">doene</line>
        <line lrx="95" lry="501" ulx="0" uly="450">n Ioke,</line>
        <line lrx="94" lry="550" ulx="0" uly="504">untcne</line>
        <line lrx="95" lry="611" ulx="0" uly="555">Wun</line>
        <line lrx="95" lry="670" ulx="0" uly="617">keuh e</line>
        <line lrx="96" lry="716" ulx="0" uly="663">de Pl No</line>
        <line lrx="97" lry="778" ulx="3" uly="720">Elcitre</line>
        <line lrx="97" lry="832" ulx="0" uly="779">Gre lehir</line>
        <line lrx="98" lry="889" ulx="0" uly="830">olltin</line>
        <line lrx="98" lry="935" ulx="2" uly="887">Ardusſann,</line>
        <line lrx="97" lry="989" ulx="0" uly="943">mundone</line>
        <line lrx="97" lry="1043" ulx="1" uly="999">ordient</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1109" type="textblock" ulx="1" uly="1055">
        <line lrx="111" lry="1109" ulx="1" uly="1055">nn guiehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="96" lry="1152" ulx="0" uly="1112">Bemarann</line>
        <line lrx="93" lry="1209" ulx="0" uly="1173">Monundet</line>
        <line lrx="93" lry="1276" ulx="0" uly="1223">wit A</line>
        <line lrx="94" lry="1330" ulx="0" uly="1280">8 oumm</line>
        <line lrx="94" lry="1386" ulx="8" uly="1332">1. EAlr</line>
        <line lrx="96" lry="1446" ulx="0" uly="1386">lifeſtin</line>
        <line lrx="97" lry="1495" ulx="0" uly="1444">n. Olon'</line>
        <line lrx="97" lry="1556" ulx="0" uly="1498">tuligt</line>
        <line lrx="99" lry="1610" ulx="0" uly="1553">in /</line>
        <line lrx="100" lry="1657" ulx="0" uly="1611">luditenbnm</line>
        <line lrx="101" lry="1712" ulx="0" uly="1667">EWe</line>
        <line lrx="102" lry="1770" ulx="1" uly="1719">honordctn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="102" lry="2015" ulx="0" uly="1962">lvetupevmng</line>
        <line lrx="102" lry="2071" ulx="0" uly="2017">Plrenofu</line>
        <line lrx="101" lry="2128" ulx="0" uly="2073">Xonaei</line>
        <line lrx="103" lry="2192" ulx="0" uly="2129">. En</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2187">
        <line lrx="103" lry="2241" ulx="0" uly="2187">Hononemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="264" type="textblock" ulx="270" uly="196">
        <line lrx="1479" lry="264" ulx="270" uly="196">Beata Maria Virgo omni honori eſt dignizſima 10V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="918" type="textblock" ulx="205" uly="313">
        <line lrx="1477" lry="370" ulx="206" uly="313">gua cenſebitur? Cui regia legatio cum ſolemnitate mittitur,</line>
        <line lrx="1476" lry="421" ulx="205" uly="367">nonne honore condigna declaratur? Cui deſerviri per primos</line>
        <line lrx="1476" lry="475" ulx="208" uly="422">Miniſtros complementa deponi per Principales aulicos, ipſe rex</line>
        <line lrx="1476" lry="530" ulx="207" uly="476">jubet, nunquid honore condigna dicetur ? Etenim quem rex vo-</line>
        <line lrx="1475" lry="579" ulx="207" uly="529">luerit honorare, dehonorare lubdito nefas eſt. Mariam Virgi-</line>
        <line lrx="1475" lry="637" ulx="209" uly="585">nem Deus Pater in Filiam, Deus Filius in Matrem, Deus Spiritus</line>
        <line lrx="1476" lry="693" ulx="206" uly="636">S. in Sponſam, tota S8. Trinitatis in Triclinium nobile elegit, di-</line>
        <line lrx="1474" lry="750" ulx="208" uly="694">gniſſima proinde, quam omni honore cœelum veneretur &amp; ter-</line>
        <line lrx="1475" lry="801" ulx="210" uly="746">ra Marianè pro more S. Bernardinus Senenſis, ſerm de Aſlumpt.</line>
        <line lrx="1476" lry="857" ulx="207" uly="801">art. 3. cap. 3. Tota Trinitas uniformi, &amp; voluntate concordi, banc</line>
        <line lrx="1478" lry="918" ulx="211" uly="856">inæſtimabilem Virginem, oſt endit eſſe ſuam ponſ[am incommu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1022" type="textblock" ulx="201" uly="910">
        <line lrx="1476" lry="972" ulx="201" uly="910">nicabilis charitatis, œli Reginam inattingibilis dignitatis, mun-</line>
        <line lrx="1475" lry="1022" ulx="208" uly="965">di Dominam in participabilis poteſtatis, EKlectorum omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1839" type="textblock" ulx="207" uly="1020">
        <line lrx="1476" lry="1075" ulx="212" uly="1020">Genitricem piam inexſiccabilis pietatis. Benedictæ ſuper omnes</line>
        <line lrx="1476" lry="1131" ulx="207" uly="1071">Virgini, ex aulà cœleſti Dominus non ſimplicem Angelum, ſed</line>
        <line lrx="1476" lry="1185" ulx="210" uly="1126">Archangelum Gabrielemqui flexo poplite eam Dei nomine ſa-</line>
        <line lrx="1477" lry="1239" ulx="211" uly="1180">lutaret, legatum miſit. Luc. I. cap. MWiſſus est Angelus Gabriel</line>
        <line lrx="1474" lry="1289" ulx="208" uly="1235"> Deo in civitatem Galilææ, cui nomen Nazarethad Lirginem</line>
        <line lrx="1475" lry="1350" ulx="210" uly="1290">deſponſatam viro, cui nomen erat Zoſeph de domo David, &amp;</line>
        <line lrx="1475" lry="1404" ulx="215" uly="1344">nomen Virginis Maria: Et ingreſſus Angelus au eam dixit:</line>
        <line lrx="1474" lry="1459" ulx="216" uly="1398">Avegratiäplena, Dominus tecum, benedictatu in mulieribus.</line>
        <line lrx="1478" lry="1512" ulx="213" uly="1453">Quòd ſi Deus ipſe ac Dominus coœæli, &amp; terræin eleclione ad ma-</line>
        <line lrx="1476" lry="1564" ulx="217" uly="1510">ternitatem Dei, Mariam Virginem adeò honorare, quis erit mor-</line>
        <line lrx="1479" lry="1621" ulx="212" uly="1563">talium, qui eam non omni honore condignam reputabitiltaque</line>
        <line lrx="1481" lry="1676" ulx="219" uly="1617">infeliæ &amp; impius, ac omni infideli deterior, qui Mariam deho-</line>
        <line lrx="1479" lry="1729" ulx="220" uly="1672">norat, pius &amp; felix, qui honorat. Sic felicitatem promittit do-</line>
        <line lrx="1479" lry="1781" ulx="220" uly="1725">Gtiſſimus Idiota honorantibus Virginem, in prologo de Con-</line>
        <line lrx="1477" lry="1839" ulx="221" uly="1779">templ. B. V. Beata Virgo post Filium ſuum Domina est univer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1900" type="textblock" ulx="177" uly="1828">
        <line lrx="1484" lry="1900" ulx="177" uly="1828">ſaæ creaturæ, &amp; in futuro ſæculoglorificabit ſervientes ſibi, ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2001" type="textblock" ulx="209" uly="1887">
        <line lrx="1478" lry="1948" ulx="209" uly="1887">eam honorificaverint in praſ enti. Vade, &amp; fac ſimiliter. ſi feli-</line>
        <line lrx="1180" lry="2001" ulx="223" uly="1950">sitatem exoptas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2244" type="textblock" ulx="770" uly="2158">
        <line lrx="1483" lry="2244" ulx="770" uly="2158">Qqꝗq qq 2 CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1696" lry="261" type="textblock" ulx="469" uly="192">
        <line lrx="1696" lry="261" ulx="469" uly="192">108 Diſeurſus Xh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="412" type="textblock" ulx="741" uly="349">
        <line lrx="1483" lry="412" ulx="741" uly="349">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1183" type="textblock" ulx="460" uly="469">
        <line lrx="1719" lry="525" ulx="549" uly="469">Inter alia documenta, quibus populum imbui voluit S. Pau-</line>
        <line lrx="1717" lry="579" ulx="460" uly="525">lusApoſtolus, minimum noneſt, dominos omni honore dignos</line>
        <line lrx="1717" lry="633" ulx="461" uly="578">arbitrari, ſeribitenim in primàâ fuâà epiſtolà ad Timotheum cap. 6.</line>
        <line lrx="1719" lry="694" ulx="464" uly="634">Quicunque ſunt ſubjugoſervi dominos ſuos omni honore dignos</line>
        <line lrx="1717" lry="741" ulx="465" uly="688">arbitrentur,ne nomen Domini, &amp; doblrma blasphemetur. Ra-</line>
        <line lrx="1718" lry="799" ulx="464" uly="742">tio eſt, quia Domini ſervis ſuis in terrâ Dei loco præſunt, &amp; ſc no-</line>
        <line lrx="1718" lry="852" ulx="464" uly="797">men Domini quodammodèò gerunt, ac propter hoc ipſum, àſer=</line>
        <line lrx="1718" lry="908" ulx="463" uly="852">vis omni honore digni arbitrandi ſunt, ita quidem, ut per irre-</line>
        <line lrx="1718" lry="965" ulx="465" uly="907">verentiam, quam domino ſervus inutilis exhibet, blasphemari</line>
        <line lrx="1717" lry="1015" ulx="464" uly="962">nomen Domini, &amp; doctrinam, Apoſtolus cenſeat. Mariæ no-</line>
        <line lrx="1714" lry="1070" ulx="464" uly="1015">men Domina interpretatur, &amp; Dominam univerſi 88. PP. eam</line>
        <line lrx="1715" lry="1128" ulx="467" uly="1070">appellant. Sic S. Bonaventura, in ſpec. Virg. lect. 3. Maria</line>
        <line lrx="1716" lry="1183" ulx="467" uly="1124">interpretatur Domina, hoc optimè competit tantæ Imperatrici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1240" type="textblock" ulx="466" uly="1178">
        <line lrx="1742" lry="1240" ulx="466" uly="1178">quæ reverà Domina est cœleſtium, terreſtrium &amp; infernorum,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1783" type="textblock" ulx="456" uly="1233">
        <line lrx="1714" lry="1293" ulx="465" uly="1233">Domina, inquam, Angelorum, Domina hominum, Domina da-</line>
        <line lrx="1712" lry="1341" ulx="465" uly="1288">monum. Sic S. Joannes Damaſcenus, lib. 4. de Fide orthodox.</line>
        <line lrx="1712" lry="1405" ulx="465" uly="1343">cap. 1 5. Domina Mariæ nomene ſigniſicatur, veré etenim</line>
        <line lrx="1712" lry="1455" ulx="463" uly="1398">rerum omnium conditarum Domina factaest, cum Creatoris</line>
        <line lrx="1713" lry="1510" ulx="462" uly="1452">MWater extitit. Sic Hugo Victorinus, ferm. 34. de Inſtitut.</line>
        <line lrx="1712" lry="1568" ulx="464" uly="1504">Monaſtic. Maria est ſonſa fide, amica dilectione, Mater fœ-</line>
        <line lrx="1714" lry="1622" ulx="464" uly="1562">cunditate, Virgo integritate, Domina dignitate, Kegina Ma-</line>
        <line lrx="1712" lry="1678" ulx="456" uly="1619">jeſtate. Sed quis altos quoscunque terræ Dominos, cum</line>
        <line lrx="1714" lry="1730" ulx="463" uly="1671">Dominâà häc verè magnä audcat comparari? li quidem</line>
        <line lrx="1714" lry="1783" ulx="462" uly="1729">omnes nomen Domini, ſed moraliter tantum gerunt;, qua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1835" type="textblock" ulx="460" uly="1781">
        <line lrx="1721" lry="1835" ulx="460" uly="1781">tenus nimirum Domini loco ſuis præſunt, Maria autem Virgo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2164" type="textblock" ulx="459" uly="1833">
        <line lrx="1712" lry="1886" ulx="462" uly="1833">ereaturarum omnium Domina: ut vera Dei Mater, non morali=</line>
        <line lrx="1712" lry="1943" ulx="463" uly="1881">ter tantùm, ſed etiam formaliter, nec ſolum nomen dulciſſi⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2000" ulx="460" uly="1942">mum JElu, ſed &amp; ipſum JEſum, in viſceribus primum, dein bra-</line>
        <line lrx="1710" lry="2058" ulx="463" uly="1996">chiis geſſir. Si ergo Apoſtolus dominos omni honore dignos</line>
        <line lrx="1711" lry="2107" ulx="459" uly="2050">arbitrari jubet, &amp; fervum irreverentem blasphemum cenſet, qui</line>
        <line lrx="1710" lry="2164" ulx="459" uly="2111">tamen moraliter tantùm nomen domini gerunt, quanta non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2256" type="textblock" ulx="458" uly="2153">
        <line lrx="1710" lry="2256" ulx="458" uly="2153">grit blesphemia, non revereri, nec ſummo honore digaiſſimaan</line>
        <line lrx="1708" lry="2255" ulx="1620" uly="2213">arbi⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="783" type="textblock" ulx="1812" uly="179">
        <line lrx="1961" lry="241" ulx="1852" uly="179">Nui Al</line>
        <line lrx="1960" lry="295" ulx="1843" uly="257">—</line>
        <line lrx="1957" lry="335" ulx="1812" uly="296">Phitori eand,</line>
        <line lrx="1958" lry="404" ulx="1836" uly="345">Aen hirgog</line>
        <line lrx="1961" lry="455" ulx="1835" uly="397">Deln, jel pe</line>
        <line lrx="1955" lry="501" ulx="1834" uly="450">Doremmur db</line>
        <line lrx="1961" lry="560" ulx="1833" uly="507">rie, tota/</line>
        <line lrx="1961" lry="677" ulx="1833" uly="616">meer ſle</line>
        <line lrx="1961" lry="730" ulx="1832" uly="679">nyinguatl</line>
        <line lrx="1961" lry="783" ulx="1832" uly="738">in  vurti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="831" type="textblock" ulx="1808" uly="786">
        <line lrx="1961" lry="831" ulx="1808" uly="786">(uom veselet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1009" type="textblock" ulx="1829" uly="841">
        <line lrx="1959" lry="895" ulx="1831" uly="841">eeicogitil</line>
        <line lrx="1961" lry="942" ulx="1830" uly="897">tetreltres</line>
        <line lrx="1865" lry="1009" ulx="1829" uly="960">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2253" type="textblock" ulx="1823" uly="1198">
        <line lrx="1961" lry="1242" ulx="1859" uly="1198">Donsicten</line>
        <line lrx="1961" lry="1313" ulx="1828" uly="1257">ronmnicig</line>
        <line lrx="1961" lry="1361" ulx="1827" uly="1311">soyteris, &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1471" ulx="1827" uly="1429">llr, Maxin,/</line>
        <line lrx="1942" lry="1533" ulx="1823" uly="1471">Norh. . cap.</line>
        <line lrx="1958" lry="1580" ulx="1828" uly="1534">ihre aſis d</line>
        <line lrx="1961" lry="1644" ulx="1828" uly="1586">Ani, guar</line>
        <line lrx="1961" lry="1690" ulx="1828" uly="1639">Ciſtumkiine</line>
        <line lrx="1961" lry="1755" ulx="1829" uly="1696">Urelem pre</line>
        <line lrx="1961" lry="1802" ulx="1829" uly="1749">ihnon bon</line>
        <line lrx="1961" lry="1858" ulx="1829" uly="1813">Darer. Ge3</line>
        <line lrx="1961" lry="1914" ulx="1831" uly="1855">lninis (vm</line>
        <line lrx="1961" lry="1971" ulx="1830" uly="1915">Ehlnnaklitg</line>
        <line lrx="1961" lry="2030" ulx="1831" uly="1976">Uunnnicininze</line>
        <line lrx="1961" lry="2086" ulx="1832" uly="2026">Rientt: Ben</line>
        <line lrx="1961" lry="2139" ulx="1833" uly="2083">n lue. le</line>
        <line lrx="1952" lry="2191" ulx="1833" uly="2130">torhrisivir</line>
        <line lrx="1961" lry="2253" ulx="1834" uly="2183"> hbſunc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="4" lry="396" ulx="0" uly="384">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="100" lry="509" ulx="0" uly="460">iwolvtobe⸗</line>
        <line lrx="100" lry="575" ulx="0" uly="520">onted</line>
        <line lrx="100" lry="629" ulx="0" uly="573">Clheunegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="680" type="textblock" ulx="1" uly="627">
        <line lrx="124" lry="680" ulx="1" uly="627">hoyeneden</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="687" type="textblock" ulx="81" uly="679">
        <line lrx="87" lry="687" ulx="81" uly="679">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="102" lry="735" ulx="0" uly="682">benere N</line>
        <line lrx="103" lry="782" ulx="2" uly="740">Elunt Klen⸗</line>
        <line lrx="102" lry="849" ulx="0" uly="797">oeiunt</line>
        <line lrx="102" lry="904" ulx="0" uly="856">, Utperin</line>
        <line lrx="102" lry="962" ulx="0" uly="908">nbhapten</line>
        <line lrx="102" lry="1004" ulx="0" uly="965">. Mier</line>
        <line lrx="102" lry="1058" ulx="0" uly="1017">erdSO De</line>
        <line lrx="101" lry="1127" ulx="0" uly="1073">0.,. M</line>
        <line lrx="101" lry="1182" ulx="0" uly="1130">eliytun</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="129" lry="1239" ulx="0" uly="1182">Ginfenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="99" lry="1295" ulx="0" uly="1239">n, Dopi</line>
        <line lrx="99" lry="1339" ulx="0" uly="1295">Bide ortad</line>
        <line lrx="99" lry="1406" ulx="0" uly="1351">,, Neletn</line>
        <line lrx="100" lry="1465" ulx="2" uly="1407">Cu</line>
        <line lrx="101" lry="1517" ulx="1" uly="1459">34 Eh</line>
        <line lrx="101" lry="1573" ulx="0" uly="1519">e, A</line>
        <line lrx="103" lry="1633" ulx="0" uly="1571">te Ngiu</line>
        <line lrx="104" lry="1678" ulx="0" uly="1635">Dorminos ia</line>
        <line lrx="106" lry="1736" ulx="0" uly="1681">E! I in</line>
        <line lrx="106" lry="1805" ulx="0" uly="1745">ngelun d</line>
        <line lrx="106" lry="1851" ulx="1" uly="1794">tnauenſi</line>
        <line lrx="106" lry="1905" ulx="0" uly="1855">Dl</line>
        <line lrx="105" lry="1962" ulx="2" uly="1900">nommeo i</line>
        <line lrx="105" lry="2019" ulx="0" uly="1956">motncal</line>
        <line lrx="105" lry="2072" ulx="7" uly="2012">Uonole</line>
        <line lrx="105" lry="2131" ulx="2" uly="2072">nunm (elas</line>
        <line lrx="106" lry="2218" ulx="0" uly="2126">1 un 8</line>
        <line lrx="105" lry="2271" ulx="0" uly="2191">nchi 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="263" type="textblock" ulx="206" uly="194">
        <line lrx="1468" lry="263" ulx="206" uly="194">Beata Maria Virgo omni honore ett dignicſima. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2226" type="textblock" ulx="200" uly="296">
        <line lrx="1468" lry="356" ulx="206" uly="296">arbitrari eam, quæ non tam nomen Eſu; quam JEſum iplſum,</line>
        <line lrx="1467" lry="410" ulx="206" uly="352">quem Virgo genuit, formaliter brachiis gerit, Mariam Virgi-</line>
        <line lrx="1464" lry="459" ulx="206" uly="404">nem, vel ipsà nominis etymologia creaturarum Dominam.</line>
        <line lrx="1467" lry="514" ulx="206" uly="459">Doceamur ab ldiota de Contempl B. V. ca p. 5§. Dedii tibi Virgini</line>
        <line lrx="1464" lry="569" ulx="206" uly="514">Miariæ, tota ſuperſanéta Winitas namen, quod post nomen ſa-</line>
        <line lrx="1462" lry="630" ulx="201" uly="570">perbeneditéti Lilit tui, est ſuper omne nomen, ut in nomine tuo</line>
        <line lrx="1464" lry="683" ulx="206" uly="622">omne genu flectatur cœleſtium terreſtrium, &amp; infernorum, &amp;-</line>
        <line lrx="1464" lry="736" ulx="204" uly="676">omnis lingua confiteatur hujus ſanctiſſimi nominis gratiam glo-</line>
        <line lrx="1464" lry="789" ulx="204" uly="732">riam &amp;  Virtutem. Nec dubitare fas eſt, etiam 8. Paulum Apo-</line>
        <line lrx="1465" lry="836" ulx="204" uly="787">ſtolum vas electionis nominis Elu, &amp; nomen Mariæ omniho-</line>
        <line lrx="1462" lry="897" ulx="205" uly="841">nore excogitabili digniſſimum arbitratum fuiſſe, qui Domi-</line>
        <line lrx="1471" lry="950" ulx="200" uly="896">nos terreſtres huic Dominæ longè impares: adeò honorari præ-</line>
        <line lrx="312" lry="1010" ulx="204" uly="961">cepit.</line>
        <line lrx="1180" lry="1134" ulx="465" uly="1069">CONCEPTUS III.</line>
        <line lrx="1463" lry="1248" ulx="303" uly="1190">Unus idemque S. Apoſtolus, qui dominos à lervis ſuis ho-</line>
        <line lrx="1460" lry="1304" ulx="204" uly="1246">nore orani dignos haberi voluit, duplicis honoris dignitatem</line>
        <line lrx="1461" lry="1356" ulx="204" uly="1301">Presbyteris, &amp; iis quàm maximé, qui benè præſunt, aſſigna-</line>
        <line lrx="1463" lry="1414" ulx="205" uly="1355">vit. Qui henepræſunt, Presbyteri, dubplici honore digni habe-</line>
        <line lrx="1463" lry="1467" ulx="204" uly="1409">antur, maximè qui laborant in verbo &amp; doäctrina, 1. ad Ti-</line>
        <line lrx="1466" lry="1520" ulx="205" uly="1465">moth. 5. cap. In quo conſiſtit hæc dignitas Presbyterorum,</line>
        <line lrx="1461" lry="1575" ulx="205" uly="1520">cui præ aliis duplicatus deberur honor:? In poteſtate illà non</line>
        <line lrx="1461" lry="1632" ulx="204" uly="1575">exiguã, quâ verbis confecrationis recta intentione prolatis,</line>
        <line lrx="1462" lry="1681" ulx="206" uly="1629">Chriſtum Filium Dei vivi, ſub ſpeciebus panis &amp; vini, in altari</line>
        <line lrx="1460" lry="1740" ulx="207" uly="1683">præſentem presbyteri reddunt; duplici ſanè honere digni,</line>
        <line lrx="1464" lry="1792" ulx="205" uly="1738">quibus non homo tantùm, ſed &amp; Filius Dei, ad verba paret, &amp;</line>
        <line lrx="1462" lry="1846" ulx="205" uly="1791">apparet. Sed &amp; idem Unigenitus Dei Filius, ad verba Mariæ</line>
        <line lrx="1463" lry="1901" ulx="206" uly="1847">Virginis cum humilitate, optima intentione ac devotione</line>
        <line lrx="1463" lry="1955" ulx="205" uly="1899">prolata paruit ac apparuit, in eo enim ipſo inſtanti, quo vo-</line>
        <line lrx="1462" lry="2009" ulx="206" uly="1953">luntati divinæ conſentiens Virgo, ut Dei Mater fieret, Angelo</line>
        <line lrx="1464" lry="2063" ulx="207" uly="2007">reſpondit: Eeceancilla Dommi, fiat mihi ſecundum verbum</line>
        <line lrx="1465" lry="2119" ulx="208" uly="2063">tuum. Luc. I. cap Fihum Dei de Spiritu 8. concepit in utero,</line>
        <line lrx="1463" lry="2174" ulx="203" uly="2118">&amp; prolatis à virgine verbis, æterni Patris Verbum Caro factum</line>
        <line lrx="1466" lry="2226" ulx="201" uly="2171">eſt. Profundé ex ſua Carthuſia Dionyſius in Lucam. Quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2292" type="textblock" ulx="853" uly="2226">
        <line lrx="1467" lry="2292" ulx="853" uly="2226">292 22 3 pro-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="261" type="textblock" ulx="472" uly="186">
        <line lrx="1287" lry="261" ulx="472" uly="186">110 Diſcurſus EIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1061" type="textblock" ulx="467" uly="292">
        <line lrx="1728" lry="352" ulx="467" uly="292">prolatis immediatè Iinigenitum Patris aterni concepit; itaque</line>
        <line lrx="1730" lry="406" ulx="471" uly="347">in inſt anti piritus J. ex e;us purißſſimo ſanguine corpus forma-</line>
        <line lrx="1729" lry="459" ulx="473" uly="400">vit, &amp; perfe‿tlis guantum ad membrorum diſtinékionem, or-</line>
        <line lrx="1731" lry="513" ulx="471" uly="456">ganizavit: Item in inſtanti anima Chriſti est creata; carni uni-</line>
        <line lrx="1729" lry="569" ulx="478" uly="513">ta, atque ut rumque verbo, hyboſtatica, ſeu perſonals unione est</line>
        <line lrx="1729" lry="623" ulx="478" uly="564">conjunctum. Duplici honore dignos haberi Presbyteros, par eſt,</line>
        <line lrx="1730" lry="677" ulx="478" uly="620">licet hi ſub ſpeciebus tantùm panis &amp; vini Filium Dei præſentem</line>
        <line lrx="1732" lry="730" ulx="479" uly="675">reddant, carnem tamen, &amp; ſanguinem non communicent, &amp;</line>
        <line lrx="1731" lry="788" ulx="482" uly="730">conſequenter neque Filium ſuum dicere poſſint: Maria Virgo</line>
        <line lrx="1732" lry="839" ulx="480" uly="784">autem verbis à ſe humiliter ac de votè prolatis, Filium Deiin ute-</line>
        <line lrx="1732" lry="893" ulx="483" uly="840">ro ſuo virginaliita concepit, ut carnem ſuam ei dederit, &amp; ſan=</line>
        <line lrx="1732" lry="950" ulx="482" uly="896">guinem, cjus vera Mater facta, quem proinde Filium ſuum no-</line>
        <line lrx="1732" lry="1005" ulx="485" uly="949">minare ritè poteſt, non duplici tantum cum bPresbyteris, ſedin-</line>
        <line lrx="1732" lry="1061" ulx="485" uly="1000">finito præ cunctis creaturis honore digniſſima. Fayvet Conce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1115" type="textblock" ulx="485" uly="1058">
        <line lrx="1731" lry="1115" ulx="485" uly="1058">ptui Richardus à S. Laurentio, lib. 3. de laud. Virg. In hujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1168" type="textblock" ulx="487" uly="1115">
        <line lrx="1755" lry="1166" ulx="487" uly="1115">enim prærogativa dignitatis, non commnnicat eibomo, non</line>
        <line lrx="1089" lry="1168" ulx="1076" uly="1145">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1334" type="textblock" ulx="486" uly="1168">
        <line lrx="1729" lry="1225" ulx="486" uly="1168">Angelus mon aliqua creatura, ſed ſola cum Deo Patre dicerépot-</line>
        <line lrx="1729" lry="1282" ulx="488" uly="1221">est Dei Filio: Filius meus es tu. Pſalm. 2. Sola ergo poſt Deum</line>
        <line lrx="1474" lry="1334" ulx="488" uly="1275">ſummo honore digniſſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1464" type="textblock" ulx="763" uly="1357">
        <line lrx="1495" lry="1464" ulx="763" uly="1357">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1575" type="textblock" ulx="592" uly="1519">
        <line lrx="1735" lry="1575" ulx="592" uly="1519">Inter regulas auliciſmi, ſeu politiæ, oom munis eſt, obſerva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2009" type="textblock" ulx="491" uly="1572">
        <line lrx="1733" lry="1630" ulx="492" uly="1572">tio, quòd his honore dignus cenſeatur, qui præ cæteris ad dexte-</line>
        <line lrx="1733" lry="1681" ulx="492" uly="1629">ram collocatur: Quem locum in regno Patris dediſſe Matri Fi-</line>
        <line lrx="1733" lry="1737" ulx="492" uly="1680">lium Virginis judicatis? Reſpondet vir ſecundùm cor Dei: Ati.-</line>
        <line lrx="1734" lry="1793" ulx="491" uly="1736">tit Regina à dextris tuis in veſtitu deaurato circumdata varte-</line>
        <line lrx="1732" lry="1846" ulx="492" uly="1792">tate. Pſalm 44. Non ſat erat Chriſto Eiu, Mariam Virginem</line>
        <line lrx="1732" lry="1900" ulx="492" uly="1844">ſole amictam, ſtellis coronatam, corpore &amp; animâ in coœlosaſ-</line>
        <line lrx="1732" lry="1952" ulx="491" uly="1899">ſumpſiſle, ſed &amp; auro veſtitam, varietate circumdatam in coœli</line>
        <line lrx="1731" lry="2009" ulx="493" uly="1955">Reginam inſtallare, &amp; ad dexteram Patris cœleſtis pro condigno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2067" type="textblock" ulx="492" uly="2008">
        <line lrx="1749" lry="2067" ulx="492" uly="2008">collocare complacuit, ut nimirum de honorandis parentibus le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2281" type="textblock" ulx="482" uly="2062">
        <line lrx="1733" lry="2126" ulx="492" uly="2062">gem Filius hominis non ſolveret, ſed adimpleret. Hic ſenſus</line>
        <line lrx="1734" lry="2181" ulx="493" uly="2117">eſt S. Ildephonſi ſerm. 2. de Aſſumpt. B. V. Et ſi impetit præmia</line>
        <line lrx="1733" lry="2235" ulx="482" uly="2173">Iuſtus JudexChriſtus Dominus ſecundum Apoſtolum, unicuig</line>
        <line lrx="1733" lry="2281" ulx="1200" uly="2234">„ Juxla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="665" type="textblock" ulx="1822" uly="181">
        <line lrx="1961" lry="240" ulx="1840" uly="181">ute Mar</line>
        <line lrx="1961" lry="280" ulx="1830" uly="256">H</line>
        <line lrx="1925" lry="347" ulx="1825" uly="288">eteltefa.</line>
        <line lrx="1961" lry="401" ulx="1824" uly="345">rinonkat⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="458" ulx="1824" uly="399">latehihi.</line>
        <line lrx="1959" lry="510" ulx="1823" uly="448">Aunu: Mn</line>
        <line lrx="1961" lry="555" ulx="1823" uly="503">ler urtos</line>
        <line lrx="1961" lry="614" ulx="1823" uly="564">unbeata</line>
        <line lrx="1961" lry="665" ulx="1822" uly="616">Menumcol'⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="728" type="textblock" ulx="1803" uly="673">
        <line lrx="1961" lry="728" ulx="1803" uly="673">Eicignus hot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="838" type="textblock" ulx="1821" uly="726">
        <line lrx="1961" lry="785" ulx="1821" uly="726">iligoinaul</line>
        <line lrx="1957" lry="838" ulx="1821" uly="788">0lorraitaque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="949" type="textblock" ulx="1919" uly="888">
        <line lrx="1961" lry="949" ulx="1919" uly="888">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1053" type="textblock" ulx="1842" uly="1009">
        <line lrx="1961" lry="1053" ulx="1842" uly="1009">(uihomoe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1119" type="textblock" ulx="1800" uly="1066">
        <line lrx="1961" lry="1119" ulx="1800" uly="1066">Penteromni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1388" type="textblock" ulx="1820" uly="1123">
        <line lrx="1961" lry="1163" ulx="1820" uly="1123">neikilium</line>
        <line lrx="1961" lry="1232" ulx="1820" uly="1175">Anoeſusſp</line>
        <line lrx="1961" lry="1285" ulx="1820" uly="1231">liutſubdhrus</line>
        <line lrx="1960" lry="1347" ulx="1820" uly="1287">Mninerecogn</line>
        <line lrx="1961" lry="1388" ulx="1820" uly="1342">Uimanms eſt. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1458" type="textblock" ulx="1783" uly="1395">
        <line lrx="1961" lry="1458" ulx="1783" uly="1395">ly,i Auge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2178" type="textblock" ulx="1820" uly="1450">
        <line lrx="1961" lry="1512" ulx="1820" uly="1450">llint abat:</line>
        <line lrx="1961" lry="1567" ulx="1821" uly="1506">Mlyrrrerh,</line>
        <line lrx="1952" lry="1626" ulx="1820" uly="1562">hlunnreriz,</line>
        <line lrx="1961" lry="1679" ulx="1821" uly="1614">necelent</line>
        <line lrx="1961" lry="1737" ulx="1822" uly="1680">X.</line>
        <line lrx="1958" lry="1789" ulx="1822" uly="1723">inengloe,</line>
        <line lrx="1961" lry="1838" ulx="1822" uly="1778"> Nenon D</line>
        <line lrx="1959" lry="1895" ulx="1824" uly="1847">eae merit</line>
        <line lrx="1960" lry="1954" ulx="1822" uly="1893">ulliitur ge</line>
        <line lrx="1961" lry="2018" ulx="1822" uly="1951">nita uof⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2062" ulx="1822" uly="2013">Ulkar Hxclam</line>
        <line lrx="1960" lry="2127" ulx="1823" uly="2062">en hinefa,</line>
        <line lrx="1957" lry="2178" ulx="1824" uly="2115">ltinhejan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2044" type="textblock" ulx="1827" uly="1836">
        <line lrx="1840" lry="2037" ulx="1827" uly="1840">= = = =</line>
        <line lrx="1866" lry="2044" ulx="1841" uly="1836">= = —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="99" lry="297" ulx="0" uly="262"> —</line>
        <line lrx="101" lry="347" ulx="0" uly="294">tehtzig</line>
        <line lrx="101" lry="399" ulx="2" uly="346">ojſig fone</line>
        <line lrx="102" lry="453" ulx="0" uly="398">lelintent</line>
        <line lrx="102" lry="505" ulx="1" uly="459">Atateſtigs</line>
        <line lrx="101" lry="557" ulx="0" uly="508">uliunitrt</line>
        <line lrx="101" lry="619" ulx="0" uly="563">bſtetoprt</line>
        <line lrx="102" lry="672" ulx="4" uly="620">Deiprrenn</line>
        <line lrx="103" lry="721" ulx="0" uly="679">nmmudidenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="112" lry="787" ulx="0" uly="734">. Mluirſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="104" lry="828" ulx="0" uly="787">ium Deine</line>
        <line lrx="105" lry="888" ulx="0" uly="843">Gdedeni, G</line>
        <line lrx="104" lry="939" ulx="0" uly="898">liurn ſune</line>
        <line lrx="102" lry="1007" ulx="0" uly="954">Gterglin</line>
        <line lrx="103" lry="1052" ulx="23" uly="1012">LawetC</line>
        <line lrx="102" lry="1119" ulx="3" uly="1065">Vig. Ns</line>
        <line lrx="101" lry="1169" ulx="1" uly="1121"> eitoſnt</line>
        <line lrx="98" lry="1225" ulx="0" uly="1176">utrecln</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="100" lry="1290" ulx="0" uly="1231">etgohol</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="41" lry="1477" ulx="0" uly="1416">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="103" lry="1578" ulx="0" uly="1527">unsekoe</line>
        <line lrx="105" lry="1641" ulx="0" uly="1584">Cleiplii</line>
        <line lrx="105" lry="1690" ulx="2" uly="1643">deckelir.</line>
        <line lrx="106" lry="1747" ulx="0" uly="1689">morbi</line>
        <line lrx="105" lry="1805" ulx="0" uly="1753">upcktrun</line>
        <line lrx="106" lry="1859" ulx="0" uly="1809">Nrium tgt⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1915" ulx="0" uly="1859">nioinorn</line>
        <line lrx="105" lry="1972" ulx="0" uly="1923">Oindrumne</line>
        <line lrx="105" lry="2035" ulx="1" uly="1968">pwcot</line>
        <line lrx="106" lry="2090" ulx="0" uly="2027">Cahaeni</line>
        <line lrx="107" lry="2138" ulx="2" uly="2076">elet e</line>
        <line lrx="108" lry="2234" ulx="0" uly="2138">iſn</line>
        <line lrx="108" lry="2238" ulx="64" uly="2208"> Re</line>
        <line lrx="107" lry="2298" ulx="0" uly="2202">hulon 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="272" type="textblock" ulx="224" uly="200">
        <line lrx="1453" lry="272" ulx="224" uly="200">Beata Aaria Firgo omni honore eſt dignisſima. 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="788" type="textblock" ulx="186" uly="297">
        <line lrx="1452" lry="362" ulx="187" uly="297">juxta obera ſua huic tamen ſantiſſimæ lirgini Genitrici ſuc,</line>
        <line lrx="1453" lry="414" ulx="186" uly="352">ſicat incomarabile eèt, quod gesſit &amp; ineſfabile donum, C&amp; -</line>
        <line lrx="1452" lry="470" ulx="189" uly="407">quoααατιεaIita inaſtimabile, aèg, incomprebhenſibile præmium</line>
        <line lrx="1449" lry="519" ulx="189" uly="461">&amp; gloria: Non dico inter cæteras Eirgines, veruùm etiam ultra</line>
        <line lrx="1448" lry="580" ulx="189" uly="515">omnes Janétos quam promeruit  pervenit namq; ad cœleſte pa-</line>
        <line lrx="1447" lry="632" ulx="189" uly="571">latium, beata &amp; glorioſa, ubi Chriſtus Ponſus Eccleſiæ, intra</line>
        <line lrx="1449" lry="682" ulx="189" uly="625">thalamum collocavit eam, in dexterd Wajeſtatis. In aulà ter-</line>
        <line lrx="1449" lry="733" ulx="188" uly="680">reſtri dignus honore, qui præ coœteris in dexterâ collocatur Ma-</line>
        <line lrx="1451" lry="788" ulx="188" uly="734">ria Virgo in aulà cœleſti, ad dexteram ſummi bPatris, à Filio eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="847" type="textblock" ulx="187" uly="787">
        <line lrx="1129" lry="847" ulx="187" uly="787">collocata, itaque ſummo honore eſt digniſſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="956" type="textblock" ulx="434" uly="891">
        <line lrx="1155" lry="956" ulx="434" uly="891">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2103" type="textblock" ulx="182" uly="1010">
        <line lrx="1445" lry="1067" ulx="274" uly="1010">Cui homo eſt ſubditus, eum recognoſcit dominum, &amp; con-</line>
        <line lrx="1444" lry="1124" ulx="187" uly="1066">ſequenter omni honore dignum arbitratur. An non Unigeni-</line>
        <line lrx="1457" lry="1175" ulx="188" uly="1120">tum Dei Filium Mariæ Matri ſuæ, &amp; propter Mariam ſimul etiam</line>
        <line lrx="1450" lry="1233" ulx="187" uly="1172">caſtiſſimo ejus ſponſo Joſepho ſubditum legimus, in Evangelico.</line>
        <line lrx="1443" lry="1286" ulx="188" uly="1228">Et erat ſubditus illis. Luc. 2. cap. Mariam ergo Dominam, ipſe</line>
        <line lrx="1444" lry="1341" ulx="188" uly="1285">Dominus recognovit, atque ideo omni honore digniſſimam</line>
        <line lrx="1440" lry="1392" ulx="187" uly="1337">arbitratus eſt. Hinc S. Bernardus homil. 1. ſuper miſſus eſt.</line>
        <line lrx="1456" lry="1450" ulx="187" uly="1391">Deus, eui Angeli ſubditi ſunt, cui Principatus &amp;-" Poteſtates</line>
        <line lrx="1445" lry="1505" ulx="188" uly="1446">obeniunt, ſubditus erat MWariæ, nec tantàm MWariæ, ſed etiam</line>
        <line lrx="1447" lry="1562" ulx="188" uly="1500">Joſephpropter Mariam: Mirare utrumlibet, &amp;0 elige, quid</line>
        <line lrx="1445" lry="1614" ulx="187" uly="1555">amplius mireris, ſive Filii benigniſſimam dignationem, ſive</line>
        <line lrx="1445" lry="1670" ulx="188" uly="1610">Matris excellentisſimam dignitatem: utrinque ſtupor, utrin-</line>
        <line lrx="1460" lry="1723" ulx="189" uly="1664">que miraculum, &amp; quòd Deus fœmina obtemperat, humilitas</line>
        <line lrx="1446" lry="1778" ulx="188" uly="1718">absq; exemplo, &amp;ρ quad Deo fäemina principetur ſublimitas ſine</line>
        <line lrx="1443" lry="1830" ulx="186" uly="1774">ſocio. Nec non Dionyſius Carthuſianus de laud. B. V. lib. 3. art.</line>
        <line lrx="1439" lry="1885" ulx="196" uly="1826">18. Jure ac meritò tibi, praſtantisſima ac ſpecioſisſima Domi-</line>
        <line lrx="1440" lry="1937" ulx="189" uly="1882">na, ſubjicitur, ac obedit omnis creatura cœleſtis terreſtris, ac in-</line>
        <line lrx="1441" lry="1996" ulx="185" uly="1937">termeaia, quonzam omnium Conditor Deus, tibi ut Matri fuit</line>
        <line lrx="1442" lry="2048" ulx="182" uly="1990">ſubjectus. Exclamet nunc Bernardinus de Buſto Mariali par. 12.</line>
        <line lrx="1447" lry="2103" ulx="189" uly="2045">ſerm. 2. O ine ffabilis dignitas Mariæ, quæ Imperatori omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="2155" type="textblock" ulx="190" uly="2100">
        <line lrx="517" lry="2155" ulx="190" uly="2100">meruit imperari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2268" type="textblock" ulx="1243" uly="2206">
        <line lrx="1445" lry="2268" ulx="1243" uly="2206">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="266" type="textblock" ulx="475" uly="181">
        <line lrx="1295" lry="266" ulx="475" uly="181">112 Diſcurſus X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="451" type="textblock" ulx="748" uly="353">
        <line lrx="1712" lry="451" ulx="748" uly="353">CoNCEPTUS VyYvW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="707" type="textblock" ulx="480" uly="484">
        <line lrx="1733" lry="537" ulx="579" uly="484">Salvator mundi Chriſtus IEſus, patibulo crucis tam actuali⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="592" ulx="480" uly="540">ter affixus, in ſummis ſuis, &amp; incomparabilibus doloribus, Ma-</line>
        <line lrx="1731" lry="647" ulx="481" uly="595">riam verius oculos ſuos tendit, ac dilecto diſcipulo ſuo Joanni.,</line>
        <line lrx="1732" lry="707" ulx="482" uly="649">qui ſupra pe ctus ejus in cœnâ recubuit, dilectiſſmam Matrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="763" type="textblock" ulx="483" uly="704">
        <line lrx="1746" lry="763" ulx="483" uly="704">ſuatn ſpecialiter obſervandam, teſtamento tradit, dicens: Ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1089" type="textblock" ulx="485" uly="758">
        <line lrx="1733" lry="814" ulx="486" uly="758">Mater tua, oann. 19. cap. In vehementiſlimis doloribus, in</line>
        <line lrx="1735" lry="871" ulx="485" uly="814">obſequioſiſſimo, &amp; ſummè necefſario negotio conſtitutus erat</line>
        <line lrx="1734" lry="926" ulx="485" uly="869">JEſus, cur ergo negotio ſepoſito, &amp; quaſi oblitus dolorum, tam</line>
        <line lrx="1734" lry="973" ulx="486" uly="923">ſollicitè Matrem commendat anni? Cur eam ut Matrem</line>
        <line lrx="1734" lry="1033" ulx="487" uly="978">obſervari præcipit? Reſpondet 8. Ambroſius: Ne illam inho-</line>
        <line lrx="1733" lry="1089" ulx="486" uly="1032">noratam relinqueret. Nempe patientiſſimus Eſus, fugiſiè di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1141" type="textblock" ulx="486" uly="1086">
        <line lrx="1732" lry="1135" ulx="486" uly="1086">ſeipulos, &amp; ſolam cum Joanne doloroſiſſimam Matrem, juxta</line>
        <line lrx="1740" lry="1141" ulx="1646" uly="1102">OXIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1578" type="textblock" ulx="489" uly="1142">
        <line lrx="1731" lry="1194" ulx="490" uly="1142">crucem ſtetiſſe, non ſine dolore animadverterat, ut ergo Mari-</line>
        <line lrx="1731" lry="1248" ulx="489" uly="1196">am: filiali honore venerandam, moribundus mundo relinque-</line>
        <line lrx="1732" lry="1306" ulx="491" uly="1251">ret, Joanni, atque in eo omnibus hominibus commendare in</line>
        <line lrx="1732" lry="1363" ulx="491" uly="1306">Matrem dignatus eſt. Quer etiam in finem, ut idem Sandus</line>
        <line lrx="1732" lry="1406" ulx="490" uly="1359">Eceleſiæ Doctor obſervat, doloroſiſſimam Matrem versus in-</line>
        <line lrx="1731" lry="1471" ulx="491" uly="1414">clinato capite tradidit piritum. It Mariæ ultimum hono-</line>
        <line lrx="1732" lry="1523" ulx="493" uly="1468">rem exbiberet. Quatenus exemplo ſuo ſacratiſſimo erudiret</line>
        <line lrx="1733" lry="1578" ulx="492" uly="1522">nos, Matrem ſuam honorare in tempore, ſi ab eo honorari veli-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1631" type="textblock" ulx="494" uly="1578">
        <line lrx="1765" lry="1631" ulx="494" uly="1578">musin æternitate, nec inteliciter mortuos eos, qui Mariamin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1857" type="textblock" ulx="493" uly="1630">
        <line lrx="1734" lry="1691" ulx="495" uly="1630">vitâ honoraverint, eique ſeſe devotè indlinaverint. Conſola-</line>
        <line lrx="1733" lry="1743" ulx="493" uly="1686">tè Bloſius in Canone vitæ ſpirit cap. 18. Fieri non poteit, ut pere-</line>
        <line lrx="1733" lry="1803" ulx="493" uly="1742">at, qui Mariæ ſedulus, &amp; humils cultor fuerit. Quam moriens</line>
        <line lrx="1691" lry="1857" ulx="493" uly="1796">filius veneratione digniſſimam teſtatus eit Matrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1988" type="textblock" ulx="760" uly="1918">
        <line lrx="1532" lry="1988" ulx="760" uly="1918">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2210" type="textblock" ulx="494" uly="2042">
        <line lrx="1733" lry="2106" ulx="603" uly="2042">A quantitate dignitatis honores metiri ſolet mundus,</line>
        <line lrx="1732" lry="2160" ulx="494" uly="2099">quò majori enim homo in dignitate conſtitutus eſt, eo majo-</line>
        <line lrx="1733" lry="2210" ulx="494" uly="2152">res illi ab orbe honores exhibentur; hinc commune adagium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2264" type="textblock" ulx="1608" uly="2200">
        <line lrx="1733" lry="2264" ulx="1608" uly="2200">Digni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="209" type="textblock" ulx="1868" uly="154">
        <line lrx="1961" lry="209" ulx="1868" uly="154">Nyutadl/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="416" type="textblock" ulx="1790" uly="235">
        <line lrx="1881" lry="264" ulx="1827" uly="235">—</line>
        <line lrx="1961" lry="315" ulx="1810" uly="248">Irtata ſihi</line>
        <line lrx="1959" lry="367" ulx="1790" uly="308">gi⸗ lne</line>
        <line lrx="1955" lry="416" ulx="1823" uly="367">s ſoannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="917" type="textblock" ulx="1822" uly="417">
        <line lrx="1961" lry="481" ulx="1823" uly="417">uuluuyti</line>
        <line lrx="1961" lry="528" ulx="1823" uly="478">lihe egita</line>
        <line lrx="1959" lry="587" ulx="1823" uly="529">lia nul⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="638" ulx="1823" uly="593">nlrt, ghant</line>
        <line lrx="1959" lry="697" ulx="1822" uly="641">ſurpeſeuten</line>
        <line lrx="1961" lry="750" ulx="1823" uly="696">ctcooerd. B</line>
        <line lrx="1955" lry="799" ulx="1823" uly="752">Mvimamjam,</line>
        <line lrx="1961" lry="860" ulx="1824" uly="805">ubog diggi⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="917" ulx="1824" uly="862">niece rotus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1627" type="textblock" ulx="1823" uly="1076">
        <line lrx="1961" lry="1120" ulx="1850" uly="1076">lelotes M.</line>
        <line lrx="1961" lry="1189" ulx="1824" uly="1130">. Virg,</line>
        <line lrx="1961" lry="1248" ulx="1823" uly="1187">Ugllte, ge li⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1289" ulx="1824" uly="1240">n cüm tame</line>
        <line lrx="1961" lry="1346" ulx="1824" uly="1307">Omnnmncreatun</line>
        <line lrx="1959" lry="1407" ulx="1824" uly="1359">m hominant,</line>
        <line lrx="1956" lry="1458" ulx="1825" uly="1410">Hunhec erba</line>
        <line lrx="1956" lry="1515" ulx="1825" uly="1462"> Mnheus,</line>
        <line lrx="1961" lry="1569" ulx="1826" uly="1515">Unnonemkece</line>
        <line lrx="1961" lry="1627" ulx="1827" uly="1569">Mindnur,in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1689" type="textblock" ulx="1808" uly="1631">
        <line lrx="1961" lry="1689" ulx="1808" uly="1631">Unnbeiciriſle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2073" type="textblock" ulx="1829" uly="1681">
        <line lrx="1957" lry="1737" ulx="1829" uly="1681">Alete hlariz</line>
        <line lrx="1961" lry="1808" ulx="1837" uly="1743">SAnbog ro.</line>
        <line lrx="1961" lry="1850" ulx="1830" uly="1801">nunn  h</line>
        <line lrx="1961" lry="1908" ulx="1831" uly="1852">ien lan de</line>
        <line lrx="1957" lry="1969" ulx="1831" uly="1903">ihulin ie</line>
        <line lrx="1961" lry="2019" ulx="1831" uly="1959">eljun Don</line>
        <line lrx="1960" lry="2073" ulx="1832" uly="2014">in, um õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2192" type="textblock" ulx="1833" uly="2073">
        <line lrx="1961" lry="2132" ulx="1858" uly="2073">⸗ 1,</line>
        <line lrx="1958" lry="2192" ulx="1833" uly="2125">ctatgr Dei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="103" lry="526" ulx="0" uly="478">cktamet</line>
        <line lrx="103" lry="582" ulx="0" uly="531">olorbus</line>
        <line lrx="101" lry="642" ulx="0" uly="590">blo boſon</line>
        <line lrx="103" lry="690" ulx="0" uly="647">Umamn Aen</line>
        <line lrx="104" lry="747" ulx="3" uly="703">1Ciceng N</line>
        <line lrx="104" lry="806" ulx="0" uly="760">losColortog:</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="134" lry="854" ulx="0" uly="812">Ctttmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="105" lry="909" ulx="0" uly="869">Colorcn</line>
        <line lrx="105" lry="964" ulx="0" uly="928">Atn bt Mant</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1021" type="textblock" ulx="10" uly="980">
        <line lrx="104" lry="1021" ulx="10" uly="980">Neilonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1088" type="textblock" ulx="4" uly="1035">
        <line lrx="109" lry="1088" ulx="4" uly="1035">lis ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="103" lry="1131" ulx="0" uly="1095">n Marreco</line>
        <line lrx="101" lry="1199" ulx="0" uly="1148">1 Nterorke</line>
        <line lrx="100" lry="1251" ulx="0" uly="1202">Duncoreln</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1275" type="textblock" ulx="83" uly="1268">
        <line lrx="101" lry="1275" ulx="83" uly="1268">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="102" lry="1365" ulx="0" uly="1312">,Urilendt⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1414" ulx="0" uly="1377">larremn ſenut</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="140" lry="1472" ulx="0" uly="1420">,tifteeka.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="104" lry="1525" ulx="0" uly="1481">raliclinoen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="148" lry="1583" ulx="0" uly="1540">cO nONN</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="107" lry="1647" ulx="2" uly="1589">8 uiſlint</line>
        <line lrx="107" lry="1693" ulx="2" uly="1643">eit. N</line>
        <line lrx="109" lry="1761" ulx="0" uly="1699">orhoniee,</line>
        <line lrx="109" lry="1814" ulx="0" uly="1758">6Qunnnne</line>
        <line lrx="50" lry="1866" ulx="0" uly="1832">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="232" type="textblock" ulx="299" uly="173">
        <line lrx="1416" lry="232" ulx="299" uly="173">Beata Maria Virgo omni honore eſt dignisſima. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1837" type="textblock" ulx="183" uly="264">
        <line lrx="1420" lry="322" ulx="183" uly="264">Dignitates ſequuntur honeres. Quanta fuit dignitas B. Mariæ</line>
        <line lrx="1417" lry="375" ulx="183" uly="320">Virginis?: Sanè res omnes conditas dignitate antecellaiſti, per-</line>
        <line lrx="1417" lry="427" ulx="184" uly="372">orat S. Joannes Damaſcenus orat. 1. de Nat. B. V. Marial irgo,</line>
        <line lrx="1422" lry="485" ulx="183" uly="427">quoad Conceptionem prolis, ſic quia fauit Mater Dei, quo nibit</line>
        <line lrx="1419" lry="539" ulx="188" uly="480">nobilius cogitari poteſt, ſie tantam habuit bonitatis dignita-</line>
        <line lrx="1420" lry="593" ulx="187" uly="536">tem, quòd nulta Mulier amplius capere potuit ſi enim omnes</line>
        <line lrx="1417" lry="646" ulx="186" uly="590">creaturæ, quantumcunq; aſc enderent in gradibus nobilitatis.</line>
        <line lrx="1419" lry="702" ulx="188" uly="643">eſſent præaſentes, omnes deberent reverentian, Matri Dei. ſera-</line>
        <line lrx="1420" lry="753" ulx="189" uly="697">phicè docet S. Bonaventura 1. ſent. diſt. 44. in expoſit. textũs.</line>
        <line lrx="1420" lry="807" ulx="190" uly="753">Marianam jam, ſi lubet, dignitatem metire, &amp; quam creaturis</line>
        <line lrx="1419" lry="863" ulx="190" uly="807">omnibus digniorem inveniſti, præ omnibus honoratiorem,</line>
        <line lrx="704" lry="919" ulx="193" uly="864">pius ac de votus venerare.</line>
        <line lrx="1152" lry="1023" ulx="454" uly="953">CONCEPTUS VIII.</line>
        <line lrx="1421" lry="1121" ulx="290" uly="1074">Zelotes Mariani honoris 8. Thomas de Villà novâ ſerm.</line>
        <line lrx="1421" lry="1185" ulx="198" uly="1129">2. de Nat. Virg. Quæſtionem non ingratam movet, cur 88. Ev-</line>
        <line lrx="1427" lry="1240" ulx="196" uly="1183">angeliſtæ, de dignitate beatæ Mar. Virginis tam ſuccinctè ſcri⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1292" ulx="197" uly="1239">bant, cùm tamen multi ſint gratus honoris, quibus ſupra</line>
        <line lrx="1427" lry="1347" ulx="197" uly="1292">omnnm creaturam à Deo eſt elevata; vel enim Virginem tan-</line>
        <line lrx="1428" lry="1399" ulx="200" uly="1346">tum nominant, aut ſolum Mariæ nomen ponunt vel ad ſum-</line>
        <line lrx="1427" lry="1457" ulx="200" uly="1401">mum hæc verba addunt, quæ in primo ſui Evangelii capite po-</line>
        <line lrx="1426" lry="1514" ulx="199" uly="1456">nit S. Matchæus. De qu natus eſt Ikſus, qui vocatur Chriſtus?²</line>
        <line lrx="1425" lry="1566" ulx="201" uly="1512">Etrationem reddit, quia dignitas Mariæ, quæ in Maternitate</line>
        <line lrx="1427" lry="1616" ulx="203" uly="1564">Dei fundatur, ineffabilis eſt, &amp; incomprehenſibilis, hinc Ma-</line>
        <line lrx="1428" lry="1672" ulx="203" uly="1618">trem Dei dixiſſe, omnem dicibilem dixiſſe crediderunt Evan-</line>
        <line lrx="1429" lry="1729" ulx="204" uly="1673">geliſtæ de Marià dignitatem. Afſſentitur Petrus Cellenlſis lib.</line>
        <line lrx="1431" lry="1786" ulx="206" uly="1728">de panibus, cap. 21. Quid amplius ei asſignare poſſamus divi-</line>
        <line lrx="1432" lry="1837" ulx="206" uly="1781">ni muneris &amp; hohoris, quàm ut, quod verumeſt, fateamur, Ce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1892" type="textblock" ulx="169" uly="1834">
        <line lrx="1430" lry="1892" ulx="169" uly="1834">nitricem eam Dei eſſe, &amp; hominis? infra hoc, quidquid dicitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2203" type="textblock" ulx="209" uly="1888">
        <line lrx="1440" lry="1944" ulx="209" uly="1888">quidquid in ejus commendatione offertar: ſicæli Reginam ſi</line>
        <line lrx="1435" lry="1999" ulx="210" uly="1944">Angelorum Dominam, vel quodlibet aliud excellentistſimam,</line>
        <line lrx="1436" lry="2055" ulx="210" uly="1998">tam ab humano corde, quàm ore excogitatum protuleris,</line>
        <line lrx="1437" lry="2109" ulx="212" uly="2052">non aſſurget ad hunc inditibilem honorem, quo creditur, &amp;</line>
        <line lrx="1440" lry="2163" ulx="209" uly="2108">prædicatur Dei Genitrix. Ergo Mariane cliens, quem tua</line>
        <line lrx="1440" lry="2203" ulx="870" uly="2162">Rrrrr Vir.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="488" lry="426" type="textblock" ulx="337" uly="383">
        <line lrx="488" lry="426" ulx="337" uly="383">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="231" type="textblock" ulx="529" uly="174">
        <line lrx="1281" lry="231" ulx="529" uly="174">114 Diſcurſus XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="372" type="textblock" ulx="521" uly="243">
        <line lrx="1751" lry="323" ulx="521" uly="243">Virgini digniſſimæ honorem præſtare pro condigno lingua</line>
        <line lrx="1120" lry="372" ulx="523" uly="316">non poteſt, ſuppleat affectus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="426" type="textblock" ulx="632" uly="371">
        <line lrx="1770" lry="426" ulx="632" uly="371">Affectum cordis erga Virginem Dei Matrem monſtravéê.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="863" type="textblock" ulx="524" uly="424">
        <line lrx="1750" lry="478" ulx="525" uly="424">re, illa coronata hujus mundi capita, quæ unà cum ſuis Mariæ</line>
        <line lrx="1752" lry="534" ulx="525" uly="479">non ſolum ſubmiſſisſimè devoverunt ſeſe, ſed in patronam re-</line>
        <line lrx="1750" lry="591" ulx="524" uly="535">gni ſui elegerunt &amp; non alio quàm magnæ Dominaæ titulo de-</line>
        <line lrx="1749" lry="644" ulx="524" uly="589">Goraverunt, inter quos præcipui fuêre, Albertus Secundus,</line>
        <line lrx="1749" lry="697" ulx="525" uly="644">&amp; Henricus Septimus Imperatores Romani, Conſtantinus</line>
        <line lrx="1748" lry="751" ulx="525" uly="699">Græcorum Imperator, Stephanus Ungariæ Rex &amp; Apoſtolus,</line>
        <line lrx="1746" lry="810" ulx="525" uly="751">&amp; Ludovicus Primus Rex Chriſtianiſſimus, quorum magniti-</line>
        <line lrx="1747" lry="863" ulx="526" uly="807">ca exempla ſequantur reges &amp; regna, quin imò mortalis quis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="919" type="textblock" ulx="526" uly="849">
        <line lrx="1778" lry="919" ulx="526" uly="849">que Marianum ſubditum hic &amp; ibi felicem agens, cum S. An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1244" type="textblock" ulx="517" uly="912">
        <line lrx="1746" lry="969" ulx="522" uly="912">ſelmo orat. ad B. V. magnam ſuam Dominam inclamet: Ma-</line>
        <line lrx="1747" lry="1027" ulx="521" uly="970">ria! tu illa magna Maria, tu illa maior beatarum Mariarum,</line>
        <line lrx="1747" lry="1080" ulx="522" uly="1026">eu illa maxima fſœminarum: ze, Domina magna, &amp; valab ma-</line>
        <line lrx="1743" lry="1140" ulx="517" uly="1080">gaa, te vult cor meum amare, te cupit os meum laudare, te deſt-</line>
        <line lrx="1741" lry="1189" ulx="523" uly="1136">derat venerari meni mea, te eſfectat exorare anima mea, qula</line>
        <line lrx="1628" lry="1244" ulx="522" uly="1188">tuitioni tuæ ſe commendat tota ſutſtantia mea. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1514" type="textblock" ulx="639" uly="1291">
        <line lrx="1553" lry="1346" ulx="645" uly="1291">Canctis majorem, pro Matre requirit honorem,</line>
        <line lrx="1458" lry="1403" ulx="685" uly="1346">Qui ſe par Petris ſubdit in orbe Matri;</line>
        <line lrx="1648" lry="1456" ulx="639" uly="1399">Hanc cultu dtgnam, Dominam tibiſcito benignam,</line>
        <line lrx="1390" lry="1514" ulx="692" uly="1455">Si pPius incls mes, ſi venereris, amet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2218" type="textblock" ulx="1650" uly="2172">
        <line lrx="1727" lry="2218" ulx="1650" uly="2172">Dl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="995" type="textblock" ulx="1822" uly="614">
        <line lrx="1950" lry="658" ulx="1826" uly="614">Mubitacum</line>
        <line lrx="1961" lry="712" ulx="1837" uly="664">Genlt lauden</line>
        <line lrx="1961" lry="785" ulx="1838" uly="720">Gilima eſt</line>
        <line lrx="1959" lry="822" ulx="1838" uly="789">Urcommen</line>
        <line lrx="1961" lry="878" ulx="1823" uly="836">nttidivinitare</line>
        <line lrx="1961" lry="931" ulx="1823" uly="892">imamen timn⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="995" ulx="1822" uly="947">19Davlus Ap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1050" type="textblock" ulx="1808" uly="1000">
        <line lrx="1961" lry="1050" ulx="1808" uly="1000">Minſs Llu, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1501" type="textblock" ulx="1822" uly="1056">
        <line lrx="1961" lry="1108" ulx="1822" uly="1056">fanrus elt e</line>
        <line lrx="1961" lry="1152" ulx="1822" uly="1112">Uinemnuam</line>
        <line lrx="1961" lry="1210" ulx="1822" uly="1168">Uonm, nec ni</line>
        <line lrx="1961" lry="1274" ulx="1822" uly="1222">irdscechra</line>
        <line lrx="1961" lry="1328" ulx="1823" uly="1277">Vrultoumn elle,</line>
        <line lrx="1961" lry="1375" ulx="1823" uly="1332">Ml uit lude</line>
        <line lrx="1961" lry="1441" ulx="1823" uly="1389">eſtitamn ex</line>
        <line lrx="1958" lry="1501" ulx="1824" uly="1447">Monni laude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1544" type="textblock" ulx="1824" uly="1498">
        <line lrx="1961" lry="1544" ulx="1824" uly="1498">Alfearusfueri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1606" type="textblock" ulx="1825" uly="1554">
        <line lrx="1959" lry="1606" ulx="1825" uly="1554">Nno Mariaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1656" type="textblock" ulx="1812" uly="1616">
        <line lrx="1954" lry="1656" ulx="1812" uly="1616">eryata, verq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1778" type="textblock" ulx="1826" uly="1661">
        <line lrx="1959" lry="1723" ulx="1826" uly="1661">linel tepe</line>
        <line lrx="1961" lry="1778" ulx="1828" uly="1719">rullbellepol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1831" type="textblock" ulx="1804" uly="1772">
        <line lrx="1953" lry="1796" ulx="1841" uly="1772">. .</line>
        <line lrx="1961" lry="1831" ulx="1804" uly="1774">lre ſalra i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2156" type="textblock" ulx="1814" uly="1833">
        <line lrx="1961" lry="1890" ulx="1817" uly="1833">lmnu eſſalju</line>
        <line lrx="1960" lry="1936" ulx="1829" uly="1888">emn gegir he</line>
        <line lrx="1959" lry="2004" ulx="1829" uly="1936">Uli nitan ſen</line>
        <line lrx="1945" lry="2044" ulx="1830" uly="1991">Uhm Derdi</line>
        <line lrx="1961" lry="2101" ulx="1830" uly="2052">Ohnium88, a</line>
        <line lrx="1961" lry="2156" ulx="1814" uly="2105">lims</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1417" lry="248" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="1417" lry="248" ulx="0" uly="181">—  (†) 20* erz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="247" type="textblock" ulx="1122" uly="239">
        <line lrx="1361" lry="247" ulx="1122" uly="239">—  =  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="1144" lry="259" ulx="38" uly="236">— — — —</line>
        <line lrx="1343" lry="286" ulx="0" uly="258">0 4  e. 209260/802 eA. 2„202 On 9νHs e</line>
        <line lrx="1417" lry="316" ulx="12" uly="250">nägtolg Be esssGs: s B Ge e Gee 96 e 29630 5 Be e  e G.? Ge 6. 6. , 6 Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="1257" lry="467" ulx="0" uly="349">e- DISCIURSIUS XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="121" lry="525" ulx="0" uly="469">inpouotunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="1266" lry="576" ulx="4" uly="494">enheſlie Omni laude dignixſima eſt Virgo Maria.</line>
        <line lrx="1339" lry="635" ulx="0" uly="588">etus Neetng . e, ſ</line>
        <line lrx="1597" lry="685" ulx="0" uly="614">i, Conſmnin Ndubitatum eſt, quin omnes, quotquot in paradiſo ſunt, Exordium.</line>
        <line lrx="1409" lry="748" ulx="0" uly="669">Neieten  Sanctt laude digni ſint, non tamen omni laude, ſicut di-</line>
        <line lrx="1409" lry="809" ulx="0" uly="726">Lonmngi gniſſima eſt Dei Mater Virgo Maria. Sic 8. Petrus mere-</line>
        <line lrx="1413" lry="862" ulx="0" uly="777">nömanitt tur commendari, eò quòd ex cœleſti quodam inſtinétu</line>
        <line lrx="1437" lry="904" ulx="0" uly="832">ens, liſd Chriſti divinitatem confeſſione ſuâ, mundo manifeſtarit, ve-</line>
        <line lrx="1413" lry="956" ulx="34" uly="890">id ruüm tamen timore adactus eundem quoque turpiter nega-</line>
        <line lrx="1397" lry="986" ulx="7" uly="914"> inclune eS., baulus ADofltolts dia ſt laude, uthote vas elcctioni</line>
        <line lrx="1768" lry="1014" ulx="0" uly="952">mum nm Vit. S. Paulus Apoſtolus dignus eſt laude, utpote vas electionis</line>
        <line lrx="1412" lry="1051" ulx="102" uly="993">nominis Eſu, Doctor gentium, &amp; ſonora Spirits S. tuba, ſed</line>
        <line lrx="1375" lry="1085" ulx="0" uly="1028">Gα . . .</line>
        <line lrx="1411" lry="1125" ulx="0" uly="1049">“ perſecutus eſt Eccleſiam Dei. S. Joannes Apoſtolus, ob vir-</line>
        <line lrx="1412" lry="1178" ulx="0" uly="1103">ming gen ginitatem ſuam laudari meretur, utpote ob dotem ſæculo ra-</line>
        <line lrx="1416" lry="1207" ulx="106" uly="1156">iIiſſimam, nec non quia ipſomet Dei Filio, Matris ſuæ filius</line>
        <line lrx="1396" lry="1235" ulx="0" uly="1198">1. Atchen. . . . .</line>
        <line lrx="1416" lry="1272" ulx="193" uly="1210">adoptivus declaratus fuit, at verò primarum ſedium ſe ambi-</line>
        <line lrx="1417" lry="1313" ulx="194" uly="1265">tione uſtum eſle, haud obſcurè oſtendit. Præcurſor Domini</line>
        <line lrx="1365" lry="1342" ulx="0" uly="1303">enoremn 21. . .  . .</line>
        <line lrx="1422" lry="1399" ulx="0" uly="1318">4 tantâ fuit laude dignus, ut ipſamet ſapientia incarnata, ei ſe</line>
        <line lrx="1423" lry="1465" ulx="0" uly="1372">ulirfnn panegyriſtam exhibere non erubuerit, ſed nec ipſi dici me-</line>
        <line lrx="104" lry="1449" ulx="101" uly="1433">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2174" type="textblock" ulx="198" uly="1428">
        <line lrx="1422" lry="1487" ulx="198" uly="1428">ruit omni laude digniſſimus, quia tametſi in utero materno</line>
        <line lrx="1421" lry="1543" ulx="198" uly="1481">ſanctificatus fuerit, culpam tamen originalem contraxit: ſo-</line>
        <line lrx="1423" lry="1599" ulx="199" uly="1536">la Virgo Maria ſine maculà originali concepta, ab omni labe</line>
        <line lrx="1425" lry="1652" ulx="199" uly="1590">præſervata, vera Dei Mater omni laude eſt digniſſima, quia</line>
        <line lrx="1427" lry="1704" ulx="201" uly="1646">nihil in eà reperibile, quod imperſectionem ſonet, aut vitu-</line>
        <line lrx="1426" lry="1762" ulx="204" uly="1698">perio ſubeſſe poſſet, unde non immeritò de ea canit Eccleſia:</line>
        <line lrx="1428" lry="1813" ulx="206" uly="1755">Felix e ſacra Virgo Maria, &amp; omni laude digniſima, quia eX</line>
        <line lrx="1432" lry="1866" ulx="205" uly="1807">te ortus eſt ſol juſtitiæ Chriſtus Deus noſter, qui ſolvens maledi-</line>
        <line lrx="1432" lry="1914" ulx="206" uly="1860">Ationem, dedit beneditctionem, &amp; confundens mortem, donavit</line>
        <line lrx="1429" lry="1976" ulx="208" uly="1916">nobi vitam ſempiternam. Laudem Mariæ debitam, quam</line>
        <line lrx="1432" lry="2030" ulx="210" uly="1968">quidem Deus ipſe commendat, pro reverentia tamen primò</line>
        <line lrx="1606" lry="2079" ulx="210" uly="2022">omnium 88. Patres depbonant. O felix Maria, &amp; omni laude S8. Patres.</line>
        <line lrx="1436" lry="2143" ulx="212" uly="2079">digniſima! ‚irgoe Dei Genitrixglorioſa! bſublimis puerpera,</line>
        <line lrx="1439" lry="2174" ulx="810" uly="2142">Rrr rr z cu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="229" type="textblock" ulx="509" uly="146">
        <line lrx="1323" lry="229" ulx="509" uly="146">116. . Diſcurſus XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="703" type="textblock" ulx="319" uly="258">
        <line lrx="1731" lry="318" ulx="319" uly="258">8, Augufli- ujus viſceribus Author eœli terraque committitar! exclamat 8.</line>
        <line lrx="1733" lry="371" ulx="369" uly="311">. Auguſtinus, tom. 10. in Append. ſerm. de diverſis ſerm. 83. Si</line>
        <line lrx="1734" lry="424" ulx="506" uly="370">linguæ centum reſonarent, oraque centum, ferrea vox mihi, Ma-</line>
        <line lrx="1733" lry="487" ulx="507" uly="422">ria, nil dignum tibi dicere poſſam, ſtella maris, quaæ Beata PVirgo</line>
        <line lrx="1732" lry="542" ulx="324" uly="474">* Bernar-. ocaris, Panegyrice perorat S. Bernardus, ſerm. 2. ſuper Salye</line>
        <line lrx="1732" lry="594" ulx="390" uly="522">*. Regina. Quibeas laudibus ſervitus hominum, reginam eſferat</line>
        <line lrx="1732" lry="646" ulx="510" uly="585">Angelorum? Duæg praconia dilatet mortalis anguſtia vel offcis</line>
        <line lrx="1732" lry="703" ulx="500" uly="641">ſubminiſtret, cui cœleſtia parent, &amp; famulantur olſequia? Qui,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="755" type="textblock" ulx="512" uly="695">
        <line lrx="1736" lry="755" ulx="512" uly="695">dignam honoribur,plauſus hominum acclamabit in terris, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1678" type="textblock" ulx="329" uly="753">
        <line lrx="1733" lry="809" ulx="513" uly="753">Gpiritaum agmina beatorumjagiter veneranturincœlis! quæ-</line>
        <line lrx="1732" lry="854" ulx="329" uly="805">S. Bernardis fit admirabundus S, Bernardinus Senenſis, ſerm. 2. de S S8. no-</line>
        <line lrx="1733" lry="922" ulx="330" uly="855">nus Senenſ. mine Mariæ. Perpendite, quibus laudibusdigna ſit beata &amp; glo-</line>
        <line lrx="1732" lry="974" ulx="514" uly="911">rioſa Virgo Maria, quæ illam nobis de caſtiſtimis ſuis viſceribus</line>
        <line lrx="1732" lry="1024" ulx="508" uly="970">genuit, gqai nos de tam profundo gatture avidiſpzmi draconis eri-</line>
        <line lrx="1730" lry="1082" ulx="510" uly="1025">yuit: ad ejus namq; digné eſfenenda praconia non rhetoritorum</line>
        <line lrx="1729" lry="1136" ulx="515" uly="1079">diſerta faeundia, non dialecticoram ſabtilia angumenta, non</line>
        <line lrx="1729" lry="1189" ulx="518" uly="1132">acut iſſima Philoſophorum apta reperiuntur ingenia., Ingeniosé</line>
        <line lrx="1733" lry="1241" ulx="333" uly="1187">S. Pettus laudat Dei Matrem S. Petrus Damianus, orat. I. de Nat. B. V. Et</line>
        <line lrx="1731" lry="1300" ulx="334" uly="1238">Damianus. jterum ſerm. 3. de Nat B. V. Et quid mirum, ſi hæc ineffabilispir.</line>
        <line lrx="1728" lry="1354" ulx="512" uly="1296">ge in ſais laudibus, modum hamanz vocis exuperat, cum &amp;</line>
        <line lrx="1729" lry="1408" ulx="520" uly="1352">ipſam himani generis naturam, excellentium meritorum di-</line>
        <line lrx="1730" lry="1463" ulx="516" uly="1406">ghitate tranſcendit! Adlaudem enim, &amp; gloriam gertinet Sal-</line>
        <line lrx="1729" lry="1517" ulx="520" uly="1461">Vatoris, quidquid honorificum ſuæ impenſam fuerit Genetrici,</line>
        <line lrx="1729" lry="1568" ulx="334" uly="1516">S, Bonaven Sera phicé obſer vat S. Bonaventura Pſal. B. V. 57. Ac tandem in</line>
        <line lrx="1730" lry="1639" ulx="338" uly="1568">8 Crius Beatiſlimæ Virginis laudes erumpit S. Cyrillus Alexandrinus,</line>
        <line lrx="1731" lry="1678" ulx="339" uly="1625">Alexandti- homil. cont. Neſtorium. Sr tibi ſancta Dei Mater laus: Ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1734" type="textblock" ulx="378" uly="1681">
        <line lrx="1739" lry="1728" ulx="378" uly="1681">nus. enimes qrekioſa margazita orbisterrarum: tu lamtas inextin-</line>
        <line lrx="937" lry="1734" ulx="906" uly="1698">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2002" type="textblock" ulx="507" uly="1736">
        <line lrx="1731" lry="1791" ulx="517" uly="1736">guibilis, corona virginitatis,ſeeptrum orthodoxaæfidei,templum</line>
        <line lrx="1728" lry="1845" ulx="522" uly="1789">indiſſolubile, continens eum, qui nusquam contineri poteſt, Ma-</line>
        <line lrx="1727" lry="1899" ulx="522" uly="1844">ter &amp; Eirgo! Tu nobis à cœleſti ſponſo tuo Spiritu 8. gratiam</line>
        <line lrx="1726" lry="1955" ulx="520" uly="1898">impetra, cujus auxilio, dignis conceptibus laudem tuam reve-</line>
        <line lrx="988" lry="2002" ulx="507" uly="1954">rentialiter deducamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2177" type="textblock" ulx="1548" uly="2113">
        <line lrx="1727" lry="2177" ulx="1548" uly="2113">CON</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="688" type="textblock" ulx="1825" uly="413">
        <line lrx="1961" lry="462" ulx="1864" uly="413">Murraclec</line>
        <line lrx="1954" lry="539" ulx="1827" uly="473">Pincer Rom</line>
        <line lrx="1961" lry="578" ulx="1826" uly="527">lridelidera</line>
        <line lrx="1961" lry="635" ulx="1826" uly="582">enns gepie</line>
        <line lrx="1961" lry="688" ulx="1825" uly="639">Gonminmfuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="796" type="textblock" ulx="1824" uly="694">
        <line lrx="1959" lry="756" ulx="1825" uly="694">lermih er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="961" type="textblock" ulx="1824" uly="751">
        <line lrx="1961" lry="805" ulx="1828" uly="751">loneſolen</line>
        <line lrx="1961" lry="861" ulx="1824" uly="803">Uopaneggri,</line>
        <line lrx="1961" lry="906" ulx="1824" uly="863">mn hudabilem</line>
        <line lrx="1960" lry="961" ulx="1824" uly="916">Ar lerus ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1030" type="textblock" ulx="1794" uly="972">
        <line lrx="1961" lry="1030" ulx="1794" uly="972">Ulmem cenl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1305" type="textblock" ulx="1822" uly="1042">
        <line lrx="1961" lry="1082" ulx="1822" uly="1042">Wwumnuncv</line>
        <line lrx="1961" lry="1138" ulx="1822" uly="1087">Umen triump</line>
        <line lrx="1961" lry="1180" ulx="1822" uly="1140">Uuthucibus</line>
        <line lrx="1961" lry="1250" ulx="1822" uly="1195">nidine gepr</line>
        <line lrx="1947" lry="1305" ulx="1822" uly="1252">Irin, qibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1349" type="textblock" ulx="1813" uly="1305">
        <line lrx="1960" lry="1349" ulx="1813" uly="1305">Eneludis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1805" type="textblock" ulx="1821" uly="1360">
        <line lrx="1961" lry="1405" ulx="1821" uly="1360">iuerure con</line>
        <line lrx="1961" lry="1462" ulx="1821" uly="1414">nharanum</line>
        <line lrx="1961" lry="1528" ulx="1822" uly="1471">eNr .V.</line>
        <line lrx="1961" lry="1584" ulx="1822" uly="1531">ei ſeffcit ,</line>
        <line lrx="1961" lry="1639" ulx="1823" uly="1587">nitibi ſeſuh</line>
        <line lrx="1961" lry="1685" ulx="1822" uly="1638">ikehit, Und</line>
        <line lrx="1961" lry="1751" ulx="1823" uly="1694">Onelarimenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1805" ulx="1823" uly="1748">eisheiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1853" type="textblock" ulx="1805" uly="1802">
        <line lrx="1954" lry="1853" ulx="1805" uly="1802">Uueſbſceutus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2027" type="textblock" ulx="1822" uly="1861">
        <line lrx="1961" lry="1910" ulx="1823" uly="1861">tn ad,V. 5</line>
        <line lrx="1961" lry="1974" ulx="1823" uly="1922">41iarie ſun</line>
        <line lrx="1961" lry="2027" ulx="1822" uly="1971">uuniſiefelir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2134" type="textblock" ulx="1823" uly="2085">
        <line lrx="1959" lry="2134" ulx="1823" uly="2085">lnnehreven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2190" type="textblock" ulx="1789" uly="2137">
        <line lrx="1961" lry="2190" ulx="1789" uly="2137">Uue tezte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="102" lry="254" ulx="0" uly="222">—</line>
        <line lrx="104" lry="309" ulx="0" uly="256">lerdlmtd</line>
        <line lrx="104" lry="366" ulx="0" uly="304">tlelamg,</line>
        <line lrx="105" lry="414" ulx="0" uly="370">2ernitie⸗</line>
        <line lrx="105" lry="476" ulx="0" uly="427">lue⸗ Aln</line>
        <line lrx="105" lry="530" ulx="0" uly="474">12 Gped</line>
        <line lrx="104" lry="588" ulx="1" uly="533">teginan fr</line>
        <line lrx="106" lry="644" ulx="0" uly="587">Nieelft</line>
        <line lrx="106" lry="702" ulx="0" uly="639">leßeic</line>
        <line lrx="106" lry="754" ulx="0" uly="702">tinennogin</line>
        <line lrx="107" lry="808" ulx="0" uly="752">Vinteick n</line>
        <line lrx="107" lry="853" ulx="0" uly="808">n.Ced</line>
        <line lrx="107" lry="922" ulx="6" uly="863">Mihennt</line>
        <line lrx="107" lry="975" ulx="0" uly="919">ſuit oiene</line>
        <line lrx="106" lry="1022" ulx="0" uly="974">mnidracnnie</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="129" lry="1072" ulx="0" uly="1028">nn Theig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="104" lry="1141" ulx="0" uly="1096">Ahnentn</line>
        <line lrx="102" lry="1195" ulx="0" uly="1141">lenin lge</line>
        <line lrx="99" lry="1239" ulx="1" uly="1196">tl,deNnl</line>
        <line lrx="102" lry="1307" ulx="5" uly="1249">Uteiriſatn</line>
        <line lrx="103" lry="1366" ulx="0" uly="1318">ererutu</line>
        <line lrx="104" lry="1408" ulx="1" uly="1370">n Mertnu!</line>
        <line lrx="104" lry="1473" ulx="0" uly="1422">iunt</line>
        <line lrx="104" lry="1532" ulx="12" uly="1475">ſuentns</line>
        <line lrx="106" lry="1582" ulx="6" uly="1528">ſ Acuntt</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="119" lry="1632" ulx="0" uly="1583">sAleſegta</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="109" lry="1690" ulx="2" uly="1641">eiitren</line>
        <line lrx="109" lry="1747" ulx="0" uly="1701"> Anton</line>
        <line lrx="109" lry="1809" ulx="0" uly="1755">lrlftiene</line>
        <line lrx="104" lry="1826" ulx="22" uly="1803">c,Re</line>
        <line lrx="107" lry="1867" ulx="0" uly="1814">tinerictthil</line>
        <line lrx="109" lry="1924" ulx="4" uly="1865">Gicinotei</line>
        <line lrx="108" lry="1970" ulx="0" uly="1923">demumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="234" type="textblock" ulx="375" uly="175">
        <line lrx="1427" lry="234" ulx="375" uly="175">Omni laude dignisſima eſt virgo Maria. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="371" type="textblock" ulx="515" uly="266">
        <line lrx="1268" lry="371" ulx="515" uly="266">CONCBPTUSJIJI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="475" type="textblock" ulx="303" uly="415">
        <line lrx="1603" lry="475" ulx="303" uly="415">Narracleotam Matrem ſuam, quam intimè amaverat Confrma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="529" type="textblock" ulx="178" uly="468">
        <line lrx="1430" lry="529" ulx="178" uly="468">Iyſander Romanus Bellidux invicdtus, inpublico congreſſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2061" type="textblock" ulx="192" uly="528">
        <line lrx="1431" lry="582" ulx="192" uly="528">laudari deſideraverat, ad cujus inſtantiam magnus ille Orator</line>
        <line lrx="1429" lry="645" ulx="194" uly="583">Niceratus, depictum in tabulâ candidiſſimàâ Zodiacum gerens,</line>
        <line lrx="1423" lry="699" ulx="194" uly="639">encomium ſuum pauciſſimis hiſce verbis in compendio com-</line>
        <line lrx="1427" lry="758" ulx="195" uly="692">prehendit, dicens: Ad laudes Matru Princeps hoc ſafieit unum,</line>
        <line lrx="1421" lry="816" ulx="194" uly="745">quod Romæſolem Narracleota dedit. Quo indicare voluit inge-</line>
        <line lrx="1422" lry="864" ulx="195" uly="800">nioſus panegyriſta, Narracleotam quam vis aliæ virtutes red-</line>
        <line lrx="1429" lry="911" ulx="196" uly="855">dant laudabilem, ex eo tamen, quod tanti herois, qui Romæ</line>
        <line lrx="1421" lry="963" ulx="197" uly="909">afflicæ lætus ſol ortus eſt, Mater extiterit, omni laude di-</line>
        <line lrx="1422" lry="1031" ulx="197" uly="964">gniſſimam cenſeri debere, ac non immeritò felicem Romæ</line>
        <line lrx="1430" lry="1079" ulx="196" uly="1017">auroram nuncupari poſſe, quam felici ſigno zodiaci ſol oriens,</line>
        <line lrx="1420" lry="1134" ulx="198" uly="1071">Romam triumphalirer ingrediens Lyſander ſubſecutus eſt.</line>
        <line lrx="1419" lry="1186" ulx="198" uly="1126">In tuis laudibus occupatos quibus te, &amp; Virgo Maria! enco-</line>
        <line lrx="1421" lry="1247" ulx="200" uly="1182">miis dignè deprædicabimus? ctenim innumeræ virtutes ac</line>
        <line lrx="1430" lry="1300" ulx="200" uly="1232">merita, quibus de gratià plenam cœleſtis nuntius ſalutavit,</line>
        <line lrx="1424" lry="1342" ulx="198" uly="1289">infinitæ laudis ſubminiſtrabunt fontes, de quibus innumeræ</line>
        <line lrx="1425" lry="1407" ulx="200" uly="1341">tibi creaturæ condignam laudem deponant. Sed panegyri:</line>
        <line lrx="1423" lry="1452" ulx="200" uly="1398">ſtam Marianum audire libeat S. Thomamde Villànovâ, Conc.</line>
        <line lrx="1422" lry="1518" ulx="204" uly="1452">2. de Nat. B. V. Quid amplius quæris? quid ultra requiruin</line>
        <line lrx="1427" lry="1575" ulx="201" uly="1507">Virgine: ſuſficit tibi, qauòd Mater Dei eſt. Hujus igitur ad laudes</line>
        <line lrx="1422" lry="1625" ulx="203" uly="1562">Matris tibi jeſu hoc ſaſſicit unum, quod mundoſolem Pirgo Ma-</line>
        <line lrx="1432" lry="1672" ulx="203" uly="1615">ria dedit. Unde meliori Jure qnàm Narracleota felix aurora</line>
        <line lrx="1426" lry="1736" ulx="205" uly="1668">compellari meruiſti, quam non urbi, ſed orbi, ſol verus juſti=</line>
        <line lrx="1435" lry="1787" ulx="206" uly="1724">tiæ Eſus Chriſtus Filius tuus pro univerſa, generis humani</line>
        <line lrx="1427" lry="1832" ulx="206" uly="1777">ſalute ſubſecutus eſt. Melliflua ſunt verba S. Bernardi in de-</line>
        <line lrx="1430" lry="1899" ulx="207" uly="1833">precat. ad B. V. Sicat aurora valde rutilans in munao progreſſa</line>
        <line lrx="1429" lry="1950" ulx="208" uly="1884">es, Maria! quando veri ſolis ſplenderem tuæ ſanctitatisjubare</line>
        <line lrx="1433" lry="2007" ulx="205" uly="1938">pracurriſti: felix aurora, felicis diei extitiſti nuntia; ipſe enim</line>
        <line lrx="1433" lry="2061" ulx="203" uly="1991">ſoljaſtitiæ de te proceſſurus ortum ſaum quadam matutind irra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2210" type="textblock" ulx="209" uly="2047">
        <line lrx="1448" lry="2114" ulx="209" uly="2047">diatione prævenieussinte lucis ſaa radios copiosè transfidit, qui-</line>
        <line lrx="1446" lry="2175" ulx="210" uly="2103">bus poteſtates tenebrarum, quas Eva produxerat, in fugam con-</line>
        <line lrx="1442" lry="2210" ulx="853" uly="2164">Rrr rr 3. ers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="487" type="textblock" ulx="1444" uly="455">
        <line lrx="1610" lry="487" ulx="1444" uly="455">tio ſeu De-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="233" type="textblock" ulx="492" uly="170">
        <line lrx="1273" lry="233" ulx="492" uly="170">118 . Diſcurſus XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="424" type="textblock" ulx="459" uly="261">
        <line lrx="1718" lry="322" ulx="489" uly="261">vertiſti atque, ita deſideratum cundtis gentibus ſolem munde</line>
        <line lrx="1715" lry="373" ulx="490" uly="315">invexiſti. O Virgo Dei Mater! quam tantam maternitas</line>
        <line lrx="1505" lry="424" ulx="459" uly="366">omni laude digniſſimam, cœlo exhibet ac mundo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="542" type="textblock" ulx="835" uly="475">
        <line lrx="1420" lry="542" ulx="835" uly="475">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="763" type="textblock" ulx="478" uly="592">
        <line lrx="1718" lry="651" ulx="575" uly="592">Pretioſa &amp; artificioſa opera magiſtralia ab univerſis laude</line>
        <line lrx="1716" lry="705" ulx="478" uly="644">digna cenſentur, regum enim ſapientiſſimi Salomonis ſen-</line>
        <line lrx="1720" lry="763" ulx="498" uly="704">tentià: In manu artificis opera laudabuntur. Eccleſ-9. cap. Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="815" type="textblock" ulx="499" uly="755">
        <line lrx="1748" lry="815" ulx="499" uly="755">à pulchritudine Helena, ab hilaritate Euphoſina, ab animoſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2180" type="textblock" ulx="468" uly="809">
        <line lrx="1718" lry="871" ulx="501" uly="809">tate Pantaſilea, à prudentia Camilla, ab audacia Cleopatra, Se-</line>
        <line lrx="1718" lry="919" ulx="503" uly="866">miramis à generoſitate, à fortitudine Artemiſia, Ihomeris à</line>
        <line lrx="1722" lry="981" ulx="499" uly="919">Conſtantia, à conſilio Zenobia, à virilitate Hippolyta, ab aliis vir-</line>
        <line lrx="1718" lry="1024" ulx="500" uly="974">tutibut ſexcentæ aliæ mulieres commendantur. Annon be-</line>
        <line lrx="1716" lry="1088" ulx="498" uly="1029">nedicta in mulieribus Virgo ſummi artificis opus perfectum</line>
        <line lrx="1717" lry="1142" ulx="500" uly="1081">eſt, de qua idem ſapiens mentionem fecit Eccleſ 43. cap. Va⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1193" ulx="499" uly="1138">admirabile, epus excelſzi. Nec non doctiſſimus ldiota de Con-</line>
        <line lrx="1716" lry="1254" ulx="502" uly="1191">templat. V. cap. 20. Inter omnia opera aterni artifizt, poſt opera-</line>
        <line lrx="1717" lry="1308" ulx="500" uly="1249">tionem illam, quà naturæ noſtra unitus eſt Filius taus, ſpeciale</line>
        <line lrx="1716" lry="1363" ulx="468" uly="1302">opus faiſti, 6 Beatisſima Virgo Maria! Opus nimirum manu</line>
        <line lrx="1716" lry="1403" ulx="499" uly="1353">artificiis ſummi elaboratum, ac omnium creaturarum virtuti-</line>
        <line lrx="1715" lry="1472" ulx="496" uly="1408">bus ſingulari diligentia perfectum, cujus profundiorem con-</line>
        <line lrx="1716" lry="1517" ulx="504" uly="1465">templationem devotè nobis exhibet S. Eccleſiæ Doctor Hiero-</line>
        <line lrx="1719" lry="1579" ulx="500" uly="1522">Rymus, &amp; cum eo S. AntoninusArchiepiſcopusFlorentinus, in</line>
        <line lrx="1719" lry="1636" ulx="503" uly="1572">hæc verba: Conſiderandum eſt, Mariam perfectisſemam fuiſſe</line>
        <line lrx="1718" lry="1690" ulx="494" uly="1629">Dei imaginem, ab ipſo Deo, ſamm arte ac ſingulare providen-</line>
        <line lrx="1720" lry="1743" ulx="503" uly="1681">tiâ depictam; Maria es ſupernazuraliter palchra, pulchrior</line>
        <line lrx="1720" lry="1797" ulx="505" uly="1735">lun i, lacidior ſtelis, clarior ſole, purior Angelis cundtis, Mar-</line>
        <line lrx="1721" lry="1848" ulx="505" uly="1790">tIyribus generoſior, ſingulis Confeſſoribus ſolidior, omni Docto-</line>
        <line lrx="1721" lry="1907" ulx="505" uly="1846">ve ſatientior, zeloſior Apo tolis, eaſtior quàm omnes Virgines</line>
        <line lrx="1722" lry="1954" ulx="524" uly="1900">nnibhus eroratis *ndior obedientiam Saræ, Rebeccæ man-</line>
        <line lrx="1722" lry="2014" ulx="491" uly="1948">Juetudinem, Rachelis pulehritudinem, diligentimm Ruth, pru-</line>
        <line lrx="1719" lry="2067" ulx="504" uly="2004">dentiam Aligaih, fortitudinem Judith, hum ilitatem Eſther, ha-</line>
        <line lrx="1722" lry="2118" ulx="503" uly="2056">bes in Marid. Si ergo ſapientis Oraculo, opera in manuar-</line>
        <line lrx="1722" lry="2180" ulx="505" uly="2111">tificis laude digna ſunt, certe Maria opus excelſi in manu ſum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2213" type="textblock" ulx="1674" uly="2184">
        <line lrx="1722" lry="2213" ulx="1674" uly="2184">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1234" type="textblock" ulx="1734" uly="1225">
        <line lrx="1741" lry="1234" ulx="1734" uly="1225">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="203" type="textblock" ulx="1919" uly="158">
        <line lrx="1961" lry="203" ulx="1919" uly="158">On</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="303" type="textblock" ulx="1836" uly="245">
        <line lrx="1956" lry="303" ulx="1836" uly="245">ninifcigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="378" type="textblock" ulx="1833" uly="307">
        <line lrx="1909" lry="378" ulx="1833" uly="307">Pilima,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1574" type="textblock" ulx="1827" uly="518">
        <line lrx="1961" lry="565" ulx="1871" uly="518">Laude d</line>
        <line lrx="1961" lry="631" ulx="1830" uly="579">d odore a</line>
        <line lrx="1961" lry="686" ulx="1830" uly="636">ilorumpr</line>
        <line lrx="1961" lry="738" ulx="1829" uly="697">rsmeretun</line>
        <line lrx="1961" lry="793" ulx="1829" uly="742">Pel, Kinerhe</line>
        <line lrx="1961" lry="853" ulx="1829" uly="808">Gunnan, qo-</line>
        <line lrx="1961" lry="902" ulx="1829" uly="856">ns elitiart</line>
        <line lrx="1961" lry="960" ulx="1829" uly="913">Uherrimus</line>
        <line lrx="1954" lry="1026" ulx="1828" uly="965">wiſe canit:</line>
        <line lrx="1961" lry="1078" ulx="1828" uly="1024">Vend hayte</line>
        <line lrx="1961" lry="1134" ulx="1827" uly="1077">1, deͤſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1179" ulx="1827" uly="1136">G olorame⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1231" ulx="1827" uly="1189">Il. Meritdde!</line>
        <line lrx="1961" lry="1300" ulx="1828" uly="1245">lgbuper gu</line>
        <line lrx="1961" lry="1352" ulx="1828" uly="1299">Abirgotone</line>
        <line lrx="1959" lry="1408" ulx="1828" uly="1354">egnohriſtus</line>
        <line lrx="1956" lry="1463" ulx="1828" uly="1410">ulscecinit.</line>
        <line lrx="1960" lry="1508" ulx="1828" uly="1477">ntventium</line>
        <line lrx="1961" lry="1574" ulx="1829" uly="1523">Pn Deiparan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1631" type="textblock" ulx="1814" uly="1575">
        <line lrx="1961" lry="1631" ulx="1814" uly="1575">I Vrg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2182" type="textblock" ulx="1830" uly="1635">
        <line lrx="1961" lry="1690" ulx="1830" uly="1635">inn, ſeng</line>
        <line lrx="1961" lry="1735" ulx="1830" uly="1698">urum viven,</line>
        <line lrx="1958" lry="1797" ulx="1830" uly="1739">ubinpetude</line>
        <line lrx="1961" lry="1854" ulx="1831" uly="1796">KrltCtege</line>
        <line lrx="1959" lry="1906" ulx="1831" uly="1851">be herenn</line>
        <line lrx="1961" lry="1955" ulx="1832" uly="1912">Dnini in Carn</line>
        <line lrx="1961" lry="2017" ulx="1832" uly="1961">Unegohlan</line>
        <line lrx="1961" lry="2065" ulx="1832" uly="2023">Momne bonn</line>
        <line lrx="1960" lry="2128" ulx="1833" uly="2076">Uhmſtigueiru</line>
        <line lrx="1958" lry="2182" ulx="1832" uly="2119">3Mougentare</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="103" lry="255" ulx="0" uly="227">—</line>
        <line lrx="105" lry="308" ulx="0" uly="256">Oilen mrt</line>
        <line lrx="105" lry="363" ulx="2" uly="322">n nnkernte</line>
        <line lrx="53" lry="406" ulx="0" uly="364">o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="115" lry="641" ulx="3" uly="595">Univetſel</line>
        <line lrx="108" lry="694" ulx="0" uly="651">Nlomoniſe</line>
        <line lrx="109" lry="761" ulx="0" uly="705">rllheht</line>
        <line lrx="109" lry="804" ulx="0" uly="762">l, 10 Aninc</line>
        <line lrx="109" lry="870" ulx="0" uly="817">4Ceopang</line>
        <line lrx="108" lry="915" ulx="0" uly="872">ſin Ihonmi,</line>
        <line lrx="109" lry="981" ulx="0" uly="928">Nftaszbdlin</line>
        <line lrx="109" lry="1027" ulx="0" uly="984">. Aunmt.</line>
        <line lrx="108" lry="1092" ulx="9" uly="1039">Oposßetr</line>
        <line lrx="107" lry="1145" ulx="0" uly="1095">Gel 43. cnn</line>
        <line lrx="106" lry="1192" ulx="0" uly="1148">liota tel⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1314" ulx="1" uly="1263">lustetg</line>
        <line lrx="107" lry="1359" ulx="2" uly="1324">8nimninnce</line>
        <line lrx="106" lry="1415" ulx="1" uly="1373">Aaratvtnnn</line>
        <line lrx="106" lry="1471" ulx="0" uly="1429">funciorenen</line>
        <line lrx="108" lry="1528" ulx="0" uly="1481">leockee</line>
        <line lrx="111" lry="1589" ulx="0" uly="1536">Guklotenin</line>
        <line lrx="111" lry="1641" ulx="0" uly="1588">iimmt</line>
        <line lrx="113" lry="1701" ulx="14" uly="1642">lere zni</line>
        <line lrx="113" lry="1753" ulx="0" uly="1695">ulebr At</line>
        <line lrx="113" lry="1808" ulx="0" uly="1757">Nrardin</line>
        <line lrx="116" lry="1867" ulx="0" uly="1806">irr oni N</line>
        <line lrx="115" lry="1920" ulx="0" uly="1865">ponmili</line>
        <line lrx="115" lry="1973" ulx="0" uly="1920">ru Rleutn</line>
        <line lrx="115" lry="2031" ulx="0" uly="1969">imnluhin</line>
        <line lrx="115" lry="2087" ulx="0" uly="2026">nutenken</line>
        <line lrx="115" lry="2139" ulx="0" uly="2088">era in um</line>
        <line lrx="115" lry="2209" ulx="0" uly="2139">Ain ommt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="241" type="textblock" ulx="402" uly="154">
        <line lrx="1437" lry="241" ulx="402" uly="154">Omnilaude digniſſima ſt Virgo Maria. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="317" type="textblock" ulx="209" uly="261">
        <line lrx="1436" lry="317" ulx="209" uly="261">mi artificis, id eſt, regina cœli à dextris Dei, omni laude erit di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="379" type="textblock" ulx="205" uly="321">
        <line lrx="390" lry="379" ulx="205" uly="321">gniſſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="475" type="textblock" ulx="502" uly="410">
        <line lrx="1139" lry="475" ulx="502" uly="410">CONCEPTUIS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1619" type="textblock" ulx="204" uly="530">
        <line lrx="1436" lry="586" ulx="319" uly="530">Laude dignus eſt hortus, qui colorum varietate conſpi-</line>
        <line lrx="1436" lry="635" ulx="205" uly="584">cuus, odore aromatum ſuavis, dulcedine fruétuum delecta-</line>
        <line lrx="1435" lry="694" ulx="205" uly="638">bilis, forum pulchritudine non eſt inacceptus: commenda-</line>
        <line lrx="1446" lry="747" ulx="204" uly="693">ri fons meretur, qui ſalutarium aquarum multitudine libera-</line>
        <line lrx="1433" lry="800" ulx="205" uly="748">lis eſt, &amp; inexhauſtus: Deum ipſum encomiaſten habet terra</line>
        <line lrx="1431" lry="856" ulx="207" uly="802">Chanaan, quæ tam nobili fructu foœcunda erat. Nonne</line>
        <line lrx="1433" lry="911" ulx="207" uly="855">hortus delitiarum, areola Dei Maria Virgo eſt, de quâ flos</line>
        <line lrx="1433" lry="972" ulx="207" uly="908">pulcherrimus JEſus Chriſtus aſcendit? ille inquam Hos, de</line>
        <line lrx="1433" lry="1027" ulx="204" uly="967">quo ipſe canit: Egoftis campi, &amp; lilium convahlium. Cant. 4.</line>
        <line lrx="1435" lry="1078" ulx="207" uly="1020">cap. Verè hortus delitiarum (ſoribit 8. Hieronymus tom. 9.</line>
        <line lrx="1431" lry="1134" ulx="205" uly="1075">epiſt. 19. de Aſſumpt.) in quo conſita ſunt aniverſaſterum gene-</line>
        <line lrx="1431" lry="1181" ulx="205" uly="1128">pa, &amp; odoramenta virtutum. Et S8. Bernardus in deprecat. ad</line>
        <line lrx="1430" lry="1237" ulx="207" uly="1181">B. V. Meritò de Dei areolä, ſos ille ſyecioſus præ filis paradiſiele-</line>
        <line lrx="1430" lry="1293" ulx="207" uly="1237">cus eſt, ſuper quem requievit Spiritus Domini. An non bene-</line>
        <line lrx="1428" lry="1346" ulx="207" uly="1288">dicta Virgo fons ille vivus eſt aquæ ſalientis in vitam aternam,</line>
        <line lrx="1429" lry="1405" ulx="207" uly="1343">de quo Chriſtus prædixit mulieri Samaritanæ. Joann. 4. cap. &amp;</line>
        <line lrx="1428" lry="1460" ulx="208" uly="1397">ſponſus cecinit. Cant. 4. cap. Fons hertorum, &amp; puteums aqua-</line>
        <line lrx="1427" lry="1506" ulx="206" uly="1451">,um viventiumsquaflaunt impet u de Libano. Quw verba ad Vir-</line>
        <line lrx="1429" lry="1561" ulx="233" uly="1504">inem Deiparam dirigit Richardus à S8. Laurentio lib. 4. de</line>
        <line lrx="1429" lry="1619" ulx="207" uly="1561">laud. B. Virg. Stcut fons per ſubterraneos meatus ſeniper recipit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1679" type="textblock" ulx="200" uly="1613">
        <line lrx="1450" lry="1679" ulx="200" uly="1613">aquam, &amp; ſemper refundit; ſie Beata Virge fons &amp; puteus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2211" type="textblock" ulx="204" uly="1666">
        <line lrx="1426" lry="1730" ulx="208" uly="1666">aduarum viventium, quæ à Chriſtoad ipfam, &amp; ab ipsd ad nos</line>
        <line lrx="1428" lry="1784" ulx="204" uly="1718">fuunt, imbeti de Libano, id eſt, de Candore benignitati utriusg,</line>
        <line lrx="1429" lry="1831" ulx="211" uly="1775">Accedit S. Gregorius Thaumaturgus, ſerm. 2. de Annunt. B. V.</line>
        <line lrx="1428" lry="1891" ulx="209" uly="1830">Hec fons perennis, in quo aqua viva ſcalurivit, atq; prodaxit</line>
        <line lrx="1428" lry="1937" ulx="210" uly="1883">Domini in Carne Adventum. An non fœcundior terrâ Cha-</line>
        <line lrx="1428" lry="1997" ulx="211" uly="1938">naan Virgo Maria fuit, quæ Deum ipſum, qui eſt bonum ſa-</line>
        <line lrx="1425" lry="2056" ulx="212" uly="1993">per omne bonum in virginali ejus utero Incarnatum, opti-</line>
        <line lrx="1431" lry="2105" ulx="213" uly="2046">mum itaque fructum ventris ſui nobis protulit. Ita ſeraphicè</line>
        <line lrx="1428" lry="2156" ulx="210" uly="2100">S8. Bonaventura in Spec, B. V. Lecl. 5. Terra queque Maria ſeit,</line>
        <line lrx="1448" lry="2211" ulx="1354" uly="2170">7J4ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2253" type="textblock" ulx="1108" uly="2236">
        <line lrx="1127" lry="2253" ulx="1108" uly="2236">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="728" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="230" type="textblock" ulx="495" uly="150">
        <line lrx="1268" lry="230" ulx="495" uly="150">120 . Diſeurſus XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="529" type="textblock" ulx="496" uly="263">
        <line lrx="1729" lry="324" ulx="496" uly="263">quaæ fructum illum nobis protulit, de quo Propheta ait: Terra de-</line>
        <line lrx="1729" lry="373" ulx="498" uly="319">dit fructum ſuum. Sive ergo hortum delitiarum, ſive fontem</line>
        <line lrx="1730" lry="430" ulx="501" uly="372">aquæ vivæ, ſive terram fœcundam, in Mariâ Virgine Dei Ma-</line>
        <line lrx="1731" lry="484" ulx="500" uly="427">tre contempleris, ſemper omni laude digniſſimam confiteri</line>
        <line lrx="737" lry="529" ulx="500" uly="484">neceſſe erit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="670" type="textblock" ulx="729" uly="576">
        <line lrx="1473" lry="670" ulx="729" uly="576">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="753" type="textblock" ulx="615" uly="696">
        <line lrx="1767" lry="753" ulx="615" uly="696">Tria merita in viro requirit ſapiens, ad hoc, ut laude di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1412" type="textblock" ulx="507" uly="753">
        <line lrx="1732" lry="809" ulx="508" uly="753">gnus dici poſſit. Primò, ut nulla inveniatur in eo macula:</line>
        <line lrx="1732" lry="863" ulx="507" uly="805">Secundò, ut poſt aurum non abeat: Tertiò, ut ſpem ſuam, in</line>
        <line lrx="1727" lry="918" ulx="507" uly="863">pecuniæ theſauris non ponat; virum hæc omnia tria haben.-</line>
        <line lrx="1734" lry="973" ulx="510" uly="917">tem inveniri poſſe, quaſi dubitat ſapiens, &amp; ideò quis ille ſit</line>
        <line lrx="1732" lry="1030" ulx="509" uly="971">quærit, eique univerſalem laudem deponere promittit. Qui</line>
        <line lrx="1733" lry="1084" ulx="512" uly="1028">inventus eſt ſine macula, &amp; qui poſt aurum non abiit, nec ſpera-</line>
        <line lrx="1731" lry="1140" ulx="512" uly="1081">vit in pecuniæ thelauris, quis eſt hie? &amp; laudabimus eum. Ec-</line>
        <line lrx="1731" lry="1193" ulx="515" uly="1135">cleſ. 3I. cap. Chriſto excepto, virum hæc tria habentem in-</line>
        <line lrx="1729" lry="1248" ulx="514" uly="1189">veniri vix poſſe, non diffiteor, ſine maculà enim nullus eſt,</line>
        <line lrx="1730" lry="1301" ulx="518" uly="1246">Adam enim protoparens noſter peccati ſui maculà, omnes</line>
        <line lrx="1730" lry="1358" ulx="517" uly="1300">poſteros, originaliter maculavit; quæſtio tamen non levis eſt,</line>
        <line lrx="1730" lry="1412" ulx="519" uly="1354">an reperiri non poſſit fœmina, quæ inventa ſit ſine macula,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1466" type="textblock" ulx="517" uly="1409">
        <line lrx="1745" lry="1466" ulx="517" uly="1409">quæ poſt aurum non abiit, nec ſperavit in pecuniæ theſauris?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2182" type="textblock" ulx="516" uly="1464">
        <line lrx="1732" lry="1522" ulx="516" uly="1464">Una de omnibus reperitur. Quæ eſt hæc, &amp; laudabimus</line>
        <line lrx="1733" lry="1577" ulx="516" uly="1521">eam. Maria Virgo eſt, in hac ſolà nec originalis nec actua-</line>
        <line lrx="1735" lry="1630" ulx="518" uly="1572">lis peccati macula inventa eſt. De hac ſponſus canit: Una eſt</line>
        <line lrx="1738" lry="1689" ulx="517" uly="1628">columba mea, perfecta mea. Cant. 6. cap. Et iteruùm 4. cap.</line>
        <line lrx="1736" lry="1741" ulx="517" uly="1682">Tota pulchra es amica mea, &amp; macula non eſt in te. Nam ſicut</line>
        <line lrx="1735" lry="1795" ulx="519" uly="1737">ſol puriſſimus totam terræ ſphæram continuèò pertranſit, neq;</line>
        <line lrx="1735" lry="1842" ulx="520" uly="1793">tamen terræ ſordibus vel in minimo maculatur; ſic Beata</line>
        <line lrx="1736" lry="1905" ulx="521" uly="1849">Virgo cum hominibus in terris conſetvata, humanos errores</line>
        <line lrx="1733" lry="1960" ulx="520" uly="1898">non attraxit, neque peccatorum ſordibus maculata eſt, ſed</line>
        <line lrx="1734" lry="2018" ulx="520" uly="1952">tota pulchra permanſit, ita ut macula non ſit in eä. Que</line>
        <line lrx="1734" lry="2069" ulx="520" uly="2010">enim ſanc᷑tificata in utero, ab omni culpæ originalis fuerat libe-</line>
        <line lrx="1733" lry="2124" ulx="520" uly="2064">rata contagio (inquit S. Laurentius Jjuſtinianus, ſerm. de Nat.</line>
        <line lrx="1737" lry="2182" ulx="522" uly="2124">B. V. Gratiæ otenitudinem, quam mente perceperat, proten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2218" type="textblock" ulx="1638" uly="2173">
        <line lrx="1737" lry="2218" ulx="1638" uly="2173">debat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="602" type="textblock" ulx="1835" uly="189">
        <line lrx="1961" lry="234" ulx="1903" uly="189">Oun</line>
        <line lrx="1961" lry="291" ulx="1841" uly="256">——</line>
        <line lrx="1961" lry="330" ulx="1839" uly="289">litexteriut</line>
        <line lrx="1961" lry="400" ulx="1836" uly="339">ylleſinut⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="441" ulx="1837" uly="392">em MMaria</line>
        <line lrx="1961" lry="502" ulx="1836" uly="447">ſin pecuni⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="562" ulx="1836" uly="504">lpertas, obe</line>
        <line lrx="1961" lry="602" ulx="1835" uly="561">Necin Dei Mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="658" type="textblock" ulx="1818" uly="615">
        <line lrx="1961" lry="658" ulx="1818" uly="615">ilcirerlorio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="824" type="textblock" ulx="1832" uly="671">
        <line lrx="1960" lry="725" ulx="1834" uly="671">zbanpalatin</line>
        <line lrx="1959" lry="780" ulx="1832" uly="726">Ulne pulyina</line>
        <line lrx="1961" lry="824" ulx="1832" uly="781">Nenſtabulo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="889" type="textblock" ulx="1817" uly="838">
        <line lrx="1961" lry="889" ulx="1817" uly="838">cinponi, 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1447" type="textblock" ulx="1830" uly="892">
        <line lrx="1956" lry="944" ulx="1832" uly="892">lpuupertate</line>
        <line lrx="1961" lry="991" ulx="1831" uly="949">WWialucam.</line>
        <line lrx="1961" lry="1058" ulx="1831" uly="1002">lylalbium.</line>
        <line lrx="1960" lry="1099" ulx="1830" uly="1055">oltulerim.</line>
        <line lrx="1961" lry="1159" ulx="1831" uly="1111">iclima neue</line>
        <line lrx="1961" lry="1221" ulx="1830" uly="1164">elſuu, her,</line>
        <line lrx="1961" lry="1269" ulx="1830" uly="1217">r S Luc⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1321" ulx="1830" uly="1273">Dminomſuis</line>
        <line lrx="1961" lry="1378" ulx="1830" uly="1329">UAlunritem ob</line>
        <line lrx="1961" lry="1447" ulx="1830" uly="1389">ufrbſupg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1490" type="textblock" ulx="1773" uly="1441">
        <line lrx="1961" lry="1490" ulx="1773" uly="1441">Menribosſab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1662" type="textblock" ulx="1830" uly="1497">
        <line lrx="1961" lry="1547" ulx="1831" uly="1497">pybar nah</line>
        <line lrx="1961" lry="1615" ulx="1831" uly="1548">giilre te⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1662" ulx="1830" uly="1605">ſepyourate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1771" type="textblock" ulx="1831" uly="1660">
        <line lrx="1957" lry="1712" ulx="1831" uly="1660">abant eige</line>
        <line lrx="1961" lry="1771" ulx="1832" uly="1719">meimpomg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1830" type="textblock" ulx="1812" uly="1774">
        <line lrx="1948" lry="1830" ulx="1812" uly="1774">Unemnin Par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2060" type="textblock" ulx="1833" uly="1816">
        <line lrx="1953" lry="1887" ulx="1833" uly="1816">lan lsiſo</line>
        <line lrx="1961" lry="1935" ulx="1833" uly="1882">olt aurun</line>
        <line lrx="1947" lry="1995" ulx="1834" uly="1928">E etgote</line>
        <line lrx="1960" lry="2060" ulx="1834" uly="1991">Umimnd die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="729" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="107" lry="259" ulx="2" uly="224">—</line>
        <line lrx="109" lry="303" ulx="0" uly="259">Lalt Terit</line>
        <line lrx="110" lry="366" ulx="0" uly="307">n leſone</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="137" lry="417" ulx="0" uly="360">itpie Dilte</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="111" lry="472" ulx="0" uly="414">mumcaniis</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="637" type="textblock" ulx="5" uly="615">
        <line lrx="13" lry="637" ulx="5" uly="615">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="113" lry="739" ulx="3" uly="690">noe ukenkt</line>
        <line lrx="113" lry="794" ulx="0" uly="751">kin eo mnn</line>
        <line lrx="114" lry="859" ulx="0" uly="806">r ſenaſuni</line>
        <line lrx="113" lry="904" ulx="0" uly="864">mniattiahte.</line>
        <line lrx="114" lry="972" ulx="0" uly="917">iced gunt</line>
        <line lrx="113" lry="1030" ulx="0" uly="977">Protbitit ,</line>
        <line lrx="113" lry="1083" ulx="0" uly="1031">ngbiih t</line>
        <line lrx="111" lry="1126" ulx="0" uly="1085">Cobimureunl</line>
        <line lrx="112" lry="1183" ulx="0" uly="1140">is habete</line>
        <line lrx="110" lry="1238" ulx="0" uly="1194">Lenien polr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="124" lry="1296" ulx="0" uly="1251">f mncdli,on.</line>
        <line lrx="135" lry="1355" ulx="0" uly="1306">Imen nonenmd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="113" lry="1410" ulx="1" uly="1363">Ne ſne nn</line>
        <line lrx="113" lry="1485" ulx="2" uly="1411">peamiritit</line>
        <line lrx="114" lry="1533" ulx="0" uly="1471">o uli⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1594" ulx="1" uly="1534">gerlsnet</line>
        <line lrx="116" lry="1636" ulx="0" uly="1592">Oluscant</line>
        <line lrx="116" lry="1697" ulx="16" uly="1640">Rrietunte</line>
        <line lrx="119" lry="1750" ulx="2" uly="1696">zyte. Mnrk</line>
        <line lrx="118" lry="1814" ulx="0" uly="1749">noenniit</line>
        <line lrx="119" lry="1862" ulx="0" uly="1806">Clerorfleh⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1924" ulx="1" uly="1866">,bumnnnpen⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1974" ulx="0" uly="1924">Imaclut</line>
        <line lrx="119" lry="2032" ulx="0" uly="1974">nſtin</line>
        <line lrx="119" lry="2108" ulx="0" uly="2028">iifhhnn</line>
        <line lrx="88" lry="2149" ulx="0" uly="2088">uclketn</line>
        <line lrx="120" lry="2229" ulx="0" uly="2150">e 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="267" type="textblock" ulx="366" uly="207">
        <line lrx="1438" lry="267" ulx="366" uly="207">Omni laude dignisſima eſt Virgo Maria. I21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1324" type="textblock" ulx="194" uly="297">
        <line lrx="1435" lry="356" ulx="199" uly="297">debat exteriustota pulchra, bsque delicto, ſene mentis &amp; cor-</line>
        <line lrx="1434" lry="408" ulx="194" uly="351">poris deformitate, Deo &amp; hominibus amabilis habebatur. Quòôd</line>
        <line lrx="1435" lry="462" ulx="201" uly="407">autem Maria Virgo, neque abiverit poſt aurum, neque ſperave-</line>
        <line lrx="1431" lry="514" ulx="201" uly="461">rit in pecuniæ theſauris, ſatis &amp; abunde probat maxima ejus</line>
        <line lrx="1431" lry="568" ulx="202" uly="516">paupertas, ob quam: uon erat ei locus in diverſorio. Si enim</line>
        <line lrx="1433" lry="622" ulx="203" uly="568">media Dei Mater tunc temporis habuiſſet, procul dubio locus</line>
        <line lrx="1431" lry="677" ulx="202" uly="621">ei in diverſorio fuiſſet; unde quamvis Dei Filio Chriſto Jeſu,</line>
        <line lrx="1432" lry="730" ulx="203" uly="677">regium palatium, aurea incunabula, faſcia ſericea, mollia de-</line>
        <line lrx="1431" lry="784" ulx="201" uly="729">nique pulvinaria fuiſſent convenientia, in Bechlemitico ta-</line>
        <line lrx="1434" lry="840" ulx="202" uly="784">men ſtabulo, vili præſepio, duro ſtramini, acutiſſimo fœno ſu-</line>
        <line lrx="1431" lry="895" ulx="203" uly="839">per imponi, ac miſeris faſciis involvi paſſus eſt, digniſſimus fi-</line>
        <line lrx="1433" lry="948" ulx="202" uly="893">lius paupertate Matris contentus. Addit Dionyſius Carcuſia-</line>
        <line lrx="1435" lry="1005" ulx="202" uly="950">nus in Lucam. Maria à parentibus hæreditatem bonam ſuſcehit.</line>
        <line lrx="1430" lry="1059" ulx="204" uly="1001">Nec dabium, quin tres magi, in die Epiphania pretioſa Chriſto</line>
        <line lrx="1431" lry="1111" ulx="203" uly="1054">dona obtulerint; ſed Virgo, intpirante ei Spiritu Filii ſai, omnia</line>
        <line lrx="1428" lry="1164" ulx="204" uly="1109">tenuisſima necesſitati, hoc eſt parciſimo victui, atq; tegumen-</line>
        <line lrx="1432" lry="1219" ulx="204" uly="1163">to ſuperflua, per ſe, vel pottus per manus Joſeph, erogavit egenis.</line>
        <line lrx="1431" lry="1270" ulx="205" uly="1216">Narrat &amp; S. Lucas cap. 8. de aliquot mulieribus, quæ Chriſtum</line>
        <line lrx="1432" lry="1324" ulx="205" uly="1271">Dominum ſuis facultatibus ſuſtentabant, non ut paratiſſimam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1379" type="textblock" ulx="195" uly="1325">
        <line lrx="1432" lry="1379" ulx="195" uly="1325">voluntatem obſequioſiſſimæ, &amp; charitate in filium ardentisſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2031" type="textblock" ulx="207" uly="1380">
        <line lrx="1432" lry="1434" ulx="207" uly="1380">mæ Marris ſupplerent, ſed ut paupertati utriusque mediis con-</line>
        <line lrx="1433" lry="1489" ulx="207" uly="1435">venientibus ſubvenirent. Malieres aliquæ, quæ erant curatæ</line>
        <line lrx="1433" lry="1544" ulx="207" uly="1489">4à ſpiritibus malignit, &amp; infirmitatibus, Maria, quæ vocatur</line>
        <line lrx="1434" lry="1601" ulx="209" uly="1543">Magdalene, de qud ſept em d'monia exlerant, &amp; Joannaaxor</line>
        <line lrx="1433" lry="1650" ulx="208" uly="1595">Chuſa proguratoris Herodis, &amp; YSuſanna, &amp; aliæ multæ, qua mi-</line>
        <line lrx="1456" lry="1706" ulx="209" uly="1648">niſtrabant ei de facultatibus ſuis. En quàâm apertum divitia-</line>
        <line lrx="1440" lry="1759" ulx="211" uly="1705">rum campum Mariæ Virgini fallax mundus aperuit, quæ tamen</line>
        <line lrx="1438" lry="1813" ulx="212" uly="1761">omnem in pauperes maternà benignitate erogavit, quatenus</line>
        <line lrx="1439" lry="1867" ulx="215" uly="1810">ſe eam eſſe, ipſo facto exhiberet, quæ inventa eſt ſine maculà,</line>
        <line lrx="1438" lry="1922" ulx="215" uly="1865">quæ poſt aurum non abiit, nec ſperavit in pecuniæ theſauris.</line>
        <line lrx="1440" lry="1974" ulx="216" uly="1920">Quam ergo requiſitis à Salomone meritis præfulgentem co-</line>
        <line lrx="1268" lry="2031" ulx="216" uly="1974">guovimus, digniſſimis præconiis laudabimus eam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2214" type="textblock" ulx="885" uly="2170">
        <line lrx="1450" lry="2214" ulx="885" uly="2170">888 89 Ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="730" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_730">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_730.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="478" lry="342" type="textblock" ulx="324" uly="301">
        <line lrx="478" lry="342" ulx="324" uly="301">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="258" type="textblock" ulx="518" uly="203">
        <line lrx="1293" lry="258" ulx="518" uly="203">122 Diſcurſus XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1037" type="textblock" ulx="505" uly="289">
        <line lrx="1739" lry="356" ulx="622" uly="289">Ad deferendum hoc humillimæ laudis homagium, Vir-</line>
        <line lrx="1740" lry="405" ulx="513" uly="344">gini Dei Matri Mariæ omni laude digniſſimæ, cohortari nos</line>
        <line lrx="1739" lry="448" ulx="513" uly="398">ſinamus mellifluis verbis S. Bernardi ſerm. de Annunt. B. V.</line>
        <line lrx="1741" lry="524" ulx="511" uly="446">Levemus ergo cor noſtrum cum manibas ad eam⸗, &amp; appropin-</line>
        <line lrx="1738" lry="574" ulx="512" uly="507">quemas ei palibus amoris, immolantes ei Hoſtiam landis, redaen-</line>
        <line lrx="1739" lry="616" ulx="514" uly="560">tes ei vota noſtra de die in diem, de horâ in horam, dicentes aßſi-</line>
        <line lrx="1737" lry="660" ulx="515" uly="615">duè, cum S8. Andrea Cretenſi. Orat. de annunt. B. V. Salve le-</line>
        <line lrx="1735" lry="738" ulx="516" uly="666">titiæ organam, per qaox del'ctin oſtri congemnatio piata eſt,</line>
        <line lrx="1736" lry="793" ulx="511" uly="720">ac veri g(udii plena fact onpenſatio est! salve vera benedi.</line>
        <line lrx="1737" lry="845" ulx="512" uly="777">Ca: Salveilluminata: Salve magnificum divinæ gloriæ T. em-</line>
        <line lrx="1738" lry="887" ulx="505" uly="832">plum: Salve conſecratum Regispalatiume Salve Thalame, in</line>
        <line lrx="1736" lry="951" ulx="516" uly="886">quo Chriſto humanitas aeſponſata eſt: Salve electa Deo, ante-</line>
        <line lrx="1738" lry="995" ulx="515" uly="939">quàm nata fueris: Salve divina cum hominibus reconciliatio.</line>
        <line lrx="661" lry="1037" ulx="517" uly="1001">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1362" type="textblock" ulx="583" uly="1094">
        <line lrx="1560" lry="1160" ulx="595" uly="1094">Tu nos exaudis, nemini pia viſcera claudis,</line>
        <line lrx="1626" lry="1241" ulx="669" uly="1164">Virgo parens Domini, veris ſalus homini;</line>
        <line lrx="1585" lry="1310" ulx="583" uly="1223">Expers és fraudis, quid ni digniſſima laudis,</line>
        <line lrx="1585" lry="1362" ulx="679" uly="1297">Angelus acclamet gloria, mundus amet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="266" type="textblock" ulx="1814" uly="232">
        <line lrx="1961" lry="266" ulx="1814" uly="232">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="376" type="textblock" ulx="1817" uly="300">
        <line lrx="1961" lry="376" ulx="1817" uly="300">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1200" type="textblock" ulx="1836" uly="655">
        <line lrx="1951" lry="692" ulx="1900" uly="655">Anta</line>
        <line lrx="1958" lry="748" ulx="1904" uly="707">d te</line>
        <line lrx="1961" lry="803" ulx="1904" uly="776">cum</line>
        <line lrx="1960" lry="872" ulx="1909" uly="816">cipal</line>
        <line lrx="1961" lry="927" ulx="1838" uly="875">Nltans, quan</line>
        <line lrx="1959" lry="972" ulx="1837" uly="930">Vuumſuum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1091" ulx="1836" uly="1039">Ahiäinon d</line>
        <line lrx="1960" lry="1142" ulx="1836" uly="1096">nun jus ſun</line>
        <line lrx="1961" lry="1200" ulx="1836" uly="1150">peſatemine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1260" type="textblock" ulx="1801" uly="1204">
        <line lrx="1960" lry="1260" ulx="1801" uly="1204">Mrris quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1701" type="textblock" ulx="1835" uly="1261">
        <line lrx="1961" lry="1318" ulx="1835" uly="1261">nbampre</line>
        <line lrx="1961" lry="1365" ulx="1835" uly="1314">Pennonſit</line>
        <line lrx="1960" lry="1419" ulx="1835" uly="1372">Oumris in Caͤ</line>
        <line lrx="1961" lry="1471" ulx="1835" uly="1422">emluume</line>
        <line lrx="1961" lry="1531" ulx="1835" uly="1481">enſek Lvex</line>
        <line lrx="1961" lry="1591" ulx="1836" uly="1530">uſtem parie</line>
        <line lrx="1959" lry="1639" ulx="1836" uly="1586">lnis 88. bar</line>
        <line lrx="1961" lry="1701" ulx="1836" uly="1648">ln ui aen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1810" type="textblock" ulx="1813" uly="1699">
        <line lrx="1961" lry="1751" ulx="1813" uly="1699">mGii,</line>
        <line lrx="1960" lry="1810" ulx="1838" uly="1751">1 latitutii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2206" type="textblock" ulx="1839" uly="1813">
        <line lrx="1961" lry="1860" ulx="1839" uly="1813">Nunusſerm</line>
        <line lrx="1931" lry="1882" ulx="1842" uly="1860"> Alai</line>
        <line lrx="1961" lry="1929" ulx="1840" uly="1868">nimni gin</line>
        <line lrx="1960" lry="1970" ulx="1840" uly="1916">Uulls inen</line>
        <line lrx="1957" lry="1984" ulx="1873" uly="1971">. F</line>
        <line lrx="1961" lry="2034" ulx="1840" uly="1978">liiamgu 1</line>
        <line lrx="1864" lry="2040" ulx="1849" uly="2022">.</line>
        <line lrx="1961" lry="2091" ulx="1841" uly="2027">iſeun huj</line>
        <line lrx="1961" lry="2206" ulx="1842" uly="2129">aleſing</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="731" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_731">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_731.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="267" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="66" lry="267" ulx="0" uly="248">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="281" type="textblock" ulx="69" uly="262">
        <line lrx="107" lry="281" ulx="69" uly="262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="1440" lry="246" ulx="643" uly="188">35) 1( 88. 123</line>
        <line lrx="1254" lry="337" ulx="0" uly="266">nnagion . .M</line>
        <line lrx="1440" lry="398" ulx="14" uly="315">ndn  e e e e e e 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="1398" lry="525" ulx="0" uly="392">DISCCURSCUS XVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="109" lry="547" ulx="0" uly="500">Plaulitretts</line>
        <line lrx="1327" lry="650" ulx="0" uly="548">Rten . Maria Dei Mater, potentisſima irgo eſt.</line>
        <line lrx="109" lry="658" ulx="0" uly="616">1..V. Nur</line>
        <line lrx="1618" lry="722" ulx="0" uly="656">atineid g Anta erat ſanctiſſinæ Virginis Dei Matris gratia, &amp; Exordium.</line>
        <line lrx="1440" lry="766" ulx="0" uly="712">tvevenlene ad tantæ ſublimitatis gradum elevata eſt, ut pares</line>
        <line lrx="1441" lry="830" ulx="0" uly="763">Uineglie cum Chriſto gratias, ac favores à Patre cœleſti parti-</line>
        <line lrx="1444" lry="880" ulx="0" uly="818">lvelelen cipaſſe non obſcurè videatur; ſic enim feliciſſima, tam</line>
        <line lrx="1445" lry="930" ulx="0" uly="875">lctu Dez militans, quàm triumphans Eccleſia, quemadmodum omne</line>
        <line lrx="1442" lry="984" ulx="0" uly="929">usreenglet bonum ſuum, omnem gratiam principaliter, &amp; primario ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="1440" lry="1031" ulx="214" uly="981">bet à Chriſto, ſic ſecundariò à Marià ſanctiſſimà ejus Matre</line>
        <line lrx="1438" lry="1091" ulx="214" uly="1036">adipiſei non diffitetur, in quam Filius redempturus mundum,</line>
        <line lrx="1438" lry="1151" ulx="0" uly="1090">ute totum jus ſuum transctulit, cui etiam vel ipſe Pater cœleſtis,</line>
        <line lrx="70" lry="1160" ulx="0" uly="1140">7 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="1439" lry="1220" ulx="0" uly="1145">tuneng poteſtatem in cœlo, &amp; in terrâ, quam Filio ſuo in terris tradi-</line>
        <line lrx="1441" lry="1254" ulx="0" uly="1199">dit, Matris quoque ſpeciali privilegia communicare non dubi-</line>
        <line lrx="1445" lry="1310" ulx="0" uly="1238">alule, tavit, quam proinde creaturarum omnium potentiſſimam Vir.</line>
        <line lrx="1442" lry="1364" ulx="0" uly="1305">Aet, ginem, non ſine ſingulari ſolatio, mundus expertus eſt; quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2221" type="textblock" ulx="118" uly="1360">
        <line lrx="1444" lry="1416" ulx="118" uly="1360">ꝗquamvis in Cantico ſuo ipſa Virgo, grato in ſummum benefa-</line>
        <line lrx="1443" lry="1469" ulx="216" uly="1417">torem ſuum animo fateatur, dicens: Fecit mihi magna, qui</line>
        <line lrx="1442" lry="1527" ulx="213" uly="1470">potens eſt. Lucæ I. cap. nos tamen erga magnam benetactricem</line>
        <line lrx="1442" lry="1581" ulx="218" uly="1523">noſtram pariter non ingrati, Virginem potentiſſimam, gra-</line>
        <line lrx="1607" lry="1634" ulx="218" uly="1577">viſſimis 88. Patrum Teſtimoniis comprobemus. Fecit tibi ma- 88. Pattes</line>
        <line lrx="1444" lry="1688" ulx="215" uly="1634">gha, qui potens eſt, &amp; data eſt tibi omniu poteſtas in cælo, &amp; in</line>
        <line lrx="1444" lry="1743" ulx="221" uly="1687">terr, &amp; nihiltibi impos ſibile eſt, ai pos ſibile eſt, deſperatos in</line>
        <line lrx="1442" lry="1796" ulx="219" uly="1742">Ge beatitudinis relevare., in gratiam perorat 8. Petrus Da-</line>
        <line lrx="1444" lry="1849" ulx="223" uly="1793">mianus ſerm. de Nat. Virg. Data eſt ei omni poteſtas in &amp;lo, &amp;</line>
        <line lrx="1611" lry="1902" ulx="225" uly="1846">in terrà, &amp; in manibus ejus vita, &amp; ſpes noſtra. teſtatur S. Ber- S. Bernar-</line>
        <line lrx="1569" lry="1956" ulx="225" uly="1890">nardus. in Deprecat. ad B. V. Rogamus te Domina, per ipſam dus.</line>
        <line lrx="1447" lry="2012" ulx="223" uly="1954">gratiam, quà te pius, &amp; omnipotens Deus ſie exaltavit, &amp; omnia</line>
        <line lrx="1591" lry="2063" ulx="227" uly="2007">tibi ſecum pos ſibilia eſſe donavit. ſupplicabundus ſe fiſtit S. An. S. Anſel-</line>
        <line lrx="1558" lry="2116" ulx="227" uly="2061">ſelmuos. de Excellent. B. V. cap. 2. Intedigentia angelica eât mus.</line>
        <line lrx="1449" lry="2174" ulx="227" uly="2118">famula ſuper quam Domina ſua Maria innititar in colo, tan-</line>
        <line lrx="1453" lry="2221" ulx="845" uly="2179">₰555§5 2 qua m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1801" type="textblock" ulx="1456" uly="1731">
        <line lrx="1587" lry="1760" ulx="1456" uly="1731">S. Petrus</line>
        <line lrx="1626" lry="1801" ulx="1458" uly="1770">Damianus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="732" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_732">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_732.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1320" lry="235" type="textblock" ulx="505" uly="179">
        <line lrx="1320" lry="235" ulx="505" uly="179">124 Diſeurſus XVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="327" type="textblock" ulx="317" uly="265">
        <line lrx="1734" lry="327" ulx="317" uly="265">8. Auguſti- qua m pot entisſima Angelis imperando. recognoſcit S. Auguſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="400" type="textblock" ulx="317" uly="330">
        <line lrx="422" lry="349" ulx="360" uly="330">nus.</line>
        <line lrx="480" lry="400" ulx="317" uly="360">S. Brigitta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="610" type="textblock" ulx="323" uly="531">
        <line lrx="496" lry="562" ulx="323" uly="531">B. Albertus</line>
        <line lrx="478" lry="610" ulx="341" uly="575">Magnus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1023" type="textblock" ulx="330" uly="990">
        <line lrx="498" lry="1023" ulx="330" uly="990">Confirma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="812" type="textblock" ulx="503" uly="318">
        <line lrx="1728" lry="385" ulx="503" uly="318">nus in cap. 2. Cant. art. 8. S. Brigitta refert, Sanctos apparuiſſe,</line>
        <line lrx="1731" lry="434" ulx="506" uly="373">&amp; dixiſſe beatæ Virginj. OQ domina benedicta! tu potäſti Domi-</line>
        <line lrx="1734" lry="488" ulx="507" uly="432">num in te, &amp; tu Domina omnium es: Quid eſt, quod non pote-</line>
        <line lrx="1733" lry="539" ulx="508" uly="485">ris ?guod enim tu vüi, hoc fFactum eſt. tandem concludit B. Al-</line>
        <line lrx="1731" lry="593" ulx="510" uly="538">bertus Magnus in Bibl. Maria lib. Eſth. Num. 1I. Commendatur</line>
        <line lrx="1732" lry="650" ulx="508" uly="593">beatisſima Domina, à ſupremäpotentid; quam poſt Deum habet</line>
        <line lrx="1732" lry="704" ulx="507" uly="649">ſuper omnes creaturas. Tuis ergo indignis famulis, potentiſſi-</line>
        <line lrx="1732" lry="757" ulx="512" uly="702">ma Virgo gratiam Spiritũs 8. impetrare dignare, ineffabilem</line>
        <line lrx="1521" lry="812" ulx="513" uly="756">potentiam tuam dignis Conceptibus ponderandi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="949" type="textblock" ulx="777" uly="856">
        <line lrx="1420" lry="949" ulx="777" uly="856">CONCEPTIUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1030" type="textblock" ulx="622" uly="971">
        <line lrx="1734" lry="1030" ulx="622" uly="971">Benedixiſſe Deum volucres cœli, piſces maris, ac omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1088" type="textblock" ulx="342" uly="1031">
        <line lrx="1733" lry="1088" ulx="342" uly="1031">tio ſeuDe- animantia terræ, refert Scriptura Gen. 1. Cap. Benedixitque</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1102" type="textblock" ulx="343" uly="1070">
        <line lrx="454" lry="1102" ulx="343" uly="1070">ductio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1413" type="textblock" ulx="514" uly="1087">
        <line lrx="1733" lry="1138" ulx="514" uly="1087">illis, dicens: ereſeite. Luminaribus tamen firmamenti ni-</line>
        <line lrx="1731" lry="1195" ulx="517" uly="1140">mirùm ſoli, lunæ, ac ſtellis, Deus non legitur benedixiſſe;</line>
        <line lrx="1730" lry="1239" ulx="519" uly="1195">An non animantibus nobiliores creaturæ, cœli ſunt ſidera?</line>
        <line lrx="1730" lry="1303" ulx="518" uly="1250">Cur ergo animantia Creator benedixit, ſidera non benedixit?</line>
        <line lrx="1733" lry="1358" ulx="518" uly="1304">Rationem reddunt verba contexts citati, quod ſcilicer bene-</line>
        <line lrx="1734" lry="1413" ulx="518" uly="1358">dicere in ſacris litteris ſit idem, ac præſtare augmentum, ro=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1469" type="textblock" ulx="520" uly="1413">
        <line lrx="1762" lry="1469" ulx="520" uly="1413">bur ac potentiam conferre; ſidera augeri, vegetari, aut po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1791" type="textblock" ulx="518" uly="1467">
        <line lrx="1730" lry="1520" ulx="521" uly="1467">rentiora fieri poſt creationem Deus non voluit, &amp; ideo non</line>
        <line lrx="1736" lry="1574" ulx="519" uly="1521">benedixit; at verò volucres cœli, piſces maris, ac animantia</line>
        <line lrx="1732" lry="1630" ulx="520" uly="1577">terræ etiam minima, creſcere, robuſtiora, &amp; Potentiora ex-</line>
        <line lrx="1733" lry="1684" ulx="518" uly="1631">hibere deſideravit Dominus, igitur divinam eis benedictio-</line>
        <line lrx="1732" lry="1740" ulx="519" uly="1684">nem elargiri ipſe dignatus eſt. Largiſſim à præ omnibus crea-</line>
        <line lrx="1731" lry="1791" ulx="519" uly="1740">turis benedictione, præelectam Dei Genitricem Mariam Vir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1904" type="textblock" ulx="519" uly="1795">
        <line lrx="1742" lry="1852" ulx="519" uly="1795">ginem, omnipotens Deus benedixit, eamque Legato angeli-</line>
        <line lrx="1767" lry="1904" ulx="520" uly="1850">co, benedictam in mulieribus, de cœlo ſalutari præcepit. Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2069" type="textblock" ulx="517" uly="1905">
        <line lrx="1731" lry="1958" ulx="519" uly="1905">zedictatls in mulieribus. Lucæ. I. cap. quò maximam contu.</line>
        <line lrx="1730" lry="2012" ulx="517" uly="1959">liſſe potentiam Virgini ſignificaret. Verè benedidza (inquit</line>
        <line lrx="1730" lry="2069" ulx="517" uly="2012">8. Petrus Chrylologus ſerm. I43.) qus divini germinis ſuſcepit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2123" type="textblock" ulx="509" uly="2068">
        <line lrx="1758" lry="2123" ulx="509" uly="2068">gZloriam, qua fsit miajor ewlo, fortior terra, orbe latior, nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2179" type="textblock" ulx="515" uly="2122">
        <line lrx="1731" lry="2179" ulx="515" uly="2122">Deum, gaem mundus non capit, ſola cæpit, portavit eum, gqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2228" type="textblock" ulx="1656" uly="2187">
        <line lrx="1727" lry="2228" ulx="1656" uly="2187">por-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="547" type="textblock" ulx="1844" uly="242">
        <line lrx="1961" lry="266" ulx="1852" uly="242">—</line>
        <line lrx="1961" lry="316" ulx="1856" uly="266">jer orlem</line>
        <line lrx="1961" lry="371" ulx="1847" uly="328">geptium NMu</line>
        <line lrx="1961" lry="423" ulx="1846" uly="375">onbleſerib</line>
        <line lrx="1961" lry="494" ulx="1844" uly="434">njluenſe,</line>
        <line lrx="1960" lry="547" ulx="1845" uly="486">inſervant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="600" type="textblock" ulx="1844" uly="539">
        <line lrx="1960" lry="600" ulx="1844" uly="539">nblis etp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="805" type="textblock" ulx="1878" uly="755">
        <line lrx="1961" lry="805" ulx="1878" uly="755">Cjusin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="919" type="textblock" ulx="1809" uly="805">
        <line lrx="1961" lry="852" ulx="1828" uly="805">coinareſole</line>
        <line lrx="1961" lry="919" ulx="1809" uly="865">ſiglunkecl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1128" type="textblock" ulx="1839" uly="922">
        <line lrx="1957" lry="961" ulx="1841" uly="922">Olente ſältmm.</line>
        <line lrx="1961" lry="1020" ulx="1840" uly="977">ilmn unit</line>
        <line lrx="1961" lry="1072" ulx="1839" uly="1034">uae verus</line>
        <line lrx="1961" lry="1128" ulx="1839" uly="1086">IIed, Luca!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1194" type="textblock" ulx="1802" uly="1140">
        <line lrx="1961" lry="1194" ulx="1802" uly="1140">Ulſſima ſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1632" type="textblock" ulx="1837" uly="1197">
        <line lrx="1961" lry="1238" ulx="1838" uly="1197">miratione</line>
        <line lrx="1961" lry="1299" ulx="1838" uly="1250">bemimrum</line>
        <line lrx="1960" lry="1361" ulx="1838" uly="1306">lliriſont,</line>
        <line lrx="1958" lry="1422" ulx="1837" uly="1363">nt rien u</line>
        <line lrx="1961" lry="1469" ulx="1837" uly="1418">lovt Maje</line>
        <line lrx="1961" lry="1516" ulx="1838" uly="1467">Umnllimisſol</line>
        <line lrx="1961" lry="1575" ulx="1839" uly="1525">Ulis erm,</line>
        <line lrx="1961" lry="1632" ulx="1839" uly="1584">linis hened</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1697" type="textblock" ulx="1825" uly="1635">
        <line lrx="1959" lry="1697" ulx="1825" uly="1635">langnd) 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2112" type="textblock" ulx="1839" uly="1698">
        <line lrx="1961" lry="1748" ulx="1839" uly="1698">in latyiße</line>
        <line lrx="1961" lry="1803" ulx="1839" uly="1748">nnlnirgiutr</line>
        <line lrx="1961" lry="1849" ulx="1841" uly="1801">IRearthun</line>
        <line lrx="1960" lry="1911" ulx="1841" uly="1851">lyeat mer .,</line>
        <line lrx="1961" lry="1960" ulx="1845" uly="1905">feitun, 44 0</line>
        <line lrx="1961" lry="2025" ulx="1841" uly="1965">mnulimx u</line>
        <line lrx="1961" lry="2071" ulx="1841" uly="2014">iche Khe</line>
        <line lrx="1875" lry="2112" ulx="1843" uly="2079">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="733" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_733">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_733.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="111" lry="264" ulx="0" uly="229">—</line>
        <line lrx="113" lry="370" ulx="0" uly="324">dosapparuſk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="113" lry="424" ulx="0" uly="370">uzntiſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="114" lry="483" ulx="3" uly="427">. Iuul NAntee</line>
        <line lrx="114" lry="531" ulx="2" uly="482">COneiacit</line>
        <line lrx="114" lry="585" ulx="2" uly="542">1, Conmenine</line>
        <line lrx="115" lry="639" ulx="40" uly="598">Deunlie</line>
        <line lrx="116" lry="700" ulx="0" uly="643">Nblispoenti</line>
        <line lrx="116" lry="749" ulx="0" uly="704">re ineklblr</line>
        <line lrx="50" lry="798" ulx="0" uly="755">hndi</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="116" lry="1025" ulx="0" uly="983">maris, Tcot</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="149" lry="1090" ulx="0" uly="1038">1. evel,me</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="114" lry="1132" ulx="0" uly="1091">u frmementt</line>
        <line lrx="113" lry="1203" ulx="0" uly="1144">giur benettu</line>
        <line lrx="112" lry="1248" ulx="1" uly="1200">rliſurht⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1301" ulx="0" uly="1257">tanon bertt</line>
        <line lrx="114" lry="1370" ulx="0" uly="1312">gvocdſclente</line>
        <line lrx="115" lry="1426" ulx="3" uly="1378">Aupmenwns</line>
        <line lrx="115" lry="1481" ulx="0" uly="1428">Vepenlial</line>
        <line lrx="115" lry="1525" ulx="0" uly="1479">lit, Enn</line>
        <line lrx="117" lry="1582" ulx="0" uly="1537">rig ac MMi</line>
        <line lrx="116" lry="1647" ulx="33" uly="1592">Potenini</line>
        <line lrx="118" lry="1693" ulx="2" uly="1642">zmei berdih</line>
        <line lrx="119" lry="1756" ulx="0" uly="1701">e omubimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="129" lry="1811" ulx="0" uly="1752">cenn AMiin .</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="119" lry="1877" ulx="0" uly="1818">Pelegraß</line>
        <line lrx="119" lry="1926" ulx="0" uly="1872">Nriraeht,</line>
        <line lrx="119" lry="1974" ulx="4" uly="1925">exibemcn</line>
        <line lrx="123" lry="2031" ulx="8" uly="1977">mnreleli</line>
        <line lrx="118" lry="2087" ulx="0" uly="2028">Yenninſiif</line>
        <line lrx="119" lry="2149" ulx="0" uly="2090">cleliine</line>
        <line lrx="119" lry="2221" ulx="2" uly="2146">mnimß 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="252" type="textblock" ulx="372" uly="193">
        <line lrx="1441" lry="252" ulx="372" uly="193">Maria Dei Mater, bpotentiſſima Virgo eſt. 12 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="382" type="textblock" ulx="204" uly="280">
        <line lrx="1443" lry="338" ulx="204" uly="280">portas orbem, genuit Geniterem ſaum, nutrivit omnium vi-</line>
        <line lrx="1442" lry="382" ulx="211" uly="335">ventium Nutritorem., Unitormia ſunt verba doctiſſimi Salme-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="448" type="textblock" ulx="192" uly="388">
        <line lrx="1445" lry="448" ulx="192" uly="388">ronis ſic ſcribentis de Marià. 'irgopeperit, Patrem ſuum genuit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="608" type="textblock" ulx="206" uly="445">
        <line lrx="1442" lry="500" ulx="206" uly="445">portantem ſe portavit, nutrientem ſe lactavit, veſtientem ſe in-</line>
        <line lrx="1441" lry="554" ulx="211" uly="497">duit, ſervantem ſe cuſtodivit. O quàâm inaudita, quâm incom-</line>
        <line lrx="1338" lry="608" ulx="208" uly="550">parabilis eſt potentia tua! O potentiſſima Virgo Maria!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="730" type="textblock" ulx="521" uly="642">
        <line lrx="1118" lry="730" ulx="521" uly="642">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2096" type="textblock" ulx="211" uly="760">
        <line lrx="1441" lry="820" ulx="319" uly="760">Cujus imperio multa ſunt ſubdita, illeà mundo potens</line>
        <line lrx="1441" lry="868" ulx="212" uly="814">nominare ſolet; ſic potentiſſimus Deus eſt. Mirabils poten-</line>
        <line lrx="1439" lry="923" ulx="213" uly="869">tia ipſius, Eccleſ. 43. cap quia omnia ejus imperio ſubjecta ſunt,</line>
        <line lrx="1441" lry="976" ulx="213" uly="924">canente Pſalmiſta. Domini eſt terra, &amp; plenitudo ejus, orbis ter-</line>
        <line lrx="1439" lry="1033" ulx="211" uly="977">rarum, &amp; univerſi, qui habitant in eo. Pſal.2 3. Sed &amp; idem æter-</line>
        <line lrx="1434" lry="1075" ulx="211" uly="1032">nus ac verus Deus incarnatus. Matri ſuæ in terris ſubditus erat.</line>
        <line lrx="1438" lry="1138" ulx="214" uly="1084">Teſte S. Luca Evangeliſta cap. I. Ez erat ſubditus illis quæ pro-</line>
        <line lrx="1440" lry="1190" ulx="214" uly="1137">fundiſſima ſubjectio Filii Dei potentiſſimi, in ſtuporem trahit</line>
        <line lrx="1449" lry="1245" ulx="214" uly="1192">&amp;admirationem, Doctorem mellifluums. Bernardum, ſecum-</line>
        <line lrx="1441" lry="1302" ulx="214" uly="1246">ipſo enim ruminat. Homil. I. ſuper Miſſus eſt. Deus, cui Ange-</line>
        <line lrx="1441" lry="1355" ulx="215" uly="1300">li ſubditi ſant, cui Principatus &amp; Poteſtates obediunt, ſubditus</line>
        <line lrx="1441" lry="1408" ulx="214" uly="1353">erat Mariæ, quaſi quæreret, quid filium Dei patri æqualem mo-</line>
        <line lrx="1439" lry="1461" ulx="217" uly="1408">verit, ut Majeſtatem Divinitatis ſuæ Virginis Matris imperio</line>
        <line lrx="1438" lry="1516" ulx="218" uly="1461">humillimis ſubjugaret. Reſpondet Bernardo Bernardinus Se-</line>
        <line lrx="1439" lry="1569" ulx="219" uly="1516">nenſis. ſerm. de Nat. B. V. cap. 6. Me enim, qui Eilius Dei eſt, &amp;</line>
        <line lrx="1439" lry="1626" ulx="219" uly="1569">Virginis benediétæ volens (ut ſic dicam) paterno prineipatui,</line>
        <line lrx="1440" lry="1679" ulx="220" uly="1623">quodam modò principatam aquiparare maternum, ipſe, qu! Deus</line>
        <line lrx="1441" lry="1730" ulx="220" uly="1676">erat; Matri famulabatar, &amp; V irgo: &amp;n iterum, hac eſt vera: im-</line>
        <line lrx="1442" lry="1785" ulx="220" uly="1728">perioyirginis omniafamulantur, &amp; Deus, unde profundiſſimè</line>
        <line lrx="1443" lry="1834" ulx="224" uly="1783">in ſuà Carthuſià concluſit Dionyſius de Laud. B. V. lib. 3. art.</line>
        <line lrx="1442" lry="1891" ulx="226" uly="1836">8. Jure ac meritò tibi, 6praſtantis ſima, ac ſpecioſesſina Domina,</line>
        <line lrx="1442" lry="1945" ulx="220" uly="1890">ſubjieitur, ac obedit omnis creatura, e&amp;leſtis, terreſtris, ac in-</line>
        <line lrx="1442" lry="2001" ulx="222" uly="1944">termedia, quoniam omnindm Conditor Deus, tibi ut Matri fuit</line>
        <line lrx="1443" lry="2053" ulx="223" uly="1996">ſubjectus. &amp; hàc ipsâ ſubjectione, fecit te Virginem porentiſſi-</line>
        <line lrx="341" lry="2096" ulx="229" uly="2070">mam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2218" type="textblock" ulx="716" uly="2116">
        <line lrx="1445" lry="2218" ulx="716" uly="2116">SSs §S 3 CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="734" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_734">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_734.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="352" type="textblock" ulx="490" uly="133">
        <line lrx="1303" lry="268" ulx="490" uly="133">126 Diſtutus XVIl.</line>
        <line lrx="1405" lry="352" ulx="803" uly="288">CONCEPILIIS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="978" type="textblock" ulx="463" uly="375">
        <line lrx="1708" lry="437" ulx="610" uly="375">In aulis principum potentiſſimi cenſentur ii, qui regi</line>
        <line lrx="1709" lry="482" ulx="494" uly="428">proximè aſſiſtunt; Maria reclinium 88. Trinitatis, theſauraria</line>
        <line lrx="1709" lry="547" ulx="493" uly="485">gratiarum Dei ſuprema præfectiſſima, ac Mater Unigeniti Filii</line>
        <line lrx="1709" lry="596" ulx="494" uly="537">Dei, conſiliorum divinorum cancellaria, quem locum in aulâ</line>
        <line lrx="1707" lry="650" ulx="492" uly="591">cœleſti obtinuiſſe credimus? Aſtitit Regina à dextris tuis, ca.</line>
        <line lrx="1709" lry="707" ulx="491" uly="646">nit regius Pſaltes Pſal. 44. A dextris Dei collocata eſt, propin-</line>
        <line lrx="1711" lry="760" ulx="494" uly="699">quiſſima Deo. pſa namqꝓuecCherubinos ſuperant, ac ſuprasera-</line>
        <line lrx="1709" lry="812" ulx="489" uly="755">phinos evebta, propinqaa Deoextitit. Iuxta mentem S. Joannis</line>
        <line lrx="1711" lry="866" ulx="498" uly="807">Damaſceni Orat. I. de Nat. Virg. &amp; ſecundùm doctrinam an-</line>
        <line lrx="1710" lry="920" ulx="463" uly="862">gelicam S. ThomæAquinatis 3. part. quæſt. 27. art. 5. ad I. Bea-</line>
        <line lrx="1710" lry="978" ulx="494" uly="920">ta Virgo Maria tantam gratiæ obtinuit plenitudinem ut eſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1029" type="textblock" ulx="484" uly="972">
        <line lrx="1743" lry="1029" ulx="484" uly="972">propinquoſiſſima Auctori gratiæ, &amp; definiente S. Ehiphanio ſerm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1402" type="textblock" ulx="496" uly="1024">
        <line lrx="1712" lry="1082" ulx="496" uly="1024">de Laud. Deip. Deo excepto, Maria ſuperior eſt. Poſt Deum ſupe-</line>
        <line lrx="1712" lry="1139" ulx="496" uly="1080">rior, ergo potentiſſima. In confirmationem perorat S. Georgi-</line>
        <line lrx="1707" lry="1190" ulx="497" uly="1134">us Nicomedienſis orat. de oblat. Deip. Vir. Nihil zua reſiſfit ho-</line>
        <line lrx="1705" lry="1245" ulx="498" uly="1190">tentiæ, nihil tuis repugnat viribus, omnia eedunt tuo juſſui,</line>
        <line lrx="1705" lry="1305" ulx="498" uly="1243">omnia tao obediunt imperio, omnia tuæ hoteſtati ſerviunt.</line>
        <line lrx="1703" lry="1355" ulx="498" uly="1296">Omnia te Dominam potentiſſimam devinctà fubjectione re-</line>
        <line lrx="749" lry="1402" ulx="498" uly="1350">cognoſcunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1495" type="textblock" ulx="733" uly="1425">
        <line lrx="1433" lry="1495" ulx="733" uly="1425">CONCEPTLUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1796" type="textblock" ulx="496" uly="1524">
        <line lrx="1703" lry="1584" ulx="608" uly="1524">Myſterium non exiguum latet in eo, quòd increata pa-</line>
        <line lrx="1706" lry="1634" ulx="498" uly="1576">tris ſapientia incarnari volens, cujusdam coœleſtium aulico-</line>
        <line lrx="1706" lry="1692" ulx="496" uly="1633">rum ſuorum, &amp; quidem primorum oper, ad tam altum &amp;</line>
        <line lrx="1718" lry="1735" ulx="496" uly="1685">ineffabile Sacramentum Incarnationis uſa fuerit. Cur tanti</line>
        <line lrx="1703" lry="1796" ulx="498" uly="1744">momenti negotium Nuntio tarn excellenti recommendatur!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1849" type="textblock" ulx="499" uly="1795">
        <line lrx="1734" lry="1849" ulx="499" uly="1795">Cur Joſepho ſponſo ſuo non utitur, ad divinam voluntatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2223" type="textblock" ulx="495" uly="1849">
        <line lrx="1703" lry="1912" ulx="498" uly="1849">ſuam Virgini revelandam? Uc quid Archangelus Gabriel mit-</line>
        <line lrx="1706" lry="1964" ulx="495" uly="1904">titur flexo Poplite legationem ſuam deponens? habent hoc</line>
        <line lrx="1704" lry="2019" ulx="495" uly="1960">terræ hujus Principes, ut ad negotium magni momenti cum</line>
        <line lrx="1704" lry="2076" ulx="495" uly="2011">Principe, quem potentem exiſtimant, pertractandum aulæ</line>
        <line lrx="1702" lry="2128" ulx="496" uly="2063">ſuæ primum miniſtrum eligant in legatum, dictumque Prin-</line>
        <line lrx="1704" lry="2219" ulx="496" uly="2119">cipem legatione ſuàâ ſolemni honorare diſponant: hinc e</line>
        <line lrx="1716" lry="2223" ulx="1662" uly="2196">ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="228" type="textblock" ulx="1898" uly="182">
        <line lrx="1961" lry="228" ulx="1898" uly="182">Mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="334" type="textblock" ulx="1800" uly="273">
        <line lrx="1961" lry="334" ulx="1800" uly="273">ASnrlcendem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="994" type="textblock" ulx="1810" uly="340">
        <line lrx="1961" lry="383" ulx="1817" uly="340">Ctelrrere, üil</line>
        <line lrx="1961" lry="450" ulx="1815" uly="392">nin potelit</line>
        <line lrx="1951" lry="506" ulx="1814" uly="442">nipetone,</line>
        <line lrx="1961" lry="546" ulx="1813" uly="500">Un ſffcienter!</line>
        <line lrx="1961" lry="608" ulx="1813" uly="552">uChrylologu</line>
        <line lrx="1958" lry="655" ulx="1811" uly="605">A cum Alarid</line>
        <line lrx="1961" lry="720" ulx="1811" uly="661">Nnticeetta</line>
        <line lrx="1961" lry="775" ulx="1811" uly="724">hgoum erge</line>
        <line lrx="1954" lry="817" ulx="1810" uly="775">plllimum &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="884" ulx="1811" uly="828">EnArhungeln</line>
        <line lrx="1961" lry="939" ulx="1810" uly="887">ngens, Regina</line>
        <line lrx="1957" lry="994" ulx="1810" uly="943">oondigno ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1049" type="textblock" ulx="1784" uly="996">
        <line lrx="1961" lry="1049" ulx="1784" uly="996">Irlepatlonnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1483" type="textblock" ulx="1794" uly="1052">
        <line lrx="1957" lry="1103" ulx="1794" uly="1052">Iionel)eiparæ</line>
        <line lrx="1954" lry="1148" ulx="1808" uly="1104">vCubrielen,</line>
        <line lrx="1961" lry="1217" ulx="1808" uly="1162">ihlincrumſug</line>
        <line lrx="1961" lry="1268" ulx="1808" uly="1218">Uitiu miſu</line>
        <line lrx="1961" lry="1324" ulx="1807" uly="1273">Mlelelelat. Qis</line>
        <line lrx="1961" lry="1378" ulx="1807" uly="1323">ocobitarepra</line>
        <line lrx="1960" lry="1439" ulx="1807" uly="1384">unte Ciggita</line>
        <line lrx="1854" lry="1483" ulx="1807" uly="1442">inſit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1582" type="textblock" ulx="1939" uly="1525">
        <line lrx="1961" lry="1582" ulx="1939" uly="1525">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2227" type="textblock" ulx="1795" uly="1608">
        <line lrx="1961" lry="1658" ulx="1832" uly="1608">oentilſtcna</line>
        <line lrx="1961" lry="1714" ulx="1810" uly="1660">yaan umiver</line>
        <line lrx="1956" lry="1776" ulx="1811" uly="1725">iiſ ex Muerur</line>
        <line lrx="1960" lry="1867" ulx="1810" uly="1774">H ji</line>
        <line lrx="1961" lry="1880" ulx="1816" uly="1836">ducntoper inig;⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1934" ulx="1821" uly="1845">“ *</line>
        <line lrx="1959" lry="1998" ulx="1811" uly="1931">labunc Dhen</line>
        <line lrx="1957" lry="2058" ulx="1818" uly="1992">mantum</line>
        <line lrx="1960" lry="2110" ulx="1827" uly="2052">hnunt; uand</line>
        <line lrx="1958" lry="2159" ulx="1813" uly="2103">Mec)t;an non</line>
        <line lrx="1961" lry="2227" ulx="1795" uly="2158">aandni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="735" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_735">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_735.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="89" lry="427" ulx="1" uly="371">ribnin</line>
        <line lrx="89" lry="475" ulx="0" uly="423">8niuet</line>
        <line lrx="89" lry="536" ulx="0" uly="482">ligenint</line>
        <line lrx="89" lry="584" ulx="0" uly="545">Ccumnina</line>
        <line lrx="88" lry="639" ulx="0" uly="600">Xttittine</line>
        <line lrx="90" lry="705" ulx="1" uly="646">eſbnt</line>
        <line lrx="90" lry="758" ulx="1" uly="704">ſihiin</line>
        <line lrx="91" lry="808" ulx="1" uly="760">emd on</line>
        <line lrx="91" lry="856" ulx="0" uly="811">ockeinnt</line>
        <line lrx="91" lry="918" ulx="0" uly="868">. ſad</line>
        <line lrx="91" lry="977" ulx="0" uly="926">linenn u</line>
        <line lrx="90" lry="1031" ulx="0" uly="978">Nbunnke</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1085" type="textblock" ulx="1" uly="1034">
        <line lrx="107" lry="1085" ulx="1" uly="1034">OlDeumig</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1302" type="textblock" ulx="1" uly="1092">
        <line lrx="88" lry="1142" ulx="1" uly="1092">forn</line>
        <line lrx="85" lry="1246" ulx="2" uly="1199">r tM</line>
        <line lrx="86" lry="1302" ulx="1" uly="1255">Aeliſeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1364" type="textblock" ulx="5" uly="1303">
        <line lrx="87" lry="1364" ulx="5" uly="1303">Pbetion⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="7" lry="1511" ulx="0" uly="1490">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="90" lry="1591" ulx="0" uly="1547">Gdincten</line>
        <line lrx="91" lry="1645" ulx="0" uly="1598">jetvmnads</line>
        <line lrx="93" lry="1702" ulx="0" uly="1652">dumn</line>
        <line lrx="93" lry="1758" ulx="0" uly="1706">it Cru</line>
        <line lrx="91" lry="1813" ulx="0" uly="1761">Oinnente</line>
        <line lrx="94" lry="1869" ulx="0" uly="1821">n wMnue</line>
        <line lrx="93" lry="1924" ulx="1" uly="1871">eCan</line>
        <line lrx="93" lry="1980" ulx="0" uly="1925">l hhelt</line>
        <line lrx="93" lry="2035" ulx="4" uly="1985">wonettia</line>
        <line lrx="93" lry="2091" ulx="0" uly="2042">Cocdam</line>
        <line lrx="94" lry="2158" ulx="0" uly="2093">Cunqr 1</line>
        <line lrx="94" lry="2209" ulx="0" uly="2155">ant: Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="256" type="textblock" ulx="385" uly="197">
        <line lrx="1426" lry="256" ulx="385" uly="197">Maria Dei Mater, botentiſſima Virgo eſſ. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1156" type="textblock" ulx="185" uly="278">
        <line lrx="1424" lry="343" ulx="194" uly="278">ad reddendam legationem conſpicuam, &amp; inſignem debent</line>
        <line lrx="1423" lry="396" ulx="193" uly="343">concurrere, nimirum negotii pertractandi momentum, &amp;</line>
        <line lrx="1420" lry="454" ulx="191" uly="396">pondus, potentia ſubjeécti, ad quod legatio inſtituitur, &amp; di-</line>
        <line lrx="1422" lry="510" ulx="191" uly="451">gnitas perſonæ, quæ in legatum eligitur, ut Principalem ſu-</line>
        <line lrx="1421" lry="559" ulx="191" uly="505">um ſufficienter repræſentet. Opus Incarnationis, quod S. Pe-</line>
        <line lrx="1421" lry="616" ulx="191" uly="559">trus Chryſologus ſerm. 43. vocat negotèium omnium ſaculo-</line>
        <line lrx="1420" lry="668" ulx="188" uly="613">rum, cum Marià Virgine Reginàâ eœlorum, Angelorum Im-</line>
        <line lrx="1420" lry="723" ulx="189" uly="666">peratrice pertractandum erat, conſenſum ejus requiri oporte-</line>
        <line lrx="1418" lry="779" ulx="190" uly="721">bat, dignum ergo duxit ſupremus cœli, terræque Monarcha,</line>
        <line lrx="1420" lry="830" ulx="189" uly="775">nobiliſſimum &amp; præcellentiſſimum cœli Ephebum, Gabrie-</line>
        <line lrx="1420" lry="886" ulx="187" uly="829">lem Archangelum deputare, qui legatione divina ſolemniter</line>
        <line lrx="1418" lry="941" ulx="189" uly="885">fungens, Reginam ſlam Mariam Virginem potentiſſimam</line>
        <line lrx="1420" lry="995" ulx="189" uly="938">pro condigno veneraretur. Conceptum hunc ſtabilit, &amp; ratio-</line>
        <line lrx="1415" lry="1049" ulx="188" uly="991">nem legationis aſſignat S. oannes Damaſcenus ſerm. de Dor-</line>
        <line lrx="1417" lry="1101" ulx="185" uly="1046">mitione Deiparæ: Probabile eſt, &amp; ſoripturis conſonum, Michab-</line>
        <line lrx="1418" lry="1156" ulx="186" uly="1100">lem, Gabrielem, Raphazëlem caum aliis quatuor eſſe, ex ordine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1213" type="textblock" ulx="165" uly="1152">
        <line lrx="1417" lry="1213" ulx="165" uly="1152">Seraphinorum ſupremo, inter hos Gabriel ſecundus adt irginem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1429" type="textblock" ulx="186" uly="1205">
        <line lrx="1414" lry="1265" ulx="188" uly="1205">nuntius miſſus eſt, quæ dignitate, &amp; gratid, cunctos Angelos</line>
        <line lrx="1414" lry="1315" ulx="187" uly="1258">antecellelat. Quis nunc Mariam Virginem eſſe potentiſſimam</line>
        <line lrx="1411" lry="1368" ulx="186" uly="1313">ultrò dubitare præſumac, cui velipſe ſupremus rerum Domi-</line>
        <line lrx="1414" lry="1429" ulx="189" uly="1367">nus tantæ dignitatis nuntium, de cœlo transmittere non du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2229" type="textblock" ulx="183" uly="1426">
        <line lrx="1070" lry="1478" ulx="188" uly="1426">bitavit, V</line>
        <line lrx="1103" lry="1569" ulx="495" uly="1502">CONCEPTVS V.</line>
        <line lrx="1413" lry="1648" ulx="271" uly="1593">Potentiſſimam in aula Aſſveri Regis Perſarum, Eſther</line>
        <line lrx="1414" lry="1709" ulx="183" uly="1649">Reginam univerſus populus decantaverat, quando adamavit</line>
        <line lrx="1415" lry="1761" ulx="190" uly="1704">eam Rex Aſſuerus plus ga dm omnes muliezres &amp; poſcit diadena</line>
        <line lrx="1415" lry="1818" ulx="191" uly="1756">regni in capite ejus fecitq; eam regnare. Eſth. 2. cap. quando</line>
        <line lrx="1412" lry="1870" ulx="191" uly="1809">etlam ſuper iniq; ab ambitioſiſſimo Aman delatum Populum</line>
        <line lrx="1414" lry="1920" ulx="190" uly="1863">Hebræum conceptam Regis Aſſveri iram, Regina Eſther ſup-</line>
        <line lrx="1415" lry="1977" ulx="191" uly="1921">plicabunda placaverat. An non Rex regum &amp; Dominus</line>
        <line lrx="1419" lry="2029" ulx="191" uly="1973">dominantiunm, plus quàm omnes mulieres Mariam Virginem</line>
        <line lrx="1418" lry="2085" ulx="192" uly="2027">adamavit; quandò benedictam in mulleribus ſalutari de colo</line>
        <line lrx="1417" lry="2137" ulx="193" uly="2081">præcepit; an non poſuit diadema regni in capite ejus, quando</line>
        <line lrx="1422" lry="2195" ulx="195" uly="2133">cam coronâ gloriæ incffabilis, in ſua aſlumptione corona-</line>
        <line lrx="1419" lry="2229" ulx="214" uly="2198">vit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="736" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_736">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_736.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1272" lry="254" type="textblock" ulx="485" uly="191">
        <line lrx="1272" lry="254" ulx="485" uly="191">128 Diſcurſus XVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="663" type="textblock" ulx="482" uly="279">
        <line lrx="1712" lry="336" ulx="486" uly="279">vit in cœlis? an non fecit eam regnare, quando rerum omni-</line>
        <line lrx="1713" lry="383" ulx="485" uly="333">um conditarum Domina, Mater Creatoris effecta eſt. Sic</line>
        <line lrx="1713" lry="447" ulx="484" uly="386">eam ſpeculatur S. Bonaventura in Spec. lect. 5. Eſther noſtra</line>
        <line lrx="1711" lry="502" ulx="485" uly="447">Beata Maria tantam gratiam coram Régé ztern impetravit,</line>
        <line lrx="1715" lry="555" ulx="486" uly="495">quòdper hanc non ſolum, ipſa ad coronam pervenit, ſed etiam</line>
        <line lrx="1713" lry="610" ulx="482" uly="548">generi humano morti addiczio ſubwenit. Et B. Albertus Magnus</line>
        <line lrx="1715" lry="663" ulx="487" uly="603">in Bibl. Maria. lib. Eſth. Num. 1I. Potenter regnat, quia ditiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="717" type="textblock" ulx="490" uly="657">
        <line lrx="1727" lry="717" ulx="490" uly="657">ma, &amp; tribuit cui vult, Juantum &amp; quanto vult, &amp;  quoties-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2187" type="textblock" ulx="489" uly="714">
        <line lrx="1590" lry="773" ulx="490" uly="714">cunque vult? dicitur ergo meritò Regina potentisſima.</line>
        <line lrx="1426" lry="854" ulx="808" uly="790">CONCEPIIIS VI.</line>
        <line lrx="1713" lry="932" ulx="577" uly="876">Ex opere creationis, de quo fusè ſcribit liber Geneſis, o⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="986" ulx="492" uly="932">mnipotentia Dei abundè poteſt colligi, ex creaturis enim Crea-</line>
        <line lrx="1714" lry="1037" ulx="494" uly="983">tor agnoſcitur, &amp; ex effectibus cauſa demonſtratur; unde non</line>
        <line lrx="1713" lry="1097" ulx="495" uly="1039">inepté cecinit regius Pſaltes? Cæli enarrant gloriam Dei &amp;</line>
        <line lrx="1713" lry="1151" ulx="493" uly="1098">opera manuum ejuz annuntiat firmamentum. Pſal. 1 8. Sed quo</line>
        <line lrx="1712" lry="1202" ulx="494" uly="1147">labore omnia fecit Dei omnipotentia? unico verbo, Fiat, fe-</line>
        <line lrx="1711" lry="1259" ulx="495" uly="1203">Cit Deus omnia Fiat lux, &amp; facta eſt lux. Gen. I. Cap. &amp; ſic de</line>
        <line lrx="1707" lry="1311" ulx="494" uly="1256">reliquis. Quanta potentia, verbo uno facere omina! de-</line>
        <line lrx="1708" lry="1369" ulx="495" uly="1312">votàâ contemplatione jam, ſi lubet, Mariæ Virginis potentiam</line>
        <line lrx="1710" lry="1421" ulx="497" uly="1367">merire, cujus ab ore Fiat prolato, Patris Verbumcarofctum eſt,</line>
        <line lrx="1711" lry="1477" ulx="499" uly="1421">etenim eo ipſo inſtanti, quo Virgo voluntati divinæ conſen-</line>
        <line lrx="1708" lry="1532" ulx="497" uly="1476">tiens, Angelo reſpondit, dicens: Fiat mihi ſecundam verbum</line>
        <line lrx="1711" lry="1586" ulx="496" uly="1530">tuum, de ſpiritu S. concepit in utero, eodem inſtanti Filio</line>
        <line lrx="1712" lry="1641" ulx="500" uly="1582">Dei carnem ſuam, &amp; ſanguinem communicavit. Fiat illud.</line>
        <line lrx="1714" lry="1695" ulx="497" uly="1638">quo mundum Dei omnipotentia creavit, &amp; hoc Fiat, quod</line>
        <line lrx="1712" lry="1750" ulx="499" uly="1691">Virgo Beatiſſima in annunciatione protulit, ſtatuens in bilancis</line>
        <line lrx="1713" lry="1797" ulx="497" uly="1747">æquilibrio S. Thomas de Villa novà Conc. I. de Annunt. ex-</line>
        <line lrx="1714" lry="1860" ulx="497" uly="1799">clamat:  Fiat petens! 6 Fiat eficax! bFiat ſuper omne Fiat,</line>
        <line lrx="1715" lry="1913" ulx="489" uly="1856">perpetuo honore venerandum! hoc verboFiat factus eſt mundus,</line>
        <line lrx="1712" lry="1967" ulx="499" uly="1906">boc vorbo cæl-ſtiu terreſtriaè; Altiſtimus condidit; ſedta le Fiat</line>
        <line lrx="1713" lry="2023" ulx="499" uly="1962">non ſonuit in orbe quale nunc tu beata dixiſti. Effzaas mira-</line>
        <line lrx="1712" lry="2076" ulx="500" uly="2012">biles, quos potentiſſimo ſuo verbo Fiat Maria produxit, 8S.</line>
        <line lrx="1713" lry="2134" ulx="498" uly="2067">Laurentius juſtinianus conſiderans, ait: Mo anico reſponſonom-</line>
        <line lrx="1713" lry="2187" ulx="491" uly="2124">levit cælum gaudio, Angels omnibus exultationem prabuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2238" type="textblock" ulx="1604" uly="2185">
        <line lrx="1737" lry="2238" ulx="1604" uly="2185">capti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="220" type="textblock" ulx="1846" uly="166">
        <line lrx="1961" lry="220" ulx="1846" uly="166">Mia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="248" type="textblock" ulx="1878" uly="239">
        <line lrx="1961" lry="248" ulx="1878" uly="239">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="326" type="textblock" ulx="1777" uly="262">
        <line lrx="1961" lry="326" ulx="1777" uly="262"> ſunh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="545" type="textblock" ulx="1813" uly="314">
        <line lrx="1961" lry="383" ulx="1813" uly="314">uun lalut, j.</line>
        <line lrx="1960" lry="432" ulx="1816" uly="380">maruretis</line>
        <line lrx="1960" lry="491" ulx="1815" uly="430">rceglable⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="545" ulx="1813" uly="484">leine demonl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="699" type="textblock" ulx="1813" uly="548">
        <line lrx="1868" lry="589" ulx="1813" uly="548">uam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1447" type="textblock" ulx="1807" uly="734">
        <line lrx="1961" lry="786" ulx="1847" uly="734">Megaum</line>
        <line lrx="1960" lry="841" ulx="1811" uly="786">Minabſonck,</line>
        <line lrx="1961" lry="884" ulx="1811" uly="845">Centnram Dei 4</line>
        <line lrx="1961" lry="951" ulx="1811" uly="897">Ntollimnas M</line>
        <line lrx="1961" lry="997" ulx="1811" uly="956">Nsterre vilceril</line>
        <line lrx="1961" lry="1065" ulx="1809" uly="1010">Unbiſe prolai</line>
        <line lrx="1956" lry="1121" ulx="1809" uly="1067">untOque m</line>
        <line lrx="1961" lry="1170" ulx="1810" uly="1125">Pnceli inn,</line>
        <line lrx="1959" lry="1226" ulx="1807" uly="1175">lu morian,</line>
        <line lrx="1961" lry="1278" ulx="1808" uly="1232">Untti Locleſia</line>
        <line lrx="1961" lry="1346" ulx="1808" uly="1288">uiupotentian</line>
        <line lrx="1961" lry="1391" ulx="1808" uly="1344">Iliatsoltendat</line>
        <line lrx="1960" lry="1447" ulx="1807" uly="1400">Uerne piſcerib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1506" type="textblock" ulx="1794" uly="1455">
        <line lrx="1961" lry="1506" ulx="1794" uly="1455">lodelctorun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1561" type="textblock" ulx="1809" uly="1516">
        <line lrx="1956" lry="1561" ulx="1809" uly="1516">Pos, in aurucn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1632" type="textblock" ulx="1796" uly="1568">
        <line lrx="1961" lry="1632" ulx="1796" uly="1568">Umnlnlſicnis purg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1898" type="textblock" ulx="1808" uly="1625">
        <line lrx="1956" lry="1685" ulx="1809" uly="1625">Tkadportum</line>
        <line lrx="1961" lry="1740" ulx="1810" uly="1687">lastrangpon</line>
        <line lrx="1961" lry="1787" ulx="1811" uly="1732">Enomine N⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1843" ulx="1808" uly="1795">nrii Domin</line>
        <line lrx="1961" lry="1898" ulx="1809" uly="1845">itbuu narir am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1957" type="textblock" ulx="1798" uly="1901">
        <line lrx="1846" lry="1921" ulx="1837" uly="1901">4</line>
        <line lrx="1961" lry="1957" ulx="1798" uly="1907">buß  rn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2228" type="textblock" ulx="1810" uly="1957">
        <line lrx="1961" lry="2029" ulx="1810" uly="1957">lete nbiteſß</line>
        <line lrx="1961" lry="2127" ulx="1923" uly="2067">0</line>
        <line lrx="1961" lry="2228" ulx="1847" uly="2153">dibfizuri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="737" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_737">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_737.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="90" lry="271" ulx="0" uly="244">—</line>
        <line lrx="92" lry="324" ulx="0" uly="281">erumnontf</line>
        <line lrx="92" lry="379" ulx="0" uly="325">lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="442" type="textblock" ulx="9" uly="383">
        <line lrx="92" lry="442" ulx="9" uly="383">Mie ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="99" lry="494" ulx="0" uly="441">intthni</line>
        <line lrx="116" lry="546" ulx="0" uly="500">Uit ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="93" lry="606" ulx="0" uly="552">ettng,lgn</line>
        <line lrx="94" lry="661" ulx="0" uly="610">1 uſtdti</line>
        <line lrx="94" lry="714" ulx="0" uly="658">Gnni</line>
        <line lrx="63" lry="763" ulx="0" uly="713">ine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="976" type="textblock" ulx="1" uly="879">
        <line lrx="95" lry="923" ulx="2" uly="879">der Gentt</line>
        <line lrx="94" lry="976" ulx="1" uly="938">Urisenice</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="125" lry="1036" ulx="0" uly="994">tur; Oeo n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1101" type="textblock" ulx="3" uly="1050">
        <line lrx="93" lry="1101" ulx="3" uly="1050">Olrian</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="91" lry="1154" ulx="1" uly="1103">Plelden</line>
        <line lrx="90" lry="1200" ulx="0" uly="1158">etbor i</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="124" lry="1266" ulx="0" uly="1211">I.N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="90" lry="1312" ulx="0" uly="1265">Ae Olhili</line>
        <line lrx="91" lry="1381" ulx="0" uly="1328">ginspornt</line>
        <line lrx="89" lry="1433" ulx="0" uly="1382">Cunſihn</line>
        <line lrx="92" lry="1489" ulx="0" uly="1438">Cintr</line>
        <line lrx="92" lry="1542" ulx="1" uly="1492">Mdin</line>
        <line lrx="94" lry="1591" ulx="1" uly="1541">m inltul</line>
        <line lrx="95" lry="1647" ulx="0" uly="1598">Vir. NMh</line>
        <line lrx="97" lry="1762" ulx="0" uly="1706">cenpintla</line>
        <line lrx="97" lry="1817" ulx="0" uly="1771">ge Aum</line>
        <line lrx="98" lry="1885" ulx="0" uly="1822">yer Nuh</line>
        <line lrx="98" lry="1935" ulx="0" uly="1877">ug,nl</line>
        <line lrx="97" lry="1985" ulx="0" uly="1932">Etiſanche</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2035" type="textblock" ulx="19" uly="1986">
        <line lrx="97" lry="2035" ulx="19" uly="1986">Pbhsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="252" type="textblock" ulx="257" uly="189">
        <line lrx="1427" lry="252" ulx="257" uly="189">Mlaria Dei Mater, botentiſſima Virgo eſt. 1292</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="272" type="textblock" ulx="949" uly="257">
        <line lrx="1431" lry="272" ulx="949" uly="257">— – == ————  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="596" type="textblock" ulx="176" uly="278">
        <line lrx="1429" lry="336" ulx="190" uly="278">captivo ſæculo ſem dedit, dæxmones aniverſos exterruit, ad-</line>
        <line lrx="1426" lry="390" ulx="176" uly="334">Nantem lætum fecit nuntium, &amp; detenti in infirna Patribus,</line>
        <line lrx="1429" lry="444" ulx="190" uly="388">libertati gratiam repromiſit. En quot effectus mundo cœlo-</line>
        <line lrx="1426" lry="502" ulx="192" uly="444">que acceptabiles Maria Dei Mater, unico verbo Fiat produxit,</line>
        <line lrx="1425" lry="557" ulx="190" uly="496">ſeſeque demonſtravit creaturis omnibus Virginem potentis-</line>
        <line lrx="336" lry="596" ulx="192" uly="551">ſimam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="713" type="textblock" ulx="488" uly="647">
        <line lrx="1144" lry="713" ulx="488" uly="647">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="791" type="textblock" ulx="298" uly="736">
        <line lrx="1427" lry="791" ulx="298" uly="736">Magnum cœli luminare Solem à raritate effectuum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="849" type="textblock" ulx="173" uly="792">
        <line lrx="1426" lry="849" ulx="173" uly="792">quos in abſcondito terræ, marisque producit, non immeritò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1612" type="textblock" ulx="187" uly="849">
        <line lrx="1428" lry="901" ulx="193" uly="849">creaturam Dei alis præpotentem nominamus; Sol etenim</line>
        <line lrx="1427" lry="958" ulx="193" uly="900">pretioſiſſimas Margaritas in abyſſio maris, &amp; in profundiſſi-</line>
        <line lrx="1427" lry="1012" ulx="194" uly="957">mis terræ viſceribus aurum generat, &amp; argentum, quibus the-</line>
        <line lrx="1426" lry="1067" ulx="192" uly="1011">ſauris à ſe prolatis, potentiam non exiguam, nobis repræſen-</line>
        <line lrx="1426" lry="1122" ulx="193" uly="1066">tat, tantòque magis ſe diffundit. quantò ſæpiùs cœlum gyrat.</line>
        <line lrx="1430" lry="1177" ulx="194" uly="1121">GOrrum cæli circuivi ſola, &amp; profandum abyzſſi venetravi, &amp; in</line>
        <line lrx="1428" lry="1229" ulx="187" uly="1174">flabtibus mariz améhulavi, &amp; in omniterrâ ſteti. gloriatur S. Dei</line>
        <line lrx="1430" lry="1284" ulx="194" uly="1228">Genitrix Eccleſiaſt. 24. cap. Ad quid tanta Virginis commo-</line>
        <line lrx="1431" lry="1342" ulx="194" uly="1284">tio? ut potentiam ſuam incomparabilsm nobis cum ſolario &amp;</line>
        <line lrx="1426" lry="1393" ulx="196" uly="1338">utilitate oſtendat Virgo Dei Mater, ad inſtar ſolis, non tantùnm</line>
        <line lrx="1426" lry="1447" ulx="196" uly="1391">in terræ viſceribus, lumine gratiæ illuminat peccatores, in</line>
        <line lrx="1428" lry="1515" ulx="196" uly="1442">abyſſo delictorum conſiſtentes, &amp; à ſordibus iniquitatum pur-</line>
        <line lrx="1428" lry="1565" ulx="197" uly="1503">gatos, in aurum Deo acceptum convertit; verùm etiam de</line>
        <line lrx="1427" lry="1612" ulx="197" uly="1555">amariſſimis purgatorü fluctibus liberatas Chriſti fideles ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1667" type="textblock" ulx="173" uly="1611">
        <line lrx="1428" lry="1667" ulx="173" uly="1611">mas, ad portum felicitatis æternæ, ut pretioſiſſimas Dei mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1940" type="textblock" ulx="195" uly="1665">
        <line lrx="1430" lry="1724" ulx="199" uly="1665">garitas transponit. Profundé S. Bernardinus Senenſis ſerm.</line>
        <line lrx="1430" lry="1783" ulx="204" uly="1722">3. de nomine Mariæ art. 2. cap. 3. Beata V'irgo etiam in regns</line>
        <line lrx="1433" lry="1842" ulx="195" uly="1770">purgatorii Dominium tenet prepterea inquit Recleſtaſt. 24. in</line>
        <line lrx="1435" lry="1891" ulx="198" uly="1827">flactibus maris ambulavi, ſeilicet viſitans, &amp; ſubveniens neceſ-</line>
        <line lrx="1431" lry="1940" ulx="199" uly="1883">ſitatibus, &amp; tormentis devotorum meorum. Beatn anima illa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1997" type="textblock" ulx="179" uly="1936">
        <line lrx="1316" lry="1997" ulx="179" uly="1936">quæ te inibi reſpicit Virginem Potentiſſimam,  Maria!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2104" type="textblock" ulx="471" uly="2009">
        <line lrx="1168" lry="2104" ulx="471" uly="2009">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2245" type="textblock" ulx="311" uly="2132">
        <line lrx="1437" lry="2196" ulx="311" uly="2132">Sub figuràâ virgæ, Dei Matrem depingit Iſaias Propheta:</line>
        <line lrx="1441" lry="2245" ulx="707" uly="2191">HD Ttt tt Egre-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="738" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_738">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_738.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1727" lry="323" type="textblock" ulx="499" uly="155">
        <line lrx="1271" lry="230" ulx="499" uly="155">130 Diſcurſus XVII.</line>
        <line lrx="1727" lry="323" ulx="499" uly="261">Egreditur virga de radice Jeſſe, 2. Cap. &amp; flos de radice ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="372" type="textblock" ulx="499" uly="316">
        <line lrx="1748" lry="372" ulx="499" uly="316">aſcendet. Quid hic myſterii latet? Maria Virgo virga myſtica,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1355" type="textblock" ulx="496" uly="371">
        <line lrx="1728" lry="426" ulx="499" uly="371">Horem ſalvationis generatura, naſcetur ex radice, ſeu ſtirpe ac</line>
        <line lrx="1726" lry="481" ulx="500" uly="425">ſemine Jeſſe: Potentiſſima hæc virga eſt, nam visàâ, &amp; perſpe-</line>
        <line lrx="1725" lry="536" ulx="501" uly="479">Rà illà, fugiunt dæmones, præſentiam ejus tartareorum agmi-</line>
        <line lrx="1725" lry="590" ulx="501" uly="534">na perferre nequeunt, ſed audità illà, vel inſpectà evaneſcunt.</line>
        <line lrx="1725" lry="647" ulx="499" uly="591">Virga virtutis Maria, contra inimicos infernales, quibus ma.</line>
        <line lrx="1725" lry="699" ulx="496" uly="644">gnà virtute dominatur, ait S. Bernardus Homil. ſuper Miſſus &amp;</line>
        <line lrx="1725" lry="753" ulx="502" uly="700">S. Ephrem. Orat. ad Virg. Maria in extremo vita articulo, mi-</line>
        <line lrx="1726" lry="808" ulx="496" uly="753">ſeram animam conſervans, tenebroſos atq; horrendos peſtimorum</line>
        <line lrx="1724" lry="864" ulx="501" uly="808">damonum aſpectus, ab eäsprocul repellit. Hujus invictæ poten-</line>
        <line lrx="1724" lry="918" ulx="504" uly="860">tiæ indubitatum reddentem teſtimonium, ſermone angelico</line>
        <line lrx="1724" lry="972" ulx="503" uly="915">S. Brigittam libro Revelationum audiamus. Sauper omnes etiam</line>
        <line lrx="1725" lry="1029" ulx="505" uly="971">malignos ſpiritus iplam Deus ſic potentem effecit, quòd quoties-</line>
        <line lrx="1724" lry="1083" ulx="504" uly="1026">cunq; aliquem hominem, Virginis auxilium ex charitate im-</line>
        <line lrx="1724" lry="1137" ulx="502" uly="1083">plorantemimpugnaverint ad ipſzas Virginis nutum, illi pavidi</line>
        <line lrx="1722" lry="1191" ulx="501" uly="1134">procul diſſugiunt, volentes potius paenas ſuas, &amp; miſerias ſibi</line>
        <line lrx="1720" lry="1247" ulx="504" uly="1191">multiplicari, quàm ejusdem Eirginis potentiam, ſaper ſe tota</line>
        <line lrx="1718" lry="1297" ulx="504" uly="1244">liter dominari. Maria proinde vel ipfis domonibus terribi-</line>
        <line lrx="1121" lry="1355" ulx="501" uly="1300">lis, quidni potentiſſima Virgo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1472" type="textblock" ulx="798" uly="1403">
        <line lrx="1430" lry="1472" ulx="798" uly="1403">CONCEPTUS IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1743" type="textblock" ulx="503" uly="1521">
        <line lrx="1721" lry="1579" ulx="616" uly="1521">Primum mobile cæli, Mariam Virginem appellat 8. An-</line>
        <line lrx="1722" lry="1633" ulx="505" uly="1578">ſelmus. Quænam eſt primi mobilis proprietas? dicunt Phi-</line>
        <line lrx="1721" lry="1688" ulx="503" uly="1634">loſophi, omnem movendi potentiam, primo mobili princi-</line>
        <line lrx="1721" lry="1743" ulx="505" uly="1687">paliter adſeribi, cui inferiora omnia in ſuo motu adeò ſub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1798" type="textblock" ulx="505" uly="1743">
        <line lrx="1746" lry="1798" ulx="505" uly="1743">ordinantur, ut modo primo mobili, reliqua omnia in moveri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2017" type="textblock" ulx="498" uly="1797">
        <line lrx="1720" lry="1852" ulx="502" uly="1797">oporteat; quod igitur cœleſtes Incolas rapit, ſecum trahit,</line>
        <line lrx="1720" lry="1908" ulx="500" uly="1851">movetque, inter Angelos, &amp; Electos, recte primum cœli mo-</line>
        <line lrx="1719" lry="1961" ulx="498" uly="1906">bile dici poteſt: piſfima Dei, ac miſericordiæ Mater, dum</line>
        <line lrx="1719" lry="2017" ulx="499" uly="1961">interceſſione ſuâ potentiffimà, pro clientum ſibi devotorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2073" type="textblock" ulx="499" uly="2013">
        <line lrx="1744" lry="2073" ulx="499" uly="2013">neceſſitatibus, Filium ſuum ſupplicando accedit cuncta An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2185" type="textblock" ulx="499" uly="2069">
        <line lrx="1719" lry="2126" ulx="499" uly="2069">gelorum, &amp; Beatorum agtnina ſecom trahut, movetque, ut</line>
        <line lrx="1719" lry="2185" ulx="501" uly="2126">eam ſequantur, cum eâ fupplicent, &amp; neceſſarias Marianis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2221" type="textblock" ulx="1622" uly="2178">
        <line lrx="1717" lry="2221" ulx="1622" uly="2178">ſoda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="225" type="textblock" ulx="1875" uly="174">
        <line lrx="1953" lry="225" ulx="1875" uly="174">Mrias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="554" type="textblock" ulx="1813" uly="244">
        <line lrx="1961" lry="275" ulx="1819" uly="244">——</line>
        <line lrx="1959" lry="327" ulx="1817" uly="276">lbus gratiss</line>
        <line lrx="1959" lry="387" ulx="1816" uly="331">Npeluun en</line>
        <line lrx="1961" lry="435" ulx="1814" uly="389">Eigernoruma</line>
        <line lrx="1961" lry="502" ulx="1814" uly="441">Ncgoitecitem</line>
        <line lrx="1961" lry="554" ulx="1813" uly="500">gjwalit, teau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="604" type="textblock" ulx="1797" uly="553">
        <line lrx="1961" lry="604" ulx="1797" uly="553">r ſAiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="890" type="textblock" ulx="1811" uly="610">
        <line lrx="1961" lry="655" ulx="1812" uly="610">plinn cum Ma⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="707" ulx="1812" uly="657">n zinem cot</line>
        <line lrx="1961" lry="764" ulx="1811" uly="717">Vrm,de Na, 3</line>
        <line lrx="1961" lry="829" ulx="1811" uly="773">Nnie gut ſen.</line>
        <line lrx="1960" lry="890" ulx="1811" uly="830">llradann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="928" type="textblock" ulx="1795" uly="885">
        <line lrx="1961" lry="928" ulx="1795" uly="885">Svjruionalet ut/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1435" type="textblock" ulx="1809" uly="942">
        <line lrx="1961" lry="985" ulx="1811" uly="942">netaxr vynt</line>
        <line lrx="1961" lry="1052" ulx="1810" uly="996">Mar, us on</line>
        <line lrx="1961" lry="1107" ulx="1810" uly="1052">yni ſunt ſulj⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1163" ulx="1810" uly="1110">umVirginem,</line>
        <line lrx="1961" lry="1205" ulx="1842" uly="1163">Mos inerim</line>
        <line lrx="1959" lry="1273" ulx="1810" uly="1215">tdignumm ma</line>
        <line lrx="1961" lry="1325" ulx="1810" uly="1273">i devotitin</line>
        <line lrx="1961" lry="1374" ulx="1810" uly="1341">Wteneamus e⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1435" ulx="1809" uly="1390">euteſt enim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1758" type="textblock" ulx="1825" uly="1492">
        <line lrx="1961" lry="1547" ulx="1825" uly="1492">Nundur le⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1632" ulx="1859" uly="1563">Eleo t</line>
        <line lrx="1961" lry="1700" ulx="1830" uly="1623">letibi llje</line>
        <line lrx="1961" lry="1758" ulx="1865" uly="1696">Sr homn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="739" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_739">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_739.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="1411" lry="297" ulx="0" uly="193">Maria Dei Mater, botentisſima Virgoeſt. 131</line>
        <line lrx="1393" lry="308" ulx="73" uly="270">t .1 . . — —— 2 B</line>
        <line lrx="1413" lry="365" ulx="1" uly="287">iiuunſi fodalibus gratias efflagitent, meritò ergò primum coœli mobi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="394" type="textblock" ulx="178" uly="341">
        <line lrx="1411" lry="394" ulx="178" uly="341">le appellatur, cujus potentiæ omnia cœleſtium, terreſtrium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="95" lry="402" ulx="0" uly="363">erſeuſtiner</line>
        <line lrx="1412" lry="475" ulx="2" uly="365">in ac infernorum agmina ſubordinanrur. VerbasS. Patris nota-</line>
        <line lrx="1414" lry="521" ulx="0" uly="452">on u digna recitemus: De Domind tacente, nullas orabit, nulſas</line>
        <line lrx="1412" lry="576" ulx="0" uly="505">8 * adjuvabit; te autem orante, omner orahunt, &amp; omnes adjuva-</line>
        <line lrx="1414" lry="642" ulx="0" uly="560">1, gllun bunt ; ſeMaria extendit wanwrin Angeli omnes, Cherubim &amp; Se-</line>
        <line lrx="1414" lry="694" ulx="0" uly="613">lerllli raphim, cum Marid brachta e‿ανοnintercedant, E&amp;‿ auxkxilis</line>
        <line lrx="1414" lry="743" ulx="0" uly="671">1atngs antur. Finem conceptionibus imponat 8. Bernardinus Senen-</line>
        <line lrx="1414" lry="806" ulx="0" uly="719">Uin nn ſis, ſerm. 3 eNat. B. Vcap. 5. Zer ereataure ſerviunt glorioſairgi-</line>
        <line lrx="1413" lry="866" ulx="0" uly="783">inilene niMari, g uot ſerviunt 75 initatt: omn es nemzraturc, g eé N-</line>
        <line lrx="1411" lry="909" ulx="0" uly="825">nonectit cung, gradum Deneant n reatis, ſive ſpirituales, üut Angell, ſe-</line>
        <line lrx="1415" lry="964" ulx="0" uly="863">Nrun 27 rationales, ut bominer, ſevé orpo⸗ alet, at cerpora cleſfia,wel</line>
        <line lrx="1410" lry="1028" ulx="0" uly="926">üße elemen! a, &amp; omnia, gquæſunt in lo &amp;* in terrd⸗ ſeve damni</line>
        <line lrx="1413" lry="1082" ulx="0" uly="990">erthmniets ſive heati. DeH igieſen’, divino imperio ſaljugat a, glerioſa</line>
        <line lrx="1412" lry="1137" ulx="0" uly="1050">Panis Virgini ſant ſubiccta. ab eo utique, qui Mariam eſie voluit Ma-</line>
        <line lrx="816" lry="1169" ulx="19" uly="1105">„ trem, Virginem potentiſſimam.</line>
        <line lrx="1571" lry="1225" ulx="10" uly="1146">3 ins Nos interim hortantem ſequamur 8. Bernardum ſerm. Epilogus:</line>
        <line lrx="1412" lry="1269" ulx="0" uly="1210">nſenin ſuper Signum magnum. Amplectamur Mariæ veſtigia, fratres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="1413" lry="1323" ulx="0" uly="1252">nondon ei, &amp; devotisſima ſupplicattone beatis illius pedibus provolva-</line>
        <line lrx="1413" lry="1374" ulx="181" uly="1321">mur, teneamus ecam, nec dimittamm, donec benedixerit nobis,</line>
        <line lrx="801" lry="1435" ulx="177" uly="1380">potens est enim. Arnen.</line>
        <line lrx="13" lry="1488" ulx="0" uly="1466">5</line>
        <line lrx="1412" lry="1575" ulx="48" uly="1481">1e ADundus clementem te, Birgo, ſcit, aſtra potentem.</line>
        <line lrx="1198" lry="1632" ulx="46" uly="1550">“ Et leo, qui rugit, te timet, atque fugit.</line>
        <line lrx="1144" lry="1695" ulx="0" uly="1613">nali Setibi ſubjecit, qui verbo ſingula ſecit,</line>
        <line lrx="1320" lry="1748" ulx="23" uly="1683">t Sis homini clemens, dæmonibusque potent.</line>
        <line lrx="1088" lry="1766" ulx="3" uly="1703">mon⸗ 7</line>
        <line lrx="1244" lry="1816" ulx="0" uly="1758">Dnmnitinmc</line>
        <line lrx="102" lry="1873" ulx="0" uly="1806">i,lann</line>
        <line lrx="101" lry="1977" ulx="0" uly="1917">le Mn4</line>
        <line lrx="102" lry="2043" ulx="0" uly="1983">biefmn</line>
        <line lrx="102" lry="2154" ulx="0" uly="2097">,oſeli</line>
        <line lrx="103" lry="2199" ulx="0" uly="2146">liis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="740" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_740">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_740.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1340" lry="242" type="textblock" ulx="509" uly="156">
        <line lrx="1340" lry="242" ulx="509" uly="156">22  (4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="457" type="textblock" ulx="503" uly="237">
        <line lrx="1729" lry="327" ulx="503" uly="237">ð</line>
        <line lrx="1619" lry="457" ulx="625" uly="351">DISCURSUS XVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="578" type="textblock" ulx="675" uly="502">
        <line lrx="1580" lry="578" ulx="675" uly="502">Sancta AMaria clementisſimo Virgoeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="679" type="textblock" ulx="323" uly="611">
        <line lrx="1748" lry="679" ulx="323" uly="611">Fxordium.  Neima olim cordis triſtitia affligebatur Propheta Domini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1503" type="textblock" ulx="507" uly="671">
        <line lrx="1729" lry="734" ulx="592" uly="671">lſaias, &amp; amariſſimo lachrymarum imbre deplorabat, non</line>
        <line lrx="1730" lry="794" ulx="591" uly="724">fuiſie ſuo tempore reperibilem in terra hominem, qui</line>
        <line lrx="1727" lry="843" ulx="593" uly="781">Deo irato, &amp; mille ſupplicia minanti, potenti interces-</line>
        <line lrx="1730" lry="897" ulx="510" uly="834">ſione ſeſe opponere, manusque jam ad immittenda ma-</line>
        <line lrx="1728" lry="956" ulx="508" uly="890">la extenſas reſtringere, &amp; tenere valeret. Non  (in-</line>
        <line lrx="1725" lry="1009" ulx="508" uly="947">quit) quà conſurgat, &amp; teneat te. Iſai 5. cap. Feliciores nos</line>
        <line lrx="1727" lry="1064" ulx="509" uly="1002">certe, &amp; fortunatiores exiſtimare liceat, quòd clementiſſi-</line>
        <line lrx="1727" lry="1123" ulx="509" uly="1060">mam temporibus hiſce habea mus cœlorum Reginam, quæ</line>
        <line lrx="1724" lry="1176" ulx="510" uly="1112">potentiſſimâà ſuâ interventione, ac materno ſuffragio, tem-</line>
        <line lrx="1722" lry="1229" ulx="511" uly="1166">peſtuoſam divinæ iræ, atque Juſtitiæ mare tranquillet, &amp; cum</line>
        <line lrx="1723" lry="1274" ulx="511" uly="1223">Omnes Sancti à facie irati Judicis ſe retrahunt, &amp; accedere</line>
        <line lrx="1721" lry="1335" ulx="510" uly="1276">trepidant, hæc ſanctiſſima Virgo Dei Mater, ut omnium San-</line>
        <line lrx="1722" lry="1397" ulx="509" uly="1332">ctorum Regina, audacter &amp; fideliter accedit, &amp; efficaciter pro</line>
        <line lrx="1721" lry="1440" ulx="507" uly="1387">nobis ſupplicando, Filii Judicis extenſas in vindiclam ma-</line>
        <line lrx="1721" lry="1503" ulx="511" uly="1442">nus reſtringere, &amp; flagellum eripere ſatagit, nec anteà exo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1554" type="textblock" ulx="512" uly="1496">
        <line lrx="1756" lry="1554" ulx="512" uly="1496">rare deſinit, quam Filii iram placaverit, &amp; reconciliato ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2109" type="textblock" ulx="323" uly="1554">
        <line lrx="1722" lry="1614" ulx="511" uly="1554">mini gratiam im petraverit, velex hoc ſolo capite clementiſſi-</line>
        <line lrx="1721" lry="1669" ulx="326" uly="1609">88, batres, ma Virgo; huic invictæ clementiæ 88. Patres unanimiter ap-</line>
        <line lrx="1721" lry="1725" ulx="506" uly="1662">plaudunt. Te ſolam, bMarid! pro Sanctäà Eccleſis ſollicitam</line>
        <line lrx="1722" lry="1781" ulx="498" uly="1716">præ omnibus Sandzirſeimus, quætmpetras inducias transgreſſo-</line>
        <line lrx="1718" lry="1834" ulx="509" uly="1771">ribus, ut renuncient ſuis erreribus. Tom. 10. in Append. ſerm.</line>
        <line lrx="1720" lry="1888" ulx="326" uly="1825">§. Auguſti-83. ſcribit S. Auguſtinus. Pirſimus Deus providit nobis de Ad-</line>
        <line lrx="1719" lry="1945" ulx="376" uly="1880">nus. vocatd, qua tota mitir &amp; ſaavis eſt, nihilin ea invenitur aſper-</line>
        <line lrx="1719" lry="1994" ulx="323" uly="1939">3. Antoni- Tum, nunquam de en verbum proce ſit durum, effatur S. Anto-</line>
        <line lrx="1717" lry="2061" ulx="367" uly="1993">nus. nNinus part. 4. tit. 1 5. Cap. 14. §. 7. Quais aſtimare valeat,</line>
        <line lrx="1717" lry="2109" ulx="508" uly="2048">quanla in ipſa Maria fuit impinguatio gratiarum, cujus gratid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2202" type="textblock" ulx="321" uly="2102">
        <line lrx="1717" lry="2156" ulx="321" uly="2102">3, Bonaven. èmpinguata ſunt tot millia animarum exclamat S. Bonaventu-</line>
        <line lrx="1721" lry="2202" ulx="362" uly="2156">tura. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="211" type="textblock" ulx="1903" uly="160">
        <line lrx="1961" lry="211" ulx="1903" uly="160">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1696" type="textblock" ulx="1809" uly="224">
        <line lrx="1955" lry="262" ulx="1818" uly="224">——ꝑ —</line>
        <line lrx="1958" lry="317" ulx="1819" uly="256">gin peo⸗ B6. V.</line>
        <line lrx="1961" lry="366" ulx="1818" uly="327">Mars oN1.</line>
        <line lrx="1961" lry="424" ulx="1816" uly="370">eur tuα ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="480" ulx="1815" uly="425">cam diij</line>
        <line lrx="1959" lry="528" ulx="1814" uly="480">Nyr / matitu</line>
        <line lrx="1960" lry="598" ulx="1812" uly="543">alelta ev eut</line>
        <line lrx="1961" lry="638" ulx="1814" uly="593">Uurdbetrus Dau</line>
        <line lrx="1961" lry="707" ulx="1813" uly="649">llbetſaultn⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="760" ulx="1812" uly="705">Men multer⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="811" ulx="1812" uly="759">altem homi</line>
        <line lrx="1961" lry="868" ulx="1813" uly="818">n inbe⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="926" ulx="1811" uly="870">iuereab /ipli/</line>
        <line lrx="1960" lry="981" ulx="1811" uly="927">Npelcus. Iho</line>
        <line lrx="1958" lry="1036" ulx="1811" uly="982">Uirpaulofaſi</line>
        <line lrx="1961" lry="1080" ulx="1811" uly="1042">ia naturalii</line>
        <line lrx="1961" lry="1148" ulx="1810" uly="1093">mmirſuſeipiti,</line>
        <line lrx="1961" lry="1199" ulx="1810" uly="1146">idbinfintig</line>
        <line lrx="1961" lry="1256" ulx="1810" uly="1203">Mreft mecui</line>
        <line lrx="1961" lry="1316" ulx="1810" uly="1272">mium quiaon</line>
        <line lrx="1961" lry="1367" ulx="1809" uly="1323"> enitentia,</line>
        <line lrx="1961" lry="1419" ulx="1809" uly="1370">etribulationi</line>
        <line lrx="1961" lry="1483" ulx="1810" uly="1420">lheuateriluß .</line>
        <line lrx="1961" lry="1528" ulx="1810" uly="1487">mn venit vot</line>
        <line lrx="1961" lry="1589" ulx="1812" uly="1536">Infirginis Ma</line>
        <line lrx="1961" lry="1648" ulx="1812" uly="1584">lanemus, e</line>
        <line lrx="1961" lry="1696" ulx="1812" uly="1638">Dninz hum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2216" type="textblock" ulx="1813" uly="1865">
        <line lrx="1961" lry="1932" ulx="1847" uly="1865">nfermone</line>
        <line lrx="1958" lry="1994" ulx="1813" uly="1928">n Archungel</line>
        <line lrx="1952" lry="2039" ulx="1813" uly="1982">inſieratzen</line>
        <line lrx="1960" lry="2098" ulx="1814" uly="2037">Ehittur, &amp; i</line>
        <line lrx="1961" lry="2156" ulx="1813" uly="2088">tileihlerit</line>
        <line lrx="1961" lry="2216" ulx="1814" uly="2153">Mleti N ern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="741" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_741">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_741.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1636" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="1437" lry="265" ulx="0" uly="180">— Janéla Maria clementiſſima Virgo eſt. 133</line>
        <line lrx="1442" lry="337" ulx="4" uly="261">Es rain Spec. B. V. lect. 9. Scio Domina, quia benignisſima es, &amp;</line>
        <line lrx="1440" lry="395" ulx="205" uly="328">amas nos amore invincibili, quos in te, &amp;- per te Filius tuus, &amp;</line>
        <line lrx="1436" lry="451" ulx="13" uly="349">I. Deus tuus ſumimà dilectione dilexit: quis ſeit, quoties refrige-</line>
        <line lrx="1434" lry="503" ulx="203" uly="439">ras iram Judicis, cum juſtitiæ virtus à præſentia Deitatise gre-</line>
        <line lrx="1437" lry="571" ulx="28" uly="491">8 ditur in manibus tais ſant theſauri miſerea ionsm Domini, &amp;</line>
        <line lrx="1436" lry="614" ulx="196" uly="547">ſola electa es, ui gratia tanta conceditur. Virginem alloqui-</line>
        <line lrx="1581" lry="684" ulx="0" uly="602">Dendoan. dur 8. Petrus Damianus, ſerm. I. de Nat. B. V. Magnut, est in &amp;, ettus</line>
        <line lrx="1625" lry="729" ulx="0" uly="657">Phonu quolibet ſancto, quando habet tantum de gratid, quod ſuſfcit ad Pamianus.</line>
        <line lrx="1443" lry="782" ulx="0" uly="711">Pnikn ſalutem multorum ſeéd quando haberet antum, quod ſuſiceret</line>
        <line lrx="1444" lry="835" ulx="0" uly="764">Ncöhne adſalatem hominam de mundo, hoc elſt maximum, &amp; hoc eit in</line>
        <line lrx="1444" lry="892" ulx="0" uly="816">“ Chriſto, &amp;. inbeatà Virgine nam in omni Pericul, Potes ſalutem</line>
        <line lrx="1445" lry="932" ulx="46" uly="873">obtinere ab iptaâ éirgine gloriosd. Optiméè de ea ſcribit Doctor</line>
        <line lrx="1615" lry="997" ulx="15" uly="911">H angelicus S. Thomas de Aquino, in cap. I. Match. Tandem con-S. Thomas</line>
        <line lrx="1626" lry="1054" ulx="19" uly="973">lnd cludit paulo fuſiùs Richardus à S. Laurentio de Laud. B. V. lib. 4. de Aquino.</line>
        <line lrx="1614" lry="1101" ulx="0" uly="1028">dAtide Maria naturaliter clemens, &amp; miſericors est; &amp; ejas pietas rhara 4</line>
        <line lrx="1561" lry="1148" ulx="2" uly="1072">lagnmg ſemper ſuſcipit inerementum, ande &amp; ei ſpecialisſimè convenit rentio.</line>
        <line lrx="1445" lry="1199" ulx="1" uly="1125">ffee⸗ Jobe ab infantid erevit mecum miſeratin &amp; deutero matris meæ</line>
        <line lrx="1447" lry="1257" ulx="2" uly="1184">ghilat egreſſa est mecum: ipſa etiam, quantum in ſe eſt, miſeretur</line>
        <line lrx="1450" lry="1317" ulx="0" uly="1241">un dun omnium, quia omnia poteſt, &amp; disſimulat peccata hominum pro-</line>
        <line lrx="1449" lry="1366" ulx="0" uly="1303">rinmck pter œnitentiam: Item ſpecioſa est miſericordia ejus in tem-</line>
        <line lrx="1456" lry="1424" ulx="0" uly="1347">Keffum Pore tribulationis, ſicat plaviæ tempore ſiecatis: nec mirum, ſe</line>
        <line lrx="1449" lry="1480" ulx="0" uly="1407">iledin de peccatoribus ſollicita eſt, cum pro illorum ſalute eum concepit,</line>
        <line lrx="1450" lry="1526" ulx="0" uly="1472">Meiltiß qui non venit vocare juſt os, ſed peccatores ad pænitentiam.In na-</line>
        <line lrx="1452" lry="1584" ulx="0" uly="1518">orcin tum virginis Mariæ Dei Matris clementiam pro gratiâ Spiritus</line>
        <line lrx="1451" lry="1640" ulx="0" uly="1575">e cend S. exoremus, ejusque auxilio elaboratos Conceptus piiſſimæ</line>
        <line lrx="856" lry="1682" ulx="0" uly="1631">unaninitt Dominæ humiliter dedicemus.</line>
        <line lrx="1632" lry="1913" ulx="0" uly="1815">iul In fermone cœleſtis nuntii turbatam Virginem, conſo- Co nfirma-</line>
        <line lrx="1636" lry="1984" ulx="5" uly="1910">zwenm latur Archangelus Gabriel. Luc. I. cap. Ne timeas Maria, in- o len De-</line>
        <line lrx="1575" lry="2027" ulx="4" uly="1962">ind, veniſti gratiam apud Deum. Adinveniendum, quærere præ-i.</line>
        <line lrx="1456" lry="2080" ulx="0" uly="2021">Gined requiritur, &amp; is tantùm, qui quærit, proprie dicitur inveni-</line>
        <line lrx="1457" lry="2134" ulx="0" uly="2074">oͤlge re: ſic ipſa veritas Chriſtus dicir Joan. 2. cap. Quarite, &amp; in-</line>
        <line lrx="1457" lry="2196" ulx="0" uly="2127">1SHonne venietu, Et iterum: Qui quarit, invenit. Nonnè virgo bene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2245" type="textblock" ulx="842" uly="2190">
        <line lrx="1454" lry="2245" ulx="842" uly="2190">Ttt tr z di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="2263" type="textblock" ulx="273" uly="2254">
        <line lrx="284" lry="2263" ulx="273" uly="2254">2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="742" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_742">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_742.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="248" type="textblock" ulx="478" uly="189">
        <line lrx="1268" lry="248" ulx="478" uly="189">134 Diſeurſus XVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="395" type="textblock" ulx="472" uly="276">
        <line lrx="1700" lry="342" ulx="472" uly="276">dicta, tam antequam turbaretur, gratiâ plena erat? quam ergo</line>
        <line lrx="1699" lry="395" ulx="472" uly="333">graciam quæſivit? vel cui eam invenit? reſpondet purpuratusS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="448" type="textblock" ulx="472" uly="386">
        <line lrx="1718" lry="448" ulx="472" uly="386">R. E. Card. Hugo in c. I. Lucæ. Ne zimeas Maria, inveniſti enix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="501" type="textblock" ulx="466" uly="444">
        <line lrx="1702" lry="501" ulx="466" uly="444">gratiam apua Deum, quam nemo ante te potuit invenire; inve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="556" type="textblock" ulx="474" uly="493">
        <line lrx="1725" lry="556" ulx="474" uly="493">niſti, quod Evaamiſerat; inveniſti, quia quaſiviſti, ubi erat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="772" type="textblock" ulx="453" uly="548">
        <line lrx="1700" lry="612" ulx="469" uly="548">ſcilicet apud Deum, qui eſt locus gratiarum. Sed quam gratiam</line>
        <line lrx="1698" lry="663" ulx="474" uly="607">in Venit beata virgo?“ interrogat S. Bernardus ſerm. 4. de Aſ-</line>
        <line lrx="1699" lry="723" ulx="471" uly="655">ſumprt. Virg. &amp; ſibi ipſi reſpondet. Gratiam utique, quam quæ-</line>
        <line lrx="1699" lry="772" ulx="453" uly="710">rebat, Dei &amp; hominum pacem, mortü deſtructionem, vitæ repa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="832" type="textblock" ulx="471" uly="766">
        <line lrx="1731" lry="832" ulx="471" uly="766">rationem, ac proinde exclamat: Quis ergo miſericodiæ tuæbbe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1411" type="textblock" ulx="466" uly="821">
        <line lrx="1699" lry="883" ulx="472" uly="821">nedicza, longitudinem, &amp; latitudinem, ſublimitatem, &amp; tro-</line>
        <line lrx="1699" lry="940" ulx="468" uly="875">fſandum queat inveſtigare? nam longitudo ejus asque in diem</line>
        <line lrx="1697" lry="991" ulx="472" uly="931">novisſimam invocantibs eam ſubvenit univerſis,; latitudoejas</line>
        <line lrx="1696" lry="1048" ulx="471" uly="986">Teplet erbem terrarum, ut tud quoqi miſericordi plena ſit omnis</line>
        <line lrx="1694" lry="1103" ulx="471" uly="1042">1erras ſic &amp; ſublimitas e as, Civitatis ſupernæ invenit reßaura-</line>
        <line lrx="1696" lry="1153" ulx="473" uly="1097">tionem ; &amp; proſundum ejus, ſedentibus intenebris, &amp; in umbid</line>
        <line lrx="1689" lry="1214" ulx="470" uly="1150">mwortis, obtinuit redemptionem. Quanta igitur eſt gratia, quam</line>
        <line lrx="1691" lry="1268" ulx="469" uly="1202">non ſibi, ſed tibi, ùhomo! quæſivit, &amp; invenit Virgo clemen-</line>
        <line lrx="1688" lry="1326" ulx="468" uly="1256">tiſſima, de te tam ſollicita fuit, ut gratiam ab Evatibi perdi-</line>
        <line lrx="1691" lry="1377" ulx="466" uly="1314">tam, Mater gratiâ plena, tibi quæreret apud Deum, ac inve-</line>
        <line lrx="579" lry="1411" ulx="470" uly="1378">Miret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1571" type="textblock" ulx="787" uly="1481">
        <line lrx="1383" lry="1571" ulx="787" uly="1481">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2258" type="textblock" ulx="445" uly="1595">
        <line lrx="1687" lry="1660" ulx="573" uly="1595">Nomen Eſu Chriſti animarum ſponſi, oleo effuſs com-</line>
        <line lrx="1686" lry="1713" ulx="464" uly="1651">Parat Eccleſia, Cant. I. cap. Oleam effuſum nomen tuum. Ut</line>
        <line lrx="1686" lry="1769" ulx="464" uly="1705">quid dulciſſimum hoc nomen oleo comparatur? ob diverſas,</line>
        <line lrx="1685" lry="1820" ulx="463" uly="1760">ac utiles olei proprietates, quæ commodè JEſu conveniunt:</line>
        <line lrx="1687" lry="1868" ulx="461" uly="1813">oleum fructus olivæ, lenitivum, dulce, &amp; ad curanda vulne-</line>
        <line lrx="1684" lry="1920" ulx="448" uly="1867">ra eſt ſalutare; amariſſimam Patris ſui cœleſtis iram dulcora-</line>
        <line lrx="1683" lry="1990" ulx="460" uly="1920">vit Eſus Unigenitus Dei, &amp; Mariæ Virginis filius, ſeveriſſi-</line>
        <line lrx="1681" lry="2037" ulx="459" uly="1977">mam ſuprà humanum genus divinæ juſtitiæ latam ſententiam</line>
        <line lrx="1681" lry="2083" ulx="445" uly="2029">lenivit, &amp; lethalia animarum noſtrarum vulnera ſanavit, meri-</line>
        <line lrx="1679" lry="2151" ulx="459" uly="2088">to ergo oleum effuſum nomen JESU, non ab alio utique,</line>
        <line lrx="1679" lry="2208" ulx="459" uly="2138">quàm à Matre Virgine undequaque largiſſimè effuſum, cui</line>
        <line lrx="1678" lry="2258" ulx="459" uly="2204">Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="580" type="textblock" ulx="1831" uly="158">
        <line lrx="1961" lry="203" ulx="1927" uly="158">N</line>
        <line lrx="1961" lry="251" ulx="1841" uly="229">——</line>
        <line lrx="1955" lry="317" ulx="1838" uly="252">xtugelon</line>
        <line lrx="1961" lry="359" ulx="1835" uly="308">clumnelt.</line>
        <line lrx="1961" lry="420" ulx="1834" uly="360">Ane hecioſt</line>
        <line lrx="1961" lry="478" ulx="1833" uly="417">onporateck</line>
        <line lrx="1958" lry="524" ulx="1832" uly="487">motnnitemm</line>
        <line lrx="1961" lry="580" ulx="1831" uly="535">ertit, Ancot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="703" type="textblock" ulx="1806" uly="643">
        <line lrx="1961" lry="703" ulx="1806" uly="643">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1586" type="textblock" ulx="1818" uly="695">
        <line lrx="1959" lry="759" ulx="1828" uly="695">Mn obun fru</line>
        <line lrx="1961" lry="811" ulx="1826" uly="755">iſoin ann</line>
        <line lrx="1961" lry="860" ulx="1827" uly="810">lle ſrutad</line>
        <line lrx="1961" lry="917" ulx="1826" uly="865">le niſeritera</line>
        <line lrx="1961" lry="975" ulx="1824" uly="918">nulbceelog</line>
        <line lrx="1961" lry="1030" ulx="1823" uly="977">cfhum dici</line>
        <line lrx="1961" lry="1081" ulx="1823" uly="1033">6 poannes</line>
        <line lrx="1960" lry="1140" ulx="1820" uly="1086">enatat, it,</line>
        <line lrx="1961" lry="1198" ulx="1821" uly="1140">niſta: N,</line>
        <line lrx="1961" lry="1244" ulx="1821" uly="1198">Nonons. De</line>
        <line lrx="1961" lry="1309" ulx="1820" uly="1252">utivumacr /a</line>
        <line lrx="1961" lry="1365" ulx="1820" uly="1307">liueſſh niſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1409" ulx="1819" uly="1367">lumirunn, 1</line>
        <line lrx="1961" lry="1473" ulx="1818" uly="1417">lhjſtſume</line>
        <line lrx="1961" lry="1532" ulx="1819" uly="1474">lit ucl ye</line>
        <line lrx="1960" lry="1586" ulx="1820" uly="1522">Wann, yimun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1698" type="textblock" ulx="1750" uly="1577">
        <line lrx="1961" lry="1634" ulx="1805" uly="1577">mgtonem di</line>
        <line lrx="1961" lry="1698" ulx="1750" uly="1633">gnett.,5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1754" type="textblock" ulx="1865" uly="1700">
        <line lrx="1955" lry="1754" ulx="1865" uly="1700">ygo ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1810" type="textblock" ulx="1803" uly="1751">
        <line lrx="1961" lry="1810" ulx="1803" uly="1751">tite niſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2097" type="textblock" ulx="1820" uly="1805">
        <line lrx="1961" lry="1867" ulx="1820" uly="1805">ſi guil uiad</line>
        <line lrx="1961" lry="1915" ulx="1823" uly="1859">tunchie Mnrer⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1968" ulx="1828" uly="1924">nit: exir</line>
        <line lrx="1961" lry="2025" ulx="1820" uly="1966">nalereonnen</line>
        <line lrx="1957" lry="2097" ulx="1820" uly="2022">ic⸗ Vpo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="743" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_743">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_743.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="95" lry="385" ulx="0" uly="339">Patporaus</line>
        <line lrx="95" lry="439" ulx="0" uly="389">vepſfienn</line>
        <line lrx="96" lry="489" ulx="0" uly="446">Venifziſte.</line>
        <line lrx="96" lry="548" ulx="0" uly="493">ilii,</line>
        <line lrx="96" lry="605" ulx="2" uly="564">MeMgruti</line>
        <line lrx="96" lry="654" ulx="0" uly="610"> 4, Eel</line>
        <line lrx="39" lry="719" ulx="0" uly="678">1e; 4</line>
        <line lrx="96" lry="783" ulx="1" uly="733">eynlaer</line>
        <line lrx="96" lry="818" ulx="0" uly="785">Nletbe</line>
        <line lrx="96" lry="878" ulx="0" uly="836">uten,</line>
        <line lrx="95" lry="941" ulx="2" uly="891">Ntneinii</line>
        <line lrx="95" lry="989" ulx="6" uly="944">lartitutier</line>
        <line lrx="94" lry="1051" ulx="4" uly="999">leprſtirt</line>
        <line lrx="93" lry="1106" ulx="0" uly="1055">dtit,tſin</line>
        <line lrx="93" lry="1155" ulx="0" uly="1110">,te</line>
        <line lrx="89" lry="1221" ulx="0" uly="1165">grniage</line>
        <line lrx="89" lry="1276" ulx="0" uly="1221">ngockrt</line>
        <line lrx="89" lry="1328" ulx="4" uly="1275">Dyutligt</line>
        <line lrx="89" lry="1380" ulx="0" uly="1335">Menn Ai</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="91" lry="1677" ulx="0" uly="1619">nfller</line>
        <line lrx="91" lry="1722" ulx="0" uly="1676">ſen uun</line>
        <line lrx="92" lry="1778" ulx="0" uly="1725">rtobſenn</line>
        <line lrx="93" lry="1834" ulx="0" uly="1785">oneriun</line>
        <line lrx="93" lry="1890" ulx="0" uly="1835">ioci n</line>
        <line lrx="93" lry="1947" ulx="1" uly="1894">umklan⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2002" ulx="0" uly="1948">is, Hel</line>
        <line lrx="92" lry="2060" ulx="2" uly="2004">mbenentn,</line>
        <line lrx="90" lry="2114" ulx="0" uly="2067">ſuniome⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2170" ulx="0" uly="2117">dio iſs</line>
        <line lrx="89" lry="2240" ulx="7" uly="2173">n 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="243" type="textblock" ulx="399" uly="177">
        <line lrx="1456" lry="243" ulx="399" uly="177">Nuncta Maria clementiſſima Virgo eſt. 13 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="980" type="textblock" ulx="211" uly="268">
        <line lrx="1456" lry="330" ulx="221" uly="268">per angelum de cœlo delatum, ſingulari privilegio vocari con-</line>
        <line lrx="1456" lry="384" ulx="218" uly="323">ceſſum eſt. ocabis nomen ejus Ikäſam. Lucæ 1. Cap. hinc etiam</line>
        <line lrx="1454" lry="445" ulx="219" uly="377">olivæ ſpecioſæ in campis, cujus fructus eſt oleum dulce, ſeipſam</line>
        <line lrx="1456" lry="486" ulx="218" uly="431">comparare dignata eſt, ut ad exhibendam nobis miſericordi-</line>
        <line lrx="1454" lry="544" ulx="220" uly="489">am omni tempore paratam eſie intelligeremus, ut benèe ad-</line>
        <line lrx="1456" lry="609" ulx="216" uly="540">vertit S. Antoninus part. 3. tit. 3 I. cap. 4. Qwia ipſa Virgogla-</line>
        <line lrx="1457" lry="654" ulx="215" uly="598">rioſa miſericors edt, ad omnes comparat ſe oliva dicens: Eecl.24.</line>
        <line lrx="1454" lry="714" ulx="212" uly="645">Quaſi oliva ſpecioſa in campis 3 oliva ſagnificat miſericordiam,</line>
        <line lrx="1455" lry="766" ulx="216" uly="706">quia oleum fructas eòt lenitivum, &amp; dulce; adolivam, quæ eſt</line>
        <line lrx="1454" lry="818" ulx="211" uly="759">Eecioſa in campis omnes peſſunt accedere, &amp; accipere fractum</line>
        <line lrx="1454" lry="872" ulx="214" uly="812">ejus : ſicut ad Mariam, &amp; jaſti, &amp; peccatores accedere poſſunt, at</line>
        <line lrx="1452" lry="921" ulx="214" uly="867">inde miſericordiam accipiant. conſentit Richardus Heremita-</line>
        <line lrx="1454" lry="980" ulx="214" uly="919">nus lib. de eloquiis nominis  Eſu. Olenum miſericordiæ ſymbolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1032" type="textblock" ulx="197" uly="973">
        <line lrx="1449" lry="1032" ulx="197" uly="973">eſtieſfuſam dicitur, quia quod efundimuas, liberaliter emittimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1091" type="textblock" ulx="214" uly="1029">
        <line lrx="1455" lry="1091" ulx="214" uly="1029">&amp; S. Joannes Chryſoſtomus. Sicat olenm reliquis liquoribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1140" type="textblock" ulx="205" uly="1085">
        <line lrx="1448" lry="1140" ulx="205" uly="1085">ſupernatat, ita miſericordia Dei excehlit aliz' actiones. canente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2018" type="textblock" ulx="211" uly="1138">
        <line lrx="1449" lry="1194" ulx="212" uly="1138">Pſalmiſta: Miſerationes ejas ſuper omnia opera ejus Pſal. 144. V.</line>
        <line lrx="1453" lry="1249" ulx="214" uly="1192">9. Nec non S. Bernardus in deprecat. ad B. V. ” 7Eſus eſt oleum</line>
        <line lrx="1452" lry="1305" ulx="212" uly="1248">lenitivum ac ſalutare, uterus Mariæ oleo hoe repletum vas, &amp;</line>
        <line lrx="1451" lry="1359" ulx="214" uly="1301">lampas e?t, miſericordia 1 EsV Chriſtirepleta Mater. Et iterùm</line>
        <line lrx="1451" lry="1412" ulx="213" uly="1356">Nec mirum, öDomina! ſitam copiveſo oleo miſericordiæ tui cor-</line>
        <line lrx="1449" lry="1469" ulx="212" uly="1411">dis perfaſum edt ſolatium. cum illud inaſtimabile opus miſeri-</line>
        <line lrx="1449" lry="1525" ulx="211" uly="1465">cordiæ, quod pradeſtinavit Deus ante ſacula, in redemptionem</line>
        <line lrx="1450" lry="1575" ulx="212" uly="1519">noſtram, primum in te à mundi artifice ſet fabricatum. in con-</line>
        <line lrx="1447" lry="1631" ulx="212" uly="1573">firmationem diſcurrit B. Albertus Magnus tract. ſuper Miſſus</line>
        <line lrx="1445" lry="1683" ulx="213" uly="1629">eſt. quæſt. 7 5. Quidquid eſt cauſa cauſ æ, eât cauſa cauſati, at</line>
        <line lrx="1448" lry="1738" ulx="213" uly="1682">beata Virgo eſt cauſa Filii, Filius autem totias boni cauſa,</line>
        <line lrx="1450" lry="1795" ulx="212" uly="1738">omnisque miſericordiæ, ergo &amp; Mater erit tottus miſericordiæ</line>
        <line lrx="1446" lry="1846" ulx="212" uly="1792">cauſa: quidquid igitur miſericordiæ, PFilius exhibuit, totum</line>
        <line lrx="1446" lry="1903" ulx="212" uly="1844">hoc nobis Mater contulit, quæ Filium genuit, in quonobis omnia</line>
        <line lrx="1445" lry="1954" ulx="212" uly="1899">donavit: exhis patet beatisſimam Virginem in miſericordid</line>
        <line lrx="1445" lry="2018" ulx="212" uly="1953">excellere omnem ereaturam, quia nimirum iplins mundi cauſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="2067" type="textblock" ulx="194" uly="2007">
        <line lrx="845" lry="2067" ulx="194" uly="2007">extitit, Virgo clementiſſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2210" type="textblock" ulx="1239" uly="2142">
        <line lrx="1442" lry="2210" ulx="1239" uly="2142">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="744" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_744">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_744.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1431" lry="344" type="textblock" ulx="490" uly="177">
        <line lrx="1293" lry="260" ulx="490" uly="177">136 PDiſcurſus XVIII.</line>
        <line lrx="1431" lry="344" ulx="795" uly="280">CONCEPILUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="428" type="textblock" ulx="624" uly="371">
        <line lrx="1718" lry="428" ulx="624" uly="371">Turrim appellari beatiſſimam Virginem ex eo nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1415" type="textblock" ulx="468" uly="425">
        <line lrx="1718" lry="482" ulx="492" uly="425">epitheto plus quam certò conſtat, quo illam ſancta Mater Ec-</line>
        <line lrx="1721" lry="538" ulx="500" uly="482">cleſia, in Litaniis Lauretanis honorare ſolet. Turris eburnea,</line>
        <line lrx="1719" lry="589" ulx="493" uly="536">cui correſpondet Sponſus in Canticis 4. cap. Collum tuum, ſieut</line>
        <line lrx="1720" lry="646" ulx="494" uly="591">Turris David, mille clypei pendent ex eâ. Turrim appellari Ma-</line>
        <line lrx="1718" lry="698" ulx="494" uly="646">riam Virginem Dei Matrem, nullatenus miror, ſicut enim ab</line>
        <line lrx="1718" lry="758" ulx="496" uly="700">altitudine, Turris commendatur, ſic Virgo Deipara, quia</line>
        <line lrx="1720" lry="810" ulx="495" uly="754">omnes Bearorum, ordines excelſior Angelis, glorioſa tranſcen-</line>
        <line lrx="1717" lry="866" ulx="499" uly="810">dit, ſub turris appellatione ab Eccleſià veneranda proponitur;</line>
        <line lrx="1720" lry="922" ulx="494" uly="864">ſed quid indicare volunt mille clypei, qui pendent ex eâ! re-</line>
        <line lrx="1721" lry="977" ulx="498" uly="920">ſpondet S. Thomas Aquinas ſuper Cant. Mille elypei, id est, re-</line>
        <line lrx="1720" lry="1033" ulx="501" uly="975">media contra pericula pendent ex ed. quaſi diceret: quemque</line>
        <line lrx="1721" lry="1084" ulx="468" uly="1029">milſerum, ſive in periculo evidendi conſtitutum juvandi mille</line>
        <line lrx="1718" lry="1142" ulx="500" uly="1084">modos Virgini ad juvandum paratiſſimæ, ſemper in promptu</line>
        <line lrx="1718" lry="1195" ulx="499" uly="1137">eſſe. Clarius adhuc magnum Eccleſiæ lumen S. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1719" lry="1251" ulx="499" uly="1192">tom. 5. lib. 20. de Civit. Dei cap. 7. colloq. I206. Mille in ſcriptu-</line>
        <line lrx="1721" lry="1309" ulx="501" uly="1247">risz numerum ſignificat univerſalem, per mille enge chppeos, qui</line>
        <line lrx="1721" lry="1358" ulx="494" uly="1302">pendent in Mariä,intellige omnem excogitabilem numerum, mo-</line>
        <line lrx="1718" lry="1415" ulx="500" uly="1357">dum, ac medium nos adjuvandi, tuendi, ac protegendi. Empha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1468" type="textblock" ulx="500" uly="1408">
        <line lrx="1759" lry="1468" ulx="500" uly="1408">ticè S. IT homas à Villâ novaà. Conc. I-de Aſſumpt. B. V. Fadcta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1848" type="textblock" ulx="499" uly="1465">
        <line lrx="1720" lry="1524" ulx="503" uly="1465">eft hæc turris, Eccleſiæ proepugnaculum, &amp; peccatorum anicum</line>
        <line lrx="1719" lry="1576" ulx="502" uly="1521">refugium, ut ad ipſam confugiaut omnes rei, omnes maſti, omnes</line>
        <line lrx="1722" lry="1634" ulx="502" uly="1574">aicti, &amp; eàprotegente, liberentur ab hoſte. O homo! in quä-</line>
        <line lrx="1724" lry="1688" ulx="504" uly="1630">cunq; trilulatione, ad Mariam fuge, ſive peccatit affictus, ſive</line>
        <line lrx="1722" lry="1743" ulx="504" uly="1683">tentationibus turbatus, hanc turrim petito, ad Mariam confu-</line>
        <line lrx="1722" lry="1795" ulx="499" uly="1738">gito, mille enim elypei pendent ex ed. Mille juvandi media, ti-</line>
        <line lrx="1291" lry="1848" ulx="507" uly="1791">bi porrigit Maria, Virgo clementiſſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1952" type="textblock" ulx="810" uly="1872">
        <line lrx="1446" lry="1952" ulx="810" uly="1872">CONCEPTIS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2090" type="textblock" ulx="511" uly="1975">
        <line lrx="1751" lry="2034" ulx="619" uly="1975">Staturam Sponſæ ſuæ Spiritus S. palmæ aſſimilat. Cant.</line>
        <line lrx="1734" lry="2090" ulx="511" uly="2030">7. Cap. dtat uera tua aſſimultata eit palmæ. Quid laudis habet pal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2253" type="textblock" ulx="491" uly="2080">
        <line lrx="1723" lry="2142" ulx="511" uly="2080">ma, quòd Virginum Virgini, in ſtaturà ſuâ meruit aſſimilari?</line>
        <line lrx="1725" lry="2200" ulx="491" uly="2135">de palmà obſervat S. Vincentius Ferrerienſis, quòd ſit victoriæ</line>
        <line lrx="1724" lry="2253" ulx="1406" uly="2195">üuüignom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="222" type="textblock" ulx="1914" uly="177">
        <line lrx="1961" lry="222" ulx="1914" uly="177">dune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="612" type="textblock" ulx="1821" uly="245">
        <line lrx="1960" lry="273" ulx="1831" uly="245">——</line>
        <line lrx="1961" lry="338" ulx="1829" uly="269">ucn, ſe P</line>
        <line lrx="1961" lry="388" ulx="1827" uly="324">poonhl 7.</line>
        <line lrx="1961" lry="432" ulx="1825" uly="381">cetribus ha</line>
        <line lrx="1961" lry="497" ulx="1825" uly="435">Uurglonoeit</line>
        <line lrx="1961" lry="542" ulx="1824" uly="492">intlaror. I</line>
        <line lrx="1961" lry="612" ulx="1821" uly="549">ſynifent itio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="612" type="textblock" ulx="1831" uly="594">
        <line lrx="1838" lry="612" ulx="1831" uly="594">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="651" type="textblock" ulx="1794" uly="601">
        <line lrx="1961" lry="651" ulx="1794" uly="601">ude diilo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1161" type="textblock" ulx="1819" uly="660">
        <line lrx="1961" lry="706" ulx="1830" uly="660">pretem. N</line>
        <line lrx="1961" lry="770" ulx="1821" uly="716">Aberras Mag</line>
        <line lrx="1961" lry="814" ulx="1820" uly="771">Iinaorir hunn</line>
        <line lrx="1961" lry="882" ulx="1820" uly="827">rlim diſperg</line>
        <line lrx="1961" lry="933" ulx="1820" uly="883">Nuansac ucrice</line>
        <line lrx="1961" lry="982" ulx="1820" uly="939">Uen volens, ar</line>
        <line lrx="1961" lry="1035" ulx="1820" uly="992">Nilribir Corli</line>
        <line lrx="1961" lry="1102" ulx="1819" uly="1049">lhaljlonin</line>
        <line lrx="1961" lry="1161" ulx="1819" uly="1104">iſexagint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1215" type="textblock" ulx="1807" uly="1158">
        <line lrx="1961" lry="1215" ulx="1807" uly="1158">noret gub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1481" type="textblock" ulx="1816" uly="1215">
        <line lrx="1961" lry="1256" ulx="1818" uly="1215">in ſltentatie</line>
        <line lrx="1961" lry="1319" ulx="1817" uly="1270">ilberaliter</line>
        <line lrx="1961" lry="1370" ulx="1817" uly="1324">A. Aomnig</line>
        <line lrx="1958" lry="1432" ulx="1816" uly="1381">eilimiratio</line>
        <line lrx="1961" lry="1481" ulx="1817" uly="1438">umnontam!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1541" type="textblock" ulx="1805" uly="1493">
        <line lrx="1961" lry="1541" ulx="1805" uly="1493">CEproteclione n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1648" type="textblock" ulx="1818" uly="1545">
        <line lrx="1961" lry="1609" ulx="1818" uly="1545">lnos benignil</line>
        <line lrx="1960" lry="1648" ulx="1818" uly="1601">Uunncn venttis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1713" type="textblock" ulx="1791" uly="1657">
        <line lrx="1961" lry="1713" ulx="1791" uly="1657">gocleme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1937" type="textblock" ulx="1765" uly="1870">
        <line lrx="1961" lry="1937" ulx="1765" uly="1870">fſitginihl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2088" type="textblock" ulx="1818" uly="1926">
        <line lrx="1961" lry="1974" ulx="1818" uly="1926">triderivatioe</line>
        <line lrx="1961" lry="2037" ulx="1819" uly="1981">enologiä me</line>
        <line lrx="1961" lry="2088" ulx="1819" uly="2028">hreſtmiline</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2144" type="textblock" ulx="1799" uly="2091">
        <line lrx="1961" lry="2144" ulx="1799" uly="2091">lieCartuſian</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2213" type="textblock" ulx="1821" uly="2140">
        <line lrx="1957" lry="2213" ulx="1821" uly="2140">Uletr Valet gun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="745" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_745">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_745.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="265" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="96" lry="265" ulx="0" uly="231">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="98" lry="418" ulx="0" uly="375">ereo n</line>
        <line lrx="98" lry="473" ulx="0" uly="420">C Mur.</line>
        <line lrx="97" lry="526" ulx="0" uly="480">eni Alurne,</line>
        <line lrx="96" lry="588" ulx="0" uly="532">n umnſi</line>
        <line lrx="97" lry="641" ulx="0" uly="591">napelnün</line>
        <line lrx="98" lry="690" ulx="0" uly="642">lieltenint</line>
        <line lrx="99" lry="757" ulx="6" uly="699">Deiprej</line>
        <line lrx="98" lry="799" ulx="0" uly="758">tiofatenſer</line>
        <line lrx="99" lry="866" ulx="0" uly="811">luproponn</line>
        <line lrx="100" lry="911" ulx="0" uly="881">ent en ell,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="98" lry="1087" ulx="0" uly="1021">niunnit</line>
        <line lrx="96" lry="1150" ulx="0" uly="1093">periopr</line>
        <line lrx="96" lry="1200" ulx="2" uly="1150">1 Auglir</line>
        <line lrx="95" lry="1255" ulx="0" uly="1206">Mleinßt</line>
        <line lrx="99" lry="1315" ulx="1" uly="1261">egroſfeel</line>
        <line lrx="95" lry="1358" ulx="0" uly="1328">enunent</line>
        <line lrx="94" lry="1433" ulx="0" uly="1367">etaufl .</line>
        <line lrx="95" lry="1482" ulx="0" uly="1426">UN N</line>
        <line lrx="97" lry="1525" ulx="1" uly="1492">Aatrun t</line>
        <line lrx="98" lry="1584" ulx="0" uly="1534">ner ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1642" type="textblock" ulx="2" uly="1593">
        <line lrx="112" lry="1642" ulx="2" uly="1593">0 bomy ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="101" lry="1704" ulx="0" uly="1649">iiftlun</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1754" type="textblock" ulx="1" uly="1697">
        <line lrx="114" lry="1754" ulx="1" uly="1697">1in</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="100" lry="1807" ulx="0" uly="1753">vruntſerlti</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="9" lry="1955" ulx="0" uly="1918">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="1991">
        <line lrx="100" lry="2048" ulx="4" uly="1991">Arir.</line>
        <line lrx="98" lry="2113" ulx="5" uly="2050">luckhene⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2167" ulx="0" uly="2107">Heritalnt</line>
        <line lrx="102" lry="2235" ulx="0" uly="2156">ltii u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="259" type="textblock" ulx="372" uly="196">
        <line lrx="1442" lry="259" ulx="372" uly="196">dNancta Maria clementiſſima Eirgo eſt. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="341" type="textblock" ulx="206" uly="285">
        <line lrx="1445" lry="341" ulx="206" uly="285">ſignum, ſic palmas in manibus Sanctorum vidit Joannes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1703" type="textblock" ulx="197" uly="340">
        <line lrx="1444" lry="396" ulx="203" uly="340">Apocalypſi 7. cap. Palma in manibus éorum. Quia ergo Ma-</line>
        <line lrx="1442" lry="438" ulx="203" uly="395">ria de tribus hoſtibus, mundo nimirum, carne &amp; diabolo vi-</line>
        <line lrx="1440" lry="505" ulx="203" uly="450">trix gloriosè in cœlum aſtlumprta eſt, rectè ſtatura ejus palmæ</line>
        <line lrx="1439" lry="558" ulx="205" uly="504">aſſimilatur. Ita Sanckus de Aſlumpt. B. V. M. ſerm. I. Palma</line>
        <line lrx="1438" lry="616" ulx="197" uly="560">ſignifzat Eictoriam, quam irgo habuit dé manao per bhumili-</line>
        <line lrx="1440" lry="668" ulx="205" uly="612">tatem, de diaboloper paupertatem, de carne per purisſimam vir-</line>
        <line lrx="1440" lry="723" ulx="200" uly="666">ginitatem. Meliùs tamen ad noſtrum propoſitum advertit</line>
        <line lrx="1440" lry="776" ulx="204" uly="722">B. Albertus Magnus in Bibl. Maria. Eccleſiaſt. num. 6- quòd pal-</line>
        <line lrx="1438" lry="832" ulx="203" uly="775">ma manfs humanæ habet folia, neq; ut aliæ arbores ramos ſuos</line>
        <line lrx="1440" lry="885" ulx="205" uly="829">ſurſum diſpergit, ſed deorſum terram verſus extendit, quaſi</line>
        <line lrx="1465" lry="940" ulx="205" uly="883">manus adjutrices porrigens, cuivis ſervire parata, quemliber</line>
        <line lrx="1445" lry="990" ulx="206" uly="939">tueri volens, ac liberali manu ſuaves offerens fructus. De pal-</line>
        <line lrx="1441" lry="1050" ulx="207" uly="993">mà ſcribit Cœlius Rhodiginius lib. 5. lect. antiq. c. 6. avecl. inp.</line>
        <line lrx="1440" lry="1104" ulx="206" uly="1049">42. In Babylonierum litteris compertas eſſe palma arboristrecen-</line>
        <line lrx="1439" lry="1158" ulx="207" uly="1101">tas &amp; ſexaginta utilitater. De palmâ Indicâà, graves ſcribunt</line>
        <line lrx="1439" lry="1211" ulx="204" uly="1156">Authores, quòd iis populis, penes quos creſcit, omnia illa, quæ</line>
        <line lrx="1436" lry="1254" ulx="203" uly="1210">iis in ſuſtentationem, nec non in commercium ſunt neceſla-</line>
        <line lrx="1443" lry="1317" ulx="206" uly="1264">ria, liberaliter ſubminiſtret, hinc communi emblemare d'cta</line>
        <line lrx="1446" lry="1373" ulx="206" uly="1317">eſt: Ad omnia utilis. Palmæ ſimilis ſtatura Virginis Mariæ eſt,</line>
        <line lrx="1455" lry="1430" ulx="205" uly="1372">quæ ad imirationem palmæ triplicem, quam obtinuit, Victo-</line>
        <line lrx="1441" lry="1480" ulx="209" uly="1427">riam, non tam ſibi reſervat, quàm nobis eam communicare,</line>
        <line lrx="1441" lry="1536" ulx="211" uly="1480">ac protectione maternâ tueri parata, potentiſſimas manus ſuas</line>
        <line lrx="1444" lry="1591" ulx="211" uly="1534">ad nos benigniſſima Domina extendit, atq; in is benedictum</line>
        <line lrx="1442" lry="1649" ulx="211" uly="1589">fructum ventris ſui IEſum Chriſtum liberaliſſimè nobis porri-</line>
        <line lrx="1442" lry="1703" ulx="212" uly="1636">git, Virgo clementiſſima, peromuia utilis, palm&amp; ſimilis, Alma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1815" type="textblock" ulx="517" uly="1746">
        <line lrx="1127" lry="1815" ulx="517" uly="1746">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2215" type="textblock" ulx="214" uly="1848">
        <line lrx="1439" lry="1907" ulx="326" uly="1848">Virginis Dei Genitricis nomen Maria, anagrammaticè</line>
        <line lrx="1439" lry="1954" ulx="214" uly="1904">amari derivationem ſuam habet, nempe ex ipſa ſui nominis</line>
        <line lrx="1441" lry="2019" ulx="215" uly="1957">etymologiã mari Maria Virge comparatur. In quo conſi-</line>
        <line lrx="1438" lry="2066" ulx="214" uly="2013">ſtit hæc ſimilitudo? Maria interpretatur mare; (inquit Dio-</line>
        <line lrx="1439" lry="2127" ulx="216" uly="2064">nyſius Cartuſianus ſerm. 3. de Laud. B. V. art. 30.) quia ſizut</line>
        <line lrx="1437" lry="2181" ulx="217" uly="2118">nullas valet guttas maris dinumerare 3 ſic miſericordiam, gra-</line>
        <line lrx="1442" lry="2215" ulx="824" uly="2182">Uuvun u tiæ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="746" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_746">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_746.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1728" lry="327" type="textblock" ulx="494" uly="271">
        <line lrx="1728" lry="327" ulx="494" uly="271">tiæ exeellentiam,gloriamque Marie nullus valet exprimere. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="254" type="textblock" ulx="1407" uly="246">
        <line lrx="1436" lry="254" ulx="1407" uly="246">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="436" type="textblock" ulx="501" uly="322">
        <line lrx="1753" lry="381" ulx="501" uly="322">Mariam tanquam per mare venit Chriſtus in mundum, &amp; per</line>
        <line lrx="1727" lry="436" ulx="501" uly="379">eam tauquam per mare, tra nſeunt veri Iſraëlitæ, ad bortum feli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="483" type="textblock" ulx="497" uly="430">
        <line lrx="1730" lry="483" ulx="497" uly="430">citatis aterna ſubmer ſes A.gvybtiis,id eit, dæmonibus, &amp; vitiu, ſeri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="539" type="textblock" ulx="501" uly="484">
        <line lrx="1744" lry="539" ulx="501" uly="484">bit Richardus à S. Laurentio lib. I. de Laud. B. V. cap. 3. Ama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="874" type="textblock" ulx="497" uly="536">
        <line lrx="1726" lry="606" ulx="501" uly="536">ri Maria nuncupatar, quia non eſi terra ſterilis, quæ ſupra mare</line>
        <line lrx="1725" lry="652" ulx="497" uly="593">ſituata, non abundet omnibus bonü; ſi⸗ &amp; leata Pirgo omnilhus</line>
        <line lrx="1724" lry="711" ulx="499" uly="650">peccatoribus:juxta ipſam per devotionempoſitis, gratiaram co-</line>
        <line lrx="1722" lry="756" ulx="504" uly="703">piam confert. juxta expoſitionem Incogniti in Pſal. 71. v. g.</line>
        <line lrx="1722" lry="819" ulx="502" uly="750">id, quod 8. Joannes Baptiſta revelavit S. Brigittæ, Iib. I. Reve-</line>
        <line lrx="1724" lry="874" ulx="503" uly="812">lat. Cap. 31. In quäcung, neceſſitate fuerit homo, ſi cæli Regi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="924" type="textblock" ulx="503" uly="865">
        <line lrx="1722" lry="924" ulx="503" uly="865">nam, Matrem Dei,toto corde invocaverit, ſa vabitur. Ipſa nam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="980" type="textblock" ulx="505" uly="921">
        <line lrx="1638" lry="980" ulx="505" uly="921">que homini ſemper fuit, eſt, &amp; erit Virgo clementiſſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1059" type="textblock" ulx="807" uly="995">
        <line lrx="1443" lry="1059" ulx="807" uly="995">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2223" type="textblock" ulx="489" uly="1085">
        <line lrx="1719" lry="1141" ulx="621" uly="1085">Ciſternam Bethlehem jaxta portam, Richardus à S. Lau-</line>
        <line lrx="1722" lry="1201" ulx="503" uly="1138">rentio lib. I. de Laud. Virg. Mariam intitulat. Electam ut ſol</line>
        <line lrx="1715" lry="1256" ulx="502" uly="1194">Mariam, dilectiſſimi ejus ſponſæ aulici, ſani Dei Angeli appel-</line>
        <line lrx="1715" lry="1305" ulx="500" uly="1250">lant. Virgam de radice Jeſſe, Propheta Iſaias cap. II. Mariam</line>
        <line lrx="1715" lry="1361" ulx="502" uly="1302">cognominat. An forté aliud, quàm meram Virginis clemen-</line>
        <line lrx="1714" lry="1420" ulx="502" uly="1357">tiam inſinuare tituli iſti intendunt? Ciſterna juxta portazs</line>
        <line lrx="1715" lry="1467" ulx="500" uly="1412">aquas ſuas omnibus liberaliter offert, &amp; quantum in ſe eſt, to-</line>
        <line lrx="1715" lry="1528" ulx="500" uly="1466">ties quoties, tot quot cuique libet, aquas communicare parata</line>
        <line lrx="1715" lry="1576" ulx="499" uly="1521">exiſtit, ad ciſternam publicam ſe refocillare conceſſum eſt</line>
        <line lrx="1714" lry="1635" ulx="498" uly="1577">eiſterna toti humano generi communis Maria Virgo eſt, dul-</line>
        <line lrx="1713" lry="1690" ulx="498" uly="1630">ciſſimas gratiarum ſuarum aquas, quin &amp; ipſum gratiarum</line>
        <line lrx="1713" lry="1738" ulx="497" uly="1683">ſfontem Eſum Chriſtum communicare paratiſſima, iis omni-</line>
        <line lrx="1712" lry="1795" ulx="496" uly="1739">bus vel maximè, qui Davidico deſiderio, de dulcedine hujus ci-</line>
        <line lrx="1711" lry="1851" ulx="493" uly="1793">fternæ refocillari concupiſcunt. Ita Richardus ſupra citatus.</line>
        <line lrx="1711" lry="1910" ulx="493" uly="1848">Haæc eſt ciſterna Bethlehem. 2. Regum 23. juxta portam,quia o-</line>
        <line lrx="1708" lry="1957" ulx="491" uly="1903">mnestranseuntes valt, quantum in ſe et, ſatiare, unde clamat</line>
        <line lrx="1708" lry="2016" ulx="490" uly="1956">Ecel. 24. Tranſete ad me omnes, hujus etſternæ aqua, Chriſtus Do-</line>
        <line lrx="1706" lry="2072" ulx="489" uly="2009">mini eſt, qui eſt fons aquaæ ſalientis in vitam aternam, Jean. 4.</line>
        <line lrx="1706" lry="2123" ulx="489" uly="2061">hanc aquam concapi vit David. Eleczam ut ſol Cant. 6. Cap Ma-</line>
        <line lrx="1703" lry="2180" ulx="489" uly="2116">riam Virginern Angeli obſtupeſcunt, quia ut explicat idem</line>
        <line lrx="1705" lry="2223" ulx="1563" uly="2181">Richar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="323" type="textblock" ulx="1828" uly="176">
        <line lrx="1960" lry="219" ulx="1919" uly="176">Mn</line>
        <line lrx="1961" lry="323" ulx="1828" uly="246">candos cap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="341" type="textblock" ulx="1857" uly="330">
        <line lrx="1862" lry="341" ulx="1857" uly="330">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="384" type="textblock" ulx="1831" uly="336">
        <line lrx="1958" lry="384" ulx="1831" uly="336">iguuntun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="427" type="textblock" ulx="1861" uly="390">
        <line lrx="1961" lry="427" ulx="1861" uly="390">vertiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="931" type="textblock" ulx="1825" uly="432">
        <line lrx="1961" lry="507" ulx="1827" uly="432">ultne n</line>
        <line lrx="1954" lry="553" ulx="1827" uly="491">hritetum!</line>
        <line lrx="1960" lry="597" ulx="1828" uly="546">gealaſium /</line>
        <line lrx="1961" lry="652" ulx="1827" uly="605">IMin ex h⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="715" ulx="1827" uly="657">Haſrad fiun</line>
        <line lrx="1958" lry="754" ulx="1826" uly="710">lum cordis li</line>
        <line lrx="1961" lry="810" ulx="1825" uly="768">Geumiluſtrar</line>
        <line lrx="1948" lry="878" ulx="1825" uly="824">nrtlrpiror.</line>
        <line lrx="1961" lry="931" ulx="1826" uly="880">Epelkeatat ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="989" type="textblock" ulx="1805" uly="932">
        <line lrx="1961" lry="989" ulx="1805" uly="932">er qudc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1267" type="textblock" ulx="1823" uly="989">
        <line lrx="1961" lry="1037" ulx="1825" uly="989">Uelnat; Ma</line>
        <line lrx="1961" lry="1097" ulx="1824" uly="1047">uabhomine</line>
        <line lrx="1961" lry="1154" ulx="1824" uly="1098">yreccatis d</line>
        <line lrx="1961" lry="1211" ulx="1824" uly="1158">Mo ae lemp</line>
        <line lrx="1961" lry="1267" ulx="1823" uly="1210">poipli dllee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1326" type="textblock" ulx="1757" uly="1279">
        <line lrx="1961" lry="1326" ulx="1757" uly="1279">Vutumcunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1542" type="textblock" ulx="1821" uly="1323">
        <line lrx="1961" lry="1368" ulx="1821" uly="1323">ega me pey</line>
        <line lrx="1961" lry="1423" ulx="1821" uly="1383">menmnnet attt</line>
        <line lrx="1961" lry="1475" ulx="1822" uly="1432">ſeredeat.</line>
        <line lrx="1961" lry="1542" ulx="1853" uly="1487">Irgo cord</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1545" type="textblock" ulx="1830" uly="1538">
        <line lrx="1832" lry="1545" ulx="1830" uly="1538">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1590" type="textblock" ulx="1808" uly="1542">
        <line lrx="1959" lry="1590" ulx="1808" uly="1542">ies clemnent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1758" type="textblock" ulx="1823" uly="1604">
        <line lrx="1944" lry="1671" ulx="1823" uly="1604">llgamus,</line>
        <line lrx="1960" lry="1704" ulx="1824" uly="1650">1. I1. Nl</line>
        <line lrx="1961" lry="1758" ulx="1824" uly="1713">lhie, dulii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2080" type="textblock" ulx="1840" uly="1812">
        <line lrx="1946" lry="1877" ulx="1840" uly="1812">yeriere</line>
        <line lrx="1961" lry="1951" ulx="1860" uly="1886">ln gemit</line>
        <line lrx="1961" lry="2015" ulx="1842" uly="1947">luulm</line>
        <line lrx="1959" lry="2080" ulx="1862" uly="2019">Uit fi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="747" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_747">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_747.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1442" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="1434" lry="259" ulx="0" uly="195">— JNanéta Maria clementisſima Virgo eſt. 139</line>
        <line lrx="1430" lry="298" ulx="0" uly="265">erpyinaecdk . — — —</line>
        <line lrx="1438" lry="352" ulx="51" uly="280">Nen⸗ Richardus cap. 7. Sol tantæ liberalitatis eſt, quòd a nullä crea-</line>
        <line lrx="1442" lry="407" ulx="4" uly="332">4 e turd, qaantumeunque ſætente &amp; ſordida, ſelit ei expoſita, radios</line>
        <line lrx="1436" lry="467" ulx="0" uly="381">nn lJaos avertit; ſimiliter nec Maria d quantumcunque viliſimo</line>
        <line lrx="1434" lry="531" ulx="0" uly="441">H peccatore ipſanr fideliter invocante, avertit reſpectunz pietatis</line>
        <line lrx="416" lry="531" ulx="49" uly="495">3. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="1437" lry="556" ulx="197" uly="501">luæ. Et iterum lib. 7. Sobzex quo manè ſurrexit,praſtolatur totd</line>
        <line lrx="1382" lry="571" ulx="0" uly="550">udrA; . . . . . „„.</line>
        <line lrx="1436" lry="609" ulx="6" uly="537">ieſhiun AJie ad oſtium, paratus intrre domum, ſiaperiatur ei; ſemiliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="1428" lry="662" ulx="1" uly="598">6 NGmdd &amp; Maria, ex quo aſcen dit in cælum, videtur dicere cum Filio.</line>
        <line lrx="1432" lry="741" ulx="0" uly="658">e Egoſto ad offium &amp; pulſo. Quamprimum nunc aperit homo ja-</line>
        <line lrx="105" lry="750" ulx="0" uly="713">nHalT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="1434" lry="773" ulx="203" uly="717">nuam cordis ſui, Mariæ implorat auxilium, gratiæ ſuæ ſplendo-</line>
        <line lrx="1435" lry="826" ulx="1" uly="758">0 lbike re eum illuſtrat, bona omnia præſtat &amp; clementiam liberalis-</line>
        <line lrx="1436" lry="881" ulx="0" uly="815">r ieg ſime elargitur. Sub figurà virgæ Jeſſe, &amp; non Cedri, Mariam</line>
        <line lrx="1437" lry="938" ulx="0" uly="868">iu,-A repræſentat Iſaias Propheta, hoc nobile ingenitum ſibi virga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="1446" lry="989" ulx="0" uly="926">entilmm. habet, quòd, quomodo, quando, &amp; quotiescunque liber, fle-</line>
        <line lrx="1432" lry="1046" ulx="205" uly="989">Cliſe ſinat; Maria virga eſle in prophetico præviſa eſt ſpiritu:</line>
        <line lrx="1433" lry="1097" ulx="205" uly="1044">quia ab homine in neceſſitatibus conſtituto, quantumvis onu-</line>
        <line lrx="1432" lry="1153" ulx="0" uly="1092">Haddgin ſio peccatis, dummodè corde contrito ad eam recurrat, omni</line>
        <line lrx="1432" lry="1206" ulx="0" uly="1149">.Har modo ac tempore, ad clementiam flecti ſeſe permittit. Ita</line>
        <line lrx="1432" lry="1263" ulx="0" uly="1207">einedon Virgo ipſa dilectæ famulæ ſuæ Brigittæ hiſce verbis revelavit.</line>
        <line lrx="1435" lry="1317" ulx="0" uly="1260">G,,Il A DQäuantamcungque homo peccat, ſi e toto corde, &amp; verà emenda-</line>
        <line lrx="1436" lry="1372" ulx="0" uly="1317">Vrginscet tione ad me reverſus fuerit, ſtatinz parata ſam recibere rever-</line>
        <line lrx="1434" lry="1427" ulx="0" uly="1370">2 utt tentem, nec att en do, quantum peccaverit,ſed cum quali int en-</line>
        <line lrx="1301" lry="1480" ulx="0" uly="1422">Numminbet tione redecat. Virgo verè clementifſima. .</line>
        <line lrx="1590" lry="1536" ulx="2" uly="1478">monicneen Ergo corde contrito ſub potentiſſimum Virginis Dei Ge. Epilogus.</line>
        <line lrx="1433" lry="1586" ulx="0" uly="1531">e Conetnt nitricis clementiſſimæ præſidium, ea, qua par'eſt, devotione</line>
        <line lrx="1432" lry="1650" ulx="0" uly="1586">aViods confugiamus, exclamantes cum ſeraphico Bonaventura, in</line>
        <line lrx="1434" lry="1709" ulx="0" uly="1640">Mun gun Pſal. II. Salvos nos fac, Mater pulchra dilectionis, fons ele-</line>
        <line lrx="1805" lry="1757" ulx="0" uly="1692">llnnnitons mentiæ, &amp;Cdulcior pietatis. Amen,</line>
        <line lrx="1237" lry="1816" ulx="0" uly="1761">cecivehrjra. . . .</line>
        <line lrx="1307" lry="1872" ulx="0" uly="1794">olnnchn Experibre piam Matrem cum prole MMariam</line>
        <line lrx="1159" lry="1936" ulx="0" uly="1863"> In gemitu labis, ſi cor utrique dabis.</line>
        <line lrx="1064" lry="1943" ulx="59" uly="1925">1,,h* . „ .</line>
        <line lrx="1377" lry="2023" ulx="0" uly="1929"> i En quùm clementem, non deſpicit ila gementem,</line>
        <line lrx="1025" lry="2018" ulx="0" uly="1991">Nu:CrN  „ » . .</line>
        <line lrx="1241" lry="2091" ulx="0" uly="1985">“ Det tibi Virgo vale, ne moriare male.</line>
        <line lrx="1063" lry="2092" ulx="0" uly="2052">,,An .</line>
        <line lrx="101" lry="2150" ulx="0" uly="2089">Am ecl</line>
        <line lrx="1439" lry="2212" ulx="0" uly="2149">tahln Uuu uu 2 Dl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2243" type="textblock" ulx="64" uly="2198">
        <line lrx="101" lry="2243" ulx="64" uly="2198">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="748" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_748">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_748.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="482" lry="698" type="textblock" ulx="311" uly="664">
        <line lrx="482" lry="698" ulx="311" uly="664">Ezotdium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1792" type="textblock" ulx="312" uly="1736">
        <line lrx="1727" lry="1792" ulx="312" uly="1736">88. Patres. Geliſſima Virgo extitit. Sententias 88. Patrum, deſuper con.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="248" type="textblock" ulx="501" uly="174">
        <line lrx="1277" lry="248" ulx="501" uly="174">140 50 8*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="489" type="textblock" ulx="497" uly="300">
        <line lrx="1724" lry="360" ulx="497" uly="300">l</line>
        <line lrx="1585" lry="489" ulx="654" uly="402">DISCURSUS XIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="605" type="textblock" ulx="700" uly="531">
        <line lrx="1560" lry="605" ulx="700" uly="531">Nandta Maria Fideliſſima Virgo eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1734" type="textblock" ulx="462" uly="750">
        <line lrx="1725" lry="812" ulx="698" uly="750">men eſt, &amp; angelica declaratione patet, cam ſuper⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="859" ulx="703" uly="805">veniente Spiritu S. &amp; Virtute Altiſſimi obumbrante</line>
        <line lrx="1726" lry="915" ulx="500" uly="859">fœcundari ad felicem, mundoque ſalutarem partum debuiſſe:</line>
        <line lrx="1728" lry="970" ulx="500" uly="914">cum verò ſolemni ritu receptum ſit, quod Sponſa dotem ſu-</line>
        <line lrx="1723" lry="1027" ulx="500" uly="971">am ſponſo adferat, quæri non incongrue poteſt, quænam</line>
        <line lrx="1722" lry="1080" ulx="500" uly="1025">ſit dosilla, quam Virgo beata, Spiritùs Sancti non minus,</line>
        <line lrx="1719" lry="1136" ulx="502" uly="1079">quàm 8. Joſephi beatiſſima Sponſa, Sponſo ſuo divinitus præ-</line>
        <line lrx="1721" lry="1193" ulx="501" uly="1133">parata, ſecum ſubintulit? reſpondet S8. Petrus Chryſolagus</line>
        <line lrx="1719" lry="1244" ulx="502" uly="1189">ferm. 140. Fidem fuiſſe Virginis dotem, quam illa conſen-</line>
        <line lrx="1720" lry="1298" ulx="500" uly="1244">fum ſollicitanti Angelo, cœlo referendam tradidir. Ad Vir-</line>
        <line lrx="1720" lry="1355" ulx="495" uly="1302">ginem Deus aligerum portiterem mittit, nam daz arrham, do-</line>
        <line lrx="1719" lry="1409" ulx="496" uly="1354">tem ſuſeipit, qaz fert Grattam, dem refert, &amp;! iäraätt aumera vir-</line>
        <line lrx="1715" lry="1453" ulx="502" uly="1406">tutt. Confirmat S. Thomas de Villà novâà, Conc. 1. deAn-</line>
        <line lrx="1716" lry="1518" ulx="499" uly="1463">nunt. Audiſti le gationem, da faem &amp; accipe prolem. Hinc</line>
        <line lrx="1717" lry="1571" ulx="499" uly="1516">fancta quoque Mater Eccleſia, hiſce verbis frequenter utitur:</line>
        <line lrx="1716" lry="1628" ulx="462" uly="1569">Beata e, Firgo Maria! quæ Gabrielis Archangeli dictis credi-</line>
        <line lrx="1721" lry="1683" ulx="499" uly="1626">diſti. Hæc præſtantiſſima dos Virginis fides in ſupremo gra-</line>
        <line lrx="1712" lry="1734" ulx="495" uly="1681">du occupavit Mariam, quæ omni tempore Deo ac homini fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1954" type="textblock" ulx="492" uly="1788">
        <line lrx="1713" lry="1850" ulx="495" uly="1788">fulamus. Tu eænim es fideliſſima columba Noë, quæ inter ſum-</line>
        <line lrx="1712" lry="1902" ulx="493" uly="1846">mum Deam, &amp; mundum diluvioſpiritaali ſubmerſum, media-</line>
        <line lrx="1711" lry="1954" ulx="492" uly="1898">trix fidelisſima extitiſti: corvus infidelis, columba fidelis fuit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2009" type="textblock" ulx="488" uly="1952">
        <line lrx="1734" lry="2009" ulx="488" uly="1952">ſic &amp; Eva infdelis, Maria verò fidelis ſima eſt: Eva infdelisſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2064" type="textblock" ulx="492" uly="2008">
        <line lrx="1708" lry="2064" ulx="492" uly="2008">ma, mediatrix perditionis, Maria verò fidelisſima mediatrix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2116" type="textblock" ulx="305" uly="2062">
        <line lrx="1708" lry="2116" ulx="305" uly="2062">5. Bonaven- ſzlakis fuit. Seraphice diſcurrit S. Bonaventura, in Spec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="2147" type="textblock" ulx="347" uly="2125">
        <line lrx="418" lry="2147" ulx="347" uly="2125">tura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2175" type="textblock" ulx="491" uly="2115">
        <line lrx="1708" lry="2175" ulx="491" uly="2115">Lect. 9. Crudelis nimirum Eva, per quam ſerpens antiquus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2229" type="textblock" ulx="1597" uly="2172">
        <line lrx="1704" lry="2229" ulx="1597" uly="2172">beſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="753" type="textblock" ulx="670" uly="640">
        <line lrx="1725" lry="703" ulx="670" uly="640">Ametſi inter Deiparam Virginem, &amp; S. Joſeghum,</line>
        <line lrx="1731" lry="753" ulx="696" uly="695">verum interceſſerit matrimonium, indubitatum ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="468" type="textblock" ulx="1834" uly="164">
        <line lrx="1961" lry="201" ulx="1928" uly="164">9</line>
        <line lrx="1961" lry="256" ulx="1842" uly="228">—</line>
        <line lrx="1961" lry="303" ulx="1845" uly="258">lerumett</line>
        <line lrx="1961" lry="368" ulx="1837" uly="305">utyeutidr</line>
        <line lrx="1961" lry="420" ulx="1834" uly="366">uifra ſetu</line>
        <line lrx="1955" lry="468" ulx="1835" uly="420">lunem lut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="526" type="textblock" ulx="1812" uly="475">
        <line lrx="1961" lry="526" ulx="1812" uly="475">sGercn. iup</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="752" type="textblock" ulx="1832" uly="535">
        <line lrx="1961" lry="586" ulx="1833" uly="535">ilenir grati⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="598" ulx="1876" uly="595">.</line>
        <line lrx="1961" lry="644" ulx="1832" uly="595">ſinimurrr</line>
        <line lrx="1961" lry="687" ulx="1832" uly="645">ins Tom. 10</line>
        <line lrx="1961" lry="752" ulx="1832" uly="697">jueunfant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="807" type="textblock" ulx="1830" uly="752">
        <line lrx="1961" lry="807" ulx="1830" uly="752">ſulin: Nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="863" type="textblock" ulx="1813" uly="811">
        <line lrx="1961" lry="863" ulx="1813" uly="811">Hſintomnia h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1479" type="textblock" ulx="1825" uly="866">
        <line lrx="1961" lry="908" ulx="1829" uly="866">oianus Sereh</line>
        <line lrx="1961" lry="972" ulx="1829" uly="921">ſin ſtr ſol</line>
        <line lrx="1961" lry="1019" ulx="1828" uly="984">Natura tua,</line>
        <line lrx="1959" lry="1084" ulx="1827" uly="1034">luirorem ſp</line>
        <line lrx="1961" lry="1141" ulx="1828" uly="1086">6r,alloquir,</line>
        <line lrx="1961" lry="1184" ulx="1829" uly="1142">lundem ge⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1244" ulx="1827" uly="1200">t. De ſad⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1295" ulx="1826" uly="1255">E. Hoctam</line>
        <line lrx="1959" lry="1367" ulx="1826" uly="1306">ntigne loqe</line>
        <line lrx="1961" lry="1407" ulx="1826" uly="1368">NCurrere nole</line>
        <line lrx="1959" lry="1479" ulx="1825" uly="1424">IN, gud Vig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1479" type="textblock" ulx="1865" uly="1472">
        <line lrx="1870" lry="1479" ulx="1865" uly="1472">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1579" type="textblock" ulx="1825" uly="1468">
        <line lrx="1961" lry="1535" ulx="1825" uly="1468">iällimam,</line>
        <line lrx="1958" lry="1579" ulx="1825" uly="1537">ecsinteroe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1902" type="textblock" ulx="1827" uly="1798">
        <line lrx="1961" lry="1847" ulx="1860" uly="1798">erprum</line>
        <line lrx="1954" lry="1902" ulx="1827" uly="1846">Mminiſoi dili</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="749" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_749">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_749.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="258" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="106" lry="258" ulx="0" uly="223">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="356" type="textblock" ulx="32" uly="329">
        <line lrx="105" lry="356" ulx="32" uly="329">RR</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="51" lry="597" ulx="0" uly="527">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="106" lry="696" ulx="0" uly="636">18 olgtr</line>
        <line lrx="107" lry="743" ulx="0" uly="694">indabirune</line>
        <line lrx="108" lry="815" ulx="0" uly="752">er, Eanſge</line>
        <line lrx="107" lry="851" ulx="1" uly="807">wiobunber</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="122" lry="962" ulx="0" uly="919">onla en</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="106" lry="1029" ulx="0" uly="975">eſt,geur</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="135" lry="1086" ulx="0" uly="1031">Gi onnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="104" lry="1138" ulx="0" uly="1086">o Efinnune</line>
        <line lrx="103" lry="1196" ulx="0" uly="1143">nis Crſo</line>
        <line lrx="101" lry="1240" ulx="1" uly="1199">Uachilezc</line>
        <line lrx="102" lry="1298" ulx="0" uly="1253">dicit. A</line>
        <line lrx="99" lry="1350" ulx="0" uly="1310">datarrlent</line>
        <line lrx="102" lry="1407" ulx="0" uly="1368">lit Ount</line>
        <line lrx="101" lry="1466" ulx="0" uly="1419">,Cone N</line>
        <line lrx="102" lry="1534" ulx="0" uly="1475">epntbn⸗ 1</line>
        <line lrx="101" lry="1587" ulx="0" uly="1540">ebenteun</line>
        <line lrx="105" lry="1648" ulx="0" uly="1591">il icirne</line>
        <line lrx="106" lry="1696" ulx="0" uly="1644">inihemeg</line>
        <line lrx="106" lry="1744" ulx="0" uly="1697">eotc hunni?</line>
        <line lrx="105" lry="1806" ulx="0" uly="1752">in celpen</line>
        <line lrx="105" lry="1871" ulx="0" uly="1806">, lu l i</line>
        <line lrx="69" lry="1924" ulx="0" uly="1870">eſ</line>
        <line lrx="104" lry="1973" ulx="0" uly="1916">plefit</line>
        <line lrx="106" lry="2032" ulx="13" uly="1968">uuitßle</line>
        <line lrx="105" lry="2079" ulx="20" uly="2028">s Ne hen</line>
        <line lrx="104" lry="2135" ulx="0" uly="2082">nlurn inc</line>
        <line lrx="104" lry="2207" ulx="0" uly="2139">zmmui</line>
        <line lrx="103" lry="2223" ulx="89" uly="2200">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2246" type="textblock" ulx="81" uly="2204">
        <line lrx="93" lry="2246" ulx="81" uly="2204">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="342" type="textblock" ulx="83" uly="298">
        <line lrx="129" lry="321" ulx="84" uly="298">⅓</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="239" type="textblock" ulx="421" uly="178">
        <line lrx="1489" lry="239" ulx="421" uly="178">Sancta Maria alementisima Virgo eſt. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1357" type="textblock" ulx="203" uly="268">
        <line lrx="1457" lry="327" ulx="215" uly="268">peſtiferum etiam ipſi viro virus infudit; ſed fidelis Maria, quæ</line>
        <line lrx="1453" lry="379" ulx="207" uly="323">ſalutis antidotum, &amp; viris &amp; mulieribus propinavit : iltla enim</line>
        <line lrx="1451" lry="435" ulx="216" uly="380">miniſtra ſeductionis, hac propittationis; illa ſuggesſit pravari-</line>
        <line lrx="1615" lry="484" ulx="218" uly="432">cationem, hac injecit redemptionem, ſermocinatur 8. Bernar- §. Bernar-</line>
        <line lrx="1565" lry="539" ulx="217" uly="483">dus Serm. ſuper ſignum magnum. O felix inobedientia?  dus,</line>
        <line lrx="1449" lry="598" ulx="215" uly="540">inſegnis gratia! qua dum fidem humiliter dedit, cœli in ſe opi-</line>
        <line lrx="1618" lry="650" ulx="214" uly="594">ficem incorporavit. Exclamat magnum Eccleſiæ lumen Augu⸗S. Auguſti-</line>
        <line lrx="1543" lry="703" ulx="215" uly="649">ſtinus. Tom. I0. Serm. 2. de Annunt. O praclarisſimæ Multeris nus.</line>
        <line lrx="1449" lry="761" ulx="216" uly="702">hujus conſtantia! O fides inconcuſſa ſuper humilitatis petram</line>
        <line lrx="1446" lry="813" ulx="212" uly="758">faundata plenam oraculo angelico Maria preæbuit fidem,</line>
        <line lrx="1611" lry="868" ulx="203" uly="812">ſciens omnia Deumpeſſe cum vult, coincidit S. Laurentius Ju-S Lauren-</line>
        <line lrx="1611" lry="923" ulx="213" uly="864">ſtinianus, Serm. de Annunt. B. V. Sicut lamen ſolis nunquam tius Juſti-</line>
        <line lrx="1571" lry="977" ulx="214" uly="911">deficit, ſie ſola Virgo, ſola ſtetit in fiäde, in Pas ſione: unde Cant. htauns,</line>
        <line lrx="1447" lry="1030" ulx="213" uly="975">7. Statura tua, quâ ſcilicet in fide ſtetiſti, asſimilata eſt palmaæ,</line>
        <line lrx="1447" lry="1085" ulx="212" uly="1028">quæ virorem foliorum nunquam amittit, ſic tu nec ſidei virtu-</line>
        <line lrx="1629" lry="1139" ulx="213" uly="1082">tem, alloquitur Mariam doctiſſimus Card. Hugo, in Pſalm, Haugo Cat⸗-</line>
        <line lrx="1587" lry="1183" ulx="218" uly="1135">1I8. tandem definit S. Thomas à Villà Novaâ. Conc. I. de An- dinalis.</line>
        <line lrx="1614" lry="1249" ulx="214" uly="1179">nunt. Defide illius, quiqquid dici peteſt, pro merito minus ohas</line>
        <line lrx="1564" lry="1301" ulx="212" uly="1245">est. Hoc tamen non obſtante, quamvis pro meritis Virginis nova.</line>
        <line lrx="1444" lry="1357" ulx="214" uly="1297">condignè loqui ſimus impares, attamen infidelitatis notam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1408" type="textblock" ulx="183" uly="1352">
        <line lrx="1445" lry="1408" ulx="183" uly="1352">incurrere nolentes, pro pietate gratiam Spiritũs S. implorabi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1575" type="textblock" ulx="213" uly="1405">
        <line lrx="1445" lry="1465" ulx="214" uly="1405">mus, quò Virginem fide dotatam ac ditatam, ſponſam ejus</line>
        <line lrx="1442" lry="1518" ulx="213" uly="1460">fideliſſimam, profundis Conceptibus humiliter venerari, at-</line>
        <line lrx="1272" lry="1575" ulx="214" uly="1517">que ejus interceſſione in fide vivà firmari mereamur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1713" type="textblock" ulx="523" uly="1632">
        <line lrx="1151" lry="1713" ulx="523" uly="1632">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2215" type="textblock" ulx="212" uly="1777">
        <line lrx="1615" lry="1834" ulx="316" uly="1777">Servum bonum ac fidelem dicimus, qui etiam minima Confrma-</line>
        <line lrx="1621" lry="1890" ulx="215" uly="1833">Domini ſui diligenter cuſtodit; ancillam fidelem, quæ nul- io ſeu De-</line>
        <line lrx="1598" lry="1946" ulx="214" uly="1882">lum terræ granum, perire facilè ſinit, talis ancilla fidelis in duetio,</line>
        <line lrx="1438" lry="1997" ulx="215" uly="1942">ſacris litteris Ruth fuit, quæ relictas à metentibus ſpicas dili-</line>
        <line lrx="1439" lry="2057" ulx="217" uly="1997">gentiſſimè conquiſitas, in horreum fideliter collegit, Booz</line>
        <line lrx="1440" lry="2106" ulx="219" uly="2051">enim cum meſſoribus inſtituit, ut ſpicas relinquerent. Colli-</line>
        <line lrx="1440" lry="2172" ulx="212" uly="2107">gebat icas peſt terga metentium Ruth. cap. 2. Ecce Ancilla</line>
        <line lrx="1448" lry="2215" ulx="694" uly="2170">Uaun ua 3 Domi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="750" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_750">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_750.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1244" lry="241" type="textblock" ulx="482" uly="185">
        <line lrx="1244" lry="241" ulx="482" uly="185">142 Diſcurſus XIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="975" type="textblock" ulx="468" uly="272">
        <line lrx="1708" lry="330" ulx="484" uly="272">Domini, ſignat ſeipſam Virgo Maria, Lucæ I. cap. An non</line>
        <line lrx="1710" lry="385" ulx="484" uly="327">ſideliſſima hæc Ancilla fuit, quando tot peccatorum animas</line>
        <line lrx="1714" lry="437" ulx="487" uly="382">tanquam deperditas Eccleſiæ ſpicas, in horreum æternæ bea-</line>
        <line lrx="1712" lry="497" ulx="487" uly="436">titudinis collegit? Conceqtus hic eſt S. Bonaventuræ, in Spec.</line>
        <line lrx="1715" lry="555" ulx="488" uly="491">B. V. lect. 5§. Gratiaæ Mariæ cotligit ad z ſericordiam, codligit ad</line>
        <line lrx="1712" lry="605" ulx="488" uly="546">PEecleſiam malos: hoc benè ſignatameſt in gratid, quam in col-</line>
        <line lrx="1713" lry="660" ulx="489" uly="600">ligendis ſpicis à meſſoribus derelictis, Ruth'invenerat, quando</line>
        <line lrx="1713" lry="711" ulx="491" uly="655">dixit ad Booz: invent gratiamin oculis Domini mei. Ruthin-</line>
        <line lrx="1712" lry="769" ulx="468" uly="708">terpyretatur videns, vel feſtinans, &amp; ſignat beatam Virginem,</line>
        <line lrx="1715" lry="820" ulx="492" uly="763">quaæ verè videns in contemplatione, &amp; benè ſeſtinans fuit in</line>
        <line lrx="1714" lry="872" ulx="490" uly="817">altione, videns etiam noſtram miſeriam eſt &amp; feſtinans adim-</line>
        <line lrx="1714" lry="925" ulx="487" uly="871">pendendam ſuam miſerieord'am. Ut nimirum famulos Deo fide-</line>
        <line lrx="1269" lry="975" ulx="494" uly="925">les efficiat, ancilla Domini fideliſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1105" type="textblock" ulx="822" uly="1034">
        <line lrx="1411" lry="1105" ulx="822" uly="1034">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1870" type="textblock" ulx="492" uly="1152">
        <line lrx="1709" lry="1214" ulx="615" uly="1152">Viſionem terribilem vidit Joannes in ſuâ Apocalypſi 4.</line>
        <line lrx="1710" lry="1263" ulx="498" uly="1208">Ccap. Sedes poſita erat in cœle, ſi⸗per ſedem ſedens, &amp; iris erat</line>
        <line lrx="1712" lry="1320" ulx="495" uly="1263">in ireuitu ſe dis, &amp;, det hrono procedebant faulgura, &amp; voces, &amp;</line>
        <line lrx="1709" lry="1374" ulx="499" uly="1319">tzonitrua, &amp;ñ in conſbecta ſedis tangiam mare. Extremum</line>
        <line lrx="1710" lry="1429" ulx="498" uly="1370">judicii diem viſione hâc deſignari, plusquam certum eſt,</line>
        <line lrx="1711" lry="1485" ulx="500" uly="1425">Chriſtus enim ipſe prædixit Matth. 19. cap. In regeneratione</line>
        <line lrx="1709" lry="1545" ulx="493" uly="1478">ſedebit Filius hominis in ſede mæjeſtatis ſuz, &amp; Luc. 21. cap.</line>
        <line lrx="1712" lry="1589" ulx="500" uly="1535">BErunt ſigna in Sole, &amp; landä, &amp; ſtellis, virtutes cælorum move-</line>
        <line lrx="1712" lry="1643" ulx="498" uly="1586">buntur. Sedes ergo majeſtatem judicis; tonitrua, voces, &amp;</line>
        <line lrx="1710" lry="1704" ulx="498" uly="1643">vindicem Chriſti judicantis iram repræſentant: ſed quid</line>
        <line lrx="1708" lry="1754" ulx="497" uly="1697">Iris in circuitu ſedis? quid mare in conſpectu ſedis intendit?</line>
        <line lrx="1710" lry="1808" ulx="492" uly="1752">iris ſen arcus in nubibus cœli ſignum fœderis reconciliatio-</line>
        <line lrx="1711" lry="1870" ulx="496" uly="1807">nis, &amp; amicitiæ eſt, inter DOeum &amp; hominem. Dixitque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1921" type="textblock" ulx="494" uly="1862">
        <line lrx="1743" lry="1921" ulx="494" uly="1862">Deus Noë: hoc et, ſignum faderis, quod conſtitui, inter me &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2083" type="textblock" ulx="491" uly="1917">
        <line lrx="1711" lry="1975" ulx="491" uly="1917">omnem carnem ſuper terram. Gen. 9. cap. Quotiescunque iri-</line>
        <line lrx="1716" lry="2028" ulx="492" uly="1969">dem hanc etiam iratus Deus aſpexerit, recordari promilit,</line>
        <line lrx="1707" lry="2083" ulx="495" uly="2022">ſœderis ſui, &amp; aquis diluvi hominem ultra non perdere?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2138" type="textblock" ulx="493" uly="2078">
        <line lrx="1740" lry="2126" ulx="493" uly="2078">Iris plazans ratum jedicem, Maria virgo eſt, inquit Richar-</line>
        <line lrx="1310" lry="2138" ulx="878" uly="2100">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2233" type="textblock" ulx="483" uly="2130">
        <line lrx="1711" lry="2196" ulx="492" uly="2130">dus àS. Laurent. lib, 6. de laud. B. V. Iris hæc in circuitu ſedis, ete⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2233" ulx="483" uly="2187">. nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="426" type="textblock" ulx="1825" uly="234">
        <line lrx="1960" lry="260" ulx="1830" uly="234">——</line>
        <line lrx="1961" lry="311" ulx="1828" uly="264">im obi eiern</line>
        <line lrx="1961" lry="371" ulx="1827" uly="314">tonumflü</line>
        <line lrx="1961" lry="426" ulx="1825" uly="368">Non Gelinit. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="498" type="textblock" ulx="1824" uly="427">
        <line lrx="1958" lry="498" ulx="1824" uly="427">nrenonigekt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="985" type="textblock" ulx="1821" uly="488">
        <line lrx="1959" lry="535" ulx="1824" uly="488">noninuspar</line>
        <line lrx="1956" lry="590" ulx="1824" uly="543">nvoci omnes</line>
        <line lrx="1959" lry="645" ulx="1823" uly="594">Avbriterretun</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1822" uly="648">rleci Filiſ</line>
        <line lrx="1961" lry="761" ulx="1822" uly="701">nltegat, t</line>
        <line lrx="1961" lry="816" ulx="1821" uly="762">Unmasreſtin⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="865" ulx="1822" uly="820">llutem æte</line>
        <line lrx="1961" lry="918" ulx="1822" uly="874">elsile rever⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="985" ulx="1822" uly="934">Fhenum agit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1031" type="textblock" ulx="1799" uly="987">
        <line lrx="1961" lry="1031" ulx="1799" uly="987">Urenda eſlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1097" type="textblock" ulx="1820" uly="1043">
        <line lrx="1961" lry="1097" ulx="1820" uly="1043">esmmagna,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1150" type="textblock" ulx="1809" uly="1099">
        <line lrx="1961" lry="1150" ulx="1809" uly="1099">ils peccator.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1758" type="textblock" ulx="1820" uly="1155">
        <line lrx="1961" lry="1207" ulx="1821" uly="1155">Ulnct 4poſte</line>
        <line lrx="1960" lry="1262" ulx="1821" uly="1211">luntes ſec ju</line>
        <line lrx="1961" lry="1317" ulx="1820" uly="1267">forori datar-</line>
        <line lrx="1961" lry="1378" ulx="1820" uly="1321">eld aii</line>
        <line lrx="1961" lry="1422" ulx="1820" uly="1375">Unine derelicl</line>
        <line lrx="1958" lry="1487" ulx="1820" uly="1433">nathuc quaſi</line>
        <line lrx="1961" lry="1550" ulx="1821" uly="1487">Tüklum ir⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1591" ulx="1822" uly="1540">Gilet, fitam</line>
        <line lrx="1959" lry="1661" ulx="1821" uly="1595">lein Prolog</line>
        <line lrx="1961" lry="1706" ulx="1822" uly="1655">ii danna,</line>
        <line lrx="1961" lry="1758" ulx="1820" uly="1707">itnanu iliu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1815" type="textblock" ulx="1821" uly="1762">
        <line lrx="1961" lry="1815" ulx="1821" uly="1762">Ilma &amp; Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2091" type="textblock" ulx="1820" uly="1981">
        <line lrx="1961" lry="2037" ulx="1824" uly="1981">onſamn ſc</line>
        <line lrx="1961" lry="2091" ulx="1820" uly="2035">whanbamne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2215" type="textblock" ulx="1821" uly="2085">
        <line lrx="1953" lry="2151" ulx="1821" uly="2085">Eum üle</line>
        <line lrx="1955" lry="2215" ulx="1829" uly="2152">non Deip</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="751" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_751">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_751.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="103" lry="429" ulx="0" uly="387">I Tlerne N</line>
        <line lrx="104" lry="495" ulx="0" uly="441">lnrg,indne</line>
        <line lrx="104" lry="555" ulx="0" uly="497">nmanlgti</line>
        <line lrx="105" lry="598" ulx="0" uly="556">uanirl</line>
        <line lrx="105" lry="656" ulx="0" uly="609">nefah lunl</line>
        <line lrx="105" lry="699" ulx="0" uly="657">mei. Auti⸗</line>
        <line lrx="105" lry="767" ulx="0" uly="719">lann Liun</line>
        <line lrx="106" lry="818" ulx="0" uly="766">inaniſui,</line>
        <line lrx="106" lry="864" ulx="0" uly="822">linagtl⸗</line>
        <line lrx="106" lry="921" ulx="0" uly="878">moloseoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="102" lry="1265" ulx="3" uly="1221">Aenl Cinet</line>
        <line lrx="101" lry="1332" ulx="0" uly="1277">uh</line>
        <line lrx="102" lry="1372" ulx="0" uly="1334">e. EMrrt</line>
        <line lrx="102" lry="1430" ulx="0" uly="1387">Iun cenun!</line>
        <line lrx="103" lry="1497" ulx="6" uly="1453">lyrogtnni</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="105" lry="1598" ulx="0" uly="1567">AEer</line>
        <line lrx="106" lry="1653" ulx="0" uly="1606">hitruertinl</line>
        <line lrx="107" lry="1713" ulx="0" uly="1663">Nucr:  l</line>
        <line lrx="108" lry="1766" ulx="0" uly="1714">liend</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1821" type="textblock" ulx="1" uly="1773">
        <line lrx="117" lry="1821" ulx="1" uly="1773">sfeooneluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="109" lry="1878" ulx="0" uly="1830">enn, Liyfi</line>
        <line lrx="109" lry="1940" ulx="0" uly="1892">rAnineref</line>
        <line lrx="109" lry="1996" ulx="0" uly="1947">otiehongle,</line>
        <line lrx="108" lry="2049" ulx="0" uly="2001">reni goan</line>
        <line lrx="107" lry="2165" ulx="2" uly="2107">ingbithic⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2183" ulx="3" uly="2162">. et</line>
        <line lrx="104" lry="2217" ulx="0" uly="2161">,utele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="980" type="textblock" ulx="205" uly="185">
        <line lrx="1452" lry="255" ulx="468" uly="185">Nuncta Maria ſideliſſima Virgo eſt. 143</line>
        <line lrx="1414" lry="336" ulx="205" uly="263">nim ubi æterni Judicis majeſtatem iniquus peccator offendi</line>
        <line lrx="1445" lry="398" ulx="214" uly="304">thronum filii ſui miſericordiæ Mater ſupplicando circun .</line>
        <line lrx="1444" lry="453" ulx="210" uly="360">non deſinit, donec iram placare judicis, &amp; gratiam obtinere</line>
        <line lrx="1443" lry="503" ulx="211" uly="416">peccatori mereatur. Maria quaſi mare gratiarum. ſcribit 8.</line>
        <line lrx="1442" lry="557" ulx="212" uly="485">Antoninus part. 4. tit. I5. Cap. 4. §. 2. Sicut enim mare hujus</line>
        <line lrx="1460" lry="613" ulx="212" uly="524">mundi omnes aquas ad ſe colligit, ut eas in mille partes t *</line>
        <line lrx="1439" lry="668" ulx="209" uly="578">ſalubriter refundat, ſit gratiarum mare Virgo Maria in ge.</line>
        <line lrx="1439" lry="727" ulx="210" uly="619">AAtu ſedis Filii ſui ſupplex, omnes meritorum ſuorlm acnas</line>
        <line lrx="1439" lry="780" ulx="210" uly="682">congregat, ut cas in mille peccatores effundere, infertinles</line>
        <line lrx="1442" lry="823" ulx="207" uly="742">flammas reſtinguere, ſuisque amatoribus, omnibus &amp; ſin e.</line>
        <line lrx="1442" lry="889" ulx="208" uly="795">lis, ſalutem æternam valeat obtinere. Amicus in neceſſi te</line>
        <line lrx="1441" lry="980" ulx="208" uly="843">fidelis ille reverà eſt, qui pauperculo mortis reo brrltat pein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="987" type="textblock" ulx="178" uly="935">
        <line lrx="1437" lry="987" ulx="178" uly="935">advocatum agit apud judicem, &amp; dum jamjam ſententia mor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1808" type="textblock" ulx="198" uly="987">
        <line lrx="1451" lry="1052" ulx="209" uly="987">tis ferenda eſlet, vitam obtinet, ac libertatem: dies iræ, dies il-</line>
        <line lrx="1439" lry="1108" ulx="206" uly="1022">la, dies magna, &amp; amara valde, dies extremi eſt judicii in 14</line>
        <line lrx="1440" lry="1158" ulx="207" uly="1066">finalis peccatori proceſſus ab irato Judice terminabitur; ia 1</line>
        <line lrx="1439" lry="1203" ulx="208" uly="1122">illa ſanéti Apoſtoli ſedebunt in ſedibus judicantium non d.</line>
        <line lrx="1438" lry="1255" ulx="208" uly="1177">vocantes, ſed judicantes duodecim tribus Iraël, Ententiam</line>
        <line lrx="1389" lry="1317" ulx="208" uly="1260">peccatori datam à Judice approbantes, nemo erit Sanctoru</line>
        <line lrx="1438" lry="1375" ulx="209" uly="1280">in de illà, qui intercedat; peccatori tum temporis ab omni</line>
        <line lrx="1435" lry="1417" ulx="208" uly="1338">hotine derelicto, &amp; in extremà neceſſitate conſtituto, in ulti⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="1484" ulx="209" uly="1398">mo adhuc quaſi momento, advocatam aget potentiſſimam,</line>
        <line lrx="1414" lry="1534" ulx="208" uly="1478">apud Filium Virgo Dei Mater, &amp; dum mortis æternæ damnan</line>
        <line lrx="1435" lry="1594" ulx="209" uly="1509">dus eſlet, vitam peccatori implorat æternam. Doctiſſimè</line>
        <line lrx="1434" lry="1647" ulx="208" uly="1557">Idiota in Prologo de Contemplat. B. V. ſæpè, quos Faſtütid T-</line>
        <line lrx="1435" lry="1700" ulx="208" uly="1644">lii poteſt damnare, Matris miſericordia liberat, quia ſalus no-</line>
        <line lrx="1431" lry="1749" ulx="198" uly="1695">ſra in manu illius eſt, in neceſſitate igitur homini Patrona po-</line>
        <line lrx="1219" lry="1808" ulx="208" uly="1748">tentiſſima &amp; Advocata fideliſſima eſt Virgo Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1933" type="textblock" ulx="512" uly="1843">
        <line lrx="1331" lry="1933" ulx="512" uly="1843">CONCEPIUS Il,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2224" type="textblock" ulx="206" uly="1962">
        <line lrx="1431" lry="2031" ulx="226" uly="1962">Sponſam ſuam Mariam Virginem, Spiritus 8. in Canti-</line>
        <line lrx="1389" lry="2065" ulx="206" uly="2013">eis columbam nominat. Una e‿ columla mea. Cant. 6. ca</line>
        <line lrx="1437" lry="2137" ulx="208" uly="2036">Quænam eſt illa columbarum proprietas adeò laudabilis, de</line>
        <line lrx="1435" lry="2184" ulx="207" uly="2114">Virginem Deiparam mercatur repræſentare! DoctiſſimusAb-</line>
        <line lrx="1435" lry="2224" ulx="1369" uly="2185">bas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="752" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_752">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_752.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="247" type="textblock" ulx="494" uly="190">
        <line lrx="1266" lry="247" ulx="494" uly="190">144 Diſcurſus XIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="499" type="textblock" ulx="493" uly="279">
        <line lrx="1727" lry="334" ulx="493" uly="279">bas Rupertus lib. 32. in Cantica, columbam à fidelitate com-</line>
        <line lrx="1727" lry="392" ulx="497" uly="335">mendat, quam ſuis non ſolùm, ſed &amp; alienis exbibec pullis,</line>
        <line lrx="1728" lry="444" ulx="500" uly="388">quos magnâ ſollicitudine nutrit, granum ex ore pullis com-</line>
        <line lrx="1727" lry="499" ulx="501" uly="442">municat, &amp; ſeipſam morti exponit, ut à vulture pullos tueri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="553" type="textblock" ulx="502" uly="498">
        <line lrx="1743" lry="553" ulx="502" uly="498">eorumque vitam conſervare fideliſſima queat. Pari modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1199" type="textblock" ulx="503" uly="555">
        <line lrx="1730" lry="611" ulx="503" uly="555">Virgo Dei Mater, peccatores à ſe alienos, interceſſione ſuà</line>
        <line lrx="1730" lry="663" ulx="505" uly="609">apud Filium potentiſſimâ nucrit, non granum tantùm, ſed &amp;</line>
        <line lrx="1730" lry="721" ulx="506" uly="665">integrum acervum tritici, id eſt, Efum Chriſtum in virginali</line>
        <line lrx="1732" lry="776" ulx="509" uly="719">ſuo utero, de Spiritu S conceptum porrigit peccatori, ejusque</line>
        <line lrx="1731" lry="829" ulx="510" uly="775">animam, ne in æternum pereat, à vulture infernali apud ſeve-</line>
        <line lrx="1732" lry="887" ulx="509" uly="828">risſinum Judicem, meritorum ſuorum infinitudine prortegit,</line>
        <line lrx="1732" lry="939" ulx="511" uly="884">ac defendit. Sed verba Abbatis notatu digna percipiamus:</line>
        <line lrx="1731" lry="995" ulx="513" uly="938">Pullos alienos columla nutrit, &amp; nos, qui eramus alieni ſecun-</line>
        <line lrx="1733" lry="1050" ulx="516" uly="994">dum carnem à genere tuo, ecce vivimus tuts meritis. Acci-</line>
        <line lrx="1730" lry="1103" ulx="516" uly="1050">nat nunc Sponſus: Oculi tui columbarum. Cant. I. cap. nem-</line>
        <line lrx="1732" lry="1197" ulx="517" uly="1103">e oculi compaſſionis, &amp; charitatis erga miſeros. Virgo fide-</line>
        <line lrx="1299" lry="1199" ulx="534" uly="1156">iſſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1321" type="textblock" ulx="816" uly="1240">
        <line lrx="1511" lry="1321" ulx="816" uly="1240">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2228" type="textblock" ulx="511" uly="1373">
        <line lrx="1730" lry="1429" ulx="643" uly="1373">Experientia quotidiana nos docet, filios in terris, iram</line>
        <line lrx="1729" lry="1490" ulx="516" uly="1422">patris ſui ſentientes ad matrem, quamprimùm etiam flentes</line>
        <line lrx="1731" lry="1539" ulx="511" uly="1480">refugere: quænam eſt hujus refugii cauſa? matrum in filios</line>
        <line lrx="1732" lry="1596" ulx="517" uly="1536">fidelitatis, quàâ prolem ab irâà patris efficaciter tueri ſolent. Ma-</line>
        <line lrx="1732" lry="1650" ulx="518" uly="1590">zris titulo Mariam Virginem repetitis vicibus Eccleſia ſalutat</line>
        <line lrx="1734" lry="1703" ulx="524" uly="1647">Catholica; ſicut enim Chriſti corporalis Mater eſt, ita mem-</line>
        <line lrx="1736" lry="1761" ulx="525" uly="1695">brorum Chriſti quoque ſpiritualis eſt Mater. Obſervatio eſt</line>
        <line lrx="1734" lry="1815" ulx="516" uly="1757">S. Bonaventuræ in Speculo B. V. lect, 3. Duo autem Filii Ma-</line>
        <line lrx="1732" lry="1867" ulx="525" uly="1810">riæ ſant, homo Deus, &amp; homo puras; uniuz enim corporallter,</line>
        <line lrx="1731" lry="1920" ulx="524" uly="1862">alterius ſtiritualiter Mater eft Maria. &amp; Guilielmus Pariſien-</line>
        <line lrx="1734" lry="1976" ulx="519" uly="1918">ſis apud Martinum Deltium. in cap. 4. Cant. ſect. I. in ano</line>
        <line lrx="1732" lry="2031" ulx="523" uly="1973">Salvatore omnium JEſa, plarimos Maria peperit adſalutem:</line>
        <line lrx="1733" lry="2087" ulx="515" uly="2028">pariendo vitam, multos peperit ad vitam: eo ipſo, quòd Mater</line>
        <line lrx="1736" lry="2139" ulx="523" uly="2078">estt Capitis, mul:orum membrorum Materek: Mater Cbrißtis</line>
        <line lrx="1733" lry="2197" ulx="522" uly="2132">Mater eit membrorum Chriſti. Quemadmodum ergo aliæ</line>
        <line lrx="1737" lry="2228" ulx="1664" uly="2198">ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="208" type="textblock" ulx="1950" uly="190">
        <line lrx="1961" lry="208" ulx="1950" uly="190">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="814" type="textblock" ulx="1827" uly="235">
        <line lrx="1961" lry="313" ulx="1833" uly="260">ules, obir⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="373" ulx="1832" uly="323">u Vrgo⸗pre</line>
        <line lrx="1961" lry="421" ulx="1831" uly="371">em cigema</line>
        <line lrx="1961" lry="476" ulx="1830" uly="432">Mes, Berna</line>
        <line lrx="1961" lry="544" ulx="1829" uly="489">tranſune⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="603" ulx="1828" uly="534">enalnmulanj</line>
        <line lrx="1961" lry="650" ulx="1827" uly="601">mitahue net</line>
        <line lrx="1961" lry="704" ulx="1828" uly="653">iſniwenie</line>
        <line lrx="1961" lry="748" ulx="1827" uly="705">ſenim media</line>
        <line lrx="1943" lry="814" ulx="1827" uly="764">in Alaria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1421" type="textblock" ulx="1824" uly="973">
        <line lrx="1961" lry="1016" ulx="1864" uly="973">lotereſſan</line>
        <line lrx="1961" lry="1084" ulx="1826" uly="1031">hmproximi⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1138" ulx="1825" uly="1087">ere urprote</line>
        <line lrx="1961" lry="1183" ulx="1826" uly="1141">Cunſdeliun</line>
        <line lrx="1961" lry="1254" ulx="1826" uly="1197">Ncufelis</line>
        <line lrx="1961" lry="1305" ulx="1825" uly="1252">Noproximiſo</line>
        <line lrx="1961" lry="1359" ulx="1824" uly="1309">genanonce</line>
        <line lrx="1960" lry="1421" ulx="1824" uly="1363">Tüimunasagi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1476" type="textblock" ulx="1810" uly="1416">
        <line lrx="1961" lry="1476" ulx="1810" uly="1416">Munciobſeqen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2193" type="textblock" ulx="1824" uly="1469">
        <line lrx="1961" lry="1520" ulx="1824" uly="1469">Ekieelaucab</line>
        <line lrx="1961" lry="1581" ulx="1825" uly="1527">Penibug, Mari</line>
        <line lrx="1961" lry="1636" ulx="1825" uly="1581">lgtnit mork</line>
        <line lrx="1961" lry="1697" ulx="1825" uly="1637">tpatentern</line>
        <line lrx="1961" lry="1743" ulx="1827" uly="1691">DKauxilioh</line>
        <line lrx="1961" lry="1813" ulx="1827" uly="1750">mentbosg</line>
        <line lrx="1957" lry="1864" ulx="1827" uly="1812">unm apparuit</line>
        <line lrx="1961" lry="1918" ulx="1827" uly="1860">Engepericul</line>
        <line lrx="1961" lry="1968" ulx="1827" uly="1906">lrophlus, V</line>
        <line lrx="1961" lry="2024" ulx="1827" uly="1973">Urgerorioani</line>
        <line lrx="1960" lry="2080" ulx="1828" uly="2024">mluscCartho</line>
        <line lrx="1961" lry="2134" ulx="1828" uly="2079">1Criſti a</line>
        <line lrx="1961" lry="2193" ulx="1829" uly="2137">tbinnumer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="753" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_753">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_753.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="320" type="textblock" ulx="79" uly="293">
        <line lrx="92" lry="304" ulx="79" uly="293">0</line>
        <line lrx="108" lry="320" ulx="79" uly="295">(ol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="108" lry="389" ulx="29" uly="335">hahllt</line>
        <line lrx="108" lry="433" ulx="0" uly="386">Me Pollson</line>
        <line lrx="108" lry="491" ulx="2" uly="440">tepolos e</line>
        <line lrx="108" lry="540" ulx="3" uly="495"> Princl</line>
        <line lrx="109" lry="596" ulx="0" uly="550">tercellonee</line>
        <line lrx="108" lry="652" ulx="0" uly="606">ntanmtmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="121" lry="719" ulx="0" uly="658">lumintign</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="108" lry="775" ulx="0" uly="720">endthe⸗</line>
        <line lrx="109" lry="827" ulx="0" uly="772">rnalaplee</line>
        <line lrx="108" lry="886" ulx="0" uly="830">licinehro</line>
        <line lrx="107" lry="940" ulx="1" uly="889">duperohyün</line>
        <line lrx="109" lry="991" ulx="0" uly="944">nut aleniſer</line>
        <line lrx="109" lry="1038" ulx="0" uly="1001">veritit</line>
        <line lrx="108" lry="1106" ulx="0" uly="1057"> Lehnt</line>
        <line lrx="106" lry="1164" ulx="0" uly="1108">105, Vryt</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="32" lry="1332" ulx="0" uly="1266">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="84" lry="1428" ulx="2" uly="1381">losioterit</line>
        <line lrx="105" lry="1491" ulx="0" uly="1440">Dbn tiint</line>
        <line lrx="107" lry="1540" ulx="0" uly="1498">matrumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="118" lry="1605" ulx="0" uly="1548">Fleri ln⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="110" lry="1653" ulx="0" uly="1599"> Lckiit</line>
        <line lrx="111" lry="1716" ulx="0" uly="1662">Aterthiun⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1768" ulx="1" uly="1717">1. Obemant</line>
        <line lrx="111" lry="1829" ulx="0" uly="1769">tnflii</line>
        <line lrx="110" lry="1881" ulx="2" uly="1829">in py</line>
        <line lrx="110" lry="1945" ulx="0" uly="1877">lehmiri⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2004" ulx="0" uly="1944">t, ſl l .</line>
        <line lrx="109" lry="2059" ulx="20" uly="1989">Grien</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2060" type="textblock" ulx="95" uly="2047">
        <line lrx="98" lry="2060" ulx="95" uly="2047">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="108" lry="2110" ulx="0" uly="2044">ſ,nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="817" type="textblock" ulx="189" uly="184">
        <line lrx="1451" lry="242" ulx="469" uly="184">GNanbta Maria ſideliſſima Virgo eſt. 145</line>
        <line lrx="1448" lry="328" ulx="210" uly="273">matres, ab irà patris, filios fideliter tuentur, ita etiam beatiſſi-</line>
        <line lrx="1447" lry="385" ulx="210" uly="330">ma Virgo, pro miſeris peccatoribus interpellere Patrem co-</line>
        <line lrx="1445" lry="439" ulx="189" uly="383">leſtem, eidemque pœnitentes reconciliare non deſinit. Con-</line>
        <line lrx="1445" lry="492" ulx="210" uly="438">ſolatè S. Bernardus ſerm. ſuper ſignum magnum. Deus noſter,</line>
        <line lrx="1443" lry="549" ulx="210" uly="493">ignis conſumens est; quidni vereatur peccator accedere, ne</line>
        <line lrx="1439" lry="603" ulx="210" uly="544">quemadmodumflait cera à facie ignisiſic pereat ipſe àfacie Deil</line>
        <line lrx="1441" lry="656" ulx="205" uly="600">jam itaque nec ipſa mulier benedicta in mulierilus, videbitur</line>
        <line lrx="1440" lry="712" ulx="211" uly="655">otioſa, invenietur equidemlocus ejus in häc reconciliatione; opus</line>
        <line lrx="1440" lry="757" ulx="212" uly="707">es&amp;t enim mediatore ad Mediatorem iſtum nec alter nobis utilior.</line>
        <line lrx="1039" lry="817" ulx="212" uly="760">quam Maria, Mater noſtra fideliſſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="929" type="textblock" ulx="524" uly="865">
        <line lrx="1137" lry="929" ulx="524" uly="865">CONCEPTVS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2214" type="textblock" ulx="188" uly="973">
        <line lrx="1442" lry="1027" ulx="327" uly="973">Intereſſata hominum corda, quorum affectus magis in</line>
        <line lrx="1439" lry="1083" ulx="215" uly="1027">bona proximi, quàm in ipſum hominem tendit, tantùm etf-</line>
        <line lrx="1442" lry="1136" ulx="214" uly="1083">fecêre, ut pro tempore in terris nullus, vel ſaltem exiguus, ami-</line>
        <line lrx="1444" lry="1191" ulx="215" uly="1135">corum fidelium ſit numerus: quid ergo requirit mundus, ut</line>
        <line lrx="1443" lry="1246" ulx="216" uly="1190">amicus fidelis quis inveniatur? qui in aperto ac evidenti peri-</line>
        <line lrx="1443" lry="1302" ulx="216" uly="1245">culo proximi ſui, non eſt Petrus àlongè, ab amico ſuo non fu-</line>
        <line lrx="1443" lry="1358" ulx="215" uly="1299">git, eum non derelinquit, ſed adjuvat, ac præſtat opem, veri a-</line>
        <line lrx="1443" lry="1409" ulx="188" uly="1353">mici munus agit, qui dum fortuna perit, auxiliator adeſt, media</line>
        <line lrx="1445" lry="1463" ulx="214" uly="1406">juvandi obſequiosè offert, acnicus fidelis cenſeri debet. Sed quis</line>
        <line lrx="1444" lry="1517" ulx="217" uly="1462">eſt hic, &amp; laudabimus eum amicis omnibus tempore peſtis fu-</line>
        <line lrx="1444" lry="1574" ulx="218" uly="1516">gientibus, Maria peſtiferos conſolata, bufones aperuit, vulne-</line>
        <line lrx="1443" lry="1628" ulx="218" uly="1571">ra ligavit: morbos incurabiles, ubi de ægroto medicus daſpera-</line>
        <line lrx="1445" lry="1681" ulx="218" uly="1624">vit, patientem dereliquit, virgo ſanavit: prægnantibus, conſi-</line>
        <line lrx="1446" lry="1729" ulx="221" uly="1679">lio &amp; auxilio humano deſtitutis, ſancta Dei Genitrix præſto fuit:</line>
        <line lrx="1448" lry="1789" ulx="222" uly="1734">morientibus, quibus conſanguinei terga verterunt, Maria auxi-</line>
        <line lrx="1449" lry="1845" ulx="221" uly="1787">liatrix apparuit: ab orbe univerſo derelictos, in neceſſitate pro-</line>
        <line lrx="1450" lry="1901" ulx="223" uly="1843">texit, de periculis levavit, pro peccatoribus maximis, inter quos</line>
        <line lrx="1450" lry="1954" ulx="223" uly="1896">Theophilus, Virgo benedicta interceſſit, pauperrimarum in</line>
        <line lrx="1453" lry="2008" ulx="199" uly="1950">purgatorio animarum nullatenus obliviſcitur, ſed, ut docet Di=</line>
        <line lrx="1452" lry="2060" ulx="225" uly="2004">onyſius Carthuſianus Serm. I. de Aſſumpt., in Feſto Nativita-</line>
        <line lrx="1453" lry="2114" ulx="227" uly="2057">tis Chriſti &amp; Paſchatis, purgatorium gratioſiſſimè viſitat, atque</line>
        <line lrx="1456" lry="2165" ulx="227" uly="2112">ex eo innumeras liberat animas, easque ſecum in coœlos addu-</line>
        <line lrx="1460" lry="2214" ulx="199" uly="2168">S XXX XX cit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="754" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_754">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_754.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="484" lry="896" type="textblock" ulx="328" uly="854">
        <line lrx="484" lry="896" ulx="328" uly="854">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="247" type="textblock" ulx="516" uly="138">
        <line lrx="1304" lry="247" ulx="516" uly="138">146 . Diſcurſus XIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="483" type="textblock" ulx="504" uly="261">
        <line lrx="1738" lry="325" ulx="510" uly="261">cit. Teſtem præ millibus agat Richardus à S. Laurentio lib. 4.</line>
        <line lrx="1737" lry="380" ulx="510" uly="316">de laud. B. V. Legitur in Mariæ miraculis, quòd multos de ſud</line>
        <line lrx="1736" lry="430" ulx="511" uly="372">damnationejam certos, multos aquis præfocatos, multos ex im-</line>
        <line lrx="1735" lry="483" ulx="504" uly="425">proviſo mortuos, liberavit, qui dum viverent, ipſius Patrocinio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="538" type="textblock" ulx="504" uly="483">
        <line lrx="1767" lry="538" ulx="504" uly="483">ſe commentaverant, multos, qui ſene pœnitentiâ deceſſerant in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1560" type="textblock" ulx="501" uly="533">
        <line lrx="1735" lry="594" ulx="515" uly="533">mortali, ab' ipſis diaboli faucibus potenter eripuit, &amp; ut pos ſint</line>
        <line lrx="1733" lry="650" ulx="514" uly="591">agére pæœnitentiam, ad vitam reduxit Ita namq; ingenioſa eſt,</line>
        <line lrx="1733" lry="705" ulx="514" uly="641">&amp; ſabtilis ad ſalvationem peccatorum, ſicut diabolus ingentoſus</line>
        <line lrx="1731" lry="754" ulx="513" uly="697">eſt, &amp; ſubtilis, ad damnationem eorum. Sicut ergo diabolus ho-</line>
        <line lrx="1733" lry="815" ulx="515" uly="752">mini inimicus eſt, &amp; infidelis, ſic eidem homini Maria Virgo</line>
        <line lrx="1097" lry="850" ulx="512" uly="806">amiciſſima eſt, &amp; fideliſſima.</line>
        <line lrx="1734" lry="917" ulx="626" uly="862">In tot periculis conſtituti quotidianis, inermes inter tot</line>
        <line lrx="1733" lry="974" ulx="517" uly="915">hoſtes viſibiles, &amp; inviſibiles, diù noctuque ſalutis incerti, tot</line>
        <line lrx="1734" lry="1026" ulx="514" uly="972">peccatis ſi ve venialibus, ſive etiam mortalibus obnoxii, ad fide-</line>
        <line lrx="1731" lry="1084" ulx="516" uly="1025">liſſimam Patronam &amp; Advocatam Mariam Virginem adduci</line>
        <line lrx="1728" lry="1140" ulx="513" uly="1080">nos ſinamus, à S. Ildephonſo lib. de Virginitate B. V. cap. 4.</line>
        <line lrx="1728" lry="1196" ulx="514" uly="1138">Veni mecum ad hanc Virginem, ne ſine hac properes ad gehen-</line>
        <line lrx="1727" lry="1245" ulx="515" uly="1190">nam.: veni, abſcondamur ſub velamentovirtutis ejus, ne indu-</line>
        <line lrx="1726" lry="1303" ulx="512" uly="1246">aris confuſione ſicut diploide: veni confiteamur, ego delicta</line>
        <line lrx="1726" lry="1357" ulx="501" uly="1299">juventutis, &amp; iga orantiæ meg, &amp; tua delictza ſacrilegii, G&amp;ſcee-</line>
        <line lrx="1725" lry="1409" ulx="514" uly="1354">leris tui, ne revelelt cœli iniquetatestuas: veni, humiliemur</line>
        <line lrx="1726" lry="1467" ulx="511" uly="1407">in veritate Confesſionis, &amp;laudiy ejus, ne terra conſurgat ad.-</line>
        <line lrx="1726" lry="1521" ulx="511" uly="1462">verſum te, aſſerens, tant: ſceleris ſe tuam perfidiam ſuſtentaſe</line>
        <line lrx="657" lry="1560" ulx="509" uly="1517">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1877" type="textblock" ulx="565" uly="1582">
        <line lrx="1556" lry="1683" ulx="565" uly="1608">Quæ regit in cœlis, miſeris &amp; Virgo fidelis,</line>
        <line lrx="1398" lry="1744" ulx="629" uly="1676">Pœnis peccati non ſinit ultra pati.</line>
        <line lrx="1725" lry="1811" ulx="565" uly="1740">Nam ſibi conſtantem, redamat pia Materamantem</line>
        <line lrx="1535" lry="1877" ulx="628" uly="1811">Si colis, inclamans, dona reponit amans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2032" type="textblock" ulx="903" uly="1944">
        <line lrx="1335" lry="2032" ulx="903" uly="1944"> ) °( Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="644" type="textblock" ulx="1827" uly="531">
        <line lrx="1950" lry="594" ulx="1827" uly="531">wrirute in</line>
        <line lrx="1961" lry="644" ulx="1923" uly="601">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="926" type="textblock" ulx="1907" uly="709">
        <line lrx="1961" lry="748" ulx="1907" uly="709">Hari</line>
        <line lrx="1954" lry="808" ulx="1914" uly="764">lat,</line>
        <line lrx="1961" lry="860" ulx="1915" uly="834">men</line>
        <line lrx="1954" lry="926" ulx="1913" uly="891">dut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="986" type="textblock" ulx="1808" uly="930">
        <line lrx="1960" lry="986" ulx="1808" uly="930">r Abgelieus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1084" type="textblock" ulx="1827" uly="989">
        <line lrx="1961" lry="1033" ulx="1828" uly="989"> Art. 1. ce</line>
        <line lrx="1961" lry="1084" ulx="1827" uly="1044">Ineex chari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1139" type="textblock" ulx="1807" uly="1095">
        <line lrx="1961" lry="1139" ulx="1807" uly="1095">fonvirtuoſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1544" type="textblock" ulx="1826" uly="1153">
        <line lrx="1961" lry="1211" ulx="1827" uly="1153">undeumchli⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1252" ulx="1827" uly="1206">mutharitaten</line>
        <line lrx="1961" lry="1320" ulx="1826" uly="1267">Momnes he</line>
        <line lrx="1960" lry="1384" ulx="1827" uly="1317">ſmergo ſee</line>
        <line lrx="1961" lry="1419" ulx="1827" uly="1371">Urſtinenort</line>
        <line lrx="1961" lry="1490" ulx="1827" uly="1427">Akurumprt</line>
        <line lrx="1961" lry="1544" ulx="1834" uly="1482">iiß uid ui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1600" type="textblock" ulx="1830" uly="1532">
        <line lrx="1958" lry="1600" ulx="1830" uly="1535">lunn ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1648" type="textblock" ulx="1830" uly="1590">
        <line lrx="1850" lry="1605" ulx="1848" uly="1590">.</line>
        <line lrx="1961" lry="1648" ulx="1830" uly="1598">Mlatup aydore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1706" type="textblock" ulx="1815" uly="1646">
        <line lrx="1961" lry="1706" ulx="1815" uly="1646">elliunſeeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2092" type="textblock" ulx="1832" uly="1704">
        <line lrx="1961" lry="1762" ulx="1832" uly="1704">loltu morit</line>
        <line lrx="1957" lry="1810" ulx="1833" uly="1752">guſelancn</line>
        <line lrx="1961" lry="1871" ulx="1834" uly="1802">luldoc, H</line>
        <line lrx="1961" lry="1925" ulx="1835" uly="1858">lſtoh. Put</line>
        <line lrx="1958" lry="1987" ulx="1834" uly="1926">uifaten ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="2035" ulx="1835" uly="1974">fſutehaf</line>
        <line lrx="1961" lry="2092" ulx="1836" uly="2032">nn itek,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2217" type="textblock" ulx="1836" uly="2093">
        <line lrx="1961" lry="2147" ulx="1836" uly="2093">Wemnorn T</line>
        <line lrx="1961" lry="2217" ulx="1837" uly="2150">lreſiten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="755" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_755">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_755.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="311" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="107" lry="260" ulx="0" uly="215">—</line>
        <line lrx="109" lry="311" ulx="0" uly="261">Grentiold,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="125" lry="375" ulx="0" uly="309">1nuler,, 4</line>
        <line lrx="124" lry="417" ulx="1" uly="371">Multoreri</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="108" lry="487" ulx="0" uly="418">lin lihniß</line>
        <line lrx="101" lry="536" ulx="0" uly="472">14 Certſcrn</line>
        <line lrx="108" lry="591" ulx="0" uly="532">di Gunß</line>
        <line lrx="107" lry="647" ulx="0" uly="589">, ileriſa⸗</line>
        <line lrx="108" lry="699" ulx="0" uly="642">olitttſene</line>
        <line lrx="108" lry="750" ulx="0" uly="697">ociebelrt</line>
        <line lrx="109" lry="815" ulx="0" uly="754">lini Muen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="111" lry="910" ulx="0" uly="870">hermes iner</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="180" lry="967" ulx="0" uly="921">Aursincenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="110" lry="1026" ulx="0" uly="979">ODnonizzti</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="129" lry="1088" ulx="0" uly="1035">Vupinene</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="107" lry="1142" ulx="0" uly="1092">lateb nl</line>
        <line lrx="107" lry="1200" ulx="0" uly="1147">Npener d,e</line>
        <line lrx="106" lry="1252" ulx="0" uly="1215">utileſuentin</line>
        <line lrx="105" lry="1309" ulx="0" uly="1257">nur, til</line>
        <line lrx="105" lry="1367" ulx="0" uly="1312">irgie</line>
        <line lrx="107" lry="1411" ulx="0" uly="1366">Ueni Lund</line>
        <line lrx="107" lry="1474" ulx="0" uly="1424">raulinl</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="108" lry="1532" ulx="0" uly="1473">flnmn ſfri</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="70" lry="1706" ulx="1" uly="1630">ſlel⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1822" ulx="0" uly="1768">ietertnlke</line>
        <line lrx="60" lry="1890" ulx="0" uly="1853">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2222" type="textblock" ulx="89" uly="2158">
        <line lrx="112" lry="2222" ulx="89" uly="2158">S=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2121" type="textblock" ulx="216" uly="2065">
        <line lrx="1459" lry="2121" ulx="216" uly="2065">naventura, Tom. 3. ſerm I. de B. V. O cor virgineum amo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="495" type="textblock" ulx="341" uly="187">
        <line lrx="1458" lry="248" ulx="676" uly="187">6 ) 1. 8* 147</line>
        <line lrx="1553" lry="495" ulx="341" uly="405">DISCURSUS XX. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="664" type="textblock" ulx="212" uly="536">
        <line lrx="1428" lry="607" ulx="212" uly="536">Charitate in Deum ardentiſſima Virgo Maria ecu</line>
        <line lrx="1426" lry="664" ulx="436" uly="606">lum fuit Juſtitiæ, perfectio Virtutum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2217" type="textblock" ulx="214" uly="707">
        <line lrx="1631" lry="767" ulx="409" uly="707">Haritatem Apoſtolus Vinculum perfectionis intitu⸗ Erxordium.</line>
        <line lrx="1448" lry="822" ulx="419" uly="763">lat, eamque ſuis præ omnibus ſpecialiter com-</line>
        <line lrx="1593" lry="874" ulx="422" uly="816">mendat, ſcribens: Saper omnia Charitatem habete, .</line>
        <line lrx="1448" lry="929" ulx="423" uly="873">quæ est vinculum perfections. Ex quo contextu Do-</line>
        <line lrx="1448" lry="986" ulx="214" uly="921">ctor Angelicus S. Thomas deAquino ſecundà ſecundæ. Quæſt.</line>
        <line lrx="1446" lry="1034" ulx="220" uly="980">184. Art. I. concludit, menſuram perfectionis, in quovis ho-</line>
        <line lrx="1447" lry="1093" ulx="217" uly="1033">mine, ex charitate in Deum deſumendam eſſe, ita ut is perfe-</line>
        <line lrx="1449" lry="1145" ulx="216" uly="1087">Qior, virtuoſior, ac juſtior eſſe cenſendus ſit, qui cæteris arden-</line>
        <line lrx="1447" lry="1205" ulx="217" uly="1144">tius Deum diligit. Omnis ehriſtianæ Virtuti perfectio, ſecun-</line>
        <line lrx="1450" lry="1249" ulx="218" uly="1195">dum echaritatem attendenda est. Virgo Maria Dei Genitrix ſu-</line>
        <line lrx="1451" lry="1310" ulx="218" uly="1249">pra omnes homines charitate in Deum ardentiſſima erat,</line>
        <line lrx="1452" lry="1367" ulx="218" uly="1305">ipiam ergo ſpeculum juſtitiæ, exemplar virtutum, perfectionis</line>
        <line lrx="1451" lry="1419" ulx="220" uly="1360">chriſtianæ normam proponere, dignum duximus. A ſententiis</line>
        <line lrx="1612" lry="1478" ulx="221" uly="1410">88. Patrum, probationis principium ſumamus. Qaidquid cor- S8. Patter.</line>
        <line lrx="1453" lry="1531" ulx="221" uly="1467">du eſt, quidquid mentü, quidquid virtutu humanæ, ſi totum ad-</line>
        <line lrx="1453" lry="1585" ulx="224" uly="1521">hibeas, non ſuicit, ut cogitare valeas, quantoindeſinenter cre-</line>
        <line lrx="1451" lry="1637" ulx="223" uly="1575">mabatur ardore pii amoris, quantis movebatur repletaspiritus.</line>
        <line lrx="1452" lry="1689" ulx="223" uly="1629">cæœleſtiumſecretorum incitamentis, quam totam incanduerat</line>
        <line lrx="1456" lry="1742" ulx="226" uly="1683">divinus amor, ita ut in eâ nihil eſſet, mundanus quòd violaret af-</line>
        <line lrx="1450" lry="1794" ulx="225" uly="1736">fectut, ſed ardor continuus, &amp; ebrietas perfuſi amoris, ſoribit 8.</line>
        <line lrx="1636" lry="1850" ulx="230" uly="1789">Eccleſ Doct. Hieronymus Tom. 9. ep. de Aſſumpt. B. V. adb'aul. S. Hierony-</line>
        <line lrx="1579" lry="1905" ulx="231" uly="1838">&amp; Euſtoch. Fuit beata Virgocælam igneum, propter ardent iſi- mus,</line>
        <line lrx="1455" lry="1961" ulx="230" uly="1898">charitatem,; ſicut enim ignis eſi in ſum mo candidus, ſie Domina</line>
        <line lrx="1457" lry="2013" ulx="230" uly="1952">noſtra fuit charitati in ſummo ardent iſima, quæ nec primam ſi-</line>
        <line lrx="1643" lry="2082" ulx="234" uly="1995">milem viſa eſt, nec habere ſequentem, docet D. Seraphicus 8. Bo- 5 Ronaren.</line>
        <line lrx="1466" lry="2181" ulx="234" uly="2118">ris igue ſuccenſum! ſacra viſcera velut clibanus candentia, &amp;</line>
        <line lrx="1468" lry="2217" ulx="801" uly="2181">X XNX X N 2 ar-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="756" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_756">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_756.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1251" lry="229" type="textblock" ulx="487" uly="152">
        <line lrx="1251" lry="229" ulx="487" uly="152">148 Diſcurſus XxX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="233" type="textblock" ulx="741" uly="225">
        <line lrx="767" lry="233" ulx="741" uly="225">a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="313" type="textblock" ulx="486" uly="253">
        <line lrx="1718" lry="313" ulx="486" uly="253">erdentia velut Seraphim! 6ſſacrum pectus: quo ardore intus in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="695" type="textblock" ulx="298" uly="308">
        <line lrx="1718" lry="366" ulx="478" uly="308">ſtammaris! ötenerrimum corpus, quomodo tanto calore non di-</line>
        <line lrx="1717" lry="427" ulx="485" uly="362">rampers! quis taos, bFirgo! ardores, mentis exceſſus, digno ſaf-</line>
        <line lrx="1716" lry="474" ulx="474" uly="413">hiciat explicare eloquio, aut comprehendere cogitatu? exclamat</line>
        <line lrx="1714" lry="526" ulx="302" uly="467">S. Thomas præ admiratione S. Thomas à Villà novâà, Conc. 2. de Nat, B.</line>
        <line lrx="1714" lry="588" ulx="320" uly="514">H n V. Divinisignita colloquii, tota eſfecta es velut ignis, teque ho-</line>
        <line lrx="1712" lry="641" ulx="404" uly="575">bocauſtum Deo ſaavifſimum obtuliſti, alloquitur Virginem S.</line>
        <line lrx="1713" lry="695" ulx="298" uly="631">S. Amadæ- Amadæus, Hom. 6. de B. V. Quid? an non te förnax illa deſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="747" type="textblock" ulx="341" uly="689">
        <line lrx="1731" lry="747" ulx="341" uly="689">us. ghavit, quæ ignem ſimul &amp; refrigerantem &amp; inſlammantem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1349" type="textblock" ulx="299" uly="741">
        <line lrx="1711" lry="804" ulx="485" uly="741">oſtendebat, diviniq; illius ignis in te habitantis typum gerebat,</line>
        <line lrx="1710" lry="852" ulx="302" uly="794">S. oannes diſertiſlimè perorat S. Joannes Damaſcenus, Orat. de Dormit.</line>
        <line lrx="1709" lry="910" ulx="321" uly="849">amaſce- B. V. finem imponit S. Antoninus, Part. 4. Tit. 15. C. 44. §. 9.</line>
        <line lrx="1711" lry="971" ulx="299" uly="895">S. unroni⸗ Diſcurſu ſequenti. Charitas beatæ Mariæ nunqudàm potuit ceſ-</line>
        <line lrx="1711" lry="1021" ulx="343" uly="962">nus. ſare, quoa oſt en ditur per hoe: quia charitas non pot eſi ceſſare ni-</line>
        <line lrx="1708" lry="1074" ulx="484" uly="1014">ſiper mortale peccatum,ſed ipſa zumquam potuit peccare morta-</line>
        <line lrx="1708" lry="1132" ulx="487" uly="1071">liter, qia in atero ſandificata, anteqgaam poſſet peccare, per</line>
        <line lrx="1706" lry="1181" ulx="484" uly="1124">ipſam ſanctiſicationemita fait confirmata in gratid, &amp; charita-</line>
        <line lrx="1704" lry="1235" ulx="486" uly="1178">te, quòd poſten peccare non potuit, etiam venialiter, ande nec</line>
        <line lrx="1703" lry="1294" ulx="484" uly="1235">amittere charitatem. O Ccharitate ardentiſſima Virgo impetra</line>
        <line lrx="1703" lry="1349" ulx="487" uly="1286">nobis gratiam Spiritus S. qua te vivum juſtitiæ ſpeculum, pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1401" type="textblock" ulx="489" uly="1340">
        <line lrx="1718" lry="1401" ulx="489" uly="1340">fundis Conceptibus inſpicere, juxta hoc exernplar virtutum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1514" type="textblock" ulx="485" uly="1396">
        <line lrx="1704" lry="1455" ulx="487" uly="1396">vitam noſtram inſtituere, ſecundùm hanc perfectionis nor-</line>
        <line lrx="1701" lry="1514" ulx="485" uly="1451">mam, ad beneplacitum divinum actus noſtros dirigere valea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1647" type="textblock" ulx="576" uly="1535">
        <line lrx="1392" lry="1647" ulx="576" uly="1535">QocONCEPTIIS H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1736" type="textblock" ulx="297" uly="1674">
        <line lrx="1701" lry="1736" ulx="297" uly="1674">Confima- Ut dignum Deo templum ædificaret ſapientiſſimus ſimul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1802" type="textblock" ulx="300" uly="1722">
        <line lrx="1699" lry="1802" ulx="300" uly="1722">H en he. ac ditiſſimus regum Salomon, omnia auro tegi voluit. 3. Reg.</line>
        <line lrx="443" lry="1802" ulx="352" uly="1776">Ueti0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2216" type="textblock" ulx="468" uly="1786">
        <line lrx="1701" lry="1846" ulx="481" uly="1786">6. Cap. Nibil erat in templo, quod non auro tegeretur. Quid per</line>
        <line lrx="1697" lry="1904" ulx="478" uly="1838">aurum ſignificari creditis? S. Bonaventura, ſerm. 4. de Epiph.</line>
        <line lrx="1698" lry="1955" ulx="477" uly="1896">Per aurum, charitatem Deique amorem intelligit, ſicut enim</line>
        <line lrx="1699" lry="1997" ulx="478" uly="1948">metalla omnia in valore aurum excedit, ita charitas inter vir-</line>
        <line lrx="1698" lry="2061" ulx="479" uly="2004">tutes primarum tenet, dicente Apoſtolo: wajor autem horum</line>
        <line lrx="1697" lry="2115" ulx="476" uly="2055">en claritar. Sicut inter metalla, primum eſt aurum; ſic etiam</line>
        <line lrx="1699" lry="2175" ulx="468" uly="2110">juxta D. Thom. I. Part. 3 6. Quæſt. 3 6. Art. 2. Primum,quod damus</line>
        <line lrx="1695" lry="2216" ulx="1579" uly="2178">esff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="217" type="textblock" ulx="1862" uly="164">
        <line lrx="1959" lry="217" ulx="1862" uly="164">kate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="243" type="textblock" ulx="1894" uly="229">
        <line lrx="1961" lry="243" ulx="1894" uly="229">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="317" type="textblock" ulx="1833" uly="240">
        <line lrx="1890" lry="256" ulx="1835" uly="240">—</line>
        <line lrx="1960" lry="317" ulx="1833" uly="266">man, 0 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="359" type="textblock" ulx="1814" uly="313">
        <line lrx="1961" lry="359" ulx="1814" uly="313"> Salomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1031" type="textblock" ulx="1826" uly="369">
        <line lrx="1961" lry="417" ulx="1831" uly="369">mnlicarie</line>
        <line lrx="1961" lry="469" ulx="1830" uly="427">Noc non aure</line>
        <line lrx="1954" lry="531" ulx="1829" uly="471">Dumrepleta</line>
        <line lrx="1961" lry="578" ulx="1829" uly="531">bent meinbt</line>
        <line lrx="1961" lry="634" ulx="1828" uly="587">Chernerc. Lerm</line>
        <line lrx="1961" lry="689" ulx="1827" uly="650">iupimanm non.</line>
        <line lrx="1961" lry="755" ulx="1827" uly="705">chme Firgi</line>
        <line lrx="1961" lry="798" ulx="1827" uly="758">vinfota</line>
        <line lrx="1961" lry="851" ulx="1827" uly="810">lanardinums</line>
        <line lrx="1961" lry="919" ulx="1827" uly="865">Piart,2,a</line>
        <line lrx="1961" lry="983" ulx="1827" uly="921">nin Viti y</line>
        <line lrx="1961" lry="1031" ulx="1826" uly="988">njateritih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1089" type="textblock" ulx="1826" uly="1027">
        <line lrx="1961" lry="1089" ulx="1826" uly="1027">nſetpedibu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1297" type="textblock" ulx="1826" uly="1099">
        <line lrx="1961" lry="1142" ulx="1827" uly="1099">Unltz ergo ex</line>
        <line lrx="1960" lry="1204" ulx="1827" uly="1142">nſoſti, frig</line>
        <line lrx="1961" lry="1253" ulx="1827" uly="1200">irionlo, Vir</line>
        <line lrx="1961" lry="1297" ulx="1826" uly="1256">Uerrisamores</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1523" type="textblock" ulx="1826" uly="1422">
        <line lrx="1957" lry="1472" ulx="1856" uly="1422">Coniam</line>
        <line lrx="1961" lry="1523" ulx="1826" uly="1477">n Fliſti a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1574" type="textblock" ulx="1827" uly="1527">
        <line lrx="1893" lry="1537" ulx="1827" uly="1527">p.</line>
        <line lrx="1926" lry="1560" ulx="1828" uly="1535">ogeſſar.</line>
        <line lrx="1961" lry="1570" ulx="1836" uly="1550">Wellet, oe</line>
        <line lrx="1935" lry="1574" ulx="1864" uly="1553">EIIE.,C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2197" type="textblock" ulx="1830" uly="1804">
        <line lrx="1961" lry="1859" ulx="1830" uly="1804">Unm Atemn</line>
        <line lrx="1961" lry="1925" ulx="1830" uly="1865">enifee o</line>
        <line lrx="1961" lry="1970" ulx="1830" uly="1922">Enem wmbra</line>
        <line lrx="1961" lry="2026" ulx="1831" uly="1970">Uenlam cdlori</line>
        <line lrx="1960" lry="2082" ulx="1831" uly="2028">Ieihüſimiob</line>
        <line lrx="1955" lry="2138" ulx="1831" uly="2083">Arlahicam</line>
        <line lrx="1961" lry="2197" ulx="1831" uly="2130">MMumclt Nl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="757" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_757">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_757.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="108" lry="302" ulx="0" uly="246">Udireintuz,</line>
        <line lrx="109" lry="357" ulx="3" uly="306">Nclyenmng.</line>
        <line lrx="108" lry="422" ulx="0" uly="356">vdent</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="466" type="textblock" ulx="2" uly="420">
        <line lrx="127" lry="466" ulx="2" uly="420">6tuerclng</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="108" lry="528" ulx="0" uly="470">deNl</line>
        <line lrx="109" lry="583" ulx="2" uly="529">Dhictehieh⸗</line>
        <line lrx="109" lry="636" ulx="0" uly="579">urſirgirn</line>
        <line lrx="109" lry="693" ulx="0" uly="633">mirilil</line>
        <line lrx="110" lry="741" ulx="5" uly="691">inſunnener</line>
        <line lrx="110" lry="802" ulx="0" uly="752">pingente</line>
        <line lrx="110" lry="851" ulx="0" uly="798">r de ban</line>
        <line lrx="109" lry="908" ulx="0" uly="863"> i</line>
        <line lrx="109" lry="972" ulx="0" uly="917">vinntu</line>
        <line lrx="109" lry="1024" ulx="4" uly="969">Pteſteent</line>
        <line lrx="108" lry="1075" ulx="0" uly="1036"> geecretnt</line>
        <line lrx="108" lry="1134" ulx="0" uly="1080">et Munet</line>
        <line lrx="106" lry="1181" ulx="0" uly="1137">N,4,0ͤ</line>
        <line lrx="104" lry="1235" ulx="0" uly="1193">liter unln</line>
        <line lrx="105" lry="1301" ulx="0" uly="1246">Viroine</line>
        <line lrx="105" lry="1357" ulx="0" uly="1303">kſpeenlung⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1413" ulx="0" uly="1360">mmphrſinn</line>
        <line lrx="107" lry="1471" ulx="0" uly="1414">etfehiolin</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="129" lry="1526" ulx="0" uly="1467">PCher H</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="110" lry="1748" ulx="0" uly="1691">ntiimuint</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="111" lry="1801" ulx="0" uly="1757">ivolot N</line>
        <line lrx="111" lry="1833" ulx="0" uly="1799">9</line>
        <line lrx="110" lry="1867" ulx="0" uly="1812">Netur. Cr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1866" type="textblock" ulx="104" uly="1858">
        <line lrx="106" lry="1866" ulx="104" uly="1858">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1917" type="textblock" ulx="1" uly="1865">
        <line lrx="142" lry="1917" ulx="1" uly="1865">en ,Geli</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="111" lry="2027" ulx="0" uly="1980">uicssicrerſ</line>
        <line lrx="110" lry="2082" ulx="0" uly="2028">vatten</line>
        <line lrx="109" lry="2139" ulx="0" uly="2081">rumzſten⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2203" ulx="0" uly="2140">Gngl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="237" type="textblock" ulx="281" uly="176">
        <line lrx="1448" lry="237" ulx="281" uly="176">Charitate in Deum ardentiſima Virgo Maria &amp;c. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="435" type="textblock" ulx="208" uly="269">
        <line lrx="1448" lry="325" ulx="209" uly="269">eſt amor, quo volumus alicui bonum. Mariam Virginem, tem-</line>
        <line lrx="1445" lry="382" ulx="208" uly="325">plum Salomonis nominat S. Brigitta, Lib. 3. Revelat. c. 29. Tu</line>
        <line lrx="1442" lry="435" ulx="208" uly="378">benedictalirgo templam essalomonis. Nihil erat in hoc templo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="487" type="textblock" ulx="186" uly="434">
        <line lrx="1442" lry="487" ulx="186" uly="434">quod non auro tegeretur, omnia ejus membra charitate in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="599" type="textblock" ulx="209" uly="487">
        <line lrx="1441" lry="546" ulx="209" uly="487">Deum repleta erant, ſcintillabant oculi, genæ rubebant, vapo-</line>
        <line lrx="1438" lry="599" ulx="209" uly="543">rabant membra, cor integrum in Deum exarſit. Teſtem agit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="655" type="textblock" ulx="179" uly="597">
        <line lrx="1439" lry="655" ulx="179" uly="597">8. Bernard. ſerm. 29. in Cant. Eſz ſagitta elect a amor Dei, qui Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="706" type="textblock" ulx="208" uly="650">
        <line lrx="1441" lry="706" ulx="208" uly="650">ria ani mam non modo confixit,: ſed etiam pertranſevit, ut nullam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="762" type="textblock" ulx="186" uly="706">
        <line lrx="1449" lry="762" ulx="186" uly="706">in pectore Virginali partieulam reliquerit, ſed toto corpore, to-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1301" type="textblock" ulx="208" uly="759">
        <line lrx="1440" lry="814" ulx="208" uly="759">taâ animd,tota virtute diligeret, &amp; eſſet gratia plena. Bernardo</line>
        <line lrx="1438" lry="866" ulx="209" uly="812">Bernardinumsenenſem ſubjungo, ſerm. de Exaltationeñ;. V. in</line>
        <line lrx="1439" lry="923" ulx="209" uly="867">glorià art. 2. Cap. I. Tanta enim fuit dilectio, qud beata Virgo, et-</line>
        <line lrx="1438" lry="978" ulx="209" uly="921">iam in vitäpræſenti Deum dilexit, quòd omnes mores praſentis</line>
        <line lrx="1445" lry="1032" ulx="208" uly="976">vitæ, præteriti, praſente, atque futuri, reſpectu hujus ſunt quaſi</line>
        <line lrx="1437" lry="1084" ulx="209" uly="1029">luna ſub pedibus ejas. Luna ſignum firmamenti frigidum eſt,</line>
        <line lrx="1437" lry="1139" ulx="210" uly="1084">omnes ergo excogitabiles amores, ad Mariæ amorem in De-</line>
        <line lrx="1437" lry="1192" ulx="211" uly="1138">um poſiti, frigidi ſunt, &amp; exigui. En quâàm arcto perfectio-</line>
        <line lrx="1435" lry="1247" ulx="211" uly="1191">nis vinculo, Virgo Deipara, Domino aſtricta eſt, quæ omnes</line>
        <line lrx="932" lry="1301" ulx="211" uly="1247">in terris amores, ignita transſcendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1384" type="textblock" ulx="523" uly="1318">
        <line lrx="1117" lry="1384" ulx="523" uly="1318">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2221" type="textblock" ulx="212" uly="1408">
        <line lrx="1436" lry="1464" ulx="312" uly="1408">Quoniam ſanctiſſima Virgo, audito, de Conceptione, ac</line>
        <line lrx="1435" lry="1521" ulx="212" uly="1465">partu Filii ſui, angelico nuntio, modum, quo mater ſimul &amp;</line>
        <line lrx="1435" lry="1575" ulx="213" uly="1520">Virgo eſſet, capere nequaquam poterat, ut quæ Virginitatem</line>
        <line lrx="1434" lry="1616" ulx="213" uly="1572">ſuam conſtanter cuſtodiendi decreto firmiter adhærebat, ideò</line>
        <line lrx="1436" lry="1684" ulx="214" uly="1628">angelus his eam affatur eſt verbis: Spiritus Sanbtas ſuperveniet</line>
        <line lrx="1436" lry="1736" ulx="215" uly="1681">in te, &amp; virtus Altiſſimi obumbrabit tilbi. Lucæ I. cap. Superve-</line>
        <line lrx="1438" lry="1790" ulx="216" uly="1734">nientem Spiritum S8. in virginem non adeò miror, etenim ad</line>
        <line lrx="1437" lry="1840" ulx="216" uly="1788">tantam, ac tam mirabilem maternitatem, ſupernaturali ac di-</line>
        <line lrx="1434" lry="1899" ulx="216" uly="1842">vino artifice opus erat, ſed quid tanta obumbratio? refrige-</line>
        <line lrx="1441" lry="1951" ulx="217" uly="1897">ſcentem umbram, contra nimium ſolis ardorem, &amp; ad repri-</line>
        <line lrx="1438" lry="2005" ulx="220" uly="1950">mendam caloris vehementiam inquirit homo; ſi igitur à vir-</line>
        <line lrx="1439" lry="2061" ulx="221" uly="2006">tuteAltiſſimi obumbrari Virginẽ benedictam oportuit, amoris</line>
        <line lrx="1440" lry="2105" ulx="220" uly="2058">calore fervidam &amp; charitate in Deum ardentiſſimam fuiſſe cen-</line>
        <line lrx="1442" lry="2172" ulx="219" uly="2116">ſendum eſt. Nolite (inquit) me conliderare, quod faſea ſem, quta</line>
        <line lrx="1440" lry="2221" ulx="783" uly="2170">XXX XX 3 deco⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="758" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_758">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_758.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="248" type="textblock" ulx="496" uly="178">
        <line lrx="1261" lry="248" ulx="496" uly="178">v⸗ Diſcurſus XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="386" type="textblock" ulx="492" uly="262">
        <line lrx="1719" lry="332" ulx="492" uly="262">decoloravit me ſol. Cant. I. cap. Quis te fuſcam fecit,  ſponſa</line>
        <line lrx="1724" lry="386" ulx="493" uly="324">omnium pulcherrima? unde tantus tibi ardort ſol, inquit, ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="433" type="textblock" ulx="496" uly="377">
        <line lrx="1756" lry="433" ulx="496" uly="377">ſtitiæ, ſol ille flagrantiſſimus, intus &amp; foris ita totam me irradi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="757" type="textblock" ulx="495" uly="431">
        <line lrx="1723" lry="488" ulx="497" uly="431">avit, ut fuſca appaream præ calore, fuſca ſum fateor, ſed formo-</line>
        <line lrx="1724" lry="539" ulx="497" uly="487">ſa, ardentiſſima, ſed amore, ideo dilexit me rex, decoloravit</line>
        <line lrx="1722" lry="603" ulx="497" uly="541">me ſol juſtitiæ, Chriſtus JEſus, ad temperandam mutui hujus</line>
        <line lrx="1723" lry="659" ulx="496" uly="597">amoris in Eſu &amp; Mariâ ardorem, quem alias cor Virginis ve-</line>
        <line lrx="1722" lry="706" ulx="495" uly="652">hementiorem ferre non poterat, virtus Altiſſimo obumbravit</line>
        <line lrx="1721" lry="757" ulx="497" uly="706">ei. Ponderatio eſt S. Thoma de Villà Novâà. Conc. 2. de Nat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="823" type="textblock" ulx="497" uly="762">
        <line lrx="1751" lry="823" ulx="497" uly="762">B. V. Angelus hujusſlagrantiſſimi ardoris praſcius ad Virginem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1250" type="textblock" ulx="495" uly="820">
        <line lrx="1721" lry="874" ulx="496" uly="820">sit: Spiritus sanctus ſuperveniet in te, &amp; virtus Altisſemiob-</line>
        <line lrx="1720" lry="931" ulx="496" uly="869">umbrabit tibi: noli ergo timere filia Jeruſalem, noli expaveſce-</line>
        <line lrx="1721" lry="979" ulx="495" uly="928">re, nam Spiritus S. aderit, &amp; virtus Altisſimi obumbrabit tibi,</line>
        <line lrx="1719" lry="1037" ulx="496" uly="979">ut tanti ſolis ardorem valeas ſuſtinere, &amp; qui alios ſolet illumi-</line>
        <line lrx="1717" lry="1094" ulx="498" uly="1033">nare, tibi olumbrabit, ut divini luminis ardorem temperet, &amp;</line>
        <line lrx="1717" lry="1146" ulx="497" uly="1087">fulgorem. Habes nunc in Maria,  homo! juſtitiæ ſpeculum,</line>
        <line lrx="1715" lry="1200" ulx="496" uly="1141">illud inſpice, atque in eo Eſum Chriſtum, verum juſtitiæ ſolem,</line>
        <line lrx="1139" lry="1250" ulx="497" uly="1195">devotus contemplare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1358" type="textblock" ulx="797" uly="1292">
        <line lrx="1439" lry="1358" ulx="797" uly="1292">CONCEPTLUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2243" type="textblock" ulx="490" uly="1381">
        <line lrx="1716" lry="1437" ulx="607" uly="1381">Ab ipsà experientiàâ, convenientiſſimè deduci poteſt, in</line>
        <line lrx="1714" lry="1492" ulx="497" uly="1431">ſuum ac Unigenitum Dei Filium, Virginem Dei Matrem, in-</line>
        <line lrx="1715" lry="1543" ulx="493" uly="1492">comprehenlſibili amoris magnitudine exarſiſſe: an non bruta</line>
        <line lrx="1715" lry="1603" ulx="491" uly="1546">animantia, &amp; vel maximé gallina pullos ſuos adeò diligit, ut</line>
        <line lrx="1715" lry="1653" ulx="495" uly="1598">præ amoris vehementiâà langueat, &amp; infirmetur? num adeò</line>
        <line lrx="1714" lry="1710" ulx="494" uly="1652">deformis eſſe valet proles, cui non affecta ſit mater, quia caro &amp;</line>
        <line lrx="1715" lry="1767" ulx="495" uly="1706">ſanguis ejus eſt? de Chriſto Unigenito Dei, &amp; Mariæ Virginis</line>
        <line lrx="1715" lry="1818" ulx="494" uly="1764">Filio capit David Pſ. 44. Specioſusformä præ filtis hominunm &amp;</line>
        <line lrx="1711" lry="1873" ulx="492" uly="1817">Princeps Apoſtolorum 8. Petrus Epiſt. I. cap. I. In quem deſi.</line>
        <line lrx="1712" lry="1928" ulx="493" uly="1872">derant angeli proſticere. Formemus jam prudentem diſcur-</line>
        <line lrx="1710" lry="1981" ulx="492" uly="1925">ſum: quæ vis mater tenere amat fructum ventris ſui, tametſi</line>
        <line lrx="1713" lry="2035" ulx="493" uly="1980">deformem, quia caro &amp; ſangnis ejus eſt; JEſus Chriſtus Uni-</line>
        <line lrx="1710" lry="2089" ulx="492" uly="2036">genitus Filius Dei vivi nullatenus deformis, ſed ſpecioſus for-</line>
        <line lrx="1711" lry="2145" ulx="494" uly="2089">màù præ filiis hominum, in quem deſiderant angeli proſpicers,</line>
        <line lrx="1710" lry="2203" ulx="490" uly="2142">carnem &amp; ſanguinem ſumplſit de Virgine, verus ejus Filius, &amp;</line>
        <line lrx="1707" lry="2243" ulx="1605" uly="2203">bene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="590" type="textblock" ulx="1828" uly="167">
        <line lrx="1961" lry="221" ulx="1869" uly="167">Claritet</line>
        <line lrx="1961" lry="260" ulx="1834" uly="233">— —</line>
        <line lrx="1961" lry="317" ulx="1828" uly="257">Penecictus fr⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="369" ulx="1832" uly="314">erbum</line>
        <line lrx="1961" lry="432" ulx="1831" uly="372">onperationt</line>
        <line lrx="1961" lry="479" ulx="1830" uly="423">n bernardi</line>
        <line lrx="1961" lry="543" ulx="1830" uly="487">yervirine⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="590" ulx="1829" uly="544">Amicitic ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="646" type="textblock" ulx="1829" uly="594">
        <line lrx="1961" lry="646" ulx="1829" uly="594">1Grelempt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="696" type="textblock" ulx="1814" uly="648">
        <line lrx="1961" lry="696" ulx="1814" uly="648">Wrirad ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="927" type="textblock" ulx="1827" uly="700">
        <line lrx="1956" lry="767" ulx="1827" uly="700">runmiſun</line>
        <line lrx="1958" lry="812" ulx="1828" uly="759">mexemplar</line>
        <line lrx="1961" lry="861" ulx="1828" uly="816">lamare Deil</line>
        <line lrx="1961" lry="927" ulx="1828" uly="874">regratient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1158" type="textblock" ulx="1851" uly="1103">
        <line lrx="1961" lry="1158" ulx="1851" uly="1103">Ugnusil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1209" type="textblock" ulx="1816" uly="1157">
        <line lrx="1961" lry="1209" ulx="1816" uly="1157">Iit; mart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1313" type="textblock" ulx="1828" uly="1216">
        <line lrx="1961" lry="1257" ulx="1828" uly="1216">unaucecn tal</line>
        <line lrx="1961" lry="1313" ulx="1828" uly="1269">eltlaffirmar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1373" type="textblock" ulx="1799" uly="1324">
        <line lrx="1961" lry="1373" ulx="1799" uly="1324">uitus mort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1543" type="textblock" ulx="1828" uly="1377">
        <line lrx="1960" lry="1426" ulx="1828" uly="1377">mmeich, int</line>
        <line lrx="1961" lry="1488" ulx="1829" uly="1438">egoclcorl</line>
        <line lrx="1961" lry="1543" ulx="1830" uly="1494">nun eſtindua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1592" type="textblock" ulx="1813" uly="1544">
        <line lrx="1957" lry="1592" ulx="1813" uly="1544">Windatere ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1648" type="textblock" ulx="1831" uly="1604">
        <line lrx="1960" lry="1648" ulx="1831" uly="1604">Eneem: mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1766" type="textblock" ulx="1811" uly="1653">
        <line lrx="1960" lry="1718" ulx="1811" uly="1653">Wlen: uhi 1</line>
        <line lrx="1950" lry="1766" ulx="1816" uly="1715">ocerbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1991" type="textblock" ulx="1833" uly="1767">
        <line lrx="1961" lry="1824" ulx="1833" uly="1767">heumtis ſuen</line>
        <line lrx="1937" lry="1878" ulx="1833" uly="1823">Illeon.3</line>
        <line lrx="1961" lry="1933" ulx="1833" uly="1883">n alſe trehj</line>
        <line lrx="1961" lry="1991" ulx="1833" uly="1931">lumpt,3.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2046" type="textblock" ulx="1833" uly="1988">
        <line lrx="1961" lry="2046" ulx="1833" uly="1988">liare,gug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2098" type="textblock" ulx="1834" uly="2041">
        <line lrx="1956" lry="2098" ulx="1834" uly="2041">ugirin ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2150" type="textblock" ulx="1820" uly="2098">
        <line lrx="1961" lry="2150" ulx="1820" uly="2098">lletuy gett,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2207" type="textblock" ulx="1840" uly="2163">
        <line lrx="1961" lry="2207" ulx="1840" uly="2163">ttentetonm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="759" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_759">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_759.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="268" type="textblock" ulx="1" uly="226">
        <line lrx="111" lry="268" ulx="1" uly="226">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="325" type="textblock" ulx="12" uly="260">
        <line lrx="125" lry="325" ulx="12" uly="260">trihoot 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="112" lry="426" ulx="0" uly="382">Nammein⸗</line>
        <line lrx="113" lry="481" ulx="0" uly="431">eonſedne</line>
        <line lrx="113" lry="537" ulx="0" uly="486">e, decgbn</line>
        <line lrx="113" lry="601" ulx="0" uly="548">n mlnuifin</line>
        <line lrx="113" lry="655" ulx="0" uly="599">r Pigns</line>
        <line lrx="113" lry="700" ulx="0" uly="655">moobolpben</line>
        <line lrx="113" lry="766" ulx="0" uly="709">Cone acel</line>
        <line lrx="114" lry="822" ulx="0" uly="765">iu⸗ GVykte</line>
        <line lrx="114" lry="873" ulx="0" uly="825">6u/Aiſni’</line>
        <line lrx="114" lry="931" ulx="0" uly="877">vllierzent</line>
        <line lrx="113" lry="976" ulx="6" uly="932">Obumhrelili⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1040" ulx="3" uly="988">Alusſahtihe</line>
        <line lrx="112" lry="1097" ulx="1" uly="1055">fenn tenſeni⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1150" ulx="1" uly="1096">Uſitig ee</line>
        <line lrx="109" lry="1207" ulx="0" uly="1153">njolttuete</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1391">
        <line lrx="110" lry="1446" ulx="0" uly="1391">Gecair</line>
        <line lrx="110" lry="1493" ulx="3" uly="1451">DeihMumen?</line>
        <line lrx="111" lry="1549" ulx="0" uly="1503">Verauponke</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="132" lry="1612" ulx="0" uly="1555"> Nehtliii</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="113" lry="1662" ulx="1" uly="1612">etart nuntd</line>
        <line lrx="114" lry="1725" ulx="0" uly="1668">alecliun</line>
        <line lrx="115" lry="1776" ulx="0" uly="1723"> Nere int</line>
        <line lrx="115" lry="1844" ulx="1" uly="1777">flilnnu</line>
        <line lrx="114" lry="1891" ulx="0" uly="1843">1 lent</line>
        <line lrx="114" lry="1941" ulx="1" uly="1886">Gemeendle</line>
        <line lrx="118" lry="2000" ulx="0" uly="1949">Otrstne</line>
        <line lrx="114" lry="2054" ulx="0" uly="1999">1s Chitult</line>
        <line lrx="113" lry="2116" ulx="6" uly="2053">Elſrrcſon</line>
        <line lrx="113" lry="2183" ulx="2" uly="2106">gell poͤßr⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2227" ulx="0" uly="2166">rus lellal</line>
        <line lrx="111" lry="2259" ulx="87" uly="2221">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="235" type="textblock" ulx="307" uly="177">
        <line lrx="1444" lry="235" ulx="307" uly="177">Charitate in Deum ardentiſima Virgo Maria &amp;c. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="382" type="textblock" ulx="217" uly="269">
        <line lrx="1450" lry="322" ulx="217" uly="269">benedictus fructus ventris ejus eſt, ergo Maria Virgo, Dei Ma-</line>
        <line lrx="1450" lry="382" ulx="218" uly="322">ter ſuum &amp; Unigenitum DeiFilium, ſummè, tenerrimè, ac ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="437" type="textblock" ulx="217" uly="375">
        <line lrx="1480" lry="437" ulx="217" uly="375">comparatione amavit vehementiſſimè. Confirmat concluſio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="929" type="textblock" ulx="215" uly="431">
        <line lrx="1448" lry="483" ulx="217" uly="431">nem Bernardinus de Buſto in Mariali. Part. 4. ſerm. 2. Amabat</line>
        <line lrx="1448" lry="549" ulx="218" uly="486">yirgo virginem, Chriſtum amore natura, ut Mat er filium, amo-</line>
        <line lrx="1449" lry="595" ulx="217" uly="540">ye amicitiæ, ut Creatura creatorem samore gratiaæ, ut praſeræ g4-</line>
        <line lrx="1447" lry="655" ulx="217" uly="596">ta &amp; redempta Salvatorem ſuum,; intimus autem amor fuit</line>
        <line lrx="1451" lry="706" ulx="216" uly="647">Matris ad Filium, quòd ipſa tota erat in amorem converſa, ſicut</line>
        <line lrx="1447" lry="766" ulx="215" uly="700">ferrum miſſum in ignem, totum eſſficitur ignis. Oquàm pretio-</line>
        <line lrx="1445" lry="816" ulx="217" uly="754">ſum exemplar virtutum, Virgo Dei amantiſſima! diſcamus ab</line>
        <line lrx="1445" lry="864" ulx="220" uly="811">illa, arnaxe Deum, amore amicitiæ, ut creaturæ Creatorem;</line>
        <line lrx="997" lry="929" ulx="217" uly="868">amore gratiæ, ut redempti Salvatorem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1037" type="textblock" ulx="509" uly="968">
        <line lrx="1154" lry="1037" ulx="509" uly="968">CONCEPTIUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1155" type="textblock" ulx="260" uly="1089">
        <line lrx="1446" lry="1155" ulx="260" uly="1089">Magnus ille amor eſt, quo usque ad languorem homo ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1206" type="textblock" ulx="204" uly="1144">
        <line lrx="1446" lry="1206" ulx="204" uly="1144">ardeſcitʒ maximus autem, qui hominem præ amore mori fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2123" type="textblock" ulx="220" uly="1198">
        <line lrx="1448" lry="1255" ulx="221" uly="1198">cit an autem calis amor in creatis dari poſſit, quæſtio non ina-</line>
        <line lrx="1475" lry="1307" ulx="220" uly="1249">nis eſt? affirmativam tenet B. Albertus Magnus, atque in Deum</line>
        <line lrx="1446" lry="1365" ulx="224" uly="1308">charitate mortuam fuiſſe Virginem Deiparam, &amp; charitate</line>
        <line lrx="1448" lry="1423" ulx="223" uly="1356">flammeam, innato ignis impetu, in cœlum aſfumptam tuetur</line>
        <line lrx="1450" lry="1482" ulx="224" uly="1417">integro diſcurſu ſuper Miſſus eſt. Quæſt. 3 1. Quiaquid aptum</line>
        <line lrx="1450" lry="1533" ulx="224" uly="1471">natum eſt inducere languorem ſi continuelar, &amp; intenditur, po-</line>
        <line lrx="1449" lry="1587" ulx="225" uly="1522">teſt inducere mortem, ſed amor poteſt inducere languorem, ergo</line>
        <line lrx="1453" lry="1647" ulx="227" uly="1575">&amp; mortem: minor patet, Cant. 2. ſponsâ dicente: quia amore</line>
        <line lrx="1453" lry="1702" ulx="228" uly="1634">langueo: abigloſſa: præ amoris magnitudine omnia temporalia</line>
        <line lrx="1455" lry="1754" ulx="222" uly="1685">faſtidiove hispatet, qad heatisſimal irgoipraam ore ſine do-</line>
        <line lrx="1457" lry="1805" ulx="226" uly="1740">lore mortua fuerit. Oqudm felices (exclam at S. Bonavent. ſexm. I.</line>
        <line lrx="1454" lry="1862" ulx="229" uly="1799">de B. V. tom. 3) qar bhuic gni cæleſt, approximant, e’t eius incen.</line>
        <line lrx="1455" lry="1914" ulx="231" uly="1848">dium adſe trabant, confirmat S. Laurentius Juſtinianus ſerm.</line>
        <line lrx="1456" lry="1971" ulx="230" uly="1904">in aſſumpt. B. V. Nudlas, ut arbitror, arderem Virginis ſaßicit</line>
        <line lrx="1458" lry="2023" ulx="230" uly="1959">explicare, gquantode ſideriorum eremabatur int en dio, quaàm cre-</line>
        <line lrx="1458" lry="2080" ulx="231" uly="2010">bris ſuſpirits angebatur, qaama, ſuavi: ſemis cogitationibas ex-</line>
        <line lrx="1458" lry="2123" ulx="230" uly="2065">ercehatur: detènebatur tantamin ſæculo corpore, affectus autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2213" type="textblock" ulx="232" uly="2121">
        <line lrx="1455" lry="2181" ulx="232" uly="2121">&amp; mente commorabatur in cæœlo: quamobrem reſolutionis carnis</line>
        <line lrx="1458" lry="2213" ulx="1386" uly="2177">zm-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="760" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_760">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_760.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="468" lry="412" type="textblock" ulx="313" uly="369">
        <line lrx="468" lry="412" ulx="313" uly="369">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="243" type="textblock" ulx="1404" uly="232">
        <line lrx="1410" lry="243" ulx="1404" uly="232">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="239" type="textblock" ulx="496" uly="171">
        <line lrx="1269" lry="239" ulx="496" uly="171">152 . Diſcurſus XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="327" type="textblock" ulx="501" uly="259">
        <line lrx="1731" lry="327" ulx="501" uly="259">imminente articulo, ſicut ab omni mentis &amp; corporis corruptio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="755" type="textblock" ulx="501" uly="314">
        <line lrx="1403" lry="362" ulx="501" uly="314">ne extitit libera, ita &amp;) à mortis dolore aliena.</line>
        <line lrx="1730" lry="431" ulx="640" uly="367">Charitate in Deum ardentiſſimam Mariam Virginem</line>
        <line lrx="1731" lry="484" ulx="505" uly="421">Dei Matrem, intelleximus; cùm ergo charitas in Deum juxta</line>
        <line lrx="1730" lry="540" ulx="505" uly="474">Apoſtolum, &amp; S. Thomam menſura perfeclionis ſit, perfectis-</line>
        <line lrx="1731" lry="601" ulx="505" uly="528">ſimam quoque, ultrò non dubitabimus, de quàâ proinde ſpon-</line>
        <line lrx="1730" lry="650" ulx="505" uly="584">ſus canit: Una et perfecta mea. Cant. 2. cap. non quòd aliæ</line>
        <line lrx="1729" lry="705" ulx="504" uly="640">Sanctorum animæ nullum perkfectionis attigerint gradum, ſed</line>
        <line lrx="1729" lry="755" ulx="508" uly="694">quòd glorioſiſſima cœlorum Regina, ſicut charitate, ita etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="814" type="textblock" ulx="506" uly="750">
        <line lrx="1756" lry="814" ulx="506" uly="750">perfectione omnem tranſcenderit creaturam, originaliter ſal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="869" type="textblock" ulx="507" uly="805">
        <line lrx="1730" lry="869" ulx="507" uly="805">tem, ſi non actualiter peccaminoſam &amp; imperfectam: ipſa ſola</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="927" type="textblock" ulx="506" uly="861">
        <line lrx="1738" lry="927" ulx="506" uly="861">originaliter &amp;  ualiter perfecta eſt, &amp; ſine omni peccato origi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="980" type="textblock" ulx="507" uly="917">
        <line lrx="1730" lry="980" ulx="507" uly="917">nali, actuali, mortali &amp; veniali fuit, ex integro bona, nusquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1035" type="textblock" ulx="508" uly="967">
        <line lrx="1741" lry="1035" ulx="508" uly="967">defectuoſa, ipſa ſola Virgo peperit, &amp; poſt partũ Virgo perman-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1518" type="textblock" ulx="503" uly="1023">
        <line lrx="1731" lry="1081" ulx="507" uly="1023">ſit; ipſa ſola ſupra omnes evecta, Domino humilis ancilla ſer-</line>
        <line lrx="1728" lry="1145" ulx="509" uly="1081">vivit, ipſa ſola Chriſto compatiens in animà transfixa, &amp; longè</line>
        <line lrx="1728" lry="1196" ulx="506" uly="1134">Plus cæteris hominibus in terris paſſa, atque ideo cunctis altius</line>
        <line lrx="1727" lry="1248" ulx="507" uly="1188">elevata in glorià. Ad te ſunt preces noſtræ cum devotiſſimo</line>
        <line lrx="1727" lry="1304" ulx="503" uly="1243">famulo tuo Landſpergio V heoriâ 20.0 duleiſima Domina! vul.</line>
        <line lrx="1728" lry="1361" ulx="504" uly="1302">nera, accende, reple cor noſtrum amore tui caſtiſſimo, ardentißſ-</line>
        <line lrx="1728" lry="1416" ulx="505" uly="1355">mo, ſideliſſimo, charitateqg, perfectiſſimd, ad Deum &amp; proximum</line>
        <line lrx="1728" lry="1468" ulx="505" uly="1411">bortemus te ſemper in corde noſtro, ſimusq; ſomper, ac indelebili-</line>
        <line lrx="1642" lry="1518" ulx="506" uly="1463">erſcripti in corde tuos exaudi nos, 6Domina!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1893" type="textblock" ulx="580" uly="1597">
        <line lrx="1662" lry="1665" ulx="580" uly="1597">Erga Creatorem, ſers ſummum Aater amorem,</line>
        <line lrx="1634" lry="1745" ulx="649" uly="1674">Sacrum, quod te capit, flamen ad aſtra rapit.</line>
        <line lrx="1474" lry="1818" ulx="584" uly="1746">Tu cordi Chriſti, tota inflammata fuiſti,</line>
        <line lrx="1684" lry="1893" ulx="641" uly="1824">Cor doce lirgo! meum ſemper amare Deum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2181" type="textblock" ulx="1635" uly="2111">
        <line lrx="1732" lry="2181" ulx="1635" uly="2111">Dl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="457" type="textblock" ulx="1844" uly="340">
        <line lrx="1961" lry="457" ulx="1844" uly="340">DIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="632" type="textblock" ulx="1860" uly="493">
        <line lrx="1961" lry="551" ulx="1860" uly="493">Mariu</line>
        <line lrx="1961" lry="632" ulx="1916" uly="588">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="687" type="textblock" ulx="1916" uly="647">
        <line lrx="1961" lry="687" ulx="1916" uly="647">cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="925" type="textblock" ulx="1792" uly="793">
        <line lrx="1961" lry="857" ulx="1811" uly="793">biaie</line>
        <line lrx="1961" lry="925" ulx="1792" uly="870">. ololo. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1023" type="textblock" ulx="1831" uly="925">
        <line lrx="1961" lry="976" ulx="1831" uly="925">Elcſſima pr.</line>
        <line lrx="1960" lry="1023" ulx="1832" uly="984">ones beata e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1088" type="textblock" ulx="1805" uly="1036">
        <line lrx="1961" lry="1088" ulx="1805" uly="1036">MIlmn per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1587" type="textblock" ulx="1831" uly="1090">
        <line lrx="1961" lry="1132" ulx="1831" uly="1090">lena Patrisſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1187" ulx="1832" uly="1150">ubmorata e</line>
        <line lrx="1961" lry="1255" ulx="1833" uly="1202">Pn ſibi lap</line>
        <line lrx="1961" lry="1297" ulx="1833" uly="1258">Piolum ſirſt⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1353" ulx="1832" uly="1312">unillimamn</line>
        <line lrx="1961" lry="1420" ulx="1833" uly="1369">gumſedem!</line>
        <line lrx="1961" lry="1465" ulx="1835" uly="1423">nelgale adt⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1522" ulx="1835" uly="1482">Centura benee</line>
        <line lrx="1961" lry="1587" ulx="1837" uly="1535">Uugnikicat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1637" type="textblock" ulx="1812" uly="1589">
        <line lrx="1961" lry="1637" ulx="1812" uly="1589">ulabeatan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2196" type="textblock" ulx="1838" uly="1642">
        <line lrx="1960" lry="1696" ulx="1838" uly="1642">nginss foeri</line>
        <line lrx="1961" lry="1745" ulx="1840" uly="1697">ehrabimns</line>
        <line lrx="1960" lry="1810" ulx="1841" uly="1748">Eadei not</line>
        <line lrx="1961" lry="1857" ulx="1840" uly="1807">ſiizi hu,</line>
        <line lrx="1960" lry="1918" ulx="1842" uly="1863">Nle aljelfa.</line>
        <line lrx="1957" lry="1970" ulx="1842" uly="1921">cerit: ig,</line>
        <line lrx="1961" lry="2026" ulx="1843" uly="1973">Nkenponit</line>
        <line lrx="1960" lry="2092" ulx="1844" uly="2022">le Mugnit⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2196" ulx="1846" uly="2141">lſieſt mire</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="761" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_761">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_761.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1437" lry="261" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="1437" lry="261" ulx="0" uly="167">— 338) (5ς 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="250" type="textblock" ulx="685" uly="236">
        <line lrx="1443" lry="250" ulx="685" uly="236">— — —.,.—  ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="321" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="1440" lry="321" ulx="0" uly="237">en  e E N B ea a  0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="478" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="1388" lry="478" ulx="0" uly="346">DlISCURSCUS XXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="1346" lry="593" ulx="20" uly="489">pili Aaria Virgobhumillima, ſedes eſt, ſapientiæ.</line>
        <line lrx="1628" lry="653" ulx="0" uly="593">nonile . Deò gratiam Deo in homine eſſe humilitatem, ut Egordium.</line>
        <line lrx="1450" lry="713" ulx="0" uly="646">fmpnudnm cor humile inhabitare increata patris ſapientia non</line>
        <line lrx="1451" lry="767" ulx="0" uly="696">ntgterineit dedignetur, in ſuis Proverbiis affirmat Sapiens. Ubi</line>
        <line lrx="1453" lry="812" ulx="0" uly="757">Crizullin humilitas, àbi &amp; ſapientia. Prov. II. cap. hæc autem</line>
        <line lrx="1454" lry="878" ulx="1" uly="804">fichmiſil inhabicatio vel maximè per gratiam debet intelligi, dicente</line>
        <line lrx="1455" lry="927" ulx="0" uly="864">nieee; Apoſtolo: Deus ſaperbisreſiſtit, humilibus autemdat gratiame.</line>
        <line lrx="1488" lry="981" ulx="0" uly="913">dbonuunugen Feliciſſima præ omnibus hominibus, &amp; ſuper omnes genera-</line>
        <line lrx="1457" lry="1036" ulx="0" uly="972">AVien tiones beata eſt Virgo Maria, in cujus virginali utero, non</line>
        <line lrx="1458" lry="1086" ulx="0" uly="1024">Uelsi tantam per gratiam, ſed per continuatam præſentiam, in-</line>
        <line lrx="1459" lry="1147" ulx="2" uly="1077">trnppfhalin creata Patris ſapiencia incarnata, ac novem menſibus con ti⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1192" ulx="0" uly="1128">ceo uneii nuis morata eſt, Virgo ſuper omnes benedicta, domus illa eſt,</line>
        <line lrx="1463" lry="1253" ulx="2" uly="1186">ndeti quam ſibi ſapientia ædlficavit, ſedes eſt ſapientiæ, chm ergo,</line>
        <line lrx="1462" lry="1305" ulx="0" uly="1241">mebenu — ibi ſolurn ſit ſapientia, ubi eſt humiliias. Mariam Virginem,</line>
        <line lrx="1460" lry="1371" ulx="0" uly="1290">ingge humillimam ſemper fuiſſe comprobabimus, ut, exinde di-</line>
        <line lrx="1464" lry="1425" ulx="0" uly="1340">dun/hn gham ſedem ſapientiæ tantò facilius eſſe agnoſcamus. Hu mili-</line>
        <line lrx="1466" lry="1484" ulx="0" uly="1400">Uen arſtili tate ſuàâ ſe ad tantam perveniſſe dignitatem, atq; ideo ab omni</line>
        <line lrx="1467" lry="1526" ulx="2" uly="1455">4 creatura benedicendam efle, Virgo ipſa teſtatur in ſuo Cantico</line>
        <line lrx="1465" lry="1579" ulx="241" uly="1510">Magniticat. Qula reſpexit hunilitatem ancillæ ſua, écce enine</line>
        <line lrx="1469" lry="1630" ulx="72" uly="1563">eerr hoc heatam me dicent amnes, generationes. Quanta hæc</line>
        <line lrx="1641" lry="1687" ulx="0" uly="1616">tef AR Virginis fuerit humilitas authoritate SS. Patrum humihiter ss. Patres.</line>
        <line lrx="1471" lry="1762" ulx="0" uly="1670">Amyi geolarabimus. Evaprepter ſaperbiam, creaturam Dei ſe ſſe,</line>
        <line lrx="1471" lry="1796" ulx="13" uly="1727">1, &amp; opus Dei non conſiderans, Deo pariſicari valuit: Maria autem</line>
        <line lrx="1476" lry="1851" ulx="242" uly="1779">ſuo fact ori humiliter ſe ſubden i, ancillam ſe nominavit: &amp; ideir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2219" type="textblock" ulx="2" uly="1832">
        <line lrx="1476" lry="1909" ulx="2" uly="1832">ute eu cò illa abjecta, hac electa est; ſuperbam deſpexit, E&amp; humilem</line>
        <line lrx="1478" lry="1957" ulx="250" uly="1882">reſtexit: id, quod ſaperba perdidit, humils recepit, ſubtiliſſi-</line>
        <line lrx="1661" lry="2008" ulx="253" uly="1938">mèexponit magnum Eccleſiæ lumen S8. Auguſtinus. Expoſit. S. Augulti-</line>
        <line lrx="1603" lry="2065" ulx="254" uly="1991">ſuper Magnif. yide humilitatem, vide devetionem; anciltam nus.</line>
        <line lrx="1483" lry="2121" ulx="246" uly="2051">ſe dicit Domini, quæ mater eligitur, nec repent ino exaltatapro-</line>
        <line lrx="1478" lry="2172" ulx="258" uly="2102">miſſo eſti mitem enim, humilemq; paritura: humilitatem debuit</line>
        <line lrx="1480" lry="2219" ulx="847" uly="2159">LVyy yy etiam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="762" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_762">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_762.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="231" type="textblock" ulx="506" uly="174">
        <line lrx="1283" lry="231" ulx="506" uly="174">154 Diſcurſus XXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1727" type="textblock" ulx="314" uly="263">
        <line lrx="1731" lry="324" ulx="314" uly="263">SAmbro- etian, ipſa praferre, profundè ponderats. Ambroſius, in cap. 1.</line>
        <line lrx="1730" lry="375" ulx="353" uly="304">us, Lucæ lib. 2. Quid nobilius Matre Domini? quid ſpylendidius es,</line>
        <line lrx="1731" lry="432" ulx="501" uly="369">quam ſylendor elegit paterna gloriæ? quid caſtius ei, quæ cerpus</line>
        <line lrx="1730" lry="484" ulx="502" uly="421">Chriſti, ſine contagione corporis generavit! &amp; tamen in ea ſo-</line>
        <line lrx="1730" lry="538" ulx="504" uly="477">lum humilitatem reſpexiſſe Dominum, proftetur, quæ cuſtos eiz</line>
        <line lrx="1730" lry="593" ulx="316" uly="533">3.Hierony- &amp;εao vvo m virtutum, Mariané ſcribit 8 Hieronymus Epiſt. 10.</line>
        <line lrx="1728" lry="643" ulx="358" uly="584">mus, de aſſumpt. B. V. Semper ſolet eſſe gratiæ divinaæ familiaris</line>
        <line lrx="1727" lry="696" ulx="503" uly="640">virtus humilitatis; Deus enim ſuperbis reſiſtit, humilibus au-</line>
        <line lrx="1727" lry="758" ulx="508" uly="691">7em dat gratiam, humiliter ergoreſpondet, ut ſedes gratie repa-</line>
        <line lrx="1726" lry="805" ulx="315" uly="746">3. Bernar- yetur, diſertè loquitur S8. Bernardus, ſerm. 4. ſuper Miſſus eſt,</line>
        <line lrx="1727" lry="857" ulx="355" uly="789">dus. Maria humilitas, non ſolum in verbo, ſed etiam in facto declara-</line>
        <line lrx="1726" lry="920" ulx="501" uly="855">tur, non ſolum in verbo, regalis reſponſionis, ſed in fadto legalis</line>
        <line lrx="1727" lry="972" ulx="497" uly="910">purgationis, non ſolum in verbo, quo ſe humilavit tanquam an-</line>
        <line lrx="1727" lry="1023" ulx="502" uly="966">cillam ſervitricem, ſed etiam in ſacto, quo ſe humiliavit, tan-</line>
        <line lrx="1726" lry="1084" ulx="504" uly="1021">ꝗam eam, &amp; peccatricem i6dura &amp; infelix ſuterbia 6 ſuperla</line>
        <line lrx="1725" lry="1138" ulx="507" uly="1072">&amp; inſelix duritia peccatoris eccæ Maria absqomni peccato le-</line>
        <line lrx="1723" lry="1187" ulx="506" uly="1131">gem ſubiit purgationis, &amp; tu miſer plenus peccatis, non vis re-</line>
        <line lrx="1720" lry="1238" ulx="317" uly="1184">5. Bonaven. gem ſubire ſatisfactionis, nervosè meditatur S. Bonaventura, in</line>
        <line lrx="1722" lry="1301" ulx="317" uly="1230">S. idephon Pec. B. V. lect. 4. concludit S. Ildephonſus, ſerm. 3. de Aſſumprt,</line>
        <line lrx="1721" lry="1355" ulx="342" uly="1286">ſui. B V. Noverat enim beata itgo, quia humlitæs Deoſemper pla.</line>
        <line lrx="1722" lry="1408" ulx="508" uly="1348">cet, &amp; ideo er nuncio, cum ſalutatur, nihil altum deſe ſapit, ni-</line>
        <line lrx="1721" lry="1456" ulx="508" uly="1400">hil praſumit, ſed tota humilis, ad Deum intendit, cui totum de-</line>
        <line lrx="1721" lry="1513" ulx="497" uly="1452">gutat, quod eſt, &amp; quod audit: quatropter &amp; nos diſcamus Deo</line>
        <line lrx="1720" lry="1569" ulx="501" uly="1509">deferre, diſzamus de nobis humilia ſentire ſemper in omnibus,</line>
        <line lrx="1720" lry="1627" ulx="501" uly="1562">diſcamus humiliari. In humilitate gratiam Spiritus S. expe-</line>
        <line lrx="1720" lry="1676" ulx="501" uly="1617">Gtantes, humillimam ejus fſponſam, profundiſſimis Conce-</line>
        <line lrx="1405" lry="1727" ulx="499" uly="1671">ptibus devote meditemur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1857" type="textblock" ulx="835" uly="1775">
        <line lrx="1401" lry="1857" ulx="835" uly="1775">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1955" type="textblock" ulx="320" uly="1895">
        <line lrx="1722" lry="1955" ulx="320" uly="1895">Confima- Non errat profecto, qui ſole clarius lucentem virtutibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2035" type="textblock" ulx="308" uly="1944">
        <line lrx="1718" lry="2035" ulx="308" uly="1944">710 en De- Virginem benedictam, mare profundiſſimo, cum 88. Patri-</line>
        <line lrx="425" lry="2033" ulx="336" uly="2010">ucti0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2225" type="textblock" ulx="490" uly="2008">
        <line lrx="1717" lry="2069" ulx="497" uly="2008">bus comparat, etenim ſicut omnia flumina intrant in mare, &amp;</line>
        <line lrx="1718" lry="2124" ulx="490" uly="2065">tamen mare non redundat; ita omnia gratiarum flumina con.</line>
        <line lrx="1716" lry="2180" ulx="493" uly="2114">fluxerunt in Mariam, neque tamen profundiſſimæ humilita-</line>
        <line lrx="1715" lry="2225" ulx="1672" uly="2185">tis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="215" type="textblock" ulx="1907" uly="163">
        <line lrx="1961" lry="215" ulx="1907" uly="163">Mas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="759" type="textblock" ulx="1836" uly="234">
        <line lrx="1961" lry="260" ulx="1844" uly="234">—</line>
        <line lrx="1961" lry="317" ulx="1841" uly="258">ueligohn</line>
        <line lrx="1960" lry="368" ulx="1838" uly="322">Aminimum</line>
        <line lrx="1961" lry="431" ulx="1837" uly="371">Pnuni turen</line>
        <line lrx="1961" lry="478" ulx="1836" uly="432">unc? goe</line>
        <line lrx="1961" lry="543" ulx="1837" uly="483">punthono</line>
        <line lrx="1961" lry="596" ulx="1836" uly="535">qunſ ado</line>
        <line lrx="1956" lry="640" ulx="1836" uly="589">Mmortuin ſit</line>
        <line lrx="1958" lry="695" ulx="1836" uly="649">Gchumilliman</line>
        <line lrx="1961" lry="759" ulx="1836" uly="704">Uis quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="805" type="textblock" ulx="1816" uly="761">
        <line lrx="1961" lry="805" ulx="1816" uly="761">sin Matt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="924" type="textblock" ulx="1836" uly="815">
        <line lrx="1959" lry="868" ulx="1836" uly="815">Nunn ſbipi</line>
        <line lrx="1961" lry="924" ulx="1836" uly="874">enhin mpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="982" type="textblock" ulx="1808" uly="923">
        <line lrx="1961" lry="982" ulx="1808" uly="923">(onriang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1026" type="textblock" ulx="1836" uly="981">
        <line lrx="1961" lry="1026" ulx="1836" uly="981">nina, in ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1080" type="textblock" ulx="1803" uly="1038">
        <line lrx="1961" lry="1080" ulx="1803" uly="1038">IIncabit?an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1587" type="textblock" ulx="1836" uly="1106">
        <line lrx="1961" lry="1146" ulx="1836" uly="1106">Momnesre</line>
        <line lrx="1961" lry="1190" ulx="1836" uly="1150">ellam ſene</line>
        <line lrx="1961" lry="1247" ulx="1836" uly="1205">Mnefidelite</line>
        <line lrx="1961" lry="1302" ulx="1837" uly="1259">Uet non i</line>
        <line lrx="1961" lry="1374" ulx="1836" uly="1315">Uudtal ad</line>
        <line lrx="1961" lry="1417" ulx="1836" uly="1371">1¹ Geuto</line>
        <line lrx="1960" lry="1471" ulx="1837" uly="1424">lnlat , ita;</line>
        <line lrx="1961" lry="1530" ulx="1837" uly="1478">liſanclin</line>
        <line lrx="1961" lry="1587" ulx="1838" uly="1536">ſten tud „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1636" type="textblock" ulx="1792" uly="1587">
        <line lrx="1961" lry="1636" ulx="1792" uly="1587">unhniteg;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1971" type="textblock" ulx="1839" uly="1640">
        <line lrx="1960" lry="1691" ulx="1839" uly="1640">6dbetrus</line>
        <line lrx="1961" lry="1748" ulx="1840" uly="1698">lelu domina</line>
        <line lrx="1959" lry="1801" ulx="1842" uly="1750">lultu anim</line>
        <line lrx="1961" lry="1863" ulx="1842" uly="1811">itgrati</line>
        <line lrx="1950" lry="1922" ulx="1842" uly="1866">linhyyſlit.</line>
        <line lrx="1961" lry="1971" ulx="1843" uly="1924">Neilieſeden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="763" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_763">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_763.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="118" lry="319" ulx="0" uly="251">roſiuinenl</line>
        <line lrx="118" lry="365" ulx="0" uly="305">4Plergilu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="126" lry="428" ulx="0" uly="365">lei⸗ ſvennſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="106" lry="467" ulx="0" uly="421">Ptaßzepite</line>
        <line lrx="118" lry="532" ulx="0" uly="481">r,gutelfne</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="131" lry="590" ulx="0" uly="536">upiniskſtn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="130" lry="638" ulx="0" uly="581">vine ſinlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="119" lry="689" ulx="0" uly="636">inhunikur</line>
        <line lrx="119" lry="757" ulx="3" uly="697">ſelalyaienn</line>
        <line lrx="120" lry="802" ulx="1" uly="750">,ſopertlcine</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="144" lry="856" ulx="0" uly="808">Ninfacletelae</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="136" lry="920" ulx="0" uly="861">Aiufuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="119" lry="973" ulx="0" uly="923">Wittayunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="119" lry="1017" ulx="0" uly="972">bunilientin</line>
        <line lrx="118" lry="1085" ulx="1" uly="1027">kerliaiſe</line>
        <line lrx="118" lry="1142" ulx="0" uly="1091">genni int</line>
        <line lrx="117" lry="1183" ulx="1" uly="1153">Matti,dh N</line>
        <line lrx="116" lry="1237" ulx="0" uly="1199">Bonarenn</line>
        <line lrx="116" lry="1302" ulx="0" uly="1251">tm  egl</line>
        <line lrx="116" lry="1361" ulx="0" uly="1309"> Denſeſict</line>
        <line lrx="118" lry="1415" ulx="1" uly="1363">undl</line>
        <line lrx="119" lry="1468" ulx="0" uly="1420">Njtelitin</line>
        <line lrx="118" lry="1521" ulx="0" uly="1474">7 uj AnNtn</line>
        <line lrx="120" lry="1585" ulx="0" uly="1525">nzrrinmnin</line>
        <line lrx="121" lry="1638" ulx="0" uly="1583">Spittüisa⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1686" ulx="0" uly="1638">lnclcinpCn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="124" lry="1982" ulx="0" uly="1921">Celentini</line>
        <line lrx="123" lry="2036" ulx="0" uly="1982">o, n Gl</line>
        <line lrx="123" lry="2092" ulx="0" uly="2040">Grurinnin</line>
        <line lrx="122" lry="2146" ulx="0" uly="2097">rnoninee⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2235" ulx="1" uly="2143">ilmu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="127" type="textblock" ulx="1381" uly="98">
        <line lrx="1413" lry="127" ulx="1381" uly="98">2„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="247" type="textblock" ulx="378" uly="168">
        <line lrx="1452" lry="247" ulx="378" uly="168">Maria Virgo humillima, ſedes eſt ſapientie. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1415" type="textblock" ulx="213" uly="270">
        <line lrx="1454" lry="329" ulx="216" uly="270">tis Virgo Maria elata eſt. Quâm non ſe jactant homines dum</line>
        <line lrx="1452" lry="383" ulx="215" uly="323">ad minimum dignitatis gradum, etiam citra meritum, cœcâ</line>
        <line lrx="1452" lry="435" ulx="213" uly="381">fortunàâ favente evehuntur? quàm fſubito obliti, ſeipſos non</line>
        <line lrx="1456" lry="491" ulx="214" uly="432">noſcunt? quàm non proximum contemnunt? quos non ef-</line>
        <line lrx="1454" lry="549" ulx="217" uly="489">fingunt honorum titulos, quibus ſeſe extollunt, atque à mun-</line>
        <line lrx="1453" lry="602" ulx="216" uly="543">do, quaſi adorari coneupiſcunt? ut proinde commune adagi-</line>
        <line lrx="1451" lry="651" ulx="217" uly="598">um ortum ſit: Honores mutant mores, ſed rarò in meliores. Non</line>
        <line lrx="1451" lry="708" ulx="218" uly="652">ſic humiülima Virgo, cujus humilitatem tota reſpexit 88. Tri-</line>
        <line lrx="1451" lry="764" ulx="219" uly="706">nitas, quam Pater æternus in Filiam, quam Unigenitus DEl</line>
        <line lrx="1453" lry="817" ulx="219" uly="756">Filius in Matrem digniſſimam, quam in ſponſam dilectiſſi-</line>
        <line lrx="1454" lry="871" ulx="221" uly="814">mam, ſibi Spiritus S., elegit, quæ angelis in Reginam cœlo ac</line>
        <line lrx="1453" lry="928" ulx="223" uly="869">terræ, in Imperatricem, ac Dominam data, ac inſuper de coœ-</line>
        <line lrx="1455" lry="983" ulx="222" uly="924">leſti curiâ, angelico nuntio eſt honorata;  quanta gratiarum</line>
        <line lrx="1453" lry="1035" ulx="223" uly="976">flumina, in hoc mare profundiſſimum intravêre! an non re-</line>
        <line lrx="1455" lry="1085" ulx="224" uly="1028">dundabit? an elatione non jactabitur? quid hic agit Virgo ſu-</line>
        <line lrx="1457" lry="1146" ulx="226" uly="1086">pra omnes creaturas exaltata? Ecce ancilla Domini, Lucæ I. Cap.</line>
        <line lrx="1456" lry="1191" ulx="226" uly="1137">Ancillam ſe nominat: tanta Domina, nonne obſequioſam.</line>
        <line lrx="1457" lry="1249" ulx="227" uly="1189">nonne fideliter amantem, none obedire paratam dixiſie ſuffe-</line>
        <line lrx="1460" lry="1305" ulx="229" uly="1245">ciſſet? non inquit, Dei Mater electa, ſed ancilla: &amp; humilitas</line>
        <line lrx="1450" lry="1364" ulx="228" uly="1303">inaudita! ad propoſitum S. Antoninus;, part. 4. tit. 1 5. cap. 14</line>
        <line lrx="1464" lry="1415" ulx="229" uly="1354">8. 2. Sicut omnia flumina intrant in mare, &amp; mare non rei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1465" type="textblock" ulx="193" uly="1410">
        <line lrx="1460" lry="1465" ulx="193" uly="1410">dqundat; ita in Marid omne aquzg gratiarum, quæ faerunt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1523" type="textblock" ulx="233" uly="1462">
        <line lrx="1463" lry="1523" ulx="233" uly="1462">aliis ſanctis, utfluviu, intraverunt in Mariam Virginem- &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1576" type="textblock" ulx="212" uly="1516">
        <line lrx="1462" lry="1576" ulx="212" uly="1516">tamen iſtud mare plenum omni gratid, non redundavit, exce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1958" type="textblock" ulx="228" uly="1569">
        <line lrx="1462" lry="1628" ulx="236" uly="1569">dens limites in aliquam elationem, veljactantiam. Emphati-</line>
        <line lrx="1464" lry="1682" ulx="236" uly="1627">cè S. Petrus Chryſologus, ſerm. 142. Ecce, quam vocavit an-</line>
        <line lrx="1465" lry="1743" ulx="233" uly="1678">gelas Dominam, ipſa ſe recognoſcit, &amp; confitetur ancillam, quia</line>
        <line lrx="1468" lry="1790" ulx="228" uly="1730">devotus animus, infuſis beneficis, ad olſequium creſcit, &amp; auge-</line>
        <line lrx="1469" lry="1847" ulx="240" uly="1785">tur ad gratiam, non ad ſaperbiam intumeſcit, net ad arrogan-</line>
        <line lrx="1469" lry="1903" ulx="242" uly="1836">tiam proſilit. Oquàm dignam, Virgo humillima! Patris ſa-</line>
        <line lrx="768" lry="1958" ulx="246" uly="1895">pientiæ ſedem præparaſti!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2222" type="textblock" ulx="755" uly="2111">
        <line lrx="1479" lry="2222" ulx="755" uly="2111">vyy yy 2 CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="764" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_764">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_764.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="241" type="textblock" ulx="508" uly="186">
        <line lrx="1277" lry="241" ulx="508" uly="186">156 Diſcurſus XXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="439" type="textblock" ulx="814" uly="341">
        <line lrx="1497" lry="439" ulx="814" uly="341">CONCEPIUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1019" type="textblock" ulx="507" uly="472">
        <line lrx="1736" lry="526" ulx="616" uly="472">De adamante ſcribunt Naturaliſtæ, quòd ferrum ad ſe</line>
        <line lrx="1731" lry="583" ulx="509" uly="528">trahat? adamanti Virginem beatiſſimam comparat, quæ hu-</line>
        <line lrx="1733" lry="634" ulx="508" uly="580">militate ſuà Dei Filium ad ſe traxit de cœlo, S. Bonaventura</line>
        <line lrx="1734" lry="694" ulx="507" uly="637">ſerm. z. de B. V. Ex multapulehritudine vitæ, beata Virge</line>
        <line lrx="1735" lry="745" ulx="509" uly="692">virtutem habuit adamanti, quia ſicut adamas ſe ferrum tra-</line>
        <line lrx="1731" lry="800" ulx="509" uly="746">hit ſic Virgo ſancta ad ſe deduxit verbum Dei. Adamas in ter-</line>
        <line lrx="1730" lry="855" ulx="507" uly="799">ris magni æſtimatur, &amp; pro quantitate ponderis creſcit pre-</line>
        <line lrx="1730" lry="909" ulx="507" uly="855">tium adamantis: humilitas Virginem Mariam à Deo adama-</line>
        <line lrx="1731" lry="964" ulx="508" uly="909">tam fecit, quanti ergo ponderis hunc myſticum Dei adaman-</line>
        <line lrx="1730" lry="1019" ulx="508" uly="963">tem fuiſſe creditis? quantum erat venerandum corpus &amp; ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1075" type="textblock" ulx="508" uly="1020">
        <line lrx="1735" lry="1075" ulx="508" uly="1020">ma Virginis, tanti ponderis &amp; magnitudinis. Myſticus Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1229" type="textblock" ulx="506" uly="1069">
        <line lrx="1728" lry="1128" ulx="507" uly="1069">adamas Virgo Maria erat, tota, quanta humilitas fuit; di-</line>
        <line lrx="1732" lry="1184" ulx="506" uly="1130">gnum ſtellis coronari caput humillimè ſemper inclinavit,</line>
        <line lrx="1730" lry="1229" ulx="507" uly="1184">oculorum ſuorum ſtellulas in terram maximéè defixit, hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1348" type="textblock" ulx="503" uly="1237">
        <line lrx="1738" lry="1294" ulx="503" uly="1237">milis in verbo, humilis in ſocietate, humilis ſemper obſe.</line>
        <line lrx="1748" lry="1348" ulx="503" uly="1294">quio fuit Virgo Dei Genitrix. Humiliratem in verbo exer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1734" type="textblock" ulx="499" uly="1348">
        <line lrx="1725" lry="1403" ulx="503" uly="1348">cuit, quando duo dennem Jeſulum in tem plo in ventum, ver-</line>
        <line lrx="1725" lry="1459" ulx="503" uly="1403">bis ſequentibus eſt allocuta. Fili? quid feciſti nobis ſic? Pater</line>
        <line lrx="1731" lry="1514" ulx="501" uly="1457">Zuu, &amp; ego dolentes quarebamis te. Lucæ 2. Cap. ubi digniſli-</line>
        <line lrx="1727" lry="1566" ulx="503" uly="1513">ma Dei Mater, cui præ omnibus creaturis præcedentia com-</line>
        <line lrx="1731" lry="1622" ulx="499" uly="1567">peteret, ſponſum ſuum Joſephum ſibi ipſi antepoſuit. Pater</line>
        <line lrx="1731" lry="1674" ulx="502" uly="1622">&amp; egüe, ut nimirùm latentem in corde mumilitatem, verbo</line>
        <line lrx="1729" lry="1734" ulx="502" uly="1676">declararet, &amp; exemplo, ut propterea S. Auguſtinus. Serm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1784" type="textblock" ulx="503" uly="1731">
        <line lrx="1752" lry="1784" ulx="503" uly="1731">65. de Div. cap. II. in hæc proruperit verba: Non eſt præater-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2215" type="textblock" ulx="489" uly="1783">
        <line lrx="1731" lry="1836" ulx="502" uly="1783">eunda tam ſankta modeſtia Virginis Mazia, meruerat parere</line>
        <line lrx="1725" lry="1884" ulx="502" uly="1832">Filinum Altiſſimi, &amp; erat humillima, nec ſe marito vel in ordi-</line>
        <line lrx="1726" lry="1935" ulx="500" uly="1881">ne nominis praferebat, nt diceret: Ego &amp; Pater tuus: ſed Pa-</line>
        <line lrx="1728" lry="1985" ulx="499" uly="1931">er tuus, inquit, &amp; ege: non attendit ſui uteri dignitatem,</line>
        <line lrx="1723" lry="2033" ulx="494" uly="1980">ſea or ainem conjugalem, &amp; gquamvis ut Dei Mater, millie</line>
        <line lrx="1722" lry="2082" ulx="497" uly="2028">degnet ox, &amp; major Yoſeph etſſet, tamen Joſeph conjugalem</line>
        <line lrx="1721" lry="2131" ulx="489" uly="2076">ſuum onſum ſibi pratulit, honorem ac præcedentiam humil-</line>
        <line lrx="1728" lry="2183" ulx="492" uly="2125">dimn concſit, dicens: Patertuus, &amp; ego dolentes, guarebamus</line>
        <line lrx="1719" lry="2215" ulx="1673" uly="2185">c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2242" type="textblock" ulx="1625" uly="2228">
        <line lrx="1629" lry="2242" ulx="1625" uly="2228">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="206" type="textblock" ulx="1905" uly="159">
        <line lrx="1961" lry="206" ulx="1905" uly="159">Mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="420" type="textblock" ulx="1840" uly="228">
        <line lrx="1960" lry="269" ulx="1844" uly="228">—..</line>
        <line lrx="1961" lry="308" ulx="1842" uly="252">„Homillin</line>
        <line lrx="1961" lry="364" ulx="1841" uly="308">imscode</line>
        <line lrx="1961" lry="420" ulx="1840" uly="366">uurſelnspo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="473" type="textblock" ulx="1825" uly="430">
        <line lrx="1958" lry="473" ulx="1825" uly="430">nonnep</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="527" type="textblock" ulx="1839" uly="474">
        <line lrx="1961" lry="527" ulx="1839" uly="474">r:Oran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="584" type="textblock" ulx="1822" uly="531">
        <line lrx="1961" lry="584" ulx="1822" uly="531">AAtoresult</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1464" type="textblock" ulx="1836" uly="588">
        <line lrx="1961" lry="642" ulx="1838" uly="588">mtemplien</line>
        <line lrx="1959" lry="693" ulx="1837" uly="647">noatiaret</line>
        <line lrx="1961" lry="751" ulx="1837" uly="700"> faul fn</line>
        <line lrx="1961" lry="802" ulx="1837" uly="759">nſerration⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="858" ulx="1836" uly="809">umn; une</line>
        <line lrx="1955" lry="920" ulx="1836" uly="869">m in dign.</line>
        <line lrx="1961" lry="982" ulx="1836" uly="924">heut hef</line>
        <line lrx="1961" lry="1034" ulx="1836" uly="983">nhit aut</line>
        <line lrx="1961" lry="1074" ulx="1836" uly="1035">Nud Marian</line>
        <line lrx="1953" lry="1130" ulx="1836" uly="1089">Elent Acla</line>
        <line lrx="1961" lry="1197" ulx="1836" uly="1144">nneslllas pe</line>
        <line lrx="1961" lry="1242" ulx="1836" uly="1202">Uini orationt</line>
        <line lrx="1961" lry="1308" ulx="1836" uly="1255">igo Maria</line>
        <line lrx="1961" lry="1366" ulx="1836" uly="1309">lod alasn</line>
        <line lrx="1961" lry="1421" ulx="1836" uly="1367">Marum p.</line>
        <line lrx="1961" lry="1464" ulx="1836" uly="1432">lranter unan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1527" type="textblock" ulx="1812" uly="1478">
        <line lrx="1950" lry="1527" ulx="1812" uly="1478">ure Cir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1966" type="textblock" ulx="1837" uly="1527">
        <line lrx="1961" lry="1574" ulx="1837" uly="1527">Uunn vetbo</line>
        <line lrx="1961" lry="1630" ulx="1838" uly="1583">Uerer 8, Be</line>
        <line lrx="1961" lry="1697" ulx="1838" uly="1642">Unone perl</line>
        <line lrx="1961" lry="1742" ulx="1839" uly="1704">UWnne ceteris</line>
        <line lrx="1961" lry="1810" ulx="1839" uly="1748">iignior pri</line>
        <line lrx="1961" lry="1868" ulx="1840" uly="1804">Uihrietate D</line>
        <line lrx="1961" lry="1911" ulx="1840" uly="1855">Mo,ld ulti</line>
        <line lrx="1961" lry="1966" ulx="1840" uly="1909">Unrlctehur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2027" type="textblock" ulx="1841" uly="1973">
        <line lrx="1959" lry="2027" ulx="1841" uly="1973">eſt Ultimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2082" type="textblock" ulx="1841" uly="2020">
        <line lrx="1959" lry="2082" ulx="1841" uly="2020">1 Mkfätus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2146" type="textblock" ulx="1840" uly="2079">
        <line lrx="1959" lry="2146" ulx="1840" uly="2079">ntai Aoc B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2195" type="textblock" ulx="1818" uly="2142">
        <line lrx="1961" lry="2195" ulx="1818" uly="2142">tioneril</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="765" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_765">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_765.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="22" lry="388" ulx="0" uly="324">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="122" lry="514" ulx="0" uly="460">ödfertung</line>
        <line lrx="122" lry="578" ulx="0" uly="529">narah glrte</line>
        <line lrx="123" lry="624" ulx="13" uly="577">8§ Bonurenn</line>
        <line lrx="123" lry="682" ulx="2" uly="634">Uiter beate n</line>
        <line lrx="123" lry="738" ulx="0" uly="684">aſeſerf,</line>
        <line lrx="124" lry="787" ulx="0" uly="745">1. Adammasne</line>
        <line lrx="124" lry="854" ulx="0" uly="799">Ndesceint</line>
        <line lrx="125" lry="898" ulx="0" uly="855">ind Deomn</line>
        <line lrx="125" lry="952" ulx="0" uly="913">en Deiadene</line>
        <line lrx="126" lry="1020" ulx="0" uly="969">lumcorpunkan</line>
        <line lrx="125" lry="1078" ulx="0" uly="1023">i. Müan</line>
        <line lrx="124" lry="1124" ulx="0" uly="1079">weniits fin</line>
        <line lrx="121" lry="1190" ulx="0" uly="1135">enpper incin</line>
        <line lrx="121" lry="1234" ulx="0" uly="1191">ine Cefirtn</line>
        <line lrx="123" lry="1298" ulx="0" uly="1248">wils kenped</line>
        <line lrx="122" lry="1347" ulx="2" uly="1302">ele in retbot</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="136" lry="1418" ulx="0" uly="1364">ploinyenmnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="125" lry="1470" ulx="32" uly="1414">liſt)</line>
        <line lrx="126" lry="1526" ulx="0" uly="1468"> lbie⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1586" ulx="3" uly="1526">Prrcegeniutß</line>
        <line lrx="128" lry="1639" ulx="0" uly="1583">lntepoſtig</line>
        <line lrx="130" lry="1685" ulx="0" uly="1636">Iäitken n</line>
        <line lrx="96" lry="1760" ulx="0" uly="1694">ugltnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="134" lry="1799" ulx="0" uly="1747">: M N</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="131" lry="1856" ulx="0" uly="1803">,Meruenk,e</line>
        <line lrx="131" lry="1904" ulx="0" uly="1851">,narite</line>
        <line lrx="131" lry="1954" ulx="0" uly="1902">eter . 9</line>
        <line lrx="130" lry="2004" ulx="1" uly="1950">uteni hutun</line>
        <line lrx="131" lry="2056" ulx="0" uly="2000">et Mc, 9</line>
        <line lrx="131" lry="2115" ulx="4" uly="2048">ſſet ſe</line>
        <line lrx="94" lry="2159" ulx="0" uly="2103">erbeptian</line>
        <line lrx="102" lry="2209" ulx="0" uly="2157">ra,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1621" type="textblock" ulx="215" uly="100">
        <line lrx="1415" lry="127" ulx="1384" uly="100">,</line>
        <line lrx="1452" lry="233" ulx="372" uly="174">Maria Virgo bumillima, ſedes eſt ſapientic. 157</line>
        <line lrx="1451" lry="316" ulx="215" uly="262">te. Humillimam in converſatione Virginem Deiparam inve-</line>
        <line lrx="1448" lry="377" ulx="216" uly="317">nimus apud eundem 8. Evangeliſtam Lucam cap. 8. Concio-</line>
        <line lrx="1449" lry="430" ulx="215" uly="370">natur Jeſus populo, Maria ibidem concioni attentiſſima inter-</line>
        <line lrx="1450" lry="485" ulx="216" uly="423">eſt: nonne primùm præ cunctis Auditoribus locum Matri de-</line>
        <line lrx="1449" lry="536" ulx="217" uly="479">dere? Orara hutnilitas cùm magnâà ſubmiſſione poſt omnes</line>
        <line lrx="1448" lry="591" ulx="217" uly="533">Auditores ultimum prorſus locum capiens, foris ſtabat ad por-</line>
        <line lrx="1446" lry="649" ulx="217" uly="588">tam templi expectans, quousque motus compaſſione quispi-</line>
        <line lrx="1450" lry="698" ulx="217" uly="643">am, nuntiaret Chriſto Domino dicens: Mater tua, &amp; fratres</line>
        <line lrx="1446" lry="757" ulx="216" uly="698">tui, ſtane fora, volentes te videre. Ecce humillimarn in</line>
        <line lrx="1448" lry="811" ulx="218" uly="751">conſervatione Virginem, quæ in omnibus ultimum elegit</line>
        <line lrx="1451" lry="864" ulx="217" uly="805">locum; unde appoſitè in hanc rem loquitur 8. Bernardus.</line>
        <line lrx="1453" lry="922" ulx="218" uly="858">ſerm. in Sign. Magn. Pudibunda fuit Maria, &amp; foris ſtabat,</line>
        <line lrx="1450" lry="984" ulx="219" uly="916">quaærens loqai filio, net maternd authoritate, &amp; ſermone int er-</line>
        <line lrx="1452" lry="1035" ulx="219" uly="967">rumpit, aut inhabitationem irruit, in quà Filius loquebatur,</line>
        <line lrx="1455" lry="1079" ulx="223" uly="1021">Aliud Marianæ humilitatis in converſatione exemplum re-</line>
        <line lrx="1455" lry="1135" ulx="220" uly="1079">cenſent Acta Apoſtolorum cap. I. ibi enumerat ſacer textus,</line>
        <line lrx="1450" lry="1192" ulx="222" uly="1130">omnes illas perſonas, quæ unanimiter poſt aſcenſionem Do-</line>
        <line lrx="1459" lry="1240" ulx="224" uly="1180">mini, orationi vocabant in monte oliveri, inter quas etiam</line>
        <line lrx="1453" lry="1305" ulx="221" uly="1236">Virgo Maria erat; poſtquàm ergo omnes recenſuiſſet Apo-</line>
        <line lrx="1461" lry="1357" ulx="224" uly="1293">ſtolos, aliasꝗque pias, ſanctasque mulieres, ultimmo tandem lo-</line>
        <line lrx="1463" lry="1410" ulx="225" uly="1347">co, Mariam poſuit Chriſti Matrem. Ha omner erant perſe-</line>
        <line lrx="1462" lry="1457" ulx="225" uly="1400">verante unanimiter in oratione cum mulieribus, &amp; Maria</line>
        <line lrx="1462" lry="1516" ulx="226" uly="1453">Matre TEeII. Omnium poſtrema fuit ſanctiſſima Virgo:</line>
        <line lrx="1464" lry="1562" ulx="225" uly="1508">horum verborum examini &amp; obſervationi, non immeritòô</line>
        <line lrx="1462" lry="1621" ulx="227" uly="1563">inhæret S. Bernardus, &amp; quærit: Quinam ſunt illi, qui in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1681" type="textblock" ulx="197" uly="1617">
        <line lrx="1464" lry="1681" ulx="197" uly="1617">oratione perſeverabant? ſi fortaſſis ibidem Maria Virgo fuit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1844" type="textblock" ulx="228" uly="1670">
        <line lrx="1455" lry="1729" ulx="228" uly="1670">nonne cæteris omnibus ſuperior, quia Mater Dei eſt? non-</line>
        <line lrx="1465" lry="1793" ulx="230" uly="1725">ne dignior privilegio propriæ ſanctitatis? nonne in Chriſtia-</line>
        <line lrx="1465" lry="1844" ulx="232" uly="1781">nâ ſocietate prima eſt, &amp; noviſſima? cur non igitur primo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1895" type="textblock" ulx="215" uly="1833">
        <line lrx="1466" lry="1895" ulx="215" uly="1833">loco, ſed ultimo nominatur? Non pariebatur id Virginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2001" type="textblock" ulx="233" uly="1888">
        <line lrx="1460" lry="1947" ulx="233" uly="1888">benedictæ humilitas, quæ dignitate quidem &amp; ſanctitate pri-</line>
        <line lrx="1465" lry="2001" ulx="236" uly="1940">ma eſt, ultimam tamen voluntariâ demiſſione ſe reputabat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2063" type="textblock" ulx="213" uly="1997">
        <line lrx="1464" lry="2063" ulx="213" uly="1997">Ita præfatus Sanctus: Legiſts in Actis Apoſtolorum, quca re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2218" type="textblock" ulx="232" uly="2054">
        <line lrx="1471" lry="2115" ulx="233" uly="2054">deuntes Apoſtoli à mente Oliveti, unanimiter perſeverrbant</line>
        <line lrx="1473" lry="2168" ulx="232" uly="2105">in oratione, ibi ſifortà Maria adfuit, nominetur &amp; prima, quæ</line>
        <line lrx="1475" lry="2218" ulx="840" uly="2160">1YYVY 3 Jubßer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="766" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_766">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_766.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1284" lry="234" type="textblock" ulx="504" uly="174">
        <line lrx="1284" lry="234" ulx="504" uly="174">158 Diſcurſus XXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="491" type="textblock" ulx="494" uly="265">
        <line lrx="1731" lry="332" ulx="494" uly="265">ſuper omnes et, tam Filii præarogativ, quàm ſuæ privilegio ſan-</line>
        <line lrx="1730" lry="380" ulx="500" uly="319">Aitatis: at Maria, quantò major erat, humiliavit ſe, non mo-</line>
        <line lrx="1732" lry="440" ulx="505" uly="370">dòα omnibue, ſed &amp; præ omnibus, &amp; meritòfacta ei noviſima</line>
        <line lrx="1732" lry="491" ulx="501" uly="428">Pprima, qua, cum prima eſſet, omnium, ſe noviſſimam faciebat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="606" type="textblock" ulx="507" uly="480">
        <line lrx="1766" lry="546" ulx="510" uly="480">Hucailitatis in obſequio profundiſſimæ Mariæ Virginis ſtu-</line>
        <line lrx="1739" lry="606" ulx="507" uly="534">pendi fuêre effectus, quando ad altiſſimam Matris Dei digni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1420" type="textblock" ulx="509" uly="590">
        <line lrx="1730" lry="660" ulx="511" uly="590">tatem evecta, cognatam ſuam Eliſabeth viſitavit, eique gra-</line>
        <line lrx="1731" lry="708" ulx="509" uly="644">vidæ, ac partui vicinæ, humillimæ ancillæ obſequia exhibuit.</line>
        <line lrx="1731" lry="764" ulx="511" uly="704">Exurgens astem Maria, abiit in montana cum feſtinatione,</line>
        <line lrx="1732" lry="813" ulx="510" uly="752">&amp; viſitavit Bliſabeth. Luc. I. cap. O verè admiranda humi-</line>
        <line lrx="1732" lry="875" ulx="513" uly="805">litas (exclamac S. Bonaventura Lib. de Inſtitut. Monach.</line>
        <line lrx="1733" lry="931" ulx="512" uly="867">cap. 3 2.) Eece non ſolum Domini ancilla, ſed etiam ſervorum</line>
        <line lrx="1734" lry="988" ulx="515" uly="920">Don ini ancilla, quodammodo dignatur eſſe Maria? Magna</line>
        <line lrx="1732" lry="1047" ulx="513" uly="971">Cœli, terræquè Domina, humilem homini ancillam egit,</line>
        <line lrx="1733" lry="1101" ulx="513" uly="1029">Quis jam pretium hujus adamantis my ſtici, Mariam Virgi⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1145" ulx="515" uly="1083">nem pro condigno æſtimet! quæ tota quanta, verba, conſer-</line>
        <line lrx="1735" lry="1200" ulx="516" uly="1137">vatione, &amp; obſequio humilictas fuit, quam Pater coœleſtis, Fi-</line>
        <line lrx="1730" lry="1258" ulx="516" uly="1190">lio ſuo Unigenito comparare dignatus eſt, Quisquis nunc</line>
        <line lrx="1730" lry="1305" ulx="519" uly="1245">Domino placere cupis, hanc triplicem in vitâ tuâà humilita-</line>
        <line lrx="1729" lry="1370" ulx="517" uly="1300">tem ſedulus imitare, quàm te magiſtraliter docuit, digniſſima</line>
        <line lrx="1560" lry="1420" ulx="516" uly="1353">ſapientiæ ſedes, Maria DEI Mater, Virgo humillima,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1573" type="textblock" ulx="811" uly="1503">
        <line lrx="1455" lry="1573" ulx="811" uly="1503">CONCEPIUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2224" type="textblock" ulx="513" uly="1629">
        <line lrx="1732" lry="1691" ulx="636" uly="1629">Archangelum Gabrielem fuiſſe eum, qui Verbi divini</line>
        <line lrx="1734" lry="1746" ulx="516" uly="1683">incarnationem annuntiavit Mariæ Virgini, ipſiusque in</line>
        <line lrx="1736" lry="1797" ulx="520" uly="1740">Matrem Dei electionem ſignificavit, ac turbatam in ſermo-</line>
        <line lrx="1734" lry="1858" ulx="520" uly="1795">ne ejus Virginem confortare debuit, ſacrum Evangelium te-</line>
        <line lrx="1732" lry="1907" ulx="518" uly="1846">ſtatur. Miſſus eit Gabriel Angelus à Deo in civitatem Galileæ,</line>
        <line lrx="1734" lry="1968" ulx="519" uly="1907">cui nomen Mazarelt h, adl irginens deſponſatam viro, cui nomen</line>
        <line lrx="1732" lry="2017" ulx="522" uly="1957">era! Joſeph, de domo David, &amp; nomen Virginis Maria. Sed</line>
        <line lrx="1734" lry="2071" ulx="522" uly="2010">&amp; eundem fuiſſe angelum, Gabrielem ſcilicet, qui Redem-</line>
        <line lrx="1733" lry="2127" ulx="518" uly="2065">ptorem noſtrum Chriſtum Dominum, in agoniaâ, ac ſangui-</line>
        <line lrx="1732" lry="2177" ulx="513" uly="2117">neo ſudore conſtitutum contfortavit in horco, acutiſſimèno-</line>
        <line lrx="1735" lry="2224" ulx="1687" uly="2192">tat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="212" type="textblock" ulx="1920" uly="164">
        <line lrx="1961" lry="212" ulx="1920" uly="164">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1033" type="textblock" ulx="1846" uly="233">
        <line lrx="1961" lry="256" ulx="1859" uly="233">—.—</line>
        <line lrx="1961" lry="309" ulx="1857" uly="262">uir errn</line>
        <line lrx="1961" lry="374" ulx="1855" uly="314">riſſet er.</line>
        <line lrx="1961" lry="429" ulx="1853" uly="374">Akelun a</line>
        <line lrx="1961" lry="470" ulx="1853" uly="425">Crtanit Chn</line>
        <line lrx="1961" lry="530" ulx="1852" uly="479">nilivelt</line>
        <line lrx="1961" lry="579" ulx="1851" uly="538">rareriten</line>
        <line lrx="1953" lry="636" ulx="1850" uly="595">ullkomo,</line>
        <line lrx="1959" lry="707" ulx="1850" uly="638">Demguſti</line>
        <line lrx="1959" lry="764" ulx="1849" uly="696">rehenſio</line>
        <line lrx="1961" lry="814" ulx="1849" uly="757">Mtbenubat</line>
        <line lrx="1960" lry="855" ulx="1849" uly="813">onehion</line>
        <line lrx="1960" lry="909" ulx="1848" uly="870">Crnationist</line>
        <line lrx="1961" lry="978" ulx="1848" uly="924">igor uibe</line>
        <line lrx="1956" lry="1033" ulx="1846" uly="992">ioneutique</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1143" type="textblock" ulx="1816" uly="1037">
        <line lrx="1960" lry="1089" ulx="1817" uly="1037">Magoni</line>
        <line lrx="1960" lry="1143" ulx="1816" uly="1089">(pertddatp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1410" type="textblock" ulx="1843" uly="1146">
        <line lrx="1961" lry="1192" ulx="1846" uly="1146">uneo 9,0</line>
        <line lrx="1961" lry="1253" ulx="1845" uly="1198">Uunils maje</line>
        <line lrx="1961" lry="1306" ulx="1844" uly="1257">Peens abali</line>
        <line lrx="1961" lry="1361" ulx="1843" uly="1311">lllitarin m</line>
        <line lrx="1961" lry="1410" ulx="1844" uly="1364">chodavit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1564" type="textblock" ulx="1790" uly="1419">
        <line lrx="1961" lry="1470" ulx="1790" uly="1419">n homiy</line>
        <line lrx="1961" lry="1535" ulx="1806" uly="1471">. Migangeli</line>
        <line lrx="1851" lry="1564" ulx="1808" uly="1527">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2178" type="textblock" ulx="1829" uly="1532">
        <line lrx="1961" lry="1583" ulx="1854" uly="1532">otutlat</line>
        <line lrx="1961" lry="1633" ulx="1847" uly="1586">ltstio, A</line>
        <line lrx="1961" lry="1689" ulx="1844" uly="1643">Ronizanten</line>
        <line lrx="1961" lry="1756" ulx="1845" uly="1694">blci agon</line>
        <line lrx="1961" lry="1802" ulx="1845" uly="1744">lano, &amp; m</line>
        <line lrx="1959" lry="1861" ulx="1846" uly="1798">ober l</line>
        <line lrx="1961" lry="1916" ulx="1846" uly="1866">Mrinena</line>
        <line lrx="1961" lry="1974" ulx="1847" uly="1914">niitar (er</line>
        <line lrx="1961" lry="2025" ulx="1846" uly="1970">Uippen.</line>
        <line lrx="1961" lry="2080" ulx="1848" uly="2027">yvijem m.</line>
        <line lrx="1960" lry="2139" ulx="1829" uly="2084">mnit Darad</line>
        <line lrx="1888" lry="2178" ulx="1847" uly="2137">Nif.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="767" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_767">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_767.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="109" lry="277" ulx="0" uly="233">——</line>
        <line lrx="111" lry="335" ulx="0" uly="273">iullei</line>
        <line lrx="111" lry="379" ulx="0" uly="328">vi 4 ) n</line>
        <line lrx="111" lry="436" ulx="0" uly="378">ließunſu</line>
        <line lrx="111" lry="492" ulx="0" uly="430">Mnunſiidt</line>
        <line lrx="111" lry="548" ulx="0" uly="492">e Vieniuſe</line>
        <line lrx="111" lry="612" ulx="0" uly="545">lrs Dicg</line>
        <line lrx="110" lry="667" ulx="2" uly="605">tuvt, eer</line>
        <line lrx="111" lry="712" ulx="0" uly="657">egtigelti</line>
        <line lrx="111" lry="768" ulx="1" uly="718">un feſiutie</line>
        <line lrx="112" lry="820" ulx="0" uly="769">Anireygiher</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="147" lry="878" ulx="0" uly="824">Hirnt Mngd</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="113" lry="939" ulx="0" uly="882">etian ſnm</line>
        <line lrx="73" lry="981" ulx="9" uly="940">Muris</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="145" lry="1045" ulx="0" uly="995"> Anellim 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="112" lry="1094" ulx="0" uly="1051">0 Maram</line>
        <line lrx="110" lry="1158" ulx="0" uly="1101">n, etbud</line>
        <line lrx="108" lry="1210" ulx="0" uly="1162">gter olelt</line>
        <line lrx="108" lry="1272" ulx="20" uly="1220">Qicguen</line>
        <line lrx="109" lry="1314" ulx="0" uly="1273">vicd twahunt</line>
        <line lrx="109" lry="1384" ulx="0" uly="1328">oclivgn</line>
        <line lrx="71" lry="1437" ulx="0" uly="1385">lline,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="117" lry="1718" ulx="5" uly="1654">,clifekiii</line>
        <line lrx="117" lry="1769" ulx="1" uly="1715">dn une</line>
        <line lrx="117" lry="1817" ulx="0" uly="1768">bParm ilſon</line>
        <line lrx="116" lry="1880" ulx="0" uly="1824">Eunglont</line>
        <line lrx="104" lry="1930" ulx="0" uly="1876">iuiteen</line>
        <line lrx="117" lry="1985" ulx="0" uly="1938">/Virh Mitiet</line>
        <line lrx="116" lry="2041" ulx="1" uly="1984">zvir Mvi⸗ 4</line>
        <line lrx="116" lry="2103" ulx="0" uly="2037">engi N</line>
        <line lrx="116" lry="2155" ulx="13" uly="2096">onin, Al⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2239" ulx="29" uly="2152">milt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="250" type="textblock" ulx="359" uly="191">
        <line lrx="1449" lry="250" ulx="359" uly="191">Maria Virgo humillima, ſedes eſt ſapientia. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="270" type="textblock" ulx="1123" uly="260">
        <line lrx="1419" lry="270" ulx="1123" uly="260">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1203" type="textblock" ulx="211" uly="280">
        <line lrx="1448" lry="336" ulx="216" uly="280">tat S. Petrus Chryſologus ſerm., 142. Sieut enim (inquit)</line>
        <line lrx="1446" lry="391" ulx="214" uly="336">Chriſtus per Angelum confortari voluit, ita decuit Virginem, per</line>
        <line lrx="1447" lry="446" ulx="212" uly="390">Angelamanimari. Cur Angelus ille, qui agonizantem con-</line>
        <line lrx="1447" lry="495" ulx="214" uly="443">fortavit Chriſtum, etiam Matrem ejus Virginem confortare</line>
        <line lrx="1452" lry="552" ulx="213" uly="497">miſſus eſt? quòd Salvatorem in agone poſitum, Angelus con-</line>
        <line lrx="1446" lry="605" ulx="213" uly="552">fortaverit, non miror, quia tametſi fuerit Deus, erat tamen ſi-</line>
        <line lrx="1443" lry="660" ulx="211" uly="604">mul homo, &amp; conſequenter præ triſtitià ſudabat ſanguinem,</line>
        <line lrx="1444" lry="715" ulx="213" uly="660">præ anguſtiâ agonizabat, ob vehementem tot tormentorum</line>
        <line lrx="1445" lry="771" ulx="212" uly="713">apprchenſionem, quæ paulò poſt ſufferenda, ad vivam ipſi re-</line>
        <line lrx="1444" lry="824" ulx="213" uly="767">præſentabatur, undique eum triſtitiæ circumdabant; confor-</line>
        <line lrx="1444" lry="876" ulx="213" uly="823">tatione hic vel maximè opus fuit. In annuntiatione autem in-</line>
        <line lrx="1445" lry="932" ulx="213" uly="877">carnationis triſte nihil apparet, læta ſunt, nova enim percipit</line>
        <line lrx="1445" lry="987" ulx="213" uly="931">Virgo, quibus feliciora ſibi imaginari nemo queat, conforta-</line>
        <line lrx="1445" lry="1042" ulx="213" uly="987">tione utique non eget, cur Angelus ergo mittitur, qui confor-</line>
        <line lrx="1442" lry="1096" ulx="213" uly="1039">tavit agonizantem Chriſtum? An ut gaudiis Virginis gaudia</line>
        <line lrx="1440" lry="1149" ulx="212" uly="1090">ſuperaddat præſentià ſuâ? mirari deſine, ait Chryſologus, &amp;</line>
        <line lrx="1439" lry="1203" ulx="215" uly="1147">cum eo S. Gregorius Lib. I1. Moralium cap. 33. quia verus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1256" type="textblock" ulx="181" uly="1201">
        <line lrx="1439" lry="1256" ulx="181" uly="1201">humilis majorem non poteſt ſentire cruciatum, quàm cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2218" type="textblock" ulx="206" uly="1254">
        <line lrx="1441" lry="1312" ulx="213" uly="1254">præſens ab alio laudatur. Juſtus, eum laudatur in facie, fla-</line>
        <line lrx="1443" lry="1367" ulx="211" uly="1309">gellaturin mence, Juſtitiæ ſpeculum Mariam Virginem, in fa-</line>
        <line lrx="1444" lry="1419" ulx="216" uly="1363">cie laudavit Angelus, quando ingreſſus ad eam dixit: Gratia</line>
        <line lrx="1442" lry="1475" ulx="211" uly="1417">plena, Dominus tecum, Benedicta tu in mulieribus. Verba hæc</line>
        <line lrx="1441" lry="1531" ulx="213" uly="1472">laudis angelicæ in facie Virginis, flagella erant mentis, hinc</line>
        <line lrx="1441" lry="1584" ulx="215" uly="1528">Virgo turbata eſt in ſermone ejus, &amp; neſciebat, qualis eſſet iſts</line>
        <line lrx="1444" lry="1638" ulx="206" uly="1580">ſalutatio. Ad hanc turbationem miſſus eſt Angelus ille, qui</line>
        <line lrx="1445" lry="1691" ulx="215" uly="1634">agonizantem confortabat Chriſtum, ut Virginem de laude</line>
        <line lrx="1442" lry="1747" ulx="216" uly="1689">publicà agonizantem confortaret, nam ſicut pavit Chriſtus in</line>
        <line lrx="1443" lry="1799" ulx="216" uly="1743">horto, &amp; mœſtus fuit, ſic de laude pavit Virgo; quare, ut ver-</line>
        <line lrx="1441" lry="1855" ulx="219" uly="1797">bis loquar S. Bernardi. Homil. ſuper Miſſus eſt, venit Angelus,</line>
        <line lrx="1444" lry="1909" ulx="217" uly="1852">utkirginem de ſuis laudibus pavidam confortaret? O ver beata</line>
        <line lrx="1441" lry="1960" ulx="218" uly="1905">bumilitæs (exclamat cum totâà Eccleſiàâ S. Auguſtinus. Tom. 10.</line>
        <line lrx="1444" lry="2016" ulx="219" uly="1959">in Append. ſerm. 83. de diverſ.) quæ Deum hominibus pepe-</line>
        <line lrx="1447" lry="2065" ulx="223" uly="2014">rit, vita m mortalibus edidit, cœlos innovavits mundum purifi-</line>
        <line lrx="1447" lry="2129" ulx="221" uly="2067">cavit, Paradiſum aperuit, &amp; hominum animas, ab inferis libe-</line>
        <line lrx="381" lry="2168" ulx="218" uly="2129">ravit.</line>
        <line lrx="1452" lry="2218" ulx="1376" uly="2177">Pro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="768" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_768">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_768.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="480" lry="331" type="textblock" ulx="320" uly="289">
        <line lrx="480" lry="331" ulx="320" uly="289">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="243" type="textblock" ulx="518" uly="184">
        <line lrx="1320" lry="243" ulx="518" uly="184">160 Diſeutſus XXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="263" type="textblock" ulx="815" uly="255">
        <line lrx="982" lry="263" ulx="815" uly="255">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="899" type="textblock" ulx="515" uly="273">
        <line lrx="1739" lry="321" ulx="628" uly="273">Pro tam nobili virtutum omnium cuſtode humilitate,</line>
        <line lrx="1745" lry="391" ulx="515" uly="329">quà etiam corda noſtra ſapientiæ divinæ dignam ſedem valea-</line>
        <line lrx="1742" lry="441" ulx="518" uly="383">mus præparare, Virgidaem humillimam, ejusque Filium JE-</line>
        <line lrx="1740" lry="492" ulx="518" uly="438">ſum Chriſtam, humilitatis magiſtrum, devotilliméè implore-</line>
        <line lrx="1743" lry="548" ulx="520" uly="491">mus, cum Joanne Landſpergio. Theoria. 18.  Mater piis-</line>
        <line lrx="1743" lry="602" ulx="516" uly="543">ſema! impetra nobis profundiſſimam humilitaktem obſecramus te,</line>
        <line lrx="1741" lry="664" ulx="516" uly="593">er omnem cordis 1us piékatem, impelra nobis perfeltum pauper-</line>
        <line lrx="1742" lry="700" ulx="521" uly="648">tatem Spiritüs, qud nos ipſos, &amp; omnia extra Veum conterna-</line>
        <line lrx="1742" lry="783" ulx="522" uly="693">mus, ill: ſoli placereé cupiamus illt Lobssene Zéſtiamus; abh mi.</line>
        <line lrx="1742" lry="807" ulx="521" uly="742">ſericoraiſſime 7ESll! audt gquæſo, &amp; exaudt nos per humilita.</line>
        <line lrx="1746" lry="844" ulx="525" uly="791">tem Matris tuæ, in cujus utéro Virginis recluſus, Bovem menſi-</line>
        <line lrx="1017" lry="899" ulx="526" uly="846">bus permanſiſti. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1199" type="textblock" ulx="593" uly="931">
        <line lrx="1688" lry="1001" ulx="593" uly="931">Almam reſpexcit Dominur, ſuper omnia evexit,</line>
        <line lrx="1455" lry="1067" ulx="647" uly="998">Ancillæ nomen fit Genitricisz omen.</line>
        <line lrx="1638" lry="1135" ulx="597" uly="1063">Ju Verbi ſedes, ͤirgo! Salomonis es AK.der,</line>
        <line lrx="1586" lry="1199" ulx="647" uly="1128">Fac humiles mites, quæ ſuper aſtra nites.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2240" type="textblock" ulx="1656" uly="2146">
        <line lrx="1787" lry="2240" ulx="1656" uly="2146">Pr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="856" type="textblock" ulx="1921" uly="718">
        <line lrx="1959" lry="745" ulx="1922" uly="718">mu</line>
        <line lrx="1961" lry="800" ulx="1921" uly="761">illan</line>
        <line lrx="1961" lry="856" ulx="1921" uly="819">loc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="930" type="textblock" ulx="1845" uly="874">
        <line lrx="1961" lry="930" ulx="1845" uly="874">ngnifeo 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="984" type="textblock" ulx="1844" uly="928">
        <line lrx="1961" lry="984" ulx="1844" uly="928">Undemer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1084" type="textblock" ulx="1818" uly="981">
        <line lrx="1961" lry="1040" ulx="1821" uly="981">hinpurpe</line>
        <line lrx="1961" lry="1084" ulx="1818" uly="1040">ANo/a c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1750" type="textblock" ulx="1840" uly="1097">
        <line lrx="1960" lry="1136" ulx="1843" uly="1097">ntur: unde</line>
        <line lrx="1958" lry="1205" ulx="1843" uly="1154">Wirgo! 1</line>
        <line lrx="1960" lry="1253" ulx="1843" uly="1207">lennc in iu</line>
        <line lrx="1959" lry="1303" ulx="1843" uly="1263">DbasTuicie</line>
        <line lrx="1961" lry="1359" ulx="1842" uly="1326">Ltune ver,</line>
        <line lrx="1961" lry="1423" ulx="1840" uly="1379">eteritenoc,</line>
        <line lrx="1961" lry="1474" ulx="1841" uly="1426">llrun, &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1539" ulx="1843" uly="1484">ur fgurih</line>
        <line lrx="1955" lry="1585" ulx="1845" uly="1535">Dühlatrem,</line>
        <line lrx="1961" lry="1645" ulx="1844" uly="1588">lerbatre</line>
        <line lrx="1956" lry="1700" ulx="1844" uly="1644">itennjum</line>
        <line lrx="1961" lry="1750" ulx="1846" uly="1704">neeltvit re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1863" type="textblock" ulx="1826" uly="1807">
        <line lrx="1942" lry="1828" ulx="1861" uly="1808">. „.R. 4</line>
        <line lrx="1961" lry="1863" ulx="1826" uly="1807">ſilfi Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2199" type="textblock" ulx="1846" uly="1867">
        <line lrx="1955" lry="1929" ulx="1847" uly="1867">lanin ur</line>
        <line lrx="1958" lry="1979" ulx="1846" uly="1918">itunae,</line>
        <line lrx="1961" lry="2031" ulx="1851" uly="1982">u emnicr.</line>
        <line lrx="1961" lry="2092" ulx="1847" uly="2036">10 lelpera</line>
        <line lrx="1961" lry="2142" ulx="1851" uly="2094">tmn dednn</line>
        <line lrx="1961" lry="2199" ulx="1849" uly="2140">erulean</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="769" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_769">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_769.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="270" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="113" lry="270" ulx="0" uly="241">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="377" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="1443" lry="240" ulx="647" uly="185">3S )  ( 8* 161</line>
        <line lrx="1444" lry="377" ulx="0" uly="290">e  e E: SeE B,&amp; 0  E eE S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="113" lry="551" ulx="4" uly="497">9.0 ierſi</line>
        <line lrx="1282" lry="634" ulx="0" uly="544">ninan Aaria Virgo cauſa eſt noſtræ lætitiæ.</line>
        <line lrx="428" lry="652" ulx="15" uly="612">1 Niut W</line>
        <line lrx="1621" lry="757" ulx="0" uly="655">*ãũà’ Ommuni ſacrorum Interpretum ſuffragio non ege- Exordium.</line>
        <line lrx="1445" lry="794" ulx="4" uly="710">der it mus, ad hoc, ad cognoſcendum, quænam ſit aurora</line>
        <line lrx="1446" lry="850" ulx="0" uly="767">N—r’Z illa, quæ per univerſum triumphantis ac militantis</line>
        <line lrx="1448" lry="880" ulx="392" uly="823">Eccleſiæ horizontem gratioſa ſeſe diffudit, de cujus</line>
        <line lrx="1446" lry="940" ulx="213" uly="878">magnifico ortu, ſalubriter recreata, omnis creatura lætatur;</line>
        <line lrx="1444" lry="994" ulx="0" uly="933">mit evert ſiquidem devotorum beatæ virginis clientum turbæ univerſa-</line>
        <line lrx="1445" lry="1059" ulx="0" uly="989">1. les, in purpuraſcente luce auroræ, ejusdem Virginis Mariæ,</line>
        <line lrx="1445" lry="1130" ulx="0" uly="1043">a Fl, mundo, ac cœlo delectabilem nativitatem agnoſcunt, ac vene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="1448" lry="1151" ulx="212" uly="1096">rantur: unde S. Bonaventura in Spec. Virg. cap. 9. ait: O bea-</line>
        <line lrx="1451" lry="1210" ulx="0" uly="1151">Allt, ta Virgo! tu e aurora, de ſole procedens, &amp; ortum ſolis prave-</line>
        <line lrx="1452" lry="1260" ulx="214" uly="1204">niens, &amp; in lumine ſolis diem nuntians. Adhuc clariùs Rupertus</line>
        <line lrx="1450" lry="1315" ulx="214" uly="1257">Abbas Tuitienſis in Cant. cap. 6. Quando nata es, 6Virgobea-</line>
        <line lrx="1450" lry="1373" ulx="215" uly="1311">ta! tunc vera nobis aurora ſurrexit, quia ſicut aurora est finis</line>
        <line lrx="1453" lry="1430" ulx="196" uly="1364">prateritænoctis, &amp; initium dieiſequentis s ſic nativitas tua ſinis</line>
        <line lrx="1453" lry="1476" ulx="215" uly="1419">dolorum, &amp; conſolationis fait initium. Sub hujus gratioſæ au-</line>
        <line lrx="1454" lry="1537" ulx="218" uly="1476">roræ figurâ, probandum nobis incumbit, Mariam Virginem</line>
        <line lrx="1624" lry="1578" ulx="222" uly="1529">Dei Matrem, totius lætitiæ noſtræ cauſam extitiſſe. Sanctos sS. Patres,</line>
        <line lrx="1456" lry="1644" ulx="219" uly="1583">deſuper Patres conſulamus. Ave porta cælorum, &amp; ſcala, aſcen-</line>
        <line lrx="1456" lry="1699" ulx="214" uly="1637">ſusq; omnium; ave portarum cæleſtis paradiſi reſeramentam;</line>
        <line lrx="1456" lry="1752" ulx="221" uly="1691">ave clavis regni cœleſtis; ave noſtra conſolattix, quæ mærores</line>
        <line lrx="1453" lry="1808" ulx="219" uly="1744">ſedgi, &amp; oppreſſörum moleſtias leniiſti, eunctasq ae oppresſtiones</line>
        <line lrx="1640" lry="1859" ulx="219" uly="1797">ſuſtuliſti. Salutat Virginem S. Ephrem. ſerm. de Laud. B. V. S. Ephrem.</line>
        <line lrx="1459" lry="1915" ulx="224" uly="1850">Ta enim, quaæ revera gaudio ſunt digna, agis, quæ ſaper eæleſtis</line>
        <line lrx="1464" lry="1967" ulx="225" uly="1908">lætitiæ vas &amp;, atque receptaculam, nam per te gaudinm diſßen-</line>
        <line lrx="1464" lry="2021" ulx="222" uly="1961">ſatu omni creaturæ, genusque humanam, antiquam dignita-</line>
        <line lrx="1649" lry="2077" ulx="227" uly="2015">tem ecuperat, alloquitur Mariam S. Gregorius Taumaturgus §. Gregori-</line>
        <line lrx="1641" lry="2122" ulx="229" uly="2067">ſerm. 2. de Annunt. B. V. Hæc eòt enim,»cujus ſalatationis vex, &amp; Us TLauma-</line>
        <line lrx="1590" lry="2185" ulx="228" uly="2109">i;ſos exultare facit in gaudio,quos materna aahuc viſcera clau- Luatgus.</line>
        <line lrx="1471" lry="2219" ulx="833" uly="2177">122 22 dunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1153" type="textblock" ulx="45" uly="1145">
        <line lrx="49" lry="1153" ulx="45" uly="1145">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="770" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_770">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_770.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="597" lry="220" type="textblock" ulx="524" uly="183">
        <line lrx="597" lry="220" ulx="524" uly="183">162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="238" type="textblock" ulx="963" uly="179">
        <line lrx="1276" lry="238" ulx="963" uly="179">Diſcurſus XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1198" type="textblock" ulx="331" uly="267">
        <line lrx="1747" lry="328" ulx="519" uly="267">dunt: quòd ſiparvuli nec dum natiianimalique facza eſt, ut Ma-</line>
        <line lrx="1746" lry="379" ulx="518" uly="322">ria locuta eſt, quid putamus, quanam fuerit cæleſitun erulta-</line>
        <line lrx="1746" lry="435" ulx="519" uly="376">7io, cum &amp; vocem audire, &amp; videre faciem, &amp; beata ejus frui</line>
        <line lrx="1744" lry="493" ulx="514" uly="430">Praſentid meruerant, perorat S. Bernardus ſerm. de Aſſumpt.</line>
        <line lrx="1744" lry="547" ulx="518" uly="485">B. V. Sußcit ceriè is, qui tui memoriam pièuſurpant,ipretioſisſi</line>
        <line lrx="1742" lry="602" ulx="517" uly="542">muam memoriætus domum, guiphe quæ ejusmodi latitiam Zariat,</line>
        <line lrx="1741" lry="656" ulx="515" uly="593">quam nullus eripere posſit: qudnam enim volauptate, quibus bo-</line>
        <line lrx="1740" lry="712" ulx="518" uly="650">nis non àimpletur, qut mentem ſuam, ſanctisſimaæ memoriæ prom-</line>
        <line lrx="1740" lry="762" ulx="331" uly="703">5. Oannes ptüearias m effecit. ſuaviſlimn&amp; ſcribit S. Joan. Damaſcenus Orat.</line>
        <line lrx="1739" lry="819" ulx="358" uly="749">DPamaſce- qe Dormit. B. V. Teſtis eſt conſcientiæ Deus, quod ſe quando cœleſti</line>
        <line lrx="1738" lry="876" ulx="506" uly="815">gratid largiente, exterioribus curis exemptus, laudibus Virgi-</line>
        <line lrx="1737" lry="924" ulx="512" uly="869">nis valeo! otas, vel per horutam occupari, tantä mentis lætitia</line>
        <line lrx="1736" lry="979" ulx="506" uly="921">ſancior, tantd interids ſuavitate perfundor, at cunctit vanitati-</line>
        <line lrx="1738" lry="1038" ulx="513" uly="978">bus, &amp; concupiſcentiis goneulcatisznil malim, aut appetam,quam</line>
        <line lrx="1737" lry="1089" ulx="514" uly="1032">gum ipſa Lætilis ſritu, ſs dareturs exilireſtatim ad Dominum:</line>
        <line lrx="1737" lry="1145" ulx="509" uly="1086">in ſordibas carnis adhiec, &amp; mandi lato degentibus, 1àm lata</line>
        <line lrx="1753" lry="1198" ulx="510" uly="1143">convtιναςoâιιùn ejus zominis eontemplatione ſentire., teſtatur S. Ber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="493" type="textblock" ulx="331" uly="420">
        <line lrx="489" lry="450" ulx="331" uly="420">S. Bernar-</line>
        <line lrx="436" lry="493" ulx="371" uly="459">dus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="819" type="textblock" ulx="382" uly="798">
        <line lrx="446" lry="819" ulx="382" uly="798">ls.</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="1208" type="textblock" ulx="327" uly="1175">
        <line lrx="650" lry="1208" ulx="327" uly="1175">S. Bernardi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1520" type="textblock" ulx="325" uly="1195">
        <line lrx="1733" lry="1252" ulx="329" uly="1195">nus Senenl. Mardinussenenſis ſerm. 3. de glorioſo Nom. Mariæ. Tandem ex-</line>
        <line lrx="1730" lry="1312" ulx="325" uly="1250">S. Bonaven- clamat S. Bonaventura in Stimul. amor. part. 3. cap. 19. Quis</line>
        <line lrx="1733" lry="1361" ulx="512" uly="1308">enimte non diligat, &amp;Maria! reparatricem omnium, zmoris ca-</line>
        <line lrx="1729" lry="1419" ulx="512" uly="1361">minlm, puleherioremſole, dulciorcm melle, bonitatis theſaurum,</line>
        <line lrx="1731" lry="1472" ulx="512" uly="1416">honeſtatis ſpecelum, omnis ſank,itatis évemplum ; ommnihus es</line>
        <line lrx="1729" lry="1520" ulx="509" uly="1470">amabilis, vmzibus es affabilis, omnibus delectabilie. Gratiam no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="1327" type="textblock" ulx="370" uly="1306">
        <line lrx="441" lry="1327" ulx="370" uly="1306">tura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1580" type="textblock" ulx="511" uly="1525">
        <line lrx="1730" lry="1580" ulx="511" uly="1525">bis impetra Spiritus S. ut gratis conceptibus, deleclabilitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1634" type="textblock" ulx="508" uly="1580">
        <line lrx="899" lry="1634" ulx="508" uly="1580">tuam producamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1724" type="textblock" ulx="829" uly="1654">
        <line lrx="1410" lry="1724" ulx="829" uly="1654">CONCOEPTIES I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1965" type="textblock" ulx="345" uly="1743">
        <line lrx="1727" lry="1811" ulx="345" uly="1743">ne Ab hæreditate paternàâ exlcuſus, &amp; à facie Regis deme.</line>
        <line lrx="1758" lry="1856" ulx="364" uly="1798">cho. rito ſuo abjectus fnit, degener Regis David filius Abſalon, eè</line>
        <line lrx="1725" lry="1910" ulx="503" uly="1854">quòd patri ſuo rebellis, adhuc vivo ſeeptrum, coronam acre-</line>
        <line lrx="1726" lry="1965" ulx="502" uly="1910">ghum dolo primùm, dein bello eripere ingratus tentaverit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2018" type="textblock" ulx="502" uly="1965">
        <line lrx="1721" lry="2018" ulx="502" uly="1965">2. Regum 1I4. cap. ſed prudentifſima mulier I hecuites, miſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="2055" type="textblock" ulx="499" uly="2018">
        <line lrx="674" lry="2055" ulx="499" uly="2018">rO Abfol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2074" type="textblock" ulx="612" uly="2019">
        <line lrx="1723" lry="2074" ulx="612" uly="2019">blonis ſtarui compariens, iratum accedit Regem, ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2184" type="textblock" ulx="493" uly="2074">
        <line lrx="1723" lry="2128" ulx="544" uly="2074">Hlio ejus ecxule adee potenter intercedit, ut hora adhuc</line>
        <line lrx="1190" lry="2184" ulx="493" uly="2127">illa, offenius Rex David placatus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2244" type="textblock" ulx="1227" uly="2130">
        <line lrx="1722" lry="2186" ulx="1227" uly="2130">filio ſuo Abſolonis digneè</line>
        <line lrx="1721" lry="2244" ulx="1631" uly="2189">abje:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="314" type="textblock" ulx="1862" uly="226">
        <line lrx="1961" lry="255" ulx="1865" uly="226">——</line>
        <line lrx="1961" lry="314" ulx="1862" uly="258">1beco pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="373" type="textblock" ulx="1810" uly="307">
        <line lrx="1960" lry="373" ulx="1810" uly="307">4 nrniruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="915" type="textblock" ulx="1853" uly="372">
        <line lrx="1959" lry="417" ulx="1860" uly="372">edement</line>
        <line lrx="1961" lry="470" ulx="1859" uly="423">Cona Thec</line>
        <line lrx="1952" lry="528" ulx="1859" uly="477">ie! 05</line>
        <line lrx="1958" lry="583" ulx="1857" uly="535">gelalls,</line>
        <line lrx="1961" lry="647" ulx="1856" uly="592">Cus fuit</line>
        <line lrx="1960" lry="704" ulx="1856" uly="648">Pgoa N.</line>
        <line lrx="1961" lry="747" ulx="1855" uly="702">rione du</line>
        <line lrx="1961" lry="803" ulx="1854" uly="757">enridicnoſ</line>
        <line lrx="1961" lry="869" ulx="1853" uly="814">omprehe</line>
        <line lrx="1961" lry="915" ulx="1854" uly="883">Im, in utel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1026" type="textblock" ulx="1833" uly="927">
        <line lrx="1958" lry="984" ulx="1833" uly="927">memptib</line>
        <line lrx="1961" lry="1026" ulx="1853" uly="982">Giinm,adin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1258" type="textblock" ulx="1852" uly="1038">
        <line lrx="1961" lry="1092" ulx="1853" uly="1038">ln regia</line>
        <line lrx="1960" lry="1134" ulx="1852" uly="1093">emn lir e</line>
        <line lrx="1961" lry="1204" ulx="1852" uly="1150">lin Angel</line>
        <line lrx="1961" lry="1258" ulx="1852" uly="1209">lenpe ſoan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1267" type="textblock" ulx="1884" uly="1260">
        <line lrx="1890" lry="1267" ulx="1884" uly="1260">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1318" type="textblock" ulx="1850" uly="1257">
        <line lrx="1958" lry="1318" ulx="1850" uly="1257">Yillimum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1358" type="textblock" ulx="1818" uly="1319">
        <line lrx="1959" lry="1358" ulx="1818" uly="1319">Mmanitera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2150" type="textblock" ulx="1849" uly="1372">
        <line lrx="1958" lry="1419" ulx="1849" uly="1372">Uandicens:</line>
        <line lrx="1960" lry="1479" ulx="1849" uly="1439">Ueetain pro</line>
        <line lrx="1961" lry="1535" ulx="1850" uly="1482">rſod ſon</line>
        <line lrx="1961" lry="1588" ulx="1850" uly="1541">ore ſolue,</line>
        <line lrx="1961" lry="1637" ulx="1850" uly="1592">r! Cetidit</line>
        <line lrx="1961" lry="1707" ulx="1851" uly="1648">Nepondet</line>
        <line lrx="1961" lry="1760" ulx="1852" uly="1705">lnd cap.6</line>
        <line lrx="1950" lry="1812" ulx="1853" uly="1765">Nuhorilus</line>
        <line lrx="1961" lry="1864" ulx="1853" uly="1815">un conte</line>
        <line lrx="1961" lry="1926" ulx="1854" uly="1879">n ntem</line>
        <line lrx="1960" lry="1972" ulx="1854" uly="1929">lic verdin</line>
        <line lrx="1959" lry="2045" ulx="1855" uly="1981">Dhigini</line>
        <line lrx="1961" lry="2086" ulx="1854" uly="2041">itaged de</line>
        <line lrx="1961" lry="2150" ulx="1855" uly="2097">n Agel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2212" type="textblock" ulx="1858" uly="2151">
        <line lrx="1961" lry="2186" ulx="1858" uly="2151">eatu/ Aye;</line>
        <line lrx="1961" lry="2212" ulx="1918" uly="2162">he⸗/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="771" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_771">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_771.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="71" lry="261" ulx="8" uly="238">—</line>
        <line lrx="114" lry="328" ulx="11" uly="254">ſcegen</line>
        <line lrx="114" lry="376" ulx="0" uly="322">lſtunenl,</line>
        <line lrx="114" lry="439" ulx="0" uly="377">leulihl,</line>
        <line lrx="113" lry="498" ulx="0" uly="441">n linn</line>
        <line lrx="113" lry="553" ulx="0" uly="501">ertpretſe,</line>
        <line lrx="112" lry="599" ulx="0" uly="548">latitiin cit</line>
        <line lrx="113" lry="718" ulx="0" uly="670">enenhie</line>
        <line lrx="114" lry="760" ulx="0" uly="714">Nmaſennn</line>
        <line lrx="111" lry="824" ulx="0" uly="769">ihtanhte</line>
        <line lrx="114" lry="879" ulx="0" uly="825">ludiuli</line>
        <line lrx="115" lry="923" ulx="3" uly="880">ſi neuti ln</line>
        <line lrx="115" lry="978" ulx="2" uly="941">cunetit enit</line>
        <line lrx="115" lry="1048" ulx="0" uly="1001">et Azetiſigin</line>
        <line lrx="114" lry="1088" ulx="1" uly="1048">timal Denn.</line>
        <line lrx="113" lry="1145" ulx="2" uly="1104">Aptiſut tirl</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="146" lry="1200" ulx="0" uly="1156">zreteltr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="111" lry="1255" ulx="2" uly="1215">larix Iunlezt</line>
        <line lrx="112" lry="1373" ulx="0" uly="1340">nriunthn</line>
        <line lrx="113" lry="1434" ulx="0" uly="1380">itntitien</line>
        <line lrx="114" lry="1484" ulx="0" uly="1434">len, Annii</line>
        <line lrx="114" lry="1537" ulx="0" uly="1495">i, Cuun-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="119" lry="1824" ulx="6" uly="1763">ſceltiͦcn</line>
        <line lrx="118" lry="1875" ulx="5" uly="1823">sAbelne</line>
        <line lrx="128" lry="1935" ulx="0" uly="1885"> ColOnNN</line>
        <line lrx="118" lry="1990" ulx="0" uly="1940">gandstenlhit</line>
        <line lrx="117" lry="2045" ulx="0" uly="2001">Thecvican,,</line>
        <line lrx="132" lry="2108" ulx="0" uly="2051">Cect Nep B</line>
        <line lrx="96" lry="2158" ulx="0" uly="2108">Drhoni2</line>
        <line lrx="118" lry="2213" ulx="6" uly="2154">AbOost</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="243" type="textblock" ulx="428" uly="183">
        <line lrx="1464" lry="243" ulx="428" uly="183">Maria Virgo cauſa eſt neſtræ lætitiæ. 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="390" type="textblock" ulx="224" uly="270">
        <line lrx="1468" lry="331" ulx="224" uly="270">abjecto paternam impertitus ſit gratiam, &amp; commiſſæ in ſe</line>
        <line lrx="1463" lry="390" ulx="225" uly="326">ingratitudinis remiſſionem. Nonne hoc in caſu felix nuntia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="439" type="textblock" ulx="216" uly="381">
        <line lrx="1463" lry="439" ulx="216" uly="381">ac clem entiſſima regii Principis advocata, prudentiſſima ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="717" type="textblock" ulx="225" uly="435">
        <line lrx="1462" lry="491" ulx="226" uly="435">trona Thecuites, abjecto Abſoloni inexpectatæ fuit cauſa læ-</line>
        <line lrx="1460" lry="549" ulx="225" uly="491">titiæ? Ob peccatum Adami, ab hæreditate coœleſtis Patriæ</line>
        <line lrx="1459" lry="596" ulx="225" uly="546">excluſus, &amp; à facie Dei ſui, miſerrimus homo, æternum ab-</line>
        <line lrx="1455" lry="659" ulx="225" uly="598">jectus fuit, ſed ecce benigniſſima Mediatrix, prudentiſſima</line>
        <line lrx="1458" lry="717" ulx="226" uly="654">Virgo ac Mater miſericordiæ, humanà infelicitatis commiſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="767" type="textblock" ulx="192" uly="713">
        <line lrx="1456" lry="767" ulx="192" uly="713">ratione ducta ſeſe interponit, ac homini advocatam agens, Ppo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1262" type="textblock" ulx="223" uly="767">
        <line lrx="1457" lry="821" ulx="225" uly="767">tentiſſimo ſuo fiat mihi ſeeundum verbum taum, Lucæ 1. Cap.</line>
        <line lrx="1455" lry="880" ulx="223" uly="820">incomprehenſibilem cum omni gratiaà &amp; reconciliatione De-</line>
        <line lrx="1458" lry="932" ulx="226" uly="876">um, in utero ſuo virginali concepit, quo factum, ut qui prius</line>
        <line lrx="1459" lry="992" ulx="226" uly="923">contemptibilis, &amp; abjectus erat homo ad gratiam Dei &amp; ami⸗-</line>
        <line lrx="1457" lry="1042" ulx="227" uly="982">citiam, ad inſtar prodigi filii paternè ſuſceptus, &amp; ad indicibi-</line>
        <line lrx="1459" lry="1098" ulx="226" uly="1037">lem, regiâ ac imperatoria excellentiorem dignitatem, &amp; ho-</line>
        <line lrx="1459" lry="1149" ulx="226" uly="1091">norem ſit elevatus: id quod docuit dilectum Chriſti diſeipu-</line>
        <line lrx="1458" lry="1208" ulx="227" uly="1146">lum, Angelus Domini, de quo in Apocalypſi, cap. 19. Vidit</line>
        <line lrx="1457" lry="1262" ulx="229" uly="1199">nempe Joannes accedentem ad ſe Angelum, veneratione di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1319" type="textblock" ulx="219" uly="1253">
        <line lrx="1464" lry="1319" ulx="219" uly="1253">gniſſimum, illum ergo profundè revereri volens, flexi poplite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2187" type="textblock" ulx="228" uly="1307">
        <line lrx="1463" lry="1367" ulx="229" uly="1307">humaniter adorat; quod advertensAngelus de longinquo cla-</line>
        <line lrx="1461" lry="1421" ulx="229" uly="1364">mat, dicens: Vide, ne feceris, quaſi diceret: Noli me adorare,</line>
        <line lrx="1461" lry="1477" ulx="228" uly="1416">nectam profundè coram me te inclina, non enim decet; Cur</line>
        <line lrx="1461" lry="1538" ulx="229" uly="1474">quæſo à Joanne hororari Angelus recuſat, cum tamen tem-</line>
        <line lrx="1460" lry="1592" ulx="231" uly="1527">pore Joſue, hujusmodi honores ſuſcipere, non contrarieba-</line>
        <line lrx="1460" lry="1641" ulx="231" uly="1582">tur? Cecidit oſuæpronus interram, &amp; adorans. Joſué 5. cap.</line>
        <line lrx="1461" lry="1698" ulx="232" uly="1637">Reſpondet purpuratus Eccleſiæ Doctor Cardinalis Hugo, in</line>
        <line lrx="1462" lry="1752" ulx="235" uly="1690">Cant, cap. 6. cum 8. Gregorio Pontifice, Hom. 8. in kvangelia.</line>
        <line lrx="1465" lry="1807" ulx="235" uly="1745">Temporibus Joſue in antiqua Lege, viderunt ſancti Angeli,</line>
        <line lrx="1467" lry="1858" ulx="237" uly="1800">quàm contemtptus, &amp; abjectus à Deo fuerit homo; a ecreazurs</line>
        <line lrx="1465" lry="1909" ulx="240" uly="1856">tam contemptä, honorem Angeli ſaſcipitnt, at reverentiami</line>
        <line lrx="1465" lry="1961" ulx="241" uly="1907">nunc verò in novo Teſtamento (à tem pore ſcilicet, quo in ute-</line>
        <line lrx="1467" lry="2025" ulx="241" uly="1961">ro Virginis Mariæ, Deus homo factus eſt) nazuram huas mana me</line>
        <line lrx="1468" lry="2082" ulx="240" uly="2016">prius adeò deſpectam ſupra naturam angelieam in cœlo exaltæ-</line>
        <line lrx="1469" lry="2130" ulx="243" uly="2070">tam, Angeli intuenturi ided Angelus a Joannes tanquam a</line>
        <line lrx="1479" lry="2187" ulx="245" uly="2125">ereatu: d er Mariam ſupra Angelos dignificatätenere nei pit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2220" type="textblock" ulx="838" uly="2182">
        <line lrx="1484" lry="2220" ulx="838" uly="2182">122 22 Ü2 g* A5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2231" type="textblock" ulx="1053" uly="2222">
        <line lrx="1055" lry="2231" ulx="1053" uly="2222">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="772" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_772">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_772.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="234" type="textblock" ulx="504" uly="151">
        <line lrx="1280" lry="234" ulx="504" uly="151">164 Diſcurſus XXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="659" type="textblock" ulx="486" uly="266">
        <line lrx="1732" lry="325" ulx="494" uly="266">&amp; ab ullo homine, honorem amplius, &amp; reverentiam acceptare</line>
        <line lrx="1732" lry="379" ulx="489" uly="319">perhorreſcit. Mariæ itaque Virgini adſcribat homo, quòd ex</line>
        <line lrx="1732" lry="432" ulx="492" uly="373">leviſſimo, dignior, Angelis, &amp; beatior effectus ſit, ipſa eſt pru-</line>
        <line lrx="1730" lry="483" ulx="494" uly="429">dentiſſima illa Thecuites, quæ degenerera peccatorem, divinæ</line>
        <line lrx="1730" lry="541" ulx="497" uly="486">Majeſtati reconciliavit, eique gratiam impetravit, &amp; gloriam.</line>
        <line lrx="1730" lry="596" ulx="496" uly="541">Ad literam S. Antoninus Part. 4. Tit. 1 5. Cap. I4. §. 7. Hæc eſi</line>
        <line lrx="1729" lry="659" ulx="486" uly="591">fguratè prudentisſema illa mulier Thecuitis, quæ ita ſapi enter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="710" type="textblock" ulx="493" uly="649">
        <line lrx="1760" lry="710" ulx="493" uly="649">advocavit apud Regem David, in cauſa Abſolonis, Vani, ſuperbi,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="819" type="textblock" ulx="493" uly="705">
        <line lrx="1730" lry="761" ulx="493" uly="705">&amp; fratricidæ, exulis facti propter tantam ſcelus in Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1728" lry="819" ulx="494" uly="754">quòd induxit Patrem David, ad miſericordiam, erga filium, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="874" type="textblock" ulx="493" uly="815">
        <line lrx="1734" lry="874" ulx="493" uly="815">ab exilio revocandum: Sic Virgo Maria, pro mundorebell, ipſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1305" type="textblock" ulx="496" uly="868">
        <line lrx="1735" lry="925" ulx="500" uly="868">Deo, &amp; occiſore fratris ſui, id edt, animi ſui, propter quod exul</line>
        <line lrx="1731" lry="981" ulx="497" uly="923">conſtituitur, à ſuperna Jeruſalem, ita advocat, &amp; interpellat: ut</line>
        <line lrx="1730" lry="1038" ulx="503" uly="974">Deumbatremplaceat, &amp; onverſaum ad pæ‿itentiam, &amp; gloriam</line>
        <line lrx="1728" lry="1087" ulx="498" uly="1032">inducat. Si ergo revocatus ab aulæ tantum regiæ exilio Abſo-</line>
        <line lrx="1729" lry="1140" ulx="496" uly="1085">lon, Thecuitidem ſuæ recognovit cauſam lætitiæ, certe ab exi-</line>
        <line lrx="1728" lry="1195" ulx="497" uly="1141">lio aulæ cœleſtis ad gloriam æternam revocatus homo, Ma-</line>
        <line lrx="1726" lry="1255" ulx="500" uly="1196">riam Virginem, cauſam lætitiæ indicibilis, in ævum ſat depræ-</line>
        <line lrx="1396" lry="1305" ulx="501" uly="1253">dicare non poterit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1391" type="textblock" ulx="814" uly="1324">
        <line lrx="1423" lry="1391" ulx="814" uly="1324">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2182" type="textblock" ulx="495" uly="1414">
        <line lrx="1729" lry="1468" ulx="612" uly="1414">A potentiſſimo Rege Aſlvero, ſuper univerſam Judæo-</line>
        <line lrx="1727" lry="1523" ulx="503" uly="1470">rum gentem, ſententia mortis decreta eſt, &amp; litteræ ad exe-</line>
        <line lrx="1731" lry="1579" ulx="504" uly="1524">quendam miſiæ ſunt, per omnes Regiones ac Provincias Re.</line>
        <line lrx="1729" lry="1632" ulx="503" uly="1577">gis, menſis, ac dies, executioni determinata; ſed eccè ſubitèò</line>
        <line lrx="1729" lry="1688" ulx="503" uly="1632">ſpecioſiſſima Regina Eſther profundiſſima humilitate pedi-</line>
        <line lrx="1731" lry="1742" ulx="510" uly="1690">bus Regis provoluta ſalutem obtinet, vitam Jjudæorum conſer-</line>
        <line lrx="1730" lry="1797" ulx="498" uly="1744">Vat, quin &amp; regium impetrat conſenſum, ut decreta mor-⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1853" ulx="501" uly="1799">tis ſententia quam primum revocentur, litteræ executionis re-</line>
        <line lrx="1727" lry="1909" ulx="497" uly="1854">laxentur, undique Judæis gratia Regis promulgetur, &amp; venia;</line>
        <line lrx="1728" lry="1964" ulx="500" uly="1908">quo factum eſt, ut per integrum regnum univerſi populi</line>
        <line lrx="1728" lry="2019" ulx="500" uly="1963">magnoperè lætarentur. Omnisque civitas exultavit &amp; lata-</line>
        <line lrx="1729" lry="2072" ulx="497" uly="2017">ta eit; Judæis autem nova lax oriri viſa eft, gaudium, honor, &amp;</line>
        <line lrx="1728" lry="2128" ulx="495" uly="2073">1Tripa diem, apud on, n es populos, Irhes, at que provincias, gquceng,</line>
        <line lrx="1727" lry="2182" ulx="495" uly="2127">Regis Pratepta veéniebant, mira exultatio, ebpula, atq; onvivia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2229" type="textblock" ulx="1631" uly="2180">
        <line lrx="1728" lry="2229" ulx="1631" uly="2180">&amp;lr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="209" type="textblock" ulx="1951" uly="185">
        <line lrx="1961" lry="209" ulx="1951" uly="185">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="324" type="textblock" ulx="1830" uly="235">
        <line lrx="1961" lry="268" ulx="1830" uly="235">—</line>
        <line lrx="1961" lry="324" ulx="1856" uly="258">ſitu cie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="378" type="textblock" ulx="1824" uly="318">
        <line lrx="1961" lry="378" ulx="1824" uly="318">leiuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="421" type="textblock" ulx="1852" uly="374">
        <line lrx="1961" lry="421" ulx="1852" uly="374">ino dommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="482" type="textblock" ulx="1822" uly="429">
        <line lrx="1960" lry="482" ulx="1822" uly="429">Erſaeſtap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="641" type="textblock" ulx="1850" uly="491">
        <line lrx="1961" lry="543" ulx="1850" uly="491">ſanitgen</line>
        <line lrx="1961" lry="591" ulx="1851" uly="543">Deiſubjacen</line>
        <line lrx="1957" lry="641" ulx="1850" uly="597">ſetd debita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="696" type="textblock" ulx="1823" uly="653">
        <line lrx="1961" lry="696" ulx="1823" uly="653">ſfcientere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="817" type="textblock" ulx="1849" uly="707">
        <line lrx="1961" lry="761" ulx="1850" uly="707">pen geſher</line>
        <line lrx="1960" lry="817" ulx="1849" uly="763">gudc ſpecio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="874" type="textblock" ulx="1828" uly="821">
        <line lrx="1961" lry="874" ulx="1828" uly="821">ti Virge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="970" type="textblock" ulx="1849" uly="876">
        <line lrx="1961" lry="928" ulx="1849" uly="876">gunibus, al</line>
        <line lrx="1961" lry="970" ulx="1849" uly="930">ficiimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1027" type="textblock" ulx="1822" uly="985">
        <line lrx="1959" lry="1027" ulx="1822" uly="985">on deſinat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1363" type="textblock" ulx="1849" uly="1042">
        <line lrx="1961" lry="1094" ulx="1849" uly="1042">Urpetraver</line>
        <line lrx="1961" lry="1153" ulx="1849" uly="1097">on quiſp</line>
        <line lrx="1961" lry="1194" ulx="1850" uly="1150">Mionelubl</line>
        <line lrx="1961" lry="1250" ulx="1851" uly="1207">ninalabſet</line>
        <line lrx="1961" lry="1317" ulx="1851" uly="1264">Kkociplon</line>
        <line lrx="1961" lry="1363" ulx="1850" uly="1318">Ile Elexee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1421" type="textblock" ulx="1823" uly="1377">
        <line lrx="1961" lry="1421" ulx="1823" uly="1377">Ulnexaſit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1686" type="textblock" ulx="1815" uly="1679">
        <line lrx="1824" lry="1686" ulx="1815" uly="1679">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1867" type="textblock" ulx="1850" uly="1428">
        <line lrx="1961" lry="1475" ulx="1850" uly="1428">Lementiſfin</line>
        <line lrx="1961" lry="1530" ulx="1851" uly="1483">ecit on</line>
        <line lrx="1961" lry="1587" ulx="1851" uly="1544">rimtant,⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1649" ulx="1851" uly="1591">ur on ſo</line>
        <line lrx="1954" lry="1695" ulx="1852" uly="1661">Npo morti</line>
        <line lrx="1958" lry="1751" ulx="1852" uly="1699">lum kther</line>
        <line lrx="1961" lry="1815" ulx="1853" uly="1753">1 8 welie</line>
        <line lrx="1958" lry="1867" ulx="1854" uly="1820">Poneclient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2083" type="textblock" ulx="1895" uly="2035">
        <line lrx="1961" lry="2083" ulx="1895" uly="2035">A100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2140" type="textblock" ulx="1857" uly="2092">
        <line lrx="1961" lry="2140" ulx="1857" uly="2092">umen forti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2210" type="textblock" ulx="1858" uly="2146">
        <line lrx="1961" lry="2210" ulx="1858" uly="2146">Ui Poſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="773" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_773">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_773.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="110" lry="270" ulx="0" uly="231">——</line>
        <line lrx="111" lry="327" ulx="0" uly="270">küiſtctletel</line>
        <line lrx="111" lry="381" ulx="0" uly="327">omnd adte</line>
        <line lrx="112" lry="436" ulx="0" uly="375">n cker</line>
        <line lrx="112" lry="483" ulx="0" uly="436">ndreni</line>
        <line lrx="112" lry="543" ulx="0" uly="486">rit Kgorin</line>
        <line lrx="112" lry="597" ulx="1" uly="548">1487 g</line>
        <line lrx="112" lry="659" ulx="2" uly="597">e ita ſſian</line>
        <line lrx="113" lry="708" ulx="1" uly="660">ib ati ſhnt</line>
        <line lrx="114" lry="766" ulx="0" uly="705">in onin</line>
        <line lrx="113" lry="821" ulx="0" uly="768">nejenflin</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="114" lry="882" ulx="0" uly="822">nunlinetii</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="115" lry="994" ulx="4" uly="941">Oileſſelu</line>
        <line lrx="115" lry="1044" ulx="0" uly="990">tian in</line>
        <line lrx="114" lry="1099" ulx="0" uly="1045">egirerlioli</line>
        <line lrx="113" lry="1143" ulx="2" uly="1101">itſe elethe</line>
        <line lrx="113" lry="1197" ulx="0" uly="1158">Atus horo</line>
        <line lrx="111" lry="1266" ulx="0" uly="1211">erocRhc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="18" lry="1411" ulx="0" uly="1345">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="116" lry="1482" ulx="0" uly="1430">bniretlinmen</line>
        <line lrx="115" lry="1538" ulx="0" uly="1486">Elicenrth</line>
        <line lrx="66" lry="1590" ulx="4" uly="1550">eion</line>
        <line lrx="119" lry="1655" ulx="0" uly="1604"> d tarh</line>
        <line lrx="121" lry="1711" ulx="1" uly="1658">Ahummiiueſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="121" lry="1776" ulx="0" uly="1709">NdeoniNet</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1987" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="121" lry="1823" ulx="0" uly="1771">Ir Celtun</line>
        <line lrx="122" lry="1875" ulx="0" uly="1821">Aretecninin</line>
        <line lrx="120" lry="1930" ulx="0" uly="1879">lgerwn Ken</line>
        <line lrx="120" lry="1987" ulx="0" uly="1934">ubifaſ ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="121" lry="2044" ulx="0" uly="1985">uni0</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2097" type="textblock" ulx="10" uly="2045">
        <line lrx="136" lry="2097" ulx="10" uly="2045">,uCvonglkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="121" lry="2153" ulx="0" uly="2105">vinridhl,1</line>
        <line lrx="121" lry="2216" ulx="0" uly="2166">tſili</line>
        <line lrx="121" lry="2247" ulx="98" uly="2213">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="250" type="textblock" ulx="425" uly="188">
        <line lrx="1455" lry="250" ulx="425" uly="188">Maria Virgo cauſa eſt noſtræ læatitie. 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1102" type="textblock" ulx="217" uly="265">
        <line lrx="363" lry="278" ulx="220" uly="265">—</line>
        <line lrx="1459" lry="340" ulx="221" uly="274">&amp; feſtus dies. Eſth. 8. cap. Quis hujus univerſalis lætitiæ cauſa</line>
        <line lrx="1458" lry="392" ulx="220" uly="333">Judæis fuit? nonne Eſther? A ſupremo Rege regum, ac Do-</line>
        <line lrx="1457" lry="448" ulx="221" uly="388">mino dominantium, ſententia mortis æternæ in peccarores</line>
        <line lrx="1461" lry="503" ulx="220" uly="442">deciſa eſt apud S. jacobum cap. 1. Peccatum, cum conſa mmatum</line>
        <line lrx="1457" lry="557" ulx="217" uly="492">fuerit, generat mortem. Omnes, peccatores nos eſſe, ſtrictiſſimo</line>
        <line lrx="1458" lry="608" ulx="222" uly="547">Dei ſubjacere judicio fateamur; peccaſſe nos, certi ſumus, an</line>
        <line lrx="1458" lry="663" ulx="221" uly="602">verò debitam præſtiterimus pro peccatis ſatisfactionem, an</line>
        <line lrx="1458" lry="708" ulx="221" uly="656">ſufficienter contriti fuerimus, incertiſſimum: ne per hoc ta-</line>
        <line lrx="1455" lry="774" ulx="224" uly="709">men deſperemus, ſed indubitato nobis eſſe ſinamus ſolatio,</line>
        <line lrx="1455" lry="829" ulx="222" uly="764">quòd ſpecioſiſſima Eſther, Regina cœli ſuper omnes ſpecioſa,</line>
        <line lrx="1459" lry="885" ulx="223" uly="820">Maria Virgo Dei Mater, pro omnibus ſe invocantibus, etiam</line>
        <line lrx="1459" lry="938" ulx="223" uly="873">gravibus, ac abominabilibus peccatoribus apud Filium ſuum,</line>
        <line lrx="1459" lry="988" ulx="223" uly="927">ſtrictiſſimum aliàs judicem, humiliter, ac potenter intercedere</line>
        <line lrx="1460" lry="1044" ulx="225" uly="981">non deſinat, donec illis gratiam &amp; miſericordiam actualiter</line>
        <line lrx="1460" lry="1102" ulx="225" uly="1035">impetraverit, quam expertus eſt Theophilus, grandis ille pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1157" type="textblock" ulx="200" uly="1092">
        <line lrx="1462" lry="1157" ulx="200" uly="1092">cator, qui ſpe lucri temporalis, &amp; terrenarum dignitatum am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1864" type="textblock" ulx="228" uly="1145">
        <line lrx="1459" lry="1206" ulx="228" uly="1145">bitione ſublimis, Deum abnegavit, ſeſeque diabolo, corpore &amp;</line>
        <line lrx="1463" lry="1265" ulx="229" uly="1196">animaâ ſubſeripſit, læſæ Majeſtatis divinæ, ac mortis æternæ, vel</line>
        <line lrx="1464" lry="1319" ulx="229" uly="1251">ex hoc ipſo reus, hic tamen impius ac ſceleratus cum aliis adhuc</line>
        <line lrx="1461" lry="1374" ulx="230" uly="1308">mille &amp; ſexcentis gravioribus peccatoribus, damnationis pœ-</line>
        <line lrx="1463" lry="1429" ulx="230" uly="1359">nam evaſit, abnegationis Dei veniam adeptus eſt, Mediatrice</line>
        <line lrx="1461" lry="1473" ulx="230" uly="1414">clementiſſimà, cœleſti Eſther Mariâ. Seraphicè in hæc verba</line>
        <line lrx="1464" lry="1531" ulx="232" uly="1467">incidit S. Bonaventura, in ſpeculo lect. 5. Eſther noſtra beata</line>
        <line lrx="1464" lry="1592" ulx="232" uly="1523">Maria, tantam gratiam coramkkege aterno impetravit, quòd per</line>
        <line lrx="1463" lry="1645" ulx="234" uly="1576">hanc non ſolum ipſa, ad coronam pervenit, ſed etiam generi hu-</line>
        <line lrx="1464" lry="1696" ulx="234" uly="1628">mano morti addico ſubvenit. Diſcat vel ab Hebræis, cœleſtem</line>
        <line lrx="1465" lry="1741" ulx="235" uly="1682">ſuam Fſther Mariam invocare Chriſtianus, ut per ipſam ſalvus</line>
        <line lrx="1465" lry="1805" ulx="235" uly="1739">fiat, &amp; meliore jure, ac illa Eſther olim Judæo, Virgo Maria, in</line>
        <line lrx="855" lry="1864" ulx="237" uly="1805">agone clienti, erit cauſa lætitiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1981" type="textblock" ulx="543" uly="1886">
        <line lrx="1146" lry="1981" ulx="543" uly="1886">CONCEPIUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2120" type="textblock" ulx="242" uly="2006">
        <line lrx="1467" lry="2062" ulx="343" uly="2006">ArQà obſidione ab Holoferno obſeſſà eſt Bethulia, quam</line>
        <line lrx="1467" lry="2120" ulx="242" uly="2058">tamen fortis matrona Judith ab obſidione glorioſiſſimè libe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2221" type="textblock" ulx="243" uly="2111">
        <line lrx="1468" lry="2185" ulx="243" uly="2111">ravit, poſtquam inimicorum turmas pertranſiens, detrunca-</line>
        <line lrx="1473" lry="2221" ulx="869" uly="2177">L ZzZ 272 3 tum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="774" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_774">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_774.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1284" lry="249" type="textblock" ulx="501" uly="172">
        <line lrx="1284" lry="249" ulx="501" uly="172">176 6 . Diſe urfus XXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="259" type="textblock" ulx="966" uly="250">
        <line lrx="1103" lry="259" ulx="966" uly="250">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1090" type="textblock" ulx="505" uly="247">
        <line lrx="1687" lry="260" ulx="1265" uly="247">— L</line>
        <line lrx="1735" lry="324" ulx="505" uly="266">tum propria manu Holofernis caput, victrix retulit, eoque</line>
        <line lrx="1733" lry="378" ulx="507" uly="323">non exiguam anguſtiatis Bechulienſibus lætitiam cauſavit,</line>
        <line lrx="1736" lry="434" ulx="508" uly="377">quod vel ex eàâ maximè laude poteſt abundè colligi, quam li-</line>
        <line lrx="1733" lry="481" ulx="510" uly="433">berari ab obſidione cives, reduci ſolemniter decantaverunt.</line>
        <line lrx="1736" lry="543" ulx="514" uly="488">Benedixerunt iltlam omnes, unä voce dicentes: tu gloria Jeru-</line>
        <line lrx="1734" lry="598" ulx="508" uly="542">ſalem, tis lætitia Iſraël, zu honorißcentia populi noſtri. Judith.</line>
        <line lrx="1735" lry="652" ulx="517" uly="597">15. cap. Num potuit olim tam anguſtiata fuiſſe Bechulia,</line>
        <line lrx="1738" lry="707" ulx="513" uly="652">quam noſtris temporibus, Deo permittente, an guſtiata fue-</line>
        <line lrx="1735" lry="763" ulx="512" uly="706">rit Chriſtianitas? Anno milleſimo quingenteſimo ſeptuageſi-</line>
        <line lrx="1735" lry="816" ulx="514" uly="762">mo primo, Venetos invaſit numeroſo exercitu, armisque po-</line>
        <line lrx="1734" lry="873" ulx="513" uly="818">tenter obduxit Selimus Turcarum Imperator, &amp; quamvis cum</line>
        <line lrx="1735" lry="926" ulx="510" uly="871">Philippo ſecundo Hiſpaniarum Rege, Papa piæ memoriæ Pius</line>
        <line lrx="1735" lry="982" ulx="512" uly="926">V. paternè auxiliares anguſtiatis miſerint populos, armis ta-</line>
        <line lrx="1735" lry="1037" ulx="514" uly="982">men ac viribus longè ſugerior Chriſtianis Turca erat, ita utcoc-</line>
        <line lrx="1732" lry="1090" ulx="515" uly="1036">cumbere in conflictu, Chriſtianis prudenter timendum fuerit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1146" type="textblock" ulx="516" uly="1092">
        <line lrx="1769" lry="1140" ulx="516" uly="1092">ſed fortiſſima Judith: Virgo Maria, ad pugnæinitium, Gene-</line>
        <line lrx="1372" lry="1146" ulx="1015" uly="1107">8 Pug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1697" type="textblock" ulx="515" uly="1141">
        <line lrx="1732" lry="1201" ulx="515" uly="1141">rali exercitus oanni de Auſtria, evidens auxilium ferens, ap-</line>
        <line lrx="1732" lry="1258" ulx="515" uly="1201">paruit, nam inopinato ventus contrarius Turcis exurrexit, quid</line>
        <line lrx="1732" lry="1311" ulx="515" uly="1257">de tormentis bellicis Chriſtianorum ignem, &amp; fumum in fa:-</line>
        <line lrx="1732" lry="1367" ulx="517" uly="1311">ciem inimicorum percuſſit, ut naves chriſtianorum amplius</line>
        <line lrx="1733" lry="1423" ulx="516" uly="1367">dignoſcere non valentes, ſe ipſos intra ſe invicem occiderent,</line>
        <line lrx="1732" lry="1478" ulx="515" uly="1421">ac mactarent, quà ſtrage cruentia, Turcarum millia triginta</line>
        <line lrx="1733" lry="1531" ulx="517" uly="1476">ceciderunt, octodecim millia captivata, quindecim millia ca-</line>
        <line lrx="1733" lry="1585" ulx="517" uly="1531">ptivorum chriſtianorum liberata, centum &amp; ſexaginta,unum-</line>
        <line lrx="1733" lry="1641" ulx="518" uly="1587">magnum, ducenta &amp; quinquaginta tormenta bellica, ac tan-</line>
        <line lrx="1732" lry="1697" ulx="516" uly="1640">dem centum &amp; octoginta galeræ à Turcis occupatæ ſunt. Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1749" type="textblock" ulx="516" uly="1693">
        <line lrx="1756" lry="1749" ulx="516" uly="1693">ra de tot millibus Victoria, non alteri utique, quàm fortiſſimæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1804" type="textblock" ulx="514" uly="1747">
        <line lrx="1733" lry="1804" ulx="514" uly="1747">quaæ in exercitu Auxiliatrix viſibiliter apparuit, Juditch Mariæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1862" type="textblock" ulx="514" uly="1807">
        <line lrx="1060" lry="1831" ulx="538" uly="1807">„ . . . 2 ₰ C. .</line>
        <line lrx="1061" lry="1850" ulx="514" uly="1811">ViIrgini grato animo adfri</line>
        <line lrx="712" lry="1862" ulx="584" uly="1843">◻ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1816" type="textblock" ulx="1066" uly="1809">
        <line lrx="1074" lry="1816" ulx="1066" uly="1809">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2236" type="textblock" ulx="512" uly="1857">
        <line lrx="1735" lry="1915" ulx="515" uly="1857">inexplicabilis fuit ciula lætitiæ, digniſſima, quam victores illi</line>
        <line lrx="1732" lry="1974" ulx="515" uly="1915">benedicant dicentes: Ta gleria Hiſpanoram, Za latitia l eneto-</line>
        <line lrx="1732" lry="2028" ulx="512" uly="1967">rum, tu magn'ficentis popali ehriſtianis Maria de Piczorid. In</line>
        <line lrx="1731" lry="2079" ulx="514" uly="2022">quantis anguſtus inclyta verſabatur Auſtria Anno milleſimo</line>
        <line lrx="1731" lry="2135" ulx="514" uly="2079">ſexcenteſimo octuagefimo tertio, quando idem immanis ac</line>
        <line lrx="1727" lry="2189" ulx="513" uly="2131">abjuratus hoſtis Chriſtianitatis, ſupra ducentis virorum milli.-</line>
        <line lrx="1733" lry="2236" ulx="1661" uly="2188">bus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1642" type="textblock" ulx="1851" uly="1603">
        <line lrx="1859" lry="1642" ulx="1851" uly="1603">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1860" type="textblock" ulx="1068" uly="1805">
        <line lrx="1778" lry="1860" ulx="1068" uly="1805">benda, quæ Chriſtiano illi populo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="443" type="textblock" ulx="1864" uly="244">
        <line lrx="1961" lry="270" ulx="1871" uly="244">——</line>
        <line lrx="1959" lry="333" ulx="1871" uly="271">o⸗ Vien⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="378" ulx="1866" uly="329">unicihe</line>
        <line lrx="1961" lry="443" ulx="1864" uly="393">Cque coe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="499" type="textblock" ulx="1830" uly="437">
        <line lrx="1961" lry="499" ulx="1830" uly="437">Uyetflii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="826" type="textblock" ulx="1858" uly="491">
        <line lrx="1961" lry="558" ulx="1861" uly="491">Eeroil</line>
        <line lrx="1961" lry="598" ulx="1862" uly="563">vormnentot</line>
        <line lrx="1961" lry="662" ulx="1861" uly="612">UsTyrant</line>
        <line lrx="1961" lry="721" ulx="1860" uly="665">lnibori</line>
        <line lrx="1961" lry="770" ulx="1859" uly="720">Atlle, he</line>
        <line lrx="1961" lry="826" ulx="1858" uly="776">Venptenb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="937" type="textblock" ulx="1826" uly="832">
        <line lrx="1961" lry="882" ulx="1829" uly="832">Dhicoorle</line>
        <line lrx="1961" lry="937" ulx="1826" uly="887">Ullima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1281" type="textblock" ulx="1853" uly="944">
        <line lrx="1961" lry="985" ulx="1856" uly="944">Ncitrorun</line>
        <line lrx="1961" lry="1040" ulx="1856" uly="999">insAute</line>
        <line lrx="1961" lry="1110" ulx="1855" uly="1057">Plit 31.</line>
        <line lrx="1961" lry="1158" ulx="1853" uly="1109">jendidau</line>
        <line lrx="1961" lry="1208" ulx="1853" uly="1168">neoctidit</line>
        <line lrx="1959" lry="1281" ulx="1853" uly="1216">nlyten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1322" type="textblock" ulx="1852" uly="1274">
        <line lrx="1961" lry="1322" ulx="1852" uly="1274">ther.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1377" type="textblock" ulx="1830" uly="1333">
        <line lrx="1961" lry="1377" ulx="1830" uly="1333">Mnigin he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2046" type="textblock" ulx="1853" uly="1551">
        <line lrx="1961" lry="1596" ulx="1893" uly="1551">Roma</line>
        <line lrx="1961" lry="1665" ulx="1859" uly="1607">oelngge</line>
        <line lrx="1961" lry="1711" ulx="1863" uly="1664">bunalis,</line>
        <line lrx="1961" lry="1766" ulx="1857" uly="1722">lrr dem e</line>
        <line lrx="1959" lry="1832" ulx="1854" uly="1783">t, ur mo</line>
        <line lrx="1961" lry="1885" ulx="1853" uly="1838">Upeiratati</line>
        <line lrx="1961" lry="1935" ulx="1854" uly="1885">e nempe</line>
        <line lrx="1958" lry="2004" ulx="1853" uly="1935">bſegnißee</line>
        <line lrx="1961" lry="2046" ulx="1853" uly="1997">lnelktera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2106" type="textblock" ulx="1835" uly="2054">
        <line lrx="1957" lry="2106" ulx="1835" uly="2054">Dhon⸗ Gdixe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2213" type="textblock" ulx="1853" uly="2105">
        <line lrx="1958" lry="2161" ulx="1853" uly="2105">Ohomin,</line>
        <line lrx="1889" lry="2174" ulx="1871" uly="2161">P</line>
        <line lrx="1951" lry="2213" ulx="1854" uly="2168">lo Dens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="775" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_775">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_775.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="113" lry="265" ulx="0" uly="234">—</line>
        <line lrx="115" lry="329" ulx="0" uly="263">Steoluenn</line>
        <line lrx="116" lry="373" ulx="0" uly="318">itam aniſt</line>
        <line lrx="116" lry="434" ulx="0" uly="374">olig⸗ gunk</line>
        <line lrx="116" lry="486" ulx="6" uly="431">Gecantrnenn</line>
        <line lrx="86" lry="544" ulx="16" uly="492">14 lri</line>
        <line lrx="116" lry="598" ulx="0" uly="542">lumfri t</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="145" lry="645" ulx="0" uly="599"> Kulle etm</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="117" lry="711" ulx="0" uly="658">anzolinntn</line>
        <line lrx="116" lry="769" ulx="0" uly="710">noletu</line>
        <line lrx="117" lry="823" ulx="2" uly="767">armae,</line>
        <line lrx="118" lry="877" ulx="0" uly="825">Kquuntben</line>
        <line lrx="118" lry="922" ulx="0" uly="883">enenoieli</line>
        <line lrx="119" lry="988" ulx="0" uly="937">Opolopnnig</line>
        <line lrx="119" lry="1034" ulx="0" uly="993">Ncdetatiuun</line>
        <line lrx="115" lry="1088" ulx="5" uly="1047">Gimencvnken</line>
        <line lrx="118" lry="1145" ulx="0" uly="1105">einitinm,</line>
        <line lrx="116" lry="1202" ulx="0" uly="1159">gliumm ketent</line>
        <line lrx="116" lry="1265" ulx="0" uly="1216">tesetuntentg</line>
        <line lrx="115" lry="1318" ulx="0" uly="1268">d Akomnntt</line>
        <line lrx="117" lry="1378" ulx="0" uly="1327">hanorumm</line>
        <line lrx="118" lry="1429" ulx="3" uly="1381">icemn oetter</line>
        <line lrx="118" lry="1487" ulx="1" uly="1437">Un kollur</line>
        <line lrx="119" lry="1542" ulx="0" uly="1491">indecimni⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1606" ulx="0" uly="1554">ſeraginupne</line>
        <line lrx="122" lry="1653" ulx="0" uly="1609">a bellcuri⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1771" ulx="0" uly="1709">, Uümdin</line>
        <line lrx="124" lry="1827" ulx="0" uly="1768">id cttk</line>
        <line lrx="123" lry="1883" ulx="0" uly="1828">tanocipole</line>
        <line lrx="124" lry="1933" ulx="16" uly="1883">acn ridossl</line>
        <line lrx="124" lry="1998" ulx="0" uly="1946">Isltii</line>
        <line lrx="121" lry="2048" ulx="0" uly="2000">riece MN</line>
        <line lrx="124" lry="2105" ulx="2" uly="2048">1Aunomn 61</line>
        <line lrx="123" lry="2160" ulx="3" uly="2105">Gemninnmm</line>
        <line lrx="123" lry="2245" ulx="0" uly="2167">sNorn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="261" type="textblock" ulx="477" uly="196">
        <line lrx="1469" lry="261" ulx="477" uly="196">Maria Virgo cauſa eſt noſtræ lætitiæ. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="783" type="textblock" ulx="231" uly="289">
        <line lrx="1471" lry="342" ulx="243" uly="289">bus, Viennam Auſtriæ Metropolim, ac Cæſaris Romano. Ger-</line>
        <line lrx="1470" lry="393" ulx="235" uly="343">manici Reſidentiam arctiſſimè obſedit, ac tertio jm menſeun-</line>
        <line lrx="1466" lry="460" ulx="234" uly="397">dique coanguſtavit, dicat jam univerſus orbis, quantà lætitia</line>
        <line lrx="1464" lry="514" ulx="233" uly="452">ſuperfuſa fuerit, tota, cum anguſtatâ Civitate, Patria, dum per</line>
        <line lrx="1463" lry="572" ulx="232" uly="509">generoſiſſimos Germaniæ Heroës cum detrimento omnium</line>
        <line lrx="1464" lry="613" ulx="233" uly="561">tormentorum bellicorum, munitionis: ac tentoriorum ſuper-</line>
        <line lrx="1464" lry="677" ulx="232" uly="616">bus Tyrannus in fugam abactus, atque ab ejus obſidione Urbs</line>
        <line lrx="1458" lry="733" ulx="231" uly="669">ipſa victoriose eſt liberata. Sed quàùnam die menſis, Viennæ</line>
        <line lrx="1458" lry="783" ulx="232" uly="723">afflictæ, hæc triumphalis felicitas obtigit? duodecimàâ menſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="838" type="textblock" ulx="216" uly="781">
        <line lrx="1458" lry="838" ulx="216" uly="781">Sempternbris, infra octavam Nativitatis beatæ Mariæ Virginis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1378" type="textblock" ulx="227" uly="833">
        <line lrx="1463" lry="884" ulx="230" uly="833">ab hac cœleſti Aurorâ Viennæ dies tam ſerenus illuxit, iſta fuit</line>
        <line lrx="1460" lry="949" ulx="231" uly="887">fortiſſima Judith, quæ inimico Chriſtianitatis facta eſt terribilis,</line>
        <line lrx="1462" lry="994" ulx="228" uly="941">ut caſtrorum acies ordinata, Viennenſibus autem electa, ut Sol</line>
        <line lrx="1457" lry="1049" ulx="231" uly="999">totius Auſtriæ &amp; Cauſa lætitiæ. Subſcribit S. Antoninus Part.</line>
        <line lrx="1457" lry="1118" ulx="231" uly="1053">3. Tit. 3 I. cap. 4. pſa eſt ila ſandta Judith, quæ &amp; mag nämi-</line>
        <line lrx="1456" lry="1168" ulx="227" uly="1104">ſericordid ad vopulam ſaumeum magnàprovidentiä &amp; fortita-</line>
        <line lrx="1452" lry="1216" ulx="228" uly="1157">dine occidit Holofernem ferocis:ſivium, obſidentem &amp; captivare</line>
        <line lrx="1459" lry="1279" ulx="229" uly="1212">volentem populum Dei, Et B. Albertus Magnus in Bibl. Marian.</line>
        <line lrx="1458" lry="1331" ulx="229" uly="1266">lib. Eſther. Num. 7. ſa eſt gaudium n zſtorum, &amp; tripudium</line>
        <line lrx="600" lry="1378" ulx="229" uly="1340">omnu m Beatorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1502" type="textblock" ulx="473" uly="1416">
        <line lrx="1137" lry="1502" ulx="473" uly="1416">CONCEPILIIS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2031" type="textblock" ulx="230" uly="1537">
        <line lrx="1454" lry="1594" ulx="340" uly="1537">Romanis olim cauſa lætitiæ littera , fuit; etenim quan-</line>
        <line lrx="1453" lry="1657" ulx="230" uly="1596">do delinquens damnari debebat ad mortem, ſupra portam</line>
        <line lrx="1452" lry="1710" ulx="231" uly="1651">Tribunalis, live Capitolii duas haſce litteras ſeripsere: M. R.</line>
        <line lrx="1452" lry="1767" ulx="232" uly="1708">quæ idem erant, ac: Mortis Reim: Lriſtantes litteræ: utpo-</line>
        <line lrx="1455" lry="1822" ulx="233" uly="1761">te, quæ mortern captivo indicabant; Verùm, ſi gratia reo</line>
        <line lrx="1453" lry="1875" ulx="232" uly="1817">impetrata fuit, litreram A. inter prædiclas litteras M. R. Po-</line>
        <line lrx="1455" lry="1930" ulx="231" uly="1866">ſuere nempè M. 1. R. quibus vita condonata reo annuntiaba-</line>
        <line lrx="1455" lry="1985" ulx="232" uly="1924">tur, ſignificabat enim: Morte Abſolvitun Rens. An non reus</line>
        <line lrx="1457" lry="2031" ulx="233" uly="1976">hanc litteramn , lætus ac hilaris in portà Capitolii aſpexerit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2084" type="textblock" ulx="231" uly="2031">
        <line lrx="1455" lry="2084" ulx="231" uly="2031">an non dixerit faæ eile cauſam lætitiæ?“ ſub pona mortis, pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2229" type="textblock" ulx="230" uly="2086">
        <line lrx="1455" lry="2143" ulx="230" uly="2086">mo homini, ne comedat de ligno ſcientiæ Doni &amp; mali, in Pa-</line>
        <line lrx="1461" lry="2203" ulx="231" uly="2142">radiſo Deus prohibuit; In quàan , borà comederis ex eo, morte</line>
        <line lrx="1466" lry="2229" ulx="1385" uly="2205">52 %</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="776" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_776">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_776.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="460" lry="1195" type="textblock" ulx="306" uly="1148">
        <line lrx="460" lry="1195" ulx="306" uly="1148">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="244" type="textblock" ulx="485" uly="162">
        <line lrx="1260" lry="244" ulx="485" uly="162">168 Diſcurſus XXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="711" type="textblock" ulx="481" uly="273">
        <line lrx="1709" lry="330" ulx="481" uly="273">morieris. Gen. 2. cap. Quia verò malitiosè contra hoc præce-</line>
        <line lrx="1711" lry="386" ulx="481" uly="329">ptum Domini egit, &amp; prohibitum comedit fruéctum, factus eſt</line>
        <line lrx="1710" lry="437" ulx="483" uly="383">Mortis Reus, litteras haſce M. R. in portà tribunalis divini cum</line>
        <line lrx="1710" lry="495" ulx="484" uly="439">poſteris triſtis aſpexit: at verò in Novo Teſtamento, homini</line>
        <line lrx="1709" lry="551" ulx="488" uly="496">gratiam apud Dominum, Maria Virgo invenit: Iuveniſti gra-</line>
        <line lrx="1711" lry="604" ulx="487" uly="547">tiam apud Deum Lucæ 1. cap. hinc Gabriel Archangelus à Deo</line>
        <line lrx="1710" lry="658" ulx="490" uly="602">miſſus eſt, ut ſalutationis ſuæx Avæ, quaſi à Væ, præfatis litteris</line>
        <line lrx="1709" lry="711" ulx="490" uly="660">M. R. lætificantem litteram A. interponeret, MdRIA, id eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="769" type="textblock" ulx="489" uly="713">
        <line lrx="1713" lry="769" ulx="489" uly="713">Morte Kternà Reus Inferni Abſolvitur: atque indicaret, Væ, il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1374" type="textblock" ulx="485" uly="767">
        <line lrx="1712" lry="824" ulx="488" uly="767">lud mortis æternæ, quod ſuperbiâà ſuà Eva intulit generi huma.</line>
        <line lrx="1711" lry="869" ulx="487" uly="823">no, cauſa triſtitiæ, à “α mortis æternæ, humilitate ſuâà abſolve-</line>
        <line lrx="1709" lry="935" ulx="485" uly="879">rit, eidem humano generi cauſa lætitiæ, Virgo Maria; quod ſa.</line>
        <line lrx="1712" lry="988" ulx="489" uly="934">luberrimum nomen retrogradè invocat Marianus Cliens: Aß</line>
        <line lrx="1710" lry="1040" ulx="486" uly="986">Inferno Redime Animam Meam. edoctus à Richardo à S. Lau-</line>
        <line lrx="1710" lry="1096" ulx="487" uly="1041">rentio lib. I. de Laud. B. V. cap. 2. Sicat nomen JEſu, melin ore,</line>
        <line lrx="1482" lry="1148" ulx="488" uly="1099">in aure melos, in corde jubilus; ſee &amp; nomen Mariæ.</line>
        <line lrx="1708" lry="1208" ulx="557" uly="1150">Ad depellendamigitur de corde noſtro omnem triſtitiam,</line>
        <line lrx="1711" lry="1268" ulx="490" uly="1201">veræ lætitiæ Cauſam, Mariam Virginem in pectoribus noſtris</line>
        <line lrx="1709" lry="1318" ulx="491" uly="1263">circumferamus, eamque conſolati invocemus, cum venerabi-</line>
        <line lrx="1710" lry="1374" ulx="491" uly="1316">li Patre Joanne à IEſu Mariâ. Tom. 4. Epiſt. ad B. V. Eja, per cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1426" type="textblock" ulx="486" uly="1372">
        <line lrx="1746" lry="1426" ulx="486" uly="1372">tenerrimumlInigeniti tui rogamus ze imprime intimo animæ no.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1763" type="textblock" ulx="487" uly="1422">
        <line lrx="1709" lry="1474" ulx="487" uly="1422">ſtræ centro, dulce ſuper lac &amp; favum., nomen tuum, quod ſcilicet</line>
        <line lrx="1710" lry="1524" ulx="491" uly="1469">ibi nos conſervemus, robusq; ex illo deſumamus, nosq; inſaper di-</line>
        <line lrx="1710" lry="1574" ulx="487" uly="1521">ghare, regali ſigillo Mariæ, quod undiq; cumferentes, digno-</line>
        <line lrx="1711" lry="1623" ulx="491" uly="1569">ſcamur emptitia mancipia taa, nec proindt cogitemus, loquamur,</line>
        <line lrx="1710" lry="1673" ulx="491" uly="1619">aut agamus quidpiam, quod non protinus in te dirigamus, ſub.</line>
        <line lrx="1712" lry="1723" ulx="489" uly="1664">limiſſma Regina! invicta fortitudo! &amp; cordialisconſolatio noſtra.</line>
        <line lrx="637" lry="1763" ulx="492" uly="1724">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2089" type="textblock" ulx="557" uly="1819">
        <line lrx="1681" lry="1891" ulx="558" uly="1819">Virgo Maria! maris, vel à nomine, ſtella vocaris,</line>
        <line lrx="1566" lry="1956" ulx="613" uly="1886">Vitctrixw triſtitiæ, Cauſaq; lætitic.</line>
        <line lrx="1497" lry="2023" ulx="557" uly="1954">Quite ſalutat, ave nomen repetitg ſuave,</line>
        <line lrx="1510" lry="2089" ulx="642" uly="2021">Dulci prole ſove, cordis amara move.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="240" type="textblock" ulx="1854" uly="222">
        <line lrx="1961" lry="240" ulx="1854" uly="222">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="481" type="textblock" ulx="1881" uly="378">
        <line lrx="1961" lry="481" ulx="1881" uly="378">DI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="587" type="textblock" ulx="1871" uly="529">
        <line lrx="1961" lry="587" ulx="1871" uly="529">Mairiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="903" type="textblock" ulx="1832" uly="636">
        <line lrx="1961" lry="692" ulx="1871" uly="636">Ir tere</line>
        <line lrx="1938" lry="759" ulx="1846" uly="685">9 der.</line>
        <line lrx="1961" lry="803" ulx="1882" uly="752">Virgos</line>
        <line lrx="1954" lry="849" ulx="1880" uly="805">dedita,</line>
        <line lrx="1961" lry="903" ulx="1832" uly="862">Gellium me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="966" type="textblock" ulx="1815" uly="917">
        <line lrx="1959" lry="966" ulx="1815" uly="917">lnſbusejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1013" type="textblock" ulx="1831" uly="972">
        <line lrx="1961" lry="1013" ulx="1831" uly="972">adhllimaine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1072" type="textblock" ulx="1807" uly="1028">
        <line lrx="1961" lry="1072" ulx="1807" uly="1028">Gnit cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1302" type="textblock" ulx="1830" uly="1082">
        <line lrx="1959" lry="1132" ulx="1831" uly="1082">olb 5. de</line>
        <line lrx="1961" lry="1178" ulx="1831" uly="1140">mminunam fin</line>
        <line lrx="1961" lry="1247" ulx="1831" uly="1193">Pepiriruale</line>
        <line lrx="1961" lry="1302" ulx="1830" uly="1251">e Contetnp,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1359" type="textblock" ulx="1795" uly="1305">
        <line lrx="1961" lry="1359" ulx="1795" uly="1305">IIO mags</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1461" type="textblock" ulx="1829" uly="1356">
        <line lrx="1960" lry="1413" ulx="1829" uly="1356">Pbiuein</line>
        <line lrx="1961" lry="1461" ulx="1829" uly="1413">nics elet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1519" type="textblock" ulx="1807" uly="1467">
        <line lrx="1960" lry="1519" ulx="1807" uly="1467">nd ur conte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2183" type="textblock" ulx="1830" uly="1522">
        <line lrx="1961" lry="1581" ulx="1830" uly="1522">Minitatis Va</line>
        <line lrx="1961" lry="1632" ulx="1830" uly="1582">Nrhbiamus.D⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1682" ulx="1831" uly="1631">Otunen, un</line>
        <line lrx="1959" lry="1751" ulx="1831" uly="1692">en er in ſen,</line>
        <line lrx="1961" lry="1799" ulx="1831" uly="1749">agerit, aut</line>
        <line lrx="1961" lry="1849" ulx="1832" uly="1795">Unſuslid , d</line>
        <line lrx="1961" lry="1903" ulx="1832" uly="1856">uen ſlllinit</line>
        <line lrx="1959" lry="1960" ulx="1832" uly="1909">nhluretur De</line>
        <line lrx="1961" lry="2020" ulx="1833" uly="1961">utigilan</line>
        <line lrx="1961" lry="2082" ulx="1834" uly="2027">N neuguigil</line>
        <line lrx="1961" lry="2127" ulx="1841" uly="2071">Krllarone</line>
        <line lrx="1959" lry="2183" ulx="1835" uly="2124">Guun, letin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="777" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_777">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_777.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="105" lry="256" ulx="0" uly="223">—</line>
        <line lrx="108" lry="314" ulx="0" uly="254">rühoege,</line>
        <line lrx="108" lry="366" ulx="0" uly="306">Ducn llre</line>
        <line lrx="107" lry="422" ulx="0" uly="362">lsciyitien</line>
        <line lrx="107" lry="476" ulx="0" uly="427">hemno, hon,</line>
        <line lrx="107" lry="541" ulx="2" uly="484">weyſige</line>
        <line lrx="107" lry="588" ulx="1" uly="531">kungelutde</line>
        <line lrx="107" lry="641" ulx="2" uly="591">Pratitglern</line>
        <line lrx="106" lry="695" ulx="4" uly="647">MIANliid</line>
        <line lrx="107" lry="753" ulx="1" uly="702">ludicnenn</line>
        <line lrx="107" lry="813" ulx="0" uly="761">teneutun</line>
        <line lrx="106" lry="862" ulx="0" uly="816">Aeſod eon</line>
        <line lrx="106" lry="927" ulx="0" uly="872">laruz ot</line>
        <line lrx="106" lry="974" ulx="0" uly="929">AnsClene,</line>
        <line lrx="106" lry="1029" ulx="0" uly="983">Uurdoidl,</line>
        <line lrx="103" lry="1092" ulx="0" uly="1038">lſis len</line>
        <line lrx="37" lry="1136" ulx="0" uly="1099">.</line>
        <line lrx="102" lry="1195" ulx="0" uly="1152">nemntritin</line>
        <line lrx="102" lry="1261" ulx="0" uly="1207">Gorbuunt</line>
        <line lrx="103" lry="1306" ulx="0" uly="1261">Soumfenrt</line>
        <line lrx="102" lry="1383" ulx="5" uly="1321">elin</line>
        <line lrx="103" lry="1416" ulx="0" uly="1378">utinnane</line>
        <line lrx="104" lry="1476" ulx="0" uly="1426">, lat i</line>
        <line lrx="105" lry="1584" ulx="0" uly="1527">ſerente ,</line>
        <line lrx="107" lry="1627" ulx="0" uly="1576">ſnuhftin</line>
        <line lrx="107" lry="1680" ulx="5" uly="1624">Ai,iunt i</line>
        <line lrx="107" lry="1733" ulx="1" uly="1671">eNunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="102" lry="1893" ulx="0" uly="1833">ltovin</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="39" lry="2035" ulx="0" uly="1994">he,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2101" type="textblock" ulx="195" uly="2048">
        <line lrx="1435" lry="2101" ulx="195" uly="2048">de Fxaltatione B. V. art. 2. cap. 3. oaνραaHW†⅓[02Jaäis cogitationibus exer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="349" type="textblock" ulx="211" uly="170">
        <line lrx="1446" lry="251" ulx="213" uly="170">— S8) en 169</line>
        <line lrx="1442" lry="349" ulx="211" uly="276">èl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="485" type="textblock" ulx="328" uly="377">
        <line lrx="1316" lry="485" ulx="328" uly="377">DISCURSUS XXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="600" type="textblock" ulx="310" uly="531">
        <line lrx="1327" lry="600" ulx="310" uly="531">Maria Virgo tota quanta est, vas ſpirituale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1348" type="textblock" ulx="208" uly="639">
        <line lrx="1623" lry="693" ulx="330" uly="639">N Er revelationem habuiſſe teſtantur S8. Bonaventura in gxordium.</line>
        <line lrx="1442" lry="749" ulx="342" uly="692">* Spec. Virg. cap. 7. &amp; S. Bernardinus Senenſis, quoòd</line>
        <line lrx="1442" lry="804" ulx="339" uly="746">Virgo Sanctiſſima divinæ contemplationi adeò fuerit</line>
        <line lrx="1442" lry="856" ulx="338" uly="803">dedita, ut non tantùm noctes integras in oratione, &amp;</line>
        <line lrx="1437" lry="911" ulx="210" uly="856">cœleſtium meditatione inſumpſerit, ſed etiam dormiendo,</line>
        <line lrx="1439" lry="964" ulx="209" uly="910">&amp; ſenſibus ejus ſomno obrutis, piè contemplando anima ejus</line>
        <line lrx="1438" lry="1020" ulx="208" uly="963">ſanctiſſima indeſinenter vigilaverit, canens cum ſponsâà: Ege</line>
        <line lrx="1438" lry="1076" ulx="209" uly="1020">dormio, &amp; cor meum vigilat. Cant. 5. cap. Sic etiam P. Cani-</line>
        <line lrx="1435" lry="1127" ulx="210" uly="1074">ſius lib. 5. de Beatà Virgine, omninò judicat Dei Matris vitam</line>
        <line lrx="1433" lry="1181" ulx="210" uly="1127">continuam fuiſſe extaſim, atque contemplationem, vitam</line>
        <line lrx="1435" lry="1240" ulx="210" uly="1178">planè ſpiritualem, etenim ſi donum hoc dulciſſimæ, ac conti-</line>
        <line lrx="1437" lry="1291" ulx="209" uly="1234">nuæ contemplationis, in creatione Angelis conceſſum fuit,</line>
        <line lrx="1436" lry="1348" ulx="209" uly="1287">quantò magis Virginem ſandliſſimam, quæ Dei Mater eſſe de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1403" type="textblock" ulx="192" uly="1337">
        <line lrx="1439" lry="1403" ulx="192" uly="1337">bebat, quæ in Reginam Angelorum prædeſtinata, in ſponſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2196" type="textblock" ulx="208" uly="1396">
        <line lrx="1441" lry="1454" ulx="209" uly="1396">Spiritũs S. electa fuerat, divini amoris incendio inflammaverit</line>
        <line lrx="1440" lry="1507" ulx="210" uly="1452">Deus, ut contemplatione divinàâ ſpiritualem agens vitam, Vas</line>
        <line lrx="1606" lry="1565" ulx="210" uly="1506">Divinitatis, Vas ſpirituale efficeretur. Sanctos deſuper Patres 88. Patres.</line>
        <line lrx="1437" lry="1620" ulx="210" uly="1560">percipiamus. Dormire, non prius ecupiditæs, quàm neceſſitasfait,</line>
        <line lrx="1437" lry="1673" ulx="211" uly="1614">&amp; tamen, cum gquieſceret corpus, vigilaret animus, qui fye-</line>
        <line lrx="1435" lry="1731" ulx="211" uly="1665">quenter in ſomnis, aut ſomno interrupta continuat, aut diſpo-</line>
        <line lrx="1602" lry="1787" ulx="208" uly="1720">ſita gerit, aut gerenda pronuntiat. de Virgine teſtatur S. Am- 5. 4mbre-</line>
        <line lrx="1550" lry="1833" ulx="212" uly="1768">broſius lib. 2. de Virginibus. Beata Virgo ad tantam contempla- us.</line>
        <line lrx="1436" lry="1889" ulx="212" uly="1834">tionem ſublimitata eſtzut gerfectus, etiam in ventre Matris, con-</line>
        <line lrx="1436" lry="1947" ulx="214" uly="1883">templaretur Deum, quàm anquam fuit contemplatus aliquis</line>
        <line lrx="1437" lry="1998" ulx="214" uly="1938">alius vigilando, ſicut ipſaCant. 5.teſtætur, dicens: Ego dormio, &amp;</line>
        <line lrx="1619" lry="2059" ulx="214" uly="1990">cor meum vigilat. ſcribit S. Bernardinus Senen ſis Tom. 4. ſerm. 6. Bernard.</line>
        <line lrx="1438" lry="2155" ulx="214" uly="2100">cebatur, detinebatur tantuùm in ſæculocorpore: affects aut em,</line>
        <line lrx="1439" lry="2196" ulx="821" uly="2161">Aaa aaa α</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="778" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_778">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_778.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="235" type="textblock" ulx="937" uly="178">
        <line lrx="1304" lry="235" ulx="937" uly="178">Diſcurſus XXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1190" type="textblock" ulx="318" uly="262">
        <line lrx="1724" lry="340" ulx="318" uly="262">8nuznti &amp; mente commorabatur in cœlo. perorat S. Laurentius Juſtinia-</line>
        <line lrx="1726" lry="375" ulx="318" uly="308">us Juſtin. nus ſerm. in Aſſumt. B. V. Et iterum Tom. 3. ſerm. 36. tertia</line>
        <line lrx="1724" lry="435" ulx="499" uly="377">Parte. I contemplando Deum, &amp; cuncta creata, plusquàm Pau-</line>
        <line lrx="1725" lry="486" ulx="500" uly="429">lus Mpoſt olus rapt as, ſine comparatione: quia ſi eſſent tot Pauli,</line>
        <line lrx="1725" lry="549" ulx="500" uly="487">quot ſunt creaturæa, non attingerent ſaum contemplari, nam</line>
        <line lrx="1726" lry="599" ulx="502" uly="538">Paulus fuüitVas electionis, Maria füit VasDivinitatisiguia nulla</line>
        <line lrx="1725" lry="656" ulx="504" uly="595">creatura, tantum amat, nec tantüm timet Deum, quantumk irgo</line>
        <line lrx="1725" lry="707" ulx="499" uly="649">glorioſa. Tota in Deo exultar, totusq;dpiritus ejus, in Deo gaudet,</line>
        <line lrx="1725" lry="753" ulx="502" uly="702">&amp; tota ejus anima Dominum magniſicat, &amp; collaudat. diſerté lo-</line>
        <line lrx="1722" lry="816" ulx="321" uly="755">.. ldephon quirur. S. Ildephonſus ſerm. 2. de Aſſumpt. B. V. Hæc Tirgoiſuis</line>
        <line lrx="1722" lry="862" ulx="362" uly="807">ſus. œum precibus, traxit à cœlo, hæc ſuis meritis &amp; virtutibus, ut in-</line>
        <line lrx="1722" lry="922" ulx="318" uly="865">§. Bernar- gait . Bernardus, &amp;laminvaſit, &amp; in ſui amorem, Prophetaæ cæ-</line>
        <line lrx="1725" lry="972" ulx="362" uly="918">dus. leſtis animum inelinavit, quem in ſui uteri domicilium, novem</line>
        <line lrx="1724" lry="1041" ulx="323" uly="972">§.rkomas menſibus hoeſst tavit profunde perpendit S. Thomas à Villa No-</line>
        <line lrx="1722" lry="1092" ulx="343" uly="1015">2  và Conc. de Partu Virginis, Tu &amp; Vas ſpirituale, gratiam Spiri.</line>
        <line lrx="1720" lry="1143" ulx="506" uly="1082">tusS. mentibus noſtris infunde, ut vitam tuam ſpiritualem, piis</line>
        <line lrx="1358" lry="1190" ulx="504" uly="1136">ac devotis Conceptibus meditari valeamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1308" type="textblock" ulx="839" uly="1212">
        <line lrx="1412" lry="1308" ulx="839" uly="1212">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1421" type="textblock" ulx="319" uly="1343">
        <line lrx="1733" lry="1421" ulx="319" uly="1343">Confirma- Secunduům principia Doctoris Angelici, S. Thomæ Aqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2177" type="textblock" ulx="320" uly="1407">
        <line lrx="1719" lry="1478" ulx="320" uly="1407">a ſeu De. natis 3. Part. Quæſt. 27. Art. 5. in Corp. Quautò aliguid magis</line>
        <line lrx="1719" lry="1525" ulx="500" uly="1470">appropinquatprincipio, in quolibet genere, tantò magispartici-</line>
        <line lrx="1719" lry="1577" ulx="501" uly="1523">pyat effectum illias Principiti, &amp; qualitatem: ſic docet Diony-</line>
        <line lrx="1720" lry="1633" ulx="507" uly="1577">ſius Areopagita cap. 4. de cœleſti Hierarchiâ, quòd Angeli, qui</line>
        <line lrx="1720" lry="1686" ulx="505" uly="1631">proximiùs Deo aſſiſtunt, ut ſunt Cherubim &amp; Seraphim, ma-</line>
        <line lrx="1718" lry="1741" ulx="504" uly="1686">gis participant de bonitatibus divinis, quàm unquam partici-</line>
        <line lrx="1719" lry="1793" ulx="504" uly="1742">pabit homo, in zelo ferventiores, ardentiores in amore ſunt.</line>
        <line lrx="1718" lry="1848" ulx="505" uly="1796">Ex hoc principio, ſequens non ineptè formari poteſt Difcur-</line>
        <line lrx="1716" lry="1904" ulx="505" uly="1848">ſus: Chriſtus origo eſt omnis perfectionis, virtutum ccœleſti-</line>
        <line lrx="1718" lry="1959" ulx="505" uly="1905">um, ac ſpiritualium meritorum exemplar, charitate ardet,</line>
        <line lrx="1717" lry="2012" ulx="503" uly="1959">ut notat Apoſtolus Paulus I. ad Hebr. cap. 1I2. Deus neſter,</line>
        <line lrx="1716" lry="2066" ulx="502" uly="2013">ignis conſamens eſt. Chriſtus pro honore Patris ſui cœleſtis,</line>
        <line lrx="1726" lry="2119" ulx="504" uly="2065">Zeclosè efferveſcit. Zelator eſt nomen ejus. Chriſtus in oratione</line>
        <line lrx="1715" lry="2177" ulx="499" uly="2120">vigilantiſſimus. Fernoctabat in oratione Dei. Luc. 6, cap. Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2218" type="textblock" ulx="1648" uly="2176">
        <line lrx="1713" lry="2218" ulx="1648" uly="2176">ſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="982" type="textblock" ulx="1774" uly="974">
        <line lrx="1776" lry="982" ulx="1774" uly="974">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="212" type="textblock" ulx="1911" uly="163">
        <line lrx="1961" lry="212" ulx="1911" uly="163">M⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="377" type="textblock" ulx="1843" uly="269">
        <line lrx="1961" lry="315" ulx="1845" uly="269">ſtwinjefum</line>
        <line lrx="1961" lry="377" ulx="1843" uly="313">pntadle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="482" type="textblock" ulx="1813" uly="369">
        <line lrx="1961" lry="427" ulx="1821" uly="369">Alugiten</line>
        <line lrx="1961" lry="482" ulx="1813" uly="424">miſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1022" type="textblock" ulx="1836" uly="481">
        <line lrx="1959" lry="546" ulx="1841" uly="481">npoenis</line>
        <line lrx="1959" lry="600" ulx="1838" uly="538">un li 63.</line>
        <line lrx="1961" lry="640" ulx="1840" uly="594">nipir non hat</line>
        <line lrx="1961" lry="706" ulx="1839" uly="650">Uerfllionis</line>
        <line lrx="1958" lry="759" ulx="1840" uly="707">omorigini;</line>
        <line lrx="1961" lry="818" ulx="1838" uly="762">gopptopine</line>
        <line lrx="1961" lry="866" ulx="1838" uly="818">nim Matre</line>
        <line lrx="1961" lry="925" ulx="1838" uly="872">Nru Virgo</line>
        <line lrx="1958" lry="968" ulx="1838" uly="926">ilſſima: M</line>
        <line lrx="1961" lry="1022" ulx="1836" uly="980">Nentiſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1091" type="textblock" ulx="1813" uly="1035">
        <line lrx="1961" lry="1091" ulx="1813" uly="1035">ntſimnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1582" type="textblock" ulx="1834" uly="1105">
        <line lrx="1961" lry="1145" ulx="1836" uly="1105">Mlhertatee⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1189" ulx="1837" uly="1147">lcolos lxti</line>
        <line lrx="1961" lry="1244" ulx="1836" uly="1204">obroſiuslid</line>
        <line lrx="1961" lry="1313" ulx="1836" uly="1259">1laeriptay</line>
        <line lrx="1958" lry="1369" ulx="1835" uly="1314">lurefulget</line>
        <line lrx="1960" lry="1428" ulx="1835" uly="1366">e⸗ exempl.</line>
        <line lrx="1961" lry="1477" ulx="1834" uly="1424">reſa grol.</line>
        <line lrx="1961" lry="1529" ulx="1835" uly="1475">liatijglen,</line>
        <line lrx="1961" lry="1582" ulx="1836" uly="1535">nium ſit diſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1636" type="textblock" ulx="1816" uly="1583">
        <line lrx="1960" lry="1636" ulx="1816" uly="1583">Minelia; VaZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2045" type="textblock" ulx="1838" uly="1775">
        <line lrx="1961" lry="1835" ulx="1874" uly="1775">AAprop</line>
        <line lrx="1961" lry="1877" ulx="1839" uly="1826">Dbicionav</line>
        <line lrx="1961" lry="1934" ulx="1838" uly="1883">Ugel Gabrie</line>
        <line lrx="1961" lry="1996" ulx="1838" uly="1941">Gatipleua.</line>
        <line lrx="1961" lry="2045" ulx="1842" uly="1999">hnimmenlum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2099" type="textblock" ulx="1839" uly="2045">
        <line lrx="1960" lry="2099" ulx="1839" uly="2045">Mtun addi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2163" type="textblock" ulx="1839" uly="2102">
        <line lrx="1961" lry="2163" ulx="1839" uly="2102">nlfiit rat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2224" type="textblock" ulx="1802" uly="2166">
        <line lrx="1961" lry="2224" ulx="1802" uly="2166">hn uteſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="779" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_779">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_779.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="110" lry="254" ulx="3" uly="220">—</line>
        <line lrx="111" lry="307" ulx="0" uly="253">eitsaltt⸗</line>
        <line lrx="112" lry="360" ulx="10" uly="318">eimn,30.teti</line>
        <line lrx="112" lry="421" ulx="0" uly="361">nuugtrde</line>
        <line lrx="110" lry="472" ulx="0" uly="417">euttl</line>
        <line lrx="90" lry="531" ulx="0" uly="478">mtengn,</line>
        <line lrx="111" lry="588" ulx="0" uly="529">ihthglinl</line>
        <line lrx="111" lry="639" ulx="0" uly="591">ngbetuntne</line>
        <line lrx="111" lry="697" ulx="0" uly="643">17netgtd,</line>
        <line lrx="112" lry="743" ulx="0" uly="695">udat Elene</line>
        <line lrx="111" lry="809" ulx="0" uly="750">V Hemti</line>
        <line lrx="112" lry="854" ulx="0" uly="810">Uirtutitune</line>
        <line lrx="110" lry="916" ulx="0" uly="865">emylrkeut</line>
        <line lrx="113" lry="962" ulx="0" uly="920">niciliumtnn</line>
        <line lrx="112" lry="1015" ulx="0" uly="973">omaa</line>
        <line lrx="111" lry="1084" ulx="1" uly="1027">genuni</line>
        <line lrx="110" lry="1140" ulx="0" uly="1084">nſpiruulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="109" lry="1416" ulx="0" uly="1365"> Thonete</line>
        <line lrx="110" lry="1476" ulx="0" uly="1420">itholſettel</line>
        <line lrx="110" lry="1531" ulx="0" uly="1480">gle</line>
        <line lrx="110" lry="1577" ulx="0" uly="1532">e Cocet D-</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1645" type="textblock" ulx="2" uly="1581">
        <line lrx="112" lry="1645" ulx="2" uly="1581">dezttl</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="112" lry="1697" ulx="0" uly="1643">A Senohunn</line>
        <line lrx="112" lry="1755" ulx="7" uly="1696">Uogtangni</line>
        <line lrx="113" lry="1801" ulx="0" uly="1751">zin anneln</line>
        <line lrx="112" lry="1869" ulx="0" uly="1802">ipoethl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1864">
        <line lrx="117" lry="1913" ulx="0" uly="1864">jtoromncrtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="1924">
        <line lrx="111" lry="1977" ulx="1" uly="1924">chtiene</line>
        <line lrx="112" lry="2027" ulx="2" uly="1977">11 Deli</line>
        <line lrx="110" lry="2084" ulx="0" uly="2023">nb li d</line>
        <line lrx="111" lry="2143" ulx="1" uly="2085">ltvincn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2227" type="textblock" ulx="4" uly="2142">
        <line lrx="111" lry="2193" ulx="4" uly="2142">ucbc 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="238" type="textblock" ulx="366" uly="176">
        <line lrx="1445" lry="238" ulx="366" uly="176">Maria Virgo tota quanta eſt vas ſpirituale. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1628" type="textblock" ulx="209" uly="268">
        <line lrx="1446" lry="323" ulx="216" uly="268">ſtus in jejunio, &amp; abſtinentià ſtrictiſſimus. Cumjejunaſſet qua-</line>
        <line lrx="1446" lry="381" ulx="215" uly="324">graginta diebus, &amp; quadraginta noctibus. Matth. 4. cap. Chri-</line>
        <line lrx="1458" lry="434" ulx="217" uly="377">ſtus Magiſter humilitatis, &amp; manſuetudinis. Diſeite à me, quia</line>
        <line lrx="1446" lry="486" ulx="214" uly="432">mitis ſam &amp;  humilis corde. Matth. II. cap. Chriſtus in maxi-</line>
        <line lrx="1445" lry="544" ulx="215" uly="485">mis pœnis, ac tormentis fuit patientiſmſimus. Non aperuit os</line>
        <line lrx="1448" lry="599" ulx="209" uly="542">ſuum. Iſa. 53. Cap. Chriſtus voluntariè pauperrimus. Filius ho-</line>
        <line lrx="1445" lry="649" ulx="215" uly="597">minis non habet, ubi reclinet caput ſuum. Lucæ 9. cap. tantæ</line>
        <line lrx="1444" lry="704" ulx="215" uly="651">perfectionis, tot virtutum cœleſtium, tot meritorum ſpiritua-</line>
        <line lrx="1445" lry="760" ulx="217" uly="704">lium origini, &amp; exemplari Chriſto Eſu, nemo mortalium ma-</line>
        <line lrx="1444" lry="815" ulx="213" uly="758">gis appropinquat, quam Maria Virgo, Mater Chriſti; Quis</line>
        <line lrx="1445" lry="866" ulx="214" uly="813">enim Matre proximior eſt Filio? ergo inter omnes homines</line>
        <line lrx="1445" lry="923" ulx="215" uly="865">Maria Virgo Deipara perſectiſſima eſt, vircuoſiſſima, ac ſpiri-</line>
        <line lrx="1446" lry="975" ulx="216" uly="921">tualiſſima, Maria, inquam, in Deum &amp; proximum charitate</line>
        <line lrx="1444" lry="1018" ulx="215" uly="975">ardentiſſima honoris divini zelo ferventiſſima, in oratione, vi-</line>
        <line lrx="1446" lry="1087" ulx="215" uly="1027">gilantiſſima, in abſtinentià, &amp; jejunio ſtrictiſſima, voluntarià</line>
        <line lrx="1448" lry="1140" ulx="216" uly="1084">paupertate exemplariſſima, humilitate Deum placavit, patien-</line>
        <line lrx="1444" lry="1192" ulx="219" uly="1137">tiâ coœlos lætificavit, caſticate Angelos ædificavit. Mellifluè S.</line>
        <line lrx="1444" lry="1246" ulx="217" uly="1192">Ambroſius lib. 2. de Virginibus. Sit vobis, tanquam in imagi-</line>
        <line lrx="1444" lry="1304" ulx="216" uly="1245">ne deſeriptakyirginitas, vitaq;beatæ Mariæ,de gadivelat in ſpe-</line>
        <line lrx="1443" lry="1358" ulx="216" uly="1299">culo, refulget ſpecies caſtitatis, &amp; forma virtutis, hinc ſumatis</line>
        <line lrx="1444" lry="1411" ulx="215" uly="1352">licet exemplavivendi, abi tanquam in exemplari, magiſt eria</line>
        <line lrx="1445" lry="1465" ulx="215" uly="1407">expreſſa probitatis, quid corrigére, quid eſfugere, quia tenere</line>
        <line lrx="1445" lry="1515" ulx="217" uly="1460">debeatis oſtendunt ttalis enim fuit Maria, ut ejus unius vita, o-</line>
        <line lrx="1445" lry="1569" ulx="218" uly="1512">mnium ſit diſciplina. Imitanda ſine numero offerens merita</line>
        <line lrx="705" lry="1628" ulx="218" uly="1571">ſpiritualia, Vas ſpirituale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1729" type="textblock" ulx="529" uly="1662">
        <line lrx="1195" lry="1729" ulx="529" uly="1662">CONCEPTVS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2239" type="textblock" ulx="217" uly="1751">
        <line lrx="1445" lry="1810" ulx="323" uly="1751">Ad propoſitum meum, eſt profundiſſima ſpeculatio Se-</line>
        <line lrx="1445" lry="1864" ulx="224" uly="1806">raphici Bonaventuræ in Speculo B. V. Lect. ſuper verba Arch-</line>
        <line lrx="1444" lry="1920" ulx="224" uly="1861">angeli Gabrielis in ſalutatione Virginis benedictæ prolata:</line>
        <line lrx="1445" lry="1972" ulx="223" uly="1913">Gratiâ plena. De hâc gratiâ, ejusꝗque plenitudine, Vas ſpiritua-</line>
        <line lrx="1446" lry="2027" ulx="225" uly="1968">le immenſum, Virgo Maria ex ipſo contextu, tam clarè perci-</line>
        <line lrx="1445" lry="2081" ulx="217" uly="2023">pitur, ut additione ulteriori verborum non egeat. Immenſs</line>
        <line lrx="1446" lry="2135" ulx="224" uly="2079">certèfait gratia, quaà beata Virgo fuit plena, immenſum eni m</line>
        <line lrx="1446" lry="2191" ulx="225" uly="2131">vas non poteſt eſſe plenam, niſi immenſum ſit iſtud, quo est</line>
        <line lrx="1458" lry="2239" ulx="790" uly="2184">Aaa aa a 2 ble-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="780" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_780">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_780.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1959" lry="240" type="textblock" ulx="935" uly="155">
        <line lrx="1959" lry="240" ulx="935" uly="155">Piſcurſus XXIII. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="231" type="textblock" ulx="500" uly="194">
        <line lrx="576" lry="231" ulx="500" uly="194">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="925" type="textblock" ulx="302" uly="233">
        <line lrx="1961" lry="259" ulx="1853" uly="233">—</line>
        <line lrx="1961" lry="330" ulx="490" uly="255">plenum. Maria auten Vas immenſiſwimum fuit, ex quo illam, qui niurdl</line>
        <line lrx="1961" lry="378" ulx="498" uly="314">cæ lo major eſt, continere potuit. Quis eſt cælo major? certè e, „Ailte</line>
        <line lrx="1959" lry="439" ulx="497" uly="375">de quo balomon: ſi cælum, &amp; cœli cælorum, te capere non pocſſunt, ſlilhuit</line>
        <line lrx="1961" lry="492" ulx="501" uly="431">quantò magis domus hæc, quam adificavi? Non atigq;, domus per ujtun u</line>
        <line lrx="1961" lry="542" ulx="302" uly="486">. Salomonem adifizata, ſed domus per illam ſignificata, Deum ca- liſiinnac</line>
        <line lrx="1961" lry="601" ulx="497" uly="536">perepotuit. Tu erge immenſisſima Maria, capacior e cœle, quis Slhutes</line>
        <line lrx="1961" lry="655" ulx="502" uly="592">quem cæœli capere non poterant, tuogremiocontuliſti. Tu capacior dli⸗⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="708" ulx="503" uly="644">es mundo, quia quem totus non capit orbis, in tua ſe clauſit viſco. miftind.</line>
        <line lrx="1961" lry="763" ulx="504" uly="703">ra,factas homo. Si ergoMaria tam capaciſſima fuit ventre, quan. iznulien,</line>
        <line lrx="1960" lry="816" ulx="504" uly="755">1àmagis mente? &amp; ſicapacitas tam immenſa fuit gratiâ plena, lltniluhe</line>
        <line lrx="1961" lry="871" ulx="503" uly="813">oportuit utiq; qaòd gratia illa, quæ tantam implere potuit capaci- liummhe</line>
        <line lrx="1949" lry="925" ulx="503" uly="867">tatem, eſſet immenſa. Virgo Maria igitur corpore, &amp; ſpiritu emmm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="976" type="textblock" ulx="506" uly="919">
        <line lrx="1667" lry="976" ulx="506" uly="919">gratiâ plena, Vas Divinitatis, Vas ſpirituale immenſum eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1970" type="textblock" ulx="495" uly="1146">
        <line lrx="1961" lry="1188" ulx="1839" uly="1146">lemſed etia</line>
        <line lrx="1961" lry="1246" ulx="597" uly="1190">Non minus ingeniosè combinat verba Gabrielis Archan- eirare, Der</line>
        <line lrx="1961" lry="1310" ulx="505" uly="1245">geli S. Bernardus ſerm. 4. ſuper Miſſus eſt. quam enim cole- Cosguead⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1365" ulx="501" uly="1296">ſtis Nuntius gratiâ plenam ſuperius ſalutaverat, eidem mox ſu- lot exident</line>
        <line lrx="1955" lry="1411" ulx="498" uly="1356">peraddit dicens: Spiritus ſanctus ſuperveniet in te, &amp; virtus Al- lono Deum</line>
        <line lrx="1961" lry="1471" ulx="498" uly="1409">1iſimi obumbrabit tibi. Lucæ 1. cap. Numquid non Spiritus è8. monimuma</line>
        <line lrx="1960" lry="1532" ulx="499" uly="1464">gratiarum dator eſtt an potuit repleri gratià, &amp; necdum habere tierpeſde</line>
        <line lrx="1961" lry="1578" ulx="498" uly="1518">Spiritum ſanctum:? ſi autem jam Spiritus S. in eâà erat, quomo- Nenraeran</line>
        <line lrx="1961" lry="1635" ulx="500" uly="1574">do adhuc tamquam noviter ſuperventurus repromittitur? ad lollu,</line>
        <line lrx="1958" lry="1690" ulx="502" uly="1628">quid ſuperveniet in Mariam? ut gratiam conferat? ſed quam liberiv toi</line>
        <line lrx="1961" lry="1752" ulx="499" uly="1683">gratiam dabit 8piritus S. ei, quæ jam eſt gratiâ plena? cum ple- enifiat,</line>
        <line lrx="1961" lry="1801" ulx="499" uly="1737">na jam ſit, quid amplius dabit ei ſuperveniens Spiritus S. datdor mullſcbeth</line>
        <line lrx="1961" lry="1856" ulx="495" uly="1791">gratiarum? ſubtiliſſimè reſpondet idem Sanctus: Salutatione penon voc⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1915" ulx="499" uly="1844">angelicâ plenus gratidâ erat venter Mariæ, repletus Wuigenito Hammo Ve</line>
        <line lrx="1959" lry="1970" ulx="497" uly="1901">Filio Dei, Chriſto eſu. in hanc Filô Dei jam plenam gratiarum uminit ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2011" type="textblock" ulx="499" uly="1956">
        <line lrx="1712" lry="2011" ulx="499" uly="1956">Matrem, ſupervenit Bpiritus S. Et ſicut Fiüius Dei replevit ven-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2230" type="textblock" ulx="497" uly="1975">
        <line lrx="1961" lry="2021" ulx="731" uly="1975">P , . neiherultan,</line>
        <line lrx="1928" lry="2084" ulx="499" uly="2010">trem, ſic Spiritus S. replevit mentem Mariæ; Itaque benedicta Kahr</line>
        <line lrx="1961" lry="2138" ulx="497" uly="2053">inter mulieres Virgo Maria, corpore &amp; anima, ventre ac men- lrman-</line>
        <line lrx="1961" lry="2204" ulx="500" uly="2111">te, carne &amp; ſpiriru, gratiâ plena eſt. Verbis prægnantibus aſ- leiczie,</line>
        <line lrx="1961" lry="2230" ulx="1163" uly="2168">ſenti-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="781" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_781">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_781.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="115" lry="255" ulx="0" uly="218">— —</line>
        <line lrx="100" lry="304" ulx="0" uly="260">ex u ilin</line>
        <line lrx="117" lry="364" ulx="0" uly="305">ajetene,</line>
        <line lrx="117" lry="421" ulx="0" uly="369">erenin in</line>
        <line lrx="116" lry="473" ulx="0" uly="420">nutit nnue</line>
        <line lrx="116" lry="525" ulx="0" uly="470">frare, Dung</line>
        <line lrx="116" lry="597" ulx="2" uly="526">eiyatchiß</line>
        <line lrx="116" lry="646" ulx="0" uly="583">lſiluigt⸗</line>
        <line lrx="115" lry="700" ulx="0" uly="642">4 ſllilſtr,</line>
        <line lrx="116" lry="756" ulx="0" uly="692">ſi venmgt</line>
        <line lrx="116" lry="807" ulx="0" uly="751">ſit rmtiiſir</line>
        <line lrx="116" lry="861" ulx="0" uly="804">ehntufegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="150" lry="919" ulx="0" uly="862">orpore a</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="966" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="106" lry="966" ulx="0" uly="918">amenhdmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1117" type="textblock" ulx="1" uly="1053">
        <line lrx="29" lry="1117" ulx="1" uly="1053">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="116" lry="1233" ulx="0" uly="1192">Gebrielsans</line>
        <line lrx="113" lry="1303" ulx="0" uly="1252">vacn enind</line>
        <line lrx="111" lry="1348" ulx="0" uly="1303">dneidemnan</line>
        <line lrx="113" lry="1406" ulx="5" uly="1362">inteCN</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="124" lry="1468" ulx="0" uly="1415">bidnondpin</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="114" lry="1516" ulx="0" uly="1469">Vecdunhte</line>
        <line lrx="116" lry="1585" ulx="0" uly="1528">Helerthſht</line>
        <line lrx="116" lry="1639" ulx="0" uly="1585">eprompigint</line>
        <line lrx="117" lry="1686" ulx="0" uly="1637">fem, ſimn</line>
        <line lrx="117" lry="1753" ulx="0" uly="1689">ipemiang</line>
        <line lrx="117" lry="1808" ulx="0" uly="1745">Springin</line>
        <line lrx="116" lry="1854" ulx="0" uly="1808">As: Glg</line>
        <line lrx="116" lry="1918" ulx="3" uly="1862">ete en</line>
        <line lrx="116" lry="1975" ulx="1" uly="1919">jenam giim</line>
        <line lrx="116" lry="2028" ulx="2" uly="1975">Diirelluhit</line>
        <line lrx="116" lry="2086" ulx="7" uly="2017">luce Ueleni</line>
        <line lrx="113" lry="2170" ulx="0" uly="2082">Gmmmte,</line>
        <line lrx="114" lry="2175" ulx="65" uly="2141">Urvont.</line>
        <line lrx="63" lry="2206" ulx="0" uly="2152">Nregnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="260" type="textblock" ulx="389" uly="177">
        <line lrx="1452" lry="242" ulx="389" uly="177">Maria Virgo tota quanta eſt vas ſzirituule. 175</line>
        <line lrx="1009" lry="260" ulx="981" uly="252">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="922" type="textblock" ulx="222" uly="270">
        <line lrx="1459" lry="331" ulx="230" uly="270">ſentitur S. Laurentius Juſtinianus lib. de caſto Connubio, cap.</line>
        <line lrx="1460" lry="386" ulx="231" uly="324">9. Quidquid honoris, quidquid dignitati, quidquid meriti,</line>
        <line lrx="1456" lry="440" ulx="227" uly="378">quidquid gratiæ, quidquia eſi gloriæ, totum fuit in Marid: ma.</line>
        <line lrx="1455" lry="497" ulx="222" uly="434">gna cum naſcitur, major cum concipit  ubig, ſancta, ubig bplena,</line>
        <line lrx="1460" lry="549" ulx="226" uly="488">ubiq; imaculata, ſancta quidem mente &amp; corpore, plena gratid</line>
        <line lrx="1456" lry="597" ulx="227" uly="542">&amp; virtute. &amp; S. Hieronymus Epiſt. ro. de Aſſumt. B. V. tom. 9J.</line>
        <line lrx="1458" lry="653" ulx="224" uly="595">Qualu, &amp; quanta eſſet beatalVirgo, al Angelo divinitus decla-</line>
        <line lrx="1460" lry="705" ulx="224" uly="650">ratur, eum dicitur: Ave gratiäplena, Dominus tecum,benedicta</line>
        <line lrx="1458" lry="763" ulx="225" uly="703">za in mulieribus: talibus namq; decebat Virginem oppignorare</line>
        <line lrx="1456" lry="815" ulx="225" uly="757">muneribus, at eſſet gratiäplena, qua dedit eœlis gloriam, terris</line>
        <line lrx="1457" lry="867" ulx="225" uly="813">Dominum, pacemq; refudit, ſidem gentibus, finem vitiis, vitæ or-</line>
        <line lrx="1344" lry="922" ulx="223" uly="866">dinem, moribus diſciplinam. Vas ſanétitatis, Vas ſpirituale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1030" type="textblock" ulx="517" uly="965">
        <line lrx="1156" lry="1030" ulx="517" uly="965">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2217" type="textblock" ulx="222" uly="1084">
        <line lrx="1453" lry="1142" ulx="326" uly="1084">In bono, non ſolùm per ſeipſum perſeverare usque in fi-</line>
        <line lrx="1455" lry="1196" ulx="223" uly="1139">nem, ſed etiam alios ad ſimilem perſeverantiam exemplariter</line>
        <line lrx="1456" lry="1248" ulx="223" uly="1195">incitare, Deum non ſolùm perſonaliter laudare, ſed obvios</line>
        <line lrx="1456" lry="1306" ulx="222" uly="1247">quosque ad laudem Dei animare, nonnè ſpiritualis animi, ſigna</line>
        <line lrx="1453" lry="1360" ulx="223" uly="1303">ſunt evidentia? Maria Virgo tam conſtanter perſeveravit in</line>
        <line lrx="1454" lry="1401" ulx="223" uly="1357">bono, Deum ſuum tam iteratis vicibus laudavit, ut ſimul etiam</line>
        <line lrx="1453" lry="1465" ulx="224" uly="1413">proximum ad bonum ædificaverit, Dei laudes reddendas, effi-</line>
        <line lrx="1455" lry="1524" ulx="225" uly="1467">caciter perſuaſerit. Sic de eà referuntActaAp oſtolorum I cap.</line>
        <line lrx="1453" lry="1575" ulx="224" uly="1524">Hiomnes erant perſeverantes uxanimiter in oratione, cum mu-</line>
        <line lrx="1455" lry="1627" ulx="225" uly="1576">lieribus, &amp; Maria Matre Tkſau. Vix ac Maria domum intravit</line>
        <line lrx="1449" lry="1684" ulx="225" uly="1629">Eliſabeth, ſuuũmque devotiſſimum intonare coepit Hymnum:</line>
        <line lrx="1453" lry="1739" ulx="226" uly="1683">Magn'ficat anima mea Dominam. Lucæ I. cap. cum ea tota do-</line>
        <line lrx="1454" lry="1791" ulx="228" uly="1737">mus Eliſabeth magnificare Deum, atque in ejus laudes erum-</line>
        <line lrx="1454" lry="1845" ulx="228" uly="1794">pere non vocat, quin &amp; Joannes exultare in utero Matris, &amp;</line>
        <line lrx="1449" lry="1893" ulx="227" uly="1847">incarnato Verbo, reverentiam &amp; honorem exhibere, non in-</line>
        <line lrx="1452" lry="1949" ulx="226" uly="1899">termittit. Exce enim, ut facza eſt vox ſalut ationis tuæ in auribus</line>
        <line lrx="1450" lry="2006" ulx="227" uly="1954">mens, exultavitin gaudioinfans in utero meo. Ipſa mater Eli-</line>
        <line lrx="1453" lry="2061" ulx="228" uly="2006">ſabeth, prophetico ſpiritu abſcondita prædicere, Mariam Dei</line>
        <line lrx="1453" lry="2116" ulx="227" uly="2061">Matrem appellare, fructum ventris ejus incipit benedicere. Er</line>
        <line lrx="1452" lry="2172" ulx="227" uly="2115">repleta ettspiritu s. Eliſalbethi &amp; exelzmavit voce magna, &amp;di-</line>
        <line lrx="1447" lry="2217" ulx="769" uly="2170">Aaa aa a 3 XiI;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="782" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_782">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_782.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="475" lry="973" type="textblock" ulx="324" uly="929">
        <line lrx="475" lry="973" ulx="324" uly="929">Kgilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="242" type="textblock" ulx="505" uly="158">
        <line lrx="1294" lry="242" ulx="505" uly="158">174 Diſcurſus XXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1308" type="textblock" ulx="496" uly="265">
        <line lrx="1724" lry="326" ulx="500" uly="265">xit: benedicta tu inter malieres, &amp; benedictus fructus ventris</line>
        <line lrx="1724" lry="377" ulx="502" uly="320">zui, &amp; unde hoc mihi, ut veniat Mater Domini mei ad me Sed &amp;</line>
        <line lrx="1722" lry="432" ulx="502" uly="375">Ppater Lacharias eodem ſpiritu plenus, benedixit Dominum,</line>
        <line lrx="1724" lry="492" ulx="500" uly="427">dicens: Beneædictzus Dominus Deus Hraël, quiaz viſitavit, &amp; fecit</line>
        <line lrx="1723" lry="544" ulx="500" uly="483">redemptionem plebis ſuæ Iſrazël. Cum emphaſi concludit S. Am-</line>
        <line lrx="1723" lry="603" ulx="505" uly="534">broſius de Inſtit. Virg. cap.7. Tanta erat Mariæ Virginis gratia,</line>
        <line lrx="1724" lry="652" ulx="503" uly="589">ut non ſolum in ſe gratiam Virginitatis ſervaret, ſed etiam his,</line>
        <line lrx="1723" lry="710" ulx="503" uly="641">guos inv'iſéret, int egritatis inſigne conferret; viſitavit Joan-</line>
        <line lrx="1722" lry="760" ulx="503" uly="702">nem Baptiſtam, qui in atero, pritsquam naſceretur, exultavit,</line>
        <line lrx="1723" lry="820" ulx="502" uly="754">2d vocem Mariæ exultavit infantulus, obſoquatus, antequàm</line>
        <line lrx="1722" lry="871" ulx="496" uly="809">Cenitus: Tot nimirum in domo Eliſabeth de Vaſe ſpirituali Ma-</line>
        <line lrx="1686" lry="918" ulx="503" uly="860">rià Virgine, dona Spirits S. liberalitate maternâ effuſa ſunt.</line>
        <line lrx="1721" lry="974" ulx="628" uly="919">De Vaſe hoc ſpirituali, &amp; immenſo Divinitatis Chriſti,</line>
        <line lrx="1720" lry="1035" ulx="505" uly="971">gratiis &amp; donis ſpiritualibus ſapereffundi ſperantes, recurra-</line>
        <line lrx="1721" lry="1092" ulx="507" uly="1024">mus ad Virginem ſanctiſſimam, Dei Matrem, eamque devo-</line>
        <line lrx="1719" lry="1143" ulx="504" uly="1078">tiſſimè invocemus cum doctiſſimo Idiotâ de B. V. Part. 14.</line>
        <line lrx="1723" lry="1200" ulx="507" uly="1137">Contemplat. 97. O Vas miſericordiæ, ad te recurrimus nos vaſa</line>
        <line lrx="1721" lry="1254" ulx="503" uly="1193">contumelia, plena lutofœtidisſimo, diverſorium vitiorum: ſed</line>
        <line lrx="1719" lry="1308" ulx="497" uly="1243">piisſima Virgo Maria, ſcimus te habere tantam miſericordiam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1365" type="textblock" ulx="503" uly="1300">
        <line lrx="1717" lry="1365" ulx="503" uly="1300">eNX qud qui plus haurit, plus de ed in te inveniet: digneris nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1414" type="textblock" ulx="503" uly="1354">
        <line lrx="1717" lry="1414" ulx="503" uly="1354">eam dare, per quam mundare posſimus vas noſtrum immundam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1470" type="textblock" ulx="502" uly="1408">
        <line lrx="1749" lry="1470" ulx="502" uly="1408">ut de vaſe contumeliæ fiat vas gratiæ, &amp; in fine cum omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1524" type="textblock" ulx="502" uly="1464">
        <line lrx="1498" lry="1524" ulx="502" uly="1464">danctis gloriam obtineamus ſempiternam. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1782" type="textblock" ulx="585" uly="1557">
        <line lrx="1480" lry="1622" ulx="588" uly="1557">Wiritu concepit V'irgo, quem carne recepit,</line>
        <line lrx="1342" lry="1671" ulx="674" uly="1613">Vas fuit ergo Dei, ſpwrituale mei.</line>
        <line lrx="1642" lry="1734" ulx="585" uly="1667">Sc, ubi vult, ſpirat, quis non te, Maria! requirat,</line>
        <line lrx="1517" lry="1782" ulx="665" uly="1722">Ut ſupra nos fiamen, ſpiret amoris, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1936" type="textblock" ulx="899" uly="1868">
        <line lrx="1328" lry="1936" ulx="899" uly="1868">05) a ( Lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="357" type="textblock" ulx="1846" uly="310">
        <line lrx="1891" lry="320" ulx="1879" uly="310">2</line>
        <line lrx="1961" lry="357" ulx="1846" uly="310">6 77 /00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="491" type="textblock" ulx="1867" uly="389">
        <line lrx="1961" lry="491" ulx="1867" uly="389">DI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="596" type="textblock" ulx="1864" uly="541">
        <line lrx="1961" lry="596" ulx="1864" uly="541">AMuriu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1026" type="textblock" ulx="1838" uly="652">
        <line lrx="1959" lry="702" ulx="1909" uly="652">Tpo</line>
        <line lrx="1961" lry="745" ulx="1916" uly="719">tus!</line>
        <line lrx="1961" lry="802" ulx="1915" uly="764">enir</line>
        <line lrx="1961" lry="858" ulx="1911" uly="830">leas</line>
        <line lrx="1961" lry="929" ulx="1838" uly="877">nur 1 g</line>
        <line lrx="1961" lry="971" ulx="1839" uly="929">Monmortali</line>
        <line lrx="1960" lry="1026" ulx="1838" uly="990">Deusimmor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1096" type="textblock" ulx="1810" uly="1041">
        <line lrx="1961" lry="1096" ulx="1810" uly="1041">pinem be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1137" type="textblock" ulx="1838" uly="1099">
        <line lrx="1961" lry="1137" ulx="1838" uly="1099">Pomorare vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1260" type="textblock" ulx="1810" uly="1153">
        <line lrx="1961" lry="1205" ulx="1810" uly="1153">U potuid N</line>
        <line lrx="1958" lry="1260" ulx="1819" uly="1207">(allucnp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1302" type="textblock" ulx="1836" uly="1263">
        <line lrx="1961" lry="1302" ulx="1836" uly="1263">Kterræ core</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1425" type="textblock" ulx="1800" uly="1317">
        <line lrx="1961" lry="1371" ulx="1818" uly="1317">Mols ipſe in</line>
        <line lrx="1961" lry="1425" ulx="1800" uly="1375">Mpam, terte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1481" type="textblock" ulx="1836" uly="1428">
        <line lrx="1956" lry="1481" ulx="1836" uly="1428">Angelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1538" type="textblock" ulx="1812" uly="1483">
        <line lrx="1961" lry="1538" ulx="1812" uly="1483">ndi depon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1872" type="textblock" ulx="1837" uly="1541">
        <line lrx="1961" lry="1586" ulx="1837" uly="1541">lyde anic</line>
        <line lrx="1961" lry="1649" ulx="1837" uly="1596">luuleyhrcſa⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1704" ulx="1837" uly="1661">mivere,gua</line>
        <line lrx="1961" lry="1759" ulx="1837" uly="1711">men rede,</line>
        <line lrx="1961" lry="1804" ulx="1840" uly="1766">Matrem, 65.</line>
        <line lrx="1957" lry="1872" ulx="1841" uly="1778">Pkaids</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1915" type="textblock" ulx="1840" uly="1869">
        <line lrx="1959" lry="1915" ulx="1840" uly="1869">Uelarie, g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1975" type="textblock" ulx="1811" uly="1929">
        <line lrx="1961" lry="1975" ulx="1811" uly="1929">6 guld ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2196" type="textblock" ulx="1837" uly="1974">
        <line lrx="1959" lry="2041" ulx="1837" uly="1974">yet, pye⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2096" ulx="1838" uly="2039">hahingo⸗ .</line>
        <line lrx="1961" lry="2147" ulx="1838" uly="2092">em ſui ſi</line>
        <line lrx="1958" lry="2196" ulx="1841" uly="2144">nllexd eſt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="783" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_783">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_783.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="116" lry="258" ulx="0" uly="215">—</line>
        <line lrx="117" lry="309" ulx="0" uly="254">rdktgenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="148" lry="363" ulx="0" uly="312">neiatmd</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="425" type="textblock" ulx="2" uly="362">
        <line lrx="117" lry="425" ulx="2" uly="362">rit Donminn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="117" lry="481" ulx="0" uly="419">lemnizo</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="117" lry="527" ulx="0" uly="475">Dncloctd</line>
        <line lrx="116" lry="593" ulx="0" uly="533">irginignte</line>
        <line lrx="117" lry="641" ulx="0" uly="588">etſel nund</line>
        <line lrx="117" lry="701" ulx="0" uly="641">3 niſmiſe</line>
        <line lrx="117" lry="749" ulx="0" uly="707">fetun exttn</line>
        <line lrx="116" lry="813" ulx="1" uly="766">Att⸗ iftfi</line>
        <line lrx="116" lry="864" ulx="0" uly="808">aleſoninil</line>
        <line lrx="110" lry="911" ulx="0" uly="865">tniefflſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="116" lry="969" ulx="0" uly="924">ipigiencsci</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="116" lry="1023" ulx="0" uly="992">erantes tert</line>
        <line lrx="114" lry="1089" ulx="3" uly="1035">meimaſletn</line>
        <line lrx="113" lry="1135" ulx="3" uly="1090">de N.,dnn</line>
        <line lrx="113" lry="1187" ulx="0" uly="1149">urriniur t</line>
        <line lrx="112" lry="1252" ulx="0" uly="1204">alticyun</line>
        <line lrx="112" lry="1311" ulx="0" uly="1258">nniſenunte</line>
        <line lrx="110" lry="1369" ulx="1" uly="1315">ier roir</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="122" lry="1413" ulx="0" uly="1367">ruminrir</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1478" type="textblock" ulx="1" uly="1424">
        <line lrx="113" lry="1478" ulx="1" uly="1424">fur un ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="42" lry="1636" ulx="0" uly="1579">ghi</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="100" lry="1743" ulx="0" uly="1684">1ndi</line>
        <line lrx="58" lry="1793" ulx="1" uly="1752">Aen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="238" type="textblock" ulx="706" uly="183">
        <line lrx="1446" lry="238" ulx="706" uly="183">36 )14 8 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="497" type="textblock" ulx="219" uly="275">
        <line lrx="1454" lry="363" ulx="219" uly="275">Be E S  ;8 38  6 B :8e . 6,,:8, e B8 838 8</line>
        <line lrx="1373" lry="497" ulx="281" uly="398">DISCURSUS XXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="618" type="textblock" ulx="276" uly="545">
        <line lrx="1382" lry="618" ulx="276" uly="545">AMarial irgo honoratah Deo, honorabile vas eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1092" type="textblock" ulx="214" uly="652">
        <line lrx="1631" lry="706" ulx="375" uly="652">Tpopulo ſuo honorabilem Mardochæum, rex Aſſve- Exordium.</line>
        <line lrx="1451" lry="766" ulx="391" uly="708">rus redderet, ipſe cum honorare dignatus eſt, ſtolà et-</line>
        <line lrx="1450" lry="821" ulx="391" uly="761">enim regiâ indutum, atque equo impoſitum, per pla-</line>
        <line lrx="1450" lry="868" ulx="387" uly="817">teas Civitatis duci, &amp; exclamari juſſit: Hoc honore con-</line>
        <line lrx="1450" lry="928" ulx="214" uly="872">dignus eſt, quemcung, Rex volnerit honorare. Eſth, 6. cap.</line>
        <line lrx="1449" lry="978" ulx="217" uly="925">Non mortalis tantùm ac terreſtris mundi hujus Monarcha, ſed</line>
        <line lrx="1447" lry="1032" ulx="215" uly="981">Deus immortalis. Rex regum, ac Dominus dominantium,</line>
        <line lrx="1446" lry="1092" ulx="214" uly="1035">Virginem benedictam multiplici honore in cœlo ac in terrà:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1141" type="textblock" ulx="197" uly="1089">
        <line lrx="1449" lry="1141" ulx="197" uly="1089">honorare voluit, in Matrem enim elegit, &amp; magis honorare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1524" type="textblock" ulx="215" uly="1142">
        <line lrx="1447" lry="1199" ulx="215" uly="1142">non potuit, Nuntio angelico ſalutari fecit, corpore &amp; animâ in</line>
        <line lrx="1448" lry="1250" ulx="215" uly="1196">coœlos aſſumpſit, ad dexteram ſuum collocavit, in Reginam cœ-</line>
        <line lrx="1447" lry="1305" ulx="216" uly="1249">li &amp; terræ coronavit: honore ergo digna eſt Virge Maria, quam</line>
        <line lrx="1619" lry="1369" ulx="216" uly="1301">Deus ipſe in cœlo ac in terrâ adeò voluit honorare, omnibus,</line>
        <line lrx="1447" lry="1417" ulx="216" uly="1359">inquam, terreſtribus, ac cœleſtibus creaturis, hominibus nem-</line>
        <line lrx="1607" lry="1474" ulx="217" uly="1415">pè &amp; An gelis honorabile Vas. Encomia ejus 88. Patres venera- 88. Patrez.</line>
        <line lrx="1445" lry="1524" ulx="217" uly="1467">bundi deponant. Qais mortalium, niſi divinoillaſtratus Ora-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1575" type="textblock" ulx="207" uly="1523">
        <line lrx="1446" lry="1575" ulx="207" uly="1523">culo, de anicaâ Dei &amp; hominis Genitrice, quidquam modicum, ſeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2213" type="textblock" ulx="214" uly="1575">
        <line lrx="1446" lry="1635" ulx="214" uly="1575">grande, praſamat edicere, imò zon timeat banc pellutis labiis</line>
        <line lrx="1449" lry="1685" ulx="217" uly="1630">nominare, quam Pater miſeric ordtarum, &amp; anl ſacula Deus, per-</line>
        <line lrx="1450" lry="1747" ulx="214" uly="1686">petuam pradeſtinavit inyirginem alsg 2 . ma m, Filtus raelegit</line>
        <line lrx="1448" lry="1795" ulx="221" uly="1733">en Matrem, dpirituss. novAàgratta domicilium praparavitlcum</line>
        <line lrx="1630" lry="1836" ulx="226" uly="1790">reverentiâ quærit S. Bernardinus Senenſis ſerm. 2. de SS. nomi S Bernardi-</line>
        <line lrx="1627" lry="1885" ulx="450" uly="1829">lus elebtonis pyennatns nussenenſ.</line>
        <line lrx="1450" lry="1918" ulx="224" uly="1847">ne Mariæ. Sde Pauluse Aiionis ves cognemiva 5 ſt, propter-</line>
        <line lrx="1452" lry="1958" ulx="222" uly="1899">ez, quod venerabile Chr’ſtinomen, ab'que terray am cirtum-</line>
        <line lrx="1452" lry="2011" ulx="216" uly="1950">ferret, &amp;ö promulgaret; qualénam Vas cenſenda eit Dei-</line>
        <line lrx="1452" lry="2066" ulx="219" uly="2003">para Firgo, guag non Manna, ut Urna illa aurea, ſed  ſten</line>
        <line lrx="1449" lry="2121" ulx="215" uly="2059">panem, què ſdelibus in cibum &amp;  potum exhibetur, atero</line>
        <line lrx="1606" lry="2177" ulx="222" uly="2111">complexa est. panegyricé perorat 8. Baſilius Seleucius Orat. S§. Baſilius</line>
        <line lrx="1605" lry="2213" ulx="1394" uly="2165">de Seleucius.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="784" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_784">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_784.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="224" type="textblock" ulx="506" uly="168">
        <line lrx="1318" lry="224" ulx="506" uly="168">1776 – Diſeurſus XXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="321" type="textblock" ulx="321" uly="248">
        <line lrx="1735" lry="321" ulx="321" uly="248">*Antonius de Annunt. B. Hec fait d Patre vocata per Angelum in ſpon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="934" type="textblock" ulx="326" uly="862">
        <line lrx="499" lry="892" ulx="326" uly="862">S. Bonaven-</line>
        <line lrx="438" lry="934" ulx="368" uly="910">tura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1420" type="textblock" ulx="326" uly="1349">
        <line lrx="478" lry="1388" ulx="326" uly="1349">S. Epipha-</line>
        <line lrx="422" lry="1420" ulx="348" uly="1390">nius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="2034" type="textblock" ulx="324" uly="1915">
        <line lrx="488" lry="1949" ulx="324" uly="1915">Confitma-</line>
        <line lrx="496" lry="1987" ulx="326" uly="1956">tio ſeu De-</line>
        <line lrx="459" lry="2034" ulx="344" uly="2000">ductio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="588" type="textblock" ulx="508" uly="310">
        <line lrx="1738" lry="376" ulx="521" uly="310">am, at Rebeccaper Eliezer procuratorem Abrahæ in con jugium</line>
        <line lrx="1734" lry="428" ulx="509" uly="363">Iaaec: à spiritu &amp; ſanktificata ab omni titillatione Poſſibili quan-</line>
        <line lrx="1735" lry="476" ulx="508" uly="421">tamcung minimä: à Filio ſuo magnificata, ſic ut altior dicere-</line>
        <line lrx="1733" lry="531" ulx="509" uly="472">tur, omni ente ſinito hæc est ab Angelo venerata, deſiderata4à</line>
        <line lrx="1734" lry="588" ulx="512" uly="525">Patriarchis,a Prophetis prænuntiata, quaſita äRegibus:à Sacer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="641" type="textblock" ulx="508" uly="579">
        <line lrx="1766" lry="641" ulx="508" uly="579">dotibus ſigurata, exaltata ab Apoſtolis, Matyribur admiranda,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="749" type="textblock" ulx="506" uly="633">
        <line lrx="1734" lry="690" ulx="506" uly="633">luxConfeſſoribus, dlirginibus imitanda, &amp; invocanda a cundkis</line>
        <line lrx="1732" lry="749" ulx="510" uly="691">natinnibus, qisa ſib cœloſant. Serm. 4. Tit. 1 5. Cap. 22. §. 8. Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="807" type="textblock" ulx="508" uly="744">
        <line lrx="1741" lry="807" ulx="508" uly="744">riæ Deus praparavit grandem gloriam in oœlo, at ſicut fuit gran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1729" type="textblock" ulx="504" uly="797">
        <line lrx="1730" lry="861" ulx="511" uly="797">dit in merito,ita etiam grandis eſſet in præmio. Seraphicèſpe-</line>
        <line lrx="1731" lry="915" ulx="514" uly="850">culatur S. Bonaventura in ſpeculo B. V. Lect. 2. Sicut incompa-</line>
        <line lrx="1731" lry="970" ulx="512" uly="906">vabile eſt, quod geſit, &amp; ineſfabile donum, quod percefit, ita in-</line>
        <line lrx="1732" lry="1024" ulx="513" uly="961">eſtimabile atque incomtrebhbenſebile Praæmium &amp; gloria, non dico,</line>
        <line lrx="1730" lry="1078" ulx="514" uly="1017">int er cæteras ſacras Virgines, veram etiam ualtra omnessancktos,</line>
        <line lrx="1727" lry="1133" ulx="510" uly="1077">uampromerutte pervenit zamq, ad'e*lipalatium beata &amp; glo-</line>
        <line lrx="1727" lry="1182" ulx="510" uly="1125">rioſa, abi C&amp;hriſtus sponſus Eccleſeæ, intra thalamum collocavit</line>
        <line lrx="1728" lry="1239" ulx="512" uly="1180">eam, in dexterâ Majeſtatis,ibi ſiquidem eam aſſumpſit præcellen-</line>
        <line lrx="1727" lry="1295" ulx="510" uly="1233">1 ſimam inter primos, abi juxta David vocemiſtat Reginaà dex-</line>
        <line lrx="1727" lry="1340" ulx="510" uly="1292">tris Dei in veſtita deaurato, eirgumdata varietate, laudabiliter</line>
        <line lrx="1727" lry="1400" ulx="508" uly="1345">quitur S. Epiphanius ſerm. 2. de aſſumpt. B. V. Tandem con-</line>
        <line lrx="1726" lry="1459" ulx="508" uly="1398">cludit S. Epiphanius ſerm. de laud. B. V. Virgo ſublimior Angelis</line>
        <line lrx="1728" lry="1513" ulx="504" uly="1454">facte eſt, ſaperior ipſis Cherabim &amp; Seraphim, placensChriſtohkegi</line>
        <line lrx="1727" lry="1565" ulx="509" uly="1509">4 Deo in honore habita, tanquam ancills diena, &amp; Mater. Ho-</line>
        <line lrx="1725" lry="1617" ulx="509" uly="1562">norabile igitur Vas eſt, quam Deus ipſe voluit honorare, cujus</line>
        <line lrx="1726" lry="1676" ulx="509" uly="1617">&amp; nos digniſſimo honori, imploratà Spirits S. gratiâ, ſpecio-</line>
        <line lrx="1297" lry="1729" ulx="509" uly="1671">ſos Conceptus humiliter ſubjungamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1870" type="textblock" ulx="826" uly="1762">
        <line lrx="1416" lry="1870" ulx="826" uly="1762">CONCEPTIUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2198" type="textblock" ulx="508" uly="1926">
        <line lrx="1725" lry="1982" ulx="616" uly="1926">Ad creationem mundi proceſſurus Deus, quam vis crea-</line>
        <line lrx="1724" lry="2037" ulx="511" uly="1980">turam, unico &amp; ſolo Fiat produxit, ac creavir. Fiat lux, &amp;</line>
        <line lrx="1719" lry="2089" ulx="508" uly="2036">faca eſt lux. Gen. I. cap. Una nihilominus ſecuta eſt crea-</line>
        <line lrx="1722" lry="2146" ulx="513" uly="2090">tura, nimirum Adam, in cujus creatione, modum hunc lo-</line>
        <line lrx="1721" lry="2198" ulx="1615" uly="2157">quen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="226" type="textblock" ulx="1898" uly="179">
        <line lrx="1961" lry="226" ulx="1898" uly="179">Mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="441" type="textblock" ulx="1848" uly="247">
        <line lrx="1961" lry="268" ulx="1858" uly="247">——</line>
        <line lrx="1944" lry="334" ulx="1851" uly="272">(enli D</line>
        <line lrx="1961" lry="376" ulx="1848" uly="330">pinemad i</line>
        <line lrx="1961" lry="441" ulx="1848" uly="382">producen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="539" type="textblock" ulx="1812" uly="442">
        <line lrx="1961" lry="497" ulx="1812" uly="442">4 Ciric⸗ gciam</line>
        <line lrx="1961" lry="539" ulx="1845" uly="492">Germodern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="813" type="textblock" ulx="1843" uly="546">
        <line lrx="1961" lry="595" ulx="1845" uly="546">ninempciri</line>
        <line lrx="1961" lry="649" ulx="1845" uly="603">reyolvic)</line>
        <line lrx="1958" lry="704" ulx="1845" uly="660">Criſtum D</line>
        <line lrx="1961" lry="763" ulx="1845" uly="714">imini, fat</line>
        <line lrx="1961" lry="813" ulx="1843" uly="772">HinderCalan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="879" type="textblock" ulx="1818" uly="833">
        <line lrx="1961" lry="879" ulx="1818" uly="833">i0F ot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1319" type="textblock" ulx="1841" uly="885">
        <line lrx="1961" lry="933" ulx="1843" uly="885">unevenen</line>
        <line lrx="1961" lry="977" ulx="1844" uly="938">1CeAnnun</line>
        <line lrx="1959" lry="1046" ulx="1842" uly="991">mnterrefe</line>
        <line lrx="1961" lry="1100" ulx="1841" uly="1046">ſloguale nt</line>
        <line lrx="1961" lry="1140" ulx="1841" uly="1101">Moſsdicen</line>
        <line lrx="1961" lry="1209" ulx="1841" uly="1160">hrtur inhi</line>
        <line lrx="1961" lry="1265" ulx="1842" uly="1211">ngodea</line>
        <line lrx="1961" lry="1319" ulx="1841" uly="1265">quocreſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1483" type="textblock" ulx="1878" uly="1432">
        <line lrx="1961" lry="1483" ulx="1878" uly="1432">Quarnp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1526" type="textblock" ulx="1841" uly="1485">
        <line lrx="1961" lry="1526" ulx="1841" uly="1485">lam venit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1581" type="textblock" ulx="1842" uly="1540">
        <line lrx="1961" lry="1581" ulx="1842" uly="1540">m ubi mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1980" type="textblock" ulx="1842" uly="1593">
        <line lrx="1955" lry="1645" ulx="1842" uly="1593">lulmmatut</line>
        <line lrx="1961" lry="1704" ulx="1842" uly="1647">Nalemptort</line>
        <line lrx="1961" lry="1750" ulx="1843" uly="1705">lmiletitii⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1806" ulx="1844" uly="1760">1raletiorae</line>
        <line lrx="1961" lry="1869" ulx="1845" uly="1816">tietltoſli⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1929" ulx="1845" uly="1866">N 1n</line>
        <line lrx="1958" lry="1980" ulx="1845" uly="1920">uKaudit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2084" type="textblock" ulx="1846" uly="2034">
        <line lrx="1961" lry="2084" ulx="1846" uly="2034">ftitibaebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2140" type="textblock" ulx="1783" uly="2081">
        <line lrx="1890" lry="2097" ulx="1783" uly="2081">7. ,</line>
        <line lrx="1958" lry="2140" ulx="1818" uly="2091">eiſes velo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2196" type="textblock" ulx="1847" uly="2142">
        <line lrx="1961" lry="2196" ulx="1847" uly="2142">Iimis: g,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="785" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_785">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_785.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="121" lry="297" ulx="0" uly="215">Delonn</line>
        <line lrx="120" lry="309" ulx="41" uly="277">elunin ie</line>
        <line lrx="123" lry="365" ulx="22" uly="308">Ainenſen</line>
        <line lrx="122" lry="417" ulx="0" uly="356">rneſcſliiten</line>
        <line lrx="122" lry="462" ulx="0" uly="411">ut gltintine</line>
        <line lrx="121" lry="517" ulx="0" uly="467">tcvdeſlnit</line>
        <line lrx="120" lry="573" ulx="1" uly="517">Regilatg</line>
        <line lrx="120" lry="622" ulx="1" uly="573">tilutadnirul</line>
        <line lrx="119" lry="677" ulx="2" uly="633">Uurangalgi</line>
        <line lrx="120" lry="739" ulx="0" uly="696">Ca. 22,6e</line>
        <line lrx="120" lry="800" ulx="0" uly="743">tſutſii G</line>
        <line lrx="120" lry="853" ulx="0" uly="799">6 Heripnic⸗</line>
        <line lrx="120" lry="898" ulx="0" uly="851">2. Ututiſeen</line>
        <line lrx="120" lry="963" ulx="0" uly="911">Ahenczinſie</line>
        <line lrx="121" lry="1021" ulx="4" uly="967">6 briott</line>
        <line lrx="117" lry="1063" ulx="4" uly="1022">raomnaluf</line>
        <line lrx="116" lry="1130" ulx="0" uly="1077">tianbinn,</line>
        <line lrx="116" lry="1172" ulx="0" uly="1133">ilimuncelr</line>
        <line lrx="114" lry="1240" ulx="0" uly="1187">ſuntittnan⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1296" ulx="0" uly="1242">Met, Neginit</line>
        <line lrx="114" lry="1343" ulx="1" uly="1298">etafe  lh</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="141" lry="1397" ulx="0" uly="1348">V. Tunenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="126" lry="1467" ulx="0" uly="1410">,ſubriret</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="116" lry="1515" ulx="0" uly="1461">Nluteucrke</line>
        <line lrx="118" lry="1567" ulx="0" uly="1515">,C N</line>
        <line lrx="118" lry="1619" ulx="4" uly="1572">thonotuek</line>
        <line lrx="118" lry="1692" ulx="0" uly="1621">6. genißtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="15" lry="1892" ulx="0" uly="1831">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1938">
        <line lrx="117" lry="2002" ulx="0" uly="1938">ouumie</line>
        <line lrx="117" lry="2049" ulx="0" uly="1994">1. Lit el</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="146" lry="2107" ulx="0" uly="2046"> Cot d</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="116" lry="2164" ulx="0" uly="2107">vocom iM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="131" type="textblock" ulx="1024" uly="118">
        <line lrx="1041" lry="131" ulx="1024" uly="118">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="249" type="textblock" ulx="340" uly="192">
        <line lrx="1472" lry="249" ulx="340" uly="192">Maria Virgé honorata Deo, honorabile Vas elit. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="337" type="textblock" ulx="227" uly="281">
        <line lrx="1467" lry="337" ulx="227" uly="281">quendi, Deus mutavit; non jam dixit: Fiat. ſed faciamus ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="390" type="textblock" ulx="191" uly="335">
        <line lrx="1464" lry="390" ulx="191" uly="335">miinem ad imagineme ſimilitudinem noſtram. Cur quæſo, De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="983" type="textblock" ulx="221" uly="390">
        <line lrx="1460" lry="444" ulx="227" uly="390">us producendo alias creaturas, dixit, fat, creando hominem,</line>
        <line lrx="1459" lry="498" ulx="225" uly="444">dixit, faciamus? quænam hujus mutationis eſt cauſa? Reſpon-</line>
        <line lrx="1458" lry="554" ulx="223" uly="498">det modernus quidam graviſſimus Author: ideo creando ho-</line>
        <line lrx="1459" lry="607" ulx="225" uly="553">minem, dixit Deus: faciamus: &amp; non: fiat- quia hoc ſiat reſer-</line>
        <line lrx="1458" lry="662" ulx="224" uly="607">vare voluit Mariæ Virgini, quæ proferendo novum Adamum</line>
        <line lrx="1457" lry="715" ulx="225" uly="661">Chriſtum Dominum, proferret ſimul ejus Fiat: Ecce ancidla</line>
        <line lrx="1455" lry="769" ulx="226" uly="715">Domini, fiat mihi ſecundum verbum tunm. Lucæ 1. Cap. Ita Ale-</line>
        <line lrx="1456" lry="822" ulx="221" uly="768">xwander Calamatus, in novàsylvâ Conceptuum. Diſc. 40. num.</line>
        <line lrx="1456" lry="879" ulx="223" uly="826">7.O Fiat potens !Fiat efficax! Fiat ſuper omne Fiat perpetuo</line>
        <line lrx="1456" lry="933" ulx="223" uly="878">bonore venerandum. (exclamat S. Thomas devVillà NovâConc.</line>
        <line lrx="1454" lry="983" ulx="229" uly="932">I. de Annunt.) hoc verbe Fiat factus eſt mundas»hoc verbocæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1042" type="textblock" ulx="196" uly="987">
        <line lrx="1455" lry="1042" ulx="196" uly="987">leſtia, terreſtriaq; Altiſſimas condidit,ſed tale Fiat, non ſonuit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1312" type="textblock" ulx="222" uly="1040">
        <line lrx="1452" lry="1096" ulx="222" uly="1040">orbe, quale nanc tu Besta dixiſti. Favet huic Conceptui 8. Am-</line>
        <line lrx="1453" lry="1149" ulx="223" uly="1094">broſius dicens: Incomprehenſibili, Deus, incomprehenſibiliter</line>
        <line lrx="1455" lry="1204" ulx="223" uly="1146">operatur in Deiparà, in quä erat gratia labiorum. Maria itaque</line>
        <line lrx="1453" lry="1256" ulx="227" uly="1199">Virgo, de qua tiat hoc perpetuo honore venerandum procel-</line>
        <line lrx="1372" lry="1312" ulx="225" uly="1255">ſit, quod reſervavit illi Creator mundi, honorabile Vas eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1388" type="textblock" ulx="525" uly="1324">
        <line lrx="1130" lry="1388" ulx="525" uly="1324">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2222" type="textblock" ulx="226" uly="1411">
        <line lrx="1455" lry="1467" ulx="325" uly="1411">Quamprimùm Chriſtus mortem Lazari intellexit, Betha-</line>
        <line lrx="1452" lry="1516" ulx="226" uly="1466">niam venit, ut reſuſcitaret amicum ſuum; &amp; ut vidit ſepulch-</line>
        <line lrx="1453" lry="1576" ulx="226" uly="1520">rum, ubi mortuus quatriduanus jacebat, erupit in lachrymas.</line>
        <line lrx="1452" lry="1632" ulx="227" uly="1573">Lachrymatus eſt Jeſas. Joan. 1II. cap. At vero, ut audivit Jeſus</line>
        <line lrx="1452" lry="1687" ulx="227" uly="1627">Redemptor meus, ſe condemnatum ad mortem crucis, tantâ</line>
        <line lrx="1451" lry="1736" ulx="227" uly="1680">animi lætitià &amp; jubilo, mortis ſententiam acceptavic, &amp; quaſi</line>
        <line lrx="1463" lry="1793" ulx="229" uly="1737">nova lætiora ei ſignificari non potuiſſent, alacer &amp; hilaris abiit:</line>
        <line lrx="1453" lry="1849" ulx="232" uly="1787">Propoſito ſibi gauaéo, ſuſtinait erucem, confuſione cont emptd, ad</line>
        <line lrx="1454" lry="1904" ulx="232" uly="1844">Hebr. 12, cap Quâ de causâ reſuſcitando Lazarum planxit Chri-</line>
        <line lrx="1455" lry="1952" ulx="232" uly="1897">ſtus, &amp; auditâ mortis ſententià, gaviſus fuici Nõnne melius feciſ-</line>
        <line lrx="1456" lry="2006" ulx="232" uly="1953">ſes, mi dulciſſime Jeſu! ſi in reſuſcitatione Lazari, ubi vitam al-</line>
        <line lrx="1457" lry="2057" ulx="235" uly="2006">teri tribuebas, exultaſſes, hic verô, ubi de morte tuàâ agebatur</line>
        <line lrx="1463" lry="2118" ulx="232" uly="2060">Heviſſes, vel obid, quòd mors crucis eo tempore erat maximé,</line>
        <line lrx="1458" lry="2170" ulx="234" uly="2117">infamis: AMaleaiczas omnisz, qui pendet in ligno. Deuteron. 21.</line>
        <line lrx="1462" lry="2222" ulx="774" uly="2170">Bbb bbb cap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="786" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_786">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_786.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1747" lry="487" type="textblock" ulx="520" uly="180">
        <line lrx="1720" lry="249" ulx="529" uly="180">12y8 Diſcurſus XXIV. .</line>
        <line lrx="1747" lry="324" ulx="522" uly="264">cap. Non ſanè: ut intelligas, quantùm etiam morte ſuàâ, hono-</line>
        <line lrx="1745" lry="375" ulx="520" uly="320">rare Matrem Chriſtus voluerit; reſuſcitare enim Lazarum ad</line>
        <line lrx="1745" lry="443" ulx="520" uly="371">vitam effectus omnipotentiæ, ac Deitatis eſt, de hâc ſingulari-</line>
        <line lrx="1743" lry="487" ulx="522" uly="426">ter gaudendi ratio non erat, nam independenter ab ommi La.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="546" type="textblock" ulx="524" uly="479">
        <line lrx="1760" lry="546" ulx="524" uly="479">zaro, ſive vivo, ſive mortuo, Deus erat ab æterno, neque reſuſci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="824" type="textblock" ulx="520" uly="536">
        <line lrx="1742" lry="601" ulx="520" uly="536">tatione, vel minimum Deitati accrevit: aſt ire ad mortem cru-</line>
        <line lrx="1741" lry="656" ulx="520" uly="589">cis, effectus humanitatis erat, quâ homo enim, non quâ Deus,</line>
        <line lrx="1741" lry="711" ulx="524" uly="644">morti ſubjectus fuit, cùm Deus ſit immortalis; quia igitur Chri-</line>
        <line lrx="1741" lry="773" ulx="523" uly="696">ſtus videbat, quòd morte ſuâ ſe demonſtraret verum, ac ger-</line>
        <line lrx="1746" lry="824" ulx="521" uly="755">manum Mariæ Virginis Filium, &amp; quòd aſſumpta de Virgine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="866" type="textblock" ulx="520" uly="805">
        <line lrx="1766" lry="866" ulx="520" uly="805">Marià humanitas Chriſti, doloroſiſſim crucis morte, tantam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1207" type="textblock" ulx="517" uly="860">
        <line lrx="1739" lry="931" ulx="518" uly="860">adeptura ſit gloriam, &amp; honorem, ut ei omne genu, cœleſtium,</line>
        <line lrx="1739" lry="982" ulx="521" uly="916">terreſtrium, ac infernorum flecti, reverentiarn, cultum, &amp; ho-</line>
        <line lrx="1739" lry="1036" ulx="519" uly="973">norem exhiberi oporteat, atque hic ipſe honor &amp; gloria, in Ma-</line>
        <line lrx="1737" lry="1091" ulx="521" uly="1025">tris honorem ſingularem redundabit, utpotè de quàâ Chriſtus</line>
        <line lrx="1737" lry="1144" ulx="517" uly="1081">carnem &amp; ſanguinem, totamq; naturam aflumpſit humanam,</line>
        <line lrx="1737" lry="1207" ulx="519" uly="1132">ideo audità mortis ſententiâ gaviſus eſt, &amp; exultavit, propoſito ſili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1259" type="textblock" ulx="514" uly="1190">
        <line lrx="1746" lry="1259" ulx="514" uly="1190">gaudioſuſtinuit erucem, ut mortem etiam ignominioſiſſimà</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1411" type="textblock" ulx="510" uly="1242">
        <line lrx="1733" lry="1316" ulx="518" uly="1242">ſibi, Matrem honorare mereretur. Præclarè S. Ildephonſus</line>
        <line lrx="1734" lry="1359" ulx="518" uly="1298">ſerm. 2., de Nat. V irg. Mariæ. Urs te veram Matremoßfenderet,</line>
        <line lrx="1731" lry="1411" ulx="510" uly="1355">ſe vérum Filium patiendotormenta monſtravit. &amp; P. Ponferadi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1474" type="textblock" ulx="516" uly="1406">
        <line lrx="1760" lry="1474" ulx="516" uly="1406">en ſis. Benignus atqu? amantißtmus Filius, qui malait aterni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1670" type="textblock" ulx="516" uly="1466">
        <line lrx="1732" lry="1524" ulx="527" uly="1466">atem div, nam eelare, quàm temporalem maternitatem. In</line>
        <line lrx="1733" lry="1579" ulx="518" uly="1516">morte ſuâ Filius honorare Matrem voluit, ut nos ei in vitâ ho-</line>
        <line lrx="1732" lry="1638" ulx="516" uly="1571">norem exhibere non dubitaremus, quam infinita prolis digni-</line>
        <line lrx="1228" lry="1670" ulx="517" uly="1623">tas, honorabile Vas reddit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1769" type="textblock" ulx="832" uly="1702">
        <line lrx="1433" lry="1769" ulx="832" uly="1702">CONCEPTIIS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1849" type="textblock" ulx="623" uly="1784">
        <line lrx="1730" lry="1849" ulx="623" uly="1784">Videntes Hebræi ſtupenda miracula, quæ continuò in af</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1905" type="textblock" ulx="528" uly="1839">
        <line lrx="1730" lry="1905" ulx="528" uly="1839">umptâ humanitate patrabat Chriſtus, inde argumentati ſunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1878" type="textblock" ulx="513" uly="1843">
        <line lrx="524" lry="1878" ulx="513" uly="1843">cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2012" type="textblock" ulx="509" uly="1894">
        <line lrx="1743" lry="1951" ulx="513" uly="1894">&amp; concluſerunt, ipſim omninô, &amp; verè eſſe Filium Dei, Re-</line>
        <line lrx="1744" lry="2012" ulx="509" uly="1948">demptorem generis humani, ac verum rotius populi Ifraélitici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2219" type="textblock" ulx="511" uly="2001">
        <line lrx="1725" lry="2056" ulx="511" uly="2001">Meſſiam; itaque cùm audirent, Chriſtum morari extra Civita-</line>
        <line lrx="1727" lry="2115" ulx="512" uly="2058">tem iverunt multi Satrapæ &amp; Scribæ ut illum inviſerent, &amp; ſu-</line>
        <line lrx="1725" lry="2173" ulx="511" uly="2113">um Regem, Principem, ac Dominum facerent; id advertens</line>
        <line lrx="1725" lry="2219" ulx="654" uly="2173">, Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="431" type="textblock" ulx="1841" uly="322">
        <line lrx="1961" lry="376" ulx="1841" uly="322">ſunmtecit)</line>
        <line lrx="1961" lry="431" ulx="1841" uly="381">itabom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="486" type="textblock" ulx="1821" uly="434">
        <line lrx="1961" lry="486" ulx="1821" uly="434">Einſimeſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="759" type="textblock" ulx="1838" uly="486">
        <line lrx="1958" lry="551" ulx="1840" uly="486">Uinceipibus</line>
        <line lrx="1961" lry="595" ulx="1840" uly="551">Hultiemis in</line>
        <line lrx="1961" lry="649" ulx="1839" uly="608">Korarent,</line>
        <line lrx="1961" lry="712" ulx="1839" uly="659">iſupobt ale</line>
        <line lrx="1958" lry="759" ulx="1838" uly="716">nodivinucn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="826" type="textblock" ulx="1838" uly="768">
        <line lrx="1958" lry="826" ulx="1838" uly="768">vnine alee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="870" type="textblock" ulx="1838" uly="825">
        <line lrx="1961" lry="870" ulx="1838" uly="825">dne adoral</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="922" type="textblock" ulx="1792" uly="880">
        <line lrx="1961" lry="922" ulx="1792" uly="880">Ulln Ceſerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="978" type="textblock" ulx="1842" uly="936">
        <line lrx="1961" lry="978" ulx="1842" uly="936">noluit ſibin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1047" type="textblock" ulx="1807" uly="996">
        <line lrx="1961" lry="1047" ulx="1807" uly="996">uid Prece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1087" type="textblock" ulx="1837" uly="1046">
        <line lrx="1961" lry="1087" ulx="1837" uly="1046">madoraren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1143" type="textblock" ulx="1819" uly="1101">
        <line lrx="1961" lry="1143" ulx="1819" uly="1101">umelli debite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1311" type="textblock" ulx="1837" uly="1158">
        <line lrx="1959" lry="1200" ulx="1837" uly="1158">Nengne à Ma</line>
        <line lrx="1961" lry="1254" ulx="1837" uly="1214">ad geltine</line>
        <line lrx="1959" lry="1311" ulx="1837" uly="1267">N?Annon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1380" type="textblock" ulx="1836" uly="1324">
        <line lrx="1960" lry="1380" ulx="1836" uly="1324">1ndCorigit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1645" type="textblock" ulx="1836" uly="1376">
        <line lrx="1961" lry="1430" ulx="1836" uly="1376">mifcaretun</line>
        <line lrx="1961" lry="1477" ulx="1836" uly="1437">0r goſter fun</line>
        <line lrx="1961" lry="1546" ulx="1837" uly="1487">Ulcaret pro⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1603" ulx="1838" uly="1545">um Virg</line>
        <line lrx="1961" lry="1645" ulx="1839" uly="1603">min delerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1702" type="textblock" ulx="1839" uly="1654">
        <line lrx="1925" lry="1702" ulx="1839" uly="1654">terto,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1766" type="textblock" ulx="1840" uly="1706">
        <line lrx="1958" lry="1766" ulx="1840" uly="1706">kaneibperl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1822" type="textblock" ulx="1789" uly="1765">
        <line lrx="1961" lry="1822" ulx="1789" uly="1765">nn an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1866" type="textblock" ulx="1841" uly="1822">
        <line lrx="1958" lry="1866" ulx="1841" uly="1822">tonis hono</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1925" type="textblock" ulx="1810" uly="1875">
        <line lrx="1961" lry="1925" ulx="1810" uly="1875">entechzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2157" type="textblock" ulx="1842" uly="1924">
        <line lrx="1961" lry="1986" ulx="1842" uly="1924">lller quofi</line>
        <line lrx="1961" lry="2038" ulx="1842" uly="1990">Wprabozc</line>
        <line lrx="1960" lry="2092" ulx="1842" uly="2035">Epengent</line>
        <line lrx="1961" lry="2157" ulx="1843" uly="2095">Lice ſagit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2200" type="textblock" ulx="1813" uly="2147">
        <line lrx="1961" lry="2200" ulx="1813" uly="2147">AIilma V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="787" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_787">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_787.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="91" lry="247" ulx="0" uly="221">—</line>
        <line lrx="129" lry="316" ulx="6" uly="253">morte Cioe</line>
        <line lrx="129" lry="366" ulx="0" uly="313">I Lannln</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="129" lry="428" ulx="0" uly="358">bcehieſngt</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="145" lry="474" ulx="0" uly="425">elterebonn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="129" lry="534" ulx="0" uly="485">monentetli</line>
        <line lrx="127" lry="586" ulx="1" uly="531">teadmonene</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="128" lry="646" ulx="0" uly="588">mn nongri</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="753" type="textblock" ulx="1" uly="643">
        <line lrx="131" lry="702" ulx="3" uly="643">quiigenct</line>
        <line lrx="149" lry="753" ulx="1" uly="709">et rerumn E</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="128" lry="822" ulx="0" uly="748">lume i</line>
        <line lrx="128" lry="859" ulx="0" uly="822">cis notte ner</line>
        <line lrx="127" lry="921" ulx="0" uly="872">vegenucattn</line>
        <line lrx="128" lry="969" ulx="0" uly="924">atncoltuend</line>
        <line lrx="128" lry="1033" ulx="0" uly="980">nor Egoeiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="146" lry="1088" ulx="0" uly="1034">bte gegluCl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="125" lry="1143" ulx="0" uly="1089">umphthome</line>
        <line lrx="125" lry="1200" ulx="0" uly="1147">laricnett</line>
        <line lrx="122" lry="1258" ulx="8" uly="1214">gnommnolt</line>
        <line lrx="124" lry="1311" ulx="1" uly="1257">ore S,lieſet</line>
        <line lrx="123" lry="1362" ulx="3" uly="1314">Mawenteue</line>
        <line lrx="123" lry="1415" ulx="0" uly="1367">vi &amp;ontn</line>
        <line lrx="124" lry="1481" ulx="1" uly="1428">inaharin</line>
        <line lrx="125" lry="1523" ulx="0" uly="1489">aterniteltn!</line>
        <line lrx="126" lry="1578" ulx="0" uly="1534">Utnosclinſtin</line>
        <line lrx="126" lry="1645" ulx="1" uly="1588">fniagroben</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1787" type="textblock" ulx="1" uly="1724">
        <line lrx="29" lry="1787" ulx="1" uly="1724">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="126" lry="1864" ulx="0" uly="1802">necminti</line>
        <line lrx="126" lry="1926" ulx="0" uly="1862">enpneni</line>
        <line lrx="125" lry="1970" ulx="2" uly="1921">Gefilonbut</line>
        <line lrx="125" lry="2036" ulx="2" uly="1970">Eepoiliek.</line>
        <line lrx="124" lry="2082" ulx="0" uly="2030">oratientnt Cit</line>
        <line lrx="124" lry="2138" ulx="0" uly="2082">nianicrendkt</line>
        <line lrx="123" lry="2198" ulx="0" uly="2139">et; id ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="249" type="textblock" ulx="347" uly="188">
        <line lrx="1472" lry="249" ulx="347" uly="188">Maria Virgé honorata Deo, honorabile Vas eſt. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="877" type="textblock" ulx="223" uly="281">
        <line lrx="1469" lry="336" ulx="231" uly="281">Chriſtus, ſugit in montem ipſe ſolas. Joan. 6. cap. Votum oppo-</line>
        <line lrx="1465" lry="378" ulx="229" uly="332">ſitum fecit Matth. 2. c etenim vix natus Chriſtus in Bechlchem,</line>
        <line lrx="1463" lry="442" ulx="228" uly="383">voluit ab omni creaturàâ adorari, neq; tantùm à gente plebeiâ,</line>
        <line lrx="1462" lry="497" ulx="226" uly="441">&amp; infimæ ſortis ac conditionis vulgo, ſed etiam à Magnatibus,</line>
        <line lrx="1461" lry="552" ulx="226" uly="495">Principibus, &amp; Regibus, inter quos fuêre tres Magi, &amp; Reges, qui</line>
        <line lrx="1459" lry="596" ulx="226" uly="549">ab ultimis mundi finibus, Bechlehem venerunt, ut Chriſtum</line>
        <line lrx="1463" lry="660" ulx="225" uly="604">adorarent. Et procidentes adoraverunt eum, &amp; apertis theſau-</line>
        <line lrx="1459" lry="713" ulx="225" uly="655">ris ſuis, obtislerunt ei munera, Aurum, Thus &amp; Myrrham. Regiũ,</line>
        <line lrx="1458" lry="766" ulx="223" uly="710">imò divinum honorem ac munera Deo ac Rege digna, ab his</line>
        <line lrx="1458" lry="824" ulx="226" uly="765">benignè ſuſcepit jeſus. Quæ nunc eſt cauſa, cur Chriſtus Domi-</line>
        <line lrx="1456" lry="877" ulx="225" uly="819">nus, ne adoraretur, fugit in montem: &amp;in præſepi voluerit ado-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="930" type="textblock" ulx="212" uly="873">
        <line lrx="1457" lry="930" ulx="212" uly="873">rarii In deſerto, etiam ab hominibus infimæ conditionis, &amp; ſor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1089" type="textblock" ulx="224" uly="928">
        <line lrx="1455" lry="989" ulx="225" uly="928">tis, noluit ſibi exhiberi officia &amp; obſequia, &amp; in præſepi ea acce-</line>
        <line lrx="1454" lry="1043" ulx="225" uly="984">ptavit, præcepitꝗ; &amp; mandavit, ut potentiſſimi etiam reges ip-</line>
        <line lrx="1452" lry="1089" ulx="224" uly="1039">ſum adorarent? in deſerto ſe abſcondit, ne honor &amp; reverentia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1145" type="textblock" ulx="209" uly="1090">
        <line lrx="1454" lry="1145" ulx="209" uly="1090">tametſi debita, ei deferretur, &amp; in præſepi, velut dubius, aut ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1584" type="textblock" ulx="223" uly="1143">
        <line lrx="1454" lry="1204" ulx="226" uly="1143">mens, ne à Magis non inveniretur, novam creavit ſtellam, quæ</line>
        <line lrx="1454" lry="1249" ulx="223" uly="1200">illos ad deſtinatum, ubi adoraretur, locum deduceret. Et cur</line>
        <line lrx="1455" lry="1305" ulx="225" uly="1251">hoc?g An non unus &amp; idem Chriſtus erat in utroque loco ?è om-</line>
        <line lrx="1456" lry="1368" ulx="225" uly="1306">ninò. Cur igitur hic ſolàm, &amp; non etiam ibi adorari voluit? Uc</line>
        <line lrx="1454" lry="1423" ulx="225" uly="1361">ſignificaretur nobis, quàm ſollicitus de honore Virginisalva-</line>
        <line lrx="1456" lry="1465" ulx="225" uly="1411">tor noſter fuerit, nunc tanti fecit, ut omnis alterius honoris ſe</line>
        <line lrx="1454" lry="1531" ulx="224" uly="1468">judicaret prorſus incapacem, quotiescunque is, non ſimul in</line>
        <line lrx="1452" lry="1584" ulx="226" uly="1524">Mariam Virginem redundaret: erat idemmet jeſus &amp; Dominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1638" type="textblock" ulx="196" uly="1576">
        <line lrx="1457" lry="1638" ulx="196" uly="1576">tam in deſerto, quàm in præſepi, &amp; nihilominus noluit adorari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1844" type="textblock" ulx="227" uly="1628">
        <line lrx="1454" lry="1693" ulx="227" uly="1628">in deſerto, qui adorationem in præſepi permiſit, &amp; admiſit: quà</line>
        <line lrx="1455" lry="1747" ulx="228" uly="1686">de causâ perlegite ſacrum textum, &amp; comperietis, Mariam Vir-</line>
        <line lrx="1454" lry="1803" ulx="230" uly="1737">ginem, quando Hebræi venerunt in deſertum, ut debitũ ado-</line>
        <line lrx="1455" lry="1844" ulx="229" uly="1793">rationis honoremsSalvatori noſtro deferrent, non fuifle ibidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1963" type="textblock" ulx="196" uly="1845">
        <line lrx="1454" lry="1909" ulx="207" uly="1845">præſentem, idcircò fugit in montem ipſe ſolas. quaſi dicere vo-</line>
        <line lrx="1455" lry="1963" ulx="196" uly="1901">luiſſet: quo fine hunc regis honorem, hanc regi tituli gloriam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2179" type="textblock" ulx="232" uly="1954">
        <line lrx="1458" lry="2019" ulx="232" uly="1954">acceptabo? cùm non adſit Maria Mater mea, à quâ omnes mei</line>
        <line lrx="1457" lry="2074" ulx="232" uly="2009">dependent, &amp; vitam cœperunthonores! non, non: nolo illum,</line>
        <line lrx="1460" lry="2128" ulx="234" uly="2064">&amp; ideò ſugit in montem iple lolas. Aſt in præſepi præſens erat</line>
        <line lrx="1483" lry="2179" ulx="235" uly="2123">beatiſſima Virgo: Intrantes domum, inven rant paerum eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2216" type="textblock" ulx="818" uly="2174">
        <line lrx="1464" lry="2216" ulx="818" uly="2174">Bbb bbb z Ma⸗-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="788" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_788">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_788.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="232" type="textblock" ulx="521" uly="176">
        <line lrx="1327" lry="232" ulx="521" uly="176">180 Diſcurſus XXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="250" type="textblock" ulx="537" uly="242">
        <line lrx="660" lry="250" ulx="537" uly="242">—.“0—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="326" type="textblock" ulx="512" uly="264">
        <line lrx="1740" lry="326" ulx="512" uly="264">Marid Matre ejus &amp; procidentes aderaverunt eum &amp;c. Quia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="654" type="textblock" ulx="512" uly="318">
        <line lrx="1743" lry="374" ulx="512" uly="318">inquit Chriſtus, ubi præſens eſt Maria Virgo Mater mea, ibi om-</line>
        <line lrx="1740" lry="435" ulx="515" uly="372">nis etiam eſt honor &amp; gloria rnea, &amp; ideò gratum habeo quòd</line>
        <line lrx="1739" lry="480" ulx="513" uly="425">ibidem etiam adorer. Hiſce atteſtatur S. Militon ſerm. 5. de Do-</line>
        <line lrx="1742" lry="541" ulx="512" uly="479">minicà dicens: Nolait in deſerto coronari,: voluit in præſepio ado-</line>
        <line lrx="1740" lry="591" ulx="516" uly="536">rari, quia ibi Maria Mater ejas non erat, hic aautem habebatur, &amp;</line>
        <line lrx="1738" lry="654" ulx="515" uly="586">ideo S. Bernardus ſerm. de Epiphanià loquens de coronâ quà</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="702" type="textblock" ulx="515" uly="644">
        <line lrx="1763" lry="702" ulx="515" uly="644">beata Virgo coronaverat Chriſtum, dicebat: Dominus noſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="817" type="textblock" ulx="513" uly="703">
        <line lrx="1735" lry="756" ulx="514" uly="703">qt  Patre coronatur corona gloriæ, à Mari Virgine coronatus</line>
        <line lrx="1476" lry="759" ulx="1078" uly="747">— ₰</line>
        <line lrx="1716" lry="817" ulx="513" uly="764">AItcorond humanitatis. O: veré Vas honorabile Virgo Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="888" type="textblock" ulx="817" uly="821">
        <line lrx="1461" lry="888" ulx="817" uly="821">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1346" type="textblock" ulx="513" uly="908">
        <line lrx="1738" lry="970" ulx="598" uly="908">Figura ineffabilis illius honoris, quo aſſumptam corpore</line>
        <line lrx="1737" lry="1018" ulx="518" uly="962">&amp; anim in cœlos Virginem Chriſtus Dominus coronavit, re-</line>
        <line lrx="1736" lry="1081" ulx="519" uly="1019">præſentata eſt S. oanni Evangeliſtæ in myſteriosâ ſuâ. Apocal.</line>
        <line lrx="1734" lry="1132" ulx="521" uly="1078">12, Cap. dtgnam magnum apparuit in cœo, Mulier amidta ſole,</line>
        <line lrx="1737" lry="1184" ulx="516" uly="1129">&amp; an ſub pedibus ejus, &amp; in capite ejus corona ſtellarum duo-</line>
        <line lrx="1735" lry="1244" ulx="516" uly="1183">decim. Per hoc ſignum, benedicta inter mulieres Virgo Maria,</line>
        <line lrx="1734" lry="1286" ulx="513" uly="1240">juxta communem 88, Patrum, &amp; Eccleſiæ Catholicæ ſenſum</line>
        <line lrx="1736" lry="1346" ulx="513" uly="1293">intelligitur, ſed quid Sole, luna, ac ſtellarum duodecim coronâ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1464" type="textblock" ulx="515" uly="1347">
        <line lrx="1748" lry="1403" ulx="515" uly="1347">indicatur? Solis ac lunæ fulgorem perpendit Richardus à S.</line>
        <line lrx="1748" lry="1464" ulx="515" uly="1402">Laurentio lib. . de Laud. B. V. Sol dititur, quaſz ſelus luc ens, id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2214" type="textblock" ulx="507" uly="1458">
        <line lrx="1733" lry="1511" ulx="513" uly="1458">eſt, præ cateris laminaxribus, ſicut enim cæteris ſideribus clarita-</line>
        <line lrx="1734" lry="1572" ulx="514" uly="1513">Ze luminis, &amp; Majeſtateprafertur; ſic in cœleſt, gloriä, Maria</line>
        <line lrx="1733" lry="1624" ulx="510" uly="1566">ſanctis omnibus, honore &amp; gloriâ ſaperponitur: ſieut Sol pulcher-</line>
        <line lrx="1732" lry="1678" ulx="510" uly="1623">zimamn laminarium cæli; ſiearia digniſſima ecrea-turarum Lei,</line>
        <line lrx="1733" lry="1732" ulx="508" uly="1674">yoſt animam Chriſtie Sol lana lacidior, &amp; lana ſideribus, ſie Ma-</line>
        <line lrx="1730" lry="1782" ulx="511" uly="1731">ria dignior ereaturis omn ibhus in mundo eſtunussol &amp; AMaria,</line>
        <line lrx="1731" lry="1840" ulx="510" uly="1785">ina Sola eſt, Mater &amp;) Virgo. Coronam ejus obſervat. S. Bona-</line>
        <line lrx="1731" lry="1899" ulx="511" uly="1842">ventura in Spec. Virg. cap. 8. Poſuit Chriſtus in capite Matris</line>
        <line lrx="1731" lry="1948" ulx="509" uly="1892">diadema Regis, diademacertèimpretiabile, diadema tam dele-</line>
        <line lrx="1730" lry="2006" ulx="511" uly="1948">&amp;Hενρile, ds dema tam mirabile, quod omni lingud inenarrabile</line>
        <line lrx="1729" lry="2060" ulx="511" uly="2001">eſt. Duodecim ſtellas explicat 8. Bernardus ſerm. inign. Magn.</line>
        <line lrx="1728" lry="2116" ulx="509" uly="2056">Won incon gras duodeim ſtellas ſtas daodecim praregat vas gra-</line>
        <line lrx="1728" lry="2174" ulx="507" uly="2111">tiaruam, intelligere veideamur, quibus Maria ſin gualariter ador-</line>
        <line lrx="1729" lry="2214" ulx="1608" uly="2181">katur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="934" type="textblock" ulx="1828" uly="178">
        <line lrx="1961" lry="225" ulx="1829" uly="178">Mn,</line>
        <line lrx="1961" lry="267" ulx="1858" uly="245">——</line>
        <line lrx="1961" lry="322" ulx="1854" uly="273">ulr co</line>
        <line lrx="1961" lry="381" ulx="1828" uly="324">mllluſn⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="430" ulx="1851" uly="385">ibt Nirea</line>
        <line lrx="1961" lry="494" ulx="1850" uly="443">Irur, At’</line>
        <line lrx="1961" lry="550" ulx="1848" uly="504">pvet 1 .</line>
        <line lrx="1961" lry="591" ulx="1849" uly="553">uvih4000</line>
        <line lrx="1961" lry="656" ulx="1880" uly="605">Digonn</line>
        <line lrx="1961" lry="699" ulx="1847" uly="659">Potaritin te</line>
        <line lrx="1961" lry="755" ulx="1847" uly="715">um hlarren</line>
        <line lrx="1961" lry="811" ulx="1846" uly="769">ſetllem, on</line>
        <line lrx="1961" lry="876" ulx="1846" uly="827">lue inyvo</line>
        <line lrx="1961" lry="934" ulx="1845" uly="880">Pltano in!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1044" type="textblock" ulx="1815" uly="937">
        <line lrx="1961" lry="983" ulx="1822" uly="937">Wldut in</line>
        <line lrx="1961" lry="1044" ulx="1815" uly="992">latitig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1506" type="textblock" ulx="1840" uly="1045">
        <line lrx="1961" lry="1091" ulx="1843" uly="1045">lſins hota</line>
        <line lrx="1961" lry="1153" ulx="1844" uly="1102">nne conſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1208" ulx="1840" uly="1157">ſiluein tul</line>
        <line lrx="1961" lry="1316" ulx="1863" uly="1249">Pjobrſ.</line>
        <line lrx="1961" lry="1369" ulx="1881" uly="1321">(xli/</line>
        <line lrx="1961" lry="1437" ulx="1859" uly="1384">uuc vit</line>
        <line lrx="1961" lry="1506" ulx="1885" uly="1456">cea</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="789" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_789">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_789.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1460" lry="250" type="textblock" ulx="0" uly="182">
        <line lrx="1460" lry="250" ulx="0" uly="182">— Mara Virgo honorata à Deo, honorabile Vas eſt. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="1410" lry="278" ulx="0" uly="234">D“ £ + e  E..</line>
        <line lrx="1468" lry="361" ulx="0" uly="252">Garee natur. &amp; concludit ſerm. 1 .de 4 ſſu m pt. B. Vir. Mariæ praſentid</line>
        <line lrx="1463" lry="412" ulx="2" uly="333">Gnhind ens Nuſtrat ur er bis, aded, at &amp; ipfa jam c&amp; leſtu batria, clarius</line>
        <line lrx="1467" lry="467" ulx="0" uly="386">onſen *“ rulilet, Virginea lampadis irrad'ata fulgore; nec in terri locus</line>
        <line lrx="1459" lry="528" ulx="0" uly="438">l dignior, ateri virginals fempto, in quo Filiune Pei Maria ſaſie</line>
        <line lrx="1459" lry="574" ulx="0" uly="499">H pit, nec in œlu, regali ſolio, in quo Mariam, Mariæ Filius ſubli-</line>
        <line lrx="1616" lry="622" ulx="227" uly="551">mavit, àac coelo &amp; terræ honorabile Vas reddidit. Epilopus,</line>
        <line lrx="1570" lry="662" ulx="43" uly="598">eeocan Dignum itaque &amp; juſtum eſt, ut quam Filius Altiſſimi ho.</line>
        <line lrx="1457" lry="714" ulx="6" uly="652">n noravitin terris, &amp; exaltavit in cœlis, nos quoque Dei ac no-</line>
        <line lrx="1458" lry="760" ulx="0" uly="702">Vkineenn ſtram Matrem, nec non omnium creaturaram Dominam uni-</line>
        <line lrx="1455" lry="824" ulx="0" uly="748">bleſipplin verſalem, omni excogitabili honore &amp; amore proſequamur,</line>
        <line lrx="1457" lry="880" ulx="0" uly="817">V. atque in vocemus cum S. Germano Patriarchâ Conſtantino-</line>
        <line lrx="1453" lry="947" ulx="2" uly="876">ſimcd politano in Mariali à Maratio edito. Orat. de Annunt. B. V.</line>
        <line lrx="1455" lry="1006" ulx="2" uly="921">n umme Introdac in c&amp;lorum regnum, O Domina univerſorum! confi-</line>
        <line lrx="129" lry="1013" ulx="68" uly="984">IOheE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1104" type="textblock" ulx="11" uly="986">
        <line lrx="1451" lry="1077" ulx="56" uly="986">iin WS 4, qu é Pro Dei Matre, verè, 46⁰ propriè habent, &amp; or=⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="1056" ulx="105" uly="1035">6 — . . 4</line>
        <line lrx="1452" lry="1104" ulx="11" uly="1029">en . ſa , bHot äanimi af. ect c, ſide ſa anct iſte ant, &amp; lingia m . KAam; hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="1451" lry="1148" ulx="3" uly="1080">anhi nomineconſecrant, quiq; auxilio tuogloriantur, &amp; anchoram</line>
        <line lrx="1254" lry="1204" ulx="0" uly="1135">iecr Lei ſuæ in tuo patrocintopeſt Deum coltocant. Amen.</line>
        <line lrx="127" lry="1243" ulx="0" uly="1191">leres Vinol</line>
        <line lrx="1332" lry="1313" ulx="9" uly="1235">Pun Proler ſanctæ Annæ, ſit VS verabile Mannæ,</line>
        <line lrx="1263" lry="1395" ulx="0" uly="1300">rrc CLli Manna pluit, quando Deum genuit.</line>
        <line lrx="1262" lry="1464" ulx="3" uly="1359"> ar Tunc vita panem dedit, &amp; ſatiavit inanem.</line>
        <line lrx="1063" lry="1474" ulx="56" uly="1433">L 4 „ 7 . 25 .</line>
        <line lrx="1102" lry="1521" ulx="2" uly="1438">epiand V'as coles, in cœlis, ſi ſatiare velis.</line>
        <line lrx="131" lry="1581" ulx="0" uly="1526">lielnii,u</line>
        <line lrx="131" lry="1637" ulx="0" uly="1577">, ſiurli</line>
        <line lrx="133" lry="1681" ulx="2" uly="1643">creaturAuNll</line>
        <line lrx="133" lry="1738" ulx="0" uly="1685">,Hcenuotl</line>
        <line lrx="131" lry="1793" ulx="0" uly="1745">ururlelG</line>
        <line lrx="134" lry="1851" ulx="4" uly="1799">Oberrar,</line>
        <line lrx="134" lry="1912" ulx="0" uly="1861">nt apiM</line>
        <line lrx="134" lry="1968" ulx="0" uly="1916">Nolenutinii</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="134" lry="2019" ulx="0" uly="1969">,rus yepurril</line>
        <line lrx="132" lry="2035" ulx="128" uly="2023">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="49" lry="2038" ulx="13" uly="2013">3 .</line>
        <line lrx="134" lry="2075" ulx="0" uly="2017">umindgo</line>
        <line lrx="113" lry="2141" ulx="0" uly="2089">1 rergel ℳ.</line>
        <line lrx="134" lry="2152" ulx="113" uly="2135">eß⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2202" ulx="9" uly="2138">ſiileli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2233" type="textblock" ulx="653" uly="2176">
        <line lrx="1456" lry="2233" ulx="653" uly="2176">Bbb bbb z3 DlI-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="790" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_790">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_790.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="379" type="textblock" ulx="515" uly="180">
        <line lrx="1961" lry="260" ulx="515" uly="180">122 8 )° E M</line>
        <line lrx="1955" lry="324" ulx="1671" uly="248">lalgui</line>
        <line lrx="1961" lry="379" ulx="516" uly="291">3  S:  E E **ααοα nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="511" type="textblock" ulx="614" uly="383">
        <line lrx="1961" lry="511" ulx="614" uly="383">DISCURSUS XXV. ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2197" type="textblock" ulx="329" uly="496">
        <line lrx="1959" lry="544" ulx="1850" uly="496">1.Virgoita</line>
        <line lrx="1883" lry="572" ulx="751" uly="553">. . . ¹ . . ,.</line>
        <line lrx="1961" lry="628" ulx="626" uly="545">AMaria Virgo exemplaris Eas fuit inſigne iiaſn⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="670" ulx="1028" uly="606">devotionis. lſade</line>
        <line lrx="1961" lry="710" ulx="1849" uly="670">Dev/11</line>
        <line lrx="1961" lry="779" ulx="330" uly="712">Exordium. Otitia rerum, humano intellectui ab Omnipotente Glemb</line>
        <line lrx="1961" lry="826" ulx="716" uly="776">adeò limitata fuit, ut ſolùm de externis valeat judica-⸗ Wanina</line>
        <line lrx="1961" lry="887" ulx="717" uly="829">re, qeq; iis interiora debeat conjecturare, hinc erudi- yluyctorun</line>
        <line lrx="1961" lry="940" ulx="719" uly="880">t penicillo pulchritudinem cœli oculis hominum ulen-.</line>
        <line lrx="1961" lry="994" ulx="518" uly="939">repræſentare volens ingenioſus Academicus, firmamentum nlurin a-</line>
        <line lrx="1961" lry="1050" ulx="517" uly="987">ſole reſplendens aureum, lunâ falgens atgenteum, ſtellis ſine uuluteun</line>
        <line lrx="1961" lry="1106" ulx="518" uly="1043">numexro ſcintillans adamantinum depinxit, ſuperpoſito lem. mi: vit</line>
        <line lrx="1961" lry="1160" ulx="517" uly="1099">mate: Iitrinſecus pulchriora latent. Maria Virgo, pulcher- nllatune</line>
        <line lrx="1961" lry="1213" ulx="517" uly="1156">rima mulierum, coœlum unicum, ſedes ac domus Dei, mon- linguiad /.</line>
        <line lrx="1961" lry="1271" ulx="515" uly="1206">ſtrata eſt ab Angelo Epheſi S. oanni Evangeliſtæ in ſuâApoca- un huuefi</line>
        <line lrx="1961" lry="1321" ulx="516" uly="1265">lypſi 12. cap. Pulchra at lana, electa ut Sol, ſtellis coronata. Cu- zmlonſßte</line>
        <line lrx="1959" lry="1383" ulx="519" uly="1321">jus incomparabili pulchritudini Spiritus S. Sponſus ejus ſub- ndubi</line>
        <line lrx="1953" lry="1434" ulx="516" uly="1376">ſcripſit. Cant.6. cap. Pulehra es, absq; éo, quod intrinſecus latet. Mletian</line>
        <line lrx="1961" lry="1488" ulx="516" uly="1433">Intrinſecus fervor amoris, ac devotionis latet, ad quam exem- ltumetin/</line>
        <line lrx="1961" lry="1544" ulx="513" uly="1486">plo ſuo obvios quosque excitavit, ac proinde Virgo exempla- M20 in</line>
        <line lrx="1961" lry="1598" ulx="329" uly="1538">38. Patres. Fris, Vas inſigne devotionis fuit. Teſtimonia 88. Patrum cita. Allimad</line>
        <line lrx="1961" lry="1654" ulx="518" uly="1596">mus. S. Maria, Virgo brudens, Virgopudiciſſima, Virge pul- lulati tus</line>
        <line lrx="1959" lry="1707" ulx="514" uly="1646">cherrima, &amp; ſœcunda, corport decora, atq;integra, animo fulgi. nnthajst</line>
        <line lrx="1960" lry="1761" ulx="517" uly="1704">da, fde perſticua, vitä pract ra, amore virginitati devota, in meli, a</line>
        <line lrx="1959" lry="1813" ulx="331" uly="1754">8. dephon phedientiâ virtatum parata. perorat S. Ildephonſus ſerm. I. de lnlated l</line>
        <line lrx="1961" lry="1870" ulx="381" uly="1806">4. Aflumt. B. V. DQuonam modo, O Maria! graviſzmum tuum Utulad rla</line>
        <line lrx="1961" lry="1925" ulx="514" uly="1858">inceſſam exprimam, gaonam modo amictum! quonam modo, Kio lmpl</line>
        <line lrx="1958" lry="1978" ulx="517" uly="1914">oris tui venuſtatem, ſenilem in javenili corpore prudentiam? Ulbertorh</line>
        <line lrx="1832" lry="2038" ulx="516" uly="1978">honeſtas veſtitus, mollitiem omnem, ac laxum fugiens: Greſſas</line>
        <line lrx="1729" lry="2096" ulx="330" uly="2025">. hoannes graVis, atq, ſédates, ab omni mollitie remotus: mores ſe veri;</line>
        <line lrx="1961" lry="2141" ulx="382" uly="2086">nus. alaq, hilaritate temperati: ita comparata eras, ut ad te nullas Tertio⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2197" ulx="514" uly="2139">viris acceſſas gaterets teſtis eſt metus ile, quem ex inuſitatodn. ſtlilkeir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2249" type="textblock" ulx="1657" uly="2194">
        <line lrx="1729" lry="2249" ulx="1657" uly="2194">geli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="791" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_791">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_791.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="121" lry="771" ulx="0" uly="713"> Omnhtt</line>
        <line lrx="121" lry="818" ulx="0" uly="773">ernisvelenro⸗</line>
        <line lrx="122" lry="871" ulx="0" uly="825">örareninent</line>
        <line lrx="123" lry="925" ulx="0" uly="883">loculs honire</line>
        <line lrx="123" lry="984" ulx="2" uly="938">US, Arinegenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="153" lry="1039" ulx="0" uly="994">ntevcm,ele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="123" lry="1104" ulx="0" uly="1050">Tperpohokr</line>
        <line lrx="122" lry="1159" ulx="0" uly="1107">in Fugoputt</line>
        <line lrx="120" lry="1205" ulx="0" uly="1164">omis Dei,</line>
        <line lrx="120" lry="1270" ulx="0" uly="1216">Eſtrirſunhe</line>
        <line lrx="121" lry="1326" ulx="3" uly="1274">Velitannnil</line>
        <line lrx="122" lry="1386" ulx="0" uly="1326"> Sorlvent</line>
        <line lrx="122" lry="1435" ulx="1" uly="1384">Alininnuut</line>
        <line lrx="124" lry="1494" ulx="0" uly="1441">eh adanat</line>
        <line lrx="124" lry="1550" ulx="2" uly="1500">Ge Virgockn</line>
        <line lrx="126" lry="1596" ulx="2" uly="1555">1 60. Pummen</line>
        <line lrx="126" lry="1664" ulx="0" uly="1612">ino, l</line>
        <line lrx="126" lry="1723" ulx="0" uly="1657">elrvmußf</line>
        <line lrx="127" lry="1770" ulx="0" uly="1716">ivitmmilenh</line>
        <line lrx="127" lry="1821" ulx="1" uly="1770">Ohonſoſrante</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1924" type="textblock" ulx="1" uly="1822">
        <line lrx="6" lry="1834" ulx="1" uly="1822">1</line>
        <line lrx="134" lry="1874" ulx="8" uly="1832">,pjuſſͤrorſen</line>
        <line lrx="137" lry="1924" ulx="5" uly="1880"> Ogepen M</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="127" lry="1946" ulx="0" uly="1898"> N</line>
        <line lrx="124" lry="1996" ulx="0" uly="1935">mipyh ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2102" type="textblock" ulx="1" uly="2044">
        <line lrx="113" lry="2064" ulx="86" uly="2044">ſy,</line>
        <line lrx="159" lry="2102" ulx="1" uly="2059">ul: MNAH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="2103">
        <line lrx="126" lry="2154" ulx="0" uly="2103">,kt AN</line>
        <line lrx="125" lry="2172" ulx="55" uly="2149">. h,,,</line>
        <line lrx="122" lry="2214" ulx="0" uly="2165">erintN/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="249" type="textblock" ulx="281" uly="187">
        <line lrx="1457" lry="249" ulx="281" uly="187">Maria Virgo exemplaris Vas fuit infigne devotionis. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="661" type="textblock" ulx="224" uly="280">
        <line lrx="1460" lry="336" ulx="224" uly="280">gelè alloquio incidiſti- parentibus morigera, &amp; dicto audiens:</line>
        <line lrx="1462" lry="387" ulx="227" uly="332">animus humilis in ſublimiſſimis contemplationibus: ſermojucun-</line>
        <line lrx="1460" lry="441" ulx="228" uly="387">dus, ex leni anima progrediens: deniq; quid aliud quàm Dei do-</line>
        <line lrx="1457" lry="492" ulx="227" uly="441">micilium? teſtatur S. Toannes Damaſcenus Orat. I. de Nat. B.</line>
        <line lrx="1458" lry="549" ulx="227" uly="493">V. Virgoitaq; &amp; tenera, &amp; delicata, regali ſtirpe progenita &amp;</line>
        <line lrx="1455" lry="603" ulx="224" uly="550">ſpecioſiſima, totam intentionem ſaam, tot am amorem ſuum, to-</line>
        <line lrx="1453" lry="661" ulx="225" uly="604">tum ſtudiumlaam, ad hoc intendit, ut corpus &amp;g animam ſaam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="712" type="textblock" ulx="227" uly="651">
        <line lrx="1594" lry="712" ulx="227" uly="651">Deo virginitate perpetuâ conſecraret, ſcribit S. Anſelmus de Ex. S. Anſel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1953" type="textblock" ulx="212" uly="710">
        <line lrx="1454" lry="767" ulx="226" uly="710">cellent. B. V. c. 4. Verè procul dubio eſt orædendum, quba ſicut ipfi-</line>
        <line lrx="1457" lry="821" ulx="225" uly="764">us anima coram Deo &amp; Angelis erat pulcherrima, ita qas corpus</line>
        <line lrx="1458" lry="874" ulx="224" uly="820">in cunctorum oculis eam int uentium fuit gratiſſimams &amp; quem-</line>
        <line lrx="1454" lry="929" ulx="224" uly="874">admodum DEIUIS&amp; Angeli, de ejus anemæ venuſtate gratula-</line>
        <line lrx="1454" lry="983" ulx="225" uly="929">bantur in cælu, ita ettam grateſſima ejus corporis palchritudo</line>
        <line lrx="1452" lry="1033" ulx="222" uly="983">omnibus eam cernere cupientibus, utilis futt, &amp; conſolatoria in</line>
        <line lrx="1452" lry="1090" ulx="223" uly="1034">terri: videntes autem devoti, in quantofervore illa Deofa-</line>
        <line lrx="1454" lry="1142" ulx="223" uly="1090">mulabatur, ad Dei honorem ſerventiores eficiebanturs in his au-</line>
        <line lrx="1451" lry="1202" ulx="224" uly="1141">tem, qui ad peccandum pron ſſimi erant, ex ejus verborum &amp; ge-</line>
        <line lrx="1451" lry="1254" ulx="212" uly="1198">Ruum honeſtateftatim peccati fervorextinguebatur, quamaäiu</line>
        <line lrx="1451" lry="1308" ulx="223" uly="1253">ipſan: conſpiciebant. loquitur S. Brigitta in Serm, Angelico. cap.</line>
        <line lrx="1455" lry="1358" ulx="227" uly="1307">13. Non dubitandum, amori ignemé&amp; interiorem candorennex-</line>
        <line lrx="1453" lry="1413" ulx="223" uly="1360">terius etiam in eâ lacere, ut qua puritatem angelicam habuit,</line>
        <line lrx="1450" lry="1466" ulx="223" uly="1414">vultum etiam angelici: habuerit, refert Richardus de S. Victore</line>
        <line lrx="1451" lry="1523" ulx="223" uly="1469">cap. 26. in Cantica. O quàm mellifiua verba, ſapius Aiſtilverunt</line>
        <line lrx="1450" lry="1574" ulx="224" uly="1521">dqulcicſima Mariæ labia, ſicut dicitar in Cantit Favus diſtil-</line>
        <line lrx="1449" lry="1630" ulx="225" uly="1575">lans labi tua, ſponſa, me! &amp; lac ſub lingad tuä,: de mell fuentid</line>
        <line lrx="1450" lry="1684" ulx="224" uly="1630">namq; hujas melliftui l'erbi, per totum mundum melt flaifacti</line>
        <line lrx="1448" lry="1739" ulx="214" uly="1682">ſunt cæli, Maria inſuper mel ſab lingud habuit,: in mellflzis ora-</line>
        <line lrx="1446" lry="1788" ulx="225" uly="1737">tionibas à Deum,; lat verò ſab lingud habuit:zn lacteis ouatto-</line>
        <line lrx="1335" lry="1846" ulx="225" uly="1789">nitas ad proximum. Concludit S., Bonaventura in Spec.</line>
        <line lrx="1446" lry="1901" ulx="225" uly="1845">lect. 10. Imploremus ab cà Spiritus 8, Gratiam, ut Conceptus</line>
        <line lrx="758" lry="1953" ulx="224" uly="1898">deluper formare valeamus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2038" type="textblock" ulx="550" uly="1970">
        <line lrx="1112" lry="2038" ulx="550" uly="1970">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="741" type="textblock" ulx="1486" uly="717">
        <line lrx="1558" lry="741" ulx="1486" uly="717">mus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1288" type="textblock" ulx="1463" uly="1247">
        <line lrx="1618" lry="1288" ulx="1463" uly="1247">§. Brigitta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1479" type="textblock" ulx="1461" uly="1404">
        <line lrx="1621" lry="1449" ulx="1463" uly="1404">Richardus</line>
        <line lrx="1630" lry="1479" ulx="1461" uly="1446">à S. Victor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1837" type="textblock" ulx="1353" uly="1776">
        <line lrx="1628" lry="1837" ulx="1353" uly="1776">B. V. S. Bonaven.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1852" type="textblock" ulx="1495" uly="1829">
        <line lrx="1564" lry="1852" ulx="1495" uly="1829">tura-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2173" type="textblock" ulx="226" uly="2063">
        <line lrx="1617" lry="2115" ulx="325" uly="2063">Tertio ætatis ſuæ anno, ſeſe Mariam Virginem Domino Confirma-</line>
        <line lrx="1624" lry="2173" ulx="226" uly="2116">præſentâſie in templo Hieroſolymitano, atque ibidem usque "i ſeu De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2213" type="textblock" ulx="1409" uly="2173">
        <line lrx="1456" lry="2213" ulx="1409" uly="2173">ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2186" type="textblock" ulx="1458" uly="2154">
        <line lrx="1566" lry="2186" ulx="1458" uly="2154">ductio.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="792" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_792">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_792.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="260" type="textblock" ulx="958" uly="178">
        <line lrx="1306" lry="260" ulx="958" uly="178">Diſcurſus XXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="391" type="textblock" ulx="511" uly="272">
        <line lrx="1743" lry="333" ulx="511" uly="272">ad decimum quartum ætatis annum indeſinenter perſeverà-</line>
        <line lrx="1742" lry="391" ulx="515" uly="328">ſe, communis Eccleſiæ docet traditio: ſed quànam occu patio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="259" type="textblock" ulx="511" uly="249">
        <line lrx="827" lry="259" ulx="511" uly="249">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="447" type="textblock" ulx="516" uly="380">
        <line lrx="1766" lry="447" ulx="516" uly="380">ne, Virgo beatiſſima, tot annos continuos transegit in Templo?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1478" type="textblock" ulx="517" uly="436">
        <line lrx="1743" lry="498" ulx="518" uly="436">an fortè aliarum puellarum more, artificioſos, luxuique neceſ-</line>
        <line lrx="1743" lry="556" ulx="518" uly="490">ſarios addiſcere labores appetiit? vel verò huic ſeculo, ejusque</line>
        <line lrx="1739" lry="599" ulx="518" uly="548">corruptis moribus, ratione Statùs, ſeſe accommodare aſſuevit!</line>
        <line lrx="1741" lry="657" ulx="519" uly="601">minimé. Cui ergo, in primo juventutis ſuæ flore, ſtudio ac-</line>
        <line lrx="1740" lry="717" ulx="519" uly="657">quievit? reſpondet S. Antoninus bPart. A. Tit. 15. cap 2. §. 3.</line>
        <line lrx="1741" lry="774" ulx="520" uly="712">Pſaltes ergoglorioſabeata Maria, præcisè Dei laudes canere ſtu-</line>
        <line lrx="1740" lry="827" ulx="520" uly="767">det, &amp; hic eus omnis finis, &amp; int entio; de hü redditur fa moſa</line>
        <line lrx="1741" lry="883" ulx="520" uly="821">quia tantum laudes Domini cecinit. In confirmationem loqui-</line>
        <line lrx="1740" lry="932" ulx="522" uly="875">tur S. Ildephonſus Serm. 2. de Aſlumt. B. V. Solammodb ea,</line>
        <line lrx="1742" lry="987" ulx="521" uly="931">quæ Deiſant, requirit, &amp; ſapiti idcircò in ilto tota exultat, tota</line>
        <line lrx="1740" lry="1041" ulx="517" uly="986">gaudet, &amp; latatur. O]! utinam ſic matres pietati ac devotioni,</line>
        <line lrx="1740" lry="1102" ulx="523" uly="1040">&amp; non curioſitatibus ineptis filias ſuas aſlueſcerent, virginita-</line>
        <line lrx="1740" lry="1150" ulx="522" uly="1095">tem earum certé in plures annos cautiùs conſervarent, diſcite</line>
        <line lrx="1737" lry="1210" ulx="525" uly="1150">ergo adoleſcentulæ, in Mariâ Virginem moribus, Virginem</line>
        <line lrx="1738" lry="1258" ulx="525" uly="1206">pietate, Virginem devotione, &amp; cum S. Joanne Damaſceno</line>
        <line lrx="1737" lry="1315" ulx="565" uly="1261">rat. I. de Nat. B. V. exclamate: O! divinam, &amp; vivum ſimula.</line>
        <line lrx="1737" lry="1375" ulx="524" uly="1316">ramad quod opifex Deus inventus eſt, mentem quidem divi-</line>
        <line lrx="1739" lry="1427" ulx="523" uly="1369">nitus gubernatam habens, ac Deo ſoli overam dantem. O! Vas</line>
        <line lrx="910" lry="1478" ulx="524" uly="1424">inſigne devotionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1588" type="textblock" ulx="852" uly="1519">
        <line lrx="1443" lry="1588" ulx="852" uly="1519">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2188" type="textblock" ulx="523" uly="1637">
        <line lrx="1738" lry="1695" ulx="612" uly="1637">De vigilantiàâ in Canticis gloriatur ſponſa. Ego dormio, &amp;</line>
        <line lrx="1739" lry="1749" ulx="525" uly="1695">cor meum vigilat. Cant. 5§. cap. Quænam fuit illa vigilia, in quàâ</line>
        <line lrx="1739" lry="1802" ulx="525" uly="1748">nocturno tempore, cæteris dormientibus, tam ſædulèò ſponſa</line>
        <line lrx="1738" lry="1857" ulx="525" uly="1802">occupabatur? Non illautique, quæ in armis militaribus conlſi-</line>
        <line lrx="1738" lry="1913" ulx="525" uly="1856">ſtit, &amp; temporali tantùm militiæ, iisque viris vel maximè con-</line>
        <line lrx="1737" lry="1968" ulx="526" uly="1911">fiditur: ſpiritualis itaque ſponſæ vigilia fuit, quam ſuos Chri-</line>
        <line lrx="1738" lry="2023" ulx="526" uly="1964">ſtus docuit Matth. 26. Cap. Vigilate, &amp; orate. Vigilia, inquam,</line>
        <line lrx="1738" lry="2076" ulx="524" uly="2020">quæ lectione librorum ſpiritualium, contemplatione cœle-</line>
        <line lrx="1735" lry="2131" ulx="526" uly="2074">ſtium, &amp; aſſiduàâ oratione perficirur. Sponla Spirits S. vigi-</line>
        <line lrx="1734" lry="2188" ulx="523" uly="2129">lantiſſima fuit, Virgo Maria, quæ in continuis hujus vigiliæ ſpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2227" type="textblock" ulx="1631" uly="2145">
        <line lrx="1948" lry="2200" ulx="1653" uly="2145"> lbi. hcein</line>
        <line lrx="1961" lry="2227" ulx="1631" uly="2176">ritua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="271" type="textblock" ulx="1853" uly="175">
        <line lrx="1961" lry="231" ulx="1877" uly="175">Mia⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="271" ulx="1853" uly="244">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="318" type="textblock" ulx="1824" uly="273">
        <line lrx="1961" lry="318" ulx="1824" uly="273">iuels exel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1600" type="textblock" ulx="1845" uly="323">
        <line lrx="1957" lry="373" ulx="1849" uly="323">clelts Ne</line>
        <line lrx="1961" lry="427" ulx="1848" uly="377">oninwol</line>
        <line lrx="1961" lry="482" ulx="1848" uly="435">Ahumilita</line>
        <line lrx="1961" lry="599" ulx="1847" uly="546">Coſtupuit4</line>
        <line lrx="1961" lry="650" ulx="1847" uly="606">Pnam repe</line>
        <line lrx="1950" lry="700" ulx="1847" uly="656">ſrincerlis.</line>
        <line lrx="1961" lry="773" ulx="1847" uly="706">gitemſind</line>
        <line lrx="1961" lry="809" ulx="1847" uly="768">ein oratiot</line>
        <line lrx="1961" lry="866" ulx="1847" uly="823">Koceleſtia 1</line>
        <line lrx="1961" lry="920" ulx="1847" uly="878">niendo, &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="973" ulx="1847" uly="934">ſmamab il</line>
        <line lrx="1961" lry="1029" ulx="1846" uly="988">ſpe in labo</line>
        <line lrx="1961" lry="1083" ulx="1846" uly="1044">ſeri conte</line>
        <line lrx="1961" lry="1148" ulx="1848" uly="1098">le beata)</line>
        <line lrx="1957" lry="1196" ulx="1846" uly="1157">Is, contin</line>
        <line lrx="1961" lry="1251" ulx="1845" uly="1209">Ableridit.</line>
        <line lrx="1959" lry="1316" ulx="1848" uly="1269">l Gap. 2.</line>
        <line lrx="1961" lry="1369" ulx="1846" uly="1325">lam ſuerit</line>
        <line lrx="1955" lry="1427" ulx="1845" uly="1375">lyolormio;</line>
        <line lrx="1961" lry="1477" ulx="1845" uly="1428">cri, 4nul</line>
        <line lrx="1961" lry="1529" ulx="1848" uly="1485">ſotione, nee</line>
        <line lrx="1961" lry="1600" ulx="1849" uly="1540">n inſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2037" type="textblock" ulx="1852" uly="1769">
        <line lrx="1961" lry="1823" ulx="1890" uly="1769">Virpol</line>
        <line lrx="1961" lry="1869" ulx="1853" uly="1830">e tota do</line>
        <line lrx="1961" lry="1925" ulx="1853" uly="1871">nriune</line>
        <line lrx="1918" lry="1996" ulx="1852" uly="1925">ilußß</line>
        <line lrx="1961" lry="2037" ulx="1853" uly="1995">Ur heneg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2091" type="textblock" ulx="1817" uly="2042">
        <line lrx="1961" lry="2091" ulx="1817" uly="2042">ukkitacte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2145" type="textblock" ulx="1855" uly="2103">
        <line lrx="1961" lry="2145" ulx="1855" uly="2103">ncentus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="793" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_793">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_793.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="27" lry="241" ulx="0" uly="206">k</line>
        <line lrx="123" lry="263" ulx="24" uly="231">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="136" lry="320" ulx="0" uly="264">enterpeſtſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="126" lry="380" ulx="0" uly="322">Enumocnhet</line>
        <line lrx="126" lry="438" ulx="0" uly="376">tnegtillen,</line>
        <line lrx="125" lry="485" ulx="0" uly="424">Plumnigtens</line>
        <line lrx="125" lry="535" ulx="1" uly="482">ieſtellocte⸗</line>
        <line lrx="124" lry="590" ulx="0" uly="539">nnodtetin</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="143" lry="645" ulx="0" uly="591">fore, aloe</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="125" lry="707" ulx="0" uly="658">telg.</line>
        <line lrx="125" lry="754" ulx="0" uly="706">ilaudastaten</line>
        <line lrx="124" lry="820" ulx="0" uly="760">1 reltitcrſen</line>
        <line lrx="124" lry="863" ulx="0" uly="822">drmationenlen</line>
        <line lrx="125" lry="919" ulx="0" uly="875">V. lunmnl</line>
        <line lrx="126" lry="977" ulx="0" uly="933">lototaeril</line>
        <line lrx="126" lry="1028" ulx="0" uly="987">ietanizc enoin</line>
        <line lrx="125" lry="1086" ulx="2" uly="1043">ecerend igtn</line>
        <line lrx="111" lry="1108" ulx="101" uly="1079">5</line>
        <line lrx="124" lry="1142" ulx="1" uly="1098">Onlervatennci</line>
        <line lrx="123" lry="1209" ulx="0" uly="1156">noribs Nnrr</line>
        <line lrx="121" lry="1259" ulx="0" uly="1211">runeblat</line>
        <line lrx="122" lry="1315" ulx="1" uly="1265">1C,vinon</line>
        <line lrx="122" lry="1378" ulx="1" uly="1326">Anten uilinl</line>
        <line lrx="123" lry="1422" ulx="0" uly="1380">n Ale 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1599" type="textblock" ulx="3" uly="1533">
        <line lrx="33" lry="1599" ulx="3" uly="1533">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="127" lry="1705" ulx="1" uly="1648">al Eeohen,</line>
        <line lrx="126" lry="1759" ulx="0" uly="1703">rilunglunt</line>
        <line lrx="127" lry="1810" ulx="7" uly="1754">m ſetlbr</line>
        <line lrx="125" lry="1868" ulx="0" uly="1817">stniienrbgae</line>
        <line lrx="125" lry="1928" ulx="0" uly="1867">lmenden</line>
        <line lrx="125" lry="1989" ulx="0" uly="1926">an tad</line>
        <line lrx="125" lry="2045" ulx="0" uly="1986">3 ſiglungu</line>
        <line lrx="125" lry="2097" ulx="0" uly="2042">rengnotece</line>
        <line lrx="124" lry="2157" ulx="0" uly="2092">nboiiiög</line>
        <line lrx="125" lry="2208" ulx="0" uly="2144">gölnſglz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="249" type="textblock" ulx="288" uly="188">
        <line lrx="1465" lry="249" ulx="288" uly="188">Maria Virgo exemplaris, Vas fuit inſigne devotionis. 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1580" type="textblock" ulx="226" uly="259">
        <line lrx="375" lry="273" ulx="232" uly="259">——</line>
        <line lrx="1466" lry="334" ulx="233" uly="278">ritualis exercitiis diu noctuque defatigabatur. Summo manè</line>
        <line lrx="1462" lry="384" ulx="232" uly="334">coœleſtis Nuntius, interiorem ejus cellulam ſubintrat, &amp; ecce.</line>
        <line lrx="1463" lry="442" ulx="231" uly="387">non in molli lectulo quieſcentem, ſed ad pios libros flectentem</line>
        <line lrx="1464" lry="496" ulx="231" uly="443">in humilitate, &amp; verba Iſaiæ cap. 7. Virgoconcipiet, &amp; pariet</line>
        <line lrx="1461" lry="551" ulx="226" uly="495">filium. profundé meditantem invenit, quare non modicum</line>
        <line lrx="1461" lry="603" ulx="233" uly="550">obſtupuit Archangelus Dei, quòd nimirum devotiorem per-</line>
        <line lrx="1460" lry="657" ulx="232" uly="600">ſonam reperiret in terris, quàm adhucunquam expertus fuiſ-</line>
        <line lrx="1466" lry="711" ulx="232" uly="658">ſet in cœlis. Addit S. Bonaventura, in Spec. Virg. cap. 7. Vir.</line>
        <line lrx="1465" lry="767" ulx="233" uly="708">ginem ſanctiſſimam, non tantùm noctes integras perſeveràſ-</line>
        <line lrx="1463" lry="816" ulx="234" uly="765">ſe in oratione, &amp; incarnati Verbi excellentias contemplanto.</line>
        <line lrx="1465" lry="873" ulx="234" uly="818">&amp; cœleſtia meditando, illas conſumpſiſie, verùm etiam dor-</line>
        <line lrx="1460" lry="926" ulx="234" uly="870">miendo, &amp; ſenſibus ſomno obrutis, animam tamen vigilantiſ-</line>
        <line lrx="1467" lry="981" ulx="235" uly="927">ſimam ab illà non ceſsàſſe, ita, ut ſive vigilans, ſive dormiens.</line>
        <line lrx="1466" lry="1034" ulx="237" uly="978">ſive in labore, ſive extra laborem, ſemper in profundiſſima</line>
        <line lrx="1465" lry="1090" ulx="235" uly="1033">fuerit contem platione perſeverans: his motus P. Caniſius lib.</line>
        <line lrx="1466" lry="1145" ulx="241" uly="1089">5. de beata Virgine, omnino judicat, vitam Dei Matris Virgi-</line>
        <line lrx="1465" lry="1196" ulx="238" uly="1140">nis, continuam extaſim, atque contemplationem fuiſſe.</line>
        <line lrx="1465" lry="1248" ulx="233" uly="1197">Subſcribit S. Bernardinus Senenſis ſerm. de Concept. B. V. art.</line>
        <line lrx="1467" lry="1308" ulx="242" uly="1250">I. Cap. 2. Erat illo tempore perfeckior Contemplatrix qaamuan-</line>
        <line lrx="1466" lry="1363" ulx="237" uly="1304">quam fuerit aliquis, dum vigilavit, unde &amp; Cant. s. ipſa ait:</line>
        <line lrx="1468" lry="1419" ulx="237" uly="1358">Ego dormio, &amp; cor meam vigilat ſeilicet contemplatione per-</line>
        <line lrx="1470" lry="1470" ulx="234" uly="1410">fects, à nullä alffione debilitata. Nempe cœlum &amp; terra, in de-</line>
        <line lrx="1469" lry="1518" ulx="242" uly="1462">votione, nec ſimilem viſa eſt, nec habere ſequentem, rectèigi-</line>
        <line lrx="791" lry="1580" ulx="242" uly="1524">tur, Vas inſigne devotionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1690" type="textblock" ulx="507" uly="1620">
        <line lrx="1237" lry="1690" ulx="507" uly="1620">CONCEPTIUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2215" type="textblock" ulx="248" uly="1739">
        <line lrx="1473" lry="1800" ulx="347" uly="1739">Vix portam domus Fliſabeth Maria Virgo aperuit, cùm</line>
        <line lrx="1475" lry="1849" ulx="249" uly="1794">ecce tota domus in laudes Dei erumpit, chorus integer lau-</line>
        <line lrx="1477" lry="1899" ulx="250" uly="1847">dantium Deum reſonat: Eliſabeth Deo laudem canit: Bene-</line>
        <line lrx="1478" lry="1961" ulx="248" uly="1901">dictus prubctus ventris tui. Lucæ 1. Cap. Lacharias bené conci-</line>
        <line lrx="1477" lry="2012" ulx="252" uly="1956">nit: Benedicius Dominus Deus Grasël. Joannes adhuc in utero</line>
        <line lrx="1478" lry="2064" ulx="251" uly="2010">matris, tactum exhibet: Exualtavit infans in urero. Sed quæ</line>
        <line lrx="1480" lry="2120" ulx="253" uly="2062">concentus hujus eſt au rix? quis choralem hanc muſicam cla-</line>
        <line lrx="1464" lry="2171" ulx="258" uly="2118">rà voce intonavit ? nonne Maria? loquatur S. Gregorius au</line>
        <line lrx="1479" lry="2215" ulx="925" uly="2174">Ccc ecce ma-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="794" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_794">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_794.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="241" type="textblock" ulx="485" uly="182">
        <line lrx="1308" lry="241" ulx="485" uly="182">180 Diſcurſus XXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="691" type="textblock" ulx="506" uly="267">
        <line lrx="1738" lry="334" ulx="513" uly="267">maturgus ſerm. de Annunt. B. V. Vox itaque Mariæ effcax fu.</line>
        <line lrx="1738" lry="390" ulx="512" uly="321">it, &amp; spiritu S&amp;. replevit Eliſabeth, ac veluti ex berenni quodsm</line>
        <line lrx="1739" lry="441" ulx="511" uly="376">fonte inſtrumentolinguaiflumen charismatum, Per Propheticam</line>
        <line lrx="1737" lry="496" ulx="512" uly="431">cognatæ ſuæz emiſit, &amp; pedibus infantis, in atero colligstis, ſal-</line>
        <line lrx="1737" lry="550" ulx="514" uly="484">zum &amp; eXultattonem ſuppeditavit, quod gquidem miraculoſitri-</line>
        <line lrx="1737" lry="601" ulx="510" uly="538">pudii ſymbolum, ſig-numq erat: nam ubi gratid plena advenit,</line>
        <line lrx="1736" lry="661" ulx="506" uly="595">guan dto cane  repleta ſunt. Virgo verè exemplaris, Vas inſigne</line>
        <line lrx="823" lry="691" ulx="511" uly="644">de votionis fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="812" type="textblock" ulx="816" uly="741">
        <line lrx="1457" lry="812" ulx="816" uly="741">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1145" type="textblock" ulx="512" uly="861">
        <line lrx="1736" lry="923" ulx="624" uly="861">De S. Joſepho &amp; Marià Virgine ſcribit S. Matthæus Evan-</line>
        <line lrx="1734" lry="982" ulx="514" uly="914">Seliſta I. cap. Et non cognoſcelat eam. Quòd Joſeph Mariam</line>
        <line lrx="1735" lry="1030" ulx="515" uly="971">carnaliter non cognoverit, plus quàm certum eſt, ac indubi-</line>
        <line lrx="1733" lry="1087" ulx="512" uly="1030">tatum, erant enim ambo caſta pectora, &amp; quaſi puriſſimi duo</line>
        <line lrx="1733" lry="1145" ulx="515" uly="1079">Cherubim, Verbum Dei incarnatum circumſtabant, ipsà Vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1199" type="textblock" ulx="513" uly="1134">
        <line lrx="1762" lry="1199" ulx="513" uly="1134">gine teſte. Lucæ I. cap. Quontam virum non cognoſco. Quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1518" type="textblock" ulx="509" uly="1189">
        <line lrx="1734" lry="1252" ulx="516" uly="1189">modo ergo obfuſcati Joſeph ſunt oculi, quòd Mariam ſponſam</line>
        <line lrx="1733" lry="1306" ulx="519" uly="1241">ſuam non cognoſcat? Reſpondet Origenes in cap. 2. Matth.</line>
        <line lrx="1732" lry="1359" ulx="518" uly="1297">Joſephin Maria tantam devotionem, tantam in omnibus ejus</line>
        <line lrx="1733" lry="1417" ulx="512" uly="1354">peribas pietatem animadvertit, &amp; ideo neque cogneſcere, neé</line>
        <line lrx="1734" lry="1473" ulx="509" uly="1407">diſcærnere potuit, an Maria purus homo, vel non Potius DeiAngs-</line>
        <line lrx="1325" lry="1518" ulx="512" uly="1461">lus ſſet. tam inſigne devotionis Vas erat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1644" type="textblock" ulx="808" uly="1565">
        <line lrx="1457" lry="1644" ulx="808" uly="1565">CONCEPIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1854" type="textblock" ulx="512" uly="1681">
        <line lrx="1731" lry="1748" ulx="627" uly="1681">Moriturus in cruce Unigenitus Dei, &amp; Mariæ Virginis</line>
        <line lrx="1730" lry="1795" ulx="512" uly="1734">Filius dilectum diſcipulum ſuum Joannem, Matri ſui com-</line>
        <line lrx="1733" lry="1854" ulx="515" uly="1792">mendat dicens: Malier, ecce fllius tuus: Joan. 19. Cap. Cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1901" type="textblock" ulx="513" uly="1845">
        <line lrx="1767" lry="1901" ulx="513" uly="1845">Chriſtus Mariam tam ſimpliciter Mulierem, &amp; cur non Matrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2128" type="textblock" ulx="507" uly="1901">
        <line lrx="1730" lry="1966" ulx="512" uly="1901">vocat? Forſitan ſtanti juxta crucem doloriſiſſimæ Virgini,</line>
        <line lrx="1731" lry="2014" ulx="511" uly="1955">vocando Matrem dolores augere non voluit, nam audiens ſe</line>
        <line lrx="1730" lry="2071" ulx="510" uly="2010">Maria, vocari Matrem à Filio, quem amplius juvare non licuit,</line>
        <line lrx="1728" lry="2128" ulx="507" uly="2064">procul dubio vehementius affligi potuiſſet. Ad propoſitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2184" type="textblock" ulx="506" uly="2117">
        <line lrx="1743" lry="2184" ulx="506" uly="2117">diſcurriè S. Epiphanius lib. 3. contr. hæreſ. hom, 79. Ex omni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2231" type="textblock" ulx="1318" uly="2189">
        <line lrx="1728" lry="2231" ulx="1318" uly="2189">. bus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="323" type="textblock" ulx="1860" uly="275">
        <line lrx="1961" lry="323" ulx="1860" uly="275">uAurie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="377" type="textblock" ulx="1831" uly="336">
        <line lrx="1961" lry="377" ulx="1831" uly="336">un tan e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1095" type="textblock" ulx="1847" uly="396">
        <line lrx="1961" lry="431" ulx="1857" uly="396">ejtota Mo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="484" ulx="1856" uly="447">it in mrte</line>
        <line lrx="1961" lry="553" ulx="1854" uly="494">tla Filn</line>
        <line lrx="1961" lry="604" ulx="1853" uly="547">ſepo Jſ⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="646" ulx="1854" uly="611">iMatrem</line>
        <line lrx="1961" lry="711" ulx="1853" uly="661">ſenpietat</line>
        <line lrx="1961" lry="766" ulx="1852" uly="712">utitn,</line>
        <line lrx="1957" lry="821" ulx="1853" uly="766">lini Nrot</line>
        <line lrx="1960" lry="863" ulx="1852" uly="824">lerto ertiu</line>
        <line lrx="1961" lry="932" ulx="1852" uly="879">mnendani</line>
        <line lrx="1961" lry="981" ulx="1847" uly="934">ſllaliere⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1040" ulx="1851" uly="987">ilionideye</line>
        <line lrx="1961" lry="1095" ulx="1892" uly="1044">Adpal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1140" type="textblock" ulx="1825" uly="1098">
        <line lrx="1961" lry="1140" ulx="1825" uly="1098">men, hor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1194" type="textblock" ulx="1851" uly="1152">
        <line lrx="1959" lry="1194" ulx="1851" uly="1152">Unclamantci:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1249" type="textblock" ulx="1818" uly="1208">
        <line lrx="1961" lry="1249" ulx="1818" uly="1208">(rcrlau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1422" type="textblock" ulx="1848" uly="1263">
        <line lrx="1961" lry="1306" ulx="1849" uly="1263">wre G gel⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1422" ulx="1848" uly="1373">Minſuieni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1480" type="textblock" ulx="1824" uly="1424">
        <line lrx="1961" lry="1480" ulx="1824" uly="1424">r niſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1795" type="textblock" ulx="1872" uly="1523">
        <line lrx="1961" lry="1587" ulx="1872" uly="1523">Crhon⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1642" ulx="1904" uly="1594">Cont</line>
        <line lrx="1961" lry="1711" ulx="1873" uly="1656">u Ve</line>
        <line lrx="1961" lry="1795" ulx="1900" uly="1729">p⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="795" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_795">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_795.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1471" lry="257" type="textblock" ulx="293" uly="194">
        <line lrx="1471" lry="257" ulx="293" uly="194">Maria Virgo exemplaris, Vas fuit inſigne devotionis. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="127" lry="267" ulx="0" uly="227">—</line>
        <line lrx="1471" lry="366" ulx="0" uly="254">ſf bus Mariæ geſtibus, ſamma devotio, pietas ac adificatio reluce-</line>
        <line lrx="1471" lry="421" ulx="0" uly="337">e bat, tam vehemens ac ejus affictio fuerat, ſtabat a men ſab cru-</line>
        <line lrx="1422" lry="470" ulx="0" uly="387">4 adint ce, tota modeſta, Lota boneſta, tota compoſita, ſummè patiens:</line>
        <line lrx="1472" lry="523" ulx="0" uly="440">ea, tot in morte Chriſti prodigia E ſigna, cognoſc ebant multi, quòd</line>
        <line lrx="1468" lry="555" ulx="16" uly="491">nmun IEſus Filius Dei eſjet: Filius Dei erat iſte: clamabant milites;</line>
        <line lrx="1469" lry="609" ulx="3" uly="537">tihluutin lergo Skſas Mariam vocſſet Matrem ſuam, demortui Salvato-</line>
        <line lrx="1468" lry="664" ulx="0" uly="588">Grselig i, Matrem videre zelaſus populus deſideriſßſet ſijam devotto-</line>
        <line lrx="1492" lry="719" ulx="235" uly="663">nem,pietatem, &amp; adificationem vitæ angelicam, ſevirilem con-</line>
        <line lrx="1469" lry="799" ulx="4" uly="714">1 ſtantiam, ſi immonitam in effictione patientiam oculir ſuis, in</line>
        <line lrx="1469" lry="826" ulx="31" uly="767">. Marid proclivis ad idololatriam, Populas hebræus obſervaſſet,</line>
        <line lrx="1468" lry="883" ulx="234" uly="825">certò certius Mariam Deamexiſtimäſſet, &amp; aderſſet, ad præ-</line>
        <line lrx="1468" lry="932" ulx="0" uly="864">Amunke cavendam igitur ſeditioſt erroris contumeliam, non AMatrem,</line>
        <line lrx="1466" lry="989" ulx="0" uly="920">d ſoepnuon ſed Malierem, Marizm hriſtus in cruce vocavit. En, quàm</line>
        <line lrx="1615" lry="1038" ulx="0" uly="977">unm elherti inſigni devotione Vas Virgo Maria replerta erat.</line>
        <line lrx="1626" lry="1096" ulx="0" uly="1031">lul polinie Ad participandam de hocVaſe inſigni devotionem ac pi- Epilogus.</line>
        <line lrx="1526" lry="1146" ulx="0" uly="1084">nſtabahipen etatem, hortanti obſequamur S. Bonaventuræ Pſalmo 3 2. nos</line>
        <line lrx="1468" lry="1201" ulx="0" uly="1145">nchgnlſe inclamanti: Exultate Juſti in virgine Marid, &amp; in rectitudine</line>
        <line lrx="1469" lry="1256" ulx="0" uly="1199">Nhlariemßee cords collaudate eam, accedite ad eam cum referentid &amp; devo-</line>
        <line lrx="1467" lry="1311" ulx="0" uly="1254">Sin  1 N tione, &amp; delectetar cor veſtrum in ſalutatione ejas: impendite</line>
        <line lrx="1467" lry="1356" ulx="0" uly="1308">un in onniu illi ſacrificium laudis, &amp; inebriamini ab uberibus duleoris illi-</line>
        <line lrx="1466" lry="1429" ulx="0" uly="1357">ueluſimn ar, inſtai enim vohbis radios ſuæ pietatis, &amp; elarificabit vos fulgo-</line>
        <line lrx="881" lry="1481" ulx="37" uly="1415">zinlit ribus miſericordiæ ſauaæ. Amen.</line>
        <line lrx="1295" lry="1575" ulx="301" uly="1508">Corpore ſe totam dat Virgo, corde devotam,</line>
        <line lrx="1303" lry="1647" ulx="8" uly="1574">Jy. Contemplando dies tranſit, orando quies.</line>
        <line lrx="1234" lry="1709" ulx="302" uly="1639">Tu Vas inſigne &amp; pietatis, dona benigne,</line>
        <line lrx="1190" lry="1800" ulx="1" uly="1700">8 “ Corpori, cordi meo ſeſe vovere Deo.</line>
        <line lrx="131" lry="1807" ulx="0" uly="1767">n, Mii ſi</line>
        <line lrx="994" lry="1874" ulx="0" uly="1809">ſun l .</line>
        <line lrx="1052" lry="1923" ulx="0" uly="1853">Karnonlin „93) 0 (S</line>
        <line lrx="877" lry="2002" ulx="1" uly="1907">ſlim i</line>
        <line lrx="854" lry="2036" ulx="0" uly="1974">io unilit L</line>
        <line lrx="130" lry="2104" ulx="0" uly="2030">5 nemmli</line>
        <line lrx="129" lry="2146" ulx="30" uly="2094">Adoroyonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2145">
        <line lrx="1475" lry="2239" ulx="0" uly="2145">nfh Ccc ccCC 2 DlI-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="796" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_796">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_796.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="526" lry="787" type="textblock" ulx="330" uly="752">
        <line lrx="526" lry="787" ulx="330" uly="752">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="276" type="textblock" ulx="521" uly="193">
        <line lrx="1535" lry="276" ulx="521" uly="193">188 SS  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="380" type="textblock" ulx="518" uly="317">
        <line lrx="1704" lry="345" ulx="548" uly="325">„He 282  H He e  eee  e L  ee be n⸗  e</line>
        <line lrx="1650" lry="374" ulx="518" uly="317">0 e  e e Se S 8, 5 2 e eaSe,</line>
        <line lrx="1736" lry="380" ulx="548" uly="354">N R 7 0* —W R RR☚ π  Bπ☚  π7R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="523" type="textblock" ulx="516" uly="410">
        <line lrx="1731" lry="523" ulx="516" uly="410">DISCURSUS XXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="689" type="textblock" ulx="606" uly="548">
        <line lrx="1665" lry="644" ulx="606" uly="548">Roſc proprietates babens Eirgo Aaria, Roſa</line>
        <line lrx="1274" lry="689" ulx="1031" uly="636">myſtica e&amp;st.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1068" type="textblock" ulx="518" uly="797">
        <line lrx="1737" lry="853" ulx="705" uly="797">mum commentatur, dum eam reginam florum, or-</line>
        <line lrx="1737" lry="903" ulx="705" uly="852">namentum terræ plantarum decorem ac venuſta-</line>
        <line lrx="1736" lry="958" ulx="703" uly="907">tem, veris nuntiam, purpuram hortorurn, ornatum</line>
        <line lrx="1736" lry="1016" ulx="518" uly="959">puellarum cognominant, unde rectèé Poëta quidam cecinit</line>
        <line lrx="1422" lry="1068" ulx="520" uly="1011">apud Delrio in Adag. part. 2. ex Anacreonte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1249" type="textblock" ulx="672" uly="1111">
        <line lrx="1359" lry="1184" ulx="672" uly="1111">Roſa honor, decusé, florum,</line>
        <line lrx="1271" lry="1249" ulx="675" uly="1180">Roſa cura, amorg,  eris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1317" type="textblock" ulx="677" uly="1246">
        <line lrx="1259" lry="1317" ulx="677" uly="1246">Koſa flos, odorg, divum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1685" type="textblock" ulx="519" uly="1361">
        <line lrx="1736" lry="1422" ulx="521" uly="1361">Verùm major cæteris floribus præcellentia, laus &amp; prærogati-</line>
        <line lrx="1735" lry="1476" ulx="520" uly="1420">va, ex eo Roſæ attribuenda, quòd ab eâ flos Virginum Maria</line>
        <line lrx="1735" lry="1529" ulx="520" uly="1473">Virgo, nomen mutuata, Rolſaque vocata ſit, Eccleſiaſt. 24.</line>
        <line lrx="1738" lry="1586" ulx="521" uly="1528">cap. Quaſeplantatio Roſæ, utpote quæ omnes roſæ qualitates</line>
        <line lrx="1736" lry="1640" ulx="521" uly="1583">eminenter in ſe continet, ac proinde melius de eà canit Maris-</line>
        <line lrx="971" lry="1685" ulx="519" uly="1637">nus Poëta:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1937" type="textblock" ulx="685" uly="1733">
        <line lrx="1351" lry="1803" ulx="691" uly="1733">AMaria honor, decusg, cœli,</line>
        <line lrx="1309" lry="1869" ulx="685" uly="1802">AMaria cura, amorg terræ,</line>
        <line lrx="1310" lry="1937" ulx="689" uly="1866">Alaria ſlos, odorq Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2026" type="textblock" ulx="520" uly="1972">
        <line lrx="1734" lry="2026" ulx="520" uly="1972">Magnum profectò roſæ encomium eſt, dicere illam veluei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2079" type="textblock" ulx="518" uly="2024">
        <line lrx="1757" lry="2079" ulx="518" uly="2024">imperatricem inter flores, viridi in throno adornato ſap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2189" type="textblock" ulx="518" uly="2081">
        <line lrx="1735" lry="2136" ulx="522" uly="2081">phyro reſidere fubhmen, veſtitam purpurâ, coronatam</line>
        <line lrx="1735" lry="2189" ulx="518" uly="2137">auro, palpari ab avibus, mulceri ab aurà, é colo officio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2230" type="textblock" ulx="1660" uly="2188">
        <line lrx="1736" lry="2230" ulx="1660" uly="2188">ſiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="803" type="textblock" ulx="691" uly="738">
        <line lrx="1735" lry="803" ulx="691" uly="738">Oſa flos florum non immeritò à Sapientibus pluri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="241" type="textblock" ulx="1930" uly="185">
        <line lrx="1961" lry="241" ulx="1930" uly="185">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="324" type="textblock" ulx="1862" uly="255">
        <line lrx="1959" lry="324" ulx="1876" uly="277">mécoli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="383" type="textblock" ulx="1832" uly="336">
        <line lrx="1961" lry="383" ulx="1832" uly="336">ccnmilitun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="776" type="textblock" ulx="1852" uly="389">
        <line lrx="1961" lry="440" ulx="1857" uly="389">Uhroſe,</line>
        <line lrx="1961" lry="496" ulx="1856" uly="445">Uiracheg</line>
        <line lrx="1961" lry="558" ulx="1855" uly="502">lgo Mar</line>
        <line lrx="1961" lry="612" ulx="1854" uly="556">a lurade</line>
        <line lrx="1961" lry="657" ulx="1854" uly="609">rata eß</line>
        <line lrx="1961" lry="721" ulx="1853" uly="670">liſt hu</line>
        <line lrx="1961" lry="776" ulx="1852" uly="723">mtiicun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="826" type="textblock" ulx="1814" uly="777">
        <line lrx="1961" lry="826" ulx="1814" uly="777">ne ſuan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1047" type="textblock" ulx="1850" uly="831">
        <line lrx="1961" lry="874" ulx="1852" uly="831">Muniljitatt,</line>
        <line lrx="1961" lry="935" ulx="1852" uly="884">Ulbsinde</line>
        <line lrx="1959" lry="993" ulx="1850" uly="941">let ſren</line>
        <line lrx="1961" lry="1047" ulx="1851" uly="995">nta Virgo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1105" type="textblock" ulx="1851" uly="1051">
        <line lrx="1960" lry="1105" ulx="1851" uly="1051">ludume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1539" type="textblock" ulx="1850" uly="1103">
        <line lrx="1961" lry="1148" ulx="1852" uly="1103">Gocuti⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1207" ulx="1852" uly="1159">nconſſan,</line>
        <line lrx="1961" lry="1262" ulx="1852" uly="1215">mutofortian.</line>
        <line lrx="1961" lry="1317" ulx="1852" uly="1268">itantant</line>
        <line lrx="1960" lry="1373" ulx="1850" uly="1321">la farti</line>
        <line lrx="1954" lry="1430" ulx="1851" uly="1376">ſi Marie,</line>
        <line lrx="1961" lry="1475" ulx="1852" uly="1431">Mibent,</line>
        <line lrx="1961" lry="1539" ulx="1852" uly="1486">i ferepd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1585" type="textblock" ulx="1853" uly="1539">
        <line lrx="1953" lry="1557" ulx="1856" uly="1539">. .</line>
        <line lrx="1961" lry="1585" ulx="1853" uly="1544">pemexlil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1648" type="textblock" ulx="1824" uly="1596">
        <line lrx="1961" lry="1648" ulx="1824" uly="1596">elusad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2026" type="textblock" ulx="1854" uly="1655">
        <line lrx="1961" lry="1695" ulx="1854" uly="1655"> laudoco,</line>
        <line lrx="1961" lry="1864" ulx="1854" uly="1816">a Duroa</line>
        <line lrx="1901" lry="1890" ulx="1858" uly="1868">1,1 /1</line>
        <line lrx="1961" lry="1918" ulx="1856" uly="1886">Weame,</line>
        <line lrx="1961" lry="1973" ulx="1855" uly="1928">ckodoreg</line>
        <line lrx="1910" lry="2026" ulx="1854" uly="1976">mnb,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="797" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_797">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_797.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="370" type="textblock" ulx="94" uly="348">
        <line lrx="128" lry="370" ulx="94" uly="348">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="128" lry="796" ulx="0" uly="732">piembonr</line>
        <line lrx="127" lry="844" ulx="0" uly="792">eginamfloune</line>
        <line lrx="129" lry="892" ulx="0" uly="853">Drern 2c en</line>
        <line lrx="130" lry="946" ulx="0" uly="913">DOruemon</line>
        <line lrx="130" lry="1013" ulx="0" uly="960">4 Onidngi</line>
        <line lrx="27" lry="1054" ulx="0" uly="1026">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="130" lry="1423" ulx="0" uly="1373">1 hisren⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1482" ulx="0" uly="1425">PoVegeunl</line>
        <line lrx="131" lry="1530" ulx="0" uly="1478">ſt, kohctt</line>
        <line lrx="132" lry="1592" ulx="0" uly="1534">nestoellr</line>
        <line lrx="133" lry="1643" ulx="0" uly="1591">cectcntli</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="134" lry="2047" ulx="0" uly="1977">Cereiln 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="146" lry="2100" ulx="0" uly="2042">900 orun</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="119" lry="2166" ulx="0" uly="2105">Utpu 49 lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="133" lry="2185" ulx="16" uly="2146">4 4 r</line>
        <line lrx="131" lry="2237" ulx="0" uly="2156">l, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="257" type="textblock" ulx="397" uly="185">
        <line lrx="1470" lry="257" ulx="397" uly="185">Roſæ proprietates habens Virgo Maria re. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="275" type="textblock" ulx="391" uly="266">
        <line lrx="1018" lry="275" ulx="391" uly="266">— —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="990" type="textblock" ulx="235" uly="284">
        <line lrx="1467" lry="340" ulx="241" uly="284">ſiſſimè coli, &amp; ancillari, à fideli &amp; armatâ undique ſpinarum,</line>
        <line lrx="1468" lry="393" ulx="239" uly="339">ceu militum, muniri cuſtodia: aſt longè excellentius encomi-</line>
        <line lrx="1467" lry="450" ulx="241" uly="395">um roſæ, quòd ab ipsâ nomen accipiat cæli terræque Impera-</line>
        <line lrx="1467" lry="505" ulx="240" uly="445">trix ac Regina, &amp; ab ejus proprietatibus Roſa myſtica dicatur</line>
        <line lrx="1467" lry="560" ulx="240" uly="503">Virgo Maria. SS. Patres deſuper conſulamus. Maria Virgo</line>
        <line lrx="1467" lry="613" ulx="240" uly="555">Roſa Paradiſi eſt, quæ ex progenie David, per Joachim eredenti-</line>
        <line lrx="1465" lry="662" ulx="240" uly="606">bus data eſt. definit S. Vincentius Ferrarienſis ſerm. de S. Anna.</line>
        <line lrx="1466" lry="723" ulx="240" uly="663">O Reſa! quæeX ſzinis, hoc eſt, ex Judais orta es, ac divinä fra-</line>
        <line lrx="1467" lry="774" ulx="236" uly="716">grantia cundta perfudiſti! exclamat 8. Joannes Damaſcenus.</line>
        <line lrx="1467" lry="826" ulx="240" uly="771">Odore ſuavihimo totam Domum Domini reyles, o Maria! Viola</line>
        <line lrx="1466" lry="877" ulx="241" uly="826">humilitat, Lilium caſtitatis, Roſa charitats., perorat 8. Bern-</line>
        <line lrx="1468" lry="934" ulx="242" uly="879">ardus in deprecat. ad B. V. Congruè itaque hac Virgo nuncupari</line>
        <line lrx="1470" lry="990" ulx="235" uly="934">poteſt ſorens Roſa, nam ſicut roſa creſcere ſolet inter ſpinas, ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="533" type="textblock" ulx="1477" uly="499">
        <line lrx="1634" lry="533" ulx="1477" uly="499">55. Patres,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="932" type="textblock" ulx="1476" uly="623">
        <line lrx="1628" lry="654" ulx="1476" uly="623">S. Vincen-</line>
        <line lrx="1648" lry="696" ulx="1478" uly="664">tius Ferra-</line>
        <line lrx="1582" lry="733" ulx="1478" uly="702">rienſis.</line>
        <line lrx="1637" lry="780" ulx="1477" uly="743">5. oannes</line>
        <line lrx="1650" lry="814" ulx="1504" uly="782">Damaſce-</line>
        <line lrx="1635" lry="853" ulx="1527" uly="831">nus.</line>
        <line lrx="1630" lry="891" ulx="1477" uly="862">S. Bernar-</line>
        <line lrx="1578" lry="932" ulx="1517" uly="900">dus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1043" type="textblock" ulx="241" uly="987">
        <line lrx="1499" lry="1043" ulx="241" uly="987">beata irgoin hoc mundo crevit inter tribulattones: &amp; quem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2004" type="textblock" ulx="238" uly="1040">
        <line lrx="1470" lry="1099" ulx="241" uly="1040">admodum, quantò roſa in creſcendoſe plus dilatat, tant forti-</line>
        <line lrx="1469" lry="1151" ulx="243" uly="1092">or, &amp; acutior ſpina eficitur;, ita &amp; hac eleciiſima Roſa Maria</line>
        <line lrx="1468" lry="1203" ulx="243" uly="1146">tam conſtantem gerebat animam, quantò plus ætate ereſcebat,</line>
        <line lrx="1467" lry="1255" ulx="244" uly="1199">tantòfortiorum tribulationum ſpinis acutius pungebatur: ſicut</line>
        <line lrx="1467" lry="1310" ulx="244" uly="1255">roſa conſtanter in ſuo loco ſtare cernitur, quamvis ſinæ circum-</line>
        <line lrx="1468" lry="1363" ulx="238" uly="1307">ſlantes fortiores, &amp; acutiores effecta faerint, ita hæc benedicta</line>
        <line lrx="1468" lry="1422" ulx="244" uly="1352">Roſa Maria, quantumcunque tribulationem Ginæ cor iplius ſti.</line>
        <line lrx="1476" lry="1468" ulx="245" uly="1413">mulshbant, voluntatem tamen ſuam nequaquam varlabant:ſed</line>
        <line lrx="1472" lry="1528" ulx="244" uly="1467">ed ſaffer endum, ac faciend, qutdqu!d Deopleceret, ſe promtiſ-</line>
        <line lrx="1469" lry="1578" ulx="245" uly="1520">ſzmam exhibebat:flrenti ergoroſæ dign imè comparatur. dixit</line>
        <line lrx="1467" lry="1635" ulx="247" uly="1575">Angelus ad S. Brigittam in ſerm. Angeli. cap. 16. Laado napti-</line>
        <line lrx="1474" lry="1688" ulx="249" uly="1631">gs, laandoconjugium, ſed quia mihi lVirginei generznt, lego de</line>
        <line lrx="1470" lry="1735" ulx="281" uly="1681">mnis Reſami, ſcribit S. Hieronymus Eoift. 2I. ad Euſtoch. Con-</line>
        <line lrx="1468" lry="1796" ulx="245" uly="1735">cludit Hogo de S. Victore ſerm. 34. de Inſtit. Monaſt. Sicat er-</line>
        <line lrx="1467" lry="1852" ulx="245" uly="1791">ge eſt surors lucis praventione, ſic eſt ſlos pulchritua ne, favus</line>
        <line lrx="1469" lry="1894" ulx="250" uly="1845">dulkeedine, viola hu militate, Roſa charitate. Hujus Rolæ my-</line>
        <line lrx="1469" lry="1952" ulx="250" uly="1898">ſticæ odorem, afflante Spiritu S. dignis Concepubus perpen-</line>
        <line lrx="390" lry="2004" ulx="248" uly="1963">damus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2183" type="textblock" ulx="886" uly="2166">
        <line lrx="897" lry="2183" ulx="886" uly="2168">—</line>
        <line lrx="912" lry="2176" ulx="902" uly="2166">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2207" type="textblock" ulx="813" uly="2165">
        <line lrx="841" lry="2207" ulx="813" uly="2167">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2241" type="textblock" ulx="690" uly="2145">
        <line lrx="1475" lry="2241" ulx="690" uly="2145">Cc C 3 CON.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1625" type="textblock" ulx="1479" uly="1584">
        <line lrx="1633" lry="1625" ulx="1479" uly="1584">8. Brigitta.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="798" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_798">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_798.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="245" type="textblock" ulx="517" uly="186">
        <line lrx="1961" lry="245" ulx="517" uly="186">190 Diſcurſus XXVI. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="378" type="textblock" ulx="839" uly="312">
        <line lrx="1432" lry="378" ulx="839" uly="312">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1171" type="textblock" ulx="331" uly="391">
        <line lrx="1958" lry="472" ulx="331" uly="391">EConfifma- Roſæ nomen, à Rore derivat Galenus Medicorum Prin- Eium</line>
        <line lrx="1955" lry="527" ulx="335" uly="442">d ſen De- Ceps, florum ac herbarum perſcrutator indefeſſus: Cur à ro. inonlu</line>
        <line lrx="1957" lry="582" ulx="440" uly="494">* re!? ros matutino cadens tempore, roſam quæ nimio ſolis aucemſ⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="626" ulx="520" uly="557">ardore languebat, recreare, eique incrementum Ppræbere ſolet, Zin Hexd</line>
        <line lrx="1961" lry="679" ulx="521" uly="612">ut ad ſolis ortum denuè ſeſe præſentare, odore ſuaviſſimo fra- leuut ſine.</line>
        <line lrx="1961" lry="734" ulx="517" uly="668">grare, ſuaque folia ad inſtar purpuræ regiâ valeat majeſtate di- Peniusiler</line>
        <line lrx="1961" lry="792" ulx="517" uly="721">latare. Tanto divini Solis incendio æſtuabat Roſa noſtra my- clceucſepte</line>
        <line lrx="1957" lry="853" ulx="518" uly="775">ſtica, Virgo Maria, ut cum veritate canere potuiſlet illud ſpon- Umn Cap. l</line>
        <line lrx="1958" lry="894" ulx="520" uly="829">ſæ: Cant. 2. cap. Ouia amore langueo: id eſt, ut ſubtiliter ex- Nöcreztam</line>
        <line lrx="1961" lry="958" ulx="521" uly="883">plicat B. Albertus Magnus ſuper miſſus eſt. Queæſt. 131. Pre ſyßinün</line>
        <line lrx="1961" lry="1011" ulx="521" uly="943">azmoris magnitisdine omnia temporalis, fPrſtiqdio. Summo igitu Waßina</line>
        <line lrx="1955" lry="1063" ulx="521" uly="994">manè, obumbrante eam virtute Altiſſimi, &amp; ſuperveniente in Mpter illa</line>
        <line lrx="1961" lry="1118" ulx="522" uly="1052">cam Spiritu 8. Ros ille ſalutaris ſuper eam cecidit, pro quo tot ip Maled,</line>
        <line lrx="1961" lry="1171" ulx="519" uly="1106">annis univerſus ſufpiravit orbis: Rorate c&amp;li deſuper, &amp; nubes i. Heſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1277" type="textblock" ulx="511" uly="1159">
        <line lrx="1959" lry="1226" ulx="511" uly="1159">plaant Juſtum, aperiatur terra &amp;) ãgerminet Salvaterem. lſaiæ Pingintelt</line>
        <line lrx="1961" lry="1275" ulx="537" uly="1216">15ecap. Rore hoc gratiæ cœleſtis plena Virgo benedicta, ab lrias, uibe</line>
        <line lrx="1441" lry="1277" ulx="933" uly="1232">2 P 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2053" type="textblock" ulx="503" uly="1268">
        <line lrx="1961" lry="1342" ulx="516" uly="1268">incendio Solis divini non modè eſt creata, ſed inſuper tam no, qui</line>
        <line lrx="1959" lry="1386" ulx="515" uly="1323">immenſum dedit ille DEUsS incrementum, ut ſuaviſſimus Ufumiratun</line>
        <line lrx="1961" lry="1458" ulx="515" uly="1375">Odor Chriſti, quem genuit, gaudium annuntiaverit univerſo Aclinter ſp</line>
        <line lrx="1961" lry="1511" ulx="517" uly="1432">mundo in Matrem Dei evecta, per tot orbis terræ partes, folia FUimerlpins</line>
        <line lrx="1961" lry="1554" ulx="514" uly="1486">protectionis ſuæ KRegina mundi, ac cœlorum Im Peratrix gra- Pinns Marie</line>
        <line lrx="1961" lry="1609" ulx="514" uly="1538">tioſa dilataverit, quot ejus præſidio ſalutem ac vitam obtinu- s Mlarie</line>
        <line lrx="1961" lry="1668" ulx="514" uly="1594">erunt ſempiternam, di gna, quam beatam dicant omnes gene- Pinns M</line>
        <line lrx="1961" lry="1720" ulx="514" uly="1651">rationes. Unde devotus Mariæ cliens Diez Conc. 3. de Nat. Crm,</line>
        <line lrx="1961" lry="1781" ulx="515" uly="1704">Virg. ita ſcribit: Manè excidit Ros, quo Roſa hac myſtica, quæ lathilium,</line>
        <line lrx="1961" lry="1834" ulx="503" uly="1763">P ns G, i aterntöolis æſtu languebat, rore gratiæ, in pulehritudi- uC. 2,5</line>
        <line lrx="1961" lry="1892" ulx="515" uly="1813">e ſud conſervaretur. Hoc rore irrorari deſideravit S. Petrus erſinas,</line>
        <line lrx="1961" lry="1941" ulx="519" uly="1866">Damianus ſerm. I. de Nat. B. V. Virgo Deivenitrix benedicta &amp; 0lslermn, d</line>
        <line lrx="1960" lry="2003" ulx="510" uly="1925">Iaperbeneditza! naturam noſtram hasbes, non aliam, &amp; juſtam muuluen.</line>
        <line lrx="1961" lry="2053" ulx="518" uly="1978">lA, da de rore takxtæ bietatis diſſuſtiu⸗ infundamur, Roſa my⸗ Mlonnibu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2113" type="textblock" ulx="515" uly="2028">
        <line lrx="1961" lry="2113" ulx="515" uly="2028">ſtica, Virgo Maria! en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2229" type="textblock" ulx="1543" uly="2165">
        <line lrx="1725" lry="2229" ulx="1543" uly="2165">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="799" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_799">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_799.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="130" lry="444" ulx="4" uly="388">Mecdſcorunni</line>
        <line lrx="130" lry="499" ulx="0" uly="456">giellus: Curit</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="152" lry="555" ulx="0" uly="509">1 qur ninen</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="129" lry="611" ulx="0" uly="562">tunn preheee</line>
        <line lrx="128" lry="662" ulx="2" uly="611">ore Garilimne</line>
        <line lrx="127" lry="720" ulx="3" uly="668">7leatweſeſri</line>
        <line lrx="128" lry="771" ulx="0" uly="724">rRolhanoktn</line>
        <line lrx="128" lry="839" ulx="0" uly="779">ttilerſten</line>
        <line lrx="134" lry="881" ulx="5" uly="835">eſt,urſtchilie</line>
        <line lrx="131" lry="947" ulx="15" uly="893">Qnſt Ign</line>
        <line lrx="131" lry="1008" ulx="4" uly="944">in. dummanf</line>
        <line lrx="131" lry="1055" ulx="4" uly="1003"> ſperrenttt</line>
        <line lrx="131" lry="1114" ulx="0" uly="1060">ecidi ogeen</line>
        <line lrx="129" lry="1167" ulx="0" uly="1116">lideſehe</line>
        <line lrx="128" lry="1212" ulx="6" uly="1168">Nlvaterene</line>
        <line lrx="129" lry="1281" ulx="0" uly="1226">lirgo benehit</line>
        <line lrx="130" lry="1335" ulx="0" uly="1281">Nurled inſen</line>
        <line lrx="130" lry="1393" ulx="0" uly="1334">n, In ſunl</line>
        <line lrx="131" lry="1436" ulx="0" uly="1404">untarerttnnt</line>
        <line lrx="131" lry="1501" ulx="1" uly="1445">Sterreancht</line>
        <line lrx="131" lry="1557" ulx="2" uly="1509">UmInpennns</line>
        <line lrx="133" lry="1605" ulx="0" uly="1558">Ndcyiam Onn</line>
        <line lrx="133" lry="1669" ulx="0" uly="1622">lcantomnug</line>
        <line lrx="134" lry="1721" ulx="0" uly="1667">er Cone zetl</line>
        <line lrx="134" lry="1778" ulx="0" uly="1725">ſa ur ſflnll</line>
        <line lrx="134" lry="1836" ulx="1" uly="1779">tichin kl</line>
        <line lrx="134" lry="1886" ulx="0" uly="1834">eſgerurkken</line>
        <line lrx="134" lry="1952" ulx="0" uly="1889">ninirlanici</line>
        <line lrx="134" lry="1998" ulx="0" uly="1943">1n ni 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2012" type="textblock" ulx="129" uly="2005">
        <line lrx="132" lry="2012" ulx="129" uly="2005">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="2005">
        <line lrx="131" lry="2057" ulx="0" uly="2005">demur, Moin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="396" type="textblock" ulx="393" uly="201">
        <line lrx="1467" lry="267" ulx="393" uly="201">Roſæ proprietates habens Virgo Maria .. 191</line>
        <line lrx="1229" lry="396" ulx="503" uly="328">CONCEPIUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="638" type="textblock" ulx="233" uly="413">
        <line lrx="1465" lry="474" ulx="321" uly="413">Situm roſarum eſſe inter ſpinas, annua docet experientia,</line>
        <line lrx="1467" lry="524" ulx="233" uly="463">quà non facilè poſſumus decerpere roſam, quin ab acutiſſimis</line>
        <line lrx="1466" lry="583" ulx="233" uly="518">ejusdem ſpinis pungamur; hinc monet S. Baſilius magnus lib.</line>
        <line lrx="1466" lry="638" ulx="236" uly="575">3. in Hexam. cap. I1. Cué placet habere roſam, eidem non diſpli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="689" type="textblock" ulx="205" uly="627">
        <line lrx="1467" lry="689" ulx="205" uly="627">ceant ſinæ. Ipſa tamen roſa, media inter ſpinas, à tot aculeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1874" type="textblock" ulx="227" uly="684">
        <line lrx="1466" lry="743" ulx="233" uly="684">penitus illæſa manet. Unde quæſo venit, quòd roſa tot ſpinis</line>
        <line lrx="1466" lry="795" ulx="233" uly="737">circumſepta appareat? Reſpondet 8. Ambroſius lib. 3. in He-</line>
        <line lrx="1466" lry="853" ulx="233" uly="794">Xam. cap. II. Ante lapſum Adami, roſam in Paradiſo ſine ſpi-</line>
        <line lrx="1467" lry="901" ulx="232" uly="846">nis creatam fuiſſeé: Surreerat antea floribus immixta, teneri</line>
        <line lrx="1461" lry="958" ulx="227" uly="898">ſine ſpinis roſa &amp; puloherrimus flas ſine ulld fraude vernabat,</line>
        <line lrx="1466" lry="1012" ulx="227" uly="952">poſte ſpina ſepſit. Poſt peccatum Adami, roſa ſepta fuit ſpinis,</line>
        <line lrx="1467" lry="1065" ulx="233" uly="1009">propter illam à Deo fulminatam terræ maledictionem: Gen. 5.</line>
        <line lrx="1466" lry="1121" ulx="233" uly="1064">cap. Maledicta terra in opere tuo, ſpinas &amp; tribulos germinabit</line>
        <line lrx="1465" lry="1176" ulx="233" uly="1115">tibi. Heſichius Hieroſolymitanus lib. I. cap. S. in Gen. per</line>
        <line lrx="1465" lry="1226" ulx="232" uly="1168">ſpinas intelligit afflictiones, tribulationes, perſecutiones, &amp; mi-</line>
        <line lrx="1465" lry="1280" ulx="232" uly="1225">ſerias, quibus ob peccatum Protoparentum circumdatus eſt</line>
        <line lrx="1463" lry="1332" ulx="233" uly="1278">homo, qui veluti roſa ſine ſpinis perſecutionum &amp; dolorum,</line>
        <line lrx="1462" lry="1387" ulx="232" uly="1332">infirmitatum &amp; mortis fuiſſet, ſi Adam non pecàſſet. An non</line>
        <line lrx="1462" lry="1440" ulx="232" uly="1386">Roſa inter ſpinas fuit Maria? inter perſecutiones Herodis! Ro-</line>
        <line lrx="1460" lry="1495" ulx="234" uly="1440">ſa inter ſpinas, Maria in Ægypto inter idololatras? Roſa inter</line>
        <line lrx="1461" lry="1548" ulx="235" uly="1495">ſpinas, Maria inter Martyrium, &amp; tormenta Filii? Roſa inter</line>
        <line lrx="1460" lry="1603" ulx="234" uly="1549">ſpinas, Maria inter injurias &amp; opprobria judæorum? Roſa in-</line>
        <line lrx="1473" lry="1661" ulx="235" uly="1602">ter ſpinas. Maria inter proprios dolores? Roſa inter ſpinas pec-</line>
        <line lrx="1458" lry="1714" ulx="234" uly="1659">catorum, Maria intacta &amp; illæſa, ut proinde canat Sponſus:</line>
        <line lrx="1458" lry="1770" ulx="235" uly="1714">Sicut lilium inter ſpinas, ſie amica mea inter filias Ada. quæ Ver-</line>
        <line lrx="1459" lry="1825" ulx="237" uly="1766">ba Cant. 2. S. Gregorius Nyſieénus cum aliis legit: Scat roſa</line>
        <line lrx="1458" lry="1874" ulx="236" uly="1821">inter ſpinas, ſic a mica mea inter ſilias Adæ. Confirmat S. Bern-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1929" type="textblock" ulx="220" uly="1875">
        <line lrx="1458" lry="1929" ulx="220" uly="1875">ardus ſerm. de B. V. Eva Gina ſuit, Maria Roſa extitit Eva</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2037" type="textblock" ulx="229" uly="1931">
        <line lrx="1457" lry="1985" ulx="232" uly="1931">Eina vulnerando, Mar ia omnium aſfectus mulcendo. Eva'nfi-</line>
        <line lrx="1457" lry="2037" ulx="229" uly="1982">gens omnibus mortem, Maria Roſa reddens, ſalutiferam omni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="2090" type="textblock" ulx="234" uly="2035">
        <line lrx="884" lry="2090" ulx="234" uly="2035">bus ſortem. Roſa myſtica ſalutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2221" type="textblock" ulx="1259" uly="2139">
        <line lrx="1459" lry="2221" ulx="1259" uly="2139">CON.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="800" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_800">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_800.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="259" type="textblock" ulx="529" uly="193">
        <line lrx="1335" lry="259" ulx="529" uly="193">1222 Diſcurſus XXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="385" type="textblock" ulx="844" uly="286">
        <line lrx="1449" lry="385" ulx="844" uly="286">CONCEPLUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="507" type="textblock" ulx="640" uly="442">
        <line lrx="1775" lry="507" ulx="640" uly="442">Virginitatis ſymbolum roſa eſt, cujus color ſanguine &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1424" type="textblock" ulx="527" uly="499">
        <line lrx="1743" lry="557" ulx="531" uly="499">lacte mixtus, virginalem pudicitiam, ac verecundiam adeò re-</line>
        <line lrx="1746" lry="615" ulx="533" uly="555">præſentat, ut à Columella lib. 1o. de Cultu hort. nuncupata fu-</line>
        <line lrx="1742" lry="665" ulx="532" uly="610">erit Roſa plena pudori. An non plena pudoris Roſa noſtra</line>
        <line lrx="1742" lry="724" ulx="533" uly="664">myſtica Virgo Maria fuit, quæ ſimilem ſibi in virginitate non</line>
        <line lrx="1742" lry="780" ulx="534" uly="719">habuit, cujus pudicitia nec conceptu violari, cujus plus quâm</line>
        <line lrx="1742" lry="830" ulx="533" uly="774">angelica verecundia nec partu potuit auferri. Mentem 8.</line>
        <line lrx="1745" lry="890" ulx="532" uly="827">Thomæ de Villa Novâ deſuper audiamus. Cæteru virginibus</line>
        <line lrx="1743" lry="940" ulx="527" uly="883">ſat eſt, incorraptas eſſe ecorbore, intactas haberi carne, quænam</line>
        <line lrx="1744" lry="996" ulx="532" uly="937">eſt enim, aut fuit unquàm alia Virgo, quscogitations libidinen</line>
        <line lrx="1724" lry="1047" ulx="532" uly="993">non ſenſerit, tarnis moleſtias non pertulerit? Sat eſt, ſi dicit:</line>
        <line lrx="1744" lry="1107" ulx="531" uly="1047">duſficit, ſinon ſuc cubuit: Maria ſola eſt undique Eirgo, Virgo</line>
        <line lrx="1743" lry="1158" ulx="528" uly="1105">carne, Virgo &amp; mente, Virgo aſpeltu, Virgo contactu, Virge</line>
        <line lrx="1743" lry="1215" ulx="530" uly="1156">coρ αaιιſ go afectu, Virgo ſermone, Virgo opere, Virgoſi.</line>
        <line lrx="1743" lry="1264" ulx="530" uly="1210">ritt  Virgoſenſa. Et S. Petrus Cryſologus ſerm. 122. lIa tao</line>
        <line lrx="1739" lry="1324" ulx="530" uly="1266">Coenceptar in tuo Lart u, orevit pudor, &amp; aucta eſt caſtitas, inte-</line>
        <line lrx="1742" lry="1378" ulx="528" uly="1318">g†aρ oοbαoorata eſt, &amp; ſolidata Virginitas. Roſa myſtica plena</line>
        <line lrx="703" lry="1424" ulx="532" uly="1370">pudoris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1538" type="textblock" ulx="831" uly="1468">
        <line lrx="1471" lry="1538" ulx="831" uly="1468">CONCEPTIUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2230" type="textblock" ulx="530" uly="1589">
        <line lrx="1743" lry="1644" ulx="643" uly="1589">Filia amoris à Poëtis roſa appellatur, eò quòd amoris</line>
        <line lrx="1743" lry="1701" ulx="532" uly="1641">inſtar roſeo aureoque velamine obvelatos gerat oculos, ac</line>
        <line lrx="1743" lry="1753" ulx="534" uly="1697">vernantes ejus frondes illi inſerviant pro alis, ramus pro Arcu,</line>
        <line lrx="1742" lry="1809" ulx="535" uly="1750">Pinæ verô illius ſint veluti ſagittæ, quibus ſui amoris in</line>
        <line lrx="1744" lry="1863" ulx="533" uly="1806">ſpectatoribus excitat deſiderium, ideoque optimè dixit D.</line>
        <line lrx="1745" lry="1916" ulx="533" uly="1860">Baſilius Epiſt. I49. ad Liba. eum in finem datas illi fuiſſe ſpi-</line>
        <line lrx="1745" lry="1972" ulx="532" uly="1914">nas à matre Naturà: quaſi quædam amatoria illectamenta, ut</line>
        <line lrx="1746" lry="2026" ulx="530" uly="1971">sd majus deſideritm'collegentes provocat. An non filia amoris,</line>
        <line lrx="1744" lry="2081" ulx="532" uly="2025">quin &amp; Mater pulchræ dilectionis Maria, Virgo Maria fuit,</line>
        <line lrx="1745" lry="2124" ulx="533" uly="2079">cujus in Deum amor omnium creaturarum amorem exces-</line>
        <line lrx="1746" lry="2190" ulx="533" uly="2129">ſit, cujus pulchritudo Deum ipſum, ac cœleſtis in ſui amorem</line>
        <line lrx="1745" lry="2230" ulx="1645" uly="2200">attra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="371" type="textblock" ulx="1856" uly="168">
        <line lrx="1961" lry="277" ulx="1863" uly="234">—,—</line>
        <line lrx="1961" lry="311" ulx="1859" uly="263">Iturt.</line>
        <line lrx="1961" lry="371" ulx="1856" uly="327">Suſerat on,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="416" type="textblock" ulx="1824" uly="366">
        <line lrx="1961" lry="416" ulx="1824" uly="366">3 mayni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="914" type="textblock" ulx="1850" uly="422">
        <line lrx="1961" lry="460" ulx="1855" uly="422">elinis imn,</line>
        <line lrx="1961" lry="510" ulx="1854" uly="468">veundem</line>
        <line lrx="1958" lry="557" ulx="1854" uly="521">ſlerm de</line>
        <line lrx="1959" lry="619" ulx="1852" uly="564">Ueloſaß⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="716" ulx="1851" uly="677">mtt zuleh</line>
        <line lrx="1947" lry="755" ulx="1852" uly="714">uld lant.</line>
        <line lrx="1961" lry="818" ulx="1850" uly="766">in gemmu</line>
        <line lrx="1961" lry="870" ulx="1851" uly="813">ſye hrefe,</line>
        <line lrx="1961" lry="914" ulx="1852" uly="864">ltas og,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1012" type="textblock" ulx="1820" uly="916">
        <line lrx="1961" lry="965" ulx="1820" uly="916">edkum 1.</line>
        <line lrx="1961" lry="1012" ulx="1821" uly="966">ad ſe d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1052" type="textblock" ulx="1849" uly="1016">
        <line lrx="1951" lry="1052" ulx="1849" uly="1016">Cledtionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1588" type="textblock" ulx="1849" uly="1270">
        <line lrx="1961" lry="1311" ulx="1892" uly="1270">Color</line>
        <line lrx="1957" lry="1367" ulx="1849" uly="1327">Elnturaliamn</line>
        <line lrx="1961" lry="1423" ulx="1849" uly="1379">Eucandide</line>
        <line lrx="1960" lry="1478" ulx="1850" uly="1435">Coeſen vir</line>
        <line lrx="1961" lry="1534" ulx="1851" uly="1492">ſucicesem</line>
        <line lrx="1961" lry="1588" ulx="1853" uly="1545">Gtebierio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1653" type="textblock" ulx="1814" uly="1598">
        <line lrx="1961" lry="1653" ulx="1814" uly="1598">Whumin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1932" type="textblock" ulx="1854" uly="1659">
        <line lrx="1959" lry="1706" ulx="1854" uly="1659">Apecku ben</line>
        <line lrx="1959" lry="1760" ulx="1854" uly="1712">Ublliſicn</line>
        <line lrx="1956" lry="1827" ulx="1855" uly="1765">Uher ca</line>
        <line lrx="1961" lry="1872" ulx="1855" uly="1825">Pppolam</line>
        <line lrx="1959" lry="1932" ulx="1856" uly="1879">Gbquamna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1982" type="textblock" ulx="1833" uly="1930">
        <line lrx="1961" lry="1982" ulx="1833" uly="1930">Ihbeit, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2155" type="textblock" ulx="1855" uly="1988">
        <line lrx="1961" lry="2046" ulx="1855" uly="1988">lem Prx</line>
        <line lrx="1961" lry="2155" ulx="1857" uly="2103">leiclt,tn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="801" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_801">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_801.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="138" lry="496" ulx="2" uly="434">8colot ngi</line>
        <line lrx="136" lry="547" ulx="0" uly="491">eclndamatd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="131" lry="610" ulx="0" uly="536">hortumnann</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="141" lry="651" ulx="0" uly="599">doris Nonnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="131" lry="719" ulx="2" uly="655">in Uirgniarn</line>
        <line lrx="131" lry="774" ulx="2" uly="717">tbclſs huge</line>
        <line lrx="131" lry="815" ulx="1" uly="771">Aukerri Menen</line>
        <line lrx="131" lry="884" ulx="0" uly="831"> Caginin</line>
        <line lrx="131" lry="935" ulx="0" uly="879">lericupye ſ</line>
        <line lrx="132" lry="990" ulx="3" uly="939">oitatinulir</line>
        <line lrx="131" lry="1042" ulx="0" uly="993">17 Nt elr,ii</line>
        <line lrx="132" lry="1103" ulx="0" uly="1050">Argiſue pniſn</line>
        <line lrx="131" lry="1158" ulx="0" uly="1106">r autitte 6</line>
        <line lrx="129" lry="1213" ulx="0" uly="1169">Ab oere, Ni</line>
        <line lrx="130" lry="1258" ulx="5" uly="1214">ſermm. 122, ℳ</line>
        <line lrx="130" lry="1326" ulx="3" uly="1269">itn oagfia</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1381" type="textblock" ulx="15" uly="1322">
        <line lrx="131" lry="1381" ulx="15" uly="1322">Roſicpſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1548" type="textblock" ulx="10" uly="1481">
        <line lrx="53" lry="1548" ulx="10" uly="1481">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="134" lry="1653" ulx="0" uly="1595">r, elem</line>
        <line lrx="134" lry="1715" ulx="0" uly="1650">0s gerloliit</line>
        <line lrx="134" lry="1765" ulx="1" uly="1706">6sumun</line>
        <line lrx="134" lry="1816" ulx="0" uly="1768">ibus lammi</line>
        <line lrx="134" lry="1880" ulx="2" uly="1811">e ine n</line>
        <line lrx="134" lry="1930" ulx="0" uly="1867">n Iu Uliif</line>
        <line lrx="134" lry="1985" ulx="2" uly="1934">is Aiſiuetii</line>
        <line lrx="136" lry="2050" ulx="2" uly="1982">Anronflund</line>
        <line lrx="117" lry="2102" ulx="0" uly="2041">1 Vig⸗ i</line>
        <line lrx="134" lry="2154" ulx="3" uly="2099">On atne</line>
        <line lrx="134" lry="2188" ulx="38" uly="2152">Gintawon</line>
        <line lrx="90" lry="2210" ulx="0" uly="2153">geſtbinii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="247" type="textblock" ulx="427" uly="184">
        <line lrx="1461" lry="247" ulx="427" uly="184">Roſæ proprietates habens Virgo Maria. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="962" type="textblock" ulx="231" uly="275">
        <line lrx="1466" lry="326" ulx="232" uly="275">attraxit. Unde ſcribit S. Anſelmus de Excellent. B. V. cap. 4.</line>
        <line lrx="1465" lry="375" ulx="231" uly="330">Superat omnes omnium rerum ereatarum amores &amp; dulcedi-</line>
        <line lrx="1463" lry="430" ulx="232" uly="377">nes magnitado amoris iſtius E irgienis in ſilium ſuum, &amp; dul-</line>
        <line lrx="1464" lry="480" ulx="232" uly="425">cedinis immenſitas, quâ éxultabat, &amp; liqueftebat anima ejas,</line>
        <line lrx="1466" lry="524" ulx="232" uly="475">in eundens Dominuns Deum ſuum. Et S. Bernardinus Senen-</line>
        <line lrx="1465" lry="573" ulx="233" uly="521">ſis ſerm de Exaltat. B. V. in gloriA. art. 2. cap I. Beata Virgo</line>
        <line lrx="1515" lry="625" ulx="233" uly="570">Ercleſtaſt 2g. cap. meritò deſe ait: Ego Mater pulchræ dileiti-</line>
        <line lrx="1468" lry="670" ulx="234" uly="620">onis: qieaſe diceret: quia ſum Atater Dei, habeo ditecttonem.</line>
        <line lrx="1469" lry="724" ulx="233" uly="667">tantà pulehbritudine eminentem ab ommi alid, gquantum eminet</line>
        <line lrx="1471" lry="769" ulx="235" uly="717">Sol à lund. Necgnon S. Bernardus lerm. 2. de B. V Virgo Re-</line>
        <line lrx="1470" lry="818" ulx="232" uly="765">gia, geémmis ornata virtutunm gemineg, mentis &amp; corporis can.</line>
        <line lrx="1466" lry="868" ulx="234" uly="814">dore prafulgida, &amp; decore, ſpecie ſjud &amp; pulchrieudine in cæ-</line>
        <line lrx="1470" lry="923" ulx="237" uly="859">leſtebuas cognita ewarν oä ιτοſ, in ſe provocavit aſfectaum, &amp;</line>
        <line lrx="1467" lry="962" ulx="235" uly="913">aſpelcuus sta at Regis aninmism ad ſe inelenaret couvleſtem Nan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1013" type="textblock" ulx="229" uly="961">
        <line lrx="1469" lry="1013" ulx="229" uly="961">tiutm ad ſe de ſupernis édaceret. O Koſa myſtica, Mater pulchræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1187" type="textblock" ulx="232" uly="1011">
        <line lrx="448" lry="1049" ulx="232" uly="1011">dilectionis.</line>
        <line lrx="1176" lry="1187" ulx="526" uly="1126">CONCEPIUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2170" type="textblock" ulx="236" uly="1259">
        <line lrx="1472" lry="1315" ulx="344" uly="1259">Colorerm roſarum triplicem aſſignat Romanus rerum</line>
        <line lrx="1472" lry="1369" ulx="236" uly="1316">Naturalium indagator Plinius lib. 29. cap. 4. alæ lunt albæ,</line>
        <line lrx="1472" lry="1417" ulx="236" uly="1369">ſeu candidæ, aliæ ceruſiatæ ſive coceineæ, aliæ rubeæ; effe-</line>
        <line lrx="1475" lry="1468" ulx="242" uly="1422">Gus, ſeu virtus coloris roſei eſt, turbatos irà ſerenare animos,</line>
        <line lrx="1475" lry="1522" ulx="267" uly="1479">indices emollire, &amp; ad manfuetudinem commovere, hinc</line>
        <line lrx="1476" lry="1586" ulx="245" uly="1533">teſte Pierio Valeriano lib. 55. Hieroglyph. Æägyptii gratiam</line>
        <line lrx="1480" lry="1641" ulx="245" uly="1586">aliquam in Dus petituri, coronare ſolebant ſe roſis, ut earum</line>
        <line lrx="1480" lry="1696" ulx="247" uly="1643">alpectu benignos ſibi Deos redderent. Veritatem hancin</line>
        <line lrx="1476" lry="1750" ulx="248" uly="1695">nobiliſſimà quàdam Sacræ Scripturæ hiſtorià videre licet:</line>
        <line lrx="1474" lry="1803" ulx="249" uly="1749">Eſther cap 15. determinaverat rex Aſverus, miſerabilem</line>
        <line lrx="1478" lry="1858" ulx="251" uly="1805">populum Hebræum jugaulare, ac penitus deperdere, &amp; ne-</line>
        <line lrx="1477" lry="1913" ulx="251" uly="1857">quisquam ab hac crudeliſſimâ eum dimoveret ſentent'à, ſeriò</line>
        <line lrx="1478" lry="1965" ulx="253" uly="1911">inhibuit, ne ullus tam audax eſſet, qui regiam ſubintrare</line>
        <line lrx="1480" lry="2021" ulx="252" uly="1967">aulam præſumeret; audito hoc crudeli &amp; lugnbri nuntio,</line>
        <line lrx="1482" lry="2073" ulx="254" uly="2020">nullius non cor contriſtatum fuit, ac præ mœrore &amp; triſtitiâ</line>
        <line lrx="1483" lry="2129" ulx="255" uly="2075">concidit, miſeri univerſim timebant, &amp; trepidabant Hebræi:</line>
        <line lrx="1486" lry="2170" ulx="891" uly="2128">Ddd ddd Sed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="802" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_802">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_802.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="237" type="textblock" ulx="519" uly="178">
        <line lrx="1327" lry="237" ulx="519" uly="178">194 Diſcurſus XXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="325" type="textblock" ulx="510" uly="271">
        <line lrx="1742" lry="325" ulx="510" uly="271">Sed ecce reginæ Either reſolutum animum, comparere nimi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="251" type="textblock" ulx="1608" uly="239">
        <line lrx="1642" lry="251" ulx="1608" uly="239">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="378" type="textblock" ulx="513" uly="322">
        <line lrx="1776" lry="378" ulx="513" uly="322">rum deecrevit in præſentiâà regis: ut enim animum sdverſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1692" type="textblock" ulx="484" uly="381">
        <line lrx="1742" lry="435" ulx="512" uly="381">Hebræam gentem iratum placaret; quapropter rnirâà faciem</line>
        <line lrx="1745" lry="489" ulx="513" uly="435">ſuam exornpat pukhritudine, &amp; decore; regüs, pompoſisque ſe</line>
        <line lrx="1742" lry="544" ulx="513" uly="488">induit veſtimentis, pretioſiſfimis etiam ſe condecorat gem-</line>
        <line lrx="1742" lry="597" ulx="517" uly="543">mis, &amp; Margaritis, a deo, ut vultus ejus quoddam eſlet admura-</line>
        <line lrx="1741" lry="651" ulx="514" uly="598">tionis theatrum: ViIx ingrefſa ipfinsmet regis aulam, viditil-</line>
        <line lrx="1742" lry="705" ulx="517" uly="652">lIum magnifico &amp; ſuperbo inſidentem throno: fed vultum ejus</line>
        <line lrx="1743" lry="761" ulx="515" uly="708">tam ſæ vum, ferocem, ac crudelem, ut porius terribilem quen-</line>
        <line lrx="1742" lry="815" ulx="516" uly="761">dam leonem, quàm hominem repræfentaret, aſpectus nam;</line>
        <line lrx="1742" lry="870" ulx="516" uly="816">ejus horrificus, nonniſi indignationem &amp; furorem ſpirabat, ac</line>
        <line lrx="1741" lry="924" ulx="514" uly="872">minitantem omnibus oſtendebat frontem, quotquot illum in-</line>
        <line lrx="1741" lry="978" ulx="515" uly="926">tuebantur, In faciem &amp; aſpectum adeò terribilem &amp; ferocem,</line>
        <line lrx="1740" lry="1035" ulx="484" uly="980">ut oculos fuos regina conjecerat, cecidit in terram ſemimor-</line>
        <line lrx="1740" lry="1090" ulx="518" uly="1035">tua, aſt compaſſione rex mortus, benigne ac humaniter illam</line>
        <line lrx="1739" lry="1143" ulx="517" uly="1089">ſuſcepit, confortavit, ac ſolatus eſt. Quid tam citò iratum regis</line>
        <line lrx="1738" lry="1199" ulx="514" uly="1144">Aſſveri animum placavit; Quid eum rugientem quaſi leo-</line>
        <line lrx="1739" lry="1253" ulx="515" uly="1198">nem, in agnum manſuetiſſimum commutavit? Nil aliud,</line>
        <line lrx="1739" lry="1308" ulx="513" uly="1253">quaàm roſeus in genis Eſther color: nam pallor genarum ejus</line>
        <line lrx="1737" lry="1365" ulx="516" uly="1309">mutatus fuit in roſeum &amp; rubicundum colorem: Ipſe autem</line>
        <line lrx="1737" lry="1417" ulx="517" uly="1363">roſeo colere vultam perfuſa. inquit ſacer textus v. 8. quaſi di=</line>
        <line lrx="1737" lry="1473" ulx="514" uly="1418">ceret: Qaamprimum Rez in ſereno reginæ vultu, colorem</line>
        <line lrx="1737" lry="1524" ulx="515" uly="1472">roſenm contemplatus fuit, ſubito mantuetus, mitis &amp; beni-</line>
        <line lrx="1738" lry="1581" ulx="515" uly="1523">gnus cvaſit, gratiam populo Hebræo, totumque id concefſſit</line>
        <line lrx="1739" lry="1635" ulx="516" uly="1580">&amp; indulſit, quod unquàm ab Afſlvero Eſther ſperare poterat-</line>
        <line lrx="1738" lry="1692" ulx="514" uly="1634">Ecce quàm roſa, vel à colore, ſingulari Encomio, Matergra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1746" type="textblock" ulx="513" uly="1690">
        <line lrx="1745" lry="1746" ulx="513" uly="1690">tia dici poſſit. Roſa noſtra myſtica Virgo Maria, per Eſther</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2074" type="textblock" ulx="508" uly="1744">
        <line lrx="1737" lry="1799" ulx="514" uly="1744">figurata, candida in eonceptione, coccinea in incarnatione,</line>
        <line lrx="1737" lry="1857" ulx="509" uly="1798">rubea in Paſſione; candida ob virginitatem, coccinea ob</line>
        <line lrx="1735" lry="1908" ulx="508" uly="1853">fœcunditatem, rubea ob martyrium, roſas modeſtiæ ac vere-</line>
        <line lrx="1738" lry="1963" ulx="509" uly="1907">cundiæ, coœleſti Aſlvero perdilecto Filio ſuo ac Domino, in</line>
        <line lrx="1733" lry="2020" ulx="508" uly="1962">vultu reſplendens præſentat, &amp; offert, arꝗque divinam indi-</line>
        <line lrx="1733" lry="2074" ulx="508" uly="2021">gnationem in nos ob peccata noſtra conceptam, non tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2135" type="textblock" ulx="504" uly="2070">
        <line lrx="1754" lry="2135" ulx="504" uly="2070">tüm placat pacatque, ſed etiam innumcras gratias atque fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2186" type="textblock" ulx="1626" uly="2141">
        <line lrx="1730" lry="2186" ulx="1626" uly="2141">vores</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="416" type="textblock" ulx="1832" uly="317">
        <line lrx="1958" lry="372" ulx="1832" uly="317">ubpecalo</line>
        <line lrx="1961" lry="416" ulx="1833" uly="378"> cyram!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="754" type="textblock" ulx="1851" uly="430">
        <line lrx="1961" lry="482" ulx="1853" uly="430">ead cwo,</line>
        <line lrx="1868" lry="494" ulx="1856" uly="475">1,.</line>
        <line lrx="1958" lry="536" ulx="1853" uly="481">i ſbve</line>
        <line lrx="1961" lry="580" ulx="1852" uly="543">lus reverea</line>
        <line lrx="1961" lry="649" ulx="1851" uly="595">nphetigea</line>
        <line lrx="1961" lry="688" ulx="1851" uly="647">pibut</line>
        <line lrx="1961" lry="754" ulx="1851" uly="703">iG Reſta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="812" type="textblock" ulx="1827" uly="759">
        <line lrx="1908" lry="812" ulx="1827" uly="759">lir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1979" type="textblock" ulx="1849" uly="976">
        <line lrx="1961" lry="1029" ulx="1892" uly="976">Virgin</line>
        <line lrx="1961" lry="1071" ulx="1849" uly="1029">8Antontu</line>
        <line lrx="1954" lry="1139" ulx="1849" uly="1089">lme eſſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1186" ulx="1876" uly="1140">umany</line>
        <line lrx="1896" lry="1208" ulx="1855" uly="1194">. .</line>
        <line lrx="1961" lry="1253" ulx="1849" uly="1194">(levin ſage</line>
        <line lrx="1961" lry="1305" ulx="1849" uly="1260">lus apart</line>
        <line lrx="1961" lry="1348" ulx="1849" uly="1313">lefropttietu⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1361" ulx="1882" uly="1347">1</line>
        <line lrx="1961" lry="1416" ulx="1850" uly="1355">l comp⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1467" ulx="1850" uly="1419">enDhiloſa</line>
        <line lrx="1961" lry="1523" ulx="1852" uly="1471">godc uan</line>
        <line lrx="1961" lry="1585" ulx="1852" uly="1534">Huquat, 41</line>
        <line lrx="1961" lry="1627" ulx="1853" uly="1589">lum odor</line>
        <line lrx="1958" lry="1684" ulx="1853" uly="1640">lit. Dum</line>
        <line lrx="1961" lry="1740" ulx="1854" uly="1700">nſavita⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1802" ulx="1855" uly="1748">Puiquos</line>
        <line lrx="1961" lry="1853" ulx="1855" uly="1804">de Gitog,</line>
        <line lrx="1892" lry="1897" ulx="1855" uly="1850">Elel</line>
        <line lrx="1961" lry="1979" ulx="1890" uly="1929">Cyiki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2030" type="textblock" ulx="1854" uly="1975">
        <line lrx="1961" lry="2030" ulx="1854" uly="1975">obſolns2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2098" type="textblock" ulx="1824" uly="2031">
        <line lrx="1961" lry="2098" ulx="1824" uly="2031">iilomg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2198" type="textblock" ulx="1855" uly="2094">
        <line lrx="1960" lry="2148" ulx="1855" uly="2094">unſprr</line>
        <line lrx="1959" lry="2198" ulx="1856" uly="2150">Usodore</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="803" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_803">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_803.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="264" type="textblock" ulx="444" uly="179">
        <line lrx="1482" lry="264" ulx="444" uly="179">Roſæ broprietates habens Vij⸗ igo Aaria. 19 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="1424" lry="262" ulx="696" uly="251">— — ——</line>
        <line lrx="1475" lry="394" ulx="0" uly="259">uuan vores nobis exorat. Serap hicè Pro more 8. Bonaventuræ in</line>
        <line lrx="1476" lry="382" ulx="98" uly="311"> in Speculo lect. 5. Eſiher noſtra beata Marza, tantam gratt-</line>
        <line lrx="1475" lry="436" ulx="0" uly="371">MMet itiun am coram Rege æterno impetravit, qubd per hanc, note Jolum</line>
        <line lrx="1479" lry="492" ulx="0" uly="415">iwponoſen vyſa ad coronam vervenit. ſed etiam generièhumeno mortt aa-</line>
        <line lrx="1477" lry="557" ulx="0" uly="474">onkadiri dicto ſabvenit. Dignè ergo S. B. Bernardus Epiſt. 174. Fræ-</line>
        <line lrx="1476" lry="598" ulx="0" uly="525">lumelt dica reverendans Angelit, deſiderazam Gentibus, Patslarchis</line>
        <line lrx="1476" lry="654" ulx="41" uly="580">Aul Prophetisgqae progenitanm  electam ex omnthus, praälatzs</line>
        <line lrx="1474" lry="706" ulx="3" uly="608">„⸗ Nn.*. buas magnifca gratiæz intn tritenm, Wedtatricen ſalu-</line>
        <line lrx="1474" lry="764" ulx="0" uly="690">ubtertbelene. tis &amp; Reſtauratricem ſæculorsm, Roſam myſticam, Marrem</line>
        <line lrx="374" lry="819" ulx="0" uly="740">net  ihibn D gratiæ.</line>
        <line lrx="1037" lry="887" ulx="3" uly="807">inoenfi hfik  TATL T</line>
        <line lrx="1159" lry="919" ulx="2" uly="856">botquoſiae CONCEPTUS IV</line>
        <line lrx="119" lry="960" ulx="0" uly="921">rbblem Alnn</line>
        <line lrx="1482" lry="1066" ulx="2" uly="962">in tertamhennr Virginem Deipar am ſic loquentem Angdlie introducit</line>
        <line lrx="1475" lry="1082" ulx="0" uly="1024">4 hotmanüete S. Antonius Part. 4. tit. I 5. Cap. 44. J. 9 Decet me in glorif-</line>
        <line lrx="1476" lry="1144" ulx="0" uly="1083">AincIOiavne catione eſſe juxta Filiam menm., per insterte, Misnem oοσwvuẽe ta m</line>
        <line lrx="1480" lry="1228" ulx="0" uly="1134">gemrnt u; pro haumanogenere, zt càùm Deus pecxcatisbominum commotus</line>
        <line lrx="1474" lry="1255" ulx="0" uly="1173">Dukavit! Mü Aslu vio ſagellran minat s Faer 1t terram ſabvertere, égo uk</line>
        <line lrx="1474" lry="1313" ulx="2" uly="1222">pilor enmn arcus abppareans in conſpebun ejuas. indeg, reeordatus fader is ſuti;</line>
        <line lrx="1474" lry="1371" ulx="0" uly="1295">Noren en epropitietur eisden, ne disſipet munaum. Qur arcui Cœle-</line>
        <line lrx="1475" lry="1431" ulx="1" uly="1338">anptgi ſti ſe comparat Virgo beata? De arcu cœeleſti obiervar rrin-</line>
        <line lrx="1472" lry="1481" ulx="0" uly="1406">inRlyann ceps Philoſophorum Ariſtoteles, in ſuis Problemat:bus Num.</line>
        <line lrx="1475" lry="1526" ulx="0" uly="1457">ei, itlt 3. quôd fuaviſſimi &amp; quidem roſei odoris veſtigium polſt ſe</line>
        <line lrx="1474" lry="1592" ulx="0" uly="1508">uneriͤ 6 relinquat, arcui ergo Maria ſimilis eſſe voluit, ut roſeum gr ra-</line>
        <line lrx="1348" lry="1657" ulx="3" uly="1570">tehe Grpen tiarum odorem dé eà certô certiès autumemus;, atqu</line>
        <line lrx="1475" lry="1691" ulx="53" uly="1559">o NMe canit: Dum eſſet rex in accubitu ſao, nardls Nei alae⸗ c</line>
        <line lrx="1472" lry="1737" ulx="0" uly="1661">Nben lre rem ſuavitatis. Cant. I. Cap. quæ verba alii ex linguà Arabum,</line>
        <line lrx="1475" lry="1792" ulx="0" uly="1708">oMrn G apud quos Rcſa dicitur Nardas, transferunt: &amp; dicunt: Raſes</line>
        <line lrx="1474" lry="1839" ulx="0" uly="1763">ain iennin mea dedit odoremſuavitatis. O Roſa myſtica ſuavitatis cæ-</line>
        <line lrx="352" lry="1879" ulx="0" uly="1813">uen un leltis!</line>
        <line lrx="1806" lry="1978" ulx="0" uly="1868">1 aei Chriſtibonus oder ſamus. gloriâtur de ſe loquens S. Paulus Epilogus. W</line>
        <line lrx="1471" lry="2024" ulx="48" uly="1927">Grlmci Apoſtolus 2. ad Corinth. 2. v. I 5. Meliorij jure deſe hoc di-</line>
        <line lrx="1456" lry="2071" ulx="0" uly="1992">r cn cit Roſa myſtica, Virgo Maria, quæ odorem ſuum ſuaviſſi</line>
        <line lrx="1475" lry="2139" ulx="1" uly="2055">nota mum ſpiravit, quando in Bethlehem Cl hriſtaen genuit, in</line>
        <line lrx="1478" lry="2180" ulx="0" uly="2099">45 lnahe cujus odorem, de cœlo Angeli ab Oriente Magi, ex agro pa=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2216" type="textblock" ulx="851" uly="2170">
        <line lrx="1478" lry="2216" ulx="851" uly="2170">Ddd ddd z ſtores</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="804" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_804">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_804.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="245" type="textblock" ulx="506" uly="138">
        <line lrx="1308" lry="245" ulx="506" uly="138">294 Diurzs XXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="319" type="textblock" ulx="506" uly="242">
        <line lrx="1738" lry="309" ulx="506" uly="242">ſt concurrerunt metiß ili ſ ciantes,</line>
        <line lrx="1593" lry="319" ulx="998" uly="255">ibu metipſos humi ter 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="366" type="textblock" ulx="507" uly="311">
        <line lrx="1671" lry="364" ulx="664" uly="317">V . . 6 Marita Virgo orna</line>
        <line lrx="1301" lry="366" ulx="507" uly="311">cum de Otiſlimo Bloſio ſalutemus „* AT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="807" type="textblock" ulx="502" uly="372">
        <line lrx="1739" lry="417" ulx="1034" uly="372">ris lacidior» Virgo melle dulcior &amp;-</line>
        <line lrx="1739" lry="481" ulx="502" uly="372">= e t, “ Siennadio, 6. Vii candidior, ul-</line>
        <line lrx="1740" lry="522" ulx="507" uly="421">hualja mo ſuavior, Virgor oſis ral cun ,, dcarigke.</line>
        <line lrx="1739" lry="575" ulx="561" uly="456">zonine honeſtatem gratzi alazde eulyà  Maria, Pirkn</line>
        <line lrx="1635" lry="627" ulx="508" uly="491">ra omnem 4 terna gaudia- Jungamus quoque Pn 0</line>
        <line lrx="1738" lry="682" ulx="502" uly="548">Trece id,4 ioenn quam ipſa Virgo Maria 8. Gertru eme o⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="709" ulx="505" uly="589">ruit; latan Sdam Liliun fislgida &amp;lica amænitatis, de qud</line>
        <line lrx="1741" lry="752" ulx="512" uly="653">naz, 6 decaze lacte paſci, Rex elerum voluit, divinis in-</line>
        <line lrx="1281" lry="776" ulx="600" uly="714">i, &amp; is lac</line>
        <line lrx="1354" lry="807" ulx="510" uly="715">Bariegitas animas noſtras palce. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1140" type="textblock" ulx="574" uly="859">
        <line lrx="1590" lry="915" ulx="1086" uly="862">. ,5 7, . M,</line>
        <line lrx="1597" lry="980" ulx="574" uly="859">Cœlum dat rorem roſæ; qud ſyiret L</line>
        <line lrx="1492" lry="1008" ulx="687" uly="931">Triſtia lætificet, languida Vivifiet.</line>
        <line lrx="1589" lry="1118" ulx="586" uly="997">En cœli rorem, E irgo, Ge- keren Bortofem,</line>
        <line lrx="1494" lry="1140" ulx="672" uly="1066">Myſtica Roſa creagaudia, prole bea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1185" type="textblock" ulx="1852" uly="700">
        <line lrx="1961" lry="742" ulx="1914" uly="700">Ccle</line>
        <line lrx="1961" lry="797" ulx="1919" uly="758">ad</line>
        <line lrx="1956" lry="862" ulx="1919" uly="821">ſe</line>
        <line lrx="1961" lry="922" ulx="1917" uly="884">mg</line>
        <line lrx="1961" lry="964" ulx="1853" uly="927">Mnent. (</line>
        <line lrx="1957" lry="1026" ulx="1853" uly="977">inell, teſte</line>
        <line lrx="1960" lry="1089" ulx="1852" uly="1035">licograt,</line>
        <line lrx="1961" lry="1141" ulx="1853" uly="1091">the n N,</line>
        <line lrx="1961" lry="1185" ulx="1852" uly="1142">(olum ho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1253" type="textblock" ulx="1823" uly="1196">
        <line lrx="1954" lry="1253" ulx="1823" uly="1196">(KCN 4,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2190" type="textblock" ulx="1850" uly="1269">
        <line lrx="1961" lry="1313" ulx="1851" uly="1269">npnug⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1358" ulx="1850" uly="1313">Iiſtium.</line>
        <line lrx="1961" lry="1409" ulx="1850" uly="1368">Nones fige</line>
        <line lrx="1961" lry="1476" ulx="1850" uly="1422">Uuperopian</line>
        <line lrx="1961" lry="1534" ulx="1850" uly="1474">er peccat⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1588" ulx="1852" uly="1532">nliben zec</line>
        <line lrx="1961" lry="1635" ulx="1852" uly="1581">Elaud .)</line>
        <line lrx="1961" lry="1692" ulx="1868" uly="1653">eecatoru</line>
        <line lrx="1961" lry="1743" ulx="1852" uly="1704">lne rei,</line>
        <line lrx="1961" lry="1810" ulx="1852" uly="1755">mur ab /e</line>
        <line lrx="1957" lry="1861" ulx="1874" uly="1806">ſe t</line>
        <line lrx="1961" lry="1909" ulx="1855" uly="1867">e kentatia</line>
        <line lrx="1957" lry="1967" ulx="1851" uly="1914">lſ cito, „</line>
        <line lrx="1946" lry="2019" ulx="1851" uly="1970">äil</line>
        <line lrx="1961" lry="2079" ulx="1851" uly="2033">lrut ,</line>
        <line lrx="1954" lry="2136" ulx="1850" uly="2081">Dipitg r,</line>
        <line lrx="1961" lry="2190" ulx="1851" uly="2137">nſihur inj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="805" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_805">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_805.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="254" type="textblock" ulx="0" uly="156">
        <line lrx="1480" lry="254" ulx="0" uly="156">— 836 )f 86* 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="251" lry="258" ulx="36" uly="226">.1. — .</line>
        <line lrx="412" lry="300" ulx="0" uly="238">bmiikerpbim  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="365" type="textblock" ulx="1" uly="301">
        <line lrx="1478" lry="365" ulx="1" uly="301">Eòèêcͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="140" lry="410" ulx="0" uly="356">Aonele Aulird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="261" type="textblock" ulx="697" uly="248">
        <line lrx="1173" lry="261" ulx="697" uly="248">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="1378" lry="620" ulx="0" uly="528">n Eccleſiæ Turris Davidica contra deæmones</line>
        <line lrx="1037" lry="690" ulx="9" uly="612">Amenitatinlie irg Mariaeſt.</line>
        <line lrx="1656" lry="765" ulx="0" uly="691">voluit, ginie Ccleſiam corpus myſticum vocat S. Paulus Apoſtolus Exordium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="873" type="textblock" ulx="372" uly="759">
        <line lrx="1480" lry="819" ulx="387" uly="759">ad Coloſſ. I. cap. eique pro Capite Chriſtum aſſignat:</line>
        <line lrx="1476" lry="873" ulx="372" uly="814">Ipſe eſi caput corporis Ecclette, qui eſt Principium &amp; Pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="1479" lry="925" ulx="0" uly="857">toloten. mogenitas ex mortuis, at ſit in omnibus ipſe primatum</line>
        <line lrx="1473" lry="970" ulx="240" uly="923">tenens. Collum hujus corporis myſtici Eccleſiæ, Virgo Ma-</line>
        <line lrx="1344" lry="982" ulx="5" uly="939">0 et. α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="1478" lry="1035" ulx="239" uly="974">ria eſt, teſte S. Hieronymo ſerm. de Aſſumpt. B. V. Omnirple-</line>
        <line lrx="1470" lry="1086" ulx="240" uly="1030">nitudo gratiæ, quæ eſt in Chriſto, eſt in Marid, in Chriſto ſecut in</line>
        <line lrx="1476" lry="1139" ulx="0" uly="1059">llun, capite in Mariä ſicut in colle, corport Eccleſia transfundente.</line>
        <line lrx="1470" lry="1195" ulx="241" uly="1137">Collum hoo ſponſæ ſuæ Eccleſiæ, turri David comparat ſpon-</line>
        <line lrx="1478" lry="1253" ulx="240" uly="1190">ſus. Cant. 4. Stcutturris David cotum tuum, quæ éſt ædificata</line>
        <line lrx="1475" lry="1306" ulx="241" uly="1249">cum propugnaculis, mille elypei pendent ex ed, omnis armatu-</line>
        <line lrx="1473" lry="1353" ulx="240" uly="1301">ra fortium. Turris Davidica Virgo Maria eſt, id eſt, contra dæ-</line>
        <line lrx="1646" lry="1404" ulx="242" uly="1353">mones, fidelium Protectrix potentiſſima. SS. Patrum teſtimo. SS. Patres,</line>
        <line lrx="1474" lry="1465" ulx="241" uly="1409">nia percipiamus. Turris fortiſima nomen Dominæ, ad ipſam</line>
        <line lrx="1644" lry="1536" ulx="238" uly="1461">fugiet peccator, &amp; liberabitur, hac defendit quoslibhet &amp; quane- Richrddits</line>
        <line lrx="1658" lry="1580" ulx="243" uly="1516">tumlibet peccatorer. ſcribit Richardus à S. Laurentio lib. 3 5. 38 Lamen-</line>
        <line lrx="1534" lry="1627" ulx="244" uly="1569">de Laud. B. V. Fadla eſt hæc Tarris Eccleſtæ prepugnaculum, io.</line>
        <line lrx="1470" lry="1681" ulx="244" uly="1625">&amp; peccatorum anicum refugium, at ad ipfam confugiant</line>
        <line lrx="1468" lry="1734" ulx="245" uly="1677">omnes rei, omnes mæſtt, omnes affticti, &amp; ea protegente libe-</line>
        <line lrx="1470" lry="1794" ulx="244" uly="1733">rentur ab hoſte: homo! in quazung, ribulatione acd Mari-</line>
        <line lrx="1470" lry="1847" ulx="243" uly="1784">am fuge, ſive peccatis Wlictus, ſive perſerutionibus atkritus,</line>
        <line lrx="1469" lry="1890" ulx="241" uly="1840">ſive tentationibus turbatur, hane Turrim petito ad Mariam</line>
        <line lrx="1469" lry="1948" ulx="243" uly="1891">confugito, mille enim elypei pendent ez eâ perorat S. Tho-</line>
        <line lrx="1642" lry="2005" ulx="244" uly="1946">mas à Villà Novâà Conc. I. de Aſlumpt. B. V. Beata Firgos. Thoma”</line>
        <line lrx="1621" lry="2061" ulx="245" uly="2001">murus eſt noſtra defen ſtonts, &amp; ſuper eanz ædificaz it tota à Vila</line>
        <line lrx="1589" lry="2109" ulx="243" uly="2056">Tiinitz propugnacula argentea, uaut precibus ſuis henè ſos novà,</line>
        <line lrx="1471" lry="2167" ulx="244" uly="2108">nantibus inimicum repellat, &amp; hoc ſignatur in argento, quòd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2211" type="textblock" ulx="745" uly="2161">
        <line lrx="1473" lry="2211" ulx="745" uly="2161">Ddd ddd 3 cate⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="106" lry="1054" ulx="0" uly="1001">hohofeſt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="806" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_806">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_806.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1328" lry="235" type="textblock" ulx="517" uly="180">
        <line lrx="1328" lry="235" ulx="517" uly="180">198 Diſcurſus XXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="374" type="textblock" ulx="515" uly="265">
        <line lrx="1745" lry="321" ulx="516" uly="265">metallis dulcius ſonat: ſahzjunxrit: &amp; abera mes ſicat turris:</line>
        <line lrx="1742" lry="374" ulx="515" uly="312">quaſe dicats miſericordia mea &amp; pietas mea quibus quaſi aberi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="870" type="textblock" ulx="334" uly="360">
        <line lrx="1742" lry="419" ulx="520" uly="360">bus, ſußragioraum dulcxedine lacto lios Eecleſiæ ſisnt tarris, mu⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="469" ulx="521" uly="413">nimeltn mn, ſeilecet, Pefäsgiu &amp; ſecuritas peccatorum. ait devo-</line>
        <line lrx="1745" lry="522" ulx="334" uly="458">Hailgrinus tiſſimnus Hailgrinus in Cap. S. Cant. Per cottum zntellagiturbhea-</line>
        <line lrx="1747" lry="566" ulx="523" uly="512">ta Virgo per ipſam enim quaſi excellentiſſzmam, zotum gorpus</line>
        <line lrx="1743" lry="619" ulx="523" uly="559">Eecleſez enitter captet Chriſto; hac eſt ſicut turris Dawid, id eft,</line>
        <line lrx="1746" lry="665" ulx="522" uly="608">mann, ortis, gitia ſigelet in eà orte refagium inveniunt; &amp; hac</line>
        <line lrx="1744" lry="713" ulx="522" uly="655">est adiſecata cum Propugnaculis, id eſt, acjutorium habet à Pa-</line>
        <line lrx="1744" lry="764" ulx="521" uly="704">tre. &amp; Filio, &amp; Pirita ankto; milte ettam ciypei, sa eſt omnium</line>
        <line lrx="1742" lry="816" ulx="527" uly="754">As géloresm praſidia, pendent ex ed, ad defenſionem ipſorum,</line>
        <line lrx="1743" lry="870" ulx="525" uly="805">gut eonſiegeruznt ad ipſam; omnis eteam armaturi fortium bpen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="916" type="textblock" ulx="527" uly="852">
        <line lrx="1745" lry="916" ulx="527" uly="852">det ex ipsa, quia omnes Eleczi enum geem ipſa acjav'art volue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1016" type="textblock" ulx="336" uly="905">
        <line lrx="1747" lry="968" ulx="336" uly="905">B. Albertus rit, agjavabunt. doctiffime inter pretatur B. Albertus Magnus</line>
        <line lrx="1745" lry="1016" ulx="339" uly="950">Magnus. ſerm. 2. de Aſlumpt. B. V. Tarris fortisſéma noemen Domin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1075" type="textblock" ulx="525" uly="1013">
        <line lrx="1752" lry="1075" ulx="525" uly="1013">ad ipſam confägiet beccator, &amp; ſalvabitur, diſertiſlime loquitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1493" type="textblock" ulx="337" uly="1068">
        <line lrx="1745" lry="1131" ulx="337" uly="1068">S. Antonius S. Antonius pe Paduà ſerm. in Dom. 3 Quadrag. Quadragelſi⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1184" ulx="340" uly="1116">debadua. mali 2. Sticat ad præſentisn, ignis liguefit cera, ſicut à vento</line>
        <line lrx="1743" lry="1239" ulx="525" uly="1176">pulvis diſpergitur, ſie ad invocationem nominis Mariæ, integra</line>
        <line lrx="1743" lry="1294" ulx="529" uly="1232">infernern m ſpirituunz ag mina fagantur, aé diſperguntur, Con-</line>
        <line lrx="1745" lry="1349" ulx="343" uly="1283">§.Pranciſc. cludit 8. Franciſcus de Aſſiſio in ſecundo Codice. Turris igi⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1403" ulx="344" uly="1326">de Aſhio. tur Davidica contra doemones munitiſſima eſt Virgo Maria.</line>
        <line lrx="1743" lry="1461" ulx="528" uly="1392">hanc Deo ſpirante dignis Conceptibus paulò profundius ſub-</line>
        <line lrx="724" lry="1493" ulx="527" uly="1460">intremus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1618" type="textblock" ulx="864" uly="1548">
        <line lrx="1428" lry="1618" ulx="864" uly="1548">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1692" type="textblock" ulx="839" uly="1664">
        <line lrx="851" lry="1672" ulx="839" uly="1664">„</line>
        <line lrx="850" lry="1692" ulx="844" uly="1681">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1725" type="textblock" ulx="341" uly="1663">
        <line lrx="1742" lry="1725" ulx="341" uly="1663">conſirma. De munitiſſimis turribus ſuperatur hoſtis ac fugit, nee non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1790" type="textblock" ulx="342" uly="1717">
        <line lrx="1743" lry="1787" ulx="342" uly="1717">i ſeu De omnes inſidiæ impediuntur hoſtiles; poſt lapſimm Adami in</line>
        <line lrx="453" lry="1790" ulx="366" uly="1763">uctio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2215" type="textblock" ulx="522" uly="1771">
        <line lrx="1741" lry="1835" ulx="528" uly="1771">Paradiſo, inimicitiam capitalem poſuit Deus inter mulierem</line>
        <line lrx="1742" lry="1890" ulx="526" uly="1826">ac ſerpentem, cjusque caput conterendum à muliere prædi-</line>
        <line lrx="1742" lry="1943" ulx="525" uly="1883">xit. Cen. 3. cap. Inimicitias ponam inter te &amp; mulierem, ipſa</line>
        <line lrx="1740" lry="1995" ulx="523" uly="1945">αιâ caαρ5ρ[ſ“d tunm. Serpentem illum mulieris inimicum-</line>
        <line lrx="1741" lry="2046" ulx="523" uly="1986">alium non eſſe, quàm illum cundem infernalem Sathanam,</line>
        <line lrx="1741" lry="2106" ulx="522" uly="2044">qui Evam decepit in Paradiſo, extra dubium eſt; ſolum quæ-</line>
        <line lrx="1740" lry="2202" ulx="522" uly="2101">ritur, quænam ſit illa mulier adeò fortis &amp; invicta, quæ anttno</line>
        <line lrx="1740" lry="2215" ulx="1661" uly="2171">plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="244" type="textblock" ulx="1870" uly="168">
        <line lrx="1961" lry="244" ulx="1870" uly="168">lahſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="322" type="textblock" ulx="1868" uly="259">
        <line lrx="1961" lry="322" ulx="1868" uly="259">Npqbur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="364" type="textblock" ulx="1839" uly="322">
        <line lrx="1961" lry="364" ulx="1839" uly="322">o&amp; arte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="419" type="textblock" ulx="1865" uly="371">
        <line lrx="1961" lry="419" ulx="1865" uly="371"> de Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="472" type="textblock" ulx="1834" uly="428">
        <line lrx="1961" lry="472" ulx="1834" uly="428">(dhae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1033" type="textblock" ulx="1856" uly="487">
        <line lrx="1961" lry="527" ulx="1863" uly="487">Mlltate e</line>
        <line lrx="1961" lry="580" ulx="1862" uly="536">lbatholi</line>
        <line lrx="1961" lry="649" ulx="1860" uly="592">Mpoſtle</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1859" uly="649">1/ 60 en e</line>
        <line lrx="1961" lry="746" ulx="1860" uly="716">lutatem.</line>
        <line lrx="1961" lry="811" ulx="1859" uly="769">lepporete</line>
        <line lrx="1959" lry="855" ulx="1858" uly="816">CMriſtiano</line>
        <line lrx="1961" lry="909" ulx="1858" uly="869">Ctores le</line>
        <line lrx="1961" lry="966" ulx="1856" uly="925">Ploavdito</line>
        <line lrx="1958" lry="1033" ulx="1856" uly="980">1 brigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1089" type="textblock" ulx="1832" uly="1035">
        <line lrx="1959" lry="1060" ulx="1832" uly="1035">nn/. ,„</line>
        <line lrx="1959" lry="1089" ulx="1855" uly="1045">Pen Heus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1462" type="textblock" ulx="1852" uly="1095">
        <line lrx="1961" lry="1136" ulx="1856" uly="1095">ivem, Vi,</line>
        <line lrx="1958" lry="1196" ulx="1854" uly="1148">vnveriut,</line>
        <line lrx="1959" lry="1240" ulx="1855" uly="1203">uh Yolent</line>
        <line lrx="1961" lry="1303" ulx="1854" uly="1253">un ejuta</line>
        <line lrx="1961" lry="1349" ulx="1853" uly="1307">(onkirtnat</line>
        <line lrx="1961" lry="1419" ulx="1852" uly="1363">un ſugit</line>
        <line lrx="1930" lry="1462" ulx="1852" uly="1422">Mriam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1524" type="textblock" ulx="1828" uly="1468">
        <line lrx="1961" lry="1524" ulx="1828" uly="1468">yohlari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2047" type="textblock" ulx="1853" uly="1655">
        <line lrx="1955" lry="1702" ulx="1881" uly="1655">luricte</line>
        <line lrx="1961" lry="1759" ulx="1855" uly="1719">MWMmarern</line>
        <line lrx="1958" lry="1814" ulx="1855" uly="1765">Ulolreteeit</line>
        <line lrx="1961" lry="1881" ulx="1855" uly="1818">ſdequi</line>
        <line lrx="1961" lry="1925" ulx="1854" uly="1881">Meunusten</line>
        <line lrx="1961" lry="1979" ulx="1854" uly="1942">Mcurribu</line>
        <line lrx="1960" lry="2047" ulx="1853" uly="1995">lutg huat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2147" type="textblock" ulx="1835" uly="2046">
        <line lrx="1961" lry="2098" ulx="1853" uly="2046">lnelioejur</line>
        <line lrx="1961" lry="2147" ulx="1835" uly="2101">ebzurea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2209" type="textblock" ulx="1854" uly="2153">
        <line lrx="1961" lry="2209" ulx="1854" uly="2153">Miekker,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="807" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_807">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_807.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="103" lry="248" ulx="0" uly="221">——</line>
        <line lrx="138" lry="313" ulx="1" uly="237">1 ner ſuntn</line>
        <line lrx="147" lry="357" ulx="0" uly="309">Nuibgegug n</line>
        <line lrx="138" lry="406" ulx="5" uly="362">aſuuttuni ,</line>
        <line lrx="138" lry="452" ulx="0" uly="411">Catorufg. teen</line>
        <line lrx="138" lry="510" ulx="37" uly="452">imttlggtnk.</line>
        <line lrx="137" lry="552" ulx="2" uly="512">nam, totun n</line>
        <line lrx="137" lry="602" ulx="3" uly="556">turnis Daii i</line>
        <line lrx="137" lry="653" ulx="0" uly="613">ninderiagt 9,</line>
        <line lrx="137" lry="700" ulx="0" uly="654">Atorign hal,,</line>
        <line lrx="137" lry="774" ulx="14" uly="707">. efin,</line>
        <line lrx="137" lry="809" ulx="0" uly="753">efenſnen iſhn</line>
        <line lrx="136" lry="851" ulx="0" uly="805">naturi mteinn</line>
        <line lrx="137" lry="905" ulx="0" uly="853">Ps atjenunn</line>
        <line lrx="138" lry="951" ulx="2" uly="907">1.Alberwl</line>
        <line lrx="138" lry="1071" ulx="6" uly="1016">leruſlimehgin</line>
        <line lrx="137" lry="1128" ulx="0" uly="1072">acttg, Qung</line>
        <line lrx="137" lry="1181" ulx="0" uly="1126"> Lers ſeuin</line>
        <line lrx="135" lry="1236" ulx="0" uly="1188">ninis MMar gi</line>
        <line lrx="137" lry="1302" ulx="4" uly="1244">Nlogunnl</line>
        <line lrx="137" lry="1347" ulx="0" uly="1298">Coclce, Ii</line>
        <line lrx="138" lry="1405" ulx="0" uly="1352">ma et Tgol</line>
        <line lrx="139" lry="1466" ulx="1" uly="1405">1l Mrofvctki</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1632" type="textblock" ulx="18" uly="1565">
        <line lrx="39" lry="1632" ulx="18" uly="1565">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="142" lry="1740" ulx="0" uly="1681">ſtsa nine</line>
        <line lrx="142" lry="1795" ulx="0" uly="1739">ſtlopin Aan</line>
        <line lrx="142" lry="1842" ulx="0" uly="1788">eusinltr llen</line>
        <line lrx="142" lry="1905" ulx="4" uly="1848">Umimoleryis</line>
        <line lrx="142" lry="1958" ulx="0" uly="1904">,, NulN</line>
        <line lrx="142" lry="2012" ulx="7" uly="1957">pllensinmiu</line>
        <line lrx="142" lry="2068" ulx="0" uly="2010">Ermlenörhu</line>
        <line lrx="140" lry="2126" ulx="2" uly="2065">amekz ſlinh</line>
        <line lrx="141" lry="2184" ulx="0" uly="2118">nrclen</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2203" type="textblock" ulx="124" uly="2174">
        <line lrx="137" lry="2203" ulx="124" uly="2174">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="253" type="textblock" ulx="251" uly="182">
        <line lrx="1493" lry="253" ulx="251" uly="182">Eccleſiæ Turris Davidica contra dæmones irgo Mar eſt, 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1046" type="textblock" ulx="246" uly="272">
        <line lrx="1492" lry="337" ulx="254" uly="272">plus quàm virili ſeſe ſerpenti victrix oppoſuit? Quonam me-</line>
        <line lrx="1491" lry="391" ulx="252" uly="327">dio &amp; arte contriverit ipſa caput ſuum? Reſpondet 8. Fulber-</line>
        <line lrx="1488" lry="439" ulx="252" uly="381">tus de Nat. B. V. Mulierem illam, non aham tfuilfe, niſi bene-</line>
        <line lrx="1490" lry="501" ulx="251" uly="436">dictam Dei Genitricem Mariam, neque aliis armis, quàm hu-</line>
        <line lrx="1492" lry="554" ulx="251" uly="489">militate contriviſſe caput ſerpentis, qui eâdem, quà de cœlo</line>
        <line lrx="1491" lry="613" ulx="250" uly="544">turbatus fnerat, ſüperbiâ, Evam decepit in Paradilo, de quo &amp;</line>
        <line lrx="1492" lry="672" ulx="248" uly="597">ipſa poſt lapſum pariter ejecta fuit; unde ait: S interregatur;</line>
        <line lrx="1488" lry="719" ulx="247" uly="653">in quo ſerpentis caput ipſa contrivit! nimirizm in &amp;ο° gubd ha-</line>
        <line lrx="1488" lry="782" ulx="248" uly="708">mititatem Deo ſacravit, ipia contrivis caput ejas. Abeoi Ppſo</line>
        <line lrx="1481" lry="820" ulx="248" uly="760">tempore tantâà potentiâ reſiſtit dæmonibus, ut infernales in</line>
        <line lrx="1488" lry="886" ulx="247" uly="814">Chriſtianos inſidias efficaciter repellat, confugiens ad eam pec-</line>
        <line lrx="1486" lry="932" ulx="247" uly="868">catores de ipſorum faucibus eripiat, ipſique etiam da mones,</line>
        <line lrx="1490" lry="984" ulx="246" uly="921">ſolo audito Mariæ nomine fugiant, ac contremiſcant. Teſtis</line>
        <line lrx="1486" lry="1046" ulx="246" uly="976">eſt 3. Brigitta lib. revelat, Saper omnes ettam malighos ſpiritus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1098" type="textblock" ulx="245" uly="1031">
        <line lrx="1485" lry="1098" ulx="245" uly="1031">inſam Deus ſic potentiam efeeit, gua quotterungz, alsqaem ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1514" type="textblock" ulx="240" uly="1089">
        <line lrx="1481" lry="1157" ulx="245" uly="1089">minem, Virginis a,Xslius m eXr chariate implorant em imta-</line>
        <line lrx="1484" lry="1203" ulx="240" uly="1140">gaaverlut, ad ipſzus Eirginis nutum il’ pavid, procul diſzn gi=</line>
        <line lrx="1481" lry="1261" ulx="244" uly="1195">unt, Volentes patius Z&amp;‿αſaas &amp; meſerias ſili multiplicari,</line>
        <line lrx="1477" lry="1308" ulx="243" uly="1246">quàm ejuasdem Virginis Potentiam, ſaper ſe taliter dominayi.</line>
        <line lrx="1477" lry="1368" ulx="243" uly="1299">Confirmat dociſſimus diota de Contemplat. B. V. cap. 5. Sa-</line>
        <line lrx="1478" lry="1420" ulx="241" uly="1355">than fugit, inferzas tremit, dum dico, &amp; ſolum nomino</line>
        <line lrx="1476" lry="1473" ulx="242" uly="1408">Mariam. O munitiſlima Turris Davidica contra dæmones,</line>
        <line lrx="502" lry="1514" ulx="242" uly="1459">Virgo Maria!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2241" type="textblock" ulx="236" uly="1557">
        <line lrx="1148" lry="1631" ulx="554" uly="1557">CONCEPTUS II.</line>
        <line lrx="1476" lry="1714" ulx="321" uly="1638">Invictæ potentiæ fuit olim virga illa Moyſi Fxod. 14. cap.</line>
        <line lrx="1474" lry="1756" ulx="241" uly="1699">quæ mare rubrum dividens, ſicco veſtigio per medium maris</line>
        <line lrx="1473" lry="1814" ulx="241" uly="1750">tranſire feeit Iiraél, perſequentes vero Wgyptios una cum cur-</line>
        <line lrx="1477" lry="1869" ulx="239" uly="1805">ribus &amp; equitibus Pharaonis in mediis in volvit fluctibus, ita ur</line>
        <line lrx="1470" lry="1926" ulx="236" uly="1860">nec unus remanfſerit ex eis. Ingreſſus eſt enim es Pharao</line>
        <line lrx="1466" lry="1980" ulx="236" uly="1916">cum carribus &amp; eguitibusjus in mere, &amp; pxeduxit ſuper &amp; οα—</line>
        <line lrx="1467" lry="2033" ulx="236" uly="1970">minus aquzs maris, ſliz autem Iſraëlamtulaverunt per ſiccum</line>
        <line lrx="1467" lry="2090" ulx="236" uly="2022">in medioecfns. Cantat Moyſes poſt victoriam. 15. cap. Virge ejus</line>
        <line lrx="1467" lry="2132" ulx="236" uly="2075">verè aurea Iiraél dura ac ferrea .Ægyptis fint. In durioremE.-</line>
        <line lrx="1466" lry="2239" ulx="236" uly="2127">gypticâ ſervitutem abducçere Hideles Chriſti amimam D</line>
        <line lrx="1465" lry="2241" ulx="1388" uly="2213">lata⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="808" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_808">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_808.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="237" type="textblock" ulx="485" uly="180">
        <line lrx="1317" lry="237" ulx="485" uly="180">200 Diſcurſus XXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="260" type="textblock" ulx="492" uly="240">
        <line lrx="1714" lry="260" ulx="492" uly="240">— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="545" type="textblock" ulx="495" uly="270">
        <line lrx="1723" lry="326" ulx="495" uly="270">ſatagit, nec tam crudeliter Ilraél populum Dei electum perſe-</line>
        <line lrx="1724" lry="377" ulx="497" uly="325">cutus eſt Pharao cum ſuis .Ægyptiis, quàm cum luciferianis</line>
        <line lrx="1722" lry="432" ulx="498" uly="379">ſuis Dei imagini inſidias ſtruat ſuperbus Lucifer mare rubrum</line>
        <line lrx="1724" lry="486" ulx="501" uly="433">tentationum, tribulationum in hàc lachrymarum valle, trans-</line>
        <line lrx="1726" lry="545" ulx="499" uly="488">cundum eſt omnibus, equitatu itaque Dei, virgâ aureàâ opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="599" type="textblock" ulx="505" uly="543">
        <line lrx="1745" lry="599" ulx="505" uly="543">eſt nobis, cujus auxiliatricè potenti, ſicco veſtigio tranſeat pec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1141" type="textblock" ulx="500" uly="598">
        <line lrx="1726" lry="644" ulx="500" uly="598">Cator, cum ſuis vero luciferanis, Luciter infernalis medis in-</line>
        <line lrx="1726" lry="708" ulx="509" uly="649">volvatur in fluctibus. Ubinam ille tam neceſſarius Deiequi-</line>
        <line lrx="1725" lry="763" ulx="510" uly="707">tatus? Ubi illa aurca virga, o miſer peccator! Mariam quære,</line>
        <line lrx="1727" lry="819" ulx="506" uly="763">Mariam in voca, equitatum Dei tibi felicem ac perpetuèô ſalu-</line>
        <line lrx="1727" lry="873" ulx="529" uly="816">arem oſtendit Marianus Gerſon Trad. 4. fuper Magnif. Ma-</line>
        <line lrx="1730" lry="927" ulx="509" uly="873">ria comparatur egaitatui Dei in gurribas Pharaonss, jam non</line>
        <line lrx="1731" lry="982" ulx="508" uly="925">propter ſe, ſed propter nos viatores, quaos à diabolico Pharaoni</line>
        <line lrx="1728" lry="1035" ulx="511" uly="979">defendit incurſu, quoniamſabmergit Pliaraonem iſtum, regem</line>
        <line lrx="1730" lry="1090" ulx="501" uly="1034">ſuper vmnes ſilios ſaperbtæ. O Maria! virga aures perfecti</line>
        <line lrx="1729" lry="1141" ulx="514" uly="1089">virga ferrea duris, exclamat ſeraphicè S. Bonaventura inopec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1197" type="textblock" ulx="515" uly="1144">
        <line lrx="1748" lry="1197" ulx="515" uly="1144">B. V. Iect. 12.)Virga aurea hominibas, virgn ferrza &amp; dura da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1403" type="textblock" ulx="512" uly="1198">
        <line lrx="1726" lry="1253" ulx="516" uly="1198">monibus, arceas damones à nobis: ex dignitate, qud Deit Mater</line>
        <line lrx="1730" lry="1307" ulx="512" uly="1252">es, imperarepoter demonibus, compeſze dæmones ne nobis noce-</line>
        <line lrx="1730" lry="1361" ulx="513" uly="1306">ant, pracipe Angelis, at nos cuſtodiant. Sis munitiſſima nobis</line>
        <line lrx="1213" lry="1403" ulx="517" uly="1361">contra dæmones Turris Davidica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1803" type="textblock" ulx="520" uly="1441">
        <line lrx="1461" lry="1506" ulx="821" uly="1441">CONCEPTVS III.</line>
        <line lrx="1734" lry="1586" ulx="620" uly="1531">Duce vel maximè indiget homo peregrinus in hoc mun-</line>
        <line lrx="1734" lry="1639" ulx="520" uly="1586">do, qui ei viam oſtendat bonam, atque ab incurſione latronum</line>
        <line lrx="1733" lry="1697" ulx="521" uly="1640">potenter defendat, hinc volens olim Deus, longo itinere per</line>
        <line lrx="1734" lry="1748" ulx="523" uly="1696">deſerta, &amp; in via &amp; inaquoſa, in terram promilionis, terramn</line>
        <line lrx="1735" lry="1803" ulx="524" uly="1748">lacte &amp; melle fluentem, ducere populum ſuum Iſraél, Moylen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1858" type="textblock" ulx="523" uly="1805">
        <line lrx="1762" lry="1858" ulx="523" uly="1805">primum, dein Joſue ducem præbuit; Dominus autempræacede-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2232" type="textblock" ulx="518" uly="1858">
        <line lrx="1737" lry="1913" ulx="524" uly="1858">bat eos, ad oſtendendam viam, per diem in columna nubis, &amp;</line>
        <line lrx="1737" lry="1971" ulx="519" uly="1914">per noctemin colamnd ignis, Exod. 13. cap Dux popuh Dei Jo-</line>
        <line lrx="1737" lry="2023" ulx="527" uly="1967">ſue vir fortis ac robuſtus, &amp; plenus ſapientiâ; Fugavit Amalec</line>
        <line lrx="1738" lry="2078" ulx="524" uly="2022">&amp; popualum eius in ore gladii. Exod. 17. cap. &amp; uumquam defait</line>
        <line lrx="1737" lry="2133" ulx="523" uly="2075">columna nubis por diem, nec columna ig nis pér noctem coram bo-</line>
        <line lrx="1738" lry="2227" ulx="518" uly="2124">pualo. Exodi, I3. cap. Nemo noſtrüûm, teſte S. HauloApoſtai,</line>
        <line lrx="1742" lry="2232" ulx="1660" uly="2194">atio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="235" type="textblock" ulx="1817" uly="178">
        <line lrx="1961" lry="235" ulx="1817" uly="178">uliſtetu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="317" type="textblock" ulx="1842" uly="268">
        <line lrx="1961" lry="317" ulx="1842" uly="268">Pwerin hoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="435" type="textblock" ulx="1806" uly="375">
        <line lrx="1960" lry="435" ulx="1806" uly="375">lubhelu)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="497" type="textblock" ulx="1836" uly="437">
        <line lrx="1960" lry="497" ulx="1836" uly="437">uauteuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1631" type="textblock" ulx="1830" uly="494">
        <line lrx="1961" lry="535" ulx="1837" uly="494">ient. luter t0</line>
        <line lrx="1961" lry="591" ulx="1837" uly="545">Ibus, ubin⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="654" ulx="1837" uly="602">ſem guis inve</line>
        <line lrx="1961" lry="719" ulx="1836" uly="652">mnbpernol</line>
        <line lrx="1961" lry="769" ulx="1835" uly="721">M Slegits</line>
        <line lrx="1961" lry="810" ulx="1834" uly="764">Uucit, Conſo</line>
        <line lrx="1961" lry="866" ulx="1834" uly="824">ſenum. ſ.</line>
        <line lrx="1961" lry="931" ulx="1832" uly="875">utinm deah</line>
        <line lrx="1961" lry="978" ulx="1833" uly="933">juucin int</line>
        <line lrx="1961" lry="1037" ulx="1833" uly="983">uulu colum/</line>
        <line lrx="1961" lry="1087" ulx="1832" uly="1036">meindignat</line>
        <line lrx="1961" lry="1130" ulx="1832" uly="1084">ſutcicituri/</line>
        <line lrx="1961" lry="1230" ulx="1833" uly="1182">iluminans.</line>
        <line lrx="1961" lry="1278" ulx="1832" uly="1234">ubeneftciis.</line>
        <line lrx="1961" lry="1322" ulx="1832" uly="1281">Imitd., Bern⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1385" ulx="1832" uly="1331">ehielegin/</line>
        <line lrx="1961" lry="1422" ulx="1832" uly="1384"> nam alii</line>
        <line lrx="1957" lry="1483" ulx="1830" uly="1430">iperfereba</line>
        <line lrx="1959" lry="1523" ulx="1831" uly="1483">xipliceutur</line>
        <line lrx="1955" lry="1585" ulx="1833" uly="1545">In, quorum</line>
        <line lrx="1878" lry="1631" ulx="1833" uly="1585">Uca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2027" type="textblock" ulx="1834" uly="1810">
        <line lrx="1961" lry="1860" ulx="1858" uly="1810">Turris m</line>
        <line lrx="1961" lry="1925" ulx="1835" uly="1859">Urliunt qur</line>
        <line lrx="1959" lry="1976" ulx="1834" uly="1914">um inimie</line>
        <line lrx="1961" lry="2027" ulx="1834" uly="1975">Gkrerir. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2090" type="textblock" ulx="1834" uly="2028">
        <line lrx="1960" lry="2090" ulx="1834" uly="2028">unes ari,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2195" type="textblock" ulx="1834" uly="2088">
        <line lrx="1961" lry="2149" ulx="1834" uly="2088"> zuit ſahr</line>
        <line lrx="1960" lry="2195" ulx="1842" uly="2138">ſſuin ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="809" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_809">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_809.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="102" lry="252" ulx="0" uly="222">—</line>
        <line lrx="104" lry="311" ulx="5" uly="248">decon 1 6</line>
        <line lrx="105" lry="359" ulx="1" uly="309">umlurſftin,</line>
        <line lrx="104" lry="414" ulx="1" uly="373">rmateniyn</line>
        <line lrx="104" lry="467" ulx="0" uly="423">Uln eletn</line>
        <line lrx="103" lry="528" ulx="0" uly="475">lglamrei</line>
        <line lrx="102" lry="632" ulx="1" uly="588">toals meint</line>
        <line lrx="102" lry="686" ulx="0" uly="641">Altidein</line>
        <line lrx="103" lry="741" ulx="9" uly="697">Mlariuncrr</line>
        <line lrx="102" lry="810" ulx="0" uly="768"> Detpenofn</line>
        <line lrx="101" lry="866" ulx="0" uly="813">der Mgnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="908" type="textblock" ulx="1" uly="874">
        <line lrx="104" lry="908" ulx="1" uly="874">4A ragifn itakr</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="104" lry="1027" ulx="0" uly="978">n, itunte⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1082" ulx="0" uly="1035"> ghel it</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="99" lry="1255" ulx="2" uly="1202">e gut Dol</line>
        <line lrx="101" lry="1298" ulx="0" uly="1255">Mher ne MMi</line>
        <line lrx="101" lry="1355" ulx="0" uly="1310">nufunidnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="26" lry="1516" ulx="0" uly="1454">I.</line>
        <line lrx="104" lry="1584" ulx="1" uly="1539">mnosin oer</line>
        <line lrx="104" lry="1642" ulx="0" uly="1596">hUrliopehnwe</line>
        <line lrx="104" lry="1707" ulx="0" uly="1654">ongo lert</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1749" type="textblock" ulx="21" uly="1709">
        <line lrx="109" lry="1749" ulx="21" uly="1709">ſtoot en</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="103" lry="1810" ulx="0" uly="1761">mlikl</line>
        <line lrx="105" lry="1883" ulx="22" uly="1823">kelßuie</line>
        <line lrx="104" lry="1924" ulx="0" uly="1876">lntt M</line>
        <line lrx="104" lry="1987" ulx="0" uly="1926">unporili</line>
        <line lrx="104" lry="2044" ulx="10" uly="1989">ym N</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="2100">
        <line lrx="104" lry="2145" ulx="0" uly="2100">glMenN/</line>
        <line lrx="104" lry="2206" ulx="0" uly="2150">Mlogle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="245" type="textblock" ulx="188" uly="188">
        <line lrx="1477" lry="245" ulx="188" uly="188">Eccleſiæ turris Davidica contra dæmones Mar. Virgo eſ zor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1618" type="textblock" ulx="200" uly="277">
        <line lrx="1458" lry="331" ulx="200" uly="277">habet in hoc ſæculo, ſed omnes futuram inquirimus. In praſen-</line>
        <line lrx="1457" lry="385" ulx="214" uly="334">ti etenim vitâ (ut verbis utar S. Gregorii Papæ Hom. I1. in</line>
        <line lrx="1458" lry="442" ulx="213" uly="385">Evangelia) qaſi in vid ſamas, qud ad patriam pergimus, mali-</line>
        <line lrx="1458" lry="496" ulx="207" uly="439">gni aut em ſperitas ter noſtrum gquaſi gut dem lazrunculi obſi-</line>
        <line lrx="1458" lry="548" ulx="212" uly="494">dent. Inter tot pericula conſtitucis nobis, inter tot hoſtes iner-</line>
        <line lrx="1457" lry="597" ulx="213" uly="548">mibus, ubinam fidelis ac robuſtus Dux Joſue? Mulierem for-</line>
        <line lrx="1457" lry="655" ulx="213" uly="602">tem quis inveniet? ubi per diem columna nubis? ubi columna</line>
        <line lrx="1455" lry="711" ulx="212" uly="657">ignis per noctem? Scatum lelliducis Noſue Virgo Maria eſt, quæ</line>
        <line lrx="1455" lry="767" ulx="212" uly="710">nos protegit ac defendit, hoſtem verò animaram depeklit, ac de-</line>
        <line lrx="1453" lry="816" ulx="211" uly="765">vincit., conſolatur nos B. Albertus Magnus in Bibl. Maria. lib. Jo-</line>
        <line lrx="1452" lry="871" ulx="210" uly="820">ſue num. . Maria eſ, illa fortis malier, de gud Prov. lelt. cauas</line>
        <line lrx="1454" lry="928" ulx="207" uly="869">pretiam de ultimis finibus, id eſt, de divinitate &amp; humanitaté</line>
        <line lrx="1455" lry="981" ulx="211" uly="927">conjunctis. inq uit 6. Antoninus Part.4. Tit. 1 5. cap. 44 §. 3 Maria</line>
        <line lrx="1454" lry="1034" ulx="213" uly="977">eſt nobis colummna nubis, quia tanquam nuhes, protegit ab aſtu di-</line>
        <line lrx="1453" lry="1083" ulx="206" uly="1025">venaindignationis, protegit etiam ab aſtu diabolzca tentattonis,</line>
        <line lrx="1448" lry="1128" ulx="208" uly="1076">ſicut dicitur in Pſalmos expanditnubemin protettionem eorum,</line>
        <line lrx="1454" lry="1182" ulx="208" uly="1122">&amp; ignem, at lacertt eis bper nobtem.: Marta gJieogiee voludnza DEnis</line>
        <line lrx="1451" lry="1225" ulx="214" uly="1174">eſt,altuminans nos, imn iluminans manaum, mieltis miſerigordia</line>
        <line lrx="1452" lry="1274" ulx="209" uly="1223">juaæ benefciis. cribit S. Bonaventura in Spec. B. V. lect. 3. &amp;S con-</line>
        <line lrx="1451" lry="1316" ulx="205" uly="1269">firmat S. Bernardinus Senenſis ſerm de Aſlumpt. B. V. art. 3. Cap.</line>
        <line lrx="1456" lry="1373" ulx="217" uly="1313">3. De häc legitur Exodi 13. quod populum deduc hat &amp; ebumbra-</line>
        <line lrx="1455" lry="1427" ulx="213" uly="1366">batsnamaliquando pracedebat, auquando ſequebatur aliquan-</line>
        <line lrx="1452" lry="1475" ulx="208" uly="1414">do ſuperferebatur, ut myſticè patrocinia muleiplicia beata Virgi-</line>
        <line lrx="1450" lry="1519" ulx="212" uly="1462">nis indicentur, ergapopulum electorum, &amp; omnium hr ſtiano-</line>
        <line lrx="1450" lry="1574" ulx="214" uly="1514">rum. quorum ipſa contra dæmones eſt munitiſſima turris Da-</line>
        <line lrx="340" lry="1618" ulx="214" uly="1577">Vidica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2216" type="textblock" ulx="218" uly="1786">
        <line lrx="1448" lry="1841" ulx="295" uly="1786">Turris munitiſſimæ inſtar populo Iſi aëlitico fortis mulier</line>
        <line lrx="1449" lry="1902" ulx="218" uly="1842">Jahel fuit, quæ vel ideo à ſacris litteris oommendatur, quòd Si-</line>
        <line lrx="1449" lry="1946" ulx="218" uly="1896">ſaram, inimicarum turmarum Ducem, clavo interficiente</line>
        <line lrx="1449" lry="2008" ulx="218" uly="1949">confixerit. Talit itaque jahel uxor Aber, clavum tabernaculi</line>
        <line lrx="1449" lry="2066" ulx="218" uly="2003">aſamens pariter &amp; mallen, &amp; ingreſſa abſconditè &amp; eum ſiten-</line>
        <line lrx="1446" lry="2120" ulx="218" uly="2058">tio, poſuit ſupra tempus capitis ejas clavum, percaſſan g malleo,</line>
        <line lrx="1445" lry="2171" ulx="219" uly="2113">defxit in cerebrum asg ad terram, qui ſoporem mortai ſocians</line>
        <line lrx="1450" lry="2216" ulx="827" uly="2165">Ecec cee . deſe-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="810" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_810">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_810.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="235" type="textblock" ulx="507" uly="152">
        <line lrx="1326" lry="235" ulx="507" uly="152">202 Diſcurſus XXVlI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1507" type="textblock" ulx="486" uly="268">
        <line lrx="1730" lry="322" ulx="508" uly="268">defecit &amp; mortuus eſt. Judic 4. cap. unde non immeritèò victo-</line>
        <line lrx="1729" lry="380" ulx="507" uly="322">riam cecinit Debora Prophetiſſa. Nova bella elegit Dominus,</line>
        <line lrx="1729" lry="435" ulx="499" uly="375">Vortas hoſtium ipſe ſabvertis, elypel &amp; hafßta, non apparuerunt</line>
        <line lrx="1726" lry="486" ulx="504" uly="431">in quadraginta miltibiss Iſrasl. Quis eſt, qui neſciat, ſathanam el-</line>
        <line lrx="1726" lry="542" ulx="504" uly="482">ſe inferorum Principemi inimicorum noſtrorum capitalium</line>
        <line lrx="1726" lry="596" ulx="504" uly="536">truculentiſſimum anteſignanum, de quo Chriſtus ipſe in ulti-</line>
        <line lrx="1725" lry="654" ulx="503" uly="589">mà coenà Magiſter optimus dixit Luc. 22. cap. Sathanas expe-</line>
        <line lrx="1725" lry="700" ulx="498" uly="647">tzivit vos, ut cribraret, ſzut triticam. Huncsiſaram infernalem,</line>
        <line lrx="1726" lry="761" ulx="502" uly="699">fortiſſima mulierum Virgo Maria, per Jahel pridem jam figu-</line>
        <line lrx="1724" lry="811" ulx="498" uly="755">rata, clavo maternitatis Dei tam potenter affixit averno, ut ibi-</line>
        <line lrx="1723" lry="867" ulx="503" uly="809">dem alligatus rabidus canis, latrare quidem infelix, lædere ve-</line>
        <line lrx="1723" lry="919" ulx="502" uly="863">rô, vulnerare, aut mordere pro libito in hoc mundo neminem</line>
        <line lrx="1724" lry="976" ulx="506" uly="919">poſſit. Conceptus eſt S. Bonaventuræ in Spec. B. V. Lect. 1 5.</line>
        <line lrx="1720" lry="1033" ulx="501" uly="973">Beata V' irgoper Jahel ſignata eſſe poteſt, quæ clavo öiſeramin-</line>
        <line lrx="1721" lry="1086" ulx="501" uly="1029">terfecite Siſara exoluſio gaudiiinterpretatur, &amp; bene diabolum</line>
        <line lrx="1720" lry="1141" ulx="486" uly="1081">Regnat, quit à gaudio cæleſti excluſusietiam alios exeladere feſti-</line>
        <line lrx="1719" lry="1194" ulx="502" uly="1137">nat ; Benedilza itag, Jahel, cuput Ssiſaræ clavo interficiente con-</line>
        <line lrx="1720" lry="1251" ulx="491" uly="1188">Fxit, quando Benedicta Maria, virtutem ſathanæ, rigore diſei-</line>
        <line lrx="1720" lry="1303" ulx="493" uly="1244">Plina in ſe etinzit, Cui proinde Triumphatrici accinat or-</line>
        <line lrx="1717" lry="1356" ulx="497" uly="1298">bis. Nova bella elegit Dorminus, portas hoſtium ipſe ſubvertit,</line>
        <line lrx="1717" lry="1412" ulx="497" uly="1353">ſathan ac dæmones non apparuerunt in quadraginta millibus</line>
        <line lrx="1716" lry="1457" ulx="496" uly="1407">Chriſtianorum, Mariam Turrim Davidicam devotè invocan-</line>
        <line lrx="608" lry="1507" ulx="495" uly="1473">rium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2235" type="textblock" ulx="457" uly="1641">
        <line lrx="1719" lry="1694" ulx="579" uly="1641">Adverſus turrim carneam Goliathi, minutiſſimus David</line>
        <line lrx="1712" lry="1755" ulx="491" uly="1697">armnavit ſe, eumque feliciſſimè devicit, ac proſtravit: Quânara</line>
        <line lrx="1717" lry="1808" ulx="489" uly="1750">catafracturâ indutum fuiſſe creditis generoſum hunc militem?</line>
        <line lrx="1714" lry="1868" ulx="457" uly="1804">qud fuperbà fulgentem Galeà? quo accinctum gladio? quem</line>
        <line lrx="1710" lry="1923" ulx="486" uly="1859">geſtantem elypeum? Tahit hbaculam Haum, quem ſemper habe-</line>
        <line lrx="1716" lry="1977" ulx="485" uly="1915">bal in manibugs, &amp; elegit quinque mpidißimos lapides de tor-</line>
        <line lrx="1714" lry="2028" ulx="480" uly="1969">rente, &amp; mſot eos ie peram paſtoralem, quam habebat ſecum, &amp;r-</line>
        <line lrx="1707" lry="2082" ulx="479" uly="2022">HBandum manu tielit, &amp; prereſt adverſum Philiftæunz., I. Re-</line>
        <line lrx="1707" lry="2140" ulx="480" uly="2084">Zum I7, cap. Torrentem volaptats, vocat Mariam Virgi⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2189" ulx="477" uly="2131">nem, Rupertus Abbas lib, I. in Cant. O beata Maria! inun.</line>
        <line lrx="1702" lry="2235" ulx="1280" uly="2191">daties</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="224" type="textblock" ulx="1823" uly="170">
        <line lrx="1959" lry="224" ulx="1823" uly="170">laglſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="672" type="textblock" ulx="1820" uly="248">
        <line lrx="1961" lry="321" ulx="1849" uly="248">uofaudt</line>
        <line lrx="1961" lry="381" ulx="1846" uly="308">Oungpelin</line>
        <line lrx="1953" lry="417" ulx="1845" uly="372">Golſaactum</line>
        <line lrx="1956" lry="475" ulx="1845" uly="427">Nonuntiab</line>
        <line lrx="1961" lry="528" ulx="1820" uly="476">lacocetö.</line>
        <line lrx="1960" lry="582" ulx="1843" uly="539">at. I. Ant.</line>
        <line lrx="1961" lry="634" ulx="1872" uly="593">u lueri.</line>
        <line lrx="1920" lry="672" ulx="1870" uly="649">iſy,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="707" type="textblock" ulx="1838" uly="652">
        <line lrx="1872" lry="707" ulx="1838" uly="652">ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="684" type="textblock" ulx="1919" uly="661">
        <line lrx="1961" lry="684" ulx="1919" uly="661">oh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="854" type="textblock" ulx="1809" uly="704">
        <line lrx="1961" lry="753" ulx="1809" uly="704">loueuian</line>
        <line lrx="1958" lry="803" ulx="1813" uly="757">(IniA jutr</line>
        <line lrx="1958" lry="854" ulx="1818" uly="816">uniritlima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="906" type="textblock" ulx="1881" uly="869">
        <line lrx="1961" lry="906" ulx="1881" uly="869">Hortan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1018" type="textblock" ulx="1837" uly="995">
        <line lrx="1904" lry="1018" ulx="1837" uly="995">Men uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1085" type="textblock" ulx="1836" uly="1041">
        <line lrx="1961" lry="1085" ulx="1836" uly="1041">itrosexu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1136" type="textblock" ulx="1810" uly="1088">
        <line lrx="1961" lry="1136" ulx="1810" uly="1088">cie inin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1188" type="textblock" ulx="1836" uly="1143">
        <line lrx="1961" lry="1188" ulx="1836" uly="1143">nenoriati,i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1237" type="textblock" ulx="1808" uly="1198">
        <line lrx="1891" lry="1237" ulx="1808" uly="1198">men.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="811" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_811">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_811.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="105" lry="305" ulx="0" uly="257">umeiie</line>
        <line lrx="104" lry="359" ulx="0" uly="307">git Dirig</line>
        <line lrx="105" lry="428" ulx="0" uly="375">5, ſpmun</line>
        <line lrx="104" lry="468" ulx="1" uly="408">lanſet D fne</line>
        <line lrx="104" lry="532" ulx="0" uly="481">dvh pel in</line>
        <line lrx="104" lry="584" ulx="0" uly="527">llpidenni</line>
        <line lrx="104" lry="632" ulx="0" uly="586">Gtheudeg</line>
        <line lrx="102" lry="709" ulx="0" uly="643">bminem</line>
        <line lrx="104" lry="758" ulx="0" uly="695">idenſni</line>
        <line lrx="102" lry="830" ulx="0" uly="761">ir en mnl</line>
        <line lrx="104" lry="859" ulx="0" uly="804">lelin. lelete</line>
        <line lrx="104" lry="908" ulx="0" uly="865">unconentn</line>
        <line lrx="106" lry="970" ulx="0" uly="923">. 1,V. E,</line>
        <line lrx="106" lry="1029" ulx="0" uly="976">Mu inas</line>
        <line lrx="106" lry="1075" ulx="3" uly="1031">Slene itil</line>
        <line lrx="106" lry="1127" ulx="0" uly="1088">Nertltntſe</line>
        <line lrx="105" lry="1201" ulx="0" uly="1128">njfimns</line>
        <line lrx="104" lry="1251" ulx="0" uly="1202">Ana; i Uete</line>
        <line lrx="105" lry="1294" ulx="0" uly="1254">Atricia Ccint 4</line>
        <line lrx="107" lry="1463" ulx="1" uly="1420">Geroteine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="16" lry="1639" ulx="11" uly="1627">.</line>
        <line lrx="110" lry="1723" ulx="2" uly="1654">Brichtore! M</line>
        <line lrx="110" lry="1772" ulx="0" uly="1706">EntCn</line>
        <line lrx="110" lry="1819" ulx="0" uly="1778">hunemien</line>
        <line lrx="110" lry="1898" ulx="10" uly="1828">Moi Cen</line>
        <line lrx="106" lry="1954" ulx="0" uly="1881">Pſenyii</line>
        <line lrx="110" lry="2014" ulx="0" uly="1935">6 yuln</line>
        <line lrx="110" lry="2045" ulx="0" uly="1993">ehen atun</line>
        <line lrx="109" lry="2137" ulx="9" uly="2044">ſann 1</line>
        <line lrx="104" lry="2153" ulx="8" uly="2102">rum y</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="108" lry="2213" ulx="0" uly="2159">Miel</line>
        <line lrx="88" lry="2247" ulx="82" uly="2223">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="652" type="textblock" ulx="198" uly="604">
        <line lrx="699" lry="652" ulx="198" uly="604">glutét vi neribus ſuts, e onte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="260" type="textblock" ulx="219" uly="149">
        <line lrx="1448" lry="260" ulx="219" uly="149">Eccieſiæ turris Da vidica contra dæamones MWMar. Vir. go. 2.203 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="259" type="textblock" ulx="219" uly="248">
        <line lrx="1455" lry="259" ulx="219" uly="248">— — – B  – – BſB—— -- –- — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="766" type="textblock" ulx="211" uly="249">
        <line lrx="1453" lry="331" ulx="216" uly="249">datio gaudii, vi amoris, torrens volaptatie! de hoc torrente</line>
        <line lrx="1454" lry="397" ulx="214" uly="310">quinque lim pidiſſimos lapides ſdelis Ch Friſtianus lumit, quan-</line>
        <line lrx="1450" lry="425" ulx="212" uly="378">do ſanétum Mariæ nomen 4 ie litteris conſtans devoteè</line>
        <line lrx="1450" lry="529" ulx="213" uly="399">pronuntiat, eocdue iniernals hiinſicias Sfeliciter ſuperat.</line>
        <line lrx="1452" lry="530" ulx="212" uly="486">Ita docet S. Bernardus citatus elbartum in Stellario lib. 6.</line>
        <line lrx="1452" lry="634" ulx="211" uly="499">Part. I. Ant. 2. &amp;Beafonin asn nif. rreriar-gese</line>
        <line lrx="1452" lry="667" ulx="1356" uly="598">la ſas</line>
        <line lrx="1451" lry="766" ulx="1039" uly="666">taAnimabus ReisIa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="743" type="textblock" ulx="202" uly="632">
        <line lrx="523" lry="644" ulx="510" uly="632">/</line>
        <line lrx="577" lry="709" ulx="202" uly="646">ſanébĩiſſi 692 0% zomiué</line>
        <line lrx="476" lry="743" ulx="210" uly="706">die venian, be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="871" type="textblock" ulx="210" uly="757">
        <line lrx="1448" lry="832" ulx="211" uly="757">ferni Adjutrix. Mdat t liclaimicumAnimarum.</line>
        <line lrx="1112" lry="871" ulx="210" uly="773">Muniriſlima con nesturmis Davidies</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="933" type="textblock" ulx="725" uly="864">
        <line lrx="836" lry="933" ulx="725" uly="864">equar</line>
        <line lrx="849" lry="905" ulx="800" uly="892">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1183" type="textblock" ulx="206" uly="868">
        <line lrx="1607" lry="937" ulx="314" uly="868">Hor tant Epilogus-</line>
        <line lrx="462" lry="963" ulx="209" uly="921">lib. I. de laud</line>
        <line lrx="764" lry="1050" ulx="208" uly="938">men ſilem, quod dt, Dominn,</line>
        <line lrx="1445" lry="1102" ulx="208" uly="984">noſtros α pag natsdo, &amp; ſe tu- rim fortitudinis nobis erbhicenada,</line>
        <line lrx="1444" lry="1133" ulx="206" uly="1080">Afacie inimici, &amp; ut hoc nobis praſtare dignetur, nomen ejus &amp;</line>
        <line lrx="1445" lry="1183" ulx="207" uly="1134">memoriale, in deſtiderioaxima, E; des jusgt memoria teigatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1232" type="textblock" ulx="207" uly="1172">
        <line lrx="1023" lry="1188" ulx="1001" uly="1172">—</line>
        <line lrx="340" lry="1232" ulx="207" uly="1193">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="905" type="textblock" ulx="834" uly="881">
        <line lrx="889" lry="905" ulx="834" uly="881">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1335" type="textblock" ulx="266" uly="1281">
        <line lrx="1302" lry="1321" ulx="307" uly="1281">77 4  , e, =è</line>
        <line lrx="1351" lry="1335" ulx="266" uly="1290">Pirgo Triumbhbhatrik ſatIyd ratfid,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="812" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_812">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_812.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="498" lry="732" type="textblock" ulx="328" uly="697">
        <line lrx="498" lry="732" ulx="328" uly="697">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1944" type="textblock" ulx="315" uly="1911">
        <line lrx="470" lry="1944" ulx="315" uly="1911">88. Patres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="2048" type="textblock" ulx="317" uly="2017">
        <line lrx="482" lry="2048" ulx="317" uly="2017">S8. Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="491" type="textblock" ulx="511" uly="178">
        <line lrx="1645" lry="256" ulx="977" uly="178">36) 0o (8</line>
        <line lrx="1735" lry="369" ulx="511" uly="302">30.  506: 0 0 . e Be e  e e d1e e  e g Ve .? Be e Be  e .</line>
        <line lrx="1632" lry="491" ulx="626" uly="395">OISCURSUS XXVIII</line>
        <line lrx="1718" lry="481" ulx="584" uly="392">DIS K  A —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="661" type="textblock" ulx="551" uly="537">
        <line lrx="1707" lry="611" ulx="551" uly="537">Alaria irgo animarum in purgatorio auxiliatrix</line>
        <line lrx="1321" lry="661" ulx="950" uly="607">turris eburnea eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="979" type="textblock" ulx="510" uly="707">
        <line lrx="1733" lry="770" ulx="696" uly="707">Fnuſtatem ac Decorem Mariæ Virginis, encomiis ac</line>
        <line lrx="1731" lry="824" ulx="708" uly="763">laudibus celebrare deſiderans Spiritus S. in hæc verba</line>
        <line lrx="1728" lry="878" ulx="710" uly="822">prorumpit. Cant. 7. cap. v. 4. Collam tunm ſicut</line>
        <line lrx="1731" lry="923" ulx="708" uly="876">zurris eburnea. Rationem ſimilitudinis reddit Phi-</line>
        <line lrx="1731" lry="979" ulx="510" uly="925">lppus Abbas, Commentario in Cant. Eburtam admiralilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1048" type="textblock" ulx="506" uly="981">
        <line lrx="1737" lry="1048" ulx="506" uly="981">virtatis eſtut ſi pannus lineus ſuper ipſam Ebur mittatur, &amp; ipſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2228" type="textblock" ulx="488" uly="1035">
        <line lrx="1724" lry="1095" ulx="502" uly="1035">par no linee cerbo vivus deſaper imponatur, ſuä virtute Elur</line>
        <line lrx="1728" lry="1154" ulx="499" uly="1092">p nnem, gai eltt adhaæret, illæſans caſtodit, ita Beata Virgopecca-⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1206" ulx="506" uly="1146">Porem protegtt, ne àcorbone iræ deluper concremari peſr, Gides</line>
        <line lrx="1726" lry="1262" ulx="505" uly="1196">dicit: Collam tuutn ſicut turris eburnea. Purgatorium ignis</line>
        <line lrx="1723" lry="1314" ulx="505" uly="1248">eſt ardentiſſimus, per flammeum gladium atque verſatilem,</line>
        <line lrx="1720" lry="1367" ulx="507" uly="1306">Gen. ʒ. cap. collocatum ante Paradiſum figuratus, juxta men-</line>
        <line lrx="1723" lry="1425" ulx="506" uly="1362">tem Ruperti Abbatioin Gen. Flammeus Zladius atc, vertatilit,</line>
        <line lrx="1725" lry="1478" ulx="503" uly="1417">ante Paradtſamn, eſt colktocat gs, ut quicanq, deinceps admittendi</line>
        <line lrx="1725" lry="1535" ulx="503" uly="1467">ſant ilie, tranſeant per examinatoriamignem. Sicn tergoEbur</line>
        <line lrx="1724" lry="1583" ulx="503" uly="1527">cContra vivos &amp; ignitos carbones, refrigerandi, refocillandi, &amp;</line>
        <line lrx="1723" lry="1642" ulx="503" uly="1575">liberandi virtutem habent, ſic benedi a ſemper Virgo Dei Ma-</line>
        <line lrx="1723" lry="1685" ulx="504" uly="1633">ter Maria, poteſtatem habens contra dæmones, ſicut Marianis</line>
        <line lrx="1720" lry="1743" ulx="502" uly="1685">clientibus in hac vitâ turris Davidica, Proteckrix efficaciſſima,</line>
        <line lrx="1718" lry="1807" ulx="500" uly="1742">&amp; Auxilatrix eſt, ita corundem animabus in purgarorii igne</line>
        <line lrx="1716" lry="1858" ulx="499" uly="1792">ſubſiſtentibus Furris eburnea, Refri gerium, Retfocillatio, ac</line>
        <line lrx="1715" lry="1902" ulx="497" uly="1848">Liberatio, pia Mater eſie non deſinit. Veritatem hanc au-</line>
        <line lrx="1713" lry="1968" ulx="496" uly="1903">thoritate 88. Patrum firmemus. Profuandum miſericordis ejus,</line>
        <line lrx="1713" lry="2015" ulx="488" uly="1959">ſedentibus in tenebris, &amp; in umbid mortis; obtinuit redemtio-</line>
        <line lrx="1715" lry="2076" ulx="492" uly="2018">hem. Perorat S. Bernardus ſerm. 4. deA ſflumpt B V. Eticerùm:</line>
        <line lrx="1711" lry="2131" ulx="492" uly="2069">Mar a damones arret, franatg, ne nocere P Wſint familis &amp; fa-</line>
        <line lrx="1711" lry="2176" ulx="493" uly="2120">malabus ſuis. Serm. de Laud. B. V. Ideo cenvenit ei nomen Ma-</line>
        <line lrx="1710" lry="2228" ulx="1654" uly="2200">776</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="268" type="textblock" ulx="1853" uly="172">
        <line lrx="1961" lry="233" ulx="1865" uly="172">McuN</line>
        <line lrx="1961" lry="268" ulx="1853" uly="247">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="384" type="textblock" ulx="1802" uly="273">
        <line lrx="1954" lry="329" ulx="1802" uly="273">H oecint</line>
        <line lrx="1961" lry="384" ulx="1820" uly="331">uitgete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="865" type="textblock" ulx="1841" uly="378">
        <line lrx="1961" lry="431" ulx="1846" uly="378">namad,</line>
        <line lrx="1961" lry="495" ulx="1846" uly="447">Cuuſatati</line>
        <line lrx="1961" lry="548" ulx="1845" uly="492">ler alſean</line>
        <line lrx="1960" lry="606" ulx="1844" uly="542">n bumh,</line>
        <line lrx="1958" lry="669" ulx="1843" uly="605">ſllen G</line>
        <line lrx="1961" lry="701" ulx="1842" uly="660">nieritorai⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="760" ulx="1843" uly="709">PV.lb. 4.0</line>
        <line lrx="1961" lry="814" ulx="1841" uly="769">i ſallcita⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="865" ulx="1841" uly="811">Ponarentur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="931" type="textblock" ulx="1841" uly="875">
        <line lrx="1954" lry="931" ulx="1841" uly="875">iygtiſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="984" type="textblock" ulx="1838" uly="938">
        <line lrx="1961" lry="984" ulx="1838" uly="938">eudir hro he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1042" type="textblock" ulx="1817" uly="989">
        <line lrx="1961" lry="1042" ulx="1817" uly="989">Wunter i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1304" type="textblock" ulx="1838" uly="1043">
        <line lrx="1961" lry="1093" ulx="1840" uly="1043">g Mn eſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1138" ulx="1839" uly="1097">funbeneſt.</line>
        <line lrx="1961" lry="1204" ulx="1838" uly="1152">her te,r ge</line>
        <line lrx="1961" lry="1248" ulx="1839" uly="1208">Cncludir8,6</line>
        <line lrx="1960" lry="1304" ulx="1838" uly="1261">Uelonà B.V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1358" type="textblock" ulx="1838" uly="1314">
        <line lrx="1957" lry="1358" ulx="1838" uly="1314">Uimum an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1418" type="textblock" ulx="1817" uly="1371">
        <line lrx="1960" lry="1418" ulx="1817" uly="1371">ilita 6,00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1422" type="textblock" ulx="1844" uly="1415">
        <line lrx="1849" lry="1422" ulx="1844" uly="1415">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1809" type="textblock" ulx="1842" uly="1593">
        <line lrx="1960" lry="1641" ulx="1867" uly="1593">Verzam</line>
        <line lrx="1961" lry="1707" ulx="1842" uly="1655">cap. exe</line>
        <line lrx="1961" lry="1759" ulx="1842" uly="1711">nuſtiitc</line>
        <line lrx="1957" lry="1809" ulx="1842" uly="1760">n lels erll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1866" type="textblock" ulx="1821" uly="1818">
        <line lrx="1958" lry="1866" ulx="1821" uly="1818">Vetizchic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2202" type="textblock" ulx="1841" uly="1875">
        <line lrx="1955" lry="1920" ulx="1841" uly="1875">nedeſlitare</line>
        <line lrx="1961" lry="1977" ulx="1841" uly="1920">ligs hojuse</line>
        <line lrx="1961" lry="2033" ulx="1841" uly="1983">e deyoto⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2087" ulx="1842" uly="2034">Ullio ceeſt</line>
        <line lrx="1961" lry="2150" ulx="1842" uly="2095">Uehlie ſue</line>
        <line lrx="1961" lry="2202" ulx="1843" uly="2144">Ullmamie,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="813" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_813">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_813.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="101" lry="596" ulx="0" uly="536">Alpiſcfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="103" lry="755" ulx="0" uly="705">inigenoeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="137" lry="808" ulx="0" uly="765">Rdinghaeſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="102" lry="870" ulx="0" uly="821">Mun turi</line>
        <line lrx="103" lry="917" ulx="0" uly="873">Ndinietll</line>
        <line lrx="103" lry="973" ulx="0" uly="933">Tarodnit</line>
        <line lrx="125" lry="1043" ulx="2" uly="989">niftate</line>
        <line lrx="102" lry="1090" ulx="0" uly="1040">a virtteke</line>
        <line lrx="101" lry="1153" ulx="0" uly="1101">Nole iſie</line>
        <line lrx="98" lry="1207" ulx="0" uly="1157">mmiſ</line>
        <line lrx="99" lry="1261" ulx="0" uly="1220">tgarorun</line>
        <line lrx="99" lry="1319" ulx="0" uly="1264">tde ſlt</line>
        <line lrx="100" lry="1366" ulx="1" uly="1332">tatus rur.</line>
        <line lrx="47" lry="1431" ulx="0" uly="1383">ar</line>
        <line lrx="100" lry="1486" ulx="0" uly="1442">Eegt il,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="92" lry="1587" ulx="0" uly="1549">. keiocllont.</line>
        <line lrx="103" lry="1652" ulx="0" uly="1596">erlirgoeh</line>
        <line lrx="104" lry="1698" ulx="2" uly="1651">eſeut trni</line>
        <line lrx="103" lry="1753" ulx="0" uly="1706">Pxctor</line>
        <line lrx="103" lry="1823" ulx="0" uly="1764">Pungriß⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1868" ulx="0" uly="1819">RNetoclnor</line>
        <line lrx="104" lry="1923" ulx="1" uly="1877">tein lanis</line>
        <line lrx="102" lry="2000" ulx="0" uly="1928">imnmiii</line>
        <line lrx="102" lry="2033" ulx="0" uly="1994">ivut ft</line>
        <line lrx="102" lry="2089" ulx="0" uly="2035">BT.hiemi</line>
        <line lrx="101" lry="2155" ulx="2" uly="2098">ſmuſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="101" lry="2206" ulx="0" uly="2154">tineher</line>
        <line lrx="101" lry="2236" ulx="87" uly="2209">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1335" type="textblock" ulx="132" uly="1323">
        <line lrx="150" lry="1335" ulx="132" uly="1323">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1416" type="textblock" ulx="208" uly="187">
        <line lrx="1455" lry="247" ulx="246" uly="187">Maria Virgo animarum in purgatorio auxiliatrix &amp;c. 20 5</line>
        <line lrx="1458" lry="335" ulx="219" uly="278">zia, quæ interpretatur ſtella maris, quia ſicut per ſtellam maris,</line>
        <line lrx="1450" lry="393" ulx="217" uly="333">navigantes dirigentur ad portum,ita Chriſtiani diriguntur per</line>
        <line lrx="1457" lry="442" ulx="215" uly="387">Mariam ad gloriam. diſeurrit angelice S. Thomas Opuſeulo 8.</line>
        <line lrx="1457" lry="497" ulx="218" uly="441">Comparatur miſericordia ejus nubi, quia velut nabes miſeritor-</line>
        <line lrx="1451" lry="551" ulx="216" uly="494">diter alſcondit peccatores ab ardore ſoli, id eſt, ab' irdfFlii, &amp;</line>
        <line lrx="1456" lry="608" ulx="216" uly="549">quis obumbrat eis» &amp; ipſos refrigerat al aſtu, &amp; velat pluviz</line>
        <line lrx="1588" lry="661" ulx="214" uly="604">quaædam gratizfcundat eos, abt enim eſt miſevia, ibi ſolun, mwoads</line>
        <line lrx="1624" lry="710" ulx="214" uly="657">miſericordia habet locum. Fribit Kichardus àS. Laurent. de laud. Richardus</line>
        <line lrx="1599" lry="772" ulx="215" uly="704">B. V. lib. 4. O vita mirabilis, qua mortuos Vivificare conaris! un- en</line>
        <line lrx="1623" lry="821" ulx="215" uly="767">diq;ſollicita de miſeris;andiq; miſerieordid vallaris exclamat S.</line>
        <line lrx="1638" lry="881" ulx="215" uly="809">Bonaventura in ſtirnul. Amor. Part. 3.Cap.t9. du Mater ommi- Bonaven-</line>
        <line lrx="1571" lry="931" ulx="214" uly="873">am, qui ſant in purgatorio, quia omnes pœnæ, quæ debentur pur-</line>
        <line lrx="1454" lry="985" ulx="208" uly="928">gandis pro peccatis ſuis,zin qualibet hordpropter preces meas mi-</line>
        <line lrx="1620" lry="1039" ulx="212" uly="983">tzigantur. dixit ipia Virgo Deipara 8. Brigittæ lib.4. Revelat, cCap. S. Brigittâ</line>
        <line lrx="1453" lry="1091" ulx="218" uly="1039">138. Non eſt revera ſinis tua magitaäatnisios, eſt umerus tu-</line>
        <line lrx="1460" lry="1143" ulx="213" uly="1090">orismBeneſciorum nulltus enim eſt,qui ſalvus fat, Oſanckiſſimaz</line>
        <line lrx="1456" lry="1199" ulx="214" uly="1145">niſiper te, zemoeſt; qailiberetur ds malis, Ziſiper te, O Puriſſima.</line>
        <line lrx="1633" lry="1253" ulx="214" uly="1199">concludit 8. GermanusPatriarcha Conſtantinopolitanus Orat. S. German</line>
        <line lrx="1448" lry="1308" ulx="214" uly="1251">dezonà B. V. Turrim hanc eburneam, Mariam Virginem opta-</line>
        <line lrx="1455" lry="1362" ulx="214" uly="1307">tiſſimnum animarum in purgatorio refrigerium, obumbrante</line>
        <line lrx="1016" lry="1416" ulx="213" uly="1362">Spiritu S. Conceptibus piis meditemur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2237" type="textblock" ulx="217" uly="1580">
        <line lrx="1626" lry="1637" ulx="296" uly="1580">Veræ amicitiæ, ſa pientiſſimo Kege Salomone teſte Prov, Confima-</line>
        <line lrx="1636" lry="1702" ulx="221" uly="1630">1I. Cap. lex eſt. Omni tempore diligit, qui azmirxus eſt, &amp; frater ge ſen 0</line>
        <line lrx="1592" lry="1745" ulx="218" uly="1690">in anguſtiis comprobatur. Semel nimirùm atque iterum ami=</line>
        <line lrx="1454" lry="1802" ulx="218" uly="1745">cum ſeſs exhibere non ſufflcit; neque felicia tantùm tempo-</line>
        <line lrx="1455" lry="1853" ulx="217" uly="1798">ra, veri amici probant fidem, ſed in anguſtiis comprobatur,</line>
        <line lrx="1456" lry="1911" ulx="217" uly="1853">in neceſſitate præſto eſt, qui amici fidelis officio fugi cupit:</line>
        <line lrx="1458" lry="1962" ulx="217" uly="1907">Legis hujus obſervantiſlima eſt Virgo Maria, amat omni tem-</line>
        <line lrx="1457" lry="2016" ulx="217" uly="1964">pore devotos ſibi, &amp; nunquam fervis ſuis in neceffitatibus</line>
        <line lrx="1460" lry="2069" ulx="218" uly="2017">auxilio deeſt, ſed in omnibus anguſtiis benevolentiæ ac cle-</line>
        <line lrx="1459" lry="2124" ulx="221" uly="2070">mentiæ ſuæ ſafficientifima exhibens ſigna, ſemper ſuccurrit</line>
        <line lrx="1455" lry="2183" ulx="219" uly="2126">püſfima milericordiæ Mater. Non enim amas, &amp; deſeris, in-</line>
        <line lrx="1460" lry="2237" ulx="838" uly="2183">Eee eee 2 quit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="406" type="textblock" ulx="1464" uly="370">
        <line lrx="1630" lry="406" ulx="1464" uly="370">§. Thomas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="814" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_814">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_814.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1345" lry="250" type="textblock" ulx="509" uly="172">
        <line lrx="1345" lry="250" ulx="509" uly="172">206 Diſcurſus XXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="351" type="textblock" ulx="585" uly="242">
        <line lrx="1736" lry="351" ulx="585" uly="242">18. e uzinus lib. 9. Conteſſionum: dicere volens, i im-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="926" type="textblock" ulx="865" uly="324">
        <line lrx="1736" lry="372" ulx="1124" uly="324">1, Objedlum amoris ſui, etiam in</line>
        <line lrx="1734" lry="451" ulx="1102" uly="379">ere poſie. Animæ in gratia Dei</line>
        <line lrx="1734" lry="509" ulx="946" uly="387">61 gen itur ur ſtnid adpurgarord flammas,</line>
        <line lrx="1733" lry="544" ulx="868" uly="490">pis purgentur, atdue ob graviora Peccata.</line>
        <line lrx="1730" lry="625" ulx="865" uly="522">lem culpa remiſſa eibcontraclam tamen pœ.</line>
        <line lrx="1727" lry="650" ulx="1115" uly="594">gue i egre divinæ ſatisfaciant</line>
        <line lrx="1730" lry="712" ulx="1307" uly="653">tanguſtiis, utpote quæ</line>
        <line lrx="1729" lry="769" ulx="1307" uly="708">Wanhtæ ſunt e Sarum PCe-⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="819" ulx="1171" uly="720">litte, ““ä ven! iam as à, ad figem</line>
        <line lrx="1727" lry="885" ulx="1131" uly="788">. ianis, ga4, mi aven e&amp;s bominer 46</line>
        <line lrx="1726" lry="926" ulx="1129" uly="872"> NE die 592 Pee aergatorio morari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="972" type="textblock" ulx="1641" uly="934">
        <line lrx="1724" lry="972" ulx="1641" uly="934">Part.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1112" type="textblock" ulx="1219" uly="1021">
        <line lrx="1723" lry="1112" ulx="1219" uly="1021">Adakltone aſticn obrahens in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1183" type="textblock" ulx="1174" uly="1051">
        <line lrx="1722" lry="1183" ulx="1174" uly="1051">ore dnecto i aico ſuo., dr Mater</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1176" type="textblock" ulx="797" uly="1043">
        <line lrx="835" lry="1174" ulx="797" uly="1149">8</line>
        <line lrx="860" lry="1173" ulx="841" uly="1043">—</line>
        <line lrx="906" lry="1176" ulx="841" uly="1085">5 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1181" type="textblock" ulx="488" uly="1130">
        <line lrx="835" lry="1181" ulx="488" uly="1130">Pro filio, 111 aCCeHR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1579" type="textblock" ulx="493" uly="1152">
        <line lrx="1717" lry="1248" ulx="493" uly="1152">ribus ſuccurrit, n uſtarm pro ejus lib beratione ediſk cultatem vitat,</line>
        <line lrx="1718" lry="1339" ulx="496" uly="1241">&amp; in auxil ium t alecunꝗq; periculũ lubenti ſuſfert animo, mul-</line>
        <line lrx="1717" lry="1371" ulx="502" uly="1296">t0 mn dagis Maria Virgo miſericordiæ Marer, miſeras illas animas</line>
        <line lrx="1715" lry="1434" ulx="498" uly="1358">in hc vi as, ſin gulariter conſola ari ſatagit, &amp; arden-</line>
        <line lrx="1714" lry="1511" ulx="499" uly="1416">tes P  e Gctrprahilia: carum tormenta, à</line>
        <line lrx="1713" lry="1534" ulx="495" uly="1420">Ligied v dccents &amp; in flicta, mitiuit, vel extinguit,</line>
        <line lrx="1715" lry="1579" ulx="495" uly="1483">S. penirt 1 itus de illis lberat, unde miſeræ &amp; atllic ictæ illæ animæ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1843" type="textblock" ulx="488" uly="1572">
        <line lrx="1723" lry="1669" ulx="490" uly="1572">tormenti inarch ardoribus, ger Hitibus inenarrabilibus, Vir-</line>
        <line lrx="1711" lry="1720" ulx="492" uly="1604">ginis imp lor xili inan perant liberationcm, expccant re-</line>
        <line lrx="1709" lry="1758" ulx="542" uly="1651">geriun ſic forti Tilin mus aſſeric Hugo Ca rdinalis ſuper Cant. B.</line>
        <line lrx="1709" lry="1810" ulx="530" uly="1693">.M. Ad da, ian, e;  Wieiunt, gqui deg guant, See buergat oréorul lebe-</line>
        <line lrx="1371" lry="1843" ulx="488" uly="1761">renlr. Zuccurt e, &amp; Maria! Turris Eburnea!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1973" type="textblock" ulx="791" uly="1896">
        <line lrx="1399" lry="1973" ulx="791" uly="1896">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2231" type="textblock" ulx="480" uly="2015">
        <line lrx="1703" lry="2121" ulx="583" uly="2015">De ſeipsâ dicir virgo Dei Genitrix. Eccleſ- 24. Cap. ren</line>
        <line lrx="1701" lry="2131" ulx="484" uly="2056">dim abyf. 3 Penel ravi, &amp;n ftabzibts waris ambielavi. Quid</line>
        <line lrx="1726" lry="2199" ulx="480" uly="2124">Per mare? Quid per fluctus hic intel ligendum? Fœnas purga-</line>
        <line lrx="1700" lry="2231" ulx="1620" uly="2203">corii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="236" type="textblock" ulx="1851" uly="174">
        <line lrx="1961" lry="236" ulx="1851" uly="174">Mii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="323" type="textblock" ulx="1849" uly="270">
        <line lrx="1961" lry="323" ulx="1849" uly="270">ointelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="446" type="textblock" ulx="1820" uly="325">
        <line lrx="1961" lry="387" ulx="1820" uly="325">ucpe latit</line>
        <line lrx="1961" lry="446" ulx="1822" uly="383">AYI. 7. den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1039" type="textblock" ulx="1837" uly="435">
        <line lrx="1961" lry="479" ulx="1860" uly="435">orii Domi,</line>
        <line lrx="1958" lry="532" ulx="1842" uly="487">nlſtavi: P</line>
        <line lrx="1955" lry="602" ulx="1843" uly="539">nuiſia ⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="630" ulx="1842" uly="594">itermentit</line>
        <line lrx="1960" lry="693" ulx="1838" uly="630">ſent Gſibe</line>
        <line lrx="1953" lry="728" ulx="1841" uly="682">NNy, 11 6 *</line>
        <line lrx="1961" lry="789" ulx="1837" uly="736">ſufligreti⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="829" ulx="1840" uly="787">Cnfrmmat Di</line>
        <line lrx="1960" lry="891" ulx="1840" uly="840">lutiſjnapir.</line>
        <line lrx="1959" lry="962" ulx="1855" uly="894">4 mhui</line>
        <line lrx="1961" lry="1006" ulx="1838" uly="942">n Aindea</line>
        <line lrx="1961" lry="1039" ulx="1838" uly="990">ritum glor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1102" type="textblock" ulx="1820" uly="1040">
        <line lrx="1960" lry="1102" ulx="1820" uly="1040">Cſeude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1511" type="textblock" ulx="1834" uly="1087">
        <line lrx="1956" lry="1141" ulx="1837" uly="1087">l Chr, Ru</line>
        <line lrx="1961" lry="1194" ulx="1837" uly="1129">s id 4</line>
        <line lrx="1959" lry="1239" ulx="1836" uly="1198">ugtores er</line>
        <line lrx="1956" lry="1288" ulx="1836" uly="1241">nptionem;</line>
        <line lrx="1918" lry="1343" ulx="1834" uly="1300">Pelhert.</line>
        <line lrx="1961" lry="1385" ulx="1834" uly="1348">Mria ixam/,</line>
        <line lrx="1960" lry="1447" ulx="1834" uly="1401">1pzr. Turri</line>
        <line lrx="1961" lry="1511" ulx="1834" uly="1453">umelt abig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2185" type="textblock" ulx="1835" uly="1864">
        <line lrx="1954" lry="1958" ulx="1838" uly="1864">Mafi ic,</line>
        <line lrx="1961" lry="2015" ulx="1837" uly="1974">Mminmatligſi</line>
        <line lrx="1954" lry="2071" ulx="1835" uly="2019">tun ila</line>
        <line lrx="1961" lry="2136" ulx="1837" uly="2068">luernoſtra ,</line>
        <line lrx="1961" lry="2185" ulx="1837" uly="2126">Uutegtiol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="815" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_815">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_815.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="306" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="110" lry="253" ulx="0" uly="219">—</line>
        <line lrx="111" lry="306" ulx="2" uly="255">e en, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="109" lry="419" ulx="0" uly="372">vin geul</line>
        <line lrx="110" lry="472" ulx="0" uly="423">Pnonifann</line>
        <line lrx="107" lry="524" ulx="0" uly="485">aiorn ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="105" lry="1197" ulx="0" uly="1147">Wbrenconu</line>
        <line lrx="104" lry="1243" ulx="26" uly="1207">Ultatentt</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1469" type="textblock" ulx="3" uly="1437">
        <line lrx="104" lry="1469" ulx="3" uly="1437">Uchtotireni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1532" type="textblock" ulx="3" uly="1484">
        <line lrx="101" lry="1532" ulx="3" uly="1484">invelenng</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1581" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="111" lry="1581" ulx="0" uly="1539">Ae Areniant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="106" lry="1637" ulx="1" uly="1590">irablibip</line>
        <line lrx="106" lry="1702" ulx="1" uly="1647">weihtin</line>
        <line lrx="106" lry="1759" ulx="0" uly="1705">lspera!</line>
        <line lrx="100" lry="1774" ulx="60" uly="1757">ue⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1825" ulx="1" uly="1767">eitmuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="104" lry="2102" ulx="0" uly="2038">en ß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="118" lry="2149" ulx="0" uly="2098">oln, (1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="103" lry="2208" ulx="0" uly="2158">Pomsg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="257" type="textblock" ulx="217" uly="189">
        <line lrx="1460" lry="257" ulx="217" uly="189">Maria l irgo animarum in purgatorio Auxiliatrix &amp;†. 20 „.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="593" type="textblock" ulx="207" uly="277">
        <line lrx="1455" lry="334" ulx="217" uly="277">torii intelligit tam per mare, quàm per fluctus, &amp; reddit utri-</line>
        <line lrx="1448" lry="389" ulx="213" uly="333">usꝗque rationem, clarifſimo textu S. Bernardinus Senenſis</line>
        <line lrx="1448" lry="449" ulx="216" uly="390">ſerm. 3. de nomine Mariæ. art. 2. C. 3. Beata Virgozin regnopur-</line>
        <line lrx="1448" lry="497" ulx="207" uly="442">gatorii Deminium tenet, propteres inquite &amp; znfiaczilis maris</line>
        <line lrx="1445" lry="545" ulx="212" uly="489">ambulavi Pana ſiquidem purgatorie, ideo dicitur fluczus, quia</line>
        <line lrx="1447" lry="593" ulx="211" uly="538">zranſizoria éſt, ſea ad ditur maris, qaia nimirum eſt awarz, &amp; ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="793" type="textblock" ulx="196" uly="586">
        <line lrx="1448" lry="642" ulx="210" uly="586">dis tormentis iberat beatal'irgo maximè devotosſuos ſeilicet vi.</line>
        <line lrx="1445" lry="696" ulx="200" uly="635">Ktans &amp; ſabveniens necefitatibus &amp; tormentis devotorum ſao-</line>
        <line lrx="1444" lry="743" ulx="209" uly="686">rum, ims &amp; omninm, gas ebt exiſtunt, quta falii jus ſune, cim</line>
        <line lrx="1445" lry="793" ulx="196" uly="735">lent filti gratiæ, &amp; in gratiäà confrmatt, atq; dé glorid certificati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1084" type="textblock" ulx="202" uly="785">
        <line lrx="1443" lry="843" ulx="209" uly="785">confirmat Dionyſius Carthuſianus ſerm. 2. de Aſſumpr. B. V.</line>
        <line lrx="1442" lry="890" ulx="209" uly="837">BeatißimalVirga Maria ſingulis axniz, in Feſto Nativitatis Ghri-</line>
        <line lrx="1445" lry="944" ulx="202" uly="888">Ki aa purgatoriiloca, um multitsd ine Angelorum deſeendit, &amp;-</line>
        <line lrx="1441" lry="991" ulx="208" uly="940">mulzas indé asimas eripit, gaoniam in noxcte ſolemzitatss illius,</line>
        <line lrx="1440" lry="1037" ulx="209" uly="986">Chriſtum gloriæ peperit: etiam nocte Dominicæ Reſurrellionis,</line>
        <line lrx="1441" lry="1084" ulx="204" uly="1035">ſolet deſeendere ad purgatorium, pro eductione auimarum, e&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1136" type="textblock" ulx="182" uly="1079">
        <line lrx="1439" lry="1136" ulx="182" uly="1079">gquod Chriſtus nocte làſanctos de limbo eduxit. Et S. Metho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1496" type="textblock" ulx="202" uly="1130">
        <line lrx="1440" lry="1187" ulx="208" uly="1130">dius. Qaid de ze dicam, benedicta! ignoro, nam ab' inferis</line>
        <line lrx="1438" lry="1234" ulx="202" uly="1179">peccatores erneus, oſtendis, per ua merita in inferno dazi re-</line>
        <line lrx="1441" lry="1288" ulx="205" uly="1226">demptionem; hat ſunt arvaxa, gaz ne mens, net ratio valet</line>
        <line lrx="1438" lry="1337" ulx="202" uly="1278">percipere. cui ſubſeribit 8. Nicephorus de Laud. Mariæ dicens:</line>
        <line lrx="1442" lry="1389" ulx="206" uly="1328">Maria iram à cælo depellit, &amp; à Dei Juſtitid obſſeſos ab inferi</line>
        <line lrx="1439" lry="1441" ulx="203" uly="1387">eripit. Turris igitur eburnea, refrigerium, ac hiberatio anima-</line>
        <line lrx="983" lry="1496" ulx="204" uly="1440">rum cſt abigne ac flammis purgatorii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1616" type="textblock" ulx="475" uly="1552">
        <line lrx="1136" lry="1616" ulx="475" uly="1552">CONCEPTVS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2212" type="textblock" ulx="195" uly="1673">
        <line lrx="1434" lry="1728" ulx="303" uly="1673">Feliciter reſurrexit ad vitam, ac denuo lumen coœli jucun-</line>
        <line lrx="1437" lry="1786" ulx="203" uly="1729">dus aſpexit filius Sanamitidis 4. Regum 4. cap. Er oſcitavit</line>
        <line lrx="1439" lry="1840" ulx="202" uly="1786">FPuer ſepties apernitaq, ot, los, Quænam hujus tam forrunatæ</line>
        <line lrx="1433" lry="1892" ulx="202" uly="1835">reſuſcitationis caula eſt? Quid præceffit, antequam denuè tmna-</line>
        <line lrx="1437" lry="1951" ulx="205" uly="1892">tris affl ctæ filius oculos aperiret: ſuper genua Matris ſuæ poſi-</line>
        <line lrx="1434" lry="1994" ulx="203" uly="1944">tus in mattis ſinu mortuus erat, felix reſurrectonis Omen: Po.</line>
        <line lrx="1435" lry="2059" ulx="195" uly="2002">ſuit eum illa ſabßer genua ſaa usqué aa meridiem, &amp;̈ morytans eſt.,</line>
        <line lrx="1435" lry="2108" ulx="203" uly="2055">Mater noſtra ipiritualis Virgo Maria eſt, dicente Richardo à</line>
        <line lrx="1438" lry="2168" ulx="202" uly="2109">8. Laurentio lib. I, de Laud. B. V. cap. 6. Beata Virgo ditta eſe</line>
        <line lrx="1434" lry="2212" ulx="1322" uly="2177">beuéte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="816" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_816">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_816.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="516" lry="1209" type="textblock" ulx="329" uly="1164">
        <line lrx="516" lry="1209" ulx="329" uly="1164">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="235" type="textblock" ulx="502" uly="153">
        <line lrx="1369" lry="235" ulx="502" uly="153">208 Diſcurſus XXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="533" type="textblock" ulx="505" uly="261">
        <line lrx="1745" lry="324" ulx="510" uly="261">benedictain mulieribus non tantum, guta ſola ſiné concupiſcen.</line>
        <line lrx="1745" lry="374" ulx="509" uly="313">ziâ concebit, &amp; ſine dolore Peperit, ſea quia præ omnihus in prole</line>
        <line lrx="1762" lry="419" ulx="508" uly="363">multipliztata eſtr etſ: enim earn, liter unicuns genuit flium. in eo</line>
        <line lrx="1765" lry="469" ulx="505" uly="411">tamen ſpiritualis mater Wec ſt magnaæ multitudinis filiorum</line>
        <line lrx="1576" lry="482" ulx="699" uly="463">5 „ . . . — . AA 1</line>
        <line lrx="1750" lry="533" ulx="511" uly="462">quorum Chriſtus primogei u ſt. Quicunque iu vità hanc ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="685" type="textblock" ulx="509" uly="516">
        <line lrx="1743" lry="568" ulx="512" uly="516">trem quotidie, &amp; vel maximéè ad horæ ſonum devote invocan-</line>
        <line lrx="1742" lry="634" ulx="512" uly="569">do veneratus fuerit, ſub Mariæ præſidium humiliter confuge-</line>
        <line lrx="1742" lry="685" ulx="509" uly="626">rit, is piæ matris morietur in ſinu, ejusꝗque auxilio, de tenebris &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="743" type="textblock" ulx="512" uly="678">
        <line lrx="1764" lry="743" ulx="512" uly="678">umbra mortis, ad cœli lucem perpetuam, de tranſitorio purga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1687" type="textblock" ulx="508" uly="733">
        <line lrx="1740" lry="797" ulx="514" uly="733">torii igne, ad gaudiorum æternorum refſurget refrigerium</line>
        <line lrx="1740" lry="849" ulx="515" uly="789">nam ut ait Bloſius in canone vitæ ſpiritualis cap. I8. Fier⸗ non</line>
        <line lrx="1741" lry="904" ulx="513" uly="838">poteſt, ut pereat, qui Mariæ ſodulus &amp; humälisult or füuerit. ad-⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="952" ulx="516" uly="896">ſtipulatur S. Cyrillus Alexandrinus in Homil. contra Neſtori=</line>
        <line lrx="1741" lry="1015" ulx="515" uly="953">um. Per te exultat œlum, lætantur Angeli &amp;G rchangeli, fu-</line>
        <line lrx="1740" lry="1060" ulx="545" uly="1007">antir damones., &amp; homo ipſe ad cæxlum revocatur. Tu enim ani-</line>
        <line lrx="1736" lry="1116" ulx="514" uly="1061">mabus miſeris ſolatium es, Turris gburnea, liberatio, ag refri-</line>
        <line lrx="682" lry="1168" ulx="515" uly="1118">gerinm.</line>
        <line lrx="1736" lry="1230" ulx="619" uly="1169">Suſpiremus ad hanc Turrim eburneam, quotquot in hc</line>
        <line lrx="1735" lry="1286" ulx="509" uly="1223">lachrymarum valle laboramus, unadue afflickas in purgatorio</line>
        <line lrx="1735" lry="1331" ulx="509" uly="1281">animas piſſimæ Matri miſericorditer commendemus cum</line>
        <line lrx="1735" lry="1393" ulx="509" uly="1334">S. Bonaventurâ Pſalmo 30. In te Domina ſperaævimus, non con-</line>
        <line lrx="1735" lry="1447" ulx="512" uly="1387">fundemar in aternam, in gratid tud ſuſcipe nos, tu es fortitudo</line>
        <line lrx="1730" lry="1492" ulx="516" uly="1435">noſirz &amp; refrigermmnoſirum,conſolatio noſtra, &amp;proteltionor</line>
        <line lrx="1736" lry="1545" ulx="508" uly="1484">ſra, ad te Domin  clamavimuas, dum tribulaveturzor noſtrum, &amp;</line>
        <line lrx="1736" lry="1599" ulx="520" uly="1533">eaud ſtinos de vertice cokium æ«ternorum educazs nos de laquéo,</line>
        <line lrx="1735" lry="1639" ulx="521" uly="1585">quém abſeonderunt nobis, güontaim tu es aajutrix noſtra, is ma-</line>
        <line lrx="1737" lry="1687" ulx="523" uly="1639">nus Zaas, Domina! commendamas ſpirituns noſtrum, totam vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1732" type="textblock" ulx="521" uly="1681">
        <line lrx="1472" lry="1732" ulx="521" uly="1681">tat noſtram, &amp; diem ulzimam noſtrum. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2047" type="textblock" ulx="586" uly="1772">
        <line lrx="1532" lry="1843" ulx="594" uly="1772">Ut ſugat ardores ebur, avertitq;, calores,</line>
        <line lrx="1597" lry="1909" ulx="694" uly="1841">Sic ne nocere queat fſlamma, Maria beat.</line>
        <line lrx="1601" lry="1973" ulx="586" uly="1905">Hinc tranſituris pia Mater, eburnea Turris!</line>
        <line lrx="1504" lry="2047" ulx="694" uly="1974">Ardores amove, refrigerando fove.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2212" type="textblock" ulx="1634" uly="2151">
        <line lrx="1730" lry="2212" ulx="1634" uly="2151">DL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="603" type="textblock" ulx="1899" uly="557">
        <line lrx="1961" lry="603" ulx="1899" uly="557">Dom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1269" type="textblock" ulx="1840" uly="665">
        <line lrx="1961" lry="701" ulx="1891" uly="665">Reron-</line>
        <line lrx="1960" lry="770" ulx="1898" uly="718">plumm</line>
        <line lrx="1961" lry="825" ulx="1898" uly="773">gpice</line>
        <line lrx="1958" lry="867" ulx="1894" uly="827">riſlim</line>
        <line lrx="1961" lry="935" ulx="1842" uly="890">6,6, Dom</line>
        <line lrx="1961" lry="978" ulx="1841" uly="937">del  ideo v.</line>
        <line lrx="1961" lry="1048" ulx="1840" uly="995">enplo Der</line>
        <line lrx="1961" lry="1099" ulx="1841" uly="1061">uit apertti</line>
        <line lrx="1961" lry="1154" ulx="1842" uly="1103">a ſo orax</line>
        <line lrx="1961" lry="1208" ulx="1841" uly="1156">Alin ut c</line>
        <line lrx="1960" lry="1269" ulx="1841" uly="1209">co iſto im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1319" type="textblock" ulx="1840" uly="1262">
        <line lrx="1957" lry="1319" ulx="1840" uly="1262">Comus Dbl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2150" type="textblock" ulx="1839" uly="1322">
        <line lrx="1961" lry="1366" ulx="1841" uly="1322">limiobun</line>
        <line lrx="1961" lry="1422" ulx="1839" uly="1375">lubitavit</line>
        <line lrx="1957" lry="1484" ulx="1839" uly="1429">raamelt,</line>
        <line lrx="1961" lry="1542" ulx="1841" uly="1494">lo qvia une</line>
        <line lrx="1960" lry="1591" ulx="1842" uly="1541">n auro en</line>
        <line lrx="1961" lry="1646" ulx="1842" uly="1594">ataurum</line>
        <line lrx="1961" lry="1704" ulx="1843" uly="1656">oreltche</line>
        <line lrx="1961" lry="1759" ulx="1840" uly="1708">(terubim e</line>
        <line lrx="1961" lry="1827" ulx="1845" uly="1774">n aropt</line>
        <line lrx="1961" lry="1876" ulx="1845" uly="1826">un plurin</line>
        <line lrx="1959" lry="1934" ulx="1846" uly="1872">6 in goi 0</line>
        <line lrx="1959" lry="1993" ulx="1845" uly="1930">Utdtr ad pr</line>
        <line lrx="1961" lry="2037" ulx="1844" uly="1979">Umintentie</line>
        <line lrx="1958" lry="2105" ulx="1845" uly="2034">du inge</line>
        <line lrx="1961" lry="2150" ulx="1854" uly="2107">lne auream</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2218" type="textblock" ulx="1782" uly="2158">
        <line lrx="1961" lry="2218" ulx="1782" uly="2158">uiell</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="817" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_817">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_817.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1448" lry="266" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="1448" lry="266" ulx="0" uly="162">-— 236 )0 (9* 200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="1357" lry="314" ulx="0" uly="246">e lhitgeen —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="1070" lry="350" ulx="0" uly="298">onntibet „ 02 262  25 20 0 2 07 202 0</line>
        <line lrx="1443" lry="371" ulx="67" uly="314">Aſe Me &amp;  e S Ve BeSe 20 % 0 1. 266 *</line>
        <line lrx="1362" lry="369" ulx="94" uly="317"> g 9. Y  9. 2. 9e e G e G  N 2e N0. , V8, V. M 7. . ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="110" lry="402" ulx="0" uly="354">ehuſt iliin n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="111" lry="558" ulx="0" uly="506">Gerotefnne</line>
        <line lrx="1403" lry="624" ulx="0" uly="556">wilirtgete Domus aurea gratiarum, Virgo Maria eſt.</line>
        <line lrx="110" lry="667" ulx="0" uly="619">liodenerzi</line>
        <line lrx="1616" lry="721" ulx="0" uly="663">Tinlnondnr N Ræ omnibus totius terræ domibus materialibus, tem- Exordium.</line>
        <line lrx="1443" lry="789" ulx="3" uly="718">ige l V plum Salomonis propriè domus aurea dici poteſt, non</line>
        <line lrx="1443" lry="840" ulx="0" uly="773">30.IG. kn . quidem præcisè ideo, quia omnia in domo auro pu-</line>
        <line lrx="1443" lry="895" ulx="3" uly="827">Ahinſatl riffimo tecta erant, ut narrat liber tertius Regum</line>
        <line lrx="1446" lry="942" ulx="0" uly="881">lconme Eap. 6. Domum quoque ante oraculam operuit auro puriſſimo-</line>
        <line lrx="1444" lry="1000" ulx="0" uly="934"> 8ed &amp; ideo vel maximè, quia gratioſa ac aurea promiſſa huic</line>
        <line lrx="1448" lry="1050" ulx="2" uly="991">ur u templo Deus obtulit 2. Paralipom. 7. Oculi gquogue mei</line>
        <line lrx="1447" lry="1112" ulx="6" uly="1045">ſirtanar erunt aperti, &amp;. aures meæ erecta ad orationem ejas, qui in</line>
        <line lrx="1446" lry="1150" ulx="214" uly="1095">loco iſto oraverit. non aliâ utique de causâà, neque fine alio,</line>
        <line lrx="1447" lry="1231" ulx="0" uly="1151">glonti quàm ut cœleſtes gratias ac dona ſupernaturalia orantibus in</line>
        <line lrx="1446" lry="1286" ulx="0" uly="1204">R— loco iſto impertiatur. Immaculatus Virginis Mariæ uterus</line>
        <line lrx="1447" lry="1330" ulx="0" uly="1258">enims domus DEl, templum divini Salomoniseſt, quam virtus Al-</line>
        <line lrx="1448" lry="1388" ulx="0" uly="1311">niiuen tiſſimi obumbravit, in quam ſupervenit Spiritus ſanctus, quam</line>
        <line lrx="1445" lry="1441" ulx="0" uly="1363">⸗“ inhabitavit Filius Dei vivi, in quamm Sanctum Sanctorum col.</line>
        <line lrx="1448" lry="1495" ulx="0" uly="1422">v,Gin locatum eſt. Domus hæc veré aurea, non ex càtantuùm ratio-</line>
        <line lrx="1449" lry="1545" ulx="0" uly="1476">rurußn ne, quia undique auro puriſſimo charitatis ardentiſſimæ te-</line>
        <line lrx="1449" lry="1592" ulx="0" uly="1532">lereru Gta, auro enim charitas non incongruè comparatur, quia</line>
        <line lrx="1451" lry="1649" ulx="1" uly="1586">Iyirniſtnnn ſicut aurum inter meralla primatum tenet, ita inter virtutes</line>
        <line lrx="1451" lry="1703" ulx="0" uly="1638">Aerumn nn major eſt charitas, Maria igitur ſupra omnes creaturas, ſupra</line>
        <line lrx="1451" lry="1758" ulx="0" uly="1690">hel⸗ Cherubim etiam ac Seraphim charitatein Deum ardentiſfi-</line>
        <line lrx="1450" lry="1804" ulx="224" uly="1746">ma, auro puriſſimo tecta Domus Dei aurea eſt, ſed &amp; ideo</line>
        <line lrx="1452" lry="1858" ulx="222" uly="1803">quàm plurimùm, quia illa ipſa gratiarum divinarum Domus</line>
        <line lrx="1540" lry="1917" ulx="0" uly="1856">Hitket. eſt, in quà oculi Domini ſemper aperti, aures ejus ſemper</line>
        <line lrx="1453" lry="1983" ulx="0" uly="1906">Nupril erectæ ad preces, ac interceſſionem Virginis Mariæ, hâc ſo-</line>
        <line lrx="1453" lry="2018" ulx="225" uly="1965">lum intentione, ut favores exhibeat, gratias largiatur, omni⸗-</line>
        <line lrx="1454" lry="2076" ulx="0" uly="2015">e⸗ bus &amp; ſingulis, pro quibus Virgo Mater exorat. Domum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2125" type="textblock" ulx="226" uly="2073">
        <line lrx="1620" lry="2125" ulx="226" uly="2073">hanc auream 88S. Patres unanimiter collaudant, &amp; gratias: SS. Patres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2230" type="textblock" ulx="229" uly="2127">
        <line lrx="1456" lry="2187" ulx="229" uly="2127">quas inde ſuſceperunt, grato animo recognoſcunt. Elezmo-</line>
        <line lrx="1456" lry="2230" ulx="830" uly="2180">Fff fff ſyna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2224" type="textblock" ulx="86" uly="2156">
        <line lrx="109" lry="2224" ulx="86" uly="2156">S= =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="818" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_818">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_818.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="257" type="textblock" ulx="500" uly="200">
        <line lrx="1312" lry="257" ulx="500" uly="200">210 Diſcurſus XXIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="443" type="textblock" ulx="497" uly="284">
        <line lrx="1738" lry="341" ulx="497" uly="284">ſyniria Dei eſt irgo Maria, omnes enim eéleemeſynas &amp; gratias</line>
        <line lrx="1735" lry="395" ulx="500" uly="337">quaæs Deut de cœlo in terram mittit, Matri ſuæ ſiendas committit;</line>
        <line lrx="1736" lry="443" ulx="502" uly="391">in tantum enim eam Deus dilexit, at nibil nos habere voluerit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="505" type="textblock" ulx="315" uly="445">
        <line lrx="1742" lry="505" ulx="315" uly="445">Jacobus de quod per manus ejus non tranſiret. ſeribit jacobus de Voragine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1535" type="textblock" ulx="289" uly="498">
        <line lrx="1739" lry="560" ulx="317" uly="498">Voragine, in Mariali. ſerm. 4. litt. E. Quidquid illud eit, quod Deo ger-</line>
        <line lrx="1737" lry="611" ulx="507" uly="554">re, paras, Mariæ commendare memento, ut eodem alveoad Lar-</line>
        <line lrx="1737" lry="665" ulx="317" uly="608">S. Bernar- giterem gratiæ redeat, quo inflaæxit. ſuadet 8. Bernardus ſerm,</line>
        <line lrx="1736" lry="722" ulx="289" uly="658">dus, de Nat. B. V. Maria eſt theſaurus, quia in ea ut in gazxophila-</line>
        <line lrx="1737" lry="777" ulx="507" uly="714">cio repoſait Dominus omnia dona gratiarum, meritorum, virtu-</line>
        <line lrx="1736" lry="828" ulx="507" uly="772">tum, &amp; prarogativarum, donorum, &amp; chariſmatum, &amp; de hot</line>
        <line lrx="1736" lry="883" ulx="509" uly="825">theſauro, largitur ipſe larga ſtipendia ſuis militibus, &amp; operari-</line>
        <line lrx="1734" lry="940" ulx="322" uly="877">Richardus 5. perorat Richardus à S. Laurentio de Laud. B. M. V. lib. 4. pſa</line>
        <line lrx="1736" lry="1001" ulx="322" uly="924">8.Lauͤren. eſt locus theſaurorum Dei, Matth. 1I2. Bonus homo, id eſt, Chriſtus</line>
        <line lrx="1736" lry="1046" ulx="371" uly="989">. Deus &amp; homo, de bono theſauro ſuo, id eſt, Virgine Maria, pro-</line>
        <line lrx="1735" lry="1098" ulx="505" uly="1045">fert bona, ſeilicet miſerieordiæ, gratiæ, &amp; gloriæ. interpretatur</line>
        <line lrx="1732" lry="1153" ulx="319" uly="1099">BZ. Albertus B. Albertus Magnus in Mariali. Evang. Matth. num. 22. Penes te,</line>
        <line lrx="1729" lry="1210" ulx="322" uly="1154">Magaus. ε Maria! ſunt claves theſaurorum dilectilſimi ſilii tui, potesq;, ut</line>
        <line lrx="1733" lry="1263" ulx="512" uly="1208">lihuit aperire: ditareq; inopes Adæ ſilios, qui proſtrati ante te, al-</line>
        <line lrx="1733" lry="1317" ulx="511" uly="1262">tis valdè gemitibus, implorant miſericordiam tuam, qua non</line>
        <line lrx="1733" lry="1370" ulx="324" uly="1316">vVen. P. à habet finem, b6munificentiſſima Diſpenſatrix. loquitur Ven. P. à</line>
        <line lrx="1733" lry="1426" ulx="325" uly="1370">Jeſu Maria. Jeſu Mariâ tom. A. in epiſtad B. V. O ſancza, &amp; ſanct u ſancdtier,</line>
        <line lrx="1734" lry="1490" ulx="322" uly="1425">8. Andreas &amp; omnis ſanctitatis ſanctisſime theſaure“ exclamat S. Andreas</line>
        <line lrx="1734" lry="1535" ulx="325" uly="1479">CGretenſis. Cretenſis Orat. 3. de Dormit. B. V. de quo ſcilicet æger ſanita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1590" type="textblock" ulx="515" uly="1534">
        <line lrx="1745" lry="1590" ulx="515" uly="1534">tem, afflictus ſolatium, egenus auxilium, captivus redemptio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1809" type="textblock" ulx="513" uly="1587">
        <line lrx="1735" lry="1644" ulx="516" uly="1587">nem, peccator remiſſionem, mortuus vitam, poœnitentes in</line>
        <line lrx="1732" lry="1701" ulx="518" uly="1643">purgatorio animæ requiem æternam, ac Juſti omnes Dei in-</line>
        <line lrx="1733" lry="1755" ulx="518" uly="1697">tuitionem ſortiuntur; largire nobis gratiam Spiritus S, quà di=</line>
        <line lrx="1536" lry="1809" ulx="513" uly="1753">gnis Conceptibus aureæ Domui appropinquemus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1990" type="textblock" ulx="871" uly="1896">
        <line lrx="1427" lry="1990" ulx="871" uly="1896">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2183" type="textblock" ulx="328" uly="2014">
        <line lrx="1731" lry="2087" ulx="331" uly="2014">Conftrma⸗. Poſtquàâm Creator omnium univerſas terræ aquas in</line>
        <line lrx="1732" lry="2130" ulx="328" uly="2068">ductie. unum locum congregaſſet, ut arida appareret, locum illum</line>
        <line lrx="1732" lry="2183" ulx="514" uly="2127">Maria appellavit. An non idem Virgini Genitrici Dei no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2236" type="textblock" ulx="1641" uly="2193">
        <line lrx="1729" lry="2236" ulx="1641" uly="2193">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1700" type="textblock" ulx="1836" uly="182">
        <line lrx="1961" lry="227" ulx="1917" uly="182">Don</line>
        <line lrx="1961" lry="275" ulx="1845" uly="248">——</line>
        <line lrx="1961" lry="327" ulx="1841" uly="272">pelllarul</line>
        <line lrx="1961" lry="381" ulx="1841" uly="328">Mloch.8.</line>
        <line lrx="1950" lry="437" ulx="1840" uly="384">eh. Cur⸗,</line>
        <line lrx="1961" lry="498" ulx="1839" uly="452">aarumn</line>
        <line lrx="1961" lry="554" ulx="1839" uly="503">inleuh,alua,</line>
        <line lrx="1961" lry="599" ulx="1839" uly="553">nerſe terr.</line>
        <line lrx="1961" lry="667" ulx="1839" uly="609">Aleduckus</line>
        <line lrx="1957" lry="719" ulx="1839" uly="677">and paltes,</line>
        <line lrx="1961" lry="764" ulx="1839" uly="721">en Dei Man</line>
        <line lrx="1961" lry="820" ulx="1839" uly="774">Dloc eoder</line>
        <line lrx="1961" lry="877" ulx="1838" uly="832">v üne inte</line>
        <line lrx="1961" lry="930" ulx="1838" uly="891">Nen Maria,</line>
        <line lrx="1961" lry="996" ulx="1838" uly="955">n congreg</line>
        <line lrx="1961" lry="1051" ulx="1837" uly="999">Ulni per M</line>
        <line lrx="1961" lry="1106" ulx="1838" uly="1056">inlſ. cap. 4</line>
        <line lrx="1958" lry="1158" ulx="1837" uly="1110">hin anufmn</line>
        <line lrx="1961" lry="1218" ulx="1838" uly="1169">MMriamn,gℳm</line>
        <line lrx="1961" lry="1270" ulx="1838" uly="1220">re,id eſtze/</line>
        <line lrx="1961" lry="1316" ulx="1837" uly="1273">Dmalcenus</line>
        <line lrx="1961" lry="1381" ulx="1836" uly="1330">onmmia fe</line>
        <line lrx="1961" lry="1438" ulx="1837" uly="1381">lentnopoli</line>
        <line lrx="1961" lry="1495" ulx="1837" uly="1439">lur fanz,</line>
        <line lrx="1960" lry="1554" ulx="1840" uly="1493">nilit niſi te,</line>
        <line lrx="1958" lry="1603" ulx="1840" uly="1547">ſFier te, 6</line>
        <line lrx="1961" lry="1657" ulx="1841" uly="1602">ter te,</line>
        <line lrx="1896" lry="1700" ulx="1842" uly="1656">lria!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2036" type="textblock" ulx="1845" uly="1876">
        <line lrx="1961" lry="1934" ulx="1853" uly="1876">Cotommt</line>
        <line lrx="1958" lry="1988" ulx="1845" uly="1932">Ino ſo, ſin</line>
        <line lrx="1961" lry="2036" ulx="1845" uly="1990">tnte, &amp; afl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2096" type="textblock" ulx="1826" uly="2034">
        <line lrx="1959" lry="2096" ulx="1826" uly="2034">umens hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2205" type="textblock" ulx="1846" uly="2096">
        <line lrx="1961" lry="2151" ulx="1850" uly="2096">noſtrisme</line>
        <line lrx="1957" lry="2205" ulx="1846" uly="2153">un Dei &amp;*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="819" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_819">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_819.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="111" lry="271" ulx="0" uly="239">—</line>
        <line lrx="113" lry="327" ulx="0" uly="261">nag</line>
        <line lrx="112" lry="382" ulx="0" uly="319">niuiniit</line>
        <line lrx="112" lry="438" ulx="17" uly="372">olere nilni</line>
        <line lrx="112" lry="486" ulx="0" uly="425">lsteiog</line>
        <line lrx="111" lry="549" ulx="0" uly="475">1 ſui ef⸗</line>
        <line lrx="111" lry="592" ulx="1" uly="543">n ahennll</line>
        <line lrx="110" lry="648" ulx="0" uly="596">Dernardnkt</line>
        <line lrx="111" lry="714" ulx="0" uly="655">1utingail</line>
        <line lrx="111" lry="757" ulx="0" uly="718">Meriterongie</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="110" lry="813" ulx="0" uly="766">Natumn l</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="110" lry="870" ulx="0" uly="818">Inhunn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="135" lry="927" ulx="0" uly="871">MINS</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="110" lry="986" ulx="0" uly="931">onnjcetit</line>
        <line lrx="111" lry="1042" ulx="2" uly="990">Cite Mne</line>
        <line lrx="110" lry="1094" ulx="0" uly="1043">ie ihlenitn</line>
        <line lrx="109" lry="1139" ulx="0" uly="1111">Dumm aulie</line>
        <line lrx="108" lry="1208" ulx="1" uly="1155">fliturii</line>
        <line lrx="107" lry="1262" ulx="0" uly="1209">Ararizuit</line>
        <line lrx="108" lry="1316" ulx="0" uly="1277">n tue a</line>
        <line lrx="109" lry="1375" ulx="0" uly="1321">Hlogoinrfe!</line>
        <line lrx="109" lry="1431" ulx="5" uly="1375"> ſncdi iu</line>
        <line lrx="110" lry="1474" ulx="0" uly="1429">limrötnr</line>
        <line lrx="111" lry="1541" ulx="0" uly="1484">dilceteutli</line>
        <line lrx="112" lry="1592" ulx="0" uly="1542">Nifcsecend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="113" lry="1653" ulx="0" uly="1598">llneentnut</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="126" lry="1700" ulx="0" uly="1653">KtionnesDi</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="114" lry="1769" ulx="0" uly="1704">Pitnusgii</line>
        <line lrx="59" lry="1813" ulx="0" uly="1779">Genl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="252" type="textblock" ulx="380" uly="193">
        <line lrx="1437" lry="252" ulx="380" uly="193">Domus aurea gratiarum, lirgo Maria eft. 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="558" type="textblock" ulx="200" uly="283">
        <line lrx="1443" lry="339" ulx="203" uly="283">men Maria Deus dedit? dicente Idiotâà doctiſſimo tom. S. Bi-</line>
        <line lrx="1443" lry="391" ulx="202" uly="339">blioth. SS. PP. cap. 5⁵. Dedit zibi, ‿Maria! tota Trinitas no-</line>
        <line lrx="1445" lry="451" ulx="203" uly="392">men. Cur, quæſo, Matrem ſuam, eodem, quo congregatio-</line>
        <line lrx="1445" lry="505" ulx="200" uly="447">nes aquarum, nomine Maria Creator appellavit: Congrega-</line>
        <line lrx="1442" lry="558" ulx="203" uly="504">tionesq; aquari mappellavit Maria. Gen. I. cap. Omnes aquæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="608" type="textblock" ulx="168" uly="556">
        <line lrx="1442" lry="608" ulx="168" uly="556">univerſæ terræ intrant in mare, ſed ab eodem per abſconditos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1707" type="textblock" ulx="201" uly="610">
        <line lrx="1442" lry="666" ulx="202" uly="610">aquæ ductus, &amp; canales largiter diffunduntur in omnes orbis</line>
        <line lrx="1442" lry="719" ulx="204" uly="665">terræ partes, pari modo in locum unum, ſilicet in Virgi-</line>
        <line lrx="1441" lry="773" ulx="206" uly="719">nem Dei Matrem velut in mare omnes gratiæ confluunt, ſed</line>
        <line lrx="1442" lry="827" ulx="206" uly="773">abhoc eodem mari gratiarum per iterata auxilia, in Adæ fi-</line>
        <line lrx="1444" lry="882" ulx="204" uly="827">lios, ſine intermiſſione effluunt, unum ergo idemque no-</line>
        <line lrx="1444" lry="936" ulx="206" uly="882">men Maria, mari &amp; Matri dare Creator voluit, quo inſinua-</line>
        <line lrx="1442" lry="993" ulx="206" uly="936">ret, congregationes gratiarum eſſe in Maria, venire de Maria⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1049" ulx="205" uly="994">&amp; dari per Mariam. Ita interpretatur S. Antoninus part. 4.</line>
        <line lrx="1445" lry="1101" ulx="206" uly="1046">tit, I 5. cap. 4. §. 2. Congregatis igitur omnibus gratiis ſaucto-</line>
        <line lrx="1442" lry="1154" ulx="203" uly="1100">rum,in anum locum, ſeilicet in animami irginis, avpellavit eam</line>
        <line lrx="1444" lry="1211" ulx="206" uly="1152">Mariam, quaſi mare gratiarum, omnia enim ſsmina intrant in</line>
        <line lrx="1445" lry="1262" ulx="208" uly="1205">mare, id eſt, omnes gratiæ in Mariam. Confirmat 8. Johannes</line>
        <line lrx="1449" lry="1310" ulx="207" uly="1259">Damaſcenus ſerm. de Dormit. B. V. Per illam, in illd, &amp; cum</line>
        <line lrx="1447" lry="1370" ulx="206" uly="1315">ilà, omnia fieri decretum eſt. &amp; S. Germanus Patriarcha Con-</line>
        <line lrx="1446" lry="1426" ulx="209" uly="1368">ſtantinopolitanus Orat. de Lonâà B. V. Nullas est enim, qui</line>
        <line lrx="1447" lry="1483" ulx="201" uly="1421">ſalvus fiat, ſanctisſima! niſi pertei nemoeſt, qui liberetur A</line>
        <line lrx="1447" lry="1535" ulx="213" uly="1476">malis, niſi per te, öpurisſima! nemo eſt, cui donum conce daturs</line>
        <line lrx="1447" lry="1593" ulx="211" uly="1531">niſi per te, caſtisſima! nemo est, cujus miſereatur gratias</line>
        <line lrx="1444" lry="1667" ulx="212" uly="1584">niſi her te, öhoneſtisſima!  Domus aurea gratiarum, Virgo</line>
        <line lrx="1254" lry="1707" ulx="215" uly="1644">Maria!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1801" type="textblock" ulx="531" uly="1733">
        <line lrx="1127" lry="1801" ulx="531" uly="1733">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2231" type="textblock" ulx="219" uly="1852">
        <line lrx="1447" lry="1908" ulx="299" uly="1852">Communi adagio aureum dicimus hominem, qui pro-</line>
        <line lrx="1450" lry="1962" ulx="221" uly="1907">ximo ſuo, ſine ullà præviâ obligatione, ex mero amore, ſua-</line>
        <line lrx="1449" lry="2017" ulx="221" uly="1962">vitate, &amp; affabilitate, beneficia inſignia exhibet; verè hic</line>
        <line lrx="1450" lry="2071" ulx="221" uly="2015">eſt aureus homo, inquit orbis, ex innatâà clementiaâ, ſine ul-</line>
        <line lrx="1451" lry="2122" ulx="219" uly="2070">lis noſtris meritis, ex meràâ charitate, &amp; ſuavitate, nohis gra-</line>
        <line lrx="1453" lry="2180" ulx="221" uly="2125">tiam Dei, &amp; remiſſionem peccatorum quæſivit, &amp; invenit</line>
        <line lrx="1453" lry="2231" ulx="853" uly="2179">Pff fff 2 Vir-⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="820" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_820">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_820.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="255" type="textblock" ulx="514" uly="198">
        <line lrx="1322" lry="255" ulx="514" uly="198">212 Diſcurſus XXIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="782" type="textblock" ulx="508" uly="274">
        <line lrx="1742" lry="346" ulx="509" uly="274">Virgo Dei Mater, annu ntiante Archangelo Gabriele. Lucæ I-</line>
        <line lrx="1740" lry="399" ulx="508" uly="340">cap. Inveniſti gratiam. nemo enim, niſi qui quærit, invenire</line>
        <line lrx="1739" lry="452" ulx="509" uly="395">dicitur, ſi ergo invenit Vigo gratiam, quæſivit, pro ſe ipsà au-</line>
        <line lrx="1739" lry="509" ulx="510" uly="451">tem gratiam quærere non potuit, quia aliunde jam gratiâ ple-</line>
        <line lrx="1735" lry="560" ulx="512" uly="507">na erat: Quam igitur gratiam, &amp; pro quo Maria quæſivit?</line>
        <line lrx="1737" lry="617" ulx="512" uly="559">Gratiam Dei, quam inobedientiâ ſuã, toti humano generi</line>
        <line lrx="1735" lry="672" ulx="513" uly="614">protoparentes noſtri deperdiderunt, obedientiâ ſuà Virgo Dei-</line>
        <line lrx="1736" lry="726" ulx="514" uly="670">para pro omnibus quæſivit, &amp; Angelo annuntiante invenit.</line>
        <line lrx="1736" lry="782" ulx="514" uly="726">Loquatur Richardus de S. Victore cap. 26. in Cant. Tanta fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="836" type="textblock" ulx="515" uly="780">
        <line lrx="1766" lry="836" ulx="515" uly="780">beatæ Virginis charitas, ut non ſolum ad ejus gentem, Jadæos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1111" type="textblock" ulx="510" uly="833">
        <line lrx="1737" lry="890" ulx="513" uly="833">videlieet, extenderetur, ſed ad ignotas &amp; otas, ad omnes deniq;</line>
        <line lrx="1736" lry="946" ulx="517" uly="890">homines, ad hos omnes charitas eius dilata fait, pro his ſollicita</line>
        <line lrx="1736" lry="999" ulx="514" uly="942">fuit, pro his orando eaudita fuit, pro his indeſinenter oravit,</line>
        <line lrx="1736" lry="1053" ulx="517" uly="997">dieente adeam Angelo Gabriele : inveniſti gratiam apud Deum</line>
        <line lrx="978" lry="1111" ulx="510" uly="1053">ſeilicet quam quærebas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1251" type="textblock" ulx="792" uly="1187">
        <line lrx="1522" lry="1251" ulx="792" uly="1187">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1405" type="textblock" ulx="632" uly="1347">
        <line lrx="1763" lry="1405" ulx="632" uly="1347">Non Plùm inveniſſe gratiam, Mariæ annuntiat, ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2221" type="textblock" ulx="504" uly="1403">
        <line lrx="1732" lry="1461" ulx="527" uly="1403">etiam ſuperventurum in eam Spiritum ſanctum prædicit:</line>
        <line lrx="1733" lry="1518" ulx="520" uly="1460">Spiritus ſanctus ſupervenietin te. Lucæ I. Cap. Spiritus S. dator</line>
        <line lrx="1731" lry="1570" ulx="521" uly="1512">gratiarum eſt, ad quid ergo ſuperveniet in gratiâ plenam?</line>
        <line lrx="1733" lry="1625" ulx="523" uly="1566">quærit S. Bernardus ſerm. de Nar. B. V. &amp; reſpondet, ut ſuper-</line>
        <line lrx="1733" lry="1681" ulx="523" uly="1623">plena fiat, ut de gratiâ ſuperfluente &amp; ſuperplena, ſalutem</line>
        <line lrx="1734" lry="1732" ulx="523" uly="1676">hauriant omnes homines &amp; deſideratam colligant felicita-</line>
        <line lrx="1732" lry="1790" ulx="523" uly="1732">tem, in vitati ab ipsâ. Eccleſ. 24. cap. Apud me eſt ſper vitæ &amp;</line>
        <line lrx="1735" lry="1843" ulx="521" uly="1785">virtutis, qui me invenerit, inveniet vitam, &amp; hauriet ſalutem</line>
        <line lrx="1735" lry="1896" ulx="521" uly="1842">à Domino. Sed &amp; verba melliflui Doctoris percipiamus. An-</line>
        <line lrx="1736" lry="1954" ulx="513" uly="1893">gelus in eam ſuperventurum aſſerit spiritum ſankzum, ad quid</line>
        <line lrx="1732" lry="2008" ulx="514" uly="1950">putas, niſeut etiam ſuperimpleat eam? ad quid, niſs at adve-</line>
        <line lrx="1733" lry="2064" ulx="516" uly="2005">niente jam ſpiritu plenaſibi eodem ſuperveniente, hobis quoqse</line>
        <line lrx="1731" lry="2118" ulx="504" uly="2060">ſaperplenza, &amp; ſuperflaens fiat? ipſa nempe Mediatrix noſtra,</line>
        <line lrx="1731" lry="2173" ulx="510" uly="2114">ipſa eht, per quam ſuſcepimus miſericordiam tuam Deus:, ipſa,</line>
        <line lrx="1734" lry="2221" ulx="1674" uly="2177">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="768" type="textblock" ulx="1844" uly="248">
        <line lrx="1961" lry="275" ulx="1851" uly="248">—</line>
        <line lrx="1950" lry="342" ulx="1846" uly="271">nrtund</line>
        <line lrx="1961" lry="379" ulx="1846" uly="338">eomoan</line>
        <line lrx="1961" lry="426" ulx="1889" uly="383">Gratia⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="493" ulx="1846" uly="436">lsehiel</line>
        <line lrx="1961" lry="551" ulx="1883" uly="495">Proptic</line>
        <line lrx="1961" lry="608" ulx="1845" uly="555">ſvaiygod</line>
        <line lrx="1959" lry="671" ulx="1844" uly="608">nliterili .</line>
        <line lrx="1961" lry="716" ulx="1845" uly="665">ielgeutia</line>
        <line lrx="1959" lry="768" ulx="1845" uly="715">vyabinftan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1075" type="textblock" ulx="1843" uly="814">
        <line lrx="1961" lry="884" ulx="1845" uly="814">luucri⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="955" ulx="1868" uly="886">Deui</line>
        <line lrx="1961" lry="1024" ulx="1843" uly="955">titeo d</line>
        <line lrx="1961" lry="1075" ulx="1865" uly="1026">lelat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="821" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_821">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_821.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="112" lry="273" ulx="0" uly="235">—</line>
        <line lrx="113" lry="323" ulx="0" uly="262">bitlelre</line>
        <line lrx="113" lry="378" ulx="0" uly="325">Aurtivine⸗</line>
        <line lrx="113" lry="432" ulx="1" uly="376">ngroſei</line>
        <line lrx="110" lry="491" ulx="0" uly="430">eſin ie</line>
        <line lrx="111" lry="548" ulx="9" uly="489">Dluri Arti</line>
        <line lrx="80" lry="592" ulx="7" uly="543">humen-</line>
        <line lrx="109" lry="662" ulx="0" uly="599">füiſähine</line>
        <line lrx="110" lry="706" ulx="0" uly="660">Ultlanteineti</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="126" lry="771" ulx="0" uly="715">Cint Nnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="110" lry="827" ulx="0" uly="784">Lbentenn l</line>
        <line lrx="110" lry="883" ulx="0" uly="828">nlihtut</line>
        <line lrx="110" lry="935" ulx="1" uly="883">it znn he n</line>
        <line lrx="110" lry="989" ulx="1" uly="938">leſvenenm</line>
        <line lrx="110" lry="1050" ulx="0" uly="995">Minneyllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1251" type="textblock" ulx="17" uly="1187">
        <line lrx="57" lry="1251" ulx="17" uly="1187">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="108" lry="1408" ulx="32" uly="1348">Unnuntt</line>
        <line lrx="108" lry="1460" ulx="5" uly="1412">Nncumen</line>
        <line lrx="110" lry="1522" ulx="0" uly="1465">Sinindi</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1578" type="textblock" ulx="2" uly="1518">
        <line lrx="141" lry="1578" ulx="2" uly="1518">n genii en</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="118" lry="1637" ulx="0" uly="1571">Pongenul</line>
        <line lrx="112" lry="1691" ulx="0" uly="1630">S</line>
        <line lrx="112" lry="1745" ulx="9" uly="1690">Colget “ð</line>
        <line lrx="112" lry="1800" ulx="0" uly="1746">ne/hru</line>
        <line lrx="113" lry="1852" ulx="0" uly="1794">uunt,N</line>
        <line lrx="112" lry="1915" ulx="1" uly="1855">epiemns 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="124" lry="1960" ulx="0" uly="1919">nc B</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="112" lry="2016" ulx="13" uly="1962">Gihiins</line>
        <line lrx="112" lry="2076" ulx="0" uly="2020">ANt,lt,</line>
        <line lrx="112" lry="2128" ulx="4" uly="2077">lelienirtt</line>
        <line lrx="111" lry="2184" ulx="5" uly="2133">,Mur Detuf</line>
        <line lrx="111" lry="2215" ulx="99" uly="2185">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2228" type="textblock" ulx="98" uly="2217">
        <line lrx="100" lry="2228" ulx="98" uly="2217">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="244" type="textblock" ulx="387" uly="186">
        <line lrx="1457" lry="244" ulx="387" uly="186">Domus aurea gratiarum, Virgo Maria eſt. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="768" type="textblock" ulx="210" uly="276">
        <line lrx="1456" lry="342" ulx="210" uly="276">pro quam &amp; nos Dominum Iſum in domos noſtros excipimus,</line>
        <line lrx="828" lry="385" ulx="212" uly="333">de Domo aureâ Marià Virgine.</line>
        <line lrx="1615" lry="441" ulx="317" uly="383">Gratias itaque omni ſtatui neceſſarias humiliter flagite-Epilogus.</line>
        <line lrx="1456" lry="491" ulx="213" uly="436">mus de hàc Domo, oratione illà efficaciſſimâ quam ipſe Chri-</line>
        <line lrx="1456" lry="553" ulx="215" uly="492">ſtus, proprio ore dicta vit in regulà Salvatoris. Oramus te, piis-</line>
        <line lrx="1455" lry="609" ulx="212" uly="546">ſema Virgo Maria, mundi Regina, &amp; Angelorum, ut eis, quos</line>
        <line lrx="1457" lry="665" ulx="211" uly="601">purgatorius examinat ignis, impetres refrigerium, peccat oribus</line>
        <line lrx="1457" lry="716" ulx="211" uly="657">indulgentiam, juſtis in bono perſeverantiam, nos quoque fragi-</line>
        <line lrx="1125" lry="768" ulx="217" uly="710">les, ab inſtantibus defende periculis, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1079" type="textblock" ulx="218" uly="808">
        <line lrx="1400" lry="884" ulx="218" uly="808">Laus Chriſti Matris, qudd ſit Domus aurea Patris,</line>
        <line lrx="1290" lry="952" ulx="283" uly="875">De quù nempe Domo, dona reportat homo.</line>
        <line lrx="1285" lry="1020" ulx="218" uly="941">Atg ideo de mari, vult Eirgo Maria vocari,</line>
        <line lrx="1268" lry="1079" ulx="282" uly="1006">Cedat ut in domum, quod parit illa bonum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2199" type="textblock" ulx="742" uly="2119">
        <line lrx="1455" lry="2199" ulx="742" uly="2119">Fff fff 3 DlIS-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="822" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_822">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_822.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="271" type="textblock" ulx="954" uly="194">
        <line lrx="1321" lry="271" ulx="954" uly="194">838)1(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="381" type="textblock" ulx="506" uly="302">
        <line lrx="1716" lry="338" ulx="521" uly="302">06 )° O°2° ͤ 2° 20„ο 02* οϑ α½£  απ  0</line>
        <line lrx="1729" lry="381" ulx="506" uly="305">30606 6  e. .. 55066 68 56 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="709" type="textblock" ulx="513" uly="582">
        <line lrx="1726" lry="649" ulx="513" uly="582">Propitiatorium, id eft, mundi cum DEO Reconcilia-</line>
        <line lrx="1358" lry="709" ulx="881" uly="652">trix, Virgo Maria eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="788" type="textblock" ulx="324" uly="752">
        <line lrx="494" lry="788" ulx="324" uly="752">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="808" type="textblock" ulx="687" uly="746">
        <line lrx="1726" lry="808" ulx="687" uly="746">Rcam foœderis Deus ipſe Exodi 25. Propitiatorium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1026" type="textblock" ulx="508" uly="855">
        <line lrx="1724" lry="919" ulx="702" uly="855">S8. Thomas de Aquino art. 4. ad 6. Ratio eit, quia</line>
        <line lrx="1726" lry="971" ulx="703" uly="909">de Arcàâolim Deus ſeſe clementem &amp; gratioſum ex-</line>
        <line lrx="1725" lry="1026" ulx="508" uly="961">hibuit, per arcam populo reconciliabatur, hinc etiam procel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1079" type="textblock" ulx="506" uly="1015">
        <line lrx="1736" lry="1079" ulx="506" uly="1015">ſurus ad prœlia populus Iſraeél, arcem ſecum honorificè dedu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2202" type="textblock" ulx="316" uly="1073">
        <line lrx="1724" lry="1132" ulx="505" uly="1073">xit, ut per eam, in omni neceſſitate, gratiam à Deo &amp; auxili-</line>
        <line lrx="1723" lry="1179" ulx="505" uly="1129">um impetraret. Mundum univerſum Deo reconciliavit</line>
        <line lrx="1721" lry="1241" ulx="506" uly="1182">Virgo Maria, omni momento usque in hanc horam, Filium</line>
        <line lrx="1721" lry="1291" ulx="504" uly="1235">ſuum movit ad miſericordiam DEl ac miſericordiæ Ma-</line>
        <line lrx="1720" lry="1354" ulx="505" uly="1292">ter, gratias innumeras afflictæ impetrat Chriſtianitati, ipſa</line>
        <line lrx="1721" lry="1406" ulx="504" uly="1346">ergo arca fœderis, thronus gratiæ, propitiatorium, &amp; to⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1457" ulx="503" uly="1399">tius mundi cum Deo eſt potentiſſima Reconciliatrix. 88. Pa-</line>
        <line lrx="1721" lry="1518" ulx="319" uly="1453">88. Patres. tres deſuper percipiamus. Arcam autem, quid niſi ſantzam</line>
        <line lrx="1721" lry="1566" ulx="505" uly="1509">= Wartam dixerimus, ſiquidem arca intrinſecus portabat Te-</line>
        <line lrx="1722" lry="1619" ulx="492" uly="1552">HNamenti tabulas, Maria autem ipſius T eſtamenti geſtabat</line>
        <line lrx="1721" lry="1665" ulx="506" uly="1601">bæredem: idla intra ſemetipſam Legém, hac Evangellumreti-</line>
        <line lrx="1722" lry="1720" ulx="504" uly="1652">nebat; illa Dei vocem habehat, hac Verbum, arca imus, forué</line>
        <line lrx="1721" lry="1767" ulx="502" uly="1705">auri nitore radiabat, ſuncta AMaria intus, foriiq, virginitaius</line>
        <line lrx="1719" lry="1814" ulx="495" uly="1752">Eplendore fulgebat; ills terreno ornabatur auro, iſta cæœleſti.</line>
        <line lrx="1721" lry="1869" ulx="317" uly="1802">S. Ambro- ſüaviſſimè perorat S. Ambroſius ſerm. 25. Quis DEIIS non</line>
        <line lrx="1723" lry="1922" ulx="357" uly="1854">ſius. honoret in lirgine, qui Virginem Dei voluit feri Genitricem,</line>
        <line lrx="1723" lry="1971" ulx="504" uly="1908">Reparatricem ſæcult, Lumen mundi, Speculum ſanctitatis, kadei</line>
        <line lrx="1723" lry="2011" ulx="316" uly="1953">8. Laurenti Magiſterium, bperegrinationis ſolatium, immaculatum Tem-</line>
        <line lrx="1722" lry="2062" ulx="317" uly="2004">us Juſtin. Plum, &amp; fzderis Arcaw divinis manibus fabricatam? An non</line>
        <line lrx="1718" lry="2113" ulx="504" uly="2052">Waria Teſtamenti Arca veriſſima, quæ auro veſtita mundiſimo,</line>
        <line lrx="1720" lry="2165" ulx="499" uly="2100">virtutem gemmis ornata, imputribilibus lignis Eiriuali-</line>
        <line lrx="1719" lry="2202" ulx="1665" uly="2171">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="904" type="textblock" ulx="706" uly="801">
        <line lrx="1749" lry="904" ulx="706" uly="801">appellavit, ut profundè obſervat Dodtor Ar clieus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="452" type="textblock" ulx="1803" uly="272">
        <line lrx="1958" lry="346" ulx="1846" uly="272">irſitn</line>
        <line lrx="1961" lry="452" ulx="1803" uly="380">Mnimd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="722" type="textblock" ulx="1843" uly="441">
        <line lrx="1961" lry="498" ulx="1845" uly="441">eipirol</line>
        <line lrx="1961" lry="550" ulx="1845" uly="501">lbim hinc</line>
        <line lrx="1961" lry="615" ulx="1844" uly="562">N Man</line>
        <line lrx="1961" lry="656" ulx="1851" uly="608">ſfario hufmn</line>
        <line lrx="1961" lry="722" ulx="1843" uly="670">um elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="827" type="textblock" ulx="1802" uly="727">
        <line lrx="1949" lry="766" ulx="1802" uly="727">dSA DEI</line>
        <line lrx="1961" lry="827" ulx="1825" uly="775">I. Thron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1376" type="textblock" ulx="1841" uly="835">
        <line lrx="1961" lry="887" ulx="1842" uly="835">ur Aeh</line>
        <line lrx="1961" lry="936" ulx="1844" uly="884">nfaucii</line>
        <line lrx="1961" lry="984" ulx="1843" uly="940">At ait B.</line>
        <line lrx="1961" lry="1048" ulx="1843" uly="996">uc biutur⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1103" ulx="1841" uly="1049">latum</line>
        <line lrx="1961" lry="1158" ulx="1842" uly="1106">muta, an</line>
        <line lrx="1960" lry="1201" ulx="1843" uly="1160">Dumaſcenus</line>
        <line lrx="1961" lry="1259" ulx="1843" uly="1217">ſie beuereto⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1316" ulx="1843" uly="1267">ſem, 2ſ, 1.</line>
        <line lrx="1961" lry="1376" ulx="1843" uly="1324">Oiriti ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1423" type="textblock" ulx="1809" uly="1380">
        <line lrx="1961" lry="1423" ulx="1809" uly="1380">unibosext</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1478" type="textblock" ulx="1844" uly="1447">
        <line lrx="1904" lry="1478" ulx="1844" uly="1447">ammus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1994" type="textblock" ulx="1848" uly="1664">
        <line lrx="1959" lry="1721" ulx="1853" uly="1664">Aqo</line>
        <line lrx="1961" lry="1762" ulx="1848" uly="1717">Eentia, hin</line>
        <line lrx="1961" lry="1818" ulx="1849" uly="1776">Ileritame</line>
        <line lrx="1961" lry="1875" ulx="1849" uly="1829">uis maris</line>
        <line lrx="1961" lry="1928" ulx="1850" uly="1876">Durorchus:</line>
        <line lrx="1954" lry="1994" ulx="1851" uly="1931">Dur Aqne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2038" type="textblock" ulx="1851" uly="1989">
        <line lrx="1961" lry="2038" ulx="1851" uly="1989">Pbintervalla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2210" type="textblock" ulx="1852" uly="2050">
        <line lrx="1961" lry="2094" ulx="1852" uly="2050">muaritudine</line>
        <line lrx="1956" lry="2149" ulx="1852" uly="2107">inarummira</line>
        <line lrx="1957" lry="2210" ulx="1862" uly="2165">umagun,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="823" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_823">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_823.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1452" lry="250" type="textblock" ulx="619" uly="192">
        <line lrx="1452" lry="250" ulx="619" uly="192">Propitiatorium, &amp;c. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="110" lry="271" ulx="0" uly="234">—,</line>
        <line lrx="1453" lry="341" ulx="209" uly="281">liter facta, Teſtamenti tabulas, frondentem virgam, &amp; ſuaviſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="1451" lry="398" ulx="62" uly="337">OS Smumin ſe manna continuit? gratiosè quærit S. Laurentius</line>
        <line lrx="1450" lry="450" ulx="209" uly="384">Juſtinianus ſerm. de Nat. B. V. Rectè Arca ſacramentorum</line>
        <line lrx="1450" lry="519" ulx="0" uly="409">W Dei,: Virgo Maria fuit, ſupra quam ſanè propitiatorium, &amp; Che-</line>
        <line lrx="1453" lry="553" ulx="210" uly="497">rubim, hinc inde obumbrantia figurantur, intus omnis cuſtodia</line>
        <line lrx="1453" lry="638" ulx="0" uly="549">Reonni legs &amp; manna fait, u o esds mirabile ſacramentum, &amp; pro-</line>
        <line lrx="1452" lry="670" ulx="104" uly="607">vitiatio humanaæ ſalutis sſapra quàdem propitiatorium rectè po-</line>
        <line lrx="1454" lry="720" ulx="207" uly="660">ſitum est, quia ipſeé propitiatio noſtra, ſuper omnia eſt henedi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="1637" lry="799" ulx="1" uly="709">,lßin Aus DEIIS, loquitur 8. Ildephonſus ſerm. I. de Aſlumpt. S. idephon</line>
        <line lrx="1552" lry="846" ulx="0" uly="763">dlr ini B. V. Thronus gratiæ ſt beata Virgo Maria, de quä Lucaæ I. le- lus.</line>
        <line lrx="1448" lry="903" ulx="21" uly="820">Nrotn Aüur Ave Mar!a gratid plena: Unde Apoſtolus: Adeamus</line>
        <line lrx="1595" lry="965" ulx="0" uly="876">Apiin cum iducid ad thronum gratiæ, ſcilicet Mariæ, quæ eſt thro- B. Albert</line>
        <line lrx="1629" lry="1020" ulx="0" uly="915">rtinen nus. ait B. Albertus Magnus ſerm. de Dedicat. Eccleſ. FPer Diagnar.</line>
        <line lrx="1452" lry="1065" ulx="4" uly="980">lonmfaßg hanc diuturnu millad bellum, quod nobisſen meumcCreatore erat,</line>
        <line lrx="1449" lry="1120" ulx="0" uly="1038">iDongn ſublatum &amp; extinétum eit, per hane nobis, eum eo reconciliatio</line>
        <line lrx="1620" lry="1176" ulx="0" uly="1082">No nih ſancita, pax &amp; gratia donata eſt. Marianè ſcribit S. Joannes S. Mannes</line>
        <line lrx="1633" lry="1232" ulx="0" uly="1135">igani Damaſcenus Orat. de Dormit. B. V. Maria  hroenu: es grae- nus.</line>
        <line lrx="1629" lry="1269" ulx="17" uly="1197">onmi tziæ, locus reconciliationis uni verſæ terræ., concludit S. Ephrem S. Ephrem.</line>
        <line lrx="1448" lry="1318" ulx="0" uly="1247">nieie ſerm. 25. Throno huic ſupplices provolvamur, ut gratiam</line>
        <line lrx="1449" lry="1370" ulx="0" uly="1304">Miffimn: Spiritũs ſancti adipiſcentes, Arcam fœderis, divini Artificis</line>
        <line lrx="1455" lry="1426" ulx="1" uly="1358">incrin, i manibus extructam, exquiſitis Conceptibus honorificè dedu-</line>
        <line lrx="1179" lry="1477" ulx="0" uly="1416">Nilmin camus. L</line>
        <line lrx="109" lry="1562" ulx="0" uly="1469">il ie</line>
        <line lrx="912" lry="1568" ulx="0" uly="1532">Etuerfkg .</line>
        <line lrx="1121" lry="1625" ulx="0" uly="1516">e CONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1547" lry="1688" ulx="5" uly="1627">luginn Aquas maris eſſe amariſſim idiana d Confi</line>
        <line lrx="1622" lry="1723" ulx="8" uly="1641">rta ufi  Ade . as, quotidiana docet expe. .α De.</line>
        <line lrx="1632" lry="1779" ulx="0" uly="1688">iz iſe rientia, hinc ab amaritudine nomen ſuum mare accepit, ductio.</line>
        <line lrx="1451" lry="1826" ulx="0" uly="1741">6,, ef quæri tamen poteſt, an non ſit reperibile medium, quo ſua</line>
        <line lrx="1450" lry="1871" ulx="25" uly="1795">ONtn adquis maris amaritudo tolli, &amp; in dulcem converti valeat?</line>
        <line lrx="1451" lry="1928" ulx="0" uly="1851">SiGmmhn Plutarchus medium ad invenit; ex ceràâ virginali fiat vaſcu-</line>
        <line lrx="1452" lry="1992" ulx="0" uly="1905">uſttni lum, atque in eo reponatur aqua maris, breviſſimo tempo-</line>
        <line lrx="1450" lry="2028" ulx="0" uly="1961">tNl ris intervallo, mediante cerâ virginali omnem dimittet aqua</line>
        <line lrx="1450" lry="2079" ulx="0" uly="2015">iutg, amaritudinem, &amp; ſupra mel verteretur in dulcem. Mare</line>
        <line lrx="1448" lry="2139" ulx="0" uly="2069">inmne amarumira Dei erat in lege antiquâ, univerſum enim genus</line>
        <line lrx="1452" lry="2208" ulx="5" uly="2121">x ln humanum, ut Oſeas Propheta conqueritur. Ad amaritudi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2217" type="textblock" ulx="1368" uly="2190">
        <line lrx="1453" lry="2217" ulx="1368" uly="2190"> 6 U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="824" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_824">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_824.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="248" type="textblock" ulx="510" uly="190">
        <line lrx="1286" lry="248" ulx="510" uly="190">216 Diſcurſus XXX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="608" type="textblock" ulx="512" uly="278">
        <line lrx="1739" lry="334" ulx="512" uly="278">numconcitavit Deum ſuum. 14. Cap. ad dulcorandum hoc ma-</line>
        <line lrx="1739" lry="389" ulx="514" uly="333">re Spiritus ſanctus, de tenuiſſimâ cerâà Virginali, id eſt, de im-</line>
        <line lrx="1740" lry="444" ulx="516" uly="389">maculato Mariæ Virginis utero, pretioſiſſimum vas, coœle-</line>
        <line lrx="1738" lry="498" ulx="518" uly="441">ſtis Artifex præparavit, in quo mare immenſum, DEUs no-</line>
        <line lrx="1739" lry="553" ulx="519" uly="498">ſter: novem menſibus requievit, atque ibidem de Deo irato, ac</line>
        <line lrx="1737" lry="608" ulx="516" uly="552">vindice, in DEum benignum, ac Patrem milſericordiſfimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="664" type="textblock" ulx="515" uly="607">
        <line lrx="1770" lry="664" ulx="515" uly="607">immutatus, eſt, &amp; dulcoratus, eandemque adhuc quotidie, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="991" type="textblock" ulx="515" uly="661">
        <line lrx="1736" lry="723" ulx="515" uly="661">interceſſionem Matris, in mundo dulcedinem ſpirat, atque</line>
        <line lrx="1737" lry="774" ulx="516" uly="716">hæc mulier illa eſt, de quâ prædixit Esdras lib. 4. cap. 5. Mu⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="827" ulx="517" uly="774">lier pariet bortentum, &amp; in dulces aquas amaritudo commuta-</line>
        <line lrx="1737" lry="877" ulx="518" uly="825">bitur. ſubſcribit S. Laurentius Juſtinianus de Caſto Connu.-</line>
        <line lrx="1737" lry="937" ulx="519" uly="879">bio. cap. 9. Ipſa est tabernaculum Teſtamenti, Arca faderis,</line>
        <line lrx="962" lry="991" ulx="519" uly="937">templi Propitiatorium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1136" type="textblock" ulx="849" uly="1035">
        <line lrx="1443" lry="1136" ulx="849" uly="1035">CONCEPTIUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1240" type="textblock" ulx="642" uly="1182">
        <line lrx="1736" lry="1240" ulx="642" uly="1182">Annis ſingulis experimur in menſeAuguſto calores into-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1302" type="textblock" ulx="521" uly="1237">
        <line lrx="1762" lry="1287" ulx="521" uly="1237">lerabiles, in Septembri verò refrigerantem ſuavem Zephy-</line>
        <line lrx="1722" lry="1302" ulx="1657" uly="1263">Phy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2181" type="textblock" ulx="501" uly="1293">
        <line lrx="1736" lry="1354" ulx="521" uly="1293">rum; in Auguſto fructus arborum acres ſunt, &amp; acetoſæ, quin</line>
        <line lrx="1738" lry="1406" ulx="522" uly="1349">&amp; uvæ in vineis adhuc amareſcunt, at in Septembri matu-</line>
        <line lrx="1737" lry="1458" ulx="526" uly="1397">ra fiunt omnia, &amp; acceptàâ dulcedine ſapiunt. Cur hoc!?</line>
        <line lrx="1739" lry="1520" ulx="523" uly="1457">Unde tam diverſi in his duobus menſibus effectus? Reſpon-</line>
        <line lrx="1739" lry="1569" ulx="524" uly="1511">dent Naturaliſtæ: in Auguſto ſol eſt in leone, ſigno ardentiſ-</line>
        <line lrx="1739" lry="1625" ulx="523" uly="1563">ſimo, in Septembri autem in virgine, ſigno mitigante. In-</line>
        <line lrx="1746" lry="1676" ulx="523" uly="1618">genioſiſſimè S. Antonius Part. 4. Tit, 15. cap. 22. §. 2. Jol</line>
        <line lrx="1740" lry="1731" ulx="526" uly="1674">materialis pur Zodiacum diſcurrens, in ſigno leonis eſt arden-</line>
        <line lrx="1735" lry="1778" ulx="501" uly="1721">tiſſimus, &amp; animalium corpora, nimio calore languiaa reddit,</line>
        <line lrx="1743" lry="1827" ulx="523" uly="1772">ſea ingrediens ſignum virginis, mitigatur; ita Sol juſtitiæ Deus</line>
        <line lrx="1742" lry="1876" ulx="527" uly="1818">noſter, in Veteri Teſtamento erat at leo ru giens, DElUS ultio-</line>
        <line lrx="1743" lry="1928" ulx="527" uly="1868">nmim, puniens zerribiliter peccatores; ut patet per exempla in</line>
        <line lrx="1743" lry="1971" ulx="520" uly="1919">ſeripturizs: Sedex ferventiſſino amoris calore intrans inuterum</line>
        <line lrx="1741" lry="2020" ulx="527" uly="1968">Virginis, totus faczus est benignus, &amp; ſaavis &amp;humanus, un-</line>
        <line lrx="1741" lry="2071" ulx="527" uly="2014">de &amp; fractus tune matureſcunt, &amp; ſuaves ſiant. dicut ergo</line>
        <line lrx="1747" lry="2125" ulx="527" uly="2066">in Lodiaco ſignum virginis ſolem elementarem mitigan-</line>
        <line lrx="1744" lry="2181" ulx="527" uly="2119">do, fructus terræ ſuaves reddit, peramono Zephyro homi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2222" type="textblock" ulx="1683" uly="2194">
        <line lrx="1742" lry="2222" ulx="1683" uly="2194">nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="922" type="textblock" ulx="1849" uly="229">
        <line lrx="1961" lry="253" ulx="1857" uly="229">—</line>
        <line lrx="1961" lry="307" ulx="1855" uly="260">Nesjumme</line>
        <line lrx="1961" lry="362" ulx="1853" uly="308">liria, Sol</line>
        <line lrx="1961" lry="417" ulx="1851" uly="367">uandoit</line>
        <line lrx="1954" lry="483" ulx="1851" uly="420">Ngorief</line>
        <line lrx="1961" lry="526" ulx="1851" uly="490">cearintern</line>
        <line lrx="1959" lry="580" ulx="1850" uly="533">lolæcificat</line>
        <line lrx="1961" lry="636" ulx="1850" uly="586">Elbram</line>
        <line lrx="1959" lry="695" ulx="1850" uly="644">Deum Judi</line>
        <line lrx="1961" lry="758" ulx="1850" uly="699">ponit Mate</line>
        <line lrx="1960" lry="812" ulx="1850" uly="759">Gle contra</line>
        <line lrx="1961" lry="865" ulx="1850" uly="810">nrindig</line>
        <line lrx="1961" lry="922" ulx="1849" uly="867">Nrclus feri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="963" type="textblock" ulx="1828" uly="918">
        <line lrx="1961" lry="963" ulx="1828" uly="918">Lilleſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1018" type="textblock" ulx="1848" uly="978">
        <line lrx="1961" lry="1018" ulx="1848" uly="978">Germ, de A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1087" type="textblock" ulx="1848" uly="1037">
        <line lrx="1961" lry="1087" ulx="1848" uly="1037">Gi iliun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1142" type="textblock" ulx="1848" uly="1090">
        <line lrx="1961" lry="1142" ulx="1848" uly="1090">liu inter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1860" type="textblock" ulx="1849" uly="1320">
        <line lrx="1961" lry="1361" ulx="1891" uly="1320">De th</line>
        <line lrx="1961" lry="1420" ulx="1849" uly="1374">Niisslit, &amp;⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1485" ulx="1850" uly="1430">nidet;z qui</line>
        <line lrx="1960" lry="1539" ulx="1850" uly="1481">um quan</line>
        <line lrx="1961" lry="1591" ulx="1851" uly="1543">honir iraor</line>
        <line lrx="1959" lry="1651" ulx="1852" uly="1593">Küvirgine</line>
        <line lrx="1961" lry="1699" ulx="1852" uly="1653">Netit. Ar</line>
        <line lrx="1961" lry="1765" ulx="1853" uly="1702">iihut pro</line>
        <line lrx="1961" lry="1806" ulx="1854" uly="1762">Ulletrhing</line>
        <line lrx="1953" lry="1860" ulx="1855" uly="1811">lamfotti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1919" type="textblock" ulx="1825" uly="1864">
        <line lrx="1961" lry="1919" ulx="1825" uly="1864">id, nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2095" type="textblock" ulx="1857" uly="1925">
        <line lrx="1961" lry="1984" ulx="1857" uly="1925">nenlt, eut</line>
        <line lrx="1961" lry="2029" ulx="1857" uly="1984">Uerint, in</line>
        <line lrx="1959" lry="2095" ulx="1858" uly="2032">endetn pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2144" type="textblock" ulx="1825" uly="2093">
        <line lrx="1961" lry="2144" ulx="1825" uly="2093">AAndem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="825" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_825">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_825.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="76" lry="254" ulx="0" uly="227">—</line>
        <line lrx="116" lry="318" ulx="0" uly="261">ndumkhrn</line>
        <line lrx="116" lry="372" ulx="3" uly="314">Ali idet Ke</line>
        <line lrx="116" lry="431" ulx="0" uly="383">mütn idcn,</line>
        <line lrx="113" lry="481" ulx="0" uly="432">lum, Dll</line>
        <line lrx="114" lry="539" ulx="0" uly="484">ncdebeoinn</line>
        <line lrx="114" lry="590" ulx="0" uly="539">lerootdlinr</line>
        <line lrx="114" lry="653" ulx="0" uly="595">Chucqvoke</line>
        <line lrx="114" lry="708" ulx="0" uly="660">men loirn</line>
        <line lrx="113" lry="765" ulx="0" uly="707">b. n</line>
        <line lrx="114" lry="812" ulx="0" uly="768">eritudyaunne,</line>
        <line lrx="114" lry="869" ulx="7" uly="819">Ge CMlol</line>
        <line lrx="115" lry="931" ulx="0" uly="880">ti, Anſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="26" lry="1136" ulx="0" uly="1066">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="107" lry="1243" ulx="3" uly="1188">Nuſtoclonst</line>
        <line lrx="112" lry="1285" ulx="0" uly="1246">n ſudren</line>
        <line lrx="110" lry="1353" ulx="3" uly="1297">n,Enelh</line>
        <line lrx="113" lry="1411" ulx="0" uly="1358">Getenbin</line>
        <line lrx="112" lry="1469" ulx="0" uly="1413">bium. CE</line>
        <line lrx="114" lry="1523" ulx="6" uly="1467">efleclut Ner</line>
        <line lrx="116" lry="1579" ulx="0" uly="1523">ne,ironmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="155" lry="1632" ulx="0" uly="1577">onicgine</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="115" lry="1692" ulx="0" uly="1638">ch.11 11</line>
        <line lrx="118" lry="1740" ulx="0" uly="1683">, Lni</line>
        <line lrx="82" lry="1793" ulx="0" uly="1743">latgiti</line>
        <line lrx="117" lry="1840" ulx="1" uly="1786">ienlnhieten⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1889" ulx="1" uly="1839">Iine DN</line>
        <line lrx="117" lry="1943" ulx="0" uly="1885">Giiyreutzi</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="147" lry="1986" ulx="0" uly="1942">eöutrapttl</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="1990">
        <line lrx="117" lry="2035" ulx="0" uly="1990">1 G MMutul</line>
        <line lrx="118" lry="2099" ulx="0" uly="2038">ſmn Nut</line>
        <line lrx="118" lry="2140" ulx="0" uly="2091">narehn anc⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2202" ulx="2" uly="2139">Oehtio n</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2226" type="textblock" ulx="108" uly="2211">
        <line lrx="117" lry="2226" ulx="108" uly="2211">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="233" type="textblock" ulx="618" uly="176">
        <line lrx="1472" lry="233" ulx="618" uly="176">Propitiatorium, &amp;u. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1141" type="textblock" ulx="215" uly="265">
        <line lrx="1457" lry="318" ulx="218" uly="265">nes &amp; jumenta refocillat, ſic in cœleſti curià Virgo Virginum</line>
        <line lrx="1457" lry="373" ulx="217" uly="319">Maria, Solem Juſtitiæ Chriſtum placando, &amp; de leone trans-</line>
        <line lrx="1454" lry="428" ulx="215" uly="372">mutando in Agnum, qui tollit peccata mundi, ſuaves gratiæ</line>
        <line lrx="1453" lry="485" ulx="215" uly="428">&amp; gloriæ fructus miſericordiæ Mater producit, peccatores re-</line>
        <line lrx="1482" lry="537" ulx="216" uly="482">creat in terris divino flamine, &amp; gratioſiſſimo regimine Ange-</line>
        <line lrx="1453" lry="579" ulx="217" uly="537">los lætificat in cælis: Et ſicut in Lodiaco mediam inter leonem</line>
        <line lrx="1453" lry="645" ulx="219" uly="591">&amp; libram ſeu ſtateram, virginem Creator poſuit, ſic inter</line>
        <line lrx="1452" lry="698" ulx="218" uly="646">Deum Judicem, &amp; juſtiriæ ejus ſtateram Mediatrix ſeſe inter-</line>
        <line lrx="1455" lry="756" ulx="219" uly="701">ponit Mater Creatoris Virgo Maria; fulguret quantumcun-</line>
        <line lrx="1455" lry="810" ulx="219" uly="753">que contra peccatores iræ divinæ gladius, ſæviat pro libito di-</line>
        <line lrx="1455" lry="864" ulx="220" uly="807">vinæ indignationis furor in peccatrices, Marià Mediatrice, nec</line>
        <line lrx="1454" lry="919" ulx="220" uly="864">gladius feriet, nec ignis abſumet, ſed intacti penitus evatemus,</line>
        <line lrx="1453" lry="971" ulx="222" uly="916">&amp; illæſi. Adſtipulatur doctiſſimus Abbas Perſéniæ Adam.</line>
        <line lrx="1454" lry="1027" ulx="221" uly="967">Serm. de Annunt. B. V. in Mariali ab Hippolyto Maracio edito.</line>
        <line lrx="1433" lry="1083" ulx="220" uly="1027">DQui Filium tuum inter Deum &amp; homines poſuit Mediatoremt</line>
        <line lrx="1426" lry="1141" ulx="220" uly="1080">quoq; inter reum &amp; Judizem poſuit Mediatricem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1278" type="textblock" ulx="295" uly="1185">
        <line lrx="1158" lry="1278" ulx="295" uly="1185">CoONCEPTVS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1583" type="textblock" ulx="227" uly="1303">
        <line lrx="1456" lry="1358" ulx="327" uly="1303">De rhinocerote ſeribunt naturæ interpretes, quod im-</line>
        <line lrx="1458" lry="1412" ulx="227" uly="1359">mitis ſit, &amp; irreconciliabilis, &amp; ne humanas quidem vires for-</line>
        <line lrx="1459" lry="1472" ulx="228" uly="1413">midet; quà viâà ergo reconciliabitur? Si obviam habeat ca-</line>
        <line lrx="1460" lry="1527" ulx="228" uly="1466">ſtam quandam &amp; ſpecioſam virginem, illicò cunclam de-</line>
        <line lrx="1459" lry="1583" ulx="229" uly="1520">ponit iracundiam, &amp; nativæ ferocitatis oblitus manſueſcit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1636" type="textblock" ulx="206" uly="1574">
        <line lrx="1460" lry="1636" ulx="206" uly="1574">&amp;&amp; à virgine ligari ſeſe permittit, &amp; abduci, quocunque ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2117" type="textblock" ulx="232" uly="1629">
        <line lrx="1460" lry="1690" ulx="232" uly="1629">petit. Ante incarnationem terribilis &amp; inſuperabilis DEUS</line>
        <line lrx="1465" lry="1742" ulx="234" uly="1681">fuit, ut propterea benè dixerit de eo Job cap. 39. Namquid</line>
        <line lrx="1461" lry="1791" ulx="234" uly="1734">volet rhinoceros ſervire tibi, zut moralitur ad præſepe tuum!?</line>
        <line lrx="1464" lry="1848" ulx="235" uly="1790">Tam fortis &amp; implacabilis erat DEUS, ut nec Abraham, nec</line>
        <line lrx="1465" lry="1898" ulx="236" uly="1841">David, nec omnes Patriarcheæ &amp; Prophetæ veteris Teſta-</line>
        <line lrx="1469" lry="1951" ulx="239" uly="1901">menti, eum à vindictàâ retardare, remorari, ac capere po-</line>
        <line lrx="1464" lry="2012" ulx="240" uly="1951">tuerint, imò quilibet illi appropinquare pertimeſcebat;</line>
        <line lrx="1465" lry="2068" ulx="241" uly="2006">tandem pulcherrima mulierum Virgo pura &amp; immaculata,</line>
        <line lrx="1467" lry="2117" ulx="242" uly="2059">cundem à curſu feroci remoratur, humanâ carne ligat, unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2173" type="textblock" ulx="822" uly="2111">
        <line lrx="1472" lry="2173" ulx="822" uly="2111">gsg 388⁸ adeò</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="826" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_826">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_826.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="497" lry="2039" type="textblock" ulx="342" uly="1999">
        <line lrx="497" lry="2039" ulx="342" uly="1999">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="229" type="textblock" ulx="520" uly="172">
        <line lrx="1296" lry="229" ulx="520" uly="172">218 Diſcurſus XXX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="684" type="textblock" ulx="507" uly="261">
        <line lrx="1739" lry="320" ulx="515" uly="261">adeò evaſit mitis, manſuetus, &amp; benignus, ut à quolibet</line>
        <line lrx="1738" lry="371" ulx="509" uly="316">deinde capi potuerit, &amp; alligari, uti tempore amariſſimæ ſuæ</line>
        <line lrx="1738" lry="428" ulx="510" uly="369">Paſſionis accidit. Audiatur S. Thomas de Villà Novàâ ſerm.</line>
        <line lrx="1742" lry="485" ulx="512" uly="424">4. de Nat. Domini. cujus hic eſt Conceptus. Qaid Filio DEl</line>
        <line lrx="1740" lry="535" ulx="507" uly="479">ſimilius, quam ſilius unicornium? captus eſt &amp; ipſe amore Vir-</line>
        <line lrx="1739" lry="584" ulx="517" uly="532">gints, &amp; majeſtatis oblitas, carneis vinculis irretitus. O ma-</line>
        <line lrx="1702" lry="605" ulx="510" uly="568">S . . + .1.</line>
        <line lrx="1738" lry="643" ulx="515" uly="587">gna Domina, mundi cum DEO potentiſſima Reconcilia.</line>
        <line lrx="1099" lry="684" ulx="517" uly="645">trix?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="844" type="textblock" ulx="803" uly="780">
        <line lrx="1462" lry="844" ulx="803" uly="780">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1559" type="textblock" ulx="520" uly="898">
        <line lrx="1739" lry="956" ulx="632" uly="898">Chriſtum dilectum ſuum, faſciculo myrrhæ Maria com-</line>
        <line lrx="1740" lry="1014" ulx="523" uly="954">parat, &amp; collocare inter ubera promirtit. Cant. I. cap. Faſci-</line>
        <line lrx="1741" lry="1059" ulx="520" uly="1009">culus myrrha dilectas meus mihi, inter ubera mea commorabi-</line>
        <line lrx="1738" lry="1118" ulx="522" uly="1063">tar. Quid ſibi vult hæc ſimilitudo ? myrrham amaram eſſe</line>
        <line lrx="1741" lry="1172" ulx="524" uly="1118">comperimus, fors ideo faſciculus myrrhæ dileclus tuus, 6 Vir-</line>
        <line lrx="1738" lry="1231" ulx="524" uly="1169">20! quia in antiquâ Lege amarus erat, &amp; ad puniendum pecca-</line>
        <line lrx="1740" lry="1281" ulx="526" uly="1225">tores ſeverus? Ha fanéê: ſed eur ei inter ubera commorandum;</line>
        <line lrx="1740" lry="1339" ulx="526" uly="1280">Virtutem dulcorandi habent ubera, ſic ſanguis in ſe horribilis,</line>
        <line lrx="1742" lry="1391" ulx="525" uly="1334">in uberibus efficitur lac, quod dulce eſt, &amp; delectabile ad bi-</line>
        <line lrx="1743" lry="1451" ulx="524" uly="1388">bendum faſcieulo myrrhæ Chriſtum ſuum Virgo comparavit,</line>
        <line lrx="1739" lry="1504" ulx="524" uly="1445">atque eundem inter ubera ſua repoſuit, ut indicet, quòd Deus</line>
        <line lrx="1742" lry="1559" ulx="526" uly="1496">ille, qui ante incarnationem amariſfimus fuit, poſtquam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2197" type="textblock" ulx="522" uly="1553">
        <line lrx="1742" lry="1613" ulx="529" uly="1553">ejus viſceribus humanam aſlumpſit naturam, poſtquam dulci</line>
        <line lrx="1744" lry="1656" ulx="528" uly="1604">ac ſua vi ejus lacte fuit enutritus, factus ſit totus ſuavis, manſue-</line>
        <line lrx="1745" lry="1717" ulx="528" uly="1662">tus, &amp; benignus. Ita Richardus à S. Laurentio lib. 4. de Laud.</line>
        <line lrx="1744" lry="1776" ulx="527" uly="1717">B. V. Faſciculiss fait Chriſtas in veteri Lege,ſed inter ubera Ma-</line>
        <line lrx="1744" lry="1830" ulx="525" uly="1770">ria factas eſt dilectus, &amp; ſuavis &amp; dulcis s ſicut enim ſanguis in</line>
        <line lrx="1744" lry="1885" ulx="522" uly="1823">ſe horribilis in uberibus ecitur lac, quod dulce eſt: &amp; delectabi-</line>
        <line lrx="1744" lry="1935" ulx="527" uly="1877">le, ſet Filius, qui in Lege erat terrilbilis, inter ubera Maria fſadtus</line>
        <line lrx="1278" lry="1988" ulx="525" uly="1936">*st aitis. verum Dei propitiatorium.</line>
        <line lrx="1744" lry="2047" ulx="639" uly="1989">Quisquis igitur Deum ſibi propitium haberi cnpit, Pro=</line>
        <line lrx="1744" lry="2105" ulx="530" uly="2039">Pitiatorio huic humiliter ſe provolvat, ſitꝗue luna ſub pedi-</line>
        <line lrx="1744" lry="2158" ulx="522" uly="2092">bus Virginis, cum 8. Bernardo ſerm. fuper Sign. Magn. Jam</line>
        <line lrx="1743" lry="2197" ulx="1705" uly="2169">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="318" type="textblock" ulx="1855" uly="278">
        <line lrx="1961" lry="318" ulx="1855" uly="278">je Mter th</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="372" type="textblock" ulx="1830" uly="327">
        <line lrx="1961" lry="372" ulx="1830" uly="327">Sum tuit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="654" type="textblock" ulx="1850" uly="378">
        <line lrx="1959" lry="439" ulx="1853" uly="378">halbulen,</line>
        <line lrx="1955" lry="494" ulx="1851" uly="436">lufyurin</line>
        <line lrx="1958" lry="532" ulx="1852" uly="484">natarbte</line>
        <line lrx="1961" lry="599" ulx="1855" uly="541">Mlrie in</line>
        <line lrx="1961" lry="654" ulx="1850" uly="601">. Alnel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="875" type="textblock" ulx="1852" uly="743">
        <line lrx="1961" lry="794" ulx="1852" uly="743">Pleris 4</line>
        <line lrx="1961" lry="875" ulx="1876" uly="815">Mnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="928" type="textblock" ulx="1852" uly="881">
        <line lrx="1961" lry="928" ulx="1852" uly="881">Hne Are</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1013" type="textblock" ulx="1877" uly="947">
        <line lrx="1961" lry="1013" ulx="1877" uly="947">Propit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="827" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_827">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_827.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="108" lry="262" ulx="0" uly="220">—</line>
        <line lrx="109" lry="309" ulx="7" uly="260">aol</line>
        <line lrx="128" lry="361" ulx="5" uly="310">Amgtilimae.</line>
        <line lrx="109" lry="413" ulx="0" uly="357">VlleNorr</line>
        <line lrx="107" lry="468" ulx="31" uly="421">idfiken</line>
        <line lrx="108" lry="524" ulx="0" uly="477">ſe enme</line>
        <line lrx="107" lry="584" ulx="0" uly="539">iifut, On</line>
        <line lrx="107" lry="634" ulx="0" uly="585">na Noock</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="25" lry="840" ulx="0" uly="777">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="117" lry="954" ulx="0" uly="900">tthe ene</line>
        <line lrx="107" lry="1013" ulx="0" uly="969">n.l, n</line>
        <line lrx="107" lry="1055" ulx="0" uly="1030"> Mea CRp</line>
        <line lrx="106" lry="1109" ulx="0" uly="1071">ham awnn’</line>
        <line lrx="104" lry="1169" ulx="0" uly="1126">ledlostongt</line>
        <line lrx="103" lry="1234" ulx="3" uly="1181">Oniendune</line>
        <line lrx="113" lry="1278" ulx="0" uly="1248">CommmmorNe.</line>
        <line lrx="104" lry="1349" ulx="0" uly="1293">Giinehent</line>
        <line lrx="104" lry="1391" ulx="0" uly="1347">Celelckiet</line>
        <line lrx="106" lry="1461" ulx="0" uly="1410">igo conen</line>
        <line lrx="109" lry="1568" ulx="0" uly="1514">ſit, polgen</line>
        <line lrx="110" lry="1630" ulx="0" uly="1572">npoflund</line>
        <line lrx="111" lry="1671" ulx="0" uly="1633">Usloerwe</line>
        <line lrx="112" lry="1729" ulx="0" uly="1675">lolbsll</line>
        <line lrx="112" lry="1783" ulx="0" uly="1737">AdinteriM</line>
        <line lrx="112" lry="1844" ulx="0" uly="1791">inlti</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1865" type="textblock" ulx="72" uly="1848">
        <line lrx="111" lry="1865" ulx="72" uly="1848">,,er</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="82" lry="1896" ulx="0" uly="1851">1elGI</line>
        <line lrx="111" lry="1953" ulx="0" uly="1911">ens Mniſii</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2120" type="textblock" ulx="1" uly="2016">
        <line lrx="111" lry="2069" ulx="1" uly="2016">fabeiihit</line>
        <line lrx="111" lry="2120" ulx="2" uly="2066">e nld</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="2126">
        <line lrx="111" lry="2148" ulx="47" uly="2126">XlzoN.</line>
        <line lrx="99" lry="2178" ulx="0" uly="2133">Pgoeduen)</line>
        <line lrx="110" lry="2204" ulx="14" uly="2149">lg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="247" type="textblock" ulx="682" uly="191">
        <line lrx="1447" lry="247" ulx="682" uly="191">Propitlatorium. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="336" type="textblock" ulx="177" uly="279">
        <line lrx="1449" lry="336" ulx="177" uly="279">te Mater miſericordiæ, per ipſam ſincerisſémum tuæ mentis affe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="657" type="textblock" ulx="205" uly="334">
        <line lrx="1449" lry="388" ulx="210" uly="334">Aum, tuis jacens prevoluta pedibus lana, Mediatricem ſibi</line>
        <line lrx="1448" lry="443" ulx="211" uly="388">apud solem jaſtitiæ conſtitutam, devotis ſupplicationibus inter-</line>
        <line lrx="1448" lry="501" ulx="205" uly="438">pellat, ut in lumine tuo videat lamen, &amp; Solis gratiam tuo me-</line>
        <line lrx="1447" lry="550" ulx="210" uly="494">re atur obtentu quam veròamavit præ omnibus, &amp; ornavit, ſto-</line>
        <line lrx="1447" lry="605" ulx="218" uly="550">làgloriæ induens, &amp; corenam pulehritudins ponens in capite</line>
        <line lrx="475" lry="657" ulx="207" uly="608">ſuo. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1013" type="textblock" ulx="215" uly="744">
        <line lrx="1266" lry="814" ulx="215" uly="744">FKœderis Arca Dei, pia Virgo fit, anchora ſpei,</line>
        <line lrx="1339" lry="879" ulx="280" uly="814">Nam judicem placat, dum deprecando vocat.</line>
        <line lrx="1371" lry="945" ulx="217" uly="877">Hanc Arcam absq; mord, ſupplex peccator honora,</line>
        <line lrx="1239" lry="1013" ulx="285" uly="946">Propitiando DElIUIAI, te teget illa reum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2204" type="textblock" ulx="666" uly="2076">
        <line lrx="1466" lry="2204" ulx="666" uly="2076">Sgg g882 DIs.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="828" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_828">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_828.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="589" lry="224" type="textblock" ulx="506" uly="190">
        <line lrx="589" lry="224" ulx="506" uly="190">220</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="358" type="textblock" ulx="505" uly="297">
        <line lrx="1731" lry="358" ulx="505" uly="297"> e  e e  ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="525" type="textblock" ulx="508" uly="391">
        <line lrx="1764" lry="525" ulx="508" uly="391">DISCURSUSXXXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="651" type="textblock" ulx="576" uly="542">
        <line lrx="1676" lry="612" ulx="576" uly="542">Aaria Virgo Janua cœli eſt, per quam in-</line>
        <line lrx="1703" lry="651" ulx="1058" uly="619">tramus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1035" type="textblock" ulx="324" uly="699">
        <line lrx="1734" lry="761" ulx="324" uly="699">Exordium. Xaulis Princibum &amp; Monarcharum hujus mundi,</line>
        <line lrx="1734" lry="814" ulx="680" uly="759">dona ac gratiarum munera mitti, ac portari per janu-</line>
        <line lrx="1734" lry="867" ulx="681" uly="812">as ſive portas ſolent, donum omnium donorum ma-</line>
        <line lrx="1734" lry="923" ulx="682" uly="868">ximum Chriſtus eſt Filius DElI vivi, miſſus nobis 4⁴</line>
        <line lrx="1734" lry="977" ulx="514" uly="922">Patre cœleſti ſupremo coœli, terræque Monarchà de curiâ coœ-</line>
        <line lrx="1743" lry="1035" ulx="516" uly="977">leſti, cectè non per alium, quàm per benedictam ſemper Virgi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1087" type="textblock" ulx="515" uly="1034">
        <line lrx="1772" lry="1087" ulx="515" uly="1034">nem Dl Genitricem Mariam, ipſaà ergo in veritare coœli eſt ja-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1527" type="textblock" ulx="336" uly="1086">
        <line lrx="1734" lry="1141" ulx="517" uly="1086">nua: Janua, ſive porta Domus, proportionatiſſimum eſt me-</line>
        <line lrx="1735" lry="1197" ulx="519" uly="1141">dium, per quod ad cubicula Domus pervenire poteſt homo;</line>
        <line lrx="1734" lry="1251" ulx="518" uly="1195">de habitatione cœleſti dixit Chriſtus. Joan. 14. cap. In domo</line>
        <line lrx="1735" lry="1307" ulx="516" uly="1251">FPatris mei manſiones multa ſunt. ad neutram harum pervenire</line>
        <line lrx="1735" lry="1362" ulx="516" uly="1304">poſſumus, niſi per Mariam, manet igitur Virgo benedica</line>
        <line lrx="1735" lry="1417" ulx="519" uly="1360">cœli Janua, utiliſimum medium, per quod intrandi nobis</line>
        <line lrx="1736" lry="1473" ulx="520" uly="1414">aliquando facultas erit, intravére, quotquot ibi cœli gaudiis</line>
        <line lrx="1735" lry="1527" ulx="336" uly="1468">8S. Patres, feliciter perfruuntur. Felices ac beatos teſtes agant 88. Patres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1583" type="textblock" ulx="520" uly="1526">
        <line lrx="1756" lry="1583" ulx="520" uly="1526">Maria dicitur Porta cæli, &amp; primo, propter hoc, quia ipſa Por-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2230" type="textblock" ulx="334" uly="1580">
        <line lrx="1739" lry="1637" ulx="520" uly="1580">ta exportat, &amp; importat , ſic &amp; ipſa dicitur Porta, quia per</line>
        <line lrx="1736" lry="1690" ulx="518" uly="1633">ipſam exivit,quidquid unquam gratiaæ creatum, velinereatum,</line>
        <line lrx="1742" lry="1745" ulx="520" uly="1688">in mutdum venit: velideo, quian per ipſam intravit, quidquid</line>
        <line lrx="1737" lry="1800" ulx="521" uly="1741">ad cælos aſcendit, ande filius dicit de ipsä illud Sapientia. 7 cap.</line>
        <line lrx="1739" lry="1854" ulx="338" uly="1792">B. Albertus operunt mihsomnia bona pariter cumillâ. inquit B. Albertus</line>
        <line lrx="1740" lry="1905" ulx="338" uly="1837">Magnus. Magnusin Bibl. Maria. hib. A pocal. Hec Domina mea miſeri-</line>
        <line lrx="1738" lry="1962" ulx="523" uly="1907">cordiæ Porta, Deus nihit gratiæ &amp; virtutis, nihil ſpiritalis lati-</line>
        <line lrx="1740" lry="2012" ulx="523" uly="1959">tiæ interneæ, habtte nos voluit, nec dare decrevits niſi per ma-</line>
        <line lrx="1737" lry="2076" ulx="338" uly="2012">Dio nyſus 3uaus Mariæ. ſeribit Dionyſius Carthuſianus de Laud. B. V. lib. 3.,</line>
        <line lrx="1739" lry="2124" ulx="337" uly="2069">Carthuſia- art. 2 I. Ave Porta cælorum, &amp; ſcals, aſcenſusgut omnium,</line>
        <line lrx="1738" lry="2216" ulx="334" uly="2115">Aus. sve portarum cæleſtis Pzradiſi reſeramenzum. inclarot 8, E-</line>
        <line lrx="1739" lry="2230" ulx="1613" uly="2189">phrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="219" type="textblock" ulx="1896" uly="166">
        <line lrx="1961" lry="219" ulx="1896" uly="166">Mri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="311" type="textblock" ulx="1863" uly="244">
        <line lrx="1924" lry="262" ulx="1863" uly="244">—</line>
        <line lrx="1961" lry="311" ulx="1869" uly="262">remnern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="803" type="textblock" ulx="1854" uly="374">
        <line lrx="1961" lry="422" ulx="1856" uly="374">ſyn deAn</line>
        <line lrx="1960" lry="487" ulx="1855" uly="431">Uiutint</line>
        <line lrx="1961" lry="535" ulx="1887" uly="491">9,0 1</line>
        <line lrx="1961" lry="584" ulx="1855" uly="541">Cheet An</line>
        <line lrx="1961" lry="651" ulx="1855" uly="603">PMeptua,</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1855" uly="652">Niiſfelan/</line>
        <line lrx="1961" lry="748" ulx="1854" uly="707">i ad im</line>
        <line lrx="1961" lry="803" ulx="1854" uly="761">iexraltatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="858" type="textblock" ulx="1854" uly="815">
        <line lrx="1961" lry="858" ulx="1854" uly="815">Mr.D. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="923" type="textblock" ulx="1823" uly="875">
        <line lrx="1961" lry="923" ulx="1823" uly="875">(etsetert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2186" type="textblock" ulx="1851" uly="1135">
        <line lrx="1961" lry="1177" ulx="1894" uly="1135">Inkeli</line>
        <line lrx="1958" lry="1233" ulx="1851" uly="1192">Non minds</line>
        <line lrx="1961" lry="1302" ulx="1852" uly="1251">tmerintpra</line>
        <line lrx="1961" lry="1345" ulx="1853" uly="1304">nrromiſle.</line>
        <line lrx="1961" lry="1400" ulx="1853" uly="1363">lez: Momin</line>
        <line lrx="1961" lry="1457" ulx="1853" uly="1412">erötacolta</line>
        <line lrx="1961" lry="1513" ulx="1854" uly="1467">lebant: )</line>
        <line lrx="1961" lry="1567" ulx="1854" uly="1525">lonemdici</line>
        <line lrx="1961" lry="1622" ulx="1855" uly="1579">Dominucm</line>
        <line lrx="1960" lry="1688" ulx="1855" uly="1639">Urergoill</line>
        <line lrx="1961" lry="1733" ulx="1856" uly="1688">urdus ſer,</line>
        <line lrx="1961" lry="1790" ulx="1856" uly="1751">lun uniye</line>
        <line lrx="1961" lry="1848" ulx="1857" uly="1806">anto gev</line>
        <line lrx="1943" lry="1911" ulx="1857" uly="1854">urhoni ,</line>
        <line lrx="1951" lry="1961" ulx="1858" uly="1910">nliteſ, ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="2008" ulx="1858" uly="1959">ye. Ch</line>
        <line lrx="1961" lry="2065" ulx="1859" uly="2017">Ninbg tt</line>
        <line lrx="1961" lry="2120" ulx="1870" uly="2069">aniyvole</line>
        <line lrx="1959" lry="2186" ulx="1860" uly="2133">umn, grati</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="829" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_829">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_829.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="255" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="107" lry="255" ulx="0" uly="222">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="107" lry="353" ulx="0" uly="287">RRen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="106" lry="496" ulx="0" uly="378">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="97" lry="602" ulx="0" uly="539">unj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="106" lry="749" ulx="0" uly="696">nhuium</line>
        <line lrx="106" lry="810" ulx="0" uly="760">l</line>
        <line lrx="106" lry="855" ulx="0" uly="809">ncoronne</line>
        <line lrx="105" lry="912" ulx="2" uly="867"> muiliinti</line>
        <line lrx="106" lry="966" ulx="0" uly="922">Caceanis</line>
        <line lrx="106" lry="1035" ulx="0" uly="979">mſenpel</line>
        <line lrx="106" lry="1084" ulx="1" uly="1037">eritnecalti⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1202" ulx="0" uly="1146">tepotin</line>
        <line lrx="101" lry="1256" ulx="0" uly="1205">14,0e, 1l</line>
        <line lrx="102" lry="1312" ulx="0" uly="1261">huumper.</line>
        <line lrx="103" lry="1370" ulx="0" uly="1312">rVpoten</line>
        <line lrx="103" lry="1413" ulx="0" uly="1368">dintrund</line>
        <line lrx="104" lry="1479" ulx="0" uly="1425">Nihiceie</line>
        <line lrx="105" lry="1541" ulx="0" uly="1482">Sgen</line>
        <line lrx="107" lry="1598" ulx="0" uly="1536">u wrſie</line>
        <line lrx="108" lry="1647" ulx="0" uly="1600">ur Mlclei</line>
        <line lrx="108" lry="1702" ulx="0" uly="1649">MuNeſimie</line>
        <line lrx="108" lry="1756" ulx="0" uly="1703">,mvlpſpen</line>
        <line lrx="108" lry="1807" ulx="0" uly="1761">Npienie,i</line>
        <line lrx="108" lry="1874" ulx="1" uly="1808">muihi</line>
        <line lrx="108" lry="1921" ulx="0" uly="1866">irantlnt</line>
        <line lrx="108" lry="1985" ulx="0" uly="1921">lhnulu</line>
        <line lrx="108" lry="2030" ulx="0" uly="1978">ini,,nin</line>
        <line lrx="108" lry="2086" ulx="0" uly="2025">udt</line>
        <line lrx="108" lry="2152" ulx="0" uly="2092">euun</line>
        <line lrx="108" lry="2199" ulx="0" uly="2137">. ncemed-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="244" type="textblock" ulx="305" uly="185">
        <line lrx="1450" lry="244" ulx="305" uly="185">Maria Virgo Janua cœli es? t, per quam intramus. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="264" type="textblock" ulx="495" uly="256">
        <line lrx="1294" lry="264" ulx="495" uly="256">— — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="494" type="textblock" ulx="216" uly="274">
        <line lrx="1617" lry="332" ulx="219" uly="274">phrem ſerm. de Laud. B. V. Maria effecta eſt Mater DEh Pa- S. Ephrem.</line>
        <line lrx="1628" lry="386" ulx="216" uly="330">radiſe ſcala, Janua cœli. perorat 8., Laurentius Juſtinianus 5. Laurent.</line>
        <line lrx="1607" lry="440" ulx="219" uly="375">ſerm. de Annunt. B. V. Quaæ eſt hæc porta niſi Maria, per quam  ultinian.</line>
        <line lrx="1458" lry="494" ulx="217" uly="438">Chriſtus intravit in hunc mundum, quando virginali fuſus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="550" type="textblock" ulx="212" uly="491">
        <line lrx="1459" lry="550" ulx="212" uly="491">partu, &amp; genitalia virginitatis clauſtra non ſolvit. mellifluè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="928" type="textblock" ulx="218" uly="536">
        <line lrx="1613" lry="600" ulx="218" uly="536">docet S. Ambroſius lib. de In ſtitut. Virg. cap. 7. Maria Firgos. Ambro-</line>
        <line lrx="1525" lry="657" ulx="219" uly="590">e Regina mundi, feneſtra cæli, Janua para diſe, tabernaculum ſiur.</line>
        <line lrx="1458" lry="711" ulx="220" uly="654">Dei, ſtella maris, ſcala cæleſtis, per quan, ſupernus Rex hamili-</line>
        <line lrx="1458" lry="764" ulx="218" uly="707">atus ad ima deſeendit, &amp; homo, qui proſtratus jacebat, ad ſuper-</line>
        <line lrx="1592" lry="814" ulx="220" uly="759">na exaltatus aſcendit diſcurrit S. Petrus Damianus ſerm. 3. des. Petrus</line>
        <line lrx="1633" lry="871" ulx="220" uly="805">Nat. B. V. Non imploratâ Spiritũs ſancti gratià Portæ huic feli-Pamianus.</line>
        <line lrx="1334" lry="928" ulx="220" uly="870">citatis æternæ, devotis Conceptibus propiùs acccdamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1077" type="textblock" ulx="551" uly="1011">
        <line lrx="1117" lry="1077" ulx="551" uly="1011">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2165" type="textblock" ulx="220" uly="1125">
        <line lrx="1625" lry="1187" ulx="324" uly="1125">Infelices fuêre quinque illæ virgines fatuæ, quæ licèt Conſrma-</line>
        <line lrx="1631" lry="1244" ulx="220" uly="1174">non minùs prudentibus ornaverint lampades ſuas, &amp; oleum do an De-</line>
        <line lrx="1573" lry="1297" ulx="220" uly="1224">emerint pro lampadibus, ad cœleſtes tamen nuptias non ſunt ncto.</line>
        <line lrx="1458" lry="1350" ulx="222" uly="1290">intromiſſe: unâ quidem voce inclamabant ſponſum dicen-</line>
        <line lrx="1457" lry="1404" ulx="224" uly="1343">tes: Domine! Domine“ aperi nobis. Matth. 2 5. Cap. intrandi</line>
        <line lrx="1456" lry="1458" ulx="223" uly="1399">verò facultatem non acquirebant, ſed triſtes repulſam inau-</line>
        <line lrx="1455" lry="1511" ulx="223" uly="1450">diebant: Neſcio vos. Quænam hujus repulſæ eſt cauſa? Ra-</line>
        <line lrx="1456" lry="1564" ulx="223" uly="1506">tionem dicittextus. Clauſa eſt janaa, Sed ſi ſponſum, coæli</line>
        <line lrx="1458" lry="1616" ulx="225" uly="1562">Dominum inclamârunt, Domine! Domine! aperi nobis:</line>
        <line lrx="1495" lry="1677" ulx="226" uly="1614">eur ergo ille aperiri eis lannam non juſſit? Reſpondet S8. Ber-</line>
        <line lrx="1460" lry="1728" ulx="227" uly="1674">nardus ſerm. de Nat. B. V. Redempturus humanum geniss,pre</line>
        <line lrx="1457" lry="1783" ulx="228" uly="1723">zium univerſum contulit in Mariam, altins ergo intaemint,</line>
        <line lrx="1455" lry="1842" ulx="228" uly="1779">quanto devotienis affeczu eam voluerit ànobis honorari, qui to-</line>
        <line lrx="1454" lry="1893" ulx="227" uly="1831">ziusboni plenitudinempeſuit incaridiut proinde ſi quàd ſpei n</line>
        <line lrx="1466" lry="1946" ulx="231" uly="1885">nobis eſt, ſiquid gratiæ, ſi quid ſalutit, ab eäs noverimus redun</line>
        <line lrx="1458" lry="1998" ulx="231" uly="1938">dare. Chriſtus igitut ammarum ſponſus, cœli terræ que Do-</line>
        <line lrx="1459" lry="2050" ulx="234" uly="1997">minus, totum jus ſuum transtulit in Mariam, neminem</line>
        <line lrx="1455" lry="2105" ulx="230" uly="2046">ſalvari volens, niſi per Mariam, Mariam cœli terræ que Domi-</line>
        <line lrx="1460" lry="2165" ulx="232" uly="2102">nam, gratioſam coœli januam, effecit, quam ſi inclamando</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2215" type="textblock" ulx="813" uly="2157">
        <line lrx="1461" lry="2215" ulx="813" uly="2157">Igs gg8 3 Vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1010" type="textblock" ulx="1457" uly="991">
        <line lrx="1468" lry="1010" ulx="1457" uly="991">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="830" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_830">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_830.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="244" type="textblock" ulx="507" uly="187">
        <line lrx="1304" lry="244" ulx="507" uly="187">222 Diſeurſus XXXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="498" type="textblock" ulx="505" uly="275">
        <line lrx="1726" lry="333" ulx="505" uly="275">Virgines fatuæ pulsâàſſent, Domina! Domina! aperi nobis:</line>
        <line lrx="1725" lry="387" ulx="506" uly="331">certo certiùs per eam ſibi milericorditer apertam, ad nuptias</line>
        <line lrx="1724" lry="439" ulx="506" uly="385">ſponſi feliciter intraſſent, fatuitate enim notatus eſt ſponſo,</line>
        <line lrx="1725" lry="498" ulx="506" uly="442">qui Matris Dei patrocinium in terris rejecit, &amp; vera ad Virgi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="548" type="textblock" ulx="509" uly="496">
        <line lrx="1740" lry="548" ulx="509" uly="496">nem Deiparam devotio, felicitatis temporalis omen eſt, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1523" type="textblock" ulx="481" uly="550">
        <line lrx="1726" lry="606" ulx="507" uly="550">æternæ ſalutis auſpicium. Amplexare Mariam, guæ eſt cœleſtis</line>
        <line lrx="1727" lry="660" ulx="502" uly="607">Porta, ipſa enim portat Kegen gloriæ. ſuadet Guilelmus Duran-</line>
        <line lrx="1726" lry="714" ulx="508" uly="659">dus. Salas noſtra in manu illiuz eſt. Idiota in Prologo de Con-</line>
        <line lrx="1726" lry="769" ulx="510" uly="713">templat. B. V. Maria eſt fons, &amp; origo omnis noſtræ ſalutü, &amp;</line>
        <line lrx="1725" lry="828" ulx="499" uly="768">felicitatu. Richardus à S. Laurentio lib. I. de Laud. B. V. Cap. 6.</line>
        <line lrx="1726" lry="881" ulx="481" uly="817">c'erta ſpes vara diſtin Cor de &amp;ns, qus de vots venerantur Mariam,</line>
        <line lrx="1727" lry="933" ulx="509" uly="877">E&amp; qut dignè colzerit illam, juſt iß abitur, qui autem neglexerit</line>
        <line lrx="1727" lry="987" ulx="509" uly="932">iklam, morietur in peceatu ſais. S. Bonaventura Opuſe. depfſal.</line>
        <line lrx="1727" lry="1043" ulx="511" uly="988">B. V. Devetio aa Mariatm, certumindicium ac ſignum eſt preæ-</line>
        <line lrx="1727" lry="1096" ulx="511" uly="1040">deſtinationis, ſevs praviſtoniz ad vitam zternam. revelat Virgo</line>
        <line lrx="1726" lry="1150" ulx="511" uly="1095">ipſa Alano de Rupe in ZLZonâà Virginis. Unde concludit S. Ger-</line>
        <line lrx="1724" lry="1203" ulx="514" uly="1150">rmanus Patriarcha Conſtantinopolitanus. Nemoeſt, quà ſalvus</line>
        <line lrx="1727" lry="1261" ulx="505" uly="1205">Reri peſit, niſi per te, 6 ſanctiſima Virgo? confirmat S. Petrus</line>
        <line lrx="1729" lry="1315" ulx="514" uly="1259">Damianus ſerm. I. de Nat. B. V. Nittibi impaſſibile cui posſtbi-</line>
        <line lrx="1727" lry="1370" ulx="514" uly="1315">le eſt, deſperatos in ſpem beatitadinis relevare, nec ad aterni</line>
        <line lrx="1726" lry="1425" ulx="512" uly="1367">Judici poterit perire conſpectam, qui Genttricis ejius ſebi provi-</line>
        <line lrx="1726" lry="1477" ulx="513" uly="1423">derit auxilium. Ecce ſalutis medium, Janua coœli, Virgo</line>
        <line lrx="647" lry="1523" ulx="516" uly="1479">Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1640" type="textblock" ulx="841" uly="1574">
        <line lrx="1431" lry="1640" ulx="841" uly="1574">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2222" type="textblock" ulx="515" uly="1694">
        <line lrx="1731" lry="1745" ulx="625" uly="1694">Subveniat memoriæ noſtræ hiſtoria Jacobi lib. Gen. cap.</line>
        <line lrx="1730" lry="1802" ulx="519" uly="1747">28. notata, hic, dum in Meſopotamiam ſuum direxiſſet iter,</line>
        <line lrx="1731" lry="1861" ulx="515" uly="1801">in mediis campis tenebroſà nocte præoccupatus, ac ſomno</line>
        <line lrx="1733" lry="1914" ulx="517" uly="1855">jamjam aggravatus, acceptum lapidem capiti oppoſuit, &amp; ob-</line>
        <line lrx="1733" lry="1966" ulx="521" uly="1910">dormivit; &amp; ecce cœlum in ſomnis ipſi apertum, ſcalaque</line>
        <line lrx="1735" lry="2021" ulx="519" uly="1964">de terrâ in cœlum ſe extendens, ipſi demonſtrata, per ipſamque</line>
        <line lrx="1734" lry="2074" ulx="523" uly="2019">Angeli aſcendentes, &amp; deſcendentes exhibentur;, imò DEUS</line>
        <line lrx="1733" lry="2130" ulx="523" uly="2073">ipſe ad ſummitatem ſcalæ reſidens, ſpectandum ſeſe ipſi exhi-</line>
        <line lrx="1734" lry="2222" ulx="520" uly="2129">buit. Editq; in ſomnis ſealam ſtantem ſuper terram, &amp; keeken</line>
        <line lrx="1733" lry="2221" ulx="1638" uly="2192">illius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="219" type="textblock" ulx="1909" uly="172">
        <line lrx="1961" lry="219" ulx="1909" uly="172">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="259" type="textblock" ulx="1866" uly="240">
        <line lrx="1961" lry="259" ulx="1866" uly="240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="316" type="textblock" ulx="1862" uly="275">
        <line lrx="1961" lry="316" ulx="1862" uly="275">Mrtange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="430" type="textblock" ulx="1823" uly="322">
        <line lrx="1961" lry="374" ulx="1834" uly="322">aulaher</line>
        <line lrx="1961" lry="430" ulx="1823" uly="374">ciglat Hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="639" type="textblock" ulx="1857" uly="429">
        <line lrx="1961" lry="474" ulx="1858" uly="429">pegitaturt</line>
        <line lrx="1961" lry="529" ulx="1858" uly="483">ſbexhibit⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="594" ulx="1857" uly="551">Cogregat</line>
        <line lrx="1961" lry="639" ulx="1857" uly="607">enecenia ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="749" type="textblock" ulx="1824" uly="652">
        <line lrx="1936" lry="694" ulx="1831" uly="652">Uitulat,</line>
        <line lrx="1961" lry="749" ulx="1824" uly="710">uminlu en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1138" type="textblock" ulx="1854" uly="763">
        <line lrx="1959" lry="804" ulx="1856" uly="763"> eityin</line>
        <line lrx="1945" lry="872" ulx="1854" uly="820">rlatel</line>
        <line lrx="1961" lry="913" ulx="1855" uly="872">degeficiont</line>
        <line lrx="1961" lry="968" ulx="1854" uly="928">HiOillius e</line>
        <line lrx="1961" lry="1027" ulx="1854" uly="985">Geptium,</line>
        <line lrx="1961" lry="1093" ulx="1854" uly="1044">Curergon</line>
        <line lrx="1961" lry="1138" ulx="1854" uly="1095">ſn,Dei i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1192" type="textblock" ulx="1853" uly="1151">
        <line lrx="1961" lry="1192" ulx="1853" uly="1151">inasled</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1428" type="textblock" ulx="1852" uly="1207">
        <line lrx="1958" lry="1257" ulx="1852" uly="1207">yſteriurn</line>
        <line lrx="1961" lry="1303" ulx="1852" uly="1260">Gens Crete</line>
        <line lrx="1961" lry="1357" ulx="1853" uly="1314">ſenus Or</line>
        <line lrx="1961" lry="1427" ulx="1853" uly="1370">necegille⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1428" ulx="1956" uly="1415">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1477" type="textblock" ulx="1853" uly="1430">
        <line lrx="1958" lry="1477" ulx="1853" uly="1430">Iuem loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1528" type="textblock" ulx="1825" uly="1482">
        <line lrx="1960" lry="1528" ulx="1825" uly="1482">Prginis, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2141" type="textblock" ulx="1854" uly="1524">
        <line lrx="1959" lry="1582" ulx="1855" uly="1524">Critinne!</line>
        <line lrx="1961" lry="1649" ulx="1855" uly="1591">arris der</line>
        <line lrx="1961" lry="1693" ulx="1854" uly="1653">lam, Klen</line>
        <line lrx="1961" lry="1749" ulx="1855" uly="1707">Unnece h</line>
        <line lrx="1950" lry="1816" ulx="1856" uly="1754">nat, Der</line>
        <line lrx="1958" lry="1864" ulx="1856" uly="1821">erat  g</line>
        <line lrx="1961" lry="1986" ulx="1856" uly="1932">Maquot</line>
        <line lrx="1961" lry="2029" ulx="1856" uly="1981">Prelionen</line>
        <line lrx="1961" lry="2141" ulx="1857" uly="2088">igileſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2198" type="textblock" ulx="1831" uly="2149">
        <line lrx="1961" lry="2198" ulx="1831" uly="2149">4 4, 0 ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="831" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_831">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_831.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="106" lry="261" ulx="0" uly="235">—</line>
        <line lrx="107" lry="318" ulx="0" uly="255"> eheinn</line>
        <line lrx="107" lry="370" ulx="0" uly="324">im, Ad nnpi</line>
        <line lrx="107" lry="430" ulx="2" uly="366">letfol</line>
        <line lrx="107" lry="484" ulx="0" uly="435">Verd aalin</line>
        <line lrx="108" lry="535" ulx="0" uly="485">6onentl,</line>
        <line lrx="107" lry="643" ulx="0" uly="597">lelemago</line>
        <line lrx="107" lry="707" ulx="0" uly="653">logoce</line>
        <line lrx="107" lry="762" ulx="0" uly="708">nlreſilii</line>
        <line lrx="105" lry="822" ulx="0" uly="763">Luudha</line>
        <line lrx="106" lry="863" ulx="0" uly="831">runtur ins</line>
        <line lrx="106" lry="932" ulx="0" uly="877">uteſtuſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="132" lry="984" ulx="0" uly="935">aOpale</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="107" lry="1096" ulx="0" uly="1043">nleſölſin</line>
        <line lrx="106" lry="1142" ulx="6" uly="1099">Concluctge</line>
        <line lrx="104" lry="1207" ulx="0" uly="1156">nolſ,gtie</line>
        <line lrx="104" lry="1251" ulx="0" uly="1210">nrmardk</line>
        <line lrx="106" lry="1312" ulx="0" uly="1266">ileuie</line>
        <line lrx="105" lry="1363" ulx="34" uly="1315">Ner U</line>
        <line lrx="105" lry="1424" ulx="0" uly="1374">, Ain</line>
        <line lrx="106" lry="1480" ulx="0" uly="1431">ni Cl</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1026" type="textblock" ulx="98" uly="1004">
        <line lrx="107" lry="1026" ulx="98" uly="1004">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="14" lry="1659" ulx="0" uly="1593">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="111" lry="1763" ulx="0" uly="1708">VbilbCere⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1812" ulx="0" uly="1765">Umctechel</line>
        <line lrx="111" lry="1881" ulx="0" uly="1813">zal Eſ</line>
        <line lrx="112" lry="1933" ulx="0" uly="1870">ioppoſiln</line>
        <line lrx="111" lry="1981" ulx="9" uly="1925">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1979">
        <line lrx="111" lry="2044" ulx="0" uly="1979">ſcrln</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="110" lry="2054" ulx="50" uly="2027"> ſ</line>
        <line lrx="111" lry="2102" ulx="0" uly="2039">gluerime N</line>
        <line lrx="110" lry="2148" ulx="0" uly="2088">nlkinie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="111" lry="2208" ulx="0" uly="2149">nG</line>
        <line lrx="110" lry="2234" ulx="88" uly="2201">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="247" type="textblock" ulx="328" uly="187">
        <line lrx="1448" lry="247" ulx="328" uly="187">Maria Virgo Janua cœli eſt, per quam intramus. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="652" type="textblock" ulx="217" uly="280">
        <line lrx="1453" lry="337" ulx="218" uly="280">illius tangens cælam, Angeélos quoq; Dei aſeendentes &amp; deſcen-</line>
        <line lrx="1453" lry="389" ulx="217" uly="332">dentes per eam, &amp; Dominum innixum ſealæa. Surgente aurorâ</line>
        <line lrx="1453" lry="443" ulx="218" uly="386">evigilat acob, ſomnum excutit, viſa recogitat, favorem</line>
        <line lrx="1450" lry="496" ulx="219" uly="439">meditatur ſibi à Deo factum; &amp; in gratiarum actionem viſio</line>
        <line lrx="1450" lry="552" ulx="220" uly="492">nis exhibitæ ſubitò manus labori accingit, acervum lapidum</line>
        <line lrx="1450" lry="607" ulx="220" uly="551">congregat, altare erigit Domino, fundit oleum deſuper.</line>
        <line lrx="1450" lry="652" ulx="221" uly="604">encoenia celebrat, domum Dei, &amp; Pertam cœli, locum illum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="714" type="textblock" ulx="189" uly="658">
        <line lrx="1453" lry="714" ulx="189" uly="658">intitulat. Cumque manè evigilaſſet Jacob de ſomno, ait: verè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1421" type="textblock" ulx="215" uly="713">
        <line lrx="1453" lry="770" ulx="217" uly="713">Dominus est in locozſto, &amp; egoneſciekbam, pavensq; quàm terri-</line>
        <line lrx="1454" lry="821" ulx="219" uly="766">bilis est, inquit, locus iſte, non est hie alind, niſi domus Dei, &amp;</line>
        <line lrx="1455" lry="873" ulx="215" uly="821">porta eowli. Quàm facilé, 6 ſancte Patriarcha! es immemor</line>
        <line lrx="1453" lry="930" ulx="222" uly="875">beneficiorum hàc nocte tibi præſticorum? Quomodo tam ſu-</line>
        <line lrx="1452" lry="983" ulx="221" uly="930">bitò illius cœleſtis ſcalæ, Angelorum aſcendentium &amp; deſcen-</line>
        <line lrx="1451" lry="1039" ulx="220" uly="984">dentium, DEl in ſplendoribus ſedentis, memoria evanuit?</line>
        <line lrx="1451" lry="1093" ulx="221" uly="1039">Cur ergo non ſcalam cœli, Angelorum aſcenſum &amp; deſcen-</line>
        <line lrx="1448" lry="1148" ulx="220" uly="1094">ſum, Dei in glorià ſedentis ad ſcalæ caput, locum hunc no-</line>
        <line lrx="1449" lry="1200" ulx="221" uly="1148">minas, ſed dicis: Non eſt kbi: alia diniſi domus Dei, &amp; Porta cwli!</line>
        <line lrx="1449" lry="1255" ulx="221" uly="1201">Myſterium aperuerunt. S. Auguſtinus ſerm. II. de Nat. An-</line>
        <line lrx="1450" lry="1309" ulx="220" uly="1254">dreas Cretenſis Orat. 2. de Dormit. Virg. S. Johannes Dama-</line>
        <line lrx="1453" lry="1367" ulx="221" uly="1312">ſcenus Orat. I. dicentes: ſanctum Patriarcham prophetico</line>
        <line lrx="1453" lry="1421" ulx="221" uly="1364">hæc egiſſe ſpiritu, illoque novo titulo, Domus Dei &amp; Porta cæli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1473" type="textblock" ulx="214" uly="1420">
        <line lrx="1450" lry="1473" ulx="214" uly="1420">quem loco &amp; altari attribuerat, excellentiam &amp; patrocinium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2234" type="textblock" ulx="223" uly="1473">
        <line lrx="1450" lry="1528" ulx="223" uly="1473">Virginis, Dei Marris indicare voluiſſe, ac ſi diceret: habeas 6</line>
        <line lrx="1454" lry="1570" ulx="223" uly="1527">Chriſtiane! continuò in corde tuo aſcenſum &amp; deſcenſum Dei</line>
        <line lrx="1450" lry="1637" ulx="225" uly="1583">Matris per hanc ſcalam figuratæ, interceſſionis ejus poten-</line>
        <line lrx="1409" lry="1692" ulx="225" uly="1637">tiam, &amp; ſæpe ſæpius recogita, quomodo Porta coeli ſit, qr</line>
        <line lrx="1370" lry="1743" ulx="224" uly="1694">nunc de cœlis tibi mittit auxilia, nunc tuas preces de terr</line>
        <line lrx="1357" lry="1799" ulx="226" uly="1748">ſumat, per hanc Portam Filio ſuo reprælentet, quæ petis,</line>
        <line lrx="1378" lry="1859" ulx="226" uly="1801">petrat, &amp; gratias denuo obtentas tibi demittat. Virgo</line>
        <line lrx="1451" lry="1909" ulx="226" uly="1855">benedicta, quæ Deum genuit, portæ cæli meretur eatulum,</line>
        <line lrx="1447" lry="1963" ulx="225" uly="1909">quia quotquot cœli ſunt incolæ, per potentiſſimam ejus in.</line>
        <line lrx="1454" lry="2018" ulx="226" uly="1963">terceſlionem quaſi per ſcalas, ipsà ducente, afcenderunt, ipsâ</line>
        <line lrx="1449" lry="2069" ulx="225" uly="2016">coœli januatn aperiente, intraverunt. Sic docer de ſanctis an-</line>
        <line lrx="1453" lry="2126" ulx="227" uly="2070">tiqui Teſtamenti S. Bernardinus Senenſis tom. 1, ſerm. 6. art. I.</line>
        <line lrx="1454" lry="2191" ulx="225" uly="2127">cap. 4. Omnes liberationes &amp; indutgentias factasin veter, Te-</line>
        <line lrx="1456" lry="2234" ulx="1294" uly="2189">t amets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1725" type="textblock" ulx="1409" uly="1653">
        <line lrx="1451" lry="1725" ulx="1409" uly="1653"> 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1732" type="textblock" ulx="1357" uly="1683">
        <line lrx="1365" lry="1732" ulx="1357" uly="1707">—</line>
        <line lrx="1393" lry="1732" ulx="1374" uly="1683">02</line>
        <line lrx="1418" lry="1732" ulx="1402" uly="1708">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1757" type="textblock" ulx="1377" uly="1750">
        <line lrx="1383" lry="1757" ulx="1377" uly="1750">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1786" type="textblock" ulx="1391" uly="1762">
        <line lrx="1428" lry="1786" ulx="1391" uly="1762">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1787" type="textblock" ulx="1391" uly="1769">
        <line lrx="1449" lry="1776" ulx="1391" uly="1769">. —</line>
        <line lrx="1399" lry="1787" ulx="1391" uly="1777">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="832" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_832">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_832.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="236" type="textblock" ulx="507" uly="178">
        <line lrx="1296" lry="236" ulx="507" uly="178">224 Diſcurſus XXXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1362" type="textblock" ulx="491" uly="268">
        <line lrx="1733" lry="325" ulx="491" uly="268">ſtamento, non ambigo, Deum feciſſe, ſolum propter hujuspuelle</line>
        <line lrx="1731" lry="378" ulx="501" uly="323">reverentiam &amp; amorem, quibus cam Deus præhonorandamin</line>
        <line lrx="1732" lry="433" ulx="504" uly="376">cunctis ſuis eperibus ab aterno praordinavit. De ſanctis novis</line>
        <line lrx="1738" lry="488" ulx="505" uly="431">Teſtamenti teſtatur purpuratus 8. R. E. Cardinalis Hugo tom.</line>
        <line lrx="1732" lry="539" ulx="513" uly="484">I. ſerm. 6. Maltiper intercesſtonem Mariæ ſunt ſancti in cælo,</line>
        <line lrx="1732" lry="609" ulx="508" uly="541">q 41 eε*rι ilam, e nunquam perveniſſent. Idem de felici ani-</line>
        <line lrx="1733" lry="652" ulx="509" uly="596">marum  purgatorio liberatione reddit teſtimonium, ſuper</line>
        <line lrx="1733" lry="707" ulx="511" uly="651">Cant. B. V. Ad Mariam reſpiciunt, qui degunt in purgatorio,</line>
        <line lrx="1732" lry="759" ulx="509" uly="704">ut liberentur. Quid de nobis in hâc lachrymarum valle vitam</line>
        <line lrx="1732" lry="815" ulx="509" uly="761">degentibus dicam, quibus mille elypei pendent ex Mariaà. Cant.</line>
        <line lrx="1733" lry="869" ulx="510" uly="814">4. cap. cui nimirum mille ſunt nos miſeros peccatores introdu-</line>
        <line lrx="1732" lry="913" ulx="511" uly="870">cendi ad cœlum modi. Patriarchaliter S. Germanus Præſul</line>
        <line lrx="1735" lry="980" ulx="514" uly="925">Conſtantinopolitanus Orat. de Londâ. B. V. Tuis interpellatio-</line>
        <line lrx="1734" lry="1034" ulx="515" uly="981">näbus, &amp; int ercesſionibus, DEO nos effcis familiares, das ſalu-</line>
        <line lrx="1734" lry="1089" ulx="515" uly="1032">tem, &amp; ab æterno liberas ſupplicio. Subſeribit S8. Anſelmus in</line>
        <line lrx="1736" lry="1144" ulx="516" uly="1088">Orat. ad B. V. Sicat enim, bbeatisſima! omnit à te averſus,</line>
        <line lrx="1735" lry="1204" ulx="517" uly="1140">e à te deſpectls, neceſſe eſt, at nterzat; ita omnis ad te con-</line>
        <line lrx="1732" lry="1254" ulx="518" uly="1195">verſas, &amp; d eſpektus, im pos ſibile eſt, at pereat. Ad te humiliter</line>
        <line lrx="1735" lry="1309" ulx="515" uly="1252">nos convertimus, ne deſpicias nos in agone miſeros, ô digna</line>
        <line lrx="1509" lry="1362" ulx="519" uly="1308">coœli Janua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1473" type="textblock" ulx="794" uly="1387">
        <line lrx="1521" lry="1473" ulx="794" uly="1387">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1585" type="textblock" ulx="619" uly="1528">
        <line lrx="1738" lry="1585" ulx="619" uly="1528">Juxta crucem Filii ſui patientis, ſtetiſſe Matrem doloro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1641" type="textblock" ulx="519" uly="1584">
        <line lrx="1759" lry="1641" ulx="519" uly="1584">ſam, refert S. Ioannes Evangeliſta. Stabant autemjuxta cru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2223" type="textblock" ulx="520" uly="1642">
        <line lrx="1740" lry="1695" ulx="520" uly="1642">cem TESII WWater ejus, &amp; ſoror matris ejus. Joan. 19. cap. ex</line>
        <line lrx="1741" lry="1750" ulx="522" uly="1693">quibus verbis canit Eccleſia: Sabat Mater doloroſa, jaxta</line>
        <line lrx="1739" lry="1800" ulx="522" uly="1750">crucem lachrymoſa, dumpendebat Filius. Olitur tamen quæ-</line>
        <line lrx="1741" lry="1855" ulx="523" uly="1800">ſtio non inanis, ſi ſtetit Maria juxta crucem JEſu, ex quà par-</line>
        <line lrx="1742" lry="1901" ulx="524" uly="1857">te ſtetit? ad dexteram, vel ad ſiniſtram? non ad dexteram,</line>
        <line lrx="1742" lry="1968" ulx="521" uly="1910">conqueritur enim JESIUS per os David. Conſiderabam ad dex-</line>
        <line lrx="1740" lry="2021" ulx="523" uly="1964">teram, &amp; videbam, &amp; non erat, qui cognoſceret. me. Pſal. 141.</line>
        <line lrx="1739" lry="2075" ulx="525" uly="2018">Stetiſiet ad dexteram lachrymoſaà Mater, Filium utique do-</line>
        <line lrx="1741" lry="2132" ulx="524" uly="2074">loroſa cognoviſlet, cum ergo ad dexteram videns Verbum</line>
        <line lrx="1638" lry="2186" ulx="525" uly="2129">Dei incarnatum, neminem fuiſſe, qui ſe cognoſceret,</line>
        <line lrx="1742" lry="2223" ulx="1649" uly="2193">telte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="553" type="textblock" ulx="1859" uly="292">
        <line lrx="1960" lry="335" ulx="1864" uly="292">leletur,</line>
        <line lrx="1961" lry="403" ulx="1860" uly="351">igtorunat</line>
        <line lrx="1959" lry="444" ulx="1860" uly="397">Cocillicnu</line>
        <line lrx="1961" lry="498" ulx="1859" uly="450">Cllrariæ</line>
        <line lrx="1960" lry="553" ulx="1859" uly="506">Curäſinitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="611" type="textblock" ulx="1823" uly="562">
        <line lrx="1961" lry="611" ulx="1823" uly="562">Auum elb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1489" type="textblock" ulx="1851" uly="622">
        <line lrx="1961" lry="670" ulx="1857" uly="622">Deum, jon</line>
        <line lrx="1961" lry="717" ulx="1856" uly="673">lextri, he</line>
        <line lrx="1961" lry="783" ulx="1855" uly="729">Nerhædos</line>
        <line lrx="1961" lry="835" ulx="1855" uly="786">Clncemn</line>
        <line lrx="1961" lry="895" ulx="1855" uly="851">Koraret 69</line>
        <line lrx="1961" lry="934" ulx="1855" uly="894">le Nomine</line>
        <line lrx="1956" lry="990" ulx="1854" uly="948">laremur</line>
        <line lrx="1961" lry="1045" ulx="1853" uly="1007">nintrare</line>
        <line lrx="1961" lry="1101" ulx="1853" uly="1059">in octiſſi</line>
        <line lrx="1961" lry="1168" ulx="1853" uly="1116">Wiin jus,</line>
        <line lrx="1961" lry="1211" ulx="1853" uly="1173">li ut cole⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1275" ulx="1852" uly="1222">Puachne</line>
        <line lrx="1961" lry="1322" ulx="1853" uly="1277">na pite iu⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1385" ulx="1851" uly="1336">yadiſ, L</line>
        <line lrx="1951" lry="1438" ulx="1855" uly="1392">t vlam,</line>
        <line lrx="1961" lry="1489" ulx="1853" uly="1439">Tterze, tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1552" type="textblock" ulx="1826" uly="1505">
        <line lrx="1961" lry="1552" ulx="1826" uly="1505">prorimt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1934" type="textblock" ulx="1855" uly="1557">
        <line lrx="1960" lry="1614" ulx="1855" uly="1557">Uilanp</line>
        <line lrx="1960" lry="1670" ulx="1856" uly="1606">Pinrdite</line>
        <line lrx="1961" lry="1713" ulx="1857" uly="1660">Dunianus:</line>
        <line lrx="1960" lry="1772" ulx="1858" uly="1715">Uin Diom⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1834" ulx="1858" uly="1771">Klli, goi</line>
        <line lrx="1959" lry="1878" ulx="1858" uly="1825">Uibemlb</line>
        <line lrx="1955" lry="1934" ulx="1859" uly="1878">lonomlarr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1992" type="textblock" ulx="1824" uly="1947">
        <line lrx="1961" lry="1992" ulx="1824" uly="1947">g: ſacir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2214" type="textblock" ulx="1858" uly="2005">
        <line lrx="1961" lry="2049" ulx="1858" uly="2005">em Fi</line>
        <line lrx="1961" lry="2101" ulx="1866" uly="2058">ehrelhatt</line>
        <line lrx="1959" lry="2158" ulx="1858" uly="2111">ſecrucemn</line>
        <line lrx="1957" lry="2214" ulx="1859" uly="2152">Unplard</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="833" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_833">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_833.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="110" lry="255" ulx="0" uly="219">—</line>
        <line lrx="111" lry="315" ulx="0" uly="252">ter lini</line>
        <line lrx="110" lry="361" ulx="0" uly="318">thonargptin,</line>
        <line lrx="110" lry="424" ulx="4" uly="359">Delncim</line>
        <line lrx="110" lry="483" ulx="0" uly="418">isllogvor</line>
        <line lrx="110" lry="527" ulx="2" uly="477">tſuichtun,</line>
        <line lrx="108" lry="579" ulx="0" uly="527">lem leſthin</line>
        <line lrx="109" lry="648" ulx="0" uly="583">moniumn in</line>
        <line lrx="108" lry="701" ulx="2" uly="648">Nt in uſſen</line>
        <line lrx="109" lry="746" ulx="0" uly="702">Munnpeleſin</line>
        <line lrx="108" lry="801" ulx="0" uly="760">tex Mridt</line>
        <line lrx="108" lry="855" ulx="0" uly="814">CAtorezintne⸗</line>
        <line lrx="107" lry="911" ulx="0" uly="868">Bettvance</line>
        <line lrx="109" lry="973" ulx="0" uly="926">uitigtenti</line>
        <line lrx="109" lry="1034" ulx="0" uly="976">ilencgtl</line>
        <line lrx="108" lry="1077" ulx="0" uly="1035">Anllor</line>
        <line lrx="106" lry="1145" ulx="0" uly="1091">nnitt taf</line>
        <line lrx="106" lry="1188" ulx="9" uly="1148">mnit atſte</line>
        <line lrx="104" lry="1242" ulx="20" uly="1199">Adtelont</line>
        <line lrx="106" lry="1311" ulx="0" uly="1257">enlenohdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1483" type="textblock" ulx="18" uly="1418">
        <line lrx="54" lry="1483" ulx="18" uly="1418">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="131" lry="1586" ulx="0" uly="1535">Mtencae</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="109" lry="1642" ulx="0" uly="1601">Autenie</line>
        <line lrx="109" lry="1708" ulx="0" uly="1655">om lll</line>
        <line lrx="109" lry="1759" ulx="1" uly="1704">, Glnſetn</line>
        <line lrx="109" lry="1816" ulx="0" uly="1765">iturument.</line>
        <line lrx="109" lry="1878" ulx="5" uly="1818">ir ardu⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1923" ulx="0" uly="1873">Hon ad cenen</line>
        <line lrx="108" lry="1978" ulx="0" uly="1922">rdbenci</line>
        <line lrx="108" lry="2039" ulx="0" uly="1978">t . N</line>
        <line lrx="109" lry="2094" ulx="2" uly="2039">ioan miſten</line>
        <line lrx="109" lry="2147" ulx="0" uly="2091">1ſicem an</line>
        <line lrx="110" lry="2217" ulx="0" uly="2148">ogolen 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="273" type="textblock" ulx="317" uly="210">
        <line lrx="1447" lry="273" ulx="317" uly="210">Maria lirgo Janua cœli eſt, ßer quam intramus. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1218" type="textblock" ulx="188" uly="300">
        <line lrx="1455" lry="359" ulx="218" uly="300">teſtetur, ad dexteram JFSII ſtetiſſe, Maria non potuit, rectè</line>
        <line lrx="1451" lry="408" ulx="190" uly="357">igitur unanimi conſenſu tuentur S. Bernardinus Senenſis, &amp;</line>
        <line lrx="1452" lry="468" ulx="188" uly="404">dodiſſimus Alexander de Ales, Mariam Virginem in monte</line>
        <line lrx="1447" lry="513" ulx="216" uly="463">Calvariæ ſtetiſſe à ſiniſtris Chriſti crucifixi, &amp; non à dextris.</line>
        <line lrx="1451" lry="565" ulx="217" uly="517">Cur à ſiniſtris Filii ſui ſtare Dei Genitrix voluit? Conſideran-</line>
        <line lrx="1449" lry="629" ulx="214" uly="571">dum eſt, dexteram eſie juſtorum, ſiniſtram verò peccatôrum</line>
        <line lrx="1449" lry="682" ulx="214" uly="624">locum, juxta illud Matth. 25. cap. Statuet oves quidem 4</line>
        <line lrx="1448" lry="736" ulx="188" uly="679">dextru, hædos autem à ſiniſtris. ubi per oves juſti, ſive electi,</line>
        <line lrx="1448" lry="792" ulx="213" uly="734">per hædos autem peccatores, ſive damnati intelliguntur. Juxta</line>
        <line lrx="1448" lry="845" ulx="214" uly="790">crucem JESU, à ſiniſtris, ex patre peccatorum Maria ſtetit,</line>
        <line lrx="1448" lry="898" ulx="214" uly="845">ut oraret pro peccatoribus. ait S. Bernardinus Senenſis ſerm. I.</line>
        <line lrx="1448" lry="952" ulx="216" uly="895">de Nomine Mariæ cap. 3. quatenus per ejus interceſſionem col-</line>
        <line lrx="1448" lry="1007" ulx="214" uly="948">locaremur à dextris, per eam ſalvaremur, per hanc coeli janu-</line>
        <line lrx="1448" lry="1063" ulx="213" uly="1007">am intraremus in gaudia Domini noſtri. Conſolatè loqui-</line>
        <line lrx="1448" lry="1115" ulx="213" uly="1059">tur doctiſſimus Guilielmus in cap. 1I. Cant., apud Delrium.</line>
        <line lrx="1451" lry="1169" ulx="214" uly="1114">Qui in judicio à ſiniſtris erunt collocandi, tuâ interc ſtone effici-</line>
        <line lrx="1449" lry="1218" ulx="213" uly="1168">cies, ut collocentur à dextris. Effectum hujus interceſſionis illaà</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1277" type="textblock" ulx="176" uly="1220">
        <line lrx="1450" lry="1277" ulx="176" uly="1220">ipsâ adhuc horà expertus eſt Diſmas latro in cruce, qui ulei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2240" type="textblock" ulx="208" uly="1274">
        <line lrx="1450" lry="1320" ulx="215" uly="1274">mà vitæ ſuæ horâ à Chriſto felix inaudiit: Hodie mecum eris in</line>
        <line lrx="1447" lry="1385" ulx="208" uly="1330">paradiſo. Lucæ 23 cap. Ungde latro ille, qui peſſimam duxe-</line>
        <line lrx="1449" lry="1438" ulx="217" uly="1384">rat vitam, latrociniis aliisque nefandis ſceleribus addictus</line>
        <line lrx="1449" lry="1484" ulx="215" uly="1435">fuerat, tantum beneficium ſumſit, ut tandem vitæ termi-</line>
        <line lrx="1450" lry="1546" ulx="216" uly="1492">no proximus, animæ ſuæ ſalutem obtinuerit? Quænam erat</line>
        <line lrx="1449" lry="1601" ulx="215" uly="1548">porta illa, per quam ter felix latro adhuc die mortis ſuæ juſſus</line>
        <line lrx="1450" lry="1655" ulx="216" uly="1599">eſt, introire paradiſum? Ad propoſitum reſpondent S. Petrus</line>
        <line lrx="1449" lry="1708" ulx="219" uly="1654">Damianus apud Mendoz. tom. 2. S. Anſelmus de Excellent.</line>
        <line lrx="1449" lry="1765" ulx="218" uly="1709">Virg. Dionyſius Carthuſianus, Heſichius Hieroſolymitanus,</line>
        <line lrx="1447" lry="1819" ulx="220" uly="1765">&amp; ali, qui omnes volunt, precibus Mariæ Virginis, quas</line>
        <line lrx="1449" lry="1869" ulx="220" uly="1817">illa ſtans ſub cruce fudit ad Chriſtum jam crucifixum, fuiſſe</line>
        <line lrx="1450" lry="1918" ulx="221" uly="1871">bonum latronem ſalvatum. Verba S. Petri Damiani audia-</line>
        <line lrx="1451" lry="1985" ulx="220" uly="1930">mus: Ideircò ſalvatus eſt bonus latro, quia beata Virgo inter</line>
        <line lrx="1453" lry="2037" ulx="221" uly="1983">erucem Filii, &amp; inter erucem latronis poſita, Filium pro latrone</line>
        <line lrx="1451" lry="2089" ulx="220" uly="2036">deprecabatur. Quis jam neget, Mariam mediam inter utram-</line>
        <line lrx="1452" lry="2143" ulx="222" uly="2091">que crucem, Filii ſcilicet, &amp; latronis, pottam fuiſſe, per quam</line>
        <line lrx="1452" lry="2200" ulx="224" uly="2144">bonuslatro in paradiſum introivit. Loquatur pro me Ber-</line>
        <line lrx="1456" lry="2240" ulx="863" uly="2199">Hhh hhh nar-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="834" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_834">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_834.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="603" lry="253" type="textblock" ulx="523" uly="213">
        <line lrx="603" lry="253" ulx="523" uly="213">226</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="261" type="textblock" ulx="972" uly="205">
        <line lrx="1336" lry="261" ulx="972" uly="205">Diſcurſus XXXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="566" type="textblock" ulx="505" uly="294">
        <line lrx="1751" lry="350" ulx="505" uly="294">nardus ſerm. in Sign. Magn. De plenitudine Mariæ accipiunt</line>
        <line lrx="1840" lry="403" ulx="520" uly="349">omnes, Angelus latitiam, juſtus gratiam, peccatorparadiſum,er</line>
        <line lrx="1958" lry="507" ulx="522" uly="404">veniam. Finem imponat Sapiens invitator. Prov. 8. cap. Beatus Dl</line>
        <line lrx="1751" lry="512" ulx="522" uly="456">homo, qui vigilat ad fores meas quotidiè &amp; obſervat ad poſtes oſtii</line>
        <line lrx="1748" lry="566" ulx="522" uly="510">mei, qui me invenerit, inventet vitam, &amp; hauriet ſalutem A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="275" type="textblock" ulx="1617" uly="262">
        <line lrx="1661" lry="275" ulx="1617" uly="262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1115" type="textblock" ulx="343" uly="566">
        <line lrx="1961" lry="621" ulx="425" uly="566">Vaomtno. Animæ nimirum ſalutem, &amp; viram æternam; per te, elu na</line>
        <line lrx="1567" lry="673" ulx="526" uly="618"> Maria!  dulcis paradiſi Porta!</line>
        <line lrx="1748" lry="732" ulx="343" uly="672">Epilogus. Mariam igitur triumphalem coœli Jjanuam, humili cultu</line>
        <line lrx="1961" lry="782" ulx="526" uly="726">quotidie, ſingulis horis pulſemus, quatenus per eam ad coxli Ot⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="837" ulx="524" uly="784">gaudia introduci mereamur, invocemus eam cum S. Germa- præ</line>
        <line lrx="1961" lry="892" ulx="525" uly="838">no Patriarcha Conſtantinopolitano in Mariali à Maratio edi- clan</line>
        <line lrx="1960" lry="944" ulx="526" uly="892">to. Orat. de Annunt. B. V. O duleisſima Mater noſtra Maria, fent</line>
        <line lrx="1961" lry="998" ulx="526" uly="944">unica ſpes &amp; refigium'animæ noſtræ, ad te nos falii Evæ, nos mi. iizeffi</line>
        <line lrx="1961" lry="1048" ulx="522" uly="991">ſeri &amp; peccatis pléni, nos damnatione digni, meritò clamamus, ſolusad</line>
        <line lrx="1961" lry="1115" ulx="529" uly="1042">ſuſpiramus, &amp; ſtebili voce ſupplicando accegimus, &amp; invocamus, lm ayyo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1154" type="textblock" ulx="528" uly="1089">
        <line lrx="1745" lry="1154" ulx="528" uly="1089">quate nus digneris recordari, guia pro nobis peccatoribus e ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2161" type="textblock" ulx="521" uly="1116">
        <line lrx="1941" lry="1157" ulx="1543" uly="1116"> t smagi</line>
        <line lrx="1961" lry="1209" ulx="521" uly="1126">&amp;a. pro nobis ad tantam dignitatem evecta, &amp; idecireò nos tus. Uunbn</line>
        <line lrx="1923" lry="1263" ulx="526" uly="1192">Filio recommendz, dulci Jeſu, Deo noſtro nos reconcilia, &amp; da dalcg</line>
        <line lrx="1953" lry="1293" ulx="528" uly="1239">ipſo frui in cœleſti patrid. Amen. euurd</line>
        <line lrx="1958" lry="1341" ulx="1857" uly="1276">lminem</line>
        <line lrx="1960" lry="1431" ulx="597" uly="1331">Quis non imploret, te Birgo Mater honoret, ekahl</line>
        <line lrx="1960" lry="1486" ulx="663" uly="1398">Quæ nos mortales, ſola beare vales? Rugen</line>
        <line lrx="1961" lry="1555" ulx="595" uly="1472">Per ie ſalus orta eſt, oœli dignisſima Porta, er34.</line>
        <line lrx="1961" lry="1618" ulx="670" uly="1541">WMWi apperire fave, qui piépulſat, ave. uitimi⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1655" ulx="1856" uly="1602">fklämare</line>
        <line lrx="1961" lry="1711" ulx="1279" uly="1662">. ufideles</line>
        <line lrx="1961" lry="1765" ulx="943" uly="1694">2 ) 0 ( S ninchi</line>
        <line lrx="1961" lry="1831" ulx="1107" uly="1768">luneszcen</line>
        <line lrx="1961" lry="1890" ulx="1134" uly="1835">2 aatur /</line>
        <line lrx="1955" lry="1936" ulx="1859" uly="1880">igunte,</line>
        <line lrx="1961" lry="1991" ulx="1858" uly="1936">glyian</line>
        <line lrx="1960" lry="2050" ulx="1858" uly="1993">lllellini,</line>
        <line lrx="1961" lry="2101" ulx="1821" uly="2042">iciu,</line>
        <line lrx="1961" lry="2161" ulx="1857" uly="2092">ſneſeueß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2205" type="textblock" ulx="1643" uly="2141">
        <line lrx="1741" lry="2205" ulx="1643" uly="2141">Dl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2207" type="textblock" ulx="1860" uly="2150">
        <line lrx="1939" lry="2207" ulx="1860" uly="2150">NeB.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="835" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_835">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_835.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="255" type="textblock" ulx="738" uly="196">
        <line lrx="1486" lry="255" ulx="738" uly="196">36 ) 10 8* 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="1178" lry="281" ulx="0" uly="249">—</line>
        <line lrx="115" lry="341" ulx="6" uly="276">wituſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="1510" lry="393" ulx="0" uly="310">H e eE eE BeE e e S08 37 0 3, e  Sε</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="600" lry="447" ulx="0" uly="387">oVdcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="1470" lry="641" ulx="0" uly="566">unn Stella matutina diei, Maria gratiæ &amp; Aiſericordiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="972" lry="715" ulx="0" uly="639">Dl est nuntia.</line>
        <line lrx="1644" lry="785" ulx="0" uly="728">SPer emadn Oſt caliginoſam noctem ſtella matutina oriri ſolet, diei Exordium.</line>
        <line lrx="1471" lry="842" ulx="0" uly="784">hmcundn. præco, &amp;nuntia lucis, ſolis anteſignanus, &amp; certa ſpes</line>
        <line lrx="1468" lry="896" ulx="0" uly="834">lii Ara claritatis; totum illud tempus, quod à primorum pa-</line>
        <line lrx="1466" lry="948" ulx="0" uly="893">ter niſnli rentum noſtrorum lapſu, usque ad diem natalitium</line>
        <line lrx="1467" lry="1006" ulx="0" uly="947">1pitlnuni Mariæ efflauxit, caliginoſa quædam nox fuit, ut proinde Apo-</line>
        <line lrx="1466" lry="1060" ulx="0" uly="997">nenn ſtolus ad Rom. 13. cap. meritò dixerit: Nox præcesſet, dies au-</line>
        <line lrx="1465" lry="1115" ulx="0" uly="1057">s)nus tem appropingquovit. Nox, inquam, fuit, in quâà ſemper ma-</line>
        <line lrx="1464" lry="1167" ulx="0" uly="1097">jumunifni gis magisque multiplicatæ ſunt tenebræ peccatorum &amp; iniqui-</line>
        <line lrx="1463" lry="1220" ulx="6" uly="1149">Gie tatum, quæ hominibus impedimento erant, quo minùs</line>
        <line lrx="1465" lry="1276" ulx="3" uly="1197">lamuiß oculos in illam lucem defigere poſſent, quæ illuminat omnem</line>
        <line lrx="1464" lry="1326" ulx="225" uly="1274">hominem venientemin hunc mundum Joan. 1. Cap. at verò na-</line>
        <line lrx="1462" lry="1402" ulx="0" uly="1326">,lue, c Maria, ſurrexit tandem illa ſtella matutina, Maria nimirum,</line>
        <line lrx="1463" lry="1435" ulx="225" uly="1382">quæ univerſo humano generi lumen ſolis gratiarum divina-</line>
        <line lrx="1460" lry="1490" ulx="0" uly="1422">e rum attulit, Maria Stella fuit, certa ſpes diei, velut ipſa de ſe dicit</line>
        <line lrx="1459" lry="1546" ulx="0" uly="1491">ort, Eccleſ. 3 4. cap. Ego Mater palehræ dilectionis, &amp; timoris, &amp;</line>
        <line lrx="1459" lry="1610" ulx="0" uly="1544">re. agnitionis, &amp; ſanctæ ſpei. Sicut ergo ſpem lucis ac diei in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2248" type="textblock" ulx="90" uly="1597">
        <line lrx="1461" lry="1653" ulx="224" uly="1597">ſtellà matutinà ponunt homines, ſic gratiam &amp; miſericordi-</line>
        <line lrx="1460" lry="1708" ulx="224" uly="1653">am fideles chriſticolæ confidenter exſpectant per Mariam, ipſa</line>
        <line lrx="1618" lry="1762" ulx="225" uly="1708">enim Chriſtianitatis Scella eſt, auchora ſpei. Lumini ejus 88.</line>
        <line lrx="1625" lry="1816" ulx="224" uly="1762">Patres accurrunt. Udes convenit ei nomen Marsa, gquæ inter- S8. Patres.</line>
        <line lrx="1563" lry="1872" ulx="218" uly="1817">pretatur ſtells maris, quia ſieut per ſtellan maris naviganutes</line>
        <line lrx="1455" lry="1927" ulx="226" uly="1872">dirigunturad portum, ita Chriſtianni diriguntur per Mariam</line>
        <line lrx="1457" lry="1978" ulx="225" uly="1923">ad gloriam. bene ſcribit de Marià S. Thomas Opuſculo. 8.</line>
        <line lrx="1462" lry="2033" ulx="220" uly="1979">Tolle Mariam, hanc maris Stellam, maris ettég, magni &amp; ſpatioſt</line>
        <line lrx="1457" lry="2090" ulx="226" uly="2032">ubi dies? quid niſicaligo involvens, &amp; nibra mortis, ac denſis-</line>
        <line lrx="1620" lry="2140" ulx="219" uly="2082">ſimæ tenebrærelinquuntnr lacteè perorat S. Bernardus ſerm. de 8. Thomas</line>
        <line lrx="1458" lry="2218" ulx="90" uly="2141">1 Nat. B. V. Malium diligenda eſt beata Virgo à quolibet Chri-</line>
        <line lrx="1460" lry="2248" ulx="789" uly="2194">Hhh hhh z ſtia-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="836" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_836">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_836.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="257" type="textblock" ulx="498" uly="200">
        <line lrx="1277" lry="257" ulx="498" uly="200">228 Diſcurſus XXXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1317" type="textblock" ulx="329" uly="286">
        <line lrx="1732" lry="342" ulx="496" uly="286">ſtiano propter hoc quod eſt inextinguibile lumen ejus, nunquam</line>
        <line lrx="1731" lry="390" ulx="505" uly="339">enim aliquis in tantum peccat, ſe vult per veram vyænitentiam</line>
        <line lrx="1730" lry="438" ulx="507" uly="384">recurrere ad ipſam, quin ipfſa ſit ſtatim lucerna pedibus ſuis,</line>
        <line lrx="1732" lry="484" ulx="510" uly="434">&amp; reducat eum in viam alutis aternæas comparatur autem ſtel-</line>
        <line lrx="1733" lry="536" ulx="510" uly="482">æ maris, ſicut enim versus ſtellam ilam quæ ſtella mari voca-</line>
        <line lrx="1732" lry="584" ulx="510" uly="532">tur, ſemper nautaæ portum &amp; Viam oonſiderant naviganai; ſie</line>
        <line lrx="1734" lry="632" ulx="511" uly="579">gtiam beata Virgo nobis in mari hujus mundi conſtitutis, oſten-</line>
        <line lrx="1732" lry="681" ulx="515" uly="632">dit viam navigandi &amp; Portum cæli. docet B. Albertus Ma-</line>
        <line lrx="1733" lry="731" ulx="329" uly="678">B. Albertus gnus ſerm. 2. de Nat. B. V. Maria, id eft, maris ſiella provido</line>
        <line lrx="1734" lry="781" ulx="330" uly="723">Magnus. Dei conſilio vocata est, ut nomine declararet, quod re ipsd</line>
        <line lrx="1735" lry="830" ulx="517" uly="772">clarius manifeſtat, nam ev gquo cœlos, cum Filio ſuo regnatura</line>
        <line lrx="1733" lry="879" ulx="517" uly="826">eonſcendit, induta decore, induta pariter fortitadine pracin-</line>
        <line lrx="1733" lry="923" ulx="517" uly="875">xit ſe, mirabiles elationes mari ſolo nutu compeſcitura. de-</line>
        <line lrx="1731" lry="976" ulx="331" uly="886">S: Amadæ- cjarat S. Amadæus Homil. 8. Watd virgine eg ſurrexit,</line>
        <line lrx="1733" lry="1028" ulx="332" uly="969">8. becrus gita Maria veri pravis luminis, nativitate ſus mane elarißk.</line>
        <line lrx="1735" lry="1071" ulx="333" uly="1021">Damianus. mum ſereznavit., loquitur S. Petrus Damianus ſerm. de Al-</line>
        <line lrx="1733" lry="1121" ulx="334" uly="1072">Richardus fumpt. V. ſubjungit Richardus à S. Laurentio lib. 7. de Laud.</line>
        <line lrx="1735" lry="1171" ulx="334" uly="1117">48. Lauren. Virg. Sieut ſol natus est, ut illuminet totum mundum, ſit</line>
        <line lrx="1733" lry="1221" ulx="336" uly="1167">tio. Maria ad hoc nata à Deo, ut miſericordiam, veniam, gratiam,</line>
        <line lrx="1733" lry="1272" ulx="522" uly="1217">&amp; gloriam, quaſi lumen, à Deo impetret toti munde. Hoc lu-</line>
        <line lrx="1455" lry="1317" ulx="520" uly="1268">mine illuſtrati stellam Conceptibus veneremur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1496" type="textblock" ulx="859" uly="1418">
        <line lrx="1423" lry="1496" ulx="859" uly="1418">CONCERPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1627" type="textblock" ulx="339" uly="1561">
        <line lrx="1739" lry="1627" ulx="339" uly="1561">Confirma-= Fortunam ac benedictionem divinam filiis Iſraél prædi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1692" type="textblock" ulx="339" uly="1619">
        <line lrx="1738" lry="1691" ulx="339" uly="1619">ſen De- cit Balaam propheta. Numerorum cap. 24. quòd nimirum</line>
        <line lrx="452" lry="1692" ulx="340" uly="1670">Aduetio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2206" type="textblock" ulx="524" uly="1675">
        <line lrx="1739" lry="1732" ulx="525" uly="1675">largà benedictione ſuperfundet illos Deus, proſperabit eos,</line>
        <line lrx="1741" lry="1784" ulx="524" uly="1729">quin ad fui intuitionem admmittet eos, in quâ ſecundùm The-</line>
        <line lrx="1742" lry="1839" ulx="525" uly="1783">ologos vera conſiſtit beatitudo; Videbo cum, inquit propheta:</line>
        <line lrx="1742" lry="1894" ulx="527" uly="1838">unde quæſo tantam felicitatem, unde etiam coeleſtem beati-</line>
        <line lrx="1743" lry="1949" ulx="526" uly="1892">tudinem prognoſticavit? non aliunde quàm de ſtellà, ſequi-</line>
        <line lrx="1740" lry="2003" ulx="526" uly="1944">tur enim: Orietur ſtehla ex Jacob, &amp; virga de Iraöël. ded</line>
        <line lrx="1744" lry="2056" ulx="525" uly="2000">quænam eſt illa ſtella orta ex jacob? An non fidereum quich,</line>
        <line lrx="1742" lry="2102" ulx="525" uly="2054">ſtella eſt? Nõnne homo factus eſt ex limo, etiam ante cul-</line>
        <line lrx="1742" lry="2172" ulx="525" uly="2111">pam? Formavit igitur Deus hominem de limo terræ, &amp; inſpira-</line>
        <line lrx="1745" lry="2206" ulx="1684" uly="2175">Vii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2248" type="textblock" ulx="1684" uly="2236">
        <line lrx="1690" lry="2248" ulx="1684" uly="2236">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="341" type="textblock" ulx="1875" uly="257">
        <line lrx="1961" lry="283" ulx="1878" uly="257">—</line>
        <line lrx="1960" lry="341" ulx="1875" uly="279">Uit inſat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="388" type="textblock" ulx="1840" uly="350">
        <line lrx="1961" lry="388" ulx="1840" uly="350">vwenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="509" type="textblock" ulx="1871" uly="395">
        <line lrx="1961" lry="441" ulx="1873" uly="395">malsa Iu</line>
        <line lrx="1951" lry="509" ulx="1871" uly="450">genetari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="548" type="textblock" ulx="1836" uly="504">
        <line lrx="1960" lry="548" ulx="1836" uly="504">oiſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1222" type="textblock" ulx="1864" uly="563">
        <line lrx="1961" lry="604" ulx="1871" uly="563">ſeriom1</line>
        <line lrx="1959" lry="667" ulx="1870" uly="615">uta eſnj</line>
        <line lrx="1937" lry="714" ulx="1870" uly="673">Devid.</line>
        <line lrx="1961" lry="767" ulx="1870" uly="725">Gillima</line>
        <line lrx="1956" lry="835" ulx="1868" uly="784">Dhum &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="877" ulx="1868" uly="838">ela hee</line>
        <line lrx="1961" lry="932" ulx="1868" uly="894">decentit</line>
        <line lrx="1961" lry="988" ulx="1866" uly="947">gellahec</line>
        <line lrx="1961" lry="1042" ulx="1865" uly="1001">hrämortt</line>
        <line lrx="1961" lry="1102" ulx="1865" uly="1056">lxit, &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1165" ulx="1865" uly="1115">belap⸗,</line>
        <line lrx="1960" lry="1222" ulx="1864" uly="1166">Kaſrſet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2208" type="textblock" ulx="1864" uly="1384">
        <line lrx="1959" lry="1427" ulx="1916" uly="1384">Tot</line>
        <line lrx="1961" lry="1483" ulx="1865" uly="1436">Cobatria</line>
        <line lrx="1961" lry="1543" ulx="1866" uly="1494">Nelus ded</line>
        <line lrx="1959" lry="1605" ulx="1864" uly="1542">ſenori ̃</line>
        <line lrx="1961" lry="1648" ulx="1865" uly="1599">Gmmoa</line>
        <line lrx="1961" lry="1703" ulx="1865" uly="1667">mane am</line>
        <line lrx="1958" lry="1760" ulx="1866" uly="1709">Negtixi er</line>
        <line lrx="1961" lry="1874" ulx="1868" uly="1825">Uimitten</line>
        <line lrx="1961" lry="1928" ulx="1867" uly="1885">l noce</line>
        <line lrx="1959" lry="1983" ulx="1867" uly="1932">Uluenus</line>
        <line lrx="1959" lry="2038" ulx="1868" uly="1994">entia, n</line>
        <line lrx="1961" lry="2096" ulx="1868" uly="2050">n Hacob</line>
        <line lrx="1959" lry="2151" ulx="1868" uly="2106">UMb le</line>
        <line lrx="1961" lry="2208" ulx="1868" uly="2161">ominde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="837" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_837">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_837.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="109" lry="277" ulx="0" uly="243">—</line>
        <line lrx="110" lry="333" ulx="0" uly="276">10u ls</line>
        <line lrx="110" lry="375" ulx="0" uly="331">in gentetin</line>
        <line lrx="116" lry="429" ulx="0" uly="372">n eibhn ii</line>
        <line lrx="117" lry="473" ulx="1" uly="429">fotur ufen 1</line>
        <line lrx="109" lry="516" ulx="0" uly="468">fela nauen</line>
        <line lrx="110" lry="578" ulx="0" uly="526">1mni enii</line>
        <line lrx="109" lry="626" ulx="3" uly="571">nſunti ti</line>
        <line lrx="109" lry="665" ulx="0" uly="624"> Alderrw</line>
        <line lrx="109" lry="726" ulx="0" uly="675">Uifelennl</line>
        <line lrx="109" lry="778" ulx="0" uly="732">ylt, us 4</line>
        <line lrx="109" lry="825" ulx="0" uly="773">lin ioeeni</line>
        <line lrx="109" lry="875" ulx="0" uly="824">Ftitadienni</line>
        <line lrx="109" lry="920" ulx="0" uly="872">onſſetnt</line>
        <line lrx="108" lry="975" ulx="69" uly="925">nt</line>
        <line lrx="109" lry="1022" ulx="0" uly="974">s nunt</line>
        <line lrx="109" lry="1062" ulx="0" uly="1022">nus ſenn 61</line>
        <line lrx="108" lry="1122" ulx="0" uly="1075">olbn teln</line>
        <line lrx="107" lry="1164" ulx="0" uly="1121">un ninn,</line>
        <line lrx="106" lry="1225" ulx="3" uly="1176">Veniani ei</line>
        <line lrx="106" lry="1263" ulx="2" uly="1222">Funge. Ee</line>
        <line lrx="29" lry="1318" ulx="0" uly="1288">ar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="116" lry="1625" ulx="0" uly="1568">flieltalret</line>
        <line lrx="112" lry="1698" ulx="0" uly="1632">4. Aikin .</line>
        <line lrx="103" lry="1746" ulx="0" uly="1695">3 oerh</line>
        <line lrx="112" lry="1792" ulx="0" uly="1737">0 Eeonminn</line>
        <line lrx="109" lry="1857" ulx="4" uly="1792">,mutenf⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1908" ulx="3" uly="1848">gaeeienke</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="136" lry="1962" ulx="0" uly="1907">e el,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="110" lry="1979" ulx="76" uly="1958">„(</line>
        <line lrx="114" lry="2026" ulx="0" uly="1963">16 4</line>
        <line lrx="113" lry="2077" ulx="0" uly="2021">nſceenn</line>
        <line lrx="113" lry="2110" ulx="29" uly="2078">ln Aie</line>
        <line lrx="104" lry="2136" ulx="0" uly="2089">ttien M</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="114" lry="2153" ulx="83" uly="2131">ir r</line>
        <line lrx="77" lry="2188" ulx="0" uly="2130">umtG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="271" type="textblock" ulx="598" uly="212">
        <line lrx="1490" lry="271" ulx="598" uly="212">Srella matutina diei &amp; c. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="295" type="textblock" ulx="1308" uly="279">
        <line lrx="1490" lry="295" ulx="1308" uly="279">—¶ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="998" type="textblock" ulx="244" uly="299">
        <line lrx="1492" lry="355" ulx="251" uly="299">vit in faciem ejus ſiraculum vita, s faczus eſt homo in animam</line>
        <line lrx="1492" lry="410" ulx="250" uly="356">viventem. Gen. 2. cap. Quonam igitur modo poterat ex hac</line>
        <line lrx="1491" lry="466" ulx="250" uly="406">malſsà luti vel cretæ, id eſt, ex progenie Jacob ſtella quædam</line>
        <line lrx="1491" lry="521" ulx="246" uly="461">generari? Quomodo ex terreno germine ſiderea prolæ? Quærit</line>
        <line lrx="1491" lry="575" ulx="245" uly="514">docdliſſimus Fxpoſitor Galfridus, actand em declarando my-</line>
        <line lrx="1489" lry="631" ulx="246" uly="568">ſterium, reſpondet: Quæ eſi ſtella orta ex Jacob, niſi ea, quæ</line>
        <line lrx="1487" lry="685" ulx="246" uly="623">nata eſt nobis Virgo Maria exprogenie Abraha, clara ex ſtirpe</line>
        <line lrx="1484" lry="732" ulx="246" uly="678">Davwid. Stella hæc in novo Teſtamento orta ex Jacob, ſan-</line>
        <line lrx="1485" lry="784" ulx="248" uly="730">Gtiſſima Virgo Maria, fortunam ac benedictionem, trium-</line>
        <line lrx="1484" lry="845" ulx="244" uly="786">phum &amp; victoriam, electæ Chriſtianitati à Deo impetravit;</line>
        <line lrx="1483" lry="894" ulx="244" uly="840">Stella hæc jacob diei præco, propitium nobis Deum Patrem</line>
        <line lrx="1483" lry="953" ulx="246" uly="894">clementiſſimum, miſeros nos adoptantem in filios effecit,</line>
        <line lrx="1483" lry="998" ulx="244" uly="948">Stella hæc Jacob nuntia lucis, ſedentibus in tenebris, &amp; in um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1052" type="textblock" ulx="215" uly="1001">
        <line lrx="1482" lry="1052" ulx="215" uly="1001">braà mortis, ad beatificam Dei intuitionem mane ſerenum il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1219" type="textblock" ulx="242" uly="1056">
        <line lrx="1479" lry="1112" ulx="244" uly="1056">luxit, &amp; ut verbo præfati Authoris totum comprehendam,</line>
        <line lrx="1479" lry="1170" ulx="243" uly="1110">Sekaprorſaszmagis re,quzm nomineeujus vita glorioſs lamen</line>
        <line lrx="871" lry="1219" ulx="242" uly="1164">dedit ſæculo. Spes una ſalutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1325" type="textblock" ulx="501" uly="1258">
        <line lrx="1222" lry="1325" ulx="501" uly="1258">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2251" type="textblock" ulx="240" uly="1377">
        <line lrx="1477" lry="1439" ulx="264" uly="1377">Totà nodcte luéckatus eſt Deus ſub ſpecie Angeli, cum ſan-</line>
        <line lrx="1474" lry="1488" ulx="245" uly="1431">Cto Patriarcha Jacob, Gen. 32. cap. graves ictus de nocte An-</line>
        <line lrx="1476" lry="1549" ulx="245" uly="1487">gelus dedit Jacob, læſit, ac vulneravit eum: Tetigit nervum</line>
        <line lrx="1475" lry="1604" ulx="240" uly="1541">ſemoru ejus, &amp; ſtatim emarcuit, Ad diei autem crepuſculum,</line>
        <line lrx="1475" lry="1652" ulx="244" uly="1593">ſummo adhuc mane, iratus Deus placatus eſt jacob, ſummo</line>
        <line lrx="1477" lry="1700" ulx="245" uly="1652">mane amicus jacob fa eus eſt Deus, ſummo mane ibidem be-</line>
        <line lrx="1478" lry="1764" ulx="246" uly="1703">nedixit eum: &amp; benedixitei in eodem loco. imô quaſi victum</line>
        <line lrx="1475" lry="1817" ulx="246" uly="1756">ſeie agnoſcens, à Jacob diſcedendi veniam petüt, ac dixit:</line>
        <line lrx="1477" lry="1866" ulx="248" uly="1815">Dimitte me, jam enim aſcendit aurora Quòd jacob Patriarcha</line>
        <line lrx="1474" lry="1927" ulx="245" uly="1866">tota nocte in luctà inferior ſuccubuerit, quin &amp; impegerit,</line>
        <line lrx="1475" lry="1984" ulx="246" uly="1920">nullatenus miror hominis enim contra Deum nulla eſt po-</line>
        <line lrx="1475" lry="2026" ulx="247" uly="1975">tentia, nullum robur; ſed cur DFus ſummo mane, ad auro-</line>
        <line lrx="1474" lry="2083" ulx="248" uly="2030">ram Jacob ſe victum præbet, ditnitti petit, ad Patriarchæ</line>
        <line lrx="1473" lry="2142" ulx="249" uly="2084">hutum facit omnia? Quid vidit ad auroram impeditnenti,</line>
        <line lrx="1474" lry="2194" ulx="246" uly="2139">quominus vincçeret, ut de no de! 8. Johannes Damaſcenus</line>
        <line lrx="1481" lry="2251" ulx="795" uly="2195">Hhh hhh 3 Orat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="838" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_838">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_838.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="278" type="textblock" ulx="481" uly="205">
        <line lrx="1267" lry="278" ulx="481" uly="205">230 Diſcurſus XXXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="571" type="textblock" ulx="486" uly="292">
        <line lrx="1723" lry="348" ulx="486" uly="292">Orat. 2. de Dormit. Deiparæ. &amp; cum eo dodtiſſimus Oleaſter</line>
        <line lrx="1723" lry="405" ulx="492" uly="347">advertunt, per hanc luctam figurari bellum, quod interceſſit</line>
        <line lrx="1722" lry="460" ulx="493" uly="403">inter Deum &amp; peccatorem, &amp; victoriam, quam in favorem</line>
        <line lrx="1724" lry="518" ulx="494" uly="459">generis humani de Filio ſuo reportavit colorum Imperatrix;</line>
        <line lrx="1723" lry="571" ulx="495" uly="512">in lethargo peccatorum ſuorum ſepultum jacebat genus hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="625" type="textblock" ulx="494" uly="563">
        <line lrx="1743" lry="625" ulx="494" uly="563">manum, eratque in tenebrosâà nocte culpæ profundiſſimèim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1935" type="textblock" ulx="494" uly="621">
        <line lrx="1722" lry="671" ulx="494" uly="621">merſum, cum hoc multis annorum millibus iratus Deus lu-</line>
        <line lrx="1723" lry="730" ulx="495" uly="676">Clatus eſt, &amp; irà furoris ſui homines peccatores ſæpe ſæpius gra-</line>
        <line lrx="1724" lry="789" ulx="496" uly="731">viter læſit, cujus aquæ diluvio unwerſus orbis, ſulphure &amp; igne</line>
        <line lrx="1722" lry="841" ulx="495" uly="785">de cœlo, Sodoma &amp; Gomorrha, triſtia exempla dedére, donec</line>
        <line lrx="1723" lry="900" ulx="496" uly="837">tandem nox atra præreriit, &amp; optatiſſimum coæli ſidus, Stella</line>
        <line lrx="1723" lry="956" ulx="497" uly="894">ex Jacob, Virgo Dei Mater illuxit, ad cujus aſpectum iratus</line>
        <line lrx="1726" lry="1007" ulx="500" uly="949">DEUs homini reconciliatus, peccatori amicus eſt factus, o-</line>
        <line lrx="1724" lry="1065" ulx="498" uly="1003">mnes adhuc quotidie pœnitentes largiter benedicit, gratiam</line>
        <line lrx="1725" lry="1109" ulx="498" uly="1055">eis exhibet, &amp; miſericordiam, ab hâc ſolà Stelià Mariaà vinci ſe</line>
        <line lrx="1722" lry="1176" ulx="498" uly="1113">paſſus eſt Deus, qui inſtar Angeli magni Teſtamenti, ſub typo</line>
        <line lrx="1727" lry="1231" ulx="498" uly="1170">ait jacob peccatori, dimitte me, jam enim aſzendit aurora,</line>
        <line lrx="1723" lry="1285" ulx="500" uly="1220">bello &amp; pugnæ impone finem, habes jam, quam deſideras,</line>
        <line lrx="1725" lry="1340" ulx="501" uly="1276">peccator, veniam, orta eſt enim tibi Stella ex Jacob, Maria Vir-</line>
        <line lrx="1725" lry="1391" ulx="531" uly="1331">o, Hæc Mater mea erit, cui denegare nihil potero, per hanc</line>
        <line lrx="1725" lry="1447" ulx="503" uly="1384">conceſſa ſit tibi, quamcunque petis, gratia, &amp; miſericordia-</line>
        <line lrx="1725" lry="1502" ulx="502" uly="1439">Verba S. Joannis Damaſceni ſuprà citati recitemus: Per hane</line>
        <line lrx="1727" lry="1556" ulx="502" uly="1493">diuturnum illud bellam, quod nobis cum Creatore erat, ſabla-</line>
        <line lrx="1725" lry="1609" ulx="502" uly="1550">zum &amp; extinktum eſt, per hanc cum eo reconciliatio ſancitas</line>
        <line lrx="1728" lry="1672" ulx="497" uly="1601">pax &amp; gratia donata eſt. Ad propoſitum Hugo de S. Victo-</line>
        <line lrx="1727" lry="1723" ulx="504" uly="1662">re ſerm. 34. in Princ. Beata Virgo Ma ria stella fuit matutina,</line>
        <line lrx="1730" lry="1781" ulx="504" uly="1710">quia &amp; præcedentis temporis, quod qus ſe nox fueral, hinis exti-</line>
        <line lrx="1728" lry="1832" ulx="504" uly="1771">tit, &amp; vera lucis gratiæ, Soljsé; juſtitia, qui ex ipid progenitus</line>
        <line lrx="1728" lry="1879" ulx="507" uly="1820">eft, Præventrix, &amp; antelacanum ſidus fuit. Certa ſpes ſerenita-</line>
        <line lrx="1429" lry="1935" ulx="506" uly="1879">tis, &amp; nuntia lucis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2075" type="textblock" ulx="826" uly="1978">
        <line lrx="1431" lry="2075" ulx="826" uly="1978">CONCEPTIUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2150" type="textblock" ulx="621" uly="2086">
        <line lrx="1729" lry="2150" ulx="621" uly="2086">Dulce Mariz nomen unanimi 88. Patrum conſenſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2258" type="textblock" ulx="511" uly="2147">
        <line lrx="1730" lry="2219" ulx="511" uly="2147">Stella mars interpretatur: cur hoc? Quia omnes hujus ſtellæ</line>
        <line lrx="1730" lry="2258" ulx="1648" uly="2215">pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="448" type="textblock" ulx="1873" uly="289">
        <line lrx="1959" lry="342" ulx="1875" uly="289">prieta</line>
        <line lrx="1961" lry="383" ulx="1874" uly="339">Sele un</line>
        <line lrx="1961" lry="448" ulx="1873" uly="391">Noteg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="547" type="textblock" ulx="1840" uly="449">
        <line lrx="1961" lry="491" ulx="1840" uly="449">unt in co</line>
        <line lrx="1961" lry="547" ulx="1871" uly="500">eg ue ſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="766" type="textblock" ulx="1868" uly="558">
        <line lrx="1961" lry="601" ulx="1870" uly="558">ſellamar</line>
        <line lrx="1961" lry="655" ulx="1869" uly="613">liclarior</line>
        <line lrx="1961" lry="711" ulx="1869" uly="667">. Deh</line>
        <line lrx="1961" lry="766" ulx="1868" uly="728">lctrantt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="821" type="textblock" ulx="1832" uly="779">
        <line lrx="1961" lry="821" ulx="1832" uly="779">llhit um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="996" type="textblock" ulx="1866" uly="832">
        <line lrx="1949" lry="873" ulx="1867" uly="832">Uniyerſo⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="928" ulx="1866" uly="887">Dklilluxi</line>
        <line lrx="1961" lry="996" ulx="1866" uly="945">Penitent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1043" type="textblock" ulx="1812" uly="999">
        <line lrx="1961" lry="1043" ulx="1812" uly="999">encdum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1432" type="textblock" ulx="1865" uly="1057">
        <line lrx="1961" lry="1099" ulx="1865" uly="1057">ris, err</line>
        <line lrx="1961" lry="1161" ulx="1865" uly="1112">MMriama</line>
        <line lrx="1960" lry="1205" ulx="1865" uly="1163">Obus ſicut</line>
        <line lrx="1961" lry="1270" ulx="1865" uly="1218">OIiducen</line>
        <line lrx="1957" lry="1328" ulx="1865" uly="1274">lultagio</line>
        <line lrx="1958" lry="1372" ulx="1865" uly="1328">Donaye</line>
        <line lrx="1961" lry="1432" ulx="1865" uly="1381">lre Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1523" type="textblock" ulx="1864" uly="1434">
        <line lrx="1959" lry="1490" ulx="1864" uly="1434">ſevel be,</line>
        <line lrx="1961" lry="1523" ulx="1865" uly="1478">me Iun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1587" type="textblock" ulx="1836" uly="1534">
        <line lrx="1961" lry="1587" ulx="1836" uly="1534">iculzzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2227" type="textblock" ulx="1865" uly="1580">
        <line lrx="1957" lry="1634" ulx="1865" uly="1580">leerper</line>
        <line lrx="1961" lry="1691" ulx="1866" uly="1630">inlacint</line>
        <line lrx="1961" lry="1728" ulx="1866" uly="1677">Umaris</line>
        <line lrx="1958" lry="1785" ulx="1867" uly="1731">nls, ti</line>
        <line lrx="1955" lry="1849" ulx="1905" uly="1808">eger</line>
        <line lrx="1961" lry="1904" ulx="1867" uly="1840">elcerol</line>
        <line lrx="1957" lry="1950" ulx="1866" uly="1900">iileboran</line>
        <line lrx="1958" lry="2009" ulx="1867" uly="1958">Uudiginy</line>
        <line lrx="1958" lry="2070" ulx="1867" uly="2011">m 3 c</line>
        <line lrx="1961" lry="2124" ulx="1868" uly="2072">un, gron</line>
        <line lrx="1961" lry="2178" ulx="1869" uly="2118">ſ zme</line>
        <line lrx="1939" lry="2227" ulx="1870" uly="2177">hbeie.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="839" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_839">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_839.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="110" lry="278" ulx="0" uly="246">. —</line>
        <line lrx="110" lry="328" ulx="0" uly="271">ſinndſc</line>
        <line lrx="110" lry="384" ulx="0" uly="332">nod intenel</line>
        <line lrx="110" lry="438" ulx="0" uly="391">amn in ucn</line>
        <line lrx="111" lry="501" ulx="2" uly="446">Gmlnpern</line>
        <line lrx="111" lry="555" ulx="0" uly="499">Nhn Nenrr</line>
        <line lrx="111" lry="613" ulx="0" uly="551">füncdllitnn</line>
        <line lrx="111" lry="656" ulx="0" uly="614">hiratuent</line>
        <line lrx="112" lry="725" ulx="0" uly="666">ſeheſthiug⸗</line>
        <line lrx="112" lry="780" ulx="1" uly="723">llpomrekee</line>
        <line lrx="111" lry="825" ulx="0" uly="781">delit</line>
        <line lrx="111" lry="944" ulx="0" uly="892">Alpeonien</line>
        <line lrx="112" lry="990" ulx="0" uly="948">I eltban</line>
        <line lrx="112" lry="1057" ulx="0" uly="1003">enelloggin</line>
        <line lrx="112" lry="1102" ulx="0" uly="1056">la Mararot</line>
        <line lrx="112" lry="1165" ulx="0" uly="1114">umeothn</line>
        <line lrx="111" lry="1225" ulx="0" uly="1173">ſeettitn</line>
        <line lrx="110" lry="1285" ulx="0" uly="1223">vadn d</line>
        <line lrx="112" lry="1338" ulx="0" uly="1281">cchlri</line>
        <line lrx="112" lry="1396" ulx="1" uly="1335">porno</line>
        <line lrx="114" lry="1441" ulx="0" uly="1389">, Ewicinn</line>
        <line lrx="113" lry="1497" ulx="0" uly="1444">emns: N</line>
        <line lrx="114" lry="1553" ulx="0" uly="1498">ufore ℳ</line>
        <line lrx="115" lry="1614" ulx="0" uly="1557">utilntint</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="139" lry="1674" ulx="0" uly="1611">Hugnted .</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="116" lry="1728" ulx="0" uly="1672">lufür li</line>
        <line lrx="117" lry="1776" ulx="9" uly="1723">ern fu⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1844" ulx="0" uly="1780">1 0  tle</line>
        <line lrx="117" lry="1862" ulx="106" uly="1835">1</line>
        <line lrx="105" lry="1899" ulx="0" uly="1830">Muſpeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2106">
        <line lrx="117" lry="2175" ulx="1" uly="2106">umma</line>
        <line lrx="117" lry="2235" ulx="0" uly="2175">oneſc ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="270" type="textblock" ulx="593" uly="193">
        <line lrx="1482" lry="270" ulx="593" uly="193">dNella matutina diei, &amp;uüc. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1582" type="textblock" ulx="238" uly="294">
        <line lrx="1483" lry="349" ulx="243" uly="294">proprietates Mariæ conveniunt. Quamvis multæ ſint in cœlo</line>
        <line lrx="1481" lry="403" ulx="243" uly="346">ſtellæ, unica tamen eſt ſtella maris, eaque melior &amp; clarior.</line>
        <line lrx="1481" lry="460" ulx="242" uly="401">utpotè quam clara lux ſolis, lætaquè dies ſubſequitur; multæ</line>
        <line lrx="1483" lry="509" ulx="242" uly="456">ſunt in coœlo æternæ beatitudinis ſanéctorum animæ ſcintillan-</line>
        <line lrx="1480" lry="563" ulx="242" uly="510">tes, ut ſtellæ, ſed ut ait Apoſtolus, ſtella differt à ſtellà unica</line>
        <line lrx="1480" lry="619" ulx="241" uly="564">ſtella maris eſt, Virgo Maria, ſanctis omnibus excelſior, ſtellis</line>
        <line lrx="1482" lry="670" ulx="240" uly="619">his clarior eſt, &amp; melior. Rationem reddit Euſebius Emiſſe-</line>
        <line lrx="1483" lry="734" ulx="240" uly="675">nus. De hàc enim und, ortus eit Sol Juſtitiæ, cujus fulgore omnia</line>
        <line lrx="1482" lry="787" ulx="240" uly="727">ilaſtrantur, quenm quiſequitur, non ambislat in tenebris, ſed ha-</line>
        <line lrx="1479" lry="844" ulx="239" uly="781">bebit lumen vita. A ſolius nempè ortu &amp; nativitate Virginis</line>
        <line lrx="1476" lry="895" ulx="241" uly="836">univerſo orbi, omnibus in terrà hominibus dies gratiarum</line>
        <line lrx="1475" lry="952" ulx="239" uly="889">DElilluxit, ab hàc maximi etiam peccatores, reſurgendi ad</line>
        <line lrx="1477" lry="997" ulx="241" uly="945">pœnitentiam ſpem ſortiuntur, ad divinum Solem feliciter in-</line>
        <line lrx="1477" lry="1057" ulx="240" uly="998">tuendum, ſolamen acquirunt: Stella maris ergo Maria. Stella</line>
        <line lrx="1479" lry="1109" ulx="239" uly="1054">maris, erran tibus in via, ſive per terras, ſecura Directrix eſt, ut</line>
        <line lrx="1485" lry="1164" ulx="239" uly="1110">patriam attingant; ſed &amp; Virgo benedicla peccatoribus erran-</line>
        <line lrx="1475" lry="1218" ulx="240" uly="1160">tibus ſicut ovis, quæ periit, fidelis eſt peregrinationis comes,</line>
        <line lrx="1471" lry="1278" ulx="239" uly="1216">quâ ducente ad rectam virtutis viam perveniant, &amp; absque</line>
        <line lrx="1471" lry="1325" ulx="238" uly="1270">naufragio ad littus optatum ſalutis æternæ perducantur. Ita</line>
        <line lrx="1472" lry="1386" ulx="238" uly="1326">S8. Bonaventura inpec. lect. 3. Tale certè offcium eſt Stelle no-</line>
        <line lrx="1473" lry="1432" ulx="239" uly="1376">noſtræ Mariæ, quæ navigantes per mare mundi in navi innocen-</line>
        <line lrx="1471" lry="1483" ulx="239" uly="1428">ziæ vel pænitentia, diriget ad littus coleſtis patriæ: propter hoc</line>
        <line lrx="1471" lry="1534" ulx="238" uly="1474">bene Innocentius ait ſie: Quibus auxiliis poſſant naves inter tot</line>
        <line lrx="1471" lry="1582" ulx="238" uly="1526">pericula pertranſire usq; ad littus patriæ?“ Certe inquit, per duo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1631" type="textblock" ulx="219" uly="1574">
        <line lrx="1473" lry="1631" ulx="219" uly="1574">ſcilicet berlignum &amp; ſtellam, id eſt per fidem erucis &amp; per virtu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2004" type="textblock" ulx="237" uly="1621">
        <line lrx="1472" lry="1678" ulx="239" uly="1621">tem lucis, quam peperit nobis Mariæ, maris Stella. Denique ſtel-</line>
        <line lrx="1471" lry="1724" ulx="239" uly="1671">la maris lætificat omnes creaturas, eâà oriente confortatur in-</line>
        <line lrx="1470" lry="1780" ulx="240" uly="1724">firmus, fugit enim nox inimica hominis, diluculò reconva-</line>
        <line lrx="1475" lry="1838" ulx="240" uly="1778">leſcit æger, manéè viget opifex, &amp; homo natus ad laborem ſtel-</line>
        <line lrx="1471" lry="1895" ulx="241" uly="1833">læ luce roboratur. Sic Maria Stella maris, ſolatur ægros, refi-</line>
        <line lrx="1471" lry="1946" ulx="238" uly="1888">eit laborantes, miſeros adjuvat, univerſum genus humanum ad</line>
        <line lrx="1470" lry="2004" ulx="237" uly="1943">gaudia invitat æterna. Audi invitantem B. Albertum Magnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2061" type="textblock" ulx="217" uly="1997">
        <line lrx="1469" lry="2061" ulx="217" uly="1997">ferm. 3. de Nativ. B. V. Hæc Stella invitat nos ad bonum hoſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2266" type="textblock" ulx="239" uly="2052">
        <line lrx="1468" lry="2110" ulx="239" uly="2052">tinm, promitzit enim nobis, quòd nos per generationem ſuam,</line>
        <line lrx="1467" lry="2168" ulx="239" uly="2105">id eſt, per dilectum Filinm ſuum Ilſum Chriſtum, omni gaudio</line>
        <line lrx="743" lry="2217" ulx="239" uly="2160">implebit. Anchora ſpei.</line>
        <line lrx="1467" lry="2266" ulx="1364" uly="2224">Cùm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="840" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_840">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_840.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="474" lry="349" type="textblock" ulx="325" uly="306">
        <line lrx="474" lry="349" ulx="325" uly="306">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="264" type="textblock" ulx="940" uly="206">
        <line lrx="1317" lry="264" ulx="940" uly="206">Diſcurſus XXXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="349" type="textblock" ulx="588" uly="291">
        <line lrx="1726" lry="349" ulx="588" uly="291">Cùm ergo omnis in hoc mundo peregrinus ſit homo, neo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="405" type="textblock" ulx="505" uly="350">
        <line lrx="1747" lry="405" ulx="505" uly="350">ſtationem hic habeamus permanentem, ſed futuram inquira-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="460" type="textblock" ulx="506" uly="405">
        <line lrx="1729" lry="460" ulx="506" uly="405">mus, totque hujus &amp; amariſſimi maris procellæ ac ſyrtes nau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="515" type="textblock" ulx="505" uly="460">
        <line lrx="1751" lry="515" ulx="505" uly="460">fragium nobis minentur, ad Mariam Stellam maris reſpicere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="727" type="textblock" ulx="496" uly="514">
        <line lrx="1729" lry="569" ulx="504" uly="514">de navi hujus vitæ non intermittamus, monito ſalutari acqui-</line>
        <line lrx="1728" lry="624" ulx="505" uly="569">eſcentes S. Bernardi Homil. 2. ſuper miſſus eſt. O quisqui te in-</line>
        <line lrx="1730" lry="677" ulx="505" uly="620">telligis hujus ſaculisprofluvio,magis inter procellas &amp; tempeſtates</line>
        <line lrx="1728" lry="727" ulx="496" uly="672">Kuctuare, quàm per terram ambulare, ne avertas oculos à fulgo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="773" type="textblock" ulx="481" uly="717">
        <line lrx="1731" lry="773" ulx="481" uly="717">re hujus ſideris, ſinon vis obrui procellis: ſi inſurgant venti ten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1220" type="textblock" ulx="492" uly="768">
        <line lrx="1727" lry="822" ulx="506" uly="768">tatitonum, ſi incurras ſcopulos tribulats onum, reſpice ſtellam, vo-</line>
        <line lrx="1728" lry="869" ulx="507" uly="818">ca Mariam: ſi criminum immanitate turbatus, conſcientiæ fæ:</line>
        <line lrx="1728" lry="920" ulx="507" uly="866">ditate confuſus judicii horrore perterritus, barathro incipias ab-</line>
        <line lrx="1730" lry="972" ulx="492" uly="917">ſorberi triſtitiæ, deſperationis abyſſo reſpice Stellam, voca Ma-</line>
        <line lrx="1728" lry="1027" ulx="511" uly="967">riam: ipſam ſequens non devizs, ipſam regans non deſperai</line>
        <line lrx="1731" lry="1078" ulx="504" uly="1021">ipſam cogitani non erras, ipsd tenente non corruss, ipsa prolte-</line>
        <line lrx="1727" lry="1126" ulx="505" uly="1064">gente non metuis ipſa Duce non fatigaris,ipsa propitià pervenis,</line>
        <line lrx="1731" lry="1170" ulx="509" uly="1114">&amp; ſicintemet ipſo experiris, gadm merito dictum ſit“ Et nomen</line>
        <line lrx="1019" lry="1220" ulx="507" uly="1169">Virgini Maris. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1533" type="textblock" ulx="576" uly="1257">
        <line lrx="1544" lry="1328" ulx="577" uly="1257">Salvat  procelläâ, lucis manè nuntia ſtella,</line>
        <line lrx="1613" lry="1394" ulx="646" uly="1326">Dux comes, ad patriam, dirigit ipſa viam,</line>
        <line lrx="1572" lry="1462" ulx="576" uly="1394">Sic omnem mentem, ſeſe devote colentem,</line>
        <line lrx="1517" lry="1533" ulx="631" uly="1459">Waufraganè pereat, ſtella Maria beat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1839" type="textblock" ulx="1093" uly="1816">
        <line lrx="1137" lry="1839" ulx="1093" uly="1816">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2202" type="textblock" ulx="1642" uly="2134">
        <line lrx="1739" lry="2202" ulx="1642" uly="2134">Dl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1139" type="textblock" ulx="1816" uly="975">
        <line lrx="1961" lry="1030" ulx="1816" uly="975">Whiome</line>
        <line lrx="1953" lry="1075" ulx="1830" uly="1033">Nitu,</line>
        <line lrx="1960" lry="1139" ulx="1828" uly="1088">uin &amp; un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1473" type="textblock" ulx="1861" uly="1142">
        <line lrx="1960" lry="1183" ulx="1861" uly="1142">ieticul</line>
        <line lrx="1959" lry="1253" ulx="1862" uly="1196">mpopol</line>
        <line lrx="1961" lry="1303" ulx="1861" uly="1251">taudin</line>
        <line lrx="1961" lry="1361" ulx="1861" uly="1310">ngit. A</line>
        <line lrx="1961" lry="1407" ulx="1861" uly="1361">enit me</line>
        <line lrx="1961" lry="1473" ulx="1861" uly="1415">lumagna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1516" type="textblock" ulx="1822" uly="1470">
        <line lrx="1961" lry="1516" ulx="1822" uly="1470">Pinterre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1850" type="textblock" ulx="1839" uly="1530">
        <line lrx="1961" lry="1578" ulx="1863" uly="1530">PMuria</line>
        <line lrx="1961" lry="1628" ulx="1839" uly="1586">WCcon</line>
        <line lrx="1961" lry="1691" ulx="1863" uly="1642">ogitabi</line>
        <line lrx="1961" lry="1739" ulx="1864" uly="1694">UWnſitant</line>
        <line lrx="1958" lry="1795" ulx="1864" uly="1746">hetami</line>
        <line lrx="1960" lry="1850" ulx="1865" uly="1799">Uumedic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1916" type="textblock" ulx="1865" uly="1856">
        <line lrx="1956" lry="1916" ulx="1865" uly="1856">oorporis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2189" type="textblock" ulx="1839" uly="1911">
        <line lrx="1961" lry="1965" ulx="1865" uly="1911">Denael</line>
        <line lrx="1961" lry="2017" ulx="1842" uly="1964">Plkoeleſis</line>
        <line lrx="1959" lry="2071" ulx="1866" uly="2023">krlamreti</line>
        <line lrx="1961" lry="2128" ulx="1866" uly="2077">iin Auck</line>
        <line lrx="1961" lry="2189" ulx="1839" uly="2140"> nümer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="841" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_841">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_841.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1499" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="1493" lry="275" ulx="747" uly="189">86)  (9* 233</line>
        <line lrx="1499" lry="397" ulx="0" uly="279">e gkeogee Ee Ne ede e eg eoe ie e tzeeekge se 2e 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="112" lry="447" ulx="0" uly="389">leaeſinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="533" type="textblock" ulx="312" uly="378">
        <line lrx="1646" lry="533" ulx="312" uly="378">DISCURSLIIS XXXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="1382" lry="564" ulx="0" uly="504">toſltnnui</line>
        <line lrx="1429" lry="645" ulx="0" uly="557">, ueſin Apotheca Chriſti Medici  irgo Aaria eſt, Salus</line>
        <line lrx="988" lry="697" ulx="0" uly="612">labtenfn infirmorum.</line>
        <line lrx="112" lry="714" ulx="1" uly="667">tulltiſi</line>
        <line lrx="1603" lry="783" ulx="0" uly="712">rentatlkfte . . . . . .</line>
        <line lrx="1667" lry="817" ulx="0" uly="760">APueſelag Edici partes egiſſe Chriſtum in terris, &amp; non ſolùm Exordium.</line>
        <line lrx="1742" lry="877" ulx="0" uly="813">Gielpſeenit⸗ animabus, ſed &amp; corporibus miſerorum, ac langui-</line>
        <line lrx="1490" lry="931" ulx="0" uly="863">alhrd inhui dorum, ſalutem contuliſſe, experti ſunt omnis ge-</line>
        <line lrx="1490" lry="984" ulx="0" uly="918">telom tul neris infirmi, &amp; humanãà aliàs ope incurabiles, qui-</line>
        <line lrx="1489" lry="1038" ulx="0" uly="966">lau mir, bus hic medicus cœleſtis, aliquando etiam non rogatus viſum,</line>
        <line lrx="1518" lry="1089" ulx="0" uly="1027">oneg Fu auditum, greſlum, loquelam, ſanitacemꝗque penitus reſtituit,</line>
        <line lrx="1489" lry="1144" ulx="2" uly="1076">in gquin &amp; und à peccatis integrè abſolvit, ſicque duplicem Jalva-</line>
        <line lrx="1492" lry="1201" ulx="0" uly="1116">iſ hn toris titulum jure obtinuit, cujus proinde laus eſt in Evangelio</line>
        <line lrx="1491" lry="1255" ulx="229" uly="1194">lætà populi acclamatione prolata. Benè omnia fecit, &amp; ſurdos</line>
        <line lrx="1489" lry="1308" ulx="223" uly="1248">fecit audire, &amp; mutos loqui. Marci 7. cap. Cui non ingratus ſe</line>
        <line lrx="1159" lry="1325" ulx="3" uly="1267">1elt Feen’. 12</line>
        <line lrx="1489" lry="1367" ulx="4" uly="1301">“ jungit S. Auguſtinus ſerm. 9. de Ver bis Apoſtoli. Magnus decœ-</line>
        <line lrx="1490" lry="1416" ulx="0" uly="1335">in lovenit medicus, quia magnus in terrâ jacebat ægrotus. Sed nec</line>
        <line lrx="1489" lry="1471" ulx="0" uly="1406">Outen ſua magno huic cœli medico deeſt apotheca, de quâ ægrotanti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="1489" lry="1535" ulx="0" uly="1465">let bus in terrà, ſalutaria reliquit medicamenta, apotheca hæc Vir-</line>
        <line lrx="1489" lry="1574" ulx="11" uly="1519">B go Maria Dei Matet eſt, cujus invocatæ interceſſio eſt efficaciſſi-</line>
        <line lrx="1490" lry="1623" ulx="229" uly="1577">ma, &amp; contra omnes etiam incurabiles morbos ſalutaris, nec eſt</line>
        <line lrx="1493" lry="1682" ulx="228" uly="1628">excogitabilis infirmitas, contra quam vel ſolum Mariæ nomen</line>
        <line lrx="1492" lry="1741" ulx="229" uly="1682">non ſit antidotum à Spiritu ſancto ſpecialiter præparatum, vel</line>
        <line lrx="1492" lry="1800" ulx="230" uly="1736">ipſa etiam implorata Virginis protectio ſalutare in ægritudini-</line>
        <line lrx="1492" lry="1843" ulx="231" uly="1791">bus medicamentum, quo vicibus in numeris, ſimul animæ ſalus,</line>
        <line lrx="1494" lry="1902" ulx="231" uly="1845">&amp; corporis ſanitas deſperata à medicis, per Mariam efficaciter</line>
        <line lrx="1492" lry="1957" ulx="231" uly="1899">obtenta eſt, ut proinde &amp; ipſa duplici titulo, ſalus infirmorum.</line>
        <line lrx="1491" lry="2010" ulx="232" uly="1953">ab Eccleſiâ recolatur. Quamvis autem ubique terrarum, nem-</line>
        <line lrx="1492" lry="2064" ulx="234" uly="2007">pe Laureti in Italià, Cellæ in Styriâ, Oetingii in Bavariâ, Paſſa-</line>
        <line lrx="1494" lry="2115" ulx="235" uly="2061">vii in Auſtriàâ, quin &amp; in aliis ſexcentis celeberrimis locis ſi-</line>
        <line lrx="1493" lry="2175" ulx="237" uly="2117">ne numero jurata hujus veritatis extent teſtimonia, Virgi-</line>
        <line lrx="1491" lry="2219" ulx="99" uly="2142">1 lii iii nem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="842" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_842">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_842.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="256" type="textblock" ulx="498" uly="181">
        <line lrx="1341" lry="256" ulx="498" uly="181">234 Diſcurſus XXXYIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="335" type="textblock" ulx="486" uly="275">
        <line lrx="1749" lry="335" ulx="486" uly="275">nem Deiparam, Qalutem infirmorum grato animo recogno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="384" type="textblock" ulx="299" uly="333">
        <line lrx="1769" lry="384" ulx="299" uly="333">S8. Patres. ſcentia, nos tamen ſub hoc eodem titulo, authoritate 88. Patrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1538" type="textblock" ulx="301" uly="386">
        <line lrx="1750" lry="440" ulx="487" uly="386">conſolatè eam venerabimur. Apotheca Chriſti medici est Ma.</line>
        <line lrx="1748" lry="498" ulx="301" uly="441">Richardus ria, inquit Richardus à S. Laurentio lib. 10. iterùm lib. 4. de Laud.</line>
        <line lrx="1748" lry="554" ulx="301" uly="495"> S, Laur. B. V. Maria est ſpecialis apotheca ipſius Siritüs ſanéti, qui</line>
        <line lrx="1747" lry="606" ulx="487" uly="551">dulcedo Patris &amp; Filii propriè nominaturiſicut enim pyxis con.-</line>
        <line lrx="1748" lry="662" ulx="489" uly="606">tenti eleétuarii odorem retinet &amp; ſaporem, ſic Siritus beatæ</line>
        <line lrx="1747" lry="722" ulx="490" uly="662">Virginis, Chriſti dulcedinem, qui in ejus ventre novem menſibus</line>
        <line lrx="1748" lry="776" ulx="302" uly="717">S. betrus requievit. De ipsà Virgine teſtatur 8. Petrus Damianus Orat. 2.</line>
        <line lrx="1749" lry="828" ulx="304" uly="770">Damianus, qe Dormit. Virg. Ego quaſi officina medicinæ ægrotantibus,</line>
        <line lrx="1748" lry="889" ulx="494" uly="826">ego fons perennis curationum, ego contra dæmones remedium,</line>
        <line lrx="1750" lry="943" ulx="494" uly="880">ego civitas refugii omnibus ad me confugientibus. Mariané</line>
        <line lrx="1750" lry="997" ulx="307" uly="936">8 oannes perorat S. JOannes Damaſcenus Orat. de Nat. B. V. Maestaf-</line>
        <line lrx="1749" lry="1054" ulx="308" uly="979">Pamaſce. Perens medicinam univerſo orbi, estfons, qui omnem naturam</line>
        <line lrx="1749" lry="1103" ulx="309" uly="1046">§ Bernar- morbo laborantem in ſanitatem reſtituit. lacteè diſcurrit S. Bern-</line>
        <line lrx="1749" lry="1166" ulx="308" uly="1096">dus. ardus. Nomen Mariæ est, quod dedit cœcis viſum, ſurdi</line>
        <line lrx="1747" lry="1212" ulx="497" uly="1156">auditum, claudis greſſum, ſermonem mutis: Deinde fi qua</line>
        <line lrx="1747" lry="1272" ulx="498" uly="1211">infirmitas tibi, vel tuiz occurrit, non ſpreto remedio corporis,</line>
        <line lrx="1750" lry="1316" ulx="500" uly="1266">aut naturali, recurre ad invocationem nominis Mariæ. Sera-</line>
        <line lrx="1748" lry="1382" ulx="311" uly="1322">§. Bonaven-phicè ſcribit S. Bonaventura in Stim. div. amor. part. 3. cap. 59.</line>
        <line lrx="1750" lry="1432" ulx="312" uly="1376">tura. Non est in hàc vita quis adeò deſperatus, aceò miſer, cui non im-</line>
        <line lrx="1750" lry="1524" ulx="498" uly="1429">petres miſericordiam ſalutarem, ſi ad tuum declinaverit .</line>
        <line lrx="1751" lry="1538" ulx="313" uly="1486">Idiota. men. Doctiſſimè concludit Idiota de Contemplat. B. V. Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1596" type="textblock" ulx="502" uly="1539">
        <line lrx="1761" lry="1596" ulx="502" uly="1539">eS m ullo alio nomine post nomen ſuperbenediéli Filii tui tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1989" type="textblock" ulx="500" uly="1592">
        <line lrx="1753" lry="1654" ulx="532" uly="1592">otens adiutorium, nec est ullum aliud nomen datum ſub cœlo</line>
        <line lrx="1755" lry="1708" ulx="502" uly="1648">pominibus post dulce nomen Tſü, ex quo tanta ſalus homini-</line>
        <line lrx="1756" lry="1766" ulx="504" uly="1702">bus refundatur, quia ſuper omnia Sanétorum nomina, reficit</line>
        <line lrx="1757" lry="1824" ulx="506" uly="1760">laſſos, ſanat languidos illuminat cœcos, penet rat duros, recreat</line>
        <line lrx="1757" lry="1881" ulx="500" uly="1812">feſos, ungit agoniſtas, &amp; jugum diaboli extrudit. Antido-</line>
        <line lrx="1758" lry="1933" ulx="511" uly="1869">tum ergo mmedicamentum, &amp; Salus infirmorum eſt Virgo Maria,</line>
        <line lrx="1758" lry="1989" ulx="508" uly="1924">quæ gratiam Spiritũs ſancti nobis impetrat, ut Conceptibus eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2220" type="textblock" ulx="324" uly="1986">
        <line lrx="1469" lry="2043" ulx="509" uly="1986">piè meditemur.</line>
        <line lrx="1758" lry="2220" ulx="324" uly="2150">igeen De. Nomine Virginis Deiparæ canit Pſaltes regius Pſalm. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2267" type="textblock" ulx="1658" uly="2208">
        <line lrx="1759" lry="2267" ulx="1658" uly="2208">Dile-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="329" type="textblock" ulx="1877" uly="176">
        <line lrx="1961" lry="236" ulx="1922" uly="176">4</line>
        <line lrx="1958" lry="329" ulx="1877" uly="282">Dlckus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1604" type="textblock" ulx="1846" uly="341">
        <line lrx="1960" lry="383" ulx="1847" uly="341">(Cskuid</line>
        <line lrx="1960" lry="458" ulx="1875" uly="388">1 Chritt</line>
        <line lrx="1961" lry="493" ulx="1874" uly="455">Mlrer un</line>
        <line lrx="1961" lry="547" ulx="1872" uly="507">1.Narora</line>
        <line lrx="1961" lry="603" ulx="1871" uly="573">Onnesme</line>
        <line lrx="1957" lry="671" ulx="1870" uly="615">enselt</line>
        <line lrx="1958" lry="726" ulx="1869" uly="671">gaſlimtes</line>
        <line lrx="1961" lry="767" ulx="1870" uly="727">inocella</line>
        <line lrx="1961" lry="826" ulx="1867" uly="781">ſlonarisv⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="891" ulx="1868" uly="839">rapel</line>
        <line lrx="1954" lry="943" ulx="1867" uly="906">Nini ſ9.</line>
        <line lrx="1960" lry="1000" ulx="1846" uly="948">EtOonash</line>
        <line lrx="1950" lry="1049" ulx="1865" uly="1005">Dontikex,</line>
        <line lrx="1961" lry="1101" ulx="1865" uly="1058">Ninvocan</line>
        <line lrx="1961" lry="1157" ulx="1866" uly="1116">untuleri</line>
        <line lrx="1961" lry="1225" ulx="1864" uly="1171">agelasſll</line>
        <line lrx="1960" lry="1281" ulx="1863" uly="1226">Glum &amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="1337" ulx="1864" uly="1280">liheſtsipl.</line>
        <line lrx="1961" lry="1380" ulx="1862" uly="1335">Uariebilin</line>
        <line lrx="1959" lry="1434" ulx="1862" uly="1388">Uthlarian</line>
        <line lrx="1961" lry="1502" ulx="1862" uly="1442">apeſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1560" ulx="1863" uly="1497">li irgin</line>
        <line lrx="1961" lry="1604" ulx="1863" uly="1553">Reantide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2205" type="textblock" ulx="1837" uly="1818">
        <line lrx="1960" lry="1874" ulx="1870" uly="1818">olce</line>
        <line lrx="1961" lry="1918" ulx="1864" uly="1871">Ineſindhu</line>
        <line lrx="1961" lry="1987" ulx="1864" uly="1923">n nci⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2046" ulx="1837" uly="1978">n. 0</line>
        <line lrx="1959" lry="2146" ulx="1842" uly="2090">rbusteft</line>
        <line lrx="1938" lry="2205" ulx="1907" uly="2157">goi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="843" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_843">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_843.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="116" lry="268" ulx="0" uly="234">—</line>
        <line lrx="120" lry="328" ulx="6" uly="270">uimoign</line>
        <line lrx="119" lry="376" ulx="0" uly="323">Ptlatedoden</line>
        <line lrx="119" lry="427" ulx="0" uly="368">inelcici</line>
        <line lrx="119" lry="488" ulx="0" uly="424">bulbecel</line>
        <line lrx="119" lry="549" ulx="0" uly="483">Fitſch,</line>
        <line lrx="118" lry="599" ulx="1" uly="550">Nteyinnuen</line>
        <line lrx="118" lry="654" ulx="9" uly="595">ſeMernuhe</line>
        <line lrx="117" lry="711" ulx="0" uly="661">ſenndeſtſene</line>
        <line lrx="114" lry="756" ulx="1" uly="711">Damianmon</line>
        <line lrx="118" lry="823" ulx="0" uly="766">ne Annat</line>
        <line lrx="117" lry="868" ulx="0" uly="826">Monetfeneen</line>
        <line lrx="118" lry="923" ulx="0" uly="878">tihis. Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="119" lry="1033" ulx="0" uly="994">Hionnekki</line>
        <line lrx="118" lry="1090" ulx="0" uly="1047">keecllcurnr</line>
        <line lrx="118" lry="1156" ulx="0" uly="1103">iiſn,</line>
        <line lrx="115" lry="1208" ulx="0" uly="1158">41. Deiglef</line>
        <line lrx="115" lry="1268" ulx="0" uly="1216">Oreſtecinen</line>
        <line lrx="118" lry="1316" ulx="0" uly="1272">i AMne</line>
        <line lrx="117" lry="1387" ulx="0" uly="1338">or, Palte, 14</line>
        <line lrx="120" lry="1441" ulx="0" uly="1385">Aöiietenr⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1494" ulx="0" uly="1441">ndelinann⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1548" ulx="0" uly="1493">emnplrd</line>
        <line lrx="122" lry="1606" ulx="0" uly="1548">Ati Mid</line>
        <line lrx="124" lry="1656" ulx="0" uly="1600">entamſ</line>
        <line lrx="126" lry="1719" ulx="3" uly="1657">tanulutet</line>
        <line lrx="127" lry="1771" ulx="0" uly="1715">xſite ſil</line>
        <line lrx="127" lry="1830" ulx="0" uly="1770">ritn</line>
        <line lrx="69" lry="1885" ulx="0" uly="1832">at.</line>
        <line lrx="129" lry="1939" ulx="0" uly="1879">unetiecl</line>
        <line lrx="129" lry="1998" ulx="0" uly="1938">CNanthic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="262" type="textblock" ulx="328" uly="187">
        <line lrx="1498" lry="262" ulx="328" uly="187">Apotheca Chriſti medici Eirgo Maria eſt, &amp;o. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1603" type="textblock" ulx="221" uly="295">
        <line lrx="1496" lry="351" ulx="231" uly="295">Dilelétus quemadmodum filius unicornium. Quis Mariæ dile-</line>
        <line lrx="1496" lry="407" ulx="230" uly="351">ctus fuit, niſi Unigenitus Dei &amp; Mariæ Filius Eſus Chriſtusi Si er-</line>
        <line lrx="1496" lry="469" ulx="230" uly="405">go Chriſtus Filius unicornis eſt, per conſequens Maria Virgo ejus</line>
        <line lrx="1496" lry="516" ulx="229" uly="461">Mater unicornis erit: Unde hæc ſimilitudo? Obſervant medici,</line>
        <line lrx="1495" lry="570" ulx="228" uly="514">ac Naturaliſtæ, quòd unicornis ſit nobile antidotum, &amp; contra</line>
        <line lrx="1493" lry="619" ulx="227" uly="571">omnes morbos venenatos ſaluberrimum medicamentum. Tam</line>
        <line lrx="1494" lry="680" ulx="225" uly="624">potens eſt Virginis Dei Matris apud Filium ſuum interceſſio, ut</line>
        <line lrx="1495" lry="735" ulx="225" uly="676">graſſantes etiam peſtilentiæ ad imploratam ejus inſtantiam con-</line>
        <line lrx="1493" lry="790" ulx="228" uly="732">tinuò ceſſaverint, roſa iſta ſine ſpinâ, contra peſtem medicina eſt</line>
        <line lrx="1492" lry="842" ulx="222" uly="783">ſalutaris, vera itaque unicornis. Antidotum &amp; medicamentum</line>
        <line lrx="1493" lry="903" ulx="226" uly="843">contra peſtem fuit Virgo Maria Romæ Urbi, in quàâ Anno Do-</line>
        <line lrx="1493" lry="959" ulx="226" uly="898">mini 590. peſtis adeò terribiliter graſſabatur, ut mille quotidie</line>
        <line lrx="1490" lry="1010" ulx="222" uly="949">perſonas hominum avulſerit, donec Gregorius piæx memoriæ</line>
        <line lrx="1491" lry="1065" ulx="225" uly="1005">Pontifex, Pelagii ſucceſſor, Mariæ majoris effigiem, cohortato</line>
        <line lrx="1491" lry="1118" ulx="224" uly="1058">ad invocandam Dei Matris opem populo, proceſſionaliter cir-</line>
        <line lrx="1490" lry="1170" ulx="226" uly="1114">cumtulerit, ſub quà Deo &amp; Mariæ acceptàâ devotione viſus eſt</line>
        <line lrx="1490" lry="1225" ulx="224" uly="1169">Angelus ſupra molem Hadriani ſtans, gladium recondere in va-</line>
        <line lrx="1490" lry="1283" ulx="223" uly="1224">ginam, &amp; placatam Numinis iram demonſtrare, atque ex inſtan-</line>
        <line lrx="1489" lry="1337" ulx="224" uly="1276">ti peſtis ipſa ſubſidio piæ Matris averſa eſt; dicat nunc placatus</line>
        <line lrx="1489" lry="1386" ulx="222" uly="1330">Mariæ Filius: Dileéta mea quemadmodum unicornis. Et ſubſeri-</line>
        <line lrx="1489" lry="1437" ulx="223" uly="1385">bat Mariano ſuo calamo S. Joannes Damaſcenus de Laud. V.</line>
        <line lrx="1486" lry="1495" ulx="221" uly="1438">Nulla peſtis tam potens eſt, quæ invocato Mariæ nomine non ce-</line>
        <line lrx="1487" lry="1558" ulx="223" uly="1493">dat, Virgine intercedente non deſinat. Contra peſtem igitur cœ-</line>
        <line lrx="1305" lry="1603" ulx="224" uly="1548">leſte antidotum Virgo Maria. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1731" type="textblock" ulx="495" uly="1664">
        <line lrx="1206" lry="1731" ulx="495" uly="1664">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2231" type="textblock" ulx="224" uly="1802">
        <line lrx="1485" lry="1863" ulx="326" uly="1802">Dulce nomen ſponſæ ſuæ Mariæ Virginis, ſponſus ejus Spi-</line>
        <line lrx="1486" lry="1915" ulx="226" uly="1856">ritus ſanclus oleo effuſo comparat, oleum effuſum nomen tuum.</line>
        <line lrx="1486" lry="1966" ulx="227" uly="1911">Cant. I. cap. v. 6. Cur oleo? Reſpondet S. Bernardus ſerm. 15. in</line>
        <line lrx="1487" lry="2020" ulx="227" uly="1965">Cant. Oleum illuminat, paſcit &amp; nutrit, oleum in vulneribus</line>
        <line lrx="1483" lry="2081" ulx="226" uly="2020">pretioſum unguentum, ſalutare eſt hallamum, in plagis &amp; do-</line>
        <line lrx="1482" lry="2130" ulx="224" uly="2075">loribus refrigerium &amp; lenimentum, ſie Samaritanus in vulnere</line>
        <line lrx="1481" lry="2187" ulx="225" uly="2129">ejus, qui incidit in latrones, &amp; plagis acceptis, ſemivivus reli-</line>
        <line lrx="1481" lry="2231" ulx="804" uly="2186">Iii iii 2 Qus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="844" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_844">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_844.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="252" type="textblock" ulx="481" uly="166">
        <line lrx="1325" lry="252" ulx="481" uly="166">23606 Diſeurſus XXXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1269" type="textblock" ulx="475" uly="277">
        <line lrx="1736" lry="335" ulx="475" uly="277">Rus fuit. Videns enim miſericordiã motus eſt, &amp; appropians al-</line>
        <line lrx="1736" lry="397" ulx="478" uly="334">ligavit vulnera ejus, infundens oleum, Luc. 10. cap. Ut ſcilicet</line>
        <line lrx="1733" lry="442" ulx="480" uly="387">vulnera olei ſalutaris auxilio citius ſanarentur. Oleo itaque com-</line>
        <line lrx="1736" lry="504" ulx="482" uly="444">paratur dulce Mariæ nomen, quia ad ejus invocationem, ac de-</line>
        <line lrx="1738" lry="557" ulx="486" uly="497">votam prônuntiationem, homo illuminatur luce verà, quæ eſt</line>
        <line lrx="1737" lry="609" ulx="487" uly="553">Chriſtus, pane vitæ nutritur, in doloribus roboratur, &amp; àmor-</line>
        <line lrx="1738" lry="663" ulx="484" uly="602">bis etiam lethalibus Virginis interceſſione liberatur; unde Ri-</line>
        <line lrx="1739" lry="714" ulx="484" uly="662">chardus à S. Laurentio Homil. de Viſitat. B. V. Nomen Mariæ</line>
        <line lrx="1738" lry="780" ulx="484" uly="716">unguento ſalutarius est. &amp; S. Bonaventura, Pſ. 132. Ecce quàm</line>
        <line lrx="1738" lry="831" ulx="485" uly="770">bonum, &amp; quàm jucundum, Maria! diligere nomen tuum,</line>
        <line lrx="1738" lry="890" ulx="488" uly="825">unguentum effuſum, &amp; aromaticum eſt nomen tuum, diligen-</line>
        <line lrx="1738" lry="944" ulx="488" uly="880">tibus ipſum, quoniam magna multitudo dulcedinis tuæ, Do.</line>
        <line lrx="1738" lry="999" ulx="490" uly="936">mina! quam præparſti diligentibus &amp; ſperantibus in te. Ver-</line>
        <line lrx="1739" lry="1045" ulx="491" uly="991">ba enim S. Bernardi recitemus. De plenitudine ejus accipiunt</line>
        <line lrx="1738" lry="1110" ulx="491" uly="1046">univerſi, captivus redemptionem, æger curationem, triſtis con-</line>
        <line lrx="1739" lry="1167" ulx="487" uly="1101">ſolationem, peccator veniam, juſtus gratiam, Angelus lætiti-</line>
        <line lrx="1738" lry="1219" ulx="495" uly="1150">am, deniq; tota Tinitas gloriam. Maria ergo ſalutare unguen-</line>
        <line lrx="596" lry="1269" ulx="494" uly="1234">tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1377" type="textblock" ulx="748" uly="1311">
        <line lrx="1473" lry="1377" ulx="748" uly="1311">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1521" type="textblock" ulx="495" uly="1406">
        <line lrx="1750" lry="1469" ulx="603" uly="1406">De ſeipsâà dicit Virgo DEI Genitrix Eccleſiaſt. 24. cap.</line>
        <line lrx="1741" lry="1521" ulx="495" uly="1460">Gicut cinnamomum &amp; balſamum aromatizans odorem dedi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1586" type="textblock" ulx="494" uly="1516">
        <line lrx="1770" lry="1586" ulx="494" uly="1516">quaſi myrrha electa dedi ſuavitatem odoris, &amp; quaſ ſtorax</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2226" type="textblock" ulx="490" uly="1569">
        <line lrx="1743" lry="1641" ulx="495" uly="1569">E&amp; galbanus, &amp; ungula, &amp; gutta, &amp; quaſi iibanus non inci-</line>
        <line lrx="1744" lry="1696" ulx="490" uly="1619">ſus vaporavi habitationem meam. Ad quid tot aromata? inſi⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1744" ulx="495" uly="1682">nuare voluit benedicta Virgo, apochecam Dei ſe eſſe, largiter</line>
        <line lrx="1745" lry="1805" ulx="495" uly="1736">proviſam, benè ordinatam, exquiſitis ſpecicbus materialibus, &amp;</line>
        <line lrx="1745" lry="1858" ulx="496" uly="1787">diverſi generis medicamentis ſalutaribus accumulatam, ſicut</line>
        <line lrx="1745" lry="1909" ulx="495" uly="1843">enim Pharmacopolæ ex odoriferis herbis ac floribus, ex radici-</line>
        <line lrx="1744" lry="1969" ulx="496" uly="1896">bus, granis, &amp; aromatibus, ex pretioſis unionibus, coralliis, ada-</line>
        <line lrx="1743" lry="2020" ulx="499" uly="1955">mantibus ac margaritis, medicamenta conficiunt ſalutaria;</line>
        <line lrx="1746" lry="2066" ulx="498" uly="2005">ſic Unio inæſtimabilis coronæ divinæ, odorifera Radix Jeſſe,</line>
        <line lrx="1747" lry="2123" ulx="503" uly="2058">Flos &amp; Lilium candidiſſimum fœcundæ Virginitatis, cœeleſtis</line>
        <line lrx="1745" lry="2192" ulx="502" uly="2118">Viola humilitatis, ſic denique ſuaviſſima charitatis Roſa, Vir-</line>
        <line lrx="1748" lry="2226" ulx="1698" uly="2184">20⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="314" type="textblock" ulx="1910" uly="272">
        <line lrx="1961" lry="314" ulx="1910" uly="272">Mari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="428" type="textblock" ulx="1846" uly="337">
        <line lrx="1961" lry="380" ulx="1847" uly="337">ut pre</line>
        <line lrx="1959" lry="428" ulx="1846" uly="385">buarino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="703" type="textblock" ulx="1873" uly="434">
        <line lrx="1961" lry="483" ulx="1876" uly="434">mrende</line>
        <line lrx="1961" lry="538" ulx="1876" uly="504">nemnn</line>
        <line lrx="1961" lry="609" ulx="1873" uly="552">cor,</line>
        <line lrx="1961" lry="646" ulx="1874" uly="604">Aledoblit</line>
        <line lrx="1961" lry="703" ulx="1874" uly="657">ione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="974" type="textblock" ulx="1917" uly="936">
        <line lrx="1960" lry="974" ulx="1917" uly="936">Mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1033" type="textblock" ulx="1837" uly="990">
        <line lrx="1961" lry="1033" ulx="1837" uly="990">. Ocul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1977" type="textblock" ulx="1867" uly="1049">
        <line lrx="1959" lry="1089" ulx="1870" uly="1049">Hor &amp; n</line>
        <line lrx="1960" lry="1170" ulx="1869" uly="1102">linam</line>
        <line lrx="1961" lry="1210" ulx="1869" uly="1170">umarn pe</line>
        <line lrx="1961" lry="1254" ulx="1869" uly="1227">Uennonn</line>
        <line lrx="1961" lry="1321" ulx="1868" uly="1271">lnepaupe</line>
        <line lrx="1961" lry="1365" ulx="1868" uly="1325">alebat i</line>
        <line lrx="1961" lry="1433" ulx="1868" uly="1381">ummin pil</line>
        <line lrx="1961" lry="1477" ulx="1867" uly="1435">Urcelcene</line>
        <line lrx="1961" lry="1531" ulx="1869" uly="1493">Unnitem</line>
        <line lrx="1961" lry="1598" ulx="1868" uly="1547">Ggitabili</line>
        <line lrx="1961" lry="1656" ulx="1869" uly="1603">Unlidog,</line>
        <line lrx="1961" lry="1698" ulx="1869" uly="1654">ncomt</line>
        <line lrx="1961" lry="1753" ulx="1869" uly="1712">fordiæ</line>
        <line lrx="1961" lry="1809" ulx="1870" uly="1770">ni exo.</line>
        <line lrx="1961" lry="1874" ulx="1870" uly="1831">en optat</line>
        <line lrx="1961" lry="1923" ulx="1871" uly="1872">Ueſt etig</line>
        <line lrx="1961" lry="1977" ulx="1871" uly="1928">)Marthi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2148" type="textblock" ulx="1841" uly="1991">
        <line lrx="1961" lry="2035" ulx="1847" uly="1991">HAnnO</line>
        <line lrx="1961" lry="2101" ulx="1846" uly="2038">ron</line>
        <line lrx="1959" lry="2148" ulx="1841" uly="2102">Wti mom</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="845" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_845">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_845.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="116" lry="273" ulx="0" uly="233">.</line>
        <line lrx="119" lry="320" ulx="0" uly="267">Dahiant</line>
        <line lrx="119" lry="372" ulx="0" uly="326"> Can Uſhi</line>
        <line lrx="118" lry="432" ulx="0" uly="370">Neoinglenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="145" lry="481" ulx="0" uly="430">Cdtonen IH</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="93" lry="546" ulx="2" uly="481">luenetigut</line>
        <line lrx="119" lry="591" ulx="0" uly="547">Oratur, Nenee</line>
        <line lrx="118" lry="646" ulx="0" uly="605">etarurz mnten</line>
        <line lrx="119" lry="702" ulx="0" uly="653">. Monen Nlnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="132" lry="769" ulx="0" uly="708">I1gn ugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="118" lry="812" ulx="0" uly="778">Cte neln</line>
        <line lrx="117" lry="882" ulx="0" uly="825">leytugnntle</line>
        <line lrx="117" lry="926" ulx="0" uly="878">Namni,tel</line>
        <line lrx="118" lry="979" ulx="0" uly="935">ANlibuefnke</line>
        <line lrx="118" lry="1046" ulx="1" uly="991">Cinet hane</line>
        <line lrx="117" lry="1100" ulx="0" uly="1046">tioeſntnſte</line>
        <line lrx="116" lry="1159" ulx="0" uly="1102">, AAetlelt</line>
        <line lrx="115" lry="1214" ulx="0" uly="1160">olllnaeur</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1382" type="textblock" ulx="6" uly="1320">
        <line lrx="43" lry="1382" ulx="6" uly="1320">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="118" lry="1473" ulx="0" uly="1413">Teceictu</line>
        <line lrx="117" lry="1522" ulx="0" uly="1473"> lent</line>
        <line lrx="118" lry="1589" ulx="0" uly="1522">, GN</line>
        <line lrx="120" lry="1643" ulx="0" uly="1586">fin</line>
        <line lrx="121" lry="1694" ulx="1" uly="1641">Ctotaruonun-</line>
        <line lrx="121" lry="1749" ulx="0" uly="1693">Neieell</line>
        <line lrx="122" lry="1800" ulx="33" uly="1747">Naridiul</line>
        <line lrx="123" lry="1862" ulx="2" uly="1806">Ccnpulnmi</line>
        <line lrx="123" lry="1927" ulx="0" uly="1862">ekorbhng,a 6</line>
        <line lrx="115" lry="1974" ulx="0" uly="1920">ibog C</line>
        <line lrx="70" lry="2031" ulx="0" uly="1983">önicver</line>
        <line lrx="123" lry="2089" ulx="0" uly="2027">fen kMin .</line>
        <line lrx="123" lry="2164" ulx="0" uly="2089">S</line>
        <line lrx="101" lry="2201" ulx="1" uly="2134">Unß Ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1957" type="textblock" ulx="74" uly="1795">
        <line lrx="85" lry="1957" ulx="74" uly="1916">=</line>
        <line lrx="99" lry="1953" ulx="85" uly="1914">S=</line>
        <line lrx="123" lry="1942" ulx="106" uly="1795">S  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2043" type="textblock" ulx="112" uly="2028">
        <line lrx="121" lry="2043" ulx="112" uly="2028">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="252" type="textblock" ulx="329" uly="159">
        <line lrx="1501" lry="252" ulx="329" uly="159">Apotheca Chriſti medici Pirgo IMaria eſt, &amp;c. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="718" type="textblock" ulx="231" uly="284">
        <line lrx="1504" lry="340" ulx="236" uly="284">go Maria, univerſalia morborum in ſe continet medicamen-</line>
        <line lrx="1501" lry="392" ulx="237" uly="337">ta, ut proinde de Mariàâ ejusque ſaluberrimo nomine ſermo-</line>
        <line lrx="1501" lry="446" ulx="235" uly="393">cinari non dubitaverit S. Petrus Chryſologus ſerm. 144. Hoc</line>
        <line lrx="1497" lry="503" ulx="234" uly="446">nomen dedit cœcis viſum, auditum ſurdis, claudis curſum, ſor-</line>
        <line lrx="1499" lry="555" ulx="235" uly="501">monem mutis,: vitam mortuistotamq; diaboli poteſtatem de ob-</line>
        <line lrx="1498" lry="613" ulx="231" uly="555">ſeſſis corporibus, virtus hujus nominu effugavit. Quis jam æger</line>
        <line lrx="1498" lry="663" ulx="235" uly="609">adeò oblitus, ſuique ſit immemor, qui pià Mariæ nominis invo-</line>
        <line lrx="1334" lry="718" ulx="235" uly="664">catione, de apothecàâ cœleſti medicamenta non ſumat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="860" type="textblock" ulx="494" uly="753">
        <line lrx="1236" lry="860" ulx="494" uly="753">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2129" type="textblock" ulx="235" uly="933">
        <line lrx="1498" lry="987" ulx="351" uly="933">Mariæ oculos piſcinæ in Heſebon Spiritus ſanctus aſſimi-</line>
        <line lrx="1497" lry="1044" ulx="236" uly="988">lat: Oculi tui ſicut piſeina in Heſebon. Cur piſeinæ in Heſe-</line>
        <line lrx="1498" lry="1096" ulx="236" uly="1042">bon, &amp; non probaticæ piſcinæ in Bethſaida? Inter utramque</line>
        <line lrx="1500" lry="1158" ulx="235" uly="1097">piſcinam hæc eſt differentia; probatica piſcina in Bethſaidâ ſemel</line>
        <line lrx="1498" lry="1206" ulx="236" uly="1150">tantùm per annum ab Angelo movebatur, &amp; ad illam motio-</line>
        <line lrx="1497" lry="1258" ulx="236" uly="1203">nem nonniſi unicus, qui nimirum primò advenerat, ſanabatur,</line>
        <line lrx="1503" lry="1316" ulx="236" uly="1258">hinc pauperculus ille, de quo Joan. 5. cap. Triginta octo annos</line>
        <line lrx="1497" lry="1366" ulx="237" uly="1312">habebat in infirmitate ſuâ, quia non erat ei homo, qui mitteret</line>
        <line lrx="1495" lry="1425" ulx="237" uly="1365">eum in piſcina, &amp; deſcendente illo, ſemper alius ante ipſum pri-</line>
        <line lrx="1496" lry="1474" ulx="236" uly="1419">or deſcenderat: econtrà in piſcinà Heſehon ad Angeli motionem</line>
        <line lrx="1497" lry="1535" ulx="239" uly="1473">omni tempore &amp; momento, omnes &amp;ſinguli, ex omnibus ex-</line>
        <line lrx="1498" lry="1595" ulx="239" uly="1528">cogitabilibus morbis &amp; infirmitatibus curabantur, rarum ægro-</line>
        <line lrx="1496" lry="1641" ulx="241" uly="1581">tantibus, piſcinæ in Bethſaidâ beneficium, piſcina verò in Heſe-</line>
        <line lrx="1495" lry="1689" ulx="240" uly="1635">bon communis infirmorum ſalus, compaſlivi ergo Mariæ miſe-</line>
        <line lrx="1516" lry="1744" ulx="239" uly="1690">ricordiæ Matris oculi, piſcinæ in Heſebon comparantur, quia</line>
        <line lrx="1495" lry="1806" ulx="241" uly="1740">omni excogitabili morbo &amp; infirmitate omnibus fidelibus ſani-</line>
        <line lrx="1493" lry="1859" ulx="243" uly="1798">tem optatam impetrat, &amp; exorat, ac propriè infirmorum Sa-</line>
        <line lrx="1493" lry="1903" ulx="242" uly="1852">lus eſt, etiam Turcis Auxiliatrix. Celebrem narrat hiſtoriam</line>
        <line lrx="1493" lry="1959" ulx="244" uly="1905">P. Matthias Faber de turcico quodam Baſsà, cujus litte-</line>
        <line lrx="1493" lry="2024" ulx="244" uly="1956">ræ, Anno 1551. ſcriptæ, extant Laureti in Iltalia hujus tenoris:</line>
        <line lrx="1494" lry="2080" ulx="244" uly="2014">EgoCrocut Baſſacut obligationi meæ ſatisfaciam. &amp; in negotio</line>
        <line lrx="1497" lry="2129" ulx="247" uly="2068">tanti momenti memoriäà ſucceſſoribus relinquam) manifeſto, id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2177" type="textblock" ulx="854" uly="2123">
        <line lrx="1495" lry="2177" ulx="854" uly="2123">lii iii 3 quod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="846" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_846">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_846.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1346" lry="235" type="textblock" ulx="482" uly="168">
        <line lrx="1346" lry="235" ulx="482" uly="168">238 Diſcurſus XXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="771" type="textblock" ulx="469" uly="272">
        <line lrx="1740" lry="332" ulx="481" uly="272">quod mihi in mea perſona contigit, periculoſum in pectore apo-</line>
        <line lrx="1739" lry="385" ulx="469" uly="327">Iſtema habui, ex quo mors mihi accrevit &amp; interitus, medicis</line>
        <line lrx="1737" lry="443" ulx="481" uly="381">autem ae ſalute meà plenè deſperantibus, acceſſit me ſervus</line>
        <line lrx="1737" lry="492" ulx="481" uly="436">meus inquiens, Domine, ſi libertatem &amp; &amp; captivitate libera-</line>
        <line lrx="1737" lry="550" ulx="483" uly="489">tionem mibi promiſeris, Dei Matrem invocaturus ſum, ut me-</line>
        <line lrx="1736" lry="603" ulx="485" uly="545">diante ibsa ſanitatem recipias, famulo ego quamprimum liber.</line>
        <line lrx="1735" lry="664" ulx="480" uly="599">tatem ſpopondi, hic tamen conditione. ſi ſuis &amp; ille promiſſis ſte-</line>
        <line lrx="1736" lry="718" ulx="480" uly="655">terit, mox provolutus in genua famulus, manu ſuper ſigna faci-</line>
        <line lrx="1735" lry="771" ulx="481" uly="711">ens rogat, ut quæ verba ipſe precatus fuerit, ego post ipſum re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="826" type="textblock" ulx="481" uly="765">
        <line lrx="1762" lry="826" ulx="481" uly="765">citaremiincipit ergo: Ego invoco auxilium ſanctæ L'irginis Lau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1411" type="textblock" ulx="476" uly="819">
        <line lrx="1733" lry="883" ulx="481" uly="819">retanaæ: Quæ verba etiam ego pos t famulum recitans, tertid poſt</line>
        <line lrx="1733" lry="931" ulx="480" uly="874">die ſanitati reſtitutus ſum, quare huic meo famulo libertatem</line>
        <line lrx="1732" lry="986" ulx="480" uly="929">donare &amp; ſcriptum hoc teſtimonium exhibere, nec non &amp; bea-</line>
        <line lrx="1732" lry="1044" ulx="481" uly="984">tiſſimæ Lirgini Mariæ, Dei omnipotentis Matri, per cujus Fi-</line>
        <line lrx="1732" lry="1100" ulx="481" uly="1039">lium ſanus factus ſum, in ſignum magnæ ejus æſtimationis, re-</line>
        <line lrx="1732" lry="1150" ulx="480" uly="1094">verentiæ, ac venerationem, praſentia munera &amp; oblationem</line>
        <line lrx="1736" lry="1209" ulx="476" uly="1149">grato animo transmittere volui. Si hoc infideli &amp; pagano facit</line>
        <line lrx="1730" lry="1258" ulx="481" uly="1203">pia Virgo, quid non fideli faciet Chriſtiano Exclamare liceat cum</line>
        <line lrx="1729" lry="1320" ulx="481" uly="1261">S. Bonaventura in Spec. cap. 7. OOfœmina plena &amp; ſuperplena</line>
        <line lrx="1730" lry="1376" ulx="477" uly="1312">gratid, de cujus plenitudinis abundantia reſperſa vireſcit omnis</line>
        <line lrx="1117" lry="1411" ulx="480" uly="1368">creatura. O Salus infirmorum!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1538" type="textblock" ulx="742" uly="1470">
        <line lrx="1457" lry="1538" ulx="742" uly="1470">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1770" type="textblock" ulx="478" uly="1599">
        <line lrx="1731" lry="1656" ulx="567" uly="1599">Martha ſolicita, ad diſponendum Eſum Salvatorem, ut ve-</line>
        <line lrx="1729" lry="1713" ulx="479" uly="1655">niret in Bethaniam, ut infirmum, imèò jam penitus mortuum</line>
        <line lrx="1729" lry="1770" ulx="478" uly="1708">fratrem ejus Lazarum reſuſcitaret ad vitam, ſanitati priſtinæ reſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1821" type="textblock" ulx="478" uly="1765">
        <line lrx="1749" lry="1821" ulx="478" uly="1765">tueret, Mariam ſororem ejus vocat, quin &amp; ipſe Chriſtus, ad reſuſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2252" type="textblock" ulx="477" uly="1819">
        <line lrx="1728" lry="1866" ulx="478" uly="1819">citationem ac reſtitutionem iſtam ſanitatis, Mariam vocare vo-</line>
        <line lrx="1726" lry="1933" ulx="477" uly="1871">luit. Abiit, &amp; vocavit Mariam ſororem ſuam. ſilentio dicens,</line>
        <line lrx="1727" lry="1988" ulx="477" uly="1926">Magiſter adest, &amp; vocat te. Ad quid vocavit eam? Ergonè</line>
        <line lrx="1725" lry="2038" ulx="477" uly="1980">ſine Marià omnipotentia Salvatori mortuum ſuſcitare, infir-</line>
        <line lrx="1724" lry="2090" ulx="478" uly="2035">mum ſanare non potuit? Potuit certè etiam ſine Mariâ, ſive ſa-</line>
        <line lrx="1724" lry="2151" ulx="480" uly="2091">nare infirmum, ſive ſuſcitare mortuum, ſed non ſine myſterio</line>
        <line lrx="1724" lry="2203" ulx="478" uly="2146">Mariam advocare complacuit, ut ſcirent homines, Dei auxilium</line>
        <line lrx="1725" lry="2252" ulx="1631" uly="2210">velo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="327" type="textblock" ulx="1882" uly="253">
        <line lrx="1961" lry="276" ulx="1887" uly="253">—</line>
        <line lrx="1961" lry="327" ulx="1882" uly="276">eboiſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="452" type="textblock" ulx="1877" uly="384">
        <line lrx="1955" lry="452" ulx="1877" uly="384">tocitl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="493" type="textblock" ulx="1849" uly="445">
        <line lrx="1961" lry="493" ulx="1849" uly="445">Onſolatl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="655" type="textblock" ulx="1874" uly="505">
        <line lrx="1961" lry="547" ulx="1876" uly="505">Deuom</line>
        <line lrx="1961" lry="614" ulx="1875" uly="556">il ra</line>
        <line lrx="1961" lry="655" ulx="1874" uly="612">Uerinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="717" type="textblock" ulx="1818" uly="668">
        <line lrx="1961" lry="717" ulx="1818" uly="668">.iNCa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="771" type="textblock" ulx="1873" uly="722">
        <line lrx="1961" lry="771" ulx="1873" uly="722">Etinuit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="822" type="textblock" ulx="1795" uly="763">
        <line lrx="1961" lry="822" ulx="1795" uly="763">Wu die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1155" type="textblock" ulx="1865" uly="833">
        <line lrx="1961" lry="873" ulx="1917" uly="833">Ad</line>
        <line lrx="1961" lry="930" ulx="1869" uly="891">Dimitert</line>
        <line lrx="1961" lry="999" ulx="1868" uly="944">ſcetij</line>
        <line lrx="1961" lry="1049" ulx="1867" uly="1008">Emate</line>
        <line lrx="1961" lry="1098" ulx="1866" uly="1056">keobnixè</line>
        <line lrx="1961" lry="1155" ulx="1865" uly="1112">iamvei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1462" type="textblock" ulx="1910" uly="1207">
        <line lrx="1961" lry="1325" ulx="1939" uly="1279">.</line>
        <line lrx="1961" lry="1409" ulx="1910" uly="1347">Nea</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="847" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_847">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_847.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="121" lry="264" ulx="0" uly="231">—</line>
        <line lrx="124" lry="326" ulx="0" uly="263">nin eheg</line>
        <line lrx="123" lry="374" ulx="0" uly="320">tefiktut fte</line>
        <line lrx="122" lry="435" ulx="0" uly="370">lſt nſn</line>
        <line lrx="122" lry="482" ulx="0" uly="429">tnitcteſiin</line>
        <line lrx="122" lry="542" ulx="0" uly="486">Alutſokn</line>
        <line lrx="122" lry="594" ulx="0" uly="542">Antrinine</line>
        <line lrx="122" lry="657" ulx="0" uly="594">llepnonge</line>
        <line lrx="122" lry="714" ulx="0" uly="652">her enes</line>
        <line lrx="121" lry="767" ulx="7" uly="710">hoſthzenn</line>
        <line lrx="121" lry="823" ulx="2" uly="762">Nctcignd</line>
        <line lrx="120" lry="879" ulx="0" uly="821">litintyenie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="128" lry="927" ulx="0" uly="875">Vfnuolenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="119" lry="985" ulx="0" uly="938">ſeſeetongyl</line>
        <line lrx="119" lry="1045" ulx="0" uly="990">Ari kernee</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="127" lry="1099" ulx="0" uly="1045">Ainginet</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="118" lry="1151" ulx="0" uly="1103">EraSli</line>
        <line lrx="116" lry="1224" ulx="0" uly="1158">keläinnn</line>
        <line lrx="115" lry="1255" ulx="0" uly="1216">Aamnarelioun</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="157" lry="1324" ulx="0" uly="1271">HetuNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="116" lry="1384" ulx="0" uly="1327">erſtcinſſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1552" type="textblock" ulx="1" uly="1491">
        <line lrx="34" lry="1552" ulx="1" uly="1491">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="121" lry="1665" ulx="3" uly="1623">Galyarormun</line>
        <line lrx="120" lry="1737" ulx="3" uly="1679">penithnamm</line>
        <line lrx="121" lry="1788" ulx="0" uly="1730">liniprſinn:</line>
        <line lrx="121" lry="1834" ulx="0" uly="1781">Chrtuzine</line>
        <line lrx="121" lry="1889" ulx="0" uly="1843">Maramm welent</line>
        <line lrx="121" lry="1958" ulx="0" uly="1892">nſtentin</line>
        <line lrx="121" lry="2010" ulx="0" uly="1951">Vitenm! r</line>
        <line lrx="120" lry="2061" ulx="0" uly="2004">nlrue, i</line>
        <line lrx="119" lry="2116" ulx="0" uly="2058">Peclrt,n</line>
        <line lrx="118" lry="2176" ulx="0" uly="2112">voniteftt</line>
        <line lrx="118" lry="2260" ulx="0" uly="2175">aMin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="269" type="textblock" ulx="330" uly="186">
        <line lrx="1510" lry="269" ulx="330" uly="186">Apotheca Chriſti medici Virgo Aaria eſt, S&amp;c, 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1153" type="textblock" ulx="240" uly="291">
        <line lrx="1511" lry="355" ulx="247" uly="291">velociſſimè impetrandum per Mariæ ſuffragium, quòd graviter</line>
        <line lrx="1511" lry="403" ulx="245" uly="346">infirmi, imò quaſi putrefacti &amp; fœtentes Lazari, in vocato Mariæ</line>
        <line lrx="1511" lry="454" ulx="246" uly="401">patrocinio ad ſanitatem infallibiliter ſunt reſtituendi. Lacteè</line>
        <line lrx="1512" lry="518" ulx="245" uly="455">conſolatur nos S. Bernardus ſerm. 2. in Dom. I. poſt Epiphan.</line>
        <line lrx="1517" lry="573" ulx="245" uly="510">Deus omnium bonorum plenitudinem poſuit in Maria, ut ſi</line>
        <line lrx="1508" lry="625" ulx="244" uly="563">quid gratiæ, fi quid ſalutis, ſi quid ſpei in nobis est, per eam no-</line>
        <line lrx="1507" lry="681" ulx="244" uly="618">verimus redundare. Confirmat Richardus de S. Victore cap.</line>
        <line lrx="1510" lry="734" ulx="247" uly="674">25. in Cant. Maria omnium ſalutem deſideravit, quaſivit, &amp;</line>
        <line lrx="1510" lry="787" ulx="242" uly="726">obtinuit imò ſalus omnium per ipſam facta est, unde &amp; mundi</line>
        <line lrx="484" lry="824" ulx="241" uly="781">dalus dicta.</line>
        <line lrx="1661" lry="908" ulx="348" uly="838">Ad Matrem itaque Salvatoris, Salutem infirmorum una. Epilogus.</line>
        <line lrx="1505" lry="944" ulx="241" uly="893">nimiter recurramus cum S. Mechodio Orat. de Purificat. B. V.</line>
        <line lrx="1504" lry="1009" ulx="240" uly="945">Oſanctiſſima Deipara, qua reliquis omnibus, &amp; benignior es,</line>
        <line lrx="1502" lry="1062" ulx="240" uly="1000">&amp; materno honore, ac cum Deo colloquendi libertate glorioſior,</line>
        <line lrx="1504" lry="1113" ulx="240" uly="1056">te obnixè rogamus, ut noſtri jugem ac perpetuam habere memo-</line>
        <line lrx="607" lry="1153" ulx="240" uly="1110">riam velis. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1470" type="textblock" ulx="346" uly="1203">
        <line lrx="1275" lry="1269" ulx="355" uly="1203">Et ſalus «groto'pia Eirgo, corpore toto,</line>
        <line lrx="1305" lry="1335" ulx="399" uly="1269">Fit per eam ſanus, qui levat ad ſe manus.</line>
        <line lrx="1263" lry="1403" ulx="346" uly="1334">NWec ſinit illa mori,: ſed combasſiva dolori,</line>
        <line lrx="1213" lry="1470" ulx="398" uly="1401">We patiare magis fit medicina plagis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2237" type="textblock" ulx="1394" uly="2177">
        <line lrx="1505" lry="2237" ulx="1394" uly="2177">Dl-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="848" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_848">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_848.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="248" type="textblock" ulx="493" uly="153">
        <line lrx="1961" lry="248" ulx="493" uly="153">246 20):0:. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2154" type="textblock" ulx="323" uly="261">
        <line lrx="1961" lry="280" ulx="1888" uly="261">—</line>
        <line lrx="1961" lry="394" ulx="499" uly="294">ððõ</line>
        <line lrx="1961" lry="441" ulx="1853" uly="393">rutii</line>
        <line lrx="1960" lry="505" ulx="555" uly="403">DISCURSUS XXXIV. *</line>
        <line lrx="1961" lry="549" ulx="1879" uly="511">(vilaf.</line>
        <line lrx="1961" lry="657" ulx="621" uly="558">Civitas refugii peccatoribus Virgo Maria eſt. ZD eur</line>
        <line lrx="1961" lry="657" ulx="1888" uly="627">MA/r.</line>
        <line lrx="1961" lry="731" ulx="323" uly="674">Exordium. Aximi amoris &amp; paterni ſignum affecù hebraicoPo- Honttor.</line>
        <line lrx="1961" lry="785" ulx="712" uly="726">pulo olim Deus exhibuit, quando homicidis aliorum- Gbita6</line>
        <line lrx="1961" lry="839" ulx="713" uly="783">que delictorum obnoxiis peccatoribus aſyla, ſive Ci. Wredin,</line>
        <line lrx="1961" lry="896" ulx="714" uly="838">vitates refugii, in omni Tribu deſignavit, in quibu miitmn</line>
        <line lrx="1961" lry="950" ulx="507" uly="895">ſalvus &amp; incolumis morari valeret, quisquis caſu, ſeu ſubitaneos ump gue</line>
        <line lrx="1961" lry="1004" ulx="509" uly="945">motu, vel aliâ ratione proxirnum ſuum occidiſſet, aut aliuch whuthi</line>
        <line lrx="1961" lry="1062" ulx="508" uly="998">quoddam commiſiſſet delictum; Num. 34. cap. O quot cente- uſuan</line>
        <line lrx="1961" lry="1111" ulx="507" uly="1060">nis ac millenis modis. miſeri nos homines, mandata Dei trans- Ierprete</line>
        <line lrx="1961" lry="1169" ulx="506" uly="1110">gredimur, proprias, Deoque chariſſimas occidentes animas, oph. N</line>
        <line lrx="1960" lry="1224" ulx="506" uly="1164">neque tantùm ignoranter, ſeu inadvertenter peccamus, ac di- lilluten</line>
        <line lrx="1961" lry="1277" ulx="508" uly="1219">vinam bonitatem offendimus, verùm etiam ex ſimplici &amp; me- kilope</line>
        <line lrx="1961" lry="1333" ulx="505" uly="1277">rà malitiâ, iteratò delinquimus, neque unum tantum, ſed &amp; nvula</line>
        <line lrx="1961" lry="1387" ulx="509" uly="1328">mille infernos promeremur: At ecce quàm magna ac ſingula- tinſen</line>
        <line lrx="1961" lry="1441" ulx="509" uly="1380">ris Dei noſtri eſt bonitas, ad demonſtrandum erga nos ſpecia-⸗ umpe.3,</line>
        <line lrx="1956" lry="1497" ulx="509" uly="1438">lem affectum, &amp; paterni amoris ſignum exhibendum, in gra- deNat</line>
        <line lrx="1960" lry="1552" ulx="513" uly="1494">tiæ quoque Lege aſylum, ſeu civitatem refugii nobis benigniſ-· reu,</line>
        <line lrx="1961" lry="1606" ulx="512" uly="1550">ſimus Dominus deputavit, ad quam lapſi in peccata, &amp; divinæ in niſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1662" ulx="512" uly="1603">Juſtitiæ rigorem meriti fugiamus, &amp; ſalvi &amp; incolumes æter- ier co⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1715" ulx="514" uly="1660">nùm vivamus. Civitas hæc refugii, peccatoribus à Deo deſigna. , G</line>
        <line lrx="1961" lry="1769" ulx="514" uly="1710">ta, Dei Mater eſt, Sanctiſſima Virgo Maria, ad hanc, dum ju- (gnime</line>
        <line lrx="1844" lry="1825" ulx="515" uly="1771">ſtitiæ divinæ urget executio, &amp; æterni Judicis terret ira, con-:</line>
        <line lrx="1763" lry="1879" ulx="515" uly="1821">fugiat peccator, ipſa enim reorum potentiſſima Patrona, &amp; Ad-</line>
        <line lrx="1763" lry="1933" ulx="515" uly="1880">vocata, quæ Judicis placat iram, peccatori veniam obtinet, &amp;</line>
        <line lrx="1763" lry="1989" ulx="327" uly="1932">58. Patres., ſalutem, ipſa eſt Refugium peccatorum. 88. Patrum aſſerta</line>
        <line lrx="1961" lry="2047" ulx="512" uly="1984">veritatem confirment. Confuge ad ipſam peccator, quia ipſa lan</line>
        <line lrx="1956" lry="2100" ulx="515" uly="2024">eſt Civitas refugiis ſicut enim quondam Deus, ut dicitur lm dei</line>
        <line lrx="1961" lry="2154" ulx="515" uly="2089">Num. 35r ſeparavit Civitates, ſeu urbei refugii, ad quas leri niſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2202" type="textblock" ulx="1653" uly="2140">
        <line lrx="1934" lry="2202" ulx="1653" uly="2140">con loich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="849" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_849">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_849.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="265" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="1468" lry="265" ulx="0" uly="206">— Civitas refugii peccatoribus Virgo Maria est. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="288" type="textblock" ulx="243" uly="276">
        <line lrx="388" lry="288" ulx="243" uly="276">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="1470" lry="352" ulx="0" uly="273">ge confugerent, qui nolentes homicidium perpetrarent, ſic nunc</line>
        <line lrx="1467" lry="405" ulx="234" uly="350">miſericordia Domini refagium miſericordiæ providit etiam vo-</line>
        <line lrx="1650" lry="494" ulx="0" uly="387">N luntariis homicidis. diſertè perorat lingua incorrupta 8. Anto SAntonius</line>
        <line lrx="1621" lry="511" ulx="121" uly="441">nii Paduani Serm. in Dom. 3. Quadr. Quadrageſimali. 2. Ego del'adux.</line>
        <line lrx="1470" lry="568" ulx="236" uly="510">Civitas refugii omnibus ad me confugientibus. introducit ipſam</line>
        <line lrx="1641" lry="576" ulx="0" uly="537">„ I/.: . . S. oannes</line>
        <line lrx="1653" lry="623" ulx="0" uly="537">oNlih Dei Matrem S. Joannes Damaſcenus Serm. 2. de Dormit. B. V. Barnles</line>
        <line lrx="1564" lry="676" ulx="238" uly="619">Peccator debet ad eam confugere, quia ipſa eſt Civitas refugii. hus.</line>
        <line lrx="1666" lry="730" ulx="4" uly="648">duͤtenig hortatur Richardus à S. Victore Orat. de Aſſumt. B. V. pſa ſt annieten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="1440" lry="782" ulx="0" uly="724">homicddmm Civitas &amp; domus ſalvationis Jerem. 5. Convenite celeriter,</line>
        <line lrx="1497" lry="838" ulx="0" uly="778">dibusihlam iagrediamur Civitatem munitam, id eſt, Mariam,; munitam in</line>
        <line lrx="1474" lry="897" ulx="0" uly="832">ſignurtintin natura, in gratid, in gloriaquia non audemus deprecari Domi-</line>
        <line lrx="1475" lry="947" ulx="0" uly="890">8caſd,ſelſln nam, quem offendimus, ſed ipſa deprecetar, &amp; roget, quia Do-</line>
        <line lrx="1477" lry="1000" ulx="0" uly="941">Niciſſer, ul minus ſilere nos fecit, quia cum ffendimus, &amp; potum dedit no-</line>
        <line lrx="1474" lry="1061" ulx="0" uly="995">Cap. Oqit bis aquam fellis, id eſt, dulcem Deum, amarum nobis fecimus.</line>
        <line lrx="1685" lry="1117" ulx="0" uly="1029">mancmthin interpretatur B. Albertus Magnus in Bibl. Maria. lib. Jerem. Niagnme.</line>
        <line lrx="1477" lry="1162" ulx="12" uly="1103">Occicenamn Proph. Num. 2. decurum, bbomo? acceſſam habes ad Deum,</line>
        <line lrx="1478" lry="1228" ulx="0" uly="1156">rerrillit ubi Mater ante Filium, &amp; Filias ſtat ante Patrem, Mater oſten-</line>
        <line lrx="1478" lry="1281" ulx="0" uly="1210"> eimlale dit Filiopectus &amp; ubera, &amp; Filius oſtendit Patri latus &amp; vulne-</line>
        <line lrx="1639" lry="1334" ulx="0" uly="1262">um untln A ra, nulla ergo ibipoterit eſſe repulſa, abi tot concurrunt amo- 8. Bernar-</line>
        <line lrx="1589" lry="1395" ulx="0" uly="1314">nmigudn vis inſignia. ſuaviſſimè diſcurrit S. Bernardus ſerm. 2. de Aſ-' qus.</line>
        <line lrx="1648" lry="1451" ulx="2" uly="1364">um ahtafd ſumpt. B. V. ac tandem concludit S. Thomas à Villà Novà ſerm. 8. henas</line>
        <line lrx="1606" lry="1499" ulx="0" uly="1425">ibenom 3. de Nat B. V. Sicut pulli volantibus deſaper milvis ad gallinæ nova.</line>
        <line lrx="1481" lry="1568" ulx="0" uly="1475">D Nobiͤeif alas recurrunt, ita nos ſub vela mento alaramtuarum abſcondi-</line>
        <line lrx="1482" lry="1620" ulx="0" uly="1530">pecenn Adi mur, neſcimu:aliad refagium, niſi te, tu ſola es anica ſpes noſtra,</line>
        <line lrx="1483" lry="1664" ulx="0" uly="1586">iNinolonet in qua confidimus, 2u ſola es Patrona noſtra, ad quam omnes aſpi-</line>
        <line lrx="1483" lry="1719" ulx="60" uly="1640">Deun cimus. Gratiam Spiritus ſancti nobis exora, ut te Conceptibus</line>
        <line lrx="633" lry="1783" ulx="0" uly="1692">ui Um aignis meditemur.</line>
        <line lrx="145" lry="1835" ulx="2" uly="1783">gicisterretinon</line>
        <line lrx="1161" lry="1904" ulx="0" uly="1832">kmnunn, CONCEPTUIS I.</line>
        <line lrx="1410" lry="1956" ulx="0" uly="1893">ienamohine⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2018" ulx="21" uly="1941">8 Mumi In multis Sacræ Scripturæ locis, ſub figurà terræ ſantis. Consrma⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2076" ulx="0" uly="1996">MunH ſima Deipara repræſentatur, nominatim autem Pſalm. 84. Auetigoc.</line>
        <line lrx="1493" lry="2123" ulx="0" uly="2062">Deu/ Terra noſtra dabit fructum ſuum: quæ verba de Virgine be-</line>
        <line lrx="1492" lry="2180" ulx="1" uly="2110"> nſt⸗ I nedicta SS. Patres interpretantur. Cur  David! Virginem</line>
        <line lrx="147" lry="2203" ulx="130" uly="2177">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2220" type="textblock" ulx="843" uly="2165">
        <line lrx="1496" lry="2220" ulx="843" uly="2165">Kkk kkk ſuper</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="850" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_850">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_850.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="264" type="textblock" ulx="534" uly="207">
        <line lrx="1329" lry="264" ulx="534" uly="207">242 Diſcurſus XXXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1099" type="textblock" ulx="536" uly="295">
        <line lrx="1762" lry="349" ulx="541" uly="295">ſuper omnes ſpecioſam, pulcherrimam mulierum, terram</line>
        <line lrx="1762" lry="402" ulx="542" uly="351">noſtram, &amp; non potius, cwlum noſtrum vocas?! terram enim</line>
        <line lrx="1764" lry="462" ulx="543" uly="403">caleamus pedibus, cœlum autem læti ſuſcipimus: Reſponder</line>
        <line lrx="1762" lry="512" ulx="543" uly="460">S. Bonaventura in Spec. B. V. lect. 7. De terrà omnes vitam</line>
        <line lrx="1758" lry="571" ulx="536" uly="513">fovemus, unde enim victum &amp; veſtitum, panem &amp; vinum,</line>
        <line lrx="1759" lry="623" ulx="540" uly="567">la nam &amp; linum, &amp; hujus vitæ neceſſaria, niſt de terrd, &amp; de</line>
        <line lrx="1756" lry="678" ulx="537" uly="621">plenitudine zerræ habemus, quid ergo atilius terrà à Simili-</line>
        <line lrx="1756" lry="728" ulx="540" uly="676">ter quid utilius Mariä? ipſa plenitadine ſuù omnium est uti-</line>
        <line lrx="1757" lry="781" ulx="540" uly="729">liſſima. Non cœlum noſtrum, ſed terra noſtra Maria eſt, in-</line>
        <line lrx="1755" lry="840" ulx="541" uly="781">quit David, quia ſicut pro conſervatione temporalis vitæ, ad</line>
        <line lrx="1755" lry="896" ulx="541" uly="840">terram recurrit homo, ne moriatur, ſic &amp; peccator, ne in</line>
        <line lrx="1755" lry="954" ulx="541" uly="895">æternum pereat, ſed vitam ſempiternam obtineat, refugit ad</line>
        <line lrx="1751" lry="1003" ulx="541" uly="948">Mariam, ipſa proinde eſt refugium peccatorum, ſed aliam</line>
        <line lrx="1755" lry="1063" ulx="539" uly="1001">hujus dubii ſolutionem novo Conceptu, recenti &amp; ingeniosâ</line>
        <line lrx="1060" lry="1099" ulx="538" uly="1057">Obſervatione elucidemus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1245" type="textblock" ulx="799" uly="1150">
        <line lrx="1514" lry="1245" ulx="799" uly="1150">CONOEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2244" type="textblock" ulx="521" uly="1273">
        <line lrx="1749" lry="1329" ulx="657" uly="1273">Duo quidam viri, quibus nomen Dathan &amp; Abiron,</line>
        <line lrx="1747" lry="1384" ulx="536" uly="1328">olim juſto Dei judicio, eò quòd Deo rebelles in ſacra ſe immi-</line>
        <line lrx="1746" lry="1440" ulx="535" uly="1382">ſcuerint, alieno igne in thuribulis apparuerint, nec non impio</line>
        <line lrx="1745" lry="1493" ulx="536" uly="1439">conatu, Moyſi &amp; Aaron ſeſe oppoſuerint, unà cum uxoribus;</line>
        <line lrx="1746" lry="1552" ulx="535" uly="1491">filiis, &amp; filiabus, totàque ſuâ ſubſtantiâà à terràâ abſorpti, &amp; in</line>
        <line lrx="1748" lry="1605" ulx="534" uly="1544">inferni puteum ſunt demerſi: Terra aperiens os ſuum devo-</line>
        <line lrx="1746" lry="1657" ulx="531" uly="1602">ravit illos cum tabernaculis ſuis, &amp; aniversà ſabſtantiä eorum,</line>
        <line lrx="1747" lry="1713" ulx="530" uly="1654">deſcenderuntq; vivi in infernam, operti humo, &amp; perierunt de</line>
        <line lrx="1746" lry="1763" ulx="529" uly="1710">mediv multitadinis. Numer. 16. cap. Certè admirabilis, ſed</line>
        <line lrx="1746" lry="1821" ulx="529" uly="1762">magis formidabilis caſus! quomodo contigit, quòd hi cum to-</line>
        <line lrx="1747" lry="1862" ulx="529" uly="1814">tâ ſuàâ ſubſtantia, vivi deſcenderint in infernum? cauſam red-</line>
        <line lrx="1747" lry="1931" ulx="526" uly="1869">dit Scriptura: Pisrupta eit terra ſab pedibus eorum. Terra,</line>
        <line lrx="1746" lry="1979" ulx="525" uly="1928">cui innitebantur pedes eorum, immiſericors, &amp; contra hos in-</line>
        <line lrx="1743" lry="2037" ulx="524" uly="1979">ſenſatos armata ceſſit, &amp; im provisò ſe aperiens, non habentes</line>
        <line lrx="1740" lry="2089" ulx="522" uly="2034">refugium, quod manibus arriperent, aut ſuſtentaculum, ubi</line>
        <line lrx="1741" lry="2146" ulx="523" uly="2089">pedes eorum ſiſterent, miferi usque in infernum deſcende-</line>
        <line lrx="1739" lry="2200" ulx="521" uly="2147">runt. Terram suſzram miſericordem nobis Dei Matrem</line>
        <line lrx="1734" lry="2244" ulx="1660" uly="2205">Vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="813" type="textblock" ulx="1875" uly="431">
        <line lrx="1961" lry="475" ulx="1878" uly="431">ecamn</line>
        <line lrx="1961" lry="538" ulx="1876" uly="485">dllgen</line>
        <line lrx="1960" lry="585" ulx="1876" uly="545">Mria ter</line>
        <line lrx="1961" lry="639" ulx="1875" uly="592">ſentacol</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1875" uly="650">isſoppe</line>
        <line lrx="1961" lry="748" ulx="1876" uly="706">Dachan</line>
        <line lrx="1961" lry="813" ulx="1875" uly="767">Conceper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="863" type="textblock" ulx="1843" uly="820">
        <line lrx="1961" lry="863" ulx="1843" uly="820">Wriate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1041" type="textblock" ulx="1872" uly="869">
        <line lrx="1961" lry="919" ulx="1873" uly="869">ur Dan/</line>
        <line lrx="1930" lry="969" ulx="1872" uly="939">Vente,</line>
        <line lrx="1959" lry="1041" ulx="1872" uly="988">latunm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1135" type="textblock" ulx="1871" uly="1035">
        <line lrx="1961" lry="1076" ulx="1871" uly="1035">birlrud</line>
        <line lrx="1932" lry="1135" ulx="1871" uly="1106">wun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1658" type="textblock" ulx="1871" uly="1394">
        <line lrx="1955" lry="1436" ulx="1915" uly="1394">Alil</line>
        <line lrx="1959" lry="1500" ulx="1871" uly="1449">Gns illee</line>
        <line lrx="1961" lry="1557" ulx="1880" uly="1506">fopinan</line>
        <line lrx="1960" lry="1603" ulx="1871" uly="1557">lertyit</line>
        <line lrx="1961" lry="1658" ulx="1871" uly="1609">immar de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1714" type="textblock" ulx="1851" uly="1667">
        <line lrx="1961" lry="1714" ulx="1851" uly="1667">ſit Mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1880" type="textblock" ulx="1873" uly="1722">
        <line lrx="1961" lry="1769" ulx="1873" uly="1722">Treäcert</line>
        <line lrx="1961" lry="1825" ulx="1874" uly="1779">lkconl</line>
        <line lrx="1961" lry="1880" ulx="1874" uly="1830">n cuuſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1939" type="textblock" ulx="1875" uly="1885">
        <line lrx="1961" lry="1939" ulx="1875" uly="1885">Uhnennt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1989" type="textblock" ulx="1875" uly="1945">
        <line lrx="1958" lry="1989" ulx="1875" uly="1945">Eunſtandi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2047" type="textblock" ulx="1875" uly="1996">
        <line lrx="1959" lry="2047" ulx="1875" uly="1996">iſinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2111" type="textblock" ulx="1874" uly="2058">
        <line lrx="1960" lry="2111" ulx="1874" uly="2058">luincu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="851" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_851">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_851.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="276" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="89" lry="276" ulx="0" uly="253">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="130" lry="290" ulx="37" uly="260">—</line>
        <line lrx="131" lry="341" ulx="0" uly="279">Wükeiun ine</line>
        <line lrx="130" lry="397" ulx="1" uly="337">eu! Lenumti</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="130" lry="455" ulx="0" uly="403">Mmig: Neget</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="502" type="textblock" ulx="5" uly="452">
        <line lrx="141" lry="502" ulx="5" uly="452">leni mnyen Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="128" lry="563" ulx="3" uly="512">haren Gin</line>
        <line lrx="127" lry="616" ulx="0" uly="560">niik n</line>
        <line lrx="127" lry="667" ulx="2" uly="617">Giucterri  ief</line>
        <line lrx="124" lry="720" ulx="3" uly="674">ſi onniun /</line>
        <line lrx="126" lry="778" ulx="0" uly="727">noſterhlnutke</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="127" lry="836" ulx="1" uly="786">temporilsin</line>
        <line lrx="125" lry="893" ulx="0" uly="840"> ecenahe</line>
        <line lrx="125" lry="953" ulx="0" uly="894">hennen i</line>
        <line lrx="125" lry="995" ulx="0" uly="953">orucn, Kt</line>
        <line lrx="125" lry="1063" ulx="8" uly="1010">necenticinnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1224" type="textblock" ulx="34" uly="1161">
        <line lrx="62" lry="1224" ulx="34" uly="1161">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="121" lry="1327" ulx="4" uly="1284">Dnbun El</line>
        <line lrx="121" lry="1383" ulx="0" uly="1340">lesinhatin</line>
        <line lrx="123" lry="1443" ulx="1" uly="1397">inneenane</line>
        <line lrx="124" lry="1495" ulx="3" uly="1452">Und cumvntx</line>
        <line lrx="122" lry="1561" ulx="2" uly="1505">erri Popin</line>
        <line lrx="125" lry="1614" ulx="0" uly="1566">ient i en</line>
        <line lrx="126" lry="1674" ulx="0" uly="1616">ſelnnien</line>
        <line lrx="127" lry="1727" ulx="0" uly="1675">,OiGG</line>
        <line lrx="113" lry="1775" ulx="0" uly="1723">1e wCielli,</line>
        <line lrx="128" lry="1849" ulx="13" uly="1783">igognan⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1888" ulx="0" uly="1841">gum? uNN</line>
        <line lrx="128" lry="1945" ulx="0" uly="1887">ur enrun. I</line>
        <line lrx="128" lry="2001" ulx="0" uly="1943">SCounrhen</line>
        <line lrx="128" lry="2064" ulx="0" uly="1994">enolulftet</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2114" type="textblock" ulx="2" uly="2057">
        <line lrx="147" lry="2114" ulx="2" uly="2057">Poſenmalon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="126" lry="2182" ulx="0" uly="2111">lethunn Ein</line>
        <line lrx="80" lry="2229" ulx="0" uly="2175">obo Vl</line>
        <line lrx="124" lry="2255" ulx="110" uly="2218">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="244" type="textblock" ulx="367" uly="180">
        <line lrx="1470" lry="244" ulx="367" uly="180">Gvieas efugii bßeccatoribus Eirge Mariaett. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1133" type="textblock" ulx="229" uly="276">
        <line lrx="1471" lry="331" ulx="232" uly="276">Virginem regius Propheta appellavit, quò intelligeremus,</line>
        <line lrx="1473" lry="382" ulx="232" uly="330">non diſrumpi ſub pedibus noſtris terram noſtram: ſed inter</line>
        <line lrx="1469" lry="437" ulx="231" uly="382">nos &amp; Chriſtum Filium ſeſe interponere intercedendo, ne æter-</line>
        <line lrx="1473" lry="489" ulx="231" uly="439">næ damnationis ſententia proferatur, ſed miſericorditer venia</line>
        <line lrx="1494" lry="547" ulx="230" uly="494">indulgeatur, &amp; tempus pœnitentiæ fructuoſæ concedatur,.</line>
        <line lrx="1469" lry="593" ulx="232" uly="546">Maria terra noſtra auxilii ſui manubrium, fundamentum, ſu-</line>
        <line lrx="1468" lry="656" ulx="230" uly="601">ſtentaculum, fulcrum &amp; refugium pedibus ſeu greſſibus no-</line>
        <line lrx="1467" lry="709" ulx="231" uly="656">ſtris ſupponit, ne peccatorum noſtrorum pondere preſſi, cum</line>
        <line lrx="1469" lry="753" ulx="233" uly="709">Dachan &amp; Abiron in infernum miſeri detrudamur. Faver</line>
        <line lrx="1470" lry="818" ulx="233" uly="763">Conceptui Richardus à S. Laurentio lib. de Laud. Virg. cap. 3.</line>
        <line lrx="1470" lry="874" ulx="231" uly="818">Maria terra eſt, quæ nobis interponitur, &amp; al pſſo, qud ſabſtrata⸗,</line>
        <line lrx="1474" lry="923" ulx="230" uly="871">ſieut Dathan &amp; Abiron ſtatim deſcendimus in infernum vi-</line>
        <line lrx="1460" lry="977" ulx="230" uly="924">ventes, ſic ſabtracto nobis adjutorio Mariæ, ſtatim labimur in</line>
        <line lrx="1464" lry="1037" ulx="232" uly="977">peccatum, &amp; deinde in infernum. lInvocata hæc Terra noſtra,</line>
        <line lrx="1466" lry="1088" ulx="230" uly="1031">dabit fructum ſuum, neminiqus deerit eſle Refugium pegca-</line>
        <line lrx="368" lry="1133" ulx="229" uly="1104">torum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1280" type="textblock" ulx="495" uly="1195">
        <line lrx="1224" lry="1280" ulx="495" uly="1195">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1655" type="textblock" ulx="229" uly="1382">
        <line lrx="1461" lry="1440" ulx="339" uly="1382">Alià quàdam Metaphoràâ confirmat veritatem hancre-</line>
        <line lrx="1460" lry="1496" ulx="230" uly="1439">gius Pſaltes, cum in Spiritu loquens de Sacro ſanctà Virgine,</line>
        <line lrx="1464" lry="1550" ulx="230" uly="1494">uti opinatur Hugo Cardinalis, dixit hæc verba: Atitit Regina</line>
        <line lrx="1462" lry="1600" ulx="229" uly="1547">à dextris tuis Pſalm. 44. v. 10. Id quod Virgo ipſaà de ſe con-</line>
        <line lrx="1461" lry="1655" ulx="230" uly="1598">firmat. Eccleſ. 2. cap. In omni terrâ ſieti. Cur quæſo Propheta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1713" type="textblock" ulx="218" uly="1655">
        <line lrx="1461" lry="1713" ulx="218" uly="1655">dicit Mariam Virginem ſtare erectam, &amp; quare non ait, illam ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2144" type="textblock" ulx="228" uly="1706">
        <line lrx="1459" lry="1766" ulx="231" uly="1706">dere à dextris Dei? Quintus Curtius refert, antiquitus hanc flo-</line>
        <line lrx="1460" lry="1816" ulx="232" uly="1762">ruiſſe conſuetudinem, quòd advocati defenſuri clientis cujus-</line>
        <line lrx="1461" lry="1872" ulx="231" uly="1816">dam cauſam magni momenti, à dextris eum ſibi aſſiſtentem</line>
        <line lrx="1463" lry="1927" ulx="233" uly="1871">habuerint, quò à calumniatoribus ipſum tuerentur, &amp; protege-</line>
        <line lrx="1468" lry="1979" ulx="232" uly="1924">rent, ſtandi igitur cæremoniâ promptitudinem defenſionis po-</line>
        <line lrx="1468" lry="2038" ulx="233" uly="1978">pulo inſinuabat: Stare auxiliantis est, &amp; advocati officium deſi-</line>
        <line lrx="1467" lry="2091" ulx="228" uly="2032">gnat. inquit S. Auguſtin. in Pſ. 109. Quòd ergo Maria ſtellis co-</line>
        <line lrx="1465" lry="2144" ulx="235" uly="2087">ronata, Regina cli, electa terræ imperatrix ac Domina, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2185" type="textblock" ulx="798" uly="2139">
        <line lrx="1461" lry="2185" ulx="798" uly="2139">Kkk kkk z ſedeat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="852" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_852">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_852.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="239" type="textblock" ulx="532" uly="165">
        <line lrx="1324" lry="239" ulx="532" uly="165">244 . Diſcurſus XXXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="258" type="textblock" ulx="616" uly="251">
        <line lrx="678" lry="258" ulx="616" uly="251">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1474" type="textblock" ulx="523" uly="266">
        <line lrx="1756" lry="319" ulx="527" uly="266">ſedeat, ſed collocata ſit ad dextram Chriſti, in omni terrà</line>
        <line lrx="1756" lry="381" ulx="530" uly="322">ſteterit, nihil aliud ſignificarc intendit, quàm quòd ad pro-</line>
        <line lrx="1758" lry="438" ulx="529" uly="378">tegendos peccatores ſit promptiſſima, &amp; ſi DEUs juſtiſſimè</line>
        <line lrx="1757" lry="491" ulx="534" uly="431">in nos indignatus, manum extenderet vindicem, urt juſtitiæ</line>
        <line lrx="1756" lry="548" ulx="535" uly="490">gladio transverberaret, ipſa Patronæ &amp; Advocatæ officium</line>
        <line lrx="1757" lry="602" ulx="538" uly="543">agens, utpote ſtans à dextris potentem DEl vellet remorari</line>
        <line lrx="1756" lry="652" ulx="541" uly="598">manum, ne miſerum peccatorem, cujus ipſe in ſe curam,</line>
        <line lrx="1758" lry="712" ulx="523" uly="652">maternamque protectionem ſuſcepit, lædere poſſit, aut ſauci-</line>
        <line lrx="1756" lry="765" ulx="543" uly="707">are. Ita Hugo Card. &amp; Hugo des. Victore lib. 4. de Laud-</line>
        <line lrx="1757" lry="820" ulx="543" uly="763">Virg. Bene aſtitit à dextris tuis, tunquam noſtra Patrocina-</line>
        <line lrx="1757" lry="876" ulx="544" uly="819">trix, gladium evaginanäum peccatoriimpediens. Et iterum:</line>
        <line lrx="1756" lry="930" ulx="545" uly="872">Maria, licèt Regina ſtat tibi in auxiliam, tibi in utilitatem,</line>
        <line lrx="1757" lry="984" ulx="547" uly="925">tibi in ſalutem. doctiſſimè Idiota de Contemplar. Virg. Sicus</line>
        <line lrx="1757" lry="1038" ulx="545" uly="981">Maria noſtra Regina eſt, ita est omnium noſtrüm Advocata</line>
        <line lrx="1757" lry="1087" ulx="549" uly="1034">&amp; Palrona, &amp; cura est illi de omnibut. Maria ſlat in omni</line>
        <line lrx="1759" lry="1146" ulx="548" uly="1092">terrà, quia inter peccatores, qui terra &amp; terreni ſunt, non ſe-</line>
        <line lrx="1757" lry="1201" ulx="548" uly="1145">det, ſed ſtat, ut peccatores adjuvet, ut ipſos protegat. per-</line>
        <line lrx="1758" lry="1254" ulx="548" uly="1198">orat S. Bernardinus Senenſis Serm. 3. de B. Virg. In omni</line>
        <line lrx="1757" lry="1310" ulx="549" uly="1254">terraà ſtat Maria, &amp; in ommni loco miſero pectatori est Refagi-</line>
        <line lrx="1756" lry="1361" ulx="550" uly="1306">um, &amp; Mater miſericordiæ., ſubſeribit Richardus à S. Lau-</line>
        <line lrx="1758" lry="1417" ulx="549" uly="1361">rentio lib. 2, de Laud. B, V. O felix peccatori Civitas re-</line>
        <line lrx="653" lry="1474" ulx="544" uly="1419">fugii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1584" type="textblock" ulx="709" uly="1519">
        <line lrx="1487" lry="1584" ulx="709" uly="1519">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2024" type="textblock" ulx="542" uly="1640">
        <line lrx="1767" lry="1697" ulx="660" uly="1640">Eccleſiaſt. 24. cap. gloriatur Virgo benedicta. Quaß</line>
        <line lrx="1760" lry="1753" ulx="543" uly="1696">platanus exaltata ſum juxta aguam in plateis. Cur quaſi</line>
        <line lrx="1760" lry="1806" ulx="550" uly="1750">platanus? Et quid juxta aquam? de platano ſcribit Plinius lib.</line>
        <line lrx="1761" lry="1858" ulx="552" uly="1805">2. Hiſt. Natural. quòd folia ad formam fſcutorum proferat.</line>
        <line lrx="1760" lry="1914" ulx="550" uly="1859">De platano accepimus, quòd in ſeutorum formam elatas habet</line>
        <line lrx="1761" lry="1970" ulx="542" uly="1914">fronde. Per aquas intelliguntur populi peccatores juxta</line>
        <line lrx="1760" lry="2024" ulx="546" uly="1967">Scripturæ teſtimonium. Aqus multæ, poputi multi. Quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2076" type="textblock" ulx="548" uly="2021">
        <line lrx="1798" lry="2076" ulx="548" uly="2021">ſicut aqua frigidæ naturæ eſt, ita peccatores in charitate Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2226" type="textblock" ulx="542" uly="2077">
        <line lrx="1757" lry="2131" ulx="546" uly="2077">&amp; proximi, in rebus fpiritualibus frigeſcunt; ſicut aqua ſæ-</line>
        <line lrx="1760" lry="2187" ulx="542" uly="2132">pe numero ob nimium frigus congelaſcit, ſic etiam pecca-</line>
        <line lrx="1759" lry="2226" ulx="1668" uly="2196">tores</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="307" type="textblock" ulx="1892" uly="228">
        <line lrx="1961" lry="261" ulx="1892" uly="228">b—</line>
        <line lrx="1961" lry="307" ulx="1894" uly="255">resec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1019" type="textblock" ulx="1848" uly="326">
        <line lrx="1961" lry="361" ulx="1891" uly="326">tun ut</line>
        <line lrx="1959" lry="427" ulx="1890" uly="365">o ge</line>
        <line lrx="1961" lry="470" ulx="1888" uly="438">nusone</line>
        <line lrx="1957" lry="524" ulx="1887" uly="486">ricem</line>
        <line lrx="1961" lry="592" ulx="1887" uly="541">le pecen</line>
        <line lrx="1961" lry="643" ulx="1886" uly="594">lehcun</line>
        <line lrx="1961" lry="689" ulx="1886" uly="646">Nev ſtrix</line>
        <line lrx="1961" lry="745" ulx="1885" uly="702">Lendimmn</line>
        <line lrx="1953" lry="799" ulx="1884" uly="760">munita</line>
        <line lrx="1961" lry="865" ulx="1848" uly="812">ninſea</line>
        <line lrx="1961" lry="910" ulx="1885" uly="867">12, del</line>
        <line lrx="1961" lry="984" ulx="1879" uly="919">yorcnue</line>
        <line lrx="1961" lry="1019" ulx="1881" uly="989">emrett/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2112" type="textblock" ulx="1841" uly="1243">
        <line lrx="1961" lry="1282" ulx="1937" uly="1243">M</line>
        <line lrx="1961" lry="1350" ulx="1882" uly="1296">ods.)</line>
        <line lrx="1961" lry="1407" ulx="1882" uly="1360">ruln A</line>
        <line lrx="1961" lry="1450" ulx="1882" uly="1408">nam, di</line>
        <line lrx="1961" lry="1504" ulx="1882" uly="1461">ſorem!</line>
        <line lrx="1956" lry="1569" ulx="1882" uly="1528">Qlarum</line>
        <line lrx="1961" lry="1623" ulx="1882" uly="1576">nun ejo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1677" ulx="1881" uly="1630">Ueprodo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1729" ulx="1841" uly="1683">. ict</line>
        <line lrx="1961" lry="1791" ulx="1884" uly="1740">r ſub</line>
        <line lrx="1958" lry="1840" ulx="1885" uly="1795">lencos,</line>
        <line lrx="1961" lry="1892" ulx="1885" uly="1849">R ,/</line>
        <line lrx="1949" lry="1946" ulx="1849" uly="1907">en4</line>
        <line lrx="1961" lry="2003" ulx="1854" uly="1952">rridit</line>
        <line lrx="1961" lry="2070" ulx="1851" uly="2008">ecip</line>
        <line lrx="1960" lry="2112" ulx="1894" uly="2071">nd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2178" type="textblock" ulx="1814" uly="2122">
        <line lrx="1961" lry="2178" ulx="1814" uly="2122">hbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="853" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_853">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_853.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="128" lry="259" ulx="0" uly="222">—</line>
        <line lrx="129" lry="312" ulx="0" uly="246">i in en</line>
        <line lrx="119" lry="363" ulx="2" uly="311">n nde n</line>
        <line lrx="128" lry="478" ulx="2" uly="415">Näcen irtti</line>
        <line lrx="128" lry="533" ulx="0" uly="474">lndoneafiin</line>
        <line lrx="126" lry="585" ulx="0" uly="531">UIlelernne</line>
        <line lrx="127" lry="641" ulx="0" uly="588">in kan</line>
        <line lrx="127" lry="699" ulx="0" uly="646">crehollt anlt</line>
        <line lrx="127" lry="753" ulx="0" uly="700">bore  AEel</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="148" lry="811" ulx="0" uly="758">n nlns ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="127" lry="861" ulx="0" uly="814">edlent Nien</line>
        <line lrx="127" lry="922" ulx="0" uly="869">tihi is ile</line>
        <line lrx="127" lry="982" ulx="0" uly="925">templte ige</line>
        <line lrx="127" lry="1034" ulx="10" uly="980">nlrin Ale</line>
        <line lrx="130" lry="1088" ulx="21" uly="1040">win rin</line>
        <line lrx="125" lry="1143" ulx="0" uly="1096">toryeni ſolhnn</line>
        <line lrx="124" lry="1202" ulx="0" uly="1150">r ragu,</line>
        <line lrx="121" lry="1258" ulx="20" uly="1204">eig</line>
        <line lrx="123" lry="1312" ulx="0" uly="1261">clatmie, l</line>
        <line lrx="123" lry="1357" ulx="3" uly="1311">Richacdtsitl</line>
        <line lrx="126" lry="1430" ulx="2" uly="1371">Peceniicin</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1600" type="textblock" ulx="6" uly="1535">
        <line lrx="55" lry="1600" ulx="6" uly="1535">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="132" lry="1707" ulx="0" uly="1644">benellu ’</line>
        <line lrx="132" lry="1762" ulx="19" uly="1709">ue,</line>
        <line lrx="132" lry="1815" ulx="0" uly="1757">Krbitlii</line>
        <line lrx="133" lry="1880" ulx="0" uly="1811">ſrun Inn</line>
        <line lrx="133" lry="1931" ulx="9" uly="1877">GrnenelAN</line>
        <line lrx="134" lry="1992" ulx="0" uly="1928">—</line>
        <line lrx="100" lry="2046" ulx="0" uly="1986">il nih</line>
        <line lrx="134" lry="2097" ulx="0" uly="2042">tesinchninil</line>
        <line lrx="133" lry="2154" ulx="0" uly="2091">n ſarid⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2192" ulx="0" uly="2148">1, Goeumt</line>
        <line lrx="87" lry="2212" ulx="0" uly="2160">ierNoein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="241" type="textblock" ulx="404" uly="180">
        <line lrx="1483" lry="241" ulx="404" uly="180">Civitas refugii peccatoribus Virgo Maria est. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1030" type="textblock" ulx="246" uly="268">
        <line lrx="1486" lry="325" ulx="254" uly="268">tores ad talem Spiritûs frigiditatem nonnunquam redigun-</line>
        <line lrx="1486" lry="380" ulx="253" uly="321">tur, ut toti congelaſcant, &amp; in glaciem indurentur. Dum</line>
        <line lrx="1487" lry="436" ulx="253" uly="374">ergo de ſeipsâ dicit beatiſſima Virgo, quòd ſit quaſi plata-</line>
        <line lrx="1485" lry="486" ulx="251" uly="431">nus onerata ſcutis, juxta aquas peccatorum, Tutriçem, Prote-</line>
        <line lrx="1484" lry="538" ulx="251" uly="483">Gticem, Patronam &amp; Advocatam, ſcutum in expugnabi-</line>
        <line lrx="1483" lry="599" ulx="251" uly="538">le peccatoribus ſe offert, ac ſignificare intendit, quòd, quo-</line>
        <line lrx="1483" lry="652" ulx="252" uly="591">tiescunque divina juſtitia, punitionis juſtiſſimæ ſagittas ab</line>
        <line lrx="1481" lry="701" ulx="251" uly="644">arcu ſtriétiſſimi judicii in nos ejaculatur, &amp; nos tamen non of-</line>
        <line lrx="1482" lry="756" ulx="252" uly="701">fendimur, aut ſauciamur, ipſa potentiſſimæ protectionis ſuæ</line>
        <line lrx="1513" lry="809" ulx="254" uly="755">munita ſcuto, omnes retundat ponarum ictus, &amp; jacula. Be-</line>
        <line lrx="1483" lry="870" ulx="253" uly="808">ne inſtar platani Maria (ait Richardus de S. Laurentio lib.</line>
        <line lrx="1481" lry="924" ulx="258" uly="866">12. de Laud. Virg.) quia juxta populorum peccantium aquas,</line>
        <line lrx="1488" lry="980" ulx="246" uly="916">protectionis ſuæ ſeuto, precibus, &amp; interceſtonibus Judicis DEI</line>
        <line lrx="1189" lry="1030" ulx="252" uly="972">sramretundit. Verè peccatori Civitas refugii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1177" type="textblock" ulx="561" uly="1110">
        <line lrx="1179" lry="1177" ulx="561" uly="1110">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2200" type="textblock" ulx="256" uly="1226">
        <line lrx="1484" lry="1290" ulx="383" uly="1226">Myſterioſus erat loquendi modus Chriſti Domini,</line>
        <line lrx="1486" lry="1346" ulx="256" uly="1282">apud S. oannem Evangeliſtam 21. cap. quo alloquens 8. Pe-</line>
        <line lrx="1487" lry="1398" ulx="259" uly="1336">trum Apoſtolorum Principem, eique animarum tradens cu-</line>
        <line lrx="1487" lry="1448" ulx="258" uly="1393">ram, dixit: Paſce oves meas. Id eſt: Ovium mearum pa-</line>
        <line lrx="1485" lry="1496" ulx="258" uly="1443">ſtorem te conſtituo, fideles &amp; electas animas tibi committo,</line>
        <line lrx="1485" lry="1562" ulx="260" uly="1497">quarum tibi incumbet cura, ne periclitentur, aut perdantur;</line>
        <line lrx="1485" lry="1612" ulx="260" uly="1551">nam ejusdem Chriſti teſtimonio edocti ſumus, electos oves,</line>
        <line lrx="1488" lry="1668" ulx="260" uly="1605">reprobos hodos apellari, ſic enim apud 8. Matthæum cap.</line>
        <line lrx="1485" lry="1719" ulx="264" uly="1659">24. dicit, in fine mundi juſtos à reprobis ſeparandos, &amp; oves,</line>
        <line lrx="1490" lry="1778" ulx="262" uly="1711">quæ ſub juſtorum nomine comprchenduntur, à dextris ſta-</line>
        <line lrx="1490" lry="1826" ulx="263" uly="1767">tuendos, hædos verô, id eſt, reprobos à ſiniſtris. Separalit</line>
        <line lrx="1489" lry="1881" ulx="263" uly="1820">oves ab hædu, &amp; ſtatuet oves quidem à dextris ſui, ha dos</line>
        <line lrx="1492" lry="1938" ulx="262" uly="1873">autem à ſiniſtris. Si ergo ſancto Petro oves paſcendæ à Chri-</line>
        <line lrx="1491" lry="1984" ulx="265" uly="1926">ſto traditæ, &amp; electorum ſive juſtorum cura commiſſa eſt, er-</line>
        <line lrx="1490" lry="2046" ulx="264" uly="1981">géne capræ &amp; hœdi, qui ſunt peccatores, absque curà mane-</line>
        <line lrx="1490" lry="2100" ulx="267" uly="2036">bunt, derelictæ absque paſtore? Non certê ſed &amp; hi ſuum quo-</line>
        <line lrx="1492" lry="2157" ulx="267" uly="2088">que habebunt paſtorem, qui ſingularem de iis, earumque ſa-</line>
        <line lrx="1493" lry="2200" ulx="803" uly="2145">Kkk kkk 3 luts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="854" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_854">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_854.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1752" lry="430" type="textblock" ulx="522" uly="171">
        <line lrx="1707" lry="237" ulx="525" uly="171">246 Dlſeurſus KXXIV.</line>
        <line lrx="1752" lry="317" ulx="522" uly="257">lute curam habebit; quisnam ille eſt? Audire libeat verba</line>
        <line lrx="1749" lry="378" ulx="522" uly="313">ſponſi, quibus dilectiſſimam ſuam Sponſam alloquitur, poſt</line>
        <line lrx="1747" lry="430" ulx="522" uly="369">veſtigia gregum abire jubet, eique hœdos, ſive peccatores,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="484" type="textblock" ulx="522" uly="424">
        <line lrx="1766" lry="484" ulx="522" uly="424">paterné committit. Si ignoras ter6 pulcherrima mulierum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="865" type="textblock" ulx="521" uly="479">
        <line lrx="1747" lry="539" ulx="522" uly="479">egredere, &amp; abi poèt veſtigia gregum tuorum, &amp; paſce hædos</line>
        <line lrx="1748" lry="587" ulx="523" uly="532">zaos ante tabernacula taſtorum. Cant. I. C. feliciſſima hæc ſunt</line>
        <line lrx="1749" lry="650" ulx="522" uly="588">nova peccatoribus, Dei Mater paſcit hœdos, curam de pecca-</line>
        <line lrx="1746" lry="701" ulx="524" uly="642">toribus habet, eos protegit, ac defendit, ad cœli paſcua ducit,</line>
        <line lrx="1748" lry="759" ulx="523" uly="694">&amp; ad æterna tabernacula. Teſtis eſt ter felix ille Theophilus</line>
        <line lrx="1745" lry="811" ulx="521" uly="750">proprio ſanguine dæmoni ſubſcriptus, aliique ſine numero</line>
        <line lrx="1744" lry="865" ulx="522" uly="805">graviſſimi peccatores, hoœdi fœdifſimi, qui fidà Mariæ curà</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="922" type="textblock" ulx="522" uly="860">
        <line lrx="1761" lry="922" ulx="522" uly="860">cœleſtibus gaudiis æternùm paſcuntur, pro quibus perorat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="977" type="textblock" ulx="521" uly="916">
        <line lrx="1743" lry="977" ulx="521" uly="916">S. Bernardus in Deprecat, ad B. V. Tu peccatorem, quantum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1031" type="textblock" ulx="519" uly="971">
        <line lrx="1755" lry="1031" ulx="519" uly="971">libet ſœtidum, non abhorres, non deſpicir, ſi ad te ſaſzpiraverit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1354" type="textblock" ulx="513" uly="1028">
        <line lrx="1748" lry="1082" ulx="515" uly="1028">1ouo m, int erventum pænitenti corde flagitaverit; tu illama</line>
        <line lrx="1746" lry="1139" ulx="517" uly="1079">deſperztionis barathro pia Mater, retrahis, Sei medicanen</line>
        <line lrx="1746" lry="1190" ulx="513" uly="1132">aſzras, foves, nen deſpieis, quousque horrendo juditimiſerum</line>
        <line lrx="1746" lry="1247" ulx="513" uly="1187">reconcilie :famoſum hujas tus benignitatis teſtimoniumeft per</line>
        <line lrx="1746" lry="1301" ulx="518" uly="1240">te Theophilas reſtauratus gratiæ, Qui tu,  Virgo, fuiſti Civi-</line>
        <line lrx="1714" lry="1354" ulx="521" uly="1296">tas refugii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1480" type="textblock" ulx="805" uly="1404">
        <line lrx="1499" lry="1480" ulx="805" uly="1404">CONCEPIUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2223" type="textblock" ulx="517" uly="1521">
        <line lrx="1746" lry="1579" ulx="640" uly="1521">Sponſæ laudantur labia, &amp; vitæ coccineæ comparantur.</line>
        <line lrx="1747" lry="1634" ulx="517" uly="1579">Sicut vita coccinea labia tua. Cant. 4. cap. Dubium hic mo-</line>
        <line lrx="1745" lry="1687" ulx="519" uly="1631">vet Theodoretus &amp; quærit, cur Spiritus ſanctus, rubedi-</line>
        <line lrx="1747" lry="1740" ulx="520" uly="1684">nem labiorum ſponſæ deprædicaturus, aſſimilaverit ea vitæ</line>
        <line lrx="1747" lry="1799" ulx="519" uly="1740">Côccineæ:? An non meliori proportione dicere poterat: Si-</line>
        <line lrx="1747" lry="1851" ulx="517" uly="1795">cut purpura labia tua? Purpura enim regiarum perſonarum</line>
        <line lrx="1747" lry="1909" ulx="518" uly="1848">decus eſt &amp; ornamentum? Dubium hoc lolvet hiſtoria explo-</line>
        <line lrx="1747" lry="1962" ulx="521" uly="1903">ratorum à Joſue transmiſſorum in jJericho. Joſue 2. cap. Ex-</line>
        <line lrx="1747" lry="2014" ulx="520" uly="1957">ploratoribus domum Rahab meretricis ingredientibus, intel-</line>
        <line lrx="1747" lry="2069" ulx="520" uly="2011">lexit probè mulier hæc, civitatem illam infra paucos dies, ab</line>
        <line lrx="1746" lry="2123" ulx="520" uly="2064">hoſtili exercitu vaſtandam, &amp; deſtruendam fore, quare cum</line>
        <line lrx="1748" lry="2180" ulx="518" uly="2119">exploratoribus illis pactum iniit, dicens: ego abſcondam vos</line>
        <line lrx="1747" lry="2223" ulx="1656" uly="2194">intra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="347" type="textblock" ulx="1856" uly="277">
        <line lrx="1951" lry="294" ulx="1892" uly="277">—</line>
        <line lrx="1961" lry="347" ulx="1856" uly="298">lu d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="516" type="textblock" ulx="1884" uly="365">
        <line lrx="1961" lry="399" ulx="1886" uly="365">lam vos</line>
        <line lrx="1961" lry="461" ulx="1885" uly="409">Ues⸗ ſ l⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="516" ulx="1884" uly="476">hem pr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="568" type="textblock" ulx="1857" uly="519">
        <line lrx="1955" lry="568" ulx="1857" uly="519">5tuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="837" type="textblock" ulx="1880" uly="572">
        <line lrx="1961" lry="617" ulx="1883" uly="572">Mihabe</line>
        <line lrx="1954" lry="686" ulx="1882" uly="630">lencere</line>
        <line lrx="1961" lry="740" ulx="1881" uly="687">Pompti</line>
        <line lrx="1961" lry="794" ulx="1881" uly="742">yexdit</line>
        <line lrx="1955" lry="837" ulx="1880" uly="809">Orum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1125" type="textblock" ulx="1831" uly="851">
        <line lrx="1960" lry="892" ulx="1831" uly="851">bm</line>
        <line lrx="1959" lry="949" ulx="1856" uly="905">Eebat, fe</line>
        <line lrx="1961" lry="1014" ulx="1854" uly="962">ooſe ce</line>
        <line lrx="1961" lry="1057" ulx="1878" uly="1019">tIN Ra</line>
        <line lrx="1961" lry="1125" ulx="1878" uly="1071">Alned l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1177" type="textblock" ulx="1857" uly="1127">
        <line lrx="1961" lry="1177" ulx="1857" uly="1127">(yerlab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1225" type="textblock" ulx="1877" uly="1182">
        <line lrx="1961" lry="1225" ulx="1877" uly="1182">Cedentigy:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1288" type="textblock" ulx="1856" uly="1239">
        <line lrx="1961" lry="1288" ulx="1856" uly="1239">nuittb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1397" type="textblock" ulx="1877" uly="1293">
        <line lrx="1961" lry="1332" ulx="1877" uly="1293">leonelue</line>
        <line lrx="1960" lry="1397" ulx="1877" uly="1347">iricola</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1454" type="textblock" ulx="1876" uly="1402">
        <line lrx="1958" lry="1454" ulx="1876" uly="1402">lunluis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1730" type="textblock" ulx="1917" uly="1686">
        <line lrx="1961" lry="1730" ulx="1917" uly="1686">Pule</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1784" type="textblock" ulx="1887" uly="1740">
        <line lrx="1961" lry="1784" ulx="1887" uly="1740">ielloi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1896" type="textblock" ulx="1852" uly="1791">
        <line lrx="1961" lry="1840" ulx="1879" uly="1791">uUn, e</line>
        <line lrx="1961" lry="1896" ulx="1852" uly="1845">yoros</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2065" type="textblock" ulx="1878" uly="1907">
        <line lrx="1961" lry="1949" ulx="1878" uly="1907">wreckiot</line>
        <line lrx="1961" lry="2004" ulx="1879" uly="1951">iituc</line>
        <line lrx="1961" lry="2065" ulx="1880" uly="2021">l. (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2235" type="textblock" ulx="1879" uly="2114">
        <line lrx="1961" lry="2169" ulx="1879" uly="2114">lug l</line>
        <line lrx="1961" lry="2235" ulx="1880" uly="2185">e nja</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="855" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_855">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_855.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="242" type="textblock" ulx="47" uly="220">
        <line lrx="102" lry="242" ulx="47" uly="220">—,̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="136" lry="314" ulx="0" uly="233">ndire ſenn</line>
        <line lrx="136" lry="372" ulx="1" uly="306">m Aocrin N</line>
        <line lrx="136" lry="422" ulx="0" uly="360">S, e Pedenne</line>
        <line lrx="136" lry="476" ulx="11" uly="423">efins nulenn,</line>
        <line lrx="137" lry="529" ulx="0" uly="475">mG zeleltt</line>
        <line lrx="138" lry="584" ulx="4" uly="527">ficilimahnin</line>
        <line lrx="139" lry="645" ulx="0" uly="590"> nen Celtn</line>
        <line lrx="139" lry="694" ulx="0" uly="637">Hcglinſnc</line>
        <line lrx="139" lry="756" ulx="0" uly="693">ſelilellumit</line>
        <line lrx="139" lry="806" ulx="0" uly="750">licne ſnenmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="166" lry="861" ulx="0" uly="808">ui fdi Memn</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="137" lry="920" ulx="0" uly="867">Dro quidutemn</line>
        <line lrx="139" lry="980" ulx="0" uly="926">catorenm, inen.</line>
        <line lrx="142" lry="1031" ulx="0" uly="975">adleſihroni,</line>
        <line lrx="142" lry="1075" ulx="3" uly="1037">1toverit; min</line>
        <line lrx="144" lry="1142" ulx="0" uly="1089">it, Hei miiun</line>
        <line lrx="143" lry="1192" ulx="0" uly="1144">Ana,ſut,inſn</line>
        <line lrx="145" lry="1249" ulx="1" uly="1196">teſinuniunti,⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1308" ulx="0" uly="1251">NVirgo tufin</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1482" type="textblock" ulx="9" uly="1418">
        <line lrx="52" lry="1482" ulx="9" uly="1418">VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="151" lry="1588" ulx="0" uly="1545">iner compnenn.</line>
        <line lrx="152" lry="1641" ulx="0" uly="1589">. Dubiumkkone</line>
        <line lrx="153" lry="1697" ulx="0" uly="1644">is ſinllos tiht⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1759" ulx="0" uly="1703">Nimileretterfi</line>
        <line lrx="155" lry="1816" ulx="1" uly="1754">Cicere oteln 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="170" lry="1867" ulx="0" uly="1813">iarum peronut</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2147" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="156" lry="1920" ulx="0" uly="1861">Aret Hitonnenge</line>
        <line lrx="157" lry="1985" ulx="2" uly="1917">0. olz 1</line>
        <line lrx="157" lry="2033" ulx="0" uly="1980">recienehhofne⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2098" ulx="0" uly="2032">a peee⸗ giesn</line>
        <line lrx="157" lry="2147" ulx="0" uly="2091">re, qune eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2231" type="textblock" ulx="4" uly="2142">
        <line lrx="158" lry="2169" ulx="150" uly="2144">6</line>
        <line lrx="153" lry="2200" ulx="28" uly="2142">Oeblontmmn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="287" type="textblock" ulx="399" uly="222">
        <line lrx="1482" lry="287" ulx="399" uly="222">ivitas refugiz peccatoribus Eirgo Maria eft. z1z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1496" type="textblock" ulx="242" uly="312">
        <line lrx="1482" lry="372" ulx="251" uly="312">intra domus meæ latibula &amp; tempore noctis per viam ſecre-</line>
        <line lrx="1481" lry="416" ulx="250" uly="368">tam vos educam extra civitatem, ſalvos, ſanos, &amp; incolu-</line>
        <line lrx="1478" lry="475" ulx="249" uly="420">mes, ſi tamen mihi, totique meæ familiæ, vitæ conſervatio-</line>
        <line lrx="1480" lry="533" ulx="248" uly="475">nem promiſeritis &amp; ſalutem, placuit exploratoribus mulie-</line>
        <line lrx="1473" lry="582" ulx="243" uly="529">ris, tum oblatio, tum petitio, &amp; ut à cœteris domibus, domus</line>
        <line lrx="1472" lry="644" ulx="248" uly="582">Rahab dignoſceretur, dederunt ei ſignum, juſſeruntque ap-</line>
        <line lrx="1473" lry="698" ulx="246" uly="636">pendere in feneſtrà funiculum coccineum, quod &amp; ipſa</line>
        <line lrx="1477" lry="752" ulx="245" uly="691">promptiſſimè executa eſt. Dimittenique eos, ut pergerent,</line>
        <line lrx="1473" lry="805" ulx="245" uly="747">appendit fanieculam coccineum in feneſträ. Promiſſis explo-</line>
        <line lrx="1474" lry="860" ulx="244" uly="799">ratorum ſtetit Jofue, &amp; occupatâà Jericho, occiſis omnibus,</line>
        <line lrx="1471" lry="912" ulx="245" uly="853">Rahab meretricem, &amp; domum patris ejus, &amp; omnia, quæ ha-</line>
        <line lrx="1473" lry="957" ulx="244" uly="908">bebat, fecit Joſue vivere. Dicit nunc Theodoretus, labia</line>
        <line lrx="1472" lry="1018" ulx="243" uly="963">ſponſæ comparari vitæ coceineæ, quia ſicut per vitam cocci-</line>
        <line lrx="1472" lry="1071" ulx="242" uly="1017">neam Rahab mulier peccatrix, ſalutem ac ſecuritatem à ſan-</line>
        <line lrx="1476" lry="1124" ulx="272" uly="1070">uineâ hoſtium executione, reliquis intereuntibus obtinuit,</line>
        <line lrx="1468" lry="1178" ulx="245" uly="1125">ſic per labia Virginis Deiparæ pro miſeris peccatoribus inter-</line>
        <line lrx="1467" lry="1230" ulx="242" uly="1179">cedentia, ab interitu peccator ſalvatur, &amp; in die illo iræ, cala-</line>
        <line lrx="1470" lry="1291" ulx="245" uly="1233">mitatis, &amp; miſeriæ obtinet coram Judice ſecuritatem, qua-</line>
        <line lrx="1469" lry="1344" ulx="243" uly="1287">re concludit: Stignum hoc ſtonſas in ore ſponſæ tanquam in foæ-</line>
        <line lrx="1467" lry="1393" ulx="242" uly="1340">neſtraä collocatium intuetur, &amp;ꝰſicut funiculus coccineus, in-</line>
        <line lrx="1467" lry="1454" ulx="242" uly="1393">quit, labia tué, &amp; eloquium tuum decorum. Refugium peccato-</line>
        <line lrx="344" lry="1496" ulx="244" uly="1461">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2261" type="textblock" ulx="241" uly="1552">
        <line lrx="1233" lry="1617" ulx="471" uly="1552">CONCEPTUS VII.</line>
        <line lrx="1469" lry="1727" ulx="351" uly="1671">Pulchritudinem &amp; decorem Mariæ Virginis, divino fuo</line>
        <line lrx="1469" lry="1780" ulx="242" uly="1727">penicillo illuſtraturus Spiritus S. hoc ei laudis encornium tri-</line>
        <line lrx="1468" lry="1835" ulx="243" uly="1782">buit. Palchra at luna. Cur rectè lunæ?! Hugo Cardinalis,</line>
        <line lrx="1464" lry="1886" ulx="245" uly="1836">devotus Deiparæ cliens, indefeſſam curam, ac continuam</line>
        <line lrx="1471" lry="1943" ulx="241" uly="1889">protectionem, quàâ Virgo beata peccatores tutatur, ex hâc</line>
        <line lrx="1471" lry="1997" ulx="243" uly="1941">fimilitudine deducit, idque probat ex ſacrâ Scriptura Gen.</line>
        <line lrx="1468" lry="2048" ulx="245" uly="1998">cap. I. Quando DEUS creavit univerfam Hanc mundi ma-</line>
        <line lrx="1465" lry="2105" ulx="243" uly="2049">chinam, duo fecifie legitur magnæ molis lumina, ſolem fſci-</line>
        <line lrx="1468" lry="2162" ulx="242" uly="2103">licet &amp; lunam. Fecitque Deus duo laminaria magna, lumi-</line>
        <line lrx="1470" lry="2217" ulx="241" uly="2160">nare majus, at praeſſet diei, &amp; laminare minus, ut praeſſet</line>
        <line lrx="1468" lry="2261" ulx="1358" uly="2220">nocti.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="856" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_856">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_856.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="270" type="textblock" ulx="530" uly="198">
        <line lrx="1356" lry="270" ulx="530" uly="198">248⁸ Biſcurſus XXXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="621" type="textblock" ulx="530" uly="294">
        <line lrx="1961" lry="361" ulx="531" uly="294">nocti. Duo hæc luminaria, in ſenſu myſtico alia non ſun. elnn</line>
        <line lrx="1961" lry="414" ulx="530" uly="347">niſi Chriſtus &amp; Maria: Sol eſt Chriſtus, juxta Prophetiam eſil</line>
        <line lrx="1961" lry="470" ulx="533" uly="403">Malachiæ 3. cap. Ortus eſt Sol juſtitiæ, Chriſtas Deus noſter. lIlich</line>
        <line lrx="1954" lry="524" ulx="533" uly="457">Sol nimirum talis, qui lumen diei, id eſt, juſtis gloriam pra-⸗ ANV</line>
        <line lrx="1958" lry="569" ulx="538" uly="512">bet; Luna Maria eſt, quæ præeſt nocti, id eſt, homines in ,,</line>
        <line lrx="1766" lry="621" ulx="541" uly="568">tenebris, &amp; in umbra mortis ſedentes, in horrore peccato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="299" type="textblock" ulx="1898" uly="238">
        <line lrx="1961" lry="256" ulx="1898" uly="238">—</line>
        <line lrx="1961" lry="299" ulx="1941" uly="262">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="582" type="textblock" ulx="1889" uly="549">
        <line lrx="1961" lry="582" ulx="1889" uly="549">Mater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1115" type="textblock" ulx="524" uly="600">
        <line lrx="1961" lry="636" ulx="893" uly="600">. . . inemu</line>
        <line lrx="1763" lry="667" ulx="538" uly="622">rum detentos, interceſſione ſalvat, lumen vitæ accendit:</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1149" uly="647">. . ur da</line>
        <line lrx="1909" lry="731" ulx="538" uly="675">ideo pulchra ut luna. Doctiſſimum audiamus Hugonem.</line>
        <line lrx="1961" lry="748" ulx="694" uly="701">. . Sõ , . B ihuls</line>
        <line lrx="1763" lry="787" ulx="538" uly="731">Duo fecit Altiſſimus luminaria, luminare majus, hoc eſt, Chri-</line>
        <line lrx="1761" lry="842" ulx="524" uly="787">ſtus, ut praeſſet diei, id eſt, juſtis, luminare minus, id eſt,</line>
        <line lrx="1957" lry="904" ulx="539" uly="840">Virgo Daria, ut præeſſet nocti, hoc est, peccatoribus. Vidict 04</line>
        <line lrx="1961" lry="955" ulx="536" uly="894">per viſionem S. Gertrudis, accurrere ſub chlamydem dul- .</line>
        <line lrx="1960" lry="1024" ulx="541" uly="949">ciſſimæ Genitricis Dei Mariæ veluti beſtiolas quasdam diver. n</line>
        <line lrx="1961" lry="1061" ulx="540" uly="1004">ſi generis, quas omnes Mater miſericordiæ benignè recipiens,</line>
        <line lrx="1961" lry="1115" ulx="541" uly="1056">&amp; quaſi ſub pallio ſuo protegens, delicatà manu ſuâà ſingu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2041" type="textblock" ulx="538" uly="1113">
        <line lrx="1761" lry="1168" ulx="538" uly="1113">las contrectabat, deliniebatque, &amp; ipſis amabiliter blandie-</line>
        <line lrx="1761" lry="1222" ulx="543" uly="1168">batur, quemadmodum quis blandiri ſolet catulo ſuo, in-</line>
        <line lrx="1857" lry="1279" ulx="541" uly="1223">terrogata autem, quid hæ beſtiolæ ſignificent? reſpondtit</line>
        <line lrx="1862" lry="1334" ulx="543" uly="1278">peccatores eſſe, ſpecialem ad ſe devotionem habentes, ac</line>
        <line lrx="1763" lry="1389" ulx="547" uly="1332">per hoc manifeſtè inſinuabat, quam miſericorditer ſuſcipiat</line>
        <line lrx="1770" lry="1442" ulx="549" uly="1387">omnes invocantes ſe, &amp; quàm maternàâ pietate defendat ſpe-</line>
        <line lrx="1762" lry="1496" ulx="547" uly="1442">rantes in ſe, etiam eos, qui peccatis adhuc impliciti ſunt,</line>
        <line lrx="1762" lry="1551" ulx="544" uly="1497">donec eos filio ſuo reconciliet: Dixit autem Virgo Dei Geni-</line>
        <line lrx="1803" lry="1607" ulx="548" uly="1551">trix ad S. Brigittam: Quantumcungue homo peccat, ſi ex</line>
        <line lrx="1767" lry="1659" ulx="546" uly="1604">tzoto corde, &amp; verà emendatione ad me reverſur fuerit, ſtatim</line>
        <line lrx="1767" lry="1717" ulx="538" uly="1660">parata ſum, recipere revertentem, nec attendo, quantum</line>
        <line lrx="1768" lry="1773" ulx="541" uly="1713">peccaverit, ſed cum quali intentione &amp; voluntate redit: ego</line>
        <line lrx="1769" lry="1822" ulx="546" uly="1769">vocor ab omnibus Mater miſericordiæ, verè filia, miſeric ordia Fi-</line>
        <line lrx="1772" lry="1877" ulx="550" uly="1821">lii mei fecit me miſericordem, &amp; miſericordia ejas viſa compa-</line>
        <line lrx="1771" lry="1934" ulx="548" uly="1871">tientem, ideo miſer erit, qui ad miſericordiam, cuùm poſſit non</line>
        <line lrx="1858" lry="1987" ulx="548" uly="1924">accedit. lib. 2. Revel. cap 23. Felix, qui, cùm poſſit, accecit ach</line>
        <line lrx="1586" lry="2041" ulx="550" uly="1985">te, &amp; Refugium peccatorum!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2225" type="textblock" ulx="1647" uly="2169">
        <line lrx="1775" lry="2225" ulx="1647" uly="2169">Cum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="857" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_857">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_857.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="141" lry="337" ulx="0" uly="272">ſicotlam</line>
        <line lrx="141" lry="395" ulx="3" uly="335">Pourn bohri</line>
        <line lrx="140" lry="448" ulx="0" uly="392">,  Deu r</line>
        <line lrx="141" lry="501" ulx="0" uly="443">ultis gonm</line>
        <line lrx="140" lry="553" ulx="0" uly="496">bidelt honis</line>
        <line lrx="139" lry="620" ulx="4" uly="555">in horrore Pren</line>
        <line lrx="140" lry="661" ulx="0" uly="616">nen ſire nt</line>
        <line lrx="139" lry="727" ulx="0" uly="665">Ndamds Hine</line>
        <line lrx="139" lry="782" ulx="1" uly="726"> nmiun hugen</line>
        <line lrx="139" lry="830" ulx="0" uly="784">iygre ninlt</line>
        <line lrx="139" lry="891" ulx="5" uly="835">helcttmik.</line>
        <line lrx="136" lry="946" ulx="0" uly="892">0b chlunſtemt</line>
        <line lrx="138" lry="1004" ulx="0" uly="949">lols gundirr</line>
        <line lrx="137" lry="1060" ulx="0" uly="1004">lebengni ri</line>
        <line lrx="136" lry="1115" ulx="0" uly="1061">d manuſdi</line>
        <line lrx="136" lry="1159" ulx="0" uly="1118">8amabiltetdil</line>
        <line lrx="130" lry="1216" ulx="2" uly="1171">Golet catulonn</line>
        <line lrx="133" lry="1287" ulx="0" uly="1226">ikcen ni⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1329" ulx="0" uly="1285">tionenn habens</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="136" lry="1398" ulx="0" uly="1332">niſttiordieei</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="137" lry="1454" ulx="0" uly="1392">pien ciil⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1504" ulx="0" uly="1450">hue imncin</line>
        <line lrx="137" lry="1562" ulx="0" uly="1504">rem VigoN</line>
        <line lrx="139" lry="1618" ulx="0" uly="1569">hom, ſalth/</line>
        <line lrx="117" lry="1681" ulx="0" uly="1615">verſuleet</line>
        <line lrx="141" lry="1724" ulx="0" uly="1675">. atfend, ii</line>
        <line lrx="142" lry="1785" ulx="0" uly="1721">ooluntili</line>
        <line lrx="142" lry="1849" ulx="10" uly="1778">flitznſbi i</line>
        <line lrx="142" lry="1896" ulx="0" uly="1831">rli dinne</line>
        <line lrx="142" lry="1947" ulx="0" uly="1888">lienxldni</line>
        <line lrx="142" lry="2011" ulx="0" uly="1945">düm l Nct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="265" type="textblock" ulx="393" uly="183">
        <line lrx="1489" lry="265" ulx="393" uly="183">Civitas refugii peccatoribus Lirgo Maria eſt. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="440" type="textblock" ulx="252" uly="248">
        <line lrx="412" lry="294" ulx="252" uly="248">— —</line>
        <line lrx="1651" lry="341" ulx="270" uly="277">. Cùm ergo omnes peccatores, omnes quotidianis pecca. Epilogus.</line>
        <line lrx="1492" lry="392" ulx="254" uly="327">tis ſimus obnoxii, neque meritis noſtris coram tremendo Ju.</line>
        <line lrx="1491" lry="440" ulx="253" uly="382">dice ſubſiſtere poſſimus, ad miſericordiſſimam ejus Matrem fi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="486" type="textblock" ulx="219" uly="437">
        <line lrx="1491" lry="486" ulx="219" uly="437">liali fiduciâ recurramus, inclamantes cums. Anſelmo in Orat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="763" type="textblock" ulx="248" uly="493">
        <line lrx="1491" lry="554" ulx="255" uly="493">ad B. V. O beata fducia! O tutum kefagium, Mater Dei! eſto</line>
        <line lrx="1492" lry="612" ulx="254" uly="548">Mater noſtra, Mater ejus, in quo ſolo ſeramus, &amp; que mſolum</line>
        <line lrx="1490" lry="661" ulx="253" uly="601">tZimemus,eſtoater noſtra, Mater, inquam, ejus, gqui ſolas ſalval,</line>
        <line lrx="1490" lry="717" ulx="248" uly="655">ſolus damnat, eſto Mater noſtra, eſto Refugium noſtrum, in die</line>
        <line lrx="854" lry="763" ulx="254" uly="706">zribulationis noſtra. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1112" type="textblock" ulx="304" uly="843">
        <line lrx="1229" lry="920" ulx="304" uly="843"> quoties dirum ſupremi Judicis iram</line>
        <line lrx="1357" lry="980" ulx="387" uly="911">Excitat in ſe reus, nec ſerit, ecce, Deus!</line>
        <line lrx="1385" lry="1046" ulx="311" uly="978">Nam peccatorem ſua ſpes legit Alma, furorem</line>
        <line lrx="1276" lry="1112" ulx="389" uly="1045">Avertit Patris, pedtore, prole Matris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2197" type="textblock" ulx="800" uly="2132">
        <line lrx="1507" lry="2197" ulx="800" uly="2132">LII III DlIS-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="858" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_858">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_858.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="255" type="textblock" ulx="539" uly="162">
        <line lrx="1329" lry="255" ulx="539" uly="162">250 — — Wo( *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="508" type="textblock" ulx="540" uly="248">
        <line lrx="1769" lry="384" ulx="540" uly="248">Se geg eggessRezegeeBeke e sege  es88 e ge</line>
        <line lrx="1720" lry="508" ulx="596" uly="403">DISCURSUS XXXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="637" type="textblock" ulx="711" uly="568">
        <line lrx="1662" lry="637" ulx="711" uly="568">AMaria Virgo Conſolatrix affliltorum eft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="753" type="textblock" ulx="357" uly="690">
        <line lrx="1766" lry="753" ulx="357" uly="690">Exordium. Uaàm triſtia ſint omnia, dum ſol à noſtro hemiſphæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="860" type="textblock" ulx="771" uly="750">
        <line lrx="1768" lry="808" ulx="771" uly="750">rio diſcedit, &amp; abſconditur, annua docet experien-</line>
        <line lrx="1767" lry="860" ulx="771" uly="806">tia, etenim amœnitatem dura tollit hyems, lucem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="914" type="textblock" ulx="761" uly="860">
        <line lrx="1801" lry="914" ulx="761" uly="860">diurnam longitudo noctis obtenebrat, creaturz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2011" type="textblock" ulx="538" uly="915">
        <line lrx="1767" lry="972" ulx="545" uly="915">omnes afflictæ languent, melancholicus fit homo, philomela</line>
        <line lrx="1766" lry="1023" ulx="546" uly="970">ſilet, &amp; alauda, in antris &amp; ſpecubꝰ latent bruta, aureolæ inanes</line>
        <line lrx="1765" lry="1081" ulx="544" uly="1025">plangunt, ſemimortuæ ſtupent arbores, duriſſimo cilicio co-</line>
        <line lrx="1761" lry="1134" ulx="543" uly="1080">arctati inter montes rivuli aliàs purientes quieſcunt: reverten-</line>
        <line lrx="1762" lry="1181" ulx="545" uly="1134">te autem denuò ad nos aureo ſole, exhilarantur homines, con-</line>
        <line lrx="1759" lry="1245" ulx="543" uly="1191">centu avium reſonat aẽr, in peramoenis campis, &amp; partis viri-</line>
        <line lrx="1760" lry="1302" ulx="543" uly="1244">dantibus animantia ſaltitant, oryſtallo nitent fluctuantes aquæ,</line>
        <line lrx="1763" lry="1355" ulx="543" uly="1300">arbores florent &amp; plantæ, &amp; adventu ſolis conſolata, omnis ter-</line>
        <line lrx="1762" lry="1409" ulx="545" uly="1354">ra vireſcit: quanta ſolis utilitas! cui meritò ſubſcribit Acade-</line>
        <line lrx="1761" lry="1466" ulx="546" uly="1411">micus: Conſolatrix affictorum. Mariam Virginem Dei Ma-</line>
        <line lrx="1760" lry="1520" ulx="545" uly="1465">trem, Electamat Sol, Cœ&amp;li agmina exclamant. Cant. 6, cCap. nam</line>
        <line lrx="1762" lry="1574" ulx="544" uly="1518">omnes hominum ſtatus ipſa benigné ſolatur, nativitate ſuã</line>
        <line lrx="1762" lry="1628" ulx="544" uly="1574">ſolata eſt patres in limbo, Electa at Sol. Liberatione &amp; re-</line>
        <line lrx="1763" lry="1685" ulx="545" uly="1628">frigerio ſolata eſt animas in purgatorio, Electa ut Sol, curati-</line>
        <line lrx="1761" lry="1739" ulx="541" uly="1683">onèe ſolata eſt ægros, Electa ut Soh, auxilio ſolata egenos, Ele-</line>
        <line lrx="1764" lry="1793" ulx="539" uly="1737">cta ut Sol, ereptione periclitantes ſolata, Electa ut Sol, apertio-</line>
        <line lrx="1763" lry="1848" ulx="542" uly="1792">ne carceris, &amp; vinculorum diſruptione ſolata captivos, Electa</line>
        <line lrx="1761" lry="1903" ulx="541" uly="1847">ut Soh, afflictos lætitiâ, peccatores gratiâ, gloriaâ juſtos ſolata,</line>
        <line lrx="1762" lry="1956" ulx="540" uly="1901">Electaut Sol, digniſſima, quam triumphans &amp; militans vene-</line>
        <line lrx="1761" lry="2011" ulx="538" uly="1957">retur Eccleſia, Conſolatricem affictorum. De triumphanti 88.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2065" type="textblock" ulx="356" uly="2010">
        <line lrx="1766" lry="2065" ulx="356" uly="2010">S8S. Patres. Patres deprædicent. eMaria effecta eſt Mater DEl, Paradiſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2229" type="textblock" ulx="524" uly="2067">
        <line lrx="1761" lry="2121" ulx="524" uly="2067">ſcala, Ianua c&amp;li, inter ventrix mandi, dæmonum Fuga, pecca-</line>
        <line lrx="1762" lry="2177" ulx="536" uly="2119">torum Spes, naufßzagantium Fortus, mari tella, Confugium</line>
        <line lrx="1759" lry="2229" ulx="1667" uly="2177">eri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="407" type="textblock" ulx="1904" uly="359">
        <line lrx="1961" lry="407" ulx="1904" uly="359">Slor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="458" type="textblock" ulx="1867" uly="419">
        <line lrx="1960" lry="458" ulx="1867" uly="419">ſian</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="622" type="textblock" ulx="1868" uly="468">
        <line lrx="1961" lry="525" ulx="1869" uly="468">, i</line>
        <line lrx="1961" lry="577" ulx="1868" uly="526">ſan</line>
        <line lrx="1961" lry="622" ulx="1871" uly="582">viliun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1019" type="textblock" ulx="1894" uly="637">
        <line lrx="1961" lry="675" ulx="1899" uly="637">terumm</line>
        <line lrx="1960" lry="740" ulx="1897" uly="689">n/ 1, M</line>
        <line lrx="1961" lry="799" ulx="1898" uly="745">nuſili</line>
        <line lrx="1961" lry="855" ulx="1896" uly="799">ſihirs</line>
        <line lrx="1961" lry="897" ulx="1897" uly="866">riortan</line>
        <line lrx="1960" lry="949" ulx="1896" uly="908">nes</line>
        <line lrx="1961" lry="1019" ulx="1894" uly="967">yineri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1073" type="textblock" ulx="1856" uly="1020">
        <line lrx="1961" lry="1073" ulx="1856" uly="1020">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1116" type="textblock" ulx="1864" uly="1077">
        <line lrx="1961" lry="1116" ulx="1864" uly="1077">lvia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1346" type="textblock" ulx="1891" uly="1131">
        <line lrx="1961" lry="1171" ulx="1895" uly="1131">iumi⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1238" ulx="1896" uly="1184">Donyl</line>
        <line lrx="1961" lry="1282" ulx="1898" uly="1245">ytaca</line>
        <line lrx="1961" lry="1346" ulx="1891" uly="1293">bure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1457" type="textblock" ulx="1895" uly="1402">
        <line lrx="1961" lry="1457" ulx="1895" uly="1402">ule</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1510" type="textblock" ulx="1867" uly="1459">
        <line lrx="1961" lry="1510" ulx="1867" uly="1459">hren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1840" type="textblock" ulx="1897" uly="1526">
        <line lrx="1961" lry="1564" ulx="1897" uly="1526">uerit</line>
        <line lrx="1961" lry="1613" ulx="1897" uly="1571">Nipa</line>
        <line lrx="1961" lry="1666" ulx="1897" uly="1623">Chriſct</line>
        <line lrx="1959" lry="1726" ulx="1899" uly="1682">3,Gra</line>
        <line lrx="1960" lry="1777" ulx="1900" uly="1737">ticem</line>
        <line lrx="1961" lry="1840" ulx="1901" uly="1790">Mibs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2211" type="textblock" ulx="1903" uly="2112">
        <line lrx="1961" lry="2153" ulx="1903" uly="2112">nebui⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2211" ulx="1904" uly="2160">Molt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="859" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_859">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_859.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="146" lry="267" ulx="0" uly="216">—.—</line>
        <line lrx="100" lry="318" ulx="0" uly="290">Arg</line>
        <line lrx="37" lry="337" ulx="0" uly="287">W</line>
        <line lrx="137" lry="504" ulx="0" uly="386">WI</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="124" lry="626" ulx="0" uly="554">PGonm</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="147" lry="755" ulx="0" uly="680">lünoſtolenii⸗</line>
        <line lrx="147" lry="805" ulx="0" uly="745">nCetenti</line>
        <line lrx="146" lry="857" ulx="0" uly="800">Arolitlgem</line>
        <line lrx="146" lry="905" ulx="0" uly="857">btenebrit, genn</line>
        <line lrx="146" lry="971" ulx="0" uly="913">frhono in</line>
        <line lrx="145" lry="1015" ulx="0" uly="971">tbrutaaureokert</line>
        <line lrx="145" lry="1070" ulx="0" uly="1027">Curiſlino clan</line>
        <line lrx="143" lry="1138" ulx="0" uly="1082">bieſtum:tt</line>
        <line lrx="140" lry="1181" ulx="0" uly="1140">tanturhomire</line>
        <line lrx="135" lry="1249" ulx="0" uly="1198">Cacnbis en</line>
        <line lrx="141" lry="1303" ulx="0" uly="1251">Lemflobhenen</line>
        <line lrx="142" lry="1352" ulx="0" uly="1309">8condohethonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="155" lry="1408" ulx="0" uly="1363">eridſubetttin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="143" lry="1476" ulx="0" uly="1418">ImViginb</line>
        <line lrx="143" lry="1533" ulx="0" uly="1480">unt CItdh</line>
        <line lrx="144" lry="1579" ulx="0" uly="1530">ſlarur, miſin</line>
        <line lrx="145" lry="1643" ulx="0" uly="1584">bernoni</line>
        <line lrx="146" lry="1695" ulx="0" uly="1641">,Delti n</line>
        <line lrx="146" lry="1752" ulx="0" uly="1694">, Clauegenel</line>
        <line lrx="147" lry="1813" ulx="2" uly="1753">Pleitliin</line>
        <line lrx="147" lry="1861" ulx="0" uly="1812">lata hirczi</line>
        <line lrx="147" lry="1923" ulx="0" uly="1862">, goinſire</line>
        <line lrx="148" lry="1975" ulx="0" uly="1920">hans Knniſemſe⸗</line>
        <line lrx="148" lry="2033" ulx="0" uly="1965">De ungiuid</line>
        <line lrx="148" lry="2086" ulx="0" uly="2028">uutr Yl</line>
        <line lrx="148" lry="2142" ulx="0" uly="2084">cmwuinflol</line>
        <line lrx="148" lry="2200" ulx="0" uly="2135">i ℳℳ Cſtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="290" type="textblock" ulx="457" uly="229">
        <line lrx="1493" lry="290" ulx="457" uly="229">Maria Virgo Conſolatrix afliétorum ett. 251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1831" type="textblock" ulx="238" uly="317">
        <line lrx="1495" lry="374" ulx="254" uly="317">periclitantiam, Solamen laborantium, flalcfuantium Robur, Dei</line>
        <line lrx="1669" lry="427" ulx="258" uly="370">&amp; hominum verißima Mediatrixæ. perorat S. Laurentius Juſti-3. Lauren-</line>
        <line lrx="1669" lry="487" ulx="257" uly="412">nianus ſerm. de Annunt. B. V. Beata Virgo ſicut fons refrige- us lullis.</line>
        <line lrx="1488" lry="533" ulx="256" uly="482">rat piis conſolationibus, omnes tribulationum &amp; adverſitatum</line>
        <line lrx="1486" lry="595" ulx="257" uly="534">æſtumpatientes, ſi tamen ex omni corde ipſius imploraverint au-</line>
        <line lrx="1671" lry="642" ulx="257" uly="587">xilium. loquitur B. Albertus Magnus Serm. de Nat. B. V. Et B. Albertue</line>
        <line lrx="1636" lry="702" ulx="254" uly="642">iterum in Bibl. Maria. lib. Eſth. Num. 7. Iſa eſt gaudium mœ- Magnus.</line>
        <line lrx="1487" lry="757" ulx="252" uly="693">ſtorum, &amp; tripudium omnium Beatorum. Clementitſima Regi-</line>
        <line lrx="1489" lry="811" ulx="254" uly="749">na ſolita eſi ſemper Affliczos, qui ex häc lachrymarum valle ad ſo</line>
        <line lrx="1488" lry="864" ulx="248" uly="802">ſuſpirant, ſuavisſimè conſoleri, ſimulque rigare cœleſti refrige-</line>
        <line lrx="1489" lry="915" ulx="255" uly="860">rio, tanquam rore matutino, corda arentia. ſribit Vener. P. Jo-</line>
        <line lrx="1639" lry="970" ulx="253" uly="910">annes à Eſa Mariâ Tom. 4. Epiſt. ad B. V. Quicunq; mœrore de- Ven. P. à</line>
        <line lrx="1669" lry="1024" ulx="248" uly="963">primeris, deſolatione afftigeris, adverſitate pragravaris, hane elu Maria.</line>
        <line lrx="1488" lry="1081" ulx="248" uly="1020">piiſimam, prorſusq, ſuaviſſimam accede, implora, contemplare</line>
        <line lrx="1489" lry="1131" ulx="254" uly="1074">Mariam, &amp; citè ſenties ejus opem, perſevera invocare ejus miſe-</line>
        <line lrx="1487" lry="1182" ulx="252" uly="1127">ricordiam, &amp; celeriter experierâ conſolationem mentalem. ait</line>
        <line lrx="1649" lry="1235" ulx="254" uly="1181">Dionyſius Carchuſianus de Laud. B. V. Lib. 3. Art. 21. Ave Dionyfius</line>
        <line lrx="1655" lry="1299" ulx="256" uly="1229">Forta cæœlorum, &amp; ſeala aſcenſissq; omnium, ave portarum cœle- nr thuſia-</line>
        <line lrx="1560" lry="1344" ulx="238" uly="1287">Rſtis Paradiſi reſeramest um, ave noſtra Conſolatrix, quæ mœrores</line>
        <line lrx="1487" lry="1404" ulx="243" uly="1344">Jedaſti, &amp; oppreſſorum mvteſtias leniiſti cunctasq, oppresſiones</line>
        <line lrx="1488" lry="1449" ulx="250" uly="1397">ſuſt uliſti, aveclavis regni cœleſtis. lætus inclamat Mariam S.</line>
        <line lrx="1666" lry="1505" ulx="254" uly="1450">Ephrem. ſerm. de Laud. B. V. Si conſolari in omni tribulatione S. Ephrem.</line>
        <line lrx="1678" lry="1564" ulx="255" uly="1506">gaæritis, accedite ad Mariam e MWatrem jMa, &amp; omnia grava-</line>
        <line lrx="1491" lry="1612" ulx="254" uly="1560">mina neſtra, aut eitò redent, aut leviores fient. paterné ſuadet</line>
        <line lrx="1647" lry="1666" ulx="255" uly="1612">Chriſti imitator Thomas à Kempis Serm. 2 I. ad Novitios. Part. Thomas a</line>
        <line lrx="1622" lry="1720" ulx="260" uly="1666">3. Gratiam Spiritũs S. imploret Virgo beata, ut eam Conſola- Kempis.</line>
        <line lrx="1487" lry="1772" ulx="257" uly="1721">tricem afflictorum, etiam in militanti Eccleſiâ, devotis Conce-</line>
        <line lrx="711" lry="1831" ulx="258" uly="1776">ptibus læti meditemur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1972" type="textblock" ulx="577" uly="1909">
        <line lrx="1165" lry="1972" ulx="577" uly="1909">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2258" type="textblock" ulx="254" uly="2032">
        <line lrx="1663" lry="2109" ulx="374" uly="2032">Eccleſiaſt, 24. cap. de ſeipsàâ dicit Virgo benedicta. Quaſi Confirma-</line>
        <line lrx="1666" lry="2143" ulx="254" uly="2093">nebula texi omnem terram. Numquid nebula triſtis &amp; tene-tio, ſeu De-</line>
        <line lrx="1606" lry="2204" ulx="261" uly="2145">broſa eſt? cur ergo Conſolatrix Deipara nebulæ comparatur? ductio.</line>
        <line lrx="1489" lry="2258" ulx="909" uly="2199">LII III 2 nebu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="860" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_860">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_860.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="276" type="textblock" ulx="494" uly="214">
        <line lrx="1310" lry="276" ulx="494" uly="214">252 Diſcurſus XXXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="587" type="textblock" ulx="460" uly="275">
        <line lrx="1731" lry="362" ulx="492" uly="305">nebula ſimplici ruſtico certum ſolatium exhibet, &amp; conſola-</line>
        <line lrx="1731" lry="418" ulx="460" uly="359">trix eſt pluviæ ſalutaris, per quam exſiccata ardore nimio ſolis</line>
        <line lrx="1731" lry="475" ulx="496" uly="416">terra irrigatur, languentes ejus fructus reviviſcunt, debilitata</line>
        <line lrx="1731" lry="528" ulx="497" uly="470">calore ſulphureo animantia recreantur. Quaſi nebula ergo</line>
        <line lrx="1732" lry="587" ulx="498" uly="527">tegit omnem terram proteclione ſua Virgo Maria, quia ubique</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="636" type="textblock" ulx="499" uly="581">
        <line lrx="1755" lry="636" ulx="499" uly="581">terrarum invocata auxilium præſtar, conſolatur afflictos, lar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1175" type="textblock" ulx="499" uly="636">
        <line lrx="1731" lry="698" ulx="499" uly="636">gum gratiarum imbrem mittit, divitem Dei benedictionem</line>
        <line lrx="1730" lry="746" ulx="501" uly="689">exorat. Præclarè pro more S. Bernardinus Senenſis in cap. 14.</line>
        <line lrx="1731" lry="809" ulx="502" uly="746">Apocalypſ. Beata l' irgo convenienter nebulæ comparatur, quia</line>
        <line lrx="1730" lry="859" ulx="501" uly="800">amabilis est ſuccurſu, propterſuam benignitatem, nam ſicut ne-</line>
        <line lrx="1731" lry="912" ulx="501" uly="855">bula modico vento agitata, velociter movetur, &amp; Imbrem fun-</line>
        <line lrx="1729" lry="969" ulx="503" uly="911">dit, ſie Virgo Maria modicùm pulſata precibus, propeccatoribus</line>
        <line lrx="1731" lry="1019" ulx="505" uly="964">exorat. Confirmat S. Bernardus Serm. ſuper Sign. Magn. Ma-</line>
        <line lrx="1730" lry="1073" ulx="504" uly="1018">ria omnibus hominibus miſericordiæ ſuæ ſinum aperit, omnibus</line>
        <line lrx="1730" lry="1134" ulx="502" uly="1073">ſeæſe affæctam exhibet: G&amp;inclinatam. O quot afflicti eam experti</line>
        <line lrx="1507" lry="1175" ulx="508" uly="1131">ſunt Conſolatricem!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1270" type="textblock" ulx="810" uly="1204">
        <line lrx="1429" lry="1270" ulx="810" uly="1204">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1571" type="textblock" ulx="504" uly="1289">
        <line lrx="1730" lry="1354" ulx="618" uly="1289">Sponſam ſuam Mariam Virginem Spiritus 8. Olivæ in</line>
        <line lrx="1729" lry="1406" ulx="507" uly="1345">campis aſſimilat. Eccleſiaſt. 24. cap. Duaſt oliva ſpecioſa in-</line>
        <line lrx="1728" lry="1464" ulx="506" uly="1400">campis? Ad quid olivæ? &amp; cur recè in campis? Quare non</line>
        <line lrx="1730" lry="1511" ulx="504" uly="1455">olivæ in hortis aut montibus? Reſpondet S. Antoninus Epi-</line>
        <line lrx="1729" lry="1571" ulx="507" uly="1509">ſcopus Part. 3. Tit. 3 I. cap. 4. Oliva ſignificat miſericordiam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1629" type="textblock" ulx="506" uly="1560">
        <line lrx="1748" lry="1629" ulx="506" uly="1560">quia oleum fructus eit, linitivum &amp; dulce. Horti plerumque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2173" type="textblock" ulx="498" uly="1617">
        <line lrx="1731" lry="1679" ulx="509" uly="1617">occluſi ſunt, nec cuivis patet ingreffus, montes excelſi ſunt,</line>
        <line lrx="1731" lry="1736" ulx="511" uly="1672">nec quivis aſcendere poteſt ad montem, præſertim milſeri,</line>
        <line lrx="1731" lry="1786" ulx="509" uly="1727">afflicti, &amp; infirmi; In excelſis enim infirmi eſſe non paſſunt.</line>
        <line lrx="1731" lry="1839" ulx="498" uly="1786">ſeribit S. Ambroſius lib. 5. in Luc. c. 6. poſt Init. obſcura nemo-</line>
        <line lrx="1733" lry="1902" ulx="508" uly="1835">ra pariter ſunt invia, &amp; inacceſſa, campi autem omnibus</line>
        <line lrx="1732" lry="1956" ulx="508" uly="1883">aperti, cuique patent. Maria miſericordiæ Mater, quaſi</line>
        <line lrx="1732" lry="2009" ulx="510" uly="1949">oliva ſpeciola, non in hortis, non in ſylvis, non in mon-</line>
        <line lrx="1733" lry="2062" ulx="511" uly="1996">tibus, ſed in campis, quia conſolatione ſuà omnibus eſt</line>
        <line lrx="1732" lry="2120" ulx="512" uly="2054">patens, nulli pia viſcera claudit, pinguedinem, ſeu frudum</line>
        <line lrx="1732" lry="2173" ulx="513" uly="2106">ejus linitivum ſingulis offert, dolores amaros in dul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2266" type="textblock" ulx="512" uly="2159">
        <line lrx="1732" lry="2257" ulx="512" uly="2159">cem lætitiam, morbos in ſalutem, tribulationem &amp; t⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2266" ulx="897" uly="2227">. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="297" type="textblock" ulx="1895" uly="277">
        <line lrx="1961" lry="297" ulx="1895" uly="277">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="679" type="textblock" ulx="1884" uly="309">
        <line lrx="1961" lry="350" ulx="1892" uly="309">iones</line>
        <line lrx="1961" lry="415" ulx="1888" uly="362">lanpi⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="460" ulx="1887" uly="419">d Ma</line>
        <line lrx="1961" lry="515" ulx="1886" uly="469">ieordi⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="568" ulx="1886" uly="523">Citdere</line>
        <line lrx="1961" lry="625" ulx="1885" uly="583">eotayi</line>
        <line lrx="1961" lry="679" ulx="1884" uly="649">mnerc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="748" type="textblock" ulx="1883" uly="688">
        <line lrx="1961" lry="748" ulx="1883" uly="688">Zliſlim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2230" type="textblock" ulx="1879" uly="908">
        <line lrx="1961" lry="958" ulx="1931" uly="908">ſo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1004" ulx="1880" uly="964">Meria M</line>
        <line lrx="1961" lry="1059" ulx="1879" uly="1019">AA has</line>
        <line lrx="1961" lry="1115" ulx="1879" uly="1074">madper</line>
        <line lrx="1961" lry="1172" ulx="1879" uly="1127">feere,</line>
        <line lrx="1961" lry="1225" ulx="1881" uly="1188">Finum ne</line>
        <line lrx="1961" lry="1279" ulx="1882" uly="1238">DMarrsin</line>
        <line lrx="1961" lry="1335" ulx="1882" uly="1295">Iitinvin</line>
        <line lrx="1961" lry="1404" ulx="1881" uly="1350">Cbbiapel</line>
        <line lrx="1960" lry="1458" ulx="1882" uly="1416">Pauerte</line>
        <line lrx="1961" lry="1502" ulx="1882" uly="1464">Ceatam</line>
        <line lrx="1953" lry="1568" ulx="1882" uly="1512">Ephin</line>
        <line lrx="1961" lry="1626" ulx="1882" uly="1569">Gbmpe</line>
        <line lrx="1961" lry="1668" ulx="1882" uly="1625">tiſſicna</line>
        <line lrx="1961" lry="1728" ulx="1883" uly="1682">Uis, vel</line>
        <line lrx="1960" lry="1779" ulx="1885" uly="1733">byeni</line>
        <line lrx="1961" lry="1836" ulx="1887" uly="1788">Hane I</line>
        <line lrx="1960" lry="1893" ulx="1887" uly="1851">Mum, l1</line>
        <line lrx="1961" lry="1956" ulx="1887" uly="1905">eſeer</line>
        <line lrx="1960" lry="2012" ulx="1888" uly="1957">litgl</line>
        <line lrx="1961" lry="2059" ulx="1890" uly="2014">Cus d</line>
        <line lrx="1961" lry="2110" ulx="1890" uly="2069">tetceſſi</line>
        <line lrx="1960" lry="2166" ulx="1890" uly="2132">um n</line>
        <line lrx="1961" lry="2230" ulx="1892" uly="2184">. „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="861" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_861">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_861.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="108" lry="296" ulx="17" uly="256">—.</line>
        <line lrx="105" lry="343" ulx="0" uly="285">bet, Cll</line>
        <line lrx="106" lry="406" ulx="0" uly="340">orenindl</line>
        <line lrx="106" lry="455" ulx="1" uly="405">Cunt, cllnn</line>
        <line lrx="105" lry="509" ulx="0" uly="456">linebalze</line>
        <line lrx="105" lry="569" ulx="0" uly="510">tipquenn</line>
        <line lrx="105" lry="674" ulx="1" uly="625">lbenecſcine</line>
        <line lrx="103" lry="740" ulx="0" uly="682">enlginegn</line>
        <line lrx="107" lry="801" ulx="0" uly="751">nr lniel</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="129" lry="847" ulx="0" uly="797">ennnint 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="103" lry="898" ulx="0" uly="852">,C,Iplret</line>
        <line lrx="100" lry="966" ulx="0" uly="916">1 Popeltnn</line>
        <line lrx="103" lry="1027" ulx="0" uly="964">en Nnn</line>
        <line lrx="101" lry="1074" ulx="0" uly="1032">Nepenibin</line>
        <line lrx="101" lry="1129" ulx="2" uly="1075">flihkiane</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="13" lry="1278" ulx="0" uly="1257">4</line>
        <line lrx="100" lry="1342" ulx="0" uly="1294">intus SC</line>
        <line lrx="99" lry="1408" ulx="0" uly="1353">lase</line>
        <line lrx="101" lry="1471" ulx="0" uly="1411">pol u</line>
        <line lrx="101" lry="1513" ulx="0" uly="1470">9Anorna:</line>
        <line lrx="100" lry="1577" ulx="0" uly="1516"> nibin</line>
        <line lrx="104" lry="1630" ulx="0" uly="1574">Hon ena,</line>
        <line lrx="104" lry="1684" ulx="0" uly="1626">Mtezeneli4</line>
        <line lrx="103" lry="1804" ulx="0" uly="1750">,vnſ</line>
        <line lrx="106" lry="1852" ulx="0" uly="1801">6roblemummt</line>
        <line lrx="106" lry="1907" ulx="3" uly="1851">MMen ond</line>
        <line lrx="106" lry="1963" ulx="0" uly="1908">ie Mun</line>
        <line lrx="106" lry="2025" ulx="0" uly="1965">61o 7 u</line>
        <line lrx="106" lry="2076" ulx="32" uly="2016">ONnu</line>
        <line lrx="105" lry="2131" ulx="0" uly="2073">EnElfe</line>
        <line lrx="102" lry="2249" ulx="0" uly="2186">ren Kn</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2271" type="textblock" ulx="86" uly="2246">
        <line lrx="96" lry="2271" ulx="86" uly="2246">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="282" type="textblock" ulx="430" uly="223">
        <line lrx="1486" lry="282" ulx="430" uly="223">Maria Virgo Conſolatrix affiétorum eſt. 2 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="751" type="textblock" ulx="243" uly="312">
        <line lrx="1490" lry="369" ulx="249" uly="312">Gtiones vertit in conſolationem. Ad olivam, quæ eſt Secioſa in</line>
        <line lrx="1489" lry="425" ulx="246" uly="368">campis, omnes poſſunt accedere, &amp; accipere fructum ejus, ſicut</line>
        <line lrx="1489" lry="476" ulx="245" uly="423">ad Mariam, &amp; juſti &amp; peccatores accedere poſſant,: ut inde miſe=</line>
        <line lrx="1486" lry="533" ulx="246" uly="475">ricordiam accipiant. ſonant verba Antonini citati, quibus ad-</line>
        <line lrx="1483" lry="582" ulx="246" uly="530">dit devotiſſimus Ludovicus Bloſius in Cant. vitæ Spirit. cap. 3.</line>
        <line lrx="1481" lry="641" ulx="245" uly="583">Beatalirgo neminem ſyernit, à nemine ſe alſcondit, velevruſat,</line>
        <line lrx="1481" lry="693" ulx="244" uly="639">omnes conſolatur, omnibus ſinum ſuum aperit bonitatis. Beni-</line>
        <line lrx="1314" lry="751" ulx="243" uly="691">gniſſima Conſolatrix afflictorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="851" type="textblock" ulx="558" uly="786">
        <line lrx="1162" lry="851" ulx="558" uly="786">CONCEPIIIS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2254" type="textblock" ulx="242" uly="905">
        <line lrx="1478" lry="963" ulx="353" uly="905">Joann. 2. cap. Nuptiæ erant in Canàâ Galilææ, quibus &amp;</line>
        <line lrx="1477" lry="1013" ulx="244" uly="960">Maria Mater JEſu interfuerat, unà cum Filio &amp; diſcipulis ejus,</line>
        <line lrx="1475" lry="1071" ulx="242" uly="1016">ad has easdem nuptias ſpecialiter vocatis &amp; invitatis; ani-</line>
        <line lrx="1477" lry="1125" ulx="243" uly="1068">madvertens autem Virgo Dei Mater, vinum hoſpitibus de-</line>
        <line lrx="1476" lry="1174" ulx="242" uly="1121">ficere, miſerta ſine dilatione Chriſtum interpellat, dicens:</line>
        <line lrx="1477" lry="1230" ulx="243" uly="1176">pinum non habent. tantumque effecit, ut ad obſequioſam piæ</line>
        <line lrx="1480" lry="1287" ulx="244" uly="1230">Matris inſtantiam, clementiſſimus ejus Filius, aquam converte-</line>
        <line lrx="1480" lry="1341" ulx="244" uly="1282">rit in vinum, quamvis adhuc nullum feciſſet ſignum, aut ali-</line>
        <line lrx="1477" lry="1398" ulx="243" uly="1336">cubi apertè miracula patràſſet. Nemo eſt, qui vertat in dubium,</line>
        <line lrx="1478" lry="1452" ulx="244" uly="1391">paupertatem in terris coluiſſe Chriſtum, conſequens ergo eſt-</line>
        <line lrx="1477" lry="1497" ulx="245" uly="1445">creatam hanc laudabilem Trinitatem, JEſum, Mariam &amp; Jo-</line>
        <line lrx="1477" lry="1561" ulx="244" uly="1499">ſeph, in alimentis aliisque vitæ neceſſariis, ſœæpe ſœæpius defe-</line>
        <line lrx="1478" lry="1614" ulx="245" uly="1553">Qum paſſam fuiſſe, neque tamen legitur Filium ſuum patien-</line>
        <line lrx="1478" lry="1665" ulx="245" uly="1608">tiſſima mater unquam ſollicitàſſe, ur miraculosâ panis, car-</line>
        <line lrx="1478" lry="1718" ulx="245" uly="1660">nis, veſtimentorum aliarumve neceſſitatum creatione, ſibi</line>
        <line lrx="1477" lry="1775" ulx="248" uly="1716">ſubvenire dignaretur, quin &amp; S. Evangeliſta expreſse dicit,</line>
        <line lrx="1489" lry="1824" ulx="248" uly="1770">hanc miraculoſam Canæ in Galilæâ converſionem aquæ in vi-</line>
        <line lrx="1476" lry="1884" ulx="247" uly="1824">num, fuiſie primum in favorem Matris Chriſti, miraculum:</line>
        <line lrx="1479" lry="1941" ulx="247" uly="1879">Hoc fecit initium ſignorum Eſas in Cand Galilaa, &amp; manifeſta-</line>
        <line lrx="1477" lry="1995" ulx="248" uly="1931">vit gleriam ſuam. Cur ergo in nuptiis hiſce, pro ſolo vino.</line>
        <line lrx="1479" lry="2045" ulx="250" uly="1984">cujus defectum ibidem ſenſerat, tam ſollicitè apud Filium in-</line>
        <line lrx="1480" lry="2093" ulx="250" uly="2042">terceſſit? Cur rectè vini defectum tam graviter ſenſit? Vi⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2151" ulx="250" uly="2096">num non habent! Myſterium latens pandit Sapiens. Prov. 3 1.</line>
        <line lrx="1480" lry="2213" ulx="252" uly="2150">cap. Vinum his, qui amaroſant animo. Vinum nempe re-</line>
        <line lrx="1481" lry="2254" ulx="834" uly="2204">LII III 3 medi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="862" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_862">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_862.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="290" type="textblock" ulx="485" uly="215">
        <line lrx="1267" lry="290" ulx="485" uly="215">254 Diſcurſus XXXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="949" type="textblock" ulx="487" uly="305">
        <line lrx="1716" lry="354" ulx="490" uly="305">medium eſt contra triſtitiam, dulcorat amara, moœrorem tol-</line>
        <line lrx="1715" lry="409" ulx="489" uly="360">lit, tribulatos lætificat, conſolatur afflictos, deficiente vino</line>
        <line lrx="1716" lry="470" ulx="491" uly="415">querula erat Chriſti Mater, ne ſua moœeſtis gaudia, aut ſua miſe-</line>
        <line lrx="1714" lry="524" ulx="489" uly="469">ris auxilia, aut denique etiam afflictis ſua non deeſſent ſolatia,</line>
        <line lrx="1716" lry="576" ulx="490" uly="524">per eam, quæ eſt Conſolatrix afflictorum. Conſolatus ab eâ at-</line>
        <line lrx="1716" lry="635" ulx="491" uly="576">teſtatur S. Bernardus ſerm. ſuper Sign. Magn. Omuibus omnia</line>
        <line lrx="1717" lry="690" ulx="487" uly="634">facta eſt, ſapientibus &amp; inſipientibus, copioſiſimd charitate De-</line>
        <line lrx="1716" lry="747" ulx="490" uly="687">bitricem ſe feæcit, omnibus miſericordiam aperuit, ut de plenitu-</line>
        <line lrx="1717" lry="802" ulx="493" uly="742">dine ejas accipiant univerſi, captivus redemtionem, æger cura-</line>
        <line lrx="1713" lry="856" ulx="492" uly="796">tionem, triſtis conſolationem, peccator veniam, juſtus gratiam,</line>
        <line lrx="1719" lry="913" ulx="493" uly="850">Angelus lætitiam, denique tota Trinitas gloriam. O quâm ve-</line>
        <line lrx="1558" lry="949" ulx="495" uly="902">rè omnium Conſolatrix!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1089" type="textblock" ulx="790" uly="1018">
        <line lrx="1442" lry="1089" ulx="790" uly="1018">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1258" type="textblock" ulx="494" uly="1148">
        <line lrx="1715" lry="1205" ulx="594" uly="1148">Admiratione dignum eſt, quòd doloriſſima Virgo Dei</line>
        <line lrx="1715" lry="1258" ulx="494" uly="1203">Mater, usque ad ultimum vitæ Jeſu Chriſti Filii ſui halitum, ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1313" type="textblock" ulx="493" uly="1258">
        <line lrx="1741" lry="1313" ulx="493" uly="1258">cruce morientis Salvatoris ſtando perſeveraverit inconcuſſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2228" type="textblock" ulx="488" uly="1312">
        <line lrx="1715" lry="1367" ulx="492" uly="1312">Stabat autem juxta crucem Yſu, Mater ejus. oan. 19. Cap. An</line>
        <line lrx="1715" lry="1424" ulx="489" uly="1367">major aut acerbior in hoc mundo reperiri poteſt dolor, an non</line>
        <line lrx="1716" lry="1478" ulx="492" uly="1421">anima ipſa parentibus transfigitur, quando proprium crudeliſ-</line>
        <line lrx="1712" lry="1532" ulx="492" uly="1473">ſime interimi, ignominioſiſſime mori filium conſpiciunt:ꝭ Cur</line>
        <line lrx="1714" lry="1584" ulx="491" uly="1530">ergo ſub cruce morientis Filii ſtando doloriſſima Mater per-</line>
        <line lrx="1714" lry="1641" ulx="490" uly="1585">manſit? Si ad implendam Simeonis prophetiam, mors Chriſti</line>
        <line lrx="1712" lry="1697" ulx="488" uly="1640">animam ipſius Virginis velut acutiſſimus doloris gladius per-</line>
        <line lrx="1715" lry="1750" ulx="494" uly="1693">tranſivit, cur ad temperandam tanti doloris vehementiam, à</line>
        <line lrx="1716" lry="1803" ulx="491" uly="1751">morte ESl, provida Mater Maria ſeſe non abduxit? Non erat in</line>
        <line lrx="1716" lry="1848" ulx="491" uly="1805">univerſo terrarum orbe triſtior Chriſto Domino, dicente de</line>
        <line lrx="1717" lry="1915" ulx="489" uly="1856">ſeipſoõ Matth. 26. cap. Triſtis eſt anima usq; ad mortem. Indignũ</line>
        <line lrx="1715" lry="1968" ulx="490" uly="1912">itaque duxit pientiſſima Mater, Filium ſuum in tantà triſti-</line>
        <line lrx="1718" lry="2024" ulx="491" uly="1965">tià conſtitutum derelinquere, &amp; vel ex hoc ipſo, quod tri-</line>
        <line lrx="1718" lry="2078" ulx="490" uly="2019">ſtitia animæ ejus fuerit usque ad mortem, usque ad extre-</line>
        <line lrx="1719" lry="2123" ulx="494" uly="2078">rnum vitæ halitum Filii afflicti, &amp; morientis, ſtare voluit Ma-</line>
        <line lrx="1720" lry="2228" ulx="495" uly="2130">ter afflicta, &amp; Conſolatrix. Sed ubi in morientis Jeſu an Salis</line>
        <line lrx="1718" lry="2225" ulx="1676" uly="2197">n-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2130" type="textblock" ulx="1875" uly="243">
        <line lrx="1961" lry="259" ulx="1902" uly="243">—</line>
        <line lrx="1960" lry="321" ulx="1898" uly="264">Angel</line>
        <line lrx="1961" lry="366" ulx="1895" uly="320">batin!</line>
        <line lrx="1961" lry="422" ulx="1891" uly="381">latren</line>
        <line lrx="1961" lry="475" ulx="1891" uly="433">rum C</line>
        <line lrx="1961" lry="529" ulx="1889" uly="485">pedelli</line>
        <line lrx="1960" lry="584" ulx="1888" uly="542">ciceſtri</line>
        <line lrx="1961" lry="653" ulx="1888" uly="597">onel</line>
        <line lrx="1961" lry="695" ulx="1886" uly="667">1nicem</line>
        <line lrx="1961" lry="750" ulx="1884" uly="709">ms: l</line>
        <line lrx="1958" lry="817" ulx="1883" uly="766">gre in</line>
        <line lrx="1961" lry="872" ulx="1883" uly="818">Ugramt</line>
        <line lrx="1961" lry="917" ulx="1882" uly="874">ſamtril</line>
        <line lrx="1961" lry="971" ulx="1880" uly="928">ficame</line>
        <line lrx="1961" lry="1038" ulx="1880" uly="988">ginem</line>
        <line lrx="1953" lry="1091" ulx="1878" uly="1039">Plorat,</line>
        <line lrx="1961" lry="1139" ulx="1878" uly="1094">dum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1192" ulx="1878" uly="1150">Atkickion</line>
        <line lrx="1961" lry="1256" ulx="1877" uly="1206">Polſet,</line>
        <line lrx="1949" lry="1312" ulx="1878" uly="1263">piosd</line>
        <line lrx="1961" lry="1367" ulx="1876" uly="1313">Kupenti</line>
        <line lrx="1961" lry="1413" ulx="1877" uly="1373">tande</line>
        <line lrx="1961" lry="1483" ulx="1877" uly="1427">ginem</line>
        <line lrx="1961" lry="1524" ulx="1876" uly="1488">Musnim</line>
        <line lrx="1961" lry="1579" ulx="1876" uly="1534">Aualite</line>
        <line lrx="1961" lry="1635" ulx="1876" uly="1591">0e ſenten</line>
        <line lrx="1958" lry="1689" ulx="1876" uly="1642">Ulimin</line>
        <line lrx="1961" lry="1750" ulx="1877" uly="1697">ilima</line>
        <line lrx="1961" lry="1801" ulx="1878" uly="1751">Uelerin</line>
        <line lrx="1961" lry="1862" ulx="1879" uly="1810">gbante</line>
        <line lrx="1961" lry="1965" ulx="1878" uly="1925">tbascon-</line>
        <line lrx="1961" lry="2021" ulx="1878" uly="1970">Ii vitan</line>
        <line lrx="1961" lry="2080" ulx="1875" uly="2031">Imu De</line>
        <line lrx="1956" lry="2130" ulx="1879" uly="2082">lamn ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="863" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_863">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_863.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="104" lry="298" ulx="0" uly="242">—</line>
        <line lrx="104" lry="348" ulx="4" uly="302">ncerotenn</line>
        <line lrx="104" lry="403" ulx="0" uly="345">keicieneſin</line>
        <line lrx="105" lry="457" ulx="0" uly="408">altſlani</line>
        <line lrx="104" lry="516" ulx="0" uly="458">deelenhtn</line>
        <line lrx="104" lry="566" ulx="0" uly="513">oluensedet⸗</line>
        <line lrx="104" lry="628" ulx="1" uly="575">Oſnuihltmni</line>
        <line lrx="104" lry="677" ulx="0" uly="629">Nichartinle</line>
        <line lrx="104" lry="742" ulx="0" uly="685">ngt leſlin</line>
        <line lrx="104" lry="798" ulx="0" uly="753">hem Gerent</line>
        <line lrx="103" lry="853" ulx="0" uly="793">jcutgui</line>
        <line lrx="102" lry="909" ulx="0" uly="851">n,Ou</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="100" lry="1207" ulx="0" uly="1152">im Tiy</line>
        <line lrx="100" lry="1253" ulx="0" uly="1209">iſuihnlnm!</line>
        <line lrx="101" lry="1309" ulx="0" uly="1267">veritimoon</line>
        <line lrx="100" lry="1376" ulx="0" uly="1322">Ponnlueh</line>
        <line lrx="102" lry="1432" ulx="0" uly="1378">eſtconn</line>
        <line lrx="101" lry="1495" ulx="0" uly="1429">Ohrinnent</line>
        <line lrx="101" lry="1549" ulx="0" uly="1482">Pnſhennt</line>
        <line lrx="103" lry="1600" ulx="0" uly="1546">limt Mep</line>
        <line lrx="103" lry="1648" ulx="0" uly="1596">Um nan</line>
        <line lrx="104" lry="1717" ulx="0" uly="1654">dis blinß⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1770" ulx="4" uly="1711">Geſremenint</line>
        <line lrx="106" lry="1816" ulx="0" uly="1767">Grie Monett</line>
        <line lrx="106" lry="1879" ulx="0" uly="1813">nin mt⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1933" ulx="0" uly="1871">mtenlg</line>
        <line lrx="106" lry="1984" ulx="0" uly="1928">mintuitt</line>
        <line lrx="107" lry="2051" ulx="0" uly="1981">ipo⸗ ot⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2110" ulx="7" uly="2042">lrnch⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2151" ulx="7" uly="2092">reſlult</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2196" type="textblock" ulx="8" uly="2152">
        <line lrx="106" lry="2196" ulx="8" uly="2152">. MCi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1247" type="textblock" ulx="94" uly="1240">
        <line lrx="98" lry="1247" ulx="94" uly="1240">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="258" type="textblock" ulx="431" uly="190">
        <line lrx="1481" lry="258" ulx="431" uly="190">Maria Virgo Conſolatrix aftitorum eſt. 25 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2177" type="textblock" ulx="229" uly="279">
        <line lrx="1482" lry="335" ulx="249" uly="279">Angelus manſit, qui eum in agoniàâ conſtitutum, conforta-</line>
        <line lrx="1480" lry="394" ulx="248" uly="334">bat in horto? non eguit eo Chriſtus, qui Angelorum ſolatium</line>
        <line lrx="1479" lry="443" ulx="245" uly="388">Matrem Virginem habuit præſentem, efficaciſſimam afflicto-</line>
        <line lrx="1479" lry="498" ulx="245" uly="443">rum Conſolatricem. O quot millia hominum, in extremis</line>
        <line lrx="1478" lry="561" ulx="245" uly="495">neceſſitatibus conſtituti, in vitæ termino anguſtati, coram Ju-</line>
        <line lrx="1479" lry="624" ulx="243" uly="550">dice ſtrictiſſimo tremuli, ab univerſo orbe derelicti, vel in ipſo</line>
        <line lrx="1478" lry="662" ulx="244" uly="604">agone ſpirantes in virginem, experti ſunt afflictorum Conſola-</line>
        <line lrx="1475" lry="726" ulx="243" uly="662">tricem: de millibus unum pro ſolatio exem plum percipia-</line>
        <line lrx="1473" lry="774" ulx="240" uly="716">mus: P. Marcus de Weida lib. de Fraternitate Roſarii recenſet,</line>
        <line lrx="1470" lry="826" ulx="239" uly="768">Egræ in Bohemiàâ Virginem quandam Barbaram nomine, in</line>
        <line lrx="1473" lry="885" ulx="240" uly="822">Egram fluvium incautam cecidiſſe, ibidemque fuiſſe ſubmer-</line>
        <line lrx="1471" lry="940" ulx="239" uly="875">ſam, triſti nuntio de inſperatà morte filiæ, incomparabiliter af-</line>
        <line lrx="1471" lry="1003" ulx="238" uly="928">flicta mater in Eccleſiam Dei Genitricis cucurrit, Mariam Vir-</line>
        <line lrx="1467" lry="1044" ulx="238" uly="981">ginem flexis genibus pro ope &amp; auxilio humiliter im-</line>
        <line lrx="1471" lry="1106" ulx="236" uly="1038">plorat, interim mortuæ virginis corpus de aquã edu-</line>
        <line lrx="1468" lry="1156" ulx="236" uly="1094">Cum, in parentum ejus Domo reponitur, quò cùm nimiaâ</line>
        <line lrx="1467" lry="1215" ulx="235" uly="1148">afflictione perturbata mater de templo magnæ Dominæ ap-</line>
        <line lrx="1466" lry="1259" ulx="234" uly="1203">puliſſet, amariſſimas lachrymas ſupra cadaver filiæ ſubmerſæ</line>
        <line lrx="1467" lry="1312" ulx="236" uly="1258">copiosè effudit, ſed proh! mirum, Barbara filia omnibus</line>
        <line lrx="1466" lry="1380" ulx="233" uly="1309">ſtupentibus alta primùm ſuſpiria ducere, dein circumſpicere,</line>
        <line lrx="1466" lry="1425" ulx="234" uly="1366">ac tandem viva ſeſe erigere, &amp; exhibitas ſibi per Mariam Vir-</line>
        <line lrx="1464" lry="1484" ulx="234" uly="1422">ginem gratias, circumſtantibus fusè narrare incepit, quate-</line>
        <line lrx="1471" lry="1529" ulx="234" uly="1476">nus nimirum anima ejus miſera coram tribunali divino ducla</line>
        <line lrx="1464" lry="1584" ulx="234" uly="1528">actualiter ſteterit, atque de eo terribilem damnationis æter-</line>
        <line lrx="1464" lry="1638" ulx="232" uly="1582">næ ſententiam infelix perceperir, in hâc tamen extremâ &amp;</line>
        <line lrx="1462" lry="1701" ulx="234" uly="1634">ultimà neceſſitate à Deiparâ Virgine adjuta, ejusque poten-</line>
        <line lrx="1461" lry="1752" ulx="233" uly="1689">tiſſimà apud Deum interceſſione redeundi in corpus, &amp; ad-</line>
        <line lrx="1461" lry="1801" ulx="232" uly="1744">huc ſeriam agendi poenitentiam feliciter ſortita ſit facultatem.</line>
        <line lrx="1458" lry="1862" ulx="233" uly="1801">O quanto ſolatio exultaverit triſtis &amp; fflicta Mater, quando</line>
        <line lrx="1459" lry="1906" ulx="230" uly="1851">filiam ejus ſubmerſam denuò redivivam oculis adhuc maden-</line>
        <line lrx="1462" lry="1967" ulx="231" uly="1908">tibus conſpexit, ſed multò hilarior filia, quæ mediante Ma.</line>
        <line lrx="1456" lry="2021" ulx="231" uly="1958">riâ vitam, gratiam, poenitentiæ tempus adepta, ſtrictiſſi-</line>
        <line lrx="1456" lry="2069" ulx="231" uly="2016">mum Dei Jjudicium, &amp; irrevocabilem mortis æternæ ſenten-</line>
        <line lrx="1458" lry="2124" ulx="229" uly="2069">tiam ter felix evaſit. En quantà clementiâ duabus afflictis</line>
        <line lrx="1456" lry="2177" ulx="1382" uly="2137">Dei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="864" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_864">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_864.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="466" lry="433" type="textblock" ulx="313" uly="390">
        <line lrx="466" lry="433" ulx="313" uly="390">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="242" type="textblock" ulx="491" uly="150">
        <line lrx="1319" lry="242" ulx="491" uly="150">26 Diſurſus XXXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="249" type="textblock" ulx="1585" uly="236">
        <line lrx="1638" lry="249" ulx="1585" uly="236">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="814" type="textblock" ulx="491" uly="267">
        <line lrx="1725" lry="327" ulx="491" uly="267">Dei Mater in tempore opportuno facta ſit gratioſiſſima Con-</line>
        <line lrx="1709" lry="391" ulx="493" uly="333">ſolatrix. . .</line>
        <line lrx="1727" lry="442" ulx="619" uly="377">Quotquot ergo afflicti in hàc lachrymarum valle degi-</line>
        <line lrx="1727" lry="528" ulx="498" uly="431">mus, veram ac perpetuam in vitâà &amp; morte conſolationem .</line>
        <line lrx="1727" lry="525" ulx="899" uly="489">— . . .</line>
        <line lrx="1711" lry="553" ulx="499" uly="486">pecantes, ad potentiſſimam, ſimul &amp; benigniſſimam Conſo</line>
        <line lrx="1728" lry="610" ulx="500" uly="542">latricem afflictorum, quotidiano cultu honorantes recurra-</line>
        <line lrx="1728" lry="667" ulx="502" uly="592">mus, &amp; fiducialiter inclamemus cum Sera phico Bonaventurã.</line>
        <line lrx="1729" lry="717" ulx="500" uly="644">Pſalm. II. Salvos nos fae Mater pulehræ dilectionis, fons clemen-</line>
        <line lrx="1729" lry="766" ulx="502" uly="706">tiæ, &amp; dulcor pietati, gyrum terræ ſola circuis, ut ſubvenias in-</line>
        <line lrx="1020" lry="814" ulx="500" uly="769">vocantibus te. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1193" type="textblock" ulx="572" uly="911">
        <line lrx="1684" lry="1001" ulx="575" uly="911">O mens peccatriæ! benè ſpera, AMaria Solatrix</line>
        <line lrx="1483" lry="1059" ulx="656" uly="977">Lætitiæ vinum, porrigit ipſa ſinum.</line>
        <line lrx="1598" lry="1129" ulx="572" uly="1048">Non ſinit affictum, ſed ſanat vulneris iltum,</line>
        <line lrx="1589" lry="1193" ulx="652" uly="1117">Compatiens miſeris, hanc cole, latus eris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2210" type="textblock" ulx="1617" uly="2144">
        <line lrx="1761" lry="2210" ulx="1617" uly="2144">DlIS-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="346" type="textblock" ulx="1884" uly="293">
        <line lrx="1961" lry="346" ulx="1884" uly="293">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="480" type="textblock" ulx="1893" uly="380">
        <line lrx="1961" lry="480" ulx="1893" uly="380">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="597" type="textblock" ulx="1805" uly="530">
        <line lrx="1961" lry="597" ulx="1805" uly="530">ahej</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1561" type="textblock" ulx="1876" uly="872">
        <line lrx="1961" lry="898" ulx="1943" uly="872">4</line>
        <line lrx="1961" lry="956" ulx="1878" uly="914">igeo⸗ N</line>
        <line lrx="1955" lry="1022" ulx="1876" uly="982">eo per</line>
        <line lrx="1961" lry="1064" ulx="1876" uly="1023">Ktare o</line>
        <line lrx="1961" lry="1132" ulx="1877" uly="1081">ginem !</line>
        <line lrx="1960" lry="1185" ulx="1878" uly="1135">Nrrrit</line>
        <line lrx="1961" lry="1229" ulx="1879" uly="1191">Maravir</line>
        <line lrx="1961" lry="1298" ulx="1880" uly="1242">M</line>
        <line lrx="1961" lry="1339" ulx="1879" uly="1297">ſanoror</line>
        <line lrx="1961" lry="1394" ulx="1879" uly="1354">Oruc l</line>
        <line lrx="1959" lry="1448" ulx="1880" uly="1408">I. Aux</line>
        <line lrx="1961" lry="1515" ulx="1881" uly="1462">mni he</line>
        <line lrx="1961" lry="1561" ulx="1881" uly="1521">mommia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1617" type="textblock" ulx="1836" uly="1571">
        <line lrx="1961" lry="1617" ulx="1836" uly="1571">eodici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2175" type="textblock" ulx="1881" uly="1632">
        <line lrx="1961" lry="1682" ulx="1881" uly="1632">Eetange</line>
        <line lrx="1961" lry="1724" ulx="1883" uly="1680">Maria</line>
        <line lrx="1961" lry="1792" ulx="1883" uly="1746">Mu 9u.</line>
        <line lrx="1960" lry="1839" ulx="1885" uly="1789">erre</line>
        <line lrx="1961" lry="1904" ulx="1887" uly="1843">Vi t</line>
        <line lrx="1961" lry="1945" ulx="1887" uly="1902">ſet de</line>
        <line lrx="1961" lry="2020" ulx="1888" uly="1952">Nobec,</line>
        <line lrx="1961" lry="2056" ulx="1889" uly="2014">Onnibi⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2112" ulx="1890" uly="2069">mmubu</line>
        <line lrx="1961" lry="2175" ulx="1890" uly="2118">indper</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="865" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_865">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_865.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="306" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="107" lry="255" ulx="0" uly="219">—</line>
        <line lrx="109" lry="306" ulx="0" uly="249">tollmn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="109" lry="428" ulx="0" uly="366">tum vlle 6</line>
        <line lrx="109" lry="470" ulx="2" uly="415">Nlohtonene.</line>
        <line lrx="109" lry="524" ulx="0" uly="472">ilmamcen</line>
        <line lrx="108" lry="579" ulx="2" uly="542">Crantestean</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="633" type="textblock" ulx="1" uly="587">
        <line lrx="116" lry="633" ulx="1" uly="587">Domarenmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="106" lry="695" ulx="0" uly="645">ninſntelrn</line>
        <line lrx="107" lry="755" ulx="0" uly="700">lt ſihntüri</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="100" lry="965" ulx="0" uly="912">Pfit e</line>
        <line lrx="40" lry="1033" ulx="1" uly="997">ln.</line>
        <line lrx="83" lry="1106" ulx="0" uly="1050">ſs ifnun</line>
        <line lrx="82" lry="1172" ulx="0" uly="1120">Me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="7" lry="1600" ulx="0" uly="1530">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="359" type="textblock" ulx="230" uly="170">
        <line lrx="1489" lry="253" ulx="725" uly="170">36 )140 5* 257</line>
        <line lrx="1461" lry="359" ulx="230" uly="304">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="500" type="textblock" ulx="260" uly="391">
        <line lrx="1420" lry="500" ulx="260" uly="391">DISCURSIUS XXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="661" type="textblock" ulx="230" uly="537">
        <line lrx="1462" lry="610" ulx="230" uly="537">V'elociſſima Auxiliatrix Chriſtianorum neceſſitatibus</line>
        <line lrx="1048" lry="661" ulx="650" uly="606">MARIAinvigilat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2218" type="textblock" ulx="227" uly="697">
        <line lrx="1642" lry="769" ulx="348" uly="697">Ervo ſuo Jeremiæ, quem ſibi præ cœteris in Prophetam Exordium.</line>
        <line lrx="1462" lry="819" ulx="374" uly="753">elegerat, arcana myſteria oſtendit Dominus, &amp; inter-</line>
        <line lrx="1460" lry="873" ulx="373" uly="807">rogavit cum dicens: Quid tu vides Jeremia? 1I. cap.</line>
        <line lrx="1460" lry="929" ulx="373" uly="862">accepit autem pro reſponſo: Lirgam vigilantem ego</line>
        <line lrx="1458" lry="983" ulx="229" uly="915">video. Non virgæ, ſed homini vigilare proprium eſt; quem</line>
        <line lrx="1461" lry="1040" ulx="227" uly="971">ergo per hanc virgam vigilantem Prophetæ Dominus mon-</line>
        <line lrx="1461" lry="1082" ulx="228" uly="1023">ſtrare voluit? Non aliam certè niſi benedictam ſemper Vir-</line>
        <line lrx="1460" lry="1147" ulx="230" uly="1070">ginem Mariam, quam in Unigeniti Filii ſui Matrem Deus</line>
        <line lrx="1460" lry="1199" ulx="229" uly="1131">prævidit, ut Filium hominis pareret, virga enim vigilans,</line>
        <line lrx="1461" lry="1256" ulx="232" uly="1184">Maria Virgo DEl Mater eſt, vigilantiſſima illſa Virga dekadice</line>
        <line lrx="1460" lry="1305" ulx="231" uly="1239">Jeſſe, quæ humano generi vitam pro fructu attulit, de Chri-</line>
        <line lrx="1461" lry="1364" ulx="231" uly="1292">ſtianorum ſalute maximè ſollicita, auxiliari feſtinat, &amp; devo-</line>
        <line lrx="1460" lry="1419" ulx="232" uly="1344">torum ſibi fidelium neceſſitatibus pia Mater indefeſſa invigi-</line>
        <line lrx="1639" lry="1477" ulx="233" uly="1400">lat. Auxiliatricem promptiſſimam 88. Patres deprædicent In §§S. Patres.</line>
        <line lrx="1459" lry="1520" ulx="234" uly="1454">omni periculo potes ſalutem obtinere ab ipsa Lirgine gloriosa,</line>
        <line lrx="1463" lry="1579" ulx="234" uly="1508">in omni opere virtuti potes eam habere in Adſutricem,</line>
        <line lrx="1639" lry="1646" ulx="234" uly="1557">iaeò dicit ipſa Eccleſ. 2 4. In me omnis ſpes vitæ &amp; virtutis do- 8. Thomat.</line>
        <line lrx="1461" lry="1685" ulx="235" uly="1610">cet angelicè S. Thomas de Aquino. Opuſculo. 8. Te ſolam, 0</line>
        <line lrx="1459" lry="1738" ulx="235" uly="1667">Marial proſanctâ Ecleſa ſolicitam præ omnibus dancétu ſci-</line>
        <line lrx="1623" lry="1813" ulx="234" uly="1720">mus quæ impetras inducias transgreſſoribus  ut renuntient Aügultt</line>
        <line lrx="1640" lry="1854" ulx="235" uly="1777">ſuis erroribus. ſoribit S. Anguſtinus lib. 6. de Civit. Dei cap. 4. 8. tuguſti-</line>
        <line lrx="1461" lry="1898" ulx="237" uly="1830">Quid tanta Mariæ potentia prodeſſet nobu, ſi ipſa nihil cura-</line>
        <line lrx="1463" lry="1954" ulx="238" uly="1882">ret ae nobis, propter hoc chariſſimi! ſciamus indubitanter &amp;-</line>
        <line lrx="1463" lry="2004" ulx="237" uly="1936">pro hoc gratias agamus inceſſanter, quia ſicut ipſa apua Deum</line>
        <line lrx="1461" lry="2061" ulx="234" uly="1993">omnibus ſanétis eſt potentior, ita quoque pro nobis apud Deum</line>
        <line lrx="1642" lry="2116" ulx="238" uly="2045">omnibus Nanétis eſt ſolicitior. ſeraphicè diſcurrit S. Bonavent. S. Bonaven-</line>
        <line lrx="1582" lry="2163" ulx="238" uly="2099">in Spec. B. V. Lect. . Non eſt revera finis tuæ magnitudinis, non tura.</line>
        <line lrx="1463" lry="2218" ulx="804" uly="2156">Mmm mmm— eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="866" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_866">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_866.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="261" type="textblock" ulx="499" uly="199">
        <line lrx="1276" lry="261" ulx="499" uly="199">258 Diſcurſus XXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="614" type="textblock" ulx="487" uly="283">
        <line lrx="1724" lry="341" ulx="496" uly="283">eſt numerus tuorum beneficiorum, nullus enim eſt, qui ſalus</line>
        <line lrx="1724" lry="400" ulx="487" uly="337">fiat, niſi per te,: nemo eſt, qui liberetur à malis, niſi per te,</line>
        <line lrx="1724" lry="455" ulx="493" uly="392">pur'ſſima; nemo eſt, cui donum concedatur, niſi per te.6 ca-</line>
        <line lrx="1726" lry="507" ulx="494" uly="446">ſtisſima: nemo eſt, cujus miſereatur gratia, niſi per te, 6 hone-</line>
        <line lrx="1727" lry="563" ulx="489" uly="501">ſtisſima: quis poſt tuum filium, ita humani generis curam ge-</line>
        <line lrx="1728" lry="614" ulx="501" uly="556">rit, ſicut tu? Qui ita nos defendit in noſtris aftictionibus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="673" type="textblock" ulx="504" uly="612">
        <line lrx="1744" lry="673" ulx="504" uly="612">Quis tam citò præveniens nos ab irruentibus liberat tentatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="784" type="textblock" ulx="504" uly="665">
        <line lrx="1729" lry="729" ulx="504" uly="665">mibus? Quis in ſupplicationibus adeò pugnat pro peccatoribus?</line>
        <line lrx="1729" lry="784" ulx="505" uly="720">Quis ea, quæ corrigi non poſſunt, adeo repugnando excnſat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="834" type="textblock" ulx="320" uly="775">
        <line lrx="1755" lry="834" ulx="320" uly="775">S. German. repetitis viribus quærit S. Germanus Patriarcha Conſtantino-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1593" type="textblock" ulx="328" uly="830">
        <line lrx="1728" lry="890" ulx="506" uly="830">politanus Orat. de Zonà. B. V. Tribus modis diligit nos Ma-</line>
        <line lrx="1729" lry="944" ulx="508" uly="886">ria, omne bonum nobis deſiderando, pro nobis jugiter exoran-</line>
        <line lrx="1730" lry="998" ulx="509" uly="939">do, tam pro juſtis, ne cadant, quàm pro peccatoribus, ut reſur-</line>
        <line lrx="1731" lry="1056" ulx="504" uly="992">gant, miſeri cordià autem &amp; beneficiis ejus pleni ſunt cæli &amp;</line>
        <line lrx="1730" lry="1107" ulx="513" uly="1047">terra, nec eſt, qui ſe abſcondat à calore ejus, quæ nos triplici-</line>
        <line lrx="1729" lry="1163" ulx="511" uly="1102">ter diligit, in voto videliceti in verbo, &amp; in beneficio. infor-</line>
        <line lrx="1728" lry="1217" ulx="328" uly="1158">Richardus mat Richardus à S. Laurentio. lib. 4. de Laud. B. V. ?/ lenam ocu-</line>
        <line lrx="1730" lry="1276" ulx="331" uly="1208">2Lahren- lis Mariam dicit vigilantiſſimam pro nobis, S. Epiphanius ſerm.</line>
        <line lrx="1732" lry="1325" ulx="332" uly="1265">S. Epiphan, de Laud. B. V. &amp; concludit doctiſſimus Guilielmus Cancellarius</line>
        <line lrx="1731" lry="1381" ulx="517" uly="1318">Pariſien ſis in Cant. cap. 4. Quis tam plenus eſt oculis, qum</line>
        <line lrx="1732" lry="1433" ulx="516" uly="1373">Mater lucis, quis tam æguali curà &amp; ſolicitudine Libi vigila-</line>
        <line lrx="1732" lry="1488" ulx="518" uly="1433">vit, &amp; aliis, quàm Genitrix devotionis. In eam &amp; nosocu-</line>
        <line lrx="1733" lry="1543" ulx="519" uly="1482">los mentis, in vocatâà Spiritus S. gratiâ piis Conceptibus medi-</line>
        <line lrx="933" lry="1593" ulx="517" uly="1545">tantes, intendamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1720" type="textblock" ulx="853" uly="1636">
        <line lrx="1416" lry="1720" ulx="853" uly="1636">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2208" type="textblock" ulx="336" uly="1737">
        <line lrx="1736" lry="1807" ulx="336" uly="1737">Confirma- Angeli communiter alsti pingi ſolent, quin etiam in</line>
        <line lrx="1736" lry="1850" ulx="338" uly="1786">tio ſeu De viſione cum alis quatuor reprælentsti funt Fzechicli, ut ipſe</line>
        <line lrx="1734" lry="1910" ulx="340" uly="1841">ductio,. narrat?: Quatuos alæ uni. 10. cap. Sex alas in Angelis vidit</line>
        <line lrx="1734" lry="1960" ulx="522" uly="1896">&amp; Iſaias Propheta. JNex alæ uni, &amp; ſex alæ alteri, Auabus</line>
        <line lrx="1736" lry="2014" ulx="520" uly="1949">volahant. 6. cap. Certum eſt, angelos omnes eſie puriſſi-</line>
        <line lrx="1734" lry="2069" ulx="518" uly="2010">mos (piritus, nec corpas, necç pedes habere, nec alas, cur er-</line>
        <line lrx="1737" lry="2126" ulx="517" uly="2066">go alas jungit pictor? Cur Deus ipſe prophetis alatos apparerée</line>
        <line lrx="1737" lry="2181" ulx="517" uly="2117">Angelos voluit ? Ala volatum, volatus autem ſummam ue:</line>
        <line lrx="1735" lry="2208" ulx="1597" uly="2176">notat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="249" type="textblock" ulx="1903" uly="231">
        <line lrx="1961" lry="249" ulx="1903" uly="231">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1238" type="textblock" ulx="1885" uly="266">
        <line lrx="1961" lry="302" ulx="1899" uly="266">notat⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="356" ulx="1896" uly="314">tilont</line>
        <line lrx="1961" lry="413" ulx="1894" uly="365">lor ſel</line>
        <line lrx="1961" lry="478" ulx="1892" uly="423">iſtre</line>
        <line lrx="1961" lry="524" ulx="1892" uly="490">tuten</line>
        <line lrx="1946" lry="593" ulx="1892" uly="541">Piunt</line>
        <line lrx="1959" lry="646" ulx="1891" uly="591">geliut</line>
        <line lrx="1960" lry="695" ulx="1891" uly="650">ſemo g</line>
        <line lrx="1960" lry="740" ulx="1891" uly="700">ordinan</line>
        <line lrx="1961" lry="797" ulx="1890" uly="753">mortal</line>
        <line lrx="1961" lry="850" ulx="1890" uly="810">yelocio</line>
        <line lrx="1961" lry="918" ulx="1889" uly="869">Utique</line>
        <line lrx="1960" lry="974" ulx="1888" uly="934">ginami</line>
        <line lrx="1961" lry="1015" ulx="1888" uly="975">lcsolat</line>
        <line lrx="1961" lry="1069" ulx="1887" uly="1032">lan  A</line>
        <line lrx="1956" lry="1136" ulx="1885" uly="1085">ubimn,</line>
        <line lrx="1961" lry="1194" ulx="1885" uly="1140">Gacn,</line>
        <line lrx="1961" lry="1238" ulx="1888" uly="1196">Ctelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1898" type="textblock" ulx="1889" uly="1464">
        <line lrx="1961" lry="1505" ulx="1889" uly="1464">coboc</line>
        <line lrx="1961" lry="1563" ulx="1889" uly="1520">Mari⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1622" ulx="1890" uly="1577">Obid h</line>
        <line lrx="1961" lry="1676" ulx="1890" uly="1636">tinere</line>
        <line lrx="1961" lry="1727" ulx="1893" uly="1685">lit; N</line>
        <line lrx="1958" lry="1795" ulx="1893" uly="1743">nit, qu</line>
        <line lrx="1957" lry="1849" ulx="1896" uly="1794">Orgen</line>
        <line lrx="1951" lry="1898" ulx="1895" uly="1861">Perez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1954" type="textblock" ulx="1885" uly="1903">
        <line lrx="1961" lry="1954" ulx="1885" uly="1903">Nuntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2126" type="textblock" ulx="1897" uly="1972">
        <line lrx="1959" lry="2003" ulx="1897" uly="1972">in 00</line>
        <line lrx="1961" lry="2057" ulx="1898" uly="2012">diem</line>
        <line lrx="1961" lry="2126" ulx="1899" uly="2072">lebit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2170" type="textblock" ulx="1895" uly="2129">
        <line lrx="1960" lry="2170" ulx="1895" uly="2129">lec l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="867" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_867">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_867.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="108" lry="325" ulx="0" uly="264">efrgliſ</line>
        <line lrx="118" lry="383" ulx="0" uly="323">ie Nſdn</line>
        <line lrx="109" lry="437" ulx="1" uly="377">nſherteti</line>
        <line lrx="109" lry="487" ulx="0" uly="432">Poeftebte⸗</line>
        <line lrx="109" lry="542" ulx="0" uly="489">erionang</line>
        <line lrx="109" lry="600" ulx="0" uly="544">ackinte</line>
        <line lrx="109" lry="647" ulx="4" uly="600">benctteuis</line>
        <line lrx="109" lry="711" ulx="0" uly="661">ohetenctr</line>
        <line lrx="108" lry="773" ulx="0" uly="715">vehln ennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="108" lry="811" ulx="0" uly="764">uCNne</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="119" lry="882" ulx="0" uly="826">Giloir mH</line>
        <line lrx="114" lry="937" ulx="0" uly="881">Ciulteremm</line>
        <line lrx="106" lry="991" ulx="0" uly="938">torugene</line>
        <line lrx="106" lry="1053" ulx="0" uly="993">Nlen ſatcl</line>
        <line lrx="106" lry="1106" ulx="9" uly="1055">,</line>
        <line lrx="115" lry="1156" ulx="0" uly="1104">1entfeh:5</line>
        <line lrx="103" lry="1204" ulx="0" uly="1161">.V. Men</line>
        <line lrx="104" lry="1271" ulx="3" uly="1214">Miphunde</line>
        <line lrx="104" lry="1316" ulx="0" uly="1269">numCntt</line>
        <line lrx="105" lry="1384" ulx="0" uly="1327">60oenrl</line>
        <line lrx="106" lry="1436" ulx="0" uly="1382">leſieh</line>
        <line lrx="106" lry="1484" ulx="0" uly="1442">nenmnn</line>
        <line lrx="106" lry="1550" ulx="0" uly="1496">nceptbuti</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="109" lry="1784" ulx="52" uly="1747"> eint</line>
        <line lrx="79" lry="1829" ulx="2" uly="1761">, c⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1858" ulx="9" uly="1810">PIethich</line>
        <line lrx="109" lry="1915" ulx="2" uly="1859">in Anges 1</line>
        <line lrx="108" lry="1972" ulx="0" uly="1911">rden</line>
        <line lrx="109" lry="2027" ulx="0" uly="1973">oestlele⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2091" ulx="0" uly="2026">her lss</line>
        <line lrx="108" lry="2143" ulx="23" uly="2086">Aalrtſſf⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2197" ulx="2" uly="2143">anlrn</line>
        <line lrx="132" lry="2223" ulx="87" uly="2188">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="234" type="textblock" ulx="390" uly="174">
        <line lrx="1478" lry="234" ulx="390" uly="174">Velociscſima Auxiliatrix Chriſtianorum, &amp;auum. 259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1236" type="textblock" ulx="248" uly="262">
        <line lrx="1483" lry="319" ulx="249" uly="262">notat velocitatem, Angeli verò ad ſerviendum DEO deſtina-</line>
        <line lrx="1481" lry="373" ulx="248" uly="318">ti ſunt, &amp; ad præſtandum homini auxilium in terram mittun-</line>
        <line lrx="1479" lry="428" ulx="248" uly="370">tur, ſcribente Apoſtolo ad Hebr. cap. 2. Omnes ſunt admi-</line>
        <line lrx="1478" lry="485" ulx="248" uly="424">niſtratorii ſpiritus in miniſterium misſi, eorum, qui hæredi-</line>
        <line lrx="1478" lry="540" ulx="249" uly="481">tatem capiunt ſalutis. Et qui ſunt illi, qui hæreditatem ca-</line>
        <line lrx="1480" lry="598" ulx="251" uly="535">piunt ſalutis, niſi Chriſtiani? Alatiigitur repræſentantur An-</line>
        <line lrx="1480" lry="651" ulx="249" uly="589">geli, ut intelligamus, eos ad exequenda Dei mandata, non</line>
        <line lrx="1478" lry="702" ulx="250" uly="642">lento gradu procedere, ad præſtanda Chriſtianis auxilia, non</line>
        <line lrx="1479" lry="747" ulx="250" uly="695">ordinario feſtinare curſu, ſed velociſſimo volatu in ſubſidia</line>
        <line lrx="1481" lry="808" ulx="252" uly="750">mortalium rapi. Sed an in præſtando Chriſtianis auxilio</line>
        <line lrx="1481" lry="863" ulx="251" uly="804">velociorem Angelis creaturam non inveniemus? Reperimus</line>
        <line lrx="1478" lry="919" ulx="252" uly="858">utique nobiliſſimam creaturam Dominam, Angelorum Re-</line>
        <line lrx="1481" lry="975" ulx="250" uly="911">ginam in adjuvando homine ipſis Angelis velociorem, mil-</line>
        <line lrx="1484" lry="1019" ulx="252" uly="966">lies alatam, ut miſeris mortalibus terrarum undique ſubveniat.</line>
        <line lrx="1487" lry="1075" ulx="250" uly="1019">Ica S Amadæns Hom. 8. de Laud. Virg. Maria velocior Che-</line>
        <line lrx="1471" lry="1134" ulx="248" uly="1073">rubim, &amp; in adjuvando homine Angelis eſt feſtinantior. O</line>
        <line lrx="1480" lry="1192" ulx="250" uly="1127">quàm verè magnum Chriſtianorum Auxilium Dei Mater eſt in</line>
        <line lrx="547" lry="1236" ulx="252" uly="1193">orbe terrarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="250" type="textblock" ulx="1015" uly="241">
        <line lrx="1482" lry="250" ulx="1015" uly="241">—,Dꝓ— —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1343" type="textblock" ulx="570" uly="1275">
        <line lrx="1161" lry="1343" ulx="570" uly="1275">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1935" type="textblock" ulx="256" uly="1392">
        <line lrx="1485" lry="1444" ulx="365" uly="1392">Mariam actualiter velocem, &amp; feſtinantem in adjuvan-</line>
        <line lrx="1485" lry="1506" ulx="256" uly="1449">do homine oſtendit nobis S. Lucas Evangeliſta. Exſurgens</line>
        <line lrx="1483" lry="1564" ulx="258" uly="1503">Maria (inquit) abiit in montana cum feſtinatione. I. cap.</line>
        <line lrx="1485" lry="1614" ulx="258" uly="1557">Quid hoc? Nénne Maria virginum exemplar domi ſeſe con-</line>
        <line lrx="1486" lry="1670" ulx="259" uly="1611">tinere, ibidemque orationi ac meditationi vacare aſſueta</line>
        <line lrx="1486" lry="1724" ulx="263" uly="1666">fuit? Nénne vagari inſolita? Quid ergo tanti momenti eve-</line>
        <line lrx="1487" lry="1781" ulx="262" uly="1719">nit, quòd angelicæ verecundiæ Virgo, de piis occupationibus</line>
        <line lrx="1487" lry="1836" ulx="265" uly="1772">ſurgens, montana, ne quidem lento aſcenderit gradu, ſed</line>
        <line lrx="1489" lry="1888" ulx="265" uly="1827">perca abiit cum feſtinatione, velociter currens? A cœleſti</line>
        <line lrx="1491" lry="1935" ulx="265" uly="1880">Nantio intellexit humillima Virgo, Eliſabeth cognatam ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1994" type="textblock" ulx="239" uly="1933">
        <line lrx="1492" lry="1994" ulx="239" uly="1933">am concepiſſe filium in ſenectute ſuâ, atque partui de die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2207" type="textblock" ulx="260" uly="1987">
        <line lrx="1491" lry="2048" ulx="268" uly="1987">diem magis appropigquare: Ecce Eliſabeth cognata tua, con-</line>
        <line lrx="1522" lry="2105" ulx="269" uly="2041">cepit filium in ſenectute ſudù, &amp; hic menſis eſt ſextus illi. lbid.</line>
        <line lrx="1497" lry="2157" ulx="260" uly="2094">nec latuit virginem, matres in dolore filios parere; Gen. 3.</line>
        <line lrx="1496" lry="2207" ulx="780" uly="2154">Mmm mmm 2 cap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="868" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_868">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_868.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="238" type="textblock" ulx="533" uly="172">
        <line lrx="1353" lry="238" ulx="533" uly="172">2606 Diſcurſus XXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="703" type="textblock" ulx="524" uly="258">
        <line lrx="1760" lry="323" ulx="528" uly="258">cap. &amp; triſtitiam habere mulierem, cùm parit. Joan. 16. cap.</line>
        <line lrx="1763" lry="369" ulx="526" uly="313">Ad præſtandum itaque in puerperii ærumnis ac doloribus co-</line>
        <line lrx="1763" lry="423" ulx="525" uly="367">gnatæ auxilium, ſolitudine ſpretaâ, relictis omnibus exurrexit,</line>
        <line lrx="1762" lry="480" ulx="525" uly="423">&amp; ut benefaciendo Eliſabeth, quantoque ſubveniret, velociter</line>
        <line lrx="1761" lry="537" ulx="525" uly="477">cucurrit, abiit in montana cum feſtinatione, neque inani at-</line>
        <line lrx="1761" lry="587" ulx="524" uly="531">fectu, nam Spiritus S. replevit Eliſabeth, Joannem in utero</line>
        <line lrx="1760" lry="639" ulx="527" uly="586">matris exulcantem Deus ſanctificavit, Zachariæ etiam vincu-</line>
        <line lrx="1761" lry="703" ulx="526" uly="640">lum linguæ reſolvit. O magna Mariæ in homines pictas &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="753" type="textblock" ulx="529" uly="694">
        <line lrx="1763" lry="753" ulx="529" uly="694">miſericordia! quæ vix neceſſitate perſpectâà, nobis in auxi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1286" type="textblock" ulx="523" uly="749">
        <line lrx="1759" lry="808" ulx="526" uly="749">lium feſtina ſuccurrit. præſtanter Richardus à S. Victore. in ca-</line>
        <line lrx="1757" lry="859" ulx="526" uly="807">put 3. Cant. Invocationibus noſtris velociùs currit Mariæ</line>
        <line lrx="1757" lry="923" ulx="528" uly="860">bonitas &amp; affectus, etenim neceſſitatibus noſtru miſericordi-</line>
        <line lrx="1756" lry="977" ulx="534" uly="919">ter præcurrit. Et iterum Lib. 5. de Laud. B. V. Neceſſitates no-</line>
        <line lrx="1755" lry="1031" ulx="528" uly="969">ſtras ſcire non poteſt, quin non eisdem benigna ſubvveniat. Aſ-</line>
        <line lrx="1754" lry="1086" ulx="529" uly="1023">ſentitur Dionyſius Caſſius: Maria in adjutorium noſtrum</line>
        <line lrx="1755" lry="1147" ulx="523" uly="1079">Feſtina eſt. Et confirmat Conſilium Baſilienſe: Quicunque</line>
        <line lrx="1752" lry="1197" ulx="530" uly="1135">Mariam devotè invocare intendunt, iis, antequam recte</line>
        <line lrx="1753" lry="1247" ulx="529" uly="1187">implorent, Maria ſuccurrit. O feſtinum Chriſtianorum</line>
        <line lrx="753" lry="1286" ulx="532" uly="1245">Auxilium!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1432" type="textblock" ulx="844" uly="1340">
        <line lrx="1473" lry="1432" ulx="844" uly="1340">CONCEPTVS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2241" type="textblock" ulx="526" uly="1469">
        <line lrx="1749" lry="1519" ulx="640" uly="1469">Pulcherrimam mulierum, electam ex millibus Mariam</line>
        <line lrx="1750" lry="1584" ulx="531" uly="1524">Virginem Angelus Epheſi oſtendit S. oanni, de quà ipſe in ſuâ</line>
        <line lrx="1749" lry="1641" ulx="531" uly="1578">Apocalypſi cap. 12. Mulier amicta ſole, &amp; luna ſub pedibus</line>
        <line lrx="1750" lry="1694" ulx="527" uly="1635">eius. Quid ſibi vult luna ſub pedibus Virginis? Pedibus cur-</line>
        <line lrx="1749" lry="1746" ulx="527" uly="1689">ſus perficitur; velocem quidem curſum ſol habet, feſtinan-</line>
        <line lrx="1748" lry="1803" ulx="526" uly="1744">ter quoque ſtellæ currunt, &amp; planetæ, velocior tamen omni⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1858" ulx="526" uly="1798">bus currit luna, utpote, quæ curfum ſaum ſingulis menſi⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1908" ulx="527" uly="1853">bus perficit, hinc non ineptè Academicus in Firmamento</line>
        <line lrx="1746" lry="1968" ulx="530" uly="1907">luminari minori, quod præeſt nocti, lunæ pro lemmate</line>
        <line lrx="1745" lry="2019" ulx="530" uly="1962">ſabſcribit: Curſu velocior. Quod in firmamento cœli ſtel-</line>
        <line lrx="1742" lry="2067" ulx="532" uly="2017">læ ſunt, &amp; planetæ, hoc in cœlo æternæ beatitudinis An-</line>
        <line lrx="1746" lry="2131" ulx="530" uly="2070">geli ſunt, &amp; ſancti, &amp; ſicut curſu ſuo ſtellæ &amp; planetæ influunt</line>
        <line lrx="1744" lry="2176" ulx="528" uly="2126">in ſublunaria, ita interceſſionum ſuarum auxilio volantes</line>
        <line lrx="1741" lry="2241" ulx="1626" uly="2190">Ange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1031" type="textblock" ulx="1878" uly="385">
        <line lrx="1960" lry="424" ulx="1891" uly="385">pungn</line>
        <line lrx="1961" lry="472" ulx="1890" uly="439">zur, un</line>
        <line lrx="1960" lry="537" ulx="1889" uly="482">poten</line>
        <line lrx="1961" lry="590" ulx="1889" uly="537">Ukiagi</line>
        <line lrx="1961" lry="650" ulx="1887" uly="593">els</line>
        <line lrx="1961" lry="689" ulx="1888" uly="648">(bus V</line>
        <line lrx="1958" lry="757" ulx="1886" uly="704">Puneti</line>
        <line lrx="1956" lry="812" ulx="1885" uly="756">Angelis</line>
        <line lrx="1961" lry="853" ulx="1884" uly="811">ciauxili</line>
        <line lrx="1961" lry="921" ulx="1883" uly="869">lunger!</line>
        <line lrx="1961" lry="962" ulx="1882" uly="923">es Vie</line>
        <line lrx="1960" lry="1031" ulx="1878" uly="977">ſir, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1081" type="textblock" ulx="1879" uly="1044">
        <line lrx="1961" lry="1081" ulx="1879" uly="1044">ut, cr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1142" type="textblock" ulx="1878" uly="1087">
        <line lrx="1961" lry="1142" ulx="1878" uly="1087">lerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1240" type="textblock" ulx="1839" uly="1147">
        <line lrx="1961" lry="1198" ulx="1839" uly="1147">entiy</line>
        <line lrx="1961" lry="1240" ulx="1844" uly="1200">uIN A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1293" type="textblock" ulx="1880" uly="1252">
        <line lrx="1918" lry="1293" ulx="1880" uly="1252">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1577" type="textblock" ulx="1880" uly="1470">
        <line lrx="1961" lry="1511" ulx="1929" uly="1470">La</line>
        <line lrx="1961" lry="1577" ulx="1880" uly="1534">s qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1731" type="textblock" ulx="1835" uly="1578">
        <line lrx="1961" lry="1631" ulx="1840" uly="1578">nellore</line>
        <line lrx="1961" lry="1698" ulx="1835" uly="1630">R ſgentil</line>
        <line lrx="1952" lry="1731" ulx="1840" uly="1688">eo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2179" type="textblock" ulx="1881" uly="1743">
        <line lrx="1961" lry="1799" ulx="1882" uly="1743">lligan,</line>
        <line lrx="1961" lry="1850" ulx="1882" uly="1804">NTaG</line>
        <line lrx="1959" lry="1902" ulx="1881" uly="1851">Mumnilis</line>
        <line lrx="1961" lry="1955" ulx="1882" uly="1907">Mariaſe</line>
        <line lrx="1960" lry="2021" ulx="1881" uly="1974">Gur gra</line>
        <line lrx="1961" lry="2067" ulx="1882" uly="2025">emane⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2126" ulx="1882" uly="2083">lerprern</line>
        <line lrx="1961" lry="2179" ulx="1882" uly="2136">maxime</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="869" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_869">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_869.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="95" lry="242" ulx="0" uly="218">—</line>
        <line lrx="138" lry="305" ulx="0" uly="233">t. on 1</line>
        <line lrx="139" lry="360" ulx="2" uly="301">iechlorbue,</line>
        <line lrx="139" lry="416" ulx="0" uly="359">Aoibug enni</line>
        <line lrx="139" lry="470" ulx="0" uly="411">byeniret iit</line>
        <line lrx="139" lry="527" ulx="0" uly="479">le, hegbe innn,</line>
        <line lrx="138" lry="580" ulx="6" uly="526">Pannemin</line>
        <line lrx="138" lry="636" ulx="1" uly="579">hurie ctim ig</line>
        <line lrx="137" lry="698" ulx="0" uly="636">lhommner ial</line>
        <line lrx="137" lry="745" ulx="1" uly="691">Gi, nobiinan</line>
        <line lrx="136" lry="801" ulx="0" uly="748">Vieloreire</line>
        <line lrx="136" lry="856" ulx="0" uly="806">Niſs urnt s</line>
        <line lrx="134" lry="921" ulx="1" uly="863">brumienen</line>
        <line lrx="132" lry="976" ulx="0" uly="920">V. Neſtwn</line>
        <line lrx="133" lry="1032" ulx="0" uly="976">Oluſikwenie!</line>
        <line lrx="131" lry="1087" ulx="0" uly="1033">Nvtotuun n</line>
        <line lrx="130" lry="1149" ulx="1" uly="1090">lene: Gn</line>
        <line lrx="129" lry="1201" ulx="0" uly="1146">G,altegnl</line>
        <line lrx="129" lry="1243" ulx="0" uly="1202">m Chriſünn</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1417" type="textblock" ulx="7" uly="1354">
        <line lrx="46" lry="1417" ulx="7" uly="1354">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="1485">
        <line lrx="126" lry="1541" ulx="0" uly="1485">1 milbunei</line>
        <line lrx="125" lry="1596" ulx="2" uly="1539">ni deuipeti</line>
        <line lrx="88" lry="1656" ulx="0" uly="1596"> Mde</line>
        <line lrx="124" lry="1700" ulx="11" uly="1653">inst Pedhune</line>
        <line lrx="124" lry="1763" ulx="8" uly="1704">ſollube in</line>
        <line lrx="123" lry="1819" ulx="0" uly="1770">Niorumcnun</line>
        <line lrx="122" lry="1876" ulx="0" uly="1820">Omn ingusnel</line>
        <line lrx="121" lry="1927" ulx="2" uly="1877">USin Ermma</line>
        <line lrx="121" lry="1990" ulx="1" uly="1930">lwe ohnut</line>
        <line lrx="120" lry="2040" ulx="0" uly="1981">Pümror1</line>
        <line lrx="118" lry="2106" ulx="18" uly="2037">Pentlni .</line>
        <line lrx="117" lry="2169" ulx="3" uly="2100">Khonmuli</line>
        <line lrx="117" lry="2211" ulx="0" uly="2158"> aloE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="143" type="textblock" ulx="1283" uly="134">
        <line lrx="1299" lry="143" ulx="1283" uly="134">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="242" type="textblock" ulx="511" uly="188">
        <line lrx="1483" lry="242" ulx="511" uly="188">isſima Aux’liatrix Clriſtignorum uι. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="263" type="textblock" ulx="576" uly="254">
        <line lrx="875" lry="263" ulx="576" uly="254">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="268" type="textblock" ulx="994" uly="257">
        <line lrx="1428" lry="268" ulx="994" uly="257">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1290" type="textblock" ulx="232" uly="274">
        <line lrx="1482" lry="335" ulx="507" uly="274">trentes ſanécti, in ſuos clientes in terrâ benignè in-</line>
        <line lrx="1483" lry="383" ulx="443" uly="330">uvando, verum quidem, quòd pro devotis ſibi non-</line>
        <line lrx="1480" lry="437" ulx="242" uly="383">nunquam orare, eisque opem ferre Angeli, &amp; ſancti Dei ſole-</line>
        <line lrx="1481" lry="496" ulx="241" uly="439">ant, unica tamen Mariæ Virginis Dei Marris interceſſio longè</line>
        <line lrx="1477" lry="545" ulx="242" uly="490">potentior &amp; efficacior eſt, omnium Angelorum &amp; Sanctorum</line>
        <line lrx="1477" lry="598" ulx="243" uly="544">ſuffragio, ipſa etiam ut vera miſericordiæ Mater omnibus An-</line>
        <line lrx="1477" lry="657" ulx="241" uly="599">gelis &amp; Sanctis pro miſero velociùs intercedit, luna ergo ſub pe-</line>
        <line lrx="1477" lry="706" ulx="243" uly="654">dibus Virginis, ut intelligamus, quòd ſicut cœteris ſtellis ac</line>
        <line lrx="1477" lry="761" ulx="242" uly="708">planetis velocius currit, Curſu velocior: Sic Maria omnibus</line>
        <line lrx="1474" lry="815" ulx="241" uly="761">Angelis alis protectionis velociùs volet, om nibus Sanctis effica-</line>
        <line lrx="1475" lry="870" ulx="242" uly="815">ci auxilio feſtinantiùs currat, cui proinde Marianus cliens fub-</line>
        <line lrx="1474" lry="923" ulx="240" uly="869">junget lemma: Patrocinando velocior: Subſcribit Richardus</line>
        <line lrx="1475" lry="983" ulx="240" uly="924">de 8. Victore in Cant. Cum tam Angeli, quàm Jancéti ſolliciti</line>
        <line lrx="1470" lry="1037" ulx="232" uly="977">ſint, &amp; miſeris, tam meritis, quàm interceſſione ſubveni-</line>
        <line lrx="1471" lry="1088" ulx="238" uly="1033">ant, credendum eſt, beatam Virginem tantum in bac</line>
        <line lrx="1471" lry="1145" ulx="235" uly="1086">poſſe, ac velle, quantùm utraque ſimul creatura imò uträque</line>
        <line lrx="1470" lry="1195" ulx="236" uly="1141">potentior, &amp;  ſolicitior judicatur. In hoc tuum velociſſi-</line>
        <line lrx="1470" lry="1270" ulx="240" uly="1195">mum Auxilium, quoties affligeris, reſpice &amp; Chriſti⸗</line>
        <line lrx="324" lry="1290" ulx="238" uly="1263">ane!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1403" type="textblock" ulx="537" uly="1339">
        <line lrx="1172" lry="1403" ulx="537" uly="1339">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2216" type="textblock" ulx="240" uly="1459">
        <line lrx="1471" lry="1514" ulx="347" uly="1459">Laudat Scriptura ſacra Ruth humilem ancillam de ſpi-</line>
        <line lrx="1473" lry="1571" ulx="243" uly="1514">cis, quas Booz meſſores reliquerant, adeò ſolicitam, ut poſt</line>
        <line lrx="1474" lry="1623" ulx="242" uly="1568">meſſores vadens, usque ad veſperam omnes collegerit, &amp; di-</line>
        <line lrx="1473" lry="1677" ulx="240" uly="1622">ligentiſſimè conquiſiverit, curans, ne vel una interiret, &amp;</line>
        <line lrx="1472" lry="1732" ulx="243" uly="1676">ideo in Booz oculis gratiam invenit. Ladam (inquit) &amp;</line>
        <line lrx="1471" lry="1787" ulx="244" uly="1730">colligam ſpicas, qua fſugerint manus metentium. Ruch. 2.</line>
        <line lrx="1475" lry="1839" ulx="244" uly="1785">cap. Laudabilis &amp; œc ο5ροaπâEâ ſolicitudo: An non ancilla hæc</line>
        <line lrx="1472" lry="1893" ulx="244" uly="1839">humilis, &amp; ſolicita RKuth vera Mariæ Virginis figura fuit!</line>
        <line lrx="1470" lry="1947" ulx="246" uly="1893">Maria ſeipſam humilem in ſuo Cantico ancillam confitetur,</line>
        <line lrx="1467" lry="2003" ulx="245" uly="1945">quæ gratiam in oculis Domini invenit. Reſpexit humilita-</line>
        <line lrx="1469" lry="2056" ulx="247" uly="2000">tem ancillæ ſuæc, Luc. I. cap. Solicita Ruth, eſt, quod idem in-</line>
        <line lrx="1468" lry="2111" ulx="247" uly="2052">terpretatur ac videns, ſeu feſtinans, videt enim illa quàm</line>
        <line lrx="1468" lry="2165" ulx="244" uly="2108">maximè, &amp; optime videt, Juſtorum animas velut plenas</line>
        <line lrx="1465" lry="2216" ulx="755" uly="2164">Mmm mmm 3 ſpicas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="870" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_870">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_870.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="239" type="textblock" ulx="522" uly="175">
        <line lrx="1307" lry="239" ulx="522" uly="175">262 Diſcurſus XXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="654" type="textblock" ulx="520" uly="270">
        <line lrx="1747" lry="329" ulx="522" uly="270">ſpicas ab angelis meſſoribus colligi ad horreu m cœleſte, ſedvi-=</line>
        <line lrx="1742" lry="380" ulx="520" uly="325">det etiam multos iniquos per ſua icelera manus meſlorum ve-</line>
        <line lrx="1744" lry="437" ulx="520" uly="379">lut ſpicas ſubterfugere, &amp; in æterni interitũs diſcrimine verſari;</line>
        <line lrx="1744" lry="490" ulx="523" uly="436"> quàm feſtinat illa, ut poenitentiæ eis tempus imploret, quàm</line>
        <line lrx="1744" lry="542" ulx="525" uly="490">ſolicita eſt, ut ſaltem ad veſperam horæ moreis colligat ad mi-</line>
        <line lrx="1744" lry="599" ulx="525" uly="545">ſericordiam, neque minus videt parcioris fortunæ homines</line>
        <line lrx="1745" lry="654" ulx="526" uly="598">velut ſpicas ab univerſo orbe miſerèé derelictos, ſed iis velociter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="707" type="textblock" ulx="526" uly="653">
        <line lrx="1763" lry="707" ulx="526" uly="653">ſubvenire, eorum preces, gratioſo auxilio prævenire feſtinat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1255" type="textblock" ulx="523" uly="708">
        <line lrx="1744" lry="762" ulx="528" uly="708">Seraphica hæc eſt obſervatio S. Bonaventuræ in Spec. B. V. lect.</line>
        <line lrx="1744" lry="818" ulx="537" uly="760">§. Gratia Mariæ colligit ad miſericordiam, colligit ad Ece.-</line>
        <line lrx="1747" lry="873" ulx="530" uly="816">leſtam malos! hoc bené ſignatum eſt in gratia, quam in colli-</line>
        <line lrx="1746" lry="929" ulx="523" uly="871">gendis ſpicis à meſſoribus dereliétu, Ruthinvenerat, quando</line>
        <line lrx="1746" lry="983" ulx="531" uly="925">Aixit ad Booz: inveni gratiam in oculu Domini mei: Ruth</line>
        <line lrx="1747" lry="1038" ulx="532" uly="979">interpretatur videns, vel feſtinans, &amp; ſignat beatam Iirgi-</line>
        <line lrx="1746" lry="1093" ulx="533" uly="1034">nem, quæ verè videns in contemplatione, &amp; bené feſtinans</line>
        <line lrx="1747" lry="1148" ulx="530" uly="1087">fuit in abtiones videns etiam noſt ram miſeriam eſt, &amp; feſti-</line>
        <line lrx="1747" lry="1202" ulx="534" uly="1145">nans ad impendendam ſuam miſericordiam. Auxilium Chri-⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1255" ulx="533" uly="1203">ſtianorum in tempore opportuno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1358" type="textblock" ulx="802" uly="1293">
        <line lrx="1514" lry="1358" ulx="802" uly="1293">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2214" type="textblock" ulx="530" uly="1410">
        <line lrx="1749" lry="1472" ulx="661" uly="1410">Ad nuptias Canæ in Galilæa plura verba dixiſſe Maria</line>
        <line lrx="1748" lry="1525" ulx="538" uly="1467">Virgo non legitur, niſi hæc tria: Vinum non habent, Joan. 2.</line>
        <line lrx="1751" lry="1577" ulx="539" uly="1521">cap. Cur hoc? An forſan ideo, ut ſe Trinitatis opus eſſe demon-</line>
        <line lrx="1751" lry="1636" ulx="537" uly="1575">ſtraret, verborum triade petitionem ſuam fixit? Vel verò Tri-</line>
        <line lrx="1752" lry="1690" ulx="537" uly="1626">nitatis nomine quidquid petitur, obtineri poſſe, inſinuavit?</line>
        <line lrx="1753" lry="1737" ulx="538" uly="1685">Aut Trinitatis theſauraria, trino verborum numero loqui vo-</line>
        <line lrx="1753" lry="1797" ulx="539" uly="1738">luit? Vel in nuptiali lætiti, alia loquendi materia non fuit? Re-</line>
        <line lrx="1754" lry="1848" ulx="538" uly="1794">ſpondet doctiſſimus Fernandez defectum vini hoſpitibus nu-</line>
        <line lrx="1755" lry="1907" ulx="541" uly="1845">ptiarum ſenſiſſe Virginem, &amp; ideo aliud loqui non voluiſſe,</line>
        <line lrx="1755" lry="1950" ulx="542" uly="1901">niſi: Vinum non habent: ut ſcirent homines, aliam ſibi non</line>
        <line lrx="1756" lry="2016" ulx="530" uly="1959">incumbere curam, quàm egenis auxilium, indigentibus opem</line>
        <line lrx="1756" lry="2069" ulx="541" uly="2011">præſtare. Iam efficax hoc ejus patrocinium fuit, ut ad ejus in-</line>
        <line lrx="1756" lry="2122" ulx="541" uly="2069">ſtantiam, primum miraculum Chriſtus patraverit, aquam con-</line>
        <line lrx="1758" lry="2185" ulx="542" uly="2119">vertendo in vinum. Hoc fecit mitium ſignorum Jlſus in Ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="762" type="textblock" ulx="1886" uly="268">
        <line lrx="1961" lry="318" ulx="1894" uly="268">10l</line>
        <line lrx="1961" lry="370" ulx="1892" uly="328">müm!</line>
        <line lrx="1961" lry="425" ulx="1890" uly="381">PisFlli</line>
        <line lrx="1961" lry="479" ulx="1890" uly="436">litid</line>
        <line lrx="1961" lry="534" ulx="1887" uly="489">Aexili</line>
        <line lrx="1961" lry="588" ulx="1889" uly="549">Mrian</line>
        <line lrx="1961" lry="657" ulx="1888" uly="603">Papre</line>
        <line lrx="1953" lry="698" ulx="1886" uly="668">cemur,</line>
        <line lrx="1961" lry="762" ulx="1886" uly="712">bihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="807" type="textblock" ulx="1847" uly="760">
        <line lrx="1961" lry="807" ulx="1847" uly="760">Melni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="915" type="textblock" ulx="1884" uly="822">
        <line lrx="1958" lry="861" ulx="1885" uly="822">ibus in</line>
        <line lrx="1955" lry="915" ulx="1884" uly="877">niumd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="983" type="textblock" ulx="1854" uly="929">
        <line lrx="1961" lry="983" ulx="1854" uly="929">ylitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1246" type="textblock" ulx="1880" uly="985">
        <line lrx="1961" lry="1039" ulx="1881" uly="985">erüiner</line>
        <line lrx="1961" lry="1094" ulx="1880" uly="1049">pomun</line>
        <line lrx="1960" lry="1147" ulx="1882" uly="1094">feiun</line>
        <line lrx="1961" lry="1211" ulx="1882" uly="1162">urga</line>
        <line lrx="1961" lry="1246" ulx="1883" uly="1206">Receſla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2141" type="textblock" ulx="1884" uly="1391">
        <line lrx="1961" lry="1482" ulx="1884" uly="1445">s Canm</line>
        <line lrx="1960" lry="1547" ulx="1885" uly="1499">Giritus</line>
        <line lrx="1961" lry="1601" ulx="1886" uly="1552">iti</line>
        <line lrx="1961" lry="1647" ulx="1885" uly="1607">doſichn</line>
        <line lrx="1961" lry="1702" ulx="1885" uly="1664">cendo!</line>
        <line lrx="1961" lry="1758" ulx="1888" uly="1716">Titus8.</line>
        <line lrx="1961" lry="1812" ulx="1890" uly="1770">delaua</line>
        <line lrx="1960" lry="1866" ulx="1892" uly="1824">Keſto</line>
        <line lrx="1961" lry="1922" ulx="1890" uly="1883">tur Man</line>
        <line lrx="1961" lry="1982" ulx="1891" uly="1936">Unbos</line>
        <line lrx="1950" lry="2031" ulx="1892" uly="1999">mord.</line>
        <line lrx="1954" lry="2085" ulx="1893" uly="2042">talibos</line>
        <line lrx="1961" lry="2141" ulx="1893" uly="2094">ciran</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="871" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_871">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_871.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="119" lry="307" ulx="0" uly="255">mockletec</line>
        <line lrx="119" lry="361" ulx="0" uly="312">smelrnn.</line>
        <line lrx="118" lry="416" ulx="0" uly="360">iſtiminenet</line>
        <line lrx="118" lry="474" ulx="0" uly="422">Vimlorenge</line>
        <line lrx="118" lry="533" ulx="0" uly="474">ibecllenilt</line>
        <line lrx="118" lry="580" ulx="3" uly="531">Cortune hon</line>
        <line lrx="117" lry="634" ulx="0" uly="588">08,Cdüsfetee</line>
        <line lrx="118" lry="694" ulx="0" uly="648">Drefenite kin</line>
        <line lrx="116" lry="755" ulx="0" uly="702">Lingherd</line>
        <line lrx="116" lry="811" ulx="0" uly="756">Inlolietadt</line>
        <line lrx="116" lry="866" ulx="0" uly="811">il,guonn</line>
        <line lrx="116" lry="923" ulx="2" uly="869">ipwerenteu</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="147" lry="967" ulx="0" uly="924">Domnini ne A</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="118" lry="1037" ulx="0" uly="980">Nuuthettinf</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="116" lry="1148" ulx="0" uly="1089">runt;</line>
        <line lrx="115" lry="1193" ulx="0" uly="1148">i, Auxilucd</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1363" type="textblock" ulx="29" uly="1302">
        <line lrx="61" lry="1363" ulx="29" uly="1302">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="119" lry="1467" ulx="10" uly="1416">Gebu u</line>
        <line lrx="119" lry="1525" ulx="0" uly="1477">nhekent en</line>
        <line lrx="120" lry="1593" ulx="0" uly="1529">60puelte⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1639" ulx="1" uly="1581">frtt Md</line>
        <line lrx="121" lry="1705" ulx="2" uly="1638">f ole iin</line>
        <line lrx="119" lry="1756" ulx="0" uly="1696">nuc ge</line>
        <line lrx="123" lry="1810" ulx="1" uly="1746">tetzniil</line>
        <line lrx="123" lry="1869" ulx="0" uly="1806">iitohibtn</line>
        <line lrx="124" lry="1927" ulx="0" uly="1865">Hoqibont</line>
        <line lrx="124" lry="1975" ulx="0" uly="1913">ine⸗ Auoſine</line>
        <line lrx="124" lry="2039" ulx="0" uly="1973">inlpnine</line>
        <line lrx="123" lry="2089" ulx="0" uly="2027">ninnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="2083">
        <line lrx="123" lry="2144" ulx="0" uly="2083">ſentanunit</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="67" lry="2204" ulx="0" uly="2143">tun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2219" type="textblock" ulx="85" uly="2127">
        <line lrx="103" lry="2181" ulx="85" uly="2144">=è</line>
        <line lrx="123" lry="2219" ulx="103" uly="2127">= =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="251" type="textblock" ulx="384" uly="192">
        <line lrx="1463" lry="251" ulx="384" uly="192">Velociſſima Auxiliatrix Obhriſtianorum, &amp;uο-. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="268" type="textblock" ulx="728" uly="261">
        <line lrx="1157" lry="268" ulx="728" uly="261">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1245" type="textblock" ulx="229" uly="281">
        <line lrx="1465" lry="335" ulx="234" uly="281">nà Galilaæk, &amp; manifeſtavit gloriai ſuam. Ibid. Ergéne pri-</line>
        <line lrx="1465" lry="389" ulx="235" uly="336">mum ſuum miraculum, ad primam Matris inſtantiam, Virgi-</line>
        <line lrx="1465" lry="444" ulx="233" uly="388">nis Filius diſtulit? Ica ſanè ait ſubtiliſſimus Abbas Rupertus, fe-</line>
        <line lrx="1461" lry="497" ulx="234" uly="442">cit id Chriſtus, ut ſciant omnes, Mariam eſſe Januam cœleſtis</line>
        <line lrx="1461" lry="552" ulx="231" uly="498">auxilii. Verùm quis hoſpitium in his nuptiis vino deficiente,</line>
        <line lrx="1463" lry="606" ulx="234" uly="551">Mariam Virginem pro auxilio imploravit? Nemo prorſus: ſed</line>
        <line lrx="1464" lry="660" ulx="233" uly="604">ipſa preces indigentium feſtina prævenit, non enim, ut depre-</line>
        <line lrx="1460" lry="714" ulx="232" uly="660">cemur, expectat, quemadmodum apud plurimos in mortem</line>
        <line lrx="1464" lry="768" ulx="233" uly="713">abiit, qui etiam rogati denegant, quod ab illis petitur, Maria</line>
        <line lrx="1463" lry="821" ulx="231" uly="767">autem interpellando Dominum, etiam non rogata, Neceſſita-</line>
        <line lrx="1465" lry="875" ulx="234" uly="821">tibus indigentium velociter ſuccurrit. Loquatur in Teſtimo-</line>
        <line lrx="1467" lry="927" ulx="232" uly="874">nium S. Bernardinus Senenſis ſerm, 9. art. 3. cap. 2. Mater in</line>
        <line lrx="1463" lry="983" ulx="232" uly="928">nuptius in Cana Galilaæ interpellat, ac ſi au eam cura omnium</line>
        <line lrx="1464" lry="1039" ulx="231" uly="982">pertineret, &amp; omnium hominum Advocatam ſe ſentiens, quæ</line>
        <line lrx="1462" lry="1093" ulx="229" uly="1035">pro omnibus creaturis cunét arum faäéta fuerat Eirgo Mater,</line>
        <line lrx="1459" lry="1146" ulx="235" uly="1090">officium Advocationis, &amp; bix Auxiliatricis aſſumhſit etiam</line>
        <line lrx="1459" lry="1198" ulx="233" uly="1143">non rogata. Felix, qui talem meruit habere Auxiliatricem in</line>
        <line lrx="452" lry="1245" ulx="233" uly="1214">neceſſitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1354" type="textblock" ulx="516" uly="1288">
        <line lrx="1168" lry="1354" ulx="516" uly="1288">CONCEPTUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2186" type="textblock" ulx="236" uly="1374">
        <line lrx="1464" lry="1429" ulx="355" uly="1374">Quàm feſtina in auxiliando Maria Virgo ſit, in Canti-</line>
        <line lrx="1465" lry="1476" ulx="236" uly="1429">cis Canticorum teſte Richardo infrà citato declarare voluit</line>
        <line lrx="1465" lry="1541" ulx="237" uly="1486">Spiritus ſancus, manuum ſponſæ encomia canens. ARlanus</line>
        <line lrx="1463" lry="1595" ulx="240" uly="1539">ejus tyrnatiles. Cant. S. cap. Ebur per artem tornandi ſpe-</line>
        <line lrx="1463" lry="1644" ulx="238" uly="1591">cioſiſſimè elaborari, experientia docet, an ergo tornatiles di-</line>
        <line lrx="1461" lry="1699" ulx="238" uly="1645">cendo Mariæ manus, eburness eſſe, intendit encomiaſtes 8pi-</line>
        <line lrx="1467" lry="1753" ulx="240" uly="1699">ritus S.? Myſterium aperit Kichardus à S. Laurentio, lib. 5.</line>
        <line lrx="1468" lry="1807" ulx="243" uly="1754">de Laud. B. V. Ars tornandi in continuo motu perficitur,</line>
        <line lrx="1466" lry="1858" ulx="247" uly="1807">&amp; eſt omnium artium celerrima, tornatiles itaque vocan-</line>
        <line lrx="1464" lry="1912" ulx="241" uly="1861">tur Mariæ manus, quia ipfſa ſuccurrendo egenorum necelli-</line>
        <line lrx="1464" lry="1967" ulx="243" uly="1914">tatibus, indefeſia eſt, benefaciendo hominibus, ſemper in</line>
        <line lrx="1463" lry="2022" ulx="244" uly="1967">motu, &amp; præ omnibus Sanctis, ad præſtandum miſeris mor-</line>
        <line lrx="1463" lry="2074" ulx="245" uly="2019">talibus auxilium, promptiflima eſt. &amp; velocisſima. Richar-</line>
        <line lrx="1501" lry="2129" ulx="243" uly="2075">di citati verba recitemur: Jornatiles dicuntur manus Mariæa;</line>
        <line lrx="1471" lry="2186" ulx="1378" uly="2133">quia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="872" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_872">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_872.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="231" type="textblock" ulx="508" uly="148">
        <line lrx="1350" lry="231" ulx="508" uly="148">264 . Diſcurſus XXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="466" type="textblock" ulx="498" uly="262">
        <line lrx="1741" lry="326" ulx="510" uly="262">quia ſicut ars tornandi promptior eſt aliis artibus, ſic Maria</line>
        <line lrx="1742" lry="372" ulx="511" uly="317">ad benefaciendum promptior omnibus Janétis. Utinam ſer-</line>
        <line lrx="1741" lry="431" ulx="498" uly="372">viendo tam prompti eſſent homines, quàm prompta eſt Maria</line>
        <line lrx="747" lry="466" ulx="515" uly="425">auxiliando.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="584" type="textblock" ulx="730" uly="494">
        <line lrx="1524" lry="584" ulx="730" uly="494">CONCEPTUS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="659" type="textblock" ulx="631" uly="598">
        <line lrx="1743" lry="659" ulx="631" uly="598">Ubera etiam ſponſæ hinnulis capreæ gemellis comparat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="712" type="textblock" ulx="521" uly="651">
        <line lrx="1772" lry="712" ulx="521" uly="651">ſponſus Cant. 4. cap. Duo ubera tua ſicut duo hinnuli capreæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1095" type="textblock" ulx="515" uly="707">
        <line lrx="1742" lry="769" ulx="515" uly="707">gemelli. Cur hinnulis capreæ? Velociter hi currunt, perſpica-</line>
        <line lrx="1742" lry="823" ulx="520" uly="763">ces ſunt, &amp; varictate diſtincti; Genitricis Dei ubera, quæ mater-</line>
        <line lrx="1740" lry="876" ulx="525" uly="818">næ pietatem ſubventionis deſignant, hinnulis capreæ aſſi-</line>
        <line lrx="1741" lry="927" ulx="525" uly="874">milat Dominus, quia novit ipſe, quàm acutè neceſſitates no-</line>
        <line lrx="1739" lry="982" ulx="524" uly="925">ſtras Maria Virgo perſpiciat, &amp; quàm variis ſubventionum mo-</line>
        <line lrx="1741" lry="1049" ulx="525" uly="980">dis, ſine dilatione egenis ſuccurrere contendat. Hinnulos ge⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1095" ulx="526" uly="1035">mellos, gemini Richardi confirment. De miſericordid &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1153" type="textblock" ulx="521" uly="1091">
        <line lrx="1757" lry="1153" ulx="521" uly="1091">bietate Mariæ dicit ei Filius, ipſam commendans Cant. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1421" type="textblock" ulx="525" uly="1144">
        <line lrx="1739" lry="1205" ulx="527" uly="1144">Ouo ubera ſicut duo hinnuli caprea gemelli, qui paſcuntur in</line>
        <line lrx="1739" lry="1259" ulx="525" uly="1198">liliis &amp; c. Duo ubera beatæ Mariæ öirginu, de quibus velut</line>
        <line lrx="1746" lry="1315" ulx="525" uly="1253">lac hiæ ſubventionis, dulcedo ſugitur ſunt affectus pietatu &amp;</line>
        <line lrx="1739" lry="1369" ulx="525" uly="1307">miſericordiæ, qui Velut capreæ, acuto lumine conſigerant,</line>
        <line lrx="1741" lry="1421" ulx="525" uly="1363">quis, &amp; quantà indigeat ope, &amp; per talem conſiderationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1477" type="textblock" ulx="523" uly="1418">
        <line lrx="1764" lry="1477" ulx="523" uly="1418">accurrunt velociter, ut hinnuli, &amp; propter varios ſubventio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1964" type="textblock" ulx="519" uly="1474">
        <line lrx="1741" lry="1533" ulx="523" uly="1474">num modos ber hinnulos ſignantur, qui pulchra ſunt varieta-</line>
        <line lrx="1742" lry="1585" ulx="526" uly="1526">te diſtincti. ſeribit Richardus à S. Laurentio, de Laud. B. V. lib. 5.</line>
        <line lrx="1740" lry="1641" ulx="526" uly="1581">Meritò ergo miſericordia beatæ Eirginis curſui hinnulorum</line>
        <line lrx="1740" lry="1696" ulx="525" uly="1639">comparatur, currit, mundum irrigat, &amp; infundit: Hinnu-</line>
        <line lrx="1741" lry="1753" ulx="525" uly="1690">lorum velocitati comparatur, quia velocius occurrit ejus bie-</line>
        <line lrx="1740" lry="1807" ulx="525" uly="1746">tas, quàm invocetur &amp; cauſas miſerorum anticipat. inter-</line>
        <line lrx="1742" lry="1860" ulx="523" uly="1802">Pretatur Richardus de S. Victore. cap. 23. in Cant. quibus ſuc-</line>
        <line lrx="1743" lry="1915" ulx="519" uly="1856">cinit laureatus Poéta Baptiſta Mantuanus. lib. I. Parthenices</line>
        <line lrx="1148" lry="1964" ulx="525" uly="1905">Marianæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2103" type="textblock" ulx="589" uly="1962">
        <line lrx="1567" lry="2036" ulx="589" uly="1962">Tpſa eſt adverſis commune in rebur aſylum,</line>
        <line lrx="1633" lry="2103" ulx="592" uly="2033">Ante precesz etiam necdum obſecrata favorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2212" type="textblock" ulx="586" uly="2098">
        <line lrx="1649" lry="2169" ulx="586" uly="2098">Donat, &amp; ad miſeros maternas explicat ulnas,</line>
        <line lrx="1743" lry="2212" ulx="1630" uly="2169">CON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="571" type="textblock" ulx="1889" uly="420">
        <line lrx="1961" lry="525" ulx="1889" uly="477">Cern ſo</line>
        <line lrx="1961" lry="571" ulx="1890" uly="532">nici rec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="626" type="textblock" ulx="1848" uly="585">
        <line lrx="1961" lry="626" ulx="1848" uly="585">iidetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="679" type="textblock" ulx="1888" uly="636">
        <line lrx="1961" lry="679" ulx="1888" uly="636">Gsluiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="734" type="textblock" ulx="1847" uly="702">
        <line lrx="1961" lry="734" ulx="1847" uly="702">kravert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="894" type="textblock" ulx="1887" uly="745">
        <line lrx="1961" lry="799" ulx="1887" uly="745">oc</line>
        <line lrx="1961" lry="841" ulx="1888" uly="800">crochl</line>
        <line lrx="1961" lry="894" ulx="1887" uly="856">olnnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="964" type="textblock" ulx="1843" uly="920">
        <line lrx="1961" lry="964" ulx="1843" uly="920">iI19,0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1015" type="textblock" ulx="1886" uly="962">
        <line lrx="1961" lry="1015" ulx="1886" uly="962">conpal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1071" type="textblock" ulx="1847" uly="1020">
        <line lrx="1961" lry="1071" ulx="1847" uly="1020">Mopin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1220" type="textblock" ulx="1887" uly="1073">
        <line lrx="1961" lry="1112" ulx="1888" uly="1073">mortöͤe</line>
        <line lrx="1961" lry="1178" ulx="1889" uly="1125">ſomihi</line>
        <line lrx="1961" lry="1220" ulx="1887" uly="1179">cccefliu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1277" type="textblock" ulx="1850" uly="1232">
        <line lrx="1961" lry="1277" ulx="1850" uly="1232">oeo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1497" type="textblock" ulx="1886" uly="1299">
        <line lrx="1961" lry="1339" ulx="1888" uly="1299">Erote</line>
        <line lrx="1961" lry="1382" ulx="1886" uly="1339">ſcurfili</line>
        <line lrx="1961" lry="1436" ulx="1888" uly="1395">Chriſti</line>
        <line lrx="1961" lry="1497" ulx="1887" uly="1459">Potente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1545" type="textblock" ulx="1847" uly="1501">
        <line lrx="1961" lry="1545" ulx="1847" uly="1501">ſenſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2143" type="textblock" ulx="1891" uly="1560">
        <line lrx="1961" lry="1601" ulx="1891" uly="1560">llce Ei,</line>
        <line lrx="1960" lry="1665" ulx="1892" uly="1622">nne.</line>
        <line lrx="1961" lry="1708" ulx="1893" uly="1665">lande⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1775" ulx="1894" uly="1730">90, o</line>
        <line lrx="1960" lry="1832" ulx="1896" uly="1768">lentſp</line>
        <line lrx="1958" lry="1879" ulx="1897" uly="1824">eſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1932" ulx="1897" uly="1880">(hriſt</line>
        <line lrx="1959" lry="1996" ulx="1898" uly="1935">lun</line>
        <line lrx="1961" lry="2034" ulx="1898" uly="1999">VIvet,</line>
        <line lrx="1961" lry="2088" ulx="1900" uly="2045">eiusne</line>
        <line lrx="1960" lry="2143" ulx="1901" uly="2108">nucne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="873" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_873">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_873.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="574" type="textblock" ulx="6" uly="508">
        <line lrx="59" lry="574" ulx="6" uly="508">VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="120" lry="645" ulx="0" uly="596">ennelisonne</line>
        <line lrx="119" lry="701" ulx="0" uly="646">Ao hungligen</line>
        <line lrx="119" lry="766" ulx="0" uly="708">icnrtunngrfn</line>
        <line lrx="119" lry="819" ulx="0" uly="763">inberggten</line>
        <line lrx="118" lry="873" ulx="0" uly="820">nunls ennet</line>
        <line lrx="118" lry="919" ulx="0" uly="874">le gectlunn</line>
        <line lrx="114" lry="975" ulx="0" uly="931">Obrentoonunn</line>
        <line lrx="118" lry="1031" ulx="0" uly="985">Gat. Hinuen</line>
        <line lrx="117" lry="1094" ulx="0" uly="1040">e iſriont,</line>
        <line lrx="116" lry="1141" ulx="0" uly="1099">mnendtonl.</line>
        <line lrx="116" lry="1264" ulx="0" uly="1211">lge gue</line>
        <line lrx="116" lry="1323" ulx="3" uly="1265">Geckuſine</line>
        <line lrx="116" lry="1373" ulx="0" uly="1322">Muire cen</line>
        <line lrx="116" lry="1429" ulx="0" uly="1376">Cnilnti</line>
        <line lrx="115" lry="1487" ulx="0" uly="1432">Ci t</line>
        <line lrx="117" lry="1545" ulx="0" uly="1489">hruſutuen</line>
        <line lrx="115" lry="1594" ulx="2" uly="1545">de Ld</line>
        <line lrx="118" lry="1658" ulx="0" uly="1596">ſu pnlln</line>
        <line lrx="118" lry="1716" ulx="4" uly="1651">fontt</line>
        <line lrx="118" lry="1763" ulx="0" uly="1718">oeerprir⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1823" ulx="0" uly="1768">1 fen</line>
        <line lrx="119" lry="1876" ulx="0" uly="1822">nCn</line>
        <line lrx="119" lry="1930" ulx="7" uly="1875">lb.l bxhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="75" lry="2066" ulx="0" uly="1994">Nn</line>
        <line lrx="96" lry="2134" ulx="0" uly="2063">tiſnmmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="117" lry="2226" ulx="0" uly="2152">lr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="243" type="textblock" ulx="399" uly="186">
        <line lrx="1464" lry="243" ulx="399" uly="186">Velocisſima Auxiliatrix Chriſtianorum e&amp;. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="381" type="textblock" ulx="506" uly="311">
        <line lrx="1193" lry="381" ulx="506" uly="311">CONCEPTUS VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2174" type="textblock" ulx="239" uly="430">
        <line lrx="1462" lry="487" ulx="354" uly="430">Moriens in cruce Chriſtus Mariæ Virginis Filius, atq; ibi-</line>
        <line lrx="1462" lry="534" ulx="239" uly="483">dem Joannem, &amp; in eo totam Chriſtianitatem Matri Auxilia-</line>
        <line lrx="1461" lry="592" ulx="240" uly="536">trici recommendans; illis ſponſi Cant. 6. cap. verbis uſus fuiſſe</line>
        <line lrx="1463" lry="644" ulx="241" uly="590">videtur. Averte oculos taos dme. Ergéne à Eſu transfixi cor-</line>
        <line lrx="1458" lry="696" ulx="240" uly="642">dis ſui ſolatio lachrymoſos compaſſionis oculos doloroſa Ma-</line>
        <line lrx="1458" lry="750" ulx="241" uly="696">ter avertet? Averte oculos tuos à me, ait Filius crucifixus: Sed</line>
        <line lrx="1459" lry="804" ulx="240" uly="750">quò ò dulciſſime animarum ſponſe! compaſſivos ſuos pia Ma-</line>
        <line lrx="1458" lry="856" ulx="242" uly="804">ter oculos impoſterum convertet? Ad Joannem, &amp; in co ad</line>
        <line lrx="1460" lry="909" ulx="240" uly="856">omnes Chriſtianos. Dicit Matri: Ecce mulier filius tuus. Jo-</line>
        <line lrx="1459" lry="965" ulx="240" uly="910">an. I9. cap. quaſi diceret: Oculos tuos,  mulier, erga Filium</line>
        <line lrx="1460" lry="1019" ulx="240" uly="963">compaſſionis lachrymis redundantes, video quidem, ſed hora</line>
        <line lrx="1461" lry="1071" ulx="241" uly="1017">appropinquat, &amp; jam adeſt, quâ opus redemptionis ſupplicio</line>
        <line lrx="1459" lry="1123" ulx="242" uly="1069">mortis conſummandum eſt, hinc amplius materno tuo auxi-</line>
        <line lrx="1457" lry="1177" ulx="242" uly="1123">lio mihi præſtò eſſe non poteris; averte igitur oculos tuos à me,</line>
        <line lrx="1461" lry="1225" ulx="239" uly="1176">ecce filius tuus, ecce JIoannem, ecce totam Chriſtianitatem Fi-</line>
        <line lrx="1460" lry="1272" ulx="244" uly="1227">lii loco, in maternam tuam ſollicitudinem, amorem, curam</line>
        <line lrx="1459" lry="1334" ulx="243" uly="1279">ac protectionem commendo, in hos converte oculos tuos, &amp;</line>
        <line lrx="1457" lry="1386" ulx="242" uly="1330">ſicut filium ſuum adjuvat fidelis mater, tuetur, ac protegit; ita</line>
        <line lrx="1459" lry="1439" ulx="245" uly="1384">Chriſtianis, quos tibi Matri in filios derelinquo, per viſcera Filii</line>
        <line lrx="1459" lry="1493" ulx="243" uly="1437">potenter auxiliare. Conceptus hic eſt doctiſſimi GuilielmibPari-</line>
        <line lrx="1460" lry="1544" ulx="244" uly="1490">ſienſis Cancellarii, citata ſponſi verba interpretantis. Mulier!</line>
        <line lrx="1460" lry="1598" ulx="247" uly="1543">ecce Filius tuus, ideoaverte oculos à me, &amp; converte eos ad</line>
        <line lrx="1459" lry="1655" ulx="248" uly="1597">omnes, quos tibi derelinquo, ut eos adjuves, eisè ſubvenias.</line>
        <line lrx="1462" lry="1706" ulx="251" uly="1650">Eandem rationem reddit purpuratus Eccleſiæ Cardinalis Hu-</line>
        <line lrx="1465" lry="1762" ulx="251" uly="1704">go, quare idem Chriſtus Mariam verſus inclinato capite tradi-</line>
        <line lrx="1467" lry="1813" ulx="253" uly="1759">derit ſpiritum. Ilt per ARtariam petamus miſericordiam, quia</line>
        <line lrx="1468" lry="1868" ulx="253" uly="1811">ipſa eſt miraculum miſericordiæ, certum ac ſecuram auxilium</line>
        <line lrx="1468" lry="1917" ulx="253" uly="1864">Chriſtianorum. Pro omni probà, teſtimonio, &amp; exemplo deſer-</line>
        <line lrx="1465" lry="1973" ulx="255" uly="1918">viat, quòd Chriſtianus non vixerit, neque etiam in futurum</line>
        <line lrx="1468" lry="2026" ulx="255" uly="1970">vivet, qui non injuratum agere teſtem poterit, quòd in omni</line>
        <line lrx="1466" lry="2077" ulx="257" uly="2023">ejus neceſſitate Maria auxiliatrix fuerit. Loquuntur hoc ſine</line>
        <line lrx="1470" lry="2132" ulx="260" uly="2077">numero pendentes ad Mariam Auxiliatricem, ejusque miracu-</line>
        <line lrx="1473" lry="2174" ulx="846" uly="2129">Nnn nnn loſas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="874" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_874">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_874.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="499" lry="1068" type="textblock" ulx="348" uly="1026">
        <line lrx="499" lry="1068" ulx="348" uly="1026">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="244" type="textblock" ulx="536" uly="181">
        <line lrx="1368" lry="244" ulx="536" uly="181">266 Diſcurſus XXXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="485" type="textblock" ulx="534" uly="269">
        <line lrx="1750" lry="321" ulx="534" uly="269">loſas imagines votivæ tabulæ: Catafractos militiæ Chriſtianæ</line>
        <line lrx="1751" lry="378" ulx="535" uly="323">belli duces quæramus, cur illi quaſi in omnibus ſuis vexillis Ma.</line>
        <line lrx="1751" lry="434" ulx="534" uly="375">riæ imaginem ducant? Reſpondebunt, in grati animi ſignum</line>
        <line lrx="1751" lry="485" ulx="535" uly="429">&amp; memoriam hoc freri, ut repetitis vicibus per interceſſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="540" type="textblock" ulx="535" uly="477">
        <line lrx="1773" lry="540" ulx="535" uly="477">Mariæ Auxiliatricis inſignes victorias univerſo orbi deprædi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1458" type="textblock" ulx="520" uly="534">
        <line lrx="1751" lry="592" ulx="535" uly="534">cent, ſeſeque ad plures per eam gratias habiles reddant; vix in</line>
        <line lrx="1750" lry="645" ulx="534" uly="590">terris Eccleſiam intrabis, in quà non unum ſaltem Dei Genitri-</line>
        <line lrx="1749" lry="701" ulx="533" uly="643">ci dedicatum altare reperies, quæ omnia aliud non ſunt, quàm</line>
        <line lrx="1751" lry="754" ulx="533" uly="696">pro innumerà ope præſtità Mariæ Auxiliatricis trophæa &amp; mo-</line>
        <line lrx="1749" lry="810" ulx="534" uly="751">numenta, de ejus laudibus nonniſi ingrati lingua obmuteſcat,</line>
        <line lrx="1750" lry="860" ulx="533" uly="805">pro devotis interim lacteis verbis perrorante Bernardo. ſerm. 4,</line>
        <line lrx="1747" lry="918" ulx="533" uly="859">Aſſumpt. B. V. Rleat miſericordiam tuam, V'irgo beata, ſi quis</line>
        <line lrx="1746" lry="972" ulx="536" uly="913">eſt, qui invocatam te in neceſſitatibus ſuis, ſibi meminerit de-</line>
        <line lrx="1698" lry="1021" ulx="524" uly="967">Juiſſe. Oefficaciſſimum Chriſtianitatis Auxilium!</line>
        <line lrx="1744" lry="1078" ulx="646" uly="1023">Nullus in orbe univerſo ſtatus eſt, qui Mariæ auxilio non</line>
        <line lrx="1740" lry="1134" ulx="526" uly="1077">ſpecialiter egeat, pro omni ergò ſtatu Mariam Chriſtianorum</line>
        <line lrx="1740" lry="1187" ulx="526" uly="1131">Auxiliatricem invocemus, oratione illà efficaci, quam Chri-</line>
        <line lrx="1740" lry="1240" ulx="527" uly="1184">ſtus ipſe proprio ore dictavit in regulà Salvatoris. Oramus te</line>
        <line lrx="1740" lry="1297" ulx="520" uly="1238">Piu ſima Virgo Maria, mundi Regina &amp; Angelornm, ut eis,</line>
        <line lrx="1740" lry="1350" ulx="530" uly="1293">quos purgatorius examinat ignis , impetres refrigerium, pec-</line>
        <line lrx="1738" lry="1404" ulx="530" uly="1346">catoribus indulgentiam, juſtis in hono perſeverantiam, nos</line>
        <line lrx="1669" lry="1458" ulx="530" uly="1399">quoque fragiles ab inſtantibus defende periculis. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1777" type="textblock" ulx="592" uly="1509">
        <line lrx="1503" lry="1582" ulx="611" uly="1509">Munera dat cœli irgo indefeſſa fideli,</line>
        <line lrx="1590" lry="1638" ulx="684" uly="1576">Aündo per Filium, currit in auxilium.</line>
        <line lrx="1551" lry="1703" ulx="592" uly="1637">Felix, qui te piâ veneratur mente Maria!</line>
        <line lrx="1653" lry="1777" ulx="698" uly="1704">Nam ſuſfers inopem, fers pia Mater opem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1927" type="textblock" ulx="915" uly="1849">
        <line lrx="1343" lry="1927" ulx="915" uly="1849"> ) 0°( S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1998" type="textblock" ulx="1111" uly="1940">
        <line lrx="1153" lry="1998" ulx="1111" uly="1940">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2203" type="textblock" ulx="1597" uly="2140">
        <line lrx="1724" lry="2203" ulx="1597" uly="2140">DIS=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1105" type="textblock" ulx="1880" uly="956">
        <line lrx="1959" lry="1009" ulx="1880" uly="956">erium</line>
        <line lrx="1961" lry="1064" ulx="1883" uly="1016">lesange</line>
        <line lrx="1961" lry="1105" ulx="1884" uly="1066">miniſtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1159" type="textblock" ulx="1883" uly="1119">
        <line lrx="1960" lry="1159" ulx="1883" uly="1119">lorusf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1225" type="textblock" ulx="1884" uly="1172">
        <line lrx="1961" lry="1225" ulx="1884" uly="1172">ierun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1281" type="textblock" ulx="1849" uly="1228">
        <line lrx="1961" lry="1281" ulx="1849" uly="1228">M hpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1324" type="textblock" ulx="1886" uly="1284">
        <line lrx="1961" lry="1324" ulx="1886" uly="1284">. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1441" type="textblock" ulx="1849" uly="1338">
        <line lrx="1961" lry="1377" ulx="1850" uly="1338">ulle F</line>
        <line lrx="1961" lry="1441" ulx="1849" uly="1393">Minejo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1877" type="textblock" ulx="1887" uly="1446">
        <line lrx="1961" lry="1485" ulx="1887" uly="1446">Mariæ</line>
        <line lrx="1961" lry="1539" ulx="1889" uly="1499">Colis</line>
        <line lrx="1961" lry="1598" ulx="1889" uly="1565">Unum,</line>
        <line lrx="1961" lry="1659" ulx="1889" uly="1619">unpre</line>
        <line lrx="1961" lry="1711" ulx="1890" uly="1662">Lelornn</line>
        <line lrx="1954" lry="1760" ulx="1890" uly="1714">ſoes,</line>
        <line lrx="1961" lry="1822" ulx="1892" uly="1769">iffce</line>
        <line lrx="1961" lry="1877" ulx="1894" uly="1823">lfate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1931" type="textblock" ulx="1848" uly="1878">
        <line lrx="1961" lry="1931" ulx="1848" uly="1878">AVrli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2153" type="textblock" ulx="1893" uly="1937">
        <line lrx="1961" lry="1976" ulx="1896" uly="1937">10,in/</line>
        <line lrx="1961" lry="2040" ulx="1893" uly="1991">gentia</line>
        <line lrx="1961" lry="2087" ulx="1896" uly="2043">Uititui</line>
        <line lrx="1961" lry="2153" ulx="1896" uly="2098">Agel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="875" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_875">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_875.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1465" lry="261" type="textblock" ulx="1382" uly="206">
        <line lrx="1465" lry="261" ulx="1382" uly="206">267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="263" type="textblock" ulx="1207" uly="255">
        <line lrx="1354" lry="263" ulx="1207" uly="255">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="134" lry="259" ulx="0" uly="223">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="1252" lry="348" ulx="0" uly="252">itetie —</line>
        <line lrx="1460" lry="360" ulx="0" uly="319">s lisyer 6 2022 2 R EH H ee 0/ 282 * ,. . .</line>
        <line lrx="1483" lry="385" ulx="93" uly="319">g,ge  Ee g E e 6 Ge G 8 BeE G Re Ge  Ge N: e 8e e  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="426" type="textblock" ulx="1" uly="365">
        <line lrx="86" lry="401" ulx="1" uly="365">tati animn</line>
        <line lrx="136" lry="426" ulx="20" uly="371">inimiſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="1466" lry="534" ulx="0" uly="419">uH DISCIURSUS XXXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="581" type="textblock" ulx="1" uly="527">
        <line lrx="137" lry="581" ulx="1" uly="527">lesreclemztn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="652" type="textblock" ulx="2" uly="571">
        <line lrx="1463" lry="652" ulx="2" uly="571">Anremn Aliniſtros &amp; cuſtodes Angelos habet, Mariæ Reginæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="973" lry="703" ulx="0" uly="638">uimmnfungtn Angelorum.</line>
        <line lrx="1470" lry="749" ulx="0" uly="696">iesoheikn</line>
        <line lrx="1643" lry="804" ulx="0" uly="738">lnpnechrusk Egulam generalem ponit S. Juſtinus Martyr. in Re- Exetdium.</line>
        <line lrx="1618" lry="858" ulx="0" uly="792">e Dermurcoſen ſponſ.ad Quæſt. 30. Quò major, dignior, &amp; bhbonora-</line>
        <line lrx="1465" lry="917" ulx="0" uly="846">Vijgobektf tior, ob gratias divinas, &amp; dona cœleſtia, locus aut</line>
        <line lrx="1465" lry="968" ulx="0" uly="899">Cbimrenints vver ſona eſt, eò plures Angelos, in cuſtodiam e&amp; mini-</line>
        <line lrx="1466" lry="1017" ulx="0" uly="952">Aurliunnt ſterium illi loco, vel perſonæ Deas tribuit. Non unum, ſed plu-</line>
        <line lrx="1466" lry="1067" ulx="0" uly="1005">itlarieauive res Angelos magniſico Salomonis templo Altiſſimus attribuit</line>
        <line lrx="1469" lry="1125" ulx="0" uly="1057">n Chädin miniſtros, quorum miniſteria damno ſuo expertus eſt Helio-</line>
        <line lrx="1466" lry="1191" ulx="0" uly="1111">ini, un dorus flagellatus: Nonunum, ſed plures Angelos ſanctæ civi-</line>
        <line lrx="1470" lry="1236" ulx="0" uly="1163">ors. Orar tati Jeruſalem in cuſtodiam Dominus miſit, ad cujus excidi-</line>
        <line lrx="1468" lry="1305" ulx="2" uly="1214">Alehrm 1 um lapides clamare auditi ſunt: Fugiamus ab hinc, fugia-</line>
        <line lrx="1467" lry="1359" ulx="0" uly="1267">uffienn, mus. Non unum, ſed duos Angelos devotiſſimæ ſuæ fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1378" type="textblock" ulx="242" uly="1320">
        <line lrx="1469" lry="1378" ulx="242" uly="1320">mulæ Franciſcæ, exemplari romanarum matronarum Ideæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="1341" lry="1396" ulx="65" uly="1358">ctent E. r 8</line>
        <line lrx="1468" lry="1433" ulx="0" uly="1361">ſertſanii ut in ejus vita refertur, DEUs aſſociavit: quantò magis ergò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="1465" lry="1486" ulx="0" uly="1415"> in Mariæ Dei Matri, quà poſt Deum, neque in terris, neque in</line>
        <line lrx="1466" lry="1543" ulx="53" uly="1481">.B coœlis dignior locus eſt, aut perſona, divina Majeſtas, non</line>
        <line lrx="1467" lry="1601" ulx="2" uly="1528">ſeel unum, ſèd omnes Angelos ſuos in cuſtodiam, &amp; in miniſteri-</line>
        <line lrx="1468" lry="1648" ulx="5" uly="1587">Ouxilin. um præordinavit, ac proinde Maria Virgo illa digniſſima An-</line>
        <line lrx="1468" lry="1717" ulx="7" uly="1641">AMmin gelorum Regina eſt, quæ Angelos ſibi miniſtros habet, &amp; cu-</line>
        <line lrx="1592" lry="1773" ulx="75" uly="1693">ſtodes. Veritatem authoritas ſanétorum Patrum confirmet.</line>
        <line lrx="1636" lry="1810" ulx="0" uly="1738">Mmnght GSufficere debet tantum notitiæ bumanæ, beataml irginem Ve- 88. Pattes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2219" type="textblock" ulx="96" uly="1802">
        <line lrx="1468" lry="1865" ulx="253" uly="1802">rè fateri Reginam cœlorum, pro eo, quòd Regem peperit An-</line>
        <line lrx="1648" lry="1921" ulx="248" uly="1856">gelorum. ſcribit magnum Fccleſiæ lumen S. Auguſtinus. tom. 8 Auguſti-</line>
        <line lrx="1563" lry="1969" ulx="259" uly="1909">10. in Append. ſerm. de Diverſis ſerm. 83. Et iterum: Intelli- nus.</line>
        <line lrx="1474" lry="2029" ulx="250" uly="1962">gentia angelica eſt famula ſuper quam Domina ſua Maria in-</line>
        <line lrx="1471" lry="2070" ulx="257" uly="2016">nititur in œlo; innititur certè tanquam familiariſſima, ſe</line>
        <line lrx="1851" lry="2134" ulx="258" uly="2070">Angelis ſociando, innititur etiam tanquam delicatisſima, in</line>
        <line lrx="1475" lry="2219" ulx="96" uly="2128">1 Nnn nnn 2 An-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="876" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_876">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_876.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="239" type="textblock" ulx="519" uly="181">
        <line lrx="1343" lry="239" ulx="519" uly="181">268 Diſcurſus XXXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="754" type="textblock" ulx="334" uly="269">
        <line lrx="1728" lry="277" ulx="1662" uly="270">—</line>
        <line lrx="1726" lry="333" ulx="513" uly="269">Angelis deliciando; innititur inſuper tanquam potentisſima</line>
        <line lrx="1728" lry="388" ulx="486" uly="323">Angelu imperando. Nulli dubium, caſtisſimum corpus &amp;</line>
        <line lrx="1732" lry="441" ulx="512" uly="377">ſanétisſimam animam ejus ſunditus ab omni fuiſſe macula</line>
        <line lrx="1732" lry="500" ulx="513" uly="431">peccati, jugi Angelorum cuſtodia protectam, utpote aulam,</line>
        <line lrx="1730" lry="545" ulx="517" uly="486">gquam ſuus &amp; omniumCreator Deus, corporalitet inhabitatu-</line>
        <line lrx="1731" lry="604" ulx="522" uly="540">rus, &amp; ex quà hominem: in ſuæ perſonæ Unitate, ineſfabili fu-</line>
        <line lrx="1729" lry="647" ulx="335" uly="592">8. Anlel- erat operatione ſuſcepturus. perorat S. Anſelmus. de Excellent.</line>
        <line lrx="1730" lry="713" ulx="334" uly="639">mus. B. V. cap. 3. Neceſſarium erat, ut non unus ſolummodò Ange</line>
        <line lrx="1733" lry="754" ulx="520" uly="699">lus Mariæ inſerviret, ſed decies centena millia eam circum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="823" type="textblock" ulx="336" uly="753">
        <line lrx="1735" lry="823" ulx="336" uly="753">NeoBec Tarent. ponderat 8. Gregorius Nicomedienſis. Orat. deOblatio-</line>
        <line lrx="707" lry="822" ulx="367" uly="800">cOmedi- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="874" type="textblock" ulx="339" uly="809">
        <line lrx="1760" lry="874" ulx="339" uly="809">enſi. ne B V. Omnes angelici spiritus, ſunt hujus glorioſæ Virginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1562" type="textblock" ulx="339" uly="857">
        <line lrx="1732" lry="961" ulx="519" uly="857">miniſt ri atque ſervi: Duonzoc enim non eſſent ſervi illius,</line>
        <line lrx="1733" lry="976" ulx="516" uly="915">er cujus Filium, eorundem facta eſt purgatio: illuminatio, &amp;</line>
        <line lrx="1733" lry="1032" ulx="523" uly="970">conſummatio, id eſt gloriæ conſummatæ perfectio, atque me-</line>
        <line lrx="1733" lry="1081" ulx="523" uly="1021">ritò habent de illà omnes cœleſies ſpiritus confiteri &amp; Ydicere</line>
        <line lrx="1731" lry="1139" ulx="525" uly="1076">ilud 4. Reg. 10. Servi tui ſumus, quaæcumque juſſeris, facie-</line>
        <line lrx="1734" lry="1182" ulx="341" uly="1125">8. Bernard. us, diſcurrit S. Bernardinus Senenſis ſerm. 3. de Nomine Ma=</line>
        <line lrx="1732" lry="1249" ulx="339" uly="1168">Scuen riæ. art. 3. cap. 3. Zuſtè Regina mundi &amp; Regina cæli dicitur,</line>
        <line lrx="1734" lry="1291" ulx="341" uly="1236">S. Bernar- per quam utriusque Creator &amp; Rector generatur. ait S. Bernar-</line>
        <line lrx="1735" lry="1346" ulx="373" uly="1286">qus. dus. ſerm. I. ſuper ſalve Regina. Actandem concludit Richar-</line>
        <line lrx="1734" lry="1402" ulx="346" uly="1345">à § Lau- dus à S. Laurentio. Aquila eſt regina volucrum, &amp;- Maria</line>
        <line lrx="1732" lry="1456" ulx="349" uly="1398">renio. Regina Angelorum. Sub alas cœleſtis hujus aquilæ volitemus,</line>
        <line lrx="1734" lry="1515" ulx="527" uly="1451">ejusque celſitudinem, Spiritu ſancto afflante, dignis Conce-</line>
        <line lrx="1223" lry="1562" ulx="527" uly="1506">ptibus profundiùs contemplemur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1666" type="textblock" ulx="882" uly="1600">
        <line lrx="1436" lry="1666" ulx="882" uly="1600">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1777" type="textblock" ulx="350" uly="1711">
        <line lrx="1741" lry="1777" ulx="350" uly="1711">Confima- Lectulum ſuum ſexaginta viris fortiſſimis munit terre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1835" type="textblock" ulx="349" uly="1766">
        <line lrx="1738" lry="1835" ulx="349" uly="1766">ri ſen De. nus rex Salomon, non alio utique fine, niſi ut in eo tantò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1996" type="textblock" ulx="534" uly="1823">
        <line lrx="1739" lry="1885" ulx="537" uly="1823">tutiùs quieſceret, utpote cum regium lectulum fortia muni-</line>
        <line lrx="1738" lry="1941" ulx="538" uly="1879">menta decerent: Enleétulum Salomonis, ſexaginta fortes</line>
        <line lrx="1739" lry="1996" ulx="534" uly="1933">ambiunt, ex ſortisſimis Iſraeël, omnes tenentes gladios, &amp; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2049" type="textblock" ulx="532" uly="1985">
        <line lrx="1777" lry="2049" ulx="532" uly="1985">bella dectisſimi, unicujus; enſis ſuper femur ſuum. ded quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2101" type="textblock" ulx="532" uly="2039">
        <line lrx="1738" lry="2101" ulx="532" uly="2039">divini Salomonis, Verbi caro facti, incarnatæ Sapientiæ, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2146" type="textblock" ulx="532" uly="2096">
        <line lrx="1749" lry="2146" ulx="532" uly="2096">quo quieverat, lectulus fuit? Certè molliorem &amp; accom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2194" type="textblock" ulx="1658" uly="2166">
        <line lrx="1734" lry="2194" ulx="1658" uly="2166">mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="502" type="textblock" ulx="1836" uly="432">
        <line lrx="1960" lry="502" ulx="1836" uly="432">ł 90 Pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1047" type="textblock" ulx="1845" uly="985">
        <line lrx="1959" lry="1047" ulx="1845" uly="985">fillite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="327" type="textblock" ulx="1895" uly="253">
        <line lrx="1961" lry="277" ulx="1899" uly="253">—</line>
        <line lrx="1961" lry="327" ulx="1895" uly="281">moca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="444" type="textblock" ulx="1890" uly="338">
        <line lrx="1961" lry="393" ulx="1891" uly="338">poruit</line>
        <line lrx="1959" lry="444" ulx="1890" uly="398">inquo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="702" type="textblock" ulx="1888" uly="500">
        <line lrx="1961" lry="561" ulx="1888" uly="500">kugit</line>
        <line lrx="1960" lry="595" ulx="1890" uly="565">nienti</line>
        <line lrx="1961" lry="649" ulx="1891" uly="608">Marian</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="1889" uly="659">cuinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="875" type="textblock" ulx="1885" uly="715">
        <line lrx="1961" lry="755" ulx="1889" uly="715">ſodun⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="825" ulx="1885" uly="768">uts</line>
        <line lrx="1961" lry="875" ulx="1888" uly="822">Coro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="984" type="textblock" ulx="1885" uly="876">
        <line lrx="1961" lry="929" ulx="1888" uly="876">ubter</line>
        <line lrx="1961" lry="984" ulx="1885" uly="930">ſogian</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1189" type="textblock" ulx="1885" uly="1040">
        <line lrx="1959" lry="1082" ulx="1888" uly="1040">10. de</line>
        <line lrx="1961" lry="1143" ulx="1885" uly="1093">iam</line>
        <line lrx="1961" lry="1189" ulx="1887" uly="1150">fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1244" type="textblock" ulx="1848" uly="1198">
        <line lrx="1961" lry="1244" ulx="1848" uly="1198">uuno le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1740" type="textblock" ulx="1887" uly="1256">
        <line lrx="1961" lry="1299" ulx="1888" uly="1256">umbee</line>
        <line lrx="1961" lry="1351" ulx="1889" uly="1310">jentide</line>
        <line lrx="1961" lry="1415" ulx="1887" uly="1361">ritun</line>
        <line lrx="1961" lry="1471" ulx="1890" uly="1418">ln hic</line>
        <line lrx="1961" lry="1513" ulx="1889" uly="1469">Gosin!</line>
        <line lrx="1961" lry="1567" ulx="1890" uly="1528">n mu⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1629" ulx="1889" uly="1575">ſenul</line>
        <line lrx="1961" lry="1675" ulx="1891" uly="1630">lmon</line>
        <line lrx="1954" lry="1740" ulx="1893" uly="1685">Negr ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1785" type="textblock" ulx="1894" uly="1738">
        <line lrx="1961" lry="1785" ulx="1894" uly="1738">Muürm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2159" type="textblock" ulx="1897" uly="2056">
        <line lrx="1961" lry="2102" ulx="1897" uly="2056">nd</line>
        <line lrx="1961" lry="2159" ulx="1897" uly="2111">tehor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="877" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_877">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_877.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="57" lry="253" ulx="0" uly="232">—</line>
        <line lrx="97" lry="324" ulx="0" uly="245">un</line>
        <line lrx="98" lry="381" ulx="0" uly="325">t n</line>
        <line lrx="98" lry="430" ulx="0" uly="369">fiſeui</line>
        <line lrx="98" lry="483" ulx="0" uly="434">Mhore gia</line>
        <line lrx="98" lry="537" ulx="0" uly="482">kekithchfen</line>
        <line lrx="97" lry="600" ulx="0" uly="538">keinſen</line>
        <line lrx="97" lry="643" ulx="0" uly="591">celree</line>
        <line lrx="97" lry="710" ulx="0" uly="638">Cnunote 4,</line>
        <line lrx="97" lry="751" ulx="0" uly="696">ueunc,</line>
        <line lrx="97" lry="803" ulx="0" uly="755">Onnr dedi</line>
        <line lrx="95" lry="870" ulx="0" uly="806">yilenng</line>
        <line lrx="95" lry="924" ulx="0" uly="861">n nit</line>
        <line lrx="95" lry="974" ulx="0" uly="917">otee</line>
        <line lrx="94" lry="1032" ulx="0" uly="972">ctogre</line>
        <line lrx="94" lry="1080" ulx="0" uly="1028">Hiren En</line>
        <line lrx="92" lry="1140" ulx="0" uly="1084">eſeſente</line>
        <line lrx="93" lry="1182" ulx="0" uly="1139">eont</line>
        <line lrx="91" lry="1237" ulx="0" uly="1193"> cl</line>
        <line lrx="92" lry="1292" ulx="0" uly="1253">Euraiöh</line>
        <line lrx="94" lry="1344" ulx="1" uly="1304">Onclncrt</line>
        <line lrx="93" lry="1410" ulx="0" uly="1358">,CN</line>
        <line lrx="93" lry="1468" ulx="1" uly="1413">Olleſplmn</line>
        <line lrx="93" lry="1526" ulx="0" uly="1468">Hogsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="97" lry="1790" ulx="0" uly="1738">hnmin</line>
        <line lrx="96" lry="1841" ulx="0" uly="1797">ur inaun</line>
        <line lrx="97" lry="1897" ulx="0" uly="1847">umſun</line>
        <line lrx="97" lry="1966" ulx="0" uly="1895">lugniſe</line>
        <line lrx="96" lry="2020" ulx="0" uly="1957">guinh</line>
        <line lrx="96" lry="2121" ulx="2" uly="2064">1e Ghert!</line>
        <line lrx="96" lry="2173" ulx="0" uly="2120">en Ai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="276" type="textblock" ulx="373" uly="207">
        <line lrx="1420" lry="276" ulx="373" uly="207">AMiniſtros &amp; cuſtodes Angelos habet, &amp;c. 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="402" type="textblock" ulx="222" uly="295">
        <line lrx="1443" lry="338" ulx="225" uly="295">modatiorem ſibi Dei Filius in terris lectulum invenire non</line>
        <line lrx="1441" lry="402" ulx="222" uly="348">potuit, quàm benedictæ inter mulieres Virginis Mariæ uterum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="455" type="textblock" ulx="193" uly="402">
        <line lrx="1460" lry="455" ulx="193" uly="402">in quo novem menſibus ſuaviter quieſcere complacuit; Si er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1784" type="textblock" ulx="214" uly="455">
        <line lrx="1443" lry="510" ulx="223" uly="455">go pro decentiâ regium ſuum lectulum terrenus rex Salomon</line>
        <line lrx="1444" lry="562" ulx="221" uly="509">ſexaginta viris fortiſſimis Iſraẽl munivit; majori multò conve-</line>
        <line lrx="1444" lry="616" ulx="224" uly="561">nientiâ divinus Salomon Unigenitus Filius Dei lectulum ſuum</line>
        <line lrx="1444" lry="669" ulx="225" uly="614">Mariam Dei Matrem, ſexcentis Angelorum principibus cir-</line>
        <line lrx="1444" lry="723" ulx="222" uly="667">cumdedit; ita interpretatur hæc verba Honorarius Augu-</line>
        <line lrx="1444" lry="775" ulx="221" uly="720">ftodunenſis in Cant. Maria lectulus Chriſti circumdatus eſt</line>
        <line lrx="1444" lry="831" ulx="214" uly="775">ſexaginta, fortisſimis Iſracl, nempe ſupremo Angelorum</line>
        <line lrx="1444" lry="883" ulx="221" uly="826">choro, quem inferiores Angelorum chori naturaliter &amp; ratio-</line>
        <line lrx="1442" lry="936" ulx="222" uly="879">naliter ſequuntur, ita ut ad MWariæ obſequium, ad Mariæ cu-</line>
        <line lrx="1446" lry="992" ulx="215" uly="932">ſtodiam, omnes angeli ſeſe præſentent ſuæque coronatæ Reginæ</line>
        <line lrx="1446" lry="1042" ulx="215" uly="986">fideliter inſerviant. concordat Richardus à S. Laurentio lib.</line>
        <line lrx="1442" lry="1097" ulx="227" uly="1041">10. de Laud. B. V. Oſtenditur in hoc loco, quòd ad cuſto-</line>
        <line lrx="1441" lry="1150" ulx="221" uly="1093">diam &amp; obſequium beatæ Virginis, non inferioris, ſed ſupe-</line>
        <line lrx="1443" lry="1203" ulx="224" uly="1147">rioris dignitatis Angeli debutati ſunt, cum dicitur, quòd</line>
        <line lrx="1437" lry="1255" ulx="221" uly="1197">hunc leéium ambiunt ſexaginta fortes de fortiſſimu Iſraël;</line>
        <line lrx="1437" lry="1308" ulx="221" uly="1252">nam beatam lirginem ambiebant diligenti cuſtodiä &amp; reve-</line>
        <line lrx="1436" lry="1363" ulx="223" uly="1305">rentia obſequiosa, angelici ſpiritus, fortes inter fortiſſimos</line>
        <line lrx="1437" lry="1414" ulx="220" uly="1357">ſpirituum, qui pro eo, quòd aſſiduzâ contemplatione Deum</line>
        <line lrx="1439" lry="1465" ulx="225" uly="1410">conſpiciunt, Graél nomine deſignantur. Confirmat . Bernar-</line>
        <line lrx="1437" lry="1520" ulx="222" uly="1464">dus in Deprecat. ad B. V. Innumerabilium beatorum ſp.ritu-</line>
        <line lrx="1436" lry="1576" ulx="224" uly="1518">um militiam, ad miniſterium tantæ Principis delegatam fuiſů-</line>
        <line lrx="1442" lry="1625" ulx="218" uly="1569">ſe, nullatenus dubitamus, utpote qui cuſtodirent lebtulumsa-</line>
        <line lrx="1438" lry="1718" ulx="224" uly="1624">lomonis gratiſſimum, ac Rorcenene, nepræparatum aterno</line>
        <line lrx="1441" lry="1735" ulx="226" uly="1633">Regi bohaigte, alienus hofßpes invaderet. Quam igitur Ange-</line>
        <line lrx="1304" lry="1784" ulx="226" uly="1730">li turmatim cuſtodiunt, an non ſit Regina angelorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1924" type="textblock" ulx="482" uly="1860">
        <line lrx="1189" lry="1924" ulx="482" uly="1860">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2201" type="textblock" ulx="226" uly="1989">
        <line lrx="1437" lry="2046" ulx="331" uly="1989">Hortum concluſum, Mariam Virginem intitulat Spiritus</line>
        <line lrx="1441" lry="2102" ulx="228" uly="2044">ſanctus Cant. 4. cap. Hortus concluſus ſoror mea Sponſa. Ve-</line>
        <line lrx="1442" lry="2152" ulx="226" uly="2098">rê hortus delitiarum Dei Mater eſt, in quo pulcherrimus il-</line>
        <line lrx="1107" lry="2201" ulx="821" uly="2158">Nnnennn 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="878" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_878">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_878.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1748" lry="1324" type="textblock" ulx="528" uly="201">
        <line lrx="1683" lry="263" ulx="539" uly="201">270 Diſcurſus XXNVII. L</line>
        <line lrx="1744" lry="297" ulx="543" uly="265">— — S</line>
        <line lrx="1745" lry="353" ulx="535" uly="292">le flos agri IESUS Chriſtus excrevit, concluſus utique, &amp; cir-</line>
        <line lrx="1744" lry="409" ulx="538" uly="345">cumſeptus, ne fraudibus ac dolis inimici pateret ingreſſus:</line>
        <line lrx="1746" lry="458" ulx="535" uly="398">Verùm quis hortum iſtum adeò arcè circumſepi vit? Multi-</line>
        <line lrx="1746" lry="512" ulx="536" uly="451">tudo Angelorum cuſtodiam agens, undique circumdedit eam,</line>
        <line lrx="1745" lry="562" ulx="538" uly="507">quam ipſi Reginam jubilantes decantârunt. Anno Domini</line>
        <line lrx="1748" lry="617" ulx="545" uly="559">590. ſedente Gregorio piæ memoriæ ſummi Pontificis tam fe-</line>
        <line lrx="1748" lry="673" ulx="534" uly="615">rociter peſtis Romæ graſſabatur, ut quotidianus morientium</line>
        <line lrx="1746" lry="730" ulx="533" uly="670">numerus plus quàm millenus fuerit, in hâc miſeriàâ refugere ad</line>
        <line lrx="1745" lry="779" ulx="536" uly="725">MARIAM monet populum ſanéctus Pontifex, &amp; cum miracu-</line>
        <line lrx="1746" lry="834" ulx="533" uly="776">losà Mariæ Majoris imagine publicam Procelſſionem inſtituit,</line>
        <line lrx="1743" lry="891" ulx="528" uly="831">ſub quaPaſchalem Antiphonam cantantes de coœlo Angeli uni-</line>
        <line lrx="1742" lry="945" ulx="537" uly="885">verſim auditi ſunt. Regina cœli lætare, Alleluja. Propria con-</line>
        <line lrx="1742" lry="998" ulx="537" uly="938">feſſio optima proba, ſed nõnne Angeli, cœleſtes ſunt Spiritus?</line>
        <line lrx="1744" lry="1053" ulx="536" uly="996">Si ergo Reginam cœli lætantes, decantavêre, Reginam quo-</line>
        <line lrx="1743" lry="1107" ulx="532" uly="1050">que Angelorum deprædicabunt jubilantes, eidemque ut cœle-</line>
        <line lrx="1743" lry="1161" ulx="532" uly="1102">ſtes valalli æternùm deſervient. O igitur miſer homuncio?</line>
        <line lrx="1739" lry="1210" ulx="534" uly="1156">(exclamat Pelbartus Temeſuar. in Stellario. lib. 5. Part. 3. art.</line>
        <line lrx="1740" lry="1270" ulx="538" uly="1208">3.) qui non vis honorare, &amp; revereri beatiſſimam Virginem,</line>
        <line lrx="1479" lry="1324" ulx="532" uly="1264">quam honorant omnes Angeli, Reginam ſuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1450" type="textblock" ulx="804" uly="1373">
        <line lrx="1527" lry="1450" ulx="804" uly="1373">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1778" type="textblock" ulx="531" uly="1505">
        <line lrx="1739" lry="1560" ulx="643" uly="1505">Reginarum eſt, ſubditis &amp; vaſallis eſſe ſuperiorem in</line>
        <line lrx="1740" lry="1617" ulx="531" uly="1558">omnibus, non enim cum ſubjectione regia ſtat majeſtas;</line>
        <line lrx="1740" lry="1670" ulx="534" uly="1614">an non Angelis ſuperiorin omnibus Maria Virgo fuit? Mo-</line>
        <line lrx="1739" lry="1732" ulx="534" uly="1667">res Angelorum, mera virtus eſt; Mariæ virtutes, &amp; morum</line>
        <line lrx="1741" lry="1778" ulx="533" uly="1720">integritatem ipſi Angeli mirantur, quærentes: Quzæ eſtiſta!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1832" type="textblock" ulx="534" uly="1772">
        <line lrx="1771" lry="1832" ulx="534" uly="1772">Cant. 8. unde Richardus à S. Victore. cap. 26. in Cant. Ange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2209" type="textblock" ulx="527" uly="1828">
        <line lrx="1740" lry="1892" ulx="533" uly="1828">licam in terrâ adepta eſt puritatem, &amp; Dei ſimilitudinem in</line>
        <line lrx="1740" lry="1940" ulx="532" uly="1884">virtutibus &amp;- ſanétitate, acg morum perfectione, juſta, bia;</line>
        <line lrx="1738" lry="2002" ulx="527" uly="1939">bruaens, modeſta, miſericors, ſancta mente, &amp; corpore.</line>
        <line lrx="1738" lry="2057" ulx="528" uly="1992">Vita Angelorum eſt tenera innocentia, ſupra Angelos, qui</line>
        <line lrx="1741" lry="2105" ulx="531" uly="2047">cecidére, innocentiam Virgo Maria conſervavit nive candi-</line>
        <line lrx="1743" lry="2207" ulx="529" uly="2100">dior, nunquam denigrata. Ita Bernardinus de Buſto, in in.</line>
        <line lrx="1740" lry="2209" ulx="1655" uly="2160">xi⸗ l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2043" type="textblock" ulx="1884" uly="234">
        <line lrx="1961" lry="252" ulx="1904" uly="234">—</line>
        <line lrx="1961" lry="304" ulx="1899" uly="257">ili.</line>
        <line lrx="1961" lry="374" ulx="1893" uly="322">Mat</line>
        <line lrx="1961" lry="426" ulx="1894" uly="379">ſt,</line>
        <line lrx="1961" lry="471" ulx="1894" uly="421">ube/</line>
        <line lrx="1958" lry="539" ulx="1893" uly="470">gatal</line>
        <line lrx="1961" lry="574" ulx="1892" uly="531">obedir</line>
        <line lrx="1961" lry="628" ulx="1894" uly="583">evol</line>
        <line lrx="1961" lry="682" ulx="1892" uly="652">E I.</line>
        <line lrx="1961" lry="748" ulx="1891" uly="692">ngele</line>
        <line lrx="1960" lry="802" ulx="1889" uly="747">Poncit</line>
        <line lrx="1961" lry="845" ulx="1888" uly="803">ini..</line>
        <line lrx="1961" lry="897" ulx="1888" uly="859">Cara ext</line>
        <line lrx="1957" lry="952" ulx="1887" uly="913">lientiæ</line>
        <line lrx="1961" lry="1021" ulx="1884" uly="966">u</line>
        <line lrx="1961" lry="1060" ulx="1886" uly="1022">GeAnn</line>
        <line lrx="1961" lry="1127" ulx="1884" uly="1074">feem in</line>
        <line lrx="1961" lry="1169" ulx="1887" uly="1129">us elt</line>
        <line lrx="1949" lry="1231" ulx="1887" uly="1179">los, ſed</line>
        <line lrx="1957" lry="1278" ulx="1887" uly="1241">Nimun</line>
        <line lrx="1961" lry="1345" ulx="1886" uly="1291">Aed</line>
        <line lrx="1961" lry="1386" ulx="1885" uly="1349">Uarum!</line>
        <line lrx="1960" lry="1453" ulx="1886" uly="1401">3dige</line>
        <line lrx="1956" lry="1496" ulx="1888" uly="1454">Maria</line>
        <line lrx="1960" lry="1560" ulx="1888" uly="1509">ſontst</line>
        <line lrx="1961" lry="1605" ulx="1888" uly="1562">(harita</line>
        <line lrx="1961" lry="1671" ulx="1888" uly="1615">Uebant.</line>
        <line lrx="1959" lry="1723" ulx="1889" uly="1671">iſun</line>
        <line lrx="1961" lry="1779" ulx="1890" uly="1737">61 0 1</line>
        <line lrx="1961" lry="1838" ulx="1890" uly="1779">uaniß</line>
        <line lrx="1958" lry="1894" ulx="1890" uly="1830">Cenigen</line>
        <line lrx="1961" lry="1932" ulx="1890" uly="1890">euſtocki</line>
        <line lrx="1961" lry="1997" ulx="1890" uly="1946">Agele</line>
        <line lrx="1961" lry="2043" ulx="1889" uly="1998">Utz tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2094" type="textblock" ulx="1890" uly="2052">
        <line lrx="1954" lry="2094" ulx="1890" uly="2052">mne;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2169" type="textblock" ulx="1890" uly="2111">
        <line lrx="1958" lry="2169" ulx="1890" uly="2111">Alſumn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="879" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_879">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_879.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="110" lry="340" ulx="0" uly="292"> gte le⸗</line>
        <line lrx="110" lry="401" ulx="0" uly="347">ret ingi</line>
        <line lrx="110" lry="446" ulx="0" uly="390">Kpint</line>
        <line lrx="111" lry="506" ulx="0" uly="447">enmtelte,</line>
        <line lrx="111" lry="556" ulx="24" uly="506">Aunoden</line>
        <line lrx="110" lry="608" ulx="4" uly="558">Pontficzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="113" lry="664" ulx="0" uly="619">nsmteni</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="110" lry="726" ulx="0" uly="667">ſtütie,</line>
        <line lrx="109" lry="770" ulx="1" uly="725">bGcumnin</line>
        <line lrx="109" lry="826" ulx="0" uly="776">Ronenitfe</line>
        <line lrx="107" lry="889" ulx="0" uly="834">Legſolnpet</line>
        <line lrx="106" lry="943" ulx="0" uly="886">ie Nopit</line>
        <line lrx="106" lry="997" ulx="0" uly="942">esſorrdin</line>
        <line lrx="106" lry="1053" ulx="0" uly="1001"> Negiumg</line>
        <line lrx="104" lry="1108" ulx="0" uly="1054">demee</line>
        <line lrx="104" lry="1165" ulx="3" uly="1109">lier nn</line>
        <line lrx="102" lry="1214" ulx="0" uly="1166">lb.. ung</line>
        <line lrx="102" lry="1274" ulx="0" uly="1219">inante</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1461" type="textblock" ulx="17" uly="1394">
        <line lrx="52" lry="1461" ulx="17" uly="1394">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="103" lry="1572" ulx="0" uly="1513">e Kpener</line>
        <line lrx="104" lry="1618" ulx="1" uly="1572">n Iun nei</line>
        <line lrx="103" lry="1687" ulx="0" uly="1618">4 Eigniut⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1738" ulx="0" uly="1685">te A</line>
        <line lrx="103" lry="1803" ulx="2" uly="1728">te⸗ Ei</line>
        <line lrx="103" lry="1849" ulx="3" uly="1794">6inn</line>
        <line lrx="103" lry="1907" ulx="0" uly="1842">rlinhen</line>
        <line lrx="102" lry="1957" ulx="0" uly="1898">Pae, ee</line>
        <line lrx="102" lry="2017" ulx="0" uly="1957">N, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="2010">
        <line lrx="131" lry="2078" ulx="0" uly="2010">N AMH</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="102" lry="2098" ulx="28" uly="2069">ee pſre</line>
        <line lrx="95" lry="2127" ulx="0" uly="2077">ayit Uſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2212" type="textblock" ulx="6" uly="2116">
        <line lrx="100" lry="2179" ulx="6" uly="2116">Cebliob-</line>
        <line lrx="100" lry="2212" ulx="84" uly="2175">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="241" type="textblock" ulx="410" uly="179">
        <line lrx="1444" lry="241" ulx="410" uly="179">Miniſtros &amp; cuſtodes Angelos habet, &amp;. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="259" type="textblock" ulx="393" uly="252">
        <line lrx="673" lry="259" ulx="393" uly="252">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2201" type="textblock" ulx="207" uly="271">
        <line lrx="1447" lry="328" ulx="224" uly="271">riali. Part. 9. ſerm. 2. in Feſto Nativit. Per albedinem nivis fi-</line>
        <line lrx="1443" lry="385" ulx="216" uly="326">guratur innocentia, &amp; puritas immaculatæl. irginis, quæ nun-</line>
        <line lrx="1444" lry="435" ulx="221" uly="379">quam fuit maculata, vel denigrata per aliquod peccatum;</line>
        <line lrx="1442" lry="490" ulx="223" uly="432">erubeſcant ergo illi, qui hanc ni vem candidiſſimam, nigram</line>
        <line lrx="1440" lry="542" ulx="222" uly="485">quandoque fuiſſe, oſtendere conantur. Senſus Angelorum Deo</line>
        <line lrx="1444" lry="592" ulx="221" uly="539">obedire eſt; ſupra omnes Angelos conformis voluntati divi-</line>
        <line lrx="1439" lry="643" ulx="224" uly="594">næ voluntas Mariæ fuit, cujus velle erat Dei velle. dicentis Lu.</line>
        <line lrx="1437" lry="703" ulx="220" uly="645">cæ I. cap. Fiat mihi ſecundum verbum tuum. Cogitatio</line>
        <line lrx="1438" lry="756" ulx="219" uly="700">Angelorum, ſervire DEO eſt; præponderans Virgo, re-</line>
        <line lrx="1437" lry="807" ulx="216" uly="754">ſpondit Angelo ſibi miſſo in obſequium. Ecce ancilla Do-</line>
        <line lrx="1436" lry="862" ulx="214" uly="808">mini. Lucæ I. cap. Voluntas Angelorum eſt, Dei ſui man-</line>
        <line lrx="1435" lry="913" ulx="215" uly="861">data exequi; Maria ſuperbam luciferi inobedientiam, obe-</line>
        <line lrx="1438" lry="969" ulx="214" uly="915">dientiæ ſuæ humilitate ſupplevit. O felix obedientia! Oin:</line>
        <line lrx="1432" lry="1023" ulx="209" uly="967">ignis gratia! (exclamat 8. Auguſtinus. Tom. 10. ſerm. 2.</line>
        <line lrx="1434" lry="1078" ulx="216" uly="1022">de Annunt.) quæ dum fidem humiliter dedit, cœli in ſe Opi-</line>
        <line lrx="1434" lry="1128" ulx="207" uly="1075">ſicem incorporavit. Amor Angelorum in Deum, tener affe-</line>
        <line lrx="1436" lry="1183" ulx="216" uly="1129">ctus eſt in hominem, non ſupra homines tantùm, &amp; Ange-</line>
        <line lrx="1434" lry="1236" ulx="214" uly="1182">los, ſed ſupra omnem creaturam charitate in Deum &amp; pro-</line>
        <line lrx="1436" lry="1287" ulx="216" uly="1233">ximum ardentiſſima eſt Virgo Maria, neque nos homines</line>
        <line lrx="1435" lry="1341" ulx="215" uly="1287">adeò quis diligit, aut adeò nobis affectus eſt, quàm creatu.</line>
        <line lrx="1430" lry="1395" ulx="215" uly="1340">rarum Domina, coeli, terræque Regina. Alloquitur eam</line>
        <line lrx="1430" lry="1452" ulx="214" uly="1394">8. Brigitta ſerm, angel. cap. 4. Oomnium conſolatio, irgo</line>
        <line lrx="1432" lry="1501" ulx="215" uly="1446">Maria! hoc ipſum tu es, ad quod Angeli principio ſua creéa-</line>
        <line lrx="1432" lry="1555" ulx="215" uly="1500">tionis, tantà arſerunt charitate, quòa licet ex ſuavitate &amp;</line>
        <line lrx="1429" lry="1609" ulx="215" uly="1554">charitate, quam ipſi in Dei viſione, &amp; approbinquatione ha-</line>
        <line lrx="1429" lry="1666" ulx="215" uly="1607">behant, ine fabiliter lætabantur, plurimum tamen ex eo ga-</line>
        <line lrx="1427" lry="1714" ulx="214" uly="1661">viſi ſunt, quòd tu ipſi Deo, eis propinquior fieri debebas, &amp;</line>
        <line lrx="1427" lry="1770" ulx="215" uly="1714">ex eo, quòd majorem charitatem, majoremque ſuavitatem,</line>
        <line lrx="1427" lry="1823" ulx="213" uly="1769">quam ipſi habebant, tibi noverint reſervari. Angelorum</line>
        <line lrx="1428" lry="1878" ulx="212" uly="1821">denique officium eſt, homini miniſtrare, eum protegere ac</line>
        <line lrx="1428" lry="1932" ulx="212" uly="1874">ecuſtodire, &amp; ad hoc à Deo mittuntur, canente Pſalmiſta:</line>
        <line lrx="1465" lry="1983" ulx="214" uly="1928">Angelis ſuis Deus mandavit ae te, ut cuſtodiant te in omnibus</line>
        <line lrx="1428" lry="2039" ulx="212" uly="1982">iis tuis. Pſalm. 90. &amp; ſeribente Apoſtolo ad Hebr. 2. cap.</line>
        <line lrx="1433" lry="2094" ulx="211" uly="2036">Omnes ſunt adminiſt ratorii ſpiritus, in miniſt erium miſſi</line>
        <line lrx="1431" lry="2144" ulx="211" uly="2090">zorum, gai hareditatem capiunt ſalutis. Non miſla à Deo,</line>
        <line lrx="1430" lry="2201" ulx="296" uly="2161">„ neque</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2206" type="textblock" ulx="469" uly="2196">
        <line lrx="474" lry="2206" ulx="469" uly="2196">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="880" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_880">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_880.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="231" type="textblock" ulx="523" uly="173">
        <line lrx="1348" lry="231" ulx="523" uly="173">272 Diſcurſus XXXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="911" type="textblock" ulx="525" uly="258">
        <line lrx="1741" lry="317" ulx="527" uly="258">neque demandata, ſed maternis pietatis viſceribus commota</line>
        <line lrx="1739" lry="374" ulx="527" uly="317">miſericordiæ Mater Maria longè excellentiora Angelis bene-</line>
        <line lrx="1739" lry="425" ulx="527" uly="369">ficia hominibus præſtat, omni Angelo potentiùs tuetur, ac</line>
        <line lrx="1739" lry="477" ulx="529" uly="422">protegit, gratioſiſſima hominum Patrona &amp; Advocata. Bene-</line>
        <line lrx="1741" lry="533" ulx="531" uly="477">ficia hæc innumera recenſet S. Epiphanius ſerm. de Laud. B. V.</line>
        <line lrx="1739" lry="588" ulx="532" uly="531">Per te enim, OQſanéla Virgo! medius obſtructionis paries, ini-</line>
        <line lrx="1744" lry="646" ulx="532" uly="584">micitias diſſolvit; per tepax cœleſtis donata eſt mundo; per</line>
        <line lrx="1740" lry="696" ulx="531" uly="640">te homines appellati ſunt amici, ſervi &amp; filii Dei, perte bo-</line>
        <line lrx="1740" lry="751" ulx="531" uly="695">mines meruerunt eſſe conſervi Angelorum;, &amp; cum eis fami-</line>
        <line lrx="1739" lry="804" ulx="532" uly="748">liariter converſari, per te mors conculcatur, &amp; ſpoliatur</line>
        <line lrx="1739" lry="856" ulx="535" uly="802">infernus, per té ceciderunt idola, &amp;w excitata eſt notitia cœle-</line>
        <line lrx="1739" lry="911" ulx="525" uly="856">ſtis, per te cognovimus Unigenitum Filium Dei, quem ſan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="966" type="textblock" ulx="536" uly="910">
        <line lrx="1749" lry="966" ulx="536" uly="910">&amp;tiſſimal irgo peperiſti, Dominum noſtrum 1 Eſumchriſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1119" type="textblock" ulx="535" uly="963">
        <line lrx="1741" lry="1019" ulx="537" uly="963">Præſtet hæc Angelus, ſi poſſit, &amp; cùm non poſſit, longè ſupe-</line>
        <line lrx="1741" lry="1074" ulx="535" uly="1019">riorem ſibi in omnibus, Reginam Angelorum, veneretur MA-</line>
        <line lrx="1332" lry="1119" ulx="536" uly="1075">RIAM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1226" type="textblock" ulx="848" uly="1147">
        <line lrx="1458" lry="1226" ulx="848" uly="1147">CONCEPIUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2094" type="textblock" ulx="536" uly="1281">
        <line lrx="1740" lry="1337" ulx="648" uly="1281">Duodennis JEſus, Dei &amp; Mariæ Filius, ut in his, quæ</line>
        <line lrx="1736" lry="1388" ulx="542" uly="1336">Patris ſui ſunt, eſſet, in medio Doctorum permanſit in tem-</line>
        <line lrx="1742" lry="1446" ulx="540" uly="1391">plo, conquiſitus autem inter cognatos &amp; natos &amp; Joſeph &amp;</line>
        <line lrx="1740" lry="1500" ulx="541" uly="1444">Mariâ cum dolore tribus diebus, ac tandem cum gaudio in-</line>
        <line lrx="1741" lry="1553" ulx="541" uly="1497">ventus, deſcendit cum eis in Nazareth, Et erat ſubditus illi.</line>
        <line lrx="1743" lry="1608" ulx="542" uly="1550">Lucæ 2. cap. Quisnam eſt ille, qui Mariæ &amp; Joſeph ſubditus</line>
        <line lrx="1746" lry="1660" ulx="543" uly="1606">erat? Nénne is, qui dixit Matth. 28. cap. Data eſt mihi om-</line>
        <line lrx="1747" lry="1718" ulx="542" uly="1660">nis poteſtas in cœlo &amp; in terra. Reſpondet S. Bernardus Hom.</line>
        <line lrx="1747" lry="1770" ulx="548" uly="1714">I. ſuper miſſus eſt. Deus inquam, cui Angeli ſubditi ſunt, cui</line>
        <line lrx="1746" lry="1825" ulx="536" uly="1766">principatus &amp; boteſtates obediunt, ſubditus erat Mariæi mi-</line>
        <line lrx="1746" lry="1878" ulx="542" uly="1821">rare Matris excellentisſimam dignitatem. Sed ſi Deus Mariæ</line>
        <line lrx="1747" lry="1931" ulx="544" uly="1876">ſubditus fuit, nõnne omne, quod Deo ſubditur, Mariæ quo-</line>
        <line lrx="1749" lry="1985" ulx="544" uly="1928">que ſubditum fuiſſe credendum eſt, Angeli, Principatus, &amp;</line>
        <line lrx="1748" lry="2040" ulx="545" uly="1984">Poteſtates, Deo ſunt ſubditi, qui Mariæ ſubditus fuit, ergo</line>
        <line lrx="1746" lry="2094" ulx="544" uly="2038">&amp; Angeli, Principatus, &amp; Poteſtates ſubditi ſunt Mariæ: to-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2187" type="textblock" ulx="543" uly="2084">
        <line lrx="1752" lry="2187" ulx="543" uly="2084">tum concedit S. Bonaventura, in Spec. B. V. lect, 3. &amp; nen eO</line>
        <line lrx="1746" lry="2184" ulx="1641" uly="2155">9. U 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="318" type="textblock" ulx="1852" uly="268">
        <line lrx="1961" lry="318" ulx="1852" uly="268">ALA0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1026" type="textblock" ulx="1895" uly="325">
        <line lrx="1961" lry="368" ulx="1902" uly="325">ſio:</line>
        <line lrx="1961" lry="430" ulx="1901" uly="375">Celoſt</line>
        <line lrx="1961" lry="487" ulx="1901" uly="441">ſetpr.</line>
        <line lrx="1961" lry="544" ulx="1900" uly="497">rho</line>
        <line lrx="1961" lry="598" ulx="1900" uly="544">lheſe⸗a</line>
        <line lrx="1961" lry="654" ulx="1899" uly="599">Ael</line>
        <line lrx="1961" lry="710" ulx="1898" uly="654">hin</line>
        <line lrx="1961" lry="766" ulx="1898" uly="723">go</line>
        <line lrx="1961" lry="873" ulx="1895" uly="820">hein</line>
        <line lrx="1961" lry="928" ulx="1896" uly="875">bler</line>
        <line lrx="1958" lry="971" ulx="1895" uly="931">Cel</line>
        <line lrx="1961" lry="1026" ulx="1895" uly="985">la Ven</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="881" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_881">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_881.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="153" type="textblock" ulx="1270" uly="138">
        <line lrx="1288" lry="153" ulx="1270" uly="138">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="257" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="1513" lry="257" ulx="0" uly="170">— 7 Miniſtros &amp; cuſtodes Angelos habet, &amp;c. 27)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="103" lry="259" ulx="6" uly="233">—</line>
        <line lrx="1409" lry="276" ulx="831" uly="265">—</line>
        <line lrx="1457" lry="361" ulx="0" uly="244">en 8. Auguſtinus. Omnibus Angelis e Maria innititur ſuo impe-</line>
        <line lrx="1458" lry="409" ulx="0" uly="335">tiinn rio: unde Auguſtinus ait: Micha?l dux &amp; Princeps militiæ</line>
        <line lrx="1459" lry="467" ulx="0" uly="389">rnl cœleſtis, cum omnibus BPpiritibus adminiſtratoriis tuis  irgo pa-</line>
        <line lrx="1460" lry="520" ulx="0" uly="445">* ret præceptis, in defendendu in corpore, &amp; in ſuſcipiendis de</line>
        <line lrx="1459" lry="579" ulx="0" uly="499">S corpore animabus fiaelium, ſpecialiter tibi Domina, die acno-</line>
        <line lrx="1461" lry="630" ulx="4" uly="552">— 6te ſe commendantium. Quibus ſubj ungit S. Petrus Damianus.</line>
        <line lrx="1460" lry="691" ulx="0" uly="608">ů N Angelicam dignitatem Maria debilitat, ut in comparatione</line>
        <line lrx="1459" lry="748" ulx="0" uly="662">hangin Virginu, Angeli apparere, nec velint, nec poſſint. Digniſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="719">
        <line lrx="763" lry="801" ulx="0" uly="719">,fl ergo Angelorum Regina.</line>
        <line lrx="1620" lry="829" ulx="23" uly="765"> Mih Indignum eſt homini, non venerari eam, quam Deus Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="1461" lry="908" ulx="0" uly="798">ua ipſe in terris Matrem coluit, cui An geli tanquam Reginæ ſuæ</line>
        <line lrx="1460" lry="962" ulx="0" uly="879">Plulhi⸗ obſequiosè famulantur, illi &amp; nos ꝗ uotidiano cultu, Reginam</line>
        <line lrx="1460" lry="1018" ulx="0" uly="929">ie⸗ cœli &amp; terræ exclamantes, ſerviamus usque in finem, admoni-</line>
        <line lrx="1460" lry="1048" ulx="225" uly="989">ti à Ven. Beda ſerm. de S. Mariàâ. Rerviamus ſemper tali Regi-</line>
        <line lrx="98" lry="1063" ulx="0" uly="1024">Ipennunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="1458" lry="1102" ulx="225" uly="1043">næ Mariæ, quæ non derelinquit ſperantes in ſe, cùm diligat</line>
        <line lrx="1457" lry="1155" ulx="224" uly="1097">Chriſtus ſanétorum orationes, &amp; exaudiat, multò magis</line>
        <line lrx="1407" lry="1208" ulx="226" uly="1151">Matrem ſuam evauait pro peccatoribus orantem. Amen.</line>
        <line lrx="1348" lry="1337" ulx="0" uly="1258">uilie Virgo coronata eſt ſtellis, ſuper Aſtra levata.</line>
        <line lrx="1392" lry="1393" ulx="0" uly="1325">krnſt Gaudethonore Matris, regnat in arce Patris,</line>
        <line lrx="1391" lry="1460" ulx="0" uly="1392">umk Ergote Dominam locat orbis, &amp; aſtra Reginam</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1447" type="textblock" ulx="84" uly="1440">
        <line lrx="86" lry="1447" ulx="84" uly="1440">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="1325" lry="1531" ulx="0" uly="1448">hanmgt Dum reſonabit Ave, Mater utrique fave.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="98" lry="1719" ulx="0" uly="1668">Permutuke</line>
        <line lrx="115" lry="1786" ulx="0" uly="1723">nſen⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1831" ulx="0" uly="1783">eAAMA</line>
        <line lrx="100" lry="1885" ulx="0" uly="1831">Pelübn</line>
        <line lrx="100" lry="1941" ulx="0" uly="1890">lan, NMuep</line>
        <line lrx="89" lry="2007" ulx="12" uly="1949">Minpnn,</line>
        <line lrx="100" lry="2050" ulx="0" uly="2000">Cins bine,</line>
        <line lrx="96" lry="2106" ulx="0" uly="2053">n NMre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="640" lry="2154" ulx="0" uly="2105">A, K .</line>
        <line lrx="1467" lry="2200" ulx="0" uly="2118">de Ooo OOO DIS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="882" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_882">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_882.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="255" type="textblock" ulx="973" uly="177">
        <line lrx="1296" lry="255" ulx="973" uly="177">23) ° (56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="741" type="textblock" ulx="337" uly="707">
        <line lrx="506" lry="741" ulx="337" uly="707">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="372" type="textblock" ulx="506" uly="295">
        <line lrx="663" lry="327" ulx="523" uly="295">0 „ . .</line>
        <line lrx="706" lry="372" ulx="506" uly="306">806390 880</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="360" type="textblock" ulx="707" uly="291">
        <line lrx="1726" lry="325" ulx="707" uly="291">. äl 02°  .  .  . e  0</line>
        <line lrx="1741" lry="360" ulx="707" uly="293">sl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="360" type="textblock" ulx="907" uly="339">
        <line lrx="1697" lry="360" ulx="907" uly="339">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="497" type="textblock" ulx="564" uly="400">
        <line lrx="1698" lry="497" ulx="564" uly="400">DISCURSUS XXXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="661" type="textblock" ulx="582" uly="541">
        <line lrx="1684" lry="610" ulx="582" uly="541">Obedientior Patriarchis Maria Virgo, Regina</line>
        <line lrx="1329" lry="661" ulx="937" uly="607">eſt Patriarcharum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1359" type="textblock" ulx="525" uly="698">
        <line lrx="1745" lry="758" ulx="646" uly="698">Ræclaram obedientiam, quam S. Auguſtinus lib. 2. de</line>
        <line lrx="1743" lry="808" ulx="619" uly="758">Peccat. Meritis &amp; Remiſſione. Matrem &amp; virtutum cu-</line>
        <line lrx="1744" lry="867" ulx="638" uly="812">ſtodem nominat, ter optimus Deus ſibi ſummoperè</line>
        <line lrx="1745" lry="923" ulx="648" uly="868">gratam &amp; acceptam, adhuc in terris largiſſimâ benedi-</line>
        <line lrx="1745" lry="977" ulx="526" uly="921">Gtione præmiari dignatus eſt, ab hujus enim exercitio virtutis</line>
        <line lrx="1745" lry="1034" ulx="526" uly="977">ſuam Patriarchæ originem ſumsêre, Patriarcha quippe ex</line>
        <line lrx="1744" lry="1088" ulx="525" uly="1032">ipsà ſui nominis etymologiâ idem ſonat, quod multarum</line>
        <line lrx="1745" lry="1134" ulx="529" uly="1089">nationum Pater. Quia in terris Deo obedientes fuêre Abra-</line>
        <line lrx="1744" lry="1192" ulx="530" uly="1140">ham &amp; Jacob, ideo benedixit illos Deus, ut multarum natio-</line>
        <line lrx="1743" lry="1251" ulx="531" uly="1196">num patres, ſeu Patriarchæ facti ſint; ſic Abraham, quia ad</line>
        <line lrx="1745" lry="1307" ulx="529" uly="1251">Dei mandatum obediens, unigenitum filium ſuum Iſaac pro-</line>
        <line lrx="1746" lry="1359" ulx="532" uly="1306">priis manibus mactare paratus fuit, ferro ictum vibrans fe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1416" type="textblock" ulx="530" uly="1359">
        <line lrx="1745" lry="1416" ulx="530" uly="1359">lix inaudiit. Quia feciſti hanc rem, &amp; non peperciſtt filio tuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1472" type="textblock" ulx="530" uly="1416">
        <line lrx="1776" lry="1472" ulx="530" uly="1416">unigenito propter me, benedicam tili, &amp; multiplicabo ſemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1526" type="textblock" ulx="531" uly="1469">
        <line lrx="1744" lry="1526" ulx="531" uly="1469">tuum ſicut ſtellas cœli, &amp; velut arenam, quæ eſt in littore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1580" type="textblock" ulx="532" uly="1522">
        <line lrx="1785" lry="1580" ulx="532" uly="1522">maris, poſſidebit ſemen tuum portas inimicorum ſuorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2129" type="textblock" ulx="526" uly="1580">
        <line lrx="1746" lry="1638" ulx="533" uly="1580">benedicentur in ſemine tuo omnes gentes terræ, quia obediſti</line>
        <line lrx="1749" lry="1690" ulx="532" uly="1635">voci meæ. Gen. Cap. 22. Pari modo Jacob, quia obedivit voci</line>
        <line lrx="1751" lry="1746" ulx="532" uly="1691">matris ſuæ, &amp; ad ejus verbum patriam dereliquit, apparen-</line>
        <line lrx="1750" lry="1796" ulx="535" uly="1743">tem ſibi in via habuit Dominum ſuper ſcalam, dicentem</line>
        <line lrx="1750" lry="1855" ulx="539" uly="1798">ſibi: Ego ſum Dominus DEus Abrahbam patris tui, &amp; Deus</line>
        <line lrx="1751" lry="1910" ulx="534" uly="1853">IHaac s terram, in qua dormis, tibi dabo, &amp; ſemini tuo, erité;</line>
        <line lrx="1752" lry="1964" ulx="526" uly="1909">ſemen tuum quaſi pulvis téerræ: Dilataberis ad orientem, &amp;</line>
        <line lrx="1754" lry="2019" ulx="536" uly="1963">occidentem, &amp; 'ſebtentrionem ec meridiem, &amp; benedicentur</line>
        <line lrx="1753" lry="2074" ulx="536" uly="2019">in te &amp; in ſemine tuo, cunétæ tribus terræ. Ecce quantum</line>
        <line lrx="1753" lry="2129" ulx="536" uly="2073">obedientiæ prœmium! majorem &amp; perteéctiorem longè Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2187" type="textblock" ulx="536" uly="2127">
        <line lrx="1783" lry="2187" ulx="536" uly="2127">triarchis obedientiam Maria Virgo, ancilla Domini exhi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2232" type="textblock" ulx="1666" uly="2187">
        <line lrx="1753" lry="2232" ulx="1666" uly="2187">buit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1075" type="textblock" ulx="1876" uly="259">
        <line lrx="1955" lry="303" ulx="1910" uly="259">buic,</line>
        <line lrx="1961" lry="355" ulx="1908" uly="317">beata</line>
        <line lrx="1961" lry="409" ulx="1906" uly="371">60,.</line>
        <line lrx="1960" lry="467" ulx="1906" uly="426">iac</line>
        <line lrx="1961" lry="522" ulx="1905" uly="480">iru⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="591" ulx="1903" uly="536">ſepe,</line>
        <line lrx="1960" lry="630" ulx="1905" uly="594">Ttiten</line>
        <line lrx="1961" lry="698" ulx="1904" uly="643">dini</line>
        <line lrx="1961" lry="754" ulx="1876" uly="699">Uyma</line>
        <line lrx="1961" lry="804" ulx="1903" uly="758">&amp;</line>
        <line lrx="1961" lry="862" ulx="1902" uly="810">ejtit.</line>
        <line lrx="1961" lry="908" ulx="1902" uly="867">Amac</line>
        <line lrx="1961" lry="976" ulx="1901" uly="921">iyfaea</line>
        <line lrx="1961" lry="1033" ulx="1899" uly="979">indat</line>
        <line lrx="1955" lry="1075" ulx="1900" uly="1035">beata</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="883" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_883">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_883.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="102" lry="750" ulx="0" uly="696">lionehhtt</line>
        <line lrx="99" lry="802" ulx="0" uly="756">GUiftn</line>
        <line lrx="100" lry="852" ulx="2" uly="809">ſbi tonner</line>
        <line lrx="100" lry="920" ulx="0" uly="861">Nglites</line>
        <line lrx="101" lry="963" ulx="7" uly="936">Eetcniofn</line>
        <line lrx="100" lry="1034" ulx="0" uly="977">Ghecue</line>
        <line lrx="99" lry="1090" ulx="6" uly="1035">Alol ſlin</line>
        <line lrx="98" lry="1131" ulx="0" uly="1091">entes bndet⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1186" ulx="4" uly="1147">lltature</line>
        <line lrx="104" lry="1253" ulx="0" uly="1203">Crekncct</line>
        <line lrx="95" lry="1309" ulx="0" uly="1257">nlunlu</line>
        <line lrx="97" lry="1355" ulx="8" uly="1313">Cbnn rbe</line>
        <line lrx="108" lry="1427" ulx="3" uly="1367">efercſcer</line>
        <line lrx="99" lry="1482" ulx="0" uly="1425">rplagee</line>
        <line lrx="98" lry="1539" ulx="3" uly="1479">uegkut</line>
        <line lrx="101" lry="1590" ulx="2" uly="1537">NunNſnrl</line>
        <line lrx="103" lry="1648" ulx="0" uly="1589">e, lile</line>
        <line lrx="104" lry="1709" ulx="0" uly="1652">uCheliin</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="91" lry="1760" ulx="0" uly="1709">elcoide</line>
        <line lrx="108" lry="1808" ulx="0" uly="1759">Aln, Cin</line>
        <line lrx="108" lry="1868" ulx="0" uly="1809">mui</line>
        <line lrx="110" lry="1920" ulx="0" uly="1872">chitittuc</line>
        <line lrx="110" lry="1978" ulx="1" uly="1923">6Aloenen</line>
        <line lrx="112" lry="2041" ulx="0" uly="1979">YEaehiun</line>
        <line lrx="112" lry="2152" ulx="0" uly="2095">Cenlgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1298" type="textblock" ulx="236" uly="268">
        <line lrx="1473" lry="318" ulx="242" uly="268">buit, non ſolùm benedicla inter omnes mulieres, ſed etiam</line>
        <line lrx="1580" lry="375" ulx="242" uly="325">beata, quam dicant omnes gentes Reginam Patriarcharum.</line>
        <line lrx="1633" lry="431" ulx="241" uly="375">88. Patres ſuffragiis famulentur. Pro inobedientid, obedien- 8S. Patres.</line>
        <line lrx="1477" lry="485" ulx="242" uly="430">tia commutatur, fides pro perfidid compenſatur, circumdat</line>
        <line lrx="1477" lry="540" ulx="240" uly="484">virum Waria, Angelo fidem dandoiquia Eva perdidit virum,</line>
        <line lrx="1636" lry="598" ulx="237" uly="537">ſerpenti conſentiendo. perorat B. Auguſtinus Serm. 18. de 88.5. Auguſt.</line>
        <line lrx="1475" lry="647" ulx="242" uly="594">Etiterum Tom. 10. ſerm. 2. de Annunt. Ofelix inobedientia!</line>
        <line lrx="1473" lry="706" ulx="241" uly="647">6 inſignis gratia! quaæ dum fidem humiliter dedit, cœli in ſe-</line>
        <line lrx="1474" lry="760" ulx="242" uly="703">Opificem incorporavit. Wiritus ſanétus implevit Abrabam ſi-</line>
        <line lrx="1473" lry="813" ulx="243" uly="757">de &amp; obedientiâ profutura poſteritati, ſed ſide tud &amp; obedi-</line>
        <line lrx="1474" lry="869" ulx="243" uly="813">entid, OVirgolmundus ſalvat us gratias agit: diſertè loquiturs.</line>
        <line lrx="1642" lry="920" ulx="245" uly="864">Amadæus Homil. 3. Vmpore ſuo non habuit Abraham parem SAmadæ-</line>
        <line lrx="1564" lry="978" ulx="243" uly="915">in fide, nec Iſaac in obedientiä nec Joſeph'in caſtitate, nec Job ¹5.</line>
        <line lrx="1480" lry="1034" ulx="241" uly="973">in patientid, nec David in humilitate, nec Elias in zelo; ſed</line>
        <line lrx="1520" lry="1087" ulx="243" uly="1028">beata Virgo omnes Janétos! eteris &amp; Novi Téſtamenti ſuper-</line>
        <line lrx="1645" lry="1149" ulx="236" uly="1069">greſſa eſt. ſcribit Richardus à S. Laurentio de Laud. B. V. lib. 3. iehardduns</line>
        <line lrx="1595" lry="1195" ulx="246" uly="1136">Maria Virgo obediens invenitur, dicens: Ecce ancilla Domi- rentio.</line>
        <line lrx="1478" lry="1252" ulx="244" uly="1190">ni fiat mihi ſecundùm verbi tuum: Eva verò inobediensi non</line>
        <line lrx="1477" lry="1298" ulx="245" uly="1243">obedivit enim adhuc cuùm eſſettirgo; ſicut Eva inobediens fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1358" type="textblock" ulx="230" uly="1298">
        <line lrx="1475" lry="1358" ulx="230" uly="1298">Gta, &amp; ſibi &amp; 'univerſo generi humano cauſa facta eſt mortis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2208" type="textblock" ulx="236" uly="1352">
        <line lrx="1475" lry="1413" ulx="236" uly="1352">ſiceœ&amp; Marial irgo obeatens, &amp; ſibie univerſogeneri huma-</line>
        <line lrx="1476" lry="1468" ulx="245" uly="1405">no, cauſa fabta eſt ſalutis ià &amp; ſicut illa ſeaucta eſt, ut eſfugeret</line>
        <line lrx="1476" lry="1519" ulx="246" uly="1461">Deum, fic hac ſuaſa eſt obedire Deo, ut virgini Eval irgo Ma-</line>
        <line lrx="1475" lry="1577" ulx="246" uly="1515">ria fieret Advocata. defendit S. Irenæus adverſus Hæreles. lib. 3.</line>
        <line lrx="1480" lry="1632" ulx="247" uly="1568">cap. 33. Ancillaprompta ad obſequendum, bhumalis ad/ervien-</line>
        <line lrx="1658" lry="1685" ulx="247" uly="1625">dum, &amp; devota ad obediendum. inquit B. Albert. Magn. in Lu-B. Albertus</line>
        <line lrx="1616" lry="1736" ulx="249" uly="1675">cam. Verè ancilla, quæ nec diéto, nec faéto, nec cogitatu, un- Magnus.</line>
        <line lrx="1473" lry="1797" ulx="251" uly="1732">quam contradixit Altiſſimo verè ancilla, quæ perpetuo ſer-</line>
        <line lrx="1474" lry="1849" ulx="251" uly="1786">vavit ſe mancipatam ſervitio: liberæ namq; aliæ Deo famu-</line>
        <line lrx="1474" lry="1903" ulx="251" uly="1840">lantur obſequio, hæc quaſi mancibium Dei, ſe totam famula-</line>
        <line lrx="1476" lry="1957" ulx="254" uly="1894">tui mancipavit, nihil ſibi libertatis reſervans, ſed per omnia</line>
        <line lrx="1477" lry="2016" ulx="246" uly="1948">ſubdita Deo, &amp;- vel ideo exaltata, Ofelicem ancillam, cui an-</line>
        <line lrx="1480" lry="2060" ulx="254" uly="2002">cillantur omnia, 6beatam ſamulam, cui omnia famulantur!</line>
        <line lrx="1649" lry="2117" ulx="254" uly="2056">exclamat S. Thomas à Villa Novâà. Conc. I. de Annunt. O Re-8. Thomas</line>
        <line lrx="1607" lry="2180" ulx="256" uly="2098">gina Patriarcharum, impetra nobis gratiam Spirtus Sancéli. onn</line>
        <line lrx="1484" lry="2208" ulx="878" uly="2168">OOO OOO 2 ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1537" type="textblock" ulx="1484" uly="1505">
        <line lrx="1638" lry="1537" ulx="1484" uly="1505">S§. Irenæus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="884" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_884">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_884.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="514" lry="609" type="textblock" ulx="338" uly="577">
        <line lrx="514" lry="609" ulx="338" uly="577">tio ſeu De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="257" type="textblock" ulx="517" uly="168">
        <line lrx="1340" lry="227" ulx="517" uly="168">276 Diſeurſus XXXVIII.</line>
        <line lrx="1745" lry="257" ulx="1612" uly="237">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="355" type="textblock" ulx="519" uly="259">
        <line lrx="1746" lry="321" ulx="521" uly="259">ut obedientiæ tuæ magnitudinem dignis Conceptibus pon-</line>
        <line lrx="710" lry="355" ulx="519" uly="314">deremus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="478" type="textblock" ulx="857" uly="408">
        <line lrx="1425" lry="478" ulx="857" uly="408">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="858" type="textblock" ulx="522" uly="529">
        <line lrx="1746" lry="584" ulx="635" uly="529">Ad perfectam obedientiam duo requirit S. Bernardus de</line>
        <line lrx="1748" lry="642" ulx="524" uly="585">Præc. &amp; Diſpenſ. Primò, legem neſcit ſive mandatum per-</line>
        <line lrx="1748" lry="694" ulx="522" uly="640">fectè obediens, id eſt, non expectat mandatum perfedè obe-</line>
        <line lrx="1749" lry="750" ulx="522" uly="695">diens, ſed jubenda obſequio præoccupat, &amp; quaſi certus de</line>
        <line lrx="1748" lry="804" ulx="524" uly="750">mandato perficit opus antequam demandetur. Secundèò,</line>
        <line lrx="1748" lry="858" ulx="525" uly="805">adimplere legem, cui quis non eſt ſubjectus, ſed ratione di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="916" type="textblock" ulx="526" uly="861">
        <line lrx="1781" lry="916" ulx="526" uly="861">gnitatis, vel alterius prærogativæ eximitur, promptitudinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2222" type="textblock" ulx="515" uly="914">
        <line lrx="1747" lry="970" ulx="526" uly="914">ſignat obſequioſam, &amp; eſt perfecta obedientia, uterque enim</line>
        <line lrx="1747" lry="1025" ulx="525" uly="969">laude dignus eſt, tam qui executionem rei demonſtrat, an-</line>
        <line lrx="1747" lry="1082" ulx="526" uly="1024">tequam jubeatur, quàm qui præſtitit obſequium, ad quod</line>
        <line lrx="1747" lry="1135" ulx="526" uly="1080">non obligabatur. Quandonam mandavit Deus, ut Maria</line>
        <line lrx="1748" lry="1189" ulx="527" uly="1134">Virgo humillima ſuam Domino virginitatem voveret? 0</line>
        <line lrx="1746" lry="1245" ulx="527" uly="1188">Virgo prudens! 6Virgo devota! (exclamat, &amp; quærit S. Bern-</line>
        <line lrx="1748" lry="1302" ulx="529" uly="1243">ardus. Hom. 3. ſuper miſſus eſt) quis te docuit Deo placere</line>
        <line lrx="1746" lry="1355" ulx="525" uly="1298">virginitatem, quælex, quæ juſtitia, qua pagina veteris Le-</line>
        <line lrx="1749" lry="1411" ulx="515" uly="1354">ſtamenti, vel præcipit, vel conſulit, vel Bortatur, in carne non</line>
        <line lrx="1749" lry="1465" ulx="527" uly="1410">carnaliter vivere? &amp; in terris angelicam ducere vitam?</line>
        <line lrx="1749" lry="1520" ulx="529" uly="1465">Præceptum de voto virginitatis nec ſcivit, nec expectavit</line>
        <line lrx="1750" lry="1574" ulx="531" uly="1520">piiſſima Virgo, ſed præoccupavit, ante omnem divinæ vo-</line>
        <line lrx="1753" lry="1631" ulx="530" uly="1576">luntatis notitiam triennis puella, Dei vota præveniens, ei-</line>
        <line lrx="1754" lry="1685" ulx="532" uly="1629">que ſoli placere deſiderans, Virginitatem ſuam Deo vovit-</line>
        <line lrx="1754" lry="1739" ulx="532" uly="1685">ſeſeque totam obtulit Domino. Ita S. Antoninus Part. 4 Tit.</line>
        <line lrx="1753" lry="1798" ulx="539" uly="1740">I5. Cap. 20. §. I0. Maria Mater omnium in virginitate,</line>
        <line lrx="1754" lry="1852" ulx="526" uly="1795">prima ſine præcepto, conſilio, vel eemplo glorioſum virgi-</line>
        <line lrx="1755" lry="1906" ulx="532" uly="1850">nitatis munus Deo obtulit. Virgo obſequioſa, Virgo per-</line>
        <line lrx="1755" lry="1958" ulx="530" uly="1904">fectè obedientiſſima. Ad 2dum perfectæ obedientiæ Ma-</line>
        <line lrx="1755" lry="2016" ulx="531" uly="1958">rianæ requiſitum veniamus. Nonne hæc eadem Virgo hu-</line>
        <line lrx="1755" lry="2070" ulx="535" uly="2013">millima, legi ſeſe obedienter ſubjecit, illam que ſponte ad-</line>
        <line lrx="1756" lry="2124" ulx="533" uly="2070">implevit legem, cui ob angelicam puritatem, &amp; Matris</line>
        <line lrx="1756" lry="2182" ulx="532" uly="2125">DEI dignitatem nullatenus tenebatur; narrat de eà S8. Lucas</line>
        <line lrx="1755" lry="2222" ulx="1639" uly="2183">Evan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="426" type="textblock" ulx="1901" uly="312">
        <line lrx="1961" lry="369" ulx="1905" uly="312">u)/</line>
        <line lrx="1961" lry="426" ulx="1901" uly="370">Rere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="468" type="textblock" ulx="1903" uly="437">
        <line lrx="1959" lry="468" ulx="1903" uly="437">macu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1792" type="textblock" ulx="1859" uly="485">
        <line lrx="1961" lry="522" ulx="1903" uly="485">Curen</line>
        <line lrx="1961" lry="589" ulx="1859" uly="532">nuni</line>
        <line lrx="1961" lry="640" ulx="1859" uly="591">urpe</line>
        <line lrx="1961" lry="699" ulx="1901" uly="647">ſeckan</line>
        <line lrx="1943" lry="741" ulx="1901" uly="713">nus:</line>
        <line lrx="1961" lry="812" ulx="1898" uly="766">upa</line>
        <line lrx="1961" lry="864" ulx="1861" uly="810">hl⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="919" ulx="1900" uly="866">entie,</line>
        <line lrx="1961" lry="974" ulx="1899" uly="926">Uepeti</line>
        <line lrx="1961" lry="1018" ulx="1899" uly="977">Cbedi</line>
        <line lrx="1961" lry="1073" ulx="1899" uly="1035">Deon</line>
        <line lrx="1961" lry="1140" ulx="1899" uly="1092">Cipien</line>
        <line lrx="1961" lry="1254" ulx="1900" uly="1199">ſeete</line>
        <line lrx="1960" lry="1308" ulx="1898" uly="1254">ſtve</line>
        <line lrx="1961" lry="1364" ulx="1902" uly="1324">Groge</line>
        <line lrx="1959" lry="1418" ulx="1903" uly="1378">lepon</line>
        <line lrx="1961" lry="1460" ulx="1904" uly="1422">necic</line>
        <line lrx="1961" lry="1530" ulx="1905" uly="1477">Vrge</line>
        <line lrx="1961" lry="1583" ulx="1905" uly="1529">ſtam</line>
        <line lrx="1961" lry="1626" ulx="1905" uly="1598">nunt</line>
        <line lrx="1953" lry="1681" ulx="1906" uly="1638">um</line>
        <line lrx="1961" lry="1735" ulx="1908" uly="1699">Catiot</line>
        <line lrx="1959" lry="1792" ulx="1909" uly="1763">crem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1862" type="textblock" ulx="1909" uly="1806">
        <line lrx="1961" lry="1862" ulx="1909" uly="1806">Regi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2183" type="textblock" ulx="1911" uly="2074">
        <line lrx="1961" lry="2120" ulx="1911" uly="2074">ſtien</line>
        <line lrx="1957" lry="2183" ulx="1912" uly="2136">ia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="885" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_885">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_885.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="111" lry="256" ulx="57" uly="228">Run</line>
        <line lrx="84" lry="308" ulx="0" uly="245">nbeprbr</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="102" lry="574" ulx="0" uly="518">18. Dermnte</line>
        <line lrx="111" lry="627" ulx="12" uly="580">ancaun,</line>
        <line lrx="111" lry="687" ulx="0" uly="631">umſefklk,k</line>
        <line lrx="111" lry="800" ulx="0" uly="742">denn. Knl</line>
        <line lrx="110" lry="849" ulx="0" uly="800">s ſectunn</line>
        <line lrx="108" lry="913" ulx="0" uly="862">Pronphiul</line>
        <line lrx="109" lry="969" ulx="0" uly="916">lin Uelacrer</line>
        <line lrx="109" lry="1016" ulx="0" uly="970">i demoniin:</line>
        <line lrx="108" lry="1080" ulx="0" uly="1025">eniun is</line>
        <line lrx="107" lry="1126" ulx="0" uly="1079">t Deus ul</line>
        <line lrx="103" lry="1182" ulx="0" uly="1150">Alemn voet</line>
        <line lrx="106" lry="1248" ulx="1" uly="1196">Ecgerid</line>
        <line lrx="106" lry="1305" ulx="0" uly="1250">euit Do</line>
        <line lrx="108" lry="1368" ulx="0" uly="1306">ipim ai</line>
        <line lrx="109" lry="1415" ulx="0" uly="1374">tattnrincent</line>
        <line lrx="109" lry="1463" ulx="0" uly="1420"> Aeen tit</line>
        <line lrx="110" lry="1527" ulx="0" uly="1473">t, hertlti</line>
        <line lrx="111" lry="1576" ulx="0" uly="1531">nnem dien</line>
        <line lrx="113" lry="1646" ulx="0" uly="1588"> preſtliti</line>
        <line lrx="115" lry="1699" ulx="0" uly="1644">loam Don</line>
        <line lrx="117" lry="1745" ulx="0" uly="1700">voninlgludh</line>
        <line lrx="118" lry="1811" ulx="0" uly="1752"> it ifnt</line>
        <line lrx="119" lry="1875" ulx="0" uly="1813">ig,ei</line>
        <line lrx="119" lry="1931" ulx="0" uly="1869">Gilk in</line>
        <line lrx="120" lry="1973" ulx="0" uly="1922">e Obecine</line>
        <line lrx="121" lry="2030" ulx="0" uly="1970">elen Vign 5</line>
        <line lrx="121" lry="2095" ulx="0" uly="2033">mnibeſolt</line>
        <line lrx="122" lry="2147" ulx="0" uly="2086">atem, 8 6</line>
        <line lrx="121" lry="2199" ulx="1" uly="2138">Natceet N</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2117" type="textblock" ulx="105" uly="2110">
        <line lrx="109" lry="2117" ulx="105" uly="2110">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="240" type="textblock" ulx="393" uly="179">
        <line lrx="1470" lry="240" ulx="393" uly="179">Obedientior Patriarchis Maria rirgo, &amp;s. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1253" type="textblock" ulx="230" uly="268">
        <line lrx="1469" lry="329" ulx="236" uly="268">Evangeliſta. 2. cap. Poſtquam impleti ſunt dies purgationis</line>
        <line lrx="1469" lry="382" ulx="237" uly="324">ejus ſecundumlegem Moyſi, tulerunt illumin geruſalem, ut</line>
        <line lrx="1469" lry="436" ulx="233" uly="379">ſiſterent eum Domino, ſicut ſcriptum eſt in lege Domini. O im-</line>
        <line lrx="1476" lry="490" ulx="236" uly="434">maculata Mater! num fortè puritatem tuam non reſpicis?</line>
        <line lrx="1458" lry="542" ulx="237" uly="488">Cur ergo, quæ aliarum mulierum immunditiam non con-</line>
        <line lrx="1473" lry="585" ulx="238" uly="543">traxiſti, commune tamen immundis deſtinatum remedium</line>
        <line lrx="1475" lry="653" ulx="235" uly="596">uſurpas? ITuutique  puriſſima Virgo, purificationis legi ſub-</line>
        <line lrx="1474" lry="704" ulx="234" uly="651">jecta non eris? Reſpondet pro Virgine Dionyſius Carthuſia-</line>
        <line lrx="1481" lry="762" ulx="236" uly="705">nus: Zoluit autem Maria dignisſima ſubiici legi, &amp;  quaſi</line>
        <line lrx="1472" lry="816" ulx="230" uly="759">purgari in templo, ad dandum obedientiæ, &amp; humilitatis ex-</line>
        <line lrx="1471" lry="868" ulx="235" uly="814">emplum. adhuc clariùs Hugo Cardinalis. In cumulum obedi-</line>
        <line lrx="1470" lry="923" ulx="237" uly="867">entiæ, quæ plus facit, qudm teneatur facere. O verè perfecta</line>
        <line lrx="1470" lry="977" ulx="237" uly="924">repetitis vicibus Mariæ Virginis obedientia! Celebret nunc</line>
        <line lrx="1470" lry="1032" ulx="236" uly="978">obedientiam ſuam Abraham, quàâ filium ſuum unigenitum</line>
        <line lrx="1471" lry="1086" ulx="237" uly="1031">Deo mactare paratus fuit, dicam ego prævium fuiſſe Dei præ-</line>
        <line lrx="1470" lry="1140" ulx="236" uly="1086">cipientis mandatum. Abrabam! Abraham! tolle filium tu-</line>
        <line lrx="1471" lry="1196" ulx="236" uly="1139">um, quem diligis Iſaac, &amp; vade in terram viſionis, atq; ibi of-</line>
        <line lrx="1471" lry="1253" ulx="233" uly="1193">feres eum in holocauſtum ſuper unum montium, quem mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1306" type="textblock" ulx="208" uly="1246">
        <line lrx="1472" lry="1306" ulx="208" uly="1246">ſtravero tibi. Gen. 22. cap. Obedientiam ſuam deprædicet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1848" type="textblock" ulx="237" uly="1298">
        <line lrx="1468" lry="1361" ulx="237" uly="1298">quoque Jacob Patriarcha, quàâà patrios lares ſponte reliquit,</line>
        <line lrx="1473" lry="1413" ulx="238" uly="1353">reponam &amp; ego matris juſſionem urſiſſe, patris ſuaſiſſe be-</line>
        <line lrx="1474" lry="1465" ulx="240" uly="1408">nedictionem. Longè ſupra omnes Patriarchas obedientior</line>
        <line lrx="1469" lry="1522" ulx="240" uly="1462">Virgo Deipara ſine præcepto, ſine conſilio, ſe ipſam DEO ho-</line>
        <line lrx="1473" lry="1575" ulx="242" uly="1516">ſtiam pacificam obtulit, ſuamque voluntatem Deo integrè re-</line>
        <line lrx="1472" lry="1627" ulx="242" uly="1570">nuntiavit, dicens: Ecce ancilla Domini, ſiat mihi ſecun-</line>
        <line lrx="1469" lry="1680" ulx="241" uly="1625">dum verbum tuum. Lucæ I. cap. Nec non legi purifi⸗-</line>
        <line lrx="1470" lry="1736" ulx="244" uly="1680">cationis, à quâà Virginis puritate, &amp; Dei Matris dignitate</line>
        <line lrx="1471" lry="1792" ulx="243" uly="1732">exempta erat, ſeſe ſubjecit, obedientiſſima Patriarcharum</line>
        <line lrx="404" lry="1848" ulx="243" uly="1797">Regina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1946" type="textblock" ulx="581" uly="1880">
        <line lrx="1164" lry="1946" ulx="581" uly="1880">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2212" type="textblock" ulx="245" uly="2000">
        <line lrx="1470" lry="2059" ulx="366" uly="2000">Optimus ornatus muliebris, Mariæ Virginis in cole-</line>
        <line lrx="1473" lry="2112" ulx="245" uly="2055">ſtibus glorioſæ, ſunt murenulæ, eà potiſſimùm ratione,</line>
        <line lrx="1471" lry="2168" ulx="246" uly="2110">quia Deus ipſe præparavit illi, conformiter ſuo promiſſo.</line>
        <line lrx="1473" lry="2212" ulx="803" uly="2168">OOOOOO 3 Cant.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="886" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_886">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_886.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="512" lry="2050" type="textblock" ulx="357" uly="2006">
        <line lrx="512" lry="2050" ulx="357" uly="2006">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="233" type="textblock" ulx="531" uly="149">
        <line lrx="1353" lry="233" ulx="531" uly="149">278 Diſcurſus XXXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="803" type="textblock" ulx="527" uly="265">
        <line lrx="1758" lry="320" ulx="532" uly="265">Cant. I. cap. Murenulas aureas faciemus tibi, vermiculatas</line>
        <line lrx="1757" lry="377" ulx="527" uly="320">argento. Cur Deus ipſe murenulas Virgini fecit? Cur opus hoc</line>
        <line lrx="1756" lry="432" ulx="531" uly="375">Angelo non confidit? Dubium ſolvit Honorius Auguſtodu-</line>
        <line lrx="1756" lry="491" ulx="533" uly="430">nenſis ſuper Cantica cap. 1. Murenulæ ſponſæ, obedientiam ſi-</line>
        <line lrx="1756" lry="554" ulx="529" uly="484">gnificant Mariæ, obedientia hac Mariæ, cujus typus &amp;- figu.</line>
        <line lrx="1756" lry="600" ulx="536" uly="540">ra ſunt murenulæ, aaeò perfectafüuit, ut ſolus omnipotens &amp;</line>
        <line lrx="1756" lry="660" ulx="536" uly="595">omniſcius Deus, ad eſiciendum hujus obedientiæ exmplar,</line>
        <line lrx="1757" lry="708" ulx="534" uly="649">&amp; ſimilitudinem ſuſſiciens artifex eſſe poſſit. Cedat proinde</line>
        <line lrx="1758" lry="767" ulx="531" uly="706">omnis obedientia Virgini, &amp; Reginam obedientium, Reginam</line>
        <line lrx="1066" lry="803" ulx="535" uly="762">veneretur Patriarcharum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="925" type="textblock" ulx="834" uly="854">
        <line lrx="1467" lry="925" ulx="834" uly="854">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1587" type="textblock" ulx="534" uly="973">
        <line lrx="1757" lry="1032" ulx="644" uly="973">In Perſonà Unigeniti Filii Dei, rogat David, pro conſer-</line>
        <line lrx="1756" lry="1089" ulx="536" uly="1030">vatione imperii, &amp; hæreditatis Domini. Plal. 8 5. Da imperium</line>
        <line lrx="1756" lry="1140" ulx="536" uly="1085">tuum puero tuo, &amp;  ſalvum fac Filium ancillæ tuæ. Nénneex</line>
        <line lrx="1752" lry="1199" ulx="535" uly="1140">ſacris litteris notum eſt, quòd in veteri Teſtamento, per Patri-</line>
        <line lrx="1755" lry="1254" ulx="534" uly="1195">archas Abraham, Iſaac &amp; Jacob, omnes gratiæ à Deo peti ſoli-</line>
        <line lrx="1755" lry="1310" ulx="536" uly="1249">tæ fuerint, Deus etiam, quidquid juſtum &amp; honeſtum perillos</line>
        <line lrx="1755" lry="1365" ulx="537" uly="1304">poſcebatur, facilè &amp; ſine contradictione conceſſerit, utpote</line>
        <line lrx="1756" lry="1422" ulx="537" uly="1359">quorum obedientia Dei affectum eaptivabat: Quomodo ergo</line>
        <line lrx="1758" lry="1476" ulx="543" uly="1415">David vir ſecundùm cor Dei, nomine Verbi divini gratiam</line>
        <line lrx="1757" lry="1530" ulx="540" uly="1471">non per Patriarchas quærit, ſed per ancillam? Salvum fac Fi-</line>
        <line lrx="1759" lry="1587" ulx="539" uly="1523">lium ancillæ tuæ. Quænam illa ancilla eſt Deo tam grata, ſupra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1632" type="textblock" ulx="541" uly="1579">
        <line lrx="1771" lry="1632" ulx="541" uly="1579">Patriarchas à Domino in honore habita? Quæſtionem movet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1915" type="textblock" ulx="533" uly="1635">
        <line lrx="1761" lry="1694" ulx="541" uly="1635">S. Auguſtinus in hunc locum, &amp; ſimul etiam reſpondet: Cujus</line>
        <line lrx="1761" lry="1750" ulx="540" uly="1689">ancillæ, niſt illius, quæ dixit: Ecce ancilla Domini, fiat mihi</line>
        <line lrx="1762" lry="1805" ulx="533" uly="1744">ſecundum verbum tuum. Nempe Maria Virgo, obedientiſſima</line>
        <line lrx="1763" lry="1862" ulx="544" uly="1801">Domini ancilla eſt, ob præcelſam ejus obedientiam, Deo ſuper</line>
        <line lrx="1763" lry="1915" ulx="541" uly="1855">omnes Patriarchas, ſupra omnes accepta eſt creaturas, quid-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1973" type="textblock" ulx="541" uly="1903">
        <line lrx="1773" lry="1973" ulx="541" uly="1903">quid per eam petitur, haud dubiè ex inſtanti obtinetur, ipſa er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2178" type="textblock" ulx="542" uly="1964">
        <line lrx="1614" lry="2022" ulx="542" uly="1964">go eſt, &amp; manet, in æternum Regina Patriarcharum.</line>
        <line lrx="1764" lry="2079" ulx="625" uly="2020">Hanc itaque potentiſſimam PFatriarcharum Reginam hu-</line>
        <line lrx="1764" lry="2136" ulx="544" uly="2072">militer invocemus, ut pro nobis intercedere dignetur, qua-</line>
        <line lrx="1766" lry="2178" ulx="1669" uly="2149">tenus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="592" type="textblock" ulx="1894" uly="538">
        <line lrx="1961" lry="592" ulx="1894" uly="538">ſoen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="250" type="textblock" ulx="1904" uly="231">
        <line lrx="1961" lry="250" ulx="1904" uly="231">wrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="480" type="textblock" ulx="1896" uly="269">
        <line lrx="1961" lry="308" ulx="1901" uly="269">lenus</line>
        <line lrx="1954" lry="362" ulx="1896" uly="310">Gatis⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="421" ulx="1897" uly="367">nuglo</line>
        <line lrx="1961" lry="480" ulx="1898" uly="426">e ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="532" type="textblock" ulx="1898" uly="477">
        <line lrx="1961" lry="532" ulx="1898" uly="477">lnfu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="687" type="textblock" ulx="1897" uly="600">
        <line lrx="1961" lry="633" ulx="1899" uly="600">menj</line>
        <line lrx="1961" lry="687" ulx="1897" uly="643">tmnde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="908" type="textblock" ulx="1957" uly="896">
        <line lrx="1961" lry="908" ulx="1957" uly="896">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1029" type="textblock" ulx="1922" uly="981">
        <line lrx="1961" lry="1029" ulx="1922" uly="981">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="887" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_887">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_887.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1469" lry="238" type="textblock" ulx="412" uly="182">
        <line lrx="1469" lry="238" ulx="412" uly="182">Obedientior Patriarchis Maria Virgo, &amp; c. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="119" lry="287" ulx="0" uly="220">gtnad,</line>
        <line lrx="382" lry="314" ulx="13" uly="257">1 Vefſulg .</line>
        <line lrx="1468" lry="326" ulx="0" uly="252">. 4 tenus piæ proteë is ej : —V — —</line>
        <line lrx="1465" lry="407" ulx="0" uly="267">aenn eni voläinart dirmarin oinnigus Dhechie inne ere mancdha-</line>
        <line lrx="1064" lry="412" ulx="10" uly="328">Tind Abple 4  efi in omnibus obedi</line>
        <line lrx="1463" lry="471" ulx="0" uly="327">. Paiann na gloriæ cum omnibus ſanctis coronari mereamm nden coro⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="488" ulx="8" uly="394">Wacenna. que cum Ven. P. à JEſu Maria ur, dicamus-</line>
        <line lrx="1442" lry="543" ulx="51" uly="436">uhh Cconfugimus, 6 iſ. Tom. 4. Epiſt. ad B. V. Ad t</line>
        <line lrx="1463" lry="547" ulx="63" uly="451">N otentiſſima R . 7</line>
        <line lrx="1342" lry="602" ulx="1" uly="496">Koſmnrin ſer mii 66 eginarum, quæ contriviſti</line>
        <line lrx="1462" lry="597" ulx="22" uly="485">inget⸗ erpentis, üt ſub umbra onis ene 1 iſti caput</line>
        <line lrx="1292" lry="638" ulx="0" uly="539">leſtceun 7, rà protectionis tuæ certemus bo⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="650" ulx="86" uly="556">e tamen, faciamusq; tana. tori Mis dchume ceſ-</line>
        <line lrx="1465" lry="701" ulx="0" uly="595">rcCdrn 12 q; tandlem viétoriam magnam, ac pro 3</line>
        <line lrx="1463" lry="708" ulx="85" uly="599">Mun tandem in æternum cantemus H ar daog</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="525" lry="765" ulx="0" uly="710">emiumkign tuas. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="1356" lry="963" ulx="3" uly="846">1 Aelen eredit verbis, famulæ inſtar obedit,</line>
        <line lrx="1298" lry="1045" ulx="0" uly="912">hie Namſä Nr Aiairis, Dé rbo repleta Patris.</line>
        <line lrx="1297" lry="1089" ulx="0" uly="978">iaen ereſignavit Domino, totamq; dicavit</line>
        <line lrx="1311" lry="1135" ulx="1" uly="1016">HW Dona Regina meo cordi, parere Deo .</line>
        <line lrx="76" lry="1207" ulx="0" uly="1142">Amnenth</line>
        <line lrx="112" lry="1257" ulx="0" uly="1204">iri Deon</line>
        <line lrx="114" lry="1314" ulx="0" uly="1261">honekungt</line>
        <line lrx="116" lry="1367" ulx="0" uly="1317">voncelent</line>
        <line lrx="115" lry="1423" ulx="0" uly="1379">t: Qvonodr</line>
        <line lrx="118" lry="1481" ulx="0" uly="1431">etbi Chinigu</line>
        <line lrx="118" lry="1535" ulx="0" uly="1481">n? AlNei</line>
        <line lrx="119" lry="1596" ulx="0" uly="1539">cotamgunt</line>
        <line lrx="120" lry="1649" ulx="0" uly="1599">Nveſtonenan</line>
        <line lrx="120" lry="1708" ulx="0" uly="1649">nreßontel</line>
        <line lrx="122" lry="1760" ulx="6" uly="1705">Donini tinl</line>
        <line lrx="124" lry="1830" ulx="1" uly="1754">goreitni</line>
        <line lrx="124" lry="1870" ulx="0" uly="1821">lentium Du</line>
        <line lrx="125" lry="1930" ulx="5" uly="1873">eltcenltudt</line>
        <line lrx="126" lry="1982" ulx="1" uly="1930">tobinennhit</line>
        <line lrx="88" lry="2038" ulx="1" uly="1995">rcharun⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2095" ulx="0" uly="2034">Nunhezuns</line>
        <line lrx="123" lry="2159" ulx="0" uly="2101">erecigennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2213" type="textblock" ulx="110" uly="2152">
        <line lrx="127" lry="2186" ulx="110" uly="2154">l</line>
        <line lrx="1461" lry="2213" ulx="1319" uly="2152">DlIS-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="888" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_888">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_888.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="529" lry="735" type="textblock" ulx="333" uly="702">
        <line lrx="529" lry="735" ulx="333" uly="702">Exordium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1192" type="textblock" ulx="338" uly="1160">
        <line lrx="498" lry="1192" ulx="338" uly="1160">85. Patres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1582" type="textblock" ulx="341" uly="1549">
        <line lrx="496" lry="1582" ulx="341" uly="1549">§S. Baſilius</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1944" type="textblock" ulx="343" uly="1835">
        <line lrx="498" lry="1865" ulx="344" uly="1835">§. Bernar-</line>
        <line lrx="445" lry="1904" ulx="384" uly="1872">dus.</line>
        <line lrx="481" lry="1944" ulx="343" uly="1915">Senenſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="2052" type="textblock" ulx="340" uly="1982">
        <line lrx="504" lry="2012" ulx="340" uly="1982">S. Antoni-</line>
        <line lrx="449" lry="2052" ulx="385" uly="2029">nus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2183" type="textblock" ulx="345" uly="2143">
        <line lrx="502" lry="2183" ulx="345" uly="2143">8.Brigittä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="256" type="textblock" ulx="514" uly="177">
        <line lrx="1307" lry="256" ulx="514" uly="177">:8 28) 0 (56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="499" type="textblock" ulx="512" uly="258">
        <line lrx="1745" lry="365" ulx="512" uly="258">S Se eBekeege BeePe Pe eeek  Eeeee egegez</line>
        <line lrx="1717" lry="499" ulx="545" uly="395">DISCURSUS XXXHMN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="669" type="textblock" ulx="517" uly="543">
        <line lrx="1744" lry="620" ulx="517" uly="543">Aaria ſupra omnes creaturas illuminatiſſima, Regi-</line>
        <line lrx="1356" lry="669" ulx="922" uly="613">na est Prophetarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="983" type="textblock" ulx="521" uly="708">
        <line lrx="1743" lry="768" ulx="661" uly="708">X ſacris litteris clarè habetur, quòd nomen Prophetæ,</line>
        <line lrx="1742" lry="818" ulx="673" uly="764">idem ſit, ac illuminatus, ſeu videns, ita enim clarè ha-</line>
        <line lrx="1744" lry="875" ulx="671" uly="820">betur, lib. 1. Reg. cap. yo. Qui enim Propheta dicitur</line>
        <line lrx="1744" lry="931" ulx="674" uly="875">hodie, vocabatur olim videns. Ratio eſt, quia de ab</line>
        <line lrx="1745" lry="983" ulx="521" uly="927">ſconditis rebus adeò clarè illuminabantur Prophetæ, ac ſi ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1040" type="textblock" ulx="520" uly="985">
        <line lrx="1775" lry="1040" ulx="520" uly="985">apertè ante oculos haberent. Mariæ nomen interpretatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2251" type="textblock" ulx="518" uly="1040">
        <line lrx="1744" lry="1094" ulx="519" uly="1040">S. Thomas de Aquino Opuſcul. I. quòd idem ſonet, ac illu-</line>
        <line lrx="1744" lry="1153" ulx="520" uly="1095">minata ſeu videns, verè etenim ſupra omnes creaturas illumi-</line>
        <line lrx="1742" lry="1206" ulx="521" uly="1150">nata fuit, &amp; ideo colenda eſt Regina Prophetarum. 8S. Patres</line>
        <line lrx="1743" lry="1263" ulx="525" uly="1203">deſuper audiamus. Quòd Maria prophetiſſa fuerit, ad quam</line>
        <line lrx="1743" lry="1316" ulx="520" uly="1260">proximè acceſſit aias bper prænotionem Piritüs, nemo contra-</line>
        <line lrx="1743" lry="1371" ulx="523" uly="1314">dixerit, qui ſit memor verborum Mariæ, quæ Propheticoaf-</line>
        <line lrx="1745" lry="1429" ulx="518" uly="1370">Nata ſpiritu elocuta eſt: Quid enim ait: Magnificat anima</line>
        <line lrx="1746" lry="1481" ulx="526" uly="1426">mea Domini, &amp; eultavit ſpiritus meus in Deo ſalutari meo,</line>
        <line lrx="1745" lry="1536" ulx="527" uly="1481">quia reſpexit humilitatem ancillæ ſuæ, ecce enim ex hoc bea-</line>
        <line lrx="1749" lry="1592" ulx="528" uly="1537">tam me aicent omnes generationes. commentatur S8. Baſilius in</line>
        <line lrx="1748" lry="1647" ulx="527" uly="1591">cap. 8. Iſai. Proph. Beata Virgo, etiam dum erat in utero Ma-</line>
        <line lrx="1750" lry="1702" ulx="526" uly="1645">tris, habuit uſum liberi arbitrinatq; lumen perfelctumin intel-</line>
        <line lrx="1751" lry="1757" ulx="526" uly="1700">lebtu &amp; ratione, ut perfectius, etiam in utero Matris contem-</line>
        <line lrx="1750" lry="1811" ulx="523" uly="1756">plaretur Deum, quam unguam fuit contemplatus aliquis in</line>
        <line lrx="1752" lry="1864" ulx="524" uly="1811">perfectaà ætate perorats. BernardinusSenenſſerm. de Concept.</line>
        <line lrx="1755" lry="1922" ulx="529" uly="1865">B. V. art. I. cap. 2. Etiam in ipſo Conceptu vel partu beatæl irgi-</line>
        <line lrx="1754" lry="1977" ulx="529" uly="1922">ni datum eſt ad horam, ut videret clarèò myſteria, ut in patrid,</line>
        <line lrx="1755" lry="2032" ulx="529" uly="1976">ſcribit S. Antoninus. part. 4. tit. I 5. cap. 17. S. I. NRcut Mariæ</line>
        <line lrx="1753" lry="2087" ulx="530" uly="2029">Filius, ſtatim perfectum ſenſum habuit, quando in ejus ute-</line>
        <line lrx="1755" lry="2142" ulx="530" uly="2087">ro humanatus extitit, ſic &amp; Maria poſt ſuam nativitatem</line>
        <line lrx="1755" lry="2205" ulx="530" uly="2140">in juniori ætate, ſenſum &amp; intellectum adepta fuit. ait 8. Bri-</line>
        <line lrx="1757" lry="2251" ulx="918" uly="2209">V . . Litta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="219" type="textblock" ulx="1923" uly="169">
        <line lrx="1961" lry="219" ulx="1923" uly="169">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="472" type="textblock" ulx="1913" uly="266">
        <line lrx="1961" lry="301" ulx="1930" uly="266">itt⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="360" ulx="1915" uly="279">⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="417" ulx="1914" uly="370">ſiel</line>
        <line lrx="1961" lry="472" ulx="1913" uly="424">mrul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="492" type="textblock" ulx="1930" uly="481">
        <line lrx="1947" lry="492" ulx="1930" uly="481">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="799" type="textblock" ulx="1911" uly="493">
        <line lrx="1961" lry="532" ulx="1915" uly="493">nins</line>
        <line lrx="1961" lry="580" ulx="1911" uly="550">Auus</line>
        <line lrx="1961" lry="637" ulx="1911" uly="604">1</line>
        <line lrx="1961" lry="695" ulx="1911" uly="650">tia.c</line>
        <line lrx="1961" lry="745" ulx="1912" uly="700">H.ad</line>
        <line lrx="1961" lry="799" ulx="1911" uly="758">ſina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="854" type="textblock" ulx="1910" uly="816">
        <line lrx="1961" lry="854" ulx="1910" uly="816">bust⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2168" type="textblock" ulx="1898" uly="1120">
        <line lrx="1955" lry="1159" ulx="1908" uly="1120">Cam</line>
        <line lrx="1961" lry="1215" ulx="1906" uly="1174">uxit</line>
        <line lrx="1961" lry="1268" ulx="1908" uly="1233">Finar</line>
        <line lrx="1961" lry="1339" ulx="1908" uly="1283">ſonl</line>
        <line lrx="1961" lry="1378" ulx="1909" uly="1340">Certe</line>
        <line lrx="1959" lry="1433" ulx="1909" uly="1396">innu</line>
        <line lrx="1953" lry="1489" ulx="1911" uly="1453">ſerit</line>
        <line lrx="1961" lry="1558" ulx="1910" uly="1508">zine⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1611" ulx="1911" uly="1561">lrng</line>
        <line lrx="1959" lry="1654" ulx="1912" uly="1614">leceu</line>
        <line lrx="1961" lry="1709" ulx="1913" uly="1668">ſed</line>
        <line lrx="1961" lry="1765" ulx="1915" uly="1727">Abb⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1821" ulx="1915" uly="1783">in</line>
        <line lrx="1961" lry="1888" ulx="1917" uly="1838">ul</line>
        <line lrx="1961" lry="1932" ulx="1917" uly="1902">I,0</line>
        <line lrx="1961" lry="1987" ulx="1919" uly="1957">munr</line>
        <line lrx="1961" lry="2053" ulx="1919" uly="2012">Gvo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2098" ulx="1918" uly="2068">mas</line>
        <line lrx="1961" lry="2168" ulx="1898" uly="2116">con</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="889" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_889">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_889.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1476" lry="238" type="textblock" ulx="251" uly="178">
        <line lrx="1476" lry="238" ulx="251" uly="178">Maria ſupra omnes creaturas illuminatiſ. Regina, &amp; c. 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="1177" lry="263" ulx="0" uly="221">— *</line>
        <line lrx="1482" lry="353" ulx="0" uly="266">Uls gitta. in ſerm. Angeli cap. 12. Prælectiſima lirgo dum Vivit</line>
        <line lrx="1481" lry="378" ulx="53" uly="313">SE adhuc in corpore mortali, interdum rapta eſt in divitias glo-</line>
        <line lrx="1481" lry="432" ulx="247" uly="375">riæ Dei, usque ad ſummæ Trinitatis viſionem, per ſpeciem,</line>
        <line lrx="1481" lry="488" ulx="248" uly="429">multò itag clarius, &amp; ut puto, multò frequentius ac diutur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="545" type="textblock" ulx="252" uly="466">
        <line lrx="1656" lry="504" ulx="285" uly="466">S . § Dionyſi-</line>
        <line lrx="1661" lry="545" ulx="252" uly="468">nius, quàm Paulus aut Moyſes. arbitratur Dionyſius Carthuſi- u ong.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="1597" lry="617" ulx="0" uly="534">ſinu N anus. lib. I. Sent. Diſt. 16. Quæſt. 2. Divinis illuſtrabatur in- ſianus.</line>
        <line lrx="1479" lry="652" ulx="246" uly="591">tus viſitationibus, quam totam repleveratspiritüs ſanctigra-</line>
        <line lrx="1662" lry="702" ulx="245" uly="647">tia. confirmat S. Hieronymus. Iom. 9. Epiſt. de Aſlumpt. B. S. Hierony-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="1605" lry="766" ulx="0" uly="699">nen Mi V. ad Paul. &amp; Euſtoc. hujus luminis gratiam te flagitamus, piiſ- mus.</line>
        <line lrx="1482" lry="812" ulx="0" uly="755">eliincut ſima Virgo, ut Reginam te prophetarum profundis Concepti-</line>
        <line lrx="842" lry="870" ulx="5" uly="812">Dpopheuctin bus tantòô feliciùs elucidemus.</line>
        <line lrx="395" lry="933" ulx="2" uly="869">elgit</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="106" lry="1041" ulx="0" uly="989">nen menen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="1653" lry="1116" ulx="0" uly="1041">n ona⸗ Sponſa cœleſtis, Mariæ Virginis figura, refert, dedu- Confirma-</line>
        <line lrx="1663" lry="1170" ulx="0" uly="1100">cua tam funſſe à ſponſo, id eſt Spiritu S. in cellam vinariam. Intro- d n De-</line>
        <line lrx="1622" lry="1221" ulx="0" uly="1149">un k Juxit me incellam vinariam. Cant. 2. cap. Quid in cellà ietse</line>
        <line lrx="1481" lry="1280" ulx="1" uly="1209">fen, vinariâ faciat ſponlà? An vino aſſuefacere ſponſum intendit</line>
        <line lrx="1477" lry="1335" ulx="0" uly="1270">Miheſclel ſponſus, quòd in cellam vinariam introducere complacuerit?</line>
        <line lrx="1479" lry="1386" ulx="1" uly="1321">iin Gertè vinum bibiſſe Maria Virgo non legitur, quamvis vinum</line>
        <line lrx="1479" lry="1442" ulx="0" uly="1374">Liguifen 6 in nuptiis Canæ in Galilæa deficiens, à Filio creandum ſolicita-</line>
        <line lrx="1479" lry="1492" ulx="1" uly="1433">Dirſier verit miſericordiæ Mater. Cur ergo in cellam vinariam Vir-</line>
        <line lrx="1479" lry="1552" ulx="0" uly="1484">ANntkt⸗ ginem ſobrüſſimam introducit Spiritus 8. Vinum modicè</line>
        <line lrx="1480" lry="1601" ulx="0" uly="1539">tatvrbiin ſumptum, confortat cerebrum, acuit ingenium, animat intel-</line>
        <line lrx="1479" lry="1653" ulx="0" uly="1593">tatiknl. lectum, ſcientiæ ergo typus eſt vinum; non de materiali vino,</line>
        <line lrx="1479" lry="1722" ulx="0" uly="1648">entehunni ſed de myſtico canit ſponſa, cujus myſterium pandit Rupertus</line>
        <line lrx="1481" lry="1768" ulx="0" uly="1700">Me Abbas, per cellam vinariam, gazophylacium Kienticæ divi-</line>
        <line lrx="1481" lry="1829" ulx="0" uly="1757">Nple næ intelligens, illuc Mariam Virginem introduxit Spiritus 8.,</line>
        <line lrx="1479" lry="1882" ulx="0" uly="1808">Temmcellnf. ut plusquam Prophetico eam ſpiritu ſuperimpleret, &amp; luce ve-</line>
        <line lrx="1478" lry="1933" ulx="10" uly="1862">xec rà, quæ illuminat omnem hominem venientem in hunc</line>
        <line lrx="1475" lry="1996" ulx="0" uly="1910">itfriſen mundum, ſupra omnem creaturam efficacius illuſtraret,</line>
        <line lrx="1476" lry="2050" ulx="0" uly="1970">1. Me M. quod &amp; facto adimplevit. Verba Abbatis doctiſſimi recite-</line>
        <line lrx="1477" lry="2103" ulx="0" uly="2022">euynun⸗ mus. lib. 3. in Cant.  quispiam dixit. &amp; teſte Deo vel</line>
        <line lrx="1475" lry="2160" ulx="0" uly="2075">n uittn conſcio, non mentiens dixit, raptum ſe fuiſſe in Paradiſum, ſi-</line>
        <line lrx="1481" lry="2189" ulx="901" uly="2138">Ppp ppPP ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2213" type="textblock" ulx="25" uly="2153">
        <line lrx="117" lry="2213" ulx="25" uly="2153">ſerzißt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="890" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_890">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_890.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="2146" type="textblock" ulx="515" uly="171">
        <line lrx="1306" lry="230" ulx="529" uly="171">282 Diſcurſus XXXIX.</line>
        <line lrx="1960" lry="320" ulx="527" uly="257">ve ad tertium cœlum, ita ut neſciat, ſive in corpore ſive extra o!</line>
        <line lrx="1959" lry="374" ulx="528" uly="316">corpus rabtus fuerit, &amp; audiviſſe arcana verba, quæ non li. buol</line>
        <line lrx="1961" lry="433" ulx="526" uly="371">cet homini loqui, quantò magis tu Regina cœlorum, per ſæpè h</line>
        <line lrx="1961" lry="485" ulx="528" uly="424">cœleſtibus interfuiſti, quippe quam &amp; circumſteterunt,; obſie- uni⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="536" ulx="530" uly="480">tricum vice, gloriam Deo concinentes Angeli, &amp; inter hac di- ler e</line>
        <line lrx="1961" lry="600" ulx="528" uly="532">diciſti, vel aſſecuta es aliquid, quod latet, &amp; latere non debet? und</line>
        <line lrx="1958" lry="654" ulx="528" uly="591">Regina Prophetarum! uhe</line>
        <line lrx="1961" lry="689" ulx="1908" uly="660">Nemi</line>
        <line lrx="1448" lry="762" ulx="852" uly="691">CONCEPTIUS II. em</line>
        <line lrx="1961" lry="799" ulx="1907" uly="770">onne</line>
        <line lrx="1961" lry="868" ulx="654" uly="810">Prophetis proprium eſt, futura non ſolùm prævidere, e90</line>
        <line lrx="1958" lry="925" ulx="529" uly="864">ſed præviis etiam temporibus, antequàm contingant, longes n</line>
        <line lrx="1961" lry="980" ulx="530" uly="923">prænuntiare; magna prævidit &amp; prænuntiavit de ſeipsâ be- endl</line>
        <line lrx="1961" lry="1031" ulx="527" uly="976">nedicta inter mulieres Virgo Maria, cùm enim per montana tin/</line>
        <line lrx="1961" lry="1089" ulx="528" uly="1030">feſtinanter abiiſſet in domum kliſabeth, ut ibidem cognatz MH</line>
        <line lrx="1961" lry="1142" ulx="532" uly="1086">deſerviret, humaniſſimè ſalutata, &amp; digniſſimis honorum titu- eſt</line>
        <line lrx="1960" lry="1198" ulx="529" uly="1139">lis excepta, inaudiit Eliſabech encomiaſten. Unae boc mihi, fet</line>
        <line lrx="1961" lry="1251" ulx="529" uly="1193">ut veniat Mater Domini mei ad me &amp; beata quæ credidi- Confi</line>
        <line lrx="1961" lry="1305" ulx="548" uly="1248">71, gquoniam perficientur ea quæ dicta ſunt tibi à Domno. Lu- lezin</line>
        <line lrx="1961" lry="1365" ulx="531" uly="1305">cæ 1. cap. Uade (civerat Eliſsbet Mariam Virgmem Matrem fiet,</line>
        <line lrx="1961" lry="1414" ulx="528" uly="1357">eſſe Domini ſui? non aliunde, quàm ſpiritu repleta propheti- id</line>
        <line lrx="1961" lry="1479" ulx="527" uly="1411">zavit de Marià. Et repleta, eſt spirieu N. Eliſabeth, &amp; ex. u</line>
        <line lrx="1956" lry="1523" ulx="527" uly="1465">elamavit voce magnà &amp; dixit: Benedittatuinter mulieres, V.</line>
        <line lrx="1961" lry="1589" ulx="527" uly="1519">E&amp; bened'&amp;ctus frubtus ventris tu, Sed ſupra omnem pro Coif</line>
        <line lrx="1961" lry="1634" ulx="524" uly="1577">Phetiam prædixit de ſeipsâà Virgo benedicta. Ecce enim ex hoc lir</line>
        <line lrx="1959" lry="1688" ulx="528" uly="1629">beatam me dicent omnes generationes. Quis hoc dixit, aut re- num</line>
        <line lrx="1960" lry="1753" ulx="526" uly="1684">velavit illi ? Dicta ſunt tibi à Domino. FEcce igitur ſupra 4o</line>
        <line lrx="1961" lry="1801" ulx="525" uly="1741">omnes Prophetas Maria illuminata &amp; videns, Regina eſt Pro- le</line>
        <line lrx="1866" lry="1844" ulx="522" uly="1794">phetarum. .</line>
        <line lrx="1463" lry="1971" ulx="835" uly="1902">CONCEPTVS III.</line>
        <line lrx="1961" lry="2015" ulx="1936" uly="1988">en</line>
        <line lrx="1949" lry="2093" ulx="628" uly="2028">Donum Prophetiæ, donum eſt Spiritus S ſemper enim</line>
        <line lrx="1960" lry="2146" ulx="515" uly="2082">prophetavérc ii, ſuper quos Spiritus S. deſcenderat: in anti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2201" type="textblock" ulx="1665" uly="2147">
        <line lrx="1957" lry="2201" ulx="1665" uly="2147">4 0 ro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="891" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_891">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_891.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="77" lry="239" ulx="0" uly="217">—</line>
        <line lrx="121" lry="307" ulx="0" uly="235">☛</line>
        <line lrx="121" lry="362" ulx="0" uly="302">etbi,glem</line>
        <line lrx="74" lry="414" ulx="0" uly="356">lun</line>
        <line lrx="118" lry="480" ulx="0" uly="414">kemnng,</line>
        <line lrx="119" lry="525" ulx="2" uly="476">CSinnre</line>
        <line lrx="119" lry="581" ulx="0" uly="525">teeſcriit</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="18" lry="754" ulx="0" uly="685">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="114" lry="865" ulx="8" uly="808">0llmm aene⸗</line>
        <line lrx="113" lry="924" ulx="0" uly="879">ohninondke</line>
        <line lrx="111" lry="976" ulx="0" uly="925">bunitceſ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1031" ulx="0" uly="993">nimn per ninn</line>
        <line lrx="110" lry="1076" ulx="0" uly="1035">Tibicennn</line>
        <line lrx="109" lry="1130" ulx="0" uly="1086">wishonontn</line>
        <line lrx="107" lry="1186" ulx="0" uly="1146">eher</line>
        <line lrx="106" lry="1255" ulx="1" uly="1213">Ata glect</line>
        <line lrx="106" lry="1299" ulx="0" uly="1257">tihidontl</line>
        <line lrx="106" lry="1367" ulx="0" uly="1316">Vltgmemhln</line>
        <line lrx="104" lry="1422" ulx="0" uly="1372">eplellolit</line>
        <line lrx="108" lry="1479" ulx="0" uly="1424">Mſech:</line>
        <line lrx="100" lry="1525" ulx="2" uly="1492">Anter MM</line>
        <line lrx="108" lry="1593" ulx="1" uly="1545">rr onumß</line>
        <line lrx="111" lry="1636" ulx="0" uly="1593">Eckecuntete</line>
        <line lrx="111" lry="1691" ulx="6" uly="1649">Hoe Cahunt</line>
        <line lrx="111" lry="1759" ulx="8" uly="1698">leceigiu</line>
        <line lrx="112" lry="1816" ulx="20" uly="1756">Rignudkht</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="22" lry="1997" ulx="0" uly="1933">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="2057">
        <line lrx="113" lry="2111" ulx="0" uly="2057">BSLldi</line>
        <line lrx="112" lry="2166" ulx="0" uly="2113">enlenrinin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="239" type="textblock" ulx="339" uly="180">
        <line lrx="1472" lry="239" ulx="339" uly="180">Maria ſupra omnes creaturas illuminatiſſma, &amp;rc. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1797" type="textblock" ulx="228" uly="270">
        <line lrx="1472" lry="325" ulx="235" uly="270">quo Teſtamento teſtes ſunt ſeptuaginta illi viri Iſraêl, de qui-</line>
        <line lrx="1471" lry="379" ulx="237" uly="324">bus lib. Numerorum cap. I1. Cumé; requieviſſet in eis Siri-</line>
        <line lrx="1469" lry="436" ulx="237" uly="380">tus, prophetaverunt. In novo teſtamento Zacharias pater Jo-</line>
        <line lrx="1470" lry="490" ulx="236" uly="433">anni apud S. Lucam Evangeliſtam. I. cap. Et Zacharias pa-</line>
        <line lrx="1473" lry="543" ulx="239" uly="488">ter ejus repletus eſt &amp;ir²5£fu &amp;. &amp;  prophetavit. Supra quem</line>
        <line lrx="1473" lry="597" ulx="237" uly="543">Sanctorum omnium gratioſius deſcendit Spiritus Sanctus? ne-</line>
        <line lrx="1471" lry="651" ulx="234" uly="596">minem hominum, vel etiam Angelorum perfectiùs replevit, in</line>
        <line lrx="1474" lry="705" ulx="239" uly="652">neminem pleniùs ſupervenit, quàm in Mariam, in eam cum</line>
        <line lrx="1474" lry="760" ulx="238" uly="705">omnibus ſuis donis largiſſimo imbre deſcendit, eam ſuper</line>
        <line lrx="1469" lry="814" ulx="239" uly="758">omnes Prophetas, dono prophetiæ copioſiùs ſuperfudit, ipſa</line>
        <line lrx="1470" lry="871" ulx="239" uly="815">ergo digniſſima eſt Prophetarum Regina. Favet Conceptui</line>
        <line lrx="1473" lry="922" ulx="239" uly="865">S. Anaſtaſius ſerm. de Deipara V. Wpiritus J. in VLirginem de-</line>
        <line lrx="1473" lry="981" ulx="228" uly="921">ſcendit cum omnibus ſuis eſſentialibus virtutibus, quæ illi per</line>
        <line lrx="1471" lry="1032" ulx="240" uly="975">rationem divini Principatüs adſunt, imbuens eam gratiä ut in</line>
        <line lrx="1474" lry="1089" ulx="230" uly="1030">ommnibus eſſet gratioſa, atque iacircò gratidà plena cognomina-</line>
        <line lrx="1475" lry="1143" ulx="242" uly="1082">ta eſt, eò quòd ab impletione Spiritũs &amp;. omnibus gratiis abun-</line>
        <line lrx="1472" lry="1195" ulx="241" uly="1134">daret, &amp; virtute Altiſſimi obumbraretur. Adhuc clarius</line>
        <line lrx="1473" lry="1245" ulx="242" uly="1189">confirmat S. Amadæus Homil. 3. Spiritus §. ſuperveniet in</line>
        <line lrx="1472" lry="1298" ulx="243" uly="1245">te; in alios sanctorum venit, in alios veniet, ſed in te ſuperve-</line>
        <line lrx="1473" lry="1361" ulx="242" uly="1297">niet, quia præ omnibus &amp;  ſuper omnes elegit te, ut ſuperes</line>
        <line lrx="1473" lry="1416" ulx="245" uly="1351">univerſos, qui ante te fuére, vel poſt te futuri ſunt, plenitudi-</line>
        <line lrx="1475" lry="1473" ulx="247" uly="1406">ne gratiæ. addit Doctor Seraphicus 8. Bonaventura in Specul.</line>
        <line lrx="1476" lry="1521" ulx="247" uly="1459">B. V. Lect. 2. Nunquid non ſupergreſſa es divitias Virginum,</line>
        <line lrx="1478" lry="1581" ulx="245" uly="1513">Confeſſorum, Martyrum, Apoſtolorum, Prophetarum,</line>
        <line lrx="1477" lry="1631" ulx="247" uly="1566">Patriarcharum, &amp; Angelorum, cùm ipſa ſis primitiva Lirgi-</line>
        <line lrx="1476" lry="1687" ulx="239" uly="1588">num, Speculum Sal⸗rum ,Roſa Martyrum, Regiſtrum</line>
        <line lrx="1477" lry="1745" ulx="251" uly="1675">Apoſtolorum, Filia Patriarcharum, Regina Angelorum, Gra-</line>
        <line lrx="679" lry="1797" ulx="252" uly="1741">culum Prophetarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1871" type="textblock" ulx="563" uly="1799">
        <line lrx="1176" lry="1871" ulx="563" uly="1799">CONCEPIUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2216" type="textblock" ulx="257" uly="1882">
        <line lrx="1481" lry="1952" ulx="358" uly="1882">Congregatis in pietate ac devotione Chriſticolis, die</line>
        <line lrx="1481" lry="2000" ulx="257" uly="1938">Pentecoſtes deſcendit de cœlo Spiritus S. ſeditque ſupra ſingu-</line>
        <line lrx="1481" lry="2060" ulx="259" uly="1995">los corum, à primo usque ad ultimum, omnes illuminavit.</line>
        <line lrx="1486" lry="2119" ulx="261" uly="2043">Repleti ſunt omnes Ppiritu &amp; t loqui Variüis linguis,</line>
        <line lrx="1488" lry="2176" ulx="262" uly="2100">prout ſpiritus &amp;dabat eloqui illis. Act. 2, cap. Quis piæ ac de-</line>
        <line lrx="1489" lry="2216" ulx="849" uly="2163">Ppp ppbP z votæ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="892" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_892">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_892.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="228" type="textblock" ulx="524" uly="171">
        <line lrx="1305" lry="228" ulx="524" uly="171">284 Diſcurſus XXXIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="249" type="textblock" ulx="1129" uly="239">
        <line lrx="1659" lry="249" ulx="1129" uly="239">.—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="534" type="textblock" ulx="519" uly="261">
        <line lrx="1757" lry="315" ulx="520" uly="261">votæ hujus congregationis caput &amp; præſes fuit? nénne Ma-</line>
        <line lrx="1756" lry="373" ulx="519" uly="315">ria? Si ergo ultimum &amp; minimum in illà congregatione illu-</line>
        <line lrx="1755" lry="425" ulx="521" uly="369">minavit Spiritus S. certè digniſſimum ejus caput &amp; præſidem</line>
        <line lrx="1758" lry="480" ulx="524" uly="424">porentiùs illuminaverit. Maria igitur ſupra omnes illuminata,</line>
        <line lrx="1758" lry="534" ulx="524" uly="480">Regina Propheratum eſt, ſubſcribunt 88. Patres. In omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="590" type="textblock" ulx="525" uly="532">
        <line lrx="1791" lry="590" ulx="525" uly="532">myſteriis perfectè, inſtruéta erat Maria. inquit 8. Bernardus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1634" type="textblock" ulx="523" uly="588">
        <line lrx="1757" lry="647" ulx="528" uly="588">Hom. 4. ſuper miſſus eſt. Maria illuminata erat per conti-</line>
        <line lrx="1756" lry="705" ulx="528" uly="643">nuam ſacræ ripturæ leétionem, illuminata per profundiſſi-</line>
        <line lrx="1755" lry="761" ulx="529" uly="699">mam contemplationem, illuminata per amicabilem Angelo-</line>
        <line lrx="1760" lry="812" ulx="531" uly="755">rum viſitationem, illuminata ber Dei apparitionem &amp; mani-</line>
        <line lrx="1754" lry="869" ulx="524" uly="809">feſtationem, illuminata per adventum, &amp; repletionem Siri-</line>
        <line lrx="1757" lry="922" ulx="531" uly="865">tüs  illuminata per factam in ejus utero Dei iſius inhabita-</line>
        <line lrx="1758" lry="978" ulx="532" uly="921">tionem. docet B. Albertus Magnus in Commentario ſuper cap.</line>
        <line lrx="1759" lry="1033" ulx="536" uly="977">1. Lucæ. Et iterum Homil. 6. in Lucam. Maria  irgo habuit</line>
        <line lrx="1752" lry="1088" ulx="527" uly="1030">ſcientiam legis, &amp; rationes Prophetarum quotidianâ contem-</line>
        <line lrx="1758" lry="1145" ulx="527" uly="1086">platione agnovit. Paucis con firmat illuſtris in multis 8. Lau-</line>
        <line lrx="1757" lry="1198" ulx="530" uly="1140">rentius Juſtinianus ſerm. de Purif. Lu eras perfecla in ſapien-</line>
        <line lrx="1754" lry="1253" ulx="532" uly="1195">tia, propinqua Deo, Verbo Dei conſanguinea, omnibus myſte-</line>
        <line lrx="1755" lry="1307" ulx="533" uly="1249">riis Cœleſtibus rebleta. aſſentitur S8. Papa Gregorius cum ſera-</line>
        <line lrx="1758" lry="1366" ulx="529" uly="1306">phico Bonaventura in Spec. cap. 8. Quiaquid Patriarchis, &amp;</line>
        <line lrx="1750" lry="1415" ulx="529" uly="1359">PFProphetis, imò &amp;  Angelis erat abſconditum, non latuit Ma-</line>
        <line lrx="1759" lry="1470" ulx="528" uly="1415">riam. Rationem reddit S. Auguſtinus. ſerm, de Nat. Nientia</line>
        <line lrx="1750" lry="1528" ulx="526" uly="1469">danélorum deeſſé Mariæ non poterat, quæ ad pariendam præ-</line>
        <line lrx="1759" lry="1584" ulx="525" uly="1524">viſa erat plenituainem Prophetarum. felici partu gratioſa</line>
        <line lrx="1657" lry="1634" ulx="523" uly="1582">Regina,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1961" type="textblock" ulx="526" uly="1775">
        <line lrx="1760" lry="1858" ulx="617" uly="1775">Ex hæſitante im linguâ, factus eſt Iſaias diſertus Orator, quo</line>
        <line lrx="1760" lry="1908" ulx="526" uly="1848">medio? Calculo ignito Seraphim tetigit os ejus, &amp; mundavit</line>
        <line lrx="1751" lry="1961" ulx="526" uly="1902">älabe. Volavit ad me unus de deraphim, &amp; in manu ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2072" type="textblock" ulx="524" uly="1957">
        <line lrx="1758" lry="2022" ulx="525" uly="1957">calculus, quem forcipe tulerat dealtari, &amp; tetigit os meum,</line>
        <line lrx="1758" lry="2072" ulx="524" uly="2012">&amp; diit: Ecce tetigi hoc labia tua, &amp; auferetur iniquitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2125" type="textblock" ulx="523" uly="2071">
        <line lrx="1780" lry="2125" ulx="523" uly="2071">tua, &amp;ͤ bpeccatum tüuunm mundabitur. ait ipſe 6. cap. ex rudi pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2187" type="textblock" ulx="520" uly="2121">
        <line lrx="1756" lry="2187" ulx="520" uly="2121">ſtore, factus eſt Moyſes prudentiſſimus conſiliarius dux, &amp; præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2220" type="textblock" ulx="1699" uly="2177">
        <line lrx="1801" lry="2220" ulx="1699" uly="2177">ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1912" type="textblock" ulx="1910" uly="258">
        <line lrx="1961" lry="300" ulx="1922" uly="258">les</line>
        <line lrx="1961" lry="354" ulx="1921" uly="312">cab</line>
        <line lrx="1960" lry="410" ulx="1918" uly="380">ſem</line>
        <line lrx="1961" lry="480" ulx="1915" uly="433">huri</line>
        <line lrx="1958" lry="534" ulx="1916" uly="479">hlel</line>
        <line lrx="1961" lry="587" ulx="1916" uly="546">glee</line>
        <line lrx="1961" lry="630" ulx="1915" uly="588">ſeenl</line>
        <line lrx="1959" lry="687" ulx="1915" uly="652">unt</line>
        <line lrx="1961" lry="756" ulx="1911" uly="699">la</line>
        <line lrx="1961" lry="803" ulx="1912" uly="755">elp</line>
        <line lrx="1961" lry="863" ulx="1912" uly="808">Goul</line>
        <line lrx="1961" lry="917" ulx="1912" uly="865">loſ⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="972" ulx="1910" uly="921">gelii</line>
        <line lrx="1956" lry="1027" ulx="1911" uly="978">Cin</line>
        <line lrx="1961" lry="1084" ulx="1910" uly="1030">longe</line>
        <line lrx="1957" lry="1139" ulx="1910" uly="1086">get</line>
        <line lrx="1961" lry="1180" ulx="1910" uly="1154">cnici</line>
        <line lrx="1961" lry="1250" ulx="1910" uly="1198">in</line>
        <line lrx="1961" lry="1294" ulx="1911" uly="1265">o,</line>
        <line lrx="1961" lry="1360" ulx="1911" uly="1310">utige</line>
        <line lrx="1958" lry="1402" ulx="1913" uly="1361">dit</line>
        <line lrx="1961" lry="1456" ulx="1912" uly="1419">lecul</line>
        <line lrx="1961" lry="1524" ulx="1913" uly="1472">gelb</line>
        <line lrx="1961" lry="1581" ulx="1913" uly="1526">ſige</line>
        <line lrx="1961" lry="1622" ulx="1914" uly="1586">ndo</line>
        <line lrx="1960" lry="1677" ulx="1915" uly="1649">Nant</line>
        <line lrx="1961" lry="1731" ulx="1913" uly="1693">ern</line>
        <line lrx="1961" lry="1790" ulx="1917" uly="1750">eli</line>
        <line lrx="1961" lry="1844" ulx="1917" uly="1804">ſatie</line>
        <line lrx="1959" lry="1912" ulx="1916" uly="1857">Repi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2191" type="textblock" ulx="1916" uly="2023">
        <line lrx="1959" lry="2065" ulx="1917" uly="2023">Kie</line>
        <line lrx="1960" lry="2132" ulx="1917" uly="2078">Po⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2191" ulx="1916" uly="2133">Virg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="893" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_893">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_893.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="236" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="76" lry="236" ulx="0" uly="217">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="72" lry="267" ulx="0" uly="245">ien n</line>
        <line lrx="120" lry="304" ulx="0" uly="255">lant! Nörne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="119" lry="358" ulx="0" uly="310">ngregnioni</line>
        <line lrx="118" lry="415" ulx="0" uly="361">Preſt</line>
        <line lrx="118" lry="473" ulx="0" uly="417">Imne; intn</line>
        <line lrx="118" lry="525" ulx="0" uly="476">leg. Noni</line>
        <line lrx="117" lry="580" ulx="0" uly="527">nit Neut</line>
        <line lrx="117" lry="640" ulx="0" uly="591">taeſct erls</line>
        <line lrx="117" lry="702" ulx="0" uly="644">Aker flfut⸗</line>
        <line lrx="116" lry="808" ulx="1" uly="761">itonen Gus</line>
        <line lrx="114" lry="867" ulx="0" uly="808">tebſetonnhe</line>
        <line lrx="113" lry="919" ulx="0" uly="865">kiighuetce,</line>
        <line lrx="110" lry="977" ulx="0" uly="934">pentoßen</line>
        <line lrx="112" lry="1033" ulx="0" uly="979">iigl</line>
        <line lrx="110" lry="1088" ulx="0" uly="1034">Motilinice⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1131" ulx="0" uly="1091">fsinmmulti⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1201" ulx="0" uly="1146">irfeckenſe</line>
        <line lrx="106" lry="1252" ulx="0" uly="1202">a,Onnthe</line>
        <line lrx="108" lry="1315" ulx="0" uly="1259">regotikent</line>
        <line lrx="109" lry="1360" ulx="1" uly="1313">I erioh</line>
        <line lrx="108" lry="1426" ulx="0" uly="1368">ſponluil</line>
        <line lrx="110" lry="1475" ulx="0" uly="1425">,Ge NN</line>
        <line lrx="110" lry="1541" ulx="0" uly="1480">D cinf</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="113" lry="1596" ulx="0" uly="1544">ch penn pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1756" type="textblock" ulx="12" uly="1694">
        <line lrx="47" lry="1756" ulx="12" uly="1694">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="116" lry="1866" ulx="0" uly="1814">EerneC</line>
        <line lrx="116" lry="1922" ulx="0" uly="1869">ei Knnin</line>
        <line lrx="116" lry="1981" ulx="11" uly="1923">yinmuht</line>
        <line lrx="117" lry="2038" ulx="0" uly="1980">t tiſenn</line>
        <line lrx="117" lry="2102" ulx="0" uly="2033">unnhul</line>
        <line lrx="117" lry="2148" ulx="0" uly="2091">6,aellu</line>
        <line lrx="116" lry="2227" ulx="0" uly="2141">iutale</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="144" lry="758" ulx="0" uly="695">iultien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="238" type="textblock" ulx="335" uly="178">
        <line lrx="1482" lry="238" ulx="335" uly="178">Maria ſußra omnes creaturas illuminatiſſima, &amp; . 285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="760" type="textblock" ulx="242" uly="265">
        <line lrx="1478" lry="321" ulx="250" uly="265">ſes Iſraélitici populi; unde tanta prudentia? Per unicum ami-</line>
        <line lrx="1477" lry="375" ulx="251" uly="320">cabile, cum Deo in monte Horeb colloquium: Moyſes au-</line>
        <line lrx="1475" lry="432" ulx="249" uly="375">tem paſcebat oves Jethro ſoceri ſui, ſacerdotis Madian, ab-</line>
        <line lrx="1483" lry="491" ulx="244" uly="428">paruitèq; ei Dominus in flamm ignis de medio rubi. Fx ſim-</line>
        <line lrx="1481" lry="542" ulx="247" uly="483">pliciſſimis piſcatoribus Petrus &amp; Andreas facti ſunt Apoſtoli,</line>
        <line lrx="1479" lry="594" ulx="247" uly="538">Prædicatores veritatis in univerſo mundo, quà arte? Per de-</line>
        <line lrx="1475" lry="646" ulx="246" uly="592">ſcenſum Spiritus Sancti in figurã linguæ ignæ: Et apparue-</line>
        <line lrx="1476" lry="704" ulx="247" uly="646">runt illis di ſpertitæ linguæ, tanquam ignis, ſeditq; ſupraſin-</line>
        <line lrx="1483" lry="760" ulx="242" uly="701">gulos eorum. Act. z. cap. De inexperto juvene, Joannes factus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="809" type="textblock" ulx="246" uly="750">
        <line lrx="1497" lry="809" ulx="246" uly="750">eſt profundus, &amp; myſteriorum Dei perſpicax Theologus: in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="866" type="textblock" ulx="247" uly="809">
        <line lrx="1484" lry="866" ulx="247" uly="809">quà ſcholà? De peckore Domini fluenta hauſit ſapientiæ, quan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1085" type="textblock" ulx="245" uly="864">
        <line lrx="1477" lry="921" ulx="248" uly="864">do ſupra pectus Domini in cœna tecubuit. Joan. 2 I. cap. An-</line>
        <line lrx="1482" lry="974" ulx="246" uly="916">geli in omni ſcientiâ eruditiſſimi ſunt Spiritus: quâà de causaâ?</line>
        <line lrx="1482" lry="1028" ulx="247" uly="974">Quia continuò aſtant in conſpectu Domini; ſupra omnes</line>
        <line lrx="1484" lry="1085" ulx="245" uly="1027">longè illuſtrior Maria eſt, Maria purificatione, ut Iſaias, non in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1139" type="textblock" ulx="246" uly="1079">
        <line lrx="1486" lry="1139" ulx="246" uly="1079">diget nihil enim pollutum, macula non eſtin eà; ſuavius &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1247" type="textblock" ulx="245" uly="1131">
        <line lrx="1479" lry="1189" ulx="247" uly="1131">atmicabilius, quàm cum Moyſe, locutus eſt kDei Filius cum Ma-</line>
        <line lrx="1481" lry="1247" ulx="245" uly="1186">ria, quam innumeris vicibus filiali reverentiâ, amore tenerri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1295" type="textblock" ulx="248" uly="1242">
        <line lrx="1486" lry="1295" ulx="248" uly="1242">mo, Matrem vocitavit 3/h plenitudine gratiarum, inter quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1732" type="textblock" ulx="248" uly="1294">
        <line lrx="1480" lry="1355" ulx="249" uly="1294">utique ſcientia cenfetur, ſupra omnes Apoſtolos Mariam ſuper-</line>
        <line lrx="1478" lry="1408" ulx="252" uly="1348">fudit Spiritus S. in ſinu Mariæ ſine numero JEſus ſuaviſſimè</line>
        <line lrx="1483" lry="1458" ulx="248" uly="1402">recubuit, Mariæ primum ad Dei Majeſtatem locum ceſséreAn-</line>
        <line lrx="1478" lry="1519" ulx="250" uly="1458">geli, Maria purior Angelis, propinquiſſima Deo, Domini con-</line>
        <line lrx="1483" lry="1573" ulx="250" uly="1512">ſanguineæ, inter cœleſtes incolas prima, mare gratiarum, electa</line>
        <line lrx="1478" lry="1613" ulx="251" uly="1564">ut Sol Mater lucis veræ venientis in hunc mundum, illumi-</line>
        <line lrx="1481" lry="1677" ulx="252" uly="1619">nantis, Regina Prophetarum. Lacteis verbis fuſfragatur 8.</line>
        <line lrx="1484" lry="1732" ulx="248" uly="1672">Bernardus Hom 4 ſupermiſſus eſt. Quemadmodum dl omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1789" type="textblock" ulx="254" uly="1722">
        <line lrx="1485" lry="1789" ulx="254" uly="1722">eœli lumina fulgore ſuo ſuperat, ſic poſt Veum Maria omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2005" type="textblock" ulx="250" uly="1782">
        <line lrx="1482" lry="1839" ulx="253" uly="1782">rationales creaturas fulgore ſcientiæ transcendit. Omnium</line>
        <line lrx="409" lry="1897" ulx="250" uly="1847">Regina.</line>
        <line lrx="1481" lry="1949" ulx="337" uly="1888">Cùm ergo peregrinis nobis per deſertum hujus mundi,</line>
        <line lrx="1483" lry="2005" ulx="251" uly="1944">perque umbram periculoſiſſimam mortis, ad veram lucem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2047" type="textblock" ulx="254" uly="1997">
        <line lrx="1486" lry="2047" ulx="254" uly="1997">faciendus ſit tranſitus, illuminari à Matre lucis, glorioſiſlimâà</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1933" type="textblock" ulx="1490" uly="1890">
        <line lrx="1640" lry="1933" ulx="1490" uly="1890">SEpilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2112" type="textblock" ulx="254" uly="2050">
        <line lrx="1505" lry="2112" ulx="254" uly="2050">Prophetarum Reginâflagitemus, oratione illà efficaci, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2170" type="textblock" ulx="251" uly="2105">
        <line lrx="1483" lry="2170" ulx="251" uly="2105">Virgo ipſa pro felici morte 8. Mechtildem edocuit. Hort. Mar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2216" type="textblock" ulx="764" uly="2164">
        <line lrx="1489" lry="2216" ulx="764" uly="2164">Ppp pPpP 3 4. Cap..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="894" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_894">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_894.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1328" lry="230" type="textblock" ulx="507" uly="172">
        <line lrx="1328" lry="230" ulx="507" uly="172">286 Diſcurſus XXXINX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="529" type="textblock" ulx="508" uly="256">
        <line lrx="1732" lry="319" ulx="510" uly="256">4. cap. 5. ODomina mea ſancla Maria! ſicut Filius Dei,</line>
        <line lrx="1732" lry="385" ulx="508" uly="308">tantâ te cognitione, &amp; claritate dignatus eſt, ut totum c&amp;-</line>
        <line lrx="1733" lry="433" ulx="510" uly="366">lum illumines, ita in horà mortis animam meam cognitione</line>
        <line lrx="1731" lry="483" ulx="509" uly="419">fiaeiſic illuſtres, &amp; corrobores, ut nullo errore aut ignoran-</line>
        <line lrx="1041" lry="529" ulx="510" uly="474">tid pervertatur. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1024" type="textblock" ulx="580" uly="616">
        <line lrx="1673" lry="688" ulx="580" uly="616">Pulchra, velut luna, eſt Virgo præ millibus</line>
        <line lrx="1680" lry="768" ulx="1091" uly="704">una, JHYJMM</line>
        <line lrx="1638" lry="833" ulx="679" uly="750">Non tam plena ſibi, qum radiata tibi,</line>
        <line lrx="1673" lry="889" ulx="580" uly="819">Ut ſole prole nitet, cum JEsll lumina mit-=</line>
        <line lrx="1177" lry="941" ulx="1096" uly="900">tét,</line>
        <line lrx="1477" lry="1024" ulx="681" uly="953">Si non obſtabis, ſed cor utrig dabis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2193" type="textblock" ulx="1597" uly="2129">
        <line lrx="1730" lry="2193" ulx="1597" uly="2129">DIS-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2138" type="textblock" ulx="1843" uly="2074">
        <line lrx="1961" lry="2138" ulx="1843" uly="2074">ſ ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1135" type="textblock" ulx="1843" uly="865">
        <line lrx="1961" lry="917" ulx="1882" uly="865">bapti</line>
        <line lrx="1961" lry="960" ulx="1881" uly="933">oimnes!</line>
        <line lrx="1951" lry="1016" ulx="1880" uly="977">uulb.</line>
        <line lrx="1961" lry="1077" ulx="1843" uly="1029">bus il</line>
        <line lrx="1957" lry="1135" ulx="1846" uly="1087">aſiill</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1292" type="textblock" ulx="1880" uly="1142">
        <line lrx="1961" lry="1181" ulx="1881" uly="1142">dBona</line>
        <line lrx="1961" lry="1237" ulx="1880" uly="1196">&amp; rexer</line>
        <line lrx="1961" lry="1292" ulx="1883" uly="1257">Mvit ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1351" type="textblock" ulx="1848" uly="1319">
        <line lrx="1953" lry="1351" ulx="1848" uly="1319">IefIO,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1803" type="textblock" ulx="1883" uly="1368">
        <line lrx="1957" lry="1415" ulx="1883" uly="1368">legn il</line>
        <line lrx="1961" lry="1470" ulx="1883" uly="1418">Iolarel</line>
        <line lrx="1960" lry="1517" ulx="1884" uly="1471">Maria,</line>
        <line lrx="1961" lry="1585" ulx="1884" uly="1528">li fulg</line>
        <line lrx="1961" lry="1633" ulx="1885" uly="1595">le omn</line>
        <line lrx="1961" lry="1680" ulx="1886" uly="1649">Uur onta</line>
        <line lrx="1961" lry="1737" ulx="1886" uly="1697">turorb,</line>
        <line lrx="1960" lry="1803" ulx="1887" uly="1760">Unfine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1853" type="textblock" ulx="1883" uly="1796">
        <line lrx="1961" lry="1853" ulx="1883" uly="1796">ſerm g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2069" type="textblock" ulx="1888" uly="1853">
        <line lrx="1961" lry="1913" ulx="1888" uly="1853">ole,</line>
        <line lrx="1961" lry="1958" ulx="1888" uly="1912">Cecopat</line>
        <line lrx="1960" lry="2012" ulx="1888" uly="1969">tone B</line>
        <line lrx="1961" lry="2069" ulx="1888" uly="2020">limuga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2181" type="textblock" ulx="1888" uly="2139">
        <line lrx="1960" lry="2181" ulx="1888" uly="2139">llamer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="895" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_895">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_895.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1589" lry="268" type="textblock" ulx="1130" uly="252">
        <line lrx="1589" lry="268" ulx="1130" uly="252">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="366" type="textblock" ulx="6" uly="270">
        <line lrx="525" lry="272" ulx="523" uly="270">.</line>
        <line lrx="1449" lry="366" ulx="6" uly="299">Nttumng òè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="1306" lry="537" ulx="0" uly="362">al DlISCURSUS XL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="616" type="textblock" ulx="292" uly="543">
        <line lrx="1373" lry="616" ulx="292" uly="543">AMaria illuminatrix, Regind eſt Apoſtolorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="310" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="1452" lry="251" ulx="0" uly="185">— 86 ) t 28</line>
        <line lrx="94" lry="310" ulx="0" uly="241">1 Mlud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="1614" lry="708" ulx="1" uly="612">enſin Ucem mundi, Apoſtolos Chriſtus ipſe nominavit Exordium</line>
        <line lrx="1611" lry="762" ulx="353" uly="704">Macth. 5. Cap. Los eſtis lax mundi. quo indicavit offi-</line>
        <line lrx="1451" lry="817" ulx="0" uly="747">lq cium Apoſtolorum eſſe ut lucis inſtar prædicando</line>
        <line lrx="1450" lry="875" ulx="0" uly="812">inc e. Evangelium omni creaturæ, docendo omnes gentes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="1449" lry="925" ulx="212" uly="863">&amp; baptizando eos in nomine Patris, &amp; Filii, &amp; Spiritũs ſancti,</line>
        <line lrx="1448" lry="983" ulx="210" uly="922">om nes in hoc mundo homines illuminarent; itaS. Auguſti-</line>
        <line lrx="1445" lry="1034" ulx="0" uly="966">6, nus lib. 1. de Serm. Dom. in monte, cap. 6. Tom. 4. Homi-</line>
        <line lrx="1444" lry="1090" ulx="211" uly="1026">nibus illuminandis Apoſtoli miſſ ſunt. Apoſtoli ergo ſunt</line>
        <line lrx="1441" lry="1142" ulx="211" uly="1084">quaſi illuminatores. Virginis Mariæ nomen, interpretatur</line>
        <line lrx="1440" lry="1200" ulx="212" uly="1138">8. Bonaventura in Spec. cap. 3. quòd ſit idem, ac Illuminatrix,</line>
        <line lrx="1441" lry="1244" ulx="210" uly="1192">&amp; revera ſupra omnes Apoſtolos cœlum &amp; mundum iilumi-</line>
        <line lrx="1441" lry="1295" ulx="213" uly="1245">navit univerſum, ut proinde ſicut ſol inter ſtellas in firma-</line>
        <line lrx="1441" lry="1356" ulx="213" uly="1299">mento, ſic inter hæc cœleſtia lumina ReginaApoſtolorum, in</line>
        <line lrx="1442" lry="1407" ulx="178" uly="1353">regno illo æternæ beatitudinis, Virgo Maria Illuminatrix glo-</line>
        <line lrx="1620" lry="1458" ulx="211" uly="1408">rioſaà reſplendeat. Veritatem S S. Patrum firmet authoritas. 39. Patres.</line>
        <line lrx="1439" lry="1524" ulx="213" uly="1462">Maria, cujus nomen illuminatricem ſonat, ſol eſt illuminans,</line>
        <line lrx="1439" lry="1579" ulx="213" uly="1518">qui fulgore ſuo omnia penetrat, quia, per omnes Angelos per-</line>
        <line lrx="1460" lry="1632" ulx="214" uly="1570">que omnes ſantos ĩlluminationem ſuam demqnſtrat, ſpecula-</line>
        <line lrx="1619" lry="1681" ulx="215" uly="1626">tur citatus 8. Bonaventura. Mariæbraæſentiâ totus illuſtra-S Bonaven-</line>
        <line lrx="1518" lry="1741" ulx="215" uly="1679">tur orbis, adeò, ut &amp; ipſa jam cœleſtu patria clarius rutilet, ura.</line>
        <line lrx="1603" lry="1796" ulx="215" uly="1734">virgineæ lampadis irraaiata fulgore. Perorat. S. Bernardus :Bernard.</line>
        <line lrx="1439" lry="1849" ulx="215" uly="1788">ſerm. de Aſlumpt. B. V. Ncut cætera luminaria irradiantur</line>
        <line lrx="1604" lry="1907" ulx="217" uly="1842">à ſole, ſic tota cœleſtis curia àgloriosâ I irgine lætificatur, &amp;</line>
        <line lrx="1621" lry="1972" ulx="216" uly="1898">decoratur. loquitur S. Bernardinus Senenſis ſerm. de Exalta. hernardi-</line>
        <line lrx="1616" lry="2004" ulx="216" uly="1949">tione B. V. in glorià art. I. cap. 3. OLirgo! in hoc tuo nata- enenl.</line>
        <line lrx="1448" lry="2059" ulx="216" uly="2003">Ii mundum illuminaſti, cœlos lætificaſti, infernum exterrui-</line>
        <line lrx="1440" lry="2124" ulx="205" uly="2058">ti, lapſos ſublevaſti, infirmos &amp; triſtes in ſalutem &amp; læti.</line>
        <line lrx="1599" lry="2202" ulx="216" uly="2113">tiam erexiſti. inquit S. Thomas à Villa Novà Conc. 3. de Nat. nomnd</line>
        <line lrx="1602" lry="2239" ulx="1346" uly="2180">B. V. ra 4 n0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="896" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_896">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_896.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="236" type="textblock" ulx="505" uly="155">
        <line lrx="1286" lry="236" ulx="505" uly="155">238 . Diſcurſus XL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="548" type="textblock" ulx="323" uly="267">
        <line lrx="1739" lry="325" ulx="504" uly="267">B. V. Scut ſol natus eſt, ut illuminet totum mundum, ſic</line>
        <line lrx="1734" lry="384" ulx="505" uly="322">Maria ad hoc nata eſt à Deo, ut miſericordiam, veniam, gra-</line>
        <line lrx="1736" lry="438" ulx="467" uly="378">tiam, &amp; gloriam, quaſi lumen, à Deo impetret toti mundo;</line>
        <line lrx="1744" lry="489" ulx="323" uly="434">Richardus ſcribit Richardus à S. Laurentio. lib. 7. de Laud. Virg. Maria</line>
        <line lrx="1737" lry="548" ulx="328" uly="488">48. Lauren-interpretatur illuminatrix, guia üluminat in dubiis, ißſa eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="931" type="textblock" ulx="326" uly="539">
        <line lrx="1738" lry="599" ulx="326" uly="539">S lux noſtra, quæ poſt Deum illuminat omnem hominem venien.</line>
        <line lrx="1736" lry="655" ulx="513" uly="598">tem in hunc munaum; ſi ergocircumdatus es tenebris, &amp; ab.</line>
        <line lrx="1737" lry="709" ulx="509" uly="654">ſcondita eſt vitatua. Job. 3 reſpicellluminatricem, invoca Dei</line>
        <line lrx="1736" lry="765" ulx="509" uly="710">Genitricem, &amp; nomina Mariam. hortatur B. Albertus Magnus.</line>
        <line lrx="1737" lry="819" ulx="513" uly="764">in cap. I. Lucæ. IuO Virgo! ſis illuminatrix intellectui no-</line>
        <line lrx="1735" lry="875" ulx="512" uly="818">ſtro, &amp; impetra nobis gratiam pirits S., quâà mediante conve-</line>
        <line lrx="1669" lry="931" ulx="510" uly="875">nientes dignitati tuæ Conceptus non obſcurè formemus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1035" type="textblock" ulx="835" uly="968">
        <line lrx="1420" lry="1035" ulx="835" uly="968">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2232" type="textblock" ulx="331" uly="1088">
        <line lrx="1732" lry="1144" ulx="331" uly="1088">Confirrma- Feneſtram cœli Virginem Deiparam vocat S8. Fulgentius.</line>
        <line lrx="1732" lry="1196" ulx="333" uly="1143">tio ſeu De- ſerm. de Laud. B. V. Mariæ. Cur feneſtram appellat! Feneſtra</line>
        <line lrx="1730" lry="1253" ulx="333" uly="1183">ductio. mediatrix eſt, per quam lux domibus communicatur, illumi-</line>
        <line lrx="1732" lry="1307" ulx="515" uly="1251">natrix, per quam habitacula illuminantur, quò enim majores</line>
        <line lrx="1732" lry="1360" ulx="516" uly="1308">ſunt feneſtræ, eò clariora eſſe cubicula, quotidiana docet expe-</line>
        <line lrx="1731" lry="1418" ulx="515" uly="1361">rientia; lumine gratiæ Mariam irradiavit Sol juſtitiæ, Chriſtus</line>
        <line lrx="1731" lry="1473" ulx="517" uly="1417">Deus noſter. Gratia plena. Lucæ i. cap. Mariæ Virginis Fili-</line>
        <line lrx="1732" lry="1529" ulx="518" uly="1472">us erat lux vera, quæ illuminat omnem hominem venientem</line>
        <line lrx="1735" lry="1581" ulx="515" uly="1527">in hunc mundum. Joan. I. cap. Hanc lucem de cœlo per Ma-</line>
        <line lrx="1735" lry="1637" ulx="514" uly="1581">riam tanquam per feneſtram, dedit nobis Deus, quà mediatri-</line>
        <line lrx="1734" lry="1690" ulx="513" uly="1637">ce omnes homines de nocte erroris &amp; ignorantiæ ad viam</line>
        <line lrx="1736" lry="1746" ulx="517" uly="1692">vitæ &amp; veritatis ducerentur, quàâ illuminatrice omnis pecca-</line>
        <line lrx="1736" lry="1792" ulx="519" uly="1744">tor ad converſionem ſerenaretur, &amp; ad ſalutem. Verba</line>
        <line lrx="1735" lry="1857" ulx="517" uly="1800">ſancti notatu digna ſunt. Facta eſt Maria feneſtra cœ-</line>
        <line lrx="1745" lry="1913" ulx="516" uly="1855">li, quia per ipſam Deus verum fudit ſæculis lumen, Adjun-</line>
        <line lrx="1742" lry="1966" ulx="515" uly="1912">git S. Bernardus. Serm. 2. in Aſſumpt. B. V. Ipſa nemper Ale-</line>
        <line lrx="1737" lry="2024" ulx="515" uly="1963">diatrix noſtra, ipſa per quam &amp; nos Dominum Ikſum, in</line>
        <line lrx="1758" lry="2077" ulx="516" uly="2018">domos noſtras excipimus. O zelo plusquàm Apoſtolico Illu-</line>
        <line lrx="1708" lry="2134" ulx="518" uly="2074">minatrix Maria, Regina Apoſtolorum!</line>
        <line lrx="1736" lry="2232" ulx="1546" uly="2165">CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="783" type="textblock" ulx="330" uly="702">
        <line lrx="503" lry="733" ulx="332" uly="702">B. Albertus</line>
        <line lrx="464" lry="783" ulx="330" uly="745">Magnus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2188" type="textblock" ulx="1840" uly="1975">
        <line lrx="1848" lry="2188" ulx="1840" uly="1975">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1343" type="textblock" ulx="1886" uly="353">
        <line lrx="1961" lry="393" ulx="1949" uly="353">.</line>
        <line lrx="1961" lry="461" ulx="1890" uly="415">Deusp</line>
        <line lrx="1961" lry="520" ulx="1886" uly="467">bis, per</line>
        <line lrx="1961" lry="567" ulx="1890" uly="518">Aor ad</line>
        <line lrx="1961" lry="621" ulx="1889" uly="576">nolten</line>
        <line lrx="1961" lry="691" ulx="1887" uly="643">mrein</line>
        <line lrx="1960" lry="745" ulx="1888" uly="690">uirhe</line>
        <line lrx="1957" lry="787" ulx="1890" uly="747">1.Cor,</line>
        <line lrx="1961" lry="839" ulx="1887" uly="799">lec ce</line>
        <line lrx="1937" lry="894" ulx="1887" uly="853">llael</line>
        <line lrx="1961" lry="960" ulx="1887" uly="912">lie Vir</line>
        <line lrx="1961" lry="1004" ulx="1886" uly="965">lanub</line>
        <line lrx="1954" lry="1060" ulx="1886" uly="1020">ſertumn</line>
        <line lrx="1961" lry="1128" ulx="1886" uly="1076">Furgob</line>
        <line lrx="1960" lry="1183" ulx="1887" uly="1129">Iveillx</line>
        <line lrx="1961" lry="1230" ulx="1887" uly="1198">eronei</line>
        <line lrx="1933" lry="1282" ulx="1889" uly="1251">tem,</line>
        <line lrx="1958" lry="1343" ulx="1888" uly="1307">Teniat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1399" type="textblock" ulx="1850" uly="1348">
        <line lrx="1961" lry="1399" ulx="1850" uly="1348">fem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2116" type="textblock" ulx="1889" uly="1407">
        <line lrx="1961" lry="1447" ulx="1889" uly="1407">iade</line>
        <line lrx="1961" lry="1514" ulx="1890" uly="1472">lempor</line>
        <line lrx="1961" lry="1572" ulx="1890" uly="1518">ie Kg</line>
        <line lrx="1961" lry="1622" ulx="1891" uly="1582">Pretetn</line>
        <line lrx="1961" lry="1678" ulx="1892" uly="1625">t ilu</line>
        <line lrx="1961" lry="1737" ulx="1892" uly="1689">erqua</line>
        <line lrx="1961" lry="1791" ulx="1894" uly="1734">lten</line>
        <line lrx="1961" lry="1850" ulx="1895" uly="1794">luliß⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1902" ulx="1898" uly="1849">be</line>
        <line lrx="1961" lry="1963" ulx="1899" uly="1903">Mber</line>
        <line lrx="1961" lry="2009" ulx="1900" uly="1957">Gn⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2058" ulx="1900" uly="2018">ho: B</line>
        <line lrx="1961" lry="2116" ulx="1901" uly="2066">lumi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="897" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_897">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_897.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="96" lry="251" ulx="0" uly="222">—,—</line>
        <line lrx="96" lry="315" ulx="0" uly="254">uunlin ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="372" ulx="0" uly="317">enungt</line>
        <line lrx="95" lry="429" ulx="0" uly="370">ettott ſu</line>
        <line lrx="95" lry="474" ulx="1" uly="418">Vi A</line>
        <line lrx="94" lry="580" ulx="1" uly="542">Mlveſtane</line>
        <line lrx="91" lry="642" ulx="0" uly="587">nerice</line>
        <line lrx="93" lry="697" ulx="1" uly="650">ent inuedl</line>
        <line lrx="91" lry="749" ulx="0" uly="699">eruuslin</line>
        <line lrx="91" lry="800" ulx="0" uly="750">imelett</line>
        <line lrx="89" lry="856" ulx="0" uly="813">edinnregr,</line>
        <line lrx="78" lry="911" ulx="0" uly="867">tormenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="84" lry="1139" ulx="2" uly="1085">1 Mz</line>
        <line lrx="84" lry="1182" ulx="0" uly="1142">elat!la</line>
        <line lrx="80" lry="1238" ulx="2" uly="1202">nicarort</line>
        <line lrx="83" lry="1296" ulx="0" uly="1255">depinne</line>
        <line lrx="83" lry="1351" ulx="0" uly="1311">necenn</line>
        <line lrx="84" lry="1409" ulx="0" uly="1366">tiieC</line>
        <line lrx="85" lry="1474" ulx="1" uly="1420">ir igunt</line>
        <line lrx="85" lry="1522" ulx="0" uly="1483">Neſrenet</line>
        <line lrx="87" lry="1587" ulx="3" uly="1534">Geon⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1645" ulx="1" uly="1585">Ioinets</line>
        <line lrx="89" lry="1689" ulx="2" uly="1642">Hantenlu</line>
        <line lrx="90" lry="1748" ulx="0" uly="1702">nNeen</line>
        <line lrx="91" lry="1803" ulx="0" uly="1748">ten. Itt</line>
        <line lrx="91" lry="1870" ulx="0" uly="1809">4ſenftlte</line>
        <line lrx="92" lry="1919" ulx="0" uly="1861">rr/r⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1986" ulx="0" uly="1920">nzel</line>
        <line lrx="93" lry="2042" ulx="0" uly="1977"> n</line>
        <line lrx="93" lry="2097" ulx="0" uly="2029">dutoinl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="236" type="textblock" ulx="379" uly="178">
        <line lrx="1459" lry="236" ulx="379" uly="178">Maria IUlluminatriæ Regina est Apoſtolorum. 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="339" type="textblock" ulx="550" uly="275">
        <line lrx="1150" lry="339" ulx="550" uly="275">CONCEPTVS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1287" type="textblock" ulx="216" uly="360">
        <line lrx="1458" lry="415" ulx="333" uly="360">Per deſertum Arabiæ in terram promiſſionis duxit olim</line>
        <line lrx="1458" lry="471" ulx="219" uly="415">Deus populum ſuum electum Iſraẽl per diem in columnà nu-</line>
        <line lrx="1456" lry="525" ulx="221" uly="469">bis, per noctem in columnà ignis. Dominus autem pracedebat</line>
        <line lrx="1459" lry="579" ulx="221" uly="525">eos ad oſtendendam viam per diem in columna nubis e&amp; per</line>
        <line lrx="1463" lry="636" ulx="221" uly="580">noctem in columnâ ignis, ut dux eſſet itineris in ut roque tem-</line>
        <line lrx="1460" lry="691" ulx="216" uly="632">pore i nunquam defuit columna nubis per diem, nec columna</line>
        <line lrx="1460" lry="745" ulx="219" uly="686">ignis per noctem coram populo. Nnne ut ait Apoſtolus Paulus</line>
        <line lrx="1457" lry="800" ulx="226" uly="742">I. Cor. I0. cap. Omnia in figura contingebant illis. Cujus ergo</line>
        <line lrx="1455" lry="853" ulx="221" uly="795">hæc columna erat figura? S. Bonaventura in Pſalm. Cap. 3.</line>
        <line lrx="1455" lry="908" ulx="221" uly="851">Iſraél populi Chriſtiani, columnam verò nubis &amp; ignis Ma-</line>
        <line lrx="1456" lry="962" ulx="222" uly="903">riæ Virginis figuram eſſe interpretatur, nam ſicut columna</line>
        <line lrx="1458" lry="1016" ulx="219" uly="957">illa nubis &amp; ignis diu noctuque illuminavit Iſraélitas, ut per de-</line>
        <line lrx="1458" lry="1069" ulx="221" uly="1009">ſertum Arabiæ in terram promiſſionis ſecuri pervenirent, ſic</line>
        <line lrx="1460" lry="1124" ulx="222" uly="1065">Virgo benedicta omnem hominem ſibi devotum diu noctu-</line>
        <line lrx="1460" lry="1178" ulx="223" uly="1118">que illuminat, ut per deſertum hujus mundi tam immundi ac</line>
        <line lrx="1459" lry="1229" ulx="221" uly="1171">erronei, ad cœleſtem patriam, non tam lacte &amp; melle fluen-</line>
        <line lrx="1462" lry="1287" ulx="224" uly="1225">tem, quàm gaudiis abundantem ſempiternis tutiſſimus per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1341" type="textblock" ulx="209" uly="1283">
        <line lrx="1461" lry="1341" ulx="209" uly="1283">veniat; quemadmodum columna illa nubis &amp; ignis nec per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2100" type="textblock" ulx="221" uly="1333">
        <line lrx="1461" lry="1393" ulx="221" uly="1333">diem, nec per noctem defuit populo electo, ſed continuò lu-</line>
        <line lrx="1460" lry="1446" ulx="223" uly="1389">xit indefeſla, ita neque ſuis clientibus dilectis ullo unquam</line>
        <line lrx="1460" lry="1503" ulx="226" uly="1443">tempore deeſt piiſſima miſericordiæ Mater, ſed in extincto gra-</line>
        <line lrx="1459" lry="1559" ulx="226" uly="1497">tiæ &amp; gloriæ lumine Auxiliatrix ſereniſſima illuceſcit. Inter-</line>
        <line lrx="1461" lry="1612" ulx="224" uly="1549">pretem verè lacteum audiamus. Conſidera, quòd Mar'a</line>
        <line lrx="1461" lry="1667" ulx="225" uly="1603">eſt illuminatrix per beneficia lucidisſimæ miſericordiæ ſuæ,</line>
        <line lrx="1463" lry="1723" ulx="223" uly="1658">per quam multi in nocte hujus ſeculi ülluminat: ſunt ſpiritua-</line>
        <line lrx="1462" lry="1775" ulx="227" uly="1712">liter, ſicut quandoq filii Iſracl, per columnam ignis illumi-</line>
        <line lrx="1461" lry="1833" ulx="229" uly="1767">nati fnerunt corporaliter, juxta illud Pſalmi: Deduxit eos in</line>
        <line lrx="1462" lry="1881" ulx="231" uly="1822">nube CG‿. Maria eſt nobis columna nubis, quia tanquam</line>
        <line lrx="1462" lry="1941" ulx="233" uly="1873">nubes protegit ab æſtu divinæ indignationu, protegit etiam ab</line>
        <line lrx="1464" lry="1993" ulx="234" uly="1930">æſtu diabolicæ tentationis, ſicut iterum dicitur in Pſal-</line>
        <line lrx="1465" lry="2048" ulx="235" uly="1982">mo: Expandit nubem &amp; c. Maria quoque columna ignis eſt,</line>
        <line lrx="1466" lry="2100" ulx="234" uly="2038">illuminans nos, imò illuminans mundum multis miſericordiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2151" type="textblock" ulx="845" uly="2092">
        <line lrx="1469" lry="2151" ulx="845" uly="2092">Qqq qꝗꝗ llaua</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="898" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_898">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_898.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="222" type="textblock" ulx="515" uly="136">
        <line lrx="1250" lry="222" ulx="515" uly="136">290 — Diſcurſus XL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="603" type="textblock" ulx="506" uly="251">
        <line lrx="1748" lry="315" ulx="513" uly="251">Iuæ beneficiis. Quid nos mileri, nos obtenebrati, quid in nocte</line>
        <line lrx="1746" lry="371" ulx="519" uly="306">buſus ſæculi faceremus, ſi tam lucidam lucernam ſi tam lumi-</line>
        <line lrx="1745" lry="421" ulx="518" uly="361">noſam columnam non haberemus. exclamat proinde S8. Andre-</line>
        <line lrx="1746" lry="481" ulx="506" uly="415">as Cretenſis. ſerm. 2. de Dormit. B. V. Ocolumna vivifica! non</line>
        <line lrx="1745" lry="538" ulx="524" uly="473">quæ extorrem earnalem Iſraéël illuminet, ſed quæ ſpiritalem</line>
        <line lrx="1745" lry="603" ulx="522" uly="522">illum ceu accenſo ex ſpecula igne, divinitus prælucens, ad ſci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="643" type="textblock" ulx="523" uly="580">
        <line lrx="1754" lry="643" ulx="523" uly="580">entiæ veritatem deducat. Onubes tota lucida, &amp; mens um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="853" type="textblock" ulx="522" uly="631">
        <line lrx="1745" lry="705" ulx="525" uly="631">broſus, non quæ improbum. ingratumq Judaicum populum</line>
        <line lrx="1743" lry="753" ulx="525" uly="687">obumbres ſed quæ electo ill populo, genti illi ſanétæ maternis</line>
        <line lrx="1743" lry="804" ulx="525" uly="743">tuis prælatis facibus illuceas! O Hluminatrix Chriſtianorum!</line>
        <line lrx="995" lry="853" ulx="522" uly="799">Regina Apoſtolorum!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="947" type="textblock" ulx="818" uly="872">
        <line lrx="1447" lry="947" ulx="818" uly="872">CONCEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1513" type="textblock" ulx="518" uly="959">
        <line lrx="1737" lry="1034" ulx="641" uly="959">Pulchritudinem Mariæ mentes admirantur angelicæ, in-</line>
        <line lrx="1743" lry="1090" ulx="522" uly="1013">tra ſe invicem colloquentes: OQuaæ eſt iſta, quæ procedit quaſt</line>
        <line lrx="1734" lry="1145" ulx="519" uly="1071">aurora conſurgens, pulchra ut luna electa ut ol. Cant. 6ca p.</line>
        <line lrx="1736" lry="1187" ulx="518" uly="1128">nec non &amp; Joannes deſcribens Virginem benediclam in ſu</line>
        <line lrx="1732" lry="1248" ulx="519" uly="1178">Apocalypſi cap. 12. air. Nignum magnum apparuit in</line>
        <line lrx="1732" lry="1302" ulx="519" uly="1232">cœlo, Mulier amicta ſole &amp; Iuna ſub pedibus ejus &amp; 'in.</line>
        <line lrx="1730" lry="1356" ulx="521" uly="1289">capite ejus corona ſtellarum duodecim. Quare An geli &amp; cum</line>
        <line lrx="1730" lry="1405" ulx="523" uly="1344">eis ohannes angelicæ puritatis Virgo, luminaribus coli ami-</line>
        <line lrx="1733" lry="1460" ulx="521" uly="1397">ctam, ſtellis ſcintillantibus. ſive minoribus etiam cœli jumini-</line>
        <line lrx="1732" lry="1513" ulx="520" uly="1452">bus undique circumdatam deſcribunt? Dubium ſolvet liber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1570" type="textblock" ulx="521" uly="1510">
        <line lrx="1773" lry="1570" ulx="521" uly="1510">creationis mundi: In principio creationis cœli &amp; terræ. Zne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2170" type="textblock" ulx="503" uly="1561">
        <line lrx="1732" lry="1631" ulx="522" uly="1561">bræ erant ſuper faciem abyiſi. Gen. 1. cap. ad depellendas has</line>
        <line lrx="1733" lry="1693" ulx="522" uly="1618">tenebras, &amp; ad terram illuminandam, Deo om nipotenti</line>
        <line lrx="1732" lry="1734" ulx="521" uly="1671">complacuit ponere in firmamento cœli duo luminaria, ſolem</line>
        <line lrx="1732" lry="1789" ulx="518" uly="1728">&amp; lunam, &amp; ſtellas, hoc tamen pulcherrimo ordine di-</line>
        <line lrx="1730" lry="1843" ulx="514" uly="1781">ſpoſuit, ut alternativè ſemper terram illuminarent, ira ut</line>
        <line lrx="1729" lry="1901" ulx="515" uly="1838">uno occidente, oriretur aliud, ſic ad occaſum ſolis , Iuna</line>
        <line lrx="1737" lry="1952" ulx="512" uly="1890">aſcendit? iſtà non lucente, ſcintillant ſtellæ, manè dilu.</line>
        <line lrx="1728" lry="2006" ulx="511" uly="1945">culò conſurgit aurora, decora luminum cœleſtium vice re-</line>
        <line lrx="1729" lry="2072" ulx="506" uly="2001">gina, quam denuèò ſol oriens ſplendore regio ſubſequitur,</line>
        <line lrx="1724" lry="2115" ulx="503" uly="2052">häcque continuâ alteratione univerſus terrarum orbis illu-</line>
        <line lrx="1722" lry="2170" ulx="1642" uly="2129">ſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1423" type="textblock" ulx="1890" uly="278">
        <line lrx="1961" lry="319" ulx="1904" uly="278">ſtratv</line>
        <line lrx="1961" lry="381" ulx="1901" uly="342">fanh,</line>
        <line lrx="1961" lry="431" ulx="1898" uly="387">Sras.</line>
        <line lrx="1961" lry="484" ulx="1898" uly="444">ſolear</line>
        <line lrx="1961" lry="540" ulx="1898" uly="498">Maria</line>
        <line lrx="1957" lry="594" ulx="1897" uly="554">,Lau</line>
        <line lrx="1959" lry="659" ulx="1896" uly="605">Kpol</line>
        <line lrx="1961" lry="704" ulx="1895" uly="659">mund</line>
        <line lrx="1961" lry="759" ulx="1894" uly="715">milerie</line>
        <line lrx="1961" lry="813" ulx="1894" uly="776">Deo in</line>
        <line lrx="1958" lry="868" ulx="1893" uly="828">Micla</line>
        <line lrx="1960" lry="926" ulx="1892" uly="887">le, in 0</line>
        <line lrx="1959" lry="980" ulx="1891" uly="939">Nno</line>
        <line lrx="1961" lry="1034" ulx="1891" uly="994">Cerota</line>
        <line lrx="1961" lry="1090" ulx="1891" uly="1051">tuin de</line>
        <line lrx="1961" lry="1160" ulx="1890" uly="1104">,J</line>
        <line lrx="1961" lry="1209" ulx="1891" uly="1160">nliſeri</line>
        <line lrx="1959" lry="1267" ulx="1892" uly="1219">nindp</line>
        <line lrx="1961" lry="1319" ulx="1893" uly="1272">zde N</line>
        <line lrx="1961" lry="1369" ulx="1892" uly="1328">Aſn Vi.</line>
        <line lrx="1961" lry="1423" ulx="1892" uly="1385">Tinart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2085" type="textblock" ulx="1894" uly="1649">
        <line lrx="1961" lry="1695" ulx="1894" uly="1649">Kcient</line>
        <line lrx="1961" lry="1751" ulx="1894" uly="1709">inChr</line>
        <line lrx="1954" lry="1815" ulx="1896" uly="1763">ilein</line>
        <line lrx="1961" lry="1862" ulx="1898" uly="1823">Winab</line>
        <line lrx="1961" lry="1933" ulx="1897" uly="1871">6o, i</line>
        <line lrx="1961" lry="1994" ulx="1898" uly="1934">tacn P.</line>
        <line lrx="1958" lry="2030" ulx="1898" uly="1994">Vl, ur</line>
        <line lrx="1961" lry="2085" ulx="1897" uly="2036">fde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2145" type="textblock" ulx="1898" uly="2105">
        <line lrx="1961" lry="2145" ulx="1898" uly="2105">Doner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="899" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_899">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_899.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="107" lry="246" ulx="3" uly="214">—,—</line>
        <line lrx="91" lry="300" ulx="2" uly="246">nliginn</line>
        <line lrx="103" lry="359" ulx="0" uly="300">nuune</line>
        <line lrx="93" lry="408" ulx="0" uly="358">Dinged in</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="357" type="textblock" ulx="91" uly="260">
        <line lrx="106" lry="357" ulx="91" uly="260">= S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="99" lry="463" ulx="0" uly="413">di lg</line>
        <line lrx="103" lry="525" ulx="6" uly="471">1 D</line>
        <line lrx="103" lry="591" ulx="0" uly="521">Aunn i</line>
        <line lrx="102" lry="639" ulx="0" uly="588">9,n</line>
        <line lrx="102" lry="697" ulx="1" uly="646">Gluſt lir</line>
        <line lrx="100" lry="744" ulx="0" uly="687">le nunn</line>
        <line lrx="100" lry="798" ulx="1" uly="746">Chriſkinnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="93" lry="1026" ulx="0" uly="974">Mnrangele:</line>
        <line lrx="93" lry="1086" ulx="0" uly="1031">ehllelig⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1132" ulx="3" uly="1081">AlC 4</line>
        <line lrx="87" lry="1182" ulx="0" uly="1138">Delichmni</line>
        <line lrx="86" lry="1359" ulx="0" uly="1309">eAngella</line>
        <line lrx="86" lry="1402" ulx="0" uly="1362">rbost</line>
        <line lrx="85" lry="1458" ulx="0" uly="1419">incelli</line>
        <line lrx="86" lry="1514" ulx="1" uly="1475">cn ett</line>
        <line lrx="86" lry="1571" ulx="0" uly="1528">lKreh</line>
        <line lrx="87" lry="1641" ulx="1" uly="1586">Cepelett</line>
        <line lrx="88" lry="1695" ulx="0" uly="1655"> Onnire</line>
        <line lrx="89" lry="1741" ulx="0" uly="1698">minanle</line>
        <line lrx="73" lry="1797" ulx="0" uly="1754">Vo Otr</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="121" lry="1852" ulx="0" uly="1810">atelt, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="89" lry="1909" ulx="0" uly="1863">CI</line>
        <line lrx="88" lry="1969" ulx="2" uly="1917">, Imne et</line>
        <line lrx="88" lry="2021" ulx="0" uly="1979">Atvnfire⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2094" ulx="16" uly="2033">beninm</line>
        <line lrx="87" lry="2136" ulx="0" uly="2088">zn obe</line>
        <line lrx="86" lry="2179" ulx="66" uly="2137">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="254" type="textblock" ulx="363" uly="195">
        <line lrx="1455" lry="254" ulx="363" uly="195">Maria Illuminatrix Regina eſt Apoſtolorum. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="272" type="textblock" ulx="226" uly="263">
        <line lrx="483" lry="272" ulx="226" uly="263">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="661" type="textblock" ulx="219" uly="283">
        <line lrx="1460" lry="341" ulx="223" uly="283">ſtratur. Poſuit eas in firmamento cœli, ut lucerent ſuper ter-</line>
        <line lrx="1459" lry="393" ulx="222" uly="338">ram, &amp; praecſſent diei &amp; nocti, &amp; dividerent lucem ac tene-</line>
        <line lrx="1457" lry="451" ulx="219" uly="392">bras. ibid. Sole &amp; lunæ Reginam ſuam comparant Angeli.</line>
        <line lrx="1458" lry="501" ulx="221" uly="447">ſole amictam, lunam ſub pedibus, ſtellis coronatam deſeribit</line>
        <line lrx="1457" lry="557" ulx="221" uly="503">Mariam Virginem S.Joannes, quia juxca mentem Richardi à</line>
        <line lrx="1478" lry="613" ulx="220" uly="557">S. Laurent. in exordio citati, ſicut ſol, luna &amp; ſtellæ creata ſunt,</line>
        <line lrx="1456" lry="661" ulx="220" uly="610">&amp; poſita in firmamento cœli, ut totum univerſim illuminent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="719" type="textblock" ulx="184" uly="664">
        <line lrx="1456" lry="719" ulx="184" uly="664">mundum, ſic Virgo Maria, ad hoc in Matrem Dei elecla eſt, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1427" type="textblock" ulx="217" uly="720">
        <line lrx="1456" lry="776" ulx="219" uly="720">milſericordiam, veniam, gratiam, &amp; gloriam quaſi lumen à</line>
        <line lrx="1455" lry="825" ulx="219" uly="775">Deo impetret toti mundo: omnibus cœli luminibus, ſive</line>
        <line lrx="1457" lry="885" ulx="218" uly="828">amicta, ſive circumdata eſt Virgo Maria, quia in omni tempo-</line>
        <line lrx="1455" lry="938" ulx="218" uly="883">re, in omni loco, in omni opportunitate, manè &amp; veſpere, die</line>
        <line lrx="1451" lry="989" ulx="217" uly="939">ac nocte, mentes hominum cœleſtibus illuminare myſteriis,</line>
        <line lrx="1455" lry="1046" ulx="217" uly="992">devotas inſpirare cogittaiones, pia æternorum tabernaculo-</line>
        <line lrx="1455" lry="1088" ulx="218" uly="1047">rum deſideria in cordibus marianis excitare non deſinit Quis</line>
        <line lrx="1452" lry="1155" ulx="217" uly="1101">eſt, ſuper quem ſol &amp;-luna non luceat? Quis eſt, ſuper quem</line>
        <line lrx="1452" lry="1209" ulx="217" uly="1155">miſericordia WMariæ non reſponadeat? erumpit S. Bonaventu-</line>
        <line lrx="1448" lry="1262" ulx="217" uly="1209">ra in Spec. B. V. Lect. 10. &amp; alentitur B. Albertus MagnusSerm.</line>
        <line lrx="1450" lry="1317" ulx="220" uly="1263">3. de Nat. B. V. Gicut per ſtellam nox illuminatur, ita per bea-</line>
        <line lrx="1451" lry="1373" ulx="218" uly="1317">tam Virginem tota Eccleſia eſt illuſtrata. Maria igitur Illu-</line>
        <line lrx="1463" lry="1427" ulx="219" uly="1371">minatrix Eccleſiæ, Regina eſit Apoſtolorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1527" type="textblock" ulx="533" uly="1464">
        <line lrx="1149" lry="1527" ulx="533" uly="1464">CONCEPIUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2129" type="textblock" ulx="220" uly="1585">
        <line lrx="1451" lry="1638" ulx="351" uly="1585">Verba docent, exempla moveént, præ millibus in ſuf-</line>
        <line lrx="1452" lry="1694" ulx="220" uly="1639">ficientem Mariæ Illuminatricis probam, deſerviat pendens</line>
        <line lrx="1451" lry="1748" ulx="220" uly="1694">in Chriſti ſocietate latro Diſmas: quærite Diſmam, qualem</line>
        <line lrx="1451" lry="1803" ulx="221" uly="1748">ipſe in terris vitam duxerit? Reſpondebit vobis: impia, abo-</line>
        <line lrx="1449" lry="1848" ulx="225" uly="1803">minabilis Deo, ſcandaloſa hominibus, execrabilis mun-</line>
        <line lrx="1451" lry="1912" ulx="224" uly="1857">do, digniſſima inferno vita mea fuit: Sed quis hominem</line>
        <line lrx="1452" lry="1965" ulx="224" uly="1910">tam perverſum, latronem tam cruentum, adeoò illumina-</line>
        <line lrx="1451" lry="2017" ulx="223" uly="1965">vit, ut in cruce ſuſpenſus, jam quaſi mortem ſpirans, vivàâ</line>
        <line lrx="1450" lry="2070" ulx="221" uly="2017">fide, Dei Filium confiteri, Chriſtum, ſpem firmam in eo</line>
        <line lrx="1451" lry="2129" ulx="225" uly="2074">ponere, charitate in Deum incendi, peccata ſua humiliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2183" type="textblock" ulx="767" uly="2129">
        <line lrx="1463" lry="2183" ulx="767" uly="2129">Q  i depre-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="900" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_900">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_900.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="488" lry="1084" type="textblock" ulx="329" uly="1038">
        <line lrx="488" lry="1084" ulx="329" uly="1038">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="240" type="textblock" ulx="954" uly="183">
        <line lrx="1266" lry="240" ulx="954" uly="183">Diſcurſus XL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="327" type="textblock" ulx="505" uly="264">
        <line lrx="1739" lry="327" ulx="505" uly="264">deprecari, &amp; Paradiſum ſupplex anhelare non dubitaverit, un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="370" type="textblock" ulx="505" uly="319">
        <line lrx="1739" lry="370" ulx="505" uly="319">de &amp; in ultimo felix à Salvatore inaudiit: Hodie mecum eris in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="429" type="textblock" ulx="508" uly="374">
        <line lrx="1758" lry="429" ulx="508" uly="374">Paradiſo. Quis, quæſo, ſceleſtum latronem hunc, tam ſubitò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="927" type="textblock" ulx="507" uly="428">
        <line lrx="1738" lry="484" ulx="509" uly="428">mutatum ab illo, ad tanta pietatis officia inſtruxit: Maria illu-</line>
        <line lrx="1739" lry="533" ulx="509" uly="485">ſtriſſima Diſinæ Illuminatrix fuit, ita concludit doctiſſimussal-</line>
        <line lrx="1739" lry="596" ulx="507" uly="541">meron lib. 10. Tract. 40. ex verbis 8. Joannis Evangeliſtæ 19.</line>
        <line lrx="1739" lry="656" ulx="508" uly="594">cap. rationem deſumens. Iabat autem juxta crucem 7Eſu</line>
        <line lrx="1739" lry="707" ulx="511" uly="649">Mater ejus. Maria doloroſiſſima Mater JEſu ſub cruce Filii</line>
        <line lrx="1739" lry="761" ulx="511" uly="703">ſtetit ex adverſo Diſmæ, in eum radios adeò perſpicaces Maria</line>
        <line lrx="1738" lry="816" ulx="516" uly="758">miſit Illuminatrix, ut in ultimâ jam mortis ſuæ horà, peccata</line>
        <line lrx="1736" lry="869" ulx="513" uly="814">ſua adhuc cordialiter deflendo, triplicem fidei, ſpei, &amp; charita.</line>
        <line lrx="1737" lry="927" ulx="516" uly="870">tis virtutem piè exercendo, requiem æternam ſit adeptus, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="983" type="textblock" ulx="516" uly="923">
        <line lrx="1742" lry="983" ulx="516" uly="923">lux æterna luceat ei, non alià, niſi Illuminatrice Maria Apoſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1409" type="textblock" ulx="513" uly="981">
        <line lrx="1526" lry="1046" ulx="513" uly="981">lorum Regindà.</line>
        <line lrx="1736" lry="1091" ulx="628" uly="1033">Dignum itaque, &amp; juſtum eſt, ut ſeraphico in Eſum &amp;</line>
        <line lrx="1735" lry="1142" ulx="516" uly="1089">Mariam amore incenſi, hortantem ſæpè ſæpiùs recolamusS.</line>
        <line lrx="1735" lry="1199" ulx="517" uly="1144">Bonaventuram. in Spec. B. V. lect. 3 eidem que filiali devotio-</line>
        <line lrx="1734" lry="1263" ulx="517" uly="1198">ne obſequamur: Oremus chariſſimi, oremus devotiſſimè, ore-</line>
        <line lrx="1736" lry="1315" ulx="517" uly="1252">mus Mariam, &amp;  dicamus: Eja Wuminatrix Maria! di-</line>
        <line lrx="1734" lry="1367" ulx="514" uly="1306">gniisgſima Apoſtolorum Regina, adiuva nos, ut inglorid ater-</line>
        <line lrx="1344" lry="1409" ulx="519" uly="1366">naliter illuminemur. Amen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1767" type="textblock" ulx="565" uly="1489">
        <line lrx="1584" lry="1564" ulx="565" uly="1489">Fert aurora lumen, ſitienti dat mare flumen.</line>
        <line lrx="1537" lry="1635" ulx="653" uly="1563">Sic fluit in animas,  irgo ſalutis aquas.</line>
        <line lrx="1585" lry="1704" ulx="590" uly="1631">Surgens aurora eſt ſé colenti, mortis in hord,</line>
        <line lrx="1512" lry="1767" ulx="653" uly="1698">Grata labore quies, nodte ſerena dies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1990" type="textblock" ulx="916" uly="1898">
        <line lrx="1348" lry="1990" ulx="916" uly="1898">5 )°( S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2050" type="textblock" ulx="1114" uly="1966">
        <line lrx="1156" lry="2050" ulx="1114" uly="1966">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="771" type="textblock" ulx="1947" uly="749">
        <line lrx="1961" lry="771" ulx="1947" uly="749">.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2030" type="textblock" ulx="1859" uly="813">
        <line lrx="1961" lry="856" ulx="1898" uly="813">natha</line>
        <line lrx="1961" lry="910" ulx="1897" uly="874">wenti</line>
        <line lrx="1961" lry="966" ulx="1896" uly="923">Fiſliwn</line>
        <line lrx="1961" lry="1021" ulx="1896" uly="982">Verſae</line>
        <line lrx="1961" lry="1077" ulx="1895" uly="1038">lariai</line>
        <line lrx="1961" lry="1144" ulx="1895" uly="1092">Kpec</line>
        <line lrx="1960" lry="1187" ulx="1894" uly="1150">le Cen</line>
        <line lrx="1961" lry="1246" ulx="1895" uly="1203">tolitzin</line>
        <line lrx="1961" lry="1298" ulx="1895" uly="1257">Utadin</line>
        <line lrx="1961" lry="1355" ulx="1895" uly="1312">imnai</line>
        <line lrx="1961" lry="1409" ulx="1895" uly="1368">Celrce</line>
        <line lrx="1961" lry="1477" ulx="1896" uly="1423">Vig. .</line>
        <line lrx="1961" lry="1521" ulx="1895" uly="1477">ieri⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1576" ulx="1896" uly="1531">in</line>
        <line lrx="1961" lry="1645" ulx="1859" uly="1601">marty</line>
        <line lrx="1961" lry="1699" ulx="1895" uly="1655">ttidi</line>
        <line lrx="1961" lry="1740" ulx="1896" uly="1699">terius</line>
        <line lrx="1961" lry="1796" ulx="1897" uly="1754">in or</line>
        <line lrx="1961" lry="1852" ulx="1898" uly="1808">Ularia⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1922" ulx="1898" uly="1858">ſini 8</line>
        <line lrx="1956" lry="1962" ulx="1898" uly="1918">Pattes</line>
        <line lrx="1958" lry="2030" ulx="1898" uly="1983">ufne,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="901" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_901">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_901.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1477" lry="333" type="textblock" ulx="1" uly="194">
        <line lrx="1477" lry="267" ulx="551" uly="194">2  6G8 293</line>
        <line lrx="1475" lry="333" ulx="1" uly="256">n we  SS. e 2, FrE Se e  ,. e 06</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="445" type="textblock" ulx="357" uly="346">
        <line lrx="1347" lry="445" ulx="357" uly="346">DlSCURSUS XLI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="94" lry="494" ulx="0" uly="468">e, a,</line>
        <line lrx="1436" lry="562" ulx="0" uly="471">olilnn AWaria AMater doloroſiſſima Regina éſt Martyrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="96" lry="583" ulx="0" uly="526">ungellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="1639" lry="663" ulx="0" uly="591">olen , D mentem S. Hierony mi ſerm. de Paſſ. Dom. Amor  odium</line>
        <line lrx="1687" lry="710" ulx="0" uly="633">ulbean vinm habet ac virtutem, animam amantis in amatiani- S</line>
        <line lrx="1487" lry="766" ulx="0" uly="695">fienzl manm transmutandi, ſicde David &amp; Jonatha, qui ſe</line>
        <line lrx="1475" lry="821" ulx="0" uly="752">ekonine mutuèò intimè diligebant, dicit Scriptura: Anima Jo-</line>
        <line lrx="1471" lry="873" ulx="0" uly="811">eiin nathaæ conglutinata eſt animæ David. I. Reg. I19. cap. vehe-</line>
        <line lrx="1471" lry="921" ulx="0" uly="864">Nlratn mentiſſimè Filium ſuum Eſum Maria Mater Dei dilexit, ſua-</line>
        <line lrx="1468" lry="979" ulx="0" uly="920">eMlerin viſſimo ergo amoris tenerrimi effectu &amp; affectu in Eſum con-</line>
        <line lrx="1470" lry="1035" ulx="232" uly="979">verſa eſt Maria; &amp; quidquid ille exteriùs paſſus eſt in corpore,</line>
        <line lrx="1470" lry="1089" ulx="0" uly="1033">icoinſir Maria interiùs ſuſtinuit in mente, clavi illi acutiſſimi, qui manus</line>
        <line lrx="1468" lry="1141" ulx="0" uly="1086">iöstarimt &amp; pedes transfixéêre Redemptoris, animam, quoque transfixé-</line>
        <line lrx="1467" lry="1198" ulx="0" uly="1136">efliales re Genitricis, ictus &amp; verbera, quæ Chriſtus patientiſſimè per-</line>
        <line lrx="1466" lry="1260" ulx="0" uly="1194">levotiſ tulit, in Matris doloroſiſſimæ animam triſti echo reſonabant,</line>
        <line lrx="1464" lry="1312" ulx="0" uly="1249">ir Ma ut adimpleretur prophetia Simeonis Lucæ 2. cap. Tuam ipſius</line>
        <line lrx="1465" lry="1369" ulx="0" uly="1302">rngnin animam doloris gladius pertranſibit. Si nunc teſte S. Anſelmo</line>
        <line lrx="1463" lry="1412" ulx="231" uly="1356">deExcellent. Virg. cap. 5. &amp; S. Laurent Juſtiniano lib. 3. de Laud.</line>
        <line lrx="1461" lry="1467" ulx="232" uly="1411">Virg. In mente, in corde, in animâ, in barte aliàs inſenſibili,</line>
        <line lrx="1461" lry="1529" ulx="231" uly="1465">interiùspati &amp; ſentire, majus est martyrium, qudm exteri-</line>
        <line lrx="1462" lry="1577" ulx="0" uly="1514">nen. &amp;s in corpore, vel naturaliter ſenſibilibus membris pati. Mariæ</line>
        <line lrx="1462" lry="1644" ulx="0" uly="1577">n martyrium, omnibus pœnis ac Martyrium tormentis majus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="1463" lry="1696" ulx="0" uly="1630">ri erit, quæ totum, quod JEſus Rex Martyrum in corpore ſuo ex-</line>
        <line lrx="1462" lry="1736" ulx="4" uly="1683">. teris ſuſtinuit, omnique tormento Martyrum doloroſius eſt,</line>
        <line lrx="1462" lry="1791" ulx="0" uly="1729">1, in corde ac animâ, parte alias inſenſibili, interius eſt, perpeſſa,</line>
        <line lrx="1463" lry="1847" ulx="233" uly="1791">Maria ergo doloroſiſſima, transfixa in animà doloris intenſiſ-</line>
        <line lrx="1461" lry="1902" ulx="233" uly="1846">ſimi gladio, Regina eſt Martyrum. Gravitatem dolorum 88.</line>
        <line lrx="1636" lry="1955" ulx="232" uly="1897">Patres perpendant. Aliiſancéti, etſi pasſi ſunt bro Chriſto in SS. Patres,</line>
        <line lrx="1458" lry="2009" ulx="233" uly="1953">carne, tamen im animd, quia immortalis eſt, pati non potue-</line>
        <line lrx="1761" lry="2069" ulx="234" uly="2007">runts beata verò Dei Genitrix, quia in eâ parte paſſa eſt, quæ</line>
        <line lrx="1459" lry="2118" ulx="793" uly="2067">Qqq q 3 im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2172" type="textblock" ulx="60" uly="2101">
        <line lrx="97" lry="2172" ulx="60" uly="2101">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="902" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_902">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_902.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="242" type="textblock" ulx="497" uly="184">
        <line lrx="1286" lry="242" ulx="497" uly="184">294 Diſcurſus XLI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2189" type="textblock" ulx="315" uly="263">
        <line lrx="1728" lry="321" ulx="493" uly="263">impaſſibilis habetur; ideò, ut ita fatear, quia ſpiritualiter &amp;-</line>
        <line lrx="1724" lry="378" ulx="496" uly="317">atrocius paſſa eſt gladio Paſſionis Chriſti, plusquam Martyr.</line>
        <line lrx="1725" lry="434" ulx="376" uly="373">fuit. ſcrihit S. Hier. Epiſt. 10. adaulam &amp; Euſtoch. de Aſlumpr.</line>
        <line lrx="1726" lry="491" ulx="317" uly="419">Hierony- B. V. Oerè pertranſivit animam tuam gladias doloris, qui tibi</line>
        <line lrx="1725" lry="542" ulx="428" uly="481">amarior fuit omnibus doloribus; cujus vis Paſſionis corporeæ:;</line>
        <line lrx="1725" lry="599" ulx="502" uly="536">quidquid enim crudelitatis inflictum eſt corporibus Martyri,</line>
        <line lrx="1725" lry="653" ulx="502" uly="592">leve fuit, aut potius nibil comparatione tuæ paſſionis, quæ ni-</line>
        <line lrx="1724" lry="710" ulx="504" uly="647">mirum ſuâ immenſitate trangixit cuncta penetralia tua, tui,</line>
        <line lrx="1723" lry="757" ulx="319" uly="701">8. Anſel- benigniſſimi cordis intima. diſcurrit S. Anſelmus de Excellent.</line>
        <line lrx="1725" lry="815" ulx="316" uly="752">. B. Virg c. 5. Beata'irgo clariſſima inter Virgines, candidior in-</line>
        <line lrx="1722" lry="870" ulx="502" uly="813">ter Martyres,: quia etſt illi Martyrio coronati, dealbarunt ſto-</line>
        <line lrx="1722" lry="923" ulx="459" uly="868">las ſuas in ſanguine agni, nihilominus hac beata &amp; venerabi-</line>
        <line lrx="1723" lry="983" ulx="499" uly="923">lis Lirgo, candidior dignè prædicatur, eò quòd, etſi corpora</line>
        <line lrx="1722" lry="1035" ulx="499" uly="979">Martyrumpro Domino ſupphlicia pertulerunt, nihilominus</line>
        <line lrx="1722" lry="1093" ulx="500" uly="1033">haæc aumirabilis Virgoin anim paſſa teſte Domino comproba-</line>
        <line lrx="1721" lry="1145" ulx="316" uly="1085">S§. ldephon tur, perorat S. Ildephonſ. ſerm. 2. de Aſſumpt. B. V. Laam 6 bea-</line>
        <line lrx="1720" lry="1203" ulx="357" uly="1135">ſu ta Mater! pertranfivit animam vis doloris, ut plus quàm</line>
        <line lrx="1721" lry="1258" ulx="501" uly="1200">Martytem non immeritèò prædicemus,in quâ nimirum corpo=-</line>
        <line lrx="1720" lry="1312" ulx="499" uly="1254">reæ ſenſum paſſionis, éxceſſerit compaſſionis affecétas. inquit S.</line>
        <line lrx="1722" lry="1368" ulx="315" uly="1299">s.: Bernatd. Bernard. ſerm. ſuperSign. Magn. Niendam itaq; duo eſſe genera</line>
        <line lrx="1722" lry="1422" ulx="498" uly="1365">martyrii, unum in manifeſto, aliud in occulto, unum patens,</line>
        <line lrx="1721" lry="1477" ulx="478" uly="1420">aliud latens unum in carne, aliud in ſpiritu ex bis mentis mar-</line>
        <line lrx="1720" lry="1535" ulx="499" uly="1476">yrium carnis tormenta excedit, hoc itaq; patiendi genere glo-</line>
        <line lrx="1721" lry="1586" ulx="500" uly="1529">rioſa triumphans, quantò cunctis vicinior, tantò cunctis glo-</line>
        <line lrx="1721" lry="1641" ulx="502" uly="1585">rioſtor, venerandæq; cruci dominicæ pasſionis inhaſit, hauſit</line>
        <line lrx="1721" lry="1697" ulx="501" uly="1640">calicem bibit ſanguinem, &amp; torrente doloris potata, nulli un-</line>
        <line lrx="1721" lry="1752" ulx="502" uly="1696">quam ſimilem bpotuit perferre dolorem; currit poſt Eſum,</line>
        <line lrx="1720" lry="1807" ulx="498" uly="1751">non tantuùm in odore unguentorum, ſed in multitudine dolo-</line>
        <line lrx="1721" lry="1861" ulx="500" uly="1806">rum, non ſolum in gaudio conſolationum, verùm &amp; in abun-</line>
        <line lrx="1726" lry="1915" ulx="315" uly="1860">S. Amadæ-Aantid paſſionum. ait S. Amadæus Homil. 5. de Laud. B. V. Ipſa</line>
        <line lrx="1725" lry="1976" ulx="357" uly="1913">2 fuit Atartyr in animé, &amp; gladius doloris, qui pentranſi-</line>
        <line lrx="1724" lry="2029" ulx="501" uly="1971">vit animam ejus in Unigeniti pasſione, pro amarisſimo ei</line>
        <line lrx="1721" lry="2081" ulx="500" uly="2025">martyrio combutatur, voluit ſiquidem Filius, ut omni dan-</line>
        <line lrx="1724" lry="2189" ulx="502" uly="2078">&amp;torum ſpecioſitati participaret Mater ſua, imò cc</line>
        <line lrx="1725" lry="2174" ulx="1665" uly="2146">an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="694" type="textblock" ulx="1904" uly="264">
        <line lrx="1961" lry="325" ulx="1908" uly="264">ſutl</line>
        <line lrx="1956" lry="381" ulx="1908" uly="325">Gine</line>
        <line lrx="1961" lry="432" ulx="1910" uly="389">re</line>
        <line lrx="1961" lry="491" ulx="1905" uly="444">gene</line>
        <line lrx="1960" lry="537" ulx="1907" uly="500">num,</line>
        <line lrx="1961" lry="584" ulx="1905" uly="543">Richi</line>
        <line lrx="1956" lry="638" ulx="1905" uly="599">1is0,</line>
        <line lrx="1960" lry="694" ulx="1904" uly="657">Conc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1631" type="textblock" ulx="1896" uly="865">
        <line lrx="1961" lry="917" ulx="1901" uly="865">gvini</line>
        <line lrx="1961" lry="960" ulx="1900" uly="918">Ndol</line>
        <line lrx="1961" lry="1013" ulx="1900" uly="973">f ma</line>
        <line lrx="1960" lry="1073" ulx="1899" uly="1030">Color,</line>
        <line lrx="1961" lry="1125" ulx="1898" uly="1084">ſivis</line>
        <line lrx="1957" lry="1179" ulx="1898" uly="1135">ſram</line>
        <line lrx="1961" lry="1236" ulx="1899" uly="1194">lrex.</line>
        <line lrx="1961" lry="1305" ulx="1899" uly="1249">hael</line>
        <line lrx="1961" lry="1358" ulx="1897" uly="1317">ant.</line>
        <line lrx="1959" lry="1403" ulx="1898" uly="1364">jation</line>
        <line lrx="1961" lry="1458" ulx="1899" uly="1428">nore</line>
        <line lrx="1961" lry="1521" ulx="1896" uly="1473">umm</line>
        <line lrx="1961" lry="1569" ulx="1898" uly="1528">Aldil,</line>
        <line lrx="1961" lry="1631" ulx="1897" uly="1580">fluusP</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1692" type="textblock" ulx="1860" uly="1636">
        <line lrx="1961" lry="1692" ulx="1860" uly="1636">unf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2012" type="textblock" ulx="1901" uly="1701">
        <line lrx="1961" lry="1745" ulx="1901" uly="1701">ne</line>
        <line lrx="1961" lry="1792" ulx="1901" uly="1746">ned</line>
        <line lrx="1961" lry="1846" ulx="1902" uly="1808">enim</line>
        <line lrx="1961" lry="1912" ulx="1901" uly="1858">1 .</line>
        <line lrx="1961" lry="1958" ulx="1901" uly="1925">amori</line>
        <line lrx="1961" lry="2012" ulx="1901" uly="1967">AAup</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2121" type="textblock" ulx="1902" uly="2087">
        <line lrx="1949" lry="2121" ulx="1902" uly="2087">him</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="903" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_903">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_903.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="1510" lry="263" ulx="0" uly="183">— Maria Mater doloroſisſima Regina AI Martyprum. 29 5S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="309" type="textblock" ulx="2" uly="239">
        <line lrx="1353" lry="274" ulx="4" uly="239">„— — — — 8=</line>
        <line lrx="99" lry="309" ulx="2" uly="252">lualing</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="340" type="textblock" ulx="230" uly="276">
        <line lrx="1475" lry="340" ulx="230" uly="276">ſantorum palchritudinem excederet, quia quidquid in Pir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="1474" lry="410" ulx="0" uly="307">irin gine operabatur, uovum erat, placuit Filio, ut glorioſior Mar-</line>
        <line lrx="1504" lry="462" ulx="0" uly="378">in inge tyr exiſteret, &amp; mirabiliter appareret, ut novo . inaudito B</line>
        <line lrx="1494" lry="508" ulx="0" uly="427">nt ni genere martyrii decoraretur, &amp; ſicut appellaturl irgo Lirgi-</line>
        <line lrx="1467" lry="554" ulx="0" uly="481">nmn Dnum, ita &amp; Martyr Martyrum debet appellari. concludit</line>
        <line lrx="1655" lry="619" ulx="0" uly="525">auuhi Richardus à S. Laurentio lib. 3. de Laud. B. V. in vocatâ Spiri- hard ns</line>
        <line lrx="1628" lry="668" ulx="0" uly="580">lini un tus S. gratiâ Reginæ Martyrum pia contemplatio com Paſlivis rentico.</line>
        <line lrx="948" lry="736" ulx="0" uly="640">ine Conceptibus devotè correſpondeat.</line>
        <line lrx="1648" lry="878" ulx="0" uly="806">Cealbinn Marty res faciunt dolores ſic Chriſtus eſt Rex Martyrum, Consrma-</line>
        <line lrx="1647" lry="947" ulx="0" uly="867">4 ien quia in comparabiles paſſus eſt dolores. Ligete ſi eſt dolor, ſic. n ſen De⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="989" ulx="0" uly="918">Gſun ut dolor meus. Thren. I. c. Quò major eſt dolor, eò glorioſior</line>
        <line lrx="1465" lry="1033" ulx="2" uly="971">t, iline fic martyr: quantus ergo Mariæ Virginis dolor fuit: Tantus</line>
        <line lrx="1463" lry="1090" ulx="0" uly="1027">Uumenht dolor, quantus amor erat, metire amorem Virginis in Filium,</line>
        <line lrx="1463" lry="1155" ulx="0" uly="1080"> hnz⸗ ſi vis de paſſione &amp; morteFilii, agnoſcere Matris dolorem. Men-</line>
        <line lrx="1462" lry="1206" ulx="0" uly="1131">NN ſuram capitS. Antoninus part. 4. tit. I 5. cap. 20. S. 14. Omnis do-</line>
        <line lrx="1464" lry="1267" ulx="0" uly="1189">inim lorex amore creetur; eſt autem triplex amor, ſcilicet natura-</line>
        <line lrx="1461" lry="1316" ulx="0" uly="1239">lktutn lis, acquiſitus, &amp; gratuitus Naturalis fuit in ſummo, quia</line>
        <line lrx="1462" lry="1370" ulx="0" uly="1301">duſi quantò natura nobilior, tantò habet nobiliores altiones &amp; ope-</line>
        <line lrx="1461" lry="1430" ulx="20" uly="1351">unin rationes, ipſa autem habuit naturam nobilisſimam, unde &amp; a-</line>
        <line lrx="1459" lry="1475" ulx="3" uly="1405">Nineme morem naturalem ſumme: item amor acquiſitus fuit in eà in</line>
        <line lrx="1457" lry="1543" ulx="0" uly="1456">Dliſort 1. ummo, nam omnes cauſa accidentales, quæ inducunt matrem</line>
        <line lrx="1457" lry="1589" ulx="0" uly="1514">nicnci aa diligendum Kilium fuerunt in ea in Jummo, nunquam enim</line>
        <line lrx="1456" lry="1640" ulx="4" uly="1570">Gl e filius aliquis tantùm dilexit matrem, tantum honoravit tan-</line>
        <line lrx="1453" lry="1687" ulx="109" uly="1625">ttum pro cà ſuſtinuit, tantuùm ei dedit ſtcut Chriſtus pro Ma.</line>
        <line lrx="85" lry="1702" ulx="45" uly="1673">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="1461" lry="1765" ulx="0" uly="1676">i tre, &amp; ſic de aliis cauſis acciaentalibus amoru acquiſiti, ergo</line>
        <line lrx="1454" lry="1808" ulx="1" uly="1736">ntrt⸗ in eâ amor ſuit in ſummo: item amor gratuitus, nunquam</line>
        <line lrx="1454" lry="1856" ulx="0" uly="1776">dn enim aliquu habuit tantam charitatem ad filium, ſicut ipſa</line>
        <line lrx="1453" lry="1905" ulx="0" uly="1821">nidn ad JEſum, ergo &amp; bhic in ſummo, ſi ergo hi tres habitus</line>
        <line lrx="1453" lry="1956" ulx="61" uly="1873">P amoris. ſcilicet naturalis, acquiſiti, &amp; gratuit, eliciant unum</line>
        <line lrx="1454" lry="2009" ulx="226" uly="1949">abctum amoris, erit ille in ſummo, illa ergo erit dilectio inten-</line>
        <line lrx="1452" lry="2067" ulx="3" uly="1984">ntini Rſima, &amp;- dolor ex amore hujusmodi erit intenſiſimus ſicut</line>
        <line lrx="1452" lry="2144" ulx="0" uly="2032">Ei enim ſumè diligit vitam in dilecto, ita &amp; ſuméè dolet de morte</line>
        <line lrx="1450" lry="2168" ulx="0" uly="2103">0l,/ dile</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2198" type="textblock" ulx="74" uly="2144">
        <line lrx="86" lry="2198" ulx="74" uly="2144">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="904" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_904">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_904.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="249" type="textblock" ulx="506" uly="158">
        <line lrx="1316" lry="249" ulx="506" uly="158">29G Diſeurſus XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="340" type="textblock" ulx="508" uly="260">
        <line lrx="1776" lry="340" ulx="508" uly="260">dilecti ſummum ergo dolorem, habuit in paſſione Chriſti. Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="500" type="textblock" ulx="506" uly="327">
        <line lrx="1739" lry="377" ulx="509" uly="327">format S. Bernardinus Senenſis ſerm. de nom. Mariæ 2. art. 1.</line>
        <line lrx="1739" lry="442" ulx="511" uly="381">cap. 3. Secundum intentionem amoris, intentio eſt doloris,</line>
        <line lrx="1738" lry="500" ulx="506" uly="436">proinde Joan. 11. cap. Judæi comprehenderunt erga Laza-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="549" type="textblock" ulx="514" uly="490">
        <line lrx="1767" lry="549" ulx="514" uly="490">rum amorem Chriſti ex dolore &amp; fietu, unde &amp; dixerunt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1107" type="textblock" ulx="506" uly="546">
        <line lrx="1740" lry="607" ulx="515" uly="546">illo: Ecce quomodo amabat eum: ſed Cbriſtus à Matre ſus</line>
        <line lrx="1742" lry="665" ulx="506" uly="600">ſummè fuit dilectus, igitur ſubtractio ſua, ſumma fuit ei</line>
        <line lrx="1742" lry="711" ulx="515" uly="657">amaritudo. Accedit authoritas S Hieronymi Epiſt. 10. adpau-</line>
        <line lrx="1744" lry="768" ulx="517" uly="712">lam &amp; Euſtoch. de Aſſumpt. B. V. Plus omnibus dilexit, propter-</line>
        <line lrx="1742" lry="828" ulx="518" uly="767">ea &amp; plus doluit, in tantum, ut animam ejus totam pertranſi-</line>
        <line lrx="1740" lry="884" ulx="519" uly="822">ret, &amp; poſſideret vis doloris, ad teſtimonium eximiæ dilectio-</line>
        <line lrx="1740" lry="937" ulx="518" uly="876">nu, nimirum &amp; ejus dilectio, amplius fortü quàm mors fuit,</line>
        <line lrx="1741" lry="995" ulx="522" uly="931">quia mortem Chriſti ſuam fecit, quæ quia mente paſſa eſt,</line>
        <line lrx="1739" lry="1051" ulx="519" uly="987">plus quàm Martyr fuit. Amoroſiſſima &amp; doloroſiſſima Vir⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1107" ulx="522" uly="1052">go, Regina Martyrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1204" type="textblock" ulx="847" uly="1127">
        <line lrx="1444" lry="1204" ulx="847" uly="1127">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2179" type="textblock" ulx="522" uly="1263">
        <line lrx="1743" lry="1324" ulx="647" uly="1263">Quæcunque perſonãa pretioſiſſimam martyrii aureolam</line>
        <line lrx="1743" lry="1382" ulx="524" uly="1320">adepta eſt, jure meritiſſimo Regina Martyrum dici debet, bea-</line>
        <line lrx="1744" lry="1437" ulx="526" uly="1376">tam Virginem in perſecutione Filii patientis, &amp; in cruce mori-</line>
        <line lrx="1746" lry="1490" ulx="524" uly="1426">entis, pretioſiſſimam martyrii aureolam, conſecutam fuiſſe di-</line>
        <line lrx="1746" lry="1545" ulx="528" uly="1481">cunt Doctores, Maria ergo jure meritiſſimo Regina Martyrum</line>
        <line lrx="1745" lry="1600" ulx="528" uly="1538">dici debet; quà ratione, vel quonam merito, pretioſiorem aliis</line>
        <line lrx="1747" lry="1655" ulx="528" uly="1593">Martyribus ſanctis aureolam ſortita eſt Maria? Condignitatem</line>
        <line lrx="1749" lry="1711" ulx="528" uly="1650">perpendit, &amp; ponderat S. Antoninus part. 4. tit. 1 5. Cap. 24.5. 1.</line>
        <line lrx="1750" lry="1760" ulx="529" uly="1702">Dationi animæ debetur aureola martyrii, ergo dationi pre-</line>
        <line lrx="1751" lry="1820" ulx="530" uly="1757">tioſiſſimæ animæ &amp; dilectiſſimæ, debetur pretioſiſima aure-</line>
        <line lrx="1752" lry="1875" ulx="531" uly="1806">ola martyrii, ſed pretioſiſſima Virgo Maria deait pretioſiſ-</line>
        <line lrx="1752" lry="1931" ulx="523" uly="1864">ſimam, &amp;  dilectiſſimam animam, ergo habebit pretioſiſſi-</line>
        <line lrx="1755" lry="1983" ulx="530" uly="1920">mam aureolam; medium probatur, dedit enim alle-</line>
        <line lrx="1755" lry="2039" ulx="531" uly="1974">tiſimam animam, id eſt, vitam Filii, ipſa enim in in-</line>
        <line lrx="1756" lry="2094" ulx="522" uly="2030">finitum plus dilexit animam, id eſt, vitam Filii, quam beatus</line>
        <line lrx="1757" lry="2149" ulx="533" uly="2085">Petrus animam, id eſt, vitam ſui ipſius? quòd deait pretio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2183" type="textblock" ulx="1906" uly="756">
        <line lrx="1959" lry="797" ulx="1910" uly="756">Tidos</line>
        <line lrx="1961" lry="852" ulx="1910" uly="823">la to</line>
        <line lrx="1961" lry="919" ulx="1910" uly="869">Mur</line>
        <line lrx="1961" lry="962" ulx="1909" uly="922">mmult</line>
        <line lrx="1961" lry="1031" ulx="1908" uly="991">cn,</line>
        <line lrx="1961" lry="1075" ulx="1907" uly="1034">inm</line>
        <line lrx="1961" lry="1143" ulx="1906" uly="1102">uo</line>
        <line lrx="1961" lry="1186" ulx="1906" uly="1144">Sug/,</line>
        <line lrx="1959" lry="1253" ulx="1907" uly="1199">go</line>
        <line lrx="1957" lry="1309" ulx="1907" uly="1254">ius</line>
        <line lrx="1961" lry="1350" ulx="1907" uly="1322">lir re</line>
        <line lrx="1960" lry="1407" ulx="1907" uly="1375">attenn</line>
        <line lrx="1960" lry="1463" ulx="1907" uly="1422">ſkum</line>
        <line lrx="1961" lry="1533" ulx="1907" uly="1476">Ni/</line>
        <line lrx="1961" lry="1584" ulx="1908" uly="1534">ſi l</line>
        <line lrx="1960" lry="1630" ulx="1909" uly="1589">nim</line>
        <line lrx="1961" lry="1700" ulx="1907" uly="1654">n</line>
        <line lrx="1961" lry="1750" ulx="1911" uly="1711">lo</line>
        <line lrx="1961" lry="1797" ulx="1913" uly="1762">tur e</line>
        <line lrx="1961" lry="1853" ulx="1914" uly="1820">Veren</line>
        <line lrx="1955" lry="1908" ulx="1915" uly="1875">an</line>
        <line lrx="1961" lry="1970" ulx="1915" uly="1926">ſret</line>
        <line lrx="1961" lry="2018" ulx="1917" uly="1983">tern</line>
        <line lrx="1961" lry="2073" ulx="1918" uly="2040">res</line>
        <line lrx="1961" lry="2128" ulx="1918" uly="2095">ler (</line>
        <line lrx="1955" lry="2183" ulx="1920" uly="2138">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="905" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_905">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_905.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="59" lry="239" ulx="0" uly="224">—</line>
        <line lrx="102" lry="308" ulx="0" uly="234">hiſr</line>
        <line lrx="89" lry="366" ulx="1" uly="305">Mlirien,</line>
        <line lrx="98" lry="417" ulx="0" uly="365">toe ade</line>
        <line lrx="100" lry="477" ulx="1" uly="425">egelu</line>
        <line lrx="101" lry="527" ulx="0" uly="475">GCiutue</line>
        <line lrx="100" lry="592" ulx="0" uly="531">GiMmn</line>
        <line lrx="101" lry="647" ulx="0" uly="587">nntſei</line>
        <line lrx="100" lry="697" ulx="0" uly="644">Plt o</line>
        <line lrx="100" lry="760" ulx="0" uly="700">eritiff⸗</line>
        <line lrx="99" lry="813" ulx="1" uly="762">tumnſen</line>
        <line lrx="98" lry="858" ulx="2" uly="814">tiniettn</line>
        <line lrx="96" lry="926" ulx="5" uly="869">ltnent</line>
        <line lrx="96" lry="982" ulx="7" uly="926">ſneſte ſhi</line>
        <line lrx="95" lry="1025" ulx="1" uly="982">Corollint</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="8" lry="1205" ulx="0" uly="1182">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="102" lry="1321" ulx="0" uly="1262">hunftiemt</line>
        <line lrx="95" lry="1365" ulx="0" uly="1322">ncicie:</line>
        <line lrx="94" lry="1424" ulx="0" uly="1382">GKincnuen</line>
        <line lrx="96" lry="1477" ulx="0" uly="1429">leewenmine</line>
        <line lrx="98" lry="1547" ulx="0" uly="1490">eginlen</line>
        <line lrx="98" lry="1607" ulx="0" uly="1544">geiginn</line>
        <line lrx="99" lry="1658" ulx="3" uly="1599">Codgin</line>
        <line lrx="98" lry="1711" ulx="0" uly="1662">l,h</line>
        <line lrx="102" lry="1774" ulx="0" uly="1712">hnun</line>
        <line lrx="103" lry="1827" ulx="0" uly="1765">Petiſdine</line>
        <line lrx="104" lry="1880" ulx="0" uly="1820">1lt et</line>
        <line lrx="105" lry="1937" ulx="0" uly="1874">Gtkinini,</line>
        <line lrx="106" lry="1990" ulx="0" uly="1932">t</line>
        <line lrx="107" lry="2108" ulx="0" uly="2038">liguntn</line>
        <line lrx="107" lry="2200" ulx="2" uly="2100">dun,</line>
        <line lrx="100" lry="2198" ulx="94" uly="2181">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="240" type="textblock" ulx="310" uly="173">
        <line lrx="1483" lry="240" ulx="310" uly="173">Maria Mater doloroſisſima Regina est Martyrum. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="320" type="textblock" ulx="236" uly="263">
        <line lrx="1483" lry="320" ulx="236" uly="263">iſſimam, patet, quia datio hujus animæ, id eſt, vitæ Filii fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="377" type="textblock" ulx="197" uly="318">
        <line lrx="1481" lry="377" ulx="197" uly="318">Pretium totius mundi, &amp; redimibilis creaturæ, &amp; ſic dedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="485" type="textblock" ulx="235" uly="372">
        <line lrx="1480" lry="429" ulx="242" uly="372">animam in infinitum plas dilectam, ergo &amp; habet pretio-</line>
        <line lrx="1479" lry="485" ulx="235" uly="426">Eſſimam aureolam martyrii. adeoque Imperatrix, &amp; Regina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="643" type="textblock" ulx="243" uly="485">
        <line lrx="469" lry="536" ulx="243" uly="485">Martyrum.</line>
        <line lrx="1173" lry="643" ulx="551" uly="574">CONCOEPTUS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="756" type="textblock" ulx="352" uly="701">
        <line lrx="1479" lry="756" ulx="352" uly="701">Reginam Martyrum dicimus, quæ plus reliquis Marty-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="809" type="textblock" ulx="196" uly="756">
        <line lrx="1480" lry="809" ulx="196" uly="756">ribus ſuſtinuit, diutiùs illis eſt paſla; quis tantos dolores, tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2207" type="textblock" ulx="236" uly="810">
        <line lrx="1481" lry="863" ulx="243" uly="810">ta tormenta ſuſtinuit, quàm doloroſiſſima Mater? Quis</line>
        <line lrx="1481" lry="919" ulx="242" uly="863">Martyrum tanto paſſus eſt tempore, quàm paſſa eſt Maria?</line>
        <line lrx="1482" lry="975" ulx="243" uly="919">multitudinem paſſionis ejus enarrat Richardus à S. Victore</line>
        <line lrx="1481" lry="1028" ulx="236" uly="973">cap. 26. in Cantica. Martyrio decorata fuit, ipſius enim</line>
        <line lrx="1477" lry="1084" ulx="241" uly="1028">animam pertranſivit gladius, non materialis, ſed doloris,</line>
        <line lrx="1478" lry="1140" ulx="241" uly="1081">quo martyrio gravius paſſa fuit, quàm ferro: in Martyri-</line>
        <line lrx="1475" lry="1193" ulx="242" uly="1136">bus magnitudo amoris aolorem lenivit paſſionis, ſed beata</line>
        <line lrx="1480" lry="1250" ulx="241" uly="1189">Virgo, quantò plus amavit, tantò plus doluit, tantöque</line>
        <line lrx="1480" lry="1304" ulx="241" uly="1243">ipſius martyriumgravius fuit. Durationem paſſionis Ma-</line>
        <line lrx="1477" lry="1355" ulx="242" uly="1297">riæ repræſentat Rupertus Abbas lib. 1, Cant. Wolite ſolam</line>
        <line lrx="1488" lry="1406" ulx="242" uly="1351">attendere horam, vel diem illam, in qua vidit talem dile-</line>
        <line lrx="1480" lry="1466" ulx="243" uly="1406">Ctum, ab impiis comprehenſum, malè traétari, ſcilicet illu-</line>
        <line lrx="1479" lry="1521" ulx="244" uly="1460">di, ſpinis coronari, flagellari, cruciſigi, felle &amp; aceto pota-</line>
        <line lrx="1478" lry="1572" ulx="244" uly="1514">ri, lanceari, mori, &amp; ſepeliris nam tunc quidem gladius</line>
        <line lrx="1478" lry="1634" ulx="244" uly="1568">animam ejus pertranſiret, ſed antequdm pertranſiret, lon-</line>
        <line lrx="1479" lry="1686" ulx="237" uly="1622">gum per eam tranſitum fecit, Prophetiſſa namq; erat, &amp; ex</line>
        <line lrx="1481" lry="1738" ulx="246" uly="1677">quo mater ejus facta eèt, ſcivit, eum iſta paſſurum, cum igi-</line>
        <line lrx="1480" lry="1791" ulx="249" uly="1732">tur carne ſua taliter progenitum, talem Filium ſinu ſuo fo-</line>
        <line lrx="1480" lry="1847" ulx="249" uly="1785">veret, ulnis geſtaret, uberibus lactaret, &amp; talem ejus futu-</line>
        <line lrx="1481" lry="1900" ulx="250" uly="1840">ram mortem, ſemper præ oculis haberet, prophetici mente</line>
        <line lrx="1480" lry="1955" ulx="249" uly="1894">prævideret, qualem, quantam, quàm prolixam putatis ma-</line>
        <line lrx="1478" lry="2006" ulx="253" uly="1950">terni doloris pertuliſſe bpaſſionem? Integerrimos triginta</line>
        <line lrx="1481" lry="2057" ulx="255" uly="2002">tres ætatis Filii ſui annos, in paſtione continuâ, transegit Ma-</line>
        <line lrx="1484" lry="2114" ulx="254" uly="2058">ter doloroſiſſima, Regina Martyrum, plus reliquis Martyri-</line>
        <line lrx="1190" lry="2173" ulx="255" uly="2110">bus paſſa diutiùs cæteris in paſſione perſiſtens.</line>
        <line lrx="1507" lry="2207" ulx="929" uly="2164">Rrr rrr CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="906" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_906">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_906.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="462" lry="1966" type="textblock" ulx="308" uly="1922">
        <line lrx="462" lry="1966" ulx="308" uly="1922">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="235" type="textblock" ulx="503" uly="155">
        <line lrx="1313" lry="235" ulx="503" uly="155">298G Diſcurſus XLI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="383" type="textblock" ulx="809" uly="316">
        <line lrx="1454" lry="383" ulx="809" uly="316">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="983" type="textblock" ulx="507" uly="435">
        <line lrx="1732" lry="481" ulx="620" uly="435">Amari nomen Mariæ deérivat S. Bernardinus Senen-</line>
        <line lrx="1731" lry="544" ulx="509" uly="491">ſis ſerm. 3. de aſſumt. B. V. uct idem ſonet Maria, quàm ma-</line>
        <line lrx="1731" lry="600" ulx="507" uly="546">re amarum; cur hoc? quia ſicut in mari nec unica eſt gutta,</line>
        <line lrx="1732" lry="655" ulx="509" uly="600">quæ non ſit amara, ſic in Maria nihil erat, quod de paſlione</line>
        <line lrx="1732" lry="706" ulx="508" uly="655">&amp; doloribus Filii non eſſet amarum, cujus amaritudinem ſu-</line>
        <line lrx="1732" lry="765" ulx="509" uly="710">pra omnia Martyrum tormenta humanus explicare non ſuffi-</line>
        <line lrx="1730" lry="820" ulx="508" uly="765">cit intellectus. Interbretatur amarum mare Maria, in quo</line>
        <line lrx="1729" lry="875" ulx="509" uly="818">tot fluétus &amp;  flumina amariſſima intraverunt, propterea</line>
        <line lrx="1728" lry="928" ulx="509" uly="874">ad eam meritò dici poteſt illud Ibren cap. z. Magna eſt ve-</line>
        <line lrx="1728" lry="983" ulx="509" uly="930">ut mare contritio tua. Addit B. Albertus Magnus ſerm. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1040" type="textblock" ulx="509" uly="984">
        <line lrx="1746" lry="1040" ulx="509" uly="984">de Aſſlumpt. B. V. Omnem enim myrrham, id eſt, omnes ama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2227" type="textblock" ulx="490" uly="1038">
        <line lrx="1726" lry="1094" ulx="510" uly="1038">ritudines pasſionis, quas Filius Dei bibit, bibit &amp; ipſa, &amp;</line>
        <line lrx="1724" lry="1150" ulx="509" uly="1093">quodammodò plus ipſa: lancea quipphe, quæ perforavit latus</line>
        <line lrx="1724" lry="1202" ulx="506" uly="1148">Jalvatoris, dolorem non dedit Eilio, ſed Matrii quòa etiam</line>
        <line lrx="1722" lry="1260" ulx="503" uly="1202">poſt mortem ſeduétor appellatus, dolorem Filii non aggra-</line>
        <line lrx="1723" lry="1312" ulx="506" uly="1257">vavit, ſed Genitricis ipſiua. Unde S. Bernardus de Lamen-</line>
        <line lrx="1723" lry="1368" ulx="507" uly="1313">tat. B. V. Nunc ſolvis Virgo cum uſura, quod in partu non</line>
        <line lrx="1721" lry="1423" ulx="509" uly="1366">habuiſti à naturdà s dolorem, pariendo filium, non ſenſiſti,</line>
        <line lrx="1722" lry="1479" ulx="505" uly="1421">quem millies replicatum Filio moriente paſſa fuiſtiz juxta</line>
        <line lrx="1721" lry="1533" ulx="504" uly="1474">crucem ſtabat emortua Mater, quæ ipſum e iritu ſancto</line>
        <line lrx="1722" lry="1589" ulx="503" uly="1530">concepits vox illi non erat, quia dolore attrita jacens palle-</line>
        <line lrx="1722" lry="1642" ulx="502" uly="1586">hat s quaſi mortua vivens, vivebat moriens, moriebatur</line>
        <line lrx="1723" lry="1696" ulx="504" uly="1640">vivens, nec mori poterat, quæ vivens mortuæ erat, in illius</line>
        <line lrx="1726" lry="1752" ulx="500" uly="1693">anima dolor ſævè ſæviebat non credo, plenè enarrari, vel</line>
        <line lrx="1724" lry="1807" ulx="499" uly="1748">meditari poſſe dolorem Virgini, niſi tantum fuiſſe creaa-</line>
        <line lrx="1727" lry="1863" ulx="498" uly="1806">mus, quantum dolere potuit ae tali Filio talis Mater. Mar-</line>
        <line lrx="805" lry="1916" ulx="500" uly="1865">tyrum Regina.</line>
        <line lrx="1723" lry="1967" ulx="607" uly="1912">O ſi verus in nobis )ESU &amp; Mariæ amor eſſet, certè</line>
        <line lrx="1722" lry="2024" ulx="496" uly="1968">illis ſæpins compati ſtuderemus, paterno igitur conſilio 8.</line>
        <line lrx="1721" lry="2076" ulx="494" uly="2023">Petri Damiani ſerm. 2. de Nar. B. V. humiliter acquiefa-</line>
        <line lrx="1720" lry="2135" ulx="491" uly="2078">mus. stuadzamus &amp; nos, dilectiſſimi, ſæculi hujus blandimen-</line>
        <line lrx="1718" lry="2191" ulx="490" uly="2134">ta deſpicere, crucem Cbriſti aſſiduè in mente portare, quate-</line>
        <line lrx="1718" lry="2227" ulx="1653" uly="2196">as</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="907" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_907">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_907.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="81" lry="469" ulx="0" uly="415">lons gan</line>
        <line lrx="81" lry="529" ulx="0" uly="477">in</line>
        <line lrx="81" lry="588" ulx="0" uly="533">liadi</line>
        <line lrx="80" lry="643" ulx="0" uly="586">cendien</line>
        <line lrx="80" lry="689" ulx="1" uly="644">ftodnnt</line>
        <line lrx="79" lry="744" ulx="0" uly="703">Nelifk</line>
        <line lrx="78" lry="813" ulx="0" uly="755">Mmiun</line>
        <line lrx="77" lry="866" ulx="0" uly="822">, Piunn</line>
        <line lrx="75" lry="922" ulx="0" uly="867">Mugr</line>
        <line lrx="72" lry="977" ulx="0" uly="924">Pbutre</line>
        <line lrx="73" lry="1031" ulx="0" uly="979">Poptu</line>
        <line lrx="69" lry="1147" ulx="1" uly="1092">fſnnate</line>
        <line lrx="70" lry="1201" ulx="0" uly="1146">, glin</line>
        <line lrx="67" lry="1255" ulx="0" uly="1204">finnt</line>
        <line lrx="67" lry="1299" ulx="1" uly="1254">telu</line>
        <line lrx="66" lry="1368" ulx="0" uly="1316">Mifni</line>
        <line lrx="67" lry="1425" ulx="0" uly="1371">M</line>
        <line lrx="68" lry="1539" ulx="0" uly="1485">P</line>
        <line lrx="65" lry="1595" ulx="0" uly="1541">ee</line>
        <line lrx="70" lry="1650" ulx="1" uly="1591">,i</line>
        <line lrx="80" lry="1705" ulx="0" uly="1649">Crti</line>
        <line lrx="73" lry="1755" ulx="0" uly="1703">ℳ</line>
        <line lrx="73" lry="1820" ulx="0" uly="1760">ſeon</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="74" lry="1863" ulx="0" uly="1812">icn u</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="1924">
        <line lrx="43" lry="1978" ulx="10" uly="1924">len</line>
        <line lrx="75" lry="2033" ulx="2" uly="1975">Cn</line>
        <line lrx="74" lry="2090" ulx="0" uly="2031">ahliſt</line>
        <line lrx="74" lry="2141" ulx="0" uly="2091">Mnlne</line>
        <line lrx="34" lry="2199" ulx="0" uly="2164">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="260" type="textblock" ulx="270" uly="198">
        <line lrx="1450" lry="260" ulx="270" uly="198">Maria Mater doloroſisſima Regina eſt Martyrum. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="281" type="textblock" ulx="217" uly="267">
        <line lrx="362" lry="281" ulx="217" uly="267">—</line>
        <line lrx="852" lry="277" ulx="807" uly="270">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="807" type="textblock" ulx="291" uly="539">
        <line lrx="1309" lry="609" ulx="291" uly="539">Specaculo triſti ſtat Virgo ſub cruce Chriſti,</line>
        <line lrx="1345" lry="684" ulx="334" uly="596">Inde maternus amor, cor ferit, atque dolor</line>
        <line lrx="1378" lry="751" ulx="291" uly="644">Reſpice ſæpè crucem,  Hum tibi ſumito ducem</line>
        <line lrx="1392" lry="807" ulx="330" uly="712">Sic Matris &amp; nati, diſces amore pati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2221" type="textblock" ulx="702" uly="2131">
        <line lrx="1489" lry="2221" ulx="702" uly="2131">Rrr rrr 2 DIS.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="908" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_908">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_908.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="665" lry="231" type="textblock" ulx="505" uly="157">
        <line lrx="665" lry="231" ulx="505" uly="157">300 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="350" type="textblock" ulx="505" uly="174">
        <line lrx="1661" lry="245" ulx="963" uly="174">38) 1(88</line>
        <line lrx="1724" lry="350" ulx="505" uly="268">Ss SesSeeeee eeee tSe dd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="490" type="textblock" ulx="631" uly="336">
        <line lrx="1699" lry="490" ulx="631" uly="336">DISCIIRSUS XLII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="657" type="textblock" ulx="578" uly="530">
        <line lrx="1663" lry="612" ulx="578" uly="530">Alaria in confeſſione fidei conſtantiſſima Regina</line>
        <line lrx="1261" lry="657" ulx="989" uly="601">Conſeſſorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="754" type="textblock" ulx="328" uly="685">
        <line lrx="1735" lry="754" ulx="328" uly="685">Xxordium. Æ Retenſes vituperat S. Paulus Apoſtolos ad Titum I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1852" type="textblock" ulx="329" uly="749">
        <line lrx="1734" lry="807" ulx="698" uly="749">cap. eô quôd malè agentes, ſolis fidem ſermonibus</line>
        <line lrx="1733" lry="866" ulx="705" uly="802">ſint confeſſi. Cretenſes ſemper mendaces, malæ bhe-</line>
        <line lrx="1732" lry="934" ulx="697" uly="857">*Riaæ, ventris pigri, confitentur ſe noſſe Deum, fablis</line>
        <line lrx="1733" lry="982" ulx="514" uly="915">autem negant, abominati, &amp; incredibiles, &amp; ad omne opus</line>
        <line lrx="1731" lry="1035" ulx="514" uly="967">bonum rebrobi. Vera etenim fides, non ſermonibus promen-</line>
        <line lrx="1730" lry="1092" ulx="514" uly="1021">da, ſed operibus comprobanda eſt; tunc enim veraciter ſide-</line>
        <line lrx="1729" lry="1153" ulx="515" uly="1076">les ſumus, ſi quod verbis promittimus, operibus complemus.</line>
        <line lrx="1730" lry="1198" ulx="514" uly="1133">inquit S. Hieronymus Epiſt. 2 nomen ergo Confeſloris me-</line>
        <line lrx="1729" lry="1249" ulx="514" uly="1187">retur, qui vità exemplari, &amp; operibus virtutum, in confeſſio-</line>
        <line lrx="1729" lry="1306" ulx="513" uly="1239">ne fidei conſtans perſeverat, Maria Virgo primam ſuæ vitæ in-</line>
        <line lrx="1727" lry="1365" ulx="511" uly="1298">nocentiam, mores ſer vavit incorruptos, fidem perfectam ſu-</line>
        <line lrx="1728" lry="1422" ulx="512" uly="1353">Ppra omnes homines, verbo firmavit &amp; exemplo, in pietate</line>
        <line lrx="1729" lry="1472" ulx="514" uly="1406">perſeverans usque in finem, ipſa igitur Regina eſt Conteſſo-</line>
        <line lrx="1729" lry="1530" ulx="335" uly="1464">8S. Patres, um. 88, Patres teſtes in voco. it vobis tanquam in ima-</line>
        <line lrx="1650" lry="1551" ulx="329" uly="1491">88. Patres, . . „ 4 M</line>
        <line lrx="1729" lry="1587" ulx="507" uly="1515">gine deſcripta / irginitas, vitaèé, beatæ Mariæ, de gud velut</line>
        <line lrx="1728" lry="1641" ulx="514" uly="1569">in ſpeculo refulget ſpecies caſtitatis, &amp; forma virtutis, hinc</line>
        <line lrx="1729" lry="1697" ulx="505" uly="1625">ſumatis lieet exempla vivendiz ubi tanquam in eemplari ma-</line>
        <line lrx="1735" lry="1754" ulx="508" uly="1679">giſteria expreſſa probitatis, quid corrigere, quia effugere, quid</line>
        <line lrx="1729" lry="1808" ulx="515" uly="1736">tenere debeatis, oſtendunt: Talis enim fuit MWaria, ut ejus</line>
        <line lrx="1730" lry="1852" ulx="513" uly="1789">vita omnium ſit aiſciplina. commendat vitam B. M. V. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1967" type="textblock" ulx="322" uly="1845">
        <line lrx="1742" lry="1916" ulx="322" uly="1845">S. Ambrof. Ambroſius lib. 2. de Virginibus. Speculo purior fuit vita mea,</line>
        <line lrx="1766" lry="1967" ulx="513" uly="1901">&amp; quemadmodum in ſpeculo tres perſonæ dq'ſtinczè videri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2236" type="textblock" ulx="324" uly="1953">
        <line lrx="1730" lry="2017" ulx="510" uly="1953">Poſſunt, ſic in vitâ meé viſa eſt clarò tota &amp; Trinita. revelat</line>
        <line lrx="1727" lry="2076" ulx="325" uly="2008">5½ Brigitta. de propriâ vitâ Virgo Deipara 8. Brigittæ. Niſi aliter Paulus</line>
        <line lrx="1728" lry="2134" ulx="437" uly="2062">me doceret, Mariam verum Deum eſſe credidiſſem. ait Diony-</line>
        <line lrx="1727" lry="2192" ulx="324" uly="2112">Nieni ſius Areopagita in Epiſt. ad S. Paulum, qui propriis oculis Ma-</line>
        <line lrx="1725" lry="2236" ulx="416" uly="2174">riam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1158" type="textblock" ulx="1899" uly="278">
        <line lrx="1961" lry="316" ulx="1915" uly="278">rüm</line>
        <line lrx="1961" lry="394" ulx="1908" uly="323">ſmnu</line>
        <line lrx="1961" lry="429" ulx="1912" uly="397">Fent</line>
        <line lrx="1961" lry="482" ulx="1936" uly="452">r.</line>
        <line lrx="1961" lry="553" ulx="1906" uly="496">lie</line>
        <line lrx="1959" lry="592" ulx="1909" uly="552">V. hi</line>
        <line lrx="1961" lry="659" ulx="1907" uly="611">Auge</line>
        <line lrx="1961" lry="706" ulx="1906" uly="660">059</line>
        <line lrx="1961" lry="759" ulx="1905" uly="719">ſenv⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="813" ulx="1904" uly="773">GdeNa</line>
        <line lrx="1961" lry="869" ulx="1903" uly="828">Gofid</line>
        <line lrx="1961" lry="937" ulx="1903" uly="886">Mor</line>
        <line lrx="1958" lry="979" ulx="1903" uly="942">8, An</line>
        <line lrx="1961" lry="1036" ulx="1901" uly="995">in vnj</line>
        <line lrx="1961" lry="1102" ulx="1899" uly="1050">Pellat.</line>
        <line lrx="1961" lry="1158" ulx="1899" uly="1104">iip</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2143" type="textblock" ulx="1897" uly="1396">
        <line lrx="1961" lry="1424" ulx="1899" uly="1396">Crur⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1481" ulx="1899" uly="1439">leulox</line>
        <line lrx="1961" lry="1546" ulx="1900" uly="1506">Peron</line>
        <line lrx="1961" lry="1590" ulx="1899" uly="1550">Ceblor</line>
        <line lrx="1958" lry="1655" ulx="1898" uly="1602">onli</line>
        <line lrx="1960" lry="1701" ulx="1899" uly="1660">Oebla</line>
        <line lrx="1961" lry="1756" ulx="1899" uly="1712">Hvide⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1812" ulx="1899" uly="1766">kyisſd</line>
        <line lrx="1961" lry="1868" ulx="1900" uly="1825">Milita</line>
        <line lrx="1961" lry="1923" ulx="1899" uly="1881">ctegen</line>
        <line lrx="1961" lry="1985" ulx="1899" uly="1937">gbi de</line>
        <line lrx="1952" lry="2031" ulx="1898" uly="2000">mun</line>
        <line lrx="1960" lry="2088" ulx="1898" uly="2045">kisine</line>
        <line lrx="1961" lry="2143" ulx="1897" uly="2096">larrel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="909" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_909">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_909.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="800" type="textblock" ulx="70" uly="791">
        <line lrx="86" lry="800" ulx="70" uly="791">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="78" lry="854" ulx="0" uly="804">cep ie</line>
        <line lrx="83" lry="925" ulx="0" uly="861">eunfi</line>
        <line lrx="81" lry="977" ulx="0" uly="920">Aloe</line>
        <line lrx="79" lry="1031" ulx="0" uly="977">hibuenore</line>
        <line lrx="79" lry="1084" ulx="4" uly="1037">Uertolti;</line>
        <line lrx="75" lry="1140" ulx="0" uly="1094">, eontte</line>
        <line lrx="75" lry="1250" ulx="0" uly="1203">inc</line>
        <line lrx="80" lry="1299" ulx="0" uly="1258">lnſri</line>
        <line lrx="73" lry="1369" ulx="0" uly="1315">lpette</line>
        <line lrx="75" lry="1424" ulx="0" uly="1372">plo, n</line>
        <line lrx="75" lry="1468" ulx="0" uly="1425">elC</line>
        <line lrx="74" lry="1540" ulx="0" uly="1483">aniß</line>
        <line lrx="77" lry="1600" ulx="0" uly="1538">Aeus</line>
        <line lrx="76" lry="1645" ulx="2" uly="1606">Ateeh/t</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="75" lry="1706" ulx="0" uly="1663">Tenpne</line>
        <line lrx="79" lry="1765" ulx="0" uly="1707">ſine⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1814" ulx="0" uly="1767">Mio</line>
        <line lrx="68" lry="1862" ulx="3" uly="1817">MI.</line>
        <line lrx="79" lry="1921" ulx="0" uly="1875">jtiene</line>
        <line lrx="79" lry="1977" ulx="0" uly="1925">ſkven</line>
        <line lrx="80" lry="2032" ulx="0" uly="1990">ititerl</line>
        <line lrx="79" lry="2088" ulx="0" uly="2035">erl</line>
        <line lrx="79" lry="2145" ulx="0" uly="2099">o</line>
        <line lrx="78" lry="2203" ulx="0" uly="2150">Goolle</line>
        <line lrx="77" lry="2246" ulx="53" uly="2209">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1853" type="textblock" ulx="72" uly="1816">
        <line lrx="77" lry="1826" ulx="72" uly="1816">4</line>
        <line lrx="77" lry="1844" ulx="72" uly="1827">3</line>
        <line lrx="79" lry="1853" ulx="72" uly="1844">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1154" type="textblock" ulx="221" uly="194">
        <line lrx="1469" lry="263" ulx="555" uly="194">Maria in confeſſione fidei &amp;. 301</line>
        <line lrx="1472" lry="345" ulx="230" uly="282">riam vidit in terris. Quaâbomo, &amp; extra Deum, Mariâ nihil</line>
        <line lrx="1647" lry="399" ulx="221" uly="336">ſanctius eſſe potuit, devotius nihil. Seraphicè ſeribit S. Bona-. Bonaven-</line>
        <line lrx="1546" lry="452" ulx="231" uly="394">ventura in ſpeculo. Jam exemplaris, pia, ac devota Maria Vir- ura.</line>
        <line lrx="1465" lry="515" ulx="223" uly="448">gοcrat, ut as cam condignè deprædicandam, etiamlinguæ an-</line>
        <line lrx="1626" lry="570" ulx="222" uly="501">gelicæ non ſußciant. perorat S8. Bernardus ſerm. de Aflumpt. 5. Bernar-</line>
        <line lrx="1573" lry="622" ulx="228" uly="557">V. hinc ejus vitam piam, Deo placentem &amp; exemplarem S8. dus.</line>
        <line lrx="1641" lry="679" ulx="226" uly="611">Auguſtinus ſerm. 3 5. de Aſlumpt. Liam copiam &amp; imaginem S. Auguſti-</line>
        <line lrx="1581" lry="729" ulx="223" uly="664">DEI. 8. Epiphanius Orat. de Laud. Virg. S. oannes Dama. nus,</line>
        <line lrx="1462" lry="782" ulx="224" uly="719">ſcenus Orat. 2. de Dormit. Virg. &amp; S. Petrus Damianus ſerm,</line>
        <line lrx="1466" lry="841" ulx="223" uly="774">de Nat. V. Inmenſum mare ſanbtitatis intitulant: pari mo-</line>
        <line lrx="1465" lry="889" ulx="223" uly="829">do fidem inconcuſſam Virginis, antiquiſſimus Eccleſiæ Scri-</line>
        <line lrx="1464" lry="951" ulx="224" uly="886">ptor Origenes in Lucam. Electam Wiritüs ſancti ſponſam.</line>
        <line lrx="1599" lry="1005" ulx="226" uly="937">8. Anſelmus ſuper cap. 10. Portam, per quam JENSS. Anſel-</line>
        <line lrx="1563" lry="1060" ulx="222" uly="992">in virginalem uterum, &amp; exinde intravit in mundum, ap- mus.</line>
        <line lrx="1461" lry="1120" ulx="221" uly="1047">pellat. Conſtantiâ hujus fidei, Reginam Confeſtorum, gra-</line>
        <line lrx="1278" lry="1154" ulx="223" uly="1100">tià Spiritus ſancti nobis aſtante Mariam meditemur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1269" type="textblock" ulx="553" uly="1203">
        <line lrx="1138" lry="1269" ulx="553" uly="1203">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2191" type="textblock" ulx="221" uly="1321">
        <line lrx="1612" lry="1399" ulx="338" uly="1321">De Virgine Marià fatetur Spiritus S. in Canticis Canti. Confirma</line>
        <line lrx="1630" lry="1440" ulx="222" uly="1376">corum 4. cap. Vulneraſti cor meum ſoror mea ſponſa, in uno on De-</line>
        <line lrx="1595" lry="1496" ulx="223" uly="1430">oculorum tuorum &amp;in uno erine colli tui. Nénne undique ſu- ductio,</line>
        <line lrx="1512" lry="1544" ulx="224" uly="1485">per omnes ſpecioſa eſt Virgo Maria? Cur ergo rectè in uno</line>
        <line lrx="1455" lry="1595" ulx="223" uly="1539">oculorum ſuorum, cur in uno crine colli ſui, cor vulneravit</line>
        <line lrx="1455" lry="1658" ulx="221" uly="1592">ſponſi? Quid ſub hoc oculo? Quid ſub crine latet myſterii?</line>
        <line lrx="1452" lry="1706" ulx="223" uly="1647">Oculus mentis eſt fides, ſicut enim oculo corporis, lumen coœ-</line>
        <line lrx="1453" lry="1761" ulx="221" uly="1701">li videmus, ſic per fidem cœleſtia intuemur my ſteria; crines</line>
        <line lrx="1453" lry="1811" ulx="222" uly="1756">levis ſunt æſtimationis, per oculum fides, per crinem Mariæ hu-</line>
        <line lrx="1453" lry="1868" ulx="223" uly="1810">militas ſignificatur, fide &amp; humilitate DEO placuit, etenim</line>
        <line lrx="1456" lry="1933" ulx="223" uly="1865">credendo verbis Archangeli, Filium Dei ſibi incorporavit,</line>
        <line lrx="1451" lry="1987" ulx="223" uly="1919">qui de carne &amp; ſanguine Virginis allumptâ humanitate pri.</line>
        <line lrx="1454" lry="2040" ulx="223" uly="1974">mum vulnus amoris in corde, dein etiam vulnera corpo-</line>
        <line lrx="1453" lry="2090" ulx="222" uly="2029">ris in cruce patienter fuſtinuit; Humilititatem quoq; ancillæ</line>
        <line lrx="1454" lry="2137" ulx="222" uly="2081">ſuæ reſpexit Dominus, quem virgo humillima de coelo in ter-</line>
        <line lrx="1448" lry="2191" ulx="804" uly="2140">Rrrrrr3 ra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="910" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_910">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_910.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="259" type="textblock" ulx="499" uly="161">
        <line lrx="1304" lry="259" ulx="499" uly="161">302 Diſcurſus XLII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1214" type="textblock" ulx="493" uly="279">
        <line lrx="1729" lry="338" ulx="499" uly="279">ram, in uno crine colli ſui attraxit. Conceptus eſt S. Thomæ de</line>
        <line lrx="1731" lry="395" ulx="501" uly="332">Villà Novàâ Conc. 4. in Nac. Dom. Oculus fidem, capillus hu-</line>
        <line lrx="1732" lry="449" ulx="502" uly="387">militatem deſignat, quibus potentis Dei Filio Virgo maximè</line>
        <line lrx="1732" lry="504" ulx="502" uly="442">complacuit, illumq; uno capillo colli ſui licèt fortiſſimum &amp;-</line>
        <line lrx="1731" lry="563" ulx="500" uly="498">potentiſſimum, fortiter alligavit: Licet enim omnis buſus</line>
        <line lrx="1730" lry="611" ulx="493" uly="552">buellæ venuſtas, ei grata fuerit, oculi tamen &amp; crinis maxi.</line>
        <line lrx="1730" lry="672" ulx="505" uly="607">mè ſe pulchritudine teneri, vulnerariè, fatetur, quia fides &amp;</line>
        <line lrx="1727" lry="724" ulx="507" uly="660">humilitas incarnationis opus, in e pracipuè terſecerunt, unde</line>
        <line lrx="1728" lry="783" ulx="505" uly="716">2 beataâ Eliſabethprotinus de ſide laudata est Lucæ 1. cap. Be-</line>
        <line lrx="1727" lry="833" ulx="502" uly="774">ata, quæ credidiſti, perficientur in te, quæ dicta ſunt tibi à</line>
        <line lrx="1726" lry="888" ulx="502" uly="828">Domino. In confirmationem loquitur S. Auguſtinus Tom.</line>
        <line lrx="1725" lry="942" ulx="506" uly="883">Io. ſerm. 2. de Annunt. Dum ſidem humiliter dedit, cœli in</line>
        <line lrx="1724" lry="998" ulx="502" uly="938">in ſe opificem incorporavit. Opræclara ſanétiſſimæ Malie-</line>
        <line lrx="1724" lry="1054" ulx="499" uly="994">ris hujus conſtantia! (exclamat S8. Laurentius Juſtinianus ſerm.</line>
        <line lrx="1723" lry="1109" ulx="501" uly="1048">de Annunt. B. V.) Ofides inconcuſſa ſupra humilitatis petram</line>
        <line lrx="1719" lry="1166" ulx="496" uly="1102">fundata! plenam oraculo angelico Maria præbuit fidem.</line>
        <line lrx="952" lry="1214" ulx="506" uly="1158">Regina Confeſſorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1345" type="textblock" ulx="851" uly="1231">
        <line lrx="1439" lry="1345" ulx="851" uly="1231">CONCEPTIS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2253" type="textblock" ulx="494" uly="1374">
        <line lrx="1722" lry="1434" ulx="630" uly="1374">Voluntatem Domini de incarnando utero Virginis</line>
        <line lrx="1722" lry="1488" ulx="501" uly="1430">Unigenito Filio Dei, ab Angelo intelligens Maria, totam ſe</line>
        <line lrx="1722" lry="1539" ulx="499" uly="1485">Domino reſignavit, &amp; ſine dilatione, Nuntio cœleſti deſide-</line>
        <line lrx="1719" lry="1596" ulx="499" uly="1541">ratum præbuit aſlenſum, dicens: Ecce ancilla Domini ſiat mi-</line>
        <line lrx="1719" lry="1650" ulx="498" uly="1591">hi ſecundum verbum tuum. Lucæ I. cap. Chriſti fideles, ſan-</line>
        <line lrx="1717" lry="1706" ulx="499" uly="1648">ctique Confeſſores, plerumque jam informati, credidêre my-</line>
        <line lrx="1723" lry="1759" ulx="498" uly="1702">ſteria fidei, quis ergo Virginem humillimam in difficillimis</line>
        <line lrx="1717" lry="1813" ulx="495" uly="1758">ad præbendum aſſenſum myſteriis Trinitatis &amp; incarnationis</line>
        <line lrx="1719" lry="1866" ulx="494" uly="1812">inſtruxit? Magnus aſcecta P. Drexelius ſerm. 2. de Annunt.</line>
        <line lrx="1724" lry="1923" ulx="494" uly="1867">Opuſc. 3. Cap. 4. S. I. obſervat, in veteri Teſtamento myſteri-</line>
        <line lrx="1724" lry="1979" ulx="496" uly="1923">um 88. Trinitatis, ſub obſcuriſſi mis figuris lacuiſſe, neque ali-</line>
        <line lrx="1723" lry="2034" ulx="498" uly="1975">quid de eo tradidiſſe claris terminis Legem Moyſis; novum</line>
        <line lrx="1720" lry="2087" ulx="495" uly="2031">etiam Teſtamentum, ſeu Evangelium Chriſti ante incarna-</line>
        <line lrx="1723" lry="2142" ulx="497" uly="2087">tionem, tempore annuntiationis adhuc eſſe non potuit, ali-</line>
        <line lrx="1725" lry="2215" ulx="495" uly="2139">quid ſolummodò Prophetiæ, aliquid in ſuâ legatone Archan-</line>
        <line lrx="1726" lry="2253" ulx="1194" uly="2211">. 3Sus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1088" type="textblock" ulx="1899" uly="877">
        <line lrx="1961" lry="920" ulx="1904" uly="877">liucu</line>
        <line lrx="1961" lry="974" ulx="1902" uly="934">inſtrn</line>
        <line lrx="1961" lry="1045" ulx="1901" uly="991">gve.</line>
        <line lrx="1961" lry="1088" ulx="1899" uly="1046">ſtructe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2195" type="textblock" ulx="1895" uly="1266">
        <line lrx="1961" lry="1376" ulx="1897" uly="1333">gn</line>
        <line lrx="1961" lry="1429" ulx="1897" uly="1381">a.</line>
        <line lrx="1961" lry="1471" ulx="1897" uly="1431">Conſta</line>
        <line lrx="1959" lry="1527" ulx="1897" uly="1488">creſcit</line>
        <line lrx="1959" lry="1593" ulx="1897" uly="1540">lempe</line>
        <line lrx="1958" lry="1648" ulx="1897" uly="1600">30 Ca</line>
        <line lrx="1961" lry="1692" ulx="1897" uly="1652">UMlariat</line>
        <line lrx="1961" lry="1756" ulx="1898" uly="1710">Cvigin</line>
        <line lrx="1961" lry="1801" ulx="1898" uly="1762">lidas</line>
        <line lrx="1961" lry="1857" ulx="1897" uly="1817">tienar</line>
        <line lrx="1961" lry="1913" ulx="1897" uly="1871">Chriſt</line>
        <line lrx="1961" lry="1971" ulx="1896" uly="1923">lbus,</line>
        <line lrx="1961" lry="2026" ulx="1895" uly="1981">lias g</line>
        <line lrx="1960" lry="2095" ulx="1896" uly="2046">20, C</line>
        <line lrx="1956" lry="2133" ulx="1895" uly="2087">Ttetur</line>
        <line lrx="1961" lry="2195" ulx="1895" uly="2155">Roren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="911" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_911">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_911.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="51" lry="252" ulx="0" uly="234">—</line>
        <line lrx="93" lry="379" ulx="0" uly="323">etilh</line>
        <line lrx="92" lry="438" ulx="0" uly="373">hynei</line>
        <line lrx="92" lry="495" ulx="0" uly="432">niſinng</line>
        <line lrx="92" lry="553" ulx="0" uly="493">onns</line>
        <line lrx="91" lry="597" ulx="0" uly="550">Ckim</line>
        <line lrx="90" lry="661" ulx="0" uly="603">glutfte⸗</line>
        <line lrx="89" lry="715" ulx="0" uly="655">Dl</line>
        <line lrx="89" lry="769" ulx="0" uly="712">lel</line>
        <line lrx="88" lry="825" ulx="0" uly="768">uſure</line>
        <line lrx="85" lry="880" ulx="0" uly="826">dlſcimul</line>
        <line lrx="83" lry="937" ulx="0" uly="882">Cedt d</line>
        <line lrx="82" lry="992" ulx="0" uly="936">inee</line>
        <line lrx="79" lry="1037" ulx="0" uly="994">Günucne</line>
        <line lrx="80" lry="1106" ulx="0" uly="1050">ltuieer</line>
        <line lrx="79" lry="1164" ulx="0" uly="1107">Nelutie</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="76" lry="1426" ulx="0" uly="1383">teto</line>
        <line lrx="76" lry="1482" ulx="0" uly="1437">nuton</line>
        <line lrx="78" lry="1538" ulx="0" uly="1492">elic</line>
        <line lrx="77" lry="1601" ulx="1" uly="1547">Miifut</line>
        <line lrx="78" lry="1649" ulx="2" uly="1601">iſiktsl⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1706" ulx="0" uly="1659">lelſcar⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1761" ulx="0" uly="1714">n Cfcl</line>
        <line lrx="78" lry="1817" ulx="2" uly="1772">inenonon</line>
        <line lrx="79" lry="1873" ulx="0" uly="1830">Ge ,M.</line>
        <line lrx="80" lry="1932" ulx="0" uly="1877">ro ne⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1995" ulx="0" uly="1931">6 Hegle 4</line>
        <line lrx="80" lry="2055" ulx="0" uly="1998">liztonn</line>
        <line lrx="79" lry="2103" ulx="0" uly="2054">Nteinan</line>
        <line lrx="79" lry="2164" ulx="0" uly="2106">oubt</line>
        <line lrx="79" lry="2221" ulx="1" uly="2157">Nrinr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="257" type="textblock" ulx="502" uly="190">
        <line lrx="1465" lry="257" ulx="502" uly="190">Maria in confeſione fidei &amp;lt. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1097" type="textblock" ulx="218" uly="278">
        <line lrx="1502" lry="338" ulx="232" uly="278">gelus de 88. Trinitate inſinuavit: Flius Altiſſimi vocabitur</line>
        <line lrx="1465" lry="394" ulx="233" uly="333">&amp; iterum: piritus . ſuperveniet inte &amp; virtus Altiſime</line>
        <line lrx="1464" lry="446" ulx="231" uly="385">obumbrabit tibi. Ibid. Modum incarnationis verbi capere</line>
        <line lrx="1463" lry="498" ulx="229" uly="442">Virgo benedicta non potuis, quomodo nimirum ſalvàâ Vir-</line>
        <line lrx="1465" lry="551" ulx="228" uly="496">ginitate, quam ſemel pro ſemper Deo voverat, Genitrix fieri</line>
        <line lrx="1463" lry="605" ulx="229" uly="549">valeat, &amp; tamen utrique myſterio Trinitatis &amp; incarnatio-</line>
        <line lrx="1462" lry="660" ulx="228" uly="604">nis aſſentiens, humiliter conſenſit. Ecce ancilla &amp;c. Do-</line>
        <line lrx="1461" lry="716" ulx="227" uly="658">ctiſſimè Salmeron Tom. 3. Tract. 9. Incredibilia myſteria ab</line>
        <line lrx="1461" lry="775" ulx="225" uly="714">Angelo nunciata firmã ſide apprehendit, nimirum Deum fo-</line>
        <line lrx="1459" lry="826" ulx="225" uly="768">re hominem, mortalem Deum de ſœmina naſciturum. protun-</line>
        <line lrx="1457" lry="882" ulx="224" uly="821">dius S. R. E. Cardinalis Hugo aperuit beata Virgo cor fidei, la-</line>
        <line lrx="1458" lry="936" ulx="222" uly="876">bia confeſſioni, viſcera Creatori. Laudabilis Confeſior, quia</line>
        <line lrx="1458" lry="991" ulx="221" uly="932">inſtructus credidit, ſummo honore digniſſima Virgo Maria,</line>
        <line lrx="1457" lry="1045" ulx="222" uly="987">quæ difficillima myſteria fidei credit Angelo, etiam non in-</line>
        <line lrx="819" lry="1097" ulx="218" uly="1042">ſtructa, Regina Confeſſorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1198" type="textblock" ulx="521" uly="1137">
        <line lrx="1153" lry="1198" ulx="521" uly="1137">CONCEPTVS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2218" type="textblock" ulx="211" uly="1254">
        <line lrx="1450" lry="1313" ulx="339" uly="1254">In figuràâ vidit Maria Virginem 8. Joannes. gnum</line>
        <line lrx="1448" lry="1368" ulx="218" uly="1309">magnum apparuit in cœlo, Mulier amiécta dole. Apocal. 12.</line>
        <line lrx="1449" lry="1421" ulx="217" uly="1363">cap. Quid Mariæ cum ſole? Cur non lunâ circumcingitur? In-</line>
        <line lrx="1448" lry="1472" ulx="216" uly="1417">conſtantiæ typus luna eſt, fingulis enim menſibus anni de-</line>
        <line lrx="1476" lry="1537" ulx="217" uly="1469">creſcit, &amp; perdit lumen ſuum, conſtantiam ſol ſignat, qui</line>
        <line lrx="1447" lry="1583" ulx="216" uly="1525">ſemper illuſtris eſt, per lumen ſolis, lumen fidei intelligit Hu-</line>
        <line lrx="1445" lry="1625" ulx="243" uly="1579">0 Cardinalis in Pſal. 18. non lunaâ, ſed ſole amictam vidit</line>
        <line lrx="1444" lry="1687" ulx="216" uly="1635">Mariam S8. Joannes, &amp; quidem penes ſe ſtantem ſub cruce,</line>
        <line lrx="1443" lry="1745" ulx="216" uly="1687">quia in lumine fidei ipſa eſt conſtantiſſima, cæteris deficien-</line>
        <line lrx="1442" lry="1799" ulx="215" uly="1743">tibus ipfa non defecit. Exemplum hujus invictæ conſtan-</line>
        <line lrx="1442" lry="1850" ulx="213" uly="1796">tiæ narrat S. Matthæus Evangeliſta cap. 26. in perſecutione</line>
        <line lrx="1447" lry="1906" ulx="214" uly="1851">Chriſti, tempore malo, tempore Paſſionis, deficientibus fide-</line>
        <line lrx="1443" lry="1967" ulx="213" uly="1902">libus, Diſcipuli omnes relicto eo ſugerunt. Quid tunc Ma-</line>
        <line lrx="1439" lry="2013" ulx="211" uly="1959">ria? Stabat autem juxta crucem JERI Mater eing. Joan.</line>
        <line lrx="1441" lry="2071" ulx="213" uly="2012">20. cap. ipfa juxta crucem lachrym ofa perſeveratin fide con-</line>
        <line lrx="1439" lry="2132" ulx="211" uly="2061">fitetur publicè DEi Filium, mundi Galvatorem ac Redem-</line>
        <line lrx="1439" lry="2180" ulx="211" uly="2119">ptorem, JESUM fuum tam crudeliter dilaniatum, non fugit</line>
        <line lrx="1438" lry="2218" ulx="1336" uly="2190">cæte-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="912" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_912">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_912.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="231" type="textblock" ulx="514" uly="152">
        <line lrx="1305" lry="231" ulx="514" uly="152">304 Diſeukſus XLII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="424" type="textblock" ulx="514" uly="252">
        <line lrx="1404" lry="314" ulx="514" uly="252">coœteris fugientibus, reliquis deficientibus</line>
        <line lrx="1748" lry="373" ulx="515" uly="307">defecit. Ncut lumen ſolis nunquam deſicit, ſic ſola Virgo ſola</line>
        <line lrx="1605" lry="424" ulx="517" uly="366">ſtetit in ſide, in pasſione. Sola Regina Confeſſorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="526" type="textblock" ulx="825" uly="454">
        <line lrx="1497" lry="526" ulx="825" uly="454">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="640" type="textblock" ulx="632" uly="583">
        <line lrx="1807" lry="640" ulx="632" uly="583">Staturam Virginis palmæ com parat Spiritus 8. Cant. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="741" type="textblock" ulx="520" uly="636">
        <line lrx="1748" lry="699" ulx="520" uly="636">cap. Iatura tua asſimilata eſt palmæ. Quare non cedro, quæ</line>
        <line lrx="1749" lry="741" ulx="522" uly="693">altiſſima arborum, ſtaturæ non cenſetur inconveniens? cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="805" type="textblock" ulx="522" uly="748">
        <line lrx="1753" lry="805" ulx="522" uly="748">palmæ? Semper rectiſſima eſt palma, nec ad dexteram decli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1246" type="textblock" ulx="523" uly="803">
        <line lrx="1749" lry="858" ulx="523" uly="803">nat, nec ad ſiniſtram, nullatenus flecti ſe ſinit, palma viro-</line>
        <line lrx="1747" lry="915" ulx="524" uly="857">rem etiam in aſperrimâ hyeme non delſerit, vivum conſtan-</line>
        <line lrx="1748" lry="969" ulx="527" uly="913">tiæ ſymbolum, cui ſubſcribit Academicus ſuum lemma: Nem-</line>
        <line lrx="1746" lry="1025" ulx="523" uly="969">per eadem. Statura Virginis Deiparæ aſſimulata eſt palmæ,</line>
        <line lrx="1745" lry="1080" ulx="529" uly="1024">quia in confeſſione fidei ſemper recta, Netit usque in finem,</line>
        <line lrx="1746" lry="1136" ulx="528" uly="1080">&amp; ubi diſcipuli ex metu Jjudæorum, ad dexteram declinarunt,</line>
        <line lrx="1743" lry="1189" ulx="523" uly="1134">&amp; ad ſiniſtram, relicto Domino fugerunt ſeſe abſcondentes,</line>
        <line lrx="1740" lry="1246" ulx="525" uly="1189">utut potuerunt, doloroſiſſima Mater recta ſtetit juxta crucem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1302" type="textblock" ulx="524" uly="1244">
        <line lrx="1776" lry="1302" ulx="524" uly="1244">&amp; immota, digna, quam paulò antè citatus P. Drexelius Ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1842" type="textblock" ulx="518" uly="1298">
        <line lrx="1741" lry="1362" ulx="519" uly="1298">giſtram fidei appellaret: Duriſſima hyems, perſecutionum</line>
        <line lrx="1749" lry="1411" ulx="524" uly="1353">ventis alperrima, fuit mors &amp; paſſio Chriſti, in quà flos campi,</line>
        <line lrx="1743" lry="1464" ulx="523" uly="1409">&amp; lilium convallium, dulciſſimus JEſus, ſpecioſus præ Filiis</line>
        <line lrx="1743" lry="1518" ulx="524" uly="1464">hominum, in cruce emarcuit, Maria tamen velut palma,</line>
        <line lrx="1744" lry="1574" ulx="523" uly="1518">fidei virorum non dereliquit, Chriſtum conteſſa, viridis us-</line>
        <line lrx="1745" lry="1636" ulx="523" uly="1573">que in finem. Favet huic Conceptui præfatus Cardinalis</line>
        <line lrx="1744" lry="1691" ulx="523" uly="1626">Hugo in Pſal. 18. Oatura tua, qud ſcilicet in fiaeſtetiſti, aſ-</line>
        <line lrx="1747" lry="1745" ulx="518" uly="1685">ſimilata eſt palmæ, quæ virorem foliorum numquam amittit,</line>
        <line lrx="1749" lry="1798" ulx="524" uly="1737">ſic nec tu fidei virtutem. Regina fidelium, Regina Conteſſo-</line>
        <line lrx="617" lry="1842" ulx="528" uly="1814">rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1952" type="textblock" ulx="793" uly="1887">
        <line lrx="1508" lry="1952" ulx="793" uly="1887">CONCEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2128" type="textblock" ulx="526" uly="2007">
        <line lrx="1749" lry="2073" ulx="636" uly="2007">Vitem veram, dicit ſeipſum Chriſtus Dominus, fide-</line>
        <line lrx="1748" lry="2128" ulx="526" uly="2068">les verò ſuos, paltnites vocat, Joan. 15. cap. Ego ſum vitis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2218" type="textblock" ulx="525" uly="2123">
        <line lrx="1813" lry="2216" ulx="525" uly="2123">vos palmites. Palmes de ſeipſo non fert frudum, ſed monere</line>
        <line lrx="1771" lry="2218" ulx="1636" uly="2183">debet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="306" type="textblock" ulx="1411" uly="251">
        <line lrx="1756" lry="306" ulx="1411" uly="251">à fide, Maria non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="325" type="textblock" ulx="1882" uly="282">
        <line lrx="1961" lry="325" ulx="1882" uly="282">ebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1194" type="textblock" ulx="1853" uly="389">
        <line lrx="1956" lry="432" ulx="1873" uly="389">um</line>
        <line lrx="1961" lry="489" ulx="1859" uly="442">1eN</line>
        <line lrx="1961" lry="540" ulx="1868" uly="495">60</line>
        <line lrx="1961" lry="597" ulx="1873" uly="561">nott</line>
        <line lrx="1961" lry="655" ulx="1907" uly="605">tjur</line>
        <line lrx="1961" lry="700" ulx="1906" uly="655">Ull</line>
        <line lrx="1961" lry="752" ulx="1905" uly="711">ſui</line>
        <line lrx="1961" lry="820" ulx="1904" uly="711">8</line>
        <line lrx="1961" lry="872" ulx="1866" uly="818">(t,</line>
        <line lrx="1961" lry="923" ulx="1893" uly="882">t,</line>
        <line lrx="1961" lry="969" ulx="1903" uly="938">eſur</line>
        <line lrx="1961" lry="1076" ulx="1901" uly="1033">Me</line>
        <line lrx="1961" lry="1139" ulx="1853" uly="1089">iid</line>
        <line lrx="1961" lry="1194" ulx="1890" uly="1155">herme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1296" type="textblock" ulx="1840" uly="1240">
        <line lrx="1961" lry="1296" ulx="1840" uly="1240">ell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2149" type="textblock" ulx="1902" uly="1528">
        <line lrx="1961" lry="1564" ulx="1902" uly="1528">1ld,Ve</line>
        <line lrx="1961" lry="1618" ulx="1902" uly="1571">Pann</line>
        <line lrx="1961" lry="1676" ulx="1902" uly="1625">Moph</line>
        <line lrx="1961" lry="1718" ulx="1903" uly="1678">Dom</line>
        <line lrx="1961" lry="1773" ulx="1904" uly="1729">icire</line>
        <line lrx="1961" lry="1826" ulx="1905" uly="1788">conle</line>
        <line lrx="1961" lry="1891" ulx="1905" uly="1843">Ca.</line>
        <line lrx="1961" lry="1934" ulx="1905" uly="1892">Cicare</line>
        <line lrx="1961" lry="2000" ulx="1906" uly="1957">magr</line>
        <line lrx="1961" lry="2051" ulx="1906" uly="2007">1ru</line>
        <line lrx="1961" lry="2105" ulx="1903" uly="2058">horte</line>
        <line lrx="1958" lry="2149" ulx="1906" uly="2110">Otin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="913" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_913">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_913.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="228" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="58" lry="228" ulx="0" uly="204">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="99" lry="359" ulx="0" uly="287">ſleſi</line>
        <line lrx="54" lry="391" ulx="0" uly="345">lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="402" type="textblock" ulx="55" uly="385">
        <line lrx="60" lry="402" ulx="55" uly="385">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="97" lry="626" ulx="1" uly="569">fisd,C</line>
        <line lrx="95" lry="687" ulx="1" uly="631">bonegln</line>
        <line lrx="94" lry="729" ulx="0" uly="687">Uenieme</line>
        <line lrx="94" lry="784" ulx="2" uly="739">Cenerurtck</line>
        <line lrx="92" lry="850" ulx="0" uly="798">ſt,plmt</line>
        <line lrx="90" lry="894" ulx="2" uly="855">Vivuarcene</line>
        <line lrx="89" lry="951" ulx="0" uly="910">lulenna</line>
        <line lrx="87" lry="1019" ulx="0" uly="964">hlntkge</line>
        <line lrx="85" lry="1076" ulx="5" uly="1020">gertſe</line>
        <line lrx="81" lry="1119" ulx="0" uly="1078">Aunecdkn</line>
        <line lrx="78" lry="1174" ulx="0" uly="1132"> ablon</line>
        <line lrx="78" lry="1237" ulx="0" uly="1193">tioktaen</line>
        <line lrx="80" lry="1288" ulx="0" uly="1244">Drentin</line>
        <line lrx="80" lry="1360" ulx="8" uly="1302">Uetlan</line>
        <line lrx="80" lry="1415" ulx="0" uly="1356">guitar</line>
        <line lrx="76" lry="1467" ulx="0" uly="1413">tiolee</line>
        <line lrx="80" lry="1520" ulx="0" uly="1469">en eln⸗⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1627" ulx="0" uly="1577">anC</line>
        <line lrx="85" lry="1752" ulx="0" uly="1701">,k</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2037" type="textblock" ulx="77" uly="2027">
        <line lrx="85" lry="2037" ulx="77" uly="2027">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="2031">
        <line lrx="62" lry="2077" ulx="0" uly="2031">nih</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="2084">
        <line lrx="57" lry="2149" ulx="0" uly="2084">,</line>
        <line lrx="87" lry="2196" ulx="0" uly="2142">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2180" type="textblock" ulx="36" uly="2138">
        <line lrx="45" lry="2180" ulx="36" uly="2138">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="294" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="100" lry="294" ulx="0" uly="232">ce Mhin U</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="151" type="textblock" ulx="955" uly="130">
        <line lrx="975" lry="151" ulx="955" uly="130">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="872" type="textblock" ulx="220" uly="199">
        <line lrx="1446" lry="257" ulx="477" uly="199">MlIaria in confeſſtone &amp; c. 305</line>
        <line lrx="1445" lry="337" ulx="223" uly="288">debet in vite, non admittens, ut abſeindatur; vitis vera Chri-</line>
        <line lrx="1443" lry="393" ulx="222" uly="334">ſtus in cruce moriens fuit, de cujus ſacratiſſimis vulneribus, vi-</line>
        <line lrx="1443" lry="447" ulx="220" uly="394">num ſalutis expreſſum eſt, benedictus palmes hujus vitis nén-</line>
        <line lrx="1445" lry="501" ulx="222" uly="448">ne Maria fuit? quæ abſciſſis Apoſtolis, &amp; reliquis illius tempo-</line>
        <line lrx="1444" lry="545" ulx="224" uly="501">ris Chriſti fidelibus, nec tribulatione aut adverſitate, nec diræ</line>
        <line lrx="1443" lry="606" ulx="222" uly="553">mortis timore, paſſa eſt ſe abſcindi, ſed corde transfixa, &amp; men-</line>
        <line lrx="1444" lry="654" ulx="221" uly="606">te juxta crucem ſtetit affixa. Obſervatio eſt 8. Bernardi lib. de</line>
        <line lrx="1446" lry="713" ulx="222" uly="659">Paſſ. Dom. cap. 2. Zerè &amp; ſingulariter benedictus Palmes, qui</line>
        <line lrx="1445" lry="766" ulx="222" uly="711">à ſuä Vité, nullo potuit timore bræſcindi, abſciſſi ſunt viri,</line>
        <line lrx="1445" lry="819" ulx="221" uly="765">qui dicunt: Nos autem ſperabamus, quod ipſe redembturus</line>
        <line lrx="1445" lry="872" ulx="221" uly="818">eſſet Iſraël; abſciſſe ſunt mulieres, quæ guamvis piè præaveni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="925" type="textblock" ulx="195" uly="871">
        <line lrx="1445" lry="925" ulx="195" uly="871">unt, mortuo humanitatis ſervitium exhibere, tamen illam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1237" type="textblock" ulx="220" uly="924">
        <line lrx="1449" lry="979" ulx="223" uly="924">reſurrecturum nequaguam credebant; ſola beneaiéta in mu-</line>
        <line lrx="1448" lry="1031" ulx="221" uly="977">lieribus, ſtetit in ſide, propter quod abtißſime tota Eccleſia, in</line>
        <line lrx="1447" lry="1085" ulx="221" uly="1031">laudem &amp; gloriam ejusdem Eirginis, diem Jabbathi per to-</line>
        <line lrx="1447" lry="1137" ulx="221" uly="1084">tius anni circulum celebrare corſuevit. Sola Maria in vite</line>
        <line lrx="1444" lry="1189" ulx="220" uly="1136">permanſit, &amp; in fide, conſtanter confeſlaà, quôd Filius ejus IE-</line>
        <line lrx="1445" lry="1237" ulx="220" uly="1187">fus Chriſtus redemturus Iſraél, &amp; a morte tertiàâ die reſurrectu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1295" type="textblock" ulx="183" uly="1238">
        <line lrx="854" lry="1295" ulx="183" uly="1238">rus eſlet, Regina Contfeſiorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1405" type="textblock" ulx="487" uly="1330">
        <line lrx="1203" lry="1405" ulx="487" uly="1330">CONCEPIUS VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2191" type="textblock" ulx="225" uly="1448">
        <line lrx="1446" lry="1500" ulx="354" uly="1448">Rarus erat ante paſſionem Chriſti Confeſſorum nume-</line>
        <line lrx="1449" lry="1553" ulx="225" uly="1503">rus, variè etenim &amp; erroneè de eo opinabantur homines, alii</line>
        <line lrx="1449" lry="1609" ulx="225" uly="1556">Joannem Baptiſtam, alii Eliam, alii jeremiam, alii alium ex</line>
        <line lrx="1450" lry="1663" ulx="225" uly="1608">Prophetis Chriſtum credebant, ſolus interrogaute diſcipulos</line>
        <line lrx="1465" lry="1715" ulx="229" uly="1661">Domino ad partes Cæſareæ Philippi, Los autem quem me eſſe</line>
        <line lrx="1451" lry="1767" ulx="225" uly="1714">dicitis? Petrus Chriſtam DEUM &amp; hominem apertâ voce</line>
        <line lrx="1449" lry="1819" ulx="230" uly="1766">conſeſſus eſt. TIu es Chbriſtas Filius Dei vivi. Matth. 16.</line>
        <line lrx="1451" lry="1875" ulx="229" uly="1819">cap. Præclara confeſſio! quam proinde remunerari, ac depræ-</line>
        <line lrx="1450" lry="1924" ulx="228" uly="1872">dicare volens Dominus honorificum Petræ Eccleſiæ titulum,</line>
        <line lrx="1452" lry="1981" ulx="234" uly="1925">magno ſuo Confeſſori Petro conferre dignatus eſt: Zu es Pe-</line>
        <line lrx="1449" lry="2033" ulx="232" uly="1978">trus, &amp; ſubper hanc petram z dificabo Eccleſtam meam, &amp;-</line>
        <line lrx="1450" lry="2086" ulx="227" uly="2032">portæ inferi non prævalebunt adverſus eam. An non rari-</line>
        <line lrx="1450" lry="2140" ulx="232" uly="2084">or, in paſlione &amp; morte Chriſti, Conteſlor fuit, in quâ vento</line>
        <line lrx="1451" lry="2191" ulx="237" uly="2141">. 888 885 Per-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="914" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_914">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_914.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="508" lry="905" type="textblock" ulx="358" uly="864">
        <line lrx="508" lry="905" ulx="358" uly="864">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="140" type="textblock" ulx="953" uly="109">
        <line lrx="1033" lry="140" ulx="953" uly="109">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="246" type="textblock" ulx="539" uly="190">
        <line lrx="1419" lry="246" ulx="539" uly="190">396 Diſcurſus XLII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="332" type="textblock" ulx="536" uly="261">
        <line lrx="1752" lry="332" ulx="536" uly="261">perſecutionis Judaicæ, fideles primiti væ Eccleſiæ commoti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="438" type="textblock" ulx="537" uly="325">
        <line lrx="1835" lry="381" ulx="537" uly="325">ſunt, ſolà Virgine Dei Matre in fide immotà &amp; inconcuſsa-</line>
        <line lrx="1821" lry="438" ulx="539" uly="384">Quibus ergo encomiis ejus in fide con ſtantiam deprædicabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="550" type="textblock" ulx="540" uly="434">
        <line lrx="1751" lry="492" ulx="540" uly="434">mus! Primitivæ Eccleſiæ petram ſeraphicè eam nominat S.</line>
        <line lrx="1749" lry="550" ulx="542" uly="491">Bonaventura Serm. I. de B. V. pſa eſt illapetra, ſuper quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="601" type="textblock" ulx="542" uly="540">
        <line lrx="1772" lry="601" ulx="542" uly="540">domus fundata &amp; firmata, quam etſi flumina ventigq; percu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="653" type="textblock" ulx="542" uly="595">
        <line lrx="1747" lry="653" ulx="542" uly="595">tiant, tamen immobilis perſeverat, unde potuit ei dicere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="815" type="textblock" ulx="517" uly="647">
        <line lrx="1822" lry="710" ulx="541" uly="647">Chriſtus illuu Matthæi: Nuper hanc petram ædificabo Eccl-:</line>
        <line lrx="1758" lry="762" ulx="517" uly="702">lLiam meam, quia in paſſione Dominica totaà deficiente Eccleſis</line>
        <line lrx="1745" lry="815" ulx="535" uly="757">brimitivorum in fide, ſola Domina noſtra, firma permanſit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1135" type="textblock" ulx="528" uly="808">
        <line lrx="1747" lry="865" ulx="528" uly="808">lide, ut petra. Regina Confeſlorum.</line>
        <line lrx="1742" lry="922" ulx="649" uly="866">Vita ergo immaculata &amp; innocens Mariæ ſemper Virgi⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="974" ulx="538" uly="915">nis ſpeculum noſtrum ſfit, in quo quotidie cautè inſpiciamus,</line>
        <line lrx="1741" lry="1027" ulx="536" uly="970">&amp; pro imitandà ejus fidei conſtantià invocemus illam cum 8.</line>
        <line lrx="1740" lry="1081" ulx="536" uly="1024">Anſelmo Orat. ad B. V. Tèigitur Mater illuminationis cordis</line>
        <line lrx="1737" lry="1135" ulx="535" uly="1078">noſtri, te nutrix ſalutis, mentis noſtræ, te obſecrant, quantùm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1192" type="textblock" ulx="530" uly="1132">
        <line lrx="1763" lry="1192" ulx="530" uly="1132">poſſunt, cuncta præcordia noſtra, eaudi Domina, adeſtopro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1350" type="textblock" ulx="530" uly="1185">
        <line lrx="1737" lry="1242" ulx="530" uly="1185">pitia, adjuva potentisſimaut mundentur ſordes mentium no-</line>
        <line lrx="1736" lry="1296" ulx="530" uly="1239">ſtrarum, &amp; illuminentur tenebræ noſtræ, ut accendatur tepor</line>
        <line lrx="1664" lry="1350" ulx="534" uly="1293">noſter, at expergiſcatur torpor noſter. men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1463" type="textblock" ulx="598" uly="1387">
        <line lrx="1731" lry="1463" ulx="598" uly="1387">In fide conſtantem, quærit ſibi Cbriſtum amantem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1658" type="textblock" ulx="586" uly="1458">
        <line lrx="1632" lry="1526" ulx="664" uly="1458">Aſt erucis horror adeſt, omnis amicus abeſt.</line>
        <line lrx="1628" lry="1595" ulx="586" uly="1526">Alater juxta crucem, ſtat ſola fidiſſima, lucem</line>
        <line lrx="1486" lry="1658" ulx="618" uly="1589">Dans ſidei, ſpei, cum charitate Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="485" type="textblock" ulx="1942" uly="389">
        <line lrx="1961" lry="485" ulx="1942" uly="389">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="592" type="textblock" ulx="1914" uly="540">
        <line lrx="1961" lry="592" ulx="1914" uly="540">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2143" type="textblock" ulx="1901" uly="910">
        <line lrx="1961" lry="966" ulx="1901" uly="910">Uiren</line>
        <line lrx="1961" lry="1015" ulx="1902" uly="966">fio,</line>
        <line lrx="1961" lry="1071" ulx="1902" uly="1018">hoſto</line>
        <line lrx="1961" lry="1113" ulx="1901" uly="1073">chard</line>
        <line lrx="1961" lry="1168" ulx="1901" uly="1126">Vryei,</line>
        <line lrx="1959" lry="1236" ulx="1904" uly="1141">i</line>
        <line lrx="1961" lry="1287" ulx="1905" uly="1240">n..</line>
        <line lrx="1961" lry="1330" ulx="1905" uly="1289">Uyce⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1397" ulx="1904" uly="1352">peme</line>
        <line lrx="1961" lry="1438" ulx="1904" uly="1400">nbs</line>
        <line lrx="1961" lry="1493" ulx="1905" uly="1452">Lecle</line>
        <line lrx="1961" lry="1547" ulx="1907" uly="1518">mare</line>
        <line lrx="1947" lry="1612" ulx="1906" uly="1558">lege</line>
        <line lrx="1961" lry="1655" ulx="1908" uly="1614">enſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1708" ulx="1908" uly="1667">Deur</line>
        <line lrx="1961" lry="1776" ulx="1909" uly="1722">Virg</line>
        <line lrx="1961" lry="1814" ulx="1911" uly="1788">mop</line>
        <line lrx="1960" lry="1871" ulx="1911" uly="1790">Dn</line>
        <line lrx="1961" lry="1926" ulx="1913" uly="1884">KRe⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1980" ulx="1914" uly="1935">ſila⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2034" ulx="1914" uly="1990">Uital</line>
        <line lrx="1961" lry="2090" ulx="1916" uly="2045">Lil⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2143" ulx="1915" uly="2100">fie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="915" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_915">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_915.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1507" lry="251" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="1507" lry="251" ulx="0" uly="176">— t SE MB!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="1384" lry="422" ulx="0" uly="375">negeck. ——–— S</line>
        <line lrx="1350" lry="492" ulx="142" uly="389">PlISCIRSS XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="99" lry="538" ulx="0" uly="478">aſhr</line>
        <line lrx="1395" lry="632" ulx="1" uly="535">unin. Aaria Virginitatem vovens, Fundatrixæ &amp; Re-</line>
        <line lrx="990" lry="694" ulx="8" uly="601">iaud gina Virginum.</line>
        <line lrx="1618" lry="753" ulx="0" uly="691">ftennu Irginitatern Mariæ Virginis, innumeris encomiis de- Exordium,</line>
        <line lrx="1444" lry="807" ulx="1" uly="745">feynen 4 prædicant 88. Patres; ſic nominat eam 8, Thomas de</line>
        <line lrx="1446" lry="853" ulx="402" uly="797">Villa Novâ Conc. 2. de Annunt. B. V. Virginem in</line>
        <line lrx="1446" lry="916" ulx="0" uly="851">Eema, . Wiritu: Virginem in carne, Lirginem in aſpebtu, Lir-</line>
        <line lrx="1448" lry="973" ulx="1" uly="905">einſßtir ginem in ſenſu, Lirgimem in cogitatione, Lirginem in deſiae-</line>
        <line lrx="1448" lry="1017" ulx="0" uly="960">Wilanat rio, Virginem in ſermone, Lirginem in moribus. S. Jacobus A-</line>
        <line lrx="1448" lry="1068" ulx="0" uly="1013">nktinec poſtolus in Lyturgiâ Orat. de Deiparà Cloriam! irginum. Ri-</line>
        <line lrx="1451" lry="1133" ulx="0" uly="1060">fen ut chardusà S. Laurentio lib. 2. de Initit. Virg. cap. 6. Magiſtram</line>
        <line lrx="1450" lry="1187" ulx="0" uly="1117">ithaiß⸗ Virginitatis. S. Ildephonſus Orat. i, de Nat. Zheſaurum</line>
        <line lrx="1452" lry="1230" ulx="0" uly="1169">lenente Virginitatis. S. Joannes Damaſcenus de Contemplat. V.</line>
        <line lrx="1452" lry="1290" ulx="0" uly="1220">Ctentore cap. 6. Exemplar perfectæ Virginitatis. Doctiſſimus Idiota.</line>
        <line lrx="1453" lry="1340" ulx="0" uly="1273">1. Buucem Virginitatis. S. Bernardus ſerm. ſuper ſign. Magn. u⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1390" ulx="227" uly="1327">premam Virginitatis Cancellariam. S. Joannes Chryſoſto-</line>
        <line lrx="1453" lry="1452" ulx="0" uly="1375">Anle mus ſerm. 143. Hæreſ. 78. Keginam buritatis. Univerſa</line>
        <line lrx="1453" lry="1530" ulx="0" uly="1433">1 Eccleſia Regina Virginem veneratur. Regiæ perſonæz pri-</line>
        <line lrx="1455" lry="1545" ulx="0" uly="1484">V matum tenent, virginitas neque in antiqua, neque in novâ</line>
        <line lrx="1457" lry="1602" ulx="0" uly="1535">ulien lege præcepta erat, quin imèô ſterilitas olim pro maledicto</line>
        <line lrx="1455" lry="1651" ulx="236" uly="1595">cenſcbatur, Virgo igitur Maria, quia ex meo charitatis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2179" type="textblock" ulx="79" uly="1645">
        <line lrx="1458" lry="1701" ulx="236" uly="1645">Deum incendio, ſine præcepto, ſine conſilio, ſine exemplo,</line>
        <line lrx="1463" lry="1761" ulx="237" uly="1699">Virginitatem prima Deo vovit, Virginitate etiam Deo ſum-</line>
        <line lrx="1458" lry="1813" ulx="241" uly="1753">mopere placuit, ut angelico dignata Nuntio in Matrem</line>
        <line lrx="1460" lry="1858" ulx="240" uly="1805">Dei inter omnes mulieres benedicta eligeretur, Fundatrix</line>
        <line lrx="1630" lry="1921" ulx="241" uly="1857">&amp; Regina eſt Virginum. Authoritati 88. Patrum firmiter in- S5. Patres.</line>
        <line lrx="1462" lry="1972" ulx="209" uly="1911">ſiſtamus. Egregia igitur Maria, quæ ſignum ſacræ Virgi-</line>
        <line lrx="1463" lry="2022" ulx="243" uly="1964">nitatis extulit, &amp; intemeratæ Lirginitatis, pium Chriſto ve-</line>
        <line lrx="1466" lry="2075" ulx="246" uly="2019">xillum levavit, &amp; omnes ad cultum virginitatis ſanctæ Wa-</line>
        <line lrx="1653" lry="2135" ulx="79" uly="2071">3 riæ advocantur exemplo. ſcribit 8. Ambroſius de inſtitut. Virg. S. Ambroſ</line>
        <line lrx="1470" lry="2179" ulx="856" uly="2131">855 S85 2 Cap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="916" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_916">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_916.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1757" lry="398" type="textblock" ulx="502" uly="193">
        <line lrx="1701" lry="271" ulx="543" uly="193">308 arss  ill.</line>
        <line lrx="1757" lry="343" ulx="538" uly="262">cap. 5. Virgoprudens! Ol3irgo devota! quis te docuit Deo</line>
        <line lrx="1750" lry="398" ulx="502" uly="333">placere virginitatem? quæ lex, quæ juſtitia, quæ pagina ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="499" type="textblock" ulx="537" uly="383">
        <line lrx="1770" lry="450" ulx="538" uly="383">teris Veſtamenti, vel præcipit, vel conſulit, vel hortatur, in</line>
        <line lrx="1774" lry="499" ulx="537" uly="442">carne non carnaliter vivere, &amp; in terri angelicam ducere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="612" type="textblock" ulx="356" uly="493">
        <line lrx="1750" lry="556" ulx="356" uly="493">8. Berna: d. Vitam ? Quærit Virginem S. Bernardus Hom. 3. ſuper milſſus</line>
        <line lrx="1746" lry="612" ulx="538" uly="545">eſt. Ongοτoο o ie tenera &amp; delicata, regaliſtirpe progen’ta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="661" type="textblock" ulx="540" uly="599">
        <line lrx="1797" lry="661" ulx="540" uly="599">&amp; ecioſiſſima, totam intentionem ſuam, totum amorem ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1414" type="textblock" ulx="345" uly="654">
        <line lrx="1747" lry="717" ulx="535" uly="654">um, totum ſtudium ſuum, ad hoc intendit, ut corpus &amp; ani-</line>
        <line lrx="1749" lry="770" ulx="352" uly="710">§. Anlel. mam ſuam del, irginitateberpetua conſecraret. peroratS. An-</line>
        <line lrx="1745" lry="825" ulx="350" uly="762">A. fſelmus de Excellent. B. V. cap. 4, Peata Maria eſt Mater omni-</line>
        <line lrx="1742" lry="878" ulx="534" uly="817">um in virginitate quia prima ine præcepto, conſilio, velexem-</line>
        <line lrx="1742" lry="932" ulx="349" uly="870">S. Antoni plo, glorioſam virginitatis munus Deo obtulit. ait 8. Antoni-</line>
        <line lrx="1743" lry="985" ulx="391" uly="922">n. nS 4. Part. tit. I 5. cap. 20. S§. 10. Per votum virginitatis ab es</line>
        <line lrx="1740" lry="1039" ulx="532" uly="978">emiſſum otprobrium virginitatis abſtulit, quia maledictio in</line>
        <line lrx="1739" lry="1091" ulx="533" uly="1033">lege dicebatur ſierilis, e&amp; eam in ſe conſecravit, &amp; ſic omnes</line>
        <line lrx="1739" lry="1145" ulx="531" uly="1087">Virgines, peér imitatsonem ſui genuit. definit S. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1734" lry="1202" ulx="530" uly="1138">ſerm. de incarnatione. Olirgo prudens, Zirgo pudicißima,</line>
        <line lrx="1733" lry="1254" ulx="531" uly="1192">Virgo pulcherrima &amp; ſœcunda, corpore decora atque inte-</line>
        <line lrx="1734" lry="1306" ulx="526" uly="1247">gra, animo fulgida, fide perſpicuz, vitaä praclara, amore vir-</line>
        <line lrx="1735" lry="1359" ulx="524" uly="1300">ginitatis devota, in obedientia virtutum parata! exclamat</line>
        <line lrx="1733" lry="1414" ulx="345" uly="1356">S. dephon præ admiratione S. Ildephonfſus Serm. I. de Aflumpt. B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1116" type="textblock" ulx="347" uly="1077">
        <line lrx="493" lry="1116" ulx="347" uly="1077">S§. Auguſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1474" type="textblock" ulx="385" uly="1401">
        <line lrx="1732" lry="1474" ulx="385" uly="1401">ſus. irpetra nobis gratiam Spiritus S.; ut dignis Conceptibus tuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1627" type="textblock" ulx="525" uly="1462">
        <line lrx="1352" lry="1520" ulx="525" uly="1462">laudabilem Virginitatem deprædicemus.</line>
        <line lrx="1420" lry="1627" ulx="858" uly="1554">CONCEPTUS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2207" type="textblock" ulx="338" uly="1674">
        <line lrx="1732" lry="1739" ulx="346" uly="1674">Confima: Ex daplici capite honorandum nobis dilectum Chriſti</line>
        <line lrx="1732" lry="1799" ulx="338" uly="1715">e Ka De. diſcipalum, Joannem, Eccleſia proponit, primo, quòd in c.-</line>
        <line lrx="1731" lry="1843" ulx="522" uly="1781">nluper pectus Domini recumbere permiflus, ſecundèô, quôd</line>
        <line lrx="1731" lry="1894" ulx="521" uly="1835">paulò ante mortem, à Chriſto in cruce quaſi per teſtamen-</line>
        <line lrx="1733" lry="1943" ulx="520" uly="1891">tum, Virgini Matri in fiium ſic commendatus; Mulier</line>
        <line lrx="1728" lry="2002" ulx="519" uly="1939">ecc?filius tuuft. Joan. 19: cap. Felix revera Joannes, qui pri-</line>
        <line lrx="1729" lry="2051" ulx="520" uly="2000">vilegio amoris præcipui costerisalktius à Domino meruit ho-</line>
        <line lrx="1727" lry="2116" ulx="518" uly="2054">norari y quæ rit ſùper hac forte Joannis, doctiſſimus Salmeron</line>
        <line lrx="1728" lry="2207" ulx="516" uly="2104">Hærel. 6. quare non alium diſcipalorum ſuorum Virni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="325" type="textblock" ulx="1917" uly="260">
        <line lrx="1961" lry="275" ulx="1923" uly="260">—</line>
        <line lrx="1961" lry="325" ulx="1917" uly="287">Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="378" type="textblock" ulx="1890" uly="339">
        <line lrx="1961" lry="378" ulx="1890" uly="339">ſct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="755" type="textblock" ulx="1911" uly="398">
        <line lrx="1955" lry="430" ulx="1914" uly="398">non</line>
        <line lrx="1961" lry="484" ulx="1913" uly="446">lanc</line>
        <line lrx="1959" lry="540" ulx="1913" uly="497">in/0</line>
        <line lrx="1961" lry="593" ulx="1912" uly="561">tel</line>
        <line lrx="1961" lry="647" ulx="1912" uly="606">ens</line>
        <line lrx="1961" lry="701" ulx="1911" uly="667">Afet</line>
        <line lrx="1960" lry="755" ulx="1911" uly="714">Mat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="809" type="textblock" ulx="1910" uly="767">
        <line lrx="1961" lry="809" ulx="1910" uly="767">lette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1630" type="textblock" ulx="1905" uly="1094">
        <line lrx="1942" lry="1133" ulx="1905" uly="1094">Ujt.</line>
        <line lrx="1961" lry="1187" ulx="1906" uly="1146">Gilec⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1238" ulx="1906" uly="1203">Vetru</line>
        <line lrx="1961" lry="1306" ulx="1907" uly="1257">Virgi</line>
        <line lrx="1961" lry="1346" ulx="1907" uly="1310">Mten</line>
        <line lrx="1961" lry="1412" ulx="1908" uly="1375">Capor</line>
        <line lrx="1961" lry="1454" ulx="1907" uly="1418">lari⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1508" ulx="1907" uly="1483">In</line>
        <line lrx="1961" lry="1562" ulx="1907" uly="1524">infli</line>
        <line lrx="1961" lry="1630" ulx="1906" uly="1582">giua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2166" type="textblock" ulx="1909" uly="1841">
        <line lrx="1959" lry="1892" ulx="1910" uly="1841">Kpe</line>
        <line lrx="1961" lry="1935" ulx="1910" uly="1906">Denm</line>
        <line lrx="1958" lry="1997" ulx="1910" uly="1949">Pheri</line>
        <line lrx="1961" lry="2042" ulx="1909" uly="2002">lber⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2096" ulx="1910" uly="2067">roin</line>
        <line lrx="1961" lry="2166" ulx="1911" uly="2119">nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="917" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_917">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_917.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="104" lry="270" ulx="4" uly="238">——</line>
        <line lrx="104" lry="325" ulx="0" uly="266">telii</line>
        <line lrx="102" lry="379" ulx="0" uly="328">e aliun,</line>
        <line lrx="102" lry="439" ulx="0" uly="374">Ahntn,</line>
        <line lrx="102" lry="484" ulx="0" uly="430">Alcunre</line>
        <line lrx="131" lry="541" ulx="0" uly="486">e3 Gpeonge</line>
        <line lrx="100" lry="600" ulx="0" uly="534">heſfen</line>
        <line lrx="100" lry="653" ulx="0" uly="601">antſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="704" type="textblock" ulx="2" uly="657">
        <line lrx="136" lry="704" ulx="2" uly="657">4 Coldl k</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="96" lry="755" ulx="0" uly="713">1 Perorildit</line>
        <line lrx="115" lry="816" ulx="2" uly="757">GMimmn.</line>
        <line lrx="95" lry="867" ulx="0" uly="813">otovtere</line>
        <line lrx="93" lry="913" ulx="0" uly="871">P,alt Sann</line>
        <line lrx="93" lry="979" ulx="0" uly="924">ſfintend,</line>
        <line lrx="91" lry="1023" ulx="0" uly="979">iundelin</line>
        <line lrx="89" lry="1088" ulx="0" uly="1035">it,in</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1129" type="textblock" ulx="68" uly="1093">
        <line lrx="87" lry="1117" ulx="69" uly="1093">S</line>
        <line lrx="82" lry="1129" ulx="68" uly="1121">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="85" lry="1307" ulx="0" uly="1255">A C</line>
        <line lrx="86" lry="1351" ulx="0" uly="1316">fattl ai</line>
        <line lrx="86" lry="1416" ulx="0" uly="1365">Aumd</line>
        <line lrx="118" lry="1473" ulx="0" uly="1422">cepttaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="88" lry="1733" ulx="2" uly="1681">lechercht</line>
        <line lrx="89" lry="1798" ulx="0" uly="1742">d eten</line>
        <line lrx="89" lry="1843" ulx="5" uly="1795">ſrnlhe</line>
        <line lrx="119" lry="1911" ulx="0" uly="1850">het elnnr.</line>
        <line lrx="129" lry="1957" ulx="0" uly="1898">. A</line>
        <line lrx="90" lry="2021" ulx="0" uly="1964">ne uſt</line>
        <line lrx="90" lry="2063" ulx="0" uly="2018">o enn</line>
        <line lrx="90" lry="2120" ulx="0" uly="2069">S ett</line>
        <line lrx="89" lry="2177" ulx="0" uly="2123">run et</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2211" type="textblock" ulx="68" uly="2171">
        <line lrx="88" lry="2211" ulx="68" uly="2171">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="256" type="textblock" ulx="465" uly="192">
        <line lrx="1456" lry="256" ulx="465" uly="192">Jtaria virginitatem vovens, &amp; . 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="713" type="textblock" ulx="227" uly="282">
        <line lrx="1459" lry="335" ulx="231" uly="282">Matri in filium Chriſtus crucifixus commendaverit? Nénne</line>
        <line lrx="1468" lry="393" ulx="229" uly="335">ſincerâ ſuàâ confeſſione meruiſiet gratiam &amp; Petrus? Cur ergo</line>
        <line lrx="1463" lry="444" ulx="229" uly="390">non illum, ſed recte ĩoannem; Reſpondet ad quæſtionem</line>
        <line lrx="1449" lry="498" ulx="228" uly="442">hanc S. Hieronymus in Prolog. Evang. Joan. Cui virginitatis</line>
        <line lrx="1456" lry="553" ulx="229" uly="496">in hoc duplex teſtimonium in Evangelio datur, qui &amp; præ</line>
        <line lrx="1448" lry="603" ulx="229" uly="551">cœteris à Deo dilebtus dicitur, &amp; hbuic Matrem ſuam pen-</line>
        <line lrx="1449" lry="657" ulx="228" uly="604">dens in cruce commendavit Dominus, ut  irginem VBirgo ſer-</line>
        <line lrx="1448" lry="713" ulx="227" uly="657">varet: addit S. Petrus Damianus ſerm. 2. de Joan. Ex ut rius ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="766" type="textblock" ulx="215" uly="710">
        <line lrx="1447" lry="766" ulx="215" uly="710">Matris videlicet, ſiliig conſortio, Joannis virginitas excel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1453" type="textblock" ulx="224" uly="763">
        <line lrx="1446" lry="818" ulx="227" uly="763">lenter enituit; &amp; qubusꝭ; humana poſſunt merita provehi,</line>
        <line lrx="1447" lry="875" ulx="227" uly="817">quaſi meta virtutum factas, indeſ:nenter excrevit, proglori-</line>
        <line lrx="1449" lry="927" ulx="226" uly="869">oſo Virginis contubernio, cæteras à mundi primoraiol irgines</line>
        <line lrx="1450" lry="969" ulx="227" uly="921">antecellit. hinc etiam Eccleſia in ejus Feſto. V aldè honorandus</line>
        <line lrx="1448" lry="1033" ulx="225" uly="976">eſt beatus Joannes, qui ſupra pebtus Domini in cœnà recubuit,</line>
        <line lrx="1449" lry="1084" ulx="226" uly="1029">cui Chriſtus in cruce Matrem  irginem virgini commenda-</line>
        <line lrx="1448" lry="1137" ulx="224" uly="1082">it. Et iterum: Specialis prarogativa caſtitatis, ampliori</line>
        <line lrx="1445" lry="1191" ulx="226" uly="1134">dilectione fecerat dignum. Ecce tibi utriusque differentiam,</line>
        <line lrx="1444" lry="1238" ulx="225" uly="1188">Petrus uxoratus, oannes virgo erat, virginem ergo joannem</line>
        <line lrx="1445" lry="1299" ulx="227" uly="1236">Virgini Matri in filium commendare Chriſtus voluit; quia</line>
        <line lrx="1445" lry="1347" ulx="227" uly="1290">Mater venerandum caput eſt filii, ſicut ergo Petrus factus eſt</line>
        <line lrx="1445" lry="1404" ulx="229" uly="1342">caput Ecclefiæ, cui Deus oves ſen animas com mendavit, ſic</line>
        <line lrx="1444" lry="1453" ulx="229" uly="1397">Maria facta eſt caput Virginum, cui Filius in cruce ultimam ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1505" type="textblock" ulx="211" uly="1451">
        <line lrx="1444" lry="1505" ulx="211" uly="1451">am voluntatem relinquens, Joannem virginem Virgini Matri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2082" type="textblock" ulx="220" uly="1503">
        <line lrx="1447" lry="1554" ulx="229" uly="1503">in filium commendavit, ſolicita igitur Mater, Caput, &amp; Re-</line>
        <line lrx="1346" lry="1621" ulx="225" uly="1564">gina eſt Virginum.</line>
        <line lrx="1298" lry="1722" ulx="374" uly="1643">CoONCEPTUS I.</line>
        <line lrx="1444" lry="1822" ulx="344" uly="1760">Poſtquam Dominus filios Iſraeél eduxiſſet de .gypto,</line>
        <line lrx="1442" lry="1876" ulx="231" uly="1816">&amp; per mare rubrum ſicco veſtigio tranſire feciſlet, Pharao-</line>
        <line lrx="1444" lry="1927" ulx="220" uly="1869">nem verò cum curribus &amp; equitibus ſubmerfiſfet, Maria pro-</line>
        <line lrx="1443" lry="1983" ulx="231" uly="1919">phetiſia ſoror Aaron, dignum duxit, pro tantâ victorià, &amp;</line>
        <line lrx="1442" lry="2030" ulx="229" uly="1976">kberatione totius populi de captivitate, publicas in gratia-</line>
        <line lrx="1445" lry="2082" ulx="231" uly="2026">rum actonem Domino decantare laudes; Jumpſit ergo Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2186" type="textblock" ulx="232" uly="2079">
        <line lrx="1447" lry="2144" ulx="232" uly="2079">ria prophetia ſoror Aaron, ympanum in manu ſua, egreſſag,</line>
        <line lrx="1448" lry="2186" ulx="819" uly="2139">3888 885 3 ſunt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="918" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_918">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_918.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1400" lry="244" type="textblock" ulx="527" uly="188">
        <line lrx="1400" lry="244" ulx="527" uly="188">310 Diſcurſus XLIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="440" type="textblock" ulx="519" uly="274">
        <line lrx="1748" lry="343" ulx="519" uly="274">ſunt omnes mulieres poſt eam cum tympanis &amp; choru, quibus</line>
        <line lrx="1747" lry="392" ulx="526" uly="328">præcinebat, aicens: Cantemus Domino, gloriosè enim magni-</line>
        <line lrx="1747" lry="440" ulx="521" uly="381">ficatus eſt equum &amp; aſcenſorem ejus, dejecit in mare. Exodi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="491" type="textblock" ulx="532" uly="435">
        <line lrx="1755" lry="491" ulx="532" uly="435">I5.⸗Quid non poteſt unius Mariæ exemplum, quâm ſubitò om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1563" type="textblock" ulx="533" uly="489">
        <line lrx="1747" lry="549" ulx="533" uly="489">nes mulieres ſubſequuntur? Omnia in ſigura contingebant il-</line>
        <line lrx="1747" lry="600" ulx="533" uly="542">lis, ſoribit S. Paulus Apoſtolus I. ad Cor. 10. cap. Cujus hæc</line>
        <line lrx="1747" lry="654" ulx="534" uly="596">Maria prophetiſla fuit figura? Maria Regina Prophecarum,</line>
        <line lrx="1746" lry="710" ulx="535" uly="649">Virgo Deipara, ſine prævio exemplo, ſine præcepto, ſine con-</line>
        <line lrx="1745" lry="757" ulx="533" uly="702">ſilio, Virginitatem DEO vovens, innumerum habens chorum</line>
        <line lrx="1747" lry="811" ulx="533" uly="757">Virginum fibi ſubſequentem, per illam propheriſſam Mariam</line>
        <line lrx="1743" lry="867" ulx="536" uly="805">figurabatur. Ita docet B. Albertus Magnus Commentatio-</line>
        <line lrx="1745" lry="927" ulx="538" uly="862">ne profundiſſimà in cap. 10. Lucæ. Haæc eſt enim Maria, quæ</line>
        <line lrx="1743" lry="980" ulx="539" uly="917">Exod. 17. c. tympano aſſumpto mortificatione carnis, per vo-</line>
        <line lrx="1743" lry="1036" ulx="540" uly="972">tum caſtitatis præcinuit, &amp; infinitæ mulieres in choris D60</line>
        <line lrx="1741" lry="1090" ulx="536" uly="1026">bſallentium, eégreſſe ſunt poſt eam, quibus ipſa præcinuit, ut</line>
        <line lrx="1743" lry="1147" ulx="538" uly="1081">cantent DOEO, gquia in eis gloriosè honorificatus, equum effræ-</line>
        <line lrx="1740" lry="1196" ulx="538" uly="1134">nem, impetum concupiſcentiæ, &amp; aſcenſorem ejus, ſenſum li.-</line>
        <line lrx="1737" lry="1248" ulx="534" uly="1185">bidinis, projecit in mare amaræ pœnitentiæ&amp;αeligionu, Ideòô-</line>
        <line lrx="1741" lry="1300" ulx="537" uly="1239">que recenſet S. Epiphanius Hæreſ. 68. quòd in primitivâccle-</line>
        <line lrx="1740" lry="1351" ulx="536" uly="1292">ſia, Maria communi tantùm nomine Zirgo, appellata fuerit,</line>
        <line lrx="1739" lry="1411" ulx="538" uly="1346">quin &amp; modernis adhuc temporibus Chriſti fideles per Virgi-</line>
        <line lrx="1739" lry="1456" ulx="537" uly="1402">nem, Dei Genitricem intelligunt, quò inſinuant, Mariam luis</line>
        <line lrx="1739" lry="1514" ulx="539" uly="1450">meritis elſe primam Virginem, &amp; glorioſam Reginam, choris</line>
        <line lrx="1348" lry="1563" ulx="536" uly="1506">Virginum ſibi ſubſequentium ſtipatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1693" type="textblock" ulx="806" uly="1582">
        <line lrx="1531" lry="1693" ulx="806" uly="1582">CONCEPTUS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2153" type="textblock" ulx="527" uly="1712">
        <line lrx="1742" lry="1771" ulx="645" uly="1712">De auditàâ voce turturis lætatur divina Majeſtas Cant. 2.</line>
        <line lrx="1741" lry="1828" ulx="535" uly="1765">cap. Vox turturis audita eſt in terrâ noſtrd. Nempéè vox illa,</line>
        <line lrx="1742" lry="1881" ulx="535" uly="1818">quàm adeèò deſideravit dilectus: Reſonet vox tua in auribus</line>
        <line lrx="1742" lry="1938" ulx="535" uly="1875">meis, quia vox tua dulcis. Cur turturi Mariam Virginem</line>
        <line lrx="1741" lry="1990" ulx="534" uly="1928">Spiritus 8. aſſimilat? &amp; quæ eſt vox illa tam dulcis, quam re-</line>
        <line lrx="1743" lry="2043" ulx="533" uly="1980">ſonare in ſuis auribus ſponſus cœleſtis depoſcit? Apponius</line>
        <line lrx="1742" lry="2086" ulx="533" uly="2034">in Cantica obſervat, turturem eſſe avem caſtam, &amp; vocem</line>
        <line lrx="1742" lry="2153" ulx="527" uly="2090">cjus in germanico idiomate eſſe vocem Puritatis, vulgò Pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2203" type="textblock" ulx="1666" uly="2161">
        <line lrx="1741" lry="2203" ulx="1666" uly="2161">ren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="490" type="textblock" ulx="1907" uly="255">
        <line lrx="1961" lry="273" ulx="1920" uly="255">2</line>
        <line lrx="1951" lry="329" ulx="1914" uly="290">tett.</line>
        <line lrx="1961" lry="377" ulx="1912" uly="333">celte</line>
        <line lrx="1961" lry="432" ulx="1910" uly="400">ſoce⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="490" ulx="1907" uly="453">Nus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="538" type="textblock" ulx="1884" uly="497">
        <line lrx="1961" lry="538" ulx="1884" uly="497">larie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1196" type="textblock" ulx="1902" uly="550">
        <line lrx="1961" lry="601" ulx="1907" uly="550">lirgi</line>
        <line lrx="1961" lry="649" ulx="1907" uly="605">1Ca</line>
        <line lrx="1961" lry="700" ulx="1905" uly="658">lxm.</line>
        <line lrx="1961" lry="765" ulx="1902" uly="710">ſeoo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="806" ulx="1904" uly="765">hetan</line>
        <line lrx="1961" lry="863" ulx="1904" uly="819">Nere</line>
        <line lrx="1960" lry="914" ulx="1904" uly="873">ineorr</line>
        <line lrx="1961" lry="981" ulx="1903" uly="926">irit</line>
        <line lrx="1961" lry="1032" ulx="1904" uly="980">Nvo⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1074" ulx="1904" uly="1036">1wor</line>
        <line lrx="1961" lry="1129" ulx="1903" uly="1091">Meria</line>
        <line lrx="1961" lry="1196" ulx="1902" uly="1144">hegin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2152" type="textblock" ulx="1905" uly="1355">
        <line lrx="1961" lry="1387" ulx="1910" uly="1355">4</line>
        <line lrx="1958" lry="1445" ulx="1905" uly="1404">uſ er</line>
        <line lrx="1961" lry="1511" ulx="1906" uly="1459">Guu</line>
        <line lrx="1961" lry="1567" ulx="1905" uly="1515">egi</line>
        <line lrx="1961" lry="1610" ulx="1908" uly="1580">Uitas,</line>
        <line lrx="1961" lry="1673" ulx="1908" uly="1620">M,</line>
        <line lrx="1961" lry="1716" ulx="1908" uly="1686">neimo</line>
        <line lrx="1961" lry="1770" ulx="1909" uly="1739">Uterr</line>
        <line lrx="1960" lry="1823" ulx="1909" uly="1793">crein</line>
        <line lrx="1961" lry="1886" ulx="1910" uly="1837">tolte</line>
        <line lrx="1960" lry="1932" ulx="1910" uly="1888">ſeleo</line>
        <line lrx="1960" lry="1987" ulx="1910" uly="1942">Dom</line>
        <line lrx="1961" lry="2048" ulx="1910" uly="1997">it N</line>
        <line lrx="1961" lry="2095" ulx="1911" uly="2050">Den</line>
        <line lrx="1961" lry="2152" ulx="1911" uly="2110">4. Re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="919" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_919">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_919.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="1473" lry="276" ulx="0" uly="199">—-— Alaria Virginitatem vovens, &amp; . 3 11</line>
        <line lrx="1445" lry="368" ulx="0" uly="251">rtd ren. Caſtiſſima turtur eſt Virgo Maria, cujus vocem in terràâ</line>
        <line lrx="1444" lry="417" ulx="0" uly="335">nen electorum, à tempore Creationis mundi nondum auditam,</line>
        <line lrx="1448" lry="472" ulx="0" uly="390">urin. Vocem puritatis, votum virginitatis reſonare in auribus, Domi.</line>
        <line lrx="1442" lry="524" ulx="0" uly="442">nic D nus concupivit, tùm primùm cum gaudio audita eſt, quando</line>
        <line lrx="1443" lry="551" ulx="0" uly="491">igggatt Maria omnium prima, virginalem Deo caſtitatem vovit vox</line>
        <line lrx="1444" lry="604" ulx="0" uly="540">. (k Virginis, vox turturis. Ingeniosè Guilielmus Pariſienſis in c.</line>
        <line lrx="1450" lry="656" ulx="0" uly="587">dlnhhemn 2. Cant. Turturavis univira, caſtæ viduitatis typus eſt; olim</line>
        <line lrx="1451" lry="714" ulx="0" uly="611">etoſirn lex maledictum pronuntidrat, qui non faceret Slaen inl ſraël,</line>
        <line lrx="1442" lry="765" ulx="0" uly="695">Khenin ſic vox turturis non in Iſraël non erat audita, ſed vox colum-</line>
        <line lrx="1441" lry="819" ulx="0" uly="752">wilimir bæ tantum prolificationi deditæ, donec turtur noſtra Maria;</line>
        <line lrx="1441" lry="872" ulx="0" uly="807">Cunm verè vidua, quia unum tantùm novit conjugium, ſed viaua</line>
        <line lrx="1443" lry="925" ulx="0" uly="863">in inig incorrupta, vidua, ſed alma, nupta, ſed nulli cognita, niſi à</line>
        <line lrx="1444" lry="979" ulx="1" uly="922">eH  irituRprima ſuſtulit ſignum cælibatis &amp; caſtitatis, audita</line>
        <line lrx="1445" lry="1031" ulx="0" uly="972">Ninchn eſt vox, quando cecinit; quoniam virum non cogno co. Apices</line>
        <line lrx="1442" lry="1089" ulx="0" uly="1022">pylnt arborum ſupervolavit hæc turtur, quia gloriam Virginum</line>
        <line lrx="1442" lry="1139" ulx="0" uly="1082">el nf Maria in dignitate tranſcendit, omnium prima, Virginum</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="380" lry="1191" ulx="0" uly="1137">Ne Regina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="1148" lry="1299" ulx="0" uly="1193">CONCEPTUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="1441" lry="1410" ulx="0" uly="1334">RH Virginitas in Lege antiquâ, nec laudabilis, neque in</line>
        <line lrx="1442" lry="1454" ulx="0" uly="1390">n klnir uſu erat, præcepit enim Deus Deuteron. 7. cap. Non erit</line>
        <line lrx="1442" lry="1509" ulx="0" uly="1441">Neziuns apud teſterilis utriusque ſexus, neque in hominibus, neque in</line>
        <line lrx="463" lry="1521" ulx="23" uly="1498">0 .. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="1442" lry="1557" ulx="219" uly="1499">gregibus tuis. In lege etiam nova, præcepta non erat virgi-</line>
        <line lrx="1442" lry="1605" ulx="224" uly="1547">nitas, ſcribente Apoſtolo Paulo, I. ad Cor. cap. 7. De rirgini-</line>
        <line lrx="1439" lry="1661" ulx="224" uly="1601">bus praceptum Domini non habeo. Ante beatam Virginem</line>
        <line lrx="1441" lry="1714" ulx="224" uly="1653">nemo virginitatem conſuluiſſe, aut etiam ipſe voviſſe virgini-</line>
        <line lrx="1441" lry="1785" ulx="0" uly="1701">Efetkl tatem legitur, an ergo Maria ſine præcepto, ſine conſilio „ſine</line>
        <line lrx="1439" lry="1820" ulx="225" uly="1761">exemplo, gratam Deo virginitatis victimam prima non ob-</line>
        <line lrx="1442" lry="1878" ulx="226" uly="1812">tulit, in virginitate incorrupta permanere voto irrefragabili</line>
        <line lrx="1441" lry="1946" ulx="0" uly="1861">inn ſit ſeſe obligavit? Audiatur Abulenſis 4. Reg 18. Quæſt. 19. De</line>
        <line lrx="1441" lry="2002" ulx="2" uly="1918">li un Dominà noſtra dicitur ſolaxſine exemplobplacuiſti Domino id</line>
        <line lrx="1439" lry="2055" ulx="0" uly="1972">RZ eſt non fuit aliqua, quæ emiſiſſet votum virginitatis propter</line>
        <line lrx="1441" lry="2079" ulx="226" uly="2025">Deum ante Domimam noſtram. Ft B. Albertus Magnus in cap.</line>
        <line lrx="1451" lry="2141" ulx="226" uly="2075">4. Reg. Maria primaſine lege, ſine conſilio, ſine exemplo,</line>
        <line lrx="1442" lry="2207" ulx="24" uly="2133">1 H Deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="88" lry="1844" ulx="0" uly="1781">Erheſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="920" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_920">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_920.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="258" type="textblock" ulx="529" uly="201">
        <line lrx="1318" lry="258" ulx="529" uly="201">212 Dicſcurſus XLIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="401" type="textblock" ulx="531" uly="287">
        <line lrx="1796" lry="346" ulx="532" uly="287">Deo obtulit hoſtiam virginitatis, prima ſeſe Deo devovit. i</line>
        <line lrx="1811" lry="401" ulx="531" uly="343">jam primus honor, jus prioritatis &amp; præcedentia competit iis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="562" type="textblock" ulx="500" uly="395">
        <line lrx="1747" lry="455" ulx="500" uly="395">qui rerum laudabilium inventores ſunt, &amp; fundatores, quis</line>
        <line lrx="1746" lry="503" ulx="533" uly="448">vertet ampliùs in dubium Mariam virginitatis Fundatricem</line>
        <line lrx="1746" lry="562" ulx="535" uly="503">omnibus præponendam eſſe Virginibus, &amp; Reginam Virgi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="614" type="textblock" ulx="537" uly="555">
        <line lrx="1771" lry="614" ulx="537" uly="555">num devotè venerandam. Primum inter devotas Virgines lo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="668" type="textblock" ulx="536" uly="609">
        <line lrx="1748" lry="668" ulx="536" uly="609">cum tenet Maria. doctiſſimè concludit Idiota, cum Origine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="722" type="textblock" ulx="537" uly="662">
        <line lrx="1756" lry="722" ulx="537" uly="662">antiquiſſimo Eccleſiæ ſcriptore in Metaphorâà cap. 13. Maria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="989" type="textblock" ulx="539" uly="717">
        <line lrx="1750" lry="774" ulx="539" uly="717">quæ ſignum virginitatis extulit, vexillum puritatis proten-</line>
        <line lrx="1745" lry="827" ulx="540" uly="771">dit, jure Anteſignana Lirginum aebet appellari. Scribit 8 Am.</line>
        <line lrx="1744" lry="880" ulx="540" uly="824">broſius lib. de Virg. Locus inter Lirgines ſupremus ex juſtitid</line>
        <line lrx="1749" lry="937" ulx="542" uly="879">Mariæ attribuendus eſt. ait S. Bernardus Hom. 3. ſuper Miſlus</line>
        <line lrx="1730" lry="989" ulx="542" uly="932">eſt. Regina itaque Virginum Maria. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1091" type="textblock" ulx="849" uly="993">
        <line lrx="1498" lry="1091" ulx="849" uly="993">CONCOEPTUS V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1253" type="textblock" ulx="542" uly="1144">
        <line lrx="1744" lry="1199" ulx="650" uly="1144">Gloriam Virginis in conſpectu Regis æterni conſiderat</line>
        <line lrx="1744" lry="1253" ulx="542" uly="1199">regius Pſalmiſta, &amp; canit in ſpiritu ſuo prophetico: Adda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1307" type="textblock" ulx="541" uly="1252">
        <line lrx="1767" lry="1307" ulx="541" uly="1252">centur regi LOirgines poſt eam. Pſal. 44. Quis eſt ille rex, cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1413" type="textblock" ulx="543" uly="1303">
        <line lrx="1745" lry="1359" ulx="543" uly="1303">adducentur Virgines, &amp; cum illis Virgo Virginum Maria, niſi</line>
        <line lrx="1745" lry="1413" ulx="543" uly="1360">JESUS Chriſtus, verus &amp; unicus Virginum ſponſus? Dignum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1466" type="textblock" ulx="543" uly="1414">
        <line lrx="1779" lry="1466" ulx="543" uly="1414">etiam eſt, cum omni excogitabili honore Mariam Virginem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1517" type="textblock" ulx="542" uly="1466">
        <line lrx="1747" lry="1517" ulx="542" uly="1466">Chriſto adducendam eſſe; ſed cur poſt eam, &amp; non ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1574" type="textblock" ulx="541" uly="1518">
        <line lrx="1765" lry="1574" ulx="541" uly="1518">cam? in magnis etenim comitiis ſupremi aulici &amp; miniſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2000" type="textblock" ulx="541" uly="1571">
        <line lrx="1750" lry="1628" ulx="542" uly="1571">regem non ſabſequuntur, ſed tota aula ante regem procedit,</line>
        <line lrx="1751" lry="1682" ulx="541" uly="1626">Virgines ergò ante Mariam, non poſt eam Chriſto adducen:</line>
        <line lrx="1749" lry="1732" ulx="544" uly="1679">dæ eſie videntur? poſt eam dicit nihilominus David, quia</line>
        <line lrx="1753" lry="1787" ulx="543" uly="1729">ante eam nemo virginitatem in terris DEO vovit, ſed Mariâ</line>
        <line lrx="1752" lry="1841" ulx="543" uly="1787">Ordinis Virgiaum Fundatrice, Marià primàâ virginitatem</line>
        <line lrx="1752" lry="1885" ulx="545" uly="1838">Deo vovente, Catharina, Barbara, &amp; ſexcentæ aliæ ſubſe-</line>
        <line lrx="1756" lry="1949" ulx="545" uly="1894">cutæ poſt Mariam Chriſto adductæ ſunt, poſt eam tot Mo-</line>
        <line lrx="1754" lry="2000" ulx="544" uly="1947">nialium fundationes erectæ, poſt emiſſum Marianæ Virgis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2056" type="textblock" ulx="546" uly="2001">
        <line lrx="1791" lry="2056" ulx="546" uly="2001">nitatis votum tt ccelibes utriusque ſexûs homines Virgine-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2166" type="textblock" ulx="546" uly="2055">
        <line lrx="1756" lry="2109" ulx="547" uly="2055">Chriſto adducuntur, Virginum ſponſo, quot tam in mona-</line>
        <line lrx="1758" lry="2166" ulx="546" uly="2105">ſteriis, cquàm in ſæculo virginitacem pié colunt Chriſtiani,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="559" type="textblock" ulx="1914" uly="291">
        <line lrx="1961" lry="339" ulx="1917" uly="291">Reg</line>
        <line lrx="1961" lry="383" ulx="1914" uly="340">inche</line>
        <line lrx="1961" lry="448" ulx="1914" uly="408">cap.</line>
        <line lrx="1961" lry="491" ulx="1914" uly="449">Ulro</line>
        <line lrx="1961" lry="559" ulx="1914" uly="503">ſon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="921" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_921">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_921.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="102" lry="261" ulx="1" uly="229">—</line>
        <line lrx="99" lry="278" ulx="59" uly="255">—</line>
        <line lrx="98" lry="331" ulx="0" uly="264">udant</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="98" lry="387" ulx="0" uly="333">iconheits</line>
        <line lrx="98" lry="445" ulx="0" uly="378">ntmt G</line>
        <line lrx="98" lry="489" ulx="0" uly="437">kunlgie</line>
        <line lrx="98" lry="542" ulx="0" uly="492">epnun in</line>
        <line lrx="97" lry="603" ulx="0" uly="536">uiu,</line>
        <line lrx="98" lry="660" ulx="0" uly="608">Loum ,</line>
        <line lrx="97" lry="716" ulx="2" uly="659">aln A</line>
        <line lrx="94" lry="769" ulx="0" uly="719">Ntaun</line>
        <line lrx="95" lry="809" ulx="0" uly="767">i ornite</line>
        <line lrx="94" lry="874" ulx="0" uly="823">ſenueret</line>
        <line lrx="92" lry="931" ulx="0" uly="875">nglel</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="87" lry="1184" ulx="0" uly="1143">kenniconn</line>
        <line lrx="88" lry="1250" ulx="0" uly="1200">Mnerco⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1301" ulx="0" uly="1252">Uizeklen</line>
        <line lrx="100" lry="1361" ulx="0" uly="1309">inun li⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1411" ulx="0" uly="1363">vnleN</line>
        <line lrx="92" lry="1467" ulx="3" uly="1418">Mtinn irr</line>
        <line lrx="93" lry="1521" ulx="0" uly="1474">D, EMr</line>
        <line lrx="94" lry="1569" ulx="1" uly="1525">Aolein</line>
        <line lrx="95" lry="1636" ulx="4" uly="1584">egen hie⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1679" ulx="0" uly="1630">hritontr</line>
        <line lrx="96" lry="1733" ulx="0" uly="1684">Us Dt, 4</line>
        <line lrx="94" lry="1787" ulx="0" uly="1738">vorblt</line>
        <line lrx="87" lry="1855" ulx="0" uly="1795">ü lgtn</line>
        <line lrx="112" lry="1899" ulx="0" uly="1851">ett ArlY</line>
        <line lrx="100" lry="1953" ulx="0" uly="1899">Ktemt !</line>
        <line lrx="100" lry="2009" ulx="0" uly="1954">Mrane ſ</line>
        <line lrx="118" lry="2063" ulx="0" uly="2012">mies Me.</line>
        <line lrx="101" lry="2117" ulx="2" uly="2067">Ltomi d</line>
        <line lrx="101" lry="2176" ulx="0" uly="2114">Muet Cntr</line>
        <line lrx="101" lry="2215" ulx="76" uly="2170">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1830" type="textblock" ulx="73" uly="1748">
        <line lrx="89" lry="1761" ulx="87" uly="1748">1</line>
        <line lrx="91" lry="1817" ulx="73" uly="1801">rte</line>
        <line lrx="98" lry="1830" ulx="73" uly="1811">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="258" type="textblock" ulx="481" uly="201">
        <line lrx="1455" lry="258" ulx="481" uly="201">Maria virginitatem vovens, &amp; c. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="613" type="textblock" ulx="232" uly="282">
        <line lrx="1469" lry="347" ulx="233" uly="282">Reginam ſuam Mariam Virginem recolendo ſubſequentes.</line>
        <line lrx="1455" lry="397" ulx="232" uly="337">inclamat proinde Mariam S. Auguſtinus lib. de Sacris Virg.</line>
        <line lrx="1456" lry="454" ulx="232" uly="388">cap. 9. Reſpice, 5Vrgo! in Eccleſid tud, turmas Virginum,</line>
        <line lrx="1456" lry="501" ulx="233" uly="443">virorum &amp; mulierum, àte in hac tribu conſcriptarum, &amp; in-</line>
        <line lrx="1459" lry="560" ulx="233" uly="497">formatarum. Ecce Maria, Ordinis Virginum Fundatrix &amp;</line>
        <line lrx="1428" lry="613" ulx="237" uly="557">Regina!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1391" type="textblock" ulx="239" uly="651">
        <line lrx="1167" lry="720" ulx="534" uly="651">CONCEPIUS VI.</line>
        <line lrx="1462" lry="804" ulx="340" uly="743">Ventrem Virginis Deiparæ comparat Spiritus S. acervo</line>
        <line lrx="1461" lry="852" ulx="239" uly="794">tritici vallato liliss. Venter tuus, ſicut acervus tritici valla-</line>
        <line lrx="1468" lry="907" ulx="240" uly="849">tus liliis. Cant. 7. cap. Cur tritico? Mundiſſima &amp; can-</line>
        <line lrx="1462" lry="956" ulx="240" uly="903">didiſſima de tritico habetur farina, albiſſimus panis, de ven-</line>
        <line lrx="1466" lry="1018" ulx="242" uly="952">tre Virginis Mariæ, quæ Virginitate Deo placuit, mundilſi-</line>
        <line lrx="1464" lry="1071" ulx="243" uly="1007">mus panis vitæ Chriſtus Eſus, ſponſus Virginum candidus &amp;</line>
        <line lrx="1467" lry="1122" ulx="243" uly="1057">rubicundus, proceſſit: ſed cur integer acer vus tritici nunquid</line>
        <line lrx="1469" lry="1173" ulx="246" uly="1106">decima hujus acervi pars ad conficiendum hunc panem ſuffe-</line>
        <line lrx="1467" lry="1224" ulx="247" uly="1164">ciſſet? Candor tritici, candorem Virginitatis deſignat in</line>
        <line lrx="1467" lry="1281" ulx="248" uly="1216">Maria, quam dum ipſa DEO vovit prima, innumeras DEO</line>
        <line lrx="1467" lry="1337" ulx="248" uly="1271">Virgines coacervavit, quas numerare tentabis, poſtquam</line>
        <line lrx="1470" lry="1391" ulx="248" uly="1326">grana hujus in unum numerum collegeris. Lilia pariter in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1435" type="textblock" ulx="240" uly="1379">
        <line lrx="1468" lry="1435" ulx="240" uly="1379">ternam &amp; externam corporis &amp; animæ puritatem in Virgine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2176" type="textblock" ulx="252" uly="1430">
        <line lrx="1467" lry="1486" ulx="252" uly="1430">Mariã inſinuant? Nénne pariter ad duplicem hanc Virgi-</line>
        <line lrx="1468" lry="1547" ulx="254" uly="1484">nis puritatem, duo lilia ſuffeciſſent? Cur ergo tot lilia? Quis</line>
        <line lrx="1472" lry="1592" ulx="253" uly="1537">tot liliis acervum vallavit tritici? Maria Virginum Fundatrix,</line>
        <line lrx="1479" lry="1655" ulx="256" uly="1588">ipſa eſt acervus tritici, quæ ſeipſàm tot lilis candidiſſimis valla-</line>
        <line lrx="1481" lry="1706" ulx="257" uly="1644">vit, quot ſuo exemplo, virginitatem prima vovendo, pias ani-</line>
        <line lrx="1478" lry="1751" ulx="257" uly="1697">mas ad colendam ac vovendam Deo virginitatem induxitFun-</line>
        <line lrx="1475" lry="1811" ulx="260" uly="1752">datrix, &amp; Regina. Explicatio eſt linguæ incorruptæ S. Anto-</line>
        <line lrx="1476" lry="1857" ulx="263" uly="1800">nii de Padua lerm. de Laud. B. V. Venter glorioſæ Lirginis fuit</line>
        <line lrx="1477" lry="1909" ulx="264" uly="1854">acervus tritici, triticum dictum, eò guôd puriſſimum hor-</line>
        <line lrx="1479" lry="1963" ulx="265" uly="1908">reo conditur, album interius, ac rubicundum exterius Jh-</line>
        <line lrx="1480" lry="2023" ulx="266" uly="1961">II M Chriſtum ſignificat, qui in ventre glorioſæ Virginis</line>
        <line lrx="1483" lry="2077" ulx="268" uly="2016">novem menſibus fuit reconditus, qui in mola crucis pro nobis</line>
        <line lrx="1484" lry="2135" ulx="266" uly="2069">fuit attritus, candidus vitæ innocentid rubicundus ſanguinis</line>
        <line lrx="1487" lry="2176" ulx="863" uly="2121">Itt LCt ceffu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="922" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_922">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_922.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="485" lry="2018" type="textblock" ulx="331" uly="1975">
        <line lrx="485" lry="2018" ulx="331" uly="1975">Epilogus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="256" type="textblock" ulx="518" uly="197">
        <line lrx="1318" lry="256" ulx="518" uly="197">314 Diſcurſus XLIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="670" type="textblock" ulx="523" uly="499">
        <line lrx="1531" lry="564" ulx="523" uly="499">ma Virginum Reginan!</line>
        <line lrx="1515" lry="670" ulx="802" uly="589">CONCEPTVS VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="889" type="textblock" ulx="527" uly="725">
        <line lrx="1739" lry="785" ulx="634" uly="725">Vidit Joannes in ſuâ Apocalypſi agnum ſtantem in mon-</line>
        <line lrx="1737" lry="839" ulx="527" uly="781">te Sion, &amp; ſequentem innumeram hominum turbam, ſigna-</line>
        <line lrx="1735" lry="889" ulx="527" uly="834">tam in frontibus ſuis, cum que interrogâſſet, quinam hi eſlent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1000" type="textblock" ulx="524" uly="888">
        <line lrx="1790" lry="945" ulx="524" uly="888">accepit pro reſponſo; Hi ſunt, qui cum mulieribus non ſunde</line>
        <line lrx="1757" lry="1000" ulx="525" uly="942">coinquinati, irgines enim ſunt, hi ſequuntur agnum, quocun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1106" type="textblock" ulx="524" uly="997">
        <line lrx="1734" lry="1052" ulx="525" uly="997">que? terit. Apocal. 13. cap. Agnus Dei, qui tollit peccata mun-</line>
        <line lrx="1734" lry="1106" ulx="524" uly="1051">di, quem digito monſtra vit præcurſor Joannes, Rex Virginum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1211" type="textblock" ulx="524" uly="1101">
        <line lrx="1785" lry="1161" ulx="524" uly="1101">eſt, quod ex eo licet colligere, quia tanquam valalli fideliſſimi</line>
        <line lrx="1771" lry="1211" ulx="524" uly="1158">ſequuntur eum Virgines, quocunque ierit. Quid fi Rex hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1266" type="textblock" ulx="524" uly="1210">
        <line lrx="1730" lry="1266" ulx="524" uly="1210">Virginum, præcedentiam Mariæ reliquiſſet, nõnne eam præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1318" type="textblock" ulx="521" uly="1265">
        <line lrx="1751" lry="1318" ulx="521" uly="1265">ambulam Virginum, Reginam earundem diceees? Inventus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1696" type="textblock" ulx="520" uly="1317">
        <line lrx="1735" lry="1373" ulx="521" uly="1317">duodennis IEſulus in templo cum Mariâà &amp; Joſeph deſcendit</line>
        <line lrx="1731" lry="1428" ulx="522" uly="1373">in Nazareth, &amp; erat ſubditus illis. Ecce Agnus Dei qui tol-</line>
        <line lrx="1730" lry="1482" ulx="520" uly="1426">lit peccata mundi, qui Rex eſt Virginum, qud ſubditus præce-</line>
        <line lrx="1730" lry="1536" ulx="521" uly="1480">dentiam cedit Mariæ, Mariam ergo Virgines ſequuntur, ipſa</line>
        <line lrx="1732" lry="1588" ulx="520" uly="1533">præcedit Virgines, præambula eſt., Regina eſt Virginum. Co-</line>
        <line lrx="1731" lry="1638" ulx="522" uly="1586">ronidem imponit S Bernardinus Senenſis ſerm. deAſſumt.art.</line>
        <line lrx="1729" lry="1696" ulx="523" uly="1641">I. cap. I. Aäa Lirgini Mariæ buritatem &amp; munditiam, nul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1751" type="textblock" ulx="523" uly="1694">
        <line lrx="1753" lry="1751" ulx="523" uly="1694">la pura creatura aſcendit, nec Angeli, nec ! irgines; nam An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2176" type="textblock" ulx="513" uly="1747">
        <line lrx="1734" lry="1804" ulx="513" uly="1747">geli habent muna'tianz tantàùm in mente, Virgines in mente</line>
        <line lrx="1732" lry="1859" ulx="522" uly="1801">&amp; carne : ſea glorioſa! irgo Maria, cum quädam utriuigue</line>
        <line lrx="1731" lry="1912" ulx="518" uly="1855">perfeltione, ſupra omnem creaturam elevata eſt in ſublime.</line>
        <line lrx="1734" lry="1965" ulx="517" uly="1910">Regina Angelorum, Regina Virginum.</line>
        <line lrx="1730" lry="2029" ulx="626" uly="1973">Sequatnur &amp; nos Reginam Virginum, quocunqueijerit,</line>
        <line lrx="1731" lry="2076" ulx="520" uly="2025">&amp; debitam ſtatui noſtro puritatem colamus, mente &amp; cor-</line>
        <line lrx="1734" lry="2174" ulx="523" uly="2081">pore nos integros DEO devoveamus, &amp; virginitatem Mar</line>
        <line lrx="1729" lry="2176" ulx="1625" uly="2148">nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="505" type="textblock" ulx="515" uly="284">
        <line lrx="1751" lry="342" ulx="520" uly="284">effuſione; hic beatus venter fuit vallatus liliis, lilium diétum</line>
        <line lrx="1748" lry="397" ulx="520" uly="337">quaſi lacteum, beatæ Mariæ Eirginis, propter candorem vir-</line>
        <line lrx="1751" lry="451" ulx="515" uly="390">ginitatem ſigniſicat, cujus uterus fuit vallatus, liliu ſcilicet</line>
        <line lrx="1749" lry="505" ulx="521" uly="447">utrin, que Virginitatis, interioris &amp; exterioris. O pulcherri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="558" type="textblock" ulx="1918" uly="286">
        <line lrx="1961" lry="329" ulx="1923" uly="286">nob</line>
        <line lrx="1961" lry="384" ulx="1920" uly="353">nun</line>
        <line lrx="1961" lry="435" ulx="1933" uly="406">ate</line>
        <line lrx="1958" lry="503" ulx="1919" uly="411">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="599" type="textblock" ulx="1919" uly="563">
        <line lrx="1961" lry="599" ulx="1919" uly="563">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="654" type="textblock" ulx="1901" uly="609">
        <line lrx="1961" lry="654" ulx="1901" uly="609">We</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="923" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_923">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_923.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="99" lry="274" ulx="0" uly="241">—</line>
        <line lrx="100" lry="379" ulx="5" uly="320">CAldolennn.</line>
        <line lrx="100" lry="436" ulx="0" uly="377">1,luſoe</line>
        <line lrx="100" lry="489" ulx="0" uly="435">0 guſhei</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="14" lry="647" ulx="0" uly="587">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="99" lry="765" ulx="0" uly="716">hatemitkr</line>
        <line lrx="98" lry="821" ulx="6" uly="776">totban,i</line>
        <line lrx="94" lry="875" ulx="0" uly="825">Uinamfick</line>
        <line lrx="96" lry="939" ulx="0" uly="882">letbiuft</line>
        <line lrx="96" lry="995" ulx="4" uly="953">Agnuni</line>
        <line lrx="94" lry="1046" ulx="0" uly="994">Itpecaunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="94" lry="1103" ulx="0" uly="1051">Herſigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="92" lry="1145" ulx="1" uly="1103">Valikcc</line>
        <line lrx="88" lry="1205" ulx="4" uly="1158">Qoid il</line>
        <line lrx="89" lry="1264" ulx="0" uly="1214">Coneete,</line>
        <line lrx="92" lry="1308" ulx="0" uly="1269">ceees'ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="128" lry="1383" ulx="0" uly="1321">Pehtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="94" lry="1430" ulx="0" uly="1380">noseignt</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="94" lry="1486" ulx="0" uly="1431">deent</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1542" type="textblock" ulx="1" uly="1490">
        <line lrx="138" lry="1542" ulx="1" uly="1490">edouned</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1548" type="textblock" ulx="86" uly="1540">
        <line lrx="91" lry="1548" ulx="86" uly="1540">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="95" lry="1597" ulx="5" uly="1546">Firprun</line>
        <line lrx="96" lry="1640" ulx="0" uly="1594">NCelimt</line>
        <line lrx="96" lry="1698" ulx="0" uly="1650">Nundtin</line>
        <line lrx="97" lry="1767" ulx="0" uly="1704">Gntnu’</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1780" type="textblock" ulx="93" uly="1763">
        <line lrx="95" lry="1772" ulx="93" uly="1763">4</line>
        <line lrx="98" lry="1780" ulx="95" uly="1765">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1837" type="textblock" ulx="2" uly="1759">
        <line lrx="115" lry="1820" ulx="2" uly="1759">ONüH</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="98" lry="1864" ulx="0" uly="1815">rnutnuue</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="14" lry="1920" ulx="0" uly="1890">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="100" lry="2037" ulx="3" uly="1980">poelegteti</line>
        <line lrx="101" lry="2092" ulx="0" uly="2045">menle</line>
        <line lrx="101" lry="2156" ulx="0" uly="2092">niurn hi</line>
        <line lrx="101" lry="2184" ulx="72" uly="2152">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="264" type="textblock" ulx="509" uly="201">
        <line lrx="1469" lry="264" ulx="509" uly="201">Maria virginitatem vovens, &amp;c. 315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="657" type="textblock" ulx="237" uly="290">
        <line lrx="1468" lry="345" ulx="238" uly="290">nobis ſœæpiùs ob oculos ponamus, ac in veſtigiis ejus ad coro-</line>
        <line lrx="1487" lry="400" ulx="237" uly="342">nam gloriæ currentes, unaque ſponſo Virginum occurrentes,</line>
        <line lrx="1465" lry="455" ulx="238" uly="397">paternis conſiliis obtemperemus 8S. Paſchaſii Radberti. Ex-</line>
        <line lrx="1464" lry="506" ulx="237" uly="449">poſit. in Pſalm. 44. t vobis tanquam in imaginem ipſa ejus</line>
        <line lrx="1464" lry="562" ulx="238" uly="502">deſeripta virginitas, quam tunc verè diligitis, ſi eam ſequi-</line>
        <line lrx="1461" lry="612" ulx="239" uly="556">mini moribus &amp; vita ex toto, quæ nihil aliud, quam Deum</line>
        <line lrx="822" lry="657" ulx="240" uly="613">dilexit. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1021" type="textblock" ulx="304" uly="757">
        <line lrx="1446" lry="826" ulx="305" uly="757">Tu ſupra ætatem voviſti virginitatem,</line>
        <line lrx="1436" lry="889" ulx="363" uly="822">Et fugis,  mirum! prima, Maria! virum,</line>
        <line lrx="1260" lry="955" ulx="304" uly="888">Sed fœcundaris, Virgo Matérque bearis,</line>
        <line lrx="1212" lry="1021" ulx="349" uly="951">Nos Regina! bea, caſtag, vota crea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2205" type="textblock" ulx="700" uly="2104">
        <line lrx="1471" lry="2205" ulx="700" uly="2104">Ttt ttt ?2 DlS.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="924" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_924">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_924.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="2218" type="textblock" ulx="327" uly="301">
        <line lrx="1961" lry="400" ulx="540" uly="301">E 3,6  S Se8 S N ee  SeN E=</line>
        <line lrx="1961" lry="498" ulx="723" uly="399">ISCURSUS XLIVN..</line>
        <line lrx="1755" lry="510" ulx="613" uly="405">DISCURSUS XLIV.</line>
        <line lrx="1961" lry="637" ulx="740" uly="551">AMuaria Corona Coœlitun. il</line>
        <line lrx="1961" lry="725" ulx="353" uly="644">Exordium. Andi Angeli Mariæ ingreſſum in cæli atrium intuiti, n</line>
        <line lrx="1961" lry="772" ulx="672" uly="708">eam electam ut ſolem deprædicant: Quæ eſt iſta, mio</line>
        <line lrx="1960" lry="834" ulx="639" uly="761">gquæ progreditur, elebéta ut ſol: Cantic. cap. 8. Car da</line>
        <line lrx="1961" lry="885" ulx="613" uly="816">" B. V. Maria ſoli comparetur, plurimæ rationes in hoc l</line>
        <line lrx="1961" lry="939" ulx="533" uly="869">opere dacæ ſunt, pro coronide &amp; ſequentem adnecto, mutua- un</line>
        <line lrx="1961" lry="989" ulx="533" uly="923">tus  celebri ſymbolyta: qui ſoli in medio reliquorum ſiderum tic,</line>
        <line lrx="1961" lry="1035" ulx="532" uly="978">radianti, inſcripiit lemma: univenſa ſuperat aſtra Omnia ſi. d</line>
        <line lrx="1961" lry="1101" ulx="530" uly="1031">dera, lunam, ſtellas ſuo jubare ſol vincit, &amp; ſuperat; ut V</line>
        <line lrx="1961" lry="1154" ulx="531" uly="1086">exinde ſol, meritò rex, &amp; corona ſiderum, &amp; planetarum</line>
        <line lrx="1960" lry="1209" ulx="528" uly="1139">valeat intitulari. De Sanctis &amp; electis cœli incolis, ſoribit ſil</line>
        <line lrx="1961" lry="1251" ulx="528" uly="1192">Daniel cap. 12. Fulgebunt quaſi ſplendor firmamenti, et. Mn</line>
        <line lrx="1960" lry="1305" ulx="528" uly="1245">quaſi ſtellæ in perpetuas æternitates: Inter hæc ſidera, San- n.</line>
        <line lrx="1961" lry="1360" ulx="525" uly="1300">Ctos mirè ſplendentes, ac radiantes Maria ſol eſt, omnes san. Ei</line>
        <line lrx="1734" lry="1414" ulx="525" uly="1355">Ctos in gratia, gloria, &amp; honore, in meritis, &amp; prærogativis</line>
        <line lrx="1732" lry="1470" ulx="523" uly="1408">longè vincens, &amp; ſuperans: ſubſeribo lemma: Univerſos ſu-</line>
        <line lrx="1735" lry="1519" ulx="519" uly="1461">erat ſanctos. hinc Cœlitum Regina, &amp; corona: Ica ipſamet</line>
        <line lrx="1872" lry="1571" ulx="488" uly="1512">reſtata eſt Eccleſ cap. 24. In plenitudine Sinctorum detentio</line>
        <line lrx="1953" lry="1636" ulx="338" uly="1570">SS. Patres. mét. Audiamus Patres: Cæteris per partes praſtat, Mariæ</line>
        <line lrx="1961" lry="1685" ulx="337" uly="1623">§. Bierony- Vérò ſe totaplenitudo gratiæ infudit. S Hieronymus Tract. 9. reit</line>
        <line lrx="1960" lry="1744" ulx="375" uly="1678">mus. Epiſt. 10. ad Paulum. Gratiæ, quæ Janétis ſunt datæ, Mariæ ge</line>
        <line lrx="1961" lry="1797" ulx="518" uly="1731">non ſunt denegatæ, ſed omnium Sanétorum privilegia in ſe ſ</line>
        <line lrx="1961" lry="1841" ulx="514" uly="1783">congeſſit, nullus Mariæ par eſt, excepto Deo, nullus Marid tet</line>
        <line lrx="1958" lry="1903" ulx="329" uly="1832">Idiota. major eſt. ſcribit doctiſſimus Idiota c. 2. nu. 1. Maria ſol eſt, qui us</line>
        <line lrx="1958" lry="1950" ulx="508" uly="1893">Gendore &amp; lumine gratiarum ac denorum omnes ſiellas, ſan-</line>
        <line lrx="1959" lry="2003" ulx="327" uly="1947">§. Damia- &amp;tos nempe, imò Angelos Dei in cœlo ſuperat &amp; excegit,S. Da- ar</line>
        <line lrx="1961" lry="2059" ulx="328" uly="1996">nus. mian. ſerm. de Nativit. Et irerum: Attenaederaphin e&amp;&amp; in illi- i</line>
        <line lrx="1961" lry="2124" ulx="508" uly="2055">us ſupertöris naturæ pervola dignitatem &amp; videbis, quidqui</line>
        <line lrx="1961" lry="2204" ulx="478" uly="2110">majus eſt, minus eſfe Virgine ſolumg opificem opus illud Sre. it,</line>
        <line lrx="1935" lry="2218" ulx="1601" uly="2177">gredi. P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="925" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_925">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_925.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="274" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="1481" lry="274" ulx="0" uly="201">— Aiaria Corona Cæœlitum. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="1624" lry="375" ulx="0" uly="289">Kut gredi. contorm iter S. Bernardus ſerm. I. de Aſſumpt. Ipſa nam-s Bernar-</line>
        <line lrx="1580" lry="422" ulx="238" uly="349">que Cherubinos ſuperans, &amp; ſupra deraphinos evecta, propin. dus.</line>
        <line lrx="1458" lry="492" ulx="14" uly="390">UIV qua DEOexiſtit.bmiraculum miraculorum omnium! maxi-</line>
        <line lrx="1458" lry="517" ulx="0" uly="445">WIV, mè novum Mulier Seraphinis ſublimior effecta eſt. OLirgo!</line>
        <line lrx="1458" lry="568" ulx="235" uly="511">virga ſublimis in quem ſublimem verticem caput ſanct orum</line>
        <line lrx="1457" lry="622" ulx="198" uly="565">erigis, usq; ad ſedentem in throno, usq; ad Dominum majeſta-</line>
        <line lrx="1634" lry="676" ulx="235" uly="619">tis. S. Germanus in quit ſerm. I. de Nativ. Maria ſuper caput S. German.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="1454" lry="740" ulx="0" uly="645">huinh laanblorum locata eſt, tu es bonor honorantium, præmium præ-</line>
        <line lrx="1454" lry="781" ulx="25" uly="702">e miorum, &amp; altitudo altitudinum. Maria grandi animo in</line>
        <line lrx="1454" lry="834" ulx="0" uly="769">e ng l gratia, &amp; gloriä, ita ut nullus Angelus, nullus ſanötorum ei</line>
        <line lrx="1453" lry="886" ulx="0" uly="811">Iatonest æ.uart poſſit in multitudine, &amp; congregatione bonorum cœle-</line>
        <line lrx="1452" lry="942" ulx="1" uly="867">cecon ſtium juxta illud Proverb. Multa filiæ congregaverunt divi-</line>
        <line lrx="1464" lry="995" ulx="0" uly="926">nunſte tias, tu ſupergreſſa es univerſas. Gi filias iſtas intelligimus ſan-</line>
        <line lrx="1452" lry="1050" ulx="5" uly="977">M lni &amp;tααρ animas, vel intelligentias angelicas i nunquid non ſuper-</line>
        <line lrx="1450" lry="1102" ulx="2" uly="1035">S Unmn greſſa eſt divitias Eirginum, Confeſſorum, Martyrum, Apo-</line>
        <line lrx="1450" lry="1153" ulx="0" uly="1090">Kplnen ſtolorum, Patriarcharum, Prophetarum &amp; Angelorum cum</line>
        <line lrx="1485" lry="1204" ulx="10" uly="1144">inolo kt ſit illa, Primitiva Virginum, Weculum Confeſſorum, Roſa</line>
        <line lrx="1616" lry="1269" ulx="0" uly="1202">rininnennt Martyrum, Regiſtrum Apoſtolorum, Oraculum Propheta- gen Ven</line>
        <line lrx="1628" lry="1311" ulx="0" uly="1253">lueſchit rum Regina Angelorum perorat S. Bonaventura Orat. 1. de tura.</line>
        <line lrx="1472" lry="1362" ulx="0" uly="1307">elbommdt Nativitate deſuper Conceptus audiamus. S</line>
        <line lrx="286" lry="1404" ulx="7" uly="1365">&amp; Prkrort</line>
        <line lrx="1135" lry="1472" ulx="27" uly="1376">nm, CONCEPLIUS I.</line>
        <line lrx="250" lry="1512" ulx="0" uly="1475">na: Huptn</line>
        <line lrx="1622" lry="1580" ulx="0" uly="1477">ſenn 8 Oimnia flumina intrant in mare, docet Salomon Ecclei. Conrma-</line>
        <line lrx="1625" lry="1646" ulx="0" uly="1567">Defe A cap. I. Exinde quia omnia flumina in mare intrant, mare i 1 8 De-</line>
        <line lrx="1589" lry="1691" ulx="1" uly="1621">vpmmlil meritò regina aquarum intitulatur. Chriſtus Salvator noſter uctio,</line>
        <line lrx="1449" lry="1746" ulx="0" uly="1674">gate A gratias S. Spiritus, &amp; cœli dona, aquis comparare chgnatus eſt⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1805" ulx="0" uly="1729">puiunf Joan cap 4. Qui biberit ex aqua, quam égo dabo ei, non ſi-</line>
        <line lrx="1450" lry="1850" ulx="0" uly="1780">tula tiet in æternum ſed aqua, quam ego dabo ei, fiét in eo fons a-</line>
        <line lrx="1449" lry="1908" ulx="0" uly="1835">nſitß quæ ſalientis in Vvitam æternam. Non erravero, ſi Sanctos Dei</line>
        <line lrx="1450" lry="1964" ulx="0" uly="1890">ſH Huvios dixero, in quos Deus aquas gratiarum abundè effudit;</line>
        <line lrx="1452" lry="2004" ulx="0" uly="1939">,leteo Mariam intitulant 8 8. Patres mare, in quod omnes aquæ gra-</line>
        <line lrx="1448" lry="2067" ulx="0" uly="1979">“ tiarum S. Spiritůs, &amp; donorum Dei confluxerunt: Cæteris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="1449" lry="2120" ulx="0" uly="2045">kglie per partes praſtat, Mariæ verò ſe tota plenitudo gratiæ infu-</line>
        <line lrx="1457" lry="2153" ulx="0" uly="2088">Mg dit. ſcribit S. Merony mus. In Maria ſplendet innocentia Abe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="1417" lry="2174" ulx="0" uly="2125">Nlche</line>
        <line lrx="1445" lry="2235" ulx="59" uly="2126">4 Ttt ttt 3 lis,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="926" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_926">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_926.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="257" type="textblock" ulx="489" uly="154">
        <line lrx="1355" lry="257" ulx="489" uly="154">zi Diſeurſus XIIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="393" type="textblock" ulx="526" uly="269">
        <line lrx="1789" lry="345" ulx="526" uly="269">lis, juſtitia Noë, fides Abrahæ, obedientia Iſaaci, conſtantia ja-</line>
        <line lrx="1767" lry="393" ulx="529" uly="331">cobi, caſtitas Joſephi, manſuetudo Moyſis, patientia Jobi, mo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="605" type="textblock" ulx="530" uly="384">
        <line lrx="1746" lry="453" ulx="530" uly="384">deſtia Ruth, magnanimitas Judith, prudentia Abigail, pietas</line>
        <line lrx="1748" lry="501" ulx="535" uly="437">Eſther, humanitas Marthæ, contemplatio Magdaſenæ, zelus</line>
        <line lrx="1747" lry="550" ulx="531" uly="490">Petri, fervor Pauli, charitas Joannis, ſapientia Gatharinæ, vir-</line>
        <line lrx="1747" lry="605" ulx="530" uly="545">ginitas Agnetis; competenter dictis Salomonis Prov. 3 I. Mel-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="660" type="textblock" ulx="533" uly="595">
        <line lrx="1760" lry="660" ulx="533" uly="595">tæ filiæ congrega verunt divitias, tu ſupergreſſa es univerſas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="864" type="textblock" ulx="529" uly="651">
        <line lrx="1742" lry="719" ulx="531" uly="651">Si nunomare ideo regina  corona fluminum atque aqua-</line>
        <line lrx="1757" lry="774" ulx="533" uly="707">rum, quia omnes fluvii in illud influunt, Maria meritò Regi-</line>
        <line lrx="1742" lry="828" ulx="529" uly="759">na, &amp; corona cœlitum eſt, in quam omnes Dei gratiæ congre-</line>
        <line lrx="1482" lry="864" ulx="531" uly="813">gatæ exiſtunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="992" type="textblock" ulx="872" uly="908">
        <line lrx="1463" lry="992" ulx="872" uly="908">CONCEPTIIS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1409" type="textblock" ulx="529" uly="1023">
        <line lrx="1739" lry="1087" ulx="636" uly="1023">Victum ſe fatetur Angelus, dum aurora progreſſa eſſet:</line>
        <line lrx="1734" lry="1138" ulx="529" uly="1074">Dimitte me, jam enim aſcendit aurora, Genelſ. cap. 32. Auro-</line>
        <line lrx="1735" lry="1199" ulx="529" uly="1129">ra eſt Maria, teſtimonio angelico: Cant. cap. 6. Quæ eſt iſta,</line>
        <line lrx="1735" lry="1252" ulx="531" uly="1184">guæ progreditur quaſi aurora? Deſuper Rupertus Abbas in cap.</line>
        <line lrx="1735" lry="1302" ulx="532" uly="1238">6, Canticorum: Iunc vera nobis aurora ſurrexit, quia ſicut au-</line>
        <line lrx="1737" lry="1357" ulx="531" uly="1289">rora finis eſt præteritæ nobtis, &amp; initium diei ſequentis ſie na-</line>
        <line lrx="1736" lry="1409" ulx="530" uly="1343">tivitas tual rgo finis dolorum, &amp; conſolationis fuit initium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1465" type="textblock" ulx="525" uly="1398">
        <line lrx="1784" lry="1465" ulx="525" uly="1398">Fatetur nuncAngelus, ſe vicum ad auroram: Victum, inquaem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1763" type="textblock" ulx="523" uly="1451">
        <line lrx="1738" lry="1520" ulx="523" uly="1451">gratià &amp; glorià, victum excellentiâ &amp; prærogativâ à B. Virgine</line>
        <line lrx="1733" lry="1573" ulx="524" uly="1505">Maria, audiamus 8 Martinum in vita Deip. Majorem gratiam</line>
        <line lrx="1737" lry="1636" ulx="524" uly="1557">WMaria ſola habet, quàm omnes ſancti ſimul ſumpti. Quid-</line>
        <line lrx="1736" lry="1681" ulx="524" uly="1612">guid honoriſicum, ac excellens in ſanctis Dei reßeritur, ſufer.</line>
        <line lrx="1733" lry="1736" ulx="523" uly="1664">abundat in Maria-inquit S. Laurentius Juſtinianus. ergo Cx-</line>
        <line lrx="1651" lry="1763" ulx="524" uly="1718">litum eſt Corona.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1899" type="textblock" ulx="818" uly="1822">
        <line lrx="1486" lry="1899" ulx="818" uly="1822">CONCEPTIIS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2206" type="textblock" ulx="522" uly="1940">
        <line lrx="1769" lry="1999" ulx="625" uly="1940">Comparare mihi licet S. Angelos, &amp; choros ſanctorum</line>
        <line lrx="1732" lry="2052" ulx="522" uly="1990">dulci muſicæ &amp; concentui, experientià nunc teſte, in teſtudi-</line>
        <line lrx="1735" lry="2113" ulx="524" uly="2044">ne ſemper chordas duas pares &amp; æquales eſſe, duas quintas,</line>
        <line lrx="1736" lry="2205" ulx="522" uly="2097">duas tertias, chorda prima ſola, &amp; unica eſt, parem, Egun</line>
        <line lrx="1734" lry="2206" ulx="1676" uly="2178">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1161" type="textblock" ulx="1849" uly="1091">
        <line lrx="1859" lry="1161" ulx="1849" uly="1091">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="603" type="textblock" ulx="1900" uly="298">
        <line lrx="1961" lry="336" ulx="1906" uly="298">lemn</line>
        <line lrx="1961" lry="390" ulx="1902" uly="344">nie</line>
        <line lrx="1961" lry="442" ulx="1902" uly="399">ſunt</line>
        <line lrx="1961" lry="496" ulx="1902" uly="451">Conte</line>
        <line lrx="1961" lry="550" ulx="1900" uly="506">ſiile</line>
        <line lrx="1961" lry="603" ulx="1901" uly="561">bellnea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="656" type="textblock" ulx="1880" uly="611">
        <line lrx="1961" lry="656" ulx="1880" uly="611">s:l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="993" type="textblock" ulx="1896" uly="679">
        <line lrx="1957" lry="725" ulx="1898" uly="679">fen</line>
        <line lrx="1961" lry="764" ulx="1900" uly="722">Laud.</line>
        <line lrx="1961" lry="833" ulx="1896" uly="775">eke</line>
        <line lrx="1961" lry="880" ulx="1898" uly="842">u,n</line>
        <line lrx="1961" lry="940" ulx="1897" uly="883">fabi</line>
        <line lrx="1961" lry="993" ulx="1899" uly="950">e,no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1301" type="textblock" ulx="1902" uly="1151">
        <line lrx="1961" lry="1254" ulx="1902" uly="1217">ons;</line>
        <line lrx="1961" lry="1301" ulx="1902" uly="1259">Ules</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1352" type="textblock" ulx="1893" uly="1316">
        <line lrx="1961" lry="1352" ulx="1893" uly="1316">em N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2112" type="textblock" ulx="1900" uly="1368">
        <line lrx="1959" lry="1406" ulx="1901" uly="1368">ielis</line>
        <line lrx="1960" lry="1475" ulx="1901" uly="1421">ibleg</line>
        <line lrx="1961" lry="1528" ulx="1900" uly="1488">gegat</line>
        <line lrx="1961" lry="1581" ulx="1902" uly="1542"> be</line>
        <line lrx="1953" lry="1629" ulx="1900" uly="1595">lucn;</line>
        <line lrx="1961" lry="1678" ulx="1900" uly="1638">collo</line>
        <line lrx="1961" lry="1744" ulx="1901" uly="1692">in glo</line>
        <line lrx="1934" lry="1792" ulx="1901" uly="1739">ſien</line>
        <line lrx="1961" lry="1849" ulx="1902" uly="1800">drecit</line>
        <line lrx="1960" lry="1894" ulx="1905" uly="1852">(hore</line>
        <line lrx="1961" lry="1946" ulx="1904" uly="1906">CirS.</line>
        <line lrx="1961" lry="2003" ulx="1905" uly="1960">det4</line>
        <line lrx="1961" lry="2065" ulx="1905" uly="2028">60</line>
        <line lrx="1961" lry="2112" ulx="1910" uly="2069">thror</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2166" type="textblock" ulx="1910" uly="2134">
        <line lrx="1961" lry="2166" ulx="1910" uly="2134">At.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="927" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_927">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_927.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="61" lry="262" ulx="2" uly="238">—</line>
        <line lrx="99" lry="277" ulx="62" uly="254">—</line>
        <line lrx="97" lry="334" ulx="0" uly="270">conſni,</line>
        <line lrx="96" lry="378" ulx="0" uly="329">nl oien</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="96" lry="499" ulx="0" uly="431">gilen</line>
        <line lrx="95" lry="539" ulx="0" uly="486">ührinp</line>
        <line lrx="95" lry="593" ulx="0" uly="541">nn</line>
        <line lrx="93" lry="649" ulx="0" uly="593">Arunine</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="99" lry="711" ulx="0" uly="662">n gue N</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="91" lry="768" ulx="0" uly="705">inritit⸗</line>
        <line lrx="91" lry="814" ulx="0" uly="764">gatican</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="83" lry="1084" ulx="6" uly="1031">Mopelid</line>
        <line lrx="83" lry="1136" ulx="0" uly="1087">co ul</line>
        <line lrx="80" lry="1237" ulx="0" uly="1197">sdbbun</line>
        <line lrx="82" lry="1304" ulx="0" uly="1249">gin</line>
        <line lrx="82" lry="1359" ulx="0" uly="1305">gent</line>
        <line lrx="81" lry="1414" ulx="0" uly="1359"> futikn</line>
        <line lrx="82" lry="1467" ulx="0" uly="1417">Cmine</line>
        <line lrx="83" lry="1521" ulx="0" uly="1469">tabl</line>
        <line lrx="84" lry="1578" ulx="0" uly="1524">nengen</line>
        <line lrx="83" lry="1635" ulx="0" uly="1576">lti</line>
        <line lrx="85" lry="1695" ulx="0" uly="1633">Gtrinſt</line>
        <line lrx="86" lry="1742" ulx="0" uly="1694">Aulb a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2009" type="textblock" ulx="1" uly="1960">
        <line lrx="105" lry="2009" ulx="1" uly="1960">osldn</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="87" lry="2066" ulx="1" uly="2013">te  ei</line>
        <line lrx="87" lry="2138" ulx="0" uly="2078">( ſvtn</line>
        <line lrx="87" lry="2196" ulx="0" uly="2129">un e</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="143" type="textblock" ulx="802" uly="134">
        <line lrx="804" lry="143" ulx="802" uly="134">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="250" type="textblock" ulx="562" uly="192">
        <line lrx="1064" lry="250" ulx="562" uly="192">Mria Corona Cxlitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="613" type="textblock" ulx="204" uly="287">
        <line lrx="1444" lry="340" ulx="209" uly="287">lern non habet: dulciſonæ tertiæ, in teſtudine cœleſtis harmo-</line>
        <line lrx="1429" lry="399" ulx="205" uly="341">niæ ſunt Apoſtoli, &amp; horum ſunt duodecim, dulciſonæ quintæ</line>
        <line lrx="1426" lry="455" ulx="205" uly="395">ſunt Virgines, &amp; harum multa millia, dulciſonæ chordæ ſunt</line>
        <line lrx="1424" lry="502" ulx="205" uly="448">Conteſſores, &amp; ſine numero; Maria prima eſt, æqualem, &amp;</line>
        <line lrx="1424" lry="558" ulx="204" uly="501">ſimilem non habet in gratia, &amp; gloria: ita dilectus in Cant. c.</line>
        <line lrx="1427" lry="613" ulx="207" uly="555">6, Uina eſt columba mea, perfecta mea. Deſuper Rupercus Ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="667" type="textblock" ulx="169" uly="607">
        <line lrx="1441" lry="667" ulx="169" uly="607">pas: Una eſt, quia nec inter Angelos, minus inter homines ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="991" type="textblock" ulx="198" uly="661">
        <line lrx="1440" lry="724" ulx="198" uly="661">parem habet. Optimè Andreas Carnotenſis tractatu 6. de</line>
        <line lrx="1426" lry="773" ulx="206" uly="714">Laud. B. V. Adenominatione &amp; potentiäs Filii, ⸗Mater non</line>
        <line lrx="1425" lry="832" ulx="198" uly="767">poteſt eſſe ſejuncta, una eſt Mariæ &amp; - Chriſti caro, unus ſpiri-</line>
        <line lrx="1425" lry="879" ulx="204" uly="821">tus, una caro, &amp; e quo dictum eſt ei: Dominus tecum., inſe-</line>
        <line lrx="1424" lry="938" ulx="199" uly="874">parabiliter promiſſumer donum &amp; c Falii gloriam cum Ma-</line>
        <line lrx="1140" lry="991" ulx="205" uly="929">tre, non tam communem judico, quàm eanaem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1084" type="textblock" ulx="500" uly="1020">
        <line lrx="1185" lry="1084" ulx="500" uly="1020">CONCEPTIUS IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2195" type="textblock" ulx="183" uly="1136">
        <line lrx="1431" lry="1196" ulx="289" uly="1136">Iſaias inquit cap. 2. Et erit in ne viſſmis aiebas bPræbaratus</line>
        <line lrx="1433" lry="1247" ulx="209" uly="1185">mons, domu⸗ Domini in vertice montium &amp; elevabitur ſuper</line>
        <line lrx="1433" lry="1302" ulx="210" uly="1240">colles S. Auguſtinus in Pſalm. 67. Per hunc montem 8. Virgi-</line>
        <line lrx="1432" lry="1352" ulx="183" uly="1293">nem Mariam intelligit: per colles S. Hieronymus in cap. ze-</line>
        <line lrx="1432" lry="1408" ulx="211" uly="1347">chielis, intelligit cœlum Patriarcharum, &amp; Prophetarum vete-</line>
        <line lrx="1443" lry="1465" ulx="209" uly="1397">ris legis, S. Ambroſius in Pſalm. 18. per colles intelligit con-</line>
        <line lrx="1425" lry="1520" ulx="209" uly="1451">gregationem 88. Apoſtolorum. Bernardus in Cantica ſerm.</line>
        <line lrx="1426" lry="1569" ulx="215" uly="1505">3 5. per colles intelligit novem choros Angelorum &amp; Sanclo-</line>
        <line lrx="1426" lry="1616" ulx="210" uly="1558">rum; hic mons Maria in vertice montium, in apice collium</line>
        <line lrx="1429" lry="1672" ulx="210" uly="1611">collocatus, exiſtit; inquit lſaias, &amp; dicere vult; ubi coœteri Sancti</line>
        <line lrx="1426" lry="1731" ulx="209" uly="1664">in gloria &amp; honore finem faciunt, Maria incipit, initium ac ba-</line>
        <line lrx="1429" lry="1783" ulx="210" uly="1717">ſicn figit, in gratiâ, in gloriâ, ac meritis cunctos Sanctos ſuper-</line>
        <line lrx="1427" lry="1838" ulx="209" uly="1771">greditur. Inter montes Maria altiſſimus eſt, ſuber omnes</line>
        <line lrx="1427" lry="1891" ulx="215" uly="1825">choros Angelorum usque ad thronam Dei exaltata. conclu-</line>
        <line lrx="1426" lry="1942" ulx="211" uly="1876">dit S. Gregorius in cap. I. Regum. Stcut benedictus Zlſus ſe-</line>
        <line lrx="1426" lry="1989" ulx="213" uly="1929">det à dextris Patris, id eſt, in potisribus bonis paternis c Lir-</line>
        <line lrx="1425" lry="2051" ulx="211" uly="1983">go glorioſa, in potioribus bonis Eilii ſui  Eſu juxta ip, um in</line>
        <line lrx="1427" lry="2103" ulx="219" uly="2032">throno ſublimata éſt. docet 8. Bernardinus Tom. 3. erm. I1.</line>
        <line lrx="1428" lry="2150" ulx="217" uly="2089">art. 11. Jantâ ante Deum ſanctitate ſœcundaris, ut ſola</line>
        <line lrx="1428" lry="2195" ulx="1332" uly="2143">ſolio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="928" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_928">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_928.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1778" lry="378" type="textblock" ulx="524" uly="191">
        <line lrx="1402" lry="250" ulx="959" uly="191">Diſcurſus XLIE.</line>
        <line lrx="1747" lry="329" ulx="524" uly="266">ſolio Regis æterni immediatè approximare meruera. S. Bernar-</line>
        <line lrx="1778" lry="378" ulx="539" uly="326">dus in deprecat. B. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="505" type="textblock" ulx="803" uly="417">
        <line lrx="1610" lry="505" ulx="803" uly="417">CONCEPTUS Vv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1230" type="textblock" ulx="541" uly="543">
        <line lrx="1749" lry="601" ulx="629" uly="543">Qui proximior ſoli adſtat, magis illuſtratur, magis incale.</line>
        <line lrx="1749" lry="652" ulx="541" uly="597">ſcit: Soli juſtitiæ, qui Chriſtus Eſus eſt, propinquiſſima adſtat</line>
        <line lrx="1750" lry="707" ulx="541" uly="651">V. Maria. Adſtitit regina à dextris tuis. Pſ. 44. Eſt nunc illu-</line>
        <line lrx="1750" lry="759" ulx="544" uly="705">ſtratus Cherubinus, inflammatus Seraphinus, clarior lucet in</line>
        <line lrx="1757" lry="815" ulx="544" uly="758">ſanitate, vehementior ardet in charitate; S. Maria inquit 8.</line>
        <line lrx="1758" lry="868" ulx="543" uly="813">Auguſtinus ſerm. de Annunt.  oculus non vidit, nec auris</line>
        <line lrx="1757" lry="922" ulx="542" uly="867">audivit, nec in cor hominis deſcendit, quæ præparavit DEus</line>
        <line lrx="1748" lry="977" ulx="542" uly="921">diligentibus ſe, quid præparavit gignenti ſe, &amp; quod certum</line>
        <line lrx="1794" lry="1031" ulx="543" uly="975">eſt præ omnibus diligenti. ſeribit S. Bernard. ſerm. I, de Aſſumpt.</line>
        <line lrx="1748" lry="1083" ulx="542" uly="1030">&amp; S. Petrus Damianus ſerm de Nativ. Virgo regalis ad thro-</line>
        <line lrx="1777" lry="1138" ulx="543" uly="1082">num Dei Patris evehitur, &amp; in ipſius ITrinitatis ſede repoſita,</line>
        <line lrx="1753" lry="1190" ulx="541" uly="1136">naturam angelicam ſolicitat ad videndam. Ergo meritò Cœ-</line>
        <line lrx="1715" lry="1230" ulx="544" uly="1189">litum Corona eſt V. Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1574" type="textblock" ulx="600" uly="1308">
        <line lrx="1675" lry="1375" ulx="602" uly="1308">Prolem divinam, nune, ſanttorumque Reginam</line>
        <line lrx="1570" lry="1439" ulx="677" uly="1374">Laudibus attollat, lingun peræva colat.</line>
        <line lrx="1527" lry="1506" ulx="600" uly="1437">Santtis à te mari, rogo ſupplex, aſociari,</line>
        <line lrx="1685" lry="1574" ulx="673" uly="1505">Qui ſum terra, cini, ſis  MAKIA FINIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1889" type="textblock" ulx="646" uly="1637">
        <line lrx="1671" lry="1703" ulx="646" uly="1637">Ies V ſal Vatorl, Marlæ Del genltrICl,</line>
        <line lrx="1502" lry="1768" ulx="829" uly="1702">loſepho ſponſo VIrginls, &amp;</line>
        <line lrx="1397" lry="1826" ulx="1058" uly="1767">nVtrItlo</line>
        <line lrx="1404" lry="1889" ulx="940" uly="1831">VovVet aVthor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2009" type="textblock" ulx="1007" uly="1965">
        <line lrx="1042" lry="2009" ulx="1007" uly="1965">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="929" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_929">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_929.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="92" lry="265" ulx="0" uly="229">‚—</line>
        <line lrx="89" lry="313" ulx="0" uly="261">üdhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="40" lry="487" ulx="0" uly="407">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="91" lry="592" ulx="0" uly="532">lnmngtit</line>
        <line lrx="90" lry="638" ulx="0" uly="588">liſiart</line>
        <line lrx="90" lry="689" ulx="0" uly="641"> Uumi</line>
        <line lrx="90" lry="743" ulx="0" uly="696">Clniothe</line>
        <line lrx="88" lry="802" ulx="0" uly="753"> larain</line>
        <line lrx="86" lry="859" ulx="4" uly="803">Uilte</line>
        <line lrx="86" lry="914" ulx="0" uly="864">Gzchtll</line>
        <line lrx="85" lry="970" ulx="3" uly="917">G</line>
        <line lrx="83" lry="1012" ulx="0" uly="972">mcelle</line>
        <line lrx="84" lry="1080" ulx="0" uly="1026">ngtlide</line>
        <line lrx="85" lry="1136" ulx="0" uly="1079">ltiſeinn</line>
        <line lrx="84" lry="1190" ulx="0" uly="1138">Uyoort!</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="77" lry="1377" ulx="0" uly="1310">eyi</line>
        <line lrx="54" lry="1429" ulx="6" uly="1380">ltt.</line>
        <line lrx="38" lry="1504" ulx="0" uly="1447">1i</line>
        <line lrx="83" lry="1564" ulx="0" uly="1510">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="81" lry="1718" ulx="0" uly="1645">Pennl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="930" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_930">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_930.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="931" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_931">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_931.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="932" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_932">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_932.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="933" type="page" xml:id="s_Gi155_qt_933">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi155_qt/Gi155_qt_933.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="423" type="textblock" ulx="555" uly="261">
        <line lrx="1482" lry="355" ulx="562" uly="261">ASTIANI HENRICI</line>
        <line lrx="1095" lry="423" ulx="555" uly="356">PENZINGERI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="556" type="textblock" ulx="542" uly="429">
        <line lrx="1433" lry="501" ulx="542" uly="429">8DPaſſavienſis, Decani, &amp; Parochi</line>
        <line lrx="1150" lry="556" ulx="554" uly="499">Trauttmanſtorff ad Laitam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="750" type="textblock" ulx="906" uly="559">
        <line lrx="1599" lry="750" ulx="906" uly="559">ORDO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="950" type="textblock" ulx="546" uly="767">
        <line lrx="1492" lry="875" ulx="554" uly="767">CIS FORMATE</line>
        <line lrx="1361" lry="950" ulx="546" uly="876">EIONIS MORALIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1313" type="textblock" ulx="606" uly="964">
        <line lrx="1528" lry="1183" ulx="606" uly="964">IAFESTA</line>
        <line lrx="1328" lry="1313" ulx="620" uly="1195">CTORUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1472" type="textblock" ulx="546" uly="1318">
        <line lrx="1513" lry="1394" ulx="546" uly="1318">na DIoECESI PASSAVIENSI</line>
        <line lrx="1178" lry="1472" ulx="547" uly="1399">bria per totum Annum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1563" type="textblock" ulx="554" uly="1469">
        <line lrx="1596" lry="1563" ulx="554" uly="1469">Thema aſſumptum, SS. Patrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1693" type="textblock" ulx="516" uly="1555">
        <line lrx="1596" lry="1625" ulx="545" uly="1555">Dictis, ut inconcuſſis Veritatis columnis</line>
        <line lrx="1597" lry="1693" ulx="516" uly="1626">RMATIONE Conceptus elegantiſſimi adfe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1907" type="textblock" ulx="558" uly="1682">
        <line lrx="1364" lry="1772" ulx="558" uly="1682">O0OGU 1 „aut Sacræ erp uræ aut alicujus</line>
        <line lrx="1593" lry="1907" ulx="601" uly="1822">B. MARIE VINGINIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2379" type="textblock" ulx="501" uly="1908">
        <line lrx="1283" lry="1990" ulx="545" uly="1908">rſibus quadraginta quatuor</line>
        <line lrx="930" lry="2029" ulx="697" uly="1986">conſtantia.</line>
        <line lrx="1492" lry="2105" ulx="545" uly="2035">entia &amp; approbatione Superiorum. H</line>
        <line lrx="1458" lry="2152" ulx="549" uly="2091">um vel maximè, qui copiâ librorum carè</line>
        <line lrx="1459" lry="2193" ulx="544" uly="2145">multa legendi otium non habent.</line>
        <line lrx="1434" lry="2254" ulx="501" uly="2191">Etiſſimo Thematum rerumque memorabilium.</line>
        <line lrx="1031" lry="2313" ulx="591" uly="2255">*NORIBERGA,</line>
        <line lrx="1440" lry="2379" ulx="505" uly="2310">QANNIS LEONHARDI BuGGELII. 1716.</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="644" type="textblock" ulx="225" uly="618">
        <line lrx="253" lry="644" ulx="225" uly="618">Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="683" type="textblock" ulx="501" uly="167">
        <line lrx="520" lry="683" ulx="501" uly="167">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="956" type="textblock" ulx="41" uly="688">
        <line lrx="54" lry="706" ulx="41" uly="688">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="978" type="textblock" ulx="224" uly="688">
        <line lrx="253" lry="978" ulx="224" uly="688">Focus O Salance</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1470" type="textblock" ulx="225" uly="1452">
        <line lrx="253" lry="1470" ulx="225" uly="1452">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1679" type="textblock" ulx="225" uly="1657">
        <line lrx="252" lry="1679" ulx="225" uly="1657">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="1408" type="textblock" ulx="60" uly="1305">
        <line lrx="251" lry="1408" ulx="60" uly="1305">-</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
